id sid tid token lemma pos 19747 1 1 WHERE where WRB 19747 1 2 THE the DT 19747 1 3 SUN SUN NNP 19747 1 4 SWINGS SWINGS NNP 19747 1 5 NORTH NORTH NNP 19747 1 6 by by IN 19747 1 7 BARRETT BARRETT NNP 19747 1 8 WILLOUGHBY WILLOUGHBY NNP 19747 1 9 A. a. NN 19747 1 10 L. L. NNP 19747 1 11 Burt Burt NNP 19747 1 12 Company Company NNP 19747 1 13 Publishers Publishers NNPS 19747 1 14 ------ ------ : 19747 1 15 New New NNP 19747 1 16 York York NNP 19747 1 17 Published publish VBN 19747 1 18 by by IN 19747 1 19 arrangement arrangement NN 19747 1 20 with with IN 19747 1 21 G. G. NNP 19747 1 22 P. P. NNP 19747 1 23 Putnam Putnam NNP 19747 1 24 's 's POS 19747 1 25 Sons Sons NNPS 19747 1 26 Printed Printed NNP 19747 1 27 in in IN 19747 1 28 U. U. NNP 19747 1 29 S. S. NNP 19747 1 30 A. a. NN 19747 2 1 Copyright copyright NN 19747 2 2 , , , 19747 2 3 1922 1922 CD 19747 2 4 by by IN 19747 2 5 Florance Florance NNP 19747 2 6 Willoughby Willoughby NNP 19747 2 7 This this DT 19747 2 8 edition edition NN 19747 2 9 is be VBZ 19747 2 10 issued issue VBN 19747 2 11 under under IN 19747 2 12 arrangement arrangement NN 19747 2 13 with with IN 19747 2 14 the the DT 19747 2 15 publishers publisher NNS 19747 2 16 G. G. NNP 19747 2 17 P. P. NNP 19747 2 18 Putnam Putnam NNP 19747 2 19 's 's POS 19747 2 20 Sons Sons NNPS 19747 2 21 , , , 19747 2 22 New New NNP 19747 2 23 York York NNP 19747 2 24 And and CC 19747 2 25 London London NNP 19747 2 26 TO to IN 19747 2 27 MY my PRP$ 19747 2 28 MOTHER MOTHER NNP 19747 2 29 WHO who WP 19747 2 30 CAN CAN MD 19747 2 31 MAKE MAKE NNP 19747 2 32 A a DT 19747 2 33 TENT TENT NNP 19747 2 34 IN in IN 19747 2 35 THE the DT 19747 2 36 WILDERNESS wilderness NN 19747 2 37 SEEM SEEM NNP 19747 2 38 LIKE like UH 19747 2 39 HOME home NN 19747 2 40 In in IN 19747 2 41 this this DT 19747 2 42 book book NN 19747 2 43 I -PRON- PRP 19747 2 44 write write VBP 19747 2 45 of of IN 19747 2 46 my -PRON- PRP$ 19747 2 47 own own JJ 19747 2 48 country country NN 19747 2 49 and and CC 19747 2 50 its -PRON- PRP$ 19747 2 51 people people NNS 19747 2 52 as as IN 19747 2 53 I -PRON- PRP 19747 2 54 know know VBP 19747 2 55 them -PRON- PRP 19747 2 56 -- -- : 19747 2 57 not not RB 19747 2 58 artfully artfully RB 19747 2 59 , , , 19747 2 60 perhaps perhaps RB 19747 2 61 , , , 19747 2 62 but but CC 19747 2 63 truthfully truthfully RB 19747 2 64 . . . 19747 3 1 BARRETT BARRETT NNP 19747 3 2 WILLOUGHBY WILLOUGHBY NNP 19747 3 3 . . . 19747 4 1 Katalla Katalla NNP 19747 4 2 , , , 19747 4 3 Alaska Alaska NNP 19747 4 4 . . . 19747 5 1 CONTENTS content NNS 19747 5 2 PART PART NNP 19747 5 3 I -PRON- PRP 19747 5 4 CHAPTER chapter VBP 19747 5 5 I.--THE i.--the NN 19747 5 6 WHITE white JJ 19747 5 7 CHIEF chief NN 19747 5 8 OF of IN 19747 5 9 KATLEEAN KATLEEAN NNP 19747 5 10 II.--THE II.--THE NNP 19747 5 11 CHEECHACO CHEECHACO NNP 19747 5 12 III.--THE III.--THE NNP 19747 5 13 LITTLE LITTLE NNP 19747 5 14 SQUAW SQUAW NNS 19747 5 15 WITH with IN 19747 5 16 WHITE WHITE NNP 19747 5 17 FEET foot NNS 19747 5 18 IV.--BAIT IV.--BAIT NNS 19747 5 19 V.--THE v.--the JJ 19747 5 20 FUNERAL FUNERAL NNP 19747 5 21 CANOES CANOES NNP 19747 5 22 VI.--THE vi.--the JJ 19747 5 23 WHITE white JJ 19747 5 24 CHIEF chief NN 19747 5 25 MAKES make VBZ 19747 5 26 MEDICINE medicine NN 19747 5 27 VII.--THE vii.--the NN 19747 5 28 POTLATCH potlatch NN 19747 5 29 DANCE dance NN 19747 5 30 VIII.--THE viii.--the NN 19747 5 31 OUTFIT outfit NN 19747 5 32 IX.--HARLAN ix.--harlan CD 19747 5 33 WAKES wakes NN 19747 5 34 UP up RP 19747 5 35 X.--THE x.--the NN 19747 5 36 PIGEON PIGEON NNP 19747 5 37 PART PART NNP 19747 5 38 II II NNP 19747 5 39 XI.--THE xi.--the NN 19747 5 40 ISLAND island NN 19747 5 41 OF of IN 19747 5 42 THE the DT 19747 5 43 RUBY RUBY NNP 19747 5 44 SANDS sand NNS 19747 5 45 XII.--THE XII.--THE NNP 19747 5 46 LANDING LANDING NNP 19747 5 47 XIII.--THE XIII.--THE NNP 19747 5 48 CABIN CABIN NNP 19747 5 49 XIV.--THE XIV.--THE NNP 19747 5 50 CASTAWAY castaway NN 19747 5 51 XV.--THE XV.--THE NNP 19747 5 52 GIANT GIANT NNP 19747 5 53 BALLS ball NNS 19747 5 54 OF of IN 19747 5 55 STONE stone NN 19747 5 56 XVI.--THE XVI.--THE NNP 19747 5 57 STORM storm NN 19747 5 58 XVII.--THE xvii.--the VBP 19747 5 59 MYSTERIOUS mysterious NN 19747 5 60 PRESENCE presence NN 19747 5 61 XVIII.--THE xviii.--the NN 19747 5 62 PERIL PERIL NNS 19747 5 63 OF of IN 19747 5 64 THE the DT 19747 5 65 SURF SURF NNP 19747 5 66 XIX.--HOME XIX.--HOME NNP 19747 5 67 MAKING making NN 19747 5 68 XX.--GOLD XX.--GOLD NNS 19747 5 69 XXI.--KOBUK xxi.--kobuk IN 19747 5 70 XXII.--AT xxii.--at VB 19747 5 71 THE the DT 19747 5 72 LONE LONE NNP 19747 5 73 TREE TREE NNP 19747 5 74 XXIII.--ELLEN XXIII.--ELLEN NNP 19747 5 75 XXIV.--MAROONED xxiv.--marooned NN 19747 5 76 PART PART NNP 19747 5 77 III iii CD 19747 5 78 XXV.--ON XXV.--ON NNP 19747 5 79 RATIONS ration NNS 19747 5 80 XXVI.--WINTER xxvi.--winter JJ 19747 5 81 DAYS day NNS 19747 5 82 XXVII.--SPRING xxvii.--spring NN 19747 5 83 XXVIII.--THE xxviii.--the NN 19747 5 84 CLEFT CLEFT NNP 19747 5 85 XXIX.--THE xxix.--the NN 19747 5 86 SECRET SECRET NNP 19747 5 87 OF of IN 19747 5 88 THE the DT 19747 5 89 CLIFFS CLIFFS NNP 19747 5 90 XXX.--THE XXX.--THE NNP 19747 5 91 PIGEON PIGEON VBD 19747 5 92 'S 'S NNP 19747 5 93 FLIGHT flight NN 19747 5 94 XXXI.--THE xxxi.--the NN 19747 5 95 JUSTICE justice NN 19747 5 96 OF of IN 19747 5 97 THE the DT 19747 5 98 SEA SEA NNP 19747 5 99 XXXII.--BENEATH XXXII.--BENEATH NNP 19747 5 100 THE the DT 19747 5 101 BLOOD blood NN 19747 5 102 - - HYPH 19747 5 103 RED red JJ 19747 5 104 SUN SUN NNP 19747 5 105 XXXIII.--ANCHORS xxxiii.--anchors NN 19747 5 106 WEIGHED weighed NN 19747 5 107 WHERE where WRB 19747 5 108 THE the DT 19747 5 109 SUN SUN NNP 19747 5 110 SWINGS SWINGS NNP 19747 5 111 NORTH NORTH NNP 19747 5 112 PART PART NNP 19747 5 113 I -PRON- PRP 19747 5 114 CHAPTER chapter VBP 19747 5 115 I -PRON- PRP 19747 5 116 THE the DT 19747 5 117 WHITE white JJ 19747 5 118 CHIEF chief NN 19747 5 119 OF of IN 19747 5 120 KATLEEAN KATLEEAN NNP 19747 5 121 It -PRON- PRP 19747 5 122 was be VBD 19747 5 123 quiet quiet JJ 19747 5 124 in in IN 19747 5 125 the the DT 19747 5 126 great great JJ 19747 5 127 store store NN 19747 5 128 room room NN 19747 5 129 of of IN 19747 5 130 the the DT 19747 5 131 Alaska Alaska NNP 19747 5 132 Fur Fur NNP 19747 5 133 and and CC 19747 5 134 Trading Trading NNP 19747 5 135 Company Company NNP 19747 5 136 's 's POS 19747 5 137 post post NN 19747 5 138 at at IN 19747 5 139 Kat Kat NNP 19747 5 140 - - HYPH 19747 5 141 lee lee NNP 19747 5 142 - - HYPH 19747 5 143 an an NN 19747 5 144 . . . 19747 6 1 The the DT 19747 6 2 westering westere VBG 19747 6 3 sun sun NN 19747 6 4 streaming stream VBG 19747 6 5 in in RP 19747 6 6 through through IN 19747 6 7 a a DT 19747 6 8 side side NN 19747 6 9 window window NN 19747 6 10 lighted light VBD 19747 6 11 up up RP 19747 6 12 shelves shelf NNS 19747 6 13 of of IN 19747 6 14 brightly brightly RB 19747 6 15 labeled label VBN 19747 6 16 canned can VBN 19747 6 17 goods good NNS 19747 6 18 and and CC 19747 6 19 a a DT 19747 6 20 long long JJ 19747 6 21 , , , 19747 6 22 scarred scar VBN 19747 6 23 counter counter NN 19747 6 24 piled pile VBD 19747 6 25 high high RB 19747 6 26 with with IN 19747 6 27 gay gay JJ 19747 6 28 blankets blanket NNS 19747 6 29 and and CC 19747 6 30 men man NNS 19747 6 31 's 's POS 19747 6 32 rough rough JJ 19747 6 33 clothing clothing NN 19747 6 34 . . . 19747 7 1 Back back RB 19747 7 2 of of IN 19747 7 3 the the DT 19747 7 4 big big JJ 19747 7 5 , , , 19747 7 6 pot pot NN 19747 7 7 - - HYPH 19747 7 8 bellied bellied JJ 19747 7 9 stove stove NN 19747 7 10 -- -- : 19747 7 11 cold cold JJ 19747 7 12 now now RB 19747 7 13 -- -- : 19747 7 14 that that WDT 19747 7 15 stood stand VBD 19747 7 16 near near IN 19747 7 17 the the DT 19747 7 18 center center NN 19747 7 19 of of IN 19747 7 20 the the DT 19747 7 21 room room NN 19747 7 22 , , , 19747 7 23 lidless lidless JJ 19747 7 24 boxes box NNS 19747 7 25 of of IN 19747 7 26 hard hard JJ 19747 7 27 - - HYPH 19747 7 28 tack tack NN 19747 7 29 and and CC 19747 7 30 crackers cracker NNS 19747 7 31 yawned yawn VBN 19747 7 32 in in IN 19747 7 33 open open JJ 19747 7 34 defiance defiance NN 19747 7 35 of of IN 19747 7 36 germs germ NNS 19747 7 37 . . . 19747 8 1 An an DT 19747 8 2 amber amber NN 19747 8 3 , , , 19747 8 4 mote mote NN 19747 8 5 - - HYPH 19747 8 6 filled fill VBN 19747 8 7 ray ray NN 19747 8 8 slanted slant VBN 19747 8 9 toward toward IN 19747 8 10 the the DT 19747 8 11 moss moss NN 19747 8 12 - - HYPH 19747 8 13 chinked chink VBN 19747 8 14 log log NN 19747 8 15 wall wall NN 19747 8 16 where where WRB 19747 8 17 a a DT 19747 8 18 row row NN 19747 8 19 of of IN 19747 8 20 dusty dusty JJ 19747 8 21 fox fox NNP 19747 8 22 and and CC 19747 8 23 wolverine wolverine NNP 19747 8 24 skins skins NNPS 19747 8 25 hung hang VBD 19747 8 26 -- -- : 19747 8 27 pelts pelt NNS 19747 8 28 discarded discard VBN 19747 8 29 when when WRB 19747 8 30 the the DT 19747 8 31 spring spring NN 19747 8 32 shipment shipment NN 19747 8 33 of of IN 19747 8 34 furs fur NNS 19747 8 35 had have VBD 19747 8 36 been be VBN 19747 8 37 made make VBN 19747 8 38 , , , 19747 8 39 because because IN 19747 8 40 of of IN 19747 8 41 flaws flaw NNS 19747 8 42 visible visible JJ 19747 8 43 only only RB 19747 8 44 to to TO 19747 8 45 expert expert VB 19747 8 46 eyes eye NNS 19747 8 47 . . . 19747 9 1 At at IN 19747 9 2 the the DT 19747 9 3 far far JJ 19747 9 4 end end NN 19747 9 5 of of IN 19747 9 6 the the DT 19747 9 7 room room NN 19747 9 8 the the DT 19747 9 9 possessor possessor NN 19747 9 10 of of IN 19747 9 11 those those DT 19747 9 12 expert expert JJ 19747 9 13 eyes eye NNS 19747 9 14 sat sit VBD 19747 9 15 before before IN 19747 9 16 a a DT 19747 9 17 rough rough JJ 19747 9 18 home home NN 19747 9 19 - - HYPH 19747 9 20 made make VBN 19747 9 21 desk desk NN 19747 9 22 . . . 19747 10 1 There there EX 19747 10 2 was be VBD 19747 10 3 a a DT 19747 10 4 rustle rustle NN 19747 10 5 of of IN 19747 10 6 papers paper NNS 19747 10 7 and and CC 19747 10 8 he -PRON- PRP 19747 10 9 closed close VBD 19747 10 10 the the DT 19747 10 11 ledger ledger NN 19747 10 12 in in IN 19747 10 13 front front NN 19747 10 14 of of IN 19747 10 15 him -PRON- PRP 19747 10 16 with with IN 19747 10 17 an an DT 19747 10 18 air air NN 19747 10 19 of of IN 19747 10 20 relief relief NN 19747 10 21 . . . 19747 11 1 He -PRON- PRP 19747 11 2 clapped clap VBD 19747 11 3 his -PRON- PRP$ 19747 11 4 hands hand NNS 19747 11 5 smartly smartly RB 19747 11 6 . . . 19747 12 1 Almost almost RB 19747 12 2 on on IN 19747 12 3 the the DT 19747 12 4 instant instant NN 19747 12 5 the the DT 19747 12 6 curtain curtain NN 19747 12 7 hanging hang VBG 19747 12 8 in in IN 19747 12 9 the the DT 19747 12 10 doorway doorway NN 19747 12 11 at at IN 19747 12 12 the the DT 19747 12 13 side side NN 19747 12 14 of of IN 19747 12 15 the the DT 19747 12 16 desk desk NN 19747 12 17 was be VBD 19747 12 18 drawn draw VBN 19747 12 19 aside aside RB 19747 12 20 and and CC 19747 12 21 a a DT 19747 12 22 small small JJ 19747 12 23 , , , 19747 12 24 brown brown JJ 19747 12 25 feminine feminine JJ 19747 12 26 hand hand NN 19747 12 27 materialized materialize VBD 19747 12 28 . . . 19747 13 1 " " `` 19747 13 2 My -PRON- PRP$ 19747 13 3 cigarettes cigarette NNS 19747 13 4 , , , 19747 13 5 Decitan Decitan NNP 19747 13 6 . . . 19747 13 7 " " '' 19747 14 1 The the DT 19747 14 2 man man NN 19747 14 3 's 's POS 19747 14 4 voice voice NN 19747 14 5 was be VBD 19747 14 6 low low JJ 19747 14 7 , , , 19747 14 8 with with IN 19747 14 9 that that DT 19747 14 10 particular particular JJ 19747 14 11 vibrant vibrant JJ 19747 14 12 quality quality NN 19747 14 13 often often RB 19747 14 14 found find VBN 19747 14 15 in in IN 19747 14 16 the the DT 19747 14 17 voices voice NNS 19747 14 18 of of IN 19747 14 19 men man NNS 19747 14 20 accustomed accustom VBN 19747 14 21 to to TO 19747 14 22 command command VB 19747 14 23 inferior inferior JJ 19747 14 24 peoples people NNS 19747 14 25 on on IN 19747 14 26 the the DT 19747 14 27 far far JJ 19747 14 28 outposts outpost NNS 19747 14 29 of of IN 19747 14 30 civilization civilization NN 19747 14 31 . . . 19747 15 1 The the DT 19747 15 2 curtain curtain NN 19747 15 3 wavered waver VBD 19747 15 4 again again RB 19747 15 5 and and CC 19747 15 6 from from IN 19747 15 7 behind behind IN 19747 15 8 the the DT 19747 15 9 folds fold NNS 19747 15 10 a a DT 19747 15 11 brown brown JJ 19747 15 12 arm arm NN 19747 15 13 , , , 19747 15 14 bare bare NNP 19747 15 15 and and CC 19747 15 16 softly softly RB 19747 15 17 rounded round VBD 19747 15 18 , , , 19747 15 19 accompanied accompany VBD 19747 15 20 the the DT 19747 15 21 hand hand NN 19747 15 22 that that WDT 19747 15 23 set set VBD 19747 15 24 down down RP 19747 15 25 a a DT 19747 15 26 tray tray NN 19747 15 27 of of IN 19747 15 28 smoking smoking NN 19747 15 29 materials material NNS 19747 15 30 . . . 19747 16 1 With with IN 19747 16 2 a a DT 19747 16 3 careless careless JJ 19747 16 4 nod nod NN 19747 16 5 toward toward IN 19747 16 6 his -PRON- PRP$ 19747 16 7 invisible invisible JJ 19747 16 8 servitor servitor NN 19747 16 9 , , , 19747 16 10 the the DT 19747 16 11 man man NN 19747 16 12 picked pick VBD 19747 16 13 up up RP 19747 16 14 a a DT 19747 16 15 cigarette cigarette NN 19747 16 16 and and CC 19747 16 17 lighted light VBD 19747 16 18 it -PRON- PRP 19747 16 19 . . . 19747 17 1 He -PRON- PRP 19747 17 2 took take VBD 19747 17 3 one one CD 19747 17 4 long long JJ 19747 17 5 , , , 19747 17 6 deep deep JJ 19747 17 7 pull pull NN 19747 17 8 . . . 19747 18 1 Tossing toss VBG 19747 18 2 it -PRON- PRP 19747 18 3 aside aside RB 19747 18 4 he -PRON- PRP 19747 18 5 swung swing VBD 19747 18 6 his -PRON- PRP$ 19747 18 7 chair chair NN 19747 18 8 about about IN 19747 18 9 and and CC 19747 18 10 faced face VBD 19747 18 11 the the DT 19747 18 12 open open JJ 19747 18 13 doorway doorway NN 19747 18 14 that that WDT 19747 18 15 gave give VBD 19747 18 16 on on IN 19747 18 17 a a DT 19747 18 18 courtyard courtyard NN 19747 18 19 and and CC 19747 18 20 the the DT 19747 18 21 bay bay NN 19747 18 22 beyond beyond IN 19747 18 23 . . . 19747 19 1 He -PRON- PRP 19747 19 2 readjusted readjust VBD 19747 19 3 the the DT 19747 19 4 scarlet scarlet JJ 19747 19 5 band band NN 19747 19 6 about about IN 19747 19 7 his -PRON- PRP$ 19747 19 8 narrow narrow JJ 19747 19 9 hips hip NNS 19747 19 10 . . . 19747 20 1 Flannel flannel NN 19747 20 2 - - HYPH 19747 20 3 shirted shirt VBN 19747 20 4 , , , 19747 20 5 high high JJ 19747 20 6 - - HYPH 19747 20 7 booted booted JJ 19747 20 8 , , , 19747 20 9 he -PRON- PRP 19747 20 10 stretched stretch VBD 19747 20 11 his -PRON- PRP$ 19747 20 12 six six CD 19747 20 13 - - HYPH 19747 20 14 foot foot NN 19747 20 15 length length NN 19747 20 16 in in IN 19747 20 17 the the DT 19747 20 18 tilting tilting NN 19747 20 19 chair chair NN 19747 20 20 and and CC 19747 20 21 clasped clasp VBD 19747 20 22 his -PRON- PRP$ 19747 20 23 hands hand NNS 19747 20 24 behind behind IN 19747 20 25 his -PRON- PRP$ 19747 20 26 head head NN 19747 20 27 . . . 19747 21 1 The the DT 19747 21 2 movement movement NN 19747 21 3 loosened loosen VBD 19747 21 4 a a DT 19747 21 5 lock lock NN 19747 21 6 of of IN 19747 21 7 black black JJ 19747 21 8 hair hair NN 19747 21 9 which which WDT 19747 21 10 fell fall VBD 19747 21 11 heavily heavily RB 19747 21 12 across across IN 19747 21 13 his -PRON- PRP$ 19747 21 14 forehead forehead NN 19747 21 15 . . . 19747 22 1 His -PRON- PRP$ 19747 22 2 eyes eye NNS 19747 22 3 , , , 19747 22 4 long long JJ 19747 22 5 , , , 19747 22 6 narrow narrow JJ 19747 22 7 and and CC 19747 22 8 the the DT 19747 22 9 color color NN 19747 22 10 of of IN 19747 22 11 pale pale JJ 19747 22 12 smoke smoke NN 19747 22 13 , , , 19747 22 14 drowsed drowse VBN 19747 22 15 beneath beneath IN 19747 22 16 brows brow NNS 19747 22 17 that that WDT 19747 22 18 met meet VBD 19747 22 19 above above IN 19747 22 20 his -PRON- PRP$ 19747 22 21 nose nose NN 19747 22 22 . . . 19747 23 1 Thin thin JJ 19747 23 2 , , , 19747 23 3 sharply sharply RB 19747 23 4 defined define VBD 19747 23 5 nostrils nostril NNS 19747 23 6 quivered quiver VBN 19747 23 7 under under IN 19747 23 8 the the DT 19747 23 9 slightest slight JJS 19747 23 10 emotion emotion NN 19747 23 11 , , , 19747 23 12 and and CC 19747 23 13 startling startling JJ 19747 23 14 against against IN 19747 23 15 the the DT 19747 23 16 whiteness whiteness NN 19747 23 17 of of IN 19747 23 18 his -PRON- PRP$ 19747 23 19 face face NN 19747 23 20 , , , 19747 23 21 was be VBD 19747 23 22 a a DT 19747 23 23 short short JJ 19747 23 24 , , , 19747 23 25 pointed pointed JJ 19747 23 26 beard beard NN 19747 23 27 , , , 19747 23 28 black black NN 19747 23 29 and and CC 19747 23 30 silky silky JJ 19747 23 31 as as IN 19747 23 32 a a DT 19747 23 33 woman woman NN 19747 23 34 's 's POS 19747 23 35 hair hair NN 19747 23 36 . . . 19747 24 1 When when WRB 19747 24 2 Paul Paul NNP 19747 24 3 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 24 4 , , , 19747 24 5 the the DT 19747 24 6 white white JJ 19747 24 7 trader trader NN 19747 24 8 of of IN 19747 24 9 Katleean Katleean NNP 19747 24 10 , , , 19747 24 11 smiled smile VBD 19747 24 12 , , , 19747 24 13 his -PRON- PRP$ 19747 24 14 thin thin JJ 19747 24 15 , , , 19747 24 16 red red JJ 19747 24 17 lips lip NNS 19747 24 18 parted part VBN 19747 24 19 over over IN 19747 24 20 teeth tooth NNS 19747 24 21 white white JJ 19747 24 22 and and CC 19747 24 23 perfect perfect JJ 19747 24 24 , , , 19747 24 25 but but CC 19747 24 26 there there EX 19747 24 27 was be VBD 19747 24 28 that that IN 19747 24 29 in in IN 19747 24 30 the the DT 19747 24 31 long long JJ 19747 24 32 , , , 19747 24 33 pointed pointed JJ 19747 24 34 incisors incisor NNS 19747 24 35 that that WDT 19747 24 36 brought bring VBD 19747 24 37 to to TO 19747 24 38 mind mind VB 19747 24 39 the the DT 19747 24 40 clean clean JJ 19747 24 41 fangs fang NNS 19747 24 42 of of IN 19747 24 43 a a DT 19747 24 44 wolf wolf NN 19747 24 45 - - HYPH 19747 24 46 dog dog NN 19747 24 47 . . . 19747 25 1 He -PRON- PRP 19747 25 2 closed close VBD 19747 25 3 his -PRON- PRP$ 19747 25 4 pale pale JJ 19747 25 5 eyes eye NNS 19747 25 6 now now RB 19747 25 7 and and CC 19747 25 8 smiled smile VBD 19747 25 9 to to IN 19747 25 10 himself -PRON- PRP 19747 25 11 . . . 19747 26 1 His -PRON- PRP$ 19747 26 2 work work NN 19747 26 3 on on IN 19747 26 4 the the DT 19747 26 5 Company Company NNP 19747 26 6 's 's POS 19747 26 7 books book NNS 19747 26 8 was be VBD 19747 26 9 finished finish VBN 19747 26 10 for for IN 19747 26 11 the the DT 19747 26 12 present present NN 19747 26 13 . . . 19747 27 1 He -PRON- PRP 19747 27 2 hated hate VBD 19747 27 3 the the DT 19747 27 4 petty petty JJ 19747 27 5 details detail NNS 19747 27 6 of of IN 19747 27 7 account account NN 19747 27 8 keeping keeping NN 19747 27 9 , , , 19747 27 10 but but CC 19747 27 11 since since IN 19747 27 12 the the DT 19747 27 13 death death NN 19747 27 14 of of IN 19747 27 15 old old JJ 19747 27 16 Add-'em add-'em CD 19747 27 17 - - HYPH 19747 27 18 up up NN 19747 27 19 Sam Sam NNP 19747 27 20 , , , 19747 27 21 his -PRON- PRP$ 19747 27 22 helper helper NN 19747 27 23 and and CC 19747 27 24 accountant accountant NN 19747 27 25 , , , 19747 27 26 who who WP 19747 27 27 had have VBD 19747 27 28 departed depart VBN 19747 27 29 this this DT 19747 27 30 world world NN 19747 27 31 six six CD 19747 27 32 months month NNS 19747 27 33 before before RB 19747 27 34 during during IN 19747 27 35 a a DT 19747 27 36 spell spell NN 19747 27 37 of of IN 19747 27 38 delirium delirium NN 19747 27 39 tremens tremen NNS 19747 27 40 , , , 19747 27 41 the the DT 19747 27 42 trader trader NN 19747 27 43 had have VBD 19747 27 44 been be VBN 19747 27 45 obliged oblige VBN 19747 27 46 to to TO 19747 27 47 do do VB 19747 27 48 his -PRON- PRP$ 19747 27 49 own own JJ 19747 27 50 . . . 19747 28 1 Queer queer NN 19747 28 2 and and CC 19747 28 3 clever clever JJ 19747 28 4 things thing NNS 19747 28 5 had have VBD 19747 28 6 Add-'em add-'em CD 19747 28 7 - - HYPH 19747 28 8 up up NN 19747 28 9 done do VBN 19747 28 10 to to IN 19747 28 11 the the DT 19747 28 12 books book NNS 19747 28 13 . . . 19747 29 1 Down down IN 19747 29 2 in in IN 19747 29 3 San San NNP 19747 29 4 Francisco Francisco NNP 19747 29 5 the the DT 19747 29 6 directors director NNS 19747 29 7 of of IN 19747 29 8 the the DT 19747 29 9 Alaska Alaska NNP 19747 29 10 Fur Fur NNP 19747 29 11 and and CC 19747 29 12 Trading Trading NNP 19747 29 13 Company Company NNP 19747 29 14 had have VBD 19747 29 15 long long RB 19747 29 16 suspected suspect VBN 19747 29 17 it -PRON- PRP 19747 29 18 no no RB 19747 29 19 doubt doubt RB 19747 29 20 , , , 19747 29 21 but but CC 19747 29 22 it -PRON- PRP 19747 29 23 was be VBD 19747 29 24 not not RB 19747 29 25 for for IN 19747 29 26 nothing nothing NN 19747 29 27 that that WDT 19747 29 28 Paul Paul NNP 19747 29 29 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 29 30 was be VBD 19747 29 31 known know VBN 19747 29 32 up up RP 19747 29 33 and and CC 19747 29 34 down down IN 19747 29 35 the the DT 19747 29 36 coast coast NN 19747 29 37 of of IN 19747 29 38 Alaska Alaska NNP 19747 29 39 as as IN 19747 29 40 the the DT 19747 29 41 White White NNP 19747 29 42 Chief Chief NNP 19747 29 43 . . . 19747 30 1 No no DT 19747 30 2 other other JJ 19747 30 3 man man NN 19747 30 4 in in IN 19747 30 5 the the DT 19747 30 6 North North NNP 19747 30 7 had have VBD 19747 30 8 such such JJ 19747 30 9 power power NN 19747 30 10 and and CC 19747 30 11 influence influence NN 19747 30 12 among among IN 19747 30 13 the the DT 19747 30 14 Thlinget Thlinget NNP 19747 30 15 tribes tribe NNS 19747 30 16 . . . 19747 31 1 No no DT 19747 31 2 other other JJ 19747 31 3 man man NN 19747 31 4 sent send VBN 19747 31 5 in in IN 19747 31 6 such such JJ 19747 31 7 quantities quantity NNS 19747 31 8 of of IN 19747 31 9 prime prime JJ 19747 31 10 pelts pelt NNS 19747 31 11 ; ; : 19747 31 12 hence hence RB 19747 31 13 the the DT 19747 31 14 White White NNP 19747 31 15 Chief Chief NNP 19747 31 16 of of IN 19747 31 17 Katleean Katleean NNP 19747 31 18 had have VBD 19747 31 19 never never RB 19747 31 20 been be VBN 19747 31 21 obliged oblige VBN 19747 31 22 to to TO 19747 31 23 give give VB 19747 31 24 too too RB 19747 31 25 strict strict JJ 19747 31 26 an an DT 19747 31 27 accounting accounting NN 19747 31 28 of of IN 19747 31 29 his -PRON- PRP$ 19747 31 30 stewardship stewardship NN 19747 31 31 . . . 19747 32 1 Taking take VBG 19747 32 2 what what WP 19747 32 3 belongs belong VBZ 19747 32 4 to to IN 19747 32 5 a a DT 19747 32 6 company company NN 19747 32 7 is be VBZ 19747 32 8 not not RB 19747 32 9 , , , 19747 32 10 in in IN 19747 32 11 the the DT 19747 32 12 elastic elastic JJ 19747 32 13 code code NN 19747 32 14 of of IN 19747 32 15 the the DT 19747 32 16 North North NNP 19747 32 17 , , , 19747 32 18 considered consider VBN 19747 32 19 stealing steal VBG 19747 32 20 . . . 19747 33 1 " " `` 19747 33 2 God God NNP 19747 33 3 is be VBZ 19747 33 4 high high JJ 19747 33 5 above above RB 19747 33 6 and and CC 19747 33 7 the the DT 19747 33 8 Czar Czar NNP 19747 33 9 is be VBZ 19747 33 10 far far RB 19747 33 11 away away RB 19747 33 12 , , , 19747 33 13 " " '' 19747 33 14 said say VBD 19747 33 15 the the DT 19747 33 16 plundering plundering NN 19747 33 17 , , , 19747 33 18 roistering roister VBG 19747 33 19 old old JJ 19747 33 20 Russians Russians NNPS 19747 33 21 of of IN 19747 33 22 Baranoff Baranoff NNP 19747 33 23 's 's POS 19747 33 24 day day NN 19747 33 25 , , , 19747 33 26 and and CC 19747 33 27 the the DT 19747 33 28 spirit spirit NN 19747 33 29 in in IN 19747 33 30 the the DT 19747 33 31 isolated isolated JJ 19747 33 32 posts post NNS 19747 33 33 had have VBD 19747 33 34 not not RB 19747 33 35 changed change VBN 19747 33 36 , , , 19747 33 37 though though IN 19747 33 38 Russian russian JJ 19747 33 39 adventurers adventurer NNS 19747 33 40 come come VBP 19747 33 41 no no RB 19747 33 42 more more JJR 19747 33 43 to to TO 19747 33 44 rape rape VB 19747 33 45 Alaska Alaska NNP 19747 33 46 of of IN 19747 33 47 her -PRON- PRP$ 19747 33 48 riches rich NNS 19747 33 49 , , , 19747 33 50 and and CC 19747 33 51 the the DT 19747 33 52 Stars Stars NNPS 19747 33 53 and and CC 19747 33 54 Stripes Stripes NNPS 19747 33 55 now now RB 19747 33 56 floats float VBZ 19747 33 57 over over IN 19747 33 58 the the DT 19747 33 59 old old JJ 19747 33 60 - - HYPH 19747 33 61 time time NN 19747 33 62 Russian russian JJ 19747 33 63 stronghold stronghold NN 19747 33 64 at at IN 19747 33 65 Sitka Sitka NNP 19747 33 66 . . . 19747 34 1 For for IN 19747 34 2 eighteen eighteen CD 19747 34 3 years year NNS 19747 34 4 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 34 5 had have VBD 19747 34 6 been be VBN 19747 34 7 the the DT 19747 34 8 agent agent NN 19747 34 9 of of IN 19747 34 10 the the DT 19747 34 11 Company Company NNP 19747 34 12 . . . 19747 35 1 In in IN 19747 35 2 trading trading NN 19747 35 3 - - HYPH 19747 35 4 posts post NNS 19747 35 5 up up IN 19747 35 6 and and CC 19747 35 7 down down IN 19747 35 8 the the DT 19747 35 9 coast coast NN 19747 35 10 where where WRB 19747 35 11 the the DT 19747 35 12 trappers trapper NNS 19747 35 13 and and CC 19747 35 14 prospectors prospector NNS 19747 35 15 gather gather VBP 19747 35 16 to to TO 19747 35 17 outfit outfit VB 19747 35 18 , , , 19747 35 19 many many JJ 19747 35 20 tales tale NNS 19747 35 21 of of IN 19747 35 22 the the DT 19747 35 23 White White NNP 19747 35 24 Chief Chief NNP 19747 35 25 were be VBD 19747 35 26 afloat afloat RB 19747 35 27 : : : 19747 35 28 his -PRON- PRP$ 19747 35 29 trips trip NNS 19747 35 30 to to IN 19747 35 31 the the DT 19747 35 32 Outside[1 outside[1 NN 19747 35 33 ] ] -RRB- 19747 35 34 ; ; : 19747 35 35 his -PRON- PRP$ 19747 35 36 lavish lavish JJ 19747 35 37 spending spending NN 19747 35 38 of of IN 19747 35 39 money money NN 19747 35 40 ; ; : 19747 35 41 his -PRON- PRP$ 19747 35 42 hiring hiring NN 19747 35 43 of of IN 19747 35 44 private private JJ 19747 35 45 cars car NNS 19747 35 46 to to TO 19747 35 47 take take VB 19747 35 48 him -PRON- PRP 19747 35 49 from from IN 19747 35 50 Seattle Seattle NNP 19747 35 51 to to IN 19747 35 52 New New NNP 19747 35 53 York York NNP 19747 35 54 ; ; : 19747 35 55 his -PRON- PRP$ 19747 35 56 princely princely JJ 19747 35 57 entertainment entertainment NN 19747 35 58 of of IN 19747 35 59 beautiful beautiful JJ 19747 35 60 women woman NNS 19747 35 61 . . . 19747 36 1 In in IN 19747 36 2 every every DT 19747 36 3 story story NN 19747 36 4 told tell VBN 19747 36 5 of of IN 19747 36 6 Paul Paul NNP 19747 36 7 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 36 8 there there EX 19747 36 9 were be VBD 19747 36 10 women woman NNS 19747 36 11 . . . 19747 37 1 Sometimes sometimes RB 19747 37 2 they -PRON- PRP 19747 37 3 were be VBD 19747 37 4 white white JJ 19747 37 5 , , , 19747 37 6 but but CC 19747 37 7 more more RBR 19747 37 8 often often RB 19747 37 9 they -PRON- PRP 19747 37 10 were be VBD 19747 37 11 dusky dusky JJ 19747 37 12 beauties beauty NNS 19747 37 13 of of IN 19747 37 14 the the DT 19747 37 15 North North NNP 19747 37 16 . . . 19747 38 1 Among among IN 19747 38 2 the the DT 19747 38 3 several several JJ 19747 38 4 dark dark JJ 19747 38 5 - - HYPH 19747 38 6 eyed eyed JJ 19747 38 7 Thlinget Thlinget NNP 19747 38 8 women woman NNS 19747 38 9 who who WP 19747 38 10 occupied occupy VBD 19747 38 11 the the DT 19747 38 12 mysterious mysterious JJ 19747 38 13 quarters quarter NNS 19747 38 14 back back RB 19747 38 15 of of IN 19747 38 16 the the DT 19747 38 17 log log NN 19747 38 18 store store NN 19747 38 19 , , , 19747 38 20 there there EX 19747 38 21 was be VBD 19747 38 22 always always RB 19747 38 23 rejoicing rejoice VBG 19747 38 24 when when WRB 19747 38 25 the the DT 19747 38 26 White White NNP 19747 38 27 Chief Chief NNP 19747 38 28 returned return VBD 19747 38 29 from from IN 19747 38 30 his -PRON- PRP$ 19747 38 31 visits visit NNS 19747 38 32 to to IN 19747 38 33 the the DT 19747 38 34 States States NNP 19747 38 35 . . . 19747 39 1 He -PRON- PRP 19747 39 2 was be VBD 19747 39 3 a a DT 19747 39 4 generous generous JJ 19747 39 5 master master NN 19747 39 6 , , , 19747 39 7 bringing bring VBG 19747 39 8 back back RP 19747 39 9 with with IN 19747 39 10 him -PRON- PRP 19747 39 11 many many JJ 19747 39 12 presents present NNS 19747 39 13 from from IN 19747 39 14 the the DT 19747 39 15 land land NN 19747 39 16 of of IN 19747 39 17 the the DT 19747 39 18 white white JJ 19747 39 19 people people NNS 19747 39 20 -- -- : 19747 39 21 rings ring NNS 19747 39 22 , , , 19747 39 23 beads bead NNS 19747 39 24 , , , 19747 39 25 trinkets trinket NNS 19747 39 26 , , , 19747 39 27 and and CC 19747 39 28 yards yard NNS 19747 39 29 of of IN 19747 39 30 bright bright JJ 19747 39 31 colored colored JJ 19747 39 32 silks silk NNS 19747 39 33 . . . 19747 40 1 The the DT 19747 40 2 favorites favorite NNS 19747 40 3 of of IN 19747 40 4 his -PRON- PRP$ 19747 40 5 household household NN 19747 40 6 fondled fondle VBD 19747 40 7 these these DT 19747 40 8 gifts gift NNS 19747 40 9 for for IN 19747 40 10 a a DT 19747 40 11 time time NN 19747 40 12 with with IN 19747 40 13 soft soft JJ 19747 40 14 , , , 19747 40 15 guttural guttural JJ 19747 40 16 cries cry NNS 19747 40 17 of of IN 19747 40 18 delight delight NN 19747 40 19 and and CC 19747 40 20 gentle gentle JJ 19747 40 21 strokings stroking NNS 19747 40 22 of of IN 19747 40 23 their -PRON- PRP$ 19747 40 24 slim slim JJ 19747 40 25 , , , 19747 40 26 brown brown JJ 19747 40 27 hands hand NNS 19747 40 28 , , , 19747 40 29 and and CC 19747 40 30 then then RB 19747 40 31 laid lay VBD 19747 40 32 them -PRON- PRP 19747 40 33 away away RB 19747 40 34 in in IN 19747 40 35 fantastically fantastically RB 19747 40 36 carved carve VBN 19747 40 37 Indian indian JJ 19747 40 38 chests chest NNS 19747 40 39 of of IN 19747 40 40 yellow yellow JJ 19747 40 41 cedar cedar NN 19747 40 42 . . . 19747 41 1 Perhaps perhaps RB 19747 41 2 the the DT 19747 41 3 strangest strange JJS 19747 41 4 of of IN 19747 41 5 these these DT 19747 41 6 gifts gift NNS 19747 41 7 had have VBD 19747 41 8 been be VBN 19747 41 9 a a DT 19747 41 10 pair pair NN 19747 41 11 of of IN 19747 41 12 homing home VBG 19747 41 13 pigeons pigeon NNS 19747 41 14 , , , 19747 41 15 which which WDT 19747 41 16 had have VBD 19747 41 17 thrived thrive VBN 19747 41 18 and and CC 19747 41 19 multiplied multiply VBN 19747 41 20 under under IN 19747 41 21 the the DT 19747 41 22 care care NN 19747 41 23 of of IN 19747 41 24 Add-'em add-'em NN 19747 41 25 - - HYPH 19747 41 26 up up RP 19747 41 27 Sam Sam NNP 19747 41 28 . . . 19747 42 1 A a DT 19747 42 2 fluttering fluttering NN 19747 42 3 of of IN 19747 42 4 wings wing NNS 19747 42 5 now now RB 19747 42 6 outside outside IN 19747 42 7 the the DT 19747 42 8 doorway doorway NN 19747 42 9 bespoke bespoke VBP 19747 42 10 the the DT 19747 42 11 presence presence NN 19747 42 12 of of IN 19747 42 13 some some DT 19747 42 14 of of IN 19747 42 15 them -PRON- PRP 19747 42 16 , , , 19747 42 17 and and CC 19747 42 18 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 42 19 stirred stir VBD 19747 42 20 in in IN 19747 42 21 his -PRON- PRP$ 19747 42 22 chair chair NN 19747 42 23 and and CC 19747 42 24 opened open VBD 19747 42 25 his -PRON- PRP$ 19747 42 26 eyes eye NNS 19747 42 27 . . . 19747 43 1 He -PRON- PRP 19747 43 2 had have VBD 19747 43 3 been be VBN 19747 43 4 many many JJ 19747 43 5 hours hour NNS 19747 43 6 alone alone RB 19747 43 7 in in IN 19747 43 8 the the DT 19747 43 9 store store NN 19747 43 10 , , , 19747 43 11 but but CC 19747 43 12 he -PRON- PRP 19747 43 13 had have VBD 19747 43 14 been be VBN 19747 43 15 prepared prepare VBN 19747 43 16 for for IN 19747 43 17 that that DT 19747 43 18 today today NN 19747 43 19 . . . 19747 44 1 The the DT 19747 44 2 entire entire JJ 19747 44 3 post post NN 19747 44 4 of of IN 19747 44 5 Katleean Katleean NNP 19747 44 6 was be VBD 19747 44 7 getting get VBG 19747 44 8 ready ready JJ 19747 44 9 for for IN 19747 44 10 the the DT 19747 44 11 Potlatch Potlatch NNPS 19747 44 12 , , , 19747 44 13 an an DT 19747 44 14 Indian indian JJ 19747 44 15 festival festival NN 19747 44 16 scheduled schedule VBN 19747 44 17 for for IN 19747 44 18 the the DT 19747 44 19 near near JJ 19747 44 20 future future NN 19747 44 21 . . . 19747 45 1 For for IN 19747 45 2 this this DT 19747 45 3 occasion occasion NN 19747 45 4 Kayak Kayak NNP 19747 45 5 Bill Bill NNP 19747 45 6 , , , 19747 45 7 in in IN 19747 45 8 his -PRON- PRP$ 19747 45 9 carefully carefully RB 19747 45 10 secreted secrete VBN 19747 45 11 still still RB 19747 45 12 across across IN 19747 45 13 the the DT 19747 45 14 lagoon lagoon NN 19747 45 15 , , , 19747 45 16 had have VBD 19747 45 17 completed complete VBN 19747 45 18 a a DT 19747 45 19 particularly particularly RB 19747 45 20 potent potent JJ 19747 45 21 batch batch NN 19747 45 22 of of IN 19747 45 23 moonshine moonshine NN 19747 45 24 , , , 19747 45 25 known know VBN 19747 45 26 locally locally RB 19747 45 27 as as IN 19747 45 28 hootch hootch NN 19747 45 29 . . . 19747 46 1 The the DT 19747 46 2 arrival arrival NN 19747 46 3 , , , 19747 46 4 earlier early RBR 19747 46 5 in in IN 19747 46 6 the the DT 19747 46 7 afternoon afternoon NN 19747 46 8 , , , 19747 46 9 of of IN 19747 46 10 the the DT 19747 46 11 jocose jocose NNP 19747 46 12 old old JJ 19747 46 13 hootch hootch NN 19747 46 14 - - HYPH 19747 46 15 maker maker NN 19747 46 16 with with IN 19747 46 17 a a DT 19747 46 18 canoe canoe NN 19747 46 19 - - HYPH 19747 46 20 load load NN 19747 46 21 of of IN 19747 46 22 his -PRON- PRP$ 19747 46 23 fiery fiery JJ 19747 46 24 beverage beverage NN 19747 46 25 , , , 19747 46 26 had have VBD 19747 46 27 been be VBN 19747 46 28 a a DT 19747 46 29 signal signal NN 19747 46 30 for for IN 19747 46 31 a a DT 19747 46 32 gathering gathering NN 19747 46 33 at at IN 19747 46 34 his -PRON- PRP$ 19747 46 35 cabin cabin NN 19747 46 36 across across IN 19747 46 37 the the DT 19747 46 38 courtyard courtyard NN 19747 46 39 . . . 19747 47 1 From from IN 19747 47 2 the the DT 19747 47 3 sounds sound NNS 19747 47 4 that that WDT 19747 47 5 now now RB 19747 47 6 floated float VBD 19747 47 7 out out RP 19747 47 8 on on IN 19747 47 9 the the DT 19747 47 10 late late JJ 19747 47 11 afternoon afternoon NN 19747 47 12 air air NN 19747 47 13 , , , 19747 47 14 he -PRON- PRP 19747 47 15 must must MD 19747 47 16 already already RB 19747 47 17 have have VB 19747 47 18 distributed distribute VBN 19747 47 19 generous generous JJ 19747 47 20 samples sample NNS 19747 47 21 of of IN 19747 47 22 his -PRON- PRP$ 19747 47 23 brew brew NN 19747 47 24 . . . 19747 48 1 The the DT 19747 48 2 White White NNP 19747 48 3 Chief Chief NNP 19747 48 4 rose rise VBD 19747 48 5 from from IN 19747 48 6 his -PRON- PRP$ 19747 48 7 chair chair NN 19747 48 8 and and CC 19747 48 9 reached reach VBD 19747 48 10 for for IN 19747 48 11 another another DT 19747 48 12 cigarette cigarette NN 19747 48 13 . . . 19747 49 1 As as IN 19747 49 2 usual usual JJ 19747 49 3 , , , 19747 49 4 he -PRON- PRP 19747 49 5 tossed toss VBD 19747 49 6 it -PRON- PRP 19747 49 7 away away RB 19747 49 8 after after IN 19747 49 9 one one CD 19747 49 10 long long JJ 19747 49 11 , , , 19747 49 12 deep deep JJ 19747 49 13 inhalation inhalation NN 19747 49 14 . . . 19747 50 1 Before before IN 19747 50 2 the the DT 19747 50 3 smoke smoke NN 19747 50 4 cleared clear VBD 19747 50 5 from from IN 19747 50 6 his -PRON- PRP$ 19747 50 7 head head NN 19747 50 8 , , , 19747 50 9 he -PRON- PRP 19747 50 10 was be VBD 19747 50 11 crossing cross VBG 19747 50 12 the the DT 19747 50 13 store store NN 19747 50 14 room room NN 19747 50 15 with with IN 19747 50 16 his -PRON- PRP$ 19747 50 17 easy easy JJ 19747 50 18 panther panther NN 19747 50 19 tread tread NN 19747 50 20 -- -- : 19747 50 21 the the DT 19747 50 22 result result NN 19747 50 23 of of IN 19747 50 24 former former JJ 19747 50 25 years year NNS 19747 50 26 of of IN 19747 50 27 moccasin moccasin NN 19747 50 28 - - HYPH 19747 50 29 wearing wear VBG 19747 50 30 . . . 19747 51 1 In in IN 19747 51 2 the the DT 19747 51 3 open open JJ 19747 51 4 doorway doorway NN 19747 51 5 he -PRON- PRP 19747 51 6 paused pause VBD 19747 51 7 , , , 19747 51 8 leaned lean VBD 19747 51 9 against against IN 19747 51 10 the the DT 19747 51 11 portal portal JJ 19747 51 12 and and CC 19747 51 13 hooked hook VBD 19747 51 14 one one CD 19747 51 15 thumb thumb NN 19747 51 16 beneath beneath IN 19747 51 17 his -PRON- PRP$ 19747 51 18 scarlet scarlet JJ 19747 51 19 belt belt NN 19747 51 20 . . . 19747 52 1 His -PRON- PRP$ 19747 52 2 narrow narrow JJ 19747 52 3 eyes eye NNS 19747 52 4 swept sweep VBD 19747 52 5 the the DT 19747 52 6 scene scene NN 19747 52 7 before before IN 19747 52 8 him -PRON- PRP 19747 52 9 . . . 19747 53 1 Across across IN 19747 53 2 the the DT 19747 53 3 bay bay NN 19747 53 4 , , , 19747 53 5 between between IN 19747 53 6 purple purple JJ 19747 53 7 hills hill NNS 19747 53 8 , , , 19747 53 9 a a DT 19747 53 10 valley valley NN 19747 53 11 lay lay NN 19747 53 12 dreaming dream VBG 19747 53 13 in in IN 19747 53 14 rose rose NN 19747 53 15 - - HYPH 19747 53 16 lavender lavender NN 19747 53 17 mist mist NN 19747 53 18 . . . 19747 54 1 Blue blue JJ 19747 54 2 above above IN 19747 54 3 the the DT 19747 54 4 August August NNP 19747 54 5 haze haze NN 19747 54 6 was be VBD 19747 54 7 a a DT 19747 54 8 glimpse glimpse NN 19747 54 9 of of IN 19747 54 10 a a DT 19747 54 11 glacier glacier NN 19747 54 12 , , , 19747 54 13 and and CC 19747 54 14 farther far RBR 19747 54 15 back back RB 19747 54 16 , , , 19747 54 17 peaks peak NNS 19747 54 18 rose rise VBD 19747 54 19 tier tier NN 19747 54 20 upon upon IN 19747 54 21 tier tier NN 19747 54 22 in in IN 19747 54 23 the the DT 19747 54 24 vague vague JJ 19747 54 25 , , , 19747 54 26 amethystine amethystine NN 19747 54 27 distance distance NN 19747 54 28 . . . 19747 55 1 Suddenly suddenly RB 19747 55 2 the the DT 19747 55 3 quiet quiet JJ 19747 55 4 beauty beauty NN 19747 55 5 was be VBD 19747 55 6 shot shoot VBN 19747 55 7 through through RB 19747 55 8 with with IN 19747 55 9 the the DT 19747 55 10 sound sound NN 19747 55 11 of of IN 19747 55 12 loud loud JJ 19747 55 13 voices voice NNS 19747 55 14 and and CC 19747 55 15 snatches snatch NNS 19747 55 16 of of IN 19747 55 17 song song NN 19747 55 18 issuing issue VBG 19747 55 19 from from IN 19747 55 20 the the DT 19747 55 21 cabin cabin NN 19747 55 22 of of IN 19747 55 23 Kayak Kayak NNP 19747 55 24 Bill Bill NNP 19747 55 25 . . . 19747 56 1 The the DT 19747 56 2 trader trader NN 19747 56 3 listened listen VBD 19747 56 4 with with IN 19747 56 5 a a DT 19747 56 6 smile smile NN 19747 56 7 that that WDT 19747 56 8 was be VBD 19747 56 9 half half PDT 19747 56 10 a a DT 19747 56 11 sneer sneer NN 19747 56 12 . . . 19747 57 1 He -PRON- PRP 19747 57 2 himself -PRON- PRP 19747 57 3 never never RB 19747 57 4 drank drink VBD 19747 57 5 while while IN 19747 57 6 at at IN 19747 57 7 the the DT 19747 57 8 post post NN 19747 57 9 , , , 19747 57 10 deeming deem VBG 19747 57 11 that that IN 19747 57 12 it -PRON- PRP 19747 57 13 lessened lessen VBD 19747 57 14 his -PRON- PRP$ 19747 57 15 influence influence NN 19747 57 16 with with IN 19747 57 17 the the DT 19747 57 18 Indians Indians NNPS 19747 57 19 . . . 19747 58 1 But but CC 19747 58 2 among among IN 19747 58 3 the the DT 19747 58 4 secrets secret NNS 19747 58 5 of of IN 19747 58 6 his -PRON- PRP$ 19747 58 7 own own JJ 19747 58 8 experience experience NN 19747 58 9 were be VBD 19747 58 10 memories memory NNS 19747 58 11 of of IN 19747 58 12 wild wild JJ 19747 58 13 days day NNS 19747 58 14 and and CC 19747 58 15 nights night NNS 19747 58 16 aboard aboard IN 19747 58 17 visiting visit VBG 19747 58 18 schooners schooner NNS 19747 58 19 , , , 19747 58 20 at at IN 19747 58 21 the the DT 19747 58 22 end end NN 19747 58 23 of of IN 19747 58 24 which which WDT 19747 58 25 prone prone JJ 19747 58 26 in in IN 19747 58 27 the the DT 19747 58 28 captain captain NN 19747 58 29 's 's POS 19747 58 30 bunk bunk NN 19747 58 31 , , , 19747 58 32 he -PRON- PRP 19747 58 33 had have VBD 19747 58 34 lain lie VBN 19747 58 35 for for IN 19747 58 36 hours hour NNS 19747 58 37 in in IN 19747 58 38 alcoholic alcoholic JJ 19747 58 39 oblivion oblivion NN 19747 58 40 . . . 19747 59 1 The the DT 19747 59 2 voices voice NNS 19747 59 3 from from IN 19747 59 4 the the DT 19747 59 5 cabin cabin NN 19747 59 6 ceased cease VBD 19747 59 7 abruptly abruptly RB 19747 59 8 . . . 19747 60 1 Then then RB 19747 60 2 like like IN 19747 60 3 the the DT 19747 60 4 bellow bellow NN 19747 60 5 of of IN 19747 60 6 a a DT 19747 60 7 fog fog NNP 19747 60 8 horn horn NN 19747 60 9 on on IN 19747 60 10 a a DT 19747 60 11 lonely lonely JJ 19747 60 12 northern northern JJ 19747 60 13 sea sea NN 19747 60 14 came come VBD 19747 60 15 Kayak Kayak NNP 19747 60 16 Bill Bill NNP 19747 60 17 's 's POS 19747 60 18 deep deep JJ 19747 60 19 bass bass NN 19747 60 20 : : : 19747 60 21 " " `` 19747 60 22 Take take VB 19747 60 23 me -PRON- PRP 19747 60 24 north north RB 19747 60 25 of of IN 19747 60 26 old old JJ 19747 60 27 Point Point NNP 19747 60 28 Barrow Barrow NNP 19747 60 29 Where where WRB 19747 60 30 there there EX 19747 60 31 ai be VBP 19747 60 32 n't not RB 19747 60 33 no no DT 19747 60 34 East East NNP 19747 60 35 or or CC 19747 60 36 West West NNP 19747 60 37 ; ; : 19747 60 38 Where where WRB 19747 60 39 man man NN 19747 60 40 has have VBZ 19747 60 41 a a DT 19747 60 42 thirst thirst NN 19747 60 43 that that WDT 19747 60 44 lingers linger VBZ 19747 60 45 And and CC 19747 60 46 where where WRB 19747 60 47 moonshine moonshine NN 19747 60 48 tastes taste VBZ 19747 60 49 the the DT 19747 60 50 best good JJS 19747 60 51 ; ; : 19747 60 52 Where where WRB 19747 60 53 the the DT 19747 60 54 Arctic Arctic NNP 19747 60 55 ice ice NN 19747 60 56 - - HYPH 19747 60 57 pack pack NN 19747 60 58 hovers hover NNS 19747 60 59 ' ' POS 19747 60 60 Twixt Twixt NNP 19747 60 61 Alaska Alaska NNP 19747 60 62 and and CC 19747 60 63 the the DT 19747 60 64 Pole Pole NNP 19747 60 65 , , , 19747 60 66 And and CC 19747 60 67 there there EX 19747 60 68 ai be VBP 19747 60 69 n't not RB 19747 60 70 no no DT 19747 60 71 bloomin bloomin NNP 19747 60 72 ' ' POS 19747 60 73 fashions fashion NNS 19747 60 74 To to TO 19747 60 75 perplex perplex VB 19747 60 76 a a DT 19747 60 77 good good JJ 19747 60 78 man man NN 19747 60 79 's 's POS 19747 60 80 soul soul NN 19747 60 81 . . . 19747 60 82 " " '' 19747 61 1 There there EX 19747 61 2 was be VBD 19747 61 3 a a DT 19747 61 4 momentary momentary JJ 19747 61 5 pause pause NN 19747 61 6 followed follow VBN 19747 61 7 by by IN 19747 61 8 a a DT 19747 61 9 hubbub hubbub NN 19747 61 10 of of IN 19747 61 11 masculine masculine JJ 19747 61 12 voices voice NNS 19747 61 13 apparently apparently RB 19747 61 14 in in IN 19747 61 15 a a DT 19747 61 16 dispute dispute NN 19747 61 17 as as IN 19747 61 18 to to IN 19747 61 19 how how WRB 19747 61 20 the the DT 19747 61 21 song song NN 19747 61 22 should should MD 19747 61 23 run run VB 19747 61 24 . . . 19747 62 1 High high RB 19747 62 2 above above IN 19747 62 3 the the DT 19747 62 4 others other NNS 19747 62 5 rose rise VBD 19747 62 6 a a DT 19747 62 7 squeaky squeaky JJ 19747 62 8 Scandinavian scandinavian JJ 19747 62 9 protest protest NN 19747 62 10 : : : 19747 62 11 " " `` 19747 62 12 By by IN 19747 62 13 yingo yingo NNP 19747 62 14 , , , 19747 62 15 ven ven NNP 19747 62 16 ay ay PRP 19747 62 17 ban ban VB 19747 62 18 cook cook NN 19747 62 19 on on IN 19747 62 20 _ _ NNP 19747 62 21 Soofie Soofie NNP 19747 62 22 Suderlant Suderlant NNP 19747 62 23 _ _ NNP 19747 62 24 ve ve NNP 19747 62 25 sing sing VB 19747 62 26 it -PRON- PRP 19747 62 27 so so RB 19747 62 28 _ _ NNP 19747 62 29 dis dis FW 19747 62 30 _ _ NNP 19747 62 31 vay---- vay---- NFP 19747 62 32 " " `` 19747 62 33 " " `` 19747 62 34 Close close JJ 19747 62 35 yore yore NN 19747 62 36 mouth mouth NN 19747 62 37 , , , 19747 62 38 Silvertip Silvertip NNP 19747 62 39 . . . 19747 62 40 " " '' 19747 63 1 As as IN 19747 63 2 a a DT 19747 63 3 whale whale NN 19747 63 4 would would MD 19747 63 5 swallow swallow VB 19747 63 6 a a DT 19747 63 7 minnow minnow NN 19747 63 8 so so RB 19747 63 9 Kayak Kayak NNP 19747 63 10 Bill Bill NNP 19747 63 11 's 's POS 19747 63 12 drawling drawl VBG 19747 63 13 tones tone NNS 19747 63 14 engulfed engulf VBD 19747 63 15 the the DT 19747 63 16 thin thin JJ 19747 63 17 , , , 19747 63 18 high high JJ 19747 63 19 accents accent NNS 19747 63 20 of of IN 19747 63 21 the the DT 19747 63 22 one one CD 19747 63 23 - - HYPH 19747 63 24 time time NN 19747 63 25 cook cook NN 19747 63 26 of of IN 19747 63 27 the the DT 19747 63 28 _ _ NNP 19747 63 29 Sophie Sophie NNP 19747 63 30 Sutherland Sutherland NNP 19747 63 31 _ _ NNP 19747 63 32 . . . 19747 64 1 " " `` 19747 64 2 I -PRON- PRP 19747 64 3 ai be VBP 19747 64 4 n't not RB 19747 64 5 no no DT 19747 64 6 nature nature NN 19747 64 7 for for IN 19747 64 8 Swedes Swedes NNP 19747 64 9 a a DT 19747 64 10 - - HYPH 19747 64 11 devilin devilin NN 19747 64 12 ' ' `` 19747 64 13 o o UH 19747 64 14 ' ' '' 19747 64 15 me -PRON- PRP 19747 64 16 . . . 19747 65 1 I -PRON- PRP 19747 65 2 been been VBP 19747 65 3 singin singin VBG 19747 65 4 ' ' '' 19747 65 5 that that WDT 19747 65 6 song song NN 19747 65 7 for for IN 19747 65 8 nigh nigh NN 19747 65 9 on on IN 19747 65 10 to to IN 19747 65 11 ten ten CD 19747 65 12 yars yar NNS 19747 65 13 , , , 19747 65 14 and and CC 19747 65 15 by by IN 19747 65 16 the the DT 19747 65 17 roarin roarin NN 19747 65 18 ' ' `` 19747 65 19 Jasus Jasus NNP 19747 65 20 , , , 19747 65 21 I -PRON- PRP 19747 65 22 reckon reckon VBP 19747 65 23 I -PRON- PRP 19747 65 24 know know VBP 19747 65 25 how how WRB 19747 65 26 to to TO 19747 65 27 sing sing VB 19747 65 28 it -PRON- PRP 19747 65 29 . . . 19747 66 1 Come come VB 19747 66 2 on on IN 19747 66 3 boys boy NNS 19747 66 4 -- -- : 19747 66 5 now now RB 19747 66 6 all all RB 19747 66 7 together together RB 19747 66 8 ! ! . 19747 66 9 " " '' 19747 67 1 Joining join VBG 19747 67 2 the the DT 19747 67 3 again again RB 19747 67 4 raised raise VBN 19747 67 5 bass bass NN 19747 67 6 of of IN 19747 67 7 Kayak Kayak NNP 19747 67 8 Bill Bill NNP 19747 67 9 , , , 19747 67 10 several several JJ 19747 67 11 voices voice NNS 19747 67 12 took take VBD 19747 67 13 up up RP 19747 67 14 the the DT 19747 67 15 rollicking rollick VBG 19747 67 16 strain strain NN 19747 67 17 , , , 19747 67 18 among among IN 19747 67 19 them -PRON- PRP 19747 67 20 the the DT 19747 67 21 high high JJ 19747 67 22 , , , 19747 67 23 easily easily RB 19747 67 24 recognizable recognizable JJ 19747 67 25 tenor tenor NN 19747 67 26 of of IN 19747 67 27 Silvertip Silvertip NNP 19747 67 28 , , , 19747 67 29 and and CC 19747 67 30 the the DT 19747 67 31 voice voice NN 19747 67 32 of of IN 19747 67 33 another another DT 19747 67 34 , , , 19747 67 35 a a DT 19747 67 36 baritone baritone NN 19747 67 37 of of IN 19747 67 38 startling startle VBG 19747 67 39 mellowness mellowness NN 19747 67 40 and and CC 19747 67 41 purity purity NN 19747 67 42 , , , 19747 67 43 having have VBG 19747 67 44 in in IN 19747 67 45 it -PRON- PRP 19747 67 46 a a DT 19747 67 47 timbre timbre NN 19747 67 48 of of IN 19747 67 49 youth youth NN 19747 67 50 and and CC 19747 67 51 recklessness recklessness NN 19747 67 52 : : : 19747 67 53 " " `` 19747 67 54 Up up IN 19747 67 55 into into IN 19747 67 56 the the DT 19747 67 57 Polar Polar NNP 19747 67 58 Seas Seas NNPS 19747 67 59 , , , 19747 67 60 Where where WRB 19747 67 61 the the DT 19747 67 62 Innuit Innuit NNP 19747 67 63 maidens maiden VBZ 19747 67 64 be be VB 19747 67 65 , , , 19747 67 66 There there EX 19747 67 67 's be VBZ 19747 67 68 a a DT 19747 67 69 fat fat JJ 19747 67 70 , , , 19747 67 71 bright bright JJ 19747 67 72 - - HYPH 19747 67 73 eyed eyed JJ 19747 67 74 va va NNP 19747 67 75 - - HYPH 19747 67 76 hee hee NNP 19747 67 77 - - HYPH 19747 67 78 ney ney NNP 19747 67 79 A a NN 19747 67 80 - - HYPH 19747 67 81 waitin waitin NNP 19747 67 82 ' ' '' 19747 67 83 there there RB 19747 67 84 for for IN 19747 67 85 me -PRON- PRP 19747 67 86 . . . 19747 68 1 She -PRON- PRP 19747 68 2 's be VBZ 19747 68 3 sittin sittin NN 19747 68 4 ' ' '' 19747 68 5 in in IN 19747 68 6 her -PRON- PRP$ 19747 68 7 igloo igloo NN 19747 68 8 cold cold NN 19747 68 9 , , , 19747 68 10 Chewing chew VBG 19747 68 11 on on IN 19747 68 12 a a DT 19747 68 13 muckluck muckluck NN 19747 68 14 sole sole NN 19747 68 15 , , , 19747 68 16 And and CC 19747 68 17 the the DT 19747 68 18 sun sun NN 19747 68 19 comes come VBZ 19747 68 20 up up RP 19747 68 21 at at IN 19747 68 22 midnight midnight NN 19747 68 23 From from IN 19747 68 24 an an DT 19747 68 25 ice ice NN 19747 68 26 - - HYPH 19747 68 27 pack pack NN 19747 68 28 round round IN 19747 68 29 the the DT 19747 68 30 Pole Pole NNP 19747 68 31 . . . 19747 68 32 " " '' 19747 69 1 At at IN 19747 69 2 the the DT 19747 69 3 sound sound NN 19747 69 4 of of IN 19747 69 5 the the DT 19747 69 6 baritone baritone NN 19747 69 7 , , , 19747 69 8 the the DT 19747 69 9 White White NNP 19747 69 10 Chief Chief NNP 19747 69 11 hitched hitch VBD 19747 69 12 his -PRON- PRP$ 19747 69 13 shoulders shoulder NNS 19747 69 14 with with IN 19747 69 15 a a DT 19747 69 16 movement movement NN 19747 69 17 of of IN 19747 69 18 satisfaction satisfaction NN 19747 69 19 . . . 19747 70 1 Add-'em add-'em LS 19747 70 2 - - HYPH 19747 70 3 up up RP 19747 70 4 Sam Sam NNP 19747 70 5 's 's POS 19747 70 6 successor successor NN 19747 70 7 , , , 19747 70 8 the the DT 19747 70 9 bookkeeper bookkeeper NN 19747 70 10 , , , 19747 70 11 was be VBD 19747 70 12 bidding bid VBG 19747 70 13 fair fair JJ 19747 70 14 to to TO 19747 70 15 follow follow VB 19747 70 16 in in IN 19747 70 17 the the DT 19747 70 18 sodden sodden JJ 19747 70 19 footsteps footstep NNS 19747 70 20 of of IN 19747 70 21 his -PRON- PRP$ 19747 70 22 predecessor predecessor NN 19747 70 23 . . . 19747 71 1 Given give VBN 19747 71 2 a a DT 19747 71 3 little little RB 19747 71 4 more more JJR 19747 71 5 time time NN 19747 71 6 and and CC 19747 71 7 this this DT 19747 71 8 baritone baritone NN 19747 71 9 - - HYPH 19747 71 10 singing singe VBG 19747 71 11 _ _ NNP 19747 71 12 cheechako_[2 cheechako_[2 NN 19747 71 13 ] ] -RRB- 19747 71 14 would would MD 19747 71 15 be be VB 19747 71 16 where where WRB 19747 71 17 the the DT 19747 71 18 White White NNP 19747 71 19 Chief Chief NNP 19747 71 20 need need NN 19747 71 21 have have VB 19747 71 22 no no DT 19747 71 23 anxiety anxiety NN 19747 71 24 as as IN 19747 71 25 to to IN 19747 71 26 the the DT 19747 71 27 accounts account NNS 19747 71 28 rendered render VBD 19747 71 29 the the DT 19747 71 30 Company Company NNP 19747 71 31 's 's POS 19747 71 32 new new JJ 19747 71 33 president president NN 19747 71 34 , , , 19747 71 35 whom whom WP 19747 71 36 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 71 37 had have VBD 19747 71 38 never never RB 19747 71 39 seen see VBN 19747 71 40 . . . 19747 72 1 A a DT 19747 72 2 little little JJ 19747 72 3 more more JJR 19747 72 4 time time NN 19747 72 5 , , , 19747 72 6 a a DT 19747 72 7 little little RB 19747 72 8 more more JJR 19747 72 9 hootch hootch NN 19747 72 10 , , , 19747 72 11 and and CC 19747 72 12 he -PRON- PRP 19747 72 13 would would MD 19747 72 14 also also RB 19747 72 15 have have VB 19747 72 16 settled settle VBN 19747 72 17 the the DT 19747 72 18 case case NN 19747 72 19 of of IN 19747 72 20 Na Na NNP 19747 72 21 - - HYPH 19747 72 22 lee lee NNP 19747 72 23 - - HYPH 19747 72 24 nah nah NNP 19747 72 25 . . . 19747 73 1 The the DT 19747 73 2 thought thought NN 19747 73 3 of of IN 19747 73 4 the the DT 19747 73 5 Thlinget Thlinget NNP 19747 73 6 girl girl NN 19747 73 7 's 's POS 19747 73 8 soft soft JJ 19747 73 9 brown brown JJ 19747 73 10 eyes eye NNS 19747 73 11 brought bring VBD 19747 73 12 a a DT 19747 73 13 momentary momentary JJ 19747 73 14 pang pang NN 19747 73 15 . . . 19747 74 1 The the DT 19747 74 2 white white JJ 19747 74 3 plague plague NN 19747 74 4 permitted permit VBD 19747 74 5 few few JJ 19747 74 6 native native JJ 19747 74 7 women woman NNS 19747 74 8 to to TO 19747 74 9 become become VB 19747 74 10 old old JJ 19747 74 11 . . . 19747 75 1 Twice twice RB 19747 75 2 now now RB 19747 75 3 Naleenah Naleenah NNP 19747 75 4 had have VBD 19747 75 5 lost lose VBN 19747 75 6 her -PRON- PRP$ 19747 75 7 voice voice NN 19747 75 8 , , , 19747 75 9 and and CC 19747 75 10 only only RB 19747 75 11 last last JJ 19747 75 12 night night NN 19747 75 13 he -PRON- PRP 19747 75 14 had have VBD 19747 75 15 noticed notice VBN 19747 75 16 behind behind IN 19747 75 17 her -PRON- PRP$ 19747 75 18 soft soft JJ 19747 75 19 , , , 19747 75 20 her -PRON- PRP$ 19747 75 21 singularly singularly RB 19747 75 22 beautiful beautiful JJ 19747 75 23 little little JJ 19747 75 24 ears ear NNS 19747 75 25 , , , 19747 75 26 the the DT 19747 75 27 peculiar peculiar JJ 19747 75 28 drawn draw VBN 19747 75 29 look look VB 19747 75 30 that that IN 19747 75 31 to to IN 19747 75 32 his -PRON- PRP$ 19747 75 33 practiced practice VBN 19747 75 34 eye eye NN 19747 75 35 spelled spell VBD 19747 75 36 tuberculosis tuberculosis NN 19747 75 37 . . . 19747 76 1 She -PRON- PRP 19747 76 2 would would MD 19747 76 3 last last VB 19747 76 4 two two CD 19747 76 5 years year NNS 19747 76 6 more more RBR 19747 76 7 , , , 19747 76 8 perhaps perhaps RB 19747 76 9 , , , 19747 76 10 but but CC 19747 76 11 in in IN 19747 76 12 the the DT 19747 76 13 meantime meantime NN 19747 76 14 he -PRON- PRP 19747 76 15 must must MD 19747 76 16 protect protect VB 19747 76 17 himself -PRON- PRP 19747 76 18 -- -- : 19747 76 19 he -PRON- PRP 19747 76 20 stirred stir VBD 19747 76 21 uneasily uneasily RB 19747 76 22 . . . 19747 77 1 The the DT 19747 77 2 bookkeeper bookkeeper NN 19747 77 3 must must MD 19747 77 4 be be VB 19747 77 5 made make VBN 19747 77 6 to to TO 19747 77 7 take take VB 19747 77 8 her -PRON- PRP 19747 77 9 off off IN 19747 77 10 his -PRON- PRP$ 19747 77 11 hands hand NNS 19747 77 12 . . . 19747 78 1 His -PRON- PRP$ 19747 78 2 musing musing NN 19747 78 3 was be VBD 19747 78 4 broken break VBN 19747 78 5 into into IN 19747 78 6 by by IN 19747 78 7 another another DT 19747 78 8 burst burst NN 19747 78 9 of of IN 19747 78 10 song song NN 19747 78 11 : : : 19747 78 12 " " `` 19747 78 13 Oh Oh NNP 19747 78 14 - - HYPH 19747 78 15 o o NN 19747 78 16 - - HYPH 19747 78 17 o o NN 19747 78 18 - - HYPH 19747 78 19 o o NN 19747 78 20 ! ! . 19747 79 1 I -PRON- PRP 19747 79 2 am be VBP 19747 79 3 a a DT 19747 79 4 jolly jolly RB 19747 79 5 rover rover NN 19747 79 6 And and CC 19747 79 7 I -PRON- PRP 19747 79 8 lead lead VBP 19747 79 9 a a DT 19747 79 10 jolly jolly JJ 19747 79 11 life life NN 19747 79 12 ! ! . 19747 80 1 I -PRON- PRP 19747 80 2 have have VBP 19747 80 3 my -PRON- PRP$ 19747 80 4 hootch hootch NN 19747 80 5 and and CC 19747 80 6 salmon salmon VB 19747 80 7 And and CC 19747 80 8 a a DT 19747 80 9 little little JJ 19747 80 10 squaw squaw NN 19747 80 11 to to IN 19747 80 12 wife wife NN 19747 80 13 . . . 19747 80 14 " " '' 19747 81 1 Simultaneously simultaneously RB 19747 81 2 the the DT 19747 81 3 door door NN 19747 81 4 of of IN 19747 81 5 Kayak Kayak NNP 19747 81 6 Bill Bill NNP 19747 81 7 's 's POS 19747 81 8 cabin cabin NN 19747 81 9 opened open VBD 19747 81 10 and and CC 19747 81 11 the the DT 19747 81 12 owner owner NN 19747 81 13 , , , 19747 81 14 a a DT 19747 81 15 tatterdemalion tatterdemalion NN 19747 81 16 figure figure NN 19747 81 17 , , , 19747 81 18 stood stand VBD 19747 81 19 for for IN 19747 81 20 a a DT 19747 81 21 moment moment NN 19747 81 22 on on IN 19747 81 23 the the DT 19747 81 24 doorstep doorstep NN 19747 81 25 . . . 19747 82 1 Stretching stretch VBG 19747 82 2 his -PRON- PRP$ 19747 82 3 arms arm NNS 19747 82 4 above above IN 19747 82 5 his -PRON- PRP$ 19747 82 6 head head NN 19747 82 7 , , , 19747 82 8 he -PRON- PRP 19747 82 9 yawned yawn VBD 19747 82 10 prodigiously prodigiously RB 19747 82 11 , , , 19747 82 12 and and CC 19747 82 13 then then RB 19747 82 14 , , , 19747 82 15 espying espy VBG 19747 82 16 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 82 17 , , , 19747 82 18 sauntered saunter VBN 19747 82 19 across across IN 19747 82 20 the the DT 19747 82 21 courtyard courtyard NN 19747 82 22 toward toward IN 19747 82 23 him -PRON- PRP 19747 82 24 . . . 19747 83 1 An an DT 19747 83 2 old old JJ 19747 83 3 sombrero sombrero NN 19747 83 4 curved curved JJ 19747 83 5 jauntily jauntily RB 19747 83 6 on on IN 19747 83 7 red red JJ 19747 83 8 - - HYPH 19747 83 9 grey grey JJ 19747 83 10 hair hair NN 19747 83 11 that that WDT 19747 83 12 was be VBD 19747 83 13 overly overly RB 19747 83 14 long long JJ 19747 83 15 . . . 19747 84 1 A a DT 19747 84 2 wavy wavy JJ 19747 84 3 beard beard NN 19747 84 4 of of IN 19747 84 5 auburn auburn JJ 19747 84 6 - - HYPH 19747 84 7 grey grey NN 19747 84 8 spread spread NN 19747 84 9 over over IN 19747 84 10 the the DT 19747 84 11 front front NN 19747 84 12 of of IN 19747 84 13 his -PRON- PRP$ 19747 84 14 blue blue JJ 19747 84 15 flannel flannel NN 19747 84 16 shirt shirt NN 19747 84 17 . . . 19747 85 1 Hanging hang VBG 19747 85 2 loosely loosely RB 19747 85 3 from from IN 19747 85 4 his -PRON- PRP$ 19747 85 5 shoulders shoulder NNS 19747 85 6 a a DT 19747 85 7 hair hair NN 19747 85 8 - - HYPH 19747 85 9 seal seal NN 19747 85 10 waistcoat waistcoat NN 19747 85 11 , , , 19747 85 12 brightly brightly RB 19747 85 13 trimmed trim VBN 19747 85 14 with with IN 19747 85 15 red red JJ 19747 85 16 flannel flannel NN 19747 85 17 , , , 19747 85 18 served serve VBD 19747 85 19 as as IN 19747 85 20 a a DT 19747 85 21 coat coat NN 19747 85 22 above above IN 19747 85 23 faded fade VBN 19747 85 24 blue blue JJ 19747 85 25 overalls overall NNS 19747 85 26 , , , 19747 85 27 and and CC 19747 85 28 from from IN 19747 85 29 the the DT 19747 85 30 knees knee NNS 19747 85 31 down down IN 19747 85 32 Kayak Kayak NNP 19747 85 33 Bill Bill NNP 19747 85 34 was be VBD 19747 85 35 finished finish VBN 19747 85 36 off off RP 19747 85 37 with with IN 19747 85 38 hip hip NN 19747 85 39 rubber rubber NN 19747 85 40 boots boot NNS 19747 85 41 , , , 19747 85 42 the the DT 19747 85 43 turned turn VBN 19747 85 44 - - HYPH 19747 85 45 down down RP 19747 85 46 tops top NNS 19747 85 47 of of IN 19747 85 48 which which WDT 19747 85 49 flapped flap VBN 19747 85 50 with with IN 19747 85 51 every every DT 19747 85 52 step step NN 19747 85 53 , , , 19747 85 54 lending lend VBG 19747 85 55 a a DT 19747 85 56 swashbuckling swashbuckling JJ 19747 85 57 air air NN 19747 85 58 to to IN 19747 85 59 his -PRON- PRP$ 19747 85 60 rolling rolling JJ 19747 85 61 gait gait NN 19747 85 62 . . . 19747 86 1 He -PRON- PRP 19747 86 2 seated seat VBD 19747 86 3 himself -PRON- PRP 19747 86 4 leisurely leisurely RB 19747 86 5 on on IN 19747 86 6 the the DT 19747 86 7 steps step NNS 19747 86 8 below below IN 19747 86 9 the the DT 19747 86 10 platform platform NN 19747 86 11 in in IN 19747 86 12 front front NN 19747 86 13 of of IN 19747 86 14 the the DT 19747 86 15 trading trading NN 19747 86 16 - - HYPH 19747 86 17 post post NN 19747 86 18 door door NN 19747 86 19 . . . 19747 87 1 " " `` 19747 87 2 By by IN 19747 87 3 hell hell NN 19747 87 4 , , , 19747 87 5 Chief Chief NNP 19747 87 6 , , , 19747 87 7 " " '' 19747 87 8 he -PRON- PRP 19747 87 9 drawled drawl VBD 19747 87 10 , , , 19747 87 11 drawing draw VBG 19747 87 12 a a DT 19747 87 13 huge huge JJ 19747 87 14 clasp clasp NN 19747 87 15 - - HYPH 19747 87 16 knife knife NN 19747 87 17 from from IN 19747 87 18 his -PRON- PRP$ 19747 87 19 pocket pocket NN 19747 87 20 , , , 19747 87 21 " " `` 19747 87 22 I -PRON- PRP 19747 87 23 been been VBP 19747 87 24 grazin grazin NNP 19747 87 25 ' ' '' 19747 87 26 on on IN 19747 87 27 this this DT 19747 87 28 here here RB 19747 87 29 Alasky Alasky NNP 19747 87 30 range range NN 19747 87 31 nigh nigh NN 19747 87 32 on on IN 19747 87 33 to to TO 19747 87 34 twenty twenty CD 19747 87 35 yars yar NNS 19747 87 36 , , , 19747 87 37 and and CC 19747 87 38 so so RB 19747 87 39 help help VB 19747 87 40 me -PRON- PRP 19747 87 41 Hannah Hannah NNP 19747 87 42 , , , 19747 87 43 I -PRON- PRP 19747 87 44 never never RB 19747 87 45 did do VBD 19747 87 46 find find VB 19747 87 47 a a DT 19747 87 48 place place NN 19747 87 49 so so RB 19747 87 50 wild wild JJ 19747 87 51 or or CC 19747 87 52 a a DT 19747 87 53 bunch bunch NN 19747 87 54 o o NN 19747 87 55 ' ' POS 19747 87 56 hombres hombre NNS 19747 87 57 so so RB 19747 87 58 tough tough JJ 19747 87 59 but but CC 19747 87 60 what what WP 19747 87 61 sooner soon RBR 19747 87 62 or or CC 19747 87 63 later later RB 19747 87 64 all all DT 19747 87 65 hands hand NNS 19747 87 66 starts start VBZ 19747 87 67 a a DT 19747 87 68 - - HYPH 19747 87 69 singin singin NN 19747 87 70 ' ' `` 19747 87 71 o o NN 19747 87 72 ' ' '' 19747 87 73 the the DT 19747 87 74 female female JJ 19747 87 75 sect sect NN 19747 87 76 . . . 19747 87 77 " " '' 19747 88 1 With with IN 19747 88 2 a a DT 19747 88 3 movement movement NN 19747 88 4 of of IN 19747 88 5 his -PRON- PRP$ 19747 88 6 thumb thumb NN 19747 88 7 Kayak Kayak NNP 19747 88 8 Bill Bill NNP 19747 88 9 released release VBD 19747 88 10 the the DT 19747 88 11 formidable formidable JJ 19747 88 12 blade blade NN 19747 88 13 of of IN 19747 88 14 the the DT 19747 88 15 knife knife NN 19747 88 16 , , , 19747 88 17 and and CC 19747 88 18 nonchalantly nonchalantly RB 19747 88 19 , , , 19747 88 20 dexterously dexterously RB 19747 88 21 , , , 19747 88 22 began begin VBD 19747 88 23 using use VBG 19747 88 24 it -PRON- PRP 19747 88 25 as as IN 19747 88 26 a a DT 19747 88 27 toothpick toothpick NN 19747 88 28 . . . 19747 89 1 " " `` 19747 89 2 Yas yas UH 19747 89 3 , , , 19747 89 4 " " '' 19747 89 5 he -PRON- PRP 19747 89 6 said say VBD 19747 89 7 slowly slowly RB 19747 89 8 , , , 19747 89 9 in in IN 19747 89 10 answer answer NN 19747 89 11 to to IN 19747 89 12 the the DT 19747 89 13 other other JJ 19747 89 14 's 's POS 19747 89 15 silence silence NN 19747 89 16 , , , 19747 89 17 " " '' 19747 89 18 a a DT 19747 89 19 - - HYPH 19747 89 20 talkin talkin NN 19747 89 21 ' ' '' 19747 89 22 and and CC 19747 89 23 a a DT 19747 89 24 - - HYPH 19747 89 25 singin singin NN 19747 89 26 ' ' `` 19747 89 27 o o NN 19747 89 28 ' ' '' 19747 89 29 women woman NNS 19747 89 30 and and CC 19747 89 31 love love NN 19747 89 32 . . . 19747 90 1 . . . 19747 91 1 . . . 19747 92 1 . . . 19747 93 1 Now now RB 19747 93 2 , , , 19747 93 3 I -PRON- PRP 19747 93 4 hearn hearn VBP 19747 93 5 tell tell VBP 19747 93 6 a a DT 19747 93 7 heap heap NN 19747 93 8 about about IN 19747 93 9 love love NN 19747 93 10 and and CC 19747 93 11 women woman NNS 19747 93 12 in in IN 19747 93 13 my -PRON- PRP$ 19747 93 14 time time NN 19747 93 15 , , , 19747 93 16 but but CC 19747 93 17 neither neither CC 19747 93 18 o o NN 19747 93 19 ' ' `` 19747 93 20 them -PRON- PRP 19747 93 21 things thing NNS 19747 93 22 has have VBZ 19747 93 23 affected affect VBN 19747 93 24 my -PRON- PRP$ 19747 93 25 heart heart NN 19747 93 26 ever ever RB 19747 93 27 , , , 19747 93 28 though though IN 19747 93 29 one one CD 19747 93 30 time time NN 19747 93 31 a a DT 19747 93 32 spell spell NN 19747 93 33 back back RP 19747 93 34 , , , 19747 93 35 tobaccy tobaccy NNP 19747 93 36 did do VBD 19747 93 37 . . . 19747 94 1 Still still RB 19747 94 2 , , , 19747 94 3 Chief Chief NNP 19747 94 4 , , , 19747 94 5 with with IN 19747 94 6 all all DT 19747 94 7 respects respect NNS 19747 94 8 to to IN 19747 94 9 yore yore NN 19747 94 10 sentiments sentiment NNS 19747 94 11 regardin regardin RB 19747 94 12 ' ' '' 19747 94 13 them -PRON- PRP 19747 94 14 Chocolate Chocolate NNP 19747 94 15 Drops drop VBZ 19747 94 16 what what WP 19747 94 17 inhabits inhabit VBZ 19747 94 18 yore yore NN 19747 94 19 harem harem NN 19747 94 20 , , , 19747 94 21 . . . 19747 95 1 . . . 19747 96 1 . . . 19747 97 1 still still RB 19747 97 2 , , , 19747 97 3 it -PRON- PRP 19747 97 4 sort sort RB 19747 97 5 o o UH 19747 97 6 ' ' `` 19747 97 7 roils roil VBZ 19747 97 8 me -PRON- PRP 19747 97 9 up up RP 19747 97 10 to to TO 19747 97 11 hear hear VB 19747 97 12 a a DT 19747 97 13 white white JJ 19747 97 14 man man NN 19747 97 15 a a DT 19747 97 16 - - HYPH 19747 97 17 talkin talkin NNP 19747 97 18 ' ' '' 19747 97 19 and and CC 19747 97 20 a a DT 19747 97 21 - - HYPH 19747 97 22 singin singin NN 19747 97 23 ' ' '' 19747 97 24 o o NN 19747 97 25 ' ' `` 19747 97 26 takin takin JJR 19747 97 27 ' ' '' 19747 97 28 a a DT 19747 97 29 squaw squaw NN 19747 97 30 to to IN 19747 97 31 wife wife NN 19747 97 32 . . . 19747 97 33 " " '' 19747 98 1 There there EX 19747 98 2 was be VBD 19747 98 3 an an DT 19747 98 4 involuntary involuntary JJ 19747 98 5 contraction contraction NN 19747 98 6 of of IN 19747 98 7 the the DT 19747 98 8 hand hand NN 19747 98 9 that that WDT 19747 98 10 was be VBD 19747 98 11 hooked hook VBN 19747 98 12 under under IN 19747 98 13 Paul Paul NNP 19747 98 14 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 98 15 's 's POS 19747 98 16 belt belt NN 19747 98 17 . . . 19747 99 1 Not not RB 19747 99 2 another another DT 19747 99 3 man man NN 19747 99 4 from from IN 19747 99 5 Dixon Dixon NNP 19747 99 6 's 's POS 19747 99 7 Entrance entrance NN 19747 99 8 to to TO 19747 99 9 Point Point NNP 19747 99 10 Barrow Barrow NNP 19747 99 11 would would MD 19747 99 12 have have VB 19747 99 13 dared dare VBN 19747 99 14 to to TO 19747 99 15 hint hint VB 19747 99 16 at at IN 19747 99 17 the the DT 19747 99 18 White White NNP 19747 99 19 Chief Chief NNP 19747 99 20 's 's POS 19747 99 21 domestic domestic JJ 19747 99 22 arrangements arrangement NNS 19747 99 23 in in IN 19747 99 24 that that DT 19747 99 25 gentleman gentleman NNP 19747 99 26 's 's POS 19747 99 27 hearing hearing NN 19747 99 28 , , , 19747 99 29 but but CC 19747 99 30 there there EX 19747 99 31 was be VBD 19747 99 32 something something NN 19747 99 33 in in IN 19747 99 34 the the DT 19747 99 35 soft soft JJ 19747 99 36 twinkle twinkle NN 19747 99 37 of of IN 19747 99 38 Kayak Kayak NNP 19747 99 39 Bill Bill NNP 19747 99 40 's 's POS 19747 99 41 hazel hazel NN 19747 99 42 eye eye NN 19747 99 43 , , , 19747 99 44 something something NN 19747 99 45 in in IN 19747 99 46 the the DT 19747 99 47 crude crude NN 19747 99 48 , , , 19747 99 49 whimsical whimsical JJ 19747 99 50 philosophy philosophy NN 19747 99 51 distilled distil VBN 19747 99 52 in in IN 19747 99 53 the the DT 19747 99 54 old old JJ 19747 99 55 hootch hootch NN 19747 99 56 - - HYPH 19747 99 57 maker maker NN 19747 99 58 's 's POS 19747 99 59 heart heart NN 19747 99 60 , , , 19747 99 61 that that WDT 19747 99 62 amused amuse VBD 19747 99 63 , , , 19747 99 64 while while IN 19747 99 65 it -PRON- PRP 19747 99 66 piqued pique VBD 19747 99 67 the the DT 19747 99 68 trader trader NN 19747 99 69 at at IN 19747 99 70 Katleean Katleean NNP 19747 99 71 . . . 19747 100 1 He -PRON- PRP 19747 100 2 sat sit VBD 19747 100 3 down down RP 19747 100 4 now now RB 19747 100 5 on on IN 19747 100 6 the the DT 19747 100 7 steps step NNS 19747 100 8 beside beside IN 19747 100 9 his -PRON- PRP$ 19747 100 10 visitor visitor NN 19747 100 11 . . . 19747 101 1 " " `` 19747 101 2 Kayak Kayak NNP 19747 101 3 , , , 19747 101 4 " " '' 19747 101 5 he -PRON- PRP 19747 101 6 said say VBD 19747 101 7 , , , 19747 101 8 almost almost RB 19747 101 9 gently gently RB 19747 101 10 , , , 19747 101 11 " " '' 19747 101 12 when when WRB 19747 101 13 an an DT 19747 101 14 old old JJ 19747 101 15 fellow fellow NN 19747 101 16 like like IN 19747 101 17 you -PRON- PRP 19747 101 18 begins begin VBZ 19747 101 19 to to TO 19747 101 20 talk talk VB 19747 101 21 about about IN 19747 101 22 squaws squaw NNS 19747 101 23 I -PRON- PRP 19747 101 24 have have VBP 19747 101 25 to to TO 19747 101 26 smile smile VB 19747 101 27 . . . 19747 102 1 A a DT 19747 102 2 man man NN 19747 102 3 past past IN 19747 102 4 sixty-- sixty-- NNP 19747 102 5 ! ! . 19747 103 1 But but CC 19747 103 2 how how WRB 19747 103 3 about about RB 19747 103 4 twenty twenty CD 19747 103 5 - - HYPH 19747 103 6 five five CD 19747 103 7 years year NNS 19747 103 8 ago ago RB 19747 103 9 ? ? . 19747 104 1 . . . 19747 105 1 . . . 19747 106 1 . . . 19747 107 1 What what WP 19747 107 2 's be VBZ 19747 107 3 a a DT 19747 107 4 man man NN 19747 107 5 going go VBG 19747 107 6 to to TO 19747 107 7 do do VB 19747 107 8 when when WRB 19747 107 9 he -PRON- PRP 19747 107 10 finds find VBZ 19747 107 11 himself -PRON- PRP 19747 107 12 on on IN 19747 107 13 the the DT 19747 107 14 edge edge NN 19747 107 15 of of IN 19747 107 16 the the DT 19747 107 17 wilderness wilderness NN 19747 107 18 and and CC 19747 107 19 -- -- : 19747 107 20 he -PRON- PRP 19747 107 21 wants want VBZ 19747 107 22 a a DT 19747 107 23 woman woman NN 19747 107 24 ? ? . 19747 107 25 " " '' 19747 108 1 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 108 2 's 's POS 19747 108 3 voice voice NN 19747 108 4 rose rise VBD 19747 108 5 slightly slightly RB 19747 108 6 , , , 19747 108 7 his -PRON- PRP$ 19747 108 8 black black JJ 19747 108 9 brows brow NNS 19747 108 10 drew draw VBD 19747 108 11 together together RB 19747 108 12 over over IN 19747 108 13 the the DT 19747 108 14 pale pale JJ 19747 108 15 , , , 19747 108 16 unseeing unseee VBG 19747 108 17 eyes eye NNS 19747 108 18 that that WDT 19747 108 19 sought seek VBD 19747 108 20 the the DT 19747 108 21 distant distant JJ 19747 108 22 peaks peak NNS 19747 108 23 , , , 19747 108 24 his -PRON- PRP$ 19747 108 25 thin thin JJ 19747 108 26 nostrils nostril NNS 19747 108 27 quivered quiver VBD 19747 108 28 . . . 19747 109 1 " " `` 19747 109 2 It -PRON- PRP 19747 109 3 's be VBZ 19747 109 4 a a DT 19747 109 5 wild wild JJ 19747 109 6 country country NN 19747 109 7 up up RB 19747 109 8 here here RB 19747 109 9 , , , 19747 109 10 Kayak Kayak NNP 19747 109 11 . . . 19747 110 1 Makes make VBZ 19747 110 2 a a DT 19747 110 3 man man NN 19747 110 4 hunger hunger NN 19747 110 5 for for IN 19747 110 6 something something NN 19747 110 7 soft soft JJ 19747 110 8 and and CC 19747 110 9 feminine feminine JJ 19747 110 10 -- -- : 19747 110 11 and and CC 19747 110 12 where where WRB 19747 110 13 's be VBZ 19747 110 14 the the DT 19747 110 15 pale pale JJ 19747 110 16 - - HYPH 19747 110 17 faced faced JJ 19747 110 18 woman woman NN 19747 110 19 who who WP 19747 110 20 would would MD 19747 110 21 follow follow VB 19747 110 22 a a DT 19747 110 23 man man NN 19747 110 24 into into IN 19747 110 25 this-- this-- NNP 19747 110 26 " " '' 19747 110 27 He -PRON- PRP 19747 110 28 finished finish VBD 19747 110 29 his -PRON- PRP$ 19747 110 30 sentence sentence NN 19747 110 31 with with IN 19747 110 32 a a DT 19747 110 33 wave wave NN 19747 110 34 of of IN 19747 110 35 his -PRON- PRP$ 19747 110 36 hand hand NN 19747 110 37 . . . 19747 111 1 " " `` 19747 111 2 That that DT 19747 111 3 is be VBZ 19747 111 4 a a DT 19747 111 5 woman woman NN 19747 111 6 one one PRP 19747 111 7 would would MD 19747 111 8 marry marry VB 19747 111 9 , , , 19747 111 10 " " '' 19747 111 11 he -PRON- PRP 19747 111 12 amended amend VBD 19747 111 13 . . . 19747 112 1 " " `` 19747 112 2 The the DT 19747 112 3 average average JJ 19747 112 4 female female NN 19747 112 5 of of IN 19747 112 6 that that DT 19747 112 7 country country NN 19747 112 8 down down IN 19747 112 9 south south RB 19747 112 10 has have VBZ 19747 112 11 no no DT 19747 112 12 spirit spirit NN 19747 112 13 of of IN 19747 112 14 adventure adventure NN 19747 112 15 in in IN 19747 112 16 her -PRON- PRP$ 19747 112 17 make make NN 19747 112 18 - - HYPH 19747 112 19 up up NN 19747 112 20 . . . 19747 112 21 " " '' 19747 113 1 Kayak Kayak NNP 19747 113 2 Bill Bill NNP 19747 113 3 closed close VBD 19747 113 4 his -PRON- PRP$ 19747 113 5 clasp clasp JJ 19747 113 6 - - HYPH 19747 113 7 knife knife NN 19747 113 8 , , , 19747 113 9 restored restore VBD 19747 113 10 it -PRON- PRP 19747 113 11 to to IN 19747 113 12 his -PRON- PRP$ 19747 113 13 pocket pocket NN 19747 113 14 and and CC 19747 113 15 slowly slowly RB 19747 113 16 drew draw VBD 19747 113 17 forth forth RB 19747 113 18 an an DT 19747 113 19 ancient ancient JJ 19747 113 20 corn corn NN 19747 113 21 - - HYPH 19747 113 22 cob cob NN 19747 113 23 pipe pipe NN 19747 113 24 . . . 19747 114 1 " " `` 19747 114 2 Wall Wall NNP 19747 114 3 , , , 19747 114 4 Chief Chief NNP 19747 114 5 , , , 19747 114 6 " " '' 19747 114 7 he -PRON- PRP 19747 114 8 drawled drawl VBD 19747 114 9 presently presently RB 19747 114 10 between between IN 19747 114 11 puffs puff NNS 19747 114 12 , , , 19747 114 13 " " `` 19747 114 14 I -PRON- PRP 19747 114 15 ai be VBP 19747 114 16 n't not RB 19747 114 17 a a DT 19747 114 18 - - HYPH 19747 114 19 sayin sayin NN 19747 114 20 ' ' `` 19747 114 21 yore yore NN 19747 114 22 not not RB 19747 114 23 right right JJ 19747 114 24 , , , 19747 114 25 seein seein NNP 19747 114 26 ' ' '' 19747 114 27 as as IN 19747 114 28 you -PRON- PRP 19747 114 29 've have VB 19747 114 30 had have VBN 19747 114 31 consid'able consid'able JJ 19747 114 32 more more JJR 19747 114 33 experience experience NN 19747 114 34 with with IN 19747 114 35 petticoats petticoat NNS 19747 114 36 than than IN 19747 114 37 me -PRON- PRP 19747 114 38 ; ; : 19747 114 39 but but CC 19747 114 40 one one CD 19747 114 41 time time NN 19747 114 42 I -PRON- PRP 19747 114 43 hearn hearn VBP 19747 114 44 a a DT 19747 114 45 couple couple NN 19747 114 46 o o NN 19747 114 47 ' ' `` 19747 114 48 scientific scientific JJ 19747 114 49 dudes dude NNS 19747 114 50 a a DT 19747 114 51 - - HYPH 19747 114 52 talkin talkin NN 19747 114 53 ' ' '' 19747 114 54 about about IN 19747 114 55 females female NNS 19747 114 56 and and CC 19747 114 57 they -PRON- PRP 19747 114 58 was be VBD 19747 114 59 of of IN 19747 114 60 the the DT 19747 114 61 notion notion NN 19747 114 62 that that IN 19747 114 63 sons son NNS 19747 114 64 gets get VBZ 19747 114 65 their -PRON- PRP$ 19747 114 66 brains brain NNS 19747 114 67 and and CC 19747 114 68 their -PRON- PRP$ 19747 114 69 natures nature NNS 19747 114 70 from from IN 19747 114 71 their -PRON- PRP$ 19747 114 72 mammies mammy NNS 19747 114 73 . . . 19747 114 74 " " '' 19747 115 1 Disregarding disregard VBG 19747 115 2 the the DT 19747 115 3 contemptuous contemptuous JJ 19747 115 4 sound sound NN 19747 115 5 uttered utter VBN 19747 115 6 by by IN 19747 115 7 the the DT 19747 115 8 White White NNP 19747 115 9 Chief Chief NNP 19747 115 10 , , , 19747 115 11 Kayak Kayak NNP 19747 115 12 's 's POS 19747 115 13 slow slow JJ 19747 115 14 tones tone NNS 19747 115 15 flowed flow VBD 19747 115 16 on on IN 19747 115 17 : : : 19747 115 18 " " `` 19747 115 19 And and CC 19747 115 20 I -PRON- PRP 19747 115 21 'm be VBP 19747 115 22 purty purty NN 19747 115 23 nigh nigh NNP 19747 115 24 pursuaded pursuade VBD 19747 115 25 them -PRON- PRP 19747 115 26 fellows fellow NNS 19747 115 27 is be VBZ 19747 115 28 right right JJ 19747 115 29 . . . 19747 116 1 . . . 19747 117 1 . . . 19747 118 1 . . . 19747 119 1 Take take VB 19747 119 2 it -PRON- PRP 19747 119 3 down down RP 19747 119 4 in in IN 19747 119 5 Texas Texas NNP 19747 119 6 now now RB 19747 119 7 , , , 19747 119 8 where where WRB 19747 119 9 I -PRON- PRP 19747 119 10 was be VBD 19747 119 11 drug drug NN 19747 119 12 up up RP 19747 119 13 . . . 19747 120 1 I -PRON- PRP 19747 120 2 'm be VBP 19747 120 3 noticin noticin NNS 19747 120 4 ' ' '' 19747 120 5 a a DT 19747 120 6 heap heap NN 19747 120 7 o o NN 19747 120 8 ' ' `` 19747 120 9 times time NNS 19747 120 10 how how WRB 19747 120 11 the the DT 19747 120 12 meechinest meechin JJS 19747 120 13 , , , 19747 120 14 quietest quietest RBS 19747 120 15 little little JJ 19747 120 16 old old JJ 19747 120 17 ladies lady NNS 19747 120 18 has have VBZ 19747 120 19 the the DT 19747 120 20 rarin'est rarin' JJS 19747 120 21 , , , 19747 120 22 terrin'-est terrin'- JJS 19747 120 23 sons son NNS 19747 120 24 , , , 19747 120 25 hell hell NN 19747 120 26 - - HYPH 19747 120 27 bent bent JJ 19747 120 28 on on IN 19747 120 29 fightin fightin NN 19747 120 30 ' ' '' 19747 120 31 and and CC 19747 120 32 adventure adventure VB 19747 120 33 . . . 19747 121 1 . . . 19747 122 1 . . . 19747 123 1 . . . 19747 124 1 Kinder Kinder NNP 19747 124 2 seems seem VBZ 19747 124 3 to to IN 19747 124 4 me -PRON- PRP 19747 124 5 , , , 19747 124 6 Chief Chief NNP 19747 124 7 , , , 19747 124 8 that that IN 19747 124 9 our -PRON- PRP$ 19747 124 10 women woman NNS 19747 124 11 has have VBZ 19747 124 12 been be VBN 19747 124 13 bottled bottle VBN 19747 124 14 up up RP 19747 124 15 so so RB 19747 124 16 long long RB 19747 124 17 by by IN 19747 124 18 us us NNP 19747 124 19 men man NNS 19747 124 20 folks folk NNS 19747 124 21 they -PRON- PRP 19747 124 22 just just RB 19747 124 23 ai be VBP 19747 124 24 n't not RB 19747 124 25 had have VBN 19747 124 26 no no DT 19747 124 27 chance chance NN 19747 124 28 to to TO 19747 124 29 strike strike VB 19747 124 30 out out RP 19747 124 31 that that DT 19747 124 32 way way NN 19747 124 33 , , , 19747 124 34 except except IN 19747 124 35 by by IN 19747 124 36 givin givin NNP 19747 124 37 ' ' `` 19747 124 38 o o XX 19747 124 39 ' ' '' 19747 124 40 their -PRON- PRP$ 19747 124 41 natures nature NNS 19747 124 42 to to IN 19747 124 43 their -PRON- PRP$ 19747 124 44 sons son NNS 19747 124 45 . . . 19747 125 1 You -PRON- PRP 19747 125 2 take take VBP 19747 125 3 any any DT 19747 125 4 little little JJ 19747 125 5 gal gal NN 19747 125 6 , , , 19747 125 7 Chief Chief NNP 19747 125 8 , , , 19747 125 9 a a DT 19747 125 10 - - HYPH 19747 125 11 fore fore NN 19747 125 12 they -PRON- PRP 19747 125 13 get get VBP 19747 125 14 her -PRON- PRP 19747 125 15 taken take VBN 19747 125 16 with with IN 19747 125 17 the the DT 19747 125 18 notion notion NN 19747 125 19 that that IN 19747 125 20 it -PRON- PRP 19747 125 21 ai be VBP 19747 125 22 n't not RB 19747 125 23 lady lady NN 19747 125 24 - - : 19747 125 25 like like JJ 19747 125 26 to to TO 19747 125 27 fight fight VB 19747 125 28 , , , 19747 125 29 and and CC 19747 125 30 by by IN 19747 125 31 hell hell NNP 19747 125 32 , , , 19747 125 33 she -PRON- PRP 19747 125 34 can can MD 19747 125 35 lick lick VB 19747 125 36 tar tar NNP 19747 125 37 outen outen VBD 19747 125 38 any any DT 19747 125 39 boy boy NN 19747 125 40 her -PRON- PRP$ 19747 125 41 size size NN 19747 125 42 in in IN 19747 125 43 the the DT 19747 125 44 neighborhood neighborhood NN 19747 125 45 . . . 19747 126 1 Same same JJ 19747 126 2 way way NN 19747 126 3 with with IN 19747 126 4 she -PRON- PRP 19747 126 5 - - HYPH 19747 126 6 bears bear NNS 19747 126 7 , , , 19747 126 8 or or CC 19747 126 9 a a DT 19747 126 10 huskie huskie JJ 19747 126 11 bitch bitch NN 19747 126 12 . . . 19747 127 1 Durned durne VBN 19747 127 2 if if IN 19747 127 3 they -PRON- PRP 19747 127 4 do do VBP 19747 127 5 n't not RB 19747 127 6 beat beat VB 19747 127 7 all all DT 19747 127 8 get get VB 19747 127 9 - - HYPH 19747 127 10 out out NN 19747 127 11 when when WRB 19747 127 12 it -PRON- PRP 19747 127 13 comes come VBZ 19747 127 14 to to IN 19747 127 15 fightin fightin VB 19747 127 16 ' ' `` 19747 127 17 courage courage NN 19747 127 18 ! ! . 19747 127 19 " " '' 19747 128 1 Kayak Kayak NNP 19747 128 2 Bill Bill NNP 19747 128 3 drew draw VBD 19747 128 4 once once RB 19747 128 5 or or CC 19747 128 6 twice twice RB 19747 128 7 on on IN 19747 128 8 his -PRON- PRP$ 19747 128 9 pipe pipe NN 19747 128 10 with with IN 19747 128 11 apparently apparently RB 19747 128 12 unsatisfactory unsatisfactory JJ 19747 128 13 results result NNS 19747 128 14 , , , 19747 128 15 for for IN 19747 128 16 he -PRON- PRP 19747 128 17 slowly slowly RB 19747 128 18 removed remove VBD 19747 128 19 his -PRON- PRP$ 19747 128 20 sombrero sombrero NN 19747 128 21 , , , 19747 128 22 drew draw VBD 19747 128 23 a a DT 19747 128 24 broom broom NN 19747 128 25 - - HYPH 19747 128 26 straw straw NN 19747 128 27 from from IN 19747 128 28 inside inside IN 19747 128 29 the the DT 19747 128 30 band band NN 19747 128 31 , , , 19747 128 32 extracted extract VBD 19747 128 33 the the DT 19747 128 34 stem stem NN 19747 128 35 of of IN 19747 128 36 the the DT 19747 128 37 corn corn NN 19747 128 38 - - HYPH 19747 128 39 cob cob NN 19747 128 40 and and CC 19747 128 41 ran run VBD 19747 128 42 the the DT 19747 128 43 straw straw NN 19747 128 44 through through IN 19747 128 45 it -PRON- PRP 19747 128 46 . . . 19747 129 1 The the DT 19747 129 2 immediate immediate JJ 19747 129 3 vicinity vicinity NN 19747 129 4 became become VBD 19747 129 5 impregnated impregnate VBN 19747 129 6 with with IN 19747 129 7 a a DT 19747 129 8 violent violent JJ 19747 129 9 odor odor NN 19747 129 10 of of IN 19747 129 11 nicotine nicotine NN 19747 129 12 . . . 19747 130 1 The the DT 19747 130 2 White White NNP 19747 130 3 Chief Chief NNP 19747 130 4 , , , 19747 130 5 however however RB 19747 130 6 , , , 19747 130 7 musing muse VBG 19747 130 8 close close RB 19747 130 9 by by RB 19747 130 10 on on IN 19747 130 11 the the DT 19747 130 12 steps step NNS 19747 130 13 , , , 19747 130 14 seemed seem VBD 19747 130 15 not not RB 19747 130 16 to to TO 19747 130 17 notice notice VB 19747 130 18 it -PRON- PRP 19747 130 19 . . . 19747 131 1 His -PRON- PRP$ 19747 131 2 eyes eye NNS 19747 131 3 were be VBD 19747 131 4 fixed fix VBN 19747 131 5 on on IN 19747 131 6 three three CD 19747 131 7 Indian indian JJ 19747 131 8 canoes canoe NNS 19747 131 9 being be VBG 19747 131 10 paddled paddle VBN 19747 131 11 in in RP 19747 131 12 from from IN 19747 131 13 the the DT 19747 131 14 lagoon lagoon NN 19747 131 15 across across IN 19747 131 16 the the DT 19747 131 17 bay bay NN 19747 131 18 which which WDT 19747 131 19 was be VBD 19747 131 20 now now RB 19747 131 21 taking take VBG 19747 131 22 on on RP 19747 131 23 the the DT 19747 131 24 opalescent opalescent JJ 19747 131 25 tints tint NNS 19747 131 26 of of IN 19747 131 27 the the DT 19747 131 28 late late JJ 19747 131 29 Alaska Alaska NNP 19747 131 30 sunset sunset NN 19747 131 31 . . . 19747 132 1 " " `` 19747 132 2 What what WP 19747 132 3 I -PRON- PRP 19747 132 4 been been VBP 19747 132 5 a a DT 19747 132 6 - - HYPH 19747 132 7 sayin sayin NN 19747 132 8 ' ' '' 19747 132 9 goes go VBZ 19747 132 10 for for IN 19747 132 11 the the DT 19747 132 12 white white JJ 19747 132 13 women woman NNS 19747 132 14 , , , 19747 132 15 Chief Chief NNP 19747 132 16 . . . 19747 133 1 As as IN 19747 133 2 for for IN 19747 133 3 them -PRON- PRP 19747 133 4 Chocolate Chocolate NNP 19747 133 5 Drops Drops NNPS 19747 133 6 -- -- : 19747 133 7 wall wall NN 19747 133 8 , , , 19747 133 9 I -PRON- PRP 19747 133 10 ai be VBP 19747 133 11 n't not RB 19747 133 12 made make VBD 19747 133 13 up up RP 19747 133 14 my -PRON- PRP$ 19747 133 15 mind mind NN 19747 133 16 exactly exactly RB 19747 133 17 . . . 19747 134 1 ' ' `` 19747 134 2 Pears pear NNS 19747 134 3 to to IN 19747 134 4 me -PRON- PRP 19747 134 5 if if IN 19747 134 6 I -PRON- PRP 19747 134 7 ever ever RB 19747 134 8 went go VBD 19747 134 9 a a DT 19747 134 10 - - HYPH 19747 134 11 courtin courtin NN 19747 134 12 ' ' '' 19747 134 13 though though RB 19747 134 14 , , , 19747 134 15 it -PRON- PRP 19747 134 16 would would MD 19747 134 17 be be VB 19747 134 18 just just RB 19747 134 19 like like IN 19747 134 20 goin' go VBG 19747 134 21 a a DT 19747 134 22 - - HYPH 19747 134 23 huntin huntin NNP 19747 134 24 ' ' '' 19747 134 25 : : : 19747 134 26 no no DT 19747 134 27 fun fun NN 19747 134 28 in in IN 19747 134 29 it -PRON- PRP 19747 134 30 if if IN 19747 134 31 the the DT 19747 134 32 end end NN 19747 134 33 was be VBD 19747 134 34 certain certain JJ 19747 134 35 and and CC 19747 134 36 easy easy JJ 19747 134 37 - - HYPH 19747 134 38 like like JJ 19747 134 39 . . . 19747 135 1 Barrin Barrin NNP 19747 135 2 ' ' '' 19747 135 3 the the DT 19747 135 4 case case NN 19747 135 5 of of IN 19747 135 6 Silvertip Silvertip NNP 19747 135 7 and and CC 19747 135 8 Senott Senott NNP 19747 135 9 , , , 19747 135 10 his -PRON- PRP$ 19747 135 11 squaw squaw NN 19747 135 12 , , , 19747 135 13 it -PRON- PRP 19747 135 14 's be VBZ 19747 135 15 like like IN 19747 135 16 this this DT 19747 135 17 : : : 19747 135 18 you -PRON- PRP 19747 135 19 say say VBP 19747 135 20 ' ' '' 19747 135 21 Come come VB 19747 135 22 , , , 19747 135 23 ' ' '' 19747 135 24 and and CC 19747 135 25 they -PRON- PRP 19747 135 26 come come VBP 19747 135 27 . . . 19747 136 1 You -PRON- PRP 19747 136 2 say say VBP 19747 136 3 ' ' `` 19747 136 4 Go go VB 19747 136 5 , , , 19747 136 6 ' ' '' 19747 136 7 and and CC 19747 136 8 they -PRON- PRP 19747 136 9 go go VBP 19747 136 10 . . . 19747 137 1 Now now RB 19747 137 2 , , , 19747 137 3 a a DT 19747 137 4 white white JJ 19747 137 5 woman woman NN 19747 137 6 ai be VBP 19747 137 7 n't not RB 19747 137 8 that that DT 19747 137 9 way way NN 19747 137 10 . . . 19747 138 1 By by IN 19747 138 2 the the DT 19747 138 3 roarin roarin NN 19747 138 4 ' ' `` 19747 138 5 Jasus Jasus NNP 19747 138 6 , , , 19747 138 7 you -PRON- PRP 19747 138 8 never never RB 19747 138 9 can can MD 19747 138 10 tell tell VB 19747 138 11 which which WDT 19747 138 12 way way NN 19747 138 13 she -PRON- PRP 19747 138 14 's be VBZ 19747 138 15 goin' go VBG 19747 138 16 to to TO 19747 138 17 jump jump VB 19747 138 18 ! ! . 19747 138 19 " " '' 19747 139 1 Kayak Kayak NNP 19747 139 2 Bill Bill NNP 19747 139 3 held hold VBD 19747 139 4 the the DT 19747 139 5 stem stem NN 19747 139 6 of of IN 19747 139 7 his -PRON- PRP$ 19747 139 8 pipe pipe NN 19747 139 9 up up RP 19747 139 10 to to IN 19747 139 11 the the DT 19747 139 12 light light NN 19747 139 13 and and CC 19747 139 14 squinted squint VBD 19747 139 15 through through IN 19747 139 16 it -PRON- PRP 19747 139 17 , , , 19747 139 18 fitted fit VBD 19747 139 19 it -PRON- PRP 19747 139 20 again again RB 19747 139 21 into into IN 19747 139 22 the the DT 19747 139 23 bowl bowl NN 19747 139 24 and and CC 19747 139 25 gave give VBD 19747 139 26 an an DT 19747 139 27 experimental experimental JJ 19747 139 28 draw draw NN 19747 139 29 . . . 19747 140 1 " " `` 19747 140 2 But but CC 19747 140 3 everybody everybody NN 19747 140 4 to to IN 19747 140 5 his -PRON- PRP$ 19747 140 6 own own JJ 19747 140 7 cemetery cemetery NN 19747 140 8 , , , 19747 140 9 says say VBZ 19747 140 10 I. I. NNP 19747 140 11 " " `` 19747 141 1 " " `` 19747 141 2 Bill Bill NNP 19747 141 3 , , , 19747 141 4 you -PRON- PRP 19747 141 5 old old JJ 19747 141 6 reprobate reprobate NN 19747 141 7 , , , 19747 141 8 you -PRON- PRP 19747 141 9 have have VBP 19747 141 10 an an DT 19747 141 11 uncanny uncanny JJ 19747 141 12 way way NN 19747 141 13 of of IN 19747 141 14 picking pick VBG 19747 141 15 the the DT 19747 141 16 weak weak JJ 19747 141 17 spots spot NNS 19747 141 18 in in IN 19747 141 19 everything everything NN 19747 141 20 . . . 19747 142 1 There there EX 19747 142 2 's be VBZ 19747 142 3 some some DT 19747 142 4 truth truth NN 19747 142 5 in in IN 19747 142 6 that that DT 19747 142 7 last last JJ 19747 142 8 . . . 19747 143 1 . . . 19747 144 1 . . . 19747 145 1 . . . 19747 146 1 Gad Gad NNP 19747 146 2 , , , 19747 146 3 I -PRON- PRP 19747 146 4 'd 'd MD 19747 146 5 like like VB 19747 146 6 to to TO 19747 146 7 get get VB 19747 146 8 into into IN 19747 146 9 a a DT 19747 146 10 game game NN 19747 146 11 of of IN 19747 146 12 love love NN 19747 146 13 with with IN 19747 146 14 a a DT 19747 146 15 woman woman NN 19747 146 16 of of IN 19747 146 17 my -PRON- PRP$ 19747 146 18 own own JJ 19747 146 19 blood blood NN 19747 146 20 up up RP 19747 146 21 here here RB 19747 146 22 in in IN 19747 146 23 the the DT 19747 146 24 wilderness wilderness NN 19747 146 25 ! ! . 19747 147 1 . . . 19747 148 1 . . . 19747 149 1 . . . 19747 150 1 There there EX 19747 150 2 's be VBZ 19747 150 3 never never RB 19747 150 4 been be VBN 19747 150 5 a a DT 19747 150 6 white white JJ 19747 150 7 woman woman NN 19747 150 8 in in IN 19747 150 9 Katleean Katleean NNP 19747 150 10 . . . 19747 151 1 It -PRON- PRP 19747 151 2 would would MD 19747 151 3 be be VB 19747 151 4 great great JJ 19747 151 5 sport sport NN 19747 151 6 to to TO 19747 151 7 see see VB 19747 151 8 one one CD 19747 151 9 up up RP 19747 151 10 against against IN 19747 151 11 it -PRON- PRP 19747 151 12 here here RB 19747 151 13 , , , 19747 151 14 eh eh UH 19747 151 15 , , , 19747 151 16 Kayak Kayak NNP 19747 151 17 ? ? . 19747 151 18 " " '' 19747 152 1 The the DT 19747 152 2 White White NNP 19747 152 3 Chief Chief NNP 19747 152 4 turned turn VBD 19747 152 5 , , , 19747 152 6 smiling smile VBG 19747 152 7 , , , 19747 152 8 and and CC 19747 152 9 the the DT 19747 152 10 light light NN 19747 152 11 in in IN 19747 152 12 his -PRON- PRP$ 19747 152 13 pale pale JJ 19747 152 14 , , , 19747 152 15 narrow narrow JJ 19747 152 16 eyes eye NNS 19747 152 17 matched match VBD 19747 152 18 the the DT 19747 152 19 wolfish wolfish JJ 19747 152 20 gleam gleam NN 19747 152 21 of of IN 19747 152 22 his -PRON- PRP$ 19747 152 23 sharp sharp JJ 19747 152 24 teeth tooth NNS 19747 152 25 . . . 19747 153 1 The the DT 19747 153 2 face face NN 19747 153 3 of of IN 19747 153 4 the the DT 19747 153 5 old old JJ 19747 153 6 hootch hootch NN 19747 153 7 - - HYPH 19747 153 8 maker maker NN 19747 153 9 was be VBD 19747 153 10 hidden hide VBN 19747 153 11 in in IN 19747 153 12 a a DT 19747 153 13 smoke smoke NN 19747 153 14 cloud cloud NN 19747 153 15 , , , 19747 153 16 but but CC 19747 153 17 his -PRON- PRP$ 19747 153 18 voice voice NN 19747 153 19 drawled drawl VBD 19747 153 20 on on IN 19747 153 21 as as RB 19747 153 22 calmly calmly RB 19747 153 23 as as IN 19747 153 24 ever ever RB 19747 153 25 : : : 19747 153 26 " " `` 19747 153 27 Wall Wall NNP 19747 153 28 , , , 19747 153 29 from from IN 19747 153 30 what what WP 19747 153 31 I -PRON- PRP 19747 153 32 hearn hearn VBP 19747 153 33 tell tell VBP 19747 153 34 when when WRB 19747 153 35 I -PRON- PRP 19747 153 36 'm be VBP 19747 153 37 over over RP 19747 153 38 at at IN 19747 153 39 the the DT 19747 153 40 Chilcat Chilcat NNP 19747 153 41 Cannery Cannery NNP 19747 153 42 , , , 19747 153 43 Chief Chief NNP 19747 153 44 , , , 19747 153 45 you -PRON- PRP 19747 153 46 may may MD 19747 153 47 get get VB 19747 153 48 a a DT 19747 153 49 chance chance NN 19747 153 50 to to TO 19747 153 51 see see VB 19747 153 52 a a DT 19747 153 53 white white JJ 19747 153 54 woman woman NN 19747 153 55 at at IN 19747 153 56 Katleean Katleean NNP 19747 153 57 purty purty NN 19747 153 58 soon soon RB 19747 153 59 . . . 19747 154 1 There there EX 19747 154 2 's be VBZ 19747 154 3 a a DT 19747 154 4 prospector prospector NN 19747 154 5 named name VBN 19747 154 6 Boreland Boreland NNP 19747 154 7 a a DT 19747 154 8 - - HYPH 19747 154 9 cruisin cruisin NN 19747 154 10 ' ' '' 19747 154 11 up up IN 19747 154 12 the the DT 19747 154 13 coast coast NN 19747 154 14 in in IN 19747 154 15 his -PRON- PRP$ 19747 154 16 own own JJ 19747 154 17 schooner schooner NN 19747 154 18 , , , 19747 154 19 the the DT 19747 154 20 _ _ NNP 19747 154 21 Hoonah Hoonah NNP 19747 154 22 _ _ NNP 19747 154 23 , , , 19747 154 24 and and CC 19747 154 25 from from IN 19747 154 26 what what WP 19747 154 27 I -PRON- PRP 19747 154 28 can can MD 19747 154 29 make make VB 19747 154 30 out out RP 19747 154 31 he -PRON- PRP 19747 154 32 's be VBZ 19747 154 33 got get VBN 19747 154 34 his -PRON- PRP$ 19747 154 35 wife wife NN 19747 154 36 and and CC 19747 154 37 little little JJ 19747 154 38 boy boy NN 19747 154 39 with with IN 19747 154 40 him -PRON- PRP 19747 154 41 . . . 19747 154 42 " " '' 19747 155 1 The the DT 19747 155 2 trader trader NN 19747 155 3 turned turn VBD 19747 155 4 sharply sharply RB 19747 155 5 . . . 19747 156 1 Like like IN 19747 156 2 a a DT 19747 156 3 hungry hungry JJ 19747 156 4 wolf wolf NN 19747 156 5 scenting scent VBG 19747 156 6 quarry quarry NNP 19747 156 7 he -PRON- PRP 19747 156 8 raised raise VBD 19747 156 9 his -PRON- PRP$ 19747 156 10 head head NN 19747 156 11 . . . 19747 157 1 There there EX 19747 157 2 was be VBD 19747 157 3 a a DT 19747 157 4 keener keen JJR 19747 157 5 look look NN 19747 157 6 in in IN 19747 157 7 his -PRON- PRP$ 19747 157 8 eye eye NN 19747 157 9 . . . 19747 158 1 His -PRON- PRP$ 19747 158 2 thin thin JJ 19747 158 3 nostrils nostril NNS 19747 158 4 twitched twitch VBD 19747 158 5 . . . 19747 159 1 " " `` 19747 159 2 A a DT 19747 159 3 _ _ NNP 19747 159 4 white white JJ 19747 159 5 _ _ NNP 19747 159 6 woman woman NN 19747 159 7 , , , 19747 159 8 Kayak Kayak NNP 19747 159 9 ? ? . 19747 160 1 Are be VBP 19747 160 2 you -PRON- PRP 19747 160 3 sure sure JJ 19747 160 4 ? ? . 19747 160 5 " " '' 19747 161 1 Before before IN 19747 161 2 Kayak Kayak NNP 19747 161 3 Bill Bill NNP 19747 161 4 could could MD 19747 161 5 answer answer VB 19747 161 6 there there EX 19747 161 7 came come VBD 19747 161 8 an an DT 19747 161 9 extra extra JJ 19747 161 10 loud loud JJ 19747 161 11 burst burst NN 19747 161 12 of of IN 19747 161 13 song song NN 19747 161 14 from from IN 19747 161 15 the the DT 19747 161 16 cabin cabin NN 19747 161 17 across across IN 19747 161 18 the the DT 19747 161 19 courtyard courtyard NN 19747 161 20 . . . 19747 162 1 The the DT 19747 162 2 door door NN 19747 162 3 had have VBD 19747 162 4 been be VBN 19747 162 5 flung fling VBN 19747 162 6 wide wide RB 19747 162 7 and and CC 19747 162 8 in in IN 19747 162 9 the the DT 19747 162 10 opening opening NN 19747 162 11 swayed sway VBD 19747 162 12 the the DT 19747 162 13 arresting arrest VBG 19747 162 14 figure figure NN 19747 162 15 of of IN 19747 162 16 the the DT 19747 162 17 leader leader NN 19747 162 18 of of IN 19747 162 19 the the DT 19747 162 20 wild wild JJ 19747 162 21 chorus chorus NN 19747 162 22 . . . 19747 163 1 [ [ -LRB- 19747 163 2 1 1 LS 19747 163 3 ] ] -RRB- 19747 163 4 Name name VB 19747 163 5 by by IN 19747 163 6 which which WDT 19747 163 7 the the DT 19747 163 8 States States NNP 19747 163 9 is be VBZ 19747 163 10 designated designate VBN 19747 163 11 in in IN 19747 163 12 the the DT 19747 163 13 North North NNP 19747 163 14 . . . 19747 164 1 [ [ -LRB- 19747 164 2 2 2 LS 19747 164 3 ] ] -RRB- 19747 164 4 Newcomer Newcomer NNP 19747 164 5 . . . 19747 165 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19747 165 2 II II NNP 19747 165 3 THE the DT 19747 165 4 CHEECHAKO CHEECHAKO NNP 19747 165 5 He -PRON- PRP 19747 165 6 was be VBD 19747 165 7 young young JJ 19747 165 8 and and CC 19747 165 9 tall tall JJ 19747 165 10 and and CC 19747 165 11 slight slight JJ 19747 165 12 , , , 19747 165 13 with with IN 19747 165 14 a a DT 19747 165 15 touch touch NN 19747 165 16 of of IN 19747 165 17 recklessness recklessness NN 19747 165 18 in in IN 19747 165 19 his -PRON- PRP$ 19747 165 20 bearing bearing NN 19747 165 21 that that WDT 19747 165 22 was be VBD 19747 165 23 somehow somehow RB 19747 165 24 at at IN 19747 165 25 variance variance NN 19747 165 26 with with IN 19747 165 27 the the DT 19747 165 28 clean clean RB 19747 165 29 - - HYPH 19747 165 30 cut cut VBN 19747 165 31 lines line NNS 19747 165 32 of of IN 19747 165 33 his -PRON- PRP$ 19747 165 34 face face NN 19747 165 35 . . . 19747 166 1 He -PRON- PRP 19747 166 2 stood stand VBD 19747 166 3 unsteadily unsteadily RB 19747 166 4 on on IN 19747 166 5 the the DT 19747 166 6 threshold threshold NN 19747 166 7 , , , 19747 166 8 hands hand NNS 19747 166 9 thrust thrust VBD 19747 166 10 deep deep RB 19747 166 11 in in IN 19747 166 12 the the DT 19747 166 13 pockets pocket NNS 19747 166 14 of of IN 19747 166 15 his -PRON- PRP$ 19747 166 16 grey grey NN 19747 166 17 tweed tweed NN 19747 166 18 trousers trouser NNS 19747 166 19 , , , 19747 166 20 chin chin NNP 19747 166 21 up up RB 19747 166 22 - - HYPH 19747 166 23 tilted tilt VBN 19747 166 24 from from IN 19747 166 25 a a DT 19747 166 26 strong strong JJ 19747 166 27 , , , 19747 166 28 bare bare JJ 19747 166 29 throat throat NN 19747 166 30 that that WDT 19747 166 31 rose rise VBD 19747 166 32 out out IN 19747 166 33 of of IN 19747 166 34 his -PRON- PRP$ 19747 166 35 open open JJ 19747 166 36 shirt shirt NN 19747 166 37 . . . 19747 167 1 As as IN 19747 167 2 the the DT 19747 167 3 singing singing NN 19747 167 4 inside inside IN 19747 167 5 the the DT 19747 167 6 cabin cabin NN 19747 167 7 ceased cease VBD 19747 167 8 , , , 19747 167 9 he -PRON- PRP 19747 167 10 shook shake VBD 19747 167 11 back back RB 19747 167 12 the the DT 19747 167 13 tumbled tumbled JJ 19747 167 14 mass mass NN 19747 167 15 of of IN 19747 167 16 his -PRON- PRP$ 19747 167 17 brown brown JJ 19747 167 18 hair hair NN 19747 167 19 and and CC 19747 167 20 alone alone RB 19747 167 21 his -PRON- PRP$ 19747 167 22 mellow mellow JJ 19747 167 23 baritone baritone NN 19747 167 24 continued continue VBD 19747 167 25 the the DT 19747 167 26 whaler whaler NN 19747 167 27 's 's POS 19747 167 28 song song NN 19747 167 29 : : : 19747 167 30 " " `` 19747 167 31 Up up IN 19747 167 32 into into IN 19747 167 33 the the DT 19747 167 34 Polar Polar NNP 19747 167 35 Seas Seas NNPS 19747 167 36 , , , 19747 167 37 Where where WRB 19747 167 38 the the DT 19747 167 39 greasy greasy JJ 19747 167 40 whalers whaler NNS 19747 167 41 be be VB 19747 167 42 , , , 19747 167 43 There there EX 19747 167 44 's be VBZ 19747 167 45 a a DT 19747 167 46 strip strip NN 19747 167 47 of of IN 19747 167 48 open open JJ 19747 167 49 water water NN 19747 167 50 Reaching reach VBG 19747 167 51 north north NN 19747 167 52 to to IN 19747 167 53 eighty eighty CD 19747 167 54 - - HYPH 19747 167 55 three---- three---- NNS 19747 167 56 " " `` 19747 167 57 The the DT 19747 167 58 White White NNP 19747 167 59 Chief Chief NNP 19747 167 60 , , , 19747 167 61 with with IN 19747 167 62 his -PRON- PRP$ 19747 167 63 eyes eye NNS 19747 167 64 on on IN 19747 167 65 the the DT 19747 167 66 singer singer NN 19747 167 67 , , , 19747 167 68 spoke speak VBD 19747 167 69 to to IN 19747 167 70 Kayak Kayak NNP 19747 167 71 Bill Bill NNP 19747 167 72 . . . 19747 168 1 " " `` 19747 168 2 Our -PRON- PRP$ 19747 168 3 gentleman gentleman JJ 19747 168 4 - - HYPH 19747 168 5 bookkeeper bookkeeper NN 19747 168 6 takes take VBZ 19747 168 7 to to IN 19747 168 8 your -PRON- PRP$ 19747 168 9 liquid liquid NN 19747 168 10 dynamite dynamite NN 19747 168 11 like like IN 19747 168 12 an an DT 19747 168 13 Eskimo Eskimo NNP 19747 168 14 to to TO 19747 168 15 seal seal VB 19747 168 16 oil oil NN 19747 168 17 , , , 19747 168 18 Kayak Kayak NNP 19747 168 19 . . . 19747 169 1 He -PRON- PRP 19747 169 2 's be VBZ 19747 169 3 been be VBN 19747 169 4 at at IN 19747 169 5 Katleean Katleean NNP 19747 169 6 three three CD 19747 169 7 months month NNS 19747 169 8 now now RB 19747 169 9 , , , 19747 169 10 and and CC 19747 169 11 I -PRON- PRP 19747 169 12 'll will MD 19747 169 13 be be VB 19747 169 14 damned damn VBN 19747 169 15 if if IN 19747 169 16 he -PRON- PRP 19747 169 17 's be VBZ 19747 169 18 been be VBN 19747 169 19 sober sober JJ 19747 169 20 three three CD 19747 169 21 times time NNS 19747 169 22 since since IN 19747 169 23 he -PRON- PRP 19747 169 24 landed land VBD 19747 169 25 . . . 19747 170 1 Seems seem VBZ 19747 170 2 to to TO 19747 170 3 be be VB 19747 170 4 hitting hit VBG 19747 170 5 it -PRON- PRP 19747 170 6 up up RP 19747 170 7 extra extra RB 19747 170 8 strong strong JJ 19747 170 9 now now RB 19747 170 10 that that IN 19747 170 11 the the DT 19747 170 12 Potlatch Potlatch NNP 19747 170 13 is be VBZ 19747 170 14 due-- due-- NN 19747 170 15 " " '' 19747 170 16 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 170 17 lowered lower VBD 19747 170 18 his -PRON- PRP$ 19747 170 19 voice--"I voice--"I NNP 19747 170 20 want want NN 19747 170 21 nothing nothing NN 19747 170 22 said say VBD 19747 170 23 to to IN 19747 170 24 him -PRON- PRP 19747 170 25 of of IN 19747 170 26 the the DT 19747 170 27 prospector prospector NN 19747 170 28 and and CC 19747 170 29 his -PRON- PRP$ 19747 170 30 white white JJ 19747 170 31 wife wife NN 19747 170 32 , , , 19747 170 33 _ _ NNP 19747 170 34 understand understand NN 19747 170 35 _ _ NNP 19747 170 36 ? ? . 19747 170 37 " " '' 19747 171 1 At at IN 19747 171 2 the the DT 19747 171 3 dictatorial dictatorial JJ 19747 171 4 tone tone NN 19747 171 5 flung fling VBD 19747 171 6 into into IN 19747 171 7 the the DT 19747 171 8 last last JJ 19747 171 9 sentence sentence NN 19747 171 10 there there EX 19747 171 11 came come VBD 19747 171 12 a a DT 19747 171 13 narrowing narrowing NN 19747 171 14 of of IN 19747 171 15 the the DT 19747 171 16 old old JJ 19747 171 17 hootch hootch NN 19747 171 18 - - HYPH 19747 171 19 maker maker NN 19747 171 20 's 's POS 19747 171 21 eyes eye NNS 19747 171 22 . . . 19747 172 1 It -PRON- PRP 19747 172 2 was be VBD 19747 172 3 seldom seldom JJ 19747 172 4 that that IN 19747 172 5 Paul Paul NNP 19747 172 6 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 172 7 spoke speak VBD 19747 172 8 thus thus RB 19747 172 9 to to IN 19747 172 10 Kayak Kayak NNP 19747 172 11 Bill Bill NNP 19747 172 12 . . . 19747 173 1 The the DT 19747 173 2 singer singer NN 19747 173 3 was be VBD 19747 173 4 crossing cross VBG 19747 173 5 the the DT 19747 173 6 courtyard courtyard NN 19747 173 7 now now RB 19747 173 8 with with IN 19747 173 9 steps step NNS 19747 173 10 of of IN 19747 173 11 exaggerated exaggerated JJ 19747 173 12 carefulness carefulness NN 19747 173 13 . . . 19747 174 1 Suddenly suddenly RB 19747 174 2 he -PRON- PRP 19747 174 3 paused pause VBD 19747 174 4 . . . 19747 175 1 His -PRON- PRP$ 19747 175 2 dark dark JJ 19747 175 3 eyes eye NNS 19747 175 4 , , , 19747 175 5 in in IN 19747 175 6 vague vague JJ 19747 175 7 , , , 19747 175 8 alcoholic alcoholic JJ 19747 175 9 meditation meditation NN 19747 175 10 , , , 19747 175 11 sought seek VBD 19747 175 12 the the DT 19747 175 13 distant distant JJ 19747 175 14 peaks peak NNS 19747 175 15 stained stain VBN 19747 175 16 with with IN 19747 175 17 the the DT 19747 175 18 blush blush NN 19747 175 19 - - HYPH 19747 175 20 rose rose NN 19747 175 21 of of IN 19747 175 22 sunset sunset NN 19747 175 23 . . . 19747 176 1 The the DT 19747 176 2 evening evening NN 19747 176 3 - - HYPH 19747 176 4 purple purple NN 19747 176 5 of of IN 19747 176 6 the the DT 19747 176 7 hills hill NNS 19747 176 8 fringed fringe VBD 19747 176 9 the the DT 19747 176 10 bay bay NN 19747 176 11 with with IN 19747 176 12 mystery mystery NN 19747 176 13 . . . 19747 177 1 Gulls gull NNS 19747 177 2 floated float VBD 19747 177 3 high high RB 19747 177 4 on on IN 19747 177 5 lavender lavender NN 19747 177 6 wings wing NNS 19747 177 7 , , , 19747 177 8 their -PRON- PRP$ 19747 177 9 intermittent intermittent JJ 19747 177 10 plaint plaint NN 19747 177 11 answering answer VBG 19747 177 12 the the DT 19747 177 13 Indian indian JJ 19747 177 14 voices voice NNS 19747 177 15 that that WDT 19747 177 16 drifted drift VBD 19747 177 17 up up RP 19747 177 18 from from IN 19747 177 19 the the DT 19747 177 20 beach beach NN 19747 177 21 where where WRB 19747 177 22 the the DT 19747 177 23 canoes canoe NNS 19747 177 24 were be VBD 19747 177 25 landing land VBG 19747 177 26 . . . 19747 178 1 Kayak Kayak NNP 19747 178 2 Bill Bill NNP 19747 178 3 moved move VBD 19747 178 4 over over RP 19747 178 5 on on IN 19747 178 6 the the DT 19747 178 7 step step NN 19747 178 8 , , , 19747 178 9 indicating indicate VBG 19747 178 10 the the DT 19747 178 11 space space NN 19747 178 12 beside beside IN 19747 178 13 him -PRON- PRP 19747 178 14 . . . 19747 179 1 " " `` 19747 179 2 Come come VB 19747 179 3 along along IN 19747 179 4 side side NN 19747 179 5 o o NN 19747 179 6 ' ' '' 19747 179 7 me -PRON- PRP 19747 179 8 , , , 19747 179 9 son son NN 19747 179 10 , , , 19747 179 11 and and CC 19747 179 12 get get VB 19747 179 13 yore yore NN 19747 179 14 bearin bearin NNP 19747 179 15 's 's POS 19747 179 16 ! ! . 19747 179 17 " " '' 19747 180 1 he -PRON- PRP 19747 180 2 called call VBD 19747 180 3 . . . 19747 181 1 " " `` 19747 181 2 Yes yes UH 19747 181 3 , , , 19747 181 4 Harlan Harlan NNP 19747 181 5 , , , 19747 181 6 stop stop VB 19747 181 7 your -PRON- PRP$ 19747 181 8 mooning mooning NN 19747 181 9 and and CC 19747 181 10 come come VB 19747 181 11 here here RB 19747 181 12 . . . 19747 182 1 I -PRON- PRP 19747 182 2 want want VBP 19747 182 3 to to TO 19747 182 4 talk talk VB 19747 182 5 to to IN 19747 182 6 you -PRON- PRP 19747 182 7 . . . 19747 182 8 " " '' 19747 183 1 Gregg Gregg NNP 19747 183 2 Harlan Harlan NNP 19747 183 3 turned turn VBD 19747 183 4 , , , 19747 183 5 and and CC 19747 183 6 the the DT 19747 183 7 smile smile NN 19747 183 8 that that WDT 19747 183 9 parted part VBD 19747 183 10 his -PRON- PRP$ 19747 183 11 lips lip NNS 19747 183 12 , , , 19747 183 13 though though IN 19747 183 14 born bear VBN 19747 183 15 in in IN 19747 183 16 a a DT 19747 183 17 liquor liquor NN 19747 183 18 - - HYPH 19747 183 19 fogged fog VBN 19747 183 20 brain brain NN 19747 183 21 , , , 19747 183 22 was be VBD 19747 183 23 singularly singularly RB 19747 183 24 winning win VBG 19747 183 25 . . . 19747 184 1 " " `` 19747 184 2 Chief Chief NNP 19747 184 3 , , , 19747 184 4 " " '' 19747 184 5 his -PRON- PRP$ 19747 184 6 words word NNS 19747 184 7 came come VBD 19747 184 8 distinctly distinctly RB 19747 184 9 but but CC 19747 184 10 with with IN 19747 184 11 careful careful JJ 19747 184 12 deliberation deliberation NN 19747 184 13 , , , 19747 184 14 " " '' 19747 184 15 an an DT 19747 184 16 outsider outsider NN 19747 184 17 would would MD 19747 184 18 think think VB 19747 184 19 -- -- : 19747 184 20 that that IN 19747 184 21 I -PRON- PRP 19747 184 22 am be VBP 19747 184 23 -- -- : 19747 184 24 a a DT 19747 184 25 -- -- : 19747 184 26 fellow fellow NN 19747 184 27 of of IN 19747 184 28 rare rare JJ 19747 184 29 -- -- : 19747 184 30 judgment judgment NN 19747 184 31 and and CC 19747 184 32 s s NN 19747 184 33 - - HYPH 19747 184 34 sound sound JJ 19747 184 35 phil phil NNP 19747 184 36 - - HYPH 19747 184 37 os os NN 19747 184 38 - - HYPH 19747 184 39 ophy ophy NN 19747 184 40 from from IN 19747 184 41 the the DT 19747 184 42 way way NN 19747 184 43 -- -- : 19747 184 44 you're you're PRP 19747 184 45 always always RB 19747 184 46 -- -- : 19747 184 47 wanting want VBG 19747 184 48 to to TO 19747 184 49 talk talk VB 19747 184 50 -- -- : 19747 184 51 to to IN 19747 184 52 -- -- : 19747 184 53 me -PRON- PRP 19747 184 54 . . . 19747 184 55 " " '' 19747 185 1 He -PRON- PRP 19747 185 2 advanced advance VBD 19747 185 3 and and CC 19747 185 4 seated seat VBD 19747 185 5 himself -PRON- PRP 19747 185 6 on on IN 19747 185 7 the the DT 19747 185 8 steps step NNS 19747 185 9 near near IN 19747 185 10 the the DT 19747 185 11 base base NN 19747 185 12 of of IN 19747 185 13 the the DT 19747 185 14 flag flag NN 19747 185 15 - - HYPH 19747 185 16 pole pole NN 19747 185 17 , , , 19747 185 18 leaning lean VBG 19747 185 19 heavily heavily RB 19747 185 20 against against IN 19747 185 21 it -PRON- PRP 19747 185 22 . . . 19747 186 1 The the DT 19747 186 2 gay gay JJ 19747 186 3 recklessness recklessness NN 19747 186 4 that that WDT 19747 186 5 is be VBZ 19747 186 6 the the DT 19747 186 7 immediate immediate JJ 19747 186 8 effect effect NN 19747 186 9 of of IN 19747 186 10 the the DT 19747 186 11 fiery fiery JJ 19747 186 12 native native JJ 19747 186 13 brew brew NN 19747 186 14 of of IN 19747 186 15 the the DT 19747 186 16 North North NNP 19747 186 17 was be VBD 19747 186 18 evidently evidently RB 19747 186 19 wearing wear VBG 19747 186 20 away away RB 19747 186 21 , , , 19747 186 22 and and CC 19747 186 23 preceding precede VBG 19747 186 24 the the DT 19747 186 25 oblivion oblivion NN 19747 186 26 that that WDT 19747 186 27 was be VBD 19747 186 28 fast fast JJ 19747 186 29 coming come VBG 19747 186 30 upon upon IN 19747 186 31 him -PRON- PRP 19747 186 32 , , , 19747 186 33 stray stray NN 19747 186 34 glimpses glimpse NNS 19747 186 35 of of IN 19747 186 36 his -PRON- PRP$ 19747 186 37 past past NN 19747 186 38 , , , 19747 186 39 bits bit NNS 19747 186 40 of of IN 19747 186 41 things thing NNS 19747 186 42 he -PRON- PRP 19747 186 43 had have VBD 19747 186 44 read read VBN 19747 186 45 or or CC 19747 186 46 heard hear VBN 19747 186 47 , , , 19747 186 48 and and CC 19747 186 49 snatches snatch NNS 19747 186 50 of of IN 19747 186 51 poetry poetry NN 19747 186 52 flashed flash VBD 19747 186 53 on on IN 19747 186 54 the the DT 19747 186 55 screen screen NN 19747 186 56 of of IN 19747 186 57 his -PRON- PRP$ 19747 186 58 mind mind NN 19747 186 59 . . . 19747 187 1 " " `` 19747 187 2 It -PRON- PRP 19747 187 3 does do VBZ 19747 187 4 n't not RB 19747 187 5 go go VB 19747 187 6 with with IN 19747 187 7 me -PRON- PRP 19747 187 8 -- -- : 19747 187 9 Chief chief NN 19747 187 10 . . . 19747 188 1 Don't don't ADD 19747 188 2 -- -- : 19747 188 3 bring bring VB 19747 188 4 on on RP 19747 188 5 -- -- : 19747 188 6 your -PRON- PRP$ 19747 188 7 -- -- : 19747 188 8 little little JJ 19747 188 9 forest forest NN 19747 188 10 -- -- : 19747 188 11 maiden maiden NN 19747 188 12 -- -- : 19747 188 13 Naleenah Naleenah NNP 19747 188 14 -- -- : 19747 188 15 again again RB 19747 188 16 . . . 19747 189 1 Tired tired JJ 19747 189 2 -- -- : 19747 189 3 hearing hear VBG 19747 189 4 about about IN 19747 189 5 -- -- : 19747 189 6 her -PRON- PRP 19747 189 7 . . . 19747 190 1 Know know VB 19747 190 2 -- -- : 19747 190 3 what what WP 19747 190 4 you -PRON- PRP 19747 190 5 say say VBP 19747 190 6 : : : 19747 190 7 Up up RB 19747 190 8 here here RB 19747 190 9 -- -- : 19747 190 10 my -PRON- PRP$ 19747 190 11 people people NNS 19747 190 12 -- -- : 19747 190 13 never never RB 19747 190 14 know know VBP 19747 190 15 . . . 19747 191 1 _ _ NNP 19747 191 2 Me_--a Me_--a NNP 19747 191 3 squaw squaw NNP 19747 191 4 man man NN 19747 191 5 ! ! . 19747 192 1 Lord Lord NNP 19747 192 2 ! ! . 19747 193 1 What what WP 19747 193 2 do do VBP 19747 193 3 I -PRON- PRP 19747 193 4 want want VB 19747 193 5 -- -- : 19747 193 6 with with IN 19747 193 7 -- -- : 19747 193 8 a a DT 19747 193 9 squaw squaw NN 19747 193 10 ? ? . 19747 193 11 " " '' 19747 194 1 He -PRON- PRP 19747 194 2 laughed laugh VBD 19747 194 3 as as IN 19747 194 4 at at IN 19747 194 5 some some DT 19747 194 6 blurred blurred JJ 19747 194 7 vision vision NN 19747 194 8 of of IN 19747 194 9 his -PRON- PRP$ 19747 194 10 brain brain NN 19747 194 11 . . . 19747 195 1 " " `` 19747 195 2 It -PRON- PRP 19747 195 3 's be VBZ 19747 195 4 not not RB 19747 195 5 that that DT 19747 195 6 -- -- : 19747 195 7 I'm i'm PRP 19747 195 8 so so RB 19747 195 9 damned damn VBD 19747 195 10 virtuous virtuous JJ 19747 195 11 , , , 19747 195 12 Chief Chief NNP 19747 195 13 . . . 19747 196 1 But but CC 19747 196 2 I'm I'm NNS 19747 196 3 -- -- : 19747 196 4 fas fas CD 19747 196 5 - - HYPH 19747 196 6 fas fas NNP 19747 196 7 - - HYPH 19747 196 8 tid tid NN 19747 196 9 - - HYPH 19747 196 10 ious ious JJ 19747 196 11 . . . 19747 197 1 That that DT 19747 197 2 's be VBZ 19747 197 3 it -PRON- PRP 19747 197 4 -- -- : 19747 197 5 fastidious---- fastidious---- NN 19747 197 6 " " `` 19747 197 7 Paul Paul NNP 19747 197 8 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 197 9 's 's POS 19747 197 10 eyes eye NNS 19747 197 11 flashed flash VBD 19747 197 12 a a DT 19747 197 13 cold cold JJ 19747 197 14 steel steel NN 19747 197 15 grey grey NN 19747 197 16 . . . 19747 198 1 " " `` 19747 198 2 We -PRON- PRP 19747 198 3 'll will MD 19747 198 4 see see VB 19747 198 5 how how WRB 19747 198 6 fastidious fastidious JJ 19747 198 7 you -PRON- PRP 19747 198 8 'll will MD 19747 198 9 be be VB 19747 198 10 a a DT 19747 198 11 year year NN 19747 198 12 from from IN 19747 198 13 now now RB 19747 198 14 . . . 19747 198 15 " " '' 19747 199 1 His -PRON- PRP$ 19747 199 2 lip lip NN 19747 199 3 lifted lift VBD 19747 199 4 on on IN 19747 199 5 one one CD 19747 199 6 side side NN 19747 199 7 exposing expose VBG 19747 199 8 a a DT 19747 199 9 long long JJ 19747 199 10 , , , 19747 199 11 pointed pointed JJ 19747 199 12 tooth tooth NN 19747 199 13 . . . 19747 200 1 " " `` 19747 200 2 That that DT 19747 200 3 'll will MD 19747 200 4 be be VB 19747 200 5 enough enough RB 19747 200 6 , , , 19747 200 7 now now RB 19747 200 8 , , , 19747 200 9 Harlan Harlan NNP 19747 200 10 . . . 19747 200 11 " " '' 19747 201 1 " " `` 19747 201 2 Sure sure UH 19747 201 3 , , , 19747 201 4 's be VBZ 19747 201 5 enough enough RB 19747 201 6 -- -- : 19747 201 7 for for IN 19747 201 8 me -PRON- PRP 19747 201 9 , , , 19747 201 10 Chief Chief NNP 19747 201 11 , , , 19747 201 12 " " '' 19747 201 13 admitted admit VBD 19747 201 14 the the DT 19747 201 15 young young JJ 19747 201 16 man man NN 19747 201 17 with with IN 19747 201 18 drowsy drowsy NN 19747 201 19 good good JJ 19747 201 20 nature nature NN 19747 201 21 , , , 19747 201 22 as as IN 19747 201 23 his -PRON- PRP$ 19747 201 24 tousled tousled JJ 19747 201 25 head head NN 19747 201 26 sought seek VBD 19747 201 27 a a DT 19747 201 28 more more RBR 19747 201 29 comfortable comfortable JJ 19747 201 30 place place NN 19747 201 31 against against IN 19747 201 32 the the DT 19747 201 33 flagpole flagpole NN 19747 201 34 . . . 19747 202 1 " " `` 19747 202 2 Pardon Pardon NNP 19747 202 3 -- -- : 19747 202 4 casting cast VBG 19747 202 5 aspersions aspersion NNS 19747 202 6 -- -- : 19747 202 7 on on IN 19747 202 8 your -PRON- PRP$ 19747 202 9 -- -- : 19747 202 10 taste taste NN 19747 202 11 in in IN 19747 202 12 women woman NNS 19747 202 13 , , , 19747 202 14 Chief Chief NNP 19747 202 15 . . . 19747 203 1 Would Would MD 19747 203 2 n't not RB 19747 203 3 do do VB 19747 203 4 -- -- : 19747 203 5 it -PRON- PRP 19747 203 6 -- -- : 19747 203 7 if if IN 19747 203 8 sober sober JJ 19747 203 9 . . . 19747 204 1 Hate hate VB 19747 204 2 to to TO 19747 204 3 be be VB 19747 204 4 sober sober JJ 19747 204 5 . . . 19747 205 1 Makes make VBZ 19747 205 2 me -PRON- PRP 19747 205 3 feel feel VB 19747 205 4 -- -- : 19747 205 5 re re VB 19747 205 6 - - JJ 19747 205 7 responsible responsible JJ 19747 205 8 for for IN 19747 205 9 so so RB 19747 205 10 -- -- : 19747 205 11 many many JJ 19747 205 12 things thing NNS 19747 205 13 . . . 19747 206 1 . . . 19747 207 1 . . . 19747 208 1 . . . 19747 209 1 Hence hence RB 19747 209 2 flowing flow VBG 19747 209 3 bowl bowl NN 19747 209 4 . . . 19747 210 1 ' ' `` 19747 210 2 Member Member NNP 19747 210 3 old old JJ 19747 210 4 Omar Omar NNP 19747 210 5 -- -- : 19747 210 6 unborn unborn JJ 19747 210 7 Tomorrow tomorrow NN 19747 210 8 and and CC 19747 210 9 dead dead JJ 19747 210 10 -- -- . 19747 210 11 Yesterday yesterday NN 19747 210 12 . . . 19747 211 1 . . . 19747 212 1 . . . 19747 213 1 . . . 19747 214 1 Why why WRB 19747 214 2 fret fret NN 19747 214 3 'bout about IN 19747 214 4 it -PRON- PRP 19747 214 5 -- -- : 19747 214 6 if if IN 19747 214 7 -- -- : 19747 214 8 if if IN 19747 214 9 -- -- : 19747 214 10 today today NN 19747 214 11 -- -- : 19747 214 12 be be VB 19747 214 13 -- -- : 19747 214 14 sweet sweet JJ 19747 214 15 . . . 19747 214 16 " " '' 19747 215 1 His -PRON- PRP$ 19747 215 2 voice voice NN 19747 215 3 trailed trail VBD 19747 215 4 off off RP 19747 215 5 in in IN 19747 215 6 a a DT 19747 215 7 murmur murmur NN 19747 215 8 and and CC 19747 215 9 his -PRON- PRP$ 19747 215 10 boyish boyish JJ 19747 215 11 chin chin NN 19747 215 12 with with IN 19747 215 13 its -PRON- PRP$ 19747 215 14 look look NN 19747 215 15 of of IN 19747 215 16 firmness firmness NN 19747 215 17 despite despite IN 19747 215 18 his -PRON- PRP$ 19747 215 19 dejection dejection NN 19747 215 20 , , , 19747 215 21 sank sink VBD 19747 215 22 slowly slowly RB 19747 215 23 on on IN 19747 215 24 his -PRON- PRP$ 19747 215 25 breast breast NN 19747 215 26 . . . 19747 216 1 The the DT 19747 216 2 canoes canoe NNS 19747 216 3 had have VBD 19747 216 4 made make VBN 19747 216 5 a a DT 19747 216 6 landing landing NN 19747 216 7 . . . 19747 217 1 A a DT 19747 217 2 dozen dozen NN 19747 217 3 or or CC 19747 217 4 more more JJR 19747 217 5 Thlinget Thlinget NNP 19747 217 6 women woman NNS 19747 217 7 came come VBD 19747 217 8 straggling straggle VBG 19747 217 9 up up IN 19747 217 10 the the DT 19747 217 11 beach beach NN 19747 217 12 laden laden JJ 19747 217 13 with with IN 19747 217 14 the the DT 19747 217 15 fruits fruit NNS 19747 217 16 of of IN 19747 217 17 their -PRON- PRP$ 19747 217 18 afternoon afternoon NN 19747 217 19 labors labor NNS 19747 217 20 : : : 19747 217 21 gay gay RB 19747 217 22 - - HYPH 19747 217 23 colored colored JJ 19747 217 24 baskets basket NNS 19747 217 25 of of IN 19747 217 26 wild wild JJ 19747 217 27 strawberries strawberry NNS 19747 217 28 , , , 19747 217 29 red red JJ 19747 217 30 and and CC 19747 217 31 fragrant fragrant JJ 19747 217 32 from from IN 19747 217 33 the the DT 19747 217 34 sand sand NN 19747 217 35 - - HYPH 19747 217 36 dunes dune NNS 19747 217 37 along along IN 19747 217 38 the the DT 19747 217 39 lagoon lagoon NN 19747 217 40 . . . 19747 218 1 From from IN 19747 218 2 the the DT 19747 218 3 Indian Indian NNP 19747 218 4 Village Village NNP 19747 218 5 , , , 19747 218 6 a a DT 19747 218 7 short short JJ 19747 218 8 distance distance NN 19747 218 9 down down IN 19747 218 10 the the DT 19747 218 11 curve curve NN 19747 218 12 of of IN 19747 218 13 the the DT 19747 218 14 beach beach NN 19747 218 15 where where WRB 19747 218 16 the the DT 19747 218 17 smokes smoke NNS 19747 218 18 of of IN 19747 218 19 evening evening NN 19747 218 20 fires fire NNS 19747 218 21 were be VBD 19747 218 22 rising rise VBG 19747 218 23 , , , 19747 218 24 a a DT 19747 218 25 welcoming welcome VBG 19747 218 26 buck buck NN 19747 218 27 or or CC 19747 218 28 two two CD 19747 218 29 came come VBD 19747 218 30 to to TO 19747 218 31 accompany accompany VB 19747 218 32 the the DT 19747 218 33 softly softly RB 19747 218 34 laughing laugh VBG 19747 218 35 squaws squaw NNS 19747 218 36 . . . 19747 219 1 Slightly slightly RB 19747 219 2 in in IN 19747 219 3 advance advance NN 19747 219 4 of of IN 19747 219 5 the the DT 19747 219 6 shawled shawle VBN 19747 219 7 figures figure NNS 19747 219 8 moving move VBG 19747 219 9 toward toward IN 19747 219 10 the the DT 19747 219 11 group group NN 19747 219 12 on on IN 19747 219 13 the the DT 19747 219 14 steps step NNS 19747 219 15 walked walk VBD 19747 219 16 one one CD 19747 219 17 whose whose WP$ 19747 219 18 slenderness slenderness NN 19747 219 19 and and CC 19747 219 20 grace grace NN 19747 219 21 marked mark VBD 19747 219 22 her -PRON- PRP 19747 219 23 from from IN 19747 219 24 the the DT 19747 219 25 rest rest NN 19747 219 26 . . . 19747 220 1 A a DT 19747 220 2 scarlet scarlet JJ 19747 220 3 shawl shawl NN 19747 220 4 splashed splash VBD 19747 220 5 the the DT 19747 220 6 cream cream NN 19747 220 7 of of IN 19747 220 8 her -PRON- PRP$ 19747 220 9 garments garment NNS 19747 220 10 . . . 19747 221 1 Unlike unlike IN 19747 221 2 the the DT 19747 221 3 other other JJ 19747 221 4 women woman NNS 19747 221 5 , , , 19747 221 6 she -PRON- PRP 19747 221 7 wore wear VBD 19747 221 8 no no DT 19747 221 9 disfiguring disfigure VBG 19747 221 10 handkerchief handkerchief NN 19747 221 11 on on IN 19747 221 12 her -PRON- PRP$ 19747 221 13 head head NN 19747 221 14 . . . 19747 222 1 Her -PRON- PRP$ 19747 222 2 face face NN 19747 222 3 , , , 19747 222 4 oval oval NN 19747 222 5 and and CC 19747 222 6 creamy creamy NN 19747 222 7 - - HYPH 19747 222 8 brown brown JJ 19747 222 9 , , , 19747 222 10 was be VBD 19747 222 11 framed frame VBN 19747 222 12 by by IN 19747 222 13 two two CD 19747 222 14 thick thick JJ 19747 222 15 braids braid NNS 19747 222 16 that that WDT 19747 222 17 fell fall VBD 19747 222 18 over over IN 19747 222 19 her -PRON- PRP$ 19747 222 20 shoulders shoulder NNS 19747 222 21 . . . 19747 223 1 In in IN 19747 223 2 the the DT 19747 223 3 crook crook NN 19747 223 4 of of IN 19747 223 5 her -PRON- PRP$ 19747 223 6 arm arm NN 19747 223 7 rested rest VBD 19747 223 8 a a DT 19747 223 9 basket basket NN 19747 223 10 of of IN 19747 223 11 berries berry NNS 19747 223 12 . . . 19747 224 1 At at IN 19747 224 2 her -PRON- PRP$ 19747 224 3 side side NN 19747 224 4 , , , 19747 224 5 rubbing rub VBG 19747 224 6 against against IN 19747 224 7 her -PRON- PRP 19747 224 8 now now RB 19747 224 9 and and CC 19747 224 10 then then RB 19747 224 11 , , , 19747 224 12 came come VBD 19747 224 13 a a DT 19747 224 14 powerful powerful JJ 19747 224 15 huskie huskie NN 19747 224 16 , , , 19747 224 17 beautiful beautiful JJ 19747 224 18 with with IN 19747 224 19 the the DT 19747 224 20 lean lean JJ 19747 224 21 grace grace NN 19747 224 22 of of IN 19747 224 23 the the DT 19747 224 24 wolf wolf NN 19747 224 25 and and CC 19747 224 26 paw paw NN 19747 224 27 - - HYPH 19747 224 28 playing playing NN 19747 224 29 as as IN 19747 224 30 a a DT 19747 224 31 kitten kitten NN 19747 224 32 . . . 19747 225 1 " " `` 19747 225 2 Mush Mush NNP 19747 225 3 on,[1 on,[1 NNP 19747 225 4 ] ] -RRB- 19747 225 5 Kobuk Kobuk NNP 19747 225 6 ! ! . 19747 226 1 Mush Mush NNP 19747 226 2 -- -- : 19747 226 3 you -PRON- PRP 19747 226 4 ! ! . 19747 226 5 " " '' 19747 227 1 She -PRON- PRP 19747 227 2 laughed laugh VBD 19747 227 3 , , , 19747 227 4 pushing push VBG 19747 227 5 him -PRON- PRP 19747 227 6 aside aside RB 19747 227 7 as as IN 19747 227 8 she -PRON- PRP 19747 227 9 advanced advance VBD 19747 227 10 . . . 19747 228 1 When when WRB 19747 228 2 she -PRON- PRP 19747 228 3 smiled smile VBD 19747 228 4 up up RP 19747 228 5 at at IN 19747 228 6 the the DT 19747 228 7 white white JJ 19747 228 8 men man NNS 19747 228 9 her -PRON- PRP$ 19747 228 10 face face NN 19747 228 11 was be VBD 19747 228 12 lighted light VBN 19747 228 13 by by IN 19747 228 14 long long RB 19747 228 15 - - HYPH 19747 228 16 lashed lash VBN 19747 228 17 childish childish JJ 19747 228 18 eyes eye NNS 19747 228 19 , , , 19747 228 20 warm warm JJ 19747 228 21 and and CC 19747 228 22 brown brown JJ 19747 228 23 as as IN 19747 228 24 a a DT 19747 228 25 sun sun NN 19747 228 26 - - HYPH 19747 228 27 shot shoot VBN 19747 228 28 pool pool NN 19747 228 29 in in IN 19747 228 30 the the DT 19747 228 31 forest forest NN 19747 228 32 . . . 19747 229 1 The the DT 19747 229 2 White White NNP 19747 229 3 Chief Chief NNP 19747 229 4 rose rise VBD 19747 229 5 . . . 19747 230 1 With with IN 19747 230 2 an an DT 19747 230 3 imperious imperious JJ 19747 230 4 gesture gesture NN 19747 230 5 he -PRON- PRP 19747 230 6 motioned motion VBD 19747 230 7 the the DT 19747 230 8 other other JJ 19747 230 9 Indians Indians NNPS 19747 230 10 back back RB 19747 230 11 . . . 19747 231 1 " " `` 19747 231 2 _ _ NNP 19747 231 3 Ah Ah NNP 19747 231 4 cgoo cgoo NNP 19747 231 5 _ _ NNP 19747 231 6 , , , 19747 231 7 Naleenah Naleenah NNP 19747 231 8 ! ! . 19747 232 1 Come come VB 19747 232 2 here here RB 19747 232 3 ! ! . 19747 232 4 " " '' 19747 233 1 In in IN 19747 233 2 rapid rapid JJ 19747 233 3 , , , 19747 233 4 guttural guttural JJ 19747 233 5 Thlinget Thlinget NNP 19747 233 6 he -PRON- PRP 19747 233 7 spoke speak VBD 19747 233 8 to to IN 19747 233 9 the the DT 19747 233 10 girl girl NN 19747 233 11 , , , 19747 233 12 pointing point VBG 19747 233 13 from from IN 19747 233 14 time time NN 19747 233 15 to to IN 19747 233 16 time time NN 19747 233 17 to to IN 19747 233 18 the the DT 19747 233 19 now now RB 19747 233 20 unconscious unconscious JJ 19747 233 21 Harlan Harlan NNP 19747 233 22 . . . 19747 234 1 As as IN 19747 234 2 she -PRON- PRP 19747 234 3 listened listen VBD 19747 234 4 the the DT 19747 234 5 smile smile NN 19747 234 6 faded fade VBD 19747 234 7 from from IN 19747 234 8 her -PRON- PRP$ 19747 234 9 face face NN 19747 234 10 . . . 19747 235 1 Her -PRON- PRP$ 19747 235 2 smooth smooth JJ 19747 235 3 brow brow NN 19747 235 4 puckered pucker VBD 19747 235 5 . . . 19747 236 1 . . . 19747 237 1 . . . 19747 238 1 . . . 19747 239 1 She -PRON- PRP 19747 239 2 turned turn VBD 19747 239 3 troubled troubled JJ 19747 239 4 eyes eye NNS 19747 239 5 to to IN 19747 239 6 Kayak Kayak NNP 19747 239 7 Bill Bill NNP 19747 239 8 , , , 19747 239 9 sitting sit VBG 19747 239 10 silent silent JJ 19747 239 11 , , , 19747 239 12 imperturbable imperturbable JJ 19747 239 13 , , , 19747 239 14 in in IN 19747 239 15 a a DT 19747 239 16 cloud cloud NN 19747 239 17 of of IN 19747 239 18 tobacco tobacco NN 19747 239 19 smoke smoke NN 19747 239 20 , , , 19747 239 21 his -PRON- PRP$ 19747 239 22 interest interest NN 19747 239 23 apparently apparently RB 19747 239 24 fixed fix VBN 19747 239 25 where where WRB 19747 239 26 the the DT 19747 239 27 slight slight JJ 19747 239 28 breeze breeze NN 19747 239 29 was be VBD 19747 239 30 ruffling ruffle VBG 19747 239 31 the the DT 19747 239 32 evening evening NN 19747 239 33 radiance radiance NN 19747 239 34 of of IN 19747 239 35 the the DT 19747 239 36 water water NN 19747 239 37 . . . 19747 240 1 Still still RB 19747 240 2 mutely mutely RB 19747 240 3 questioning question VBG 19747 240 4 , , , 19747 240 5 Naleenah Naleenah NNP 19747 240 6 glanced glance VBD 19747 240 7 at at IN 19747 240 8 the the DT 19747 240 9 figure figure NN 19747 240 10 of of IN 19747 240 11 the the DT 19747 240 12 young young JJ 19747 240 13 white white JJ 19747 240 14 man man NN 19747 240 15 , , , 19747 240 16 slumped slump VBD 19747 240 17 in in IN 19747 240 18 stupor stupor NN 19747 240 19 against against IN 19747 240 20 the the DT 19747 240 21 flag flag NN 19747 240 22 - - HYPH 19747 240 23 pole pole NN 19747 240 24 . . . 19747 241 1 . . . 19747 242 1 . . . 19747 243 1 . . . 19747 244 1 A a DT 19747 244 2 look look NN 19747 244 3 of of IN 19747 244 4 unutterable unutterable JJ 19747 244 5 scorn scorn NNP 19747 244 6 distorted distort VBD 19747 244 7 her -PRON- PRP$ 19747 244 8 face face NN 19747 244 9 . . . 19747 245 1 Then then RB 19747 245 2 she -PRON- PRP 19747 245 3 looked look VBD 19747 245 4 up up RP 19747 245 5 at at IN 19747 245 6 the the DT 19747 245 7 White White NNP 19747 245 8 Chief Chief NNP 19747 245 9 shaking shake VBG 19747 245 10 her -PRON- PRP$ 19747 245 11 head head NN 19747 245 12 in in IN 19747 245 13 quick quick JJ 19747 245 14 negation negation NN 19747 245 15 . . . 19747 246 1 At at IN 19747 246 2 her -PRON- PRP$ 19747 246 3 rebellion rebellion NN 19747 246 4 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 246 5 's 's POS 19747 246 6 voice voice NN 19747 246 7 shot shoot VBD 19747 246 8 out out RP 19747 246 9 stingingly stingingly RB 19747 246 10 like like IN 19747 246 11 the the DT 19747 246 12 lash lash NN 19747 246 13 of of IN 19747 246 14 a a DT 19747 246 15 whip whip NN 19747 246 16 . . . 19747 247 1 With with IN 19747 247 2 a a DT 19747 247 3 hurt hurt NN 19747 247 4 , , , 19747 247 5 stunned stun VBD 19747 247 6 expression expression NN 19747 247 7 the the DT 19747 247 8 girl girl NN 19747 247 9 shrank shrink VBD 19747 247 10 back back RP 19747 247 11 . . . 19747 248 1 Her -PRON- PRP$ 19747 248 2 shawl shawl NN 19747 248 3 shivered shiver VBD 19747 248 4 into into IN 19747 248 5 a a DT 19747 248 6 vivid vivid JJ 19747 248 7 heap heap NN 19747 248 8 about about IN 19747 248 9 her -PRON- PRP$ 19747 248 10 feet foot NNS 19747 248 11 . . . 19747 249 1 The the DT 19747 249 2 basket basket NN 19747 249 3 of of IN 19747 249 4 berries berry NNS 19747 249 5 slipped slip VBD 19747 249 6 unheeded unheeded JJ 19747 249 7 to to IN 19747 249 8 the the DT 19747 249 9 sand sand NN 19747 249 10 , , , 19747 249 11 their -PRON- PRP$ 19747 249 12 wild wild JJ 19747 249 13 fragrance fragrance NN 19747 249 14 scenting scent VBG 19747 249 15 the the DT 19747 249 16 air air NN 19747 249 17 about about IN 19747 249 18 her -PRON- PRP 19747 249 19 . . . 19747 250 1 While while IN 19747 250 2 he -PRON- PRP 19747 250 3 was be VBD 19747 250 4 still still RB 19747 250 5 speaking speak VBG 19747 250 6 she -PRON- PRP 19747 250 7 started start VBD 19747 250 8 forward forward RB 19747 250 9 , , , 19747 250 10 her -PRON- PRP$ 19747 250 11 wide wide JJ 19747 250 12 , , , 19747 250 13 idolatrous idolatrous JJ 19747 250 14 eyes eye NNS 19747 250 15 raised raise VBD 19747 250 16 to to IN 19747 250 17 his -PRON- PRP$ 19747 250 18 , , , 19747 250 19 her -PRON- PRP$ 19747 250 20 little little JJ 19747 250 21 berry berry NN 19747 250 22 - - HYPH 19747 250 23 stained stain VBN 19747 250 24 hands hand NNS 19747 250 25 held hold VBN 19747 250 26 out out RP 19747 250 27 beseechingly beseechingly RB 19747 250 28 . . . 19747 251 1 " " `` 19747 251 2 No no UH 19747 251 3 -- -- : 19747 251 4 no no UH 19747 251 5 , , , 19747 251 6 Paul Paul NNP 19747 251 7 ! ! . 19747 251 8 " " '' 19747 252 1 Anguish anguish NN 19747 252 2 and and CC 19747 252 3 pleading plead VBG 19747 252 4 were be VBD 19747 252 5 in in IN 19747 252 6 her -PRON- PRP$ 19747 252 7 broken broken JJ 19747 252 8 English English NNP 19747 252 9 . . . 19747 253 1 " " `` 19747 253 2 No no UH 19747 253 3 , , , 19747 253 4 no no UH 19747 253 5 ! ! . 19747 254 1 I -PRON- PRP 19747 254 2 can can MD 19747 254 3 not not RB 19747 254 4 do do VB 19747 254 5 ! ! . 19747 255 1 Too too RB 19747 255 2 mooch mooch NN 19747 255 3 , , , 19747 255 4 too too RB 19747 255 5 mooch mooch NNP 19747 255 6 I -PRON- PRP 19747 255 7 loof loof VBP 19747 255 8 you -PRON- PRP 19747 255 9 , , , 19747 255 10 Paul Paul NNP 19747 255 11 ! ! . 19747 255 12 " " '' 19747 256 1 Brimming brimming NN 19747 256 2 tears tear NNS 19747 256 3 overflowed overflow VBD 19747 256 4 and and CC 19747 256 5 rolled roll VBD 19747 256 6 slowly slowly RB 19747 256 7 down down IN 19747 256 8 her -PRON- PRP$ 19747 256 9 cheeks cheek NNS 19747 256 10 . . . 19747 257 1 Kayak Kayak NNP 19747 257 2 Bill Bill NNP 19747 257 3 rose rise VBD 19747 257 4 hastily hastily RB 19747 257 5 and and CC 19747 257 6 stalked stalk VBN 19747 257 7 across across IN 19747 257 8 the the DT 19747 257 9 platform platform NN 19747 257 10 into into IN 19747 257 11 the the DT 19747 257 12 store store NN 19747 257 13 . . . 19747 258 1 The the DT 19747 258 2 White White NNP 19747 258 3 Chief Chief NNP 19747 258 4 turned turn VBD 19747 258 5 away away RB 19747 258 6 with with IN 19747 258 7 tightening tightening NN 19747 258 8 lips lip NNS 19747 258 9 , , , 19747 258 10 but but CC 19747 258 11 there there EX 19747 258 12 was be VBD 19747 258 13 no no DT 19747 258 14 softening soften VBG 19747 258 15 in in IN 19747 258 16 his -PRON- PRP$ 19747 258 17 smoke smoke NN 19747 258 18 - - HYPH 19747 258 19 colored color VBN 19747 258 20 eyes eye NNS 19747 258 21 . . . 19747 259 1 It -PRON- PRP 19747 259 2 would would MD 19747 259 3 be be VB 19747 259 4 to to IN 19747 259 5 his -PRON- PRP$ 19747 259 6 interest interest NN 19747 259 7 to to TO 19747 259 8 have have VB 19747 259 9 his -PRON- PRP$ 19747 259 10 bookkeeper bookkeeper NN 19747 259 11 a a DT 19747 259 12 squaw squaw NN 19747 259 13 - - HYPH 19747 259 14 man man NN 19747 259 15 . . . 19747 260 1 The the DT 19747 260 2 old old JJ 19747 260 3 Hudson Hudson NNP 19747 260 4 Bay Bay NNP 19747 260 5 Company Company NNP 19747 260 6 factors factor NNS 19747 260 7 had have VBD 19747 260 8 proved prove VBN 19747 260 9 the the DT 19747 260 10 advantage advantage NN 19747 260 11 of of IN 19747 260 12 having have VBG 19747 260 13 their -PRON- PRP$ 19747 260 14 employees employee NNS 19747 260 15 take take VB 19747 260 16 Indian indian JJ 19747 260 17 women woman NNS 19747 260 18 . . . 19747 261 1 For for IN 19747 261 2 his -PRON- PRP$ 19747 261 3 own own JJ 19747 261 4 health health NN 19747 261 5 's 's POS 19747 261 6 sake sake NN 19747 261 7 he -PRON- PRP 19747 261 8 must must MD 19747 261 9 get get VB 19747 261 10 rid rid VBN 19747 261 11 of of IN 19747 261 12 Naleenah Naleenah NNP 19747 261 13 . . . 19747 262 1 The the DT 19747 262 2 tubercular tubercular JJ 19747 262 3 girl girl NN 19747 262 4 would would MD 19747 262 5 live live VB 19747 262 6 longer long RBR 19747 262 7 in in IN 19747 262 8 the the DT 19747 262 9 house house NN 19747 262 10 of of IN 19747 262 11 a a DT 19747 262 12 white white JJ 19747 262 13 man man NN 19747 262 14 than than IN 19747 262 15 with with IN 19747 262 16 her -PRON- PRP$ 19747 262 17 own own JJ 19747 262 18 people people NNS 19747 262 19 , , , 19747 262 20 where where WRB 19747 262 21 he -PRON- PRP 19747 262 22 would would MD 19747 262 23 soon soon RB 19747 262 24 be be VB 19747 262 25 forced force VBN 19747 262 26 to to TO 19747 262 27 send send VB 19747 262 28 her -PRON- PRP 19747 262 29 . . . 19747 263 1 He -PRON- PRP 19747 263 2 was be VBD 19747 263 3 , , , 19747 263 4 therefore therefore RB 19747 263 5 , , , 19747 263 6 doing do VBG 19747 263 7 her -PRON- PRP 19747 263 8 a a DT 19747 263 9 kindness kindness NN 19747 263 10 in in IN 19747 263 11 turning turn VBG 19747 263 12 her -PRON- PRP 19747 263 13 over over RP 19747 263 14 to to IN 19747 263 15 Harlan Harlan NNP 19747 263 16 . . . 19747 264 1 He -PRON- PRP 19747 264 2 lighted light VBD 19747 264 3 a a DT 19747 264 4 cigarette cigarette NN 19747 264 5 , , , 19747 264 6 inhaled inhale VBD 19747 264 7 a a DT 19747 264 8 deep deep JJ 19747 264 9 draught draught NN 19747 264 10 , , , 19747 264 11 and and CC 19747 264 12 tossing toss VBG 19747 264 13 the the DT 19747 264 14 scarcely scarcely RB 19747 264 15 burned burn VBN 19747 264 16 weed weed NN 19747 264 17 away away RB 19747 264 18 , , , 19747 264 19 crossed cross VBD 19747 264 20 deliberately deliberately RB 19747 264 21 to to IN 19747 264 22 the the DT 19747 264 23 huddled huddle VBN 19747 264 24 figure figure NN 19747 264 25 of of IN 19747 264 26 Gregg Gregg NNP 19747 264 27 Harlan Harlan NNP 19747 264 28 . . . 19747 265 1 He -PRON- PRP 19747 265 2 shook shake VBD 19747 265 3 him -PRON- PRP 19747 265 4 by by IN 19747 265 5 the the DT 19747 265 6 shoulder shoulder NN 19747 265 7 . . . 19747 266 1 " " `` 19747 266 2 Wake wake VB 19747 266 3 up up RP 19747 266 4 ! ! . 19747 266 5 " " '' 19747 267 1 he -PRON- PRP 19747 267 2 ordered order VBD 19747 267 3 , , , 19747 267 4 " " '' 19747 267 5 and and CC 19747 267 6 go go VB 19747 267 7 to to IN 19747 267 8 your -PRON- PRP$ 19747 267 9 bunk bunk NN 19747 267 10 . . . 19747 267 11 " " '' 19747 268 1 From from IN 19747 268 2 Kayak Kayak NNP 19747 268 3 Bill Bill NNP 19747 268 4 's 's POS 19747 268 5 cabin cabin NN 19747 268 6 doorway doorway NN 19747 268 7 several several JJ 19747 268 8 men man NNS 19747 268 9 drifted drift VBD 19747 268 10 curiously curiously RB 19747 268 11 toward toward IN 19747 268 12 the the DT 19747 268 13 store store NN 19747 268 14 steps step NNS 19747 268 15 . . . 19747 269 1 The the DT 19747 269 2 natives native NNS 19747 269 3 gathered gather VBD 19747 269 4 closer close RBR 19747 269 5 . . . 19747 270 1 The the DT 19747 270 2 bookkeeper bookkeeper NN 19747 270 3 raised raise VBD 19747 270 4 his -PRON- PRP$ 19747 270 5 head head NN 19747 270 6 and and CC 19747 270 7 passed pass VBD 19747 270 8 a a DT 19747 270 9 slow slow JJ 19747 270 10 hand hand NN 19747 270 11 over over IN 19747 270 12 bewildered bewilder VBN 19747 270 13 eyes eye NNS 19747 270 14 . . . 19747 271 1 " " `` 19747 271 2 Beg Beg NNP 19747 271 3 -- -- : 19747 271 4 pardon pardon NN 19747 271 5 , , , 19747 271 6 Chief Chief NNP 19747 271 7 , , , 19747 271 8 " " '' 19747 271 9 he -PRON- PRP 19747 271 10 said say VBD 19747 271 11 quickly quickly RB 19747 271 12 , , , 19747 271 13 as as IN 19747 271 14 he -PRON- PRP 19747 271 15 rose rise VBD 19747 271 16 on on IN 19747 271 17 unsteady unsteady JJ 19747 271 18 legs leg NNS 19747 271 19 , , , 19747 271 20 " " '' 19747 271 21 making make VBG 19747 271 22 sleeping sleeping NN 19747 271 23 porch porch NN 19747 271 24 -- -- : 19747 271 25 of of IN 19747 271 26 your -PRON- PRP$ 19747 271 27 -- -- : 19747 271 28 steps step NNS 19747 271 29 . . . 19747 272 1 . . . 19747 273 1 . . . 19747 274 1 . . . 19747 275 1 Awf Awf NNP 19747 275 2 - - HYPH 19747 275 3 lly lly RB 19747 275 4 tired tired JJ 19747 275 5 . . . 19747 276 1 . . . 19747 277 1 . . . 19747 277 2 " " '' 19747 278 1 Wavering Wavering NNP 19747 278 2 , , , 19747 278 3 he -PRON- PRP 19747 278 4 clung cling VBD 19747 278 5 for for IN 19747 278 6 support support NN 19747 278 7 to to IN 19747 278 8 the the DT 19747 278 9 flag flag NN 19747 278 10 - - HYPH 19747 278 11 pole pole NN 19747 278 12 . . . 19747 279 1 With with IN 19747 279 2 a a DT 19747 279 3 peremptory peremptory JJ 19747 279 4 gesture gesture NN 19747 279 5 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 279 6 motioned motion VBD 19747 279 7 to to IN 19747 279 8 Naleenah Naleenah NNP 19747 279 9 . . . 19747 280 1 " " `` 19747 280 2 Take take VB 19747 280 3 this this DT 19747 280 4 man man NN 19747 280 5 to to IN 19747 280 6 his -PRON- PRP$ 19747 280 7 cabin cabin NN 19747 280 8 , , , 19747 280 9 " " '' 19747 280 10 he -PRON- PRP 19747 280 11 snapped snap VBD 19747 280 12 , , , 19747 280 13 " " `` 19747 280 14 and-- and-- UH 19747 280 15 " " '' 19747 280 16 he -PRON- PRP 19747 280 17 paused pause VBD 19747 280 18 significantly significantly RB 19747 280 19 , , , 19747 280 20 " " `` 19747 280 21 remember remember VB 19747 280 22 what what WP 19747 280 23 I -PRON- PRP 19747 280 24 have have VBP 19747 280 25 told tell VBN 19747 280 26 you -PRON- PRP 19747 280 27 . . . 19747 280 28 " " '' 19747 281 1 The the DT 19747 281 2 girl girl NN 19747 281 3 came come VBD 19747 281 4 forward forward RB 19747 281 5 with with IN 19747 281 6 drooping droop VBG 19747 281 7 head head NN 19747 281 8 and and CC 19747 281 9 listless listless JJ 19747 281 10 arms arm NNS 19747 281 11 . . . 19747 282 1 She -PRON- PRP 19747 282 2 paused pause VBD 19747 282 3 dully dully RB 19747 282 4 beside beside IN 19747 282 5 the the DT 19747 282 6 flag flag NN 19747 282 7 - - HYPH 19747 282 8 pole pole NN 19747 282 9 . . . 19747 283 1 The the DT 19747 283 2 trader trader NN 19747 283 3 placed place VBD 19747 283 4 the the DT 19747 283 5 arm arm NN 19747 283 6 of of IN 19747 283 7 the the DT 19747 283 8 stupefied stupefied JJ 19747 283 9 young young JJ 19747 283 10 man man NN 19747 283 11 across across IN 19747 283 12 her -PRON- PRP$ 19747 283 13 slim slim JJ 19747 283 14 shoulders shoulder NNS 19747 283 15 . . . 19747 284 1 Obediently obediently RB 19747 284 2 she -PRON- PRP 19747 284 3 led lead VBD 19747 284 4 her -PRON- PRP$ 19747 284 5 charge charge NN 19747 284 6 away away RB 19747 284 7 in in IN 19747 284 8 the the DT 19747 284 9 direction direction NN 19747 284 10 of of IN 19747 284 11 the the DT 19747 284 12 small small JJ 19747 284 13 cabins cabin NNS 19747 284 14 across across IN 19747 284 15 the the DT 19747 284 16 courtyard courtyard NN 19747 284 17 . . . 19747 285 1 Though though IN 19747 285 2 the the DT 19747 285 3 eyes eye NNS 19747 285 4 of of IN 19747 285 5 the the DT 19747 285 6 spectators spectator NNS 19747 285 7 had have VBD 19747 285 8 been be VBN 19747 285 9 intent intent JJ 19747 285 10 on on IN 19747 285 11 the the DT 19747 285 12 drama drama NN 19747 285 13 of of IN 19747 285 14 the the DT 19747 285 15 steps step NNS 19747 285 16 , , , 19747 285 17 only only RB 19747 285 18 Kayak Kayak NNP 19747 285 19 Bill Bill NNP 19747 285 20 , , , 19747 285 21 perhaps perhaps RB 19747 285 22 , , , 19747 285 23 knew know VBD 19747 285 24 its -PRON- PRP$ 19747 285 25 real real JJ 19747 285 26 significance significance NN 19747 285 27 . . . 19747 286 1 The the DT 19747 286 2 old old JJ 19747 286 3 man man NN 19747 286 4 now now RB 19747 286 5 stood stand VBD 19747 286 6 in in IN 19747 286 7 the the DT 19747 286 8 doorway doorway NN 19747 286 9 of of IN 19747 286 10 the the DT 19747 286 11 store store NN 19747 286 12 , , , 19747 286 13 his -PRON- PRP$ 19747 286 14 sombrero sombrero NN 19747 286 15 pushed push VBD 19747 286 16 to to IN 19747 286 17 the the DT 19747 286 18 back back NN 19747 286 19 of of IN 19747 286 20 his -PRON- PRP$ 19747 286 21 head head NN 19747 286 22 , , , 19747 286 23 a a DT 19747 286 24 pair pair NN 19747 286 25 of of IN 19747 286 26 binoculars binocular NNS 19747 286 27 held hold VBN 19747 286 28 against against IN 19747 286 29 his -PRON- PRP$ 19747 286 30 eyes eye NNS 19747 286 31 . . . 19747 287 1 From from IN 19747 287 2 around around IN 19747 287 3 the the DT 19747 287 4 point point NN 19747 287 5 beyond beyond IN 19747 287 6 the the DT 19747 287 7 Indian Indian NNP 19747 287 8 Village Village NNP 19747 287 9 and and CC 19747 287 10 into into IN 19747 287 11 the the DT 19747 287 12 bay bay NN 19747 287 13 , , , 19747 287 14 a a DT 19747 287 15 white white JJ 19747 287 16 - - HYPH 19747 287 17 sailed sailed JJ 19747 287 18 schooner schooner NN 19747 287 19 had have VBD 19747 287 20 drifted drift VBN 19747 287 21 . . . 19747 288 1 As as IN 19747 288 2 it -PRON- PRP 19747 288 3 advanced advance VBD 19747 288 4 there there EX 19747 288 5 was be VBD 19747 288 6 wafted waft VBN 19747 288 7 across across IN 19747 288 8 the the DT 19747 288 9 water water NN 19747 288 10 a a DT 19747 288 11 faint faint JJ 19747 288 12 and and CC 19747 288 13 silvery silvery JJ 19747 288 14 fragment fragment NN 19747 288 15 of of IN 19747 288 16 melody melody NN 19747 288 17 which which WDT 19747 288 18 endured endure VBD 19747 288 19 but but CC 19747 288 20 a a DT 19747 288 21 moment moment NN 19747 288 22 and and CC 19747 288 23 was be VBD 19747 288 24 gone go VBN 19747 288 25 . . . 19747 289 1 The the DT 19747 289 2 White White NNP 19747 289 3 Chief Chief NNP 19747 289 4 turned turn VBD 19747 289 5 his -PRON- PRP$ 19747 289 6 back back NN 19747 289 7 on on IN 19747 289 8 the the DT 19747 289 9 courtyard courtyard NN 19747 289 10 and and CC 19747 289 11 for for IN 19747 289 12 the the DT 19747 289 13 first first JJ 19747 289 14 time time NN 19747 289 15 noted note VBD 19747 289 16 Kayak Kayak NNP 19747 289 17 Bill Bill NNP 19747 289 18 's 's POS 19747 289 19 attitude attitude NN 19747 289 20 . . . 19747 290 1 He -PRON- PRP 19747 290 2 followed follow VBD 19747 290 3 the the DT 19747 290 4 direction direction NN 19747 290 5 of of IN 19747 290 6 the the DT 19747 290 7 old old JJ 19747 290 8 man man NN 19747 290 9 's 's POS 19747 290 10 gaze gaze NN 19747 290 11 and and CC 19747 290 12 beheld beheld VB 19747 290 13 the the DT 19747 290 14 incoming incoming JJ 19747 290 15 vessel vessel NN 19747 290 16 just just RB 19747 290 17 as as IN 19747 290 18 the the DT 19747 290 19 white white JJ 19747 290 20 men man NNS 19747 290 21 and and CC 19747 290 22 Indians Indians NNPS 19747 290 23 behind behind IN 19747 290 24 him -PRON- PRP 19747 290 25 broke break VBD 19747 290 26 out out RP 19747 290 27 in in IN 19747 290 28 a a DT 19747 290 29 babble babble NN 19747 290 30 of of IN 19747 290 31 interest interest NN 19747 290 32 and and CC 19747 290 33 curiosity curiosity NN 19747 290 34 . . . 19747 291 1 There there EX 19747 291 2 floated float VBN 19747 291 3 inshore inshore NN 19747 291 4 the the DT 19747 291 5 rattle rattle NN 19747 291 6 of of IN 19747 291 7 the the DT 19747 291 8 windlass windlass NN 19747 291 9 letting let VBG 19747 291 10 go go VB 19747 291 11 the the DT 19747 291 12 anchor anchor NN 19747 291 13 chain chain NN 19747 291 14 . . . 19747 292 1 On on IN 19747 292 2 the the DT 19747 292 3 deck deck NN 19747 292 4 of of IN 19747 292 5 the the DT 19747 292 6 schooner schooner NN 19747 292 7 men man NNS 19747 292 8 ran run VBD 19747 292 9 about about IN 19747 292 10 as as IN 19747 292 11 the the DT 19747 292 12 sails sail NNS 19747 292 13 were be VBD 19747 292 14 lowered lower VBN 19747 292 15 . . . 19747 293 1 The the DT 19747 293 2 vessel vessel NN 19747 293 3 swung swing VBD 19747 293 4 gently gently RB 19747 293 5 until until IN 19747 293 6 the the DT 19747 293 7 bow bow NN 19747 293 8 headed head VBD 19747 293 9 into into IN 19747 293 10 the the DT 19747 293 11 current current NN 19747 293 12 of of IN 19747 293 13 the the DT 19747 293 14 incoming incoming JJ 19747 293 15 tide tide NN 19747 293 16 . . . 19747 294 1 " " `` 19747 294 2 Get get VB 19747 294 3 out out RP 19747 294 4 the the DT 19747 294 5 canoe canoe NN 19747 294 6 , , , 19747 294 7 Silvertip Silvertip NNP 19747 294 8 , , , 19747 294 9 " " '' 19747 294 10 ordered order VBD 19747 294 11 the the DT 19747 294 12 trader trader NN 19747 294 13 , , , 19747 294 14 turning turn VBG 19747 294 15 to to IN 19747 294 16 his -PRON- PRP$ 19747 294 17 henchman henchman NN 19747 294 18 , , , 19747 294 19 " " '' 19747 294 20 and and CC 19747 294 21 take take VB 19747 294 22 Swimming Swimming NNP 19747 294 23 Wolf Wolf NNP 19747 294 24 with with IN 19747 294 25 you -PRON- PRP 19747 294 26 . . . 19747 295 1 Find find VB 19747 295 2 out out RP 19747 295 3 who's---- who's---- NNP 19747 295 4 " " `` 19747 295 5 He -PRON- PRP 19747 295 6 broke break VBD 19747 295 7 off off RP 19747 295 8 , , , 19747 295 9 wondering wonder VBG 19747 295 10 , , , 19747 295 11 incredulous incredulous JJ 19747 295 12 , , , 19747 295 13 for for IN 19747 295 14 at at IN 19747 295 15 that that DT 19747 295 16 moment moment NN 19747 295 17 across across IN 19747 295 18 the the DT 19747 295 19 water water NN 19747 295 20 came come VBD 19747 295 21 the the DT 19747 295 22 golden golden JJ 19747 295 23 singing singing NN 19747 295 24 of of IN 19747 295 25 a a DT 19747 295 26 violin violin NN 19747 295 27 . . . 19747 296 1 Wonderfully wonderfully RB 19747 296 2 low low JJ 19747 296 3 and and CC 19747 296 4 tender tender NN 19747 296 5 it -PRON- PRP 19747 296 6 began begin VBD 19747 296 7 . . . 19747 297 1 Swelling swelling NN 19747 297 2 , , , 19747 297 3 it -PRON- PRP 19747 297 4 rose rise VBD 19747 297 5 and and CC 19747 297 6 soared soar VBD 19747 297 7 and and CC 19747 297 8 trembled tremble VBD 19747 297 9 , , , 19747 297 10 then then RB 19747 297 11 with with IN 19747 297 12 lingering lingering NN 19747 297 13 , , , 19747 297 14 chorded chord VBN 19747 297 15 sweetness sweetness NN 19747 297 16 died die VBD 19747 297 17 away away RB 19747 297 18 like like IN 19747 297 19 the the DT 19747 297 20 exquisite exquisite JJ 19747 297 21 music music NN 19747 297 22 of of IN 19747 297 23 a a DT 19747 297 24 dream dream NN 19747 297 25 . . . 19747 298 1 The the DT 19747 298 2 listeners listener NNS 19747 298 3 on on IN 19747 298 4 the the DT 19747 298 5 shore shore NN 19747 298 6 stood stand VBD 19747 298 7 spellbound spellbound NNP 19747 298 8 . . . 19747 299 1 Gregg Gregg NNP 19747 299 2 Harlan Harlan NNP 19747 299 3 , , , 19747 299 4 swaying sway VBG 19747 299 5 in in IN 19747 299 6 the the DT 19747 299 7 doorway doorway NN 19747 299 8 of of IN 19747 299 9 his -PRON- PRP$ 19747 299 10 cabin cabin NN 19747 299 11 , , , 19747 299 12 steadied steady VBD 19747 299 13 himself -PRON- PRP 19747 299 14 while while IN 19747 299 15 the the DT 19747 299 16 silvery silvery JJ 19747 299 17 harmony harmony NN 19747 299 18 stole steal VBD 19747 299 19 into into IN 19747 299 20 his -PRON- PRP$ 19747 299 21 clouded clouded JJ 19747 299 22 senses sense NNS 19747 299 23 . . . 19747 300 1 " " `` 19747 300 2 Strange strange JJ 19747 300 3 -- -- : 19747 300 4 strange strange JJ 19747 300 5 , , , 19747 300 6 " " '' 19747 300 7 he -PRON- PRP 19747 300 8 muttered mutter VBD 19747 300 9 , , , 19747 300 10 " " `` 19747 300 11 a a DT 19747 300 12 violin violin NN 19747 300 13 -- -- : 19747 300 14 playing play VBG 19747 300 15 like like IN 19747 300 16 that that DT 19747 300 17 -- -- : 19747 300 18 in in IN 19747 300 19 Katleean Katleean NNP 19747 300 20 . . . 19747 301 1 Dreams dream NNS 19747 301 2 -- -- : 19747 301 3 more more JJR 19747 301 4 -- -- : 19747 301 5 dreams-- dreams-- NN 19747 301 6 " " '' 19747 301 7 He -PRON- PRP 19747 301 8 stumbled stumble VBD 19747 301 9 into into IN 19747 301 10 the the DT 19747 301 11 room room NN 19747 301 12 and and CC 19747 301 13 the the DT 19747 301 14 weeping weep VBG 19747 301 15 Indian indian JJ 19747 301 16 girl girl NN 19747 301 17 guided guide VBD 19747 301 18 his -PRON- PRP$ 19747 301 19 footsteps footstep NNS 19747 301 20 to to IN 19747 301 21 the the DT 19747 301 22 narrow narrow JJ 19747 301 23 bunk bunk NN 19747 301 24 in in IN 19747 301 25 the the DT 19747 301 26 corner corner NN 19747 301 27 . . . 19747 302 1 In in IN 19747 302 2 the the DT 19747 302 3 after after IN 19747 302 4 - - HYPH 19747 302 5 sunset sunset NN 19747 302 6 light light NN 19747 302 7 that that WDT 19747 302 8 precedes precede VBZ 19747 302 9 the the DT 19747 302 10 long long JJ 19747 302 11 Alaskan alaskan JJ 19747 302 12 twilight twilight NN 19747 302 13 there there EX 19747 302 14 is be VBZ 19747 302 15 some some DT 19747 302 16 rare rare JJ 19747 302 17 quality quality NN 19747 302 18 that that WDT 19747 302 19 seems seem VBZ 19747 302 20 to to TO 19747 302 21 bring bring VB 19747 302 22 nearer near JJR 19747 302 23 objects object NNS 19747 302 24 on on IN 19747 302 25 the the DT 19747 302 26 water water NN 19747 302 27 . . . 19747 303 1 Kayak Kayak NNP 19747 303 2 Bill Bill NNP 19747 303 3 in in IN 19747 303 4 the the DT 19747 303 5 doorway doorway NN 19747 303 6 , , , 19747 303 7 took take VBD 19747 303 8 another another DT 19747 303 9 long long JJ 19747 303 10 look look NN 19747 303 11 through through IN 19747 303 12 the the DT 19747 303 13 glasses glass NNS 19747 303 14 , , , 19747 303 15 then then RB 19747 303 16 stepped step VBD 19747 303 17 down down RB 19747 303 18 to to IN 19747 303 19 the the DT 19747 303 20 White White NNP 19747 303 21 Chief Chief NNP 19747 303 22 's 's POS 19747 303 23 side side NN 19747 303 24 . . . 19747 304 1 His -PRON- PRP$ 19747 304 2 voice voice NN 19747 304 3 was be VBD 19747 304 4 the the DT 19747 304 5 first first JJ 19747 304 6 to to TO 19747 304 7 break break VB 19747 304 8 the the DT 19747 304 9 enchanted enchanted JJ 19747 304 10 silence silence NN 19747 304 11 that that WDT 19747 304 12 followed follow VBD 19747 304 13 the the DT 19747 304 14 strains strain NNS 19747 304 15 of of IN 19747 304 16 the the DT 19747 304 17 violin violin NN 19747 304 18 . . . 19747 305 1 " " `` 19747 305 2 That that IN 19747 305 3 wind wind NN 19747 305 4 - - HYPH 19747 305 5 jammer jammer NNP 19747 305 6 's 's POS 19747 305 7 the the DT 19747 305 8 _ _ NNP 19747 305 9 Hoonah Hoonah NNP 19747 305 10 _ _ NNP 19747 305 11 I -PRON- PRP 19747 305 12 been be VBN 19747 305 13 a a DT 19747 305 14 - - HYPH 19747 305 15 tellin tellin NN 19747 305 16 ' ' '' 19747 305 17 you -PRON- PRP 19747 305 18 of of IN 19747 305 19 , , , 19747 305 20 Chief Chief NNP 19747 305 21 , , , 19747 305 22 " " '' 19747 305 23 he -PRON- PRP 19747 305 24 drawled drawl VBD 19747 305 25 , , , 19747 305 26 holding hold VBG 19747 305 27 out out RP 19747 305 28 the the DT 19747 305 29 binoculars binocular NNS 19747 305 30 . . . 19747 306 1 " " `` 19747 306 2 There there EX 19747 306 3 's be VBZ 19747 306 4 two two CD 19747 306 5 women woman NNS 19747 306 6 aboard aboard IN 19747 306 7 o o NN 19747 306 8 ' ' '' 19747 306 9 her -PRON- PRP 19747 306 10 , , , 19747 306 11 instead instead RB 19747 306 12 o o UH 19747 306 13 ' ' '' 19747 306 14 one one CD 19747 306 15 . . . 19747 307 1 ' ' `` 19747 307 2 Pears pear NNS 19747 307 3 to to IN 19747 307 4 me -PRON- PRP 19747 307 5 like like IN 19747 307 6 one one CD 19747 307 7 o o UH 19747 307 8 ' ' '' 19747 307 9 them -PRON- PRP 19747 307 10 's be VBZ 19747 307 11 purty purty NN 19747 307 12 young young JJ 19747 307 13 , , , 19747 307 14 and and CC 19747 307 15 it -PRON- PRP 19747 307 16 's be VBZ 19747 307 17 her -PRON- PRP 19747 307 18 that that DT 19747 307 19 's be VBZ 19747 307 20 standin standin NNP 19747 307 21 ' ' '' 19747 307 22 in in IN 19747 307 23 the the DT 19747 307 24 stern stern JJ 19747 307 25 a a NN 19747 307 26 - - HYPH 19747 307 27 playin playin NN 19747 307 28 ' ' `` 19747 307 29 o o NN 19747 307 30 ' ' '' 19747 307 31 the the DT 19747 307 32 fiddle fiddle NN 19747 307 33 . . . 19747 307 34 " " '' 19747 308 1 [ [ -LRB- 19747 308 2 1 1 CD 19747 308 3 ] ] -RRB- 19747 308 4 Corruption Corruption NNP 19747 308 5 of of IN 19747 308 6 the the DT 19747 308 7 French French NNP 19747 308 8 _ _ NNP 19747 308 9 marchez marchez NNP 19747 308 10 _ _ NNP 19747 308 11 , , , 19747 308 12 _ _ NNP 19747 308 13 marche marche NNP 19747 308 14 _ _ NNP 19747 308 15 , , , 19747 308 16 which which WDT 19747 308 17 the the DT 19747 308 18 Canadian Canadian NNP 19747 308 19 _ _ NNP 19747 308 20 coureurs coureur NNS 19747 308 21 du du NNP 19747 308 22 bois bois NNP 19747 308 23 _ _ NNP 19747 308 24 used use VBD 19747 308 25 to to TO 19747 308 26 shout shout VB 19747 308 27 to to IN 19747 308 28 their -PRON- PRP$ 19747 308 29 dogs dog NNS 19747 308 30 , , , 19747 308 31 meaning mean VBG 19747 308 32 to to TO 19747 308 33 go go VB 19747 308 34 forward forward RB 19747 308 35 , , , 19747 308 36 advance advance NN 19747 308 37 . . . 19747 309 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19747 309 2 III III NNP 19747 309 3 THE the DT 19747 309 4 LITTLE little JJ 19747 309 5 SQUAW squaw NN 19747 309 6 WITH with IN 19747 309 7 WHITE WHITE NNP 19747 309 8 FEET foot NNS 19747 309 9 The the DT 19747 309 10 morning morning NN 19747 309 11 after after IN 19747 309 12 the the DT 19747 309 13 arrival arrival NN 19747 309 14 of of IN 19747 309 15 the the DT 19747 309 16 schooner schooner NN 19747 309 17 , , , 19747 309 18 Gregg Gregg NNP 19747 309 19 Harlan Harlan NNP 19747 309 20 woke wake VBD 19747 309 21 with with IN 19747 309 22 an an DT 19747 309 23 aching ache VBG 19747 309 24 head head NN 19747 309 25 and and CC 19747 309 26 trembling tremble VBG 19747 309 27 limbs limb NNS 19747 309 28 . . . 19747 310 1 As as IN 19747 310 2 he -PRON- PRP 19747 310 3 sat sit VBD 19747 310 4 on on IN 19747 310 5 the the DT 19747 310 6 edge edge NN 19747 310 7 of of IN 19747 310 8 his -PRON- PRP$ 19747 310 9 bunk bunk NN 19747 310 10 holding hold VBG 19747 310 11 his -PRON- PRP$ 19747 310 12 fingers finger NNS 19747 310 13 against against IN 19747 310 14 his -PRON- PRP$ 19747 310 15 throbbing throbbing NN 19747 310 16 temples temple NNS 19747 310 17 , , , 19747 310 18 he -PRON- PRP 19747 310 19 made make VBD 19747 310 20 a a DT 19747 310 21 mental mental JJ 19747 310 22 vow vow NN 19747 310 23 that that IN 19747 310 24 he -PRON- PRP 19747 310 25 would would MD 19747 310 26 drink drink VB 19747 310 27 no no DT 19747 310 28 more more JJR 19747 310 29 of of IN 19747 310 30 Kayak Kayak NNP 19747 310 31 Bill Bill NNP 19747 310 32 's 's POS 19747 310 33 liquor liquor NN 19747 310 34 ; ; : 19747 310 35 that that IN 19747 310 36 _ _ NNP 19747 310 37 today today NN 19747 310 38 _ _ NNP 19747 310 39 he -PRON- PRP 19747 310 40 would would MD 19747 310 41 settle settle VB 19747 310 42 down down RP 19747 310 43 to to IN 19747 310 44 the the DT 19747 310 45 business business NN 19747 310 46 that that WDT 19747 310 47 had have VBD 19747 310 48 brought bring VBN 19747 310 49 him -PRON- PRP 19747 310 50 to to IN 19747 310 51 Katleean Katleean NNP 19747 310 52 . . . 19747 311 1 He -PRON- PRP 19747 311 2 had have VBD 19747 311 3 made make VBN 19747 311 4 the the DT 19747 311 5 same same JJ 19747 311 6 vow vow NN 19747 311 7 every every DT 19747 311 8 morning morning NN 19747 311 9 since since IN 19747 311 10 his -PRON- PRP$ 19747 311 11 landing landing NN 19747 311 12 -- -- : 19747 311 13 made make VBD 19747 311 14 it -PRON- PRP 19747 311 15 earnestly earnestly RB 19747 311 16 , , , 19747 311 17 intending intend VBG 19747 311 18 to to TO 19747 311 19 keep keep VB 19747 311 20 it -PRON- PRP 19747 311 21 , , , 19747 311 22 but but CC 19747 311 23 there there EX 19747 311 24 was be VBD 19747 311 25 something something NN 19747 311 26 in in IN 19747 311 27 the the DT 19747 311 28 air air NN 19747 311 29 of of IN 19747 311 30 the the DT 19747 311 31 trading trading NN 19747 311 32 - - HYPH 19747 311 33 post post NN 19747 311 34 that that WDT 19747 311 35 made make VBD 19747 311 36 irresistible irresistible JJ 19747 311 37 the the DT 19747 311 38 reckless reckless JJ 19747 311 39 camaraderie camaraderie NN 19747 311 40 engendered engender VBN 19747 311 41 by by IN 19747 311 42 the the DT 19747 311 43 hootch hootch JJ 19747 311 44 - - HYPH 19747 311 45 cup cup NN 19747 311 46 ; ; : 19747 311 47 something something NN 19747 311 48 that that WDT 19747 311 49 emphasized emphasize VBD 19747 311 50 that that DT 19747 311 51 very very JJ 19747 311 52 quality quality NN 19747 311 53 of of IN 19747 311 54 gay gay JJ 19747 311 55 irresponsibility irresponsibility NN 19747 311 56 he -PRON- PRP 19747 311 57 had have VBD 19747 311 58 come come VBN 19747 311 59 North North NNP 19747 311 60 to to TO 19747 311 61 lose lose VB 19747 311 62 . . . 19747 312 1 The the DT 19747 312 2 stale stale JJ 19747 312 3 , , , 19747 312 4 close close JJ 19747 312 5 air air NN 19747 312 6 of of IN 19747 312 7 his -PRON- PRP$ 19747 312 8 little little JJ 19747 312 9 cabin cabin NN 19747 312 10 sent send VBD 19747 312 11 waves wave NNS 19747 312 12 of of IN 19747 312 13 nausea nausea NN 19747 312 14 through through IN 19747 312 15 him -PRON- PRP 19747 312 16 . . . 19747 313 1 Hatless hatless NN 19747 313 2 and and CC 19747 313 3 coatless coatless NN 19747 313 4 he -PRON- PRP 19747 313 5 sought seek VBD 19747 313 6 the the DT 19747 313 7 open open JJ 19747 313 8 air air NN 19747 313 9 . . . 19747 314 1 He -PRON- PRP 19747 314 2 turned turn VBD 19747 314 3 his -PRON- PRP$ 19747 314 4 steps step NNS 19747 314 5 instinctively instinctively RB 19747 314 6 toward toward IN 19747 314 7 the the DT 19747 314 8 point point NN 19747 314 9 beyond beyond IN 19747 314 10 the the DT 19747 314 11 Indian Indian NNP 19747 314 12 Village Village NNP 19747 314 13 . . . 19747 315 1 On on IN 19747 315 2 the the DT 19747 315 3 other other JJ 19747 315 4 side side NN 19747 315 5 , , , 19747 315 6 screened screen VBN 19747 315 7 from from IN 19747 315 8 sight sight NN 19747 315 9 of of IN 19747 315 10 the the DT 19747 315 11 post post NN 19747 315 12 , , , 19747 315 13 he -PRON- PRP 19747 315 14 was be VBD 19747 315 15 accustomed accustom VBN 19747 315 16 to to TO 19747 315 17 take take VB 19747 315 18 the the DT 19747 315 19 daily daily JJ 19747 315 20 plunge plunge NN 19747 315 21 in in IN 19747 315 22 the the DT 19747 315 23 bay bay NN 19747 315 24 that that WDT 19747 315 25 enabled enable VBD 19747 315 26 him -PRON- PRP 19747 315 27 to to TO 19747 315 28 throw throw VB 19747 315 29 off off RP 19747 315 30 the the DT 19747 315 31 immediate immediate JJ 19747 315 32 effects effect NNS 19747 315 33 of of IN 19747 315 34 his -PRON- PRP$ 19747 315 35 hard hard JJ 19747 315 36 drinking drinking NN 19747 315 37 . . . 19747 316 1 As as IN 19747 316 2 he -PRON- PRP 19747 316 3 stumbled stumble VBD 19747 316 4 along along RP 19747 316 5 , , , 19747 316 6 his -PRON- PRP$ 19747 316 7 lack lack NN 19747 316 8 - - HYPH 19747 316 9 lustre lustre NN 19747 316 10 eyes eye NNS 19747 316 11 rested rest VBN 19747 316 12 but but CC 19747 316 13 a a DT 19747 316 14 moment moment NN 19747 316 15 on on IN 19747 316 16 the the DT 19747 316 17 schooner schooner NN 19747 316 18 in in IN 19747 316 19 the the DT 19747 316 20 bay bay NN 19747 316 21 . . . 19747 317 1 He -PRON- PRP 19747 317 2 had have VBD 19747 317 3 not not RB 19747 317 4 been be VBN 19747 317 5 long long JJ 19747 317 6 enough enough RB 19747 317 7 away away RB 19747 317 8 from from IN 19747 317 9 the the DT 19747 317 10 world world NN 19747 317 11 to to TO 19747 317 12 be be VB 19747 317 13 other other JJ 19747 317 14 than than IN 19747 317 15 faintly faintly RB 19747 317 16 interested interested JJ 19747 317 17 in in IN 19747 317 18 the the DT 19747 317 19 arrival arrival NN 19747 317 20 , , , 19747 317 21 and and CC 19747 317 22 his -PRON- PRP$ 19747 317 23 recollections recollection NNS 19747 317 24 of of IN 19747 317 25 the the DT 19747 317 26 night night NN 19747 317 27 before before RB 19747 317 28 were be VBD 19747 317 29 nil nil NNP 19747 317 30 . . . 19747 318 1 The the DT 19747 318 2 tide tide NN 19747 318 3 was be VBD 19747 318 4 low low JJ 19747 318 5 . . . 19747 319 1 The the DT 19747 319 2 fresh fresh JJ 19747 319 3 , , , 19747 319 4 keen keen JJ 19747 319 5 scent scent NN 19747 319 6 of of IN 19747 319 7 seaweed seaweed NNP 19747 319 8 came come VBD 19747 319 9 up up RP 19747 319 10 from from IN 19747 319 11 the the DT 19747 319 12 Point Point NNP 19747 319 13 refreshing refresh VBG 19747 319 14 his -PRON- PRP$ 19747 319 15 sickened sickened JJ 19747 319 16 senses sense NNS 19747 319 17 . . . 19747 320 1 Noisy Noisy NNP 19747 320 2 gulls gull VBZ 19747 320 3 wheeled wheeled JJ 19747 320 4 and and CC 19747 320 5 tilted tilt VBN 19747 320 6 over over IN 19747 320 7 the the DT 19747 320 8 brown brown JJ 19747 320 9 , , , 19747 320 10 kelp kelp NN 19747 320 11 - - HYPH 19747 320 12 covered cover VBN 19747 320 13 rocks rock NNS 19747 320 14 and and CC 19747 320 15 on on IN 19747 320 16 the the DT 19747 320 17 ridge ridge NN 19747 320 18 back back RB 19747 320 19 of of IN 19747 320 20 the the DT 19747 320 21 Indian indian JJ 19747 320 22 graveyard graveyard NN 19747 320 23 , , , 19747 320 24 ravens raven NNS 19747 320 25 answered answer VBD 19747 320 26 the the DT 19747 320 27 gull gull NN 19747 320 28 cries cry NNS 19747 320 29 with with IN 19747 320 30 raucous raucous JJ 19747 320 31 soliloquies soliloquy NNS 19747 320 32 . . . 19747 321 1 He -PRON- PRP 19747 321 2 was be VBD 19747 321 3 nearing near VBG 19747 321 4 the the DT 19747 321 5 Point Point NNP 19747 321 6 when when WRB 19747 321 7 his -PRON- PRP$ 19747 321 8 eye eye NN 19747 321 9 was be VBD 19747 321 10 attracted attract VBN 19747 321 11 by by IN 19747 321 12 a a DT 19747 321 13 splash splash NN 19747 321 14 of of IN 19747 321 15 white white JJ 19747 321 16 among among IN 19747 321 17 the the DT 19747 321 18 boulders boulder NNS 19747 321 19 . . . 19747 322 1 Something something NN 19747 322 2 peculiar peculiar JJ 19747 322 3 in in IN 19747 322 4 its -PRON- PRP$ 19747 322 5 outline outline NN 19747 322 6 drew draw VBD 19747 322 7 his -PRON- PRP$ 19747 322 8 inquiring inquire VBG 19747 322 9 steps step NNS 19747 322 10 . . . 19747 323 1 At at IN 19747 323 2 the the DT 19747 323 3 sound sound NN 19747 323 4 of of IN 19747 323 5 crunching crunch VBG 19747 323 6 gravel gravel NN 19747 323 7 under under IN 19747 323 8 his -PRON- PRP$ 19747 323 9 feet foot NNS 19747 323 10 a a DT 19747 323 11 great great JJ 19747 323 12 huskie huskie JJ 19747 323 13 dog dog NN 19747 323 14 rose rise VBD 19747 323 15 almost almost RB 19747 323 16 from from IN 19747 323 17 under under IN 19747 323 18 him -PRON- PRP 19747 323 19 . . . 19747 324 1 The the DT 19747 324 2 young young JJ 19747 324 3 man man NN 19747 324 4 sprang spring VBD 19747 324 5 aside aside RB 19747 324 6 with with IN 19747 324 7 a a DT 19747 324 8 startled startled JJ 19747 324 9 exclamation exclamation NN 19747 324 10 . . . 19747 325 1 Against against IN 19747 325 2 the the DT 19747 325 3 wet wet JJ 19747 325 4 sand sand NN 19747 325 5 the the DT 19747 325 6 dog dog NN 19747 325 7 's 's POS 19747 325 8 dark dark JJ 19747 325 9 coat coat NN 19747 325 10 had have VBD 19747 325 11 been be VBN 19747 325 12 practically practically RB 19747 325 13 invisible invisible JJ 19747 325 14 . . . 19747 326 1 " " `` 19747 326 2 Heavens Heavens NNPS 19747 326 3 , , , 19747 326 4 Kobuk Kobuk NNPS 19747 326 5 , , , 19747 326 6 old old JJ 19747 326 7 boy boy NN 19747 326 8 ! ! . 19747 327 1 I -PRON- PRP 19747 327 2 thought think VBD 19747 327 3 I -PRON- PRP 19747 327 4 was be VBD 19747 327 5 seeing see VBG 19747 327 6 things thing NNS 19747 327 7 ! ! . 19747 327 8 " " '' 19747 328 1 He -PRON- PRP 19747 328 2 passed pass VBD 19747 328 3 a a DT 19747 328 4 damp damp JJ 19747 328 5 hand hand NN 19747 328 6 over over IN 19747 328 7 his -PRON- PRP$ 19747 328 8 brow brow NN 19747 328 9 . . . 19747 329 1 The the DT 19747 329 2 dog dog NN 19747 329 3 , , , 19747 329 4 strangely strangely RB 19747 329 5 undemonstrative undemonstrative JJ 19747 329 6 , , , 19747 329 7 advanced advanced JJ 19747 329 8 and and CC 19747 329 9 placed place VBD 19747 329 10 a a DT 19747 329 11 sleek sleek JJ 19747 329 12 head head NN 19747 329 13 against against IN 19747 329 14 Gregg Gregg NNP 19747 329 15 's 's POS 19747 329 16 knee knee NN 19747 329 17 , , , 19747 329 18 its -PRON- PRP$ 19747 329 19 pointed pointed JJ 19747 329 20 muzzle muzzle NN 19747 329 21 down down RP 19747 329 22 , , , 19747 329 23 its -PRON- PRP$ 19747 329 24 tail tail NN 19747 329 25 hanging hanging NN 19747 329 26 dispiritedly dispiritedly RB 19747 329 27 . . . 19747 330 1 Vaguely vaguely RB 19747 330 2 wondering wonder VBG 19747 330 3 what what WP 19747 330 4 the the DT 19747 330 5 trader trader NN 19747 330 6 's 's POS 19747 330 7 favorite favorite JJ 19747 330 8 lead lead NN 19747 330 9 - - HYPH 19747 330 10 dog dog NN 19747 330 11 was be VBD 19747 330 12 doing do VBG 19747 330 13 among among IN 19747 330 14 the the DT 19747 330 15 boulders boulder NNS 19747 330 16 on on IN 19747 330 17 the the DT 19747 330 18 Point Point NNP 19747 330 19 , , , 19747 330 20 Harlan Harlan NNP 19747 330 21 patted pat VBD 19747 330 22 the the DT 19747 330 23 animal animal NN 19747 330 24 's 's POS 19747 330 25 broad broad JJ 19747 330 26 back back RP 19747 330 27 and and CC 19747 330 28 turned turn VBD 19747 330 29 to to IN 19747 330 30 the the DT 19747 330 31 object object NN 19747 330 32 that that WDT 19747 330 33 had have VBD 19747 330 34 attracted attract VBN 19747 330 35 his -PRON- PRP$ 19747 330 36 attention attention NN 19747 330 37 . . . 19747 331 1 What what WP 19747 331 2 he -PRON- PRP 19747 331 3 had have VBD 19747 331 4 at at IN 19747 331 5 first first RB 19747 331 6 taken take VBN 19747 331 7 to to TO 19747 331 8 be be VB 19747 331 9 seaweed seaweed NN 19747 331 10 was be VBD 19747 331 11 a a DT 19747 331 12 mass mass NN 19747 331 13 of of IN 19747 331 14 long long JJ 19747 331 15 dark dark JJ 19747 331 16 hair hair NN 19747 331 17 . . . 19747 332 1 Beneath beneath IN 19747 332 2 it -PRON- PRP 19747 332 3 a a DT 19747 332 4 damp damp NN 19747 332 5 , , , 19747 332 6 clinging cling VBG 19747 332 7 cream cream NN 19747 332 8 - - HYPH 19747 332 9 colored color VBN 19747 332 10 garment garment NN 19747 332 11 outlined outline VBD 19747 332 12 the the DT 19747 332 13 dead dead JJ 19747 332 14 body body NN 19747 332 15 of of IN 19747 332 16 an an DT 19747 332 17 Indian indian JJ 19747 332 18 girl girl NN 19747 332 19 . . . 19747 333 1 " " `` 19747 333 2 God God NNP 19747 333 3 ! ! . 19747 333 4 " " '' 19747 334 1 came come VBD 19747 334 2 Gregg Gregg NNP 19747 334 3 's 's POS 19747 334 4 awed awed JJ 19747 334 5 whisper whisper NN 19747 334 6 , , , 19747 334 7 as as IN 19747 334 8 he -PRON- PRP 19747 334 9 bent bend VBD 19747 334 10 above above IN 19747 334 11 the the DT 19747 334 12 pitiful pitiful JJ 19747 334 13 little little JJ 19747 334 14 heap heap NN 19747 334 15 . . . 19747 335 1 " " `` 19747 335 2 The the DT 19747 335 3 White White NNP 19747 335 4 Chief Chief NNP 19747 335 5 's 's POS 19747 335 6 Naleenah Naleenah NNP 19747 335 7 ! ! . 19747 336 1 . . . 19747 337 1 . . . 19747 338 1 . . . 19747 339 1 Poor poor JJ 19747 339 2 little little JJ 19747 339 3 devil devil NN 19747 339 4 ! ! . 19747 339 5 " " '' 19747 340 1 Steadied steady VBN 19747 340 2 by by IN 19747 340 3 the the DT 19747 340 4 tragedy tragedy NN 19747 340 5 he -PRON- PRP 19747 340 6 did do VBD 19747 340 7 not not RB 19747 340 8 understand understand VB 19747 340 9 , , , 19747 340 10 he -PRON- PRP 19747 340 11 stooped stoop VBD 19747 340 12 and and CC 19747 340 13 gathered gather VBD 19747 340 14 up up RP 19747 340 15 the the DT 19747 340 16 still still JJ 19747 340 17 form form NN 19747 340 18 . . . 19747 341 1 He -PRON- PRP 19747 341 2 started start VBD 19747 341 3 back back RB 19747 341 4 to to IN 19747 341 5 the the DT 19747 341 6 trader trader NN 19747 341 7 's 's POS 19747 341 8 quarters quarter NNS 19747 341 9 , , , 19747 341 10 little little JJ 19747 341 11 dreaming dream VBG 19747 341 12 that that IN 19747 341 13 the the DT 19747 341 14 last last JJ 19747 341 15 earthly earthly JJ 19747 341 16 act act NN 19747 341 17 performed perform VBN 19747 341 18 by by IN 19747 341 19 those those DT 19747 341 20 small small JJ 19747 341 21 hands hand NNS 19747 341 22 now now RB 19747 341 23 so so RB 19747 341 24 still still RB 19747 341 25 , , , 19747 341 26 had have VBD 19747 341 27 been be VBN 19747 341 28 for for IN 19747 341 29 himself -PRON- PRP 19747 341 30 . . . 19747 342 1 But but CC 19747 342 2 if if IN 19747 342 3 Kobuk Kobuk NNP 19747 342 4 , , , 19747 342 5 following follow VBG 19747 342 6 close close RB 19747 342 7 at at IN 19747 342 8 his -PRON- PRP$ 19747 342 9 heels heel NNS 19747 342 10 , , , 19747 342 11 could could MD 19747 342 12 have have VB 19747 342 13 spoken speak VBN 19747 342 14 , , , 19747 342 15 he -PRON- PRP 19747 342 16 would would MD 19747 342 17 have have VB 19747 342 18 told tell VBN 19747 342 19 of of IN 19747 342 20 the the DT 19747 342 21 manner manner NN 19747 342 22 of of IN 19747 342 23 her -PRON- PRP$ 19747 342 24 going go VBG 19747 342 25 , , , 19747 342 26 the the DT 19747 342 27 night night NN 19747 342 28 before before RB 19747 342 29 . . . 19747 343 1 The the DT 19747 343 2 trading trading NN 19747 343 3 - - HYPH 19747 343 4 post post NN 19747 343 5 of of IN 19747 343 6 Katleean Katleean NNP 19747 343 7 had have VBD 19747 343 8 lain lain RB 19747 343 9 wrapped wrap VBN 19747 343 10 in in IN 19747 343 11 moonlight moonlight NN 19747 343 12 and and CC 19747 343 13 slumber slumber NN 19747 343 14 when when WRB 19747 343 15 Naleenah Naleenah NNP 19747 343 16 , , , 19747 343 17 after after IN 19747 343 18 obeying obey VBG 19747 343 19 her -PRON- PRP$ 19747 343 20 master master NN 19747 343 21 's 's POS 19747 343 22 instructions instruction NNS 19747 343 23 to to IN 19747 343 24 the the DT 19747 343 25 extent extent NN 19747 343 26 of of IN 19747 343 27 making make VBG 19747 343 28 the the DT 19747 343 29 drunken drunken JJ 19747 343 30 young young JJ 19747 343 31 white white JJ 19747 343 32 man man NN 19747 343 33 comfortable comfortable JJ 19747 343 34 , , , 19747 343 35 crept creep VBD 19747 343 36 from from IN 19747 343 37 the the DT 19747 343 38 doorway doorway NN 19747 343 39 of of IN 19747 343 40 Harlan Harlan NNP 19747 343 41 's 's POS 19747 343 42 cabin cabin NN 19747 343 43 . . . 19747 344 1 Kobuk Kobuk NNP 19747 344 2 , , , 19747 344 3 waiting wait VBG 19747 344 4 outside outside RB 19747 344 5 for for IN 19747 344 6 the the DT 19747 344 7 mistress mistress NN 19747 344 8 who who WP 19747 344 9 had have VBD 19747 344 10 fed feed VBN 19747 344 11 him -PRON- PRP 19747 344 12 since since IN 19747 344 13 puppy puppy NNP 19747 344 14 days day NNS 19747 344 15 , , , 19747 344 16 pressed press VBD 19747 344 17 closely closely RB 19747 344 18 to to IN 19747 344 19 her -PRON- PRP$ 19747 344 20 side side NN 19747 344 21 as as IN 19747 344 22 she -PRON- PRP 19747 344 23 crossed cross VBD 19747 344 24 the the DT 19747 344 25 courtyard courtyard NN 19747 344 26 . . . 19747 345 1 At at IN 19747 345 2 the the DT 19747 345 3 beachline beachline NN 19747 345 4 , , , 19747 345 5 where where WRB 19747 345 6 silvered silver VBN 19747 345 7 rice rice NN 19747 345 8 - - HYPH 19747 345 9 grass grass NN 19747 345 10 grew grow VBD 19747 345 11 tall tall JJ 19747 345 12 among among IN 19747 345 13 the the DT 19747 345 14 piles pile NNS 19747 345 15 of of IN 19747 345 16 whitened whiten VBN 19747 345 17 driftwood driftwood NN 19747 345 18 , , , 19747 345 19 she -PRON- PRP 19747 345 20 paused pause VBD 19747 345 21 , , , 19747 345 22 looking look VBG 19747 345 23 with with IN 19747 345 24 wistful wistful JJ 19747 345 25 eyes eye NNS 19747 345 26 toward toward IN 19747 345 27 the the DT 19747 345 28 Indian Indian NNP 19747 345 29 Village Village NNP 19747 345 30 cuddled cuddle VBN 19747 345 31 in in IN 19747 345 32 the the DT 19747 345 33 crescent crescent JJ 19747 345 34 curve curve NN 19747 345 35 of of IN 19747 345 36 the the DT 19747 345 37 beach beach NN 19747 345 38 . . . 19747 346 1 The the DT 19747 346 2 weird weird JJ 19747 346 3 , , , 19747 346 4 ghostly ghostly RB 19747 346 5 totems totem NNS 19747 346 6 of of IN 19747 346 7 her -PRON- PRP$ 19747 346 8 people people NNS 19747 346 9 rose rise VBD 19747 346 10 above above IN 19747 346 11 the the DT 19747 346 12 roofs roof NNS 19747 346 13 , , , 19747 346 14 catching catch VBG 19747 346 15 the the DT 19747 346 16 moonbeams moonbeam NNS 19747 346 17 fearfully fearfully RB 19747 346 18 on on IN 19747 346 19 their -PRON- PRP$ 19747 346 20 mystic mystic JJ 19747 346 21 carvings carving NNS 19747 346 22 . . . 19747 347 1 Stern stern JJ 19747 347 2 and and CC 19747 347 3 forbidding forbid VBG 19747 347 4 they -PRON- PRP 19747 347 5 seemed seem VBD 19747 347 6 , , , 19747 347 7 as as IN 19747 347 8 if if IN 19747 347 9 guarding guard VBG 19747 347 10 the the DT 19747 347 11 quiet quiet JJ 19747 347 12 shelters shelter NNS 19747 347 13 at at IN 19747 347 14 their -PRON- PRP$ 19747 347 15 feet foot NNS 19747 347 16 against against IN 19747 347 17 one one CD 19747 347 18 who who WP 19747 347 19 had have VBD 19747 347 20 forsaken forsake VBN 19747 347 21 them -PRON- PRP 19747 347 22 for for IN 19747 347 23 the the DT 19747 347 24 more more RBR 19747 347 25 luxurious luxurious JJ 19747 347 26 cabins cabin NNS 19747 347 27 of of IN 19747 347 28 the the DT 19747 347 29 white white JJ 19747 347 30 man man NN 19747 347 31 . . . 19747 348 1 . . . 19747 349 1 . . . 19747 350 1 . . . 19747 351 1 Slowly slowly RB 19747 351 2 she -PRON- PRP 19747 351 3 turned turn VBD 19747 351 4 from from IN 19747 351 5 the the DT 19747 351 6 tribal tribal JJ 19747 351 7 emblems emblem NNS 19747 351 8 of of IN 19747 351 9 her -PRON- PRP$ 19747 351 10 clan clan NN 19747 351 11 to to TO 19747 351 12 look look VB 19747 351 13 back back RB 19747 351 14 at at IN 19747 351 15 the the DT 19747 351 16 log log NN 19747 351 17 trading trading NN 19747 351 18 - - HYPH 19747 351 19 post post NN 19747 351 20 , , , 19747 351 21 dim dim JJ 19747 351 22 and and CC 19747 351 23 softly softly RB 19747 351 24 grey grey NNP 19747 351 25 and and CC 19747 351 26 splashed splash VBD 19747 351 27 with with IN 19747 351 28 shadows shadow NNS 19747 351 29 . . . 19747 352 1 . . . 19747 353 1 . . . 19747 354 1 . . . 19747 355 1 So so RB 19747 355 2 still still RB 19747 355 3 she -PRON- PRP 19747 355 4 stood stand VBD 19747 355 5 and and CC 19747 355 6 so so RB 19747 355 7 long long RB 19747 355 8 , , , 19747 355 9 that that IN 19747 355 10 the the DT 19747 355 11 dog dog NN 19747 355 12 grew grow VBD 19747 355 13 restless restless JJ 19747 355 14 and and CC 19747 355 15 rubbed rub VBD 19747 355 16 his -PRON- PRP$ 19747 355 17 cold cold JJ 19747 355 18 nose nose NN 19747 355 19 against against IN 19747 355 20 her -PRON- PRP$ 19747 355 21 hand hand NN 19747 355 22 . . . 19747 356 1 She -PRON- PRP 19747 356 2 sighed sigh VBD 19747 356 3 , , , 19747 356 4 a a DT 19747 356 5 tired tired JJ 19747 356 6 , , , 19747 356 7 quivering quiver VBG 19747 356 8 sigh sigh NN 19747 356 9 like like IN 19747 356 10 that that DT 19747 356 11 of of IN 19747 356 12 a a DT 19747 356 13 child child NN 19747 356 14 who who WP 19747 356 15 has have VBZ 19747 356 16 been be VBN 19747 356 17 hurt hurt VBN 19747 356 18 , , , 19747 356 19 and and CC 19747 356 20 with with IN 19747 356 21 bowed bow VBN 19747 356 22 head head NN 19747 356 23 , , , 19747 356 24 stumbled stumble VBN 19747 356 25 along along IN 19747 356 26 the the DT 19747 356 27 trail trail NN 19747 356 28 that that WDT 19747 356 29 led lead VBD 19747 356 30 down down RP 19747 356 31 to to IN 19747 356 32 the the DT 19747 356 33 water water NN 19747 356 34 . . . 19747 357 1 Over over IN 19747 357 2 a a DT 19747 357 3 dark dark JJ 19747 357 4 line line NN 19747 357 5 of of IN 19747 357 6 hills hill NNS 19747 357 7 glowed glow VBD 19747 357 8 the the DT 19747 357 9 glorious glorious JJ 19747 357 10 red red JJ 19747 357 11 - - HYPH 19747 357 12 gold gold NN 19747 357 13 orb orb NN 19747 357 14 of of IN 19747 357 15 _ _ NNP 19747 357 16 Sha Sha NNP 19747 357 17 - - HYPH 19747 357 18 hee hee NNP 19747 357 19 - - HYPH 19747 357 20 yi yi NNP 19747 357 21 _ _ NNP 19747 357 22 , , , 19747 357 23 The the DT 19747 357 24 - - HYPH 19747 357 25 Moon Moon NNP 19747 357 26 - - HYPH 19747 357 27 When when NN 19747 357 28 - - HYPH 19747 357 29 All all DT 19747 357 30 - - HYPH 19747 357 31 Things Things NNP 19747 357 32 - - HYPH 19747 357 33 Make make VB 19747 357 34 - - HYPH 19747 357 35 Their -PRON- PRP$ 19747 357 36 - - HYPH 19747 357 37 Winter Winter NNP 19747 357 38 - - HYPH 19747 357 39 Homes Homes NNP 19747 357 40 . . . 19747 358 1 Unbelievably unbelievably RB 19747 358 2 large large JJ 19747 358 3 and and CC 19747 358 4 round round JJ 19747 358 5 and and CC 19747 358 6 clear clear JJ 19747 358 7 it -PRON- PRP 19747 358 8 stood stand VBD 19747 358 9 out out RP 19747 358 10 against against IN 19747 358 11 the the DT 19747 358 12 night night NN 19747 358 13 - - HYPH 19747 358 14 blue blue JJ 19747 358 15 , , , 19747 358 16 throwing throw VBG 19747 358 17 a a DT 19747 358 18 path path NN 19747 358 19 of of IN 19747 358 20 shimmering shimmer VBG 19747 358 21 gold gold NN 19747 358 22 across across IN 19747 358 23 the the DT 19747 358 24 bay bay NN 19747 358 25 to to IN 19747 358 26 her -PRON- PRP$ 19747 358 27 little little JJ 19747 358 28 feet foot NNS 19747 358 29 . . . 19747 359 1 With with IN 19747 359 2 eyes eye NNS 19747 359 3 raised raise VBN 19747 359 4 to to IN 19747 359 5 its -PRON- PRP$ 19747 359 6 splendor splendor NN 19747 359 7 , , , 19747 359 8 she -PRON- PRP 19747 359 9 waded wade VBD 19747 359 10 out out RP 19747 359 11 slowly slowly RB 19747 359 12 , , , 19747 359 13 steadily steadily RB 19747 359 14 , , , 19747 359 15 into into IN 19747 359 16 the the DT 19747 359 17 moonlit moonlit JJ 19747 359 18 , , , 19747 359 19 whispering whisper VBG 19747 359 20 waves wave NNS 19747 359 21 . . . 19747 360 1 . . . 19747 361 1 . . . 19747 362 1 . . . 19747 363 1 At at IN 19747 363 2 the the DT 19747 363 3 edge edge NN 19747 363 4 of of IN 19747 363 5 the the DT 19747 363 6 beach beach NN 19747 363 7 Kobuk Kobuk NNPS 19747 363 8 settled settle VBD 19747 363 9 on on IN 19747 363 10 his -PRON- PRP$ 19747 363 11 haunches haunch NNS 19747 363 12 , , , 19747 363 13 watching watch VBG 19747 363 14 her -PRON- PRP 19747 363 15 with with IN 19747 363 16 questioning questioning NN 19747 363 17 , , , 19747 363 18 side side NN 19747 363 19 - - HYPH 19747 363 20 turned turn VBN 19747 363 21 head head NN 19747 363 22 . . . 19747 364 1 He -PRON- PRP 19747 364 2 whined whine VBD 19747 364 3 uneasily uneasily RB 19747 364 4 . . . 19747 365 1 The the DT 19747 365 2 scarlet scarlet JJ 19747 365 3 shawl shawl NN 19747 365 4 slipped slip VBD 19747 365 5 from from IN 19747 365 6 her -PRON- PRP$ 19747 365 7 shoulders shoulder NNS 19747 365 8 and and CC 19747 365 9 floated float VBD 19747 365 10 off off RP 19747 365 11 behind behind IN 19747 365 12 her -PRON- PRP 19747 365 13 . . . 19747 366 1 . . . 19747 367 1 . . . 19747 368 1 . . . 19747 369 1 The the DT 19747 369 2 water water NN 19747 369 3 crept creep VBD 19747 369 4 above above IN 19747 369 5 her -PRON- PRP$ 19747 369 6 waist waist NN 19747 369 7 . . . 19747 370 1 . . . 19747 371 1 . . . 19747 372 1 her -PRON- PRP$ 19747 372 2 shoulders shoulder NNS 19747 372 3 . . . 19747 373 1 Her -PRON- PRP$ 19747 373 2 wide wide JJ 19747 373 3 - - HYPH 19747 373 4 eyed eyed JJ 19747 373 5 , , , 19747 373 6 frightened frightened JJ 19747 373 7 face face NN 19747 373 8 caught catch VBD 19747 373 9 the the DT 19747 373 10 light light NN 19747 373 11 . . . 19747 374 1 . . . 19747 375 1 . . . 19747 376 1 . . . 19747 377 1 Then then RB 19747 377 2 the the DT 19747 377 3 ripples ripple NNS 19747 377 4 closed close VBN 19747 377 5 above above IN 19747 377 6 her -PRON- PRP$ 19747 377 7 head head NN 19747 377 8 . . . 19747 378 1 A a DT 19747 378 2 moment moment NN 19747 378 3 later later RB 19747 378 4 her -PRON- PRP$ 19747 378 5 long long JJ 19747 378 6 hair hair NN 19747 378 7 , , , 19747 378 8 loosed loose VBN 19747 378 9 from from IN 19747 378 10 its -PRON- PRP$ 19747 378 11 braids braid NNS 19747 378 12 , , , 19747 378 13 swayed sway VBN 19747 378 14 on on IN 19747 378 15 the the DT 19747 378 16 amber amber NN 19747 378 17 - - HYPH 19747 378 18 lighted light VBN 19747 378 19 surface surface NN 19747 378 20 like like IN 19747 378 21 seaweed seaweed NN 19747 378 22 , , , 19747 378 23 then then RB 19747 378 24 the the DT 19747 378 25 moonpath moonpath NN 19747 378 26 lay lie VBD 19747 378 27 quiet quiet JJ 19747 378 28 as as IN 19747 378 29 before before RB 19747 378 30 . . . 19747 379 1 On on IN 19747 379 2 the the DT 19747 379 3 shore shore NN 19747 379 4 Kobuk Kobuk NNPS 19747 379 5 waited wait VBD 19747 379 6 , , , 19747 379 7 his -PRON- PRP$ 19747 379 8 slant slant JJ 19747 379 9 eyes eye NNS 19747 379 10 blinking blink VBG 19747 379 11 at at IN 19747 379 12 the the DT 19747 379 13 moon moon NN 19747 379 14 . . . 19747 380 1 Occasionally occasionally RB 19747 380 2 he -PRON- PRP 19747 380 3 raised raise VBD 19747 380 4 his -PRON- PRP$ 19747 380 5 pointed pointed JJ 19747 380 6 nose nose NN 19747 380 7 and and CC 19747 380 8 uttered utter VBD 19747 380 9 a a DT 19747 380 10 muffled muffle VBN 19747 380 11 whine whine NN 19747 380 12 that that WDT 19747 380 13 ended end VBD 19747 380 14 in in IN 19747 380 15 a a DT 19747 380 16 short short JJ 19747 380 17 , , , 19747 380 18 querulous querulous JJ 19747 380 19 yelp yelp NN 19747 380 20 . . . 19747 381 1 . . . 19747 382 1 . . . 19747 383 1 . . . 19747 384 1 Hours hour NNS 19747 384 2 passed pass VBD 19747 384 3 . . . 19747 385 1 . . . 19747 386 1 . . . 19747 387 1 . . . 19747 388 1 The the DT 19747 388 2 tide tide NN 19747 388 3 began begin VBD 19747 388 4 to to TO 19747 388 5 ebb ebb VB 19747 388 6 , , , 19747 388 7 leaving leave VBG 19747 388 8 a a DT 19747 388 9 dark dark JJ 19747 388 10 line line NN 19747 388 11 of of IN 19747 388 12 sand sand NN 19747 388 13 at at IN 19747 388 14 the the DT 19747 388 15 edge edge NN 19747 388 16 of of IN 19747 388 17 the the DT 19747 388 18 water water NN 19747 388 19 . . . 19747 389 1 . . . 19747 390 1 . . . 19747 391 1 . . . 19747 392 1 After after IN 19747 392 2 a a DT 19747 392 3 long long JJ 19747 392 4 while while IN 19747 392 5 Kobuk Kobuk NNP 19747 392 6 went go VBD 19747 392 7 in in IN 19747 392 8 search search NN 19747 392 9 of of IN 19747 392 10 his -PRON- PRP$ 19747 392 11 mistress mistress NN 19747 392 12 , , , 19747 392 13 and and CC 19747 392 14 having have VBG 19747 392 15 found find VBN 19747 392 16 her -PRON- PRP 19747 392 17 , , , 19747 392 18 watched watch VBN 19747 392 19 beside beside IN 19747 392 20 her -PRON- PRP 19747 392 21 until until IN 19747 392 22 Harlan Harlan NNP 19747 392 23 came come VBD 19747 392 24 and and CC 19747 392 25 bore bear VBD 19747 392 26 her -PRON- PRP 19747 392 27 away away RB 19747 392 28 . . . 19747 393 1 As as IN 19747 393 2 the the DT 19747 393 3 young young JJ 19747 393 4 man man NN 19747 393 5 ascended ascend VBD 19747 393 6 the the DT 19747 393 7 steps step NNS 19747 393 8 to to IN 19747 393 9 the the DT 19747 393 10 store store NN 19747 393 11 platform platform NN 19747 393 12 he -PRON- PRP 19747 393 13 was be VBD 19747 393 14 dimly dimly RB 19747 393 15 aware aware JJ 19747 393 16 of of IN 19747 393 17 encountering encounter VBG 19747 393 18 a a DT 19747 393 19 tall tall JJ 19747 393 20 , , , 19747 393 21 dark dark JJ 19747 393 22 stranger stranger NN 19747 393 23 , , , 19747 393 24 who who WP 19747 393 25 afterward afterward RB 19747 393 26 proved prove VBD 19747 393 27 to to TO 19747 393 28 be be VB 19747 393 29 the the DT 19747 393 30 owner owner NN 19747 393 31 of of IN 19747 393 32 the the DT 19747 393 33 schooner schooner NN 19747 393 34 that that WDT 19747 393 35 had have VBD 19747 393 36 come come VBN 19747 393 37 in in IN 19747 393 38 the the DT 19747 393 39 evening evening NN 19747 393 40 before before RB 19747 393 41 . . . 19747 394 1 Shane Shane NNP 19747 394 2 Boreland Boreland NNP 19747 394 3 , , , 19747 394 4 whose whose WP$ 19747 394 5 figure figure NN 19747 394 6 was be VBD 19747 394 7 blocking block VBG 19747 394 8 the the DT 19747 394 9 doorway doorway NN 19747 394 10 , , , 19747 394 11 stepped step VBD 19747 394 12 aside aside RB 19747 394 13 to to TO 19747 394 14 let let VB 19747 394 15 Gregg Gregg NNP 19747 394 16 pass pass VB 19747 394 17 into into IN 19747 394 18 the the DT 19747 394 19 building building NN 19747 394 20 with with IN 19747 394 21 his -PRON- PRP$ 19747 394 22 burden burden NN 19747 394 23 . . . 19747 395 1 From from IN 19747 395 2 about about IN 19747 395 3 the the DT 19747 395 4 stove stove NN 19747 395 5 , , , 19747 395 6 where where WRB 19747 395 7 several several JJ 19747 395 8 men man NNS 19747 395 9 were be VBD 19747 395 10 already already RB 19747 395 11 gathered gather VBN 19747 395 12 , , , 19747 395 13 came come VBD 19747 395 14 low low JJ 19747 395 15 exclamations exclamation NNS 19747 395 16 , , , 19747 395 17 and and CC 19747 395 18 the the DT 19747 395 19 White White NNP 19747 395 20 Chief Chief NNP 19747 395 21 , , , 19747 395 22 who who WP 19747 395 23 had have VBD 19747 395 24 been be VBN 19747 395 25 following follow VBG 19747 395 26 Boreland Boreland NNP 19747 395 27 to to IN 19747 395 28 the the DT 19747 395 29 door door NN 19747 395 30 , , , 19747 395 31 stopped stop VBD 19747 395 32 suddenly suddenly RB 19747 395 33 at at IN 19747 395 34 the the DT 19747 395 35 sight sight NN 19747 395 36 of of IN 19747 395 37 Harlan Harlan NNP 19747 395 38 . . . 19747 396 1 His -PRON- PRP$ 19747 396 2 face face NN 19747 396 3 went go VBD 19747 396 4 as as RB 19747 396 5 cold cold JJ 19747 396 6 and and CC 19747 396 7 emotionless emotionless NN 19747 396 8 as as IN 19747 396 9 that that DT 19747 396 10 of of IN 19747 396 11 the the DT 19747 396 12 dead dead JJ 19747 396 13 girl girl NN 19747 396 14 . . . 19747 397 1 " " `` 19747 397 2 Take take VB 19747 397 3 her -PRON- PRP 19747 397 4 in in RP 19747 397 5 to to IN 19747 397 6 Decitan Decitan NNP 19747 397 7 , , , 19747 397 8 " " '' 19747 397 9 he -PRON- PRP 19747 397 10 said say VBD 19747 397 11 shortly shortly RB 19747 397 12 , , , 19747 397 13 with with IN 19747 397 14 a a DT 19747 397 15 gesture gesture NN 19747 397 16 toward toward IN 19747 397 17 his -PRON- PRP$ 19747 397 18 quarters quarter NNS 19747 397 19 back back RB 19747 397 20 of of IN 19747 397 21 the the DT 19747 397 22 store store NN 19747 397 23 . . . 19747 398 1 Turning turn VBG 19747 398 2 on on RP 19747 398 3 his -PRON- PRP$ 19747 398 4 heel heel NN 19747 398 5 , , , 19747 398 6 he -PRON- PRP 19747 398 7 walked walk VBD 19747 398 8 out out RP 19747 398 9 to to IN 19747 398 10 the the DT 19747 398 11 platform platform NN 19747 398 12 where where WRB 19747 398 13 Boreland Boreland NNP 19747 398 14 stood stand VBD 19747 398 15 waiting wait VBG 19747 398 16 . . . 19747 399 1 " " `` 19747 399 2 A a DT 19747 399 3 damned damned JJ 19747 399 4 sad sad JJ 19747 399 5 ending ending NN 19747 399 6 to to IN 19747 399 7 their -PRON- PRP$ 19747 399 8 little little JJ 19747 399 9 domestic domestic JJ 19747 399 10 difficulty difficulty NN 19747 399 11 , , , 19747 399 12 " " '' 19747 399 13 he -PRON- PRP 19747 399 14 murmured murmur VBD 19747 399 15 softly softly RB 19747 399 16 , , , 19747 399 17 as as IN 19747 399 18 befitted befit VBD 19747 399 19 one one CD 19747 399 20 with with IN 19747 399 21 a a DT 19747 399 22 large large JJ 19747 399 23 heart heart NN 19747 399 24 and and CC 19747 399 25 a a DT 19747 399 26 kindly kindly RB 19747 399 27 understanding understanding NN 19747 399 28 of of IN 19747 399 29 the the DT 19747 399 30 follies folly NNS 19747 399 31 of of IN 19747 399 32 youth youth NN 19747 399 33 . . . 19747 400 1 " " `` 19747 400 2 But but CC 19747 400 3 young young JJ 19747 400 4 Harlan Harlan NNP 19747 400 5 , , , 19747 400 6 my -PRON- PRP$ 19747 400 7 bookkeeper bookkeeper NN 19747 400 8 , , , 19747 400 9 has have VBZ 19747 400 10 n't not RB 19747 400 11 been be VBN 19747 400 12 long long JJ 19747 400 13 enough enough RB 19747 400 14 in in IN 19747 400 15 the the DT 19747 400 16 North North NNP 19747 400 17 to to TO 19747 400 18 appreciate appreciate VB 19747 400 19 the the DT 19747 400 20 intensity intensity NN 19747 400 21 of of IN 19747 400 22 these these DT 19747 400 23 little little JJ 19747 400 24 hot hot JJ 19747 400 25 - - HYPH 19747 400 26 blooded blooded JJ 19747 400 27 savages savage NNS 19747 400 28 . . . 19747 401 1 I -PRON- PRP 19747 401 2 told tell VBD 19747 401 3 him -PRON- PRP 19747 401 4 , , , 19747 401 5 when when WRB 19747 401 6 he -PRON- PRP 19747 401 7 took take VBD 19747 401 8 Naleenah Naleenah NNP 19747 401 9 , , , 19747 401 10 . . . 19747 402 1 . . . 19747 403 1 . . . 19747 403 2 " " '' 19747 404 1 The the DT 19747 404 2 Chief Chief NNP 19747 404 3 , , , 19747 404 4 as as IN 19747 404 5 if if IN 19747 404 6 he -PRON- PRP 19747 404 7 had have VBD 19747 404 8 said say VBN 19747 404 9 too too RB 19747 404 10 much much RB 19747 404 11 , , , 19747 404 12 let let VB 19747 404 13 his -PRON- PRP$ 19747 404 14 sentence sentence NN 19747 404 15 trail trail VB 19747 404 16 off off RP 19747 404 17 into into IN 19747 404 18 silence silence NN 19747 404 19 . . . 19747 405 1 He -PRON- PRP 19747 405 2 shook shake VBD 19747 405 3 his -PRON- PRP$ 19747 405 4 head head NN 19747 405 5 in in IN 19747 405 6 apparent apparent JJ 19747 405 7 sorrow sorrow NN 19747 405 8 , , , 19747 405 9 but but CC 19747 405 10 his -PRON- PRP$ 19747 405 11 eyes eye NNS 19747 405 12 were be VBD 19747 405 13 fixed fix VBN 19747 405 14 on on IN 19747 405 15 the the DT 19747 405 16 schooner schooner NN 19747 405 17 that that WDT 19747 405 18 rode ride VBD 19747 405 19 at at IN 19747 405 20 anchor anchor NN 19747 405 21 in in IN 19747 405 22 the the DT 19747 405 23 bay bay NN 19747 405 24 . . . 19747 406 1 " " `` 19747 406 2 But but CC 19747 406 3 do do VB 19747 406 4 n't not RB 19747 406 5 let let VB 19747 406 6 this this DT 19747 406 7 incident incident NN 19747 406 8 mar mar VB 19747 406 9 your -PRON- PRP$ 19747 406 10 arrival arrival NN 19747 406 11 , , , 19747 406 12 Boreland Boreland NNP 19747 406 13 , , , 19747 406 14 " " '' 19747 406 15 Paul Paul NNP 19747 406 16 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 406 17 went go VBD 19747 406 18 on on RP 19747 406 19 , , , 19747 406 20 and and CC 19747 406 21 then then RB 19747 406 22 , , , 19747 406 23 with with IN 19747 406 24 the the DT 19747 406 25 frontier frontier NNP 19747 406 26 heartiness heartiness NN 19747 406 27 he -PRON- PRP 19747 406 28 knew know VBD 19747 406 29 so so RB 19747 406 30 well well RB 19747 406 31 how how WRB 19747 406 32 to to TO 19747 406 33 assume assume VB 19747 406 34 , , , 19747 406 35 he -PRON- PRP 19747 406 36 set set VBD 19747 406 37 about about RB 19747 406 38 tendering tender VBG 19747 406 39 Boreland Boreland NNP 19747 406 40 the the DT 19747 406 41 hospitality hospitality NN 19747 406 42 of of IN 19747 406 43 the the DT 19747 406 44 post post NN 19747 406 45 , , , 19747 406 46 urging urge VBG 19747 406 47 the the DT 19747 406 48 prospector prospector NN 19747 406 49 to to TO 19747 406 50 bring bring VB 19747 406 51 his -PRON- PRP$ 19747 406 52 family family NN 19747 406 53 ashore ashore RB 19747 406 54 for for IN 19747 406 55 a a DT 19747 406 56 visit visit NN 19747 406 57 during during IN 19747 406 58 the the DT 19747 406 59 time time NN 19747 406 60 of of IN 19747 406 61 the the DT 19747 406 62 coming come VBG 19747 406 63 Potlatch potlatch NN 19747 406 64 . . . 19747 407 1 This this DT 19747 407 2 was be VBD 19747 407 3 a a DT 19747 407 4 festival festival NN 19747 407 5 , , , 19747 407 6 he -PRON- PRP 19747 407 7 assured assure VBD 19747 407 8 the the DT 19747 407 9 master master NN 19747 407 10 of of IN 19747 407 11 the the DT 19747 407 12 _ _ NNP 19747 407 13 Hoonah Hoonah NNP 19747 407 14 _ _ NNP 19747 407 15 , , , 19747 407 16 which which WDT 19747 407 17 could could MD 19747 407 18 not not RB 19747 407 19 fail fail VB 19747 407 20 to to TO 19747 407 21 interest interest NN 19747 407 22 Mrs. Mrs. NNP 19747 407 23 Boreland Boreland NNP 19747 407 24 and and CC 19747 407 25 her -PRON- PRP$ 19747 407 26 younger young JJR 19747 407 27 sister sister NN 19747 407 28 . . . 19747 408 1 Even even RB 19747 408 2 as as IN 19747 408 3 the the DT 19747 408 4 trader trader NN 19747 408 5 planned plan VBD 19747 408 6 for for IN 19747 408 7 the the DT 19747 408 8 reception reception NN 19747 408 9 of of IN 19747 408 10 the the DT 19747 408 11 white white JJ 19747 408 12 women woman NNS 19747 408 13 , , , 19747 408 14 the the DT 19747 408 15 squaws squaw NNS 19747 408 16 who who WP 19747 408 17 had have VBD 19747 408 18 borne bear VBN 19747 408 19 him -PRON- PRP 19747 408 20 children child NNS 19747 408 21 were be VBD 19747 408 22 preparing prepare VBG 19747 408 23 the the DT 19747 408 24 body body NN 19747 408 25 of of IN 19747 408 26 little little JJ 19747 408 27 Naleenah Naleenah NNP 19747 408 28 for for IN 19747 408 29 its -PRON- PRP$ 19747 408 30 resting resting NN 19747 408 31 place place NN 19747 408 32 below below IN 19747 408 33 the the DT 19747 408 34 ridge ridge NN 19747 408 35 where where WRB 19747 408 36 the the DT 19747 408 37 grave grave NN 19747 408 38 - - HYPH 19747 408 39 houses house NNS 19747 408 40 and and CC 19747 408 41 totems totem NNS 19747 408 42 of of IN 19747 408 43 the the DT 19747 408 44 Thlinget Thlinget NNP 19747 408 45 dead dead JJ 19747 408 46 huddled huddle VBD 19747 408 47 among among IN 19747 408 48 the the DT 19747 408 49 wild wild JJ 19747 408 50 celery celery NN 19747 408 51 bushes bush NNS 19747 408 52 . . . 19747 409 1 Quietly quietly RB 19747 409 2 that that DT 19747 409 3 night night NN 19747 409 4 , , , 19747 409 5 just just RB 19747 409 6 before before IN 19747 409 7 moon moon NN 19747 409 8 - - HYPH 19747 409 9 set set NN 19747 409 10 she -PRON- PRP 19747 409 11 was be VBD 19747 409 12 laid lay VBN 19747 409 13 away away RP 19747 409 14 so so IN 19747 409 15 that that IN 19747 409 16 her -PRON- PRP$ 19747 409 17 funeral funeral NN 19747 409 18 might may MD 19747 409 19 cast cast VB 19747 409 20 no no DT 19747 409 21 sadness sadness NN 19747 409 22 on on IN 19747 409 23 the the DT 19747 409 24 coming come VBG 19747 409 25 visitors visitor NNS 19747 409 26 . . . 19747 410 1 On on IN 19747 410 2 the the DT 19747 410 3 grave grave NN 19747 410 4 , , , 19747 410 5 the the DT 19747 410 6 silent silent JJ 19747 410 7 women woman NNS 19747 410 8 of of IN 19747 410 9 the the DT 19747 410 10 household household NN 19747 410 11 placed place VBD 19747 410 12 the the DT 19747 410 13 treasures treasure NNS 19747 410 14 that that WDT 19747 410 15 had have VBD 19747 410 16 been be VBN 19747 410 17 dear dear JJ 19747 410 18 to to IN 19747 410 19 the the DT 19747 410 20 heart heart NN 19747 410 21 of of IN 19747 410 22 the the DT 19747 410 23 White White NNP 19747 410 24 Chief Chief NNP 19747 410 25 's 's POS 19747 410 26 favorite favorite NN 19747 410 27 : : : 19747 410 28 a a DT 19747 410 29 string string NN 19747 410 30 of of IN 19747 410 31 cheap cheap JJ 19747 410 32 beads bead NNS 19747 410 33 , , , 19747 410 34 a a DT 19747 410 35 scarlet scarlet JJ 19747 410 36 shawl shawl NN 19747 410 37 , , , 19747 410 38 gaudy gaudy NNP 19747 410 39 painted painted NNP 19747 410 40 cup cup NNP 19747 410 41 and and CC 19747 410 42 two two CD 19747 410 43 dead dead JJ 19747 410 44 pigeons pigeon NNS 19747 410 45 , , , 19747 410 46 progenitors progenitor NNS 19747 410 47 of of IN 19747 410 48 the the DT 19747 410 49 flock flock NN 19747 410 50 that that WDT 19747 410 51 now now RB 19747 410 52 cooed coo VBD 19747 410 53 and and CC 19747 410 54 fluttered flutter VBD 19747 410 55 in in IN 19747 410 56 and and CC 19747 410 57 out out IN 19747 410 58 of of IN 19747 410 59 the the DT 19747 410 60 high high JJ 19747 410 61 wire wire NN 19747 410 62 enclosure enclosure NN 19747 410 63 back back RB 19747 410 64 of of IN 19747 410 65 the the DT 19747 410 66 store store NN 19747 410 67 . . . 19747 411 1 A a DT 19747 411 2 week week NN 19747 411 3 later later RB 19747 411 4 on on IN 19747 411 5 the the DT 19747 411 6 ridge ridge NN 19747 411 7 above above IN 19747 411 8 the the DT 19747 411 9 new new RB 19747 411 10 - - HYPH 19747 411 11 made make VBN 19747 411 12 grave grave NN 19747 411 13 of of IN 19747 411 14 Naleenah Naleenah NNP 19747 411 15 , , , 19747 411 16 a a DT 19747 411 17 white white JJ 19747 411 18 girl girl NN 19747 411 19 stood stand VBD 19747 411 20 talking talk VBG 19747 411 21 to to IN 19747 411 22 a a DT 19747 411 23 small small JJ 19747 411 24 boy boy NN 19747 411 25 by by IN 19747 411 26 her -PRON- PRP$ 19747 411 27 side side NN 19747 411 28 . . . 19747 412 1 Above above IN 19747 412 2 the the DT 19747 412 3 amber amber NN 19747 412 4 - - HYPH 19747 412 5 freckled freckle VBN 19747 412 6 nose nose NN 19747 412 7 of of IN 19747 412 8 the the DT 19747 412 9 youngster youngster NN 19747 412 10 wide wide JJ 19747 412 11 grey grey JJ 19747 412 12 eyes eye NNS 19747 412 13 were be VBD 19747 412 14 raised raise VBN 19747 412 15 in in IN 19747 412 16 eager eager JJ 19747 412 17 coaxing coax VBG 19747 412 18 to to IN 19747 412 19 her -PRON- PRP$ 19747 412 20 face face NN 19747 412 21 . . . 19747 413 1 From from IN 19747 413 2 the the DT 19747 413 3 crown crown NN 19747 413 4 of of IN 19747 413 5 his -PRON- PRP$ 19747 413 6 bare bare JJ 19747 413 7 head head NN 19747 413 8 , , , 19747 413 9 a a DT 19747 413 10 lock lock NN 19747 413 11 of of IN 19747 413 12 dark dark JJ 19747 413 13 red red JJ 19747 413 14 hair hair NN 19747 413 15 trembling tremble VBG 19747 413 16 with with IN 19747 413 17 absurd absurd JJ 19747 413 18 earnestness earnestness NN 19747 413 19 stood stand VBD 19747 413 20 up up RP 19747 413 21 from from IN 19747 413 22 the the DT 19747 413 23 mass mass NN 19747 413 24 of of IN 19747 413 25 its -PRON- PRP$ 19747 413 26 fellows fellow NNS 19747 413 27 . . . 19747 414 1 " " `` 19747 414 2 Oh oh UH 19747 414 3 , , , 19747 414 4 Je Je NNP 19747 414 5 - - : 19747 414 6 an an DT 19747 414 7 ! ! . 19747 415 1 _ _ NNP 19747 415 2 Do do VBP 19747 415 3 n't not RB 19747 415 4 _ _ VB 19747 415 5 put put VB 19747 415 6 on on IN 19747 415 7 your -PRON- PRP$ 19747 415 8 shoes shoe NNS 19747 415 9 and and CC 19747 415 10 stockings stocking NNS 19747 415 11 just just RB 19747 415 12 yet yet RB 19747 415 13 ! ! . 19747 416 1 Let let VB 19747 416 2 's -PRON- PRP 19747 416 3 have have VB 19747 416 4 one one CD 19747 416 5 more more JJR 19747 416 6 story story NN 19747 416 7 before before IN 19747 416 8 we -PRON- PRP 19747 416 9 go go VBP 19747 416 10 back back RB 19747 416 11 to to IN 19747 416 12 the the DT 19747 416 13 post post NN 19747 416 14 . . . 19747 417 1 P p NN 19747 417 2 - - HYPH 19747 417 3 l l NN 19747 417 4 - - HYPH 19747 417 5 e e NNP 19747 417 6 - - HYPH 19747 417 7 a a FW 19747 417 8 - - HYPH 19747 417 9 s s NN 19747 417 10 - - HYPH 19747 417 11 e e NN 19747 417 12 , , , 19747 417 13 Auntie Auntie NNP 19747 417 14 Jean Jean NNP 19747 417 15 ! ! . 19747 417 16 " " '' 19747 418 1 Jean Jean NNP 19747 418 2 Wiley Wiley NNP 19747 418 3 dropped drop VBD 19747 418 4 to to IN 19747 418 5 the the DT 19747 418 6 ground ground NN 19747 418 7 a a DT 19747 418 8 bundle bundle NN 19747 418 9 made make VBN 19747 418 10 of of IN 19747 418 11 her -PRON- PRP$ 19747 418 12 discarded discard VBN 19747 418 13 footwear footwear NN 19747 418 14 . . . 19747 419 1 Earlier early RBR 19747 419 2 in in IN 19747 419 3 the the DT 19747 419 4 afternoon afternoon NN 19747 419 5 her -PRON- PRP$ 19747 419 6 nephew nephew NN 19747 419 7 's 's POS 19747 419 8 barefoot barefoot JJ 19747 419 9 enjoyment enjoyment NN 19747 419 10 of of IN 19747 419 11 the the DT 19747 419 12 beach beach NN 19747 419 13 sand sand NN 19747 419 14 had have VBD 19747 419 15 enticed entice VBN 19747 419 16 her -PRON- PRP 19747 419 17 to to TO 19747 419 18 remove remove VB 19747 419 19 her -PRON- PRP$ 19747 419 20 own own JJ 19747 419 21 shoes shoe NNS 19747 419 22 and and CC 19747 419 23 stockings stocking NNS 19747 419 24 , , , 19747 419 25 and and CC 19747 419 26 delighting delight VBG 19747 419 27 in in IN 19747 419 28 the the DT 19747 419 29 feel feel NN 19747 419 30 of of IN 19747 419 31 the the DT 19747 419 32 cool cool JJ 19747 419 33 earth earth NN 19747 419 34 against against IN 19747 419 35 her -PRON- PRP$ 19747 419 36 pink pink JJ 19747 419 37 soles sol NNS 19747 419 38 , , , 19747 419 39 she -PRON- PRP 19747 419 40 had have VBD 19747 419 41 not not RB 19747 419 42 replaced replace VBN 19747 419 43 them -PRON- PRP 19747 419 44 when when WRB 19747 419 45 they -PRON- PRP 19747 419 46 decided decide VBD 19747 419 47 to to TO 19747 419 48 follow follow VB 19747 419 49 the the DT 19747 419 50 trail trail NN 19747 419 51 to to IN 19747 419 52 the the DT 19747 419 53 ridge ridge NN 19747 419 54 . . . 19747 420 1 She -PRON- PRP 19747 420 2 tossed toss VBD 19747 420 3 her -PRON- PRP$ 19747 420 4 head head NN 19747 420 5 , , , 19747 420 6 and and CC 19747 420 7 even even RB 19747 420 8 in in IN 19747 420 9 the the DT 19747 420 10 sunless sunless NN 19747 420 11 afternoon afternoon NN 19747 420 12 , , , 19747 420 13 the the DT 19747 420 14 dark dark JJ 19747 420 15 mass mass NN 19747 420 16 of of IN 19747 420 17 hair hair NN 19747 420 18 that that WDT 19747 420 19 tumbled tumble VBD 19747 420 20 down down RP 19747 420 21 her -PRON- PRP$ 19747 420 22 back back NN 19747 420 23 seemed seem VBD 19747 420 24 shot shoot VBN 19747 420 25 through through RB 19747 420 26 with with IN 19747 420 27 glints glint NNS 19747 420 28 of of IN 19747 420 29 copper copper NN 19747 420 30 . . . 19747 421 1 " " `` 19747 421 2 _ _ NNP 19747 421 3 I -PRON- PRP 19747 421 4 _ _ NNP 19747 421 5 would would MD 19747 421 6 n't not RB 19747 421 7 mind mind VB 19747 421 8 going go VBG 19747 421 9 without without IN 19747 421 10 them -PRON- PRP 19747 421 11 always always RB 19747 421 12 , , , 19747 421 13 Loll Loll NNP 19747 421 14 , , , 19747 421 15 " " '' 19747 421 16 she -PRON- PRP 19747 421 17 said say VBD 19747 421 18 , , , 19747 421 19 holding hold VBG 19747 421 20 out out RP 19747 421 21 a a DT 19747 421 22 slim slim JJ 19747 421 23 foot foot NN 19747 421 24 and and CC 19747 421 25 contemplating contemplate VBG 19747 421 26 the the DT 19747 421 27 freedom freedom NN 19747 421 28 of of IN 19747 421 29 her -PRON- PRP$ 19747 421 30 five five CD 19747 421 31 , , , 19747 421 32 wriggling wriggling NN 19747 421 33 , , , 19747 421 34 perfect perfect JJ 19747 421 35 toes toe NNS 19747 421 36 . . . 19747 422 1 " " `` 19747 422 2 But-- but-- XX 19747 422 3 " " `` 19747 422 4 the the DT 19747 422 5 foot foot NN 19747 422 6 took take VBD 19747 422 7 its -PRON- PRP$ 19747 422 8 place place NN 19747 422 9 beside beside IN 19747 422 10 its -PRON- PRP$ 19747 422 11 stationary stationary JJ 19747 422 12 twin twin NN 19747 422 13 , , , 19747 422 14 " " `` 19747 422 15 you -PRON- PRP 19747 422 16 see see VBP 19747 422 17 , , , 19747 422 18 little little JJ 19747 422 19 man man NN 19747 422 20 , , , 19747 422 21 it -PRON- PRP 19747 422 22 is be VBZ 19747 422 23 n't not RB 19747 422 24 done do VBN 19747 422 25 at at IN 19747 422 26 my -PRON- PRP$ 19747 422 27 age age NN 19747 422 28 , , , 19747 422 29 even even RB 19747 422 30 in in IN 19747 422 31 Katleean Katleean NNP 19747 422 32 . . . 19747 422 33 " " '' 19747 423 1 Her -PRON- PRP$ 19747 423 2 long long RB 19747 423 3 - - HYPH 19747 423 4 lashed lash VBN 19747 423 5 hazel hazel NN 19747 423 6 eyes eye NNS 19747 423 7 , , , 19747 423 8 full full JJ 19747 423 9 of of IN 19747 423 10 the the DT 19747 423 11 dreams dream NNS 19747 423 12 of of IN 19747 423 13 eighteen eighteen CD 19747 423 14 happy happy JJ 19747 423 15 years year NNS 19747 423 16 , , , 19747 423 17 laughed laugh VBD 19747 423 18 down down RP 19747 423 19 at at IN 19747 423 20 the the DT 19747 423 21 boy boy NN 19747 423 22 , , , 19747 423 23 and and CC 19747 423 24 her -PRON- PRP$ 19747 423 25 slender slender NN 19747 423 26 fingers finger NNS 19747 423 27 , , , 19747 423 28 that that WDT 19747 423 29 could could MD 19747 423 30 coax coax VB 19747 423 31 such such JJ 19747 423 32 tender tender JJ 19747 423 33 harmonies harmony NNS 19747 423 34 from from IN 19747 423 35 the the DT 19747 423 36 strings string NNS 19747 423 37 of of IN 19747 423 38 a a DT 19747 423 39 violin violin NN 19747 423 40 , , , 19747 423 41 busied busy VBD 19747 423 42 themselves -PRON- PRP 19747 423 43 with with IN 19747 423 44 the the DT 19747 423 45 ribbon ribbon NN 19747 423 46 that that WDT 19747 423 47 bound bind VBD 19747 423 48 the the DT 19747 423 49 hair hair NN 19747 423 50 at at IN 19747 423 51 the the DT 19747 423 52 back back NN 19747 423 53 of of IN 19747 423 54 her -PRON- PRP$ 19747 423 55 neck neck NN 19747 423 56 . . . 19747 424 1 It -PRON- PRP 19747 424 2 was be VBD 19747 424 3 one one CD 19747 424 4 of of IN 19747 424 5 the the DT 19747 424 6 lavender lavender NN 19747 424 7 dream dream NN 19747 424 8 - - HYPH 19747 424 9 days day NNS 19747 424 10 peculiar peculiar JJ 19747 424 11 to to IN 19747 424 12 the the DT 19747 424 13 late late JJ 19747 424 14 summer summer NN 19747 424 15 of of IN 19747 424 16 the the DT 19747 424 17 North North NNP 19747 424 18 . . . 19747 425 1 Faint faint JJ 19747 425 2 wisps wisp NNS 19747 425 3 of of IN 19747 425 4 colorful colorful JJ 19747 425 5 mist mist NN 19747 425 6 clung clung NN 19747 425 7 to to IN 19747 425 8 the the DT 19747 425 9 pickets picket NNS 19747 425 10 of of IN 19747 425 11 the the DT 19747 425 12 small small JJ 19747 425 13 fences fence NNS 19747 425 14 in in IN 19747 425 15 the the DT 19747 425 16 Indian indian JJ 19747 425 17 burial burial NN 19747 425 18 - - HYPH 19747 425 19 place place NN 19747 425 20 below below IN 19747 425 21 them -PRON- PRP 19747 425 22 . . . 19747 426 1 The the DT 19747 426 2 totems totem NNS 19747 426 3 and and CC 19747 426 4 the the DT 19747 426 5 windows window NNS 19747 426 6 of of IN 19747 426 7 the the DT 19747 426 8 tiny tiny JJ 19747 426 9 grave grave NN 19747 426 10 - - HYPH 19747 426 11 houses house NNS 19747 426 12 were be VBD 19747 426 13 filmed film VBN 19747 426 14 with with IN 19747 426 15 it -PRON- PRP 19747 426 16 , , , 19747 426 17 and and CC 19747 426 18 through through IN 19747 426 19 the the DT 19747 426 20 dim dim JJ 19747 426 21 glass glass NN 19747 426 22 appeared appear VBD 19747 426 23 vague vague JJ 19747 426 24 glimpses glimpse NNS 19747 426 25 of of IN 19747 426 26 the the DT 19747 426 27 kettles kettle NNS 19747 426 28 , , , 19747 426 29 blankets blanket NNS 19747 426 30 and and CC 19747 426 31 provision provision NN 19747 426 32 inside inside IN 19747 426 33 the the DT 19747 426 34 houses house NNS 19747 426 35 of of IN 19747 426 36 the the DT 19747 426 37 dead dead JJ 19747 426 38 -- -- : 19747 426 39 material material NN 19747 426 40 comforts comfort NNS 19747 426 41 which which WDT 19747 426 42 the the DT 19747 426 43 Thlinget Thlinget NNP 19747 426 44 Indians Indians NNPS 19747 426 45 provide provide VBP 19747 426 46 for for IN 19747 426 47 the the DT 19747 426 48 departed departed JJ 19747 426 49 soul soul NN 19747 426 50 's 's POS 19747 426 51 journey journey NN 19747 426 52 over over IN 19747 426 53 the the DT 19747 426 54 Spirit Spirit NNP 19747 426 55 Trail Trail NNP 19747 426 56 to to IN 19747 426 57 the the DT 19747 426 58 Ghost ghost NN 19747 426 59 's 's POS 19747 426 60 Home home NN 19747 426 61 . . . 19747 427 1 On on IN 19747 427 2 the the DT 19747 427 3 quiet quiet JJ 19747 427 4 bay bay NN 19747 427 5 below below RB 19747 427 6 , , , 19747 427 7 the the DT 19747 427 8 _ _ NNP 19747 427 9 Hoonah Hoonah NNP 19747 427 10 _ _ NNP 19747 427 11 , , , 19747 427 12 blurred blur VBN 19747 427 13 in in IN 19747 427 14 mist mist NN 19747 427 15 , , , 19747 427 16 tugged tug VBD 19747 427 17 gently gently RB 19747 427 18 at at IN 19747 427 19 her -PRON- PRP$ 19747 427 20 anchor anchor NN 19747 427 21 . . . 19747 428 1 Some some DT 19747 428 2 hundred hundred CD 19747 428 3 yards yard NNS 19747 428 4 to to IN 19747 428 5 the the DT 19747 428 6 left left JJ 19747 428 7 smoke smoke NN 19747 428 8 from from IN 19747 428 9 the the DT 19747 428 10 trading trading NN 19747 428 11 - - HYPH 19747 428 12 post post NN 19747 428 13 rose rise VBD 19747 428 14 above above IN 19747 428 15 the the DT 19747 428 16 alder alder NN 19747 428 17 trees tree NNS 19747 428 18 . . . 19747 429 1 " " `` 19747 429 2 This this DT 19747 429 3 is be VBZ 19747 429 4 a a DT 19747 429 5 dandy dandy JJ 19747 429 6 place place NN 19747 429 7 for for IN 19747 429 8 story story NN 19747 429 9 - - HYPH 19747 429 10 telling telling NN 19747 429 11 , , , 19747 429 12 Jean Jean NNP 19747 429 13 . . . 19747 430 1 See see VB 19747 430 2 ! ! . 19747 430 3 " " '' 19747 431 1 Little little JJ 19747 431 2 Laurence Laurence NNP 19747 431 3 Boreland Boreland NNP 19747 431 4 pointed point VBD 19747 431 5 to to IN 19747 431 6 the the DT 19747 431 7 dim dim NN 19747 431 8 - - HYPH 19747 431 9 limned limn VBN 19747 431 10 schooner schooner NN 19747 431 11 . . . 19747 432 1 " " `` 19747 432 2 The the DT 19747 432 3 _ _ NNP 19747 432 4 Hoonah Hoonah NNP 19747 432 5 _ _ NNP 19747 432 6 looks look VBZ 19747 432 7 like like IN 19747 432 8 a a DT 19747 432 9 ghost ghost NN 19747 432 10 - - HYPH 19747 432 11 ship ship NN 19747 432 12 out out RB 19747 432 13 there there RB 19747 432 14 . . . 19747 433 1 Listen listen VB 19747 433 2 ! ! . 19747 434 1 I -PRON- PRP 19747 434 2 'll will MD 19747 434 3 tell tell VB 19747 434 4 you -PRON- PRP 19747 434 5 the the DT 19747 434 6 story story NN 19747 434 7 Kayak Kayak NNP 19747 434 8 Bill Bill NNP 19747 434 9 scared scare VBD 19747 434 10 me -PRON- PRP 19747 434 11 most most RBS 19747 434 12 to to IN 19747 434 13 death death NN 19747 434 14 with with IN 19747 434 15 last last JJ 19747 434 16 night night NN 19747 434 17 . . . 19747 435 1 Ugh ugh UH 19747 435 2 ! ! . 19747 436 1 It -PRON- PRP 19747 436 2 's be VBZ 19747 436 3 spooky spooky JJ 19747 436 4 , , , 19747 436 5 Jean Jean NNP 19747 436 6 ! ! . 19747 436 7 " " '' 19747 437 1 The the DT 19747 437 2 boy boy NN 19747 437 3 's 's POS 19747 437 4 eyes eye NNS 19747 437 5 were be VBD 19747 437 6 round round JJ 19747 437 7 and and CC 19747 437 8 his -PRON- PRP$ 19747 437 9 voice voice NN 19747 437 10 had have VBD 19747 437 11 lowered lower VBN 19747 437 12 at at IN 19747 437 13 the the DT 19747 437 14 remembered remember VBN 19747 437 15 thrills thrill NNS 19747 437 16 of of IN 19747 437 17 terror terror NN 19747 437 18 . . . 19747 438 1 He -PRON- PRP 19747 438 2 tugged tug VBD 19747 438 3 at at IN 19747 438 4 the the DT 19747 438 5 girl girl NN 19747 438 6 's 's POS 19747 438 7 short short JJ 19747 438 8 skirt skirt NN 19747 438 9 , , , 19747 438 10 until until IN 19747 438 11 she -PRON- PRP 19747 438 12 sat sit VBD 19747 438 13 down down RP 19747 438 14 beside beside IN 19747 438 15 him -PRON- PRP 19747 438 16 , , , 19747 438 17 tucking tuck VBG 19747 438 18 her -PRON- PRP$ 19747 438 19 slim slim JJ 19747 438 20 bare bare JJ 19747 438 21 feet foot NNS 19747 438 22 beneath beneath IN 19747 438 23 her -PRON- PRP 19747 438 24 as as IN 19747 438 25 she -PRON- PRP 19747 438 26 prepared prepare VBD 19747 438 27 to to TO 19747 438 28 listen listen VB 19747 438 29 . . . 19747 439 1 A a DT 19747 439 2 raven raven NN 19747 439 3 , , , 19747 439 4 weird weird JJ 19747 439 5 epitome epitome NN 19747 439 6 of of IN 19747 439 7 Thlinget Thlinget NNP 19747 439 8 myth myth NN 19747 439 9 and and CC 19747 439 10 legend legend NN 19747 439 11 , , , 19747 439 12 croaked croak VBD 19747 439 13 spasmodically spasmodically RB 19747 439 14 from from IN 19747 439 15 the the DT 19747 439 16 white white JJ 19747 439 17 branch branch NN 19747 439 18 of of IN 19747 439 19 a a DT 19747 439 20 dead dead JJ 19747 439 21 spruce spruce NN 19747 439 22 behind behind IN 19747 439 23 them -PRON- PRP 19747 439 24 . . . 19747 440 1 The the DT 19747 440 2 damp damp JJ 19747 440 3 air air NN 19747 440 4 had have VBD 19747 440 5 in in IN 19747 440 6 it -PRON- PRP 19747 440 7 the the DT 19747 440 8 freshness freshness NN 19747 440 9 of of IN 19747 440 10 new new RB 19747 440 11 - - HYPH 19747 440 12 cut cut VBN 19747 440 13 hemlock hemlock NN 19747 440 14 boughs boughs NN 19747 440 15 , , , 19747 440 16 a a DT 19747 440 17 wild wild JJ 19747 440 18 , , , 19747 440 19 vigorous vigorous JJ 19747 440 20 fragrance fragrance NN 19747 440 21 that that WDT 19747 440 22 stirs stir VBZ 19747 440 23 the the DT 19747 440 24 imagination imagination NN 19747 440 25 with with IN 19747 440 26 strange strange JJ 19747 440 27 , , , 19747 440 28 illusive illusive JJ 19747 440 29 promises promise NNS 19747 440 30 of of IN 19747 440 31 the the DT 19747 440 32 wilderness wilderness NN 19747 440 33 . . . 19747 441 1 " " `` 19747 441 2 And and CC 19747 441 3 the the DT 19747 441 4 door door NN 19747 441 5 of of IN 19747 441 6 the the DT 19747 441 7 dead dead JJ 19747 441 8 - - HYPH 19747 441 9 house house NN 19747 441 10 slowly slowly RB 19747 441 11 opened open VBD 19747 441 12 , , , 19747 441 13 " " '' 19747 441 14 Loll Loll NNP 19747 441 15 ended end VBD 19747 441 16 his -PRON- PRP$ 19747 441 17 tale tale NN 19747 441 18 , , , 19747 441 19 pointing point VBG 19747 441 20 to to IN 19747 441 21 the the DT 19747 441 22 graveyard graveyard NN 19747 441 23 below below IN 19747 441 24 for for IN 19747 441 25 local local JJ 19747 441 26 color color NN 19747 441 27 , , , 19747 441 28 " " '' 19747 441 29 and and CC 19747 441 30 the the DT 19747 441 31 door door NN 19747 441 32 s s NNP 19747 441 33 - - HYPH 19747 441 34 l l NNP 19747 441 35 - - HYPH 19747 441 36 o o NNP 19747 441 37 - - HYPH 19747 441 38 w w NNP 19747 441 39 - - HYPH 19747 441 40 l l NNP 19747 441 41 - - HYPH 19747 441 42 y y NNP 19747 441 43 opened open VBD 19747 441 44 and and CC 19747 441 45 a a DT 19747 441 46 long long JJ 19747 441 47 , , , 19747 441 48 white white JJ 19747 441 49 finger finger NN 19747 441 50 -- -- : 19747 441 51 a a DT 19747 441 52 _ _ NNP 19747 441 53 bony bony NN 19747 441 54 _ _ NNP 19747 441 55 finger finger NN 19747 441 56 , , , 19747 441 57 beckoned---- beckoned---- UH 19747 441 58 " " `` 19747 441 59 He -PRON- PRP 19747 441 60 broke break VBD 19747 441 61 off off RP 19747 441 62 with with IN 19747 441 63 a a DT 19747 441 64 gasp gasp NN 19747 441 65 of of IN 19747 441 66 astonishment astonishment NN 19747 441 67 and and CC 19747 441 68 terror terror NN 19747 441 69 , , , 19747 441 70 for for IN 19747 441 71 above above IN 19747 441 72 the the DT 19747 441 73 rank rank NN 19747 441 74 growth growth NN 19747 441 75 of of IN 19747 441 76 Indian indian JJ 19747 441 77 celery celery NN 19747 441 78 in in IN 19747 441 79 front front NN 19747 441 80 of of IN 19747 441 81 the the DT 19747 441 82 lonely lonely JJ 19747 441 83 grave grave NN 19747 441 84 - - HYPH 19747 441 85 house house NN 19747 441 86 door door NN 19747 441 87 , , , 19747 441 88 there there EX 19747 441 89 was be VBD 19747 441 90 a a DT 19747 441 91 sudden sudden JJ 19747 441 92 , , , 19747 441 93 unmistakable unmistakable JJ 19747 441 94 flutter flutter NN 19747 441 95 of of IN 19747 441 96 white white NNP 19747 441 97 . . . 19747 442 1 So so CC 19747 442 2 thoroughly thoroughly RB 19747 442 3 had have VBD 19747 442 4 the the DT 19747 442 5 little little JJ 19747 442 6 fellow fellow NN 19747 442 7 lost lose VBD 19747 442 8 himself -PRON- PRP 19747 442 9 in in IN 19747 442 10 the the DT 19747 442 11 weird weird JJ 19747 442 12 mysteries mystery NNS 19747 442 13 of of IN 19747 442 14 his -PRON- PRP$ 19747 442 15 own own JJ 19747 442 16 creating create VBG 19747 442 17 that that DT 19747 442 18 panic panic NN 19747 442 19 took take VBD 19747 442 20 possession possession NN 19747 442 21 of of IN 19747 442 22 him -PRON- PRP 19747 442 23 , , , 19747 442 24 and and CC 19747 442 25 communicated communicate VBD 19747 442 26 itself -PRON- PRP 19747 442 27 to to IN 19747 442 28 the the DT 19747 442 29 girl girl NN 19747 442 30 beside beside IN 19747 442 31 him -PRON- PRP 19747 442 32 . . . 19747 443 1 They -PRON- PRP 19747 443 2 sprang spring VBD 19747 443 3 to to IN 19747 443 4 their -PRON- PRP$ 19747 443 5 feet foot NNS 19747 443 6 , , , 19747 443 7 and and CC 19747 443 8 with with IN 19747 443 9 one one CD 19747 443 10 accord accord NN 19747 443 11 raced race VBN 19747 443 12 toward toward IN 19747 443 13 the the DT 19747 443 14 trading trading NN 19747 443 15 - - HYPH 19747 443 16 post post NN 19747 443 17 . . . 19747 444 1 Near near IN 19747 444 2 the the DT 19747 444 3 courtyard courtyard NN 19747 444 4 their -PRON- PRP$ 19747 444 5 footsteps footstep NNS 19747 444 6 slackened slacken VBD 19747 444 7 , , , 19747 444 8 and and CC 19747 444 9 Jean Jean NNP 19747 444 10 began begin VBD 19747 444 11 to to TO 19747 444 12 recover recover VB 19747 444 13 herself -PRON- PRP 19747 444 14 , , , 19747 444 15 reminded remind VBD 19747 444 16 of of IN 19747 444 17 her -PRON- PRP$ 19747 444 18 shoes shoe NNS 19747 444 19 and and CC 19747 444 20 stockings stocking NNS 19747 444 21 left leave VBN 19747 444 22 behind behind RB 19747 444 23 on on IN 19747 444 24 the the DT 19747 444 25 knoll knoll NN 19747 444 26 . . . 19747 445 1 She -PRON- PRP 19747 445 2 became become VBD 19747 445 3 suddenly suddenly RB 19747 445 4 ashamed ashamed JJ 19747 445 5 of of IN 19747 445 6 her -PRON- PRP$ 19747 445 7 headlong headlong JJ 19747 445 8 flight flight NN 19747 445 9 , , , 19747 445 10 precipitated precipitate VBD 19747 445 11 , , , 19747 445 12 as as IN 19747 445 13 she -PRON- PRP 19747 445 14 now now RB 19747 445 15 saw see VBD 19747 445 16 , , , 19747 445 17 by by IN 19747 445 18 the the DT 19747 445 19 first first JJ 19747 445 20 breath breath NN 19747 445 21 of of IN 19747 445 22 afternoon afternoon NN 19747 445 23 breeze breeze NN 19747 445 24 as as IN 19747 445 25 it -PRON- PRP 19747 445 26 came come VBD 19747 445 27 in in RP 19747 445 28 from from IN 19747 445 29 the the DT 19747 445 30 sea sea NN 19747 445 31 and and CC 19747 445 32 fluttered flutter VBD 19747 445 33 a a DT 19747 445 34 piece piece NN 19747 445 35 of of IN 19747 445 36 weather weather NN 19747 445 37 - - HYPH 19747 445 38 bleached bleach VBN 19747 445 39 canvas canvas NN 19747 445 40 nailed nail VBD 19747 445 41 over over IN 19747 445 42 the the DT 19747 445 43 grave grave JJ 19747 445 44 - - HYPH 19747 445 45 house house NN 19747 445 46 door door NN 19747 445 47 . . . 19747 446 1 " " `` 19747 446 2 Goodness Goodness NNP 19747 446 3 , , , 19747 446 4 Loll Loll NNP 19747 446 5 , , , 19747 446 6 you -PRON- PRP 19747 446 7 frightened frighten VBD 19747 446 8 me -PRON- PRP 19747 446 9 nearly nearly RB 19747 446 10 to to IN 19747 446 11 death death NN 19747 446 12 with with IN 19747 446 13 your -PRON- PRP$ 19747 446 14 wild wild JJ 19747 446 15 imaginings imagining NNS 19747 446 16 ! ! . 19747 446 17 " " '' 19747 447 1 She -PRON- PRP 19747 447 2 laughed laugh VBD 19747 447 3 . . . 19747 448 1 " " `` 19747 448 2 Let let VB 19747 448 3 's -PRON- PRP 19747 448 4 run run VB 19747 448 5 back back RB 19747 448 6 now now RB 19747 448 7 and and CC 19747 448 8 get get VB 19747 448 9 our -PRON- PRP$ 19747 448 10 shoes shoe NNS 19747 448 11 and and CC 19747 448 12 stockings stocking NNS 19747 448 13 . . . 19747 448 14 " " '' 19747 449 1 The the DT 19747 449 2 youngster youngster NN 19747 449 3 laid lay VBD 19747 449 4 a a DT 19747 449 5 detaining detain VBG 19747 449 6 hand hand NN 19747 449 7 on on IN 19747 449 8 her -PRON- PRP$ 19747 449 9 arm arm NN 19747 449 10 . . . 19747 450 1 " " `` 19747 450 2 But but CC 19747 450 3 , , , 19747 450 4 Jean Jean NNP 19747 450 5 , , , 19747 450 6 " " '' 19747 450 7 his -PRON- PRP$ 19747 450 8 shrill shrill JJ 19747 450 9 voice voice NN 19747 450 10 trembled tremble VBD 19747 450 11 , , , 19747 450 12 " " `` 19747 450 13 did do VBD 19747 450 14 n't not RB 19747 450 15 you -PRON- PRP 19747 450 16 see see VB 19747 450 17 it -PRON- PRP 19747 450 18 -- -- : 19747 450 19 the the DT 19747 450 20 long long JJ 19747 450 21 , , , 19747 450 22 white white NNP 19747 450 23 skeleton skeleton NNP 19747 450 24 finger finger NN 19747 450 25 ? ? . 19747 450 26 " " '' 19747 451 1 " " `` 19747 451 2 Nonsense nonsense NN 19747 451 3 ! ! . 19747 451 4 " " '' 19747 452 1 She -PRON- PRP 19747 452 2 stood stand VBD 19747 452 3 a a DT 19747 452 4 moment moment NN 19747 452 5 pointing point VBG 19747 452 6 out out RP 19747 452 7 the the DT 19747 452 8 reason reason NN 19747 452 9 for for IN 19747 452 10 the the DT 19747 452 11 flutter flutter NN 19747 452 12 of of IN 19747 452 13 white white JJ 19747 452 14 , , , 19747 452 15 and and CC 19747 452 16 as as IN 19747 452 17 she -PRON- PRP 19747 452 18 did do VBD 19747 452 19 so so RB 19747 452 20 a a DT 19747 452 21 group group NN 19747 452 22 of of IN 19747 452 23 Indians Indians NNPS 19747 452 24 landing land VBG 19747 452 25 from from IN 19747 452 26 canoes canoe NNS 19747 452 27 on on IN 19747 452 28 the the DT 19747 452 29 beach beach NN 19747 452 30 , , , 19747 452 31 came come VBD 19747 452 32 up up RP 19747 452 33 the the DT 19747 452 34 trail trail NN 19747 452 35 toward toward IN 19747 452 36 the the DT 19747 452 37 post post NN 19747 452 38 . . . 19747 453 1 Curiously curiously RB 19747 453 2 and and CC 19747 453 3 quickly quickly RB 19747 453 4 they -PRON- PRP 19747 453 5 gathered gather VBD 19747 453 6 about about IN 19747 453 7 the the DT 19747 453 8 strangers stranger NNS 19747 453 9 . . . 19747 454 1 Many many JJ 19747 454 2 of of IN 19747 454 3 them -PRON- PRP 19747 454 4 had have VBD 19747 454 5 never never RB 19747 454 6 before before RB 19747 454 7 seen see VBN 19747 454 8 a a DT 19747 454 9 white white JJ 19747 454 10 girl girl NN 19747 454 11 or or CC 19747 454 12 boy boy NN 19747 454 13 , , , 19747 454 14 specimens specimen NNS 19747 454 15 of of IN 19747 454 16 the the DT 19747 454 17 strange strange JJ 19747 454 18 Letquoan Letquoan NNP 19747 454 19 , , , 19747 454 20 the the DT 19747 454 21 Snow Snow NNP 19747 454 22 People People NNS 19747 454 23 from from IN 19747 454 24 that that DT 19747 454 25 far far RB 19747 454 26 - - HYPH 19747 454 27 away away RP 19747 454 28 land land NN 19747 454 29 of of IN 19747 454 30 the the DT 19747 454 31 White White NNP 19747 454 32 Chief Chief NNP 19747 454 33 . . . 19747 455 1 Solemn solemn JJ 19747 455 2 , , , 19747 455 3 black black JJ 19747 455 4 - - HYPH 19747 455 5 eyed eyed JJ 19747 455 6 little little JJ 19747 455 7 toddlers toddler NNS 19747 455 8 peered peer VBD 19747 455 9 cautiously cautiously RB 19747 455 10 out out RB 19747 455 11 from from IN 19747 455 12 under under IN 19747 455 13 their -PRON- PRP$ 19747 455 14 mother mother NN 19747 455 15 's 's POS 19747 455 16 shawls shawl NNS 19747 455 17 . . . 19747 456 1 Pretty pretty JJ 19747 456 2 young young JJ 19747 456 3 squaws squaw NNS 19747 456 4 with with IN 19747 456 5 dark dark JJ 19747 456 6 handkerchiefs handkerchief NNS 19747 456 7 over over IN 19747 456 8 their -PRON- PRP$ 19747 456 9 heavy heavy JJ 19747 456 10 hair hair NN 19747 456 11 , , , 19747 456 12 jostled jostle VBD 19747 456 13 one one CD 19747 456 14 another another DT 19747 456 15 to to TO 19747 456 16 get get VB 19747 456 17 a a DT 19747 456 18 better well JJR 19747 456 19 view view NN 19747 456 20 , , , 19747 456 21 and and CC 19747 456 22 at at IN 19747 456 23 the the DT 19747 456 24 sight sight NN 19747 456 25 of of IN 19747 456 26 the the DT 19747 456 27 white white NNP 19747 456 28 girl girl NNP 19747 456 29 , , , 19747 456 30 the the DT 19747 456 31 young young JJ 19747 456 32 buck buck NN 19747 456 33 gallants gallant NNS 19747 456 34 of of IN 19747 456 35 the the DT 19747 456 36 tribe tribe NN 19747 456 37 straightened straighten VBD 19747 456 38 their -PRON- PRP$ 19747 456 39 shoulders shoulder NNS 19747 456 40 and and CC 19747 456 41 shifted shift VBD 19747 456 42 their -PRON- PRP$ 19747 456 43 rifles rifle NNS 19747 456 44 to to IN 19747 456 45 a a DT 19747 456 46 jauntier jauntier JJ 19747 456 47 angle angle NN 19747 456 48 . . . 19747 457 1 In in IN 19747 457 2 low low JJ 19747 457 3 , , , 19747 457 4 throaty throaty NN 19747 457 5 tones tone NNS 19747 457 6 , , , 19747 457 7 punctuated punctuate VBN 19747 457 8 with with IN 19747 457 9 long long RB 19747 457 10 - - HYPH 19747 457 11 drawn draw VBN 19747 457 12 " " `` 19747 457 13 Ah Ah NNP 19747 457 14 - - HYPH 19747 457 15 a a FW 19747 457 16 - - HYPH 19747 457 17 a a NNP 19747 457 18 's 's NNP 19747 457 19 " " `` 19747 457 20 and and CC 19747 457 21 occasional occasional JJ 19747 457 22 explosions explosion NNS 19747 457 23 of of IN 19747 457 24 laughter laughter NN 19747 457 25 , , , 19747 457 26 they -PRON- PRP 19747 457 27 talked talk VBD 19747 457 28 among among IN 19747 457 29 themselves -PRON- PRP 19747 457 30 , , , 19747 457 31 pressing press VBG 19747 457 32 closer close RBR 19747 457 33 each each DT 19747 457 34 moment moment NN 19747 457 35 . . . 19747 458 1 From from IN 19747 458 2 time time NN 19747 458 3 to to IN 19747 458 4 time time NN 19747 458 5 a a DT 19747 458 6 brown brown JJ 19747 458 7 finger finger NN 19747 458 8 pointing point VBG 19747 458 9 at at IN 19747 458 10 Jean Jean NNP 19747 458 11 's 's POS 19747 458 12 bare bare JJ 19747 458 13 feet foot NNS 19747 458 14 evoked evoke VBD 19747 458 15 a a DT 19747 458 16 general general JJ 19747 458 17 shaking shaking NN 19747 458 18 of of IN 19747 458 19 dark dark JJ 19747 458 20 heads head NNS 19747 458 21 and and CC 19747 458 22 more more JJR 19747 458 23 " " `` 19747 458 24 Ah ah UH 19747 458 25 - - HYPH 19747 458 26 a a FW 19747 458 27 - - HYPH 19747 458 28 a a NNP 19747 458 29 's 's NN 19747 458 30 " " `` 19747 458 31 of of IN 19747 458 32 wonderment wonderment NN 19747 458 33 . . . 19747 459 1 Perhaps perhaps RB 19747 459 2 because because IN 19747 459 3 of of IN 19747 459 4 the the DT 19747 459 5 apprehension apprehension NN 19747 459 6 in in IN 19747 459 7 her -PRON- PRP$ 19747 459 8 heart heart NN 19747 459 9 , , , 19747 459 10 Jean Jean NNP 19747 459 11 held hold VBD 19747 459 12 her -PRON- PRP$ 19747 459 13 head head NN 19747 459 14 high high RB 19747 459 15 and and CC 19747 459 16 looked look VBD 19747 459 17 fearlessly fearlessly RB 19747 459 18 into into IN 19747 459 19 the the DT 19747 459 20 brown brown NN 19747 459 21 , , , 19747 459 22 apparently apparently RB 19747 459 23 menacing menacing JJ 19747 459 24 faces face VBZ 19747 459 25 about about IN 19747 459 26 her -PRON- PRP 19747 459 27 . . . 19747 460 1 She -PRON- PRP 19747 460 2 glanced glance VBD 19747 460 3 out out RP 19747 460 4 over over IN 19747 460 5 the the DT 19747 460 6 dark dark JJ 19747 460 7 heads head NNS 19747 460 8 hoping hope VBG 19747 460 9 to to TO 19747 460 10 see see VB 19747 460 11 some some DT 19747 460 12 member member NN 19747 460 13 of of IN 19747 460 14 her -PRON- PRP$ 19747 460 15 own own JJ 19747 460 16 race race NN 19747 460 17 ; ; : 19747 460 18 but but CC 19747 460 19 the the DT 19747 460 20 post post NN 19747 460 21 , , , 19747 460 22 for for IN 19747 460 23 the the DT 19747 460 24 moment moment NN 19747 460 25 , , , 19747 460 26 seemed seem VBD 19747 460 27 deserted desert VBN 19747 460 28 by by IN 19747 460 29 the the DT 19747 460 30 whites white NNS 19747 460 31 . . . 19747 461 1 She -PRON- PRP 19747 461 2 reached reach VBD 19747 461 3 for for IN 19747 461 4 her -PRON- PRP$ 19747 461 5 nephew nephew NN 19747 461 6 's 's POS 19747 461 7 small small JJ 19747 461 8 hand hand NN 19747 461 9 and and CC 19747 461 10 held hold VBD 19747 461 11 it -PRON- PRP 19747 461 12 tightly tightly RB 19747 461 13 . . . 19747 462 1 Among among IN 19747 462 2 the the DT 19747 462 3 Indians Indians NNPS 19747 462 4 the the DT 19747 462 5 talking talking NN 19747 462 6 ceased cease VBN 19747 462 7 suddenly suddenly RB 19747 462 8 . . . 19747 463 1 A a DT 19747 463 2 sense sense NN 19747 463 3 of of IN 19747 463 4 expectation expectation NN 19747 463 5 emanated emanate VBN 19747 463 6 from from IN 19747 463 7 the the DT 19747 463 8 group group NN 19747 463 9 . . . 19747 464 1 There there EX 19747 464 2 was be VBD 19747 464 3 a a DT 19747 464 4 shifting shifting NN 19747 464 5 of of IN 19747 464 6 positions position NNS 19747 464 7 as as IN 19747 464 8 a a DT 19747 464 9 tall tall JJ 19747 464 10 Thlinget thlinget NN 19747 464 11 , , , 19747 464 12 whom whom WP 19747 464 13 Jean Jean NNP 19747 464 14 had have VBD 19747 464 15 heard hear VBN 19747 464 16 the the DT 19747 464 17 White White NNP 19747 464 18 Chief Chief NNP 19747 464 19 call call NN 19747 464 20 Swimming Swimming NNP 19747 464 21 Wolf Wolf NNP 19747 464 22 , , , 19747 464 23 stepped step VBD 19747 464 24 toward toward IN 19747 464 25 her -PRON- PRP 19747 464 26 , , , 19747 464 27 his -PRON- PRP$ 19747 464 28 red red JJ 19747 464 29 - - HYPH 19747 464 30 bordered bordered JJ 19747 464 31 snowy snowy JJ 19747 464 32 blanket blanket NN 19747 464 33 trailing trail VBG 19747 464 34 majestically majestically RB 19747 464 35 from from IN 19747 464 36 his -PRON- PRP$ 19747 464 37 shoulders shoulder NNS 19747 464 38 . . . 19747 465 1 He -PRON- PRP 19747 465 2 stopped stop VBD 19747 465 3 , , , 19747 465 4 bent bend VBD 19747 465 5 his -PRON- PRP$ 19747 465 6 stately stately JJ 19747 465 7 form form NN 19747 465 8 , , , 19747 465 9 and and CC 19747 465 10 looked look VBD 19747 465 11 long long RB 19747 465 12 and and CC 19747 465 13 earnestly earnestly RB 19747 465 14 at at IN 19747 465 15 her -PRON- PRP$ 19747 465 16 bare bare JJ 19747 465 17 feet foot NNS 19747 465 18 . . . 19747 466 1 Before before IN 19747 466 2 the the DT 19747 466 3 girl girl NN 19747 466 4 knew know VBD 19747 466 5 what what WP 19747 466 6 he -PRON- PRP 19747 466 7 was be VBD 19747 466 8 about about IN 19747 466 9 he -PRON- PRP 19747 466 10 had have VBD 19747 466 11 wetted wet VBN 19747 466 12 his -PRON- PRP$ 19747 466 13 finger finger NN 19747 466 14 in in IN 19747 466 15 his -PRON- PRP$ 19747 466 16 mouth mouth NN 19747 466 17 , , , 19747 466 18 rubbed rub VBD 19747 466 19 it -PRON- PRP 19747 466 20 along along IN 19747 466 21 her -PRON- PRP$ 19747 466 22 foot foot NN 19747 466 23 , , , 19747 466 24 and and CC 19747 466 25 scrutinized scrutinize VBD 19747 466 26 it -PRON- PRP 19747 466 27 gravely gravely RB 19747 466 28 . . . 19747 467 1 He -PRON- PRP 19747 467 2 glanced glance VBD 19747 467 3 up up RP 19747 467 4 , , , 19747 467 5 his -PRON- PRP$ 19747 467 6 teeth tooth NNS 19747 467 7 flashing flash VBG 19747 467 8 at at IN 19747 467 9 her -PRON- PRP 19747 467 10 in in IN 19747 467 11 a a DT 19747 467 12 pleased pleased JJ 19747 467 13 smile smile NN 19747 467 14 . . . 19747 468 1 " " `` 19747 468 2 Ugh ugh NN 19747 468 3 ! ! . 19747 469 1 Ugh ugh UH 19747 469 2 ! ! . 19747 469 3 " " '' 19747 470 1 he -PRON- PRP 19747 470 2 marveled marvel VBD 19747 470 3 in in IN 19747 470 4 his -PRON- PRP$ 19747 470 5 best good JJS 19747 470 6 English English NNP 19747 470 7 . . . 19747 471 1 " " `` 19747 471 2 Little little JJ 19747 471 3 squaw squaw NN 19747 471 4 with with IN 19747 471 5 white white JJ 19747 471 6 feet foot NNS 19747 471 7 ! ! . 19747 471 8 " " '' 19747 472 1 The the DT 19747 472 2 smile smile NN 19747 472 3 ended end VBD 19747 472 4 in in IN 19747 472 5 an an DT 19747 472 6 involuntary involuntary JJ 19747 472 7 grunt grunt NN 19747 472 8 , , , 19747 472 9 for for IN 19747 472 10 Loll Loll NNP 19747 472 11 with with IN 19747 472 12 the the DT 19747 472 13 fire fire NN 19747 472 14 of of IN 19747 472 15 wrath wrath NN 19747 472 16 in in IN 19747 472 17 his -PRON- PRP$ 19747 472 18 eye eye NN 19747 472 19 had have VBD 19747 472 20 leaped leap VBN 19747 472 21 at at IN 19747 472 22 the the DT 19747 472 23 investigator investigator NN 19747 472 24 and and CC 19747 472 25 with with IN 19747 472 26 all all PDT 19747 472 27 the the DT 19747 472 28 strength strength NN 19747 472 29 of of IN 19747 472 30 his -PRON- PRP$ 19747 472 31 eight eight CD 19747 472 32 years year NNS 19747 472 33 had have VBD 19747 472 34 planted plant VBN 19747 472 35 both both DT 19747 472 36 fists fist NNS 19747 472 37 in in IN 19747 472 38 the the DT 19747 472 39 stomach stomach NN 19747 472 40 of of IN 19747 472 41 the the DT 19747 472 42 unprepared unprepared JJ 19747 472 43 Indian Indian NNP 19747 472 44 . . . 19747 473 1 " " `` 19747 473 2 _ _ NNP 19747 473 3 She -PRON- PRP 19747 473 4 's be VBZ 19747 473 5 _ _ NNP 19747 473 6 not not RB 19747 473 7 a a DT 19747 473 8 squaw squaw NN 19747 473 9 ! ! . 19747 473 10 " " '' 19747 474 1 shouted shout VBD 19747 474 2 the the DT 19747 474 3 outraged outraged JJ 19747 474 4 little little JJ 19747 474 5 fellow fellow NN 19747 474 6 , , , 19747 474 7 making make VBG 19747 474 8 ready ready JJ 19747 474 9 for for IN 19747 474 10 another another DT 19747 474 11 attack attack NN 19747 474 12 . . . 19747 475 1 At at IN 19747 475 2 the the DT 19747 475 3 same same JJ 19747 475 4 moment moment NN 19747 475 5 Jean Jean NNP 19747 475 6 , , , 19747 475 7 her -PRON- PRP$ 19747 475 8 face face NN 19747 475 9 burning burn VBG 19747 475 10 and and CC 19747 475 11 her -PRON- PRP$ 19747 475 12 hazel hazel NN 19747 475 13 eyes eye NNS 19747 475 14 two two CD 19747 475 15 points point NNS 19747 475 16 of of IN 19747 475 17 fire fire NN 19747 475 18 , , , 19747 475 19 landed land VBD 19747 475 20 a a DT 19747 475 21 stinging stinging JJ 19747 475 22 blow blow NN 19747 475 23 on on IN 19747 475 24 the the DT 19747 475 25 surprised surprised JJ 19747 475 26 Swimming Swimming NNP 19747 475 27 Wolf Wolf NNP 19747 475 28 's 's POS 19747 475 29 ear ear NN 19747 475 30 . . . 19747 476 1 Straightening straighten VBG 19747 476 2 himself -PRON- PRP 19747 476 3 , , , 19747 476 4 he -PRON- PRP 19747 476 5 side side NN 19747 476 6 - - HYPH 19747 476 7 stepped step VBD 19747 476 8 , , , 19747 476 9 flinging fling VBG 19747 476 10 his -PRON- PRP$ 19747 476 11 white white JJ 19747 476 12 blanket blanket NN 19747 476 13 over over IN 19747 476 14 his -PRON- PRP$ 19747 476 15 shoulder shoulder NN 19747 476 16 with with IN 19747 476 17 a a DT 19747 476 18 sheepish sheepish JJ 19747 476 19 grin grin NN 19747 476 20 . . . 19747 477 1 " " `` 19747 477 2 Fierce fierce JJ 19747 477 3 little little JJ 19747 477 4 squaw squaw NN 19747 477 5 with with IN 19747 477 6 white white JJ 19747 477 7 feet foot NNS 19747 477 8 ! ! . 19747 477 9 " " '' 19747 478 1 he -PRON- PRP 19747 478 2 chuckled chuckle VBD 19747 478 3 , , , 19747 478 4 admiringly admiringly RB 19747 478 5 . . . 19747 479 1 With with IN 19747 479 2 loud loud JJ 19747 479 3 laughs laugh NNS 19747 479 4 of of IN 19747 479 5 amusement amusement NN 19747 479 6 the the DT 19747 479 7 others other NNS 19747 479 8 backed back VBD 19747 479 9 away away RB 19747 479 10 . . . 19747 480 1 The the DT 19747 480 2 circle circle NN 19747 480 3 broken break VBN 19747 480 4 , , , 19747 480 5 the the DT 19747 480 6 indignant indignant JJ 19747 480 7 Jean Jean NNP 19747 480 8 caught catch VBN 19747 480 9 at at IN 19747 480 10 the the DT 19747 480 11 hand hand NN 19747 480 12 of of IN 19747 480 13 her -PRON- PRP$ 19747 480 14 small small JJ 19747 480 15 protector protector NN 19747 480 16 and and CC 19747 480 17 fled flee VBD 19747 480 18 away away RB 19747 480 19 in in IN 19747 480 20 the the DT 19747 480 21 direction direction NN 19747 480 22 of of IN 19747 480 23 the the DT 19747 480 24 store store NN 19747 480 25 . . . 19747 481 1 Angry angry JJ 19747 481 2 with with IN 19747 481 3 herself -PRON- PRP 19747 481 4 and and CC 19747 481 5 thoroughly thoroughly RB 19747 481 6 mortified mortify VBN 19747 481 7 by by IN 19747 481 8 what what WP 19747 481 9 she -PRON- PRP 19747 481 10 considered consider VBD 19747 481 11 the the DT 19747 481 12 insulting insulting JJ 19747 481 13 familiarity familiarity NN 19747 481 14 of of IN 19747 481 15 the the DT 19747 481 16 Indian Indian NNP 19747 481 17 , , , 19747 481 18 she -PRON- PRP 19747 481 19 ran run VBD 19747 481 20 heedlessly heedlessly RB 19747 481 21 . . . 19747 482 1 She -PRON- PRP 19747 482 2 rounded round VBD 19747 482 3 the the DT 19747 482 4 corner corner NN 19747 482 5 of of IN 19747 482 6 one one CD 19747 482 7 of of IN 19747 482 8 the the DT 19747 482 9 little little JJ 19747 482 10 courtyard courtyard NN 19747 482 11 cabins cabin NNS 19747 482 12 with with IN 19747 482 13 reckless reckless JJ 19747 482 14 haste haste NN 19747 482 15 and and CC 19747 482 16 before before IN 19747 482 17 she -PRON- PRP 19747 482 18 could could MD 19747 482 19 check check VB 19747 482 20 herself -PRON- PRP 19747 482 21 , , , 19747 482 22 had have VBD 19747 482 23 collided collide VBN 19747 482 24 smartly smartly RB 19747 482 25 with with IN 19747 482 26 the the DT 19747 482 27 dejected dejected JJ 19747 482 28 figure figure NN 19747 482 29 of of IN 19747 482 30 a a DT 19747 482 31 young young JJ 19747 482 32 man man NN 19747 482 33 . . . 19747 483 1 The the DT 19747 483 2 impact impact NN 19747 483 3 sent send VBD 19747 483 4 her -PRON- PRP$ 19747 483 5 staggering staggering JJ 19747 483 6 backward backward RB 19747 483 7 , , , 19747 483 8 but but CC 19747 483 9 at at IN 19747 483 10 the the DT 19747 483 11 stammered stammer VBN 19747 483 12 words word NNS 19747 483 13 of of IN 19747 483 14 apology apology NN 19747 483 15 which which WDT 19747 483 16 accompanied accompany VBD 19747 483 17 the the DT 19747 483 18 steadying steady VBG 19747 483 19 hands hand NNS 19747 483 20 he -PRON- PRP 19747 483 21 reached reach VBD 19747 483 22 toward toward IN 19747 483 23 her -PRON- PRP 19747 483 24 , , , 19747 483 25 she -PRON- PRP 19747 483 26 looked look VBD 19747 483 27 at at IN 19747 483 28 him -PRON- PRP 19747 483 29 with with IN 19747 483 30 angry angry JJ 19747 483 31 scorn scorn JJ 19747 483 32 . . . 19747 484 1 " " `` 19747 484 2 It -PRON- PRP 19747 484 3 's be VBZ 19747 484 4 a a DT 19747 484 5 pity pity NN 19747 484 6 you -PRON- PRP 19747 484 7 white white JJ 19747 484 8 men man NNS 19747 484 9 are be VBP 19747 484 10 never never RB 19747 484 11 around around RB 19747 484 12 when when WRB 19747 484 13 you -PRON- PRP 19747 484 14 're be VBP 19747 484 15 needed need VBN 19747 484 16 ! ! . 19747 484 17 " " '' 19747 485 1 she -PRON- PRP 19747 485 2 stormed storm VBD 19747 485 3 at at IN 19747 485 4 his -PRON- PRP$ 19747 485 5 surprised surprised JJ 19747 485 6 face face NN 19747 485 7 . . . 19747 486 1 " " `` 19747 486 2 But but CC 19747 486 3 squaw squaw NN 19747 486 4 - - HYPH 19747 486 5 men man NNS 19747 486 6 , , , 19747 486 7 I -PRON- PRP 19747 486 8 suppose suppose VBP 19747 486 9 , , , 19747 486 10 are be VBP 19747 486 11 always always RB 19747 486 12 busy busy JJ 19747 486 13 -- -- : 19747 486 14 driving drive VBG 19747 486 15 their -PRON- PRP$ 19747 486 16 wives wife NNS 19747 486 17 to to TO 19747 486 18 suicide suicide VB 19747 486 19 ! ! . 19747 486 20 " " '' 19747 487 1 She -PRON- PRP 19747 487 2 flung fling VBD 19747 487 3 the the DT 19747 487 4 last last JJ 19747 487 5 words word NNS 19747 487 6 at at IN 19747 487 7 him -PRON- PRP 19747 487 8 and and CC 19747 487 9 fled flee VBD 19747 487 10 across across IN 19747 487 11 the the DT 19747 487 12 courtyard courtyard NN 19747 487 13 . . . 19747 488 1 At at IN 19747 488 2 the the DT 19747 488 3 moment moment NN 19747 488 4 she -PRON- PRP 19747 488 5 was be VBD 19747 488 6 out out IN 19747 488 7 of of IN 19747 488 8 patience patience NN 19747 488 9 with with IN 19747 488 10 the the DT 19747 488 11 entire entire JJ 19747 488 12 population population NN 19747 488 13 of of IN 19747 488 14 Katleean Katleean NNP 19747 488 15 . . . 19747 489 1 As as IN 19747 489 2 she -PRON- PRP 19747 489 3 disappeared disappear VBD 19747 489 4 into into IN 19747 489 5 the the DT 19747 489 6 store store NN 19747 489 7 with with IN 19747 489 8 Loll Loll NNP 19747 489 9 , , , 19747 489 10 she -PRON- PRP 19747 489 11 left leave VBD 19747 489 12 Gregg Gregg NNP 19747 489 13 Harlan Harlan NNP 19747 489 14 gazing gaze VBG 19747 489 15 after after IN 19747 489 16 her -PRON- PRP$ 19747 489 17 perplexedly perplexedly RB 19747 489 18 , , , 19747 489 19 wondering wonder VBG 19747 489 20 at at IN 19747 489 21 her -PRON- PRP$ 19747 489 22 last last JJ 19747 489 23 sentence sentence NN 19747 489 24 . . . 19747 490 1 It -PRON- PRP 19747 490 2 was be VBD 19747 490 3 his -PRON- PRP$ 19747 490 4 first first JJ 19747 490 5 actual actual JJ 19747 490 6 meeting meeting NN 19747 490 7 with with IN 19747 490 8 either either DT 19747 490 9 of of IN 19747 490 10 the the DT 19747 490 11 white white JJ 19747 490 12 women woman NNS 19747 490 13 from from IN 19747 490 14 the the DT 19747 490 15 _ _ NNP 19747 490 16 Hoonah Hoonah NNP 19747 490 17 _ _ NNP 19747 490 18 . . . 19747 491 1 Because because IN 19747 491 2 of of IN 19747 491 3 their -PRON- PRP$ 19747 491 4 advent advent NN 19747 491 5 in in IN 19747 491 6 Katleean Katleean NNP 19747 491 7 he -PRON- PRP 19747 491 8 had have VBD 19747 491 9 remained remain VBN 19747 491 10 sober sober JJ 19747 491 11 for for IN 19747 491 12 several several JJ 19747 491 13 days day NNS 19747 491 14 , , , 19747 491 15 but but CC 19747 491 16 for for IN 19747 491 17 some some DT 19747 491 18 reason reason NN 19747 491 19 he -PRON- PRP 19747 491 20 did do VBD 19747 491 21 not not RB 19747 491 22 understand understand VB 19747 491 23 he -PRON- PRP 19747 491 24 had have VBD 19747 491 25 not not RB 19747 491 26 yet yet RB 19747 491 27 been be VBN 19747 491 28 given give VBN 19747 491 29 an an DT 19747 491 30 opportunity opportunity NN 19747 491 31 to to TO 19747 491 32 meet meet VB 19747 491 33 these these DT 19747 491 34 women woman NNS 19747 491 35 from from IN 19747 491 36 his -PRON- PRP$ 19747 491 37 own own JJ 19747 491 38 world world NN 19747 491 39 . . . 19747 492 1 He -PRON- PRP 19747 492 2 turned turn VBD 19747 492 3 from from IN 19747 492 4 his -PRON- PRP$ 19747 492 5 contemplation contemplation NN 19747 492 6 of of IN 19747 492 7 the the DT 19747 492 8 empty empty JJ 19747 492 9 doorway doorway NN 19747 492 10 and and CC 19747 492 11 walked walk VBD 19747 492 12 back back RB 19747 492 13 to to IN 19747 492 14 his -PRON- PRP$ 19747 492 15 own own JJ 19747 492 16 cabin cabin NN 19747 492 17 , , , 19747 492 18 his -PRON- PRP$ 19747 492 19 head head NN 19747 492 20 bowed bow VBD 19747 492 21 in in IN 19747 492 22 thought thought NN 19747 492 23 . . . 19747 493 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19747 493 2 IV IV NNP 19747 493 3 BAIT BAIT NNP 19747 493 4 While while IN 19747 493 5 Jean Jean NNP 19747 493 6 and and CC 19747 493 7 Loll Loll NNP 19747 493 8 were be VBD 19747 493 9 pursuing pursue VBG 19747 493 10 their -PRON- PRP$ 19747 493 11 adventures adventure NNS 19747 493 12 about about IN 19747 493 13 the the DT 19747 493 14 post post NN 19747 493 15 the the DT 19747 493 16 White White NNP 19747 493 17 Chief Chief NNP 19747 493 18 was be VBD 19747 493 19 entertaining entertain VBG 19747 493 20 his -PRON- PRP$ 19747 493 21 other other JJ 19747 493 22 two two CD 19747 493 23 guests guest NNS 19747 493 24 in in IN 19747 493 25 his -PRON- PRP$ 19747 493 26 low low JJ 19747 493 27 - - HYPH 19747 493 28 ceilinged ceilinge VBN 19747 493 29 living living NN 19747 493 30 - - HYPH 19747 493 31 room room NN 19747 493 32 , , , 19747 493 33 dusky dusky NNP 19747 493 34 and and CC 19747 493 35 pleasantly pleasantly RB 19747 493 36 scented scent VBD 19747 493 37 from from IN 19747 493 38 logs log NNS 19747 493 39 of of IN 19747 493 40 yellow yellow JJ 19747 493 41 cedar cedar NN 19747 493 42 burning burn VBG 19747 493 43 in in IN 19747 493 44 the the DT 19747 493 45 fireplace fireplace NN 19747 493 46 . . . 19747 494 1 He -PRON- PRP 19747 494 2 was be VBD 19747 494 3 posed pose VBN 19747 494 4 in in IN 19747 494 5 his -PRON- PRP$ 19747 494 6 favorite favorite JJ 19747 494 7 attitude attitude NN 19747 494 8 , , , 19747 494 9 half half RB 19747 494 10 - - HYPH 19747 494 11 sitting sit VBG 19747 494 12 , , , 19747 494 13 half half RB 19747 494 14 - - HYPH 19747 494 15 reclining reclining NN 19747 494 16 among among IN 19747 494 17 the the DT 19747 494 18 cushions cushion NNS 19747 494 19 on on IN 19747 494 20 a a DT 19747 494 21 low low JJ 19747 494 22 couch couch NN 19747 494 23 of of IN 19747 494 24 red red NNP 19747 494 25 fox fox NNP 19747 494 26 skins skin NNS 19747 494 27 . . . 19747 495 1 But but CC 19747 495 2 while while IN 19747 495 3 he -PRON- PRP 19747 495 4 told tell VBD 19747 495 5 tales tale NNS 19747 495 6 of of IN 19747 495 7 the the DT 19747 495 8 country country NN 19747 495 9 to to IN 19747 495 10 the the DT 19747 495 11 interested interested JJ 19747 495 12 Boreland Boreland NNP 19747 495 13 , , , 19747 495 14 his -PRON- PRP$ 19747 495 15 narrow narrow JJ 19747 495 16 eyes eye NNS 19747 495 17 watched watch VBD 19747 495 18 the the DT 19747 495 19 play play NN 19747 495 20 of of IN 19747 495 21 the the DT 19747 495 22 firelight firelight NN 19747 495 23 on on IN 19747 495 24 the the DT 19747 495 25 softly softly RB 19747 495 26 - - HYPH 19747 495 27 massed mass VBN 19747 495 28 golden golden JJ 19747 495 29 - - HYPH 19747 495 30 brown brown JJ 19747 495 31 hair hair NN 19747 495 32 of of IN 19747 495 33 Ellen Ellen NNP 19747 495 34 , , , 19747 495 35 Boreland Boreland NNP 19747 495 36 's 's POS 19747 495 37 wife wife NN 19747 495 38 , , , 19747 495 39 who who WP 19747 495 40 sat sit VBD 19747 495 41 knitting knit VBG 19747 495 42 in in IN 19747 495 43 the the DT 19747 495 44 glow glow NN 19747 495 45 . . . 19747 496 1 Life life NN 19747 496 2 , , , 19747 496 3 for for IN 19747 496 4 the the DT 19747 496 5 trader trader NN 19747 496 6 , , , 19747 496 7 had have VBD 19747 496 8 taken take VBN 19747 496 9 on on RP 19747 496 10 a a DT 19747 496 11 new new JJ 19747 496 12 zest zest NN 19747 496 13 this this DT 19747 496 14 past past JJ 19747 496 15 week week NN 19747 496 16 . . . 19747 497 1 Long long JJ 19747 497 2 years year NNS 19747 497 3 of of IN 19747 497 4 acting act VBG 19747 497 5 a a DT 19747 497 6 part part NN 19747 497 7 -- -- : 19747 497 8 the the DT 19747 497 9 part part NN 19747 497 10 of of IN 19747 497 11 a a DT 19747 497 12 great great JJ 19747 497 13 white white JJ 19747 497 14 chief chief NN 19747 497 15 , , , 19747 497 16 mysterious mysterious JJ 19747 497 17 , , , 19747 497 18 all all DT 19747 497 19 knowing know VBG 19747 497 20 , , , 19747 497 21 all all DT 19747 497 22 powerful powerful JJ 19747 497 23 in in IN 19747 497 24 the the DT 19747 497 25 eyes eye NNS 19747 497 26 of of IN 19747 497 27 the the DT 19747 497 28 simple simple JJ 19747 497 29 natives native NNS 19747 497 30 of of IN 19747 497 31 the the DT 19747 497 32 North North NNP 19747 497 33 , , , 19747 497 34 had have VBD 19747 497 35 made make VBN 19747 497 36 him -PRON- PRP 19747 497 37 fully fully RB 19747 497 38 alive alive JJ 19747 497 39 to to IN 19747 497 40 the the DT 19747 497 41 dramatic dramatic JJ 19747 497 42 possibilities possibility NNS 19747 497 43 of of IN 19747 497 44 playing play VBG 19747 497 45 host host NN 19747 497 46 at at IN 19747 497 47 Katleean Katleean NNP 19747 497 48 , , , 19747 497 49 and and CC 19747 497 50 he -PRON- PRP 19747 497 51 was be VBD 19747 497 52 not not RB 19747 497 53 unaware unaware JJ 19747 497 54 of of IN 19747 497 55 his -PRON- PRP$ 19747 497 56 own own JJ 19747 497 57 semi semi JJ 19747 497 58 - - JJ 19747 497 59 barbaric barbaric JJ 19747 497 60 attractiveness attractiveness NN 19747 497 61 in in IN 19747 497 62 these these DT 19747 497 63 surroundings surrounding NNS 19747 497 64 . . . 19747 498 1 It -PRON- PRP 19747 498 2 had have VBD 19747 498 3 been be VBN 19747 498 4 easy easy JJ 19747 498 5 to to TO 19747 498 6 induce induce VB 19747 498 7 Shane Shane NNP 19747 498 8 Boreland Boreland NNP 19747 498 9 , , , 19747 498 10 for for IN 19747 498 11 the the DT 19747 498 12 sake sake NN 19747 498 13 of of IN 19747 498 14 his -PRON- PRP$ 19747 498 15 wife wife NN 19747 498 16 and and CC 19747 498 17 young young JJ 19747 498 18 sister sister NN 19747 498 19 - - HYPH 19747 498 20 in in IN 19747 498 21 - - HYPH 19747 498 22 law law NN 19747 498 23 , , , 19747 498 24 to to TO 19747 498 25 spend spend VB 19747 498 26 a a DT 19747 498 27 few few JJ 19747 498 28 weeks week NNS 19747 498 29 in in IN 19747 498 30 the the DT 19747 498 31 quarters quarter NNS 19747 498 32 back back RB 19747 498 33 of of IN 19747 498 34 the the DT 19747 498 35 store store NN 19747 498 36 , , , 19747 498 37 where where WRB 19747 498 38 they -PRON- PRP 19747 498 39 were be VBD 19747 498 40 ministered minister VBN 19747 498 41 to to IN 19747 498 42 by by IN 19747 498 43 the the DT 19747 498 44 silent silent JJ 19747 498 45 , , , 19747 498 46 dark dark JJ 19747 498 47 - - HYPH 19747 498 48 eyed eyed JJ 19747 498 49 women woman NNS 19747 498 50 whose whose WP$ 19747 498 51 status status NN 19747 498 52 they -PRON- PRP 19747 498 53 did do VBD 19747 498 54 not not RB 19747 498 55 understand understand VB 19747 498 56 . . . 19747 499 1 The the DT 19747 499 2 trader trader NN 19747 499 3 's 's POS 19747 499 4 heart heart NN 19747 499 5 was be VBD 19747 499 6 stirred stir VBN 19747 499 7 with with IN 19747 499 8 interest interest NN 19747 499 9 and and CC 19747 499 10 expectancy expectancy NN 19747 499 11 . . . 19747 500 1 Here here RB 19747 500 2 at at IN 19747 500 3 last last JJ 19747 500 4 was be VBD 19747 500 5 an an DT 19747 500 6 auditor auditor NN 19747 500 7 worthy worthy JJ 19747 500 8 of of IN 19747 500 9 his -PRON- PRP$ 19747 500 10 best good JJS 19747 500 11 efforts effort NNS 19747 500 12 -- -- : 19747 500 13 a a DT 19747 500 14 white white JJ 19747 500 15 woman woman NN 19747 500 16 , , , 19747 500 17 not not RB 19747 500 18 too too RB 19747 500 19 young young JJ 19747 500 20 , , , 19747 500 21 fair fair JJ 19747 500 22 - - HYPH 19747 500 23 faced faced JJ 19747 500 24 and and CC 19747 500 25 gentle gentle JJ 19747 500 26 , , , 19747 500 27 yet yet RB 19747 500 28 with with IN 19747 500 29 the the DT 19747 500 30 courage courage NN 19747 500 31 to to TO 19747 500 32 follow follow VB 19747 500 33 her -PRON- PRP$ 19747 500 34 man man NN 19747 500 35 into into IN 19747 500 36 the the DT 19747 500 37 wilds wild NNS 19747 500 38 of of IN 19747 500 39 a a DT 19747 500 40 new new JJ 19747 500 41 country country NN 19747 500 42 . . . 19747 501 1 A a DT 19747 501 2 woman woman NN 19747 501 3 , , , 19747 501 4 who who WP 19747 501 5 , , , 19747 501 6 he -PRON- PRP 19747 501 7 had have VBD 19747 501 8 learned learn VBN 19747 501 9 , , , 19747 501 10 could could MD 19747 501 11 unfailingly unfailingly RB 19747 501 12 put put VB 19747 501 13 a a DT 19747 501 14 shot shot NN 19747 501 15 in in IN 19747 501 16 a a DT 19747 501 17 bull bull NN 19747 501 18 's 's POS 19747 501 19 eye eye NN 19747 501 20 at at IN 19747 501 21 twenty twenty CD 19747 501 22 paces pace NNS 19747 501 23 and and CC 19747 501 24 handle handle VBP 19747 501 25 an an DT 19747 501 26 oar oar NN 19747 501 27 in in IN 19747 501 28 a a DT 19747 501 29 small small JJ 19747 501 30 boat boat NN 19747 501 31 , , , 19747 501 32 yet yet CC 19747 501 33 a a DT 19747 501 34 woman woman NN 19747 501 35 who who WP 19747 501 36 could could MD 19747 501 37 look look VB 19747 501 38 sweetly sweetly RB 19747 501 39 domestic domestic JJ 19747 501 40 as as IN 19747 501 41 she -PRON- PRP 19747 501 42 knitted knit VBD 19747 501 43 on on IN 19747 501 44 a a DT 19747 501 45 garment garment NN 19747 501 46 for for IN 19747 501 47 her -PRON- PRP$ 19747 501 48 small small JJ 19747 501 49 son son NN 19747 501 50 . . . 19747 502 1 To to IN 19747 502 2 Paul Paul NNP 19747 502 3 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 502 4 , , , 19747 502 5 as as IN 19747 502 6 to to IN 19747 502 7 all all DT 19747 502 8 domineering domineering JJ 19747 502 9 men man NNS 19747 502 10 who who WP 19747 502 11 scoff scoff VBP 19747 502 12 at at IN 19747 502 13 matrimony matrimony NNP 19747 502 14 , , , 19747 502 15 there there EX 19747 502 16 was be VBD 19747 502 17 something something NN 19747 502 18 irresistibly irresistibly RB 19747 502 19 appealing appealing JJ 19747 502 20 in in IN 19747 502 21 the the DT 19747 502 22 " " `` 19747 502 23 sweetly sweetly RB 19747 502 24 domestic domestic JJ 19747 502 25 " " '' 19747 502 26 woman woman NN 19747 502 27 , , , 19747 502 28 something something NN 19747 502 29 suggestive suggestive JJ 19747 502 30 of of IN 19747 502 31 that that DT 19747 502 32 oldest old JJS 19747 502 33 occupation occupation NN 19747 502 34 of of IN 19747 502 35 woman woman NN 19747 502 36 -- -- : 19747 502 37 the the DT 19747 502 38 business business NN 19747 502 39 of of IN 19747 502 40 ministering minister VBG 19747 502 41 to to IN 19747 502 42 man man NN 19747 502 43 's 's POS 19747 502 44 physical physical JJ 19747 502 45 and and CC 19747 502 46 temperamental temperamental JJ 19747 502 47 needs need NNS 19747 502 48 , , , 19747 502 49 the the DT 19747 502 50 duty duty NN 19747 502 51 of of IN 19747 502 52 making make VBG 19747 502 53 his -PRON- PRP$ 19747 502 54 body body NN 19747 502 55 and and CC 19747 502 56 his -PRON- PRP$ 19747 502 57 egotism egotism NN 19747 502 58 comfortable comfortable JJ 19747 502 59 . . . 19747 503 1 He -PRON- PRP 19747 503 2 watched watch VBD 19747 503 3 her -PRON- PRP 19747 503 4 in in IN 19747 503 5 covert covert JJ 19747 503 6 approval approval NN 19747 503 7 . . . 19747 504 1 How how WRB 19747 504 2 soft soft JJ 19747 504 3 and and CC 19747 504 4 white white JJ 19747 504 5 her -PRON- PRP$ 19747 504 6 throat throat NN 19747 504 7 appeared appear VBD 19747 504 8 above above IN 19747 504 9 the the DT 19747 504 10 open open JJ 19747 504 11 neck neck NN 19747 504 12 of of IN 19747 504 13 her -PRON- PRP$ 19747 504 14 blouse blouse NN 19747 504 15 -- -- : 19747 504 16 soft soft JJ 19747 504 17 and and CC 19747 504 18 white white JJ 19747 504 19 with with IN 19747 504 20 a a DT 19747 504 21 tiny tiny JJ 19747 504 22 hollow hollow NN 19747 504 23 at at IN 19747 504 24 the the DT 19747 504 25 base base NN 19747 504 26 where where WRB 19747 504 27 a a DT 19747 504 28 man man NN 19747 504 29 might may MD 19747 504 30 leave leave VB 19747 504 31 kisses kiss NNS 19747 504 32 -- -- : 19747 504 33 or or CC 19747 504 34 the the DT 19747 504 35 print print NN 19747 504 36 of of IN 19747 504 37 his -PRON- PRP$ 19747 504 38 teeth tooth NNS 19747 504 39 . . . 19747 505 1 What what WDT 19747 505 2 little little JJ 19747 505 3 hands hand NNS 19747 505 4 she -PRON- PRP 19747 505 5 had have VBD 19747 505 6 , , , 19747 505 7 white white JJ 19747 505 8 with with IN 19747 505 9 nails nail NNS 19747 505 10 of of IN 19747 505 11 rosy rosy JJ 19747 505 12 pink pink NN 19747 505 13 . . . 19747 506 1 Little little JJ 19747 506 2 white white JJ 19747 506 3 hands hand NNS 19747 506 4 ! ! . 19747 507 1 The the DT 19747 507 2 words word NNS 19747 507 3 kept keep VBD 19747 507 4 singing singe VBG 19747 507 5 through through IN 19747 507 6 his -PRON- PRP$ 19747 507 7 consciousness consciousness NN 19747 507 8 . . . 19747 508 1 So so RB 19747 508 2 long long RB 19747 508 3 had have VBD 19747 508 4 brown brown JJ 19747 508 5 hands hand NNS 19747 508 6 done do VBN 19747 508 7 his -PRON- PRP$ 19747 508 8 bidding bidding NN 19747 508 9 up up RP 19747 508 10 here here RB 19747 508 11 in in IN 19747 508 12 the the DT 19747 508 13 North North NNP 19747 508 14 that that WDT 19747 508 15 he -PRON- PRP 19747 508 16 had have VBD 19747 508 17 nearly nearly RB 19747 508 18 forgotten forget VBN 19747 508 19 that that IN 19747 508 20 a a DT 19747 508 21 woman woman NN 19747 508 22 's 's POS 19747 508 23 skin skin NN 19747 508 24 could could MD 19747 508 25 be be VB 19747 508 26 so so RB 19747 508 27 white white JJ 19747 508 28 ! ! . 19747 509 1 To to TO 19747 509 2 have have VB 19747 509 3 those those DT 19747 509 4 little little JJ 19747 509 5 white white JJ 19747 509 6 hands hand NNS 19747 509 7 just just RB 19747 509 8 once once RB 19747 509 9 , , , 19747 509 10 softly softly RB 19747 509 11 feeling feel VBG 19747 509 12 , , , 19747 509 13 caressing caress VBG 19747 509 14 , , , 19747 509 15 losing lose VBG 19747 509 16 themselves -PRON- PRP 19747 509 17 in in IN 19747 509 18 the the DT 19747 509 19 blackness blackness NN 19747 509 20 of of IN 19747 509 21 his -PRON- PRP$ 19747 509 22 beard---- beard---- NN 19747 509 23 The the DT 19747 509 24 White White NNP 19747 509 25 Chief Chief NNP 19747 509 26 sat sit VBD 19747 509 27 bolt bolt VB 19747 509 28 upright upright RB 19747 509 29 to to TO 19747 509 30 shake shake VB 19747 509 31 off off RP 19747 509 32 the the DT 19747 509 33 mad mad JJ 19747 509 34 - - HYPH 19747 509 35 sweet sweet JJ 19747 509 36 pang pang NN 19747 509 37 that that WDT 19747 509 38 had have VBD 19747 509 39 thrilled thrill VBN 19747 509 40 him -PRON- PRP 19747 509 41 . . . 19747 510 1 The the DT 19747 510 2 voice voice NN 19747 510 3 of of IN 19747 510 4 Boreland Boreland NNP 19747 510 5 brought bring VBD 19747 510 6 him -PRON- PRP 19747 510 7 back back RB 19747 510 8 from from IN 19747 510 9 the the DT 19747 510 10 land land NN 19747 510 11 of of IN 19747 510 12 forbidden forbidden JJ 19747 510 13 thought thought NN 19747 510 14 . . . 19747 511 1 " " `` 19747 511 2 You -PRON- PRP 19747 511 3 say say VBP 19747 511 4 this this DT 19747 511 5 Lost Lost NNP 19747 511 6 Island Island NNP 19747 511 7 is be VBZ 19747 511 8 nothing nothing NN 19747 511 9 but but IN 19747 511 10 a a DT 19747 511 11 myth myth NN 19747 511 12 , , , 19747 511 13 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 511 14 ? ? . 19747 511 15 " " '' 19747 512 1 The the DT 19747 512 2 prospector prospector NN 19747 512 3 had have VBD 19747 512 4 evidently evidently RB 19747 512 5 been be VBN 19747 512 6 thinking think VBG 19747 512 7 of of IN 19747 512 8 the the DT 19747 512 9 White White NNP 19747 512 10 Chief Chief NNP 19747 512 11 's 's POS 19747 512 12 last last JJ 19747 512 13 story story NN 19747 512 14 as as IN 19747 512 15 he -PRON- PRP 19747 512 16 sat sit VBD 19747 512 17 rubbing rub VBG 19747 512 18 the the DT 19747 512 19 head head NN 19747 512 20 of of IN 19747 512 21 Kobuk Kobuk NNP 19747 512 22 , , , 19747 512 23 the the DT 19747 512 24 huskie huskie NN 19747 512 25 , , , 19747 512 26 who who WP 19747 512 27 had have VBD 19747 512 28 placed place VBN 19747 512 29 his -PRON- PRP$ 19747 512 30 muzzle muzzle NN 19747 512 31 on on IN 19747 512 32 Boreland Boreland NNP 19747 512 33 's 's POS 19747 512 34 knee knee NN 19747 512 35 . . . 19747 513 1 The the DT 19747 513 2 trader trader NN 19747 513 3 lighted light VBD 19747 513 4 and and CC 19747 513 5 tossed toss VBD 19747 513 6 away away RB 19747 513 7 a a DT 19747 513 8 cigarette cigarette NN 19747 513 9 before before IN 19747 513 10 he -PRON- PRP 19747 513 11 answered answer VBD 19747 513 12 . . . 19747 514 1 " " `` 19747 514 2 Just just RB 19747 514 3 how how WRB 19747 514 4 much much JJ 19747 514 5 truth truth NN 19747 514 6 there there EX 19747 514 7 is be VBZ 19747 514 8 in in IN 19747 514 9 the the DT 19747 514 10 tale tale NN 19747 514 11 of of IN 19747 514 12 the the DT 19747 514 13 Lost Lost NNP 19747 514 14 Island Island NNP 19747 514 15 I -PRON- PRP 19747 514 16 ca can MD 19747 514 17 n't not RB 19747 514 18 say say VB 19747 514 19 , , , 19747 514 20 Boreland Boreland NNP 19747 514 21 , , , 19747 514 22 " " '' 19747 514 23 he -PRON- PRP 19747 514 24 said say VBD 19747 514 25 slowly slowly RB 19747 514 26 , , , 19747 514 27 with with IN 19747 514 28 a a DT 19747 514 29 care care NN 19747 514 30 to to IN 19747 514 31 his -PRON- PRP$ 19747 514 32 English English NNP 19747 514 33 . . . 19747 515 1 He -PRON- PRP 19747 515 2 shifted shift VBD 19747 515 3 his -PRON- PRP$ 19747 515 4 position position NN 19747 515 5 until until IN 19747 515 6 his -PRON- PRP$ 19747 515 7 eyes eye NNS 19747 515 8 could could MD 19747 515 9 no no RB 19747 515 10 longer longer RB 19747 515 11 rest rest VB 19747 515 12 on on IN 19747 515 13 the the DT 19747 515 14 white white JJ 19747 515 15 woman woman NN 19747 515 16 in in IN 19747 515 17 the the DT 19747 515 18 fireglow fireglow NN 19747 515 19 . . . 19747 516 1 " " `` 19747 516 2 It -PRON- PRP 19747 516 3 has have VBZ 19747 516 4 come come VBN 19747 516 5 down down RP 19747 516 6 from from IN 19747 516 7 the the DT 19747 516 8 days day NNS 19747 516 9 of of IN 19747 516 10 the the DT 19747 516 11 Russian russian JJ 19747 516 12 occupation occupation NN 19747 516 13 of of IN 19747 516 14 the the DT 19747 516 15 Aleutian aleutian JJ 19747 516 16 Islands Islands NNPS 19747 516 17 far far RB 19747 516 18 to to IN 19747 516 19 the the DT 19747 516 20 west'ard west'ard NNP 19747 516 21 . . . 19747 517 1 Our -PRON- PRP$ 19747 517 2 Thlingets thlinget NNS 19747 517 3 , , , 19747 517 4 you -PRON- PRP 19747 517 5 know know VBP 19747 517 6 , , , 19747 517 7 got get VBD 19747 517 8 it -PRON- PRP 19747 517 9 from from IN 19747 517 10 the the DT 19747 517 11 natives native NNS 19747 517 12 of of IN 19747 517 13 that that DT 19747 517 14 section section NN 19747 517 15 and and CC 19747 517 16 the the DT 19747 517 17 story story NN 19747 517 18 runs run VBZ 19747 517 19 that that IN 19747 517 20 an an DT 19747 517 21 Aleut Aleut NNP 19747 517 22 and and CC 19747 517 23 his -PRON- PRP$ 19747 517 24 wife wife NN 19747 517 25 were be VBD 19747 517 26 banished banish VBN 19747 517 27 from from IN 19747 517 28 their -PRON- PRP$ 19747 517 29 village village NN 19747 517 30 for for IN 19747 517 31 some some DT 19747 517 32 crime crime NN 19747 517 33 , , , 19747 517 34 set set VBD 19747 517 35 adrift adrift JJ 19747 517 36 in in IN 19747 517 37 a a DT 19747 517 38 bidarka bidarka NN 19747 517 39 , , , 19747 517 40 a a DT 19747 517 41 skin skin NN 19747 517 42 boat boat NN 19747 517 43 . . . 19747 518 1 Instead instead RB 19747 518 2 of of IN 19747 518 3 perishing perish VBG 19747 518 4 , , , 19747 518 5 as as IN 19747 518 6 their -PRON- PRP$ 19747 518 7 kinsmen kinsman NNS 19747 518 8 intended intend VBD 19747 518 9 , , , 19747 518 10 the the DT 19747 518 11 pair pair NN 19747 518 12 turned turn VBD 19747 518 13 up up RP 19747 518 14 a a DT 19747 518 15 year year NN 19747 518 16 later later RB 19747 518 17 with with IN 19747 518 18 a a DT 19747 518 19 tale tale NN 19747 518 20 of of IN 19747 518 21 a a DT 19747 518 22 marvelous marvelous JJ 19747 518 23 island island NN 19747 518 24 many many JJ 19747 518 25 days day NNS 19747 518 26 ' ' POS 19747 518 27 paddling paddle VBG 19747 518 28 to to IN 19747 518 29 the the DT 19747 518 30 eastward eastward NN 19747 518 31 . . . 19747 519 1 On on IN 19747 519 2 this this DT 19747 519 3 island island NN 19747 519 4 , , , 19747 519 5 they -PRON- PRP 19747 519 6 said say VBD 19747 519 7 , , , 19747 519 8 the the DT 19747 519 9 sun sun NN 19747 519 10 shone shine VBD 19747 519 11 warmer warmer RBR 19747 519 12 and and CC 19747 519 13 the the DT 19747 519 14 flowers flower NNS 19747 519 15 grew grow VBD 19747 519 16 larger large JJR 19747 519 17 and and CC 19747 519 18 the the DT 19747 519 19 snowfall snowfall NN 19747 519 20 was be VBD 19747 519 21 lighter light JJR 19747 519 22 than than IN 19747 519 23 anywhere anywhere RB 19747 519 24 else else RB 19747 519 25 in in IN 19747 519 26 their -PRON- PRP$ 19747 519 27 world world NN 19747 519 28 ; ; , 19747 519 29 and and CC 19747 519 30 there there EX 19747 519 31 was be VBD 19747 519 32 some some DT 19747 519 33 queer queer NN 19747 519 34 story story NN 19747 519 35 , , , 19747 519 36 I -PRON- PRP 19747 519 37 do do VBP 19747 519 38 n't not RB 19747 519 39 remember remember VB 19747 519 40 the the DT 19747 519 41 details detail NNS 19747 519 42 exactly exactly RB 19747 519 43 , , , 19747 519 44 about about IN 19747 519 45 an an DT 19747 519 46 underground underground JJ 19747 519 47 passage passage NN 19747 519 48 and and CC 19747 519 49 sands sand VBZ 19747 519 50 flecked fleck VBN 19747 519 51 with with IN 19747 519 52 shining shine VBG 19747 519 53 metal metal NN 19747 519 54 , , , 19747 519 55 the the DT 19747 519 56 stuff stuff NN 19747 519 57 that that WDT 19747 519 58 trimmed trim VBD 19747 519 59 up up RP 19747 519 60 the the DT 19747 519 61 holy holy JJ 19747 519 62 pictures picture NNS 19747 519 63 the the DT 19747 519 64 Russian russian JJ 19747 519 65 priests priest NNS 19747 519 66 brought bring VBD 19747 519 67 over over RP 19747 519 68 from from IN 19747 519 69 Russia Russia NNP 19747 519 70 . . . 19747 519 71 " " '' 19747 520 1 " " `` 19747 520 2 Gold gold NN 19747 520 3 ! ! . 19747 520 4 " " '' 19747 521 1 interrupted interrupted NNP 19747 521 2 Boreland Boreland NNP 19747 521 3 . . . 19747 522 1 " " `` 19747 522 2 It -PRON- PRP 19747 522 3 must must MD 19747 522 4 have have VB 19747 522 5 been be VBN 19747 522 6 gold gold NN 19747 522 7 ! ! . 19747 522 8 " " '' 19747 523 1 His -PRON- PRP$ 19747 523 2 brown brown JJ 19747 523 3 eyes eye NNS 19747 523 4 glowed glow VBD 19747 523 5 and and CC 19747 523 6 the the DT 19747 523 7 White White NNP 19747 523 8 Chief Chief NNP 19747 523 9 noted note VBD 19747 523 10 that that IN 19747 523 11 an an DT 19747 523 12 eager eager JJ 19747 523 13 alertness alertness NN 19747 523 14 lighted light VBD 19747 523 15 his -PRON- PRP$ 19747 523 16 lean lean JJ 19747 523 17 tanned tanned JJ 19747 523 18 face face NN 19747 523 19 . . . 19747 524 1 " " `` 19747 524 2 The the DT 19747 524 3 exiles exile NNS 19747 524 4 decided decide VBD 19747 524 5 to to TO 19747 524 6 let let VB 19747 524 7 a a DT 19747 524 8 few few JJ 19747 524 9 of of IN 19747 524 10 their -PRON- PRP$ 19747 524 11 friends friend NNS 19747 524 12 in in RP 19747 524 13 on on IN 19747 524 14 the the DT 19747 524 15 island island NN 19747 524 16 proposition proposition NN 19747 524 17 and and CC 19747 524 18 set set VBD 19747 524 19 out out RP 19747 524 20 at at IN 19747 524 21 the the DT 19747 524 22 head head NN 19747 524 23 of of IN 19747 524 24 several several JJ 19747 524 25 bidarkas bidarka NNS 19747 524 26 . . . 19747 525 1 According accord VBG 19747 525 2 to to IN 19747 525 3 the the DT 19747 525 4 story story NN 19747 525 5 they -PRON- PRP 19747 525 6 knocked knock VBD 19747 525 7 about about RP 19747 525 8 up up IN 19747 525 9 and and CC 19747 525 10 down down IN 19747 525 11 the the DT 19747 525 12 North North NNP 19747 525 13 Pacific Pacific NNP 19747 525 14 from from IN 19747 525 15 Kodiak Kodiak NNP 19747 525 16 to to IN 19747 525 17 Sitka Sitka NNP 19747 525 18 for for IN 19747 525 19 several several JJ 19747 525 20 months month NNS 19747 525 21 -- -- : 19747 525 22 but but CC 19747 525 23 they -PRON- PRP 19747 525 24 never never RB 19747 525 25 found find VBD 19747 525 26 their -PRON- PRP$ 19747 525 27 island island NN 19747 525 28 . . . 19747 526 1 Neither neither CC 19747 526 2 did do VBD 19747 526 3 the the DT 19747 526 4 natives native NNS 19747 526 5 of of IN 19747 526 6 later later JJ 19747 526 7 years year NNS 19747 526 8 who who WP 19747 526 9 went go VBD 19747 526 10 in in IN 19747 526 11 search search NN 19747 526 12 of of IN 19747 526 13 it -PRON- PRP 19747 526 14 from from IN 19747 526 15 time time NN 19747 526 16 to to IN 19747 526 17 time time NN 19747 526 18 . . . 19747 526 19 " " '' 19747 527 1 " " `` 19747 527 2 But but CC 19747 527 3 the the DT 19747 527 4 Russians Russians NNPS 19747 527 5 , , , 19747 527 6 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 527 7 , , , 19747 527 8 did do VBD 19747 527 9 n't not RB 19747 527 10 they -PRON- PRP 19747 527 11 ever ever RB 19747 527 12 try try VB 19747 527 13 to to TO 19747 527 14 find find VB 19747 527 15 the the DT 19747 527 16 place place NN 19747 527 17 ? ? . 19747 527 18 " " '' 19747 528 1 The the DT 19747 528 2 trader trader NN 19747 528 3 , , , 19747 528 4 pleased please VBN 19747 528 5 at at IN 19747 528 6 the the DT 19747 528 7 interest interest NN 19747 528 8 his -PRON- PRP$ 19747 528 9 story story NN 19747 528 10 had have VBD 19747 528 11 aroused arouse VBN 19747 528 12 , , , 19747 528 13 lay lie VBD 19747 528 14 back back RB 19747 528 15 once once RB 19747 528 16 more more RBR 19747 528 17 against against IN 19747 528 18 his -PRON- PRP$ 19747 528 19 cushions cushion NNS 19747 528 20 . . . 19747 529 1 " " `` 19747 529 2 Possibly possibly RB 19747 529 3 they -PRON- PRP 19747 529 4 did do VBD 19747 529 5 , , , 19747 529 6 " " '' 19747 529 7 he -PRON- PRP 19747 529 8 went go VBD 19747 529 9 on on RP 19747 529 10 easily easily RB 19747 529 11 . . . 19747 530 1 " " `` 19747 530 2 But but CC 19747 530 3 it -PRON- PRP 19747 530 4 's be VBZ 19747 530 5 likely likely JJ 19747 530 6 they -PRON- PRP 19747 530 7 were be VBD 19747 530 8 satisfied satisfied JJ 19747 530 9 with with IN 19747 530 10 the the DT 19747 530 11 wealth wealth NN 19747 530 12 of of IN 19747 530 13 furs fur NNS 19747 530 14 their -PRON- PRP$ 19747 530 15 Aleut aleut JJ 19747 530 16 hunters hunter NNS 19747 530 17 brought bring VBD 19747 530 18 them -PRON- PRP 19747 530 19 . . . 19747 531 1 Those those DT 19747 531 2 were be VBD 19747 531 3 great great JJ 19747 531 4 old old JJ 19747 531 5 days day NNS 19747 531 6 for for IN 19747 531 7 traffic traffic NN 19747 531 8 in in IN 19747 531 9 furs fur NNS 19747 531 10 . . . 19747 532 1 The the DT 19747 532 2 early early JJ 19747 532 3 Russians Russians NNPS 19747 532 4 were be VBD 19747 532 5 , , , 19747 532 6 for for IN 19747 532 7 the the DT 19747 532 8 most most JJS 19747 532 9 part part NN 19747 532 10 a a DT 19747 532 11 lazy lazy JJ 19747 532 12 , , , 19747 532 13 rum rum NN 19747 532 14 - - HYPH 19747 532 15 drinking drinking NN 19747 532 16 lot lot NN 19747 532 17 , , , 19747 532 18 you -PRON- PRP 19747 532 19 know know VBP 19747 532 20 . . . 19747 533 1 To to IN 19747 533 2 them -PRON- PRP 19747 533 3 riches riche VBZ 19747 533 4 meant mean VBN 19747 533 5 sea sea NN 19747 533 6 - - HYPH 19747 533 7 otter otter NN 19747 533 8 skins skin NNS 19747 533 9 , , , 19747 533 10 and and CC 19747 533 11 they -PRON- PRP 19747 533 12 managed manage VBD 19747 533 13 by by IN 19747 533 14 various various JJ 19747 533 15 devilish devilish JJ 19747 533 16 methods method NNS 19747 533 17 -- -- : 19747 533 18 I -PRON- PRP 19747 533 19 ca can MD 19747 533 20 n't not RB 19747 533 21 say say VB 19747 533 22 more more JJR 19747 533 23 about about IN 19747 533 24 them -PRON- PRP 19747 533 25 in in IN 19747 533 26 your -PRON- PRP$ 19747 533 27 presence presence NN 19747 533 28 , , , 19747 533 29 Mrs. Mrs. NNP 19747 533 30 Boreland Boreland NNP 19747 533 31 -- -- : 19747 533 32 to to TO 19747 533 33 enslave enslave VB 19747 533 34 the the DT 19747 533 35 entire entire JJ 19747 533 36 Aleut aleut JJ 19747 533 37 nation nation NN 19747 533 38 to to TO 19747 533 39 do do VB 19747 533 40 their -PRON- PRP$ 19747 533 41 hunting hunting NN 19747 533 42 . . . 19747 534 1 They -PRON- PRP 19747 534 2 gave give VBD 19747 534 3 them -PRON- PRP 19747 534 4 a a DT 19747 534 5 little little JJ 19747 534 6 -- -- : 19747 534 7 and and CC 19747 534 8 a a DT 19747 534 9 mighty mighty JJ 19747 534 10 little little JJ 19747 534 11 -- -- : 19747 534 12 trade trade NN 19747 534 13 goods good NNS 19747 534 14 in in IN 19747 534 15 return return NN 19747 534 16 . . . 19747 534 17 " " '' 19747 535 1 By by IN 19747 535 2 the the DT 19747 535 3 inflections inflection NNS 19747 535 4 of of IN 19747 535 5 his -PRON- PRP$ 19747 535 6 voice voice NN 19747 535 7 the the DT 19747 535 8 agent agent NN 19747 535 9 of of IN 19747 535 10 the the DT 19747 535 11 Alaska Alaska NNP 19747 535 12 Fur Fur NNP 19747 535 13 and and CC 19747 535 14 Trading Trading NNP 19747 535 15 Company Company NNP 19747 535 16 sought seek VBD 19747 535 17 to to TO 19747 535 18 convey convey VB 19747 535 19 to to IN 19747 535 20 his -PRON- PRP$ 19747 535 21 listeners listener NNS 19747 535 22 the the DT 19747 535 23 impression impression NN 19747 535 24 that that IN 19747 535 25 the the DT 19747 535 26 policy policy NN 19747 535 27 of of IN 19747 535 28 those those DT 19747 535 29 early early JJ 19747 535 30 companies company NNS 19747 535 31 was be VBD 19747 535 32 against against IN 19747 535 33 _ _ NNP 19747 535 34 his -PRON- PRP$ 19747 535 35 _ _ NNP 19747 535 36 principles principle NNS 19747 535 37 , , , 19747 535 38 though though IN 19747 535 39 the the DT 19747 535 40 books book NNS 19747 535 41 , , , 19747 535 42 so so CC 19747 535 43 carefully carefully RB 19747 535 44 kept keep VBN 19747 535 45 by by IN 19747 535 46 Add-'em add-'em CD 19747 535 47 - - HYPH 19747 535 48 up up RP 19747 535 49 Sam Sam NNP 19747 535 50 might may MD 19747 535 51 have have VB 19747 535 52 told tell VBN 19747 535 53 a a DT 19747 535 54 different different JJ 19747 535 55 story story NN 19747 535 56 . . . 19747 536 1 " " `` 19747 536 2 And and CC 19747 536 3 it -PRON- PRP 19747 536 4 's be VBZ 19747 536 5 possible possible JJ 19747 536 6 the the DT 19747 536 7 Russians Russians NNPS 19747 536 8 thought think VBD 19747 536 9 the the DT 19747 536 10 yarn yarn NN 19747 536 11 to to TO 19747 536 12 be be VB 19747 536 13 merely merely RB 19747 536 14 another another DT 19747 536 15 native native JJ 19747 536 16 fairy fairy NN 19747 536 17 tale tale NN 19747 536 18 , , , 19747 536 19 " " '' 19747 536 20 continued continue VBD 19747 536 21 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 536 22 , , , 19747 536 23 waving wave VBG 19747 536 24 a a DT 19747 536 25 careless careless JJ 19747 536 26 hand hand NN 19747 536 27 . . . 19747 537 1 " " `` 19747 537 2 As as IN 19747 537 3 I -PRON- PRP 19747 537 4 said say VBD 19747 537 5 there there EX 19747 537 6 may may MD 19747 537 7 be be VB 19747 537 8 no no DT 19747 537 9 other other JJ 19747 537 10 foundation foundation NN 19747 537 11 for for IN 19747 537 12 it -PRON- PRP 19747 537 13 . . . 19747 538 1 It -PRON- PRP 19747 538 2 has have VBZ 19747 538 3 come come VBN 19747 538 4 down down RP 19747 538 5 now now RB 19747 538 6 for for IN 19747 538 7 over over IN 19747 538 8 two two CD 19747 538 9 hundred hundred CD 19747 538 10 years year NNS 19747 538 11 , , , 19747 538 12 and and CC 19747 538 13 you -PRON- PRP 19747 538 14 may may MD 19747 538 15 be be VB 19747 538 16 sure sure JJ 19747 538 17 when when WRB 19747 538 18 an an DT 19747 538 19 Indian Indian NNP 19747 538 20 tells tell VBZ 19747 538 21 a a DT 19747 538 22 story story NN 19747 538 23 it -PRON- PRP 19747 538 24 loses lose VBZ 19747 538 25 nothing nothing NN 19747 538 26 in in IN 19747 538 27 the the DT 19747 538 28 telling telling NN 19747 538 29 . . . 19747 538 30 " " '' 19747 539 1 The the DT 19747 539 2 drowsy drowsy NN 19747 539 3 crackle crackle NN 19747 539 4 of of IN 19747 539 5 the the DT 19747 539 6 flaming flame VBG 19747 539 7 logs log NNS 19747 539 8 filled fill VBD 19747 539 9 a a DT 19747 539 10 short short JJ 19747 539 11 interval interval NN 19747 539 12 . . . 19747 540 1 Shane Shane NNP 19747 540 2 Boreland Boreland NNP 19747 540 3 sat sit VBD 19747 540 4 lost lose VBN 19747 540 5 in in IN 19747 540 6 meditation meditation NN 19747 540 7 , , , 19747 540 8 his -PRON- PRP$ 19747 540 9 hand hand NN 19747 540 10 resting rest VBG 19747 540 11 quietly quietly RB 19747 540 12 on on IN 19747 540 13 the the DT 19747 540 14 dog dog NN 19747 540 15 's 's POS 19747 540 16 head head NN 19747 540 17 , , , 19747 540 18 his -PRON- PRP$ 19747 540 19 eyes eye NNS 19747 540 20 adream adream VBP 19747 540 21 as as IN 19747 540 22 with with IN 19747 540 23 visions vision NNS 19747 540 24 of of IN 19747 540 25 the the DT 19747 540 26 golden golden JJ 19747 540 27 sands sand NNS 19747 540 28 of of IN 19747 540 29 the the DT 19747 540 30 Lost Lost NNP 19747 540 31 Island Island NNP 19747 540 32 . . . 19747 541 1 His -PRON- PRP$ 19747 541 2 wife wife NN 19747 541 3 glanced glance VBD 19747 541 4 up up RP 19747 541 5 at at IN 19747 541 6 him -PRON- PRP 19747 541 7 , , , 19747 541 8 uneasily uneasily RB 19747 541 9 , , , 19747 541 10 almost almost RB 19747 541 11 apprehensively apprehensively RB 19747 541 12 it -PRON- PRP 19747 541 13 seemed seem VBD 19747 541 14 to to IN 19747 541 15 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 541 16 who who WP 19747 541 17 was be VBD 19747 541 18 again again RB 19747 541 19 watching watch VBG 19747 541 20 her -PRON- PRP 19747 541 21 . . . 19747 542 1 Never never RB 19747 542 2 in in IN 19747 542 3 all all DT 19747 542 4 his -PRON- PRP$ 19747 542 5 varied varied JJ 19747 542 6 amorous amorous JJ 19747 542 7 experiences experience NNS 19747 542 8 had have VBD 19747 542 9 a a DT 19747 542 10 woman woman NN 19747 542 11 's 's POS 19747 542 12 eyes eye NNS 19747 542 13 held hold VBD 19747 542 14 such such PDT 19747 542 15 a a DT 19747 542 16 look look NN 19747 542 17 for for IN 19747 542 18 the the DT 19747 542 19 White White NNP 19747 542 20 Chief Chief NNP 19747 542 21 -- -- : 19747 542 22 a a DT 19747 542 23 look look NN 19747 542 24 in in IN 19747 542 25 which which WDT 19747 542 26 there there EX 19747 542 27 was be VBD 19747 542 28 a a DT 19747 542 29 protecting protect VBG 19747 542 30 tenderness tenderness NN 19747 542 31 , , , 19747 542 32 comradeship comradeship NN 19747 542 33 and and CC 19747 542 34 something something NN 19747 542 35 more more JJR 19747 542 36 . . . 19747 543 1 He -PRON- PRP 19747 543 2 settled settle VBD 19747 543 3 farther far RBR 19747 543 4 back back RB 19747 543 5 in in IN 19747 543 6 his -PRON- PRP$ 19747 543 7 cushions cushion NNS 19747 543 8 , , , 19747 543 9 his -PRON- PRP$ 19747 543 10 eyes eye NNS 19747 543 11 narrowing narrow VBG 19747 543 12 . . . 19747 544 1 Love love NN 19747 544 2 had have VBD 19747 544 3 yet yet RB 19747 544 4 some some DT 19747 544 5 new new JJ 19747 544 6 delight delight NN 19747 544 7 to to TO 19747 544 8 offer offer VB 19747 544 9 him -PRON- PRP 19747 544 10 . . . 19747 545 1 . . . 19747 546 1 . . . 19747 547 1 . . . 19747 548 1 His -PRON- PRP$ 19747 548 2 virile virile JJ 19747 548 3 years year NNS 19747 548 4 were be VBD 19747 548 5 slipping slip VBG 19747 548 6 by by RB 19747 548 7 -- -- : 19747 548 8 he -PRON- PRP 19747 548 9 was be VBD 19747 548 10 surprised surprised JJ 19747 548 11 and and CC 19747 548 12 disturbed disturb VBN 19747 548 13 how how WRB 19747 548 14 often often RB 19747 548 15 this this DT 19747 548 16 thought thought NN 19747 548 17 had have VBD 19747 548 18 been be VBN 19747 548 19 with with IN 19747 548 20 him -PRON- PRP 19747 548 21 of of IN 19747 548 22 late late RB 19747 548 23 . . . 19747 549 1 Should Should MD 19747 549 2 he -PRON- PRP 19747 549 3 grasp grasp VB 19747 549 4 the the DT 19747 549 5 opportunity opportunity NN 19747 549 6 offered offer VBD 19747 549 7 ? ? . 19747 550 1 There there EX 19747 550 2 might may MD 19747 550 3 be be VB 19747 550 4 a a DT 19747 550 5 way way NN 19747 550 6 -- -- : 19747 550 7 up up RB 19747 550 8 here here RB 19747 550 9 in in IN 19747 550 10 Katleean Katleean NNP 19747 550 11 where where WRB 19747 550 12 his -PRON- PRP$ 19747 550 13 word word NN 19747 550 14 was be VBD 19747 550 15 law law NN 19747 550 16 . . . 19747 551 1 . . . 19747 552 1 . . . 19747 553 1 . . . 19747 554 1 Perhaps---- Perhaps---- : 19747 554 2 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 554 3 brought bring VBD 19747 554 4 himself -PRON- PRP 19747 554 5 up up RP 19747 554 6 with with IN 19747 554 7 a a DT 19747 554 8 start start NN 19747 554 9 . . . 19747 555 1 Ellen Ellen NNP 19747 555 2 Boreland Boreland NNP 19747 555 3 had have VBD 19747 555 4 dropped drop VBN 19747 555 5 her -PRON- PRP$ 19747 555 6 knitting knitting NN 19747 555 7 and and CC 19747 555 8 had have VBD 19747 555 9 crossed cross VBN 19747 555 10 to to IN 19747 555 11 her -PRON- PRP$ 19747 555 12 husband husband NN 19747 555 13 's 's POS 19747 555 14 chair chair NN 19747 555 15 . . . 19747 556 1 Her -PRON- PRP$ 19747 556 2 hand hand NN 19747 556 3 rested rest VBD 19747 556 4 on on IN 19747 556 5 his -PRON- PRP$ 19747 556 6 broad broad JJ 19747 556 7 shoulder shoulder NN 19747 556 8 and and CC 19747 556 9 there there EX 19747 556 10 was be VBD 19747 556 11 a a DT 19747 556 12 wistful wistful JJ 19747 556 13 little little JJ 19747 556 14 twist twist NN 19747 556 15 to to IN 19747 556 16 her -PRON- PRP$ 19747 556 17 smile smile NN 19747 556 18 as as IN 19747 556 19 she -PRON- PRP 19747 556 20 shook shake VBD 19747 556 21 him -PRON- PRP 19747 556 22 gently gently RB 19747 556 23 to to TO 19747 556 24 rouse rouse VB 19747 556 25 him -PRON- PRP 19747 556 26 . . . 19747 557 1 " " `` 19747 557 2 He -PRON- PRP 19747 557 3 's be VBZ 19747 557 4 forever forever RB 19747 557 5 dreaming dream VBG 19747 557 6 of of IN 19747 557 7 the the DT 19747 557 8 gold gold NN 19747 557 9 that that WDT 19747 557 10 lies lie VBZ 19747 557 11 beyond beyond IN 19747 557 12 the the DT 19747 557 13 skyline skyline NN 19747 557 14 -- -- : 19747 557 15 this this DT 19747 557 16 man man NN 19747 557 17 of of IN 19747 557 18 mine -PRON- PRP 19747 557 19 -- -- : 19747 557 20 and and CC 19747 557 21 always always RB 19747 557 22 going go VBG 19747 557 23 to to TO 19747 557 24 find find VB 19747 557 25 it -PRON- PRP 19747 557 26 , , , 19747 557 27 " " '' 19747 557 28 she -PRON- PRP 19747 557 29 said say VBD 19747 557 30 fondly fondly RB 19747 557 31 . . . 19747 558 1 " " `` 19747 558 2 So so RB 19747 558 3 please please UH 19747 558 4 , , , 19747 558 5 Mr. Mr. NNP 19747 558 6 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 558 7 , , , 19747 558 8 do do VB 19747 558 9 n't not RB 19747 558 10 get get VB 19747 558 11 him -PRON- PRP 19747 558 12 interested interested JJ 19747 558 13 in in IN 19747 558 14 any any DT 19747 558 15 mythical mythical JJ 19747 558 16 island island NN 19747 558 17 . . . 19747 559 1 We -PRON- PRP 19747 559 2 've have VB 19747 559 3 been be VBN 19747 559 4 gone go VBN 19747 559 5 from from IN 19747 559 6 the the DT 19747 559 7 States States NNP 19747 559 8 six six CD 19747 559 9 months month NNS 19747 559 10 now now RB 19747 559 11 , , , 19747 559 12 and and CC 19747 559 13 I -PRON- PRP 19747 559 14 want want VBP 19747 559 15 him -PRON- PRP 19747 559 16 to to TO 19747 559 17 go go VB 19747 559 18 back back RB 19747 559 19 for for IN 19747 559 20 the the DT 19747 559 21 winter winter NN 19747 559 22 . . . 19747 559 23 " " '' 19747 560 1 There there EX 19747 560 2 was be VBD 19747 560 3 a a DT 19747 560 4 half half JJ 19747 560 5 - - HYPH 19747 560 6 playful playful JJ 19747 560 7 , , , 19747 560 8 half half JJ 19747 560 9 - - HYPH 19747 560 10 earnest earnest JJ 19747 560 11 note note NN 19747 560 12 of of IN 19747 560 13 pleading plead VBG 19747 560 14 in in IN 19747 560 15 her -PRON- PRP$ 19747 560 16 voice voice NN 19747 560 17 , , , 19747 560 18 but but CC 19747 560 19 the the DT 19747 560 20 White White NNP 19747 560 21 Chief Chief NNP 19747 560 22 noticed notice VBD 19747 560 23 that that IN 19747 560 24 her -PRON- PRP$ 19747 560 25 eyes eye NNS 19747 560 26 did do VBD 19747 560 27 not not RB 19747 560 28 fully fully RB 19747 560 29 meet meet VB 19747 560 30 his -PRON- PRP$ 19747 560 31 . . . 19747 561 1 During during IN 19747 561 2 all all DT 19747 561 3 her -PRON- PRP$ 19747 561 4 thirty thirty CD 19747 561 5 years year NNS 19747 561 6 , , , 19747 561 7 doubtless doubtless RB 19747 561 8 , , , 19747 561 9 Ellen Ellen NNP 19747 561 10 Boreland Boreland NNP 19747 561 11 had have VBD 19747 561 12 looked look VBN 19747 561 13 a a DT 19747 561 14 friendly friendly JJ 19747 561 15 world world NN 19747 561 16 in in IN 19747 561 17 the the DT 19747 561 18 eye eye NN 19747 561 19 . . . 19747 562 1 She -PRON- PRP 19747 562 2 was be VBD 19747 562 3 that that DT 19747 562 4 sort sort NN 19747 562 5 . . . 19747 563 1 He -PRON- PRP 19747 563 2 saw see VBD 19747 563 3 that that IN 19747 563 4 she -PRON- PRP 19747 563 5 was be VBD 19747 563 6 troubled trouble VBN 19747 563 7 now now RB 19747 563 8 at at IN 19747 563 9 not not RB 19747 563 10 being be VBG 19747 563 11 able able JJ 19747 563 12 to to TO 19747 563 13 do do VB 19747 563 14 this this DT 19747 563 15 in in IN 19747 563 16 the the DT 19747 563 17 case case NN 19747 563 18 of of IN 19747 563 19 the the DT 19747 563 20 trader trader NN 19747 563 21 of of IN 19747 563 22 Katleean Katleean NNP 19747 563 23 . . . 19747 564 1 Probably probably RB 19747 564 2 he -PRON- PRP 19747 564 3 himself -PRON- PRP 19747 564 4 was be VBD 19747 564 5 not not RB 19747 564 6 attractive attractive JJ 19747 564 7 to to IN 19747 564 8 her -PRON- PRP 19747 564 9 -- -- : 19747 564 10 perhaps perhaps RB 19747 564 11 he -PRON- PRP 19747 564 12 was be VBD 19747 564 13 even even RB 19747 564 14 fascinatingly fascinatingly RB 19747 564 15 repellant repellant JJ 19747 564 16 with with IN 19747 564 17 that that DT 19747 564 18 electric electric JJ 19747 564 19 and and CC 19747 564 20 disturbing disturbing JJ 19747 564 21 and and CC 19747 564 22 promising promising JJ 19747 564 23 quality quality NN 19747 564 24 that that WDT 19747 564 25 drew draw VBD 19747 564 26 almost almost RB 19747 564 27 irresistibly irresistibly RB 19747 564 28 . . . 19747 565 1 There there EX 19747 565 2 were be VBD 19747 565 3 women woman NNS 19747 565 4 who who WP 19747 565 5 , , , 19747 565 6 under under IN 19747 565 7 that that DT 19747 565 8 impulsion impulsion NN 19747 565 9 , , , 19747 565 10 had have VBD 19747 565 11 been be VBN 19747 565 12 moved move VBN 19747 565 13 to to TO 19747 565 14 come come VB 19747 565 15 close close RB 19747 565 16 and and CC 19747 565 17 gaze gaze VB 19747 565 18 into into IN 19747 565 19 his -PRON- PRP$ 19747 565 20 pale pale JJ 19747 565 21 , , , 19747 565 22 black black JJ 19747 565 23 - - HYPH 19747 565 24 lashed lash VBN 19747 565 25 eyes eye NNS 19747 565 26 . . . 19747 566 1 It -PRON- PRP 19747 566 2 was be VBD 19747 566 3 an an DT 19747 566 4 impulse impulse NN 19747 566 5 akin akin JJ 19747 566 6 to to IN 19747 566 7 that that DT 19747 566 8 which which WDT 19747 566 9 urges urge VBZ 19747 566 10 people people NNS 19747 566 11 to to TO 19747 566 12 fling fling VB 19747 566 13 themselves -PRON- PRP 19747 566 14 from from IN 19747 566 15 great great JJ 19747 566 16 heights height NNS 19747 566 17 ; ; : 19747 566 18 to to TO 19747 566 19 peer peer VB 19747 566 20 into into IN 19747 566 21 abandoned abandon VBN 19747 566 22 , , , 19747 566 23 stagnant stagnant JJ 19747 566 24 wells well NNS 19747 566 25 . . . 19747 567 1 . . . 19747 568 1 . . . 19747 569 1 . . . 19747 570 1 He -PRON- PRP 19747 570 2 had have VBD 19747 570 3 an an DT 19747 570 4 idea idea NN 19747 570 5 that that IN 19747 570 6 she -PRON- PRP 19747 570 7 knew know VBD 19747 570 8 he -PRON- PRP 19747 570 9 saw see VBD 19747 570 10 this this DT 19747 570 11 , , , 19747 570 12 for for IN 19747 570 13 he -PRON- PRP 19747 570 14 had have VBD 19747 570 15 watched watch VBN 19747 570 16 her -PRON- PRP$ 19747 570 17 face face NN 19747 570 18 flush flush JJ 19747 570 19 under under IN 19747 570 20 his -PRON- PRP$ 19747 570 21 glance glance NN 19747 570 22 as as IN 19747 570 23 though though RB 19747 570 24 at at IN 19747 570 25 the the DT 19747 570 26 thought thought NN 19747 570 27 of of IN 19747 570 28 having have VBG 19747 570 29 dishonored dishonor VBN 19747 570 30 herself -PRON- PRP 19747 570 31 by by IN 19747 570 32 sharing share VBG 19747 570 33 with with IN 19747 570 34 him -PRON- PRP 19747 570 35 some some DT 19747 570 36 guilty guilty JJ 19747 570 37 secret secret NN 19747 570 38 . . . 19747 571 1 He -PRON- PRP 19747 571 2 saw see VBD 19747 571 3 that that IN 19747 571 4 she -PRON- PRP 19747 571 5 was be VBD 19747 571 6 uncomfortable uncomfortable JJ 19747 571 7 in in IN 19747 571 8 accepting accept VBG 19747 571 9 his -PRON- PRP$ 19747 571 10 hospitality hospitality NN 19747 571 11 . . . 19747 572 1 Twice twice RB 19747 572 2 during during IN 19747 572 3 their -PRON- PRP$ 19747 572 4 stay stay NN 19747 572 5 she -PRON- PRP 19747 572 6 had have VBD 19747 572 7 entreated entreat VBN 19747 572 8 her -PRON- PRP$ 19747 572 9 husband husband NN 19747 572 10 to to TO 19747 572 11 leave leave VB 19747 572 12 Katleean Katleean NNP 19747 572 13 , , , 19747 572 14 or or CC 19747 572 15 at at IN 19747 572 16 least least JJS 19747 572 17 go go VB 19747 572 18 back back RB 19747 572 19 aboard aboard IN 19747 572 20 the the DT 19747 572 21 schooner schooner NN 19747 572 22 for for IN 19747 572 23 the the DT 19747 572 24 remainder remainder NN 19747 572 25 of of IN 19747 572 26 their -PRON- PRP$ 19747 572 27 visit visit NN 19747 572 28 . . . 19747 573 1 But but CC 19747 573 2 Shane Shane NNP 19747 573 3 Boreland Boreland NNP 19747 573 4 , , , 19747 573 5 clean clean JJ 19747 573 6 - - HYPH 19747 573 7 hearted hearted JJ 19747 573 8 adventurer adventurer NN 19747 573 9 , , , 19747 573 10 to to TO 19747 573 11 whom whom WP 19747 573 12 the the DT 19747 573 13 vagaries vagary NNS 19747 573 14 of of IN 19747 573 15 a a DT 19747 573 16 woman woman NN 19747 573 17 's 's POS 19747 573 18 mind mind NN 19747 573 19 were be VBD 19747 573 20 a a DT 19747 573 21 closed close VBN 19747 573 22 book book NN 19747 573 23 , , , 19747 573 24 had have VBD 19747 573 25 only only RB 19747 573 26 laughed laugh VBN 19747 573 27 at at IN 19747 573 28 her -PRON- PRP$ 19747 573 29 request request NN 19747 573 30 , , , 19747 573 31 retorting retort VBG 19747 573 32 that that IN 19747 573 33 life life NN 19747 573 34 aboard aboard IN 19747 573 35 the the DT 19747 573 36 _ _ NNP 19747 573 37 Hoonah Hoonah NNP 19747 573 38 _ _ NNP 19747 573 39 had have VBD 19747 573 40 made make VBN 19747 573 41 her -PRON- PRP 19747 573 42 into into IN 19747 573 43 a a DT 19747 573 44 little little JJ 19747 573 45 sea sea NN 19747 573 46 - - HYPH 19747 573 47 dog dog NN 19747 573 48 and and CC 19747 573 49 a a DT 19747 573 50 few few JJ 19747 573 51 weeks week NNS 19747 573 52 ashore ashore RB 19747 573 53 with with IN 19747 573 54 such such PDT 19747 573 55 a a DT 19747 573 56 host host NN 19747 573 57 as as IN 19747 573 58 the the DT 19747 573 59 White White NNP 19747 573 60 Chief Chief NNP 19747 573 61 would would MD 19747 573 62 do do VB 19747 573 63 her -PRON- PRP 19747 573 64 a a DT 19747 573 65 world world NN 19747 573 66 of of IN 19747 573 67 good good NN 19747 573 68 . . . 19747 574 1 The the DT 19747 574 2 host host NN 19747 574 3 now now RB 19747 574 4 lighted light VBD 19747 574 5 one one CD 19747 574 6 of of IN 19747 574 7 his -PRON- PRP$ 19747 574 8 short short RB 19747 574 9 - - HYPH 19747 574 10 lived live VBN 19747 574 11 cigarettes cigarette NNS 19747 574 12 . . . 19747 575 1 In in IN 19747 575 2 his -PRON- PRP$ 19747 575 3 mind mind NN 19747 575 4 was be VBD 19747 575 5 forming form VBG 19747 575 6 a a DT 19747 575 7 plan plan NN 19747 575 8 suggested suggest VBN 19747 575 9 by by IN 19747 575 10 Ellen Ellen NNP 19747 575 11 Foreland Foreland NNP 19747 575 12 's 's POS 19747 575 13 words word NNS 19747 575 14 . . . 19747 576 1 He -PRON- PRP 19747 576 2 might may MD 19747 576 3 develop develop VB 19747 576 4 it -PRON- PRP 19747 576 5 later later RB 19747 576 6 , , , 19747 576 7 and and CC 19747 576 8 again again RB 19747 576 9 he -PRON- PRP 19747 576 10 might may MD 19747 576 11 not not RB 19747 576 12 , , , 19747 576 13 but but CC 19747 576 14 it -PRON- PRP 19747 576 15 would would MD 19747 576 16 not not RB 19747 576 17 be be VB 19747 576 18 amiss amiss JJ 19747 576 19 to to TO 19747 576 20 prepare prepare VB 19747 576 21 the the DT 19747 576 22 way way NN 19747 576 23 . . . 19747 577 1 He -PRON- PRP 19747 577 2 tossed toss VBD 19747 577 3 his -PRON- PRP$ 19747 577 4 cigarette cigarette NN 19747 577 5 into into IN 19747 577 6 the the DT 19747 577 7 fireplace fireplace NN 19747 577 8 , , , 19747 577 9 slipping slip VBG 19747 577 10 without without IN 19747 577 11 effort effort NN 19747 577 12 into into IN 19747 577 13 the the DT 19747 577 14 part part NN 19747 577 15 he -PRON- PRP 19747 577 16 had have VBD 19747 577 17 assigned assign VBN 19747 577 18 himself -PRON- PRP 19747 577 19 . . . 19747 578 1 " " `` 19747 578 2 Dreams dream NNS 19747 578 3 are be VBP 19747 578 4 the the DT 19747 578 5 things thing NNS 19747 578 6 that that WDT 19747 578 7 make make VBP 19747 578 8 life life NN 19747 578 9 worth worth JJ 19747 578 10 living live VBG 19747 578 11 , , , 19747 578 12 Mrs. Mrs. NNP 19747 579 1 Boreland Boreland NNP 19747 579 2 . . . 19747 579 3 " " '' 19747 580 1 His -PRON- PRP$ 19747 580 2 low low JJ 19747 580 3 , , , 19747 580 4 vibrant vibrant JJ 19747 580 5 tones tone NNS 19747 580 6 sounded sound VBD 19747 580 7 pleasantly pleasantly RB 19747 580 8 in in IN 19747 580 9 the the DT 19747 580 10 dusky dusky JJ 19747 580 11 room room NN 19747 580 12 . . . 19747 581 1 " " `` 19747 581 2 Boreland Boreland NNP 19747 581 3 here here RB 19747 581 4 has have VBZ 19747 581 5 his -PRON- PRP$ 19747 581 6 dreams dream NNS 19747 581 7 of of IN 19747 581 8 a a DT 19747 581 9 mine mine NN 19747 581 10 of of IN 19747 581 11 gold gold NN 19747 581 12 , , , 19747 581 13 but but CC 19747 581 14 I-- I-- NNP 19747 581 15 " " '' 19747 581 16 he -PRON- PRP 19747 581 17 hesitated hesitate VBD 19747 581 18 , , , 19747 581 19 his -PRON- PRP$ 19747 581 20 voice voice NN 19747 581 21 taking take VBG 19747 581 22 on on RP 19747 581 23 a a DT 19747 581 24 whimsical whimsical JJ 19747 581 25 softness softness NN 19747 581 26 , , , 19747 581 27 " " '' 19747 581 28 but but CC 19747 581 29 I -PRON- PRP 19747 581 30 , , , 19747 581 31 in in IN 19747 581 32 my -PRON- PRP$ 19747 581 33 Northern northern JJ 19747 581 34 solitude solitude NN 19747 581 35 , , , 19747 581 36 have have VBP 19747 581 37 my -PRON- PRP$ 19747 581 38 dreams dream NNS 19747 581 39 of of IN 19747 581 40 a a DT 19747 581 41 heart heart NN 19747 581 42 of of IN 19747 581 43 gold gold NN 19747 581 44 . . . 19747 581 45 " " '' 19747 582 1 His -PRON- PRP$ 19747 582 2 look look NN 19747 582 3 was be VBD 19747 582 4 designed design VBN 19747 582 5 to to TO 19747 582 6 leave leave VB 19747 582 7 no no DT 19747 582 8 doubt doubt NN 19747 582 9 in in IN 19747 582 10 Ellen Ellen NNP 19747 582 11 Boreland Boreland NNP 19747 582 12 's 's POS 19747 582 13 mind mind NN 19747 582 14 that that IN 19747 582 15 it -PRON- PRP 19747 582 16 was be VBD 19747 582 17 a a DT 19747 582 18 feminine feminine JJ 19747 582 19 heart heart NN 19747 582 20 of of IN 19747 582 21 gold gold NN 19747 582 22 that that WDT 19747 582 23 he -PRON- PRP 19747 582 24 sought seek VBD 19747 582 25 . . . 19747 583 1 There there EX 19747 583 2 was be VBD 19747 583 3 a a DT 19747 583 4 pause pause NN 19747 583 5 during during IN 19747 583 6 which which WDT 19747 583 7 the the DT 19747 583 8 charred char VBN 19747 583 9 logs log NNS 19747 583 10 in in IN 19747 583 11 the the DT 19747 583 12 fireplace fireplace NN 19747 583 13 dropped drop VBD 19747 583 14 down down RP 19747 583 15 sending send VBG 19747 583 16 up up RP 19747 583 17 a a DT 19747 583 18 brighter bright JJR 19747 583 19 flame flame NN 19747 583 20 . . . 19747 584 1 " " `` 19747 584 2 But but CC 19747 584 3 you -PRON- PRP 19747 584 4 must must MD 19747 584 5 n't not RB 19747 584 6 be be VB 19747 584 7 too too RB 19747 584 8 sure sure JJ 19747 584 9 that that IN 19747 584 10 the the DT 19747 584 11 Lost Lost NNP 19747 584 12 Island Island NNP 19747 584 13 is be VBZ 19747 584 14 a a DT 19747 584 15 myth myth NN 19747 584 16 . . . 19747 584 17 " " '' 19747 585 1 He -PRON- PRP 19747 585 2 spoke speak VBD 19747 585 3 briskly briskly RB 19747 585 4 now now RB 19747 585 5 as as IN 19747 585 6 it -PRON- PRP 19747 585 7 putting put VBG 19747 585 8 aside aside RB 19747 585 9 deliberately deliberately RB 19747 585 10 his -PRON- PRP$ 19747 585 11 own own JJ 19747 585 12 longings longing NNS 19747 585 13 . . . 19747 586 1 " " `` 19747 586 2 In in IN 19747 586 3 this this DT 19747 586 4 part part NN 19747 586 5 of of IN 19747 586 6 the the DT 19747 586 7 country country NN 19747 586 8 some some DT 19747 586 9 say say VBP 19747 586 10 that that IN 19747 586 11 the the DT 19747 586 12 Lost Lost NNP 19747 586 13 Island Island NNP 19747 586 14 is be VBZ 19747 586 15 that that DT 19747 586 16 of of IN 19747 586 17 Kon Kon NNP 19747 586 18 Klayu Klayu NNP 19747 586 19 . . . 19747 586 20 " " '' 19747 587 1 As as IN 19747 587 2 Boreland Boreland NNP 19747 587 3 looked look VBD 19747 587 4 up up RP 19747 587 5 questioningly questioningly RB 19747 587 6 the the DT 19747 587 7 White White NNP 19747 587 8 Chief Chief NNP 19747 587 9 went go VBD 19747 587 10 on on RP 19747 587 11 : : : 19747 587 12 " " `` 19747 587 13 Of of RB 19747 587 14 course course RB 19747 587 15 , , , 19747 587 16 it -PRON- PRP 19747 587 17 does do VBZ 19747 587 18 in in IN 19747 587 19 some some DT 19747 587 20 ways way NNS 19747 587 21 answer answer VBP 19747 587 22 the the DT 19747 587 23 description description NN 19747 587 24 . . . 19747 588 1 It -PRON- PRP 19747 588 2 is be VBZ 19747 588 3 ninety ninety CD 19747 588 4 miles mile NNS 19747 588 5 off off IN 19747 588 6 the the DT 19747 588 7 coast coast NN 19747 588 8 here here RB 19747 588 9 . . . 19747 589 1 Cape Cape NNP 19747 589 2 Katleean Katleean NNP 19747 589 3 is be VBZ 19747 589 4 the the DT 19747 589 5 nearest near JJS 19747 589 6 land land NN 19747 589 7 . . . 19747 590 1 The the DT 19747 590 2 Japan Japan NNP 19747 590 3 current current NN 19747 590 4 gives give VBZ 19747 590 5 it -PRON- PRP 19747 590 6 a a DT 19747 590 7 milder milder NN 19747 590 8 climate climate NN 19747 590 9 and and CC 19747 590 10 we -PRON- PRP 19747 590 11 know know VBP 19747 590 12 that that IN 19747 590 13 the the DT 19747 590 14 beach beach NN 19747 590 15 sand sand NN 19747 590 16 carries carry VBZ 19747 590 17 gold gold NN 19747 590 18 -- -- : 19747 590 19 a a DT 19747 590 20 little little JJ 19747 590 21 gold gold NN 19747 590 22 . . . 19747 590 23 " " '' 19747 591 1 " " `` 19747 591 2 Anyone anyone NN 19747 591 3 living live VBG 19747 591 4 there there RB 19747 591 5 ? ? . 19747 591 6 " " '' 19747 592 1 interrupted interrupted NNP 19747 592 2 Boreland Boreland NNP 19747 592 3 eagerly eagerly RB 19747 592 4 . . . 19747 593 1 " " `` 19747 593 2 Not not RB 19747 593 3 a a DT 19747 593 4 soul soul NN 19747 593 5 . . . 19747 594 1 The the DT 19747 594 2 Alaska Alaska NNP 19747 594 3 Fur Fur NNP 19747 594 4 and and CC 19747 594 5 Trading Trading NNP 19747 594 6 Company Company NNP 19747 594 7 did do VBD 19747 594 8 send send VB 19747 594 9 a a DT 19747 594 10 party party NN 19747 594 11 out out RB 19747 594 12 there there RB 19747 594 13 some some DT 19747 594 14 years year NNS 19747 594 15 ago ago RB 19747 594 16 , , , 19747 594 17 to to TO 19747 594 18 start start VB 19747 594 19 a a DT 19747 594 20 fox fox NN 19747 594 21 - - HYPH 19747 594 22 farm farm NN 19747 594 23 . . . 19747 595 1 That that DT 19747 595 2 's be VBZ 19747 595 3 how how WRB 19747 595 4 I -PRON- PRP 19747 595 5 got get VBD 19747 595 6 my -PRON- PRP$ 19747 595 7 information information NN 19747 595 8 . . . 19747 596 1 They -PRON- PRP 19747 596 2 were be VBD 19747 596 3 a a DT 19747 596 4 hootch hootch NN 19747 596 5 - - HYPH 19747 596 6 drinking drinking NN 19747 596 7 , , , 19747 596 8 lazy lazy JJ 19747 596 9 lot lot NN 19747 596 10 and and CC 19747 596 11 the the DT 19747 596 12 farm farm NN 19747 596 13 was be VBD 19747 596 14 n't not RB 19747 596 15 a a DT 19747 596 16 success success NN 19747 596 17 . . . 19747 597 1 But but CC 19747 597 2 Add-'em Add-'em NNS 19747 597 3 - - HYPH 19747 597 4 up up RP 19747 597 5 Sam Sam NNP 19747 597 6 , , , 19747 597 7 a a DT 19747 597 8 bookkeeper bookkeeper NN 19747 597 9 I -PRON- PRP 19747 597 10 used use VBD 19747 597 11 to to TO 19747 597 12 have have VB 19747 597 13 , , , 19747 597 14 spent spend VBN 19747 597 15 a a DT 19747 597 16 winter winter NN 19747 597 17 there there RB 19747 597 18 . . . 19747 598 1 He -PRON- PRP 19747 598 2 told tell VBD 19747 598 3 me -PRON- PRP 19747 598 4 many many JJ 19747 598 5 things thing NNS 19747 598 6 about about IN 19747 598 7 the the DT 19747 598 8 place place NN 19747 598 9 . . . 19747 598 10 " " '' 19747 599 1 The the DT 19747 599 2 White White NNP 19747 599 3 Chief Chief NNP 19747 599 4 paused pause VBD 19747 599 5 a a DT 19747 599 6 moment moment NN 19747 599 7 . . . 19747 600 1 A a DT 19747 600 2 new new JJ 19747 600 3 idea idea NN 19747 600 4 had have VBD 19747 600 5 just just RB 19747 600 6 come come VBN 19747 600 7 to to IN 19747 600 8 him -PRON- PRP 19747 600 9 . . . 19747 601 1 " " `` 19747 601 2 Silvertip silvertip NN 19747 601 3 , , , 19747 601 4 who who WP 19747 601 5 used use VBD 19747 601 6 to to TO 19747 601 7 be be VB 19747 601 8 on on IN 19747 601 9 the the DT 19747 601 10 whaler whaler NN 19747 601 11 _ _ NNP 19747 601 12 Sophie Sophie NNP 19747 601 13 Sutherland Sutherland NNP 19747 601 14 _ _ NNP 19747 601 15 , , , 19747 601 16 has have VBZ 19747 601 17 stopped stop VBN 19747 601 18 there there RB 19747 601 19 for for IN 19747 601 20 water water NN 19747 601 21 , , , 19747 601 22 too too RB 19747 601 23 . . . 19747 601 24 " " '' 19747 602 1 Boreland Boreland NNP 19747 602 2 , , , 19747 602 3 rising rise VBG 19747 602 4 from from IN 19747 602 5 his -PRON- PRP$ 19747 602 6 chair chair NN 19747 602 7 thrust thrust VBD 19747 602 8 both both DT 19747 602 9 hands hand NNS 19747 602 10 into into IN 19747 602 11 his -PRON- PRP$ 19747 602 12 pockets pocket NNS 19747 602 13 and and CC 19747 602 14 began begin VBD 19747 602 15 to to TO 19747 602 16 pace pace VB 19747 602 17 up up RP 19747 602 18 and and CC 19747 602 19 down down IN 19747 602 20 the the DT 19747 602 21 room room NN 19747 602 22 . . . 19747 603 1 " " `` 19747 603 2 By by IN 19747 603 3 thunder thunder NN 19747 603 4 , , , 19747 603 5 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 603 6 , , , 19747 603 7 I -PRON- PRP 19747 603 8 'm be VBP 19747 603 9 interested interested JJ 19747 603 10 in in IN 19747 603 11 that that DT 19747 603 12 island island NN 19747 603 13 , , , 19747 603 14 whether whether IN 19747 603 15 it -PRON- PRP 19747 603 16 's be VBZ 19747 603 17 the the DT 19747 603 18 Lost Lost NNP 19747 603 19 Island Island NNP 19747 603 20 or or CC 19747 603 21 not not RB 19747 603 22 ! ! . 19747 604 1 Kon Kon NNP 19747 604 2 Klayu Klayu NNP 19747 604 3 . . . 19747 605 1 . . . 19747 606 1 . . . 19747 607 1 Kon Kon NNP 19747 607 2 Klayu Klayu NNP 19747 607 3 . . . 19747 608 1 . . . 19747 609 1 . . . 19747 609 2 " " '' 19747 610 1 He -PRON- PRP 19747 610 2 repeated repeat VBD 19747 610 3 the the DT 19747 610 4 name name NN 19747 610 5 thoughtfully thoughtfully RB 19747 610 6 . . . 19747 611 1 " " `` 19747 611 2 Seems seem VBZ 19747 611 3 to to IN 19747 611 4 me -PRON- PRP 19747 611 5 that that DT 19747 611 6 's be VBZ 19747 611 7 the the DT 19747 611 8 Thlinget Thlinget NNP 19747 611 9 for for IN 19747 611 10 ruby ruby NNP 19747 611 11 sand sand NN 19747 611 12 , , , 19747 611 13 which which WDT 19747 611 14 in in IN 19747 611 15 itself -PRON- PRP 19747 611 16 suggests suggest VBZ 19747 611 17 possibilities possibility NNS 19747 611 18 . . . 19747 612 1 Ruby Ruby NNP 19747 612 2 sand sand NN 19747 612 3 is be VBZ 19747 612 4 a a DT 19747 612 5 gold gold JJ 19747 612 6 carrier carrier NN 19747 612 7 ! ! . 19747 612 8 " " '' 19747 613 1 There there EX 19747 613 2 was be VBD 19747 613 3 a a DT 19747 613 4 note note NN 19747 613 5 of of IN 19747 613 6 enthusiasm enthusiasm NN 19747 613 7 in in IN 19747 613 8 Boreland Boreland NNP 19747 613 9 's 's POS 19747 613 10 voice voice NN 19747 613 11 , , , 19747 613 12 but but CC 19747 613 13 as as IN 19747 613 14 he -PRON- PRP 19747 613 15 noticed notice VBD 19747 613 16 the the DT 19747 613 17 look look NN 19747 613 18 on on IN 19747 613 19 his -PRON- PRP$ 19747 613 20 wife wife NN 19747 613 21 's 's POS 19747 613 22 face face NN 19747 613 23 he -PRON- PRP 19747 613 24 crossed cross VBD 19747 613 25 to to IN 19747 613 26 her -PRON- PRP$ 19747 613 27 side side NN 19747 613 28 and and CC 19747 613 29 put put VB 19747 613 30 an an DT 19747 613 31 arm arm NN 19747 613 32 over over IN 19747 613 33 her -PRON- PRP$ 19747 613 34 slender slender NN 19747 613 35 shoulders shoulder NNS 19747 613 36 . . . 19747 614 1 " " `` 19747 614 2 But but CC 19747 614 3 we -PRON- PRP 19747 614 4 'll will MD 19747 614 5 talk talk VB 19747 614 6 that that IN 19747 614 7 over over IN 19747 614 8 some some DT 19747 614 9 other other JJ 19747 614 10 time time NN 19747 614 11 , , , 19747 614 12 Chief Chief NNP 19747 614 13 . . . 19747 615 1 I -PRON- PRP 19747 615 2 do do VBP 19747 615 3 n't not RB 19747 615 4 want want VB 19747 615 5 to to TO 19747 615 6 bore bore VB 19747 615 7 Ellen Ellen NNP 19747 615 8 with with IN 19747 615 9 too too RB 19747 615 10 much much JJ 19747 615 11 mining---- mining---- NN 19747 615 12 " " `` 19747 615 13 A a DT 19747 615 14 flinging fling VBG 19747 615 15 open open JJ 19747 615 16 of of IN 19747 615 17 the the DT 19747 615 18 door door NN 19747 615 19 that that WDT 19747 615 20 led lead VBD 19747 615 21 to to IN 19747 615 22 the the DT 19747 615 23 store store NN 19747 615 24 cut cut VBD 19747 615 25 short short JJ 19747 615 26 his -PRON- PRP$ 19747 615 27 speech speech NN 19747 615 28 as as IN 19747 615 29 an an DT 19747 615 30 indignant indignant JJ 19747 615 31 little little JJ 19747 615 32 boy boy NN 19747 615 33 burst burst VBN 19747 615 34 in in RP 19747 615 35 on on IN 19747 615 36 them -PRON- PRP 19747 615 37 . . . 19747 616 1 " " `` 19747 616 2 Mother mother NN 19747 616 3 ! ! . 19747 617 1 Mother mother NN 19747 617 2 ! ! . 19747 617 3 " " '' 19747 618 1 he -PRON- PRP 19747 618 2 shouted shout VBD 19747 618 3 . . . 19747 619 1 " " `` 19747 619 2 That that DT 19747 619 3 big big JJ 19747 619 4 old old JJ 19747 619 5 Indian indian JJ 19747 619 6 , , , 19747 619 7 Swimming Swimming NNP 19747 619 8 Wolf Wolf NNP 19747 619 9 , , , 19747 619 10 called call VBD 19747 619 11 my -PRON- PRP$ 19747 619 12 Auntie Auntie NNP 19747 619 13 Jean Jean NNP 19747 619 14 a a DT 19747 619 15 squaw squaw NN 19747 619 16 ! ! . 19747 619 17 " " '' 19747 620 1 " " `` 19747 620 2 And and CC 19747 620 3 the the DT 19747 620 4 wretch wretch NN 19747 620 5 put put VBD 19747 620 6 his -PRON- PRP$ 19747 620 7 hand hand NN 19747 620 8 on on IN 19747 620 9 my -PRON- PRP$ 19747 620 10 foot foot NN 19747 620 11 , , , 19747 620 12 Ellen Ellen NNP 19747 620 13 ! ! . 19747 620 14 " " '' 19747 621 1 Jean jean JJ 19747 621 2 following follow VBG 19747 621 3 close close RB 19747 621 4 on on IN 19747 621 5 the the DT 19747 621 6 heels heel NNS 19747 621 7 of of IN 19747 621 8 her -PRON- PRP$ 19747 621 9 nephew nephew NN 19747 621 10 , , , 19747 621 11 stopped stop VBD 19747 621 12 before before IN 19747 621 13 her -PRON- PRP$ 19747 621 14 sister sister NN 19747 621 15 , , , 19747 621 16 her -PRON- PRP$ 19747 621 17 slim slim JJ 19747 621 18 hands hand NNS 19747 621 19 clenched clench VBD 19747 621 20 at at IN 19747 621 21 her -PRON- PRP$ 19747 621 22 sides side NNS 19747 621 23 , , , 19747 621 24 each each DT 19747 621 25 outraged outraged JJ 19747 621 26 shake shake NN 19747 621 27 of of IN 19747 621 28 her -PRON- PRP$ 19747 621 29 head head NN 19747 621 30 loosening loosen VBG 19747 621 31 the the DT 19747 621 32 ribbon ribbon NN 19747 621 33 that that WDT 19747 621 34 bound bind VBD 19747 621 35 her -PRON- PRP$ 19747 621 36 hair hair NN 19747 621 37 . . . 19747 622 1 " " `` 19747 622 2 I -PRON- PRP 19747 622 3 hate hate VBP 19747 622 4 this this DT 19747 622 5 place place NN 19747 622 6 , , , 19747 622 7 Shane Shane NNP 19747 622 8 ! ! . 19747 622 9 " " '' 19747 623 1 she -PRON- PRP 19747 623 2 cried cry VBD 19747 623 3 , , , 19747 623 4 turning turn VBG 19747 623 5 swiftly swiftly RB 19747 623 6 to to IN 19747 623 7 her -PRON- PRP$ 19747 623 8 brother brother NN 19747 623 9 - - HYPH 19747 623 10 in in IN 19747 623 11 - - HYPH 19747 623 12 law law NN 19747 623 13 . . . 19747 624 1 " " `` 19747 624 2 I -PRON- PRP 19747 624 3 wish wish VBP 19747 624 4 we -PRON- PRP 19747 624 5 were be VBD 19747 624 6 all all RB 19747 624 7 back back RB 19747 624 8 aboard aboard IN 19747 624 9 the the DT 19747 624 10 _ _ NNP 19747 624 11 Hoonah Hoonah NNP 19747 624 12 _ _ NNP 19747 624 13 ! ! . 19747 624 14 " " '' 19747 625 1 Her -PRON- PRP$ 19747 625 2 voice voice NN 19747 625 3 trembled tremble VBD 19747 625 4 with with IN 19747 625 5 unshed unshed JJ 19747 625 6 tears tear NNS 19747 625 7 of of IN 19747 625 8 mortification mortification NN 19747 625 9 , , , 19747 625 10 and and CC 19747 625 11 both both CC 19747 625 12 her -PRON- PRP$ 19747 625 13 sister sister NN 19747 625 14 and and CC 19747 625 15 Shane Shane NNP 19747 625 16 started start VBD 19747 625 17 toward toward IN 19747 625 18 her -PRON- PRP 19747 625 19 with with IN 19747 625 20 exclamations exclamation NNS 19747 625 21 of of IN 19747 625 22 sympathy sympathy NN 19747 625 23 and and CC 19747 625 24 alarm alarm NN 19747 625 25 . . . 19747 626 1 The the DT 19747 626 2 White White NNP 19747 626 3 Chief Chief NNP 19747 626 4 regarded regard VBD 19747 626 5 the the DT 19747 626 6 attractively attractively RB 19747 626 7 disheveled dishevel VBN 19747 626 8 little little JJ 19747 626 9 figure figure NN 19747 626 10 with with IN 19747 626 11 appreciation appreciation NN 19747 626 12 , , , 19747 626 13 but but CC 19747 626 14 he -PRON- PRP 19747 626 15 realized realize VBD 19747 626 16 that that IN 19747 626 17 something something NN 19747 626 18 had have VBD 19747 626 19 happened happen VBN 19747 626 20 which which WDT 19747 626 21 endangered endanger VBD 19747 626 22 the the DT 19747 626 23 stay stay NN 19747 626 24 of of IN 19747 626 25 his -PRON- PRP$ 19747 626 26 visitors visitor NNS 19747 626 27 . . . 19747 627 1 He -PRON- PRP 19747 627 2 rose rise VBD 19747 627 3 to to TO 19747 627 4 place place VB 19747 627 5 a a DT 19747 627 6 chair chair NN 19747 627 7 for for IN 19747 627 8 her -PRON- PRP 19747 627 9 . . . 19747 628 1 When when WRB 19747 628 2 he -PRON- PRP 19747 628 3 spoke speak VBD 19747 628 4 his -PRON- PRP$ 19747 628 5 voice voice NN 19747 628 6 , , , 19747 628 7 the the DT 19747 628 8 voice voice NN 19747 628 9 that that WDT 19747 628 10 had have VBD 19747 628 11 charmed charm VBN 19747 628 12 many many JJ 19747 628 13 women woman NNS 19747 628 14 , , , 19747 628 15 soothed soothe VBD 19747 628 16 while while IN 19747 628 17 it -PRON- PRP 19747 628 18 promised promise VBD 19747 628 19 . . . 19747 629 1 " " `` 19747 629 2 There there RB 19747 629 3 now now RB 19747 629 4 , , , 19747 629 5 Miss Miss NNP 19747 629 6 Wiley Wiley NNP 19747 629 7 , , , 19747 629 8 things thing NNS 19747 629 9 may may MD 19747 629 10 not not RB 19747 629 11 be be VB 19747 629 12 so so RB 19747 629 13 bad bad JJ 19747 629 14 as as IN 19747 629 15 you -PRON- PRP 19747 629 16 think think VBP 19747 629 17 . . . 19747 630 1 Sit sit VB 19747 630 2 down down RP 19747 630 3 and and CC 19747 630 4 tell tell VB 19747 630 5 me -PRON- PRP 19747 630 6 all all DT 19747 630 7 about about IN 19747 630 8 it -PRON- PRP 19747 630 9 and and CC 19747 630 10 I -PRON- PRP 19747 630 11 'll will MD 19747 630 12 see see VB 19747 630 13 what what WP 19747 630 14 can can MD 19747 630 15 be be VB 19747 630 16 done do VBN 19747 630 17 . . . 19747 630 18 " " '' 19747 631 1 Disregarding disregard VBG 19747 631 2 the the DT 19747 631 3 proffered proffer VBN 19747 631 4 chair chair NN 19747 631 5 , , , 19747 631 6 the the DT 19747 631 7 girl girl NN 19747 631 8 launched launch VBN 19747 631 9 forth forth RB 19747 631 10 with with IN 19747 631 11 the the DT 19747 631 12 story story NN 19747 631 13 of of IN 19747 631 14 her -PRON- PRP$ 19747 631 15 encounter encounter NN 19747 631 16 with with IN 19747 631 17 Swimming Swimming NNP 19747 631 18 Wolf Wolf NNP 19747 631 19 . . . 19747 632 1 Her -PRON- PRP$ 19747 632 2 slim slim JJ 19747 632 3 hands hand NNS 19747 632 4 gestured gesture VBD 19747 632 5 . . . 19747 633 1 Above above IN 19747 633 2 her -PRON- PRP$ 19747 633 3 flushed flush VBN 19747 633 4 cheeks cheek VBZ 19747 633 5 her -PRON- PRP$ 19747 633 6 eyes eye NNS 19747 633 7 flashed flash VBD 19747 633 8 and and CC 19747 633 9 the the DT 19747 633 10 unruly unruly JJ 19747 633 11 cloud cloud NN 19747 633 12 of of IN 19747 633 13 hair hair NN 19747 633 14 , , , 19747 633 15 freed free VBN 19747 633 16 at at IN 19747 633 17 last last RB 19747 633 18 from from IN 19747 633 19 its -PRON- PRP$ 19747 633 20 ribbon ribbon NN 19747 633 21 , , , 19747 633 22 fell fall VBD 19747 633 23 about about IN 19747 633 24 her -PRON- PRP$ 19747 633 25 shoulders shoulder NNS 19747 633 26 . . . 19747 634 1 As as IN 19747 634 2 she -PRON- PRP 19747 634 3 told tell VBD 19747 634 4 of of IN 19747 634 5 the the DT 19747 634 6 slap slap NN 19747 634 7 on on IN 19747 634 8 Swimming Swimming NNP 19747 634 9 Wolf Wolf NNP 19747 634 10 's 's POS 19747 634 11 ear ear NN 19747 634 12 , , , 19747 634 13 the the DT 19747 634 14 pale pale JJ 19747 634 15 eyes eye NNS 19747 634 16 of of IN 19747 634 17 the the DT 19747 634 18 White White NNP 19747 634 19 Chief Chief NNP 19747 634 20 glowed glow VBD 19747 634 21 . . . 19747 635 1 Truly truly RB 19747 635 2 , , , 19747 635 3 as as IN 19747 635 4 Kayak Kayak NNP 19747 635 5 Bill Bill NNP 19747 635 6 had have VBD 19747 635 7 said say VBN 19747 635 8 , , , 19747 635 9 one one PRP 19747 635 10 could could MD 19747 635 11 never never RB 19747 635 12 tell tell VB 19747 635 13 about about IN 19747 635 14 a a DT 19747 635 15 white white JJ 19747 635 16 woman woman NN 19747 635 17 . . . 19747 636 1 Here here RB 19747 636 2 was be VBD 19747 636 3 a a DT 19747 636 4 situation situation NN 19747 636 5 he -PRON- PRP 19747 636 6 would would MD 19747 636 7 have have VB 19747 636 8 to to TO 19747 636 9 handle handle VB 19747 636 10 with with IN 19747 636 11 care care NN 19747 636 12 . . . 19747 637 1 Here here RB 19747 637 2 was be VBD 19747 637 3 a a DT 19747 637 4 time time NN 19747 637 5 when when WRB 19747 637 6 his -PRON- PRP$ 19747 637 7 knowledge knowledge NN 19747 637 8 of of IN 19747 637 9 Indian indian JJ 19747 637 10 nature nature NN 19747 637 11 , , , 19747 637 12 gained gain VBN 19747 637 13 during during IN 19747 637 14 years year NNS 19747 637 15 of of IN 19747 637 16 association association NN 19747 637 17 with with IN 19747 637 18 them -PRON- PRP 19747 637 19 , , , 19747 637 20 stood stand VBD 19747 637 21 him -PRON- PRP 19747 637 22 in in IN 19747 637 23 good good JJ 19747 637 24 stead stead NN 19747 637 25 . . . 19747 638 1 " " `` 19747 638 2 Miss Miss NNP 19747 638 3 Jean Jean NNP 19747 638 4 , , , 19747 638 5 " " '' 19747 638 6 he -PRON- PRP 19747 638 7 said say VBD 19747 638 8 . . . 19747 639 1 " " `` 19747 639 2 Just just RB 19747 639 3 a a DT 19747 639 4 moment moment NN 19747 639 5 . . . 19747 640 1 I -PRON- PRP 19747 640 2 think think VBP 19747 640 3 I -PRON- PRP 19747 640 4 can can MD 19747 640 5 explain explain VB 19747 640 6 Swimming Swimming NNP 19747 640 7 Wolf Wolf NNP 19747 640 8 's 's POS 19747 640 9 extraordinary extraordinary JJ 19747 640 10 action action NN 19747 640 11 . . . 19747 640 12 " " '' 19747 641 1 The the DT 19747 641 2 White White NNP 19747 641 3 Chief Chief NNP 19747 641 4 measured measure VBD 19747 641 5 her -PRON- PRP 19747 641 6 with with IN 19747 641 7 an an DT 19747 641 8 air air NN 19747 641 9 of of IN 19747 641 10 understanding understanding NN 19747 641 11 that that IN 19747 641 12 , , , 19747 641 13 he -PRON- PRP 19747 641 14 could could MD 19747 641 15 see see VB 19747 641 16 , , , 19747 641 17 made make VBN 19747 641 18 an an DT 19747 641 19 impression impression NN 19747 641 20 on on IN 19747 641 21 the the DT 19747 641 22 girl girl NN 19747 641 23 in in IN 19747 641 24 spite spite NN 19747 641 25 of of IN 19747 641 26 herself -PRON- PRP 19747 641 27 . . . 19747 642 1 " " `` 19747 642 2 An an DT 19747 642 3 Indian Indian NNP 19747 642 4 , , , 19747 642 5 you -PRON- PRP 19747 642 6 know know VBP 19747 642 7 , , , 19747 642 8 never never RB 19747 642 9 really really RB 19747 642 10 grows grow VBZ 19747 642 11 up up RP 19747 642 12 . . . 19747 643 1 Even even RB 19747 643 2 though though IN 19747 643 3 he -PRON- PRP 19747 643 4 has have VBZ 19747 643 5 the the DT 19747 643 6 body body NN 19747 643 7 of of IN 19747 643 8 a a DT 19747 643 9 man man NN 19747 643 10 , , , 19747 643 11 he -PRON- PRP 19747 643 12 still still RB 19747 643 13 keeps keep VBZ 19747 643 14 the the DT 19747 643 15 heart heart NN 19747 643 16 of of IN 19747 643 17 a a DT 19747 643 18 child child NN 19747 643 19 . . . 19747 644 1 Now now RB 19747 644 2 when when WRB 19747 644 3 you -PRON- PRP 19747 644 4 were be VBD 19747 644 5 little little JJ 19747 644 6 , , , 19747 644 7 Miss Miss NNP 19747 644 8 Jean Jean NNP 19747 644 9 , , , 19747 644 10 do do VBP 19747 644 11 n't not RB 19747 644 12 you -PRON- PRP 19747 644 13 remember remember VB 19747 644 14 the the DT 19747 644 15 time time NN 19747 644 16 you -PRON- PRP 19747 644 17 saw see VBD 19747 644 18 your -PRON- PRP$ 19747 644 19 first first JJ 19747 644 20 negro negro NNP 19747 644 21 -- -- : 19747 644 22 a a DT 19747 644 23 black black JJ 19747 644 24 , , , 19747 644 25 strange strange JJ 19747 644 26 creature creature NN 19747 644 27 ? ? . 19747 645 1 Did do VBD 19747 645 2 n't not RB 19747 645 3 you -PRON- PRP 19747 645 4 wonder wonder VB 19747 645 5 , , , 19747 645 6 while while IN 19747 645 7 you -PRON- PRP 19747 645 8 looked look VBD 19747 645 9 at at IN 19747 645 10 his -PRON- PRP$ 19747 645 11 face face NN 19747 645 12 and and CC 19747 645 13 his -PRON- PRP$ 19747 645 14 hands hand NNS 19747 645 15 if if IN 19747 645 16 he -PRON- PRP 19747 645 17 could could MD 19747 645 18 possibly possibly RB 19747 645 19 be be VB 19747 645 20 black black JJ 19747 645 21 all all RB 19747 645 22 over over RB 19747 645 23 ? ? . 19747 646 1 Be be VB 19747 646 2 honest honest JJ 19747 646 3 now now RB 19747 646 4 , , , 19747 646 5 did do VBD 19747 646 6 n't not RB 19747 646 7 you -PRON- PRP 19747 646 8 ? ? . 19747 646 9 " " '' 19747 647 1 Loll loll NN 19747 647 2 who who WP 19747 647 3 had have VBD 19747 647 4 settled settle VBN 19747 647 5 himself -PRON- PRP 19747 647 6 on on IN 19747 647 7 the the DT 19747 647 8 floor floor NN 19747 647 9 with with IN 19747 647 10 an an DT 19747 647 11 arm arm NN 19747 647 12 about about IN 19747 647 13 Kobuk Kobuk NNP 19747 647 14 's 's POS 19747 647 15 neck neck NN 19747 647 16 , , , 19747 647 17 sprang spring VBD 19747 647 18 up up RP 19747 647 19 and and CC 19747 647 20 stood stand VBD 19747 647 21 beside beside IN 19747 647 22 his -PRON- PRP$ 19747 647 23 aunt aunt NN 19747 647 24 . . . 19747 648 1 " " `` 19747 648 2 Yes yes UH 19747 648 3 , , , 19747 648 4 _ _ NNP 19747 648 5 I -PRON- PRP 19747 648 6 _ _ NNP 19747 648 7 did do VBD 19747 648 8 , , , 19747 648 9 Chief Chief NNP 19747 648 10 , , , 19747 648 11 " " '' 19747 648 12 he -PRON- PRP 19747 648 13 interrupted interrupt VBD 19747 648 14 , , , 19747 648 15 with with IN 19747 648 16 eager eager JJ 19747 648 17 , , , 19747 648 18 nodding nodding JJ 19747 648 19 head head NN 19747 648 20 , , , 19747 648 21 " " '' 19747 648 22 and and CC 19747 648 23 I -PRON- PRP 19747 648 24 asked ask VBD 19747 648 25 him -PRON- PRP 19747 648 26 about about IN 19747 648 27 it -PRON- PRP 19747 648 28 , , , 19747 648 29 too too RB 19747 648 30 . . . 19747 649 1 I -PRON- PRP 19747 649 2 did do VBD 19747 649 3 ! ! . 19747 649 4 " " '' 19747 650 1 Jean Jean NNP 19747 650 2 's 's POS 19747 650 3 face face NN 19747 650 4 was be VBD 19747 650 5 clearing clear VBG 19747 650 6 . . . 19747 651 1 She -PRON- PRP 19747 651 2 inclined incline VBD 19747 651 3 her -PRON- PRP$ 19747 651 4 head head NN 19747 651 5 in in IN 19747 651 6 faint faint JJ 19747 651 7 affirmation affirmation NN 19747 651 8 . . . 19747 652 1 " " `` 19747 652 2 Just just RB 19747 652 3 so so RB 19747 652 4 , , , 19747 652 5 " " '' 19747 652 6 the the DT 19747 652 7 trader trader NN 19747 652 8 went go VBD 19747 652 9 on on RP 19747 652 10 . . . 19747 653 1 " " `` 19747 653 2 When when WRB 19747 653 3 Swimming Swimming NNP 19747 653 4 Wolf Wolf NNP 19747 653 5 saw see VBD 19747 653 6 his -PRON- PRP$ 19747 653 7 first first JJ 19747 653 8 white white JJ 19747 653 9 woman woman NN 19747 653 10 no no RB 19747 653 11 doubt doubt RB 19747 653 12 in in IN 19747 653 13 his -PRON- PRP$ 19747 653 14 simple simple JJ 19747 653 15 heart heart NN 19747 653 16 he -PRON- PRP 19747 653 17 wondered wonder VBD 19747 653 18 , , , 19747 653 19 too too RB 19747 653 20 , , , 19747 653 21 and and CC 19747 653 22 so so RB 19747 653 23 did do VBD 19747 653 24 the the DT 19747 653 25 other other JJ 19747 653 26 natives native NNS 19747 653 27 who who WP 19747 653 28 gathered gather VBD 19747 653 29 about about IN 19747 653 30 you,--children you,--children NNP 19747 653 31 , , , 19747 653 32 all all DT 19747 653 33 of of IN 19747 653 34 them -PRON- PRP 19747 653 35 . . . 19747 654 1 Swimming Swimming NNP 19747 654 2 Wolf Wolf NNP 19747 654 3 , , , 19747 654 4 the the DT 19747 654 5 clumsy clumsy JJ 19747 654 6 siwash siwash NN 19747 654 7 , , , 19747 654 8 had have VBD 19747 654 9 no no DT 19747 654 10 English English NNP 19747 654 11 words word NNS 19747 654 12 to to TO 19747 654 13 ask ask VB 19747 654 14 you -PRON- PRP 19747 654 15 about about IN 19747 654 16 it -PRON- PRP 19747 654 17 , , , 19747 654 18 so so RB 19747 654 19 he -PRON- PRP 19747 654 20 took take VBD 19747 654 21 the the DT 19747 654 22 simplest simple JJS 19747 654 23 way way NN 19747 654 24 to to TO 19747 654 25 find find VB 19747 654 26 out out RP 19747 654 27 whether whether IN 19747 654 28 or or CC 19747 654 29 not not RB 19747 654 30 the the DT 19747 654 31 white white NNP 19747 654 32 came come VBD 19747 654 33 off off RP 19747 654 34 ! ! . 19747 654 35 " " '' 19747 655 1 A a DT 19747 655 2 shadowy shadowy JJ 19747 655 3 smile smile NN 19747 655 4 began begin VBD 19747 655 5 to to TO 19747 655 6 twitch twitch VB 19747 655 7 at at IN 19747 655 8 the the DT 19747 655 9 corners corner NNS 19747 655 10 of of IN 19747 655 11 Jean Jean NNP 19747 655 12 's 's POS 19747 655 13 mouth mouth NN 19747 655 14 . . . 19747 656 1 Seeing see VBG 19747 656 2 it -PRON- PRP 19747 656 3 , , , 19747 656 4 the the DT 19747 656 5 White White NNP 19747 656 6 Chief Chief NNP 19747 656 7 was be VBD 19747 656 8 encouraged encourage VBN 19747 656 9 to to TO 19747 656 10 go go VB 19747 656 11 on on RB 19747 656 12 : : : 19747 656 13 " " `` 19747 656 14 The the DT 19747 656 15 inquisitive inquisitive JJ 19747 656 16 rascal rascal NN 19747 656 17 is be VBZ 19747 656 18 really really RB 19747 656 19 one one CD 19747 656 20 of of IN 19747 656 21 our -PRON- PRP$ 19747 656 22 bravest brave JJS 19747 656 23 hunters hunter NNS 19747 656 24 , , , 19747 656 25 and and CC 19747 656 26 a a DT 19747 656 27 man man NN 19747 656 28 of of IN 19747 656 29 tall tall JJ 19747 656 30 totems totem NNS 19747 656 31 and and CC 19747 656 32 many many JJ 19747 656 33 blankets blanket NNS 19747 656 34 . . . 19747 657 1 He -PRON- PRP 19747 657 2 would would MD 19747 657 3 feel feel VB 19747 657 4 astonished astonished JJ 19747 657 5 and and CC 19747 657 6 _ _ NNP 19747 657 7 kusk kusk NN 19747 657 8 - - HYPH 19747 657 9 i i PRP 19747 657 10 - - HYPH 19747 657 11 a a DT 19747 657 12 - - HYPH 19747 657 13 tu_--very tu_--very NN 19747 657 14 sad sad JJ 19747 657 15 -- -- : 19747 657 16 if if IN 19747 657 17 he -PRON- PRP 19747 657 18 knew know VBD 19747 657 19 he -PRON- PRP 19747 657 20 had have VBD 19747 657 21 offended offend VBN 19747 657 22 you -PRON- PRP 19747 657 23 . . . 19747 658 1 As as IN 19747 658 2 a a DT 19747 658 3 matter matter NN 19747 658 4 of of IN 19747 658 5 fact,"--the fact,"--the JJ 19747 658 6 trader trader NN 19747 658 7 laughed--"the laughed--"the NNP 19747 658 8 Wolf Wolf NNP 19747 658 9 admires admire VBZ 19747 658 10 you -PRON- PRP 19747 658 11 and and CC 19747 658 12 in in IN 19747 658 13 his -PRON- PRP$ 19747 658 14 primitive primitive JJ 19747 658 15 way way NN 19747 658 16 has have VBZ 19747 658 17 paid pay VBN 19747 658 18 you -PRON- PRP 19747 658 19 a a DT 19747 658 20 great great JJ 19747 658 21 compliment compliment NN 19747 658 22 . . . 19747 659 1 I -PRON- PRP 19747 659 2 was be VBD 19747 659 3 n't not RB 19747 659 4 going go VBG 19747 659 5 to to TO 19747 659 6 mention mention VB 19747 659 7 it -PRON- PRP 19747 659 8 , , , 19747 659 9 but but CC 19747 659 10 since since IN 19747 659 11 this this DT 19747 659 12 has have VBZ 19747 659 13 come come VBN 19747 659 14 up up RP 19747 659 15 perhaps perhaps RB 19747 659 16 it -PRON- PRP 19747 659 17 will will MD 19747 659 18 help help VB 19747 659 19 explain explain VB 19747 659 20 . . . 19747 659 21 " " '' 19747 660 1 Jean Jean NNP 19747 660 2 looked look VBD 19747 660 3 up up RP 19747 660 4 inquiringly inquiringly RB 19747 660 5 . . . 19747 661 1 " " `` 19747 661 2 Up up RP 19747 661 3 here here RB 19747 661 4 in in IN 19747 661 5 the the DT 19747 661 6 North North NNP 19747 661 7 , , , 19747 661 8 Miss Miss NNP 19747 661 9 Jean Jean NNP 19747 661 10 , , , 19747 661 11 it -PRON- PRP 19747 661 12 is be VBZ 19747 661 13 the the DT 19747 661 14 custom custom NN 19747 661 15 of of IN 19747 661 16 the the DT 19747 661 17 young young JJ 19747 661 18 bucks buck NNS 19747 661 19 to to TO 19747 661 20 buy buy VB 19747 661 21 any any DT 19747 661 22 little little JJ 19747 661 23 girl girl NN 19747 661 24 who who WP 19747 661 25 takes take VBZ 19747 661 26 his -PRON- PRP$ 19747 661 27 fancy fancy NN 19747 661 28 . . . 19747 662 1 He -PRON- PRP 19747 662 2 pays pay VBZ 19747 662 3 for for IN 19747 662 4 her -PRON- PRP 19747 662 5 while while IN 19747 662 6 he -PRON- PRP 19747 662 7 is be VBZ 19747 662 8 strong strong JJ 19747 662 9 and and CC 19747 662 10 a a DT 19747 662 11 good good JJ 19747 662 12 hunter hunter NN 19747 662 13 , , , 19747 662 14 you -PRON- PRP 19747 662 15 see see VBP 19747 662 16 . . . 19747 663 1 When when WRB 19747 663 2 the the DT 19747 663 3 girl girl NN 19747 663 4 grows grow VBZ 19747 663 5 up up RP 19747 663 6 he -PRON- PRP 19747 663 7 takes take VBZ 19747 663 8 her -PRON- PRP 19747 663 9 for for IN 19747 663 10 his -PRON- PRP$ 19747 663 11 wife wife NN 19747 663 12 . . . 19747 663 13 " " '' 19747 664 1 There there EX 19747 664 2 was be VBD 19747 664 3 a a DT 19747 664 4 gasp gasp NN 19747 664 5 of of IN 19747 664 6 astonishment astonishment NN 19747 664 7 from from IN 19747 664 8 Ellen Ellen NNP 19747 664 9 and and CC 19747 664 10 her -PRON- PRP$ 19747 664 11 sister sister NN 19747 664 12 , , , 19747 664 13 but but CC 19747 664 14 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 664 15 went go VBD 19747 664 16 on on RP 19747 664 17 : : : 19747 664 18 " " `` 19747 664 19 One one CD 19747 664 20 hundred hundred CD 19747 664 21 dollars dollar NNS 19747 664 22 is be VBZ 19747 664 23 a a DT 19747 664 24 mighty mighty RB 19747 664 25 good good JJ 19747 664 26 price price NN 19747 664 27 to to TO 19747 664 28 pay pay VB 19747 664 29 for for IN 19747 664 30 a a DT 19747 664 31 wife wife NN 19747 664 32 , , , 19747 664 33 but but CC 19747 664 34 Swimming Swimming NNP 19747 664 35 Wolf Wolf NNP 19747 664 36 , , , 19747 664 37 my -PRON- PRP$ 19747 664 38 little little JJ 19747 664 39 lady lady NN 19747 664 40 , , , 19747 664 41 came come VBD 19747 664 42 to to IN 19747 664 43 me -PRON- PRP 19747 664 44 yesterday yesterday NN 19747 664 45 with with IN 19747 664 46 four four CD 19747 664 47 black black JJ 19747 664 48 fox fox NN 19747 664 49 skins skin NNS 19747 664 50 , , , 19747 664 51 which which WDT 19747 664 52 are be VBP 19747 664 53 worth worth JJ 19747 664 54 perhaps perhaps RB 19747 664 55 three three CD 19747 664 56 thousand thousand CD 19747 664 57 dollars dollar NNS 19747 664 58 . . . 19747 665 1 He -PRON- PRP 19747 665 2 wanted want VBD 19747 665 3 to to TO 19747 665 4 know know VB 19747 665 5 if if IN 19747 665 6 I -PRON- PRP 19747 665 7 would would MD 19747 665 8 arrange arrange VB 19747 665 9 with with IN 19747 665 10 the the DT 19747 665 11 Big Big NNP 19747 665 12 White White NNP 19747 665 13 Man Man NNP 19747 665 14 -- -- : 19747 665 15 your -PRON- PRP$ 19747 665 16 brother brother NN 19747 665 17 - - HYPH 19747 665 18 in in IN 19747 665 19 - - HYPH 19747 665 20 law law NN 19747 665 21 -- -- : 19747 665 22 to to TO 19747 665 23 take take VB 19747 665 24 them -PRON- PRP 19747 665 25 in in IN 19747 665 26 payment payment NN 19747 665 27 for for IN 19747 665 28 the the DT 19747 665 29 _ _ NNP 19747 665 30 shawut shawut JJ 19747 665 31 clate clate JJ 19747 665 32 _ _ NNP 19747 665 33 , , , 19747 665 34 the the DT 19747 665 35 White White NNP 19747 665 36 - - HYPH 19747 665 37 Girl girl NN 19747 665 38 - - HYPH 19747 665 39 Who who WP 19747 665 40 - - HYPH 19747 665 41 Makes make VBZ 19747 665 42 - - HYPH 19747 665 43 Singing singing NN 19747 665 44 - - HYPH 19747 665 45 Birds Birds NNPS 19747 665 46 - - HYPH 19747 665 47 in in IN 19747 665 48 - - HYPH 19747 665 49 the the DT 19747 665 50 - - HYPH 19747 665 51 Little little JJ 19747 665 52 - - HYPH 19747 665 53 Brown Brown NNP 19747 665 54 - - HYPH 19747 665 55 Box Box NNP 19747 665 56 . . . 19747 665 57 " " '' 19747 666 1 Jean Jean NNP 19747 666 2 lifted lift VBD 19747 666 3 her -PRON- PRP$ 19747 666 4 chin chin NN 19747 666 5 with with IN 19747 666 6 a a DT 19747 666 7 laugh laugh NN 19747 666 8 in in IN 19747 666 9 which which WDT 19747 666 10 amusement amusement NN 19747 666 11 and and CC 19747 666 12 embarrassment embarrassment NN 19747 666 13 were be VBD 19747 666 14 equally equally RB 19747 666 15 mingled mingled JJ 19747 666 16 . . . 19747 667 1 " " `` 19747 667 2 How how WRB 19747 667 3 quaintly quaintly RB 19747 667 4 ridiculous ridiculous JJ 19747 667 5 , , , 19747 667 6 Ellen Ellen NNP 19747 667 7 , , , 19747 667 8 to to TO 19747 667 9 describe describe VB 19747 667 10 my -PRON- PRP$ 19747 667 11 violin violin NN 19747 667 12 playing play VBG 19747 667 13 in in IN 19747 667 14 such such PDT 19747 667 15 a a DT 19747 667 16 way way NN 19747 667 17 ! ! . 19747 668 1 But but CC 19747 668 2 mercy mercy NN 19747 668 3 , , , 19747 668 4 " " '' 19747 668 5 she -PRON- PRP 19747 668 6 added add VBD 19747 668 7 , , , 19747 668 8 after after IN 19747 668 9 they -PRON- PRP 19747 668 10 had have VBD 19747 668 11 all all RB 19747 668 12 laughed laugh VBN 19747 668 13 over over IN 19747 668 14 the the DT 19747 668 15 incident incident NN 19747 668 16 , , , 19747 668 17 " " `` 19747 668 18 I -PRON- PRP 19747 668 19 must must MD 19747 668 20 run run VB 19747 668 21 away away RB 19747 668 22 upstairs upstairs RB 19747 668 23 and and CC 19747 668 24 put put VBD 19747 668 25 on on RP 19747 668 26 some some DT 19747 668 27 footwear footwear NN 19747 668 28 . . . 19747 669 1 If if IN 19747 669 2 I -PRON- PRP 19747 669 3 had have VBD 19747 669 4 kept keep VBN 19747 669 5 on on IN 19747 669 6 my -PRON- PRP$ 19747 669 7 shoes shoe NNS 19747 669 8 and and CC 19747 669 9 stockings stocking NNS 19747 669 10 , , , 19747 669 11 as as IN 19747 669 12 I -PRON- PRP 19747 669 13 should should MD 19747 669 14 have have VB 19747 669 15 done do VBN 19747 669 16 , , , 19747 669 17 Swimming Swimming NNP 19747 669 18 Wolf Wolf NNP 19747 669 19 might may MD 19747 669 20 not not RB 19747 669 21 have have VB 19747 669 22 called call VBN 19747 669 23 me -PRON- PRP 19747 669 24 ' ' `` 19747 669 25 little little JJ 19747 669 26 squaw squaw NN 19747 669 27 with with IN 19747 669 28 white white JJ 19747 669 29 feet foot NNS 19747 669 30 ' ' '' 19747 669 31 ! ! . 19747 669 32 " " '' 19747 670 1 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 670 2 , , , 19747 670 3 satisfied satisfied JJ 19747 670 4 with with IN 19747 670 5 himself -PRON- PRP 19747 670 6 , , , 19747 670 7 had have VBD 19747 670 8 settled settle VBN 19747 670 9 back back RP 19747 670 10 once once RB 19747 670 11 more more RBR 19747 670 12 against against IN 19747 670 13 his -PRON- PRP$ 19747 670 14 cushions cushion NNS 19747 670 15 and and CC 19747 670 16 as as IN 19747 670 17 she -PRON- PRP 19747 670 18 turned turn VBD 19747 670 19 to to TO 19747 670 20 say say VB 19747 670 21 a a DT 19747 670 22 parting part VBG 19747 670 23 word word NN 19747 670 24 to to IN 19747 670 25 him -PRON- PRP 19747 670 26 , , , 19747 670 27 was be VBD 19747 670 28 regarding regard VBG 19747 670 29 her -PRON- PRP 19747 670 30 with with IN 19747 670 31 half half RB 19747 670 32 - - HYPH 19747 670 33 closed closed JJ 19747 670 34 eyes eye NNS 19747 670 35 . . . 19747 671 1 The the DT 19747 671 2 firelight firelight NN 19747 671 3 played play VBD 19747 671 4 on on IN 19747 671 5 her -PRON- PRP$ 19747 671 6 slim slim JJ 19747 671 7 , , , 19747 671 8 white white JJ 19747 671 9 ankles ankle NNS 19747 671 10 and and CC 19747 671 11 soft soft JJ 19747 671 12 little little JJ 19747 671 13 feet foot NNS 19747 671 14 . . . 19747 672 1 He -PRON- PRP 19747 672 2 surveyed survey VBD 19747 672 3 her -PRON- PRP 19747 672 4 with with IN 19747 672 5 a a DT 19747 672 6 look look NN 19747 672 7 that that RB 19747 672 8 slowly slowly RB 19747 672 9 , , , 19747 672 10 appraisingly appraisingly RB 19747 672 11 , , , 19747 672 12 stripped strip VBD 19747 672 13 her -PRON- PRP$ 19747 672 14 body body NN 19747 672 15 of of IN 19747 672 16 its -PRON- PRP$ 19747 672 17 garments garment NNS 19747 672 18 and and CC 19747 672 19 swept sweep VBD 19747 672 20 her -PRON- PRP 19747 672 21 from from IN 19747 672 22 her -PRON- PRP$ 19747 672 23 bare bare JJ 19747 672 24 feet foot NNS 19747 672 25 to to IN 19747 672 26 her -PRON- PRP$ 19747 672 27 face face NN 19747 672 28 and and CC 19747 672 29 back back RB 19747 672 30 again again RB 19747 672 31 . . . 19747 673 1 The the DT 19747 673 2 girl girl NN 19747 673 3 caught catch VBD 19747 673 4 it -PRON- PRP 19747 673 5 . . . 19747 674 1 Conscious conscious JJ 19747 674 2 , , , 19747 674 3 for for IN 19747 674 4 the the DT 19747 674 5 first first JJ 19747 674 6 time time NN 19747 674 7 of of IN 19747 674 8 him -PRON- PRP 19747 674 9 -- -- : 19747 674 10 his -PRON- PRP$ 19747 674 11 savage savage JJ 19747 674 12 reality reality NN 19747 674 13 as as IN 19747 674 14 other other JJ 19747 674 15 than than IN 19747 674 16 a a DT 19747 674 17 middle middle JJ 19747 674 18 - - HYPH 19747 674 19 aged aged JJ 19747 674 20 man man NN 19747 674 21 -- -- : 19747 674 22 of of IN 19747 674 23 her -PRON- PRP$ 19747 674 24 own own JJ 19747 674 25 womanhood womanhood NN 19747 674 26 , , , 19747 674 27 she -PRON- PRP 19747 674 28 flushed flush VBD 19747 674 29 violently violently RB 19747 674 30 . . . 19747 675 1 Shrinking shrink VBG 19747 675 2 back back RB 19747 675 3 she -PRON- PRP 19747 675 4 reached reach VBD 19747 675 5 for for IN 19747 675 6 Loll Loll NNP 19747 675 7 's 's POS 19747 675 8 hand hand NN 19747 675 9 , , , 19747 675 10 and and CC 19747 675 11 stammering stammer VBG 19747 675 12 an an DT 19747 675 13 incoherent incoherent JJ 19747 675 14 excuse excuse NN 19747 675 15 , , , 19747 675 16 ran run VBD 19747 675 17 from from IN 19747 675 18 the the DT 19747 675 19 room room NN 19747 675 20 . . . 19747 676 1 Ellen Ellen NNP 19747 676 2 , , , 19747 676 3 unconscious unconscious JJ 19747 676 4 of of IN 19747 676 5 what what WP 19747 676 6 had have VBD 19747 676 7 happened happen VBN 19747 676 8 , , , 19747 676 9 measured measure VBN 19747 676 10 off off RP 19747 676 11 a a DT 19747 676 12 row row NN 19747 676 13 of of IN 19747 676 14 stitches stitch NNS 19747 676 15 in in IN 19747 676 16 the the DT 19747 676 17 knitting knitting NN 19747 676 18 she -PRON- PRP 19747 676 19 had have VBD 19747 676 20 again again RB 19747 676 21 taken take VBN 19747 676 22 up up RP 19747 676 23 . . . 19747 677 1 " " `` 19747 677 2 Jean Jean NNP 19747 677 3 certainly certainly RB 19747 677 4 seems seem VBZ 19747 677 5 to to TO 19747 677 6 be be VB 19747 677 7 tumbling tumble VBG 19747 677 8 in in IN 19747 677 9 and and CC 19747 677 10 out out IN 19747 677 11 of of IN 19747 677 12 adventures adventure NNS 19747 677 13 , , , 19747 677 14 " " '' 19747 677 15 she -PRON- PRP 19747 677 16 remarked remark VBD 19747 677 17 . . . 19747 678 1 " " `` 19747 678 2 Sometimes sometimes RB 19747 678 3 , , , 19747 678 4 Shane Shane NNP 19747 678 5 , , , 19747 678 6 I -PRON- PRP 19747 678 7 wonder wonder VBP 19747 678 8 if if IN 19747 678 9 we -PRON- PRP 19747 678 10 did do VBD 19747 678 11 right right RB 19747 678 12 in in IN 19747 678 13 bringing bring VBG 19747 678 14 her -PRON- PRP 19747 678 15 with with IN 19747 678 16 us -PRON- PRP 19747 678 17 . . . 19747 678 18 " " '' 19747 679 1 " " `` 19747 679 2 Nonsense Nonsense NNP 19747 679 3 , , , 19747 679 4 Ellen Ellen NNP 19747 679 5 . . . 19747 680 1 A a DT 19747 680 2 year year NN 19747 680 3 up up RB 19747 680 4 here here RB 19747 680 5 will will MD 19747 680 6 make make VB 19747 680 7 a a DT 19747 680 8 different different JJ 19747 680 9 girl girl NN 19747 680 10 of of IN 19747 680 11 her -PRON- PRP 19747 680 12 -- -- : 19747 680 13 help help VB 19747 680 14 her -PRON- PRP 19747 680 15 break break VB 19747 680 16 away away RB 19747 680 17 from from IN 19747 680 18 the the DT 19747 680 19 cut cut NN 19747 680 20 and and CC 19747 680 21 dried dry VBN 19747 680 22 sameness sameness JJ 19747 680 23 of of IN 19747 680 24 school school NN 19747 680 25 life life NN 19747 680 26 . . . 19747 681 1 Darned darn VBN 19747 681 2 if if IN 19747 681 3 it -PRON- PRP 19747 681 4 does do VBZ 19747 681 5 n't not RB 19747 681 6 make make VB 19747 681 7 me -PRON- PRP 19747 681 8 tired tired JJ 19747 681 9 to to TO 19747 681 10 see see VB 19747 681 11 all all PDT 19747 681 12 the the DT 19747 681 13 young young JJ 19747 681 14 women woman NNS 19747 681 15 turned turn VBD 19747 681 16 out out IN 19747 681 17 of of IN 19747 681 18 the the DT 19747 681 19 same same JJ 19747 681 20 mould mould NN 19747 681 21 . . . 19747 681 22 " " '' 19747 682 1 As as IN 19747 682 2 Boreland Boreland NNP 19747 682 3 spoke speak VBD 19747 682 4 the the DT 19747 682 5 door door NN 19747 682 6 leading lead VBG 19747 682 7 into into IN 19747 682 8 the the DT 19747 682 9 store store NN 19747 682 10 opened open VBN 19747 682 11 slowly slowly RB 19747 682 12 , , , 19747 682 13 and and CC 19747 682 14 into into IN 19747 682 15 the the DT 19747 682 16 room room NN 19747 682 17 sauntered saunter VBD 19747 682 18 Kayak Kayak NNP 19747 682 19 Bill Bill NNP 19747 682 20 . . . 19747 683 1 He -PRON- PRP 19747 683 2 seated seat VBD 19747 683 3 himself -PRON- PRP 19747 683 4 in in IN 19747 683 5 silence silence NN 19747 683 6 , , , 19747 683 7 tilting tilt VBG 19747 683 8 his -PRON- PRP$ 19747 683 9 sombrero sombrero NN 19747 683 10 to to IN 19747 683 11 the the DT 19747 683 12 back back NN 19747 683 13 of of IN 19747 683 14 his -PRON- PRP$ 19747 683 15 head head NN 19747 683 16 -- -- : 19747 683 17 the the DT 19747 683 18 only only JJ 19747 683 19 concession concession NN 19747 683 20 to to IN 19747 683 21 convention convention NN 19747 683 22 he -PRON- PRP 19747 683 23 ever ever RB 19747 683 24 made make VBD 19747 683 25 , , , 19747 683 26 since since IN 19747 683 27 Kayak Kayak NNP 19747 683 28 had have VBD 19747 683 29 never never RB 19747 683 30 been be VBN 19747 683 31 known know VBN 19747 683 32 to to TO 19747 683 33 remove remove VB 19747 683 34 that that DT 19747 683 35 article article NN 19747 683 36 of of IN 19747 683 37 apparel apparel NN 19747 683 38 until until IN 19747 683 39 he -PRON- PRP 19747 683 40 sought seek VBD 19747 683 41 his -PRON- PRP$ 19747 683 42 bunk bunk NN 19747 683 43 at at IN 19747 683 44 night night NN 19747 683 45 . . . 19747 684 1 " " `` 19747 684 2 I -PRON- PRP 19747 684 3 just just RB 19747 684 4 been be VBD 19747 684 5 mouchin mouchin NN 19747 684 6 ' ' '' 19747 684 7 round round NN 19747 684 8 down down RB 19747 684 9 in in IN 19747 684 10 the the DT 19747 684 11 Village Village NNP 19747 684 12 , , , 19747 684 13 Chief Chief NNP 19747 684 14 , , , 19747 684 15 " " '' 19747 684 16 he -PRON- PRP 19747 684 17 drawled drawl VBD 19747 684 18 , , , 19747 684 19 " " `` 19747 684 20 seein seein NNP 19747 684 21 ' ' '' 19747 684 22 if if IN 19747 684 23 there there EX 19747 684 24 was be VBD 19747 684 25 anything anything NN 19747 684 26 a a DT 19747 684 27 - - HYPH 19747 684 28 doin doin NN 19747 684 29 ' ' '' 19747 684 30 in in IN 19747 684 31 the the DT 19747 684 32 way way NN 19747 684 33 o o NN 19747 684 34 ' ' `` 19747 684 35 local local JJ 19747 684 36 sin sin NN 19747 684 37 , , , 19747 684 38 and and CC 19747 684 39 they -PRON- PRP 19747 684 40 tells tell VBZ 19747 684 41 me -PRON- PRP 19747 684 42 that that IN 19747 684 43 the the DT 19747 684 44 funeral funeral NN 19747 684 45 canoes canoe NNS 19747 684 46 is be VBZ 19747 684 47 a a DT 19747 684 48 - - HYPH 19747 684 49 comin comin NN 19747 684 50 ' ' '' 19747 684 51 in in IN 19747 684 52 tonight tonight NN 19747 684 53 . . . 19747 684 54 " " '' 19747 685 1 CHAPTER chapter NN 19747 685 2 V V NNP 19747 685 3 THE the DT 19747 685 4 FUNERAL FUNERAL NNP 19747 685 5 CANOES CANOES NNP 19747 685 6 Ellen Ellen NNP 19747 685 7 glanced glance VBD 19747 685 8 up up RP 19747 685 9 at at IN 19747 685 10 the the DT 19747 685 11 old old JJ 19747 685 12 hootch hootch NN 19747 685 13 - - HYPH 19747 685 14 maker maker NN 19747 685 15 sitting sit VBG 19747 685 16 serenely serenely RB 19747 685 17 on on IN 19747 685 18 the the DT 19747 685 19 other other JJ 19747 685 20 side side NN 19747 685 21 of of IN 19747 685 22 the the DT 19747 685 23 fireplace fireplace NN 19747 685 24 . . . 19747 686 1 Some some DT 19747 686 2 time time NN 19747 686 3 during during IN 19747 686 4 the the DT 19747 686 5 day day NN 19747 686 6 he -PRON- PRP 19747 686 7 had have VBD 19747 686 8 put put VBN 19747 686 9 on on RP 19747 686 10 high high JJ 19747 686 11 leather leather NN 19747 686 12 boots boot NNS 19747 686 13 but but CC 19747 686 14 having have VBG 19747 686 15 neglected neglect VBN 19747 686 16 to to TO 19747 686 17 lace lace VB 19747 686 18 them -PRON- PRP 19747 686 19 , , , 19747 686 20 the the DT 19747 686 21 bellows bellow NNS 19747 686 22 - - HYPH 19747 686 23 tongued tongue VBN 19747 686 24 tops top NNS 19747 686 25 stood stand VBD 19747 686 26 away away RB 19747 686 27 from from IN 19747 686 28 his -PRON- PRP$ 19747 686 29 sturdy sturdy JJ 19747 686 30 legs leg NNS 19747 686 31 and and CC 19747 686 32 the the DT 19747 686 33 raw raw JJ 19747 686 34 - - HYPH 19747 686 35 hide hide NN 19747 686 36 laces lace NNS 19747 686 37 squirmed squirm VBN 19747 686 38 about about IN 19747 686 39 his -PRON- PRP$ 19747 686 40 feet foot NNS 19747 686 41 like like IN 19747 686 42 live live JJ 19747 686 43 things thing NNS 19747 686 44 . . . 19747 687 1 " " `` 19747 687 2 The the DT 19747 687 3 funeral funeral NN 19747 687 4 canoes canoe VBZ 19747 687 5 ? ? . 19747 687 6 " " '' 19747 688 1 she -PRON- PRP 19747 688 2 echoed echo VBD 19747 688 3 , , , 19747 688 4 wonderingly wonderingly RB 19747 688 5 . . . 19747 689 1 Kayak Kayak NNP 19747 689 2 Bill Bill NNP 19747 689 3 turned turn VBD 19747 689 4 to to IN 19747 689 5 her -PRON- PRP 19747 689 6 with with IN 19747 689 7 a a DT 19747 689 8 sort sort NN 19747 689 9 of of IN 19747 689 10 slow slow JJ 19747 689 11 eagerness eagerness NN 19747 689 12 , , , 19747 689 13 as as IN 19747 689 14 if if IN 19747 689 15 he -PRON- PRP 19747 689 16 had have VBD 19747 689 17 been be VBN 19747 689 18 awaiting await VBG 19747 689 19 an an DT 19747 689 20 excuse excuse NN 19747 689 21 to to TO 19747 689 22 look look VB 19747 689 23 at at IN 19747 689 24 her -PRON- PRP 19747 689 25 . . . 19747 690 1 " " `` 19747 690 2 Yas Yas NNP 19747 690 3 , , , 19747 690 4 Lady Lady NNP 19747 690 5 . . . 19747 691 1 They -PRON- PRP 19747 691 2 're be VBP 19747 691 3 a a DT 19747 691 4 - - HYPH 19747 691 5 bringin bringin NN 19747 691 6 ' ' '' 19747 691 7 in in IN 19747 691 8 the the DT 19747 691 9 ashes ashe NNS 19747 691 10 o o XX 19747 691 11 ' ' '' 19747 691 12 their -PRON- PRP$ 19747 691 13 dead dead JJ 19747 691 14 kin kin NN 19747 691 15 from from IN 19747 691 16 up up RP 19747 691 17 in in IN 19747 691 18 the the DT 19747 691 19 Valley Valley NNP 19747 691 20 of of IN 19747 691 21 the the DT 19747 691 22 Kag Kag NNP 19747 691 23 - - HYPH 19747 691 24 wan wan NNP 19747 691 25 - - HYPH 19747 691 26 tan tan NNP 19747 691 27 . . . 19747 691 28 " " '' 19747 692 1 Ellen Ellen NNP 19747 692 2 's 's POS 19747 692 3 mind mind NN 19747 692 4 reverted revert VBN 19747 692 5 to to IN 19747 692 6 the the DT 19747 692 7 many many JJ 19747 692 8 strange strange JJ 19747 692 9 things thing NNS 19747 692 10 she -PRON- PRP 19747 692 11 had have VBD 19747 692 12 heard hear VBN 19747 692 13 during during IN 19747 692 14 her -PRON- PRP$ 19747 692 15 short short JJ 19747 692 16 stay stay NN 19747 692 17 in in IN 19747 692 18 Katleean Katleean NNP 19747 692 19 , , , 19747 692 20 concerning concern VBG 19747 692 21 the the DT 19747 692 22 coming come VBG 19747 692 23 Potlatch potlatch NN 19747 692 24 of of IN 19747 692 25 the the DT 19747 692 26 Indians Indians NNPS 19747 692 27 . . . 19747 693 1 This this DT 19747 693 2 land land NN 19747 693 3 and and CC 19747 693 4 its -PRON- PRP$ 19747 693 5 people people NNS 19747 693 6 were be VBD 19747 693 7 new new JJ 19747 693 8 and and CC 19747 693 9 mysterious mysterious JJ 19747 693 10 to to IN 19747 693 11 her -PRON- PRP 19747 693 12 . . . 19747 694 1 These these DT 19747 694 2 primitive primitive JJ 19747 694 3 Thlingets thlinget NNS 19747 694 4 , , , 19747 694 5 descendants descendant NNS 19747 694 6 of of IN 19747 694 7 the the DT 19747 694 8 fiercest fierce JJS 19747 694 9 and and CC 19747 694 10 most most RBS 19747 694 11 intelligent intelligent JJ 19747 694 12 of of IN 19747 694 13 all all PDT 19747 694 14 the the DT 19747 694 15 northern northern JJ 19747 694 16 tribes tribe NNS 19747 694 17 were be VBD 19747 694 18 , , , 19747 694 19 withal withal NNP 19747 694 20 , , , 19747 694 21 a a DT 19747 694 22 fearful fearful JJ 19747 694 23 people people NNS 19747 694 24 living live VBG 19747 694 25 in in IN 19747 694 26 a a DT 19747 694 27 world world NN 19747 694 28 of of IN 19747 694 29 powerful powerful JJ 19747 694 30 and and CC 19747 694 31 malignant malignant JJ 19747 694 32 spirits spirit NNS 19747 694 33 who who WP 19747 694 34 frowned frown VBD 19747 694 35 from from IN 19747 694 36 the the DT 19747 694 37 rocks rock NNS 19747 694 38 , , , 19747 694 39 glittered glitter VBN 19747 694 40 from from IN 19747 694 41 the the DT 19747 694 42 cold cold JJ 19747 694 43 , , , 19747 694 44 white white JJ 19747 694 45 mountains mountain NNS 19747 694 46 and and CC 19747 694 47 glaciers glacier NNS 19747 694 48 , , , 19747 694 49 whispered whisper VBN 19747 694 50 in in IN 19747 694 51 the the DT 19747 694 52 trees tree NNS 19747 694 53 and and CC 19747 694 54 cackled cackle VBD 19747 694 55 derisively derisively RB 19747 694 56 from from IN 19747 694 57 the the DT 19747 694 58 campfires campfire NNS 19747 694 59 ; ; : 19747 694 60 a a DT 19747 694 61 world world NN 19747 694 62 of of IN 19747 694 63 hostile hostile JJ 19747 694 64 eyes eye NNS 19747 694 65 spying spy VBG 19747 694 66 upon upon IN 19747 694 67 them -PRON- PRP 19747 694 68 in in IN 19747 694 69 the the DT 19747 694 70 hope hope NN 19747 694 71 that that IN 19747 694 72 some some DT 19747 694 73 of of IN 19747 694 74 their -PRON- PRP$ 19747 694 75 weird weird JJ 19747 694 76 and and CC 19747 694 77 mystic mystic JJ 19747 694 78 tabus tabus NNP 19747 694 79 might may MD 19747 694 80 be be VB 19747 694 81 broken break VBN 19747 694 82 , , , 19747 694 83 and and CC 19747 694 84 of of IN 19747 694 85 sly sly NNP 19747 694 86 ears ear NNS 19747 694 87 listening listen VBG 19747 694 88 to to TO 19747 694 89 avenge avenge VB 19747 694 90 some some DT 19747 694 91 careless careless JJ 19747 694 92 remark remark NN 19747 694 93 . . . 19747 695 1 A a DT 19747 695 2 childlike childlike NN 19747 695 3 people people NNS 19747 695 4 they -PRON- PRP 19747 695 5 were be VBD 19747 695 6 , , , 19747 695 7 who who WP 19747 695 8 spoke speak VBD 19747 695 9 kindly kindly RB 19747 695 10 to to IN 19747 695 11 the the DT 19747 695 12 winds wind NNS 19747 695 13 and and CC 19747 695 14 offered offer VBD 19747 695 15 bits bit NNS 19747 695 16 of of IN 19747 695 17 fish fish NN 19747 695 18 for for IN 19747 695 19 its -PRON- PRP$ 19747 695 20 favor favor NN 19747 695 21 ; ; : 19747 695 22 who who WP 19747 695 23 begged beg VBD 19747 695 24 the the DT 19747 695 25 capricious capricious JJ 19747 695 26 sea sea NN 19747 695 27 to to TO 19747 695 28 give give VB 19747 695 29 them -PRON- PRP 19747 695 30 food food NN 19747 695 31 , , , 19747 695 32 and and CC 19747 695 33 who who WP 19747 695 34 spent spend VBD 19747 695 35 most most JJS 19747 695 36 of of IN 19747 695 37 their -PRON- PRP$ 19747 695 38 lives life NNS 19747 695 39 working work VBG 19747 695 40 for for IN 19747 695 41 the the DT 19747 695 42 comfort comfort NN 19747 695 43 of of IN 19747 695 44 the the DT 19747 695 45 dead dead JJ 19747 695 46 -- -- : 19747 695 47 the the DT 19747 695 48 Restless Restless NNP 19747 695 49 Ones one NNS 19747 695 50 -- -- : 19747 695 51 who who WP 19747 695 52 sweep sweep VBP 19747 695 53 the the DT 19747 695 54 winter winter NN 19747 695 55 skies sky NNS 19747 695 56 when when WRB 19747 695 57 the the DT 19747 695 58 day day NN 19747 695 59 is be VBZ 19747 695 60 done do VBN 19747 695 61 , , , 19747 695 62 beckoning beckon VBG 19747 695 63 , , , 19747 695 64 whispering whisper VBG 19747 695 65 . . . 19747 696 1 The the DT 19747 696 2 Northern Northern NNP 19747 696 3 Lights Lights NNPS 19747 696 4 the the DT 19747 696 5 white white JJ 19747 696 6 man man NN 19747 696 7 calls call VBZ 19747 696 8 them -PRON- PRP 19747 696 9 , , , 19747 696 10 as as IN 19747 696 11 they -PRON- PRP 19747 696 12 leap leap VBP 19747 696 13 and and CC 19747 696 14 play play VBP 19747 696 15 above above IN 19747 696 16 the the DT 19747 696 17 frozen frozen JJ 19747 696 18 peaks peak NNS 19747 696 19 , , , 19747 696 20 but but CC 19747 696 21 the the DT 19747 696 22 Thlinget Thlinget NNP 19747 696 23 knows know VBZ 19747 696 24 them -PRON- PRP 19747 696 25 to to TO 19747 696 26 be be VB 19747 696 27 the the DT 19747 696 28 spirits spirit NNS 19747 696 29 of of IN 19747 696 30 the the DT 19747 696 31 dead dead JJ 19747 696 32 , , , 19747 696 33 homeless homeless JJ 19747 696 34 in in IN 19747 696 35 space space NN 19747 696 36 but but CC 19747 696 37 hovering hover VBG 19747 696 38 confidently confidently RB 19747 696 39 overhead overhead RB 19747 696 40 until until IN 19747 696 41 their -PRON- PRP$ 19747 696 42 relatives relative NNS 19747 696 43 on on IN 19747 696 44 earth earth NN 19747 696 45 can can MD 19747 696 46 give give VB 19747 696 47 a a DT 19747 696 48 Potlatch potlatch NN 19747 696 49 for for IN 19747 696 50 their -PRON- PRP$ 19747 696 51 repose repose NN 19747 696 52 . . . 19747 697 1 Running run VBG 19747 697 2 like like IN 19747 697 3 a a DT 19747 697 4 black black JJ 19747 697 5 thread thread NN 19747 697 6 through through IN 19747 697 7 the the DT 19747 697 8 woof woof NN 19747 697 9 of of IN 19747 697 10 the the DT 19747 697 11 spirit spirit NNP 19747 697 12 tales tale NNS 19747 697 13 was be VBD 19747 697 14 the the DT 19747 697 15 mention mention NN 19747 697 16 of of IN 19747 697 17 witch witch NN 19747 697 18 - - HYPH 19747 697 19 craft craft NN 19747 697 20 -- -- : 19747 697 21 witchcraft witchcraft NN 19747 697 22 with with IN 19747 697 23 which which WDT 19747 697 24 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 697 25 was be VBD 19747 697 26 now now RB 19747 697 27 preparing prepare VBG 19747 697 28 to to TO 19747 697 29 deal deal VB 19747 697 30 ; ; : 19747 697 31 not not RB 19747 697 32 because because IN 19747 697 33 he -PRON- PRP 19747 697 34 hoped hope VBD 19747 697 35 to to TO 19747 697 36 benefit benefit VB 19747 697 37 the the DT 19747 697 38 natives native NNS 19747 697 39 and and CC 19747 697 40 free free VB 19747 697 41 them -PRON- PRP 19747 697 42 from from IN 19747 697 43 the the DT 19747 697 44 curse curse NN 19747 697 45 of of IN 19747 697 46 superstition superstition NN 19747 697 47 , , , 19747 697 48 but but CC 19747 697 49 because because IN 19747 697 50 owing owe VBG 19747 697 51 to to IN 19747 697 52 a a DT 19747 697 53 belief belief NN 19747 697 54 in in IN 19747 697 55 the the DT 19747 697 56 black black JJ 19747 697 57 art art NN 19747 697 58 , , , 19747 697 59 the the DT 19747 697 60 Indians Indians NNPS 19747 697 61 of of IN 19747 697 62 Katleean Katleean NNP 19747 697 63 were be VBD 19747 697 64 not not RB 19747 697 65 bringing bring VBG 19747 697 66 in in RP 19747 697 67 the the DT 19747 697 68 amount amount NN 19747 697 69 of of IN 19747 697 70 furs fur NNS 19747 697 71 expected expect VBN 19747 697 72 , , , 19747 697 73 and and CC 19747 697 74 this this DT 19747 697 75 meant mean VBD 19747 697 76 a a DT 19747 697 77 loss loss NN 19747 697 78 of of IN 19747 697 79 money money NN 19747 697 80 to to IN 19747 697 81 the the DT 19747 697 82 Alaska Alaska NNP 19747 697 83 Fur Fur NNP 19747 697 84 and and CC 19747 697 85 Trading Trading NNP 19747 697 86 Company Company NNP 19747 697 87 . . . 19747 698 1 Ellen Ellen NNP 19747 698 2 recalled recall VBD 19747 698 3 the the DT 19747 698 4 superior superior JJ 19747 698 5 air air NN 19747 698 6 of of IN 19747 698 7 amusement amusement NN 19747 698 8 with with IN 19747 698 9 which which WDT 19747 698 10 the the DT 19747 698 11 White White NNP 19747 698 12 Chief Chief NNP 19747 698 13 had have VBD 19747 698 14 told tell VBN 19747 698 15 of of IN 19747 698 16 the the DT 19747 698 17 dominating dominating JJ 19747 698 18 belief belief NN 19747 698 19 in in IN 19747 698 20 demons demon NNS 19747 698 21 . . . 19747 699 1 " " `` 19747 699 2 When when WRB 19747 699 3 one one CD 19747 699 4 of of IN 19747 699 5 the the DT 19747 699 6 beggars beggar NNS 19747 699 7 wants want VBZ 19747 699 8 to to TO 19747 699 9 cast cast VB 19747 699 10 a a DT 19747 699 11 spell spell NN 19747 699 12 , , , 19747 699 13 " " '' 19747 699 14 he -PRON- PRP 19747 699 15 had have VBD 19747 699 16 said say VBN 19747 699 17 , , , 19747 699 18 his -PRON- PRP$ 19747 699 19 lip lip NN 19747 699 20 curling curl VBG 19747 699 21 in in IN 19747 699 22 a a DT 19747 699 23 sardonic sardonic JJ 19747 699 24 smile smile NN 19747 699 25 , , , 19747 699 26 " " '' 19747 699 27 he -PRON- PRP 19747 699 28 takes take VBZ 19747 699 29 a a DT 19747 699 30 bit bit NN 19747 699 31 of of IN 19747 699 32 cloth cloth NN 19747 699 33 from from IN 19747 699 34 some some DT 19747 699 35 garment garment NN 19747 699 36 his -PRON- PRP$ 19747 699 37 enemy enemy NN 19747 699 38 has have VBZ 19747 699 39 worn wear VBN 19747 699 40 and and CC 19747 699 41 at at IN 19747 699 42 the the DT 19747 699 43 hour hour NN 19747 699 44 of of IN 19747 699 45 midnight midnight NN 19747 699 46 slinks slink VBZ 19747 699 47 into into IN 19747 699 48 a a DT 19747 699 49 graveyard graveyard NN 19747 699 50 and and CC 19747 699 51 digs dig VBD 19747 699 52 down down RP 19747 699 53 until until IN 19747 699 54 he -PRON- PRP 19747 699 55 finds find VBZ 19747 699 56 a a DT 19747 699 57 body body NN 19747 699 58 . . . 19747 700 1 If if IN 19747 700 2 he -PRON- PRP 19747 700 3 wants want VBZ 19747 700 4 to to TO 19747 700 5 cripple cripple VB 19747 700 6 his -PRON- PRP$ 19747 700 7 enemy enemy NN 19747 700 8 's 's POS 19747 700 9 hand hand NN 19747 700 10 , , , 19747 700 11 he -PRON- PRP 19747 700 12 puts put VBZ 19747 700 13 the the DT 19747 700 14 cloth cloth NN 19747 700 15 in in IN 19747 700 16 the the DT 19747 700 17 fingers finger NNS 19747 700 18 of of IN 19747 700 19 the the DT 19747 700 20 corpse corpse NN 19747 700 21 . . . 19747 701 1 If if IN 19747 701 2 he -PRON- PRP 19747 701 3 wishes wish VBZ 19747 701 4 his -PRON- PRP$ 19747 701 5 enemy enemy NN 19747 701 6 to to TO 19747 701 7 lose lose VB 19747 701 8 his -PRON- PRP$ 19747 701 9 mind mind NN 19747 701 10 he -PRON- PRP 19747 701 11 puts put VBZ 19747 701 12 it -PRON- PRP 19747 701 13 over over IN 19747 701 14 the the DT 19747 701 15 skull skull NN 19747 701 16 , , , 19747 701 17 and and CC 19747 701 18 if if IN 19747 701 19 he -PRON- PRP 19747 701 20 wants want VBZ 19747 701 21 him -PRON- PRP 19747 701 22 dead dead JJ 19747 701 23 , , , 19747 701 24 he -PRON- PRP 19747 701 25 places place VBZ 19747 701 26 the the DT 19747 701 27 cloth cloth NN 19747 701 28 over over IN 19747 701 29 the the DT 19747 701 30 heart heart NN 19747 701 31 in in IN 19747 701 32 the the DT 19747 701 33 coffin coffin NN 19747 701 34 . . . 19747 702 1 Oh oh UH 19747 702 2 , , , 19747 702 3 they -PRON- PRP 19747 702 4 are be VBP 19747 702 5 a a DT 19747 702 6 sweet sweet JJ 19747 702 7 outfit outfit NN 19747 702 8 , , , 19747 702 9 I -PRON- PRP 19747 702 10 tell tell VBP 19747 702 11 you -PRON- PRP 19747 702 12 ! ! . 19747 702 13 " " '' 19747 703 1 The the DT 19747 703 2 Chief Chief NNP 19747 703 3 had have VBD 19747 703 4 laughed laugh VBN 19747 703 5 as as IN 19747 703 6 if if IN 19747 703 7 these these DT 19747 703 8 things thing NNS 19747 703 9 were be VBD 19747 703 10 merely merely RB 19747 703 11 amusing amusing JJ 19747 703 12 . . . 19747 704 1 Then then RB 19747 704 2 he -PRON- PRP 19747 704 3 had have VBD 19747 704 4 gone go VBN 19747 704 5 on on RP 19747 704 6 to to TO 19747 704 7 explain explain VB 19747 704 8 that that IN 19747 704 9 across across IN 19747 704 10 the the DT 19747 704 11 Bay Bay NNP 19747 704 12 of of IN 19747 704 13 Katleean Katleean NNP 19747 704 14 in in IN 19747 704 15 the the DT 19747 704 16 shadow shadow NN 19747 704 17 of of IN 19747 704 18 the the DT 19747 704 19 great great JJ 19747 704 20 blue blue JJ 19747 704 21 glacier glacier NN 19747 704 22 which which WDT 19747 704 23 was be VBD 19747 704 24 discernible discernible JJ 19747 704 25 on on IN 19747 704 26 sunny sunny JJ 19747 704 27 days day NNS 19747 704 28 , , , 19747 704 29 there there EX 19747 704 30 had have VBD 19747 704 31 been be VBN 19747 704 32 a a DT 19747 704 33 lonely lonely JJ 19747 704 34 Thlinget Thlinget NNP 19747 704 35 graveyard graveyard NN 19747 704 36 . . . 19747 705 1 Because because IN 19747 705 2 of of IN 19747 705 3 its -PRON- PRP$ 19747 705 4 isolation isolation NN 19747 705 5 this this DT 19747 705 6 burial burial NN 19747 705 7 place place NN 19747 705 8 had have VBD 19747 705 9 been be VBN 19747 705 10 so so RB 19747 705 11 riddled riddled JJ 19747 705 12 with with IN 19747 705 13 re re NN 19747 705 14 - - JJ 19747 705 15 opened opened JJ 19747 705 16 graves grave NNS 19747 705 17 and and CC 19747 705 18 so so RB 19747 705 19 much much JJ 19747 705 20 killing killing NN 19747 705 21 , , , 19747 705 22 torturing torturing NN 19747 705 23 and and CC 19747 705 24 fighting fighting NN 19747 705 25 had have VBD 19747 705 26 ensued ensue VBN 19747 705 27 among among IN 19747 705 28 the the DT 19747 705 29 Indians Indians NNPS 19747 705 30 in in IN 19747 705 31 their -PRON- PRP$ 19747 705 32 efforts effort NNS 19747 705 33 to to TO 19747 705 34 detect detect VB 19747 705 35 and and CC 19747 705 36 punish punish VB 19747 705 37 so so RB 19747 705 38 - - HYPH 19747 705 39 called call VBN 19747 705 40 witches witch NNS 19747 705 41 that that IN 19747 705 42 he -PRON- PRP 19747 705 43 , , , 19747 705 44 their -PRON- PRP$ 19747 705 45 White White NNP 19747 705 46 Chief Chief NNP 19747 705 47 , , , 19747 705 48 had have VBD 19747 705 49 been be VBN 19747 705 50 obliged oblige VBN 19747 705 51 to to TO 19747 705 52 interfere interfere VB 19747 705 53 . . . 19747 706 1 He -PRON- PRP 19747 706 2 had have VBD 19747 706 3 put put VBN 19747 706 4 an an DT 19747 706 5 end end NN 19747 706 6 to to IN 19747 706 7 the the DT 19747 706 8 reign reign NN 19747 706 9 of of IN 19747 706 10 sorcery sorcery NN 19747 706 11 in in IN 19747 706 12 that that DT 19747 706 13 particular particular JJ 19747 706 14 graveyard graveyard NN 19747 706 15 rather rather RB 19747 706 16 cleverly cleverly RB 19747 706 17 , , , 19747 706 18 Ellen Ellen NNP 19747 706 19 was be VBD 19747 706 20 forced force VBN 19747 706 21 to to TO 19747 706 22 admit admit VB 19747 706 23 , , , 19747 706 24 by by IN 19747 706 25 having have VBG 19747 706 26 all all PDT 19747 706 27 the the DT 19747 706 28 bodies body NNS 19747 706 29 exhumed exhume VBN 19747 706 30 and and CC 19747 706 31 cremated cremate VBD 19747 706 32 on on IN 19747 706 33 the the DT 19747 706 34 spot spot NN 19747 706 35 . . . 19747 707 1 " " `` 19747 707 2 They -PRON- PRP 19747 707 3 'll will MD 19747 707 4 bring bring VB 19747 707 5 the the DT 19747 707 6 ashes ashe NNS 19747 707 7 over over RB 19747 707 8 here here RB 19747 707 9 where where WRB 19747 707 10 I -PRON- PRP 19747 707 11 can can MD 19747 707 12 keep keep VB 19747 707 13 an an DT 19747 707 14 eye eye NN 19747 707 15 on on IN 19747 707 16 them -PRON- PRP 19747 707 17 and and CC 19747 707 18 prevent prevent VB 19747 707 19 further further RB 19747 707 20 ' ' '' 19747 707 21 witching witching NN 19747 707 22 , , , 19747 707 23 ' ' '' 19747 707 24 " " '' 19747 707 25 the the DT 19747 707 26 trader trader NN 19747 707 27 had have VBD 19747 707 28 finished finish VBN 19747 707 29 . . . 19747 708 1 " " `` 19747 708 2 And and CC 19747 708 3 after after IN 19747 708 4 the the DT 19747 708 5 Potlatch potlatch NN 19747 708 6 we -PRON- PRP 19747 708 7 'll will MD 19747 708 8 have have VB 19747 708 9 a a DT 19747 708 10 little little JJ 19747 708 11 peace peace NN 19747 708 12 in in IN 19747 708 13 the the DT 19747 708 14 country country NN 19747 708 15 , , , 19747 708 16 I -PRON- PRP 19747 708 17 hope hope VBP 19747 708 18 . . . 19747 709 1 I -PRON- PRP 19747 709 2 never never RB 19747 709 3 interfere interfere VBP 19747 709 4 with with IN 19747 709 5 the the DT 19747 709 6 Potlatches potlatch NNS 19747 709 7 . . . 19747 710 1 They -PRON- PRP 19747 710 2 make make VBP 19747 710 3 good good JJ 19747 710 4 business business NN 19747 710 5 for for IN 19747 710 6 the the DT 19747 710 7 Company Company NNP 19747 710 8 , , , 19747 710 9 for for IN 19747 710 10 the the DT 19747 710 11 brown brown JJ 19747 710 12 heathens heathen NNS 19747 710 13 believe believe VBP 19747 710 14 the the DT 19747 710 15 spirits spirit NNS 19747 710 16 are be VBP 19747 710 17 really really RB 19747 710 18 feasting feast VBG 19747 710 19 and and CC 19747 710 20 rejoicing rejoice VBG 19747 710 21 with with IN 19747 710 22 them -PRON- PRP 19747 710 23 . . . 19747 710 24 " " '' 19747 711 1 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 711 2 laughed laugh VBD 19747 711 3 as as IN 19747 711 4 at at IN 19747 711 5 some some DT 19747 711 6 recollection recollection NN 19747 711 7 . . . 19747 712 1 " " `` 19747 712 2 The the DT 19747 712 3 Company Company NNP 19747 712 4 sends send VBZ 19747 712 5 in in IN 19747 712 6 hundreds hundred NNS 19747 712 7 of of IN 19747 712 8 blankets blanket NNS 19747 712 9 every every DT 19747 712 10 year year NN 19747 712 11 for for IN 19747 712 12 dead dead JJ 19747 712 13 Indians Indians NNPS 19747 712 14 . . . 19747 713 1 Whenever whenever WRB 19747 713 2 a a DT 19747 713 3 Potlatch potlatch JJ 19747 713 4 blanket blanket NN 19747 713 5 is be VBZ 19747 713 6 given give VBN 19747 713 7 away away RP 19747 713 8 the the DT 19747 713 9 name name NN 19747 713 10 of of IN 19747 713 11 a a DT 19747 713 12 dead dead JJ 19747 713 13 man man NN 19747 713 14 is be VBZ 19747 713 15 called call VBN 19747 713 16 and and CC 19747 713 17 he -PRON- PRP 19747 713 18 receives receive VBZ 19747 713 19 it -PRON- PRP 19747 713 20 in in IN 19747 713 21 the the DT 19747 713 22 spirit spirit NNP 19747 713 23 world world NN 19747 713 24 . . . 19747 714 1 Whenever whenever WRB 19747 714 2 a a DT 19747 714 3 little little JJ 19747 714 4 food food NN 19747 714 5 is be VBZ 19747 714 6 put put VBN 19747 714 7 on on IN 19747 714 8 the the DT 19747 714 9 Potlatch Potlatch NNP 19747 714 10 fire fire NN 19747 714 11 , , , 19747 714 12 a a DT 19747 714 13 dead dead JJ 19747 714 14 man man NN 19747 714 15 's 's POS 19747 714 16 name name NN 19747 714 17 is be VBZ 19747 714 18 mentioned mention VBN 19747 714 19 and and CC 19747 714 20 he -PRON- PRP 19747 714 21 gets get VBZ 19747 714 22 a a DT 19747 714 23 square square JJ 19747 714 24 meal meal NN 19747 714 25 up up RB 19747 714 26 there there RB 19747 714 27 in in IN 19747 714 28 Ghost ghost NN 19747 714 29 's 's POS 19747 714 30 Home home NN 19747 714 31 . . . 19747 715 1 Altogether altogether RB 19747 715 2 the the DT 19747 715 3 Alaska Alaska NNP 19747 715 4 Fur Fur NNP 19747 715 5 and and CC 19747 715 6 Trading Trading NNP 19747 715 7 Company Company NNP 19747 715 8 does do VBZ 19747 715 9 a a DT 19747 715 10 lively lively JJ 19747 715 11 business business NN 19747 715 12 with with IN 19747 715 13 the the DT 19747 715 14 dead dead JJ 19747 715 15 ! ! . 19747 715 16 " " '' 19747 716 1 As as IN 19747 716 2 Ellen Ellen NNP 19747 716 3 thought think VBD 19747 716 4 on on IN 19747 716 5 these these DT 19747 716 6 things thing NNS 19747 716 7 there there RB 19747 716 8 crept creep VBD 19747 716 9 into into IN 19747 716 10 her -PRON- PRP$ 19747 716 11 mother mother NN 19747 716 12 - - HYPH 19747 716 13 heart heart NN 19747 716 14 a a DT 19747 716 15 feeling feeling NN 19747 716 16 of of IN 19747 716 17 pity pity NN 19747 716 18 for for IN 19747 716 19 these these DT 19747 716 20 simple simple JJ 19747 716 21 , , , 19747 716 22 trusting trust VBG 19747 716 23 people people NNS 19747 716 24 seeking seek VBG 19747 716 25 the the DT 19747 716 26 protection protection NN 19747 716 27 and and CC 19747 716 28 guidance guidance NN 19747 716 29 of of IN 19747 716 30 this this DT 19747 716 31 white white JJ 19747 716 32 man man NN 19747 716 33 only only RB 19747 716 34 to to TO 19747 716 35 have have VB 19747 716 36 their -PRON- PRP$ 19747 716 37 beliefs belief NNS 19747 716 38 and and CC 19747 716 39 superstitions superstition NNS 19747 716 40 laughed laugh VBD 19747 716 41 at at IN 19747 716 42 and and CC 19747 716 43 exploited exploit VBN 19747 716 44 for for IN 19747 716 45 the the DT 19747 716 46 benefit benefit NN 19747 716 47 of of IN 19747 716 48 his -PRON- PRP$ 19747 716 49 company company NN 19747 716 50 . . . 19747 717 1 She -PRON- PRP 19747 717 2 was be VBD 19747 717 3 beginning begin VBG 19747 717 4 to to TO 19747 717 5 feel feel VB 19747 717 6 , , , 19747 717 7 dimly dimly RB 19747 717 8 , , , 19747 717 9 what what WP 19747 717 10 every every DT 19747 717 11 reader reader NN 19747 717 12 of of IN 19747 717 13 the the DT 19747 717 14 history history NN 19747 717 15 of of IN 19747 717 16 exploration exploration NN 19747 717 17 knows know VBZ 19747 717 18 , , , 19747 717 19 that that DT 19747 717 20 drunkenness drunkenness NN 19747 717 21 , , , 19747 717 22 fraud fraud NN 19747 717 23 and and CC 19747 717 24 trickery trickery NN 19747 717 25 are be VBP 19747 717 26 among among IN 19747 717 27 the the DT 19747 717 28 first first JJ 19747 717 29 teachings teaching NNS 19747 717 30 the the DT 19747 717 31 white white JJ 19747 717 32 man man NN 19747 717 33 's 's POS 19747 717 34 civilization civilization NN 19747 717 35 brings bring VBZ 19747 717 36 to to IN 19747 717 37 the the DT 19747 717 38 tribes tribe NNS 19747 717 39 of of IN 19747 717 40 a a DT 19747 717 41 new new JJ 19747 717 42 country country NN 19747 717 43 . . . 19747 718 1 A a DT 19747 718 2 tinge tinge NN 19747 718 3 of of IN 19747 718 4 sadness sadness NN 19747 718 5 and and CC 19747 718 6 foreboding forebode VBG 19747 718 7 darkened darken VBD 19747 718 8 her -PRON- PRP$ 19747 718 9 thoughts thought NNS 19747 718 10 . . . 19747 719 1 Kayak Kayak NNP 19747 719 2 Bill Bill NNP 19747 719 3 , , , 19747 719 4 who who WP 19747 719 5 had have VBD 19747 719 6 been be VBN 19747 719 7 drawing draw VBG 19747 719 8 contentedly contentedly RB 19747 719 9 on on IN 19747 719 10 his -PRON- PRP$ 19747 719 11 corn corn NN 19747 719 12 - - HYPH 19747 719 13 cob cob NN 19747 719 14 pipe pipe NN 19747 719 15 , , , 19747 719 16 rose rise VBD 19747 719 17 suddenly suddenly RB 19747 719 18 through through IN 19747 719 19 a a DT 19747 719 20 low low JJ 19747 719 21 - - HYPH 19747 719 22 hung hung JJ 19747 719 23 cloud cloud NN 19747 719 24 of of IN 19747 719 25 tobacco tobacco NN 19747 719 26 smoke smoke NN 19747 719 27 , , , 19747 719 28 and and CC 19747 719 29 taking take VBG 19747 719 30 up up RP 19747 719 31 an an DT 19747 719 32 old old JJ 19747 719 33 almanac almanac NN 19747 719 34 from from IN 19747 719 35 the the DT 19747 719 36 table table NN 19747 719 37 , , , 19747 719 38 began begin VBD 19747 719 39 fanning fan VBG 19747 719 40 the the DT 19747 719 41 air air NN 19747 719 42 clumsily clumsily RB 19747 719 43 . . . 19747 720 1 His -PRON- PRP$ 19747 720 2 slow slow JJ 19747 720 3 drawl drawl NN 19747 720 4 with with IN 19747 720 5 a a DT 19747 720 6 suspicion suspicion NN 19747 720 7 of of IN 19747 720 8 haste haste NN 19747 720 9 in in IN 19747 720 10 it -PRON- PRP 19747 720 11 , , , 19747 720 12 broke break VBD 19747 720 13 in in RP 19747 720 14 on on IN 19747 720 15 her -PRON- PRP$ 19747 720 16 meditations meditation NNS 19747 720 17 : : : 19747 720 18 " " `` 19747 720 19 By by IN 19747 720 20 hell hell NNP 19747 720 21 , , , 19747 720 22 Lady Lady NNP 19747 720 23 , , , 19747 720 24 " " '' 19747 720 25 he -PRON- PRP 19747 720 26 apologized apologize VBD 19747 720 27 earnestly earnestly RB 19747 720 28 , , , 19747 720 29 " " `` 19747 720 30 excuse excuse VB 19747 720 31 me -PRON- PRP 19747 720 32 for for IN 19747 720 33 creatin creatin NNP 19747 720 34 ' ' '' 19747 720 35 of of IN 19747 720 36 such such PDT 19747 720 37 a a DT 19747 720 38 blamed blame VBN 19747 720 39 smudge smudge NN 19747 720 40 ! ! . 19747 720 41 " " '' 19747 721 1 Ellen Ellen NNP 19747 721 2 looked look VBD 19747 721 3 up up RP 19747 721 4 from from IN 19747 721 5 her -PRON- PRP$ 19747 721 6 knitting knitting NN 19747 721 7 . . . 19747 722 1 " " `` 19747 722 2 Oh oh UH 19747 722 3 , , , 19747 722 4 I -PRON- PRP 19747 722 5 do do VBP 19747 722 6 n't not RB 19747 722 7 mind mind VB 19747 722 8 a a DT 19747 722 9 little little JJ 19747 722 10 smoke smoke NN 19747 722 11 , , , 19747 722 12 Kayak Kayak NNP 19747 722 13 Bill Bill NNP 19747 722 14 . . . 19747 722 15 " " '' 19747 723 1 She -PRON- PRP 19747 723 2 smiled smile VBD 19747 723 3 at at IN 19747 723 4 the the DT 19747 723 5 concern concern NN 19747 723 6 in in IN 19747 723 7 the the DT 19747 723 8 old old JJ 19747 723 9 man man NN 19747 723 10 's 's POS 19747 723 11 voice voice NN 19747 723 12 . . . 19747 724 1 " " `` 19747 724 2 You -PRON- PRP 19747 724 3 see see VBP 19747 724 4 Shane Shane NNP 19747 724 5 smokes smoke VBZ 19747 724 6 a a DT 19747 724 7 good good JJ 19747 724 8 deal deal NN 19747 724 9 , , , 19747 724 10 too too RB 19747 724 11 . . . 19747 724 12 " " '' 19747 725 1 She -PRON- PRP 19747 725 2 nodded nod VBD 19747 725 3 toward toward IN 19747 725 4 the the DT 19747 725 5 couch couch NN 19747 725 6 where where WRB 19747 725 7 her -PRON- PRP$ 19747 725 8 husband husband NN 19747 725 9 puffed puff VBD 19747 725 10 on on IN 19747 725 11 his -PRON- PRP$ 19747 725 12 pipe pipe NN 19747 725 13 as as IN 19747 725 14 he -PRON- PRP 19747 725 15 plied ply VBD 19747 725 16 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 725 17 with with IN 19747 725 18 questions question NNS 19747 725 19 about about IN 19747 725 20 the the DT 19747 725 21 Island Island NNP 19747 725 22 of of IN 19747 725 23 Kon Kon NNP 19747 725 24 Klayu Klayu NNP 19747 725 25 . . . 19747 726 1 " " `` 19747 726 2 I -PRON- PRP 19747 726 3 was be VBD 19747 726 4 just just RB 19747 726 5 thinking think VBG 19747 726 6 about about IN 19747 726 7 the the DT 19747 726 8 funeral funeral NN 19747 726 9 canoes canoe NNS 19747 726 10 and and CC 19747 726 11 the the DT 19747 726 12 Potlatch Potlatch NNP 19747 726 13 . . . 19747 726 14 " " '' 19747 727 1 " " `` 19747 727 2 The the DT 19747 727 3 beginnin beginnin NN 19747 727 4 's 's POS 19747 727 5 of of IN 19747 727 6 the the DT 19747 727 7 Potlatch Potlatch NNP 19747 727 8 will will MD 19747 727 9 be be VB 19747 727 10 pulled pull VBN 19747 727 11 off off RP 19747 727 12 tomorrow tomorrow NN 19747 727 13 , , , 19747 727 14 Lady Lady NNP 19747 727 15 , , , 19747 727 16 but but CC 19747 727 17 tonight-- tonight-- NFP 19747 727 18 " " `` 19747 727 19 Kayak Kayak NNP 19747 727 20 stopped stop VBD 19747 727 21 fanning fan VBG 19747 727 22 and and CC 19747 727 23 leaned lean VBD 19747 727 24 closer close RBR 19747 727 25 to to IN 19747 727 26 her -PRON- PRP 19747 727 27 . . . 19747 728 1 Then then RB 19747 728 2 with with IN 19747 728 3 a a DT 19747 728 4 glance glance NN 19747 728 5 in in IN 19747 728 6 the the DT 19747 728 7 direction direction NN 19747 728 8 of of IN 19747 728 9 the the DT 19747 728 10 White White NNP 19747 728 11 Chief Chief NNP 19747 728 12 he -PRON- PRP 19747 728 13 lowered lower VBD 19747 728 14 his -PRON- PRP$ 19747 728 15 voice voice NN 19747 728 16 . . . 19747 729 1 " " `` 19747 729 2 Tonight tonight NN 19747 729 3 , , , 19747 729 4 when when WRB 19747 729 5 the the DT 19747 729 6 funeral funeral NN 19747 729 7 canoes canoe NNS 19747 729 8 comes come VBZ 19747 729 9 in in RP 19747 729 10 , , , 19747 729 11 I -PRON- PRP 19747 729 12 'd 'd MD 19747 729 13 aim aim VB 19747 729 14 to to TO 19747 729 15 gather gather VB 19747 729 16 in in IN 19747 729 17 the the DT 19747 729 18 young young JJ 19747 729 19 sprout sprout NN 19747 729 20 , , , 19747 729 21 Loll Loll NNP 19747 729 22 , , , 19747 729 23 and and CC 19747 729 24 that that DT 19747 729 25 little little JJ 19747 729 26 gal gal NN 19747 729 27 sister sister NN 19747 729 28 o o UH 19747 729 29 ' ' '' 19747 729 30 yourn yourn NN 19747 729 31 . . . 19747 730 1 . . . 19747 731 1 . . . 19747 732 1 . . . 19747 733 1 We -PRON- PRP 19747 733 2 're be VBP 19747 733 3 purty purty NN 19747 733 4 civilized civilized JJ 19747 733 5 here here RB 19747 733 6 in in IN 19747 733 7 Katleean Katleean NNP 19747 733 8 , , , 19747 733 9 but but CC 19747 733 10 -- -- : 19747 733 11 wall wall NN 19747 733 12 , , , 19747 733 13 there there EX 19747 733 14 ai be VBP 19747 733 15 n't not RB 19747 733 16 no no DT 19747 733 17 tellin tellin NN 19747 733 18 ' ' '' 19747 733 19 what what WP 19747 733 20 an an DT 19747 733 21 Injine Injine NNP 19747 733 22 will will MD 19747 733 23 do do VB 19747 733 24 after after IN 19747 733 25 he -PRON- PRP 19747 733 26 's be VBZ 19747 733 27 taken take VBN 19747 733 28 on on IN 19747 733 29 a a DT 19747 733 30 couple couple NN 19747 733 31 o o NN 19747 733 32 ' ' '' 19747 733 33 snorts snort NNS 19747 733 34 o o NN 19747 733 35 ' ' `` 19747 733 36 white white JJ 19747 733 37 mule,--or mule,--or NNP 19747 733 38 a a DT 19747 733 39 squaw squaw NN 19747 733 40 - - HYPH 19747 733 41 man man NN 19747 733 42 , , , 19747 733 43 either either RB 19747 733 44 , , , 19747 733 45 for for IN 19747 733 46 that that DT 19747 733 47 matter matter NN 19747 733 48 . . . 19747 734 1 O o UH 19747 734 2 ' ' `` 19747 734 3 course course NN 19747 734 4 , , , 19747 734 5 I -PRON- PRP 19747 734 6 make make VBP 19747 734 7 the the DT 19747 734 8 stuff stuff NN 19747 734 9 myself -PRON- PRP 19747 734 10 , , , 19747 734 11 and and CC 19747 734 12 a a DT 19747 734 13 mighty mighty JJ 19747 734 14 hard hard JJ 19747 734 15 time time NN 19747 734 16 I -PRON- PRP 19747 734 17 have have VBP 19747 734 18 , , , 19747 734 19 too too RB 19747 734 20 , , , 19747 734 21 to to TO 19747 734 22 keep keep VB 19747 734 23 shut shut VBN 19747 734 24 o o NN 19747 734 25 ' ' '' 19747 734 26 these these DT 19747 734 27 pesky pesky JJ 19747 734 28 dudes dude NNS 19747 734 29 o o IN 19747 734 30 ' ' NN 19747 734 31 revenue revenue NN 19747 734 32 officers officer NNS 19747 734 33 that that DT 19747 734 34 's be VBZ 19747 734 35 all all PDT 19747 734 36 the the DT 19747 734 37 time time NN 19747 734 38 a a DT 19747 734 39 - - HYPH 19747 734 40 devilin devilin NN 19747 734 41 ' ' `` 19747 734 42 o o UH 19747 734 43 ' ' '' 19747 734 44 me -PRON- PRP 19747 734 45 . . . 19747 735 1 But but CC 19747 735 2 I -PRON- PRP 19747 735 3 do do VBP 19747 735 4 n't not RB 19747 735 5 recommend recommend VB 19747 735 6 it -PRON- PRP 19747 735 7 none none NN 19747 735 8 a a RB 19747 735 9 - - HYPH 19747 735 10 tall tall JJ 19747 735 11 . . . 19747 735 12 " " '' 19747 736 1 Kayak Kayak NNP 19747 736 2 Bill Bill NNP 19747 736 3 , , , 19747 736 4 with with IN 19747 736 5 his -PRON- PRP$ 19747 736 6 boot boot NN 19747 736 7 - - HYPH 19747 736 8 laces lace NNS 19747 736 9 snaking snaking NN 19747 736 10 along along IN 19747 736 11 behind behind IN 19747 736 12 him -PRON- PRP 19747 736 13 , , , 19747 736 14 shuffled shuffle VBD 19747 736 15 over over RP 19747 736 16 to to IN 19747 736 17 his -PRON- PRP$ 19747 736 18 chair chair NN 19747 736 19 once once RB 19747 736 20 more more RBR 19747 736 21 and and CC 19747 736 22 settled settle VBD 19747 736 23 himself -PRON- PRP 19747 736 24 for for IN 19747 736 25 conversation conversation NN 19747 736 26 , , , 19747 736 27 which which WDT 19747 736 28 Ellen Ellen NNP 19747 736 29 had have VBD 19747 736 30 learned learn VBN 19747 736 31 meant mean VBN 19747 736 32 a a DT 19747 736 33 monologue monologue NN 19747 736 34 . . . 19747 737 1 The the DT 19747 737 2 edge edge NN 19747 737 3 of of IN 19747 737 4 his -PRON- PRP$ 19747 737 5 sombrero sombrero NN 19747 737 6 backed back VBD 19747 737 7 his -PRON- PRP$ 19747 737 8 busy busy JJ 19747 737 9 head head NN 19747 737 10 and and CC 19747 737 11 kindly kindly RB 19747 737 12 face face VBP 19747 737 13 like like IN 19747 737 14 a a DT 19747 737 15 soiled soiled JJ 19747 737 16 grey grey JJ 19747 737 17 halo halo NN 19747 737 18 . . . 19747 738 1 His -PRON- PRP$ 19747 738 2 low low JJ 19747 738 3 voice voice NN 19747 738 4 , , , 19747 738 5 never never RB 19747 738 6 rising rise VBG 19747 738 7 , , , 19747 738 8 never never RB 19747 738 9 falling fall VBG 19747 738 10 , , , 19747 738 11 droned drone VBD 19747 738 12 on on IN 19747 738 13 : : : 19747 738 14 " " `` 19747 738 15 Yas yas UH 19747 738 16 , , , 19747 738 17 I -PRON- PRP 19747 738 18 do do VBP 19747 738 19 n't not RB 19747 738 20 drink drink VB 19747 738 21 none none NN 19747 738 22 myself -PRON- PRP 19747 738 23 , , , 19747 738 24 bein bein NNP 19747 738 25 ' ' '' 19747 738 26 weaned wean VBD 19747 738 27 , , , 19747 738 28 as as IN 19747 738 29 you -PRON- PRP 19747 738 30 might may MD 19747 738 31 say say VB 19747 738 32 , , , 19747 738 33 when when WRB 19747 738 34 I -PRON- PRP 19747 738 35 'm be VBP 19747 738 36 but but CC 19747 738 37 a a DT 19747 738 38 yearlin yearlin NN 19747 738 39 ' ' '' 19747 738 40 . . . 19747 739 1 But but CC 19747 739 2 I -PRON- PRP 19747 739 3 make make VBP 19747 739 4 it -PRON- PRP 19747 739 5 for for IN 19747 739 6 those those DT 19747 739 7 as as IN 19747 739 8 likes like VBZ 19747 739 9 it -PRON- PRP 19747 739 10 , , , 19747 739 11 and and CC 19747 739 12 I -PRON- PRP 19747 739 13 makes make VBZ 19747 739 14 it -PRON- PRP 19747 739 15 good good JJ 19747 739 16 , , , 19747 739 17 for for IN 19747 739 18 it -PRON- PRP 19747 739 19 's be VBZ 19747 739 20 everybody everybody NN 19747 739 21 to to IN 19747 739 22 his -PRON- PRP$ 19747 739 23 own own JJ 19747 739 24 cemetery cemetery NN 19747 739 25 , , , 19747 739 26 I -PRON- PRP 19747 739 27 say say VBP 19747 739 28 . . . 19747 740 1 . . . 19747 741 1 . . . 19747 742 1 . . . 19747 743 1 No no UH 19747 743 2 , , , 19747 743 3 I -PRON- PRP 19747 743 4 do do VBP 19747 743 5 n't not RB 19747 743 6 join join VB 19747 743 7 no no DT 19747 743 8 Y. Y. NNP 19747 743 9 W. W. NNP 19747 743 10 C. C. NNP 19747 743 11 T. T. NNP 19747 743 12 U. U. NNP 19747 743 13 or or CC 19747 743 14 nothin nothing NN 19747 743 15 , , , 19747 743 16 ' ' '' 19747 743 17 but but CC 19747 743 18 one one CD 19747 743 19 time time NN 19747 743 20 , , , 19747 743 21 when when WRB 19747 743 22 I -PRON- PRP 19747 743 23 'm be VBP 19747 743 24 a a DT 19747 743 25 real real JJ 19747 743 26 young young JJ 19747 743 27 feller feller NN 19747 743 28 , , , 19747 743 29 I -PRON- PRP 19747 743 30 'm be VBP 19747 743 31 off off RP 19747 743 32 on on IN 19747 743 33 the the DT 19747 743 34 range range NN 19747 743 35 for for IN 19747 743 36 a a DT 19747 743 37 spell spell NN 19747 743 38 down down RP 19747 743 39 in in IN 19747 743 40 Texas Texas NNP 19747 743 41 , , , 19747 743 42 and and CC 19747 743 43 I -PRON- PRP 19747 743 44 ai be VBP 19747 743 45 n't not RB 19747 743 46 no no DT 19747 743 47 nature nature NN 19747 743 48 for for IN 19747 743 49 shavin shavin NNS 19747 743 50 ' ' POS 19747 743 51 or or CC 19747 743 52 none none AFX 19747 743 53 o o UH 19747 743 54 ' ' '' 19747 743 55 them -PRON- PRP 19747 743 56 doo doo NN 19747 743 57 - - HYPH 19747 743 58 dads dad NNS 19747 743 59 and and CC 19747 743 60 besides besides IN 19747 743 61 I -PRON- PRP 19747 743 62 'd 'd MD 19747 743 63 do do VB 19747 743 64 n't not RB 19747 743 65 have have VB 19747 743 66 no no DT 19747 743 67 razor razor NN 19747 743 68 or or CC 19747 743 69 no no DT 19747 743 70 lookin lookin NN 19747 743 71 ' ' '' 19747 743 72 glass glass NN 19747 743 73 . . . 19747 744 1 Wall Wall NNP 19747 744 2 , , , 19747 744 3 six six CD 19747 744 4 months month NNS 19747 744 5 or or CC 19747 744 6 so so RB 19747 744 7 goes go VBZ 19747 744 8 millin millin NNP 19747 744 9 ' ' '' 19747 744 10 by by RB 19747 744 11 and and CC 19747 744 12 finally finally RB 19747 744 13 I -PRON- PRP 19747 744 14 comes come VBZ 19747 744 15 down down RP 19747 744 16 into into IN 19747 744 17 San San NNP 19747 744 18 Antonio Antonio NNP 19747 744 19 one one CD 19747 744 20 Sataday Sataday NNP 19747 744 21 night night NN 19747 744 22 . . . 19747 745 1 And and CC 19747 745 2 right right RB 19747 745 3 away away RB 19747 745 4 , , , 19747 745 5 havin' have VBG 19747 745 6 at at IN 19747 745 7 that that DT 19747 745 8 time time NN 19747 745 9 what what WP 19747 745 10 you -PRON- PRP 19747 745 11 might may MD 19747 745 12 call call VB 19747 745 13 an an DT 19747 745 14 eddycated eddycated JJ 19747 745 15 taste taste NN 19747 745 16 for for IN 19747 745 17 whisky whisky NN 19747 745 18 , , , 19747 745 19 I -PRON- PRP 19747 745 20 makes make VBZ 19747 745 21 a a DT 19747 745 22 charge charge NN 19747 745 23 for for IN 19747 745 24 the the DT 19747 745 25 nearest near JJS 19747 745 26 bar bar NN 19747 745 27 and and CC 19747 745 28 takes take VBZ 19747 745 29 on on RP 19747 745 30 a a DT 19747 745 31 dozen dozen NN 19747 745 32 or or CC 19747 745 33 so so RB 19747 745 34 good good JJ 19747 745 35 snifters snifter NNS 19747 745 36 , , , 19747 745 37 likewise likewise RB 19747 745 38 some some DT 19747 745 39 beverages beverage NNS 19747 745 40 they -PRON- PRP 19747 745 41 calls call VBZ 19747 745 42 mint mint NN 19747 745 43 julips julip NNS 19747 745 44 . . . 19747 746 1 And and CC 19747 746 2 durn durn VB 19747 746 3 me -PRON- PRP 19747 746 4 , , , 19747 746 5 Lady Lady NNP 19747 746 6 , , , 19747 746 7 if if IN 19747 746 8 in in IN 19747 746 9 no no DT 19747 746 10 time time NN 19747 746 11 everything everything NN 19747 746 12 in in IN 19747 746 13 that that DT 19747 746 14 place place NN 19747 746 15 ai be VBP 19747 746 16 n't not RB 19747 746 17 a a DT 19747 746 18 - - : 19747 746 19 whizzin whizzin NNP 19747 746 20 ' ' '' 19747 746 21 past past IN 19747 746 22 me -PRON- PRP 19747 746 23 like like IN 19747 746 24 the the DT 19747 746 25 mill mill NN 19747 746 26 - - HYPH 19747 746 27 tails tail NNS 19747 746 28 o o XX 19747 746 29 ' ' `` 19747 746 30 hell hell NN 19747 746 31 ! ! . 19747 747 1 " " `` 19747 747 2 But but CC 19747 747 3 I -PRON- PRP 19747 747 4 gets get VBZ 19747 747 5 my -PRON- PRP$ 19747 747 6 bearin bearin NN 19747 747 7 's 's POS 19747 747 8 after after IN 19747 747 9 while while IN 19747 747 10 and and CC 19747 747 11 lays lay VBZ 19747 747 12 my -PRON- PRP$ 19747 747 13 course course NN 19747 747 14 for for IN 19747 747 15 a a DT 19747 747 16 door door NN 19747 747 17 to to TO 19747 747 18 get get VB 19747 747 19 some some DT 19747 747 20 fresh fresh JJ 19747 747 21 air air NN 19747 747 22 . . . 19747 748 1 Just just RB 19747 748 2 as as IN 19747 748 3 I -PRON- PRP 19747 748 4 reaches reach VBZ 19747 748 5 this this DT 19747 748 6 here here RB 19747 748 7 door door NN 19747 748 8 , , , 19747 748 9 Lady Lady NNP 19747 748 10 , , , 19747 748 11 a a DT 19747 748 12 big big JJ 19747 748 13 , , , 19747 748 14 swaggerin swaggerin JJ 19747 748 15 ' ' `` 19747 748 16 rough rough JJ 19747 748 17 - - HYPH 19747 748 18 lookin lookin NN 19747 748 19 ' ' '' 19747 748 20 hombre hombre NN 19747 748 21 with with IN 19747 748 22 a a DT 19747 748 23 red red JJ 19747 748 24 beard beard NN 19747 748 25 starts start VBZ 19747 748 26 to to TO 19747 748 27 come come VB 19747 748 28 in in RP 19747 748 29 . . . 19747 749 1 Wall Wall NNP 19747 749 2 , , , 19747 749 3 I -PRON- PRP 19747 749 4 looks look VBZ 19747 749 5 him -PRON- PRP 19747 749 6 over over IN 19747 749 7 careful careful JJ 19747 749 8 . . . 19747 750 1 He -PRON- PRP 19747 750 2 likewise likewise RB 19747 750 3 gives give VBZ 19747 750 4 me -PRON- PRP 19747 750 5 a a DT 19747 750 6 nasty nasty JJ 19747 750 7 look look NN 19747 750 8 . . . 19747 751 1 Then then RB 19747 751 2 polite polite JJ 19747 751 3 - - HYPH 19747 751 4 like like JJ 19747 751 5 , , , 19747 751 6 I -PRON- PRP 19747 751 7 steps step VBZ 19747 751 8 aside aside RB 19747 751 9 waitin waitin NNP 19747 751 10 ' ' '' 19747 751 11 for for IN 19747 751 12 him -PRON- PRP 19747 751 13 to to TO 19747 751 14 come come VB 19747 751 15 through through RP 19747 751 16 . . . 19747 752 1 But but CC 19747 752 2 he -PRON- PRP 19747 752 3 do do VBP 19747 752 4 n't not RB 19747 752 5 come come VB 19747 752 6 none none NN 19747 752 7 , , , 19747 752 8 havin' have VBG 19747 752 9 stepped step VBN 19747 752 10 aside aside RB 19747 752 11 too too RB 19747 752 12 . . . 19747 753 1 . . . 19747 754 1 . . . 19747 755 1 . . . 19747 756 1 Wall Wall NNP 19747 756 2 , , , 19747 756 3 by by IN 19747 756 4 this this DT 19747 756 5 time time NN 19747 756 6 I -PRON- PRP 19747 756 7 'm be VBP 19747 756 8 feelin feelin NNP 19747 756 9 ' ' POS 19747 756 10 purty purty NN 19747 756 11 groggy groggy NNP 19747 756 12 and and CC 19747 756 13 I -PRON- PRP 19747 756 14 makes make VBZ 19747 756 15 a a DT 19747 756 16 bolt bolt NN 19747 756 17 for for IN 19747 756 18 the the DT 19747 756 19 door door NN 19747 756 20 again again RB 19747 756 21 , , , 19747 756 22 aimin aimin NNP 19747 756 23 ' ' '' 19747 756 24 to to TO 19747 756 25 get get VB 19747 756 26 through through IN 19747 756 27 quick quick JJ 19747 756 28 ; ; : 19747 756 29 but but CC 19747 756 30 blamed blame VBD 19747 756 31 if if IN 19747 756 32 that that DT 19747 756 33 durned durne VBD 19747 756 34 son son NN 19747 756 35 - - HYPH 19747 756 36 of of IN 19747 756 37 - - HYPH 19747 756 38 a a DT 19747 756 39 - - HYPH 19747 756 40 gun gun NN 19747 756 41 do do VBP 19747 756 42 n't not RB 19747 756 43 do do VB 19747 756 44 identical identical JJ 19747 756 45 ! ! . 19747 757 1 Then then RB 19747 757 2 back back RB 19747 757 3 I -PRON- PRP 19747 757 4 sashays sashay VBZ 19747 757 5 once once RB 19747 757 6 more more RBR 19747 757 7 and and CC 19747 757 8 my -PRON- PRP$ 19747 757 9 dander dander JJ 19747 757 10 sort sort NN 19747 757 11 o o UH 19747 757 12 ' ' `` 19747 757 13 riz riz NN 19747 757 14 up up RP 19747 757 15 in in IN 19747 757 16 me -PRON- PRP 19747 757 17 . . . 19747 758 1 ' ' `` 19747 758 2 By by IN 19747 758 3 the the DT 19747 758 4 roarin roarin NN 19747 758 5 ' ' `` 19747 758 6 Jasus Jasus NNP 19747 758 7 , , , 19747 758 8 ' ' '' 19747 758 9 I -PRON- PRP 19747 758 10 yells yell VBZ 19747 758 11 , , , 19747 758 12 ' ' '' 19747 758 13 you -PRON- PRP 19747 758 14 lay lay VBP 19747 758 15 offen offen JJ 19747 758 16 that that IN 19747 758 17 monkey monkey NN 19747 758 18 business business NN 19747 758 19 , , , 19747 758 20 you -PRON- PRP 19747 758 21 consarned consarne VBD 19747 758 22 whiskery whiskery JJ 19747 758 23 cuss cuss NN 19747 758 24 , , , 19747 758 25 or or CC 19747 758 26 I -PRON- PRP 19747 758 27 'll will MD 19747 758 28 fill fill VB 19747 758 29 you -PRON- PRP 19747 758 30 so so RB 19747 758 31 full full JJ 19747 758 32 o o NN 19747 758 33 ' ' '' 19747 758 34 holes hole NNS 19747 758 35 yore yore NN 19747 758 36 own own NNP 19747 758 37 mammy mammy NNP 19747 758 38 wo will MD 19747 758 39 n't not RB 19747 758 40 know know VB 19747 758 41 you -PRON- PRP 19747 758 42 from from IN 19747 758 43 a a DT 19747 758 44 hunk hunk JJ 19747 758 45 o o NN 19747 758 46 ' ' '' 19747 758 47 cheese cheese NN 19747 758 48 . . . 19747 759 1 Just just RB 19747 759 2 one one CD 19747 759 3 more more JJR 19747 759 4 crack crack NN 19747 759 5 like like IN 19747 759 6 that that DT 19747 759 7 out out RP 19747 759 8 o o XX 19747 759 9 ' ' '' 19747 759 10 you -PRON- PRP 19747 759 11 , , , 19747 759 12 ' ' '' 19747 759 13 I -PRON- PRP 19747 759 14 says say VBZ 19747 759 15 , , , 19747 759 16 ' ' '' 19747 759 17 and and CC 19747 759 18 down down RB 19747 759 19 comes come VBZ 19747 759 20 yore yore NN 19747 759 21 meat meat NN 19747 759 22 - - HYPH 19747 759 23 house house NN 19747 759 24 , , , 19747 759 25 ' ' '' 19747 759 26 I -PRON- PRP 19747 759 27 says say VBZ 19747 759 28 . . . 19747 760 1 . . . 19747 761 1 . . . 19747 762 1 . . . 19747 763 1 Wall Wall NNP 19747 763 2 , , , 19747 763 3 I -PRON- PRP 19747 763 4 got get VBD 19747 763 5 started start VBN 19747 763 6 through through IN 19747 763 7 the the DT 19747 763 8 door door NN 19747 763 9 again again RB 19747 763 10 , , , 19747 763 11 and and CC 19747 763 12 by by IN 19747 763 13 hell hell NNP 19747 763 14 , , , 19747 763 15 Lady Lady NNP 19747 763 16 , , , 19747 763 17 in in IN 19747 763 18 spite spite NN 19747 763 19 o o NN 19747 763 20 ' ' '' 19747 763 21 my -PRON- PRP$ 19747 763 22 warnin warnin NN 19747 763 23 ' ' '' 19747 763 24 o o UH 19747 763 25 ' ' '' 19747 763 26 him -PRON- PRP 19747 763 27 , , , 19747 763 28 he -PRON- PRP 19747 763 29 comes come VBZ 19747 763 30 at at IN 19747 763 31 me -PRON- PRP 19747 763 32 again again RB 19747 763 33 . . . 19747 764 1 So so RB 19747 764 2 , , , 19747 764 3 . . . 19747 765 1 . . . 19747 766 1 . . . 19747 766 2 " " '' 19747 767 1 Kayak Kayak NNP 19747 767 2 Bill Bill NNP 19747 767 3 paused pause VBD 19747 767 4 the the DT 19747 767 5 fraction fraction NN 19747 767 6 of of IN 19747 767 7 a a DT 19747 767 8 second second NN 19747 767 9 ; ; : 19747 767 10 then then RB 19747 767 11 his -PRON- PRP$ 19747 767 12 voice voice NN 19747 767 13 went go VBD 19747 767 14 on on RP 19747 767 15 with with IN 19747 767 16 its -PRON- PRP$ 19747 767 17 accustomed accustomed JJ 19747 767 18 languor languor NN 19747 767 19 : : : 19747 767 20 " " `` 19747 767 21 So so CC 19747 767 22 I -PRON- PRP 19747 767 23 just just RB 19747 767 24 whipped whip VBD 19747 767 25 out out RP 19747 767 26 my -PRON- PRP$ 19747 767 27 little little JJ 19747 767 28 old old JJ 19747 767 29 .45 .45 NFP 19747 767 30 and and CC 19747 767 31 shot shoot VBD 19747 767 32 him -PRON- PRP 19747 767 33 . . . 19747 767 34 " " '' 19747 768 1 Ellen Ellen NNP 19747 768 2 gasped gasp VBD 19747 768 3 , , , 19747 768 4 her -PRON- PRP$ 19747 768 5 big big JJ 19747 768 6 blue blue JJ 19747 768 7 eyes eye NNS 19747 768 8 opening open VBG 19747 768 9 in in IN 19747 768 10 horror horror NN 19747 768 11 as as IN 19747 768 12 she -PRON- PRP 19747 768 13 looked look VBD 19747 768 14 into into IN 19747 768 15 the the DT 19747 768 16 serene serene JJ 19747 768 17 face face NN 19747 768 18 of of IN 19747 768 19 the the DT 19747 768 20 self self NN 19747 768 21 - - HYPH 19747 768 22 confessed confess VBN 19747 768 23 murderer murderer NN 19747 768 24 . . . 19747 769 1 Kayak Kayak NNP 19747 769 2 Bill Bill NNP 19747 769 3 , , , 19747 769 4 apparently apparently RB 19747 769 5 unconscious unconscious JJ 19747 769 6 of of IN 19747 769 7 her -PRON- PRP$ 19747 769 8 regard regard NN 19747 769 9 , , , 19747 769 10 droned drone VBD 19747 769 11 on on IN 19747 769 12 : : : 19747 769 13 " " `` 19747 769 14 Yas yas UH 19747 769 15 , , , 19747 769 16 I -PRON- PRP 19747 769 17 charged charge VBD 19747 769 18 full full JJ 19747 769 19 tilt tilt NN 19747 769 20 into into IN 19747 769 21 him -PRON- PRP 19747 769 22 shootin shootin NN 19747 769 23 ' ' '' 19747 769 24 as as IN 19747 769 25 I -PRON- PRP 19747 769 26 went go VBD 19747 769 27 , , , 19747 769 28 but but CC 19747 769 29 instead instead RB 19747 769 30 o o UH 19747 769 31 ' ' '' 19747 769 32 him -PRON- PRP 19747 769 33 a a DT 19747 769 34 - - HYPH 19747 769 35 fallin fallin NN 19747 769 36 dead dead JJ 19747 769 37 , , , 19747 769 38 I -PRON- PRP 19747 769 39 finds find VBZ 19747 769 40 myself -PRON- PRP 19747 769 41 in in IN 19747 769 42 a a DT 19747 769 43 shower shower NN 19747 769 44 o o NN 19747 769 45 ' ' NN 19747 769 46 glass glass NN 19747 769 47 , , , 19747 769 48 and and CC 19747 769 49 all all PDT 19747 769 50 the the DT 19747 769 51 boys boy NNS 19747 769 52 is be VBZ 19747 769 53 a a DT 19747 769 54 - - HYPH 19747 769 55 dancin dancin JJ 19747 769 56 ' ' POS 19747 769 57 round round VBP 19747 769 58 me -PRON- PRP 19747 769 59 and and CC 19747 769 60 likin likin NNP 19747 769 61 ' ' '' 19747 769 62 to to TO 19747 769 63 die die VB 19747 769 64 o o XX 19747 769 65 ' ' '' 19747 769 66 laughin laughin NN 19747 769 67 ' ' '' 19747 769 68 at at IN 19747 769 69 me -PRON- PRP 19747 769 70 . . . 19747 770 1 . . . 19747 771 1 . . . 19747 772 1 . . . 19747 773 1 You -PRON- PRP 19747 773 2 see see VBP 19747 773 3 , , , 19747 773 4 Lady Lady NNP 19747 773 5 , , , 19747 773 6 that that DT 19747 773 7 door door NN 19747 773 8 happens happen VBZ 19747 773 9 to to TO 19747 773 10 be be VB 19747 773 11 one one CD 19747 773 12 o o UH 19747 773 13 ' ' '' 19747 773 14 them -PRON- PRP 19747 773 15 long long JJ 19747 773 16 mirro mirro NNP 19747 773 17 's 's POS 19747 773 18 saloons saloon NNS 19747 773 19 has have VBZ 19747 773 20 , , , 19747 773 21 and and CC 19747 773 22 not not RB 19747 773 23 havin' have VBG 19747 773 24 no no DT 19747 773 25 acquaintance acquaintance NN 19747 773 26 with with IN 19747 773 27 myself -PRON- PRP 19747 773 28 in in IN 19747 773 29 a a DT 19747 773 30 beard beard NN 19747 773 31 a a DT 19747 773 32 - - HYPH 19747 773 33 tall tall JJ 19747 773 34 , , , 19747 773 35 I -PRON- PRP 19747 773 36 pots pot VBZ 19747 773 37 my -PRON- PRP$ 19747 773 38 image image NN 19747 773 39 ! ! . 19747 774 1 Ha ha UH 19747 774 2 ! ! . 19747 775 1 Ha ha UH 19747 775 2 ! ! . 19747 776 1 Ha ha UH 19747 776 2 ! ! . 19747 776 3 " " '' 19747 777 1 Kayak Kayak NNP 19747 777 2 Bill Bill NNP 19747 777 3 's 's POS 19747 777 4 laugh laugh NN 19747 777 5 gurgled gurgle VBD 19747 777 6 out out RP 19747 777 7 slowly slowly RB 19747 777 8 like like UH 19747 777 9 mellow mellow JJ 19747 777 10 liquor liquor NN 19747 777 11 from from IN 19747 777 12 a a DT 19747 777 13 wide wide JJ 19747 777 14 - - HYPH 19747 777 15 mouthed mouthed JJ 19747 777 16 bottle bottle NN 19747 777 17 . . . 19747 778 1 " " `` 19747 778 2 Wall Wall NNP 19747 778 3 , , , 19747 778 4 after after IN 19747 778 5 I -PRON- PRP 19747 778 6 got get VBD 19747 778 7 done do VBN 19747 778 8 a a DT 19747 778 9 - - HYPH 19747 778 10 payin payin NN 19747 778 11 ' ' '' 19747 778 12 for for IN 19747 778 13 the the DT 19747 778 14 mirro mirro NN 19747 778 15 ' ' '' 19747 778 16 and and CC 19747 778 17 a a DT 19747 778 18 - - HYPH 19747 778 19 settin settin NN 19747 778 20 ' ' '' 19747 778 21 'em -PRON- PRP 19747 778 22 up up RP 19747 778 23 for for IN 19747 778 24 the the DT 19747 778 25 boys boy NNS 19747 778 26 , , , 19747 778 27 and and CC 19747 778 28 a a DT 19747 778 29 - - HYPH 19747 778 30 payin payin NN 19747 778 31 ' ' '' 19747 778 32 for for IN 19747 778 33 a a DT 19747 778 34 saw saw NN 19747 778 35 bones bone NNS 19747 778 36 to to TO 19747 778 37 fix fix VB 19747 778 38 me -PRON- PRP 19747 778 39 up up RP 19747 778 40 -- -- : 19747 778 41 me -PRON- PRP 19747 778 42 bein bein NN 19747 778 43 ' ' POS 19747 778 44 conside conside NN 19747 778 45 - - HYPH 19747 778 46 ble ble NN 19747 778 47 carved carve VBN 19747 778 48 by by IN 19747 778 49 glass glass NN 19747 778 50 , , , 19747 778 51 I -PRON- PRP 19747 778 52 do do VBP 19747 778 53 n't not RB 19747 778 54 have have VB 19747 778 55 no no DT 19747 778 56 more more JJR 19747 778 57 money money NN 19747 778 58 than than IN 19747 778 59 a a DT 19747 778 60 jack jack NN 19747 778 61 - - HYPH 19747 778 62 rabbit rabbit NN 19747 778 63 . . . 19747 779 1 So so RB 19747 779 2 I -PRON- PRP 19747 779 3 says say VBZ 19747 779 4 to to IN 19747 779 5 myself -PRON- PRP 19747 779 6 : : : 19747 779 7 ' ' '' 19747 779 8 Bill Bill NNP 19747 779 9 , , , 19747 779 10 you -PRON- PRP 19747 779 11 ol' old JJ 19747 779 12 jackass jackass NN 19747 779 13 , , , 19747 779 14 you -PRON- PRP 19747 779 15 got get VBD 19747 779 16 to to TO 19747 779 17 reform reform VB 19747 779 18 , , , 19747 779 19 that that DT 19747 779 20 's be VBZ 19747 779 21 all all DT 19747 779 22 there there EX 19747 779 23 are be VBP 19747 779 24 to to IN 19747 779 25 it -PRON- PRP 19747 779 26 . . . 19747 780 1 We -PRON- PRP 19747 780 2 ca can MD 19747 780 3 n't not RB 19747 780 4 have have VB 19747 780 5 the the DT 19747 780 6 whole whole JJ 19747 780 7 durned durne VBN 19747 780 8 world world NN 19747 780 9 laughin laughin JJ 19747 780 10 ' ' '' 19747 780 11 at at IN 19747 780 12 you -PRON- PRP 19747 780 13 when when WRB 19747 780 14 yore yore NN 19747 780 15 in in IN 19747 780 16 yore yore NN 19747 780 17 liquor liquor NN 19747 780 18 ! ! . 19747 781 1 ' ' `` 19747 781 2 , , , 19747 781 3 I -PRON- PRP 19747 781 4 says say VBZ 19747 781 5 . . . 19747 782 1 . . . 19747 783 1 . . . 19747 784 1 . . . 19747 785 1 And and CC 19747 785 2 I -PRON- PRP 19747 785 3 did do VBD 19747 785 4 reform reform VB 19747 785 5 , , , 19747 785 6 Lady Lady NNP 19747 785 7 ! ! . 19747 786 1 So so RB 19747 786 2 help help VB 19747 786 3 me -PRON- PRP 19747 786 4 Hannah Hannah NNP 19747 786 5 , , , 19747 786 6 I -PRON- PRP 19747 786 7 did do VBD 19747 786 8 ! ! . 19747 786 9 " " '' 19747 787 1 Kayak Kayak NNP 19747 787 2 Bill Bill NNP 19747 787 3 , , , 19747 787 4 with with IN 19747 787 5 an an DT 19747 787 6 air air NN 19747 787 7 of of IN 19747 787 8 conscious conscious JJ 19747 787 9 virtue virtue NN 19747 787 10 , , , 19747 787 11 was be VBD 19747 787 12 filling fill VBG 19747 787 13 his -PRON- PRP$ 19747 787 14 pipe pipe NN 19747 787 15 again again RB 19747 787 16 . . . 19747 788 1 While while IN 19747 788 2 Ellen Ellen NNP 19747 788 3 gathered gather VBD 19747 788 4 up up RP 19747 788 5 her -PRON- PRP$ 19747 788 6 knitting knitting NN 19747 788 7 , , , 19747 788 8 the the DT 19747 788 9 corners corner NNS 19747 788 10 of of IN 19747 788 11 her -PRON- PRP$ 19747 788 12 mouth mouth NN 19747 788 13 were be VBD 19747 788 14 twitching twitch VBG 19747 788 15 with with IN 19747 788 16 amusement amusement NN 19747 788 17 . . . 19747 789 1 " " `` 19747 789 2 Kayak Kayak NNP 19747 789 3 Bill Bill NNP 19747 789 4 , , , 19747 789 5 " " '' 19747 789 6 she -PRON- PRP 19747 789 7 said say VBD 19747 789 8 as as IN 19747 789 9 she -PRON- PRP 19747 789 10 shook shake VBD 19747 789 11 her -PRON- PRP$ 19747 789 12 finger finger NN 19747 789 13 at at IN 19747 789 14 him -PRON- PRP 19747 789 15 playfully playfully RB 19747 789 16 , , , 19747 789 17 " " `` 19747 789 18 you -PRON- PRP 19747 789 19 surely surely RB 19747 789 20 have have VBP 19747 789 21 an an DT 19747 789 22 effective effective JJ 19747 789 23 way way NN 19747 789 24 of of IN 19747 789 25 making make VBG 19747 789 26 a a DT 19747 789 27 confession confession NN 19747 789 28 . . . 19747 790 1 I -PRON- PRP 19747 790 2 do do VBP 19747 790 3 n't not RB 19747 790 4 really really RB 19747 790 5 know know VB 19747 790 6 whether whether IN 19747 790 7 to to TO 19747 790 8 praise praise VB 19747 790 9 you -PRON- PRP 19747 790 10 for for IN 19747 790 11 your -PRON- PRP$ 19747 790 12 sobriety sobriety NN 19747 790 13 or or CC 19747 790 14 scold scold VB 19747 790 15 you -PRON- PRP 19747 790 16 for for IN 19747 790 17 horrifying horrify VBG 19747 790 18 me -PRON- PRP 19747 790 19 a a DT 19747 790 20 moment moment NN 19747 790 21 ago ago RB 19747 790 22 . . . 19747 790 23 " " '' 19747 791 1 Ellen Ellen NNP 19747 791 2 heard hear VBD 19747 791 3 the the DT 19747 791 4 old old JJ 19747 791 5 man man NN 19747 791 6 's 's POS 19747 791 7 chuckle chuckle NN 19747 791 8 as as IN 19747 791 9 she -PRON- PRP 19747 791 10 arose arise VBD 19747 791 11 . . . 19747 792 1 Her -PRON- PRP$ 19747 792 2 face face NN 19747 792 3 went go VBD 19747 792 4 sober sober JJ 19747 792 5 , , , 19747 792 6 however however RB 19747 792 7 , , , 19747 792 8 the the DT 19747 792 9 moment moment NN 19747 792 10 her -PRON- PRP$ 19747 792 11 eyes eye NNS 19747 792 12 sought seek VBD 19747 792 13 the the DT 19747 792 14 couch couch NN 19747 792 15 where where WRB 19747 792 16 her -PRON- PRP$ 19747 792 17 husband husband NN 19747 792 18 sat sit VBD 19747 792 19 still still RB 19747 792 20 engrossed engross VBN 19747 792 21 with with IN 19747 792 22 the the DT 19747 792 23 White White NNP 19747 792 24 Chief Chief NNP 19747 792 25 . . . 19747 793 1 Though though IN 19747 793 2 she -PRON- PRP 19747 793 3 lingered linger VBD 19747 793 4 Shane Shane NNP 19747 793 5 did do VBD 19747 793 6 not not RB 19747 793 7 turn turn VB 19747 793 8 her -PRON- PRP$ 19747 793 9 way way NN 19747 793 10 , , , 19747 793 11 and and CC 19747 793 12 she -PRON- PRP 19747 793 13 finally finally RB 19747 793 14 moved move VBD 19747 793 15 toward toward IN 19747 793 16 the the DT 19747 793 17 door door NN 19747 793 18 through through IN 19747 793 19 which which WDT 19747 793 20 her -PRON- PRP$ 19747 793 21 sister sister NN 19747 793 22 had have VBD 19747 793 23 gone go VBN 19747 793 24 an an DT 19747 793 25 hour hour NN 19747 793 26 earlier early RBR 19747 793 27 . . . 19747 794 1 " " `` 19747 794 2 Thank thank VBP 19747 794 3 you -PRON- PRP 19747 794 4 for for IN 19747 794 5 telling tell VBG 19747 794 6 me -PRON- PRP 19747 794 7 about about IN 19747 794 8 tonight tonight NN 19747 794 9 , , , 19747 794 10 Kayak Kayak NNP 19747 794 11 , , , 19747 794 12 " " '' 19747 794 13 she -PRON- PRP 19747 794 14 said say VBD 19747 794 15 as as IN 19747 794 16 she -PRON- PRP 19747 794 17 passed pass VBD 19747 794 18 him -PRON- PRP 19747 794 19 . . . 19747 795 1 " " `` 19747 795 2 I -PRON- PRP 19747 795 3 'm be VBP 19747 795 4 going go VBG 19747 795 5 up up RP 19747 795 6 now now RB 19747 795 7 to to TO 19747 795 8 warn warn VB 19747 795 9 Jean Jean NNP 19747 795 10 and and CC 19747 795 11 Loll Loll NNP 19747 795 12 , , , 19747 795 13 but-- but-- NNP 19747 795 14 " " '' 19747 795 15 she -PRON- PRP 19747 795 16 hesitated hesitate VBD 19747 795 17 , , , 19747 795 18 " " `` 19747 795 19 I -PRON- PRP 19747 795 20 wish wish VBP 19747 795 21 more more JJR 19747 795 22 of of IN 19747 795 23 the the DT 19747 795 24 men man NNS 19747 795 25 in in IN 19747 795 26 Katleean Katleean NNP 19747 795 27 had have VBD 19747 795 28 been be VBN 19747 795 29 ' ' `` 19747 795 30 weaned wean VBN 19747 795 31 ' ' '' 19747 795 32 as as IN 19747 795 33 you -PRON- PRP 19747 795 34 were be VBD 19747 795 35 . . . 19747 795 36 " " '' 19747 796 1 She -PRON- PRP 19747 796 2 saw see VBD 19747 796 3 approval approval NN 19747 796 4 in in IN 19747 796 5 the the DT 19747 796 6 slow slow JJ 19747 796 7 softening softening NN 19747 796 8 of of IN 19747 796 9 his -PRON- PRP$ 19747 796 10 hazel hazel NN 19747 796 11 eyes eye NNS 19747 796 12 , , , 19747 796 13 and and CC 19747 796 14 as as IN 19747 796 15 the the DT 19747 796 16 door door NN 19747 796 17 closed close VBD 19747 796 18 behind behind IN 19747 796 19 her -PRON- PRP 19747 796 20 she -PRON- PRP 19747 796 21 caught catch VBD 19747 796 22 a a DT 19747 796 23 remark remark NN 19747 796 24 the the DT 19747 796 25 old old JJ 19747 796 26 hootch hootch NN 19747 796 27 - - HYPH 19747 796 28 maker maker NN 19747 796 29 addressed address VBD 19747 796 30 to to IN 19747 796 31 the the DT 19747 796 32 dog dog NN 19747 796 33 at at IN 19747 796 34 his -PRON- PRP$ 19747 796 35 feet foot NNS 19747 796 36 . . . 19747 797 1 " " `` 19747 797 2 By by IN 19747 797 3 hell hell NN 19747 797 4 , , , 19747 797 5 Kobuk Kobuk NNP 19747 797 6 , , , 19747 797 7 " " '' 19747 797 8 he -PRON- PRP 19747 797 9 pronounced pronounce VBD 19747 797 10 earnestly earnestly RB 19747 797 11 , , , 19747 797 12 " " `` 19747 797 13 that that DT 19747 797 14 little little JJ 19747 797 15 lady lady NNP 19747 797 16 's 's POS 19747 797 17 husband husband NN 19747 797 18 has have VBZ 19747 797 19 sure sure RB 19747 797 20 fell fall VBD 19747 797 21 into into IN 19747 797 22 a a DT 19747 797 23 bed bed NN 19747 797 24 of of IN 19747 797 25 four four CD 19747 797 26 leaf leaf NN 19747 797 27 clovers clover NNS 19747 797 28 ! ! . 19747 797 29 " " '' 19747 798 1 She -PRON- PRP 19747 798 2 stored store VBD 19747 798 3 this this DT 19747 798 4 quaint quaint NN 19747 798 5 tribute tribute NN 19747 798 6 away away RB 19747 798 7 in in IN 19747 798 8 her -PRON- PRP$ 19747 798 9 mind mind NN 19747 798 10 and and CC 19747 798 11 told tell VBD 19747 798 12 it -PRON- PRP 19747 798 13 to to IN 19747 798 14 Jean Jean NNP 19747 798 15 that that DT 19747 798 16 evening evening NN 19747 798 17 after after IN 19747 798 18 she -PRON- PRP 19747 798 19 had have VBD 19747 798 20 repeated repeat VBN 19747 798 21 for for IN 19747 798 22 the the DT 19747 798 23 second second JJ 19747 798 24 time time NN 19747 798 25 Kayak Kayak NNP 19747 798 26 's 's POS 19747 798 27 warning warning NN 19747 798 28 regarding regard VBG 19747 798 29 the the DT 19747 798 30 arrival arrival NN 19747 798 31 of of IN 19747 798 32 the the DT 19747 798 33 funeral funeral NN 19747 798 34 canoes canoe NNS 19747 798 35 . . . 19747 799 1 But but CC 19747 799 2 Jean Jean NNP 19747 799 3 , , , 19747 799 4 determined determine VBD 19747 799 5 not not RB 19747 799 6 to to TO 19747 799 7 miss miss VB 19747 799 8 any any DT 19747 799 9 detail detail NN 19747 799 10 of of IN 19747 799 11 the the DT 19747 799 12 strange strange JJ 19747 799 13 Thlinget Thlinget NNP 19747 799 14 festival festival NN 19747 799 15 , , , 19747 799 16 watched watch VBN 19747 799 17 till till IN 19747 799 18 an an DT 19747 799 19 opportunity opportunity NN 19747 799 20 presented present VBD 19747 799 21 itself -PRON- PRP 19747 799 22 , , , 19747 799 23 and and CC 19747 799 24 then then RB 19747 799 25 , , , 19747 799 26 disregarding disregard VBG 19747 799 27 Ellen Ellen NNP 19747 799 28 's 's POS 19747 799 29 advice advice NN 19747 799 30 , , , 19747 799 31 slipped slip VBD 19747 799 32 away away RB 19747 799 33 to to IN 19747 799 34 the the DT 19747 799 35 beach beach NN 19747 799 36 to to IN 19747 799 37 a a DT 19747 799 38 pile pile NN 19747 799 39 of of IN 19747 799 40 silvery silvery JJ 19747 799 41 drift drift NN 19747 799 42 - - HYPH 19747 799 43 logs log NNS 19747 799 44 that that WDT 19747 799 45 lay lie VBD 19747 799 46 at at IN 19747 799 47 the the DT 19747 799 48 edge edge NN 19747 799 49 of of IN 19747 799 50 the the DT 19747 799 51 rice rice NN 19747 799 52 - - HYPH 19747 799 53 grass grass NN 19747 799 54 , , , 19747 799 55 where where WRB 19747 799 56 she -PRON- PRP 19747 799 57 knew know VBD 19747 799 58 she -PRON- PRP 19747 799 59 could could MD 19747 799 60 not not RB 19747 799 61 be be VB 19747 799 62 seen see VBN 19747 799 63 except except IN 19747 799 64 from from IN 19747 799 65 the the DT 19747 799 66 sea sea NN 19747 799 67 . . . 19747 800 1 The the DT 19747 800 2 girl girl NN 19747 800 3 settled settle VBD 19747 800 4 herself -PRON- PRP 19747 800 5 comfortably comfortably RB 19747 800 6 among among IN 19747 800 7 the the DT 19747 800 8 logs log NNS 19747 800 9 just just RB 19747 800 10 as as IN 19747 800 11 the the DT 19747 800 12 long long JJ 19747 800 13 day day NN 19747 800 14 was be VBD 19747 800 15 waning wane VBG 19747 800 16 . . . 19747 801 1 She -PRON- PRP 19747 801 2 noted note VBD 19747 801 3 that that IN 19747 801 4 here here RB 19747 801 5 , , , 19747 801 6 as as RB 19747 801 7 everywhere everywhere RB 19747 801 8 else else RB 19747 801 9 in in IN 19747 801 10 this this DT 19747 801 11 northern northern JJ 19747 801 12 land land NN 19747 801 13 of of IN 19747 801 14 exquisite exquisite JJ 19747 801 15 , , , 19747 801 16 fleeting fleeting JJ 19747 801 17 summers summer NNS 19747 801 18 , , , 19747 801 19 the the DT 19747 801 20 sunset sunset NN 19747 801 21 colors color NNS 19747 801 22 came come VBD 19747 801 23 on on RP 19747 801 24 gradually gradually RB 19747 801 25 , , , 19747 801 26 increasing increase VBG 19747 801 27 in in IN 19747 801 28 richness richness NN 19747 801 29 of of IN 19747 801 30 tone tone NN 19747 801 31 and and CC 19747 801 32 fading fade VBG 19747 801 33 through through IN 19747 801 34 several several JJ 19747 801 35 hours hour NNS 19747 801 36 . . . 19747 802 1 The the DT 19747 802 2 mist mist NN 19747 802 3 of of IN 19747 802 4 the the DT 19747 802 5 afternoon afternoon NN 19747 802 6 had have VBD 19747 802 7 scattered scatter VBN 19747 802 8 before before IN 19747 802 9 a a DT 19747 802 10 faint faint JJ 19747 802 11 sea sea NN 19747 802 12 - - HYPH 19747 802 13 wind wind NN 19747 802 14 , , , 19747 802 15 and and CC 19747 802 16 settled settle VBD 19747 802 17 wraithlike wraithlike NN 19747 802 18 in in IN 19747 802 19 the the DT 19747 802 20 hollows hollow NNS 19747 802 21 of of IN 19747 802 22 the the DT 19747 802 23 hills hill NNS 19747 802 24 across across IN 19747 802 25 the the DT 19747 802 26 bay bay NN 19747 802 27 . . . 19747 803 1 Violet Violet NNP 19747 803 2 now now RB 19747 803 3 in in IN 19747 803 4 the the DT 19747 803 5 gloaming gloame VBG 19747 803 6 it -PRON- PRP 19747 803 7 melted melt VBD 19747 803 8 into into IN 19747 803 9 the the DT 19747 803 10 lilac lilac NNS 19747 803 11 shadows shadow NNS 19747 803 12 at at IN 19747 803 13 the the DT 19747 803 14 base base NN 19747 803 15 of of IN 19747 803 16 the the DT 19747 803 17 range range NN 19747 803 18 that that WDT 19747 803 19 needled needle VBD 19747 803 20 the the DT 19747 803 21 sunset sunset NN 19747 803 22 sky sky NN 19747 803 23 . . . 19747 804 1 There there EX 19747 804 2 was be VBD 19747 804 3 something something NN 19747 804 4 like like IN 19747 804 5 promise promise NN 19747 804 6 in in IN 19747 804 7 the the DT 19747 804 8 wild wild JJ 19747 804 9 beauty beauty NN 19747 804 10 of of IN 19747 804 11 the the DT 19747 804 12 evening evening NN 19747 804 13 - - HYPH 19747 804 14 time time NN 19747 804 15 ; ; : 19747 804 16 something something NN 19747 804 17 in in IN 19747 804 18 the the DT 19747 804 19 clean clean JJ 19747 804 20 night night NN 19747 804 21 - - HYPH 19747 804 22 scent scent NN 19747 804 23 of of IN 19747 804 24 the the DT 19747 804 25 sea sea NN 19747 804 26 and and CC 19747 804 27 the the DT 19747 804 28 grass grass NN 19747 804 29 and and CC 19747 804 30 the the DT 19747 804 31 trampled trampled JJ 19747 804 32 beach beach NN 19747 804 33 - - HYPH 19747 804 34 weed weed NN 19747 804 35 that that WDT 19747 804 36 awakened awaken VBD 19747 804 37 in in IN 19747 804 38 Jean Jean NNP 19747 804 39 a a DT 19747 804 40 sense sense NN 19747 804 41 of of IN 19747 804 42 expectancy expectancy NN 19747 804 43 . . . 19747 805 1 She -PRON- PRP 19747 805 2 breathed breathe VBD 19747 805 3 deeply deeply RB 19747 805 4 , , , 19747 805 5 conscious conscious JJ 19747 805 6 of of IN 19747 805 7 a a DT 19747 805 8 keen keen JJ 19747 805 9 delight delight NN 19747 805 10 in in IN 19747 805 11 doing do VBG 19747 805 12 so so RB 19747 805 13 . . . 19747 806 1 As as IN 19747 806 2 she -PRON- PRP 19747 806 3 waited wait VBD 19747 806 4 , , , 19747 806 5 the the DT 19747 806 6 rose rose NN 19747 806 7 and and CC 19747 806 8 amber amber NN 19747 806 9 tints tint NNS 19747 806 10 died die VBD 19747 806 11 on on IN 19747 806 12 the the DT 19747 806 13 white white JJ 19747 806 14 peaks peak NNS 19747 806 15 at at IN 19747 806 16 the the DT 19747 806 17 head head NN 19747 806 18 of of IN 19747 806 19 the the DT 19747 806 20 valley valley NN 19747 806 21 , , , 19747 806 22 . . . 19747 807 1 . . . 19747 808 1 . . . 19747 809 1 the the DT 19747 809 2 flaming flaming JJ 19747 809 3 orange orange NN 19747 809 4 behind behind IN 19747 809 5 them -PRON- PRP 19747 809 6 turned turn VBD 19747 809 7 from from IN 19747 809 8 clear clear JJ 19747 809 9 gold gold NN 19747 809 10 to to IN 19747 809 11 vermilion vermilion NN 19747 809 12 , , , 19747 809 13 . . . 19747 810 1 . . . 19747 811 1 . . . 19747 812 1 from from IN 19747 812 2 rose rise VBD 19747 812 3 madder madder NN 19747 812 4 to to IN 19747 812 5 an an DT 19747 812 6 unearthly unearthly JJ 19747 812 7 red red NN 19747 812 8 that that WDT 19747 812 9 glowed glow VBD 19747 812 10 behind behind RB 19747 812 11 a a DT 19747 812 12 veil veil NN 19747 812 13 of of IN 19747 812 14 amethyst amethyst NN 19747 812 15 while while IN 19747 812 16 the the DT 19747 812 17 twilight twilight NN 19747 812 18 deepened deepen VBD 19747 812 19 . . . 19747 813 1 . . . 19747 814 1 . . . 19747 815 1 . . . 19747 816 1 Suddenly suddenly RB 19747 816 2 she -PRON- PRP 19747 816 3 caught catch VBD 19747 816 4 her -PRON- PRP$ 19747 816 5 breath breath NN 19747 816 6 . . . 19747 817 1 Out out IN 19747 817 2 of of IN 19747 817 3 the the DT 19747 817 4 powdery powdery NN 19747 817 5 , , , 19747 817 6 purple purple JJ 19747 817 7 gloom gloom NN 19747 817 8 across across IN 19747 817 9 the the DT 19747 817 10 bay bay NN 19747 817 11 floated float VBD 19747 817 12 a a DT 19747 817 13 long long JJ 19747 817 14 line line NN 19747 817 15 -- -- : 19747 817 16 the the DT 19747 817 17 funeral funeral NN 19747 817 18 canoes canoe NNS 19747 817 19 . . . 19747 818 1 In in IN 19747 818 2 the the DT 19747 818 3 blurred blurred JJ 19747 818 4 distance distance NN 19747 818 5 they -PRON- PRP 19747 818 6 took take VBD 19747 818 7 shape shape NN 19747 818 8 one one CD 19747 818 9 by by IN 19747 818 10 one one CD 19747 818 11 , , , 19747 818 12 the the DT 19747 818 13 paddles paddle NNS 19747 818 14 dipping dip VBG 19747 818 15 in in IN 19747 818 16 solemn solemn JJ 19747 818 17 rhythm rhythm NN 19747 818 18 . . . 19747 819 1 . . . 19747 820 1 . . . 19747 821 1 . . . 19747 822 1 Nearer Nearer NNP 19747 822 2 they -PRON- PRP 19747 822 3 came come VBD 19747 822 4 , , , 19747 822 5 . . . 19747 823 1 . . . 19747 824 1 . . . 19747 825 1 and and CC 19747 825 2 nearer nearer NNP 19747 825 3 . . . 19747 826 1 Then then RB 19747 826 2 over over IN 19747 826 3 the the DT 19747 826 4 darkening darken VBG 19747 826 5 water water NN 19747 826 6 drifted drift VBD 19747 826 7 the the DT 19747 826 8 plaintive plaintive JJ 19747 826 9 rise rise NN 19747 826 10 and and CC 19747 826 11 fall fall NN 19747 826 12 of of IN 19747 826 13 the the DT 19747 826 14 funeral funeral JJ 19747 826 15 lament lament NN 19747 826 16 , , , 19747 826 17 faint faint JJ 19747 826 18 and and CC 19747 826 19 eerie eerie JJ 19747 826 20 as as IN 19747 826 21 voices voice NNS 19747 826 22 from from IN 19747 826 23 the the DT 19747 826 24 spirit spirit NNP 19747 826 25 land land NN 19747 826 26 . . . 19747 827 1 Jean Jean NNP 19747 827 2 , , , 19747 827 3 thinking think VBG 19747 827 4 to to IN 19747 827 5 linger linger NNP 19747 827 6 but but CC 19747 827 7 a a DT 19747 827 8 moment moment NN 19747 827 9 before before IN 19747 827 10 returning return VBG 19747 827 11 to to IN 19747 827 12 the the DT 19747 827 13 store store NN 19747 827 14 , , , 19747 827 15 was be VBD 19747 827 16 spellbound spellbind VBN 19747 827 17 by by IN 19747 827 18 the the DT 19747 827 19 mystery mystery NN 19747 827 20 and and CC 19747 827 21 loneliness loneliness NN 19747 827 22 of of IN 19747 827 23 the the DT 19747 827 24 scene scene NN 19747 827 25 . . . 19747 828 1 All all DT 19747 828 2 at at IN 19747 828 3 once once RB 19747 828 4 , , , 19747 828 5 as as IN 19747 828 6 she -PRON- PRP 19747 828 7 watched watch VBD 19747 828 8 , , , 19747 828 9 a a DT 19747 828 10 line line NN 19747 828 11 of of IN 19747 828 12 silent silent JJ 19747 828 13 , , , 19747 828 14 blanketed blanket VBN 19747 828 15 figures figure NNS 19747 828 16 from from IN 19747 828 17 somewhere somewhere RB 19747 828 18 behind behind RB 19747 828 19 , , , 19747 828 20 began begin VBD 19747 828 21 to to TO 19747 828 22 slip slip VB 19747 828 23 down down RP 19747 828 24 past past IN 19747 828 25 her -PRON- PRP$ 19747 828 26 hiding hiding NN 19747 828 27 place place NN 19747 828 28 . . . 19747 829 1 Looming loom VBG 19747 829 2 weird weird JJ 19747 829 3 and and CC 19747 829 4 tall tall JJ 19747 829 5 in in IN 19747 829 6 the the DT 19747 829 7 dusk dusk NN 19747 829 8 they -PRON- PRP 19747 829 9 halted halt VBD 19747 829 10 at at IN 19747 829 11 the the DT 19747 829 12 water water NN 19747 829 13 's 's POS 19747 829 14 edge edge NN 19747 829 15 . . . 19747 830 1 Softly softly RB 19747 830 2 , , , 19747 830 3 almost almost RB 19747 830 4 imperceptibly imperceptibly RB 19747 830 5 these these DT 19747 830 6 waiting wait VBG 19747 830 7 ones one NNS 19747 830 8 took take VBD 19747 830 9 up up RP 19747 830 10 the the DT 19747 830 11 mournful mournful JJ 19747 830 12 plaint plaint NN 19747 830 13 , , , 19747 830 14 sending send VBG 19747 830 15 it -PRON- PRP 19747 830 16 floating float VBG 19747 830 17 out out RP 19747 830 18 thin thin JJ 19747 830 19 and and CC 19747 830 20 high high JJ 19747 830 21 in in IN 19747 830 22 answer answer NN 19747 830 23 to to IN 19747 830 24 the the DT 19747 830 25 approaching approach VBG 19747 830 26 bearers bearer NNS 19747 830 27 of of IN 19747 830 28 the the DT 19747 830 29 dead dead NN 19747 830 30 . . . 19747 831 1 While while IN 19747 831 2 she -PRON- PRP 19747 831 3 listened listen VBD 19747 831 4 awe awe NNP 19747 831 5 and and CC 19747 831 6 wonder wonder NN 19747 831 7 began begin VBD 19747 831 8 to to TO 19747 831 9 give give VB 19747 831 10 way way NN 19747 831 11 to to IN 19747 831 12 something something NN 19747 831 13 that that WDT 19747 831 14 tantalized tantalize VBD 19747 831 15 her -PRON- PRP 19747 831 16 with with IN 19747 831 17 a a DT 19747 831 18 fleeting fleeting JJ 19747 831 19 familiarity familiarity NN 19747 831 20 -- -- : 19747 831 21 a a DT 19747 831 22 near near JJ 19747 831 23 understanding understanding NN 19747 831 24 . . . 19747 832 1 Long long RB 19747 832 2 - - HYPH 19747 832 3 lost lose VBN 19747 832 4 memories memory NNS 19747 832 5 of of IN 19747 832 6 primeval primeval NN 19747 832 7 things thing NNS 19747 832 8 that that WDT 19747 832 9 eluded elude VBD 19747 832 10 her -PRON- PRP 19747 832 11 when when WRB 19747 832 12 she -PRON- PRP 19747 832 13 strove strove VBP 19747 832 14 to to TO 19747 832 15 vision vision VB 19747 832 16 them -PRON- PRP 19747 832 17 mocked mock VBD 19747 832 18 her -PRON- PRP 19747 832 19 with with IN 19747 832 20 an an DT 19747 832 21 indefinable indefinable JJ 19747 832 22 yearning yearning NN 19747 832 23 to to TO 19747 832 24 pierce pierce VB 19747 832 25 the the DT 19747 832 26 ages age NNS 19747 832 27 of of IN 19747 832 28 oblivion oblivion NN 19747 832 29 that that WDT 19747 832 30 separated separate VBD 19747 832 31 her -PRON- PRP 19747 832 32 from from IN 19747 832 33 other other JJ 19747 832 34 nights night NNS 19747 832 35 , , , 19747 832 36 other other JJ 19747 832 37 scenes scene NNS 19747 832 38 , , , 19747 832 39 other other JJ 19747 832 40 chants chant NNS 19747 832 41 like like IN 19747 832 42 these these DT 19747 832 43 . . . 19747 833 1 . . . 19747 834 1 . . . 19747 835 1 . . . 19747 836 1 She -PRON- PRP 19747 836 2 longed long VBD 19747 836 3 for for IN 19747 836 4 her -PRON- PRP$ 19747 836 5 violin violin NN 19747 836 6 . . . 19747 837 1 If if IN 19747 837 2 she -PRON- PRP 19747 837 3 could could MD 19747 837 4 but but CC 19747 837 5 feel feel VB 19747 837 6 the the DT 19747 837 7 loved love VBN 19747 837 8 instrument instrument NN 19747 837 9 beneath beneath IN 19747 837 10 her -PRON- PRP$ 19747 837 11 chin chin NN 19747 837 12 , , , 19747 837 13 her -PRON- PRP$ 19747 837 14 fingers finger NNS 19747 837 15 drawing draw VBG 19747 837 16 from from IN 19747 837 17 its -PRON- PRP$ 19747 837 18 vibrant vibrant JJ 19747 837 19 lower low JJR 19747 837 20 strings string NNS 19747 837 21 the the DT 19747 837 22 mystery mystery NN 19747 837 23 - - HYPH 19747 837 24 music music NN 19747 837 25 to to TO 19747 837 26 supplement supplement VB 19747 837 27 the the DT 19747 837 28 weird weird JJ 19747 837 29 dirge dirge NN 19747 837 30 , , , 19747 837 31 these these DT 19747 837 32 primitive primitive JJ 19747 837 33 things thing NNS 19747 837 34 hidden hide VBN 19747 837 35 in in IN 19747 837 36 the the DT 19747 837 37 dust dust NN 19747 837 38 of of IN 19747 837 39 the the DT 19747 837 40 past past NN 19747 837 41 might may MD 19747 837 42 be be VB 19747 837 43 revealed reveal VBN 19747 837 44 to to IN 19747 837 45 her -PRON- PRP 19747 837 46 ! ! . 19747 838 1 Suddenly suddenly RB 19747 838 2 she -PRON- PRP 19747 838 3 became become VBD 19747 838 4 aware aware JJ 19747 838 5 that that IN 19747 838 6 one one CD 19747 838 7 of of IN 19747 838 8 the the DT 19747 838 9 tall tall JJ 19747 838 10 figures figure NNS 19747 838 11 had have VBD 19747 838 12 stopped stop VBN 19747 838 13 in in IN 19747 838 14 the the DT 19747 838 15 trail trail NN 19747 838 16 beside beside IN 19747 838 17 her -PRON- PRP$ 19747 838 18 pile pile NN 19747 838 19 of of IN 19747 838 20 driftwood driftwood NN 19747 838 21 . . . 19747 839 1 In in IN 19747 839 2 a a DT 19747 839 3 tone tone NN 19747 839 4 singularly singularly RB 19747 839 5 pleasing please VBG 19747 839 6 he -PRON- PRP 19747 839 7 was be VBD 19747 839 8 humming hum VBG 19747 839 9 the the DT 19747 839 10 air air NN 19747 839 11 of of IN 19747 839 12 the the DT 19747 839 13 funeral funeral JJ 19747 839 14 lament lament NN 19747 839 15 , , , 19747 839 16 fitfully fitfully RB 19747 839 17 , , , 19747 839 18 experimentally experimentally RB 19747 839 19 at at IN 19747 839 20 first first RB 19747 839 21 , , , 19747 839 22 then then RB 19747 839 23 as as IN 19747 839 24 the the DT 19747 839 25 haunting haunt VBG 19747 839 26 monotony monotony NN 19747 839 27 of of IN 19747 839 28 the the DT 19747 839 29 strain strain NN 19747 839 30 became become VBD 19747 839 31 familiar familiar JJ 19747 839 32 , , , 19747 839 33 with with IN 19747 839 34 a a DT 19747 839 35 certain certain JJ 19747 839 36 easy easy JJ 19747 839 37 confidence confidence NN 19747 839 38 . . . 19747 840 1 Jean Jean NNP 19747 840 2 forgot forget VBD 19747 840 3 to to TO 19747 840 4 be be VB 19747 840 5 afraid afraid JJ 19747 840 6 . . . 19747 841 1 Almost almost RB 19747 841 2 unconsciously unconsciously RB 19747 841 3 she -PRON- PRP 19747 841 4 found find VBD 19747 841 5 herself -PRON- PRP 19747 841 6 humming hum VBG 19747 841 7 in in IN 19747 841 8 unison unison NNP 19747 841 9 with with IN 19747 841 10 the the DT 19747 841 11 motionless motionless JJ 19747 841 12 figure figure NN 19747 841 13 . . . 19747 842 1 Even even RB 19747 842 2 when when WRB 19747 842 3 the the DT 19747 842 4 man man NN 19747 842 5 faced face VBD 19747 842 6 her -PRON- PRP 19747 842 7 and and CC 19747 842 8 she -PRON- PRP 19747 842 9 saw see VBD 19747 842 10 in in IN 19747 842 11 the the DT 19747 842 12 dim dim JJ 19747 842 13 light light NN 19747 842 14 , , , 19747 842 15 not not RB 19747 842 16 an an DT 19747 842 17 Indian Indian NNP 19747 842 18 , , , 19747 842 19 but but CC 19747 842 20 the the DT 19747 842 21 young young JJ 19747 842 22 white white JJ 19747 842 23 man man NN 19747 842 24 , , , 19747 842 25 Gregg Gregg NNP 19747 842 26 Harlan Harlan NNP 19747 842 27 , , , 19747 842 28 she -PRON- PRP 19747 842 29 did do VBD 19747 842 30 not not RB 19747 842 31 cease cease VB 19747 842 32 . . . 19747 843 1 She -PRON- PRP 19747 843 2 was be VBD 19747 843 3 conscious conscious JJ 19747 843 4 of of IN 19747 843 5 a a DT 19747 843 6 feeling feeling NN 19747 843 7 of of IN 19747 843 8 companionship companionship NN 19747 843 9 . . . 19747 844 1 Night night NN 19747 844 2 had have VBD 19747 844 3 gilded gild VBN 19747 844 4 the the DT 19747 844 5 wilderness wilderness NN 19747 844 6 with with IN 19747 844 7 a a DT 19747 844 8 primordial primordial JJ 19747 844 9 beauty beauty NN 19747 844 10 and and CC 19747 844 11 made make VBD 19747 844 12 her -PRON- PRP 19747 844 13 kin kin NN 19747 844 14 to to IN 19747 844 15 all all DT 19747 844 16 earth earth NN 19747 844 17 's 's POS 19747 844 18 creatures creature NNS 19747 844 19 . . . 19747 845 1 She -PRON- PRP 19747 845 2 moved move VBD 19747 845 3 slowly slowly RB 19747 845 4 from from IN 19747 845 5 her -PRON- PRP$ 19747 845 6 pile pile NN 19747 845 7 of of IN 19747 845 8 driftwood driftwood NN 19747 845 9 and and CC 19747 845 10 stood stand VBD 19747 845 11 beside beside IN 19747 845 12 him -PRON- PRP 19747 845 13 for for IN 19747 845 14 a a DT 19747 845 15 moment moment NN 19747 845 16 in in IN 19747 845 17 the the DT 19747 845 18 trail trail NN 19747 845 19 watching watch VBG 19747 845 20 the the DT 19747 845 21 incoming incoming JJ 19747 845 22 canoes canoe NNS 19747 845 23 . . . 19747 846 1 It -PRON- PRP 19747 846 2 was be VBD 19747 846 3 a a DT 19747 846 4 moment moment NN 19747 846 5 of of IN 19747 846 6 simplicity simplicity NN 19747 846 7 and and CC 19747 846 8 unconsciousness unconsciousness NN 19747 846 9 of of IN 19747 846 10 self self NN 19747 846 11 such such JJ 19747 846 12 as as IN 19747 846 13 might may MD 19747 846 14 have have VB 19747 846 15 been be VBN 19747 846 16 in in IN 19747 846 17 the the DT 19747 846 18 dawn dawn NN 19747 846 19 of of IN 19747 846 20 civilization civilization NN 19747 846 21 when when WRB 19747 846 22 conventions convention NNS 19747 846 23 were be VBD 19747 846 24 unknown unknown JJ 19747 846 25 . . . 19747 847 1 She -PRON- PRP 19747 847 2 hummed hum VBD 19747 847 3 , , , 19747 847 4 cradling cradle VBG 19747 847 5 in in IN 19747 847 6 her -PRON- PRP$ 19747 847 7 heart heart NN 19747 847 8 impressions impression NNS 19747 847 9 of of IN 19747 847 10 the the DT 19747 847 11 night night NN 19747 847 12 so so IN 19747 847 13 that that IN 19747 847 14 later later RB 19747 847 15 she -PRON- PRP 19747 847 16 might may MD 19747 847 17 awaken awaken VB 19747 847 18 them -PRON- PRP 19747 847 19 through through IN 19747 847 20 the the DT 19747 847 21 music music NN 19747 847 22 of of IN 19747 847 23 her -PRON- PRP$ 19747 847 24 violin violin NN 19747 847 25 . . . 19747 848 1 The the DT 19747 848 2 man man NN 19747 848 3 in in IN 19747 848 4 the the DT 19747 848 5 trail trail NN 19747 848 6 continued continue VBD 19747 848 7 his -PRON- PRP$ 19747 848 8 wordless wordless JJ 19747 848 9 song song NN 19747 848 10 . . . 19747 849 1 . . . 19747 850 1 . . . 19747 851 1 . . . 19747 852 1 The the DT 19747 852 2 crunching crunching NN 19747 852 3 of of IN 19747 852 4 leather leather NN 19747 852 5 soles sol NNS 19747 852 6 on on IN 19747 852 7 the the DT 19747 852 8 gravel gravel NN 19747 852 9 behind behind IN 19747 852 10 them -PRON- PRP 19747 852 11 startled startle VBD 19747 852 12 Jean Jean NNP 19747 852 13 . . . 19747 853 1 She -PRON- PRP 19747 853 2 and and CC 19747 853 3 her -PRON- PRP$ 19747 853 4 companion companion NN 19747 853 5 turned turn VBD 19747 853 6 simultaneously simultaneously RB 19747 853 7 to to TO 19747 853 8 find find VB 19747 853 9 themselves -PRON- PRP 19747 853 10 face face NN 19747 853 11 to to IN 19747 853 12 face face NN 19747 853 13 with with IN 19747 853 14 the the DT 19747 853 15 trader trader NN 19747 853 16 of of IN 19747 853 17 Katleean Katleean NNP 19747 853 18 . . . 19747 854 1 " " `` 19747 854 2 Well well UH 19747 854 3 , , , 19747 854 4 well well UH 19747 854 5 ! ! . 19747 854 6 " " '' 19747 855 1 The the DT 19747 855 2 sarcastic sarcastic JJ 19747 855 3 voice voice NN 19747 855 4 of of IN 19747 855 5 the the DT 19747 855 6 White White NNP 19747 855 7 Chief Chief NNP 19747 855 8 shattered shatter VBD 19747 855 9 the the DT 19747 855 10 sweet sweet JJ 19747 855 11 , , , 19747 855 12 wild wild JJ 19747 855 13 moment moment NN 19747 855 14 like like IN 19747 855 15 an an DT 19747 855 16 invidious invidious JJ 19747 855 17 thing thing NN 19747 855 18 . . . 19747 856 1 " " `` 19747 856 2 You -PRON- PRP 19747 856 3 two two CD 19747 856 4 seem seem VBP 19747 856 5 to to TO 19747 856 6 be be VB 19747 856 7 getting get VBG 19747 856 8 uncommonly uncommonly RB 19747 856 9 friendly friendly JJ 19747 856 10 ! ! . 19747 856 11 " " '' 19747 857 1 His -PRON- PRP$ 19747 857 2 red red JJ 19747 857 3 lip lip NN 19747 857 4 lifted lift VBD 19747 857 5 on on IN 19747 857 6 one one CD 19747 857 7 side side NN 19747 857 8 into into IN 19747 857 9 a a DT 19747 857 10 cynical cynical JJ 19747 857 11 smile smile NN 19747 857 12 that that WDT 19747 857 13 suddenly suddenly RB 19747 857 14 infuriated infuriate VBD 19747 857 15 Jean Jean NNP 19747 857 16 , , , 19747 857 17 implying imply VBG 19747 857 18 , , , 19747 857 19 as as IN 19747 857 20 it -PRON- PRP 19747 857 21 did do VBD 19747 857 22 , , , 19747 857 23 that that IN 19747 857 24 he -PRON- PRP 19747 857 25 had have VBD 19747 857 26 caught catch VBN 19747 857 27 the the DT 19747 857 28 two two CD 19747 857 29 young young JJ 19747 857 30 people people NNS 19747 857 31 in in IN 19747 857 32 a a DT 19747 857 33 compromising compromising JJ 19747 857 34 situation situation NN 19747 857 35 . . . 19747 858 1 She -PRON- PRP 19747 858 2 took take VBD 19747 858 3 a a DT 19747 858 4 hasty hasty JJ 19747 858 5 step step NN 19747 858 6 toward toward IN 19747 858 7 him -PRON- PRP 19747 858 8 , , , 19747 858 9 looking look VBG 19747 858 10 with with IN 19747 858 11 fearless fearless JJ 19747 858 12 eyes eye NNS 19747 858 13 into into IN 19747 858 14 his -PRON- PRP$ 19747 858 15 face face NN 19747 858 16 . . . 19747 859 1 " " `` 19747 859 2 How how WRB 19747 859 3 dare dare VBP 19747 859 4 you -PRON- PRP 19747 859 5 slip slip VB 19747 859 6 up up RP 19747 859 7 behind behind IN 19747 859 8 us -PRON- PRP 19747 859 9 this this DT 19747 859 10 way way NN 19747 859 11 ! ! . 19747 859 12 " " '' 19747 860 1 she -PRON- PRP 19747 860 2 flashed flash VBD 19747 860 3 , , , 19747 860 4 stamping stamp VBG 19747 860 5 her -PRON- PRP$ 19747 860 6 foot foot NN 19747 860 7 and and CC 19747 860 8 flinging fling VBG 19747 860 9 out out RP 19747 860 10 her -PRON- PRP$ 19747 860 11 hands hand NNS 19747 860 12 in in IN 19747 860 13 a a DT 19747 860 14 short short JJ 19747 860 15 , , , 19747 860 16 angry angry JJ 19747 860 17 gesture gesture NN 19747 860 18 . . . 19747 861 1 A a DT 19747 861 2 moment moment NN 19747 861 3 longer long RBR 19747 861 4 she -PRON- PRP 19747 861 5 looked look VBD 19747 861 6 at at IN 19747 861 7 him -PRON- PRP 19747 861 8 as as IN 19747 861 9 if if IN 19747 861 10 he -PRON- PRP 19747 861 11 were be VBD 19747 861 12 an an DT 19747 861 13 object object NN 19747 861 14 of of IN 19747 861 15 scorn scorn JJ 19747 861 16 , , , 19747 861 17 then then RB 19747 861 18 turning turn VBG 19747 861 19 to to IN 19747 861 20 the the DT 19747 861 21 young young JJ 19747 861 22 man man NN 19747 861 23 , , , 19747 861 24 said say VBD 19747 861 25 quietly quietly RB 19747 861 26 : : : 19747 861 27 " " `` 19747 861 28 Good good JJ 19747 861 29 night night NN 19747 861 30 , , , 19747 861 31 Mr. Mr. NNP 19747 862 1 Harlan Harlan NNP 19747 862 2 . . . 19747 862 3 " " '' 19747 863 1 The the DT 19747 863 2 next next JJ 19747 863 3 instant instant NN 19747 863 4 she -PRON- PRP 19747 863 5 was be VBD 19747 863 6 walking walk VBG 19747 863 7 up up IN 19747 863 8 the the DT 19747 863 9 dusky dusky JJ 19747 863 10 trail trail NN 19747 863 11 to to IN 19747 863 12 the the DT 19747 863 13 post post NN 19747 863 14 . . . 19747 864 1 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 864 2 watched watch VBD 19747 864 3 her -PRON- PRP 19747 864 4 go go VB 19747 864 5 . . . 19747 865 1 Accustomed accustomed JJ 19747 865 2 to to IN 19747 865 3 commanding command VBG 19747 865 4 all all DT 19747 865 5 situations situation NNS 19747 865 6 at at IN 19747 865 7 Katleean Katleean NNP 19747 865 8 , , , 19747 865 9 he -PRON- PRP 19747 865 10 was be VBD 19747 865 11 for for IN 19747 865 12 the the DT 19747 865 13 moment moment NN 19747 865 14 nonplused nonplus VBN 19747 865 15 by by IN 19747 865 16 the the DT 19747 865 17 quickness quickness NN 19747 865 18 and and CC 19747 865 19 vehemence vehemence NN 19747 865 20 of of IN 19747 865 21 the the DT 19747 865 22 girl girl NN 19747 865 23 's 's POS 19747 865 24 retort retort NN 19747 865 25 , , , 19747 865 26 rather rather RB 19747 865 27 than than IN 19747 865 28 by by IN 19747 865 29 what what WP 19747 865 30 she -PRON- PRP 19747 865 31 had have VBD 19747 865 32 said say VBD 19747 865 33 . . . 19747 866 1 He -PRON- PRP 19747 866 2 had have VBD 19747 866 3 expected expect VBN 19747 866 4 to to TO 19747 866 5 place place VB 19747 866 6 the the DT 19747 866 7 two two CD 19747 866 8 at at IN 19747 866 9 a a DT 19747 866 10 disadvantage disadvantage NN 19747 866 11 . . . 19747 867 1 Finding find VBG 19747 867 2 the the DT 19747 867 3 tables table NNS 19747 867 4 turned turn VBD 19747 867 5 , , , 19747 867 6 a a DT 19747 867 7 momentary momentary JJ 19747 867 8 and and CC 19747 867 9 unreasoning unreasone VBG 19747 867 10 desire desire NN 19747 867 11 to to TO 19747 867 12 cover cover VB 19747 867 13 his -PRON- PRP$ 19747 867 14 own own JJ 19747 867 15 discomfiture discomfiture NN 19747 867 16 by by IN 19747 867 17 hurting hurt VBG 19747 867 18 some some DT 19747 867 19 one one NN 19747 867 20 took take VBD 19747 867 21 possession possession NN 19747 867 22 of of IN 19747 867 23 him -PRON- PRP 19747 867 24 . . . 19747 868 1 " " `` 19747 868 2 I -PRON- PRP 19747 868 3 say say VBP 19747 868 4 , , , 19747 868 5 Gregg Gregg NNP 19747 868 6 , , , 19747 868 7 I -PRON- PRP 19747 868 8 'm be VBP 19747 868 9 rather rather RB 19747 868 10 surprised surprised JJ 19747 868 11 to to TO 19747 868 12 find find VB 19747 868 13 you -PRON- PRP 19747 868 14 at at IN 19747 868 15 this this DT 19747 868 16 time time NN 19747 868 17 of of IN 19747 868 18 night night NN 19747 868 19 , , , 19747 868 20 alone alone JJ 19747 868 21 with with IN 19747 868 22 Miss Miss NNP 19747 868 23 Wiley Wiley NNP 19747 868 24 . . . 19747 869 1 I -PRON- PRP 19747 869 2 do do VBP 19747 869 3 n't not RB 19747 869 4 think think VB 19747 869 5 her -PRON- PRP$ 19747 869 6 sister sister NN 19747 869 7 would would MD 19747 869 8 approve approve VB 19747 869 9 , , , 19747 869 10 exactly exactly RB 19747 869 11 . . . 19747 870 1 Since since IN 19747 870 2 your -PRON- PRP$ 19747 870 3 affair affair NN 19747 870 4 with with IN 19747 870 5 Naleenah Naleenah NNP 19747 870 6 , , , 19747 870 7 you -PRON- PRP 19747 870 8 know-- know-- VBP 19747 870 9 " " '' 19747 870 10 he -PRON- PRP 19747 870 11 finished finish VBD 19747 870 12 the the DT 19747 870 13 sentence sentence NN 19747 870 14 with with IN 19747 870 15 a a DT 19747 870 16 depreciatory depreciatory JJ 19747 870 17 shrug shrug NN 19747 870 18 . . . 19747 871 1 " " `` 19747 871 2 _ _ NNP 19747 871 3 My -PRON- PRP$ 19747 871 4 _ _ NNP 19747 871 5 affair affair NN 19747 871 6 with with IN 19747 871 7 Naleenah Naleenah NNP 19747 871 8 ! ! . 19747 872 1 What what WP 19747 872 2 do do VBP 19747 872 3 you -PRON- PRP 19747 872 4 mean mean VB 19747 872 5 ? ? . 19747 872 6 " " '' 19747 873 1 The the DT 19747 873 2 young young JJ 19747 873 3 man man NN 19747 873 4 took take VBD 19747 873 5 a a DT 19747 873 6 quick quick JJ 19747 873 7 step step NN 19747 873 8 toward toward IN 19747 873 9 him -PRON- PRP 19747 873 10 . . . 19747 874 1 " " `` 19747 874 2 Oh oh UH 19747 874 3 , , , 19747 874 4 now now RB 19747 874 5 , , , 19747 874 6 do do VB 19747 874 7 n't not RB 19747 874 8 get get VB 19747 874 9 excited excite VBN 19747 874 10 , , , 19747 874 11 Gregg Gregg NNP 19747 874 12 . . . 19747 875 1 You -PRON- PRP 19747 875 2 were be VBD 19747 875 3 drunk drunk JJ 19747 875 4 , , , 19747 875 5 of of IN 19747 875 6 course course NN 19747 875 7 , , , 19747 875 8 but but CC 19747 875 9 you -PRON- PRP 19747 875 10 must must MD 19747 875 11 remember remember VB 19747 875 12 she -PRON- PRP 19747 875 13 took take VBD 19747 875 14 you -PRON- PRP 19747 875 15 home home RB 19747 875 16 and and CC 19747 875 17 spent spend VBD 19747 875 18 the the DT 19747 875 19 last last JJ 19747 875 20 night night NN 19747 875 21 of of IN 19747 875 22 her -PRON- PRP$ 19747 875 23 life life NN 19747 875 24 with with IN 19747 875 25 you -PRON- PRP 19747 875 26 . . . 19747 876 1 The the DT 19747 876 2 whole whole JJ 19747 876 3 post post NN 19747 876 4 saw see VBD 19747 876 5 you -PRON- PRP 19747 876 6 two two CD 19747 876 7 go go VB 19747 876 8 off off RP 19747 876 9 together together RB 19747 876 10 the the DT 19747 876 11 night night NN 19747 876 12 the the DT 19747 876 13 _ _ NNP 19747 876 14 Hoonah Hoonah NNP 19747 876 15 _ _ NNP 19747 876 16 came come VBD 19747 876 17 in in RP 19747 876 18 . . . 19747 877 1 Boreland Boreland NNP 19747 877 2 has have VBZ 19747 877 3 heard hear VBN 19747 877 4 the the DT 19747 877 5 talk talk NN 19747 877 6 , , , 19747 877 7 of of IN 19747 877 8 course course NN 19747 877 9 . . . 19747 878 1 Too too RB 19747 878 2 bad bad JJ 19747 878 3 , , , 19747 878 4 my -PRON- PRP$ 19747 878 5 boy boy NN 19747 878 6 , , , 19747 878 7 " " '' 19747 878 8 the the DT 19747 878 9 Chief Chief NNP 19747 878 10 put put VBD 19747 878 11 his -PRON- PRP$ 19747 878 12 hand hand NN 19747 878 13 on on IN 19747 878 14 the the DT 19747 878 15 astonished astonished JJ 19747 878 16 young young JJ 19747 878 17 fellow fellow NN 19747 878 18 's 's POS 19747 878 19 shoulder shoulder NN 19747 878 20 , , , 19747 878 21 " " '' 19747 878 22 too too RB 19747 878 23 bad bad JJ 19747 878 24 , , , 19747 878 25 I -PRON- PRP 19747 878 26 say say VBP 19747 878 27 , , , 19747 878 28 that that IN 19747 878 29 after after IN 19747 878 30 all all DT 19747 878 31 your -PRON- PRP$ 19747 878 32 fastidious fastidious JJ 19747 878 33 virtue virtue NN 19747 878 34 you -PRON- PRP 19747 878 35 have have VBP 19747 878 36 the the DT 19747 878 37 reputation reputation NN 19747 878 38 of of IN 19747 878 39 being be VBG 19747 878 40 a a DT 19747 878 41 squaw squaw NN 19747 878 42 - - HYPH 19747 878 43 man man NN 19747 878 44 . . . 19747 878 45 " " '' 19747 879 1 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 879 2 laughed laugh VBD 19747 879 3 his -PRON- PRP$ 19747 879 4 short short JJ 19747 879 5 , , , 19747 879 6 sardonic sardonic JJ 19747 879 7 laugh laugh NN 19747 879 8 . . . 19747 880 1 " " `` 19747 880 2 _ _ NNP 19747 880 3 She She NNP 19747 880 4 _ _ NNP 19747 880 5 thinks think VBZ 19747 880 6 I -PRON- PRP 19747 880 7 'm be VBP 19747 880 8 a a DT 19747 880 9 squaw squaw NN 19747 880 10 - - HYPH 19747 880 11 man man NN 19747 880 12 ? ? . 19747 880 13 " " '' 19747 881 1 Gregg Gregg NNP 19747 881 2 indicated indicate VBD 19747 881 3 the the DT 19747 881 4 disappearing disappear VBG 19747 881 5 figure figure NN 19747 881 6 of of IN 19747 881 7 Jean Jean NNP 19747 881 8 . . . 19747 882 1 His -PRON- PRP$ 19747 882 2 voice voice NN 19747 882 3 was be VBD 19747 882 4 sharp sharp JJ 19747 882 5 with with IN 19747 882 6 hurt hurt VBN 19747 882 7 amazement amazement NN 19747 882 8 , , , 19747 882 9 indignation indignation NN 19747 882 10 , , , 19747 882 11 and and CC 19747 882 12 the the DT 19747 882 13 grasp grasp NN 19747 882 14 of of IN 19747 882 15 his -PRON- PRP$ 19747 882 16 hand hand NN 19747 882 17 on on IN 19747 882 18 the the DT 19747 882 19 Chief Chief NNP 19747 882 20 's 's POS 19747 882 21 arm arm NN 19747 882 22 made make VBD 19747 882 23 that that IN 19747 882 24 gentleman gentleman NNP 19747 882 25 wince wince NNP 19747 882 26 . . . 19747 883 1 " " `` 19747 883 2 All all DT 19747 883 3 of of IN 19747 883 4 them -PRON- PRP 19747 883 5 do do VBP 19747 883 6 , , , 19747 883 7 my -PRON- PRP$ 19747 883 8 boy boy NN 19747 883 9 . . . 19747 884 1 _ _ NNP 19747 884 2 All all DT 19747 884 3 _ _ NNP 19747 884 4 of of IN 19747 884 5 them -PRON- PRP 19747 884 6 . . . 19747 885 1 But---- But---- NNS 19747 885 2 " " `` 19747 885 3 " " `` 19747 885 4 Now now RB 19747 885 5 I -PRON- PRP 19747 885 6 begin begin VBP 19747 885 7 to to TO 19747 885 8 understand understand VB 19747 885 9 , , , 19747 885 10 " " '' 19747 885 11 Harlan Harlan NNP 19747 885 12 broke break VBD 19747 885 13 in in RP 19747 885 14 bitterly bitterly RB 19747 885 15 . . . 19747 886 1 With with IN 19747 886 2 a a DT 19747 886 3 muttered muttered JJ 19747 886 4 imprecation imprecation NN 19747 886 5 he -PRON- PRP 19747 886 6 flung fling VBD 19747 886 7 himself -PRON- PRP 19747 886 8 into into IN 19747 886 9 the the DT 19747 886 10 trail trail NN 19747 886 11 and and CC 19747 886 12 walked walk VBD 19747 886 13 toward toward IN 19747 886 14 the the DT 19747 886 15 courtyard courtyard NN 19747 886 16 where where WRB 19747 886 17 a a DT 19747 886 18 light light NN 19747 886 19 shone shine VBD 19747 886 20 palely palely RB 19747 886 21 from from IN 19747 886 22 Kayak Kayak NNP 19747 886 23 Bill Bill NNP 19747 886 24 's 's POS 19747 886 25 window window NN 19747 886 26 . . . 19747 887 1 The the DT 19747 887 2 White White NNP 19747 887 3 Chief Chief NNP 19747 887 4 looked look VBD 19747 887 5 after after IN 19747 887 6 him -PRON- PRP 19747 887 7 until until IN 19747 887 8 he -PRON- PRP 19747 887 9 vanished vanish VBD 19747 887 10 . . . 19747 888 1 Gregg Gregg NNP 19747 888 2 had have VBD 19747 888 3 been be VBN 19747 888 4 sober sober JJ 19747 888 5 for for IN 19747 888 6 a a DT 19747 888 7 week week NN 19747 888 8 now now RB 19747 888 9 , , , 19747 888 10 but but CC 19747 888 11 if if IN 19747 888 12 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 888 13 was be VBD 19747 888 14 any any DT 19747 888 15 judge judge NN 19747 888 16 of of IN 19747 888 17 indications indication NNS 19747 888 18 , , , 19747 888 19 the the DT 19747 888 20 bookkeeper bookkeeper NN 19747 888 21 's 's POS 19747 888 22 sobriety sobriety NN 19747 888 23 was be VBD 19747 888 24 at at IN 19747 888 25 an an DT 19747 888 26 end end NN 19747 888 27 . . . 19747 889 1 As as IN 19747 889 2 the the DT 19747 889 3 trader trader NN 19747 889 4 turned turn VBD 19747 889 5 toward toward IN 19747 889 6 the the DT 19747 889 7 beach beach NN 19747 889 8 and and CC 19747 889 9 walked walk VBD 19747 889 10 to to IN 19747 889 11 the the DT 19747 889 12 canoes canoe NNS 19747 889 13 now now RB 19747 889 14 landing land VBG 19747 889 15 in in IN 19747 889 16 the the DT 19747 889 17 dusk dusk NN 19747 889 18 , , , 19747 889 19 he -PRON- PRP 19747 889 20 smiled smile VBD 19747 889 21 to to TO 19747 889 22 think think VB 19747 889 23 how how WRB 19747 889 24 neatly neatly RB 19747 889 25 he -PRON- PRP 19747 889 26 had have VBD 19747 889 27 nipped nip VBN 19747 889 28 in in IN 19747 889 29 the the DT 19747 889 30 bud bud NN 19747 889 31 any any DT 19747 889 32 possible possible JJ 19747 889 33 romance romance NN 19747 889 34 between between IN 19747 889 35 Gregg Gregg NNP 19747 889 36 and and CC 19747 889 37 Jean Jean NNP 19747 889 38 . . . 19747 890 1 Two two CD 19747 890 2 hours hour NNS 19747 890 3 later later RB 19747 890 4 in in IN 19747 890 5 the the DT 19747 890 6 loft loft NN 19747 890 7 above above IN 19747 890 8 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 890 9 's 's POS 19747 890 10 living living NN 19747 890 11 quarters quarter NNS 19747 890 12 Jean Jean NNP 19747 890 13 was be VBD 19747 890 14 kneeling kneel VBG 19747 890 15 at at IN 19747 890 16 a a DT 19747 890 17 tiny tiny JJ 19747 890 18 window window NN 19747 890 19 looking look VBG 19747 890 20 up up RP 19747 890 21 at at IN 19747 890 22 the the DT 19747 890 23 ridge ridge NN 19747 890 24 where where WRB 19747 890 25 dark dark JJ 19747 890 26 spruce spruce NN 19747 890 27 trees tree NNS 19747 890 28 peaked peak VBD 19747 890 29 a a DT 19747 890 30 line line NN 19747 890 31 against against IN 19747 890 32 the the DT 19747 890 33 night night NN 19747 890 34 sky sky NN 19747 890 35 . . . 19747 891 1 It -PRON- PRP 19747 891 2 was be VBD 19747 891 3 a a DT 19747 891 4 strange strange JJ 19747 891 5 guest guest NN 19747 891 6 chamber chamber NN 19747 891 7 pungent pungent NN 19747 891 8 with with IN 19747 891 9 a a DT 19747 891 10 faint faint JJ 19747 891 11 , , , 19747 891 12 unforgetable unforgetable JJ 19747 891 13 odor odor NN 19747 891 14 from from IN 19747 891 15 fox fox NN 19747 891 16 pelts pelt NNS 19747 891 17 dangling dangle VBG 19747 891 18 from from IN 19747 891 19 the the DT 19747 891 20 rafters rafter NNS 19747 891 21 , , , 19747 891 22 bear bear NN 19747 891 23 hides hide NNS 19747 891 24 tacked tack VBN 19747 891 25 to to IN 19747 891 26 the the DT 19747 891 27 slanting slant VBG 19747 891 28 roof roof NN 19747 891 29 , , , 19747 891 30 and and CC 19747 891 31 rows row NNS 19747 891 32 of of IN 19747 891 33 smoked smoke VBN 19747 891 34 salmon salmon NN 19747 891 35 and and CC 19747 891 36 dried dry VBN 19747 891 37 cod cod NN 19747 891 38 hanging hang VBG 19747 891 39 from from IN 19747 891 40 lines line NNS 19747 891 41 along along IN 19747 891 42 the the DT 19747 891 43 sides side NNS 19747 891 44 . . . 19747 892 1 Loll loll NN 19747 892 2 lay lie VBD 19747 892 3 fast fast JJ 19747 892 4 asleep asleep NN 19747 892 5 on on IN 19747 892 6 his -PRON- PRP$ 19747 892 7 small small JJ 19747 892 8 floor floor NN 19747 892 9 - - HYPH 19747 892 10 pallet pallet NN 19747 892 11 , , , 19747 892 12 his -PRON- PRP$ 19747 892 13 face face NN 19747 892 14 half half RB 19747 892 15 - - HYPH 19747 892 16 buried bury VBN 19747 892 17 in in IN 19747 892 18 his -PRON- PRP$ 19747 892 19 pillow pillow NN 19747 892 20 , , , 19747 892 21 his -PRON- PRP$ 19747 892 22 mouth mouth NN 19747 892 23 reverted revert VBD 19747 892 24 to to IN 19747 892 25 the the DT 19747 892 26 pout pout NN 19747 892 27 of of IN 19747 892 28 babyhood babyhood NN 19747 892 29 . . . 19747 893 1 The the DT 19747 893 2 door door NN 19747 893 3 leading lead VBG 19747 893 4 to to IN 19747 893 5 Ellen Ellen NNP 19747 893 6 's 's POS 19747 893 7 room room NN 19747 893 8 -- -- : 19747 893 9 the the DT 19747 893 10 only only JJ 19747 893 11 real real JJ 19747 893 12 room room NN 19747 893 13 in in IN 19747 893 14 the the DT 19747 893 15 loft loft NN 19747 893 16 , , , 19747 893 17 was be VBD 19747 893 18 partly partly RB 19747 893 19 open open JJ 19747 893 20 . . . 19747 894 1 Jean Jean NNP 19747 894 2 rose rise VBD 19747 894 3 and and CC 19747 894 4 closed close VBD 19747 894 5 it -PRON- PRP 19747 894 6 , , , 19747 894 7 took take VBD 19747 894 8 up up RP 19747 894 9 her -PRON- PRP$ 19747 894 10 violin violin NN 19747 894 11 from from IN 19747 894 12 her -PRON- PRP$ 19747 894 13 own own JJ 19747 894 14 floor floor NN 19747 894 15 bed bed NN 19747 894 16 , , , 19747 894 17 and and CC 19747 894 18 went go VBD 19747 894 19 back back RB 19747 894 20 to to IN 19747 894 21 the the DT 19747 894 22 window window NN 19747 894 23 . . . 19747 895 1 Softly softly RB 19747 895 2 fingering finger VBG 19747 895 3 the the DT 19747 895 4 strings string NNS 19747 895 5 she -PRON- PRP 19747 895 6 picked pick VBD 19747 895 7 out out RP 19747 895 8 the the DT 19747 895 9 notes note NNS 19747 895 10 of of IN 19747 895 11 the the DT 19747 895 12 Indian indian JJ 19747 895 13 lament lament NN 19747 895 14 that that WDT 19747 895 15 kept keep VBD 19747 895 16 repeating repeat VBG 19747 895 17 itself -PRON- PRP 19747 895 18 in in IN 19747 895 19 her -PRON- PRP$ 19747 895 20 mind mind NN 19747 895 21 . . . 19747 896 1 She -PRON- PRP 19747 896 2 was be VBD 19747 896 3 possessed possess VBN 19747 896 4 by by IN 19747 896 5 a a DT 19747 896 6 desire desire NN 19747 896 7 to to TO 19747 896 8 express express VB 19747 896 9 in in IN 19747 896 10 music music NN 19747 896 11 the the DT 19747 896 12 mystery mystery NN 19747 896 13 of of IN 19747 896 14 the the DT 19747 896 15 wilderness wilderness NN 19747 896 16 afterglow afterglow NN 19747 896 17 , , , 19747 896 18 the the DT 19747 896 19 wild wild JJ 19747 896 20 , , , 19747 896 21 illusive illusive JJ 19747 896 22 feeling feeling NN 19747 896 23 that that WDT 19747 896 24 had have VBD 19747 896 25 touched touch VBN 19747 896 26 her -PRON- PRP 19747 896 27 . . . 19747 897 1 She -PRON- PRP 19747 897 2 longed long VBD 19747 897 3 to to TO 19747 897 4 use use VB 19747 897 5 her -PRON- PRP$ 19747 897 6 bow bow NN 19747 897 7 freely freely RB 19747 897 8 on on IN 19747 897 9 the the DT 19747 897 10 strings string NNS 19747 897 11 of of IN 19747 897 12 her -PRON- PRP$ 19747 897 13 violin violin NN 19747 897 14 until until IN 19747 897 15 , , , 19747 897 16 at at IN 19747 897 17 one one CD 19747 897 18 with with IN 19747 897 19 the the DT 19747 897 20 instrument instrument NN 19747 897 21 , , , 19747 897 22 she -PRON- PRP 19747 897 23 could could MD 19747 897 24 lose lose VB 19747 897 25 herself -PRON- PRP 19747 897 26 in in IN 19747 897 27 the the DT 19747 897 28 ecstasy ecstasy NN 19747 897 29 of of IN 19747 897 30 creation creation NN 19747 897 31 . . . 19747 898 1 . . . 19747 899 1 . . . 19747 900 1 . . . 19747 901 1 She -PRON- PRP 19747 901 2 reached reach VBD 19747 901 3 for for IN 19747 901 4 the the DT 19747 901 5 bow bow NN 19747 901 6 that that WDT 19747 901 7 lay lie VBD 19747 901 8 on on IN 19747 901 9 the the DT 19747 901 10 floor floor NN 19747 901 11 beside beside IN 19747 901 12 her -PRON- PRP 19747 901 13 . . . 19747 902 1 Perhaps perhaps RB 19747 902 2 , , , 19747 902 3 if if IN 19747 902 4 she -PRON- PRP 19747 902 5 played play VBD 19747 902 6 very very RB 19747 902 7 softly softly RB 19747 902 8 she -PRON- PRP 19747 902 9 might may MD 19747 902 10 disturb disturb VB 19747 902 11 no no DT 19747 902 12 one---- one---- . 19747 902 13 Up up IN 19747 902 14 from from IN 19747 902 15 the the DT 19747 902 16 courtyard courtyard NN 19747 902 17 , , , 19747 902 18 as as IN 19747 902 19 if if IN 19747 902 20 a a DT 19747 902 21 door door NN 19747 902 22 had have VBD 19747 902 23 been be VBN 19747 902 24 suddenly suddenly RB 19747 902 25 opened open VBN 19747 902 26 , , , 19747 902 27 came come VBD 19747 902 28 startling startling JJ 19747 902 29 sounds sound NNS 19747 902 30 -- -- : 19747 902 31 short short JJ 19747 902 32 yells yell NNS 19747 902 33 , , , 19747 902 34 Indian indian JJ 19747 902 35 war war NN 19747 902 36 - - HYPH 19747 902 37 whoops whoop NNS 19747 902 38 and and CC 19747 902 39 the the DT 19747 902 40 maudlin maudlin NNP 19747 902 41 singing singing NN 19747 902 42 of of IN 19747 902 43 white white JJ 19747 902 44 men man NNS 19747 902 45 . . . 19747 903 1 The the DT 19747 903 2 mournful mournful JJ 19747 903 3 , , , 19747 903 4 prolonged prolonged JJ 19747 903 5 howl howl NN 19747 903 6 of of IN 19747 903 7 a a DT 19747 903 8 dog dog NN 19747 903 9 drifted drift VBN 19747 903 10 in in IN 19747 903 11 from from IN 19747 903 12 somewhere somewhere RB 19747 903 13 . . . 19747 904 1 Down down IN 19747 904 2 in in IN 19747 904 3 the the DT 19747 904 4 direction direction NN 19747 904 5 of of IN 19747 904 6 the the DT 19747 904 7 Indian indian JJ 19747 904 8 village village NN 19747 904 9 half half PDT 19747 904 10 a a DT 19747 904 11 dozen dozen NN 19747 904 12 shots shot NNS 19747 904 13 were be VBD 19747 904 14 fired fire VBN 19747 904 15 in in IN 19747 904 16 rapid rapid JJ 19747 904 17 succession succession NN 19747 904 18 . . . 19747 905 1 Jean Jean NNP 19747 905 2 's 's POS 19747 905 3 heart heart NN 19747 905 4 beat beat VBD 19747 905 5 oddly oddly RB 19747 905 6 . . . 19747 906 1 Katleean Katleean NNP 19747 906 2 was be VBD 19747 906 3 beginning begin VBG 19747 906 4 to to TO 19747 906 5 celebrate celebrate VB 19747 906 6 the the DT 19747 906 7 Potlatch Potlatch NNPS 19747 906 8 in in IN 19747 906 9 the the DT 19747 906 10 singular singular JJ 19747 906 11 way way NN 19747 906 12 of of IN 19747 906 13 the the DT 19747 906 14 male male NN 19747 906 15 , , , 19747 906 16 who who WP 19747 906 17 , , , 19747 906 18 since since IN 19747 906 19 time time NN 19747 906 20 immemorial immemorial NNP 19747 906 21 has have VBZ 19747 906 22 made make VBN 19747 906 23 a a DT 19747 906 24 holiday holiday NN 19747 906 25 an an DT 19747 906 26 occasion occasion NN 19747 906 27 for for IN 19747 906 28 a a DT 19747 906 29 carousal carousal NN 19747 906 30 . . . 19747 907 1 The the DT 19747 907 2 girl girl NN 19747 907 3 sighed sigh VBD 19747 907 4 , , , 19747 907 5 and and CC 19747 907 6 placed place VBD 19747 907 7 her -PRON- PRP$ 19747 907 8 violin violin NN 19747 907 9 gently gently RB 19747 907 10 on on IN 19747 907 11 the the DT 19747 907 12 floor floor NN 19747 907 13 . . . 19747 908 1 With with IN 19747 908 2 her -PRON- PRP$ 19747 908 3 chin chin NN 19747 908 4 in in IN 19747 908 5 her -PRON- PRP$ 19747 908 6 hands hand NNS 19747 908 7 she -PRON- PRP 19747 908 8 took take VBD 19747 908 9 her -PRON- PRP$ 19747 908 10 former former JJ 19747 908 11 position position NN 19747 908 12 at at IN 19747 908 13 the the DT 19747 908 14 window window NN 19747 908 15 and and CC 19747 908 16 listened listen VBD 19747 908 17 . . . 19747 909 1 Somewhere somewhere RB 19747 909 2 near near IN 19747 909 3 the the DT 19747 909 4 store store NN 19747 909 5 a a DT 19747 909 6 trio trio NN 19747 909 7 began begin VBD 19747 909 8 . . . 19747 910 1 The the DT 19747 910 2 blended blended JJ 19747 910 3 harmony harmony NN 19747 910 4 of of IN 19747 910 5 men man NNS 19747 910 6 's 's POS 19747 910 7 voices voice NNS 19747 910 8 as as IN 19747 910 9 they -PRON- PRP 19747 910 10 sang sing VBD 19747 910 11 in in IN 19747 910 12 the the DT 19747 910 13 dusk dusk NN 19747 910 14 had have VBD 19747 910 15 in in IN 19747 910 16 it -PRON- PRP 19747 910 17 a a DT 19747 910 18 peculiar peculiar JJ 19747 910 19 stir stir NN 19747 910 20 . . . 19747 911 1 Jean Jean NNP 19747 911 2 found find VBD 19747 911 3 herself -PRON- PRP 19747 911 4 , , , 19747 911 5 head head VB 19747 911 6 up up RB 19747 911 7 and and CC 19747 911 8 shoulders shoulder NNS 19747 911 9 swaying sway VBG 19747 911 10 , , , 19747 911 11 responding respond VBG 19747 911 12 to to IN 19747 911 13 the the DT 19747 911 14 lilt lilt NN 19747 911 15 and and CC 19747 911 16 swing swing NN 19747 911 17 of of IN 19747 911 18 the the DT 19747 911 19 air air NN 19747 911 20 : : : 19747 911 21 " " `` 19747 911 22 Hear hear VB 19747 911 23 the the DT 19747 911 24 rattle rattle NN 19747 911 25 of of IN 19747 911 26 our -PRON- PRP$ 19747 911 27 windlass windlass NN 19747 911 28 As as IN 19747 911 29 the the DT 19747 911 30 anchor anchor NN 19747 911 31 comes come VBZ 19747 911 32 away away RB 19747 911 33 ; ; : 19747 911 34 For for IN 19747 911 35 we -PRON- PRP 19747 911 36 're be VBP 19747 911 37 bound bind VBN 19747 911 38 for for IN 19747 911 39 Old Old NNP 19747 911 40 Point Point NNP 19747 911 41 Barrow Barrow NNP 19747 911 42 And and CC 19747 911 43 we -PRON- PRP 19747 911 44 make make VBP 19747 911 45 our -PRON- PRP$ 19747 911 46 start start NN 19747 911 47 today today NN 19747 911 48 . . . 19747 911 49 " " '' 19747 912 1 Rollicking rollick VBG 19747 912 2 , , , 19747 912 3 devil devil NN 19747 912 4 - - HYPH 19747 912 5 may may MD 19747 912 6 - - HYPH 19747 912 7 care care VB 19747 912 8 , , , 19747 912 9 the the DT 19747 912 10 whaling whaling JJ 19747 912 11 song song NN 19747 912 12 went go VBD 19747 912 13 on on RB 19747 912 14 through through IN 19747 912 15 long long JJ 19747 912 16 verses verse NNS 19747 912 17 . . . 19747 913 1 Many many JJ 19747 913 2 of of IN 19747 913 3 the the DT 19747 913 4 words word NNS 19747 913 5 she -PRON- PRP 19747 913 6 could could MD 19747 913 7 not not RB 19747 913 8 distinguish distinguish VB 19747 913 9 , , , 19747 913 10 but but CC 19747 913 11 throughout throughout IN 19747 913 12 the the DT 19747 913 13 singing singing NN 19747 913 14 she -PRON- PRP 19747 913 15 was be VBD 19747 913 16 aware aware JJ 19747 913 17 of of IN 19747 913 18 a a DT 19747 913 19 feeling feeling NN 19747 913 20 that that IN 19747 913 21 these these DT 19747 913 22 singers singer NNS 19747 913 23 were be VBD 19747 913 24 men man NNS 19747 913 25 who who WP 19747 913 26 had have VBD 19747 913 27 cast cast VBN 19747 913 28 aside aside RB 19747 913 29 the the DT 19747 913 30 restraint restraint NN 19747 913 31 of of IN 19747 913 32 conventions convention NNS 19747 913 33 , , , 19747 913 34 even even RB 19747 913 35 in in IN 19747 913 36 a a DT 19747 913 37 way way NN 19747 913 38 , , , 19747 913 39 responsibility responsibility NN 19747 913 40 for for IN 19747 913 41 conduct conduct NN 19747 913 42 , , , 19747 913 43 and and CC 19747 913 44 were be VBD 19747 913 45 exulting exult VBG 19747 913 46 in in IN 19747 913 47 their -PRON- PRP$ 19747 913 48 freedom freedom NN 19747 913 49 . . . 19747 914 1 Thinking think VBG 19747 914 2 the the DT 19747 914 3 song song NN 19747 914 4 finished finish VBD 19747 914 5 she -PRON- PRP 19747 914 6 turned turn VBD 19747 914 7 away away RB 19747 914 8 at at IN 19747 914 9 last last JJ 19747 914 10 , , , 19747 914 11 but but CC 19747 914 12 the the DT 19747 914 13 movement movement NN 19747 914 14 was be VBD 19747 914 15 arrested arrest VBN 19747 914 16 by by IN 19747 914 17 the the DT 19747 914 18 sound sound NN 19747 914 19 of of IN 19747 914 20 a a DT 19747 914 21 lone lone JJ 19747 914 22 baritone baritone NN 19747 914 23 taking take VBG 19747 914 24 up up RP 19747 914 25 the the DT 19747 914 26 chorus chorus NN 19747 914 27 again again RB 19747 914 28 . . . 19747 915 1 She -PRON- PRP 19747 915 2 leaned lean VBD 19747 915 3 over over IN 19747 915 4 the the DT 19747 915 5 sill sill NN 19747 915 6 to to TO 19747 915 7 catch catch VB 19747 915 8 the the DT 19747 915 9 words word NNS 19747 915 10 , , , 19747 915 11 for for IN 19747 915 12 in in IN 19747 915 13 the the DT 19747 915 14 voice voice NN 19747 915 15 she -PRON- PRP 19747 915 16 recognized recognize VBD 19747 915 17 her -PRON- PRP$ 19747 915 18 companion companion NN 19747 915 19 of of IN 19747 915 20 the the DT 19747 915 21 drift drift NN 19747 915 22 logs log NNS 19747 915 23 . . . 19747 916 1 " " `` 19747 916 2 Up up IN 19747 916 3 into into IN 19747 916 4 the the DT 19747 916 5 Polar Polar NNP 19747 916 6 Seas Seas NNPS 19747 916 7 Where where WRB 19747 916 8 the the DT 19747 916 9 greasy greasy JJ 19747 916 10 whalers whaler NNS 19747 916 11 be be VB 19747 916 12 , , , 19747 916 13 There there EX 19747 916 14 's be VBZ 19747 916 15 a a DT 19747 916 16 strip strip NN 19747 916 17 of of IN 19747 916 18 open open JJ 19747 916 19 water water NN 19747 916 20 Leading lead VBG 19747 916 21 north north NN 19747 916 22 to to IN 19747 916 23 eighty eighty CD 19747 916 24 - - HYPH 19747 916 25 three three CD 19747 916 26 , , , 19747 916 27 Where where WRB 19747 916 28 the the DT 19747 916 29 frisky frisky JJ 19747 916 30 seal seal NN 19747 916 31 and and CC 19747 916 32 walrus walrus VB 19747 916 33 On on IN 19747 916 34 the the DT 19747 916 35 ice ice NN 19747 916 36 floes floe NNS 19747 916 37 bask bask NN 19747 916 38 and and CC 19747 916 39 roll roll NNP 19747 916 40 . . . 19747 917 1 And and CC 19747 917 2 the the DT 19747 917 3 sun sun NN 19747 917 4 comes come VBZ 19747 917 5 up up RP 19747 917 6 at at IN 19747 917 7 midnight midnight NN 19747 917 8 From from IN 19747 917 9 an an DT 19747 917 10 ice ice NN 19747 917 11 - - HYPH 19747 917 12 pack pack NN 19747 917 13 round round IN 19747 917 14 the the DT 19747 917 15 Pole Pole NNP 19747 917 16 . . . 19747 917 17 " " '' 19747 918 1 Apprehension apprehension NN 19747 918 2 in in IN 19747 918 3 the the DT 19747 918 4 girl girl NN 19747 918 5 's 's POS 19747 918 6 heart heart NN 19747 918 7 vanished vanish VBD 19747 918 8 . . . 19747 919 1 She -PRON- PRP 19747 919 2 drew draw VBD 19747 919 3 a a DT 19747 919 4 deep deep JJ 19747 919 5 breath breath NN 19747 919 6 of of IN 19747 919 7 the the DT 19747 919 8 night night NN 19747 919 9 air air NN 19747 919 10 and and CC 19747 919 11 turned turn VBD 19747 919 12 reluctantly reluctantly RB 19747 919 13 from from IN 19747 919 14 the the DT 19747 919 15 window window NN 19747 919 16 . . . 19747 920 1 " " `` 19747 920 2 There there EX 19747 920 3 's be VBZ 19747 920 4 a a DT 19747 920 5 strip strip NN 19747 920 6 of of IN 19747 920 7 open open JJ 19747 920 8 water water NN 19747 920 9 leading lead VBG 19747 920 10 north north NN 19747 920 11 to to IN 19747 920 12 eighty eighty CD 19747 920 13 - - HYPH 19747 920 14 three-- three-- NNP 19747 920 15 " " '' 19747 920 16 she -PRON- PRP 19747 920 17 hummed hum VBD 19747 920 18 . . . 19747 921 1 The the DT 19747 921 2 words word NNS 19747 921 3 stirred stir VBN 19747 921 4 in in IN 19747 921 5 her -PRON- PRP$ 19747 921 6 dim dim NN 19747 921 7 , , , 19747 921 8 venturesome venturesome JJ 19747 921 9 imaginings imagining NNS 19747 921 10 . . . 19747 922 1 She -PRON- PRP 19747 922 2 felt feel VBD 19747 922 3 suddenly suddenly RB 19747 922 4 on on IN 19747 922 5 the the DT 19747 922 6 threshold threshold NN 19747 922 7 of of IN 19747 922 8 adventure adventure NN 19747 922 9 beyond beyond IN 19747 922 10 which which WDT 19747 922 11 might may MD 19747 922 12 lie lie VB 19747 922 13 the the DT 19747 922 14 fierce fierce JJ 19747 922 15 , , , 19747 922 16 wild wild JJ 19747 922 17 things thing NNS 19747 922 18 of of IN 19747 922 19 romance romance NN 19747 922 20 that that IN 19747 922 21 only only JJ 19747 922 22 men man NNS 19747 922 23 have have VBP 19747 922 24 known know VBN 19747 922 25 . . . 19747 923 1 It -PRON- PRP 19747 923 2 alarmed alarm VBD 19747 923 3 , , , 19747 923 4 even even RB 19747 923 5 while while IN 19747 923 6 it -PRON- PRP 19747 923 7 exhilarated exhilarate VBD 19747 923 8 her -PRON- PRP 19747 923 9 . . . 19747 924 1 She -PRON- PRP 19747 924 2 felt feel VBD 19747 924 3 afraid afraid JJ 19747 924 4 , , , 19747 924 5 yet yet CC 19747 924 6 daring dare VBG 19747 924 7 . . . 19747 925 1 She -PRON- PRP 19747 925 2 was be VBD 19747 925 3 beginning begin VBG 19747 925 4 to to TO 19747 925 5 feel feel VB 19747 925 6 the the DT 19747 925 7 lure lure NN 19747 925 8 of of IN 19747 925 9 Alaska Alaska NNP 19747 925 10 -- -- : 19747 925 11 the the DT 19747 925 12 vast vast JJ 19747 925 13 , , , 19747 925 14 the the DT 19747 925 15 untamed untamed JJ 19747 925 16 , , , 19747 925 17 the the DT 19747 925 18 inscrutable inscrutable JJ 19747 925 19 , , , 19747 925 20 the the DT 19747 925 21 promising promising NN 19747 925 22 . . . 19747 926 1 As as IN 19747 926 2 she -PRON- PRP 19747 926 3 slipped slip VBD 19747 926 4 between between IN 19747 926 5 her -PRON- PRP$ 19747 926 6 blankets blanket NNS 19747 926 7 she -PRON- PRP 19747 926 8 thought think VBD 19747 926 9 of of IN 19747 926 10 the the DT 19747 926 11 young young JJ 19747 926 12 white white JJ 19747 926 13 man man NN 19747 926 14 . . . 19747 927 1 Squaw Squaw NNP 19747 927 2 - - HYPH 19747 927 3 man man NN 19747 927 4 he -PRON- PRP 19747 927 5 might may MD 19747 927 6 be be VB 19747 927 7 , , , 19747 927 8 and and CC 19747 927 9 a a DT 19747 927 10 drunkard drunkard NN 19747 927 11 , , , 19747 927 12 but but CC 19747 927 13 he -PRON- PRP 19747 927 14 had have VBD 19747 927 15 the the DT 19747 927 16 heart heart NN 19747 927 17 of of IN 19747 927 18 an an DT 19747 927 19 adventurer adventurer NN 19747 927 20 . . . 19747 928 1 . . . 19747 929 1 . . . 19747 930 1 he -PRON- PRP 19747 930 2 was be VBD 19747 930 3 young young JJ 19747 930 4 . . . 19747 931 1 . . . 19747 932 1 . . . 19747 933 1 and and CC 19747 933 2 he -PRON- PRP 19747 933 3 could could MD 19747 933 4 sing sing VB 19747 933 5 . . . 19747 934 1 . . . 19747 935 1 . . . 19747 936 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19747 936 2 VI VI NNP 19747 936 3 THE the DT 19747 936 4 WHITE white JJ 19747 936 5 CHIEF chief NN 19747 936 6 MAKES make VBZ 19747 936 7 MEDICINE medicine NN 19747 936 8 Sunless sunless NN 19747 936 9 and and CC 19747 936 10 softly softly RB 19747 936 11 grey grey JJ 19747 936 12 morning morning NN 19747 936 13 came come VBD 19747 936 14 to to IN 19747 936 15 Katleean Katleean NNP 19747 936 16 . . . 19747 937 1 The the DT 19747 937 2 water water NN 19747 937 3 , , , 19747 937 4 smooth smooth JJ 19747 937 5 as as IN 19747 937 6 satin satin NNP 19747 937 7 , , , 19747 937 8 stretched stretch VBD 19747 937 9 away away RB 19747 937 10 to to IN 19747 937 11 the the DT 19747 937 12 mist mist NN 19747 937 13 - - HYPH 19747 937 14 shrouded shroud VBN 19747 937 15 hills hill NNS 19747 937 16 . . . 19747 938 1 Owing owe VBG 19747 938 2 to to IN 19747 938 3 some some DT 19747 938 4 odd odd JJ 19747 938 5 , , , 19747 938 6 mirage mirage NN 19747 938 7 - - HYPH 19747 938 8 like like JJ 19747 938 9 condition condition NN 19747 938 10 of of IN 19747 938 11 the the DT 19747 938 12 atmosphere atmosphere NN 19747 938 13 trees tree NNS 19747 938 14 bordering border VBG 19747 938 15 the the DT 19747 938 16 lagoon lagoon NN 19747 938 17 across across IN 19747 938 18 the the DT 19747 938 19 bay bay NN 19747 938 20 stood stand VBD 19747 938 21 high high JJ 19747 938 22 and and CC 19747 938 23 clear clear JJ 19747 938 24 above above IN 19747 938 25 a a DT 19747 938 26 bank bank NN 19747 938 27 of of IN 19747 938 28 fog fog NNP 19747 938 29 . . . 19747 939 1 The the DT 19747 939 2 liquid liquid JJ 19747 939 3 music music NN 19747 939 4 of of IN 19747 939 5 the the DT 19747 939 6 surf surf NN 19747 939 7 was be VBD 19747 939 8 hushed hush VBN 19747 939 9 as as IN 19747 939 10 if if IN 19747 939 11 to to TO 19747 939 12 give give VB 19747 939 13 place place NN 19747 939 14 to to IN 19747 939 15 a a DT 19747 939 16 new new JJ 19747 939 17 sound sound NN 19747 939 18 that that WDT 19747 939 19 pulsed pulse VBD 19747 939 20 unceasingly unceasingly RB 19747 939 21 on on IN 19747 939 22 the the DT 19747 939 23 quiet quiet JJ 19747 939 24 air air NN 19747 939 25 : : : 19747 939 26 the the DT 19747 939 27 strange strange JJ 19747 939 28 and and CC 19747 939 29 thrilling thrilling JJ 19747 939 30 boom boom NN 19747 939 31 of of IN 19747 939 32 Thlinget Thlinget NNP 19747 939 33 drums drum NNS 19747 939 34 . . . 19747 940 1 Up up IN 19747 940 2 from from IN 19747 940 3 the the DT 19747 940 4 great great JJ 19747 940 5 Potlatch Potlatch NNP 19747 940 6 - - HYPH 19747 940 7 house house NN 19747 940 8 in in IN 19747 940 9 the the DT 19747 940 10 Village Village NNP 19747 940 11 floated float VBD 19747 940 12 the the DT 19747 940 13 savage savage NN 19747 940 14 resonance resonance NN 19747 940 15 adding add VBG 19747 940 16 a a DT 19747 940 17 barbaric barbaric JJ 19747 940 18 note note NN 19747 940 19 of of IN 19747 940 20 announcement announcement NN 19747 940 21 to to IN 19747 940 22 the the DT 19747 940 23 placid placid JJ 19747 940 24 beauty beauty NN 19747 940 25 of of IN 19747 940 26 the the DT 19747 940 27 scene scene NN 19747 940 28 . . . 19747 941 1 Above above IN 19747 941 2 the the DT 19747 941 3 roofs roof NNS 19747 941 4 of of IN 19747 941 5 the the DT 19747 941 6 native native JJ 19747 941 7 houses house NNS 19747 941 8 and and CC 19747 941 9 straight straight RB 19747 941 10 between between IN 19747 941 11 the the DT 19747 941 12 totems totem NNS 19747 941 13 of of IN 19747 941 14 the the DT 19747 941 15 Thunder thunder NN 19747 941 16 - - HYPH 19747 941 17 bird bird NN 19747 941 18 and and CC 19747 941 19 the the DT 19747 941 20 Bear Bear NNP 19747 941 21 , , , 19747 941 22 rose rise VBD 19747 941 23 the the DT 19747 941 24 black black JJ 19747 941 25 smoke smoke NN 19747 941 26 of of IN 19747 941 27 the the DT 19747 941 28 Potlatch Potlatch NNP 19747 941 29 fire fire NN 19747 941 30 . . . 19747 942 1 Though though IN 19747 942 2 it -PRON- PRP 19747 942 3 was be VBD 19747 942 4 early early JJ 19747 942 5 , , , 19747 942 6 the the DT 19747 942 7 double double JJ 19747 942 8 doors door NNS 19747 942 9 of of IN 19747 942 10 the the DT 19747 942 11 trading trading NN 19747 942 12 - - HYPH 19747 942 13 post post NN 19747 942 14 stood stand VBD 19747 942 15 open open JJ 19747 942 16 for for IN 19747 942 17 the the DT 19747 942 18 White White NNP 19747 942 19 Chief Chief NNP 19747 942 20 had have VBD 19747 942 21 been be VBN 19747 942 22 abroad abroad RB 19747 942 23 several several JJ 19747 942 24 hours hour NNS 19747 942 25 . . . 19747 943 1 After after IN 19747 943 2 a a DT 19747 943 3 night night NN 19747 943 4 of of IN 19747 943 5 revelry revelry NN 19747 943 6 in in IN 19747 943 7 Katleean Katleean NNP 19747 943 8 there there EX 19747 943 9 were be VBD 19747 943 10 always always RB 19747 943 11 knife knife NN 19747 943 12 - - HYPH 19747 943 13 wounds wound NNS 19747 943 14 to to TO 19747 943 15 dress dress VB 19747 943 16 , , , 19747 943 17 battered batter VBD 19747 943 18 heads head NNS 19747 943 19 to to TO 19747 943 20 bind bind VB 19747 943 21 up up RP 19747 943 22 , , , 19747 943 23 bullets bullet NNS 19747 943 24 to to TO 19747 943 25 extract extract VB 19747 943 26 , , , 19747 943 27 and and CC 19747 943 28 even even RB 19747 943 29 broken break VBN 19747 943 30 bones bone NNS 19747 943 31 to to TO 19747 943 32 set set VB 19747 943 33 . . . 19747 944 1 The the DT 19747 944 2 nearest near JJS 19747 944 3 doctor doctor NN 19747 944 4 was be VBD 19747 944 5 five five CD 19747 944 6 hundred hundred CD 19747 944 7 miles mile NNS 19747 944 8 away away RB 19747 944 9 and and CC 19747 944 10 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 944 11 , , , 19747 944 12 often often RB 19747 944 13 the the DT 19747 944 14 only only JJ 19747 944 15 sober sober JJ 19747 944 16 man man NN 19747 944 17 at at IN 19747 944 18 the the DT 19747 944 19 post post NN 19747 944 20 , , , 19747 944 21 with with IN 19747 944 22 the the DT 19747 944 23 exception exception NN 19747 944 24 of of IN 19747 944 25 Kayak Kayak NNP 19747 944 26 Bill Bill NNP 19747 944 27 , , , 19747 944 28 performed perform VBD 19747 944 29 these these DT 19747 944 30 services service NNS 19747 944 31 . . . 19747 945 1 Some some DT 19747 945 2 said say VBD 19747 945 3 that that IN 19747 945 4 he -PRON- PRP 19747 945 5 had have VBD 19747 945 6 learned learn VBN 19747 945 7 all all DT 19747 945 8 he -PRON- PRP 19747 945 9 knew know VBD 19747 945 10 of of IN 19747 945 11 medical medical JJ 19747 945 12 science science NN 19747 945 13 from from IN 19747 945 14 the the DT 19747 945 15 row row NN 19747 945 16 of of IN 19747 945 17 gold gold NN 19747 945 18 - - HYPH 19747 945 19 lettered letter VBN 19747 945 20 volumes volume NNS 19747 945 21 tucked tuck VBN 19747 945 22 away away RB 19747 945 23 in in IN 19747 945 24 one one CD 19747 945 25 corner corner NN 19747 945 26 of of IN 19747 945 27 his -PRON- PRP$ 19747 945 28 dusky dusky JJ 19747 945 29 living living NN 19747 945 30 - - HYPH 19747 945 31 room room NN 19747 945 32 ; ; : 19747 945 33 others other NNS 19747 945 34 claimed claim VBD 19747 945 35 that that IN 19747 945 36 a a DT 19747 945 37 great great JJ 19747 945 38 eastern eastern JJ 19747 945 39 medical medical NNP 19747 945 40 college college NN 19747 945 41 had have VBD 19747 945 42 known know VBN 19747 945 43 him -PRON- PRP 19747 945 44 as as IN 19747 945 45 a a DT 19747 945 46 student student NN 19747 945 47 in in IN 19747 945 48 the the DT 19747 945 49 far far RB 19747 945 50 - - HYPH 19747 945 51 off off RP 19747 945 52 days day NNS 19747 945 53 before before IN 19747 945 54 Alaska Alaska NNP 19747 945 55 took take VBD 19747 945 56 him -PRON- PRP 19747 945 57 for for IN 19747 945 58 her -PRON- PRP$ 19747 945 59 own own JJ 19747 945 60 . . . 19747 946 1 Whatever whatever WDT 19747 946 2 was be VBD 19747 946 3 the the DT 19747 946 4 source source NN 19747 946 5 of of IN 19747 946 6 his -PRON- PRP$ 19747 946 7 knowledge knowledge NN 19747 946 8 he -PRON- PRP 19747 946 9 did do VBD 19747 946 10 his -PRON- PRP$ 19747 946 11 work work NN 19747 946 12 with with IN 19747 946 13 a a DT 19747 946 14 degree degree NN 19747 946 15 of of IN 19747 946 16 rough rough JJ 19747 946 17 skill skill NN 19747 946 18 , , , 19747 946 19 and and CC 19747 946 20 humanely humanely RB 19747 946 21 , , , 19747 946 22 using use VBG 19747 946 23 as as IN 19747 946 24 an an DT 19747 946 25 antidote antidote NN 19747 946 26 for for IN 19747 946 27 the the DT 19747 946 28 pain pain NN 19747 946 29 he -PRON- PRP 19747 946 30 inflicted inflict VBD 19747 946 31 during during IN 19747 946 32 these these DT 19747 946 33 operations operation NNS 19747 946 34 , , , 19747 946 35 stupendous stupendous JJ 19747 946 36 quantities quantity NNS 19747 946 37 of of IN 19747 946 38 the the DT 19747 946 39 very very JJ 19747 946 40 liquor liquor NN 19747 946 41 which which WDT 19747 946 42 had have VBD 19747 946 43 brought bring VBN 19747 946 44 about about RP 19747 946 45 his -PRON- PRP$ 19747 946 46 patients patient NNS 19747 946 47 ' ' POS 19747 946 48 troubles trouble NNS 19747 946 49 . . . 19747 947 1 Among among IN 19747 947 2 the the DT 19747 947 3 Kagwantans Kagwantans NNPS 19747 947 4 of of IN 19747 947 5 the the DT 19747 947 6 Thlinget Thlinget NNP 19747 947 7 people people NNS 19747 947 8 he -PRON- PRP 19747 947 9 had have VBD 19747 947 10 been be VBN 19747 947 11 given give VBN 19747 947 12 the the DT 19747 947 13 rank rank NN 19747 947 14 of of IN 19747 947 15 Shaman Shaman NNP 19747 947 16 , , , 19747 947 17 or or CC 19747 947 18 medicine medicine NN 19747 947 19 man man NN 19747 947 20 . . . 19747 948 1 To to TO 19747 948 2 further further VB 19747 948 3 his -PRON- PRP$ 19747 948 4 own own JJ 19747 948 5 ends end NNS 19747 948 6 and and CC 19747 948 7 to to TO 19747 948 8 keep keep VB 19747 948 9 his -PRON- PRP$ 19747 948 10 hold hold NN 19747 948 11 on on IN 19747 948 12 the the DT 19747 948 13 natives native NNS 19747 948 14 , , , 19747 948 15 he -PRON- PRP 19747 948 16 had have VBD 19747 948 17 always always RB 19747 948 18 donned don VBN 19747 948 19 the the DT 19747 948 20 robes robe NNS 19747 948 21 that that WDT 19747 948 22 went go VBD 19747 948 23 with with IN 19747 948 24 this this DT 19747 948 25 conferred conferred JJ 19747 948 26 honor honor NN 19747 948 27 and and CC 19747 948 28 had have VBD 19747 948 29 taken take VBN 19747 948 30 an an DT 19747 948 31 active active JJ 19747 948 32 part part NN 19747 948 33 in in IN 19747 948 34 the the DT 19747 948 35 Potlatch potlatch JJ 19747 948 36 ceremonies ceremony NNS 19747 948 37 . . . 19747 949 1 As as IN 19747 949 2 the the DT 19747 949 3 years year NNS 19747 949 4 went go VBD 19747 949 5 by by RB 19747 949 6 , , , 19747 949 7 with with IN 19747 949 8 but but CC 19747 949 9 four four CD 19747 949 10 steamers steamer NNS 19747 949 11 a a DT 19747 949 12 twelve twelve CD 19747 949 13 - - HYPH 19747 949 14 month month NN 19747 949 15 to to TO 19747 949 16 disturb disturb VB 19747 949 17 his -PRON- PRP$ 19747 949 18 voluntary voluntary JJ 19747 949 19 exile exile NN 19747 949 20 and and CC 19747 949 21 but but CC 19747 949 22 a a DT 19747 949 23 waning wane VBG 19747 949 24 interest interest NN 19747 949 25 in in IN 19747 949 26 anything anything NN 19747 949 27 south south RB 19747 949 28 of of IN 19747 949 29 Dixon Dixon NNP 19747 949 30 's 's POS 19747 949 31 Entrance entrance NN 19747 949 32 , , , 19747 949 33 he -PRON- PRP 19747 949 34 had have VBD 19747 949 35 grown grow VBN 19747 949 36 to to TO 19747 949 37 have have VB 19747 949 38 a a DT 19747 949 39 real real JJ 19747 949 40 enjoyment enjoyment NN 19747 949 41 in in IN 19747 949 42 these these DT 19747 949 43 affairs affair NNS 19747 949 44 . . . 19747 950 1 They -PRON- PRP 19747 950 2 served serve VBD 19747 950 3 to to TO 19747 950 4 banish banish VB 19747 950 5 any any DT 19747 950 6 lingering linger VBG 19747 950 7 inhibitions inhibition NNS 19747 950 8 imposed impose VBN 19747 950 9 by by IN 19747 950 10 civilization civilization NN 19747 950 11 . . . 19747 951 1 As as IN 19747 951 2 he -PRON- PRP 19747 951 3 walked walk VBD 19747 951 4 across across IN 19747 951 5 the the DT 19747 951 6 courtyard courtyard NN 19747 951 7 toward toward IN 19747 951 8 the the DT 19747 951 9 little little JJ 19747 951 10 cabin cabin NN 19747 951 11 of of IN 19747 951 12 Silvertip Silvertip NNP 19747 951 13 and and CC 19747 951 14 his -PRON- PRP$ 19747 951 15 squaw squaw NN 19747 951 16 , , , 19747 951 17 Senott Senott NNP 19747 951 18 , , , 19747 951 19 there there EX 19747 951 20 were be VBD 19747 951 21 thoughtful thoughtful JJ 19747 951 22 lines line NNS 19747 951 23 in in IN 19747 951 24 the the DT 19747 951 25 White White NNP 19747 951 26 Chief Chief NNP 19747 951 27 's 's POS 19747 951 28 brow brow NN 19747 951 29 . . . 19747 952 1 Today today NN 19747 952 2 he -PRON- PRP 19747 952 3 would would MD 19747 952 4 have have VB 19747 952 5 an an DT 19747 952 6 opportunity opportunity NN 19747 952 7 to to TO 19747 952 8 impress impress VB 19747 952 9 the the DT 19747 952 10 white white JJ 19747 952 11 women woman NNS 19747 952 12 with with IN 19747 952 13 his -PRON- PRP$ 19747 952 14 importance importance NN 19747 952 15 among among IN 19747 952 16 the the DT 19747 952 17 wild wild JJ 19747 952 18 people people NNS 19747 952 19 of of IN 19747 952 20 the the DT 19747 952 21 North North NNP 19747 952 22 . . . 19747 953 1 Today today NN 19747 953 2 Ellen Ellen NNP 19747 953 3 Boreland Boreland NNP 19747 953 4 should should MD 19747 953 5 see see VB 19747 953 6 him -PRON- PRP 19747 953 7 as as IN 19747 953 8 the the DT 19747 953 9 great great JJ 19747 953 10 chief chief NN 19747 953 11 and and CC 19747 953 12 Shaman Shaman NNP 19747 953 13 , , , 19747 953 14 banisher banisher NN 19747 953 15 of of IN 19747 953 16 Thlinget Thlinget NNP 19747 953 17 sorcery sorcery NN 19747 953 18 . . . 19747 954 1 But but CC 19747 954 2 -- -- : 19747 954 3 how how WRB 19747 954 4 far far RB 19747 954 5 might may MD 19747 954 6 he -PRON- PRP 19747 954 7 go go VB 19747 954 8 in in IN 19747 954 9 this this DT 19747 954 10 character character NN 19747 954 11 without without IN 19747 954 12 running run VBG 19747 954 13 the the DT 19747 954 14 risk risk NN 19747 954 15 of of IN 19747 954 16 becoming become VBG 19747 954 17 ridiculous ridiculous JJ 19747 954 18 ? ? . 19747 955 1 Never never RB 19747 955 2 before before RB 19747 955 3 had have VBD 19747 955 4 such such PDT 19747 955 5 an an DT 19747 955 6 audience audience NN 19747 955 7 taxed tax VBD 19747 955 8 his -PRON- PRP$ 19747 955 9 powers power NNS 19747 955 10 of of IN 19747 955 11 discrimination discrimination NN 19747 955 12 . . . 19747 956 1 True true JJ 19747 956 2 , , , 19747 956 3 by by IN 19747 956 4 subtle subtle JJ 19747 956 5 speeches speech NNS 19747 956 6 , , , 19747 956 7 he -PRON- PRP 19747 956 8 had have VBD 19747 956 9 prepared prepare VBN 19747 956 10 his -PRON- PRP$ 19747 956 11 visitors visitor NNS 19747 956 12 for for IN 19747 956 13 anything anything NN 19747 956 14 that that WDT 19747 956 15 might may MD 19747 956 16 happen happen VB 19747 956 17 , , , 19747 956 18 and and CC 19747 956 19 he -PRON- PRP 19747 956 20 knew know VBD 19747 956 21 they -PRON- PRP 19747 956 22 would would MD 19747 956 23 excuse excuse VB 19747 956 24 much much RB 19747 956 25 that that WDT 19747 956 26 was be VBD 19747 956 27 bizarre bizarre JJ 19747 956 28 on on IN 19747 956 29 his -PRON- PRP$ 19747 956 30 own own JJ 19747 956 31 part part NN 19747 956 32 because because IN 19747 956 33 of of IN 19747 956 34 his -PRON- PRP$ 19747 956 35 explanation explanation NN 19747 956 36 that that IN 19747 956 37 such such JJ 19747 956 38 ways way NNS 19747 956 39 were be VBD 19747 956 40 necessary necessary JJ 19747 956 41 in in IN 19747 956 42 handling handle VBG 19747 956 43 a a DT 19747 956 44 primitive primitive JJ 19747 956 45 people people NNS 19747 956 46 . . . 19747 957 1 But but CC 19747 957 2 he -PRON- PRP 19747 957 3 also also RB 19747 957 4 knew know VBD 19747 957 5 that that IN 19747 957 6 there there EX 19747 957 7 is be VBZ 19747 957 8 but but CC 19747 957 9 a a DT 19747 957 10 thin thin JJ 19747 957 11 dividing divide VBG 19747 957 12 line line NN 19747 957 13 between between IN 19747 957 14 savage savage NN 19747 957 15 pomp pomp NN 19747 957 16 and and CC 19747 957 17 ludicrous ludicrous JJ 19747 957 18 ostentation ostentation NN 19747 957 19 . . . 19747 958 1 As as IN 19747 958 2 he -PRON- PRP 19747 958 3 neared near VBD 19747 958 4 Silvertip Silvertip NNP 19747 958 5 's 's POS 19747 958 6 door door NN 19747 958 7 he -PRON- PRP 19747 958 8 raised raise VBD 19747 958 9 his -PRON- PRP$ 19747 958 10 head head NN 19747 958 11 decisively decisively RB 19747 958 12 and and CC 19747 958 13 mounting mount VBG 19747 958 14 the the DT 19747 958 15 steps step NNS 19747 958 16 entered enter VBN 19747 958 17 without without IN 19747 958 18 knocking knock VBG 19747 958 19 . . . 19747 959 1 His -PRON- PRP$ 19747 959 2 glance glance NN 19747 959 3 swept sweep VBD 19747 959 4 the the DT 19747 959 5 small small JJ 19747 959 6 room room NN 19747 959 7 with with IN 19747 959 8 its -PRON- PRP$ 19747 959 9 snowy snowy JJ 19747 959 10 sand sand NN 19747 959 11 - - HYPH 19747 959 12 scoured scour VBN 19747 959 13 floor floor NN 19747 959 14 , , , 19747 959 15 its -PRON- PRP$ 19747 959 16 rectangular rectangular JJ 19747 959 17 box box NN 19747 959 18 - - HYPH 19747 959 19 stove stove NN 19747 959 20 of of IN 19747 959 21 sheet sheet NN 19747 959 22 - - HYPH 19747 959 23 iron iron NN 19747 959 24 , , , 19747 959 25 and and CC 19747 959 26 two two CD 19747 959 27 corner corner NN 19747 959 28 bunks bunk NNS 19747 959 29 , , , 19747 959 30 one one CD 19747 959 31 above above IN 19747 959 32 the the DT 19747 959 33 other other JJ 19747 959 34 . . . 19747 960 1 " " `` 19747 960 2 Well well UH 19747 960 3 , , , 19747 960 4 Silvertip Silvertip NNP 19747 960 5 , , , 19747 960 6 you -PRON- PRP 19747 960 7 and and CC 19747 960 8 Harlan Harlan NNP 19747 960 9 are be VBP 19747 960 10 the the DT 19747 960 11 last last JJ 19747 960 12 ones one NNS 19747 960 13 on on IN 19747 960 14 my -PRON- PRP$ 19747 960 15 list list NN 19747 960 16 . . . 19747 961 1 I -PRON- PRP 19747 961 2 ca can MD 19747 961 3 n't not RB 19747 961 4 find find VB 19747 961 5 _ _ NNP 19747 961 6 him -PRON- PRP 19747 961 7 _ _ NNP 19747 961 8 any any DT 19747 961 9 place place NN 19747 961 10 , , , 19747 961 11 but but CC 19747 961 12 I -PRON- PRP 19747 961 13 see see VBP 19747 961 14 you -PRON- PRP 19747 961 15 've have VB 19747 961 16 come come VBN 19747 961 17 to to TO 19747 961 18 anchor anchor VB 19747 961 19 all all RB 19747 961 20 right right RB 19747 961 21 . . . 19747 962 1 What what WP 19747 962 2 's be VBZ 19747 962 3 the the DT 19747 962 4 matter matter NN 19747 962 5 with with IN 19747 962 6 you -PRON- PRP 19747 962 7 ? ? . 19747 962 8 " " '' 19747 963 1 He -PRON- PRP 19747 963 2 addressed address VBD 19747 963 3 the the DT 19747 963 4 wan wan NN 19747 963 5 - - HYPH 19747 963 6 looking look VBG 19747 963 7 Silvertip Silvertip NNP 19747 963 8 in in IN 19747 963 9 the the DT 19747 963 10 lower low JJR 19747 963 11 bunk bunk NN 19747 963 12 . . . 19747 964 1 A a DT 19747 964 2 long long RB 19747 964 3 - - HYPH 19747 964 4 drawn draw VBN 19747 964 5 sigh sigh NN 19747 964 6 quivered quiver VBD 19747 964 7 up up RP 19747 964 8 from from IN 19747 964 9 the the DT 19747 964 10 blankets blanket NNS 19747 964 11 , , , 19747 964 12 and and CC 19747 964 13 with with IN 19747 964 14 a a DT 19747 964 15 shaking shake VBG 19747 964 16 hand hand NN 19747 964 17 the the DT 19747 964 18 Swede Swede NNPS 19747 964 19 indicated indicate VBD 19747 964 20 his -PRON- PRP$ 19747 964 21 head head NN 19747 964 22 . . . 19747 965 1 " " `` 19747 965 2 My -PRON- PRP$ 19747 965 3 ol' old JJ 19747 965 4 ooman ooman NN 19747 965 5 ( ( -LRB- 19747 965 6 groan groan NN 19747 965 7 ) ) -RRB- 19747 965 8 . . . 19747 966 1 . . . 19747 967 1 . . . 19747 968 1 lick lick NNP 19747 968 2 hal hal NNP 19747 968 3 outen outen VBD 19747 968 4 me -PRON- PRP 19747 968 5 . . . 19747 969 1 . . . 19747 970 1 . . . 19747 971 1 ( ( -LRB- 19747 971 2 groan groan NN 19747 971 3 ) ) -RRB- 19747 971 4 ! ! . 19747 971 5 " " '' 19747 972 1 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 972 2 bent bend VBD 19747 972 3 down down RP 19747 972 4 and and CC 19747 972 5 parted part VBD 19747 972 6 the the DT 19747 972 7 fair fair JJ 19747 972 8 , , , 19747 972 9 blood blood NN 19747 972 10 - - HYPH 19747 972 11 matted mat VBN 19747 972 12 hair hair NN 19747 972 13 on on IN 19747 972 14 the the DT 19747 972 15 side side NN 19747 972 16 of of IN 19747 972 17 his -PRON- PRP$ 19747 972 18 patient patient NN 19747 972 19 's 's POS 19747 972 20 head head NN 19747 972 21 . . . 19747 973 1 " " `` 19747 973 2 Oh oh UH 19747 973 3 , , , 19747 973 4 you -PRON- PRP 19747 973 5 're be VBP 19747 973 6 not not RB 19747 973 7 much much JJ 19747 973 8 hurt hurt VBN 19747 973 9 , , , 19747 973 10 man man NN 19747 973 11 . . . 19747 974 1 You -PRON- PRP 19747 974 2 and and CC 19747 974 3 Senott Senott NNP 19747 974 4 ought ought MD 19747 974 5 to to TO 19747 974 6 learn learn VB 19747 974 7 to to TO 19747 974 8 take take VB 19747 974 9 a a DT 19747 974 10 little little JJ 19747 974 11 drink drink NN 19747 974 12 together together RB 19747 974 13 without without IN 19747 974 14 beating beat VBG 19747 974 15 each each DT 19747 974 16 other other JJ 19747 974 17 up up RP 19747 974 18 this this DT 19747 974 19 way way NN 19747 974 20 . . . 19747 974 21 " " '' 19747 975 1 He -PRON- PRP 19747 975 2 laughed laugh VBD 19747 975 3 as as IN 19747 975 4 he -PRON- PRP 19747 975 5 made make VBD 19747 975 6 ready ready JJ 19747 975 7 to to TO 19747 975 8 cleanse cleanse VB 19747 975 9 the the DT 19747 975 10 cut cut NN 19747 975 11 . . . 19747 976 1 " " `` 19747 976 2 May May MD 19747 976 3 I -PRON- PRP 19747 976 4 inquire inquire VB 19747 976 5 where where WRB 19747 976 6 the the DT 19747 976 7 lady lady NN 19747 976 8 is be VBZ 19747 976 9 this this DT 19747 976 10 morning morning NN 19747 976 11 ? ? . 19747 976 12 " " '' 19747 977 1 Between between IN 19747 977 2 groans groan NNS 19747 977 3 the the DT 19747 977 4 injured injured JJ 19747 977 5 husband husband NN 19747 977 6 profanely profanely RB 19747 977 7 unburdened unburden VBD 19747 977 8 himself -PRON- PRP 19747 977 9 : : : 19747 977 10 " " `` 19747 977 11 She -PRON- PRP 19747 977 12 go go VBP 19747 977 13 down down RP 19747 977 14 de de FW 19747 977 15 tarn tarn VB 19747 977 16 Injune Injune NNP 19747 977 17 house house NNP 19747 977 18 vit vit NN 19747 977 19 dat dat NNP 19747 977 20 tarn tarn NNP 19747 977 21 Injune Injune NNP 19747 977 22 hunter hunter NN 19747 977 23 , , , 19747 977 24 Hoots Hoots NNP 19747 977 25 - - HYPH 19747 977 26 noo noo NNP 19747 977 27 ! ! . 19747 977 28 " " '' 19747 978 1 " " `` 19747 978 2 Trouble trouble NN 19747 978 3 with with IN 19747 978 4 you -PRON- PRP 19747 978 5 , , , 19747 978 6 Silver silver NN 19747 978 7 , , , 19747 978 8 you -PRON- PRP 19747 978 9 're be VBP 19747 978 10 too too RB 19747 978 11 good good JJ 19747 978 12 to to IN 19747 978 13 women woman NNS 19747 978 14 . . . 19747 979 1 Now now RB 19747 979 2 , , , 19747 979 3 instead instead RB 19747 979 4 of of IN 19747 979 5 using use VBG 19747 979 6 the the DT 19747 979 7 iron iron NN 19747 979 8 hand hand NN 19747 979 9 on on IN 19747 979 10 them -PRON- PRP 19747 979 11 you -PRON- PRP 19747 979 12 show show VBP 19747 979 13 the the DT 19747 979 14 yellow yellow JJ 19747 979 15 streak---- streak---- NN 19747 979 16 " " '' 19747 979 17 " " `` 19747 979 18 Me -PRON- PRP 19747 979 19 -- -- : 19747 979 20 jallow jallow JJ 19747 979 21 streak streak NN 19747 979 22 ? ? . 19747 979 23 " " '' 19747 980 1 The the DT 19747 980 2 indignant indignant JJ 19747 980 3 Swede Swede NNP 19747 980 4 raised raise VBD 19747 980 5 his -PRON- PRP$ 19747 980 6 battered battered JJ 19747 980 7 head head NN 19747 980 8 to to TO 19747 980 9 glare glare VB 19747 980 10 into into IN 19747 980 11 the the DT 19747 980 12 eyes eye NNS 19747 980 13 of of IN 19747 980 14 his -PRON- PRP$ 19747 980 15 satiric satiric JJ 19747 980 16 physician physician NN 19747 980 17 . . . 19747 981 1 " " `` 19747 981 2 Vy Vy NNP 19747 981 3 , , , 19747 981 4 tammit tammit NN 19747 981 5 , , , 19747 981 6 Chief Chief NNP 19747 981 7 , , , 19747 981 8 ven ven NN 19747 981 9 ay ay PRP 19747 981 10 ban ban VB 19747 981 11 cook cook NN 19747 981 12 on on IN 19747 981 13 _ _ NNP 19747 981 14 Soofie Soofie NNP 19747 981 15 Suderlant Suderlant NNP 19747 981 16 _ _ NNP 19747 981 17 ay---- ay---- `` 19747 981 18 " " `` 19747 981 19 " " `` 19747 981 20 That that WDT 19747 981 21 reminds remind VBZ 19747 981 22 me -PRON- PRP 19747 981 23 , , , 19747 981 24 Silvertip Silvertip NNP 19747 981 25 , , , 19747 981 26 " " '' 19747 981 27 interrupted interrupt VBD 19747 981 28 the the DT 19747 981 29 White White NNP 19747 981 30 Chief Chief NNP 19747 981 31 . . . 19747 982 1 " " `` 19747 982 2 You -PRON- PRP 19747 982 3 remember remember VBP 19747 982 4 telling tell VBG 19747 982 5 me -PRON- PRP 19747 982 6 about about IN 19747 982 7 stopping stop VBG 19747 982 8 for for IN 19747 982 9 water water NN 19747 982 10 on on IN 19747 982 11 the the DT 19747 982 12 Island Island NNP 19747 982 13 of of IN 19747 982 14 Kon Kon NNP 19747 982 15 Klayu Klayu NNP 19747 982 16 when when WRB 19747 982 17 you -PRON- PRP 19747 982 18 were be VBD 19747 982 19 whaling whale VBG 19747 982 20 ? ? . 19747 983 1 Yes yes UH 19747 983 2 ? ? . 19747 984 1 . . . 19747 985 1 . . . 19747 986 1 . . . 19747 987 1 Well well UH 19747 987 2 , , , 19747 987 3 while while IN 19747 987 4 you -PRON- PRP 19747 987 5 are be VBP 19747 987 6 lying lie VBG 19747 987 7 here here RB 19747 987 8 sobering sober VBG 19747 987 9 up up RP 19747 987 10 , , , 19747 987 11 I -PRON- PRP 19747 987 12 want want VBP 19747 987 13 you -PRON- PRP 19747 987 14 to to TO 19747 987 15 think think VB 19747 987 16 about about IN 19747 987 17 that that DT 19747 987 18 island island NN 19747 987 19 , , , 19747 987 20 Silver Silver NNP 19747 987 21 . . . 19747 988 1 I -PRON- PRP 19747 988 2 want want VBP 19747 988 3 you -PRON- PRP 19747 988 4 to to TO 19747 988 5 remember remember VB 19747 988 6 every every DT 19747 988 7 little little JJ 19747 988 8 thing thing NN 19747 988 9 about about IN 19747 988 10 it -PRON- PRP 19747 988 11 that that WDT 19747 988 12 you -PRON- PRP 19747 988 13 can can MD 19747 988 14 , , , 19747 988 15 and and CC 19747 988 16 after after IN 19747 988 17 the the DT 19747 988 18 Potlatch Potlatch NNP 19747 988 19 I -PRON- PRP 19747 988 20 'll will MD 19747 988 21 be be VB 19747 988 22 in in IN 19747 988 23 to to TO 19747 988 24 talk talk VB 19747 988 25 to to IN 19747 988 26 you -PRON- PRP 19747 988 27 -- -- : 19747 988 28 perhaps perhaps RB 19747 988 29 . . . 19747 989 1 I -PRON- PRP 19747 989 2 'll will MD 19747 989 3 go go VB 19747 989 4 and and CC 19747 989 5 hunt hunt VB 19747 989 6 up up RP 19747 989 7 Harlan Harlan NNP 19747 989 8 now now RB 19747 989 9 . . . 19747 990 1 Damned damn VBN 19747 990 2 fool fool NN 19747 990 3 ! ! . 19747 991 1 He -PRON- PRP 19747 991 2 raised raise VBD 19747 991 3 hell hell NN 19747 991 4 last last JJ 19747 991 5 night night NN 19747 991 6 -- -- : 19747 991 7 something something NN 19747 991 8 started start VBD 19747 991 9 him -PRON- PRP 19747 991 10 off off RP 19747 991 11 . . . 19747 992 1 No no RB 19747 992 2 doubt doubt RB 19747 992 3 he -PRON- PRP 19747 992 4 's be VBZ 19747 992 5 down down RB 19747 992 6 around around IN 19747 992 7 the the DT 19747 992 8 Point Point NNP 19747 992 9 swimming swim VBG 19747 992 10 it -PRON- PRP 19747 992 11 off off RP 19747 992 12 now now RB 19747 992 13 . . . 19747 993 1 Queer queer NN 19747 993 2 how how WRB 19747 993 3 that that IN 19747 993 4 fellow fellow NN 19747 993 5 loves love VBZ 19747 993 6 water water NN 19747 993 7 -- -- : 19747 993 8 on on IN 19747 993 9 the the DT 19747 993 10 outside outside NN 19747 993 11 of of IN 19747 993 12 his -PRON- PRP$ 19747 993 13 skin skin NN 19747 993 14 . . . 19747 993 15 " " '' 19747 994 1 The the DT 19747 994 2 trader trader NN 19747 994 3 left leave VBD 19747 994 4 the the DT 19747 994 5 cabin cabin NN 19747 994 6 and and CC 19747 994 7 started start VBD 19747 994 8 across across IN 19747 994 9 the the DT 19747 994 10 courtyard courtyard NN 19747 994 11 . . . 19747 995 1 It -PRON- PRP 19747 995 2 had have VBD 19747 995 3 gradually gradually RB 19747 995 4 filled fill VBN 19747 995 5 up up RP 19747 995 6 with with IN 19747 995 7 multi multi JJ 19747 995 8 - - JJ 19747 995 9 colored colored JJ 19747 995 10 , , , 19747 995 11 grotesque grotesque JJ 19747 995 12 figures figure NNS 19747 995 13 that that WDT 19747 995 14 might may MD 19747 995 15 have have VB 19747 995 16 stepped step VBN 19747 995 17 from from IN 19747 995 18 the the DT 19747 995 19 pages page NNS 19747 995 20 of of IN 19747 995 21 some some DT 19747 995 22 weird weird JJ 19747 995 23 , , , 19747 995 24 fantastic fantastic JJ 19747 995 25 fairy fairy NN 19747 995 26 - - HYPH 19747 995 27 tale tale NN 19747 995 28 . . . 19747 996 1 The the DT 19747 996 2 never never RB 19747 996 3 - - HYPH 19747 996 4 ceasing cease VBG 19747 996 5 beat beat NN 19747 996 6 of of IN 19747 996 7 the the DT 19747 996 8 Potlatch Potlatch NNP 19747 996 9 drums drum NNS 19747 996 10 made make VBD 19747 996 11 a a DT 19747 996 12 throbbing throbbing NN 19747 996 13 , , , 19747 996 14 low low JJ 19747 996 15 accompaniment accompaniment NN 19747 996 16 to to IN 19747 996 17 their -PRON- PRP$ 19747 996 18 guttural guttural JJ 19747 996 19 tones tone NNS 19747 996 20 and and CC 19747 996 21 laughter laughter NN 19747 996 22 . . . 19747 997 1 They -PRON- PRP 19747 997 2 stalked stalk VBD 19747 997 3 about about RB 19747 997 4 wrapped wrap VBN 19747 997 5 in in IN 19747 997 6 heavy heavy JJ 19747 997 7 broadcloth broadcloth JJ 19747 997 8 blankets blanket NNS 19747 997 9 adorned adorn VBN 19747 997 10 with with IN 19747 997 11 designs design NNS 19747 997 12 and and CC 19747 997 13 borders border NNS 19747 997 14 made make VBN 19747 997 15 of of IN 19747 997 16 white white JJ 19747 997 17 pearl pearl NN 19747 997 18 buttons button NNS 19747 997 19 -- -- : 19747 997 20 thousands thousand NNS 19747 997 21 of of IN 19747 997 22 buttons button NNS 19747 997 23 -- -- : 19747 997 24 a a DT 19747 997 25 style style NN 19747 997 26 which which WDT 19747 997 27 had have VBD 19747 997 28 come come VBN 19747 997 29 in in RP 19747 997 30 when when WRB 19747 997 31 the the DT 19747 997 32 white white JJ 19747 997 33 traders trader NNS 19747 997 34 came come VBD 19747 997 35 to to IN 19747 997 36 Alaska Alaska NNP 19747 997 37 . . . 19747 998 1 Many many JJ 19747 998 2 wore wear VBD 19747 998 3 the the DT 19747 998 4 native native JJ 19747 998 5 Chilcat Chilcat NNP 19747 998 6 blanket blanket NN 19747 998 7 of of IN 19747 998 8 ceremony ceremony NN 19747 998 9 made make VBN 19747 998 10 of of IN 19747 998 11 the the DT 19747 998 12 hair hair NN 19747 998 13 of of IN 19747 998 14 the the DT 19747 998 15 mountain mountain NN 19747 998 16 goat goat NN 19747 998 17 . . . 19747 999 1 These these DT 19747 999 2 were be VBD 19747 999 3 marvels marvel NNS 19747 999 4 of of IN 19747 999 5 savage savage JJ 19747 999 6 embroidery embroidery NN 19747 999 7 done do VBN 19747 999 8 in in IN 19747 999 9 conventionalized conventionalize VBN 19747 999 10 designs design NNS 19747 999 11 that that WDT 19747 999 12 might may MD 19747 999 13 have have VB 19747 999 14 startled startle VBN 19747 999 15 a a DT 19747 999 16 Cubist cubist JJ 19747 999 17 painter painter NN 19747 999 18 had have VBD 19747 999 19 they -PRON- PRP 19747 999 20 not not RB 19747 999 21 been be VBN 19747 999 22 woven weave VBN 19747 999 23 with with IN 19747 999 24 the the DT 19747 999 25 softest softest RBS 19747 999 26 - - HYPH 19747 999 27 toned tone VBN 19747 999 28 native native JJ 19747 999 29 dyes dye NNS 19747 999 30 -- -- : 19747 999 31 yellow yellow JJ 19747 999 32 , , , 19747 999 33 pale pale JJ 19747 999 34 - - HYPH 19747 999 35 blue blue JJ 19747 999 36 and and CC 19747 999 37 green green JJ 19747 999 38 and and CC 19747 999 39 rust rust NN 19747 999 40 . . . 19747 1000 1 Huge huge JJ 19747 1000 2 , , , 19747 1000 3 fierce fierce JJ 19747 1000 4 detached detached JJ 19747 1000 5 eyes eye NNS 19747 1000 6 , , , 19747 1000 7 the the DT 19747 1000 8 Thlinget Thlinget NNP 19747 1000 9 symbol symbol NN 19747 1000 10 of of IN 19747 1000 11 intelligence intelligence NN 19747 1000 12 glared glare VBN 19747 1000 13 from from IN 19747 1000 14 some some DT 19747 1000 15 . . . 19747 1001 1 Mouths mouth NNS 19747 1001 2 with with IN 19747 1001 3 queer queer NN 19747 1001 4 , , , 19747 1001 5 squared square VBD 19747 1001 6 lips lip NNS 19747 1001 7 and and CC 19747 1001 8 large large JJ 19747 1001 9 teeth tooth NNS 19747 1001 10 grinned grin VBN 19747 1001 11 from from IN 19747 1001 12 others other NNS 19747 1001 13 . . . 19747 1002 1 A a DT 19747 1002 2 school school NN 19747 1002 3 of of IN 19747 1002 4 killer killer NN 19747 1002 5 - - HYPH 19747 1002 6 whales whale NNS 19747 1002 7 with with IN 19747 1002 8 dorsal dorsal NN 19747 1002 9 fins fin NNS 19747 1002 10 aloft aloft RB 19747 1002 11 , , , 19747 1002 12 disported disport VBD 19747 1002 13 themselves -PRON- PRP 19747 1002 14 in in IN 19747 1002 15 rectangles rectangle NNS 19747 1002 16 of of IN 19747 1002 17 black black NN 19747 1002 18 on on IN 19747 1002 19 the the DT 19747 1002 20 back back NN 19747 1002 21 of of IN 19747 1002 22 another another DT 19747 1002 23 . . . 19747 1003 1 From from IN 19747 1003 2 the the DT 19747 1003 3 bottom bottom NN 19747 1003 4 a a DT 19747 1003 5 two two CD 19747 1003 6 - - HYPH 19747 1003 7 foot foot NN 19747 1003 8 fog fog NN 19747 1003 9 - - HYPH 19747 1003 10 colored color VBN 19747 1003 11 fringe fringe NN 19747 1003 12 dangled dangle VBN 19747 1003 13 about about IN 19747 1003 14 the the DT 19747 1003 15 wearer wearer NN 19747 1003 16 's 's POS 19747 1003 17 legs leg NNS 19747 1003 18 . . . 19747 1004 1 Above above IN 19747 1004 2 the the DT 19747 1004 3 fantastic fantastic JJ 19747 1004 4 robes robe NNS 19747 1004 5 black black JJ 19747 1004 6 eyes eye NNS 19747 1004 7 looked look VBD 19747 1004 8 out out RP 19747 1004 9 from from IN 19747 1004 10 painted paint VBN 19747 1004 11 faces face NNS 19747 1004 12 rendered render VBN 19747 1004 13 fearsome fearsome RB 19747 1004 14 by by IN 19747 1004 15 red red JJ 19747 1004 16 and and CC 19747 1004 17 blue blue JJ 19747 1004 18 and and CC 19747 1004 19 green green JJ 19747 1004 20 designs design NNS 19747 1004 21 representing represent VBG 19747 1004 22 mythical mythical JJ 19747 1004 23 gods god NNS 19747 1004 24 of of IN 19747 1004 25 the the DT 19747 1004 26 clouds cloud NNS 19747 1004 27 , , , 19747 1004 28 waves wave NNS 19747 1004 29 , , , 19747 1004 30 and and CC 19747 1004 31 beasts beast NNS 19747 1004 32 , , , 19747 1004 33 fish fish NNS 19747 1004 34 and and CC 19747 1004 35 birds bird NNS 19747 1004 36 . . . 19747 1005 1 Heads head NNS 19747 1005 2 were be VBD 19747 1005 3 crowned crown VBN 19747 1005 4 with with IN 19747 1005 5 the the DT 19747 1005 6 skulls skull NNS 19747 1005 7 of of IN 19747 1005 8 grizzly grizzly NN 19747 1005 9 bears bear NNS 19747 1005 10 and and CC 19747 1005 11 small small JJ 19747 1005 12 whales whale NNS 19747 1005 13 . . . 19747 1006 1 A a DT 19747 1006 2 few few JJ 19747 1006 3 figures figure NNS 19747 1006 4 were be VBD 19747 1006 5 disguised disguise VBN 19747 1006 6 by by IN 19747 1006 7 pelts pelt NNS 19747 1006 8 of of IN 19747 1006 9 animals animal NNS 19747 1006 10 , , , 19747 1006 11 but but CC 19747 1006 12 instead instead RB 19747 1006 13 of of IN 19747 1006 14 paws paw NNS 19747 1006 15 , , , 19747 1006 16 huge huge JJ 19747 1006 17 wooden wooden JJ 19747 1006 18 hands hand NNS 19747 1006 19 with with IN 19747 1006 20 fingers finger NNS 19747 1006 21 more more JJR 19747 1006 22 than than IN 19747 1006 23 a a DT 19747 1006 24 foot foot NN 19747 1006 25 long long RB 19747 1006 26 , , , 19747 1006 27 dangled dangle VBD 19747 1006 28 from from IN 19747 1006 29 the the DT 19747 1006 30 forearms forearm NNS 19747 1006 31 . . . 19747 1007 1 Swimming Swimming NNP 19747 1007 2 Wolf Wolf NNP 19747 1007 3 , , , 19747 1007 4 brave brave JJ 19747 1007 5 in in IN 19747 1007 6 a a DT 19747 1007 7 dance dance NN 19747 1007 8 - - HYPH 19747 1007 9 blanket blanket NN 19747 1007 10 which which WDT 19747 1007 11 bore bear VBD 19747 1007 12 the the DT 19747 1007 13 wolf wolf NNP 19747 1007 14 emblem emblem NN 19747 1007 15 of of IN 19747 1007 16 the the DT 19747 1007 17 Kagwantans Kagwantans NNPS 19747 1007 18 , , , 19747 1007 19 held hold VBD 19747 1007 20 his -PRON- PRP$ 19747 1007 21 head head NN 19747 1007 22 proudly proudly RB 19747 1007 23 under under IN 19747 1007 24 the the DT 19747 1007 25 sacred sacred JJ 19747 1007 26 hat hat NN 19747 1007 27 of of IN 19747 1007 28 Kahanuk Kahanuk NNP 19747 1007 29 , , , 19747 1007 30 the the DT 19747 1007 31 Wolf Wolf NNP 19747 1007 32 , , , 19747 1007 33 and and CC 19747 1007 34 on on IN 19747 1007 35 his -PRON- PRP$ 19747 1007 36 face face NN 19747 1007 37 in in IN 19747 1007 38 red red JJ 19747 1007 39 and and CC 19747 1007 40 blue blue JJ 19747 1007 41 was be VBD 19747 1007 42 the the DT 19747 1007 43 Kia Kia NNP 19747 1007 44 - - HYPH 19747 1007 45 sa sa NNP 19747 1007 46 - - HYPH 19747 1007 47 i i NNP 19747 1007 48 - - HYPH 19747 1007 49 da da NNP 19747 1007 50 , , , 19747 1007 51 the the DT 19747 1007 52 red red JJ 19747 1007 53 mouth mouth NN 19747 1007 54 of of IN 19747 1007 55 the the DT 19747 1007 56 wolf wolf NN 19747 1007 57 when when WRB 19747 1007 58 the the DT 19747 1007 59 lips lip NNS 19747 1007 60 are be VBP 19747 1007 61 retracted retract VBN 19747 1007 62 . . . 19747 1008 1 As as IN 19747 1008 2 the the DT 19747 1008 3 White White NNP 19747 1008 4 Chief Chief NNP 19747 1008 5 made make VBD 19747 1008 6 his -PRON- PRP$ 19747 1008 7 way way NN 19747 1008 8 through through IN 19747 1008 9 the the DT 19747 1008 10 throng throng NN 19747 1008 11 he -PRON- PRP 19747 1008 12 noted note VBD 19747 1008 13 with with IN 19747 1008 14 satisfaction satisfaction NN 19747 1008 15 that that IN 19747 1008 16 Ellen Ellen NNP 19747 1008 17 Boreland Boreland NNP 19747 1008 18 and and CC 19747 1008 19 her -PRON- PRP$ 19747 1008 20 sister sister NN 19747 1008 21 were be VBD 19747 1008 22 standing stand VBG 19747 1008 23 spellbound spellbound RB 19747 1008 24 in in IN 19747 1008 25 the the DT 19747 1008 26 doorway doorway NN 19747 1008 27 of of IN 19747 1008 28 the the DT 19747 1008 29 trading trading NN 19747 1008 30 - - HYPH 19747 1008 31 post post NN 19747 1008 32 watching watch VBG 19747 1008 33 the the DT 19747 1008 34 primitive primitive JJ 19747 1008 35 masquerade masquerade NN 19747 1008 36 . . . 19747 1009 1 Even even RB 19747 1009 2 as as IN 19747 1009 3 he -PRON- PRP 19747 1009 4 looked look VBD 19747 1009 5 a a DT 19747 1009 6 creature creature NN 19747 1009 7 broke break VBD 19747 1009 8 suddenly suddenly RB 19747 1009 9 from from IN 19747 1009 10 the the DT 19747 1009 11 crowd crowd NN 19747 1009 12 and and CC 19747 1009 13 rushed rush VBD 19747 1009 14 toward toward IN 19747 1009 15 them -PRON- PRP 19747 1009 16 , , , 19747 1009 17 half half RB 19747 1009 18 - - HYPH 19747 1009 19 running run VBG 19747 1009 20 , , , 19747 1009 21 half half RB 19747 1009 22 - - HYPH 19747 1009 23 flopping flopping NN 19747 1009 24 like like IN 19747 1009 25 a a DT 19747 1009 26 wounded wound VBN 19747 1009 27 bird bird NN 19747 1009 28 . . . 19747 1010 1 To to IN 19747 1010 2 one one CD 19747 1010 3 side side NN 19747 1010 4 of of IN 19747 1010 5 its -PRON- PRP$ 19747 1010 6 face face NN 19747 1010 7 half half PDT 19747 1010 8 a a DT 19747 1010 9 moustache moustache NN 19747 1010 10 was be VBD 19747 1010 11 attached attach VBN 19747 1010 12 . . . 19747 1011 1 The the DT 19747 1011 2 other other JJ 19747 1011 3 cheek cheek NN 19747 1011 4 was be VBD 19747 1011 5 adorned adorn VBN 19747 1011 6 with with IN 19747 1011 7 red red JJ 19747 1011 8 and and CC 19747 1011 9 blue blue JJ 19747 1011 10 paint paint NN 19747 1011 11 . . . 19747 1012 1 The the DT 19747 1012 2 hair hair NN 19747 1012 3 was be VBD 19747 1012 4 twisted twist VBN 19747 1012 5 into into IN 19747 1012 6 a a DT 19747 1012 7 high high JJ 19747 1012 8 peak peak NN 19747 1012 9 and and CC 19747 1012 10 further further RB 19747 1012 11 decorated decorate VBN 19747 1012 12 with with IN 19747 1012 13 the the DT 19747 1012 14 wings wing NNS 19747 1012 15 of of IN 19747 1012 16 a a DT 19747 1012 17 seagull seagull NN 19747 1012 18 . . . 19747 1013 1 A a DT 19747 1013 2 man man NN 19747 1013 3 's 's POS 19747 1013 4 hair hair NN 19747 1013 5 - - HYPH 19747 1013 6 seal seal NN 19747 1013 7 waistcoat waistcoat NN 19747 1013 8 trimmed trim VBN 19747 1013 9 with with IN 19747 1013 10 red red NNP 19747 1013 11 flannel flannel NN 19747 1013 12 hung hang VBD 19747 1013 13 from from IN 19747 1013 14 the the DT 19747 1013 15 shoulders shoulder NNS 19747 1013 16 and and CC 19747 1013 17 from from IN 19747 1013 18 this this DT 19747 1013 19 streamed streamed JJ 19747 1013 20 yards yard NNS 19747 1013 21 of of IN 19747 1013 22 brilliant brilliant JJ 19747 1013 23 colored colored JJ 19747 1013 24 calico calico NN 19747 1013 25 strips strip NNS 19747 1013 26 an an DT 19747 1013 27 inch inch NN 19747 1013 28 wide wide RB 19747 1013 29 . . . 19747 1014 1 As as IN 19747 1014 2 the the DT 19747 1014 3 figure figure NN 19747 1014 4 reached reach VBD 19747 1014 5 the the DT 19747 1014 6 platform platform NN 19747 1014 7 , , , 19747 1014 8 the the DT 19747 1014 9 two two CD 19747 1014 10 white white JJ 19747 1014 11 women woman NNS 19747 1014 12 shrank shrink VBD 19747 1014 13 back back RB 19747 1014 14 in in IN 19747 1014 15 the the DT 19747 1014 16 doorway doorway NN 19747 1014 17 . . . 19747 1015 1 The the DT 19747 1015 2 half half JJ 19747 1015 3 - - HYPH 19747 1015 4 portion portion NN 19747 1015 5 of of IN 19747 1015 6 the the DT 19747 1015 7 moustache moustache NN 19747 1015 8 was be VBD 19747 1015 9 raised raise VBN 19747 1015 10 in in IN 19747 1015 11 a a DT 19747 1015 12 delighted delighted JJ 19747 1015 13 grin grin NN 19747 1015 14 . . . 19747 1016 1 " " `` 19747 1016 2 Heavens Heavens NNPS 19747 1016 3 , , , 19747 1016 4 Ellen Ellen NNP 19747 1016 5 ! ! . 19747 1016 6 " " '' 19747 1017 1 gasped gasp VBD 19747 1017 2 Jean Jean NNP 19747 1017 3 , , , 19747 1017 4 clutching clutch VBG 19747 1017 5 her -PRON- PRP$ 19747 1017 6 sister sister NN 19747 1017 7 's 's POS 19747 1017 8 arm arm NN 19747 1017 9 . . . 19747 1018 1 " " `` 19747 1018 2 It -PRON- PRP 19747 1018 3 's be VBZ 19747 1018 4 that that IN 19747 1018 5 jolly jolly RB 19747 1018 6 little little JJ 19747 1018 7 Senott Senott NNP 19747 1018 8 , , , 19747 1018 9 Silvertip Silvertip NNP 19747 1018 10 's 's POS 19747 1018 11 squaw squaw NN 19747 1018 12 . . . 19747 1019 1 The the DT 19747 1019 2 one one NN 19747 1019 3 that that WDT 19747 1019 4 brought bring VBD 19747 1019 5 us -PRON- PRP 19747 1019 6 the the DT 19747 1019 7 strawberries strawberry NNS 19747 1019 8 the the DT 19747 1019 9 other other JJ 19747 1019 10 day day NN 19747 1019 11 ! ! . 19747 1019 12 " " '' 19747 1020 1 Senott Senott NNP 19747 1020 2 , , , 19747 1020 3 proud proud JJ 19747 1020 4 in in IN 19747 1020 5 her -PRON- PRP$ 19747 1020 6 Potlatch Potlatch NNP 19747 1020 7 finery finery NN 19747 1020 8 , , , 19747 1020 9 came come VBD 19747 1020 10 close close RB 19747 1020 11 and and CC 19747 1020 12 gazed gaze VBN 19747 1020 13 with with IN 19747 1020 14 friendly friendly JJ 19747 1020 15 eyes eye NNS 19747 1020 16 at at IN 19747 1020 17 the the DT 19747 1020 18 white white JJ 19747 1020 19 visitors visitor NNS 19747 1020 20 . . . 19747 1021 1 " " `` 19747 1021 2 Ha ha UH 19747 1021 3 ! ! . 19747 1022 1 Ha ha UH 19747 1022 2 ! ! . 19747 1022 3 " " '' 19747 1023 1 she -PRON- PRP 19747 1023 2 laughed laugh VBD 19747 1023 3 . . . 19747 1024 1 " " `` 19747 1024 2 You -PRON- PRP 19747 1024 3 not not RB 19747 1024 4 know know VBP 19747 1024 5 Senott Senott NNP 19747 1024 6 ? ? . 19747 1025 1 Senott Senott NNP 19747 1025 2 all all DT 19747 1025 3 same same JJ 19747 1025 4 _ _ NNP 19747 1025 5 kate kate NNP 19747 1025 6 - - HYPH 19747 1025 7 le le NNP 19747 1025 8 - - HYPH 19747 1025 9 te_--all te_--all DT 19747 1025 10 same same JJ 19747 1025 11 seagull seagull NN 19747 1025 12 ! ! . 19747 1025 13 " " '' 19747 1026 1 She -PRON- PRP 19747 1026 2 threw throw VBD 19747 1026 3 out out RP 19747 1026 4 her -PRON- PRP$ 19747 1026 5 arms arm NNS 19747 1026 6 raising raise VBG 19747 1026 7 them -PRON- PRP 19747 1026 8 up up RP 19747 1026 9 and and CC 19747 1026 10 down down RB 19747 1026 11 and and CC 19747 1026 12 lifting lift VBG 19747 1026 13 high high JJ 19747 1026 14 her -PRON- PRP$ 19747 1026 15 feet foot NNS 19747 1026 16 to to TO 19747 1026 17 represent represent VB 19747 1026 18 a a DT 19747 1026 19 seagull seagull JJ 19747 1026 20 alighting alighting NN 19747 1026 21 at at IN 19747 1026 22 the the DT 19747 1026 23 edge edge NN 19747 1026 24 of of IN 19747 1026 25 breaking break VBG 19747 1026 26 surf surf NN 19747 1026 27 . . . 19747 1027 1 " " `` 19747 1027 2 Bime Bime NNP 19747 1027 3 - - HYPH 19747 1027 4 by by IN 19747 1027 5 you -PRON- PRP 19747 1027 6 white white JJ 19747 1027 7 ' ' '' 19747 1027 8 oomans ooman NNS 19747 1027 9 come come VBP 19747 1027 10 along along IN 19747 1027 11 Senott-- senott-- NN 19747 1027 12 " " '' 19747 1027 13 she -PRON- PRP 19747 1027 14 pointed point VBD 19747 1027 15 in in IN 19747 1027 16 the the DT 19747 1027 17 direction direction NN 19747 1027 18 of of IN 19747 1027 19 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1027 20 's 's POS 19747 1027 21 living living NN 19747 1027 22 - - HYPH 19747 1027 23 room room NN 19747 1027 24 windows window NNS 19747 1027 25 under under IN 19747 1027 26 which which WDT 19747 1027 27 he -PRON- PRP 19747 1027 28 had have VBD 19747 1027 29 caused cause VBN 19747 1027 30 a a DT 19747 1027 31 great great JJ 19747 1027 32 grave grave NN 19747 1027 33 to to TO 19747 1027 34 be be VB 19747 1027 35 dug dig VBN 19747 1027 36 . . . 19747 1028 1 " " `` 19747 1028 2 You -PRON- PRP 19747 1028 3 come come VBP 19747 1028 4 . . . 19747 1029 1 Senott Senott NNP 19747 1029 2 show show VBP 19747 1029 3 you -PRON- PRP 19747 1029 4 t'ings t'ings NNP 19747 1029 5 . . . 19747 1029 6 " " '' 19747 1030 1 With with IN 19747 1030 2 a a DT 19747 1030 3 wide wide JJ 19747 1030 4 smile smile NN 19747 1030 5 and and CC 19747 1030 6 a a DT 19747 1030 7 wave wave NN 19747 1030 8 of of IN 19747 1030 9 her -PRON- PRP$ 19747 1030 10 hand hand NN 19747 1030 11 the the DT 19747 1030 12 gay gay NNP 19747 1030 13 Senott Senott NNP 19747 1030 14 , , , 19747 1030 15 apparently apparently RB 19747 1030 16 forgetful forgetful JJ 19747 1030 17 of of IN 19747 1030 18 the the DT 19747 1030 19 white white NNP 19747 1030 20 spouse spouse NN 19747 1030 21 at at IN 19747 1030 22 home home NN 19747 1030 23 nursing nursing NN 19747 1030 24 the the DT 19747 1030 25 broken broken JJ 19747 1030 26 head head NN 19747 1030 27 she -PRON- PRP 19747 1030 28 had have VBD 19747 1030 29 given give VBN 19747 1030 30 him -PRON- PRP 19747 1030 31 , , , 19747 1030 32 flapped flap VBN 19747 1030 33 away away RB 19747 1030 34 to to TO 19747 1030 35 join join VB 19747 1030 36 her -PRON- PRP 19747 1030 37 Indian indian JJ 19747 1030 38 lover lover NN 19747 1030 39 , , , 19747 1030 40 Hoots Hoots NNP 19747 1030 41 - - HYPH 19747 1030 42 noo noo NNP 19747 1030 43 , , , 19747 1030 44 Heart heart NN 19747 1030 45 - - HYPH 19747 1030 46 of of IN 19747 1030 47 - - HYPH 19747 1030 48 a a DT 19747 1030 49 - - HYPH 19747 1030 50 Grizzly grizzly NN 19747 1030 51 , , , 19747 1030 52 the the DT 19747 1030 53 handsome handsome JJ 19747 1030 54 young young JJ 19747 1030 55 husband husband NN 19747 1030 56 of of IN 19747 1030 57 Old Old NNP 19747 1030 58 - - HYPH 19747 1030 59 Woman Woman NNP 19747 1030 60 - - HYPH 19747 1030 61 Who who WP 19747 1030 62 - - HYPH 19747 1030 63 Would Would MD 19747 1030 64 - - HYPH 19747 1030 65 Not not RB 19747 1030 66 - - HYPH 19747 1030 67 Die die NN 19747 1030 68 . . . 19747 1031 1 At at IN 19747 1031 2 noon noon NN 19747 1031 3 every every DT 19747 1031 4 soul soul NN 19747 1031 5 in in IN 19747 1031 6 Katleean Katleean NNP 19747 1031 7 had have VBD 19747 1031 8 assembled assemble VBN 19747 1031 9 in in IN 19747 1031 10 front front NN 19747 1031 11 of of IN 19747 1031 12 the the DT 19747 1031 13 trading trading NN 19747 1031 14 - - HYPH 19747 1031 15 post post NN 19747 1031 16 . . . 19747 1032 1 The the DT 19747 1032 2 boom boom NN 19747 1032 3 of of IN 19747 1032 4 drums drum NNS 19747 1032 5 was be VBD 19747 1032 6 louder loud JJR 19747 1032 7 . . . 19747 1033 1 There there EX 19747 1033 2 was be VBD 19747 1033 3 a a DT 19747 1033 4 feeling feeling NN 19747 1033 5 of of IN 19747 1033 6 expectancy expectancy NN 19747 1033 7 in in IN 19747 1033 8 the the DT 19747 1033 9 air air NN 19747 1033 10 . . . 19747 1034 1 The the DT 19747 1034 2 few few JJ 19747 1034 3 whites white NNS 19747 1034 4 , , , 19747 1034 5 with with IN 19747 1034 6 the the DT 19747 1034 7 exception exception NN 19747 1034 8 of of IN 19747 1034 9 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1034 10 , , , 19747 1034 11 sat sit VBD 19747 1034 12 on on IN 19747 1034 13 the the DT 19747 1034 14 platform platform NN 19747 1034 15 in in IN 19747 1034 16 front front NN 19747 1034 17 of of IN 19747 1034 18 the the DT 19747 1034 19 store store NN 19747 1034 20 . . . 19747 1035 1 The the DT 19747 1035 2 natives native NNS 19747 1035 3 formed form VBD 19747 1035 4 a a DT 19747 1035 5 shifting shifting NN 19747 1035 6 , , , 19747 1035 7 motley motley JJ 19747 1035 8 crowd crowd NN 19747 1035 9 in in IN 19747 1035 10 the the DT 19747 1035 11 courtyard courtyard NN 19747 1035 12 . . . 19747 1036 1 Kayak Kayak NNP 19747 1036 2 Bill Bill NNP 19747 1036 3 , , , 19747 1036 4 sitting sit VBG 19747 1036 5 next next RB 19747 1036 6 to to IN 19747 1036 7 Ellen Ellen NNP 19747 1036 8 , , , 19747 1036 9 smoked smoke VBD 19747 1036 10 his -PRON- PRP$ 19747 1036 11 pipe pipe NN 19747 1036 12 as as IN 19747 1036 13 he -PRON- PRP 19747 1036 14 contemplated contemplate VBD 19747 1036 15 the the DT 19747 1036 16 scene scene NN 19747 1036 17 . . . 19747 1037 1 " " `` 19747 1037 2 Wall Wall NNP 19747 1037 3 , , , 19747 1037 4 Lady Lady NNP 19747 1037 5 , , , 19747 1037 6 " " '' 19747 1037 7 he -PRON- PRP 19747 1037 8 drawled drawl VBD 19747 1037 9 , , , 19747 1037 10 leaning lean VBG 19747 1037 11 toward toward IN 19747 1037 12 her -PRON- PRP 19747 1037 13 , , , 19747 1037 14 " " `` 19747 1037 15 I -PRON- PRP 19747 1037 16 seen see VBD 19747 1037 17 a a DT 19747 1037 18 heap heap NN 19747 1037 19 o o IN 19747 1037 20 ' ' '' 19747 1037 21 this this DT 19747 1037 22 sort sort NN 19747 1037 23 o o XX 19747 1037 24 ' ' `` 19747 1037 25 jaberwocky jaberwocky NNP 19747 1037 26 doin do NN 19747 1037 27 's be VBZ 19747 1037 28 in in IN 19747 1037 29 my -PRON- PRP$ 19747 1037 30 time time NN 19747 1037 31 up up RB 19747 1037 32 here here RB 19747 1037 33 , , , 19747 1037 34 and and CC 19747 1037 35 it -PRON- PRP 19747 1037 36 used use VBD 19747 1037 37 to to TO 19747 1037 38 make make VB 19747 1037 39 me -PRON- PRP 19747 1037 40 feel feel VB 19747 1037 41 like like IN 19747 1037 42 as as IN 19747 1037 43 if if IN 19747 1037 44 them -PRON- PRP 19747 1037 45 Injines Injines NNP 19747 1037 46 had have VBD 19747 1037 47 a a DT 19747 1037 48 tank tank NN 19747 1037 49 full full JJ 19747 1037 50 o o NN 19747 1037 51 ' ' CC 19747 1037 52 doodle doodle NN 19747 1037 53 - - HYPH 19747 1037 54 bugs bug NNS 19747 1037 55 under under IN 19747 1037 56 their -PRON- PRP$ 19747 1037 57 hair hair NN 19747 1037 58 -- -- : 19747 1037 59 but but CC 19747 1037 60 I -PRON- PRP 19747 1037 61 do do VBP 19747 1037 62 n't not RB 19747 1037 63 know-- know-- VB 19747 1037 64 Take take VB 19747 1037 65 us -PRON- PRP 19747 1037 66 white white JJ 19747 1037 67 folks folk NNS 19747 1037 68 down down RB 19747 1037 69 in in IN 19747 1037 70 the the DT 19747 1037 71 States state NNS 19747 1037 72 now now RB 19747 1037 73 , , , 19747 1037 74 when when WRB 19747 1037 75 we -PRON- PRP 19747 1037 76 're be VBP 19747 1037 77 a a DT 19747 1037 78 - - HYPH 19747 1037 79 celebratin celebratin NN 19747 1037 80 ' ' '' 19747 1037 81 o o NN 19747 1037 82 ' ' '' 19747 1037 83 Decoration decoration NN 19747 1037 84 day day NN 19747 1037 85 without without IN 19747 1037 86 our -PRON- PRP$ 19747 1037 87 speeches speech NNS 19747 1037 88 and and CC 19747 1037 89 our -PRON- PRP$ 19747 1037 90 peerades peerade NNS 19747 1037 91 and and CC 19747 1037 92 our -PRON- PRP$ 19747 1037 93 offerin offerin NN 19747 1037 94 's 's POS 19747 1037 95 o o NN 19747 1037 96 ' ' POS 19747 1037 97 posies posy NNS 19747 1037 98 and and CC 19747 1037 99 such such JJ 19747 1037 100 . . . 19747 1038 1 It -PRON- PRP 19747 1038 2 's be VBZ 19747 1038 3 the the DT 19747 1038 4 same same JJ 19747 1038 5 principle principle NN 19747 1038 6 exact---- exact---- NN 19747 1038 7 " " `` 19747 1038 8 The the DT 19747 1038 9 old old JJ 19747 1038 10 man man NN 19747 1038 11 ceased cease VBD 19747 1038 12 speaking speak VBG 19747 1038 13 abruptly abruptly RB 19747 1038 14 . . . 19747 1039 1 Out out IN 19747 1039 2 of of IN 19747 1039 3 the the DT 19747 1039 4 door door NN 19747 1039 5 behind behind IN 19747 1039 6 them -PRON- PRP 19747 1039 7 and and CC 19747 1039 8 down down IN 19747 1039 9 the the DT 19747 1039 10 platform platform NN 19747 1039 11 steps step NNS 19747 1039 12 walked walk VBD 19747 1039 13 the the DT 19747 1039 14 White White NNP 19747 1039 15 Chief Chief NNP 19747 1039 16 of of IN 19747 1039 17 Katleean Katleean NNP 19747 1039 18 and and CC 19747 1039 19 the the DT 19747 1039 20 little little JJ 19747 1039 21 Thlinget Thlinget NNP 19747 1039 22 woman woman NN 19747 1039 23 , , , 19747 1039 24 Decitan Decitan NNP 19747 1039 25 . . . 19747 1040 1 About about IN 19747 1040 2 her -PRON- PRP$ 19747 1040 3 shoulders shoulder NNS 19747 1040 4 was be VBD 19747 1040 5 draped drape VBN 19747 1040 6 a a DT 19747 1040 7 fringed fringe VBN 19747 1040 8 black black JJ 19747 1040 9 and and CC 19747 1040 10 yellow yellow JJ 19747 1040 11 blanket blanket NN 19747 1040 12 of of IN 19747 1040 13 wondrous wondrous JJ 19747 1040 14 design design NN 19747 1040 15 . . . 19747 1041 1 On on IN 19747 1041 2 her -PRON- PRP$ 19747 1041 3 dark dark JJ 19747 1041 4 , , , 19747 1041 5 thick thick JJ 19747 1041 6 hair hair NN 19747 1041 7 she -PRON- PRP 19747 1041 8 wore wear VBD 19747 1041 9 the the DT 19747 1041 10 crest crest NN 19747 1041 11 of of IN 19747 1041 12 the the DT 19747 1041 13 Eagle Eagle NNP 19747 1041 14 clan clan NN 19747 1041 15 -- -- : 19747 1041 16 a a DT 19747 1041 17 privilege privilege NN 19747 1041 18 accorded accord VBN 19747 1041 19 only only RB 19747 1041 20 to to IN 19747 1041 21 a a DT 19747 1041 22 chiefess chiefess NN 19747 1041 23 . . . 19747 1042 1 The the DT 19747 1042 2 waiting wait VBG 19747 1042 3 Indians Indians NNPS 19747 1042 4 stood stand VBD 19747 1042 5 back back RB 19747 1042 6 from from IN 19747 1042 7 about about IN 19747 1042 8 these these DT 19747 1042 9 two two CD 19747 1042 10 principal principal JJ 19747 1042 11 figures figure NNS 19747 1042 12 in in IN 19747 1042 13 the the DT 19747 1042 14 courtyard courtyard NN 19747 1042 15 , , , 19747 1042 16 and and CC 19747 1042 17 Paul Paul NNP 19747 1042 18 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1042 19 , , , 19747 1042 20 with with IN 19747 1042 21 the the DT 19747 1042 22 Indian indian JJ 19747 1042 23 woman woman NN 19747 1042 24 beside beside IN 19747 1042 25 him -PRON- PRP 19747 1042 26 , , , 19747 1042 27 turned turn VBD 19747 1042 28 to to TO 19747 1042 29 face face VB 19747 1042 30 the the DT 19747 1042 31 white white JJ 19747 1042 32 woman woman NN 19747 1042 33 on on IN 19747 1042 34 the the DT 19747 1042 35 platform platform NN 19747 1042 36 whose whose WP$ 19747 1042 37 favors favor NNS 19747 1042 38 he -PRON- PRP 19747 1042 39 hoped hope VBD 19747 1042 40 to to TO 19747 1042 41 win win VB 19747 1042 42 . . . 19747 1043 1 He -PRON- PRP 19747 1043 2 felt feel VBD 19747 1043 3 himself -PRON- PRP 19747 1043 4 splendidly splendidly RB 19747 1043 5 barbaric barbaric JJ 19747 1043 6 in in IN 19747 1043 7 the the DT 19747 1043 8 costume costume NN 19747 1043 9 of of IN 19747 1043 10 a a DT 19747 1043 11 Shaman Shaman NNP 19747 1043 12 . . . 19747 1044 1 The the DT 19747 1044 2 greens green NNS 19747 1044 3 and and CC 19747 1044 4 blues blue NNS 19747 1044 5 and and CC 19747 1044 6 yellows yellow NNS 19747 1044 7 of of IN 19747 1044 8 his -PRON- PRP$ 19747 1044 9 royal royal JJ 19747 1044 10 Chilcat Chilcat NNP 19747 1044 11 blanket blanket NN 19747 1044 12 and and CC 19747 1044 13 dancing dancing NN 19747 1044 14 shirt shirt NN 19747 1044 15 set set VBN 19747 1044 16 off off RP 19747 1044 17 his -PRON- PRP$ 19747 1044 18 dark dark JJ 19747 1044 19 beard beard NN 19747 1044 20 and and CC 19747 1044 21 dead dead JJ 19747 1044 22 - - HYPH 19747 1044 23 white white JJ 19747 1044 24 skin skin NN 19747 1044 25 . . . 19747 1045 1 Carved carved JJ 19747 1045 2 wooden wooden JJ 19747 1045 3 eagle eagle NN 19747 1045 4 - - HYPH 19747 1045 5 wings wing NNS 19747 1045 6 on on IN 19747 1045 7 each each DT 19747 1045 8 side side NN 19747 1045 9 of of IN 19747 1045 10 a a DT 19747 1045 11 tall tall JJ 19747 1045 12 hat hat NN 19747 1045 13 crowned crown VBD 19747 1045 14 his -PRON- PRP$ 19747 1045 15 hair hair NN 19747 1045 16 . . . 19747 1046 1 Below below IN 19747 1046 2 this this DT 19747 1046 3 emblem emblem NN 19747 1046 4 of of IN 19747 1046 5 the the DT 19747 1046 6 Shaman Shaman NNP 19747 1046 7 spirit spirit NN 19747 1046 8 , , , 19747 1046 9 the the DT 19747 1046 10 Unseeable Unseeable NNP 19747 1046 11 , , , 19747 1046 12 his -PRON- PRP$ 19747 1046 13 eyes eye NNS 19747 1046 14 , , , 19747 1046 15 narrow narrow JJ 19747 1046 16 , , , 19747 1046 17 pale pale JJ 19747 1046 18 and and CC 19747 1046 19 dangerous dangerous JJ 19747 1046 20 sent send VBN 19747 1046 21 straight straight RB 19747 1046 22 into into IN 19747 1046 23 those those DT 19747 1046 24 of of IN 19747 1046 25 Ellen Ellen NNP 19747 1046 26 a a DT 19747 1046 27 look look NN 19747 1046 28 that that WDT 19747 1046 29 might may MD 19747 1046 30 have have VB 19747 1046 31 come come VBN 19747 1046 32 down down RP 19747 1046 33 through through IN 19747 1046 34 the the DT 19747 1046 35 red red JJ 19747 1046 36 pages page NNS 19747 1046 37 of of IN 19747 1046 38 history history NN 19747 1046 39 . . . 19747 1047 1 She -PRON- PRP 19747 1047 2 turned turn VBD 19747 1047 3 her -PRON- PRP$ 19747 1047 4 face face NN 19747 1047 5 away away RB 19747 1047 6 with with IN 19747 1047 7 a a DT 19747 1047 8 frightened frightened JJ 19747 1047 9 quickening quickening NN 19747 1047 10 of of IN 19747 1047 11 the the DT 19747 1047 12 pulses pulse NNS 19747 1047 13 . . . 19747 1048 1 The the DT 19747 1048 2 White White NNP 19747 1048 3 Chief Chief NNP 19747 1048 4 and and CC 19747 1048 5 Decitan Decitan NNP 19747 1048 6 took take VBD 19747 1048 7 their -PRON- PRP$ 19747 1048 8 places place NNS 19747 1048 9 at at IN 19747 1048 10 the the DT 19747 1048 11 head head NN 19747 1048 12 of of IN 19747 1048 13 the the DT 19747 1048 14 Indian indian JJ 19747 1048 15 procession procession NN 19747 1048 16 which which WDT 19747 1048 17 had have VBD 19747 1048 18 been be VBN 19747 1048 19 forming form VBG 19747 1048 20 , , , 19747 1048 21 and and CC 19747 1048 22 the the DT 19747 1048 23 long long JJ 19747 1048 24 , , , 19747 1048 25 fantastic fantastic JJ 19747 1048 26 line line NN 19747 1048 27 wound wind VBN 19747 1048 28 about about IN 19747 1048 29 the the DT 19747 1048 30 courtyard courtyard NN 19747 1048 31 and and CC 19747 1048 32 down down IN 19747 1048 33 the the DT 19747 1048 34 trail trail NN 19747 1048 35 that that WDT 19747 1048 36 led lead VBD 19747 1048 37 to to IN 19747 1048 38 the the DT 19747 1048 39 Village Village NNP 19747 1048 40 . . . 19747 1049 1 Before before IN 19747 1049 2 the the DT 19747 1049 3 graveyard graveyard NN 19747 1049 4 , , , 19747 1049 5 with with IN 19747 1049 6 its -PRON- PRP$ 19747 1049 7 totems totem NNS 19747 1049 8 and and CC 19747 1049 9 curious curious JJ 19747 1049 10 architecture architecture NN 19747 1049 11 of of IN 19747 1049 12 the the DT 19747 1049 13 dead dead JJ 19747 1049 14 , , , 19747 1049 15 they -PRON- PRP 19747 1049 16 stopped stop VBD 19747 1049 17 and and CC 19747 1049 18 began begin VBD 19747 1049 19 a a DT 19747 1049 20 mournful mournful JJ 19747 1049 21 ululation ululation NN 19747 1049 22 . . . 19747 1050 1 The the DT 19747 1050 2 wailing wailing NN 19747 1050 3 gradually gradually RB 19747 1050 4 gave give VBD 19747 1050 5 way way NN 19747 1050 6 to to IN 19747 1050 7 the the DT 19747 1050 8 Potlatch potlatch JJ 19747 1050 9 songs song NNS 19747 1050 10 in in IN 19747 1050 11 honor honor NN 19747 1050 12 of of IN 19747 1050 13 the the DT 19747 1050 14 deceased deceased JJ 19747 1050 15 -- -- : 19747 1050 16 songs song NNS 19747 1050 17 of of IN 19747 1050 18 curious curious JJ 19747 1050 19 rhythm rhythm NN 19747 1050 20 and and CC 19747 1050 21 halting halting JJ 19747 1050 22 cadences cadence NNS 19747 1050 23 ; ; : 19747 1050 24 songs song NNS 19747 1050 25 with with IN 19747 1050 26 a a DT 19747 1050 27 haunting haunting NN 19747 1050 28 plaintiveness plaintiveness NN 19747 1050 29 that that WDT 19747 1050 30 floated float VBD 19747 1050 31 high high RB 19747 1050 32 above above IN 19747 1050 33 the the DT 19747 1050 34 throbbing throbbing NN 19747 1050 35 of of IN 19747 1050 36 the the DT 19747 1050 37 drums drum NNS 19747 1050 38 . . . 19747 1051 1 On on IN 19747 1051 2 the the DT 19747 1051 3 platform platform NN 19747 1051 4 the the DT 19747 1051 5 white white JJ 19747 1051 6 inhabitants inhabitant NNS 19747 1051 7 of of IN 19747 1051 8 Katleean Katleean NNP 19747 1051 9 waited wait VBD 19747 1051 10 in in IN 19747 1051 11 silence silence NN 19747 1051 12 until until IN 19747 1051 13 the the DT 19747 1051 14 procession procession NN 19747 1051 15 came come VBD 19747 1051 16 back back RB 19747 1051 17 once once RB 19747 1051 18 more more RBR 19747 1051 19 to to IN 19747 1051 20 the the DT 19747 1051 21 courtyard courtyard NN 19747 1051 22 . . . 19747 1052 1 Then then RB 19747 1052 2 one one CD 19747 1052 3 by by IN 19747 1052 4 one one CD 19747 1052 5 they -PRON- PRP 19747 1052 6 attached attach VBD 19747 1052 7 themselves -PRON- PRP 19747 1052 8 to to IN 19747 1052 9 the the DT 19747 1052 10 line line NN 19747 1052 11 . . . 19747 1053 1 About about IN 19747 1053 2 the the DT 19747 1053 3 excavation excavation NN 19747 1053 4 under under IN 19747 1053 5 the the DT 19747 1053 6 windows window NNS 19747 1053 7 of of IN 19747 1053 8 the the DT 19747 1053 9 White White NNP 19747 1053 10 Chief Chief NNP 19747 1053 11 the the DT 19747 1053 12 funeral funeral JJ 19747 1053 13 party party NN 19747 1053 14 halted halt VBD 19747 1053 15 . . . 19747 1054 1 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1054 2 , , , 19747 1054 3 his -PRON- PRP$ 19747 1054 4 handsome handsome JJ 19747 1054 5 , , , 19747 1054 6 barbaric barbaric JJ 19747 1054 7 head head NN 19747 1054 8 towering tower VBG 19747 1054 9 above above IN 19747 1054 10 all all DT 19747 1054 11 , , , 19747 1054 12 spoke speak VBD 19747 1054 13 to to IN 19747 1054 14 the the DT 19747 1054 15 natives native NNS 19747 1054 16 in in IN 19747 1054 17 Thlinget Thlinget NNP 19747 1054 18 a a DT 19747 1054 19 few few JJ 19747 1054 20 moments moment NNS 19747 1054 21 . . . 19747 1055 1 Then then RB 19747 1055 2 one one CD 19747 1055 3 by by IN 19747 1055 4 one one CD 19747 1055 5 the the DT 19747 1055 6 small small JJ 19747 1055 7 boxes box NNS 19747 1055 8 containing contain VBG 19747 1055 9 ashes ashe NNS 19747 1055 10 of of IN 19747 1055 11 the the DT 19747 1055 12 dead dead JJ 19747 1055 13 were be VBD 19747 1055 14 handed hand VBN 19747 1055 15 to to IN 19747 1055 16 him -PRON- PRP 19747 1055 17 . . . 19747 1056 1 He -PRON- PRP 19747 1056 2 lowered lower VBD 19747 1056 3 them -PRON- PRP 19747 1056 4 into into IN 19747 1056 5 the the DT 19747 1056 6 grave grave NN 19747 1056 7 . . . 19747 1057 1 As as IN 19747 1057 2 the the DT 19747 1057 3 last last JJ 19747 1057 4 one one NN 19747 1057 5 settled settle VBN 19747 1057 6 on on IN 19747 1057 7 the the DT 19747 1057 8 bottom bottom NN 19747 1057 9 he -PRON- PRP 19747 1057 10 stepped step VBD 19747 1057 11 back back RB 19747 1057 12 , , , 19747 1057 13 flinging fling VBG 19747 1057 14 one one CD 19747 1057 15 corner corner NN 19747 1057 16 of of IN 19747 1057 17 his -PRON- PRP$ 19747 1057 18 fringed fringed JJ 19747 1057 19 blanket blanket NN 19747 1057 20 from from IN 19747 1057 21 his -PRON- PRP$ 19747 1057 22 shoulder shoulder NN 19747 1057 23 . . . 19747 1058 1 He -PRON- PRP 19747 1058 2 exulted exult VBD 19747 1058 3 in in IN 19747 1058 4 the the DT 19747 1058 5 sense sense NN 19747 1058 6 of of IN 19747 1058 7 power power NN 19747 1058 8 such such PDT 19747 1058 9 an an DT 19747 1058 10 occasion occasion NN 19747 1058 11 gave give VBD 19747 1058 12 him -PRON- PRP 19747 1058 13 . . . 19747 1059 1 He -PRON- PRP 19747 1059 2 liked like VBD 19747 1059 3 to to TO 19747 1059 4 feel feel VB 19747 1059 5 that that IN 19747 1059 6 in in IN 19747 1059 7 the the DT 19747 1059 8 hollow hollow NN 19747 1059 9 of of IN 19747 1059 10 his -PRON- PRP$ 19747 1059 11 hand hand NN 19747 1059 12 he -PRON- PRP 19747 1059 13 held hold VBD 19747 1059 14 every every DT 19747 1059 15 soul soul NN 19747 1059 16 in in IN 19747 1059 17 Katleean Katleean NNP 19747 1059 18 . . . 19747 1060 1 Perhaps perhaps RB 19747 1060 2 in in IN 19747 1060 3 his -PRON- PRP$ 19747 1060 4 heart heart NN 19747 1060 5 there there RB 19747 1060 6 still still RB 19747 1060 7 lurked lurk VBD 19747 1060 8 some some DT 19747 1060 9 faint faint JJ 19747 1060 10 respect respect NN 19747 1060 11 for for IN 19747 1060 12 the the DT 19747 1060 13 dead dead NN 19747 1060 14 . . . 19747 1061 1 Perhaps perhaps RB 19747 1061 2 he -PRON- PRP 19747 1061 3 merely merely RB 19747 1061 4 intended intend VBD 19747 1061 5 to to TO 19747 1061 6 impress impress VB 19747 1061 7 the the DT 19747 1061 8 white white JJ 19747 1061 9 women woman NNS 19747 1061 10 in in IN 19747 1061 11 his -PRON- PRP$ 19747 1061 12 audience audience NN 19747 1061 13 , , , 19747 1061 14 as as IN 19747 1061 15 from from IN 19747 1061 16 under under IN 19747 1061 17 the the DT 19747 1061 18 bizarre bizarre JJ 19747 1061 19 robe robe NN 19747 1061 20 of of IN 19747 1061 21 his -PRON- PRP$ 19747 1061 22 heathen heathen NNP 19747 1061 23 office office NN 19747 1061 24 he -PRON- PRP 19747 1061 25 produced produce VBD 19747 1061 26 a a DT 19747 1061 27 prayer prayer NN 19747 1061 28 - - HYPH 19747 1061 29 book book NN 19747 1061 30 , , , 19747 1061 31 and and CC 19747 1061 32 in in IN 19747 1061 33 the the DT 19747 1061 34 voice voice NN 19747 1061 35 he -PRON- PRP 19747 1061 36 knew know VBD 19747 1061 37 so so RB 19747 1061 38 well well RB 19747 1061 39 how how WRB 19747 1061 40 to to TO 19747 1061 41 modulate modulate VB 19747 1061 42 , , , 19747 1061 43 read read VB 19747 1061 44 the the DT 19747 1061 45 service service NN 19747 1061 46 for for IN 19747 1061 47 the the DT 19747 1061 48 dead dead JJ 19747 1061 49 . . . 19747 1062 1 At at IN 19747 1062 2 the the DT 19747 1062 3 close close NN 19747 1062 4 he -PRON- PRP 19747 1062 5 swept sweep VBD 19747 1062 6 the the DT 19747 1062 7 gathering gathering NN 19747 1062 8 with with IN 19747 1062 9 an an DT 19747 1062 10 inclusive inclusive JJ 19747 1062 11 glance glance NN 19747 1062 12 . . . 19747 1063 1 First first RB 19747 1063 2 in in IN 19747 1063 3 Thlinget Thlinget NNP 19747 1063 4 , , , 19747 1063 5 then then RB 19747 1063 6 in in IN 19747 1063 7 English English NNP 19747 1063 8 he -PRON- PRP 19747 1063 9 addressed address VBD 19747 1063 10 his -PRON- PRP$ 19747 1063 11 listeners listener NNS 19747 1063 12 : : : 19747 1063 13 " " `` 19747 1063 14 People People NNS 19747 1063 15 of of IN 19747 1063 16 the the DT 19747 1063 17 Kagwantans Kagwantans NNPS 19747 1063 18 , , , 19747 1063 19 of of IN 19747 1063 20 the the DT 19747 1063 21 Wuckitans Wuckitans NNPS 19747 1063 22 , , , 19747 1063 23 of of IN 19747 1063 24 the the DT 19747 1063 25 Yakutats Yakutats NNPS 19747 1063 26 , , , 19747 1063 27 and and CC 19747 1063 28 the the DT 19747 1063 29 Ganahadi,"--His Ganahadi,"--His NNP 19747 1063 30 voice voice NN 19747 1063 31 made make VBD 19747 1063 32 music music NN 19747 1063 33 of of IN 19747 1063 34 the the DT 19747 1063 35 Indians Indians NNPS 19747 1063 36 names.--"Listen names.--"listen VBP 19747 1063 37 to to IN 19747 1063 38 the the DT 19747 1063 39 talk talk NN 19747 1063 40 I -PRON- PRP 19747 1063 41 make make VBP 19747 1063 42 and and CC 19747 1063 43 remember remember VB 19747 1063 44 . . . 19747 1064 1 Always always RB 19747 1064 2 , , , 19747 1064 3 while while IN 19747 1064 4 I -PRON- PRP 19747 1064 5 am be VBP 19747 1064 6 the the DT 19747 1064 7 White White NNP 19747 1064 8 Chief Chief NNP 19747 1064 9 and and CC 19747 1064 10 Medicine Medicine NNP 19747 1064 11 Man Man NNP 19747 1064 12 of of IN 19747 1064 13 the the DT 19747 1064 14 Kagwantans Kagwantans NNPS 19747 1064 15 , , , 19747 1064 16 I -PRON- PRP 19747 1064 17 will will MD 19747 1064 18 watch watch VB 19747 1064 19 over over IN 19747 1064 20 the the DT 19747 1064 21 ashes ashe NNS 19747 1064 22 of of IN 19747 1064 23 my -PRON- PRP$ 19747 1064 24 brown brown JJ 19747 1064 25 brothers brother NNS 19747 1064 26 and and CC 19747 1064 27 sisters sister NNS 19747 1064 28 . . . 19747 1065 1 Always always RB 19747 1065 2 , , , 19747 1065 3 when when WRB 19747 1065 4 the the DT 19747 1065 5 nights night NNS 19747 1065 6 of of IN 19747 1065 7 the the DT 19747 1065 8 Big Big NNP 19747 1065 9 Snows Snows NNPS 19747 1065 10 come come VBP 19747 1065 11 to to IN 19747 1065 12 Katleean Katleean NNP 19747 1065 13 and and CC 19747 1065 14 the the DT 19747 1065 15 spirit spirit NNP 19747 1065 16 - - HYPH 19747 1065 17 lights light NNS 19747 1065 18 whisper whisper NN 19747 1065 19 in in IN 19747 1065 20 the the DT 19747 1065 21 North North NNP 19747 1065 22 in in IN 19747 1065 23 the the DT 19747 1065 24 moon moon NN 19747 1065 25 of of IN 19747 1065 26 Kokwa Kokwa NNP 19747 1065 27 - - HYPH 19747 1065 28 ha ha NNP 19747 1065 29 , , , 19747 1065 30 I -PRON- PRP 19747 1065 31 , , , 19747 1065 32 the the DT 19747 1065 33 Unseeable Unseeable NNP 19747 1065 34 , , , 19747 1065 35 will will MD 19747 1065 36 watch watch VB 19747 1065 37 . . . 19747 1066 1 . . . 19747 1067 1 . . . 19747 1068 1 . . . 19747 1069 1 Always always RB 19747 1069 2 , , , 19747 1069 3 in in IN 19747 1069 4 the the DT 19747 1069 5 moons moon NNS 19747 1069 6 of of IN 19747 1069 7 the the DT 19747 1069 8 Big Big NNP 19747 1069 9 Salmon Salmon NNP 19747 1069 10 run run NN 19747 1069 11 , , , 19747 1069 12 the the DT 19747 1069 13 Hat Hat NNP 19747 1069 14 - - HYPH 19747 1069 15 dee dee NNP 19747 1069 16 - - HYPH 19747 1069 17 se se NN 19747 1069 18 , , , 19747 1069 19 when when WRB 19747 1069 20 there there EX 19747 1069 21 is be VBZ 19747 1069 22 no no DT 19747 1069 23 darkness darkness NN 19747 1069 24 in in IN 19747 1069 25 the the DT 19747 1069 26 nights night NNS 19747 1069 27 of of IN 19747 1069 28 the the DT 19747 1069 29 North North NNP 19747 1069 30 , , , 19747 1069 31 I -PRON- PRP 19747 1069 32 , , , 19747 1069 33 the the DT 19747 1069 34 Unseeable Unseeable NNP 19747 1069 35 , , , 19747 1069 36 will will MD 19747 1069 37 watch watch VB 19747 1069 38 . . . 19747 1070 1 . . . 19747 1071 1 . . . 19747 1072 1 . . . 19747 1073 1 I -PRON- PRP 19747 1073 2 , , , 19747 1073 3 who who WP 19747 1073 4 have have VBP 19747 1073 5 brought bring VBN 19747 1073 6 you -PRON- PRP 19747 1073 7 the the DT 19747 1073 8 great great JJ 19747 1073 9 white white JJ 19747 1073 10 medicine medicine NN 19747 1073 11 of of IN 19747 1073 12 the the DT 19747 1073 13 Letquan Letquan NNP 19747 1073 14 , , , 19747 1073 15 the the DT 19747 1073 16 Snow Snow NNP 19747 1073 17 People People NNPS 19747 1073 18 , , , 19747 1073 19 I -PRON- PRP 19747 1073 20 make make VBP 19747 1073 21 the the DT 19747 1073 22 Big Big NNP 19747 1073 23 Medicine Medicine NNP 19747 1073 24 now now RB 19747 1073 25 -- -- : 19747 1073 26 I -PRON- PRP 19747 1073 27 make make VBP 19747 1073 28 it -PRON- PRP 19747 1073 29 with with IN 19747 1073 30 the the DT 19747 1073 31 sacred sacred JJ 19747 1073 32 book book NN 19747 1073 33 of of IN 19747 1073 34 the the DT 19747 1073 35 White White NNP 19747 1073 36 Shamans Shamans NNPS 19747 1073 37 . . . 19747 1073 38 " " '' 19747 1074 1 He -PRON- PRP 19747 1074 2 held hold VBD 19747 1074 3 one one CD 19747 1074 4 corner corner NN 19747 1074 5 of of IN 19747 1074 6 his -PRON- PRP$ 19747 1074 7 Chilcat Chilcat NNP 19747 1074 8 blanket blanket VB 19747 1074 9 tightly tightly RB 19747 1074 10 against against IN 19747 1074 11 his -PRON- PRP$ 19747 1074 12 breast breast NN 19747 1074 13 with with IN 19747 1074 14 the the DT 19747 1074 15 prayer prayer NN 19747 1074 16 - - HYPH 19747 1074 17 book book NN 19747 1074 18 , , , 19747 1074 19 and and CC 19747 1074 20 with with IN 19747 1074 21 the the DT 19747 1074 22 other other JJ 19747 1074 23 out out RB 19747 1074 24 at at IN 19747 1074 25 arm arm NN 19747 1074 26 's 's POS 19747 1074 27 length length NN 19747 1074 28 , , , 19747 1074 29 swept sweep VBD 19747 1074 30 the the DT 19747 1074 31 fringes fringe NNS 19747 1074 32 slowly slowly RB 19747 1074 33 back back RB 19747 1074 34 and and CC 19747 1074 35 forth forth RB 19747 1074 36 over over IN 19747 1074 37 the the DT 19747 1074 38 grave grave NN 19747 1074 39 . . . 19747 1075 1 " " `` 19747 1075 2 I -PRON- PRP 19747 1075 3 make make VBP 19747 1075 4 the the DT 19747 1075 5 Big Big NNP 19747 1075 6 Medicine Medicine NNP 19747 1075 7 . . . 19747 1076 1 . . . 19747 1077 1 . . . 19747 1078 1 . . . 19747 1079 1 My -PRON- PRP$ 19747 1079 2 brothers brother NNS 19747 1079 3 and and CC 19747 1079 4 sisters sister NNS 19747 1079 5 may may MD 19747 1079 6 rest rest VB 19747 1079 7 in in IN 19747 1079 8 peace peace NN 19747 1079 9 at at IN 19747 1079 10 Katleean Katleean NNP 19747 1079 11 , , , 19747 1079 12 for for IN 19747 1079 13 no no DT 19747 1079 14 witch witch NN 19747 1079 15 can can MD 19747 1079 16 dig dig VB 19747 1079 17 down down RP 19747 1079 18 into into IN 19747 1079 19 the the DT 19747 1079 20 grave grave NN 19747 1079 21 below below RB 19747 1079 22 to to TO 19747 1079 23 work work VB 19747 1079 24 evil evil JJ 19747 1079 25 spells spell NNS 19747 1079 26 . . . 19747 1080 1 . . . 19747 1081 1 . . . 19747 1082 1 . . . 19747 1083 1 I -PRON- PRP 19747 1083 2 , , , 19747 1083 3 the the DT 19747 1083 4 White White NNP 19747 1083 5 Chief Chief NNP 19747 1083 6 , , , 19747 1083 7 the the DT 19747 1083 8 Unseeable unseeable JJ 19747 1083 9 , , , 19747 1083 10 I -PRON- PRP 19747 1083 11 am be VBP 19747 1083 12 always always RB 19747 1083 13 watching watch VBG 19747 1083 14 . . . 19747 1083 15 " " '' 19747 1084 1 The the DT 19747 1084 2 solemn solemn JJ 19747 1084 3 old old JJ 19747 1084 4 Indians Indians NNPS 19747 1084 5 of of IN 19747 1084 6 the the DT 19747 1084 7 tribe tribe NN 19747 1084 8 nodded nod VBD 19747 1084 9 their -PRON- PRP$ 19747 1084 10 masked mask VBN 19747 1084 11 heads head NNS 19747 1084 12 approvingly approvingly RB 19747 1084 13 and and CC 19747 1084 14 gave give VBD 19747 1084 15 grunts grunt NNS 19747 1084 16 of of IN 19747 1084 17 satisfaction satisfaction NN 19747 1084 18 . . . 19747 1085 1 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1085 2 turned turn VBD 19747 1085 3 away away RB 19747 1085 4 as as IN 19747 1085 5 if if IN 19747 1085 6 a a DT 19747 1085 7 bit bit NN 19747 1085 8 weary weary JJ 19747 1085 9 of of IN 19747 1085 10 his -PRON- PRP$ 19747 1085 11 role role NN 19747 1085 12 and and CC 19747 1085 13 walked walk VBD 19747 1085 14 toward toward IN 19747 1085 15 the the DT 19747 1085 16 trading trading NN 19747 1085 17 - - HYPH 19747 1085 18 post post NN 19747 1085 19 . . . 19747 1086 1 The the DT 19747 1086 2 white white JJ 19747 1086 3 members member NNS 19747 1086 4 of of IN 19747 1086 5 his -PRON- PRP$ 19747 1086 6 audience audience NN 19747 1086 7 followed follow VBD 19747 1086 8 him -PRON- PRP 19747 1086 9 . . . 19747 1087 1 After after IN 19747 1087 2 the the DT 19747 1087 3 departure departure NN 19747 1087 4 of of IN 19747 1087 5 their -PRON- PRP$ 19747 1087 6 foreign foreign JJ 19747 1087 7 visitors visitor NNS 19747 1087 8 the the DT 19747 1087 9 natives native NNS 19747 1087 10 assumed assume VBD 19747 1087 11 an an DT 19747 1087 12 alertness alertness NN 19747 1087 13 strangely strangely RB 19747 1087 14 at at IN 19747 1087 15 variance variance NN 19747 1087 16 with with IN 19747 1087 17 their -PRON- PRP$ 19747 1087 18 usual usual JJ 19747 1087 19 stolid stolid JJ 19747 1087 20 demeanor demeanor NN 19747 1087 21 . . . 19747 1088 1 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1088 2 , , , 19747 1088 3 with with IN 19747 1088 4 his -PRON- PRP$ 19747 1088 5 white white JJ 19747 1088 6 guests guest NNS 19747 1088 7 , , , 19747 1088 8 watched watch VBD 19747 1088 9 them -PRON- PRP 19747 1088 10 from from IN 19747 1088 11 his -PRON- PRP$ 19747 1088 12 living living NN 19747 1088 13 - - HYPH 19747 1088 14 room room NN 19747 1088 15 windows window NNS 19747 1088 16 . . . 19747 1089 1 Blanket blanket NN 19747 1089 2 after after IN 19747 1089 3 blanket blanket NN 19747 1089 4 was be VBD 19747 1089 5 spread spread VBN 19747 1089 6 over over IN 19747 1089 7 the the DT 19747 1089 8 boxes box NNS 19747 1089 9 of of IN 19747 1089 10 ashes ashe NNS 19747 1089 11 in in IN 19747 1089 12 the the DT 19747 1089 13 grave grave NN 19747 1089 14 . . . 19747 1090 1 Bolt bolt NN 19747 1090 2 after after IN 19747 1090 3 bolt bolt NN 19747 1090 4 of of IN 19747 1090 5 bright bright JJ 19747 1090 6 calico calico NN 19747 1090 7 was be VBD 19747 1090 8 torn tear VBN 19747 1090 9 into into IN 19747 1090 10 streamers streamer NNS 19747 1090 11 and and CC 19747 1090 12 flung fling VBD 19747 1090 13 into into IN 19747 1090 14 the the DT 19747 1090 15 open open JJ 19747 1090 16 space space NN 19747 1090 17 . . . 19747 1091 1 Cooking cooking NN 19747 1091 2 utensils utensil NNS 19747 1091 3 and and CC 19747 1091 4 food food NN 19747 1091 5 came come VBD 19747 1091 6 next next RB 19747 1091 7 ; ; : 19747 1091 8 then then RB 19747 1091 9 trinkets trinket NNS 19747 1091 10 of of IN 19747 1091 11 every every DT 19747 1091 12 kind kind NN 19747 1091 13 that that WDT 19747 1091 14 might may MD 19747 1091 15 cheer cheer VB 19747 1091 16 the the DT 19747 1091 17 souls soul NNS 19747 1091 18 of of IN 19747 1091 19 the the DT 19747 1091 20 departed depart VBN 19747 1091 21 on on IN 19747 1091 22 their -PRON- PRP$ 19747 1091 23 journey journey NN 19747 1091 24 over over IN 19747 1091 25 the the DT 19747 1091 26 Spirit Spirit NNP 19747 1091 27 Trail Trail NNP 19747 1091 28 . . . 19747 1092 1 At at IN 19747 1092 2 the the DT 19747 1092 3 very very RB 19747 1092 4 last last JJ 19747 1092 5 , , , 19747 1092 6 Swimming Swimming NNP 19747 1092 7 Wolf Wolf NNP 19747 1092 8 , , , 19747 1092 9 who who WP 19747 1092 10 had have VBD 19747 1092 11 heretofore heretofore RB 19747 1092 12 taken take VBN 19747 1092 13 little little JJ 19747 1092 14 part part NN 19747 1092 15 in in IN 19747 1092 16 the the DT 19747 1092 17 ceremonies ceremony NNS 19747 1092 18 , , , 19747 1092 19 stepped step VBD 19747 1092 20 forward forward RB 19747 1092 21 with with IN 19747 1092 22 a a DT 19747 1092 23 tiny tiny JJ 19747 1092 24 phonograph phonograph NN 19747 1092 25 , , , 19747 1092 26 a a DT 19747 1092 27 rare rare JJ 19747 1092 28 possession possession NN 19747 1092 29 since since IN 19747 1092 30 it -PRON- PRP 19747 1092 31 was be VBD 19747 1092 32 the the DT 19747 1092 33 only only JJ 19747 1092 34 one one CD 19747 1092 35 in in IN 19747 1092 36 the the DT 19747 1092 37 Village Village NNP 19747 1092 38 . . . 19747 1093 1 The the DT 19747 1093 2 Indian Indian NNP 19747 1093 3 carefully carefully RB 19747 1093 4 wound wound VBP 19747 1093 5 it -PRON- PRP 19747 1093 6 up up RP 19747 1093 7 and and CC 19747 1093 8 lowered lower VBD 19747 1093 9 it -PRON- PRP 19747 1093 10 into into IN 19747 1093 11 the the DT 19747 1093 12 hole hole NN 19747 1093 13 . . . 19747 1094 1 There there EX 19747 1094 2 was be VBD 19747 1094 3 a a DT 19747 1094 4 craning craning NN 19747 1094 5 of of IN 19747 1094 6 masked masked JJ 19747 1094 7 heads head NNS 19747 1094 8 , , , 19747 1094 9 . . . 19747 1095 1 . . . 19747 1096 1 . . . 19747 1097 1 a a DT 19747 1097 2 period period NN 19747 1097 3 of of IN 19747 1097 4 grunting grunt VBG 19747 1097 5 approval approval NN 19747 1097 6 , , , 19747 1097 7 . . . 19747 1098 1 . . . 19747 1099 1 . . . 19747 1100 1 and and CC 19747 1100 2 then then RB 19747 1100 3 faintly faintly RB 19747 1100 4 from from IN 19747 1100 5 below below RB 19747 1100 6 came come VBD 19747 1100 7 a a DT 19747 1100 8 whirring whirring NN 19747 1100 9 , , , 19747 1100 10 a a DT 19747 1100 11 sputtering sputtering JJ 19747 1100 12 and and CC 19747 1100 13 a a DT 19747 1100 14 high high JJ 19747 1100 15 , , , 19747 1100 16 cracked crack VBN 19747 1100 17 voice voice NN 19747 1100 18 of of IN 19747 1100 19 announcement announcement NN 19747 1100 20 . . . 19747 1101 1 The the DT 19747 1101 2 White White NNP 19747 1101 3 Chief Chief NNP 19747 1101 4 's 's POS 19747 1101 5 face face NN 19747 1101 6 wore wear VBD 19747 1101 7 its -PRON- PRP$ 19747 1101 8 sardonic sardonic JJ 19747 1101 9 smile smile NN 19747 1101 10 as as IN 19747 1101 11 the the DT 19747 1101 12 gravel gravel NN 19747 1101 13 was be VBD 19747 1101 14 being be VBG 19747 1101 15 shoveled shovel VBN 19747 1101 16 into into IN 19747 1101 17 the the DT 19747 1101 18 grave grave NN 19747 1101 19 for for IN 19747 1101 20 the the DT 19747 1101 21 little little JJ 19747 1101 22 tin tin NN 19747 1101 23 phonograph phonograph NN 19747 1101 24 was be VBD 19747 1101 25 bravely bravely RB 19747 1101 26 playing play VBG 19747 1101 27 : : : 19747 1101 28 _ _ NNP 19747 1101 29 There there EX 19747 1101 30 'll will MD 19747 1101 31 be be VB 19747 1101 32 a a DT 19747 1101 33 Hot hot JJ 19747 1101 34 Time time NN 19747 1101 35 in in IN 19747 1101 36 the the DT 19747 1101 37 Old Old NNP 19747 1101 38 Town Town NNP 19747 1101 39 Tonight Tonight NNP 19747 1101 40 _ _ NNP 19747 1101 41 . . . 19747 1102 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19747 1102 2 VII VII NNP 19747 1102 3 THE the DT 19747 1102 4 POTLATCH POTLATCH NNP 19747 1102 5 DANCE DANCE NNP 19747 1102 6 Evening evening NN 19747 1102 7 found find VBD 19747 1102 8 the the DT 19747 1102 9 Boreland Boreland NNP 19747 1102 10 family family NN 19747 1102 11 , , , 19747 1102 12 attended attend VBN 19747 1102 13 by by IN 19747 1102 14 Kayak Kayak NNP 19747 1102 15 Bill Bill NNP 19747 1102 16 , , , 19747 1102 17 taking take VBG 19747 1102 18 the the DT 19747 1102 19 beach beach NN 19747 1102 20 trail trail NN 19747 1102 21 to to IN 19747 1102 22 the the DT 19747 1102 23 Village village NN 19747 1102 24 . . . 19747 1103 1 It -PRON- PRP 19747 1103 2 was be VBD 19747 1103 3 well well RB 19747 1103 4 past past IN 19747 1103 5 nine nine CD 19747 1103 6 o'clock o'clock NN 19747 1103 7 and and CC 19747 1103 8 the the DT 19747 1103 9 twilight twilight NN 19747 1103 10 had have VBD 19747 1103 11 merged merge VBN 19747 1103 12 into into IN 19747 1103 13 the the DT 19747 1103 14 soft soft JJ 19747 1103 15 , , , 19747 1103 16 luminous luminous JJ 19747 1103 17 duskiness duskiness NN 19747 1103 18 that that WDT 19747 1103 19 would would MD 19747 1103 20 continue continue VB 19747 1103 21 until until IN 19747 1103 22 the the DT 19747 1103 23 sun sun NN 19747 1103 24 came come VBD 19747 1103 25 up up RP 19747 1103 26 at at IN 19747 1103 27 two two CD 19747 1103 28 - - HYPH 19747 1103 29 thirty thirty CD 19747 1103 30 in in IN 19747 1103 31 the the DT 19747 1103 32 morning morning NN 19747 1103 33 . . . 19747 1104 1 In in IN 19747 1104 2 the the DT 19747 1104 3 gloom gloom NN 19747 1104 4 a a DT 19747 1104 5 hundred hundred CD 19747 1104 6 blanket blanket NN 19747 1104 7 - - HYPH 19747 1104 8 covered cover VBN 19747 1104 9 canoes canoe NNS 19747 1104 10 lined line VBD 19747 1104 11 the the DT 19747 1104 12 crescent crescent JJ 19747 1104 13 beach beach NN 19747 1104 14 that that WDT 19747 1104 15 sloped slope VBD 19747 1104 16 gently gently RB 19747 1104 17 upward upward RB 19747 1104 18 to to IN 19747 1104 19 a a DT 19747 1104 20 strip strip NN 19747 1104 21 of of IN 19747 1104 22 gravel gravel NN 19747 1104 23 before before IN 19747 1104 24 the the DT 19747 1104 25 row row NN 19747 1104 26 of of IN 19747 1104 27 Indian indian JJ 19747 1104 28 houses house NNS 19747 1104 29 . . . 19747 1105 1 The the DT 19747 1105 2 totems totem NNS 19747 1105 3 of of IN 19747 1105 4 the the DT 19747 1105 5 Thunder thunder NN 19747 1105 6 - - HYPH 19747 1105 7 bird bird NN 19747 1105 8 and and CC 19747 1105 9 the the DT 19747 1105 10 Bear Bear NNP 19747 1105 11 stood stand VBD 19747 1105 12 out out RP 19747 1105 13 high high RB 19747 1105 14 against against IN 19747 1105 15 the the DT 19747 1105 16 sky sky NN 19747 1105 17 . . . 19747 1106 1 Before before IN 19747 1106 2 the the DT 19747 1106 3 Potlatch Potlatch NNP 19747 1106 4 - - HYPH 19747 1106 5 house house NN 19747 1106 6 an an DT 19747 1106 7 Indian indian JJ 19747 1106 8 dog dog NN 19747 1106 9 , , , 19747 1106 10 small small JJ 19747 1106 11 , , , 19747 1106 12 coyote coyote NN 19747 1106 13 - - HYPH 19747 1106 14 like like JJ 19747 1106 15 , , , 19747 1106 16 yelped yelp VBD 19747 1106 17 shrilly shrilly RB 19747 1106 18 as as IN 19747 1106 19 he -PRON- PRP 19747 1106 20 tugged tug VBD 19747 1106 21 at at IN 19747 1106 22 the the DT 19747 1106 23 rope rope NN 19747 1106 24 which which WDT 19747 1106 25 fastened fasten VBD 19747 1106 26 him -PRON- PRP 19747 1106 27 to to IN 19747 1106 28 a a DT 19747 1106 29 stake stake NN 19747 1106 30 . . . 19747 1107 1 The the DT 19747 1107 2 air air NN 19747 1107 3 throbbed throb VBN 19747 1107 4 to to IN 19747 1107 5 the the DT 19747 1107 6 incessant incessant JJ 19747 1107 7 beat beat NN 19747 1107 8 of of IN 19747 1107 9 drums drum NNS 19747 1107 10 and and CC 19747 1107 11 the the DT 19747 1107 12 muffled muffle VBN 19747 1107 13 chant chant NN 19747 1107 14 that that WDT 19747 1107 15 rose rise VBD 19747 1107 16 and and CC 19747 1107 17 fell fall VBD 19747 1107 18 inside inside IN 19747 1107 19 the the DT 19747 1107 20 meeting meeting NN 19747 1107 21 - - HYPH 19747 1107 22 place place NN 19747 1107 23 . . . 19747 1108 1 The the DT 19747 1108 2 Potlatch Potlatch NNP 19747 1108 3 - - HYPH 19747 1108 4 house house NNP 19747 1108 5 , , , 19747 1108 6 older old JJR 19747 1108 7 than than IN 19747 1108 8 the the DT 19747 1108 9 oldest old JJS 19747 1108 10 Indian indian JJ 19747 1108 11 at at IN 19747 1108 12 Katleean Katleean NNP 19747 1108 13 , , , 19747 1108 14 had have VBD 19747 1108 15 been be VBN 19747 1108 16 built build VBN 19747 1108 17 before before IN 19747 1108 18 ever ever RB 19747 1108 19 a a DT 19747 1108 20 white white JJ 19747 1108 21 man man NN 19747 1108 22 had have VBD 19747 1108 23 set set VBN 19747 1108 24 foot foot NN 19747 1108 25 on on IN 19747 1108 26 the the DT 19747 1108 27 beach beach NN 19747 1108 28 of of IN 19747 1108 29 the the DT 19747 1108 30 Village Village NNP 19747 1108 31 . . . 19747 1109 1 The the DT 19747 1109 2 low low JJ 19747 1109 3 building building NN 19747 1109 4 , , , 19747 1109 5 over over IN 19747 1109 6 sixty sixty CD 19747 1109 7 feet foot NNS 19747 1109 8 square square JJ 19747 1109 9 , , , 19747 1109 10 was be VBD 19747 1109 11 made make VBN 19747 1109 12 of of IN 19747 1109 13 huge huge JJ 19747 1109 14 , , , 19747 1109 15 hand hand NN 19747 1109 16 - - HYPH 19747 1109 17 hewed hewed JJ 19747 1109 18 yellow yellow JJ 19747 1109 19 cedar cedar NN 19747 1109 20 planks plank NNS 19747 1109 21 standing stand VBG 19747 1109 22 vertically vertically RB 19747 1109 23 . . . 19747 1110 1 The the DT 19747 1110 2 gable gable JJ 19747 1110 3 ends end VBZ 19747 1110 4 faced face VBD 19747 1110 5 the the DT 19747 1110 6 bay bay NN 19747 1110 7 and and CC 19747 1110 8 all all RB 19747 1110 9 across across IN 19747 1110 10 the the DT 19747 1110 11 triangular triangular JJ 19747 1110 12 space space NN 19747 1110 13 above above IN 19747 1110 14 the the DT 19747 1110 15 eves eve NNS 19747 1110 16 was be VBD 19747 1110 17 painted paint VBN 19747 1110 18 the the DT 19747 1110 19 startling startling JJ 19747 1110 20 conventionalized conventionalized JJ 19747 1110 21 head head NN 19747 1110 22 of of IN 19747 1110 23 a a DT 19747 1110 24 wolf wolf NN 19747 1110 25 . . . 19747 1111 1 The the DT 19747 1111 2 ears ear NNS 19747 1111 3 rose rise VBD 19747 1111 4 weirdly weirdly RB 19747 1111 5 from from IN 19747 1111 6 the the DT 19747 1111 7 gable gable JJ 19747 1111 8 edge edge NN 19747 1111 9 of of IN 19747 1111 10 the the DT 19747 1111 11 roof roof NN 19747 1111 12 . . . 19747 1112 1 Two two CD 19747 1112 2 monster monster NN 19747 1112 3 eyes eye NNS 19747 1112 4 glared glare VBN 19747 1112 5 through through IN 19747 1112 6 the the DT 19747 1112 7 twilight twilight NN 19747 1112 8 above above IN 19747 1112 9 a a DT 19747 1112 10 grinning grin VBG 19747 1112 11 , , , 19747 1112 12 squared square VBD 19747 1112 13 mouth mouth NN 19747 1112 14 twenty twenty CD 19747 1112 15 feet foot NNS 19747 1112 16 across across RB 19747 1112 17 . . . 19747 1113 1 On on IN 19747 1113 2 either either DT 19747 1113 3 side side NN 19747 1113 4 of of IN 19747 1113 5 the the DT 19747 1113 6 oval oval JJ 19747 1113 7 door door NN 19747 1113 8 stood stand VBD 19747 1113 9 a a DT 19747 1113 10 totem totem NN 19747 1113 11 , , , 19747 1113 12 hollow hollow JJ 19747 1113 13 at at IN 19747 1113 14 the the DT 19747 1113 15 base base NN 19747 1113 16 and and CC 19747 1113 17 containing contain VBG 19747 1113 18 the the DT 19747 1113 19 ashes ashe NNS 19747 1113 20 of of IN 19747 1113 21 long long RB 19747 1113 22 - - HYPH 19747 1113 23 dead dead JJ 19747 1113 24 chiefs chief NNS 19747 1113 25 . . . 19747 1114 1 The the DT 19747 1114 2 corner corner NN 19747 1114 3 - - HYPH 19747 1114 4 posts post NNS 19747 1114 5 were be VBD 19747 1114 6 carved carve VBN 19747 1114 7 into into IN 19747 1114 8 life life NN 19747 1114 9 - - HYPH 19747 1114 10 size size NN 19747 1114 11 grotesque grotesque JJ 19747 1114 12 figures figure NNS 19747 1114 13 of of IN 19747 1114 14 men man NNS 19747 1114 15 . . . 19747 1115 1 Between between IN 19747 1115 2 Ellen Ellen NNP 19747 1115 3 and and CC 19747 1115 4 Jean Jean NNP 19747 1115 5 sauntered saunter VBD 19747 1115 6 Kayak Kayak NNP 19747 1115 7 Bill Bill NNP 19747 1115 8 . . . 19747 1116 1 Their -PRON- PRP$ 19747 1116 2 half half JJ 19747 1116 3 - - HYPH 19747 1116 4 fearful fearful JJ 19747 1116 5 looks look NNS 19747 1116 6 at at IN 19747 1116 7 the the DT 19747 1116 8 Potlach Potlach NNP 19747 1116 9 - - HYPH 19747 1116 10 house house NNP 19747 1116 11 were be VBD 19747 1116 12 inspired inspire VBN 19747 1116 13 by by IN 19747 1116 14 the the DT 19747 1116 15 stories story NNS 19747 1116 16 he -PRON- PRP 19747 1116 17 had have VBD 19747 1116 18 told tell VBN 19747 1116 19 , , , 19747 1116 20 with with IN 19747 1116 21 a a DT 19747 1116 22 certain certain JJ 19747 1116 23 grim grim JJ 19747 1116 24 amusement amusement NN 19747 1116 25 , , , 19747 1116 26 to to IN 19747 1116 27 these these DT 19747 1116 28 two two CD 19747 1116 29 fair fair JJ 19747 1116 30 women woman NNS 19747 1116 31 of of IN 19747 1116 32 the the DT 19747 1116 33 South South NNP 19747 1116 34 . . . 19747 1117 1 They -PRON- PRP 19747 1117 2 were be VBD 19747 1117 3 stories story NNS 19747 1117 4 told tell VBN 19747 1117 5 to to IN 19747 1117 6 him -PRON- PRP 19747 1117 7 over over IN 19747 1117 8 the the DT 19747 1117 9 hootch hootch JJ 19747 1117 10 - - HYPH 19747 1117 11 cup cup NN 19747 1117 12 by by IN 19747 1117 13 the the DT 19747 1117 14 wicked wicked JJ 19747 1117 15 Old Old NNP 19747 1117 16 - - HYPH 19747 1117 17 Woman Woman NNP 19747 1117 18 - - HYPH 19747 1117 19 Who who WP 19747 1117 20 - - HYPH 19747 1117 21 Would Would MD 19747 1117 22 - - HYPH 19747 1117 23 Not not RB 19747 1117 24 - - HYPH 19747 1117 25 Die die NN 19747 1117 26 ; ; : 19747 1117 27 tales tale NNS 19747 1117 28 of of IN 19747 1117 29 the the DT 19747 1117 30 long long RB 19747 1117 31 - - HYPH 19747 1117 32 ago ago RB 19747 1117 33 heathen heathen NNP 19747 1117 34 times time NNS 19747 1117 35 when when WRB 19747 1117 36 the the DT 19747 1117 37 Potlatch Potlatch NNP 19747 1117 38 - - NNP 19747 1117 39 house house NNP 19747 1117 40 was be VBD 19747 1117 41 erected erect VBN 19747 1117 42 and and CC 19747 1117 43 dedicated dedicate VBN 19747 1117 44 with with IN 19747 1117 45 human human JJ 19747 1117 46 sacrifices sacrifice NNS 19747 1117 47 ; ; : 19747 1117 48 when when WRB 19747 1117 49 for for IN 19747 1117 50 each each DT 19747 1117 51 of of IN 19747 1117 52 those those DT 19747 1117 53 carved carve VBN 19747 1117 54 corner corner NN 19747 1117 55 - - HYPH 19747 1117 56 posts post NNS 19747 1117 57 a a DT 19747 1117 58 slave slave NN 19747 1117 59 had have VBD 19747 1117 60 been be VBN 19747 1117 61 murdered murder VBN 19747 1117 62 and and CC 19747 1117 63 placed place VBN 19747 1117 64 at at IN 19747 1117 65 the the DT 19747 1117 66 bottom bottom NN 19747 1117 67 of of IN 19747 1117 68 the the DT 19747 1117 69 hole hole NN 19747 1117 70 that that WDT 19747 1117 71 was be VBD 19747 1117 72 to to TO 19747 1117 73 receive receive VB 19747 1117 74 it -PRON- PRP 19747 1117 75 ; ; : 19747 1117 76 tales tale NNS 19747 1117 77 of of IN 19747 1117 78 scores score NNS 19747 1117 79 of of IN 19747 1117 80 slaves slave NNS 19747 1117 81 who who WP 19747 1117 82 had have VBD 19747 1117 83 been be VBN 19747 1117 84 slaughtered slaughter VBN 19747 1117 85 upon upon IN 19747 1117 86 its -PRON- PRP$ 19747 1117 87 completion completion NN 19747 1117 88 ; ; : 19747 1117 89 tales tale NNS 19747 1117 90 of of IN 19747 1117 91 animal animal NN 19747 1117 92 - - HYPH 19747 1117 93 like like JJ 19747 1117 94 orgies orgy NNS 19747 1117 95 those those DT 19747 1117 96 walls wall NNS 19747 1117 97 had have VBD 19747 1117 98 seen see VBN 19747 1117 99 -- -- : 19747 1117 100 cannibal cannibal JJ 19747 1117 101 feasts feast NNS 19747 1117 102 , , , 19747 1117 103 torture torture NN 19747 1117 104 of of IN 19747 1117 105 witches witch NNS 19747 1117 106 , , , 19747 1117 107 fiendish fiendish JJ 19747 1117 108 carousals carousal NNS 19747 1117 109 about about IN 19747 1117 110 the the DT 19747 1117 111 burning burn VBG 19747 1117 112 dead dead NN 19747 1117 113 . . . 19747 1118 1 Tame tame RB 19747 1118 2 , , , 19747 1118 3 indeed indeed RB 19747 1118 4 , , , 19747 1118 5 in in IN 19747 1118 6 comparison comparison NN 19747 1118 7 were be VBD 19747 1118 8 the the DT 19747 1118 9 Potlatches potlatch NNS 19747 1118 10 of of IN 19747 1118 11 this this DT 19747 1118 12 day day NN 19747 1118 13 , , , 19747 1118 14 even even RB 19747 1118 15 when when WRB 19747 1118 16 the the DT 19747 1118 17 savage savage NN 19747 1118 18 spirit spirit NN 19747 1118 19 was be VBD 19747 1118 20 stimulated stimulate VBN 19747 1118 21 by by IN 19747 1118 22 the the DT 19747 1118 23 white white JJ 19747 1118 24 man man NN 19747 1118 25 's 's POS 19747 1118 26 fire fire NN 19747 1118 27 - - HYPH 19747 1118 28 water water NN 19747 1118 29 . . . 19747 1119 1 And and CC 19747 1119 2 tonight tonight NN 19747 1119 3 there there EX 19747 1119 4 could could MD 19747 1119 5 be be VB 19747 1119 6 none none NN 19747 1119 7 of of IN 19747 1119 8 that that DT 19747 1119 9 . . . 19747 1120 1 In in IN 19747 1120 2 honor honor NN 19747 1120 3 of of IN 19747 1120 4 the the DT 19747 1120 5 white white JJ 19747 1120 6 women woman NNS 19747 1120 7 , , , 19747 1120 8 Kayak Kayak NNP 19747 1120 9 Bill Bill NNP 19747 1120 10 was be VBD 19747 1120 11 keeping keep VBG 19747 1120 12 drink drink NN 19747 1120 13 from from IN 19747 1120 14 the the DT 19747 1120 15 Indians Indians NNPS 19747 1120 16 this this DT 19747 1120 17 one one CD 19747 1120 18 evening evening NN 19747 1120 19 . . . 19747 1121 1 Ellen Ellen NNP 19747 1121 2 looked look VBD 19747 1121 3 at at IN 19747 1121 4 Jean Jean NNP 19747 1121 5 apprehensively apprehensively RB 19747 1121 6 as as IN 19747 1121 7 they -PRON- PRP 19747 1121 8 pressed press VBD 19747 1121 9 closely closely RB 19747 1121 10 on on IN 19747 1121 11 the the DT 19747 1121 12 heels heel NNS 19747 1121 13 of of IN 19747 1121 14 Shane Shane NNP 19747 1121 15 Boreland Boreland NNP 19747 1121 16 and and CC 19747 1121 17 followed follow VBD 19747 1121 18 him -PRON- PRP 19747 1121 19 through through IN 19747 1121 20 the the DT 19747 1121 21 low low JJ 19747 1121 22 , , , 19747 1121 23 oval oval JJ 19747 1121 24 door door NN 19747 1121 25 of of IN 19747 1121 26 the the DT 19747 1121 27 Potlatch Potlatch NNP 19747 1121 28 - - NN 19747 1121 29 house house NN 19747 1121 30 . . . 19747 1122 1 Inside inside IN 19747 1122 2 the the DT 19747 1122 3 air air NN 19747 1122 4 was be VBD 19747 1122 5 thick thick JJ 19747 1122 6 with with IN 19747 1122 7 the the DT 19747 1122 8 smoke smoke NN 19747 1122 9 of of IN 19747 1122 10 many many JJ 19747 1122 11 pipes pipe NNS 19747 1122 12 . . . 19747 1123 1 Through through IN 19747 1123 2 the the DT 19747 1123 3 haze haze NN 19747 1123 4 the the DT 19747 1123 5 wall wall NNP 19747 1123 6 lights light NNS 19747 1123 7 burned burn VBD 19747 1123 8 dimly dimly RB 19747 1123 9 . . . 19747 1124 1 All all RB 19747 1124 2 about about IN 19747 1124 3 the the DT 19747 1124 4 sides side NNS 19747 1124 5 of of IN 19747 1124 6 the the DT 19747 1124 7 great great JJ 19747 1124 8 room room NN 19747 1124 9 squatted squat VBD 19747 1124 10 natives native NNS 19747 1124 11 in in IN 19747 1124 12 their -PRON- PRP$ 19747 1124 13 Potlatch Potlatch NNP 19747 1124 14 finery finery NN 19747 1124 15 . . . 19747 1125 1 At at IN 19747 1125 2 the the DT 19747 1125 3 farther farther JJ 19747 1125 4 end end NN 19747 1125 5 sat sit VBD 19747 1125 6 the the DT 19747 1125 7 drummers drummer NNS 19747 1125 8 beating beat VBG 19747 1125 9 in in IN 19747 1125 10 booming boom VBG 19747 1125 11 rhythm rhythm NN 19747 1125 12 on on IN 19747 1125 13 war war NN 19747 1125 14 - - HYPH 19747 1125 15 drums drum NNS 19747 1125 16 made make VBN 19747 1125 17 of of IN 19747 1125 18 hair hair NN 19747 1125 19 - - HYPH 19747 1125 20 seal seal NN 19747 1125 21 stretched stretch VBD 19747 1125 22 over over IN 19747 1125 23 rings ring NNS 19747 1125 24 from from IN 19747 1125 25 hollowed hollowed JJ 19747 1125 26 logs log NNS 19747 1125 27 . . . 19747 1126 1 Never never RB 19747 1126 2 during during IN 19747 1126 3 the the DT 19747 1126 4 three three CD 19747 1126 5 days day NNS 19747 1126 6 of of IN 19747 1126 7 the the DT 19747 1126 8 Potlatch Potlatch NNP 19747 1126 9 did do VBD 19747 1126 10 those those DT 19747 1126 11 drumbeats drumbeat NNS 19747 1126 12 cease cease VB 19747 1126 13 . . . 19747 1127 1 Near near IN 19747 1127 2 the the DT 19747 1127 3 doorway doorway NN 19747 1127 4 was be VBD 19747 1127 5 a a DT 19747 1127 6 small small JJ 19747 1127 7 slightly slightly RB 19747 1127 8 - - HYPH 19747 1127 9 raised raise VBN 19747 1127 10 platform platform NN 19747 1127 11 . . . 19747 1128 1 On on IN 19747 1128 2 this this DT 19747 1128 3 , , , 19747 1128 4 in in IN 19747 1128 5 his -PRON- PRP$ 19747 1128 6 Shaman Shaman NNP 19747 1128 7 robes robe NNS 19747 1128 8 , , , 19747 1128 9 sat sit VBD 19747 1128 10 the the DT 19747 1128 11 White White NNP 19747 1128 12 Chief Chief NNP 19747 1128 13 of of IN 19747 1128 14 Katleean Katleean NNP 19747 1128 15 . . . 19747 1129 1 As as IN 19747 1129 2 they -PRON- PRP 19747 1129 3 ascended ascend VBD 19747 1129 4 the the DT 19747 1129 5 step step NN 19747 1129 6 he -PRON- PRP 19747 1129 7 rose rise VBD 19747 1129 8 ceremoniously ceremoniously RB 19747 1129 9 to to TO 19747 1129 10 greet greet VB 19747 1129 11 them -PRON- PRP 19747 1129 12 and and CC 19747 1129 13 indicated indicate VBD 19747 1129 14 some some DT 19747 1129 15 chairs chair NNS 19747 1129 16 near near IN 19747 1129 17 him -PRON- PRP 19747 1129 18 which which WDT 19747 1129 19 had have VBD 19747 1129 20 been be VBN 19747 1129 21 placed place VBN 19747 1129 22 in in IN 19747 1129 23 anticipation anticipation NN 19747 1129 24 of of IN 19747 1129 25 their -PRON- PRP$ 19747 1129 26 coming come VBG 19747 1129 27 . . . 19747 1130 1 When when WRB 19747 1130 2 the the DT 19747 1130 3 white white JJ 19747 1130 4 visitors visitor NNS 19747 1130 5 had have VBD 19747 1130 6 seated seat VBN 19747 1130 7 themselves -PRON- PRP 19747 1130 8 the the DT 19747 1130 9 drum drum NN 19747 1130 10 - - HYPH 19747 1130 11 beats beat NNS 19747 1130 12 took take VBD 19747 1130 13 on on RP 19747 1130 14 a a DT 19747 1130 15 quicker quick JJR 19747 1130 16 staccato staccato NNP 19747 1130 17 rhythm rhythm NN 19747 1130 18 . . . 19747 1131 1 There there EX 19747 1131 2 was be VBD 19747 1131 3 a a DT 19747 1131 4 craning craning NN 19747 1131 5 of of IN 19747 1131 6 necks neck NNS 19747 1131 7 toward toward IN 19747 1131 8 the the DT 19747 1131 9 doorway doorway NN 19747 1131 10 . . . 19747 1132 1 Another another DT 19747 1132 2 moment moment NN 19747 1132 3 and and CC 19747 1132 4 the the DT 19747 1132 5 chief chief JJ 19747 1132 6 dancer dancer NN 19747 1132 7 of of IN 19747 1132 8 the the DT 19747 1132 9 Potlatch Potlatch NNP 19747 1132 10 entered enter VBD 19747 1132 11 the the DT 19747 1132 12 oval oval NN 19747 1132 13 . . . 19747 1133 1 Dancing dance VBG 19747 1133 2 in in IN 19747 1133 3 backwards backwards RB 19747 1133 4 so so IN 19747 1133 5 that that IN 19747 1133 6 the the DT 19747 1133 7 decorations decoration NNS 19747 1133 8 on on IN 19747 1133 9 his -PRON- PRP$ 19747 1133 10 blanket blanket NN 19747 1133 11 were be VBD 19747 1133 12 displayed display VBN 19747 1133 13 to to IN 19747 1133 14 the the DT 19747 1133 15 best good JJS 19747 1133 16 advantage advantage NN 19747 1133 17 he -PRON- PRP 19747 1133 18 sang sing VBD 19747 1133 19 a a DT 19747 1133 20 halting halting JJ 19747 1133 21 Thlinget Thlinget NNP 19747 1133 22 song song NN 19747 1133 23 and and CC 19747 1133 24 scattered scatter VBD 19747 1133 25 the the DT 19747 1133 26 down down NN 19747 1133 27 of of IN 19747 1133 28 eagles eagle NNS 19747 1133 29 about about IN 19747 1133 30 him -PRON- PRP 19747 1133 31 . . . 19747 1134 1 In in IN 19747 1134 2 the the DT 19747 1134 3 middle middle NN 19747 1134 4 of of IN 19747 1134 5 the the DT 19747 1134 6 room room NN 19747 1134 7 he -PRON- PRP 19747 1134 8 whirled whirl VBD 19747 1134 9 and and CC 19747 1134 10 Ellen Ellen NNP 19747 1134 11 recognized recognize VBD 19747 1134 12 Swimming Swimming NNP 19747 1134 13 Wolf Wolf NNP 19747 1134 14 . . . 19747 1135 1 " " `` 19747 1135 2 If if IN 19747 1135 3 the the DT 19747 1135 4 feathers feather NNS 19747 1135 5 fall fall VBP 19747 1135 6 on on IN 19747 1135 7 you -PRON- PRP 19747 1135 8 , , , 19747 1135 9 " " '' 19747 1135 10 said say VBD 19747 1135 11 the the DT 19747 1135 12 White White NNP 19747 1135 13 Chief Chief NNP 19747 1135 14 leaning lean VBG 19747 1135 15 toward toward IN 19747 1135 16 her -PRON- PRP 19747 1135 17 , , , 19747 1135 18 " " `` 19747 1135 19 you -PRON- PRP 19747 1135 20 'll will MD 19747 1135 21 have have VB 19747 1135 22 good good JJ 19747 1135 23 luck luck NN 19747 1135 24 all all PDT 19747 1135 25 the the DT 19747 1135 26 year year NN 19747 1135 27 . . . 19747 1135 28 " " '' 19747 1136 1 Other other JJ 19747 1136 2 dancers dancer NNS 19747 1136 3 backed back VBD 19747 1136 4 in in RP 19747 1136 5 and and CC 19747 1136 6 took take VBD 19747 1136 7 their -PRON- PRP$ 19747 1136 8 places place NNS 19747 1136 9 about about IN 19747 1136 10 the the DT 19747 1136 11 drummers drummer NNS 19747 1136 12 . . . 19747 1137 1 As as IN 19747 1137 2 Swimming Swimming NNP 19747 1137 3 Wolf Wolf NNP 19747 1137 4 stepped step VBD 19747 1137 5 forward forward RB 19747 1137 6 the the DT 19747 1137 7 drum drum NN 19747 1137 8 - - HYPH 19747 1137 9 beats beat NNS 19747 1137 10 died die VBD 19747 1137 11 to to IN 19747 1137 12 a a DT 19747 1137 13 muffled muffled JJ 19747 1137 14 softness softness NN 19747 1137 15 . . . 19747 1138 1 The the DT 19747 1138 2 dancing dancing NN 19747 1138 3 sticks stick NNS 19747 1138 4 beat beat VBD 19747 1138 5 the the DT 19747 1138 6 floor floor NN 19747 1138 7 in in IN 19747 1138 8 a a DT 19747 1138 9 low low JJ 19747 1138 10 , , , 19747 1138 11 sensuous sensuous JJ 19747 1138 12 syncopation syncopation NN 19747 1138 13 that that WDT 19747 1138 14 stirred stir VBD 19747 1138 15 the the DT 19747 1138 16 blood blood NN 19747 1138 17 . . . 19747 1139 1 The the DT 19747 1139 2 long long RB 19747 1139 3 - - HYPH 19747 1139 4 fringed fringe VBN 19747 1139 5 blanket blanket NN 19747 1139 6 lent lend VBD 19747 1139 7 a a DT 19747 1139 8 wild wild JJ 19747 1139 9 grace grace NN 19747 1139 10 to to IN 19747 1139 11 the the DT 19747 1139 12 Indian Indian NNP 19747 1139 13 's 's POS 19747 1139 14 swaying swaying NN 19747 1139 15 , , , 19747 1139 16 stamping stamp VBG 19747 1139 17 figure figure NN 19747 1139 18 . . . 19747 1140 1 His -PRON- PRP$ 19747 1140 2 crouched crouched JJ 19747 1140 3 steps step NNS 19747 1140 4 seemed seem VBD 19747 1140 5 part part NN 19747 1140 6 of of IN 19747 1140 7 his -PRON- PRP$ 19747 1140 8 faint faint JJ 19747 1140 9 , , , 19747 1140 10 humming hum VBG 19747 1140 11 chant chant NN 19747 1140 12 . . . 19747 1141 1 Curious curious JJ 19747 1141 2 at at IN 19747 1141 3 first first RB 19747 1141 4 , , , 19747 1141 5 and and CC 19747 1141 6 a a DT 19747 1141 7 little little JJ 19747 1141 8 apprehensive apprehensive JJ 19747 1141 9 , , , 19747 1141 10 Ellen Ellen NNP 19747 1141 11 looked look VBD 19747 1141 12 on on RP 19747 1141 13 , , , 19747 1141 14 her -PRON- PRP$ 19747 1141 15 hand hand NN 19747 1141 16 clasping clasp VBG 19747 1141 17 that that DT 19747 1141 18 of of IN 19747 1141 19 her -PRON- PRP$ 19747 1141 20 husband husband NN 19747 1141 21 . . . 19747 1142 1 After after IN 19747 1142 2 a a DT 19747 1142 3 while while NN 19747 1142 4 , , , 19747 1142 5 the the DT 19747 1142 6 steady steady JJ 19747 1142 7 pulsing pulsing NN 19747 1142 8 of of IN 19747 1142 9 the the DT 19747 1142 10 drums drum NNS 19747 1142 11 banished banish VBD 19747 1142 12 that that IN 19747 1142 13 something something NN 19747 1142 14 faintly faintly RB 19747 1142 15 like like IN 19747 1142 16 foreboding forebode VBG 19747 1142 17 with with IN 19747 1142 18 which which WDT 19747 1142 19 the the DT 19747 1142 20 civilized civilized JJ 19747 1142 21 woman woman NN 19747 1142 22 looks look VBZ 19747 1142 23 for for IN 19747 1142 24 the the DT 19747 1142 25 first first JJ 19747 1142 26 time time NN 19747 1142 27 on on IN 19747 1142 28 primitive primitive JJ 19747 1142 29 ceremonies ceremony NNS 19747 1142 30 ; ; : 19747 1142 31 it -PRON- PRP 19747 1142 32 even even RB 19747 1142 33 stirred stir VBD 19747 1142 34 in in IN 19747 1142 35 her -PRON- PRP$ 19747 1142 36 something something NN 19747 1142 37 that that WDT 19747 1142 38 she -PRON- PRP 19747 1142 39 seemed seem VBD 19747 1142 40 once once RB 19747 1142 41 to to TO 19747 1142 42 have have VB 19747 1142 43 known know VBN 19747 1142 44 and and CC 19747 1142 45 forgotten forget VBN 19747 1142 46 . . . 19747 1143 1 By by IN 19747 1143 2 the the DT 19747 1143 3 time time NN 19747 1143 4 Swimming Swimming NNP 19747 1143 5 Wolf Wolf NNP 19747 1143 6 had have VBD 19747 1143 7 finished finish VBN 19747 1143 8 his -PRON- PRP$ 19747 1143 9 steps step NNS 19747 1143 10 she -PRON- PRP 19747 1143 11 had have VBD 19747 1143 12 withdrawn withdraw VBN 19747 1143 13 her -PRON- PRP$ 19747 1143 14 hand hand NN 19747 1143 15 from from IN 19747 1143 16 that that DT 19747 1143 17 of of IN 19747 1143 18 Shane Shane NNP 19747 1143 19 and and CC 19747 1143 20 was be VBD 19747 1143 21 anticipating anticipate VBG 19747 1143 22 with with IN 19747 1143 23 eager eager JJ 19747 1143 24 interest interest NN 19747 1143 25 what what WP 19747 1143 26 was be VBD 19747 1143 27 coming come VBG 19747 1143 28 next next RB 19747 1143 29 . . . 19747 1144 1 She -PRON- PRP 19747 1144 2 had have VBD 19747 1144 3 not not RB 19747 1144 4 long long JJ 19747 1144 5 to to TO 19747 1144 6 wait wait VB 19747 1144 7 for for IN 19747 1144 8 the the DT 19747 1144 9 oval oval JJ 19747 1144 10 door door NN 19747 1144 11 swung swing VBN 19747 1144 12 on on IN 19747 1144 13 its -PRON- PRP$ 19747 1144 14 peg peg NN 19747 1144 15 and and CC 19747 1144 16 into into IN 19747 1144 17 the the DT 19747 1144 18 room room NN 19747 1144 19 lumbered lumber VBD 19747 1144 20 a a DT 19747 1144 21 huge huge JJ 19747 1144 22 brown brown JJ 19747 1144 23 bear bear NN 19747 1144 24 so so RB 19747 1144 25 true true JJ 19747 1144 26 to to IN 19747 1144 27 life life NN 19747 1144 28 in in IN 19747 1144 29 form form NN 19747 1144 30 and and CC 19747 1144 31 gait gait VB 19747 1144 32 that that IN 19747 1144 33 both both DT 19747 1144 34 she -PRON- PRP 19747 1144 35 and and CC 19747 1144 36 Jean Jean NNP 19747 1144 37 gave give VBD 19747 1144 38 a a DT 19747 1144 39 startled startled JJ 19747 1144 40 gasp gasp NN 19747 1144 41 . . . 19747 1145 1 The the DT 19747 1145 2 White White NNP 19747 1145 3 Chief Chief NNP 19747 1145 4 smiled smile VBD 19747 1145 5 as as IN 19747 1145 6 he -PRON- PRP 19747 1145 7 leaned lean VBD 19747 1145 8 toward toward IN 19747 1145 9 them -PRON- PRP 19747 1145 10 . . . 19747 1146 1 " " `` 19747 1146 2 It -PRON- PRP 19747 1146 3 's be VBZ 19747 1146 4 only only RB 19747 1146 5 Hoots Hoots NNP 19747 1146 6 - - HYPH 19747 1146 7 noo noo NNP 19747 1146 8 , , , 19747 1146 9 Heart heart NN 19747 1146 10 - - HYPH 19747 1146 11 of of IN 19747 1146 12 - - HYPH 19747 1146 13 a a DT 19747 1146 14 - - HYPH 19747 1146 15 Grizzly grizzly NN 19747 1146 16 , , , 19747 1146 17 dressed dress VBN 19747 1146 18 in in IN 19747 1146 19 a a DT 19747 1146 20 bear bear NN 19747 1146 21 hide hide NN 19747 1146 22 ! ! . 19747 1146 23 " " '' 19747 1147 1 The the DT 19747 1147 2 Indian Indian NNP 19747 1147 3 must must MD 19747 1147 4 have have VB 19747 1147 5 spent spend VBN 19747 1147 6 many many JJ 19747 1147 7 hours hour NNS 19747 1147 8 studying study VBG 19747 1147 9 the the DT 19747 1147 10 actions action NNS 19747 1147 11 and and CC 19747 1147 12 habits habit NNS 19747 1147 13 of of IN 19747 1147 14 his -PRON- PRP$ 19747 1147 15 ferocious ferocious JJ 19747 1147 16 namesake namesake NN 19747 1147 17 , , , 19747 1147 18 for for IN 19747 1147 19 in in IN 19747 1147 20 the the DT 19747 1147 21 pantomime pantomime NN 19747 1147 22 that that WDT 19747 1147 23 followed follow VBD 19747 1147 24 he -PRON- PRP 19747 1147 25 gave give VBD 19747 1147 26 a a DT 19747 1147 27 perfect perfect JJ 19747 1147 28 imitation imitation NN 19747 1147 29 of of IN 19747 1147 30 the the DT 19747 1147 31 great great JJ 19747 1147 32 bear bear NN 19747 1147 33 of of IN 19747 1147 34 the the DT 19747 1147 35 North North NNP 19747 1147 36 . . . 19747 1148 1 Shambling shamble VBG 19747 1148 2 down down RP 19747 1148 3 toward toward IN 19747 1148 4 the the DT 19747 1148 5 center center NN 19747 1148 6 of of IN 19747 1148 7 the the DT 19747 1148 8 floor floor NN 19747 1148 9 he -PRON- PRP 19747 1148 10 paused pause VBD 19747 1148 11 . . . 19747 1149 1 Striking strike VBG 19747 1149 2 a a DT 19747 1149 3 pose pose NN 19747 1149 4 he -PRON- PRP 19747 1149 5 made make VBD 19747 1149 6 a a DT 19747 1149 7 motion motion NN 19747 1149 8 as as IN 19747 1149 9 if if IN 19747 1149 10 jumping jump VBG 19747 1149 11 into into IN 19747 1149 12 a a DT 19747 1149 13 river river NN 19747 1149 14 to to TO 19747 1149 15 catch catch VB 19747 1149 16 a a DT 19747 1149 17 salmon salmon NN 19747 1149 18 . . . 19747 1150 1 With with IN 19747 1150 2 a a DT 19747 1150 3 floundering floundering NN 19747 1150 4 of of IN 19747 1150 5 his -PRON- PRP$ 19747 1150 6 ungainly ungainly JJ 19747 1150 7 body body NN 19747 1150 8 he -PRON- PRP 19747 1150 9 brought bring VBD 19747 1150 10 the the DT 19747 1150 11 fish fish NN 19747 1150 12 up up RP 19747 1150 13 on on IN 19747 1150 14 the the DT 19747 1150 15 bank bank NN 19747 1150 16 of of IN 19747 1150 17 the the DT 19747 1150 18 stream stream NN 19747 1150 19 . . . 19747 1151 1 He -PRON- PRP 19747 1151 2 turned turn VBD 19747 1151 3 his -PRON- PRP$ 19747 1151 4 uplifted uplifted JJ 19747 1151 5 muzzle muzzle NN 19747 1151 6 from from IN 19747 1151 7 side side NN 19747 1151 8 to to TO 19747 1151 9 side side VB 19747 1151 10 as as IN 19747 1151 11 if if IN 19747 1151 12 scenting scent VBG 19747 1151 13 danger danger NN 19747 1151 14 and and CC 19747 1151 15 presently presently RB 19747 1151 16 proceeded proceed VBD 19747 1151 17 to to TO 19747 1151 18 tear tear VB 19747 1151 19 the the DT 19747 1151 20 fish fish NN 19747 1151 21 into into IN 19747 1151 22 pieces piece NNS 19747 1151 23 , , , 19747 1151 24 his -PRON- PRP$ 19747 1151 25 head head NN 19747 1151 26 continually continually RB 19747 1151 27 moving move VBG 19747 1151 28 as as IN 19747 1151 29 though though IN 19747 1151 30 looking look VBG 19747 1151 31 and and CC 19747 1151 32 listening listen VBG 19747 1151 33 for for IN 19747 1151 34 the the DT 19747 1151 35 hunter hunter NN 19747 1151 36 's 's POS 19747 1151 37 rifle rifle NN 19747 1151 38 . . . 19747 1152 1 Hoots Hoots NNP 19747 1152 2 - - HYPH 19747 1152 3 noo noo NNP 19747 1152 4 's 's POS 19747 1152 5 performance performance NN 19747 1152 6 was be VBD 19747 1152 7 followed follow VBN 19747 1152 8 by by IN 19747 1152 9 other other JJ 19747 1152 10 clever clever JJ 19747 1152 11 impersonations impersonation NNS 19747 1152 12 and and CC 19747 1152 13 by by IN 19747 1152 14 more more JJR 19747 1152 15 solo solo NN 19747 1152 16 dances dance NNS 19747 1152 17 of of IN 19747 1152 18 blanketed blanket VBN 19747 1152 19 Indians Indians NNPS 19747 1152 20 . . . 19747 1153 1 All all PDT 19747 1153 2 the the DT 19747 1153 3 dances dance NNS 19747 1153 4 , , , 19747 1153 5 the the DT 19747 1153 6 White White NNP 19747 1153 7 Chief Chief NNP 19747 1153 8 told tell VBD 19747 1153 9 Ellen Ellen NNP 19747 1153 10 , , , 19747 1153 11 were be VBD 19747 1153 12 taken take VBN 19747 1153 13 from from IN 19747 1153 14 the the DT 19747 1153 15 movements movement NNS 19747 1153 16 of of IN 19747 1153 17 the the DT 19747 1153 18 wild wild JJ 19747 1153 19 things thing NNS 19747 1153 20 of of IN 19747 1153 21 the the DT 19747 1153 22 North North NNP 19747 1153 23 -- -- : 19747 1153 24 the the DT 19747 1153 25 slinking slinking NN 19747 1153 26 of of IN 19747 1153 27 the the DT 19747 1153 28 fox fox NN 19747 1153 29 across across IN 19747 1153 30 the the DT 19747 1153 31 tundra tundra NNP 19747 1153 32 , , , 19747 1153 33 the the DT 19747 1153 34 leaping leaping NN 19747 1153 35 of of IN 19747 1153 36 the the DT 19747 1153 37 King King NNP 19747 1153 38 salmon salmon NN 19747 1153 39 in in IN 19747 1153 40 the the DT 19747 1153 41 river river NN 19747 1153 42 , , , 19747 1153 43 the the DT 19747 1153 44 flight flight NN 19747 1153 45 of of IN 19747 1153 46 the the DT 19747 1153 47 eagle eagle NN 19747 1153 48 over over IN 19747 1153 49 the the DT 19747 1153 50 fishing fishing NN 19747 1153 51 grounds ground NNS 19747 1153 52 . . . 19747 1154 1 When when WRB 19747 1154 2 the the DT 19747 1154 3 general general JJ 19747 1154 4 dance dance NN 19747 1154 5 was be VBD 19747 1154 6 announced announce VBN 19747 1154 7 every every DT 19747 1154 8 Thlinget Thlinget NNP 19747 1154 9 buck buck NN 19747 1154 10 sprang spring VBD 19747 1154 11 to to IN 19747 1154 12 his -PRON- PRP$ 19747 1154 13 feet foot NNS 19747 1154 14 and and CC 19747 1154 15 sought seek VBD 19747 1154 16 a a DT 19747 1154 17 partner partner NN 19747 1154 18 of of IN 19747 1154 19 the the DT 19747 1154 20 opposite opposite JJ 19747 1154 21 sex sex NN 19747 1154 22 . . . 19747 1155 1 About about IN 19747 1155 2 the the DT 19747 1155 3 room room NN 19747 1155 4 in in IN 19747 1155 5 a a DT 19747 1155 6 circle circle NN 19747 1155 7 the the DT 19747 1155 8 fantastic fantastic JJ 19747 1155 9 figures figure NNS 19747 1155 10 leaped leap VBN 19747 1155 11 with with IN 19747 1155 12 savage savage NN 19747 1155 13 abandon abandon NNP 19747 1155 14 . . . 19747 1156 1 When when WRB 19747 1156 2 the the DT 19747 1156 3 tired tired JJ 19747 1156 4 couples couple NNS 19747 1156 5 sought seek VBD 19747 1156 6 the the DT 19747 1156 7 resting resting NN 19747 1156 8 places place NNS 19747 1156 9 against against IN 19747 1156 10 the the DT 19747 1156 11 walls wall NNS 19747 1156 12 again again RB 19747 1156 13 and and CC 19747 1156 14 each each DT 19747 1156 15 buck buck NN 19747 1156 16 gallantly gallantly RB 19747 1156 17 presented present VBD 19747 1156 18 his -PRON- PRP$ 19747 1156 19 partner partner NN 19747 1156 20 with with IN 19747 1156 21 a a DT 19747 1156 22 small small JJ 19747 1156 23 bag bag NN 19747 1156 24 of of IN 19747 1156 25 raisins raisin NNS 19747 1156 26 -- -- : 19747 1156 27 a a DT 19747 1156 28 custom custom NN 19747 1156 29 introduced introduce VBN 19747 1156 30 by by IN 19747 1156 31 the the DT 19747 1156 32 enterprising enterprising JJ 19747 1156 33 white white JJ 19747 1156 34 traders trader NNS 19747 1156 35 . . . 19747 1157 1 Faster fast RBR 19747 1157 2 and and CC 19747 1157 3 more more RBR 19747 1157 4 softly softly RB 19747 1157 5 came come VBD 19747 1157 6 the the DT 19747 1157 7 boom boom NN 19747 1157 8 and and CC 19747 1157 9 thud thud NN 19747 1157 10 of of IN 19747 1157 11 drums drum NNS 19747 1157 12 and and CC 19747 1157 13 dancing dancing NN 19747 1157 14 sticks stick NNS 19747 1157 15 , , , 19747 1157 16 until until IN 19747 1157 17 the the DT 19747 1157 18 urge urge NN 19747 1157 19 of of IN 19747 1157 20 them -PRON- PRP 19747 1157 21 caused cause VBD 19747 1157 22 even even RB 19747 1157 23 Ellen Ellen NNP 19747 1157 24 's 's POS 19747 1157 25 feet foot NNS 19747 1157 26 to to TO 19747 1157 27 beat beat VB 19747 1157 28 time time NN 19747 1157 29 to to IN 19747 1157 30 the the DT 19747 1157 31 primitive primitive JJ 19747 1157 32 music music NN 19747 1157 33 . . . 19747 1158 1 She -PRON- PRP 19747 1158 2 glanced glance VBD 19747 1158 3 at at IN 19747 1158 4 her -PRON- PRP$ 19747 1158 5 sister sister NN 19747 1158 6 . . . 19747 1159 1 Jean Jean NNP 19747 1159 2 's 's POS 19747 1159 3 eyes eye NNS 19747 1159 4 were be VBD 19747 1159 5 sparkling sparkle VBG 19747 1159 6 . . . 19747 1160 1 Her -PRON- PRP$ 19747 1160 2 lithe lithe JJ 19747 1160 3 body body NN 19747 1160 4 was be VBD 19747 1160 5 swaying sway VBG 19747 1160 6 and and CC 19747 1160 7 her -PRON- PRP$ 19747 1160 8 hands hand NNS 19747 1160 9 moving move VBG 19747 1160 10 in in IN 19747 1160 11 rhythm rhythm NN 19747 1160 12 with with IN 19747 1160 13 the the DT 19747 1160 14 Thlinget Thlinget NNP 19747 1160 15 's 's POS 19747 1160 16 dance dance NN 19747 1160 17 . . . 19747 1161 1 " " `` 19747 1161 2 For for IN 19747 1161 3 two two CD 19747 1161 4 cents cent NNS 19747 1161 5 , , , 19747 1161 6 Ellen Ellen NNP 19747 1161 7 , , , 19747 1161 8 I -PRON- PRP 19747 1161 9 'd 'd MD 19747 1161 10 dance dance VB 19747 1161 11 with with IN 19747 1161 12 my -PRON- PRP$ 19747 1161 13 admirer admirer NN 19747 1161 14 , , , 19747 1161 15 Swimming Swimming NNP 19747 1161 16 Wolf Wolf NNP 19747 1161 17 ! ! . 19747 1161 18 " " '' 19747 1162 1 She -PRON- PRP 19747 1162 2 laughed laugh VBD 19747 1162 3 in in IN 19747 1162 4 her -PRON- PRP$ 19747 1162 5 sister sister NN 19747 1162 6 's 's POS 19747 1162 7 ear ear NN 19747 1162 8 . . . 19747 1163 1 " " `` 19747 1163 2 I -PRON- PRP 19747 1163 3 feel feel VBP 19747 1163 4 the the DT 19747 1163 5 stir stir NN 19747 1163 6 of of IN 19747 1163 7 the the DT 19747 1163 8 blood blood NN 19747 1163 9 of of IN 19747 1163 10 our -PRON- PRP$ 19747 1163 11 remote remote JJ 19747 1163 12 ancestors ancestor NNS 19747 1163 13 , , , 19747 1163 14 who who WP 19747 1163 15 must must MD 19747 1163 16 have have VB 19747 1163 17 stepped step VBN 19747 1163 18 it -PRON- PRP 19747 1163 19 off off RP 19747 1163 20 in in IN 19747 1163 21 some some DT 19747 1163 22 such such JJ 19747 1163 23 manner manner NN 19747 1163 24 as as IN 19747 1163 25 this this DT 19747 1163 26 . . . 19747 1164 1 . . . 19747 1165 1 . . . 19747 1166 1 . . . 19747 1167 1 Look look VB 19747 1167 2 at at IN 19747 1167 3 your -PRON- PRP$ 19747 1167 4 son son NN 19747 1167 5 , , , 19747 1167 6 El El NNP 19747 1167 7 ! ! . 19747 1167 8 " " '' 19747 1168 1 Loll loll NN 19747 1168 2 , , , 19747 1168 3 by by IN 19747 1168 4 now now RB 19747 1168 5 regarding regard VBG 19747 1168 6 every every DT 19747 1168 7 Indian Indian NNP 19747 1168 8 as as IN 19747 1168 9 his -PRON- PRP$ 19747 1168 10 friend friend NN 19747 1168 11 , , , 19747 1168 12 was be VBD 19747 1168 13 standing stand VBG 19747 1168 14 before before IN 19747 1168 15 Senott Senott NNP 19747 1168 16 . . . 19747 1169 1 That that DT 19747 1169 2 dusky dusky NNP 19747 1169 3 belle belle NNP 19747 1169 4 was be VBD 19747 1169 5 resting rest VBG 19747 1169 6 after after IN 19747 1169 7 a a DT 19747 1169 8 mad mad JJ 19747 1169 9 , , , 19747 1169 10 joyous joyous JJ 19747 1169 11 whirl whirl NN 19747 1169 12 with with IN 19747 1169 13 Hoots Hoots NNP 19747 1169 14 - - HYPH 19747 1169 15 noo noo NNP 19747 1169 16 , , , 19747 1169 17 Heart heart NN 19747 1169 18 - - HYPH 19747 1169 19 of of IN 19747 1169 20 - - HYPH 19747 1169 21 a a DT 19747 1169 22 - - HYPH 19747 1169 23 Grizzly grizzly NN 19747 1169 24 . . . 19747 1170 1 The the DT 19747 1170 2 boy boy NN 19747 1170 3 's 's POS 19747 1170 4 head head NN 19747 1170 5 was be VBD 19747 1170 6 nodding nod VBG 19747 1170 7 with with IN 19747 1170 8 earnestness earnestness NN 19747 1170 9 as as IN 19747 1170 10 he -PRON- PRP 19747 1170 11 talked talk VBD 19747 1170 12 to to IN 19747 1170 13 her -PRON- PRP 19747 1170 14 , , , 19747 1170 15 and and CC 19747 1170 16 he -PRON- PRP 19747 1170 17 was be VBD 19747 1170 18 playing play VBG 19747 1170 19 with with IN 19747 1170 20 the the DT 19747 1170 21 dozen dozen NN 19747 1170 22 gold gold NN 19747 1170 23 and and CC 19747 1170 24 silver silver NN 19747 1170 25 bracelets bracelet NNS 19747 1170 26 which which WDT 19747 1170 27 adorned adorn VBD 19747 1170 28 the the DT 19747 1170 29 gay gay JJ 19747 1170 30 one one NN 19747 1170 31 's 's POS 19747 1170 32 shapely shapely RB 19747 1170 33 arms arm NNS 19747 1170 34 . . . 19747 1171 1 Suddenly suddenly RB 19747 1171 2 , , , 19747 1171 3 with with IN 19747 1171 4 a a DT 19747 1171 5 laugh laugh NN 19747 1171 6 , , , 19747 1171 7 Senott Senott NNP 19747 1171 8 rose rise VBD 19747 1171 9 from from IN 19747 1171 10 the the DT 19747 1171 11 floor floor NN 19747 1171 12 and and CC 19747 1171 13 grasping grasp VBG 19747 1171 14 the the DT 19747 1171 15 boy boy NN 19747 1171 16 's 's POS 19747 1171 17 hands hand NNS 19747 1171 18 began begin VBD 19747 1171 19 to to TO 19747 1171 20 circle circle VB 19747 1171 21 about about IN 19747 1171 22 the the DT 19747 1171 23 room room NN 19747 1171 24 with with IN 19747 1171 25 him -PRON- PRP 19747 1171 26 . . . 19747 1172 1 The the DT 19747 1172 2 drummers drummer NNS 19747 1172 3 and and CC 19747 1172 4 holders holder NNS 19747 1172 5 of of IN 19747 1172 6 the the DT 19747 1172 7 dancing dancing NN 19747 1172 8 sticks stick NNS 19747 1172 9 showed show VBD 19747 1172 10 their -PRON- PRP$ 19747 1172 11 white white JJ 19747 1172 12 teeth tooth NNS 19747 1172 13 in in IN 19747 1172 14 delighted delighted JJ 19747 1172 15 grins grin NNS 19747 1172 16 and and CC 19747 1172 17 quickened quicken VBD 19747 1172 18 the the DT 19747 1172 19 rhythm rhythm NN 19747 1172 20 of of IN 19747 1172 21 their -PRON- PRP$ 19747 1172 22 music music NN 19747 1172 23 . . . 19747 1173 1 " " `` 19747 1173 2 By by IN 19747 1173 3 ginger ginger NN 19747 1173 4 , , , 19747 1173 5 " " '' 19747 1173 6 said say VBD 19747 1173 7 Shane Shane NNP 19747 1173 8 , , , 19747 1173 9 his -PRON- PRP$ 19747 1173 10 lean lean JJ 19747 1173 11 face face NN 19747 1173 12 alight alight VBN 19747 1173 13 with with IN 19747 1173 14 interest interest NN 19747 1173 15 , , , 19747 1173 16 " " `` 19747 1173 17 I -PRON- PRP 19747 1173 18 'd 'd MD 19747 1173 19 like like VB 19747 1173 20 to to TO 19747 1173 21 shake shake VB 19747 1173 22 a a DT 19747 1173 23 leg leg NN 19747 1173 24 myself -PRON- PRP 19747 1173 25 . . . 19747 1174 1 Ellen-- Ellen-- NNP 19747 1174 2 " " `` 19747 1174 3 he -PRON- PRP 19747 1174 4 turned turn VBD 19747 1174 5 to to IN 19747 1174 6 his -PRON- PRP 19747 1174 7 wife--"what wife--"what WP 19747 1174 8 you -PRON- PRP 19747 1174 9 say say VBP 19747 1174 10 ? ? . 19747 1174 11 " " '' 19747 1175 1 Ellen Ellen NNP 19747 1175 2 shook shake VBD 19747 1175 3 her -PRON- PRP$ 19747 1175 4 head head NN 19747 1175 5 , , , 19747 1175 6 smiling smile VBG 19747 1175 7 . . . 19747 1176 1 " " `` 19747 1176 2 Take take VB 19747 1176 3 Jean Jean NNP 19747 1176 4 , , , 19747 1176 5 dear dear JJ 19747 1176 6 . . . 19747 1177 1 She -PRON- PRP 19747 1177 2 's be VBZ 19747 1177 3 wild wild JJ 19747 1177 4 to to TO 19747 1177 5 dance dance VB 19747 1177 6 . . . 19747 1177 7 " " '' 19747 1178 1 Shane Shane NNP 19747 1178 2 turned turn VBD 19747 1178 3 to to IN 19747 1178 4 his -PRON- PRP$ 19747 1178 5 sister sister NN 19747 1178 6 - - HYPH 19747 1178 7 in in IN 19747 1178 8 - - HYPH 19747 1178 9 law law NN 19747 1178 10 . . . 19747 1179 1 Laughing Laughing NNP 19747 1179 2 , , , 19747 1179 3 she -PRON- PRP 19747 1179 4 gave give VBD 19747 1179 5 him -PRON- PRP 19747 1179 6 her -PRON- PRP$ 19747 1179 7 hand hand NN 19747 1179 8 and and CC 19747 1179 9 the the DT 19747 1179 10 two two CD 19747 1179 11 stepped step VBD 19747 1179 12 down down RB 19747 1179 13 and and CC 19747 1179 14 joined join VBD 19747 1179 15 the the DT 19747 1179 16 bizarre bizarre JJ 19747 1179 17 throng throng NN 19747 1179 18 . . . 19747 1180 1 The the DT 19747 1180 2 smiling smile VBG 19747 1180 3 natives native NNS 19747 1180 4 paused pause VBD 19747 1180 5 a a DT 19747 1180 6 moment moment NN 19747 1180 7 to to TO 19747 1180 8 watch watch VB 19747 1180 9 as as IN 19747 1180 10 the the DT 19747 1180 11 white white JJ 19747 1180 12 couple couple NN 19747 1180 13 improvised improvise VBD 19747 1180 14 steps step NNS 19747 1180 15 to to TO 19747 1180 16 suit suit VB 19747 1180 17 the the DT 19747 1180 18 music music NN 19747 1180 19 , , , 19747 1180 20 then then RB 19747 1180 21 the the DT 19747 1180 22 dance dance NN 19747 1180 23 went go VBD 19747 1180 24 on on RP 19747 1180 25 as as IN 19747 1180 26 before before RB 19747 1180 27 . . . 19747 1181 1 The the DT 19747 1181 2 drum drum NN 19747 1181 3 - - HYPH 19747 1181 4 beats beat NNS 19747 1181 5 grew grow VBD 19747 1181 6 wilder wild JJR 19747 1181 7 , , , 19747 1181 8 more more RBR 19747 1181 9 stirring stirring JJ 19747 1181 10 . . . 19747 1182 1 The the DT 19747 1182 2 room room NN 19747 1182 3 grew grow VBD 19747 1182 4 warmer warm JJR 19747 1182 5 and and CC 19747 1182 6 the the DT 19747 1182 7 lights light NNS 19747 1182 8 burned burn VBD 19747 1182 9 dimmer dimmer NN 19747 1182 10 . . . 19747 1183 1 Kayak Kayak NNP 19747 1183 2 Bill Bill NNP 19747 1183 3 sitting sit VBG 19747 1183 4 between between IN 19747 1183 5 Ellen Ellen NNP 19747 1183 6 and and CC 19747 1183 7 Paul Paul NNP 19747 1183 8 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1183 9 , , , 19747 1183 10 attempted attempt VBD 19747 1183 11 a a DT 19747 1183 12 monologue monologue NN 19747 1183 13 , , , 19747 1183 14 but but CC 19747 1183 15 finding find VBG 19747 1183 16 no no DT 19747 1183 17 listeners listener NNS 19747 1183 18 , , , 19747 1183 19 gave give VBD 19747 1183 20 it -PRON- PRP 19747 1183 21 up up RP 19747 1183 22 to to IN 19747 1183 23 puff puff VB 19747 1183 24 contentedly contentedly RB 19747 1183 25 . . . 19747 1184 1 The the DT 19747 1184 2 fumes fume NNS 19747 1184 3 of of IN 19747 1184 4 Kayak Kayak NNP 19747 1184 5 's 's POS 19747 1184 6 pipe pipe NN 19747 1184 7 seemed seem VBD 19747 1184 8 overly overly RB 19747 1184 9 strong strong JJ 19747 1184 10 to to IN 19747 1184 11 Ellen Ellen NNP 19747 1184 12 . . . 19747 1185 1 She -PRON- PRP 19747 1185 2 began begin VBD 19747 1185 3 to to TO 19747 1185 4 feel feel VB 19747 1185 5 the the DT 19747 1185 6 need need NN 19747 1185 7 of of IN 19747 1185 8 fresh fresh JJ 19747 1185 9 air air NN 19747 1185 10 . . . 19747 1186 1 She -PRON- PRP 19747 1186 2 glanced glance VBD 19747 1186 3 at at IN 19747 1186 4 her -PRON- PRP$ 19747 1186 5 sister sister NN 19747 1186 6 and and CC 19747 1186 7 her -PRON- PRP$ 19747 1186 8 husband husband NN 19747 1186 9 as as IN 19747 1186 10 they -PRON- PRP 19747 1186 11 passed pass VBD 19747 1186 12 her -PRON- PRP 19747 1186 13 , , , 19747 1186 14 laughing laugh VBG 19747 1186 15 over over IN 19747 1186 16 an an DT 19747 1186 17 intricate intricate JJ 19747 1186 18 step step NN 19747 1186 19 they -PRON- PRP 19747 1186 20 told tell VBD 19747 1186 21 her -PRON- PRP 19747 1186 22 was be VBD 19747 1186 23 the the DT 19747 1186 24 " " `` 19747 1186 25 Bear Bear NNP 19747 1186 26 Paw Paw NNP 19747 1186 27 . . . 19747 1186 28 " " '' 19747 1187 1 Kayak Kayak NNP 19747 1187 2 Bill Bill NNP 19747 1187 3 and and CC 19747 1187 4 the the DT 19747 1187 5 White White NNP 19747 1187 6 Chief Chief NNP 19747 1187 7 seemed seem VBD 19747 1187 8 buried bury VBN 19747 1187 9 in in IN 19747 1187 10 their -PRON- PRP$ 19747 1187 11 own own JJ 19747 1187 12 thoughts thought NNS 19747 1187 13 . . . 19747 1188 1 Ellen Ellen NNP 19747 1188 2 rose rise VBD 19747 1188 3 , , , 19747 1188 4 looked look VBD 19747 1188 5 about about IN 19747 1188 6 her -PRON- PRP 19747 1188 7 a a DT 19747 1188 8 moment moment NN 19747 1188 9 and and CC 19747 1188 10 then then RB 19747 1188 11 slipped slip VBD 19747 1188 12 quietly quietly RB 19747 1188 13 out out IN 19747 1188 14 of of IN 19747 1188 15 the the DT 19747 1188 16 oval oval JJ 19747 1188 17 door door NN 19747 1188 18 into into IN 19747 1188 19 the the DT 19747 1188 20 cool cool JJ 19747 1188 21 , , , 19747 1188 22 star star NN 19747 1188 23 - - HYPH 19747 1188 24 spangled spangle VBN 19747 1188 25 night night NN 19747 1188 26 . . . 19747 1189 1 After after IN 19747 1189 2 the the DT 19747 1189 3 close close JJ 19747 1189 4 air air NN 19747 1189 5 of of IN 19747 1189 6 the the DT 19747 1189 7 Potlatch Potlatch NNP 19747 1189 8 - - HYPH 19747 1189 9 house house NNP 19747 1189 10 , , , 19747 1189 11 it -PRON- PRP 19747 1189 12 was be VBD 19747 1189 13 good good JJ 19747 1189 14 to to TO 19747 1189 15 draw draw VB 19747 1189 16 in in IN 19747 1189 17 the the DT 19747 1189 18 freshness freshness NN 19747 1189 19 of of IN 19747 1189 20 the the DT 19747 1189 21 out out JJ 19747 1189 22 - - HYPH 19747 1189 23 of of IN 19747 1189 24 - - HYPH 19747 1189 25 doors door NNS 19747 1189 26 . . . 19747 1190 1 The the DT 19747 1190 2 two two CD 19747 1190 3 tall tall JJ 19747 1190 4 totems totem NNS 19747 1190 5 framed frame VBD 19747 1190 6 a a DT 19747 1190 7 golden golden JJ 19747 1190 8 naked naked JJ 19747 1190 9 moon moon NN 19747 1190 10 that that WDT 19747 1190 11 hung hang VBD 19747 1190 12 above above IN 19747 1190 13 the the DT 19747 1190 14 hills hill NNS 19747 1190 15 across across IN 19747 1190 16 the the DT 19747 1190 17 bay bay NN 19747 1190 18 . . . 19747 1191 1 The the DT 19747 1191 2 shimmering shimmering JJ 19747 1191 3 path path NN 19747 1191 4 from from IN 19747 1191 5 its -PRON- PRP$ 19747 1191 6 glow glow NN 19747 1191 7 threw throw VBD 19747 1191 8 into into IN 19747 1191 9 silhouette silhouette NN 19747 1191 10 the the DT 19747 1191 11 prows prow NNS 19747 1191 12 of of IN 19747 1191 13 the the DT 19747 1191 14 big big JJ 19747 1191 15 canoes canoe NNS 19747 1191 16 drawn draw VBN 19747 1191 17 up up RP 19747 1191 18 on on IN 19747 1191 19 the the DT 19747 1191 20 beach beach NN 19747 1191 21 . . . 19747 1192 1 Ellen Ellen NNP 19747 1192 2 walked walk VBD 19747 1192 3 down down IN 19747 1192 4 the the DT 19747 1192 5 sandy sandy JJ 19747 1192 6 path path NN 19747 1192 7 toward toward IN 19747 1192 8 them -PRON- PRP 19747 1192 9 . . . 19747 1193 1 Pausing pause VBG 19747 1193 2 she -PRON- PRP 19747 1193 3 leaned lean VBD 19747 1193 4 against against IN 19747 1193 5 one one CD 19747 1193 6 and and CC 19747 1193 7 gazed gaze VBD 19747 1193 8 idly idly RB 19747 1193 9 out out RB 19747 1193 10 across across IN 19747 1193 11 the the DT 19747 1193 12 water water NN 19747 1193 13 . . . 19747 1194 1 For for IN 19747 1194 2 the the DT 19747 1194 3 moment moment NN 19747 1194 4 the the DT 19747 1194 5 chanting chanting NN 19747 1194 6 of of IN 19747 1194 7 the the DT 19747 1194 8 natives native NNS 19747 1194 9 had have VBD 19747 1194 10 ceased cease VBN 19747 1194 11 , , , 19747 1194 12 and and CC 19747 1194 13 the the DT 19747 1194 14 drum drum NN 19747 1194 15 - - HYPH 19747 1194 16 beats beat NNS 19747 1194 17 sounded sound VBD 19747 1194 18 muffled muffled JJ 19747 1194 19 and and CC 19747 1194 20 soothing soothe VBG 19747 1194 21 . . . 19747 1195 1 Weird weird JJ 19747 1195 2 and and CC 19747 1195 3 lonely lonely JJ 19747 1195 4 from from IN 19747 1195 5 a a DT 19747 1195 6 distant distant JJ 19747 1195 7 ridge ridge NN 19747 1195 8 came come VBD 19747 1195 9 the the DT 19747 1195 10 faint faint JJ 19747 1195 11 call call NN 19747 1195 12 of of IN 19747 1195 13 a a DT 19747 1195 14 wolf wolf NN 19747 1195 15 , , , 19747 1195 16 presaging presaging NN 19747 1195 17 , , , 19747 1195 18 though though IN 19747 1195 19 she -PRON- PRP 19747 1195 20 did do VBD 19747 1195 21 not not RB 19747 1195 22 know know VB 19747 1195 23 it -PRON- PRP 19747 1195 24 , , , 19747 1195 25 an an DT 19747 1195 26 early early JJ 19747 1195 27 winter winter NN 19747 1195 28 . . . 19747 1196 1 She -PRON- PRP 19747 1196 2 became become VBD 19747 1196 3 aware aware JJ 19747 1196 4 of of IN 19747 1196 5 the the DT 19747 1196 6 aromatic aromatic JJ 19747 1196 7 savors savor NNS 19747 1196 8 of of IN 19747 1196 9 the the DT 19747 1196 10 wild wild JJ 19747 1196 11 -- -- : 19747 1196 12 sea sea NN 19747 1196 13 smells smell NNS 19747 1196 14 , , , 19747 1196 15 the the DT 19747 1196 16 forest forest NN 19747 1196 17 breath breath NN 19747 1196 18 , , , 19747 1196 19 the the DT 19747 1196 20 tang tang NNP 19747 1196 21 of of IN 19747 1196 22 camp camp NNP 19747 1196 23 - - HYPH 19747 1196 24 smokes smoke NNS 19747 1196 25 . . . 19747 1197 1 She -PRON- PRP 19747 1197 2 was be VBD 19747 1197 3 beginning begin VBG 19747 1197 4 to to TO 19747 1197 5 like like UH 19747 1197 6 these these DT 19747 1197 7 things thing NNS 19747 1197 8 . . . 19747 1198 1 There there EX 19747 1198 2 was be VBD 19747 1198 3 a a DT 19747 1198 4 sense sense NN 19747 1198 5 of of IN 19747 1198 6 dream dream NN 19747 1198 7 - - HYPH 19747 1198 8 like like JJ 19747 1198 9 unreality unreality NN 19747 1198 10 about about IN 19747 1198 11 the the DT 19747 1198 12 night night NN 19747 1198 13 -- -- : 19747 1198 14 about about IN 19747 1198 15 her -PRON- PRP$ 19747 1198 16 whole whole JJ 19747 1198 17 life life NN 19747 1198 18 at at IN 19747 1198 19 Katleean Katleean NNP 19747 1198 20 . . . 19747 1199 1 Sometimes sometimes RB 19747 1199 2 she -PRON- PRP 19747 1199 3 caught catch VBD 19747 1199 4 herself -PRON- PRP 19747 1199 5 marveling marveling NN 19747 1199 6 that that IN 19747 1199 7 she -PRON- PRP 19747 1199 8 was be VBD 19747 1199 9 not not RB 19747 1199 10 more more RBR 19747 1199 11 startled startled JJ 19747 1199 12 , , , 19747 1199 13 more more RBR 19747 1199 14 surprised surprised JJ 19747 1199 15 at at IN 19747 1199 16 the the DT 19747 1199 17 new new JJ 19747 1199 18 ways way NNS 19747 1199 19 of of IN 19747 1199 20 life life NN 19747 1199 21 that that WDT 19747 1199 22 had have VBD 19747 1199 23 come come VBN 19747 1199 24 to to IN 19747 1199 25 her -PRON- PRP 19747 1199 26 , , , 19747 1199 27 for for IN 19747 1199 28 it -PRON- PRP 19747 1199 29 is be VBZ 19747 1199 30 only only RB 19747 1199 31 the the DT 19747 1199 32 seasoned seasoned JJ 19747 1199 33 traveler traveler NN 19747 1199 34 in in IN 19747 1199 35 the the DT 19747 1199 36 little little JJ 19747 1199 37 known know VBN 19747 1199 38 places place NNS 19747 1199 39 of of IN 19747 1199 40 the the DT 19747 1199 41 world world NN 19747 1199 42 who who WP 19747 1199 43 ceases cease VBZ 19747 1199 44 to to TO 19747 1199 45 marvel marvel VB 19747 1199 46 at at IN 19747 1199 47 the the DT 19747 1199 48 adaptability adaptability NN 19747 1199 49 of of IN 19747 1199 50 man man NN 19747 1199 51 to to IN 19747 1199 52 new new JJ 19747 1199 53 and and CC 19747 1199 54 strange strange JJ 19747 1199 55 environment environment NN 19747 1199 56 . . . 19747 1200 1 Alaska Alaska NNP 19747 1200 2 , , , 19747 1200 3 especially especially RB 19747 1200 4 , , , 19747 1200 5 Ellen Ellen NNP 19747 1200 6 thought think VBD 19747 1200 7 , , , 19747 1200 8 seemed seem VBD 19747 1200 9 to to TO 19747 1200 10 work work VB 19747 1200 11 strange strange JJ 19747 1200 12 spells spell NNS 19747 1200 13 on on IN 19747 1200 14 those those DT 19747 1200 15 who who WP 19747 1200 16 came come VBD 19747 1200 17 to to TO 19747 1200 18 dwell dwell VB 19747 1200 19 within within IN 19747 1200 20 her -PRON- PRP$ 19747 1200 21 borders border NNS 19747 1200 22 . . . 19747 1201 1 What what WP 19747 1201 2 would would MD 19747 1201 3 be be VB 19747 1201 4 considered consider VBN 19747 1201 5 melodramatic melodramatic JJ 19747 1201 6 and and CC 19747 1201 7 foolish foolish JJ 19747 1201 8 south south NN 19747 1201 9 of of IN 19747 1201 10 53 53 CD 19747 1201 11 , , , 19747 1201 12 became become VBD 19747 1201 13 somehow somehow RB 19747 1201 14 , , , 19747 1201 15 natural natural JJ 19747 1201 16 and and CC 19747 1201 17 fitting fitting JJ 19747 1201 18 above above IN 19747 1201 19 the the DT 19747 1201 20 line line NN 19747 1201 21 . . . 19747 1202 1 Her -PRON- PRP$ 19747 1202 2 drifting drifting NN 19747 1202 3 thoughts thought NNS 19747 1202 4 were be VBD 19747 1202 5 suddenly suddenly RB 19747 1202 6 checked check VBN 19747 1202 7 by by IN 19747 1202 8 the the DT 19747 1202 9 sound sound NN 19747 1202 10 of of IN 19747 1202 11 soft soft JJ 19747 1202 12 footsteps footstep NNS 19747 1202 13 in in IN 19747 1202 14 the the DT 19747 1202 15 sand sand NN 19747 1202 16 behind behind IN 19747 1202 17 her -PRON- PRP 19747 1202 18 . . . 19747 1203 1 She -PRON- PRP 19747 1203 2 turned turn VBD 19747 1203 3 swiftly swiftly RB 19747 1203 4 . . . 19747 1204 1 Her -PRON- PRP$ 19747 1204 2 dreamy dreamy JJ 19747 1204 3 , , , 19747 1204 4 contemplative contemplative JJ 19747 1204 5 mood mood NN 19747 1204 6 changed change VBN 19747 1204 7 to to IN 19747 1204 8 one one CD 19747 1204 9 closely closely RB 19747 1204 10 akin akin JJ 19747 1204 11 to to IN 19747 1204 12 panic panic NN 19747 1204 13 , , , 19747 1204 14 as as IN 19747 1204 15 out out IN 19747 1204 16 of of IN 19747 1204 17 the the DT 19747 1204 18 shadows shadow NNS 19747 1204 19 tall tall JJ 19747 1204 20 and and CC 19747 1204 21 dominant dominant JJ 19747 1204 22 in in IN 19747 1204 23 his -PRON- PRP$ 19747 1204 24 Potlatch Potlatch NNP 19747 1204 25 robes robe NNS 19747 1204 26 , , , 19747 1204 27 the the DT 19747 1204 28 White White NNP 19747 1204 29 Chief Chief NNP 19747 1204 30 stalked stalk VBD 19747 1204 31 toward toward IN 19747 1204 32 her -PRON- PRP 19747 1204 33 . . . 19747 1205 1 She -PRON- PRP 19747 1205 2 had have VBD 19747 1205 3 no no DT 19747 1205 4 tangible tangible JJ 19747 1205 5 reason reason NN 19747 1205 6 for for IN 19747 1205 7 fearing fear VBG 19747 1205 8 to to TO 19747 1205 9 be be VB 19747 1205 10 alone alone JJ 19747 1205 11 with with IN 19747 1205 12 the the DT 19747 1205 13 trader trader NN 19747 1205 14 of of IN 19747 1205 15 Katleean Katleean NNP 19747 1205 16 , , , 19747 1205 17 and and CC 19747 1205 18 she -PRON- PRP 19747 1205 19 despised despise VBD 19747 1205 20 herself -PRON- PRP 19747 1205 21 now now RB 19747 1205 22 for for IN 19747 1205 23 the the DT 19747 1205 24 impulse impulse NN 19747 1205 25 that that WDT 19747 1205 26 urged urge VBD 19747 1205 27 her -PRON- PRP 19747 1205 28 to to TO 19747 1205 29 run run VB 19747 1205 30 as as RB 19747 1205 31 fast fast RB 19747 1205 32 as as IN 19747 1205 33 she -PRON- PRP 19747 1205 34 could could MD 19747 1205 35 from from IN 19747 1205 36 the the DT 19747 1205 37 man man NN 19747 1205 38 . . . 19747 1206 1 Mentally mentally RB 19747 1206 2 upbraiding upbraid VBG 19747 1206 3 herself -PRON- PRP 19747 1206 4 for for IN 19747 1206 5 her -PRON- PRP$ 19747 1206 6 foolishness foolishness NN 19747 1206 7 she -PRON- PRP 19747 1206 8 forced force VBD 19747 1206 9 a a DT 19747 1206 10 smile smile NN 19747 1206 11 of of IN 19747 1206 12 greeting greeting NN 19747 1206 13 and and CC 19747 1206 14 in in IN 19747 1206 15 her -PRON- PRP$ 19747 1206 16 haste haste NN 19747 1206 17 to to TO 19747 1206 18 say say VB 19747 1206 19 something something NN 19747 1206 20 that that WDT 19747 1206 21 would would MD 19747 1206 22 put put VB 19747 1206 23 the the DT 19747 1206 24 meeting meeting NN 19747 1206 25 on on IN 19747 1206 26 a a DT 19747 1206 27 commonplace commonplace JJ 19747 1206 28 basis basis NN 19747 1206 29 , , , 19747 1206 30 burst burst VBD 19747 1206 31 out out RP 19747 1206 32 with with IN 19747 1206 33 the the DT 19747 1206 34 inane inane NN 19747 1206 35 and and CC 19747 1206 36 obvious obvious JJ 19747 1206 37 : : : 19747 1206 38 " " `` 19747 1206 39 Is be VBZ 19747 1206 40 n't not RB 19747 1206 41 it -PRON- PRP 19747 1206 42 a a DT 19747 1206 43 beautiful beautiful JJ 19747 1206 44 night night NN 19747 1206 45 , , , 19747 1206 46 Mr. Mr. NNP 19747 1207 1 Kilbuck kilbuck NN 19747 1207 2 ? ? . 19747 1207 3 " " '' 19747 1208 1 The the DT 19747 1208 2 White White NNP 19747 1208 3 Chief Chief NNP 19747 1208 4 stopped stop VBD 19747 1208 5 beside beside IN 19747 1208 6 her -PRON- PRP 19747 1208 7 and and CC 19747 1208 8 flung fling VBD 19747 1208 9 back back RP 19747 1208 10 the the DT 19747 1208 11 blanket blanket NN 19747 1208 12 from from IN 19747 1208 13 his -PRON- PRP$ 19747 1208 14 shoulder shoulder NN 19747 1208 15 . . . 19747 1209 1 There there EX 19747 1209 2 was be VBD 19747 1209 3 a a DT 19747 1209 4 lawless lawless JJ 19747 1209 5 gleam gleam NN 19747 1209 6 in in IN 19747 1209 7 the the DT 19747 1209 8 narrow narrow JJ 19747 1209 9 eyes eye NNS 19747 1209 10 he -PRON- PRP 19747 1209 11 turned turn VBD 19747 1209 12 on on RP 19747 1209 13 her -PRON- PRP 19747 1209 14 and and CC 19747 1209 15 she -PRON- PRP 19747 1209 16 was be VBD 19747 1209 17 not not RB 19747 1209 18 unaware unaware JJ 19747 1209 19 of of IN 19747 1209 20 a a DT 19747 1209 21 certain certain JJ 19747 1209 22 savage savage NN 19747 1209 23 , , , 19747 1209 24 picturesque picturesque NN 19747 1209 25 appeal appeal NN 19747 1209 26 in in IN 19747 1209 27 him -PRON- PRP 19747 1209 28 . . . 19747 1210 1 She -PRON- PRP 19747 1210 2 felt feel VBD 19747 1210 3 again again RB 19747 1210 4 a a DT 19747 1210 5 strange strange JJ 19747 1210 6 , , , 19747 1210 7 undesired undesired JJ 19747 1210 8 impulse impulse NN 19747 1210 9 that that WDT 19747 1210 10 had have VBD 19747 1210 11 troubled trouble VBN 19747 1210 12 her -PRON- PRP 19747 1210 13 ever ever RB 19747 1210 14 since since IN 19747 1210 15 her -PRON- PRP$ 19747 1210 16 first first JJ 19747 1210 17 meeting meeting NN 19747 1210 18 with with IN 19747 1210 19 the the DT 19747 1210 20 man man NN 19747 1210 21 -- -- : 19747 1210 22 the the DT 19747 1210 23 urge urge NN 19747 1210 24 to to TO 19747 1210 25 go go VB 19747 1210 26 close close RB 19747 1210 27 and and CC 19747 1210 28 look look VB 19747 1210 29 deep deep RB 19747 1210 30 into into IN 19747 1210 31 his -PRON- PRP$ 19747 1210 32 pale pale JJ 19747 1210 33 , , , 19747 1210 34 hypnotic hypnotic JJ 19747 1210 35 eyes eye NNS 19747 1210 36 . . . 19747 1211 1 " " `` 19747 1211 2 On on IN 19747 1211 3 nights night NNS 19747 1211 4 like like IN 19747 1211 5 this this DT 19747 1211 6 , , , 19747 1211 7 Mrs. Mrs. NNP 19747 1211 8 Boreland Boreland NNP 19747 1211 9 , , , 19747 1211 10 " " '' 19747 1211 11 he -PRON- PRP 19747 1211 12 said say VBD 19747 1211 13 , , , 19747 1211 14 his -PRON- PRP$ 19747 1211 15 tones tone NNS 19747 1211 16 low low JJ 19747 1211 17 , , , 19747 1211 18 almost almost RB 19747 1211 19 caressing caress VBG 19747 1211 20 , , , 19747 1211 21 " " `` 19747 1211 22 I -PRON- PRP 19747 1211 23 always always RB 19747 1211 24 think think VBP 19747 1211 25 of of IN 19747 1211 26 those those DT 19747 1211 27 lines line NNS 19747 1211 28 -- -- : 19747 1211 29 perhaps perhaps RB 19747 1211 30 you -PRON- PRP 19747 1211 31 know know VBP 19747 1211 32 them -PRON- PRP 19747 1211 33 : : : 19747 1211 34 " " `` 19747 1211 35 ' ' `` 19747 1211 36 Press Press NNP 19747 1211 37 close close JJ 19747 1211 38 , , , 19747 1211 39 magnetic magnetic JJ 19747 1211 40 , , , 19747 1211 41 nourishing nourish VBG 19747 1211 42 Night Night NNP 19747 1211 43 ! ! . 19747 1212 1 Night night NN 19747 1212 2 of of IN 19747 1212 3 the the DT 19747 1212 4 South South NNP 19747 1212 5 Winds Winds NNPS 19747 1212 6 ! ! . 19747 1213 1 Night night NN 19747 1213 2 of of IN 19747 1213 3 the the DT 19747 1213 4 few few JJ 19747 1213 5 large large JJ 19747 1213 6 stars star NNS 19747 1213 7 ! ! . 19747 1214 1 Still still RB 19747 1214 2 , , , 19747 1214 3 nodding nod VBG 19747 1214 4 Night night NN 19747 1214 5 . . . 19747 1215 1 Mad mad JJ 19747 1215 2 , , , 19747 1215 3 naked naked JJ 19747 1215 4 summer summer NN 19747 1215 5 night night NN 19747 1215 6 ! ! . 19747 1215 7 ' ' '' 19747 1215 8 " " '' 19747 1216 1 . . . 19747 1217 1 . . . 19747 1218 1 . . . 19747 1219 1 Despite despite IN 19747 1219 2 herself -PRON- PRP 19747 1219 3 , , , 19747 1219 4 Ellen Ellen NNP 19747 1219 5 thrilled thrill VBD 19747 1219 6 under under IN 19747 1219 7 the the DT 19747 1219 8 magic magic NN 19747 1219 9 of of IN 19747 1219 10 his -PRON- PRP$ 19747 1219 11 voice voice NN 19747 1219 12 . . . 19747 1220 1 He -PRON- PRP 19747 1220 2 went go VBD 19747 1220 3 on on RP 19747 1220 4 : : : 19747 1220 5 " " `` 19747 1220 6 It -PRON- PRP 19747 1220 7 's be VBZ 19747 1220 8 the the DT 19747 1220 9 memory memory NN 19747 1220 10 of of IN 19747 1220 11 such such JJ 19747 1220 12 nights night NNS 19747 1220 13 that that WDT 19747 1220 14 bring bring VBP 19747 1220 15 me -PRON- PRP 19747 1220 16 back back RB 19747 1220 17 to to IN 19747 1220 18 this this DT 19747 1220 19 country country NN 19747 1220 20 year year NN 19747 1220 21 after after IN 19747 1220 22 year year NN 19747 1220 23 , , , 19747 1220 24 and and CC 19747 1220 25 then then RB 19747 1220 26 . . . 19747 1221 1 . . . 19747 1222 1 . . . 19747 1223 1 when when WRB 19747 1223 2 I -PRON- PRP 19747 1223 3 return return VBP 19747 1223 4 . . . 19747 1224 1 . . . 19747 1225 1 . . . 19747 1226 1 there there EX 19747 1226 2 is be VBZ 19747 1226 3 only only RB 19747 1226 4 the the DT 19747 1226 5 mocking mock VBG 19747 1226 6 beauty beauty NN 19747 1226 7 of of IN 19747 1226 8 their -PRON- PRP$ 19747 1226 9 loneliness loneliness NN 19747 1226 10 . . . 19747 1226 11 " " '' 19747 1227 1 Ellen Ellen NNP 19747 1227 2 knew know VBD 19747 1227 3 but but CC 19747 1227 4 little little JJ 19747 1227 5 of of IN 19747 1227 6 the the DT 19747 1227 7 " " `` 19747 1227 8 good good JJ 19747 1227 9 , , , 19747 1227 10 grey grey JJ 19747 1227 11 poet poet NN 19747 1227 12 , , , 19747 1227 13 " " '' 19747 1227 14 but but CC 19747 1227 15 at at IN 19747 1227 16 the the DT 19747 1227 17 incongruity incongruity NN 19747 1227 18 of of IN 19747 1227 19 his -PRON- PRP$ 19747 1227 20 quoting quoting NN 19747 1227 21 she -PRON- PRP 19747 1227 22 gazed gaze VBD 19747 1227 23 with with IN 19747 1227 24 a a DT 19747 1227 25 new new JJ 19747 1227 26 curiosity curiosity NN 19747 1227 27 at at IN 19747 1227 28 this this DT 19747 1227 29 tall tall JJ 19747 1227 30 figure figure NN 19747 1227 31 in in IN 19747 1227 32 the the DT 19747 1227 33 heathen heathen NNP 19747 1227 34 splendor splendor NNP 19747 1227 35 of of IN 19747 1227 36 a a DT 19747 1227 37 Thlinget Thlinget NNP 19747 1227 38 witch witch NN 19747 1227 39 - - HYPH 19747 1227 40 doctor doctor NN 19747 1227 41 . . . 19747 1228 1 " " `` 19747 1228 2 To to TO 19747 1228 3 be be VB 19747 1228 4 satisfying satisfy VBG 19747 1228 5 , , , 19747 1228 6 " " '' 19747 1228 7 he -PRON- PRP 19747 1228 8 said say VBD 19747 1228 9 softly softly RB 19747 1228 10 , , , 19747 1228 11 " " `` 19747 1228 12 beauty beauty VB 19747 1228 13 like like IN 19747 1228 14 this this DT 19747 1228 15 must must MD 19747 1228 16 be be VB 19747 1228 17 shared share VBN 19747 1228 18 with with IN 19747 1228 19 a a DT 19747 1228 20 loved love VBN 19747 1228 21 woman woman NN 19747 1228 22 . . . 19747 1229 1 . . . 19747 1230 1 . . . 19747 1231 1 . . . 19747 1231 2 " " '' 19747 1232 1 his -PRON- PRP$ 19747 1232 2 sweeping sweeping JJ 19747 1232 3 gesture gesture NN 19747 1232 4 indicating indicate VBG 19747 1232 5 the the DT 19747 1232 6 moonlit moonlit JJ 19747 1232 7 bay bay NN 19747 1232 8 of of IN 19747 1232 9 Katleean Katleean NNP 19747 1232 10 . . . 19747 1233 1 " " `` 19747 1233 2 You -PRON- PRP 19747 1233 3 are be VBP 19747 1233 4 the the DT 19747 1233 5 first first JJ 19747 1233 6 white white JJ 19747 1233 7 woman woman NN 19747 1233 8 to to TO 19747 1233 9 share share VB 19747 1233 10 it -PRON- PRP 19747 1233 11 with with IN 19747 1233 12 me -PRON- PRP 19747 1233 13 . . . 19747 1233 14 " " '' 19747 1234 1 He -PRON- PRP 19747 1234 2 stepped step VBD 19747 1234 3 closer close RBR 19747 1234 4 to to IN 19747 1234 5 her -PRON- PRP 19747 1234 6 . . . 19747 1235 1 Though though IN 19747 1235 2 there there EX 19747 1235 3 were be VBD 19747 1235 4 three three CD 19747 1235 5 feet foot NNS 19747 1235 6 between between IN 19747 1235 7 them -PRON- PRP 19747 1235 8 she -PRON- PRP 19747 1235 9 felt feel VBD 19747 1235 10 his -PRON- PRP$ 19747 1235 11 presence presence NN 19747 1235 12 as as IN 19747 1235 13 a a DT 19747 1235 14 tangible tangible JJ 19747 1235 15 thing thing NN 19747 1235 16 . . . 19747 1236 1 She -PRON- PRP 19747 1236 2 stirred stir VBD 19747 1236 3 uneasily uneasily RB 19747 1236 4 . . . 19747 1237 1 The the DT 19747 1237 2 dull dull JJ 19747 1237 3 throb throb NN 19747 1237 4 of of IN 19747 1237 5 the the DT 19747 1237 6 drums drum NNS 19747 1237 7 filled fill VBD 19747 1237 8 a a DT 19747 1237 9 moment moment NN 19747 1237 10 's 's POS 19747 1237 11 space space NN 19747 1237 12 . . . 19747 1238 1 " " `` 19747 1238 2 I -PRON- PRP 19747 1238 3 have have VBP 19747 1238 4 loved love VBN 19747 1238 5 many many JJ 19747 1238 6 women woman NNS 19747 1238 7 , , , 19747 1238 8 " " '' 19747 1238 9 his -PRON- PRP$ 19747 1238 10 low low JJ 19747 1238 11 voice voice NN 19747 1238 12 went go VBD 19747 1238 13 on on RP 19747 1238 14 , , , 19747 1238 15 " " `` 19747 1238 16 women woman NNS 19747 1238 17 -- -- : 19747 1238 18 of of IN 19747 1238 19 a a DT 19747 1238 20 sort sort NN 19747 1238 21 -- -- : 19747 1238 22 but but CC 19747 1238 23 never never RB 19747 1238 24 anyone anyone NN 19747 1238 25 like like IN 19747 1238 26 . . . 19747 1239 1 . . . 19747 1240 1 . . . 19747 1241 1 . . . 19747 1241 2 " " '' 19747 1242 1 There there EX 19747 1242 2 was be VBD 19747 1242 3 something something NN 19747 1242 4 tenderly tenderly RB 19747 1242 5 personal personal JJ 19747 1242 6 in in IN 19747 1242 7 the the DT 19747 1242 8 omitted omitted JJ 19747 1242 9 word word NN 19747 1242 10 . . . 19747 1243 1 " " `` 19747 1243 2 Sometimes sometimes RB 19747 1243 3 . . . 19747 1244 1 . . . 19747 1245 1 . . . 19747 1246 1 I -PRON- PRP 19747 1246 2 wonder wonder VBP 19747 1246 3 . . . 19747 1247 1 . . . 19747 1248 1 . . . 19747 1249 1 if if IN 19747 1249 2 I -PRON- PRP 19747 1249 3 might may MD 19747 1249 4 not not RB 19747 1249 5 be be VB 19747 1249 6 a a DT 19747 1249 7 better well JJR 19747 1249 8 man man NN 19747 1249 9 if if IN 19747 1249 10 I -PRON- PRP 19747 1249 11 had have VBD 19747 1249 12 someone someone NN 19747 1249 13 like like IN 19747 1249 14 you -PRON- PRP 19747 1249 15 to to TO 19747 1249 16 stand stand VB 19747 1249 17 beside beside IN 19747 1249 18 me -PRON- PRP 19747 1249 19 when when WRB 19747 1249 20 winter winter NN 19747 1249 21 nights night NNS 19747 1249 22 come come VBP 19747 1249 23 , , , 19747 1249 24 and and CC 19747 1249 25 watch watch VB 19747 1249 26 the the DT 19747 1249 27 Northern Northern NNP 19747 1249 28 Lights Lights NNPS 19747 1249 29 . . . 19747 1250 1 . . . 19747 1251 1 . . . 19747 1252 1 . . . 19747 1252 2 " " '' 19747 1253 1 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1253 2 looked look VBD 19747 1253 3 dreamily dreamily RB 19747 1253 4 away away RB 19747 1253 5 toward toward IN 19747 1253 6 the the DT 19747 1253 7 peaks peak NNS 19747 1253 8 raising raise VBG 19747 1253 9 their -PRON- PRP$ 19747 1253 10 subtle subtle JJ 19747 1253 11 loveliness loveliness NN 19747 1253 12 to to IN 19747 1253 13 the the DT 19747 1253 14 stars star NNS 19747 1253 15 . . . 19747 1254 1 Doubtless doubtless RB 19747 1254 2 he -PRON- PRP 19747 1254 3 must must MD 19747 1254 4 have have VB 19747 1254 5 said say VBN 19747 1254 6 the the DT 19747 1254 7 same same JJ 19747 1254 8 things thing NNS 19747 1254 9 slightly slightly RB 19747 1254 10 varied vary VBD 19747 1254 11 to to IN 19747 1254 12 many many JJ 19747 1254 13 women woman NNS 19747 1254 14 in in IN 19747 1254 15 the the DT 19747 1254 16 States States NNP 19747 1254 17 , , , 19747 1254 18 but but CC 19747 1254 19 never never RB 19747 1254 20 before before IN 19747 1254 21 had have VBD 19747 1254 22 Nature Nature NNP 19747 1254 23 provided provide VBN 19747 1254 24 such such PDT 19747 1254 25 a a DT 19747 1254 26 setting setting NN 19747 1254 27 for for IN 19747 1254 28 his -PRON- PRP$ 19747 1254 29 posing posing NN 19747 1254 30 . . . 19747 1255 1 Doubtless doubtless RB 19747 1255 2 it -PRON- PRP 19747 1255 3 had have VBD 19747 1255 4 always always RB 19747 1255 5 made make VBN 19747 1255 6 a a DT 19747 1255 7 favorable favorable JJ 19747 1255 8 appeal appeal NN 19747 1255 9 , , , 19747 1255 10 for for IN 19747 1255 11 Ellen Ellen NNP 19747 1255 12 knew know VBD 19747 1255 13 that that DT 19747 1255 14 man man NN 19747 1255 15 , , , 19747 1255 16 though though IN 19747 1255 17 doing do VBG 19747 1255 18 exactly exactly RB 19747 1255 19 as as IN 19747 1255 20 he -PRON- PRP 19747 1255 21 pleases please VBZ 19747 1255 22 , , , 19747 1255 23 is be VBZ 19747 1255 24 ever ever RB 19747 1255 25 holding hold VBG 19747 1255 26 out out RP 19747 1255 27 his -PRON- PRP$ 19747 1255 28 hand hand NN 19747 1255 29 to to IN 19747 1255 30 woman woman NN 19747 1255 31 to to TO 19747 1255 32 be be VB 19747 1255 33 uplifted uplift VBN 19747 1255 34 , , , 19747 1255 35 and and CC 19747 1255 36 the the DT 19747 1255 37 mother mother NN 19747 1255 38 instinct instinct NN 19747 1255 39 in in IN 19747 1255 40 the the DT 19747 1255 41 feminine feminine JJ 19747 1255 42 heart heart NN 19747 1255 43 seldom seldom RB 19747 1255 44 fails fail VBZ 19747 1255 45 to to TO 19747 1255 46 respond respond VB 19747 1255 47 . . . 19747 1256 1 Ellen Ellen NNP 19747 1256 2 felt feel VBD 19747 1256 3 suddenly suddenly RB 19747 1256 4 that that IN 19747 1256 5 the the DT 19747 1256 6 situation situation NN 19747 1256 7 was be VBD 19747 1256 8 getting get VBG 19747 1256 9 beyond beyond IN 19747 1256 10 her -PRON- PRP 19747 1256 11 . . . 19747 1257 1 As as IN 19747 1257 2 she -PRON- PRP 19747 1257 3 leaned lean VBD 19747 1257 4 against against IN 19747 1257 5 the the DT 19747 1257 6 canoe canoe NN 19747 1257 7 she -PRON- PRP 19747 1257 8 tried try VBD 19747 1257 9 in in IN 19747 1257 10 vain vain NN 19747 1257 11 to to TO 19747 1257 12 think think VB 19747 1257 13 of of IN 19747 1257 14 some some DT 19747 1257 15 ordinary ordinary JJ 19747 1257 16 thing thing NN 19747 1257 17 which which WDT 19747 1257 18 would would MD 19747 1257 19 change change VB 19747 1257 20 the the DT 19747 1257 21 current current NN 19747 1257 22 of of IN 19747 1257 23 the the DT 19747 1257 24 White White NNP 19747 1257 25 Chief Chief NNP 19747 1257 26 's 's POS 19747 1257 27 thoughts thought NNS 19747 1257 28 and and CC 19747 1257 29 enable enable VB 19747 1257 30 her -PRON- PRP 19747 1257 31 to to TO 19747 1257 32 get get VB 19747 1257 33 away away RB 19747 1257 34 to to IN 19747 1257 35 the the DT 19747 1257 36 Potlatch Potlatch NNP 19747 1257 37 - - HYPH 19747 1257 38 house house NN 19747 1257 39 without without IN 19747 1257 40 his -PRON- PRP$ 19747 1257 41 becoming become VBG 19747 1257 42 aware aware JJ 19747 1257 43 of of IN 19747 1257 44 her -PRON- PRP$ 19747 1257 45 perturbation perturbation NN 19747 1257 46 . . . 19747 1258 1 Fumbling fumble VBG 19747 1258 2 uneasily uneasily RB 19747 1258 3 with with IN 19747 1258 4 the the DT 19747 1258 5 handkerchief handkerchief NN 19747 1258 6 in in IN 19747 1258 7 her -PRON- PRP$ 19747 1258 8 hand hand NN 19747 1258 9 she -PRON- PRP 19747 1258 10 dropped drop VBD 19747 1258 11 it -PRON- PRP 19747 1258 12 . . . 19747 1259 1 As as IN 19747 1259 2 she -PRON- PRP 19747 1259 3 stooped stoop VBD 19747 1259 4 to to TO 19747 1259 5 pick pick VB 19747 1259 6 it -PRON- PRP 19747 1259 7 up up RP 19747 1259 8 an an DT 19747 1259 9 exclamation exclamation NN 19747 1259 10 escaped escape VBD 19747 1259 11 her -PRON- PRP 19747 1259 12 . . . 19747 1260 1 She -PRON- PRP 19747 1260 2 had have VBD 19747 1260 3 been be VBN 19747 1260 4 resting rest VBG 19747 1260 5 her -PRON- PRP$ 19747 1260 6 head head NN 19747 1260 7 against against IN 19747 1260 8 the the DT 19747 1260 9 up up RB 19747 1260 10 - - HYPH 19747 1260 11 curving curve VBG 19747 1260 12 prow prow NN 19747 1260 13 of of IN 19747 1260 14 the the DT 19747 1260 15 canoe canoe NN 19747 1260 16 , , , 19747 1260 17 and and CC 19747 1260 18 now now RB 19747 1260 19 , , , 19747 1260 20 as as IN 19747 1260 21 she -PRON- PRP 19747 1260 22 moved move VBD 19747 1260 23 , , , 19747 1260 24 she -PRON- PRP 19747 1260 25 became become VBD 19747 1260 26 aware aware JJ 19747 1260 27 , , , 19747 1260 28 by by IN 19747 1260 29 a a DT 19747 1260 30 sharp sharp JJ 19747 1260 31 painful painful JJ 19747 1260 32 tug tug NN 19747 1260 33 , , , 19747 1260 34 that that IN 19747 1260 35 her -PRON- PRP$ 19747 1260 36 hair hair NN 19747 1260 37 had have VBD 19747 1260 38 become become VBN 19747 1260 39 entangled entangled JJ 19747 1260 40 in in IN 19747 1260 41 some some DT 19747 1260 42 torn tear VBN 19747 1260 43 rivets rivet NNS 19747 1260 44 embedded embed VBN 19747 1260 45 in in IN 19747 1260 46 the the DT 19747 1260 47 tarpaulin tarpaulin NN 19747 1260 48 . . . 19747 1261 1 Instantly instantly RB 19747 1261 2 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1261 3 was be VBD 19747 1261 4 behind behind IN 19747 1261 5 her -PRON- PRP 19747 1261 6 reaching reach VBG 19747 1261 7 across across IN 19747 1261 8 her -PRON- PRP$ 19747 1261 9 shoulders shoulder NNS 19747 1261 10 to to TO 19747 1261 11 release release VB 19747 1261 12 the the DT 19747 1261 13 strands strand NNS 19747 1261 14 . . . 19747 1262 1 They -PRON- PRP 19747 1262 2 refused refuse VBD 19747 1262 3 to to TO 19747 1262 4 come come VB 19747 1262 5 away away RB 19747 1262 6 . . . 19747 1263 1 After after IN 19747 1263 2 a a DT 19747 1263 3 moment moment NN 19747 1263 4 of of IN 19747 1263 5 ineffectual ineffectual JJ 19747 1263 6 tugging tugging NN 19747 1263 7 , , , 19747 1263 8 Ellen Ellen NNP 19747 1263 9 removed remove VBD 19747 1263 10 a a DT 19747 1263 11 pin pin NN 19747 1263 12 from from IN 19747 1263 13 the the DT 19747 1263 14 soft soft JJ 19747 1263 15 , , , 19747 1263 16 thick thick JJ 19747 1263 17 coil coil NN 19747 1263 18 . . . 19747 1264 1 Loosed loose VBN 19747 1264 2 by by IN 19747 1264 3 their -PRON- PRP$ 19747 1264 4 efforts effort NNS 19747 1264 5 with with IN 19747 1264 6 the the DT 19747 1264 7 tangle tangle NN 19747 1264 8 , , , 19747 1264 9 her -PRON- PRP$ 19747 1264 10 hair hair NN 19747 1264 11 shook shake VBD 19747 1264 12 down down RP 19747 1264 13 and and CC 19747 1264 14 tumbled tumble VBD 19747 1264 15 in in IN 19747 1264 16 a a DT 19747 1264 17 lustrous lustrous JJ 19747 1264 18 mass mass NN 19747 1264 19 below below IN 19747 1264 20 her -PRON- PRP$ 19747 1264 21 waist waist NN 19747 1264 22 . . . 19747 1265 1 She -PRON- PRP 19747 1265 2 felt feel VBD 19747 1265 3 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1265 4 's 's POS 19747 1265 5 fingers finger NNS 19747 1265 6 working work VBG 19747 1265 7 at at IN 19747 1265 8 the the DT 19747 1265 9 strands strand NNS 19747 1265 10 about about IN 19747 1265 11 the the DT 19747 1265 12 broken broken JJ 19747 1265 13 rivet rivet NNS 19747 1265 14 . . . 19747 1266 1 Suddenly suddenly RB 19747 1266 2 he -PRON- PRP 19747 1266 3 was be VBD 19747 1266 4 still still RB 19747 1266 5 , , , 19747 1266 6 his -PRON- PRP$ 19747 1266 7 hand hand NN 19747 1266 8 grasping grasp VBG 19747 1266 9 a a DT 19747 1266 10 long long JJ 19747 1266 11 strand strand NN 19747 1266 12 of of IN 19747 1266 13 the the DT 19747 1266 14 mass mass NN 19747 1266 15 . . . 19747 1267 1 " " `` 19747 1267 2 Mrs. Mrs. NNP 19747 1267 3 Boreland Boreland NNP 19747 1267 4 , , , 19747 1267 5 there there EX 19747 1267 6 is be VBZ 19747 1267 7 a a DT 19747 1267 8 superstition superstition NN 19747 1267 9 among among IN 19747 1267 10 the the DT 19747 1267 11 Thlingets thlinget NNS 19747 1267 12 to to IN 19747 1267 13 the the DT 19747 1267 14 effect effect NN 19747 1267 15 that that IN 19747 1267 16 whenever whenever WRB 19747 1267 17 a a DT 19747 1267 18 man man NN 19747 1267 19 carries carry VBZ 19747 1267 20 a a DT 19747 1267 21 lock lock NN 19747 1267 22 of of IN 19747 1267 23 a a DT 19747 1267 24 white white JJ 19747 1267 25 woman woman NN 19747 1267 26 's 's POS 19747 1267 27 hair hair NN 19747 1267 28 he -PRON- PRP 19747 1267 29 is be VBZ 19747 1267 30 protected protect VBN 19747 1267 31 from from IN 19747 1267 32 any any DT 19747 1267 33 kind kind NN 19747 1267 34 of of IN 19747 1267 35 violence violence NN 19747 1267 36 -- -- : 19747 1267 37 no no RB 19747 1267 38 matter matter RB 19747 1267 39 what what WP 19747 1267 40 he -PRON- PRP 19747 1267 41 may may MD 19747 1267 42 have have VB 19747 1267 43 done do VBN 19747 1267 44 to to TO 19747 1267 45 deserve deserve VB 19747 1267 46 punishment punishment NN 19747 1267 47 . . . 19747 1268 1 Your -PRON- PRP$ 19747 1268 2 hair hair NN 19747 1268 3 is be VBZ 19747 1268 4 of of IN 19747 1268 5 such such PDT 19747 1268 6 a a DT 19747 1268 7 rare rare JJ 19747 1268 8 shade shade NN 19747 1268 9 and and CC 19747 1268 10 texture texture NN 19747 1268 11 , , , 19747 1268 12 there there EX 19747 1268 13 would would MD 19747 1268 14 be be VB 19747 1268 15 no no DT 19747 1268 16 mistaking mistake VBG 19747 1268 17 a a DT 19747 1268 18 lock lock NN 19747 1268 19 of of IN 19747 1268 20 it -PRON- PRP 19747 1268 21 , , , 19747 1268 22 would would MD 19747 1268 23 there there EX 19747 1268 24 ? ? . 19747 1268 25 " " '' 19747 1269 1 With with IN 19747 1269 2 a a DT 19747 1269 3 swift swift JJ 19747 1269 4 movement movement NN 19747 1269 5 his -PRON- PRP$ 19747 1269 6 hand hand NN 19747 1269 7 slipped slip VBD 19747 1269 8 beneath beneath IN 19747 1269 9 the the DT 19747 1269 10 Chilcat Chilcat NNP 19747 1269 11 blanket blanket NN 19747 1269 12 . . . 19747 1270 1 There there EX 19747 1270 2 was be VBD 19747 1270 3 a a DT 19747 1270 4 glint glint NN 19747 1270 5 of of IN 19747 1270 6 steel steel NN 19747 1270 7 , , , 19747 1270 8 and and CC 19747 1270 9 the the DT 19747 1270 10 next next JJ 19747 1270 11 moment moment NN 19747 1270 12 he -PRON- PRP 19747 1270 13 had have VBD 19747 1270 14 severed sever VBN 19747 1270 15 the the DT 19747 1270 16 lock lock NN 19747 1270 17 from from IN 19747 1270 18 the the DT 19747 1270 19 shining shine VBG 19747 1270 20 mass mass NN 19747 1270 21 . . . 19747 1271 1 Ellen Ellen NNP 19747 1271 2 started start VBD 19747 1271 3 back back RB 19747 1271 4 , , , 19747 1271 5 snatching snatch VBG 19747 1271 6 up up RP 19747 1271 7 her -PRON- PRP$ 19747 1271 8 hair hair NN 19747 1271 9 to to TO 19747 1271 10 wind wind VB 19747 1271 11 it -PRON- PRP 19747 1271 12 into into IN 19747 1271 13 its -PRON- PRP$ 19747 1271 14 accustomed accustomed JJ 19747 1271 15 knot knot NN 19747 1271 16 , , , 19747 1271 17 but but CC 19747 1271 18 before before IN 19747 1271 19 she -PRON- PRP 19747 1271 20 could could MD 19747 1271 21 utter utter VB 19747 1271 22 the the DT 19747 1271 23 words word NNS 19747 1271 24 that that WDT 19747 1271 25 sprang spring VBD 19747 1271 26 to to IN 19747 1271 27 her -PRON- PRP$ 19747 1271 28 lips lip NNS 19747 1271 29 there there EX 19747 1271 30 was be VBD 19747 1271 31 a a DT 19747 1271 32 sound sound NN 19747 1271 33 of of IN 19747 1271 34 running running NN 19747 1271 35 footsteps footstep NNS 19747 1271 36 . . . 19747 1272 1 " " `` 19747 1272 2 Ellen Ellen NNP 19747 1272 3 ! ! . 19747 1273 1 Ellen Ellen NNP 19747 1273 2 ! ! . 19747 1273 3 " " '' 19747 1274 1 came come VBD 19747 1274 2 the the DT 19747 1274 3 voice voice NN 19747 1274 4 of of IN 19747 1274 5 Jean Jean NNP 19747 1274 6 , , , 19747 1274 7 as as IN 19747 1274 8 the the DT 19747 1274 9 girl girl NN 19747 1274 10 sped speed VBD 19747 1274 11 toward toward IN 19747 1274 12 them -PRON- PRP 19747 1274 13 down down IN 19747 1274 14 the the DT 19747 1274 15 pathway pathway NN 19747 1274 16 . . . 19747 1275 1 " " `` 19747 1275 2 I -PRON- PRP 19747 1275 3 've have VB 19747 1275 4 been be VBN 19747 1275 5 looking look VBG 19747 1275 6 everywhere everywhere RB 19747 1275 7 for for IN 19747 1275 8 you -PRON- PRP 19747 1275 9 ! ! . 19747 1275 10 " " '' 19747 1276 1 She -PRON- PRP 19747 1276 2 glanced glance VBD 19747 1276 3 at at IN 19747 1276 4 the the DT 19747 1276 5 White White NNP 19747 1276 6 Chief Chief NNP 19747 1276 7 with with IN 19747 1276 8 surprise surprise NN 19747 1276 9 , , , 19747 1276 10 suspicion suspicion NN 19747 1276 11 and and CC 19747 1276 12 disapproval disapproval NN 19747 1276 13 succeeding succeed VBG 19747 1276 14 each each DT 19747 1276 15 other other JJ 19747 1276 16 in in IN 19747 1276 17 her -PRON- PRP$ 19747 1276 18 eyes eye NNS 19747 1276 19 . . . 19747 1277 1 She -PRON- PRP 19747 1277 2 made make VBD 19747 1277 3 no no DT 19747 1277 4 effort effort NN 19747 1277 5 to to TO 19747 1277 6 conceal conceal VB 19747 1277 7 her -PRON- PRP$ 19747 1277 8 dislike dislike NN 19747 1277 9 of of IN 19747 1277 10 the the DT 19747 1277 11 trader trader NN 19747 1277 12 of of IN 19747 1277 13 Katleean Katleean NNP 19747 1277 14 . . . 19747 1278 1 " " `` 19747 1278 2 Come come VB 19747 1278 3 , , , 19747 1278 4 Ellen Ellen NNP 19747 1278 5 . . . 19747 1279 1 Let let VB 19747 1279 2 's -PRON- PRP 19747 1279 3 go go VB 19747 1279 4 back back RB 19747 1279 5 to to IN 19747 1279 6 Shane Shane NNP 19747 1279 7 . . . 19747 1279 8 " " '' 19747 1280 1 Jean Jean NNP 19747 1280 2 took take VBD 19747 1280 3 her -PRON- PRP$ 19747 1280 4 sister sister NN 19747 1280 5 's 's POS 19747 1280 6 hand hand NN 19747 1280 7 and and CC 19747 1280 8 the the DT 19747 1280 9 White White NNP 19747 1280 10 Chief Chief NNP 19747 1280 11 watched watch VBD 19747 1280 12 their -PRON- PRP$ 19747 1280 13 retreating retreat VBG 19747 1280 14 figures figure NNS 19747 1280 15 for for IN 19747 1280 16 several several JJ 19747 1280 17 moments moment NNS 19747 1280 18 . . . 19747 1281 1 . . . 19747 1282 1 . . . 19747 1283 1 . . . 19747 1284 1 From from IN 19747 1284 2 beneath beneath IN 19747 1284 3 his -PRON- PRP$ 19747 1284 4 blanket blanket NN 19747 1284 5 he -PRON- PRP 19747 1284 6 drew draw VBD 19747 1284 7 the the DT 19747 1284 8 long long JJ 19747 1284 9 lock lock NN 19747 1284 10 of of IN 19747 1284 11 hair hair NN 19747 1284 12 he -PRON- PRP 19747 1284 13 had have VBD 19747 1284 14 stolen steal VBN 19747 1284 15 . . . 19747 1285 1 One one CD 19747 1285 2 hand hand NN 19747 1285 3 passed pass VBD 19747 1285 4 gently gently RB 19747 1285 5 , , , 19747 1285 6 caressingly caressingly RB 19747 1285 7 along along IN 19747 1285 8 the the DT 19747 1285 9 length length NN 19747 1285 10 of of IN 19747 1285 11 it -PRON- PRP 19747 1285 12 . . . 19747 1286 1 It -PRON- PRP 19747 1286 2 clung cling VBD 19747 1286 3 softly softly RB 19747 1286 4 to to IN 19747 1286 5 his -PRON- PRP$ 19747 1286 6 finger finger NN 19747 1286 7 like like IN 19747 1286 8 a a DT 19747 1286 9 live live JJ 19747 1286 10 thing thing NN 19747 1286 11 . . . 19747 1287 1 . . . 19747 1288 1 . . . 19747 1289 1 . . . 19747 1290 1 The the DT 19747 1290 2 hair hair NN 19747 1290 3 of of IN 19747 1290 4 native native JJ 19747 1290 5 women woman NNS 19747 1290 6 was be VBD 19747 1290 7 long long JJ 19747 1290 8 and and CC 19747 1290 9 thick thick JJ 19747 1290 10 , , , 19747 1290 11 but but CC 19747 1290 12 coarse coarse JJ 19747 1290 13 , , , 19747 1290 14 and and CC 19747 1290 15 even even RB 19747 1290 16 after after IN 19747 1290 17 long long JJ 19747 1290 18 residence residence NN 19747 1290 19 in in IN 19747 1290 20 the the DT 19747 1290 21 trader trader NN 19747 1290 22 's 's POS 19747 1290 23 quarters quarter NNS 19747 1290 24 seemed seem VBD 19747 1290 25 to to TO 19747 1290 26 hold hold VB 19747 1290 27 the the DT 19747 1290 28 faint faint JJ 19747 1290 29 salmon salmon NN 19747 1290 30 tang tang NNP 19747 1290 31 of of IN 19747 1290 32 the the DT 19747 1290 33 smoke smoke NN 19747 1290 34 - - HYPH 19747 1290 35 house house NN 19747 1290 36 . . . 19747 1291 1 But but CC 19747 1291 2 this this DT 19747 1291 3 . . . 19747 1292 1 . . . 19747 1293 1 . . . 19747 1294 1 . . . 19747 1295 1 His -PRON- PRP$ 19747 1295 2 lip lip NN 19747 1295 3 lifted lift VBD 19747 1295 4 in in IN 19747 1295 5 his -PRON- PRP$ 19747 1295 6 wolfish wolfish JJ 19747 1295 7 smile smile NN 19747 1295 8 . . . 19747 1296 1 It -PRON- PRP 19747 1296 2 would would MD 19747 1296 3 be be VB 19747 1296 4 difficult difficult JJ 19747 1296 5 , , , 19747 1296 6 very very RB 19747 1296 7 difficult difficult JJ 19747 1296 8 indeed indeed RB 19747 1296 9 for for IN 19747 1296 10 a a DT 19747 1296 11 wife wife NN 19747 1296 12 to to TO 19747 1296 13 explain explain VB 19747 1296 14 his -PRON- PRP$ 19747 1296 15 possession possession NN 19747 1296 16 of of IN 19747 1296 17 such such PDT 19747 1296 18 a a DT 19747 1296 19 trifle trifle NN 19747 1296 20 . . . 19747 1297 1 . . . 19747 1298 1 . . . 19747 1299 1 . . . 19747 1300 1 He -PRON- PRP 19747 1300 2 held hold VBD 19747 1300 3 it -PRON- PRP 19747 1300 4 against against IN 19747 1300 5 his -PRON- PRP$ 19747 1300 6 mouth mouth NN 19747 1300 7 . . . 19747 1301 1 The the DT 19747 1301 2 faint faint JJ 19747 1301 3 perfume perfume NN 19747 1301 4 of of IN 19747 1301 5 the the DT 19747 1301 6 white white JJ 19747 1301 7 woman woman NN 19747 1301 8 thrilled thrill VBD 19747 1301 9 him -PRON- PRP 19747 1301 10 . . . 19747 1302 1 His -PRON- PRP$ 19747 1302 2 nostrils nostril NNS 19747 1302 3 twitched twitch VBD 19747 1302 4 . . . 19747 1303 1 He -PRON- PRP 19747 1303 2 felt feel VBD 19747 1303 3 his -PRON- PRP$ 19747 1303 4 eyes eye NNS 19747 1303 5 grow grow VB 19747 1303 6 narrow narrow JJ 19747 1303 7 as as IN 19747 1303 8 when when WRB 19747 1303 9 he -PRON- PRP 19747 1303 10 sighted sight VBD 19747 1303 11 game game NN 19747 1303 12 on on IN 19747 1303 13 the the DT 19747 1303 14 trail trail NN 19747 1303 15 . . . 19747 1304 1 . . . 19747 1305 1 . . . 19747 1306 1 . . . 19747 1307 1 Suddenly suddenly RB 19747 1307 2 , , , 19747 1307 3 as as IN 19747 1307 4 if if IN 19747 1307 5 in in IN 19747 1307 6 decision decision NN 19747 1307 7 , , , 19747 1307 8 he -PRON- PRP 19747 1307 9 turned turn VBD 19747 1307 10 and and CC 19747 1307 11 walked walk VBD 19747 1307 12 rapidly rapidly RB 19747 1307 13 up up IN 19747 1307 14 the the DT 19747 1307 15 beach beach NN 19747 1307 16 toward toward IN 19747 1307 17 his -PRON- PRP$ 19747 1307 18 quarters quarter NNS 19747 1307 19 at at IN 19747 1307 20 the the DT 19747 1307 21 trading trading NN 19747 1307 22 - - HYPH 19747 1307 23 post post NN 19747 1307 24 . . . 19747 1308 1 In in IN 19747 1308 2 his -PRON- PRP$ 19747 1308 3 living living NN 19747 1308 4 - - HYPH 19747 1308 5 room room NN 19747 1308 6 , , , 19747 1308 7 dark dark JJ 19747 1308 8 now now RB 19747 1308 9 except except IN 19747 1308 10 for for IN 19747 1308 11 a a DT 19747 1308 12 few few JJ 19747 1308 13 dull dull JJ 19747 1308 14 embers ember NNS 19747 1308 15 in in IN 19747 1308 16 the the DT 19747 1308 17 fireplace fireplace NN 19747 1308 18 , , , 19747 1308 19 he -PRON- PRP 19747 1308 20 lighted light VBD 19747 1308 21 a a DT 19747 1308 22 candle candle NN 19747 1308 23 and and CC 19747 1308 24 crossed cross VBD 19747 1308 25 to to IN 19747 1308 26 the the DT 19747 1308 27 corner corner NN 19747 1308 28 beneath beneath IN 19747 1308 29 the the DT 19747 1308 30 high high JJ 19747 1308 31 shelf shelf NN 19747 1308 32 of of IN 19747 1308 33 books book NNS 19747 1308 34 . . . 19747 1309 1 He -PRON- PRP 19747 1309 2 drew draw VBD 19747 1309 3 aside aside RB 19747 1309 4 a a DT 19747 1309 5 large large JJ 19747 1309 6 hair hair NN 19747 1309 7 - - HYPH 19747 1309 8 seal seal NN 19747 1309 9 wall wall NN 19747 1309 10 - - HYPH 19747 1309 11 pocket pocket NN 19747 1309 12 of of IN 19747 1309 13 Indian indian JJ 19747 1309 14 make make NN 19747 1309 15 , , , 19747 1309 16 and and CC 19747 1309 17 fumbled fumble VBD 19747 1309 18 a a DT 19747 1309 19 moment moment NN 19747 1309 20 . . . 19747 1310 1 A a DT 19747 1310 2 small small JJ 19747 1310 3 door door NN 19747 1310 4 swung swing VBD 19747 1310 5 open open JJ 19747 1310 6 revealing reveal VBG 19747 1310 7 a a DT 19747 1310 8 hollow hollow NN 19747 1310 9 in in IN 19747 1310 10 the the DT 19747 1310 11 log log NN 19747 1310 12 wall wall NN 19747 1310 13 . . . 19747 1311 1 Very very RB 19747 1311 2 carefully carefully RB 19747 1311 3 the the DT 19747 1311 4 White White NNP 19747 1311 5 Chief Chief NNP 19747 1311 6 wrapped wrap VBD 19747 1311 7 the the DT 19747 1311 8 lock lock NN 19747 1311 9 of of IN 19747 1311 10 hair hair NN 19747 1311 11 in in IN 19747 1311 12 a a DT 19747 1311 13 handkerchief handkerchief NN 19747 1311 14 and and CC 19747 1311 15 laid lay VBD 19747 1311 16 it -PRON- PRP 19747 1311 17 away away RB 19747 1311 18 in in IN 19747 1311 19 the the DT 19747 1311 20 hiding hiding NN 19747 1311 21 place place NN 19747 1311 22 . . . 19747 1312 1 As as IN 19747 1312 2 carefully carefully RB 19747 1312 3 he -PRON- PRP 19747 1312 4 drew draw VBD 19747 1312 5 out out RP 19747 1312 6 a a DT 19747 1312 7 small small JJ 19747 1312 8 moose moose NN 19747 1312 9 - - HYPH 19747 1312 10 hide hide VB 19747 1312 11 poke poke NN 19747 1312 12 and and CC 19747 1312 13 putting put VBG 19747 1312 14 the the DT 19747 1312 15 candle candle NN 19747 1312 16 on on IN 19747 1312 17 a a DT 19747 1312 18 nearby nearby JJ 19747 1312 19 table table NN 19747 1312 20 , , , 19747 1312 21 sat sit VBD 19747 1312 22 down down RP 19747 1312 23 before before IN 19747 1312 24 it -PRON- PRP 19747 1312 25 . . . 19747 1313 1 He -PRON- PRP 19747 1313 2 removed remove VBD 19747 1313 3 the the DT 19747 1313 4 tag tag NN 19747 1313 5 attached attach VBN 19747 1313 6 to to IN 19747 1313 7 the the DT 19747 1313 8 top top NN 19747 1313 9 and and CC 19747 1313 10 read read VB 19747 1313 11 the the DT 19747 1313 12 inscription inscription NN 19747 1313 13 : : : 19747 1313 14 " " `` 19747 1313 15 Eldorado Eldorado NNP 19747 1313 16 Creek Creek NNP 19747 1313 17 gold gold NN 19747 1313 18 , , , 19747 1313 19 " " '' 19747 1313 20 then then RB 19747 1313 21 he -PRON- PRP 19747 1313 22 loosened loosen VBD 19747 1313 23 the the DT 19747 1313 24 string string NN 19747 1313 25 . . . 19747 1314 1 On on IN 19747 1314 2 the the DT 19747 1314 3 wall wall NN 19747 1314 4 behind behind IN 19747 1314 5 the the DT 19747 1314 6 man man NN 19747 1314 7 , , , 19747 1314 8 weird weird JJ 19747 1314 9 , , , 19747 1314 10 gigantic gigantic JJ 19747 1314 11 shadows shadow NNS 19747 1314 12 , , , 19747 1314 13 born bear VBN 19747 1314 14 of of IN 19747 1314 15 the the DT 19747 1314 16 flickering flickering JJ 19747 1314 17 candle candle NN 19747 1314 18 flame flame NN 19747 1314 19 , , , 19747 1314 20 leaped leap VBD 19747 1314 21 and and CC 19747 1314 22 danced dance VBD 19747 1314 23 . . . 19747 1315 1 In in IN 19747 1315 2 the the DT 19747 1315 3 crude crude JJ 19747 1315 4 light light NN 19747 1315 5 and and CC 19747 1315 6 shade shade VB 19747 1315 7 his -PRON- PRP$ 19747 1315 8 barbaric barbaric JJ 19747 1315 9 gorgeousness gorgeousness NN 19747 1315 10 became become VBD 19747 1315 11 doubly doubly RB 19747 1315 12 sinister sinister JJ 19747 1315 13 , , , 19747 1315 14 as as IN 19747 1315 15 he -PRON- PRP 19747 1315 16 pushed push VBD 19747 1315 17 the the DT 19747 1315 18 strange strange JJ 19747 1315 19 shaman shaman NN 19747 1315 20 headdress headdress RB 19747 1315 21 farther far RBR 19747 1315 22 back back RB 19747 1315 23 on on IN 19747 1315 24 his -PRON- PRP$ 19747 1315 25 dark dark JJ 19747 1315 26 head head NN 19747 1315 27 . . . 19747 1316 1 He -PRON- PRP 19747 1316 2 wiped wipe VBD 19747 1316 3 an an DT 19747 1316 4 ash ash NN 19747 1316 5 - - JJ 19747 1316 6 tray tray NN 19747 1316 7 carefully carefully RB 19747 1316 8 and and CC 19747 1316 9 poured pour VBD 19747 1316 10 the the DT 19747 1316 11 contents content NNS 19747 1316 12 of of IN 19747 1316 13 the the DT 19747 1316 14 poke poke NN 19747 1316 15 into into IN 19747 1316 16 it -PRON- PRP 19747 1316 17 . . . 19747 1317 1 Beautifully beautifully RB 19747 1317 2 yellow yellow JJ 19747 1317 3 and and CC 19747 1317 4 gleaming gleam VBG 19747 1317 5 it -PRON- PRP 19747 1317 6 fell fall VBD 19747 1317 7 in in IN 19747 1317 8 a a DT 19747 1317 9 golden golden JJ 19747 1317 10 stream stream NN 19747 1317 11 -- -- : 19747 1317 12 perhaps perhaps RB 19747 1317 13 two two CD 19747 1317 14 ounces ounce NNS 19747 1317 15 of of IN 19747 1317 16 gold gold NN 19747 1317 17 dust dust NN 19747 1317 18 . . . 19747 1318 1 With with IN 19747 1318 2 a a DT 19747 1318 3 satisfied satisfied JJ 19747 1318 4 nod nod NN 19747 1318 5 he -PRON- PRP 19747 1318 6 put put VBD 19747 1318 7 the the DT 19747 1318 8 poke poke NN 19747 1318 9 of of IN 19747 1318 10 dust dust NN 19747 1318 11 into into IN 19747 1318 12 his -PRON- PRP$ 19747 1318 13 pocket pocket NN 19747 1318 14 and and CC 19747 1318 15 a a DT 19747 1318 16 few few JJ 19747 1318 17 minutes minute NNS 19747 1318 18 later later RB 19747 1318 19 stepped step VBD 19747 1318 20 out out RP 19747 1318 21 into into IN 19747 1318 22 the the DT 19747 1318 23 night night NN 19747 1318 24 . . . 19747 1319 1 The the DT 19747 1319 2 sound sound NN 19747 1319 3 of of IN 19747 1319 4 drums drum NNS 19747 1319 5 and and CC 19747 1319 6 dancing dancing NN 19747 1319 7 came come VBD 19747 1319 8 up up RP 19747 1319 9 from from IN 19747 1319 10 the the DT 19747 1319 11 Village Village NNP 19747 1319 12 as as IN 19747 1319 13 he -PRON- PRP 19747 1319 14 crossed cross VBD 19747 1319 15 the the DT 19747 1319 16 dim dim NN 19747 1319 17 courtyard courtyard NN 19747 1319 18 toward toward IN 19747 1319 19 the the DT 19747 1319 20 light light NN 19747 1319 21 that that WDT 19747 1319 22 shone shine VBD 19747 1319 23 palely palely RB 19747 1319 24 from from IN 19747 1319 25 Silvertip Silvertip NNP 19747 1319 26 's 's POS 19747 1319 27 window window NN 19747 1319 28 . . . 19747 1320 1 As as IN 19747 1320 2 he -PRON- PRP 19747 1320 3 entered enter VBD 19747 1320 4 the the DT 19747 1320 5 cabin cabin NN 19747 1320 6 the the DT 19747 1320 7 Swede Swede NNPS 19747 1320 8 , , , 19747 1320 9 still still RB 19747 1320 10 nursing nurse VBG 19747 1320 11 the the DT 19747 1320 12 broken broken JJ 19747 1320 13 head head NN 19747 1320 14 that that WDT 19747 1320 15 kept keep VBD 19747 1320 16 him -PRON- PRP 19747 1320 17 from from IN 19747 1320 18 participating participate VBG 19747 1320 19 in in IN 19747 1320 20 the the DT 19747 1320 21 Potlatch Potlatch NNP 19747 1320 22 festivities festivity NNS 19747 1320 23 , , , 19747 1320 24 groaned groan VBN 19747 1320 25 dismally dismally RB 19747 1320 26 in in IN 19747 1320 27 greeting greeting NN 19747 1320 28 . . . 19747 1321 1 There there EX 19747 1321 2 were be VBD 19747 1321 3 a a DT 19747 1321 4 few few JJ 19747 1321 5 perfunctory perfunctory JJ 19747 1321 6 words word NNS 19747 1321 7 , , , 19747 1321 8 then then RB 19747 1321 9 for for IN 19747 1321 10 half half PDT 19747 1321 11 an an DT 19747 1321 12 hour hour NN 19747 1321 13 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1321 14 talked talk VBD 19747 1321 15 earnestly earnestly RB 19747 1321 16 . . . 19747 1322 1 Silvertip Silvertip NNP 19747 1322 2 protested protest VBD 19747 1322 3 ; ; : 19747 1322 4 he -PRON- PRP 19747 1322 5 whined whine VBD 19747 1322 6 ; ; : 19747 1322 7 but but CC 19747 1322 8 he -PRON- PRP 19747 1322 9 listened listen VBD 19747 1322 10 . . . 19747 1323 1 There there EX 19747 1323 2 was be VBD 19747 1323 3 mention mention NN 19747 1323 4 of of IN 19747 1323 5 Boreland Boreland NNP 19747 1323 6 and and CC 19747 1323 7 beach beach NN 19747 1323 8 sand sand NN 19747 1323 9 ; ; : 19747 1323 10 of of IN 19747 1323 11 gold gold JJ 19747 1323 12 dust dust NN 19747 1323 13 and and CC 19747 1323 14 Kon Kon NNP 19747 1323 15 Klayu Klayu NNP 19747 1323 16 . . . 19747 1324 1 After after IN 19747 1324 2 much much JJ 19747 1324 3 persuasion persuasion NN 19747 1324 4 Silvertip Silvertip NNP 19747 1324 5 consented consent VBD 19747 1324 6 to to TO 19747 1324 7 do do VB 19747 1324 8 what what WP 19747 1324 9 the the DT 19747 1324 10 White White NNP 19747 1324 11 Chief Chief NNP 19747 1324 12 outlined outline VBD 19747 1324 13 . . . 19747 1325 1 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1325 2 held hold VBD 19747 1325 3 out out RP 19747 1325 4 the the DT 19747 1325 5 small small JJ 19747 1325 6 bag bag NN 19747 1325 7 of of IN 19747 1325 8 gold gold NN 19747 1325 9 and and CC 19747 1325 10 the the DT 19747 1325 11 pale pale JJ 19747 1325 12 - - HYPH 19747 1325 13 eyed eyed JJ 19747 1325 14 Swede swede NN 19747 1325 15 reached reach VBN 19747 1325 16 for for IN 19747 1325 17 it -PRON- PRP 19747 1325 18 and and CC 19747 1325 19 put put VBD 19747 1325 20 it -PRON- PRP 19747 1325 21 away away RB 19747 1325 22 under under IN 19747 1325 23 his -PRON- PRP$ 19747 1325 24 pillow pillow NN 19747 1325 25 . . . 19747 1326 1 The the DT 19747 1326 2 trader trader NN 19747 1326 3 rose rise VBD 19747 1326 4 to to TO 19747 1326 5 go go VB 19747 1326 6 . . . 19747 1327 1 As as IN 19747 1327 2 he -PRON- PRP 19747 1327 3 draped drape VBD 19747 1327 4 his -PRON- PRP$ 19747 1327 5 robe robe NN 19747 1327 6 about about IN 19747 1327 7 him -PRON- PRP 19747 1327 8 , , , 19747 1327 9 his -PRON- PRP$ 19747 1327 10 eye eye NN 19747 1327 11 caught catch VBD 19747 1327 12 a a DT 19747 1327 13 movement movement NN 19747 1327 14 among among IN 19747 1327 15 the the DT 19747 1327 16 blankets blanket NNS 19747 1327 17 in in IN 19747 1327 18 the the DT 19747 1327 19 top top JJ 19747 1327 20 bunk bunk NN 19747 1327 21 . . . 19747 1328 1 He -PRON- PRP 19747 1328 2 started start VBD 19747 1328 3 . . . 19747 1329 1 " " `` 19747 1329 2 God God NNP 19747 1329 3 , , , 19747 1329 4 you -PRON- PRP 19747 1329 5 fool fool VBP 19747 1329 6 ! ! . 19747 1329 7 " " '' 19747 1330 1 he -PRON- PRP 19747 1330 2 whispered whisper VBD 19747 1330 3 hoarsely hoarsely RB 19747 1330 4 , , , 19747 1330 5 leaning lean VBG 19747 1330 6 down down RP 19747 1330 7 and and CC 19747 1330 8 grasping grasp VBG 19747 1330 9 Silvertip Silvertip NNP 19747 1330 10 's 's POS 19747 1330 11 arm arm NN 19747 1330 12 . . . 19747 1331 1 " " `` 19747 1331 2 Why why WRB 19747 1331 3 did do VBD 19747 1331 4 n't not RB 19747 1331 5 you -PRON- PRP 19747 1331 6 tell tell VB 19747 1331 7 me -PRON- PRP 19747 1331 8 you -PRON- PRP 19747 1331 9 had have VBD 19747 1331 10 some some DT 19747 1331 11 one one NN 19747 1331 12 here here RB 19747 1331 13 . . . 19747 1332 1 Who who WP 19747 1332 2 is be VBZ 19747 1332 3 it -PRON- PRP 19747 1332 4 ? ? . 19747 1332 5 " " '' 19747 1333 1 The the DT 19747 1333 2 Swede Swede NNP 19747 1333 3 groaned groan VBD 19747 1333 4 . . . 19747 1334 1 " " `` 19747 1334 2 By by IN 19747 1334 3 yingo yingo NNP 19747 1334 4 , , , 19747 1334 5 Ay ay PRP 19747 1334 6 plumb plumb VBD 19747 1334 7 forget forget VB 19747 1334 8 about about IN 19747 1334 9 te te NNP 19747 1334 10 tarn tarn NNP 19747 1334 11 jung jung NNP 19747 1334 12 yack yack NNP 19747 1334 13 - - HYPH 19747 1334 14 ass ass NNP 19747 1334 15 Harlan Harlan NNP 19747 1334 16 . . . 19747 1335 1 He -PRON- PRP 19747 1335 2 coom coom VBP 19747 1335 3 in in IN 19747 1335 4 har har NNP 19747 1335 5 dis dis NNP 19747 1335 6 noon noon NN 19747 1335 7 time time NN 19747 1335 8 drunk drunk JJ 19747 1335 9 like like IN 19747 1335 10 hal hal NNP 19747 1335 11 , , , 19747 1335 12 wit wit NN 19747 1335 13 t'ree t'ree NNP 19747 1335 14 bottle bottle NN 19747 1335 15 of of IN 19747 1335 16 hootch hootch NN 19747 1335 17 . . . 19747 1336 1 He -PRON- PRP 19747 1336 2 tal tal VBP 19747 1336 3 me -PRON- PRP 19747 1336 4 he -PRON- PRP 19747 1336 5 iss is VBD 19747 1336 6 lonesome lonesome NNP 19747 1336 7 . . . 19747 1337 1 He -PRON- PRP 19747 1337 2 iss iss VBP 19747 1337 3 drunk drunk JJ 19747 1337 4 now now RB 19747 1337 5 , , , 19747 1337 6 Chief Chief NNP 19747 1337 7 . . . 19747 1338 1 He -PRON- PRP 19747 1338 2 ca can MD 19747 1338 3 n't not RB 19747 1338 4 har har VB 19747 1338 5 not'ing not'e VBG 19747 1338 6 . . . 19747 1338 7 " " '' 19747 1339 1 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1339 2 drew draw VBD 19747 1339 3 down down IN 19747 1339 4 the the DT 19747 1339 5 blankets blanket NNS 19747 1339 6 from from IN 19747 1339 7 the the DT 19747 1339 8 head head NN 19747 1339 9 of of IN 19747 1339 10 the the DT 19747 1339 11 man man NN 19747 1339 12 in in IN 19747 1339 13 the the DT 19747 1339 14 upper upper JJ 19747 1339 15 bunk bunk NN 19747 1339 16 . . . 19747 1340 1 The the DT 19747 1340 2 boyish boyish JJ 19747 1340 3 sleeping sleep VBG 19747 1340 4 face face NN 19747 1340 5 was be VBD 19747 1340 6 flushed flush VBN 19747 1340 7 . . . 19747 1341 1 Dark dark JJ 19747 1341 2 matted matted JJ 19747 1341 3 hair hair NN 19747 1341 4 clung cling VBN 19747 1341 5 to to IN 19747 1341 6 the the DT 19747 1341 7 damp damp JJ 19747 1341 8 forehead forehead NN 19747 1341 9 and and CC 19747 1341 10 there there EX 19747 1341 11 was be VBD 19747 1341 12 a a DT 19747 1341 13 sickening sicken VBG 19747 1341 14 odor odor NN 19747 1341 15 of of IN 19747 1341 16 vile vile JJ 19747 1341 17 liquor liquor NN 19747 1341 18 in in IN 19747 1341 19 the the DT 19747 1341 20 air air NN 19747 1341 21 . . . 19747 1342 1 A a DT 19747 1342 2 long long JJ 19747 1342 3 moment moment NN 19747 1342 4 the the DT 19747 1342 5 trader trader NN 19747 1342 6 looked look VBD 19747 1342 7 to to TO 19747 1342 8 see see VB 19747 1342 9 if if IN 19747 1342 10 Harlan Harlan NNP 19747 1342 11 would would MD 19747 1342 12 open open VB 19747 1342 13 his -PRON- PRP$ 19747 1342 14 eyes eye NNS 19747 1342 15 . . . 19747 1343 1 Then then RB 19747 1343 2 with with IN 19747 1343 3 a a DT 19747 1343 4 contemptuous contemptuous JJ 19747 1343 5 laugh laugh NN 19747 1343 6 he -PRON- PRP 19747 1343 7 flung fling VBD 19747 1343 8 the the DT 19747 1343 9 blanket blanket NN 19747 1343 10 over over IN 19747 1343 11 the the DT 19747 1343 12 lean lean JJ 19747 1343 13 young young JJ 19747 1343 14 face face NN 19747 1343 15 . . . 19747 1344 1 " " `` 19747 1344 2 Nothing nothing NN 19747 1344 3 to to TO 19747 1344 4 fear fear VB 19747 1344 5 from from IN 19747 1344 6 him -PRON- PRP 19747 1344 7 if if IN 19747 1344 8 he -PRON- PRP 19747 1344 9 drank drink VBD 19747 1344 10 three three CD 19747 1344 11 bottles bottle NNS 19747 1344 12 of of IN 19747 1344 13 Kayak Kayak NNP 19747 1344 14 Bill Bill NNP 19747 1344 15 's 's POS 19747 1344 16 brew brew NN 19747 1344 17 . . . 19747 1344 18 " " '' 19747 1345 1 He -PRON- PRP 19747 1345 2 stepped step VBD 19747 1345 3 out out IN 19747 1345 4 of of IN 19747 1345 5 the the DT 19747 1345 6 door door NN 19747 1345 7 into into IN 19747 1345 8 the the DT 19747 1345 9 courtyard courtyard NN 19747 1345 10 , , , 19747 1345 11 adjusted adjust VBD 19747 1345 12 his -PRON- PRP$ 19747 1345 13 headdress headdress NN 19747 1345 14 and and CC 19747 1345 15 humming hum VBG 19747 1345 16 a a DT 19747 1345 17 dance dance NN 19747 1345 18 - - HYPH 19747 1345 19 hall hall NN 19747 1345 20 ballad ballad NN 19747 1345 21 , , , 19747 1345 22 swung swing VBD 19747 1345 23 down down RP 19747 1345 24 the the DT 19747 1345 25 beach beach NN 19747 1345 26 path path NN 19747 1345 27 toward toward IN 19747 1345 28 the the DT 19747 1345 29 Indian Indian NNP 19747 1345 30 Village Village NNP 19747 1345 31 . . . 19747 1346 1 CHAPTER chapter NN 19747 1346 2 VIII viii NN 19747 1346 3 THE the DT 19747 1346 4 OUTFIT OUTFIT NNP 19747 1346 5 A a DT 19747 1346 6 week week NN 19747 1346 7 later later RB 19747 1346 8 , , , 19747 1346 9 in in IN 19747 1346 10 the the DT 19747 1346 11 snug snug NN 19747 1346 12 little little JJ 19747 1346 13 cabin cabin NN 19747 1346 14 of of IN 19747 1346 15 the the DT 19747 1346 16 _ _ NNP 19747 1346 17 Hoonah Hoonah NNP 19747 1346 18 _ _ NNP 19747 1346 19 , , , 19747 1346 20 Ellen Ellen NNP 19747 1346 21 Boreland Boreland NNP 19747 1346 22 sat sit VBD 19747 1346 23 opposite opposite IN 19747 1346 24 a a DT 19747 1346 25 folding fold VBG 19747 1346 26 table table NN 19747 1346 27 , , , 19747 1346 28 where where WRB 19747 1346 29 her -PRON- PRP$ 19747 1346 30 husband husband NN 19747 1346 31 , , , 19747 1346 32 humming hum VBG 19747 1346 33 contentedly contentedly RB 19747 1346 34 , , , 19747 1346 35 was be VBD 19747 1346 36 adjusting adjust VBG 19747 1346 37 a a DT 19747 1346 38 gold gold NN 19747 1346 39 - - HYPH 19747 1346 40 scale scale NN 19747 1346 41 . . . 19747 1347 1 Ellen Ellen NNP 19747 1347 2 's 's POS 19747 1347 3 hands hand NNS 19747 1347 4 were be VBD 19747 1347 5 busy busy JJ 19747 1347 6 with with IN 19747 1347 7 mending mend VBG 19747 1347 8 but but CC 19747 1347 9 her -PRON- PRP$ 19747 1347 10 brow brow NN 19747 1347 11 puckered pucker VBD 19747 1347 12 anxiously anxiously RB 19747 1347 13 and and CC 19747 1347 14 her -PRON- PRP$ 19747 1347 15 eyes eye NNS 19747 1347 16 had have VBD 19747 1347 17 purple purple JJ 19747 1347 18 shadows shadow NNS 19747 1347 19 beneath beneath IN 19747 1347 20 them -PRON- PRP 19747 1347 21 . . . 19747 1348 1 From from IN 19747 1348 2 the the DT 19747 1348 3 moment moment NN 19747 1348 4 she -PRON- PRP 19747 1348 5 had have VBD 19747 1348 6 realized realize VBN 19747 1348 7 the the DT 19747 1348 8 loss loss NN 19747 1348 9 of of IN 19747 1348 10 her -PRON- PRP$ 19747 1348 11 lock lock NN 19747 1348 12 of of IN 19747 1348 13 hair hair NN 19747 1348 14 , , , 19747 1348 15 her -PRON- PRP$ 19747 1348 16 conflicting conflicting NN 19747 1348 17 impressions impression NNS 19747 1348 18 of of IN 19747 1348 19 the the DT 19747 1348 20 White White NNP 19747 1348 21 Chief Chief NNP 19747 1348 22 of of IN 19747 1348 23 Katleean Katleean NNP 19747 1348 24 had have VBD 19747 1348 25 crystallized crystallize VBN 19747 1348 26 into into IN 19747 1348 27 a a DT 19747 1348 28 certainty certainty NN 19747 1348 29 that that IN 19747 1348 30 he -PRON- PRP 19747 1348 31 meant mean VBD 19747 1348 32 no no DT 19747 1348 33 good good NN 19747 1348 34 to to IN 19747 1348 35 herself -PRON- PRP 19747 1348 36 or or CC 19747 1348 37 to to IN 19747 1348 38 her -PRON- PRP$ 19747 1348 39 husband husband NN 19747 1348 40 . . . 19747 1349 1 That that IN 19747 1349 2 he -PRON- PRP 19747 1349 3 desired desire VBD 19747 1349 4 her -PRON- PRP 19747 1349 5 she -PRON- PRP 19747 1349 6 had have VBD 19747 1349 7 now now RB 19747 1349 8 no no RB 19747 1349 9 doubt doubt RB 19747 1349 10 , , , 19747 1349 11 and and CC 19747 1349 12 while while IN 19747 1349 13 she -PRON- PRP 19747 1349 14 knew know VBD 19747 1349 15 in in IN 19747 1349 16 her -PRON- PRP$ 19747 1349 17 heart heart NN 19747 1349 18 that that IN 19747 1349 19 she -PRON- PRP 19747 1349 20 was be VBD 19747 1349 21 in in IN 19747 1349 22 no no DT 19747 1349 23 way way NN 19747 1349 24 responsible responsible JJ 19747 1349 25 for for IN 19747 1349 26 this this DT 19747 1349 27 , , , 19747 1349 28 she -PRON- PRP 19747 1349 29 felt feel VBD 19747 1349 30 more more RBR 19747 1349 31 keenly keenly RB 19747 1349 32 than than IN 19747 1349 33 ever ever RB 19747 1349 34 that that IN 19747 1349 35 baffling baffle VBG 19747 1349 36 sense sense NN 19747 1349 37 of of IN 19747 1349 38 guilt guilt NN 19747 1349 39 that that WDT 19747 1349 40 had have VBD 19747 1349 41 attached attach VBN 19747 1349 42 itself -PRON- PRP 19747 1349 43 to to IN 19747 1349 44 her -PRON- PRP 19747 1349 45 since since IN 19747 1349 46 her -PRON- PRP$ 19747 1349 47 first first JJ 19747 1349 48 meeting meeting NN 19747 1349 49 with with IN 19747 1349 50 the the DT 19747 1349 51 man man NN 19747 1349 52 . . . 19747 1350 1 It -PRON- PRP 19747 1350 2 seemed seem VBD 19747 1350 3 some some DT 19747 1350 4 loathed loathed JJ 19747 1350 5 feeling feeling NN 19747 1350 6 shared share VBN 19747 1350 7 with with IN 19747 1350 8 the the DT 19747 1350 9 man man NN 19747 1350 10 and and CC 19747 1350 11 more more RBR 19747 1350 12 gripping gripping JJ 19747 1350 13 because because IN 19747 1350 14 of of IN 19747 1350 15 words word NNS 19747 1350 16 never never RB 19747 1350 17 spoken speak VBN 19747 1350 18 . . . 19747 1351 1 Another another DT 19747 1351 2 thing thing NN 19747 1351 3 troubled trouble VBD 19747 1351 4 her -PRON- PRP 19747 1351 5 : : : 19747 1351 6 Because because IN 19747 1351 7 of of IN 19747 1351 8 him -PRON- PRP 19747 1351 9 she -PRON- PRP 19747 1351 10 had have VBD 19747 1351 11 told tell VBN 19747 1351 12 her -PRON- PRP 19747 1351 13 husband husband NN 19747 1351 14 a a DT 19747 1351 15 lie lie NN 19747 1351 16 -- -- : 19747 1351 17 the the DT 19747 1351 18 first first JJ 19747 1351 19 during during IN 19747 1351 20 her -PRON- PRP$ 19747 1351 21 ten ten CD 19747 1351 22 years year NNS 19747 1351 23 of of IN 19747 1351 24 married married JJ 19747 1351 25 life life NN 19747 1351 26 . . . 19747 1352 1 Her -PRON- PRP$ 19747 1352 2 mind mind NN 19747 1352 3 went go VBD 19747 1352 4 back back RB 19747 1352 5 again again RB 19747 1352 6 and and CC 19747 1352 7 again again RB 19747 1352 8 to to IN 19747 1352 9 the the DT 19747 1352 10 scene scene NN 19747 1352 11 . . . 19747 1353 1 They -PRON- PRP 19747 1353 2 had have VBD 19747 1353 3 come come VBN 19747 1353 4 back back RB 19747 1353 5 to to IN 19747 1353 6 their -PRON- PRP$ 19747 1353 7 room room NN 19747 1353 8 at at IN 19747 1353 9 the the DT 19747 1353 10 post post NN 19747 1353 11 the the DT 19747 1353 12 night night NN 19747 1353 13 of of IN 19747 1353 14 the the DT 19747 1353 15 Potlatch Potlatch NNP 19747 1353 16 dance dance NN 19747 1353 17 . . . 19747 1354 1 Jean Jean NNP 19747 1354 2 , , , 19747 1354 3 full full JJ 19747 1354 4 of of IN 19747 1354 5 enthusiasm enthusiasm NN 19747 1354 6 over over IN 19747 1354 7 the the DT 19747 1354 8 events event NNS 19747 1354 9 of of IN 19747 1354 10 the the DT 19747 1354 11 evening evening NN 19747 1354 12 came come VBD 19747 1354 13 in in RP 19747 1354 14 from from IN 19747 1354 15 her -PRON- PRP$ 19747 1354 16 loft loft NN 19747 1354 17 - - HYPH 19747 1354 18 room room NN 19747 1354 19 to to TO 19747 1354 20 talk talk VB 19747 1354 21 it -PRON- PRP 19747 1354 22 all all RB 19747 1354 23 over over RB 19747 1354 24 with with IN 19747 1354 25 her -PRON- PRP$ 19747 1354 26 sister sister NN 19747 1354 27 . . . 19747 1355 1 Little little JJ 19747 1355 2 Loll loll NN 19747 1355 3 in in IN 19747 1355 4 a a DT 19747 1355 5 corner corner NN 19747 1355 6 , , , 19747 1355 7 was be VBD 19747 1355 8 solemnly solemnly RB 19747 1355 9 practicing practice VBG 19747 1355 10 the the DT 19747 1355 11 bear bear NN 19747 1355 12 - - HYPH 19747 1355 13 antics antics NN 19747 1355 14 of of IN 19747 1355 15 Heart heart NN 19747 1355 16 - - HYPH 19747 1355 17 of of IN 19747 1355 18 - - HYPH 19747 1355 19 a a DT 19747 1355 20 - - HYPH 19747 1355 21 Grizzly grizzly NN 19747 1355 22 . . . 19747 1356 1 Shane Shane NNP 19747 1356 2 Boreland Boreland NNP 19747 1356 3 , , , 19747 1356 4 as as IN 19747 1356 5 was be VBD 19747 1356 6 his -PRON- PRP$ 19747 1356 7 custom custom NN 19747 1356 8 , , , 19747 1356 9 sat sit VBD 19747 1356 10 watching watch VBG 19747 1356 11 his -PRON- PRP$ 19747 1356 12 wife wife NN 19747 1356 13 comb comb VB 19747 1356 14 out out RP 19747 1356 15 the the DT 19747 1356 16 long long JJ 19747 1356 17 beautiful beautiful JJ 19747 1356 18 tresses tress NNS 19747 1356 19 that that WDT 19747 1356 20 were be VBD 19747 1356 21 his -PRON- PRP$ 19747 1356 22 pride pride NN 19747 1356 23 . . . 19747 1357 1 Suddenly suddenly RB 19747 1357 2 he -PRON- PRP 19747 1357 3 rose rise VBD 19747 1357 4 from from IN 19747 1357 5 his -PRON- PRP$ 19747 1357 6 chair chair NN 19747 1357 7 . . . 19747 1358 1 " " `` 19747 1358 2 By by IN 19747 1358 3 ginger ginger NN 19747 1358 4 , , , 19747 1358 5 El El NNP 19747 1358 6 ! ! . 19747 1358 7 " " '' 19747 1359 1 he -PRON- PRP 19747 1359 2 exclaimed exclaim VBD 19747 1359 3 . . . 19747 1360 1 " " `` 19747 1360 2 What what WP 19747 1360 3 have have VBP 19747 1360 4 you -PRON- PRP 19747 1360 5 done do VBN 19747 1360 6 to to IN 19747 1360 7 your -PRON- PRP$ 19747 1360 8 hair hair NN 19747 1360 9 ? ? . 19747 1361 1 Looks look VBZ 19747 1361 2 as as IN 19747 1361 3 if if IN 19747 1361 4 you -PRON- PRP 19747 1361 5 had have VBD 19747 1361 6 cut cut VBN 19747 1361 7 a a DT 19747 1361 8 chunk chunk NN 19747 1361 9 out out IN 19747 1361 10 of of IN 19747 1361 11 it -PRON- PRP 19747 1361 12 ! ! . 19747 1361 13 " " '' 19747 1362 1 There there EX 19747 1362 2 was be VBD 19747 1362 3 concern concern NN 19747 1362 4 in in IN 19747 1362 5 his -PRON- PRP$ 19747 1362 6 face face NN 19747 1362 7 as as IN 19747 1362 8 he -PRON- PRP 19747 1362 9 picked pick VBD 19747 1362 10 up up RP 19747 1362 11 a a DT 19747 1362 12 handful handful NN 19747 1362 13 and and CC 19747 1362 14 pointed point VBD 19747 1362 15 out out RP 19747 1362 16 the the DT 19747 1362 17 severed sever VBN 19747 1362 18 portion portion NN 19747 1362 19 to to IN 19747 1362 20 his -PRON- PRP$ 19747 1362 21 sister sister NN 19747 1362 22 - - HYPH 19747 1362 23 in in IN 19747 1362 24 - - HYPH 19747 1362 25 law law NN 19747 1362 26 . . . 19747 1363 1 Ellen Ellen NNP 19747 1363 2 's 's POS 19747 1363 3 blood blood NN 19747 1363 4 seemed seem VBD 19747 1363 5 to to TO 19747 1363 6 turn turn VB 19747 1363 7 to to IN 19747 1363 8 water water NN 19747 1363 9 . . . 19747 1364 1 Her -PRON- PRP$ 19747 1364 2 heart heart NN 19747 1364 3 fluttered flutter VBD 19747 1364 4 in in IN 19747 1364 5 her -PRON- PRP$ 19747 1364 6 throat throat NN 19747 1364 7 . . . 19747 1365 1 What what WDT 19747 1365 2 explanation explanation NN 19747 1365 3 could could MD 19747 1365 4 she -PRON- PRP 19747 1365 5 give give VB 19747 1365 6 this this DT 19747 1365 7 chivalrous chivalrous JJ 19747 1365 8 , , , 19747 1365 9 hot hot JJ 19747 1365 10 - - HYPH 19747 1365 11 heated heated JJ 19747 1365 12 Irishman Irishman NNP 19747 1365 13 who who WP 19747 1365 14 loved love VBD 19747 1365 15 her -PRON- PRP 19747 1365 16 , , , 19747 1365 17 and and CC 19747 1365 18 who who WP 19747 1365 19 , , , 19747 1365 20 she -PRON- PRP 19747 1365 21 knew know VBD 19747 1365 22 from from IN 19747 1365 23 past past JJ 19747 1365 24 experience experience NN 19747 1365 25 , , , 19747 1365 26 would would MD 19747 1365 27 shoot shoot VB 19747 1365 28 a a DT 19747 1365 29 man man NN 19747 1365 30 for for IN 19747 1365 31 less less JJR 19747 1365 32 than than IN 19747 1365 33 the the DT 19747 1365 34 Chief chief NN 19747 1365 35 had have VBD 19747 1365 36 done do VBN 19747 1365 37 ? ? . 19747 1366 1 She -PRON- PRP 19747 1366 2 valued value VBD 19747 1366 3 above above IN 19747 1366 4 all all DT 19747 1366 5 things thing NNS 19747 1366 6 the the DT 19747 1366 7 trust trust NN 19747 1366 8 and and CC 19747 1366 9 loving love VBG 19747 1366 10 companionship companionship NN 19747 1366 11 that that WDT 19747 1366 12 had have VBD 19747 1366 13 blessed bless VBN 19747 1366 14 her -PRON- PRP$ 19747 1366 15 married married JJ 19747 1366 16 life life NN 19747 1366 17 . . . 19747 1367 1 She -PRON- PRP 19747 1367 2 hesitated hesitate VBD 19747 1367 3 , , , 19747 1367 4 desperately desperately RB 19747 1367 5 seeking seek VBG 19747 1367 6 some some DT 19747 1367 7 plausible plausible JJ 19747 1367 8 explanation explanation NN 19747 1367 9 that that WDT 19747 1367 10 would would MD 19747 1367 11 approach approach VB 19747 1367 12 the the DT 19747 1367 13 truth truth NN 19747 1367 14 . . . 19747 1368 1 . . . 19747 1369 1 . . . 19747 1370 1 . . . 19747 1371 1 Shane Shane NNP 19747 1371 2 , , , 19747 1371 3 she -PRON- PRP 19747 1371 4 imagined imagine VBD 19747 1371 5 , , , 19747 1371 6 was be VBD 19747 1371 7 looking look VBG 19747 1371 8 at at IN 19747 1371 9 her -PRON- PRP 19747 1371 10 keenly keenly RB 19747 1371 11 now now RB 19747 1371 12 and and CC 19747 1371 13 there there EX 19747 1371 14 was be VBD 19747 1371 15 a a DT 19747 1371 16 curious curious JJ 19747 1371 17 light light NN 19747 1371 18 in in IN 19747 1371 19 Jean Jean NNP 19747 1371 20 's 's POS 19747 1371 21 frank frank JJ 19747 1371 22 eyes eye NNS 19747 1371 23 . . . 19747 1372 1 " " `` 19747 1372 2 I -PRON- PRP 19747 1372 3 -- -- : 19747 1372 4 I -PRON- PRP 19747 1372 5 -- -- : 19747 1372 6 cut cut VBD 19747 1372 7 it -PRON- PRP 19747 1372 8 , , , 19747 1372 9 dear dear JJ 19747 1372 10 , , , 19747 1372 11 " " '' 19747 1372 12 she -PRON- PRP 19747 1372 13 stammered stammer VBD 19747 1372 14 , , , 19747 1372 15 hiding hide VBG 19747 1372 16 her -PRON- PRP$ 19747 1372 17 face face NN 19747 1372 18 under under IN 19747 1372 19 the the DT 19747 1372 20 veil veil NN 19747 1372 21 of of IN 19747 1372 22 her -PRON- PRP$ 19747 1372 23 hair hair NN 19747 1372 24 . . . 19747 1373 1 " " `` 19747 1373 2 I -PRON- PRP 19747 1373 3 -- -- : 19747 1373 4 I -PRON- PRP 19747 1373 5 cut cut VBD 19747 1373 6 it -PRON- PRP 19747 1373 7 to to TO 19747 1373 8 send send VB 19747 1373 9 to to IN 19747 1373 10 mother mother NN 19747 1373 11 in in IN 19747 1373 12 the the DT 19747 1373 13 next next JJ 19747 1373 14 mail mail NN 19747 1373 15 . . . 19747 1373 16 " " '' 19747 1374 1 The the DT 19747 1374 2 instant instant NN 19747 1374 3 the the DT 19747 1374 4 lie lie NN 19747 1374 5 was be VBD 19747 1374 6 out out RP 19747 1374 7 she -PRON- PRP 19747 1374 8 would would MD 19747 1374 9 have have VB 19747 1374 10 given give VBN 19747 1374 11 a a DT 19747 1374 12 year year NN 19747 1374 13 of of IN 19747 1374 14 her -PRON- PRP$ 19747 1374 15 life life NN 19747 1374 16 to to TO 19747 1374 17 recall recall VB 19747 1374 18 it -PRON- PRP 19747 1374 19 . . . 19747 1375 1 She -PRON- PRP 19747 1375 2 realized realize VBD 19747 1375 3 , , , 19747 1375 4 too too RB 19747 1375 5 late late RB 19747 1375 6 , , , 19747 1375 7 that that IN 19747 1375 8 it -PRON- PRP 19747 1375 9 but but CC 19747 1375 10 opened open VBD 19747 1375 11 the the DT 19747 1375 12 way way NN 19747 1375 13 for for IN 19747 1375 14 other other JJ 19747 1375 15 lies lie NNS 19747 1375 16 . . . 19747 1376 1 It -PRON- PRP 19747 1376 2 placed place VBD 19747 1376 3 her -PRON- PRP 19747 1376 4 in in IN 19747 1376 5 the the DT 19747 1376 6 position position NN 19747 1376 7 of of IN 19747 1376 8 one one CD 19747 1376 9 obliged oblige VBN 19747 1376 10 to to TO 19747 1376 11 carry carry VB 19747 1376 12 indefinitely indefinitely RB 19747 1376 13 an an DT 19747 1376 14 unexploded unexploded JJ 19747 1376 15 bomb bomb NN 19747 1376 16 , , , 19747 1376 17 which which WDT 19747 1376 18 the the DT 19747 1376 19 least least JJS 19747 1376 20 jar jar NN 19747 1376 21 might may MD 19747 1376 22 set set VB 19747 1376 23 off off RP 19747 1376 24 causing cause VBG 19747 1376 25 -- -- : 19747 1376 26 who who WP 19747 1376 27 could could MD 19747 1376 28 tell tell VB 19747 1376 29 what what WDT 19747 1376 30 destruction destruction NN 19747 1376 31 . . . 19747 1377 1 The the DT 19747 1377 2 next next JJ 19747 1377 3 day day NN 19747 1377 4 she -PRON- PRP 19747 1377 5 had have VBD 19747 1377 6 insisted insist VBN 19747 1377 7 with with IN 19747 1377 8 more more JJR 19747 1377 9 than than IN 19747 1377 10 her -PRON- PRP$ 19747 1377 11 usual usual JJ 19747 1377 12 vigor vigor NN 19747 1377 13 on on IN 19747 1377 14 returning return VBG 19747 1377 15 to to IN 19747 1377 16 the the DT 19747 1377 17 schooner schooner NN 19747 1377 18 . . . 19747 1378 1 Shane Shane NNP 19747 1378 2 had have VBD 19747 1378 3 consented consent VBN 19747 1378 4 reluctantly reluctantly RB 19747 1378 5 , , , 19747 1378 6 but but CC 19747 1378 7 he -PRON- PRP 19747 1378 8 would would MD 19747 1378 9 not not RB 19747 1378 10 for for IN 19747 1378 11 the the DT 19747 1378 12 present present JJ 19747 1378 13 accede accede NNS 19747 1378 14 to to IN 19747 1378 15 her -PRON- PRP$ 19747 1378 16 wish wish NN 19747 1378 17 to to TO 19747 1378 18 leave leave VB 19747 1378 19 Katleean Katleean NNP 19747 1378 20 . . . 19747 1379 1 He -PRON- PRP 19747 1379 2 was be VBD 19747 1379 3 stubborn stubborn JJ 19747 1379 4 in in IN 19747 1379 5 his -PRON- PRP$ 19747 1379 6 determination determination NN 19747 1379 7 to to TO 19747 1379 8 learn learn VB 19747 1379 9 all all DT 19747 1379 10 that that WDT 19747 1379 11 was be VBD 19747 1379 12 to to TO 19747 1379 13 be be VB 19747 1379 14 known know VBN 19747 1379 15 about about IN 19747 1379 16 the the DT 19747 1379 17 Island Island NNP 19747 1379 18 of of IN 19747 1379 19 Kon Kon NNP 19747 1379 20 Klayu Klayu NNP 19747 1379 21 . . . 19747 1380 1 Ellen Ellen NNP 19747 1380 2 recalled recall VBD 19747 1380 3 the the DT 19747 1380 4 events event NNS 19747 1380 5 of of IN 19747 1380 6 the the DT 19747 1380 7 week week NN 19747 1380 8 . . . 19747 1381 1 Her -PRON- PRP$ 19747 1381 2 husband husband NN 19747 1381 3 's 's POS 19747 1381 4 enthusiastic enthusiastic JJ 19747 1381 5 reports report NNS 19747 1381 6 of of IN 19747 1381 7 the the DT 19747 1381 8 Island Island NNP 19747 1381 9 gold gold NN 19747 1381 10 . . . 19747 1382 1 His -PRON- PRP$ 19747 1382 2 talks talk NNS 19747 1382 3 with with IN 19747 1382 4 the the DT 19747 1382 5 carefully carefully RB 19747 1382 6 non non JJ 19747 1382 7 - - JJ 19747 1382 8 committal committal JJ 19747 1382 9 trader trader NN 19747 1382 10 and and CC 19747 1382 11 the the DT 19747 1382 12 thin thin JJ 19747 1382 13 - - HYPH 19747 1382 14 nosed nosed JJ 19747 1382 15 , , , 19747 1382 16 shifty shifty NN 19747 1382 17 - - HYPH 19747 1382 18 eye eye NN 19747 1382 19 Silvertip silvertip NN 19747 1382 20 ; ; : 19747 1382 21 and and CC 19747 1382 22 finally finally RB 19747 1382 23 his -PRON- PRP$ 19747 1382 24 decision decision NN 19747 1382 25 to to TO 19747 1382 26 spend spend VB 19747 1382 27 the the DT 19747 1382 28 winter winter NN 19747 1382 29 on on IN 19747 1382 30 the the DT 19747 1382 31 Island Island NNP 19747 1382 32 in in IN 19747 1382 33 search search NN 19747 1382 34 of of IN 19747 1382 35 the the DT 19747 1382 36 precious precious JJ 19747 1382 37 metal metal NN 19747 1382 38 . . . 19747 1383 1 Shane Shane NNP 19747 1383 2 was be VBD 19747 1383 3 sitting sit VBG 19747 1383 4 now now RB 19747 1383 5 at at IN 19747 1383 6 the the DT 19747 1383 7 table table NN 19747 1383 8 pouring pour VBG 19747 1383 9 some some DT 19747 1383 10 shining shine VBG 19747 1383 11 dust dust NN 19747 1383 12 into into IN 19747 1383 13 a a DT 19747 1383 14 saucer saucer NN 19747 1383 15 and and CC 19747 1383 16 studying study VBG 19747 1383 17 the the DT 19747 1383 18 " " `` 19747 1383 19 colors color NNS 19747 1383 20 " " '' 19747 1383 21 as as IN 19747 1383 22 they -PRON- PRP 19747 1383 23 fell fall VBD 19747 1383 24 . . . 19747 1384 1 " " `` 19747 1384 2 The the DT 19747 1384 3 lure lure NN 19747 1384 4 of of IN 19747 1384 5 raw raw JJ 19747 1384 6 gold gold NN 19747 1384 7 , , , 19747 1384 8 Ellen Ellen NNP 19747 1384 9 ! ! . 19747 1384 10 " " '' 19747 1385 1 he -PRON- PRP 19747 1385 2 mused muse VBD 19747 1385 3 looking look VBG 19747 1385 4 up up RP 19747 1385 5 at at IN 19747 1385 6 her -PRON- PRP 19747 1385 7 with with IN 19747 1385 8 glowing glow VBG 19747 1385 9 dark dark JJ 19747 1385 10 eyes eye NNS 19747 1385 11 . . . 19747 1386 1 " " `` 19747 1386 2 There there EX 19747 1386 3 's be VBZ 19747 1386 4 no no DT 19747 1386 5 greater great JJR 19747 1386 6 magnet magnet NN 19747 1386 7 for for IN 19747 1386 8 a a DT 19747 1386 9 man man NN 19747 1386 10 in in IN 19747 1386 11 the the DT 19747 1386 12 world world NN 19747 1386 13 , , , 19747 1386 14 little little JJ 19747 1386 15 fellow fellow NN 19747 1386 16 -- -- : 19747 1386 17 except except IN 19747 1386 18 the the DT 19747 1386 19 love love NN 19747 1386 20 of of IN 19747 1386 21 a a DT 19747 1386 22 woman woman NN 19747 1386 23 , , , 19747 1386 24 " " '' 19747 1386 25 he -PRON- PRP 19747 1386 26 added add VBD 19747 1386 27 softly softly RB 19747 1386 28 with with IN 19747 1386 29 the the DT 19747 1386 30 smile smile NN 19747 1386 31 that that WDT 19747 1386 32 had have VBD 19747 1386 33 won win VBN 19747 1386 34 his -PRON- PRP$ 19747 1386 35 wife wife NN 19747 1386 36 's 's POS 19747 1386 37 heart heart NN 19747 1386 38 ten ten CD 19747 1386 39 years year NNS 19747 1386 40 ago ago RB 19747 1386 41 and and CC 19747 1386 42 made make VBD 19747 1386 43 her -PRON- PRP 19747 1386 44 happy happy JJ 19747 1386 45 in in IN 19747 1386 46 sharing share VBG 19747 1386 47 his -PRON- PRP$ 19747 1386 48 shifting shift VBG 19747 1386 49 fortunes fortune NNS 19747 1386 50 . . . 19747 1387 1 " " `` 19747 1387 2 But but CC 19747 1387 3 if if IN 19747 1387 4 I -PRON- PRP 19747 1387 5 make make VBP 19747 1387 6 a a DT 19747 1387 7 go go NN 19747 1387 8 of of IN 19747 1387 9 it -PRON- PRP 19747 1387 10 this this DT 19747 1387 11 trip trip NN 19747 1387 12 , , , 19747 1387 13 Ellen Ellen NNP 19747 1387 14 , , , 19747 1387 15 I -PRON- PRP 19747 1387 16 give give VBP 19747 1387 17 you -PRON- PRP 19747 1387 18 my -PRON- PRP$ 19747 1387 19 word word NN 19747 1387 20 that that IN 19747 1387 21 I -PRON- PRP 19747 1387 22 'll will MD 19747 1387 23 go go VB 19747 1387 24 back back RB 19747 1387 25 to to IN 19747 1387 26 the the DT 19747 1387 27 States States NNPS 19747 1387 28 and and CC 19747 1387 29 settle settle VB 19747 1387 30 down down RP 19747 1387 31 somewhere,--any somewhere,--any CD 19747 1387 32 place place NN 19747 1387 33 you -PRON- PRP 19747 1387 34 wish wish VBP 19747 1387 35 . . . 19747 1388 1 Look look VB 19747 1388 2 at at IN 19747 1388 3 it -PRON- PRP 19747 1388 4 -- -- : 19747 1388 5 just just RB 19747 1388 6 look look VB 19747 1388 7 at at IN 19747 1388 8 it -PRON- PRP 19747 1388 9 , , , 19747 1388 10 El El NNP 19747 1388 11 ! ! . 19747 1388 12 " " '' 19747 1389 1 He -PRON- PRP 19747 1389 2 held hold VBD 19747 1389 3 the the DT 19747 1389 4 saucer saucer NN 19747 1389 5 so so IN 19747 1389 6 that that IN 19747 1389 7 it -PRON- PRP 19747 1389 8 caught catch VBD 19747 1389 9 the the DT 19747 1389 10 sunlight sunlight NN 19747 1389 11 streaming stream VBG 19747 1389 12 in in RP 19747 1389 13 through through IN 19747 1389 14 the the DT 19747 1389 15 round round JJ 19747 1389 16 cabin cabin NN 19747 1389 17 window window NN 19747 1389 18 . . . 19747 1390 1 " " `` 19747 1390 2 By by IN 19747 1390 3 Jove Jove NNP 19747 1390 4 , , , 19747 1390 5 it -PRON- PRP 19747 1390 6 ought ought MD 19747 1390 7 to to TO 19747 1390 8 go go VB 19747 1390 9 eighteen eighteen CD 19747 1390 10 dollars dollar NNS 19747 1390 11 to to IN 19747 1390 12 the the DT 19747 1390 13 ounce ounce NN 19747 1390 14 ! ! . 19747 1391 1 It -PRON- PRP 19747 1391 2 's be VBZ 19747 1391 3 clean clean JJ 19747 1391 4 as as IN 19747 1391 5 a a DT 19747 1391 6 dog dog NN 19747 1391 7 's 's POS 19747 1391 8 tooth tooth NN 19747 1391 9 ! ! . 19747 1392 1 Silvertip Silvertip NNP 19747 1392 2 says say VBZ 19747 1392 3 he -PRON- PRP 19747 1392 4 and and CC 19747 1392 5 some some DT 19747 1392 6 of of IN 19747 1392 7 his -PRON- PRP$ 19747 1392 8 mates mate NNS 19747 1392 9 panned pan VBD 19747 1392 10 it -PRON- PRP 19747 1392 11 one one CD 19747 1392 12 day day NN 19747 1392 13 at at IN 19747 1392 14 Kon Kon NNP 19747 1392 15 Klayu Klayu NNP 19747 1392 16 while while IN 19747 1392 17 the the DT 19747 1392 18 _ _ NNP 19747 1392 19 Sophie Sophie NNP 19747 1392 20 Sutherland Sutherland NNP 19747 1392 21 _ _ NNP 19747 1392 22 took take VBD 19747 1392 23 on on RP 19747 1392 24 water water NN 19747 1392 25 . . . 19747 1393 1 . . . 19747 1394 1 . . . 19747 1395 1 . . . 19747 1396 1 Of of RB 19747 1396 2 course course RB 19747 1396 3 the the DT 19747 1396 4 party party NN 19747 1396 5 sent send VBN 19747 1396 6 over over RP 19747 1396 7 by by IN 19747 1396 8 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1396 9 's 's POS 19747 1396 10 Company Company NNP 19747 1396 11 did do VBD 19747 1396 12 n't not RB 19747 1396 13 find find VB 19747 1396 14 much much JJ 19747 1396 15 , , , 19747 1396 16 but but CC 19747 1396 17 from from IN 19747 1396 18 what what WP 19747 1396 19 I -PRON- PRP 19747 1396 20 hear hear VBP 19747 1396 21 they -PRON- PRP 19747 1396 22 were be VBD 19747 1396 23 a a DT 19747 1396 24 hootch hootch NN 19747 1396 25 - - HYPH 19747 1396 26 drinking drinking NN 19747 1396 27 lot lot NN 19747 1396 28 who who WP 19747 1396 29 knew know VBD 19747 1396 30 nothing nothing NN 19747 1396 31 of of IN 19747 1396 32 mining mining NN 19747 1396 33 , , , 19747 1396 34 and and CC 19747 1396 35 thought think VBD 19747 1396 36 only only RB 19747 1396 37 of of IN 19747 1396 38 drawing draw VBG 19747 1396 39 their -PRON- PRP$ 19747 1396 40 pay pay NN 19747 1396 41 and and CC 19747 1396 42 keeping keep VBG 19747 1396 43 drunk drunk JJ 19747 1396 44 . . . 19747 1397 1 You -PRON- PRP 19747 1397 2 can can MD 19747 1397 3 see see VB 19747 1397 4 for for IN 19747 1397 5 yourself -PRON- PRP 19747 1397 6 , , , 19747 1397 7 Ellen Ellen NNP 19747 1397 8 , , , 19747 1397 9 what what WP 19747 1397 10 this this DT 19747 1397 11 northern northern JJ 19747 1397 12 hootch hootch NN 19747 1397 13 does do VBZ 19747 1397 14 to to IN 19747 1397 15 a a DT 19747 1397 16 man man NN 19747 1397 17 -- -- : 19747 1397 18 young young JJ 19747 1397 19 Harlan Harlan NNP 19747 1397 20 is be VBZ 19747 1397 21 a a DT 19747 1397 22 good good JJ 19747 1397 23 example example NN 19747 1397 24 . . . 19747 1398 1 Gone go VBN 19747 1398 2 to to IN 19747 1398 3 the the DT 19747 1398 4 dogs dog NNS 19747 1398 5 in in IN 19747 1398 6 three three CD 19747 1398 7 months month NNS 19747 1398 8 , , , 19747 1398 9 though though IN 19747 1398 10 I -PRON- PRP 19747 1398 11 ca can MD 19747 1398 12 n't not RB 19747 1398 13 help help VB 19747 1398 14 liking like VBG 19747 1398 15 the the DT 19747 1398 16 fellow fellow NN 19747 1398 17 . . . 19747 1398 18 " " '' 19747 1399 1 He -PRON- PRP 19747 1399 2 shifted shift VBD 19747 1399 3 the the DT 19747 1399 4 gold gold JJ 19747 1399 5 dust dust NN 19747 1399 6 again again RB 19747 1399 7 and and CC 19747 1399 8 bent bent VB 19747 1399 9 his -PRON- PRP$ 19747 1399 10 head head NN 19747 1399 11 to to TO 19747 1399 12 peer peer VB 19747 1399 13 at at IN 19747 1399 14 it -PRON- PRP 19747 1399 15 through through IN 19747 1399 16 a a DT 19747 1399 17 small small JJ 19747 1399 18 microscope microscope NN 19747 1399 19 . . . 19747 1400 1 During during IN 19747 1400 2 the the DT 19747 1400 3 moment moment NN 19747 1400 4 's 's POS 19747 1400 5 silence silence NN 19747 1400 6 came come VBD 19747 1400 7 the the DT 19747 1400 8 lap lap NN 19747 1400 9 of of IN 19747 1400 10 the the DT 19747 1400 11 incoming incoming JJ 19747 1400 12 tide tide NN 19747 1400 13 against against IN 19747 1400 14 the the DT 19747 1400 15 hull hull NN 19747 1400 16 of of IN 19747 1400 17 the the DT 19747 1400 18 schooner schooner NN 19747 1400 19 . . . 19747 1401 1 " " `` 19747 1401 2 That that DT 19747 1401 3 reminds remind VBZ 19747 1401 4 me -PRON- PRP 19747 1401 5 , , , 19747 1401 6 Ellen Ellen NNP 19747 1401 7 , , , 19747 1401 8 " " `` 19747 1401 9 Boreland Boreland NNP 19747 1401 10 went go VBD 19747 1401 11 on on RP 19747 1401 12 . . . 19747 1402 1 " " `` 19747 1402 2 The the DT 19747 1402 3 Chief Chief NNP 19747 1402 4 received receive VBD 19747 1402 5 word word NN 19747 1402 6 yesterday yesterday NN 19747 1402 7 from from IN 19747 1402 8 a a DT 19747 1402 9 trading trading NN 19747 1402 10 - - HYPH 19747 1402 11 post post NN 19747 1402 12 down down IN 19747 1402 13 the the DT 19747 1402 14 coast coast NN 19747 1402 15 that that IN 19747 1402 16 a a DT 19747 1402 17 revenue revenue NN 19747 1402 18 cutter cutter NN 19747 1402 19 is be VBZ 19747 1402 20 bound bind VBN 19747 1402 21 this this DT 19747 1402 22 way way NN 19747 1402 23 on on IN 19747 1402 24 a a DT 19747 1402 25 tour tour NN 19747 1402 26 of of IN 19747 1402 27 inspection inspection NN 19747 1402 28 . . . 19747 1403 1 Kayak Kayak NNP 19747 1403 2 Bill Bill NNP 19747 1403 3 's be VBZ 19747 1403 4 going go VBG 19747 1403 5 to to TO 19747 1403 6 hide hide VB 19747 1403 7 his -PRON- PRP$ 19747 1403 8 still still RB 19747 1403 9 and and CC 19747 1403 10 go go VB 19747 1403 11 into into IN 19747 1403 12 retirement retirement NN 19747 1403 13 until until IN 19747 1403 14 the the DT 19747 1403 15 cutter cutter NN 19747 1403 16 has have VBZ 19747 1403 17 finished finish VBN 19747 1403 18 investigating investigate VBG 19747 1403 19 . . . 19747 1404 1 Seems seem VBZ 19747 1404 2 they -PRON- PRP 19747 1404 3 're be VBP 19747 1404 4 always always RB 19747 1404 5 suspecting suspect VBG 19747 1404 6 him -PRON- PRP 19747 1404 7 of of IN 19747 1404 8 making make VBG 19747 1404 9 hootch hootch NN 19747 1404 10 ! ! . 19747 1404 11 " " '' 19747 1405 1 Shane Shane NNP 19747 1405 2 chuckled chuckle VBN 19747 1405 3 with with IN 19747 1405 4 amusement amusement NN 19747 1405 5 . . . 19747 1406 1 " " `` 19747 1406 2 Funny funny JJ 19747 1406 3 old old JJ 19747 1406 4 devil devil NN 19747 1406 5 -- -- : 19747 1406 6 Kayak Kayak NNP 19747 1406 7 Bill Bill NNP 19747 1406 8 ! ! . 19747 1407 1 I -PRON- PRP 19747 1407 2 like like VBP 19747 1407 3 the the DT 19747 1407 4 old old JJ 19747 1407 5 cuss cuss NN 19747 1407 6 . . . 19747 1408 1 I -PRON- PRP 19747 1408 2 've have VB 19747 1408 3 asked ask VBN 19747 1408 4 him -PRON- PRP 19747 1408 5 to to TO 19747 1408 6 come come VB 19747 1408 7 over over RP 19747 1408 8 to to IN 19747 1408 9 the the DT 19747 1408 10 Island Island NNP 19747 1408 11 with with IN 19747 1408 12 me -PRON- PRP 19747 1408 13 for for IN 19747 1408 14 a a DT 19747 1408 15 couple couple NN 19747 1408 16 of of IN 19747 1408 17 months month NNS 19747 1408 18 until until IN 19747 1408 19 the the DT 19747 1408 20 Chief Chief NNP 19747 1408 21 brings bring VBZ 19747 1408 22 the the DT 19747 1408 23 _ _ NNP 19747 1408 24 Hoonah Hoonah NNP 19747 1408 25 _ _ NNP 19747 1408 26 with with IN 19747 1408 27 our -PRON- PRP$ 19747 1408 28 winter winter NN 19747 1408 29 outfit outfit NN 19747 1408 30 . . . 19747 1408 31 " " '' 19747 1409 1 At at IN 19747 1409 2 the the DT 19747 1409 3 mention mention NN 19747 1409 4 of of IN 19747 1409 5 the the DT 19747 1409 6 _ _ NNP 19747 1409 7 Hoonah Hoonah NNP 19747 1409 8 _ _ NNP 19747 1409 9 Ellen Ellen NNP 19747 1409 10 glanced glance VBD 19747 1409 11 about about IN 19747 1409 12 the the DT 19747 1409 13 snug snug NNS 19747 1409 14 , , , 19747 1409 15 cheerful cheerful JJ 19747 1409 16 cabin cabin NN 19747 1409 17 that that WDT 19747 1409 18 had have VBD 19747 1409 19 been be VBN 19747 1409 20 her -PRON- PRP$ 19747 1409 21 home home NN 19747 1409 22 for for IN 19747 1409 23 many many JJ 19747 1409 24 adventurous adventurous JJ 19747 1409 25 months month NNS 19747 1409 26 . . . 19747 1410 1 This this DT 19747 1410 2 staunch staunch JJ 19747 1410 3 little little JJ 19747 1410 4 schooner schooner NN 19747 1410 5 had have VBD 19747 1410 6 brought bring VBN 19747 1410 7 her -PRON- PRP 19747 1410 8 and and CC 19747 1410 9 her -PRON- PRP$ 19747 1410 10 loved love VBN 19747 1410 11 ones one NNS 19747 1410 12 safely safely RB 19747 1410 13 over over IN 19747 1410 14 hundreds hundred NNS 19747 1410 15 of of IN 19747 1410 16 miles mile NNS 19747 1410 17 that that WDT 19747 1410 18 separated separate VBD 19747 1410 19 her -PRON- PRP 19747 1410 20 from from IN 19747 1410 21 her -PRON- PRP$ 19747 1410 22 home home NN 19747 1410 23 port port NN 19747 1410 24 . . . 19747 1411 1 Thoughts thought NNS 19747 1411 2 came come VBD 19747 1411 3 to to IN 19747 1411 4 her -PRON- PRP 19747 1411 5 now now RB 19747 1411 6 of of IN 19747 1411 7 wild wild JJ 19747 1411 8 , , , 19747 1411 9 stormy stormy JJ 19747 1411 10 nights night NNS 19747 1411 11 when when WRB 19747 1411 12 she -PRON- PRP 19747 1411 13 had have VBD 19747 1411 14 awakened awaken VBN 19747 1411 15 in in IN 19747 1411 16 her -PRON- PRP$ 19747 1411 17 reeling reel VBG 19747 1411 18 bunk bunk NN 19747 1411 19 to to IN 19747 1411 20 the the DT 19747 1411 21 scream scream NN 19747 1411 22 of of IN 19747 1411 23 wind wind NN 19747 1411 24 in in IN 19747 1411 25 the the DT 19747 1411 26 rigging rigging NN 19747 1411 27 , , , 19747 1411 28 the the DT 19747 1411 29 roar roar NN 19747 1411 30 of of IN 19747 1411 31 waves wave NNS 19747 1411 32 , , , 19747 1411 33 the the DT 19747 1411 34 tramp tramp NN 19747 1411 35 of of IN 19747 1411 36 hurried hurried JJ 19747 1411 37 feet foot NNS 19747 1411 38 overhead overhead RB 19747 1411 39 and and CC 19747 1411 40 the the DT 19747 1411 41 shouting shouting NN 19747 1411 42 of of IN 19747 1411 43 voices voice NNS 19747 1411 44 . . . 19747 1412 1 At at IN 19747 1412 2 those those DT 19747 1412 3 times time NNS 19747 1412 4 she -PRON- PRP 19747 1412 5 knew know VBD 19747 1412 6 Shane Shane NNP 19747 1412 7 stood stand VBD 19747 1412 8 at at IN 19747 1412 9 the the DT 19747 1412 10 wheel wheel NN 19747 1412 11 in in IN 19747 1412 12 the the DT 19747 1412 13 drenching drenching NN 19747 1412 14 rain rain NN 19747 1412 15 giving give VBG 19747 1412 16 his -PRON- PRP$ 19747 1412 17 orders order NNS 19747 1412 18 for for IN 19747 1412 19 the the DT 19747 1412 20 reefing reefing NN 19747 1412 21 of of IN 19747 1412 22 sails sail NNS 19747 1412 23 . . . 19747 1413 1 During during IN 19747 1413 2 the the DT 19747 1413 3 first first JJ 19747 1413 4 days day NNS 19747 1413 5 of of IN 19747 1413 6 the the DT 19747 1413 7 voyage voyage NN 19747 1413 8 the the DT 19747 1413 9 awakening awakening NN 19747 1413 10 in in IN 19747 1413 11 a a DT 19747 1413 12 gale gale NN 19747 1413 13 had have VBD 19747 1413 14 always always RB 19747 1413 15 filled fill VBN 19747 1413 16 her -PRON- PRP 19747 1413 17 with with IN 19747 1413 18 a a DT 19747 1413 19 great great JJ 19747 1413 20 fear fear NN 19747 1413 21 -- -- : 19747 1413 22 a a DT 19747 1413 23 fear fear NN 19747 1413 24 not not RB 19747 1413 25 for for IN 19747 1413 26 herself -PRON- PRP 19747 1413 27 but but CC 19747 1413 28 for for IN 19747 1413 29 her -PRON- PRP$ 19747 1413 30 family family NN 19747 1413 31 , , , 19747 1413 32 her -PRON- PRP$ 19747 1413 33 little little JJ 19747 1413 34 son son NN 19747 1413 35 . . . 19747 1414 1 She -PRON- PRP 19747 1414 2 would would MD 19747 1414 3 clasp clasp VB 19747 1414 4 the the DT 19747 1414 5 sleeping sleeping NN 19747 1414 6 boy boy NN 19747 1414 7 more more RBR 19747 1414 8 closely closely RB 19747 1414 9 in in IN 19747 1414 10 her -PRON- PRP$ 19747 1414 11 arms arm NNS 19747 1414 12 and and CC 19747 1414 13 lie lie VBP 19747 1414 14 with with IN 19747 1414 15 straining strain VBG 19747 1414 16 muscles muscle NNS 19747 1414 17 , , , 19747 1414 18 waiting wait VBG 19747 1414 19 listening listening NN 19747 1414 20 , , , 19747 1414 21 every every DT 19747 1414 22 sense sense NN 19747 1414 23 painfully painfully RB 19747 1414 24 alert alert VBP 19747 1414 25 and and CC 19747 1414 26 her -PRON- PRP$ 19747 1414 27 eyes eye NNS 19747 1414 28 hypnotically hypnotically RB 19747 1414 29 watching watch VBG 19747 1414 30 the the DT 19747 1414 31 garments garment NNS 19747 1414 32 on on IN 19747 1414 33 the the DT 19747 1414 34 opposite opposite JJ 19747 1414 35 wall wall NN 19747 1414 36 swing swing VB 19747 1414 37 out out RP 19747 1414 38 and and CC 19747 1414 39 back back RB 19747 1414 40 with with IN 19747 1414 41 the the DT 19747 1414 42 roll roll NN 19747 1414 43 of of IN 19747 1414 44 the the DT 19747 1414 45 ship ship NN 19747 1414 46 . . . 19747 1415 1 Gradually gradually RB 19747 1415 2 as as IN 19747 1415 3 the the DT 19747 1415 4 schooner schooner NN 19747 1415 5 righted right VBD 19747 1415 6 itself -PRON- PRP 19747 1415 7 after after IN 19747 1415 8 every every DT 19747 1415 9 roll roll NN 19747 1415 10 Ellen Ellen NNP 19747 1415 11 's 's POS 19747 1415 12 nerves nerve NNS 19747 1415 13 would would MD 19747 1415 14 relax relax VB 19747 1415 15 . . . 19747 1416 1 Unclasping unclasp VBG 19747 1416 2 her -PRON- PRP$ 19747 1416 3 arms arm NNS 19747 1416 4 , , , 19747 1416 5 she -PRON- PRP 19747 1416 6 would would MD 19747 1416 7 snuggle snuggle VB 19747 1416 8 close close RB 19747 1416 9 to to IN 19747 1416 10 the the DT 19747 1416 11 back back NN 19747 1416 12 of of IN 19747 1416 13 the the DT 19747 1416 14 bunk,--the bunk,--the XX 19747 1416 15 few few JJ 19747 1416 16 inches inch NNS 19747 1416 17 of of IN 19747 1416 18 the the DT 19747 1416 19 _ _ NNP 19747 1416 20 Hoonah Hoonah NNP 19747 1416 21 's 's POS 19747 1416 22 _ _ NNP 19747 1416 23 hull hull NN 19747 1416 24 that that WDT 19747 1416 25 separated separate VBD 19747 1416 26 her -PRON- PRP 19747 1416 27 and and CC 19747 1416 28 her -PRON- PRP$ 19747 1416 29 loved love VBN 19747 1416 30 ones one NNS 19747 1416 31 from from IN 19747 1416 32 the the DT 19747 1416 33 black black JJ 19747 1416 34 , , , 19747 1416 35 bull bull NN 19747 1416 36 - - HYPH 19747 1416 37 throated throate VBN 19747 1416 38 billows billow NNS 19747 1416 39 that that WDT 19747 1416 40 sought seek VBD 19747 1416 41 to to TO 19747 1416 42 swallow swallow VB 19747 1416 43 them -PRON- PRP 19747 1416 44 . . . 19747 1417 1 The the DT 19747 1417 2 feel feel NN 19747 1417 3 of of IN 19747 1417 4 the the DT 19747 1417 5 cool cool JJ 19747 1417 6 wood wood NN 19747 1417 7 brought bring VBD 19747 1417 8 a a DT 19747 1417 9 sense sense NN 19747 1417 10 of of IN 19747 1417 11 safety safety NN 19747 1417 12 , , , 19747 1417 13 a a DT 19747 1417 14 certainty certainty NN 19747 1417 15 that that IN 19747 1417 16 with with IN 19747 1417 17 Shane Shane NNP 19747 1417 18 's 's POS 19747 1417 19 strong strong JJ 19747 1417 20 , , , 19747 1417 21 thin thin JJ 19747 1417 22 hands hand NNS 19747 1417 23 on on IN 19747 1417 24 the the DT 19747 1417 25 wheel wheel NN 19747 1417 26 the the DT 19747 1417 27 _ _ NNP 19747 1417 28 Hoonah Hoonah NNP 19747 1417 29 _ _ NNP 19747 1417 30 would would MD 19747 1417 31 bring bring VB 19747 1417 32 them -PRON- PRP 19747 1417 33 all all DT 19747 1417 34 safely safely RB 19747 1417 35 through through IN 19747 1417 36 any any DT 19747 1417 37 danger danger NN 19747 1417 38 of of IN 19747 1417 39 the the DT 19747 1417 40 sea sea NN 19747 1417 41 . . . 19747 1418 1 Then then RB 19747 1418 2 bit bit NN 19747 1418 3 by by IN 19747 1418 4 bit bit NN 19747 1418 5 approaching approaching JJ 19747 1418 6 sleep sleep NN 19747 1418 7 would would MD 19747 1418 8 dim dim VB 19747 1418 9 the the DT 19747 1418 10 fury fury NN 19747 1418 11 of of IN 19747 1418 12 the the DT 19747 1418 13 gale gale NN 19747 1418 14 until until IN 19747 1418 15 at at IN 19747 1418 16 last last JJ 19747 1418 17 it -PRON- PRP 19747 1418 18 was be VBD 19747 1418 19 but but CC 19747 1418 20 a a DT 19747 1418 21 lullaby lullaby NN 19747 1418 22 zephyr zephyr NN 19747 1418 23 wafting waft VBG 19747 1418 24 her -PRON- PRP 19747 1418 25 , , , 19747 1418 26 like like IN 19747 1418 27 her -PRON- PRP$ 19747 1418 28 little little JJ 19747 1418 29 son son NN 19747 1418 30 , , , 19747 1418 31 once once RB 19747 1418 32 more more RBR 19747 1418 33 into into IN 19747 1418 34 the the DT 19747 1418 35 harbor harbor NN 19747 1418 36 of of IN 19747 1418 37 dreams dream NNS 19747 1418 38 . . . 19747 1419 1 . . . 19747 1420 1 . . . 19747 1421 1 . . . 19747 1422 1 She -PRON- PRP 19747 1422 2 had have VBD 19747 1422 3 not not RB 19747 1422 4 realized realize VBN 19747 1422 5 how how WRB 19747 1422 6 dear dear JJ 19747 1422 7 the the DT 19747 1422 8 schooner schooner NN 19747 1422 9 had have VBD 19747 1422 10 grown grow VBN 19747 1422 11 to to IN 19747 1422 12 her -PRON- PRP 19747 1422 13 until until IN 19747 1422 14 she -PRON- PRP 19747 1422 15 had have VBD 19747 1422 16 signed sign VBN 19747 1422 17 , , , 19747 1422 18 against against IN 19747 1422 19 her -PRON- PRP$ 19747 1422 20 better well JJR 19747 1422 21 judgment judgment NN 19747 1422 22 , , , 19747 1422 23 the the DT 19747 1422 24 bill bill NN 19747 1422 25 - - HYPH 19747 1422 26 of of IN 19747 1422 27 - - HYPH 19747 1422 28 sale sale NN 19747 1422 29 that that WDT 19747 1422 30 transferred transfer VBD 19747 1422 31 the the DT 19747 1422 32 vessel vessel NN 19747 1422 33 to to IN 19747 1422 34 Paul Paul NNP 19747 1422 35 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1422 36 . . . 19747 1423 1 On on IN 19747 1423 2 the the DT 19747 1423 3 reef reef NN 19747 1423 4 - - HYPH 19747 1423 5 sown sow VBN 19747 1423 6 coast coast NN 19747 1423 7 of of IN 19747 1423 8 Kon Kon NNP 19747 1423 9 Klayu Klayu NNP 19747 1423 10 it -PRON- PRP 19747 1423 11 appeared appear VBD 19747 1423 12 there there EX 19747 1423 13 was be VBD 19747 1423 14 no no DT 19747 1423 15 harbor harbor NN 19747 1423 16 where where WRB 19747 1423 17 a a DT 19747 1423 18 ship ship NN 19747 1423 19 might may MD 19747 1423 20 find find VB 19747 1423 21 shelter shelter NN 19747 1423 22 , , , 19747 1423 23 and and CC 19747 1423 24 Shane Shane NNP 19747 1423 25 needed need VBD 19747 1423 26 money money NN 19747 1423 27 for for IN 19747 1423 28 his -PRON- PRP$ 19747 1423 29 winter winter NN 19747 1423 30 outfit outfit NN 19747 1423 31 . . . 19747 1424 1 Half half PDT 19747 1424 2 the the DT 19747 1424 3 purchase purchase NN 19747 1424 4 price price NN 19747 1424 5 the the DT 19747 1424 6 trader trader NN 19747 1424 7 had have VBD 19747 1424 8 paid pay VBN 19747 1424 9 down down RB 19747 1424 10 -- -- : 19747 1424 11 the the DT 19747 1424 12 other other JJ 19747 1424 13 half half NN 19747 1424 14 was be VBD 19747 1424 15 to to TO 19747 1424 16 be be VB 19747 1424 17 given give VBN 19747 1424 18 Boreland Boreland NNP 19747 1424 19 when when WRB 19747 1424 20 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1424 21 took take VBD 19747 1424 22 the the DT 19747 1424 23 remainder remainder NN 19747 1424 24 of of IN 19747 1424 25 the the DT 19747 1424 26 outfit outfit NN 19747 1424 27 to to IN 19747 1424 28 Kon Kon NNP 19747 1424 29 Klayu Klayu NNP 19747 1424 30 later later RB 19747 1424 31 in in IN 19747 1424 32 the the DT 19747 1424 33 fall fall NN 19747 1424 34 . . . 19747 1425 1 Ellen Ellen NNP 19747 1425 2 aroused arouse VBD 19747 1425 3 herself -PRON- PRP 19747 1425 4 from from IN 19747 1425 5 her -PRON- PRP$ 19747 1425 6 reverie reverie NN 19747 1425 7 . . . 19747 1426 1 Shane Shane NNP 19747 1426 2 had have VBD 19747 1426 3 been be VBN 19747 1426 4 speaking speak VBG 19747 1426 5 some some DT 19747 1426 6 minutes minute NNS 19747 1426 7 and and CC 19747 1426 8 his -PRON- PRP$ 19747 1426 9 first first JJ 19747 1426 10 words word NNS 19747 1426 11 had have VBD 19747 1426 12 been be VBN 19747 1426 13 lost lose VBN 19747 1426 14 to to IN 19747 1426 15 her -PRON- PRP 19747 1426 16 . . . 19747 1427 1 He -PRON- PRP 19747 1427 2 was be VBD 19747 1427 3 quoting quote VBG 19747 1427 4 : : : 19747 1427 5 " " `` 19747 1427 6 One one CD 19747 1427 7 more more JJR 19747 1427 8 trip trip NN 19747 1427 9 for for IN 19747 1427 10 the the DT 19747 1427 11 golden golden JJ 19747 1427 12 treasure treasure NN 19747 1427 13 That that WDT 19747 1427 14 will will MD 19747 1427 15 last last VB 19747 1427 16 us -PRON- PRP 19747 1427 17 all all PDT 19747 1427 18 our -PRON- PRP$ 19747 1427 19 lives life NNS 19747 1427 20 ! ! . 19747 1427 21 " " '' 19747 1428 1 Life life NN 19747 1428 2 to to IN 19747 1428 3 Shane Shane NNP 19747 1428 4 was be VBD 19747 1428 5 a a DT 19747 1428 6 sweet sweet JJ 19747 1428 7 and and CC 19747 1428 8 wonderful wonderful JJ 19747 1428 9 thing thing NN 19747 1428 10 . . . 19747 1429 1 Though though IN 19747 1429 2 there there EX 19747 1429 3 had have VBD 19747 1429 4 been be VBN 19747 1429 5 years year NNS 19747 1429 6 of of IN 19747 1429 7 hardship hardship NN 19747 1429 8 and and CC 19747 1429 9 struggle struggle NN 19747 1429 10 and and CC 19747 1429 11 often often RB 19747 1429 12 failure failure NN 19747 1429 13 in in IN 19747 1429 14 the the DT 19747 1429 15 mining mining NN 19747 1429 16 game game NN 19747 1429 17 , , , 19747 1429 18 he -PRON- PRP 19747 1429 19 still still RB 19747 1429 20 retained retain VBD 19747 1429 21 an an DT 19747 1429 22 eager eager JJ 19747 1429 23 joy joy NN 19747 1429 24 in in IN 19747 1429 25 existence existence NN 19747 1429 26 , , , 19747 1429 27 a a DT 19747 1429 28 faith faith NN 19747 1429 29 in in IN 19747 1429 30 men man NNS 19747 1429 31 and and CC 19747 1429 32 women woman NNS 19747 1429 33 and and CC 19747 1429 34 something something NN 19747 1429 35 of of IN 19747 1429 36 the the DT 19747 1429 37 wonder wonder NN 19747 1429 38 of of IN 19747 1429 39 a a DT 19747 1429 40 boy boy NN 19747 1429 41 . . . 19747 1430 1 Perhaps perhaps RB 19747 1430 2 it -PRON- PRP 19747 1430 3 was be VBD 19747 1430 4 because because IN 19747 1430 5 the the DT 19747 1430 6 place place NN 19747 1430 7 of of IN 19747 1430 8 his -PRON- PRP$ 19747 1430 9 questing questing NN 19747 1430 10 had have VBD 19747 1430 11 ever ever RB 19747 1430 12 been be VBN 19747 1430 13 the the DT 19747 1430 14 forests forest NNS 19747 1430 15 , , , 19747 1430 16 the the DT 19747 1430 17 mountains mountain NNS 19747 1430 18 , , , 19747 1430 19 the the DT 19747 1430 20 clean clean JJ 19747 1430 21 , , , 19747 1430 22 unpeopled unpeopled JJ 19747 1430 23 places place NNS 19747 1430 24 . . . 19747 1431 1 His -PRON- PRP$ 19747 1431 2 present present JJ 19747 1431 3 life life NN 19747 1431 4 of of IN 19747 1431 5 a a DT 19747 1431 6 prospector prospector NN 19747 1431 7 , , , 19747 1431 8 sailing sail VBG 19747 1431 9 his -PRON- PRP$ 19747 1431 10 little little JJ 19747 1431 11 schooner schooner NN 19747 1431 12 boldly boldly RB 19747 1431 13 across across IN 19747 1431 14 dangerous dangerous JJ 19747 1431 15 reaches reach NNS 19747 1431 16 of of IN 19747 1431 17 ocean ocean NN 19747 1431 18 , , , 19747 1431 19 through through IN 19747 1431 20 the the DT 19747 1431 21 intricate intricate JJ 19747 1431 22 lovely lovely JJ 19747 1431 23 waterways waterway NNS 19747 1431 24 of of IN 19747 1431 25 Alaska Alaska NNP 19747 1431 26 's 's POS 19747 1431 27 Inland Inland NNP 19747 1431 28 Sea Sea NNP 19747 1431 29 , , , 19747 1431 30 poking poke VBG 19747 1431 31 her -PRON- PRP$ 19747 1431 32 prow prow NN 19747 1431 33 into into IN 19747 1431 34 hidden hide VBN 19747 1431 35 crescent crescent NNP 19747 1431 36 coves cove NNS 19747 1431 37 , , , 19747 1431 38 trying try VBG 19747 1431 39 his -PRON- PRP$ 19747 1431 40 luck luck NN 19747 1431 41 with with IN 19747 1431 42 a a DT 19747 1431 43 gold gold NN 19747 1431 44 - - HYPH 19747 1431 45 pan pan NN 19747 1431 46 on on IN 19747 1431 47 unknown unknown JJ 19747 1431 48 streams stream NNS 19747 1431 49 , , , 19747 1431 50 always always RB 19747 1431 51 sure sure JJ 19747 1431 52 that that IN 19747 1431 53 the the DT 19747 1431 54 next next JJ 19747 1431 55 shift shift NN 19747 1431 56 of of IN 19747 1431 57 the the DT 19747 1431 58 gravel gravel NN 19747 1431 59 in in IN 19747 1431 60 the the DT 19747 1431 61 pan pan NN 19747 1431 62 would would MD 19747 1431 63 reveal reveal VB 19747 1431 64 a a DT 19747 1431 65 fortune fortune NN 19747 1431 66 -- -- : 19747 1431 67 all all PDT 19747 1431 68 this this DT 19747 1431 69 made make VBD 19747 1431 70 life life NN 19747 1431 71 fascinating fascinating JJ 19747 1431 72 for for IN 19747 1431 73 Shane Shane NNP 19747 1431 74 Boreland Boreland NNP 19747 1431 75 . . . 19747 1432 1 No no RB 19747 1432 2 matter matter RB 19747 1432 3 how how WRB 19747 1432 4 far far RB 19747 1432 5 short short JJ 19747 1432 6 realization realization NN 19747 1432 7 fell fall VBD 19747 1432 8 , , , 19747 1432 9 he -PRON- PRP 19747 1432 10 was be VBD 19747 1432 11 always always RB 19747 1432 12 ready ready JJ 19747 1432 13 with with IN 19747 1432 14 another another DT 19747 1432 15 dream dream NN 19747 1432 16 , , , 19747 1432 17 always always RB 19747 1432 18 eager eager JJ 19747 1432 19 when when WRB 19747 1432 20 a a DT 19747 1432 21 new new JJ 19747 1432 22 adventure adventure NN 19747 1432 23 beckoned beckon VBD 19747 1432 24 . . . 19747 1433 1 And and CC 19747 1433 2 now now RB 19747 1433 3 it -PRON- PRP 19747 1433 4 was be VBD 19747 1433 5 the the DT 19747 1433 6 mysterious mysterious JJ 19747 1433 7 Island Island NNP 19747 1433 8 of of IN 19747 1433 9 Kon Kon NNP 19747 1433 10 Klayu Klayu NNP 19747 1433 11 . . . 19747 1434 1 Stripped strip VBN 19747 1434 2 of of IN 19747 1434 3 the the DT 19747 1434 4 golden golden JJ 19747 1434 5 glamour glamour NN 19747 1434 6 with with IN 19747 1434 7 which which WDT 19747 1434 8 Shane Shane NNP 19747 1434 9 had have VBD 19747 1434 10 invested invest VBN 19747 1434 11 it -PRON- PRP 19747 1434 12 , , , 19747 1434 13 Ellen Ellen NNP 19747 1434 14 knew know VBD 19747 1434 15 it -PRON- PRP 19747 1434 16 to to TO 19747 1434 17 be be VB 19747 1434 18 an an DT 19747 1434 19 island island NN 19747 1434 20 but but CC 19747 1434 21 five five CD 19747 1434 22 miles mile NNS 19747 1434 23 long long JJ 19747 1434 24 and and CC 19747 1434 25 a a DT 19747 1434 26 mile mile NN 19747 1434 27 and and CC 19747 1434 28 a a DT 19747 1434 29 half half NN 19747 1434 30 wide wide JJ 19747 1434 31 , , , 19747 1434 32 which which WDT 19747 1434 33 lay lie VBD 19747 1434 34 out out RP 19747 1434 35 in in IN 19747 1434 36 the the DT 19747 1434 37 North North NNP 19747 1434 38 Pacific Pacific NNP 19747 1434 39 ninety ninety CD 19747 1434 40 miles mile NNS 19747 1434 41 from from IN 19747 1434 42 the the DT 19747 1434 43 nearest near JJS 19747 1434 44 land land NN 19747 1434 45 ; ; : 19747 1434 46 an an DT 19747 1434 47 island island NN 19747 1434 48 uninhabited uninhabited JJ 19747 1434 49 and and CC 19747 1434 50 completely completely RB 19747 1434 51 surrounded surround VBN 19747 1434 52 by by IN 19747 1434 53 dangerous dangerous JJ 19747 1434 54 reefs reef NNS 19747 1434 55 and and CC 19747 1434 56 shoals shoal NNS 19747 1434 57 ; ; , 19747 1434 58 shunned shun VBN 19747 1434 59 by by IN 19747 1434 60 ships ship NNS 19747 1434 61 and and CC 19747 1434 62 spoken speak VBN 19747 1434 63 of of IN 19747 1434 64 as as IN 19747 1434 65 a a DT 19747 1434 66 death death NN 19747 1434 67 trap trap NN 19747 1434 68 by by IN 19747 1434 69 sailors sailor NNS 19747 1434 70 . . . 19747 1435 1 But but CC 19747 1435 2 one one CD 19747 1435 3 tree tree NN 19747 1435 4 , , , 19747 1435 5 other other JJ 19747 1435 6 than than IN 19747 1435 7 alder alder NN 19747 1435 8 and and CC 19747 1435 9 willow willow VB 19747 1435 10 , , , 19747 1435 11 grew grow VBD 19747 1435 12 upon upon IN 19747 1435 13 it -PRON- PRP 19747 1435 14 . . . 19747 1436 1 Three three CD 19747 1436 2 hundred hundred CD 19747 1436 3 feet foot NNS 19747 1436 4 above above IN 19747 1436 5 sea sea NN 19747 1436 6 - - HYPH 19747 1436 7 level level NN 19747 1436 8 on on IN 19747 1436 9 the the DT 19747 1436 10 high high JJ 19747 1436 11 , , , 19747 1436 12 flat flat JJ 19747 1436 13 top top NN 19747 1436 14 , , , 19747 1436 15 a a DT 19747 1436 16 lone lone JJ 19747 1436 17 and and CC 19747 1436 18 stunted stunted JJ 19747 1436 19 spruce spruce NN 19747 1436 20 rose rise VBD 19747 1436 21 from from IN 19747 1436 22 the the DT 19747 1436 23 tundra tundra NNP 19747 1436 24 and and CC 19747 1436 25 breasted breast VBD 19747 1436 26 the the DT 19747 1436 27 heavy heavy JJ 19747 1436 28 gales gale NNS 19747 1436 29 that that WDT 19747 1436 30 swept sweep VBD 19747 1436 31 the the DT 19747 1436 32 ocean ocean NN 19747 1436 33 . . . 19747 1437 1 For for IN 19747 1437 2 firewood firewood NN 19747 1437 3 there there EX 19747 1437 4 were be VBD 19747 1437 5 but but CC 19747 1437 6 the the DT 19747 1437 7 drift drift NN 19747 1437 8 logs log NNS 19747 1437 9 of of IN 19747 1437 10 the the DT 19747 1437 11 beach beach NN 19747 1437 12 . . . 19747 1438 1 There there EX 19747 1438 2 were be VBD 19747 1438 3 no no DT 19747 1438 4 animals animal NNS 19747 1438 5 of of IN 19747 1438 6 any any DT 19747 1438 7 kind kind NN 19747 1438 8 . . . 19747 1439 1 The the DT 19747 1439 2 foxes fox NNS 19747 1439 3 and and CC 19747 1439 4 a a DT 19747 1439 5 pet pet NN 19747 1439 6 cub cub NN 19747 1439 7 bear bear NN 19747 1439 8 taken take VBN 19747 1439 9 there there RB 19747 1439 10 by by IN 19747 1439 11 the the DT 19747 1439 12 Alaska Alaska NNP 19747 1439 13 Fur Fur NNP 19747 1439 14 and and CC 19747 1439 15 Trading Trading NNP 19747 1439 16 Company Company NNP 19747 1439 17 at at IN 19747 1439 18 the the DT 19747 1439 19 time time NN 19747 1439 20 of of IN 19747 1439 21 the the DT 19747 1439 22 fox fox NNP 19747 1439 23 - - HYPH 19747 1439 24 farm farm NN 19747 1439 25 experiment experiment NN 19747 1439 26 had have VBD 19747 1439 27 been be VBN 19747 1439 28 killed kill VBN 19747 1439 29 off off RP 19747 1439 30 by by IN 19747 1439 31 passing pass VBG 19747 1439 32 whalers whaler NNS 19747 1439 33 who who WP 19747 1439 34 were be VBD 19747 1439 35 sometimes sometimes RB 19747 1439 36 forced force VBN 19747 1439 37 ashore ashore RB 19747 1439 38 for for IN 19747 1439 39 water water NN 19747 1439 40 . . . 19747 1440 1 Shane Shane NNP 19747 1440 2 had have VBD 19747 1440 3 entertained entertain VBN 19747 1440 4 no no DT 19747 1440 5 idea idea NN 19747 1440 6 of of IN 19747 1440 7 allowing allow VBG 19747 1440 8 his -PRON- PRP$ 19747 1440 9 wife wife NN 19747 1440 10 and and CC 19747 1440 11 family family NN 19747 1440 12 to to TO 19747 1440 13 accompany accompany VB 19747 1440 14 him -PRON- PRP 19747 1440 15 to to IN 19747 1440 16 the the DT 19747 1440 17 Island Island NNP 19747 1440 18 . . . 19747 1441 1 All all PDT 19747 1441 2 his -PRON- PRP$ 19747 1441 3 powers power NNS 19747 1441 4 of of IN 19747 1441 5 persuasion persuasion NN 19747 1441 6 had have VBD 19747 1441 7 been be VBN 19747 1441 8 used use VBN 19747 1441 9 to to TO 19747 1441 10 induce induce VB 19747 1441 11 Ellen Ellen NNP 19747 1441 12 to to TO 19747 1441 13 stay stay VB 19747 1441 14 at at IN 19747 1441 15 Katleean Katleean NNP 19747 1441 16 with with IN 19747 1441 17 her -PRON- PRP$ 19747 1441 18 sister sister NN 19747 1441 19 and and CC 19747 1441 20 Loll Loll NNP 19747 1441 21 as as IN 19747 1441 22 guests guest NNS 19747 1441 23 of of IN 19747 1441 24 the the DT 19747 1441 25 White White NNP 19747 1441 26 Chief Chief NNP 19747 1441 27 until until IN 19747 1441 28 the the DT 19747 1441 29 tall tall JJ 19747 1441 30 steamer steamer NN 19747 1441 31 going go VBG 19747 1441 32 south south RB 19747 1441 33 should should MD 19747 1441 34 take take VB 19747 1441 35 them -PRON- PRP 19747 1441 36 back back RB 19747 1441 37 to to IN 19747 1441 38 the the DT 19747 1441 39 States States NNP 19747 1441 40 . . . 19747 1442 1 The the DT 19747 1442 2 trader trader NN 19747 1442 3 , , , 19747 1442 4 Ellen Ellen NNP 19747 1442 5 knew know VBD 19747 1442 6 , , , 19747 1442 7 had have VBD 19747 1442 8 taken take VBN 19747 1442 9 this this DT 19747 1442 10 arrangement arrangement NN 19747 1442 11 for for IN 19747 1442 12 granted grant VBN 19747 1442 13 and and CC 19747 1442 14 she -PRON- PRP 19747 1442 15 was be VBD 19747 1442 16 certain certain JJ 19747 1442 17 she -PRON- PRP 19747 1442 18 detected detect VBD 19747 1442 19 something something NN 19747 1442 20 of of IN 19747 1442 21 baffled baffled JJ 19747 1442 22 rage rage NN 19747 1442 23 in in IN 19747 1442 24 him -PRON- PRP 19747 1442 25 when when WRB 19747 1442 26 she -PRON- PRP 19747 1442 27 informed inform VBD 19747 1442 28 him -PRON- PRP 19747 1442 29 on on IN 19747 1442 30 her -PRON- PRP$ 19747 1442 31 last last JJ 19747 1442 32 visit visit NN 19747 1442 33 to to IN 19747 1442 34 the the DT 19747 1442 35 shore shore NN 19747 1442 36 , , , 19747 1442 37 that that IN 19747 1442 38 since since IN 19747 1442 39 she -PRON- PRP 19747 1442 40 could could MD 19747 1442 41 not not RB 19747 1442 42 dissuade dissuade VB 19747 1442 43 her -PRON- PRP$ 19747 1442 44 husband husband NN 19747 1442 45 from from IN 19747 1442 46 going go VBG 19747 1442 47 to to IN 19747 1442 48 the the DT 19747 1442 49 Island Island NNP 19747 1442 50 of of IN 19747 1442 51 Kon Kon NNP 19747 1442 52 Klayu Klayu NNP 19747 1442 53 she -PRON- PRP 19747 1442 54 and and CC 19747 1442 55 her -PRON- PRP$ 19747 1442 56 family family NN 19747 1442 57 would would MD 19747 1442 58 accompany accompany VB 19747 1442 59 him -PRON- PRP 19747 1442 60 . . . 19747 1443 1 It -PRON- PRP 19747 1443 2 was be VBD 19747 1443 3 in in IN 19747 1443 4 vain vain JJ 19747 1443 5 the the DT 19747 1443 6 White White NNP 19747 1443 7 Chief Chief NNP 19747 1443 8 pointed point VBD 19747 1443 9 out out RP 19747 1443 10 to to IN 19747 1443 11 her -PRON- PRP 19747 1443 12 that that IN 19747 1443 13 there there EX 19747 1443 14 were be VBD 19747 1443 15 not not RB 19747 1443 16 provisions provision NNS 19747 1443 17 enough enough RB 19747 1443 18 at at IN 19747 1443 19 the the DT 19747 1443 20 post post NN 19747 1443 21 to to TO 19747 1443 22 supply supply VB 19747 1443 23 Shane Shane NNP 19747 1443 24 with with IN 19747 1443 25 a a DT 19747 1443 26 complete complete JJ 19747 1443 27 winter winter NN 19747 1443 28 outfit outfit NN 19747 1443 29 . . . 19747 1444 1 He -PRON- PRP 19747 1444 2 must must MD 19747 1444 3 sail sail VB 19747 1444 4 at at IN 19747 1444 5 once once RB 19747 1444 6 for for IN 19747 1444 7 Kon Kon NNP 19747 1444 8 Klayu Klayu NNP 19747 1444 9 in in IN 19747 1444 10 order order NN 19747 1444 11 to to TO 19747 1444 12 prepare prepare VB 19747 1444 13 for for IN 19747 1444 14 the the DT 19747 1444 15 winter winter NN 19747 1444 16 's 's POS 19747 1444 17 work work NN 19747 1444 18 , , , 19747 1444 19 and and CC 19747 1444 20 the the DT 19747 1444 21 autumn autumn NN 19747 1444 22 steamer steamer NN 19747 1444 23 bringing bring VBG 19747 1444 24 more more JJR 19747 1444 25 supplies supply NNS 19747 1444 26 was be VBD 19747 1444 27 not not RB 19747 1444 28 due due JJ 19747 1444 29 for for IN 19747 1444 30 six six CD 19747 1444 31 weeks week NNS 19747 1444 32 . . . 19747 1445 1 It -PRON- PRP 19747 1445 2 was be VBD 19747 1445 3 in in IN 19747 1445 4 vain vain JJ 19747 1445 5 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1445 6 assured assure VBD 19747 1445 7 her -PRON- PRP 19747 1445 8 that that IN 19747 1445 9 he -PRON- PRP 19747 1445 10 , , , 19747 1445 11 himself -PRON- PRP 19747 1445 12 , , , 19747 1445 13 would would MD 19747 1445 14 take take VB 19747 1445 15 her -PRON- PRP 19747 1445 16 to to IN 19747 1445 17 the the DT 19747 1445 18 Island Island NNP 19747 1445 19 later later RB 19747 1445 20 on on RB 19747 1445 21 when when WRB 19747 1445 22 he -PRON- PRP 19747 1445 23 went go VBD 19747 1445 24 over over RP 19747 1445 25 with with IN 19747 1445 26 the the DT 19747 1445 27 remainder remainder NN 19747 1445 28 of of IN 19747 1445 29 Shane Shane NNP 19747 1445 30 's 's POS 19747 1445 31 outfit outfit NN 19747 1445 32 after after IN 19747 1445 33 the the DT 19747 1445 34 arrival arrival NN 19747 1445 35 of of IN 19747 1445 36 the the DT 19747 1445 37 steamer steamer NN 19747 1445 38 . . . 19747 1446 1 Ellen Ellen NNP 19747 1446 2 was be VBD 19747 1446 3 obdurate obdurate JJ 19747 1446 4 in in IN 19747 1446 5 her -PRON- PRP$ 19747 1446 6 decision decision NN 19747 1446 7 and and CC 19747 1446 8 once once RB 19747 1446 9 having have VBG 19747 1446 10 committed commit VBN 19747 1446 11 herself -PRON- PRP 19747 1446 12 she -PRON- PRP 19747 1446 13 became become VBD 19747 1446 14 a a DT 19747 1446 15 different different JJ 19747 1446 16 woman woman NN 19747 1446 17 . . . 19747 1447 1 Whatever whatever WDT 19747 1447 2 misgivings misgiving NNS 19747 1447 3 she -PRON- PRP 19747 1447 4 held hold VBD 19747 1447 5 in in IN 19747 1447 6 regard regard NN 19747 1447 7 to to IN 19747 1447 8 the the DT 19747 1447 9 enterprise enterprise NN 19747 1447 10 she -PRON- PRP 19747 1447 11 kept keep VBD 19747 1447 12 to to IN 19747 1447 13 herself -PRON- PRP 19747 1447 14 . . . 19747 1448 1 She -PRON- PRP 19747 1448 2 plunged plunge VBD 19747 1448 3 whole whole RB 19747 1448 4 - - HYPH 19747 1448 5 heartedly heartedly RB 19747 1448 6 into into IN 19747 1448 7 the the DT 19747 1448 8 preparations preparation NNS 19747 1448 9 for for IN 19747 1448 10 the the DT 19747 1448 11 journey journey NN 19747 1448 12 , , , 19747 1448 13 becoming become VBG 19747 1448 14 at at IN 19747 1448 15 once once IN 19747 1448 16 the the DT 19747 1448 17 practical practical JJ 19747 1448 18 director director NN 19747 1448 19 of of IN 19747 1448 20 the the DT 19747 1448 21 commissary commissary NN 19747 1448 22 . . . 19747 1449 1 She -PRON- PRP 19747 1449 2 looked look VBD 19747 1449 3 carefully carefully RB 19747 1449 4 over over IN 19747 1449 5 the the DT 19747 1449 6 stock stock NN 19747 1449 7 of of IN 19747 1449 8 goods good NNS 19747 1449 9 at at IN 19747 1449 10 the the DT 19747 1449 11 trading trading NN 19747 1449 12 - - HYPH 19747 1449 13 post post NN 19747 1449 14 and and CC 19747 1449 15 obtained obtain VBD 19747 1449 16 far far RB 19747 1449 17 more more RBR 19747 1449 18 in in IN 19747 1449 19 the the DT 19747 1449 20 way way NN 19747 1449 21 of of IN 19747 1449 22 supplies supply NNS 19747 1449 23 than than IN 19747 1449 24 the the DT 19747 1449 25 easy easy RB 19747 1449 26 - - HYPH 19747 1449 27 going going JJ 19747 1449 28 Shane Shane NNP 19747 1449 29 , , , 19747 1449 30 inclined incline VBN 19747 1449 31 to to TO 19747 1449 32 trust trust VB 19747 1449 33 to to IN 19747 1449 34 the the DT 19747 1449 35 trader trader NN 19747 1449 36 's 's POS 19747 1449 37 judgment judgment NN 19747 1449 38 , , , 19747 1449 39 would would MD 19747 1449 40 have have VB 19747 1449 41 done do VBN 19747 1449 42 . . . 19747 1450 1 And and CC 19747 1450 2 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1450 3 , , , 19747 1450 4 for for IN 19747 1450 5 some some DT 19747 1450 6 reason reason NN 19747 1450 7 , , , 19747 1450 8 seemed seem VBD 19747 1450 9 disinclined disinclined JJ 19747 1450 10 to to TO 19747 1450 11 furnish furnish VB 19747 1450 12 even even RB 19747 1450 13 as as RB 19747 1450 14 much much RB 19747 1450 15 as as IN 19747 1450 16 his -PRON- PRP$ 19747 1450 17 stock stock NN 19747 1450 18 would would MD 19747 1450 19 allow allow VB 19747 1450 20 . . . 19747 1451 1 For for IN 19747 1451 2 the the DT 19747 1451 3 past past JJ 19747 1451 4 week week NN 19747 1451 5 Ellen Ellen NNP 19747 1451 6 eluded elude VBD 19747 1451 7 every every DT 19747 1451 8 effort effort NN 19747 1451 9 made make VBN 19747 1451 10 by by IN 19747 1451 11 the the DT 19747 1451 12 White White NNP 19747 1451 13 Chief Chief NNP 19747 1451 14 to to TO 19747 1451 15 see see VB 19747 1451 16 her -PRON- PRP 19747 1451 17 alone alone JJ 19747 1451 18 . . . 19747 1452 1 Since since IN 19747 1452 2 the the DT 19747 1452 3 night night NN 19747 1452 4 of of IN 19747 1452 5 the the DT 19747 1452 6 Potlatch Potlatch NNP 19747 1452 7 dance dance NN 19747 1452 8 she -PRON- PRP 19747 1452 9 had have VBD 19747 1452 10 talked talk VBN 19747 1452 11 with with IN 19747 1452 12 him -PRON- PRP 19747 1452 13 only only RB 19747 1452 14 in in IN 19747 1452 15 the the DT 19747 1452 16 presence presence NN 19747 1452 17 of of IN 19747 1452 18 a a DT 19747 1452 19 third third JJ 19747 1452 20 person person NN 19747 1452 21 . . . 19747 1453 1 Strange strange JJ 19747 1453 2 to to TO 19747 1453 3 say say VB 19747 1453 4 she -PRON- PRP 19747 1453 5 found find VBD 19747 1453 6 now now RB 19747 1453 7 that that IN 19747 1453 8 she -PRON- PRP 19747 1453 9 could could MD 19747 1453 10 look look VB 19747 1453 11 him -PRON- PRP 19747 1453 12 squarely squarely RB 19747 1453 13 in in IN 19747 1453 14 the the DT 19747 1453 15 eyes eye NNS 19747 1453 16 , , , 19747 1453 17 but but CC 19747 1453 18 when when WRB 19747 1453 19 she -PRON- PRP 19747 1453 20 did do VBD 19747 1453 21 so so RB 19747 1453 22 it -PRON- PRP 19747 1453 23 was be VBD 19747 1453 24 as as IN 19747 1453 25 if if IN 19747 1453 26 steel steel NN 19747 1453 27 met meet VBD 19747 1453 28 steel steel NN 19747 1453 29 . . . 19747 1454 1 The the DT 19747 1454 2 feeling feeling NN 19747 1454 3 that that IN 19747 1454 4 she -PRON- PRP 19747 1454 5 was be VBD 19747 1454 6 playing play VBG 19747 1454 7 a a DT 19747 1454 8 game game NN 19747 1454 9 of of IN 19747 1454 10 wits wit NNS 19747 1454 11 against against IN 19747 1454 12 the the DT 19747 1454 13 autocrat autocrat NN 19747 1454 14 of of IN 19747 1454 15 Katleean Katleean NNP 19747 1454 16 was be VBD 19747 1454 17 not not RB 19747 1454 18 without without IN 19747 1454 19 its -PRON- PRP$ 19747 1454 20 interest interest NN 19747 1454 21 for for IN 19747 1454 22 her -PRON- PRP 19747 1454 23 . . . 19747 1455 1 It -PRON- PRP 19747 1455 2 was be VBD 19747 1455 3 impossible impossible JJ 19747 1455 4 entirely entirely RB 19747 1455 5 to to TO 19747 1455 6 conceal conceal VB 19747 1455 7 her -PRON- PRP$ 19747 1455 8 growing grow VBG 19747 1455 9 hostility hostility NN 19747 1455 10 toward toward IN 19747 1455 11 the the DT 19747 1455 12 man man NN 19747 1455 13 , , , 19747 1455 14 and and CC 19747 1455 15 she -PRON- PRP 19747 1455 16 knew know VBD 19747 1455 17 that that IN 19747 1455 18 her -PRON- PRP$ 19747 1455 19 wordless wordless JJ 19747 1455 20 antagonism antagonism NN 19747 1455 21 was be VBD 19747 1455 22 felt feel VBN 19747 1455 23 by by IN 19747 1455 24 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1455 25 . . . 19747 1456 1 To to IN 19747 1456 2 her -PRON- PRP$ 19747 1456 3 anxiety anxiety NN 19747 1456 4 she -PRON- PRP 19747 1456 5 knew know VBD 19747 1456 6 also also RB 19747 1456 7 that that DT 19747 1456 8 instead instead RB 19747 1456 9 of of IN 19747 1456 10 diminishing diminish VBG 19747 1456 11 his -PRON- PRP$ 19747 1456 12 appetite appetite NN 19747 1456 13 for for IN 19747 1456 14 her -PRON- PRP 19747 1456 15 , , , 19747 1456 16 it -PRON- PRP 19747 1456 17 increased increase VBD 19747 1456 18 it -PRON- PRP 19747 1456 19 . . . 19747 1457 1 She -PRON- PRP 19747 1457 2 was be VBD 19747 1457 3 growing grow VBG 19747 1457 4 eager eager JJ 19747 1457 5 to to TO 19747 1457 6 be be VB 19747 1457 7 away away RB 19747 1457 8 . . . 19747 1458 1 The the DT 19747 1458 2 outfitting outfitting NN 19747 1458 3 went go VBD 19747 1458 4 forward forward RB 19747 1458 5 daily daily RB 19747 1458 6 . . . 19747 1459 1 Jean Jean NNP 19747 1459 2 and and CC 19747 1459 3 Loll Loll NNP 19747 1459 4 spent spend VBD 19747 1459 5 many many JJ 19747 1459 6 hours hour NNS 19747 1459 7 ashore ashore RB 19747 1459 8 exploring explore VBG 19747 1459 9 the the DT 19747 1459 10 vicinity vicinity NN 19747 1459 11 with with IN 19747 1459 12 Senott Senott NNP 19747 1459 13 or or CC 19747 1459 14 Kayak Kayak NNP 19747 1459 15 Bill Bill NNP 19747 1459 16 . . . 19747 1460 1 Sometimes sometimes RB 19747 1460 2 the the DT 19747 1460 3 visitors visitor NNS 19747 1460 4 caught catch VBD 19747 1460 5 a a DT 19747 1460 6 glimpse glimpse NN 19747 1460 7 of of IN 19747 1460 8 the the DT 19747 1460 9 tweed tweed NN 19747 1460 10 - - HYPH 19747 1460 11 clad clothe VBN 19747 1460 12 young young JJ 19747 1460 13 man man NN 19747 1460 14 who who WP 19747 1460 15 seemed seem VBD 19747 1460 16 so so RB 19747 1460 17 quiet quiet JJ 19747 1460 18 and and CC 19747 1460 19 aloof aloof JJ 19747 1460 20 , , , 19747 1460 21 and and CC 19747 1460 22 who who WP 19747 1460 23 , , , 19747 1460 24 even even RB 19747 1460 25 when when WRB 19747 1460 26 not not RB 19747 1460 27 drinking drink VBG 19747 1460 28 , , , 19747 1460 29 avoided avoid VBD 19747 1460 30 them -PRON- PRP 19747 1460 31 all all DT 19747 1460 32 . . . 19747 1461 1 Ellen Ellen NNP 19747 1461 2 observed observe VBD 19747 1461 3 a a DT 19747 1461 4 certain certain JJ 19747 1461 5 interest interest NN 19747 1461 6 in in IN 19747 1461 7 him -PRON- PRP 19747 1461 8 growing grow VBG 19747 1461 9 in in IN 19747 1461 10 Jean Jean NNP 19747 1461 11 . . . 19747 1462 1 A a DT 19747 1462 2 tentative tentative JJ 19747 1462 3 question question NN 19747 1462 4 or or CC 19747 1462 5 two two CD 19747 1462 6 put put NN 19747 1462 7 to to IN 19747 1462 8 Kayak Kayak NNP 19747 1462 9 Bill Bill NNP 19747 1462 10 revealed reveal VBD 19747 1462 11 this this DT 19747 1462 12 , , , 19747 1462 13 though though IN 19747 1462 14 it -PRON- PRP 19747 1462 15 availed avail VBD 19747 1462 16 her -PRON- PRP$ 19747 1462 17 nothing nothing NN 19747 1462 18 . . . 19747 1463 1 The the DT 19747 1463 2 old old JJ 19747 1463 3 hootch hootch NN 19747 1463 4 - - HYPH 19747 1463 5 maker maker NN 19747 1463 6 , , , 19747 1463 7 muttering mutter VBG 19747 1463 8 something something NN 19747 1463 9 about about IN 19747 1463 10 " " `` 19747 1463 11 everybody everybody NN 19747 1463 12 to to IN 19747 1463 13 his -PRON- PRP$ 19747 1463 14 own own JJ 19747 1463 15 cemetery cemetery NN 19747 1463 16 " " '' 19747 1463 17 had have VBD 19747 1463 18 branched branch VBN 19747 1463 19 off off RP 19747 1463 20 to to TO 19747 1463 21 relate relate VB 19747 1463 22 something something NN 19747 1463 23 he -PRON- PRP 19747 1463 24 had have VBD 19747 1463 25 " " `` 19747 1463 26 hearn hearn VB 19747 1463 27 tell tell NN 19747 1463 28 " " '' 19747 1463 29 when when WRB 19747 1463 30 he -PRON- PRP 19747 1463 31 was be VBD 19747 1463 32 " " `` 19747 1463 33 a a LS 19747 1463 34 - - HYPH 19747 1463 35 punchin punchin NN 19747 1463 36 ' ' `` 19747 1463 37 o o NN 19747 1463 38 ' ' '' 19747 1463 39 cows cow NNS 19747 1463 40 down down RP 19747 1463 41 in in IN 19747 1463 42 Texas Texas NNP 19747 1463 43 . . . 19747 1463 44 " " '' 19747 1464 1 Ellen Ellen NNP 19747 1464 2 , , , 19747 1464 3 as as RB 19747 1464 4 well well RB 19747 1464 5 as as IN 19747 1464 6 Jean Jean NNP 19747 1464 7 , , , 19747 1464 8 wondered wonder VBD 19747 1464 9 at at IN 19747 1464 10 the the DT 19747 1464 11 presence presence NN 19747 1464 12 in in IN 19747 1464 13 Katleean Katleean NNP 19747 1464 14 of of IN 19747 1464 15 such such PDT 19747 1464 16 a a DT 19747 1464 17 man man NN 19747 1464 18 as as IN 19747 1464 19 Harlan Harlan NNP 19747 1464 20 , , , 19747 1464 21 and and CC 19747 1464 22 the the DT 19747 1464 23 reason reason NN 19747 1464 24 for for IN 19747 1464 25 his -PRON- PRP$ 19747 1464 26 connection connection NN 19747 1464 27 with with IN 19747 1464 28 the the DT 19747 1464 29 dead dead JJ 19747 1464 30 Naleenah Naleenah NNP 19747 1464 31 . . . 19747 1465 1 Understanding understanding NN 19747 1465 2 of of IN 19747 1465 3 another another DT 19747 1465 4 's 's POS 19747 1465 5 lapses lapse NNS 19747 1465 6 comes come VBZ 19747 1465 7 with with IN 19747 1465 8 years year NNS 19747 1465 9 and and CC 19747 1465 10 Jean Jean NNP 19747 1465 11 , , , 19747 1465 12 Ellen Ellen NNP 19747 1465 13 knew know VBD 19747 1465 14 , , , 19747 1465 15 was be VBD 19747 1465 16 too too RB 19747 1465 17 young young JJ 19747 1465 18 fully fully RB 19747 1465 19 to to TO 19747 1465 20 realize realize VB 19747 1465 21 what what WP 19747 1465 22 this this DT 19747 1465 23 young young JJ 19747 1465 24 man man NN 19747 1465 25 's 's POS 19747 1465 26 dissipation dissipation NN 19747 1465 27 portended portend VBD 19747 1465 28 . . . 19747 1466 1 Ellen Ellen NNP 19747 1466 2 kept keep VBD 19747 1466 3 a a DT 19747 1466 4 sharp sharp JJ 19747 1466 5 eye eye NN 19747 1466 6 on on IN 19747 1466 7 Harlan Harlan NNP 19747 1466 8 . . . 19747 1467 1 Though though IN 19747 1467 2 she -PRON- PRP 19747 1467 3 herself -PRON- PRP 19747 1467 4 shared share VBD 19747 1467 5 Jean Jean NNP 19747 1467 6 's 's POS 19747 1467 7 mild mild JJ 19747 1467 8 curiosity curiosity NN 19747 1467 9 and and CC 19747 1467 10 faint faint JJ 19747 1467 11 pity pity NN 19747 1467 12 , , , 19747 1467 13 she -PRON- PRP 19747 1467 14 managed manage VBD 19747 1467 15 to to TO 19747 1467 16 keep keep VB 19747 1467 17 her -PRON- PRP$ 19747 1467 18 sister sister NN 19747 1467 19 at at IN 19747 1467 20 a a DT 19747 1467 21 safe safe JJ 19747 1467 22 distance distance NN 19747 1467 23 from from IN 19747 1467 24 him -PRON- PRP 19747 1467 25 . . . 19747 1468 1 She -PRON- PRP 19747 1468 2 intended intend VBD 19747 1468 3 very very RB 19747 1468 4 carefully carefully RB 19747 1468 5 to to TO 19747 1468 6 guard guard VB 19747 1468 7 Jean Jean NNP 19747 1468 8 . . . 19747 1469 1 Sometimes sometimes RB 19747 1469 2 , , , 19747 1469 3 in in IN 19747 1469 4 the the DT 19747 1469 5 evening evening NN 19747 1469 6 , , , 19747 1469 7 when when WRB 19747 1469 8 the the DT 19747 1469 9 girl girl NN 19747 1469 10 stood stand VBD 19747 1469 11 on on IN 19747 1469 12 the the DT 19747 1469 13 after after NN 19747 1469 14 - - HYPH 19747 1469 15 deck deck NN 19747 1469 16 of of IN 19747 1469 17 the the DT 19747 1469 18 _ _ NNP 19747 1469 19 Hoonah Hoonah NNP 19747 1469 20 _ _ NNP 19747 1469 21 , , , 19747 1469 22 her -PRON- PRP$ 19747 1469 23 violin violin NN 19747 1469 24 tucked tuck VBD 19747 1469 25 beneath beneath IN 19747 1469 26 her -PRON- PRP$ 19747 1469 27 chin chin NN 19747 1469 28 , , , 19747 1469 29 her -PRON- PRP$ 19747 1469 30 eyes eye NNS 19747 1469 31 on on IN 19747 1469 32 the the DT 19747 1469 33 dreaming dream VBG 19747 1469 34 radiance radiance NN 19747 1469 35 of of IN 19747 1469 36 the the DT 19747 1469 37 sunset sunset NN 19747 1469 38 , , , 19747 1469 39 Ellen Ellen NNP 19747 1469 40 studied study VBD 19747 1469 41 her -PRON- PRP 19747 1469 42 as as IN 19747 1469 43 she -PRON- PRP 19747 1469 44 played play VBD 19747 1469 45 . . . 19747 1470 1 She -PRON- PRP 19747 1470 2 wondered wonder VBD 19747 1470 3 , , , 19747 1470 4 if if IN 19747 1470 5 in in IN 19747 1470 6 her -PRON- PRP$ 19747 1470 7 heart heart NN 19747 1470 8 , , , 19747 1470 9 the the DT 19747 1470 10 young young JJ 19747 1470 11 girl girl NN 19747 1470 12 played play VBD 19747 1470 13 to to IN 19747 1470 14 him -PRON- PRP 19747 1470 15 , , , 19747 1470 16 and and CC 19747 1470 17 if if IN 19747 1470 18 he -PRON- PRP 19747 1470 19 heard hear VBD 19747 1470 20 . . . 19747 1471 1 And and CC 19747 1471 2 once once RB 19747 1471 3 , , , 19747 1471 4 to to IN 19747 1471 5 her -PRON- PRP$ 19747 1471 6 anxiety anxiety NN 19747 1471 7 , , , 19747 1471 8 as as IN 19747 1471 9 she -PRON- PRP 19747 1471 10 sat sit VBD 19747 1471 11 listening listen VBG 19747 1471 12 to to IN 19747 1471 13 the the DT 19747 1471 14 silvery silvery JJ 19747 1471 15 music music NN 19747 1471 16 floating float VBG 19747 1471 17 out out RP 19747 1471 18 over over IN 19747 1471 19 the the DT 19747 1471 20 water water NN 19747 1471 21 , , , 19747 1471 22 she -PRON- PRP 19747 1471 23 had have VBD 19747 1471 24 caught catch VBN 19747 1471 25 a a DT 19747 1471 26 shadow shadow NN 19747 1471 27 moving move VBG 19747 1471 28 on on IN 19747 1471 29 the the DT 19747 1471 30 shore shore NN 19747 1471 31 -- -- : 19747 1471 32 had have VBD 19747 1471 33 seen see VBN 19747 1471 34 a a DT 19747 1471 35 figure figure NN 19747 1471 36 move move NN 19747 1471 37 stealthily stealthily RB 19747 1471 38 down down IN 19747 1471 39 a a DT 19747 1471 40 hidden hidden JJ 19747 1471 41 trail trail NN 19747 1471 42 to to IN 19747 1471 43 the the DT 19747 1471 44 Point Point NNP 19747 1471 45 beyond beyond IN 19747 1471 46 the the DT 19747 1471 47 Indian Indian NNP 19747 1471 48 Village Village NNP 19747 1471 49 and and CC 19747 1471 50 lie lie VB 19747 1471 51 behind behind IN 19747 1471 52 a a DT 19747 1471 53 great great JJ 19747 1471 54 boulder boulder NN 19747 1471 55 , , , 19747 1471 56 listening listen VBG 19747 1471 57 . . . 19747 1472 1 . . . 19747 1473 1 . . . 19747 1474 1 . . . 19747 1475 1 The the DT 19747 1475 2 outfitting outfit VBG 19747 1475 3 for for IN 19747 1475 4 the the DT 19747 1475 5 Island Island NNP 19747 1475 6 was be VBD 19747 1475 7 nearly nearly RB 19747 1475 8 complete complete JJ 19747 1475 9 now now RB 19747 1475 10 . . . 19747 1476 1 Each each DT 19747 1476 2 of of IN 19747 1476 3 the the DT 19747 1476 4 new new JJ 19747 1476 5 acquaintances acquaintance NNS 19747 1476 6 at at IN 19747 1476 7 Katleean Katleean NNP 19747 1476 8 contributed contribute VBD 19747 1476 9 , , , 19747 1476 10 with with IN 19747 1476 11 friendly friendly JJ 19747 1476 12 intent intent NN 19747 1476 13 , , , 19747 1476 14 to to IN 19747 1476 15 the the DT 19747 1476 16 preparations preparation NNS 19747 1476 17 of of IN 19747 1476 18 the the DT 19747 1476 19 departing depart VBG 19747 1476 20 travelers traveler NNS 19747 1476 21 . . . 19747 1477 1 In in IN 19747 1477 2 the the DT 19747 1477 3 cabin cabin NN 19747 1477 4 of of IN 19747 1477 5 young young JJ 19747 1477 6 Harlan Harlan NNP 19747 1477 7 , , , 19747 1477 8 which which WDT 19747 1477 9 had have VBD 19747 1477 10 been be VBN 19747 1477 11 the the DT 19747 1477 12 home home NN 19747 1477 13 of of IN 19747 1477 14 the the DT 19747 1477 15 deceased deceased JJ 19747 1477 16 Add-'em add-'em NN 19747 1477 17 - - HYPH 19747 1477 18 up up RP 19747 1477 19 Sam Sam NNP 19747 1477 20 were be VBD 19747 1477 21 shelves shelf NNS 19747 1477 22 laden laden JJ 19747 1477 23 with with IN 19747 1477 24 dusty dusty JJ 19747 1477 25 books book NNS 19747 1477 26 , , , 19747 1477 27 old old JJ 19747 1477 28 magazines magazine NNS 19747 1477 29 and and CC 19747 1477 30 piles pile NNS 19747 1477 31 of of IN 19747 1477 32 ancient ancient JJ 19747 1477 33 newspapers newspaper NNS 19747 1477 34 . . . 19747 1478 1 At at IN 19747 1478 2 Kayak Kayak NNP 19747 1478 3 Bill Bill NNP 19747 1478 4 's 's POS 19747 1478 5 suggestion suggestion NN 19747 1478 6 the the DT 19747 1478 7 bookkeeper bookkeeper NN 19747 1478 8 had have VBD 19747 1478 9 packed pack VBN 19747 1478 10 the the DT 19747 1478 11 best good JJS 19747 1478 12 of of IN 19747 1478 13 these these DT 19747 1478 14 into into IN 19747 1478 15 a a DT 19747 1478 16 box box NN 19747 1478 17 and and CC 19747 1478 18 the the DT 19747 1478 19 old old JJ 19747 1478 20 hootch hootch NN 19747 1478 21 - - HYPH 19747 1478 22 maker maker NN 19747 1478 23 had have VBD 19747 1478 24 borne bear VBN 19747 1478 25 the the DT 19747 1478 26 package package NN 19747 1478 27 to to IN 19747 1478 28 Jean Jean NNP 19747 1478 29 , , , 19747 1478 30 remarking remark VBG 19747 1478 31 that that IN 19747 1478 32 " " `` 19747 1478 33 readin readin NNP 19747 1478 34 ' ' '' 19747 1478 35 matter matter NN 19747 1478 36 might may MD 19747 1478 37 come come VB 19747 1478 38 in in IN 19747 1478 39 mighty mighty JJ 19747 1478 40 handy handy JJ 19747 1478 41 on on IN 19747 1478 42 the the DT 19747 1478 43 Island Island NNP 19747 1478 44 . . . 19747 1478 45 " " '' 19747 1479 1 The the DT 19747 1479 2 box box NN 19747 1479 3 was be VBD 19747 1479 4 placed place VBN 19747 1479 5 with with IN 19747 1479 6 Shane Shane NNP 19747 1479 7 's 's POS 19747 1479 8 outfit outfit NN 19747 1479 9 stacked stack VBN 19747 1479 10 in in IN 19747 1479 11 a a DT 19747 1479 12 corner corner NN 19747 1479 13 of of IN 19747 1479 14 the the DT 19747 1479 15 store store NN 19747 1479 16 . . . 19747 1480 1 Ellen Ellen NNP 19747 1480 2 and and CC 19747 1480 3 Jean Jean NNP 19747 1480 4 were be VBD 19747 1480 5 looking look VBG 19747 1480 6 through through IN 19747 1480 7 the the DT 19747 1480 8 collection collection NN 19747 1480 9 one one CD 19747 1480 10 afternoon afternoon NN 19747 1480 11 , , , 19747 1480 12 judging judge VBG 19747 1480 13 the the DT 19747 1480 14 departed depart VBN 19747 1480 15 Sam Sam NNP 19747 1480 16 by by IN 19747 1480 17 his -PRON- PRP$ 19747 1480 18 taste taste NN 19747 1480 19 in in IN 19747 1480 20 literature literature NN 19747 1480 21 , , , 19747 1480 22 which which WDT 19747 1480 23 they -PRON- PRP 19747 1480 24 found find VBD 19747 1480 25 to to TO 19747 1480 26 be be VB 19747 1480 27 surprisingly surprisingly RB 19747 1480 28 good good JJ 19747 1480 29 . . . 19747 1481 1 As as IN 19747 1481 2 Jean Jean NNP 19747 1481 3 turned turn VBD 19747 1481 4 the the DT 19747 1481 5 pages page NNS 19747 1481 6 of of IN 19747 1481 7 _ _ NNP 19747 1481 8 Treasure Treasure NNP 19747 1481 9 Island Island NNP 19747 1481 10 _ _ NNP 19747 1481 11 , , , 19747 1481 12 a a DT 19747 1481 13 paper paper NN 19747 1481 14 fluttered flutter VBN 19747 1481 15 to to IN 19747 1481 16 the the DT 19747 1481 17 floor floor NN 19747 1481 18 . . . 19747 1482 1 The the DT 19747 1482 2 girl girl NN 19747 1482 3 picked pick VBD 19747 1482 4 it -PRON- PRP 19747 1482 5 up up RP 19747 1482 6 , , , 19747 1482 7 reading read VBG 19747 1482 8 aloud aloud RB 19747 1482 9 the the DT 19747 1482 10 caption caption NN 19747 1482 11 over over IN 19747 1482 12 a a DT 19747 1482 13 crude crude NN 19747 1482 14 , , , 19747 1482 15 penciled penciled JJ 19747 1482 16 map map NN 19747 1482 17 : : : 19747 1482 18 " " `` 19747 1482 19 The the DT 19747 1482 20 Island Island NNP 19747 1482 21 of of IN 19747 1482 22 Kon Kon NNP 19747 1482 23 Klayu Klayu NNP 19747 1482 24 . . . 19747 1482 25 " " '' 19747 1483 1 She -PRON- PRP 19747 1483 2 unfolded unfold VBD 19747 1483 3 it -PRON- PRP 19747 1483 4 and and CC 19747 1483 5 was be VBD 19747 1483 6 smoothing smooth VBG 19747 1483 7 out out RP 19747 1483 8 the the DT 19747 1483 9 creases crease NNS 19747 1483 10 that that IN 19747 1483 11 she -PRON- PRP 19747 1483 12 might may MD 19747 1483 13 better well RBR 19747 1483 14 study study VB 19747 1483 15 the the DT 19747 1483 16 drawing drawing NN 19747 1483 17 when when WRB 19747 1483 18 Loll Loll NNP 19747 1483 19 came come VBD 19747 1483 20 running run VBG 19747 1483 21 in in RB 19747 1483 22 from from IN 19747 1483 23 the the DT 19747 1483 24 platform platform NN 19747 1483 25 in in IN 19747 1483 26 front front NN 19747 1483 27 of of IN 19747 1483 28 the the DT 19747 1483 29 store store NN 19747 1483 30 . . . 19747 1484 1 His -PRON- PRP$ 19747 1484 2 freckled freckle VBN 19747 1484 3 face face NN 19747 1484 4 was be VBD 19747 1484 5 puckered pucker VBN 19747 1484 6 with with IN 19747 1484 7 suppressed suppress VBN 19747 1484 8 grief grief NN 19747 1484 9 , , , 19747 1484 10 his -PRON- PRP$ 19747 1484 11 grey grey JJ 19747 1484 12 eyes eye NNS 19747 1484 13 abrim abrim VBP 19747 1484 14 with with IN 19747 1484 15 the the DT 19747 1484 16 tears tear NNS 19747 1484 17 he -PRON- PRP 19747 1484 18 was be VBD 19747 1484 19 too too RB 19747 1484 20 proud proud JJ 19747 1484 21 to to TO 19747 1484 22 shed shed VB 19747 1484 23 . . . 19747 1485 1 " " `` 19747 1485 2 Mother mother NN 19747 1485 3 -- -- : 19747 1485 4 Jean Jean NNP 19747 1485 5 -- -- : 19747 1485 6 look look VB 19747 1485 7 at at IN 19747 1485 8 poor poor JJ 19747 1485 9 Kobuk Kobuk NNPS 19747 1485 10 , , , 19747 1485 11 " " '' 19747 1485 12 he -PRON- PRP 19747 1485 13 faltered falter VBD 19747 1485 14 , , , 19747 1485 15 with with IN 19747 1485 16 a a DT 19747 1485 17 gulp gulp NN 19747 1485 18 that that WDT 19747 1485 19 threatened threaten VBD 19747 1485 20 to to TO 19747 1485 21 send send VB 19747 1485 22 the the DT 19747 1485 23 drops drop NNS 19747 1485 24 tumbling tumble VBG 19747 1485 25 over over IN 19747 1485 26 his -PRON- PRP$ 19747 1485 27 brown brown JJ 19747 1485 28 cheeks cheek NNS 19747 1485 29 . . . 19747 1486 1 Kobuk Kobuk NNP 19747 1486 2 , , , 19747 1486 3 the the DT 19747 1486 4 big big JJ 19747 1486 5 huskie huskie NN 19747 1486 6 , , , 19747 1486 7 had have VBD 19747 1486 8 wagged wag VBN 19747 1486 9 himself -PRON- PRP 19747 1486 10 into into IN 19747 1486 11 the the DT 19747 1486 12 hearts heart NNS 19747 1486 13 of of IN 19747 1486 14 every every DT 19747 1486 15 member member NN 19747 1486 16 of of IN 19747 1486 17 the the DT 19747 1486 18 Boreland Boreland NNP 19747 1486 19 family family NN 19747 1486 20 . . . 19747 1487 1 Ellen Ellen NNP 19747 1487 2 knew know VBD 19747 1487 3 that that IN 19747 1487 4 Shane Shane NNP 19747 1487 5 had have VBD 19747 1487 6 offered offer VBN 19747 1487 7 the the DT 19747 1487 8 White White NNP 19747 1487 9 Chief Chief NNP 19747 1487 10 a a DT 19747 1487 11 good good JJ 19747 1487 12 price price NN 19747 1487 13 for for IN 19747 1487 14 the the DT 19747 1487 15 animal animal NN 19747 1487 16 , , , 19747 1487 17 but but CC 19747 1487 18 the the DT 19747 1487 19 trader trader NN 19747 1487 20 had have VBD 19747 1487 21 refused refuse VBN 19747 1487 22 to to TO 19747 1487 23 part part VB 19747 1487 24 with with IN 19747 1487 25 his -PRON- PRP$ 19747 1487 26 lead lead JJ 19747 1487 27 dog dog NN 19747 1487 28 . . . 19747 1488 1 Even even RB 19747 1488 2 when when WRB 19747 1488 3 it -PRON- PRP 19747 1488 4 was be VBD 19747 1488 5 discovered discover VBN 19747 1488 6 that that IN 19747 1488 7 the the DT 19747 1488 8 huskie huskie NN 19747 1488 9 had have VBD 19747 1488 10 developed develop VBN 19747 1488 11 mange mange NN 19747 1488 12 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1488 13 would would MD 19747 1488 14 not not RB 19747 1488 15 give give VB 19747 1488 16 him -PRON- PRP 19747 1488 17 up up RP 19747 1488 18 , , , 19747 1488 19 though though IN 19747 1488 20 he -PRON- PRP 19747 1488 21 did do VBD 19747 1488 22 nothing nothing NN 19747 1488 23 to to TO 19747 1488 24 relieve relieve VB 19747 1488 25 him -PRON- PRP 19747 1488 26 . . . 19747 1489 1 Shane shane JJ 19747 1489 2 , , , 19747 1489 3 busy busy JJ 19747 1489 4 with with IN 19747 1489 5 his -PRON- PRP$ 19747 1489 6 outfitting outfit VBG 19747 1489 7 , , , 19747 1489 8 found find VBD 19747 1489 9 time time NN 19747 1489 10 to to TO 19747 1489 11 take take VB 19747 1489 12 care care NN 19747 1489 13 of of IN 19747 1489 14 Kobuk Kobuk NNP 19747 1489 15 , , , 19747 1489 16 rubbing rub VBG 19747 1489 17 him -PRON- PRP 19747 1489 18 every every DT 19747 1489 19 day day NN 19747 1489 20 with with IN 19747 1489 21 a a DT 19747 1489 22 mixture mixture NN 19747 1489 23 of of IN 19747 1489 24 sulphur sulphur NNP 19747 1489 25 , , , 19747 1489 26 lard lard NN 19747 1489 27 and and CC 19747 1489 28 carbolic carbolic JJ 19747 1489 29 acid acid NN 19747 1489 30 until until IN 19747 1489 31 he -PRON- PRP 19747 1489 32 was be VBD 19747 1489 33 practically practically RB 19747 1489 34 cured cure VBN 19747 1489 35 . . . 19747 1490 1 Jean Jean NNP 19747 1490 2 and and CC 19747 1490 3 Loll Loll NNP 19747 1490 4 had have VBD 19747 1490 5 attended attend VBN 19747 1490 6 these these DT 19747 1490 7 treatments treatment NNS 19747 1490 8 taking take VBG 19747 1490 9 turns turn NNS 19747 1490 10 holding hold VBG 19747 1490 11 the the DT 19747 1490 12 bowl bowl NN 19747 1490 13 of of IN 19747 1490 14 sulphur sulphur NNP 19747 1490 15 salve salve NNP 19747 1490 16 and and CC 19747 1490 17 encouraging encourage VBG 19747 1490 18 the the DT 19747 1490 19 restive restive JJ 19747 1490 20 Kobuk Kobuk NNS 19747 1490 21 to to TO 19747 1490 22 be be VB 19747 1490 23 a a DT 19747 1490 24 good good JJ 19747 1490 25 dog dog NN 19747 1490 26 and and CC 19747 1490 27 take take VB 19747 1490 28 his -PRON- PRP$ 19747 1490 29 medicine medicine NN 19747 1490 30 . . . 19747 1491 1 Now now RB 19747 1491 2 it -PRON- PRP 19747 1491 3 was be VBD 19747 1491 4 with with IN 19747 1491 5 the the DT 19747 1491 6 utmost utmost JJ 19747 1491 7 pity pity NN 19747 1491 8 and and CC 19747 1491 9 concern concern NN 19747 1491 10 that that IN 19747 1491 11 they -PRON- PRP 19747 1491 12 beheld beheld VBP 19747 1491 13 him -PRON- PRP 19747 1491 14 slinking slink VBG 19747 1491 15 to to IN 19747 1491 16 his -PRON- PRP$ 19747 1491 17 corner corner NN 19747 1491 18 in in IN 19747 1491 19 the the DT 19747 1491 20 store store NN 19747 1491 21 , , , 19747 1491 22 for for IN 19747 1491 23 he -PRON- PRP 19747 1491 24 had have VBD 19747 1491 25 been be VBN 19747 1491 26 out out RB 19747 1491 27 on on IN 19747 1491 28 a a DT 19747 1491 29 porcupine porcupine NN 19747 1491 30 hunt hunt NN 19747 1491 31 and and CC 19747 1491 32 his -PRON- PRP$ 19747 1491 33 nose nose NN 19747 1491 34 , , , 19747 1491 35 his -PRON- PRP$ 19747 1491 36 entire entire JJ 19747 1491 37 head head NN 19747 1491 38 was be VBD 19747 1491 39 literally literally RB 19747 1491 40 bristling bristle VBG 19747 1491 41 with with IN 19747 1491 42 needle needle NN 19747 1491 43 - - HYPH 19747 1491 44 like like JJ 19747 1491 45 quills quill NNS 19747 1491 46 . . . 19747 1492 1 Ellen Ellen NNP 19747 1492 2 had have VBD 19747 1492 3 seen see VBN 19747 1492 4 irate irate JJ 19747 1492 5 dog dog NN 19747 1492 6 - - HYPH 19747 1492 7 owners owner NNS 19747 1492 8 spend spend VBP 19747 1492 9 hours hour NNS 19747 1492 10 with with IN 19747 1492 11 a a DT 19747 1492 12 pair pair NN 19747 1492 13 of of IN 19747 1492 14 pinchers pincher NNS 19747 1492 15 removing remove VBG 19747 1492 16 quills quill NNS 19747 1492 17 from from IN 19747 1492 18 their -PRON- PRP$ 19747 1492 19 animals animal NNS 19747 1492 20 , , , 19747 1492 21 and and CC 19747 1492 22 she -PRON- PRP 19747 1492 23 knew know VBD 19747 1492 24 that that IN 19747 1492 25 even even RB 19747 1492 26 one one CD 19747 1492 27 of of IN 19747 1492 28 those those DT 19747 1492 29 tiny tiny JJ 19747 1492 30 needles needle NNS 19747 1492 31 , , , 19747 1492 32 if if IN 19747 1492 33 overlooked overlook VBN 19747 1492 34 , , , 19747 1492 35 could could MD 19747 1492 36 work work VB 19747 1492 37 its -PRON- PRP$ 19747 1492 38 way way NN 19747 1492 39 straight straight RB 19747 1492 40 through through IN 19747 1492 41 Kobuk Kobuk NNP 19747 1492 42 's 's POS 19747 1492 43 body body NN 19747 1492 44 . . . 19747 1493 1 If if IN 19747 1493 2 it -PRON- PRP 19747 1493 3 struck strike VBD 19747 1493 4 a a DT 19747 1493 5 vital vital JJ 19747 1493 6 organ organ NN 19747 1493 7 , , , 19747 1493 8 he -PRON- PRP 19747 1493 9 would would MD 19747 1493 10 die die VB 19747 1493 11 . . . 19747 1494 1 The the DT 19747 1494 2 dog dog NN 19747 1494 3 eased ease VBD 19747 1494 4 himself -PRON- PRP 19747 1494 5 into into IN 19747 1494 6 his -PRON- PRP$ 19747 1494 7 corner corner NN 19747 1494 8 and and CC 19747 1494 9 tried try VBD 19747 1494 10 to to TO 19747 1494 11 rest rest VB 19747 1494 12 his -PRON- PRP$ 19747 1494 13 head head NN 19747 1494 14 on on IN 19747 1494 15 his -PRON- PRP$ 19747 1494 16 paws paw NNS 19747 1494 17 . . . 19747 1495 1 The the DT 19747 1495 2 quills quill NNS 19747 1495 3 under under IN 19747 1495 4 his -PRON- PRP$ 19747 1495 5 muzzle muzzle NN 19747 1495 6 stabbed stab VBD 19747 1495 7 him -PRON- PRP 19747 1495 8 and and CC 19747 1495 9 he -PRON- PRP 19747 1495 10 raised raise VBD 19747 1495 11 it -PRON- PRP 19747 1495 12 with with IN 19747 1495 13 a a DT 19747 1495 14 sharp sharp JJ 19747 1495 15 yelp yelp NN 19747 1495 16 of of IN 19747 1495 17 pain pain NN 19747 1495 18 . . . 19747 1496 1 Jean Jean NNP 19747 1496 2 and and CC 19747 1496 3 Buddie Buddie NNP 19747 1496 4 sprang spring VBD 19747 1496 5 toward toward IN 19747 1496 6 him -PRON- PRP 19747 1496 7 with with IN 19747 1496 8 expressions expression NNS 19747 1496 9 of of IN 19747 1496 10 sympathy sympathy NN 19747 1496 11 and and CC 19747 1496 12 endearment endearment NN 19747 1496 13 . . . 19747 1497 1 The the DT 19747 1497 2 dog dog NN 19747 1497 3 whimpered whimper VBD 19747 1497 4 , , , 19747 1497 5 raising raise VBG 19747 1497 6 his -PRON- PRP$ 19747 1497 7 soft soft JJ 19747 1497 8 , , , 19747 1497 9 dark dark JJ 19747 1497 10 eyes eye NNS 19747 1497 11 to to IN 19747 1497 12 their -PRON- PRP$ 19747 1497 13 faces face NNS 19747 1497 14 as as IN 19747 1497 15 if if IN 19747 1497 16 begging beg VBG 19747 1497 17 for for IN 19747 1497 18 help help NN 19747 1497 19 in in IN 19747 1497 20 his -PRON- PRP$ 19747 1497 21 trouble trouble NN 19747 1497 22 . . . 19747 1498 1 Jean Jean NNP 19747 1498 2 , , , 19747 1498 3 on on IN 19747 1498 4 the the DT 19747 1498 5 verge verge NN 19747 1498 6 of of IN 19747 1498 7 tears tear NNS 19747 1498 8 , , , 19747 1498 9 sank sink VBD 19747 1498 10 down down RP 19747 1498 11 beside beside IN 19747 1498 12 him -PRON- PRP 19747 1498 13 , , , 19747 1498 14 but but CC 19747 1498 15 Ellen Ellen NNP 19747 1498 16 , , , 19747 1498 17 thinking think VBG 19747 1498 18 to to TO 19747 1498 19 relieve relieve VB 19747 1498 20 him -PRON- PRP 19747 1498 21 , , , 19747 1498 22 ran run VBD 19747 1498 23 to to IN 19747 1498 24 the the DT 19747 1498 25 living living NN 19747 1498 26 - - HYPH 19747 1498 27 quarters quarter NNS 19747 1498 28 back back RB 19747 1498 29 of of IN 19747 1498 30 the the DT 19747 1498 31 store store NN 19747 1498 32 to to TO 19747 1498 33 get get VB 19747 1498 34 a a DT 19747 1498 35 pair pair NN 19747 1498 36 of of IN 19747 1498 37 pinchers pincher NNS 19747 1498 38 from from IN 19747 1498 39 Decitan Decitan NNP 19747 1498 40 . . . 19747 1499 1 When when WRB 19747 1499 2 she -PRON- PRP 19747 1499 3 returned return VBD 19747 1499 4 she -PRON- PRP 19747 1499 5 stood stand VBD 19747 1499 6 a a DT 19747 1499 7 moment moment NN 19747 1499 8 half half RB 19747 1499 9 - - HYPH 19747 1499 10 concealed conceal VBN 19747 1499 11 by by IN 19747 1499 12 the the DT 19747 1499 13 curtain curtain NN 19747 1499 14 in in IN 19747 1499 15 the the DT 19747 1499 16 doorway doorway NN 19747 1499 17 . . . 19747 1500 1 Jean Jean NNP 19747 1500 2 was be VBD 19747 1500 3 soothingly soothingly RB 19747 1500 4 stroking stroke VBG 19747 1500 5 one one CD 19747 1500 6 of of IN 19747 1500 7 Kobuk Kobuk NNP 19747 1500 8 's 's POS 19747 1500 9 big big JJ 19747 1500 10 paws paw NNS 19747 1500 11 . . . 19747 1501 1 Near near IN 19747 1501 2 her -PRON- PRP 19747 1501 3 stood stand VBD 19747 1501 4 the the DT 19747 1501 5 White White NNP 19747 1501 6 Chief Chief NNP 19747 1501 7 who who WP 19747 1501 8 evidently evidently RB 19747 1501 9 had have VBD 19747 1501 10 just just RB 19747 1501 11 come come VBN 19747 1501 12 in in RP 19747 1501 13 . . . 19747 1502 1 Both both DT 19747 1502 2 thumbs thumb NNS 19747 1502 3 were be VBD 19747 1502 4 hooked hook VBN 19747 1502 5 beneath beneath IN 19747 1502 6 his -PRON- PRP$ 19747 1502 7 scarlet scarlet JJ 19747 1502 8 belt belt NN 19747 1502 9 , , , 19747 1502 10 and and CC 19747 1502 11 he -PRON- PRP 19747 1502 12 was be VBD 19747 1502 13 looking look VBG 19747 1502 14 down down RP 19747 1502 15 at at IN 19747 1502 16 the the DT 19747 1502 17 dog dog NN 19747 1502 18 . . . 19747 1503 1 Kobuk Kobuk NNS 19747 1503 2 at at IN 19747 1503 3 that that DT 19747 1503 4 moment moment NN 19747 1503 5 lowered lower VBD 19747 1503 6 his -PRON- PRP$ 19747 1503 7 head head NN 19747 1503 8 and and CC 19747 1503 9 tried try VBD 19747 1503 10 to to TO 19747 1503 11 work work VB 19747 1503 12 himself -PRON- PRP 19747 1503 13 farther far RBR 19747 1503 14 back back RB 19747 1503 15 in in IN 19747 1503 16 his -PRON- PRP$ 19747 1503 17 corner corner NN 19747 1503 18 , , , 19747 1503 19 but but CC 19747 1503 20 the the DT 19747 1503 21 effort effort NN 19747 1503 22 brought bring VBD 19747 1503 23 out out RP 19747 1503 24 another another DT 19747 1503 25 yelp yelp NN 19747 1503 26 of of IN 19747 1503 27 pain pain NN 19747 1503 28 . . . 19747 1504 1 The the DT 19747 1504 2 man man NN 19747 1504 3 's 's POS 19747 1504 4 eyes eye NNS 19747 1504 5 became become VBD 19747 1504 6 mere mere JJ 19747 1504 7 slits slit NNS 19747 1504 8 . . . 19747 1505 1 " " `` 19747 1505 2 Ah ah UH 19747 1505 3 , , , 19747 1505 4 damn damn VB 19747 1505 5 you -PRON- PRP 19747 1505 6 , , , 19747 1505 7 so so RB 19747 1505 8 you -PRON- PRP 19747 1505 9 've have VB 19747 1505 10 done do VBN 19747 1505 11 it -PRON- PRP 19747 1505 12 again again RB 19747 1505 13 , , , 19747 1505 14 have have VBP 19747 1505 15 you -PRON- PRP 19747 1505 16 ? ? . 19747 1505 17 " " '' 19747 1506 1 he -PRON- PRP 19747 1506 2 said say VBD 19747 1506 3 with with IN 19747 1506 4 a a DT 19747 1506 5 softness softness NN 19747 1506 6 that that WDT 19747 1506 7 in in IN 19747 1506 8 some some DT 19747 1506 9 indefinable indefinable JJ 19747 1506 10 way way NN 19747 1506 11 chilled chill VBD 19747 1506 12 the the DT 19747 1506 13 blood blood NN 19747 1506 14 . . . 19747 1507 1 " " `` 19747 1507 2 Well well UH 19747 1507 3 , , , 19747 1507 4 this this DT 19747 1507 5 time time NN 19747 1507 6 we -PRON- PRP 19747 1507 7 'll will MD 19747 1507 8 let let VB 19747 1507 9 the the DT 19747 1507 10 quills quill NNS 19747 1507 11 work work VB 19747 1507 12 through through IN 19747 1507 13 your -PRON- PRP$ 19747 1507 14 brainless brainless NN 19747 1507 15 skull skull NN 19747 1507 16 -- -- : 19747 1507 17 or-- or-- NNP 19747 1507 18 Here here RB 19747 1507 19 , , , 19747 1507 20 Hoots Hoots NNP 19747 1507 21 - - HYPH 19747 1507 22 noo-- noo-- NNP 19747 1507 23 " " '' 19747 1507 24 he -PRON- PRP 19747 1507 25 turned turn VBD 19747 1507 26 to to IN 19747 1507 27 the the DT 19747 1507 28 Indian Indian NNP 19747 1507 29 who who WP 19747 1507 30 was be VBD 19747 1507 31 entering enter VBG 19747 1507 32 the the DT 19747 1507 33 store store NN 19747 1507 34 . . . 19747 1508 1 " " `` 19747 1508 2 Take take VB 19747 1508 3 this this DT 19747 1508 4 cur cur NN 19747 1508 5 out out RP 19747 1508 6 and and CC 19747 1508 7 shoot shoot VB 19747 1508 8 him -PRON- PRP 19747 1508 9 . . . 19747 1509 1 I -PRON- PRP 19747 1509 2 'm be VBP 19747 1509 3 tired tired JJ 19747 1509 4 of of IN 19747 1509 5 having have VBG 19747 1509 6 quills quill NNS 19747 1509 7 yanked yank VBN 19747 1509 8 out out IN 19747 1509 9 of of IN 19747 1509 10 him -PRON- PRP 19747 1509 11 . . . 19747 1509 12 " " '' 19747 1510 1 With with IN 19747 1510 2 a a DT 19747 1510 3 cry cry NN 19747 1510 4 of of IN 19747 1510 5 protest protest NN 19747 1510 6 Jean Jean NNP 19747 1510 7 came come VBD 19747 1510 8 to to IN 19747 1510 9 her -PRON- PRP$ 19747 1510 10 feet foot NNS 19747 1510 11 . . . 19747 1511 1 " " `` 19747 1511 2 Oh oh UH 19747 1511 3 , , , 19747 1511 4 no no UH 19747 1511 5 , , , 19747 1511 6 no no UH 19747 1511 7 ! ! . 19747 1512 1 Please please UH 19747 1512 2 ! ! . 19747 1512 3 " " '' 19747 1513 1 Apparently apparently RB 19747 1513 2 forgetful forgetful JJ 19747 1513 3 of of IN 19747 1513 4 all all DT 19747 1513 5 but but IN 19747 1513 6 the the DT 19747 1513 7 safety safety NN 19747 1513 8 of of IN 19747 1513 9 the the DT 19747 1513 10 dog dog NN 19747 1513 11 , , , 19747 1513 12 the the DT 19747 1513 13 girl girl NN 19747 1513 14 clasped clasp VBD 19747 1513 15 both both CC 19747 1513 16 her -PRON- PRP$ 19747 1513 17 little little JJ 19747 1513 18 hands hand NNS 19747 1513 19 about about IN 19747 1513 20 the the DT 19747 1513 21 man man NN 19747 1513 22 's 's POS 19747 1513 23 arm arm NN 19747 1513 24 . . . 19747 1514 1 Her -PRON- PRP$ 19747 1514 2 hazel hazel NN 19747 1514 3 eyes eye NNS 19747 1514 4 pleaded plead VBD 19747 1514 5 . . . 19747 1515 1 Loll loll NN 19747 1515 2 , , , 19747 1515 3 too too RB 19747 1515 4 , , , 19747 1515 5 was be VBD 19747 1515 6 clinging cling VBG 19747 1515 7 to to IN 19747 1515 8 the the DT 19747 1515 9 trader trader NN 19747 1515 10 's 's POS 19747 1515 11 other other JJ 19747 1515 12 hand hand NN 19747 1515 13 , , , 19747 1515 14 stroking stroke VBG 19747 1515 15 it -PRON- PRP 19747 1515 16 and and CC 19747 1515 17 looking look VBG 19747 1515 18 up up RP 19747 1515 19 beseechingly beseechingly RB 19747 1515 20 into into IN 19747 1515 21 his -PRON- PRP$ 19747 1515 22 bearded bearded JJ 19747 1515 23 face face NN 19747 1515 24 . . . 19747 1516 1 " " `` 19747 1516 2 Oh oh UH 19747 1516 3 , , , 19747 1516 4 Chief Chief NNP 19747 1516 5 , , , 19747 1516 6 please please UH 19747 1516 7 , , , 19747 1516 8 _ _ NNP 19747 1516 9 please please UH 19747 1516 10 _ _ NNP 19747 1516 11 do do VBP 19747 1516 12 n't not RB 19747 1516 13 shoot shoot VB 19747 1516 14 Kobuk Kobuk NNPS 19747 1516 15 ! ! . 19747 1517 1 We -PRON- PRP 19747 1517 2 want want VBP 19747 1517 3 him -PRON- PRP 19747 1517 4 ! ! . 19747 1518 1 We -PRON- PRP 19747 1518 2 'll will MD 19747 1518 3 take take VB 19747 1518 4 care care NN 19747 1518 5 of of IN 19747 1518 6 him -PRON- PRP 19747 1518 7 ! ! . 19747 1518 8 " " '' 19747 1519 1 The the DT 19747 1519 2 White White NNP 19747 1519 3 Chief Chief NNP 19747 1519 4 paid pay VBD 19747 1519 5 no no DT 19747 1519 6 attention attention NN 19747 1519 7 to to IN 19747 1519 8 the the DT 19747 1519 9 boy boy NN 19747 1519 10 , , , 19747 1519 11 but but CC 19747 1519 12 he -PRON- PRP 19747 1519 13 looked look VBD 19747 1519 14 down down RP 19747 1519 15 into into IN 19747 1519 16 the the DT 19747 1519 17 face face NN 19747 1519 18 of of IN 19747 1519 19 the the DT 19747 1519 20 girl girl NN 19747 1519 21 and and CC 19747 1519 22 laughed laugh VBD 19747 1519 23 unpleasantly unpleasantly RB 19747 1519 24 . . . 19747 1520 1 " " `` 19747 1520 2 The the DT 19747 1520 3 little little JJ 19747 1520 4 squaw squaw NN 19747 1520 5 with with IN 19747 1520 6 white white JJ 19747 1520 7 feet foot NNS 19747 1520 8 can can MD 19747 1520 9 be be VB 19747 1520 10 very very RB 19747 1520 11 nice nice JJ 19747 1520 12 to to IN 19747 1520 13 me -PRON- PRP 19747 1520 14 when when WRB 19747 1520 15 she -PRON- PRP 19747 1520 16 wants want VBZ 19747 1520 17 something something NN 19747 1520 18 , , , 19747 1520 19 " " '' 19747 1520 20 he -PRON- PRP 19747 1520 21 said say VBD 19747 1520 22 . . . 19747 1521 1 " " `` 19747 1521 2 What what WP 19747 1521 3 are be VBP 19747 1521 4 you -PRON- PRP 19747 1521 5 willing willing JJ 19747 1521 6 to to TO 19747 1521 7 give give VB 19747 1521 8 me -PRON- PRP 19747 1521 9 for for IN 19747 1521 10 Kobuk Kobuk NNPS 19747 1521 11 , , , 19747 1521 12 my -PRON- PRP$ 19747 1521 13 little little JJ 19747 1521 14 lady lady NN 19747 1521 15 ? ? . 19747 1521 16 " " '' 19747 1522 1 At at IN 19747 1522 2 his -PRON- PRP$ 19747 1522 3 tone tone NN 19747 1522 4 the the DT 19747 1522 5 girl girl NN 19747 1522 6 shrank shrink VBD 19747 1522 7 back back RP 19747 1522 8 , , , 19747 1522 9 but but CC 19747 1522 10 Loll Loll NNP 19747 1522 11 , , , 19747 1522 12 sturdily sturdily RB 19747 1522 13 refusing refuse VBG 19747 1522 14 to to TO 19747 1522 15 be be VB 19747 1522 16 ignored ignore VBN 19747 1522 17 , , , 19747 1522 18 interrupted interrupt VBN 19747 1522 19 hastily hastily RB 19747 1522 20 : : : 19747 1522 21 " " `` 19747 1522 22 _ _ NNP 19747 1522 23 She She NNP 19747 1522 24 _ _ NNP 19747 1522 25 ai be VBP 19747 1522 26 n't not RB 19747 1522 27 got get VBD 19747 1522 28 nothing nothing NN 19747 1522 29 you -PRON- PRP 19747 1522 30 want want VBP 19747 1522 31 , , , 19747 1522 32 Chief Chief NNP 19747 1522 33 ! ! . 19747 1522 34 " " '' 19747 1523 1 He -PRON- PRP 19747 1523 2 began begin VBD 19747 1523 3 tugging tug VBG 19747 1523 4 desperately desperately RB 19747 1523 5 at at IN 19747 1523 6 a a DT 19747 1523 7 string string NN 19747 1523 8 about about IN 19747 1523 9 his -PRON- PRP$ 19747 1523 10 waist waist NN 19747 1523 11 which which WDT 19747 1523 12 bound bind VBD 19747 1523 13 to to IN 19747 1523 14 him -PRON- PRP 19747 1523 15 his -PRON- PRP$ 19747 1523 16 most most RBS 19747 1523 17 cherished cherish VBN 19747 1523 18 possession possession NN 19747 1523 19 -- -- : 19747 1523 20 an an DT 19747 1523 21 old old JJ 19747 1523 22 broken break VBN 19747 1523 23 revolver revolver NN 19747 1523 24 bestowed bestow VBN 19747 1523 25 on on IN 19747 1523 26 him -PRON- PRP 19747 1523 27 by by IN 19747 1523 28 Kayak Kayak NNP 19747 1523 29 Bill Bill NNP 19747 1523 30 . . . 19747 1524 1 " " `` 19747 1524 2 Here here RB 19747 1524 3 , , , 19747 1524 4 I -PRON- PRP 19747 1524 5 'll will MD 19747 1524 6 give give VB 19747 1524 7 you -PRON- PRP 19747 1524 8 my -PRON- PRP$ 19747 1524 9 pistol pistol NN 19747 1524 10 for for IN 19747 1524 11 Kobuk Kobuk NNPS 19747 1524 12 ! ! . 19747 1524 13 " " '' 19747 1525 1 The the DT 19747 1525 2 earnest earnest JJ 19747 1525 3 little little JJ 19747 1525 4 fellow fellow NN 19747 1525 5 held hold VBN 19747 1525 6 out out RP 19747 1525 7 the the DT 19747 1525 8 weapon weapon NN 19747 1525 9 with with IN 19747 1525 10 an an DT 19747 1525 11 air air NN 19747 1525 12 of of IN 19747 1525 13 certainty certainty NN 19747 1525 14 which which WDT 19747 1525 15 indicated indicate VBD 19747 1525 16 that that IN 19747 1525 17 there there EX 19747 1525 18 could could MD 19747 1525 19 be be VB 19747 1525 20 no no DT 19747 1525 21 refusal refusal NN 19747 1525 22 of of IN 19747 1525 23 such such PDT 19747 1525 24 a a DT 19747 1525 25 treasure treasure NN 19747 1525 26 . . . 19747 1526 1 The the DT 19747 1526 2 White White NNP 19747 1526 3 Chief Chief NNP 19747 1526 4 sat sit VBD 19747 1526 5 down down RP 19747 1526 6 leisurely leisurely RB 19747 1526 7 on on IN 19747 1526 8 a a DT 19747 1526 9 box box NN 19747 1526 10 of of IN 19747 1526 11 pilot pilot NN 19747 1526 12 bread bread NN 19747 1526 13 as as IN 19747 1526 14 if if IN 19747 1526 15 to to TO 19747 1526 16 better better RB 19747 1526 17 enjoy enjoy VB 19747 1526 18 the the DT 19747 1526 19 situation situation NN 19747 1526 20 . . . 19747 1527 1 " " `` 19747 1527 2 No no UH 19747 1527 3 , , , 19747 1527 4 my -PRON- PRP$ 19747 1527 5 boy boy NN 19747 1527 6 , , , 19747 1527 7 " " '' 19747 1527 8 he -PRON- PRP 19747 1527 9 said say VBD 19747 1527 10 with with IN 19747 1527 11 another another DT 19747 1527 12 laugh laugh NN 19747 1527 13 . . . 19747 1528 1 " " `` 19747 1528 2 Your -PRON- PRP$ 19747 1528 3 disdainful disdainful JJ 19747 1528 4 aunt aunt NN 19747 1528 5 is be VBZ 19747 1528 6 going go VBG 19747 1528 7 to to TO 19747 1528 8 pay pay VB 19747 1528 9 me -PRON- PRP 19747 1528 10 for for IN 19747 1528 11 Kobuk Kobuk NNPS 19747 1528 12 in in IN 19747 1528 13 coin coin NN 19747 1528 14 which which WDT 19747 1528 15 you -PRON- PRP 19747 1528 16 will will MD 19747 1528 17 learn learn VB 19747 1528 18 more more JJR 19747 1528 19 of of IN 19747 1528 20 bye bye NN 19747 1528 21 and and CC 19747 1528 22 bye bye UH 19747 1528 23 . . . 19747 1528 24 " " '' 19747 1529 1 He -PRON- PRP 19747 1529 2 turned turn VBD 19747 1529 3 to to IN 19747 1529 4 the the DT 19747 1529 5 girl girl NN 19747 1529 6 . . . 19747 1530 1 " " `` 19747 1530 2 I -PRON- PRP 19747 1530 3 'm be VBP 19747 1530 4 not not RB 19747 1530 5 such such PDT 19747 1530 6 a a DT 19747 1530 7 bad bad JJ 19747 1530 8 fellow fellow NN 19747 1530 9 , , , 19747 1530 10 Jean Jean NNP 19747 1530 11 , , , 19747 1530 12 " " '' 19747 1530 13 he -PRON- PRP 19747 1530 14 continued continue VBD 19747 1530 15 with with IN 19747 1530 16 an an DT 19747 1530 17 attempt attempt NN 19747 1530 18 at at IN 19747 1530 19 an an DT 19747 1530 20 ingenuous ingenuous JJ 19747 1530 21 smile smile NN 19747 1530 22 . . . 19747 1531 1 " " `` 19747 1531 2 Come come VB 19747 1531 3 , , , 19747 1531 4 kiss kiss VB 19747 1531 5 me -PRON- PRP 19747 1531 6 once once RB 19747 1531 7 and and CC 19747 1531 8 the the DT 19747 1531 9 dogs dog NNS 19747 1531 10 is be VBZ 19747 1531 11 yours yours PRP$ 19747 1531 12 . . . 19747 1531 13 " " '' 19747 1532 1 Over over IN 19747 1532 2 Jean Jean NNP 19747 1532 3 's 's POS 19747 1532 4 face face NN 19747 1532 5 swept sweep VBD 19747 1532 6 conflicting conflicting NN 19747 1532 7 emotions emotion NNS 19747 1532 8 , , , 19747 1532 9 disgust disgust NN 19747 1532 10 , , , 19747 1532 11 contempt contempt NN 19747 1532 12 for for IN 19747 1532 13 the the DT 19747 1532 14 man man NN 19747 1532 15 , , , 19747 1532 16 pity pity NN 19747 1532 17 for for IN 19747 1532 18 the the DT 19747 1532 19 moaning moan VBG 19747 1532 20 dog dog NN 19747 1532 21 whose whose WP$ 19747 1532 22 life life NN 19747 1532 23 depended depend VBD 19747 1532 24 on on IN 19747 1532 25 her -PRON- PRP$ 19747 1532 26 decision decision NN 19747 1532 27 . . . 19747 1533 1 The the DT 19747 1533 2 Indian indian JJ 19747 1533 3 , , , 19747 1533 4 stolid stolid JJ 19747 1533 5 and and CC 19747 1533 6 unseeing unseeing NN 19747 1533 7 , , , 19747 1533 8 had have VBD 19747 1533 9 already already RB 19747 1533 10 laid lay VBN 19747 1533 11 a a DT 19747 1533 12 hand hand NN 19747 1533 13 on on IN 19747 1533 14 Kobuk Kobuk NNP 19747 1533 15 's 's POS 19747 1533 16 collar collar NN 19747 1533 17 . . . 19747 1534 1 Ellen Ellen NNP 19747 1534 2 , , , 19747 1534 3 unable unable JJ 19747 1534 4 to to TO 19747 1534 5 remain remain VB 19747 1534 6 silent silent JJ 19747 1534 7 longer long RBR 19747 1534 8 , , , 19747 1534 9 started start VBD 19747 1534 10 forward forward RB 19747 1534 11 unnoticed unnoticed JJ 19747 1534 12 by by IN 19747 1534 13 the the DT 19747 1534 14 others other NNS 19747 1534 15 in in IN 19747 1534 16 the the DT 19747 1534 17 tenseness tenseness NN 19747 1534 18 of of IN 19747 1534 19 the the DT 19747 1534 20 moment moment NN 19747 1534 21 , , , 19747 1534 22 but but CC 19747 1534 23 before before IN 19747 1534 24 she -PRON- PRP 19747 1534 25 had have VBD 19747 1534 26 taken take VBN 19747 1534 27 two two CD 19747 1534 28 steps step NNS 19747 1534 29 Loll Loll NNP 19747 1534 30 had have VBD 19747 1534 31 taken take VBN 19747 1534 32 charge charge NN 19747 1534 33 of of IN 19747 1534 34 the the DT 19747 1534 35 situation situation NN 19747 1534 36 . . . 19747 1535 1 Going go VBG 19747 1535 2 close close RB 19747 1535 3 he -PRON- PRP 19747 1535 4 rested rest VBD 19747 1535 5 a a DT 19747 1535 6 hand hand NN 19747 1535 7 on on IN 19747 1535 8 either either DT 19747 1535 9 knee knee NN 19747 1535 10 of of IN 19747 1535 11 the the DT 19747 1535 12 trader trader NN 19747 1535 13 and and CC 19747 1535 14 looked look VBD 19747 1535 15 up up RP 19747 1535 16 earnestly earnestly RB 19747 1535 17 into into IN 19747 1535 18 the the DT 19747 1535 19 man man NN 19747 1535 20 's 's POS 19747 1535 21 pale pale JJ 19747 1535 22 eyes eye NNS 19747 1535 23 . . . 19747 1536 1 " " `` 19747 1536 2 Chief Chief NNP 19747 1536 3 , , , 19747 1536 4 " " '' 19747 1536 5 he -PRON- PRP 19747 1536 6 spoke speak VBD 19747 1536 7 half half RB 19747 1536 8 - - HYPH 19747 1536 9 apologetically apologetically RB 19747 1536 10 as as IN 19747 1536 11 man man NN 19747 1536 12 to to TO 19747 1536 13 man man VB 19747 1536 14 , , , 19747 1536 15 " " `` 19747 1536 16 you -PRON- PRP 19747 1536 17 see see VBP 19747 1536 18 Jean-- Jean-- NNP 19747 1536 19 " " '' 19747 1536 20 he -PRON- PRP 19747 1536 21 indicated indicate VBD 19747 1536 22 his -PRON- PRP$ 19747 1536 23 aunt aunt NN 19747 1536 24 with with IN 19747 1536 25 a a DT 19747 1536 26 tilt tilt NN 19747 1536 27 of of IN 19747 1536 28 his -PRON- PRP$ 19747 1536 29 head--"Jean head--"jean NN 19747 1536 30 does do VBZ 19747 1536 31 n't not RB 19747 1536 32 like like VB 19747 1536 33 to to TO 19747 1536 34 kiss kiss VB 19747 1536 35 strange strange JJ 19747 1536 36 men man NNS 19747 1536 37 -- -- : 19747 1536 38 but but CC 19747 1536 39 I -PRON- PRP 19747 1536 40 do do VBP 19747 1536 41 n't not RB 19747 1536 42 mind mind VB 19747 1536 43 . . . 19747 1536 44 " " '' 19747 1537 1 And and CC 19747 1537 2 before before IN 19747 1537 3 anyone anyone NN 19747 1537 4 realized realize VBD 19747 1537 5 what what WP 19747 1537 6 was be VBD 19747 1537 7 happening happen VBG 19747 1537 8 , , , 19747 1537 9 the the DT 19747 1537 10 boy boy NN 19747 1537 11 had have VBD 19747 1537 12 taken take VBN 19747 1537 13 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1537 14 's 's POS 19747 1537 15 face face NN 19747 1537 16 between between IN 19747 1537 17 two two CD 19747 1537 18 small small JJ 19747 1537 19 hands hand NNS 19747 1537 20 and and CC 19747 1537 21 pressed press VBN 19747 1537 22 cool cool JJ 19747 1537 23 , , , 19747 1537 24 childish childish JJ 19747 1537 25 lips lip NNS 19747 1537 26 to to IN 19747 1537 27 the the DT 19747 1537 28 man man NN 19747 1537 29 's 's POS 19747 1537 30 forehead forehead NN 19747 1537 31 . . . 19747 1538 1 Jean Jean NNP 19747 1538 2 caught catch VBD 19747 1538 3 her -PRON- PRP$ 19747 1538 4 nephew nephew NN 19747 1538 5 in in IN 19747 1538 6 her -PRON- PRP$ 19747 1538 7 arms arm NNS 19747 1538 8 impulsively impulsively RB 19747 1538 9 . . . 19747 1539 1 " " `` 19747 1539 2 You -PRON- PRP 19747 1539 3 darling darling NN 19747 1539 4 ! ! . 19747 1539 5 " " '' 19747 1540 1 Half half JJ 19747 1540 2 laughing laughing NN 19747 1540 3 , , , 19747 1540 4 half half NN 19747 1540 5 crying cry VBG 19747 1540 6 she -PRON- PRP 19747 1540 7 buried bury VBD 19747 1540 8 her -PRON- PRP$ 19747 1540 9 face face NN 19747 1540 10 in in IN 19747 1540 11 his -PRON- PRP$ 19747 1540 12 neck neck NN 19747 1540 13 . . . 19747 1541 1 " " `` 19747 1541 2 You -PRON- PRP 19747 1541 3 darling darling NN 19747 1541 4 ! ! . 19747 1541 5 " " '' 19747 1542 1 " " `` 19747 1542 2 Well well UH 19747 1542 3 , , , 19747 1542 4 that that DT 19747 1542 5 's be VBZ 19747 1542 6 settled settle VBN 19747 1542 7 ! ! . 19747 1542 8 " " '' 19747 1543 1 said say VBD 19747 1543 2 Loll Loll NNP 19747 1543 3 in in IN 19747 1543 4 his -PRON- PRP$ 19747 1543 5 matter matter NN 19747 1543 6 of of IN 19747 1543 7 fact fact NN 19747 1543 8 tones tone NNS 19747 1543 9 as as IN 19747 1543 10 he -PRON- PRP 19747 1543 11 wriggled wriggle VBD 19747 1543 12 to to TO 19747 1543 13 free free VB 19747 1543 14 himself -PRON- PRP 19747 1543 15 . . . 19747 1544 1 " " `` 19747 1544 2 Kobuk Kobuk NNP 19747 1544 3 's be VBZ 19747 1544 4 ours -PRON- PRP 19747 1544 5 now now RB 19747 1544 6 . . . 19747 1545 1 Thank thank VBP 19747 1545 2 you -PRON- PRP 19747 1545 3 , , , 19747 1545 4 Chief Chief NNP 19747 1545 5 . . . 19747 1546 1 I -PRON- PRP 19747 1546 2 'll will MD 19747 1546 3 have-- have-- VB 19747 1546 4 " " '' 19747 1546 5 He -PRON- PRP 19747 1546 6 broke break VBD 19747 1546 7 off off RP 19747 1546 8 with with IN 19747 1546 9 a a DT 19747 1546 10 shout shout NN 19747 1546 11 to to TO 19747 1546 12 welcome welcome VB 19747 1546 13 Ellen Ellen NNP 19747 1546 14 , , , 19747 1546 15 whom whom WP 19747 1546 16 he -PRON- PRP 19747 1546 17 had have VBD 19747 1546 18 just just RB 19747 1546 19 seen see VBN 19747 1546 20 . . . 19747 1547 1 " " `` 19747 1547 2 Hey hey UH 19747 1547 3 , , , 19747 1547 4 mothey mothey PRP 19747 1547 5 ! ! . 19747 1548 1 He -PRON- PRP 19747 1548 2 's be VBZ 19747 1548 3 ours -PRON- PRP 19747 1548 4 now now RB 19747 1548 5 . . . 19747 1549 1 Gimme gimme VB 19747 1549 2 the the DT 19747 1549 3 pinchers pincher NNS 19747 1549 4 ! ! . 19747 1549 5 " " '' 19747 1550 1 He -PRON- PRP 19747 1550 2 took take VBD 19747 1550 3 them -PRON- PRP 19747 1550 4 from from IN 19747 1550 5 Ellen Ellen NNP 19747 1550 6 's 's POS 19747 1550 7 hand hand NN 19747 1550 8 and and CC 19747 1550 9 started start VBD 19747 1550 10 toward toward IN 19747 1550 11 the the DT 19747 1550 12 quill quill NN 19747 1550 13 - - HYPH 19747 1550 14 filled fill VBN 19747 1550 15 Kobuk Kobuk NNPS 19747 1550 16 , , , 19747 1550 17 who who WP 19747 1550 18 , , , 19747 1550 19 sensing sense VBG 19747 1550 20 perhaps perhaps RB 19747 1550 21 a a DT 19747 1550 22 change change NN 19747 1550 23 in in IN 19747 1550 24 his -PRON- PRP$ 19747 1550 25 fortunes fortune NNS 19747 1550 26 , , , 19747 1550 27 had have VBD 19747 1550 28 risen rise VBN 19747 1550 29 expectantly expectantly RB 19747 1550 30 to to IN 19747 1550 31 his -PRON- PRP$ 19747 1550 32 feet foot NNS 19747 1550 33 . . . 19747 1551 1 Shane Shane NNP 19747 1551 2 , , , 19747 1551 3 entering enter VBG 19747 1551 4 the the DT 19747 1551 5 doorway doorway NN 19747 1551 6 at at IN 19747 1551 7 that that DT 19747 1551 8 moment moment NN 19747 1551 9 , , , 19747 1551 10 was be VBD 19747 1551 11 apprized apprize VBN 19747 1551 12 of of IN 19747 1551 13 the the DT 19747 1551 14 addition addition NN 19747 1551 15 to to IN 19747 1551 16 the the DT 19747 1551 17 family family NN 19747 1551 18 . . . 19747 1552 1 The the DT 19747 1552 2 next next JJ 19747 1552 3 two two CD 19747 1552 4 hours hour NNS 19747 1552 5 were be VBD 19747 1552 6 spent spend VBN 19747 1552 7 by by IN 19747 1552 8 the the DT 19747 1552 9 Borelands Borelands NNPS 19747 1552 10 in in IN 19747 1552 11 extracting extract VBG 19747 1552 12 quills quill NNS 19747 1552 13 from from IN 19747 1552 14 the the DT 19747 1552 15 repentant repentant JJ 19747 1552 16 Kobuk Kobuk NNP 19747 1552 17 . . . 19747 1553 1 For for IN 19747 1553 2 the the DT 19747 1553 3 first first JJ 19747 1553 4 time time NN 19747 1553 5 in in IN 19747 1553 6 his -PRON- PRP$ 19747 1553 7 life life NN 19747 1553 8 , , , 19747 1553 9 perhaps perhaps RB 19747 1553 10 , , , 19747 1553 11 the the DT 19747 1553 12 pain pain NN 19747 1553 13 - - HYPH 19747 1553 14 racked rack VBN 19747 1553 15 animal animal NN 19747 1553 16 was be VBD 19747 1553 17 soothed soothe VBN 19747 1553 18 and and CC 19747 1553 19 cheered cheer VBN 19747 1553 20 during during IN 19747 1553 21 the the DT 19747 1553 22 hated hate VBN 19747 1553 23 operation operation NN 19747 1553 24 by by IN 19747 1553 25 quaint quaint NN 19747 1553 26 old old JJ 19747 1553 27 Irish irish JJ 19747 1553 28 terms term NNS 19747 1553 29 of of IN 19747 1553 30 endearment endearment NN 19747 1553 31 , , , 19747 1553 32 punctuated punctuate VBN 19747 1553 33 with with IN 19747 1553 34 advice advice NN 19747 1553 35 . . . 19747 1554 1 " " `` 19747 1554 2 But but CC 19747 1554 3 there there EX 19747 1554 4 'll will MD 19747 1554 5 be be VB 19747 1554 6 no no DT 19747 1554 7 more more RBR 19747 1554 8 porky porky JJ 19747 1554 9 hunting hunting NN 19747 1554 10 for for IN 19747 1554 11 you -PRON- PRP 19747 1554 12 , , , 19747 1554 13 me -PRON- PRP 19747 1554 14 lad lad NN 19747 1554 15 , , , 19747 1554 16 " " `` 19747 1554 17 Shane Shane NNP 19747 1554 18 assured assure VBD 19747 1554 19 the the DT 19747 1554 20 dog dog NN 19747 1554 21 as as IN 19747 1554 22 he -PRON- PRP 19747 1554 23 pulled pull VBD 19747 1554 24 the the DT 19747 1554 25 last last JJ 19747 1554 26 quill quill NN 19747 1554 27 . . . 19747 1555 1 " " `` 19747 1555 2 For for IN 19747 1555 3 the the DT 19747 1555 4 very very RB 19747 1555 5 first first JJ 19747 1555 6 fine fine JJ 19747 1555 7 day day NN 19747 1555 8 we -PRON- PRP 19747 1555 9 have have VBP 19747 1555 10 we -PRON- PRP 19747 1555 11 're be VBP 19747 1555 12 off off RP 19747 1555 13 for for IN 19747 1555 14 the the DT 19747 1555 15 Island Island NNP 19747 1555 16 of of IN 19747 1555 17 Kon Kon NNP 19747 1555 18 Klayu Klayu NNP 19747 1555 19 and and CC 19747 1555 20 divil divil VB 19747 1555 21 a a DT 19747 1555 22 thing thing NN 19747 1555 23 you -PRON- PRP 19747 1555 24 'll will MD 19747 1555 25 find find VB 19747 1555 26 there there RB 19747 1555 27 to to TO 19747 1555 28 chase chase NN 19747 1555 29 but but CC 19747 1555 30 sand sand NN 19747 1555 31 fleas flea VBZ 19747 1555 32 ! ! . 19747 1555 33 " " '' 19747 1556 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19747 1556 2 IX IX NNP 19747 1556 3 HARLAN HARLAN NNP 19747 1556 4 WAKES WAKES NNP 19747 1556 5 UP up RP 19747 1556 6 Gregg Gregg NNP 19747 1556 7 Harlan Harlan NNP 19747 1556 8 had have VBD 19747 1556 9 watched watch VBN 19747 1556 10 with with IN 19747 1556 11 interest interest NN 19747 1556 12 the the DT 19747 1556 13 Boreland Boreland NNP 19747 1556 14 's 's POS 19747 1556 15 preparation preparation NN 19747 1556 16 for for IN 19747 1556 17 departure departure NN 19747 1556 18 to to IN 19747 1556 19 the the DT 19747 1556 20 island island NN 19747 1556 21 of of IN 19747 1556 22 Kon Kon NNP 19747 1556 23 Klayu Klayu NNP 19747 1556 24 . . . 19747 1557 1 For for IN 19747 1557 2 the the DT 19747 1557 3 first first JJ 19747 1557 4 time time NN 19747 1557 5 in in IN 19747 1557 6 his -PRON- PRP$ 19747 1557 7 life life NN 19747 1557 8 he -PRON- PRP 19747 1557 9 was be VBD 19747 1557 10 doing do VBG 19747 1557 11 some some DT 19747 1557 12 serious serious JJ 19747 1557 13 thinking thinking NN 19747 1557 14 ; ; : 19747 1557 15 and and CC 19747 1557 16 ever ever RB 19747 1557 17 since since IN 19747 1557 18 the the DT 19747 1557 19 Potlatch Potlatch NNP 19747 1557 20 he -PRON- PRP 19747 1557 21 had have VBD 19747 1557 22 been be VBN 19747 1557 23 seeing see VBG 19747 1557 24 himself -PRON- PRP 19747 1557 25 in in IN 19747 1557 26 no no DT 19747 1557 27 complimentary complimentary JJ 19747 1557 28 light light NN 19747 1557 29 . . . 19747 1558 1 His -PRON- PRP$ 19747 1558 2 chief chief JJ 19747 1558 3 source source NN 19747 1558 4 of of IN 19747 1558 5 self self NN 19747 1558 6 - - HYPH 19747 1558 7 disgust disgust NN 19747 1558 8 was be VBD 19747 1558 9 his -PRON- PRP$ 19747 1558 10 way way NN 19747 1558 11 of of IN 19747 1558 12 taking take VBG 19747 1558 13 the the DT 19747 1558 14 information information NN 19747 1558 15 that that WDT 19747 1558 16 the the DT 19747 1558 17 Borelands Borelands NNPS 19747 1558 18 , , , 19747 1558 19 including include VBG 19747 1558 20 Jean Jean NNP 19747 1558 21 Wiley Wiley NNP 19747 1558 22 , , , 19747 1558 23 thought think VBD 19747 1558 24 him -PRON- PRP 19747 1558 25 a a DT 19747 1558 26 squaw squaw NN 19747 1558 27 - - HYPH 19747 1558 28 man man NN 19747 1558 29 . . . 19747 1559 1 In in IN 19747 1559 2 his -PRON- PRP$ 19747 1559 3 dejection dejection NN 19747 1559 4 his -PRON- PRP$ 19747 1559 5 thoughts thought NNS 19747 1559 6 went go VBD 19747 1559 7 back back RB 19747 1559 8 time time NN 19747 1559 9 and and CC 19747 1559 10 again again RB 19747 1559 11 to to IN 19747 1559 12 those those DT 19747 1559 13 few few JJ 19747 1559 14 moments moment NNS 19747 1559 15 of of IN 19747 1559 16 silent silent JJ 19747 1559 17 companionship companionship NN 19747 1559 18 when when WRB 19747 1559 19 he -PRON- PRP 19747 1559 20 had have VBD 19747 1559 21 stood stand VBN 19747 1559 22 beside beside IN 19747 1559 23 the the DT 19747 1559 24 girl girl NN 19747 1559 25 in in IN 19747 1559 26 the the DT 19747 1559 27 dusk dusk NN 19747 1559 28 and and CC 19747 1559 29 watched watch VBD 19747 1559 30 the the DT 19747 1559 31 funeral funeral NN 19747 1559 32 canoes canoe NNS 19747 1559 33 come come VBP 19747 1559 34 in in RP 19747 1559 35 . . . 19747 1560 1 . . . 19747 1561 1 . . . 19747 1562 1 . . . 19747 1563 1 Why why WRB 19747 1563 2 had have VBD 19747 1563 3 n't not RB 19747 1563 4 he -PRON- PRP 19747 1563 5 , , , 19747 1563 6 after after IN 19747 1563 7 the the DT 19747 1563 8 White White NNP 19747 1563 9 Chief Chief NNP 19747 1563 10 told tell VBD 19747 1563 11 him -PRON- PRP 19747 1563 12 of of IN 19747 1563 13 his -PRON- PRP$ 19747 1563 14 reputed repute VBN 19747 1563 15 connection connection NN 19747 1563 16 with with IN 19747 1563 17 Naleenah Naleenah NNP 19747 1563 18 , , , 19747 1563 19 why why WRB 19747 1563 20 had have VBD 19747 1563 21 n't not RB 19747 1563 22 he -PRON- PRP 19747 1563 23 followed follow VBD 19747 1563 24 Jean Jean NNP 19747 1563 25 and and CC 19747 1563 26 explained explain VBD 19747 1563 27 ? ? . 19747 1564 1 True true JJ 19747 1564 2 , , , 19747 1564 3 the the DT 19747 1564 4 shock shock NN 19747 1564 5 and and CC 19747 1564 6 surprise surprise NN 19747 1564 7 of of IN 19747 1564 8 the the DT 19747 1564 9 thing thing NN 19747 1564 10 had have VBD 19747 1564 11 momentarily momentarily RB 19747 1564 12 swept sweep VBN 19747 1564 13 him -PRON- PRP 19747 1564 14 off off IN 19747 1564 15 his -PRON- PRP$ 19747 1564 16 feet foot NNS 19747 1564 17 , , , 19747 1564 18 but but CC 19747 1564 19 why why WRB 19747 1564 20 had have VBD 19747 1564 21 he -PRON- PRP 19747 1564 22 , , , 19747 1564 23 in in IN 19747 1564 24 foolish foolish JJ 19747 1564 25 reckless reckless JJ 19747 1564 26 resentment resentment NN 19747 1564 27 against against IN 19747 1564 28 unjust unjust JJ 19747 1564 29 circumstances circumstance NNS 19747 1564 30 , , , 19747 1564 31 rushed rush VBD 19747 1564 32 off off RP 19747 1564 33 instead instead RB 19747 1564 34 to to IN 19747 1564 35 the the DT 19747 1564 36 cabin cabin NN 19747 1564 37 of of IN 19747 1564 38 Kayak Kayak NNP 19747 1564 39 Bill Bill NNP 19747 1564 40 and and CC 19747 1564 41 taken take VBN 19747 1564 42 glass glass NN 19747 1564 43 after after IN 19747 1564 44 glass glass NN 19747 1564 45 of of IN 19747 1564 46 the the DT 19747 1564 47 stuff stuff NN 19747 1564 48 that that WDT 19747 1564 49 had have VBD 19747 1564 50 put put VBN 19747 1564 51 him -PRON- PRP 19747 1564 52 in in IN 19747 1564 53 such such PDT 19747 1564 54 a a DT 19747 1564 55 state state NN 19747 1564 56 of of IN 19747 1564 57 oblivion oblivion NN 19747 1564 58 that that WDT 19747 1564 59 he -PRON- PRP 19747 1564 60 was be VBD 19747 1564 61 unable unable JJ 19747 1564 62 to to TO 19747 1564 63 take take VB 19747 1564 64 any any DT 19747 1564 65 part part NN 19747 1564 66 in in IN 19747 1564 67 the the DT 19747 1564 68 Potlatch potlatch JJ 19747 1564 69 festivities festivity NNS 19747 1564 70 ? ? . 19747 1565 1 Since since IN 19747 1565 2 then then RB 19747 1565 3 he -PRON- PRP 19747 1565 4 had have VBD 19747 1565 5 been be VBN 19747 1565 6 too too RB 19747 1565 7 ashamed ashamed JJ 19747 1565 8 to to TO 19747 1565 9 approach approach VB 19747 1565 10 either either DT 19747 1565 11 of of IN 19747 1565 12 the the DT 19747 1565 13 white white JJ 19747 1565 14 women woman NNS 19747 1565 15 . . . 19747 1566 1 He -PRON- PRP 19747 1566 2 felt feel VBD 19747 1566 3 that that IN 19747 1566 4 he -PRON- PRP 19747 1566 5 must must MD 19747 1566 6 first first RB 19747 1566 7 do do VB 19747 1566 8 something something NN 19747 1566 9 to to TO 19747 1566 10 win win VB 19747 1566 11 their -PRON- PRP$ 19747 1566 12 respect respect NN 19747 1566 13 . . . 19747 1567 1 During during IN 19747 1567 2 his -PRON- PRP$ 19747 1567 3 twenty twenty CD 19747 1567 4 - - HYPH 19747 1567 5 five five CD 19747 1567 6 years year NNS 19747 1567 7 Harlan Harlan NNP 19747 1567 8 had have VBD 19747 1567 9 been be VBN 19747 1567 10 a a DT 19747 1567 11 drifter drifter NN 19747 1567 12 along along IN 19747 1567 13 the the DT 19747 1567 14 pleasant pleasant JJ 19747 1567 15 ways way NNS 19747 1567 16 of of IN 19747 1567 17 least least JJS 19747 1567 18 resistance resistance NN 19747 1567 19 . . . 19747 1568 1 This this DT 19747 1568 2 was be VBD 19747 1568 3 , , , 19747 1568 4 perhaps perhaps RB 19747 1568 5 , , , 19747 1568 6 because because IN 19747 1568 7 he -PRON- PRP 19747 1568 8 had have VBD 19747 1568 9 never never RB 19747 1568 10 been be VBN 19747 1568 11 called call VBN 19747 1568 12 upon upon IN 19747 1568 13 to to IN 19747 1568 14 shoulder shoulder NN 19747 1568 15 responsibility responsibility NN 19747 1568 16 . . . 19747 1569 1 Six six CD 19747 1569 2 months month NNS 19747 1569 3 before before RB 19747 1569 4 , , , 19747 1569 5 because because IN 19747 1569 6 of of IN 19747 1569 7 this this DT 19747 1569 8 tendency tendency NN 19747 1569 9 more more RBR 19747 1569 10 than than IN 19747 1569 11 because because IN 19747 1569 12 he -PRON- PRP 19747 1569 13 had have VBD 19747 1569 14 been be VBN 19747 1569 15 in in IN 19747 1569 16 love love NN 19747 1569 17 , , , 19747 1569 18 he -PRON- PRP 19747 1569 19 had have VBD 19747 1569 20 found find VBN 19747 1569 21 himself -PRON- PRP 19747 1569 22 involved involve VBN 19747 1569 23 in in IN 19747 1569 24 a a DT 19747 1569 25 foolish foolish JJ 19747 1569 26 but but CC 19747 1569 27 unpleasant unpleasant JJ 19747 1569 28 financial financial JJ 19747 1569 29 tangle tangle NN 19747 1569 30 brought bring VBN 19747 1569 31 about about RP 19747 1569 32 by by IN 19747 1569 33 a a DT 19747 1569 34 plump plump JJ 19747 1569 35 , , , 19747 1569 36 perfumed perfumed JJ 19747 1569 37 , , , 19747 1569 38 pleasure pleasure NN 19747 1569 39 - - HYPH 19747 1569 40 loving love VBG 19747 1569 41 little little JJ 19747 1569 42 blonde blonde JJ 19747 1569 43 . . . 19747 1570 1 This this DT 19747 1570 2 small small JJ 19747 1570 3 person person NN 19747 1570 4 from from IN 19747 1570 5 an an DT 19747 1570 6 eastern eastern JJ 19747 1570 7 state state NN 19747 1570 8 had have VBD 19747 1570 9 made make VBN 19747 1570 10 his -PRON- PRP$ 19747 1570 11 former former JJ 19747 1570 12 knowledge knowledge NN 19747 1570 13 of of IN 19747 1570 14 the the DT 19747 1570 15 hectic hectic JJ 19747 1570 16 night night NN 19747 1570 17 - - HYPH 19747 1570 18 life life NN 19747 1570 19 of of IN 19747 1570 20 San San NNP 19747 1570 21 Francisco Francisco NNP 19747 1570 22 seem seem VBP 19747 1570 23 but but CC 19747 1570 24 a a DT 19747 1570 25 tuning tuning NN 19747 1570 26 up up IN 19747 1570 27 of of IN 19747 1570 28 the the DT 19747 1570 29 orchestra orchestra NN 19747 1570 30 before before IN 19747 1570 31 the the DT 19747 1570 32 overture overture NN 19747 1570 33 . . . 19747 1571 1 . . . 19747 1572 1 . . . 19747 1573 1 . . . 19747 1574 1 After after IN 19747 1574 2 the the DT 19747 1574 3 inevitable inevitable JJ 19747 1574 4 parting parting NN 19747 1574 5 of of IN 19747 1574 6 the the DT 19747 1574 7 ways way NNS 19747 1574 8 , , , 19747 1574 9 he -PRON- PRP 19747 1574 10 had have VBD 19747 1574 11 found find VBN 19747 1574 12 himself -PRON- PRP 19747 1574 13 obliged oblige VBN 19747 1574 14 to to TO 19747 1574 15 call call VB 19747 1574 16 upon upon IN 19747 1574 17 his -PRON- PRP$ 19747 1574 18 irate irate JJ 19747 1574 19 and and CC 19747 1574 20 disgusted disgusted JJ 19747 1574 21 father father NN 19747 1574 22 for for IN 19747 1574 23 financial financial JJ 19747 1574 24 assistance assistance NN 19747 1574 25 . . . 19747 1575 1 He -PRON- PRP 19747 1575 2 had have VBD 19747 1575 3 done do VBN 19747 1575 4 this this DT 19747 1575 5 often often RB 19747 1575 6 before before RB 19747 1575 7 -- -- : 19747 1575 8 so so RB 19747 1575 9 often often RB 19747 1575 10 that that IN 19747 1575 11 this this DT 19747 1575 12 last last JJ 19747 1575 13 episode episode NN 19747 1575 14 , , , 19747 1575 15 more more RBR 19747 1575 16 scarlet scarlet JJ 19747 1575 17 than than IN 19747 1575 18 any any DT 19747 1575 19 of of IN 19747 1575 20 the the DT 19747 1575 21 others other NNS 19747 1575 22 , , , 19747 1575 23 brought bring VBD 19747 1575 24 about about RP 19747 1575 25 a a DT 19747 1575 26 crisis crisis NN 19747 1575 27 . . . 19747 1576 1 Later later RB 19747 1576 2 , , , 19747 1576 3 penniless penniless JJ 19747 1576 4 , , , 19747 1576 5 but but CC 19747 1576 6 debtor debtor NN 19747 1576 7 to to IN 19747 1576 8 his -PRON- PRP$ 19747 1576 9 father father NN 19747 1576 10 only only RB 19747 1576 11 , , , 19747 1576 12 he -PRON- PRP 19747 1576 13 had have VBD 19747 1576 14 departed depart VBN 19747 1576 15 under under IN 19747 1576 16 a a DT 19747 1576 17 cloud cloud NN 19747 1576 18 of of IN 19747 1576 19 paternal paternal JJ 19747 1576 20 disapproval disapproval NN 19747 1576 21 to to TO 19747 1576 22 take take VB 19747 1576 23 the the DT 19747 1576 24 position position NN 19747 1576 25 of of IN 19747 1576 26 bookkeeper bookkeeper NN 19747 1576 27 at at IN 19747 1576 28 faraway faraway IN 19747 1576 29 Katleean Katleean NNP 19747 1576 30 . . . 19747 1577 1 It -PRON- PRP 19747 1577 2 was be VBD 19747 1577 3 then then RB 19747 1577 4 that that IN 19747 1577 5 he -PRON- PRP 19747 1577 6 decided decide VBD 19747 1577 7 he -PRON- PRP 19747 1577 8 was be VBD 19747 1577 9 through through IN 19747 1577 10 with with IN 19747 1577 11 women woman NNS 19747 1577 12 . . . 19747 1578 1 At at IN 19747 1578 2 the the DT 19747 1578 3 time time NN 19747 1578 4 he -PRON- PRP 19747 1578 5 believed believe VBD 19747 1578 6 it -PRON- PRP 19747 1578 7 , , , 19747 1578 8 as as IN 19747 1578 9 all all DT 19747 1578 10 men man NNS 19747 1578 11 do do VBP 19747 1578 12 who who WP 19747 1578 13 make make VB 19747 1578 14 a a DT 19747 1578 15 similar similar JJ 19747 1578 16 decision decision NN 19747 1578 17 , , , 19747 1578 18 but but CC 19747 1578 19 up up RB 19747 1578 20 here here RB 19747 1578 21 in in IN 19747 1578 22 the the DT 19747 1578 23 North North NNP 19747 1578 24 he -PRON- PRP 19747 1578 25 found find VBD 19747 1578 26 that that IN 19747 1578 27 a a DT 19747 1578 28 white white JJ 19747 1578 29 woman woman NN 19747 1578 30 meant mean VBD 19747 1578 31 more more JJR 19747 1578 32 to to IN 19747 1578 33 men man NNS 19747 1578 34 than than IN 19747 1578 35 in in IN 19747 1578 36 the the DT 19747 1578 37 States States NNP 19747 1578 38 . . . 19747 1579 1 After after IN 19747 1579 2 three three CD 19747 1579 3 months month NNS 19747 1579 4 in in IN 19747 1579 5 Katleean Katleean NNP 19747 1579 6 a a DT 19747 1579 7 white white JJ 19747 1579 8 woman woman NN 19747 1579 9 had have VBD 19747 1579 10 come come VBN 19747 1579 11 to to TO 19747 1579 12 stand stand VB 19747 1579 13 for for IN 19747 1579 14 the the DT 19747 1579 15 cleanness cleanness NN 19747 1579 16 and and CC 19747 1579 17 the the DT 19747 1579 18 decencies decency NNS 19747 1579 19 of of IN 19747 1579 20 life life NN 19747 1579 21 . . . 19747 1580 1 He -PRON- PRP 19747 1580 2 found find VBD 19747 1580 3 himself -PRON- PRP 19747 1580 4 longing long VBG 19747 1580 5 to to TO 19747 1580 6 be be VB 19747 1580 7 near near RB 19747 1580 8 and and CC 19747 1580 9 speak speak VB 19747 1580 10 to to IN 19747 1580 11 these these DT 19747 1580 12 two two CD 19747 1580 13 visiting visit VBG 19747 1580 14 women woman NNS 19747 1580 15 of of IN 19747 1580 16 his -PRON- PRP$ 19747 1580 17 own own JJ 19747 1580 18 kind kind NN 19747 1580 19 . . . 19747 1581 1 He -PRON- PRP 19747 1581 2 had have VBD 19747 1581 3 heard hear VBN 19747 1581 4 of of IN 19747 1581 5 the the DT 19747 1581 6 " " `` 19747 1581 7 woman woman NN 19747 1581 8 hunger hunger NN 19747 1581 9 " " '' 19747 1581 10 of of IN 19747 1581 11 Alaska Alaska NNP 19747 1581 12 and and CC 19747 1581 13 recognized recognize VBD 19747 1581 14 in in IN 19747 1581 15 himself -PRON- PRP 19747 1581 16 the the DT 19747 1581 17 symptoms symptom NNS 19747 1581 18 of of IN 19747 1581 19 that that DT 19747 1581 20 state state NN 19747 1581 21 which which WDT 19747 1581 22 causes cause VBZ 19747 1581 23 even even RB 19747 1581 24 the the DT 19747 1581 25 most most RBS 19747 1581 26 hardened hardened JJ 19747 1581 27 misogynist misogynist NN 19747 1581 28 to to TO 19747 1581 29 travel travel VB 19747 1581 30 a a DT 19747 1581 31 hundred hundred CD 19747 1581 32 perilous perilous JJ 19747 1581 33 miles mile NNS 19747 1581 34 merely merely RB 19747 1581 35 to to TO 19747 1581 36 look look VB 19747 1581 37 on on IN 19747 1581 38 a a DT 19747 1581 39 white white JJ 19747 1581 40 woman woman NN 19747 1581 41 's 's POS 19747 1581 42 face face NN 19747 1581 43 and and CC 19747 1581 44 hear hear VB 19747 1581 45 her -PRON- PRP$ 19747 1581 46 voice voice NN 19747 1581 47 . . . 19747 1582 1 And and CC 19747 1582 2 music music NN 19747 1582 3 -- -- : 19747 1582 4 the the DT 19747 1582 5 music music NN 19747 1582 6 of of IN 19747 1582 7 Jean Jean NNP 19747 1582 8 's 's POS 19747 1582 9 violin violin NN 19747 1582 10 drew draw VBD 19747 1582 11 him -PRON- PRP 19747 1582 12 like like IN 19747 1582 13 a a DT 19747 1582 14 magnet magnet NN 19747 1582 15 . . . 19747 1583 1 Every every DT 19747 1583 2 evening evening NN 19747 1583 3 when when WRB 19747 1583 4 she -PRON- PRP 19747 1583 5 played play VBD 19747 1583 6 on on IN 19747 1583 7 the the DT 19747 1583 8 afterdeck afterdeck NN 19747 1583 9 of of IN 19747 1583 10 the the DT 19747 1583 11 _ _ NNP 19747 1583 12 Hoonah Hoonah NNP 19747 1583 13 _ _ NNP 19747 1583 14 he -PRON- PRP 19747 1583 15 slipped slip VBD 19747 1583 16 down down RP 19747 1583 17 to to IN 19747 1583 18 the the DT 19747 1583 19 Point Point NNP 19747 1583 20 beyond beyond IN 19747 1583 21 the the DT 19747 1583 22 Indian Indian NNP 19747 1583 23 Village Village NNP 19747 1583 24 and and CC 19747 1583 25 listened listen VBD 19747 1583 26 -- -- : 19747 1583 27 listened listen VBD 19747 1583 28 hungrily hungrily RB 19747 1583 29 , , , 19747 1583 30 with with IN 19747 1583 31 a a DT 19747 1583 32 longing longing NN 19747 1583 33 to to TO 19747 1583 34 join join VB 19747 1583 35 her -PRON- PRP 19747 1583 36 and and CC 19747 1583 37 explain explain VB 19747 1583 38 his -PRON- PRP$ 19747 1583 39 stupid stupid JJ 19747 1583 40 innocence innocence NN 19747 1583 41 in in IN 19747 1583 42 connection connection NN 19747 1583 43 with with IN 19747 1583 44 the the DT 19747 1583 45 dead dead JJ 19747 1583 46 Naleenah Naleenah NNP 19747 1583 47 . . . 19747 1584 1 His -PRON- PRP$ 19747 1584 2 youth youth NN 19747 1584 3 called call VBD 19747 1584 4 to to IN 19747 1584 5 hers -PRON- PRP 19747 1584 6 , , , 19747 1584 7 and and CC 19747 1584 8 he -PRON- PRP 19747 1584 9 wanted want VBD 19747 1584 10 this this DT 19747 1584 11 clean clean JJ 19747 1584 12 - - HYPH 19747 1584 13 hearted hearted JJ 19747 1584 14 girl girl NN 19747 1584 15 to to TO 19747 1584 16 think think VB 19747 1584 17 well well RB 19747 1584 18 of of IN 19747 1584 19 him -PRON- PRP 19747 1584 20 . . . 19747 1585 1 His -PRON- PRP$ 19747 1585 2 drunkenness drunkenness NN 19747 1585 3 -- -- : 19747 1585 4 but but CC 19747 1585 5 of of IN 19747 1585 6 course course NN 19747 1585 7 there there EX 19747 1585 8 was be VBD 19747 1585 9 no no DT 19747 1585 10 excuse excuse NN 19747 1585 11 for for IN 19747 1585 12 that that DT 19747 1585 13 . . . 19747 1586 1 He -PRON- PRP 19747 1586 2 despised despise VBD 19747 1586 3 weakness weakness NN 19747 1586 4 in in IN 19747 1586 5 a a DT 19747 1586 6 man man NN 19747 1586 7 , , , 19747 1586 8 and and CC 19747 1586 9 he -PRON- PRP 19747 1586 10 had have VBD 19747 1586 11 thought think VBN 19747 1586 12 a a DT 19747 1586 13 good good JJ 19747 1586 14 deal deal NN 19747 1586 15 about about IN 19747 1586 16 his -PRON- PRP$ 19747 1586 17 own own JJ 19747 1586 18 of of IN 19747 1586 19 late late JJ 19747 1586 20 . . . 19747 1587 1 The the DT 19747 1587 2 episode episode NN 19747 1587 3 of of IN 19747 1587 4 Naleenah Naleenah NNP 19747 1587 5 had have VBD 19747 1587 6 brought bring VBN 19747 1587 7 him -PRON- PRP 19747 1587 8 face face NN 19747 1587 9 to to IN 19747 1587 10 face face NN 19747 1587 11 with with IN 19747 1587 12 the the DT 19747 1587 13 grim grim JJ 19747 1587 14 realities reality NNS 19747 1587 15 attending attend VBG 19747 1587 16 his -PRON- PRP$ 19747 1587 17 drifting drifting NN 19747 1587 18 . . . 19747 1588 1 Sometimes sometimes RB 19747 1588 2 when when WRB 19747 1588 3 he -PRON- PRP 19747 1588 4 looked look VBD 19747 1588 5 at at IN 19747 1588 6 Silvertip Silvertip NNP 19747 1588 7 , , , 19747 1588 8 lolling loll VBG 19747 1588 9 brutish brutish JJ 19747 1588 10 and and CC 19747 1588 11 drunken drunken VBD 19747 1588 12 on on IN 19747 1588 13 the the DT 19747 1588 14 blankets blanket NNS 19747 1588 15 of of IN 19747 1588 16 his -PRON- PRP$ 19747 1588 17 bunk bunk NN 19747 1588 18 , , , 19747 1588 19 Harlan Harlan NNP 19747 1588 20 had have VBD 19747 1588 21 wondered wonder VBN 19747 1588 22 what what WP 19747 1588 23 alcohol alcohol NN 19747 1588 24 did do VBD 19747 1588 25 for for IN 19747 1588 26 the the DT 19747 1588 27 squaw squaw NN 19747 1588 28 - - HYPH 19747 1588 29 man man NN 19747 1588 30 . . . 19747 1589 1 Once once IN 19747 1589 2 he -PRON- PRP 19747 1589 3 had have VBD 19747 1589 4 tried try VBN 19747 1589 5 to to TO 19747 1589 6 outline outline VB 19747 1589 7 to to IN 19747 1589 8 the the DT 19747 1589 9 one one CD 19747 1589 10 - - HYPH 19747 1589 11 time time NN 19747 1589 12 cook cook NN 19747 1589 13 of of IN 19747 1589 14 the the DT 19747 1589 15 _ _ NNP 19747 1589 16 Sophie Sophie NNP 19747 1589 17 Sutherland Sutherland NNP 19747 1589 18 _ _ NNP 19747 1589 19 , , , 19747 1589 20 the the DT 19747 1589 21 beauties beauty NNS 19747 1589 22 , , , 19747 1589 23 as as IN 19747 1589 24 _ _ NNP 19747 1589 25 he -PRON- PRP 19747 1589 26 _ _ NNP 19747 1589 27 saw see VBD 19747 1589 28 them -PRON- PRP 19747 1589 29 , , , 19747 1589 30 of of IN 19747 1589 31 getting get VBG 19747 1589 32 drunk drunk JJ 19747 1589 33 . . . 19747 1590 1 He -PRON- PRP 19747 1590 2 recalled recall VBD 19747 1590 3 now now RB 19747 1590 4 his -PRON- PRP$ 19747 1590 5 sensations sensation NNS 19747 1590 6 from from IN 19747 1590 7 the the DT 19747 1590 8 moment moment NN 19747 1590 9 the the DT 19747 1590 10 alcohol alcohol NN 19747 1590 11 began begin VBD 19747 1590 12 creeping creep VBG 19747 1590 13 through through IN 19747 1590 14 his -PRON- PRP$ 19747 1590 15 veins vein NNS 19747 1590 16 , , , 19747 1590 17 softly softly RB 19747 1590 18 , , , 19747 1590 19 warmly warmly RB 19747 1590 20 , , , 19747 1590 21 creating create VBG 19747 1590 22 a a DT 19747 1590 23 glow glow NN 19747 1590 24 about about IN 19747 1590 25 his -PRON- PRP$ 19747 1590 26 heart heart NN 19747 1590 27 . . . 19747 1591 1 Vistas Vistas NNP 19747 1591 2 then then RB 19747 1591 3 opened open VBD 19747 1591 4 up up RP 19747 1591 5 before before IN 19747 1591 6 him -PRON- PRP 19747 1591 7 . . . 19747 1592 1 Romance romance NN 19747 1592 2 and and CC 19747 1592 3 adventure adventure NN 19747 1592 4 beckoned beckon VBD 19747 1592 5 him -PRON- PRP 19747 1592 6 . . . 19747 1593 1 . . . 19747 1594 1 . . . 19747 1595 1 . . . 19747 1596 1 Later later RBR 19747 1596 2 , , , 19747 1596 3 when when WRB 19747 1596 4 the the DT 19747 1596 5 stimulant stimulant NN 19747 1596 6 reached reach VBD 19747 1596 7 the the DT 19747 1596 8 centers center NNS 19747 1596 9 of of IN 19747 1596 10 his -PRON- PRP$ 19747 1596 11 brain brain NN 19747 1596 12 , , , 19747 1596 13 like like IN 19747 1596 14 the the DT 19747 1596 15 sentient sentient JJ 19747 1596 16 fingers finger NNS 19747 1596 17 of of IN 19747 1596 18 a a DT 19747 1596 19 musician musician NN 19747 1596 20 touching touch VBG 19747 1596 21 the the DT 19747 1596 22 keyboard keyboard NN 19747 1596 23 of of IN 19747 1596 24 his -PRON- PRP$ 19747 1596 25 soul soul NN 19747 1596 26 , , , 19747 1596 27 it -PRON- PRP 19747 1596 28 produced produce VBD 19747 1596 29 golden golden JJ 19747 1596 30 harmonies harmony NNS 19747 1596 31 from from IN 19747 1596 32 those those DT 19747 1596 33 keys key NNS 19747 1596 34 whose whose WP$ 19747 1596 35 tones tone NNS 19747 1596 36 are be VBP 19747 1596 37 love love NN 19747 1596 38 , , , 19747 1596 39 rhythm rhythm NN 19747 1596 40 , , , 19747 1596 41 color color NN 19747 1596 42 , , , 19747 1596 43 appreciation appreciation NN 19747 1596 44 of of IN 19747 1596 45 the the DT 19747 1596 46 beautiful beautiful JJ 19747 1596 47 : : : 19747 1596 48 Inhibitions inhibition NNS 19747 1596 49 melted melt VBN 19747 1596 50 away away RP 19747 1596 51 in in IN 19747 1596 52 the the DT 19747 1596 53 amber amber NN 19747 1596 54 light light NN 19747 1596 55 that that WDT 19747 1596 56 enfolded enfold VBD 19747 1596 57 him -PRON- PRP 19747 1596 58 . . . 19747 1597 1 Lovely lovely JJ 19747 1597 2 things thing NNS 19747 1597 3 he -PRON- PRP 19747 1597 4 had have VBD 19747 1597 5 read read VBN 19747 1597 6 or or CC 19747 1597 7 seen see VBN 19747 1597 8 or or CC 19747 1597 9 thought think VBN 19747 1597 10 and and CC 19747 1597 11 kept keep VBD 19747 1597 12 to to IN 19747 1597 13 himself -PRON- PRP 19747 1597 14 for for IN 19747 1597 15 lack lack NN 19747 1597 16 of of IN 19747 1597 17 expression expression NN 19747 1597 18 formed form VBD 19747 1597 19 themselves -PRON- PRP 19747 1597 20 into into IN 19747 1597 21 words word NNS 19747 1597 22 of of IN 19747 1597 23 exquisite exquisite JJ 19747 1597 24 simplicity simplicity NN 19747 1597 25 that that WDT 19747 1597 26 were be VBD 19747 1597 27 to to IN 19747 1597 28 his -PRON- PRP$ 19747 1597 29 ear ear NN 19747 1597 30 as as IN 19747 1597 31 pastel pastel NN 19747 1597 32 shades shade VBZ 19747 1597 33 to to IN 19747 1597 34 the the DT 19747 1597 35 eye eye NN 19747 1597 36 . . . 19747 1598 1 He -PRON- PRP 19747 1598 2 could could MD 19747 1598 3 sing sing VB 19747 1598 4 then then RB 19747 1598 5 , , , 19747 1598 6 as as IN 19747 1598 7 he -PRON- PRP 19747 1598 8 never never RB 19747 1598 9 sang sing VBD 19747 1598 10 at at IN 19747 1598 11 other other JJ 19747 1598 12 times time NNS 19747 1598 13 . . . 19747 1599 1 Music music NN 19747 1599 2 that that WDT 19747 1599 3 was be VBD 19747 1599 4 felt feel VBN 19747 1599 5 , , , 19747 1599 6 rather rather RB 19747 1599 7 than than IN 19747 1599 8 heard hear VBN 19747 1599 9 , , , 19747 1599 10 swayed sway VBD 19747 1599 11 him -PRON- PRP 19747 1599 12 , , , 19747 1599 13 and and CC 19747 1599 14 his -PRON- PRP$ 19747 1599 15 feet foot NNS 19747 1599 16 , , , 19747 1599 17 his -PRON- PRP$ 19747 1599 18 hands hand NNS 19747 1599 19 , , , 19747 1599 20 his -PRON- PRP$ 19747 1599 21 whole whole JJ 19747 1599 22 body body NN 19747 1599 23 longed long VBD 19747 1599 24 to to TO 19747 1599 25 dance dance VB 19747 1599 26 and and CC 19747 1599 27 interpret interpret VB 19747 1599 28 this this DT 19747 1599 29 rhythm rhythm NN 19747 1599 30 of of IN 19747 1599 31 the the DT 19747 1599 32 universe universe NN 19747 1599 33 . . . 19747 1600 1 Afterward afterward RB 19747 1600 2 came come VBD 19747 1600 3 oblivion oblivion NN 19747 1600 4 , , , 19747 1600 5 a a DT 19747 1600 6 sweet sweet JJ 19747 1600 7 forgetting forgetting NN 19747 1600 8 of of IN 19747 1600 9 all all DT 19747 1600 10 unpleasantness unpleasantness NN 19747 1600 11 , , , 19747 1600 12 a a DT 19747 1600 13 divine divine JJ 19747 1600 14 sense sense NN 19747 1600 15 of of IN 19747 1600 16 mingling mingle VBG 19747 1600 17 without without IN 19747 1600 18 responsibility responsibility NN 19747 1600 19 with with IN 19747 1600 20 the the DT 19747 1600 21 elements element NNS 19747 1600 22 . . . 19747 1601 1 But but CC 19747 1601 2 lately lately RB 19747 1601 3 , , , 19747 1601 4 he -PRON- PRP 19747 1601 5 admitted admit VBD 19747 1601 6 reluctantly reluctantly RB 19747 1601 7 to to IN 19747 1601 8 himself -PRON- PRP 19747 1601 9 , , , 19747 1601 10 even even RB 19747 1601 11 in in IN 19747 1601 12 his -PRON- PRP$ 19747 1601 13 moments moment NNS 19747 1601 14 of of IN 19747 1601 15 keenest keen JJS 19747 1601 16 alcoholic alcoholic JJ 19747 1601 17 pleasure pleasure NN 19747 1601 18 , , , 19747 1601 19 he -PRON- PRP 19747 1601 20 had have VBD 19747 1601 21 been be VBN 19747 1601 22 aware aware JJ 19747 1601 23 of of IN 19747 1601 24 an an DT 19747 1601 25 underthought underthought NN 19747 1601 26 that that WDT 19747 1601 27 his -PRON- PRP$ 19747 1601 28 exalted exalted JJ 19747 1601 29 mood mood NN 19747 1601 30 must must MD 19747 1601 31 pass pass VB 19747 1601 32 leaving leave VBG 19747 1601 33 him -PRON- PRP 19747 1601 34 more more RBR 19747 1601 35 colorless colorless JJ 19747 1601 36 , , , 19747 1601 37 more more RBR 19747 1601 38 listless listless JJ 19747 1601 39 , , , 19747 1601 40 more more RBR 19747 1601 41 inclined inclined JJ 19747 1601 42 to to TO 19747 1601 43 drift drift VB 19747 1601 44 than than IN 19747 1601 45 before before RB 19747 1601 46 . . . 19747 1602 1 It -PRON- PRP 19747 1602 2 took take VBD 19747 1602 3 more more JJR 19747 1602 4 of of IN 19747 1602 5 Kayak Kayak NNP 19747 1602 6 's 's POS 19747 1602 7 whisky whisky NN 19747 1602 8 to to TO 19747 1602 9 produce produce VB 19747 1602 10 an an DT 19747 1602 11 effect effect NN 19747 1602 12 now now RB 19747 1602 13 than than IN 19747 1602 14 it -PRON- PRP 19747 1602 15 had have VBD 19747 1602 16 in in IN 19747 1602 17 the the DT 19747 1602 18 beginning beginning NN 19747 1602 19 . . . 19747 1603 1 Perhaps perhaps RB 19747 1603 2 , , , 19747 1603 3 in in IN 19747 1603 4 time time NN 19747 1603 5 , , , 19747 1603 6 he -PRON- PRP 19747 1603 7 might may MD 19747 1603 8 even even RB 19747 1603 9 grow grow VB 19747 1603 10 to to TO 19747 1603 11 be be VB 19747 1603 12 like like IN 19747 1603 13 Silvertip Silvertip NNP 19747 1603 14 . . . 19747 1604 1 . . . 19747 1605 1 . . . 19747 1606 1 . . . 19747 1607 1 He -PRON- PRP 19747 1607 2 shuddered shudder VBD 19747 1607 3 . . . 19747 1608 1 It -PRON- PRP 19747 1608 2 sickened sicken VBD 19747 1608 3 and and CC 19747 1608 4 dismayed dismay VBD 19747 1608 5 him -PRON- PRP 19747 1608 6 to to TO 19747 1608 7 realize realize VB 19747 1608 8 how how WRB 19747 1608 9 the the DT 19747 1608 10 pale pale JJ 19747 1608 11 liquor liquor NN 19747 1608 12 had have VBD 19747 1608 13 already already RB 19747 1608 14 enslaved enslave VBN 19747 1608 15 him -PRON- PRP 19747 1608 16 -- -- : 19747 1608 17 to to IN 19747 1608 18 what what WP 19747 1608 19 it -PRON- PRP 19747 1608 20 might may MD 19747 1608 21 lead lead VB 19747 1608 22 him -PRON- PRP 19747 1608 23 . . . 19747 1609 1 Another another DT 19747 1609 2 thing thing NN 19747 1609 3 troubled trouble VBD 19747 1609 4 him -PRON- PRP 19747 1609 5 also also RB 19747 1609 6 . . . 19747 1610 1 Ever ever RB 19747 1610 2 since since IN 19747 1610 3 the the DT 19747 1610 4 night night NN 19747 1610 5 of of IN 19747 1610 6 the the DT 19747 1610 7 Potlatch Potlatch NNP 19747 1610 8 dance dance NN 19747 1610 9 which which WDT 19747 1610 10 he -PRON- PRP 19747 1610 11 had have VBD 19747 1610 12 been be VBN 19747 1610 13 too too RB 19747 1610 14 intoxicated intoxicate VBN 19747 1610 15 to to TO 19747 1610 16 attend attend VB 19747 1610 17 , , , 19747 1610 18 something something NN 19747 1610 19 vague vague JJ 19747 1610 20 but but CC 19747 1610 21 insistent insistent JJ 19747 1610 22 at at IN 19747 1610 23 the the DT 19747 1610 24 back back NN 19747 1610 25 of of IN 19747 1610 26 his -PRON- PRP$ 19747 1610 27 consciousness consciousness NN 19747 1610 28 strove strove NN 19747 1610 29 to to TO 19747 1610 30 make make VB 19747 1610 31 itself -PRON- PRP 19747 1610 32 remembered remember VBN 19747 1610 33 . . . 19747 1611 1 Something something NN 19747 1611 2 he -PRON- PRP 19747 1611 3 had have VBD 19747 1611 4 heard hear VBN 19747 1611 5 in in IN 19747 1611 6 a a DT 19747 1611 7 half half JJ 19747 1611 8 - - HYPH 19747 1611 9 drugged drugged JJ 19747 1611 10 sleep sleep NN 19747 1611 11 . . . 19747 1612 1 Something something NN 19747 1612 2 about about IN 19747 1612 3 gold gold NN 19747 1612 4 and and CC 19747 1612 5 Kon Kon NNP 19747 1612 6 Klayu Klayu NNP 19747 1612 7 . . . 19747 1613 1 An an DT 19747 1613 2 idea idea NN 19747 1613 3 persisted persist VBD 19747 1613 4 that that IN 19747 1613 5 on on IN 19747 1613 6 him -PRON- PRP 19747 1613 7 depended depend VBD 19747 1613 8 some some DT 19747 1613 9 grave grave JJ 19747 1613 10 issue issue NN 19747 1613 11 , , , 19747 1613 12 but but CC 19747 1613 13 strive strive VB 19747 1613 14 as as IN 19747 1613 15 he -PRON- PRP 19747 1613 16 would would MD 19747 1613 17 he -PRON- PRP 19747 1613 18 could could MD 19747 1613 19 not not RB 19747 1613 20 remember remember VB 19747 1613 21 what what WP 19747 1613 22 it -PRON- PRP 19747 1613 23 was be VBD 19747 1613 24 . . . 19747 1614 1 Once once RB 19747 1614 2 , , , 19747 1614 3 as as IN 19747 1614 4 he -PRON- PRP 19747 1614 5 swam swam NNP 19747 1614 6 in in IN 19747 1614 7 the the DT 19747 1614 8 dawn dawn NN 19747 1614 9 below below IN 19747 1614 10 the the DT 19747 1614 11 Point Point NNP 19747 1614 12 in in IN 19747 1614 13 an an DT 19747 1614 14 effort effort NN 19747 1614 15 to to TO 19747 1614 16 clear clear VB 19747 1614 17 his -PRON- PRP$ 19747 1614 18 cloudy cloudy JJ 19747 1614 19 brain brain NN 19747 1614 20 , , , 19747 1614 21 he -PRON- PRP 19747 1614 22 prolonged prolong VBD 19747 1614 23 his -PRON- PRP$ 19747 1614 24 course course NN 19747 1614 25 until until IN 19747 1614 26 he -PRON- PRP 19747 1614 27 found find VBD 19747 1614 28 himself -PRON- PRP 19747 1614 29 close close JJ 19747 1614 30 to to IN 19747 1614 31 the the DT 19747 1614 32 hull hull NN 19747 1614 33 of of IN 19747 1614 34 the the DT 19747 1614 35 _ _ NNP 19747 1614 36 Hoonah Hoonah NNP 19747 1614 37 _ _ NNP 19747 1614 38 . . . 19747 1615 1 It -PRON- PRP 19747 1615 2 gave give VBD 19747 1615 3 him -PRON- PRP 19747 1615 4 satisfaction satisfaction NN 19747 1615 5 to to TO 19747 1615 6 find find VB 19747 1615 7 that that IN 19747 1615 8 despite despite IN 19747 1615 9 three three CD 19747 1615 10 months month NNS 19747 1615 11 of of IN 19747 1615 12 heavy heavy JJ 19747 1615 13 drinking drinking NN 19747 1615 14 at at IN 19747 1615 15 Katleean Katleean NNP 19747 1615 16 , , , 19747 1615 17 his -PRON- PRP$ 19747 1615 18 daily daily JJ 19747 1615 19 plunge plunge NN 19747 1615 20 in in IN 19747 1615 21 the the DT 19747 1615 22 sea sea NN 19747 1615 23 had have VBD 19747 1615 24 kept keep VBN 19747 1615 25 him -PRON- PRP 19747 1615 26 physically physically RB 19747 1615 27 fit fit JJ 19747 1615 28 . . . 19747 1616 1 He -PRON- PRP 19747 1616 2 looked look VBD 19747 1616 3 at at IN 19747 1616 4 the the DT 19747 1616 5 trim trim JJ 19747 1616 6 little little JJ 19747 1616 7 schooner schooner NN 19747 1616 8 cradling cradle VBG 19747 1616 9 her -PRON- PRP$ 19747 1616 10 sleeping sleep VBG 19747 1616 11 crew crew NN 19747 1616 12 . . . 19747 1617 1 Green green JJ 19747 1617 2 wavelets wavelet NNS 19747 1617 3 lapped lap VBD 19747 1617 4 against against IN 19747 1617 5 the the DT 19747 1617 6 clean clean JJ 19747 1617 7 white white JJ 19747 1617 8 side side NN 19747 1617 9 , , , 19747 1617 10 and and CC 19747 1617 11 below below IN 19747 1617 12 the the DT 19747 1617 13 water water NN 19747 1617 14 - - HYPH 19747 1617 15 line line NN 19747 1617 16 the the DT 19747 1617 17 red red NN 19747 1617 18 of of IN 19747 1617 19 the the DT 19747 1617 20 bottom bottom NN 19747 1617 21 glimmered glimmer VBN 19747 1617 22 . . . 19747 1618 1 Her -PRON- PRP$ 19747 1618 2 upcurving upcurving JJ 19747 1618 3 prow prow NN 19747 1618 4 seemed seem VBD 19747 1618 5 to to TO 19747 1618 6 urge urge VB 19747 1618 7 to to IN 19747 1618 8 sea sea NN 19747 1618 9 adventures adventure NNS 19747 1618 10 . . . 19747 1619 1 He -PRON- PRP 19747 1619 2 wished wish VBD 19747 1619 3 he -PRON- PRP 19747 1619 4 might may MD 19747 1619 5 go go VB 19747 1619 6 with with IN 19747 1619 7 Boreland Boreland NNP 19747 1619 8 to to TO 19747 1619 9 spend spend VB 19747 1619 10 the the DT 19747 1619 11 winter winter NN 19747 1619 12 on on IN 19747 1619 13 the the DT 19747 1619 14 Island Island NNP 19747 1619 15 of of IN 19747 1619 16 Kon Kon NNP 19747 1619 17 Klayu Klayu NNP 19747 1619 18 . . . 19747 1620 1 But but CC 19747 1620 2 this this DT 19747 1620 3 , , , 19747 1620 4 he -PRON- PRP 19747 1620 5 knew know VBD 19747 1620 6 , , , 19747 1620 7 was be VBD 19747 1620 8 not not RB 19747 1620 9 possible possible JJ 19747 1620 10 . . . 19747 1621 1 He -PRON- PRP 19747 1621 2 had have VBD 19747 1621 3 work work NN 19747 1621 4 to to TO 19747 1621 5 do do VB 19747 1621 6 at at IN 19747 1621 7 Katleean Katleean NNP 19747 1621 8 and and CC 19747 1621 9 it -PRON- PRP 19747 1621 10 was be VBD 19747 1621 11 time time NN 19747 1621 12 he -PRON- PRP 19747 1621 13 was be VBD 19747 1621 14 beginning begin VBG 19747 1621 15 it -PRON- PRP 19747 1621 16 . . . 19747 1622 1 And and CC 19747 1622 2 Ellen Ellen NNP 19747 1622 3 Boreland Boreland NNP 19747 1622 4 -- -- : 19747 1622 5 he -PRON- PRP 19747 1622 6 was be VBD 19747 1622 7 not not RB 19747 1622 8 unaware unaware JJ 19747 1622 9 that that IN 19747 1622 10 she -PRON- PRP 19747 1622 11 disapproved disapprove VBD 19747 1622 12 of of IN 19747 1622 13 him -PRON- PRP 19747 1622 14 and and CC 19747 1622 15 did do VBD 19747 1622 16 her -PRON- PRP 19747 1622 17 best good JJS 19747 1622 18 to to TO 19747 1622 19 keep keep VB 19747 1622 20 her -PRON- PRP$ 19747 1622 21 sister sister NN 19747 1622 22 from from IN 19747 1622 23 friendship friendship NN 19747 1622 24 with with IN 19747 1622 25 him -PRON- PRP 19747 1622 26 . . . 19747 1623 1 . . . 19747 1624 1 . . . 19747 1625 1 . . . 19747 1626 1 But but CC 19747 1626 2 -- -- : 19747 1626 3 he -PRON- PRP 19747 1626 4 might may MD 19747 1626 5 make make VB 19747 1626 6 the the DT 19747 1626 7 trip trip NN 19747 1626 8 to to IN 19747 1626 9 the the DT 19747 1626 10 island island NN 19747 1626 11 and and CC 19747 1626 12 back back RB 19747 1626 13 to to TO 19747 1626 14 help help VB 19747 1626 15 Silvertip Silvertip NNP 19747 1626 16 , , , 19747 1626 17 whom whom WP 19747 1626 18 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1626 19 had have VBD 19747 1626 20 detailed detail VBN 19747 1626 21 to to TO 19747 1626 22 pilot pilot VB 19747 1626 23 the the DT 19747 1626 24 _ _ NNP 19747 1626 25 Hoonah Hoonah NNP 19747 1626 26 _ _ NNP 19747 1626 27 to to IN 19747 1626 28 Kon Kon NNP 19747 1626 29 Klayu Klayu NNP 19747 1626 30 . . . 19747 1627 1 Silver silver NN 19747 1627 2 was be VBD 19747 1627 3 not not RB 19747 1627 4 fond fond JJ 19747 1627 5 of of IN 19747 1627 6 work work NN 19747 1627 7 . . . 19747 1628 1 He -PRON- PRP 19747 1628 2 would would MD 19747 1628 3 welcome welcome VB 19747 1628 4 the the DT 19747 1628 5 extra extra JJ 19747 1628 6 help help NN 19747 1628 7 in in IN 19747 1628 8 bringing bring VBG 19747 1628 9 the the DT 19747 1628 10 vessel vessel NN 19747 1628 11 home home NN 19747 1628 12 again again RB 19747 1628 13 from from IN 19747 1628 14 Kon Kon NNP 19747 1628 15 Klayu Klayu NNP 19747 1628 16 . . . 19747 1629 1 . . . 19747 1630 1 . . . 19747 1631 1 . . . 19747 1632 1 Kon Kon NNP 19747 1632 2 Klayu Klayu NNP 19747 1632 3 ! ! . 19747 1633 1 The the DT 19747 1633 2 words word NNS 19747 1633 3 tantalized tantalize VBD 19747 1633 4 him -PRON- PRP 19747 1633 5 afresh afresh JJ 19747 1633 6 with with IN 19747 1633 7 his -PRON- PRP$ 19747 1633 8 failure failure NN 19747 1633 9 to to TO 19747 1633 10 remember remember VB 19747 1633 11 the the DT 19747 1633 12 thing thing NN 19747 1633 13 he -PRON- PRP 19747 1633 14 should should MD 19747 1633 15 . . . 19747 1634 1 Perhaps perhaps RB 19747 1634 2 the the DT 19747 1634 3 sight sight NN 19747 1634 4 of of IN 19747 1634 5 that that DT 19747 1634 6 mysterious mysterious JJ 19747 1634 7 island island NN 19747 1634 8 , , , 19747 1634 9 though though IN 19747 1634 10 he -PRON- PRP 19747 1634 11 had have VBD 19747 1634 12 never never RB 19747 1634 13 seen see VBN 19747 1634 14 it -PRON- PRP 19747 1634 15 , , , 19747 1634 16 might may MD 19747 1634 17 bring bring VB 19747 1634 18 back back RB 19747 1634 19 to to IN 19747 1634 20 him -PRON- PRP 19747 1634 21 the the DT 19747 1634 22 memory memory NN 19747 1634 23 he -PRON- PRP 19747 1634 24 sought seek VBD 19747 1634 25 . . . 19747 1635 1 . . . 19747 1636 1 . . . 19747 1637 1 . . . 19747 1638 1 He -PRON- PRP 19747 1638 2 decided decide VBD 19747 1638 3 suddenly suddenly RB 19747 1638 4 . . . 19747 1639 1 When when WRB 19747 1639 2 the the DT 19747 1639 3 _ _ NNP 19747 1639 4 Hoonah Hoonah NNP 19747 1639 5 _ _ NNP 19747 1639 6 sailed sail VBD 19747 1639 7 for for IN 19747 1639 8 the the DT 19747 1639 9 Island Island NNP 19747 1639 10 of of IN 19747 1639 11 Kon Kon NNP 19747 1639 12 Klayu Klayu NNP 19747 1639 13 he -PRON- PRP 19747 1639 14 would would MD 19747 1639 15 be be VB 19747 1639 16 aboard aboard RB 19747 1639 17 , , , 19747 1639 18 even even RB 19747 1639 19 though though IN 19747 1639 20 he -PRON- PRP 19747 1639 21 had have VBD 19747 1639 22 to to TO 19747 1639 23 go go VB 19747 1639 24 as as IN 19747 1639 25 a a DT 19747 1639 26 deck deck NN 19747 1639 27 hand hand NN 19747 1639 28 ! ! . 19747 1640 1 CHAPTER chapter NN 19747 1640 2 X X NNP 19747 1640 3 THE the DT 19747 1640 4 PIGEON PIGEON NNP 19747 1640 5 A a DT 19747 1640 6 morning morning NN 19747 1640 7 came come VBD 19747 1640 8 favorable favorable JJ 19747 1640 9 for for IN 19747 1640 10 the the DT 19747 1640 11 departure departure NN 19747 1640 12 of of IN 19747 1640 13 the the DT 19747 1640 14 _ _ NNP 19747 1640 15 Hoonah Hoonah NNP 19747 1640 16 _ _ NNP 19747 1640 17 . . . 19747 1641 1 Sunshine Sunshine NNP 19747 1641 2 flooded flood VBD 19747 1641 3 the the DT 19747 1641 4 peaks peak NNS 19747 1641 5 , , , 19747 1641 6 the the DT 19747 1641 7 hills hill NNS 19747 1641 8 , , , 19747 1641 9 the the DT 19747 1641 10 post post NN 19747 1641 11 of of IN 19747 1641 12 Katleean Katleean NNP 19747 1641 13 . . . 19747 1642 1 A a DT 19747 1642 2 stiff stiff JJ 19747 1642 3 easterly easterly JJ 19747 1642 4 breeze breeze NN 19747 1642 5 ruffled ruffle VBD 19747 1642 6 the the DT 19747 1642 7 bay bay NN 19747 1642 8 into into IN 19747 1642 9 pale pale JJ 19747 1642 10 golden golden JJ 19747 1642 11 - - HYPH 19747 1642 12 green green JJ 19747 1642 13 , , , 19747 1642 14 and and CC 19747 1642 15 overhead overhead RB 19747 1642 16 long long JJ 19747 1642 17 , , , 19747 1642 18 white white JJ 19747 1642 19 , , , 19747 1642 20 scarf scarf NN 19747 1642 21 - - HYPH 19747 1642 22 like like JJ 19747 1642 23 clouds cloud NNS 19747 1642 24 streaked streak VBD 19747 1642 25 the the DT 19747 1642 26 blue blue NN 19747 1642 27 . . . 19747 1643 1 " " `` 19747 1643 2 Mares mare NNS 19747 1643 3 ' ' POS 19747 1643 4 tails tail NNS 19747 1643 5 " " `` 19747 1643 6 Kayak Kayak NNP 19747 1643 7 Bill Bill NNP 19747 1643 8 called call VBD 19747 1643 9 them -PRON- PRP 19747 1643 10 , , , 19747 1643 11 as as IN 19747 1643 12 he -PRON- PRP 19747 1643 13 stood stand VBD 19747 1643 14 on on IN 19747 1643 15 the the DT 19747 1643 16 beach beach NN 19747 1643 17 shifting shift VBG 19747 1643 18 his -PRON- PRP$ 19747 1643 19 sombrero sombrero NN 19747 1643 20 forward forward RB 19747 1643 21 over over IN 19747 1643 22 his -PRON- PRP$ 19747 1643 23 eyes eye NNS 19747 1643 24 so so IN 19747 1643 25 that that IN 19747 1643 26 he -PRON- PRP 19747 1643 27 might may MD 19747 1643 28 better well RBR 19747 1643 29 engage engage VB 19747 1643 30 himself -PRON- PRP 19747 1643 31 in in IN 19747 1643 32 what what WP 19747 1643 33 is be VBZ 19747 1643 34 known know VBN 19747 1643 35 in in IN 19747 1643 36 Alaska Alaska NNP 19747 1643 37 as as IN 19747 1643 38 " " `` 19747 1643 39 taking take VBG 19747 1643 40 a a DT 19747 1643 41 look look NN 19747 1643 42 at at IN 19747 1643 43 the the DT 19747 1643 44 weather weather NN 19747 1643 45 , , , 19747 1643 46 " " '' 19747 1643 47 a a DT 19747 1643 48 proceeding proceeding NN 19747 1643 49 which which WDT 19747 1643 50 becomes become VBZ 19747 1643 51 second second JJ 19747 1643 52 nature nature NN 19747 1643 53 to to IN 19747 1643 54 those those DT 19747 1643 55 who who WP 19747 1643 56 live live VBP 19747 1643 57 in in IN 19747 1643 58 the the DT 19747 1643 59 North North NNP 19747 1643 60 where where WRB 19747 1643 61 travel travel NN 19747 1643 62 depends depend VBZ 19747 1643 63 on on IN 19747 1643 64 wind wind NN 19747 1643 65 , , , 19747 1643 66 tide tide NN 19747 1643 67 and and CC 19747 1643 68 atmospheric atmospheric JJ 19747 1643 69 conditions condition NNS 19747 1643 70 . . . 19747 1644 1 The the DT 19747 1644 2 time time NN 19747 1644 3 of of IN 19747 1644 4 saying say VBG 19747 1644 5 good good JJ 19747 1644 6 - - HYPH 19747 1644 7 bye bye NN 19747 1644 8 was be VBD 19747 1644 9 at at IN 19747 1644 10 hand hand NN 19747 1644 11 . . . 19747 1645 1 Silvertip silvertip VB 19747 1645 2 , , , 19747 1645 3 with with IN 19747 1645 4 one one CD 19747 1645 5 of of IN 19747 1645 6 his -PRON- PRP$ 19747 1645 7 countrymen countryman NNS 19747 1645 8 and and CC 19747 1645 9 Gregg Gregg NNP 19747 1645 10 Harlan Harlan NNP 19747 1645 11 were be VBD 19747 1645 12 already already RB 19747 1645 13 aboard aboard IN 19747 1645 14 the the DT 19747 1645 15 schooner schooner NN 19747 1645 16 . . . 19747 1646 1 The the DT 19747 1646 2 White White NNP 19747 1646 3 Chief Chief NNP 19747 1646 4 stood stand VBD 19747 1646 5 on on IN 19747 1646 6 a a DT 19747 1646 7 driftlog driftlog NN 19747 1646 8 watching watch VBG 19747 1646 9 Boreland Boreland NNP 19747 1646 10 load load VB 19747 1646 11 the the DT 19747 1646 12 last last JJ 19747 1646 13 trifles trifle NNS 19747 1646 14 into into IN 19747 1646 15 a a DT 19747 1646 16 whale whale NN 19747 1646 17 - - HYPH 19747 1646 18 boat boat NN 19747 1646 19 some some DT 19747 1646 20 hundred hundred CD 19747 1646 21 yards yard NNS 19747 1646 22 below below IN 19747 1646 23 him -PRON- PRP 19747 1646 24 . . . 19747 1647 1 One one CD 19747 1647 2 hand hand NN 19747 1647 3 was be VBD 19747 1647 4 hooked hook VBN 19747 1647 5 beneath beneath IN 19747 1647 6 the the DT 19747 1647 7 trader trader NN 19747 1647 8 's 's POS 19747 1647 9 scarlet scarlet JJ 19747 1647 10 belt belt NN 19747 1647 11 ; ; : 19747 1647 12 the the DT 19747 1647 13 other other JJ 19747 1647 14 held hold VBD 19747 1647 15 an an DT 19747 1647 16 unlighted unlighted JJ 19747 1647 17 cigarette cigarette NN 19747 1647 18 . . . 19747 1648 1 The the DT 19747 1648 2 wind wind NN 19747 1648 3 ruffling ruffle VBG 19747 1648 4 the the DT 19747 1648 5 long long JJ 19747 1648 6 dark dark JJ 19747 1648 7 hair hair NN 19747 1648 8 on on IN 19747 1648 9 his -PRON- PRP$ 19747 1648 10 bare bare JJ 19747 1648 11 head head NN 19747 1648 12 gave give VBD 19747 1648 13 him -PRON- PRP 19747 1648 14 a a DT 19747 1648 15 lean lean JJ 19747 1648 16 and and CC 19747 1648 17 savage savage JJ 19747 1648 18 look look NN 19747 1648 19 . . . 19747 1649 1 Kayak Kayak NNP 19747 1649 2 Bill Bill NNP 19747 1649 3 , , , 19747 1649 4 who who WP 19747 1649 5 had have VBD 19747 1649 6 been be VBN 19747 1649 7 unusually unusually RB 19747 1649 8 silent silent JJ 19747 1649 9 all all DT 19747 1649 10 morning morning NN 19747 1649 11 , , , 19747 1649 12 left leave VBD 19747 1649 13 off off RP 19747 1649 14 searching search VBG 19747 1649 15 for for IN 19747 1649 16 weather weather NN 19747 1649 17 signs sign NNS 19747 1649 18 , , , 19747 1649 19 and and CC 19747 1649 20 sauntered saunter VBD 19747 1649 21 over over RP 19747 1649 22 to to IN 19747 1649 23 him -PRON- PRP 19747 1649 24 . . . 19747 1650 1 His -PRON- PRP$ 19747 1650 2 eyes eye NNS 19747 1650 3 narrowed narrow VBD 19747 1650 4 slightly slightly RB 19747 1650 5 as as IN 19747 1650 6 he -PRON- PRP 19747 1650 7 looked look VBD 19747 1650 8 keenly keenly RB 19747 1650 9 into into IN 19747 1650 10 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 1650 11 's 's POS 19747 1650 12 face face NN 19747 1650 13 . . . 19747 1651 1 " " `` 19747 1651 2 Chief Chief NNP 19747 1651 3 , , , 19747 1651 4 " " '' 19747 1651 5 he -PRON- PRP 19747 1651 6 said say VBD 19747 1651 7 nonchalantly nonchalantly RB 19747 1651 8 , , , 19747 1651 9 as as IN 19747 1651 10 he -PRON- PRP 19747 1651 11 drew draw VBD 19747 1651 12 his -PRON- PRP$ 19747 1651 13 pipe pipe NN 19747 1651 14 from from IN 19747 1651 15 the the DT 19747 1651 16 pocket pocket NN 19747 1651 17 of of IN 19747 1651 18 his -PRON- PRP$ 19747 1651 19 mackinaw mackinaw NN 19747 1651 20 , , , 19747 1651 21 " " `` 19747 1651 22 you -PRON- PRP 19747 1651 23 and and CC 19747 1651 24 me -PRON- PRP 19747 1651 25 's be VBZ 19747 1651 26 grazed graze VBN 19747 1651 27 conside'able conside'able NNP 19747 1651 28 on on IN 19747 1651 29 the the DT 19747 1651 30 same same JJ 19747 1651 31 range range NN 19747 1651 32 . . . 19747 1652 1 We -PRON- PRP 19747 1652 2 ai be VBP 19747 1652 3 n't not RB 19747 1652 4 never never RB 19747 1652 5 got get VBN 19747 1652 6 in in IN 19747 1652 7 each each DT 19747 1652 8 other other JJ 19747 1652 9 's 's POS 19747 1652 10 way way NN 19747 1652 11 . . . 19747 1653 1 . . . 19747 1654 1 . . . 19747 1655 1 . . . 19747 1656 1 There there EX 19747 1656 2 's be VBZ 19747 1656 3 some some DT 19747 1656 4 things thing NNS 19747 1656 5 about about IN 19747 1656 6 you -PRON- PRP 19747 1656 7 I -PRON- PRP 19747 1656 8 ai be VBP 19747 1656 9 n't not RB 19747 1656 10 no no DT 19747 1656 11 nature nature NN 19747 1656 12 for for IN 19747 1656 13 a a DT 19747 1656 14 - - HYPH 19747 1656 15 tall tall JJ 19747 1656 16 -- -- : 19747 1656 17 but but CC 19747 1656 18 you -PRON- PRP 19747 1656 19 been be VBN 19747 1656 20 purty purty JJ 19747 1656 21 square square NN 19747 1656 22 with with IN 19747 1656 23 me -PRON- PRP 19747 1656 24 . . . 19747 1657 1 . . . 19747 1658 1 . . . 19747 1659 1 . . . 19747 1660 1 Likewise likewise RB 19747 1660 2 I -PRON- PRP 19747 1660 3 'm be VBP 19747 1660 4 not not RB 19747 1660 5 goin' go VBG 19747 1660 6 round round JJ 19747 1660 7 tellin tellin NN 19747 1660 8 ' ' '' 19747 1660 9 all all DT 19747 1660 10 I -PRON- PRP 19747 1660 11 know know VBP 19747 1660 12 about about IN 19747 1660 13 you -PRON- PRP 19747 1660 14 . . . 19747 1661 1 Everybody everybody NN 19747 1661 2 to to IN 19747 1661 3 his -PRON- PRP$ 19747 1661 4 own own JJ 19747 1661 5 cemetery cemetery NN 19747 1661 6 , , , 19747 1661 7 I -PRON- PRP 19747 1661 8 say say VBP 19747 1661 9 . . . 19747 1661 10 " " '' 19747 1662 1 The the DT 19747 1662 2 old old JJ 19747 1662 3 man man NN 19747 1662 4 took take VBD 19747 1662 5 his -PRON- PRP$ 19747 1662 6 pipe pipe NN 19747 1662 7 from from IN 19747 1662 8 his -PRON- PRP$ 19747 1662 9 mouth mouth NN 19747 1662 10 and and CC 19747 1662 11 faced face VBD 19747 1662 12 the the DT 19747 1662 13 trader trader NN 19747 1662 14 again again RB 19747 1662 15 . . . 19747 1663 1 " " `` 19747 1663 2 But but CC 19747 1663 3 before before IN 19747 1663 4 I -PRON- PRP 19747 1663 5 go go VBP 19747 1663 6 a a DT 19747 1663 7 - - HYPH 19747 1663 8 rampin rampin NN 19747 1663 9 ' ' '' 19747 1663 10 off off NN 19747 1663 11 on on IN 19747 1663 12 this this DT 19747 1663 13 vacation vacation NN 19747 1663 14 o o NN 19747 1663 15 ' ' '' 19747 1663 16 mine mine NN 19747 1663 17 , , , 19747 1663 18 I -PRON- PRP 19747 1663 19 want want VBP 19747 1663 20 to to TO 19747 1663 21 say say VB 19747 1663 22 this this DT 19747 1663 23 , , , 19747 1663 24 Chief chief NN 19747 1663 25 : : : 19747 1663 26 I -PRON- PRP 19747 1663 27 'm be VBP 19747 1663 28 not not RB 19747 1663 29 knowin knowin JJ 19747 1663 30 ' ' '' 19747 1663 31 nothin' nothing NN 19747 1663 32 but but CC 19747 1663 33 hearsay hearsay NN 19747 1663 34 about about IN 19747 1663 35 this this DT 19747 1663 36 Island Island NNP 19747 1663 37 o o NNP 19747 1663 38 ' ' '' 19747 1663 39 Kon Kon NNP 19747 1663 40 Klayu Klayu NNP 19747 1663 41 -- -- : 19747 1663 42 but but CC 19747 1663 43 -- -- : 19747 1663 44 yars yar NNS 19747 1663 45 ago ago RB 19747 1663 46 I -PRON- PRP 19747 1663 47 lost lose VBD 19747 1663 48 out out RP 19747 1663 49 in in IN 19747 1663 50 the the DT 19747 1663 51 matter matter NN 19747 1663 52 o o NN 19747 1663 53 ' ' '' 19747 1663 54 family family NN 19747 1663 55 and and CC 19747 1663 56 I -PRON- PRP 19747 1663 57 'm be VBP 19747 1663 58 thinkin thinkin JJ 19747 1663 59 ' ' '' 19747 1663 60 a a DT 19747 1663 61 heap heap NN 19747 1663 62 o o UH 19747 1663 63 ' ' '' 19747 1663 64 this this DT 19747 1663 65 Boreland Boreland NNP 19747 1663 66 outfit outfit NN 19747 1663 67 now now RB 19747 1663 68 . . . 19747 1664 1 I -PRON- PRP 19747 1664 2 'm be VBP 19747 1664 3 trustin trustin VBG 19747 1664 4 ' ' '' 19747 1664 5 to to IN 19747 1664 6 you -PRON- PRP 19747 1664 7 , , , 19747 1664 8 Chief Chief NNP 19747 1664 9 , , , 19747 1664 10 not not RB 19747 1664 11 to to TO 19747 1664 12 ring ring VB 19747 1664 13 in in RP 19747 1664 14 no no DT 19747 1664 15 cold cold JJ 19747 1664 16 deck deck NN 19747 1664 17 on on IN 19747 1664 18 ' ' '' 19747 1664 19 em em PRP 19747 1664 20 -- -- : 19747 1664 21 or or CC 19747 1664 22 me -PRON- PRP 19747 1664 23 . . . 19747 1665 1 I -PRON- PRP 19747 1665 2 'm be VBP 19747 1665 3 figgerin figgerin NNP 19747 1665 4 ' ' '' 19747 1665 5 on on IN 19747 1665 6 seein seein NNP 19747 1665 7 ' ' '' 19747 1665 8 you -PRON- PRP 19747 1665 9 at at IN 19747 1665 10 the the DT 19747 1665 11 Island Island NNP 19747 1665 12 o o NNP 19747 1665 13 ' ' '' 19747 1665 14 Kon Kon NNP 19747 1665 15 Klayu Klayu NNP 19747 1665 16 in in IN 19747 1665 17 about about RB 19747 1665 18 six six CD 19747 1665 19 weeks week NNS 19747 1665 20 with with IN 19747 1665 21 the the DT 19747 1665 22 balance balance NN 19747 1665 23 o o NN 19747 1665 24 ' ' '' 19747 1665 25 the the DT 19747 1665 26 grub grub NN 19747 1665 27 . . . 19747 1665 28 " " '' 19747 1666 1 " " `` 19747 1666 2 You -PRON- PRP 19747 1666 3 need need VBP 19747 1666 4 n't not RB 19747 1666 5 be be VB 19747 1666 6 so so RB 19747 1666 7 all all RB 19747 1666 8 - - HYPH 19747 1666 9 fired fire VBN 19747 1666 10 serious serious JJ 19747 1666 11 about about IN 19747 1666 12 it -PRON- PRP 19747 1666 13 , , , 19747 1666 14 Kayak Kayak NNP 19747 1666 15 . . . 19747 1667 1 I -PRON- PRP 19747 1667 2 'll will MD 19747 1667 3 take take VB 19747 1667 4 care care NN 19747 1667 5 of of IN 19747 1667 6 the the DT 19747 1667 7 grub grub NN 19747 1667 8 all all RB 19747 1667 9 right right RB 19747 1667 10 . . . 19747 1668 1 You -PRON- PRP 19747 1668 2 say say VBP 19747 1668 3 yourself -PRON- PRP 19747 1668 4 that that IN 19747 1668 5 I -PRON- PRP 19747 1668 6 've have VB 19747 1668 7 always always RB 19747 1668 8 played play VBN 19747 1668 9 fair fair JJ 19747 1668 10 with with IN 19747 1668 11 you -PRON- PRP 19747 1668 12 . . . 19747 1668 13 " " '' 19747 1669 1 " " `` 19747 1669 2 Yas Yas NNP 19747 1669 3 , , , 19747 1669 4 Chief Chief NNP 19747 1669 5 , , , 19747 1669 6 " " '' 19747 1669 7 drawled drawl VBD 19747 1669 8 the the DT 19747 1669 9 old old JJ 19747 1669 10 man man NN 19747 1669 11 , , , 19747 1669 12 " " '' 19747 1669 13 but but CC 19747 1669 14 they -PRON- PRP 19747 1669 15 ai be VBP 19747 1669 16 n't not RB 19747 1669 17 never never RB 19747 1669 18 been be VBN 19747 1669 19 no no DT 19747 1669 20 women woman NNS 19747 1669 21 in in IN 19747 1669 22 the the DT 19747 1669 23 game game NN 19747 1669 24 before before RB 19747 1669 25 . . . 19747 1670 1 Women woman NNS 19747 1670 2 and and CC 19747 1670 3 dogs dog NNS 19747 1670 4 is be VBZ 19747 1670 5 hell hell NN 19747 1670 6 for for IN 19747 1670 7 startin startin NNP 19747 1670 8 ' ' POS 19747 1670 9 trouble trouble NN 19747 1670 10 . . . 19747 1671 1 I -PRON- PRP 19747 1671 2 ai be VBP 19747 1671 3 n't not RB 19747 1671 4 blind blind JJ 19747 1671 5 , , , 19747 1671 6 Chief Chief NNP 19747 1671 7 . . . 19747 1672 1 I -PRON- PRP 19747 1672 2 can can MD 19747 1672 3 still still RB 19747 1672 4 see see VB 19747 1672 5 offen offen VB 19747 1672 6 the the DT 19747 1672 7 end end NN 19747 1672 8 o o XX 19747 1672 9 ' ' '' 19747 1672 10 my -PRON- PRP$ 19747 1672 11 nose nose NN 19747 1672 12 . . . 19747 1672 13 " " '' 19747 1673 1 The the DT 19747 1673 2 trader trader NN 19747 1673 3 laughed laugh VBD 19747 1673 4 abruptly abruptly RB 19747 1673 5 . . . 19747 1674 1 " " `` 19747 1674 2 Well well UH 19747 1674 3 , , , 19747 1674 4 old old JJ 19747 1674 5 timer timer NN 19747 1674 6 , , , 19747 1674 7 you -PRON- PRP 19747 1674 8 seem seem VBP 19747 1674 9 to to TO 19747 1674 10 be be VB 19747 1674 11 seeing see VBG 19747 1674 12 off off RP 19747 1674 13 the the DT 19747 1674 14 wrong wrong JJ 19747 1674 15 side side NN 19747 1674 16 this this DT 19747 1674 17 time time NN 19747 1674 18 . . . 19747 1675 1 Do do VBP 19747 1675 2 n't not RB 19747 1675 3 you -PRON- PRP 19747 1675 4 worry worry VB 19747 1675 5 , , , 19747 1675 6 Kayak Kayak NNP 19747 1675 7 . . . 19747 1676 1 I -PRON- PRP 19747 1676 2 'll will MD 19747 1676 3 be be VB 19747 1676 4 along along RB 19747 1676 5 and and CC 19747 1676 6 get get VB 19747 1676 7 you -PRON- PRP 19747 1676 8 about about IN 19747 1676 9 the the DT 19747 1676 10 middle middle NN 19747 1676 11 of of IN 19747 1676 12 October October NNP 19747 1676 13 . . . 19747 1677 1 Your -PRON- PRP$ 19747 1677 2 revenue revenue NN 19747 1677 3 cutter cutter NN 19747 1677 4 friends friend NNS 19747 1677 5 will will MD 19747 1677 6 be be VB 19747 1677 7 gone go VBN 19747 1677 8 by by IN 19747 1677 9 that that DT 19747 1677 10 time time NN 19747 1677 11 . . . 19747 1677 12 " " '' 19747 1678 1 Kayak Kayak NNP 19747 1678 2 Bill Bill NNP 19747 1678 3 was be VBD 19747 1678 4 silent silent JJ 19747 1678 5 for for IN 19747 1678 6 a a DT 19747 1678 7 moment moment NN 19747 1678 8 . . . 19747 1679 1 Then then RB 19747 1679 2 with with IN 19747 1679 3 seeming seeming JJ 19747 1679 4 irrelevance irrelevance NN 19747 1679 5 he -PRON- PRP 19747 1679 6 said say VBD 19747 1679 7 slowly slowly RB 19747 1679 8 : : : 19747 1679 9 " " `` 19747 1679 10 One one CD 19747 1679 11 time time NN 19747 1679 12 . . . 19747 1680 1 . . . 19747 1681 1 . . . 19747 1682 1 a a DT 19747 1682 2 long long JJ 19747 1682 3 spell spell NN 19747 1682 4 back back RB 19747 1682 5 . . . 19747 1683 1 . . . 19747 1684 1 . . . 19747 1685 1 I -PRON- PRP 19747 1685 2 knew know VBD 19747 1685 3 a a DT 19747 1685 4 woman woman NN 19747 1685 5 . . . 19747 1686 1 . . . 19747 1687 1 . . . 19747 1688 1 and and CC 19747 1688 2 a a DT 19747 1688 3 man man NN 19747 1688 4 . . . 19747 1689 1 He -PRON- PRP 19747 1689 2 cheated cheat VBD 19747 1689 3 her -PRON- PRP 19747 1689 4 , , , 19747 1689 5 and and CC 19747 1689 6 -- -- : 19747 1689 7 wall wall NN 19747 1689 8 , , , 19747 1689 9 I -PRON- PRP 19747 1689 10 shot shoot VBD 19747 1689 11 him -PRON- PRP 19747 1689 12 dead dead JJ 19747 1689 13 . . . 19747 1690 1 . . . 19747 1691 1 . . . 19747 1691 2 " " '' 19747 1692 1 " " `` 19747 1692 2 Hey hey UH 19747 1692 3 , , , 19747 1692 4 there there RB 19747 1692 5 , , , 19747 1692 6 Kayak Kayak NNP 19747 1692 7 ! ! . 19747 1692 8 " " '' 19747 1693 1 came come VBD 19747 1693 2 Boreland Boreland NNP 19747 1693 3 's 's POS 19747 1693 4 shout shout NN 19747 1693 5 from from IN 19747 1693 6 the the DT 19747 1693 7 whale whale NN 19747 1693 8 - - HYPH 19747 1693 9 boat boat NN 19747 1693 10 . . . 19747 1694 1 " " `` 19747 1694 2 Come come VB 19747 1694 3 lend lend VB 19747 1694 4 a a DT 19747 1694 5 hand hand NN 19747 1694 6 here here RB 19747 1694 7 a a DT 19747 1694 8 minute minute NN 19747 1694 9 , , , 19747 1694 10 will will MD 19747 1694 11 you -PRON- PRP 19747 1694 12 ? ? . 19747 1694 13 " " '' 19747 1695 1 Kayak Kayak NNP 19747 1695 2 Bill Bill NNP 19747 1695 3 waited wait VBD 19747 1695 4 a a DT 19747 1695 5 moment moment NN 19747 1695 6 . . . 19747 1696 1 Then then RB 19747 1696 2 shaking shake VBG 19747 1696 3 the the DT 19747 1696 4 ashes ashe NNS 19747 1696 5 from from IN 19747 1696 6 his -PRON- PRP$ 19747 1696 7 pipe pipe NN 19747 1696 8 he -PRON- PRP 19747 1696 9 restored restore VBD 19747 1696 10 it -PRON- PRP 19747 1696 11 to to IN 19747 1696 12 his -PRON- PRP$ 19747 1696 13 pocket pocket NN 19747 1696 14 and and CC 19747 1696 15 plodded plod VBD 19747 1696 16 down down RP 19747 1696 17 to to IN 19747 1696 18 the the DT 19747 1696 19 boat boat NN 19747 1696 20 . . . 19747 1697 1 Farther farther RB 19747 1697 2 along along IN 19747 1697 3 the the DT 19747 1697 4 beach beach NN 19747 1697 5 a a DT 19747 1697 6 little little JJ 19747 1697 7 group group NN 19747 1697 8 of of IN 19747 1697 9 Thlinget Thlinget NNP 19747 1697 10 women woman NNS 19747 1697 11 had have VBD 19747 1697 12 gathered gather VBN 19747 1697 13 about about IN 19747 1697 14 Ellen Ellen NNP 19747 1697 15 and and CC 19747 1697 16 Jean Jean NNP 19747 1697 17 to to TO 19747 1697 18 bid bid VB 19747 1697 19 them -PRON- PRP 19747 1697 20 good good JJ 19747 1697 21 - - HYPH 19747 1697 22 bye bye NN 19747 1697 23 . . . 19747 1698 1 Senott Senott NNP 19747 1698 2 , , , 19747 1698 3 self self NN 19747 1698 4 - - HYPH 19747 1698 5 appointed appoint VBN 19747 1698 6 spokeswoman spokeswoman NN 19747 1698 7 for for IN 19747 1698 8 her -PRON- PRP$ 19747 1698 9 shyer shyer NN 19747 1698 10 sisters sister NNS 19747 1698 11 , , , 19747 1698 12 was be VBD 19747 1698 13 shoving shove VBG 19747 1698 14 forward forward RB 19747 1698 15 a a DT 19747 1698 16 plump plump JJ 19747 1698 17 , , , 19747 1698 18 good good JJ 19747 1698 19 - - HYPH 19747 1698 20 natured natured JJ 19747 1698 21 looking look VBG 19747 1698 22 squaw squaw NN 19747 1698 23 , , , 19747 1698 24 who who WP 19747 1698 25 handed hand VBD 19747 1698 26 Jean Jean NNP 19747 1698 27 a a DT 19747 1698 28 pair pair NN 19747 1698 29 of of IN 19747 1698 30 hair hair NN 19747 1698 31 - - HYPH 19747 1698 32 seal seal NN 19747 1698 33 moccasins moccasin NNS 19747 1698 34 and and CC 19747 1698 35 a a DT 19747 1698 36 small small JJ 19747 1698 37 Indian indian JJ 19747 1698 38 basket basket NN 19747 1698 39 . . . 19747 1699 1 " " `` 19747 1699 2 She -PRON- PRP 19747 1699 3 potlatch potlatch VBP 19747 1699 4 you -PRON- PRP 19747 1699 5 , , , 19747 1699 6 " " '' 19747 1699 7 explained explain VBD 19747 1699 8 Senott Senott NNP 19747 1699 9 , , , 19747 1699 10 supplementing supplement VBG 19747 1699 11 her -PRON- PRP$ 19747 1699 12 words word NNS 19747 1699 13 with with IN 19747 1699 14 eloquent eloquent JJ 19747 1699 15 eyes eye NNS 19747 1699 16 and and CC 19747 1699 17 hands hand NNS 19747 1699 18 . . . 19747 1700 1 " " `` 19747 1700 2 She -PRON- PRP 19747 1700 3 like like VBP 19747 1700 4 you -PRON- PRP 19747 1700 5 , , , 19747 1700 6 Girl girl NN 19747 1700 7 - - HYPH 19747 1700 8 Who who WP 19747 1700 9 - - HYPH 19747 1700 10 Make make VB 19747 1700 11 - - HYPH 19747 1700 12 Singing singing NN 19747 1700 13 - - HYPH 19747 1700 14 Birds bird NNS 19747 1700 15 - - HYPH 19747 1700 16 In in IN 19747 1700 17 - - HYPH 19747 1700 18 Little little JJ 19747 1700 19 - - HYPH 19747 1700 20 Brown Brown NNP 19747 1700 21 - - HYPH 19747 1700 22 Box Box NNP 19747 1700 23 . . . 19747 1701 1 She -PRON- PRP 19747 1701 2 Add-'m add-'m IN 19747 1701 3 - - HYPH 19747 1701 4 up up RP 19747 1701 5 Sam Sam NNP 19747 1701 6 ' ' '' 19747 1701 7 ooman ooman NN 19747 1701 8 . . . 19747 1702 1 She -PRON- PRP 19747 1702 2 go go VBP 19747 1702 3 Kon Kon NNP 19747 1702 4 Klayu Klayu NNP 19747 1702 5 long long JJ 19747 1702 6 time time NN 19747 1702 7 ago ago RB 19747 1702 8 . . . 19747 1703 1 She -PRON- PRP 19747 1703 2 sorry sorry UH 19747 1703 3 you -PRON- PRP 19747 1703 4 go go VBP 19747 1703 5 . . . 19747 1704 1 No no DT 19747 1704 2 river river NN 19747 1704 3 on on IN 19747 1704 4 dat dat NNP 19747 1704 5 island island NNP 19747 1704 6 . . . 19747 1705 1 No no DT 19747 1705 2 salmon salmon NN 19747 1705 3 , , , 19747 1705 4 no no DT 19747 1705 5 tree tree NN 19747 1705 6 , , , 19747 1705 7 no no DT 19747 1705 8 mans mans NNPS 19747 1705 9 . . . 19747 1706 1 Only only RB 19747 1706 2 b b NN 19747 1706 3 - - HYPH 19747 1706 4 i i PRP 19747 1706 5 - - HYPH 19747 1706 6 g g NN 19747 1706 7 wind wind NN 19747 1706 8 ! ! . 19747 1707 1 B b NN 19747 1707 2 - - HYPH 19747 1707 3 I i NN 19747 1707 4 - - HYPH 19747 1707 5 G g NN 19747 1707 6 sea sea NN 19747 1707 7 ! ! . 19747 1708 1 She -PRON- PRP 19747 1708 2 sorry sorry UH 19747 1708 3 you -PRON- PRP 19747 1708 4 go go VBP 19747 1708 5 . . . 19747 1708 6 " " '' 19747 1709 1 The the DT 19747 1709 2 plump plump JJ 19747 1709 3 widow widow NN 19747 1709 4 stood stand VBD 19747 1709 5 by by IN 19747 1709 6 shaking shake VBG 19747 1709 7 her -PRON- PRP$ 19747 1709 8 head head NN 19747 1709 9 and and CC 19747 1709 10 making make VBG 19747 1709 11 soft soft JJ 19747 1709 12 clucking clucking NN 19747 1709 13 sounds sound NNS 19747 1709 14 in in IN 19747 1709 15 her -PRON- PRP$ 19747 1709 16 throat throat NN 19747 1709 17 . . . 19747 1710 1 Leaving leave VBG 19747 1710 2 Jean Jean NNP 19747 1710 3 to to TO 19747 1710 4 thank thank VB 19747 1710 5 their -PRON- PRP$ 19747 1710 6 Indian indian JJ 19747 1710 7 friends friend NNS 19747 1710 8 Ellen Ellen NNP 19747 1710 9 slipped slip VBD 19747 1710 10 through through IN 19747 1710 11 the the DT 19747 1710 12 circle circle NN 19747 1710 13 . . . 19747 1711 1 Her -PRON- PRP$ 19747 1711 2 conventional conventional JJ 19747 1711 3 training training NN 19747 1711 4 evidently evidently RB 19747 1711 5 asserted assert VBD 19747 1711 6 itself -PRON- PRP 19747 1711 7 , , , 19747 1711 8 for for IN 19747 1711 9 she -PRON- PRP 19747 1711 10 turned turn VBD 19747 1711 11 now now RB 19747 1711 12 and and CC 19747 1711 13 went go VBD 19747 1711 14 to to TO 19747 1711 15 say say VB 19747 1711 16 a a DT 19747 1711 17 few few JJ 19747 1711 18 words word NNS 19747 1711 19 of of IN 19747 1711 20 good good NN 19747 1711 21 - - HYPH 19747 1711 22 bye bye NN 19747 1711 23 to to IN 19747 1711 24 their -PRON- PRP$ 19747 1711 25 host host NN 19747 1711 26 . . . 19747 1712 1 She -PRON- PRP 19747 1712 2 looked look VBD 19747 1712 3 singularly singularly RB 19747 1712 4 small small JJ 19747 1712 5 and and CC 19747 1712 6 attractive attractive JJ 19747 1712 7 as as IN 19747 1712 8 she -PRON- PRP 19747 1712 9 stood stand VBD 19747 1712 10 before before IN 19747 1712 11 him -PRON- PRP 19747 1712 12 , , , 19747 1712 13 her -PRON- PRP$ 19747 1712 14 blue blue JJ 19747 1712 15 eyes eye NNS 19747 1712 16 raised raise VBD 19747 1712 17 to to IN 19747 1712 18 his -PRON- PRP$ 19747 1712 19 face face NN 19747 1712 20 , , , 19747 1712 21 the the DT 19747 1712 22 sea sea NN 19747 1712 23 - - HYPH 19747 1712 24 wind wind NN 19747 1712 25 blowing blow VBG 19747 1712 26 her -PRON- PRP$ 19747 1712 27 hair hair NN 19747 1712 28 across across IN 19747 1712 29 the the DT 19747 1712 30 pink pink NN 19747 1712 31 of of IN 19747 1712 32 her -PRON- PRP$ 19747 1712 33 cheeks cheek NNS 19747 1712 34 . . . 19747 1713 1 The the DT 19747 1713 2 trader trader NN 19747 1713 3 stepped step VBD 19747 1713 4 down down RB 19747 1713 5 from from IN 19747 1713 6 his -PRON- PRP$ 19747 1713 7 log log NN 19747 1713 8 to to TO 19747 1713 9 greet greet VB 19747 1713 10 her -PRON- PRP 19747 1713 11 . . . 19747 1714 1 " " `` 19747 1714 2 I -PRON- PRP 19747 1714 3 wondered wonder VBD 19747 1714 4 if if IN 19747 1714 5 you -PRON- PRP 19747 1714 6 would would MD 19747 1714 7 say say VB 19747 1714 8 good good NN 19747 1714 9 - - HYPH 19747 1714 10 bye bye NN 19747 1714 11 to to IN 19747 1714 12 me -PRON- PRP 19747 1714 13 without without IN 19747 1714 14 the the DT 19747 1714 15 presence presence NN 19747 1714 16 of of IN 19747 1714 17 your -PRON- PRP$ 19747 1714 18 whole whole JJ 19747 1714 19 family family NN 19747 1714 20 , , , 19747 1714 21 " " '' 19747 1714 22 he -PRON- PRP 19747 1714 23 said say VBD 19747 1714 24 softly softly RB 19747 1714 25 , , , 19747 1714 26 bending bend VBG 19747 1714 27 his -PRON- PRP$ 19747 1714 28 head head NN 19747 1714 29 . . . 19747 1715 1 Many many JJ 19747 1715 2 a a DT 19747 1715 3 squaw squaw NN 19747 1715 4 in in IN 19747 1715 5 Katleean Katleean NNP 19747 1715 6 , , , 19747 1715 7 after after IN 19747 1715 8 incurring incur VBG 19747 1715 9 his -PRON- PRP$ 19747 1715 10 displeasure displeasure NN 19747 1715 11 , , , 19747 1715 12 had have VBD 19747 1715 13 seen see VBN 19747 1715 14 the the DT 19747 1715 15 same same JJ 19747 1715 16 expression expression NN 19747 1715 17 in in IN 19747 1715 18 his -PRON- PRP$ 19747 1715 19 eyes eye NNS 19747 1715 20 just just RB 19747 1715 21 before before IN 19747 1715 22 he -PRON- PRP 19747 1715 23 struck strike VBD 19747 1715 24 her -PRON- PRP 19747 1715 25 in in IN 19747 1715 26 the the DT 19747 1715 27 face face NN 19747 1715 28 with with IN 19747 1715 29 the the DT 19747 1715 30 flat flat NN 19747 1715 31 of of IN 19747 1715 32 his -PRON- PRP$ 19747 1715 33 hand hand NN 19747 1715 34 . . . 19747 1716 1 " " `` 19747 1716 2 One one PRP 19747 1716 3 might may MD 19747 1716 4 almost almost RB 19747 1716 5 think think VB 19747 1716 6 you -PRON- PRP 19747 1716 7 are be VBP 19747 1716 8 afraid afraid JJ 19747 1716 9 of of IN 19747 1716 10 me -PRON- PRP 19747 1716 11 . . . 19747 1717 1 But but CC 19747 1717 2 . . . 19747 1718 1 . . . 19747 1719 1 . . . 19747 1720 1 though though IN 19747 1720 2 you -PRON- PRP 19747 1720 3 will will MD 19747 1720 4 not not RB 19747 1720 5 stay stay VB 19747 1720 6 at at IN 19747 1720 7 Katleean Katleean NNP 19747 1720 8 , , , 19747 1720 9 I -PRON- PRP 19747 1720 10 'll will MD 19747 1720 11 always always RB 19747 1720 12 have have VB 19747 1720 13 something something NN 19747 1720 14 to to TO 19747 1720 15 remind remind VB 19747 1720 16 me -PRON- PRP 19747 1720 17 of of IN 19747 1720 18 you -PRON- PRP 19747 1720 19 . . . 19747 1720 20 " " '' 19747 1721 1 He -PRON- PRP 19747 1721 2 slipped slip VBD 19747 1721 3 a a DT 19747 1721 4 hand hand NN 19747 1721 5 into into IN 19747 1721 6 the the DT 19747 1721 7 pocket pocket NN 19747 1721 8 of of IN 19747 1721 9 his -PRON- PRP$ 19747 1721 10 flannel flannel NN 19747 1721 11 shirt shirt NN 19747 1721 12 and and CC 19747 1721 13 the the DT 19747 1721 14 sheen sheen NN 19747 1721 15 of of IN 19747 1721 16 Ellen Ellen NNP 19747 1721 17 's 's POS 19747 1721 18 stolen steal VBN 19747 1721 19 lock lock NN 19747 1721 20 of of IN 19747 1721 21 hair hair NN 19747 1721 22 caught catch VBD 19747 1721 23 the the DT 19747 1721 24 light light NN 19747 1721 25 for for IN 19747 1721 26 a a DT 19747 1721 27 moment moment NN 19747 1721 28 before before IN 19747 1721 29 he -PRON- PRP 19747 1721 30 buttoned button VBD 19747 1721 31 the the DT 19747 1721 32 flap flap NN 19747 1721 33 over over IN 19747 1721 34 it -PRON- PRP 19747 1721 35 again again RB 19747 1721 36 . . . 19747 1722 1 Ellen Ellen NNP 19747 1722 2 , , , 19747 1722 3 with with IN 19747 1722 4 a a DT 19747 1722 5 few few JJ 19747 1722 6 stammered stammered JJ 19747 1722 7 words word NNS 19747 1722 8 , , , 19747 1722 9 was be VBD 19747 1722 10 backing back VBG 19747 1722 11 away away RB 19747 1722 12 from from IN 19747 1722 13 him -PRON- PRP 19747 1722 14 , , , 19747 1722 15 her -PRON- PRP$ 19747 1722 16 wide wide JJ 19747 1722 17 , , , 19747 1722 18 fearful fearful JJ 19747 1722 19 gaze gaze NN 19747 1722 20 fixed fix VBN 19747 1722 21 on on IN 19747 1722 22 his -PRON- PRP$ 19747 1722 23 face face NN 19747 1722 24 , , , 19747 1722 25 when when WRB 19747 1722 26 he -PRON- PRP 19747 1722 27 reached reach VBD 19747 1722 28 out out RP 19747 1722 29 , , , 19747 1722 30 and and CC 19747 1722 31 as as IN 19747 1722 32 if if IN 19747 1722 33 merely merely RB 19747 1722 34 to to TO 19747 1722 35 shake shake VB 19747 1722 36 her -PRON- PRP$ 19747 1722 37 hand hand NN 19747 1722 38 in in IN 19747 1722 39 farewell farewell NNP 19747 1722 40 , , , 19747 1722 41 laid lay VBD 19747 1722 42 his -PRON- PRP$ 19747 1722 43 iron iron NN 19747 1722 44 fingers finger NNS 19747 1722 45 over over IN 19747 1722 46 hers her NNS 19747 1722 47 in in IN 19747 1722 48 a a DT 19747 1722 49 grasp grasp NN 19747 1722 50 that that WDT 19747 1722 51 made make VBD 19747 1722 52 her -PRON- PRP 19747 1722 53 wince wince NN 19747 1722 54 . . . 19747 1723 1 " " `` 19747 1723 2 Just just RB 19747 1723 3 a a DT 19747 1723 4 moment moment NN 19747 1723 5 , , , 19747 1723 6 my -PRON- PRP$ 19747 1723 7 frigid frigid JJ 19747 1723 8 little little JJ 19747 1723 9 Lucretia Lucretia NNP 19747 1723 10 . . . 19747 1723 11 " " '' 19747 1724 1 He -PRON- PRP 19747 1724 2 spoke speak VBD 19747 1724 3 hurriedly hurriedly RB 19747 1724 4 : : : 19747 1724 5 " " `` 19747 1724 6 I -PRON- PRP 19747 1724 7 'm be VBP 19747 1724 8 letting let VBG 19747 1724 9 you -PRON- PRP 19747 1724 10 go go VB 19747 1724 11 now now RB 19747 1724 12 because because IN 19747 1724 13 the the DT 19747 1724 14 time time NN 19747 1724 15 is be VBZ 19747 1724 16 coming come VBG 19747 1724 17 when when WRB 19747 1724 18 you -PRON- PRP 19747 1724 19 'll will MD 19747 1724 20 want want VB 19747 1724 21 me -PRON- PRP 19747 1724 22 . . . 19747 1725 1 When when WRB 19747 1725 2 you -PRON- PRP 19747 1725 3 get get VBP 19747 1725 4 aboard aboard IN 19747 1725 5 the the DT 19747 1725 6 schooner schooner NN 19747 1725 7 you -PRON- PRP 19747 1725 8 'll will MD 19747 1725 9 find find VB 19747 1725 10 I -PRON- PRP 19747 1725 11 have have VBP 19747 1725 12 presented present VBN 19747 1725 13 your -PRON- PRP$ 19747 1725 14 son son NN 19747 1725 15 with with IN 19747 1725 16 a a DT 19747 1725 17 pigeon pigeon NN 19747 1725 18 . . . 19747 1726 1 Take take VB 19747 1726 2 good good JJ 19747 1726 3 care care NN 19747 1726 4 of of IN 19747 1726 5 it -PRON- PRP 19747 1726 6 . . . 19747 1727 1 It -PRON- PRP 19747 1727 2 was be VBD 19747 1727 3 hatched hatch VBN 19747 1727 4 here here RB 19747 1727 5 -- -- : 19747 1727 6 and and CC 19747 1727 7 it -PRON- PRP 19747 1727 8 's be VBZ 19747 1727 9 your -PRON- PRP$ 19747 1727 10 only only JJ 19747 1727 11 means mean NNS 19747 1727 12 of of IN 19747 1727 13 communicating communicate VBG 19747 1727 14 with with IN 19747 1727 15 the the DT 19747 1727 16 mainland mainland NN 19747 1727 17 . . . 19747 1728 1 And and CC 19747 1728 2 listen-- listen-- NNP 19747 1728 3 " " '' 19747 1728 4 he -PRON- PRP 19747 1728 5 leaned lean VBD 19747 1728 6 down down RP 19747 1728 7 almost almost RB 19747 1728 8 whispering whisper VBG 19747 1728 9 the the DT 19747 1728 10 words--"When words--"When NNP 19747 1728 11 I -PRON- PRP 19747 1728 12 want want VBP 19747 1728 13 a a DT 19747 1728 14 squaw squaw NN 19747 1728 15 , , , 19747 1728 16 I -PRON- PRP 19747 1728 17 get get VBP 19747 1728 18 her -PRON- PRP 19747 1728 19 . . . 19747 1729 1 When when WRB 19747 1729 2 I -PRON- PRP 19747 1729 3 want want VBP 19747 1729 4 a a DT 19747 1729 5 white white JJ 19747 1729 6 woman woman NN 19747 1729 7 , , , 19747 1729 8 I -PRON- PRP 19747 1729 9 get get VBP 19747 1729 10 her -PRON- PRP 19747 1729 11 . . . 19747 1730 1 Remember remember VB 19747 1730 2 the the DT 19747 1730 3 pigeon pigeon NN 19747 1730 4 . . . 19747 1731 1 You -PRON- PRP 19747 1731 2 'll will MD 19747 1731 3 want want VB 19747 1731 4 me -PRON- PRP 19747 1731 5 . . . 19747 1732 1 The the DT 19747 1732 2 pigeon pigeon NN 19747 1732 3 , , , 19747 1732 4 loose loose JJ 19747 1732 5 , , , 19747 1732 6 comes come VBZ 19747 1732 7 back back RB 19747 1732 8 . . . 19747 1733 1 I -PRON- PRP 19747 1733 2 shall shall MD 19747 1733 3 understand understand VB 19747 1733 4 ! ! . 19747 1733 5 " " '' 19747 1734 1 He -PRON- PRP 19747 1734 2 laughed laugh VBD 19747 1734 3 , , , 19747 1734 4 as as IN 19747 1734 5 if if IN 19747 1734 6 sharing share VBG 19747 1734 7 with with IN 19747 1734 8 her -PRON- PRP 19747 1734 9 the the DT 19747 1734 10 humor humor NN 19747 1734 11 of of IN 19747 1734 12 some some DT 19747 1734 13 vile vile JJ 19747 1734 14 joke joke NN 19747 1734 15 . . . 19747 1735 1 Ellen Ellen NNP 19747 1735 2 shrank shrink VBD 19747 1735 3 back back RB 19747 1735 4 , , , 19747 1735 5 her -PRON- PRP$ 19747 1735 6 face face NN 19747 1735 7 flushing flush VBG 19747 1735 8 with with IN 19747 1735 9 outraged outraged JJ 19747 1735 10 helplessness helplessness NN 19747 1735 11 and and CC 19747 1735 12 shame shame NN 19747 1735 13 . . . 19747 1736 1 She -PRON- PRP 19747 1736 2 wrenched wrench VBD 19747 1736 3 her -PRON- PRP$ 19747 1736 4 hand hand NN 19747 1736 5 free free JJ 19747 1736 6 . . . 19747 1737 1 " " `` 19747 1737 2 All all DT 19747 1737 3 aboard aboard RB 19747 1737 4 ! ! . 19747 1738 1 All all DT 19747 1738 2 aboard aboard IN 19747 1738 3 for for IN 19747 1738 4 Kon Kon NNP 19747 1738 5 Klayu Klayu NNP 19747 1738 6 ! ! . 19747 1738 7 " " '' 19747 1739 1 The the DT 19747 1739 2 cheery cheery JJ 19747 1739 3 voice voice NN 19747 1739 4 of of IN 19747 1739 5 her -PRON- PRP$ 19747 1739 6 husband husband NN 19747 1739 7 rang ring VBD 19747 1739 8 out out RP 19747 1739 9 . . . 19747 1740 1 She -PRON- PRP 19747 1740 2 turned turn VBD 19747 1740 3 from from IN 19747 1740 4 the the DT 19747 1740 5 White White NNP 19747 1740 6 Chief Chief NNP 19747 1740 7 and and CC 19747 1740 8 ran run VBD 19747 1740 9 . . . 19747 1741 1 The the DT 19747 1741 2 natives native NNS 19747 1741 3 came come VBD 19747 1741 4 forward forward RB 19747 1741 5 in in IN 19747 1741 6 a a DT 19747 1741 7 crowd crowd NN 19747 1741 8 . . . 19747 1742 1 Jean jean JJ 19747 1742 2 free free RB 19747 1742 3 - - HYPH 19747 1742 4 stepping step VBG 19747 1742 5 , , , 19747 1742 6 wind wind NN 19747 1742 7 - - HYPH 19747 1742 8 ruffled ruffle VBN 19747 1742 9 , , , 19747 1742 10 met meet VBD 19747 1742 11 her -PRON- PRP 19747 1742 12 halfway halfway RB 19747 1742 13 , , , 19747 1742 14 and and CC 19747 1742 15 seizing seize VBG 19747 1742 16 her -PRON- PRP$ 19747 1742 17 hand hand NN 19747 1742 18 , , , 19747 1742 19 the the DT 19747 1742 20 two two CD 19747 1742 21 hurried hurry VBN 19747 1742 22 down down RP 19747 1742 23 to to IN 19747 1742 24 the the DT 19747 1742 25 whale whale NN 19747 1742 26 - - HYPH 19747 1742 27 boat boat NN 19747 1742 28 . . . 19747 1743 1 Friendly friendly JJ 19747 1743 2 native native JJ 19747 1743 3 hands hand NNS 19747 1743 4 shoved shove VBD 19747 1743 5 the the DT 19747 1743 6 boat boat NN 19747 1743 7 off off RP 19747 1743 8 amid amid IN 19747 1743 9 shouts shout NNS 19747 1743 10 of of IN 19747 1743 11 good good JJ 19747 1743 12 will will NN 19747 1743 13 and and CC 19747 1743 14 good good RB 19747 1743 15 - - HYPH 19747 1743 16 bye bye NN 19747 1743 17 . . . 19747 1744 1 The the DT 19747 1744 2 rattle rattle NN 19747 1744 3 of of IN 19747 1744 4 the the DT 19747 1744 5 anchor anchor NN 19747 1744 6 - - HYPH 19747 1744 7 chain chain NN 19747 1744 8 sounded sound VBD 19747 1744 9 as as IN 19747 1744 10 they -PRON- PRP 19747 1744 11 boarded board VBD 19747 1744 12 the the DT 19747 1744 13 _ _ NNP 19747 1744 14 Hoonah Hoonah NNP 19747 1744 15 _ _ NNP 19747 1744 16 and and CC 19747 1744 17 made make VBD 19747 1744 18 the the DT 19747 1744 19 tow tow JJ 19747 1744 20 - - HYPH 19747 1744 21 line line NN 19747 1744 22 of of IN 19747 1744 23 the the DT 19747 1744 24 whale whale NN 19747 1744 25 - - HYPH 19747 1744 26 boat boat NN 19747 1744 27 fast fast RB 19747 1744 28 to to IN 19747 1744 29 the the DT 19747 1744 30 stern stern NN 19747 1744 31 . . . 19747 1745 1 The the DT 19747 1745 2 sails sail NNS 19747 1745 3 were be VBD 19747 1745 4 hoisted hoist VBN 19747 1745 5 and and CC 19747 1745 6 a a DT 19747 1745 7 moment moment NN 19747 1745 8 later later RBR 19747 1745 9 the the DT 19747 1745 10 little little JJ 19747 1745 11 craft craft NN 19747 1745 12 listed list VBN 19747 1745 13 slightly slightly RB 19747 1745 14 as as IN 19747 1745 15 she -PRON- PRP 19747 1745 16 caught catch VBD 19747 1745 17 the the DT 19747 1745 18 breeze breeze NN 19747 1745 19 . . . 19747 1746 1 The the DT 19747 1746 2 entire entire JJ 19747 1746 3 population population NN 19747 1746 4 of of IN 19747 1746 5 Katleean Katleean NNP 19747 1746 6 waving wave VBG 19747 1746 7 farewell farewell NN 19747 1746 8 followed follow VBN 19747 1746 9 along along IN 19747 1746 10 the the DT 19747 1746 11 beach beach NN 19747 1746 12 past past IN 19747 1746 13 the the DT 19747 1746 14 Indian Indian NNP 19747 1746 15 Village Village NNP 19747 1746 16 and and CC 19747 1746 17 down down RB 19747 1746 18 to to IN 19747 1746 19 the the DT 19747 1746 20 Point Point NNP 19747 1746 21 . . . 19747 1747 1 " " `` 19747 1747 2 Good good JJ 19747 1747 3 - - HYPH 19747 1747 4 bye bye UH 19747 1747 5 ! ! . 19747 1748 1 Good good JJ 19747 1748 2 luck luck NN 19747 1748 3 ! ! . 19747 1748 4 " " '' 19747 1749 1 shouted shout VBD 19747 1749 2 the the DT 19747 1749 3 few few JJ 19747 1749 4 white white JJ 19747 1749 5 men man NNS 19747 1749 6 on on IN 19747 1749 7 the the DT 19747 1749 8 shore shore NN 19747 1749 9 . . . 19747 1750 1 " " `` 19747 1750 2 _ _ NNP 19747 1750 3 Tay Tay NNP 19747 1750 4 - - HYPH 19747 1750 5 a a DT 19747 1750 6 - - HYPH 19747 1750 7 wah wah NNP 19747 1750 8 - - HYPH 19747 1750 9 cu cu NNP 19747 1750 10 - - HYPH 19747 1750 11 sha sha NNP 19747 1750 12 _ _ NNP 19747 1750 13 ! ! . 19747 1751 1 _ _ NNP 19747 1751 2 Tay Tay NNP 19747 1751 3 - - HYPH 19747 1751 4 a a DT 19747 1751 5 - - HYPH 19747 1751 6 wah wah NNP 19747 1751 7 - - HYPH 19747 1751 8 cu cu NNP 19747 1751 9 - - HYPH 19747 1751 10 sha sha NNP 19747 1751 11 _ _ NNP 19747 1751 12 ! ! . 19747 1751 13 " " '' 19747 1752 1 echoed echo VBD 19747 1752 2 the the DT 19747 1752 3 plaintive plaintive JJ 19747 1752 4 Indian indian JJ 19747 1752 5 voices voice NNS 19747 1752 6 . . . 19747 1753 1 From from IN 19747 1753 2 the the DT 19747 1753 3 top top NN 19747 1753 4 of of IN 19747 1753 5 the the DT 19747 1753 6 cabin cabin NN 19747 1753 7 the the DT 19747 1753 8 Borelands Borelands NNPS 19747 1753 9 waved wave VBD 19747 1753 10 back back RB 19747 1753 11 as as IN 19747 1753 12 the the DT 19747 1753 13 _ _ NNP 19747 1753 14 Hoonah Hoonah NNP 19747 1753 15 _ _ NNP 19747 1753 16 rounded round VBD 19747 1753 17 the the DT 19747 1753 18 wooded woode VBN 19747 1753 19 point point NN 19747 1753 20 that that WDT 19747 1753 21 shut shut VBD 19747 1753 22 out out RP 19747 1753 23 even even RB 19747 1753 24 the the DT 19747 1753 25 smoke smoke NN 19747 1753 26 from from IN 19747 1753 27 the the DT 19747 1753 28 trading trading NN 19747 1753 29 - - HYPH 19747 1753 30 post post NN 19747 1753 31 . . . 19747 1754 1 Sea Sea NNP 19747 1754 2 - - HYPH 19747 1754 3 gulls gull NNS 19747 1754 4 white white JJ 19747 1754 5 as as IN 19747 1754 6 the the DT 19747 1754 7 bellying belly VBG 19747 1754 8 sails sail NNS 19747 1754 9 , , , 19747 1754 10 tilted tilt VBN 19747 1754 11 against against IN 19747 1754 12 the the DT 19747 1754 13 wind wind NN 19747 1754 14 in in IN 19747 1754 15 the the DT 19747 1754 16 sunshine sunshine NN 19747 1754 17 . . . 19747 1755 1 A a DT 19747 1755 2 wedge wedge NN 19747 1755 3 of of IN 19747 1755 4 wild wild JJ 19747 1755 5 geese geese JJ 19747 1755 6 honked honk VBD 19747 1755 7 high high RB 19747 1755 8 on on IN 19747 1755 9 their -PRON- PRP$ 19747 1755 10 way way NN 19747 1755 11 to to IN 19747 1755 12 southern southern JJ 19747 1755 13 lands land NNS 19747 1755 14 . . . 19747 1756 1 Countless countless JJ 19747 1756 2 sea sea NN 19747 1756 3 - - HYPH 19747 1756 4 parrots parrot NNS 19747 1756 5 squattered squattere VBD 19747 1756 6 away away RB 19747 1756 7 from from IN 19747 1756 8 the the DT 19747 1756 9 schooner schooner NN 19747 1756 10 's 's POS 19747 1756 11 path path NN 19747 1756 12 , , , 19747 1756 13 dragging drag VBG 19747 1756 14 their -PRON- PRP$ 19747 1756 15 fat fat JJ 19747 1756 16 , , , 19747 1756 17 black black JJ 19747 1756 18 bodies body NNS 19747 1756 19 in in IN 19747 1756 20 splashing splash VBG 19747 1756 21 clumsiness clumsiness NN 19747 1756 22 across across IN 19747 1756 23 the the DT 19747 1756 24 water water NN 19747 1756 25 . . . 19747 1757 1 The the DT 19747 1757 2 wind wind NN 19747 1757 3 freshened freshen VBN 19747 1757 4 and and CC 19747 1757 5 the the DT 19747 1757 6 rigging rig VBG 19747 1757 7 strained strain VBN 19747 1757 8 and and CC 19747 1757 9 creaked creak VBN 19747 1757 10 as as IN 19747 1757 11 the the DT 19747 1757 12 _ _ NNP 19747 1757 13 Hoonah Hoonah NNP 19747 1757 14 _ _ NNP 19747 1757 15 swung swing VBD 19747 1757 16 to to IN 19747 1757 17 the the DT 19747 1757 18 long long JJ 19747 1757 19 , , , 19747 1757 20 wrinkled wrinkled JJ 19747 1757 21 swells swell NNS 19747 1757 22 of of IN 19747 1757 23 the the DT 19747 1757 24 open open JJ 19747 1757 25 sea sea NN 19747 1757 26 . . . 19747 1758 1 Driven drive VBN 19747 1758 2 ahead ahead RB 19747 1758 3 by by IN 19747 1758 4 the the DT 19747 1758 5 breeze breeze NN 19747 1758 6 she -PRON- PRP 19747 1758 7 dipped dip VBD 19747 1758 8 and and CC 19747 1758 9 splashed splash VBD 19747 1758 10 sending send VBG 19747 1758 11 showers shower NNS 19747 1758 12 of of IN 19747 1758 13 whitened whitened JJ 19747 1758 14 water water NN 19747 1758 15 away away RB 19747 1758 16 from from IN 19747 1758 17 her -PRON- PRP$ 19747 1758 18 prow prow NN 19747 1758 19 and and CC 19747 1758 20 leaving leave VBG 19747 1758 21 a a DT 19747 1758 22 wake wake NN 19747 1758 23 of of IN 19747 1758 24 foam foam NN 19747 1758 25 - - HYPH 19747 1758 26 laces lace VBZ 19747 1758 27 behind behind IN 19747 1758 28 her -PRON- PRP 19747 1758 29 like like IN 19747 1758 30 a a DT 19747 1758 31 veil veil NN 19747 1758 32 . . . 19747 1759 1 Already already RB 19747 1759 2 the the DT 19747 1759 3 adventurers adventurer NNS 19747 1759 4 had have VBD 19747 1759 5 left leave VBN 19747 1759 6 behind behind IN 19747 1759 7 the the DT 19747 1759 8 creatures creature NNS 19747 1759 9 of of IN 19747 1759 10 their -PRON- PRP$ 19747 1759 11 kind kind NN 19747 1759 12 , , , 19747 1759 13 for for IN 19747 1759 14 Silvertip Silvertip NNP 19747 1759 15 at at IN 19747 1759 16 the the DT 19747 1759 17 wheel wheel NN 19747 1759 18 was be VBD 19747 1759 19 headed head VBN 19747 1759 20 out out RP 19747 1759 21 into into IN 19747 1759 22 the the DT 19747 1759 23 lonely lonely JJ 19747 1759 24 North North NNP 19747 1759 25 Pacific Pacific NNP 19747 1759 26 , , , 19747 1759 27 laying lay VBG 19747 1759 28 his -PRON- PRP$ 19747 1759 29 course course NN 19747 1759 30 for for IN 19747 1759 31 the the DT 19747 1759 32 Island Island NNP 19747 1759 33 of of IN 19747 1759 34 Kon Kon NNP 19747 1759 35 Klayu Klayu NNP 19747 1759 36 . . . 19747 1760 1 PART PART NNP 19747 1760 2 II ii CD 19747 1760 3 CHAPTER chapter NN 19747 1760 4 XI XI NNP 19747 1760 5 THE the DT 19747 1760 6 ISLAND ISLAND NNP 19747 1760 7 OF of IN 19747 1760 8 THE the DT 19747 1760 9 RUBY RUBY NNP 19747 1760 10 SANDS sand VBZ 19747 1760 11 Next Next NNP 19747 1760 12 morning morning NN 19747 1760 13 the the DT 19747 1760 14 schooner schooner NN 19747 1760 15 was be VBD 19747 1760 16 rolling roll VBG 19747 1760 17 easily easily RB 19747 1760 18 on on IN 19747 1760 19 a a DT 19747 1760 20 long long JJ 19747 1760 21 swell swell NN 19747 1760 22 . . . 19747 1761 1 Through through IN 19747 1761 2 the the DT 19747 1761 3 open open JJ 19747 1761 4 hatchway hatchway NN 19747 1761 5 the the DT 19747 1761 6 sun sun NN 19747 1761 7 streamed stream VBD 19747 1761 8 down down RP 19747 1761 9 into into IN 19747 1761 10 the the DT 19747 1761 11 hold hold NN 19747 1761 12 where where WRB 19747 1761 13 Harlan Harlan NNP 19747 1761 14 lay lie VBD 19747 1761 15 , , , 19747 1761 16 and and CC 19747 1761 17 as as IN 19747 1761 18 he -PRON- PRP 19747 1761 19 awoke awake VBD 19747 1761 20 , , , 19747 1761 21 the the DT 19747 1761 22 appetizing appetize VBG 19747 1761 23 fragrance fragrance NN 19747 1761 24 of of IN 19747 1761 25 boiling boil VBG 19747 1761 26 coffee coffee NN 19747 1761 27 drifted drift VBN 19747 1761 28 in in IN 19747 1761 29 to to IN 19747 1761 30 him -PRON- PRP 19747 1761 31 from from IN 19747 1761 32 the the DT 19747 1761 33 cabin cabin NN 19747 1761 34 in in IN 19747 1761 35 the the DT 19747 1761 36 stern stern NN 19747 1761 37 . . . 19747 1762 1 Above above IN 19747 1762 2 the the DT 19747 1762 3 calls call NNS 19747 1762 4 and and CC 19747 1762 5 the the DT 19747 1762 6 sound sound NN 19747 1762 7 of of IN 19747 1762 8 feet foot NNS 19747 1762 9 on on IN 19747 1762 10 deck deck NN 19747 1762 11 came come VBD 19747 1762 12 a a DT 19747 1762 13 thin thin JJ 19747 1762 14 wild wild JJ 19747 1762 15 chorus chorus NN 19747 1762 16 which which WDT 19747 1762 17 he -PRON- PRP 19747 1762 18 had have VBD 19747 1762 19 learned learn VBN 19747 1762 20 to to TO 19747 1762 21 associate associate VB 19747 1762 22 with with IN 19747 1762 23 the the DT 19747 1762 24 island island NN 19747 1762 25 nesting nest VBG 19747 1762 26 grounds ground NNS 19747 1762 27 of of IN 19747 1762 28 thousands thousand NNS 19747 1762 29 of of IN 19747 1762 30 sea sea NN 19747 1762 31 - - HYPH 19747 1762 32 birds bird NNS 19747 1762 33 . . . 19747 1763 1 Hastily hastily RB 19747 1763 2 slipping slip VBG 19747 1763 3 into into IN 19747 1763 4 his -PRON- PRP$ 19747 1763 5 clothes clothe NNS 19747 1763 6 he -PRON- PRP 19747 1763 7 climbed climb VBD 19747 1763 8 to to IN 19747 1763 9 the the DT 19747 1763 10 deck deck NN 19747 1763 11 and and CC 19747 1763 12 looked look VBD 19747 1763 13 about about IN 19747 1763 14 him -PRON- PRP 19747 1763 15 . . . 19747 1764 1 The the DT 19747 1764 2 _ _ NNP 19747 1764 3 Hoonah Hoonah NNP 19747 1764 4 _ _ NNP 19747 1764 5 was be VBD 19747 1764 6 riding ride VBG 19747 1764 7 at at IN 19747 1764 8 anchor anchor NN 19747 1764 9 -- -- : 19747 1764 10 ninety ninety CD 19747 1764 11 miles mile NNS 19747 1764 12 out out RB 19747 1764 13 at at IN 19747 1764 14 sea sea NN 19747 1764 15 ! ! . 19747 1765 1 The the DT 19747 1765 2 morning morning NN 19747 1765 3 air air NN 19747 1765 4 of of IN 19747 1765 5 sea sea NN 19747 1765 6 - - HYPH 19747 1765 7 swept sweep VBN 19747 1765 8 spaces space NNS 19747 1765 9 filled fill VBD 19747 1765 10 his -PRON- PRP$ 19747 1765 11 lungs lung NNS 19747 1765 12 with with IN 19747 1765 13 freshness freshness NN 19747 1765 14 . . . 19747 1766 1 On on IN 19747 1766 2 three three CD 19747 1766 3 sides side NNS 19747 1766 4 the the DT 19747 1766 5 sun sun NN 19747 1766 6 - - HYPH 19747 1766 7 silvered silver VBN 19747 1766 8 green green NN 19747 1766 9 of of IN 19747 1766 10 the the DT 19747 1766 11 ocean ocean NN 19747 1766 12 fairly fairly RB 19747 1766 13 sang sing VBD 19747 1766 14 to to IN 19747 1766 15 the the DT 19747 1766 16 eye eye NN 19747 1766 17 as as IN 19747 1766 18 it -PRON- PRP 19747 1766 19 rolled roll VBD 19747 1766 20 away away RB 19747 1766 21 to to TO 19747 1766 22 meet meet VB 19747 1766 23 the the DT 19747 1766 24 far far JJ 19747 1766 25 blue blue NN 19747 1766 26 of of IN 19747 1766 27 the the DT 19747 1766 28 horizon horizon NN 19747 1766 29 . . . 19747 1767 1 Half half PDT 19747 1767 2 a a DT 19747 1767 3 mile mile NN 19747 1767 4 off off IN 19747 1767 5 the the DT 19747 1767 6 starboard starboard NN 19747 1767 7 bow bow NNP 19747 1767 8 , , , 19747 1767 9 edged edge VBN 19747 1767 10 by by IN 19747 1767 11 lines line NNS 19747 1767 12 of of IN 19747 1767 13 breaking break VBG 19747 1767 14 surf surf NN 19747 1767 15 , , , 19747 1767 16 sand sand NN 19747 1767 17 - - HYPH 19747 1767 18 dunes dune NNS 19747 1767 19 topped top VBN 19747 1767 20 with with IN 19747 1767 21 green green JJ 19747 1767 22 merged merge VBN 19747 1767 23 gradually gradually RB 19747 1767 24 southward southward RB 19747 1767 25 , , , 19747 1767 26 into into IN 19747 1767 27 strange strange JJ 19747 1767 28 jade jade NN 19747 1767 29 - - HYPH 19747 1767 30 green green JJ 19747 1767 31 hills hill NNS 19747 1767 32 , , , 19747 1767 33 low low JJ 19747 1767 34 and and CC 19747 1767 35 soft soft JJ 19747 1767 36 as as IN 19747 1767 37 brushed brush VBN 19747 1767 38 velvet velvet NNS 19747 1767 39 in in IN 19747 1767 40 the the DT 19747 1767 41 distance distance NN 19747 1767 42 . . . 19747 1768 1 To to IN 19747 1768 2 the the DT 19747 1768 3 North North NNP 19747 1768 4 the the DT 19747 1768 5 dunes dune NNS 19747 1768 6 tapered taper VBD 19747 1768 7 to to IN 19747 1768 8 a a DT 19747 1768 9 long long JJ 19747 1768 10 , , , 19747 1768 11 narrow narrow JJ 19747 1768 12 shoal shoal NN 19747 1768 13 over over IN 19747 1768 14 which which WDT 19747 1768 15 , , , 19747 1768 16 as as RB 19747 1768 17 far far RB 19747 1768 18 as as IN 19747 1768 19 the the DT 19747 1768 20 eye eye NN 19747 1768 21 could could MD 19747 1768 22 reach reach VB 19747 1768 23 , , , 19747 1768 24 swells swell NNS 19747 1768 25 of of IN 19747 1768 26 clearest clearest NNP 19747 1768 27 emerald emerald NNP 19747 1768 28 broke break VBD 19747 1768 29 into into IN 19747 1768 30 a a DT 19747 1768 31 splendor splendor NN 19747 1768 32 of of IN 19747 1768 33 flying fly VBG 19747 1768 34 spray spray NN 19747 1768 35 . . . 19747 1769 1 Above above IN 19747 1769 2 this this DT 19747 1769 3 sand sand NN 19747 1769 4 - - HYPH 19747 1769 5 spit spit NN 19747 1769 6 thousands thousand NNS 19747 1769 7 of of IN 19747 1769 8 gulls gull NNS 19747 1769 9 flashed flash VBD 19747 1769 10 , , , 19747 1769 11 skirling skirl VBG 19747 1769 12 and and CC 19747 1769 13 screeching screech VBG 19747 1769 14 in in IN 19747 1769 15 the the DT 19747 1769 16 sunlight sunlight NN 19747 1769 17 , , , 19747 1769 18 their -PRON- PRP$ 19747 1769 19 weird weird JJ 19747 1769 20 , , , 19747 1769 21 thin thin JJ 19747 1769 22 calls call NNS 19747 1769 23 mingling mingle VBG 19747 1769 24 with with IN 19747 1769 25 the the DT 19747 1769 26 diapason diapason NN 19747 1769 27 of of IN 19747 1769 28 the the DT 19747 1769 29 surf surf NN 19747 1769 30 that that WDT 19747 1769 31 boomed boom VBD 19747 1769 32 against against IN 19747 1769 33 the the DT 19747 1769 34 beach beach NN 19747 1769 35 and and CC 19747 1769 36 the the DT 19747 1769 37 hundred hundred CD 19747 1769 38 reefs reef NNS 19747 1769 39 of of IN 19747 1769 40 Kon Kon NNP 19747 1769 41 Klayu Klayu NNP 19747 1769 42 . . . 19747 1770 1 Overhead overhead RB 19747 1770 2 a a DT 19747 1770 3 constant constant JJ 19747 1770 4 stream stream NN 19747 1770 5 of of IN 19747 1770 6 gulls gull NNS 19747 1770 7 and and CC 19747 1770 8 sea sea NN 19747 1770 9 - - HYPH 19747 1770 10 parrots parrot NNS 19747 1770 11 plied ply VBN 19747 1770 12 between between IN 19747 1770 13 their -PRON- PRP$ 19747 1770 14 fishing fishing NN 19747 1770 15 grounds ground NNS 19747 1770 16 and and CC 19747 1770 17 the the DT 19747 1770 18 south south JJ 19747 1770 19 end end NN 19747 1770 20 of of IN 19747 1770 21 the the DT 19747 1770 22 island island NN 19747 1770 23 where where WRB 19747 1770 24 they -PRON- PRP 19747 1770 25 had have VBD 19747 1770 26 their -PRON- PRP$ 19747 1770 27 young young JJ 19747 1770 28 . . . 19747 1771 1 " " `` 19747 1771 2 By by IN 19747 1771 3 Jove Jove NNP 19747 1771 4 , , , 19747 1771 5 it -PRON- PRP 19747 1771 6 's be VBZ 19747 1771 7 a a DT 19747 1771 8 regular regular JJ 19747 1771 9 little little JJ 19747 1771 10 island island NN 19747 1771 11 paradise paradise NN 19747 1771 12 ? ? . 19747 1771 13 " " '' 19747 1772 1 Harlan Harlan NNP 19747 1772 2 called call VBD 19747 1772 3 to to IN 19747 1772 4 Kayak Kayak NNP 19747 1772 5 Bill Bill NNP 19747 1772 6 . . . 19747 1773 1 " " `` 19747 1773 2 How how WRB 19747 1773 3 comes come VBZ 19747 1773 4 it -PRON- PRP 19747 1773 5 that that IN 19747 1773 6 everyone everyone NN 19747 1773 7 is be VBZ 19747 1773 8 afraid afraid JJ 19747 1773 9 of of IN 19747 1773 10 such such PDT 19747 1773 11 an an DT 19747 1773 12 inviting inviting JJ 19747 1773 13 looking look VBG 19747 1773 14 spot spot NN 19747 1773 15 ? ? . 19747 1773 16 " " '' 19747 1774 1 Kayak Kayak NNP 19747 1774 2 , , , 19747 1774 3 who who WP 19747 1774 4 was be VBD 19747 1774 5 picking pick VBG 19747 1774 6 his -PRON- PRP$ 19747 1774 7 way way NN 19747 1774 8 forward forward RB 19747 1774 9 to to IN 19747 1774 10 where where WRB 19747 1774 11 Boreland Boreland NNP 19747 1774 12 was be VBD 19747 1774 13 already already RB 19747 1774 14 busy busy JJ 19747 1774 15 with with IN 19747 1774 16 the the DT 19747 1774 17 outfit outfit NN 19747 1774 18 , , , 19747 1774 19 paused pause VBD 19747 1774 20 and and CC 19747 1774 21 leaned lean VBD 19747 1774 22 a a DT 19747 1774 23 moment moment NN 19747 1774 24 against against IN 19747 1774 25 the the DT 19747 1774 26 main main JJ 19747 1774 27 - - HYPH 19747 1774 28 mast mast NN 19747 1774 29 . . . 19747 1775 1 His -PRON- PRP$ 19747 1775 2 eyes eye NNS 19747 1775 3 with with IN 19747 1775 4 one one CD 19747 1775 5 slow slow JJ 19747 1775 6 glance glance NN 19747 1775 7 took take VBD 19747 1775 8 in in IN 19747 1775 9 land land NN 19747 1775 10 and and CC 19747 1775 11 sea sea NN 19747 1775 12 . . . 19747 1776 1 " " `` 19747 1776 2 Wall Wall NNP 19747 1776 3 , , , 19747 1776 4 son son NN 19747 1776 5 , , , 19747 1776 6 I -PRON- PRP 19747 1776 7 reckon reckon VBP 19747 1776 8 she -PRON- PRP 19747 1776 9 's be VBZ 19747 1776 10 somethin' something NN 19747 1776 11 like like IN 19747 1776 12 a a DT 19747 1776 13 pussy pussy JJ 19747 1776 14 - - HYPH 19747 1776 15 cat cat NN 19747 1776 16 . . . 19747 1777 1 She -PRON- PRP 19747 1777 2 's be VBZ 19747 1777 3 a a DT 19747 1777 4 - - HYPH 19747 1777 5 smilin smilin NN 19747 1777 6 ' ' '' 19747 1777 7 and and CC 19747 1777 8 a a DT 19747 1777 9 - - HYPH 19747 1777 10 purrin purrin NN 19747 1777 11 ' ' '' 19747 1777 12 in in IN 19747 1777 13 the the DT 19747 1777 14 sun sun NN 19747 1777 15 today today NN 19747 1777 16 , , , 19747 1777 17 but but CC 19747 1777 18 I -PRON- PRP 19747 1777 19 'm be VBP 19747 1777 20 thinkin thinkin JJ 19747 1777 21 ' ' '' 19747 1777 22 when when WRB 19747 1777 23 it -PRON- PRP 19747 1777 24 blows blow VBZ 19747 1777 25 up up RP 19747 1777 26 a a DT 19747 1777 27 sou'easter sou'easter NNP 19747 1777 28 , , , 19747 1777 29 with with IN 19747 1777 30 nothin' nothing NN 19747 1777 31 in in IN 19747 1777 32 God God NNP 19747 1777 33 's 's POS 19747 1777 34 world world NN 19747 1777 35 a a NN 19747 1777 36 - - HYPH 19747 1777 37 tween tween NN 19747 1777 38 here here RB 19747 1777 39 and and CC 19747 1777 40 Honolulu Honolulu NNP 19747 1777 41 to to TO 19747 1777 42 stop stop VB 19747 1777 43 the the DT 19747 1777 44 sweep sweep NN 19747 1777 45 o o NN 19747 1777 46 ' ' '' 19747 1777 47 it -PRON- PRP 19747 1777 48 , , , 19747 1777 49 she -PRON- PRP 19747 1777 50 shows show VBZ 19747 1777 51 every every DT 19747 1777 52 one one CD 19747 1777 53 o o NN 19747 1777 54 ' ' '' 19747 1777 55 her -PRON- PRP$ 19747 1777 56 reefs reef NNS 19747 1777 57 like like IN 19747 1777 58 a a DT 19747 1777 59 cat cat NN 19747 1777 60 barrin barrin NN 19747 1777 61 ' ' '' 19747 1777 62 her -PRON- PRP$ 19747 1777 63 claws claws NN 19747 1777 64 . . . 19747 1777 65 " " '' 19747 1778 1 Kayak Kayak NNP 19747 1778 2 Bill Bill NNP 19747 1778 3 looked look VBD 19747 1778 4 about about IN 19747 1778 5 him -PRON- PRP 19747 1778 6 once once RB 19747 1778 7 more more RBR 19747 1778 8 before before IN 19747 1778 9 striking strike VBG 19747 1778 10 a a DT 19747 1778 11 match match NN 19747 1778 12 to to TO 19747 1778 13 light light VB 19747 1778 14 his -PRON- PRP$ 19747 1778 15 pipe pipe NN 19747 1778 16 . . . 19747 1779 1 Then then RB 19747 1779 2 drawling drawl VBG 19747 1779 3 something something NN 19747 1779 4 about about IN 19747 1779 5 the the DT 19747 1779 6 " " `` 19747 1779 7 ox ox JJ 19747 1779 8 - - HYPH 19747 1779 9 wee wee JJ 19747 1779 10 - - HYPH 19747 1779 11 nee nee NN 19747 1779 12 - - HYPH 19747 1779 13 chal chal NNS 19747 1779 14 " " `` 19747 1779 15 gales gale NNS 19747 1779 16 , , , 19747 1779 17 he -PRON- PRP 19747 1779 18 passed pass VBD 19747 1779 19 on on RP 19747 1779 20 to to IN 19747 1779 21 the the DT 19747 1779 22 bow bow NN 19747 1779 23 of of IN 19747 1779 24 the the DT 19747 1779 25 schooner schooner NN 19747 1779 26 , , , 19747 1779 27 leaving leave VBG 19747 1779 28 Harlan Harlan NNP 19747 1779 29 smiling smile VBG 19747 1779 30 . . . 19747 1780 1 Silvertip silvertip VB 19747 1780 2 and and CC 19747 1780 3 his -PRON- PRP$ 19747 1780 4 mate mate NN 19747 1780 5 were be VBD 19747 1780 6 kneeling kneel VBG 19747 1780 7 in in IN 19747 1780 8 the the DT 19747 1780 9 stern stern NN 19747 1780 10 , , , 19747 1780 11 both both DT 19747 1780 12 busy busy JJ 19747 1780 13 with with IN 19747 1780 14 the the DT 19747 1780 15 pully pully RB 19747 1780 16 - - HYPH 19747 1780 17 blocks block NNS 19747 1780 18 that that WDT 19747 1780 19 held hold VBD 19747 1780 20 the the DT 19747 1780 21 steering steering NN 19747 1780 22 cable cable NN 19747 1780 23 of of IN 19747 1780 24 the the DT 19747 1780 25 _ _ NNP 19747 1780 26 Hoonah Hoonah NNP 19747 1780 27 _ _ NNP 19747 1780 28 . . . 19747 1781 1 Their -PRON- PRP$ 19747 1781 2 low low JJ 19747 1781 3 tones tone NNS 19747 1781 4 did do VBD 19747 1781 5 not not RB 19747 1781 6 carry carry VB 19747 1781 7 beyond beyond IN 19747 1781 8 a a DT 19747 1781 9 few few JJ 19747 1781 10 feet foot NNS 19747 1781 11 . . . 19747 1782 1 Silvertip silvertip NN 19747 1782 2 slanted slant VBD 19747 1782 3 uneasy uneasy JJ 19747 1782 4 glances glance NNS 19747 1782 5 in in IN 19747 1782 6 the the DT 19747 1782 7 direction direction NN 19747 1782 8 of of IN 19747 1782 9 the the DT 19747 1782 10 foaming foam VBG 19747 1782 11 shoals shoal NNS 19747 1782 12 that that WDT 19747 1782 13 ran run VBD 19747 1782 14 far far RB 19747 1782 15 out out RB 19747 1782 16 into into IN 19747 1782 17 the the DT 19747 1782 18 sea sea NN 19747 1782 19 . . . 19747 1783 1 His -PRON- PRP$ 19747 1783 2 helper helper NN 19747 1783 3 , , , 19747 1783 4 evidently evidently RB 19747 1783 5 disagreeing disagree VBG 19747 1783 6 with with IN 19747 1783 7 him -PRON- PRP 19747 1783 8 on on IN 19747 1783 9 some some DT 19747 1783 10 point point NN 19747 1783 11 shook shake VBD 19747 1783 12 his -PRON- PRP$ 19747 1783 13 head head NN 19747 1783 14 . . . 19747 1784 1 Harlan Harlan NNP 19747 1784 2 caught catch VBD 19747 1784 3 something something NN 19747 1784 4 about about IN 19747 1784 5 fog fog NN 19747 1784 6 and and CC 19747 1784 7 getting get VBG 19747 1784 8 off off RP 19747 1784 9 the the DT 19747 1784 10 course course NN 19747 1784 11 in in IN 19747 1784 12 the the DT 19747 1784 13 night night NN 19747 1784 14 . . . 19747 1785 1 At at IN 19747 1785 2 last last JJ 19747 1785 3 the the DT 19747 1785 4 man man NN 19747 1785 5 burst burst VBD 19747 1785 6 out out RP 19747 1785 7 : : : 19747 1785 8 " " `` 19747 1785 9 By by IN 19747 1785 10 yingo yingo NNP 19747 1785 11 , , , 19747 1785 12 I -PRON- PRP 19747 1785 13 tank tank VBP 19747 1785 14 we -PRON- PRP 19747 1785 15 are be VBP 19747 1785 16 on on IN 19747 1785 17 wrong wrong JJ 19747 1785 18 side side NN 19747 1785 19 of---- of---- : 19747 1785 20 " " '' 19747 1785 21 " " `` 19747 1785 22 Shut shut VB 19747 1785 23 up up RP 19747 1785 24 , , , 19747 1785 25 you -PRON- PRP 19747 1785 26 tarn tarn VBP 19747 1785 27 squarehead squarehead NN 19747 1785 28 , , , 19747 1785 29 " " '' 19747 1785 30 snapped snap VBD 19747 1785 31 Silvertip Silvertip NNP 19747 1785 32 , , , 19747 1785 33 with with IN 19747 1785 34 a a DT 19747 1785 35 glance glance NN 19747 1785 36 in in IN 19747 1785 37 Harlan Harlan NNP 19747 1785 38 's 's POS 19747 1785 39 direction direction NN 19747 1785 40 . . . 19747 1786 1 The the DT 19747 1786 2 man man NN 19747 1786 3 made make VBD 19747 1786 4 a a DT 19747 1786 5 gesture gesture NN 19747 1786 6 as as IN 19747 1786 7 if if IN 19747 1786 8 he -PRON- PRP 19747 1786 9 washed wash VBD 19747 1786 10 his -PRON- PRP$ 19747 1786 11 hands hand NNS 19747 1786 12 of of IN 19747 1786 13 the the DT 19747 1786 14 whole whole JJ 19747 1786 15 affair affair NN 19747 1786 16 , , , 19747 1786 17 then then RB 19747 1786 18 raised raise VBD 19747 1786 19 his -PRON- PRP$ 19747 1786 20 head head NN 19747 1786 21 to to TO 19747 1786 22 look look VB 19747 1786 23 about about IN 19747 1786 24 him -PRON- PRP 19747 1786 25 . . . 19747 1787 1 A a DT 19747 1787 2 dark dark JJ 19747 1787 3 streak streak NN 19747 1787 4 far far RB 19747 1787 5 toward toward IN 19747 1787 6 the the DT 19747 1787 7 southern southern JJ 19747 1787 8 horizon horizon NN 19747 1787 9 indicated indicate VBD 19747 1787 10 a a DT 19747 1787 11 breeze breeze NN 19747 1787 12 from from IN 19747 1787 13 that that DT 19747 1787 14 direction direction NN 19747 1787 15 . . . 19747 1788 1 " " `` 19747 1788 2 I -PRON- PRP 19747 1788 3 guess guess VBP 19747 1788 4 we -PRON- PRP 19747 1788 5 haf haf VBP 19747 1788 6 a a DT 19747 1788 7 beam beam NN 19747 1788 8 wind wind NN 19747 1788 9 home home RB 19747 1788 10 , , , 19747 1788 11 " " '' 19747 1788 12 he -PRON- PRP 19747 1788 13 announced announce VBD 19747 1788 14 . . . 19747 1789 1 " " `` 19747 1789 2 Yas yas UH 19747 1789 3 , , , 19747 1789 4 tank tank NN 19747 1789 5 God God NNP 19747 1789 6 , , , 19747 1789 7 " " '' 19747 1789 8 assented assent VBD 19747 1789 9 Silvertip Silvertip NNP 19747 1789 10 , , , 19747 1789 11 with with IN 19747 1789 12 a a DT 19747 1789 13 last last JJ 19747 1789 14 look look NN 19747 1789 15 at at IN 19747 1789 16 the the DT 19747 1789 17 rudder rudder NN 19747 1789 18 cable cable NN 19747 1789 19 . . . 19747 1790 1 " " `` 19747 1790 2 Ant Ant NNP 19747 1790 3 as as IN 19747 1790 4 kwicker kwicker NNP 19747 1790 5 ve ve NNP 19747 1790 6 leaf leaf NNP 19747 1790 7 dis dis NNP 19747 1790 8 de'th de'th NNP 19747 1790 9 trap trap NN 19747 1790 10 , , , 19747 1790 11 as as RB 19747 1790 12 better well JJR 19747 1790 13 for for IN 19747 1790 14 me -PRON- PRP 19747 1790 15 . . . 19747 1791 1 She -PRON- PRP 19747 1791 2 blow blow VBP 19747 1791 3 up up RP 19747 1791 4 gale gale NN 19747 1791 5 har har NN 19747 1791 6 in in IN 19747 1791 7 turty turty NN 19747 1791 8 minutes minute NNS 19747 1791 9 . . . 19747 1792 1 Ven Ven NNP 19747 1792 2 Ay ay PRP 19747 1792 3 vas vas JJ 19747 1792 4 cook cook NN 19747 1792 5 on on IN 19747 1792 6 _ _ NNP 19747 1792 7 Soofie Soofie NNP 19747 1792 8 Suderlant_---- Suderlant_---- NNPS 19747 1792 9 " " '' 19747 1792 10 " " `` 19747 1792 11 Breakfast breakfast NN 19747 1792 12 is be VBZ 19747 1792 13 ready ready JJ 19747 1792 14 , , , 19747 1792 15 men man NNS 19747 1792 16 ! ! . 19747 1792 17 " " '' 19747 1793 1 interrupted interrupted NNP 19747 1793 2 Ellen Ellen NNP 19747 1793 3 's 's POS 19747 1793 4 clear clear JJ 19747 1793 5 voice voice NN 19747 1793 6 from from IN 19747 1793 7 the the DT 19747 1793 8 cabin cabin NN 19747 1793 9 hatchway hatchway NNP 19747 1793 10 . . . 19747 1794 1 The the DT 19747 1794 2 Swedes Swedes NNPS 19747 1794 3 came come VBD 19747 1794 4 to to IN 19747 1794 5 their -PRON- PRP$ 19747 1794 6 feet foot NNS 19747 1794 7 and and CC 19747 1794 8 after after IN 19747 1794 9 a a DT 19747 1794 10 moment moment NN 19747 1794 11 of of IN 19747 1794 12 whispered whisper VBN 19747 1794 13 conversation conversation NN 19747 1794 14 , , , 19747 1794 15 joined join VBD 19747 1794 16 the the DT 19747 1794 17 others other NNS 19747 1794 18 in in IN 19747 1794 19 the the DT 19747 1794 20 cabin cabin NN 19747 1794 21 . . . 19747 1795 1 Half half PDT 19747 1795 2 an an DT 19747 1795 3 hour hour NN 19747 1795 4 later later RB 19747 1795 5 , , , 19747 1795 6 when when WRB 19747 1795 7 Boreland Boreland NNP 19747 1795 8 and and CC 19747 1795 9 Silvertip Silvertip NNP 19747 1795 10 came come VBD 19747 1795 11 on on IN 19747 1795 12 deck deck NN 19747 1795 13 again again RB 19747 1795 14 , , , 19747 1795 15 the the DT 19747 1795 16 breeze breeze NN 19747 1795 17 had have VBD 19747 1795 18 freshened freshen VBN 19747 1795 19 slightly slightly RB 19747 1795 20 and and CC 19747 1795 21 the the DT 19747 1795 22 sailor sailor NN 19747 1795 23 looked look VBD 19747 1795 24 about about IN 19747 1795 25 him -PRON- PRP 19747 1795 26 in in IN 19747 1795 27 a a DT 19747 1795 28 restless restless JJ 19747 1795 29 and and CC 19747 1795 30 worried worried JJ 19747 1795 31 manner manner NN 19747 1795 32 , , , 19747 1795 33 his -PRON- PRP$ 19747 1795 34 glance glance NN 19747 1795 35 finally finally RB 19747 1795 36 lingering linger VBG 19747 1795 37 on on IN 19747 1795 38 the the DT 19747 1795 39 sand sand NN 19747 1795 40 - - HYPH 19747 1795 41 spit spit NN 19747 1795 42 . . . 19747 1796 1 " " `` 19747 1796 2 Borelant borelant JJ 19747 1796 3 , , , 19747 1796 4 Ay ay UH 19747 1796 5 tank tank NN 19747 1796 6 ve ve NNP 19747 1796 7 lant lant NN 19747 1796 8 you -PRON- PRP 19747 1796 9 har har VBP 19747 1796 10 right right UH 19747 1796 11 avay avay NNP 19747 1796 12 kwick kwick NNP 19747 1796 13 . . . 19747 1797 1 Ay ay UH 19747 1797 2 tank tank NN 19747 1797 3 she -PRON- PRP 19747 1797 4 blow blow VBP 19747 1797 5 by by IN 19747 1797 6 an an DT 19747 1797 7 ' ' NN 19747 1797 8 by by IN 19747 1797 9 like like UH 19747 1797 10 hal hal NNP 19747 1797 11 . . . 19747 1797 12 " " '' 19747 1798 1 Shane shane NN 19747 1798 2 , , , 19747 1798 3 glancing glance VBG 19747 1798 4 at at IN 19747 1798 5 the the DT 19747 1798 6 clear clear JJ 19747 1798 7 sky sky NN 19747 1798 8 and and CC 19747 1798 9 the the DT 19747 1798 10 sun sun NN 19747 1798 11 - - HYPH 19747 1798 12 kissed kiss VBN 19747 1798 13 waves wave NNS 19747 1798 14 , , , 19747 1798 15 laughed laugh VBD 19747 1798 16 . . . 19747 1799 1 " " `` 19747 1799 2 Nonsense nonsense NN 19747 1799 3 , , , 19747 1799 4 Silver silver NN 19747 1799 5 ! ! . 19747 1800 1 The the DT 19747 1800 2 island island NN 19747 1800 3 's be VBZ 19747 1800 4 got get VBN 19747 1800 5 you -PRON- PRP 19747 1800 6 buffaloed buffaloed JJ 19747 1800 7 , , , 19747 1800 8 just just RB 19747 1800 9 as as IN 19747 1800 10 it -PRON- PRP 19747 1800 11 has have VBZ 19747 1800 12 all all PDT 19747 1800 13 the the DT 19747 1800 14 sailors sailor NNS 19747 1800 15 in in IN 19747 1800 16 this this DT 19747 1800 17 section section NN 19747 1800 18 . . . 19747 1801 1 . . . 19747 1802 1 . . . 19747 1803 1 . . . 19747 1804 1 But but CC 19747 1804 2 it -PRON- PRP 19747 1804 3 's be VBZ 19747 1804 4 up up IN 19747 1804 5 to to IN 19747 1804 6 you -PRON- PRP 19747 1804 7 . . . 19747 1805 1 I -PRON- PRP 19747 1805 2 'm be VBP 19747 1805 3 ready ready JJ 19747 1805 4 to to TO 19747 1805 5 go go VB 19747 1805 6 ashore ashore RB 19747 1805 7 any any DT 19747 1805 8 time time NN 19747 1805 9 you -PRON- PRP 19747 1805 10 say say VBP 19747 1805 11 . . . 19747 1806 1 The the DT 19747 1806 2 sooner soon RBR 19747 1806 3 you -PRON- PRP 19747 1806 4 land land VBP 19747 1806 5 me -PRON- PRP 19747 1806 6 and and CC 19747 1806 7 show show VBP 19747 1806 8 me -PRON- PRP 19747 1806 9 our -PRON- PRP$ 19747 1806 10 cabin cabin NN 19747 1806 11 , , , 19747 1806 12 the the DT 19747 1806 13 better well RBR 19747 1806 14 I -PRON- PRP 19747 1806 15 'll will MD 19747 1806 16 like like VB 19747 1806 17 it -PRON- PRP 19747 1806 18 . . . 19747 1806 19 " " '' 19747 1807 1 The the DT 19747 1807 2 whale whale NN 19747 1807 3 - - HYPH 19747 1807 4 boat boat NN 19747 1807 5 at at IN 19747 1807 6 the the DT 19747 1807 7 stern stern NN 19747 1807 8 of of IN 19747 1807 9 the the DT 19747 1807 10 schooner schooner NN 19747 1807 11 was be VBD 19747 1807 12 drawn draw VBN 19747 1807 13 alongside alongside RB 19747 1807 14 , , , 19747 1807 15 and and CC 19747 1807 16 another another DT 19747 1807 17 which which WDT 19747 1807 18 had have VBD 19747 1807 19 been be VBN 19747 1807 20 carried carry VBN 19747 1807 21 on on IN 19747 1807 22 the the DT 19747 1807 23 forward forward JJ 19747 1807 24 deck deck NN 19747 1807 25 was be VBD 19747 1807 26 lowered lower VBN 19747 1807 27 . . . 19747 1808 1 The the DT 19747 1808 2 first first JJ 19747 1808 3 one one CD 19747 1808 4 loaded load VBN 19747 1808 5 , , , 19747 1808 6 Kayak Kayak NNP 19747 1808 7 Bill Bill NNP 19747 1808 8 and and CC 19747 1808 9 the the DT 19747 1808 10 two two CD 19747 1808 11 Swedes Swedes NNPS 19747 1808 12 climbed climb VBD 19747 1808 13 down down RP 19747 1808 14 into into IN 19747 1808 15 it -PRON- PRP 19747 1808 16 and and CC 19747 1808 17 shoved shove VBD 19747 1808 18 off off RP 19747 1808 19 from from IN 19747 1808 20 the the DT 19747 1808 21 side side NN 19747 1808 22 . . . 19747 1809 1 Boreland Boreland NNP 19747 1809 2 and and CC 19747 1809 3 Harlan Harlan NNP 19747 1809 4 , , , 19747 1809 5 loading load VBG 19747 1809 6 the the DT 19747 1809 7 second second JJ 19747 1809 8 one one NN 19747 1809 9 , , , 19747 1809 10 stopped stop VBD 19747 1809 11 in in IN 19747 1809 12 their -PRON- PRP$ 19747 1809 13 work work NN 19747 1809 14 to to TO 19747 1809 15 watch watch VB 19747 1809 16 them -PRON- PRP 19747 1809 17 . . . 19747 1810 1 Tossing toss VBG 19747 1810 2 up up RP 19747 1810 3 and and CC 19747 1810 4 down down RB 19747 1810 5 on on IN 19747 1810 6 the the DT 19747 1810 7 long long JJ 19747 1810 8 , , , 19747 1810 9 green green JJ 19747 1810 10 swells swell NNS 19747 1810 11 , , , 19747 1810 12 the the DT 19747 1810 13 moving move VBG 19747 1810 14 boat boat NN 19747 1810 15 drew draw VBD 19747 1810 16 nearer near RBR 19747 1810 17 and and CC 19747 1810 18 nearer near RBR 19747 1810 19 to to IN 19747 1810 20 the the DT 19747 1810 21 foaming foam VBG 19747 1810 22 lines line NNS 19747 1810 23 of of IN 19747 1810 24 surf surf NN 19747 1810 25 . . . 19747 1811 1 Presently presently RB 19747 1811 2 they -PRON- PRP 19747 1811 3 were be VBD 19747 1811 4 in in IN 19747 1811 5 the the DT 19747 1811 6 welter welter NN 19747 1811 7 of of IN 19747 1811 8 white white NNP 19747 1811 9 . . . 19747 1812 1 Once once RB 19747 1812 2 when when WRB 19747 1812 3 the the DT 19747 1812 4 little little JJ 19747 1812 5 craft craft NN 19747 1812 6 went go VBD 19747 1812 7 completely completely RB 19747 1812 8 out out IN 19747 1812 9 of of IN 19747 1812 10 sight sight NN 19747 1812 11 behind behind IN 19747 1812 12 a a DT 19747 1812 13 monster monster NN 19747 1812 14 swell swell NN 19747 1812 15 , , , 19747 1812 16 Loll Loll NNP 19747 1812 17 , , , 19747 1812 18 watching watch VBG 19747 1812 19 from from IN 19747 1812 20 the the DT 19747 1812 21 cabin cabin NN 19747 1812 22 top top NN 19747 1812 23 , , , 19747 1812 24 shouted shout VBD 19747 1812 25 in in IN 19747 1812 26 alarm alarm NN 19747 1812 27 , , , 19747 1812 28 but but CC 19747 1812 29 yelled yell VBD 19747 1812 30 again again RB 19747 1812 31 in in IN 19747 1812 32 delight delight NN 19747 1812 33 as as IN 19747 1812 34 it -PRON- PRP 19747 1812 35 rose rise VBD 19747 1812 36 high high RB 19747 1812 37 on on IN 19747 1812 38 the the DT 19747 1812 39 same same JJ 19747 1812 40 billow billow NN 19747 1812 41 . . . 19747 1813 1 Silvertip silvertip VB 19747 1813 2 and and CC 19747 1813 3 his -PRON- PRP$ 19747 1813 4 mate mate NN 19747 1813 5 bent bend VBD 19747 1813 6 to to IN 19747 1813 7 the the DT 19747 1813 8 long long JJ 19747 1813 9 oars oar NNS 19747 1813 10 . . . 19747 1814 1 In in IN 19747 1814 2 the the DT 19747 1814 3 stern stern JJ 19747 1814 4 Kayak Kayak NNP 19747 1814 5 Bill Bill NNP 19747 1814 6 , , , 19747 1814 7 hatless hatless NN 19747 1814 8 and and CC 19747 1814 9 wind wind NN 19747 1814 10 - - HYPH 19747 1814 11 blown blow VBN 19747 1814 12 , , , 19747 1814 13 steered steer VBN 19747 1814 14 wisely wisely RB 19747 1814 15 over over IN 19747 1814 16 the the DT 19747 1814 17 rollers roller NNS 19747 1814 18 which which WDT 19747 1814 19 threatened threaten VBD 19747 1814 20 to to TO 19747 1814 21 break break VB 19747 1814 22 on on IN 19747 1814 23 them -PRON- PRP 19747 1814 24 any any DT 19747 1814 25 moment moment NN 19747 1814 26 . . . 19747 1815 1 In in IN 19747 1815 2 profane profane NN 19747 1815 3 admiration admiration NN 19747 1815 4 Boreland Boreland NNP 19747 1815 5 watched watch VBD 19747 1815 6 . . . 19747 1816 1 " " `` 19747 1816 2 It -PRON- PRP 19747 1816 3 's be VBZ 19747 1816 4 the the DT 19747 1816 5 ninth ninth JJ 19747 1816 6 wave wave NN 19747 1816 7 , , , 19747 1816 8 " " '' 19747 1816 9 he -PRON- PRP 19747 1816 10 shouted shout VBD 19747 1816 11 presently presently RB 19747 1816 12 . . . 19747 1817 1 " " `` 19747 1817 2 Kayak'll Kayak'll NNP 19747 1817 3 take take VB 19747 1817 4 her -PRON- PRP 19747 1817 5 in in RB 19747 1817 6 on on IN 19747 1817 7 that that DT 19747 1817 8 one one NN 19747 1817 9 . . . 19747 1818 1 . . . 19747 1819 1 . . . 19747 1820 1 . . . 19747 1821 1 By by IN 19747 1821 2 thunder thunder NN 19747 1821 3 ! ! . 19747 1821 4 " " '' 19747 1822 1 he -PRON- PRP 19747 1822 2 broke break VBD 19747 1822 3 out out RP 19747 1822 4 as as IN 19747 1822 5 the the DT 19747 1822 6 boat boat NN 19747 1822 7 rushed rush VBD 19747 1822 8 toward toward IN 19747 1822 9 the the DT 19747 1822 10 shore shore NN 19747 1822 11 in in IN 19747 1822 12 a a DT 19747 1822 13 smother smother NN 19747 1822 14 of of IN 19747 1822 15 foam foam NN 19747 1822 16 , , , 19747 1822 17 and and CC 19747 1822 18 landed land VBD 19747 1822 19 well well RB 19747 1822 20 up up IN 19747 1822 21 on on IN 19747 1822 22 the the DT 19747 1822 23 beach beach NN 19747 1822 24 , , , 19747 1822 25 " " `` 19747 1822 26 if if IN 19747 1822 27 that that DT 19747 1822 28 old old JJ 19747 1822 29 cuss cuss NN 19747 1822 30 could could MD 19747 1822 31 rope rope VB 19747 1822 32 a a DT 19747 1822 33 steer steer NN 19747 1822 34 as as RB 19747 1822 35 well well RB 19747 1822 36 as as IN 19747 1822 37 he -PRON- PRP 19747 1822 38 can can MD 19747 1822 39 land land VB 19747 1822 40 a a DT 19747 1822 41 boat boat NN 19747 1822 42 in in IN 19747 1822 43 a a DT 19747 1822 44 surf surf NN 19747 1822 45 , , , 19747 1822 46 I -PRON- PRP 19747 1822 47 wonder wonder VBP 19747 1822 48 that that IN 19747 1822 49 they -PRON- PRP 19747 1822 50 ever ever RB 19747 1822 51 let let VBD 19747 1822 52 him -PRON- PRP 19747 1822 53 out out IN 19747 1822 54 of of IN 19747 1822 55 Texas Texas NNP 19747 1822 56 ! ! . 19747 1822 57 " " '' 19747 1823 1 The the DT 19747 1823 2 work work NN 19747 1823 3 of of IN 19747 1823 4 landing land VBG 19747 1823 5 the the DT 19747 1823 6 outfit outfit NN 19747 1823 7 went go VBD 19747 1823 8 steadily steadily RB 19747 1823 9 on on RB 19747 1823 10 and and CC 19747 1823 11 with with IN 19747 1823 12 each each DT 19747 1823 13 trip trip NN 19747 1823 14 to to IN 19747 1823 15 the the DT 19747 1823 16 beach beach NN 19747 1823 17 Silvertip Silvertip NNP 19747 1823 18 urged urge VBD 19747 1823 19 more more JJR 19747 1823 20 haste haste NN 19747 1823 21 . . . 19747 1824 1 Tides tide NNS 19747 1824 2 , , , 19747 1824 3 currents current NNS 19747 1824 4 , , , 19747 1824 5 quick quick RB 19747 1824 6 - - HYPH 19747 1824 7 rising rise VBG 19747 1824 8 fogs fog NNS 19747 1824 9 and and CC 19747 1824 10 gales gale NNS 19747 1824 11 , , , 19747 1824 12 and and CC 19747 1824 13 the the DT 19747 1824 14 extreme extreme JJ 19747 1824 15 danger danger NN 19747 1824 16 of of IN 19747 1824 17 the the DT 19747 1824 18 anchorage anchorage NN 19747 1824 19 -- -- : 19747 1824 20 these these DT 19747 1824 21 were be VBD 19747 1824 22 the the DT 19747 1824 23 burden burden NN 19747 1824 24 of of IN 19747 1824 25 his -PRON- PRP$ 19747 1824 26 conversation conversation NN 19747 1824 27 . . . 19747 1825 1 Since since IN 19747 1825 2 he -PRON- PRP 19747 1825 3 was be VBD 19747 1825 4 the the DT 19747 1825 5 only only JJ 19747 1825 6 one one CD 19747 1825 7 in in IN 19747 1825 8 the the DT 19747 1825 9 party party NN 19747 1825 10 who who WP 19747 1825 11 had have VBD 19747 1825 12 been be VBN 19747 1825 13 on on IN 19747 1825 14 Kon Kon NNP 19747 1825 15 Klayu Klayu NNP 19747 1825 16 before before IN 19747 1825 17 they -PRON- PRP 19747 1825 18 were be VBD 19747 1825 19 obliged oblige VBN 19747 1825 20 to to TO 19747 1825 21 accept accept VB 19747 1825 22 his -PRON- PRP$ 19747 1825 23 reasons reason NNS 19747 1825 24 without without IN 19747 1825 25 argument argument NN 19747 1825 26 . . . 19747 1826 1 Despite despite IN 19747 1826 2 haste haste NN 19747 1826 3 , , , 19747 1826 4 however however RB 19747 1826 5 , , , 19747 1826 6 it -PRON- PRP 19747 1826 7 was be VBD 19747 1826 8 late late JJ 19747 1826 9 afternoon afternoon NN 19747 1826 10 when when WRB 19747 1826 11 the the DT 19747 1826 12 last last JJ 19747 1826 13 boat boat NN 19747 1826 14 - - HYPH 19747 1826 15 load load NN 19747 1826 16 went go VBD 19747 1826 17 ashore ashore RB 19747 1826 18 . . . 19747 1827 1 Turning turn VBG 19747 1827 2 from from IN 19747 1827 3 his -PRON- PRP$ 19747 1827 4 contemplation contemplation NN 19747 1827 5 of of IN 19747 1827 6 it -PRON- PRP 19747 1827 7 , , , 19747 1827 8 Gregg Gregg NNP 19747 1827 9 Harlan Harlan NNP 19747 1827 10 looked look VBD 19747 1827 11 down down RP 19747 1827 12 ruefully ruefully RB 19747 1827 13 at at IN 19747 1827 14 the the DT 19747 1827 15 water water NN 19747 1827 16 - - HYPH 19747 1827 17 blisters blister NNS 19747 1827 18 that that WDT 19747 1827 19 decorated decorate VBD 19747 1827 20 the the DT 19747 1827 21 palms palm NNS 19747 1827 22 of of IN 19747 1827 23 his -PRON- PRP$ 19747 1827 24 slim slim JJ 19747 1827 25 hands hand NNS 19747 1827 26 . . . 19747 1828 1 He -PRON- PRP 19747 1828 2 was be VBD 19747 1828 3 spending spend VBG 19747 1828 4 the the DT 19747 1828 5 most most RBS 19747 1828 6 arduous arduous JJ 19747 1828 7 day day NN 19747 1828 8 of of IN 19747 1828 9 his -PRON- PRP$ 19747 1828 10 life life NN 19747 1828 11 . . . 19747 1829 1 He -PRON- PRP 19747 1829 2 was be VBD 19747 1829 3 tired tired JJ 19747 1829 4 . . . 19747 1830 1 Every every DT 19747 1830 2 muscle muscle NN 19747 1830 3 in in IN 19747 1830 4 his -PRON- PRP$ 19747 1830 5 body body NN 19747 1830 6 ached ache VBD 19747 1830 7 from from IN 19747 1830 8 the the DT 19747 1830 9 heavy heavy JJ 19747 1830 10 work work NN 19747 1830 11 of of IN 19747 1830 12 handling handle VBG 19747 1830 13 the the DT 19747 1830 14 outfit outfit NN 19747 1830 15 and and CC 19747 1830 16 in in IN 19747 1830 17 his -PRON- PRP$ 19747 1830 18 mind mind NN 19747 1830 19 was be VBD 19747 1830 20 a a DT 19747 1830 21 weariness weariness NN 19747 1830 22 slightly slightly RB 19747 1830 23 tinged tinge VBN 19747 1830 24 with with IN 19747 1830 25 bitterness bitterness NN 19747 1830 26 . . . 19747 1831 1 It -PRON- PRP 19747 1831 2 was be VBD 19747 1831 3 not not RB 19747 1831 4 until until IN 19747 1831 5 he -PRON- PRP 19747 1831 6 saw see VBD 19747 1831 7 Ellen Ellen NNP 19747 1831 8 and and CC 19747 1831 9 Jean Jean NNP 19747 1831 10 in in IN 19747 1831 11 the the DT 19747 1831 12 departing depart VBG 19747 1831 13 whale whale NN 19747 1831 14 - - HYPH 19747 1831 15 boat boat NN 19747 1831 16 that that IN 19747 1831 17 he -PRON- PRP 19747 1831 18 realized realize VBD 19747 1831 19 how how WRB 19747 1831 20 much much RB 19747 1831 21 he -PRON- PRP 19747 1831 22 had have VBD 19747 1831 23 counted count VBN 19747 1831 24 on on IN 19747 1831 25 the the DT 19747 1831 26 few few JJ 19747 1831 27 hours hour NNS 19747 1831 28 of of IN 19747 1831 29 their -PRON- PRP$ 19747 1831 30 companionship companionship NN 19747 1831 31 aboard aboard IN 19747 1831 32 the the DT 19747 1831 33 _ _ NNP 19747 1831 34 Hoonah Hoonah NNP 19747 1831 35 _ _ NNP 19747 1831 36 . . . 19747 1832 1 With with IN 19747 1832 2 Loll Loll NNP 19747 1832 3 he -PRON- PRP 19747 1832 4 was be VBD 19747 1832 5 on on IN 19747 1832 6 friendly friendly JJ 19747 1832 7 , , , 19747 1832 8 almost almost RB 19747 1832 9 brotherly brotherly JJ 19747 1832 10 terms term NNS 19747 1832 11 , , , 19747 1832 12 because because IN 19747 1832 13 of of IN 19747 1832 14 his -PRON- PRP$ 19747 1832 15 sincere sincere JJ 19747 1832 16 appreciation appreciation NN 19747 1832 17 of of IN 19747 1832 18 Kobuk Kobuk NNP 19747 1832 19 and and CC 19747 1832 20 the the DT 19747 1832 21 boy boy NN 19747 1832 22 's 's POS 19747 1832 23 new new JJ 19747 1832 24 pigeon pigeon NN 19747 1832 25 . . . 19747 1833 1 But but CC 19747 1833 2 as as IN 19747 1833 3 for for IN 19747 1833 4 anything anything NN 19747 1833 5 else else RB 19747 1833 6 -- -- : 19747 1833 7 he -PRON- PRP 19747 1833 8 smiled smile VBD 19747 1833 9 now now RB 19747 1833 10 a a DT 19747 1833 11 little little JJ 19747 1833 12 bitterly bitterly RB 19747 1833 13 as as IN 19747 1833 14 he -PRON- PRP 19747 1833 15 recalled recall VBD 19747 1833 16 Ellen Ellen NNP 19747 1833 17 's 's POS 19747 1833 18 polite polite JJ 19747 1833 19 but but CC 19747 1833 20 wary wary JJ 19747 1833 21 treatment treatment NN 19747 1833 22 of of IN 19747 1833 23 him -PRON- PRP 19747 1833 24 , , , 19747 1833 25 and and CC 19747 1833 26 the the DT 19747 1833 27 seemingly seemingly RB 19747 1833 28 casual casual JJ 19747 1833 29 way way NN 19747 1833 30 in in IN 19747 1833 31 which which WDT 19747 1833 32 she -PRON- PRP 19747 1833 33 managed manage VBD 19747 1833 34 to to TO 19747 1833 35 prevent prevent VB 19747 1833 36 any any DT 19747 1833 37 interchange interchange NN 19747 1833 38 of of IN 19747 1833 39 thought thought NN 19747 1833 40 between between IN 19747 1833 41 himself -PRON- PRP 19747 1833 42 and and CC 19747 1833 43 her -PRON- PRP$ 19747 1833 44 young young JJ 19747 1833 45 sister sister NN 19747 1833 46 . . . 19747 1834 1 He -PRON- PRP 19747 1834 2 fancied fancy VBD 19747 1834 3 Jean Jean NNP 19747 1834 4 felt feel VBD 19747 1834 5 this this DT 19747 1834 6 also also RB 19747 1834 7 and and CC 19747 1834 8 resented resent VBD 19747 1834 9 it -PRON- PRP 19747 1834 10 , , , 19747 1834 11 for for IN 19747 1834 12 several several JJ 19747 1834 13 times time NNS 19747 1834 14 during during IN 19747 1834 15 the the DT 19747 1834 16 day day NN 19747 1834 17 , , , 19747 1834 18 across across IN 19747 1834 19 the the DT 19747 1834 20 confusion confusion NN 19747 1834 21 of of IN 19747 1834 22 the the DT 19747 1834 23 deck deck NN 19747 1834 24 , , , 19747 1834 25 her -PRON- PRP$ 19747 1834 26 eyes eye NNS 19747 1834 27 had have VBD 19747 1834 28 sought seek VBN 19747 1834 29 his -PRON- PRP 19747 1834 30 and and CC 19747 1834 31 in in IN 19747 1834 32 the the DT 19747 1834 33 meeting meeting NN 19747 1834 34 there there EX 19747 1834 35 was be VBD 19747 1834 36 a a DT 19747 1834 37 warming warming NN 19747 1834 38 sense sense NN 19747 1834 39 of of IN 19747 1834 40 intimacy intimacy NN 19747 1834 41 . . . 19747 1835 1 But but CC 19747 1835 2 she -PRON- PRP 19747 1835 3 was be VBD 19747 1835 4 gone go VBN 19747 1835 5 now now RB 19747 1835 6 . . . 19747 1836 1 He -PRON- PRP 19747 1836 2 would would MD 19747 1836 3 never never RB 19747 1836 4 see see VB 19747 1836 5 her -PRON- PRP 19747 1836 6 again again RB 19747 1836 7 . . . 19747 1837 1 He -PRON- PRP 19747 1837 2 had have VBD 19747 1837 3 handed hand VBN 19747 1837 4 down down RP 19747 1837 5 her -PRON- PRP$ 19747 1837 6 violin violin NN 19747 1837 7 as as IN 19747 1837 8 she -PRON- PRP 19747 1837 9 reached reach VBD 19747 1837 10 up up RP 19747 1837 11 from from IN 19747 1837 12 the the DT 19747 1837 13 tossing toss VBG 19747 1837 14 whale whale NN 19747 1837 15 - - HYPH 19747 1837 16 boat boat NN 19747 1837 17 to to TO 19747 1837 18 receive receive VB 19747 1837 19 it -PRON- PRP 19747 1837 20 . . . 19747 1838 1 He -PRON- PRP 19747 1838 2 remembered remember VBD 19747 1838 3 her -PRON- PRP$ 19747 1838 4 firm firm JJ 19747 1838 5 , , , 19747 1838 6 boyish boyish JJ 19747 1838 7 hand hand NN 19747 1838 8 - - HYPH 19747 1838 9 clasp clasp NN 19747 1838 10 as as IN 19747 1838 11 she -PRON- PRP 19747 1838 12 said say VBD 19747 1838 13 good good JJ 19747 1838 14 - - HYPH 19747 1838 15 bye bye NN 19747 1838 16 to to IN 19747 1838 17 him -PRON- PRP 19747 1838 18 . . . 19747 1839 1 Was be VBD 19747 1839 2 there there RB 19747 1839 3 regret regret VB 19747 1839 4 in in IN 19747 1839 5 her -PRON- PRP$ 19747 1839 6 eyes eye NNS 19747 1839 7 at at IN 19747 1839 8 the the DT 19747 1839 9 separation separation NN 19747 1839 10 , , , 19747 1839 11 or or CC 19747 1839 12 had have VBD 19747 1839 13 he -PRON- PRP 19747 1839 14 imagined imagine VBN 19747 1839 15 it -PRON- PRP 19747 1839 16 ? ? . 19747 1840 1 Gregg Gregg NNP 19747 1840 2 leaned lean VBD 19747 1840 3 wearily wearily RB 19747 1840 4 against against IN 19747 1840 5 the the DT 19747 1840 6 cabin cabin NN 19747 1840 7 looking look VBG 19747 1840 8 toward toward IN 19747 1840 9 the the DT 19747 1840 10 shore shore NN 19747 1840 11 . . . 19747 1841 1 Everything everything NN 19747 1841 2 seemed seem VBD 19747 1841 3 to to TO 19747 1841 4 have have VB 19747 1841 5 gone go VBN 19747 1841 6 wrong wrong JJ 19747 1841 7 for for IN 19747 1841 8 him -PRON- PRP 19747 1841 9 today today NN 19747 1841 10 . . . 19747 1842 1 He -PRON- PRP 19747 1842 2 had have VBD 19747 1842 3 intended intend VBN 19747 1842 4 going go VBG 19747 1842 5 in in RP 19747 1842 6 with with IN 19747 1842 7 the the DT 19747 1842 8 last last JJ 19747 1842 9 load load NN 19747 1842 10 for for IN 19747 1842 11 an an DT 19747 1842 12 hour hour NN 19747 1842 13 's 's POS 19747 1842 14 stay stay NN 19747 1842 15 on on IN 19747 1842 16 the the DT 19747 1842 17 Island Island NNP 19747 1842 18 , , , 19747 1842 19 but but CC 19747 1842 20 Silvertip Silvertip NNP 19747 1842 21 , , , 19747 1842 22 fearing fear VBG 19747 1842 23 that that IN 19747 1842 24 the the DT 19747 1842 25 wind wind NN 19747 1842 26 might may MD 19747 1842 27 grow grow VB 19747 1842 28 stronger strong JJR 19747 1842 29 , , , 19747 1842 30 had have VBD 19747 1842 31 insisted insist VBN 19747 1842 32 on on IN 19747 1842 33 his -PRON- PRP$ 19747 1842 34 remaining remain VBG 19747 1842 35 behind behind RB 19747 1842 36 to to TO 19747 1842 37 watch watch VB 19747 1842 38 the the DT 19747 1842 39 schooner schooner NN 19747 1842 40 . . . 19747 1843 1 Through through IN 19747 1843 2 the the DT 19747 1843 3 glasses glass NNS 19747 1843 4 he -PRON- PRP 19747 1843 5 could could MD 19747 1843 6 see see VB 19747 1843 7 Loll Loll NNP 19747 1843 8 and and CC 19747 1843 9 Kobuk Kobuk NNPS 19747 1843 10 racing race VBG 19747 1843 11 up up RP 19747 1843 12 and and CC 19747 1843 13 down down IN 19747 1843 14 the the DT 19747 1843 15 beach beach NN 19747 1843 16 now now RB 19747 1843 17 . . . 19747 1844 1 Jean Jean NNP 19747 1844 2 and and CC 19747 1844 3 her -PRON- PRP$ 19747 1844 4 sister sister NN 19747 1844 5 sat sit VBD 19747 1844 6 , , , 19747 1844 7 somewhat somewhat RB 19747 1844 8 forlornly forlornly RB 19747 1844 9 , , , 19747 1844 10 he -PRON- PRP 19747 1844 11 thought think VBD 19747 1844 12 , , , 19747 1844 13 on on IN 19747 1844 14 part part NN 19747 1844 15 of of IN 19747 1844 16 the the DT 19747 1844 17 outfit outfit NN 19747 1844 18 piled pile VBD 19747 1844 19 up up RP 19747 1844 20 on on IN 19747 1844 21 the the DT 19747 1844 22 sand sand NN 19747 1844 23 . . . 19747 1845 1 The the DT 19747 1845 2 men man NNS 19747 1845 3 had have VBD 19747 1845 4 gathered gather VBN 19747 1845 5 about about IN 19747 1845 6 the the DT 19747 1845 7 whale whale JJ 19747 1845 8 - - HYPH 19747 1845 9 boat boat NN 19747 1845 10 which which WDT 19747 1845 11 was be VBD 19747 1845 12 to to TO 19747 1845 13 be be VB 19747 1845 14 left leave VBN 19747 1845 15 on on IN 19747 1845 16 the the DT 19747 1845 17 Island Island NNP 19747 1845 18 , , , 19747 1845 19 and and CC 19747 1845 20 were be VBD 19747 1845 21 drawing draw VBG 19747 1845 22 it -PRON- PRP 19747 1845 23 up up RP 19747 1845 24 higher higher RBR 19747 1845 25 on on IN 19747 1845 26 the the DT 19747 1845 27 shingle shingle NN 19747 1845 28 . . . 19747 1846 1 It -PRON- PRP 19747 1846 2 would would MD 19747 1846 3 be be VB 19747 1846 4 an an DT 19747 1846 5 hour hour NN 19747 1846 6 or or CC 19747 1846 7 more more JJR 19747 1846 8 before before IN 19747 1846 9 the the DT 19747 1846 10 Swedes Swedes NNPS 19747 1846 11 returned return VBD 19747 1846 12 to to IN 19747 1846 13 the the DT 19747 1846 14 _ _ NNP 19747 1846 15 Hoonah Hoonah NNP 19747 1846 16 _ _ NNP 19747 1846 17 . . . 19747 1847 1 Gregg Gregg NNP 19747 1847 2 looked look VBD 19747 1847 3 out out RP 19747 1847 4 across across IN 19747 1847 5 the the DT 19747 1847 6 rolling rolling JJ 19747 1847 7 , , , 19747 1847 8 endless endless JJ 19747 1847 9 ocean ocean NN 19747 1847 10 . . . 19747 1848 1 Although although IN 19747 1848 2 the the DT 19747 1848 3 sun sun NN 19747 1848 4 was be VBD 19747 1848 5 yet yet RB 19747 1848 6 shining shine VBG 19747 1848 7 brightly brightly RB 19747 1848 8 there there EX 19747 1848 9 was be VBD 19747 1848 10 a a DT 19747 1848 11 feeling feeling NN 19747 1848 12 of of IN 19747 1848 13 evening evening NN 19747 1848 14 coming come VBG 19747 1848 15 on on RP 19747 1848 16 . . . 19747 1849 1 The the DT 19747 1849 2 cries cry NNS 19747 1849 3 of of IN 19747 1849 4 the the DT 19747 1849 5 gulls gull NNS 19747 1849 6 seemed seem VBD 19747 1849 7 to to TO 19747 1849 8 have have VB 19747 1849 9 taken take VBN 19747 1849 10 on on RP 19747 1849 11 a a DT 19747 1849 12 tone tone NN 19747 1849 13 of of IN 19747 1849 14 infinite infinite JJ 19747 1849 15 sadness sadness NN 19747 1849 16 . . . 19747 1850 1 All all DT 19747 1850 2 at at IN 19747 1850 3 once once RB 19747 1850 4 , , , 19747 1850 5 for for IN 19747 1850 6 some some DT 19747 1850 7 inexplicable inexplicable JJ 19747 1850 8 reason reason NN 19747 1850 9 , , , 19747 1850 10 he -PRON- PRP 19747 1850 11 was be VBD 19747 1850 12 overwhelmed overwhelm VBN 19747 1850 13 by by IN 19747 1850 14 a a DT 19747 1850 15 sense sense NN 19747 1850 16 of of IN 19747 1850 17 the the DT 19747 1850 18 futility futility NN 19747 1850 19 of of IN 19747 1850 20 life life NN 19747 1850 21 -- -- : 19747 1850 22 of of IN 19747 1850 23 living living NN 19747 1850 24 . . . 19747 1851 1 No no DT 19747 1851 2 quest quest NN 19747 1851 3 seemed seem VBD 19747 1851 4 worth worth JJ 19747 1851 5 pursuing pursue VBG 19747 1851 6 . . . 19747 1852 1 No no DT 19747 1852 2 dream dream NN 19747 1852 3 worth worth JJ 19747 1852 4 dreaming dream VBG 19747 1852 5 . . . 19747 1853 1 He -PRON- PRP 19747 1853 2 had have VBD 19747 1853 3 often often RB 19747 1853 4 felt feel VBN 19747 1853 5 this this DT 19747 1853 6 way way NN 19747 1853 7 during during IN 19747 1853 8 the the DT 19747 1853 9 past past JJ 19747 1853 10 three three CD 19747 1853 11 months month NNS 19747 1853 12 , , , 19747 1853 13 and and CC 19747 1853 14 when when WRB 19747 1853 15 he -PRON- PRP 19747 1853 16 did do VBD 19747 1853 17 -- -- : 19747 1853 18 he -PRON- PRP 19747 1853 19 drank drink VBD 19747 1853 20 . . . 19747 1854 1 He -PRON- PRP 19747 1854 2 longed long VBD 19747 1854 3 , , , 19747 1854 4 with with IN 19747 1854 5 sudden sudden JJ 19747 1854 6 intensity intensity NN 19747 1854 7 , , , 19747 1854 8 for for IN 19747 1854 9 a a DT 19747 1854 10 bottle bottle NN 19747 1854 11 of of IN 19747 1854 12 Kayak Kayak NNP 19747 1854 13 's 's POS 19747 1854 14 clear clear JJ 19747 1854 15 , , , 19747 1854 16 white white JJ 19747 1854 17 brew brew NN 19747 1854 18 . . . 19747 1855 1 Alcohol Alcohol NNP 19747 1855 2 was be VBD 19747 1855 3 the the DT 19747 1855 4 magic magic JJ 19747 1855 5 brush brush NN 19747 1855 6 that that WDT 19747 1855 7 transformed transform VBD 19747 1855 8 the the DT 19747 1855 9 monotone monotone NN 19747 1855 10 of of IN 19747 1855 11 life life NN 19747 1855 12 into into IN 19747 1855 13 shades shade NNS 19747 1855 14 of of IN 19747 1855 15 wondrous wondrous JJ 19747 1855 16 hue hue NN 19747 1855 17 . . . 19747 1856 1 His -PRON- PRP$ 19747 1856 2 dejection dejection NN 19747 1856 3 was be VBD 19747 1856 4 deepened deepen VBN 19747 1856 5 by by IN 19747 1856 6 the the DT 19747 1856 7 fact fact NN 19747 1856 8 that that IN 19747 1856 9 ever ever RB 19747 1856 10 since since IN 19747 1856 11 leaving leave VBG 19747 1856 12 Katleean Katleean NNP 19747 1856 13 he -PRON- PRP 19747 1856 14 had have VBD 19747 1856 15 been be VBN 19747 1856 16 trying try VBG 19747 1856 17 vainly vainly RB 19747 1856 18 to to TO 19747 1856 19 recall recall VB 19747 1856 20 that that DT 19747 1856 21 thing thing NN 19747 1856 22 he -PRON- PRP 19747 1856 23 should should MD 19747 1856 24 remember remember VB 19747 1856 25 . . . 19747 1857 1 While while IN 19747 1857 2 he -PRON- PRP 19747 1857 3 strained strain VBD 19747 1857 4 and and CC 19747 1857 5 sweated sweat VBD 19747 1857 6 over over IN 19747 1857 7 the the DT 19747 1857 8 loading loading NN 19747 1857 9 of of IN 19747 1857 10 the the DT 19747 1857 11 outfit outfit NN 19747 1857 12 , , , 19747 1857 13 his -PRON- PRP$ 19747 1857 14 mind mind NN 19747 1857 15 had have VBD 19747 1857 16 been be VBN 19747 1857 17 busy busy JJ 19747 1857 18 seeking seek VBG 19747 1857 19 , , , 19747 1857 20 searching search VBG 19747 1857 21 , , , 19747 1857 22 trying try VBG 19747 1857 23 to to TO 19747 1857 24 pierce pierce VB 19747 1857 25 the the DT 19747 1857 26 curtain curtain NN 19747 1857 27 of of IN 19747 1857 28 oblivion oblivion NN 19747 1857 29 that that WDT 19747 1857 30 separated separate VBD 19747 1857 31 him -PRON- PRP 19747 1857 32 from from IN 19747 1857 33 that that DT 19747 1857 34 subliminal subliminal JJ 19747 1857 35 self self NN 19747 1857 36 who who WP 19747 1857 37 knew know VBD 19747 1857 38 the the DT 19747 1857 39 thing thing NN 19747 1857 40 he -PRON- PRP 19747 1857 41 wanted want VBD 19747 1857 42 . . . 19747 1858 1 He -PRON- PRP 19747 1858 2 felt feel VBD 19747 1858 3 as as IN 19747 1858 4 though though IN 19747 1858 5 he -PRON- PRP 19747 1858 6 were be VBD 19747 1858 7 being be VBG 19747 1858 8 tantalized tantalize VBN 19747 1858 9 . . . 19747 1859 1 It -PRON- PRP 19747 1859 2 was be VBD 19747 1859 3 almost almost RB 19747 1859 4 the the DT 19747 1859 5 same same JJ 19747 1859 6 feeling feeling NN 19747 1859 7 he -PRON- PRP 19747 1859 8 remembered remember VBD 19747 1859 9 having have VBG 19747 1859 10 in in IN 19747 1859 11 boyish boyish JJ 19747 1859 12 dreams dream NNS 19747 1859 13 that that WDT 19747 1859 14 came come VBD 19747 1859 15 during during IN 19747 1859 16 examination examination NN 19747 1859 17 time time NN 19747 1859 18 , , , 19747 1859 19 when when WRB 19747 1859 20 the the DT 19747 1859 21 answers answer NNS 19747 1859 22 to to TO 19747 1859 23 dream dream VB 19747 1859 24 questions question NNS 19747 1859 25 flashed flash VBD 19747 1859 26 in in IN 19747 1859 27 his -PRON- PRP$ 19747 1859 28 mind mind NN 19747 1859 29 for for IN 19747 1859 30 a a DT 19747 1859 31 moment moment NN 19747 1859 32 then then RB 19747 1859 33 diabolically diabolically RB 19747 1859 34 faded fade VBD 19747 1859 35 before before IN 19747 1859 36 he -PRON- PRP 19747 1859 37 got get VBD 19747 1859 38 them -PRON- PRP 19747 1859 39 down down RP 19747 1859 40 on on IN 19747 1859 41 paper paper NN 19747 1859 42 . . . 19747 1860 1 After after IN 19747 1860 2 a a DT 19747 1860 3 while while IN 19747 1860 4 his -PRON- PRP$ 19747 1860 5 unseeing unseeing JJ 19747 1860 6 eyes eye NNS 19747 1860 7 left leave VBD 19747 1860 8 the the DT 19747 1860 9 water water NN 19747 1860 10 . . . 19747 1861 1 He -PRON- PRP 19747 1861 2 gingerly gingerly RB 19747 1861 3 felt feel VBD 19747 1861 4 the the DT 19747 1861 5 blisters blister NNS 19747 1861 6 on on IN 19747 1861 7 his -PRON- PRP$ 19747 1861 8 hands hand NNS 19747 1861 9 and and CC 19747 1861 10 shook shake VBD 19747 1861 11 his -PRON- PRP$ 19747 1861 12 head head NN 19747 1861 13 with with IN 19747 1861 14 a a DT 19747 1861 15 half half JJ 19747 1861 16 - - HYPH 19747 1861 17 contemptuous contemptuous JJ 19747 1861 18 , , , 19747 1861 19 half half RB 19747 1861 20 - - HYPH 19747 1861 21 humorous humorous JJ 19747 1861 22 smile smile NN 19747 1861 23 at at IN 19747 1861 24 himself -PRON- PRP 19747 1861 25 . . . 19747 1862 1 Then then RB 19747 1862 2 restlessly restlessly RB 19747 1862 3 he -PRON- PRP 19747 1862 4 began begin VBD 19747 1862 5 to to TO 19747 1862 6 pace pace VB 19747 1862 7 the the DT 19747 1862 8 deck deck NN 19747 1862 9 . . . 19747 1863 1 If if IN 19747 1863 2 only only RB 19747 1863 3 he -PRON- PRP 19747 1863 4 had have VBD 19747 1863 5 something something NN 19747 1863 6 stinging stinging JJ 19747 1863 7 -- -- : 19747 1863 8 something something NN 19747 1863 9 stimulating stimulate VBG 19747 1863 10 to to TO 19747 1863 11 drink drink VB 19747 1863 12 ! ! . 19747 1864 1 But but CC 19747 1864 2 the the DT 19747 1864 3 White White NNP 19747 1864 4 Chief Chief NNP 19747 1864 5 had have VBD 19747 1864 6 seen see VBN 19747 1864 7 to to IN 19747 1864 8 it -PRON- PRP 19747 1864 9 that that IN 19747 1864 10 there there EX 19747 1864 11 was be VBD 19747 1864 12 nothing nothing NN 19747 1864 13 intoxicating intoxicate VBG 19747 1864 14 aboard aboard IN 19747 1864 15 the the DT 19747 1864 16 _ _ NNP 19747 1864 17 Hoonah Hoonah NNP 19747 1864 18 _ _ NNP 19747 1864 19 . . . 19747 1865 1 It -PRON- PRP 19747 1865 2 would would MD 19747 1865 3 be be VB 19747 1865 4 eighteen eighteen CD 19747 1865 5 hours hour NNS 19747 1865 6 at at IN 19747 1865 7 least least JJS 19747 1865 8 before before IN 19747 1865 9 he -PRON- PRP 19747 1865 10 could could MD 19747 1865 11 hope hope VB 19747 1865 12 to to TO 19747 1865 13 be be VB 19747 1865 14 in in IN 19747 1865 15 Katleean Katleean NNP 19747 1865 16 where where WRB 19747 1865 17 Kayak Kayak NNP 19747 1865 18 Bill Bill NNP 19747 1865 19 had have VBD 19747 1865 20 left leave VBN 19747 1865 21 a a DT 19747 1865 22 generous generous JJ 19747 1865 23 supply supply NN 19747 1865 24 of of IN 19747 1865 25 hootch hootch NN 19747 1865 26 stowed stow VBN 19747 1865 27 away away RB 19747 1865 28 in in IN 19747 1865 29 the the DT 19747 1865 30 top top JJ 19747 1865 31 bunk bunk NN 19747 1865 32 of of IN 19747 1865 33 his -PRON- PRP$ 19747 1865 34 cabin cabin NN 19747 1865 35 . . . 19747 1866 1 In in IN 19747 1866 2 the the DT 19747 1866 3 top top NN 19747 1866 4 bunk---- bunk---- NN 19747 1866 5 He -PRON- PRP 19747 1866 6 stopped stop VBD 19747 1866 7 short short JJ 19747 1866 8 . . . 19747 1867 1 From from IN 19747 1867 2 some some DT 19747 1867 3 remote remote JJ 19747 1867 4 corner corner NN 19747 1867 5 of of IN 19747 1867 6 his -PRON- PRP$ 19747 1867 7 brain brain NN 19747 1867 8 there there RB 19747 1867 9 had have VBD 19747 1867 10 come come VBN 19747 1867 11 to to IN 19747 1867 12 him -PRON- PRP 19747 1867 13 one one CD 19747 1867 14 of of IN 19747 1867 15 those those DT 19747 1867 16 inexplicable inexplicable JJ 19747 1867 17 flashes flash NNS 19747 1867 18 of of IN 19747 1867 19 memory memory NN 19747 1867 20 that that WDT 19747 1867 21 revealed reveal VBD 19747 1867 22 , , , 19747 1867 23 unbidden unbidden NNP 19747 1867 24 , , , 19747 1867 25 the the DT 19747 1867 26 thing thing NN 19747 1867 27 he -PRON- PRP 19747 1867 28 had have VBD 19747 1867 29 struggled struggle VBN 19747 1867 30 so so RB 19747 1867 31 hard hard RB 19747 1867 32 to to TO 19747 1867 33 remember remember VB 19747 1867 34 ! ! . 19747 1868 1 In in IN 19747 1868 2 a a DT 19747 1868 3 moment moment NN 19747 1868 4 he -PRON- PRP 19747 1868 5 was be VBD 19747 1868 6 back back RB 19747 1868 7 in in IN 19747 1868 8 Silvertip Silvertip NNP 19747 1868 9 's 's POS 19747 1868 10 top top JJ 19747 1868 11 bunk bunk NN 19747 1868 12 the the DT 19747 1868 13 night night NN 19747 1868 14 of of IN 19747 1868 15 the the DT 19747 1868 16 Potlatch Potlatch NNP 19747 1868 17 dance dance NN 19747 1868 18 . . . 19747 1869 1 The the DT 19747 1869 2 voice voice NN 19747 1869 3 of of IN 19747 1869 4 the the DT 19747 1869 5 White White NNP 19747 1869 6 Chief Chief NNP 19747 1869 7 came come VBD 19747 1869 8 back back RB 19747 1869 9 arguing arguing NN 19747 1869 10 , , , 19747 1869 11 commanding commanding NN 19747 1869 12 , , , 19747 1869 13 threatening threaten VBG 19747 1869 14 . . . 19747 1870 1 The the DT 19747 1870 2 whine whine NN 19747 1870 3 of of IN 19747 1870 4 Silvertip Silvertip NNP 19747 1870 5 protested protest VBD 19747 1870 6 , , , 19747 1870 7 and and CC 19747 1870 8 finally finally RB 19747 1870 9 assented assent VBN 19747 1870 10 . . . 19747 1871 1 As as IN 19747 1871 2 a a DT 19747 1871 3 realization realization NN 19747 1871 4 of of IN 19747 1871 5 what what WP 19747 1871 6 this this DT 19747 1871 7 conversation conversation NN 19747 1871 8 portended portend VBD 19747 1871 9 dawned dawn VBN 19747 1871 10 on on IN 19747 1871 11 Gregg Gregg NNP 19747 1871 12 , , , 19747 1871 13 his -PRON- PRP$ 19747 1871 14 blistered blistered JJ 19747 1871 15 hands hand NNS 19747 1871 16 clenched clench VBN 19747 1871 17 . . . 19747 1872 1 Curs cur NNS 19747 1872 2 ! ! . 19747 1873 1 Cowards coward NNS 19747 1873 2 ! ! . 19747 1874 1 to to TO 19747 1874 2 lend lend VB 19747 1874 3 themselves -PRON- PRP 19747 1874 4 to to IN 19747 1874 5 such such PDT 19747 1874 6 a a DT 19747 1874 7 work work NN 19747 1874 8 of of IN 19747 1874 9 deception deception NN 19747 1874 10 ! ! . 19747 1875 1 . . . 19747 1876 1 . . . 19747 1877 1 . . . 19747 1878 1 The the DT 19747 1878 2 aroused aroused JJ 19747 1878 3 young young JJ 19747 1878 4 man man NN 19747 1878 5 tossed toss VBD 19747 1878 6 back back RP 19747 1878 7 his -PRON- PRP$ 19747 1878 8 wind wind NN 19747 1878 9 - - HYPH 19747 1878 10 ruffled ruffle VBN 19747 1878 11 hair hair NN 19747 1878 12 and and CC 19747 1878 13 squared square VBD 19747 1878 14 his -PRON- PRP$ 19747 1878 15 shoulders shoulder NNS 19747 1878 16 . . . 19747 1879 1 He -PRON- PRP 19747 1879 2 must must MD 19747 1879 3 reach reach VB 19747 1879 4 Boreland Boreland NNP 19747 1879 5 immediately immediately RB 19747 1879 6 ; ; : 19747 1879 7 must must MD 19747 1879 8 tell tell VB 19747 1879 9 him -PRON- PRP 19747 1879 10 what what WP 19747 1879 11 he -PRON- PRP 19747 1879 12 knew know VBD 19747 1879 13 before before IN 19747 1879 14 the the DT 19747 1879 15 Swedes Swedes NNPS 19747 1879 16 left leave VBD 19747 1879 17 the the DT 19747 1879 18 beach beach NN 19747 1879 19 of of IN 19747 1879 20 Kon Kon NNP 19747 1879 21 Klayu Klayu NNP 19747 1879 22 . . . 19747 1880 1 He -PRON- PRP 19747 1880 2 sprang spring VBD 19747 1880 3 to to IN 19747 1880 4 the the DT 19747 1880 5 starboard starboard NN 19747 1880 6 side side NN 19747 1880 7 of of IN 19747 1880 8 the the DT 19747 1880 9 schooner schooner NN 19747 1880 10 and and CC 19747 1880 11 trained train VBD 19747 1880 12 the the DT 19747 1880 13 glasses glass NNS 19747 1880 14 on on IN 19747 1880 15 the the DT 19747 1880 16 shore shore NN 19747 1880 17 . . . 19747 1881 1 The the DT 19747 1881 2 men man NNS 19747 1881 3 were be VBD 19747 1881 4 gathered gather VBN 19747 1881 5 about about IN 19747 1881 6 the the DT 19747 1881 7 whale whale JJ 19747 1881 8 - - HYPH 19747 1881 9 boat boat NN 19747 1881 10 talking talking NN 19747 1881 11 . . . 19747 1882 1 He -PRON- PRP 19747 1882 2 could could MD 19747 1882 3 see see VB 19747 1882 4 Silvertip Silvertip NNP 19747 1882 5 's 's POS 19747 1882 6 hand hand NN 19747 1882 7 emphasizing emphasize VBG 19747 1882 8 some some DT 19747 1882 9 statement statement NN 19747 1882 10 as as IN 19747 1882 11 he -PRON- PRP 19747 1882 12 pointed point VBD 19747 1882 13 to to IN 19747 1882 14 the the DT 19747 1882 15 hills hill NNS 19747 1882 16 . . . 19747 1883 1 Gregg Gregg NNP 19747 1883 2 knew know VBD 19747 1883 3 that that IN 19747 1883 4 once once IN 19747 1883 5 the the DT 19747 1883 6 Swede Swede NNPS 19747 1883 7 left leave VBD 19747 1883 8 the the DT 19747 1883 9 beach beach NN 19747 1883 10 , , , 19747 1883 11 he -PRON- PRP 19747 1883 12 would would MD 19747 1883 13 never never RB 19747 1883 14 return return VB 19747 1883 15 to to IN 19747 1883 16 it -PRON- PRP 19747 1883 17 . . . 19747 1884 1 He -PRON- PRP 19747 1884 2 had have VBD 19747 1884 3 landed land VBN 19747 1884 4 his -PRON- PRP$ 19747 1884 5 party party NN 19747 1884 6 and and CC 19747 1884 7 his -PRON- PRP$ 19747 1884 8 work work NN 19747 1884 9 was be VBD 19747 1884 10 done do VBN 19747 1884 11 . . . 19747 1885 1 Desperately desperately RB 19747 1885 2 Harlan Harlan NNP 19747 1885 3 longed long VBD 19747 1885 4 for for IN 19747 1885 5 some some DT 19747 1885 6 kind kind NN 19747 1885 7 of of IN 19747 1885 8 craft craft NN 19747 1885 9 in in IN 19747 1885 10 which which WDT 19747 1885 11 he -PRON- PRP 19747 1885 12 might may MD 19747 1885 13 reach reach VB 19747 1885 14 the the DT 19747 1885 15 shore shore NN 19747 1885 16 before before IN 19747 1885 17 the the DT 19747 1885 18 sailors sailor NNS 19747 1885 19 left leave VBD 19747 1885 20 it -PRON- PRP 19747 1885 21 . . . 19747 1886 1 There there EX 19747 1886 2 was be VBD 19747 1886 3 none none NN 19747 1886 4 . . . 19747 1887 1 For for IN 19747 1887 2 a a DT 19747 1887 3 moment moment NN 19747 1887 4 he -PRON- PRP 19747 1887 5 considered consider VBD 19747 1887 6 waiting wait VBG 19747 1887 7 until until IN 19747 1887 8 they -PRON- PRP 19747 1887 9 came come VBD 19747 1887 10 aboard aboard RB 19747 1887 11 . . . 19747 1888 1 But but CC 19747 1888 2 could could MD 19747 1888 3 he -PRON- PRP 19747 1888 4 , , , 19747 1888 5 single single JJ 19747 1888 6 handed handed JJ 19747 1888 7 , , , 19747 1888 8 force force VB 19747 1888 9 them -PRON- PRP 19747 1888 10 to to TO 19747 1888 11 return return VB 19747 1888 12 for for IN 19747 1888 13 the the DT 19747 1888 14 Borelands boreland NNS 19747 1888 15 ? ? . 19747 1889 1 . . . 19747 1890 1 . . . 19747 1891 1 . . . 19747 1892 1 No no UH 19747 1892 2 , , , 19747 1892 3 the the DT 19747 1892 4 outcome outcome NN 19747 1892 5 of of IN 19747 1892 6 such such PDT 19747 1892 7 a a DT 19747 1892 8 course course NN 19747 1892 9 was be VBD 19747 1892 10 too too RB 19747 1892 11 uncertain uncertain JJ 19747 1892 12 . . . 19747 1893 1 Something something NN 19747 1893 2 must must MD 19747 1893 3 be be VB 19747 1893 4 done do VBN 19747 1893 5 at at IN 19747 1893 6 once once RB 19747 1893 7 . . . 19747 1894 1 There there EX 19747 1894 2 was be VBD 19747 1894 3 only only RB 19747 1894 4 one one CD 19747 1894 5 other other JJ 19747 1894 6 way way NN 19747 1894 7 in in IN 19747 1894 8 which which WDT 19747 1894 9 he -PRON- PRP 19747 1894 10 could could MD 19747 1894 11 get get VB 19747 1894 12 word word NN 19747 1894 13 to to IN 19747 1894 14 the the DT 19747 1894 15 adventurers adventurer NNS 19747 1894 16 . . . 19747 1895 1 His -PRON- PRP$ 19747 1895 2 eye eye NN 19747 1895 3 measured measure VBD 19747 1895 4 the the DT 19747 1895 5 heaving heaving NN 19747 1895 6 , , , 19747 1895 7 foam foam NN 19747 1895 8 - - HYPH 19747 1895 9 streaked streak VBN 19747 1895 10 distance distance NN 19747 1895 11 between between IN 19747 1895 12 him -PRON- PRP 19747 1895 13 and and CC 19747 1895 14 the the DT 19747 1895 15 beach beach NN 19747 1895 16 . . . 19747 1896 1 Could Could MD 19747 1896 2 he -PRON- PRP 19747 1896 3 make make VB 19747 1896 4 it -PRON- PRP 19747 1896 5 ? ? . 19747 1897 1 A a DT 19747 1897 2 year year NN 19747 1897 3 ago ago RB 19747 1897 4 in in IN 19747 1897 5 the the DT 19747 1897 6 States States NNPS 19747 1897 7 , , , 19747 1897 8 before before IN 19747 1897 9 drink drink NN 19747 1897 10 had have VBD 19747 1897 11 gotten get VBN 19747 1897 12 such such PDT 19747 1897 13 a a DT 19747 1897 14 hold hold NN 19747 1897 15 on on IN 19747 1897 16 him -PRON- PRP 19747 1897 17 , , , 19747 1897 18 that that DT 19747 1897 19 half half JJ 19747 1897 20 mile mile NN 19747 1897 21 would would MD 19747 1897 22 have have VB 19747 1897 23 meant mean VBN 19747 1897 24 nothing nothing NN 19747 1897 25 to to IN 19747 1897 26 him -PRON- PRP 19747 1897 27 -- -- : 19747 1897 28 but but CC 19747 1897 29 now now RB 19747 1897 30 . . . 19747 1898 1 . . . 19747 1899 1 . . . 19747 1900 1 Temperature temperature NN 19747 1900 2 , , , 19747 1900 3 unknown unknown JJ 19747 1900 4 currents current NNS 19747 1900 5 , , , 19747 1900 6 undertows undertow NNS 19747 1900 7 must must MD 19747 1900 8 be be VB 19747 1900 9 reckoned reckon VBN 19747 1900 10 with with IN 19747 1900 11 here here RB 19747 1900 12 . . . 19747 1901 1 Again again RB 19747 1901 2 , , , 19747 1901 3 shaking shake VBG 19747 1901 4 him -PRON- PRP 19747 1901 5 with with IN 19747 1901 6 its -PRON- PRP$ 19747 1901 7 intensity intensity NN 19747 1901 8 , , , 19747 1901 9 returned return VBD 19747 1901 10 the the DT 19747 1901 11 intolerable intolerable JJ 19747 1901 12 craving craving NN 19747 1901 13 for for IN 19747 1901 14 a a DT 19747 1901 15 drink drink NN 19747 1901 16 . . . 19747 1902 1 His -PRON- PRP$ 19747 1902 2 eyes eye NNS 19747 1902 3 once once RB 19747 1902 4 more more RBR 19747 1902 5 swept sweep VBD 19747 1902 6 the the DT 19747 1902 7 long long JJ 19747 1902 8 line line NN 19747 1902 9 of of IN 19747 1902 10 breakers breaker NNS 19747 1902 11 . . . 19747 1903 1 If if IN 19747 1903 2 he -PRON- PRP 19747 1903 3 would would MD 19747 1903 4 warn warn VB 19747 1903 5 the the DT 19747 1903 6 Borelands boreland NNS 19747 1903 7 he -PRON- PRP 19747 1903 8 must must MD 19747 1903 9 do do VB 19747 1903 10 it -PRON- PRP 19747 1903 11 at at IN 19747 1903 12 once once RB 19747 1903 13 ! ! . 19747 1904 1 He -PRON- PRP 19747 1904 2 must must MD 19747 1904 3 make make VB 19747 1904 4 that that DT 19747 1904 5 half half JJ 19747 1904 6 mile mile NN 19747 1904 7 before before IN 19747 1904 8 Silvertip Silvertip NNP 19747 1904 9 left leave VBD 19747 1904 10 the the DT 19747 1904 11 beach beach NN 19747 1904 12 . . . 19747 1905 1 . . . 19747 1906 1 . . . 19747 1907 1 . . . 19747 1908 1 He -PRON- PRP 19747 1908 2 would would MD 19747 1908 3 do do VB 19747 1908 4 it -PRON- PRP 19747 1908 5 ! ! . 19747 1909 1 Even even RB 19747 1909 2 as as IN 19747 1909 3 he -PRON- PRP 19747 1909 4 decided decide VBD 19747 1909 5 he -PRON- PRP 19747 1909 6 had have VBD 19747 1909 7 torn tear VBN 19747 1909 8 open open JJ 19747 1909 9 the the DT 19747 1909 10 front front NN 19747 1909 11 of of IN 19747 1909 12 his -PRON- PRP$ 19747 1909 13 shirt shirt NN 19747 1909 14 . . . 19747 1910 1 Swiftly swiftly RB 19747 1910 2 he -PRON- PRP 19747 1910 3 stripped strip VBD 19747 1910 4 to to IN 19747 1910 5 his -PRON- PRP$ 19747 1910 6 underwear underwear NN 19747 1910 7 and and CC 19747 1910 8 the the DT 19747 1910 9 next next JJ 19747 1910 10 instant instant NN 19747 1910 11 had have VBD 19747 1910 12 dived dive VBN 19747 1910 13 over over IN 19747 1910 14 the the DT 19747 1910 15 side side NN 19747 1910 16 of of IN 19747 1910 17 the the DT 19747 1910 18 schooner schooner NN 19747 1910 19 . . . 19747 1911 1 He -PRON- PRP 19747 1911 2 came come VBD 19747 1911 3 sputtering sputter VBG 19747 1911 4 to to IN 19747 1911 5 the the DT 19747 1911 6 surface surface NN 19747 1911 7 . . . 19747 1912 1 Contrary contrary JJ 19747 1912 2 to to IN 19747 1912 3 expectations expectation NNS 19747 1912 4 the the DT 19747 1912 5 water water NN 19747 1912 6 was be VBD 19747 1912 7 much much RB 19747 1912 8 warmer warm JJR 19747 1912 9 than than IN 19747 1912 10 that that DT 19747 1912 11 at at IN 19747 1912 12 Katleean Katleean NNP 19747 1912 13 . . . 19747 1913 1 With with IN 19747 1913 2 a a DT 19747 1913 3 feeling feeling NN 19747 1913 4 of of IN 19747 1913 5 relief relief NN 19747 1913 6 he -PRON- PRP 19747 1913 7 struck strike VBD 19747 1913 8 out out RP 19747 1913 9 for for IN 19747 1913 10 the the DT 19747 1913 11 beach beach NN 19747 1913 12 . . . 19747 1914 1 He -PRON- PRP 19747 1914 2 had have VBD 19747 1914 3 not not RB 19747 1914 4 gone go VBN 19747 1914 5 thirty thirty CD 19747 1914 6 yards yard NNS 19747 1914 7 when when WRB 19747 1914 8 he -PRON- PRP 19747 1914 9 became become VBD 19747 1914 10 aware aware JJ 19747 1914 11 that that IN 19747 1914 12 a a DT 19747 1914 13 strong strong JJ 19747 1914 14 current current NN 19747 1914 15 was be VBD 19747 1914 16 carrying carry VBG 19747 1914 17 him -PRON- PRP 19747 1914 18 toward toward IN 19747 1914 19 the the DT 19747 1914 20 south south JJ 19747 1914 21 end end NN 19747 1914 22 of of IN 19747 1914 23 the the DT 19747 1914 24 Island Island NNP 19747 1914 25 . . . 19747 1915 1 Desperately desperately RB 19747 1915 2 he -PRON- PRP 19747 1915 3 put put VBD 19747 1915 4 every every DT 19747 1915 5 ounce ounce NN 19747 1915 6 of of IN 19747 1915 7 his -PRON- PRP$ 19747 1915 8 strength strength NN 19747 1915 9 into into IN 19747 1915 10 his -PRON- PRP$ 19747 1915 11 shoreward shoreward NN 19747 1915 12 strokes stroke NNS 19747 1915 13 . . . 19747 1916 1 The the DT 19747 1916 2 buffeting buffeting NN 19747 1916 3 of of IN 19747 1916 4 the the DT 19747 1916 5 running run VBG 19747 1916 6 chop chop NN 19747 1916 7 sea sea NN 19747 1916 8 began begin VBD 19747 1916 9 to to TO 19747 1916 10 tire tire VB 19747 1916 11 him -PRON- PRP 19747 1916 12 . . . 19747 1917 1 He -PRON- PRP 19747 1917 2 was be VBD 19747 1917 3 becoming become VBG 19747 1917 4 winded wind VBN 19747 1917 5 . . . 19747 1918 1 He -PRON- PRP 19747 1918 2 was be VBD 19747 1918 3 losing lose VBG 19747 1918 4 his -PRON- PRP$ 19747 1918 5 sense sense NN 19747 1918 6 of of IN 19747 1918 7 direction direction NN 19747 1918 8 . . . 19747 1919 1 After after IN 19747 1919 2 ten ten CD 19747 1919 3 minutes minute NNS 19747 1919 4 he -PRON- PRP 19747 1919 5 realized realize VBD 19747 1919 6 , , , 19747 1919 7 with with IN 19747 1919 8 alarm alarm NN 19747 1919 9 , , , 19747 1919 10 that that IN 19747 1919 11 he -PRON- PRP 19747 1919 12 could could MD 19747 1919 13 never never RB 19747 1919 14 make make VB 19747 1919 15 a a DT 19747 1919 16 landing landing NN 19747 1919 17 , , , 19747 1919 18 near near IN 19747 1919 19 Boreland Boreland NNP 19747 1919 20 's 's POS 19747 1919 21 outfit outfit NN 19747 1919 22 . . . 19747 1920 1 . . . 19747 1921 1 . . . 19747 1922 1 . . . 19747 1923 1 Five five CD 19747 1923 2 minutes minute NNS 19747 1923 3 more more RBR 19747 1923 4 and and CC 19747 1923 5 he -PRON- PRP 19747 1923 6 knew know VBD 19747 1923 7 he -PRON- PRP 19747 1923 8 would would MD 19747 1923 9 be be VB 19747 1923 10 lucky lucky JJ 19747 1923 11 if if IN 19747 1923 12 he -PRON- PRP 19747 1923 13 made make VBD 19747 1923 14 any any DT 19747 1923 15 landing landing NN 19747 1923 16 at at RB 19747 1923 17 all all RB 19747 1923 18 . . . 19747 1924 1 . . . 19747 1925 1 . . . 19747 1926 1 . . . 19747 1927 1 The the DT 19747 1927 2 current current NN 19747 1927 3 was be VBD 19747 1927 4 sweeping sweep VBG 19747 1927 5 him -PRON- PRP 19747 1927 6 on on RP 19747 1927 7 toward toward IN 19747 1927 8 the the DT 19747 1927 9 cliffs cliff NNS 19747 1927 10 at at IN 19747 1927 11 the the DT 19747 1927 12 south south JJ 19747 1927 13 end end NN 19747 1927 14 of of IN 19747 1927 15 Kon Kon NNP 19747 1927 16 Klayu Klayu NNP 19747 1927 17 where where WRB 19747 1927 18 black black JJ 19747 1927 19 reefs reef NNS 19747 1927 20 bared bare VBD 19747 1927 21 their -PRON- PRP$ 19747 1927 22 fangs fang NNS 19747 1927 23 in in IN 19747 1927 24 a a DT 19747 1927 25 welter welter NN 19747 1927 26 of of IN 19747 1927 27 foam foam NN 19747 1927 28 . . . 19747 1928 1 Even even RB 19747 1928 2 in in IN 19747 1928 3 the the DT 19747 1928 4 smother smother NN 19747 1928 5 of of IN 19747 1928 6 the the DT 19747 1928 7 chop chop NN 19747 1928 8 he -PRON- PRP 19747 1928 9 was be VBD 19747 1928 10 aware aware JJ 19747 1928 11 of of IN 19747 1928 12 the the DT 19747 1928 13 increased increase VBN 19747 1928 14 roaring roaring NN 19747 1928 15 of of IN 19747 1928 16 the the DT 19747 1928 17 breakers breaker NNS 19747 1928 18 . . . 19747 1929 1 He -PRON- PRP 19747 1929 2 made make VBD 19747 1929 3 one one CD 19747 1929 4 mighty mighty JJ 19747 1929 5 , , , 19747 1929 6 but but CC 19747 1929 7 ineffectual ineffectual JJ 19747 1929 8 effort effort NN 19747 1929 9 to to TO 19747 1929 10 reach reach VB 19747 1929 11 the the DT 19747 1929 12 shore shore NN 19747 1929 13 , , , 19747 1929 14 then then RB 19747 1929 15 with with IN 19747 1929 16 a a DT 19747 1929 17 feeling feeling NN 19747 1929 18 of of IN 19747 1929 19 baffled baffle VBN 19747 1929 20 despair despair NN 19747 1929 21 he -PRON- PRP 19747 1929 22 turned turn VBD 19747 1929 23 his -PRON- PRP$ 19747 1929 24 back back NN 19747 1929 25 on on IN 19747 1929 26 the the DT 19747 1929 27 breaking break VBG 19747 1929 28 surf surf NN 19747 1929 29 and and CC 19747 1929 30 began begin VBD 19747 1929 31 to to TO 19747 1929 32 fight fight VB 19747 1929 33 his -PRON- PRP$ 19747 1929 34 way way NN 19747 1929 35 , , , 19747 1929 36 inch inch NN 19747 1929 37 by by IN 19747 1929 38 inch inch NN 19747 1929 39 , , , 19747 1929 40 back back RB 19747 1929 41 to to IN 19747 1929 42 the the DT 19747 1929 43 safety safety NN 19747 1929 44 of of IN 19747 1929 45 the the DT 19747 1929 46 _ _ NNP 19747 1929 47 Hoonah Hoonah NNP 19747 1929 48 _ _ NNP 19747 1929 49 . . . 19747 1930 1 CHAPTER chapter NN 19747 1930 2 XII XII NNP 19747 1930 3 THE the DT 19747 1930 4 LANDING landing NN 19747 1930 5 On on IN 19747 1930 6 the the DT 19747 1930 7 beach beach NN 19747 1930 8 the the DT 19747 1930 9 last last JJ 19747 1930 10 sack sack NN 19747 1930 11 and and CC 19747 1930 12 box box NN 19747 1930 13 had have VBD 19747 1930 14 been be VBN 19747 1930 15 carried carry VBN 19747 1930 16 up up RP 19747 1930 17 to to IN 19747 1930 18 a a DT 19747 1930 19 place place NN 19747 1930 20 selected select VBN 19747 1930 21 by by IN 19747 1930 22 Silvertip Silvertip NNP 19747 1930 23 as as IN 19747 1930 24 being be VBG 19747 1930 25 above above IN 19747 1930 26 the the DT 19747 1930 27 high high JJ 19747 1930 28 - - HYPH 19747 1930 29 tide tide NN 19747 1930 30 line line NN 19747 1930 31 . . . 19747 1931 1 " " `` 19747 1931 2 Well well UH 19747 1931 3 , , , 19747 1931 4 old old JJ 19747 1931 5 man man NN 19747 1931 6 , , , 19747 1931 7 I -PRON- PRP 19747 1931 8 think think VBP 19747 1931 9 we -PRON- PRP 19747 1931 10 'll will MD 19747 1931 11 take take VB 19747 1931 12 a a DT 19747 1931 13 stroll stroll NN 19747 1931 14 around around RB 19747 1931 15 and and CC 19747 1931 16 see see VB 19747 1931 17 where where WRB 19747 1931 18 that that DT 19747 1931 19 cabin cabin NN 19747 1931 20 is be VBZ 19747 1931 21 located locate VBN 19747 1931 22 , , , 19747 1931 23 " " '' 19747 1931 24 said say VBD 19747 1931 25 Boreland Boreland NNP 19747 1931 26 cheerfully cheerfully RB 19747 1931 27 . . . 19747 1932 1 " " `` 19747 1932 2 It -PRON- PRP 19747 1932 3 ca can MD 19747 1932 4 n't not RB 19747 1932 5 be be VB 19747 1932 6 far far RB 19747 1932 7 from from IN 19747 1932 8 the the DT 19747 1932 9 anchorage anchorage NN 19747 1932 10 here here RB 19747 1932 11 . . . 19747 1932 12 " " '' 19747 1933 1 " " `` 19747 1933 2 No no UH 19747 1933 3 , , , 19747 1933 4 no no UH 19747 1933 5 . . . 19747 1934 1 Youst youst VB 19747 1934 2 a a DT 19747 1934 3 little little JJ 19747 1934 4 vay vay NN 19747 1934 5 . . . 19747 1935 1 Youst youst VB 19747 1935 2 a a DT 19747 1935 3 little little JJ 19747 1935 4 vay vay NN 19747 1935 5 , , , 19747 1935 6 " " '' 19747 1935 7 hurriedly hurriedly RB 19747 1935 8 answered answer VBD 19747 1935 9 Silvertip Silvertip NNP 19747 1935 10 as as IN 19747 1935 11 he -PRON- PRP 19747 1935 12 waved wave VBD 19747 1935 13 an an DT 19747 1935 14 indefinite indefinite JJ 19747 1935 15 hand hand NN 19747 1935 16 across across IN 19747 1935 17 the the DT 19747 1935 18 dunes dune NNS 19747 1935 19 . . . 19747 1936 1 " " `` 19747 1936 2 You -PRON- PRP 19747 1936 3 'll will MD 19747 1936 4 find find VB 19747 1936 5 it -PRON- PRP 19747 1936 6 so so RB 19747 1936 7 easy easy RB 19747 1936 8 you -PRON- PRP 19747 1936 9 do do VBP 19747 1936 10 n't not RB 19747 1936 11 need need VB 19747 1936 12 me -PRON- PRP 19747 1936 13 . . . 19747 1937 1 Ay ay UH 19747 1937 2 tank tank NN 19747 1937 3 she -PRON- PRP 19747 1937 4 makes make VBZ 19747 1937 5 a a DT 19747 1937 6 big big JJ 19747 1937 7 vind vind NN 19747 1937 8 in in IN 19747 1937 9 the the DT 19747 1937 10 sout'vest sout'v JJS 19747 1937 11 , , , 19747 1937 12 so so RB 19747 1937 13 Ay ay UH 19747 1937 14 go go VB 19747 1937 15 before before IN 19747 1937 16 a a DT 19747 1937 17 heavy heavy JJ 19747 1937 18 sea sea NN 19747 1937 19 coomes coome NNS 19747 1937 20 . . . 19747 1937 21 " " '' 19747 1938 1 They -PRON- PRP 19747 1938 2 talked talk VBD 19747 1938 3 about about IN 19747 1938 4 the the DT 19747 1938 5 island island NN 19747 1938 6 anchorage anchorage NN 19747 1938 7 for for IN 19747 1938 8 a a DT 19747 1938 9 few few JJ 19747 1938 10 minutes minute NNS 19747 1938 11 . . . 19747 1939 1 Boreland Boreland NNP 19747 1939 2 insisted insist VBD 19747 1939 3 that that IN 19747 1939 4 the the DT 19747 1939 5 breeze breeze NN 19747 1939 6 would would MD 19747 1939 7 die die VB 19747 1939 8 down down RP 19747 1939 9 at at IN 19747 1939 10 sunset sunset NN 19747 1939 11 as as IN 19747 1939 12 is be VBZ 19747 1939 13 often often RB 19747 1939 14 the the DT 19747 1939 15 case case NN 19747 1939 16 during during IN 19747 1939 17 good good JJ 19747 1939 18 weather weather NN 19747 1939 19 , , , 19747 1939 20 but but CC 19747 1939 21 Silvertip Silvertip NNP 19747 1939 22 persisted persist VBD 19747 1939 23 in in IN 19747 1939 24 his -PRON- PRP$ 19747 1939 25 determination determination NN 19747 1939 26 to to TO 19747 1939 27 get get VB 19747 1939 28 away away RB 19747 1939 29 from from IN 19747 1939 30 the the DT 19747 1939 31 Island Island NNP 19747 1939 32 at at IN 19747 1939 33 once once RB 19747 1939 34 . . . 19747 1940 1 Finally finally RB 19747 1940 2 Shane Shane NNP 19747 1940 3 turned turn VBD 19747 1940 4 to to IN 19747 1940 5 Kayak Kayak NNP 19747 1940 6 Bill Bill NNP 19747 1940 7 with with IN 19747 1940 8 a a DT 19747 1940 9 somewhat somewhat RB 19747 1940 10 contemptuous contemptuous JJ 19747 1940 11 laugh laugh NN 19747 1940 12 . . . 19747 1941 1 " " `` 19747 1941 2 What what WP 19747 1941 3 do do VBP 19747 1941 4 you -PRON- PRP 19747 1941 5 say say VB 19747 1941 6 , , , 19747 1941 7 Kayak Kayak NNP 19747 1941 8 ? ? . 19747 1942 1 This this DT 19747 1942 2 fellow fellow NN 19747 1942 3 seems seem VBZ 19747 1942 4 scared scared JJ 19747 1942 5 to to IN 19747 1942 6 death death NN 19747 1942 7 to to TO 19747 1942 8 stay stay VB 19747 1942 9 here here RB 19747 1942 10 any any RB 19747 1942 11 longer long RBR 19747 1942 12 . . . 19747 1943 1 I -PRON- PRP 19747 1943 2 reckon reckon VBP 19747 1943 3 we -PRON- PRP 19747 1943 4 can can MD 19747 1943 5 get get VB 19747 1943 6 along along RP 19747 1943 7 without without IN 19747 1943 8 him -PRON- PRP 19747 1943 9 now now RB 19747 1943 10 , , , 19747 1943 11 do do VBP 19747 1943 12 n't not RB 19747 1943 13 you -PRON- PRP 19747 1943 14 ? ? . 19747 1943 15 " " '' 19747 1944 1 Kayak Kayak NNP 19747 1944 2 Bill Bill NNP 19747 1944 3 spat spit VBD 19747 1944 4 meditatively meditatively RB 19747 1944 5 at at IN 19747 1944 6 a a DT 19747 1944 7 knot knot NN 19747 1944 8 of of IN 19747 1944 9 brown brown NNP 19747 1944 10 kelp kelp NN 19747 1944 11 . . . 19747 1945 1 " " `` 19747 1945 2 Wall Wall NNP 19747 1945 3 , , , 19747 1945 4 we -PRON- PRP 19747 1945 5 _ _ VBP 19747 1945 6 mout mout NN 19747 1945 7 _ _ NNP 19747 1945 8 be be VB 19747 1945 9 a a DT 19747 1945 10 - - HYPH 19747 1945 11 makin makin NN 19747 1945 12 ' ' '' 19747 1945 13 a a DT 19747 1945 14 false false JJ 19747 1945 15 play play NN 19747 1945 16 , , , 19747 1945 17 but but CC 19747 1945 18 -- -- : 19747 1945 19 durn durn VB 19747 1945 20 the the DT 19747 1945 21 critter critter NN 19747 1945 22 anyway anyway RB 19747 1945 23 , , , 19747 1945 24 Shane Shane NNP 19747 1945 25 ! ! . 19747 1946 1 He -PRON- PRP 19747 1946 2 ai be VBP 19747 1946 3 n't not RB 19747 1946 4 got get VBD 19747 1946 5 no no DT 19747 1946 6 more more JJR 19747 1946 7 backbone backbone NN 19747 1946 8 than than IN 19747 1946 9 a a DT 19747 1946 10 wet wet JJ 19747 1946 11 string string NN 19747 1946 12 ! ! . 19747 1947 1 He -PRON- PRP 19747 1947 2 's be VBZ 19747 1947 3 been be VBN 19747 1947 4 in in IN 19747 1947 5 a a DT 19747 1947 6 hell hell NN 19747 1947 7 of of IN 19747 1947 8 a a DT 19747 1947 9 stew stew NN 19747 1947 10 ever ever RB 19747 1947 11 since since IN 19747 1947 12 we -PRON- PRP 19747 1947 13 got get VBD 19747 1947 14 here here RB 19747 1947 15 about about IN 19747 1947 16 this this DT 19747 1947 17 storm storm NN 19747 1947 18 a a DT 19747 1947 19 - - HYPH 19747 1947 20 brewing brewing NN 19747 1947 21 and and CC 19747 1947 22 it -PRON- PRP 19747 1947 23 's be VBZ 19747 1947 24 beginnin beginnin NN 19747 1947 25 ' ' `` 19747 1947 26 to to TO 19747 1947 27 roil roil VB 19747 1947 28 me -PRON- PRP 19747 1947 29 just just RB 19747 1947 30 havin' have VBG 19747 1947 31 him -PRON- PRP 19747 1947 32 pesticate pesticate VB 19747 1947 33 around around RB 19747 1947 34 . . . 19747 1948 1 Let let VB 19747 1948 2 him -PRON- PRP 19747 1948 3 go go VB 19747 1948 4 . . . 19747 1948 5 " " '' 19747 1949 1 During during IN 19747 1949 2 the the DT 19747 1949 3 conversation conversation NN 19747 1949 4 Silvertip Silvertip NNP 19747 1949 5 's 's POS 19747 1949 6 pale pale JJ 19747 1949 7 eyes eye NNS 19747 1949 8 had have VBD 19747 1949 9 been be VBN 19747 1949 10 shifting shift VBG 19747 1949 11 back back RB 19747 1949 12 and and CC 19747 1949 13 forth forth RB 19747 1949 14 between between IN 19747 1949 15 Boreland Boreland NNP 19747 1949 16 and and CC 19747 1949 17 Kayak Kayak NNP 19747 1949 18 . . . 19747 1950 1 If if IN 19747 1950 2 he -PRON- PRP 19747 1950 3 resented resent VBD 19747 1950 4 Kayak Kayak NNP 19747 1950 5 's 's POS 19747 1950 6 disparaging disparaging NN 19747 1950 7 remarks remark NNS 19747 1950 8 he -PRON- PRP 19747 1950 9 made make VBD 19747 1950 10 no no DT 19747 1950 11 sign sign NN 19747 1950 12 . . . 19747 1951 1 When when WRB 19747 1951 2 the the DT 19747 1951 3 old old JJ 19747 1951 4 man man NN 19747 1951 5 finished finish VBD 19747 1951 6 he -PRON- PRP 19747 1951 7 began begin VBD 19747 1951 8 moving move VBG 19747 1951 9 swiftly swiftly RB 19747 1951 10 toward toward IN 19747 1951 11 the the DT 19747 1951 12 whale whale NN 19747 1951 13 - - HYPH 19747 1951 14 boat boat NN 19747 1951 15 where where WRB 19747 1951 16 his -PRON- PRP$ 19747 1951 17 mate mate NN 19747 1951 18 was be VBD 19747 1951 19 adjusting adjust VBG 19747 1951 20 the the DT 19747 1951 21 oar oar NN 19747 1951 22 - - HYPH 19747 1951 23 locks lock NNS 19747 1951 24 . . . 19747 1952 1 Five five CD 19747 1952 2 minutes minute NNS 19747 1952 3 after after IN 19747 1952 4 a a DT 19747 1952 5 last last JJ 19747 1952 6 hurried hurried JJ 19747 1952 7 direction direction NN 19747 1952 8 relating relate VBG 19747 1952 9 to to IN 19747 1952 10 the the DT 19747 1952 11 location location NN 19747 1952 12 of of IN 19747 1952 13 the the DT 19747 1952 14 house house NN 19747 1952 15 , , , 19747 1952 16 he -PRON- PRP 19747 1952 17 and and CC 19747 1952 18 his -PRON- PRP$ 19747 1952 19 partner partner NN 19747 1952 20 were be VBD 19747 1952 21 making make VBG 19747 1952 22 their -PRON- PRP$ 19747 1952 23 way way NN 19747 1952 24 out out IN 19747 1952 25 over over IN 19747 1952 26 the the DT 19747 1952 27 breakers breaker NNS 19747 1952 28 to to IN 19747 1952 29 the the DT 19747 1952 30 _ _ NNP 19747 1952 31 Hoonah Hoonah NNP 19747 1952 32 _ _ NNP 19747 1952 33 . . . 19747 1953 1 Shane Shane NNP 19747 1953 2 and and CC 19747 1953 3 Kayak Kayak NNP 19747 1953 4 started start VBD 19747 1953 5 out out RP 19747 1953 6 at at IN 19747 1953 7 once once RB 19747 1953 8 to to TO 19747 1953 9 look look VB 19747 1953 10 for for IN 19747 1953 11 the the DT 19747 1953 12 cabin cabin NN 19747 1953 13 in in IN 19747 1953 14 which which WDT 19747 1953 15 they -PRON- PRP 19747 1953 16 intended intend VBD 19747 1953 17 to to TO 19747 1953 18 sleep sleep VB 19747 1953 19 that that DT 19747 1953 20 night night NN 19747 1953 21 . . . 19747 1954 1 As as IN 19747 1954 2 they -PRON- PRP 19747 1954 3 left leave VBD 19747 1954 4 they -PRON- PRP 19747 1954 5 called call VBD 19747 1954 6 cheerily cheerily RB 19747 1954 7 to to IN 19747 1954 8 the the DT 19747 1954 9 women woman NNS 19747 1954 10 standing stand VBG 19747 1954 11 on on IN 19747 1954 12 the the DT 19747 1954 13 beach beach NN 19747 1954 14 , , , 19747 1954 15 but but CC 19747 1954 16 Ellen Ellen NNP 19747 1954 17 hardly hardly RB 19747 1954 18 heard hear VBD 19747 1954 19 them -PRON- PRP 19747 1954 20 . . . 19747 1955 1 As as IN 19747 1955 2 the the DT 19747 1955 3 distance distance NN 19747 1955 4 between between IN 19747 1955 5 the the DT 19747 1955 6 shore shore NN 19747 1955 7 and and CC 19747 1955 8 the the DT 19747 1955 9 moving move VBG 19747 1955 10 whale whale JJ 19747 1955 11 - - HYPH 19747 1955 12 boat boat NN 19747 1955 13 lengthened lengthen VBD 19747 1955 14 she -PRON- PRP 19747 1955 15 felt feel VBD 19747 1955 16 a a DT 19747 1955 17 growing grow VBG 19747 1955 18 depression depression NN 19747 1955 19 , , , 19747 1955 20 a a DT 19747 1955 21 sinking sinking NN 19747 1955 22 of of IN 19747 1955 23 the the DT 19747 1955 24 heart heart NN 19747 1955 25 . . . 19747 1956 1 She -PRON- PRP 19747 1956 2 was be VBD 19747 1956 3 filled fill VBN 19747 1956 4 with with IN 19747 1956 5 a a DT 19747 1956 6 vast vast JJ 19747 1956 7 loneliness loneliness NN 19747 1956 8 . . . 19747 1957 1 All all RB 19747 1957 2 about about IN 19747 1957 3 her -PRON- PRP 19747 1957 4 and and CC 19747 1957 5 above above IN 19747 1957 6 her -PRON- PRP 19747 1957 7 was be VBD 19747 1957 8 illimitable illimitable JJ 19747 1957 9 distance distance NN 19747 1957 10 -- -- : 19747 1957 11 ocean ocean NN 19747 1957 12 spaces space VBZ 19747 1957 13 green green JJ 19747 1957 14 and and CC 19747 1957 15 rolling rolling JJ 19747 1957 16 ; ; : 19747 1957 17 sky sky NN 19747 1957 18 spaces space VBZ 19747 1957 19 far far RB 19747 1957 20 and and CC 19747 1957 21 wide wide JJ 19747 1957 22 and and CC 19747 1957 23 blue blue JJ 19747 1957 24 ; ; : 19747 1957 25 spaces space NNS 19747 1957 26 through through IN 19747 1957 27 which which WDT 19747 1957 28 the the DT 19747 1957 29 winds wind NNS 19747 1957 30 of of IN 19747 1957 31 the the DT 19747 1957 32 world world NN 19747 1957 33 swept sweep VBD 19747 1957 34 unhindered unhindered JJ 19747 1957 35 ; ; : 19747 1957 36 spaces space NNS 19747 1957 37 filled fill VBN 19747 1957 38 eternally eternally RB 19747 1957 39 with with IN 19747 1957 40 the the DT 19747 1957 41 sound sound NN 19747 1957 42 of of IN 19747 1957 43 the the DT 19747 1957 44 sea sea NN 19747 1957 45 . . . 19747 1958 1 She -PRON- PRP 19747 1958 2 was be VBD 19747 1958 3 awed awe VBN 19747 1958 4 and and CC 19747 1958 5 silenced silence VBN 19747 1958 6 by by IN 19747 1958 7 the the DT 19747 1958 8 immensity immensity NN 19747 1958 9 , , , 19747 1958 10 the the DT 19747 1958 11 impersonality impersonality NN 19747 1958 12 of of IN 19747 1958 13 it -PRON- PRP 19747 1958 14 all all DT 19747 1958 15 . . . 19747 1959 1 Jean Jean NNP 19747 1959 2 , , , 19747 1959 3 too too RB 19747 1959 4 , , , 19747 1959 5 was be VBD 19747 1959 6 silent silent JJ 19747 1959 7 and and CC 19747 1959 8 meditative meditative JJ 19747 1959 9 . . . 19747 1960 1 Ellen Ellen NNP 19747 1960 2 wondered wonder VBD 19747 1960 3 if if IN 19747 1960 4 she -PRON- PRP 19747 1960 5 were be VBD 19747 1960 6 thinking think VBG 19747 1960 7 of of IN 19747 1960 8 young young JJ 19747 1960 9 Harlan Harlan NNP 19747 1960 10 . . . 19747 1961 1 That that DT 19747 1961 2 problem problem NN 19747 1961 3 at at RB 19747 1961 4 least least JJS 19747 1961 5 was be VBD 19747 1961 6 solved solve VBN 19747 1961 7 , , , 19747 1961 8 she -PRON- PRP 19747 1961 9 thought think VBD 19747 1961 10 with with IN 19747 1961 11 relief relief NN 19747 1961 12 . . . 19747 1962 1 The the DT 19747 1962 2 girl girl NN 19747 1962 3 came come VBD 19747 1962 4 close close RB 19747 1962 5 and and CC 19747 1962 6 placed place VBD 19747 1962 7 an an DT 19747 1962 8 arm arm NN 19747 1962 9 about about IN 19747 1962 10 Ellen Ellen NNP 19747 1962 11 's 's POS 19747 1962 12 waist waist NN 19747 1962 13 as as IN 19747 1962 14 if if IN 19747 1962 15 for for IN 19747 1962 16 the the DT 19747 1962 17 comfort comfort NN 19747 1962 18 her -PRON- PRP$ 19747 1962 19 physical physical JJ 19747 1962 20 presence presence NN 19747 1962 21 might may MD 19747 1962 22 bring bring VB 19747 1962 23 . . . 19747 1963 1 Together together RB 19747 1963 2 they -PRON- PRP 19747 1963 3 looked look VBD 19747 1963 4 on on RP 19747 1963 5 while while IN 19747 1963 6 the the DT 19747 1963 7 _ _ NNP 19747 1963 8 Hoonah Hoonah NNP 19747 1963 9 _ _ NNP 19747 1963 10 got get VBD 19747 1963 11 under under IN 19747 1963 12 weigh weigh NN 19747 1963 13 . . . 19747 1964 1 Flying fly VBG 19747 1964 2 before before IN 19747 1964 3 the the DT 19747 1964 4 wind wind NN 19747 1964 5 it -PRON- PRP 19747 1964 6 grew grow VBD 19747 1964 7 smaller small JJR 19747 1964 8 and and CC 19747 1964 9 smaller small JJR 19747 1964 10 in in IN 19747 1964 11 the the DT 19747 1964 12 distance distance NN 19747 1964 13 . . . 19747 1965 1 The the DT 19747 1965 2 awe awe NN 19747 1965 3 in in IN 19747 1965 4 Ellen Ellen NNP 19747 1965 5 's 's POS 19747 1965 6 heart heart NN 19747 1965 7 gradually gradually RB 19747 1965 8 gave give VBD 19747 1965 9 place place NN 19747 1965 10 to to IN 19747 1965 11 an an DT 19747 1965 12 acute acute JJ 19747 1965 13 homesickness homesickness NN 19747 1965 14 for for IN 19747 1965 15 the the DT 19747 1965 16 comfort comfort NN 19747 1965 17 of of IN 19747 1965 18 the the DT 19747 1965 19 little little JJ 19747 1965 20 craft craft NN 19747 1965 21 that that WDT 19747 1965 22 would would MD 19747 1965 23 be be VB 19747 1965 24 her -PRON- PRP$ 19747 1965 25 home home NN 19747 1965 26 no no RB 19747 1965 27 more more RBR 19747 1965 28 . . . 19747 1966 1 Time Time NNP 19747 1966 2 passed pass VBD 19747 1966 3 , , , 19747 1966 4 and and CC 19747 1966 5 as as IN 19747 1966 6 she -PRON- PRP 19747 1966 7 watched watch VBD 19747 1966 8 the the DT 19747 1966 9 topmast topmast JJ 19747 1966 10 sail sail NN 19747 1966 11 going go VBG 19747 1966 12 down down RP 19747 1966 13 on on IN 19747 1966 14 the the DT 19747 1966 15 horizon horizon NN 19747 1966 16 she -PRON- PRP 19747 1966 17 realized realize VBD 19747 1966 18 , , , 19747 1966 19 as as RB 19747 1966 20 never never RB 19747 1966 21 before before RB 19747 1966 22 , , , 19747 1966 23 that that IN 19747 1966 24 the the DT 19747 1966 25 fate fate NN 19747 1966 26 of of IN 19747 1966 27 herself -PRON- PRP 19747 1966 28 and and CC 19747 1966 29 her -PRON- PRP$ 19747 1966 30 family family NN 19747 1966 31 was be VBD 19747 1966 32 dependent dependent JJ 19747 1966 33 solely solely RB 19747 1966 34 on on IN 19747 1966 35 the the DT 19747 1966 36 White White NNP 19747 1966 37 Chief Chief NNP 19747 1966 38 of of IN 19747 1966 39 Katleean Katleean NNP 19747 1966 40 . . . 19747 1967 1 His -PRON- PRP$ 19747 1967 2 word word NN 19747 1967 3 was be VBD 19747 1967 4 law law NN 19747 1967 5 , , , 19747 1967 6 his -PRON- PRP$ 19747 1967 7 power power NN 19747 1967 8 absolute absolute JJ 19747 1967 9 . . . 19747 1968 1 She -PRON- PRP 19747 1968 2 was be VBD 19747 1968 3 aghast aghast NN 19747 1968 4 at at IN 19747 1968 5 her -PRON- PRP$ 19747 1968 6 blindness blindness NN 19747 1968 7 in in IN 19747 1968 8 permitting permit VBG 19747 1968 9 the the DT 19747 1968 10 shaping shaping NN 19747 1968 11 of of IN 19747 1968 12 such such PDT 19747 1968 13 a a DT 19747 1968 14 situation situation NN 19747 1968 15 . . . 19747 1969 1 Blaming blame VBG 19747 1969 2 herself -PRON- PRP 19747 1969 3 , , , 19747 1969 4 she -PRON- PRP 19747 1969 5 went go VBD 19747 1969 6 over over IN 19747 1969 7 the the DT 19747 1969 8 events event NNS 19747 1969 9 of of IN 19747 1969 10 the the DT 19747 1969 11 last last JJ 19747 1969 12 two two CD 19747 1969 13 weeks week NNS 19747 1969 14 step step VBP 19747 1969 15 by by IN 19747 1969 16 step step NN 19747 1969 17 , , , 19747 1969 18 perceiving perceive VBG 19747 1969 19 too too RB 19747 1969 20 late late RB 19747 1969 21 what what WP 19747 1969 22 she -PRON- PRP 19747 1969 23 would would MD 19747 1969 24 have have VB 19747 1969 25 done do VBN 19747 1969 26 , , , 19747 1969 27 what what WP 19747 1969 28 she -PRON- PRP 19747 1969 29 should should MD 19747 1969 30 have have VB 19747 1969 31 said say VBN 19747 1969 32 to to TO 19747 1969 33 dissuade dissuade VB 19747 1969 34 her -PRON- PRP$ 19747 1969 35 husband husband NN 19747 1969 36 from from IN 19747 1969 37 this this DT 19747 1969 38 last last JJ 19747 1969 39 mad mad JJ 19747 1969 40 venture venture NN 19747 1969 41 . . . 19747 1970 1 She -PRON- PRP 19747 1970 2 turned turn VBD 19747 1970 3 her -PRON- PRP$ 19747 1970 4 eyes eye NNS 19747 1970 5 from from IN 19747 1970 6 the the DT 19747 1970 7 sea sea NN 19747 1970 8 at at IN 19747 1970 9 last last RB 19747 1970 10 , , , 19747 1970 11 resolving resolve VBG 19747 1970 12 to to TO 19747 1970 13 shake shake VB 19747 1970 14 off off RP 19747 1970 15 her -PRON- PRP$ 19747 1970 16 depression depression NN 19747 1970 17 . . . 19747 1971 1 She -PRON- PRP 19747 1971 2 must must MD 19747 1971 3 prepare prepare VB 19747 1971 4 to to TO 19747 1971 5 meet meet VB 19747 1971 6 the the DT 19747 1971 7 future future NN 19747 1971 8 . . . 19747 1972 1 Jean Jean NNP 19747 1972 2 had have VBD 19747 1972 3 left leave VBN 19747 1972 4 her -PRON- PRP 19747 1972 5 some some DT 19747 1972 6 time time NN 19747 1972 7 before before RB 19747 1972 8 and and CC 19747 1972 9 was be VBD 19747 1972 10 busy busy JJ 19747 1972 11 tucking tuck VBG 19747 1972 12 her -PRON- PRP$ 19747 1972 13 violin violin NN 19747 1972 14 away away RB 19747 1972 15 more more RBR 19747 1972 16 securely securely RB 19747 1972 17 in in IN 19747 1972 18 its -PRON- PRP$ 19747 1972 19 wrapping wrapping NN 19747 1972 20 of of IN 19747 1972 21 silk silk NN 19747 1972 22 . . . 19747 1973 1 Lollie Lollie NNP 19747 1973 2 kneeling kneel VBG 19747 1973 3 before before IN 19747 1973 4 the the DT 19747 1973 5 cage cage NN 19747 1973 6 in in IN 19747 1973 7 which which WDT 19747 1973 8 his -PRON- PRP$ 19747 1973 9 pigeon pigeon NN 19747 1973 10 fluttered flutter VBD 19747 1973 11 experimentally experimentally RB 19747 1973 12 was be VBD 19747 1973 13 trying try VBG 19747 1973 14 to to TO 19747 1973 15 force force VB 19747 1973 16 bunches bunche NNS 19747 1973 17 of of IN 19747 1973 18 wild wild JJ 19747 1973 19 peas pea NNS 19747 1973 20 through through IN 19747 1973 21 the the DT 19747 1973 22 bars bar NNS 19747 1973 23 . . . 19747 1974 1 Ellen Ellen NNP 19747 1974 2 went go VBD 19747 1974 3 close close RB 19747 1974 4 to to IN 19747 1974 5 the the DT 19747 1974 6 cage cage NN 19747 1974 7 and and CC 19747 1974 8 looked look VBD 19747 1974 9 down down RP 19747 1974 10 at at IN 19747 1974 11 the the DT 19747 1974 12 bird bird NN 19747 1974 13 . . . 19747 1975 1 There there EX 19747 1975 2 was be VBD 19747 1975 3 something something NN 19747 1975 4 sinister sinister JJ 19747 1975 5 in in IN 19747 1975 6 the the DT 19747 1975 7 gleam gleam NN 19747 1975 8 of of IN 19747 1975 9 the the DT 19747 1975 10 bright bright JJ 19747 1975 11 , , , 19747 1975 12 beady beady JJ 19747 1975 13 eye eye NN 19747 1975 14 it -PRON- PRP 19747 1975 15 turned turn VBD 19747 1975 16 up up RP 19747 1975 17 at at IN 19747 1975 18 her -PRON- PRP 19747 1975 19 . . . 19747 1976 1 The the DT 19747 1976 2 words word NNS 19747 1976 3 of of IN 19747 1976 4 the the DT 19747 1976 5 White White NNP 19747 1976 6 Chief Chief NNP 19747 1976 7 came come VBD 19747 1976 8 back back RB 19747 1976 9 to to IN 19747 1976 10 her -PRON- PRP 19747 1976 11 . . . 19747 1977 1 " " `` 19747 1977 2 You -PRON- PRP 19747 1977 3 'll will MD 19747 1977 4 want want VB 19747 1977 5 me -PRON- PRP 19747 1977 6 . . . 19747 1978 1 . . . 19747 1979 1 . . . 19747 1980 1 . . . 19747 1981 1 The the DT 19747 1981 2 pigeon pigeon NN 19747 1981 3 loose loose RB 19747 1981 4 , , , 19747 1981 5 comes come VBZ 19747 1981 6 back back RB 19747 1981 7 . . . 19747 1982 1 _ _ NNP 19747 1982 2 I -PRON- PRP 19747 1982 3 will will MD 19747 1982 4 understand understand VB 19747 1982 5 _ _ NNP 19747 1982 6 . . . 19747 1982 7 " " '' 19747 1983 1 . . . 19747 1984 1 . . . 19747 1985 1 . . . 19747 1986 1 " " `` 19747 1986 2 You -PRON- PRP 19747 1986 3 'll will MD 19747 1986 4 want want VB 19747 1986 5 me -PRON- PRP 19747 1986 6 . . . 19747 1986 7 " " '' 19747 1987 1 What what WP 19747 1987 2 had have VBD 19747 1987 3 he -PRON- PRP 19747 1987 4 meant mean VBN 19747 1987 5 by by IN 19747 1987 6 that that DT 19747 1987 7 ? ? . 19747 1988 1 The the DT 19747 1988 2 pigeon pigeon NN 19747 1988 3 -- -- : 19747 1988 4 She -PRON- PRP 19747 1988 5 looked look VBD 19747 1988 6 down down RP 19747 1988 7 at at IN 19747 1988 8 it -PRON- PRP 19747 1988 9 again again RB 19747 1988 10 thoughtfully thoughtfully RB 19747 1988 11 . . . 19747 1989 1 That that DT 19747 1989 2 afternoon afternoon NN 19747 1989 3 , , , 19747 1989 4 in in IN 19747 1989 5 lowering lower VBG 19747 1989 6 the the DT 19747 1989 7 cage cage NN 19747 1989 8 from from IN 19747 1989 9 the the DT 19747 1989 10 deck deck NN 19747 1989 11 of of IN 19747 1989 12 the the DT 19747 1989 13 _ _ NNP 19747 1989 14 Hoonah Hoonah NNP 19747 1989 15 _ _ NNP 19747 1989 16 into into IN 19747 1989 17 the the DT 19747 1989 18 whale whale NN 19747 1989 19 - - HYPH 19747 1989 20 boat boat NN 19747 1989 21 , , , 19747 1989 22 the the DT 19747 1989 23 fastening fastening NN 19747 1989 24 had have VBD 19747 1989 25 slipped slip VBN 19747 1989 26 and and CC 19747 1989 27 it -PRON- PRP 19747 1989 28 had have VBD 19747 1989 29 fallen fall VBN 19747 1989 30 into into IN 19747 1989 31 the the DT 19747 1989 32 sea sea NN 19747 1989 33 , , , 19747 1989 34 but but CC 19747 1989 35 Silvertip Silvertip NNP 19747 1989 36 , , , 19747 1989 37 by by IN 19747 1989 38 a a DT 19747 1989 39 quick quick JJ 19747 1989 40 movement movement NN 19747 1989 41 , , , 19747 1989 42 had have VBD 19747 1989 43 grasped grasp VBN 19747 1989 44 it -PRON- PRP 19747 1989 45 before before IN 19747 1989 46 it -PRON- PRP 19747 1989 47 sank sink VBD 19747 1989 48 . . . 19747 1990 1 Suddenly suddenly RB 19747 1990 2 Ellen Ellen NNP 19747 1990 3 found find VBD 19747 1990 4 herself -PRON- PRP 19747 1990 5 beset beset VB 19747 1990 6 by by IN 19747 1990 7 two two CD 19747 1990 8 conflicting conflicting JJ 19747 1990 9 emotions emotion NNS 19747 1990 10 -- -- : 19747 1990 11 one one CD 19747 1990 12 moment moment NN 19747 1990 13 she -PRON- PRP 19747 1990 14 wished wish VBD 19747 1990 15 it -PRON- PRP 19747 1990 16 had have VBD 19747 1990 17 gone go VBN 19747 1990 18 down down RP 19747 1990 19 into into IN 19747 1990 20 the the DT 19747 1990 21 depths depth NNS 19747 1990 22 -- -- : 19747 1990 23 the the DT 19747 1990 24 next next JJ 19747 1990 25 she -PRON- PRP 19747 1990 26 felt feel VBD 19747 1990 27 that that IN 19747 1990 28 she -PRON- PRP 19747 1990 29 must must MD 19747 1990 30 let let VB 19747 1990 31 nothing nothing NN 19747 1990 32 happen happen VB 19747 1990 33 to to IN 19747 1990 34 this this DT 19747 1990 35 last last JJ 19747 1990 36 , , , 19747 1990 37 this this DT 19747 1990 38 only only RB 19747 1990 39 connecting connect VBG 19747 1990 40 link link NN 19747 1990 41 with with IN 19747 1990 42 the the DT 19747 1990 43 mainland mainland NN 19747 1990 44 . . . 19747 1991 1 She -PRON- PRP 19747 1991 2 was be VBD 19747 1991 3 brought bring VBN 19747 1991 4 back back RB 19747 1991 5 to to IN 19747 1991 6 her -PRON- PRP$ 19747 1991 7 surroundings surrounding NNS 19747 1991 8 by by IN 19747 1991 9 Jean Jean NNP 19747 1991 10 's 's POS 19747 1991 11 call call NN 19747 1991 12 , , , 19747 1991 13 as as IN 19747 1991 14 the the DT 19747 1991 15 young young JJ 19747 1991 16 girl girl NN 19747 1991 17 hailed hail VBD 19747 1991 18 Shane Shane NNP 19747 1991 19 and and CC 19747 1991 20 Kayak Kayak NNP 19747 1991 21 Bill Bill NNP 19747 1991 22 , , , 19747 1991 23 who who WP 19747 1991 24 were be VBD 19747 1991 25 coming come VBG 19747 1991 26 toward toward IN 19747 1991 27 them -PRON- PRP 19747 1991 28 through through IN 19747 1991 29 the the DT 19747 1991 30 tall tall JJ 19747 1991 31 rice rice NN 19747 1991 32 - - HYPH 19747 1991 33 grass grass NN 19747 1991 34 . . . 19747 1992 1 The the DT 19747 1992 2 faces face NNS 19747 1992 3 of of IN 19747 1992 4 both both DT 19747 1992 5 men man NNS 19747 1992 6 wore wear VBD 19747 1992 7 looks look NNS 19747 1992 8 of of IN 19747 1992 9 unusual unusual JJ 19747 1992 10 seriousness seriousness NN 19747 1992 11 and and CC 19747 1992 12 there there EX 19747 1992 13 was be VBD 19747 1992 14 no no DT 19747 1992 15 answer answer NN 19747 1992 16 to to IN 19747 1992 17 Jean Jean NNP 19747 1992 18 's 's POS 19747 1992 19 greeting greeting NN 19747 1992 20 until until IN 19747 1992 21 they -PRON- PRP 19747 1992 22 stopped stop VBD 19747 1992 23 beside beside IN 19747 1992 24 the the DT 19747 1992 25 piled pile VBN 19747 1992 26 - - HYPH 19747 1992 27 up up RP 19747 1992 28 outfit outfit NN 19747 1992 29 . . . 19747 1993 1 " " `` 19747 1993 2 Oh oh UH 19747 1993 3 , , , 19747 1993 4 Shane Shane NNP 19747 1993 5 , , , 19747 1993 6 you -PRON- PRP 19747 1993 7 did do VBD 19747 1993 8 n't not RB 19747 1993 9 find find VB 19747 1993 10 the the DT 19747 1993 11 cabin cabin NN 19747 1993 12 ? ? . 19747 1993 13 " " '' 19747 1994 1 Even even RB 19747 1994 2 as as IN 19747 1994 3 she -PRON- PRP 19747 1994 4 asked ask VBD 19747 1994 5 the the DT 19747 1994 6 question question NN 19747 1994 7 Ellen Ellen NNP 19747 1994 8 knew know VBD 19747 1994 9 the the DT 19747 1994 10 answer answer NN 19747 1994 11 . . . 19747 1995 1 " " `` 19747 1995 2 No no UH 19747 1995 3 , , , 19747 1995 4 dear dear JJ 19747 1995 5 . . . 19747 1996 1 It -PRON- PRP 19747 1996 2 does do VBZ 19747 1996 3 n't not RB 19747 1996 4 seem seem VB 19747 1996 5 to to TO 19747 1996 6 be be VB 19747 1996 7 at at IN 19747 1996 8 this this DT 19747 1996 9 end end NN 19747 1996 10 of of IN 19747 1996 11 the the DT 19747 1996 12 Island Island NNP 19747 1996 13 at at RB 19747 1996 14 all all RB 19747 1996 15 . . . 19747 1997 1 But-- but-- XX 19747 1997 2 " " `` 19747 1997 3 noting note VBG 19747 1997 4 the the DT 19747 1997 5 dismayed dismay VBN 19747 1997 6 faces face NNS 19747 1997 7 of of IN 19747 1997 8 those those DT 19747 1997 9 about about IN 19747 1997 10 him--"we him--"we NN 19747 1997 11 need nee MD 19747 1997 12 n't not RB 19747 1997 13 worry worry VB 19747 1997 14 about about IN 19747 1997 15 it -PRON- PRP 19747 1997 16 . . . 19747 1998 1 We -PRON- PRP 19747 1998 2 'll will MD 19747 1998 3 put put VB 19747 1998 4 up up RP 19747 1998 5 the the DT 19747 1998 6 tents tent NNS 19747 1998 7 here here RB 19747 1998 8 for for IN 19747 1998 9 the the DT 19747 1998 10 night night NN 19747 1998 11 and and CC 19747 1998 12 make make VB 19747 1998 13 an an DT 19747 1998 14 early early JJ 19747 1998 15 start start NN 19747 1998 16 in in IN 19747 1998 17 the the DT 19747 1998 18 morning morning NN 19747 1998 19 . . . 19747 1998 20 " " '' 19747 1999 1 Loll Loll NNP 19747 1999 2 had have VBD 19747 1999 3 left leave VBN 19747 1999 4 his -PRON- PRP$ 19747 1999 5 pigeon pigeon NN 19747 1999 6 , , , 19747 1999 7 and and CC 19747 1999 8 was be VBD 19747 1999 9 listening listen VBG 19747 1999 10 , , , 19747 1999 11 wide wide JJ 19747 1999 12 - - HYPH 19747 1999 13 eyed eyed JJ 19747 1999 14 and and CC 19747 1999 15 serious serious JJ 19747 1999 16 . . . 19747 2000 1 " " `` 19747 2000 2 But but CC 19747 2000 3 what what WP 19747 2000 4 if if IN 19747 2000 5 there there EX 19747 2000 6 is be VBZ 19747 2000 7 no no DT 19747 2000 8 cabin cabin NN 19747 2000 9 , , , 19747 2000 10 dad dad NN 19747 2000 11 ? ? . 19747 2000 12 " " '' 19747 2001 1 With with IN 19747 2001 2 child child NN 19747 2001 3 - - HYPH 19747 2001 4 like like JJ 19747 2001 5 directness directness NN 19747 2001 6 he -PRON- PRP 19747 2001 7 voiced voice VBD 19747 2001 8 the the DT 19747 2001 9 question question NN 19747 2001 10 that that WDT 19747 2001 11 was be VBD 19747 2001 12 uppermost uppermost JJ 19747 2001 13 in in IN 19747 2001 14 the the DT 19747 2001 15 minds mind NNS 19747 2001 16 of of IN 19747 2001 17 every every DT 19747 2001 18 other other JJ 19747 2001 19 member member NN 19747 2001 20 of of IN 19747 2001 21 the the DT 19747 2001 22 party party NN 19747 2001 23 on on IN 19747 2001 24 the the DT 19747 2001 25 tree tree NN 19747 2001 26 - - HYPH 19747 2001 27 less less JJR 19747 2001 28 Island Island NNP 19747 2001 29 of of IN 19747 2001 30 Kon Kon NNP 19747 2001 31 Klayu Klayu NNP 19747 2001 32 . . . 19747 2002 1 In in IN 19747 2002 2 the the DT 19747 2002 3 momentary momentary JJ 19747 2002 4 silence silence NN 19747 2002 5 that that WDT 19747 2002 6 followed follow VBD 19747 2002 7 a a DT 19747 2002 8 gust gust NN 19747 2002 9 of of IN 19747 2002 10 wind wind NN 19747 2002 11 stirred stir VBD 19747 2002 12 the the DT 19747 2002 13 rice rice NN 19747 2002 14 - - HYPH 19747 2002 15 grass grass NN 19747 2002 16 into into IN 19747 2002 17 questioning questioning NN 19747 2002 18 sound sound NN 19747 2002 19 as as IN 19747 2002 20 the the DT 19747 2002 21 coarse coarse JJ 19747 2002 22 blades blade NNS 19747 2002 23 swayed sway VBN 19747 2002 24 together together RB 19747 2002 25 . . . 19747 2003 1 " " `` 19747 2003 2 Oh oh UH 19747 2003 3 , , , 19747 2003 4 I -PRON- PRP 19747 2003 5 know know VBP 19747 2003 6 ! ! . 19747 2003 7 " " '' 19747 2004 1 the the DT 19747 2004 2 boy boy NN 19747 2004 3 answered answer VBD 19747 2004 4 himself -PRON- PRP 19747 2004 5 enthusiastically enthusiastically RB 19747 2004 6 , , , 19747 2004 7 " " `` 19747 2004 8 we -PRON- PRP 19747 2004 9 'll will MD 19747 2004 10 find find VB 19747 2004 11 a a DT 19747 2004 12 cave cave NN 19747 2004 13 , , , 19747 2004 14 of of IN 19747 2004 15 course course NN 19747 2004 16 , , , 19747 2004 17 and and CC 19747 2004 18 live live VB 19747 2004 19 in in IN 19747 2004 20 it -PRON- PRP 19747 2004 21 like like IN 19747 2004 22 Robinson Robinson NNP 19747 2004 23 Crusoe Crusoe NNP 19747 2004 24 . . . 19747 2004 25 " " '' 19747 2005 1 " " `` 19747 2005 2 Right right NN 19747 2005 3 - - HYPH 19747 2005 4 o o NN 19747 2005 5 , , , 19747 2005 6 boy boy NN 19747 2005 7 ! ! . 19747 2005 8 " " '' 19747 2006 1 Boreland Boreland NNP 19747 2006 2 assented assent VBD 19747 2006 3 with with IN 19747 2006 4 a a DT 19747 2006 5 cheerfulness cheerfulness NN 19747 2006 6 that that WDT 19747 2006 7 did do VBD 19747 2006 8 not not RB 19747 2006 9 escape escape VB 19747 2006 10 being be VBG 19747 2006 11 forced force VBN 19747 2006 12 . . . 19747 2007 1 " " `` 19747 2007 2 But but CC 19747 2007 3 just just RB 19747 2007 4 now now RB 19747 2007 5 we -PRON- PRP 19747 2007 6 'll will MD 19747 2007 7 get get VB 19747 2007 8 busy busy JJ 19747 2007 9 making make VBG 19747 2007 10 camp camp NN 19747 2007 11 for for IN 19747 2007 12 the the DT 19747 2007 13 night night NN 19747 2007 14 . . . 19747 2007 15 " " '' 19747 2008 1 Two two CD 19747 2008 2 tents tent NNS 19747 2008 3 were be VBD 19747 2008 4 pitched pitch VBN 19747 2008 5 in in IN 19747 2008 6 the the DT 19747 2008 7 rice rice NN 19747 2008 8 - - HYPH 19747 2008 9 grass grass NN 19747 2008 10 at at IN 19747 2008 11 the the DT 19747 2008 12 edge edge NN 19747 2008 13 of of IN 19747 2008 14 the the DT 19747 2008 15 beach beach NN 19747 2008 16 . . . 19747 2009 1 On on IN 19747 2009 2 a a DT 19747 2009 3 foundation foundation NN 19747 2009 4 of of IN 19747 2009 5 stones stone NNS 19747 2009 6 was be VBD 19747 2009 7 set set VBN 19747 2009 8 the the DT 19747 2009 9 small small JJ 19747 2009 10 rectangular rectangular JJ 19747 2009 11 sheet sheet NN 19747 2009 12 - - HYPH 19747 2009 13 iron iron NN 19747 2009 14 stove stove NN 19747 2009 15 that that IN 19747 2009 16 every every DT 19747 2009 17 gold gold NN 19747 2009 18 - - HYPH 19747 2009 19 trail trail NN 19747 2009 20 in in IN 19747 2009 21 Alaska Alaska NNP 19747 2009 22 knows know VBZ 19747 2009 23 . . . 19747 2010 1 Within within IN 19747 2010 2 the the DT 19747 2010 3 hour hour NN 19747 2010 4 the the DT 19747 2010 5 shiny shiny JJ 19747 2010 6 new new JJ 19747 2010 7 pipe pipe NN 19747 2010 8 was be VBD 19747 2010 9 carrying carry VBG 19747 2010 10 a a DT 19747 2010 11 gay gay JJ 19747 2010 12 plume plume NN 19747 2010 13 of of IN 19747 2010 14 smoke smoke NN 19747 2010 15 , , , 19747 2010 16 and and CC 19747 2010 17 with with IN 19747 2010 18 the the DT 19747 2010 19 cheery cheery JJ 19747 2010 20 crackling crackling NN 19747 2010 21 of of IN 19747 2010 22 the the DT 19747 2010 23 flames flame NNS 19747 2010 24 , , , 19747 2010 25 the the DT 19747 2010 26 spirits spirit NNS 19747 2010 27 of of IN 19747 2010 28 everyone everyone NN 19747 2010 29 rose rise VBD 19747 2010 30 ; ; : 19747 2010 31 for for IN 19747 2010 32 the the DT 19747 2010 33 adventurer adventurer NN 19747 2010 34 may may MD 19747 2010 35 wander wander VB 19747 2010 36 where where WRB 19747 2010 37 he -PRON- PRP 19747 2010 38 will will MD 19747 2010 39 , , , 19747 2010 40 but but CC 19747 2010 41 when when WRB 19747 2010 42 he -PRON- PRP 19747 2010 43 builds build VBZ 19747 2010 44 a a DT 19747 2010 45 fire fire NN 19747 2010 46 -- -- : 19747 2010 47 whether whether IN 19747 2010 48 it -PRON- PRP 19747 2010 49 be be VB 19747 2010 50 of of IN 19747 2010 51 coconut coconut NN 19747 2010 52 husks husk NNS 19747 2010 53 on on IN 19747 2010 54 the the DT 19747 2010 55 rim rim NN 19747 2010 56 of of IN 19747 2010 57 a a DT 19747 2010 58 South South NNP 19747 2010 59 Sea Sea NNP 19747 2010 60 atoll atoll NN 19747 2010 61 , , , 19747 2010 62 or or CC 19747 2010 63 of of IN 19747 2010 64 drift drift NN 19747 2010 65 - - HYPH 19747 2010 66 wood wood NN 19747 2010 67 on on IN 19747 2010 68 the the DT 19747 2010 69 beach beach NN 19747 2010 70 of of IN 19747 2010 71 a a DT 19747 2010 72 northern northern JJ 19747 2010 73 sea sea NN 19747 2010 74 , , , 19747 2010 75 there there EX 19747 2010 76 comes come VBZ 19747 2010 77 a a DT 19747 2010 78 sense sense NN 19747 2010 79 of of IN 19747 2010 80 home home NN 19747 2010 81 and and CC 19747 2010 82 comfort comfort NN 19747 2010 83 . . . 19747 2011 1 Boreland Boreland NNP 19747 2011 2 , , , 19747 2011 3 unpacking unpack VBG 19747 2011 4 what what WP 19747 2011 5 he -PRON- PRP 19747 2011 6 called call VBD 19747 2011 7 the the DT 19747 2011 8 " " `` 19747 2011 9 grub grub NN 19747 2011 10 - - HYPH 19747 2011 11 box box NN 19747 2011 12 , , , 19747 2011 13 " " '' 19747 2011 14 volunteered volunteer VBD 19747 2011 15 to to TO 19747 2011 16 get get VB 19747 2011 17 supper supper NN 19747 2011 18 for for IN 19747 2011 19 the the DT 19747 2011 20 hungry hungry JJ 19747 2011 21 band band NN 19747 2011 22 while while IN 19747 2011 23 they -PRON- PRP 19747 2011 24 went go VBD 19747 2011 25 in in IN 19747 2011 26 search search NN 19747 2011 27 of of IN 19747 2011 28 more more JJR 19747 2011 29 driftwood driftwood NN 19747 2011 30 for for IN 19747 2011 31 the the DT 19747 2011 32 fire fire NN 19747 2011 33 . . . 19747 2012 1 Leaving leave VBG 19747 2012 2 him -PRON- PRP 19747 2012 3 busy busy JJ 19747 2012 4 with with IN 19747 2012 5 the the DT 19747 2012 6 frying frying NN 19747 2012 7 - - HYPH 19747 2012 8 pan pan NN 19747 2012 9 they -PRON- PRP 19747 2012 10 headed head VBD 19747 2012 11 northward northward RB 19747 2012 12 toward toward IN 19747 2012 13 the the DT 19747 2012 14 long long JJ 19747 2012 15 sand sand NN 19747 2012 16 - - HYPH 19747 2012 17 spit spit NN 19747 2012 18 that that WDT 19747 2012 19 pointed point VBD 19747 2012 20 like like IN 19747 2012 21 an an DT 19747 2012 22 accusing accuse VBG 19747 2012 23 finger finger NN 19747 2012 24 in in IN 19747 2012 25 the the DT 19747 2012 26 direction direction NN 19747 2012 27 of of IN 19747 2012 28 the the DT 19747 2012 29 mainland mainland NN 19747 2012 30 ninety ninety CD 19747 2012 31 miles mile NNS 19747 2012 32 away away RB 19747 2012 33 . . . 19747 2013 1 Above above IN 19747 2013 2 the the DT 19747 2013 3 high high JJ 19747 2013 4 - - HYPH 19747 2013 5 tide tide NN 19747 2013 6 line line NN 19747 2013 7 the the DT 19747 2013 8 sand sand NN 19747 2013 9 dunes dune NNS 19747 2013 10 were be VBD 19747 2013 11 as as IN 19747 2013 12 powdery powdery NN 19747 2013 13 blue blue JJ 19747 2013 14 with with IN 19747 2013 15 lupine lupine NN 19747 2013 16 as as IN 19747 2013 17 the the DT 19747 2013 18 April April NNP 19747 2013 19 fields field NNS 19747 2013 20 of of IN 19747 2013 21 California California NNP 19747 2013 22 , , , 19747 2013 23 and and CC 19747 2013 24 Loll Loll NNP 19747 2013 25 's 's POS 19747 2013 26 whooping whooping JJ 19747 2013 27 investigation investigation NN 19747 2013 28 revealed reveal VBD 19747 2013 29 patches patch NNS 19747 2013 30 of of IN 19747 2013 31 wild wild JJ 19747 2013 32 strawberries strawberry NNS 19747 2013 33 larger large JJR 19747 2013 34 than than IN 19747 2013 35 those those DT 19747 2013 36 found find VBN 19747 2013 37 at at IN 19747 2013 38 Katleean Katleean NNP 19747 2013 39 , , , 19747 2013 40 where where WRB 19747 2013 41 acres acre NNS 19747 2013 42 of of IN 19747 2013 43 them -PRON- PRP 19747 2013 44 grow grow VB 19747 2013 45 on on IN 19747 2013 46 the the DT 19747 2013 47 low low JJ 19747 2013 48 sand sand NN 19747 2013 49 hills hill VBZ 19747 2013 50 along along IN 19747 2013 51 the the DT 19747 2013 52 sea sea NN 19747 2013 53 . . . 19747 2014 1 Jean Jean NNP 19747 2014 2 and and CC 19747 2014 3 Lollie Lollie NNP 19747 2014 4 lay lie VBD 19747 2014 5 flat flat JJ 19747 2014 6 on on IN 19747 2014 7 their -PRON- PRP$ 19747 2014 8 stomachs stomach NNS 19747 2014 9 filling fill VBG 19747 2014 10 their -PRON- PRP$ 19747 2014 11 mouths mouth NNS 19747 2014 12 and and CC 19747 2014 13 grass grass NN 19747 2014 14 - - HYPH 19747 2014 15 lined line VBN 19747 2014 16 hats hat NNS 19747 2014 17 . . . 19747 2015 1 The the DT 19747 2015 2 bouquet bouquet NN 19747 2015 3 of of IN 19747 2015 4 sun sun NN 19747 2015 5 - - HYPH 19747 2015 6 warmed warm VBN 19747 2015 7 strawberries strawberry NNS 19747 2015 8 and and CC 19747 2015 9 the the DT 19747 2015 10 perfume perfume NN 19747 2015 11 of of IN 19747 2015 12 flowering flower VBG 19747 2015 13 lupine lupine NN 19747 2015 14 were be VBD 19747 2015 15 wafted waft VBN 19747 2015 16 across across IN 19747 2015 17 the the DT 19747 2015 18 dunes dune NNS 19747 2015 19 in in IN 19747 2015 20 intermittent intermittent JJ 19747 2015 21 gusts gust NNS 19747 2015 22 of of IN 19747 2015 23 fragrance fragrance NN 19747 2015 24 . . . 19747 2016 1 Ellen Ellen NNP 19747 2016 2 almost almost RB 19747 2016 3 forgot forget VBD 19747 2016 4 her -PRON- PRP$ 19747 2016 5 anxiety anxiety NN 19747 2016 6 as as IN 19747 2016 7 she -PRON- PRP 19747 2016 8 picked pick VBD 19747 2016 9 the the DT 19747 2016 10 red red JJ 19747 2016 11 - - HYPH 19747 2016 12 toned toned JJ 19747 2016 13 fruit fruit NN 19747 2016 14 and and CC 19747 2016 15 listened listen VBD 19747 2016 16 to to IN 19747 2016 17 the the DT 19747 2016 18 drawling drawl VBG 19747 2016 19 voice voice NN 19747 2016 20 of of IN 19747 2016 21 Kayak Kayak NNP 19747 2016 22 Bill Bill NNP 19747 2016 23 describing describe VBG 19747 2016 24 a a DT 19747 2016 25 cordial cordial NN 19747 2016 26 he -PRON- PRP 19747 2016 27 had have VBD 19747 2016 28 once once RB 19747 2016 29 made make VBN 19747 2016 30 from from IN 19747 2016 31 the the DT 19747 2016 32 berries berry NNS 19747 2016 33 -- -- : 19747 2016 34 a a DT 19747 2016 35 liqueur liqueur NN 19747 2016 36 so so RB 19747 2016 37 subtle subtle JJ 19747 2016 38 in in IN 19747 2016 39 its -PRON- PRP$ 19747 2016 40 effects effect NNS 19747 2016 41 , , , 19747 2016 42 so so RB 19747 2016 43 delicious delicious JJ 19747 2016 44 and and CC 19747 2016 45 so so RB 19747 2016 46 warming warm VBG 19747 2016 47 that that IN 19747 2016 48 it -PRON- PRP 19747 2016 49 had have VBD 19747 2016 50 melted melt VBN 19747 2016 51 even even RB 19747 2016 52 the the DT 19747 2016 53 heart heart NN 19747 2016 54 of of IN 19747 2016 55 a a DT 19747 2016 56 revenue revenue NN 19747 2016 57 officer officer NN 19747 2016 58 sent send VBN 19747 2016 59 up up RP 19747 2016 60 from from IN 19747 2016 61 Sitka Sitka NNP 19747 2016 62 especially especially RB 19747 2016 63 to to TO 19747 2016 64 investigate investigate VB 19747 2016 65 him -PRON- PRP 19747 2016 66 . . . 19747 2017 1 Later later RBR 19747 2017 2 when when WRB 19747 2017 3 they -PRON- PRP 19747 2017 4 returned return VBD 19747 2017 5 to to IN 19747 2017 6 the the DT 19747 2017 7 tents tent NNS 19747 2017 8 with with IN 19747 2017 9 lupine lupine NN 19747 2017 10 - - HYPH 19747 2017 11 laden laden JJ 19747 2017 12 arms arm NNS 19747 2017 13 and and CC 19747 2017 14 hats hat NNS 19747 2017 15 full full JJ 19747 2017 16 of of IN 19747 2017 17 berries berry NNS 19747 2017 18 , , , 19747 2017 19 there there EX 19747 2017 20 was be VBD 19747 2017 21 in in IN 19747 2017 22 the the DT 19747 2017 23 air air NN 19747 2017 24 the the DT 19747 2017 25 good good NNP 19747 2017 26 camp camp NNP 19747 2017 27 smell smell NN 19747 2017 28 of of IN 19747 2017 29 frying frying NN 19747 2017 30 - - HYPH 19747 2017 31 bacon bacon NN 19747 2017 32 , , , 19747 2017 33 warmed warm VBN 19747 2017 34 - - HYPH 19747 2017 35 over over RP 19747 2017 36 brown brown JJ 19747 2017 37 beans bean NNS 19747 2017 38 and and CC 19747 2017 39 bubbling bubble VBG 19747 2017 40 coffee coffee NN 19747 2017 41 . . . 19747 2018 1 Boreland Boreland NNP 19747 2018 2 , , , 19747 2018 3 apparently apparently RB 19747 2018 4 in in IN 19747 2018 5 the the DT 19747 2018 6 best good JJS 19747 2018 7 of of IN 19747 2018 8 spirits spirit NNS 19747 2018 9 , , , 19747 2018 10 was be VBD 19747 2018 11 setting set VBG 19747 2018 12 out out RP 19747 2018 13 the the DT 19747 2018 14 dishes dish NNS 19747 2018 15 on on IN 19747 2018 16 a a DT 19747 2018 17 clean clean JJ 19747 2018 18 piece piece NN 19747 2018 19 of of IN 19747 2018 20 canvas canvas NN 19747 2018 21 spread spread VBN 19747 2018 22 on on IN 19747 2018 23 the the DT 19747 2018 24 sand sand NN 19747 2018 25 . . . 19747 2019 1 " " `` 19747 2019 2 Get get VB 19747 2019 3 a a DT 19747 2019 4 move move NN 19747 2019 5 on on IN 19747 2019 6 , , , 19747 2019 7 gang gang NN 19747 2019 8 ! ! . 19747 2019 9 " " '' 19747 2020 1 he -PRON- PRP 19747 2020 2 called call VBD 19747 2020 3 . . . 19747 2021 1 " " `` 19747 2021 2 Come come VB 19747 2021 3 and and CC 19747 2021 4 get get VB 19747 2021 5 it -PRON- PRP 19747 2021 6 ! ! . 19747 2022 1 My -PRON- PRP$ 19747 2022 2 stomach stomach NN 19747 2022 3 's be VBZ 19747 2022 4 fairly fairly RB 19747 2022 5 cleaving cleave VBG 19747 2022 6 to to IN 19747 2022 7 my -PRON- PRP$ 19747 2022 8 backbone backbone NN 19747 2022 9 ! ! . 19747 2022 10 " " '' 19747 2023 1 As as IN 19747 2023 2 the the DT 19747 2023 3 adventurers adventurer NNS 19747 2023 4 ate eat VBD 19747 2023 5 , , , 19747 2023 6 the the DT 19747 2023 7 sun sun NN 19747 2023 8 , , , 19747 2023 9 going go VBG 19747 2023 10 down down RP 19747 2023 11 on on IN 19747 2023 12 the the DT 19747 2023 13 other other JJ 19747 2023 14 side side NN 19747 2023 15 of of IN 19747 2023 16 the the DT 19747 2023 17 island island NN 19747 2023 18 , , , 19747 2023 19 tinted tint VBD 19747 2023 20 the the DT 19747 2023 21 sky sky NN 19747 2023 22 with with IN 19747 2023 23 shades shade NNS 19747 2023 24 of of IN 19747 2023 25 wild wild JJ 19747 2023 26 rose rise VBD 19747 2023 27 and and CC 19747 2023 28 forget forget VB 19747 2023 29 - - HYPH 19747 2023 30 me -PRON- PRP 19747 2023 31 - - HYPH 19747 2023 32 not not RB 19747 2023 33 . . . 19747 2024 1 A a DT 19747 2024 2 cluster cluster NN 19747 2024 3 of of IN 19747 2024 4 tiny tiny JJ 19747 2024 5 golden golden JJ 19747 2024 6 clouds cloud NNS 19747 2024 7 floated float VBD 19747 2024 8 high high RB 19747 2024 9 in in IN 19747 2024 10 the the DT 19747 2024 11 blue blue NN 19747 2024 12 . . . 19747 2025 1 As as IN 19747 2025 2 the the DT 19747 2025 3 trembling tremble VBG 19747 2025 4 pearl pearl NN 19747 2025 5 of of IN 19747 2025 6 twilight twilight NN 19747 2025 7 came come VBD 19747 2025 8 on on RB 19747 2025 9 , , , 19747 2025 10 an an DT 19747 2025 11 occasional occasional JJ 19747 2025 12 belated belate VBN 19747 2025 13 gull gull NN 19747 2025 14 flew fly VBD 19747 2025 15 overhead overhead RB 19747 2025 16 with with IN 19747 2025 17 a a DT 19747 2025 18 single single JJ 19747 2025 19 , , , 19747 2025 20 gently gently RB 19747 2025 21 - - HYPH 19747 2025 22 sad sad JJ 19747 2025 23 question question NN 19747 2025 24 . . . 19747 2026 1 The the DT 19747 2026 2 wind wind NN 19747 2026 3 died die VBD 19747 2026 4 away away RB 19747 2026 5 and and CC 19747 2026 6 the the DT 19747 2026 7 song song NN 19747 2026 8 of of IN 19747 2026 9 the the DT 19747 2026 10 surf surf NN 19747 2026 11 mellowed mellow VBN 19747 2026 12 to to IN 19747 2026 13 a a DT 19747 2026 14 croon croon NN 19747 2026 15 . . . 19747 2027 1 After after IN 19747 2027 2 the the DT 19747 2027 3 dishes dish NNS 19747 2027 4 were be VBD 19747 2027 5 done do VBN 19747 2027 6 Ellen Ellen NNP 19747 2027 7 and and CC 19747 2027 8 Jean Jean NNP 19747 2027 9 put put VBD 19747 2027 10 Lollie Lollie NNP 19747 2027 11 to to IN 19747 2027 12 bed bed NN 19747 2027 13 in in IN 19747 2027 14 the the DT 19747 2027 15 blankets blanket NNS 19747 2027 16 spread spread VBD 19747 2027 17 in in IN 19747 2027 18 the the DT 19747 2027 19 larger large JJR 19747 2027 20 tent tent NN 19747 2027 21 while while IN 19747 2027 22 Boreland Boreland NNP 19747 2027 23 and and CC 19747 2027 24 Kayak Kayak NNP 19747 2027 25 Bill Bill NNP 19747 2027 26 , , , 19747 2027 27 smoking smoking NN 19747 2027 28 and and CC 19747 2027 29 discussing discuss VBG 19747 2027 30 the the DT 19747 2027 31 possibilities possibility NNS 19747 2027 32 of of IN 19747 2027 33 the the DT 19747 2027 34 sands sand NNS 19747 2027 35 of of IN 19747 2027 36 Kon Kon NNP 19747 2027 37 Klayu Klayu NNP 19747 2027 38 , , , 19747 2027 39 squatted squat VBN 19747 2027 40 about about IN 19747 2027 41 the the DT 19747 2027 42 drift drift NN 19747 2027 43 - - HYPH 19747 2027 44 wood wood NN 19747 2027 45 fire fire NN 19747 2027 46 . . . 19747 2028 1 Presently presently RB 19747 2028 2 Jean Jean NNP 19747 2028 3 left leave VBD 19747 2028 4 her -PRON- PRP$ 19747 2028 5 sister sister NN 19747 2028 6 and and CC 19747 2028 7 stepped step VBD 19747 2028 8 out out RP 19747 2028 9 into into IN 19747 2028 10 the the DT 19747 2028 11 gloaming gloaming NN 19747 2028 12 . . . 19747 2029 1 She -PRON- PRP 19747 2029 2 turned turn VBD 19747 2029 3 toward toward IN 19747 2029 4 the the DT 19747 2029 5 south south NN 19747 2029 6 and and CC 19747 2029 7 walked walk VBD 19747 2029 8 along along IN 19747 2029 9 the the DT 19747 2029 10 edge edge NN 19747 2029 11 of of IN 19747 2029 12 the the DT 19747 2029 13 sea sea NN 19747 2029 14 - - HYPH 19747 2029 15 drift drift NN 19747 2029 16 . . . 19747 2030 1 The the DT 19747 2030 2 smooth smooth JJ 19747 2030 3 hard hard JJ 19747 2030 4 beach beach NN 19747 2030 5 was be VBD 19747 2030 6 a a DT 19747 2030 7 lure lure NN 19747 2030 8 to to IN 19747 2030 9 her -PRON- PRP$ 19747 2030 10 feet foot NNS 19747 2030 11 . . . 19747 2031 1 She -PRON- PRP 19747 2031 2 lifted lift VBD 19747 2031 3 her -PRON- PRP$ 19747 2031 4 chin chin NN 19747 2031 5 , , , 19747 2031 6 breathing breathe VBG 19747 2031 7 deeply deeply RB 19747 2031 8 and and CC 19747 2031 9 swinging swinge VBG 19747 2031 10 her -PRON- PRP$ 19747 2031 11 arms arm NNS 19747 2031 12 free free JJ 19747 2031 13 as as IN 19747 2031 14 she -PRON- PRP 19747 2031 15 walked walk VBD 19747 2031 16 . . . 19747 2032 1 The the DT 19747 2032 2 air air NN 19747 2032 3 was be VBD 19747 2032 4 faintly faintly RB 19747 2032 5 cool cool JJ 19747 2032 6 with with IN 19747 2032 7 the the DT 19747 2032 8 smell smell NN 19747 2032 9 of of IN 19747 2032 10 the the DT 19747 2032 11 sea sea NN 19747 2032 12 and and CC 19747 2032 13 with with IN 19747 2032 14 it -PRON- PRP 19747 2032 15 mingled mingle VBD 19747 2032 16 the the DT 19747 2032 17 multi multi JJ 19747 2032 18 - - JJ 19747 2032 19 scented scented JJ 19747 2032 20 breath breath NN 19747 2032 21 of of IN 19747 2032 22 northern northern JJ 19747 2032 23 Indian indian JJ 19747 2032 24 summer summer NN 19747 2032 25 : : : 19747 2032 26 lupine lupine NN 19747 2032 27 , , , 19747 2032 28 sundried sundrie VBD 19747 2032 29 sand sand NN 19747 2032 30 , , , 19747 2032 31 beach beach NNP 19747 2032 32 grass grass NN 19747 2032 33 and and CC 19747 2032 34 celery celery NN 19747 2032 35 bloom bloom NN 19747 2032 36 . . . 19747 2033 1 Soft soft JJ 19747 2033 2 and and CC 19747 2033 3 dim dim JJ 19747 2033 4 and and CC 19747 2033 5 strangely strangely RB 19747 2033 6 lovely lovely RB 19747 2033 7 dreamed dream VBN 19747 2033 8 this this DT 19747 2033 9 Island Island NNP 19747 2033 10 of of IN 19747 2033 11 the the DT 19747 2033 12 ruby ruby NNP 19747 2033 13 sands sand NNS 19747 2033 14 . . . 19747 2034 1 From from IN 19747 2034 2 a a DT 19747 2034 3 shadowy shadowy JJ 19747 2034 4 grove grove NN 19747 2034 5 of of IN 19747 2034 6 alders alder NNS 19747 2034 7 inland inland RB 19747 2034 8 came come VBD 19747 2034 9 the the DT 19747 2034 10 three three CD 19747 2034 11 plaintive plaintive JJ 19747 2034 12 notes note NNS 19747 2034 13 of of IN 19747 2034 14 a a DT 19747 2034 15 sleepy sleepy JJ 19747 2034 16 golden golden JJ 19747 2034 17 - - HYPH 19747 2034 18 crown crown NN 19747 2034 19 sparrow sparrow NN 19747 2034 20 voicing voice VBG 19747 2034 21 the the DT 19747 2034 22 beauty beauty NN 19747 2034 23 , , , 19747 2034 24 the the DT 19747 2034 25 mystery mystery NN 19747 2034 26 , , , 19747 2034 27 the the DT 19747 2034 28 gentleness gentleness NN 19747 2034 29 of of IN 19747 2034 30 the the DT 19747 2034 31 North North NNP 19747 2034 32 . . . 19747 2035 1 Enchantment enchantment NN 19747 2035 2 broods brood NNS 19747 2035 3 in in IN 19747 2035 4 the the DT 19747 2035 5 twilight twilight NN 19747 2035 6 of of IN 19747 2035 7 Alaskan alaskan JJ 19747 2035 8 nights night NNS 19747 2035 9 . . . 19747 2036 1 Jean Jean NNP 19747 2036 2 had have VBD 19747 2036 3 felt feel VBN 19747 2036 4 it -PRON- PRP 19747 2036 5 many many JJ 19747 2036 6 times time NNS 19747 2036 7 during during IN 19747 2036 8 the the DT 19747 2036 9 summer summer NN 19747 2036 10 , , , 19747 2036 11 and and CC 19747 2036 12 loved love VBD 19747 2036 13 it -PRON- PRP 19747 2036 14 -- -- : 19747 2036 15 the the DT 19747 2036 16 vague vague JJ 19747 2036 17 , , , 19747 2036 18 wild wild JJ 19747 2036 19 sense sense NN 19747 2036 20 of of IN 19747 2036 21 romance romance NN 19747 2036 22 in in IN 19747 2036 23 its -PRON- PRP$ 19747 2036 24 dusks dusk NNS 19747 2036 25 . . . 19747 2037 1 Tonight tonight NN 19747 2037 2 the the DT 19747 2037 3 thrill thrill NN 19747 2037 4 and and CC 19747 2037 5 promise promise NN 19747 2037 6 of of IN 19747 2037 7 life life NN 19747 2037 8 seemed seem VBD 19747 2037 9 more more RBR 19747 2037 10 poignantly poignantly RB 19747 2037 11 sweet sweet JJ 19747 2037 12 than than IN 19747 2037 13 ever ever RB 19747 2037 14 before before RB 19747 2037 15 . . . 19747 2038 1 She -PRON- PRP 19747 2038 2 longed long VBD 19747 2038 3 suddenly suddenly RB 19747 2038 4 for for IN 19747 2038 5 some some DT 19747 2038 6 one one NN 19747 2038 7 to to TO 19747 2038 8 share share VB 19747 2038 9 this this DT 19747 2038 10 hour hour NN 19747 2038 11 with with IN 19747 2038 12 her -PRON- PRP 19747 2038 13 . . . 19747 2039 1 . . . 19747 2040 1 . . . 19747 2041 1 . . . 19747 2042 1 Reluctantly reluctantly RB 19747 2042 2 , , , 19747 2042 3 at at IN 19747 2042 4 last last RB 19747 2042 5 she -PRON- PRP 19747 2042 6 turned turn VBD 19747 2042 7 from from IN 19747 2042 8 the the DT 19747 2042 9 dim dim NNP 19747 2042 10 beckoning beckon VBG 19747 2042 11 distance distance NN 19747 2042 12 , , , 19747 2042 13 and and CC 19747 2042 14 retraced retrace VBD 19747 2042 15 her -PRON- PRP$ 19747 2042 16 steps step NNS 19747 2042 17 . . . 19747 2043 1 As as IN 19747 2043 2 she -PRON- PRP 19747 2043 3 neared near VBD 19747 2043 4 camp camp NN 19747 2043 5 , , , 19747 2043 6 Kobuk Kobuk NNP 19747 2043 7 , , , 19747 2043 8 yawning yawning NN 19747 2043 9 , , , 19747 2043 10 rose rise VBD 19747 2043 11 from from IN 19747 2043 12 his -PRON- PRP$ 19747 2043 13 post post NN 19747 2043 14 by by IN 19747 2043 15 Ellen Ellen NNP 19747 2043 16 's 's POS 19747 2043 17 tent tent NN 19747 2043 18 , , , 19747 2043 19 to to TO 19747 2043 20 greet greet VB 19747 2043 21 her -PRON- PRP 19747 2043 22 . . . 19747 2044 1 Boreland Boreland NNP 19747 2044 2 and and CC 19747 2044 3 Kayak Kayak NNP 19747 2044 4 Bill Bill NNP 19747 2044 5 had have VBD 19747 2044 6 gone go VBN 19747 2044 7 to to IN 19747 2044 8 bed bed NN 19747 2044 9 in in IN 19747 2044 10 the the DT 19747 2044 11 smaller small JJR 19747 2044 12 tent tent NN 19747 2044 13 , , , 19747 2044 14 and and CC 19747 2044 15 about about IN 19747 2044 16 the the DT 19747 2044 17 greying grey VBG 19747 2044 18 embers ember NNS 19747 2044 19 of of IN 19747 2044 20 their -PRON- PRP$ 19747 2044 21 bonfire bonfire NN 19747 2044 22 , , , 19747 2044 23 rubber rubber NN 19747 2044 24 boots boot NNS 19747 2044 25 stood stand VBD 19747 2044 26 , , , 19747 2044 27 like like IN 19747 2044 28 grotesque grotesque JJ 19747 2044 29 plants plant NNS 19747 2044 30 , , , 19747 2044 31 each each DT 19747 2044 32 one one NN 19747 2044 33 drying dry VBG 19747 2044 34 upside upside RB 19747 2044 35 down down RB 19747 2044 36 over over IN 19747 2044 37 a a DT 19747 2044 38 stake stake NN 19747 2044 39 driven drive VBN 19747 2044 40 into into IN 19747 2044 41 the the DT 19747 2044 42 sand sand NN 19747 2044 43 . . . 19747 2045 1 Jean Jean NNP 19747 2045 2 undressed undress VBD 19747 2045 3 and and CC 19747 2045 4 slipped slip VBD 19747 2045 5 between between IN 19747 2045 6 the the DT 19747 2045 7 blankets blanket NNS 19747 2045 8 beside beside IN 19747 2045 9 her -PRON- PRP$ 19747 2045 10 sister sister NN 19747 2045 11 . . . 19747 2046 1 . . . 19747 2047 1 . . . 19747 2048 1 . . . 19747 2049 1 The the DT 19747 2049 2 clean clean JJ 19747 2049 3 , , , 19747 2049 4 fresh fresh JJ 19747 2049 5 smell smell NN 19747 2049 6 of of IN 19747 2049 7 trampled trample VBN 19747 2049 8 rice rice NN 19747 2049 9 - - HYPH 19747 2049 10 grass grass NN 19747 2049 11 drifted drift VBD 19747 2049 12 about about IN 19747 2049 13 her -PRON- PRP$ 19747 2049 14 pillow pillow NN 19747 2049 15 . . . 19747 2050 1 . . . 19747 2051 1 . . . 19747 2052 1 . . . 19747 2053 1 As as IN 19747 2053 2 the the DT 19747 2053 3 tide tide NN 19747 2053 4 came come VBD 19747 2053 5 in in IN 19747 2053 6 the the DT 19747 2053 7 murmur murmur NN 19747 2053 8 of of IN 19747 2053 9 surf surf NN 19747 2053 10 on on IN 19747 2053 11 the the DT 19747 2053 12 distant distant JJ 19747 2053 13 shoals shoal NNS 19747 2053 14 was be VBD 19747 2053 15 soothing soothe VBG 19747 2053 16 as as IN 19747 2053 17 a a DT 19747 2053 18 cradle cradle NN 19747 2053 19 song song NN 19747 2053 20 , , , 19747 2053 21 and and CC 19747 2053 22 the the DT 19747 2053 23 girl girl NN 19747 2053 24 , , , 19747 2053 25 with with IN 19747 2053 26 a a DT 19747 2053 27 tired tired JJ 19747 2053 28 sigh sigh NN 19747 2053 29 , , , 19747 2053 30 adjusted adjust VBD 19747 2053 31 her -PRON- PRP$ 19747 2053 32 body body NN 19747 2053 33 to to IN 19747 2053 34 the the DT 19747 2053 35 unyielding unyielding JJ 19747 2053 36 , , , 19747 2053 37 sandy sandy JJ 19747 2053 38 bed bed NN 19747 2053 39 , , , 19747 2053 40 and and CC 19747 2053 41 drowsed drowse VBD 19747 2053 42 off off RP 19747 2053 43 into into IN 19747 2053 44 slumber slumber NN 19747 2053 45 , , , 19747 2053 46 unaware unaware JJ 19747 2053 47 of of IN 19747 2053 48 the the DT 19747 2053 49 peril peril NN 19747 2053 50 that that WDT 19747 2053 51 was be VBD 19747 2053 52 even even RB 19747 2053 53 then then RB 19747 2053 54 creeping creep VBG 19747 2053 55 nearer near RBR 19747 2053 56 and and CC 19747 2053 57 nearer near RBR 19747 2053 58 to to IN 19747 2053 59 the the DT 19747 2053 60 sleepers sleeper NNS 19747 2053 61 on on IN 19747 2053 62 the the DT 19747 2053 63 beach beach NN 19747 2053 64 of of IN 19747 2053 65 Kon Kon NNP 19747 2053 66 Klayu Klayu NNP 19747 2053 67 . . . 19747 2054 1 CHAPTER chapter NN 19747 2054 2 XIII xiii NN 19747 2054 3 THE the DT 19747 2054 4 CABIN cabin NN 19747 2054 5 It -PRON- PRP 19747 2054 6 was be VBD 19747 2054 7 long long JJ 19747 2054 8 past past JJ 19747 2054 9 midnight midnight NN 19747 2054 10 when when WRB 19747 2054 11 Jean Jean NNP 19747 2054 12 was be VBD 19747 2054 13 startled startle VBN 19747 2054 14 into into IN 19747 2054 15 wakefulness wakefulness NN 19747 2054 16 . . . 19747 2055 1 Kobuk Kobuk NNP 19747 2055 2 was be VBD 19747 2055 3 barking bark VBG 19747 2055 4 with with IN 19747 2055 5 the the DT 19747 2055 6 queer queer NN 19747 2055 7 , , , 19747 2055 8 short short JJ 19747 2055 9 woofs woofs NN 19747 2055 10 of of IN 19747 2055 11 the the DT 19747 2055 12 huskie huskie NN 19747 2055 13 , , , 19747 2055 14 and and CC 19747 2055 15 outside outside IN 19747 2055 16 the the DT 19747 2055 17 tent tent NNP 19747 2055 18 Ellen Ellen NNP 19747 2055 19 's 's POS 19747 2055 20 voice voice NN 19747 2055 21 fraught fraught JJ 19747 2055 22 with with IN 19747 2055 23 fear fear NN 19747 2055 24 and and CC 19747 2055 25 anxiety anxiety NN 19747 2055 26 , , , 19747 2055 27 was be VBD 19747 2055 28 calling call VBG 19747 2055 29 : : : 19747 2055 30 " " `` 19747 2055 31 Shane shane NN 19747 2055 32 ! ! . 19747 2056 1 O o UH 19747 2056 2 , , , 19747 2056 3 Shane Shane NNP 19747 2056 4 ! ! . 19747 2057 1 Wake wake VB 19747 2057 2 up up RP 19747 2057 3 ! ! . 19747 2058 1 Quick quick JJ 19747 2058 2 ! ! . 19747 2058 3 " " '' 19747 2059 1 There there EX 19747 2059 2 was be VBD 19747 2059 3 a a DT 19747 2059 4 stealthy stealthy JJ 19747 2059 5 sound sound NN 19747 2059 6 as as IN 19747 2059 7 of of IN 19747 2059 8 lapping lapping NN 19747 2059 9 water water NN 19747 2059 10 close close JJ 19747 2059 11 at at IN 19747 2059 12 hand hand NN 19747 2059 13 ; ; : 19747 2059 14 then then RB 19747 2059 15 Boreland Boreland NNP 19747 2059 16 's 's POS 19747 2059 17 shout shout NN 19747 2059 18 : : : 19747 2059 19 " " `` 19747 2059 20 For for IN 19747 2059 21 God God NNP 19747 2059 22 's 's POS 19747 2059 23 sake sake NN 19747 2059 24 , , , 19747 2059 25 Kayak Kayak NNP 19747 2059 26 , , , 19747 2059 27 get get VB 19747 2059 28 up up RP 19747 2059 29 ! ! . 19747 2059 30 " " '' 19747 2060 1 Jean Jean NNP 19747 2060 2 , , , 19747 2060 3 now now RB 19747 2060 4 fully fully RB 19747 2060 5 awake awake JJ 19747 2060 6 , , , 19747 2060 7 ran run VBD 19747 2060 8 out out RP 19747 2060 9 into into IN 19747 2060 10 the the DT 19747 2060 11 grey grey NN 19747 2060 12 that that WDT 19747 2060 13 precedes precede VBZ 19747 2060 14 the the DT 19747 2060 15 dawn dawn NN 19747 2060 16 . . . 19747 2061 1 There there EX 19747 2061 2 was be VBD 19747 2061 3 not not RB 19747 2061 4 a a DT 19747 2061 5 breath breath NN 19747 2061 6 of of IN 19747 2061 7 wind wind NN 19747 2061 8 , , , 19747 2061 9 and and CC 19747 2061 10 the the DT 19747 2061 11 sea sea NN 19747 2061 12 , , , 19747 2061 13 glassy glassy NN 19747 2061 14 and and CC 19747 2061 15 as as RB 19747 2061 16 grey grey JJ 19747 2061 17 as as IN 19747 2061 18 the the DT 19747 2061 19 sky sky NN 19747 2061 20 above above RB 19747 2061 21 , , , 19747 2061 22 was be VBD 19747 2061 23 smoother smooth JJR 19747 2061 24 than than IN 19747 2061 25 she -PRON- PRP 19747 2061 26 ever ever RB 19747 2061 27 saw see VBD 19747 2061 28 it -PRON- PRP 19747 2061 29 afterward afterward RB 19747 2061 30 on on IN 19747 2061 31 Kon Kon NNP 19747 2061 32 Klayu Klayu NNP 19747 2061 33 . . . 19747 2062 1 There there EX 19747 2062 2 was be VBD 19747 2062 3 something something NN 19747 2062 4 sinister sinister JJ 19747 2062 5 in in IN 19747 2062 6 the the DT 19747 2062 7 gently gently RB 19747 2062 8 heaving heaving NN 19747 2062 9 stillness stillness NN 19747 2062 10 of of IN 19747 2062 11 the the DT 19747 2062 12 vast vast JJ 19747 2062 13 body body NN 19747 2062 14 of of IN 19747 2062 15 water water NN 19747 2062 16 , , , 19747 2062 17 for for IN 19747 2062 18 not not RB 19747 2062 19 ten ten CD 19747 2062 20 feet foot NNS 19747 2062 21 from from IN 19747 2062 22 the the DT 19747 2062 23 flap flap NN 19747 2062 24 of of IN 19747 2062 25 the the DT 19747 2062 26 tent tent NN 19747 2062 27 tiny tiny JJ 19747 2062 28 ripples ripple NNS 19747 2062 29 of of IN 19747 2062 30 the the DT 19747 2062 31 incoming incoming JJ 19747 2062 32 tide tide NN 19747 2062 33 were be VBD 19747 2062 34 swallowing swallow VBG 19747 2062 35 at at IN 19747 2062 36 the the DT 19747 2062 37 dry dry JJ 19747 2062 38 sand sand NN 19747 2062 39 with with IN 19747 2062 40 sibilant sibilant JJ 19747 2062 41 softness softness NN 19747 2062 42 . . . 19747 2063 1 One one CD 19747 2063 2 end end NN 19747 2063 3 of of IN 19747 2063 4 the the DT 19747 2063 5 pile pile NN 19747 2063 6 of of IN 19747 2063 7 provisions provision NNS 19747 2063 8 just just RB 19747 2063 9 below below IN 19747 2063 10 the the DT 19747 2063 11 tent tent NN 19747 2063 12 was be VBD 19747 2063 13 already already RB 19747 2063 14 a a DT 19747 2063 15 foot foot NN 19747 2063 16 deep deep RB 19747 2063 17 in in IN 19747 2063 18 the the DT 19747 2063 19 advancing advance VBG 19747 2063 20 flood flood NN 19747 2063 21 . . . 19747 2064 1 There there EX 19747 2064 2 was be VBD 19747 2064 3 no no DT 19747 2064 4 thought thought NN 19747 2064 5 of of IN 19747 2064 6 dressing dress VBG 19747 2064 7 . . . 19747 2065 1 The the DT 19747 2065 2 race race NN 19747 2065 3 with with IN 19747 2065 4 the the DT 19747 2065 5 sea sea NN 19747 2065 6 began begin VBD 19747 2065 7 at at IN 19747 2065 8 once once RB 19747 2065 9 . . . 19747 2066 1 No no DT 19747 2066 2 one one NN 19747 2066 3 knew know VBD 19747 2066 4 when when WRB 19747 2066 5 the the DT 19747 2066 6 tide tide NN 19747 2066 7 would would MD 19747 2066 8 be be VB 19747 2066 9 full full JJ 19747 2066 10 , , , 19747 2066 11 but but CC 19747 2066 12 each each DT 19747 2066 13 realized realize VBD 19747 2066 14 that that IN 19747 2066 15 should should MD 19747 2066 16 the the DT 19747 2066 17 provisions provision NNS 19747 2066 18 be be VB 19747 2066 19 ruined ruin VBN 19747 2066 20 or or CC 19747 2066 21 swept sweep VBN 19747 2066 22 away away RB 19747 2066 23 by by IN 19747 2066 24 the the DT 19747 2066 25 water water NN 19747 2066 26 , , , 19747 2066 27 slow slow JJ 19747 2066 28 starvation starvation NN 19747 2066 29 would would MD 19747 2066 30 terminate terminate VB 19747 2066 31 the the DT 19747 2066 32 quest quest NN 19747 2066 33 for for IN 19747 2066 34 the the DT 19747 2066 35 gold gold NN 19747 2066 36 of of IN 19747 2066 37 Kon Kon NNP 19747 2066 38 Klayu Klayu NNP 19747 2066 39 . . . 19747 2067 1 Every every DT 19747 2067 2 moment moment NN 19747 2067 3 counted count VBD 19747 2067 4 . . . 19747 2068 1 Every every DT 19747 2068 2 hand hand NN 19747 2068 3 must must MD 19747 2068 4 help help VB 19747 2068 5 . . . 19747 2069 1 Grim grim JJ 19747 2069 2 - - HYPH 19747 2069 3 faced faced JJ 19747 2069 4 and and CC 19747 2069 5 silent silent JJ 19747 2069 6 , , , 19747 2069 7 Boreland Boreland NNP 19747 2069 8 and and CC 19747 2069 9 Kayak Kayak NNP 19747 2069 10 Bill Bill NNP 19747 2069 11 drew draw VBD 19747 2069 12 on on IN 19747 2069 13 their -PRON- PRP$ 19747 2069 14 tremendous tremendous JJ 19747 2069 15 reserve reserve NN 19747 2069 16 power power NN 19747 2069 17 , , , 19747 2069 18 and and CC 19747 2069 19 during during IN 19747 2069 20 the the DT 19747 2069 21 next next JJ 19747 2069 22 few few JJ 19747 2069 23 hours hour NNS 19747 2069 24 performed perform VBD 19747 2069 25 almost almost RB 19747 2069 26 super super JJ 19747 2069 27 - - JJ 19747 2069 28 human human JJ 19747 2069 29 feats feat NNS 19747 2069 30 of of IN 19747 2069 31 strength strength NN 19747 2069 32 and and CC 19747 2069 33 endurance endurance NN 19747 2069 34 in in IN 19747 2069 35 transferring transfer VBG 19747 2069 36 the the DT 19747 2069 37 provisions provision NNS 19747 2069 38 to to IN 19747 2069 39 safety safety NN 19747 2069 40 . . . 19747 2070 1 Ellen Ellen NNP 19747 2070 2 and and CC 19747 2070 3 Jean Jean NNP 19747 2070 4 , , , 19747 2070 5 regardless regardless RB 19747 2070 6 of of IN 19747 2070 7 unbound unbound JJ 19747 2070 8 hair hair NN 19747 2070 9 and and CC 19747 2070 10 thin thin JJ 19747 2070 11 night night NN 19747 2070 12 - - HYPH 19747 2070 13 robes robe NNS 19747 2070 14 , , , 19747 2070 15 dashed dash VBD 19747 2070 16 out out RP 19747 2070 17 time time NN 19747 2070 18 after after IN 19747 2070 19 time time NN 19747 2070 20 into into IN 19747 2070 21 the the DT 19747 2070 22 ever ever RB 19747 2070 23 rising rise VBG 19747 2070 24 tide tide NN 19747 2070 25 to to TO 19747 2070 26 snatch snatch VB 19747 2070 27 up up RP 19747 2070 28 sacks sack NNS 19747 2070 29 of of IN 19747 2070 30 flour flour NN 19747 2070 31 or or CC 19747 2070 32 boxes box NNS 19747 2070 33 of of IN 19747 2070 34 canned can VBN 19747 2070 35 goods good NNS 19747 2070 36 , , , 19747 2070 37 running run VBG 19747 2070 38 with with IN 19747 2070 39 them -PRON- PRP 19747 2070 40 far far RB 19747 2070 41 above above IN 19747 2070 42 the the DT 19747 2070 43 beachline beachline NN 19747 2070 44 . . . 19747 2071 1 In in IN 19747 2071 2 the the DT 19747 2071 3 face face NN 19747 2071 4 of of IN 19747 2071 5 the the DT 19747 2071 6 threatened threaten VBN 19747 2071 7 catastrophe catastrophe NN 19747 2071 8 they -PRON- PRP 19747 2071 9 were be VBD 19747 2071 10 hardly hardly RB 19747 2071 11 aware aware JJ 19747 2071 12 of of IN 19747 2071 13 wet wet JJ 19747 2071 14 or or CC 19747 2071 15 cold cold JJ 19747 2071 16 or or CC 19747 2071 17 the the DT 19747 2071 18 weight weight NN 19747 2071 19 of of IN 19747 2071 20 objects object NNS 19747 2071 21 . . . 19747 2072 1 They -PRON- PRP 19747 2072 2 were be VBD 19747 2072 3 small small JJ 19747 2072 4 women woman NNS 19747 2072 5 , , , 19747 2072 6 but but CC 19747 2072 7 in in IN 19747 2072 8 the the DT 19747 2072 9 peril peril NN 19747 2072 10 of of IN 19747 2072 11 the the DT 19747 2072 12 moment moment NN 19747 2072 13 they -PRON- PRP 19747 2072 14 carried carry VBD 19747 2072 15 back back RB 19747 2072 16 - - HYPH 19747 2072 17 breaking break VBG 19747 2072 18 loads load NNS 19747 2072 19 that that WDT 19747 2072 20 would would MD 19747 2072 21 ordinarily ordinarily RB 19747 2072 22 have have VB 19747 2072 23 taxed tax VBN 19747 2072 24 the the DT 19747 2072 25 muscles muscle NNS 19747 2072 26 of of IN 19747 2072 27 a a DT 19747 2072 28 strong strong JJ 19747 2072 29 man man NN 19747 2072 30 . . . 19747 2073 1 Even even RB 19747 2073 2 Lollie Lollie NNP 19747 2073 3 , , , 19747 2073 4 after after IN 19747 2073 5 the the DT 19747 2073 6 first first JJ 19747 2073 7 look look NN 19747 2073 8 of of IN 19747 2073 9 sleepy sleepy JJ 19747 2073 10 wonder wonder NN 19747 2073 11 , , , 19747 2073 12 became become VBD 19747 2073 13 alive alive JJ 19747 2073 14 to to IN 19747 2073 15 the the DT 19747 2073 16 situation situation NN 19747 2073 17 when when WRB 19747 2073 18 he -PRON- PRP 19747 2073 19 saw see VBD 19747 2073 20 his -PRON- PRP$ 19747 2073 21 new new JJ 19747 2073 22 pet pet NN 19747 2073 23 , , , 19747 2073 24 the the DT 19747 2073 25 pigeon pigeon NN 19747 2073 26 , , , 19747 2073 27 clutching clutch VBG 19747 2073 28 the the DT 19747 2073 29 top top NN 19747 2073 30 of of IN 19747 2073 31 its -PRON- PRP$ 19747 2073 32 cage cage NN 19747 2073 33 above above IN 19747 2073 34 six six CD 19747 2073 35 inches inch NNS 19747 2073 36 of of IN 19747 2073 37 water water NN 19747 2073 38 . . . 19747 2074 1 He -PRON- PRP 19747 2074 2 rescued rescue VBD 19747 2074 3 the the DT 19747 2074 4 bird bird NN 19747 2074 5 and and CC 19747 2074 6 while while IN 19747 2074 7 the the DT 19747 2074 8 others other NNS 19747 2074 9 were be VBD 19747 2074 10 busy busy JJ 19747 2074 11 with with IN 19747 2074 12 the the DT 19747 2074 13 outfit outfit NN 19747 2074 14 , , , 19747 2074 15 rolled roll VBD 19747 2074 16 up up RP 19747 2074 17 the the DT 19747 2074 18 blankets blanket NNS 19747 2074 19 one one CD 19747 2074 20 by by IN 19747 2074 21 one one CD 19747 2074 22 , , , 19747 2074 23 and and CC 19747 2074 24 carried carry VBD 19747 2074 25 them -PRON- PRP 19747 2074 26 beyond beyond IN 19747 2074 27 danger danger NN 19747 2074 28 . . . 19747 2075 1 Before before IN 19747 2075 2 he -PRON- PRP 19747 2075 3 had have VBD 19747 2075 4 finished finish VBN 19747 2075 5 , , , 19747 2075 6 the the DT 19747 2075 7 relentless relentless JJ 19747 2075 8 tide tide NN 19747 2075 9 had have VBD 19747 2075 10 crept creep VBN 19747 2075 11 up up RP 19747 2075 12 about about IN 19747 2075 13 the the DT 19747 2075 14 stove stove NN 19747 2075 15 , , , 19747 2075 16 the the DT 19747 2075 17 box box NN 19747 2075 18 where where WRB 19747 2075 19 all all PDT 19747 2075 20 the the DT 19747 2075 21 cooking cooking NN 19747 2075 22 utensils utensil NNS 19747 2075 23 had have VBD 19747 2075 24 been be VBN 19747 2075 25 placed place VBN 19747 2075 26 , , , 19747 2075 27 and and CC 19747 2075 28 the the DT 19747 2075 29 four four CD 19747 2075 30 rubber rubber NN 19747 2075 31 boots boot NNS 19747 2075 32 drying dry VBG 19747 2075 33 on on IN 19747 2075 34 their -PRON- PRP$ 19747 2075 35 stakes stake NNS 19747 2075 36 . . . 19747 2076 1 The the DT 19747 2076 2 little little JJ 19747 2076 3 fellow fellow NN 19747 2076 4 , , , 19747 2076 5 looking look VBG 19747 2076 6 absurdly absurdly RB 19747 2076 7 babylike babylike RB 19747 2076 8 in in IN 19747 2076 9 his -PRON- PRP$ 19747 2076 10 nightgown nightgown NN 19747 2076 11 , , , 19747 2076 12 for for IN 19747 2076 13 all all PDT 19747 2076 14 his -PRON- PRP$ 19747 2076 15 eight eight CD 19747 2076 16 years year NNS 19747 2076 17 , , , 19747 2076 18 splashed splash VBD 19747 2076 19 out out RP 19747 2076 20 to to TO 19747 2076 21 rescue rescue VB 19747 2076 22 the the DT 19747 2076 23 threatened threaten VBN 19747 2076 24 articles article NNS 19747 2076 25 . . . 19747 2077 1 Later later RB 19747 2077 2 , , , 19747 2077 3 at at IN 19747 2077 4 a a DT 19747 2077 5 word word NN 19747 2077 6 from from IN 19747 2077 7 his -PRON- PRP$ 19747 2077 8 father father NN 19747 2077 9 , , , 19747 2077 10 he -PRON- PRP 19747 2077 11 gathered gather VBD 19747 2077 12 some some DT 19747 2077 13 high high RB 19747 2077 14 - - HYPH 19747 2077 15 thrown throw VBN 19747 2077 16 drift drift NN 19747 2077 17 - - HYPH 19747 2077 18 wood wood NN 19747 2077 19 to to TO 19747 2077 20 make make VB 19747 2077 21 the the DT 19747 2077 22 fire fire NN 19747 2077 23 , , , 19747 2077 24 by by IN 19747 2077 25 that that DT 19747 2077 26 time time NN 19747 2077 27 sorely sorely RB 19747 2077 28 needed need VBN 19747 2077 29 by by IN 19747 2077 30 all all DT 19747 2077 31 . . . 19747 2078 1 The the DT 19747 2078 2 sun sun NN 19747 2078 3 was be VBD 19747 2078 4 coming come VBG 19747 2078 5 up up RP 19747 2078 6 radiantly radiantly RB 19747 2078 7 over over IN 19747 2078 8 the the DT 19747 2078 9 edge edge NN 19747 2078 10 of of IN 19747 2078 11 the the DT 19747 2078 12 ocean ocean NN 19747 2078 13 when when WRB 19747 2078 14 they -PRON- PRP 19747 2078 15 finished finish VBD 19747 2078 16 their -PRON- PRP$ 19747 2078 17 labors labor NNS 19747 2078 18 . . . 19747 2079 1 Though though IN 19747 2079 2 nothing nothing NN 19747 2079 3 had have VBD 19747 2079 4 been be VBN 19747 2079 5 carried carry VBN 19747 2079 6 away away RB 19747 2079 7 , , , 19747 2079 8 the the DT 19747 2079 9 tide tide NN 19747 2079 10 had have VBD 19747 2079 11 risen rise VBN 19747 2079 12 two two CD 19747 2079 13 feet foot NNS 19747 2079 14 after after IN 19747 2079 15 discovery discovery NN 19747 2079 16 , , , 19747 2079 17 and and CC 19747 2079 18 a a DT 19747 2079 19 third third NN 19747 2079 20 of of IN 19747 2079 21 the the DT 19747 2079 22 provisions provision NNS 19747 2079 23 was be VBD 19747 2079 24 wet wet JJ 19747 2079 25 . . . 19747 2080 1 Silvertip silvertip NN 19747 2080 2 , , , 19747 2080 3 in in IN 19747 2080 4 his -PRON- PRP$ 19747 2080 5 haste haste NN 19747 2080 6 to to TO 19747 2080 7 get get VB 19747 2080 8 away away RB 19747 2080 9 from from IN 19747 2080 10 the the DT 19747 2080 11 Island Island NNP 19747 2080 12 had have VBD 19747 2080 13 landed land VBN 19747 2080 14 them -PRON- PRP 19747 2080 15 on on IN 19747 2080 16 the the DT 19747 2080 17 tide tide NN 19747 2080 18 lands land NNS 19747 2080 19 . . . 19747 2081 1 As as IN 19747 2081 2 they -PRON- PRP 19747 2081 3 afterward afterward RB 19747 2081 4 learned learn VBD 19747 2081 5 but but CC 19747 2081 6 one one CD 19747 2081 7 or or CC 19747 2081 8 two two CD 19747 2081 9 tides tide NNS 19747 2081 10 a a DT 19747 2081 11 month month NN 19747 2081 12 reached reach VBD 19747 2081 13 that that DT 19747 2081 14 particular particular JJ 19747 2081 15 level level NN 19747 2081 16 , , , 19747 2081 17 but but CC 19747 2081 18 the the DT 19747 2081 19 Borelands Borelands NNPS 19747 2081 20 had have VBD 19747 2081 21 encountered encounter VBN 19747 2081 22 one one CD 19747 2081 23 of of IN 19747 2081 24 them -PRON- PRP 19747 2081 25 . . . 19747 2082 1 Had have VBD 19747 2082 2 there there EX 19747 2082 3 been be VBN 19747 2082 4 any any DT 19747 2082 5 sea sea NN 19747 2082 6 on on IN 19747 2082 7 whatever whatever WDT 19747 2082 8 that that DT 19747 2082 9 night night NN 19747 2082 10 everything everything NN 19747 2082 11 would would MD 19747 2082 12 have have VB 19747 2082 13 been be VBN 19747 2082 14 swept sweep VBN 19747 2082 15 away away RB 19747 2082 16 , , , 19747 2082 17 leaving leave VBG 19747 2082 18 them -PRON- PRP 19747 2082 19 destitute destitute JJ 19747 2082 20 , , , 19747 2082 21 even even RB 19747 2082 22 if if IN 19747 2082 23 they -PRON- PRP 19747 2082 24 had have VBD 19747 2082 25 escaped escape VBN 19747 2082 26 with with IN 19747 2082 27 their -PRON- PRP$ 19747 2082 28 lives life NNS 19747 2082 29 . . . 19747 2083 1 The the DT 19747 2083 2 sun sun NN 19747 2083 3 and and CC 19747 2083 4 a a DT 19747 2083 5 good good JJ 19747 2083 6 , , , 19747 2083 7 hot hot JJ 19747 2083 8 breakfast breakfast NN 19747 2083 9 warmed warm VBN 19747 2083 10 and and CC 19747 2083 11 cheered cheer VBD 19747 2083 12 everybody everybody NN 19747 2083 13 . . . 19747 2084 1 Besides besides IN 19747 2084 2 there there EX 19747 2084 3 was be VBD 19747 2084 4 little little JJ 19747 2084 5 time time NN 19747 2084 6 to to TO 19747 2084 7 discuss discuss VB 19747 2084 8 their -PRON- PRP$ 19747 2084 9 escape escape NN 19747 2084 10 , , , 19747 2084 11 since since IN 19747 2084 12 every every DT 19747 2084 13 wet wet JJ 19747 2084 14 dunnage dunnage NN 19747 2084 15 bag bag NN 19747 2084 16 and and CC 19747 2084 17 box box NN 19747 2084 18 had have VBD 19747 2084 19 to to TO 19747 2084 20 be be VB 19747 2084 21 unpacked unpack VBN 19747 2084 22 and and CC 19747 2084 23 the the DT 19747 2084 24 contents content NNS 19747 2084 25 spread spread VBD 19747 2084 26 out out RP 19747 2084 27 in in IN 19747 2084 28 the the DT 19747 2084 29 sun sun NN 19747 2084 30 to to TO 19747 2084 31 dry dry VB 19747 2084 32 . . . 19747 2085 1 In in IN 19747 2085 2 making make VBG 19747 2085 3 her -PRON- PRP$ 19747 2085 4 round round NN 19747 2085 5 of of IN 19747 2085 6 the the DT 19747 2085 7 salvage salvage NN 19747 2085 8 , , , 19747 2085 9 Jean Jean NNP 19747 2085 10 came come VBD 19747 2085 11 upon upon IN 19747 2085 12 the the DT 19747 2085 13 box box NN 19747 2085 14 containing contain VBG 19747 2085 15 the the DT 19747 2085 16 old old JJ 19747 2085 17 magazines magazine NNS 19747 2085 18 and and CC 19747 2085 19 books book NNS 19747 2085 20 from from IN 19747 2085 21 the the DT 19747 2085 22 collection collection NN 19747 2085 23 of of IN 19747 2085 24 Add-'em Add-'em NNP 19747 2085 25 - - HYPH 19747 2085 26 up up RP 19747 2085 27 Sam Sam NNP 19747 2085 28 . . . 19747 2086 1 It -PRON- PRP 19747 2086 2 had have VBD 19747 2086 3 been be VBN 19747 2086 4 wetted wet VBN 19747 2086 5 on on IN 19747 2086 6 one one CD 19747 2086 7 end end NN 19747 2086 8 . . . 19747 2087 1 Taking take VBG 19747 2087 2 out out RP 19747 2087 3 the the DT 19747 2087 4 top top JJ 19747 2087 5 layer layer NN 19747 2087 6 of of IN 19747 2087 7 books book NNS 19747 2087 8 she -PRON- PRP 19747 2087 9 paused pause VBD 19747 2087 10 over over IN 19747 2087 11 the the DT 19747 2087 12 tattered tattered JJ 19747 2087 13 volume volume NN 19747 2087 14 of of IN 19747 2087 15 _ _ NNP 19747 2087 16 Treasure Treasure NNP 19747 2087 17 Island Island NNP 19747 2087 18 _ _ NNP 19747 2087 19 to to TO 19747 2087 20 put put VB 19747 2087 21 into into IN 19747 2087 22 place place NN 19747 2087 23 a a DT 19747 2087 24 crumpled crumple VBN 19747 2087 25 paper paper NN 19747 2087 26 which which WDT 19747 2087 27 protruded protrude VBD 19747 2087 28 from from IN 19747 2087 29 beneath beneath IN 19747 2087 30 the the DT 19747 2087 31 cover cover NN 19747 2087 32 . . . 19747 2088 1 To to IN 19747 2088 2 her -PRON- PRP$ 19747 2088 3 interest interest NN 19747 2088 4 she -PRON- PRP 19747 2088 5 found find VBD 19747 2088 6 it -PRON- PRP 19747 2088 7 to to TO 19747 2088 8 be be VB 19747 2088 9 the the DT 19747 2088 10 crude crude JJ 19747 2088 11 drawing drawing NN 19747 2088 12 of of IN 19747 2088 13 Kon Kon NNP 19747 2088 14 Klayu Klayu NNP 19747 2088 15 which which WDT 19747 2088 16 she -PRON- PRP 19747 2088 17 had have VBD 19747 2088 18 hastily hastily RB 19747 2088 19 thrust thrust VBN 19747 2088 20 back back RB 19747 2088 21 that that DT 19747 2088 22 afternoon afternoon NN 19747 2088 23 at at IN 19747 2088 24 Katleean Katleean NNP 19747 2088 25 when when WRB 19747 2088 26 the the DT 19747 2088 27 quill quill NN 19747 2088 28 - - HYPH 19747 2088 29 filled fill VBN 19747 2088 30 Kobuk Kobuk NNPS 19747 2088 31 had have VBD 19747 2088 32 come come VBN 19747 2088 33 cowering cower VBG 19747 2088 34 to to IN 19747 2088 35 her -PRON- PRP$ 19747 2088 36 feet foot NNS 19747 2088 37 in in IN 19747 2088 38 the the DT 19747 2088 39 store store NN 19747 2088 40 . . . 19747 2089 1 " " `` 19747 2089 2 Shane shane NN 19747 2089 3 , , , 19747 2089 4 " " '' 19747 2089 5 she -PRON- PRP 19747 2089 6 called call VBD 19747 2089 7 , , , 19747 2089 8 waving wave VBG 19747 2089 9 it -PRON- PRP 19747 2089 10 in in IN 19747 2089 11 front front NN 19747 2089 12 of of IN 19747 2089 13 her -PRON- PRP 19747 2089 14 , , , 19747 2089 15 " " `` 19747 2089 16 here here RB 19747 2089 17 's be VBZ 19747 2089 18 a a DT 19747 2089 19 little little JJ 19747 2089 20 map map NN 19747 2089 21 of of IN 19747 2089 22 Kon Kon NNP 19747 2089 23 Klayu Klayu NNP 19747 2089 24 . . . 19747 2090 1 Maybe maybe RB 19747 2090 2 you -PRON- PRP 19747 2090 3 might may MD 19747 2090 4 find find VB 19747 2090 5 out out RP 19747 2090 6 about about IN 19747 2090 7 the the DT 19747 2090 8 cabin cabin NN 19747 2090 9 from from IN 19747 2090 10 this this DT 19747 2090 11 . . . 19747 2090 12 " " '' 19747 2091 1 Boreland Boreland NNP 19747 2091 2 strode stride VBD 19747 2091 3 over over RP 19747 2091 4 to to IN 19747 2091 5 her -PRON- PRP 19747 2091 6 and and CC 19747 2091 7 glanced glance VBN 19747 2091 8 at at IN 19747 2091 9 the the DT 19747 2091 10 paper paper NN 19747 2091 11 . . . 19747 2092 1 Then then RB 19747 2092 2 he -PRON- PRP 19747 2092 3 took take VBD 19747 2092 4 it -PRON- PRP 19747 2092 5 in in IN 19747 2092 6 his -PRON- PRP$ 19747 2092 7 own own JJ 19747 2092 8 hands hand NNS 19747 2092 9 and and CC 19747 2092 10 scanned scan VBD 19747 2092 11 it -PRON- PRP 19747 2092 12 more more RBR 19747 2092 13 closely closely RB 19747 2092 14 , , , 19747 2092 15 looking look VBG 19747 2092 16 up up RP 19747 2092 17 at at IN 19747 2092 18 the the DT 19747 2092 19 landscape landscape NN 19747 2092 20 , , , 19747 2092 21 the the DT 19747 2092 22 sea sea NN 19747 2092 23 , , , 19747 2092 24 and and CC 19747 2092 25 the the DT 19747 2092 26 shoals shoal NNS 19747 2092 27 off off IN 19747 2092 28 which which WDT 19747 2092 29 they -PRON- PRP 19747 2092 30 were be VBD 19747 2092 31 camped camp VBN 19747 2092 32 . . . 19747 2093 1 Suddenly suddenly RB 19747 2093 2 his -PRON- PRP$ 19747 2093 3 hand hand NN 19747 2093 4 fell fall VBD 19747 2093 5 to to IN 19747 2093 6 his -PRON- PRP$ 19747 2093 7 side side NN 19747 2093 8 , , , 19747 2093 9 and and CC 19747 2093 10 with with IN 19747 2093 11 a a DT 19747 2093 12 great great JJ 19747 2093 13 oath oath NN 19747 2093 14 he -PRON- PRP 19747 2093 15 began begin VBD 19747 2093 16 to to TO 19747 2093 17 pace pace VB 19747 2093 18 up up RP 19747 2093 19 and and CC 19747 2093 20 down down IN 19747 2093 21 the the DT 19747 2093 22 sand sand NN 19747 2093 23 . . . 19747 2094 1 The the DT 19747 2094 2 others other NNS 19747 2094 3 , , , 19747 2094 4 dismayed dismay VBD 19747 2094 5 , , , 19747 2094 6 gathered gather VBD 19747 2094 7 about about IN 19747 2094 8 him -PRON- PRP 19747 2094 9 . . . 19747 2095 1 " " `` 19747 2095 2 Why why WRB 19747 2095 3 , , , 19747 2095 4 Shane Shane NNP 19747 2095 5 ! ! . 19747 2096 1 What what WP 19747 2096 2 is be VBZ 19747 2096 3 the the DT 19747 2096 4 matter matter NN 19747 2096 5 ? ? . 19747 2096 6 " " '' 19747 2097 1 cried cry VBD 19747 2097 2 Ellen Ellen NNP 19747 2097 3 . . . 19747 2098 1 " " `` 19747 2098 2 Matter Matter NNP 19747 2098 3 ! ! . 19747 2098 4 " " '' 19747 2099 1 Anger anger NN 19747 2099 2 flared flare VBD 19747 2099 3 in in IN 19747 2099 4 his -PRON- PRP$ 19747 2099 5 brown brown JJ 19747 2099 6 eyes eye NNS 19747 2099 7 and and CC 19747 2099 8 his -PRON- PRP$ 19747 2099 9 hand hand NN 19747 2099 10 closed close VBD 19747 2099 11 on on IN 19747 2099 12 the the DT 19747 2099 13 map map NN 19747 2099 14 as as IN 19747 2099 15 if if IN 19747 2099 16 it -PRON- PRP 19747 2099 17 had have VBD 19747 2099 18 been be VBN 19747 2099 19 the the DT 19747 2099 20 throat throat NN 19747 2099 21 of of IN 19747 2099 22 an an DT 19747 2099 23 enemy enemy NN 19747 2099 24 . . . 19747 2100 1 " " `` 19747 2100 2 Ellen Ellen NNP 19747 2100 3 , , , 19747 2100 4 Silvertip Silvertip NNP 19747 2100 5 lied lie VBD 19747 2100 6 ! ! . 19747 2101 1 That that DT 19747 2101 2 pale pale JJ 19747 2101 3 - - HYPH 19747 2101 4 eyed eyed JJ 19747 2101 5 son son NN 19747 2101 6 of of IN 19747 2101 7 a a DT 19747 2101 8 sea sea NN 19747 2101 9 - - HYPH 19747 2101 10 cook cook NN 19747 2101 11 has have VBZ 19747 2101 12 landed land VBN 19747 2101 13 us -PRON- PRP 19747 2101 14 on on IN 19747 2101 15 the the DT 19747 2101 16 wrong wrong JJ 19747 2101 17 side side NN 19747 2101 18 of of IN 19747 2101 19 the the DT 19747 2101 20 Island Island NNP 19747 2101 21 . . . 19747 2102 1 He -PRON- PRP 19747 2102 2 was be VBD 19747 2102 3 too too RB 19747 2102 4 much much JJ 19747 2102 5 of of IN 19747 2102 6 a a DT 19747 2102 7 coward coward NN 19747 2102 8 to to TO 19747 2102 9 take take VB 19747 2102 10 the the DT 19747 2102 11 _ _ NNP 19747 2102 12 Hoonah Hoonah NNP 19747 2102 13 _ _ NNP 19747 2102 14 around around IN 19747 2102 15 the the DT 19747 2102 16 shoals shoal NNS 19747 2102 17 . . . 19747 2103 1 Look look VB 19747 2103 2 at at IN 19747 2103 3 this this DT 19747 2103 4 , , , 19747 2103 5 Kayak-- Kayak-- VBG 19747 2103 6 " " `` 19747 2103 7 He -PRON- PRP 19747 2103 8 smoothed smooth VBD 19747 2103 9 out out RP 19747 2103 10 the the DT 19747 2103 11 paper paper NN 19747 2103 12 so so IN 19747 2103 13 that that IN 19747 2103 14 his -PRON- PRP$ 19747 2103 15 partner partner NN 19747 2103 16 could could MD 19747 2103 17 see see VB 19747 2103 18 the the DT 19747 2103 19 lines line NNS 19747 2103 20 . . . 19747 2104 1 " " `` 19747 2104 2 According accord VBG 19747 2104 3 to to IN 19747 2104 4 this this DT 19747 2104 5 , , , 19747 2104 6 the the DT 19747 2104 7 cabin cabin NN 19747 2104 8 is be VBZ 19747 2104 9 all all DT 19747 2104 10 of of IN 19747 2104 11 three three CD 19747 2104 12 miles mile NNS 19747 2104 13 from from IN 19747 2104 14 here here RB 19747 2104 15 on on IN 19747 2104 16 the the DT 19747 2104 17 other other JJ 19747 2104 18 side side NN 19747 2104 19 . . . 19747 2104 20 " " '' 19747 2105 1 Kayak Kayak NNP 19747 2105 2 Bill Bill NNP 19747 2105 3 took take VBD 19747 2105 4 the the DT 19747 2105 5 map map NN 19747 2105 6 in in IN 19747 2105 7 his -PRON- PRP$ 19747 2105 8 hands hand NNS 19747 2105 9 and and CC 19747 2105 10 held hold VBD 19747 2105 11 it -PRON- PRP 19747 2105 12 for for IN 19747 2105 13 a a DT 19747 2105 14 long long JJ 19747 2105 15 moment moment NN 19747 2105 16 before before IN 19747 2105 17 his -PRON- PRP$ 19747 2105 18 near near JJ 19747 2105 19 - - HYPH 19747 2105 20 sighted sighted JJ 19747 2105 21 eyes eye NNS 19747 2105 22 . . . 19747 2106 1 " " `` 19747 2106 2 By by RB 19747 2106 3 . . . 19747 2107 1 . . . 19747 2108 1 . . . 19747 2109 1 hell hell UH 19747 2109 2 ! ! . 19747 2109 3 " " '' 19747 2110 1 The the DT 19747 2110 2 words word NNS 19747 2110 3 came come VBD 19747 2110 4 slowly slowly RB 19747 2110 5 in in IN 19747 2110 6 a a DT 19747 2110 7 sort sort NN 19747 2110 8 of of IN 19747 2110 9 whispered whispered JJ 19747 2110 10 shout shout NN 19747 2110 11 . . . 19747 2111 1 Then then RB 19747 2111 2 as as IN 19747 2111 3 if if IN 19747 2111 4 unable unable JJ 19747 2111 5 to to TO 19747 2111 6 declare declare VB 19747 2111 7 himself -PRON- PRP 19747 2111 8 in in IN 19747 2111 9 the the DT 19747 2111 10 presence presence NN 19747 2111 11 of of IN 19747 2111 12 the the DT 19747 2111 13 women woman NNS 19747 2111 14 , , , 19747 2111 15 Kayak Kayak NNP 19747 2111 16 , , , 19747 2111 17 with with IN 19747 2111 18 a a DT 19747 2111 19 suspicion suspicion NN 19747 2111 20 of of IN 19747 2111 21 haste haste NN 19747 2111 22 in in IN 19747 2111 23 his -PRON- PRP$ 19747 2111 24 going go VBG 19747 2111 25 , , , 19747 2111 26 sauntered saunter VBD 19747 2111 27 off off RP 19747 2111 28 to to IN 19747 2111 29 the the DT 19747 2111 30 far far JJ 19747 2111 31 side side NN 19747 2111 32 of of IN 19747 2111 33 a a DT 19747 2111 34 sand sand NN 19747 2111 35 - - HYPH 19747 2111 36 dune dune NN 19747 2111 37 , , , 19747 2111 38 where where WRB 19747 2111 39 he -PRON- PRP 19747 2111 40 sat sit VBD 19747 2111 41 down down RP 19747 2111 42 and and CC 19747 2111 43 in in IN 19747 2111 44 the the DT 19747 2111 45 manner manner NN 19747 2111 46 of of IN 19747 2111 47 the the DT 19747 2111 48 true true JJ 19747 2111 49 Alaskan alaskan JJ 19747 2111 50 , , , 19747 2111 51 drew draw VBD 19747 2111 52 heavily heavily RB 19747 2111 53 on on IN 19747 2111 54 his -PRON- PRP$ 19747 2111 55 stock stock NN 19747 2111 56 of of IN 19747 2111 57 profanity profanity NN 19747 2111 58 to to TO 19747 2111 59 express express VB 19747 2111 60 his -PRON- PRP$ 19747 2111 61 opinion opinion NN 19747 2111 62 of of IN 19747 2111 63 all all DT 19747 2111 64 Swedes Swedes NNPS 19747 2111 65 , , , 19747 2111 66 Silvertip Silvertip NNP 19747 2111 67 in in IN 19747 2111 68 particular particular JJ 19747 2111 69 , , , 19747 2111 70 the the DT 19747 2111 71 country country NN 19747 2111 72 , , , 19747 2111 73 and and CC 19747 2111 74 the the DT 19747 2111 75 blind blind JJ 19747 2111 76 Providence Providence NNP 19747 2111 77 that that WDT 19747 2111 78 could could MD 19747 2111 79 create create VB 19747 2111 80 an an DT 19747 2111 81 island island NN 19747 2111 82 without without IN 19747 2111 83 a a DT 19747 2111 84 harbor harbor NN 19747 2111 85 . . . 19747 2112 1 The the DT 19747 2112 2 situation situation NN 19747 2112 3 forced force VBN 19747 2112 4 upon upon IN 19747 2112 5 the the DT 19747 2112 6 party party NN 19747 2112 7 was be VBD 19747 2112 8 a a DT 19747 2112 9 serious serious JJ 19747 2112 10 one one NN 19747 2112 11 . . . 19747 2113 1 It -PRON- PRP 19747 2113 2 involved involve VBD 19747 2113 3 transferring transfer VBG 19747 2113 4 the the DT 19747 2113 5 entire entire JJ 19747 2113 6 outfit outfit NN 19747 2113 7 three three CD 19747 2113 8 miles mile NNS 19747 2113 9 to to IN 19747 2113 10 the the DT 19747 2113 11 cabin cabin NN 19747 2113 12 -- -- : 19747 2113 13 if if IN 19747 2113 14 there there EX 19747 2113 15 was be VBD 19747 2113 16 one one CD 19747 2113 17 -- -- : 19747 2113 18 over over IN 19747 2113 19 the the DT 19747 2113 20 soft soft JJ 19747 2113 21 beach beach NN 19747 2113 22 sand sand NN 19747 2113 23 that that WDT 19747 2113 24 made make VBD 19747 2113 25 their -PRON- PRP$ 19747 2113 26 only only JJ 19747 2113 27 means mean NNS 19747 2113 28 of of IN 19747 2113 29 transportation transportation NN 19747 2113 30 , , , 19747 2113 31 a a DT 19747 2113 32 wheelbarrow wheelbarrow NN 19747 2113 33 , , , 19747 2113 34 utterly utterly RB 19747 2113 35 useless useless JJ 19747 2113 36 . . . 19747 2114 1 There there EX 19747 2114 2 were be VBD 19747 2114 3 but but CC 19747 2114 4 a a DT 19747 2114 5 few few JJ 19747 2114 6 days day NNS 19747 2114 7 during during IN 19747 2114 8 the the DT 19747 2114 9 year year NN 19747 2114 10 when when WRB 19747 2114 11 a a DT 19747 2114 12 small small JJ 19747 2114 13 boat boat NN 19747 2114 14 , , , 19747 2114 15 such such JJ 19747 2114 16 as as IN 19747 2114 17 the the DT 19747 2114 18 whale whale NN 19747 2114 19 - - HYPH 19747 2114 20 boat boat NN 19747 2114 21 , , , 19747 2114 22 could could MD 19747 2114 23 safely safely RB 19747 2114 24 circumnavigate circumnavigate VB 19747 2114 25 the the DT 19747 2114 26 shoals shoal NNS 19747 2114 27 at at IN 19747 2114 28 the the DT 19747 2114 29 north north NN 19747 2114 30 end end NN 19747 2114 31 and and CC 19747 2114 32 the the DT 19747 2114 33 reef reef NN 19747 2114 34 - - HYPH 19747 2114 35 sown sow VBN 19747 2114 36 waters water NNS 19747 2114 37 about about IN 19747 2114 38 the the DT 19747 2114 39 Island Island NNP 19747 2114 40 . . . 19747 2115 1 Since since IN 19747 2115 2 this this DT 19747 2115 3 means means NN 19747 2115 4 could could MD 19747 2115 5 not not RB 19747 2115 6 be be VB 19747 2115 7 relied rely VBN 19747 2115 8 upon upon IN 19747 2115 9 , , , 19747 2115 10 the the DT 19747 2115 11 two two CD 19747 2115 12 men man NNS 19747 2115 13 were be VBD 19747 2115 14 confronted confront VBN 19747 2115 15 with with IN 19747 2115 16 the the DT 19747 2115 17 necessity necessity NN 19747 2115 18 of of IN 19747 2115 19 packing pack VBG 19747 2115 20 on on IN 19747 2115 21 their -PRON- PRP$ 19747 2115 22 backs back NNS 19747 2115 23 to to IN 19747 2115 24 the the DT 19747 2115 25 cabin cabin NN 19747 2115 26 every every DT 19747 2115 27 pound pound NN 19747 2115 28 of of IN 19747 2115 29 provisions provision NNS 19747 2115 30 ; ; : 19747 2115 31 and and CC 19747 2115 32 with with IN 19747 2115 33 the the DT 19747 2115 34 equinoctial equinoctial JJ 19747 2115 35 storms storm NNS 19747 2115 36 close close JJ 19747 2115 37 at at IN 19747 2115 38 hand hand NN 19747 2115 39 , , , 19747 2115 40 every every DT 19747 2115 41 day day NN 19747 2115 42 counted count VBD 19747 2115 43 . . . 19747 2116 1 Boreland Boreland NNP 19747 2116 2 bit bite VBD 19747 2116 3 his -PRON- PRP$ 19747 2116 4 lip lip NN 19747 2116 5 in in IN 19747 2116 6 the the DT 19747 2116 7 effort effort NN 19747 2116 8 to to TO 19747 2116 9 control control VB 19747 2116 10 the the DT 19747 2116 11 anger anger NN 19747 2116 12 that that WDT 19747 2116 13 burned burn VBD 19747 2116 14 within within IN 19747 2116 15 him -PRON- PRP 19747 2116 16 as as IN 19747 2116 17 he -PRON- PRP 19747 2116 18 realized realize VBD 19747 2116 19 that that IN 19747 2116 20 a a DT 19747 2116 21 month month NN 19747 2116 22 or or CC 19747 2116 23 six six CD 19747 2116 24 weeks week NNS 19747 2116 25 must must MD 19747 2116 26 be be VB 19747 2116 27 spent spend VBN 19747 2116 28 in in IN 19747 2116 29 transferring transfer VBG 19747 2116 30 the the DT 19747 2116 31 provisions provision NNS 19747 2116 32 . . . 19747 2117 1 But but CC 19747 2117 2 there there EX 19747 2117 3 was be VBD 19747 2117 4 no no DT 19747 2117 5 time time NN 19747 2117 6 to to TO 19747 2117 7 lose lose VB 19747 2117 8 in in IN 19747 2117 9 cursing curse VBG 19747 2117 10 the the DT 19747 2117 11 absent absent JJ 19747 2117 12 Silvertip Silvertip NNP 19747 2117 13 ; ; : 19747 2117 14 immediate immediate JJ 19747 2117 15 action action NN 19747 2117 16 counted count VBD 19747 2117 17 and and CC 19747 2117 18 he -PRON- PRP 19747 2117 19 was be VBD 19747 2117 20 never never RB 19747 2117 21 one one NN 19747 2117 22 to to TO 19747 2117 23 let let VB 19747 2117 24 misfortune misfortune NN 19747 2117 25 weigh weigh VB 19747 2117 26 long long RB 19747 2117 27 upon upon IN 19747 2117 28 him -PRON- PRP 19747 2117 29 . . . 19747 2118 1 Noting note VBG 19747 2118 2 the the DT 19747 2118 3 worried worried JJ 19747 2118 4 look look NN 19747 2118 5 on on IN 19747 2118 6 Ellen Ellen NNP 19747 2118 7 's 's POS 19747 2118 8 face face NN 19747 2118 9 he -PRON- PRP 19747 2118 10 crossed cross VBD 19747 2118 11 over over RP 19747 2118 12 to to IN 19747 2118 13 where where WRB 19747 2118 14 she -PRON- PRP 19747 2118 15 sat sit VBD 19747 2118 16 upon upon IN 19747 2118 17 the the DT 19747 2118 18 opened open VBN 19747 2118 19 box box NN 19747 2118 20 of of IN 19747 2118 21 books book NNS 19747 2118 22 , , , 19747 2118 23 and and CC 19747 2118 24 put put VBD 19747 2118 25 his -PRON- PRP$ 19747 2118 26 arms arm NNS 19747 2118 27 about about IN 19747 2118 28 her -PRON- PRP 19747 2118 29 . . . 19747 2119 1 " " `` 19747 2119 2 Never never RB 19747 2119 3 mind mind VB 19747 2119 4 , , , 19747 2119 5 little little JJ 19747 2119 6 fellow fellow NN 19747 2119 7 . . . 19747 2120 1 We -PRON- PRP 19747 2120 2 'll will MD 19747 2120 3 come come VB 19747 2120 4 out out RP 19747 2120 5 all all RB 19747 2120 6 right right RB 19747 2120 7 . . . 19747 2121 1 The the DT 19747 2121 2 darkest dark JJS 19747 2121 3 hour hour NN 19747 2121 4 always always RB 19747 2121 5 comes come VBZ 19747 2121 6 before before IN 19747 2121 7 the the DT 19747 2121 8 dawn dawn NN 19747 2121 9 , , , 19747 2121 10 " " '' 19747 2121 11 he -PRON- PRP 19747 2121 12 said say VBD 19747 2121 13 , , , 19747 2121 14 laying lay VBG 19747 2121 15 his -PRON- PRP$ 19747 2121 16 rough rough JJ 19747 2121 17 cheek cheek NN 19747 2121 18 against against IN 19747 2121 19 her -PRON- PRP$ 19747 2121 20 hair hair NN 19747 2121 21 . . . 19747 2122 1 Despite despite IN 19747 2122 2 her -PRON- PRP$ 19747 2122 3 anxiety anxiety NN 19747 2122 4 , , , 19747 2122 5 a a DT 19747 2122 6 smile smile NN 19747 2122 7 stirred stir VBD 19747 2122 8 the the DT 19747 2122 9 corner corner NN 19747 2122 10 of of IN 19747 2122 11 Ellen Ellen NNP 19747 2122 12 's 's POS 19747 2122 13 mouth mouth NN 19747 2122 14 as as IN 19747 2122 15 she -PRON- PRP 19747 2122 16 heard hear VBD 19747 2122 17 this this DT 19747 2122 18 familiar familiar JJ 19747 2122 19 bit bit NN 19747 2122 20 of of IN 19747 2122 21 sentimental sentimental JJ 19747 2122 22 philosophy philosophy NN 19747 2122 23 . . . 19747 2123 1 During during IN 19747 2123 2 the the DT 19747 2123 3 ten ten CD 19747 2123 4 years year NNS 19747 2123 5 of of IN 19747 2123 6 her -PRON- PRP$ 19747 2123 7 married married JJ 19747 2123 8 life life NN 19747 2123 9 Shane Shane NNP 19747 2123 10 had have VBD 19747 2123 11 always always RB 19747 2123 12 been be VBN 19747 2123 13 ready ready JJ 19747 2123 14 with with IN 19747 2123 15 these these DT 19747 2123 16 words word NNS 19747 2123 17 , , , 19747 2123 18 no no RB 19747 2123 19 matter matter RB 19747 2123 20 what what WP 19747 2123 21 crushing crush VBG 19747 2123 22 calamity calamity NN 19747 2123 23 came come VBD 19747 2123 24 upon upon IN 19747 2123 25 them -PRON- PRP 19747 2123 26 . . . 19747 2124 1 She -PRON- PRP 19747 2124 2 patted pat VBD 19747 2124 3 his -PRON- PRP$ 19747 2124 4 hand hand NN 19747 2124 5 as as IN 19747 2124 6 she -PRON- PRP 19747 2124 7 would would MD 19747 2124 8 have have VB 19747 2124 9 patted pat VBN 19747 2124 10 that that DT 19747 2124 11 of of IN 19747 2124 12 a a DT 19747 2124 13 child child NN 19747 2124 14 . . . 19747 2125 1 Loll loll NN 19747 2125 2 , , , 19747 2125 3 with with IN 19747 2125 4 his -PRON- PRP$ 19747 2125 5 fingers finger NNS 19747 2125 6 under under IN 19747 2125 7 Kobuk Kobuk NNPS 19747 2125 8 's 's POS 19747 2125 9 collar collar NN 19747 2125 10 , , , 19747 2125 11 had have VBD 19747 2125 12 been be VBN 19747 2125 13 looking look VBG 19747 2125 14 on on RP 19747 2125 15 , , , 19747 2125 16 his -PRON- PRP$ 19747 2125 17 little little JJ 19747 2125 18 face face NN 19747 2125 19 unconsciously unconsciously RB 19747 2125 20 assuming assume VBG 19747 2125 21 the the DT 19747 2125 22 seriousness seriousness NN 19747 2125 23 of of IN 19747 2125 24 those those DT 19747 2125 25 about about IN 19747 2125 26 him -PRON- PRP 19747 2125 27 . . . 19747 2126 1 He -PRON- PRP 19747 2126 2 turned turn VBD 19747 2126 3 now now RB 19747 2126 4 to to TO 19747 2126 5 greet greet VB 19747 2126 6 Kayak Kayak NNP 19747 2126 7 Bill Bill NNP 19747 2126 8 , , , 19747 2126 9 who who WP 19747 2126 10 , , , 19747 2126 11 apparently apparently RB 19747 2126 12 calmed calm VBN 19747 2126 13 and and CC 19747 2126 14 refreshed refresh VBN 19747 2126 15 , , , 19747 2126 16 was be VBD 19747 2126 17 wading wade VBG 19747 2126 18 out out IN 19747 2126 19 of of IN 19747 2126 20 the the DT 19747 2126 21 rice rice NN 19747 2126 22 - - HYPH 19747 2126 23 grass grass NN 19747 2126 24 . . . 19747 2127 1 The the DT 19747 2127 2 old old JJ 19747 2127 3 man man NN 19747 2127 4 's 's POS 19747 2127 5 sombrero sombrero NN 19747 2127 6 was be VBD 19747 2127 7 cocked cock VBN 19747 2127 8 at at IN 19747 2127 9 a a DT 19747 2127 10 militant militant JJ 19747 2127 11 angle angle NN 19747 2127 12 ; ; : 19747 2127 13 his -PRON- PRP$ 19747 2127 14 long long JJ 19747 2127 15 raw raw JJ 19747 2127 16 - - HYPH 19747 2127 17 hide hide NN 19747 2127 18 laces lace NNS 19747 2127 19 snaked snake VBN 19747 2127 20 along along RB 19747 2127 21 behind behind IN 19747 2127 22 his -PRON- PRP$ 19747 2127 23 boots boot NNS 19747 2127 24 , , , 19747 2127 25 and and CC 19747 2127 26 clouds cloud NNS 19747 2127 27 of of IN 19747 2127 28 tobacco tobacco NN 19747 2127 29 smoke smoke NN 19747 2127 30 enveloped envelop VBD 19747 2127 31 him -PRON- PRP 19747 2127 32 . . . 19747 2128 1 " " `` 19747 2128 2 Well well UH 19747 2128 3 , , , 19747 2128 4 " " '' 19747 2128 5 he -PRON- PRP 19747 2128 6 said say VBD 19747 2128 7 gently gently RB 19747 2128 8 , , , 19747 2128 9 " " `` 19747 2128 10 I -PRON- PRP 19747 2128 11 reckon reckon VBP 19747 2128 12 there there EX 19747 2128 13 ai be VBP 19747 2128 14 n't not RB 19747 2128 15 no no DT 19747 2128 16 useless useless JJ 19747 2128 17 good good JJ 19747 2128 18 vocabulatin vocabulatin NN 19747 2128 19 ' ' '' 19747 2128 20 about about IN 19747 2128 21 that that DT 19747 2128 22 varmint varmint NN 19747 2128 23 , , , 19747 2128 24 Silvertip Silvertip NNP 19747 2128 25 . . . 19747 2129 1 I -PRON- PRP 19747 2129 2 should should MD 19747 2129 3 a a RB 19747 2129 4 - - HYPH 19747 2129 5 known know VBN 19747 2129 6 better'n better'n NN 19747 2129 7 to to TO 19747 2129 8 trust trust VB 19747 2129 9 a a DT 19747 2129 10 man man NN 19747 2129 11 o o JJR 19747 2129 12 ' ' '' 19747 2129 13 his -PRON- PRP$ 19747 2129 14 moth moth JJ 19747 2129 15 - - HYPH 19747 2129 16 eaten eat VBN 19747 2129 17 morals moral NNS 19747 2129 18 , , , 19747 2129 19 anyhow anyhow RB 19747 2129 20 . . . 19747 2129 21 " " '' 19747 2130 1 Ellen Ellen NNP 19747 2130 2 stooped stoop VBD 19747 2130 3 down down RP 19747 2130 4 to to TO 19747 2130 5 pick pick VB 19747 2130 6 up up RP 19747 2130 7 the the DT 19747 2130 8 map map NN 19747 2130 9 which which WDT 19747 2130 10 had have VBD 19747 2130 11 fallen fall VBN 19747 2130 12 unheeded unheede VBN 19747 2130 13 to to IN 19747 2130 14 the the DT 19747 2130 15 sand sand NN 19747 2130 16 . . . 19747 2131 1 For for IN 19747 2131 2 a a DT 19747 2131 3 moment moment NN 19747 2131 4 she -PRON- PRP 19747 2131 5 traced trace VBD 19747 2131 6 the the DT 19747 2131 7 beachline beachline NN 19747 2131 8 with with IN 19747 2131 9 her -PRON- PRP$ 19747 2131 10 forefinger forefinger NN 19747 2131 11 , , , 19747 2131 12 reading read VBG 19747 2131 13 the the DT 19747 2131 14 penciled penciled JJ 19747 2131 15 names name NNS 19747 2131 16 from from IN 19747 2131 17 the the DT 19747 2131 18 paper paper NN 19747 2131 19 . . . 19747 2132 1 " " `` 19747 2132 2 Sunset Sunset NNP 19747 2132 3 Point Point NNP 19747 2132 4 . . . 19747 2133 1 Skeleton Skeleton NNP 19747 2133 2 Rib Rib NNP 19747 2133 3 . . . 19747 2134 1 . . . 19747 2135 1 . . . 19747 2136 1 . . . 19747 2137 1 Well well UH 19747 2137 2 , , , 19747 2137 3 at at IN 19747 2137 4 least least JJS 19747 2137 5 we -PRON- PRP 19747 2137 6 know know VBP 19747 2137 7 where where WRB 19747 2137 8 to to TO 19747 2137 9 look look VB 19747 2137 10 for for IN 19747 2137 11 the the DT 19747 2137 12 cabin cabin NN 19747 2137 13 , , , 19747 2137 14 Shane Shane NNP 19747 2137 15 . . . 19747 2137 16 " " '' 19747 2138 1 She -PRON- PRP 19747 2138 2 looked look VBD 19747 2138 3 up up RP 19747 2138 4 decisively decisively RB 19747 2138 5 . . . 19747 2139 1 " " `` 19747 2139 2 Let let VB 19747 2139 3 's -PRON- PRP 19747 2139 4 find find VB 19747 2139 5 it -PRON- PRP 19747 2139 6 before before IN 19747 2139 7 anything anything NN 19747 2139 8 else else RB 19747 2139 9 happens happen VBZ 19747 2139 10 to to IN 19747 2139 11 us -PRON- PRP 19747 2139 12 . . . 19747 2139 13 " " '' 19747 2140 1 Ten ten CD 19747 2140 2 minutes minute NNS 19747 2140 3 later later RB 19747 2140 4 the the DT 19747 2140 5 two two CD 19747 2140 6 men man NNS 19747 2140 7 had have VBD 19747 2140 8 disappeared disappear VBN 19747 2140 9 behind behind IN 19747 2140 10 the the DT 19747 2140 11 western western JJ 19747 2140 12 sand sand NN 19747 2140 13 - - HYPH 19747 2140 14 dunes dune NNS 19747 2140 15 , , , 19747 2140 16 and and CC 19747 2140 17 as as IN 19747 2140 18 if if IN 19747 2140 19 to to TO 19747 2140 20 assure assure VB 19747 2140 21 them -PRON- PRP 19747 2140 22 of of IN 19747 2140 23 his -PRON- PRP$ 19747 2140 24 confidence confidence NN 19747 2140 25 in in IN 19747 2140 26 the the DT 19747 2140 27 future future NN 19747 2140 28 , , , 19747 2140 29 Boreland Boreland NNP 19747 2140 30 's 's POS 19747 2140 31 voice voice NN 19747 2140 32 , , , 19747 2140 33 raised raise VBD 19747 2140 34 : : : 19747 2140 35 a a DT 19747 2140 36 quavering quaver VBG 19747 2140 37 Irish irish JJ 19747 2140 38 melody melody NN 19747 2140 39 floated float VBD 19747 2140 40 back back RB 19747 2140 41 to to IN 19747 2140 42 the the DT 19747 2140 43 camp camp NN 19747 2140 44 where where WRB 19747 2140 45 Ellen Ellen NNP 19747 2140 46 and and CC 19747 2140 47 Jean Jean NNP 19747 2140 48 were be VBD 19747 2140 49 spreading spread VBG 19747 2140 50 the the DT 19747 2140 51 blankets blanket NNS 19747 2140 52 upon upon IN 19747 2140 53 the the DT 19747 2140 54 sand sand NN 19747 2140 55 . . . 19747 2141 1 They -PRON- PRP 19747 2141 2 were be VBD 19747 2141 3 weary weary JJ 19747 2141 4 from from IN 19747 2141 5 their -PRON- PRP$ 19747 2141 6 night night NN 19747 2141 7 's 's POS 19747 2141 8 work work NN 19747 2141 9 . . . 19747 2142 1 With with IN 19747 2142 2 Kobuk Kobuk NNPS 19747 2142 3 on on IN 19747 2142 4 guard guard NN 19747 2142 5 they -PRON- PRP 19747 2142 6 curled curl VBD 19747 2142 7 up up RP 19747 2142 8 beside beside IN 19747 2142 9 Lollie Lollie NNP 19747 2142 10 , , , 19747 2142 11 and and CC 19747 2142 12 lulled lull VBN 19747 2142 13 by by IN 19747 2142 14 the the DT 19747 2142 15 far far RB 19747 2142 16 - - HYPH 19747 2142 17 away away NN 19747 2142 18 calls call NNS 19747 2142 19 of of IN 19747 2142 20 the the DT 19747 2142 21 gulls gull NNS 19747 2142 22 and and CC 19747 2142 23 the the DT 19747 2142 24 ceaseless ceaseless JJ 19747 2142 25 chant chant NN 19747 2142 26 of of IN 19747 2142 27 the the DT 19747 2142 28 sea sea NN 19747 2142 29 , , , 19747 2142 30 were be VBD 19747 2142 31 soon soon RB 19747 2142 32 fast fast RB 19747 2142 33 asleep asleep JJ 19747 2142 34 . . . 19747 2143 1 . . . 19747 2144 1 . . . 19747 2145 1 . . . 19747 2146 1 The the DT 19747 2146 2 hoo hoo NN 19747 2146 3 - - HYPH 19747 2146 4 hooing hooing NN 19747 2146 5 of of IN 19747 2146 6 Boreland Boreland NNP 19747 2146 7 and and CC 19747 2146 8 Kayak Kayak NNP 19747 2146 9 Bill Bill NNP 19747 2146 10 two two CD 19747 2146 11 hours hour NNS 19747 2146 12 later later RB 19747 2146 13 awakened awaken VBD 19747 2146 14 the the DT 19747 2146 15 sleepers sleeper NNS 19747 2146 16 before before IN 19747 2146 17 the the DT 19747 2146 18 men man NNS 19747 2146 19 reached reach VBD 19747 2146 20 camp camp NN 19747 2146 21 . . . 19747 2147 1 " " `` 19747 2147 2 Everything everything NN 19747 2147 3 is be VBZ 19747 2147 4 lovely lovely JJ 19747 2147 5 and and CC 19747 2147 6 the the DT 19747 2147 7 goose goose NN 19747 2147 8 hangs hang VBZ 19747 2147 9 high high JJ 19747 2147 10 ! ! . 19747 2147 11 " " '' 19747 2148 1 Boreland Boreland NNP 19747 2148 2 cheerily cheerily RB 19747 2148 3 answered answer VBD 19747 2148 4 their -PRON- PRP$ 19747 2148 5 questions question NNS 19747 2148 6 . . . 19747 2149 1 " " `` 19747 2149 2 We -PRON- PRP 19747 2149 3 found find VBD 19747 2149 4 the the DT 19747 2149 5 cabin cabin NN 19747 2149 6 all all RB 19747 2149 7 right right UH 19747 2149 8 and and CC 19747 2149 9 tonight tonight NN 19747 2149 10 we -PRON- PRP 19747 2149 11 all all DT 19747 2149 12 sleep sleep VBP 19747 2149 13 in in IN 19747 2149 14 our -PRON- PRP$ 19747 2149 15 own own JJ 19747 2149 16 little little JJ 19747 2149 17 wickie wickie NN 19747 2149 18 ! ! . 19747 2149 19 " " '' 19747 2150 1 The the DT 19747 2150 2 pale pale JJ 19747 2150 3 - - HYPH 19747 2150 4 green green JJ 19747 2150 5 combers comber NNS 19747 2150 6 that that WDT 19747 2150 7 were be VBD 19747 2150 8 breaking break VBG 19747 2150 9 for for IN 19747 2150 10 miles mile NNS 19747 2150 11 out out RP 19747 2150 12 on on IN 19747 2150 13 the the DT 19747 2150 14 shoals shoal NNS 19747 2150 15 , , , 19747 2150 16 made make VBD 19747 2150 17 it -PRON- PRP 19747 2150 18 impossible impossible JJ 19747 2150 19 to to TO 19747 2150 20 think think VB 19747 2150 21 of of IN 19747 2150 22 using use VBG 19747 2150 23 the the DT 19747 2150 24 whale whale NN 19747 2150 25 - - HYPH 19747 2150 26 boat boat NN 19747 2150 27 . . . 19747 2151 1 Therefore therefore RB 19747 2151 2 , , , 19747 2151 3 immediately immediately RB 19747 2151 4 after after IN 19747 2151 5 lunch lunch NN 19747 2151 6 , , , 19747 2151 7 the the DT 19747 2151 8 party party NN 19747 2151 9 started start VBD 19747 2151 10 on on IN 19747 2151 11 the the DT 19747 2151 12 three three CD 19747 2151 13 - - HYPH 19747 2151 14 mile mile NN 19747 2151 15 walk walk NN 19747 2151 16 , , , 19747 2151 17 each each DT 19747 2151 18 one one NN 19747 2151 19 carrying carry VBG 19747 2151 20 a a DT 19747 2151 21 pack pack NN 19747 2151 22 . . . 19747 2152 1 Jean Jean NNP 19747 2152 2 , , , 19747 2152 3 with with IN 19747 2152 4 her -PRON- PRP$ 19747 2152 5 violin violin NN 19747 2152 6 and and CC 19747 2152 7 a a DT 19747 2152 8 scarlet scarlet JJ 19747 2152 9 blanket blanket NN 19747 2152 10 strapped strap VBN 19747 2152 11 across across IN 19747 2152 12 her -PRON- PRP$ 19747 2152 13 strong strong JJ 19747 2152 14 young young JJ 19747 2152 15 shoulders shoulder NNS 19747 2152 16 , , , 19747 2152 17 stopped stop VBD 19747 2152 18 in in IN 19747 2152 19 the the DT 19747 2152 20 trail trail NN 19747 2152 21 again again RB 19747 2152 22 and and CC 19747 2152 23 again again RB 19747 2152 24 to to TO 19747 2152 25 laugh laugh VB 19747 2152 26 at at IN 19747 2152 27 her -PRON- PRP$ 19747 2152 28 smaller small JJR 19747 2152 29 sister sister NN 19747 2152 30 , , , 19747 2152 31 nearly nearly RB 19747 2152 32 obliterated obliterate VBN 19747 2152 33 under under IN 19747 2152 34 two two CD 19747 2152 35 feather feather NN 19747 2152 36 pillows pillow NNS 19747 2152 37 . . . 19747 2153 1 Loll loll NN 19747 2153 2 , , , 19747 2153 3 important important JJ 19747 2153 4 as as IN 19747 2153 5 the the DT 19747 2153 6 head head NN 19747 2153 7 packer packer NN 19747 2153 8 of of IN 19747 2153 9 a a DT 19747 2153 10 Government Government NNP 19747 2153 11 party party NN 19747 2153 12 , , , 19747 2153 13 carried carry VBD 19747 2153 14 a a DT 19747 2153 15 pot pot NN 19747 2153 16 of of IN 19747 2153 17 cold cold JJ 19747 2153 18 beans bean NNS 19747 2153 19 in in IN 19747 2153 20 his -PRON- PRP$ 19747 2153 21 hand hand NN 19747 2153 22 , , , 19747 2153 23 and and CC 19747 2153 24 encouraged encourage VBD 19747 2153 25 Kobuk Kobuk NNP 19747 2153 26 , , , 19747 2153 27 whose whose WP$ 19747 2153 28 pack pack NN 19747 2153 29 - - HYPH 19747 2153 30 saddle saddle NN 19747 2153 31 was be VBD 19747 2153 32 filled fill VBN 19747 2153 33 with with IN 19747 2153 34 necessary necessary JJ 19747 2153 35 odds odd NNS 19747 2153 36 and and CC 19747 2153 37 ends end NNS 19747 2153 38 for for IN 19747 2153 39 the the DT 19747 2153 40 night night NN 19747 2153 41 's 's POS 19747 2153 42 camp camp NN 19747 2153 43 . . . 19747 2154 1 The the DT 19747 2154 2 sheet sheet NN 19747 2154 3 - - HYPH 19747 2154 4 iron iron NN 19747 2154 5 stove stove NN 19747 2154 6 , , , 19747 2154 7 with with IN 19747 2154 8 food food NN 19747 2154 9 and and CC 19747 2154 10 cooking cooking NN 19747 2154 11 utensils utensil NNS 19747 2154 12 inside inside RB 19747 2154 13 , , , 19747 2154 14 made make VBD 19747 2154 15 a a DT 19747 2154 16 noisy noisy JJ 19747 2154 17 , , , 19747 2154 18 rattling rattle VBG 19747 2154 19 pack pack NN 19747 2154 20 on on IN 19747 2154 21 Boreland Boreland NNP 19747 2154 22 's 's POS 19747 2154 23 back back NN 19747 2154 24 , , , 19747 2154 25 leaving leave VBG 19747 2154 26 his -PRON- PRP$ 19747 2154 27 hands hand NNS 19747 2154 28 free free JJ 19747 2154 29 for for IN 19747 2154 30 his -PRON- PRP$ 19747 2154 31 shot shot JJ 19747 2154 32 - - HYPH 19747 2154 33 gun gun NN 19747 2154 34 which which WDT 19747 2154 35 he -PRON- PRP 19747 2154 36 carried carry VBD 19747 2154 37 for for IN 19747 2154 38 the the DT 19747 2154 39 ducks duck NNS 19747 2154 40 that that WDT 19747 2154 41 were be VBD 19747 2154 42 flying fly VBG 19747 2154 43 south south RB 19747 2154 44 . . . 19747 2155 1 Kayak Kayak NNP 19747 2155 2 Bill Bill NNP 19747 2155 3 shouldered shoulder VBD 19747 2155 4 a a DT 19747 2155 5 roll roll NN 19747 2155 6 of of IN 19747 2155 7 blankets blanket NNS 19747 2155 8 with with IN 19747 2155 9 an an DT 19747 2155 10 ease ease NN 19747 2155 11 which which WDT 19747 2155 12 many many PDT 19747 2155 13 a a DT 19747 2155 14 younger young JJR 19747 2155 15 man man NN 19747 2155 16 might may MD 19747 2155 17 have have VB 19747 2155 18 envied envy VBN 19747 2155 19 . . . 19747 2156 1 He -PRON- PRP 19747 2156 2 was be VBD 19747 2156 3 balancing balance VBG 19747 2156 4 the the DT 19747 2156 5 broom broom NN 19747 2156 6 across across IN 19747 2156 7 his -PRON- PRP$ 19747 2156 8 palm palm NN 19747 2156 9 when when WRB 19747 2156 10 his -PRON- PRP$ 19747 2156 11 eye eye NN 19747 2156 12 fell fall VBD 19747 2156 13 on on IN 19747 2156 14 the the DT 19747 2156 15 pigeon pigeon NN 19747 2156 16 . . . 19747 2157 1 He -PRON- PRP 19747 2157 2 picked pick VBD 19747 2157 3 up up RP 19747 2157 4 the the DT 19747 2157 5 cage cage NN 19747 2157 6 with with IN 19747 2157 7 his -PRON- PRP$ 19747 2157 8 free free JJ 19747 2157 9 hand hand NN 19747 2157 10 . . . 19747 2158 1 " " `` 19747 2158 2 Beats beat NNS 19747 2158 3 all all DT 19747 2158 4 get get VBP 19747 2158 5 - - HYPH 19747 2158 6 out out RP 19747 2158 7 what what WP 19747 2158 8 women woman NNS 19747 2158 9 will will MD 19747 2158 10 get get VB 19747 2158 11 a a DT 19747 2158 12 man man NN 19747 2158 13 into into IN 19747 2158 14 . . . 19747 2158 15 " " '' 19747 2159 1 A a DT 19747 2159 2 quizzical quizzical JJ 19747 2159 3 smile smile NN 19747 2159 4 crinkled crinkle VBD 19747 2159 5 the the DT 19747 2159 6 corners corner NNS 19747 2159 7 of of IN 19747 2159 8 his -PRON- PRP$ 19747 2159 9 eyes eye NNS 19747 2159 10 as as IN 19747 2159 11 he -PRON- PRP 19747 2159 12 " " `` 19747 2159 13 hefted heft VBD 19747 2159 14 " " '' 19747 2159 15 his -PRON- PRP$ 19747 2159 16 burdens burden NNS 19747 2159 17 . . . 19747 2160 1 " " `` 19747 2160 2 Here here RB 19747 2160 3 's be VBZ 19747 2160 4 an an DT 19747 2160 5 old old JJ 19747 2160 6 sourdough sourdough NN 19747 2160 7 like like IN 19747 2160 8 me -PRON- PRP 19747 2160 9 hittin hittin VBP 19747 2160 10 ' ' '' 19747 2160 11 the the DT 19747 2160 12 trail trail NN 19747 2160 13 with with IN 19747 2160 14 a a DT 19747 2160 15 broom broom NN 19747 2160 16 in in IN 19747 2160 17 one one CD 19747 2160 18 fist fist NN 19747 2160 19 and and CC 19747 2160 20 -- -- : 19747 2160 21 by by IN 19747 2160 22 he -PRON- PRP 19747 2160 23 -- -- : 19747 2160 24 hen hen NNP 19747 2160 25 , , , 19747 2160 26 a a DT 19747 2160 27 dicky dicky NN 19747 2160 28 - - HYPH 19747 2160 29 bird bird NN 19747 2160 30 in in IN 19747 2160 31 the the DT 19747 2160 32 other other JJ 19747 2160 33 ! ! . 19747 2160 34 " " '' 19747 2161 1 Occasionally occasionally RB 19747 2161 2 it -PRON- PRP 19747 2161 3 appeared appear VBD 19747 2161 4 to to TO 19747 2161 5 dawn dawn NN 19747 2161 6 on on IN 19747 2161 7 Kayak Kayak NNP 19747 2161 8 that that IN 19747 2161 9 his -PRON- PRP$ 19747 2161 10 expletives expletive NNS 19747 2161 11 were be VBD 19747 2161 12 not not RB 19747 2161 13 exactly exactly RB 19747 2161 14 suited suited JJ 19747 2161 15 to to IN 19747 2161 16 the the DT 19747 2161 17 ears ear NNS 19747 2161 18 of of IN 19747 2161 19 women woman NNS 19747 2161 20 and and CC 19747 2161 21 children child NNS 19747 2161 22 and and CC 19747 2161 23 he -PRON- PRP 19747 2161 24 seemed seem VBD 19747 2161 25 to to TO 19747 2161 26 be be VB 19747 2161 27 doing do VBG 19747 2161 28 his -PRON- PRP$ 19747 2161 29 best good JJS 19747 2161 30 to to TO 19747 2161 31 modify modify VB 19747 2161 32 them -PRON- PRP 19747 2161 33 . . . 19747 2162 1 Boreland Boreland NNP 19747 2162 2 , , , 19747 2162 3 whistling whistling NN 19747 2162 4 , , , 19747 2162 5 led lead VBD 19747 2162 6 the the DT 19747 2162 7 way way NN 19747 2162 8 . . . 19747 2163 1 Despite despite IN 19747 2163 2 the the DT 19747 2163 3 discouraging discourage VBG 19747 2163 4 events event NNS 19747 2163 5 of of IN 19747 2163 6 the the DT 19747 2163 7 night night NN 19747 2163 8 and and CC 19747 2163 9 morning morning NN 19747 2163 10 it -PRON- PRP 19747 2163 11 was be VBD 19747 2163 12 a a DT 19747 2163 13 cheerful cheerful JJ 19747 2163 14 little little JJ 19747 2163 15 party party NN 19747 2163 16 that that WDT 19747 2163 17 started start VBD 19747 2163 18 out out RP 19747 2163 19 for for IN 19747 2163 20 the the DT 19747 2163 21 cabin cabin NN 19747 2163 22 . . . 19747 2164 1 It -PRON- PRP 19747 2164 2 is be VBZ 19747 2164 3 only only RB 19747 2164 4 in in IN 19747 2164 5 civilization civilization NN 19747 2164 6 that that IN 19747 2164 7 trouble trouble NN 19747 2164 8 and and CC 19747 2164 9 calamity calamity NN 19747 2164 10 eat eat VBP 19747 2164 11 into into IN 19747 2164 12 the the DT 19747 2164 13 heart heart NN 19747 2164 14 . . . 19747 2165 1 The the DT 19747 2165 2 wonder wonder NN 19747 2165 3 of of IN 19747 2165 4 the the DT 19747 2165 5 wilderness wilderness NN 19747 2165 6 lies lie VBZ 19747 2165 7 in in IN 19747 2165 8 that that DT 19747 2165 9 sense sense NN 19747 2165 10 of of IN 19747 2165 11 adventure adventure NN 19747 2165 12 just just RB 19747 2165 13 ahead ahead RB 19747 2165 14 , , , 19747 2165 15 which which WDT 19747 2165 16 brings bring VBZ 19747 2165 17 forgetfulness forgetfulness NN 19747 2165 18 of of IN 19747 2165 19 the the DT 19747 2165 20 hardships hardship NNS 19747 2165 21 left leave VBN 19747 2165 22 behind behind RB 19747 2165 23 . . . 19747 2166 1 Shane Shane NNP 19747 2166 2 and and CC 19747 2166 3 Kayak Kayak NNP 19747 2166 4 tramped tramp VBD 19747 2166 5 down down RP 19747 2166 6 a a DT 19747 2166 7 trail trail NN 19747 2166 8 across across IN 19747 2166 9 the the DT 19747 2166 10 sand sand NN 19747 2166 11 - - HYPH 19747 2166 12 dunes dune NNS 19747 2166 13 , , , 19747 2166 14 through through IN 19747 2166 15 patches patch NNS 19747 2166 16 of of IN 19747 2166 17 purple purple JJ 19747 2166 18 wild wild JJ 19747 2166 19 peas pea NNS 19747 2166 20 , , , 19747 2166 21 and and CC 19747 2166 22 tall tall JJ 19747 2166 23 rice rice NN 19747 2166 24 - - HYPH 19747 2166 25 grass grass NN 19747 2166 26 whose whose WP$ 19747 2166 27 silver silver JJ 19747 2166 28 - - HYPH 19747 2166 29 green green JJ 19747 2166 30 heads head NNS 19747 2166 31 nodded nod VBD 19747 2166 32 heavily heavily RB 19747 2166 33 against against IN 19747 2166 34 the the DT 19747 2166 35 travelers traveler NNS 19747 2166 36 as as IN 19747 2166 37 they -PRON- PRP 19747 2166 38 passed pass VBD 19747 2166 39 . . . 19747 2167 1 Wind wind NN 19747 2167 2 , , , 19747 2167 3 spiced spice VBN 19747 2167 4 with with IN 19747 2167 5 sea sea NN 19747 2167 6 - - HYPH 19747 2167 7 weed weed NN 19747 2167 8 and and CC 19747 2167 9 flowers flower NNS 19747 2167 10 blew blow VBD 19747 2167 11 across across IN 19747 2167 12 their -PRON- PRP$ 19747 2167 13 faces face NNS 19747 2167 14 . . . 19747 2168 1 They -PRON- PRP 19747 2168 2 came come VBD 19747 2168 3 out out RP 19747 2168 4 on on IN 19747 2168 5 the the DT 19747 2168 6 west west JJ 19747 2168 7 side side NN 19747 2168 8 of of IN 19747 2168 9 Kon Kon NNP 19747 2168 10 Klayu Klayu NNP 19747 2168 11 in in IN 19747 2168 12 a a DT 19747 2168 13 field field NN 19747 2168 14 of of IN 19747 2168 15 blossoming blossom VBG 19747 2168 16 lupine lupine NN 19747 2168 17 that that WDT 19747 2168 18 sloped slope VBD 19747 2168 19 gently gently RB 19747 2168 20 downward downward RB 19747 2168 21 to to IN 19747 2168 22 the the DT 19747 2168 23 sands sand NNS 19747 2168 24 , , , 19747 2168 25 and and CC 19747 2168 26 beyond beyond IN 19747 2168 27 , , , 19747 2168 28 the the DT 19747 2168 29 sea sea NN 19747 2168 30 dashed dash VBN 19747 2168 31 in in IN 19747 2168 32 foam foam NN 19747 2168 33 - - HYPH 19747 2168 34 shot shot JJ 19747 2168 35 emerald emerald NN 19747 2168 36 against against IN 19747 2168 37 a a DT 19747 2168 38 ragged ragged JJ 19747 2168 39 reef reef NN 19747 2168 40 . . . 19747 2169 1 Loll Loll NNP 19747 2169 2 's 's POS 19747 2169 3 flower flower NN 19747 2169 4 - - HYPH 19747 2169 5 loving love VBG 19747 2169 6 soul soul NN 19747 2169 7 looked look VBD 19747 2169 8 out out IN 19747 2169 9 of of IN 19747 2169 10 his -PRON- PRP$ 19747 2169 11 eyes eye NNS 19747 2169 12 an an DT 19747 2169 13 instant instant NN 19747 2169 14 ; ; : 19747 2169 15 then then RB 19747 2169 16 with with IN 19747 2169 17 a a DT 19747 2169 18 shout shout NN 19747 2169 19 he -PRON- PRP 19747 2169 20 abandoned abandon VBD 19747 2169 21 Kobuk Kobuk NNP 19747 2169 22 and and CC 19747 2169 23 the the DT 19747 2169 24 bean bean NN 19747 2169 25 - - HYPH 19747 2169 26 pot pot NN 19747 2169 27 for for IN 19747 2169 28 the the DT 19747 2169 29 moment moment NN 19747 2169 30 , , , 19747 2169 31 and and CC 19747 2169 32 scattering scatter VBG 19747 2169 33 the the DT 19747 2169 34 red red JJ 19747 2169 35 - - HYPH 19747 2169 36 vested vest VBN 19747 2169 37 bumble bumble JJ 19747 2169 38 - - HYPH 19747 2169 39 bees bee NNS 19747 2169 40 that that WDT 19747 2169 41 were be VBD 19747 2169 42 avidly avidly RB 19747 2169 43 working work VBG 19747 2169 44 for for IN 19747 2169 45 honey honey NN 19747 2169 46 in in IN 19747 2169 47 the the DT 19747 2169 48 lupine lupine NN 19747 2169 49 flowers flower NNS 19747 2169 50 he -PRON- PRP 19747 2169 51 began begin VBD 19747 2169 52 gathering gather VBG 19747 2169 53 a a DT 19747 2169 54 bouquet bouquet NN 19747 2169 55 for for IN 19747 2169 56 his -PRON- PRP$ 19747 2169 57 mother mother NN 19747 2169 58 . . . 19747 2170 1 The the DT 19747 2170 2 warm warm JJ 19747 2170 3 August August NNP 19747 2170 4 sun sun NN 19747 2170 5 coaxed coax VBD 19747 2170 6 tiny tiny JJ 19747 2170 7 whiffs whiff NNS 19747 2170 8 of of IN 19747 2170 9 vapor vapor NN 19747 2170 10 from from IN 19747 2170 11 the the DT 19747 2170 12 long long JJ 19747 2170 13 grey grey JJ 19747 2170 14 beach beach NN 19747 2170 15 that that WDT 19747 2170 16 curved curve VBD 19747 2170 17 southward southward RB 19747 2170 18 toward toward IN 19747 2170 19 a a DT 19747 2170 20 distant distant JJ 19747 2170 21 bluff bluff NN 19747 2170 22 . . . 19747 2171 1 Sky sky NN 19747 2171 2 and and CC 19747 2171 3 water water NN 19747 2171 4 met meet VBD 19747 2171 5 far far RB 19747 2171 6 out out RB 19747 2171 7 on on IN 19747 2171 8 the the DT 19747 2171 9 rim rim NN 19747 2171 10 of of IN 19747 2171 11 the the DT 19747 2171 12 world world NN 19747 2171 13 . . . 19747 2172 1 Scampering scamper VBG 19747 2172 2 ahead ahead RB 19747 2172 3 along along IN 19747 2172 4 the the DT 19747 2172 5 wave wave NN 19747 2172 6 - - HYPH 19747 2172 7 washed washed JJ 19747 2172 8 margin margin NN 19747 2172 9 , , , 19747 2172 10 Loll Loll NNP 19747 2172 11 excited excite VBD 19747 2172 12 Kobuk Kobuk NNPS 19747 2172 13 to to TO 19747 2172 14 laughter laughter NN 19747 2172 15 - - HYPH 19747 2172 16 provoking provoke VBG 19747 2172 17 antics antic NNS 19747 2172 18 , , , 19747 2172 19 as as IN 19747 2172 20 the the DT 19747 2172 21 dog dog NN 19747 2172 22 , , , 19747 2172 23 trying try VBG 19747 2172 24 to to TO 19747 2172 25 play play VB 19747 2172 26 with with IN 19747 2172 27 him -PRON- PRP 19747 2172 28 , , , 19747 2172 29 swung swing VBD 19747 2172 30 along along IN 19747 2172 31 with with IN 19747 2172 32 his -PRON- PRP$ 19747 2172 33 ungainly ungainly JJ 19747 2172 34 pack pack NN 19747 2172 35 . . . 19747 2173 1 The the DT 19747 2173 2 boy boy NN 19747 2173 3 made make VBD 19747 2173 4 frequent frequent JJ 19747 2173 5 dashes dash VBZ 19747 2173 6 up up IN 19747 2173 7 to to IN 19747 2173 8 the the DT 19747 2173 9 high high JJ 19747 2173 10 - - HYPH 19747 2173 11 tide tide NN 19747 2173 12 line line NN 19747 2173 13 , , , 19747 2173 14 where where WRB 19747 2173 15 Indian indian JJ 19747 2173 16 celery celery NN 19747 2173 17 lifted lift VBD 19747 2173 18 creamy creamy JJ 19747 2173 19 , , , 19747 2173 20 umbrella umbrella NN 19747 2173 21 - - HYPH 19747 2173 22 like like JJ 19747 2173 23 blooms bloom NNS 19747 2173 24 . . . 19747 2174 1 From from IN 19747 2174 2 the the DT 19747 2174 3 beach beach NN 19747 2174 4 - - HYPH 19747 2174 5 line line NN 19747 2174 6 the the DT 19747 2174 7 vivid vivid JJ 19747 2174 8 green green NN 19747 2174 9 of of IN 19747 2174 10 the the DT 19747 2174 11 tundra tundra NNP 19747 2174 12 , , , 19747 2174 13 patterned pattern VBN 19747 2174 14 with with IN 19747 2174 15 daisies daisy NNS 19747 2174 16 , , , 19747 2174 17 stretched stretch VBN 19747 2174 18 away away RB 19747 2174 19 to to TO 19747 2174 20 meet meet VB 19747 2174 21 the the DT 19747 2174 22 alder alder NN 19747 2174 23 trees tree NNS 19747 2174 24 growing grow VBG 19747 2174 25 thickly thickly RB 19747 2174 26 where where WRB 19747 2174 27 the the DT 19747 2174 28 land land NN 19747 2174 29 gradually gradually RB 19747 2174 30 rose rise VBD 19747 2174 31 toward toward IN 19747 2174 32 the the DT 19747 2174 33 center center NN 19747 2174 34 of of IN 19747 2174 35 the the DT 19747 2174 36 island island NN 19747 2174 37 . . . 19747 2175 1 A a DT 19747 2175 2 small small JJ 19747 2175 3 lake lake NN 19747 2175 4 here here RB 19747 2175 5 and and CC 19747 2175 6 there there RB 19747 2175 7 reflected reflect VBD 19747 2175 8 the the DT 19747 2175 9 sky sky NN 19747 2175 10 . . . 19747 2176 1 It -PRON- PRP 19747 2176 2 was be VBD 19747 2176 3 in in IN 19747 2176 4 one one CD 19747 2176 5 of of IN 19747 2176 6 these these DT 19747 2176 7 lakes lake NNS 19747 2176 8 close close RB 19747 2176 9 to to IN 19747 2176 10 the the DT 19747 2176 11 beach beach NN 19747 2176 12 that that IN 19747 2176 13 a a DT 19747 2176 14 flock flock NN 19747 2176 15 of of IN 19747 2176 16 mallards mallard NNS 19747 2176 17 alighted alight VBD 19747 2176 18 , , , 19747 2176 19 passing pass VBG 19747 2176 20 so so RB 19747 2176 21 near near RB 19747 2176 22 that that IN 19747 2176 23 the the DT 19747 2176 24 travelers traveler NNS 19747 2176 25 could could MD 19747 2176 26 see see VB 19747 2176 27 the the DT 19747 2176 28 iridescent iridescent JJ 19747 2176 29 green green NN 19747 2176 30 of of IN 19747 2176 31 the the DT 19747 2176 32 drakes drake NNS 19747 2176 33 ' ' POS 19747 2176 34 heads head NNS 19747 2176 35 catching catch VBG 19747 2176 36 the the DT 19747 2176 37 sun sun NN 19747 2176 38 . . . 19747 2177 1 Boreland Boreland NNP 19747 2177 2 slipped slip VBD 19747 2177 3 off off IN 19747 2177 4 his -PRON- PRP$ 19747 2177 5 pack pack NN 19747 2177 6 and and CC 19747 2177 7 creeping creep VBG 19747 2177 8 toward toward IN 19747 2177 9 the the DT 19747 2177 10 lake lake NN 19747 2177 11 , , , 19747 2177 12 disappeared disappear VBD 19747 2177 13 in in IN 19747 2177 14 the the DT 19747 2177 15 Indian indian JJ 19747 2177 16 celery celery NN 19747 2177 17 . . . 19747 2178 1 There there EX 19747 2178 2 was be VBD 19747 2178 3 a a DT 19747 2178 4 moment moment NN 19747 2178 5 of of IN 19747 2178 6 breathless breathless NN 19747 2178 7 waiting waiting NN 19747 2178 8 ; ; : 19747 2178 9 a a DT 19747 2178 10 loud loud JJ 19747 2178 11 report report NN 19747 2178 12 : : : 19747 2178 13 and and CC 19747 2178 14 a a DT 19747 2178 15 squattering squattering NN 19747 2178 16 and and CC 19747 2178 17 whirring whirring NN 19747 2178 18 as as IN 19747 2178 19 the the DT 19747 2178 20 flock flock NN 19747 2178 21 flew fly VBD 19747 2178 22 away away RB 19747 2178 23 toward toward IN 19747 2178 24 the the DT 19747 2178 25 hill hill NN 19747 2178 26 . . . 19747 2179 1 Then then RB 19747 2179 2 Boreland Boreland NNP 19747 2179 3 , , , 19747 2179 4 wet wet JJ 19747 2179 5 to to IN 19747 2179 6 the the DT 19747 2179 7 knees knee NNS 19747 2179 8 but but CC 19747 2179 9 grinning grin VBG 19747 2179 10 , , , 19747 2179 11 appeared appear VBD 19747 2179 12 holding hold VBG 19747 2179 13 aloft aloft RB 19747 2179 14 three three CD 19747 2179 15 birds bird NNS 19747 2179 16 . . . 19747 2180 1 . . . 19747 2181 1 . . . 19747 2182 1 . . . 19747 2183 1 The the DT 19747 2183 2 tide tide NN 19747 2183 3 had have VBD 19747 2183 4 been be VBN 19747 2183 5 coming come VBG 19747 2183 6 in in RP 19747 2183 7 for for IN 19747 2183 8 some some DT 19747 2183 9 time time NN 19747 2183 10 , , , 19747 2183 11 assaulting assault VBG 19747 2183 12 the the DT 19747 2183 13 shore shore NN 19747 2183 14 with with IN 19747 2183 15 ever ever RB 19747 2183 16 nearing near VBG 19747 2183 17 combers comber NNS 19747 2183 18 . . . 19747 2184 1 As as IN 19747 2184 2 the the DT 19747 2184 3 party party NN 19747 2184 4 neared near VBD 19747 2184 5 the the DT 19747 2184 6 bluff bluff JJ 19747 2184 7 round round NN 19747 2184 8 which which WDT 19747 2184 9 they -PRON- PRP 19747 2184 10 must must MD 19747 2184 11 pass pass VB 19747 2184 12 , , , 19747 2184 13 the the DT 19747 2184 14 wash wash NN 19747 2184 15 of of IN 19747 2184 16 extra extra JJ 19747 2184 17 large large JJ 19747 2184 18 breakers breaker NNS 19747 2184 19 licked lick VBD 19747 2184 20 the the DT 19747 2184 21 base base NN 19747 2184 22 and and CC 19747 2184 23 in in IN 19747 2184 24 the the DT 19747 2184 25 wake wake NN 19747 2184 26 of of IN 19747 2184 27 each each DT 19747 2184 28 receding recede VBG 19747 2184 29 wave wave VB 19747 2184 30 the the DT 19747 2184 31 wet wet JJ 19747 2184 32 sand sand NN 19747 2184 33 mirrored mirror VBD 19747 2184 34 the the DT 19747 2184 35 steep steep JJ 19747 2184 36 , , , 19747 2184 37 rocky rocky JJ 19747 2184 38 wall wall NN 19747 2184 39 above above IN 19747 2184 40 it -PRON- PRP 19747 2184 41 . . . 19747 2185 1 At at IN 19747 2185 2 such such JJ 19747 2185 3 times time NNS 19747 2185 4 it -PRON- PRP 19747 2185 5 was be VBD 19747 2185 6 necessary necessary JJ 19747 2185 7 to to TO 19747 2185 8 wait wait VB 19747 2185 9 until until IN 19747 2185 10 a a DT 19747 2185 11 wave wave NN 19747 2185 12 had have VBD 19747 2185 13 run run VBN 19747 2185 14 out out RP 19747 2185 15 before before IN 19747 2185 16 they -PRON- PRP 19747 2185 17 could could MD 19747 2185 18 hurry hurry VB 19747 2185 19 to to IN 19747 2185 20 a a DT 19747 2185 21 place place NN 19747 2185 22 of of IN 19747 2185 23 safety safety NN 19747 2185 24 farther farther RB 19747 2185 25 on on RB 19747 2185 26 . . . 19747 2186 1 " " `` 19747 2186 2 I -PRON- PRP 19747 2186 3 ai be VBP 19747 2186 4 n't not RB 19747 2186 5 no no DT 19747 2186 6 nature nature NN 19747 2186 7 for for IN 19747 2186 8 this this DT 19747 2186 9 place place NN 19747 2186 10 a a DT 19747 2186 11 - - HYPH 19747 2186 12 tall tall JJ 19747 2186 13 , , , 19747 2186 14 " " '' 19747 2186 15 said say VBD 19747 2186 16 Kayak Kayak NNP 19747 2186 17 Bill Bill NNP 19747 2186 18 , , , 19747 2186 19 when when WRB 19747 2186 20 they -PRON- PRP 19747 2186 21 had have VBD 19747 2186 22 safely safely RB 19747 2186 23 dashed dash VBN 19747 2186 24 over over IN 19747 2186 25 the the DT 19747 2186 26 two two CD 19747 2186 27 hundred hundred CD 19747 2186 28 feet foot NNS 19747 2186 29 of of IN 19747 2186 30 this this DT 19747 2186 31 sort sort NN 19747 2186 32 of of IN 19747 2186 33 going go VBG 19747 2186 34 . . . 19747 2187 1 " " `` 19747 2187 2 There there EX 19747 2187 3 'd 'd MD 19747 2187 4 be be VB 19747 2187 5 hell hell NNP 19747 2187 6 a a DT 19747 2187 7 - - HYPH 19747 2187 8 poppin poppin NN 19747 2187 9 ' ' '' 19747 2187 10 if if IN 19747 2187 11 a a DT 19747 2187 12 fella'd fella'd . 19747 2187 13 get get VBP 19747 2187 14 caught catch VBN 19747 2187 15 there there RB 19747 2187 16 in in IN 19747 2187 17 a a DT 19747 2187 18 high high JJ 19747 2187 19 tide tide NN 19747 2187 20 . . . 19747 2187 21 " " '' 19747 2188 1 " " `` 19747 2188 2 The the DT 19747 2188 3 cabin cabin NN 19747 2188 4 lies lie VBZ 19747 2188 5 just just RB 19747 2188 6 beyond beyond RB 19747 2188 7 , , , 19747 2188 8 " " '' 19747 2188 9 Boreland Boreland NNP 19747 2188 10 announced announce VBD 19747 2188 11 . . . 19747 2189 1 The the DT 19747 2189 2 bluff bluff NNP 19747 2189 3 sloped slope VBD 19747 2189 4 down down RP 19747 2189 5 to to IN 19747 2189 6 a a DT 19747 2189 7 tall tall JJ 19747 2189 8 bank bank NN 19747 2189 9 topped top VBN 19747 2189 10 with with IN 19747 2189 11 green green JJ 19747 2189 12 , , , 19747 2189 13 having have VBG 19747 2189 14 a a DT 19747 2189 15 beach beach NN 19747 2189 16 below below IN 19747 2189 17 it -PRON- PRP 19747 2189 18 . . . 19747 2190 1 Following follow VBG 19747 2190 2 the the DT 19747 2190 3 sands sand NNS 19747 2190 4 for for IN 19747 2190 5 a a DT 19747 2190 6 short short JJ 19747 2190 7 distance distance NN 19747 2190 8 , , , 19747 2190 9 they -PRON- PRP 19747 2190 10 turned turn VBD 19747 2190 11 into into IN 19747 2190 12 what what WP 19747 2190 13 had have VBD 19747 2190 14 once once RB 19747 2190 15 been be VBN 19747 2190 16 a a DT 19747 2190 17 trail trail NN 19747 2190 18 . . . 19747 2191 1 The the DT 19747 2191 2 party party NN 19747 2191 3 halted halt VBD 19747 2191 4 looking look VBG 19747 2191 5 upward upward RB 19747 2191 6 to to IN 19747 2191 7 the the DT 19747 2191 8 place place NN 19747 2191 9 that that WDT 19747 2191 10 was be VBD 19747 2191 11 to to TO 19747 2191 12 be be VB 19747 2191 13 their -PRON- PRP$ 19747 2191 14 home home NN 19747 2191 15 . . . 19747 2192 1 A a DT 19747 2192 2 mere mere JJ 19747 2192 3 thread thread NN 19747 2192 4 of of IN 19747 2192 5 a a DT 19747 2192 6 footpath footpath NN 19747 2192 7 , , , 19747 2192 8 almost almost RB 19747 2192 9 blotted blotted JJ 19747 2192 10 out out RP 19747 2192 11 by by IN 19747 2192 12 tall tall JJ 19747 2192 13 grasses grass NNS 19747 2192 14 , , , 19747 2192 15 led lead VBD 19747 2192 16 gently gently RB 19747 2192 17 up up IN 19747 2192 18 the the DT 19747 2192 19 slope slope NN 19747 2192 20 for for IN 19747 2192 21 sixty sixty CD 19747 2192 22 yards yard NNS 19747 2192 23 to to IN 19747 2192 24 where where WRB 19747 2192 25 , , , 19747 2192 26 above above IN 19747 2192 27 a a DT 19747 2192 28 natural natural JJ 19747 2192 29 hedge hedge NN 19747 2192 30 of of IN 19747 2192 31 celery celery NN 19747 2192 32 blooms bloom NNS 19747 2192 33 , , , 19747 2192 34 a a DT 19747 2192 35 little little JJ 19747 2192 36 cabin cabin NN 19747 2192 37 of of IN 19747 2192 38 weather weather NN 19747 2192 39 - - HYPH 19747 2192 40 beaten beat VBN 19747 2192 41 drift drift NN 19747 2192 42 - - HYPH 19747 2192 43 logs logs NNP 19747 2192 44 cuddled cuddle VBD 19747 2192 45 at at IN 19747 2192 46 the the DT 19747 2192 47 foot foot NN 19747 2192 48 of of IN 19747 2192 49 a a DT 19747 2192 50 steep steep JJ 19747 2192 51 , , , 19747 2192 52 green green JJ 19747 2192 53 hill hill NN 19747 2192 54 . . . 19747 2193 1 A a DT 19747 2193 2 porch porch NN 19747 2193 3 jutted jut VBD 19747 2193 4 out out RP 19747 2193 5 in in IN 19747 2193 6 front front NN 19747 2193 7 , , , 19747 2193 8 spindling spindle VBG 19747 2193 9 uprights upright NNS 19747 2193 10 supporting support VBG 19747 2193 11 the the DT 19747 2193 12 slanting slant VBG 19747 2193 13 roof roof NN 19747 2193 14 . . . 19747 2194 1 To to IN 19747 2194 2 the the DT 19747 2194 3 right right NN 19747 2194 4 , , , 19747 2194 5 farther farther RB 19747 2194 6 down down RB 19747 2194 7 and and CC 19747 2194 8 half half NN 19747 2194 9 hidden hide VBN 19747 2194 10 in in IN 19747 2194 11 the the DT 19747 2194 12 grass grass NN 19747 2194 13 , , , 19747 2194 14 lay lie VBD 19747 2194 15 the the DT 19747 2194 16 remains remain NNS 19747 2194 17 of of IN 19747 2194 18 a a DT 19747 2194 19 board board NN 19747 2194 20 shack shack NN 19747 2194 21 which which WDT 19747 2194 22 had have VBD 19747 2194 23 fallen fall VBN 19747 2194 24 in in RB 19747 2194 25 . . . 19747 2195 1 There there EX 19747 2195 2 was be VBD 19747 2195 3 a a DT 19747 2195 4 sound sound NN 19747 2195 5 of of IN 19747 2195 6 trickling trickle VBG 19747 2195 7 water water NN 19747 2195 8 in in IN 19747 2195 9 some some DT 19747 2195 10 hidden hidden JJ 19747 2195 11 place place NN 19747 2195 12 . . . 19747 2196 1 The the DT 19747 2196 2 sun sun NN 19747 2196 3 fell fall VBD 19747 2196 4 warmly warmly RB 19747 2196 5 in in IN 19747 2196 6 this this DT 19747 2196 7 sheltered sheltered JJ 19747 2196 8 nook nook NN 19747 2196 9 , , , 19747 2196 10 bringing bring VBG 19747 2196 11 out out RP 19747 2196 12 the the DT 19747 2196 13 scent scent NN 19747 2196 14 of of IN 19747 2196 15 green green JJ 19747 2196 16 things thing NNS 19747 2196 17 ; ; : 19747 2196 18 and and CC 19747 2196 19 over over IN 19747 2196 20 all all DT 19747 2196 21 was be VBD 19747 2196 22 that that DT 19747 2196 23 melancholy melancholy JJ 19747 2196 24 stillness stillness NNP 19747 2196 25 which which WDT 19747 2196 26 envelopes envelop VBZ 19747 2196 27 human human JJ 19747 2196 28 dwellings dwelling NNS 19747 2196 29 long long RB 19747 2196 30 deserted desert VBN 19747 2196 31 . . . 19747 2197 1 The the DT 19747 2197 2 boom boom NN 19747 2197 3 of of IN 19747 2197 4 breakers breaker NNS 19747 2197 5 far far RB 19747 2197 6 out out RB 19747 2197 7 on on IN 19747 2197 8 the the DT 19747 2197 9 reefs reef NNS 19747 2197 10 was be VBD 19747 2197 11 hushed hush VBN 19747 2197 12 to to IN 19747 2197 13 a a DT 19747 2197 14 soothing soothing JJ 19747 2197 15 hum hum NN 19747 2197 16 , , , 19747 2197 17 and and CC 19747 2197 18 faintly faintly RB 19747 2197 19 , , , 19747 2197 20 from from IN 19747 2197 21 the the DT 19747 2197 22 reedy reedy NNP 19747 2197 23 little little JJ 19747 2197 24 lake lake NN 19747 2197 25 farther farther RB 19747 2197 26 down down RB 19747 2197 27 on on IN 19747 2197 28 the the DT 19747 2197 29 southward southward NNP 19747 2197 30 slope slope NN 19747 2197 31 came come VBD 19747 2197 32 the the DT 19747 2197 33 quacking quacking NN 19747 2197 34 of of IN 19747 2197 35 wild wild JJ 19747 2197 36 ducks duck NNS 19747 2197 37 . . . 19747 2198 1 To to IN 19747 2198 2 the the DT 19747 2198 3 north north NN 19747 2198 4 and and CC 19747 2198 5 south south NN 19747 2198 6 and and CC 19747 2198 7 west west NNP 19747 2198 8 lay lie VBD 19747 2198 9 the the DT 19747 2198 10 open open JJ 19747 2198 11 sea sea NN 19747 2198 12 , , , 19747 2198 13 and and CC 19747 2198 14 as as RB 19747 2198 15 far far RB 19747 2198 16 as as IN 19747 2198 17 the the DT 19747 2198 18 eye eye NN 19747 2198 19 could could MD 19747 2198 20 reach reach VB 19747 2198 21 was be VBD 19747 2198 22 no no DT 19747 2198 23 sight sight NN 19747 2198 24 of of IN 19747 2198 25 land land NN 19747 2198 26 . . . 19747 2199 1 Jean Jean NNP 19747 2199 2 broke break VBD 19747 2199 3 her -PRON- PRP$ 19747 2199 4 wide wide JJ 19747 2199 5 - - HYPH 19747 2199 6 eyed eyed JJ 19747 2199 7 silence silence NN 19747 2199 8 with with IN 19747 2199 9 a a DT 19747 2199 10 whisper whisper NN 19747 2199 11 : : : 19747 2199 12 " " `` 19747 2199 13 It -PRON- PRP 19747 2199 14 's be VBZ 19747 2199 15 under under IN 19747 2199 16 a a DT 19747 2199 17 spell spell NN 19747 2199 18 , , , 19747 2199 19 Ellen Ellen NNP 19747 2199 20 , , , 19747 2199 21 sure sure JJ 19747 2199 22 as as IN 19747 2199 23 you -PRON- PRP 19747 2199 24 live live VBP 19747 2199 25 . . . 19747 2199 26 " " '' 19747 2200 1 . . . 19747 2201 1 . . . 19747 2202 1 . . . 19747 2203 1 She -PRON- PRP 19747 2203 2 continued continue VBD 19747 2203 3 aloud aloud RB 19747 2203 4 : : : 19747 2203 5 " " `` 19747 2203 6 Look look VB 19747 2203 7 at at IN 19747 2203 8 that that DT 19747 2203 9 quaint quaint JJ 19747 2203 10 old old JJ 19747 2203 11 latch latch NN 19747 2203 12 on on IN 19747 2203 13 the the DT 19747 2203 14 door door NN 19747 2203 15 -- -- : 19747 2203 16 made make VBN 19747 2203 17 of of IN 19747 2203 18 a a DT 19747 2203 19 piece piece NN 19747 2203 20 of of IN 19747 2203 21 drift drift NN 19747 2203 22 - - HYPH 19747 2203 23 wood wood NN 19747 2203 24 . . . 19747 2204 1 And and CC 19747 2204 2 see see VB 19747 2204 3 the-- the-- NNP 19747 2204 4 Oh oh UH 19747 2204 5 ! ! . 19747 2205 1 _ _ NNP 19747 2205 2 Shane Shane NNP 19747 2205 3 _ _ NNP 19747 2205 4 ! ! . 19747 2205 5 " " '' 19747 2206 1 Incredulity incredulity NN 19747 2206 2 and and CC 19747 2206 3 fear fear NN 19747 2206 4 shrilled shrill VBN 19747 2206 5 in in IN 19747 2206 6 her -PRON- PRP$ 19747 2206 7 voice--"Shane voice--"shane NN 19747 2206 8 ! ! . 19747 2207 1 Why why WRB 19747 2207 2 , , , 19747 2207 3 it -PRON- PRP 19747 2207 4 's be VBZ 19747 2207 5 _ _ NNP 19747 2207 6 moving move VBG 19747 2207 7 _ _ NNP 19747 2207 8 ! ! . 19747 2207 9 " " '' 19747 2208 1 She -PRON- PRP 19747 2208 2 grasped grasp VBD 19747 2208 3 her -PRON- PRP$ 19747 2208 4 brother brother NN 19747 2208 5 - - HYPH 19747 2208 6 in in IN 19747 2208 7 - - HYPH 19747 2208 8 law law NN 19747 2208 9 's 's POS 19747 2208 10 arm arm NN 19747 2208 11 as as IN 19747 2208 12 she -PRON- PRP 19747 2208 13 pointed point VBD 19747 2208 14 to to IN 19747 2208 15 the the DT 19747 2208 16 door door NN 19747 2208 17 of of IN 19747 2208 18 the the DT 19747 2208 19 cabin cabin NN 19747 2208 20 . . . 19747 2209 1 It -PRON- PRP 19747 2209 2 was be VBD 19747 2209 3 true true JJ 19747 2209 4 . . . 19747 2210 1 The the DT 19747 2210 2 door door NN 19747 2210 3 was be VBD 19747 2210 4 opening open VBG 19747 2210 5 slowly slowly RB 19747 2210 6 , , , 19747 2210 7 jerkily jerkily RB 19747 2210 8 , , , 19747 2210 9 in in IN 19747 2210 10 a a DT 19747 2210 11 way way NN 19747 2210 12 that that WDT 19747 2210 13 hinted hint VBN 19747 2210 14 of of IN 19747 2210 15 fearsome fearsome JJ 19747 2210 16 , , , 19747 2210 17 because because IN 19747 2210 18 unknown unknown JJ 19747 2210 19 things thing NNS 19747 2210 20 . . . 19747 2211 1 The the DT 19747 2211 2 next next JJ 19747 2211 3 instant instant NN 19747 2211 4 there there EX 19747 2211 5 stepped step VBD 19747 2211 6 out out IN 19747 2211 7 of of IN 19747 2211 8 the the DT 19747 2211 9 opening opening NN 19747 2211 10 a a DT 19747 2211 11 tall tall JJ 19747 2211 12 , , , 19747 2211 13 shock shock NN 19747 2211 14 - - HYPH 19747 2211 15 haired haired JJ 19747 2211 16 young young JJ 19747 2211 17 man man NN 19747 2211 18 , , , 19747 2211 19 naked naked JJ 19747 2211 20 , , , 19747 2211 21 except except IN 19747 2211 22 for for IN 19747 2211 23 some some DT 19747 2211 24 tatters tatter NNS 19747 2211 25 of of IN 19747 2211 26 an an DT 19747 2211 27 undershirt undershirt NN 19747 2211 28 and and CC 19747 2211 29 a a DT 19747 2211 30 piece piece NN 19747 2211 31 of of IN 19747 2211 32 old old JJ 19747 2211 33 canvas canvas NN 19747 2211 34 wound wind VBD 19747 2211 35 about about IN 19747 2211 36 his -PRON- PRP$ 19747 2211 37 hips hip NNS 19747 2211 38 after after IN 19747 2211 39 the the DT 19747 2211 40 fashion fashion NN 19747 2211 41 of of IN 19747 2211 42 a a DT 19747 2211 43 South South NNP 19747 2211 44 Sea Sea NNP 19747 2211 45 _ _ NNP 19747 2211 46 pareu pareu NNP 19747 2211 47 _ _ NNP 19747 2211 48 . . . 19747 2212 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19747 2212 2 XIV XIV NNP 19747 2212 3 THE the DT 19747 2212 4 CASTAWAY CASTAWAY NNP 19747 2212 5 Kayak Kayak NNP 19747 2212 6 Bill Bill NNP 19747 2212 7 was be VBD 19747 2212 8 the the DT 19747 2212 9 first first JJ 19747 2212 10 to to TO 19747 2212 11 find find VB 19747 2212 12 voice voice NN 19747 2212 13 . . . 19747 2213 1 " " `` 19747 2213 2 By by IN 19747 2213 3 the the DT 19747 2213 4 roarin roarin NN 19747 2213 5 ' ' '' 19747 2213 6 Jasus,"--his Jasus,"--his NNP 19747 2213 7 tones tone NNS 19747 2213 8 trembled tremble VBD 19747 2213 9 with with IN 19747 2213 10 enormous enormous JJ 19747 2213 11 astonishment--"if astonishment--"if NNP 19747 2213 12 it -PRON- PRP 19747 2213 13 ai be VBP 19747 2213 14 n't not RB 19747 2213 15 young young JJ 19747 2213 16 Harlan Harlan NNP 19747 2213 17 ! ! . 19747 2213 18 " " '' 19747 2214 1 " " `` 19747 2214 2 My -PRON- PRP$ 19747 2214 3 God God NNP 19747 2214 4 , , , 19747 2214 5 Gregg Gregg NNP 19747 2214 6 , , , 19747 2214 7 has have VBZ 19747 2214 8 anything anything NN 19747 2214 9 happened happen VBN 19747 2214 10 to to IN 19747 2214 11 the the DT 19747 2214 12 schooner schooner NN 19747 2214 13 ? ? . 19747 2214 14 " " '' 19747 2215 1 shouted shout VBD 19747 2215 2 Boreland Boreland NNP 19747 2215 3 , , , 19747 2215 4 his -PRON- PRP$ 19747 2215 5 long long JJ 19747 2215 6 stride stride NN 19747 2215 7 covering cover VBG 19747 2215 8 the the DT 19747 2215 9 distance distance NN 19747 2215 10 to to IN 19747 2215 11 the the DT 19747 2215 12 porch porch NN 19747 2215 13 . . . 19747 2216 1 " " `` 19747 2216 2 Not not RB 19747 2216 3 a a DT 19747 2216 4 thing thing NN 19747 2216 5 that that WDT 19747 2216 6 I -PRON- PRP 19747 2216 7 know know VBP 19747 2216 8 of of IN 19747 2216 9 , , , 19747 2216 10 Skipper Skipper NNP 19747 2216 11 . . . 19747 2216 12 " " '' 19747 2217 1 The the DT 19747 2217 2 young young JJ 19747 2217 3 man man NN 19747 2217 4 , , , 19747 2217 5 with with IN 19747 2217 6 a a DT 19747 2217 7 weary weary JJ 19747 2217 8 gesture gesture NN 19747 2217 9 , , , 19747 2217 10 brushed brush VBD 19747 2217 11 the the DT 19747 2217 12 hair hair NN 19747 2217 13 back back RB 19747 2217 14 from from IN 19747 2217 15 his -PRON- PRP$ 19747 2217 16 forehead forehead NN 19747 2217 17 upon upon IN 19747 2217 18 which which WDT 19747 2217 19 blood blood NN 19747 2217 20 from from IN 19747 2217 21 a a DT 19747 2217 22 slight slight JJ 19747 2217 23 wound wound NN 19747 2217 24 had have VBD 19747 2217 25 dried dry VBN 19747 2217 26 . . . 19747 2218 1 " " `` 19747 2218 2 But but CC 19747 2218 3 you -PRON- PRP 19747 2218 4 see see VBP 19747 2218 5 I -PRON- PRP 19747 2218 6 left leave VBD 19747 2218 7 her -PRON- PRP 19747 2218 8 before before IN 19747 2218 9 she -PRON- PRP 19747 2218 10 started start VBD 19747 2218 11 back back RB 19747 2218 12 to to IN 19747 2218 13 Katleean Katleean NNP 19747 2218 14 . . . 19747 2218 15 " " '' 19747 2219 1 In in IN 19747 2219 2 answer answer NN 19747 2219 3 to to IN 19747 2219 4 the the DT 19747 2219 5 quick quick JJ 19747 2219 6 questioning questioning NN 19747 2219 7 in in IN 19747 2219 8 the the DT 19747 2219 9 five five CD 19747 2219 10 pairs pair NNS 19747 2219 11 of of IN 19747 2219 12 eyes eye NNS 19747 2219 13 raised raise VBN 19747 2219 14 to to IN 19747 2219 15 his -PRON- PRP$ 19747 2219 16 he -PRON- PRP 19747 2219 17 stammered stammer VBD 19747 2219 18 : : : 19747 2219 19 " " `` 19747 2219 20 I -PRON- PRP 19747 2219 21 -- -- : 19747 2219 22 I -PRON- PRP 19747 2219 23 -- -- : 19747 2219 24 wanted want VBD 19747 2219 25 to to TO 19747 2219 26 come come VB 19747 2219 27 -- -- : 19747 2219 28 ashore ashore RB 19747 2219 29 -- -- : 19747 2219 30 for for IN 19747 2219 31 a a DT 19747 2219 32 few few JJ 19747 2219 33 minutes minute NNS 19747 2219 34 , , , 19747 2219 35 and and CC 19747 2219 36 -- -- : 19747 2219 37 I -PRON- PRP 19747 2219 38 -- -- : 19747 2219 39 I -PRON- PRP 19747 2219 40 -- -- : 19747 2219 41 the the DT 19747 2219 42 current current NN 19747 2219 43 carried carry VBD 19747 2219 44 me -PRON- PRP 19747 2219 45 onto onto IN 19747 2219 46 the the DT 19747 2219 47 reefs reef NNS 19747 2219 48 at at IN 19747 2219 49 the the DT 19747 2219 50 south south JJ 19747 2219 51 end end NN 19747 2219 52 , , , 19747 2219 53 and and CC 19747 2219 54 -- -- : 19747 2219 55 I -PRON- PRP 19747 2219 56 wandered wander VBD 19747 2219 57 in in IN 19747 2219 58 here here RB 19747 2219 59 a a DT 19747 2219 60 little little JJ 19747 2219 61 while while NN 19747 2219 62 ago ago RB 19747 2219 63 . . . 19747 2219 64 " " '' 19747 2220 1 Bruises bruise NNS 19747 2220 2 and and CC 19747 2220 3 deep deep JJ 19747 2220 4 scratches scratch NNS 19747 2220 5 marred mar VBD 19747 2220 6 the the DT 19747 2220 7 whiteness whiteness NN 19747 2220 8 of of IN 19747 2220 9 his -PRON- PRP$ 19747 2220 10 slim slim JJ 19747 2220 11 body body NN 19747 2220 12 , , , 19747 2220 13 and and CC 19747 2220 14 bore bear VBD 19747 2220 15 evidence evidence NN 19747 2220 16 of of IN 19747 2220 17 a a DT 19747 2220 18 desperate desperate JJ 19747 2220 19 struggle struggle NN 19747 2220 20 with with IN 19747 2220 21 the the DT 19747 2220 22 sea sea NN 19747 2220 23 and and CC 19747 2220 24 rocks rock NNS 19747 2220 25 . . . 19747 2221 1 He -PRON- PRP 19747 2221 2 was be VBD 19747 2221 3 the the DT 19747 2221 4 last last JJ 19747 2221 5 person person NN 19747 2221 6 in in IN 19747 2221 7 the the DT 19747 2221 8 world world NN 19747 2221 9 that that IN 19747 2221 10 Ellen Ellen NNP 19747 2221 11 would would MD 19747 2221 12 have have VB 19747 2221 13 chosen choose VBN 19747 2221 14 to to TO 19747 2221 15 be be VB 19747 2221 16 thus thus RB 19747 2221 17 romantically romantically RB 19747 2221 18 cast cast VBN 19747 2221 19 up up RP 19747 2221 20 on on IN 19747 2221 21 the the DT 19747 2221 22 shores shore NNS 19747 2221 23 of of IN 19747 2221 24 Kon Kon NNP 19747 2221 25 Klayu Klayu NNP 19747 2221 26 with with IN 19747 2221 27 them -PRON- PRP 19747 2221 28 , , , 19747 2221 29 but but CC 19747 2221 30 woman woman NN 19747 2221 31 is be VBZ 19747 2221 32 potentially potentially RB 19747 2221 33 a a DT 19747 2221 34 mother mother NN 19747 2221 35 and and CC 19747 2221 36 even even RB 19747 2221 37 her -PRON- PRP$ 19747 2221 38 heart heart NN 19747 2221 39 was be VBD 19747 2221 40 touched touch VBN 19747 2221 41 by by IN 19747 2221 42 his -PRON- PRP$ 19747 2221 43 plight plight NN 19747 2221 44 . . . 19747 2222 1 For for IN 19747 2222 2 Harlan Harlan NNP 19747 2222 3 , , , 19747 2222 4 trying try VBG 19747 2222 5 -- -- : 19747 2222 6 and and CC 19747 2222 7 failing fail VBG 19747 2222 8 -- -- : 19747 2222 9 to to TO 19747 2222 10 appear appear VB 19747 2222 11 nonchalant nonchalant JJ 19747 2222 12 and and CC 19747 2222 13 at at IN 19747 2222 14 ease ease NN 19747 2222 15 in in IN 19747 2222 16 his -PRON- PRP$ 19747 2222 17 embarrassing embarrassing JJ 19747 2222 18 situation situation NN 19747 2222 19 was be VBD 19747 2222 20 boyishly boyishly RB 19747 2222 21 appealing appealing JJ 19747 2222 22 . . . 19747 2223 1 " " `` 19747 2223 2 Why why WRB 19747 2223 3 , , , 19747 2223 4 Shane Shane NNP 19747 2223 5 , , , 19747 2223 6 then then RB 19747 2223 7 the the DT 19747 2223 8 poor poor JJ 19747 2223 9 fellow fellow NN 19747 2223 10 has have VBZ 19747 2223 11 n't not RB 19747 2223 12 had have VBN 19747 2223 13 a a DT 19747 2223 14 bite bite NN 19747 2223 15 to to TO 19747 2223 16 eat eat VB 19747 2223 17 since since IN 19747 2223 18 yesterday yesterday NN 19747 2223 19 , , , 19747 2223 20 " " '' 19747 2223 21 she -PRON- PRP 19747 2223 22 exclaimed exclaim VBD 19747 2223 23 practically practically RB 19747 2223 24 , , , 19747 2223 25 while while IN 19747 2223 26 preparing prepare VBG 19747 2223 27 to to TO 19747 2223 28 divest divest VB 19747 2223 29 herself -PRON- PRP 19747 2223 30 of of IN 19747 2223 31 her -PRON- PRP$ 19747 2223 32 pack pack NN 19747 2223 33 . . . 19747 2224 1 " " `` 19747 2224 2 Everybody everybody NN 19747 2224 3 get get VBP 19747 2224 4 busy busy JJ 19747 2224 5 here here RB 19747 2224 6 and and CC 19747 2224 7 we -PRON- PRP 19747 2224 8 'll will MD 19747 2224 9 get get VB 19747 2224 10 him -PRON- PRP 19747 2224 11 some some DT 19747 2224 12 lunch lunch NN 19747 2224 13 . . . 19747 2225 1 Shane shane NN 19747 2225 2 , , , 19747 2225 3 you -PRON- PRP 19747 2225 4 and and CC 19747 2225 5 Kayak Kayak NNP 19747 2225 6 see see VBP 19747 2225 7 what what WP 19747 2225 8 you -PRON- PRP 19747 2225 9 can can MD 19747 2225 10 spare spare VB 19747 2225 11 in in IN 19747 2225 12 the the DT 19747 2225 13 way way NN 19747 2225 14 of of IN 19747 2225 15 clothes clothe NNS 19747 2225 16 , , , 19747 2225 17 and and CC 19747 2225 18 in in IN 19747 2225 19 the the DT 19747 2225 20 meantime meantime NN 19747 2225 21 , , , 19747 2225 22 Mr. Mr. NNP 19747 2225 23 Harlan-- Harlan-- NNP 19747 2225 24 " " `` 19747 2225 25 her -PRON- PRP$ 19747 2225 26 conventionally conventionally RB 19747 2225 27 polite polite JJ 19747 2225 28 tone tone NN 19747 2225 29 as as IN 19747 2225 30 she -PRON- PRP 19747 2225 31 turned turn VBD 19747 2225 32 to to IN 19747 2225 33 that that DT 19747 2225 34 young young JJ 19747 2225 35 man man NN 19747 2225 36 caused cause VBD 19747 2225 37 Boreland Boreland NNP 19747 2225 38 and and CC 19747 2225 39 Kayak Kayak NNP 19747 2225 40 Bill Bill NNP 19747 2225 41 to to TO 19747 2225 42 exchange exchange VB 19747 2225 43 an an DT 19747 2225 44 amused amused JJ 19747 2225 45 wink--"you wink--"you PRP 19747 2225 46 may may MD 19747 2225 47 take take VB 19747 2225 48 this this DT 19747 2225 49 blanket blanket NN 19747 2225 50 that that IN 19747 2225 51 Jean Jean NNP 19747 2225 52 has have VBZ 19747 2225 53 wrapped wrap VBN 19747 2225 54 about about IN 19747 2225 55 her -PRON- PRP$ 19747 2225 56 violin violin NN 19747 2225 57 , , , 19747 2225 58 and and CC 19747 2225 59 put put VBD 19747 2225 60 it -PRON- PRP 19747 2225 61 around around IN 19747 2225 62 you -PRON- PRP 19747 2225 63 . . . 19747 2225 64 " " '' 19747 2226 1 A a DT 19747 2226 2 few few JJ 19747 2226 3 minutes minute NNS 19747 2226 4 later later RB 19747 2226 5 Kayak Kayak NNP 19747 2226 6 Bill Bill NNP 19747 2226 7 filled fill VBD 19747 2226 8 the the DT 19747 2226 9 coffee coffee NN 19747 2226 10 pot pot NN 19747 2226 11 from from IN 19747 2226 12 a a DT 19747 2226 13 small small JJ 19747 2226 14 crystal crystal NN 19747 2226 15 spring spring NN 19747 2226 16 that that WDT 19747 2226 17 trickled trickle VBD 19747 2226 18 from from IN 19747 2226 19 the the DT 19747 2226 20 hillside hillside NN 19747 2226 21 into into IN 19747 2226 22 a a DT 19747 2226 23 sunken sunken JJ 19747 2226 24 , , , 19747 2226 25 moss moss NN 19747 2226 26 - - HYPH 19747 2226 27 grown grow VBN 19747 2226 28 barrel barrel NN 19747 2226 29 , , , 19747 2226 30 and and CC 19747 2226 31 placed place VBD 19747 2226 32 it -PRON- PRP 19747 2226 33 over over IN 19747 2226 34 a a DT 19747 2226 35 bonfire bonfire NN 19747 2226 36 Boreland Boreland NNP 19747 2226 37 had have VBD 19747 2226 38 made make VBN 19747 2226 39 . . . 19747 2227 1 Ellen Ellen NNP 19747 2227 2 left leave VBD 19747 2227 3 the the DT 19747 2227 4 old old JJ 19747 2227 5 man man NN 19747 2227 6 to to TO 19747 2227 7 prepare prepare VB 19747 2227 8 lunch lunch NN 19747 2227 9 for for IN 19747 2227 10 their -PRON- PRP$ 19747 2227 11 unexpected unexpected JJ 19747 2227 12 guest guest NN 19747 2227 13 , , , 19747 2227 14 and and CC 19747 2227 15 followed follow VBD 19747 2227 16 Jean Jean NNP 19747 2227 17 and and CC 19747 2227 18 Lollie Lollie NNP 19747 2227 19 into into IN 19747 2227 20 the the DT 19747 2227 21 cabin cabin NN 19747 2227 22 that that WDT 19747 2227 23 was be VBD 19747 2227 24 to to TO 19747 2227 25 be be VB 19747 2227 26 their -PRON- PRP$ 19747 2227 27 home home NN 19747 2227 28 . . . 19747 2228 1 As as IN 19747 2228 2 she -PRON- PRP 19747 2228 3 crossed cross VBD 19747 2228 4 the the DT 19747 2228 5 threshold threshold NN 19747 2228 6 the the DT 19747 2228 7 close close JJ 19747 2228 8 , , , 19747 2228 9 musty musty JJ 19747 2228 10 odor odor NN 19747 2228 11 of of IN 19747 2228 12 decay decay NNP 19747 2228 13 smote smote VB 19747 2228 14 her -PRON- PRP 19747 2228 15 unpleasantly unpleasantly RB 19747 2228 16 . . . 19747 2229 1 The the DT 19747 2229 2 room room NN 19747 2229 3 had have VBD 19747 2229 4 one one CD 19747 2229 5 tiny tiny JJ 19747 2229 6 cobwebbed cobwebbed JJ 19747 2229 7 window window NN 19747 2229 8 through through IN 19747 2229 9 which which WDT 19747 2229 10 the the DT 19747 2229 11 north north NN 19747 2229 12 light light NN 19747 2229 13 filtered filter VBD 19747 2229 14 . . . 19747 2230 1 In in IN 19747 2230 2 the the DT 19747 2230 3 center center NN 19747 2230 4 a a DT 19747 2230 5 rough rough JJ 19747 2230 6 , , , 19747 2230 7 home home NN 19747 2230 8 - - HYPH 19747 2230 9 made make VBN 19747 2230 10 table table NN 19747 2230 11 , , , 19747 2230 12 with with IN 19747 2230 13 one one CD 19747 2230 14 leg leg NN 19747 2230 15 slanting slant VBG 19747 2230 16 inward inward RB 19747 2230 17 , , , 19747 2230 18 supported support VBD 19747 2230 19 some some DT 19747 2230 20 battered batter VBN 19747 2230 21 cooking cooking NN 19747 2230 22 utensils utensil NNS 19747 2230 23 now now RB 19747 2230 24 green green JJ 19747 2230 25 with with IN 19747 2230 26 a a DT 19747 2230 27 fungus fungus NN 19747 2230 28 - - HYPH 19747 2230 29 like like JJ 19747 2230 30 mould mould NN 19747 2230 31 and and CC 19747 2230 32 disagreeably disagreeably RB 19747 2230 33 reminiscent reminiscent JJ 19747 2230 34 of of IN 19747 2230 35 the the DT 19747 2230 36 Indian indian JJ 19747 2230 37 hunters hunter NNS 19747 2230 38 who who WP 19747 2230 39 had have VBD 19747 2230 40 last last JJ 19747 2230 41 camped camped NN 19747 2230 42 in in IN 19747 2230 43 the the DT 19747 2230 44 place place NN 19747 2230 45 , , , 19747 2230 46 no no DT 19747 2230 47 one one NN 19747 2230 48 knew know VBD 19747 2230 49 how how WRB 19747 2230 50 long long RB 19747 2230 51 ago ago RB 19747 2230 52 . . . 19747 2231 1 In in IN 19747 2231 2 the the DT 19747 2231 3 corner corner NN 19747 2231 4 where where WRB 19747 2231 5 a a DT 19747 2231 6 stove stove NN 19747 2231 7 had have VBD 19747 2231 8 once once RB 19747 2231 9 stood stand VBN 19747 2231 10 , , , 19747 2231 11 was be VBD 19747 2231 12 a a DT 19747 2231 13 pile pile NN 19747 2231 14 of of IN 19747 2231 15 damp damp JJ 19747 2231 16 soot soot NN 19747 2231 17 and and CC 19747 2231 18 ashes ashe NNS 19747 2231 19 , , , 19747 2231 20 and and CC 19747 2231 21 the the DT 19747 2231 22 floor floor NN 19747 2231 23 was be VBD 19747 2231 24 littered litter VBN 19747 2231 25 with with IN 19747 2231 26 decaying decay VBG 19747 2231 27 woolen woolen JJ 19747 2231 28 socks sock NNS 19747 2231 29 , , , 19747 2231 30 old old JJ 19747 2231 31 papers paper NNS 19747 2231 32 and and CC 19747 2231 33 rubber rubber NN 19747 2231 34 boots boot NNS 19747 2231 35 from from IN 19747 2231 36 which which WDT 19747 2231 37 the the DT 19747 2231 38 tops top NNS 19747 2231 39 had have VBD 19747 2231 40 been be VBN 19747 2231 41 cut cut VBN 19747 2231 42 to to TO 19747 2231 43 make make VB 19747 2231 44 a a DT 19747 2231 45 house house NN 19747 2231 46 - - HYPH 19747 2231 47 shoe shoe NN 19747 2231 48 known know VBN 19747 2231 49 to to IN 19747 2231 50 Alaskan alaskan JJ 19747 2231 51 miners miner NNS 19747 2231 52 as as IN 19747 2231 53 " " `` 19747 2231 54 stags stag NNS 19747 2231 55 . . . 19747 2231 56 " " '' 19747 2232 1 Here here RB 19747 2232 2 and and CC 19747 2232 3 there there RB 19747 2232 4 daylight daylight NN 19747 2232 5 showed show VBD 19747 2232 6 between between IN 19747 2232 7 the the DT 19747 2232 8 uncovered uncovered JJ 19747 2232 9 log log NN 19747 2232 10 walls wall NNS 19747 2232 11 , , , 19747 2232 12 and and CC 19747 2232 13 great great JJ 19747 2232 14 cobwebs cobweb NNS 19747 2232 15 wavered waver VBN 19747 2232 16 in in IN 19747 2232 17 dusty dusty JJ 19747 2232 18 festoons festoon NNS 19747 2232 19 from from IN 19747 2232 20 the the DT 19747 2232 21 chinking chinking NN 19747 2232 22 of of IN 19747 2232 23 brown brown JJ 19747 2232 24 peat peat NN 19747 2232 25 . . . 19747 2233 1 An an DT 19747 2233 2 infirm infirm NN 19747 2233 3 ladder ladder NN 19747 2233 4 leaned lean VBD 19747 2233 5 against against IN 19747 2233 6 one one CD 19747 2233 7 side side NN 19747 2233 8 of of IN 19747 2233 9 the the DT 19747 2233 10 room room NN 19747 2233 11 evidently evidently RB 19747 2233 12 for for IN 19747 2233 13 the the DT 19747 2233 14 purpose purpose NN 19747 2233 15 of of IN 19747 2233 16 mounting mount VBG 19747 2233 17 to to IN 19747 2233 18 the the DT 19747 2233 19 loft loft NN 19747 2233 20 indicated indicate VBN 19747 2233 21 by by IN 19747 2233 22 the the DT 19747 2233 23 black black JJ 19747 2233 24 opening opening NN 19747 2233 25 that that WDT 19747 2233 26 yawned yawn VBD 19747 2233 27 in in IN 19747 2233 28 the the DT 19747 2233 29 ceiling ceiling NN 19747 2233 30 . . . 19747 2234 1 Ellen Ellen NNP 19747 2234 2 had have VBD 19747 2234 3 no no DT 19747 2234 4 inclination inclination NN 19747 2234 5 to to TO 19747 2234 6 follow follow VB 19747 2234 7 her -PRON- PRP$ 19747 2234 8 sister sister NN 19747 2234 9 into into IN 19747 2234 10 the the DT 19747 2234 11 little little JJ 19747 2234 12 room room NN 19747 2234 13 that that WDT 19747 2234 14 opened open VBD 19747 2234 15 off off RP 19747 2234 16 the the DT 19747 2234 17 right right NN 19747 2234 18 . . . 19747 2235 1 She -PRON- PRP 19747 2235 2 was be VBD 19747 2235 3 appalled appal VBN 19747 2235 4 at at IN 19747 2235 5 the the DT 19747 2235 6 amount amount NN 19747 2235 7 of of IN 19747 2235 8 work work NN 19747 2235 9 to to TO 19747 2235 10 be be VB 19747 2235 11 done do VBN 19747 2235 12 before before IN 19747 2235 13 the the DT 19747 2235 14 musty musty JJ 19747 2235 15 squalor squalor NN 19747 2235 16 of of IN 19747 2235 17 the the DT 19747 2235 18 place place NN 19747 2235 19 could could MD 19747 2235 20 be be VB 19747 2235 21 banished banish VBN 19747 2235 22 and and CC 19747 2235 23 the the DT 19747 2235 24 cabin cabin NN 19747 2235 25 made make VBD 19747 2235 26 really really RB 19747 2235 27 habitable habitable JJ 19747 2235 28 . . . 19747 2236 1 For for IN 19747 2236 2 a a DT 19747 2236 3 moment moment NN 19747 2236 4 she -PRON- PRP 19747 2236 5 even even RB 19747 2236 6 considered consider VBD 19747 2236 7 the the DT 19747 2236 8 possibility possibility NN 19747 2236 9 of of IN 19747 2236 10 living live VBG 19747 2236 11 in in IN 19747 2236 12 the the DT 19747 2236 13 tents tent NNS 19747 2236 14 until until IN 19747 2236 15 the the DT 19747 2236 16 White White NNP 19747 2236 17 Chief Chief NNP 19747 2236 18 brought bring VBD 19747 2236 19 the the DT 19747 2236 20 winter winter NN 19747 2236 21 provisions provision NNS 19747 2236 22 , , , 19747 2236 23 by by IN 19747 2236 24 which which WDT 19747 2236 25 time time NN 19747 2236 26 she -PRON- PRP 19747 2236 27 hoped hope VBD 19747 2236 28 she -PRON- PRP 19747 2236 29 might may MD 19747 2236 30 be be VB 19747 2236 31 able able JJ 19747 2236 32 to to TO 19747 2236 33 persuade persuade VB 19747 2236 34 her -PRON- PRP$ 19747 2236 35 husband husband NN 19747 2236 36 to to TO 19747 2236 37 leave leave VB 19747 2236 38 the the DT 19747 2236 39 Island Island NNP 19747 2236 40 . . . 19747 2237 1 Boreland Boreland NNP 19747 2237 2 , , , 19747 2237 3 coming come VBG 19747 2237 4 into into IN 19747 2237 5 the the DT 19747 2237 6 room room NN 19747 2237 7 with with IN 19747 2237 8 the the DT 19747 2237 9 broom broom NN 19747 2237 10 on on IN 19747 2237 11 his -PRON- PRP$ 19747 2237 12 shoulder shoulder NN 19747 2237 13 , , , 19747 2237 14 interrupted interrupt VBD 19747 2237 15 her -PRON- PRP$ 19747 2237 16 gloomy gloomy JJ 19747 2237 17 thoughts thought NNS 19747 2237 18 . . . 19747 2238 1 " " `` 19747 2238 2 Pretty pretty RB 19747 2238 3 snug snug JJ 19747 2238 4 little little JJ 19747 2238 5 place place NN 19747 2238 6 , , , 19747 2238 7 eh eh UH 19747 2238 8 , , , 19747 2238 9 El El NNP 19747 2238 10 ? ? . 19747 2238 11 " " '' 19747 2239 1 he -PRON- PRP 19747 2239 2 said say VBD 19747 2239 3 cheerfully cheerfully RB 19747 2239 4 , , , 19747 2239 5 looking look VBG 19747 2239 6 about about IN 19747 2239 7 him -PRON- PRP 19747 2239 8 and and CC 19747 2239 9 lunging lunge VBG 19747 2239 10 for for IN 19747 2239 11 the the DT 19747 2239 12 nearest near JJS 19747 2239 13 cobweb cobweb NN 19747 2239 14 with with IN 19747 2239 15 his -PRON- PRP$ 19747 2239 16 broom broom NN 19747 2239 17 . . . 19747 2240 1 " " `` 19747 2240 2 The the DT 19747 2240 3 roof roof NN 19747 2240 4 is be VBZ 19747 2240 5 good good JJ 19747 2240 6 and and CC 19747 2240 7 when when WRB 19747 2240 8 we -PRON- PRP 19747 2240 9 get get VBP 19747 2240 10 another another DT 19747 2240 11 window window NN 19747 2240 12 here here RB 19747 2240 13 facing face VBG 19747 2240 14 the the DT 19747 2240 15 sea sea NN 19747 2240 16 , , , 19747 2240 17 and and CC 19747 2240 18 fix fix VB 19747 2240 19 her -PRON- PRP 19747 2240 20 up up RP 19747 2240 21 a a DT 19747 2240 22 bit bit NN 19747 2240 23 , , , 19747 2240 24 we -PRON- PRP 19747 2240 25 'll will MD 19747 2240 26 be be VB 19747 2240 27 cozy cozy JJ 19747 2240 28 as as IN 19747 2240 29 bears bear NNS 19747 2240 30 in in IN 19747 2240 31 a a DT 19747 2240 32 cave cave NN 19747 2240 33 . . . 19747 2240 34 " " '' 19747 2241 1 He -PRON- PRP 19747 2241 2 filled fill VBD 19747 2241 3 his -PRON- PRP$ 19747 2241 4 pipe pipe NN 19747 2241 5 , , , 19747 2241 6 still still RB 19747 2241 7 warm warm JJ 19747 2241 8 from from IN 19747 2241 9 the the DT 19747 2241 10 last last JJ 19747 2241 11 smoke smoke NN 19747 2241 12 , , , 19747 2241 13 and and CC 19747 2241 14 lighted light VBD 19747 2241 15 it -PRON- PRP 19747 2241 16 . . . 19747 2242 1 Going go VBG 19747 2242 2 to to IN 19747 2242 3 the the DT 19747 2242 4 opening opening NN 19747 2242 5 leading lead VBG 19747 2242 6 to to IN 19747 2242 7 the the DT 19747 2242 8 next next JJ 19747 2242 9 room room NN 19747 2242 10 he -PRON- PRP 19747 2242 11 called call VBD 19747 2242 12 : : : 19747 2242 13 " " `` 19747 2242 14 Clear clear VB 19747 2242 15 out out RB 19747 2242 16 now now RB 19747 2242 17 , , , 19747 2242 18 young young JJ 19747 2242 19 ones one NNS 19747 2242 20 . . . 19747 2243 1 I -PRON- PRP 19747 2243 2 'm be VBP 19747 2243 3 going go VBG 19747 2243 4 to to TO 19747 2243 5 start start VB 19747 2243 6 things thing NNS 19747 2243 7 going go VBG 19747 2243 8 in in RB 19747 2243 9 here here RB 19747 2243 10 pretty pretty RB 19747 2243 11 pronto pronto JJ 19747 2243 12 ! ! . 19747 2243 13 " " '' 19747 2244 1 Through through IN 19747 2244 2 the the DT 19747 2244 3 open open JJ 19747 2244 4 cabin cabin NN 19747 2244 5 doorway doorway NN 19747 2244 6 Ellen Ellen NNP 19747 2244 7 could could MD 19747 2244 8 see see VB 19747 2244 9 Harlan Harlan NNP 19747 2244 10 sitting sit VBG 19747 2244 11 by by IN 19747 2244 12 the the DT 19747 2244 13 bonfire bonfire NN 19747 2244 14 in in IN 19747 2244 15 a a DT 19747 2244 16 borrowed borrow VBN 19747 2244 17 undershirt undershirt NN 19747 2244 18 and and CC 19747 2244 19 the the DT 19747 2244 20 scarlet scarlet JJ 19747 2244 21 blanket blanket NN 19747 2244 22 . . . 19747 2245 1 He -PRON- PRP 19747 2245 2 seemed seem VBD 19747 2245 3 refreshed refresh VBN 19747 2245 4 and and CC 19747 2245 5 strengthened strengthen VBN 19747 2245 6 by by IN 19747 2245 7 his -PRON- PRP$ 19747 2245 8 lunch lunch NN 19747 2245 9 and and CC 19747 2245 10 was be VBD 19747 2245 11 telling tell VBG 19747 2245 12 Kayak Kayak NNP 19747 2245 13 Bill Bill NNP 19747 2245 14 of of IN 19747 2245 15 his -PRON- PRP$ 19747 2245 16 failure failure NN 19747 2245 17 to to TO 19747 2245 18 swim swim VB 19747 2245 19 back back RB 19747 2245 20 to to IN 19747 2245 21 the the DT 19747 2245 22 _ _ NNP 19747 2245 23 Hoonah Hoonah NNP 19747 2245 24 _ _ NNP 19747 2245 25 , , , 19747 2245 26 and and CC 19747 2245 27 his -PRON- PRP$ 19747 2245 28 subsequent subsequent JJ 19747 2245 29 landing landing NN 19747 2245 30 on on IN 19747 2245 31 the the DT 19747 2245 32 south south JJ 19747 2245 33 end end NN 19747 2245 34 of of IN 19747 2245 35 the the DT 19747 2245 36 Island Island NNP 19747 2245 37 . . . 19747 2246 1 Though though IN 19747 2246 2 all all DT 19747 2246 3 but but CC 19747 2246 4 exhausted exhausted JJ 19747 2246 5 by by IN 19747 2246 6 his -PRON- PRP$ 19747 2246 7 battle battle NN 19747 2246 8 with with IN 19747 2246 9 the the DT 19747 2246 10 waves wave NNS 19747 2246 11 he -PRON- PRP 19747 2246 12 had have VBD 19747 2246 13 managed manage VBN 19747 2246 14 to to TO 19747 2246 15 dig dig VB 19747 2246 16 himself -PRON- PRP 19747 2246 17 into into IN 19747 2246 18 the the DT 19747 2246 19 dry dry JJ 19747 2246 20 , , , 19747 2246 21 sun sun NN 19747 2246 22 - - HYPH 19747 2246 23 warmed warm VBN 19747 2246 24 sand sand NN 19747 2246 25 , , , 19747 2246 26 and and CC 19747 2246 27 had have VBD 19747 2246 28 slept sleep VBN 19747 2246 29 heavily heavily RB 19747 2246 30 for for IN 19747 2246 31 hours hour NNS 19747 2246 32 . . . 19747 2247 1 When when WRB 19747 2247 2 he -PRON- PRP 19747 2247 3 awoke awake VBD 19747 2247 4 the the DT 19747 2247 5 position position NN 19747 2247 6 of of IN 19747 2247 7 the the DT 19747 2247 8 sun sun NN 19747 2247 9 told tell VBD 19747 2247 10 him -PRON- PRP 19747 2247 11 that that IN 19747 2247 12 it -PRON- PRP 19747 2247 13 must must MD 19747 2247 14 be be VB 19747 2247 15 morning morning NN 19747 2247 16 . . . 19747 2248 1 After after IN 19747 2248 2 washing wash VBG 19747 2248 3 the the DT 19747 2248 4 blood blood NN 19747 2248 5 and and CC 19747 2248 6 sand sand NN 19747 2248 7 from from IN 19747 2248 8 his -PRON- PRP$ 19747 2248 9 scratches scratch NNS 19747 2248 10 , , , 19747 2248 11 he -PRON- PRP 19747 2248 12 had have VBD 19747 2248 13 set set VBN 19747 2248 14 out out RP 19747 2248 15 to to TO 19747 2248 16 find find VB 19747 2248 17 the the DT 19747 2248 18 camp camp NN 19747 2248 19 of of IN 19747 2248 20 the the DT 19747 2248 21 Borelands Borelands NNPS 19747 2248 22 . . . 19747 2249 1 Harlan Harlan NNP 19747 2249 2 did do VBD 19747 2249 3 not not RB 19747 2249 4 give give VB 19747 2249 5 any any DT 19747 2249 6 reason reason NN 19747 2249 7 for for IN 19747 2249 8 his -PRON- PRP$ 19747 2249 9 apparently apparently RB 19747 2249 10 senseless senseless JJ 19747 2249 11 determination determination NN 19747 2249 12 to to TO 19747 2249 13 swim swim VB 19747 2249 14 ashore ashore RB 19747 2249 15 at at IN 19747 2249 16 the the DT 19747 2249 17 last last JJ 19747 2249 18 moment moment NN 19747 2249 19 , , , 19747 2249 20 nor nor CC 19747 2249 21 was be VBD 19747 2249 22 any any DT 19747 2249 23 expected expect VBN 19747 2249 24 . . . 19747 2250 1 On on IN 19747 2250 2 the the DT 19747 2250 3 frontier frontier NN 19747 2250 4 it -PRON- PRP 19747 2250 5 is be VBZ 19747 2250 6 actions action NNS 19747 2250 7 , , , 19747 2250 8 not not RB 19747 2250 9 the the DT 19747 2250 10 reasons reason NNS 19747 2250 11 for for IN 19747 2250 12 them -PRON- PRP 19747 2250 13 that that WDT 19747 2250 14 are be VBP 19747 2250 15 of of IN 19747 2250 16 moment moment NN 19747 2250 17 . . . 19747 2251 1 At at IN 19747 2251 2 the the DT 19747 2251 3 risk risk NN 19747 2251 4 of of IN 19747 2251 5 appearing appear VBG 19747 2251 6 a a DT 19747 2251 7 fool fool NN 19747 2251 8 Harlan Harlan NNP 19747 2251 9 kept keep VBD 19747 2251 10 silent silent JJ 19747 2251 11 on on IN 19747 2251 12 the the DT 19747 2251 13 subject subject NN 19747 2251 14 . . . 19747 2252 1 If if IN 19747 2252 2 he -PRON- PRP 19747 2252 3 told tell VBD 19747 2252 4 now now RB 19747 2252 5 what what WP 19747 2252 6 he -PRON- PRP 19747 2252 7 had have VBD 19747 2252 8 heard hear VBN 19747 2252 9 of of IN 19747 2252 10 Kon Kon NNP 19747 2252 11 Klayu Klayu NNP 19747 2252 12 that that DT 19747 2252 13 night night NN 19747 2252 14 he -PRON- PRP 19747 2252 15 had have VBD 19747 2252 16 lain lie VBN 19747 2252 17 in in IN 19747 2252 18 the the DT 19747 2252 19 top top JJ 19747 2252 20 bunk bunk NN 19747 2252 21 at at IN 19747 2252 22 Silvertip Silvertip NNP 19747 2252 23 's 's POS 19747 2252 24 , , , 19747 2252 25 there there EX 19747 2252 26 would would MD 19747 2252 27 be be VB 19747 2252 28 nothing nothing NN 19747 2252 29 for for IN 19747 2252 30 the the DT 19747 2252 31 Borelands boreland NNS 19747 2252 32 to to TO 19747 2252 33 work work VB 19747 2252 34 for for IN 19747 2252 35 , , , 19747 2252 36 nothing nothing NN 19747 2252 37 to to TO 19747 2252 38 hope hope VB 19747 2252 39 for for IN 19747 2252 40 , , , 19747 2252 41 during during IN 19747 2252 42 the the DT 19747 2252 43 time time NN 19747 2252 44 that that WDT 19747 2252 45 must must MD 19747 2252 46 elapse elapse VB 19747 2252 47 before before IN 19747 2252 48 the the DT 19747 2252 49 _ _ NNP 19747 2252 50 Hoonah Hoonah NNP 19747 2252 51 _ _ NNP 19747 2252 52 returned return VBD 19747 2252 53 with with IN 19747 2252 54 the the DT 19747 2252 55 winter winter NN 19747 2252 56 stores store NNS 19747 2252 57 . . . 19747 2253 1 The the DT 19747 2253 2 truth truth NN 19747 2253 3 now now RB 19747 2253 4 would would MD 19747 2253 5 only only RB 19747 2253 6 arouse arouse VB 19747 2253 7 bitter bitter JJ 19747 2253 8 thoughts thought NNS 19747 2253 9 of of IN 19747 2253 10 revenge revenge NN 19747 2253 11 in in IN 19747 2253 12 the the DT 19747 2253 13 heart heart NN 19747 2253 14 of of IN 19747 2253 15 Boreland Boreland NNP 19747 2253 16 , , , 19747 2253 17 who who WP 19747 2253 18 must must MD 19747 2253 19 chafe chafe VB 19747 2253 20 inwardly inwardly RB 19747 2253 21 at at IN 19747 2253 22 his -PRON- PRP$ 19747 2253 23 helplessness helplessness NN 19747 2253 24 . . . 19747 2254 1 There there EX 19747 2254 2 was be VBD 19747 2254 3 time time NN 19747 2254 4 enough enough RB 19747 2254 5 for for IN 19747 2254 6 the the DT 19747 2254 7 truth truth NN 19747 2254 8 when when WRB 19747 2254 9 the the DT 19747 2254 10 schooner schooner NN 19747 2254 11 returned return VBD 19747 2254 12 to to IN 19747 2254 13 Kon Kon NNP 19747 2254 14 Klayu Klayu NNP 19747 2254 15 . . . 19747 2255 1 " " `` 19747 2255 2 Over over RB 19747 2255 3 there there RB 19747 2255 4 on on IN 19747 2255 5 the the DT 19747 2255 6 east east JJ 19747 2255 7 side side NN 19747 2255 8 of of IN 19747 2255 9 the the DT 19747 2255 10 Island Island NNP 19747 2255 11 , , , 19747 2255 12 almost almost RB 19747 2255 13 directly directly RB 19747 2255 14 opposite opposite JJ 19747 2255 15 to to IN 19747 2255 16 this this DT 19747 2255 17 point point NN 19747 2255 18 , , , 19747 2255 19 I -PRON- PRP 19747 2255 20 think think VBP 19747 2255 21 , , , 19747 2255 22 I -PRON- PRP 19747 2255 23 found find VBD 19747 2255 24 a a DT 19747 2255 25 sort sort NN 19747 2255 26 of of IN 19747 2255 27 Eskimo Eskimo NNP 19747 2255 28 hut hut NNP 19747 2255 29 made make VBN 19747 2255 30 of of IN 19747 2255 31 whale whale JJ 19747 2255 32 ribs rib NNS 19747 2255 33 and and CC 19747 2255 34 peat peat NN 19747 2255 35 and and CC 19747 2255 36 drift drift NN 19747 2255 37 , , , 19747 2255 38 " " '' 19747 2255 39 Harlan Harlan NNP 19747 2255 40 was be VBD 19747 2255 41 saying say VBG 19747 2255 42 as as IN 19747 2255 43 Ellen Ellen NNP 19747 2255 44 came come VBD 19747 2255 45 out out IN 19747 2255 46 of of IN 19747 2255 47 the the DT 19747 2255 48 cabin cabin NN 19747 2255 49 . . . 19747 2256 1 " " `` 19747 2256 2 It -PRON- PRP 19747 2256 3 is be VBZ 19747 2256 4 n't not RB 19747 2256 5 half half RB 19747 2256 6 bad bad JJ 19747 2256 7 , , , 19747 2256 8 and and CC 19747 2256 9 with with IN 19747 2256 10 a a DT 19747 2256 11 little little JJ 19747 2256 12 work work NN 19747 2256 13 I -PRON- PRP 19747 2256 14 can can MD 19747 2256 15 make make VB 19747 2256 16 it -PRON- PRP 19747 2256 17 fit fit JJ 19747 2256 18 to to TO 19747 2256 19 live live VB 19747 2256 20 in in IN 19747 2256 21 . . . 19747 2256 22 " " '' 19747 2257 1 The the DT 19747 2257 2 young young JJ 19747 2257 3 man man NN 19747 2257 4 saw see VBD 19747 2257 5 Ellen Ellen NNP 19747 2257 6 and and CC 19747 2257 7 came come VBD 19747 2257 8 to to IN 19747 2257 9 his -PRON- PRP$ 19747 2257 10 feet foot NNS 19747 2257 11 . . . 19747 2258 1 " " `` 19747 2258 2 I -PRON- PRP 19747 2258 3 honestly honestly RB 19747 2258 4 do do VBP 19747 2258 5 n't not RB 19747 2258 6 know know VB 19747 2258 7 how how WRB 19747 2258 8 to to TO 19747 2258 9 excuse excuse VB 19747 2258 10 myself -PRON- PRP 19747 2258 11 for for IN 19747 2258 12 being be VBG 19747 2258 13 here here RB 19747 2258 14 , , , 19747 2258 15 Mrs. Mrs. NNP 19747 2258 16 Boreland,"--there Boreland,"--there NNP 19747 2258 17 was be VBD 19747 2258 18 a a DT 19747 2258 19 hint hint NN 19747 2258 20 of of IN 19747 2258 21 wistfulness wistfulness NN 19747 2258 22 in in IN 19747 2258 23 the the DT 19747 2258 24 deep deep JJ 19747 2258 25 dark dark JJ 19747 2258 26 eyes eye NNS 19747 2258 27 he -PRON- PRP 19747 2258 28 bent bend VBD 19747 2258 29 upon upon IN 19747 2258 30 her--"but her--"but NNP 19747 2258 31 -- -- : 19747 2258 32 I -PRON- PRP 19747 2258 33 _ _ NNP 19747 2258 34 am be VBP 19747 2258 35 _ _ NNP 19747 2258 36 here here RB 19747 2258 37 and and CC 19747 2258 38 dependent dependent JJ 19747 2258 39 on on IN 19747 2258 40 your -PRON- PRP$ 19747 2258 41 generosity generosity NN 19747 2258 42 until until IN 19747 2258 43 the the DT 19747 2258 44 schooner schooner NN 19747 2258 45 comes come VBZ 19747 2258 46 back back RB 19747 2258 47 . . . 19747 2259 1 I -PRON- PRP 19747 2259 2 'll will MD 19747 2259 3 try try VB 19747 2259 4 to to TO 19747 2259 5 be be VB 19747 2259 6 as as RB 19747 2259 7 little little JJ 19747 2259 8 of of IN 19747 2259 9 a a DT 19747 2259 10 bother bother NN 19747 2259 11 as as IN 19747 2259 12 I -PRON- PRP 19747 2259 13 can can MD 19747 2259 14 . . . 19747 2260 1 I -PRON- PRP 19747 2260 2 was be VBD 19747 2260 3 just just RB 19747 2260 4 telling tell VBG 19747 2260 5 Kayak Kayak NNP 19747 2260 6 about about IN 19747 2260 7 the the DT 19747 2260 8 hut hut NNP 19747 2260 9 I -PRON- PRP 19747 2260 10 found find VBD 19747 2260 11 on on IN 19747 2260 12 the the DT 19747 2260 13 other other JJ 19747 2260 14 side side NN 19747 2260 15 of of IN 19747 2260 16 the the DT 19747 2260 17 Island Island NNP 19747 2260 18 . . . 19747 2261 1 I -PRON- PRP 19747 2261 2 'll will MD 19747 2261 3 live live VB 19747 2261 4 there there RB 19747 2261 5 . . . 19747 2261 6 " " '' 19747 2262 1 Ellen Ellen NNP 19747 2262 2 's 's POS 19747 2262 3 mind mind NN 19747 2262 4 had have VBD 19747 2262 5 already already RB 19747 2262 6 been be VBN 19747 2262 7 busy busy JJ 19747 2262 8 with with IN 19747 2262 9 the the DT 19747 2262 10 problem problem NN 19747 2262 11 of of IN 19747 2262 12 housing house VBG 19747 2262 13 her -PRON- PRP$ 19747 2262 14 unwelcome unwelcome JJ 19747 2262 15 guest guest NN 19747 2262 16 . . . 19747 2263 1 She -PRON- PRP 19747 2263 2 had have VBD 19747 2263 3 not not RB 19747 2263 4 been be VBN 19747 2263 5 blind blind JJ 19747 2263 6 to to IN 19747 2263 7 the the DT 19747 2263 8 interested interested JJ 19747 2263 9 and and CC 19747 2263 10 welcoming welcoming JJ 19747 2263 11 look look NN 19747 2263 12 Jean Jean NNP 19747 2263 13 had have VBD 19747 2263 14 given give VBN 19747 2263 15 the the DT 19747 2263 16 young young JJ 19747 2263 17 man man NN 19747 2263 18 as as IN 19747 2263 19 she -PRON- PRP 19747 2263 20 greeted greet VBD 19747 2263 21 him -PRON- PRP 19747 2263 22 half half PDT 19747 2263 23 an an DT 19747 2263 24 hour hour NN 19747 2263 25 before before RB 19747 2263 26 . . . 19747 2264 1 She -PRON- PRP 19747 2264 2 was be VBD 19747 2264 3 aware aware JJ 19747 2264 4 of of IN 19747 2264 5 the the DT 19747 2264 6 almost almost RB 19747 2264 7 inevitable inevitable JJ 19747 2264 8 result result NN 19747 2264 9 of of IN 19747 2264 10 propinquity propinquity NN 19747 2264 11 . . . 19747 2265 1 She -PRON- PRP 19747 2265 2 looked look VBD 19747 2265 3 up up RP 19747 2265 4 now now RB 19747 2265 5 with with IN 19747 2265 6 relieved relieved JJ 19747 2265 7 interest interest NN 19747 2265 8 and and CC 19747 2265 9 despite despite IN 19747 2265 10 herself -PRON- PRP 19747 2265 11 , , , 19747 2265 12 with with IN 19747 2265 13 faintly faintly RB 19747 2265 14 quickening quicken VBG 19747 2265 15 approval approval NN 19747 2265 16 . . . 19747 2266 1 By by IN 19747 2266 2 living live VBG 19747 2266 3 on on IN 19747 2266 4 the the DT 19747 2266 5 other other JJ 19747 2266 6 side side NN 19747 2266 7 of of IN 19747 2266 8 the the DT 19747 2266 9 Island Island NNP 19747 2266 10 , , , 19747 2266 11 Harlan Harlan NNP 19747 2266 12 would would MD 19747 2266 13 in in IN 19747 2266 14 part part NN 19747 2266 15 solve solve VB 19747 2266 16 the the DT 19747 2266 17 problem problem NN 19747 2266 18 . . . 19747 2267 1 She -PRON- PRP 19747 2267 2 could could MD 19747 2267 3 then then RB 19747 2267 4 see see VB 19747 2267 5 to to IN 19747 2267 6 it -PRON- PRP 19747 2267 7 that that IN 19747 2267 8 he -PRON- PRP 19747 2267 9 saw see VBD 19747 2267 10 little little JJ 19747 2267 11 of of IN 19747 2267 12 Jean Jean NNP 19747 2267 13 . . . 19747 2268 1 If if IN 19747 2268 2 it -PRON- PRP 19747 2268 3 were be VBD 19747 2268 4 not not RB 19747 2268 5 for for IN 19747 2268 6 her -PRON- PRP$ 19747 2268 7 sister sister NN 19747 2268 8 , , , 19747 2268 9 she -PRON- PRP 19747 2268 10 might may MD 19747 2268 11 find find VB 19747 2268 12 it -PRON- PRP 19747 2268 13 in in IN 19747 2268 14 her -PRON- PRP 19747 2268 15 to to TO 19747 2268 16 like like UH 19747 2268 17 , , , 19747 2268 18 though though IN 19747 2268 19 she -PRON- PRP 19747 2268 20 could could MD 19747 2268 21 never never RB 19747 2268 22 approve approve VB 19747 2268 23 of of IN 19747 2268 24 the the DT 19747 2268 25 good good RB 19747 2268 26 - - HYPH 19747 2268 27 looking look VBG 19747 2268 28 young young JJ 19747 2268 29 ne'er ne'er NN 19747 2268 30 - - HYPH 19747 2268 31 do do VB 19747 2268 32 - - HYPH 19747 2268 33 well well RB 19747 2268 34 . . . 19747 2269 1 Through through IN 19747 2269 2 Kayak Kayak NNP 19747 2269 3 Bill Bill NNP 19747 2269 4 she -PRON- PRP 19747 2269 5 had have VBD 19747 2269 6 come come VBN 19747 2269 7 to to TO 19747 2269 8 know know VB 19747 2269 9 part part NN 19747 2269 10 of of IN 19747 2269 11 the the DT 19747 2269 12 truth truth NN 19747 2269 13 about about IN 19747 2269 14 the the DT 19747 2269 15 death death NN 19747 2269 16 of of IN 19747 2269 17 Naleenah Naleenah NNP 19747 2269 18 , , , 19747 2269 19 but but CC 19747 2269 20 like like IN 19747 2269 21 most most JJS 19747 2269 22 good good JJ 19747 2269 23 women woman NNS 19747 2269 24 , , , 19747 2269 25 she -PRON- PRP 19747 2269 26 could could MD 19747 2269 27 not not RB 19747 2269 28 bring bring VB 19747 2269 29 herself -PRON- PRP 19747 2269 30 fully fully RB 19747 2269 31 to to TO 19747 2269 32 exonerate exonerate VB 19747 2269 33 one one CD 19747 2269 34 who who WP 19747 2269 35 had have VBD 19747 2269 36 been be VBN 19747 2269 37 so so RB 19747 2269 38 compromised compromise VBN 19747 2269 39 . . . 19747 2270 1 Potentially potentially RB 19747 2270 2 , , , 19747 2270 3 if if IN 19747 2270 4 not not RB 19747 2270 5 actually actually RB 19747 2270 6 , , , 19747 2270 7 Gregg Gregg NNP 19747 2270 8 Harlan Harlan NNP 19747 2270 9 was be VBD 19747 2270 10 to to IN 19747 2270 11 her -PRON- PRP 19747 2270 12 a a DT 19747 2270 13 squaw squaw NN 19747 2270 14 - - HYPH 19747 2270 15 man man NN 19747 2270 16 , , , 19747 2270 17 and and CC 19747 2270 18 most most RBS 19747 2270 19 certainly certainly RB 19747 2270 20 he -PRON- PRP 19747 2270 21 was be VBD 19747 2270 22 a a DT 19747 2270 23 drunkard drunkard NN 19747 2270 24 . . . 19747 2271 1 " " `` 19747 2271 2 Well well UH 19747 2271 3 , , , 19747 2271 4 Lady Lady NNP 19747 2271 5 , , , 19747 2271 6 me -PRON- PRP 19747 2271 7 and and CC 19747 2271 8 him -PRON- PRP 19747 2271 9 's be VBZ 19747 2271 10 goin' go VBG 19747 2271 11 down down RP 19747 2271 12 to to IN 19747 2271 13 the the DT 19747 2271 14 North North NNP 19747 2271 15 end end NN 19747 2271 16 of of IN 19747 2271 17 the the DT 19747 2271 18 Island Island NNP 19747 2271 19 for for IN 19747 2271 20 another another DT 19747 2271 21 load load NN 19747 2271 22 o o NN 19747 2271 23 ' ' CC 19747 2271 24 grub grub NN 19747 2271 25 and and CC 19747 2271 26 camp camp NN 19747 2271 27 gear gear NN 19747 2271 28 , , , 19747 2271 29 " " '' 19747 2271 30 drawled drawl VBD 19747 2271 31 Kayak Kayak NNP 19747 2271 32 Bill Bill NNP 19747 2271 33 as as IN 19747 2271 34 he -PRON- PRP 19747 2271 35 finished finish VBD 19747 2271 36 scouring scour VBG 19747 2271 37 out out RP 19747 2271 38 a a DT 19747 2271 39 burned burn VBN 19747 2271 40 place place NN 19747 2271 41 in in IN 19747 2271 42 the the DT 19747 2271 43 frying fry VBG 19747 2271 44 pan pan NN 19747 2271 45 . . . 19747 2272 1 " " `` 19747 2272 2 You -PRON- PRP 19747 2272 3 ca can MD 19747 2272 4 n't not RB 19747 2272 5 tell tell VB 19747 2272 6 a a DT 19747 2272 7 speck speck NN 19747 2272 8 about about IN 19747 2272 9 how how WRB 19747 2272 10 long long RB 19747 2272 11 this this DT 19747 2272 12 here here RB 19747 2272 13 weather weather NN 19747 2272 14 's be VBZ 19747 2272 15 goin' go VBG 19747 2272 16 to to TO 19747 2272 17 last last VB 19747 2272 18 and and CC 19747 2272 19 we -PRON- PRP 19747 2272 20 want want VBP 19747 2272 21 to to TO 19747 2272 22 get get VB 19747 2272 23 under under IN 19747 2272 24 cover cover NN 19747 2272 25 soon soon RB 19747 2272 26 as as IN 19747 2272 27 possible possible JJ 19747 2272 28 . . . 19747 2273 1 Besides-- Besides-- NNP 19747 2273 2 " " `` 19747 2273 3 the the DT 19747 2273 4 old old JJ 19747 2273 5 man man NN 19747 2273 6 's 's POS 19747 2273 7 eyes eye NNS 19747 2273 8 twinkled--"Gregg twinkled--"Gregg NNP 19747 2273 9 here here RB 19747 2273 10 looks look VBZ 19747 2273 11 too too RB 19747 2273 12 durned durne VBN 19747 2273 13 lady lady NN 19747 2273 14 - - HYPH 19747 2273 15 like like JJ 19747 2273 16 in in IN 19747 2273 17 this this DT 19747 2273 18 la la JJ 19747 2273 19 - - HYPH 19747 2273 20 de de JJ 19747 2273 21 - - JJ 19747 2273 22 dah dah JJ 19747 2273 23 outfit outfit NN 19747 2273 24 . . . 19747 2273 25 " " '' 19747 2274 1 He -PRON- PRP 19747 2274 2 pointed point VBD 19747 2274 3 to to IN 19747 2274 4 the the DT 19747 2274 5 scarlet scarlet JJ 19747 2274 6 blanket blanket NN 19747 2274 7 . . . 19747 2275 1 " " `` 19747 2275 2 What what WP 19747 2275 3 he -PRON- PRP 19747 2275 4 needs need VBZ 19747 2275 5 is be VBZ 19747 2275 6 a a DT 19747 2275 7 pair pair NN 19747 2275 8 o o NN 19747 2275 9 ' ' '' 19747 2275 10 pants pant NNS 19747 2275 11 . . . 19747 2276 1 Pants pant NNS 19747 2276 2 , , , 19747 2276 3 I -PRON- PRP 19747 2276 4 claim claim VBP 19747 2276 5 , , , 19747 2276 6 has have VBZ 19747 2276 7 a a DT 19747 2276 8 powerful powerful JJ 19747 2276 9 civilizin civilizin NN 19747 2276 10 ' ' '' 19747 2276 11 and and CC 19747 2276 12 upliftin upliftin VB 19747 2276 13 ' ' '' 19747 2276 14 influence influence NN 19747 2276 15 on on IN 19747 2276 16 the the DT 19747 2276 17 mind mind NN 19747 2276 18 o o NN 19747 2276 19 ' ' '' 19747 2276 20 man man NN 19747 2276 21 . . . 19747 2277 1 Take take VB 19747 2277 2 the the DT 19747 2277 3 heathen heathen NN 19747 2277 4 now now RB 19747 2277 5 . . . 19747 2278 1 They -PRON- PRP 19747 2278 2 do do VBP 19747 2278 3 n't not RB 19747 2278 4 wear wear VB 19747 2278 5 none none NN 19747 2278 6 , , , 19747 2278 7 and and CC 19747 2278 8 see see VB 19747 2278 9 what---- what---- NNP 19747 2278 10 " " `` 19747 2278 11 Kayak Kayak NNP 19747 2278 12 's 's POS 19747 2278 13 threatened threaten VBN 19747 2278 14 monologue monologue NN 19747 2278 15 was be VBD 19747 2278 16 cut cut VBN 19747 2278 17 short short JJ 19747 2278 18 by by IN 19747 2278 19 Boreland Boreland NNP 19747 2278 20 , , , 19747 2278 21 who who WP 19747 2278 22 , , , 19747 2278 23 having have VBG 19747 2278 24 attacked attack VBN 19747 2278 25 the the DT 19747 2278 26 dirt dirt NN 19747 2278 27 and and CC 19747 2278 28 debris debris NN 19747 2278 29 in in IN 19747 2278 30 the the DT 19747 2278 31 cabin cabin NN 19747 2278 32 appeared appear VBD 19747 2278 33 now now RB 19747 2278 34 and and CC 19747 2278 35 began begin VBD 19747 2278 36 to to TO 19747 2278 37 pile pile VB 19747 2278 38 some some DT 19747 2278 39 of of IN 19747 2278 40 it -PRON- PRP 19747 2278 41 on on IN 19747 2278 42 the the DT 19747 2278 43 fire fire NN 19747 2278 44 . . . 19747 2279 1 After after IN 19747 2279 2 the the DT 19747 2279 3 old old JJ 19747 2279 4 man man NN 19747 2279 5 and and CC 19747 2279 6 Harlan Harlan NNP 19747 2279 7 had have VBD 19747 2279 8 gone go VBN 19747 2279 9 , , , 19747 2279 10 Boreland Boreland NNP 19747 2279 11 swept sweep VBD 19747 2279 12 down down RP 19747 2279 13 the the DT 19747 2279 14 cobwebs cobwebs NN 19747 2279 15 and and CC 19747 2279 16 made make VBD 19747 2279 17 the the DT 19747 2279 18 cabin cabin NN 19747 2279 19 ready ready JJ 19747 2279 20 for for IN 19747 2279 21 scrubbing scrub VBG 19747 2279 22 . . . 19747 2280 1 That that DT 19747 2280 2 sense sense NN 19747 2280 3 of of IN 19747 2280 4 satisfaction satisfaction NN 19747 2280 5 and and CC 19747 2280 6 happiness happiness NN 19747 2280 7 which which WDT 19747 2280 8 comes come VBZ 19747 2280 9 to to IN 19747 2280 10 those those DT 19747 2280 11 in in IN 19747 2280 12 the the DT 19747 2280 13 process process NN 19747 2280 14 of of IN 19747 2280 15 home home NN 19747 2280 16 - - HYPH 19747 2280 17 making making NN 19747 2280 18 in in IN 19747 2280 19 the the DT 19747 2280 20 wilderness wilderness NN 19747 2280 21 , , , 19747 2280 22 found find VBD 19747 2280 23 expression expression NN 19747 2280 24 in in IN 19747 2280 25 his -PRON- PRP$ 19747 2280 26 rollicking rollick VBG 19747 2280 27 Irish irish JJ 19747 2280 28 melody melody NN 19747 2280 29 . . . 19747 2281 1 The the DT 19747 2281 2 legless legless NN 19747 2281 3 Yukon Yukon NNP 19747 2281 4 stove stove NN 19747 2281 5 was be VBD 19747 2281 6 set set VBN 19747 2281 7 up up RP 19747 2281 8 after after IN 19747 2281 9 the the DT 19747 2281 10 fashion fashion NN 19747 2281 11 of of IN 19747 2281 12 the the DT 19747 2281 13 country country NN 19747 2281 14 -- -- : 19747 2281 15 an an DT 19747 2281 16 old old JJ 19747 2281 17 packing packing NN 19747 2281 18 box box NN 19747 2281 19 , , , 19747 2281 20 found find VBN 19747 2281 21 at at IN 19747 2281 22 the the DT 19747 2281 23 cabin cabin NN 19747 2281 24 , , , 19747 2281 25 being be VBG 19747 2281 26 filled fill VBN 19747 2281 27 with with IN 19747 2281 28 gravel gravel NN 19747 2281 29 and and CC 19747 2281 30 the the DT 19747 2281 31 stove stove JJ 19747 2281 32 put put VBN 19747 2281 33 on on IN 19747 2281 34 top top NN 19747 2281 35 of of IN 19747 2281 36 it -PRON- PRP 19747 2281 37 . . . 19747 2282 1 A a DT 19747 2282 2 few few JJ 19747 2282 3 minutes minute NNS 19747 2282 4 later later RB 19747 2282 5 there there EX 19747 2282 6 was be VBD 19747 2282 7 a a DT 19747 2282 8 crackling crackle VBG 19747 2282 9 fire fire NN 19747 2282 10 of of IN 19747 2282 11 drift drift NN 19747 2282 12 - - HYPH 19747 2282 13 wood wood NN 19747 2282 14 and and CC 19747 2282 15 every every DT 19747 2282 16 pot pot NN 19747 2282 17 and and CC 19747 2282 18 kettle kettle NN 19747 2282 19 brought bring VBN 19747 2282 20 from from IN 19747 2282 21 the the DT 19747 2282 22 camp camp NN 19747 2282 23 that that DT 19747 2282 24 morning morning NN 19747 2282 25 was be VBD 19747 2282 26 full full JJ 19747 2282 27 of of IN 19747 2282 28 heating heating NN 19747 2282 29 water water NN 19747 2282 30 . . . 19747 2283 1 The the DT 19747 2283 2 floor floor NN 19747 2283 3 of of IN 19747 2283 4 smooth smooth JJ 19747 2283 5 boards board NNS 19747 2283 6 , , , 19747 2283 7 was be VBD 19747 2283 8 unbelievably unbelievably RB 19747 2283 9 dirty dirty JJ 19747 2283 10 . . . 19747 2284 1 The the DT 19747 2284 2 lack lack NN 19747 2284 3 of of IN 19747 2284 4 soap soap NN 19747 2284 5 at at IN 19747 2284 6 first first RB 19747 2284 7 caused cause VBD 19747 2284 8 Ellen Ellen NNP 19747 2284 9 to to IN 19747 2284 10 despair despair NN 19747 2284 11 of of IN 19747 2284 12 ever ever RB 19747 2284 13 getting get VBG 19747 2284 14 it -PRON- PRP 19747 2284 15 clean clean JJ 19747 2284 16 , , , 19747 2284 17 but but CC 19747 2284 18 Loll Loll NNP 19747 2284 19 , , , 19747 2284 20 who who WP 19747 2284 21 had have VBD 19747 2284 22 watched watch VBN 19747 2284 23 Senott Senott NNP 19747 2284 24 at at IN 19747 2284 25 Katleean Katleean NNP 19747 2284 26 cleaning clean VBG 19747 2284 27 her -PRON- PRP$ 19747 2284 28 house house NN 19747 2284 29 , , , 19747 2284 30 solved solve VBD 19747 2284 31 the the DT 19747 2284 32 problem problem NN 19747 2284 33 by by IN 19747 2284 34 pouring pour VBG 19747 2284 35 sand sand NN 19747 2284 36 on on IN 19747 2284 37 it -PRON- PRP 19747 2284 38 while while IN 19747 2284 39 Boreland Boreland NNP 19747 2284 40 scrubbed scrub VBD 19747 2284 41 with with IN 19747 2284 42 the the DT 19747 2284 43 broom broom NN 19747 2284 44 . . . 19747 2285 1 Two two CD 19747 2285 2 hours hour NNS 19747 2285 3 later later RB 19747 2285 4 the the DT 19747 2285 5 clean clean JJ 19747 2285 6 bare bare JJ 19747 2285 7 floor floor NN 19747 2285 8 was be VBD 19747 2285 9 drying dry VBG 19747 2285 10 rapidly rapidly RB 19747 2285 11 from from IN 19747 2285 12 the the DT 19747 2285 13 heat heat NN 19747 2285 14 of of IN 19747 2285 15 the the DT 19747 2285 16 stove stove NN 19747 2285 17 before before IN 19747 2285 18 which which WDT 19747 2285 19 Ellen Ellen NNP 19747 2285 20 stood stand VBD 19747 2285 21 stirring stir VBG 19747 2285 22 a a DT 19747 2285 23 savory savory JJ 19747 2285 24 pot pot NN 19747 2285 25 of of IN 19747 2285 26 duck duck NN 19747 2285 27 mulligan mulligan VBN 19747 2285 28 for for IN 19747 2285 29 an an DT 19747 2285 30 early early JJ 19747 2285 31 supper supper NN 19747 2285 32 . . . 19747 2286 1 . . . 19747 2287 1 . . . 19747 2288 1 . . . 19747 2289 1 It -PRON- PRP 19747 2289 2 was be VBD 19747 2289 3 late late JJ 19747 2289 4 afternoon afternoon NN 19747 2289 5 when when WRB 19747 2289 6 Kayak Kayak NNP 19747 2289 7 and and CC 19747 2289 8 Harlan Harlan NNP 19747 2289 9 returned return VBD 19747 2289 10 with with IN 19747 2289 11 their -PRON- PRP$ 19747 2289 12 loads load NNS 19747 2289 13 . . . 19747 2290 1 As as IN 19747 2290 2 they -PRON- PRP 19747 2290 3 turned turn VBD 19747 2290 4 in in RP 19747 2290 5 from from IN 19747 2290 6 the the DT 19747 2290 7 beach beach NN 19747 2290 8 to to IN 19747 2290 9 the the DT 19747 2290 10 little little JJ 19747 2290 11 grass grass NN 19747 2290 12 - - HYPH 19747 2290 13 grown grow VBN 19747 2290 14 trail trail NN 19747 2290 15 , , , 19747 2290 16 Kayak Kayak NNP 19747 2290 17 stood stand VBD 19747 2290 18 a a DT 19747 2290 19 moment moment NN 19747 2290 20 looking look VBG 19747 2290 21 up up RP 19747 2290 22 at at IN 19747 2290 23 the the DT 19747 2290 24 silver silver NN 19747 2290 25 smoke smoke NN 19747 2290 26 floating float VBG 19747 2290 27 against against IN 19747 2290 28 the the DT 19747 2290 29 green green NNP 19747 2290 30 hill hill NNP 19747 2290 31 . . . 19747 2291 1 Jean Jean NNP 19747 2291 2 , , , 19747 2291 3 more more RBR 19747 2291 4 starry starry NN 19747 2291 5 - - HYPH 19747 2291 6 eyed eyed JJ 19747 2291 7 than than IN 19747 2291 8 usual usual JJ 19747 2291 9 , , , 19747 2291 10 was be VBD 19747 2291 11 singing singe VBG 19747 2291 12 as as IN 19747 2291 13 she -PRON- PRP 19747 2291 14 arranged arrange VBD 19747 2291 15 the the DT 19747 2291 16 dishes dish NNS 19747 2291 17 on on IN 19747 2291 18 a a DT 19747 2291 19 canvas canvas NN 19747 2291 20 spread spread VBN 19747 2291 21 upon upon IN 19747 2291 22 the the DT 19747 2291 23 floor floor NN 19747 2291 24 of of IN 19747 2291 25 the the DT 19747 2291 26 porch porch NN 19747 2291 27 , , , 19747 2291 28 and and CC 19747 2291 29 at at IN 19747 2291 30 her -PRON- PRP$ 19747 2291 31 direction direction NN 19747 2291 32 Lollie Lollie NNP 19747 2291 33 was be VBD 19747 2291 34 painstakingly painstakingly RB 19747 2291 35 placing place VBG 19747 2291 36 some some DT 19747 2291 37 wild wild JJ 19747 2291 38 flowers flower NNS 19747 2291 39 in in IN 19747 2291 40 a a DT 19747 2291 41 tin tin NN 19747 2291 42 can can NN 19747 2291 43 for for IN 19747 2291 44 a a DT 19747 2291 45 centerpiece centerpiece NN 19747 2291 46 . . . 19747 2292 1 The the DT 19747 2292 2 two two CD 19747 2292 3 looked look VBD 19747 2292 4 up up RP 19747 2292 5 to to TO 19747 2292 6 wave wave VB 19747 2292 7 a a DT 19747 2292 8 welcome welcome NN 19747 2292 9 to to IN 19747 2292 10 the the DT 19747 2292 11 packers packer NNS 19747 2292 12 as as IN 19747 2292 13 they -PRON- PRP 19747 2292 14 approached approach VBD 19747 2292 15 . . . 19747 2293 1 " " `` 19747 2293 2 By by IN 19747 2293 3 hell hell NN 19747 2293 4 , , , 19747 2293 5 " " '' 19747 2293 6 said say VBD 19747 2293 7 Kayak Kayak NNP 19747 2293 8 with with IN 19747 2293 9 slow slow JJ 19747 2293 10 appreciation appreciation NN 19747 2293 11 , , , 19747 2293 12 " " '' 19747 2293 13 it -PRON- PRP 19747 2293 14 beats beat VBZ 19747 2293 15 all all DT 19747 2293 16 creation creation NN 19747 2293 17 how how WRB 19747 2293 18 quick quick JJ 19747 2293 19 women woman NNS 19747 2293 20 folks folk NNS 19747 2293 21 can can MD 19747 2293 22 make make VB 19747 2293 23 a a DT 19747 2293 24 home home NN 19747 2293 25 out out IN 19747 2293 26 o o NN 19747 2293 27 ' ' '' 19747 2293 28 nothin' nothing NN 19747 2293 29 . . . 19747 2293 30 " " '' 19747 2294 1 . . . 19747 2295 1 . . . 19747 2296 1 . . . 19747 2297 1 After after IN 19747 2297 2 supper supper VBG 19747 2297 3 the the DT 19747 2297 4 men man NNS 19747 2297 5 sat sit VBD 19747 2297 6 on on IN 19747 2297 7 the the DT 19747 2297 8 porch porch NN 19747 2297 9 smoking smoking NN 19747 2297 10 and and CC 19747 2297 11 discussing discuss VBG 19747 2297 12 ways way NNS 19747 2297 13 of of IN 19747 2297 14 transferring transfer VBG 19747 2297 15 the the DT 19747 2297 16 provisions provision NNS 19747 2297 17 from from IN 19747 2297 18 the the DT 19747 2297 19 north north JJ 19747 2297 20 end end NN 19747 2297 21 of of IN 19747 2297 22 the the DT 19747 2297 23 Island Island NNP 19747 2297 24 . . . 19747 2298 1 " " `` 19747 2298 2 If if IN 19747 2298 3 we -PRON- PRP 19747 2298 4 ever ever RB 19747 2298 5 get get VBP 19747 2298 6 a a DT 19747 2298 7 day day NN 19747 2298 8 calm calm NN 19747 2298 9 enough enough RB 19747 2298 10 so so IN 19747 2298 11 that that IN 19747 2298 12 we -PRON- PRP 19747 2298 13 can can MD 19747 2298 14 use use VB 19747 2298 15 the the DT 19747 2298 16 whale whale NN 19747 2298 17 - - HYPH 19747 2298 18 boat boat NN 19747 2298 19 , , , 19747 2298 20 " " '' 19747 2298 21 said say VBD 19747 2298 22 Boreland Boreland NNP 19747 2298 23 , , , 19747 2298 24 " " `` 19747 2298 25 it -PRON- PRP 19747 2298 26 wo will MD 19747 2298 27 n't not RB 19747 2298 28 take take VB 19747 2298 29 long long JJ 19747 2298 30 to to TO 19747 2298 31 get get VB 19747 2298 32 the the DT 19747 2298 33 whole whole JJ 19747 2298 34 business business NN 19747 2298 35 down down RB 19747 2298 36 here here RB 19747 2298 37 . . . 19747 2299 1 But but CC 19747 2299 2 we -PRON- PRP 19747 2299 3 ca can MD 19747 2299 4 n't not RB 19747 2299 5 depend depend VB 19747 2299 6 on on IN 19747 2299 7 that that DT 19747 2299 8 . . . 19747 2300 1 I -PRON- PRP 19747 2300 2 do do VBP 19747 2300 3 n't not RB 19747 2300 4 think think VB 19747 2300 5 the the DT 19747 2300 6 sea sea NN 19747 2300 7 will will MD 19747 2300 8 get get VB 19747 2300 9 smooth smooth JJ 19747 2300 10 enough enough RB 19747 2300 11 this this DT 19747 2300 12 fall fall NN 19747 2300 13 for for IN 19747 2300 14 us -PRON- PRP 19747 2300 15 to to TO 19747 2300 16 bring bring VB 19747 2300 17 the the DT 19747 2300 18 boat boat NN 19747 2300 19 around around IN 19747 2300 20 the the DT 19747 2300 21 North North NNP 19747 2300 22 Shoals Shoals NNPS 19747 2300 23 . . . 19747 2301 1 We -PRON- PRP 19747 2301 2 'd 'd MD 19747 2301 3 better better RB 19747 2301 4 skid skid VB 19747 2301 5 it -PRON- PRP 19747 2301 6 across across RP 19747 2301 7 to to IN 19747 2301 8 this this DT 19747 2301 9 side side NN 19747 2301 10 of of IN 19747 2301 11 the the DT 19747 2301 12 Island Island NNP 19747 2301 13 -- -- : 19747 2301 14 it -PRON- PRP 19747 2301 15 ca can MD 19747 2301 16 n't not RB 19747 2301 17 be be VB 19747 2301 18 over over IN 19747 2301 19 a a DT 19747 2301 20 quarter quarter NN 19747 2301 21 of of IN 19747 2301 22 a a DT 19747 2301 23 mile mile NN 19747 2301 24 wide wide RB 19747 2301 25 there there RB 19747 2301 26 -- -- : 19747 2301 27 and and CC 19747 2301 28 pack pack VB 19747 2301 29 the the DT 19747 2301 30 grub grub NN 19747 2301 31 over over RB 19747 2301 32 too too RB 19747 2301 33 . . . 19747 2302 1 When when WRB 19747 2302 2 a a DT 19747 2302 3 favorable favorable JJ 19747 2302 4 day day NN 19747 2302 5 comes come VBZ 19747 2302 6 we -PRON- PRP 19747 2302 7 can can MD 19747 2302 8 load load VB 19747 2302 9 her -PRON- PRP 19747 2302 10 up up RP 19747 2302 11 and and CC 19747 2302 12 it -PRON- PRP 19747 2302 13 's be VBZ 19747 2302 14 only only RB 19747 2302 15 a a DT 19747 2302 16 few few JJ 19747 2302 17 miles mile NNS 19747 2302 18 down down RB 19747 2302 19 here here RB 19747 2302 20 . . . 19747 2303 1 It -PRON- PRP 19747 2303 2 's be VBZ 19747 2303 3 lucky lucky JJ 19747 2303 4 for for IN 19747 2303 5 us -PRON- PRP 19747 2303 6 , , , 19747 2303 7 Gregg Gregg NNP 19747 2303 8 , , , 19747 2303 9 " " '' 19747 2303 10 he -PRON- PRP 19747 2303 11 added add VBD 19747 2303 12 placing place VBG 19747 2303 13 a a DT 19747 2303 14 hand hand NN 19747 2303 15 on on IN 19747 2303 16 the the DT 19747 2303 17 young young JJ 19747 2303 18 man man NN 19747 2303 19 's 's POS 19747 2303 20 shoulder shoulder NN 19747 2303 21 , , , 19747 2303 22 " " `` 19747 2303 23 that that IN 19747 2303 24 we -PRON- PRP 19747 2303 25 have have VBP 19747 2303 26 another another DT 19747 2303 27 strong strong JJ 19747 2303 28 back back RB 19747 2303 29 to to TO 19747 2303 30 depend depend VB 19747 2303 31 on on IN 19747 2303 32 . . . 19747 2303 33 " " '' 19747 2304 1 . . . 19747 2305 1 . . . 19747 2306 1 . . . 19747 2307 1 As as IN 19747 2307 2 they -PRON- PRP 19747 2307 3 talked talk VBD 19747 2307 4 evening evening NN 19747 2307 5 closed close VBD 19747 2307 6 in in RB 19747 2307 7 . . . 19747 2308 1 From from IN 19747 2308 2 the the DT 19747 2308 3 alders alder NNS 19747 2308 4 on on IN 19747 2308 5 the the DT 19747 2308 6 hillside hillside NN 19747 2308 7 came come VBD 19747 2308 8 the the DT 19747 2308 9 plaintive plaintive JJ 19747 2308 10 night night NN 19747 2308 11 - - HYPH 19747 2308 12 song song NN 19747 2308 13 of of IN 19747 2308 14 the the DT 19747 2308 15 golden golden JJ 19747 2308 16 - - HYPH 19747 2308 17 crown crown NN 19747 2308 18 -- -- : 19747 2308 19 the the DT 19747 2308 20 three three CD 19747 2308 21 notes note NNS 19747 2308 22 of of IN 19747 2308 23 poignant poignant JJ 19747 2308 24 beauty beauty NN 19747 2308 25 and and CC 19747 2308 26 mystery mystery NN 19747 2308 27 that that WDT 19747 2308 28 were be VBD 19747 2308 29 linked link VBN 19747 2308 30 indissolubly indissolubly RB 19747 2308 31 with with IN 19747 2308 32 the the DT 19747 2308 33 summer summer NN 19747 2308 34 twilights twilight NNS 19747 2308 35 of of IN 19747 2308 36 Kon Kon NNP 19747 2308 37 Klayu Klayu NNP 19747 2308 38 . . . 19747 2309 1 Out out IN 19747 2309 2 over over IN 19747 2309 3 the the DT 19747 2309 4 reefs reef NNS 19747 2309 5 the the DT 19747 2309 6 sun sun NN 19747 2309 7 had have VBD 19747 2309 8 gone go VBN 19747 2309 9 down down RB 19747 2309 10 splendidly splendidly RB 19747 2309 11 into into IN 19747 2309 12 the the DT 19747 2309 13 sea sea NN 19747 2309 14 . . . 19747 2310 1 Broad broad JJ 19747 2310 2 ribbons ribbon NNS 19747 2310 3 of of IN 19747 2310 4 clear clear JJ 19747 2310 5 jade jade NN 19747 2310 6 streaked streak VBD 19747 2310 7 the the DT 19747 2310 8 primrose primrose NN 19747 2310 9 of of IN 19747 2310 10 the the DT 19747 2310 11 sky sky NN 19747 2310 12 . . . 19747 2311 1 Beneath beneath RB 19747 2311 2 , , , 19747 2311 3 bands band NNS 19747 2311 4 of of IN 19747 2311 5 amethyst amethyst NN 19747 2311 6 , , , 19747 2311 7 amber amber NNP 19747 2311 8 and and CC 19747 2311 9 rose rise VBD 19747 2311 10 merged merge VBD 19747 2311 11 slowly slowly RB 19747 2311 12 into into IN 19747 2311 13 a a DT 19747 2311 14 flame flame NN 19747 2311 15 of of IN 19747 2311 16 crimson crimson NN 19747 2311 17 , , , 19747 2311 18 and and CC 19747 2311 19 while while IN 19747 2311 20 the the DT 19747 2311 21 violet violet NN 19747 2311 22 dusk dusk NN 19747 2311 23 crept creep VBD 19747 2311 24 over over IN 19747 2311 25 the the DT 19747 2311 26 sea sea NN 19747 2311 27 , , , 19747 2311 28 the the DT 19747 2311 29 stars star NNS 19747 2311 30 came come VBD 19747 2311 31 out out RP 19747 2311 32 . . . 19747 2312 1 Blowing blow VBG 19747 2312 2 across across IN 19747 2312 3 the the DT 19747 2312 4 bare bare JJ 19747 2312 5 brown brown NNP 19747 2312 6 reefs reef VBZ 19747 2312 7 the the DT 19747 2312 8 night night NN 19747 2312 9 wind wind NN 19747 2312 10 brought bring VBD 19747 2312 11 the the DT 19747 2312 12 scent scent NN 19747 2312 13 of of IN 19747 2312 14 kelp kelp NN 19747 2312 15 and and CC 19747 2312 16 the the DT 19747 2312 17 muffled muffle VBN 19747 2312 18 boom boom NN 19747 2312 19 of of IN 19747 2312 20 surf surf NN 19747 2312 21 . . . 19747 2313 1 The the DT 19747 2313 2 peace peace NN 19747 2313 3 and and CC 19747 2313 4 promise promise NN 19747 2313 5 of of IN 19747 2313 6 the the DT 19747 2313 7 sunset sunset NN 19747 2313 8 soothed soothe VBD 19747 2313 9 all all RB 19747 2313 10 into into IN 19747 2313 11 silence silence NN 19747 2313 12 for for IN 19747 2313 13 a a DT 19747 2313 14 time time NN 19747 2313 15 . . . 19747 2314 1 Ellen Ellen NNP 19747 2314 2 and and CC 19747 2314 3 Jean Jean NNP 19747 2314 4 and and CC 19747 2314 5 Lollie Lollie NNP 19747 2314 6 sitting sit VBG 19747 2314 7 close close RB 19747 2314 8 on on IN 19747 2314 9 the the DT 19747 2314 10 bottom bottom JJ 19747 2314 11 step step NN 19747 2314 12 of of IN 19747 2314 13 the the DT 19747 2314 14 porch porch NN 19747 2314 15 , , , 19747 2314 16 watched watch VBN 19747 2314 17 in in IN 19747 2314 18 reverent reverent JJ 19747 2314 19 wonder wonder NN 19747 2314 20 as as IN 19747 2314 21 the the DT 19747 2314 22 colors color NNS 19747 2314 23 changed change VBD 19747 2314 24 . . . 19747 2315 1 At at IN 19747 2315 2 last last JJ 19747 2315 3 the the DT 19747 2315 4 boy boy NN 19747 2315 5 lifted lift VBD 19747 2315 6 his -PRON- PRP$ 19747 2315 7 eyes eye NNS 19747 2315 8 to to IN 19747 2315 9 his -PRON- PRP$ 19747 2315 10 mother mother NN 19747 2315 11 's 's POS 19747 2315 12 face face NN 19747 2315 13 . . . 19747 2316 1 " " `` 19747 2316 2 God God NNP 19747 2316 3 smiles smile VBZ 19747 2316 4 , , , 19747 2316 5 mother mother NN 19747 2316 6 , , , 19747 2316 7 " " '' 19747 2316 8 he -PRON- PRP 19747 2316 9 said say VBD 19747 2316 10 simply simply RB 19747 2316 11 , , , 19747 2316 12 resting rest VBG 19747 2316 13 his -PRON- PRP$ 19747 2316 14 tired tired JJ 19747 2316 15 head head NN 19747 2316 16 against against IN 19747 2316 17 her -PRON- PRP$ 19747 2316 18 shoulder shoulder NN 19747 2316 19 . . . 19747 2317 1 Jean Jean NNP 19747 2317 2 leaned lean VBD 19747 2317 3 across across RP 19747 2317 4 to to IN 19747 2317 5 her -PRON- PRP$ 19747 2317 6 sister sister NN 19747 2317 7 . . . 19747 2318 1 " " `` 19747 2318 2 Ellen Ellen NNP 19747 2318 3 , , , 19747 2318 4 " " '' 19747 2318 5 she -PRON- PRP 19747 2318 6 said say VBD 19747 2318 7 quietly quietly RB 19747 2318 8 , , , 19747 2318 9 " " `` 19747 2318 10 I -PRON- PRP 19747 2318 11 think think VBP 19747 2318 12 I -PRON- PRP 19747 2318 13 love love VBP 19747 2318 14 best good JJS 19747 2318 15 of of IN 19747 2318 16 all all PDT 19747 2318 17 the the DT 19747 2318 18 evening evening NN 19747 2318 19 - - HYPH 19747 2318 20 time time NN 19747 2318 21 of of IN 19747 2318 22 things thing NNS 19747 2318 23 , , , 19747 2318 24 do do VBP 19747 2318 25 n't not RB 19747 2318 26 you -PRON- PRP 19747 2318 27 -- -- : 19747 2318 28 the the DT 19747 2318 29 fall fall NN 19747 2318 30 of of IN 19747 2318 31 the the DT 19747 2318 32 year year NN 19747 2318 33 ; ; : 19747 2318 34 the the DT 19747 2318 35 end end NN 19747 2318 36 of of IN 19747 2318 37 the the DT 19747 2318 38 day day NN 19747 2318 39 . . . 19747 2319 1 I -PRON- PRP 19747 2319 2 wonder-- wonder-- VBP 19747 2319 3 " " `` 19747 2319 4 a a DT 19747 2319 5 wistfulness wistfulness NN 19747 2319 6 crept creep VBD 19747 2319 7 into into IN 19747 2319 8 her -PRON- PRP$ 19747 2319 9 voice--"I voice--"I NNP 19747 2319 10 wonder wonder NN 19747 2319 11 . . . 19747 2320 1 . . . 19747 2321 1 . . . 19747 2322 1 I -PRON- PRP 19747 2322 2 hope hope VBP 19747 2322 3 . . . 19747 2323 1 . . . 19747 2324 1 . . . 19747 2325 1 no no UH 19747 2325 2 , , , 19747 2325 3 I -PRON- PRP 19747 2325 4 _ _ NNP 19747 2325 5 know know VBP 19747 2325 6 _ _ IN 19747 2325 7 that that IN 19747 2325 8 when when WRB 19747 2325 9 it -PRON- PRP 19747 2325 10 comes come VBZ 19747 2325 11 , , , 19747 2325 12 I -PRON- PRP 19747 2325 13 'll will MD 19747 2325 14 find find VB 19747 2325 15 that that IN 19747 2325 16 the the DT 19747 2325 17 sunset sunset NN 19747 2325 18 time time NN 19747 2325 19 of of IN 19747 2325 20 life life NN 19747 2325 21 is be VBZ 19747 2325 22 the the DT 19747 2325 23 most most RBS 19747 2325 24 beautiful beautiful JJ 19747 2325 25 ! ! . 19747 2325 26 " " '' 19747 2326 1 As as IN 19747 2326 2 she -PRON- PRP 19747 2326 3 finished finish VBD 19747 2326 4 speaking speak VBG 19747 2326 5 she -PRON- PRP 19747 2326 6 turned turn VBD 19747 2326 7 instinctively instinctively RB 19747 2326 8 to to TO 19747 2326 9 look look VB 19747 2326 10 at at IN 19747 2326 11 the the DT 19747 2326 12 old old JJ 19747 2326 13 man man NN 19747 2326 14 on on IN 19747 2326 15 the the DT 19747 2326 16 porch porch NN 19747 2326 17 above above IN 19747 2326 18 her -PRON- PRP 19747 2326 19 , , , 19747 2326 20 the the DT 19747 2326 21 only only JJ 19747 2326 22 one one CD 19747 2326 23 of of IN 19747 2326 24 them -PRON- PRP 19747 2326 25 whose whose WP$ 19747 2326 26 slowing slow VBG 19747 2326 27 feet foot NNS 19747 2326 28 had have VBD 19747 2326 29 turned turn VBN 19747 2326 30 into into IN 19747 2326 31 the the DT 19747 2326 32 Sundown Sundown NNP 19747 2326 33 Trail Trail NNP 19747 2326 34 . . . 19747 2327 1 Kayak Kayak NNP 19747 2327 2 's 's POS 19747 2327 3 hand hand NN 19747 2327 4 , , , 19747 2327 5 loosely loosely RB 19747 2327 6 holding hold VBG 19747 2327 7 his -PRON- PRP$ 19747 2327 8 cooling cooling NN 19747 2327 9 pipe pipe NN 19747 2327 10 , , , 19747 2327 11 rested rest VBD 19747 2327 12 on on IN 19747 2327 13 his -PRON- PRP$ 19747 2327 14 knee knee NN 19747 2327 15 . . . 19747 2328 1 His -PRON- PRP$ 19747 2328 2 sombrero sombrero NN 19747 2328 3 backed back VBD 19747 2328 4 his -PRON- PRP$ 19747 2328 5 strong strong JJ 19747 2328 6 , , , 19747 2328 7 bearded bearded JJ 19747 2328 8 face face NN 19747 2328 9 , , , 19747 2328 10 which which WDT 19747 2328 11 had have VBD 19747 2328 12 taken take VBN 19747 2328 13 on on IN 19747 2328 14 the the DT 19747 2328 15 serenity serenity NN 19747 2328 16 of of IN 19747 2328 17 the the DT 19747 2328 18 evening evening NN 19747 2328 19 . . . 19747 2329 1 His -PRON- PRP$ 19747 2329 2 deep deep JJ 19747 2329 3 eyes eye NNS 19747 2329 4 were be VBD 19747 2329 5 calm calm JJ 19747 2329 6 with with IN 19747 2329 7 revery revery NN 19747 2329 8 . . . 19747 2330 1 As as IN 19747 2330 2 she -PRON- PRP 19747 2330 3 gazed gaze VBD 19747 2330 4 the the DT 19747 2330 5 girl girl NN 19747 2330 6 's 's POS 19747 2330 7 heart heart NN 19747 2330 8 was be VBD 19747 2330 9 flooded flood VBN 19747 2330 10 with with IN 19747 2330 11 a a DT 19747 2330 12 pitying pity VBG 19747 2330 13 tenderness tenderness NN 19747 2330 14 for for IN 19747 2330 15 him -PRON- PRP 19747 2330 16 , , , 19747 2330 17 for for IN 19747 2330 18 Kayak Kayak NNP 19747 2330 19 Bill Bill NNP 19747 2330 20 who who WP 19747 2330 21 , , , 19747 2330 22 because because IN 19747 2330 23 of of IN 19747 2330 24 something something NN 19747 2330 25 buried bury VBN 19747 2330 26 deep deep RB 19747 2330 27 in in IN 19747 2330 28 his -PRON- PRP$ 19747 2330 29 past past NN 19747 2330 30 , , , 19747 2330 31 faced face VBD 19747 2330 32 the the DT 19747 2330 33 sunset sunset NN 19747 2330 34 of of IN 19747 2330 35 life life NN 19747 2330 36 -- -- : 19747 2330 37 alone alone RB 19747 2330 38 . . . 19747 2331 1 She -PRON- PRP 19747 2331 2 turned turn VBD 19747 2331 3 her -PRON- PRP$ 19747 2331 4 face face NN 19747 2331 5 away away RB 19747 2331 6 -- -- : 19747 2331 7 and and CC 19747 2331 8 met meet VBD 19747 2331 9 the the DT 19747 2331 10 warm warm JJ 19747 2331 11 young young JJ 19747 2331 12 eyes eye NNS 19747 2331 13 of of IN 19747 2331 14 Gregg Gregg NNP 19747 2331 15 Harlan Harlan NNP 19747 2331 16 bent bend VBD 19747 2331 17 upon upon IN 19747 2331 18 her -PRON- PRP 19747 2331 19 . . . 19747 2332 1 . . . 19747 2333 1 . . . 19747 2334 1 . . . 19747 2335 1 Then then RB 19747 2335 2 suddenly suddenly RB 19747 2335 3 she -PRON- PRP 19747 2335 4 was be VBD 19747 2335 5 glowingly glowingly RB 19747 2335 6 happy happy JJ 19747 2335 7 because because IN 19747 2335 8 she -PRON- PRP 19747 2335 9 was be VBD 19747 2335 10 still still RB 19747 2335 11 young young JJ 19747 2335 12 . . . 19747 2336 1 CHAPTER chapter NN 19747 2336 2 XV XV NNP 19747 2336 3 THE the DT 19747 2336 4 GIANT GIANT NNP 19747 2336 5 BALLS ball NNS 19747 2336 6 OF of IN 19747 2336 7 STONE STONE NNP 19747 2336 8 It -PRON- PRP 19747 2336 9 was be VBD 19747 2336 10 not not RB 19747 2336 11 yet yet RB 19747 2336 12 five five CD 19747 2336 13 o'clock o'clock NN 19747 2336 14 the the DT 19747 2336 15 following follow VBG 19747 2336 16 morning morning NN 19747 2336 17 when when WRB 19747 2336 18 Loll Loll NNP 19747 2336 19 , , , 19747 2336 20 from from IN 19747 2336 21 his -PRON- PRP$ 19747 2336 22 blankets blanket NNS 19747 2336 23 on on IN 19747 2336 24 the the DT 19747 2336 25 floor floor NN 19747 2336 26 of of IN 19747 2336 27 the the DT 19747 2336 28 cabin cabin NN 19747 2336 29 living living NN 19747 2336 30 - - HYPH 19747 2336 31 room room NN 19747 2336 32 , , , 19747 2336 33 raised raise VBD 19747 2336 34 his -PRON- PRP$ 19747 2336 35 tousled tousled JJ 19747 2336 36 head head NN 19747 2336 37 and and CC 19747 2336 38 looked look VBD 19747 2336 39 cautiously cautiously RB 19747 2336 40 about about IN 19747 2336 41 him -PRON- PRP 19747 2336 42 . . . 19747 2337 1 His -PRON- PRP$ 19747 2337 2 big big JJ 19747 2337 3 , , , 19747 2337 4 grey grey JJ 19747 2337 5 eyes eye NNS 19747 2337 6 were be VBD 19747 2337 7 alive alive JJ 19747 2337 8 with with IN 19747 2337 9 eagerness eagerness NN 19747 2337 10 and and CC 19747 2337 11 expectation expectation NN 19747 2337 12 . . . 19747 2338 1 The the DT 19747 2338 2 strangeness strangeness NN 19747 2338 3 of of IN 19747 2338 4 his -PRON- PRP$ 19747 2338 5 surroundings surrounding NNS 19747 2338 6 thrilled thrill VBD 19747 2338 7 him -PRON- PRP 19747 2338 8 with with IN 19747 2338 9 possibilities possibility NNS 19747 2338 10 . . . 19747 2339 1 Through through IN 19747 2339 2 the the DT 19747 2339 3 window window NN 19747 2339 4 the the DT 19747 2339 5 sun sun NN 19747 2339 6 - - HYPH 19747 2339 7 flooded flood VBN 19747 2339 8 world world NN 19747 2339 9 called call VBD 19747 2339 10 him -PRON- PRP 19747 2339 11 to to TO 19747 2339 12 adventure adventure VB 19747 2339 13 . . . 19747 2340 1 Again again RB 19747 2340 2 he -PRON- PRP 19747 2340 3 glanced glance VBD 19747 2340 4 speculatively speculatively RB 19747 2340 5 at at IN 19747 2340 6 the the DT 19747 2340 7 sleeping sleeping NN 19747 2340 8 forms form NNS 19747 2340 9 round round VBP 19747 2340 10 him -PRON- PRP 19747 2340 11 and and CC 19747 2340 12 then then RB 19747 2340 13 eased ease VBD 19747 2340 14 warily warily RB 19747 2340 15 out out IN 19747 2340 16 of of IN 19747 2340 17 bed bed NN 19747 2340 18 . . . 19747 2341 1 With with IN 19747 2341 2 a a DT 19747 2341 3 pudgy pudgy JJ 19747 2341 4 finger finger NN 19747 2341 5 on on IN 19747 2341 6 his -PRON- PRP$ 19747 2341 7 lips lip NNS 19747 2341 8 and and CC 19747 2341 9 long long JJ 19747 2341 10 steps step NNS 19747 2341 11 of of IN 19747 2341 12 a a DT 19747 2341 13 stealthiness stealthiness NN 19747 2341 14 so so RB 19747 2341 15 exaggerated exaggerate VBD 19747 2341 16 that that IN 19747 2341 17 his -PRON- PRP$ 19747 2341 18 balance balance NN 19747 2341 19 was be VBD 19747 2341 20 threatened threaten VBN 19747 2341 21 at at IN 19747 2341 22 every every DT 19747 2341 23 move move NN 19747 2341 24 , , , 19747 2341 25 he -PRON- PRP 19747 2341 26 tip tip NN 19747 2341 27 - - HYPH 19747 2341 28 toed toed RB 19747 2341 29 to to IN 19747 2341 30 the the DT 19747 2341 31 corner corner NN 19747 2341 32 where where WRB 19747 2341 33 his -PRON- PRP$ 19747 2341 34 shoes shoe NNS 19747 2341 35 lay lay VBP 19747 2341 36 , , , 19747 2341 37 and and CC 19747 2341 38 without without IN 19747 2341 39 stopping stop VBG 19747 2341 40 for for IN 19747 2341 41 any any DT 19747 2341 42 further further JJ 19747 2341 43 addition addition NN 19747 2341 44 to to IN 19747 2341 45 his -PRON- PRP$ 19747 2341 46 toilet toilet NN 19747 2341 47 , , , 19747 2341 48 slipped slip VBD 19747 2341 49 out out IN 19747 2341 50 the the DT 19747 2341 51 door door NN 19747 2341 52 in in IN 19747 2341 53 his -PRON- PRP$ 19747 2341 54 nightgown nightgown NN 19747 2341 55 . . . 19747 2342 1 He -PRON- PRP 19747 2342 2 avoided avoid VBD 19747 2342 3 the the DT 19747 2342 4 blanket blanket NN 19747 2342 5 - - HYPH 19747 2342 6 cocooned cocoon VBN 19747 2342 7 figures figure NNS 19747 2342 8 of of IN 19747 2342 9 Kayak Kayak NNP 19747 2342 10 Bill Bill NNP 19747 2342 11 and and CC 19747 2342 12 Harlan Harlan NNP 19747 2342 13 on on IN 19747 2342 14 the the DT 19747 2342 15 porch porch NN 19747 2342 16 , , , 19747 2342 17 and and CC 19747 2342 18 continued continue VBD 19747 2342 19 a a DT 19747 2342 20 short short JJ 19747 2342 21 distance distance NN 19747 2342 22 down down IN 19747 2342 23 the the DT 19747 2342 24 path path NN 19747 2342 25 to to IN 19747 2342 26 the the DT 19747 2342 27 chopping chop VBG 19747 2342 28 block block NN 19747 2342 29 where where WRB 19747 2342 30 he -PRON- PRP 19747 2342 31 sat sit VBD 19747 2342 32 down down RP 19747 2342 33 to to TO 19747 2342 34 pull pull VB 19747 2342 35 the the DT 19747 2342 36 shoes shoe NNS 19747 2342 37 on on IN 19747 2342 38 his -PRON- PRP$ 19747 2342 39 little little JJ 19747 2342 40 bare bare JJ 19747 2342 41 feet foot NNS 19747 2342 42 . . . 19747 2343 1 Kobuk Kobuk NNS 19747 2343 2 , , , 19747 2343 3 returning return VBG 19747 2343 4 from from IN 19747 2343 5 some some DT 19747 2343 6 early early JJ 19747 2343 7 morning morning NN 19747 2343 8 adventure adventure NN 19747 2343 9 on on IN 19747 2343 10 the the DT 19747 2343 11 beach beach NN 19747 2343 12 , , , 19747 2343 13 espied espy VBD 19747 2343 14 him -PRON- PRP 19747 2343 15 , , , 19747 2343 16 and and CC 19747 2343 17 with with IN 19747 2343 18 a a DT 19747 2343 19 red red JJ 19747 2343 20 - - HYPH 19747 2343 21 mouthed mouthed JJ 19747 2343 22 huskie huskie NN 19747 2343 23 smile smile NN 19747 2343 24 , , , 19747 2343 25 came come VBD 19747 2343 26 bounding bound VBG 19747 2343 27 up up RP 19747 2343 28 the the DT 19747 2343 29 trail trail NN 19747 2343 30 , , , 19747 2343 31 wriggling wriggle VBG 19747 2343 32 an an DT 19747 2343 33 extravagant extravagant JJ 19747 2343 34 and and CC 19747 2343 35 clumsy clumsy JJ 19747 2343 36 welcome welcome NN 19747 2343 37 . . . 19747 2344 1 With with IN 19747 2344 2 loud loud JJ 19747 2344 3 whispers whisper NNS 19747 2344 4 hissed hiss VBN 19747 2344 5 through through IN 19747 2344 6 fiercely fiercely RB 19747 2344 7 protruding protrude VBG 19747 2344 8 lips lip NNS 19747 2344 9 , , , 19747 2344 10 Loll Loll NNP 19747 2344 11 tried try VBD 19747 2344 12 to to TO 19747 2344 13 shoo shoo VB 19747 2344 14 him -PRON- PRP 19747 2344 15 away away RB 19747 2344 16 , , , 19747 2344 17 but but CC 19747 2344 18 the the DT 19747 2344 19 dog dog NN 19747 2344 20 only only RB 19747 2344 21 whirled whirl VBD 19747 2344 22 about about IN 19747 2344 23 , , , 19747 2344 24 thumping thump VBG 19747 2344 25 him -PRON- PRP 19747 2344 26 with with IN 19747 2344 27 a a DT 19747 2344 28 joyously joyously RB 19747 2344 29 wagging wag VBG 19747 2344 30 tail tail NN 19747 2344 31 and and CC 19747 2344 32 poking poke VBG 19747 2344 33 a a DT 19747 2344 34 cold cold JJ 19747 2344 35 damp damp NN 19747 2344 36 nose nose NN 19747 2344 37 down down IN 19747 2344 38 the the DT 19747 2344 39 neck neck NN 19747 2344 40 of of IN 19747 2344 41 his -PRON- PRP$ 19747 2344 42 nightgown nightgown NN 19747 2344 43 . . . 19747 2345 1 After after IN 19747 2345 2 fastening fasten VBG 19747 2345 3 the the DT 19747 2345 4 top top JJ 19747 2345 5 button button NN 19747 2345 6 of of IN 19747 2345 7 his -PRON- PRP$ 19747 2345 8 shoes shoe NNS 19747 2345 9 the the DT 19747 2345 10 boy boy NN 19747 2345 11 stood stand VBD 19747 2345 12 up up RP 19747 2345 13 and and CC 19747 2345 14 looked look VBD 19747 2345 15 about about IN 19747 2345 16 him -PRON- PRP 19747 2345 17 . . . 19747 2346 1 The the DT 19747 2346 2 wonderful wonderful JJ 19747 2346 3 sunniness sunniness NN 19747 2346 4 of of IN 19747 2346 5 the the DT 19747 2346 6 world world NN 19747 2346 7 thrilled thrill VBD 19747 2346 8 him -PRON- PRP 19747 2346 9 . . . 19747 2347 1 From from IN 19747 2347 2 the the DT 19747 2347 3 blue blue JJ 19747 2347 4 sky sky NN 19747 2347 5 soaring soar VBG 19747 2347 6 gulls gull NNS 19747 2347 7 called call VBN 19747 2347 8 to to IN 19747 2347 9 one one CD 19747 2347 10 another another DT 19747 2347 11 , , , 19747 2347 12 and and CC 19747 2347 13 the the DT 19747 2347 14 sunlight sunlight NN 19747 2347 15 poured pour VBD 19747 2347 16 down down RP 19747 2347 17 on on IN 19747 2347 18 the the DT 19747 2347 19 silver silver JJ 19747 2347 20 - - HYPH 19747 2347 21 green green JJ 19747 2347 22 ocean ocean NN 19747 2347 23 and and CC 19747 2347 24 the the DT 19747 2347 25 little little JJ 19747 2347 26 lake lake NN 19747 2347 27 to to IN 19747 2347 28 the the DT 19747 2347 29 south south NN 19747 2347 30 . . . 19747 2348 1 Faint faint JJ 19747 2348 2 breaths breath NNS 19747 2348 3 of of IN 19747 2348 4 air air NN 19747 2348 5 stirred stir VBD 19747 2348 6 the the DT 19747 2348 7 scent scent NN 19747 2348 8 of of IN 19747 2348 9 green green JJ 19747 2348 10 things thing NNS 19747 2348 11 , , , 19747 2348 12 and and CC 19747 2348 13 everywhere everywhere RB 19747 2348 14 was be VBD 19747 2348 15 that that DT 19747 2348 16 exhilarating exhilarate VBG 19747 2348 17 freshness freshness NN 19747 2348 18 of of IN 19747 2348 19 late late JJ 19747 2348 20 summer summer NN 19747 2348 21 that that WDT 19747 2348 22 has have VBZ 19747 2348 23 in in IN 19747 2348 24 it -PRON- PRP 19747 2348 25 the the DT 19747 2348 26 hint hint NN 19747 2348 27 of of IN 19747 2348 28 autumn autumn NN 19747 2348 29 frosts frost NNS 19747 2348 30 . . . 19747 2349 1 The the DT 19747 2349 2 youngster youngster NN 19747 2349 3 waved wave VBD 19747 2349 4 his -PRON- PRP$ 19747 2349 5 arms arm NNS 19747 2349 6 and and CC 19747 2349 7 danced dance VBN 19747 2349 8 from from IN 19747 2349 9 sheer sheer JJ 19747 2349 10 joy joy NN 19747 2349 11 in in IN 19747 2349 12 living living NN 19747 2349 13 , , , 19747 2349 14 and and CC 19747 2349 15 with with IN 19747 2349 16 Kobuk Kobuk NNPS 19747 2349 17 at at IN 19747 2349 18 his -PRON- PRP$ 19747 2349 19 heels heel NNS 19747 2349 20 , , , 19747 2349 21 ran run VBD 19747 2349 22 down down RP 19747 2349 23 off off IN 19747 2349 24 the the DT 19747 2349 25 trail trail NN 19747 2349 26 through through IN 19747 2349 27 the the DT 19747 2349 28 damp damp JJ 19747 2349 29 grass grass NN 19747 2349 30 toward toward IN 19747 2349 31 the the DT 19747 2349 32 lake lake NN 19747 2349 33 . . . 19747 2350 1 About about RB 19747 2350 2 a a DT 19747 2350 3 hundred hundred CD 19747 2350 4 yards yard NNS 19747 2350 5 from from IN 19747 2350 6 the the DT 19747 2350 7 cabin cabin NN 19747 2350 8 , , , 19747 2350 9 hidden hide VBN 19747 2350 10 in in IN 19747 2350 11 a a DT 19747 2350 12 clump clump NN 19747 2350 13 of of IN 19747 2350 14 alder alder NN 19747 2350 15 bushes bush NNS 19747 2350 16 , , , 19747 2350 17 he -PRON- PRP 19747 2350 18 came come VBD 19747 2350 19 upon upon IN 19747 2350 20 a a DT 19747 2350 21 low low JJ 19747 2350 22 hut hut NNP 19747 2350 23 built build VBN 19747 2350 24 of of IN 19747 2350 25 drift drift NN 19747 2350 26 logs log NNS 19747 2350 27 . . . 19747 2351 1 Half half PDT 19747 2351 2 the the DT 19747 2351 3 roof roof NN 19747 2351 4 was be VBD 19747 2351 5 gone go VBN 19747 2351 6 and and CC 19747 2351 7 pieces piece NNS 19747 2351 8 of of IN 19747 2351 9 decaying decay VBG 19747 2351 10 seal seal NN 19747 2351 11 - - HYPH 19747 2351 12 hide hide NN 19747 2351 13 and and CC 19747 2351 14 a a DT 19747 2351 15 ragged ragged JJ 19747 2351 16 red red JJ 19747 2351 17 shawl shawl NN 19747 2351 18 embedded embed VBN 19747 2351 19 in in IN 19747 2351 20 the the DT 19747 2351 21 dirt dirt NN 19747 2351 22 floor floor NN 19747 2351 23 hinted hint VBN 19747 2351 24 of of IN 19747 2351 25 the the DT 19747 2351 26 visits visit NNS 19747 2351 27 of of IN 19747 2351 28 long long RB 19747 2351 29 - - HYPH 19747 2351 30 ago ago RB 19747 2351 31 Indian indian JJ 19747 2351 32 otter otter NN 19747 2351 33 - - HYPH 19747 2351 34 hunters hunter NNS 19747 2351 35 . . . 19747 2352 1 Interested interested JJ 19747 2352 2 in in IN 19747 2352 3 his -PRON- PRP$ 19747 2352 4 discovery discovery NN 19747 2352 5 , , , 19747 2352 6 the the DT 19747 2352 7 little little JJ 19747 2352 8 fellow fellow NN 19747 2352 9 was be VBD 19747 2352 10 peering peer VBG 19747 2352 11 cautiously cautiously RB 19747 2352 12 in in RB 19747 2352 13 , , , 19747 2352 14 when when WRB 19747 2352 15 , , , 19747 2352 16 with with IN 19747 2352 17 a a DT 19747 2352 18 sudden sudden JJ 19747 2352 19 bound bind VBN 19747 2352 20 , , , 19747 2352 21 Kobuk Kobuk NNP 19747 2352 22 dashed dash VBN 19747 2352 23 by by IN 19747 2352 24 him -PRON- PRP 19747 2352 25 nearly nearly RB 19747 2352 26 knocking knock VBG 19747 2352 27 him -PRON- PRP 19747 2352 28 over over RP 19747 2352 29 . . . 19747 2353 1 There there EX 19747 2353 2 was be VBD 19747 2353 3 a a DT 19747 2353 4 whirr whirr NN 19747 2353 5 of of IN 19747 2353 6 wings wing NNS 19747 2353 7 overhead overhead RB 19747 2353 8 , , , 19747 2353 9 sounds sound NNS 19747 2353 10 of of IN 19747 2353 11 bird bird NN 19747 2353 12 alarm alarm NN 19747 2353 13 , , , 19747 2353 14 and and CC 19747 2353 15 half half PDT 19747 2353 16 a a DT 19747 2353 17 dozen dozen NN 19747 2353 18 swallows swallow NNS 19747 2353 19 circled circle VBD 19747 2353 20 wildly wildly RB 19747 2353 21 about about IN 19747 2353 22 the the DT 19747 2353 23 frantic frantic JJ 19747 2353 24 Kobuk Kobuk NNPS 19747 2353 25 before before IN 19747 2353 26 finding find VBG 19747 2353 27 a a DT 19747 2353 28 place place NN 19747 2353 29 of of IN 19747 2353 30 escape escape NN 19747 2353 31 through through IN 19747 2353 32 the the DT 19747 2353 33 hole hole NN 19747 2353 34 in in IN 19747 2353 35 the the DT 19747 2353 36 roof roof NN 19747 2353 37 . . . 19747 2354 1 " " `` 19747 2354 2 Gosh Gosh NNP 19747 2354 3 , , , 19747 2354 4 Kobuk Kobuk NNPS 19747 2354 5 , , , 19747 2354 6 I -PRON- PRP 19747 2354 7 was be VBD 19747 2354 8 pretty pretty RB 19747 2354 9 near near IN 19747 2354 10 scared scared JJ 19747 2354 11 , , , 19747 2354 12 " " '' 19747 2354 13 admitted admit VBD 19747 2354 14 the the DT 19747 2354 15 youthful youthful JJ 19747 2354 16 explorer explorer NN 19747 2354 17 , , , 19747 2354 18 looking look VBG 19747 2354 19 up up RP 19747 2354 20 at at IN 19747 2354 21 the the DT 19747 2354 22 rafters rafter NNS 19747 2354 23 under under IN 19747 2354 24 which which WDT 19747 2354 25 several several JJ 19747 2354 26 nests nest NNS 19747 2354 27 made make VBD 19747 2354 28 clay clay JJ 19747 2354 29 - - HYPH 19747 2354 30 grey grey NN 19747 2354 31 splotches splotch NNS 19747 2354 32 . . . 19747 2355 1 Swallowing swallow VBG 19747 2355 2 hard hard RB 19747 2355 3 a a DT 19747 2355 4 time time NN 19747 2355 5 or or CC 19747 2355 6 two two CD 19747 2355 7 he -PRON- PRP 19747 2355 8 buttoned button VBD 19747 2355 9 up up RP 19747 2355 10 the the DT 19747 2355 11 neck neck NN 19747 2355 12 of of IN 19747 2355 13 his -PRON- PRP$ 19747 2355 14 nightgown nightgown NN 19747 2355 15 . . . 19747 2356 1 Outside outside IN 19747 2356 2 the the DT 19747 2356 3 hut hut NNP 19747 2356 4 again again RB 19747 2356 5 he -PRON- PRP 19747 2356 6 slanted slant VBD 19747 2356 7 a a DT 19747 2356 8 discreet discreet NN 19747 2356 9 glance glance NN 19747 2356 10 back back RB 19747 2356 11 in in IN 19747 2356 12 the the DT 19747 2356 13 direction direction NN 19747 2356 14 of of IN 19747 2356 15 the the DT 19747 2356 16 cabin cabin NN 19747 2356 17 to to TO 19747 2356 18 assure assure VB 19747 2356 19 himself -PRON- PRP 19747 2356 20 that that IN 19747 2356 21 everyone everyone NN 19747 2356 22 still still RB 19747 2356 23 slept sleep VBD 19747 2356 24 , , , 19747 2356 25 and and CC 19747 2356 26 then then RB 19747 2356 27 with with IN 19747 2356 28 a a DT 19747 2356 29 whispered whisper VBN 19747 2356 30 whoop whoop NN 19747 2356 31 of of IN 19747 2356 32 invitation invitation NN 19747 2356 33 to to IN 19747 2356 34 the the DT 19747 2356 35 dog dog NN 19747 2356 36 , , , 19747 2356 37 skipped skip VBD 19747 2356 38 down down RP 19747 2356 39 toward toward IN 19747 2356 40 the the DT 19747 2356 41 beach beach NN 19747 2356 42 . . . 19747 2357 1 The the DT 19747 2357 2 cabin cabin NN 19747 2357 3 stood stand VBD 19747 2357 4 well well RB 19747 2357 5 back back RB 19747 2357 6 on on IN 19747 2357 7 the the DT 19747 2357 8 bank bank NN 19747 2357 9 off off IN 19747 2357 10 the the DT 19747 2357 11 center center NN 19747 2357 12 of of IN 19747 2357 13 a a DT 19747 2357 14 small small JJ 19747 2357 15 crescent crescent JJ 19747 2357 16 cove cove NN 19747 2357 17 , , , 19747 2357 18 flanked flank VBN 19747 2357 19 on on IN 19747 2357 20 the the DT 19747 2357 21 north north NN 19747 2357 22 by by IN 19747 2357 23 the the DT 19747 2357 24 bluff bluff NNP 19747 2357 25 around around IN 19747 2357 26 which which WDT 19747 2357 27 the the DT 19747 2357 28 party party NN 19747 2357 29 had have VBD 19747 2357 30 come come VBN 19747 2357 31 the the DT 19747 2357 32 day day NN 19747 2357 33 before before RB 19747 2357 34 . . . 19747 2358 1 Toward toward IN 19747 2358 2 the the DT 19747 2358 3 south south NN 19747 2358 4 the the DT 19747 2358 5 beach beach NN 19747 2358 6 curved curve VBN 19747 2358 7 to to IN 19747 2358 8 what what WP 19747 2358 9 was be VBD 19747 2358 10 marked mark VBN 19747 2358 11 " " `` 19747 2358 12 Sunset Sunset NNP 19747 2358 13 Point Point NNP 19747 2358 14 " " '' 19747 2358 15 on on IN 19747 2358 16 Add-'em add-'em CD 19747 2358 17 - - HYPH 19747 2358 18 up up NNP 19747 2358 19 's 's POS 19747 2358 20 map map NN 19747 2358 21 . . . 19747 2359 1 Loll Loll NNP 19747 2359 2 tucked tuck VBD 19747 2359 3 his -PRON- PRP$ 19747 2359 4 nightgown nightgown NN 19747 2359 5 up up RP 19747 2359 6 under under IN 19747 2359 7 his -PRON- PRP$ 19747 2359 8 arm arm NN 19747 2359 9 and and CC 19747 2359 10 headed head VBD 19747 2359 11 for for IN 19747 2359 12 that that DT 19747 2359 13 unexplored unexplored JJ 19747 2359 14 territory territory NN 19747 2359 15 , , , 19747 2359 16 talking talk VBG 19747 2359 17 to to IN 19747 2359 18 Kobuk Kobuk NNP 19747 2359 19 as as IN 19747 2359 20 he -PRON- PRP 19747 2359 21 skipped skip VBD 19747 2359 22 along along RP 19747 2359 23 . . . 19747 2360 1 The the DT 19747 2360 2 tide tide NN 19747 2360 3 was be VBD 19747 2360 4 falling fall VBG 19747 2360 5 and and CC 19747 2360 6 screaming scream VBG 19747 2360 7 gulls gull NNS 19747 2360 8 rose rise VBD 19747 2360 9 and and CC 19747 2360 10 fell fall VBD 19747 2360 11 over over IN 19747 2360 12 the the DT 19747 2360 13 rocks rock NNS 19747 2360 14 feeding feed VBG 19747 2360 15 on on IN 19747 2360 16 the the DT 19747 2360 17 shellfish shellfish NN 19747 2360 18 among among IN 19747 2360 19 the the DT 19747 2360 20 seaweed seaweed NN 19747 2360 21 . . . 19747 2361 1 Far far RB 19747 2361 2 out out RB 19747 2361 3 on on IN 19747 2361 4 the the DT 19747 2361 5 water water NN 19747 2361 6 great great JJ 19747 2361 7 flocks flock NNS 19747 2361 8 of of IN 19747 2361 9 black black JJ 19747 2361 10 sea sea NN 19747 2361 11 - - HYPH 19747 2361 12 parrots parrot NNS 19747 2361 13 floated float VBD 19747 2361 14 , , , 19747 2361 15 and and CC 19747 2361 16 overhead overhead VB 19747 2361 17 these these DT 19747 2361 18 stocky stocky JJ 19747 2361 19 little little JJ 19747 2361 20 birds bird NNS 19747 2361 21 flew fly VBD 19747 2361 22 in in IN 19747 2361 23 hundreds hundred NNS 19747 2361 24 , , , 19747 2361 25 their -PRON- PRP$ 19747 2361 26 huge huge JJ 19747 2361 27 , , , 19747 2361 28 crimson crimson NN 19747 2361 29 beaks beak NNS 19747 2361 30 thrust thrust VBD 19747 2361 31 determinedly determinedly RB 19747 2361 32 out out RB 19747 2361 33 before before IN 19747 2361 34 them -PRON- PRP 19747 2361 35 , , , 19747 2361 36 their -PRON- PRP$ 19747 2361 37 round round JJ 19747 2361 38 , , , 19747 2361 39 white white JJ 19747 2361 40 - - HYPH 19747 2361 41 ringed ring VBN 19747 2361 42 eyes eye NNS 19747 2361 43 showing show VBG 19747 2361 44 plainly plainly RB 19747 2361 45 , , , 19747 2361 46 and and CC 19747 2361 47 their -PRON- PRP$ 19747 2361 48 wings wing NNS 19747 2361 49 , , , 19747 2361 50 seemingly seemingly RB 19747 2361 51 too too RB 19747 2361 52 small small JJ 19747 2361 53 for for IN 19747 2361 54 their -PRON- PRP$ 19747 2361 55 pudgy pudgy JJ 19747 2361 56 bodies body NNS 19747 2361 57 , , , 19747 2361 58 beating beat VBG 19747 2361 59 the the DT 19747 2361 60 air air NN 19747 2361 61 in in IN 19747 2361 62 a a DT 19747 2361 63 hurried hurried JJ 19747 2361 64 manner manner NN 19747 2361 65 , , , 19747 2361 66 as as IN 19747 2361 67 they -PRON- PRP 19747 2361 68 attended attend VBD 19747 2361 69 strictly strictly RB 19747 2361 70 to to IN 19747 2361 71 the the DT 19747 2361 72 business business NN 19747 2361 73 of of IN 19747 2361 74 feeding feed VBG 19747 2361 75 their -PRON- PRP$ 19747 2361 76 young young JJ 19747 2361 77 . . . 19747 2362 1 Unlike unlike IN 19747 2362 2 the the DT 19747 2362 3 lazy lazy JJ 19747 2362 4 gulls gull NNS 19747 2362 5 they -PRON- PRP 19747 2362 6 took take VBD 19747 2362 7 no no DT 19747 2362 8 time time NN 19747 2362 9 to to TO 19747 2362 10 loiter loiter VB 19747 2362 11 along along IN 19747 2362 12 the the DT 19747 2362 13 way way NN 19747 2362 14 . . . 19747 2363 1 The the DT 19747 2363 2 boy boy NN 19747 2363 3 , , , 19747 2363 4 looking look VBG 19747 2363 5 up up RP 19747 2363 6 at at IN 19747 2363 7 the the DT 19747 2363 8 busy busy JJ 19747 2363 9 black black JJ 19747 2363 10 workers worker NNS 19747 2363 11 , , , 19747 2363 12 little little JJ 19747 2363 13 dreamed dream VBN 19747 2363 14 of of IN 19747 2363 15 the the DT 19747 2363 16 vital vital JJ 19747 2363 17 and and CC 19747 2363 18 spectacular spectacular JJ 19747 2363 19 part part NN 19747 2363 20 both both CC 19747 2363 21 he -PRON- PRP 19747 2363 22 and and CC 19747 2363 23 they -PRON- PRP 19747 2363 24 were be VBD 19747 2363 25 to to TO 19747 2363 26 play play VB 19747 2363 27 later later RB 19747 2363 28 in in IN 19747 2363 29 the the DT 19747 2363 30 struggle struggle NN 19747 2363 31 for for IN 19747 2363 32 existence existence NN 19747 2363 33 on on IN 19747 2363 34 the the DT 19747 2363 35 Island Island NNP 19747 2363 36 of of IN 19747 2363 37 Kon Kon NNP 19747 2363 38 Klayu Klayu NNP 19747 2363 39 . . . 19747 2364 1 The the DT 19747 2364 2 weed weed NN 19747 2364 3 - - HYPH 19747 2364 4 covered cover VBN 19747 2364 5 boulders boulder NNS 19747 2364 6 of of IN 19747 2364 7 Sunset Sunset NNP 19747 2364 8 Point Point NNP 19747 2364 9 drew draw VBD 19747 2364 10 him -PRON- PRP 19747 2364 11 , , , 19747 2364 12 but but CC 19747 2364 13 though though IN 19747 2364 14 he -PRON- PRP 19747 2364 15 felt feel VBD 19747 2364 16 strongly strongly RB 19747 2364 17 the the DT 19747 2364 18 fascination fascination NN 19747 2364 19 of of IN 19747 2364 20 the the DT 19747 2364 21 ocean ocean NN 19747 2364 22 bed bed NN 19747 2364 23 now now RB 19747 2364 24 becoming become VBG 19747 2364 25 uncovered uncover VBN 19747 2364 26 by by IN 19747 2364 27 the the DT 19747 2364 28 tide tide NN 19747 2364 29 , , , 19747 2364 30 for for IN 19747 2364 31 some some DT 19747 2364 32 indefinable indefinable JJ 19747 2364 33 childish childish JJ 19747 2364 34 reason reason NN 19747 2364 35 he -PRON- PRP 19747 2364 36 hesitated hesitate VBD 19747 2364 37 to to TO 19747 2364 38 go go VB 19747 2364 39 down down RP 19747 2364 40 among among IN 19747 2364 41 the the DT 19747 2364 42 rocks rock NNS 19747 2364 43 in in IN 19747 2364 44 his -PRON- PRP$ 19747 2364 45 nightgown nightgown NN 19747 2364 46 . . . 19747 2365 1 So so RB 19747 2365 2 , , , 19747 2365 3 whistling whistle VBG 19747 2365 4 with with IN 19747 2365 5 moist moist JJ 19747 2365 6 tunelessness tunelessness NN 19747 2365 7 , , , 19747 2365 8 he -PRON- PRP 19747 2365 9 rounded round VBD 19747 2365 10 the the DT 19747 2365 11 Point Point NNP 19747 2365 12 , , , 19747 2365 13 Kobuk Kobuk NNPS 19747 2365 14 trotting trot VBG 19747 2365 15 on on RB 19747 2365 16 ahead ahead RB 19747 2365 17 . . . 19747 2366 1 Here here RB 19747 2366 2 the the DT 19747 2366 3 character character NN 19747 2366 4 of of IN 19747 2366 5 the the DT 19747 2366 6 beach beach NN 19747 2366 7 changed change VBD 19747 2366 8 , , , 19747 2366 9 and and CC 19747 2366 10 the the DT 19747 2366 11 high high JJ 19747 2366 12 - - HYPH 19747 2366 13 tide tide NN 19747 2366 14 line line NN 19747 2366 15 , , , 19747 2366 16 where where WRB 19747 2366 17 the the DT 19747 2366 18 rice rice NN 19747 2366 19 - - HYPH 19747 2366 20 grass grass NN 19747 2366 21 began begin VBD 19747 2366 22 , , , 19747 2366 23 was be VBD 19747 2366 24 piled pile VBN 19747 2366 25 with with IN 19747 2366 26 a a DT 19747 2366 27 criss criss VB 19747 2366 28 - - HYPH 19747 2366 29 cross cross NN 19747 2366 30 confusion confusion NN 19747 2366 31 of of IN 19747 2366 32 bleached bleach VBN 19747 2366 33 drift drift NN 19747 2366 34 - - HYPH 19747 2366 35 logs logs NNP 19747 2366 36 thrown throw VBN 19747 2366 37 up up RP 19747 2366 38 by by IN 19747 2366 39 the the DT 19747 2366 40 mighty mighty JJ 19747 2366 41 surf surf NN 19747 2366 42 of of IN 19747 2366 43 storms storm NNS 19747 2366 44 . . . 19747 2367 1 Mounds mound NNS 19747 2367 2 of of IN 19747 2367 3 old old JJ 19747 2367 4 kelp kelp NN 19747 2367 5 lay lie VBD 19747 2367 6 drying dry VBG 19747 2367 7 in in IN 19747 2367 8 the the DT 19747 2367 9 sun sun NN 19747 2367 10 , , , 19747 2367 11 and and CC 19747 2367 12 the the DT 19747 2367 13 unforgettable unforgettable JJ 19747 2367 14 odor odor NN 19747 2367 15 of of IN 19747 2367 16 decaying decay VBG 19747 2367 17 sea sea NN 19747 2367 18 - - HYPH 19747 2367 19 things thing NNS 19747 2367 20 mingled mingle VBN 19747 2367 21 with with IN 19747 2367 22 the the DT 19747 2367 23 freshness freshness NN 19747 2367 24 of of IN 19747 2367 25 the the DT 19747 2367 26 morning morning NN 19747 2367 27 . . . 19747 2368 1 Absorbed absorb VBN 19747 2368 2 in in IN 19747 2368 3 the the DT 19747 2368 4 delights delight NNS 19747 2368 5 of of IN 19747 2368 6 discovery discovery NN 19747 2368 7 , , , 19747 2368 8 Lollie Lollie NNP 19747 2368 9 poked poke VBD 19747 2368 10 about about RB 19747 2368 11 in in IN 19747 2368 12 the the DT 19747 2368 13 tangled tangle VBN 19747 2368 14 masses masse NNS 19747 2368 15 finding find VBG 19747 2368 16 strange strange JJ 19747 2368 17 , , , 19747 2368 18 beautiful beautiful JJ 19747 2368 19 shells shell NNS 19747 2368 20 and and CC 19747 2368 21 sea sea NN 19747 2368 22 - - HYPH 19747 2368 23 flowers flower NNS 19747 2368 24 fragile fragile JJ 19747 2368 25 and and CC 19747 2368 26 delicately delicately RB 19747 2368 27 colored color VBN 19747 2368 28 as as IN 19747 2368 29 the the DT 19747 2368 30 heart heart NN 19747 2368 31 of of IN 19747 2368 32 a a DT 19747 2368 33 rose rose NN 19747 2368 34 . . . 19747 2369 1 He -PRON- PRP 19747 2369 2 gathered gather VBD 19747 2369 3 his -PRON- PRP$ 19747 2369 4 nightgown nightgown NN 19747 2369 5 up up RP 19747 2369 6 into into IN 19747 2369 7 a a DT 19747 2369 8 pocket pocket NN 19747 2369 9 in in IN 19747 2369 10 front front NN 19747 2369 11 of of IN 19747 2369 12 him -PRON- PRP 19747 2369 13 in in IN 19747 2369 14 which which WDT 19747 2369 15 to to TO 19747 2369 16 carry carry VB 19747 2369 17 home home RB 19747 2369 18 some some DT 19747 2369 19 of of IN 19747 2369 20 the the DT 19747 2369 21 damp damp NN 19747 2369 22 and and CC 19747 2369 23 none none NN 19747 2369 24 too too RB 19747 2369 25 fresh fresh JJ 19747 2369 26 treasures treasure NNS 19747 2369 27 of of IN 19747 2369 28 the the DT 19747 2369 29 beach beach NN 19747 2369 30 . . . 19747 2370 1 Sea sea NN 19747 2370 2 figs fig NNS 19747 2370 3 in in IN 19747 2370 4 tan tan NNP 19747 2370 5 and and CC 19747 2370 6 orange orange NNP 19747 2370 7 and and CC 19747 2370 8 vermilion vermilion NN 19747 2370 9 made make VBD 19747 2370 10 splashes splash NNS 19747 2370 11 of of IN 19747 2370 12 color color NN 19747 2370 13 among among IN 19747 2370 14 the the DT 19747 2370 15 wet wet JJ 19747 2370 16 piles pile NNS 19747 2370 17 of of IN 19747 2370 18 shiny shiny NNP 19747 2370 19 brown brown JJ 19747 2370 20 kelp kelp NN 19747 2370 21 brought bring VBN 19747 2370 22 up up RP 19747 2370 23 by by IN 19747 2370 24 the the DT 19747 2370 25 last last JJ 19747 2370 26 tide tide NN 19747 2370 27 , , , 19747 2370 28 and and CC 19747 2370 29 small small JJ 19747 2370 30 dead dead JJ 19747 2370 31 starfish starfish JJ 19747 2370 32 turned turn VBD 19747 2370 33 pale pale JJ 19747 2370 34 stomachs stomach NNS 19747 2370 35 to to IN 19747 2370 36 the the DT 19747 2370 37 sun sun NN 19747 2370 38 . . . 19747 2371 1 Grotesque Grotesque NNP 19747 2371 2 , , , 19747 2371 3 bulging bulge VBG 19747 2371 4 seaweeds seaweed NNS 19747 2371 5 stirred stir VBD 19747 2371 6 him -PRON- PRP 19747 2371 7 to to TO 19747 2371 8 laughter laughter VB 19747 2371 9 , , , 19747 2371 10 and and CC 19747 2371 11 after after IN 19747 2371 12 untangling untangle VBG 19747 2371 13 one one CD 19747 2371 14 -- -- : 19747 2371 15 a a DT 19747 2371 16 head head NN 19747 2371 17 - - HYPH 19747 2371 18 like like JJ 19747 2371 19 growth growth NN 19747 2371 20 that that WDT 19747 2371 21 seemed seem VBD 19747 2371 22 to to TO 19747 2371 23 grin grin VB 19747 2371 24 sociably sociably RB 19747 2371 25 at at IN 19747 2371 26 him -PRON- PRP 19747 2371 27 from from IN 19747 2371 28 a a DT 19747 2371 29 tail tail NN 19747 2371 30 twenty twenty CD 19747 2371 31 feet foot NNS 19747 2371 32 long long JJ 19747 2371 33 , , , 19747 2371 34 he -PRON- PRP 19747 2371 35 tied tie VBD 19747 2371 36 the the DT 19747 2371 37 thin thin JJ 19747 2371 38 end end NN 19747 2371 39 about about IN 19747 2371 40 his -PRON- PRP$ 19747 2371 41 waist waist NN 19747 2371 42 . . . 19747 2372 1 The the DT 19747 2372 2 bulb bulb NN 19747 2372 3 wriggled wriggle VBD 19747 2372 4 along along RB 19747 2372 5 behind behind IN 19747 2372 6 him -PRON- PRP 19747 2372 7 on on IN 19747 2372 8 the the DT 19747 2372 9 sand sand NN 19747 2372 10 , , , 19747 2372 11 alternately alternately RB 19747 2372 12 piquing pique VBG 19747 2372 13 and and CC 19747 2372 14 repelling repel VBG 19747 2372 15 the the DT 19747 2372 16 curiosity curiosity NN 19747 2372 17 of of IN 19747 2372 18 the the DT 19747 2372 19 sniffing sniff VBG 19747 2372 20 Kobuk Kobuk NNPS 19747 2372 21 . . . 19747 2373 1 Another another DT 19747 2373 2 point point NN 19747 2373 3 ahead ahead RB 19747 2373 4 lured lure VBD 19747 2373 5 him -PRON- PRP 19747 2373 6 on on RP 19747 2373 7 . . . 19747 2374 1 Clouds cloud NNS 19747 2374 2 of of IN 19747 2374 3 sand sand NN 19747 2374 4 fleas flea NNS 19747 2374 5 rose rise VBD 19747 2374 6 in in IN 19747 2374 7 rustling rustle VBG 19747 2374 8 hops hop NNS 19747 2374 9 as as IN 19747 2374 10 he -PRON- PRP 19747 2374 11 ran run VBD 19747 2374 12 along along RP 19747 2374 13 . . . 19747 2375 1 Here here RB 19747 2375 2 and and CC 19747 2375 3 there there RB 19747 2375 4 monster monster NN 19747 2375 5 jelly jelly NN 19747 2375 6 - - HYPH 19747 2375 7 fish fish NN 19747 2375 8 glistened glisten VBN 19747 2375 9 in in IN 19747 2375 10 the the DT 19747 2375 11 sun sun NN 19747 2375 12 . . . 19747 2376 1 With with IN 19747 2376 2 his -PRON- PRP$ 19747 2376 3 mouth mouth NN 19747 2376 4 in in IN 19747 2376 5 a a DT 19747 2376 6 continual continual JJ 19747 2376 7 O o NN 19747 2376 8 of of IN 19747 2376 9 admiration admiration NN 19747 2376 10 and and CC 19747 2376 11 wonder wonder NN 19747 2376 12 , , , 19747 2376 13 the the DT 19747 2376 14 little little JJ 19747 2376 15 fellow fellow NN 19747 2376 16 squatted squat VBD 19747 2376 17 repeatedly repeatedly RB 19747 2376 18 to to TO 19747 2376 19 gaze gaze VB 19747 2376 20 at at IN 19747 2376 21 the the DT 19747 2376 22 exquisite exquisite JJ 19747 2376 23 geometrical geometrical JJ 19747 2376 24 designs design NNS 19747 2376 25 in in IN 19747 2376 26 their -PRON- PRP$ 19747 2376 27 crystal crystal NN 19747 2376 28 depths depth NNS 19747 2376 29 ; ; : 19747 2376 30 but but CC 19747 2376 31 after after IN 19747 2376 32 one one CD 19747 2376 33 or or CC 19747 2376 34 two two CD 19747 2376 35 half half RB 19747 2376 36 - - HYPH 19747 2376 37 hearted hearted JJ 19747 2376 38 attempts attempt NNS 19747 2376 39 to to TO 19747 2376 40 pry pry VB 19747 2376 41 them -PRON- PRP 19747 2376 42 apart apart RB 19747 2376 43 to to TO 19747 2376 44 see see VB 19747 2376 45 how how WRB 19747 2376 46 they -PRON- PRP 19747 2376 47 were be VBD 19747 2376 48 made make VBN 19747 2376 49 he -PRON- PRP 19747 2376 50 contented content VBD 19747 2376 51 himself -PRON- PRP 19747 2376 52 with with IN 19747 2376 53 adding add VBG 19747 2376 54 one one CD 19747 2376 55 to to IN 19747 2376 56 his -PRON- PRP$ 19747 2376 57 already already RB 19747 2376 58 overburdened overburden VBN 19747 2376 59 nightgown nightgown VBN 19747 2376 60 . . . 19747 2377 1 Even even RB 19747 2377 2 in in IN 19747 2377 3 the the DT 19747 2377 4 thrill thrill NN 19747 2377 5 of of IN 19747 2377 6 discovery discovery NN 19747 2377 7 he -PRON- PRP 19747 2377 8 had have VBD 19747 2377 9 an an DT 19747 2377 10 instinctive instinctive JJ 19747 2377 11 antipathy antipathy NN 19747 2377 12 against against IN 19747 2377 13 marring mar VBG 19747 2377 14 a a DT 19747 2377 15 beautiful beautiful JJ 19747 2377 16 thing thing NN 19747 2377 17 . . . 19747 2378 1 Kobuk Kobuk NNS 19747 2378 2 , , , 19747 2378 3 running run VBG 19747 2378 4 on on IN 19747 2378 5 ahead ahead RB 19747 2378 6 , , , 19747 2378 7 had have VBD 19747 2378 8 found find VBN 19747 2378 9 something something NN 19747 2378 10 which which WDT 19747 2378 11 interested interest VBD 19747 2378 12 him -PRON- PRP 19747 2378 13 . . . 19747 2379 1 He -PRON- PRP 19747 2379 2 stood stand VBD 19747 2379 3 looking look VBG 19747 2379 4 back back RB 19747 2379 5 , , , 19747 2379 6 woofing woofe VBG 19747 2379 7 impatiently impatiently RB 19747 2379 8 as as IN 19747 2379 9 if if IN 19747 2379 10 urging urge VBG 19747 2379 11 the the DT 19747 2379 12 boy boy NN 19747 2379 13 to to TO 19747 2379 14 hasten hasten VB 19747 2379 15 and and CC 19747 2379 16 see see VB 19747 2379 17 what what WP 19747 2379 18 it -PRON- PRP 19747 2379 19 was be VBD 19747 2379 20 . . . 19747 2380 1 As as IN 19747 2380 2 Loll Loll NNP 19747 2380 3 came come VBD 19747 2380 4 nearer near RBR 19747 2380 5 he -PRON- PRP 19747 2380 6 shouted shout VBD 19747 2380 7 in in IN 19747 2380 8 astonishment astonishment NN 19747 2380 9 , , , 19747 2380 10 increasing increase VBG 19747 2380 11 his -PRON- PRP$ 19747 2380 12 gait gait NN 19747 2380 13 with with IN 19747 2380 14 difficulty difficulty NN 19747 2380 15 because because IN 19747 2380 16 of of IN 19747 2380 17 the the DT 19747 2380 18 impeding impede VBG 19747 2380 19 pocket pocket NN 19747 2380 20 in in IN 19747 2380 21 front front NN 19747 2380 22 of of IN 19747 2380 23 him -PRON- PRP 19747 2380 24 . . . 19747 2381 1 What what WP 19747 2381 2 he -PRON- PRP 19747 2381 3 saw see VBD 19747 2381 4 was be VBD 19747 2381 5 a a DT 19747 2381 6 head head NN 19747 2381 7 of of IN 19747 2381 8 some some DT 19747 2381 9 great great JJ 19747 2381 10 sea sea NN 19747 2381 11 monster monster NN 19747 2381 12 , , , 19747 2381 13 perhaps perhaps RB 19747 2381 14 twelve twelve CD 19747 2381 15 feet foot NNS 19747 2381 16 long long JJ 19747 2381 17 . . . 19747 2382 1 The the DT 19747 2382 2 dark dark JJ 19747 2382 3 skin skin NN 19747 2382 4 was be VBD 19747 2382 5 streaked streak VBN 19747 2382 6 with with IN 19747 2382 7 dull dull JJ 19747 2382 8 red red NN 19747 2382 9 and and CC 19747 2382 10 purple purple JJ 19747 2382 11 , , , 19747 2382 12 and and CC 19747 2382 13 where where WRB 19747 2382 14 the the DT 19747 2382 15 head head NN 19747 2382 16 had have VBD 19747 2382 17 been be VBN 19747 2382 18 severed sever VBN 19747 2382 19 from from IN 19747 2382 20 the the DT 19747 2382 21 body body NN 19747 2382 22 , , , 19747 2382 23 the the DT 19747 2382 24 sea sea NN 19747 2382 25 had have VBD 19747 2382 26 whitened whiten VBN 19747 2382 27 it -PRON- PRP 19747 2382 28 to to IN 19747 2382 29 sand sand NN 19747 2382 30 - - HYPH 19747 2382 31 encrusted encrust VBN 19747 2382 32 tatters tatter NNS 19747 2382 33 . . . 19747 2383 1 The the DT 19747 2383 2 huge huge JJ 19747 2383 3 mouth mouth NN 19747 2383 4 lay lie VBD 19747 2383 5 open open JJ 19747 2383 6 and and CC 19747 2383 7 twisted twisted JJ 19747 2383 8 , , , 19747 2383 9 and and CC 19747 2383 10 from from IN 19747 2383 11 the the DT 19747 2383 12 lower low JJR 19747 2383 13 jaw jaw NN 19747 2383 14 protruded protrude VBD 19747 2383 15 two two CD 19747 2383 16 rounded rounded JJ 19747 2383 17 tusks tusk NNS 19747 2383 18 , , , 19747 2383 19 nearly nearly RB 19747 2383 20 a a DT 19747 2383 21 foot foot NN 19747 2383 22 long long RB 19747 2383 23 . . . 19747 2384 1 There there EX 19747 2384 2 was be VBD 19747 2384 3 a a DT 19747 2384 4 contemplative contemplative JJ 19747 2384 5 moment moment NN 19747 2384 6 while while IN 19747 2384 7 Loll Loll NNP 19747 2384 8 's 's POS 19747 2384 9 eyes eye NNS 19747 2384 10 opened open VBD 19747 2384 11 wide wide RB 19747 2384 12 . . . 19747 2385 1 " " `` 19747 2385 2 Golly Golly NNP 19747 2385 3 , , , 19747 2385 4 Kobuk-- kobuk-- NN 19747 2385 5 " " `` 19747 2385 6 reverent reverent JJ 19747 2385 7 awe awe NN 19747 2385 8 was be VBD 19747 2385 9 in in IN 19747 2385 10 his -PRON- PRP$ 19747 2385 11 tones--"I tones--"I NNP 19747 2385 12 bet bet NN 19747 2385 13 - - HYPH 19747 2385 14 cha cha NN 19747 2385 15 that that DT 19747 2385 16 's be VBZ 19747 2385 17 the the DT 19747 2385 18 whale whale NN 19747 2385 19 that that WDT 19747 2385 20 swallowed swallow VBD 19747 2385 21 old old JJ 19747 2385 22 Jonah Jonah NNP 19747 2385 23 ! ! . 19747 2385 24 " " '' 19747 2386 1 There there EX 19747 2386 2 was be VBD 19747 2386 3 a a DT 19747 2386 4 singular singular JJ 19747 2386 5 fascination fascination NN 19747 2386 6 about about IN 19747 2386 7 the the DT 19747 2386 8 battered batter VBN 19747 2386 9 remnant remnant NNP 19747 2386 10 , , , 19747 2386 11 far far RB 19747 2386 12 gone go VBN 19747 2386 13 in in IN 19747 2386 14 decay decay NN 19747 2386 15 , , , 19747 2386 16 but but CC 19747 2386 17 the the DT 19747 2386 18 stench stench NN 19747 2386 19 from from IN 19747 2386 20 it -PRON- PRP 19747 2386 21 finally finally RB 19747 2386 22 proved prove VBD 19747 2386 23 so so RB 19747 2386 24 overpowering overpower VBG 19747 2386 25 that that IN 19747 2386 26 , , , 19747 2386 27 despite despite IN 19747 2386 28 his -PRON- PRP$ 19747 2386 29 intense intense JJ 19747 2386 30 desire desire NN 19747 2386 31 to to TO 19747 2386 32 linger linger VB 19747 2386 33 near near IN 19747 2386 34 his -PRON- PRP$ 19747 2386 35 discovery discovery NN 19747 2386 36 , , , 19747 2386 37 Loll Loll NNP 19747 2386 38 was be VBD 19747 2386 39 obliged oblige VBN 19747 2386 40 to to TO 19747 2386 41 move move VB 19747 2386 42 on on IN 19747 2386 43 . . . 19747 2387 1 He -PRON- PRP 19747 2387 2 turned turn VBD 19747 2387 3 to to IN 19747 2387 4 the the DT 19747 2387 5 upper upper JJ 19747 2387 6 beachline beachline NN 19747 2387 7 for for IN 19747 2387 8 further further JJ 19747 2387 9 explorations exploration NNS 19747 2387 10 . . . 19747 2388 1 Across across IN 19747 2388 2 a a DT 19747 2388 3 narrow narrow JJ 19747 2388 4 strip strip NN 19747 2388 5 of of IN 19747 2388 6 tundra tundra NNP 19747 2388 7 - - HYPH 19747 2388 8 like like JJ 19747 2388 9 land land NN 19747 2388 10 lay lie VBD 19747 2388 11 the the DT 19747 2388 12 small small JJ 19747 2388 13 lake lake NN 19747 2388 14 visible visible JJ 19747 2388 15 from from IN 19747 2388 16 the the DT 19747 2388 17 cabin cabin NN 19747 2388 18 porch porch NN 19747 2388 19 . . . 19747 2389 1 On on IN 19747 2389 2 the the DT 19747 2389 3 edge edge NN 19747 2389 4 of of IN 19747 2389 5 the the DT 19747 2389 6 rice rice NN 19747 2389 7 - - HYPH 19747 2389 8 grass grass NN 19747 2389 9 he -PRON- PRP 19747 2389 10 stumbled stumble VBD 19747 2389 11 against against IN 19747 2389 12 a a DT 19747 2389 13 boulder boulder NN 19747 2389 14 that that WDT 19747 2389 15 was be VBD 19747 2389 16 as as RB 19747 2389 17 remarkably remarkably RB 19747 2389 18 round round JJ 19747 2389 19 as as IN 19747 2389 20 if if IN 19747 2389 21 it -PRON- PRP 19747 2389 22 had have VBD 19747 2389 23 been be VBN 19747 2389 24 shaped shape VBN 19747 2389 25 by by IN 19747 2389 26 human human JJ 19747 2389 27 hands hand NNS 19747 2389 28 . . . 19747 2390 1 He -PRON- PRP 19747 2390 2 stopped stop VBD 19747 2390 3 in in IN 19747 2390 4 delight delight NN 19747 2390 5 at at IN 19747 2390 6 the the DT 19747 2390 7 great great JJ 19747 2390 8 stone stone NN 19747 2390 9 ball ball NN 19747 2390 10 and and CC 19747 2390 11 tried try VBD 19747 2390 12 to to TO 19747 2390 13 move move VB 19747 2390 14 it -PRON- PRP 19747 2390 15 with with IN 19747 2390 16 his -PRON- PRP$ 19747 2390 17 one one CD 19747 2390 18 free free JJ 19747 2390 19 hand hand NN 19747 2390 20 . . . 19747 2391 1 Farther farther RB 19747 2391 2 on on RP 19747 2391 3 he -PRON- PRP 19747 2391 4 saw see VBD 19747 2391 5 more more JJR 19747 2391 6 of of IN 19747 2391 7 the the DT 19747 2391 8 curious curious JJ 19747 2391 9 spheres sphere NNS 19747 2391 10 . . . 19747 2392 1 Some some DT 19747 2392 2 were be VBD 19747 2392 3 two two CD 19747 2392 4 feet foot NNS 19747 2392 5 and and CC 19747 2392 6 more more JJR 19747 2392 7 in in IN 19747 2392 8 diameter diameter NN 19747 2392 9 . . . 19747 2393 1 " " `` 19747 2393 2 Maybe maybe RB 19747 2393 3 -- -- : 19747 2393 4 giants giant NNS 19747 2393 5 played play VBD 19747 2393 6 ball ball NN 19747 2393 7 with with IN 19747 2393 8 'em -PRON- PRP 19747 2393 9 once once RB 19747 2393 10 ! ! . 19747 2393 11 " " '' 19747 2394 1 he -PRON- PRP 19747 2394 2 whispered whisper VBD 19747 2394 3 to to IN 19747 2394 4 himself -PRON- PRP 19747 2394 5 , , , 19747 2394 6 with with IN 19747 2394 7 a a DT 19747 2394 8 cautious cautious JJ 19747 2394 9 glance glance NN 19747 2394 10 about about IN 19747 2394 11 him -PRON- PRP 19747 2394 12 . . . 19747 2395 1 He -PRON- PRP 19747 2395 2 headed head VBD 19747 2395 3 for for IN 19747 2395 4 the the DT 19747 2395 5 tundra tundra NNP 19747 2395 6 and and CC 19747 2395 7 was be VBD 19747 2395 8 startled startle VBN 19747 2395 9 by by IN 19747 2395 10 coming come VBG 19747 2395 11 suddenly suddenly RB 19747 2395 12 upon upon IN 19747 2395 13 the the DT 19747 2395 14 skeleton skeleton NN 19747 2395 15 of of IN 19747 2395 16 a a DT 19747 2395 17 whale whale JJ 19747 2395 18 whitening whitening NN 19747 2395 19 in in IN 19747 2395 20 the the DT 19747 2395 21 sand sand NN 19747 2395 22 where where WRB 19747 2395 23 an an DT 19747 2395 24 extra extra JJ 19747 2395 25 high high JJ 19747 2395 26 tide tide NN 19747 2395 27 had have VBD 19747 2395 28 thrown throw VBN 19747 2395 29 the the DT 19747 2395 30 creature creature NN 19747 2395 31 long long RB 19747 2395 32 ago ago RB 19747 2395 33 . . . 19747 2396 1 Purple purple JJ 19747 2396 2 wild wild JJ 19747 2396 3 peas pea NNS 19747 2396 4 and and CC 19747 2396 5 blue blue JJ 19747 2396 6 beach beach NN 19747 2396 7 forget forget NN 19747 2396 8 - - HYPH 19747 2396 9 me -PRON- PRP 19747 2396 10 - - HYPH 19747 2396 11 nots not NNS 19747 2396 12 blossomed blossom VBN 19747 2396 13 between between IN 19747 2396 14 the the DT 19747 2396 15 monster monster NN 19747 2396 16 ribs rib NNS 19747 2396 17 , , , 19747 2396 18 and and CC 19747 2396 19 the the DT 19747 2396 20 huge huge JJ 19747 2396 21 vertebrae vertebra NNS 19747 2396 22 , , , 19747 2396 23 scattered scatter VBN 19747 2396 24 here here RB 19747 2396 25 and and CC 19747 2396 26 there there RB 19747 2396 27 , , , 19747 2396 28 were be VBD 19747 2396 29 half half RB 19747 2396 30 hidden hide VBN 19747 2396 31 by by IN 19747 2396 32 the the DT 19747 2396 33 grass grass NN 19747 2396 34 . . . 19747 2397 1 It -PRON- PRP 19747 2397 2 was be VBD 19747 2397 3 from from IN 19747 2397 4 this this DT 19747 2397 5 relic relic NN 19747 2397 6 , , , 19747 2397 7 no no RB 19747 2397 8 doubt doubt RB 19747 2397 9 , , , 19747 2397 10 that that IN 19747 2397 11 the the DT 19747 2397 12 Point Point NNP 19747 2397 13 opposite opposite RB 19747 2397 14 derived derive VBD 19747 2397 15 its -PRON- PRP$ 19747 2397 16 name name NN 19747 2397 17 -- -- : 19747 2397 18 Skeleton Skeleton NNP 19747 2397 19 Rib Rib NNP 19747 2397 20 . . . 19747 2398 1 Afterward Afterward NNP 19747 2398 2 Louie Louie NNP 19747 2398 3 's 's POS 19747 2398 4 father father NN 19747 2398 5 utilized utilize VBD 19747 2398 6 several several JJ 19747 2398 7 of of IN 19747 2398 8 these these DT 19747 2398 9 vertebrae vertebra NNS 19747 2398 10 for for IN 19747 2398 11 stools stool NNS 19747 2398 12 , , , 19747 2398 13 but but CC 19747 2398 14 seeing see VBG 19747 2398 15 them -PRON- PRP 19747 2398 16 for for IN 19747 2398 17 the the DT 19747 2398 18 first first JJ 19747 2398 19 time time NN 19747 2398 20 , , , 19747 2398 21 the the DT 19747 2398 22 little little JJ 19747 2398 23 fellow fellow NN 19747 2398 24 looked look VBD 19747 2398 25 down down RP 19747 2398 26 at at IN 19747 2398 27 them -PRON- PRP 19747 2398 28 respectfully respectfully RB 19747 2398 29 , , , 19747 2398 30 hushed hush VBD 19747 2398 31 into into IN 19747 2398 32 silence silence NN 19747 2398 33 by by IN 19747 2398 34 vague vague JJ 19747 2398 35 , , , 19747 2398 36 sea sea NN 19747 2398 37 - - HYPH 19747 2398 38 born bear VBN 19747 2398 39 feelings feeling NNS 19747 2398 40 . . . 19747 2399 1 Far far RB 19747 2399 2 down down IN 19747 2399 3 the the DT 19747 2399 4 beach beach NN 19747 2399 5 to to IN 19747 2399 6 the the DT 19747 2399 7 southward southward NNP 19747 2399 8 rose rise VBD 19747 2399 9 the the DT 19747 2399 10 cliff cliff NN 19747 2399 11 's 's POS 19747 2399 12 where where WRB 19747 2399 13 thousands thousand NNS 19747 2399 14 of of IN 19747 2399 15 sea sea NN 19747 2399 16 - - HYPH 19747 2399 17 birds bird NNS 19747 2399 18 swarmed swarm VBN 19747 2399 19 in in IN 19747 2399 20 the the DT 19747 2399 21 sunshine sunshine NN 19747 2399 22 . . . 19747 2400 1 Their -PRON- PRP$ 19747 2400 2 screaming screaming NN 19747 2400 3 , , , 19747 2400 4 softened soften VBN 19747 2400 5 by by IN 19747 2400 6 the the DT 19747 2400 7 distance distance NN 19747 2400 8 , , , 19747 2400 9 came come VBD 19747 2400 10 to to IN 19747 2400 11 his -PRON- PRP$ 19747 2400 12 ears ear NNS 19747 2400 13 with with IN 19747 2400 14 an an DT 19747 2400 15 eerie eerie JJ 19747 2400 16 wildness wildness NN 19747 2400 17 . . . 19747 2401 1 All all DT 19747 2401 2 at at IN 19747 2401 3 once once IN 19747 2401 4 he -PRON- PRP 19747 2401 5 felt feel VBD 19747 2401 6 very very RB 19747 2401 7 small small JJ 19747 2401 8 and and CC 19747 2401 9 alone alone JJ 19747 2401 10 among among IN 19747 2401 11 alien alien JJ 19747 2401 12 creatures creature NNS 19747 2401 13 . . . 19747 2402 1 Kobuk Kobuk NNS 19747 2402 2 had have VBD 19747 2402 3 turned turn VBN 19747 2402 4 back back RB 19747 2402 5 without without IN 19747 2402 6 him -PRON- PRP 19747 2402 7 and and CC 19747 2402 8 was be VBD 19747 2402 9 bounding bound VBG 19747 2402 10 out out IN 19747 2402 11 of of IN 19747 2402 12 sight sight NN 19747 2402 13 around around IN 19747 2402 14 Skeleton Skeleton NNP 19747 2402 15 Rib Rib NNP 19747 2402 16 . . . 19747 2403 1 The the DT 19747 2403 2 giant giant JJ 19747 2403 3 balls ball NNS 19747 2403 4 of of IN 19747 2403 5 stone stone NN 19747 2403 6 suddenly suddenly RB 19747 2403 7 took take VBD 19747 2403 8 on on RP 19747 2403 9 fearsome fearsome JJ 19747 2403 10 suggestions suggestion NNS 19747 2403 11 from from IN 19747 2403 12 the the DT 19747 2403 13 realms realm NNS 19747 2403 14 of of IN 19747 2403 15 fairy fairy NN 19747 2403 16 tales tale NNS 19747 2403 17 . . . 19747 2404 1 The the DT 19747 2404 2 dog dog NN 19747 2404 3 had have VBD 19747 2404 4 disappeared disappear VBN 19747 2404 5 now now RB 19747 2404 6 . . . 19747 2405 1 The the DT 19747 2405 2 plaint plaint NN 19747 2405 3 of of IN 19747 2405 4 a a DT 19747 2405 5 high high RB 19747 2405 6 - - HYPH 19747 2405 7 flying fly VBG 19747 2405 8 gull gull NN 19747 2405 9 drifted drift VBD 19747 2405 10 down down RP 19747 2405 11 to to IN 19747 2405 12 the the DT 19747 2405 13 boy boy NN 19747 2405 14 . . . 19747 2406 1 A a DT 19747 2406 2 breath breath NN 19747 2406 3 of of IN 19747 2406 4 wind wind NN 19747 2406 5 whispered whisper VBN 19747 2406 6 in in IN 19747 2406 7 the the DT 19747 2406 8 grass grass NN 19747 2406 9 about about IN 19747 2406 10 the the DT 19747 2406 11 whitening whiten VBG 19747 2406 12 bones bone NNS 19747 2406 13 . . . 19747 2407 1 . . . 19747 2408 1 . . . 19747 2409 1 . . . 19747 2410 1 Suddenly suddenly RB 19747 2410 2 he -PRON- PRP 19747 2410 3 was be VBD 19747 2410 4 flooded flood VBN 19747 2410 5 with with IN 19747 2410 6 a a DT 19747 2410 7 very very JJ 19747 2410 8 panic panic NN 19747 2410 9 of of IN 19747 2410 10 loneliness loneliness NN 19747 2410 11 . . . 19747 2411 1 Grasping grasp VBG 19747 2411 2 the the DT 19747 2411 3 folds fold NNS 19747 2411 4 of of IN 19747 2411 5 the the DT 19747 2411 6 nightgown nightgown NN 19747 2411 7 more more RBR 19747 2411 8 tightly tightly RB 19747 2411 9 before before IN 19747 2411 10 him -PRON- PRP 19747 2411 11 he -PRON- PRP 19747 2411 12 set set VBD 19747 2411 13 out out RP 19747 2411 14 as as RB 19747 2411 15 fast fast RB 19747 2411 16 as as IN 19747 2411 17 his -PRON- PRP$ 19747 2411 18 little little JJ 19747 2411 19 bare bare JJ 19747 2411 20 legs leg NNS 19747 2411 21 would would MD 19747 2411 22 carry carry VB 19747 2411 23 him -PRON- PRP 19747 2411 24 towards towards IN 19747 2411 25 home home RB 19747 2411 26 , , , 19747 2411 27 the the DT 19747 2411 28 trailing trailing NN 19747 2411 29 kelp kelp NN 19747 2411 30 attached attach VBN 19747 2411 31 to to IN 19747 2411 32 his -PRON- PRP$ 19747 2411 33 waist waist NN 19747 2411 34 bounding bound VBG 19747 2411 35 wildly wildly RB 19747 2411 36 along along IN 19747 2411 37 behind behind IN 19747 2411 38 him -PRON- PRP 19747 2411 39 . . . 19747 2412 1 . . . 19747 2413 1 . . . 19747 2414 1 . . . 19747 2415 1 It -PRON- PRP 19747 2415 2 was be VBD 19747 2415 3 thus thus RB 19747 2415 4 that that IN 19747 2415 5 Ellen Ellen NNP 19747 2415 6 , , , 19747 2415 7 white white JJ 19747 2415 8 - - HYPH 19747 2415 9 faced faced JJ 19747 2415 10 with with IN 19747 2415 11 anxiety anxiety NN 19747 2415 12 , , , 19747 2415 13 met meet VBD 19747 2415 14 her -PRON- PRP$ 19747 2415 15 returning return VBG 19747 2415 16 son son NN 19747 2415 17 as as IN 19747 2415 18 he -PRON- PRP 19747 2415 19 rounded round VBD 19747 2415 20 Sunset Sunset NNP 19747 2415 21 Point Point NNP 19747 2415 22 . . . 19747 2416 1 She -PRON- PRP 19747 2416 2 clasped clasp VBD 19747 2416 3 him -PRON- PRP 19747 2416 4 frantically frantically RB 19747 2416 5 to to IN 19747 2416 6 her -PRON- PRP 19747 2416 7 to to TO 19747 2416 8 assure assure VB 19747 2416 9 herself -PRON- PRP 19747 2416 10 that that IN 19747 2416 11 he -PRON- PRP 19747 2416 12 was be VBD 19747 2416 13 indeed indeed RB 19747 2416 14 safe safe JJ 19747 2416 15 and and CC 19747 2416 16 sound sound JJ 19747 2416 17 , , , 19747 2416 18 and and CC 19747 2416 19 then then RB 19747 2416 20 held hold VBD 19747 2416 21 him -PRON- PRP 19747 2416 22 off off RP 19747 2416 23 at at IN 19747 2416 24 arm arm NNP 19747 2416 25 's 's POS 19747 2416 26 length length NN 19747 2416 27 , , , 19747 2416 28 surveying survey VBG 19747 2416 29 the the DT 19747 2416 30 havoc havoc NN 19747 2416 31 to to IN 19747 2416 32 his -PRON- PRP$ 19747 2416 33 nightgown nightgown NN 19747 2416 34 , , , 19747 2416 35 and and CC 19747 2416 36 preparing prepare VBG 19747 2416 37 for for IN 19747 2416 38 the the DT 19747 2416 39 admonishing admonishing NN 19747 2416 40 that that WDT 19747 2416 41 was be VBD 19747 2416 42 due due JJ 19747 2416 43 . . . 19747 2417 1 But but CC 19747 2417 2 Loll Loll NNP 19747 2417 3 had have VBD 19747 2417 4 already already RB 19747 2417 5 learned learn VBN 19747 2417 6 to to TO 19747 2417 7 divert divert VB 19747 2417 8 many many JJ 19747 2417 9 a a DT 19747 2417 10 mild mild JJ 19747 2417 11 scolding scolding NN 19747 2417 12 by by IN 19747 2417 13 the the DT 19747 2417 14 relation relation NN 19747 2417 15 of of IN 19747 2417 16 some some DT 19747 2417 17 startling startling JJ 19747 2417 18 discovery discovery NN 19747 2417 19 . . . 19747 2418 1 He -PRON- PRP 19747 2418 2 launched launch VBD 19747 2418 3 forth forth RB 19747 2418 4 now now RB 19747 2418 5 on on IN 19747 2418 6 the the DT 19747 2418 7 subject subject NN 19747 2418 8 of of IN 19747 2418 9 the the DT 19747 2418 10 whale whale NN 19747 2418 11 's 's POS 19747 2418 12 head head NN 19747 2418 13 and and CC 19747 2418 14 the the DT 19747 2418 15 stone stone NN 19747 2418 16 balls ball NNS 19747 2418 17 that that WDT 19747 2418 18 giants giant NNS 19747 2418 19 must must MD 19747 2418 20 have have VB 19747 2418 21 played play VBN 19747 2418 22 with with IN 19747 2418 23 , , , 19747 2418 24 giving give VBG 19747 2418 25 embellishments embellishment NNS 19747 2418 26 so so RB 19747 2418 27 amazing amazing JJ 19747 2418 28 that that IN 19747 2418 29 his -PRON- PRP$ 19747 2418 30 eyes eye NNS 19747 2418 31 stood stand VBD 19747 2418 32 out out RP 19747 2418 33 in in IN 19747 2418 34 growing grow VBG 19747 2418 35 astonishment astonishment NN 19747 2418 36 as as IN 19747 2418 37 he -PRON- PRP 19747 2418 38 talked talk VBD 19747 2418 39 . . . 19747 2419 1 Out out RB 19747 2419 2 - - HYPH 19747 2419 3 maneuvered maneuver VBN 19747 2419 4 , , , 19747 2419 5 Ellen Ellen NNP 19747 2419 6 led lead VBD 19747 2419 7 him -PRON- PRP 19747 2419 8 to to TO 19747 2419 9 breakfast breakfast VB 19747 2419 10 where where WRB 19747 2419 11 he -PRON- PRP 19747 2419 12 took take VBD 19747 2419 13 his -PRON- PRP$ 19747 2419 14 place place NN 19747 2419 15 still still RB 19747 2419 16 holding hold VBG 19747 2419 17 forth forth RB 19747 2419 18 on on IN 19747 2419 19 the the DT 19747 2419 20 wonders wonder NNS 19747 2419 21 of of IN 19747 2419 22 his -PRON- PRP$ 19747 2419 23 adventures adventure NNS 19747 2419 24 . . . 19747 2420 1 Kayak Kayak NNP 19747 2420 2 Bill Bill NNP 19747 2420 3 regarded regard VBD 19747 2420 4 him -PRON- PRP 19747 2420 5 with with IN 19747 2420 6 an an DT 19747 2420 7 appreciative appreciative JJ 19747 2420 8 eye eye NN 19747 2420 9 . . . 19747 2421 1 Finally finally RB 19747 2421 2 he -PRON- PRP 19747 2421 3 drawled drawl VBD 19747 2421 4 : : : 19747 2421 5 " " `` 19747 2421 6 Son Son NNP 19747 2421 7 , , , 19747 2421 8 you -PRON- PRP 19747 2421 9 sure sure RB 19747 2421 10 do do VBP 19747 2421 11 vocabulate vocabulate VB 19747 2421 12 most most RBS 19747 2421 13 as as RB 19747 2421 14 well well RB 19747 2421 15 as as IN 19747 2421 16 a a DT 19747 2421 17 sourdough sourdough NN 19747 2421 18 ! ! . 19747 2421 19 " " '' 19747 2422 1 [ [ -LRB- 19747 2422 2 1 1 LS 19747 2422 3 ] ] -RRB- 19747 2422 4 He -PRON- PRP 19747 2422 5 paused pause VBD 19747 2422 6 to to TO 19747 2422 7 take take VB 19747 2422 8 a a DT 19747 2422 9 long long JJ 19747 2422 10 , , , 19747 2422 11 slow slow JJ 19747 2422 12 swoop swoop NN 19747 2422 13 of of IN 19747 2422 14 coffee coffee NN 19747 2422 15 and and CC 19747 2422 16 wipe wipe VB 19747 2422 17 his -PRON- PRP$ 19747 2422 18 mouth mouth NN 19747 2422 19 with with IN 19747 2422 20 his -PRON- PRP$ 19747 2422 21 red red JJ 19747 2422 22 bandana bandana NNP 19747 2422 23 . . . 19747 2423 1 " " `` 19747 2423 2 The the DT 19747 2423 3 whale whale NN 19747 2423 4 's 's POS 19747 2423 5 head head NN 19747 2423 6 that that WDT 19747 2423 7 et et NNP 19747 2423 8 Jonah Jonah NNP 19747 2423 9 ai be VBP 19747 2423 10 n't not RB 19747 2423 11 so so RB 19747 2423 12 bad bad JJ 19747 2423 13 -- -- : 19747 2423 14 but but CC 19747 2423 15 them -PRON- PRP 19747 2423 16 giant giant JJ 19747 2423 17 hand hand NN 19747 2423 18 balls ball NNS 19747 2423 19 o o NN 19747 2423 20 ' ' `` 19747 2423 21 stone stone NN 19747 2423 22 sounds sound VBZ 19747 2423 23 phoney phoney NN 19747 2423 24 . . . 19747 2424 1 . . . 19747 2425 1 . . . 19747 2426 1 . . . 19747 2427 1 You -PRON- PRP 19747 2427 2 know know VBP 19747 2427 3 there there EX 19747 2427 4 seems seem VBZ 19747 2427 5 to to TO 19747 2427 6 be be VB 19747 2427 7 somethin' something NN 19747 2427 8 about about IN 19747 2427 9 this this DT 19747 2427 10 durned durne VBN 19747 2427 11 country country NN 19747 2427 12 that that WDT 19747 2427 13 just just RB 19747 2427 14 nache'ly nache'ly NNP 19747 2427 15 makes make VBZ 19747 2427 16 white white JJ 19747 2427 17 men man NNS 19747 2427 18 -- -- : 19747 2427 19 not not RB 19747 2427 20 lie lie VB 19747 2427 21 exactly exactly RB 19747 2427 22 -- -- : 19747 2427 23 but but CC 19747 2427 24 sort sort RB 19747 2427 25 o o UH 19747 2427 26 ' ' '' 19747 2427 27 put put VBD 19747 2427 28 trimmin trimmin NNP 19747 2427 29 's be VBZ 19747 2427 30 on on IN 19747 2427 31 the the DT 19747 2427 32 truth truth NN 19747 2427 33 . . . 19747 2428 1 . . . 19747 2429 1 . . . 19747 2430 1 . . . 19747 2431 1 I -PRON- PRP 19747 2431 2 recollect recollect VBP 19747 2431 3 a a DT 19747 2431 4 couple couple NN 19747 2431 5 o o NN 19747 2431 6 ' ' '' 19747 2431 7 yars yar NNS 19747 2431 8 back back RB 19747 2431 9 when when WRB 19747 2431 10 I -PRON- PRP 19747 2431 11 'm be VBP 19747 2431 12 hibernatin hibernatin NNP 19747 2431 13 ' ' '' 19747 2431 14 one one CD 19747 2431 15 winter winter NN 19747 2431 16 up up IN 19747 2431 17 on on IN 19747 2431 18 the the DT 19747 2431 19 Kuskokwim Kuskokwim NNP 19747 2431 20 River River NNP 19747 2431 21 with with IN 19747 2431 22 a a DT 19747 2431 23 bunch bunch NN 19747 2431 24 o o NN 19747 2431 25 ' ' POS 19747 2431 26 white white JJ 19747 2431 27 trappers trapper NNS 19747 2431 28 and and CC 19747 2431 29 prospectors prospector NNS 19747 2431 30 . . . 19747 2431 31 " " '' 19747 2432 1 With with IN 19747 2432 2 his -PRON- PRP$ 19747 2432 3 spoon spoon NN 19747 2432 4 , , , 19747 2432 5 Kayak Kayak NNP 19747 2432 6 scraped scrape VBD 19747 2432 7 the the DT 19747 2432 8 bottom bottom NN 19747 2432 9 of of IN 19747 2432 10 his -PRON- PRP$ 19747 2432 11 empty empty JJ 19747 2432 12 coffee coffee NN 19747 2432 13 - - HYPH 19747 2432 14 cup cup NN 19747 2432 15 to to TO 19747 2432 16 get get VB 19747 2432 17 every every DT 19747 2432 18 unmelted unmelted JJ 19747 2432 19 grain grain NN 19747 2432 20 of of IN 19747 2432 21 sugar sugar NN 19747 2432 22 that that WDT 19747 2432 23 lay lie VBD 19747 2432 24 there there RB 19747 2432 25 . . . 19747 2433 1 " " `` 19747 2433 2 The the DT 19747 2433 3 next next JJ 19747 2433 4 summer summer NN 19747 2433 5 , , , 19747 2433 6 I -PRON- PRP 19747 2433 7 'm be VBP 19747 2433 8 a a DT 19747 2433 9 son son NN 19747 2433 10 - - HYPH 19747 2433 11 of of IN 19747 2433 12 - - HYPH 19747 2433 13 a a DT 19747 2433 14 - - HYPH 19747 2433 15 gun gun NN 19747 2433 16 , , , 19747 2433 17 if if IN 19747 2433 18 them -PRON- PRP 19747 2433 19 Injines injine VBZ 19747 2433 20 up up RB 19747 2433 21 there there RB 19747 2433 22 ai be VBP 19747 2433 23 n't not RB 19747 2433 24 callin callin VB 19747 2433 25 ' ' '' 19747 2433 26 that that DT 19747 2433 27 place place NN 19747 2433 28 by by IN 19747 2433 29 an an DT 19747 2433 30 Injine injine JJ 19747 2433 31 name name NN 19747 2433 32 that that WDT 19747 2433 33 means mean VBZ 19747 2433 34 ' ' `` 19747 2433 35 The the DT 19747 2433 36 Valley Valley NNP 19747 2433 37 o o NN 19747 2433 38 ' ' `` 19747 2433 39 Lies lie NNS 19747 2433 40 ' ' '' 19747 2433 41 . . . 19747 2434 1 . . . 19747 2435 1 . . . 19747 2436 1 . . . 19747 2437 1 I -PRON- PRP 19747 2437 2 've have VB 19747 2437 3 sort sort RB 19747 2437 4 o o UH 19747 2437 5 ' ' '' 19747 2437 6 got get VBD 19747 2437 7 it -PRON- PRP 19747 2437 8 figgered figgere VBN 19747 2437 9 out out RP 19747 2437 10 like like IN 19747 2437 11 this this DT 19747 2437 12 : : : 19747 2437 13 This this DT 19747 2437 14 doggoned doggone VBN 19747 2437 15 Alasky Alasky NNP 19747 2437 16 land land NN 19747 2437 17 , , , 19747 2437 18 bein bein NN 19747 2437 19 ' ' '' 19747 2437 20 so so RB 19747 2437 21 big big JJ 19747 2437 22 and and CC 19747 2437 23 magnificent magnificent JJ 19747 2437 24 like like UH 19747 2437 25 , , , 19747 2437 26 a a DT 19747 2437 27 man man NN 19747 2437 28 just just RB 19747 2437 29 feels feel VBZ 19747 2437 30 plumb plumb VBN 19747 2437 31 ashamed ashamed JJ 19747 2437 32 to to TO 19747 2437 33 tell tell VB 19747 2437 34 of of IN 19747 2437 35 some some DT 19747 2437 36 little little JJ 19747 2437 37 meachin meachin JJ 19747 2437 38 ' ' '' 19747 2437 39 thing thing NN 19747 2437 40 a a DT 19747 2437 41 - - HYPH 19747 2437 42 happenin happenin NN 19747 2437 43 ' ' '' 19747 2437 44 in in IN 19747 2437 45 it -PRON- PRP 19747 2437 46 -- -- : 19747 2437 47 he -PRON- PRP 19747 2437 48 feels feel VBZ 19747 2437 49 downright downright RB 19747 2437 50 obliged oblige VBN 19747 2437 51 to to TO 19747 2437 52 fix fix VB 19747 2437 53 things thing NNS 19747 2437 54 up up RP 19747 2437 55 so so RB 19747 2437 56 's be VBZ 19747 2437 57 they -PRON- PRP 19747 2437 58 'll will MD 19747 2437 59 match match VB 19747 2437 60 the the DT 19747 2437 61 mountains mountain NNS 19747 2437 62 and and CC 19747 2437 63 the the DT 19747 2437 64 rest rest NN 19747 2437 65 o o NN 19747 2437 66 ' ' '' 19747 2437 67 it -PRON- PRP 19747 2437 68 . . . 19747 2437 69 " " '' 19747 2438 1 And and CC 19747 2438 2 drawing draw VBG 19747 2438 3 his -PRON- PRP$ 19747 2438 4 corn corn NN 19747 2438 5 - - HYPH 19747 2438 6 cob cob NN 19747 2438 7 from from IN 19747 2438 8 the the DT 19747 2438 9 pocket pocket NN 19747 2438 10 of of IN 19747 2438 11 his -PRON- PRP$ 19747 2438 12 hair hair NN 19747 2438 13 - - HYPH 19747 2438 14 seal seal NN 19747 2438 15 waistcoat waistcoat NN 19747 2438 16 , , , 19747 2438 17 Kayak Kayak NNP 19747 2438 18 Bill Bill NNP 19747 2438 19 shuffled shuffle VBD 19747 2438 20 off off RP 19747 2438 21 into into IN 19747 2438 22 the the DT 19747 2438 23 cabin cabin NN 19747 2438 24 to to TO 19747 2438 25 light light VB 19747 2438 26 it -PRON- PRP 19747 2438 27 from from IN 19747 2438 28 a a DT 19747 2438 29 splinter splinter NN 19747 2438 30 thrust thrust VBD 19747 2438 31 into into IN 19747 2438 32 the the DT 19747 2438 33 round round JJ 19747 2438 34 draft draft NN 19747 2438 35 hole hole NN 19747 2438 36 of of IN 19747 2438 37 the the DT 19747 2438 38 Yukon Yukon NNP 19747 2438 39 stove stove NN 19747 2438 40 , , , 19747 2438 41 while while IN 19747 2438 42 Boreland Boreland NNP 19747 2438 43 and and CC 19747 2438 44 Harlan Harlan NNP 19747 2438 45 made make VBD 19747 2438 46 ready ready JJ 19747 2438 47 to to TO 19747 2438 48 leave leave VB 19747 2438 49 for for IN 19747 2438 50 the the DT 19747 2438 51 provision provision NN 19747 2438 52 camp camp NN 19747 2438 53 at at IN 19747 2438 54 the the DT 19747 2438 55 North North NNP 19747 2438 56 end end NN 19747 2438 57 . . . 19747 2439 1 For for IN 19747 2439 2 five five CD 19747 2439 3 days day NNS 19747 2439 4 after after IN 19747 2439 5 landing land VBG 19747 2439 6 the the DT 19747 2439 7 weather weather NN 19747 2439 8 continued continue VBN 19747 2439 9 clear clear JJ 19747 2439 10 , , , 19747 2439 11 although although IN 19747 2439 12 the the DT 19747 2439 13 sea sea NN 19747 2439 14 never never RB 19747 2439 15 became become VBD 19747 2439 16 sufficiently sufficiently RB 19747 2439 17 smooth smooth JJ 19747 2439 18 for for IN 19747 2439 19 a a DT 19747 2439 20 trip trip NN 19747 2439 21 with with IN 19747 2439 22 the the DT 19747 2439 23 whale whale NN 19747 2439 24 - - HYPH 19747 2439 25 boat boat NN 19747 2439 26 . . . 19747 2440 1 Each each DT 19747 2440 2 day day NN 19747 2440 3 the the DT 19747 2440 4 men man NNS 19747 2440 5 of of IN 19747 2440 6 the the DT 19747 2440 7 party party NN 19747 2440 8 went go VBD 19747 2440 9 down down RP 19747 2440 10 to to IN 19747 2440 11 the the DT 19747 2440 12 first first JJ 19747 2440 13 camp camp NN 19747 2440 14 to to TO 19747 2440 15 pack pack VB 19747 2440 16 provisions provision NNS 19747 2440 17 across across IN 19747 2440 18 the the DT 19747 2440 19 Island Island NNP 19747 2440 20 to to IN 19747 2440 21 what what WP 19747 2440 22 they -PRON- PRP 19747 2440 23 called call VBD 19747 2440 24 the the DT 19747 2440 25 West West NNP 19747 2440 26 Camp Camp NNP 19747 2440 27 , , , 19747 2440 28 the the DT 19747 2440 29 place place NN 19747 2440 30 from from IN 19747 2440 31 which which WDT 19747 2440 32 they -PRON- PRP 19747 2440 33 expected expect VBD 19747 2440 34 to to TO 19747 2440 35 load load VB 19747 2440 36 them -PRON- PRP 19747 2440 37 into into IN 19747 2440 38 the the DT 19747 2440 39 whale whale NN 19747 2440 40 - - HYPH 19747 2440 41 boat boat NN 19747 2440 42 and and CC 19747 2440 43 take take VB 19747 2440 44 them -PRON- PRP 19747 2440 45 by by IN 19747 2440 46 water water NN 19747 2440 47 to to IN 19747 2440 48 the the DT 19747 2440 49 cabin cabin NN 19747 2440 50 . . . 19747 2441 1 When when WRB 19747 2441 2 the the DT 19747 2441 3 entire entire JJ 19747 2441 4 outfit outfit NN 19747 2441 5 had have VBD 19747 2441 6 been be VBN 19747 2441 7 packed pack VBN 19747 2441 8 across across RP 19747 2441 9 , , , 19747 2441 10 the the DT 19747 2441 11 whale whale NN 19747 2441 12 - - HYPH 19747 2441 13 boat boat NN 19747 2441 14 was be VBD 19747 2441 15 also also RB 19747 2441 16 skidded skid VBN 19747 2441 17 over over RP 19747 2441 18 on on IN 19747 2441 19 small small JJ 19747 2441 20 drift drift NN 19747 2441 21 logs log NNS 19747 2441 22 . . . 19747 2442 1 By by IN 19747 2442 2 this this DT 19747 2442 3 means mean VBZ 19747 2442 4 they -PRON- PRP 19747 2442 5 avoided avoid VBD 19747 2442 6 the the DT 19747 2442 7 long long JJ 19747 2442 8 shoals shoal NNS 19747 2442 9 which which WDT 19747 2442 10 ran run VBD 19747 2442 11 so so RB 19747 2442 12 far far RB 19747 2442 13 out out RB 19747 2442 14 into into IN 19747 2442 15 the the DT 19747 2442 16 sea sea NN 19747 2442 17 . . . 19747 2443 1 " " `` 19747 2443 2 Now now RB 19747 2443 3 for for IN 19747 2443 4 a a DT 19747 2443 5 few few JJ 19747 2443 6 days day NNS 19747 2443 7 of of IN 19747 2443 8 smooth smooth JJ 19747 2443 9 water water NN 19747 2443 10 , , , 19747 2443 11 " " '' 19747 2443 12 said say VBD 19747 2443 13 Boreland Boreland NNP 19747 2443 14 , , , 19747 2443 15 when when WRB 19747 2443 16 the the DT 19747 2443 17 job job NN 19747 2443 18 was be VBD 19747 2443 19 completed complete VBN 19747 2443 20 , , , 19747 2443 21 " " `` 19747 2443 22 and and CC 19747 2443 23 we -PRON- PRP 19747 2443 24 'll will MD 19747 2443 25 be be VB 19747 2443 26 able able JJ 19747 2443 27 to to TO 19747 2443 28 take take VB 19747 2443 29 everything everything NN 19747 2443 30 down down RP 19747 2443 31 to to IN 19747 2443 32 the the DT 19747 2443 33 cabin cabin NN 19747 2443 34 by by IN 19747 2443 35 boat boat NN 19747 2443 36 . . . 19747 2444 1 We -PRON- PRP 19747 2444 2 must must MD 19747 2444 3 have have VB 19747 2444 4 this this DT 19747 2444 5 grub grub NN 19747 2444 6 under under IN 19747 2444 7 cover cover NN 19747 2444 8 before before IN 19747 2444 9 the the DT 19747 2444 10 autumn autumn NN 19747 2444 11 storms storm NNS 19747 2444 12 set set VBN 19747 2444 13 in in RP 19747 2444 14 . . . 19747 2445 1 The the DT 19747 2445 2 rougher rougher NN 19747 2445 3 the the DT 19747 2445 4 sea sea NN 19747 2445 5 , , , 19747 2445 6 the the DT 19747 2445 7 better well JJR 19747 2445 8 chance chance NN 19747 2445 9 for for IN 19747 2445 10 gold gold NN 19747 2445 11 , , , 19747 2445 12 so so CC 19747 2445 13 Silvertip Silvertip NNP 19747 2445 14 -- -- : 19747 2445 15 damn damn VB 19747 2445 16 his -PRON- PRP$ 19747 2445 17 cowardly cowardly RB 19747 2445 18 hide hide NN 19747 2445 19 -- -- : 19747 2445 20 told tell VBD 19747 2445 21 me -PRON- PRP 19747 2445 22 . . . 19747 2446 1 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 2446 2 said say VBD 19747 2446 3 old old JJ 19747 2446 4 Add-'em add-'em CD 19747 2446 5 - - HYPH 19747 2446 6 up up NN 19747 2446 7 used use VBD 19747 2446 8 to to TO 19747 2446 9 send send VB 19747 2446 10 his -PRON- PRP$ 19747 2446 11 squaw squaw NN 19747 2446 12 out out RP 19747 2446 13 patrolling patrol VBG 19747 2446 14 the the DT 19747 2446 15 beach beach NN 19747 2446 16 after after IN 19747 2446 17 each each DT 19747 2446 18 storm storm NN 19747 2446 19 , , , 19747 2446 20 and and CC 19747 2446 21 she -PRON- PRP 19747 2446 22 usually usually RB 19747 2446 23 found find VBD 19747 2446 24 patches patch NNS 19747 2446 25 of of IN 19747 2446 26 black black JJ 19747 2446 27 or or CC 19747 2446 28 ruby ruby NN 19747 2446 29 sand sand NN 19747 2446 30 which which WDT 19747 2446 31 carried carry VBD 19747 2446 32 considerable considerable JJ 19747 2446 33 gold gold NN 19747 2446 34 . . . 19747 2447 1 . . . 19747 2448 1 . . . 19747 2449 1 . . . 19747 2450 1 It -PRON- PRP 19747 2450 2 seems seem VBZ 19747 2450 3 reasonable reasonable JJ 19747 2450 4 enough enough RB 19747 2450 5 , , , 19747 2450 6 Kayak Kayak NNP 19747 2450 7 , , , 19747 2450 8 for for IN 19747 2450 9 it -PRON- PRP 19747 2450 10 's be VBZ 19747 2450 11 the the DT 19747 2450 12 same same JJ 19747 2450 13 with with IN 19747 2450 14 all all DT 19747 2450 15 placer placer NN 19747 2450 16 diggings digging NNS 19747 2450 17 along along IN 19747 2450 18 the the DT 19747 2450 19 sea sea NN 19747 2450 20 . . . 19747 2450 21 " " '' 19747 2451 1 The the DT 19747 2451 2 three three CD 19747 2451 3 men man NNS 19747 2451 4 seated seat VBD 19747 2451 5 themselves -PRON- PRP 19747 2451 6 on on IN 19747 2451 7 the the DT 19747 2451 8 upturned upturned JJ 19747 2451 9 boat boat NN 19747 2451 10 to to TO 19747 2451 11 eat eat VB 19747 2451 12 their -PRON- PRP$ 19747 2451 13 lunch lunch NN 19747 2451 14 . . . 19747 2452 1 Boreland Boreland NNP 19747 2452 2 , , , 19747 2452 3 whose whose WP$ 19747 2452 4 mind mind NN 19747 2452 5 was be VBD 19747 2452 6 ever ever RB 19747 2452 7 dwelling dwell VBG 19747 2452 8 on on IN 19747 2452 9 the the DT 19747 2452 10 time time NN 19747 2452 11 when when WRB 19747 2452 12 he -PRON- PRP 19747 2452 13 should should MD 19747 2452 14 be be VB 19747 2452 15 free free JJ 19747 2452 16 to to TO 19747 2452 17 begin begin VB 19747 2452 18 his -PRON- PRP$ 19747 2452 19 search search NN 19747 2452 20 for for IN 19747 2452 21 the the DT 19747 2452 22 gold gold NN 19747 2452 23 of of IN 19747 2452 24 Kon Kon NNP 19747 2452 25 Klayu Klayu NNP 19747 2452 26 , , , 19747 2452 27 talked talk VBD 19747 2452 28 on on IN 19747 2452 29 . . . 19747 2453 1 Harlan Harlan NNP 19747 2453 2 listened listen VBD 19747 2453 3 in in IN 19747 2453 4 silence silence NN 19747 2453 5 to to IN 19747 2453 6 the the DT 19747 2453 7 other other JJ 19747 2453 8 's 's POS 19747 2453 9 eager eager JJ 19747 2453 10 plans plan NNS 19747 2453 11 . . . 19747 2454 1 " " `` 19747 2454 2 But but CC 19747 2454 3 of of IN 19747 2454 4 course course NN 19747 2454 5 it -PRON- PRP 19747 2454 6 's be VBZ 19747 2454 7 the the DT 19747 2454 8 _ _ NNP 19747 2454 9 source source NN 19747 2454 10 _ _ NNP 19747 2454 11 of of IN 19747 2454 12 the the DT 19747 2454 13 gold gold NN 19747 2454 14 we -PRON- PRP 19747 2454 15 want want VBP 19747 2454 16 ! ! . 19747 2455 1 Silvertip Silvertip NNP 19747 2455 2 thinks think VBZ 19747 2455 3 it -PRON- PRP 19747 2455 4 is be VBZ 19747 2455 5 thrown throw VBN 19747 2455 6 up up RP 19747 2455 7 out out IN 19747 2455 8 of of IN 19747 2455 9 the the DT 19747 2455 10 sea sea NN 19747 2455 11 by by IN 19747 2455 12 the the DT 19747 2455 13 action action NN 19747 2455 14 of of IN 19747 2455 15 the the DT 19747 2455 16 waves wave NNS 19747 2455 17 . . . 19747 2456 1 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 2456 2 imagines imagine VBZ 19747 2456 3 it -PRON- PRP 19747 2456 4 is be VBZ 19747 2456 5 washed wash VBN 19747 2456 6 down down RP 19747 2456 7 from from IN 19747 2456 8 the the DT 19747 2456 9 banks bank NNS 19747 2456 10 , , , 19747 2456 11 although although IN 19747 2456 12 all all PDT 19747 2456 13 the the DT 19747 2456 14 prospecting prospecting NN 19747 2456 15 done do VBN 19747 2456 16 by by IN 19747 2456 17 the the DT 19747 2456 18 fox fox NNP 19747 2456 19 - - HYPH 19747 2456 20 farmers farmers NNP 19747 2456 21 revealed reveal VBD 19747 2456 22 nothing nothing NN 19747 2456 23 . . . 19747 2457 1 But but CC 19747 2457 2 -- -- : 19747 2457 3 gold gold NN 19747 2457 4 is be VBZ 19747 2457 5 where where WRB 19747 2457 6 you -PRON- PRP 19747 2457 7 find find VBP 19747 2457 8 it -PRON- PRP 19747 2457 9 , , , 19747 2457 10 and and CC 19747 2457 11 I -PRON- PRP 19747 2457 12 mean mean VBP 19747 2457 13 to to TO 19747 2457 14 leave leave VB 19747 2457 15 no no DT 19747 2457 16 stone stone NN 19747 2457 17 unturned unturned JJ 19747 2457 18 while while IN 19747 2457 19 I -PRON- PRP 19747 2457 20 'm be VBP 19747 2457 21 here here RB 19747 2457 22 . . . 19747 2458 1 . . . 19747 2459 1 . . . 19747 2460 1 . . . 19747 2461 1 Speaking speak VBG 19747 2461 2 of of IN 19747 2461 3 stones stone NNS 19747 2461 4 , , , 19747 2461 5 " " '' 19747 2461 6 he -PRON- PRP 19747 2461 7 went go VBD 19747 2461 8 on on RP 19747 2461 9 after after IN 19747 2461 10 a a DT 19747 2461 11 moment moment NN 19747 2461 12 's 's POS 19747 2461 13 silence silence NN 19747 2461 14 , , , 19747 2461 15 " " `` 19747 2461 16 Loll Loll NNP 19747 2461 17 was be VBD 19747 2461 18 right right JJ 19747 2461 19 about about IN 19747 2461 20 his -PRON- PRP$ 19747 2461 21 giant giant JJ 19747 2461 22 balls ball NNS 19747 2461 23 of of IN 19747 2461 24 stone stone NN 19747 2461 25 . . . 19747 2462 1 Have have VBP 19747 2462 2 either either DT 19747 2462 3 of of IN 19747 2462 4 you -PRON- PRP 19747 2462 5 noticed notice VBN 19747 2462 6 here here RB 19747 2462 7 and and CC 19747 2462 8 there there RB 19747 2462 9 along along IN 19747 2462 10 the the DT 19747 2462 11 beach beach NN 19747 2462 12 , , , 19747 2462 13 especially especially RB 19747 2462 14 toward toward IN 19747 2462 15 the the DT 19747 2462 16 south south JJ 19747 2462 17 , , , 19747 2462 18 small small JJ 19747 2462 19 , , , 19747 2462 20 perfectly perfectly RB 19747 2462 21 round round JJ 19747 2462 22 boulders boulder NNS 19747 2462 23 ? ? . 19747 2463 1 By by IN 19747 2463 2 thunder thunder NN 19747 2463 3 , , , 19747 2463 4 they -PRON- PRP 19747 2463 5 look look VBP 19747 2463 6 exactly exactly RB 19747 2463 7 like like IN 19747 2463 8 cannon cannon NN 19747 2463 9 balls ball NNS 19747 2463 10 ! ! . 19747 2463 11 " " '' 19747 2464 1 Harlan Harlan NNP 19747 2464 2 , , , 19747 2464 3 though though IN 19747 2464 4 he -PRON- PRP 19747 2464 5 had have VBD 19747 2464 6 at at IN 19747 2464 7 first first RB 19747 2464 8 attended attend VBD 19747 2464 9 the the DT 19747 2464 10 others other NNS 19747 2464 11 ' ' POS 19747 2464 12 speeches speech NNS 19747 2464 13 had have VBD 19747 2464 14 gradually gradually RB 19747 2464 15 become become VBN 19747 2464 16 immersed immersed JJ 19747 2464 17 in in IN 19747 2464 18 his -PRON- PRP$ 19747 2464 19 own own JJ 19747 2464 20 thoughts thought NNS 19747 2464 21 . . . 19747 2465 1 Each each DT 19747 2465 2 day day NN 19747 2465 3 , , , 19747 2465 4 while while IN 19747 2465 5 his -PRON- PRP$ 19747 2465 6 muscles muscle NNS 19747 2465 7 ached ache VBD 19747 2465 8 and and CC 19747 2465 9 the the DT 19747 2465 10 desire desire NN 19747 2465 11 for for IN 19747 2465 12 stinging stinging JJ 19747 2465 13 liquor liquor NN 19747 2465 14 flamed flame VBN 19747 2465 15 like like IN 19747 2465 16 fire fire NN 19747 2465 17 in in IN 19747 2465 18 his -PRON- PRP$ 19747 2465 19 veins vein NNS 19747 2465 20 , , , 19747 2465 21 he -PRON- PRP 19747 2465 22 had have VBD 19747 2465 23 worked work VBN 19747 2465 24 with with IN 19747 2465 25 Boreland Boreland NNP 19747 2465 26 and and CC 19747 2465 27 Kayak Kayak NNP 19747 2465 28 Bill Bill NNP 19747 2465 29 at at IN 19747 2465 30 the the DT 19747 2465 31 North North NNP 19747 2465 32 end end NN 19747 2465 33 of of IN 19747 2465 34 the the DT 19747 2465 35 Island Island NNP 19747 2465 36 packing pack VBG 19747 2465 37 provisions provision NNS 19747 2465 38 across across IN 19747 2465 39 on on IN 19747 2465 40 his -PRON- PRP$ 19747 2465 41 back back NN 19747 2465 42 . . . 19747 2466 1 Though though IN 19747 2466 2 he -PRON- PRP 19747 2466 3 still still RB 19747 2466 4 ate eat VBD 19747 2466 5 his -PRON- PRP$ 19747 2466 6 meals meal NNS 19747 2466 7 with with IN 19747 2466 8 the the DT 19747 2466 9 Borelands Borelands NNPS 19747 2466 10 at at IN 19747 2466 11 the the DT 19747 2466 12 cabin cabin NN 19747 2466 13 , , , 19747 2466 14 almost almost RB 19747 2466 15 immediately immediately RB 19747 2466 16 after after IN 19747 2466 17 supper supper NN 19747 2466 18 he -PRON- PRP 19747 2466 19 took take VBD 19747 2466 20 the the DT 19747 2466 21 mile mile NN 19747 2466 22 and and CC 19747 2466 23 a a DT 19747 2466 24 half half NN 19747 2466 25 trail trail NN 19747 2466 26 across across IN 19747 2466 27 the the DT 19747 2466 28 Island Island NNP 19747 2466 29 to to IN 19747 2466 30 the the DT 19747 2466 31 hut hut NNP 19747 2466 32 , , , 19747 2466 33 which which WDT 19747 2466 34 he -PRON- PRP 19747 2466 35 had have VBD 19747 2466 36 found find VBN 19747 2466 37 on on IN 19747 2466 38 his -PRON- PRP$ 19747 2466 39 landing landing NN 19747 2466 40 . . . 19747 2467 1 Intuitively intuitively RB 19747 2467 2 , , , 19747 2467 3 he -PRON- PRP 19747 2467 4 knew know VBD 19747 2467 5 Ellen Ellen NNP 19747 2467 6 Boreland Boreland NNP 19747 2467 7 's 's POS 19747 2467 8 opinion opinion NN 19747 2467 9 of of IN 19747 2467 10 him -PRON- PRP 19747 2467 11 . . . 19747 2468 1 He -PRON- PRP 19747 2468 2 smiled smile VBD 19747 2468 3 sometimes sometimes RB 19747 2468 4 at at IN 19747 2468 5 the the DT 19747 2468 6 grim grim JJ 19747 2468 7 humor humor NN 19747 2468 8 of of IN 19747 2468 9 the the DT 19747 2468 10 situation situation NN 19747 2468 11 : : : 19747 2468 12 He -PRON- PRP 19747 2468 13 , , , 19747 2468 14 who who WP 19747 2468 15 had have VBD 19747 2468 16 tried try VBN 19747 2468 17 to to TO 19747 2468 18 get get VB 19747 2468 19 away away RB 19747 2468 20 from from IN 19747 2468 21 the the DT 19747 2468 22 society society NN 19747 2468 23 of of IN 19747 2468 24 women woman NNS 19747 2468 25 found find VBD 19747 2468 26 himself -PRON- PRP 19747 2468 27 now now RB 19747 2468 28 on on IN 19747 2468 29 the the DT 19747 2468 30 mercy mercy NN 19747 2468 31 and and CC 19747 2468 32 generosity generosity NN 19747 2468 33 of of IN 19747 2468 34 a a DT 19747 2468 35 woman woman NN 19747 2468 36 who who WP 19747 2468 37 did do VBD 19747 2468 38 not not RB 19747 2468 39 like like VB 19747 2468 40 him -PRON- PRP 19747 2468 41 . . . 19747 2469 1 He -PRON- PRP 19747 2469 2 was be VBD 19747 2469 3 dependent dependent JJ 19747 2469 4 on on IN 19747 2469 5 her -PRON- PRP 19747 2469 6 , , , 19747 2469 7 by by IN 19747 2469 8 Jove Jove NNP 19747 2469 9 , , , 19747 2469 10 for for IN 19747 2469 11 every every DT 19747 2469 12 stitch stitch NN 19747 2469 13 of of IN 19747 2469 14 clothing clothing NN 19747 2469 15 on on IN 19747 2469 16 him -PRON- PRP 19747 2469 17 , , , 19747 2469 18 for for IN 19747 2469 19 even even RB 19747 2469 20 the the DT 19747 2469 21 soap soap NN 19747 2469 22 that that WDT 19747 2469 23 he -PRON- PRP 19747 2469 24 used use VBD 19747 2469 25 -- -- : 19747 2469 26 for for IN 19747 2469 27 his -PRON- PRP$ 19747 2469 28 very very JJ 19747 2469 29 toothbrush toothbrush NN 19747 2469 30 . . . 19747 2470 1 Soon soon RB 19747 2470 2 , , , 19747 2470 3 he -PRON- PRP 19747 2470 4 knew know VBD 19747 2470 5 , , , 19747 2470 6 she -PRON- PRP 19747 2470 7 would would MD 19747 2470 8 be be VB 19747 2470 9 giving give VBG 19747 2470 10 him -PRON- PRP 19747 2470 11 provisions provision NNS 19747 2470 12 so so IN 19747 2470 13 that that IN 19747 2470 14 he -PRON- PRP 19747 2470 15 might may MD 19747 2470 16 cook cook VB 19747 2470 17 his -PRON- PRP$ 19747 2470 18 own own JJ 19747 2470 19 meals meal NNS 19747 2470 20 on on IN 19747 2470 21 the the DT 19747 2470 22 other other JJ 19747 2470 23 side side NN 19747 2470 24 of of IN 19747 2470 25 the the DT 19747 2470 26 Island Island NNP 19747 2470 27 . . . 19747 2471 1 She -PRON- PRP 19747 2471 2 did do VBD 19747 2471 3 n't not RB 19747 2471 4 want want VB 19747 2471 5 him -PRON- PRP 19747 2471 6 around around IN 19747 2471 7 her -PRON- PRP 19747 2471 8 , , , 19747 2471 9 or or CC 19747 2471 10 her -PRON- PRP$ 19747 2471 11 sister sister NN 19747 2471 12 . . . 19747 2472 1 It -PRON- PRP 19747 2472 2 piqued pique VBD 19747 2472 3 him -PRON- PRP 19747 2472 4 to to TO 19747 2472 5 be be VB 19747 2472 6 felt feel VBN 19747 2472 7 unwanted unwanted JJ 19747 2472 8 -- -- : 19747 2472 9 aroused aroused JJ 19747 2472 10 in in IN 19747 2472 11 him -PRON- PRP 19747 2472 12 a a DT 19747 2472 13 desire desire NN 19747 2472 14 to to TO 19747 2472 15 show show VB 19747 2472 16 her---- her---- . 19747 2472 17 His -PRON- PRP$ 19747 2472 18 innate innate JJ 19747 2472 19 honesty honesty NN 19747 2472 20 compelled compel VBD 19747 2472 21 him -PRON- PRP 19747 2472 22 to to TO 19747 2472 23 admit admit VB 19747 2472 24 that that IN 19747 2472 25 Ellen Ellen NNP 19747 2472 26 knew know VBD 19747 2472 27 him -PRON- PRP 19747 2472 28 in in IN 19747 2472 29 no no DT 19747 2472 30 hero hero NN 19747 2472 31 's 's POS 19747 2472 32 light light NN 19747 2472 33 . . . 19747 2473 1 Still still RB 19747 2473 2 he -PRON- PRP 19747 2473 3 could could MD 19747 2473 4 not not RB 19747 2473 5 help help VB 19747 2473 6 a a DT 19747 2473 7 feeling feeling NN 19747 2473 8 of of IN 19747 2473 9 bitterness bitterness NN 19747 2473 10 at at IN 19747 2473 11 the the DT 19747 2473 12 relieved relieved JJ 19747 2473 13 look look NN 19747 2473 14 that that WDT 19747 2473 15 came come VBD 19747 2473 16 , , , 19747 2473 17 unconsciously unconsciously RB 19747 2473 18 , , , 19747 2473 19 to to IN 19747 2473 20 her -PRON- PRP$ 19747 2473 21 face face NN 19747 2473 22 each each DT 19747 2473 23 evening evening NN 19747 2473 24 when when WRB 19747 2473 25 he -PRON- PRP 19747 2473 26 turned turn VBD 19747 2473 27 , , , 19747 2473 28 reluctantly reluctantly RB 19747 2473 29 , , , 19747 2473 30 from from IN 19747 2473 31 the the DT 19747 2473 32 homelike homelike JJ 19747 2473 33 group group NN 19747 2473 34 on on IN 19747 2473 35 the the DT 19747 2473 36 cabin cabin NN 19747 2473 37 porch porch NN 19747 2473 38 , , , 19747 2473 39 to to TO 19747 2473 40 take take VB 19747 2473 41 the the DT 19747 2473 42 lonely lonely JJ 19747 2473 43 little little JJ 19747 2473 44 zig zig NN 19747 2473 45 - - HYPH 19747 2473 46 zag zag FW 19747 2473 47 trail trail VBP 19747 2473 48 up up RP 19747 2473 49 the the DT 19747 2473 50 hillside hillside NN 19747 2473 51 . . . 19747 2474 1 His -PRON- PRP$ 19747 2474 2 mind mind NN 19747 2474 3 went go VBD 19747 2474 4 back back RB 19747 2474 5 now now RB 19747 2474 6 to to IN 19747 2474 7 a a DT 19747 2474 8 scene scene NN 19747 2474 9 of of IN 19747 2474 10 the the DT 19747 2474 11 evening evening NN 19747 2474 12 before before RB 19747 2474 13 . . . 19747 2475 1 After after IN 19747 2475 2 supper supper NN 19747 2475 3 just just RB 19747 2475 4 as as IN 19747 2475 5 he -PRON- PRP 19747 2475 6 was be VBD 19747 2475 7 preparing prepare VBG 19747 2475 8 to to TO 19747 2475 9 leave leave VB 19747 2475 10 . . . 19747 2476 1 Jean Jean NNP 19747 2476 2 had have VBD 19747 2476 3 taken take VBN 19747 2476 4 her -PRON- PRP$ 19747 2476 5 violin violin NN 19747 2476 6 from from IN 19747 2476 7 its -PRON- PRP$ 19747 2476 8 case case NN 19747 2476 9 . . . 19747 2477 1 " " `` 19747 2477 2 I -PRON- PRP 19747 2477 3 'm be VBP 19747 2477 4 going go VBG 19747 2477 5 to to TO 19747 2477 6 play play VB 19747 2477 7 , , , 19747 2477 8 tonight tonight NN 19747 2477 9 , , , 19747 2477 10 Mr. Mr. NNP 19747 2477 11 Harlan Harlan NNP 19747 2477 12 . . . 19747 2478 1 Are be VBP 19747 2478 2 you -PRON- PRP 19747 2478 3 too too RB 19747 2478 4 tired tired JJ 19747 2478 5 to to TO 19747 2478 6 stay stay VB 19747 2478 7 a a DT 19747 2478 8 while while NN 19747 2478 9 ? ? . 19747 2478 10 " " '' 19747 2479 1 she -PRON- PRP 19747 2479 2 asked ask VBD 19747 2479 3 , , , 19747 2479 4 looking look VBG 19747 2479 5 at at IN 19747 2479 6 him -PRON- PRP 19747 2479 7 with with IN 19747 2479 8 friendly friendly JJ 19747 2479 9 eyes eye NNS 19747 2479 10 . . . 19747 2480 1 Too too RB 19747 2480 2 quickly quickly RB 19747 2480 3 Ellen Ellen NNP 19747 2480 4 had have VBD 19747 2480 5 interrupted interrupt VBN 19747 2480 6 : : : 19747 2480 7 " " `` 19747 2480 8 No no UH 19747 2480 9 , , , 19747 2480 10 no no UH 19747 2480 11 , , , 19747 2480 12 Jean Jean NNP 19747 2480 13 . . . 19747 2481 1 Do do VB 19747 2481 2 n't not RB 19747 2481 3 keep keep VB 19747 2481 4 this this DT 19747 2481 5 poor poor JJ 19747 2481 6 , , , 19747 2481 7 tired tired JJ 19747 2481 8 fellow fellow NN 19747 2481 9 from from IN 19747 2481 10 his -PRON- PRP$ 19747 2481 11 bed bed NN 19747 2481 12 . . . 19747 2482 1 I -PRON- PRP 19747 2482 2 'm be VBP 19747 2482 3 sure sure JJ 19747 2482 4 he -PRON- PRP 19747 2482 5 wants want VBZ 19747 2482 6 to to TO 19747 2482 7 go go VB 19747 2482 8 to to IN 19747 2482 9 sleep sleep NN 19747 2482 10 as as RB 19747 2482 11 soon soon RB 19747 2482 12 as as IN 19747 2482 13 possible possible JJ 19747 2482 14 . . . 19747 2483 1 And and CC 19747 2483 2 here here RB 19747 2483 3 , , , 19747 2483 4 Mr. Mr. NNP 19747 2483 5 Harlan,"--she Harlan,"--she NNP 19747 2483 6 advanced advance VBD 19747 2483 7 toward toward IN 19747 2483 8 him -PRON- PRP 19747 2483 9 thrusting thrust VBG 19747 2483 10 into into IN 19747 2483 11 his -PRON- PRP$ 19747 2483 12 arms arm NNS 19747 2483 13 a a DT 19747 2483 14 blanket blanket NN 19747 2483 15 and and CC 19747 2483 16 a a DT 19747 2483 17 pillow,--"I pillow,--"i NN 19747 2483 18 found find VBD 19747 2483 19 this this DT 19747 2483 20 extra extra JJ 19747 2483 21 bedding bedding NN 19747 2483 22 for for IN 19747 2483 23 your -PRON- PRP$ 19747 2483 24 bunk bunk NN 19747 2483 25 today today NN 19747 2483 26 . . . 19747 2484 1 . . . 19747 2485 1 . . . 19747 2486 1 . . . 19747 2487 1 There there EX 19747 2487 2 now now RB 19747 2487 3 , , , 19747 2487 4 tuck tuck VBD 19747 2487 5 it -PRON- PRP 19747 2487 6 under under IN 19747 2487 7 your -PRON- PRP$ 19747 2487 8 arm arm NN 19747 2487 9 , , , 19747 2487 10 like like IN 19747 2487 11 this this DT 19747 2487 12 . . . 19747 2488 1 . . . 19747 2489 1 . . . 19747 2490 1 . . . 19747 2491 1 Good good JJ 19747 2491 2 - - HYPH 19747 2491 3 night night NN 19747 2491 4 . . . 19747 2492 1 . . . 19747 2493 1 . . . 19747 2494 1 . . . 19747 2495 1 Sleep sleep VB 19747 2495 2 well well RB 19747 2495 3 . . . 19747 2496 1 . . . 19747 2497 1 . . . 19747 2498 1 . . . 19747 2499 1 _ _ NNP 19747 2499 2 Good good JJ 19747 2499 3 - - HYPH 19747 2499 4 night night NN 19747 2499 5 _ _ NNP 19747 2499 6 . . . 19747 2499 7 " " '' 19747 2500 1 Her -PRON- PRP$ 19747 2500 2 voice voice NN 19747 2500 3 was be VBD 19747 2500 4 kind kind JJ 19747 2500 5 as as IN 19747 2500 6 she -PRON- PRP 19747 2500 7 smiled smile VBD 19747 2500 8 up up RP 19747 2500 9 into into IN 19747 2500 10 his -PRON- PRP$ 19747 2500 11 face face NN 19747 2500 12 , , , 19747 2500 13 but but CC 19747 2500 14 there there EX 19747 2500 15 was be VBD 19747 2500 16 no no DT 19747 2500 17 mistaking mistake VBG 19747 2500 18 her -PRON- PRP$ 19747 2500 19 meaning meaning NN 19747 2500 20 . . . 19747 2501 1 With with IN 19747 2501 2 shame shame NN 19747 2501 3 and and CC 19747 2501 4 resentment resentment NN 19747 2501 5 in in IN 19747 2501 6 his -PRON- PRP$ 19747 2501 7 heart heart NN 19747 2501 8 he -PRON- PRP 19747 2501 9 had have VBD 19747 2501 10 turned turn VBN 19747 2501 11 up up RP 19747 2501 12 the the DT 19747 2501 13 hillside hillside NN 19747 2501 14 trail trail NN 19747 2501 15 . . . 19747 2502 1 On on IN 19747 2502 2 the the DT 19747 2502 3 brow brow NN 19747 2502 4 of of IN 19747 2502 5 the the DT 19747 2502 6 hill hill NN 19747 2502 7 he -PRON- PRP 19747 2502 8 had have VBD 19747 2502 9 stopped stop VBN 19747 2502 10 and and CC 19747 2502 11 flung fling VBD 19747 2502 12 the the DT 19747 2502 13 bedding bedding NN 19747 2502 14 angrily angrily RB 19747 2502 15 on on IN 19747 2502 16 the the DT 19747 2502 17 ground ground NN 19747 2502 18 , , , 19747 2502 19 himself -PRON- PRP 19747 2502 20 upon upon IN 19747 2502 21 it -PRON- PRP 19747 2502 22 . . . 19747 2503 1 Was be VBD 19747 2503 2 he -PRON- PRP 19747 2503 3 a a DT 19747 2503 4 criminal criminal NN 19747 2503 5 that that IN 19747 2503 6 he -PRON- PRP 19747 2503 7 should should MD 19747 2503 8 be be VB 19747 2503 9 debarred debar VBN 19747 2503 10 from from IN 19747 2503 11 an an DT 19747 2503 12 hour hour NN 19747 2503 13 's 's POS 19747 2503 14 pleasure pleasure NN 19747 2503 15 in in IN 19747 2503 16 the the DT 19747 2503 17 society society NN 19747 2503 18 of of IN 19747 2503 19 the the DT 19747 2503 20 only only JJ 19747 2503 21 other other JJ 19747 2503 22 human human JJ 19747 2503 23 beings being NNS 19747 2503 24 on on IN 19747 2503 25 this this DT 19747 2503 26 Island Island NNP 19747 2503 27 ? ? . 19747 2504 1 Suddenly suddenly RB 19747 2504 2 he -PRON- PRP 19747 2504 3 felt feel VBD 19747 2504 4 that that IN 19747 2504 5 he -PRON- PRP 19747 2504 6 hated hate VBD 19747 2504 7 Ellen Ellen NNP 19747 2504 8 Boreland Boreland NNP 19747 2504 9 . . . 19747 2505 1 He -PRON- PRP 19747 2505 2 hated hate VBD 19747 2505 3 all all DT 19747 2505 4 women woman NNS 19747 2505 5 . . . 19747 2506 1 He -PRON- PRP 19747 2506 2 hated hate VBD 19747 2506 3 all all PDT 19747 2506 4 the the DT 19747 2506 5 world world NN 19747 2506 6 . . . 19747 2507 1 The the DT 19747 2507 2 longing longing NN 19747 2507 3 for for IN 19747 2507 4 strong strong JJ 19747 2507 5 liquor liquor NN 19747 2507 6 swept sweep VBD 19747 2507 7 him -PRON- PRP 19747 2507 8 , , , 19747 2507 9 shaking shake VBG 19747 2507 10 him -PRON- PRP 19747 2507 11 like like IN 19747 2507 12 a a DT 19747 2507 13 leaf leaf NN 19747 2507 14 . . . 19747 2508 1 He -PRON- PRP 19747 2508 2 could could MD 19747 2508 3 feel feel VB 19747 2508 4 his -PRON- PRP$ 19747 2508 5 chin chin NN 19747 2508 6 under under IN 19747 2508 7 his -PRON- PRP$ 19747 2508 8 soft soft JJ 19747 2508 9 young young JJ 19747 2508 10 beard beard NN 19747 2508 11 quiver quiver NNP 19747 2508 12 . . . 19747 2509 1 He -PRON- PRP 19747 2509 2 despised despise VBD 19747 2509 3 himself -PRON- PRP 19747 2509 4 for for IN 19747 2509 5 a a DT 19747 2509 6 weakling weakling NN 19747 2509 7 and and CC 19747 2509 8 a a DT 19747 2509 9 fool fool NN 19747 2509 10 . . . 19747 2510 1 He -PRON- PRP 19747 2510 2 tightened tighten VBD 19747 2510 3 the the DT 19747 2510 4 clasped clasped JJ 19747 2510 5 hold hold NN 19747 2510 6 of of IN 19747 2510 7 his -PRON- PRP$ 19747 2510 8 arms arm NNS 19747 2510 9 about about IN 19747 2510 10 his -PRON- PRP$ 19747 2510 11 knees knee NNS 19747 2510 12 and and CC 19747 2510 13 dropped drop VBD 19747 2510 14 his -PRON- PRP$ 19747 2510 15 head head NN 19747 2510 16 upon upon IN 19747 2510 17 them -PRON- PRP 19747 2510 18 . . . 19747 2511 1 The the DT 19747 2511 2 thought thought NN 19747 2511 3 that that WDT 19747 2511 4 had have VBD 19747 2511 5 been be VBN 19747 2511 6 tormenting torment VBG 19747 2511 7 him -PRON- PRP 19747 2511 8 since since IN 19747 2511 9 the the DT 19747 2511 10 first first JJ 19747 2511 11 day day NN 19747 2511 12 he -PRON- PRP 19747 2511 13 began begin VBD 19747 2511 14 transferring transfer VBG 19747 2511 15 the the DT 19747 2511 16 provisions provision NNS 19747 2511 17 , , , 19747 2511 18 came come VBD 19747 2511 19 back back RB 19747 2511 20 now now RB 19747 2511 21 with with IN 19747 2511 22 an an DT 19747 2511 23 added add VBN 19747 2511 24 urge urge NN 19747 2511 25 . . . 19747 2512 1 At at IN 19747 2512 2 the the DT 19747 2512 3 West West NNP 19747 2512 4 Camp Camp NNP 19747 2512 5 were be VBD 19747 2512 6 flour flour NN 19747 2512 7 , , , 19747 2512 8 sugar sugar NN 19747 2512 9 , , , 19747 2512 10 cornmeal cornmeal NN 19747 2512 11 and and CC 19747 2512 12 dried dry VBN 19747 2512 13 fruit fruit NN 19747 2512 14 . . . 19747 2513 1 With with IN 19747 2513 2 those those DT 19747 2513 3 ingredients ingredient NNS 19747 2513 4 he -PRON- PRP 19747 2513 5 could could MD 19747 2513 6 make make VB 19747 2513 7 himself -PRON- PRP 19747 2513 8 the the DT 19747 2513 9 stuff stuff NN 19747 2513 10 that that WDT 19747 2513 11 his -PRON- PRP$ 19747 2513 12 system system NN 19747 2513 13 craved crave VBD 19747 2513 14 -- -- : 19747 2513 15 make make VB 19747 2513 16 it -PRON- PRP 19747 2513 17 as as IN 19747 2513 18 the the DT 19747 2513 19 Indians Indians NNPS 19747 2513 20 made make VBD 19747 2513 21 it -PRON- PRP 19747 2513 22 , , , 19747 2513 23 with with IN 19747 2513 24 two two CD 19747 2513 25 kerosene kerosene JJ 19747 2513 26 cans can NNS 19747 2513 27 and and CC 19747 2513 28 a a DT 19747 2513 29 long long JJ 19747 2513 30 piece piece NN 19747 2513 31 of of IN 19747 2513 32 hollow hollow JJ 19747 2513 33 kelp kelp NN 19747 2513 34 . . . 19747 2514 1 In in IN 19747 2514 2 his -PRON- PRP$ 19747 2514 3 hut hut NN 19747 2514 4 on on IN 19747 2514 5 the the DT 19747 2514 6 other other JJ 19747 2514 7 side side NN 19747 2514 8 of of IN 19747 2514 9 the the DT 19747 2514 10 Island Island NNP 19747 2514 11 he -PRON- PRP 19747 2514 12 could could MD 19747 2514 13 , , , 19747 2514 14 undetected undetected JJ 19747 2514 15 , , , 19747 2514 16 heat heat VB 19747 2514 17 the the DT 19747 2514 18 fermented fermented JJ 19747 2514 19 mash mash NN 19747 2514 20 in in IN 19747 2514 21 a a DT 19747 2514 22 can can MD 19747 2514 23 , , , 19747 2514 24 attach attach VB 19747 2514 25 the the DT 19747 2514 26 piece piece NN 19747 2514 27 of of IN 19747 2514 28 kelp kelp NN 19747 2514 29 to to IN 19747 2514 30 the the DT 19747 2514 31 top top NN 19747 2514 32 and and CC 19747 2514 33 immerse immerse VB 19747 2514 34 it -PRON- PRP 19747 2514 35 in in IN 19747 2514 36 cold cold JJ 19747 2514 37 water water NN 19747 2514 38 until until IN 19747 2514 39 the the DT 19747 2514 40 condensed condense VBN 19747 2514 41 steam steam NN 19747 2514 42 came come VBD 19747 2514 43 out out RP 19747 2514 44 at at IN 19747 2514 45 the the DT 19747 2514 46 other other JJ 19747 2514 47 end end NN 19747 2514 48 in in IN 19747 2514 49 the the DT 19747 2514 50 form form NN 19747 2514 51 of of IN 19747 2514 52 Thlinget Thlinget NNP 19747 2514 53 _ _ NNP 19747 2514 54 hoochinoo hoochinoo NN 19747 2514 55 _ _ NNP 19747 2514 56 . . . 19747 2515 1 As as IN 19747 2515 2 he -PRON- PRP 19747 2515 3 huddled huddle VBD 19747 2515 4 there there RB 19747 2515 5 on on IN 19747 2515 6 the the DT 19747 2515 7 brow brow NN 19747 2515 8 of of IN 19747 2515 9 the the DT 19747 2515 10 hill hill NN 19747 2515 11 he -PRON- PRP 19747 2515 12 had have VBD 19747 2515 13 cradled cradle VBN 19747 2515 14 the the DT 19747 2515 15 thought thought NN 19747 2515 16 in in IN 19747 2515 17 his -PRON- PRP$ 19747 2515 18 mind mind NN 19747 2515 19 , , , 19747 2515 20 planning plan VBG 19747 2515 21 in in IN 19747 2515 22 detail detail NN 19747 2515 23 each each DT 19747 2515 24 step step NN 19747 2515 25 of of IN 19747 2515 26 the the DT 19747 2515 27 distilling distilling NN 19747 2515 28 . . . 19747 2516 1 With with IN 19747 2516 2 provisions provision NNS 19747 2516 3 so so RB 19747 2516 4 low low JJ 19747 2516 5 it -PRON- PRP 19747 2516 6 would would MD 19747 2516 7 be be VB 19747 2516 8 impossible impossible JJ 19747 2516 9 to to TO 19747 2516 10 take take VB 19747 2516 11 enough enough JJ 19747 2516 12 from from IN 19747 2516 13 the the DT 19747 2516 14 cache cache NN 19747 2516 15 to to TO 19747 2516 16 make make VB 19747 2516 17 any any DT 19747 2516 18 quantity quantity NN 19747 2516 19 -- -- : 19747 2516 20 but but CC 19747 2516 21 he -PRON- PRP 19747 2516 22 might may MD 19747 2516 23 make make VB 19747 2516 24 sufficient sufficient JJ 19747 2516 25 to to TO 19747 2516 26 ease ease VB 19747 2516 27 , , , 19747 2516 28 just just RB 19747 2516 29 once once RB 19747 2516 30 , , , 19747 2516 31 the the DT 19747 2516 32 intolerable intolerable JJ 19747 2516 33 thirst thirst NN 19747 2516 34 that that WDT 19747 2516 35 possessed possess VBD 19747 2516 36 him -PRON- PRP 19747 2516 37 . . . 19747 2517 1 It -PRON- PRP 19747 2517 2 might may MD 19747 2517 3 be be VB 19747 2517 4 six six CD 19747 2517 5 weeks week NNS 19747 2517 6 before before IN 19747 2517 7 the the DT 19747 2517 8 _ _ NNP 19747 2517 9 Hoonah Hoonah NNP 19747 2517 10 _ _ NNP 19747 2517 11 returned return VBD 19747 2517 12 -- -- : 19747 2517 13 six six CD 19747 2517 14 weeks week NNS 19747 2517 15 of of IN 19747 2517 16 torment torment NN 19747 2517 17 and and CC 19747 2517 18 loneliness loneliness NN 19747 2517 19 . . . 19747 2518 1 Another another DT 19747 2518 2 thing thing NN 19747 2518 3 had have VBD 19747 2518 4 been be VBN 19747 2518 5 troubling trouble VBG 19747 2518 6 him -PRON- PRP 19747 2518 7 of of IN 19747 2518 8 late late RB 19747 2518 9 . . . 19747 2519 1 His -PRON- PRP$ 19747 2519 2 thoughts thought NNS 19747 2519 3 had have VBD 19747 2519 4 been be VBN 19747 2519 5 returning return VBG 19747 2519 6 to to IN 19747 2519 7 stories story NNS 19747 2519 8 he -PRON- PRP 19747 2519 9 had have VBD 19747 2519 10 heard hear VBN 19747 2519 11 of of IN 19747 2519 12 Add-'em add-'em NN 19747 2519 13 - - HYPH 19747 2519 14 up up RP 19747 2519 15 Sam Sam NNP 19747 2519 16 who who WP 19747 2519 17 had have VBD 19747 2519 18 died die VBN 19747 2519 19 of of IN 19747 2519 20 delirium delirium NN 19747 2519 21 tremens tremen NNS 19747 2519 22 at at IN 19747 2519 23 Katleean Katleean NNP 19747 2519 24 . . . 19747 2520 1 Silvertip silvertip NN 19747 2520 2 , , , 19747 2520 3 when when WRB 19747 2520 4 in in IN 19747 2520 5 liquor liquor NN 19747 2520 6 , , , 19747 2520 7 was be VBD 19747 2520 8 fond fond JJ 19747 2520 9 of of IN 19747 2520 10 detailing detail VBG 19747 2520 11 the the DT 19747 2520 12 last last JJ 19747 2520 13 , , , 19747 2520 14 violent violent JJ 19747 2520 15 days day NNS 19747 2520 16 of of IN 19747 2520 17 the the DT 19747 2520 18 old old JJ 19747 2520 19 bookkeeper bookkeeper NN 19747 2520 20 . . . 19747 2521 1 . . . 19747 2522 1 . . . 19747 2523 1 . . . 19747 2524 1 Sometimes sometimes RB 19747 2524 2 , , , 19747 2524 3 Harlan Harlan NNP 19747 2524 4 fancied fancy VBD 19747 2524 5 , , , 19747 2524 6 he -PRON- PRP 19747 2524 7 too too RB 19747 2524 8 was be VBD 19747 2524 9 beginning begin VBG 19747 2524 10 to to TO 19747 2524 11 see see VB 19747 2524 12 those those DT 19747 2524 13 fearful fearful JJ 19747 2524 14 shadowy shadowy JJ 19747 2524 15 images image NNS 19747 2524 16 that that WDT 19747 2524 17 dance dance VBP 19747 2524 18 on on IN 19747 2524 19 the the DT 19747 2524 20 borderland borderland NN 19747 2524 21 of of IN 19747 2524 22 insanity insanity NN 19747 2524 23 . . . 19747 2525 1 How how WRB 19747 2525 2 else else RB 19747 2525 3 could could MD 19747 2525 4 he -PRON- PRP 19747 2525 5 account account VB 19747 2525 6 for for IN 19747 2525 7 that that DT 19747 2525 8 spectre spectre NN 19747 2525 9 of of IN 19747 2525 10 the the DT 19747 2525 11 tundra tundra NNP 19747 2525 12 which which WDT 19747 2525 13 he -PRON- PRP 19747 2525 14 saw see VBD 19747 2525 15 , , , 19747 2525 16 sometimes sometimes RB 19747 2525 17 , , , 19747 2525 18 as as IN 19747 2525 19 he -PRON- PRP 19747 2525 20 went go VBD 19747 2525 21 home home RB 19747 2525 22 in in IN 19747 2525 23 the the DT 19747 2525 24 dusk dusk NN 19747 2525 25 -- -- : 19747 2525 26 that that DT 19747 2525 27 dark dark JJ 19747 2525 28 , , , 19747 2525 29 almost almost RB 19747 2525 30 imperceptible imperceptible JJ 19747 2525 31 figure figure NN 19747 2525 32 far far RB 19747 2525 33 off off RB 19747 2525 34 toward toward IN 19747 2525 35 the the DT 19747 2525 36 south south JJ 19747 2525 37 cliffs cliff NNS 19747 2525 38 where where WRB 19747 2525 39 the the DT 19747 2525 40 lone lone JJ 19747 2525 41 tree tree NN 19747 2525 42 of of IN 19747 2525 43 Kon Kon NNP 19747 2525 44 Klayu Klayu NNP 19747 2525 45 stood stand VBD 19747 2525 46 on on IN 19747 2525 47 the the DT 19747 2525 48 brow brow NN 19747 2525 49 of of IN 19747 2525 50 the the DT 19747 2525 51 hill hill NN 19747 2525 52 ? ? . 19747 2526 1 Was be VBD 19747 2526 2 he -PRON- PRP 19747 2526 3 too too RB 19747 2526 4 going go VBG 19747 2526 5 the the DT 19747 2526 6 way way NN 19747 2526 7 of of IN 19747 2526 8 Add-'em add-'em NN 19747 2526 9 - - HYPH 19747 2526 10 up up RP 19747 2526 11 Sam Sam NNP 19747 2526 12 ? ? . 19747 2527 1 As as IN 19747 2527 2 he -PRON- PRP 19747 2527 3 sat sit VBD 19747 2527 4 there there RB 19747 2527 5 he -PRON- PRP 19747 2527 6 had have VBD 19747 2527 7 cursed curse VBN 19747 2527 8 himself -PRON- PRP 19747 2527 9 for for IN 19747 2527 10 ever ever RB 19747 2527 11 leaving leave VBG 19747 2527 12 the the DT 19747 2527 13 _ _ NNP 19747 2527 14 Hoonah Hoonah NNP 19747 2527 15 _ _ NNP 19747 2527 16 and and CC 19747 2527 17 risking risk VBG 19747 2527 18 his -PRON- PRP$ 19747 2527 19 life life NN 19747 2527 20 to to TO 19747 2527 21 help help VB 19747 2527 22 a a DT 19747 2527 23 woman woman NN 19747 2527 24 whose whose WP$ 19747 2527 25 kind kind NN 19747 2527 26 , , , 19747 2527 27 polite polite JJ 19747 2527 28 aloofness aloofness NN 19747 2527 29 irritated irritate VBD 19747 2527 30 his -PRON- PRP$ 19747 2527 31 drink drink NN 19747 2527 32 - - HYPH 19747 2527 33 shattered shatter VBN 19747 2527 34 nerves nerve NNS 19747 2527 35 as as IN 19747 2527 36 an an DT 19747 2527 37 open open JJ 19747 2527 38 declaration declaration NN 19747 2527 39 of of IN 19747 2527 40 hostility hostility NN 19747 2527 41 could could MD 19747 2527 42 not not RB 19747 2527 43 have have VB 19747 2527 44 done do VBN 19747 2527 45 -- -- : 19747 2527 46 a a DT 19747 2527 47 woman woman NN 19747 2527 48 to to TO 19747 2527 49 whom whom WP 19747 2527 50 he -PRON- PRP 19747 2527 51 was be VBD 19747 2527 52 merely merely RB 19747 2527 53 a a DT 19747 2527 54 foolish foolish JJ 19747 2527 55 young young JJ 19747 2527 56 man man NN 19747 2527 57 who who WP 19747 2527 58 had have VBD 19747 2527 59 chosen choose VBN 19747 2527 60 to to TO 19747 2527 61 get get VB 19747 2527 62 himself -PRON- PRP 19747 2527 63 marooned maroon VBN 19747 2527 64 , , , 19747 2527 65 and and CC 19747 2527 66 whose whose WP$ 19747 2527 67 presence presence NN 19747 2527 68 forced force VBD 19747 2527 69 her -PRON- PRP 19747 2527 70 to to TO 19747 2527 71 calculate calculate VB 19747 2527 72 more more RBR 19747 2527 73 closely closely RB 19747 2527 74 the the DT 19747 2527 75 alarmingly alarmingly RB 19747 2527 76 depleted deplete VBN 19747 2527 77 store store NN 19747 2527 78 of of IN 19747 2527 79 provisions provision NNS 19747 2527 80 left leave VBN 19747 2527 81 after after IN 19747 2527 82 the the DT 19747 2527 83 wetting wetting NN 19747 2527 84 of of IN 19747 2527 85 the the DT 19747 2527 86 tide tide NN 19747 2527 87 . . . 19747 2528 1 Suddenly suddenly RB 19747 2528 2 , , , 19747 2528 3 in in IN 19747 2528 4 the the DT 19747 2528 5 midst midst NN 19747 2528 6 of of IN 19747 2528 7 his -PRON- PRP$ 19747 2528 8 bitter bitter JJ 19747 2528 9 reverie reverie NN 19747 2528 10 , , , 19747 2528 11 he -PRON- PRP 19747 2528 12 raised raise VBD 19747 2528 13 his -PRON- PRP$ 19747 2528 14 face face NN 19747 2528 15 from from IN 19747 2528 16 his -PRON- PRP$ 19747 2528 17 clasped clasped JJ 19747 2528 18 arms arm NNS 19747 2528 19 . . . 19747 2529 1 Up up IN 19747 2529 2 from from IN 19747 2529 3 the the DT 19747 2529 4 cabin cabin NN 19747 2529 5 below below IN 19747 2529 6 floated float VBD 19747 2529 7 the the DT 19747 2529 8 faint faint JJ 19747 2529 9 , , , 19747 2529 10 pure pure JJ 19747 2529 11 harmony harmony NN 19747 2529 12 of of IN 19747 2529 13 violin violin NN 19747 2529 14 strings string NNS 19747 2529 15 . . . 19747 2530 1 So so RB 19747 2530 2 exquisite exquisite JJ 19747 2530 3 , , , 19747 2530 4 so so RB 19747 2530 5 lovely lovely NNP 19747 2530 6 sounded sound VBD 19747 2530 7 the the DT 19747 2530 8 notes note NNS 19747 2530 9 in in IN 19747 2530 10 the the DT 19747 2530 11 wide wide JJ 19747 2530 12 , , , 19747 2530 13 wild wild JJ 19747 2530 14 loneliness loneliness NN 19747 2530 15 of of IN 19747 2530 16 the the DT 19747 2530 17 evening evening NN 19747 2530 18 , , , 19747 2530 19 that that IN 19747 2530 20 Harlan Harlan NNP 19747 2530 21 sat sit VBD 19747 2530 22 for for IN 19747 2530 23 a a DT 19747 2530 24 moment moment NN 19747 2530 25 with with IN 19747 2530 26 suspended suspend VBN 19747 2530 27 breath breath NN 19747 2530 28 . . . 19747 2531 1 Gradually gradually RB 19747 2531 2 , , , 19747 2531 3 under under IN 19747 2531 4 the the DT 19747 2531 5 spell spell NN 19747 2531 6 of of IN 19747 2531 7 the the DT 19747 2531 8 music music NN 19747 2531 9 , , , 19747 2531 10 he -PRON- PRP 19747 2531 11 became become VBD 19747 2531 12 aware aware JJ 19747 2531 13 of of IN 19747 2531 14 the the DT 19747 2531 15 beauty beauty NN 19747 2531 16 of of IN 19747 2531 17 the the DT 19747 2531 18 world world NN 19747 2531 19 about about IN 19747 2531 20 him -PRON- PRP 19747 2531 21 . . . 19747 2532 1 The the DT 19747 2532 2 after after IN 19747 2532 3 - - HYPH 19747 2532 4 sunset sunset NN 19747 2532 5 sky sky NN 19747 2532 6 was be VBD 19747 2532 7 a a DT 19747 2532 8 vast vast JJ 19747 2532 9 expanse expanse NN 19747 2532 10 of of IN 19747 2532 11 tender tender NN 19747 2532 12 rose rise VBD 19747 2532 13 and and CC 19747 2532 14 blue blue JJ 19747 2532 15 deepening deepen VBG 19747 2532 16 into into IN 19747 2532 17 violet violet NN 19747 2532 18 on on IN 19747 2532 19 the the DT 19747 2532 20 long long JJ 19747 2532 21 encircling encircling NN 19747 2532 22 horizon horizon NN 19747 2532 23 line line NN 19747 2532 24 . . . 19747 2533 1 Below below RB 19747 2533 2 lay lie VBD 19747 2533 3 the the DT 19747 2533 4 wine wine NN 19747 2533 5 - - HYPH 19747 2533 6 dark dark JJ 19747 2533 7 sea sea NN 19747 2533 8 fringing fringing NN 19747 2533 9 with with IN 19747 2533 10 pale pale JJ 19747 2533 11 foam foam NN 19747 2533 12 the the DT 19747 2533 13 sands sand NNS 19747 2533 14 of of IN 19747 2533 15 Kon Kon NNP 19747 2533 16 Klayu Klayu NNP 19747 2533 17 . . . 19747 2534 1 The the DT 19747 2534 2 noise noise NN 19747 2534 3 of of IN 19747 2534 4 breakers breaker NNS 19747 2534 5 on on IN 19747 2534 6 distant distant JJ 19747 2534 7 reefs reef NNS 19747 2534 8 was be VBD 19747 2534 9 like like IN 19747 2534 10 the the DT 19747 2534 11 wind wind NN 19747 2534 12 in in IN 19747 2534 13 the the DT 19747 2534 14 eucalyptus eucalyptus NN 19747 2534 15 trees tree NNS 19747 2534 16 of of IN 19747 2534 17 his -PRON- PRP$ 19747 2534 18 California California NNP 19747 2534 19 home home NN 19747 2534 20 . . . 19747 2535 1 . . . 19747 2536 1 . . . 19747 2537 1 . . . 19747 2538 1 A a DT 19747 2538 2 flood flood NN 19747 2538 3 of of IN 19747 2538 4 homesickness homesickness NN 19747 2538 5 dissolved dissolve VBN 19747 2538 6 the the DT 19747 2538 7 resentment resentment NN 19747 2538 8 in in IN 19747 2538 9 his -PRON- PRP$ 19747 2538 10 heart heart NN 19747 2538 11 . . . 19747 2539 1 . . . 19747 2540 1 . . . 19747 2541 1 . . . 19747 2542 1 Gradually gradually RB 19747 2542 2 the the DT 19747 2542 3 old old JJ 19747 2542 4 fears fear NNS 19747 2542 5 and and CC 19747 2542 6 haunting haunting NN 19747 2542 7 troubles trouble NNS 19747 2542 8 faded fade VBD 19747 2542 9 from from IN 19747 2542 10 his -PRON- PRP$ 19747 2542 11 lean lean JJ 19747 2542 12 young young JJ 19747 2542 13 face face NN 19747 2542 14 . . . 19747 2543 1 The the DT 19747 2543 2 low low JJ 19747 2543 3 , , , 19747 2543 4 vibrant vibrant JJ 19747 2543 5 tones tone NNS 19747 2543 6 of of IN 19747 2543 7 Jean Jean NNP 19747 2543 8 's 's POS 19747 2543 9 violin violin NN 19747 2543 10 brought bring VBD 19747 2543 11 him -PRON- PRP 19747 2543 12 comfort comfort NN 19747 2543 13 . . . 19747 2544 1 The the DT 19747 2544 2 soft soft JJ 19747 2544 3 , , , 19747 2544 4 rippling ripple VBG 19747 2544 5 notes note NNS 19747 2544 6 breathed breathe VBD 19747 2544 7 him -PRON- PRP 19747 2544 8 confidence confidence NN 19747 2544 9 , , , 19747 2544 10 and and CC 19747 2544 11 the the DT 19747 2544 12 silvery silvery JJ 19747 2544 13 chords chord NNS 19747 2544 14 lured lure VBD 19747 2544 15 him -PRON- PRP 19747 2544 16 into into IN 19747 2544 17 the the DT 19747 2544 18 promises promise NNS 19747 2544 19 of of IN 19747 2544 20 the the DT 19747 2544 21 future future NN 19747 2544 22 . . . 19747 2545 1 He -PRON- PRP 19747 2545 2 felt feel VBD 19747 2545 3 equal equal JJ 19747 2545 4 to to IN 19747 2545 5 noble noble JJ 19747 2545 6 and and CC 19747 2545 7 heroic heroic JJ 19747 2545 8 deeds deed NNS 19747 2545 9 -- -- : 19747 2545 10 to to IN 19747 2545 11 fighting fighting NN 19747 2545 12 and and CC 19747 2545 13 conquering conquering NN 19747 2545 14 . . . 19747 2546 1 From from IN 19747 2546 2 a a DT 19747 2546 3 sense sense NN 19747 2546 4 of of IN 19747 2546 5 being be VBG 19747 2546 6 outcast outcast JJ 19747 2546 7 and and CC 19747 2546 8 alone alone RB 19747 2546 9 , , , 19747 2546 10 he -PRON- PRP 19747 2546 11 felt feel VBD 19747 2546 12 a a DT 19747 2546 13 sudden sudden JJ 19747 2546 14 warming warming NN 19747 2546 15 kinship kinship NN 19747 2546 16 with with IN 19747 2546 17 all all PDT 19747 2546 18 the the DT 19747 2546 19 world world NN 19747 2546 20 . . . 19747 2547 1 With with IN 19747 2547 2 his -PRON- PRP$ 19747 2547 3 heart heart NN 19747 2547 4 expanding expand VBG 19747 2547 5 he -PRON- PRP 19747 2547 6 came come VBD 19747 2547 7 to to IN 19747 2547 8 his -PRON- PRP$ 19747 2547 9 feet foot NNS 19747 2547 10 , , , 19747 2547 11 the the DT 19747 2547 12 better well JJR 19747 2547 13 to to TO 19747 2547 14 catch catch VB 19747 2547 15 the the DT 19747 2547 16 harmony harmony NN 19747 2547 17 . . . 19747 2548 1 The the DT 19747 2548 2 time time NN 19747 2548 3 and and CC 19747 2548 4 air air NN 19747 2548 5 had have VBD 19747 2548 6 changed change VBN 19747 2548 7 into into IN 19747 2548 8 something something NN 19747 2548 9 vaguely vaguely RB 19747 2548 10 familiar familiar JJ 19747 2548 11 . . . 19747 2549 1 . . . 19747 2550 1 . . . 19747 2551 1 . . . 19747 2552 1 With with IN 19747 2552 2 a a DT 19747 2552 3 glow glow NN 19747 2552 4 of of IN 19747 2552 5 pleasure pleasure NN 19747 2552 6 he -PRON- PRP 19747 2552 7 recognized recognize VBD 19747 2552 8 it,--the it,--the DT 19747 2552 9 lament lament NN 19747 2552 10 of of IN 19747 2552 11 the the DT 19747 2552 12 funeral funeral NN 19747 2552 13 canoes canoe NNS 19747 2552 14 at at IN 19747 2552 15 Katleean Katleean NNP 19747 2552 16 , , , 19747 2552 17 but but CC 19747 2552 18 with with IN 19747 2552 19 something something NN 19747 2552 20 else else RB 19747 2552 21 added add VBN 19747 2552 22 , , , 19747 2552 23 something something NN 19747 2552 24 that that WDT 19747 2552 25 made make VBD 19747 2552 26 him -PRON- PRP 19747 2552 27 feel feel VB 19747 2552 28 the the DT 19747 2552 29 mystery mystery NN 19747 2552 30 and and CC 19747 2552 31 the the DT 19747 2552 32 weirdness weirdness NN 19747 2552 33 and and CC 19747 2552 34 the the DT 19747 2552 35 elemental elemental JJ 19747 2552 36 call call NN 19747 2552 37 of of IN 19747 2552 38 the the DT 19747 2552 39 North North NNP 19747 2552 40 . . . 19747 2553 1 It -PRON- PRP 19747 2553 2 was be VBD 19747 2553 3 almost almost RB 19747 2553 4 as as IN 19747 2553 5 if if IN 19747 2553 6 she -PRON- PRP 19747 2553 7 played play VBD 19747 2553 8 to to IN 19747 2553 9 him -PRON- PRP 19747 2553 10 comforting comfort VBG 19747 2553 11 him -PRON- PRP 19747 2553 12 with with IN 19747 2553 13 promises promise NNS 19747 2553 14 of of IN 19747 2553 15 this this DT 19747 2553 16 clean clean JJ 19747 2553 17 , , , 19747 2553 18 new new JJ 19747 2553 19 land land NN 19747 2553 20 of of IN 19747 2553 21 beginnings beginning NNS 19747 2553 22 . . . 19747 2554 1 Abruptly abruptly RB 19747 2554 2 , , , 19747 2554 3 he -PRON- PRP 19747 2554 4 remembered remember VBD 19747 2554 5 , , , 19747 2554 6 the the DT 19747 2554 7 music music NN 19747 2554 8 had have VBD 19747 2554 9 broken break VBN 19747 2554 10 off off RP 19747 2554 11 . . . 19747 2555 1 There there EX 19747 2555 2 was be VBD 19747 2555 3 a a DT 19747 2555 4 moment moment NN 19747 2555 5 's 's POS 19747 2555 6 silence silence NN 19747 2555 7 . . . 19747 2556 1 And and CC 19747 2556 2 then then RB 19747 2556 3 there there EX 19747 2556 4 had have VBD 19747 2556 5 drifted drift VBN 19747 2556 6 up up RP 19747 2556 7 to to IN 19747 2556 8 him -PRON- PRP 19747 2556 9 Jean Jean NNP 19747 2556 10 's 's POS 19747 2556 11 invariable invariable JJ 19747 2556 12 good good JJ 19747 2556 13 - - HYPH 19747 2556 14 night night NN 19747 2556 15 to to IN 19747 2556 16 the the DT 19747 2556 17 deepening deepen VBG 19747 2556 18 twilight twilight NN 19747 2556 19 . . . 19747 2557 1 Sweet sweet JJ 19747 2557 2 and and CC 19747 2557 3 clear clear JJ 19747 2557 4 from from IN 19747 2557 5 a a DT 19747 2557 6 long long RB 19747 2557 7 - - HYPH 19747 2557 8 drawn draw VBN 19747 2557 9 singing singing NN 19747 2557 10 bow bow NN 19747 2557 11 it -PRON- PRP 19747 2557 12 came come VBD 19747 2557 13 -- -- : 19747 2557 14 a a DT 19747 2557 15 commingling commingling NN 19747 2557 16 of of IN 19747 2557 17 love love NN 19747 2557 18 and and CC 19747 2557 19 peace peace NN 19747 2557 20 and and CC 19747 2557 21 beauty beauty NN 19747 2557 22 he -PRON- PRP 19747 2557 23 had have VBD 19747 2557 24 once once RB 19747 2557 25 heard hear VBN 19747 2557 26 a a DT 19747 2557 27 great great JJ 19747 2557 28 contralto contralto NN 19747 2557 29 sing sing NN 19747 2557 30 : : : 19747 2557 31 " " `` 19747 2557 32 In in IN 19747 2557 33 the the DT 19747 2557 34 West West NNP 19747 2557 35 Sable sable JJ 19747 2557 36 night night NN 19747 2557 37 lulls lull VBZ 19747 2557 38 the the DT 19747 2557 39 day day NN 19747 2557 40 on on IN 19747 2557 41 her -PRON- PRP$ 19747 2557 42 breast breast NN 19747 2557 43 . . . 19747 2558 1 Sweet sweet JJ 19747 2558 2 , , , 19747 2558 3 good good JJ 19747 2558 4 - - HYPH 19747 2558 5 night night NN 19747 2558 6 ! ! . 19747 2559 1 . . . 19747 2560 1 . . . 19747 2561 1 . . . 19747 2561 2 " " '' 19747 2562 1 He -PRON- PRP 19747 2562 2 had have VBD 19747 2562 3 longed long VBN 19747 2562 4 to to TO 19747 2562 5 throw throw VB 19747 2562 6 back back RB 19747 2562 7 his -PRON- PRP$ 19747 2562 8 head head NN 19747 2562 9 and and CC 19747 2562 10 sing sing VB 19747 2562 11 these these DT 19747 2562 12 words word NNS 19747 2562 13 to to IN 19747 2562 14 Jean Jean NNP 19747 2562 15 's 's POS 19747 2562 16 music music NN 19747 2562 17 , , , 19747 2562 18 but but CC 19747 2562 19 he -PRON- PRP 19747 2562 20 had have VBD 19747 2562 21 shaken shake VBN 19747 2562 22 himself -PRON- PRP 19747 2562 23 . . . 19747 2563 1 No no UH 19747 2563 2 . . . 19747 2564 1 That that DT 19747 2564 2 was be VBD 19747 2564 3 a a DT 19747 2564 4 song song NN 19747 2564 5 for for IN 19747 2564 6 a a DT 19747 2564 7 lover lover NN 19747 2564 8 . . . 19747 2565 1 . . . 19747 2566 1 . . . 19747 2567 1 " " `` 19747 2567 2 Son Son NNP 19747 2567 3 , , , 19747 2567 4 are be VBP 19747 2567 5 you -PRON- PRP 19747 2567 6 plumb plumb VBN 19747 2567 7 dead dead JJ 19747 2567 8 to to IN 19747 2567 9 the the DT 19747 2567 10 world world NN 19747 2567 11 ? ? . 19747 2567 12 " " '' 19747 2568 1 Kayak Kayak NNP 19747 2568 2 Bill Bill NNP 19747 2568 3 's 's POS 19747 2568 4 words word NNS 19747 2568 5 roused rouse VBD 19747 2568 6 Harlan Harlan NNP 19747 2568 7 from from IN 19747 2568 8 his -PRON- PRP$ 19747 2568 9 dreaming dreaming NN 19747 2568 10 . . . 19747 2569 1 He -PRON- PRP 19747 2569 2 sprang spring VBD 19747 2569 3 up up RP 19747 2569 4 and and CC 19747 2569 5 began begin VBD 19747 2569 6 stacking stack VBG 19747 2569 7 provisions provision NNS 19747 2569 8 inside inside IN 19747 2569 9 the the DT 19747 2569 10 tent tent NN 19747 2569 11 . . . 19747 2570 1 He -PRON- PRP 19747 2570 2 realized realize VBD 19747 2570 3 as as IN 19747 2570 4 he -PRON- PRP 19747 2570 5 worked work VBD 19747 2570 6 , , , 19747 2570 7 that that IN 19747 2570 8 today today NN 19747 2570 9 no no DT 19747 2570 10 tempting tempting JJ 19747 2570 11 thought thought NN 19747 2570 12 had have VBD 19747 2570 13 come come VBN 19747 2570 14 to to IN 19747 2570 15 him -PRON- PRP 19747 2570 16 of of IN 19747 2570 17 secretly secretly RB 19747 2570 18 distilling distil VBG 19747 2570 19 hootch hootch NN 19747 2570 20 from from IN 19747 2570 21 stores store NNS 19747 2570 22 he -PRON- PRP 19747 2570 23 might may MD 19747 2570 24 take take VB 19747 2570 25 from from IN 19747 2570 26 this this DT 19747 2570 27 camp camp NN 19747 2570 28 . . . 19747 2571 1 The the DT 19747 2571 2 enormity enormity NN 19747 2571 3 of of IN 19747 2571 4 such such PDT 19747 2571 5 an an DT 19747 2571 6 action action NN 19747 2571 7 struck strike VBD 19747 2571 8 him -PRON- PRP 19747 2571 9 for for IN 19747 2571 10 the the DT 19747 2571 11 first first JJ 19747 2571 12 time time NN 19747 2571 13 . . . 19747 2572 1 This this DT 19747 2572 2 food food NN 19747 2572 3 meant mean VBD 19747 2572 4 life life NN 19747 2572 5 on on IN 19747 2572 6 Kon Kon NNP 19747 2572 7 Klayu Klayu NNP 19747 2572 8 -- -- : 19747 2572 9 and and CC 19747 2572 10 there there EX 19747 2572 11 was be VBD 19747 2572 12 little little JJ 19747 2572 13 of of IN 19747 2572 14 it -PRON- PRP 19747 2572 15 . . . 19747 2573 1 . . . 19747 2574 1 . . . 19747 2575 1 . . . 19747 2576 1 A a DT 19747 2576 2 few few JJ 19747 2576 3 hours hour NNS 19747 2576 4 later later RB 19747 2576 5 headed head VBD 19747 2576 6 down down IN 19747 2576 7 the the DT 19747 2576 8 long long JJ 19747 2576 9 stretch stretch NN 19747 2576 10 of of IN 19747 2576 11 beach beach NN 19747 2576 12 toward toward IN 19747 2576 13 the the DT 19747 2576 14 cabin cabin NN 19747 2576 15 , , , 19747 2576 16 he -PRON- PRP 19747 2576 17 squared square VBD 19747 2576 18 his -PRON- PRP$ 19747 2576 19 shoulders shoulder NNS 19747 2576 20 under under IN 19747 2576 21 the the DT 19747 2576 22 heavy heavy JJ 19747 2576 23 pack pack NN 19747 2576 24 he -PRON- PRP 19747 2576 25 bore bear VBD 19747 2576 26 and and CC 19747 2576 27 joined join VBD 19747 2576 28 in in RP 19747 2576 29 with with IN 19747 2576 30 the the DT 19747 2576 31 voices voice NNS 19747 2576 32 of of IN 19747 2576 33 Kayak Kayak NNP 19747 2576 34 Bill Bill NNP 19747 2576 35 and and CC 19747 2576 36 Boreland Boreland NNP 19747 2576 37 who who WP 19747 2576 38 , , , 19747 2576 39 with with IN 19747 2576 40 lusty lusty JJ 19747 2576 41 incongruity incongruity NN 19747 2576 42 were be VBD 19747 2576 43 singing singe VBG 19747 2576 44 the the DT 19747 2576 45 whaling whaling JJ 19747 2576 46 song song NN 19747 2576 47 of of IN 19747 2576 48 the the DT 19747 2576 49 trading trading NN 19747 2576 50 - - HYPH 19747 2576 51 post post NN 19747 2576 52 : : : 19747 2576 53 " " `` 19747 2576 54 Up up IN 19747 2576 55 into into IN 19747 2576 56 the the DT 19747 2576 57 Polar Polar NNP 19747 2576 58 seas sea NNS 19747 2576 59 Where where WRB 19747 2576 60 ice ice NN 19747 2576 61 is be VBZ 19747 2576 62 delivered deliver VBN 19747 2576 63 free free JJ 19747 2576 64 , , , 19747 2576 65 And and CC 19747 2576 66 a a DT 19747 2576 67 man man NN 19747 2576 68 do do VBP 19747 2576 69 n't not RB 19747 2576 70 have have VB 19747 2576 71 to to TO 19747 2576 72 hustle hustle VB 19747 2576 73 Like like IN 19747 2576 74 a a DT 19747 2576 75 blooming bloom VBG 19747 2576 76 honey honey NN 19747 2576 77 - - HYPH 19747 2576 78 bee bee NNP 19747 2576 79 ! ! . 19747 2576 80 " " '' 19747 2577 1 Work work NN 19747 2577 2 was be VBD 19747 2577 3 hard hard JJ 19747 2577 4 in in IN 19747 2577 5 this this DT 19747 2577 6 country country NN 19747 2577 7 of of IN 19747 2577 8 the the DT 19747 2577 9 last last JJ 19747 2577 10 frontier frontier NN 19747 2577 11 , , , 19747 2577 12 but but CC 19747 2577 13 men man NNS 19747 2577 14 had have VBD 19747 2577 15 more more JJR 19747 2577 16 time time NN 19747 2577 17 , , , 19747 2577 18 more more JJR 19747 2577 19 inclination inclination NN 19747 2577 20 to to TO 19747 2577 21 sing sing VB 19747 2577 22 , , , 19747 2577 23 he -PRON- PRP 19747 2577 24 thought think VBD 19747 2577 25 . . . 19747 2578 1 As as IN 19747 2578 2 he -PRON- PRP 19747 2578 3 swung swing VBD 19747 2578 4 along along IN 19747 2578 5 the the DT 19747 2578 6 hard hard JJ 19747 2578 7 sand sand NN 19747 2578 8 , , , 19747 2578 9 in in IN 19747 2578 10 his -PRON- PRP$ 19747 2578 11 heart heart NN 19747 2578 12 was be VBD 19747 2578 13 a a DT 19747 2578 14 sense sense NN 19747 2578 15 of of IN 19747 2578 16 expectancy expectancy NN 19747 2578 17 -- -- : 19747 2578 18 for for IN 19747 2578 19 what what WP 19747 2578 20 he -PRON- PRP 19747 2578 21 did do VBD 19747 2578 22 not not RB 19747 2578 23 know know VB 19747 2578 24 . . . 19747 2579 1 [ [ -LRB- 19747 2579 2 1 1 LS 19747 2579 3 ] ] -RRB- 19747 2579 4 Old old JJ 19747 2579 5 - - HYPH 19747 2579 6 time time NN 19747 2579 7 Alaskan alaskan JJ 19747 2579 8 . . . 19747 2580 1 CHAPTER chapter NN 19747 2580 2 XVI XVI NNP 19747 2580 3 THE the DT 19747 2580 4 STORM storm NN 19747 2580 5 The the DT 19747 2580 6 following follow VBG 19747 2580 7 morning morning NN 19747 2580 8 was be VBD 19747 2580 9 sunless sunless NN 19747 2580 10 . . . 19747 2581 1 The the DT 19747 2581 2 air air NN 19747 2581 3 was be VBD 19747 2581 4 still still RB 19747 2581 5 and and CC 19747 2581 6 heavy heavy JJ 19747 2581 7 with with IN 19747 2581 8 foreboding forebode VBG 19747 2581 9 . . . 19747 2582 1 Leaden Leaden NNP 19747 2582 2 - - HYPH 19747 2582 3 colored color VBN 19747 2582 4 waters water NNS 19747 2582 5 heaved heave VBD 19747 2582 6 under under IN 19747 2582 7 a a DT 19747 2582 8 gloomy gloomy JJ 19747 2582 9 sky sky NN 19747 2582 10 and and CC 19747 2582 11 though though IN 19747 2582 12 the the DT 19747 2582 13 sea sea NN 19747 2582 14 appeared appear VBD 19747 2582 15 smooth smooth JJ 19747 2582 16 to to IN 19747 2582 17 the the DT 19747 2582 18 eye eye NN 19747 2582 19 the the DT 19747 2582 20 hollow hollow JJ 19747 2582 21 roar roar NN 19747 2582 22 of of IN 19747 2582 23 distant distant JJ 19747 2582 24 surf surf NN 19747 2582 25 sounded sound VBN 19747 2582 26 louder louder RBR 19747 2582 27 than than IN 19747 2582 28 usual usual JJ 19747 2582 29 . . . 19747 2583 1 There there EX 19747 2583 2 was be VBD 19747 2583 3 a a DT 19747 2583 4 strong strong JJ 19747 2583 5 smell smell NN 19747 2583 6 of of IN 19747 2583 7 kelp kelp NN 19747 2583 8 and and CC 19747 2583 9 salt salt NN 19747 2583 10 brine brine NN 19747 2583 11 , , , 19747 2583 12 and and CC 19747 2583 13 a a DT 19747 2583 14 new new JJ 19747 2583 15 , , , 19747 2583 16 wild wild JJ 19747 2583 17 note note NN 19747 2583 18 in in IN 19747 2583 19 the the DT 19747 2583 20 cries cry NNS 19747 2583 21 of of IN 19747 2583 22 the the DT 19747 2583 23 gulls gull NNS 19747 2583 24 . . . 19747 2584 1 " " `` 19747 2584 2 I -PRON- PRP 19747 2584 3 say say VBP 19747 2584 4 , , , 19747 2584 5 " " `` 19747 2584 6 Boreland Boreland NNP 19747 2584 7 called call VBD 19747 2584 8 to to IN 19747 2584 9 Kayak Kayak NNP 19747 2584 10 Bill Bill NNP 19747 2584 11 , , , 19747 2584 12 who who WP 19747 2584 13 was be VBD 19747 2584 14 tying tie VBG 19747 2584 15 back back RP 19747 2584 16 the the DT 19747 2584 17 flap flap NN 19747 2584 18 of of IN 19747 2584 19 the the DT 19747 2584 20 tent tent NN 19747 2584 21 in in IN 19747 2584 22 which which WDT 19747 2584 23 he -PRON- PRP 19747 2584 24 slept sleep VBD 19747 2584 25 . . . 19747 2585 1 " " `` 19747 2585 2 It -PRON- PRP 19747 2585 3 looks look VBZ 19747 2585 4 as as IN 19747 2585 5 if if IN 19747 2585 6 there there EX 19747 2585 7 's be VBZ 19747 2585 8 a a DT 19747 2585 9 storm storm NN 19747 2585 10 brewing brewing NN 19747 2585 11 . . . 19747 2586 1 But but CC 19747 2586 2 I -PRON- PRP 19747 2586 3 never never RB 19747 2586 4 saw see VBD 19747 2586 5 the the DT 19747 2586 6 sea sea NN 19747 2586 7 smoother smoother NN 19747 2586 8 . . . 19747 2587 1 I -PRON- PRP 19747 2587 2 think think VBP 19747 2587 3 , , , 19747 2587 4 if if IN 19747 2587 5 we -PRON- PRP 19747 2587 6 're be VBP 19747 2587 7 quick quick JJ 19747 2587 8 about about IN 19747 2587 9 it -PRON- PRP 19747 2587 10 , , , 19747 2587 11 we -PRON- PRP 19747 2587 12 can can MD 19747 2587 13 get get VB 19747 2587 14 a a DT 19747 2587 15 boat boat NN 19747 2587 16 - - HYPH 19747 2587 17 load load NN 19747 2587 18 of of IN 19747 2587 19 grub grub NN 19747 2587 20 down down RB 19747 2587 21 here here RB 19747 2587 22 before before IN 19747 2587 23 she -PRON- PRP 19747 2587 24 breaks break VBZ 19747 2587 25 . . . 19747 2588 1 What what WP 19747 2588 2 you -PRON- PRP 19747 2588 3 say say VBP 19747 2588 4 , , , 19747 2588 5 Kayak Kayak NNP 19747 2588 6 ? ? . 19747 2588 7 " " '' 19747 2589 1 Kayak Kayak NNP 19747 2589 2 spread spread VBD 19747 2589 3 his -PRON- PRP$ 19747 2589 4 legs leg NNS 19747 2589 5 and and CC 19747 2589 6 leaned lean VBD 19747 2589 7 back back RB 19747 2589 8 to to TO 19747 2589 9 take take VB 19747 2589 10 a a DT 19747 2589 11 long long JJ 19747 2589 12 look look NN 19747 2589 13 at at IN 19747 2589 14 the the DT 19747 2589 15 sky sky NN 19747 2589 16 , , , 19747 2589 17 just just RB 19747 2589 18 as as IN 19747 2589 19 Harlan Harlan NNP 19747 2589 20 came come VBD 19747 2589 21 down down RP 19747 2589 22 over over IN 19747 2589 23 the the DT 19747 2589 24 hill hill NN 19747 2589 25 and and CC 19747 2589 26 joined join VBD 19747 2589 27 them -PRON- PRP 19747 2589 28 . . . 19747 2590 1 " " `` 19747 2590 2 I -PRON- PRP 19747 2590 3 'm be VBP 19747 2590 4 yore yore NN 19747 2590 5 man man NN 19747 2590 6 , , , 19747 2590 7 Boreland Boreland NNP 19747 2590 8 , , , 19747 2590 9 " " '' 19747 2590 10 he -PRON- PRP 19747 2590 11 said say VBD 19747 2590 12 at at IN 19747 2590 13 last last JJ 19747 2590 14 . . . 19747 2591 1 " " `` 19747 2591 2 But but CC 19747 2591 3 we -PRON- PRP 19747 2591 4 'd 'd MD 19747 2591 5 better better RB 19747 2591 6 be be VB 19747 2591 7 spry spry JJ 19747 2591 8 about about IN 19747 2591 9 it -PRON- PRP 19747 2591 10 , , , 19747 2591 11 for for IN 19747 2591 12 it -PRON- PRP 19747 2591 13 'll will MD 19747 2591 14 be be VB 19747 2591 15 Davy Davy NNP 19747 2591 16 Jones Jones NNP 19747 2591 17 ' ' POS 19747 2591 18 locker locker NN 19747 2591 19 for for IN 19747 2591 20 us -PRON- PRP 19747 2591 21 if if IN 19747 2591 22 we -PRON- PRP 19747 2591 23 get get VBP 19747 2591 24 caught catch VBN 19747 2591 25 in in IN 19747 2591 26 a a DT 19747 2591 27 gale gale NN 19747 2591 28 off off IN 19747 2591 29 the the DT 19747 2591 30 reefs reef NNS 19747 2591 31 . . . 19747 2591 32 " " '' 19747 2592 1 A a DT 19747 2592 2 hasty hasty JJ 19747 2592 3 breakfast breakfast NN 19747 2592 4 over over RB 19747 2592 5 , , , 19747 2592 6 Ellen Ellen NNP 19747 2592 7 joined join VBD 19747 2592 8 the the DT 19747 2592 9 men man NNS 19747 2592 10 and and CC 19747 2592 11 the the DT 19747 2592 12 four four CD 19747 2592 13 left left NN 19747 2592 14 for for IN 19747 2592 15 the the DT 19747 2592 16 West West NNP 19747 2592 17 Camp Camp NNP 19747 2592 18 to to TO 19747 2592 19 select select VB 19747 2592 20 the the DT 19747 2592 21 most most RBS 19747 2592 22 important important JJ 19747 2592 23 things thing NNS 19747 2592 24 with with IN 19747 2592 25 which which WDT 19747 2592 26 to to TO 19747 2592 27 load load VB 19747 2592 28 the the DT 19747 2592 29 whale whale NN 19747 2592 30 - - HYPH 19747 2592 31 boat boat NN 19747 2592 32 . . . 19747 2593 1 Arrived arrive VBN 19747 2593 2 at at IN 19747 2593 3 their -PRON- PRP$ 19747 2593 4 destination destination NN 19747 2593 5 they -PRON- PRP 19747 2593 6 worked work VBD 19747 2593 7 swiftly swiftly RB 19747 2593 8 , , , 19747 2593 9 Ellen Ellen NNP 19747 2593 10 making make VBG 19747 2593 11 her -PRON- PRP$ 19747 2593 12 selection selection NN 19747 2593 13 of of IN 19747 2593 14 necessities necessity NNS 19747 2593 15 while while IN 19747 2593 16 the the DT 19747 2593 17 men man NNS 19747 2593 18 skidded skid VBD 19747 2593 19 the the DT 19747 2593 20 boat boat NN 19747 2593 21 down down RP 19747 2593 22 to to IN 19747 2593 23 the the DT 19747 2593 24 water water NN 19747 2593 25 's 's POS 19747 2593 26 edge edge NN 19747 2593 27 . . . 19747 2594 1 It -PRON- PRP 19747 2594 2 was be VBD 19747 2594 3 soon soon RB 19747 2594 4 loaded load VBN 19747 2594 5 . . . 19747 2595 1 A a DT 19747 2595 2 small small JJ 19747 2595 3 pile pile NN 19747 2595 4 of of IN 19747 2595 5 lumber lumber NN 19747 2595 6 from from IN 19747 2595 7 Katleean Katleean NNP 19747 2595 8 for for IN 19747 2595 9 making make VBG 19747 2595 10 sluice sluice NN 19747 2595 11 - - HYPH 19747 2595 12 boxes box NNS 19747 2595 13 and and CC 19747 2595 14 furniture furniture NN 19747 2595 15 was be VBD 19747 2595 16 made make VBN 19747 2595 17 into into IN 19747 2595 18 a a DT 19747 2595 19 raft raft NN 19747 2595 20 to to TO 19747 2595 21 be be VB 19747 2595 22 towed tow VBN 19747 2595 23 . . . 19747 2596 1 " " `` 19747 2596 2 About about RB 19747 2596 3 three three CD 19747 2596 4 more more JJR 19747 2596 5 trips trip NNS 19747 2596 6 with with IN 19747 2596 7 the the DT 19747 2596 8 boat boat NN 19747 2596 9 , , , 19747 2596 10 and and CC 19747 2596 11 we -PRON- PRP 19747 2596 12 'll will MD 19747 2596 13 have have VB 19747 2596 14 everything everything NN 19747 2596 15 down down RP 19747 2596 16 at at IN 19747 2596 17 the the DT 19747 2596 18 cabin cabin NN 19747 2596 19 , , , 19747 2596 20 " " '' 19747 2596 21 said say VBD 19747 2596 22 Ellen Ellen NNP 19747 2596 23 , , , 19747 2596 24 as as IN 19747 2596 25 she -PRON- PRP 19747 2596 26 tied tie VBD 19747 2596 27 the the DT 19747 2596 28 flap flap NN 19747 2596 29 of of IN 19747 2596 30 the the DT 19747 2596 31 tent tent NN 19747 2596 32 . . . 19747 2597 1 She -PRON- PRP 19747 2597 2 had have VBD 19747 2597 3 noted note VBN 19747 2597 4 that that IN 19747 2597 5 while while IN 19747 2597 6 he -PRON- PRP 19747 2597 7 worked work VBD 19747 2597 8 , , , 19747 2597 9 Shane Shane NNP 19747 2597 10 had have VBD 19747 2597 11 glanced glance VBN 19747 2597 12 uneasily uneasily RB 19747 2597 13 from from IN 19747 2597 14 time time NN 19747 2597 15 to to IN 19747 2597 16 time time NN 19747 2597 17 at at IN 19747 2597 18 the the DT 19747 2597 19 grey grey NNP 19747 2597 20 sky sky NNP 19747 2597 21 . . . 19747 2598 1 It -PRON- PRP 19747 2598 2 was be VBD 19747 2598 3 rapidly rapidly RB 19747 2598 4 taking take VBG 19747 2598 5 on on RP 19747 2598 6 a a DT 19747 2598 7 purple purple JJ 19747 2598 8 tinge tinge NN 19747 2598 9 , , , 19747 2598 10 though though IN 19747 2598 11 the the DT 19747 2598 12 sea sea NN 19747 2598 13 was be VBD 19747 2598 14 still still RB 19747 2598 15 as as RB 19747 2598 16 oily oily RB 19747 2598 17 - - HYPH 19747 2598 18 smooth smooth JJ 19747 2598 19 as as IN 19747 2598 20 it -PRON- PRP 19747 2598 21 had have VBD 19747 2598 22 been be VBN 19747 2598 23 early early JJ 19747 2598 24 in in IN 19747 2598 25 the the DT 19747 2598 26 morning morning NN 19747 2598 27 . . . 19747 2599 1 When when WRB 19747 2599 2 the the DT 19747 2599 3 last last JJ 19747 2599 4 sack sack NN 19747 2599 5 had have VBD 19747 2599 6 been be VBN 19747 2599 7 stowed stow VBN 19747 2599 8 away away RB 19747 2599 9 and and CC 19747 2599 10 the the DT 19747 2599 11 raft raft NN 19747 2599 12 made make VBD 19747 2599 13 fast fast RB 19747 2599 14 to to IN 19747 2599 15 the the DT 19747 2599 16 boat boat NN 19747 2599 17 , , , 19747 2599 18 Ellen Ellen NNP 19747 2599 19 saw see VBD 19747 2599 20 Harlan Harlan NNP 19747 2599 21 call call VB 19747 2599 22 her -PRON- PRP$ 19747 2599 23 husband husband NN 19747 2599 24 aside aside RB 19747 2599 25 . . . 19747 2600 1 In in IN 19747 2600 2 a a DT 19747 2600 3 low low JJ 19747 2600 4 voice voice NN 19747 2600 5 she -PRON- PRP 19747 2600 6 heard hear VBD 19747 2600 7 him -PRON- PRP 19747 2600 8 make make VB 19747 2600 9 some some DT 19747 2600 10 suggestion suggestion NN 19747 2600 11 which which WDT 19747 2600 12 Boreland Boreland NNP 19747 2600 13 dismissed dismiss VBD 19747 2600 14 with with IN 19747 2600 15 a a DT 19747 2600 16 gesture gesture NN 19747 2600 17 . . . 19747 2601 1 " " `` 19747 2601 2 Thanks thank NNS 19747 2601 3 , , , 19747 2601 4 old old JJ 19747 2601 5 man man NN 19747 2601 6 , , , 19747 2601 7 " " '' 19747 2601 8 he -PRON- PRP 19747 2601 9 said say VBD 19747 2601 10 , , , 19747 2601 11 " " `` 19747 2601 12 but but CC 19747 2601 13 this this DT 19747 2601 14 is be VBZ 19747 2601 15 a a DT 19747 2601 16 job job NN 19747 2601 17 for for IN 19747 2601 18 all all DT 19747 2601 19 three three CD 19747 2601 20 of of IN 19747 2601 21 us -PRON- PRP 19747 2601 22 , , , 19747 2601 23 " " '' 19747 2601 24 and and CC 19747 2601 25 he -PRON- PRP 19747 2601 26 turned turn VBD 19747 2601 27 to to TO 19747 2601 28 join join VB 19747 2601 29 Ellen Ellen NNP 19747 2601 30 who who WP 19747 2601 31 was be VBD 19747 2601 32 standing stand VBG 19747 2601 33 at at IN 19747 2601 34 the the DT 19747 2601 35 edge edge NN 19747 2601 36 of of IN 19747 2601 37 the the DT 19747 2601 38 water water NN 19747 2601 39 . . . 19747 2602 1 " " `` 19747 2602 2 We -PRON- PRP 19747 2602 3 'll will MD 19747 2602 4 be be VB 19747 2602 5 home home RB 19747 2602 6 in in IN 19747 2602 7 time time NN 19747 2602 8 for for IN 19747 2602 9 supper supper NN 19747 2602 10 , , , 19747 2602 11 El El NNP 19747 2602 12 , , , 19747 2602 13 " " '' 19747 2602 14 he -PRON- PRP 19747 2602 15 said say VBD 19747 2602 16 , , , 19747 2602 17 with with IN 19747 2602 18 forced force VBN 19747 2602 19 cheeriness cheeriness RB 19747 2602 20 . . . 19747 2603 1 " " `` 19747 2603 2 Do do VBP 19747 2603 3 n't not RB 19747 2603 4 worry worry VB 19747 2603 5 , , , 19747 2603 6 now now RB 19747 2603 7 -- -- : 19747 2603 8 mind mind NN 19747 2603 9 ! ! . 19747 2603 10 " " '' 19747 2604 1 And and CC 19747 2604 2 he -PRON- PRP 19747 2604 3 patted pat VBD 19747 2604 4 her -PRON- PRP$ 19747 2604 5 hand hand NN 19747 2604 6 reassuringly reassuringly RB 19747 2604 7 before before IN 19747 2604 8 he -PRON- PRP 19747 2604 9 turned turn VBD 19747 2604 10 to to IN 19747 2604 11 the the DT 19747 2604 12 boat boat NN 19747 2604 13 . . . 19747 2605 1 As as IN 19747 2605 2 she -PRON- PRP 19747 2605 3 watched watch VBD 19747 2605 4 the the DT 19747 2605 5 craft craft NN 19747 2605 6 slip slip VB 19747 2605 7 away away RB 19747 2605 8 from from IN 19747 2605 9 the the DT 19747 2605 10 shore shore NN 19747 2605 11 she -PRON- PRP 19747 2605 12 conquered conquer VBD 19747 2605 13 a a DT 19747 2605 14 wild wild JJ 19747 2605 15 impulse impulse NN 19747 2605 16 to to TO 19747 2605 17 reach reach VB 19747 2605 18 out out RP 19747 2605 19 and and CC 19747 2605 20 drag drag VB 19747 2605 21 it -PRON- PRP 19747 2605 22 back back RB 19747 2605 23 again again RB 19747 2605 24 . . . 19747 2606 1 Shane Shane NNP 19747 2606 2 and and CC 19747 2606 3 Harlan Harlan NNP 19747 2606 4 shoved shove VBD 19747 2606 5 on on IN 19747 2606 6 their -PRON- PRP$ 19747 2606 7 oars oar NNS 19747 2606 8 with with IN 19747 2606 9 long long JJ 19747 2606 10 , , , 19747 2606 11 slow slow JJ 19747 2606 12 strokes stroke NNS 19747 2606 13 , , , 19747 2606 14 as as IN 19747 2606 15 they -PRON- PRP 19747 2606 16 faced face VBD 19747 2606 17 the the DT 19747 2606 18 reefs reef NNS 19747 2606 19 that that WDT 19747 2606 20 lay lay VBP 19747 2606 21 between between IN 19747 2606 22 them -PRON- PRP 19747 2606 23 and and CC 19747 2606 24 the the DT 19747 2606 25 open open JJ 19747 2606 26 sea sea NN 19747 2606 27 ; ; : 19747 2606 28 Kayak Kayak NNP 19747 2606 29 Bill Bill NNP 19747 2606 30 steered steer VBD 19747 2606 31 . . . 19747 2607 1 Ellen Ellen NNP 19747 2607 2 watched watch VBD 19747 2607 3 them -PRON- PRP 19747 2607 4 move move VB 19747 2607 5 in in IN 19747 2607 6 and and CC 19747 2607 7 out out IN 19747 2607 8 between between IN 19747 2607 9 the the DT 19747 2607 10 protruding protrude VBG 19747 2607 11 rocks rock NNS 19747 2607 12 . . . 19747 2608 1 On on IN 19747 2608 2 the the DT 19747 2608 3 grey grey JJ 19747 2608 4 slope slope NN 19747 2608 5 of of IN 19747 2608 6 the the DT 19747 2608 7 sullen sullen JJ 19747 2608 8 swells swell NNS 19747 2608 9 that that WDT 19747 2608 10 rose rise VBD 19747 2608 11 and and CC 19747 2608 12 fell fall VBD 19747 2608 13 unbroken unbroken JJ 19747 2608 14 about about IN 19747 2608 15 them -PRON- PRP 19747 2608 16 the the DT 19747 2608 17 raft raft NN 19747 2608 18 in in IN 19747 2608 19 tow tow NN 19747 2608 20 shone shine VBD 19747 2608 21 wetly wetly RB 19747 2608 22 yellow yellow JJ 19747 2608 23 . . . 19747 2609 1 From from IN 19747 2609 2 time time NN 19747 2609 3 to to IN 19747 2609 4 time time NN 19747 2609 5 she -PRON- PRP 19747 2609 6 caught catch VBD 19747 2609 7 glimpses glimpse NNS 19747 2609 8 of of IN 19747 2609 9 streaming stream VBG 19747 2609 10 tangles tangle NNS 19747 2609 11 of of IN 19747 2609 12 kelp kelp NN 19747 2609 13 which which WDT 19747 2609 14 somehow somehow RB 19747 2609 15 suggested suggest VBD 19747 2609 16 the the DT 19747 2609 17 floating float VBG 19747 2609 18 hair hair NN 19747 2609 19 of of IN 19747 2609 20 dead dead JJ 19747 2609 21 women woman NNS 19747 2609 22 . . . 19747 2610 1 . . . 19747 2611 1 . . . 19747 2612 1 . . . 19747 2613 1 The the DT 19747 2613 2 boat boat NN 19747 2613 3 crept creep VBD 19747 2613 4 off off RP 19747 2613 5 - - HYPH 19747 2613 6 shore shore NN 19747 2613 7 to to TO 19747 2613 8 get get VB 19747 2613 9 outside outside IN 19747 2613 10 the the DT 19747 2613 11 most most RBS 19747 2613 12 dangerous dangerous JJ 19747 2613 13 of of IN 19747 2613 14 the the DT 19747 2613 15 reefs reef NNS 19747 2613 16 , , , 19747 2613 17 and and CC 19747 2613 18 once once RB 19747 2613 19 free free JJ 19747 2613 20 , , , 19747 2613 21 Boreland Boreland NNP 19747 2613 22 , , , 19747 2613 23 small small JJ 19747 2613 24 now now RB 19747 2613 25 in in IN 19747 2613 26 the the DT 19747 2613 27 distance distance NN 19747 2613 28 , , , 19747 2613 29 looked look VBD 19747 2613 30 back back RB 19747 2613 31 to to TO 19747 2613 32 wave wave VB 19747 2613 33 a a DT 19747 2613 34 hand hand NN 19747 2613 35 at at IN 19747 2613 36 her -PRON- PRP 19747 2613 37 . . . 19747 2614 1 At at IN 19747 2614 2 last last JJ 19747 2614 3 , , , 19747 2614 4 having have VBG 19747 2614 5 seen see VBN 19747 2614 6 the the DT 19747 2614 7 craft craft NN 19747 2614 8 swing swing NN 19747 2614 9 and and CC 19747 2614 10 move move VB 19747 2614 11 slowly slowly RB 19747 2614 12 southward southward RB 19747 2614 13 on on IN 19747 2614 14 the the DT 19747 2614 15 home home NN 19747 2614 16 stretch stretch NN 19747 2614 17 round round IN 19747 2614 18 the the DT 19747 2614 19 Island Island NNP 19747 2614 20 , , , 19747 2614 21 Ellen Ellen NNP 19747 2614 22 sighed sigh VBD 19747 2614 23 with with IN 19747 2614 24 relief relief NN 19747 2614 25 , , , 19747 2614 26 and and CC 19747 2614 27 turning turn VBG 19747 2614 28 away away RB 19747 2614 29 from from IN 19747 2614 30 the the DT 19747 2614 31 sea sea NN 19747 2614 32 , , , 19747 2614 33 started start VBD 19747 2614 34 down down IN 19747 2614 35 the the DT 19747 2614 36 beach beach NN 19747 2614 37 toward toward IN 19747 2614 38 the the DT 19747 2614 39 cabin cabin NN 19747 2614 40 . . . 19747 2615 1 Across across IN 19747 2615 2 the the DT 19747 2615 3 dark dark JJ 19747 2615 4 pall pall NN 19747 2615 5 of of IN 19747 2615 6 the the DT 19747 2615 7 sky sky NN 19747 2615 8 in in IN 19747 2615 9 the the DT 19747 2615 10 southwest southwest NN 19747 2615 11 clouds cloud NNS 19747 2615 12 were be VBD 19747 2615 13 beginning begin VBG 19747 2615 14 to to TO 19747 2615 15 form form VB 19747 2615 16 in in IN 19747 2615 17 heaving heaving NN 19747 2615 18 sombre sombre NN 19747 2615 19 masses masse NNS 19747 2615 20 . . . 19747 2616 1 A a DT 19747 2616 2 breeze breeze NN 19747 2616 3 , , , 19747 2616 4 coming come VBG 19747 2616 5 at at IN 19747 2616 6 first first RB 19747 2616 7 in in IN 19747 2616 8 scarcely scarcely RB 19747 2616 9 perceptible perceptible JJ 19747 2616 10 breaths breath NNS 19747 2616 11 , , , 19747 2616 12 freshened freshen VBD 19747 2616 13 almost almost RB 19747 2616 14 in in IN 19747 2616 15 a a DT 19747 2616 16 moment moment NN 19747 2616 17 , , , 19747 2616 18 until until IN 19747 2616 19 the the DT 19747 2616 20 glassy glassy NN 19747 2616 21 surface surface NN 19747 2616 22 of of IN 19747 2616 23 the the DT 19747 2616 24 sea sea NN 19747 2616 25 was be VBD 19747 2616 26 wrinkled wrinkle VBN 19747 2616 27 and and CC 19747 2616 28 streaked streak VBD 19747 2616 29 far far RB 19747 2616 30 out out RB 19747 2616 31 with with IN 19747 2616 32 black black NN 19747 2616 33 . . . 19747 2617 1 It -PRON- PRP 19747 2617 2 was be VBD 19747 2617 3 impossible impossible JJ 19747 2617 4 to to TO 19747 2617 5 see see VB 19747 2617 6 the the DT 19747 2617 7 whaleboat whaleboat NN 19747 2617 8 now now RB 19747 2617 9 because because IN 19747 2617 10 of of IN 19747 2617 11 the the DT 19747 2617 12 barrier barrier NN 19747 2617 13 reefs reef NNS 19747 2617 14 . . . 19747 2618 1 Ellen Ellen NNP 19747 2618 2 's 's POS 19747 2618 3 heart heart NN 19747 2618 4 grew grow VBD 19747 2618 5 heavy heavy JJ 19747 2618 6 with with IN 19747 2618 7 foreboding forebode VBG 19747 2618 8 . . . 19747 2619 1 The the DT 19747 2619 2 wind wind NN 19747 2619 3 . . . 19747 2620 1 . . . 19747 2621 1 . . . 19747 2622 1 Remembering remember VBG 19747 2622 2 the the DT 19747 2622 3 tales tale NNS 19747 2622 4 of of IN 19747 2622 5 quick quick RB 19747 2622 6 - - HYPH 19747 2622 7 rising rise VBG 19747 2622 8 wind wind NN 19747 2622 9 and and CC 19747 2622 10 sea sea NN 19747 2622 11 , , , 19747 2622 12 she -PRON- PRP 19747 2622 13 prayed pray VBD 19747 2622 14 that that IN 19747 2622 15 these these DT 19747 2622 16 fitful fitful JJ 19747 2622 17 puffs puff NNS 19747 2622 18 might may MD 19747 2622 19 not not RB 19747 2622 20 be be VB 19747 2622 21 the the DT 19747 2622 22 first first JJ 19747 2622 23 breaths breath NNS 19747 2622 24 of of IN 19747 2622 25 a a DT 19747 2622 26 borning borne VBG 19747 2622 27 gale gale NN 19747 2622 28 . . . 19747 2623 1 She -PRON- PRP 19747 2623 2 found find VBD 19747 2623 3 Jean Jean NNP 19747 2623 4 and and CC 19747 2623 5 Loll Loll NNP 19747 2623 6 on on IN 19747 2623 7 the the DT 19747 2623 8 beach beach NN 19747 2623 9 below below IN 19747 2623 10 the the DT 19747 2623 11 house house NN 19747 2623 12 . . . 19747 2624 1 They -PRON- PRP 19747 2624 2 had have VBD 19747 2624 3 felt feel VBN 19747 2624 4 the the DT 19747 2624 5 danger danger NN 19747 2624 6 of of IN 19747 2624 7 the the DT 19747 2624 8 coming come VBG 19747 2624 9 storm storm NN 19747 2624 10 and and CC 19747 2624 11 were be VBD 19747 2624 12 looking look VBG 19747 2624 13 out out RP 19747 2624 14 anxiously anxiously RB 19747 2624 15 for for IN 19747 2624 16 a a DT 19747 2624 17 first first JJ 19747 2624 18 glimpse glimpse NN 19747 2624 19 of of IN 19747 2624 20 the the DT 19747 2624 21 boat boat NN 19747 2624 22 . . . 19747 2625 1 Only only RB 19747 2625 2 rearing rear VBG 19747 2625 3 waters water NNS 19747 2625 4 and and CC 19747 2625 5 lowering lower VBG 19747 2625 6 sky sky NN 19747 2625 7 bounded bound VBD 19747 2625 8 their -PRON- PRP$ 19747 2625 9 vision vision NN 19747 2625 10 . . . 19747 2626 1 The the DT 19747 2626 2 wind wind NN 19747 2626 3 increased increase VBD 19747 2626 4 . . . 19747 2627 1 Silence silence NN 19747 2627 2 grew grow VBD 19747 2627 3 upon upon IN 19747 2627 4 them -PRON- PRP 19747 2627 5 . . . 19747 2628 1 The the DT 19747 2628 2 cloud cloud NN 19747 2628 3 banks bank NNS 19747 2628 4 in in IN 19747 2628 5 the the DT 19747 2628 6 southwest southwest NN 19747 2628 7 separated separate VBD 19747 2628 8 into into IN 19747 2628 9 weird weird RB 19747 2628 10 - - HYPH 19747 2628 11 shaped shape VBN 19747 2628 12 masses masse NNS 19747 2628 13 which which WDT 19747 2628 14 detached detach VBD 19747 2628 15 themselves -PRON- PRP 19747 2628 16 and and CC 19747 2628 17 began begin VBD 19747 2628 18 to to TO 19747 2628 19 travel travel VB 19747 2628 20 swift swift JJ 19747 2628 21 and and CC 19747 2628 22 low low JJ 19747 2628 23 toward toward IN 19747 2628 24 them -PRON- PRP 19747 2628 25 across across IN 19747 2628 26 the the DT 19747 2628 27 sky sky NN 19747 2628 28 . . . 19747 2629 1 Some some DT 19747 2629 2 menacing menacing JJ 19747 2629 3 quality quality NN 19747 2629 4 in in IN 19747 2629 5 this this DT 19747 2629 6 relentless relentless NN 19747 2629 7 , , , 19747 2629 8 headlong headlong JJ 19747 2629 9 rush rush NN 19747 2629 10 increased increase VBD 19747 2629 11 Ellen Ellen NNP 19747 2629 12 's 's POS 19747 2629 13 fears fear NNS 19747 2629 14 , , , 19747 2629 15 and and CC 19747 2629 16 in in IN 19747 2629 17 growing grow VBG 19747 2629 18 alarm alarm NN 19747 2629 19 she -PRON- PRP 19747 2629 20 watched watch VBD 19747 2629 21 the the DT 19747 2629 22 tiny tiny JJ 19747 2629 23 white white JJ 19747 2629 24 - - HYPH 19747 2629 25 caps cap NNS 19747 2629 26 that that WDT 19747 2629 27 were be VBD 19747 2629 28 beginning begin VBG 19747 2629 29 to to TO 19747 2629 30 form form VB 19747 2629 31 on on IN 19747 2629 32 the the DT 19747 2629 33 waves wave NNS 19747 2629 34 . . . 19747 2630 1 As as IN 19747 2630 2 they -PRON- PRP 19747 2630 3 hurried hurry VBD 19747 2630 4 down down RP 19747 2630 5 to to IN 19747 2630 6 the the DT 19747 2630 7 point point NN 19747 2630 8 off off IN 19747 2630 9 the the DT 19747 2630 10 bluff bluff NNP 19747 2630 11 to to TO 19747 2630 12 command command VB 19747 2630 13 a a DT 19747 2630 14 wider wide JJR 19747 2630 15 view view NN 19747 2630 16 of of IN 19747 2630 17 the the DT 19747 2630 18 waters water NNS 19747 2630 19 , , , 19747 2630 20 the the DT 19747 2630 21 wind wind NN 19747 2630 22 whipped whip VBD 19747 2630 23 their -PRON- PRP$ 19747 2630 24 skirts skirt NNS 19747 2630 25 about about IN 19747 2630 26 them -PRON- PRP 19747 2630 27 and and CC 19747 2630 28 tore tear VBD 19747 2630 29 at at IN 19747 2630 30 their -PRON- PRP$ 19747 2630 31 hair hair NN 19747 2630 32 . . . 19747 2631 1 Three three CD 19747 2631 2 grey grey NN 19747 2631 3 gulls gull NNS 19747 2631 4 flew fly VBD 19747 2631 5 swiftly swiftly RB 19747 2631 6 overhead overhead JJ 19747 2631 7 with with IN 19747 2631 8 plaintive plaintive JJ 19747 2631 9 , , , 19747 2631 10 long long RB 19747 2631 11 - - HYPH 19747 2631 12 drawn draw VBN 19747 2631 13 cries cry NNS 19747 2631 14 quite quite RB 19747 2631 15 different different JJ 19747 2631 16 from from IN 19747 2631 17 their -PRON- PRP$ 19747 2631 18 usual usual JJ 19747 2631 19 raucous raucous JJ 19747 2631 20 screams scream NNS 19747 2631 21 . . . 19747 2632 1 In in IN 19747 2632 2 her -PRON- PRP$ 19747 2632 3 anxiety anxiety NN 19747 2632 4 Ellen Ellen NNP 19747 2632 5 remembered remember VBD 19747 2632 6 that that IN 19747 2632 7 these these DT 19747 2632 8 wild wild JJ 19747 2632 9 birds bird NNS 19747 2632 10 of of IN 19747 2632 11 Kon Kon NNP 19747 2632 12 Klayu Klayu NNP 19747 2632 13 had have VBD 19747 2632 14 as as RB 19747 2632 15 many many JJ 19747 2632 16 moods mood NNS 19747 2632 17 as as IN 19747 2632 18 the the DT 19747 2632 19 sea sea NN 19747 2632 20 , , , 19747 2632 21 and and CC 19747 2632 22 were be VBD 19747 2632 23 prophetic prophetic JJ 19747 2632 24 of of IN 19747 2632 25 them -PRON- PRP 19747 2632 26 . . . 19747 2633 1 Loll loll NN 19747 2633 2 , , , 19747 2633 3 holding hold VBG 19747 2633 4 tightly tightly RB 19747 2633 5 to to IN 19747 2633 6 his -PRON- PRP$ 19747 2633 7 mother mother NN 19747 2633 8 's 's POS 19747 2633 9 hand hand NN 19747 2633 10 , , , 19747 2633 11 looked look VBD 19747 2633 12 up up RP 19747 2633 13 at at IN 19747 2633 14 her -PRON- PRP 19747 2633 15 with with IN 19747 2633 16 grave grave JJ 19747 2633 17 eyes eye NNS 19747 2633 18 . . . 19747 2634 1 " " `` 19747 2634 2 Mother mother NN 19747 2634 3 , , , 19747 2634 4 " " '' 19747 2634 5 he -PRON- PRP 19747 2634 6 said say VBD 19747 2634 7 , , , 19747 2634 8 " " `` 19747 2634 9 Senott Senott NNP 19747 2634 10 told tell VBD 19747 2634 11 me -PRON- PRP 19747 2634 12 one one CD 19747 2634 13 time time NN 19747 2634 14 that that DT 19747 2634 15 sea sea NN 19747 2634 16 - - HYPH 19747 2634 17 gulls gull NNS 19747 2634 18 are be VBP 19747 2634 19 the the DT 19747 2634 20 souls soul NNS 19747 2634 21 of of IN 19747 2634 22 little little JJ 19747 2634 23 dead dead JJ 19747 2634 24 Indian indian JJ 19747 2634 25 babies baby NNS 19747 2634 26 and and CC 19747 2634 27 they -PRON- PRP 19747 2634 28 always always RB 19747 2634 29 cry cry VBP 19747 2634 30 for for IN 19747 2634 31 their -PRON- PRP$ 19747 2634 32 mothers mother NNS 19747 2634 33 before before IN 19747 2634 34 a a DT 19747 2634 35 storm storm NN 19747 2634 36 . . . 19747 2635 1 Hear hear VB 19747 2635 2 them -PRON- PRP 19747 2635 3 now now RB 19747 2635 4 ? ? . 19747 2635 5 " " '' 19747 2636 1 Immeasurably immeasurably RB 19747 2636 2 sad sad JJ 19747 2636 3 and and CC 19747 2636 4 longing long VBG 19747 2636 5 the the DT 19747 2636 6 bird bird NN 19747 2636 7 call call NN 19747 2636 8 struck strike VBD 19747 2636 9 through through IN 19747 2636 10 the the DT 19747 2636 11 sound sound NN 19747 2636 12 of of IN 19747 2636 13 increasing increase VBG 19747 2636 14 surf surf NN 19747 2636 15 . . . 19747 2637 1 Above above IN 19747 2637 2 , , , 19747 2637 3 the the DT 19747 2637 4 whole whole JJ 19747 2637 5 sky sky NN 19747 2637 6 was be VBD 19747 2637 7 a a DT 19747 2637 8 mass mass NN 19747 2637 9 of of IN 19747 2637 10 swiftly swiftly RB 19747 2637 11 moving move VBG 19747 2637 12 clouds cloud NNS 19747 2637 13 . . . 19747 2638 1 The the DT 19747 2638 2 wind wind NN 19747 2638 3 increased increase VBD 19747 2638 4 steadily steadily RB 19747 2638 5 . . . 19747 2639 1 Another another DT 19747 2639 2 dragging drag VBG 19747 2639 3 hour hour NN 19747 2639 4 went go VBD 19747 2639 5 by by RP 19747 2639 6 with with IN 19747 2639 7 no no DT 19747 2639 8 sign sign NN 19747 2639 9 of of IN 19747 2639 10 the the DT 19747 2639 11 whale whale NN 19747 2639 12 - - HYPH 19747 2639 13 boat boat NN 19747 2639 14 . . . 19747 2640 1 With with IN 19747 2640 2 the the DT 19747 2640 3 incoming incoming JJ 19747 2640 4 tide tide NN 19747 2640 5 the the DT 19747 2640 6 wind wind NN 19747 2640 7 had have VBD 19747 2640 8 risen rise VBN 19747 2640 9 until until IN 19747 2640 10 Ellen Ellen NNP 19747 2640 11 's 's POS 19747 2640 12 heart heart NN 19747 2640 13 quaked quake VBD 19747 2640 14 with with IN 19747 2640 15 a a DT 19747 2640 16 great great JJ 19747 2640 17 fear fear NN 19747 2640 18 for for IN 19747 2640 19 the the DT 19747 2640 20 men man NNS 19747 2640 21 who who WP 19747 2640 22 must must MD 19747 2640 23 row row VB 19747 2640 24 against against IN 19747 2640 25 it -PRON- PRP 19747 2640 26 . . . 19747 2641 1 Her -PRON- PRP$ 19747 2641 2 senses sense NNS 19747 2641 3 tingled tingle VBD 19747 2641 4 with with IN 19747 2641 5 the the DT 19747 2641 6 welter welter NN 19747 2641 7 of of IN 19747 2641 8 torn tear VBN 19747 2641 9 , , , 19747 2641 10 tempestuous tempestuous JJ 19747 2641 11 sea sea NN 19747 2641 12 and and CC 19747 2641 13 clouds cloud NNS 19747 2641 14 that that WDT 19747 2641 15 seemed seem VBD 19747 2641 16 to to TO 19747 2641 17 mingle mingle VB 19747 2641 18 and and CC 19747 2641 19 snatch snatch VB 19747 2641 20 at at IN 19747 2641 21 her -PRON- PRP 19747 2641 22 with with IN 19747 2641 23 stinging stinging JJ 19747 2641 24 , , , 19747 2641 25 salt salt NN 19747 2641 26 fingers finger NNS 19747 2641 27 . . . 19747 2642 1 Her -PRON- PRP$ 19747 2642 2 straining straining JJ 19747 2642 3 eyes eye NNS 19747 2642 4 smarted smart VBN 19747 2642 5 from from IN 19747 2642 6 the the DT 19747 2642 7 high high RB 19747 2642 8 - - HYPH 19747 2642 9 flung flung JJ 19747 2642 10 spray spray NN 19747 2642 11 of of IN 19747 2642 12 increasing increase VBG 19747 2642 13 combers comber NNS 19747 2642 14 . . . 19747 2643 1 Bracing brace VBG 19747 2643 2 against against IN 19747 2643 3 the the DT 19747 2643 4 gale gale NN 19747 2643 5 , , , 19747 2643 6 she -PRON- PRP 19747 2643 7 suddenly suddenly RB 19747 2643 8 found find VBD 19747 2643 9 herself -PRON- PRP 19747 2643 10 aching ache VBG 19747 2643 11 from from IN 19747 2643 12 the the DT 19747 2643 13 stress stress NN 19747 2643 14 of of IN 19747 2643 15 trying try VBG 19747 2643 16 , , , 19747 2643 17 by by IN 19747 2643 18 sheer sheer JJ 19747 2643 19 will will NN 19747 2643 20 , , , 19747 2643 21 to to TO 19747 2643 22 keep keep VB 19747 2643 23 back back RB 19747 2643 24 the the DT 19747 2643 25 force force NN 19747 2643 26 of of IN 19747 2643 27 the the DT 19747 2643 28 storm storm NN 19747 2643 29 . . . 19747 2644 1 Some some DT 19747 2644 2 pagan pagan JJ 19747 2644 3 thing thing NN 19747 2644 4 within within IN 19747 2644 5 her -PRON- PRP 19747 2644 6 had have VBD 19747 2644 7 endowed endow VBN 19747 2644 8 the the DT 19747 2644 9 elements element NNS 19747 2644 10 with with IN 19747 2644 11 a a DT 19747 2644 12 godlike godlike NN 19747 2644 13 personality personality NN 19747 2644 14 . . . 19747 2645 1 She -PRON- PRP 19747 2645 2 caught catch VBD 19747 2645 3 herself -PRON- PRP 19747 2645 4 praying pray VBG 19747 2645 5 , , , 19747 2645 6 beseeching beseech VBG 19747 2645 7 the the DT 19747 2645 8 sea sea NN 19747 2645 9 to to TO 19747 2645 10 rise rise VB 19747 2645 11 no no RB 19747 2645 12 higher higher RBR 19747 2645 13 ; ; : 19747 2645 14 to to TO 19747 2645 15 be be VB 19747 2645 16 kind kind JJ 19747 2645 17 to to IN 19747 2645 18 her -PRON- PRP$ 19747 2645 19 loved love VBN 19747 2645 20 ones one NNS 19747 2645 21 tossing toss VBG 19747 2645 22 somewhere somewhere RB 19747 2645 23 on on IN 19747 2645 24 its -PRON- PRP$ 19747 2645 25 seething seething JJ 19747 2645 26 bosom bosom NN 19747 2645 27 . . . 19747 2646 1 Both both DT 19747 2646 2 wind wind NN 19747 2646 3 and and CC 19747 2646 4 tide tide NN 19747 2646 5 were be VBD 19747 2646 6 against against IN 19747 2646 7 the the DT 19747 2646 8 whale whale JJ 19747 2646 9 - - HYPH 19747 2646 10 boat boat NN 19747 2646 11 now now RB 19747 2646 12 , , , 19747 2646 13 and and CC 19747 2646 14 looking look VBG 19747 2646 15 out out RP 19747 2646 16 across across IN 19747 2646 17 the the DT 19747 2646 18 rearing rearing NN 19747 2646 19 waters water NNS 19747 2646 20 it -PRON- PRP 19747 2646 21 seemed seem VBD 19747 2646 22 to to IN 19747 2646 23 her -PRON- PRP 19747 2646 24 that that IN 19747 2646 25 no no DT 19747 2646 26 small small JJ 19747 2646 27 craft craft NN 19747 2646 28 could could MD 19747 2646 29 live live VB 19747 2646 30 in in IN 19747 2646 31 such such PDT 19747 2646 32 a a DT 19747 2646 33 sea sea NN 19747 2646 34 . . . 19747 2647 1 A a DT 19747 2647 2 few few JJ 19747 2647 3 drops drop NNS 19747 2647 4 of of IN 19747 2647 5 rain rain NN 19747 2647 6 stung sting VBD 19747 2647 7 her -PRON- PRP$ 19747 2647 8 face face NN 19747 2647 9 . . . 19747 2648 1 Afar afar RB 19747 2648 2 off off RB 19747 2648 3 from from IN 19747 2648 4 the the DT 19747 2648 5 southwest southwest NN 19747 2648 6 more more RBR 19747 2648 7 was be VBD 19747 2648 8 coming come VBG 19747 2648 9 . . . 19747 2649 1 . . . 19747 2650 1 . . . 19747 2651 1 . . . 19747 2652 1 She -PRON- PRP 19747 2652 2 turned turn VBD 19747 2652 3 hopelessly hopelessly RB 19747 2652 4 from from IN 19747 2652 5 it -PRON- PRP 19747 2652 6 , , , 19747 2652 7 then then RB 19747 2652 8 almost almost RB 19747 2652 9 at at IN 19747 2652 10 once once IN 19747 2652 11 her -PRON- PRP$ 19747 2652 12 dull dull JJ 19747 2652 13 misery misery NN 19747 2652 14 was be VBD 19747 2652 15 changed change VBN 19747 2652 16 to to IN 19747 2652 17 joy joy NN 19747 2652 18 . . . 19747 2653 1 Half half PDT 19747 2653 2 a a DT 19747 2653 3 mile mile NN 19747 2653 4 out out IN 19747 2653 5 a a DT 19747 2653 6 blurred blurred JJ 19747 2653 7 , , , 19747 2653 8 dark dark JJ 19747 2653 9 thing thing NN 19747 2653 10 rose rise VBD 19747 2653 11 for for IN 19747 2653 12 an an DT 19747 2653 13 instant instant NN 19747 2653 14 on on IN 19747 2653 15 the the DT 19747 2653 16 crest crest NN 19747 2653 17 of of IN 19747 2653 18 a a DT 19747 2653 19 billow billow NN 19747 2653 20 . . . 19747 2654 1 She -PRON- PRP 19747 2654 2 started start VBD 19747 2654 3 to to TO 19747 2654 4 point point VB 19747 2654 5 it -PRON- PRP 19747 2654 6 out out RP 19747 2654 7 to to IN 19747 2654 8 Jean Jean NNP 19747 2654 9 , , , 19747 2654 10 but but CC 19747 2654 11 simultaneously simultaneously RB 19747 2654 12 the the DT 19747 2654 13 rain rain NN 19747 2654 14 - - HYPH 19747 2654 15 squall squall NNP 19747 2654 16 struck strike VBD 19747 2654 17 her -PRON- PRP 19747 2654 18 , , , 19747 2654 19 drenching drench VBG 19747 2654 20 , , , 19747 2654 21 stinging stinging JJ 19747 2654 22 , , , 19747 2654 23 cutting cut VBG 19747 2654 24 off off RP 19747 2654 25 for for IN 19747 2654 26 a a DT 19747 2654 27 moment moment NN 19747 2654 28 her -PRON- PRP$ 19747 2654 29 view view NN 19747 2654 30 of of IN 19747 2654 31 the the DT 19747 2654 32 sea sea NN 19747 2654 33 . . . 19747 2655 1 From from IN 19747 2655 2 under under IN 19747 2655 3 the the DT 19747 2655 4 grey grey JJ 19747 2655 5 curtain curtain NN 19747 2655 6 of of IN 19747 2655 7 the the DT 19747 2655 8 driving drive VBG 19747 2655 9 rain rain NN 19747 2655 10 combers comber NNS 19747 2655 11 of of IN 19747 2655 12 muddy muddy JJ 19747 2655 13 green green NN 19747 2655 14 raced race VBN 19747 2655 15 in in RB 19747 2655 16 , , , 19747 2655 17 spouting spout VBG 19747 2655 18 high high RB 19747 2655 19 in in IN 19747 2655 20 wind wind NN 19747 2655 21 - - HYPH 19747 2655 22 torn tear VBN 19747 2655 23 fury fury NN 19747 2655 24 against against IN 19747 2655 25 the the DT 19747 2655 26 rocks rock NNS 19747 2655 27 and and CC 19747 2655 28 rolling roll VBG 19747 2655 29 swiftly swiftly RB 19747 2655 30 toward toward IN 19747 2655 31 her -PRON- PRP 19747 2655 32 to to TO 19747 2655 33 fling fling VB 19747 2655 34 themselves -PRON- PRP 19747 2655 35 roaring roar VBG 19747 2655 36 at at IN 19747 2655 37 her -PRON- PRP 19747 2655 38 . . . 19747 2656 1 . . . 19747 2657 1 . . . 19747 2658 1 . . . 19747 2659 1 Again again RB 19747 2659 2 in in IN 19747 2659 3 a a DT 19747 2659 4 lull lull NN 19747 2659 5 she -PRON- PRP 19747 2659 6 caught catch VBD 19747 2659 7 a a DT 19747 2659 8 glimpse glimpse NN 19747 2659 9 of of IN 19747 2659 10 the the DT 19747 2659 11 boat boat NN 19747 2659 12 tossing toss VBG 19747 2659 13 skyward skyward RB 19747 2659 14 . . . 19747 2660 1 . . . 19747 2661 1 . . . 19747 2662 1 dropping drop VBG 19747 2662 2 from from IN 19747 2662 3 sight sight NN 19747 2662 4 . . . 19747 2663 1 . . . 19747 2664 1 . . . 19747 2665 1 rising rise VBG 19747 2665 2 again again RB 19747 2665 3 and and CC 19747 2665 4 creeping creep VBG 19747 2665 5 slowly slowly RB 19747 2665 6 , , , 19747 2665 7 slowly slowly RB 19747 2665 8 onward onward RB 19747 2665 9 . . . 19747 2666 1 . . . 19747 2667 1 . . . 19747 2668 1 . . . 19747 2669 1 Hatless hatless NN 19747 2669 2 and and CC 19747 2669 3 coatless coatless NN 19747 2669 4 Boreland Boreland NNP 19747 2669 5 and and CC 19747 2669 6 Harlan Harlan NNP 19747 2669 7 were be VBD 19747 2669 8 standing stand VBG 19747 2669 9 in in IN 19747 2669 10 the the DT 19747 2669 11 bottom bottom NN 19747 2669 12 of of IN 19747 2669 13 the the DT 19747 2669 14 boat boat NN 19747 2669 15 shoving shove VBG 19747 2669 16 on on IN 19747 2669 17 the the DT 19747 2669 18 oars oar NNS 19747 2669 19 with with IN 19747 2669 20 every every DT 19747 2669 21 ounce ounce NN 19747 2669 22 of of IN 19747 2669 23 their -PRON- PRP$ 19747 2669 24 strength strength NN 19747 2669 25 . . . 19747 2670 1 Twice twice RB 19747 2670 2 she -PRON- PRP 19747 2670 3 saw see VBD 19747 2670 4 the the DT 19747 2670 5 younger young JJR 19747 2670 6 man man NN 19747 2670 7 take take VB 19747 2670 8 the the DT 19747 2670 9 oars oar NNS 19747 2670 10 alone alone RB 19747 2670 11 while while IN 19747 2670 12 her -PRON- PRP$ 19747 2670 13 husband husband NN 19747 2670 14 bailed bail VBD 19747 2670 15 . . . 19747 2671 1 Kayak Kayak NNP 19747 2671 2 Bill Bill NNP 19747 2671 3 , , , 19747 2671 4 rigid rigid JJ 19747 2671 5 , , , 19747 2671 6 watchful watchful JJ 19747 2671 7 , , , 19747 2671 8 sat sit VBD 19747 2671 9 in in IN 19747 2671 10 the the DT 19747 2671 11 stern stern JJ 19747 2671 12 his -PRON- PRP$ 19747 2671 13 hand hand NN 19747 2671 14 on on IN 19747 2671 15 the the DT 19747 2671 16 tiller tiller NN 19747 2671 17 , , , 19747 2671 18 ready ready JJ 19747 2671 19 with with IN 19747 2671 20 the the DT 19747 2671 21 instinct instinct NN 19747 2671 22 that that WDT 19747 2671 23 comes come VBZ 19747 2671 24 of of IN 19747 2671 25 long long JJ 19747 2671 26 experience experience NN 19747 2671 27 for for IN 19747 2671 28 every every DT 19747 2671 29 motion motion NN 19747 2671 30 of of IN 19747 2671 31 the the DT 19747 2671 32 sea sea NN 19747 2671 33 . . . 19747 2672 1 Inch inch NN 19747 2672 2 by by IN 19747 2672 3 inch inch NN 19747 2672 4 they -PRON- PRP 19747 2672 5 battled battle VBD 19747 2672 6 their -PRON- PRP$ 19747 2672 7 way way NN 19747 2672 8 around around IN 19747 2672 9 the the DT 19747 2672 10 point point NN 19747 2672 11 in in IN 19747 2672 12 the the DT 19747 2672 13 face face NN 19747 2672 14 of of IN 19747 2672 15 flying fly VBG 19747 2672 16 spray spray NN 19747 2672 17 and and CC 19747 2672 18 driving driving NN 19747 2672 19 rain rain NN 19747 2672 20 . . . 19747 2673 1 Behind behind IN 19747 2673 2 them -PRON- PRP 19747 2673 3 , , , 19747 2673 4 like like IN 19747 2673 5 a a DT 19747 2673 6 live live JJ 19747 2673 7 thing thing NN 19747 2673 8 tugging tug VBG 19747 2673 9 on on IN 19747 2673 10 the the DT 19747 2673 11 rope rope NN 19747 2673 12 the the DT 19747 2673 13 raft raft NN 19747 2673 14 rose rise VBD 19747 2673 15 and and CC 19747 2673 16 fell fall VBD 19747 2673 17 on on IN 19747 2673 18 the the DT 19747 2673 19 combs comb NNS 19747 2673 20 of of IN 19747 2673 21 the the DT 19747 2673 22 dark dark JJ 19747 2673 23 swells swell NNS 19747 2673 24 . . . 19747 2674 1 Pathetic pathetic JJ 19747 2674 2 and and CC 19747 2674 3 tear tear RB 19747 2674 4 - - HYPH 19747 2674 5 compelling compelling JJ 19747 2674 6 was be VBD 19747 2674 7 the the DT 19747 2674 8 courage courage NN 19747 2674 9 of of IN 19747 2674 10 these these DT 19747 2674 11 three three CD 19747 2674 12 men man NNS 19747 2674 13 pitting pit VBG 19747 2674 14 their -PRON- PRP$ 19747 2674 15 puny puny JJ 19747 2674 16 strength strength NN 19747 2674 17 against against IN 19747 2674 18 the the DT 19747 2674 19 pitiless pitiless NN 19747 2674 20 violence violence NN 19747 2674 21 of of IN 19747 2674 22 the the DT 19747 2674 23 elements element NNS 19747 2674 24 . . . 19747 2675 1 Once once IN 19747 2675 2 the the DT 19747 2675 3 little little JJ 19747 2675 4 boat boat NN 19747 2675 5 seemed seem VBD 19747 2675 6 to to TO 19747 2675 7 stand stand VB 19747 2675 8 still still RB 19747 2675 9 a a DT 19747 2675 10 long long JJ 19747 2675 11 time time NN 19747 2675 12 , , , 19747 2675 13 swashing swash VBG 19747 2675 14 up up RP 19747 2675 15 and and CC 19747 2675 16 down down RB 19747 2675 17 in in IN 19747 2675 18 the the DT 19747 2675 19 hollows hollow NNS 19747 2675 20 of of IN 19747 2675 21 the the DT 19747 2675 22 waves wave NNS 19747 2675 23 , , , 19747 2675 24 while while IN 19747 2675 25 over over IN 19747 2675 26 it -PRON- PRP 19747 2675 27 the the DT 19747 2675 28 chop chop NN 19747 2675 29 of of IN 19747 2675 30 the the DT 19747 2675 31 sea sea NN 19747 2675 32 splashed splash VBD 19747 2675 33 in in IN 19747 2675 34 spiteful spiteful JJ 19747 2675 35 fury fury NN 19747 2675 36 . . . 19747 2676 1 . . . 19747 2677 1 . . . 19747 2678 1 . . . 19747 2679 1 At at IN 19747 2679 2 last last RB 19747 2679 3 it -PRON- PRP 19747 2679 4 advanced advance VBD 19747 2679 5 again again RB 19747 2679 6 slowly slowly RB 19747 2679 7 and and CC 19747 2679 8 Kayak Kayak NNP 19747 2679 9 swung swing VBD 19747 2679 10 broadside broadside NN 19747 2679 11 , , , 19747 2679 12 turning turn VBG 19747 2679 13 in in RP 19747 2679 14 towards towards IN 19747 2679 15 the the DT 19747 2679 16 beach beach NN 19747 2679 17 on on IN 19747 2679 18 which which WDT 19747 2679 19 the the DT 19747 2679 20 anxious anxious JJ 19747 2679 21 woman woman NN 19747 2679 22 stood stand VBD 19747 2679 23 . . . 19747 2680 1 A a DT 19747 2680 2 gust gust NN 19747 2680 3 of of IN 19747 2680 4 wind wind NN 19747 2680 5 caught catch VBN 19747 2680 6 viciously viciously RB 19747 2680 7 at at IN 19747 2680 8 the the DT 19747 2680 9 tarpaulin tarpaulin NN 19747 2680 10 spread spread VBD 19747 2680 11 over over RP 19747 2680 12 provisions provision NNS 19747 2680 13 in in IN 19747 2680 14 the the DT 19747 2680 15 stern stern NN 19747 2680 16 . . . 19747 2681 1 It -PRON- PRP 19747 2681 2 carried carry VBD 19747 2681 3 its -PRON- PRP$ 19747 2681 4 fluttering flutter VBG 19747 2681 5 blackness blackness NN 19747 2681 6 straight straight RB 19747 2681 7 back back RB 19747 2681 8 into into IN 19747 2681 9 the the DT 19747 2681 10 white white JJ 19747 2681 11 and and CC 19747 2681 12 green green JJ 19747 2681 13 of of IN 19747 2681 14 a a DT 19747 2681 15 giant giant JJ 19747 2681 16 comber comber NN 19747 2681 17 directly directly RB 19747 2681 18 behind behind RB 19747 2681 19 . . . 19747 2682 1 The the DT 19747 2682 2 onrushing onrushe VBG 19747 2682 3 breaker breaker NN 19747 2682 4 reared rear VBD 19747 2682 5 its -PRON- PRP$ 19747 2682 6 cruel cruel JJ 19747 2682 7 head head NN 19747 2682 8 . . . 19747 2683 1 . . . 19747 2684 1 . . . 19747 2685 1 then then RB 19747 2685 2 just just RB 19747 2685 3 as as IN 19747 2685 4 another another DT 19747 2685 5 rain rain NN 19747 2685 6 - - HYPH 19747 2685 7 squall squall NN 19747 2685 8 broke break VBD 19747 2685 9 , , , 19747 2685 10 hiding hide VBG 19747 2685 11 it -PRON- PRP 19747 2685 12 from from IN 19747 2685 13 view view NN 19747 2685 14 , , , 19747 2685 15 it -PRON- PRP 19747 2685 16 curled curl VBD 19747 2685 17 down down RP 19747 2685 18 swift swift JJ 19747 2685 19 , , , 19747 2685 20 terrifying terrifying JJ 19747 2685 21 , , , 19747 2685 22 and and CC 19747 2685 23 the the DT 19747 2685 24 whale whale NN 19747 2685 25 - - HYPH 19747 2685 26 boat boat NN 19747 2685 27 disappeared disappear VBD 19747 2685 28 in in IN 19747 2685 29 its -PRON- PRP$ 19747 2685 30 foaming foam VBG 19747 2685 31 maw maw NN 19747 2685 32 . . . 19747 2686 1 . . . 19747 2687 1 . . . 19747 2688 1 . . . 19747 2689 1 With with IN 19747 2689 2 a a DT 19747 2689 3 cry cry NN 19747 2689 4 of of IN 19747 2689 5 despair despair NN 19747 2689 6 Ellen Ellen NNP 19747 2689 7 rushed rush VBD 19747 2689 8 to to IN 19747 2689 9 the the DT 19747 2689 10 very very JJ 19747 2689 11 edge edge NN 19747 2689 12 of of IN 19747 2689 13 the the DT 19747 2689 14 surf surf NN 19747 2689 15 , , , 19747 2689 16 straining strain VBG 19747 2689 17 her -PRON- PRP$ 19747 2689 18 eyes eye NNS 19747 2689 19 over over IN 19747 2689 20 the the DT 19747 2689 21 wild wild JJ 19747 2689 22 sea sea NN 19747 2689 23 . . . 19747 2690 1 Had have VBD 19747 2690 2 the the DT 19747 2690 3 force force NN 19747 2690 4 of of IN 19747 2690 5 the the DT 19747 2690 6 breaker breaker NN 19747 2690 7 swept sweep VBD 19747 2690 8 everyone everyone NN 19747 2690 9 from from IN 19747 2690 10 the the DT 19747 2690 11 whale whale NN 19747 2690 12 - - HYPH 19747 2690 13 boat boat NN 19747 2690 14 ? ? . 19747 2691 1 Had have VBD 19747 2691 2 the the DT 19747 2691 3 canvas canvas NN 19747 2691 4 stretched stretch VBN 19747 2691 5 tightly tightly RB 19747 2691 6 over over IN 19747 2691 7 the the DT 19747 2691 8 provisions provision NNS 19747 2691 9 been be VBN 19747 2691 10 sufficient sufficient JJ 19747 2691 11 to to TO 19747 2691 12 keep keep VB 19747 2691 13 the the DT 19747 2691 14 water water NN 19747 2691 15 from from IN 19747 2691 16 filling fill VBG 19747 2691 17 and and CC 19747 2691 18 swamping swamp VBG 19747 2691 19 the the DT 19747 2691 20 boat boat NN 19747 2691 21 ? ? . 19747 2692 1 Would Would MD 19747 2692 2 the the DT 19747 2692 3 violence violence NN 19747 2692 4 of of IN 19747 2692 5 the the DT 19747 2692 6 tide tide NN 19747 2692 7 and and CC 19747 2692 8 wind wind NN 19747 2692 9 bring bring VBP 19747 2692 10 them -PRON- PRP 19747 2692 11 in in IN 19747 2692 12 if if IN 19747 2692 13 -- -- : 19747 2692 14 if if IN 19747 2692 15 -- -- : 19747 2692 16 Kayak Kayak NNP 19747 2692 17 Bill Bill NNP 19747 2692 18 had have VBD 19747 2692 19 not not RB 19747 2692 20 been be VBN 19747 2692 21 torn tear VBN 19747 2692 22 from from IN 19747 2692 23 his -PRON- PRP$ 19747 2692 24 post post NN 19747 2692 25 ? ? . 19747 2693 1 Suddenly suddenly RB 19747 2693 2 she -PRON- PRP 19747 2693 3 knew know VBD 19747 2693 4 that that IN 19747 2693 5 on on IN 19747 2693 6 Kayak Kayak NNP 19747 2693 7 depended depend VBD 19747 2693 8 everything everything NN 19747 2693 9 : : : 19747 2693 10 Kayak Kayak NNP 19747 2693 11 Bill Bill NNP 19747 2693 12 who who WP 19747 2693 13 had have VBD 19747 2693 14 once once RB 19747 2693 15 been be VBN 19747 2693 16 a a DT 19747 2693 17 pilot pilot NN 19747 2693 18 at at IN 19747 2693 19 surf surf NN 19747 2693 20 - - HYPH 19747 2693 21 bound bind VBN 19747 2693 22 Yakataga Yakataga NNP 19747 2693 23 ; ; : 19747 2693 24 Kayak Kayak NNP 19747 2693 25 Bill Bill NNP 19747 2693 26 who who WP 19747 2693 27 had have VBD 19747 2693 28 run run VBN 19747 2693 29 the the DT 19747 2693 30 raging rage VBG 19747 2693 31 bars bar NNS 19747 2693 32 of of IN 19747 2693 33 the the DT 19747 2693 34 delta delta NN 19747 2693 35 - - HYPH 19747 2693 36 mouthed mouthed NNP 19747 2693 37 Copper Copper NNP 19747 2693 38 River River NNP 19747 2693 39 . . . 19747 2694 1 Would Would MD 19747 2694 2 he -PRON- PRP 19747 2694 3 be be VB 19747 2694 4 equal equal JJ 19747 2694 5 to to IN 19747 2694 6 the the DT 19747 2694 7 surf surf NN 19747 2694 8 of of IN 19747 2694 9 Kon Kon NNP 19747 2694 10 Klayu Klayu NNP 19747 2694 11 ? ? . 19747 2695 1 Could Could MD 19747 2695 2 he -PRON- PRP 19747 2695 3 keep keep VB 19747 2695 4 his -PRON- PRP$ 19747 2695 5 hold hold NN 19747 2695 6 on on IN 19747 2695 7 the the DT 19747 2695 8 tiller tiller NN 19747 2695 9 ? ? . 19747 2696 1 . . . 19747 2697 1 . . . 19747 2698 1 . . . 19747 2699 1 Oh oh UH 19747 2699 2 , , , 19747 2699 3 if if IN 19747 2699 4 the the DT 19747 2699 5 rain rain NN 19747 2699 6 - - HYPH 19747 2699 7 curtain curtain NN 19747 2699 8 would would MD 19747 2699 9 only only RB 19747 2699 10 lift lift VB 19747 2699 11 ! ! . 19747 2700 1 If if IN 19747 2700 2 she -PRON- PRP 19747 2700 3 could could MD 19747 2700 4 but but CC 19747 2700 5 see see VB 19747 2700 6 out out RB 19747 2700 7 there there RB 19747 2700 8 in in IN 19747 2700 9 that that DT 19747 2700 10 foaming foam VBG 19747 2700 11 , , , 19747 2700 12 roaring roar VBG 19747 2700 13 swelter swelter NN 19747 2700 14 of of IN 19747 2700 15 water water NN 19747 2700 16 ! ! . 19747 2701 1 She -PRON- PRP 19747 2701 2 dashed dash VBD 19747 2701 3 a a DT 19747 2701 4 hand hand NN 19747 2701 5 across across IN 19747 2701 6 her -PRON- PRP$ 19747 2701 7 face face NN 19747 2701 8 tearing tear VBG 19747 2701 9 aside aside RP 19747 2701 10 the the DT 19747 2701 11 wet wet JJ 19747 2701 12 hair hair NN 19747 2701 13 that that WDT 19747 2701 14 flattened flatten VBD 19747 2701 15 itself -PRON- PRP 19747 2701 16 against against IN 19747 2701 17 her -PRON- PRP$ 19747 2701 18 eyes eye NNS 19747 2701 19 . . . 19747 2702 1 . . . 19747 2703 1 . . . 19747 2704 1 . . . 19747 2705 1 The the DT 19747 2705 2 squall squall NN 19747 2705 3 was be VBD 19747 2705 4 letting let VBG 19747 2705 5 up up RP 19747 2705 6 . . . 19747 2706 1 . . . 19747 2707 1 . . . 19747 2708 1 . . . 19747 2709 1 She -PRON- PRP 19747 2709 2 could could MD 19747 2709 3 see see VB 19747 2709 4 now now RB 19747 2709 5 , , , 19747 2709 6 but but CC 19747 2709 7 there there EX 19747 2709 8 was be VBD 19747 2709 9 nothing nothing NN 19747 2709 10 -- -- : 19747 2709 11 nothing nothing NN 19747 2709 12 but but IN 19747 2709 13 breakers breaker NNS 19747 2709 14 . . . 19747 2710 1 . . . 19747 2711 1 . . . 19747 2712 1 . . . 19747 2713 1 A a DT 19747 2713 2 sob sob NN 19747 2713 3 tore tear VBD 19747 2713 4 itself -PRON- PRP 19747 2713 5 from from IN 19747 2713 6 her -PRON- PRP$ 19747 2713 7 throat throat NN 19747 2713 8 . . . 19747 2714 1 She -PRON- PRP 19747 2714 2 started start VBD 19747 2714 3 to to TO 19747 2714 4 turn turn VB 19747 2714 5 away away RB 19747 2714 6 . . . 19747 2715 1 Then then RB 19747 2715 2 dimly dimly RB 19747 2715 3 , , , 19747 2715 4 she -PRON- PRP 19747 2715 5 saw see VBD 19747 2715 6 . . . 19747 2716 1 . . . 19747 2717 1 . . . 19747 2718 1 . . . 19747 2719 1 Low low JJ 19747 2719 2 in in IN 19747 2719 3 the the DT 19747 2719 4 water water NN 19747 2719 5 , , , 19747 2719 6 veiled veil VBN 19747 2719 7 by by IN 19747 2719 8 flying fly VBG 19747 2719 9 white white NN 19747 2719 10 - - HYPH 19747 2719 11 caps cap NNS 19747 2719 12 , , , 19747 2719 13 they -PRON- PRP 19747 2719 14 came come VBD 19747 2719 15 -- -- : 19747 2719 16 Boreland Boreland NNP 19747 2719 17 and and CC 19747 2719 18 Harlan Harlan NNP 19747 2719 19 bailing bail VBG 19747 2719 20 desperately desperately RB 19747 2719 21 , , , 19747 2719 22 and and CC 19747 2719 23 in in IN 19747 2719 24 the the DT 19747 2719 25 stern stern JJ 19747 2719 26 Kayak Kayak NNP 19747 2719 27 Bill Bill NNP 19747 2719 28 , , , 19747 2719 29 his -PRON- PRP$ 19747 2719 30 hand hand NN 19747 2719 31 still still RB 19747 2719 32 on on IN 19747 2719 33 the the DT 19747 2719 34 tiller tiller NN 19747 2719 35 , , , 19747 2719 36 keeping keep VBG 19747 2719 37 the the DT 19747 2719 38 oarless oarless NN 19747 2719 39 boat boat NN 19747 2719 40 steady steady JJ 19747 2719 41 a a DT 19747 2719 42 - - HYPH 19747 2719 43 top top NN 19747 2719 44 the the DT 19747 2719 45 swift swift NN 19747 2719 46 , , , 19747 2719 47 rushing rush VBG 19747 2719 48 wave wave NN 19747 2719 49 that that WDT 19747 2719 50 was be VBD 19747 2719 51 sweeping sweep VBG 19747 2719 52 them -PRON- PRP 19747 2719 53 on on RP 19747 2719 54 to to IN 19747 2719 55 the the DT 19747 2719 56 beach beach NN 19747 2719 57 ! ! . 19747 2720 1 With with IN 19747 2720 2 outstretched outstretche VBN 19747 2720 3 , , , 19747 2720 4 welcoming welcome VBG 19747 2720 5 arms arm NNS 19747 2720 6 Ellen Ellen NNP 19747 2720 7 waded wade VBD 19747 2720 8 out out RP 19747 2720 9 into into IN 19747 2720 10 the the DT 19747 2720 11 foam foam NN 19747 2720 12 of of IN 19747 2720 13 the the DT 19747 2720 14 spent spend VBN 19747 2720 15 breaker breaker NN 19747 2720 16 that that WDT 19747 2720 17 grounded ground VBD 19747 2720 18 the the DT 19747 2720 19 whale whale NN 19747 2720 20 - - HYPH 19747 2720 21 boat boat NN 19747 2720 22 almost almost RB 19747 2720 23 at at IN 19747 2720 24 her -PRON- PRP$ 19747 2720 25 feet foot NNS 19747 2720 26 . . . 19747 2721 1 . . . 19747 2722 1 . . . 19747 2723 1 . . . 19747 2724 1 That that DT 19747 2724 2 evening evening NN 19747 2724 3 the the DT 19747 2724 4 adventurers adventurer NNS 19747 2724 5 sat sit VBD 19747 2724 6 in in IN 19747 2724 7 the the DT 19747 2724 8 warmth warmth NN 19747 2724 9 of of IN 19747 2724 10 the the DT 19747 2724 11 crowded crowd VBN 19747 2724 12 cabin cabin NN 19747 2724 13 living live VBG 19747 2724 14 over over RP 19747 2724 15 again again RB 19747 2724 16 the the DT 19747 2724 17 events event NNS 19747 2724 18 of of IN 19747 2724 19 the the DT 19747 2724 20 day day NN 19747 2724 21 . . . 19747 2725 1 Every every DT 19747 2725 2 available available JJ 19747 2725 3 corner corner NN 19747 2725 4 was be VBD 19747 2725 5 piled pile VBN 19747 2725 6 high high RB 19747 2725 7 with with IN 19747 2725 8 the the DT 19747 2725 9 wet wet JJ 19747 2725 10 provisions provision NNS 19747 2725 11 that that WDT 19747 2725 12 had have VBD 19747 2725 13 been be VBN 19747 2725 14 unloaded unload VBN 19747 2725 15 from from IN 19747 2725 16 the the DT 19747 2725 17 whale whale NN 19747 2725 18 - - HYPH 19747 2725 19 boat boat NN 19747 2725 20 that that DT 19747 2725 21 afternoon afternoon NN 19747 2725 22 , , , 19747 2725 23 but but CC 19747 2725 24 contrasted contrast VBN 19747 2725 25 with with IN 19747 2725 26 the the DT 19747 2725 27 gale gale NN 19747 2725 28 outside outside IN 19747 2725 29 the the DT 19747 2725 30 place place NN 19747 2725 31 was be VBD 19747 2725 32 satisfyingly satisfyingly RB 19747 2725 33 snug snug JJ 19747 2725 34 and and CC 19747 2725 35 comfortable comfortable JJ 19747 2725 36 . . . 19747 2726 1 Still still RB 19747 2726 2 lingered linger VBD 19747 2726 3 the the DT 19747 2726 4 savory savory JJ 19747 2726 5 aroma aroma NN 19747 2726 6 of of IN 19747 2726 7 the the DT 19747 2726 8 duck duck NN 19747 2726 9 mulligan mulligan VBD 19747 2726 10 that that WDT 19747 2726 11 had have VBD 19747 2726 12 been be VBN 19747 2726 13 their -PRON- PRP$ 19747 2726 14 supper supper NN 19747 2726 15 . . . 19747 2727 1 In in IN 19747 2727 2 the the DT 19747 2727 3 Yukon Yukon NNP 19747 2727 4 stove stove VBP 19747 2727 5 the the DT 19747 2727 6 fire fire NN 19747 2727 7 roared roar VBD 19747 2727 8 and and CC 19747 2727 9 crackled crackle VBD 19747 2727 10 as as IN 19747 2727 11 if if IN 19747 2727 12 in in IN 19747 2727 13 defiance defiance NN 19747 2727 14 of of IN 19747 2727 15 the the DT 19747 2727 16 terrific terrific JJ 19747 2727 17 blasts blast NNS 19747 2727 18 that that WDT 19747 2727 19 shook shake VBD 19747 2727 20 the the DT 19747 2727 21 cabin cabin NN 19747 2727 22 . . . 19747 2728 1 The the DT 19747 2728 2 sense sense NN 19747 2728 3 of of IN 19747 2728 4 kinship kinship NN 19747 2728 5 that that WDT 19747 2728 6 comes come VBZ 19747 2728 7 to to IN 19747 2728 8 those those DT 19747 2728 9 who who WP 19747 2728 10 have have VBP 19747 2728 11 fought fight VBN 19747 2728 12 their -PRON- PRP$ 19747 2728 13 way way NN 19747 2728 14 together together RB 19747 2728 15 through through IN 19747 2728 16 some some DT 19747 2728 17 great great JJ 19747 2728 18 danger danger NN 19747 2728 19 was be VBD 19747 2728 20 strong strong JJ 19747 2728 21 upon upon IN 19747 2728 22 them -PRON- PRP 19747 2728 23 all all DT 19747 2728 24 tonight tonight NN 19747 2728 25 . . . 19747 2729 1 " " `` 19747 2729 2 Holy Holy NNP 19747 2729 3 Mackinaw Mackinaw NNP 19747 2729 4 , , , 19747 2729 5 boys boy NNS 19747 2729 6 ! ! . 19747 2729 7 " " '' 19747 2730 1 --Boreland --Boreland : 19747 2730 2 emphasized emphasize VBD 19747 2730 3 his -PRON- PRP$ 19747 2730 4 remarks remark NNS 19747 2730 5 with with IN 19747 2730 6 the the DT 19747 2730 7 stem stem NN 19747 2730 8 of of IN 19747 2730 9 his -PRON- PRP$ 19747 2730 10 pipe--"I pipe--"I NNP 19747 2730 11 would would MD 19747 2730 12 n't not RB 19747 2730 13 have have VB 19747 2730 14 given give VBN 19747 2730 15 a a DT 19747 2730 16 hoot hoot NN 19747 2730 17 in in IN 19747 2730 18 Hades Hades NNP 19747 2730 19 for for IN 19747 2730 20 our -PRON- PRP$ 19747 2730 21 chances chance NNS 19747 2730 22 when when WRB 19747 2730 23 that that DT 19747 2730 24 wave wave NN 19747 2730 25 broke break VBD 19747 2730 26 ! ! . 19747 2731 1 Thought think VBD 19747 2731 2 it -PRON- PRP 19747 2731 3 was be VBD 19747 2731 4 all all DT 19747 2731 5 day day NN 19747 2731 6 with with IN 19747 2731 7 us -PRON- PRP 19747 2731 8 then then RB 19747 2731 9 . . . 19747 2732 1 Kayak Kayak NNP 19747 2732 2 , , , 19747 2732 3 Harlan Harlan NNP 19747 2732 4 , , , 19747 2732 5 a a DT 19747 2732 6 fellow fellow NN 19747 2732 7 never never RB 19747 2732 8 realized realize VBD 19747 2732 9 what what WDT 19747 2732 10 small small JJ 19747 2732 11 potatoes potato NNS 19747 2732 12 he -PRON- PRP 19747 2732 13 is be VBZ 19747 2732 14 until until IN 19747 2732 15 he -PRON- PRP 19747 2732 16 looks look VBZ 19747 2732 17 _ _ NNP 19747 2732 18 up up RP 19747 2732 19 _ _ NNP 19747 2732 20 from from IN 19747 2732 21 the the DT 19747 2732 22 hollow hollow NN 19747 2732 23 of of IN 19747 2732 24 a a DT 19747 2732 25 wave wave NN 19747 2732 26 ! ! . 19747 2732 27 " " '' 19747 2733 1 He -PRON- PRP 19747 2733 2 stretched stretch VBD 19747 2733 3 his -PRON- PRP$ 19747 2733 4 long long JJ 19747 2733 5 arms arm NNS 19747 2733 6 comfortably comfortably RB 19747 2733 7 and and CC 19747 2733 8 laughed laugh VBD 19747 2733 9 . . . 19747 2734 1 " " `` 19747 2734 2 But but CC 19747 2734 3 . . . 19747 2735 1 . . . 19747 2736 1 . . . 19747 2737 1 after after IN 19747 2737 2 you -PRON- PRP 19747 2737 3 've have VB 19747 2737 4 been be VBN 19747 2737 5 up up RP 19747 2737 6 against against IN 19747 2737 7 a a DT 19747 2737 8 proposition proposition NN 19747 2737 9 like like IN 19747 2737 10 that that DT 19747 2737 11 , , , 19747 2737 12 and and CC 19747 2737 13 come come VB 19747 2737 14 through through RP 19747 2737 15 , , , 19747 2737 16 it -PRON- PRP 19747 2737 17 certainly certainly RB 19747 2737 18 makes make VBZ 19747 2737 19 a a DT 19747 2737 20 man man NN 19747 2737 21 feel feel VB 19747 2737 22 like like IN 19747 2737 23 a a DT 19747 2737 24 _ _ NNP 19747 2737 25 man man NN 19747 2737 26 _ _ NNP 19747 2737 27 ! ! . 19747 2737 28 " " '' 19747 2738 1 " " `` 19747 2738 2 It -PRON- PRP 19747 2738 3 certainly certainly RB 19747 2738 4 does do VBZ 19747 2738 5 , , , 19747 2738 6 Skipper Skipper NNP 19747 2738 7 ! ! . 19747 2738 8 " " '' 19747 2739 1 Harlan Harlan NNP 19747 2739 2 's 's POS 19747 2739 3 eyes eye NNS 19747 2739 4 glowed glow VBD 19747 2739 5 . . . 19747 2740 1 He -PRON- PRP 19747 2740 2 appeared appear VBD 19747 2740 3 more more RBR 19747 2740 4 alive alive JJ 19747 2740 5 than than IN 19747 2740 6 at at IN 19747 2740 7 any any DT 19747 2740 8 other other JJ 19747 2740 9 time time NN 19747 2740 10 since since IN 19747 2740 11 his -PRON- PRP$ 19747 2740 12 landing landing NN 19747 2740 13 , , , 19747 2740 14 beginning begin VBG 19747 2740 15 to to TO 19747 2740 16 understand understand VB 19747 2740 17 , , , 19747 2740 18 evidently evidently RB 19747 2740 19 , , , 19747 2740 20 something something NN 19747 2740 21 of of IN 19747 2740 22 the the DT 19747 2740 23 hard hard JJ 19747 2740 24 freedom freedom NN 19747 2740 25 of of IN 19747 2740 26 the the DT 19747 2740 27 North North NNP 19747 2740 28 , , , 19747 2740 29 for for IN 19747 2740 30 which which WDT 19747 2740 31 men man NNS 19747 2740 32 must must MD 19747 2740 33 either either CC 19747 2740 34 fight fight VB 19747 2740 35 or or CC 19747 2740 36 die die VB 19747 2740 37 . . . 19747 2741 1 Of of IN 19747 2741 2 the the DT 19747 2741 3 three three CD 19747 2741 4 men man NNS 19747 2741 5 Kayak Kayak NNP 19747 2741 6 Bill Bill NNP 19747 2741 7 alone alone RB 19747 2741 8 had have VBD 19747 2741 9 been be VBN 19747 2741 10 silent silent JJ 19747 2741 11 concerning concern VBG 19747 2741 12 his -PRON- PRP$ 19747 2741 13 sensations sensation NNS 19747 2741 14 . . . 19747 2742 1 Ellen Ellen NNP 19747 2742 2 thought think VBD 19747 2742 3 that that IN 19747 2742 4 the the DT 19747 2742 5 praise praise NN 19747 2742 6 of of IN 19747 2742 7 the the DT 19747 2742 8 others other NNS 19747 2742 9 had have VBD 19747 2742 10 smitten smite VBN 19747 2742 11 him -PRON- PRP 19747 2742 12 with with IN 19747 2742 13 a a DT 19747 2742 14 strange strange JJ 19747 2742 15 shyness shyness NN 19747 2742 16 . . . 19747 2743 1 Loll Loll NNP 19747 2743 2 was be VBD 19747 2743 3 sitting sit VBG 19747 2743 4 astride astride IN 19747 2743 5 the the DT 19747 2743 6 old old JJ 19747 2743 7 man man NN 19747 2743 8 's 's POS 19747 2743 9 knees knee NNS 19747 2743 10 , , , 19747 2743 11 questioning question VBG 19747 2743 12 him -PRON- PRP 19747 2743 13 about about IN 19747 2743 14 that that DT 19747 2743 15 moment moment NN 19747 2743 16 when when WRB 19747 2743 17 the the DT 19747 2743 18 giant giant JJ 19747 2743 19 breaker breaker NN 19747 2743 20 had have VBD 19747 2743 21 engulfed engulf VBN 19747 2743 22 the the DT 19747 2743 23 boat boat NN 19747 2743 24 . . . 19747 2744 1 Determined determine VBN 19747 2744 2 on on IN 19747 2744 3 an an DT 19747 2744 4 answer answer NN 19747 2744 5 , , , 19747 2744 6 the the DT 19747 2744 7 boy boy NN 19747 2744 8 was be VBD 19747 2744 9 urging urge VBG 19747 2744 10 for for IN 19747 2744 11 the the DT 19747 2744 12 fifth fifth JJ 19747 2744 13 time time NN 19747 2744 14 : : : 19747 2744 15 " " `` 19747 2744 16 But but CC 19747 2744 17 , , , 19747 2744 18 Kayak Kayak NNP 19747 2744 19 , , , 19747 2744 20 what what WP 19747 2744 21 did do VBD 19747 2744 22 _ _ NNP 19747 2744 23 you -PRON- PRP 19747 2744 24 _ _ NNP 19747 2744 25 feel feel VB 19747 2744 26 like like IN 19747 2744 27 ? ? . 19747 2744 28 " " '' 19747 2745 1 " " `` 19747 2745 2 Wall Wall NNP 19747 2745 3 , , , 19747 2745 4 son,"--Kayak son,"--Kayak NNP 19747 2745 5 's 's POS 19747 2745 6 hazel hazel NN 19747 2745 7 eyes eye NNS 19747 2745 8 twinkled--"I twinkled--"I NNP 19747 2745 9 just just RB 19747 2745 10 could could MD 19747 2745 11 n't not RB 19747 2745 12 ' ' `` 19747 2745 13 figger figger VB 19747 2745 14 out out RP 19747 2745 15 for for IN 19747 2745 16 a a DT 19747 2745 17 minute minute NN 19747 2745 18 whether whether IN 19747 2745 19 I -PRON- PRP 19747 2745 20 was be VBD 19747 2745 21 a a DT 19747 2745 22 clam clam NN 19747 2745 23 . . . 19747 2746 1 . . . 19747 2747 1 . . . 19747 2748 1 or or CC 19747 2748 2 a a DT 19747 2748 3 pond pond NN 19747 2748 4 - - HYPH 19747 2748 5 lily lily NN 19747 2748 6 . . . 19747 2748 7 " " '' 19747 2749 1 In in IN 19747 2749 2 the the DT 19747 2749 3 laugh laugh NN 19747 2749 4 that that WDT 19747 2749 5 followed follow VBD 19747 2749 6 Harlan Harlan NNP 19747 2749 7 took take VBD 19747 2749 8 up up RP 19747 2749 9 a a DT 19747 2749 10 roll roll NN 19747 2749 11 of of IN 19747 2749 12 blankets blanket NNS 19747 2749 13 and and CC 19747 2749 14 went go VBD 19747 2749 15 into into IN 19747 2749 16 the the DT 19747 2749 17 other other JJ 19747 2749 18 room room NN 19747 2749 19 . . . 19747 2750 1 There there EX 19747 2750 2 was be VBD 19747 2750 3 no no DT 19747 2750 4 thought thought NN 19747 2750 5 of of IN 19747 2750 6 his -PRON- PRP$ 19747 2750 7 crossing cross VBG 19747 2750 8 the the DT 19747 2750 9 Island Island NNP 19747 2750 10 tonight tonight NN 19747 2750 11 . . . 19747 2751 1 Kayak Kayak NNP 19747 2751 2 Bill Bill NNP 19747 2751 3 's 's POS 19747 2751 4 tent tent NN 19747 2751 5 had have VBD 19747 2751 6 blown blow VBN 19747 2751 7 down down RP 19747 2751 8 during during IN 19747 2751 9 the the DT 19747 2751 10 afternoon afternoon NN 19747 2751 11 and and CC 19747 2751 12 he -PRON- PRP 19747 2751 13 was be VBD 19747 2751 14 , , , 19747 2751 15 as as IN 19747 2751 16 he -PRON- PRP 19747 2751 17 put put VBD 19747 2751 18 it -PRON- PRP 19747 2751 19 , , , 19747 2751 20 " " `` 19747 2751 21 forced force VBN 19747 2751 22 to to TO 19747 2751 23 seek seek VB 19747 2751 24 better well JJR 19747 2751 25 anchorage anchorage NN 19747 2751 26 . . . 19747 2751 27 " " '' 19747 2752 1 He -PRON- PRP 19747 2752 2 and and CC 19747 2752 3 Harlan Harlan NNP 19747 2752 4 were be VBD 19747 2752 5 to to TO 19747 2752 6 spread spread VB 19747 2752 7 a a DT 19747 2752 8 bed bed NN 19747 2752 9 on on IN 19747 2752 10 the the DT 19747 2752 11 floor floor NN 19747 2752 12 of of IN 19747 2752 13 the the DT 19747 2752 14 adjoining adjoining JJ 19747 2752 15 room room NN 19747 2752 16 . . . 19747 2753 1 Kobuk Kobuk NNS 19747 2753 2 , , , 19747 2753 3 with with IN 19747 2753 4 appealing appeal VBG 19747 2753 5 whines whine NNS 19747 2753 6 and and CC 19747 2753 7 tentative tentative JJ 19747 2753 8 pawings pawing NNS 19747 2753 9 at at IN 19747 2753 10 the the DT 19747 2753 11 door door NN 19747 2753 12 , , , 19747 2753 13 had have VBD 19747 2753 14 finally finally RB 19747 2753 15 won win VBN 19747 2753 16 an an DT 19747 2753 17 entrance entrance NN 19747 2753 18 and and CC 19747 2753 19 was be VBD 19747 2753 20 curled curl VBN 19747 2753 21 up up RP 19747 2753 22 in in IN 19747 2753 23 front front NN 19747 2753 24 of of IN 19747 2753 25 the the DT 19747 2753 26 stove stove NN 19747 2753 27 . . . 19747 2754 1 Just just RB 19747 2754 2 before before IN 19747 2754 3 supper supper NN 19747 2754 4 Shane Shane NNP 19747 2754 5 had have VBD 19747 2754 6 come come VBN 19747 2754 7 in in IN 19747 2754 8 lugging lug VBG 19747 2754 9 the the DT 19747 2754 10 pigeon pigeon NN 19747 2754 11 's 's POS 19747 2754 12 cage cage NN 19747 2754 13 , , , 19747 2754 14 which which WDT 19747 2754 15 he -PRON- PRP 19747 2754 16 placed place VBD 19747 2754 17 carefully carefully RB 19747 2754 18 on on IN 19747 2754 19 top top NN 19747 2754 20 of of IN 19747 2754 21 a a DT 19747 2754 22 tall tall JJ 19747 2754 23 packing packing NN 19747 2754 24 box box NN 19747 2754 25 . . . 19747 2755 1 Ellen Ellen NNP 19747 2755 2 felt feel VBD 19747 2755 3 the the DT 19747 2755 4 bird bird NN 19747 2755 5 's 's POS 19747 2755 6 presence presence NN 19747 2755 7 in in IN 19747 2755 8 a a DT 19747 2755 9 way way NN 19747 2755 10 that that WDT 19747 2755 11 was be VBD 19747 2755 12 beginning begin VBG 19747 2755 13 to to TO 19747 2755 14 trouble trouble VB 19747 2755 15 her -PRON- PRP 19747 2755 16 . . . 19747 2756 1 Tonight tonight NN 19747 2756 2 it -PRON- PRP 19747 2756 3 seemed seem VBD 19747 2756 4 to to TO 19747 2756 5 wear wear VB 19747 2756 6 a a DT 19747 2756 7 sullen sullen JJ 19747 2756 8 and and CC 19747 2756 9 dejected dejected JJ 19747 2756 10 look look NN 19747 2756 11 , , , 19747 2756 12 unlike unlike IN 19747 2756 13 its -PRON- PRP$ 19747 2756 14 usual usual JJ 19747 2756 15 bold bold JJ 19747 2756 16 air air NN 19747 2756 17 . . . 19747 2757 1 All all DT 19747 2757 2 evening evening NN 19747 2757 3 it -PRON- PRP 19747 2757 4 had have VBD 19747 2757 5 sat sit VBN 19747 2757 6 motionless motionless JJ 19747 2757 7 in in IN 19747 2757 8 the the DT 19747 2757 9 bottom bottom NN 19747 2757 10 of of IN 19747 2757 11 the the DT 19747 2757 12 cage cage NN 19747 2757 13 . . . 19747 2758 1 The the DT 19747 2758 2 only only JJ 19747 2758 3 sign sign NN 19747 2758 4 of of IN 19747 2758 5 life life NN 19747 2758 6 it -PRON- PRP 19747 2758 7 displayed display VBD 19747 2758 8 was be VBD 19747 2758 9 in in IN 19747 2758 10 the the DT 19747 2758 11 deep deep JJ 19747 2758 12 orange orange NN 19747 2758 13 pupils pupil NNS 19747 2758 14 of of IN 19747 2758 15 its -PRON- PRP$ 19747 2758 16 eyes eye NNS 19747 2758 17 which which WDT 19747 2758 18 , , , 19747 2758 19 she -PRON- PRP 19747 2758 20 was be VBD 19747 2758 21 sure sure JJ 19747 2758 22 , , , 19747 2758 23 followed follow VBD 19747 2758 24 her -PRON- PRP 19747 2758 25 about about IN 19747 2758 26 wherever wherever WRB 19747 2758 27 she -PRON- PRP 19747 2758 28 went go VBD 19747 2758 29 . . . 19747 2759 1 She -PRON- PRP 19747 2759 2 forced force VBD 19747 2759 3 herself -PRON- PRP 19747 2759 4 to to TO 19747 2759 5 look look VB 19747 2759 6 away away RB 19747 2759 7 from from IN 19747 2759 8 the the DT 19747 2759 9 cage cage NN 19747 2759 10 . . . 19747 2760 1 A a DT 19747 2760 2 hush hush JJ 19747 2760 3 had have VBD 19747 2760 4 fallen fall VBN 19747 2760 5 on on IN 19747 2760 6 those those DT 19747 2760 7 in in IN 19747 2760 8 the the DT 19747 2760 9 room room NN 19747 2760 10 . . . 19747 2761 1 The the DT 19747 2761 2 shrieking shrieking NN 19747 2761 3 of of IN 19747 2761 4 rising rise VBG 19747 2761 5 wind wind NN 19747 2761 6 challenged challenge VBN 19747 2761 7 attention attention NN 19747 2761 8 . . . 19747 2762 1 Ellen Ellen NNP 19747 2762 2 listened listen VBD 19747 2762 3 with with IN 19747 2762 4 a a DT 19747 2762 5 feeling feeling NN 19747 2762 6 strangely strangely RB 19747 2762 7 compounded compound VBN 19747 2762 8 of of IN 19747 2762 9 delight delight NN 19747 2762 10 and and CC 19747 2762 11 terror terror NN 19747 2762 12 . . . 19747 2763 1 Never never RB 19747 2763 2 before before RB 19747 2763 3 had have VBD 19747 2763 4 she -PRON- PRP 19747 2763 5 known know VBN 19747 2763 6 such such PDT 19747 2763 7 a a DT 19747 2763 8 wind wind NN 19747 2763 9 . . . 19747 2764 1 It -PRON- PRP 19747 2764 2 swept sweep VBD 19747 2764 3 down down RP 19747 2764 4 on on IN 19747 2764 5 the the DT 19747 2764 6 roof roof NN 19747 2764 7 of of IN 19747 2764 8 the the DT 19747 2764 9 cabin cabin NN 19747 2764 10 in in IN 19747 2764 11 woolies woolie NNS 19747 2764 12 , , , 19747 2764 13 threatening threaten VBG 19747 2764 14 to to TO 19747 2764 15 blow blow VB 19747 2764 16 it -PRON- PRP 19747 2764 17 in in RP 19747 2764 18 , , , 19747 2764 19 and and CC 19747 2764 20 then then RB 19747 2764 21 seemingly seemingly RB 19747 2764 22 sucking suck VBG 19747 2764 23 it -PRON- PRP 19747 2764 24 out out RP 19747 2764 25 again again RB 19747 2764 26 . . . 19747 2765 1 The the DT 19747 2765 2 log log NN 19747 2765 3 walls wall NNS 19747 2765 4 quivered quiver VBD 19747 2765 5 . . . 19747 2766 1 Every every DT 19747 2766 2 joist joist NN 19747 2766 3 , , , 19747 2766 4 and and CC 19747 2766 5 board board NN 19747 2766 6 creaked creak VBN 19747 2766 7 and and CC 19747 2766 8 strained strain VBD 19747 2766 9 . . . 19747 2767 1 The the DT 19747 2767 2 box box NN 19747 2767 3 on on IN 19747 2767 4 which which WDT 19747 2767 5 the the DT 19747 2767 6 lamp lamp NN 19747 2767 7 stood stand VBD 19747 2767 8 vibrated vibrate VBN 19747 2767 9 , , , 19747 2767 10 and and CC 19747 2767 11 the the DT 19747 2767 12 flat flat JJ 19747 2767 13 yellow yellow JJ 19747 2767 14 flame flame NN 19747 2767 15 flickered flicker VBD 19747 2767 16 . . . 19747 2768 1 The the DT 19747 2768 2 air air NN 19747 2768 3 reverberated reverberate VBN 19747 2768 4 to to IN 19747 2768 5 the the DT 19747 2768 6 thunder thunder NN 19747 2768 7 of of IN 19747 2768 8 surf surf NN 19747 2768 9 that that WDT 19747 2768 10 crashed crash VBD 19747 2768 11 against against IN 19747 2768 12 the the DT 19747 2768 13 hundred hundred CD 19747 2768 14 reefs reef NNS 19747 2768 15 on on IN 19747 2768 16 Kon Kon NNP 19747 2768 17 Klayu Klayu NNP 19747 2768 18 . . . 19747 2769 1 Ellen Ellen NNP 19747 2769 2 had have VBD 19747 2769 3 a a DT 19747 2769 4 feeling feeling NN 19747 2769 5 that that IN 19747 2769 6 the the DT 19747 2769 7 little little JJ 19747 2769 8 Island Island NNP 19747 2769 9 trembled tremble VBD 19747 2769 10 in in IN 19747 2769 11 the the DT 19747 2769 12 splendid splendid JJ 19747 2769 13 abandon abandon NN 19747 2769 14 of of IN 19747 2769 15 wind wind NN 19747 2769 16 and and CC 19747 2769 17 sea sea NN 19747 2769 18 -- -- : 19747 2769 19 trembled tremble VBN 19747 2769 20 , , , 19747 2769 21 yet yet CC 19747 2769 22 exulted exult VBN 19747 2769 23 in in IN 19747 2769 24 the the DT 19747 2769 25 freedom freedom NN 19747 2769 26 of of IN 19747 2769 27 the the DT 19747 2769 28 elements element NNS 19747 2769 29 . . . 19747 2770 1 She -PRON- PRP 19747 2770 2 found find VBD 19747 2770 3 herself -PRON- PRP 19747 2770 4 paradoxically paradoxically RB 19747 2770 5 fearing fear VBG 19747 2770 6 , , , 19747 2770 7 yet yet CC 19747 2770 8 hoping hope VBG 19747 2770 9 that that IN 19747 2770 10 the the DT 19747 2770 11 next next JJ 19747 2770 12 blast blast NN 19747 2770 13 of of IN 19747 2770 14 the the DT 19747 2770 15 gale gale NN 19747 2770 16 might may MD 19747 2770 17 be be VB 19747 2770 18 heavier heavy JJR 19747 2770 19 . . . 19747 2771 1 Harlan Harlan NNP 19747 2771 2 had have VBD 19747 2771 3 finished finish VBN 19747 2771 4 spreading spread VBG 19747 2771 5 the the DT 19747 2771 6 blankets blanket NNS 19747 2771 7 in in IN 19747 2771 8 the the DT 19747 2771 9 other other JJ 19747 2771 10 room room NN 19747 2771 11 . . . 19747 2772 1 " " `` 19747 2772 2 Skipper Skipper NNP 19747 2772 3 , , , 19747 2772 4 " " '' 19747 2772 5 he -PRON- PRP 19747 2772 6 said say VBD 19747 2772 7 , , , 19747 2772 8 " " `` 19747 2772 9 I -PRON- PRP 19747 2772 10 've have VB 19747 2772 11 been be VBN 19747 2772 12 wondering wonder VBG 19747 2772 13 how how WRB 19747 2772 14 the the DT 19747 2772 15 whale whale NN 19747 2772 16 - - HYPH 19747 2772 17 boat boat NN 19747 2772 18 is be VBZ 19747 2772 19 . . . 19747 2773 1 Before before IN 19747 2773 2 we -PRON- PRP 19747 2773 3 turn turn VBP 19747 2773 4 in in RP 19747 2773 5 I -PRON- PRP 19747 2773 6 think think VBP 19747 2773 7 I -PRON- PRP 19747 2773 8 'll will MD 19747 2773 9 go go VB 19747 2773 10 down down RP 19747 2773 11 and and CC 19747 2773 12 see see VB 19747 2773 13 that that IN 19747 2773 14 we -PRON- PRP 19747 2773 15 made make VBD 19747 2773 16 the the DT 19747 2773 17 old old JJ 19747 2773 18 girl girl NN 19747 2773 19 fast fast RB 19747 2773 20 . . . 19747 2773 21 " " '' 19747 2774 1 He -PRON- PRP 19747 2774 2 took take VBD 19747 2774 3 up up RP 19747 2774 4 his -PRON- PRP$ 19747 2774 5 oilskins oilskin NNS 19747 2774 6 from from IN 19747 2774 7 the the DT 19747 2774 8 floor floor NN 19747 2774 9 and and CC 19747 2774 10 slipped slip VBD 19747 2774 11 into into IN 19747 2774 12 them -PRON- PRP 19747 2774 13 . . . 19747 2775 1 When when WRB 19747 2775 2 the the DT 19747 2775 3 door door NN 19747 2775 4 had have VBD 19747 2775 5 closed close VBN 19747 2775 6 behind behind IN 19747 2775 7 him -PRON- PRP 19747 2775 8 , , , 19747 2775 9 Kayak Kayak NNP 19747 2775 10 Bill Bill NNP 19747 2775 11 looked look VBD 19747 2775 12 at at IN 19747 2775 13 Boreland Boreland NNP 19747 2775 14 and and CC 19747 2775 15 nodded nod VBD 19747 2775 16 . . . 19747 2776 1 " " `` 19747 2776 2 I -PRON- PRP 19747 2776 3 make make VBP 19747 2776 4 affirmation affirmation NN 19747 2776 5 , , , 19747 2776 6 " " '' 19747 2776 7 he -PRON- PRP 19747 2776 8 drawled drawl VBD 19747 2776 9 , , , 19747 2776 10 " " `` 19747 2776 11 that that IN 19747 2776 12 there there EX 19747 2776 13 's be VBZ 19747 2776 14 a a DT 19747 2776 15 paystreak paystreak NN 19747 2776 16 in in IN 19747 2776 17 any any DT 19747 2776 18 man man NN 19747 2776 19 who who WP 19747 2776 20 looks look VBZ 19747 2776 21 first first RB 19747 2776 22 after after IN 19747 2776 23 his -PRON- PRP$ 19747 2776 24 hoss hoss NN 19747 2776 25 -- -- : 19747 2776 26 or or CC 19747 2776 27 his -PRON- PRP$ 19747 2776 28 boat boat NN 19747 2776 29 . . . 19747 2776 30 " " '' 19747 2777 1 While while IN 19747 2777 2 the the DT 19747 2777 3 significance significance NN 19747 2777 4 of of IN 19747 2777 5 the the DT 19747 2777 6 old old JJ 19747 2777 7 man man NN 19747 2777 8 's 's POS 19747 2777 9 remark remark NN 19747 2777 10 was be VBD 19747 2777 11 dawning dawn VBG 19747 2777 12 on on IN 19747 2777 13 Ellen Ellen NNP 19747 2777 14 , , , 19747 2777 15 there there EX 19747 2777 16 was be VBD 19747 2777 17 an an DT 19747 2777 18 odd odd JJ 19747 2777 19 lull lull NN 19747 2777 20 in in IN 19747 2777 21 the the DT 19747 2777 22 storm storm NN 19747 2777 23 . . . 19747 2778 1 Surprisingly surprisingly RB 19747 2778 2 a a DT 19747 2778 3 new new JJ 19747 2778 4 sound sound NN 19747 2778 5 came come VBD 19747 2778 6 to to IN 19747 2778 7 them -PRON- PRP 19747 2778 8 . . . 19747 2779 1 It -PRON- PRP 19747 2779 2 was be VBD 19747 2779 3 a a DT 19747 2779 4 sound sound NN 19747 2779 5 blown blow VBN 19747 2779 6 from from IN 19747 2779 7 the the DT 19747 2779 8 south south JJ 19747 2779 9 cliffs cliff NNS 19747 2779 10 ; ; : 19747 2779 11 a a DT 19747 2779 12 sound sound NN 19747 2779 13 that that WDT 19747 2779 14 was be VBD 19747 2779 15 , , , 19747 2779 16 yet yet CC 19747 2779 17 was be VBD 19747 2779 18 not not RB 19747 2779 19 of of IN 19747 2779 20 the the DT 19747 2779 21 storm storm NN 19747 2779 22 ; ; : 19747 2779 23 a a DT 19747 2779 24 hollow hollow JJ 19747 2779 25 reverberating reverberating NN 19747 2779 26 roll roll NN 19747 2779 27 that that WDT 19747 2779 28 was be VBD 19747 2779 29 deep deep JJ 19747 2779 30 and and CC 19747 2779 31 mellow mellow JJ 19747 2779 32 , , , 19747 2779 33 thrilling thrilling JJ 19747 2779 34 and and CC 19747 2779 35 strange strange JJ 19747 2779 36 . . . 19747 2780 1 Boreland Boreland NNP 19747 2780 2 and and CC 19747 2780 3 Kayak Kayak NNP 19747 2780 4 rose rise VBD 19747 2780 5 simultaneously simultaneously RB 19747 2780 6 and and CC 19747 2780 7 looked look VBD 19747 2780 8 questioningly questioningly RB 19747 2780 9 into into IN 19747 2780 10 each each DT 19747 2780 11 other other JJ 19747 2780 12 's 's POS 19747 2780 13 eyes eye NNS 19747 2780 14 . . . 19747 2781 1 " " `` 19747 2781 2 What-- What-- NNP 19747 2781 3 " " `` 19747 2781 4 Boreland Boreland NNP 19747 2781 5 's 's POS 19747 2781 6 words word NNS 19747 2781 7 were be VBD 19747 2781 8 cut cut VBN 19747 2781 9 off off RP 19747 2781 10 by by IN 19747 2781 11 the the DT 19747 2781 12 flinging fling VBG 19747 2781 13 open open JJ 19747 2781 14 of of IN 19747 2781 15 the the DT 19747 2781 16 door door NN 19747 2781 17 . . . 19747 2782 1 White white JJ 19747 2782 2 - - HYPH 19747 2782 3 faced faced JJ 19747 2782 4 and and CC 19747 2782 5 dripping dripping JJ 19747 2782 6 Harlan Harlan NNP 19747 2782 7 staggered stagger VBD 19747 2782 8 in in RP 19747 2782 9 , , , 19747 2782 10 slamming slam VBG 19747 2782 11 it -PRON- PRP 19747 2782 12 to to TO 19747 2782 13 shut shut VB 19747 2782 14 out out RP 19747 2782 15 the the DT 19747 2782 16 driving drive VBG 19747 2782 17 rain rain NN 19747 2782 18 . . . 19747 2783 1 He -PRON- PRP 19747 2783 2 leaned lean VBD 19747 2783 3 heavily heavily RB 19747 2783 4 against against IN 19747 2783 5 it -PRON- PRP 19747 2783 6 . . . 19747 2784 1 " " `` 19747 2784 2 God God NNP 19747 2784 3 -- -- : 19747 2784 4 Skipper Skipper NNP 19747 2784 5 , , , 19747 2784 6 " " '' 19747 2784 7 he -PRON- PRP 19747 2784 8 gasped gasp VBD 19747 2784 9 . . . 19747 2785 1 " " `` 19747 2785 2 The the DT 19747 2785 3 whale whale JJ 19747 2785 4 - - HYPH 19747 2785 5 boat-- boat-- NN 19747 2785 6 It -PRON- PRP 19747 2785 7 's be VBZ 19747 2785 8 gone go VBN 19747 2785 9 ! ! . 19747 2785 10 " " '' 19747 2786 1 At at IN 19747 2786 2 that that DT 19747 2786 3 moment moment NN 19747 2786 4 , , , 19747 2786 5 like like IN 19747 2786 6 a a DT 19747 2786 7 happening happening NN 19747 2786 8 in in IN 19747 2786 9 a a DT 19747 2786 10 sinister sinister JJ 19747 2786 11 dream dream NN 19747 2786 12 , , , 19747 2786 13 Ellen Ellen NNP 19747 2786 14 was be VBD 19747 2786 15 aware aware JJ 19747 2786 16 that that IN 19747 2786 17 the the DT 19747 2786 18 pigeon pigeon NN 19747 2786 19 perched perch VBD 19747 2786 20 high high RB 19747 2786 21 on on IN 19747 2786 22 the the DT 19747 2786 23 packing packing NN 19747 2786 24 - - HYPH 19747 2786 25 box box NN 19747 2786 26 , , , 19747 2786 27 had have VBD 19747 2786 28 suddenly suddenly RB 19747 2786 29 come come VBN 19747 2786 30 to to IN 19747 2786 31 life life NN 19747 2786 32 . . . 19747 2787 1 It -PRON- PRP 19747 2787 2 was be VBD 19747 2787 3 flapping flap VBG 19747 2787 4 its -PRON- PRP$ 19747 2787 5 wings wing NNS 19747 2787 6 diabolically diabolically RB 19747 2787 7 , , , 19747 2787 8 exultingly exultingly RB 19747 2787 9 . . . 19747 2788 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19747 2788 2 XVII XVII NNP 19747 2788 3 THE the DT 19747 2788 4 MYSTERIOUS MYSTERIOUS NNP 19747 2788 5 PRESENCE presence NN 19747 2788 6 The the DT 19747 2788 7 loss loss NN 19747 2788 8 of of IN 19747 2788 9 the the DT 19747 2788 10 whale whale NN 19747 2788 11 - - HYPH 19747 2788 12 boat boat NN 19747 2788 13 was be VBD 19747 2788 14 a a DT 19747 2788 15 calamity calamity NN 19747 2788 16 staggering staggering NN 19747 2788 17 in in IN 19747 2788 18 its -PRON- PRP$ 19747 2788 19 magnitude magnitude NN 19747 2788 20 . . . 19747 2789 1 It -PRON- PRP 19747 2789 2 meant mean VBD 19747 2789 3 that that IN 19747 2789 4 every every DT 19747 2789 5 pound pound NN 19747 2789 6 of of IN 19747 2789 7 provisions provision NNS 19747 2789 8 left leave VBN 19747 2789 9 at at IN 19747 2789 10 the the DT 19747 2789 11 West West NNP 19747 2789 12 Camp Camp NNP 19747 2789 13 must must MD 19747 2789 14 be be VB 19747 2789 15 packed pack VBN 19747 2789 16 on on IN 19747 2789 17 the the DT 19747 2789 18 backs back NNS 19747 2789 19 of of IN 19747 2789 20 the the DT 19747 2789 21 men man NNS 19747 2789 22 to to IN 19747 2789 23 the the DT 19747 2789 24 cabin cabin NN 19747 2789 25 . . . 19747 2790 1 Not not RB 19747 2790 2 only only RB 19747 2790 3 that that DT 19747 2790 4 , , , 19747 2790 5 but but CC 19747 2790 6 they -PRON- PRP 19747 2790 7 were be VBD 19747 2790 8 now now RB 19747 2790 9 without without IN 19747 2790 10 any any DT 19747 2790 11 means mean NNS 19747 2790 12 whatever whatever WDT 19747 2790 13 of of IN 19747 2790 14 leaving leave VBG 19747 2790 15 the the DT 19747 2790 16 Island Island NNP 19747 2790 17 . . . 19747 2791 1 Nothing nothing NN 19747 2791 2 but but CC 19747 2791 3 the the DT 19747 2791 4 direst dire JJS 19747 2791 5 necessity necessity NN 19747 2791 6 could could MD 19747 2791 7 have have VB 19747 2791 8 forced force VBN 19747 2791 9 Boreland Boreland NNP 19747 2791 10 to to TO 19747 2791 11 seek seek VB 19747 2791 12 the the DT 19747 2791 13 mainland mainland NN 19747 2791 14 in in IN 19747 2791 15 the the DT 19747 2791 16 frail frail NN 19747 2791 17 craft craft NN 19747 2791 18 , , , 19747 2791 19 but but CC 19747 2791 20 , , , 19747 2791 21 remembering remember VBG 19747 2791 22 that that IN 19747 2791 23 the the DT 19747 2791 24 Indians Indians NNPS 19747 2791 25 of of IN 19747 2791 26 the the DT 19747 2791 27 coast coast NN 19747 2791 28 had have VBD 19747 2791 29 been be VBN 19747 2791 30 known know VBN 19747 2791 31 to to TO 19747 2791 32 journey journey VB 19747 2791 33 the the DT 19747 2791 34 hundreds hundred NNS 19747 2791 35 of of IN 19747 2791 36 miles mile NNS 19747 2791 37 from from IN 19747 2791 38 Sitka Sitka NNP 19747 2791 39 to to IN 19747 2791 40 Kodiak Kodiak NNP 19747 2791 41 in in IN 19747 2791 42 open open JJ 19747 2791 43 canoes canoe NNS 19747 2791 44 , , , 19747 2791 45 there there EX 19747 2791 46 had have VBD 19747 2791 47 been be VBN 19747 2791 48 a a DT 19747 2791 49 certain certain JJ 19747 2791 50 feeling feeling NN 19747 2791 51 of of IN 19747 2791 52 assurance assurance NN 19747 2791 53 in in IN 19747 2791 54 the the DT 19747 2791 55 thought thought NN 19747 2791 56 that that IN 19747 2791 57 with with IN 19747 2791 58 the the DT 19747 2791 59 whale whale NN 19747 2791 60 - - HYPH 19747 2791 61 boat boat NN 19747 2791 62 there there EX 19747 2791 63 was be VBD 19747 2791 64 at at IN 19747 2791 65 least least JJS 19747 2791 66 a a DT 19747 2791 67 chance chance NN 19747 2791 68 of of IN 19747 2791 69 bringing bring VBG 19747 2791 70 help help NN 19747 2791 71 to to IN 19747 2791 72 the the DT 19747 2791 73 Island Island NNP 19747 2791 74 should should MD 19747 2791 75 it -PRON- PRP 19747 2791 76 be be VB 19747 2791 77 necessary necessary JJ 19747 2791 78 . . . 19747 2792 1 Boreland Boreland NNP 19747 2792 2 was be VBD 19747 2792 3 the the DT 19747 2792 4 first first JJ 19747 2792 5 to to TO 19747 2792 6 recover recover VB 19747 2792 7 from from IN 19747 2792 8 the the DT 19747 2792 9 blow blow NN 19747 2792 10 . . . 19747 2793 1 The the DT 19747 2793 2 morning morning NN 19747 2793 3 following follow VBG 19747 2793 4 the the DT 19747 2793 5 loss loss NN 19747 2793 6 the the DT 19747 2793 7 three three CD 19747 2793 8 men man NNS 19747 2793 9 were be VBD 19747 2793 10 discussing discuss VBG 19747 2793 11 it -PRON- PRP 19747 2793 12 . . . 19747 2794 1 " " `` 19747 2794 2 Well well UH 19747 2794 3 , , , 19747 2794 4 these these DT 19747 2794 5 post post NNP 19747 2794 6 mortems mortem NNS 19747 2794 7 get get VBP 19747 2794 8 us -PRON- PRP 19747 2794 9 nowhere nowhere RB 19747 2794 10 , , , 19747 2794 11 " " '' 19747 2794 12 he -PRON- PRP 19747 2794 13 said say VBD 19747 2794 14 at at IN 19747 2794 15 last last RB 19747 2794 16 as as IN 19747 2794 17 he -PRON- PRP 19747 2794 18 rose rise VBD 19747 2794 19 and and CC 19747 2794 20 prepared prepare VBD 19747 2794 21 to to TO 19747 2794 22 stow stow VB 19747 2794 23 the the DT 19747 2794 24 provisions provision NNS 19747 2794 25 away away RB 19747 2794 26 in in IN 19747 2794 27 the the DT 19747 2794 28 loft loft NN 19747 2794 29 . . . 19747 2795 1 " " `` 19747 2795 2 We -PRON- PRP 19747 2795 3 'll will MD 19747 2795 4 tackle tackle VB 19747 2795 5 the the DT 19747 2795 6 job job NN 19747 2795 7 on on IN 19747 2795 8 hand hand NN 19747 2795 9 now now RB 19747 2795 10 . . . 19747 2796 1 After after RB 19747 2796 2 all all RB 19747 2796 3 , , , 19747 2796 4 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 2796 5 will will MD 19747 2796 6 be be VB 19747 2796 7 here here RB 19747 2796 8 with with IN 19747 2796 9 the the DT 19747 2796 10 _ _ NNP 19747 2796 11 Hoonah Hoonah NNP 19747 2796 12 _ _ NNP 19747 2796 13 soon soon RB 19747 2796 14 , , , 19747 2796 15 and and CC 19747 2796 16 we -PRON- PRP 19747 2796 17 can can MD 19747 2796 18 get get VB 19747 2796 19 another another DT 19747 2796 20 boat boat NN 19747 2796 21 from from IN 19747 2796 22 him -PRON- PRP 19747 2796 23 . . . 19747 2796 24 " " '' 19747 2797 1 All all DT 19747 2797 2 that that DT 19747 2797 3 afternoon afternoon NN 19747 2797 4 while while IN 19747 2797 5 the the DT 19747 2797 6 gale gale NN 19747 2797 7 tore tear VBD 19747 2797 8 at at IN 19747 2797 9 the the DT 19747 2797 10 corners corner NNS 19747 2797 11 of of IN 19747 2797 12 the the DT 19747 2797 13 little little JJ 19747 2797 14 cabin cabin NN 19747 2797 15 and and CC 19747 2797 16 the the DT 19747 2797 17 sea sea NN 19747 2797 18 beat beat VBD 19747 2797 19 with with IN 19747 2797 20 increasing increase VBG 19747 2797 21 violence violence NN 19747 2797 22 on on IN 19747 2797 23 the the DT 19747 2797 24 beach beach NN 19747 2797 25 and and CC 19747 2797 26 reefs reef NNS 19747 2797 27 , , , 19747 2797 28 the the DT 19747 2797 29 men man NNS 19747 2797 30 worked work VBD 19747 2797 31 with with IN 19747 2797 32 hammer hammer NN 19747 2797 33 and and CC 19747 2797 34 saw see VBD 19747 2797 35 , , , 19747 2797 36 putting put VBG 19747 2797 37 up up RP 19747 2797 38 shelves shelf NNS 19747 2797 39 , , , 19747 2797 40 making make VBG 19747 2797 41 a a DT 19747 2797 42 table table NN 19747 2797 43 and and CC 19747 2797 44 a a DT 19747 2797 45 bedstead bedstead NN 19747 2797 46 , , , 19747 2797 47 and and CC 19747 2797 48 erecting erect VBG 19747 2797 49 two two CD 19747 2797 50 bunks bunk NNS 19747 2797 51 for for IN 19747 2797 52 Jean Jean NNP 19747 2797 53 and and CC 19747 2797 54 Lollie Lollie NNP 19747 2797 55 , , , 19747 2797 56 one one CD 19747 2797 57 above above IN 19747 2797 58 the the DT 19747 2797 59 other other JJ 19747 2797 60 in in IN 19747 2797 61 the the DT 19747 2797 62 adjoining adjoining JJ 19747 2797 63 room room NN 19747 2797 64 . . . 19747 2798 1 Because because IN 19747 2798 2 he -PRON- PRP 19747 2798 3 would would MD 19747 2798 4 so so RB 19747 2798 5 soon soon RB 19747 2798 6 be be VB 19747 2798 7 leaving leave VBG 19747 2798 8 , , , 19747 2798 9 Kayak Kayak NNP 19747 2798 10 Bill Bill NNP 19747 2798 11 decided decide VBD 19747 2798 12 to to TO 19747 2798 13 pitch pitch VB 19747 2798 14 his -PRON- PRP$ 19747 2798 15 tent tent NN 19747 2798 16 again again RB 19747 2798 17 in in IN 19747 2798 18 the the DT 19747 2798 19 lee lee NNP 19747 2798 20 of of IN 19747 2798 21 the the DT 19747 2798 22 house house NN 19747 2798 23 as as RB 19747 2798 24 soon soon RB 19747 2798 25 as as IN 19747 2798 26 the the DT 19747 2798 27 storm storm NN 19747 2798 28 permitted permit VBD 19747 2798 29 , , , 19747 2798 30 and and CC 19747 2798 31 occupy occupy VB 19747 2798 32 it -PRON- PRP 19747 2798 33 until until IN 19747 2798 34 the the DT 19747 2798 35 _ _ NNP 19747 2798 36 Hoonah Hoonah NNP 19747 2798 37 _ _ NNP 19747 2798 38 came come VBD 19747 2798 39 . . . 19747 2799 1 The the DT 19747 2799 2 storm storm NN 19747 2799 3 lasted last VBD 19747 2799 4 three three CD 19747 2799 5 days day NNS 19747 2799 6 . . . 19747 2800 1 The the DT 19747 2800 2 second second JJ 19747 2800 3 day day NN 19747 2800 4 the the DT 19747 2800 5 roof roof NN 19747 2800 6 began begin VBD 19747 2800 7 to to TO 19747 2800 8 leak leak VB 19747 2800 9 . . . 19747 2801 1 The the DT 19747 2801 2 third third JJ 19747 2801 3 day day NN 19747 2801 4 the the DT 19747 2801 5 rickety rickety JJ 19747 2801 6 little little JJ 19747 2801 7 porch porch NN 19747 2801 8 blew blow VBD 19747 2801 9 down down RP 19747 2801 10 on on IN 19747 2801 11 one one CD 19747 2801 12 end end NN 19747 2801 13 and and CC 19747 2801 14 much much JJ 19747 2801 15 of of IN 19747 2801 16 the the DT 19747 2801 17 chinking chinking NN 19747 2801 18 came come VBD 19747 2801 19 out out RP 19747 2801 20 from from IN 19747 2801 21 between between IN 19747 2801 22 the the DT 19747 2801 23 logs log NNS 19747 2801 24 of of IN 19747 2801 25 the the DT 19747 2801 26 cabin cabin NN 19747 2801 27 . . . 19747 2802 1 When when WRB 19747 2802 2 , , , 19747 2802 3 on on IN 19747 2802 4 the the DT 19747 2802 5 fourth fourth JJ 19747 2802 6 morning morning NN 19747 2802 7 , , , 19747 2802 8 the the DT 19747 2802 9 wind wind NN 19747 2802 10 died die VBD 19747 2802 11 away away RB 19747 2802 12 and and CC 19747 2802 13 the the DT 19747 2802 14 sun sun NN 19747 2802 15 burst burst VBD 19747 2802 16 out out RP 19747 2802 17 brilliantly brilliantly RB 19747 2802 18 upon upon IN 19747 2802 19 a a DT 19747 2802 20 tumbling tumbling JJ 19747 2802 21 , , , 19747 2802 22 muddy muddy JJ 19747 2802 23 sea sea NN 19747 2802 24 and and CC 19747 2802 25 rain rain NN 19747 2802 26 - - HYPH 19747 2802 27 drenched drench VBN 19747 2802 28 landscape landscape NN 19747 2802 29 , , , 19747 2802 30 Boreland Boreland NNP 19747 2802 31 's 's POS 19747 2802 32 first first JJ 19747 2802 33 thought thought NN 19747 2802 34 was be VBD 19747 2802 35 of of IN 19747 2802 36 repairing repair VBG 19747 2802 37 the the DT 19747 2802 38 house house NN 19747 2802 39 . . . 19747 2803 1 " " `` 19747 2803 2 We -PRON- PRP 19747 2803 3 're be VBP 19747 2803 4 in in IN 19747 2803 5 a a DT 19747 2803 6 devil devil NN 19747 2803 7 of of IN 19747 2803 8 a a DT 19747 2803 9 stew stew NN 19747 2803 10 here here RB 19747 2803 11 , , , 19747 2803 12 " " '' 19747 2803 13 he -PRON- PRP 19747 2803 14 exclaimed exclaim VBD 19747 2803 15 after after IN 19747 2803 16 breakfast breakfast NN 19747 2803 17 . . . 19747 2804 1 " " `` 19747 2804 2 We -PRON- PRP 19747 2804 3 'll will MD 19747 2804 4 have have VB 19747 2804 5 to to TO 19747 2804 6 get get VB 19747 2804 7 this this DT 19747 2804 8 place place NN 19747 2804 9 fixed fix VBN 19747 2804 10 up up RP 19747 2804 11 right right RB 19747 2804 12 now now RB 19747 2804 13 . . . 19747 2805 1 Still still RB 19747 2805 2 , , , 19747 2805 3 some some DT 19747 2805 4 of of IN 19747 2805 5 us -PRON- PRP 19747 2805 6 ought ought MD 19747 2805 7 to to TO 19747 2805 8 go go VB 19747 2805 9 down down RP 19747 2805 10 to to IN 19747 2805 11 the the DT 19747 2805 12 West West NNP 19747 2805 13 Camp Camp NNP 19747 2805 14 and and CC 19747 2805 15 take take VB 19747 2805 16 a a DT 19747 2805 17 look look NN 19747 2805 18 at at IN 19747 2805 19 the the DT 19747 2805 20 cache cache NN 19747 2805 21 . . . 19747 2806 1 Luckily luckily RB 19747 2806 2 there there EX 19747 2806 3 are be VBP 19747 2806 4 no no DT 19747 2806 5 animals animal NNS 19747 2806 6 on on IN 19747 2806 7 the the DT 19747 2806 8 island island NN 19747 2806 9 , , , 19747 2806 10 so so RB 19747 2806 11 we -PRON- PRP 19747 2806 12 have have VBP 19747 2806 13 nothing nothing NN 19747 2806 14 to to TO 19747 2806 15 fear fear VB 19747 2806 16 from from IN 19747 2806 17 that that DT 19747 2806 18 source source NN 19747 2806 19 . . . 19747 2806 20 " " '' 19747 2807 1 " " `` 19747 2807 2 Why why WRB 19747 2807 3 ca can MD 19747 2807 4 n't not RB 19747 2807 5 Loll loll VB 19747 2807 6 and and CC 19747 2807 7 I -PRON- PRP 19747 2807 8 go go VBP 19747 2807 9 down down RP 19747 2807 10 to to IN 19747 2807 11 the the DT 19747 2807 12 camp camp NN 19747 2807 13 , , , 19747 2807 14 Shane Shane NNP 19747 2807 15 ? ? . 19747 2807 16 " " '' 19747 2808 1 broke broke JJ 19747 2808 2 in in IN 19747 2808 3 Jean Jean NNP 19747 2808 4 . . . 19747 2809 1 " " `` 19747 2809 2 Then then RB 19747 2809 3 all all DT 19747 2809 4 you -PRON- PRP 19747 2809 5 men man NNS 19747 2809 6 can can MD 19747 2809 7 get get VB 19747 2809 8 busy busy JJ 19747 2809 9 on on IN 19747 2809 10 the the DT 19747 2809 11 house house NN 19747 2809 12 . . . 19747 2810 1 The the DT 19747 2810 2 poor poor JJ 19747 2810 3 , , , 19747 2810 4 little little JJ 19747 2810 5 old old JJ 19747 2810 6 thing thing NN 19747 2810 7 looks look VBZ 19747 2810 8 as as IN 19747 2810 9 if if IN 19747 2810 10 it -PRON- PRP 19747 2810 11 had have VBD 19747 2810 12 a a DT 19747 2810 13 black black JJ 19747 2810 14 eye eye NN 19747 2810 15 , , , 19747 2810 16 with with IN 19747 2810 17 the the DT 19747 2810 18 porch porch NN 19747 2810 19 battered batter VBD 19747 2810 20 down down RP 19747 2810 21 over over IN 19747 2810 22 the the DT 19747 2810 23 door door NN 19747 2810 24 . . . 19747 2810 25 " " '' 19747 2811 1 Boreland Boreland NNP 19747 2811 2 was be VBD 19747 2811 3 at at IN 19747 2811 4 first first RB 19747 2811 5 not not RB 19747 2811 6 in in IN 19747 2811 7 favor favor NN 19747 2811 8 of of IN 19747 2811 9 the the DT 19747 2811 10 idea idea NN 19747 2811 11 , , , 19747 2811 12 doubting doubt VBG 19747 2811 13 that that IN 19747 2811 14 it -PRON- PRP 19747 2811 15 was be VBD 19747 2811 16 safe safe JJ 19747 2811 17 for for IN 19747 2811 18 them -PRON- PRP 19747 2811 19 to to TO 19747 2811 20 go go VB 19747 2811 21 alone alone JJ 19747 2811 22 . . . 19747 2812 1 At at IN 19747 2812 2 last last JJ 19747 2812 3 , , , 19747 2812 4 however however RB 19747 2812 5 , , , 19747 2812 6 he -PRON- PRP 19747 2812 7 consented consent VBD 19747 2812 8 . . . 19747 2813 1 " " `` 19747 2813 2 Keep keep VB 19747 2813 3 to to IN 19747 2813 4 the the DT 19747 2813 5 upper upper JJ 19747 2813 6 beach beach NN 19747 2813 7 line line NN 19747 2813 8 , , , 19747 2813 9 " " '' 19747 2813 10 he -PRON- PRP 19747 2813 11 cautioned caution VBD 19747 2813 12 , , , 19747 2813 13 as as IN 19747 2813 14 the the DT 19747 2813 15 two two CD 19747 2813 16 started start VBD 19747 2813 17 out out RP 19747 2813 18 , , , 19747 2813 19 " " `` 19747 2813 20 and and CC 19747 2813 21 remember remember VB 19747 2813 22 , , , 19747 2813 23 if if IN 19747 2813 24 the the DT 19747 2813 25 sea sea NN 19747 2813 26 is be VBZ 19747 2813 27 breaking break VBG 19747 2813 28 near near IN 19747 2813 29 the the DT 19747 2813 30 bluff bluff NNP 19747 2813 31 when when WRB 19747 2813 32 you -PRON- PRP 19747 2813 33 come come VBP 19747 2813 34 home home RB 19747 2813 35 , , , 19747 2813 36 wait wait VB 19747 2813 37 on on IN 19747 2813 38 the the DT 19747 2813 39 other other JJ 19747 2813 40 side side NN 19747 2813 41 until until IN 19747 2813 42 the the DT 19747 2813 43 tide tide NN 19747 2813 44 drops drop VBZ 19747 2813 45 before before IN 19747 2813 46 you -PRON- PRP 19747 2813 47 attempt attempt VBP 19747 2813 48 to to TO 19747 2813 49 cross cross VB 19747 2813 50 . . . 19747 2813 51 " " '' 19747 2814 1 After after IN 19747 2814 2 the the DT 19747 2814 3 long long JJ 19747 2814 4 confinement confinement NN 19747 2814 5 in in IN 19747 2814 6 the the DT 19747 2814 7 crowded crowd VBN 19747 2814 8 cabin cabin NN 19747 2814 9 Jean Jean NNP 19747 2814 10 was be VBD 19747 2814 11 as as RB 19747 2814 12 delighted delighted JJ 19747 2814 13 as as IN 19747 2814 14 her -PRON- PRP$ 19747 2814 15 capering caper VBG 19747 2814 16 little little JJ 19747 2814 17 nephew nephew NN 19747 2814 18 to to TO 19747 2814 19 feel feel VB 19747 2814 20 again again RB 19747 2814 21 the the DT 19747 2814 22 freedom freedom NN 19747 2814 23 of of IN 19747 2814 24 the the DT 19747 2814 25 beach beach NN 19747 2814 26 . . . 19747 2815 1 In in IN 19747 2815 2 spite spite NN 19747 2815 3 of of IN 19747 2815 4 all all PDT 19747 2815 5 the the DT 19747 2815 6 hardships hardship NNS 19747 2815 7 -- -- : 19747 2815 8 perhaps perhaps RB 19747 2815 9 because because IN 19747 2815 10 of of IN 19747 2815 11 them -PRON- PRP 19747 2815 12 -- -- : 19747 2815 13 she -PRON- PRP 19747 2815 14 was be VBD 19747 2815 15 growing grow VBG 19747 2815 16 to to TO 19747 2815 17 love love VB 19747 2815 18 the the DT 19747 2815 19 sands sand NNS 19747 2815 20 of of IN 19747 2815 21 Kon Kon NNP 19747 2815 22 Klayu Klayu NNP 19747 2815 23 , , , 19747 2815 24 and and CC 19747 2815 25 to to TO 19747 2815 26 look look VB 19747 2815 27 upon upon IN 19747 2815 28 this this DT 19747 2815 29 incalculable incalculable JJ 19747 2815 30 ocean ocean NN 19747 2815 31 as as IN 19747 2815 32 a a DT 19747 2815 33 sort sort NN 19747 2815 34 of of IN 19747 2815 35 fairy fairy NN 19747 2815 36 god god NNP 19747 2815 37 - - HYPH 19747 2815 38 mother mother NNP 19747 2815 39 , , , 19747 2815 40 who who WP 19747 2815 41 , , , 19747 2815 42 with with IN 19747 2815 43 every every DT 19747 2815 44 tide tide NN 19747 2815 45 , , , 19747 2815 46 brought bring VBD 19747 2815 47 up up RP 19747 2815 48 something something NN 19747 2815 49 different different JJ 19747 2815 50 to to TO 19747 2815 51 lay lay VB 19747 2815 52 at at IN 19747 2815 53 her -PRON- PRP$ 19747 2815 54 feet foot NNS 19747 2815 55 . . . 19747 2816 1 She -PRON- PRP 19747 2816 2 never never RB 19747 2816 3 started start VBD 19747 2816 4 out out RP 19747 2816 5 for for IN 19747 2816 6 a a DT 19747 2816 7 walk walk NN 19747 2816 8 along along IN 19747 2816 9 the the DT 19747 2816 10 sea sea NN 19747 2816 11 without without IN 19747 2816 12 experiencing experience VBG 19747 2816 13 that that DT 19747 2816 14 delightful delightful JJ 19747 2816 15 , , , 19747 2816 16 childish childish JJ 19747 2816 17 sense sense NN 19747 2816 18 of of IN 19747 2816 19 expectancy expectancy NN 19747 2816 20 which which WDT 19747 2816 21 is be VBZ 19747 2816 22 so so RB 19747 2816 23 keenly keenly RB 19747 2816 24 a a DT 19747 2816 25 part part NN 19747 2816 26 of of IN 19747 2816 27 the the DT 19747 2816 28 life life NN 19747 2816 29 of of IN 19747 2816 30 Alaska Alaska NNP 19747 2816 31 . . . 19747 2817 1 While while IN 19747 2817 2 Kobuk Kobuk NNPS 19747 2817 3 trotted trot VBD 19747 2817 4 on on IN 19747 2817 5 ahead ahead RB 19747 2817 6 she -PRON- PRP 19747 2817 7 and and CC 19747 2817 8 Loll Loll NNP 19747 2817 9 , , , 19747 2817 10 remembering remember VBG 19747 2817 11 the the DT 19747 2817 12 talk talk NN 19747 2817 13 of of IN 19747 2817 14 beach beach NN 19747 2817 15 mining mining NN 19747 2817 16 to to IN 19747 2817 17 which which WDT 19747 2817 18 they -PRON- PRP 19747 2817 19 had have VBD 19747 2817 20 so so RB 19747 2817 21 often often RB 19747 2817 22 listened listen VBN 19747 2817 23 , , , 19747 2817 24 scanned scan VBD 19747 2817 25 the the DT 19747 2817 26 way way NN 19747 2817 27 for for IN 19747 2817 28 ruby ruby NNP 19747 2817 29 sand sand NNP 19747 2817 30 , , , 19747 2817 31 the the DT 19747 2817 32 carrier carrier NN 19747 2817 33 of of IN 19747 2817 34 gold gold NN 19747 2817 35 . . . 19747 2818 1 But but CC 19747 2818 2 this this DT 19747 2818 3 morning morning NN 19747 2818 4 the the DT 19747 2818 5 beach beach NN 19747 2818 6 was be VBD 19747 2818 7 untidy untidy NN 19747 2818 8 with with IN 19747 2818 9 great great JJ 19747 2818 10 masses masse NNS 19747 2818 11 of of IN 19747 2818 12 fresh fresh JJ 19747 2818 13 kelp kelp NN 19747 2818 14 and and CC 19747 2818 15 seaweeds seaweed NNS 19747 2818 16 from from IN 19747 2818 17 the the DT 19747 2818 18 deep deep JJ 19747 2818 19 , , , 19747 2818 20 torn tear VBN 19747 2818 21 by by IN 19747 2818 22 the the DT 19747 2818 23 storm storm NN 19747 2818 24 and and CC 19747 2818 25 scattered scatter VBN 19747 2818 26 everywhere everywhere RB 19747 2818 27 . . . 19747 2819 1 " " `` 19747 2819 2 Oh oh UH 19747 2819 3 , , , 19747 2819 4 look look VB 19747 2819 5 , , , 19747 2819 6 Jean Jean NNP 19747 2819 7 ! ! . 19747 2820 1 The the DT 19747 2820 2 gulls gull NNS 19747 2820 3 have have VBP 19747 2820 4 found find VBN 19747 2820 5 something something NN 19747 2820 6 ! ! . 19747 2820 7 " " '' 19747 2821 1 Loll Loll NNP 19747 2821 2 's 's POS 19747 2821 3 finger finger NN 19747 2821 4 , , , 19747 2821 5 pointing point VBG 19747 2821 6 ahead ahead RB 19747 2821 7 indicated indicate VBD 19747 2821 8 a a DT 19747 2821 9 cloud cloud NN 19747 2821 10 of of IN 19747 2821 11 screaming scream VBG 19747 2821 12 , , , 19747 2821 13 white white JJ 19747 2821 14 - - HYPH 19747 2821 15 breasted breasted JJ 19747 2821 16 birds bird NNS 19747 2821 17 that that WDT 19747 2821 18 were be VBD 19747 2821 19 rising rise VBG 19747 2821 20 and and CC 19747 2821 21 falling fall VBG 19747 2821 22 on on IN 19747 2821 23 slate slate NN 19747 2821 24 - - HYPH 19747 2821 25 tipped tip VBN 19747 2821 26 wings wing NNS 19747 2821 27 over over IN 19747 2821 28 some some DT 19747 2821 29 object object NN 19747 2821 30 below below IN 19747 2821 31 them -PRON- PRP 19747 2821 32 . . . 19747 2822 1 " " `` 19747 2822 2 Let let VB 19747 2822 3 's -PRON- PRP 19747 2822 4 hurry hurry VB 19747 2822 5 and and CC 19747 2822 6 see see VB 19747 2822 7 what what WP 19747 2822 8 it -PRON- PRP 19747 2822 9 is be VBZ 19747 2822 10 . . . 19747 2822 11 " " '' 19747 2823 1 But but CC 19747 2823 2 Kobuk Kobuk NNP 19747 2823 3 was be VBD 19747 2823 4 before before IN 19747 2823 5 them -PRON- PRP 19747 2823 6 . . . 19747 2824 1 Dashing dash VBG 19747 2824 2 on on IN 19747 2824 3 ahead ahead RB 19747 2824 4 he -PRON- PRP 19747 2824 5 plunged plunge VBD 19747 2824 6 into into IN 19747 2824 7 the the DT 19747 2824 8 melee melee NN 19747 2824 9 , , , 19747 2824 10 frightening frighten VBG 19747 2824 11 the the DT 19747 2824 12 gulls gull NNS 19747 2824 13 from from IN 19747 2824 14 their -PRON- PRP$ 19747 2824 15 find find NN 19747 2824 16 so so IN 19747 2824 17 that that IN 19747 2824 18 they -PRON- PRP 19747 2824 19 flew fly VBD 19747 2824 20 shrieking shriek VBG 19747 2824 21 into into IN 19747 2824 22 the the DT 19747 2824 23 air air NN 19747 2824 24 as as IN 19747 2824 25 the the DT 19747 2824 26 girl girl NN 19747 2824 27 and and CC 19747 2824 28 her -PRON- PRP$ 19747 2824 29 little little JJ 19747 2824 30 companion companion NN 19747 2824 31 ran run VBD 19747 2824 32 up up RP 19747 2824 33 to to TO 19747 2824 34 discover discover VB 19747 2824 35 the the DT 19747 2824 36 remains remain NNS 19747 2824 37 of of IN 19747 2824 38 a a DT 19747 2824 39 large large JJ 19747 2824 40 fish fish NN 19747 2824 41 on on IN 19747 2824 42 the the DT 19747 2824 43 sand sand NN 19747 2824 44 . . . 19747 2825 1 It -PRON- PRP 19747 2825 2 was be VBD 19747 2825 3 a a DT 19747 2825 4 halibut halibut NN 19747 2825 5 nearly nearly RB 19747 2825 6 six six CD 19747 2825 7 feet foot NNS 19747 2825 8 long long JJ 19747 2825 9 . . . 19747 2826 1 With with IN 19747 2826 2 the the DT 19747 2826 3 exception exception NN 19747 2826 4 of of IN 19747 2826 5 the the DT 19747 2826 6 bones bone NNS 19747 2826 7 but but CC 19747 2826 8 a a DT 19747 2826 9 small small JJ 19747 2826 10 portion portion NN 19747 2826 11 and and CC 19747 2826 12 the the DT 19747 2826 13 head head NN 19747 2826 14 remained remain VBD 19747 2826 15 , , , 19747 2826 16 for for IN 19747 2826 17 the the DT 19747 2826 18 birds bird NNS 19747 2826 19 had have VBD 19747 2826 20 been be VBN 19747 2826 21 gorging gorge VBG 19747 2826 22 on on IN 19747 2826 23 it -PRON- PRP 19747 2826 24 for for IN 19747 2826 25 some some DT 19747 2826 26 time time NN 19747 2826 27 . . . 19747 2827 1 The the DT 19747 2827 2 flesh flesh NN 19747 2827 3 , , , 19747 2827 4 however however RB 19747 2827 5 , , , 19747 2827 6 looked look VBD 19747 2827 7 fresh fresh JJ 19747 2827 8 and and CC 19747 2827 9 firm firm JJ 19747 2827 10 and and CC 19747 2827 11 white white JJ 19747 2827 12 . . . 19747 2828 1 Jean Jean NNP 19747 2828 2 regarded regard VBD 19747 2828 3 it -PRON- PRP 19747 2828 4 thoughtfully thoughtfully RB 19747 2828 5 . . . 19747 2829 1 " " `` 19747 2829 2 If if IN 19747 2829 3 we -PRON- PRP 19747 2829 4 had have VBD 19747 2829 5 nothing nothing NN 19747 2829 6 else else RB 19747 2829 7 to to TO 19747 2829 8 eat eat VB 19747 2829 9 , , , 19747 2829 10 Lollie Lollie NNP 19747 2829 11 , , , 19747 2829 12 we -PRON- PRP 19747 2829 13 _ _ NNP 19747 2829 14 might may MD 19747 2829 15 _ _ NNP 19747 2829 16 eat eat VB 19747 2829 17 a a DT 19747 2829 18 fish fish NN 19747 2829 19 like like IN 19747 2829 20 this this DT 19747 2829 21 -- -- : 19747 2829 22 that that DT 19747 2829 23 is be VBZ 19747 2829 24 if if IN 19747 2829 25 we -PRON- PRP 19747 2829 26 got get VBD 19747 2829 27 it -PRON- PRP 19747 2829 28 before before IN 19747 2829 29 the the DT 19747 2829 30 gulls gull NNS 19747 2829 31 had have VBD 19747 2829 32 been be VBN 19747 2829 33 at at IN 19747 2829 34 it -PRON- PRP 19747 2829 35 . . . 19747 2829 36 " " '' 19747 2830 1 In in IN 19747 2830 2 an an DT 19747 2830 3 emergency emergency NN 19747 2830 4 even even RB 19747 2830 5 a a DT 19747 2830 6 great great JJ 19747 2830 7 storm storm NN 19747 2830 8 might may MD 19747 2830 9 be be VB 19747 2830 10 made make VBN 19747 2830 11 to to TO 19747 2830 12 serve serve VB 19747 2830 13 , , , 19747 2830 14 since since IN 19747 2830 15 its -PRON- PRP$ 19747 2830 16 very very JJ 19747 2830 17 violence violence NN 19747 2830 18 flung fling VBD 19747 2830 19 up up RP 19747 2830 20 from from IN 19747 2830 21 the the DT 19747 2830 22 deep deep JJ 19747 2830 23 such such JJ 19747 2830 24 fare fare NN 19747 2830 25 as as IN 19747 2830 26 this this DT 19747 2830 27 . . . 19747 2831 1 At at IN 19747 2831 2 any any DT 19747 2831 3 rate rate NN 19747 2831 4 , , , 19747 2831 5 the the DT 19747 2831 6 gulls gull NNS 19747 2831 7 appreciated appreciate VBD 19747 2831 8 it -PRON- PRP 19747 2831 9 , , , 19747 2831 10 for for IN 19747 2831 11 even even RB 19747 2831 12 as as IN 19747 2831 13 Loll Loll NNP 19747 2831 14 and and CC 19747 2831 15 Jean Jean NNP 19747 2831 16 stood stand VBD 19747 2831 17 there there RB 19747 2831 18 , , , 19747 2831 19 the the DT 19747 2831 20 birds bird NNS 19747 2831 21 had have VBD 19747 2831 22 flown fly VBN 19747 2831 23 back back RB 19747 2831 24 , , , 19747 2831 25 settling settle VBG 19747 2831 26 upon upon IN 19747 2831 27 their -PRON- PRP$ 19747 2831 28 find find NN 19747 2831 29 , , , 19747 2831 30 their -PRON- PRP$ 19747 2831 31 strong strong JJ 19747 2831 32 , , , 19747 2831 33 lemon lemon NN 19747 2831 34 - - HYPH 19747 2831 35 colored colored JJ 19747 2831 36 , , , 19747 2831 37 crimson crimson NN 19747 2831 38 - - HYPH 19747 2831 39 splotched splotch VBN 19747 2831 40 beaks beak NNS 19747 2831 41 tearing tear VBG 19747 2831 42 greedily greedily RB 19747 2831 43 at at IN 19747 2831 44 the the DT 19747 2831 45 flesh flesh NN 19747 2831 46 . . . 19747 2832 1 In in IN 19747 2832 2 their -PRON- PRP$ 19747 2832 3 eagerness eagerness NN 19747 2832 4 they -PRON- PRP 19747 2832 5 flew fly VBD 19747 2832 6 thrillingly thrillingly RB 19747 2832 7 close close JJ 19747 2832 8 , , , 19747 2832 9 cold cold JJ 19747 2832 10 , , , 19747 2832 11 gold gold NN 19747 2832 12 - - HYPH 19747 2832 13 ringed ring VBN 19747 2832 14 eyes eye NNS 19747 2832 15 staring stare VBG 19747 2832 16 fiercely fiercely RB 19747 2832 17 into into IN 19747 2832 18 the the DT 19747 2832 19 faces face NNS 19747 2832 20 of of IN 19747 2832 21 the the DT 19747 2832 22 two two CD 19747 2832 23 , , , 19747 2832 24 powerful powerful JJ 19747 2832 25 wings wing NNS 19747 2832 26 fanning fan VBG 19747 2832 27 their -PRON- PRP$ 19747 2832 28 cheeks cheek NNS 19747 2832 29 . . . 19747 2833 1 Loll loll NN 19747 2833 2 , , , 19747 2833 3 seeing see VBG 19747 2833 4 Jean Jean NNP 19747 2833 5 shrink shrink VB 19747 2833 6 away away RB 19747 2833 7 from from IN 19747 2833 8 an an DT 19747 2833 9 overly overly RB 19747 2833 10 bold bold JJ 19747 2833 11 bird bird NN 19747 2833 12 , , , 19747 2833 13 took take VBD 19747 2833 14 her -PRON- PRP$ 19747 2833 15 hand hand NN 19747 2833 16 and and CC 19747 2833 17 tugged tug VBD 19747 2833 18 her -PRON- PRP 19747 2833 19 away away RB 19747 2833 20 from from IN 19747 2833 21 the the DT 19747 2833 22 discordantly discordantly RB 19747 2833 23 screaming scream VBG 19747 2833 24 mass mass NN 19747 2833 25 . . . 19747 2834 1 " " `` 19747 2834 2 Gosh Gosh NNP 19747 2834 3 , , , 19747 2834 4 Jean Jean NNP 19747 2834 5 , , , 19747 2834 6 if if IN 19747 2834 7 those those DT 19747 2834 8 fellows fellow NNS 19747 2834 9 were be VBD 19747 2834 10 very very RB 19747 2834 11 hungry hungry JJ 19747 2834 12 and and CC 19747 2834 13 I -PRON- PRP 19747 2834 14 was be VBD 19747 2834 15 alone alone JJ 19747 2834 16 , , , 19747 2834 17 I -PRON- PRP 19747 2834 18 bet bet VBP 19747 2834 19 they -PRON- PRP 19747 2834 20 'd 'd MD 19747 2834 21 take take VB 19747 2834 22 a a DT 19747 2834 23 peck peck NN 19747 2834 24 at at IN 19747 2834 25 _ _ NNP 19747 2834 26 me -PRON- PRP 19747 2834 27 _ _ NNP 19747 2834 28 ! ! . 19747 2834 29 " " '' 19747 2835 1 Recalling recall VBG 19747 2835 2 a a DT 19747 2835 3 day day NN 19747 2835 4 at at IN 19747 2835 5 Katleean Katleean NNP 19747 2835 6 , , , 19747 2835 7 when when WRB 19747 2835 8 she -PRON- PRP 19747 2835 9 had have VBD 19747 2835 10 stood stand VBN 19747 2835 11 by by IN 19747 2835 12 a a DT 19747 2835 13 creek creek NN 19747 2835 14 watching watch VBG 19747 2835 15 the the DT 19747 2835 16 salmon salmon NN 19747 2835 17 struggle struggle VB 19747 2835 18 up up IN 19747 2835 19 through through IN 19747 2835 20 the the DT 19747 2835 21 shallow shallow JJ 19747 2835 22 water water NN 19747 2835 23 , , , 19747 2835 24 while while IN 19747 2835 25 screeching screech VBG 19747 2835 26 gulls gull NNS 19747 2835 27 swooped swoop VBD 19747 2835 28 exultantly exultantly RB 19747 2835 29 down down RB 19747 2835 30 on on IN 19747 2835 31 the the DT 19747 2835 32 helpless helpless JJ 19747 2835 33 creatures creature NNS 19747 2835 34 and and CC 19747 2835 35 gouged gouge VBD 19747 2835 36 the the DT 19747 2835 37 eyes eye NNS 19747 2835 38 out out IN 19747 2835 39 of of IN 19747 2835 40 the the DT 19747 2835 41 living living NN 19747 2835 42 fish fish NN 19747 2835 43 , , , 19747 2835 44 Jean Jean NNP 19747 2835 45 shuddered shudder VBD 19747 2835 46 and and CC 19747 2835 47 quickened quicken VBD 19747 2835 48 her -PRON- PRP$ 19747 2835 49 steps step NNS 19747 2835 50 . . . 19747 2836 1 They -PRON- PRP 19747 2836 2 approached approach VBD 19747 2836 3 the the DT 19747 2836 4 tent tent NN 19747 2836 5 cache cache NN 19747 2836 6 at at IN 19747 2836 7 the the DT 19747 2836 8 West West NNP 19747 2836 9 Camp Camp NNP 19747 2836 10 . . . 19747 2837 1 It -PRON- PRP 19747 2837 2 appeared appear VBD 19747 2837 3 intact intact JJ 19747 2837 4 . . . 19747 2838 1 The the DT 19747 2838 2 wind wind NN 19747 2838 3 , , , 19747 2838 4 being be VBG 19747 2838 5 from from IN 19747 2838 6 the the DT 19747 2838 7 southwest southwest NN 19747 2838 8 had have VBD 19747 2838 9 struck strike VBN 19747 2838 10 with with IN 19747 2838 11 full full JJ 19747 2838 12 force force NN 19747 2838 13 on on IN 19747 2838 14 the the DT 19747 2838 15 opposite opposite JJ 19747 2838 16 end end NN 19747 2838 17 of of IN 19747 2838 18 the the DT 19747 2838 19 Island Island NNP 19747 2838 20 . . . 19747 2839 1 Jean Jean NNP 19747 2839 2 untied untie VBD 19747 2839 3 the the DT 19747 2839 4 flap flap NN 19747 2839 5 of of IN 19747 2839 6 the the DT 19747 2839 7 tent tent NN 19747 2839 8 and and CC 19747 2839 9 went go VBD 19747 2839 10 inside inside RB 19747 2839 11 . . . 19747 2840 1 The the DT 19747 2840 2 provisions provision NNS 19747 2840 3 were be VBD 19747 2840 4 piled pile VBN 19747 2840 5 up up RP 19747 2840 6 nearly nearly RB 19747 2840 7 to to IN 19747 2840 8 the the DT 19747 2840 9 ridgepole ridgepole NN 19747 2840 10 at at IN 19747 2840 11 the the DT 19747 2840 12 back back NN 19747 2840 13 . . . 19747 2841 1 Lollie Lollie NNP 19747 2841 2 , , , 19747 2841 3 poking poke VBG 19747 2841 4 about about IN 19747 2841 5 , , , 19747 2841 6 came come VBD 19747 2841 7 upon upon IN 19747 2841 8 a a DT 19747 2841 9 piece piece NN 19747 2841 10 of of IN 19747 2841 11 rope rope NN 19747 2841 12 , , , 19747 2841 13 which which WDT 19747 2841 14 , , , 19747 2841 15 boylike boylike UH 19747 2841 16 , , , 19747 2841 17 he -PRON- PRP 19747 2841 18 took take VBD 19747 2841 19 outside outside RB 19747 2841 20 and and CC 19747 2841 21 wound wind VBN 19747 2841 22 about about IN 19747 2841 23 his -PRON- PRP$ 19747 2841 24 waist waist NN 19747 2841 25 . . . 19747 2842 1 Jean Jean NNP 19747 2842 2 heard hear VBD 19747 2842 3 him -PRON- PRP 19747 2842 4 stumbling stumble VBG 19747 2842 5 over over IN 19747 2842 6 the the DT 19747 2842 7 guy guy NN 19747 2842 8 - - HYPH 19747 2842 9 ropes rope NNS 19747 2842 10 at at IN 19747 2842 11 the the DT 19747 2842 12 side side NN 19747 2842 13 . . . 19747 2843 1 Then then RB 19747 2843 2 from from IN 19747 2843 3 the the DT 19747 2843 4 back back NN 19747 2843 5 came come VBD 19747 2843 6 his -PRON- PRP$ 19747 2843 7 call call NN 19747 2843 8 : : : 19747 2843 9 " " `` 19747 2843 10 Jean Jean NNP 19747 2843 11 ! ! . 19747 2844 1 Come come VB 19747 2844 2 here here RB 19747 2844 3 ! ! . 19747 2844 4 " " '' 19747 2845 1 The the DT 19747 2845 2 girl girl NN 19747 2845 3 ran run VBD 19747 2845 4 out out RP 19747 2845 5 and and CC 19747 2845 6 joined join VBD 19747 2845 7 him -PRON- PRP 19747 2845 8 . . . 19747 2846 1 He -PRON- PRP 19747 2846 2 was be VBD 19747 2846 3 pointing point VBG 19747 2846 4 to to IN 19747 2846 5 the the DT 19747 2846 6 back back NN 19747 2846 7 of of IN 19747 2846 8 the the DT 19747 2846 9 tent tent NN 19747 2846 10 . . . 19747 2847 1 The the DT 19747 2847 2 pegs peg NNS 19747 2847 3 which which WDT 19747 2847 4 had have VBD 19747 2847 5 fastened fasten VBN 19747 2847 6 it -PRON- PRP 19747 2847 7 to to IN 19747 2847 8 the the DT 19747 2847 9 earth earth NN 19747 2847 10 were be VBD 19747 2847 11 uprooted uproot VBN 19747 2847 12 . . . 19747 2848 1 The the DT 19747 2848 2 canvas canvas NN 19747 2848 3 swung swing VBD 19747 2848 4 free free JJ 19747 2848 5 . . . 19747 2849 1 But but CC 19747 2849 2 what what WP 19747 2849 3 filled fill VBD 19747 2849 4 her -PRON- PRP 19747 2849 5 with with IN 19747 2849 6 momentary momentary JJ 19747 2849 7 conjecture conjecture NN 19747 2849 8 was be VBD 19747 2849 9 that that DT 19747 2849 10 which which WDT 19747 2849 11 lay lie VBD 19747 2849 12 at at IN 19747 2849 13 her -PRON- PRP$ 19747 2849 14 feet foot NNS 19747 2849 15 . . . 19747 2850 1 A a DT 19747 2850 2 sack sack NN 19747 2850 3 of of IN 19747 2850 4 flour flour NN 19747 2850 5 evidently evidently RB 19747 2850 6 had have VBD 19747 2850 7 been be VBN 19747 2850 8 dragged drag VBN 19747 2850 9 out out RP 19747 2850 10 from from IN 19747 2850 11 under under IN 19747 2850 12 the the DT 19747 2850 13 wall wall NN 19747 2850 14 of of IN 19747 2850 15 the the DT 19747 2850 16 tent tent NN 19747 2850 17 and and CC 19747 2850 18 ripped rip VBD 19747 2850 19 open open JJ 19747 2850 20 , , , 19747 2850 21 for for IN 19747 2850 22 the the DT 19747 2850 23 sand sand NN 19747 2850 24 was be VBD 19747 2850 25 whitened whiten VBN 19747 2850 26 with with IN 19747 2850 27 the the DT 19747 2850 28 doughy doughy NN 19747 2850 29 mixture mixture NN 19747 2850 30 resulting result VBG 19747 2850 31 from from IN 19747 2850 32 the the DT 19747 2850 33 rain rain NN 19747 2850 34 . . . 19747 2851 1 At at IN 19747 2851 2 this this DT 19747 2851 3 moment moment NN 19747 2851 4 it -PRON- PRP 19747 2851 5 did do VBD 19747 2851 6 not not RB 19747 2851 7 occur occur VB 19747 2851 8 to to IN 19747 2851 9 the the DT 19747 2851 10 girl girl NN 19747 2851 11 to to TO 19747 2851 12 be be VB 19747 2851 13 frightened frighten VBN 19747 2851 14 . . . 19747 2852 1 There there EX 19747 2852 2 were be VBD 19747 2852 3 no no DT 19747 2852 4 tracks track NNS 19747 2852 5 in in IN 19747 2852 6 the the DT 19747 2852 7 sand sand NN 19747 2852 8 other other JJ 19747 2852 9 than than IN 19747 2852 10 hers -PRON- PRP 19747 2852 11 and and CC 19747 2852 12 Loll Loll NNP 19747 2852 13 's 's POS 19747 2852 14 . . . 19747 2853 1 Evidently evidently RB 19747 2853 2 , , , 19747 2853 3 she -PRON- PRP 19747 2853 4 thought think VBD 19747 2853 5 , , , 19747 2853 6 in in IN 19747 2853 7 the the DT 19747 2853 8 haste haste NN 19747 2853 9 to to TO 19747 2853 10 load load VB 19747 2853 11 the the DT 19747 2853 12 boat boat NN 19747 2853 13 before before IN 19747 2853 14 the the DT 19747 2853 15 storm storm NN 19747 2853 16 , , , 19747 2853 17 the the DT 19747 2853 18 men man NNS 19747 2853 19 had have VBD 19747 2853 20 dropped drop VBN 19747 2853 21 the the DT 19747 2853 22 sack sack NN 19747 2853 23 and and CC 19747 2853 24 it -PRON- PRP 19747 2853 25 had have VBD 19747 2853 26 burst burst VBN 19747 2853 27 open open JJ 19747 2853 28 . . . 19747 2854 1 " " `` 19747 2854 2 But but CC 19747 2854 3 how how WRB 19747 2854 4 careless careless JJ 19747 2854 5 of of IN 19747 2854 6 them -PRON- PRP 19747 2854 7 , , , 19747 2854 8 Loll Loll NNP 19747 2854 9 , , , 19747 2854 10 not not RB 19747 2854 11 to to TO 19747 2854 12 peg peg VB 19747 2854 13 the the DT 19747 2854 14 tent tent NN 19747 2854 15 down down RP 19747 2854 16 again again RB 19747 2854 17 , , , 19747 2854 18 " " '' 19747 2854 19 she -PRON- PRP 19747 2854 20 said say VBD 19747 2854 21 . . . 19747 2855 1 Loll loll NN 19747 2855 2 , , , 19747 2855 3 however however RB 19747 2855 4 , , , 19747 2855 5 was be VBD 19747 2855 6 already already RB 19747 2855 7 headed head VBN 19747 2855 8 for for IN 19747 2855 9 the the DT 19747 2855 10 first first JJ 19747 2855 11 camp camp NN 19747 2855 12 - - HYPH 19747 2855 13 site site NN 19747 2855 14 made make VBN 19747 2855 15 when when WRB 19747 2855 16 landing land VBG 19747 2855 17 on on IN 19747 2855 18 the the DT 19747 2855 19 northeast northeast JJ 19747 2855 20 side side NN 19747 2855 21 of of IN 19747 2855 22 the the DT 19747 2855 23 Island Island NNP 19747 2855 24 . . . 19747 2856 1 Her -PRON- PRP$ 19747 2856 2 call call NN 19747 2856 3 brought bring VBD 19747 2856 4 his -PRON- PRP$ 19747 2856 5 eager eager JJ 19747 2856 6 answer answer NN 19747 2856 7 : : : 19747 2856 8 " " `` 19747 2856 9 Aw aw UH 19747 2856 10 , , , 19747 2856 11 come come VB 19747 2856 12 on on RP 19747 2856 13 , , , 19747 2856 14 Jean Jean NNP 19747 2856 15 , , , 19747 2856 16 I -PRON- PRP 19747 2856 17 want want VBP 19747 2856 18 to to TO 19747 2856 19 see see VB 19747 2856 20 how how WRB 19747 2856 21 drowned drowned JJ 19747 2856 22 we -PRON- PRP 19747 2856 23 'd 'd MD 19747 2856 24 be be VB 19747 2856 25 if if IN 19747 2856 26 we -PRON- PRP 19747 2856 27 'd 'd MD 19747 2856 28 stayed stay VBN 19747 2856 29 there there RB 19747 2856 30 during during IN 19747 2856 31 the the DT 19747 2856 32 storm storm NN 19747 2856 33 . . . 19747 2856 34 " " '' 19747 2857 1 Smiling smile VBG 19747 2857 2 to to IN 19747 2857 3 herself -PRON- PRP 19747 2857 4 at at IN 19747 2857 5 the the DT 19747 2857 6 boy boy NN 19747 2857 7 's 's POS 19747 2857 8 love love NN 19747 2857 9 of of IN 19747 2857 10 dwelling dwell VBG 19747 2857 11 on on IN 19747 2857 12 their -PRON- PRP$ 19747 2857 13 narrow narrow JJ 19747 2857 14 escapes escape NNS 19747 2857 15 from from IN 19747 2857 16 death death NN 19747 2857 17 , , , 19747 2857 18 real real JJ 19747 2857 19 and and CC 19747 2857 20 imaginary imaginary JJ 19747 2857 21 , , , 19747 2857 22 the the DT 19747 2857 23 girl girl NN 19747 2857 24 turned turn VBD 19747 2857 25 and and CC 19747 2857 26 picking pick VBG 19747 2857 27 up up RP 19747 2857 28 a a DT 19747 2857 29 stone stone NN 19747 2857 30 drove drive VBD 19747 2857 31 in in IN 19747 2857 32 a a DT 19747 2857 33 few few JJ 19747 2857 34 of of IN 19747 2857 35 the the DT 19747 2857 36 tent tent NN 19747 2857 37 - - HYPH 19747 2857 38 pegs peg NNS 19747 2857 39 before before IN 19747 2857 40 she -PRON- PRP 19747 2857 41 followed follow VBD 19747 2857 42 him -PRON- PRP 19747 2857 43 . . . 19747 2858 1 On on IN 19747 2858 2 each each DT 19747 2858 3 side side NN 19747 2858 4 of of IN 19747 2858 5 the the DT 19747 2858 6 trail trail NN 19747 2858 7 great great JJ 19747 2858 8 patches patch NNS 19747 2858 9 of of IN 19747 2858 10 rice rice NN 19747 2858 11 - - HYPH 19747 2858 12 grass grass NN 19747 2858 13 had have VBD 19747 2858 14 been be VBN 19747 2858 15 flattened flatten VBN 19747 2858 16 from from IN 19747 2858 17 the the DT 19747 2858 18 force force NN 19747 2858 19 of of IN 19747 2858 20 the the DT 19747 2858 21 wind wind NN 19747 2858 22 and and CC 19747 2858 23 rain rain NN 19747 2858 24 , , , 19747 2858 25 and and CC 19747 2858 26 the the DT 19747 2858 27 air air NN 19747 2858 28 was be VBD 19747 2858 29 filled fill VBN 19747 2858 30 with with IN 19747 2858 31 the the DT 19747 2858 32 sweet sweet JJ 19747 2858 33 smell smell NN 19747 2858 34 of of IN 19747 2858 35 vegetation vegetation NN 19747 2858 36 drying dry VBG 19747 2858 37 in in IN 19747 2858 38 the the DT 19747 2858 39 sun sun NN 19747 2858 40 . . . 19747 2859 1 As as IN 19747 2859 2 she -PRON- PRP 19747 2859 3 approached approach VBD 19747 2859 4 the the DT 19747 2859 5 other other JJ 19747 2859 6 side side NN 19747 2859 7 , , , 19747 2859 8 the the DT 19747 2859 9 blue blue JJ 19747 2859 10 sky sky NN 19747 2859 11 curved curve VBD 19747 2859 12 down down RP 19747 2859 13 to to TO 19747 2859 14 meet meet VB 19747 2859 15 the the DT 19747 2859 16 ocean ocean NN 19747 2859 17 on on IN 19747 2859 18 a a DT 19747 2859 19 far far RB 19747 2859 20 straight straight JJ 19747 2859 21 line line NN 19747 2859 22 . . . 19747 2860 1 The the DT 19747 2860 2 yellow yellow JJ 19747 2860 3 - - HYPH 19747 2860 4 green green NN 19747 2860 5 of of IN 19747 2860 6 the the DT 19747 2860 7 sea sea NN 19747 2860 8 was be VBD 19747 2860 9 set set VBN 19747 2860 10 off off RP 19747 2860 11 by by IN 19747 2860 12 astonishing astonishing JJ 19747 2860 13 areas area NNS 19747 2860 14 of of IN 19747 2860 15 clearest clear JJS 19747 2860 16 cobalt cobalt NN 19747 2860 17 blue blue NN 19747 2860 18 , , , 19747 2860 19 and and CC 19747 2860 20 the the DT 19747 2860 21 flying fly VBG 19747 2860 22 spray spray NN 19747 2860 23 from from IN 19747 2860 24 combers comber NNS 19747 2860 25 breaking break VBG 19747 2860 26 for for IN 19747 2860 27 miles mile NNS 19747 2860 28 out out RP 19747 2860 29 on on IN 19747 2860 30 the the DT 19747 2860 31 North North NNP 19747 2860 32 Shoals Shoals NNPS 19747 2860 33 , , , 19747 2860 34 caught catch VBD 19747 2860 35 the the DT 19747 2860 36 sunlight sunlight NN 19747 2860 37 in in IN 19747 2860 38 a a DT 19747 2860 39 glory glory NN 19747 2860 40 of of IN 19747 2860 41 rainbow rainbow NNP 19747 2860 42 mist mist NN 19747 2860 43 . . . 19747 2861 1 " " `` 19747 2861 2 See see VB 19747 2861 3 , , , 19747 2861 4 I -PRON- PRP 19747 2861 5 told tell VBD 19747 2861 6 you -PRON- PRP 19747 2861 7 , , , 19747 2861 8 Jean Jean NNP 19747 2861 9 , , , 19747 2861 10 " " '' 19747 2861 11 Loll loll NN 19747 2861 12 nodded nod VBD 19747 2861 13 sagely sagely RB 19747 2861 14 and and CC 19747 2861 15 pointed point VBD 19747 2861 16 ahead ahead RB 19747 2861 17 as as IN 19747 2861 18 she -PRON- PRP 19747 2861 19 overtook overtake VBD 19747 2861 20 him -PRON- PRP 19747 2861 21 . . . 19747 2862 1 A a DT 19747 2862 2 hundred hundred CD 19747 2862 3 feet foot NNS 19747 2862 4 above above IN 19747 2862 5 the the DT 19747 2862 6 place place NN 19747 2862 7 where where WRB 19747 2862 8 the the DT 19747 2862 9 first first JJ 19747 2862 10 camp camp NN 19747 2862 11 had have VBD 19747 2862 12 been be VBN 19747 2862 13 the the DT 19747 2862 14 rice rice NN 19747 2862 15 - - HYPH 19747 2862 16 grass grass NN 19747 2862 17 had have VBD 19747 2862 18 been be VBN 19747 2862 19 torn tear VBN 19747 2862 20 out out RP 19747 2862 21 by by IN 19747 2862 22 the the DT 19747 2862 23 roots root NNS 19747 2862 24 and and CC 19747 2862 25 whitened whiten VBD 19747 2862 26 drift drift NN 19747 2862 27 - - HYPH 19747 2862 28 logs logs NNP 19747 2862 29 and and CC 19747 2862 30 kelp kelp NNS 19747 2862 31 were be VBD 19747 2862 32 massed mass VBN 19747 2862 33 there there RB 19747 2862 34 confusedly confusedly RB 19747 2862 35 . . . 19747 2863 1 In in IN 19747 2863 2 silence silence NN 19747 2863 3 the the DT 19747 2863 4 girl girl NN 19747 2863 5 stood stand VBD 19747 2863 6 looking look VBG 19747 2863 7 at at IN 19747 2863 8 the the DT 19747 2863 9 spot spot NN 19747 2863 10 . . . 19747 2864 1 Emotions emotion NNS 19747 2864 2 of of IN 19747 2864 3 fear fear NN 19747 2864 4 , , , 19747 2864 5 thankfulness thankfulness NN 19747 2864 6 and and CC 19747 2864 7 something something NN 19747 2864 8 of of IN 19747 2864 9 reverence reverence NN 19747 2864 10 swept sweep VBD 19747 2864 11 her -PRON- PRP 19747 2864 12 . . . 19747 2865 1 Lollie Lollie NNP 19747 2865 2 , , , 19747 2865 3 looking look VBG 19747 2865 4 down down RP 19747 2865 5 over over IN 19747 2865 6 the the DT 19747 2865 7 freckles freckle NNS 19747 2865 8 on on IN 19747 2865 9 his -PRON- PRP$ 19747 2865 10 nose nose NN 19747 2865 11 , , , 19747 2865 12 vested vest VBD 19747 2865 13 the the DT 19747 2865 14 lower low JJR 19747 2865 15 part part NN 19747 2865 16 of of IN 19747 2865 17 his -PRON- PRP$ 19747 2865 18 face face NN 19747 2865 19 in in IN 19747 2865 20 his -PRON- PRP$ 19747 2865 21 hand hand NN 19747 2865 22 in in IN 19747 2865 23 a a DT 19747 2865 24 manner manner NN 19747 2865 25 reminiscent reminiscent JJ 19747 2865 26 of of IN 19747 2865 27 Kayak Kayak NNP 19747 2865 28 Bill Bill NNP 19747 2865 29 . . . 19747 2866 1 " " `` 19747 2866 2 Escaped escaped JJ 19747 2866 3 , , , 19747 2866 4 by by IN 19747 2866 5 hell hell NN 19747 2866 6 , , , 19747 2866 7 by by IN 19747 2866 8 the the DT 19747 2866 9 skin skin NN 19747 2866 10 of of IN 19747 2866 11 our -PRON- PRP$ 19747 2866 12 teeth tooth NNS 19747 2866 13 ! ! . 19747 2866 14 " " '' 19747 2867 1 he -PRON- PRP 19747 2867 2 gloated gloat VBD 19747 2867 3 . . . 19747 2868 1 The the DT 19747 2868 2 tide tide NN 19747 2868 3 had have VBD 19747 2868 4 been be VBN 19747 2868 5 coming come VBG 19747 2868 6 in in RB 19747 2868 7 fast fast RB 19747 2868 8 during during IN 19747 2868 9 the the DT 19747 2868 10 past past JJ 19747 2868 11 half half JJ 19747 2868 12 hour hour NN 19747 2868 13 . . . 19747 2869 1 Jean Jean NNP 19747 2869 2 , , , 19747 2869 3 noting note VBG 19747 2869 4 it -PRON- PRP 19747 2869 5 , , , 19747 2869 6 suddenly suddenly RB 19747 2869 7 turned turn VBN 19747 2869 8 back back RB 19747 2869 9 , , , 19747 2869 10 and and CC 19747 2869 11 with with IN 19747 2869 12 uneasy uneasy JJ 19747 2869 13 haste haste NN 19747 2869 14 began begin VBD 19747 2869 15 the the DT 19747 2869 16 homeward homeward NN 19747 2869 17 journey journey NN 19747 2869 18 . . . 19747 2870 1 Opposite opposite RB 19747 2870 2 the the DT 19747 2870 3 little little JJ 19747 2870 4 lake lake NN 19747 2870 5 where where WRB 19747 2870 6 Boreland Boreland NNP 19747 2870 7 had have VBD 19747 2870 8 shot shoot VBN 19747 2870 9 the the DT 19747 2870 10 first first JJ 19747 2870 11 ducks duck NNS 19747 2870 12 , , , 19747 2870 13 Loll Loll NNP 19747 2870 14 insisted insist VBD 19747 2870 15 on on IN 19747 2870 16 running run VBG 19747 2870 17 up up IN 19747 2870 18 to to IN 19747 2870 19 the the DT 19747 2870 20 beach beach NN 19747 2870 21 line line NN 19747 2870 22 to to TO 19747 2870 23 look look VB 19747 2870 24 over over RB 19747 2870 25 and and CC 19747 2870 26 see see VB 19747 2870 27 whether whether IN 19747 2870 28 there there EX 19747 2870 29 were be VBD 19747 2870 30 any any DT 19747 2870 31 more more JJR 19747 2870 32 birds bird NNS 19747 2870 33 feeding feed VBG 19747 2870 34 there there RB 19747 2870 35 . . . 19747 2871 1 Jean Jean NNP 19747 2871 2 , , , 19747 2871 3 waiting wait VBG 19747 2871 4 for for IN 19747 2871 5 him -PRON- PRP 19747 2871 6 , , , 19747 2871 7 watched watch VBD 19747 2871 8 him -PRON- PRP 19747 2871 9 make make VB 19747 2871 10 his -PRON- PRP$ 19747 2871 11 way way NN 19747 2871 12 through through IN 19747 2871 13 the the DT 19747 2871 14 short short JJ 19747 2871 15 grass grass NN 19747 2871 16 to to IN 19747 2871 17 the the DT 19747 2871 18 narrow narrow JJ 19747 2871 19 , , , 19747 2871 20 sandy sandy NNP 19747 2871 21 lake lake NN 19747 2871 22 - - HYPH 19747 2871 23 shore shore NN 19747 2871 24 , , , 19747 2871 25 and and CC 19747 2871 26 then then RB 19747 2871 27 stoop stoop VB 19747 2871 28 to to TO 19747 2871 29 look look VB 19747 2871 30 at at IN 19747 2871 31 something something NN 19747 2871 32 . . . 19747 2872 1 . . . 19747 2873 1 . . . 19747 2874 1 . . . 19747 2875 1 All all DT 19747 2875 2 at at IN 19747 2875 3 once once IN 19747 2875 4 he -PRON- PRP 19747 2875 5 raised raise VBD 19747 2875 6 his -PRON- PRP$ 19747 2875 7 head head NN 19747 2875 8 , , , 19747 2875 9 and and CC 19747 2875 10 with with IN 19747 2875 11 a a DT 19747 2875 12 strange strange JJ 19747 2875 13 , , , 19747 2875 14 blanched blanch VBN 19747 2875 15 look look NN 19747 2875 16 on on IN 19747 2875 17 his -PRON- PRP$ 19747 2875 18 little little JJ 19747 2875 19 face face NN 19747 2875 20 , , , 19747 2875 21 glanced glance VBD 19747 2875 22 quickly quickly RB 19747 2875 23 , , , 19747 2875 24 fearfully fearfully RB 19747 2875 25 behind behind IN 19747 2875 26 him -PRON- PRP 19747 2875 27 into into IN 19747 2875 28 the the DT 19747 2875 29 tall tall JJ 19747 2875 30 alder alder NN 19747 2875 31 thicket thicket NN 19747 2875 32 toward toward IN 19747 2875 33 the the DT 19747 2875 34 hill hill NN 19747 2875 35 . . . 19747 2876 1 Then then RB 19747 2876 2 , , , 19747 2876 3 wide wide JJ 19747 2876 4 - - HYPH 19747 2876 5 eyed eyed JJ 19747 2876 6 , , , 19747 2876 7 he -PRON- PRP 19747 2876 8 sprang spring VBD 19747 2876 9 toward toward IN 19747 2876 10 her -PRON- PRP 19747 2876 11 without without IN 19747 2876 12 a a DT 19747 2876 13 sound sound NN 19747 2876 14 . . . 19747 2877 1 " " `` 19747 2877 2 Wha wha NN 19747 2877 3 -- -- : 19747 2877 4 what what WP 19747 2877 5 is be VBZ 19747 2877 6 it -PRON- PRP 19747 2877 7 , , , 19747 2877 8 Loll Loll NNP 19747 2877 9 ? ? . 19747 2877 10 " " '' 19747 2878 1 she -PRON- PRP 19747 2878 2 gasped gasp VBD 19747 2878 3 . . . 19747 2879 1 The the DT 19747 2879 2 boy boy NN 19747 2879 3 's 's POS 19747 2879 4 eyes eye NNS 19747 2879 5 shone shine VBD 19747 2879 6 with with IN 19747 2879 7 excitement excitement NN 19747 2879 8 . . . 19747 2880 1 " " `` 19747 2880 2 It -PRON- PRP 19747 2880 3 -- -- : 19747 2880 4 it -PRON- PRP 19747 2880 5 -- -- : 19747 2880 6 it -PRON- PRP 19747 2880 7 was be VBD 19747 2880 8 a a DT 19747 2880 9 wild wild JJ 19747 2880 10 beast beast NN 19747 2880 11 's 's POS 19747 2880 12 tracks track NNS 19747 2880 13 , , , 19747 2880 14 Jean Jean NNP 19747 2880 15 . . . 19747 2881 1 This this DT 19747 2881 2 long-- long-- NN 19747 2881 3 " " `` 19747 2881 4 He -PRON- PRP 19747 2881 5 measured measure VBD 19747 2881 6 off off RP 19747 2881 7 about about RB 19747 2881 8 twelve twelve CD 19747 2881 9 inches inch NNS 19747 2881 10 between between IN 19747 2881 11 his -PRON- PRP$ 19747 2881 12 trembling tremble VBG 19747 2881 13 hands--"and hands--"and NN 19747 2881 14 it -PRON- PRP 19747 2881 15 had have VBD 19747 2881 16 claws claws NN 19747 2881 17 -- -- : 19747 2881 18 big big JJ 19747 2881 19 ones one NNS 19747 2881 20 that that WDT 19747 2881 21 digged digge VBD 19747 2881 22 deep deep RB 19747 2881 23 into into IN 19747 2881 24 the the DT 19747 2881 25 sand sand NN 19747 2881 26 ! ! . 19747 2881 27 " " '' 19747 2882 1 " " `` 19747 2882 2 But but CC 19747 2882 3 there there EX 19747 2882 4 are be VBP 19747 2882 5 no no DT 19747 2882 6 beasts beast NNS 19747 2882 7 on on IN 19747 2882 8 the the DT 19747 2882 9 Island Island NNP 19747 2882 10 , , , 19747 2882 11 Loll Loll NNP 19747 2882 12 ! ! . 19747 2883 1 You -PRON- PRP 19747 2883 2 must must MD 19747 2883 3 be be VB 19747 2883 4 mistaken mistaken JJ 19747 2883 5 ! ! . 19747 2883 6 " " '' 19747 2884 1 " " `` 19747 2884 2 No no UH 19747 2884 3 , , , 19747 2884 4 no no UH 19747 2884 5 ! ! . 19747 2884 6 " " '' 19747 2885 1 Loll Loll NNP 19747 2885 2 's 's POS 19747 2885 3 face face NN 19747 2885 4 quivered quiver VBN 19747 2885 5 in in IN 19747 2885 6 his -PRON- PRP$ 19747 2885 7 anxiety anxiety NN 19747 2885 8 to to TO 19747 2885 9 convince convince VB 19747 2885 10 her -PRON- PRP 19747 2885 11 of of IN 19747 2885 12 the the DT 19747 2885 13 truth truth NN 19747 2885 14 of of IN 19747 2885 15 his -PRON- PRP$ 19747 2885 16 statements statement NNS 19747 2885 17 . . . 19747 2886 1 Knowing know VBG 19747 2886 2 the the DT 19747 2886 3 youngster youngster NN 19747 2886 4 's 's POS 19747 2886 5 unconscious unconscious JJ 19747 2886 6 tendency tendency NN 19747 2886 7 toward toward IN 19747 2886 8 exaggeration exaggeration NN 19747 2886 9 , , , 19747 2886 10 she -PRON- PRP 19747 2886 11 was be VBD 19747 2886 12 doubtful doubtful JJ 19747 2886 13 . . . 19747 2887 1 There there EX 19747 2887 2 could could MD 19747 2887 3 be be VB 19747 2887 4 no no DT 19747 2887 5 animal animal NN 19747 2887 6 on on IN 19747 2887 7 the the DT 19747 2887 8 Island Island NNP 19747 2887 9 . . . 19747 2888 1 But but CC 19747 2888 2 . . . 19747 2889 1 . . . 19747 2890 1 . . . 19747 2891 1 to to TO 19747 2891 2 make make VB 19747 2891 3 sure sure JJ 19747 2891 4 . . . 19747 2892 1 . . . 19747 2893 1 . . . 19747 2894 1 she -PRON- PRP 19747 2894 2 herself -PRON- PRP 19747 2894 3 would would MD 19747 2894 4 go go VB 19747 2894 5 back back RB 19747 2894 6 to to TO 19747 2894 7 see see VB 19747 2894 8 . . . 19747 2895 1 She -PRON- PRP 19747 2895 2 looked look VBD 19747 2895 3 about about IN 19747 2895 4 for for IN 19747 2895 5 Kobuk Kobuk NNPS 19747 2895 6 , , , 19747 2895 7 but but CC 19747 2895 8 the the DT 19747 2895 9 dog dog NN 19747 2895 10 had have VBD 19747 2895 11 gone go VBN 19747 2895 12 on on RP 19747 2895 13 toward toward IN 19747 2895 14 the the DT 19747 2895 15 bluff bluff NNP 19747 2895 16 . . . 19747 2896 1 Impressing impress VBG 19747 2896 2 on on IN 19747 2896 3 Loll Loll NNP 19747 2896 4 the the DT 19747 2896 5 necessity necessity NN 19747 2896 6 of of IN 19747 2896 7 remaining remain VBG 19747 2896 8 where where WRB 19747 2896 9 he -PRON- PRP 19747 2896 10 was be VBD 19747 2896 11 until until IN 19747 2896 12 she -PRON- PRP 19747 2896 13 should should MD 19747 2896 14 come come VB 19747 2896 15 back back RB 19747 2896 16 she -PRON- PRP 19747 2896 17 turned turn VBD 19747 2896 18 toward toward IN 19747 2896 19 the the DT 19747 2896 20 lake lake NN 19747 2896 21 again again RB 19747 2896 22 , , , 19747 2896 23 running run VBG 19747 2896 24 . . . 19747 2897 1 As as IN 19747 2897 2 she -PRON- PRP 19747 2897 3 drew draw VBD 19747 2897 4 near near IN 19747 2897 5 the the DT 19747 2897 6 margin margin NN 19747 2897 7 , , , 19747 2897 8 unreasoning unreasone VBG 19747 2897 9 terror terror NN 19747 2897 10 of of IN 19747 2897 11 the the DT 19747 2897 12 unknown unknown NN 19747 2897 13 began begin VBD 19747 2897 14 to to TO 19747 2897 15 take take VB 19747 2897 16 possession possession NN 19747 2897 17 of of IN 19747 2897 18 her -PRON- PRP 19747 2897 19 . . . 19747 2898 1 Every every DT 19747 2898 2 pile pile NN 19747 2898 3 of of IN 19747 2898 4 driftwood driftwood NN 19747 2898 5 , , , 19747 2898 6 every every DT 19747 2898 7 alder alder NN 19747 2898 8 bush bush NNP 19747 2898 9 became become VBD 19747 2898 10 alive alive JJ 19747 2898 11 with with IN 19747 2898 12 sinister sinister JJ 19747 2898 13 possibilities possibility NNS 19747 2898 14 . . . 19747 2899 1 She -PRON- PRP 19747 2899 2 drove drive VBD 19747 2899 3 herself -PRON- PRP 19747 2899 4 forward forward RB 19747 2899 5 . . . 19747 2900 1 She -PRON- PRP 19747 2900 2 could could MD 19747 2900 3 see see VB 19747 2900 4 the the DT 19747 2900 5 stretch stretch NN 19747 2900 6 of of IN 19747 2900 7 sand sand NN 19747 2900 8 where where WRB 19747 2900 9 Loll Loll NNP 19747 2900 10 had have VBD 19747 2900 11 stood stand VBN 19747 2900 12 . . . 19747 2901 1 She -PRON- PRP 19747 2901 2 could could MD 19747 2901 3 see see VB 19747 2901 4 that that IN 19747 2901 5 there there EX 19747 2901 6 were be VBD 19747 2901 7 marks mark NNS 19747 2901 8 of of IN 19747 2901 9 some some DT 19747 2901 10 kind kind NN 19747 2901 11 upon upon IN 19747 2901 12 it -PRON- PRP 19747 2901 13 . . . 19747 2902 1 Trembling tremble VBG 19747 2902 2 , , , 19747 2902 3 fearful fearful JJ 19747 2902 4 , , , 19747 2902 5 her -PRON- PRP$ 19747 2902 6 heart heart NN 19747 2902 7 beating beat VBG 19747 2902 8 like like IN 19747 2902 9 a a DT 19747 2902 10 hammer hammer NN 19747 2902 11 in in IN 19747 2902 12 her -PRON- PRP$ 19747 2902 13 breast breast NN 19747 2902 14 , , , 19747 2902 15 she -PRON- PRP 19747 2902 16 pressed press VBD 19747 2902 17 forward forward RB 19747 2902 18 and and CC 19747 2902 19 looked look VBD 19747 2902 20 closely closely RB 19747 2902 21 at at IN 19747 2902 22 the the DT 19747 2902 23 marks mark NNS 19747 2902 24 . . . 19747 2903 1 . . . 19747 2904 1 . . . 19747 2905 1 . . . 19747 2906 1 Loll loll NN 19747 2906 2 was be VBD 19747 2906 3 right right JJ 19747 2906 4 . . . 19747 2907 1 Here here RB 19747 2907 2 on on IN 19747 2907 3 Kon Kon NNP 19747 2907 4 Klayu Klayu NNP 19747 2907 5 were be VBD 19747 2907 6 monster monster NN 19747 2907 7 tracks track NNS 19747 2907 8 of of IN 19747 2907 9 -- -- : 19747 2907 10 what what WP 19747 2907 11 she -PRON- PRP 19747 2907 12 did do VBD 19747 2907 13 not not RB 19747 2907 14 know know VB 19747 2907 15 . . . 19747 2908 1 She -PRON- PRP 19747 2908 2 wheeled wheel VBD 19747 2908 3 swiftly swiftly RB 19747 2908 4 and and CC 19747 2908 5 ran run VBD 19747 2908 6 back back RB 19747 2908 7 to to IN 19747 2908 8 where where WRB 19747 2908 9 the the DT 19747 2908 10 boy boy NN 19747 2908 11 waited wait VBD 19747 2908 12 . . . 19747 2909 1 Without without IN 19747 2909 2 a a DT 19747 2909 3 word word NN 19747 2909 4 she -PRON- PRP 19747 2909 5 snatched snatch VBD 19747 2909 6 his -PRON- PRP$ 19747 2909 7 hand hand NN 19747 2909 8 and and CC 19747 2909 9 fled flee VBD 19747 2909 10 with with IN 19747 2909 11 him -PRON- PRP 19747 2909 12 down down IN 19747 2909 13 the the DT 19747 2909 14 beach beach NN 19747 2909 15 toward toward IN 19747 2909 16 the the DT 19747 2909 17 bluff bluff NNP 19747 2909 18 and and CC 19747 2909 19 home home NN 19747 2909 20 . . . 19747 2910 1 Kobuk Kobuk NNS 19747 2910 2 , , , 19747 2910 3 far far RB 19747 2910 4 in in IN 19747 2910 5 advance advance NN 19747 2910 6 , , , 19747 2910 7 was be VBD 19747 2910 8 picking pick VBG 19747 2910 9 his -PRON- PRP$ 19747 2910 10 way way NN 19747 2910 11 along along IN 19747 2910 12 the the DT 19747 2910 13 bluff bluff NNP 19747 2910 14 , , , 19747 2910 15 and and CC 19747 2910 16 now now RB 19747 2910 17 as as IN 19747 2910 18 they -PRON- PRP 19747 2910 19 ran run VBD 19747 2910 20 Jean Jean NNP 19747 2910 21 became become VBD 19747 2910 22 aware aware JJ 19747 2910 23 that that IN 19747 2910 24 a a DT 19747 2910 25 new new JJ 19747 2910 26 danger danger NN 19747 2910 27 threatened threaten VBD 19747 2910 28 them -PRON- PRP 19747 2910 29 . . . 19747 2911 1 The the DT 19747 2911 2 tide tide NN 19747 2911 3 had have VBD 19747 2911 4 come come VBN 19747 2911 5 in in RB 19747 2911 6 so so RB 19747 2911 7 far far RB 19747 2911 8 that that IN 19747 2911 9 even even RB 19747 2911 10 from from IN 19747 2911 11 a a DT 19747 2911 12 distance distance NN 19747 2911 13 she -PRON- PRP 19747 2911 14 could could MD 19747 2911 15 see see VB 19747 2911 16 the the DT 19747 2911 17 foam foam NN 19747 2911 18 of of IN 19747 2911 19 spent spend VBN 19747 2911 20 breakers breaker NNS 19747 2911 21 washing wash VBG 19747 2911 22 up up RP 19747 2911 23 against against IN 19747 2911 24 the the DT 19747 2911 25 rocky rocky JJ 19747 2911 26 wall wall NN 19747 2911 27 ahead ahead RB 19747 2911 28 . . . 19747 2912 1 Boreland Boreland NNP 19747 2912 2 had have VBD 19747 2912 3 said say VBN 19747 2912 4 to to TO 19747 2912 5 wait wait VB 19747 2912 6 until until IN 19747 2912 7 the the DT 19747 2912 8 tide tide NN 19747 2912 9 fell fall VBD 19747 2912 10 , , , 19747 2912 11 before before IN 19747 2912 12 attempting attempt VBG 19747 2912 13 to to TO 19747 2912 14 pass pass VB 19747 2912 15 the the DT 19747 2912 16 bluff bluff NNP 19747 2912 17 , , , 19747 2912 18 but but CC 19747 2912 19 with with IN 19747 2912 20 the the DT 19747 2912 21 new new JJ 19747 2912 22 , , , 19747 2912 23 strange strange JJ 19747 2912 24 terror terror NN 19747 2912 25 behind behind IN 19747 2912 26 them -PRON- PRP 19747 2912 27 , , , 19747 2912 28 she -PRON- PRP 19747 2912 29 had have VBD 19747 2912 30 no no DT 19747 2912 31 thought thought NN 19747 2912 32 of of IN 19747 2912 33 obeying obey VBG 19747 2912 34 . . . 19747 2913 1 The the DT 19747 2913 2 sea sea NN 19747 2913 3 , , , 19747 2913 4 roaring roar VBG 19747 2913 5 almost almost RB 19747 2913 6 at at IN 19747 2913 7 her -PRON- PRP$ 19747 2913 8 feet foot NNS 19747 2913 9 , , , 19747 2913 10 seemed seem VBD 19747 2913 11 kinder kinder NNP 19747 2913 12 and and CC 19747 2913 13 more more JJR 19747 2913 14 to to TO 19747 2913 15 be be VB 19747 2913 16 trusted trust VBN 19747 2913 17 than than IN 19747 2913 18 the the DT 19747 2913 19 unknown unknown JJ 19747 2913 20 beast beast NN 19747 2913 21 lurking lurk VBG 19747 2913 22 in in IN 19747 2913 23 the the DT 19747 2913 24 alders alder NNS 19747 2913 25 , , , 19747 2913 26 or or CC 19747 2913 27 perhaps perhaps RB 19747 2913 28 slinking slink VBG 19747 2913 29 along along RB 19747 2913 30 , , , 19747 2913 31 even even RB 19747 2913 32 now now RB 19747 2913 33 , , , 19747 2913 34 above above IN 19747 2913 35 the the DT 19747 2913 36 beach beach NN 19747 2913 37 line line NN 19747 2913 38 , , , 19747 2913 39 watching watch VBG 19747 2913 40 , , , 19747 2913 41 waiting wait VBG 19747 2913 42 to to TO 19747 2913 43 spring spring VB 19747 2913 44 out out RP 19747 2913 45 at at IN 19747 2913 46 them -PRON- PRP 19747 2913 47 any any DT 19747 2913 48 moment moment NN 19747 2913 49 . . . 19747 2914 1 Arrived arrive VBN 19747 2914 2 at at IN 19747 2914 3 the the DT 19747 2914 4 bluff bluff NN 19747 2914 5 she -PRON- PRP 19747 2914 6 saw see VBD 19747 2914 7 , , , 19747 2914 8 with with IN 19747 2914 9 dismay dismay NN 19747 2914 10 , , , 19747 2914 11 that that IN 19747 2914 12 all all RB 19747 2914 13 along along RB 19747 2914 14 , , , 19747 2914 15 the the DT 19747 2914 16 back back JJ 19747 2914 17 - - HYPH 19747 2914 18 wash wash NN 19747 2914 19 of of IN 19747 2914 20 breakers breaker NNS 19747 2914 21 licked lick VBD 19747 2914 22 the the DT 19747 2914 23 base base NN 19747 2914 24 . . . 19747 2915 1 She -PRON- PRP 19747 2915 2 stopped stop VBD 19747 2915 3 , , , 19747 2915 4 tightening tighten VBG 19747 2915 5 her -PRON- PRP$ 19747 2915 6 hold hold NN 19747 2915 7 on on IN 19747 2915 8 Loll Loll NNP 19747 2915 9 's 's POS 19747 2915 10 hand hand NN 19747 2915 11 . . . 19747 2916 1 She -PRON- PRP 19747 2916 2 looked look VBD 19747 2916 3 a a DT 19747 2916 4 long long JJ 19747 2916 5 moment moment NN 19747 2916 6 at at IN 19747 2916 7 the the DT 19747 2916 8 huge huge JJ 19747 2916 9 rollers roller NNS 19747 2916 10 of of IN 19747 2916 11 the the DT 19747 2916 12 incoming incoming JJ 19747 2916 13 tide tide NN 19747 2916 14 that that WDT 19747 2916 15 crashed crash VBD 19747 2916 16 so so RB 19747 2916 17 close close RB 19747 2916 18 to to IN 19747 2916 19 her -PRON- PRP 19747 2916 20 , , , 19747 2916 21 and and CC 19747 2916 22 then then RB 19747 2916 23 back back RB 19747 2916 24 from from IN 19747 2916 25 whence whence NN 19747 2916 26 she -PRON- PRP 19747 2916 27 had have VBD 19747 2916 28 come come VBN 19747 2916 29 . . . 19747 2917 1 Loll Loll NNP 19747 2917 2 raised raise VBD 19747 2917 3 his -PRON- PRP$ 19747 2917 4 sober sober JJ 19747 2917 5 little little JJ 19747 2917 6 face face NN 19747 2917 7 to to IN 19747 2917 8 the the DT 19747 2917 9 sky sky NN 19747 2917 10 . . . 19747 2918 1 " " `` 19747 2918 2 God God NNP 19747 2918 3 , , , 19747 2918 4 " " '' 19747 2918 5 he -PRON- PRP 19747 2918 6 said say VBD 19747 2918 7 , , , 19747 2918 8 conversationally conversationally RB 19747 2918 9 , , , 19747 2918 10 " " `` 19747 2918 11 I -PRON- PRP 19747 2918 12 guess guess VBP 19747 2918 13 _ _ NNP 19747 2918 14 you -PRON- PRP 19747 2918 15 'll will MD 19747 2918 16 _ _ NNP 19747 2918 17 have have VB 19747 2918 18 to to TO 19747 2918 19 take take VB 19747 2918 20 a a DT 19747 2918 21 hand hand NN 19747 2918 22 . . . 19747 2918 23 " " '' 19747 2919 1 Jean Jean NNP 19747 2919 2 slipped slip VBD 19747 2919 3 the the DT 19747 2919 4 rope rope NN 19747 2919 5 from from IN 19747 2919 6 about about IN 19747 2919 7 his -PRON- PRP$ 19747 2919 8 waist waist NN 19747 2919 9 . . . 19747 2920 1 She -PRON- PRP 19747 2920 2 tied tie VBD 19747 2920 3 one one CD 19747 2920 4 end end NN 19747 2920 5 to to IN 19747 2920 6 him -PRON- PRP 19747 2920 7 and and CC 19747 2920 8 the the DT 19747 2920 9 other other JJ 19747 2920 10 about about IN 19747 2920 11 her -PRON- PRP$ 19747 2920 12 own own JJ 19747 2920 13 body body NN 19747 2920 14 in in IN 19747 2920 15 clumsy clumsy JJ 19747 2920 16 , , , 19747 2920 17 womanish womanish JJ 19747 2920 18 knots knot NNS 19747 2920 19 . . . 19747 2921 1 " " `` 19747 2921 2 Lollie,"--despite Lollie,"--despite VBD 19747 2921 3 her -PRON- PRP$ 19747 2921 4 efforts effort NNS 19747 2921 5 her -PRON- PRP$ 19747 2921 6 voice voice NN 19747 2921 7 quavered--"we're quavered--"we're VBP 19747 2921 8 going go VBG 19747 2921 9 to to TO 19747 2921 10 run run VB 19747 2921 11 for for IN 19747 2921 12 it -PRON- PRP 19747 2921 13 . . . 19747 2922 1 Cling cle VBG 19747 2922 2 tightly tightly RB 19747 2922 3 to to IN 19747 2922 4 my -PRON- PRP$ 19747 2922 5 hand hand NN 19747 2922 6 , , , 19747 2922 7 dear dear UH 19747 2922 8 . . . 19747 2922 9 " " '' 19747 2923 1 At at IN 19747 2923 2 that that DT 19747 2923 3 moment moment NN 19747 2923 4 a a DT 19747 2923 5 wave wave NN 19747 2923 6 receded recede VBD 19747 2923 7 . . . 19747 2924 1 They -PRON- PRP 19747 2924 2 ran run VBD 19747 2924 3 dizzily dizzily RB 19747 2924 4 forward forward RB 19747 2924 5 in in IN 19747 2924 6 the the DT 19747 2924 7 shifting shifting NN 19747 2924 8 , , , 19747 2924 9 wet wet JJ 19747 2924 10 gravel gravel NN 19747 2924 11 of of IN 19747 2924 12 the the DT 19747 2924 13 beach beach NN 19747 2924 14 . . . 19747 2925 1 When when WRB 19747 2925 2 the the DT 19747 2925 3 next next JJ 19747 2925 4 incoming incoming JJ 19747 2925 5 comber comber NN 19747 2925 6 was be VBD 19747 2925 7 beginning begin VBG 19747 2925 8 to to TO 19747 2925 9 curl curl VB 19747 2925 10 down down RP 19747 2925 11 from from IN 19747 2925 12 the the DT 19747 2925 13 top top NN 19747 2925 14 , , , 19747 2925 15 Jean Jean NNP 19747 2925 16 dashed dash VBD 19747 2925 17 to to IN 19747 2925 18 the the DT 19747 2925 19 bluff bluff NNP 19747 2925 20 . . . 19747 2926 1 Shielding shield VBG 19747 2926 2 the the DT 19747 2926 3 little little JJ 19747 2926 4 fellow fellow NN 19747 2926 5 below below IN 19747 2926 6 her -PRON- PRP 19747 2926 7 , , , 19747 2926 8 she -PRON- PRP 19747 2926 9 clung cling VBD 19747 2926 10 to to IN 19747 2926 11 the the DT 19747 2926 12 uneven uneven JJ 19747 2926 13 shale shale NN 19747 2926 14 of of IN 19747 2926 15 its -PRON- PRP$ 19747 2926 16 base base NN 19747 2926 17 , , , 19747 2926 18 presenting present VBG 19747 2926 19 her -PRON- PRP 19747 2926 20 back back RB 19747 2926 21 to to IN 19747 2926 22 the the DT 19747 2926 23 billow billow NN 19747 2926 24 that that WDT 19747 2926 25 crashed crash VBD 19747 2926 26 with with IN 19747 2926 27 a a DT 19747 2926 28 deafening deafen VBG 19747 2926 29 roar roar NN 19747 2926 30 just just RB 19747 2926 31 behind behind IN 19747 2926 32 her -PRON- PRP 19747 2926 33 . . . 19747 2927 1 Swift swift JJ 19747 2927 2 , , , 19747 2927 3 terrifying terrify VBG 19747 2927 4 , , , 19747 2927 5 the the DT 19747 2927 6 wash wash NN 19747 2927 7 of of IN 19747 2927 8 the the DT 19747 2927 9 breaker breaker NN 19747 2927 10 boiled boil VBN 19747 2927 11 and and CC 19747 2927 12 foamed foam VBN 19747 2927 13 about about IN 19747 2927 14 their -PRON- PRP$ 19747 2927 15 feet foot NNS 19747 2927 16 , , , 19747 2927 17 to to IN 19747 2927 18 their -PRON- PRP$ 19747 2927 19 ankles ankle NNS 19747 2927 20 , , , 19747 2927 21 to to IN 19747 2927 22 their -PRON- PRP$ 19747 2927 23 knees knee NNS 19747 2927 24 . . . 19747 2928 1 It -PRON- PRP 19747 2928 2 made make VBD 19747 2928 3 Jean Jean NNP 19747 2928 4 's 's POS 19747 2928 5 head head NN 19747 2928 6 swim swim VB 19747 2928 7 . . . 19747 2929 1 It -PRON- PRP 19747 2929 2 paralyzed paralyze VBD 19747 2929 3 her -PRON- PRP$ 19747 2929 4 power power NN 19747 2929 5 of of IN 19747 2929 6 thought thought NN 19747 2929 7 , , , 19747 2929 8 leaving leave VBG 19747 2929 9 her -PRON- PRP 19747 2929 10 with with IN 19747 2929 11 only only RB 19747 2929 12 the the DT 19747 2929 13 instinct instinct NN 19747 2929 14 to to TO 19747 2929 15 cling cling VB 19747 2929 16 . . . 19747 2930 1 She -PRON- PRP 19747 2930 2 had have VBD 19747 2930 3 to to TO 19747 2930 4 wait wait VB 19747 2930 5 while while IN 19747 2930 6 two two CD 19747 2930 7 more more JJR 19747 2930 8 breakers breaker NNS 19747 2930 9 rolled roll VBN 19747 2930 10 in in RP 19747 2930 11 and and CC 19747 2930 12 broke break VBD 19747 2930 13 before before IN 19747 2930 14 she -PRON- PRP 19747 2930 15 saw see VBD 19747 2930 16 a a DT 19747 2930 17 chance chance NN 19747 2930 18 to to TO 19747 2930 19 stagger stagger VB 19747 2930 20 to to IN 19747 2930 21 the the DT 19747 2930 22 next next JJ 19747 2930 23 point point NN 19747 2930 24 of of IN 19747 2930 25 safety safety NN 19747 2930 26 . . . 19747 2931 1 It -PRON- PRP 19747 2931 2 seemed seem VBD 19747 2931 3 to to IN 19747 2931 4 her -PRON- PRP 19747 2931 5 that that IN 19747 2931 6 hours hour NNS 19747 2931 7 passed pass VBD 19747 2931 8 thus thus RB 19747 2931 9 while while IN 19747 2931 10 she -PRON- PRP 19747 2931 11 and and CC 19747 2931 12 Loll Loll NNP 19747 2931 13 struggled struggle VBD 19747 2931 14 , , , 19747 2931 15 wet wet JJ 19747 2931 16 and and CC 19747 2931 17 battered batter VBD 19747 2931 18 , , , 19747 2931 19 onward onward RB 19747 2931 20 . . . 19747 2932 1 They -PRON- PRP 19747 2932 2 had have VBD 19747 2932 3 gone go VBN 19747 2932 4 but but CC 19747 2932 5 two two CD 19747 2932 6 - - HYPH 19747 2932 7 thirds third NNS 19747 2932 8 of of IN 19747 2932 9 the the DT 19747 2932 10 way way NN 19747 2932 11 when when WRB 19747 2932 12 , , , 19747 2932 13 glancing glance VBG 19747 2932 14 at at IN 19747 2932 15 the the DT 19747 2932 16 incoming incoming JJ 19747 2932 17 wave wave NN 19747 2932 18 to to TO 19747 2932 19 calculate calculate VB 19747 2932 20 how how WRB 19747 2932 21 far far RB 19747 2932 22 they -PRON- PRP 19747 2932 23 might may MD 19747 2932 24 run run VB 19747 2932 25 , , , 19747 2932 26 she -PRON- PRP 19747 2932 27 became become VBD 19747 2932 28 aware aware JJ 19747 2932 29 of of IN 19747 2932 30 a a DT 19747 2932 31 mountainous mountainous JJ 19747 2932 32 unbroken unbroken JJ 19747 2932 33 roller roller NN 19747 2932 34 immediately immediately RB 19747 2932 35 behind behind IN 19747 2932 36 it -PRON- PRP 19747 2932 37 -- -- : 19747 2932 38 a a DT 19747 2932 39 watery watery JJ 19747 2932 40 monster monster NN 19747 2932 41 that that WDT 19747 2932 42 humped hump VBD 19747 2932 43 its -PRON- PRP$ 19747 2932 44 back back NN 19747 2932 45 into into IN 19747 2932 46 a a DT 19747 2932 47 ragged ragged JJ 19747 2932 48 , , , 19747 2932 49 dancing dance VBG 19747 2932 50 crest crest NN 19747 2932 51 high high RB 19747 2932 52 above above IN 19747 2932 53 her -PRON- PRP$ 19747 2932 54 head head NN 19747 2932 55 . . . 19747 2933 1 It -PRON- PRP 19747 2933 2 advanced advance VBD 19747 2933 3 in in IN 19747 2933 4 eager eager JJ 19747 2933 5 , , , 19747 2933 6 liquid liquid JJ 19747 2933 7 blackness blackness NN 19747 2933 8 . . . 19747 2934 1 She -PRON- PRP 19747 2934 2 knew know VBD 19747 2934 3 it -PRON- PRP 19747 2934 4 must must MD 19747 2934 5 break break VB 19747 2934 6 nearly nearly RB 19747 2934 7 against against IN 19747 2934 8 the the DT 19747 2934 9 bluff bluff NNP 19747 2934 10 where where WRB 19747 2934 11 they -PRON- PRP 19747 2934 12 stood stand VBD 19747 2934 13 . . . 19747 2935 1 Her -PRON- PRP$ 19747 2935 2 desperate desperate JJ 19747 2935 3 eyes eye NNS 19747 2935 4 espied espy VBD 19747 2935 5 a a DT 19747 2935 6 rough rough JJ 19747 2935 7 ledge ledge NN 19747 2935 8 just just RB 19747 2935 9 above above IN 19747 2935 10 her -PRON- PRP 19747 2935 11 . . . 19747 2936 1 With with IN 19747 2936 2 the the DT 19747 2936 3 strength strength NN 19747 2936 4 born bear VBN 19747 2936 5 of of IN 19747 2936 6 despair despair NN 19747 2936 7 she -PRON- PRP 19747 2936 8 caught catch VBD 19747 2936 9 up up RP 19747 2936 10 her -PRON- PRP$ 19747 2936 11 nephew nephew NN 19747 2936 12 and and CC 19747 2936 13 tossed toss VBD 19747 2936 14 him -PRON- PRP 19747 2936 15 to to IN 19747 2936 16 safety safety NN 19747 2936 17 . . . 19747 2937 1 Frantically frantically RB 19747 2937 2 she -PRON- PRP 19747 2937 3 herself -PRON- PRP 19747 2937 4 tried try VBD 19747 2937 5 to to TO 19747 2937 6 climb climb VB 19747 2937 7 the the DT 19747 2937 8 bluff bluff NNP 19747 2937 9 . . . 19747 2938 1 . . . 19747 2939 1 . . . 19747 2940 1 . . . 19747 2941 1 She -PRON- PRP 19747 2941 2 thought think VBD 19747 2941 3 she -PRON- PRP 19747 2941 4 heard hear VBD 19747 2941 5 a a DT 19747 2941 6 man man NN 19747 2941 7 's 's POS 19747 2941 8 voice voice NN 19747 2941 9 shouting shout VBG 19747 2941 10 to to IN 19747 2941 11 her -PRON- PRP 19747 2941 12 . . . 19747 2942 1 . . . 19747 2943 1 . . . 19747 2944 1 . . . 19747 2945 1 There there EX 19747 2945 2 was be VBD 19747 2945 3 a a DT 19747 2945 4 moment moment NN 19747 2945 5 when when WRB 19747 2945 6 Loll Loll NNP 19747 2945 7 's 's POS 19747 2945 8 white white JJ 19747 2945 9 face face NN 19747 2945 10 looked look VBD 19747 2945 11 down down RB 19747 2945 12 at at IN 19747 2945 13 her -PRON- PRP 19747 2945 14 through through IN 19747 2945 15 a a DT 19747 2945 16 haze haze NN 19747 2945 17 . . . 19747 2946 1 . . . 19747 2947 1 . . . 19747 2948 1 . . . 19747 2949 1 A a DT 19747 2949 2 moment moment NN 19747 2949 3 when when WRB 19747 2949 4 his -PRON- PRP$ 19747 2949 5 little little JJ 19747 2949 6 hands hand NNS 19747 2949 7 moved move VBD 19747 2949 8 swiftly swiftly RB 19747 2949 9 taking take VBG 19747 2949 10 a a DT 19747 2949 11 turn turn NN 19747 2949 12 with with IN 19747 2949 13 the the DT 19747 2949 14 rope rope NN 19747 2949 15 about about IN 19747 2949 16 a a DT 19747 2949 17 ragged ragged JJ 19747 2949 18 , , , 19747 2949 19 upstanding upstande VBG 19747 2949 20 piece piece NN 19747 2949 21 of of IN 19747 2949 22 rock rock NN 19747 2949 23 . . . 19747 2950 1 Then then RB 19747 2950 2 a a DT 19747 2950 3 boiling boiling NN 19747 2950 4 , , , 19747 2950 5 roaring roar VBG 19747 2950 6 sound sound NN 19747 2950 7 filled fill VBD 19747 2950 8 her -PRON- PRP$ 19747 2950 9 ears ear NNS 19747 2950 10 . . . 19747 2951 1 . . . 19747 2952 1 . . . 19747 2953 1 . . . 19747 2954 1 An an DT 19747 2954 2 avalanche avalanche NN 19747 2954 3 of of IN 19747 2954 4 dark dark JJ 19747 2954 5 water water NN 19747 2954 6 crashed crash VBD 19747 2954 7 down down RP 19747 2954 8 upon upon IN 19747 2954 9 her -PRON- PRP 19747 2954 10 , , , 19747 2954 11 freezing freeze VBG 19747 2954 12 her -PRON- PRP 19747 2954 13 , , , 19747 2954 14 smothering smother VBG 19747 2954 15 her -PRON- PRP 19747 2954 16 , , , 19747 2954 17 crushing crush VBG 19747 2954 18 her -PRON- PRP 19747 2954 19 . . . 19747 2955 1 She -PRON- PRP 19747 2955 2 felt feel VBD 19747 2955 3 her -PRON- PRP$ 19747 2955 4 body body NN 19747 2955 5 thrown throw VBN 19747 2955 6 high high RB 19747 2955 7 against against IN 19747 2955 8 the the DT 19747 2955 9 stony stony NNP 19747 2955 10 wall wall NN 19747 2955 11 . . . 19747 2956 1 . . . 19747 2957 1 . . . 19747 2958 1 . . . 19747 2959 1 As as IN 19747 2959 2 she -PRON- PRP 19747 2959 3 was be VBD 19747 2959 4 whirled whirl VBN 19747 2959 5 , , , 19747 2959 6 choking choke VBG 19747 2959 7 , , , 19747 2959 8 into into IN 19747 2959 9 darkness darkness NN 19747 2959 10 and and CC 19747 2959 11 oblivion oblivion NN 19747 2959 12 there there RB 19747 2959 13 flashed flash VBD 19747 2959 14 through through IN 19747 2959 15 her -PRON- PRP$ 19747 2959 16 mind mind NN 19747 2959 17 the the DT 19747 2959 18 thought thought NN 19747 2959 19 : : : 19747 2959 20 " " `` 19747 2959 21 This this DT 19747 2959 22 , , , 19747 2959 23 then then RB 19747 2959 24 , , , 19747 2959 25 is be VBZ 19747 2959 26 how how WRB 19747 2959 27 it -PRON- PRP 19747 2959 28 feels feel VBZ 19747 2959 29 to to TO 19747 2959 30 die die VB 19747 2959 31 . . . 19747 2959 32 " " '' 19747 2960 1 CHAPTER chapter NN 19747 2960 2 XVIII xviii VBP 19747 2960 3 THE the DT 19747 2960 4 PERIL PERIL NNP 19747 2960 5 OF of IN 19747 2960 6 THE the DT 19747 2960 7 SURF SURF NNS 19747 2960 8 After after IN 19747 2960 9 Jean Jean NNP 19747 2960 10 and and CC 19747 2960 11 Loll Loll NNP 19747 2960 12 had have VBD 19747 2960 13 left leave VBN 19747 2960 14 for for IN 19747 2960 15 the the DT 19747 2960 16 West West NNP 19747 2960 17 Camp Camp NNP 19747 2960 18 that that DT 19747 2960 19 morning morning NN 19747 2960 20 Harlan Harlan NNP 19747 2960 21 , , , 19747 2960 22 Boreland Boreland NNP 19747 2960 23 and and CC 19747 2960 24 Kayak Kayak NNP 19747 2960 25 Bill Bill NNP 19747 2960 26 set set VBD 19747 2960 27 to to TO 19747 2960 28 work work VB 19747 2960 29 repairing repair VBG 19747 2960 30 the the DT 19747 2960 31 roof roof NN 19747 2960 32 of of IN 19747 2960 33 the the DT 19747 2960 34 cabin cabin NN 19747 2960 35 and and CC 19747 2960 36 the the DT 19747 2960 37 porch porch NN 19747 2960 38 . . . 19747 2961 1 From from IN 19747 2961 2 his -PRON- PRP$ 19747 2961 3 position position NN 19747 2961 4 astride astride IN 19747 2961 5 the the DT 19747 2961 6 peak peak NN 19747 2961 7 Harlan Harlan NNP 19747 2961 8 could could MD 19747 2961 9 hear hear VB 19747 2961 10 Ellen Ellen NNP 19747 2961 11 busy busy JJ 19747 2961 12 at at IN 19747 2961 13 her -PRON- PRP$ 19747 2961 14 tasks task NNS 19747 2961 15 indoors indoor NNS 19747 2961 16 . . . 19747 2962 1 As as IN 19747 2962 2 the the DT 19747 2962 3 tide tide NN 19747 2962 4 began begin VBD 19747 2962 5 to to TO 19747 2962 6 run run VB 19747 2962 7 in in IN 19747 2962 8 he -PRON- PRP 19747 2962 9 saw see VBD 19747 2962 10 her -PRON- PRP 19747 2962 11 come come VB 19747 2962 12 to to IN 19747 2962 13 the the DT 19747 2962 14 door door NN 19747 2962 15 from from IN 19747 2962 16 time time NN 19747 2962 17 to to IN 19747 2962 18 time time NN 19747 2962 19 and and CC 19747 2962 20 walk walk VB 19747 2962 21 down down RB 19747 2962 22 onto onto IN 19747 2962 23 the the DT 19747 2962 24 beach beach NN 19747 2962 25 to to TO 19747 2962 26 look look VB 19747 2962 27 for for IN 19747 2962 28 the the DT 19747 2962 29 absent absent JJ 19747 2962 30 ones one NNS 19747 2962 31 . . . 19747 2963 1 Apparently apparently RB 19747 2963 2 she -PRON- PRP 19747 2963 3 was be VBD 19747 2963 4 vaguely vaguely RB 19747 2963 5 uneasy uneasy JJ 19747 2963 6 . . . 19747 2964 1 The the DT 19747 2964 2 Island Island NNP 19747 2964 3 's 's POS 19747 2964 4 possibilities possibility NNS 19747 2964 5 for for IN 19747 2964 6 good good JJ 19747 2964 7 or or CC 19747 2964 8 bad bad JJ 19747 2964 9 were be VBD 19747 2964 10 yet yet RB 19747 2964 11 unknown unknown JJ 19747 2964 12 to to IN 19747 2964 13 her -PRON- PRP 19747 2964 14 and and CC 19747 2964 15 she -PRON- PRP 19747 2964 16 was be VBD 19747 2964 17 evidently evidently RB 19747 2964 18 never never RB 19747 2964 19 quite quite RB 19747 2964 20 secure secure JJ 19747 2964 21 in in IN 19747 2964 22 her -PRON- PRP$ 19747 2964 23 mind mind NN 19747 2964 24 when when WRB 19747 2964 25 any any DT 19747 2964 26 of of IN 19747 2964 27 her -PRON- PRP$ 19747 2964 28 household household NN 19747 2964 29 was be VBD 19747 2964 30 out out IN 19747 2964 31 of of IN 19747 2964 32 her -PRON- PRP$ 19747 2964 33 sight sight NN 19747 2964 34 . . . 19747 2965 1 After after IN 19747 2965 2 one one CD 19747 2965 3 of of IN 19747 2965 4 the the DT 19747 2965 5 last last JJ 19747 2965 6 excursions excursion NNS 19747 2965 7 to to IN 19747 2965 8 the the DT 19747 2965 9 beach beach NN 19747 2965 10 she -PRON- PRP 19747 2965 11 had have VBD 19747 2965 12 spoken speak VBN 19747 2965 13 of of IN 19747 2965 14 the the DT 19747 2965 15 fact fact NN 19747 2965 16 that that IN 19747 2965 17 the the DT 19747 2965 18 waves wave NNS 19747 2965 19 had have VBD 19747 2965 20 reached reach VBN 19747 2965 21 the the DT 19747 2965 22 base base NN 19747 2965 23 of of IN 19747 2965 24 the the DT 19747 2965 25 cliff cliff NN 19747 2965 26 . . . 19747 2966 1 " " `` 19747 2966 2 They -PRON- PRP 19747 2966 3 wo will MD 19747 2966 4 n't not RB 19747 2966 5 be be VB 19747 2966 6 able able JJ 19747 2966 7 to to TO 19747 2966 8 come come VB 19747 2966 9 now now RB 19747 2966 10 for for IN 19747 2966 11 a a DT 19747 2966 12 while while NN 19747 2966 13 , , , 19747 2966 14 " " '' 19747 2966 15 she -PRON- PRP 19747 2966 16 said say VBD 19747 2966 17 , , , 19747 2966 18 addressing address VBG 19747 2966 19 the the DT 19747 2966 20 men man NNS 19747 2966 21 on on IN 19747 2966 22 the the DT 19747 2966 23 roof roof NN 19747 2966 24 . . . 19747 2967 1 And and CC 19747 2967 2 then then RB 19747 2967 3 she -PRON- PRP 19747 2967 4 added add VBD 19747 2967 5 : : : 19747 2967 6 " " `` 19747 2967 7 Could Could MD 19747 2967 8 two two CD 19747 2967 9 of of IN 19747 2967 10 you -PRON- PRP 19747 2967 11 give give VBP 19747 2967 12 me -PRON- PRP 19747 2967 13 a a DT 19747 2967 14 little little JJ 19747 2967 15 help help NN 19747 2967 16 inside inside RB 19747 2967 17 , , , 19747 2967 18 Shane Shane NNP 19747 2967 19 ? ? . 19747 2968 1 I -PRON- PRP 19747 2968 2 need need VBP 19747 2968 3 to to TO 19747 2968 4 move move VB 19747 2968 5 the the DT 19747 2968 6 bed bed NN 19747 2968 7 . . . 19747 2968 8 " " '' 19747 2969 1 Kayak Kayak NNP 19747 2969 2 and and CC 19747 2969 3 Boreland Boreland NNP 19747 2969 4 accordingly accordingly RB 19747 2969 5 slid slide VBD 19747 2969 6 down down RP 19747 2969 7 from from IN 19747 2969 8 the the DT 19747 2969 9 ridge ridge NN 19747 2969 10 and and CC 19747 2969 11 followed follow VBD 19747 2969 12 her -PRON- PRP 19747 2969 13 into into IN 19747 2969 14 the the DT 19747 2969 15 house house NN 19747 2969 16 . . . 19747 2970 1 Gregg Gregg NNP 19747 2970 2 paused pause VBD 19747 2970 3 in in IN 19747 2970 4 his -PRON- PRP$ 19747 2970 5 work work NN 19747 2970 6 of of IN 19747 2970 7 nailing nail VBG 19747 2970 8 tar tar NN 19747 2970 9 - - HYPH 19747 2970 10 paper paper NN 19747 2970 11 over over IN 19747 2970 12 the the DT 19747 2970 13 boards board NNS 19747 2970 14 , , , 19747 2970 15 and and CC 19747 2970 16 stretched stretch VBD 19747 2970 17 wide wide JJ 19747 2970 18 his -PRON- PRP$ 19747 2970 19 arms arm NNS 19747 2970 20 . . . 19747 2971 1 He -PRON- PRP 19747 2971 2 was be VBD 19747 2971 3 taking take VBG 19747 2971 4 a a DT 19747 2971 5 cursory cursory JJ 19747 2971 6 glance glance NN 19747 2971 7 toward toward IN 19747 2971 8 the the DT 19747 2971 9 incoming incoming JJ 19747 2971 10 tide tide NN 19747 2971 11 when when WRB 19747 2971 12 his -PRON- PRP$ 19747 2971 13 attention attention NN 19747 2971 14 was be VBD 19747 2971 15 attracted attract VBN 19747 2971 16 by by IN 19747 2971 17 the the DT 19747 2971 18 figure figure NN 19747 2971 19 of of IN 19747 2971 20 Kobuk Kobuk NNPS 19747 2971 21 ambling amble VBG 19747 2971 22 up up RP 19747 2971 23 the the DT 19747 2971 24 trail trail NN 19747 2971 25 from from IN 19747 2971 26 the the DT 19747 2971 27 beach beach NN 19747 2971 28 . . . 19747 2972 1 The the DT 19747 2972 2 dog dog NN 19747 2972 3 was be VBD 19747 2972 4 dripping drip VBG 19747 2972 5 wet wet JJ 19747 2972 6 and and CC 19747 2972 7 at at IN 19747 2972 8 intervals interval NNS 19747 2972 9 he -PRON- PRP 19747 2972 10 stopped stop VBD 19747 2972 11 to to TO 19747 2972 12 shake shake VB 19747 2972 13 himself -PRON- PRP 19747 2972 14 violently violently RB 19747 2972 15 . . . 19747 2973 1 Kobuk Kobuk NNS 19747 2973 2 must must MD 19747 2973 3 have have VB 19747 2973 4 been be VBN 19747 2973 5 playing play VBG 19747 2973 6 along along IN 19747 2973 7 the the DT 19747 2973 8 edge edge NN 19747 2973 9 of of IN 19747 2973 10 the the DT 19747 2973 11 surf surf NN 19747 2973 12 , , , 19747 2973 13 Harlan Harlan NNP 19747 2973 14 thought think VBD 19747 2973 15 . . . 19747 2974 1 And and CC 19747 2974 2 yet yet RB 19747 2974 3 , , , 19747 2974 4 he -PRON- PRP 19747 2974 5 must must MD 19747 2974 6 have have VB 19747 2974 7 crossed cross VBN 19747 2974 8 the the DT 19747 2974 9 sands sand NNS 19747 2974 10 below below IN 19747 2974 11 the the DT 19747 2974 12 bluff bluff NNP 19747 2974 13 . . . 19747 2975 1 . . . 19747 2976 1 . . . 19747 2977 1 and and CC 19747 2977 2 the the DT 19747 2977 3 tide tide NN 19747 2977 4 was be VBD 19747 2977 5 only only RB 19747 2977 6 an an DT 19747 2977 7 hour hour NN 19747 2977 8 from from IN 19747 2977 9 the the DT 19747 2977 10 flood flood NN 19747 2977 11 . . . 19747 2978 1 . . . 19747 2979 1 . . . 19747 2980 1 . . . 19747 2981 1 But but CC 19747 2981 2 of of IN 19747 2981 3 course course NN 19747 2981 4 Jean Jean NNP 19747 2981 5 would would MD 19747 2981 6 not not RB 19747 2981 7 dream dream VB 19747 2981 8 of of IN 19747 2981 9 attempting attempt VBG 19747 2981 10 a a DT 19747 2981 11 crossing crossing NN 19747 2981 12 now now RB 19747 2981 13 . . . 19747 2982 1 He -PRON- PRP 19747 2982 2 took take VBD 19747 2982 3 up up RP 19747 2982 4 his -PRON- PRP$ 19747 2982 5 hammer hammer NN 19747 2982 6 again again RB 19747 2982 7 . . . 19747 2983 1 . . . 19747 2984 1 . . . 19747 2985 1 . . . 19747 2986 1 Suddenly suddenly RB 19747 2986 2 he -PRON- PRP 19747 2986 3 hooked hook VBD 19747 2986 4 it -PRON- PRP 19747 2986 5 over over IN 19747 2986 6 the the DT 19747 2986 7 ridge ridge NN 19747 2986 8 . . . 19747 2987 1 At at IN 19747 2987 2 any any DT 19747 2987 3 rate rate NN 19747 2987 4 , , , 19747 2987 5 he -PRON- PRP 19747 2987 6 would would MD 19747 2987 7 go go VB 19747 2987 8 down down RB 19747 2987 9 and and CC 19747 2987 10 make make VB 19747 2987 11 certain certain JJ 19747 2987 12 . . . 19747 2988 1 . . . 19747 2989 1 . . . 19747 2990 1 Slipping slip VBG 19747 2990 2 off off RP 19747 2990 3 the the DT 19747 2990 4 roof roof NN 19747 2990 5 he -PRON- PRP 19747 2990 6 ran run VBD 19747 2990 7 down down RP 19747 2990 8 to to IN 19747 2990 9 the the DT 19747 2990 10 beach beach NN 19747 2990 11 . . . 19747 2991 1 There there RB 19747 2991 2 he -PRON- PRP 19747 2991 3 sped speed VBD 19747 2991 4 along along IN 19747 2991 5 its -PRON- PRP$ 19747 2991 6 curve curve NN 19747 2991 7 until until IN 19747 2991 8 his -PRON- PRP$ 19747 2991 9 eye eye NN 19747 2991 10 could could MD 19747 2991 11 command command VB 19747 2991 12 the the DT 19747 2991 13 length length NN 19747 2991 14 of of IN 19747 2991 15 the the DT 19747 2991 16 bluff bluff NNP 19747 2991 17 . . . 19747 2992 1 . . . 19747 2993 1 . . . 19747 2994 1 . . . 19747 2995 1 He -PRON- PRP 19747 2995 2 stopped stop VBD 19747 2995 3 aghast aghast NN 19747 2995 4 . . . 19747 2996 1 Midway Midway NNP 19747 2996 2 Jean Jean NNP 19747 2996 3 and and CC 19747 2996 4 the the DT 19747 2996 5 boy boy NN 19747 2996 6 were be VBD 19747 2996 7 coming come VBG 19747 2996 8 on on RP 19747 2996 9 , , , 19747 2996 10 stumbling stumble VBG 19747 2996 11 across across IN 19747 2996 12 the the DT 19747 2996 13 sand sand NN 19747 2996 14 left leave VBD 19747 2996 15 bare bare JJ 19747 2996 16 by by IN 19747 2996 17 a a DT 19747 2996 18 receding recede VBG 19747 2996 19 wave wave NN 19747 2996 20 , , , 19747 2996 21 dashing dash VBG 19747 2996 22 to to IN 19747 2996 23 the the DT 19747 2996 24 ragged ragged JJ 19747 2996 25 base base NN 19747 2996 26 of of IN 19747 2996 27 the the DT 19747 2996 28 cliff cliff NN 19747 2996 29 and and CC 19747 2996 30 clinging cling VBG 19747 2996 31 to to IN 19747 2996 32 it -PRON- PRP 19747 2996 33 while while IN 19747 2996 34 the the DT 19747 2996 35 incoming incoming JJ 19747 2996 36 comber comber NN 19747 2996 37 broke break VBD 19747 2996 38 and and CC 19747 2996 39 seethed seethe VBD 19747 2996 40 about about IN 19747 2996 41 them -PRON- PRP 19747 2996 42 , , , 19747 2996 43 then then RB 19747 2996 44 rushing rush VBG 19747 2996 45 on on IN 19747 2996 46 again again RB 19747 2996 47 ! ! . 19747 2997 1 Owing owe VBG 19747 2997 2 to to IN 19747 2997 3 the the DT 19747 2997 4 storm storm NN 19747 2997 5 of of IN 19747 2997 6 the the DT 19747 2997 7 past past JJ 19747 2997 8 days day NNS 19747 2997 9 the the DT 19747 2997 10 billows billow NNS 19747 2997 11 were be VBD 19747 2997 12 higher high JJR 19747 2997 13 than than IN 19747 2997 14 usual usual JJ 19747 2997 15 . . . 19747 2998 1 Also also RB 19747 2998 2 there there EX 19747 2998 3 was be VBD 19747 2998 4 yet yet RB 19747 2998 5 the the DT 19747 2998 6 most most RBS 19747 2998 7 dangerous dangerous JJ 19747 2998 8 portion portion NN 19747 2998 9 of of IN 19747 2998 10 the the DT 19747 2998 11 way way NN 19747 2998 12 to to TO 19747 2998 13 be be VB 19747 2998 14 traversed traverse VBN 19747 2998 15 . . . 19747 2999 1 With with IN 19747 2999 2 a a DT 19747 2999 3 call call NN 19747 2999 4 for for IN 19747 2999 5 help help NN 19747 2999 6 Harlan Harlan NNP 19747 2999 7 started start VBD 19747 2999 8 toward toward IN 19747 2999 9 them -PRON- PRP 19747 2999 10 , , , 19747 2999 11 he -PRON- PRP 19747 2999 12 also also RB 19747 2999 13 racing race VBG 19747 2999 14 as as IN 19747 2999 15 the the DT 19747 2999 16 breakers breaker NNS 19747 2999 17 ran run VBD 19747 2999 18 out out RP 19747 2999 19 , , , 19747 2999 20 and and CC 19747 2999 21 climbing climb VBG 19747 2999 22 the the DT 19747 2999 23 cliff cliff NN 19747 2999 24 out out IN 19747 2999 25 of of IN 19747 2999 26 their -PRON- PRP$ 19747 2999 27 reach reach NN 19747 2999 28 as as IN 19747 2999 29 they -PRON- PRP 19747 2999 30 broke break VBD 19747 2999 31 . . . 19747 3000 1 He -PRON- PRP 19747 3000 2 shouted shout VBD 19747 3000 3 to to IN 19747 3000 4 Jean Jean NNP 19747 3000 5 to to TO 19747 3000 6 attract attract VB 19747 3000 7 her -PRON- PRP$ 19747 3000 8 attention attention NN 19747 3000 9 . . . 19747 3001 1 If if IN 19747 3001 2 he -PRON- PRP 19747 3001 3 could could MD 19747 3001 4 only only RB 19747 3001 5 sign sign VB 19747 3001 6 to to IN 19747 3001 7 her -PRON- PRP 19747 3001 8 to to TO 19747 3001 9 ascend ascend VB 19747 3001 10 the the DT 19747 3001 11 bluff bluff NNP 19747 3001 12 and and CC 19747 3001 13 hold hold VB 19747 3001 14 fast fast RB 19747 3001 15 till till IN 19747 3001 16 he -PRON- PRP 19747 3001 17 came come VBD 19747 3001 18 ! ! . 19747 3002 1 Vainly vainly RB 19747 3002 2 he -PRON- PRP 19747 3002 3 tried try VBD 19747 3002 4 to to TO 19747 3002 5 make make VB 19747 3002 6 his -PRON- PRP$ 19747 3002 7 voice voice NN 19747 3002 8 heard hear VBN 19747 3002 9 above above IN 19747 3002 10 the the DT 19747 3002 11 deafening deafen VBG 19747 3002 12 roar roar NN 19747 3002 13 . . . 19747 3003 1 She -PRON- PRP 19747 3003 2 neither neither CC 19747 3003 3 heard hear VBD 19747 3003 4 nor nor CC 19747 3003 5 saw see VBD 19747 3003 6 him -PRON- PRP 19747 3003 7 . . . 19747 3004 1 . . . 19747 3005 1 . . . 19747 3006 1 . . . 19747 3007 1 Desperately desperately RB 19747 3007 2 he -PRON- PRP 19747 3007 3 plunged plunge VBD 19747 3007 4 on on IN 19747 3007 5 , , , 19747 3007 6 not not RB 19747 3007 7 taking take VBG 19747 3007 8 time time NN 19747 3007 9 now now RB 19747 3007 10 to to TO 19747 3007 11 climb climb VB 19747 3007 12 up up RP 19747 3007 13 for for IN 19747 3007 14 his -PRON- PRP$ 19747 3007 15 own own JJ 19747 3007 16 safety safety NN 19747 3007 17 , , , 19747 3007 18 but but CC 19747 3007 19 ploughing plough VBG 19747 3007 20 through through IN 19747 3007 21 the the DT 19747 3007 22 onrushing onrushe VBG 19747 3007 23 waves wave NNS 19747 3007 24 . . . 19747 3008 1 Once once RB 19747 3008 2 a a DT 19747 3008 3 crashing crash VBG 19747 3008 4 comber comber NN 19747 3008 5 caught catch VBN 19747 3008 6 and and CC 19747 3008 7 threw throw VBD 19747 3008 8 him -PRON- PRP 19747 3008 9 flat flat RB 19747 3008 10 on on IN 19747 3008 11 the the DT 19747 3008 12 shifting shift VBG 19747 3008 13 gravel gravel NN 19747 3008 14 . . . 19747 3009 1 Before before IN 19747 3009 2 he -PRON- PRP 19747 3009 3 could could MD 19747 3009 4 right right VB 19747 3009 5 himself -PRON- PRP 19747 3009 6 it -PRON- PRP 19747 3009 7 had have VBD 19747 3009 8 sucked suck VBN 19747 3009 9 him -PRON- PRP 19747 3009 10 almost almost RB 19747 3009 11 into into IN 19747 3009 12 the the DT 19747 3009 13 maw maw NN 19747 3009 14 of of IN 19747 3009 15 the the DT 19747 3009 16 next next JJ 19747 3009 17 down down RB 19747 3009 18 - - HYPH 19747 3009 19 curling curl VBG 19747 3009 20 sea sea NN 19747 3009 21 . . . 19747 3010 1 Fortunately fortunately RB 19747 3010 2 it -PRON- PRP 19747 3010 3 was be VBD 19747 3010 4 a a DT 19747 3010 5 small small JJ 19747 3010 6 one one CD 19747 3010 7 . . . 19747 3011 1 He -PRON- PRP 19747 3011 2 was be VBD 19747 3011 3 able able JJ 19747 3011 4 to to TO 19747 3011 5 regain regain VB 19747 3011 6 his -PRON- PRP$ 19747 3011 7 feet foot NNS 19747 3011 8 and and CC 19747 3011 9 stagger stagg JJR 19747 3011 10 to to IN 19747 3011 11 a a DT 19747 3011 12 hand hand NN 19747 3011 13 hold hold NN 19747 3011 14 . . . 19747 3012 1 Then then RB 19747 3012 2 at at IN 19747 3012 3 the the DT 19747 3012 4 same same JJ 19747 3012 5 instant instant NN 19747 3012 6 that that IN 19747 3012 7 Jean Jean NNP 19747 3012 8 's 's POS 19747 3012 9 eye eye NN 19747 3012 10 caught catch VBD 19747 3012 11 it -PRON- PRP 19747 3012 12 , , , 19747 3012 13 he -PRON- PRP 19747 3012 14 became become VBD 19747 3012 15 aware aware JJ 19747 3012 16 of of IN 19747 3012 17 the the DT 19747 3012 18 huge huge JJ 19747 3012 19 , , , 19747 3012 20 unbroken unbroken JJ 19747 3012 21 billow billow NN 19747 3012 22 advancing advance VBG 19747 3012 23 toward toward IN 19747 3012 24 the the DT 19747 3012 25 struggling struggle VBG 19747 3012 26 figures figure NNS 19747 3012 27 of of IN 19747 3012 28 the the DT 19747 3012 29 girl girl NN 19747 3012 30 and and CC 19747 3012 31 boy boy NN 19747 3012 32 . . . 19747 3013 1 He -PRON- PRP 19747 3013 2 saw see VBD 19747 3013 3 her -PRON- PRP$ 19747 3013 4 snatch snatch VB 19747 3013 5 up up IN 19747 3013 6 the the DT 19747 3013 7 child child NN 19747 3013 8 and and CC 19747 3013 9 toss toss VB 19747 3013 10 him -PRON- PRP 19747 3013 11 to to IN 19747 3013 12 the the DT 19747 3013 13 safety safety NN 19747 3013 14 of of IN 19747 3013 15 the the DT 19747 3013 16 ledge ledge NN 19747 3013 17 , , , 19747 3013 18 saw see VBD 19747 3013 19 her -PRON- PRP$ 19747 3013 20 ineffectual ineffectual JJ 19747 3013 21 efforts effort NNS 19747 3013 22 to to TO 19747 3013 23 follow follow VB 19747 3013 24 . . . 19747 3014 1 . . . 19747 3015 1 . . . 19747 3016 1 then then RB 19747 3016 2 the the DT 19747 3016 3 dancing dancing NN 19747 3016 4 crest crest NN 19747 3016 5 broke break VBD 19747 3016 6 and and CC 19747 3016 7 Jean Jean NNP 19747 3016 8 became become VBD 19747 3016 9 but but CC 19747 3016 10 a a DT 19747 3016 11 formless formless NN 19747 3016 12 dark dark JJ 19747 3016 13 object object NN 19747 3016 14 tossed toss VBD 19747 3016 15 like like IN 19747 3016 16 a a DT 19747 3016 17 drift drift NN 19747 3016 18 - - HYPH 19747 3016 19 log log NN 19747 3016 20 on on IN 19747 3016 21 the the DT 19747 3016 22 foaming foam VBG 19747 3016 23 waters water NNS 19747 3016 24 that that WDT 19747 3016 25 spouted spout VBD 19747 3016 26 against against IN 19747 3016 27 the the DT 19747 3016 28 foot foot NN 19747 3016 29 of of IN 19747 3016 30 the the DT 19747 3016 31 bluff bluff NNP 19747 3016 32 . . . 19747 3017 1 With with IN 19747 3017 2 a a DT 19747 3017 3 despairing despairing JJ 19747 3017 4 cry cry NN 19747 3017 5 , , , 19747 3017 6 Harlan Harlan NNP 19747 3017 7 plunged plunge VBD 19747 3017 8 forward forward RB 19747 3017 9 , , , 19747 3017 10 and and CC 19747 3017 11 as as IN 19747 3017 12 the the DT 19747 3017 13 great great JJ 19747 3017 14 wave wave NN 19747 3017 15 , , , 19747 3017 16 the the DT 19747 3017 17 first first JJ 19747 3017 18 of of IN 19747 3017 19 three three CD 19747 3017 20 , , , 19747 3017 21 receded recede VBN 19747 3017 22 , , , 19747 3017 23 he -PRON- PRP 19747 3017 24 reached reach VBD 19747 3017 25 her -PRON- PRP 19747 3017 26 . . . 19747 3018 1 Limp limp JJ 19747 3018 2 and and CC 19747 3018 3 unconscious unconscious JJ 19747 3018 4 she -PRON- PRP 19747 3018 5 hung hang VBD 19747 3018 6 from from IN 19747 3018 7 the the DT 19747 3018 8 rope rope NN 19747 3018 9 that that WDT 19747 3018 10 bound bind VBD 19747 3018 11 her -PRON- PRP 19747 3018 12 to to IN 19747 3018 13 the the DT 19747 3018 14 terrified terrified JJ 19747 3018 15 small small JJ 19747 3018 16 boy boy NN 19747 3018 17 above above RB 19747 3018 18 , , , 19747 3018 19 and and CC 19747 3018 20 he -PRON- PRP 19747 3018 21 saw see VBD 19747 3018 22 that that IN 19747 3018 23 the the DT 19747 3018 24 little little JJ 19747 3018 25 fellow fellow NN 19747 3018 26 had have VBD 19747 3018 27 taken take VBN 19747 3018 28 a a DT 19747 3018 29 turn turn NN 19747 3018 30 with with IN 19747 3018 31 it -PRON- PRP 19747 3018 32 about about IN 19747 3018 33 a a DT 19747 3018 34 jagged jagged JJ 19747 3018 35 rock rock NN 19747 3018 36 . . . 19747 3019 1 But but CC 19747 3019 2 for for IN 19747 3019 3 this this DT 19747 3019 4 timely timely JJ 19747 3019 5 precaution precaution NN 19747 3019 6 the the DT 19747 3019 7 girl girl NN 19747 3019 8 must must MD 19747 3019 9 have have VB 19747 3019 10 been be VBN 19747 3019 11 drawn draw VBN 19747 3019 12 back back RB 19747 3019 13 into into IN 19747 3019 14 the the DT 19747 3019 15 sea sea NN 19747 3019 16 and and CC 19747 3019 17 the the DT 19747 3019 18 child child NN 19747 3019 19 with with IN 19747 3019 20 her -PRON- PRP 19747 3019 21 . . . 19747 3020 1 An an DT 19747 3020 2 extra extra JJ 19747 3020 3 long long JJ 19747 3020 4 recession recession NN 19747 3020 5 of of IN 19747 3020 6 the the DT 19747 3020 7 water water NN 19747 3020 8 gave give VBD 19747 3020 9 him -PRON- PRP 19747 3020 10 time time NN 19747 3020 11 to to TO 19747 3020 12 lift lift VB 19747 3020 13 the the DT 19747 3020 14 inert inert JJ 19747 3020 15 body body NN 19747 3020 16 and and CC 19747 3020 17 throw throw VB 19747 3020 18 it -PRON- PRP 19747 3020 19 across across IN 19747 3020 20 his -PRON- PRP$ 19747 3020 21 shoulder shoulder NN 19747 3020 22 , , , 19747 3020 23 and and CC 19747 3020 24 thus thus RB 19747 3020 25 , , , 19747 3020 26 while while IN 19747 3020 27 the the DT 19747 3020 28 second second JJ 19747 3020 29 giant giant JJ 19747 3020 30 roller roller NN 19747 3020 31 broke break VBD 19747 3020 32 at at IN 19747 3020 33 his -PRON- PRP$ 19747 3020 34 hack hack NN 19747 3020 35 he -PRON- PRP 19747 3020 36 gripped grip VBD 19747 3020 37 with with IN 19747 3020 38 his -PRON- PRP$ 19747 3020 39 torn tear VBN 19747 3020 40 hands hand NNS 19747 3020 41 into into IN 19747 3020 42 the the DT 19747 3020 43 sharp sharp JJ 19747 3020 44 shale shale NN 19747 3020 45 and and CC 19747 3020 46 held hold VBN 19747 3020 47 on on IN 19747 3020 48 . . . 19747 3021 1 As as IN 19747 3021 2 it -PRON- PRP 19747 3021 3 ebbed ebb VBD 19747 3021 4 he -PRON- PRP 19747 3021 5 hoisted hoist VBD 19747 3021 6 her -PRON- PRP 19747 3021 7 to to IN 19747 3021 8 the the DT 19747 3021 9 ledge ledge NN 19747 3021 10 above above IN 19747 3021 11 him -PRON- PRP 19747 3021 12 . . . 19747 3022 1 From from IN 19747 3022 2 the the DT 19747 3022 3 temporary temporary JJ 19747 3022 4 safety safety NN 19747 3022 5 of of IN 19747 3022 6 this this DT 19747 3022 7 narrow narrow JJ 19747 3022 8 shelf shelf NN 19747 3022 9 he -PRON- PRP 19747 3022 10 considered consider VBD 19747 3022 11 their -PRON- PRP$ 19747 3022 12 chances chance NNS 19747 3022 13 . . . 19747 3023 1 It -PRON- PRP 19747 3023 2 was be VBD 19747 3023 3 impossible impossible JJ 19747 3023 4 to to TO 19747 3023 5 scale scale VB 19747 3023 6 the the DT 19747 3023 7 face face NN 19747 3023 8 of of IN 19747 3023 9 the the DT 19747 3023 10 bluff bluff NNP 19747 3023 11 above above IN 19747 3023 12 him -PRON- PRP 19747 3023 13 , , , 19747 3023 14 yet yet CC 19747 3023 15 the the DT 19747 3023 16 tide tide NN 19747 3023 17 would would MD 19747 3023 18 not not RB 19747 3023 19 be be VB 19747 3023 20 full full JJ 19747 3023 21 for for IN 19747 3023 22 an an DT 19747 3023 23 hour hour NN 19747 3023 24 . . . 19747 3024 1 Owing owe VBG 19747 3024 2 to to IN 19747 3024 3 the the DT 19747 3024 4 enormous enormous JJ 19747 3024 5 sea sea NN 19747 3024 6 , , , 19747 3024 7 they -PRON- PRP 19747 3024 8 would would MD 19747 3024 9 all all DT 19747 3024 10 three three CD 19747 3024 11 be be VB 19747 3024 12 swept sweep VBN 19747 3024 13 into into IN 19747 3024 14 the the DT 19747 3024 15 ocean ocean NN 19747 3024 16 if if IN 19747 3024 17 they -PRON- PRP 19747 3024 18 remained remain VBD 19747 3024 19 where where WRB 19747 3024 20 they -PRON- PRP 19747 3024 21 were be VBD 19747 3024 22 . . . 19747 3025 1 There there EX 19747 3025 2 was be VBD 19747 3025 3 but but CC 19747 3025 4 one one CD 19747 3025 5 thing thing NN 19747 3025 6 he -PRON- PRP 19747 3025 7 could could MD 19747 3025 8 do do VB 19747 3025 9 . . . 19747 3026 1 He -PRON- PRP 19747 3026 2 laid lay VBD 19747 3026 3 a a DT 19747 3026 4 hand hand NN 19747 3026 5 on on IN 19747 3026 6 Loll Loll NNP 19747 3026 7 's 's POS 19747 3026 8 quaking quake VBG 19747 3026 9 shoulder shoulder NN 19747 3026 10 . . . 19747 3027 1 " " `` 19747 3027 2 Pal Pal NNP 19747 3027 3 , , , 19747 3027 4 " " '' 19747 3027 5 he -PRON- PRP 19747 3027 6 said say VBD 19747 3027 7 quietly quietly RB 19747 3027 8 , , , 19747 3027 9 " " `` 19747 3027 10 will will MD 19747 3027 11 you -PRON- PRP 19747 3027 12 be be VB 19747 3027 13 afraid afraid JJ 19747 3027 14 to to TO 19747 3027 15 stay stay VB 19747 3027 16 here here RB 19747 3027 17 while while IN 19747 3027 18 I -PRON- PRP 19747 3027 19 carry carry VBP 19747 3027 20 Jean Jean NNP 19747 3027 21 to to IN 19747 3027 22 the the DT 19747 3027 23 other other JJ 19747 3027 24 side side NN 19747 3027 25 of of IN 19747 3027 26 the the DT 19747 3027 27 bluff bluff NNP 19747 3027 28 ? ? . 19747 3027 29 " " '' 19747 3028 1 The the DT 19747 3028 2 boy boy NN 19747 3028 3 looked look VBD 19747 3028 4 down down RP 19747 3028 5 at at IN 19747 3028 6 the the DT 19747 3028 7 clamorous clamorous JJ 19747 3028 8 , , , 19747 3028 9 booming booming JJ 19747 3028 10 tide tide NN 19747 3028 11 and and CC 19747 3028 12 hesitated hesitate VBD 19747 3028 13 . . . 19747 3029 1 . . . 19747 3030 1 . . . 19747 3031 1 . . . 19747 3032 1 He -PRON- PRP 19747 3032 2 swallowed swallow VBD 19747 3032 3 hard hard RB 19747 3032 4 , , , 19747 3032 5 blinking blink VBG 19747 3032 6 . . . 19747 3033 1 Then then RB 19747 3033 2 he -PRON- PRP 19747 3033 3 looked look VBD 19747 3033 4 at at IN 19747 3033 5 the the DT 19747 3033 6 inert inert JJ 19747 3033 7 form form NN 19747 3033 8 of of IN 19747 3033 9 his -PRON- PRP$ 19747 3033 10 aunt aunt NN 19747 3033 11 , , , 19747 3033 12 and and CC 19747 3033 13 meeting meet VBG 19747 3033 14 Harlan Harlan NNP 19747 3033 15 's 's POS 19747 3033 16 eyes eye NNS 19747 3033 17 , , , 19747 3033 18 shook shake VBD 19747 3033 19 his -PRON- PRP$ 19747 3033 20 head head NN 19747 3033 21 bravely bravely RB 19747 3033 22 . . . 19747 3034 1 " " `` 19747 3034 2 Good good JJ 19747 3034 3 ! ! . 19747 3035 1 Hang hang VB 19747 3035 2 on on RP 19747 3035 3 tight tight RB 19747 3035 4 then then RB 19747 3035 5 , , , 19747 3035 6 old old JJ 19747 3035 7 man man NN 19747 3035 8 , , , 19747 3035 9 and and CC 19747 3035 10 I -PRON- PRP 19747 3035 11 'll will MD 19747 3035 12 be be VB 19747 3035 13 back back RB 19747 3035 14 for for IN 19747 3035 15 you -PRON- PRP 19747 3035 16 before before IN 19747 3035 17 you -PRON- PRP 19747 3035 18 can can MD 19747 3035 19 say say VB 19747 3035 20 ' ' '' 19747 3035 21 Jack Jack NNP 19747 3035 22 Robinson Robinson NNP 19747 3035 23 ' ' '' 19747 3035 24 ! ! . 19747 3035 25 " " '' 19747 3036 1 He -PRON- PRP 19747 3036 2 cut cut VBD 19747 3036 3 the the DT 19747 3036 4 rope rope NN 19747 3036 5 about about IN 19747 3036 6 Jean Jean NNP 19747 3036 7 's 's POS 19747 3036 8 waist waist NN 19747 3036 9 , , , 19747 3036 10 and and CC 19747 3036 11 backing back VBG 19747 3036 12 down down RP 19747 3036 13 from from IN 19747 3036 14 the the DT 19747 3036 15 ledge ledge NN 19747 3036 16 , , , 19747 3036 17 took take VBD 19747 3036 18 her -PRON- PRP 19747 3036 19 again again RB 19747 3036 20 across across IN 19747 3036 21 his -PRON- PRP$ 19747 3036 22 shoulder shoulder NN 19747 3036 23 . . . 19747 3037 1 As as IN 19747 3037 2 Lollie Lollie NNP 19747 3037 3 's 's POS 19747 3037 4 hand hand NN 19747 3037 5 reached reach VBD 19747 3037 6 out out RP 19747 3037 7 and and CC 19747 3037 8 began begin VBD 19747 3037 9 coiling coil VBG 19747 3037 10 the the DT 19747 3037 11 rope rope NN 19747 3037 12 , , , 19747 3037 13 he -PRON- PRP 19747 3037 14 turned turn VBD 19747 3037 15 to to TO 19747 3037 16 watch watch VB 19747 3037 17 the the DT 19747 3037 18 breakers breaker NNS 19747 3037 19 , , , 19747 3037 20 that that IN 19747 3037 21 he -PRON- PRP 19747 3037 22 might may MD 19747 3037 23 time time VB 19747 3037 24 the the DT 19747 3037 25 first first JJ 19747 3037 26 dash dash NN 19747 3037 27 of of IN 19747 3037 28 his -PRON- PRP$ 19747 3037 29 flight flight NN 19747 3037 30 back back RB 19747 3037 31 to to IN 19747 3037 32 safety safety NN 19747 3037 33 . . . 19747 3038 1 The the DT 19747 3038 2 tide tide NN 19747 3038 3 was be VBD 19747 3038 4 higher high JJR 19747 3038 5 now now RB 19747 3038 6 , , , 19747 3038 7 the the DT 19747 3038 8 combers comber NNS 19747 3038 9 nearer nearer VBP 19747 3038 10 , , , 19747 3038 11 and and CC 19747 3038 12 he -PRON- PRP 19747 3038 13 had have VBD 19747 3038 14 but but CC 19747 3038 15 one one CD 19747 3038 16 free free JJ 19747 3038 17 hand hand NN 19747 3038 18 with with IN 19747 3038 19 which which WDT 19747 3038 20 to to TO 19747 3038 21 cling cling VB 19747 3038 22 to to IN 19747 3038 23 the the DT 19747 3038 24 base base NN 19747 3038 25 of of IN 19747 3038 26 the the DT 19747 3038 27 bluff bluff NNP 19747 3038 28 when when WRB 19747 3038 29 the the DT 19747 3038 30 enveloping envelop VBG 19747 3038 31 waters water NNS 19747 3038 32 rose rise VBD 19747 3038 33 about about IN 19747 3038 34 him -PRON- PRP 19747 3038 35 . . . 19747 3039 1 He -PRON- PRP 19747 3039 2 plunged plunge VBD 19747 3039 3 . . . 19747 3040 1 He -PRON- PRP 19747 3040 2 staggered stagger VBD 19747 3040 3 . . . 19747 3041 1 . . . 19747 3042 1 . . . 19747 3043 1 . . . 19747 3044 1 His -PRON- PRP$ 19747 3044 2 senses sense NNS 19747 3044 3 after after IN 19747 3044 4 a a DT 19747 3044 5 few few JJ 19747 3044 6 moments moment NNS 19747 3044 7 were be VBD 19747 3044 8 bludgeoned bludgeon VBN 19747 3044 9 into into IN 19747 3044 10 numbness numbness NN 19747 3044 11 by by IN 19747 3044 12 the the DT 19747 3044 13 roar roar NN 19747 3044 14 of of IN 19747 3044 15 the the DT 19747 3044 16 sea sea NN 19747 3044 17 ; ; : 19747 3044 18 his -PRON- PRP$ 19747 3044 19 body body NN 19747 3044 20 was be VBD 19747 3044 21 sore sore JJ 19747 3044 22 from from IN 19747 3044 23 the the DT 19747 3044 24 impact impact NN 19747 3044 25 of of IN 19747 3044 26 beating beat VBG 19747 3044 27 water water NN 19747 3044 28 and and CC 19747 3044 29 stinging stinging JJ 19747 3044 30 gravel gravel NN 19747 3044 31 . . . 19747 3045 1 He -PRON- PRP 19747 3045 2 struggled struggle VBD 19747 3045 3 on on IN 19747 3045 4 step step NN 19747 3045 5 by by IN 19747 3045 6 step step NN 19747 3045 7 , , , 19747 3045 8 feeling feel VBG 19747 3045 9 his -PRON- PRP$ 19747 3045 10 way way NN 19747 3045 11 along along IN 19747 3045 12 the the DT 19747 3045 13 shifting shift VBG 19747 3045 14 beach beach NN 19747 3045 15 , , , 19747 3045 16 until until IN 19747 3045 17 only only RB 19747 3045 18 the the DT 19747 3045 19 primal primal JJ 19747 3045 20 instinct instinct NN 19747 3045 21 of of IN 19747 3045 22 self self NN 19747 3045 23 - - HYPH 19747 3045 24 preservation preservation NN 19747 3045 25 was be VBD 19747 3045 26 guiding guide VBG 19747 3045 27 him -PRON- PRP 19747 3045 28 in in IN 19747 3045 29 the the DT 19747 3045 30 grim grim JJ 19747 3045 31 game game NN 19747 3045 32 with with IN 19747 3045 33 the the DT 19747 3045 34 tide tide NN 19747 3045 35 . . . 19747 3046 1 At at IN 19747 3046 2 last last RB 19747 3046 3 he -PRON- PRP 19747 3046 4 reached reach VBD 19747 3046 5 the the DT 19747 3046 6 other other JJ 19747 3046 7 end end NN 19747 3046 8 of of IN 19747 3046 9 the the DT 19747 3046 10 bluff bluff NNP 19747 3046 11 . . . 19747 3047 1 He -PRON- PRP 19747 3047 2 reeled reel VBD 19747 3047 3 up up RP 19747 3047 4 to to IN 19747 3047 5 the the DT 19747 3047 6 dry dry JJ 19747 3047 7 sand sand NN 19747 3047 8 and and CC 19747 3047 9 let let VB 19747 3047 10 the the DT 19747 3047 11 body body NN 19747 3047 12 of of IN 19747 3047 13 the the DT 19747 3047 14 girl girl NN 19747 3047 15 slip slip NN 19747 3047 16 from from IN 19747 3047 17 his -PRON- PRP$ 19747 3047 18 shoulder shoulder NN 19747 3047 19 . . . 19747 3048 1 As as IN 19747 3048 2 he -PRON- PRP 19747 3048 3 did do VBD 19747 3048 4 so so RB 19747 3048 5 he -PRON- PRP 19747 3048 6 heard hear VBD 19747 3048 7 a a DT 19747 3048 8 shout shout NN 19747 3048 9 . . . 19747 3049 1 Boreland Boreland NNP 19747 3049 2 and and CC 19747 3049 3 his -PRON- PRP$ 19747 3049 4 wife wife NN 19747 3049 5 were be VBD 19747 3049 6 running run VBG 19747 3049 7 down down RB 19747 3049 8 from from IN 19747 3049 9 the the DT 19747 3049 10 cabin cabin NN 19747 3049 11 trail trail NN 19747 3049 12 . . . 19747 3050 1 He -PRON- PRP 19747 3050 2 did do VBD 19747 3050 3 not not RB 19747 3050 4 pause pause VB 19747 3050 5 but but CC 19747 3050 6 plunged plunge VBD 19747 3050 7 back back RB 19747 3050 8 again again RB 19747 3050 9 through through IN 19747 3050 10 the the DT 19747 3050 11 drenching drenching NN 19747 3050 12 maelstrom maelstrom NN 19747 3050 13 . . . 19747 3051 1 In in IN 19747 3051 2 a a DT 19747 3051 3 moment moment NN 19747 3051 4 their -PRON- PRP$ 19747 3051 5 frantic frantic JJ 19747 3051 6 calls call NNS 19747 3051 7 were be VBD 19747 3051 8 swallowed swallow VBN 19747 3051 9 up up RP 19747 3051 10 in in IN 19747 3051 11 the the DT 19747 3051 12 deafening deafen VBG 19747 3051 13 roar roar NN 19747 3051 14 of of IN 19747 3051 15 waters water NNS 19747 3051 16 . . . 19747 3052 1 Would Would MD 19747 3052 2 he -PRON- PRP 19747 3052 3 have have VB 19747 3052 4 strength strength NN 19747 3052 5 to to TO 19747 3052 6 fight fight VB 19747 3052 7 his -PRON- PRP$ 19747 3052 8 way way NN 19747 3052 9 back back RB 19747 3052 10 ? ? . 19747 3053 1 Would Would MD 19747 3053 2 he -PRON- PRP 19747 3053 3 find find VB 19747 3053 4 the the DT 19747 3053 5 boy boy NN 19747 3053 6 where where WRB 19747 3053 7 he -PRON- PRP 19747 3053 8 had have VBD 19747 3053 9 left leave VBN 19747 3053 10 him -PRON- PRP 19747 3053 11 , , , 19747 3053 12 or or CC 19747 3053 13 had have VBD 19747 3053 14 a a DT 19747 3053 15 comber comber NN 19747 3053 16 swept sweep VBD 19747 3053 17 him -PRON- PRP 19747 3053 18 off off IN 19747 3053 19 the the DT 19747 3053 20 narrow narrow JJ 19747 3053 21 shelf shelf NN 19747 3053 22 ? ? . 19747 3054 1 Harlan Harlan NNP 19747 3054 2 was be VBD 19747 3054 3 unutterably unutterably RB 19747 3054 4 weary weary JJ 19747 3054 5 now now RB 19747 3054 6 . . . 19747 3055 1 He -PRON- PRP 19747 3055 2 longed long VBD 19747 3055 3 to to TO 19747 3055 4 let let VB 19747 3055 5 go go VB 19747 3055 6 his -PRON- PRP$ 19747 3055 7 hold hold NN 19747 3055 8 on on IN 19747 3055 9 the the DT 19747 3055 10 rocky rocky JJ 19747 3055 11 wall wall NN 19747 3055 12 , , , 19747 3055 13 to to TO 19747 3055 14 cease cease VB 19747 3055 15 fighting fighting NN 19747 3055 16 , , , 19747 3055 17 and and CC 19747 3055 18 let let VB 19747 3055 19 himself -PRON- PRP 19747 3055 20 be be VB 19747 3055 21 taken take VBN 19747 3055 22 out out RP 19747 3055 23 into into IN 19747 3055 24 obliteration obliteration NN 19747 3055 25 ; ; : 19747 3055 26 but but CC 19747 3055 27 he -PRON- PRP 19747 3055 28 drove drive VBD 19747 3055 29 himself -PRON- PRP 19747 3055 30 on on RP 19747 3055 31 . . . 19747 3056 1 . . . 19747 3057 1 . . . 19747 3058 1 and and CC 19747 3058 2 on on RB 19747 3058 3 . . . 19747 3059 1 . . . 19747 3060 1 . . . 19747 3061 1 . . . 19747 3062 1 After after IN 19747 3062 2 a a DT 19747 3062 3 long long JJ 19747 3062 4 while while IN 19747 3062 5 he -PRON- PRP 19747 3062 6 gained gain VBD 19747 3062 7 the the DT 19747 3062 8 perilous perilous JJ 19747 3062 9 perch perch NN 19747 3062 10 where where WRB 19747 3062 11 Loll Loll NNP 19747 3062 12 bravely bravely RB 19747 3062 13 awaited await VBD 19747 3062 14 him -PRON- PRP 19747 3062 15 above above IN 19747 3062 16 the the DT 19747 3062 17 roar roar NN 19747 3062 18 . . . 19747 3063 1 He -PRON- PRP 19747 3063 2 rested rest VBD 19747 3063 3 a a DT 19747 3063 4 moment moment NN 19747 3063 5 . . . 19747 3064 1 The the DT 19747 3064 2 little little JJ 19747 3064 3 fellow fellow NN 19747 3064 4 's 's POS 19747 3064 5 absolute absolute JJ 19747 3064 6 faith faith NN 19747 3064 7 in in IN 19747 3064 8 him -PRON- PRP 19747 3064 9 gave give VBD 19747 3064 10 him -PRON- PRP 19747 3064 11 the the DT 19747 3064 12 will will NN 19747 3064 13 to to TO 19747 3064 14 fight fight VB 19747 3064 15 his -PRON- PRP$ 19747 3064 16 way way NN 19747 3064 17 back back RB 19747 3064 18 again again RB 19747 3064 19 . . . 19747 3065 1 He -PRON- PRP 19747 3065 2 took take VBD 19747 3065 3 the the DT 19747 3065 4 child child NN 19747 3065 5 on on IN 19747 3065 6 his -PRON- PRP$ 19747 3065 7 shoulders shoulder NNS 19747 3065 8 and and CC 19747 3065 9 once once RB 19747 3065 10 more more RBR 19747 3065 11 plunged plunge VBN 19747 3065 12 into into IN 19747 3065 13 the the DT 19747 3065 14 watery watery JJ 19747 3065 15 hell hell NN 19747 3065 16 . . . 19747 3066 1 How how WRB 19747 3066 2 he -PRON- PRP 19747 3066 3 returned return VBD 19747 3066 4 to to IN 19747 3066 5 safety safety NN 19747 3066 6 he -PRON- PRP 19747 3066 7 never never RB 19747 3066 8 knew know VBD 19747 3066 9 . . . 19747 3067 1 He -PRON- PRP 19747 3067 2 was be VBD 19747 3067 3 conscious conscious JJ 19747 3067 4 only only RB 19747 3067 5 of of IN 19747 3067 6 reaching reach VBG 19747 3067 7 the the DT 19747 3067 8 place place NN 19747 3067 9 where where WRB 19747 3067 10 Jean Jean NNP 19747 3067 11 lay lie VBD 19747 3067 12 . . . 19747 3068 1 . . . 19747 3069 1 . . . 19747 3070 1 of of IN 19747 3070 2 asking ask VBG 19747 3070 3 whether whether IN 19747 3070 4 or or CC 19747 3070 5 not not RB 19747 3070 6 the the DT 19747 3070 7 girl girl NN 19747 3070 8 was be VBD 19747 3070 9 still still RB 19747 3070 10 alive alive JJ 19747 3070 11 . . . 19747 3071 1 . . . 19747 3072 1 . . . 19747 3073 1 then then RB 19747 3073 2 the the DT 19747 3073 3 great great JJ 19747 3073 4 weariness weariness NN 19747 3073 5 overpowered overpower VBD 19747 3073 6 him -PRON- PRP 19747 3073 7 . . . 19747 3074 1 He -PRON- PRP 19747 3074 2 sank sink VBD 19747 3074 3 down down RP 19747 3074 4 on on IN 19747 3074 5 the the DT 19747 3074 6 sand sand NN 19747 3074 7 beside beside IN 19747 3074 8 Jean Jean NNP 19747 3074 9 , , , 19747 3074 10 and and CC 19747 3074 11 Lollie Lollie NNP 19747 3074 12 's 's POS 19747 3074 13 glad glad JJ 19747 3074 14 shout shout NN 19747 3074 15 , , , 19747 3074 16 as as IN 19747 3074 17 he -PRON- PRP 19747 3074 18 was be VBD 19747 3074 19 clasped clasp VBN 19747 3074 20 in in IN 19747 3074 21 his -PRON- PRP$ 19747 3074 22 mother mother NN 19747 3074 23 's 's POS 19747 3074 24 arms arm NNS 19747 3074 25 , , , 19747 3074 26 floated float VBD 19747 3074 27 through through IN 19747 3074 28 his -PRON- PRP$ 19747 3074 29 mental mental JJ 19747 3074 30 numbness numbness NN 19747 3074 31 like like IN 19747 3074 32 a a DT 19747 3074 33 clear clear JJ 19747 3074 34 toy toy NN 19747 3074 35 balloon balloon NN 19747 3074 36 drifting drift VBG 19747 3074 37 up up RP 19747 3074 38 in in IN 19747 3074 39 a a DT 19747 3074 40 fog fog NN 19747 3074 41 . . . 19747 3075 1 Three three CD 19747 3075 2 hours hour NNS 19747 3075 3 later later RBR 19747 3075 4 Harlan Harlan NNP 19747 3075 5 was be VBD 19747 3075 6 resting rest VBG 19747 3075 7 on on IN 19747 3075 8 the the DT 19747 3075 9 bed bed NN 19747 3075 10 in in IN 19747 3075 11 the the DT 19747 3075 12 living living NN 19747 3075 13 - - HYPH 19747 3075 14 room room NN 19747 3075 15 . . . 19747 3076 1 In in IN 19747 3076 2 the the DT 19747 3076 3 adjoining adjoining JJ 19747 3076 4 room room NN 19747 3076 5 where where WRB 19747 3076 6 Jean Jean NNP 19747 3076 7 lay lie VBD 19747 3076 8 in in IN 19747 3076 9 her -PRON- PRP$ 19747 3076 10 little little JJ 19747 3076 11 bunk bunk NN 19747 3076 12 he -PRON- PRP 19747 3076 13 knew know VBD 19747 3076 14 that that IN 19747 3076 15 the the DT 19747 3076 16 girl girl NN 19747 3076 17 was be VBD 19747 3076 18 hearing hear VBG 19747 3076 19 , , , 19747 3076 20 from from IN 19747 3076 21 Ellen Ellen NNP 19747 3076 22 's 's POS 19747 3076 23 guarded guard VBN 19747 3076 24 lips lip NNS 19747 3076 25 , , , 19747 3076 26 the the DT 19747 3076 27 story story NN 19747 3076 28 of of IN 19747 3076 29 her -PRON- PRP$ 19747 3076 30 rescue rescue NN 19747 3076 31 . . . 19747 3077 1 On on IN 19747 3077 2 recovering recover VBG 19747 3077 3 consciousness consciousness NN 19747 3077 4 she -PRON- PRP 19747 3077 5 had have VBD 19747 3077 6 tried try VBN 19747 3077 7 to to TO 19747 3077 8 rise rise VB 19747 3077 9 , , , 19747 3077 10 but but CC 19747 3077 11 one one CD 19747 3077 12 side side NN 19747 3077 13 , , , 19747 3077 14 where where WRB 19747 3077 15 she -PRON- PRP 19747 3077 16 had have VBD 19747 3077 17 struck strike VBN 19747 3077 18 against against IN 19747 3077 19 the the DT 19747 3077 20 rocks rock NNS 19747 3077 21 , , , 19747 3077 22 was be VBD 19747 3077 23 bruised bruise VBN 19747 3077 24 and and CC 19747 3077 25 so so RB 19747 3077 26 painful painful JJ 19747 3077 27 that that IN 19747 3077 28 , , , 19747 3077 29 though though IN 19747 3077 30 she -PRON- PRP 19747 3077 31 rebelled rebel VBD 19747 3077 32 , , , 19747 3077 33 she -PRON- PRP 19747 3077 34 would would MD 19747 3077 35 be be VB 19747 3077 36 obliged oblige VBN 19747 3077 37 to to TO 19747 3077 38 remain remain VB 19747 3077 39 in in IN 19747 3077 40 bed bed NN 19747 3077 41 for for IN 19747 3077 42 the the DT 19747 3077 43 remainder remainder NN 19747 3077 44 of of IN 19747 3077 45 the the DT 19747 3077 46 day day NN 19747 3077 47 at at RB 19747 3077 48 least least JJS 19747 3077 49 . . . 19747 3078 1 Loll Loll NNP 19747 3078 2 had have VBD 19747 3078 3 already already RB 19747 3078 4 told tell VBN 19747 3078 5 the the DT 19747 3078 6 story story NN 19747 3078 7 of of IN 19747 3078 8 the the DT 19747 3078 9 mysterious mysterious JJ 19747 3078 10 animal animal NN 19747 3078 11 tracks track NNS 19747 3078 12 by by IN 19747 3078 13 the the DT 19747 3078 14 lake lake NN 19747 3078 15 , , , 19747 3078 16 and and CC 19747 3078 17 the the DT 19747 3078 18 scattered scatter VBN 19747 3078 19 flour flour NN 19747 3078 20 at at IN 19747 3078 21 the the DT 19747 3078 22 cache cache NN 19747 3078 23 . . . 19747 3079 1 Boreland Boreland NNP 19747 3079 2 had have VBD 19747 3079 3 taken take VBN 19747 3079 4 his -PRON- PRP$ 19747 3079 5 rifle rifle NN 19747 3079 6 and and CC 19747 3079 7 gone go VBN 19747 3079 8 down down RP 19747 3079 9 to to IN 19747 3079 10 the the DT 19747 3079 11 place place NN 19747 3079 12 as as RB 19747 3079 13 soon soon RB 19747 3079 14 as as IN 19747 3079 15 the the DT 19747 3079 16 tide tide NN 19747 3079 17 permitted permit VBD 19747 3079 18 . . . 19747 3080 1 As as IN 19747 3080 2 Harlan Harlan NNP 19747 3080 3 lay lie VBD 19747 3080 4 there there RB 19747 3080 5 thinking thinking NN 19747 3080 6 , , , 19747 3080 7 he -PRON- PRP 19747 3080 8 was be VBD 19747 3080 9 filled fill VBN 19747 3080 10 with with IN 19747 3080 11 an an DT 19747 3080 12 intense intense JJ 19747 3080 13 relief relief NN 19747 3080 14 -- -- : 19747 3080 15 he -PRON- PRP 19747 3080 16 knew know VBD 19747 3080 17 now now RB 19747 3080 18 that that IN 19747 3080 19 the the DT 19747 3080 20 spectre spectre NN 19747 3080 21 of of IN 19747 3080 22 the the DT 19747 3080 23 tundra tundra NNP 19747 3080 24 that that WDT 19747 3080 25 had have VBD 19747 3080 26 so so RB 19747 3080 27 worried worry VBN 19747 3080 28 him -PRON- PRP 19747 3080 29 was be VBD 19747 3080 30 no no DT 19747 3080 31 creature creature NN 19747 3080 32 of of IN 19747 3080 33 his -PRON- PRP$ 19747 3080 34 own own JJ 19747 3080 35 disordered disorder VBN 19747 3080 36 brain brain NN 19747 3080 37 . . . 19747 3081 1 Whatever whatever WDT 19747 3081 2 it -PRON- PRP 19747 3081 3 might may MD 19747 3081 4 be be VB 19747 3081 5 , , , 19747 3081 6 it -PRON- PRP 19747 3081 7 was be VBD 19747 3081 8 of of IN 19747 3081 9 flesh flesh NN 19747 3081 10 and and CC 19747 3081 11 blood blood NN 19747 3081 12 . . . 19747 3082 1 He -PRON- PRP 19747 3082 2 could could MD 19747 3082 3 speak speak VB 19747 3082 4 of of IN 19747 3082 5 it -PRON- PRP 19747 3082 6 now now RB 19747 3082 7 . . . 19747 3083 1 Boreland Boreland NNP 19747 3083 2 returned return VBD 19747 3083 3 about about IN 19747 3083 4 supper supper NN 19747 3083 5 time time NN 19747 3083 6 . . . 19747 3084 1 " " `` 19747 3084 2 Did do VBD 19747 3084 3 you -PRON- PRP 19747 3084 4 see see VB 19747 3084 5 'em -PRON- PRP 19747 3084 6 , , , 19747 3084 7 dad dad NN 19747 3084 8 ? ? . 19747 3084 9 " " '' 19747 3085 1 shouted shout VBD 19747 3085 2 Loll Loll NNP 19747 3085 3 as as IN 19747 3085 4 his -PRON- PRP$ 19747 3085 5 father father NN 19747 3085 6 came come VBD 19747 3085 7 in in IN 19747 3085 8 the the DT 19747 3085 9 door door NN 19747 3085 10 . . . 19747 3086 1 " " `` 19747 3086 2 What what WP 19747 3086 3 was be VBD 19747 3086 4 it -PRON- PRP 19747 3086 5 , , , 19747 3086 6 Shane Shane NNP 19747 3086 7 ? ? . 19747 3086 8 " " '' 19747 3087 1 Jean Jean NNP 19747 3087 2 called call VBD 19747 3087 3 from from IN 19747 3087 4 the the DT 19747 3087 5 other other JJ 19747 3087 6 room room NN 19747 3087 7 . . . 19747 3088 1 Boreland Boreland NNP 19747 3088 2 replaced replace VBD 19747 3088 3 his -PRON- PRP$ 19747 3088 4 rifle rifle NN 19747 3088 5 in in IN 19747 3088 6 the the DT 19747 3088 7 rack rack NN 19747 3088 8 over over IN 19747 3088 9 the the DT 19747 3088 10 head head NN 19747 3088 11 of of IN 19747 3088 12 the the DT 19747 3088 13 bed bed NN 19747 3088 14 . . . 19747 3089 1 " " `` 19747 3089 2 Bear Bear NNP 19747 3089 3 tracks track NNS 19747 3089 4 , , , 19747 3089 5 " " '' 19747 3089 6 he -PRON- PRP 19747 3089 7 answered answer VBD 19747 3089 8 succinctly succinctly RB 19747 3089 9 . . . 19747 3090 1 " " `` 19747 3090 2 Hind hind JJ 19747 3090 3 foot foot NN 19747 3090 4 measures measure NNS 19747 3090 5 fourteen fourteen CD 19747 3090 6 and and CC 19747 3090 7 a a DT 19747 3090 8 half half NN 19747 3090 9 inches inch NNS 19747 3090 10 ! ! . 19747 3090 11 " " '' 19747 3091 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19747 3091 2 XIX XIX NNP 19747 3091 3 HOME HOME NNP 19747 3091 4 - - HYPH 19747 3091 5 MAKING MAKING NNP 19747 3091 6 " " '' 19747 3091 7 I -PRON- PRP 19747 3091 8 figure figure VBP 19747 3091 9 that that IN 19747 3091 10 the the DT 19747 3091 11 Kodiak Kodiak NNP 19747 3091 12 cub cub NN 19747 3091 13 the the DT 19747 3091 14 Alaska Alaska NNP 19747 3091 15 Fur Fur NNP 19747 3091 16 and and CC 19747 3091 17 Trading Trading NNP 19747 3091 18 Company Company NNP 19747 3091 19 brought bring VBD 19747 3091 20 over over RP 19747 3091 21 here here RB 19747 3091 22 as as IN 19747 3091 23 a a DT 19747 3091 24 pet pet NN 19747 3091 25 , , , 19747 3091 26 is be VBZ 19747 3091 27 now now RB 19747 3091 28 wandering wander VBG 19747 3091 29 about about IN 19747 3091 30 the the DT 19747 3091 31 Island Island NNP 19747 3091 32 a a DT 19747 3091 33 full full RB 19747 3091 34 - - HYPH 19747 3091 35 grown grown JJ 19747 3091 36 grizzly grizzly NN 19747 3091 37 , , , 19747 3091 38 instead instead RB 19747 3091 39 of of IN 19747 3091 40 being be VBG 19747 3091 41 in in IN 19747 3091 42 bear bear NNP 19747 3091 43 heaven heaven NNP 19747 3091 44 , , , 19747 3091 45 as as IN 19747 3091 46 the the DT 19747 3091 47 people people NNS 19747 3091 48 of of IN 19747 3091 49 Katleean Katleean NNP 19747 3091 50 thought think VBD 19747 3091 51 , , , 19747 3091 52 " " '' 19747 3091 53 said say VBD 19747 3091 54 Boreland Boreland NNP 19747 3091 55 , , , 19747 3091 56 as as IN 19747 3091 57 they -PRON- PRP 19747 3091 58 all all DT 19747 3091 59 sat sit VBD 19747 3091 60 about about IN 19747 3091 61 the the DT 19747 3091 62 supper supper NN 19747 3091 63 table table NN 19747 3091 64 . . . 19747 3092 1 " " `` 19747 3092 2 Confound confound VB 19747 3092 3 it -PRON- PRP 19747 3092 4 , , , 19747 3092 5 it -PRON- PRP 19747 3092 6 makes make VBZ 19747 3092 7 it -PRON- PRP 19747 3092 8 mighty mighty RB 19747 3092 9 bad bad JJ 19747 3092 10 for for IN 19747 3092 11 us -PRON- PRP 19747 3092 12 , , , 19747 3092 13 with with IN 19747 3092 14 all all PDT 19747 3092 15 that that DT 19747 3092 16 grub grub NN 19747 3092 17 down down RP 19747 3092 18 there there RB 19747 3092 19 at at IN 19747 3092 20 the the DT 19747 3092 21 West West NNP 19747 3092 22 Camp Camp NNP 19747 3092 23 ! ! . 19747 3093 1 If if IN 19747 3093 2 the the DT 19747 3093 3 beast beast NN 19747 3093 4 takes take VBZ 19747 3093 5 a a DT 19747 3093 6 notion notion NN 19747 3093 7 he -PRON- PRP 19747 3093 8 can can MD 19747 3093 9 go go VB 19747 3093 10 there there RB 19747 3093 11 and and CC 19747 3093 12 raise raise VB 19747 3093 13 the the DT 19747 3093 14 very very JJ 19747 3093 15 devil devil NN 19747 3093 16 . . . 19747 3093 17 " " '' 19747 3094 1 " " `` 19747 3094 2 I -PRON- PRP 19747 3094 3 'll will MD 19747 3094 4 take take VB 19747 3094 5 my -PRON- PRP$ 19747 3094 6 blankets blanket NNS 19747 3094 7 down down RB 19747 3094 8 there there RB 19747 3094 9 tomorrow tomorrow NN 19747 3094 10 and and CC 19747 3094 11 guard guard VB 19747 3094 12 the the DT 19747 3094 13 cache cache NN 19747 3094 14 until until IN 19747 3094 15 we -PRON- PRP 19747 3094 16 get get VBP 19747 3094 17 the the DT 19747 3094 18 provisions provision NNS 19747 3094 19 transferred transfer VBN 19747 3094 20 , , , 19747 3094 21 " " '' 19747 3094 22 announced announce VBD 19747 3094 23 Harlan Harlan NNP 19747 3094 24 , , , 19747 3094 25 quickly quickly RB 19747 3094 26 . . . 19747 3095 1 " " `` 19747 3095 2 I -PRON- PRP 19747 3095 3 'd 'd MD 19747 3095 4 like like VB 19747 3095 5 to to TO 19747 3095 6 get get VB 19747 3095 7 a a DT 19747 3095 8 shot shot NN 19747 3095 9 at at IN 19747 3095 10 a a DT 19747 3095 11 Kodiak Kodiak NNP 19747 3095 12 bear bear NN 19747 3095 13 . . . 19747 3095 14 " " '' 19747 3096 1 " " `` 19747 3096 2 Son Son NNP 19747 3096 3 , , , 19747 3096 4 I -PRON- PRP 19747 3096 5 ai be VBP 19747 3096 6 n't not RB 19747 3096 7 a a DT 19747 3096 8 - - HYPH 19747 3096 9 castin castin NN 19747 3096 10 ' ' '' 19747 3096 11 any any DT 19747 3096 12 asparagus asparagus NN 19747 3096 13 on on IN 19747 3096 14 yore yore NN 19747 3096 15 shootin shootin NN 19747 3096 16 ' ' '' 19747 3096 17 ability ability NN 19747 3096 18 , , , 19747 3096 19 but but CC 19747 3096 20 I -PRON- PRP 19747 3096 21 claims claim VBZ 19747 3096 22 the the DT 19747 3096 23 right right NN 19747 3096 24 to to TO 19747 3096 25 shoot shoot VB 19747 3096 26 that that DT 19747 3096 27 anamile anamile VB 19747 3096 28 myself -PRON- PRP 19747 3096 29 ! ! . 19747 3096 30 " " '' 19747 3097 1 spoke speak VBD 19747 3097 2 up up RP 19747 3097 3 Kayak Kayak NNP 19747 3097 4 Bill Bill NNP 19747 3097 5 . . . 19747 3098 1 " " `` 19747 3098 2 Funny funny JJ 19747 3098 3 ! ! . 19747 3098 4 " " '' 19747 3099 1 Boreland Boreland NNP 19747 3099 2 laughed laugh VBD 19747 3099 3 . . . 19747 3100 1 " " `` 19747 3100 2 I -PRON- PRP 19747 3100 3 had have VBD 19747 3100 4 the the DT 19747 3100 5 same same JJ 19747 3100 6 idea idea NN 19747 3100 7 myself -PRON- PRP 19747 3100 8 . . . 19747 3100 9 " " '' 19747 3101 1 After after IN 19747 3101 2 supper supper NN 19747 3101 3 they -PRON- PRP 19747 3101 4 discussed discuss VBD 19747 3101 5 the the DT 19747 3101 6 problem problem NN 19747 3101 7 of of IN 19747 3101 8 getting get VBG 19747 3101 9 the the DT 19747 3101 10 remainder remainder NN 19747 3101 11 of of IN 19747 3101 12 the the DT 19747 3101 13 provisions provision NNS 19747 3101 14 down down IN 19747 3101 15 to to IN 19747 3101 16 the the DT 19747 3101 17 cabin cabin NN 19747 3101 18 at at IN 19747 3101 19 once once RB 19747 3101 20 . . . 19747 3102 1 It -PRON- PRP 19747 3102 2 was be VBD 19747 3102 3 decided decide VBN 19747 3102 4 that that IN 19747 3102 5 each each DT 19747 3102 6 man man NN 19747 3102 7 should should MD 19747 3102 8 take take VB 19747 3102 9 a a DT 19747 3102 10 turn turn NN 19747 3102 11 guarding guard VBG 19747 3102 12 the the DT 19747 3102 13 cache cache NN 19747 3102 14 . . . 19747 3103 1 Boreland Boreland NNP 19747 3103 2 finally finally RB 19747 3103 3 left leave VBD 19747 3103 4 the the DT 19747 3103 5 conversation conversation NN 19747 3103 6 to to IN 19747 3103 7 Kayak Kayak NNP 19747 3103 8 and and CC 19747 3103 9 Harlan Harlan NNP 19747 3103 10 while while IN 19747 3103 11 he -PRON- PRP 19747 3103 12 sat sit VBD 19747 3103 13 at at IN 19747 3103 14 the the DT 19747 3103 15 table table NN 19747 3103 16 silent silent JJ 19747 3103 17 , , , 19747 3103 18 one one CD 19747 3103 19 hand hand NN 19747 3103 20 clutching clutch VBG 19747 3103 21 his -PRON- PRP$ 19747 3103 22 hair hair NN 19747 3103 23 , , , 19747 3103 24 the the DT 19747 3103 25 other other JJ 19747 3103 26 drawing draw VBG 19747 3103 27 queer queer NN 19747 3103 28 - - HYPH 19747 3103 29 looking look VBG 19747 3103 30 cart cart NN 19747 3103 31 - - HYPH 19747 3103 32 wheels wheel NNS 19747 3103 33 and and CC 19747 3103 34 figures figure NNS 19747 3103 35 on on IN 19747 3103 36 a a DT 19747 3103 37 paper paper NN 19747 3103 38 before before IN 19747 3103 39 him -PRON- PRP 19747 3103 40 . . . 19747 3104 1 Just just RB 19747 3104 2 before before IN 19747 3104 3 the the DT 19747 3104 4 others other NNS 19747 3104 5 started start VBD 19747 3104 6 to to TO 19747 3104 7 leave leave VB 19747 3104 8 for for IN 19747 3104 9 the the DT 19747 3104 10 night night NN 19747 3104 11 , , , 19747 3104 12 he -PRON- PRP 19747 3104 13 sprang spring VBD 19747 3104 14 up up RP 19747 3104 15 , , , 19747 3104 16 with with IN 19747 3104 17 an an DT 19747 3104 18 exclamation exclamation NN 19747 3104 19 . . . 19747 3105 1 " " `` 19747 3105 2 By by IN 19747 3105 3 thunder thunder NN 19747 3105 4 , , , 19747 3105 5 I -PRON- PRP 19747 3105 6 've have VB 19747 3105 7 got get VBN 19747 3105 8 it -PRON- PRP 19747 3105 9 ! ! . 19747 3105 10 " " '' 19747 3106 1 he -PRON- PRP 19747 3106 2 announced announce VBD 19747 3106 3 enthusiastically enthusiastically RB 19747 3106 4 . . . 19747 3107 1 " " `` 19747 3107 2 Fellows fellow NNS 19747 3107 3 , , , 19747 3107 4 we -PRON- PRP 19747 3107 5 're be VBP 19747 3107 6 going go VBG 19747 3107 7 to to TO 19747 3107 8 make make VB 19747 3107 9 a a DT 19747 3107 10 nautical nautical JJ 19747 3107 11 cart cart NN 19747 3107 12 and and CC 19747 3107 13 sail sail VB 19747 3107 14 her -PRON- PRP 19747 3107 15 on on IN 19747 3107 16 the the DT 19747 3107 17 beach beach NN 19747 3107 18 of of IN 19747 3107 19 Kon Kon NNP 19747 3107 20 Klayu Klayu NNP 19747 3107 21 ! ! . 19747 3107 22 " " '' 19747 3108 1 The the DT 19747 3108 2 nautical nautical JJ 19747 3108 3 cart cart NN 19747 3108 4 , , , 19747 3108 5 when when WRB 19747 3108 6 completed complete VBN 19747 3108 7 , , , 19747 3108 8 proved prove VBD 19747 3108 9 to to TO 19747 3108 10 be be VB 19747 3108 11 a a DT 19747 3108 12 hybrid hybrid JJ 19747 3108 13 contrivance contrivance NN 19747 3108 14 with with IN 19747 3108 15 two two CD 19747 3108 16 large large JJ 19747 3108 17 wheels wheel NNS 19747 3108 18 . . . 19747 3109 1 The the DT 19747 3109 2 wheels wheel NNS 19747 3109 3 had have VBD 19747 3109 4 a a DT 19747 3109 5 cumbersome cumbersome JJ 19747 3109 6 appearance appearance NN 19747 3109 7 , , , 19747 3109 8 owing owe VBG 19747 3109 9 to to IN 19747 3109 10 the the DT 19747 3109 11 double double JJ 19747 3109 12 rims rim NNS 19747 3109 13 , , , 19747 3109 14 which which WDT 19747 3109 15 were be VBD 19747 3109 16 tired tired JJ 19747 3109 17 with with IN 19747 3109 18 barrel barrel NN 19747 3109 19 - - HYPH 19747 3109 20 staves stave NNS 19747 3109 21 cut cut VBD 19747 3109 22 in in IN 19747 3109 23 two two CD 19747 3109 24 and and CC 19747 3109 25 mailed mailed JJ 19747 3109 26 crosswise crosswise NN 19747 3109 27 to to TO 19747 3109 28 prevent prevent VB 19747 3109 29 sinking sinking NN 19747 3109 30 into into IN 19747 3109 31 the the DT 19747 3109 32 sand sand NN 19747 3109 33 . . . 19747 3110 1 The the DT 19747 3110 2 top top NN 19747 3110 3 of of IN 19747 3110 4 the the DT 19747 3110 5 cart cart NN 19747 3110 6 was be VBD 19747 3110 7 a a DT 19747 3110 8 platform platform NN 19747 3110 9 eight eight CD 19747 3110 10 feet foot NNS 19747 3110 11 long long JJ 19747 3110 12 and and CC 19747 3110 13 four four CD 19747 3110 14 wide wide RB 19747 3110 15 , , , 19747 3110 16 with with IN 19747 3110 17 two two CD 19747 3110 18 handles handle NNS 19747 3110 19 projecting projecting NN 19747 3110 20 at at IN 19747 3110 21 each each DT 19747 3110 22 end end NN 19747 3110 23 . . . 19747 3111 1 Rising rise VBG 19747 3111 2 from from IN 19747 3111 3 its -PRON- PRP$ 19747 3111 4 middle middle NN 19747 3111 5 was be VBD 19747 3111 6 a a DT 19747 3111 7 mast mast NN 19747 3111 8 for for IN 19747 3111 9 which which WDT 19747 3111 10 Kayak Kayak NNP 19747 3111 11 Bill Bill NNP 19747 3111 12 rigged rig VBD 19747 3111 13 up up RP 19747 3111 14 a a DT 19747 3111 15 sail sail NN 19747 3111 16 from from IN 19747 3111 17 a a DT 19747 3111 18 tarpaulin tarpaulin NN 19747 3111 19 . . . 19747 3112 1 Boreland Boreland NNP 19747 3112 2 stood stand VBD 19747 3112 3 off off RP 19747 3112 4 and and CC 19747 3112 5 regarded regard VBD 19747 3112 6 the the DT 19747 3112 7 finished finished JJ 19747 3112 8 child child NN 19747 3112 9 of of IN 19747 3112 10 his -PRON- PRP$ 19747 3112 11 brain brain NN 19747 3112 12 . . . 19747 3113 1 Beside beside IN 19747 3113 2 him -PRON- PRP 19747 3113 3 Kayak Kayak NNP 19747 3113 4 eyed eye VBD 19747 3113 5 it -PRON- PRP 19747 3113 6 for for IN 19747 3113 7 some some DT 19747 3113 8 minutes minute NNS 19747 3113 9 in in IN 19747 3113 10 admiring admire VBG 19747 3113 11 silence silence NN 19747 3113 12 . . . 19747 3114 1 " " `` 19747 3114 2 By by IN 19747 3114 3 -- -- : 19747 3114 4 hell hell NN 19747 3114 5 ! ! . 19747 3114 6 " " '' 19747 3115 1 he -PRON- PRP 19747 3115 2 drawled drawl VBD 19747 3115 3 at at IN 19747 3115 4 last last JJ 19747 3115 5 . . . 19747 3116 1 " " `` 19747 3116 2 Sired sire VBN 19747 3116 3 by by IN 19747 3116 4 a a DT 19747 3116 5 whisky whisky JJ 19747 3116 6 barrel barrel NN 19747 3116 7 , , , 19747 3116 8 spawned spawn VBN 19747 3116 9 by by IN 19747 3116 10 a a DT 19747 3116 11 stretcher stretcher NN 19747 3116 12 , , , 19747 3116 13 and and CC 19747 3116 14 a a DT 19747 3116 15 throw throw NN 19747 3116 16 - - HYPH 19747 3116 17 back back NN 19747 3116 18 to to IN 19747 3116 19 a a DT 19747 3116 20 Chinese chinese JJ 19747 3116 21 sampan sampan NN 19747 3116 22 ! ! . 19747 3116 23 " " '' 19747 3117 1 Boreland Boreland NNP 19747 3117 2 laughed laugh VBD 19747 3117 3 . . . 19747 3118 1 " " `` 19747 3118 2 I -PRON- PRP 19747 3118 3 got get VBD 19747 3118 4 my -PRON- PRP$ 19747 3118 5 idea idea NN 19747 3118 6 for for IN 19747 3118 7 this this DT 19747 3118 8 little little JJ 19747 3118 9 beauty beauty NN 19747 3118 10 from from IN 19747 3118 11 something something NN 19747 3118 12 I -PRON- PRP 19747 3118 13 read read VBP 19747 3118 14 once once RB 19747 3118 15 about about IN 19747 3118 16 the the DT 19747 3118 17 sailing sailing NN 19747 3118 18 wheelbarrows wheelbarrow NNS 19747 3118 19 used use VBN 19747 3118 20 by by IN 19747 3118 21 farmers farmer NNS 19747 3118 22 in in IN 19747 3118 23 the the DT 19747 3118 24 interior interior NN 19747 3118 25 of of IN 19747 3118 26 China China NNP 19747 3118 27 , , , 19747 3118 28 Bill Bill NNP 19747 3118 29 ! ! . 19747 3119 1 I -PRON- PRP 19747 3119 2 'll will MD 19747 3119 3 bet bet VB 19747 3119 4 you -PRON- PRP 19747 3119 5 , , , 19747 3119 6 with with IN 19747 3119 7 a a DT 19747 3119 8 fair fair JJ 19747 3119 9 wind wind NN 19747 3119 10 , , , 19747 3119 11 we -PRON- PRP 19747 3119 12 can can MD 19747 3119 13 make make VB 19747 3119 14 all all DT 19747 3119 15 of of IN 19747 3119 16 five five CD 19747 3119 17 miles mile NNS 19747 3119 18 an an DT 19747 3119 19 hour hour NN 19747 3119 20 with with IN 19747 3119 21 her -PRON- PRP 19747 3119 22 on on IN 19747 3119 23 the the DT 19747 3119 24 beach beach NN 19747 3119 25 ! ! . 19747 3119 26 " " '' 19747 3120 1 The the DT 19747 3120 2 cart cart NN 19747 3120 3 exceeded exceed VBD 19747 3120 4 even even RB 19747 3120 5 its -PRON- PRP$ 19747 3120 6 builder builder NN 19747 3120 7 's 's POS 19747 3120 8 expectations expectation NNS 19747 3120 9 . . . 19747 3121 1 Steered steer VBN 19747 3121 2 to to IN 19747 3121 3 the the DT 19747 3121 4 West West NNP 19747 3121 5 Camp Camp NNP 19747 3121 6 the the DT 19747 3121 7 next next JJ 19747 3121 8 afternoon afternoon NN 19747 3121 9 it -PRON- PRP 19747 3121 10 was be VBD 19747 3121 11 loaded load VBN 19747 3121 12 with with IN 19747 3121 13 provisions provision NNS 19747 3121 14 and and CC 19747 3121 15 the the DT 19747 3121 16 sail sail NN 19747 3121 17 hoisted hoist VBN 19747 3121 18 . . . 19747 3122 1 With with IN 19747 3122 2 Harlan Harlan NNP 19747 3122 3 between between IN 19747 3122 4 the the DT 19747 3122 5 two two CD 19747 3122 6 front front JJ 19747 3122 7 handles handle NNS 19747 3122 8 and and CC 19747 3122 9 Boreland Boreland NNP 19747 3122 10 at at IN 19747 3122 11 the the DT 19747 3122 12 rear rear NN 19747 3122 13 , , , 19747 3122 14 the the DT 19747 3122 15 odd odd JJ 19747 3122 16 vehicle vehicle NN 19747 3122 17 was be VBD 19747 3122 18 headed head VBN 19747 3122 19 toward toward IN 19747 3122 20 home home NN 19747 3122 21 . . . 19747 3123 1 The the DT 19747 3123 2 sail sail NN 19747 3123 3 , , , 19747 3123 4 twice twice RB 19747 3123 5 as as RB 19747 3123 6 large large JJ 19747 3123 7 as as IN 19747 3123 8 the the DT 19747 3123 9 cart cart NN 19747 3123 10 , , , 19747 3123 11 strained strain VBN 19747 3123 12 at at IN 19747 3123 13 the the DT 19747 3123 14 mast mast NN 19747 3123 15 from from IN 19747 3123 16 the the DT 19747 3123 17 force force NN 19747 3123 18 of of IN 19747 3123 19 the the DT 19747 3123 20 wind wind NN 19747 3123 21 behind behind IN 19747 3123 22 it -PRON- PRP 19747 3123 23 , , , 19747 3123 24 and and CC 19747 3123 25 to to IN 19747 3123 26 the the DT 19747 3123 27 men man NNS 19747 3123 28 between between IN 19747 3123 29 the the DT 19747 3123 30 handles handle NNS 19747 3123 31 , , , 19747 3123 32 the the DT 19747 3123 33 load load NN 19747 3123 34 seemed seem VBD 19747 3123 35 hardly hardly RB 19747 3123 36 to to TO 19747 3123 37 matter matter VB 19747 3123 38 at at RB 19747 3123 39 all all RB 19747 3123 40 . . . 19747 3124 1 Bare Bare NNP 19747 3124 2 - - HYPH 19747 3124 3 footed foot VBN 19747 3124 4 , , , 19747 3124 5 with with IN 19747 3124 6 trousers trouser NNS 19747 3124 7 rolled roll VBN 19747 3124 8 up up RP 19747 3124 9 to to IN 19747 3124 10 their -PRON- PRP$ 19747 3124 11 knees knee NNS 19747 3124 12 as as IN 19747 3124 13 in in IN 19747 3124 14 boyhood boyhood JJ 19747 3124 15 days day NNS 19747 3124 16 , , , 19747 3124 17 the the DT 19747 3124 18 two two CD 19747 3124 19 men man NNS 19747 3124 20 found find VBD 19747 3124 21 it -PRON- PRP 19747 3124 22 a a DT 19747 3124 23 new new JJ 19747 3124 24 and and CC 19747 3124 25 distinctly distinctly RB 19747 3124 26 pleasant pleasant JJ 19747 3124 27 sensation sensation NN 19747 3124 28 to to TO 19747 3124 29 be be VB 19747 3124 30 swept sweep VBN 19747 3124 31 along along IN 19747 3124 32 thus thus RB 19747 3124 33 before before IN 19747 3124 34 wind wind NN 19747 3124 35 . . . 19747 3125 1 In in IN 19747 3125 2 a a DT 19747 3125 3 few few JJ 19747 3125 4 minutes minute NNS 19747 3125 5 Kayak Kayak NNP 19747 3125 6 Bill Bill NNP 19747 3125 7 , , , 19747 3125 8 smoking smoke VBG 19747 3125 9 placidly placidly RB 19747 3125 10 before before IN 19747 3125 11 the the DT 19747 3125 12 provision provision NN 19747 3125 13 tent tent NN 19747 3125 14 , , , 19747 3125 15 was be VBD 19747 3125 16 left leave VBN 19747 3125 17 far far RB 19747 3125 18 behind behind RB 19747 3125 19 . . . 19747 3126 1 Remembering remember VBG 19747 3126 2 the the DT 19747 3126 3 back back RB 19747 3126 4 - - HYPH 19747 3126 5 breaking breaking NN 19747 3126 6 loads load NNS 19747 3126 7 he -PRON- PRP 19747 3126 8 had have VBD 19747 3126 9 carried carry VBN 19747 3126 10 to to IN 19747 3126 11 the the DT 19747 3126 12 cabin cabin NN 19747 3126 13 , , , 19747 3126 14 Harlan Harlan NNP 19747 3126 15 grinned grin VBD 19747 3126 16 back back RB 19747 3126 17 at at IN 19747 3126 18 the the DT 19747 3126 19 bellying bellying NN 19747 3126 20 sail sail NN 19747 3126 21 behind behind IN 19747 3126 22 him -PRON- PRP 19747 3126 23 as as IN 19747 3126 24 he -PRON- PRP 19747 3126 25 sped speed VBD 19747 3126 26 along along RB 19747 3126 27 . . . 19747 3127 1 " " `` 19747 3127 2 This this DT 19747 3127 3 is be VBZ 19747 3127 4 child child NN 19747 3127 5 's 's POS 19747 3127 6 play play NN 19747 3127 7 , , , 19747 3127 8 Boreland Boreland NNP 19747 3127 9 ! ! . 19747 3127 10 " " '' 19747 3128 1 he -PRON- PRP 19747 3128 2 shouted shout VBD 19747 3128 3 to to IN 19747 3128 4 his -PRON- PRP$ 19747 3128 5 partner partner NN 19747 3128 6 . . . 19747 3129 1 " " `` 19747 3129 2 The the DT 19747 3129 3 problem problem NN 19747 3129 4 of of IN 19747 3129 5 transportation transportation NN 19747 3129 6 is be VBZ 19747 3129 7 solved solve VBN 19747 3129 8 ; ; : 19747 3129 9 for for IN 19747 3129 10 if if IN 19747 3129 11 there there EX 19747 3129 12 's be VBZ 19747 3129 13 one one CD 19747 3129 14 thing thing NN 19747 3129 15 we -PRON- PRP 19747 3129 16 never never RB 19747 3129 17 lack lack VBP 19747 3129 18 on on IN 19747 3129 19 Kon Kon NNP 19747 3129 20 Klayu Klayu NNP 19747 3129 21 , , , 19747 3129 22 it -PRON- PRP 19747 3129 23 's be VBZ 19747 3129 24 wind wind NN 19747 3129 25 ! ! . 19747 3129 26 " " '' 19747 3130 1 And and CC 19747 3130 2 so so RB 19747 3130 3 it -PRON- PRP 19747 3130 4 came come VBD 19747 3130 5 about about IN 19747 3130 6 that that IN 19747 3130 7 , , , 19747 3130 8 thanks thank NNS 19747 3130 9 to to IN 19747 3130 10 the the DT 19747 3130 11 nautical nautical JJ 19747 3130 12 cart cart NN 19747 3130 13 , , , 19747 3130 14 which which WDT 19747 3130 15 though though IN 19747 3130 16 the the DT 19747 3130 17 subject subject NN 19747 3130 18 of of IN 19747 3130 19 much much JJ 19747 3130 20 jesting jesting NN 19747 3130 21 , , , 19747 3130 22 did do VBD 19747 3130 23 the the DT 19747 3130 24 work work NN 19747 3130 25 , , , 19747 3130 26 a a DT 19747 3130 27 month month NN 19747 3130 28 from from IN 19747 3130 29 the the DT 19747 3130 30 time time NN 19747 3130 31 of of IN 19747 3130 32 landing landing NN 19747 3130 33 found find VBD 19747 3130 34 all all DT 19747 3130 35 that that WDT 19747 3130 36 remained remain VBD 19747 3130 37 of of IN 19747 3130 38 the the DT 19747 3130 39 adventurers adventurer NNS 19747 3130 40 ' ' POS 19747 3130 41 outfit outfit NN 19747 3130 42 transferred transfer VBN 19747 3130 43 to to IN 19747 3130 44 the the DT 19747 3130 45 cabin cabin NN 19747 3130 46 . . . 19747 3131 1 Not not RB 19747 3131 2 once once RB 19747 3131 3 during during IN 19747 3131 4 this this DT 19747 3131 5 time time NN 19747 3131 6 was be VBD 19747 3131 7 the the DT 19747 3131 8 bear bear NN 19747 3131 9 seen see VBN 19747 3131 10 in in IN 19747 3131 11 the the DT 19747 3131 12 vicinity vicinity NN 19747 3131 13 of of IN 19747 3131 14 the the DT 19747 3131 15 cache cache NN 19747 3131 16 , , , 19747 3131 17 though though IN 19747 3131 18 sometimes sometimes RB 19747 3131 19 fresh fresh JJ 19747 3131 20 tracks track NNS 19747 3131 21 appeared appear VBD 19747 3131 22 on on IN 19747 3131 23 the the DT 19747 3131 24 margin margin NN 19747 3131 25 of of IN 19747 3131 26 the the DT 19747 3131 27 little little JJ 19747 3131 28 lake lake NN 19747 3131 29 -- -- : 19747 3131 30 now now RB 19747 3131 31 christened christen VBN 19747 3131 32 Bear Bear NNP 19747 3131 33 Paw Paw NNP 19747 3131 34 Lake Lake NNP 19747 3131 35 -- -- : 19747 3131 36 where where WRB 19747 3131 37 Loll Loll NNP 19747 3131 38 had have VBD 19747 3131 39 discovered discover VBN 19747 3131 40 them -PRON- PRP 19747 3131 41 . . . 19747 3132 1 With with IN 19747 3132 2 the the DT 19747 3132 3 boards board NNS 19747 3132 4 taken take VBN 19747 3132 5 from from IN 19747 3132 6 the the DT 19747 3132 7 tumble tumble NN 19747 3132 8 - - HYPH 19747 3132 9 down down NN 19747 3132 10 shack shack VBP 19747 3132 11 an an DT 19747 3132 12 extra extra JJ 19747 3132 13 shed shed NN 19747 3132 14 had have VBD 19747 3132 15 been be VBN 19747 3132 16 built build VBN 19747 3132 17 near near IN 19747 3132 18 the the DT 19747 3132 19 cabin cabin NN 19747 3132 20 , , , 19747 3132 21 and and CC 19747 3132 22 the the DT 19747 3132 23 porch porch NN 19747 3132 24 repaired repair VBD 19747 3132 25 and and CC 19747 3132 26 strengthened strengthen VBD 19747 3132 27 . . . 19747 3133 1 Harlan Harlan NNP 19747 3133 2 found find VBD 19747 3133 3 time time NN 19747 3133 4 to to TO 19747 3133 5 make make VB 19747 3133 6 a a DT 19747 3133 7 much much RB 19747 3133 8 larger large JJR 19747 3133 9 cage cage NN 19747 3133 10 for for IN 19747 3133 11 the the DT 19747 3133 12 pigeon pigeon NN 19747 3133 13 . . . 19747 3134 1 As as IN 19747 3134 2 he -PRON- PRP 19747 3134 3 told tell VBD 19747 3134 4 Ellen Ellen NNP 19747 3134 5 , , , 19747 3134 6 the the DT 19747 3134 7 bird bird NN 19747 3134 8 , , , 19747 3134 9 confined confine VBN 19747 3134 10 in in IN 19747 3134 11 such such JJ 19747 3134 12 close close JJ 19747 3134 13 quarters quarter NNS 19747 3134 14 , , , 19747 3134 15 might may MD 19747 3134 16 not not RB 19747 3134 17 thrive thrive VB 19747 3134 18 . . . 19747 3135 1 Harlan Harlan NNP 19747 3135 2 noticed notice VBD 19747 3135 3 that that IN 19747 3135 4 despite despite IN 19747 3135 5 Ellen Ellen NNP 19747 3135 6 's 's POS 19747 3135 7 determination determination NN 19747 3135 8 to to TO 19747 3135 9 leave leave VB 19747 3135 10 the the DT 19747 3135 11 Island Island NNP 19747 3135 12 on on IN 19747 3135 13 the the DT 19747 3135 14 coming coming NN 19747 3135 15 of of IN 19747 3135 16 the the DT 19747 3135 17 _ _ NNP 19747 3135 18 Hoonah Hoonah NNP 19747 3135 19 _ _ NNP 19747 3135 20 she -PRON- PRP 19747 3135 21 took take VBD 19747 3135 22 a a DT 19747 3135 23 woman woman NN 19747 3135 24 's 's POS 19747 3135 25 delight delight NN 19747 3135 26 in in IN 19747 3135 27 doing do VBG 19747 3135 28 her -PRON- PRP 19747 3135 29 best good JJS 19747 3135 30 to to TO 19747 3135 31 make make VB 19747 3135 32 life life NN 19747 3135 33 comfortable comfortable JJ 19747 3135 34 with with IN 19747 3135 35 the the DT 19747 3135 36 few few JJ 19747 3135 37 things thing NNS 19747 3135 38 at at IN 19747 3135 39 her -PRON- PRP$ 19747 3135 40 command command NN 19747 3135 41 . . . 19747 3136 1 Since since IN 19747 3136 2 it -PRON- PRP 19747 3136 3 was be VBD 19747 3136 4 the the DT 19747 3136 5 dictum dictum NN 19747 3136 6 of of IN 19747 3136 7 fate fate NN 19747 3136 8 -- -- : 19747 3136 9 if if IN 19747 3136 10 she -PRON- PRP 19747 3136 11 would would MD 19747 3136 12 be be VB 19747 3136 13 with with IN 19747 3136 14 the the DT 19747 3136 15 man man NN 19747 3136 16 she -PRON- PRP 19747 3136 17 loved love VBD 19747 3136 18 -- -- : 19747 3136 19 that that IN 19747 3136 20 she -PRON- PRP 19747 3136 21 must must MD 19747 3136 22 spend spend VB 19747 3136 23 so so RB 19747 3136 24 much much JJ 19747 3136 25 of of IN 19747 3136 26 her -PRON- PRP$ 19747 3136 27 married married JJ 19747 3136 28 life life NN 19747 3136 29 in in IN 19747 3136 30 tents tent NNS 19747 3136 31 along along IN 19747 3136 32 new new JJ 19747 3136 33 trails trail NNS 19747 3136 34 , , , 19747 3136 35 floating float VBG 19747 3136 36 down down RP 19747 3136 37 rivers river NNS 19747 3136 38 in in IN 19747 3136 39 flatboats flatboat NNS 19747 3136 40 , , , 19747 3136 41 or or CC 19747 3136 42 wayfaring wayfare VBG 19747 3136 43 in in IN 19747 3136 44 trappers trapper NNS 19747 3136 45 ' ' POS 19747 3136 46 cabins cabin NNS 19747 3136 47 , , , 19747 3136 48 she -PRON- PRP 19747 3136 49 sooner soon RBR 19747 3136 50 or or CC 19747 3136 51 later later RB 19747 3136 52 accepted accept VBD 19747 3136 53 those those DT 19747 3136 54 conditions condition NNS 19747 3136 55 . . . 19747 3137 1 Doubtless doubtless RB 19747 3137 2 , , , 19747 3137 3 many many JJ 19747 3137 4 times time NNS 19747 3137 5 she -PRON- PRP 19747 3137 6 rebelled rebel VBD 19747 3137 7 in in IN 19747 3137 8 her -PRON- PRP$ 19747 3137 9 heart heart NN 19747 3137 10 . . . 19747 3138 1 Any any DT 19747 3138 2 woman woman NN 19747 3138 3 would would MD 19747 3138 4 . . . 19747 3139 1 But but CC 19747 3139 2 , , , 19747 3139 3 he -PRON- PRP 19747 3139 4 fancied fancy VBD 19747 3139 5 , , , 19747 3139 6 she -PRON- PRP 19747 3139 7 was be VBD 19747 3139 8 the the DT 19747 3139 9 kind kind NN 19747 3139 10 who who WP 19747 3139 11 would would MD 19747 3139 12 chide chide VB 19747 3139 13 herself -PRON- PRP 19747 3139 14 for for IN 19747 3139 15 the the DT 19747 3139 16 momentary momentary JJ 19747 3139 17 disloyalty disloyalty NN 19747 3139 18 to to IN 19747 3139 19 Shane Shane NNP 19747 3139 20 and and CC 19747 3139 21 with with IN 19747 3139 22 an an DT 19747 3139 23 increased increase VBN 19747 3139 24 tenderness tenderness NN 19747 3139 25 , , , 19747 3139 26 set set VBD 19747 3139 27 her -PRON- PRP 19747 3139 28 capable capable JJ 19747 3139 29 , , , 19747 3139 30 feminine feminine JJ 19747 3139 31 touch touch NN 19747 3139 32 to to TO 19747 3139 33 perform perform VB 19747 3139 34 some some DT 19747 3139 35 new new JJ 19747 3139 36 marvel marvel NN 19747 3139 37 of of IN 19747 3139 38 transformation transformation NN 19747 3139 39 in in IN 19747 3139 40 each each DT 19747 3139 41 wild wild JJ 19747 3139 42 place place NN 19747 3139 43 of of IN 19747 3139 44 the the DT 19747 3139 45 moment moment NN 19747 3139 46 . . . 19747 3140 1 In in IN 19747 3140 2 the the DT 19747 3140 3 cabin cabin NN 19747 3140 4 on on IN 19747 3140 5 Kon Kon NNP 19747 3140 6 Klayu Klayu NNP 19747 3140 7 she -PRON- PRP 19747 3140 8 accomplished accomplish VBD 19747 3140 9 much much RB 19747 3140 10 . . . 19747 3141 1 With with IN 19747 3141 2 newspapers newspaper NNS 19747 3141 3 and and CC 19747 3141 4 magazines magazine NNS 19747 3141 5 found find VBN 19747 3141 6 in in IN 19747 3141 7 the the DT 19747 3141 8 box box NN 19747 3141 9 of of IN 19747 3141 10 books book NNS 19747 3141 11 from from IN 19747 3141 12 Add-'em add-'em CD 19747 3141 13 - - HYPH 19747 3141 14 up up RP 19747 3141 15 Sam Sam NNP 19747 3141 16 's 's POS 19747 3141 17 collection collection NN 19747 3141 18 , , , 19747 3141 19 she -PRON- PRP 19747 3141 20 papered paper VBD 19747 3141 21 the the DT 19747 3141 22 rooms room NNS 19747 3141 23 . . . 19747 3142 1 At at IN 19747 3142 2 the the DT 19747 3142 3 new new JJ 19747 3142 4 windows window NNS 19747 3142 5 which which WDT 19747 3142 6 framed frame VBD 19747 3142 7 a a DT 19747 3142 8 wide wide JJ 19747 3142 9 expanse expanse NN 19747 3142 10 of of IN 19747 3142 11 ever ever RB 19747 3142 12 - - HYPH 19747 3142 13 changing change VBG 19747 3142 14 sea sea NN 19747 3142 15 , , , 19747 3142 16 giving give VBG 19747 3142 17 a a DT 19747 3142 18 sense sense NN 19747 3142 19 of of IN 19747 3142 20 space space NN 19747 3142 21 and and CC 19747 3142 22 freedom freedom NN 19747 3142 23 to to IN 19747 3142 24 the the DT 19747 3142 25 living living NN 19747 3142 26 - - HYPH 19747 3142 27 room room NN 19747 3142 28 , , , 19747 3142 29 she -PRON- PRP 19747 3142 30 hung hang VBD 19747 3142 31 cheese cheese NN 19747 3142 32 - - HYPH 19747 3142 33 cloth cloth NN 19747 3142 34 curtains curtain NNS 19747 3142 35 . . . 19747 3143 1 The the DT 19747 3143 2 folds fold NNS 19747 3143 3 of of IN 19747 3143 4 these these DT 19747 3143 5 draped drape VBD 19747 3143 6 a a DT 19747 3143 7 book book NN 19747 3143 8 shelf shelf NN 19747 3143 9 beside beside IN 19747 3143 10 the the DT 19747 3143 11 window window NN 19747 3143 12 , , , 19747 3143 13 supporting support VBG 19747 3143 14 few few JJ 19747 3143 15 books book NNS 19747 3143 16 but but CC 19747 3143 17 holding hold VBG 19747 3143 18 in in IN 19747 3143 19 its -PRON- PRP$ 19747 3143 20 empty empty JJ 19747 3143 21 space space NN 19747 3143 22 the the DT 19747 3143 23 gold gold NN 19747 3143 24 - - HYPH 19747 3143 25 scale scale NN 19747 3143 26 , , , 19747 3143 27 unused unused JJ 19747 3143 28 as as IN 19747 3143 29 yet yet RB 19747 3143 30 on on IN 19747 3143 31 Kon Kon NNP 19747 3143 32 Klayu Klayu NNP 19747 3143 33 , , , 19747 3143 34 and and CC 19747 3143 35 glinting glint VBG 19747 3143 36 newly newly RB 19747 3143 37 as as IN 19747 3143 38 it -PRON- PRP 19747 3143 39 caught catch VBD 19747 3143 40 the the DT 19747 3143 41 light light NN 19747 3143 42 on on IN 19747 3143 43 its -PRON- PRP$ 19747 3143 44 polished polished JJ 19747 3143 45 surface surface NN 19747 3143 46 . . . 19747 3144 1 In in IN 19747 3144 2 a a DT 19747 3144 3 corner corner NN 19747 3144 4 of of IN 19747 3144 5 the the DT 19747 3144 6 room room NN 19747 3144 7 the the DT 19747 3144 8 bed bed NN 19747 3144 9 was be VBD 19747 3144 10 gay gay JJ 19747 3144 11 with with IN 19747 3144 12 Indian indian JJ 19747 3144 13 blankets blanket NNS 19747 3144 14 and and CC 19747 3144 15 bright bright JJ 19747 3144 16 cushions cushion NNS 19747 3144 17 . . . 19747 3145 1 The the DT 19747 3145 2 homely homely JJ 19747 3145 3 cheer cheer NN 19747 3145 4 of of IN 19747 3145 5 a a DT 19747 3145 6 red red JJ 19747 3145 7 tablecloth tablecloth NN 19747 3145 8 was be VBD 19747 3145 9 reflected reflect VBN 19747 3145 10 in in IN 19747 3145 11 the the DT 19747 3145 12 bright bright JJ 19747 3145 13 nickel nickel NN 19747 3145 14 of of IN 19747 3145 15 the the DT 19747 3145 16 shaded shaded JJ 19747 3145 17 lamp lamp NN 19747 3145 18 on on IN 19747 3145 19 the the DT 19747 3145 20 table table NN 19747 3145 21 , , , 19747 3145 22 and and CC 19747 3145 23 on on IN 19747 3145 24 the the DT 19747 3145 25 white white JJ 19747 3145 26 , , , 19747 3145 27 sand sand NN 19747 3145 28 - - HYPH 19747 3145 29 scoured scour VBN 19747 3145 30 floor floor NN 19747 3145 31 a a DT 19747 3145 32 long long JJ 19747 3145 33 strip strip NN 19747 3145 34 of of IN 19747 3145 35 rag rag NN 19747 3145 36 carpet carpet NN 19747 3145 37 from from IN 19747 3145 38 Ellen Ellen NNP 19747 3145 39 's 's POS 19747 3145 40 old old JJ 19747 3145 41 home home NN 19747 3145 42 in in IN 19747 3145 43 the the DT 19747 3145 44 States States NNP 19747 3145 45 , , , 19747 3145 46 made make VBD 19747 3145 47 a a DT 19747 3145 48 note note NN 19747 3145 49 of of IN 19747 3145 50 old old JJ 19747 3145 51 - - HYPH 19747 3145 52 fashioned fashioned JJ 19747 3145 53 , , , 19747 3145 54 comforting comfort VBG 19747 3145 55 cleanliness cleanliness NN 19747 3145 56 . . . 19747 3146 1 On on IN 19747 3146 2 the the DT 19747 3146 3 Yukon Yukon NNP 19747 3146 4 stove stove VB 19747 3146 5 the the DT 19747 3146 6 kettle kettle NN 19747 3146 7 sang sing VBD 19747 3146 8 cheerily cheerily RB 19747 3146 9 to to IN 19747 3146 10 the the DT 19747 3146 11 pots pot NNS 19747 3146 12 and and CC 19747 3146 13 pans pan NNS 19747 3146 14 hanging hang VBG 19747 3146 15 in in IN 19747 3146 16 a a DT 19747 3146 17 shining shine VBG 19747 3146 18 row row NN 19747 3146 19 on on IN 19747 3146 20 the the DT 19747 3146 21 wall wall NN 19747 3146 22 behind behind RB 19747 3146 23 and and CC 19747 3146 24 the the DT 19747 3146 25 room room NN 19747 3146 26 was be VBD 19747 3146 27 pervaded pervade VBN 19747 3146 28 by by IN 19747 3146 29 the the DT 19747 3146 30 faint faint JJ 19747 3146 31 , , , 19747 3146 32 clean clean JJ 19747 3146 33 smell smell NN 19747 3146 34 from from IN 19747 3146 35 the the DT 19747 3146 36 woodbox woodbox NN 19747 3146 37 piled pile VBN 19747 3146 38 high high RB 19747 3146 39 with with IN 19747 3146 40 newly newly RB 19747 3146 41 - - HYPH 19747 3146 42 split split VBN 19747 3146 43 wood wood NN 19747 3146 44 that that WDT 19747 3146 45 had have VBD 19747 3146 46 lain lie VBN 19747 3146 47 long long RB 19747 3146 48 in in IN 19747 3146 49 the the DT 19747 3146 50 sea sea NN 19747 3146 51 . . . 19747 3147 1 Harlan Harlan NNP 19747 3147 2 followed follow VBD 19747 3147 3 Boreland Boreland NNP 19747 3147 4 into into IN 19747 3147 5 the the DT 19747 3147 6 house house NN 19747 3147 7 the the DT 19747 3147 8 day day NN 19747 3147 9 Ellen Ellen NNP 19747 3147 10 finished finish VBD 19747 3147 11 her -PRON- PRP$ 19747 3147 12 curtains curtain NNS 19747 3147 13 . . . 19747 3148 1 He -PRON- PRP 19747 3148 2 came come VBD 19747 3148 3 upon upon IN 19747 3148 4 the the DT 19747 3148 5 big big JJ 19747 3148 6 prospector prospector NN 19747 3148 7 standing stand VBG 19747 3148 8 with with IN 19747 3148 9 his -PRON- PRP$ 19747 3148 10 arm arm NN 19747 3148 11 across across IN 19747 3148 12 his -PRON- PRP$ 19747 3148 13 wife wife NN 19747 3148 14 's 's POS 19747 3148 15 shoulders shoulder NNS 19747 3148 16 . . . 19747 3149 1 " " `` 19747 3149 2 I -PRON- PRP 19747 3149 3 'm be VBP 19747 3149 4 blessed bless VBN 19747 3149 5 of of IN 19747 3149 6 the the DT 19747 3149 7 saints saint NNS 19747 3149 8 , , , 19747 3149 9 entirely entirely RB 19747 3149 10 , , , 19747 3149 11 " " `` 19747 3149 12 Shane Shane NNP 19747 3149 13 was be VBD 19747 3149 14 saying say VBG 19747 3149 15 , , , 19747 3149 16 as as IN 19747 3149 17 he -PRON- PRP 19747 3149 18 bent bend VBD 19747 3149 19 to to TO 19747 3149 20 lay lay VB 19747 3149 21 his -PRON- PRP$ 19747 3149 22 cheek cheek NN 19747 3149 23 affectionately affectionately RB 19747 3149 24 against against IN 19747 3149 25 her -PRON- PRP$ 19747 3149 26 hair hair NN 19747 3149 27 . . . 19747 3150 1 " " `` 19747 3150 2 God God NNP 19747 3150 3 love love VBP 19747 3150 4 you -PRON- PRP 19747 3150 5 , , , 19747 3150 6 Ellen Ellen NNP 19747 3150 7 , , , 19747 3150 8 little little JJ 19747 3150 9 fellow fellow NN 19747 3150 10 . . . 19747 3151 1 . . . 19747 3152 1 . . . 19747 3153 1 . . . 19747 3154 1 you -PRON- PRP 19747 3154 2 could could MD 19747 3154 3 make make VB 19747 3154 4 a a DT 19747 3154 5 home home NN 19747 3154 6 out out IN 19747 3154 7 of of IN 19747 3154 8 a a DT 19747 3154 9 drygoods drygoods NNP 19747 3154 10 box box NN 19747 3154 11 . . . 19747 3154 12 " " '' 19747 3155 1 . . . 19747 3156 1 . . . 19747 3157 1 . . . 19747 3158 1 After after IN 19747 3158 2 the the DT 19747 3158 3 rescue rescue NN 19747 3158 4 of of IN 19747 3158 5 Loll Loll NNP 19747 3158 6 and and CC 19747 3158 7 Jean Jean NNP 19747 3158 8 at at IN 19747 3158 9 the the DT 19747 3158 10 bluff bluff NNP 19747 3158 11 , , , 19747 3158 12 Harlan Harlan NNP 19747 3158 13 noticed notice VBD 19747 3158 14 that that IN 19747 3158 15 Ellen Ellen NNP 19747 3158 16 's 's POS 19747 3158 17 silent silent JJ 19747 3158 18 gratitude gratitude NN 19747 3158 19 found find VBD 19747 3158 20 vent vent NN 19747 3158 21 in in IN 19747 3158 22 a a DT 19747 3158 23 dozen dozen NN 19747 3158 24 little little JJ 19747 3158 25 ways way NNS 19747 3158 26 , , , 19747 3158 27 though though IN 19747 3158 28 he -PRON- PRP 19747 3158 29 was be VBD 19747 3158 30 aware aware JJ 19747 3158 31 also also RB 19747 3158 32 that that IN 19747 3158 33 he -PRON- PRP 19747 3158 34 never never RB 19747 3158 35 had have VBD 19747 3158 36 an an DT 19747 3158 37 opportunity opportunity NN 19747 3158 38 of of IN 19747 3158 39 seeing see VBG 19747 3158 40 the the DT 19747 3158 41 girl girl NN 19747 3158 42 alone alone RB 19747 3158 43 . . . 19747 3159 1 Since since IN 19747 3159 2 the the DT 19747 3159 3 _ _ NNP 19747 3159 4 Hoonah Hoonah NNP 19747 3159 5 _ _ NNP 19747 3159 6 was be VBD 19747 3159 7 expected expect VBN 19747 3159 8 any any DT 19747 3159 9 day day NN 19747 3159 10 now now RB 19747 3159 11 , , , 19747 3159 12 Ellen Ellen NNP 19747 3159 13 had have VBD 19747 3159 14 suggested suggest VBN 19747 3159 15 that that IN 19747 3159 16 the the DT 19747 3159 17 young young JJ 19747 3159 18 man man NN 19747 3159 19 bring bring VB 19747 3159 20 his -PRON- PRP$ 19747 3159 21 blankets blanket NNS 19747 3159 22 across across IN 19747 3159 23 the the DT 19747 3159 24 Island Island NNP 19747 3159 25 and and CC 19747 3159 26 " " `` 19747 3159 27 bunk bunk NN 19747 3159 28 " " '' 19747 3159 29 with with IN 19747 3159 30 Kayak Kayak NNP 19747 3159 31 Bill Bill NNP 19747 3159 32 until until IN 19747 3159 33 their -PRON- PRP$ 19747 3159 34 departure departure NN 19747 3159 35 . . . 19747 3160 1 Had have VBD 19747 3160 2 it -PRON- PRP 19747 3160 3 been be VBN 19747 3160 4 offered offer VBN 19747 3160 5 three three CD 19747 3160 6 weeks week NNS 19747 3160 7 earlier early RBR 19747 3160 8 , , , 19747 3160 9 this this DT 19747 3160 10 arrangement arrangement NN 19747 3160 11 would would MD 19747 3160 12 have have VB 19747 3160 13 been be VBN 19747 3160 14 eagerly eagerly RB 19747 3160 15 accepted accept VBN 19747 3160 16 . . . 19747 3161 1 But but CC 19747 3161 2 Gregg Gregg NNP 19747 3161 3 's 's POS 19747 3161 4 attitude attitude NN 19747 3161 5 toward toward IN 19747 3161 6 life life NN 19747 3161 7 on on IN 19747 3161 8 Kon Kon NNP 19747 3161 9 Klayu Klayu NNP 19747 3161 10 had have VBD 19747 3161 11 changed change VBN 19747 3161 12 . . . 19747 3162 1 It -PRON- PRP 19747 3162 2 was be VBD 19747 3162 3 still still RB 19747 3162 4 changing change VBG 19747 3162 5 . . . 19747 3163 1 He -PRON- PRP 19747 3163 2 was be VBD 19747 3163 3 now now RB 19747 3163 4 cooking cook VBG 19747 3163 5 his -PRON- PRP$ 19747 3163 6 own own JJ 19747 3163 7 meals meal NNS 19747 3163 8 at at IN 19747 3163 9 the the DT 19747 3163 10 Hut Hut NNP 19747 3163 11 , , , 19747 3163 12 clumsily clumsily RB 19747 3163 13 , , , 19747 3163 14 it -PRON- PRP 19747 3163 15 is be VBZ 19747 3163 16 true true JJ 19747 3163 17 , , , 19747 3163 18 since since IN 19747 3163 19 his -PRON- PRP$ 19747 3163 20 unaccustomed unaccustomed JJ 19747 3163 21 hands hand NNS 19747 3163 22 had have VBD 19747 3163 23 never never RB 19747 3163 24 before before RB 19747 3163 25 held hold VBN 19747 3163 26 a a DT 19747 3163 27 frying frying JJ 19747 3163 28 - - HYPH 19747 3163 29 pan pan NN 19747 3163 30 . . . 19747 3164 1 But but CC 19747 3164 2 he -PRON- PRP 19747 3164 3 was be VBD 19747 3164 4 learning learn VBG 19747 3164 5 , , , 19747 3164 6 and and CC 19747 3164 7 he -PRON- PRP 19747 3164 8 was be VBD 19747 3164 9 surprised surprised JJ 19747 3164 10 to to TO 19747 3164 11 find find VB 19747 3164 12 himself -PRON- PRP 19747 3164 13 taking take VBG 19747 3164 14 pleasure pleasure NN 19747 3164 15 in in IN 19747 3164 16 the the DT 19747 3164 17 experience experience NN 19747 3164 18 . . . 19747 3165 1 He -PRON- PRP 19747 3165 2 thanked thank VBD 19747 3165 3 Ellen Ellen NNP 19747 3165 4 for for IN 19747 3165 5 her -PRON- PRP$ 19747 3165 6 invitation invitation NN 19747 3165 7 , , , 19747 3165 8 but but CC 19747 3165 9 refused refuse VBD 19747 3165 10 it -PRON- PRP 19747 3165 11 . . . 19747 3166 1 He -PRON- PRP 19747 3166 2 would would MD 19747 3166 3 not not RB 19747 3166 4 have have VB 19747 3166 5 been be VBN 19747 3166 6 human human JJ 19747 3166 7 had have VBD 19747 3166 8 he -PRON- PRP 19747 3166 9 not not RB 19747 3166 10 felt feel VBN 19747 3166 11 a a DT 19747 3166 12 certain certain JJ 19747 3166 13 satisfaction satisfaction NN 19747 3166 14 in in IN 19747 3166 15 doing do VBG 19747 3166 16 so so RB 19747 3166 17 . . . 19747 3167 1 He -PRON- PRP 19747 3167 2 wondered wonder VBD 19747 3167 3 tentatively tentatively RB 19747 3167 4 if if IN 19747 3167 5 Kayak Kayak NNP 19747 3167 6 Bill Bill NNP 19747 3167 7 had have VBD 19747 3167 8 suspected suspect VBN 19747 3167 9 the the DT 19747 3167 10 struggle struggle NN 19747 3167 11 that that WDT 19747 3167 12 was be VBD 19747 3167 13 going go VBG 19747 3167 14 on on RP 19747 3167 15 within within IN 19747 3167 16 him -PRON- PRP 19747 3167 17 during during IN 19747 3167 18 his -PRON- PRP$ 19747 3167 19 first first JJ 19747 3167 20 days day NNS 19747 3167 21 on on IN 19747 3167 22 the the DT 19747 3167 23 Island Island NNP 19747 3167 24 -- -- : 19747 3167 25 the the DT 19747 3167 26 fear fear NN 19747 3167 27 of of IN 19747 3167 28 delirium delirium NN 19747 3167 29 tremens tremen NNS 19747 3167 30 , , , 19747 3167 31 the the DT 19747 3167 32 fight fight NN 19747 3167 33 he -PRON- PRP 19747 3167 34 was be VBD 19747 3167 35 making make VBG 19747 3167 36 to to TO 19747 3167 37 conquer conquer VB 19747 3167 38 the the DT 19747 3167 39 craving craving NN 19747 3167 40 for for IN 19747 3167 41 liquor liquor NN 19747 3167 42 which which WDT 19747 3167 43 continued continue VBD 19747 3167 44 , , , 19747 3167 45 intermittently intermittently RB 19747 3167 46 now now RB 19747 3167 47 , , , 19747 3167 48 to to TO 19747 3167 49 torment torment VB 19747 3167 50 him -PRON- PRP 19747 3167 51 . . . 19747 3168 1 The the DT 19747 3168 2 old old JJ 19747 3168 3 man man NN 19747 3168 4 said say VBD 19747 3168 5 nothing nothing NN 19747 3168 6 on on IN 19747 3168 7 the the DT 19747 3168 8 subject subject NN 19747 3168 9 , , , 19747 3168 10 but but CC 19747 3168 11 on on IN 19747 3168 12 one one CD 19747 3168 13 pretext pretext NN 19747 3168 14 or or CC 19747 3168 15 another another DT 19747 3168 16 Harlan Harlan NNP 19747 3168 17 noticed notice VBD 19747 3168 18 that that IN 19747 3168 19 Kayak Kayak NNP 19747 3168 20 managed manage VBD 19747 3168 21 to to TO 19747 3168 22 spend spend VB 19747 3168 23 much much JJ 19747 3168 24 of of IN 19747 3168 25 his -PRON- PRP$ 19747 3168 26 leisure leisure NN 19747 3168 27 time time NN 19747 3168 28 at at IN 19747 3168 29 the the DT 19747 3168 30 Hut Hut NNP 19747 3168 31 . . . 19747 3169 1 Often often RB 19747 3169 2 , , , 19747 3169 3 if if IN 19747 3169 4 the the DT 19747 3169 5 night night NN 19747 3169 6 were be VBD 19747 3169 7 fine fine JJ 19747 3169 8 , , , 19747 3169 9 he -PRON- PRP 19747 3169 10 would would MD 19747 3169 11 roll roll VB 19747 3169 12 up up RP 19747 3169 13 in in IN 19747 3169 14 a a DT 19747 3169 15 blanket blanket NN 19747 3169 16 before before IN 19747 3169 17 the the DT 19747 3169 18 fire fire NN 19747 3169 19 and and CC 19747 3169 20 stay stay VB 19747 3169 21 there there RB 19747 3169 22 until until IN 19747 3169 23 morning morning NN 19747 3169 24 . . . 19747 3170 1 Kayak Kayak NNP 19747 3170 2 Bill Bill NNP 19747 3170 3 's 's POS 19747 3170 4 sauntering saunter VBG 19747 3170 5 feet foot NNS 19747 3170 6 had have VBD 19747 3170 7 followed follow VBN 19747 3170 8 Dame Dame NNP 19747 3170 9 Fortune Fortune NNP 19747 3170 10 over over IN 19747 3170 11 every every DT 19747 3170 12 gold gold NN 19747 3170 13 - - HYPH 19747 3170 14 trail trail NN 19747 3170 15 from from IN 19747 3170 16 Dawson Dawson NNP 19747 3170 17 to to IN 19747 3170 18 Nome Nome NNP 19747 3170 19 , , , 19747 3170 20 and and CC 19747 3170 21 there there EX 19747 3170 22 was be VBD 19747 3170 23 no no DT 19747 3170 24 trick trick NN 19747 3170 25 of of IN 19747 3170 26 Alaskan alaskan JJ 19747 3170 27 camp camp NN 19747 3170 28 life life NN 19747 3170 29 that that WDT 19747 3170 30 he -PRON- PRP 19747 3170 31 had have VBD 19747 3170 32 not not RB 19747 3170 33 learned learn VBN 19747 3170 34 . . . 19747 3171 1 He -PRON- PRP 19747 3171 2 never never RB 19747 3171 3 tried try VBD 19747 3171 4 to to TO 19747 3171 5 force force VB 19747 3171 6 his -PRON- PRP$ 19747 3171 7 knowledge knowledge NN 19747 3171 8 on on IN 19747 3171 9 the the DT 19747 3171 10 younger young JJR 19747 3171 11 man man NN 19747 3171 12 , , , 19747 3171 13 but but CC 19747 3171 14 casually casually RB 19747 3171 15 , , , 19747 3171 16 in in IN 19747 3171 17 the the DT 19747 3171 18 course course NN 19747 3171 19 of of IN 19747 3171 20 his -PRON- PRP$ 19747 3171 21 slow slow JJ 19747 3171 22 , , , 19747 3171 23 whimsical whimsical JJ 19747 3171 24 monologues monologue NNS 19747 3171 25 , , , 19747 3171 26 he -PRON- PRP 19747 3171 27 taught teach VBD 19747 3171 28 Harlan Harlan NNP 19747 3171 29 much much RB 19747 3171 30 that that WDT 19747 3171 31 was be VBD 19747 3171 32 of of IN 19747 3171 33 inestimable inestimable JJ 19747 3171 34 value value NN 19747 3171 35 to to IN 19747 3171 36 him -PRON- PRP 19747 3171 37 . . . 19747 3172 1 Indeed indeed RB 19747 3172 2 , , , 19747 3172 3 if if IN 19747 3172 4 it -PRON- PRP 19747 3172 5 had have VBD 19747 3172 6 not not RB 19747 3172 7 been be VBN 19747 3172 8 for for IN 19747 3172 9 the the DT 19747 3172 10 old old JJ 19747 3172 11 man man NN 19747 3172 12 , , , 19747 3172 13 Harlan Harlan NNP 19747 3172 14 might may MD 19747 3172 15 have have VB 19747 3172 16 been be VBN 19747 3172 17 forced force VBN 19747 3172 18 to to TO 19747 3172 19 swallow swallow VB 19747 3172 20 his -PRON- PRP$ 19747 3172 21 pride pride NN 19747 3172 22 long long RB 19747 3172 23 before before RB 19747 3172 24 and and CC 19747 3172 25 ask ask VB 19747 3172 26 for for IN 19747 3172 27 shelter shelter NN 19747 3172 28 at at IN 19747 3172 29 the the DT 19747 3172 30 Boreland Boreland NNP 19747 3172 31 cabin cabin NN 19747 3172 32 , , , 19747 3172 33 for for IN 19747 3172 34 despite despite IN 19747 3172 35 his -PRON- PRP$ 19747 3172 36 brave brave JJ 19747 3172 37 talk talk NN 19747 3172 38 of of IN 19747 3172 39 living live VBG 19747 3172 40 in in IN 19747 3172 41 the the DT 19747 3172 42 Hut Hut NNP 19747 3172 43 , , , 19747 3172 44 it -PRON- PRP 19747 3172 45 was be VBD 19747 3172 46 a a DT 19747 3172 47 shelter shelter NN 19747 3172 48 of of IN 19747 3172 49 the the DT 19747 3172 50 rudest rude JJS 19747 3172 51 type type NN 19747 3172 52 , , , 19747 3172 53 built build VBN 19747 3172 54 , , , 19747 3172 55 probably probably RB 19747 3172 56 , , , 19747 3172 57 as as IN 19747 3172 58 a a DT 19747 3172 59 feeding feeding NN 19747 3172 60 station station NN 19747 3172 61 by by IN 19747 3172 62 the the DT 19747 3172 63 experimenting experiment VBG 19747 3172 64 fox fox NNP 19747 3172 65 - - HYPH 19747 3172 66 farmers farmers NNP 19747 3172 67 . . . 19747 3173 1 Its -PRON- PRP$ 19747 3173 2 structure structure NN 19747 3173 3 interested interest VBD 19747 3173 4 him -PRON- PRP 19747 3173 5 . . . 19747 3174 1 It -PRON- PRP 19747 3174 2 was be VBD 19747 3174 3 made make VBN 19747 3174 4 by by IN 19747 3174 5 standing stand VBG 19747 3174 6 whale whale JJ 19747 3174 7 ribs rib NNS 19747 3174 8 up up RP 19747 3174 9 on on IN 19747 3174 10 end end NN 19747 3174 11 about about RB 19747 3174 12 two two CD 19747 3174 13 feet foot NNS 19747 3174 14 apart apart RB 19747 3174 15 in in IN 19747 3174 16 a a DT 19747 3174 17 circle circle NN 19747 3174 18 . . . 19747 3175 1 The the DT 19747 3175 2 spaces space NNS 19747 3175 3 between between IN 19747 3175 4 were be VBD 19747 3175 5 filled fill VBN 19747 3175 6 with with IN 19747 3175 7 turf turf NN 19747 3175 8 , , , 19747 3175 9 which which WDT 19747 3175 10 abounded abound VBD 19747 3175 11 all all RB 19747 3175 12 over over IN 19747 3175 13 the the DT 19747 3175 14 island island NN 19747 3175 15 , , , 19747 3175 16 thus thus RB 19747 3175 17 making make VBG 19747 3175 18 a a DT 19747 3175 19 wall wall NN 19747 3175 20 two two CD 19747 3175 21 feet foot NNS 19747 3175 22 thick thick JJ 19747 3175 23 . . . 19747 3176 1 Harlan Harlan NNP 19747 3176 2 had have VBD 19747 3176 3 repaired repair VBN 19747 3176 4 it -PRON- PRP 19747 3176 5 , , , 19747 3176 6 and and CC 19747 3176 7 in in IN 19747 3176 8 the the DT 19747 3176 9 words word NNS 19747 3176 10 of of IN 19747 3176 11 Kayak Kayak NNP 19747 3176 12 who who WP 19747 3176 13 helped help VBD 19747 3176 14 him -PRON- PRP 19747 3176 15 , , , 19747 3176 16 had have VBD 19747 3176 17 " " `` 19747 3176 18 rigged rig VBN 19747 3176 19 " " '' 19747 3176 20 himself -PRON- PRP 19747 3176 21 up up RP 19747 3176 22 a a DT 19747 3176 23 stove stove NN 19747 3176 24 from from IN 19747 3176 25 kerosene kerosene JJ 19747 3176 26 cans can NNS 19747 3176 27 . . . 19747 3177 1 It -PRON- PRP 19747 3177 2 was be VBD 19747 3177 3 the the DT 19747 3177 4 old old JJ 19747 3177 5 hootch hootch NN 19747 3177 6 - - HYPH 19747 3177 7 maker maker NN 19747 3177 8 who who WP 19747 3177 9 showed show VBD 19747 3177 10 him -PRON- PRP 19747 3177 11 how how WRB 19747 3177 12 to to TO 19747 3177 13 arrange arrange VB 19747 3177 14 stones stone NNS 19747 3177 15 to to TO 19747 3177 16 form form VB 19747 3177 17 a a DT 19747 3177 18 crude crude JJ 19747 3177 19 , , , 19747 3177 20 open open JJ 19747 3177 21 - - HYPH 19747 3177 22 air air NN 19747 3177 23 fireplace fireplace NN 19747 3177 24 in in IN 19747 3177 25 front front NN 19747 3177 26 of of IN 19747 3177 27 his -PRON- PRP$ 19747 3177 28 door door NN 19747 3177 29 for for IN 19747 3177 30 use use NN 19747 3177 31 in in IN 19747 3177 32 fine fine JJ 19747 3177 33 weather weather NN 19747 3177 34 . . . 19747 3178 1 It -PRON- PRP 19747 3178 2 was be VBD 19747 3178 3 Kayak Kayak NNP 19747 3178 4 Bill Bill NNP 19747 3178 5 who who WP 19747 3178 6 taught teach VBD 19747 3178 7 his -PRON- PRP$ 19747 3178 8 blundering blundering NN 19747 3178 9 hands hand NNS 19747 3178 10 the the DT 19747 3178 11 trail trail NN 19747 3178 12 way way NN 19747 3178 13 of of IN 19747 3178 14 stirring stir VBG 19747 3178 15 up up RP 19747 3178 16 a a DT 19747 3178 17 bannock bannock NN 19747 3178 18 and and CC 19747 3178 19 baking bake VBG 19747 3178 20 it -PRON- PRP 19747 3178 21 in in IN 19747 3178 22 a a DT 19747 3178 23 frying frying JJ 19747 3178 24 - - HYPH 19747 3178 25 pan pan NN 19747 3178 26 propped prop VBN 19747 3178 27 up up RP 19747 3178 28 before before IN 19747 3178 29 the the DT 19747 3178 30 blaze blaze NN 19747 3178 31 . . . 19747 3179 1 Harlan Harlan NNP 19747 3179 2 now now RB 19747 3179 3 had have VBD 19747 3179 4 less less JJR 19747 3179 5 time time NN 19747 3179 6 to to TO 19747 3179 7 think think VB 19747 3179 8 about about IN 19747 3179 9 himself -PRON- PRP 19747 3179 10 . . . 19747 3180 1 The the DT 19747 3180 2 little little JJ 19747 3180 3 can can MD 19747 3180 4 stove stove VB 19747 3180 5 required require VBN 19747 3180 6 much much RB 19747 3180 7 finely finely RB 19747 3180 8 chopped chop VBN 19747 3180 9 firewood firewood NN 19747 3180 10 to to TO 19747 3180 11 keep keep VB 19747 3180 12 it -PRON- PRP 19747 3180 13 going go VBG 19747 3180 14 . . . 19747 3181 1 The the DT 19747 3181 2 open open JJ 19747 3181 3 - - HYPH 19747 3181 4 air air NN 19747 3181 5 fireplace fireplace NN 19747 3181 6 consumed consume VBD 19747 3181 7 large large JJ 19747 3181 8 quantities quantity NNS 19747 3181 9 of of IN 19747 3181 10 drift drift NN 19747 3181 11 which which WDT 19747 3181 12 he -PRON- PRP 19747 3181 13 had have VBD 19747 3181 14 to to TO 19747 3181 15 chop chop VB 19747 3181 16 with with IN 19747 3181 17 an an DT 19747 3181 18 axe axe NN 19747 3181 19 , , , 19747 3181 20 since since IN 19747 3181 21 the the DT 19747 3181 22 one one NN 19747 3181 23 saw see VBD 19747 3181 24 on on IN 19747 3181 25 the the DT 19747 3181 26 Island Island NNP 19747 3181 27 was be VBD 19747 3181 28 needed need VBN 19747 3181 29 at at IN 19747 3181 30 the the DT 19747 3181 31 cabin cabin NN 19747 3181 32 . . . 19747 3182 1 After after IN 19747 3182 2 his -PRON- PRP$ 19747 3182 3 day day NN 19747 3182 4 's 's POS 19747 3182 5 work work NN 19747 3182 6 with with IN 19747 3182 7 Boreland Boreland NNP 19747 3182 8 , , , 19747 3182 9 he -PRON- PRP 19747 3182 10 had have VBD 19747 3182 11 his -PRON- PRP$ 19747 3182 12 meals meal NNS 19747 3182 13 to to TO 19747 3182 14 prepare prepare VB 19747 3182 15 . . . 19747 3183 1 There there EX 19747 3183 2 were be VBD 19747 3183 3 brown brown JJ 19747 3183 4 beans bean NNS 19747 3183 5 to to TO 19747 3183 6 clean clean VB 19747 3183 7 and and CC 19747 3183 8 cook cook VB 19747 3183 9 , , , 19747 3183 10 and and CC 19747 3183 11 sourdough sourdough NN 19747 3183 12 hotcakes hotcake NNS 19747 3183 13 to to TO 19747 3183 14 set set VB 19747 3183 15 for for IN 19747 3183 16 the the DT 19747 3183 17 morning morning NN 19747 3183 18 . . . 19747 3184 1 Kayak Kayak NNP 19747 3184 2 had have VBD 19747 3184 3 taught teach VBN 19747 3184 4 him -PRON- PRP 19747 3184 5 to to TO 19747 3184 6 prepare prepare VB 19747 3184 7 his -PRON- PRP$ 19747 3184 8 sourdoughs sourdough NNS 19747 3184 9 -- -- : 19747 3184 10 a a DT 19747 3184 11 resource resource NN 19747 3184 12 which which WDT 19747 3184 13 was be VBD 19747 3184 14 to to TO 19747 3184 15 become become VB 19747 3184 16 the the DT 19747 3184 17 food food NN 19747 3184 18 mainstay mainstay NN 19747 3184 19 of of IN 19747 3184 20 all all DT 19747 3184 21 on on IN 19747 3184 22 the the DT 19747 3184 23 Island Island NNP 19747 3184 24 . . . 19747 3185 1 Harlan Harlan NNP 19747 3185 2 learned learn VBD 19747 3185 3 from from IN 19747 3185 4 the the DT 19747 3185 5 old old JJ 19747 3185 6 man man NN 19747 3185 7 that that WDT 19747 3185 8 the the DT 19747 3185 9 sourdough sourdough NN 19747 3185 10 hotcake hotcake NN 19747 3185 11 , , , 19747 3185 12 or or CC 19747 3185 13 flapjack flapjack NN 19747 3185 14 is be VBZ 19747 3185 15 as as RB 19747 3185 16 typical typical JJ 19747 3185 17 of of IN 19747 3185 18 Alaska Alaska NNP 19747 3185 19 as as IN 19747 3185 20 the the DT 19747 3185 21 glacier glacier NN 19747 3185 22 . . . 19747 3186 1 The the DT 19747 3186 2 wilderness wilderness NN 19747 3186 3 man man NN 19747 3186 4 carries carry VBZ 19747 3186 5 , , , 19747 3186 6 always always RB 19747 3186 7 , , , 19747 3186 8 a a DT 19747 3186 9 little little JJ 19747 3186 10 can can MD 19747 3186 11 filled fill VBN 19747 3186 12 with with IN 19747 3186 13 a a DT 19747 3186 14 batter batter NN 19747 3186 15 of of IN 19747 3186 16 it -PRON- PRP 19747 3186 17 ; ; : 19747 3186 18 with with IN 19747 3186 19 this this DT 19747 3186 20 he -PRON- PRP 19747 3186 21 starts start VBZ 19747 3186 22 the the DT 19747 3186 23 leavening leavening NN 19747 3186 24 of of IN 19747 3186 25 his -PRON- PRP$ 19747 3186 26 bread bread NN 19747 3186 27 , , , 19747 3186 28 or or CC 19747 3186 29 , , , 19747 3186 30 with with IN 19747 3186 31 the the DT 19747 3186 32 addition addition NN 19747 3186 33 of of IN 19747 3186 34 a a DT 19747 3186 35 pinch pinch NN 19747 3186 36 of of IN 19747 3186 37 soda soda NN 19747 3186 38 he -PRON- PRP 19747 3186 39 fries fry VBZ 19747 3186 40 it -PRON- PRP 19747 3186 41 in in IN 19747 3186 42 the the DT 19747 3186 43 form form NN 19747 3186 44 of of IN 19747 3186 45 flapjacks flapjack NNS 19747 3186 46 . . . 19747 3187 1 So so RB 19747 3187 2 typical typical JJ 19747 3187 3 a a DT 19747 3187 4 feature feature NN 19747 3187 5 of of IN 19747 3187 6 Alaska Alaska NNP 19747 3187 7 is be VBZ 19747 3187 8 the the DT 19747 3187 9 sourdough sourdough NN 19747 3187 10 pot pot NN 19747 3187 11 that that WDT 19747 3187 12 the the DT 19747 3187 13 old old JJ 19747 3187 14 timer timer NN 19747 3187 15 in in IN 19747 3187 16 the the DT 19747 3187 17 North North NNP 19747 3187 18 is be VBZ 19747 3187 19 called call VBN 19747 3187 20 a a DT 19747 3187 21 " " `` 19747 3187 22 Sourdough Sourdough NNP 19747 3187 23 . . . 19747 3187 24 " " '' 19747 3188 1 Harlan Harlan NNP 19747 3188 2 grew grow VBD 19747 3188 3 to to TO 19747 3188 4 have have VB 19747 3188 5 a a DT 19747 3188 6 real real JJ 19747 3188 7 fondness fondness NN 19747 3188 8 for for IN 19747 3188 9 his -PRON- PRP$ 19747 3188 10 Hut Hut NNP 19747 3188 11 -- -- : 19747 3188 12 the the DT 19747 3188 13 only only JJ 19747 3188 14 home home NN 19747 3188 15 he -PRON- PRP 19747 3188 16 had have VBD 19747 3188 17 ever ever RB 19747 3188 18 made make VBN 19747 3188 19 for for IN 19747 3188 20 himself -PRON- PRP 19747 3188 21 . . . 19747 3189 1 Its -PRON- PRP$ 19747 3189 2 very very RB 19747 3189 3 primitiveness primitiveness NN 19747 3189 4 endeared endear VBD 19747 3189 5 it -PRON- PRP 19747 3189 6 to to IN 19747 3189 7 him -PRON- PRP 19747 3189 8 . . . 19747 3190 1 He -PRON- PRP 19747 3190 2 grew grow VBD 19747 3190 3 also also RB 19747 3190 4 to to TO 19747 3190 5 look look VB 19747 3190 6 forward forward RB 19747 3190 7 to to IN 19747 3190 8 the the DT 19747 3190 9 fine fine JJ 19747 3190 10 evenings evening NNS 19747 3190 11 when when WRB 19747 3190 12 he -PRON- PRP 19747 3190 13 and and CC 19747 3190 14 Kayak Kayak NNP 19747 3190 15 , , , 19747 3190 16 stretched stretch VBN 19747 3190 17 before before IN 19747 3190 18 the the DT 19747 3190 19 open open JJ 19747 3190 20 fireplace fireplace NN 19747 3190 21 with with IN 19747 3190 22 their -PRON- PRP$ 19747 3190 23 backs back NNS 19747 3190 24 to to IN 19747 3190 25 a a DT 19747 3190 26 bleached bleach VBN 19747 3190 27 whale whale JJ 19747 3190 28 rib rib NN 19747 3190 29 , , , 19747 3190 30 smoked smoke VBN 19747 3190 31 and and CC 19747 3190 32 yarned yarn VBD 19747 3190 33 and and CC 19747 3190 34 sang sing VBD 19747 3190 35 , , , 19747 3190 36 while while IN 19747 3190 37 they -PRON- PRP 19747 3190 38 watched watch VBD 19747 3190 39 the the DT 19747 3190 40 leaping leap VBG 19747 3190 41 driftwood driftwood NN 19747 3190 42 flames flame NNS 19747 3190 43 . . . 19747 3191 1 Strange strange JJ 19747 3191 2 , , , 19747 3191 3 picturesque picturesque JJ 19747 3191 4 characters character NNS 19747 3191 5 of of IN 19747 3191 6 the the DT 19747 3191 7 last last JJ 19747 3191 8 frontier frontier NN 19747 3191 9 stalked stalk VBD 19747 3191 10 through through IN 19747 3191 11 all all DT 19747 3191 12 Kayak Kayak NNP 19747 3191 13 Bill Bill NNP 19747 3191 14 's 's POS 19747 3191 15 tales tale NNS 19747 3191 16 : : : 19747 3191 17 Reckless Reckless NNP 19747 3191 18 Bonanza Bonanza NNP 19747 3191 19 Kings king NNS 19747 3191 20 of of IN 19747 3191 21 Klondyke Klondyke NNP 19747 3191 22 days day NNS 19747 3191 23 , , , 19747 3191 24 buying buy VBG 19747 3191 25 with with IN 19747 3191 26 their -PRON- PRP$ 19747 3191 27 new new RB 19747 3191 28 - - HYPH 19747 3191 29 found find VBN 19747 3191 30 gold gold NN 19747 3191 31 the the DT 19747 3191 32 love love NN 19747 3191 33 of of IN 19747 3191 34 painted paint VBN 19747 3191 35 women woman NNS 19747 3191 36 ; ; : 19747 3191 37 simple simple JJ 19747 3191 38 - - HYPH 19747 3191 39 hearted hearted JJ 19747 3191 40 , , , 19747 3191 41 gentle gentle JJ 19747 3191 42 Aleuts aleut NNS 19747 3191 43 kissing kiss VBG 19747 3191 44 the the DT 19747 3191 45 footprints footprint NNS 19747 3191 46 of of IN 19747 3191 47 skirted skirt VBN 19747 3191 48 , , , 19747 3191 49 bearded bearded JJ 19747 3191 50 , , , 19747 3191 51 Russian russian JJ 19747 3191 52 priests priest NNS 19747 3191 53 ; ; : 19747 3191 54 pathetic pathetic JJ 19747 3191 55 , , , 19747 3191 56 gay gay JJ 19747 3191 57 ladies lady NNS 19747 3191 58 of of IN 19747 3191 59 adventure adventure NN 19747 3191 60 ; ; : 19747 3191 61 half half JJ 19747 3191 62 - - HYPH 19747 3191 63 mad mad JJ 19747 3191 64 hermits hermit NNS 19747 3191 65 of of IN 19747 3191 66 the the DT 19747 3191 67 hills hill NNS 19747 3191 68 ; ; : 19747 3191 69 secretive secretive JJ 19747 3191 70 squaw squaw NN 19747 3191 71 - - HYPH 19747 3191 72 men man NNS 19747 3191 73 , , , 19747 3191 74 and and CC 19747 3191 75 wistful wistful JJ 19747 3191 76 , , , 19747 3191 77 emotional emotional JJ 19747 3191 78 half half JJ 19747 3191 79 - - HYPH 19747 3191 80 breeds breed NNS 19747 3191 81 -- -- : 19747 3191 82 all all PDT 19747 3191 83 these these DT 19747 3191 84 Kayak Kayak NNP 19747 3191 85 Bill Bill NNP 19747 3191 86 made make VBN 19747 3191 87 to to TO 19747 3191 88 live live VB 19747 3191 89 again again RB 19747 3191 90 in in IN 19747 3191 91 the the DT 19747 3191 92 glow glow NN 19747 3191 93 of of IN 19747 3191 94 the the DT 19747 3191 95 evening evening NN 19747 3191 96 fire fire NN 19747 3191 97 . . . 19747 3192 1 In in IN 19747 3192 2 his -PRON- PRP$ 19747 3192 3 quaint quaint NN 19747 3192 4 , , , 19747 3192 5 whimsical whimsical JJ 19747 3192 6 way way NN 19747 3192 7 he -PRON- PRP 19747 3192 8 told tell VBD 19747 3192 9 of of IN 19747 3192 10 the the DT 19747 3192 11 prospector prospector NN 19747 3192 12 -- -- : 19747 3192 13 that that WDT 19747 3192 14 brave brave JJ 19747 3192 15 heart heart NN 19747 3192 16 who who WP 19747 3192 17 makes make VBZ 19747 3192 18 gold gold NN 19747 3192 19 but but CC 19747 3192 20 an an DT 19747 3192 21 excuse excuse NN 19747 3192 22 for for IN 19747 3192 23 his -PRON- PRP$ 19747 3192 24 going go VBG 19747 3192 25 forth forth RB 19747 3192 26 to to TO 19747 3192 27 conquer conquer VB 19747 3192 28 the the DT 19747 3192 29 wilds wild NNS 19747 3192 30 . . . 19747 3193 1 Harlan Harlan NNP 19747 3193 2 came come VBD 19747 3193 3 to to TO 19747 3193 4 understand understand VB 19747 3193 5 them -PRON- PRP 19747 3193 6 -- -- : 19747 3193 7 the the DT 19747 3193 8 lure lure NN 19747 3193 9 of of IN 19747 3193 10 gold gold NN 19747 3193 11 , , , 19747 3193 12 and and CC 19747 3193 13 their -PRON- PRP$ 19747 3193 14 slogan slogan NN 19747 3193 15 : : : 19747 3193 16 " " `` 19747 3193 17 _ _ NNP 19747 3193 18 This this DT 19747 3193 19 _ _ NNP 19747 3193 20 time time NN 19747 3193 21 we -PRON- PRP 19747 3193 22 will will MD 19747 3193 23 strike strike VB 19747 3193 24 it -PRON- PRP 19747 3193 25 . . . 19747 3193 26 " " '' 19747 3194 1 Through through IN 19747 3194 2 Kayak Kayak NNP 19747 3194 3 Bill Bill NNP 19747 3194 4 's 's POS 19747 3194 5 eyes eye NNS 19747 3194 6 he -PRON- PRP 19747 3194 7 saw see VBD 19747 3194 8 them -PRON- PRP 19747 3194 9 aged age VBN 19747 3194 10 , , , 19747 3194 11 broken break VBN 19747 3194 12 by by IN 19747 3194 13 the the DT 19747 3194 14 rigors rigor NNS 19747 3194 15 of of IN 19747 3194 16 many many JJ 19747 3194 17 northern northern JJ 19747 3194 18 winters winter NNS 19747 3194 19 , , , 19747 3194 20 but but CC 19747 3194 21 with with IN 19747 3194 22 the the DT 19747 3194 23 indomitable indomitable JJ 19747 3194 24 spirit spirit NN 19747 3194 25 of of IN 19747 3194 26 youth youth NN 19747 3194 27 still still RB 19747 3194 28 in in IN 19747 3194 29 them -PRON- PRP 19747 3194 30 , , , 19747 3194 31 a a DT 19747 3194 32 recurrent recurrent NN 19747 3194 33 yearning yearning NN 19747 3194 34 that that WDT 19747 3194 35 defies defy VBZ 19747 3194 36 age age NN 19747 3194 37 , , , 19747 3194 38 rheumatism rheumatism NN 19747 3194 39 and and CC 19747 3194 40 poverty poverty NN 19747 3194 41 , , , 19747 3194 42 and and CC 19747 3194 43 sends send VBZ 19747 3194 44 them -PRON- PRP 19747 3194 45 with with IN 19747 3194 46 their -PRON- PRP$ 19747 3194 47 grub grub NN 19747 3194 48 - - HYPH 19747 3194 49 stakes stake NNS 19747 3194 50 out out RP 19747 3194 51 questing quest VBG 19747 3194 52 into into IN 19747 3194 53 the the DT 19747 3194 54 hills hill NNS 19747 3194 55 . . . 19747 3195 1 He -PRON- PRP 19747 3195 2 saw see VBD 19747 3195 3 them -PRON- PRP 19747 3195 4 , , , 19747 3195 5 with with IN 19747 3195 6 picks pick NNS 19747 3195 7 , , , 19747 3195 8 and and CC 19747 3195 9 gold gold NN 19747 3195 10 pans pan NNS 19747 3195 11 wandering wander VBG 19747 3195 12 happily happily RB 19747 3195 13 during during IN 19747 3195 14 the the DT 19747 3195 15 wonderful wonderful JJ 19747 3195 16 Alaskan alaskan JJ 19747 3195 17 summer summer NN 19747 3195 18 and and CC 19747 3195 19 fall fall VB 19747 3195 20 , , , 19747 3195 21 and and CC 19747 3195 22 when when WRB 19747 3195 23 the the DT 19747 3195 24 frost frost NN 19747 3195 25 paints paint VBZ 19747 3195 26 the the DT 19747 3195 27 green green JJ 19747 3195 28 above above IN 19747 3195 29 timber timber NN 19747 3195 30 - - HYPH 19747 3195 31 line line NN 19747 3195 32 with with IN 19747 3195 33 russet russet NN 19747 3195 34 and and CC 19747 3195 35 gold gold NN 19747 3195 36 and and CC 19747 3195 37 the the DT 19747 3195 38 Northern Northern NNP 19747 3195 39 Lights Lights NNPS 19747 3195 40 beckon beckon VBP 19747 3195 41 them -PRON- PRP 19747 3195 42 back back RB 19747 3195 43 to to IN 19747 3195 44 the the DT 19747 3195 45 settlements settlement NNS 19747 3195 46 , , , 19747 3195 47 he -PRON- PRP 19747 3195 48 saw see VBD 19747 3195 49 them -PRON- PRP 19747 3195 50 arrive arrive VB 19747 3195 51 , , , 19747 3195 52 tired tired JJ 19747 3195 53 , , , 19747 3195 54 penniless penniless JJ 19747 3195 55 , , , 19747 3195 56 perhaps perhaps RB 19747 3195 57 , , , 19747 3195 58 but but CC 19747 3195 59 satisfied satisfied JJ 19747 3195 60 , , , 19747 3195 61 and and CC 19747 3195 62 already already RB 19747 3195 63 planning plan VBG 19747 3195 64 the the DT 19747 3195 65 next next JJ 19747 3195 66 trip trip NN 19747 3195 67 into into IN 19747 3195 68 the the DT 19747 3195 69 magnetic magnetic JJ 19747 3195 70 golden golden JJ 19747 3195 71 hills hill NNS 19747 3195 72 . . . 19747 3196 1 And and CC 19747 3196 2 one one CD 19747 3196 3 night night NN 19747 3196 4 , , , 19747 3196 5 being be VBG 19747 3196 6 in in IN 19747 3196 7 a a DT 19747 3196 8 pensive pensive JJ 19747 3196 9 mood mood NN 19747 3196 10 , , , 19747 3196 11 Kayak Kayak NNP 19747 3196 12 told tell VBD 19747 3196 13 of of IN 19747 3196 14 a a DT 19747 3196 15 partner partner NN 19747 3196 16 of of IN 19747 3196 17 his -PRON- PRP$ 19747 3196 18 , , , 19747 3196 19 the the DT 19747 3196 20 Bard Bard NNP 19747 3196 21 of of IN 19747 3196 22 the the DT 19747 3196 23 Kuskokwim Kuskokwim NNP 19747 3196 24 , , , 19747 3196 25 an an DT 19747 3196 26 old old JJ 19747 3196 27 northern northern JJ 19747 3196 28 poet poet NN 19747 3196 29 unknown unknown JJ 19747 3196 30 except except IN 19747 3196 31 in in IN 19747 3196 32 the the DT 19747 3196 33 Valley Valley NNP 19747 3196 34 o o NN 19747 3196 35 ' ' `` 19747 3196 36 Lies lie NNS 19747 3196 37 , , , 19747 3196 38 who who WP 19747 3196 39 had have VBD 19747 3196 40 put put VBN 19747 3196 41 the the DT 19747 3196 42 prospector prospector NN 19747 3196 43 's 's POS 19747 3196 44 soul soul NN 19747 3196 45 hunger hunger NN 19747 3196 46 into into IN 19747 3196 47 verse verse NN 19747 3196 48 : : : 19747 3196 49 " " `` 19747 3196 50 We -PRON- PRP 19747 3196 51 yearned yearn VBD 19747 3196 52 beyond beyond IN 19747 3196 53 the the DT 19747 3196 54 skyline skyline NN 19747 3196 55 , , , 19747 3196 56 With with IN 19747 3196 57 a a DT 19747 3196 58 wistful wistful JJ 19747 3196 59 wish wish NN 19747 3196 60 to to TO 19747 3196 61 know know VB 19747 3196 62 What what WP 19747 3196 63 was be VBD 19747 3196 64 hidden hide VBN 19747 3196 65 by by IN 19747 3196 66 the the DT 19747 3196 67 high high JJ 19747 3196 68 line line NN 19747 3196 69 , , , 19747 3196 70 Glist'ning glist'ne VBG 19747 3196 71 with with IN 19747 3196 72 eternal eternal JJ 19747 3196 73 snow snow NN 19747 3196 74 . . . 19747 3197 1 And and CC 19747 3197 2 we -PRON- PRP 19747 3197 3 yearned yearn VBD 19747 3197 4 and and CC 19747 3197 5 wished wish VBD 19747 3197 6 and and CC 19747 3197 7 wondered wonder VBD 19747 3197 8 At at IN 19747 3197 9 the the DT 19747 3197 10 secrets secret NNS 19747 3197 11 there there RB 19747 3197 12 untold untold JJ 19747 3197 13 , , , 19747 3197 14 As as IN 19747 3197 15 the the DT 19747 3197 16 glaciers glacier NNS 19747 3197 17 growled growl VBD 19747 3197 18 and and CC 19747 3197 19 thundered thunder VBD 19747 3197 20 , , , 19747 3197 21 Came come VBD 19747 3197 22 the the DT 19747 3197 23 whisper whisper NN 19747 3197 24 : : : 19747 3197 25 ' ' '' 19747 3197 26 Red red JJ 19747 3197 27 , , , 19747 3197 28 raw raw JJ 19747 3197 29 gold gold NN 19747 3197 30 ! ! . 19747 3197 31 ' ' '' 19747 3197 32 " " '' 19747 3198 1 [ [ -LRB- 19747 3198 2 1 1 LS 19747 3198 3 ] ] -RRB- 19747 3198 4 As as IN 19747 3198 5 if if IN 19747 3198 6 he -PRON- PRP 19747 3198 7 feared fear VBD 19747 3198 8 Harlan Harlan NNP 19747 3198 9 might may MD 19747 3198 10 think think VB 19747 3198 11 him -PRON- PRP 19747 3198 12 sentimental sentimental NN 19747 3198 13 , , , 19747 3198 14 Kayak Kayak NNP 19747 3198 15 Bill Bill NNP 19747 3198 16 finished finish VBD 19747 3198 17 his -PRON- PRP$ 19747 3198 18 recital recital NN 19747 3198 19 with with IN 19747 3198 20 : : : 19747 3198 21 " " `` 19747 3198 22 Yas yas UH 19747 3198 23 , , , 19747 3198 24 son son NN 19747 3198 25 , , , 19747 3198 26 that that DT 19747 3198 27 old old JJ 19747 3198 28 cuss cuss NN 19747 3198 29 partner partner NN 19747 3198 30 o o NNP 19747 3198 31 ' ' '' 19747 3198 32 mine mine NN 19747 3198 33 was be VBD 19747 3198 34 always always RB 19747 3198 35 recitin recitin VB 19747 3198 36 ' ' '' 19747 3198 37 them -PRON- PRP 19747 3198 38 poetry poetry NN 19747 3198 39 sayin sayin NNP 19747 3198 40 's 's POS 19747 3198 41 o o NNP 19747 3198 42 ' ' '' 19747 3198 43 his -PRON- PRP 19747 3198 44 . . . 19747 3199 1 Durned durne VBN 19747 3199 2 if if IN 19747 3199 3 he -PRON- PRP 19747 3199 4 would would MD 19747 3199 5 n't not RB 19747 3199 6 vocabulate vocabulate VB 19747 3199 7 to to IN 19747 3199 8 the the DT 19747 3199 9 trees tree NNS 19747 3199 10 or or CC 19747 3199 11 the the DT 19747 3199 12 hills hill NNS 19747 3199 13 when when WRB 19747 3199 14 there there EX 19747 3199 15 warn't warn't VBD 19747 3199 16 another another DT 19747 3199 17 soul soul NN 19747 3199 18 nearer nearer RB 19747 3199 19 to to IN 19747 3199 20 him -PRON- PRP 19747 3199 21 than than IN 19747 3199 22 a a DT 19747 3199 23 hundred hundred CD 19747 3199 24 miles mile NNS 19747 3199 25 ! ! . 19747 3199 26 " " '' 19747 3200 1 But but CC 19747 3200 2 of of IN 19747 3200 3 Kayak Kayak NNP 19747 3200 4 Bill Bill NNP 19747 3200 5 , , , 19747 3200 6 himself -PRON- PRP 19747 3200 7 , , , 19747 3200 8 Harlan Harlan NNP 19747 3200 9 noted note VBD 19747 3200 10 , , , 19747 3200 11 there there EX 19747 3200 12 was be VBD 19747 3200 13 never never RB 19747 3200 14 a a DT 19747 3200 15 personal personal JJ 19747 3200 16 thing thing NN 19747 3200 17 . . . 19747 3201 1 In in IN 19747 3201 2 all all DT 19747 3201 3 his -PRON- PRP$ 19747 3201 4 tales tale NNS 19747 3201 5 the the DT 19747 3201 6 old old JJ 19747 3201 7 hootch hootch NN 19747 3201 8 - - HYPH 19747 3201 9 maker maker NN 19747 3201 10 was be VBD 19747 3201 11 ever ever RB 19747 3201 12 the the DT 19747 3201 13 spectator spectator NN 19747 3201 14 , , , 19747 3201 15 amused amuse VBN 19747 3201 16 , , , 19747 3201 17 kindly kindly RB 19747 3201 18 , , , 19747 3201 19 philosophical philosophical JJ 19747 3201 20 . . . 19747 3202 1 Sometimes sometimes RB 19747 3202 2 the the DT 19747 3202 3 two two CD 19747 3202 4 were be VBD 19747 3202 5 silent silent JJ 19747 3202 6 -- -- : 19747 3202 7 with with IN 19747 3202 8 the the DT 19747 3202 9 companionable companionable JJ 19747 3202 10 silence silence NN 19747 3202 11 that that IN 19747 3202 12 the the DT 19747 3202 13 camp camp NN 19747 3202 14 - - HYPH 19747 3202 15 fire fire NN 19747 3202 16 instills instill NNS 19747 3202 17 . . . 19747 3203 1 Leaning lean VBG 19747 3203 2 back back RB 19747 3203 3 against against IN 19747 3203 4 the the DT 19747 3203 5 whale whale JJ 19747 3203 6 - - HYPH 19747 3203 7 rib rib NN 19747 3203 8 , , , 19747 3203 9 while while IN 19747 3203 10 the the DT 19747 3203 11 embers ember NNS 19747 3203 12 died die VBD 19747 3203 13 in in IN 19747 3203 14 the the DT 19747 3203 15 fireplace fireplace NN 19747 3203 16 and and CC 19747 3203 17 the the DT 19747 3203 18 sea sea NN 19747 3203 19 below below RB 19747 3203 20 took take VBD 19747 3203 21 on on RP 19747 3203 22 its -PRON- PRP$ 19747 3203 23 veil veil NN 19747 3203 24 of of IN 19747 3203 25 twilight twilight NN 19747 3203 26 , , , 19747 3203 27 they -PRON- PRP 19747 3203 28 mused muse VBD 19747 3203 29 and and CC 19747 3203 30 listened listen VBD 19747 3203 31 to to IN 19747 3203 32 the the DT 19747 3203 33 universe universe NN 19747 3203 34 . . . 19747 3204 1 It -PRON- PRP 19747 3204 2 was be VBD 19747 3204 3 at at IN 19747 3204 4 such such JJ 19747 3204 5 times time NNS 19747 3204 6 that that IN 19747 3204 7 Harlan Harlan NNP 19747 3204 8 began begin VBD 19747 3204 9 to to TO 19747 3204 10 feel feel VB 19747 3204 11 , , , 19747 3204 12 though though IN 19747 3204 13 faintly faintly RB 19747 3204 14 , , , 19747 3204 15 the the DT 19747 3204 16 healing healing NN 19747 3204 17 , , , 19747 3204 18 vibrant vibrant JJ 19747 3204 19 energy energy NN 19747 3204 20 that that WDT 19747 3204 21 comes come VBZ 19747 3204 22 to to IN 19747 3204 23 those those DT 19747 3204 24 who who WP 19747 3204 25 live live VBP 19747 3204 26 close close RB 19747 3204 27 to to IN 19747 3204 28 Mother Mother NNP 19747 3204 29 Earth Earth NNP 19747 3204 30 . . . 19747 3205 1 Katleean Katleean NNP 19747 3205 2 and and CC 19747 3205 3 the the DT 19747 3205 4 bunkful bunkful NN 19747 3205 5 of of IN 19747 3205 6 liquor liquor NN 19747 3205 7 that that IN 19747 3205 8 at at IN 19747 3205 9 first first RB 19747 3205 10 had have VBD 19747 3205 11 occupied occupy VBN 19747 3205 12 so so RB 19747 3205 13 much much JJ 19747 3205 14 of of IN 19747 3205 15 his -PRON- PRP$ 19747 3205 16 thought thought NN 19747 3205 17 , , , 19747 3205 18 occurred occur VBD 19747 3205 19 to to IN 19747 3205 20 him -PRON- PRP 19747 3205 21 less less RBR 19747 3205 22 frequently frequently RB 19747 3205 23 . . . 19747 3206 1 The the DT 19747 3206 2 States States NNPS 19747 3206 3 -- -- : 19747 3206 4 and and CC 19747 3206 5 all all DT 19747 3206 6 that that WDT 19747 3206 7 had have VBD 19747 3206 8 happened happen VBN 19747 3206 9 to to IN 19747 3206 10 him -PRON- PRP 19747 3206 11 there there EX 19747 3206 12 were be VBD 19747 3206 13 becoming become VBG 19747 3206 14 a a DT 19747 3206 15 dream dream NN 19747 3206 16 . . . 19747 3207 1 He -PRON- PRP 19747 3207 2 began begin VBD 19747 3207 3 to to TO 19747 3207 4 feel feel VB 19747 3207 5 as as IN 19747 3207 6 though though IN 19747 3207 7 he -PRON- PRP 19747 3207 8 had have VBD 19747 3207 9 always always RB 19747 3207 10 lived live VBN 19747 3207 11 as as IN 19747 3207 12 he -PRON- PRP 19747 3207 13 was be VBD 19747 3207 14 living live VBG 19747 3207 15 now now RB 19747 3207 16 . . . 19747 3208 1 To to IN 19747 3208 2 his -PRON- PRP$ 19747 3208 3 surprise surprise NN 19747 3208 4 as as IN 19747 3208 5 the the DT 19747 3208 6 time time NN 19747 3208 7 drew draw VBD 19747 3208 8 near near RB 19747 3208 9 for for IN 19747 3208 10 the the DT 19747 3208 11 arrival arrival NN 19747 3208 12 of of IN 19747 3208 13 the the DT 19747 3208 14 _ _ NNP 19747 3208 15 Hoonah Hoonah NNP 19747 3208 16 _ _ NNP 19747 3208 17 he -PRON- PRP 19747 3208 18 found find VBD 19747 3208 19 himself -PRON- PRP 19747 3208 20 unconcerned unconcerned JJ 19747 3208 21 , , , 19747 3208 22 indifferent indifferent JJ 19747 3208 23 . . . 19747 3209 1 Like like IN 19747 3209 2 Kayak Kayak NNP 19747 3209 3 Bill Bill NNP 19747 3209 4 , , , 19747 3209 5 he -PRON- PRP 19747 3209 6 was be VBD 19747 3209 7 learning learn VBG 19747 3209 8 to to TO 19747 3209 9 face face VB 19747 3209 10 life life NN 19747 3209 11 serenely serenely RB 19747 3209 12 , , , 19747 3209 13 undisturbed undisturbed JJ 19747 3209 14 as as IN 19747 3209 15 to to IN 19747 3209 16 the the DT 19747 3209 17 morrow morrow NN 19747 3209 18 , , , 19747 3209 19 but but CC 19747 3209 20 doing do VBG 19747 3209 21 his -PRON- PRP$ 19747 3209 22 best good JJS 19747 3209 23 today today NN 19747 3209 24 . . . 19747 3210 1 [ [ -LRB- 19747 3210 2 1 1 LS 19747 3210 3 ] ] -RRB- 19747 3210 4 From from IN 19747 3210 5 the the DT 19747 3210 6 unpublished unpublished JJ 19747 3210 7 poems poem NNS 19747 3210 8 of of IN 19747 3210 9 Edward Edward NNP 19747 3210 10 C. C. NNP 19747 3210 11 Cone Cone NNP 19747 3210 12 , , , 19747 3210 13 Bard Bard NNP 19747 3210 14 of of IN 19747 3210 15 Kuskokwim Kuskokwim NNP 19747 3210 16 . . . 19747 3211 1 CHAPTER chapter NN 19747 3211 2 XX XX NNP 19747 3211 3 GOLD gold NN 19747 3211 4 Toward toward IN 19747 3211 5 the the DT 19747 3211 6 end end NN 19747 3211 7 of of IN 19747 3211 8 September September NNP 19747 3211 9 another another DT 19747 3211 10 heavy heavy JJ 19747 3211 11 gale gale NN 19747 3211 12 swept sweep VBD 19747 3211 13 the the DT 19747 3211 14 Island Island NNP 19747 3211 15 . . . 19747 3212 1 This this DT 19747 3212 2 time time NN 19747 3212 3 the the DT 19747 3212 4 little little JJ 19747 3212 5 party party NN 19747 3212 6 was be VBD 19747 3212 7 snug snug NNS 19747 3212 8 and and CC 19747 3212 9 warm warm JJ 19747 3212 10 in in IN 19747 3212 11 the the DT 19747 3212 12 cabin cabin NN 19747 3212 13 with with IN 19747 3212 14 the the DT 19747 3212 15 provisions provision NNS 19747 3212 16 under under IN 19747 3212 17 cover cover NN 19747 3212 18 , , , 19747 3212 19 and and CC 19747 3212 20 while while IN 19747 3212 21 the the DT 19747 3212 22 storm storm NN 19747 3212 23 raged rage VBD 19747 3212 24 outside outside RB 19747 3212 25 , , , 19747 3212 26 Ellen Ellen NNP 19747 3212 27 and and CC 19747 3212 28 Boreland Boreland NNP 19747 3212 29 climbed climb VBD 19747 3212 30 up up RP 19747 3212 31 into into IN 19747 3212 32 the the DT 19747 3212 33 loft loft NN 19747 3212 34 and and CC 19747 3212 35 made make VBD 19747 3212 36 a a DT 19747 3212 37 list list NN 19747 3212 38 of of IN 19747 3212 39 the the DT 19747 3212 40 supplies supply NNS 19747 3212 41 on on IN 19747 3212 42 hand hand NN 19747 3212 43 . . . 19747 3213 1 In in IN 19747 3213 2 the the DT 19747 3213 3 log log NN 19747 3213 4 Ellen Ellen NNP 19747 3213 5 had have VBD 19747 3213 6 begun begin VBN 19747 3213 7 to to TO 19747 3213 8 keep keep VB 19747 3213 9 the the DT 19747 3213 10 day day NN 19747 3213 11 they -PRON- PRP 19747 3213 12 landed land VBD 19747 3213 13 on on IN 19747 3213 14 Kon Kon NNP 19747 3213 15 Klayu Klayu NNP 19747 3213 16 she -PRON- PRP 19747 3213 17 made make VBD 19747 3213 18 this this DT 19747 3213 19 entry entry NN 19747 3213 20 : : : 19747 3213 21 " " `` 19747 3213 22 Heavy heavy JJ 19747 3213 23 gale gale NN 19747 3213 24 blowing blow VBG 19747 3213 25 from from IN 19747 3213 26 the the DT 19747 3213 27 southwest southwest NN 19747 3213 28 . . . 19747 3214 1 We -PRON- PRP 19747 3214 2 hear hear VBP 19747 3214 3 again again RB 19747 3214 4 that that IN 19747 3214 5 strange strange JJ 19747 3214 6 rolling rolling NN 19747 3214 7 sound sound NN 19747 3214 8 from from IN 19747 3214 9 the the DT 19747 3214 10 south south JJ 19747 3214 11 cliffs cliff NNS 19747 3214 12 . . . 19747 3215 1 Discovered discover VBN 19747 3215 2 today today NN 19747 3215 3 that that IN 19747 3215 4 all all DT 19747 3215 5 rolled roll VBN 19747 3215 6 oats oats NN 19747 3215 7 and and CC 19747 3215 8 flour flour NN 19747 3215 9 is be VBZ 19747 3215 10 musty musty JJ 19747 3215 11 from from IN 19747 3215 12 being be VBG 19747 3215 13 wetted wet VBN 19747 3215 14 by by IN 19747 3215 15 the the DT 19747 3215 16 tide tide NN 19747 3215 17 when when WRB 19747 3215 18 we -PRON- PRP 19747 3215 19 landed land VBD 19747 3215 20 , , , 19747 3215 21 and and CC 19747 3215 22 much much JJ 19747 3215 23 of of IN 19747 3215 24 it -PRON- PRP 19747 3215 25 is be VBZ 19747 3215 26 spoiled spoil VBN 19747 3215 27 . . . 19747 3216 1 Fortunately fortunately RB 19747 3216 2 the the DT 19747 3216 3 flour flour NN 19747 3216 4 caked cake VBD 19747 3216 5 on on IN 19747 3216 6 the the DT 19747 3216 7 outside outside NN 19747 3216 8 and and CC 19747 3216 9 the the DT 19747 3216 10 inside inside NN 19747 3216 11 is be VBZ 19747 3216 12 fairly fairly RB 19747 3216 13 well well RB 19747 3216 14 preserved preserve VBN 19747 3216 15 . . . 19747 3217 1 We -PRON- PRP 19747 3217 2 used use VBD 19747 3217 3 the the DT 19747 3217 4 last last JJ 19747 3217 5 of of IN 19747 3217 6 our -PRON- PRP$ 19747 3217 7 butter butter NN 19747 3217 8 today today NN 19747 3217 9 . . . 19747 3218 1 We -PRON- PRP 19747 3218 2 have have VBP 19747 3218 3 sugar sugar NN 19747 3218 4 for for IN 19747 3218 5 one one CD 19747 3218 6 more more JJR 19747 3218 7 week week NN 19747 3218 8 . . . 19747 3218 9 " " '' 19747 3219 1 Though though IN 19747 3219 2 she -PRON- PRP 19747 3219 3 said say VBD 19747 3219 4 little little JJ 19747 3219 5 her -PRON- PRP$ 19747 3219 6 growing grow VBG 19747 3219 7 anxiety anxiety NN 19747 3219 8 communicated communicate VBD 19747 3219 9 itself -PRON- PRP 19747 3219 10 in in IN 19747 3219 11 some some DT 19747 3219 12 occult occult NN 19747 3219 13 way way NN 19747 3219 14 to to IN 19747 3219 15 the the DT 19747 3219 16 other other JJ 19747 3219 17 members member NNS 19747 3219 18 of of IN 19747 3219 19 her -PRON- PRP$ 19747 3219 20 household household NN 19747 3219 21 , , , 19747 3219 22 even even RB 19747 3219 23 to to IN 19747 3219 24 Loll Loll NNP 19747 3219 25 , , , 19747 3219 26 to to IN 19747 3219 27 whom whom WP 19747 3219 28 she -PRON- PRP 19747 3219 29 gave give VBD 19747 3219 30 daily daily JJ 19747 3219 31 lessons lesson NNS 19747 3219 32 in in IN 19747 3219 33 reading reading NN 19747 3219 34 , , , 19747 3219 35 writing writing NN 19747 3219 36 and and CC 19747 3219 37 arithmetic arithmetic JJ 19747 3219 38 . . . 19747 3220 1 The the DT 19747 3220 2 little little JJ 19747 3220 3 fellow fellow NN 19747 3220 4 was be VBD 19747 3220 5 at at IN 19747 3220 6 this this DT 19747 3220 7 time time NN 19747 3220 8 moved move VBD 19747 3220 9 to to TO 19747 3220 10 write write VB 19747 3220 11 and and CC 19747 3220 12 illustrate illustrate VB 19747 3220 13 a a DT 19747 3220 14 book book NN 19747 3220 15 on on IN 19747 3220 16 some some DT 19747 3220 17 discarded discard VBN 19747 3220 18 letter letter NN 19747 3220 19 - - HYPH 19747 3220 20 heads head NNS 19747 3220 21 of of IN 19747 3220 22 a a DT 19747 3220 23 defunct defunct JJ 19747 3220 24 life life NN 19747 3220 25 insurance insurance NN 19747 3220 26 company company NN 19747 3220 27 . . . 19747 3221 1 Ellen Ellen NNP 19747 3221 2 breathed breathe VBD 19747 3221 3 a a DT 19747 3221 4 prayer prayer NN 19747 3221 5 of of IN 19747 3221 6 thanks thank NNS 19747 3221 7 that that IN 19747 3221 8 he -PRON- PRP 19747 3221 9 so so RB 19747 3221 10 well well RB 19747 3221 11 entertained entertain VBD 19747 3221 12 himself -PRON- PRP 19747 3221 13 on on IN 19747 3221 14 stormy stormy JJ 19747 3221 15 days day NNS 19747 3221 16 . . . 19747 3222 1 On on IN 19747 3222 2 the the DT 19747 3222 3 first first JJ 19747 3222 4 page page NN 19747 3222 5 of of IN 19747 3222 6 this this DT 19747 3222 7 work work NN 19747 3222 8 appeared appear VBD 19747 3222 9 the the DT 19747 3222 10 text text NN 19747 3222 11 of of IN 19747 3222 12 Old Old NNP 19747 3222 13 Mother Mother NNP 19747 3222 14 Hubbard Hubbard NNP 19747 3222 15 written write VBN 19747 3222 16 in in IN 19747 3222 17 the the DT 19747 3222 18 boy boy NN 19747 3222 19 's 's POS 19747 3222 20 large large JJ 19747 3222 21 , , , 19747 3222 22 childish childish JJ 19747 3222 23 , , , 19747 3222 24 downhill downhill RB 19747 3222 25 hand hand VB 19747 3222 26 with with IN 19747 3222 27 spelling spelling NN 19747 3222 28 of of IN 19747 3222 29 distinct distinct JJ 19747 3222 30 originality originality NN 19747 3222 31 . . . 19747 3223 1 Above above IN 19747 3223 2 it -PRON- PRP 19747 3223 3 in in IN 19747 3223 4 a a DT 19747 3223 5 flaming flame VBG 19747 3223 6 red red JJ 19747 3223 7 wrapper wrapper NN 19747 3223 8 a a DT 19747 3223 9 lady lady NN 19747 3223 10 with with IN 19747 3223 11 a a DT 19747 3223 12 large large JJ 19747 3223 13 bust bust NN 19747 3223 14 and and CC 19747 3223 15 impossible impossible JJ 19747 3223 16 tiny tiny JJ 19747 3223 17 feet foot NNS 19747 3223 18 , , , 19747 3223 19 slanted slant VBD 19747 3223 20 tipsily tipsily RB 19747 3223 21 toward toward IN 19747 3223 22 some some DT 19747 3223 23 shelves shelf NNS 19747 3223 24 -- -- : 19747 3223 25 conspicuously conspicuously RB 19747 3223 26 empty empty JJ 19747 3223 27 , , , 19747 3223 28 while while IN 19747 3223 29 in in IN 19747 3223 30 the the DT 19747 3223 31 offing offing NN 19747 3223 32 quite quite RB 19747 3223 33 aloof aloof JJ 19747 3223 34 from from IN 19747 3223 35 the the DT 19747 3223 36 lady lady NN 19747 3223 37 a a DT 19747 3223 38 lean lean JJ 19747 3223 39 , , , 19747 3223 40 pale pale JJ 19747 3223 41 - - HYPH 19747 3223 42 green green JJ 19747 3223 43 animal animal NN 19747 3223 44 stood stand VBD 19747 3223 45 with with IN 19747 3223 46 despondent despondent JJ 19747 3223 47 drooping droop VBG 19747 3223 48 head head NN 19747 3223 49 and and CC 19747 3223 50 tail tail NN 19747 3223 51 . . . 19747 3224 1 Other other JJ 19747 3224 2 nursery nursery NN 19747 3224 3 favorites favorite NNS 19747 3224 4 that that WDT 19747 3224 5 had have VBD 19747 3224 6 to to TO 19747 3224 7 do do VB 19747 3224 8 with with IN 19747 3224 9 eating eating NN 19747 3224 10 and and CC 19747 3224 11 food food NN 19747 3224 12 , , , 19747 3224 13 followed follow VBD 19747 3224 14 . . . 19747 3225 1 They -PRON- PRP 19747 3225 2 were be VBD 19747 3225 3 illustrated illustrate VBN 19747 3225 4 in in IN 19747 3225 5 red red JJ 19747 3225 6 and and CC 19747 3225 7 black black JJ 19747 3225 8 and and CC 19747 3225 9 green green JJ 19747 3225 10 . . . 19747 3226 1 The the DT 19747 3226 2 red red NN 19747 3226 3 was be VBD 19747 3226 4 made make VBN 19747 3226 5 by by IN 19747 3226 6 a a DT 19747 3226 7 crayon crayon NN 19747 3226 8 pencil pencil NN 19747 3226 9 , , , 19747 3226 10 miraculously miraculously RB 19747 3226 11 produced produce VBN 19747 3226 12 by by IN 19747 3226 13 Kayak Kayak NNP 19747 3226 14 Bill Bill NNP 19747 3226 15 ; ; : 19747 3226 16 the the DT 19747 3226 17 green green NN 19747 3226 18 was be VBD 19747 3226 19 obtained obtain VBN 19747 3226 20 by by IN 19747 3226 21 the the DT 19747 3226 22 simple simple JJ 19747 3226 23 expedient expedient NN 19747 3226 24 of of IN 19747 3226 25 chewing chew VBG 19747 3226 26 up up RP 19747 3226 27 rice rice NN 19747 3226 28 - - HYPH 19747 3226 29 grass grass NN 19747 3226 30 . . . 19747 3227 1 Toward toward IN 19747 3227 2 the the DT 19747 3227 3 end end NN 19747 3227 4 of of IN 19747 3227 5 the the DT 19747 3227 6 book book NN 19747 3227 7 were be VBD 19747 3227 8 many many JJ 19747 3227 9 of of IN 19747 3227 10 Lollie Lollie NNP 19747 3227 11 's 's POS 19747 3227 12 own own JJ 19747 3227 13 poems poem NNS 19747 3227 14 , , , 19747 3227 15 composed compose VBN 19747 3227 16 for for IN 19747 3227 17 his -PRON- PRP$ 19747 3227 18 mother mother NN 19747 3227 19 , , , 19747 3227 20 and and CC 19747 3227 21 beautified beautify VBD 19747 3227 22 with with IN 19747 3227 23 marginal marginal JJ 19747 3227 24 decorations decoration NNS 19747 3227 25 of of IN 19747 3227 26 flying fly VBG 19747 3227 27 gulls gull NNS 19747 3227 28 , , , 19747 3227 29 sailing sailing NN 19747 3227 30 ships ship NNS 19747 3227 31 and and CC 19747 3227 32 fat fat JJ 19747 3227 33 button button NN 19747 3227 34 - - HYPH 19747 3227 35 eyed eyed JJ 19747 3227 36 daisies daisy NNS 19747 3227 37 , , , 19747 3227 38 all all DT 19747 3227 39 bearing bear VBG 19747 3227 40 evidence evidence NN 19747 3227 41 of of IN 19747 3227 42 repeated repeat VBN 19747 3227 43 erasures erasure NNS 19747 3227 44 with with IN 19747 3227 45 a a DT 19747 3227 46 wet wet JJ 19747 3227 47 little little JJ 19747 3227 48 finger finger NN 19747 3227 49 . . . 19747 3228 1 " " `` 19747 3228 2 The the DT 19747 3228 3 red red JJ 19747 3228 4 sun sun NN 19747 3228 5 sinks sink VBZ 19747 3228 6 down down RP 19747 3228 7 in in IN 19747 3228 8 the the DT 19747 3228 9 sea sea NN 19747 3228 10 of of IN 19747 3228 11 the the DT 19747 3228 12 West West NNP 19747 3228 13 , , , 19747 3228 14 The the DT 19747 3228 15 wind wind NN 19747 3228 16 goes go VBZ 19747 3228 17 to to IN 19747 3228 18 sleep sleep NN 19747 3228 19 . . . 19747 3229 1 Seagulls seagull NNS 19747 3229 2 flies fly VBZ 19747 3229 3 homes home NNS 19747 3229 4 to to IN 19747 3229 5 their -PRON- PRP$ 19747 3229 6 nests nest NNS 19747 3229 7 . . . 19747 3230 1 And and CC 19747 3230 2 the the DT 19747 3230 3 gold gold NN 19747 3230 4 stars star VBZ 19747 3230 5 their -PRON- PRP$ 19747 3230 6 watches watch NNS 19747 3230 7 keeps keep VBZ 19747 3230 8 . . . 19747 3231 1 I -PRON- PRP 19747 3231 2 think think VBP 19747 3231 3 the the DT 19747 3231 4 weather weather NN 19747 3231 5 will will MD 19747 3231 6 be be VB 19747 3231 7 fine fine JJ 19747 3231 8 . . . 19747 3232 1 So so RB 19747 3232 2 the the DT 19747 3232 3 _ _ NNP 19747 3232 4 Hoonah Hoonah NNP 19747 3232 5 _ _ NNP 19747 3232 6 can can MD 19747 3232 7 come come VB 19747 3232 8 in in RP 19747 3232 9 . . . 19747 3233 1 If if IN 19747 3233 2 she -PRON- PRP 19747 3233 3 do do VBP 19747 3233 4 n't not RB 19747 3233 5 we -PRON- PRP 19747 3233 6 will will MD 19747 3233 7 be be VB 19747 3233 8 out out IN 19747 3233 9 of of IN 19747 3233 10 grub grub NN 19747 3233 11 . . . 19747 3234 1 And and CC 19747 3234 2 O o UH 19747 3234 3 , , , 19747 3234 4 what what WP 19747 3234 5 will will MD 19747 3234 6 we -PRON- PRP 19747 3234 7 do do VB 19747 3234 8 then then RB 19747 3234 9 . . . 19747 3234 10 " " '' 19747 3235 1 Thus thus RB 19747 3235 2 Lollie Lollie NNP 19747 3235 3 indicated indicate VBD 19747 3235 4 the the DT 19747 3235 5 unspoken unspoken JJ 19747 3235 6 thought thought NN 19747 3235 7 which which WDT 19747 3235 8 underlay underlay VBP 19747 3235 9 all all PDT 19747 3235 10 the the DT 19747 3235 11 activities activity NNS 19747 3235 12 of of IN 19747 3235 13 the the DT 19747 3235 14 Boreland Boreland NNP 19747 3235 15 household household NN 19747 3235 16 now now RB 19747 3235 17 . . . 19747 3236 1 They -PRON- PRP 19747 3236 2 were be VBD 19747 3236 3 subconsciously subconsciously RB 19747 3236 4 counting count VBG 19747 3236 5 the the DT 19747 3236 6 days day NNS 19747 3236 7 until until IN 19747 3236 8 the the DT 19747 3236 9 White White NNP 19747 3236 10 Chief Chief NNP 19747 3236 11 should should MD 19747 3236 12 come come VB 19747 3236 13 to to IN 19747 3236 14 the the DT 19747 3236 15 Island Island NNP 19747 3236 16 with with IN 19747 3236 17 the the DT 19747 3236 18 _ _ NNP 19747 3236 19 Hoonah Hoonah NNP 19747 3236 20 _ _ NNP 19747 3236 21 and and CC 19747 3236 22 , , , 19747 3236 23 while while IN 19747 3236 24 they -PRON- PRP 19747 3236 25 counted count VBD 19747 3236 26 , , , 19747 3236 27 they -PRON- PRP 19747 3236 28 were be VBD 19747 3236 29 beginning begin VBG 19747 3236 30 to to TO 19747 3236 31 fear fear VB 19747 3236 32 . . . 19747 3237 1 During during IN 19747 3237 2 the the DT 19747 3237 3 time time NN 19747 3237 4 of of IN 19747 3237 5 this this DT 19747 3237 6 second second JJ 19747 3237 7 great great JJ 19747 3237 8 gale gale NN 19747 3237 9 Boreland Boreland NNP 19747 3237 10 and and CC 19747 3237 11 Kayak Kayak NNP 19747 3237 12 Bill Bill NNP 19747 3237 13 made make VBD 19747 3237 14 ready ready JJ 19747 3237 15 for for IN 19747 3237 16 mining mining NN 19747 3237 17 by by IN 19747 3237 18 making make VBG 19747 3237 19 a a DT 19747 3237 20 gold gold NN 19747 3237 21 - - HYPH 19747 3237 22 saving save VBG 19747 3237 23 device device NN 19747 3237 24 called call VBD 19747 3237 25 a a DT 19747 3237 26 rocker rocker NN 19747 3237 27 . . . 19747 3238 1 It -PRON- PRP 19747 3238 2 was be VBD 19747 3238 3 a a DT 19747 3238 4 box box NN 19747 3238 5 - - HYPH 19747 3238 6 like like JJ 19747 3238 7 affair affair NN 19747 3238 8 four four CD 19747 3238 9 feet foot NNS 19747 3238 10 long long JJ 19747 3238 11 , , , 19747 3238 12 eighteen eighteen CD 19747 3238 13 inches inch NNS 19747 3238 14 wide wide JJ 19747 3238 15 and and CC 19747 3238 16 the the DT 19747 3238 17 same same JJ 19747 3238 18 dimension dimension NN 19747 3238 19 in in IN 19747 3238 20 height height NN 19747 3238 21 . . . 19747 3239 1 The the DT 19747 3239 2 front front JJ 19747 3239 3 end end NN 19747 3239 4 was be VBD 19747 3239 5 open open JJ 19747 3239 6 as as RB 19747 3239 7 well well RB 19747 3239 8 as as IN 19747 3239 9 the the DT 19747 3239 10 top top NN 19747 3239 11 and and CC 19747 3239 12 it -PRON- PRP 19747 3239 13 was be VBD 19747 3239 14 mounted mount VBN 19747 3239 15 on on IN 19747 3239 16 rockers rocker NNS 19747 3239 17 like like IN 19747 3239 18 a a DT 19747 3239 19 cradle cradle NN 19747 3239 20 . . . 19747 3240 1 Over over IN 19747 3240 2 the the DT 19747 3240 3 back back JJ 19747 3240 4 end end NN 19747 3240 5 was be VBD 19747 3240 6 a a DT 19747 3240 7 sieve sieve NN 19747 3240 8 or or CC 19747 3240 9 hopper hopper NN 19747 3240 10 , , , 19747 3240 11 and and CC 19747 3240 12 immediately immediately RB 19747 3240 13 beneath beneath IN 19747 3240 14 slanted slant VBD 19747 3240 15 a a DT 19747 3240 16 frame frame NN 19747 3240 17 covered cover VBN 19747 3240 18 with with IN 19747 3240 19 blanket blanket NN 19747 3240 20 cloth cloth NN 19747 3240 21 . . . 19747 3241 1 The the DT 19747 3241 2 pay pay NN 19747 3241 3 - - HYPH 19747 3241 4 dirt dirt NN 19747 3241 5 was be VBD 19747 3241 6 to to TO 19747 3241 7 be be VB 19747 3241 8 poured pour VBN 19747 3241 9 into into IN 19747 3241 10 the the DT 19747 3241 11 hopper hopper NN 19747 3241 12 and and CC 19747 3241 13 running running NN 19747 3241 14 water water NN 19747 3241 15 turned turn VBD 19747 3241 16 in in RP 19747 3241 17 on on IN 19747 3241 18 it -PRON- PRP 19747 3241 19 . . . 19747 3242 1 While while IN 19747 3242 2 the the DT 19747 3242 3 cradle cradle NN 19747 3242 4 was be VBD 19747 3242 5 rocked rock VBN 19747 3242 6 with with IN 19747 3242 7 a a DT 19747 3242 8 jerky jerky NN 19747 3242 9 movement movement NN 19747 3242 10 the the DT 19747 3242 11 sand sand NN 19747 3242 12 sifted sift VBD 19747 3242 13 down down RP 19747 3242 14 through through IN 19747 3242 15 the the DT 19747 3242 16 hopper hopper NN 19747 3242 17 to to IN 19747 3242 18 the the DT 19747 3242 19 slanting slant VBG 19747 3242 20 apron apron NN 19747 3242 21 . . . 19747 3243 1 Much much JJ 19747 3243 2 of of IN 19747 3243 3 the the DT 19747 3243 4 gold gold NN 19747 3243 5 , , , 19747 3243 6 Boreland Boreland NNP 19747 3243 7 explained explain VBD 19747 3243 8 , , , 19747 3243 9 would would MD 19747 3243 10 be be VB 19747 3243 11 caught catch VBN 19747 3243 12 in in IN 19747 3243 13 the the DT 19747 3243 14 nap nap NN 19747 3243 15 of of IN 19747 3243 16 the the DT 19747 3243 17 apron apron NN 19747 3243 18 , , , 19747 3243 19 and and CC 19747 3243 20 in in IN 19747 3243 21 the the DT 19747 3243 22 little little JJ 19747 3243 23 sag sag NN 19747 3243 24 at at IN 19747 3243 25 the the DT 19747 3243 26 bottom bottom NN 19747 3243 27 of of IN 19747 3243 28 it -PRON- PRP 19747 3243 29 , , , 19747 3243 30 but but CC 19747 3243 31 the the DT 19747 3243 32 sand sand NN 19747 3243 33 would would MD 19747 3243 34 flow flow VB 19747 3243 35 on on RP 19747 3243 36 out out RB 19747 3243 37 over over IN 19747 3243 38 the the DT 19747 3243 39 bottom bottom NN 19747 3243 40 of of IN 19747 3243 41 the the DT 19747 3243 42 rocker rocker NN 19747 3243 43 which which WDT 19747 3243 44 was be VBD 19747 3243 45 also also RB 19747 3243 46 lined line VBN 19747 3243 47 with with IN 19747 3243 48 blanket blanket NN 19747 3243 49 cloth cloth NN 19747 3243 50 held hold VBN 19747 3243 51 down down RP 19747 3243 52 by by IN 19747 3243 53 cleats cleat NNS 19747 3243 54 nailed nail VBD 19747 3243 55 crosswise crosswise NN 19747 3243 56 at at IN 19747 3243 57 intervals interval NNS 19747 3243 58 . . . 19747 3244 1 The the DT 19747 3244 2 sand sand NN 19747 3244 3 , , , 19747 3244 4 being be VBG 19747 3244 5 lighter light JJR 19747 3244 6 than than IN 19747 3244 7 the the DT 19747 3244 8 gold gold NN 19747 3244 9 , , , 19747 3244 10 was be VBD 19747 3244 11 washed wash VBN 19747 3244 12 on on RP 19747 3244 13 down down IN 19747 3244 14 the the DT 19747 3244 15 length length NN 19747 3244 16 of of IN 19747 3244 17 the the DT 19747 3244 18 rocker rocker NN 19747 3244 19 floor floor NN 19747 3244 20 and and CC 19747 3244 21 thence thence VB 19747 3244 22 out out RB 19747 3244 23 on on IN 19747 3244 24 the the DT 19747 3244 25 ground ground NN 19747 3244 26 , , , 19747 3244 27 while while IN 19747 3244 28 the the DT 19747 3244 29 cleats cleat NNS 19747 3244 30 and and CC 19747 3244 31 the the DT 19747 3244 32 rough rough JJ 19747 3244 33 nap nap NN 19747 3244 34 of of IN 19747 3244 35 the the DT 19747 3244 36 cloth cloth NN 19747 3244 37 caught catch VBD 19747 3244 38 any any DT 19747 3244 39 further further JJ 19747 3244 40 yellow yellow JJ 19747 3244 41 metal metal NN 19747 3244 42 . . . 19747 3245 1 With with IN 19747 3245 2 his -PRON- PRP$ 19747 3245 3 Irishman Irishman NNP 19747 3245 4 's 's POS 19747 3245 5 gift gift NN 19747 3245 6 for for IN 19747 3245 7 seeing see VBG 19747 3245 8 life life NN 19747 3245 9 through through IN 19747 3245 10 childish childish JJ 19747 3245 11 eyes eye NNS 19747 3245 12 , , , 19747 3245 13 Boreland Boreland NNP 19747 3245 14 made make VBD 19747 3245 15 a a DT 19747 3245 16 small small JJ 19747 3245 17 duplicate duplicate NN 19747 3245 18 of of IN 19747 3245 19 the the DT 19747 3245 20 rocker rocker NN 19747 3245 21 for for IN 19747 3245 22 his -PRON- PRP$ 19747 3245 23 son son NN 19747 3245 24 's 's POS 19747 3245 25 use use NN 19747 3245 26 , , , 19747 3245 27 a a DT 19747 3245 28 gift gift NN 19747 3245 29 which which WDT 19747 3245 30 , , , 19747 3245 31 in in IN 19747 3245 32 a a DT 19747 3245 33 way way NN 19747 3245 34 , , , 19747 3245 35 was be VBD 19747 3245 36 for for IN 19747 3245 37 the the DT 19747 3245 38 purpose purpose NN 19747 3245 39 of of IN 19747 3245 40 distracting distract VBG 19747 3245 41 Loll Loll NNP 19747 3245 42 's 's POS 19747 3245 43 mind mind NN 19747 3245 44 from from IN 19747 3245 45 a a DT 19747 3245 46 misfortune misfortune NN 19747 3245 47 which which WDT 19747 3245 48 had have VBD 19747 3245 49 befallen befall VBN 19747 3245 50 Kobuk Kobuk NNP 19747 3245 51 during during IN 19747 3245 52 the the DT 19747 3245 53 storm storm NN 19747 3245 54 . . . 19747 3246 1 The the DT 19747 3246 2 dog dog NN 19747 3246 3 in in IN 19747 3246 4 playing play VBG 19747 3246 5 about about IN 19747 3246 6 the the DT 19747 3246 7 shed shed NN 19747 3246 8 where where WRB 19747 3246 9 the the DT 19747 3246 10 men man NNS 19747 3246 11 were be VBD 19747 3246 12 working work VBG 19747 3246 13 , , , 19747 3246 14 had have VBD 19747 3246 15 knocked knock VBN 19747 3246 16 down down RP 19747 3246 17 the the DT 19747 3246 18 long long JJ 19747 3246 19 cross cross JJ 19747 3246 20 - - JJ 19747 3246 21 cut cut JJ 19747 3246 22 saw saw NN 19747 3246 23 , , , 19747 3246 24 and and CC 19747 3246 25 the the DT 19747 3246 26 sharp sharp JJ 19747 3246 27 teeth tooth NNS 19747 3246 28 had have VBD 19747 3246 29 fallen fall VBN 19747 3246 30 with with IN 19747 3246 31 full full JJ 19747 3246 32 force force NN 19747 3246 33 across across IN 19747 3246 34 Kobuk Kobuk NNP 19747 3246 35 's 's POS 19747 3246 36 right right JJ 19747 3246 37 foreleg foreleg NN 19747 3246 38 cutting cut VBG 19747 3246 39 it -PRON- PRP 19747 3246 40 cruelly cruelly RB 19747 3246 41 and and CC 19747 3246 42 , , , 19747 3246 43 it -PRON- PRP 19747 3246 44 was be VBD 19747 3246 45 feared fear VBN 19747 3246 46 , , , 19747 3246 47 cracking crack VBG 19747 3246 48 the the DT 19747 3246 49 bone bone NN 19747 3246 50 . . . 19747 3247 1 Shane Shane NNP 19747 3247 2 had have VBD 19747 3247 3 cleansed cleanse VBN 19747 3247 4 the the DT 19747 3247 5 wound wound NN 19747 3247 6 with with IN 19747 3247 7 the the DT 19747 3247 8 last last JJ 19747 3247 9 bit bit NN 19747 3247 10 of of IN 19747 3247 11 antiseptic antiseptic NN 19747 3247 12 and and CC 19747 3247 13 bound bind VBD 19747 3247 14 it -PRON- PRP 19747 3247 15 up up RP 19747 3247 16 in in IN 19747 3247 17 splints splint NNS 19747 3247 18 , , , 19747 3247 19 but but CC 19747 3247 20 Kobuk Kobuk NNP 19747 3247 21 's 's POS 19747 3247 22 limping limping NN 19747 3247 23 had have VBD 19747 3247 24 brought bring VBN 19747 3247 25 forth forth RP 19747 3247 26 Loll Loll NNP 19747 3247 27 's 's POS 19747 3247 28 extravagant extravagant JJ 19747 3247 29 proffers proffer NNS 19747 3247 30 of of IN 19747 3247 31 sympathy sympathy NN 19747 3247 32 . . . 19747 3248 1 The the DT 19747 3248 2 first first JJ 19747 3248 3 receding recede VBG 19747 3248 4 tide tide NN 19747 3248 5 after after IN 19747 3248 6 the the DT 19747 3248 7 six six CD 19747 3248 8 - - HYPH 19747 3248 9 day day NN 19747 3248 10 storm storm NN 19747 3248 11 found find VBD 19747 3248 12 the the DT 19747 3248 13 whole whole JJ 19747 3248 14 party party NN 19747 3248 15 on on IN 19747 3248 16 the the DT 19747 3248 17 beach beach NN 19747 3248 18 . . . 19747 3249 1 With with IN 19747 3249 2 the the DT 19747 3249 3 provisions provision NNS 19747 3249 4 under under IN 19747 3249 5 cover cover NN 19747 3249 6 and and CC 19747 3249 7 the the DT 19747 3249 8 cabin cabin NN 19747 3249 9 repaired repair VBD 19747 3249 10 all all DT 19747 3249 11 was be VBD 19747 3249 12 clear clear JJ 19747 3249 13 for for IN 19747 3249 14 the the DT 19747 3249 15 mining mining NN 19747 3249 16 . . . 19747 3250 1 They -PRON- PRP 19747 3250 2 were be VBD 19747 3250 3 patrolling patrol VBG 19747 3250 4 the the DT 19747 3250 5 beach beach NN 19747 3250 6 for for IN 19747 3250 7 prospects prospect NNS 19747 3250 8 . . . 19747 3251 1 Kayak Kayak NNP 19747 3251 2 Bill Bill NNP 19747 3251 3 and and CC 19747 3251 4 Gregg Gregg NNP 19747 3251 5 turned turn VBD 19747 3251 6 southward southward RB 19747 3251 7 toward toward IN 19747 3251 8 Skeleton Skeleton NNP 19747 3251 9 Rib Rib NNP 19747 3251 10 , , , 19747 3251 11 as as IN 19747 3251 12 Harlan Harlan NNP 19747 3251 13 's 's POS 19747 3251 14 growing grow VBG 19747 3251 15 interest interest NN 19747 3251 16 in in IN 19747 3251 17 the the DT 19747 3251 18 round round JJ 19747 3251 19 boulders boulder NNS 19747 3251 20 of of IN 19747 3251 21 that that DT 19747 3251 22 vicinity vicinity NN 19747 3251 23 often often RB 19747 3251 24 drew draw VBD 19747 3251 25 him -PRON- PRP 19747 3251 26 there there RB 19747 3251 27 . . . 19747 3252 1 Shane shane NN 19747 3252 2 and and CC 19747 3252 3 his -PRON- PRP$ 19747 3252 4 family family NN 19747 3252 5 took take VBD 19747 3252 6 the the DT 19747 3252 7 beach beach NN 19747 3252 8 around around IN 19747 3252 9 the the DT 19747 3252 10 bluff bluff NNP 19747 3252 11 toward toward IN 19747 3252 12 the the DT 19747 3252 13 north north NN 19747 3252 14 . . . 19747 3253 1 Ellen Ellen NNP 19747 3253 2 carried carry VBD 19747 3253 3 the the DT 19747 3253 4 rifle rifle NN 19747 3253 5 , , , 19747 3253 6 for for IN 19747 3253 7 though though IN 19747 3253 8 there there EX 19747 3253 9 had have VBD 19747 3253 10 been be VBN 19747 3253 11 no no DT 19747 3253 12 time time NN 19747 3253 13 yet yet RB 19747 3253 14 to to TO 19747 3253 15 hunt hunt VB 19747 3253 16 , , , 19747 3253 17 especially especially RB 19747 3253 18 for for IN 19747 3253 19 the the DT 19747 3253 20 great great JJ 19747 3253 21 bear bear NN 19747 3253 22 that that WDT 19747 3253 23 roamed roam VBD 19747 3253 24 Kon Kon NNP 19747 3253 25 Klayu Klayu NNP 19747 3253 26 , , , 19747 3253 27 she -PRON- PRP 19747 3253 28 was be VBD 19747 3253 29 always always RB 19747 3253 30 on on IN 19747 3253 31 the the DT 19747 3253 32 alert alert NN 19747 3253 33 . . . 19747 3254 1 Boreland Boreland NNP 19747 3254 2 , , , 19747 3254 3 happier happy JJR 19747 3254 4 than than IN 19747 3254 5 he -PRON- PRP 19747 3254 6 had have VBD 19747 3254 7 been be VBN 19747 3254 8 since since IN 19747 3254 9 his -PRON- PRP$ 19747 3254 10 landing landing NN 19747 3254 11 , , , 19747 3254 12 was be VBD 19747 3254 13 at at IN 19747 3254 14 last last JJ 19747 3254 15 outfitted outfit VBN 19747 3254 16 with with IN 19747 3254 17 a a DT 19747 3254 18 shovel shovel NN 19747 3254 19 and and CC 19747 3254 20 a a DT 19747 3254 21 gold gold NN 19747 3254 22 pan pan NN 19747 3254 23 , , , 19747 3254 24 emblems emblem NNS 19747 3254 25 of of IN 19747 3254 26 his -PRON- PRP$ 19747 3254 27 romantic romantic JJ 19747 3254 28 calling calling NN 19747 3254 29 . . . 19747 3255 1 Each each DT 19747 3255 2 storm storm NN 19747 3255 3 that that WDT 19747 3255 4 tore tear VBD 19747 3255 5 the the DT 19747 3255 6 Island Island NNP 19747 3255 7 produced produce VBD 19747 3255 8 a a DT 19747 3255 9 different different JJ 19747 3255 10 effect effect NN 19747 3255 11 on on IN 19747 3255 12 the the DT 19747 3255 13 beach beach NN 19747 3255 14 . . . 19747 3256 1 When when WRB 19747 3256 2 they -PRON- PRP 19747 3256 3 rounded round VBD 19747 3256 4 the the DT 19747 3256 5 bluff bluff NNP 19747 3256 6 this this DT 19747 3256 7 morning morning NN 19747 3256 8 , , , 19747 3256 9 instead instead RB 19747 3256 10 of of IN 19747 3256 11 finding find VBG 19747 3256 12 piles pile NNS 19747 3256 13 of of IN 19747 3256 14 seaweed seaweed NN 19747 3256 15 and and CC 19747 3256 16 gravel gravel NN 19747 3256 17 tossed toss VBD 19747 3256 18 up up RP 19747 3256 19 as as IN 19747 3256 20 they -PRON- PRP 19747 3256 21 had have VBD 19747 3256 22 after after IN 19747 3256 23 the the DT 19747 3256 24 first first JJ 19747 3256 25 great great JJ 19747 3256 26 gale gale NN 19747 3256 27 , , , 19747 3256 28 they -PRON- PRP 19747 3256 29 were be VBD 19747 3256 30 surprised surprised JJ 19747 3256 31 at at IN 19747 3256 32 vast vast JJ 19747 3256 33 areas area NNS 19747 3256 34 of of IN 19747 3256 35 bedrock bedrock NN 19747 3256 36 from from IN 19747 3256 37 which which WDT 19747 3256 38 every every DT 19747 3256 39 vestige vestige NN 19747 3256 40 of of IN 19747 3256 41 sand sand NN 19747 3256 42 had have VBD 19747 3256 43 been be VBN 19747 3256 44 swept sweep VBN 19747 3256 45 away away RB 19747 3256 46 . . . 19747 3257 1 Tiny tiny JJ 19747 3257 2 rills rill NNS 19747 3257 3 of of IN 19747 3257 4 water water NN 19747 3257 5 , , , 19747 3257 6 drainage drainage NN 19747 3257 7 from from IN 19747 3257 8 the the DT 19747 3257 9 tundra tundra NNP 19747 3257 10 banks bank NNS 19747 3257 11 above above IN 19747 3257 12 the the DT 19747 3257 13 beachline beachline NN 19747 3257 14 , , , 19747 3257 15 flowed flow VBD 19747 3257 16 down down RP 19747 3257 17 the the DT 19747 3257 18 shallow shallow JJ 19747 3257 19 crevices crevice NNS 19747 3257 20 of of IN 19747 3257 21 the the DT 19747 3257 22 clayey clayey NN 19747 3257 23 , , , 19747 3257 24 hard hard JJ 19747 3257 25 substance substance NN 19747 3257 26 . . . 19747 3258 1 Jean Jean NNP 19747 3258 2 , , , 19747 3258 3 who who WP 19747 3258 4 had have VBD 19747 3258 5 never never RB 19747 3258 6 seen see VBN 19747 3258 7 a a DT 19747 3258 8 nugget nugget NN 19747 3258 9 in in IN 19747 3258 10 its -PRON- PRP$ 19747 3258 11 native native JJ 19747 3258 12 state state NN 19747 3258 13 , , , 19747 3258 14 was be VBD 19747 3258 15 excitedly excitedly RB 19747 3258 16 searching search VBG 19747 3258 17 for for IN 19747 3258 18 pieces piece NNS 19747 3258 19 of of IN 19747 3258 20 gold gold NN 19747 3258 21 . . . 19747 3259 1 Ellen Ellen NNP 19747 3259 2 smiled smile VBD 19747 3259 3 to to TO 19747 3259 4 see see VB 19747 3259 5 her -PRON- PRP 19747 3259 6 , , , 19747 3259 7 with with IN 19747 3259 8 Loll Loll NNP 19747 3259 9 at at IN 19747 3259 10 her -PRON- PRP$ 19747 3259 11 heels heel NNS 19747 3259 12 , , , 19747 3259 13 running run VBG 19747 3259 14 hither hither NN 19747 3259 15 and and CC 19747 3259 16 thither thither NN 19747 3259 17 , , , 19747 3259 18 expecting expect VBG 19747 3259 19 any any DT 19747 3259 20 moment moment NN 19747 3259 21 to to TO 19747 3259 22 come come VB 19747 3259 23 upon upon IN 19747 3259 24 large large JJ 19747 3259 25 , , , 19747 3259 26 brassy brassy JJ 19747 3259 27 - - HYPH 19747 3259 28 looking look VBG 19747 3259 29 lumps lump NNS 19747 3259 30 resting rest VBG 19747 3259 31 like like IN 19747 3259 32 eggs egg NNS 19747 3259 33 on on IN 19747 3259 34 the the DT 19747 3259 35 hardpan hardpan NN 19747 3259 36 . . . 19747 3260 1 Boreland Boreland NNP 19747 3260 2 skirted skirt VBD 19747 3260 3 the the DT 19747 3260 4 edges edge NNS 19747 3260 5 of of IN 19747 3260 6 the the DT 19747 3260 7 bedrock bedrock NN 19747 3260 8 . . . 19747 3261 1 They -PRON- PRP 19747 3261 2 had have VBD 19747 3261 3 reached reach VBN 19747 3261 4 the the DT 19747 3261 5 vicinity vicinity NN 19747 3261 6 of of IN 19747 3261 7 Bear Bear NNP 19747 3261 8 Paw Paw NNP 19747 3261 9 Lake Lake NNP 19747 3261 10 when when WRB 19747 3261 11 abruptly abruptly RB 19747 3261 12 he -PRON- PRP 19747 3261 13 dropped drop VBD 19747 3261 14 to to IN 19747 3261 15 his -PRON- PRP$ 19747 3261 16 knees knee NNS 19747 3261 17 and and CC 19747 3261 18 looked look VBD 19747 3261 19 keenly keenly RB 19747 3261 20 at at IN 19747 3261 21 the the DT 19747 3261 22 formation formation NN 19747 3261 23 beneath beneath IN 19747 3261 24 him -PRON- PRP 19747 3261 25 . . . 19747 3262 1 In in IN 19747 3262 2 an an DT 19747 3262 3 instant instant NN 19747 3262 4 they -PRON- PRP 19747 3262 5 were be VBD 19747 3262 6 all all DT 19747 3262 7 running run VBG 19747 3262 8 toward toward IN 19747 3262 9 him -PRON- PRP 19747 3262 10 . . . 19747 3263 1 He -PRON- PRP 19747 3263 2 raised raise VBD 19747 3263 3 his -PRON- PRP$ 19747 3263 4 face face NN 19747 3263 5 transfigured transfigure VBN 19747 3263 6 with with IN 19747 3263 7 an an DT 19747 3263 8 eager eager JJ 19747 3263 9 joy joy NN 19747 3263 10 . . . 19747 3264 1 " " `` 19747 3264 2 Gosh gosh VB 19747 3264 3 all all DT 19747 3264 4 hemlock hemlock NN 19747 3264 5 ! ! . 19747 3264 6 " " '' 19747 3265 1 he -PRON- PRP 19747 3265 2 exclaimed exclaim VBD 19747 3265 3 . . . 19747 3266 1 " " `` 19747 3266 2 Here here RB 19747 3266 3 it -PRON- PRP 19747 3266 4 is be VBZ 19747 3266 5 at at IN 19747 3266 6 last last JJ 19747 3266 7 ! ! . 19747 3267 1 Ruby Ruby NNP 19747 3267 2 sand--_kon sand--_kon NNP 19747 3267 3 klayu klayu RB 19747 3267 4 _ _ NNP 19747 3267 5 ! ! . 19747 3268 1 Look look VB 19747 3268 2 , , , 19747 3268 3 El El NNP 19747 3268 4 ! ! . 19747 3269 1 Jean Jean NNP 19747 3269 2 ! ! . 19747 3269 3 " " '' 19747 3270 1 At at IN 19747 3270 2 the the DT 19747 3270 3 edge edge NN 19747 3270 4 of of IN 19747 3270 5 the the DT 19747 3270 6 bedrock bedrock NNP 19747 3270 7 dark dark JJ 19747 3270 8 beach beach NN 19747 3270 9 sand sand NN 19747 3270 10 was be VBD 19747 3270 11 mixed mix VBN 19747 3270 12 with with IN 19747 3270 13 minute minute NN 19747 3270 14 garnet garnet NN 19747 3270 15 - - HYPH 19747 3270 16 like like JJ 19747 3270 17 particles particle NNS 19747 3270 18 that that WDT 19747 3270 19 imparted impart VBD 19747 3270 20 to to IN 19747 3270 21 it -PRON- PRP 19747 3270 22 a a DT 19747 3270 23 tinge tinge NN 19747 3270 24 of of IN 19747 3270 25 ruby ruby NNP 19747 3270 26 . . . 19747 3271 1 A a DT 19747 3271 2 first first JJ 19747 3271 3 glance glance NN 19747 3271 4 revealed reveal VBD 19747 3271 5 nothing nothing NN 19747 3271 6 but but IN 19747 3271 7 rills rill NNS 19747 3271 8 of of IN 19747 3271 9 water water NN 19747 3271 10 running run VBG 19747 3271 11 down down RB 19747 3271 12 through through IN 19747 3271 13 the the DT 19747 3271 14 sand sand NN 19747 3271 15 carrying carry VBG 19747 3271 16 it -PRON- PRP 19747 3271 17 through through IN 19747 3271 18 the the DT 19747 3271 19 depression depression NN 19747 3271 20 in in IN 19747 3271 21 the the DT 19747 3271 22 bedrock bedrock NN 19747 3271 23 . . . 19747 3272 1 Like like IN 19747 3272 2 live live JJ 19747 3272 3 things thing NNS 19747 3272 4 the the DT 19747 3272 5 atoms atom NNS 19747 3272 6 crawled crawl VBN 19747 3272 7 slowly slowly RB 19747 3272 8 along along IN 19747 3272 9 the the DT 19747 3272 10 seam seam NN 19747 3272 11 . . . 19747 3273 1 Suddenly suddenly RB 19747 3273 2 each each DT 19747 3273 3 watcher watcher NN 19747 3273 4 caught catch VBD 19747 3273 5 her -PRON- PRP$ 19747 3273 6 breath breath NN 19747 3273 7 . . . 19747 3274 1 Amid amid IN 19747 3274 2 the the DT 19747 3274 3 shifting shifting NN 19747 3274 4 flow flow NN 19747 3274 5 there there EX 19747 3274 6 came come VBD 19747 3274 7 a a DT 19747 3274 8 glint glint NN 19747 3274 9 -- -- : 19747 3274 10 then then RB 19747 3274 11 another another DT 19747 3274 12 . . . 19747 3275 1 A a DT 19747 3275 2 second second JJ 19747 3275 3 later later RB 19747 3275 4 , , , 19747 3275 5 in in IN 19747 3275 6 the the DT 19747 3275 7 roughened roughen VBN 19747 3275 8 surface surface NN 19747 3275 9 of of IN 19747 3275 10 the the DT 19747 3275 11 bedrock bedrock NN 19747 3275 12 lay lay NN 19747 3275 13 flakes flake NNS 19747 3275 14 of of IN 19747 3275 15 virgin virgin JJ 19747 3275 16 gold gold NN 19747 3275 17 ! ! . 19747 3276 1 Gold gold NN 19747 3276 2 ! ! . 19747 3277 1 No no DT 19747 3277 2 thrill thrill NN 19747 3277 3 that that DT 19747 3277 4 gold gold NN 19747 3277 5 can can MD 19747 3277 6 buy buy VB 19747 3277 7 ever ever RB 19747 3277 8 equals equal VBZ 19747 3277 9 the the DT 19747 3277 10 wild wild JJ 19747 3277 11 ecstasy ecstasy NN 19747 3277 12 experienced experience VBN 19747 3277 13 by by IN 19747 3277 14 those those DT 19747 3277 15 who who WP 19747 3277 16 find find VBP 19747 3277 17 it -PRON- PRP 19747 3277 18 . . . 19747 3278 1 Jean Jean NNP 19747 3278 2 threw throw VBD 19747 3278 3 her -PRON- PRP$ 19747 3278 4 arms arm NNS 19747 3278 5 successively successively RB 19747 3278 6 about about IN 19747 3278 7 her -PRON- PRP$ 19747 3278 8 happy happy JJ 19747 3278 9 sister sister NN 19747 3278 10 and and CC 19747 3278 11 brother brother NN 19747 3278 12 - - HYPH 19747 3278 13 in in IN 19747 3278 14 - - HYPH 19747 3278 15 law law NN 19747 3278 16 , , , 19747 3278 17 and and CC 19747 3278 18 finished finish VBN 19747 3278 19 by by IN 19747 3278 20 capering caper VBG 19747 3278 21 over over IN 19747 3278 22 the the DT 19747 3278 23 bedrock bedrock NN 19747 3278 24 with with IN 19747 3278 25 Loll Loll NNP 19747 3278 26 as as IN 19747 3278 27 a a DT 19747 3278 28 willing willing JJ 19747 3278 29 partner partner NN 19747 3278 30 . . . 19747 3279 1 When when WRB 19747 3279 2 the the DT 19747 3279 3 first first JJ 19747 3279 4 excitement excitement NN 19747 3279 5 had have VBD 19747 3279 6 spent spend VBN 19747 3279 7 itself -PRON- PRP 19747 3279 8 , , , 19747 3279 9 Boreland Boreland NNP 19747 3279 10 sent send VBD 19747 3279 11 the the DT 19747 3279 12 boy boy NN 19747 3279 13 to to IN 19747 3279 14 Kayak Kayak NNP 19747 3279 15 Bill Bill NNP 19747 3279 16 and and CC 19747 3279 17 Harlan Harlan NNP 19747 3279 18 with with IN 19747 3279 19 word word NN 19747 3279 20 to to TO 19747 3279 21 bring bring VB 19747 3279 22 shovels shovel NNS 19747 3279 23 and and CC 19747 3279 24 the the DT 19747 3279 25 wheelbarrow wheelbarrow NN 19747 3279 26 . . . 19747 3280 1 It -PRON- PRP 19747 3280 2 was be VBD 19747 3280 3 necessary necessary JJ 19747 3280 4 to to TO 19747 3280 5 gather gather VB 19747 3280 6 and and CC 19747 3280 7 convey convey VB 19747 3280 8 the the DT 19747 3280 9 pay pay NN 19747 3280 10 - - HYPH 19747 3280 11 sand sand NN 19747 3280 12 to to IN 19747 3280 13 a a DT 19747 3280 14 place place NN 19747 3280 15 of of IN 19747 3280 16 safety safety NN 19747 3280 17 before before IN 19747 3280 18 the the DT 19747 3280 19 next next JJ 19747 3280 20 tide tide NN 19747 3280 21 covered cover VBD 19747 3280 22 it -PRON- PRP 19747 3280 23 , , , 19747 3280 24 as as IN 19747 3280 25 the the DT 19747 3280 26 surf surf NN 19747 3280 27 of of IN 19747 3280 28 Kon Kon NNP 19747 3280 29 Klayu Klayu NNP 19747 3280 30 was be VBD 19747 3280 31 too too RB 19747 3280 32 heavy heavy JJ 19747 3280 33 to to TO 19747 3280 34 permit permit VB 19747 3280 35 surf surf NN 19747 3280 36 - - HYPH 19747 3280 37 mining mining NN 19747 3280 38 . . . 19747 3281 1 Marking mark VBG 19747 3281 2 the the DT 19747 3281 3 spot spot NN 19747 3281 4 with with IN 19747 3281 5 a a DT 19747 3281 6 piece piece NN 19747 3281 7 of of IN 19747 3281 8 drift drift NN 19747 3281 9 Boreland Boreland NNP 19747 3281 10 continued continue VBD 19747 3281 11 down down IN 19747 3281 12 the the DT 19747 3281 13 beach beach NN 19747 3281 14 with with IN 19747 3281 15 the the DT 19747 3281 16 others other NNS 19747 3281 17 . . . 19747 3282 1 They -PRON- PRP 19747 3282 2 followed follow VBD 19747 3282 3 the the DT 19747 3282 4 shore shore NN 19747 3282 5 as as RB 19747 3282 6 far far RB 19747 3282 7 as as IN 19747 3282 8 the the DT 19747 3282 9 site site NN 19747 3282 10 of of IN 19747 3282 11 the the DT 19747 3282 12 West West NNP 19747 3282 13 Camp Camp NNP 19747 3282 14 looking look VBG 19747 3282 15 for for IN 19747 3282 16 further further JJ 19747 3282 17 patches patch NNS 19747 3282 18 of of IN 19747 3282 19 ruby ruby NNP 19747 3282 20 sand sand NN 19747 3282 21 , , , 19747 3282 22 but but CC 19747 3282 23 found find VBD 19747 3282 24 none none NN 19747 3282 25 . . . 19747 3283 1 Having have VBG 19747 3283 2 learned learn VBN 19747 3283 3 that that IN 19747 3283 4 by by IN 19747 3283 5 the the DT 19747 3283 6 aid aid NN 19747 3283 7 of of IN 19747 3283 8 a a DT 19747 3283 9 hairpin hairpin NN 19747 3283 10 and and CC 19747 3283 11 Boreland Boreland NNP 19747 3283 12 's 's POS 19747 3283 13 knife knife NN 19747 3283 14 they -PRON- PRP 19747 3283 15 could could MD 19747 3283 16 pick pick VB 19747 3283 17 up up RP 19747 3283 18 the the DT 19747 3283 19 colors color NNS 19747 3283 20 of of IN 19747 3283 21 gold gold NN 19747 3283 22 that that WDT 19747 3283 23 were be VBD 19747 3283 24 caught catch VBN 19747 3283 25 in in IN 19747 3283 26 the the DT 19747 3283 27 crevices crevice NNS 19747 3283 28 , , , 19747 3283 29 Ellen Ellen NNP 19747 3283 30 and and CC 19747 3283 31 Jean Jean NNP 19747 3283 32 were be VBD 19747 3283 33 on on IN 19747 3283 34 their -PRON- PRP$ 19747 3283 35 knees knee NNS 19747 3283 36 examining examine VBG 19747 3283 37 the the DT 19747 3283 38 seams seam NNS 19747 3283 39 in in IN 19747 3283 40 the the DT 19747 3283 41 bedrock bedrock NN 19747 3283 42 when when WRB 19747 3283 43 Kayak Kayak NNP 19747 3283 44 and and CC 19747 3283 45 Harlan Harlan NNP 19747 3283 46 arrived arrive VBD 19747 3283 47 . . . 19747 3284 1 The the DT 19747 3284 2 particles particle NNS 19747 3284 3 of of IN 19747 3284 4 gold gold NN 19747 3284 5 were be VBD 19747 3284 6 extraordinarily extraordinarily RB 19747 3284 7 flat flat JJ 19747 3284 8 and and CC 19747 3284 9 thin thin JJ 19747 3284 10 , , , 19747 3284 11 and and CC 19747 3284 12 the the DT 19747 3284 13 largest large JJS 19747 3284 14 flakes flake NNS 19747 3284 15 only only RB 19747 3284 16 could could MD 19747 3284 17 be be VB 19747 3284 18 seen see VBN 19747 3284 19 with with IN 19747 3284 20 the the DT 19747 3284 21 naked naked JJ 19747 3284 22 eye eye NN 19747 3284 23 . . . 19747 3285 1 There there EX 19747 3285 2 were be VBD 19747 3285 3 few few JJ 19747 3285 4 of of IN 19747 3285 5 these these DT 19747 3285 6 , , , 19747 3285 7 but but CC 19747 3285 8 no no DT 19747 3285 9 miner miner NN 19747 3285 10 was be VBD 19747 3285 11 ever ever RB 19747 3285 12 prouder prouder JJ 19747 3285 13 of of IN 19747 3285 14 his -PRON- PRP$ 19747 3285 15 spring spring NN 19747 3285 16 clean clean NN 19747 3285 17 - - HYPH 19747 3285 18 up up NN 19747 3285 19 than than IN 19747 3285 20 was be VBD 19747 3285 21 Jean Jean NNP 19747 3285 22 of of IN 19747 3285 23 the the DT 19747 3285 24 ten ten CD 19747 3285 25 colors color NNS 19747 3285 26 she -PRON- PRP 19747 3285 27 collected collect VBD 19747 3285 28 in in IN 19747 3285 29 her -PRON- PRP$ 19747 3285 30 drinking drinking NN 19747 3285 31 cup cup NN 19747 3285 32 . . . 19747 3286 1 Harlan Harlan NNP 19747 3286 2 could could MD 19747 3286 3 hardly hardly RB 19747 3286 4 credit credit VB 19747 3286 5 his -PRON- PRP$ 19747 3286 6 eyesight eyesight NN 19747 3286 7 when when WRB 19747 3286 8 he -PRON- PRP 19747 3286 9 beheld behold VBD 19747 3286 10 the the DT 19747 3286 11 yellow yellow JJ 19747 3286 12 flakes flake NNS 19747 3286 13 Jean Jean NNP 19747 3286 14 showed show VBD 19747 3286 15 to to IN 19747 3286 16 him -PRON- PRP 19747 3286 17 . . . 19747 3287 1 . . . 19747 3288 1 . . . 19747 3289 1 . . . 19747 3290 1 Gold gold NN 19747 3290 2 on on IN 19747 3290 3 the the DT 19747 3290 4 Island Island NNP 19747 3290 5 of of IN 19747 3290 6 Kon Kon NNP 19747 3290 7 Klayu Klayu NNP 19747 3290 8 after after RB 19747 3290 9 all all RB 19747 3290 10 ! ! . 19747 3291 1 . . . 19747 3292 1 . . . 19747 3293 1 . . . 19747 3294 1 Then then RB 19747 3294 2 he -PRON- PRP 19747 3294 3 recalled recall VBD 19747 3294 4 that that DT 19747 3294 5 on on IN 19747 3294 6 that that DT 19747 3294 7 memorable memorable JJ 19747 3294 8 night night NN 19747 3294 9 of of IN 19747 3294 10 the the DT 19747 3294 11 Potlatch Potlatch NNP 19747 3294 12 dance dance NN 19747 3294 13 the the DT 19747 3294 14 White White NNP 19747 3294 15 Chief Chief NNP 19747 3294 16 had have VBD 19747 3294 17 admitted admit VBN 19747 3294 18 there there EX 19747 3294 19 was be VBD 19747 3294 20 gold gold NN 19747 3294 21 , , , 19747 3294 22 but but CC 19747 3294 23 while while IN 19747 3294 24 the the DT 19747 3294 25 tides tide NNS 19747 3294 26 occasionally occasionally RB 19747 3294 27 uncovered uncovered JJ 19747 3294 28 pay pay NN 19747 3294 29 - - HYPH 19747 3294 30 sand sand NN 19747 3294 31 rich rich JJ 19747 3294 32 beyond beyond IN 19747 3294 33 most most JJS 19747 3294 34 placers placer NNS 19747 3294 35 , , , 19747 3294 36 there there EX 19747 3294 37 would would MD 19747 3294 38 follow follow VB 19747 3294 39 months month NNS 19747 3294 40 when when WRB 19747 3294 41 not not RB 19747 3294 42 a a DT 19747 3294 43 single single JJ 19747 3294 44 color color NN 19747 3294 45 showed show VBD 19747 3294 46 up up RP 19747 3294 47 in in IN 19747 3294 48 the the DT 19747 3294 49 sands sand NNS 19747 3294 50 of of IN 19747 3294 51 Kon Kon NNP 19747 3294 52 Klayu Klayu NNP 19747 3294 53 . . . 19747 3295 1 It -PRON- PRP 19747 3295 2 was be VBD 19747 3295 3 not not RB 19747 3295 4 a a DT 19747 3295 5 paying pay VBG 19747 3295 6 proposition proposition NN 19747 3295 7 . . . 19747 3296 1 This this DT 19747 3296 2 deposit deposit NN 19747 3296 3 of of IN 19747 3296 4 ruby ruby NNP 19747 3296 5 sand sand NN 19747 3296 6 must must MD 19747 3296 7 be be VB 19747 3296 8 what what WP 19747 3296 9 Kayak Kayak NNP 19747 3296 10 Bill Bill NNP 19747 3296 11 called call VBD 19747 3296 12 a a DT 19747 3296 13 mere mere JJ 19747 3296 14 " " `` 19747 3296 15 flash flash NN 19747 3296 16 in in IN 19747 3296 17 the the DT 19747 3296 18 pan pan NN 19747 3296 19 . . . 19747 3296 20 " " '' 19747 3297 1 Though though IN 19747 3297 2 he -PRON- PRP 19747 3297 3 tried try VBD 19747 3297 4 not not RB 19747 3297 5 to to TO 19747 3297 6 let let VB 19747 3297 7 his -PRON- PRP$ 19747 3297 8 co co NNS 19747 3297 9 - - NNS 19747 3297 10 workers worker NNS 19747 3297 11 become become VBP 19747 3297 12 aware aware JJ 19747 3297 13 of of IN 19747 3297 14 it -PRON- PRP 19747 3297 15 , , , 19747 3297 16 Harlan Harlan NNP 19747 3297 17 was be VBD 19747 3297 18 filled fill VBN 19747 3297 19 with with IN 19747 3297 20 doubts doubt NNS 19747 3297 21 . . . 19747 3298 1 All all DT 19747 3298 2 that that DT 19747 3298 3 day day NN 19747 3298 4 , , , 19747 3298 5 while while IN 19747 3298 6 the the DT 19747 3298 7 tide tide NN 19747 3298 8 permitted permit VBD 19747 3298 9 , , , 19747 3298 10 the the DT 19747 3298 11 men man NNS 19747 3298 12 wheeled wheel VBD 19747 3298 13 pay pay NN 19747 3298 14 - - HYPH 19747 3298 15 sand sand NN 19747 3298 16 to to IN 19747 3298 17 a a DT 19747 3298 18 place place NN 19747 3298 19 of of IN 19747 3298 20 safety safety NN 19747 3298 21 above above IN 19747 3298 22 the the DT 19747 3298 23 high high JJ 19747 3298 24 - - HYPH 19747 3298 25 tide tide NN 19747 3298 26 line line NN 19747 3298 27 and and CC 19747 3298 28 the the DT 19747 3298 29 following follow VBG 19747 3298 30 morning morning NN 19747 3298 31 , , , 19747 3298 32 the the DT 19747 3298 33 cart cart NN 19747 3298 34 , , , 19747 3298 35 speeding speed VBG 19747 3298 36 before before IN 19747 3298 37 a a DT 19747 3298 38 spanking spanking JJ 19747 3298 39 breeze breeze NN 19747 3298 40 , , , 19747 3298 41 carried carry VBD 19747 3298 42 all all PDT 19747 3298 43 the the DT 19747 3298 44 mining mining NN 19747 3298 45 outfit outfit NN 19747 3298 46 , , , 19747 3298 47 including include VBG 19747 3298 48 Loll Loll NNP 19747 3298 49 's 's POS 19747 3298 50 rocker rocker NN 19747 3298 51 , , , 19747 3298 52 down down IN 19747 3298 53 to to IN 19747 3298 54 the the DT 19747 3298 55 pay pay NN 19747 3298 56 - - HYPH 19747 3298 57 dirt dirt NN 19747 3298 58 . . . 19747 3299 1 Ellen Ellen NNP 19747 3299 2 , , , 19747 3299 3 because because IN 19747 3299 4 of of IN 19747 3299 5 household household NN 19747 3299 6 duties duty NNS 19747 3299 7 was be VBD 19747 3299 8 the the DT 19747 3299 9 only only JJ 19747 3299 10 one one CD 19747 3299 11 to to TO 19747 3299 12 remain remain VB 19747 3299 13 at at IN 19747 3299 14 the the DT 19747 3299 15 cabin cabin NN 19747 3299 16 . . . 19747 3300 1 Once once RB 19747 3300 2 more more JJR 19747 3300 3 the the DT 19747 3300 4 night night NN 19747 3300 5 - - HYPH 19747 3300 6 tide tide NN 19747 3300 7 had have VBD 19747 3300 8 shifted shift VBN 19747 3300 9 the the DT 19747 3300 10 sands sand NNS 19747 3300 11 , , , 19747 3300 12 and and CC 19747 3300 13 they -PRON- PRP 19747 3300 14 found find VBD 19747 3300 15 no no DT 19747 3300 16 trace trace NN 19747 3300 17 of of IN 19747 3300 18 any any DT 19747 3300 19 gold gold JJ 19747 3300 20 - - HYPH 19747 3300 21 carrier carrier NN 19747 3300 22 . . . 19747 3301 1 The the DT 19747 3301 2 bedrock bedrock NN 19747 3301 3 that that WDT 19747 3301 4 had have VBD 19747 3301 5 been be VBN 19747 3301 6 bare bare JJ 19747 3301 7 the the DT 19747 3301 8 day day NN 19747 3301 9 before before IN 19747 3301 10 now now RB 19747 3301 11 lay lie VBD 19747 3301 12 under under IN 19747 3301 13 several several JJ 19747 3301 14 feet foot NNS 19747 3301 15 of of IN 19747 3301 16 gravel gravel NN 19747 3301 17 . . . 19747 3302 1 The the DT 19747 3302 2 complete complete JJ 19747 3302 3 change change NN 19747 3302 4 in in IN 19747 3302 5 the the DT 19747 3302 6 topography topography NN 19747 3302 7 of of IN 19747 3302 8 the the DT 19747 3302 9 shore shore NN 19747 3302 10 was be VBD 19747 3302 11 almost almost RB 19747 3302 12 weird weird JJ 19747 3302 13 . . . 19747 3303 1 It -PRON- PRP 19747 3303 2 filled fill VBD 19747 3303 3 them -PRON- PRP 19747 3303 4 with with IN 19747 3303 5 wondering wonder VBG 19747 3303 6 and and CC 19747 3303 7 a a DT 19747 3303 8 strange strange JJ 19747 3303 9 respect respect NN 19747 3303 10 for for IN 19747 3303 11 the the DT 19747 3303 12 mysterious mysterious JJ 19747 3303 13 workings working NNS 19747 3303 14 of of IN 19747 3303 15 the the DT 19747 3303 16 sea sea NN 19747 3303 17 . . . 19747 3304 1 The the DT 19747 3304 2 rockers rocker NNS 19747 3304 3 were be VBD 19747 3304 4 set set VBN 19747 3304 5 up up RP 19747 3304 6 on on IN 19747 3304 7 the the DT 19747 3304 8 beach beach NN 19747 3304 9 just just RB 19747 3304 10 below below IN 19747 3304 11 Bear Bear NNP 19747 3304 12 Paw Paw NNP 19747 3304 13 Lake Lake NNP 19747 3304 14 , , , 19747 3304 15 and and CC 19747 3304 16 with with IN 19747 3304 17 a a DT 19747 3304 18 flume flume NN 19747 3304 19 made make VBN 19747 3304 20 of of IN 19747 3304 21 a a DT 19747 3304 22 series series NN 19747 3304 23 of of IN 19747 3304 24 boards board NNS 19747 3304 25 nailed nail VBN 19747 3304 26 together together RB 19747 3304 27 in in IN 19747 3304 28 a a DT 19747 3304 29 V v NN 19747 3304 30 - - HYPH 19747 3304 31 shape shape NN 19747 3304 32 , , , 19747 3304 33 water water NN 19747 3304 34 was be VBD 19747 3304 35 conveyed convey VBN 19747 3304 36 to to IN 19747 3304 37 the the DT 19747 3304 38 hopper hopper NN 19747 3304 39 of of IN 19747 3304 40 the the DT 19747 3304 41 rocker rocker NN 19747 3304 42 . . . 19747 3305 1 Jean Jean NNP 19747 3305 2 and and CC 19747 3305 3 Loll Loll NNP 19747 3305 4 , , , 19747 3305 5 before before IN 19747 3305 6 beginning begin VBG 19747 3305 7 their -PRON- PRP$ 19747 3305 8 own own JJ 19747 3305 9 preparations preparation NNS 19747 3305 10 , , , 19747 3305 11 watched watch VBN 19747 3305 12 while while IN 19747 3305 13 Boreland Boreland NNP 19747 3305 14 and and CC 19747 3305 15 his -PRON- PRP$ 19747 3305 16 two two CD 19747 3305 17 helpers helper NNS 19747 3305 18 rocked rock VBD 19747 3305 19 out out RP 19747 3305 20 the the DT 19747 3305 21 first first JJ 19747 3305 22 gold gold NN 19747 3305 23 . . . 19747 3306 1 After after IN 19747 3306 2 glints glint NNS 19747 3306 3 of of IN 19747 3306 4 yellow yellow NN 19747 3306 5 began begin VBD 19747 3306 6 to to TO 19747 3306 7 appear appear VB 19747 3306 8 in in IN 19747 3306 9 the the DT 19747 3306 10 nap nap NN 19747 3306 11 of of IN 19747 3306 12 the the DT 19747 3306 13 cloth cloth NN 19747 3306 14 apron apron NN 19747 3306 15 , , , 19747 3306 16 they -PRON- PRP 19747 3306 17 turned turn VBD 19747 3306 18 to to IN 19747 3306 19 their -PRON- PRP$ 19747 3306 20 own own JJ 19747 3306 21 outfit outfit NN 19747 3306 22 . . . 19747 3307 1 Harlan Harlan NNP 19747 3307 2 solved solve VBD 19747 3307 3 their -PRON- PRP$ 19747 3307 4 water water NN 19747 3307 5 problem problem NN 19747 3307 6 by by IN 19747 3307 7 digging dig VBG 19747 3307 8 a a DT 19747 3307 9 hole hole NN 19747 3307 10 below below IN 19747 3307 11 the the DT 19747 3307 12 large large JJ 19747 3307 13 rocker rocker NN 19747 3307 14 and and CC 19747 3307 15 catching catch VBG 19747 3307 16 the the DT 19747 3307 17 waste waste NN 19747 3307 18 after after IN 19747 3307 19 it -PRON- PRP 19747 3307 20 had have VBD 19747 3307 21 done do VBN 19747 3307 22 its -PRON- PRP$ 19747 3307 23 work work NN 19747 3307 24 above above RB 19747 3307 25 . . . 19747 3308 1 Long long RB 19747 3308 2 before before IN 19747 3308 3 the the DT 19747 3308 4 pool pool NN 19747 3308 5 was be VBD 19747 3308 6 completed complete VBN 19747 3308 7 he -PRON- PRP 19747 3308 8 and and CC 19747 3308 9 Jean Jean NNP 19747 3308 10 were be VBD 19747 3308 11 on on IN 19747 3308 12 terms term NNS 19747 3308 13 of of IN 19747 3308 14 laughing laugh VBG 19747 3308 15 friendliness friendliness NN 19747 3308 16 . . . 19747 3309 1 This this DT 19747 3309 2 was be VBD 19747 3309 3 the the DT 19747 3309 4 first first JJ 19747 3309 5 time time NN 19747 3309 6 he -PRON- PRP 19747 3309 7 had have VBD 19747 3309 8 been be VBN 19747 3309 9 with with IN 19747 3309 10 her -PRON- PRP 19747 3309 11 , , , 19747 3309 12 without without IN 19747 3309 13 being be VBG 19747 3309 14 uncomfortably uncomfortably RB 19747 3309 15 aware aware JJ 19747 3309 16 of of IN 19747 3309 17 the the DT 19747 3309 18 watchful watchful JJ 19747 3309 19 and and CC 19747 3309 20 disapproving disapprove VBG 19747 3309 21 eye eye NN 19747 3309 22 of of IN 19747 3309 23 Ellen Ellen NNP 19747 3309 24 . . . 19747 3310 1 He -PRON- PRP 19747 3310 2 felt feel VBD 19747 3310 3 a a DT 19747 3310 4 distinct distinct JJ 19747 3310 5 exhilaration exhilaration NN 19747 3310 6 . . . 19747 3311 1 He -PRON- PRP 19747 3311 2 poured pour VBD 19747 3311 3 sand sand NN 19747 3311 4 into into IN 19747 3311 5 the the DT 19747 3311 6 hopper hopper NN 19747 3311 7 while while IN 19747 3311 8 Jean Jean NNP 19747 3311 9 rocked rock VBD 19747 3311 10 and and CC 19747 3311 11 Loll Loll NNP 19747 3311 12 , , , 19747 3311 13 detailing detail VBG 19747 3311 14 much much JJ 19747 3311 15 little little JJ 19747 3311 16 - - HYPH 19747 3311 17 boy boy NN 19747 3311 18 wisdom wisdom NN 19747 3311 19 , , , 19747 3311 20 dipped dip VBD 19747 3311 21 up up RP 19747 3311 22 the the DT 19747 3311 23 water water NN 19747 3311 24 from from IN 19747 3311 25 the the DT 19747 3311 26 hole hole NN 19747 3311 27 beside beside IN 19747 3311 28 them -PRON- PRP 19747 3311 29 . . . 19747 3312 1 Though though IN 19747 3312 2 it -PRON- PRP 19747 3312 3 was be VBD 19747 3312 4 her -PRON- PRP$ 19747 3312 5 first first JJ 19747 3312 6 year year NN 19747 3312 7 in in IN 19747 3312 8 the the DT 19747 3312 9 North North NNP 19747 3312 10 , , , 19747 3312 11 Jean Jean NNP 19747 3312 12 , , , 19747 3312 13 he -PRON- PRP 19747 3312 14 thought think VBD 19747 3312 15 , , , 19747 3312 16 had have VBD 19747 3312 17 fallen fall VBN 19747 3312 18 into into IN 19747 3312 19 the the DT 19747 3312 20 ways way NNS 19747 3312 21 of of IN 19747 3312 22 the the DT 19747 3312 23 country country NN 19747 3312 24 with with IN 19747 3312 25 the the DT 19747 3312 26 natural natural JJ 19747 3312 27 ability ability NN 19747 3312 28 that that WDT 19747 3312 29 marks mark VBZ 19747 3312 30 the the DT 19747 3312 31 young young NNP 19747 3312 32 sea sea NN 19747 3312 33 - - HYPH 19747 3312 34 gull gull NN 19747 3312 35 launching launch VBG 19747 3312 36 out out RP 19747 3312 37 on on IN 19747 3312 38 the the DT 19747 3312 39 deep deep NN 19747 3312 40 . . . 19747 3313 1 Evidently evidently RB 19747 3313 2 she -PRON- PRP 19747 3313 3 had have VBD 19747 3313 4 dressed dress VBN 19747 3313 5 hastily hastily RB 19747 3313 6 that that DT 19747 3313 7 morning morning NN 19747 3313 8 . . . 19747 3314 1 Her -PRON- PRP$ 19747 3314 2 khaki khaki NN 19747 3314 3 - - HYPH 19747 3314 4 flannel flannel NN 19747 3314 5 shirt shirt NN 19747 3314 6 , , , 19747 3314 7 belted belt VBD 19747 3314 8 loosely loosely RB 19747 3314 9 with with IN 19747 3314 10 green green JJ 19747 3314 11 leather leather NN 19747 3314 12 and and CC 19747 3314 13 worn wear VBN 19747 3314 14 like like IN 19747 3314 15 a a DT 19747 3314 16 Russian russian JJ 19747 3314 17 blouse blouse NN 19747 3314 18 , , , 19747 3314 19 lay lie VBD 19747 3314 20 open open JJ 19747 3314 21 at at IN 19747 3314 22 the the DT 19747 3314 23 throat throat NN 19747 3314 24 . . . 19747 3315 1 Her -PRON- PRP$ 19747 3315 2 mass mass NN 19747 3315 3 of of IN 19747 3315 4 dark dark JJ 19747 3315 5 hair hair NN 19747 3315 6 was be VBD 19747 3315 7 tucked tuck VBN 19747 3315 8 under under IN 19747 3315 9 a a DT 19747 3315 10 green green JJ 19747 3315 11 tam tam NN 19747 3315 12 o o NN 19747 3315 13 ' ' `` 19747 3315 14 shanter shanter NN 19747 3315 15 perched perch VBN 19747 3315 16 at at IN 19747 3315 17 an an DT 19747 3315 18 unconsciously unconsciously RB 19747 3315 19 rakish rakish NN 19747 3315 20 angle angle NN 19747 3315 21 . . . 19747 3316 1 Unframed unframe VBN 19747 3316 2 by by IN 19747 3316 3 her -PRON- PRP$ 19747 3316 4 hair hair NN 19747 3316 5 her -PRON- PRP$ 19747 3316 6 face face NN 19747 3316 7 had have VBD 19747 3316 8 a a DT 19747 3316 9 piquant piquant JJ 19747 3316 10 , , , 19747 3316 11 boyish boyish JJ 19747 3316 12 look look NN 19747 3316 13 , , , 19747 3316 14 and and CC 19747 3316 15 her -PRON- PRP$ 19747 3316 16 wide wide RB 19747 3316 17 - - HYPH 19747 3316 18 set set NN 19747 3316 19 hazel hazel NN 19747 3316 20 eyes eye NNS 19747 3316 21 seemed seem VBD 19747 3316 22 larger large JJR 19747 3316 23 than than IN 19747 3316 24 usual usual JJ 19747 3316 25 . . . 19747 3317 1 There there EX 19747 3317 2 was be VBD 19747 3317 3 a a DT 19747 3317 4 ghost ghost NN 19747 3317 5 of of IN 19747 3317 6 a a DT 19747 3317 7 golden golden JJ 19747 3317 8 freckle freckle NN 19747 3317 9 or or CC 19747 3317 10 two two CD 19747 3317 11 on on IN 19747 3317 12 the the DT 19747 3317 13 bridge bridge NN 19747 3317 14 of of IN 19747 3317 15 her -PRON- PRP$ 19747 3317 16 straight straight JJ 19747 3317 17 little little JJ 19747 3317 18 nose nose NN 19747 3317 19 . . . 19747 3318 1 From from IN 19747 3318 2 her -PRON- PRP$ 19747 3318 3 green green JJ 19747 3318 4 tam tam NN 19747 3318 5 to to IN 19747 3318 6 her -PRON- PRP$ 19747 3318 7 stout stout JJ 19747 3318 8 leather leather NN 19747 3318 9 boots boot NNS 19747 3318 10 Harlan Harlan NNP 19747 3318 11 could could MD 19747 3318 12 find find VB 19747 3318 13 no no DT 19747 3318 14 evidence evidence NN 19747 3318 15 of of IN 19747 3318 16 a a DT 19747 3318 17 single single JJ 19747 3318 18 feminine feminine JJ 19747 3318 19 artifice artifice NN 19747 3318 20 -- -- : 19747 3318 21 not not RB 19747 3318 22 a a DT 19747 3318 23 thing thing NN 19747 3318 24 , , , 19747 3318 25 perhaps perhaps RB 19747 3318 26 , , , 19747 3318 27 that that WDT 19747 3318 28 might may MD 19747 3318 29 have have VB 19747 3318 30 appealed appeal VBN 19747 3318 31 to to IN 19747 3318 32 him -PRON- PRP 19747 3318 33 a a DT 19747 3318 34 year year NN 19747 3318 35 ago,--yet ago,--yet NNP 19747 3318 36 he -PRON- PRP 19747 3318 37 was be VBD 19747 3318 38 conscious conscious JJ 19747 3318 39 of of IN 19747 3318 40 a a DT 19747 3318 41 stir stir NN 19747 3318 42 of of IN 19747 3318 43 pleasure pleasure NN 19747 3318 44 as as IN 19747 3318 45 he -PRON- PRP 19747 3318 46 looked look VBD 19747 3318 47 at at IN 19747 3318 48 her -PRON- PRP 19747 3318 49 . . . 19747 3319 1 He -PRON- PRP 19747 3319 2 placed place VBD 19747 3319 3 a a DT 19747 3319 4 shovel shovel NN 19747 3319 5 of of IN 19747 3319 6 sand sand NN 19747 3319 7 in in IN 19747 3319 8 the the DT 19747 3319 9 hopper hopper NN 19747 3319 10 , , , 19747 3319 11 spilling spill VBG 19747 3319 12 half half NN 19747 3319 13 of of IN 19747 3319 14 it -PRON- PRP 19747 3319 15 on on IN 19747 3319 16 Lollie Lollie NNP 19747 3319 17 who who WP 19747 3319 18 was be VBD 19747 3319 19 at at IN 19747 3319 20 the the DT 19747 3319 21 same same JJ 19747 3319 22 moment moment NN 19747 3319 23 pouring pour VBG 19747 3319 24 in in IN 19747 3319 25 water water NN 19747 3319 26 . . . 19747 3320 1 The the DT 19747 3320 2 girl girl NN 19747 3320 3 laughed laugh VBD 19747 3320 4 at at IN 19747 3320 5 his -PRON- PRP$ 19747 3320 6 clumsiness clumsiness NN 19747 3320 7 , , , 19747 3320 8 as as IN 19747 3320 9 she -PRON- PRP 19747 3320 10 loosened loosen VBD 19747 3320 11 her -PRON- PRP$ 19747 3320 12 hold hold NN 19747 3320 13 on on IN 19747 3320 14 the the DT 19747 3320 15 rocker rocker NN 19747 3320 16 handle handle NN 19747 3320 17 and and CC 19747 3320 18 straightened straighten VBD 19747 3320 19 , , , 19747 3320 20 tossing toss VBG 19747 3320 21 her -PRON- PRP$ 19747 3320 22 head head NN 19747 3320 23 so so IN 19747 3320 24 that that IN 19747 3320 25 the the DT 19747 3320 26 tam tam NNP 19747 3320 27 assumed assume VBD 19747 3320 28 a a DT 19747 3320 29 different different JJ 19747 3320 30 but but CC 19747 3320 31 equally equally RB 19747 3320 32 alluring alluring JJ 19747 3320 33 angle angle NN 19747 3320 34 . . . 19747 3321 1 Her -PRON- PRP$ 19747 3321 2 sleeves sleeve NNS 19747 3321 3 were be VBD 19747 3321 4 rolled roll VBN 19747 3321 5 to to IN 19747 3321 6 the the DT 19747 3321 7 elbow elbow NN 19747 3321 8 . . . 19747 3322 1 She -PRON- PRP 19747 3322 2 had have VBD 19747 3322 3 the the DT 19747 3322 4 lithe lithe JJ 19747 3322 5 slimness slimness NN 19747 3322 6 , , , 19747 3322 7 and and CC 19747 3322 8 the the DT 19747 3322 9 greens green NNS 19747 3322 10 and and CC 19747 3322 11 browns brown NNS 19747 3322 12 that that WDT 19747 3322 13 suggested suggest VBD 19747 3322 14 the the DT 19747 3322 15 outdoors outdoors NN 19747 3322 16 . . . 19747 3323 1 When when WRB 19747 3323 2 she -PRON- PRP 19747 3323 3 turned turn VBD 19747 3323 4 away away RB 19747 3323 5 from from IN 19747 3323 6 him -PRON- PRP 19747 3323 7 presently presently RB 19747 3323 8 to to TO 19747 3323 9 look look VB 19747 3323 10 out out RP 19747 3323 11 over over IN 19747 3323 12 the the DT 19747 3323 13 sun sun NN 19747 3323 14 - - HYPH 19747 3323 15 lit light VBN 19747 3323 16 sea sea NN 19747 3323 17 , , , 19747 3323 18 Harlan Harlan NNP 19747 3323 19 rested rest VBD 19747 3323 20 his -PRON- PRP$ 19747 3323 21 shovel shovel NN 19747 3323 22 in in IN 19747 3323 23 the the DT 19747 3323 24 sand sand NN 19747 3323 25 to to TO 19747 3323 26 watch watch VB 19747 3323 27 her -PRON- PRP 19747 3323 28 . . . 19747 3324 1 " " `` 19747 3324 2 I -PRON- PRP 19747 3324 3 wonder wonder VBP 19747 3324 4 where where WRB 19747 3324 5 my -PRON- PRP$ 19747 3324 6 Kobuk Kobuk NNPS 19747 3324 7 is be VBZ 19747 3324 8 this this DT 19747 3324 9 morning morning NN 19747 3324 10 ? ? . 19747 3324 11 " " '' 19747 3325 1 The the DT 19747 3325 2 remark remark NN 19747 3325 3 came come VBD 19747 3325 4 from from IN 19747 3325 5 Loll Loll NNP 19747 3325 6 squatting squat VBG 19747 3325 7 at at IN 19747 3325 8 the the DT 19747 3325 9 edge edge NN 19747 3325 10 of of IN 19747 3325 11 the the DT 19747 3325 12 water water NN 19747 3325 13 - - HYPH 19747 3325 14 hole hole NN 19747 3325 15 , , , 19747 3325 16 waiting wait VBG 19747 3325 17 for for IN 19747 3325 18 it -PRON- PRP 19747 3325 19 to to TO 19747 3325 20 fill fill VB 19747 3325 21 again again RB 19747 3325 22 . . . 19747 3326 1 Neither neither DT 19747 3326 2 answered answer VBD 19747 3326 3 him -PRON- PRP 19747 3326 4 . . . 19747 3327 1 " " `` 19747 3327 2 Have have VBP 19747 3327 3 you -PRON- PRP 19747 3327 4 noticed notice VBN 19747 3327 5 how how WRB 19747 3327 6 clearly clearly RB 19747 3327 7 , , , 19747 3327 8 on on IN 19747 3327 9 days day NNS 19747 3327 10 like like IN 19747 3327 11 this this DT 19747 3327 12 , , , 19747 3327 13 one one PRP 19747 3327 14 can can MD 19747 3327 15 see see VB 19747 3327 16 the the DT 19747 3327 17 mainland mainland NN 19747 3327 18 , , , 19747 3327 19 though though IN 19747 3327 20 it -PRON- PRP 19747 3327 21 is be VBZ 19747 3327 22 ninety ninety CD 19747 3327 23 miles mile NNS 19747 3327 24 away away RB 19747 3327 25 ? ? . 19747 3327 26 " " '' 19747 3328 1 Jean Jean NNP 19747 3328 2 asked ask VBD 19747 3328 3 , , , 19747 3328 4 her -PRON- PRP$ 19747 3328 5 mind mind NN 19747 3328 6 apparently apparently RB 19747 3328 7 intent intent JJ 19747 3328 8 on on IN 19747 3328 9 the the DT 19747 3328 10 far far JJ 19747 3328 11 horizon horizon NN 19747 3328 12 . . . 19747 3329 1 " " `` 19747 3329 2 There there EX 19747 3329 3 seems seem VBZ 19747 3329 4 to to TO 19747 3329 5 be be VB 19747 3329 6 something something NN 19747 3329 7 in in IN 19747 3329 8 the the DT 19747 3329 9 atmosphere atmosphere NN 19747 3329 10 that that WDT 19747 3329 11 brings bring VBZ 19747 3329 12 it -PRON- PRP 19747 3329 13 nearer nearer RB 19747 3329 14 . . . 19747 3329 15 " " '' 19747 3330 1 " " `` 19747 3330 2 I -PRON- PRP 19747 3330 3 whisht whisht VBD 19747 3330 4 I -PRON- PRP 19747 3330 5 knew know VBD 19747 3330 6 where where WRB 19747 3330 7 my -PRON- PRP$ 19747 3330 8 Kobuk Kobuk NNPS 19747 3330 9 is be VBZ 19747 3330 10 , , , 19747 3330 11 I -PRON- PRP 19747 3330 12 do do VBP 19747 3330 13 ! ! . 19747 3330 14 " " '' 19747 3331 1 murmured murmur VBN 19747 3331 2 Loll Loll NNP 19747 3331 3 plaintively plaintively RB 19747 3331 4 . . . 19747 3332 1 The the DT 19747 3332 2 youngster youngster NN 19747 3332 3 was be VBD 19747 3332 4 evidently evidently RB 19747 3332 5 getting get VBG 19747 3332 6 tired tired JJ 19747 3332 7 of of IN 19747 3332 8 work work NN 19747 3332 9 . . . 19747 3333 1 He -PRON- PRP 19747 3333 2 was be VBD 19747 3333 3 filling fill VBG 19747 3333 4 the the DT 19747 3333 5 pail pail NN 19747 3333 6 listlessly listlessly RB 19747 3333 7 , , , 19747 3333 8 emptying empty VBG 19747 3333 9 the the DT 19747 3333 10 contents content NNS 19747 3333 11 over over IN 19747 3333 12 his -PRON- PRP$ 19747 3333 13 own own JJ 19747 3333 14 red red JJ 19747 3333 15 little little JJ 19747 3333 16 hand hand NN 19747 3333 17 . . . 19747 3334 1 Jean Jean NNP 19747 3334 2 's 's POS 19747 3334 3 eyes eye NNS 19747 3334 4 roaming roam VBG 19747 3334 5 out out RB 19747 3334 6 over over IN 19747 3334 7 the the DT 19747 3334 8 shining shine VBG 19747 3334 9 ocean ocean NN 19747 3334 10 spaces space NNS 19747 3334 11 , , , 19747 3334 12 rested rest VBN 19747 3334 13 upon upon IN 19747 3334 14 a a DT 19747 3334 15 spot spot NN 19747 3334 16 in in IN 19747 3334 17 the the DT 19747 3334 18 northwest northwest NN 19747 3334 19 . . . 19747 3335 1 Very very RB 19747 3335 2 low low JJ 19747 3335 3 on on IN 19747 3335 4 the the DT 19747 3335 5 rim rim NN 19747 3335 6 of of IN 19747 3335 7 the the DT 19747 3335 8 sea sea NN 19747 3335 9 lay lie VBD 19747 3335 10 a a DT 19747 3335 11 mountain mountain NN 19747 3335 12 range range NN 19747 3335 13 , , , 19747 3335 14 its -PRON- PRP$ 19747 3335 15 purple purple JJ 19747 3335 16 and and CC 19747 3335 17 white white JJ 19747 3335 18 ethereal ethereal NN 19747 3335 19 in in IN 19747 3335 20 the the DT 19747 3335 21 distance distance NN 19747 3335 22 . . . 19747 3336 1 " " `` 19747 3336 2 I -PRON- PRP 19747 3336 3 _ _ NNP 19747 3336 4 said say VBD 19747 3336 5 _ _ NNP 19747 3336 6 I -PRON- PRP 19747 3336 7 whisht whisht VBD 19747 3336 8 I -PRON- PRP 19747 3336 9 knew know VBD 19747 3336 10 where where WRB 19747 3336 11 my -PRON- PRP$ 19747 3336 12 Kobuk Kobuk NNPS 19747 3336 13 is be VBZ 19747 3336 14 ! ! . 19747 3336 15 " " '' 19747 3337 1 There there EX 19747 3337 2 was be VBD 19747 3337 3 a a DT 19747 3337 4 slight slight JJ 19747 3337 5 belligerent belligerent NN 19747 3337 6 tone tone NN 19747 3337 7 in in IN 19747 3337 8 Lollie Lollie NNP 19747 3337 9 's 's POS 19747 3337 10 voice voice NN 19747 3337 11 which which WDT 19747 3337 12 Jean Jean NNP 19747 3337 13 , , , 19747 3337 14 doubtless doubtless RB 19747 3337 15 , , , 19747 3337 16 failed fail VBD 19747 3337 17 to to TO 19747 3337 18 catch catch VB 19747 3337 19 , , , 19747 3337 20 for for IN 19747 3337 21 she -PRON- PRP 19747 3337 22 mused muse VBD 19747 3337 23 on on IN 19747 3337 24 : : : 19747 3337 25 " " `` 19747 3337 26 Though though IN 19747 3337 27 I -PRON- PRP 19747 3337 28 know know VBP 19747 3337 29 that that IN 19747 3337 30 coast coast NN 19747 3337 31 over over RB 19747 3337 32 there there EX 19747 3337 33 is be VBZ 19747 3337 34 practically practically RB 19747 3337 35 uninhabited uninhabited JJ 19747 3337 36 it -PRON- PRP 19747 3337 37 always always RB 19747 3337 38 gives give VBZ 19747 3337 39 me -PRON- PRP 19747 3337 40 a a DT 19747 3337 41 feeling feeling NN 19747 3337 42 of of IN 19747 3337 43 being be VBG 19747 3337 44 closer close JJR 19747 3337 45 to to IN 19747 3337 46 people people NNS 19747 3337 47 when when WRB 19747 3337 48 I -PRON- PRP 19747 3337 49 can can MD 19747 3337 50 see see VB 19747 3337 51 it -PRON- PRP 19747 3337 52 -- -- : 19747 3337 53 and and CC 19747 3337 54 a a DT 19747 3337 55 sense sense NN 19747 3337 56 of of IN 19747 3337 57 delightful delightful JJ 19747 3337 58 unknown unknown JJ 19747 3337 59 things thing NNS 19747 3337 60 lying lie VBG 19747 3337 61 just just RB 19747 3337 62 there there RB 19747 3337 63 beyond beyond IN 19747 3337 64 the the DT 19747 3337 65 range range NN 19747 3337 66 . . . 19747 3337 67 " " '' 19747 3338 1 She -PRON- PRP 19747 3338 2 paused pause VBD 19747 3338 3 as as IN 19747 3338 4 if if IN 19747 3338 5 contemplating contemplate VBG 19747 3338 6 some some DT 19747 3338 7 illusive illusive JJ 19747 3338 8 thought thought NN 19747 3338 9 . . . 19747 3339 1 Harlan Harlan NNP 19747 3339 2 , , , 19747 3339 3 looking look VBG 19747 3339 4 at at IN 19747 3339 5 her -PRON- PRP$ 19747 3339 6 profile profile NN 19747 3339 7 , , , 19747 3339 8 became become VBD 19747 3339 9 aware aware JJ 19747 3339 10 that that IN 19747 3339 11 her -PRON- PRP$ 19747 3339 12 chin chin NN 19747 3339 13 , , , 19747 3339 14 while while IN 19747 3339 15 of of IN 19747 3339 16 an an DT 19747 3339 17 engaging engaging JJ 19747 3339 18 firmness firmness NN 19747 3339 19 , , , 19747 3339 20 had have VBD 19747 3339 21 that that DT 19747 3339 22 impalpably impalpably RB 19747 3339 23 soft soft JJ 19747 3339 24 texture texture NN 19747 3339 25 that that WDT 19747 3339 26 suggests suggest VBZ 19747 3339 27 the the DT 19747 3339 28 powdered powdered JJ 19747 3339 29 wing wing NN 19747 3339 30 of of IN 19747 3339 31 a a DT 19747 3339 32 creamy creamy JJ 19747 3339 33 butterfly butterfly NN 19747 3339 34 . . . 19747 3340 1 He -PRON- PRP 19747 3340 2 was be VBD 19747 3340 3 surprised surprised JJ 19747 3340 4 that that IN 19747 3340 5 he -PRON- PRP 19747 3340 6 had have VBD 19747 3340 7 never never RB 19747 3340 8 noticed notice VBN 19747 3340 9 it -PRON- PRP 19747 3340 10 before before RB 19747 3340 11 . . . 19747 3341 1 The the DT 19747 3341 2 tam tam NNP 19747 3341 3 slanted slant VBD 19747 3341 4 obligingly obligingly RB 19747 3341 5 to to IN 19747 3341 6 the the DT 19747 3341 7 other other JJ 19747 3341 8 side side NN 19747 3341 9 and and CC 19747 3341 10 left leave VBD 19747 3341 11 exposed expose VBD 19747 3341 12 the the DT 19747 3341 13 lobe lobe NN 19747 3341 14 of of IN 19747 3341 15 a a DT 19747 3341 16 small small JJ 19747 3341 17 ear ear NN 19747 3341 18 that that WDT 19747 3341 19 was be VBD 19747 3341 20 as as RB 19747 3341 21 rosy rosy JJ 19747 3341 22 in in IN 19747 3341 23 tint tint NN 19747 3341 24 as as IN 19747 3341 25 the the DT 19747 3341 26 delicate delicate JJ 19747 3341 27 tiny tiny JJ 19747 3341 28 clam clam NN 19747 3341 29 shells shell NNS 19747 3341 30 he -PRON- PRP 19747 3341 31 occasionally occasionally RB 19747 3341 32 marveled marvel VBD 19747 3341 33 at at IN 19747 3341 34 on on IN 19747 3341 35 the the DT 19747 3341 36 beach beach NN 19747 3341 37 . . . 19747 3342 1 The the DT 19747 3342 2 curve curve NN 19747 3342 3 at at IN 19747 3342 4 the the DT 19747 3342 5 back back NN 19747 3342 6 of of IN 19747 3342 7 her -PRON- PRP$ 19747 3342 8 neck neck NN 19747 3342 9 had have VBD 19747 3342 10 the the DT 19747 3342 11 look look NN 19747 3342 12 that that WDT 19747 3342 13 invites invite VBZ 19747 3342 14 kisses kiss NNS 19747 3342 15 in in IN 19747 3342 16 a a DT 19747 3342 17 very very RB 19747 3342 18 little little JJ 19747 3342 19 girl girl NN 19747 3342 20 who who WP 19747 3342 21 has have VBZ 19747 3342 22 her -PRON- PRP$ 19747 3342 23 curls curl NNS 19747 3342 24 knotted knot VBN 19747 3342 25 up up RP 19747 3342 26 on on IN 19747 3342 27 the the DT 19747 3342 28 top top NN 19747 3342 29 of of IN 19747 3342 30 her -PRON- PRP$ 19747 3342 31 head head NN 19747 3342 32 . . . 19747 3343 1 . . . 19747 3344 1 . . . 19747 3345 1 . . . 19747 3346 1 He -PRON- PRP 19747 3346 2 found find VBD 19747 3346 3 mining mine VBG 19747 3346 4 a a DT 19747 3346 5 distinctly distinctly RB 19747 3346 6 agreeable agreeable JJ 19747 3346 7 occupation occupation NN 19747 3346 8 . . . 19747 3347 1 " " `` 19747 3347 2 You -PRON- PRP 19747 3347 3 are be VBP 19747 3347 4 like like IN 19747 3347 5 a a DT 19747 3347 6 soft soft JJ 19747 3347 7 , , , 19747 3347 8 cool cool JJ 19747 3347 9 breeze breeze NN 19747 3347 10 from from IN 19747 3347 11 the the DT 19747 3347 12 sea sea NN 19747 3347 13 , , , 19747 3347 14 after after IN 19747 3347 15 a a DT 19747 3347 16 hot hot JJ 19747 3347 17 day day NN 19747 3347 18 in in IN 19747 3347 19 the the DT 19747 3347 20 city city NN 19747 3347 21 , , , 19747 3347 22 " " '' 19747 3347 23 he -PRON- PRP 19747 3347 24 was be VBD 19747 3347 25 astonished astonish VBN 19747 3347 26 to to TO 19747 3347 27 find find VB 19747 3347 28 himself -PRON- PRP 19747 3347 29 saying say VBG 19747 3347 30 . . . 19747 3348 1 But but CC 19747 3348 2 his -PRON- PRP$ 19747 3348 3 statement statement NN 19747 3348 4 was be VBD 19747 3348 5 lost lose VBN 19747 3348 6 in in IN 19747 3348 7 a a DT 19747 3348 8 verbal verbal JJ 19747 3348 9 explosion explosion NN 19747 3348 10 from from IN 19747 3348 11 the the DT 19747 3348 12 enraged enrage VBN 19747 3348 13 Lollie Lollie NNP 19747 3348 14 . . . 19747 3349 1 " " `` 19747 3349 2 Gosh gosh UH 19747 3349 3 darn darn VBP 19747 3349 4 it -PRON- PRP 19747 3349 5 ! ! . 19747 3350 1 _ _ NNP 19747 3350 2 Nobody Nobody NNP 19747 3350 3 _ _ NNP 19747 3350 4 'll will MD 19747 3350 5 notice notice VB 19747 3350 6 _ _ NNP 19747 3350 7 me -PRON- PRP 19747 3350 8 _ _ NNP 19747 3350 9 ! ! . 19747 3350 10 " " '' 19747 3351 1 The the DT 19747 3351 2 little little JJ 19747 3351 3 fellow fellow NN 19747 3351 4 was be VBD 19747 3351 5 looking look VBG 19747 3351 6 up up RP 19747 3351 7 at at IN 19747 3351 8 Jean Jean NNP 19747 3351 9 with with IN 19747 3351 10 petulant petulant JJ 19747 3351 11 indignation indignation NN 19747 3351 12 . . . 19747 3352 1 " " `` 19747 3352 2 I -PRON- PRP 19747 3352 3 'm be VBP 19747 3352 4 going go VBG 19747 3352 5 to to TO 19747 3352 6 find find VB 19747 3352 7 Kobuk Kobuk NNS 19747 3352 8 ! ! . 19747 3352 9 " " '' 19747 3353 1 He -PRON- PRP 19747 3353 2 flung fling VBD 19747 3353 3 his -PRON- PRP$ 19747 3353 4 pail pail NN 19747 3353 5 to to IN 19747 3353 6 the the DT 19747 3353 7 sand sand NN 19747 3353 8 as as IN 19747 3353 9 if if IN 19747 3353 10 casting cast VBG 19747 3353 11 all all DT 19747 3353 12 thought thought NN 19747 3353 13 of of IN 19747 3353 14 fickle fickle JJ 19747 3353 15 woman woman NN 19747 3353 16 from from IN 19747 3353 17 him -PRON- PRP 19747 3353 18 and and CC 19747 3353 19 ran run VBD 19747 3353 20 off off RP 19747 3353 21 down down IN 19747 3353 22 the the DT 19747 3353 23 beach beach NN 19747 3353 24 toward toward IN 19747 3353 25 the the DT 19747 3353 26 cabin cabin NN 19747 3353 27 , , , 19747 3353 28 deigning deign VBG 19747 3353 29 not not RB 19747 3353 30 to to TO 19747 3353 31 hear hear VB 19747 3353 32 Jean Jean NNP 19747 3353 33 as as IN 19747 3353 34 she -PRON- PRP 19747 3353 35 called call VBD 19747 3353 36 to to IN 19747 3353 37 him -PRON- PRP 19747 3353 38 . . . 19747 3354 1 " " `` 19747 3354 2 The the DT 19747 3354 3 poor poor JJ 19747 3354 4 little little JJ 19747 3354 5 man man NN 19747 3354 6 ! ! . 19747 3354 7 " " '' 19747 3355 1 The the DT 19747 3355 2 girl girl NN 19747 3355 3 's 's POS 19747 3355 4 voice voice NN 19747 3355 5 was be VBD 19747 3355 6 sympathetic sympathetic JJ 19747 3355 7 as as IN 19747 3355 8 she -PRON- PRP 19747 3355 9 looked look VBD 19747 3355 10 after after IN 19747 3355 11 the the DT 19747 3355 12 flying fly VBG 19747 3355 13 figure figure NN 19747 3355 14 of of IN 19747 3355 15 her -PRON- PRP$ 19747 3355 16 nephew nephew NN 19747 3355 17 . . . 19747 3356 1 " " `` 19747 3356 2 I -PRON- PRP 19747 3356 3 know know VBP 19747 3356 4 he -PRON- PRP 19747 3356 5 must must MD 19747 3356 6 feel feel VB 19747 3356 7 lonely lonely JJ 19747 3356 8 sometimes sometimes RB 19747 3356 9 with with IN 19747 3356 10 no no DT 19747 3356 11 one one CD 19747 3356 12 of of IN 19747 3356 13 his -PRON- PRP$ 19747 3356 14 own own JJ 19747 3356 15 age age NN 19747 3356 16 to to TO 19747 3356 17 play play VB 19747 3356 18 with with IN 19747 3356 19 . . . 19747 3356 20 " " '' 19747 3357 1 " " `` 19747 3357 2 It -PRON- PRP 19747 3357 3 's be VBZ 19747 3357 4 a a DT 19747 3357 5 feeling feeling NN 19747 3357 6 he -PRON- PRP 19747 3357 7 shares share VBZ 19747 3357 8 , , , 19747 3357 9 then then RB 19747 3357 10 , , , 19747 3357 11 with with IN 19747 3357 12 some some DT 19747 3357 13 of of IN 19747 3357 14 us -PRON- PRP 19747 3357 15 older old JJR 19747 3357 16 ones one NNS 19747 3357 17 . . . 19747 3357 18 " " '' 19747 3358 1 Jean Jean NNP 19747 3358 2 glanced glance VBD 19747 3358 3 at at IN 19747 3358 4 Harlan Harlan NNP 19747 3358 5 quickly quickly RB 19747 3358 6 . . . 19747 3359 1 " " `` 19747 3359 2 Then then RB 19747 3359 3 why-- why-- NNP 19747 3359 4 " " '' 19747 3359 5 she -PRON- PRP 19747 3359 6 began begin VBD 19747 3359 7 , , , 19747 3359 8 and and CC 19747 3359 9 checked check VBD 19747 3359 10 herself -PRON- PRP 19747 3359 11 . . . 19747 3360 1 She -PRON- PRP 19747 3360 2 wanted want VBD 19747 3360 3 to to TO 19747 3360 4 ask ask VB 19747 3360 5 him -PRON- PRP 19747 3360 6 why why WRB 19747 3360 7 , , , 19747 3360 8 if if IN 19747 3360 9 this this DT 19747 3360 10 were be VBD 19747 3360 11 so so RB 19747 3360 12 , , , 19747 3360 13 he -PRON- PRP 19747 3360 14 had have VBD 19747 3360 15 buried bury VBN 19747 3360 16 himself -PRON- PRP 19747 3360 17 in in IN 19747 3360 18 the the DT 19747 3360 19 isolated isolated JJ 19747 3360 20 post post NN 19747 3360 21 of of IN 19747 3360 22 Katleean Katleean NNP 19747 3360 23 . . . 19747 3361 1 She -PRON- PRP 19747 3361 2 wanted want VBD 19747 3361 3 to to TO 19747 3361 4 know know VB 19747 3361 5 why why WRB 19747 3361 6 he -PRON- PRP 19747 3361 7 , , , 19747 3361 8 young young JJ 19747 3361 9 , , , 19747 3361 10 educated educated JJ 19747 3361 11 , , , 19747 3361 12 brave brave JJ 19747 3361 13 , , , 19747 3361 14 with with IN 19747 3361 15 the the DT 19747 3361 16 world world NN 19747 3361 17 of of IN 19747 3361 18 opportunity opportunity NN 19747 3361 19 before before IN 19747 3361 20 him -PRON- PRP 19747 3361 21 had have VBD 19747 3361 22 immersed immerse VBN 19747 3361 23 himself -PRON- PRP 19747 3361 24 in in IN 19747 3361 25 the the DT 19747 3361 26 lazy lazy JJ 19747 3361 27 , , , 19747 3361 28 dreamy dreamy JJ 19747 3361 29 life life NN 19747 3361 30 of of IN 19747 3361 31 an an DT 19747 3361 32 Alaskan alaskan JJ 19747 3361 33 trading trading NN 19747 3361 34 post post NN 19747 3361 35 . . . 19747 3362 1 Was be VBD 19747 3362 2 he -PRON- PRP 19747 3362 3 of of IN 19747 3362 4 the the DT 19747 3362 5 stuff stuff NN 19747 3362 6 that that WDT 19747 3362 7 Silvertip Silvertip NNP 19747 3362 8 was be VBD 19747 3362 9 made make VBN 19747 3362 10 -- -- : 19747 3362 11 Silvertip silvertip NN 19747 3362 12 who who WP 19747 3362 13 was be VBD 19747 3362 14 content content JJ 19747 3362 15 to to TO 19747 3362 16 do do VB 19747 3362 17 odd odd JJ 19747 3362 18 bits bit NNS 19747 3362 19 of of IN 19747 3362 20 work work NN 19747 3362 21 for for IN 19747 3362 22 the the DT 19747 3362 23 White White NNP 19747 3362 24 Chief Chief NNP 19747 3362 25 at at IN 19747 3362 26 Katleean Katleean NNP 19747 3362 27 , , , 19747 3362 28 for for IN 19747 3362 29 which which WDT 19747 3362 30 he -PRON- PRP 19747 3362 31 took take VBD 19747 3362 32 his -PRON- PRP$ 19747 3362 33 pay pay NN 19747 3362 34 in in IN 19747 3362 35 tobacco tobacco NN 19747 3362 36 or or CC 19747 3362 37 some some DT 19747 3362 38 other other JJ 19747 3362 39 luxury luxury NN 19747 3362 40 necessary necessary JJ 19747 3362 41 to to IN 19747 3362 42 his -PRON- PRP$ 19747 3362 43 own own JJ 19747 3362 44 comfort comfort NN 19747 3362 45 , , , 19747 3362 46 while while IN 19747 3362 47 the the DT 19747 3362 48 energetic energetic JJ 19747 3362 49 Senott Senott NNP 19747 3362 50 kept keep VBD 19747 3362 51 his -PRON- PRP$ 19747 3362 52 house house NN 19747 3362 53 , , , 19747 3362 54 gathered gather VBD 19747 3362 55 and and CC 19747 3362 56 chopped chop VBD 19747 3362 57 his -PRON- PRP$ 19747 3362 58 wood wood NN 19747 3362 59 , , , 19747 3362 60 salted salt VBN 19747 3362 61 fish fish NN 19747 3362 62 , , , 19747 3362 63 canned canned JJ 19747 3362 64 berries berry NNS 19747 3362 65 , , , 19747 3362 66 dried dry VBN 19747 3362 67 clams clam NNS 19747 3362 68 and and CC 19747 3362 69 put put VBD 19747 3362 70 down down RP 19747 3362 71 sea sea NN 19747 3362 72 - - HYPH 19747 3362 73 gulls gull NNS 19747 3362 74 eggs egg NNS 19747 3362 75 in in IN 19747 3362 76 salt salt NN 19747 3362 77 for for IN 19747 3362 78 the the DT 19747 3362 79 winter winter NN 19747 3362 80 ? ? . 19747 3363 1 Was be VBD 19747 3363 2 this this DT 19747 3363 3 good good JJ 19747 3363 4 - - HYPH 19747 3363 5 looking look VBG 19747 3363 6 young young JJ 19747 3363 7 creature creature NN 19747 3363 8 a a DT 19747 3363 9 squaw squaw NN 19747 3363 10 - - HYPH 19747 3363 11 man man NN 19747 3363 12 at at IN 19747 3363 13 heart heart NN 19747 3363 14 , , , 19747 3363 15 if if IN 19747 3363 16 not not RB 19747 3363 17 in in IN 19747 3363 18 reality reality NN 19747 3363 19 . . . 19747 3364 1 A a DT 19747 3364 2 squaw squaw NN 19747 3364 3 - - HYPH 19747 3364 4 man man NN 19747 3364 5 ! ! . 19747 3365 1 She -PRON- PRP 19747 3365 2 was be VBD 19747 3365 3 intensely intensely RB 19747 3365 4 interested interested JJ 19747 3365 5 in in IN 19747 3365 6 those those DT 19747 3365 7 strange strange JJ 19747 3365 8 members member NNS 19747 3365 9 of of IN 19747 3365 10 the the DT 19747 3365 11 white white JJ 19747 3365 12 race race NN 19747 3365 13 who who WP 19747 3365 14 go go VBP 19747 3365 15 native native JJ 19747 3365 16 . . . 19747 3366 1 She -PRON- PRP 19747 3366 2 had have VBD 19747 3366 3 not not RB 19747 3366 4 the the DT 19747 3366 5 contempt contempt NN 19747 3366 6 for for IN 19747 3366 7 them -PRON- PRP 19747 3366 8 that that WDT 19747 3366 9 Ellen Ellen NNP 19747 3366 10 felt feel VBD 19747 3366 11 . . . 19747 3367 1 She -PRON- PRP 19747 3367 2 had have VBD 19747 3367 3 only only RB 19747 3367 4 a a DT 19747 3367 5 kindly kindly RB 19747 3367 6 desire desire NN 19747 3367 7 to to TO 19747 3367 8 understand understand VB 19747 3367 9 their -PRON- PRP$ 19747 3367 10 point point NN 19747 3367 11 of of IN 19747 3367 12 view view NN 19747 3367 13 . . . 19747 3368 1 In in IN 19747 3368 2 a a DT 19747 3368 3 way way NN 19747 3368 4 she -PRON- PRP 19747 3368 5 could could MD 19747 3368 6 account account VB 19747 3368 7 for for IN 19747 3368 8 the the DT 19747 3368 9 White White NNP 19747 3368 10 Chief Chief NNP 19747 3368 11 . . . 19747 3369 1 Katleean Katleean NNP 19747 3369 2 was be VBD 19747 3369 3 his -PRON- PRP$ 19747 3369 4 wilderness wilderness NN 19747 3369 5 kingdom kingdom NN 19747 3369 6 where where WRB 19747 3369 7 he -PRON- PRP 19747 3369 8 ruled rule VBD 19747 3369 9 white white JJ 19747 3369 10 and and CC 19747 3369 11 native native JJ 19747 3369 12 alike alike RB 19747 3369 13 by by IN 19747 3369 14 sheer sheer JJ 19747 3369 15 strength strength NN 19747 3369 16 of of IN 19747 3369 17 arm arm NN 19747 3369 18 and and CC 19747 3369 19 will will NN 19747 3369 20 . . . 19747 3370 1 Silvertip silvertip NN 19747 3370 2 , , , 19747 3370 3 ignorant ignorant JJ 19747 3370 4 , , , 19747 3370 5 lazy lazy JJ 19747 3370 6 , , , 19747 3370 7 weak weak JJ 19747 3370 8 , , , 19747 3370 9 she -PRON- PRP 19747 3370 10 could could MD 19747 3370 11 also also RB 19747 3370 12 understand understand VB 19747 3370 13 vaguely vaguely RB 19747 3370 14 . . . 19747 3371 1 But but CC 19747 3371 2 there there EX 19747 3371 3 were be VBD 19747 3371 4 others other NNS 19747 3371 5 . . . 19747 3372 1 She -PRON- PRP 19747 3372 2 recalled recall VBD 19747 3372 3 a a DT 19747 3372 4 day day NN 19747 3372 5 on on IN 19747 3372 6 the the DT 19747 3372 7 beach beach NN 19747 3372 8 at at IN 19747 3372 9 the the DT 19747 3372 10 trading trading NN 19747 3372 11 - - HYPH 19747 3372 12 post post NN 19747 3372 13 when when WRB 19747 3372 14 she -PRON- PRP 19747 3372 15 had have VBD 19747 3372 16 met meet VBN 19747 3372 17 a a DT 19747 3372 18 tall tall JJ 19747 3372 19 , , , 19747 3372 20 blond blond JJ 19747 3372 21 man man NN 19747 3372 22 . . . 19747 3373 1 He -PRON- PRP 19747 3373 2 was be VBD 19747 3373 3 sitting sit VBG 19747 3373 4 on on IN 19747 3373 5 the the DT 19747 3373 6 edge edge NN 19747 3373 7 of of IN 19747 3373 8 his -PRON- PRP$ 19747 3373 9 canoe canoe NN 19747 3373 10 nonchalantly nonchalantly RB 19747 3373 11 smoking smoke VBG 19747 3373 12 a a DT 19747 3373 13 cigarette cigarette NN 19747 3373 14 , , , 19747 3373 15 while while IN 19747 3373 16 his -PRON- PRP$ 19747 3373 17 Indian indian JJ 19747 3373 18 wife wife NN 19747 3373 19 and and CC 19747 3373 20 four four CD 19747 3373 21 little little JJ 19747 3373 22 half half JJ 19747 3373 23 - - HYPH 19747 3373 24 breed breed NN 19747 3373 25 children child NNS 19747 3373 26 dug dig VBD 19747 3373 27 clams clam NNS 19747 3373 28 a a DT 19747 3373 29 few few JJ 19747 3373 30 feet foot NNS 19747 3373 31 away away RB 19747 3373 32 . . . 19747 3374 1 One one CD 19747 3374 2 minute minute NN 19747 3374 3 he -PRON- PRP 19747 3374 4 had have VBD 19747 3374 5 talked talk VBN 19747 3374 6 to to IN 19747 3374 7 her -PRON- PRP 19747 3374 8 of of IN 19747 3374 9 the the DT 19747 3374 10 effect effect NN 19747 3374 11 on on IN 19747 3374 12 character character NN 19747 3374 13 of of IN 19747 3374 14 the the DT 19747 3374 15 geographical geographical JJ 19747 3374 16 aspect aspect NN 19747 3374 17 of of IN 19747 3374 18 the the DT 19747 3374 19 country country NN 19747 3374 20 , , , 19747 3374 21 sprinkling sprinkle VBG 19747 3374 22 his -PRON- PRP$ 19747 3374 23 remarks remark NNS 19747 3374 24 with with IN 19747 3374 25 " " `` 19747 3374 26 Schopenhauer Schopenhauer NNP 19747 3374 27 maintains maintain VBZ 19747 3374 28 " " '' 19747 3374 29 and and CC 19747 3374 30 " " `` 19747 3374 31 Nietzsche Nietzsche NNP 19747 3374 32 says say VBZ 19747 3374 33 . . . 19747 3374 34 " " '' 19747 3375 1 In in IN 19747 3375 2 the the DT 19747 3375 3 next next JJ 19747 3375 4 breath breath NN 19747 3375 5 he -PRON- PRP 19747 3375 6 had have VBD 19747 3375 7 informed inform VBN 19747 3375 8 her -PRON- PRP 19747 3375 9 proudly proudly RB 19747 3375 10 that that IN 19747 3375 11 he -PRON- PRP 19747 3375 12 and and CC 19747 3375 13 his -PRON- PRP$ 19747 3375 14 children child NNS 19747 3375 15 were be VBD 19747 3375 16 of of IN 19747 3375 17 the the DT 19747 3375 18 eagle eagle NNP 19747 3375 19 totem totem NNP 19747 3375 20 -- -- : 19747 3375 21 claiming claim VBG 19747 3375 22 it -PRON- PRP 19747 3375 23 by by IN 19747 3375 24 reason reason NN 19747 3375 25 of of IN 19747 3375 26 his -PRON- PRP$ 19747 3375 27 Thlinget Thlinget NNP 19747 3375 28 wife wife NN 19747 3375 29 's 's POS 19747 3375 30 clan clan NN 19747 3375 31 . . . 19747 3376 1 The the DT 19747 3376 2 incident incident NN 19747 3376 3 remained remain VBD 19747 3376 4 vivid vivid JJ 19747 3376 5 in in IN 19747 3376 6 her -PRON- PRP$ 19747 3376 7 mind mind NN 19747 3376 8 , , , 19747 3376 9 setting set VBG 19747 3376 10 up up RP 19747 3376 11 never never RB 19747 3376 12 ceasing cease VBG 19747 3376 13 queries query NNS 19747 3376 14 of of IN 19747 3376 15 " " `` 19747 3376 16 Why why WRB 19747 3376 17 ? ? . 19747 3376 18 " " '' 19747 3377 1 " " `` 19747 3377 2 How how WRB 19747 3377 3 ? ? . 19747 3377 4 " " '' 19747 3378 1 Neither neither DT 19747 3378 2 Ellen Ellen NNP 19747 3378 3 or or CC 19747 3378 4 Shane Shane NNP 19747 3378 5 encouraged encourage VBD 19747 3378 6 her -PRON- PRP$ 19747 3378 7 attempts attempt NNS 19747 3378 8 to to TO 19747 3378 9 discuss discuss VB 19747 3378 10 these these DT 19747 3378 11 conditions condition NNS 19747 3378 12 . . . 19747 3379 1 . . . 19747 3380 1 . . . 19747 3381 1 . . . 19747 3382 1 Jean Jean NNP 19747 3382 2 's 's POS 19747 3382 3 thoughts thought NNS 19747 3382 4 wandered wander VBD 19747 3382 5 on on IN 19747 3382 6 . . . 19747 3383 1 It -PRON- PRP 19747 3383 2 occurred occur VBD 19747 3383 3 to to IN 19747 3383 4 her -PRON- PRP 19747 3383 5 that that IN 19747 3383 6 Ellen Ellen NNP 19747 3383 7 seemed seem VBD 19747 3383 8 to to TO 19747 3383 9 be be VB 19747 3383 10 changing change VBG 19747 3383 11 , , , 19747 3383 12 too too RB 19747 3383 13 . . . 19747 3384 1 There there EX 19747 3384 2 was be VBD 19747 3384 3 not not RB 19747 3384 4 the the DT 19747 3384 5 old old JJ 19747 3384 6 freedom freedom NN 19747 3384 7 of of IN 19747 3384 8 speech speech NN 19747 3384 9 between between IN 19747 3384 10 them -PRON- PRP 19747 3384 11 that that WDT 19747 3384 12 had have VBD 19747 3384 13 always always RB 19747 3384 14 existed exist VBN 19747 3384 15 prior prior RB 19747 3384 16 to to IN 19747 3384 17 their -PRON- PRP$ 19747 3384 18 coming come VBG 19747 3384 19 to to IN 19747 3384 20 Kon Kon NNP 19747 3384 21 Klayu Klayu NNP 19747 3384 22 . . . 19747 3385 1 Perhaps perhaps RB 19747 3385 2 it -PRON- PRP 19747 3385 3 was be VBD 19747 3385 4 her -PRON- PRP$ 19747 3385 5 own own JJ 19747 3385 6 fault fault NN 19747 3385 7 , , , 19747 3385 8 for for IN 19747 3385 9 lately lately RB 19747 3385 10 , , , 19747 3385 11 especially especially RB 19747 3385 12 since since IN 19747 3385 13 the the DT 19747 3385 14 day day NN 19747 3385 15 at at IN 19747 3385 16 the the DT 19747 3385 17 bluff bluff NNP 19747 3385 18 , , , 19747 3385 19 she -PRON- PRP 19747 3385 20 had have VBD 19747 3385 21 resented resent VBN 19747 3385 22 Ellen Ellen NNP 19747 3385 23 's 's POS 19747 3385 24 attitude attitude NN 19747 3385 25 toward toward IN 19747 3385 26 herself -PRON- PRP 19747 3385 27 and and CC 19747 3385 28 Gregg Gregg NNP 19747 3385 29 Harlan Harlan NNP 19747 3385 30 . . . 19747 3386 1 There there EX 19747 3386 2 were be VBD 19747 3386 3 many many JJ 19747 3386 4 things thing NNS 19747 3386 5 she -PRON- PRP 19747 3386 6 wished wish VBD 19747 3386 7 she -PRON- PRP 19747 3386 8 might may MD 19747 3386 9 talk talk VB 19747 3386 10 over over RP 19747 3386 11 with with IN 19747 3386 12 the the DT 19747 3386 13 young young JJ 19747 3386 14 man man NN 19747 3386 15 . . . 19747 3387 1 Her -PRON- PRP$ 19747 3387 2 interest interest NN 19747 3387 3 in in IN 19747 3387 4 squaw squaw NN 19747 3387 5 - - HYPH 19747 3387 6 men man NNS 19747 3387 7 , , , 19747 3387 8 for for IN 19747 3387 9 instance instance NN 19747 3387 10 -- -- : 19747 3387 11 but but CC 19747 3387 12 of of IN 19747 3387 13 course course NN 19747 3387 14 that that WDT 19747 3387 15 would would MD 19747 3387 16 be be VB 19747 3387 17 impossible impossible JJ 19747 3387 18 , , , 19747 3387 19 she -PRON- PRP 19747 3387 20 reminded remind VBD 19747 3387 21 herself -PRON- PRP 19747 3387 22 . . . 19747 3388 1 She -PRON- PRP 19747 3388 2 had have VBD 19747 3388 3 nearly nearly RB 19747 3388 4 forgotten forget VBN 19747 3388 5 -- -- : 19747 3388 6 there there EX 19747 3388 7 had have VBD 19747 3388 8 been be VBN 19747 3388 9 that that IN 19747 3388 10 Indian indian JJ 19747 3388 11 girl girl NN 19747 3388 12 , , , 19747 3388 13 Naleenah Naleenah NNP 19747 3388 14 . . . 19747 3389 1 As as IN 19747 3389 2 if if IN 19747 3389 3 in in IN 19747 3389 4 answer answer NN 19747 3389 5 to to IN 19747 3389 6 her -PRON- PRP$ 19747 3389 7 unspoken unspoken JJ 19747 3389 8 thought thought NN 19747 3389 9 , , , 19747 3389 10 Harlan Harlan NNP 19747 3389 11 turned turn VBD 19747 3389 12 to to IN 19747 3389 13 her -PRON- PRP 19747 3389 14 impulsively impulsively RB 19747 3389 15 . . . 19747 3390 1 " " `` 19747 3390 2 There there EX 19747 3390 3 's be VBZ 19747 3390 4 something something NN 19747 3390 5 I -PRON- PRP 19747 3390 6 want want VBP 19747 3390 7 to to TO 19747 3390 8 tell tell VB 19747 3390 9 you -PRON- PRP 19747 3390 10 , , , 19747 3390 11 Miss Miss NNP 19747 3390 12 Wiley Wiley NNP 19747 3390 13 , , , 19747 3390 14 about about IN 19747 3390 15 -- -- : 19747 3390 16 about about IN 19747 3390 17 that that DT 19747 3390 18 little little JJ 19747 3390 19 Indian indian JJ 19747 3390 20 girl-- girl-- NN 19747 3390 21 " " '' 19747 3390 22 He -PRON- PRP 19747 3390 23 stopped stop VBD 19747 3390 24 , , , 19747 3390 25 his -PRON- PRP$ 19747 3390 26 tanned tan VBN 19747 3390 27 face face NN 19747 3390 28 flushing flush VBG 19747 3390 29 . . . 19747 3391 1 It -PRON- PRP 19747 3391 2 was be VBD 19747 3391 3 as as IN 19747 3391 4 if if IN 19747 3391 5 he -PRON- PRP 19747 3391 6 had have VBD 19747 3391 7 no no DT 19747 3391 8 words word NNS 19747 3391 9 to to TO 19747 3391 10 express express VB 19747 3391 11 himself -PRON- PRP 19747 3391 12 in in IN 19747 3391 13 terms term NNS 19747 3391 14 that that IN 19747 3391 15 she -PRON- PRP 19747 3391 16 would would MD 19747 3391 17 understand understand VB 19747 3391 18 . . . 19747 3392 1 " " `` 19747 3392 2 You -PRON- PRP 19747 3392 3 see see VBP 19747 3392 4 I -PRON- PRP 19747 3392 5 -- -- . 19747 3392 6 I---- I---- NNP 19747 3392 7 " " '' 19747 3392 8 " " `` 19747 3392 9 Ahoy Ahoy NNP 19747 3392 10 , , , 19747 3392 11 there there RB 19747 3392 12 , , , 19747 3392 13 Gregg Gregg NNP 19747 3392 14 ! ! . 19747 3393 1 Jean Jean NNP 19747 3393 2 ! ! . 19747 3394 1 A a DT 19747 3394 2 ship ship NN 19747 3394 3 ! ! . 19747 3395 1 Look look VB 19747 3395 2 , , , 19747 3395 3 it -PRON- PRP 19747 3395 4 must must MD 19747 3395 5 be be VB 19747 3395 6 the the DT 19747 3395 7 _ _ NNP 19747 3395 8 Hoonah Hoonah NNP 19747 3395 9 _ _ NNP 19747 3395 10 ! ! . 19747 3395 11 " " '' 19747 3396 1 Boreland Boreland NNP 19747 3396 2 's 's POS 19747 3396 3 joyous joyous JJ 19747 3396 4 call call NN 19747 3396 5 broke break VBD 19747 3396 6 in in RP 19747 3396 7 on on IN 19747 3396 8 them -PRON- PRP 19747 3396 9 . . . 19747 3397 1 He -PRON- PRP 19747 3397 2 had have VBD 19747 3397 3 run run VBN 19747 3397 4 down down RP 19747 3397 5 from from IN 19747 3397 6 his -PRON- PRP$ 19747 3397 7 own own JJ 19747 3397 8 rocker rocker NN 19747 3397 9 and and CC 19747 3397 10 was be VBD 19747 3397 11 pointing point VBG 19747 3397 12 far far RB 19747 3397 13 out out RB 19747 3397 14 where where WRB 19747 3397 15 the the DT 19747 3397 16 sunlight sunlight NN 19747 3397 17 fell fall VBD 19747 3397 18 on on IN 19747 3397 19 the the DT 19747 3397 20 sails sail NNS 19747 3397 21 of of IN 19747 3397 22 a a DT 19747 3397 23 vessel vessel NN 19747 3397 24 heading head VBG 19747 3397 25 directly directly RB 19747 3397 26 for for IN 19747 3397 27 the the DT 19747 3397 28 Island Island NNP 19747 3397 29 of of IN 19747 3397 30 Kon Kon NNP 19747 3397 31 Klayu Klayu NNP 19747 3397 32 . . . 19747 3398 1 It -PRON- PRP 19747 3398 2 was be VBD 19747 3398 3 the the DT 19747 3398 4 first first JJ 19747 3398 5 sail sail NN 19747 3398 6 sighted sight VBN 19747 3398 7 since since IN 19747 3398 8 the the DT 19747 3398 9 schooner schooner NN 19747 3398 10 went go VBD 19747 3398 11 away away RB 19747 3398 12 . . . 19747 3399 1 " " `` 19747 3399 2 Hurrah Hurrah NNP 19747 3399 3 boy boy NN 19747 3399 4 ! ! . 19747 3400 1 She -PRON- PRP 19747 3400 2 's be VBZ 19747 3400 3 coming come VBG 19747 3400 4 with with IN 19747 3400 5 the the DT 19747 3400 6 provisions provision NNS 19747 3400 7 ! ! . 19747 3400 8 " " '' 19747 3401 1 Boreland Boreland NNP 19747 3401 2 tossed toss VBD 19747 3401 3 his -PRON- PRP$ 19747 3401 4 cap cap NN 19747 3401 5 into into IN 19747 3401 6 the the DT 19747 3401 7 air air NN 19747 3401 8 . . . 19747 3402 1 " " `` 19747 3402 2 Jean Jean NNP 19747 3402 3 , , , 19747 3402 4 run run VB 19747 3402 5 down down RP 19747 3402 6 to to IN 19747 3402 7 the the DT 19747 3402 8 cabin cabin NN 19747 3402 9 and and CC 19747 3402 10 tell tell VB 19747 3402 11 Ellen Ellen NNP 19747 3402 12 the the DT 19747 3402 13 glorious glorious JJ 19747 3402 14 news news NN 19747 3402 15 ! ! . 19747 3402 16 " " '' 19747 3403 1 The the DT 19747 3403 2 girl girl NN 19747 3403 3 looked look VBD 19747 3403 4 at at IN 19747 3403 5 the the DT 19747 3403 6 approaching approach VBG 19747 3403 7 ship ship NN 19747 3403 8 a a DT 19747 3403 9 moment moment NN 19747 3403 10 . . . 19747 3404 1 Happy happy JJ 19747 3404 2 as as IN 19747 3404 3 she -PRON- PRP 19747 3404 4 was be VBD 19747 3404 5 at at IN 19747 3404 6 the the DT 19747 3404 7 sight sight NN 19747 3404 8 she -PRON- PRP 19747 3404 9 could could MD 19747 3404 10 not not RB 19747 3404 11 help help VB 19747 3404 12 wishing wish VBG 19747 3404 13 that that IN 19747 3404 14 Boreland Boreland NNP 19747 3404 15 had have VBD 19747 3404 16 discovered discover VBN 19747 3404 17 it -PRON- PRP 19747 3404 18 a a DT 19747 3404 19 few few JJ 19747 3404 20 minutes minute NNS 19747 3404 21 later later RB 19747 3404 22 . . . 19747 3405 1 She -PRON- PRP 19747 3405 2 leaned lean VBD 19747 3405 3 toward toward IN 19747 3405 4 Harlan Harlan NNP 19747 3405 5 . . . 19747 3406 1 " " `` 19747 3406 2 Tell tell VB 19747 3406 3 me -PRON- PRP 19747 3406 4 some some DT 19747 3406 5 other other JJ 19747 3406 6 time time NN 19747 3406 7 , , , 19747 3406 8 " " '' 19747 3406 9 she -PRON- PRP 19747 3406 10 said say VBD 19747 3406 11 softly softly RB 19747 3406 12 , , , 19747 3406 13 and and CC 19747 3406 14 with with IN 19747 3406 15 a a DT 19747 3406 16 word word NN 19747 3406 17 to to IN 19747 3406 18 Shane Shane NNP 19747 3406 19 started start VBD 19747 3406 20 for for IN 19747 3406 21 the the DT 19747 3406 22 cabin cabin NN 19747 3406 23 . . . 19747 3407 1 She -PRON- PRP 19747 3407 2 found find VBD 19747 3407 3 Ellen Ellen NNP 19747 3407 4 , , , 19747 3407 5 who who WP 19747 3407 6 never never RB 19747 3407 7 threw throw VBD 19747 3407 8 anything anything NN 19747 3407 9 away away RB 19747 3407 10 that that WDT 19747 3407 11 might may MD 19747 3407 12 later later RB 19747 3407 13 be be VB 19747 3407 14 used use VBN 19747 3407 15 for for IN 19747 3407 16 food food NN 19747 3407 17 , , , 19747 3407 18 rolling roll VBG 19747 3407 19 some some DT 19747 3407 20 hard hard JJ 19747 3407 21 , , , 19747 3407 22 sea sea NN 19747 3407 23 - - HYPH 19747 3407 24 soaked soak VBN 19747 3407 25 lumps lump NNS 19747 3407 26 of of IN 19747 3407 27 flour flour NN 19747 3407 28 beneath beneath IN 19747 3407 29 the the DT 19747 3407 30 rolling rolling NN 19747 3407 31 - - HYPH 19747 3407 32 pin pin NN 19747 3407 33 trying try VBG 19747 3407 34 to to TO 19747 3407 35 crush crush VB 19747 3407 36 them -PRON- PRP 19747 3407 37 fine fine JJ 19747 3407 38 enough enough RB 19747 3407 39 to to TO 19747 3407 40 use use VB 19747 3407 41 . . . 19747 3408 1 " " `` 19747 3408 2 O o UH 19747 3408 3 , , , 19747 3408 4 angel angel NN 19747 3408 5 child child NN 19747 3408 6 , , , 19747 3408 7 you -PRON- PRP 19747 3408 8 wo will MD 19747 3408 9 n't not RB 19747 3408 10 have have VB 19747 3408 11 to to TO 19747 3408 12 save save VB 19747 3408 13 that that DT 19747 3408 14 stuff stuff NN 19747 3408 15 now now RB 19747 3408 16 ! ! . 19747 3408 17 " " '' 19747 3409 1 Jean Jean NNP 19747 3409 2 shouted shout VBD 19747 3409 3 , , , 19747 3409 4 bursting burst VBG 19747 3409 5 in in RP 19747 3409 6 upon upon IN 19747 3409 7 her -PRON- PRP 19747 3409 8 . . . 19747 3410 1 " " `` 19747 3410 2 The the DT 19747 3410 3 _ _ NNP 19747 3410 4 Hoonah Hoonah NNP 19747 3410 5 's 's POS 19747 3410 6 _ _ NNP 19747 3410 7 coming come VBG 19747 3410 8 ! ! . 19747 3411 1 We -PRON- PRP 19747 3411 2 sighted sight VBD 19747 3411 3 her -PRON- PRP 19747 3411 4 ! ! . 19747 3411 5 " " '' 19747 3412 1 She -PRON- PRP 19747 3412 2 caught catch VBD 19747 3412 3 Ellen Ellen NNP 19747 3412 4 about about IN 19747 3412 5 the the DT 19747 3412 6 waist waist NN 19747 3412 7 and and CC 19747 3412 8 whirled whirl VBD 19747 3412 9 her -PRON- PRP 19747 3412 10 madly madly RB 19747 3412 11 over over IN 19747 3412 12 the the DT 19747 3412 13 floor floor NN 19747 3412 14 , , , 19747 3412 15 releasing release VBG 19747 3412 16 her -PRON- PRP 19747 3412 17 suddenly suddenly RB 19747 3412 18 to to TO 19747 3412 19 dash dash VB 19747 3412 20 out out RP 19747 3412 21 the the DT 19747 3412 22 door door NN 19747 3412 23 with with IN 19747 3412 24 a a DT 19747 3412 25 " " `` 19747 3412 26 Come come VB 19747 3412 27 on on RP 19747 3412 28 , , , 19747 3412 29 sis sis NN 19747 3412 30 ! ! . 19747 3412 31 " " '' 19747 3413 1 The the DT 19747 3413 2 two two CD 19747 3413 3 arrived arrive VBD 19747 3413 4 breathless breathless NN 19747 3413 5 on on IN 19747 3413 6 the the DT 19747 3413 7 point point NN 19747 3413 8 of of IN 19747 3413 9 the the DT 19747 3413 10 bluff bluff NN 19747 3413 11 from from IN 19747 3413 12 whence whence NN 19747 3413 13 the the DT 19747 3413 14 ship ship NN 19747 3413 15 was be VBD 19747 3413 16 visible visible JJ 19747 3413 17 , , , 19747 3413 18 and and CC 19747 3413 19 whence whence NN 19747 3413 20 the the DT 19747 3413 21 men man NNS 19747 3413 22 had have VBD 19747 3413 23 gathered gather VBN 19747 3413 24 . . . 19747 3414 1 Jean Jean NNP 19747 3414 2 began begin VBD 19747 3414 3 eagerly eagerly RB 19747 3414 4 pointing point VBG 19747 3414 5 out out RP 19747 3414 6 the the DT 19747 3414 7 sail sail NN 19747 3414 8 , , , 19747 3414 9 but but CC 19747 3414 10 even even RB 19747 3414 11 as as IN 19747 3414 12 she -PRON- PRP 19747 3414 13 did do VBD 19747 3414 14 so so RB 19747 3414 15 , , , 19747 3414 16 she -PRON- PRP 19747 3414 17 faltered falter VBD 19747 3414 18 . . . 19747 3415 1 She -PRON- PRP 19747 3415 2 turned turn VBD 19747 3415 3 and and CC 19747 3415 4 caught catch VBD 19747 3415 5 the the DT 19747 3415 6 sickening sickening NN 19747 3415 7 look look NN 19747 3415 8 of of IN 19747 3415 9 disappointment disappointment NN 19747 3415 10 on on IN 19747 3415 11 the the DT 19747 3415 12 faces face NNS 19747 3415 13 about about IN 19747 3415 14 her -PRON- PRP 19747 3415 15 . . . 19747 3416 1 A a DT 19747 3416 2 thin thin JJ 19747 3416 3 line line NN 19747 3416 4 of of IN 19747 3416 5 smoke smoke NN 19747 3416 6 was be VBD 19747 3416 7 now now RB 19747 3416 8 trailing trail VBG 19747 3416 9 out out RP 19747 3416 10 behind behind IN 19747 3416 11 the the DT 19747 3416 12 vessel vessel NN 19747 3416 13 . . . 19747 3417 1 It -PRON- PRP 19747 3417 2 was be VBD 19747 3417 3 not not RB 19747 3417 4 the the DT 19747 3417 5 _ _ NNP 19747 3417 6 Hoonah Hoonah NNP 19747 3417 7 _ _ NNP 19747 3417 8 , , , 19747 3417 9 but but CC 19747 3417 10 a a DT 19747 3417 11 steamer steamer NN 19747 3417 12 . . . 19747 3418 1 Also also RB 19747 3418 2 it -PRON- PRP 19747 3418 3 had have VBD 19747 3418 4 swerved swerve VBN 19747 3418 5 in in IN 19747 3418 6 its -PRON- PRP$ 19747 3418 7 course course NN 19747 3418 8 and and CC 19747 3418 9 now now RB 19747 3418 10 , , , 19747 3418 11 broadside broadside VB 19747 3418 12 to to IN 19747 3418 13 the the DT 19747 3418 14 Island Island NNP 19747 3418 15 , , , 19747 3418 16 it -PRON- PRP 19747 3418 17 was be VBD 19747 3418 18 headed head VBN 19747 3418 19 south south RB 19747 3418 20 . . . 19747 3419 1 " " `` 19747 3419 2 O O NNP 19747 3419 3 - - HYPH 19747 3419 4 o o NN 19747 3419 5 - - HYPH 19747 3419 6 o o NN 19747 3419 7 ! ! . 19747 3419 8 " " '' 19747 3420 1 With with IN 19747 3420 2 a a DT 19747 3420 3 world world NN 19747 3420 4 of of IN 19747 3420 5 hopelessness hopelessness NN 19747 3420 6 in in IN 19747 3420 7 her -PRON- PRP$ 19747 3420 8 voice voice NN 19747 3420 9 Jean Jean NNP 19747 3420 10 uttered utter VBD 19747 3420 11 the the DT 19747 3420 12 sound sound NN 19747 3420 13 and and CC 19747 3420 14 threw throw VBD 19747 3420 15 her -PRON- PRP$ 19747 3420 16 arm arm NN 19747 3420 17 about about IN 19747 3420 18 Ellen Ellen NNP 19747 3420 19 's 's POS 19747 3420 20 waist waist NN 19747 3420 21 . . . 19747 3421 1 Together together RB 19747 3421 2 they -PRON- PRP 19747 3421 3 watched watch VBD 19747 3421 4 the the DT 19747 3421 5 departing depart VBG 19747 3421 6 vessel vessel NN 19747 3421 7 with with IN 19747 3421 8 that that DT 19747 3421 9 desperation desperation NN 19747 3421 10 of of IN 19747 3421 11 heart heart NN 19747 3421 12 that that WDT 19747 3421 13 hopes hope VBZ 19747 3421 14 , , , 19747 3421 15 even even RB 19747 3421 16 while while IN 19747 3421 17 the the DT 19747 3421 18 brain brain NN 19747 3421 19 knows know VBZ 19747 3421 20 there there EX 19747 3421 21 is be VBZ 19747 3421 22 no no DT 19747 3421 23 hope hope NN 19747 3421 24 . . . 19747 3422 1 A a DT 19747 3422 2 quarter quarter NN 19747 3422 3 of of IN 19747 3422 4 an an DT 19747 3422 5 hour hour NN 19747 3422 6 passed pass VBN 19747 3422 7 , , , 19747 3422 8 but but CC 19747 3422 9 the the DT 19747 3422 10 ship ship NN 19747 3422 11 did do VBD 19747 3422 12 not not RB 19747 3422 13 change change VB 19747 3422 14 its -PRON- PRP$ 19747 3422 15 course course NN 19747 3422 16 . . . 19747 3423 1 They -PRON- PRP 19747 3423 2 turned turn VBD 19747 3423 3 from from IN 19747 3423 4 the the DT 19747 3423 5 sea sea NN 19747 3423 6 to to TO 19747 3423 7 find find VB 19747 3423 8 that that IN 19747 3423 9 the the DT 19747 3423 10 men man NNS 19747 3423 11 had have VBD 19747 3423 12 begun begin VBN 19747 3423 13 to to TO 19747 3423 14 gather gather VB 19747 3423 15 up up RP 19747 3423 16 the the DT 19747 3423 17 tools tool NNS 19747 3423 18 and and CC 19747 3423 19 the the DT 19747 3423 20 clean clean NN 19747 3423 21 - - HYPH 19747 3423 22 up up NN 19747 3423 23 from from IN 19747 3423 24 the the DT 19747 3423 25 sand sand NN 19747 3423 26 . . . 19747 3424 1 " " `` 19747 3424 2 It -PRON- PRP 19747 3424 3 's be VBZ 19747 3424 4 a a DT 19747 3424 5 cannery cannery NN 19747 3424 6 steamer steamer NN 19747 3424 7 , , , 19747 3424 8 El El NNP 19747 3424 9 , , , 19747 3424 10 with with IN 19747 3424 11 the the DT 19747 3424 12 sail sail NN 19747 3424 13 up up RP 19747 3424 14 , , , 19747 3424 15 going go VBG 19747 3424 16 to to IN 19747 3424 17 the the DT 19747 3424 18 States States NNPS 19747 3424 19 for for IN 19747 3424 20 the the DT 19747 3424 21 winter winter NN 19747 3424 22 , , , 19747 3424 23 " " '' 19747 3424 24 Boreland Boreland NNP 19747 3424 25 said say VBD 19747 3424 26 , , , 19747 3424 27 dully dully RB 19747 3424 28 . . . 19747 3425 1 " " `` 19747 3425 2 The the DT 19747 3425 3 salmon salmon NN 19747 3425 4 run run NN 19747 3425 5 is be VBZ 19747 3425 6 over over RB 19747 3425 7 . . . 19747 3425 8 " " '' 19747 3426 1 Ellen Ellen NNP 19747 3426 2 was be VBD 19747 3426 3 not not RB 19747 3426 4 listening listen VBG 19747 3426 5 . . . 19747 3427 1 She -PRON- PRP 19747 3427 2 had have VBD 19747 3427 3 taken take VBN 19747 3427 4 her -PRON- PRP$ 19747 3427 5 eyes eye NNS 19747 3427 6 from from IN 19747 3427 7 the the DT 19747 3427 8 fast fast JJ 19747 3427 9 vanishing vanish VBG 19747 3427 10 steamer steamer NN 19747 3427 11 and and CC 19747 3427 12 was be VBD 19747 3427 13 looking look VBG 19747 3427 14 anxiously anxiously RB 19747 3427 15 down down IN 19747 3427 16 the the DT 19747 3427 17 empty empty JJ 19747 3427 18 beach beach NN 19747 3427 19 toward toward IN 19747 3427 20 the the DT 19747 3427 21 far far RB 19747 3427 22 away away RP 19747 3427 23 rockers rocker NNS 19747 3427 24 . . . 19747 3428 1 " " `` 19747 3428 2 Shane shane JJ 19747 3428 3 . . . 19747 3429 1 . . . 19747 3430 1 . . . 19747 3431 1 Shane shane NN 19747 3431 2 . . . 19747 3432 1 . . . 19747 3433 1 . . . 19747 3433 2 " " '' 19747 3434 1 she -PRON- PRP 19747 3434 2 faltered falter VBD 19747 3434 3 now now RB 19747 3434 4 . . . 19747 3435 1 There there EX 19747 3435 2 was be VBD 19747 3435 3 a a DT 19747 3435 4 queer queer NN 19747 3435 5 , , , 19747 3435 6 frightened frightened JJ 19747 3435 7 tone tone NN 19747 3435 8 in in IN 19747 3435 9 her -PRON- PRP$ 19747 3435 10 voice voice NN 19747 3435 11 that that WDT 19747 3435 12 sent send VBD 19747 3435 13 a a DT 19747 3435 14 chill chill NN 19747 3435 15 to to IN 19747 3435 16 the the DT 19747 3435 17 hearts heart NNS 19747 3435 18 of of IN 19747 3435 19 her -PRON- PRP$ 19747 3435 20 listeners listener NNS 19747 3435 21 . . . 19747 3436 1 " " `` 19747 3436 2 Where where WRB 19747 3436 3 is be VBZ 19747 3436 4 Lollie Lollie NNP 19747 3436 5 ? ? . 19747 3436 6 " " '' 19747 3437 1 Boreland Boreland NNP 19747 3437 2 wheeled wheel VBD 19747 3437 3 about about IN 19747 3437 4 . . . 19747 3438 1 " " `` 19747 3438 2 Why why WRB 19747 3438 3 , , , 19747 3438 4 he -PRON- PRP 19747 3438 5 went go VBD 19747 3438 6 home home RB 19747 3438 7 to to IN 19747 3438 8 you -PRON- PRP 19747 3438 9 two two CD 19747 3438 10 hours hour NNS 19747 3438 11 ago ago RB 19747 3438 12 , , , 19747 3438 13 El El NNP 19747 3438 14 ! ! . 19747 3439 1 Have have VBP 19747 3439 2 n't not RB 19747 3439 3 you -PRON- PRP 19747 3439 4 seen see VBN 19747 3439 5 him -PRON- PRP 19747 3439 6 ? ? . 19747 3439 7 " " '' 19747 3440 1 " " `` 19747 3440 2 No no UH 19747 3440 3 ! ! . 19747 3440 4 " " '' 19747 3441 1 Ellen Ellen NNP 19747 3441 2 's 's POS 19747 3441 3 alarmed alarmed JJ 19747 3441 4 gaze gaze NN 19747 3441 5 sought seek VBD 19747 3441 6 his -PRON- PRP 19747 3441 7 . . . 19747 3442 1 Forgotten Forgotten NNP 19747 3442 2 was be VBD 19747 3442 3 the the DT 19747 3442 4 ship ship NN 19747 3442 5 , , , 19747 3442 6 the the DT 19747 3442 7 gold gold NN 19747 3442 8 , , , 19747 3442 9 the the DT 19747 3442 10 people people NNS 19747 3442 11 about about IN 19747 3442 12 them -PRON- PRP 19747 3442 13 ; ; : 19747 3442 14 forgotten forget VBN 19747 3442 15 was be VBD 19747 3442 16 everything everything NN 19747 3442 17 else else RB 19747 3442 18 in in IN 19747 3442 19 the the DT 19747 3442 20 world world NN 19747 3442 21 but but CC 19747 3442 22 the the DT 19747 3442 23 soul soul NN 19747 3442 24 - - HYPH 19747 3442 25 gripping grip VBG 19747 3442 26 parental parental JJ 19747 3442 27 fear fear NN 19747 3442 28 they -PRON- PRP 19747 3442 29 saw see VBD 19747 3442 30 reflected reflect VBN 19747 3442 31 in in IN 19747 3442 32 each each DT 19747 3442 33 other other JJ 19747 3442 34 's 's POS 19747 3442 35 face face NN 19747 3442 36 . . . 19747 3443 1 " " `` 19747 3443 2 The the DT 19747 3443 3 grizzly grizzly NN 19747 3443 4 ! ! . 19747 3443 5 " " '' 19747 3444 1 The the DT 19747 3444 2 mother mother NN 19747 3444 3 's 's POS 19747 3444 4 white white JJ 19747 3444 5 lips lip NNS 19747 3444 6 whispered whisper VBD 19747 3444 7 the the DT 19747 3444 8 words word NNS 19747 3444 9 the the DT 19747 3444 10 father father NN 19747 3444 11 dared dare VBD 19747 3444 12 not not RB 19747 3444 13 utter utter VB 19747 3444 14 . . . 19747 3445 1 " " `` 19747 3445 2 O o UH 19747 3445 3 , , , 19747 3445 4 Shane Shane NNP 19747 3445 5 , , , 19747 3445 6 come come VB 19747 3445 7 ! ! . 19747 3446 1 Quick quick JJ 19747 3446 2 ! ! . 19747 3447 1 We -PRON- PRP 19747 3447 2 must must MD 19747 3447 3 find find VB 19747 3447 4 him -PRON- PRP 19747 3447 5 ! ! . 19747 3447 6 " " '' 19747 3448 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19747 3448 2 XXI XXI NNP 19747 3448 3 KOBUK KOBUK NNP 19747 3448 4 Boreland Boreland NNP 19747 3448 5 and and CC 19747 3448 6 Kayak Kayak NNP 19747 3448 7 Bill Bill NNP 19747 3448 8 searched search VBD 19747 3448 9 the the DT 19747 3448 10 beach beach NN 19747 3448 11 below below IN 19747 3448 12 the the DT 19747 3448 13 cabin cabin NN 19747 3448 14 for for IN 19747 3448 15 footprints footprint NNS 19747 3448 16 while while IN 19747 3448 17 Harlan Harlan NNP 19747 3448 18 took take VBD 19747 3448 19 the the DT 19747 3448 20 trail trail NN 19747 3448 21 across across IN 19747 3448 22 the the DT 19747 3448 23 Island Island NNP 19747 3448 24 toward toward IN 19747 3448 25 his -PRON- PRP$ 19747 3448 26 Hut Hut NNP 19747 3448 27 . . . 19747 3449 1 Ellen Ellen NNP 19747 3449 2 and and CC 19747 3449 3 her -PRON- PRP$ 19747 3449 4 sister sister NN 19747 3449 5 hoping hope VBG 19747 3449 6 that that IN 19747 3449 7 the the DT 19747 3449 8 boy boy NN 19747 3449 9 had have VBD 19747 3449 10 returned return VBN 19747 3449 11 during during IN 19747 3449 12 their -PRON- PRP$ 19747 3449 13 absence absence NN 19747 3449 14 , , , 19747 3449 15 ran run VBD 19747 3449 16 home home RB 19747 3449 17 to to TO 19747 3449 18 look look VB 19747 3449 19 into into IN 19747 3449 20 every every DT 19747 3449 21 nook nook NN 19747 3449 22 and and CC 19747 3449 23 corner corner NN 19747 3449 24 . . . 19747 3450 1 . . . 19747 3451 1 . . . 19747 3452 1 . . . 19747 3453 1 The the DT 19747 3453 2 silence silence NN 19747 3453 3 drove drive VBD 19747 3453 4 them -PRON- PRP 19747 3453 5 once once RB 19747 3453 6 more more RBR 19747 3453 7 into into IN 19747 3453 8 the the DT 19747 3453 9 open open NN 19747 3453 10 . . . 19747 3454 1 Ellen Ellen NNP 19747 3454 2 , , , 19747 3454 3 her -PRON- PRP$ 19747 3454 4 throat throat NN 19747 3454 5 tightening tighten VBG 19747 3454 6 with with IN 19747 3454 7 unshed unshed JJ 19747 3454 8 tears tear NNS 19747 3454 9 , , , 19747 3454 10 stood stand VBD 19747 3454 11 on on IN 19747 3454 12 the the DT 19747 3454 13 porch porch NN 19747 3454 14 and and CC 19747 3454 15 called call VBD 19747 3454 16 : : : 19747 3454 17 " " `` 19747 3454 18 L L NNP 19747 3454 19 - - HYPH 19747 3454 20 o o NNP 19747 3454 21 - - HYPH 19747 3454 22 l l NNP 19747 3454 23 - - HYPH 19747 3454 24 l l NN 19747 3454 25 - - HYPH 19747 3454 26 i i PRP 19747 3454 27 - - HYPH 19747 3454 28 e e NN 19747 3454 29 ! ! . 19747 3455 1 . . . 19747 3456 1 . . . 19747 3457 1 . . . 19747 3458 1 S s JJ 19747 3458 2 - - HYPH 19747 3458 3 o o NNP 19747 3458 4 - - HYPH 19747 3458 5 n n NN 19747 3458 6 ! ! . 19747 3458 7 " " '' 19747 3459 1 The the DT 19747 3459 2 only only JJ 19747 3459 3 answer answer NN 19747 3459 4 was be VBD 19747 3459 5 the the DT 19747 3459 6 mocking mock VBG 19747 3459 7 cry cry NN 19747 3459 8 of of IN 19747 3459 9 a a DT 19747 3459 10 gull gull NN 19747 3459 11 floating float VBG 19747 3459 12 high high RB 19747 3459 13 in in IN 19747 3459 14 the the DT 19747 3459 15 sunlight sunlight NN 19747 3459 16 . . . 19747 3460 1 . . . 19747 3461 1 . . . 19747 3462 1 . . . 19747 3463 1 Boreland Boreland NNP 19747 3463 2 came come VBD 19747 3463 3 hurriedly hurriedly RB 19747 3463 4 up up IN 19747 3463 5 the the DT 19747 3463 6 trail trail NN 19747 3463 7 from from IN 19747 3463 8 the the DT 19747 3463 9 beach beach NN 19747 3463 10 . . . 19747 3464 1 " " `` 19747 3464 2 There there EX 19747 3464 3 are be VBP 19747 3464 4 no no DT 19747 3464 5 tracks track NNS 19747 3464 6 in in IN 19747 3464 7 the the DT 19747 3464 8 sand sand NN 19747 3464 9 toward toward IN 19747 3464 10 Sunset Sunset NNP 19747 3464 11 Point Point NNP 19747 3464 12 , , , 19747 3464 13 El El NNP 19747 3464 14 , , , 19747 3464 15 but but CC 19747 3464 16 Kayak Kayak NNP 19747 3464 17 is be VBZ 19747 3464 18 going go VBG 19747 3464 19 along along IN 19747 3464 20 Skeleton Skeleton NNP 19747 3464 21 Rib Rib NNP 19747 3464 22 toward toward IN 19747 3464 23 the the DT 19747 3464 24 cliffs cliff NNS 19747 3464 25 . . . 19747 3464 26 " " '' 19747 3465 1 At at IN 19747 3465 2 the the DT 19747 3465 3 stricken stricken JJ 19747 3465 4 look look NN 19747 3465 5 in in IN 19747 3465 6 the the DT 19747 3465 7 mother mother NN 19747 3465 8 's 's POS 19747 3465 9 face face NN 19747 3465 10 , , , 19747 3465 11 Jean Jean NNP 19747 3465 12 turned turn VBD 19747 3465 13 quickly quickly RB 19747 3465 14 to to IN 19747 3465 15 her -PRON- PRP$ 19747 3465 16 brother brother NN 19747 3465 17 - - HYPH 19747 3465 18 in in IN 19747 3465 19 - - HYPH 19747 3465 20 law law NN 19747 3465 21 . . . 19747 3466 1 " " `` 19747 3466 2 He -PRON- PRP 19747 3466 3 must must MD 19747 3466 4 have have VB 19747 3466 5 found find VBN 19747 3466 6 Kobuk Kobuk NNPS 19747 3466 7 and and CC 19747 3466 8 gone go VBN 19747 3466 9 off off RP 19747 3466 10 adventuring adventure VBG 19747 3466 11 again again RB 19747 3466 12 , , , 19747 3466 13 Shane Shane NNP 19747 3466 14 . . . 19747 3467 1 . . . 19747 3468 1 . . . 19747 3469 1 . . . 19747 3470 1 But but CC 19747 3470 2 he -PRON- PRP 19747 3470 3 ca can MD 19747 3470 4 n't not RB 19747 3470 5 have have VB 19747 3470 6 gone go VBN 19747 3470 7 far far RB 19747 3470 8 with with IN 19747 3470 9 the the DT 19747 3470 10 dog dog NN 19747 3470 11 so so RB 19747 3470 12 crippled crippled JJ 19747 3470 13 . . . 19747 3471 1 Perhaps perhaps RB 19747 3471 2 he -PRON- PRP 19747 3471 3 's be VBZ 19747 3471 4 picking pick VBG 19747 3471 5 flowers flower NNS 19747 3471 6 , , , 19747 3471 7 " " '' 19747 3471 8 she -PRON- PRP 19747 3471 9 suggested suggest VBD 19747 3471 10 hopefully hopefully RB 19747 3471 11 . . . 19747 3472 1 Ellen Ellen NNP 19747 3472 2 had have VBD 19747 3472 3 started start VBN 19747 3472 4 down down RP 19747 3472 5 toward toward IN 19747 3472 6 the the DT 19747 3472 7 dilapidated dilapidated JJ 19747 3472 8 hut hut NNP 19747 3472 9 where where WRB 19747 3472 10 Loll Loll NNP 19747 3472 11 had have VBD 19747 3472 12 surprised surprise VBN 19747 3472 13 the the DT 19747 3472 14 swallows swallow NNS 19747 3472 15 on on IN 19747 3472 16 his -PRON- PRP$ 19747 3472 17 first first JJ 19747 3472 18 morning morning NN 19747 3472 19 exploration exploration NN 19747 3472 20 . . . 19747 3473 1 Lying lie VBG 19747 3473 2 on on IN 19747 3473 3 the the DT 19747 3473 4 doorsill doorsill NN 19747 3473 5 she -PRON- PRP 19747 3473 6 found find VBD 19747 3473 7 some some DT 19747 3473 8 fragrant fragrant JJ 19747 3473 9 spikes spike NNS 19747 3473 10 of of IN 19747 3473 11 late late RB 19747 3473 12 - - HYPH 19747 3473 13 blooming bloom VBG 19747 3473 14 orchis orchis NN 19747 3473 15 tied tie VBN 19747 3473 16 with with IN 19747 3473 17 a a DT 19747 3473 18 grass grass NN 19747 3473 19 blade blade NN 19747 3473 20 . . . 19747 3474 1 Calling call VBG 19747 3474 2 to to IN 19747 3474 3 the the DT 19747 3474 4 others other NNS 19747 3474 5 she -PRON- PRP 19747 3474 6 picked pick VBD 19747 3474 7 up up RP 19747 3474 8 the the DT 19747 3474 9 flowers flower NNS 19747 3474 10 . . . 19747 3475 1 Boreland Boreland NNP 19747 3475 2 answered answer VBD 19747 3475 3 her -PRON- PRP 19747 3475 4 with with IN 19747 3475 5 a a DT 19747 3475 6 gesture gesture NN 19747 3475 7 and and CC 19747 3475 8 after after IN 19747 3475 9 running run VBG 19747 3475 10 back back RB 19747 3475 11 into into IN 19747 3475 12 the the DT 19747 3475 13 cabin cabin NN 19747 3475 14 for for IN 19747 3475 15 his -PRON- PRP$ 19747 3475 16 rifle rifle NN 19747 3475 17 , , , 19747 3475 18 followed follow VBD 19747 3475 19 . . . 19747 3476 1 " " `` 19747 3476 2 He -PRON- PRP 19747 3476 3 loved love VBD 19747 3476 4 the the DT 19747 3476 5 yellow yellow JJ 19747 3476 6 flowers flower NNS 19747 3476 7 best best RB 19747 3476 8 , , , 19747 3476 9 Jean Jean NNP 19747 3476 10 , , , 19747 3476 11 " " '' 19747 3476 12 Ellen Ellen NNP 19747 3476 13 said say VBD 19747 3476 14 thoughtfully thoughtfully RB 19747 3476 15 . . . 19747 3477 1 " " `` 19747 3477 2 Perhaps perhaps RB 19747 3477 3 he -PRON- PRP 19747 3477 4 has have VBZ 19747 3477 5 gone go VBN 19747 3477 6 to to IN 19747 3477 7 the the DT 19747 3477 8 gulch gulch NN 19747 3477 9 where where WRB 19747 3477 10 they -PRON- PRP 19747 3477 11 grow grow VBP 19747 3477 12 thickest thickest DT 19747 3477 13 . . . 19747 3477 14 " " '' 19747 3478 1 Toward toward IN 19747 3478 2 the the DT 19747 3478 3 steep steep JJ 19747 3478 4 depression depression NN 19747 3478 5 in in IN 19747 3478 6 the the DT 19747 3478 7 hillside hillside NN 19747 3478 8 some some DT 19747 3478 9 two two CD 19747 3478 10 hundred hundred CD 19747 3478 11 yards yard NNS 19747 3478 12 distant distant JJ 19747 3478 13 the the DT 19747 3478 14 coarse coarse JJ 19747 3478 15 grass grass NN 19747 3478 16 of of IN 19747 3478 17 the the DT 19747 3478 18 tundra tundra NNP 19747 3478 19 was be VBD 19747 3478 20 flattened flatten VBN 19747 3478 21 in in IN 19747 3478 22 spots spot NNS 19747 3478 23 as as IN 19747 3478 24 if if IN 19747 3478 25 something something NN 19747 3478 26 had have VBD 19747 3478 27 passed pass VBN 19747 3478 28 that that DT 19747 3478 29 way way NN 19747 3478 30 . . . 19747 3479 1 The the DT 19747 3479 2 women woman NNS 19747 3479 3 seized seize VBD 19747 3479 4 upon upon IN 19747 3479 5 this this DT 19747 3479 6 clue clue NN 19747 3479 7 and and CC 19747 3479 8 eagerly eagerly RB 19747 3479 9 followed follow VBD 19747 3479 10 the the DT 19747 3479 11 signs sign NNS 19747 3479 12 . . . 19747 3480 1 Where where WRB 19747 3480 2 the the DT 19747 3480 3 land land NN 19747 3480 4 sloped slope VBD 19747 3480 5 upward upward RB 19747 3480 6 toward toward IN 19747 3480 7 the the DT 19747 3480 8 hill hill NN 19747 3480 9 they -PRON- PRP 19747 3480 10 came come VBD 19747 3480 11 upon upon IN 19747 3480 12 a a DT 19747 3480 13 grave grave NN 19747 3480 14 . . . 19747 3481 1 It -PRON- PRP 19747 3481 2 was be VBD 19747 3481 3 old old JJ 19747 3481 4 , , , 19747 3481 5 so so RB 19747 3481 6 old old JJ 19747 3481 7 that that IN 19747 3481 8 the the DT 19747 3481 9 Greek greek JJ 19747 3481 10 cross cross NN 19747 3481 11 at at IN 19747 3481 12 the the DT 19747 3481 13 head head NN 19747 3481 14 was be VBD 19747 3481 15 moss moss NN 19747 3481 16 - - HYPH 19747 3481 17 grown grown JJ 19747 3481 18 , , , 19747 3481 19 broken break VBN 19747 3481 20 and and CC 19747 3481 21 decayed decay VBN 19747 3481 22 . . . 19747 3482 1 Once once RB 19747 3482 2 before before IN 19747 3482 3 Ellen Ellen NNP 19747 3482 4 and and CC 19747 3482 5 her -PRON- PRP$ 19747 3482 6 son son NN 19747 3482 7 had have VBD 19747 3482 8 stood stand VBN 19747 3482 9 there there RB 19747 3482 10 , , , 19747 3482 11 touched touch VBN 19747 3482 12 with with IN 19747 3482 13 the the DT 19747 3482 14 gentle gentle JJ 19747 3482 15 speculative speculative JJ 19747 3482 16 melancholy melancholy NN 19747 3482 17 that that IN 19747 3482 18 a a DT 19747 3482 19 wilderness wilderness NN 19747 3482 20 grave grave NN 19747 3482 21 always always RB 19747 3482 22 brings bring VBZ 19747 3482 23 . . . 19747 3483 1 Before before IN 19747 3483 2 leaving leave VBG 19747 3483 3 they -PRON- PRP 19747 3483 4 had have VBD 19747 3483 5 placed place VBN 19747 3483 6 a a DT 19747 3483 7 cluster cluster NN 19747 3483 8 of of IN 19747 3483 9 flowers flower NNS 19747 3483 10 upon upon IN 19747 3483 11 it -PRON- PRP 19747 3483 12 in in IN 19747 3483 13 memory memory NN 19747 3483 14 of of IN 19747 3483 15 the the DT 19747 3483 16 bold bold JJ 19747 3483 17 Russian russian JJ 19747 3483 18 sailor sailor NN 19747 3483 19 of of IN 19747 3483 20 long long RB 19747 3483 21 ago ago RB 19747 3483 22 , , , 19747 3483 23 whose whose WP$ 19747 3483 24 body body NN 19747 3483 25 lay lie VBD 19747 3483 26 beneath beneath RB 19747 3483 27 . . . 19747 3484 1 Now now RB 19747 3484 2 there there EX 19747 3484 3 was be VBD 19747 3484 4 a a DT 19747 3484 5 fresh fresh JJ 19747 3484 6 bunch bunch NN 19747 3484 7 of of IN 19747 3484 8 blossoms blossom NNS 19747 3484 9 at at IN 19747 3484 10 the the DT 19747 3484 11 foot foot NN 19747 3484 12 of of IN 19747 3484 13 the the DT 19747 3484 14 cross cross NN 19747 3484 15 . . . 19747 3485 1 . . . 19747 3486 1 . . . 19747 3487 1 . . . 19747 3488 1 At at IN 19747 3488 2 the the DT 19747 3488 3 sight sight NN 19747 3488 4 of of IN 19747 3488 5 them -PRON- PRP 19747 3488 6 quick quick JJ 19747 3488 7 , , , 19747 3488 8 hot hot JJ 19747 3488 9 tears tear NNS 19747 3488 10 welled well VBD 19747 3488 11 up up RP 19747 3488 12 in in IN 19747 3488 13 Ellen Ellen NNP 19747 3488 14 's 's POS 19747 3488 15 eyes eye NNS 19747 3488 16 . . . 19747 3489 1 It -PRON- PRP 19747 3489 2 hurt hurt VBD 19747 3489 3 her -PRON- PRP 19747 3489 4 to to TO 19747 3489 5 remember remember VB 19747 3489 6 Loll Loll NNP 19747 3489 7 's 's POS 19747 3489 8 quaint quaint JJ 19747 3489 9 way way NN 19747 3489 10 of of IN 19747 3489 11 talking talk VBG 19747 3489 12 to to IN 19747 3489 13 the the DT 19747 3489 14 flowers flower NNS 19747 3489 15 he -PRON- PRP 19747 3489 16 had have VBD 19747 3489 17 picked pick VBN 19747 3489 18 . . . 19747 3490 1 Boreland Boreland NNP 19747 3490 2 , , , 19747 3490 3 rifle rifle NN 19747 3490 4 in in IN 19747 3490 5 hand hand NN 19747 3490 6 , , , 19747 3490 7 overtook overtake VBD 19747 3490 8 them -PRON- PRP 19747 3490 9 just just RB 19747 3490 10 as as IN 19747 3490 11 they -PRON- PRP 19747 3490 12 entered enter VBD 19747 3490 13 the the DT 19747 3490 14 gully gully RB 19747 3490 15 that that WDT 19747 3490 16 ran run VBD 19747 3490 17 upward upward RB 19747 3490 18 to to IN 19747 3490 19 the the DT 19747 3490 20 flat flat JJ 19747 3490 21 top top NN 19747 3490 22 of of IN 19747 3490 23 the the DT 19747 3490 24 Island Island NNP 19747 3490 25 . . . 19747 3491 1 During during IN 19747 3491 2 the the DT 19747 3491 3 rainy rainy JJ 19747 3491 4 season season NN 19747 3491 5 the the DT 19747 3491 6 gulch gulch NN 19747 3491 7 undoubtedly undoubtedly RB 19747 3491 8 cradled cradle VBD 19747 3491 9 a a DT 19747 3491 10 small small JJ 19747 3491 11 stream stream NN 19747 3491 12 of of IN 19747 3491 13 water water NN 19747 3491 14 but but CC 19747 3491 15 now now RB 19747 3491 16 it -PRON- PRP 19747 3491 17 was be VBD 19747 3491 18 only only RB 19747 3491 19 slightly slightly RB 19747 3491 20 damp damp JJ 19747 3491 21 , , , 19747 3491 22 and and CC 19747 3491 23 on on IN 19747 3491 24 each each DT 19747 3491 25 side side NN 19747 3491 26 , , , 19747 3491 27 untouched untouched JJ 19747 3491 28 yet yet RB 19747 3491 29 by by IN 19747 3491 30 frost frost NN 19747 3491 31 , , , 19747 3491 32 grew grow VBD 19747 3491 33 a a DT 19747 3491 34 golden golden JJ 19747 3491 35 profusion profusion NN 19747 3491 36 of of IN 19747 3491 37 flowers flower NNS 19747 3491 38 . . . 19747 3492 1 Here here RB 19747 3492 2 and and CC 19747 3492 3 there there EX 19747 3492 4 freshly freshly RB 19747 3492 5 broken broken JJ 19747 3492 6 stems stem NNS 19747 3492 7 indicated indicate VBD 19747 3492 8 that that IN 19747 3492 9 Ellen Ellen NNP 19747 3492 10 had have VBD 19747 3492 11 not not RB 19747 3492 12 been be VBN 19747 3492 13 amiss amiss JJ 19747 3492 14 in in IN 19747 3492 15 her -PRON- PRP$ 19747 3492 16 surmise surmise NN 19747 3492 17 as as IN 19747 3492 18 to to IN 19747 3492 19 the the DT 19747 3492 20 boy boy NN 19747 3492 21 's 's POS 19747 3492 22 route route NN 19747 3492 23 . . . 19747 3493 1 Halfway halfway RB 19747 3493 2 up up RB 19747 3493 3 they -PRON- PRP 19747 3493 4 came come VBD 19747 3493 5 upon upon IN 19747 3493 6 Loll Loll NNP 19747 3493 7 's 's POS 19747 3493 8 cap cap NN 19747 3493 9 swinging swinge VBG 19747 3493 10 from from IN 19747 3493 11 a a DT 19747 3493 12 dried dry VBN 19747 3493 13 celery celery NN 19747 3493 14 blossom blossom NNS 19747 3493 15 . . . 19747 3494 1 With with IN 19747 3494 2 a a DT 19747 3494 3 cry cry NN 19747 3494 4 Ellen Ellen NNP 19747 3494 5 caught catch VBN 19747 3494 6 at at IN 19747 3494 7 it -PRON- PRP 19747 3494 8 and and CC 19747 3494 9 clasped clasp VBD 19747 3494 10 it -PRON- PRP 19747 3494 11 to to IN 19747 3494 12 her -PRON- PRP$ 19747 3494 13 breast breast NN 19747 3494 14 while while IN 19747 3494 15 she -PRON- PRP 19747 3494 16 called call VBD 19747 3494 17 his -PRON- PRP$ 19747 3494 18 name name NN 19747 3494 19 again again RB 19747 3494 20 and and CC 19747 3494 21 again again RB 19747 3494 22 . . . 19747 3495 1 Jean Jean NNP 19747 3495 2 joined join VBD 19747 3495 3 her -PRON- PRP 19747 3495 4 ; ; : 19747 3495 5 then then RB 19747 3495 6 Boreland Boreland NNP 19747 3495 7 took take VBD 19747 3495 8 up up RP 19747 3495 9 the the DT 19747 3495 10 name name NN 19747 3495 11 . . . 19747 3496 1 . . . 19747 3497 1 . . . 19747 3498 1 . . . 19747 3499 1 There there EX 19747 3499 2 was be VBD 19747 3499 3 no no DT 19747 3499 4 answer answer NN 19747 3499 5 . . . 19747 3500 1 When when WRB 19747 3500 2 the the DT 19747 3500 3 voices voice NNS 19747 3500 4 died die VBD 19747 3500 5 away away RB 19747 3500 6 at at IN 19747 3500 7 last last JJ 19747 3500 8 it -PRON- PRP 19747 3500 9 seemed seem VBD 19747 3500 10 strangely strangely RB 19747 3500 11 , , , 19747 3500 12 ominously ominously RB 19747 3500 13 still still RB 19747 3500 14 in in IN 19747 3500 15 the the DT 19747 3500 16 sunny sunny JJ 19747 3500 17 , , , 19747 3500 18 flower flower NN 19747 3500 19 - - HYPH 19747 3500 20 scented scent VBN 19747 3500 21 hollow hollow NN 19747 3500 22 . . . 19747 3501 1 . . . 19747 3502 1 . . . 19747 3503 1 . . . 19747 3504 1 With with IN 19747 3504 2 a a DT 19747 3504 3 sickening sickening NN 19747 3504 4 fear fear NN 19747 3504 5 that that IN 19747 3504 6 she -PRON- PRP 19747 3504 7 might may MD 19747 3504 8 never never RB 19747 3504 9 hear hear VB 19747 3504 10 her -PRON- PRP 19747 3504 11 boy boy NN 19747 3504 12 's 's POS 19747 3504 13 call call NN 19747 3504 14 again again RB 19747 3504 15 Ellen Ellen NNP 19747 3504 16 continued continue VBD 19747 3504 17 to to TO 19747 3504 18 stand stand VB 19747 3504 19 straining strain VBG 19747 3504 20 her -PRON- PRP$ 19747 3504 21 ears ear NNS 19747 3504 22 for for IN 19747 3504 23 the the DT 19747 3504 24 sound sound NN 19747 3504 25 of of IN 19747 3504 26 it -PRON- PRP 19747 3504 27 . . . 19747 3505 1 On on IN 19747 3505 2 either either DT 19747 3505 3 side side NN 19747 3505 4 of of IN 19747 3505 5 her -PRON- PRP 19747 3505 6 a a DT 19747 3505 7 wall wall NN 19747 3505 8 of of IN 19747 3505 9 yellow yellow JJ 19747 3505 10 bloom bloom NN 19747 3505 11 arose arise VBD 19747 3505 12 , , , 19747 3505 13 shutting shut VBG 19747 3505 14 her -PRON- PRP 19747 3505 15 in in RP 19747 3505 16 . . . 19747 3506 1 A a DT 19747 3506 2 breath breath NN 19747 3506 3 of of IN 19747 3506 4 air air NN 19747 3506 5 stirred stir VBD 19747 3506 6 the the DT 19747 3506 7 fragrance fragrance NN 19747 3506 8 of of IN 19747 3506 9 it,--clean it,--clean NNP 19747 3506 10 , , , 19747 3506 11 sweet sweet JJ 19747 3506 12 . . . 19747 3507 1 Suddenly suddenly RB 19747 3507 2 , , , 19747 3507 3 on on IN 19747 3507 4 its -PRON- PRP$ 19747 3507 5 scent scent NN 19747 3507 6 , , , 19747 3507 7 there there RB 19747 3507 8 flashed flash VBD 19747 3507 9 before before IN 19747 3507 10 her -PRON- PRP$ 19747 3507 11 baby baby NN 19747 3507 12 - - HYPH 19747 3507 13 pictures picture NNS 19747 3507 14 from from IN 19747 3507 15 the the DT 19747 3507 16 realm realm NN 19747 3507 17 of of IN 19747 3507 18 her -PRON- PRP$ 19747 3507 19 mother mother NN 19747 3507 20 - - HYPH 19747 3507 21 memories memory NNS 19747 3507 22 -- -- : 19747 3507 23 Loll Loll NNP 19747 3507 24 , , , 19747 3507 25 curly curly RB 19747 3507 26 - - HYPH 19747 3507 27 headed head VBN 19747 3507 28 , , , 19747 3507 29 grey grey JJ 19747 3507 30 - - HYPH 19747 3507 31 eyed eyed JJ 19747 3507 32 and and CC 19747 3507 33 laughing laughing NN 19747 3507 34 , , , 19747 3507 35 holding hold VBG 19747 3507 36 out out RP 19747 3507 37 chubby chubby NN 19747 3507 38 arms arm NNS 19747 3507 39 as as IN 19747 3507 40 he -PRON- PRP 19747 3507 41 took take VBD 19747 3507 42 his -PRON- PRP$ 19747 3507 43 first first JJ 19747 3507 44 unsteady unsteady JJ 19747 3507 45 steps step NNS 19747 3507 46 ; ; : 19747 3507 47 Loll Loll NNP 19747 3507 48 's 's POS 19747 3507 49 plump plump JJ 19747 3507 50 , , , 19747 3507 51 diminutive diminutive JJ 19747 3507 52 legs leg NNS 19747 3507 53 , , , 19747 3507 54 dancing dance VBG 19747 3507 55 " " `` 19747 3507 56 tippy tippy JJ 19747 3507 57 - - HYPH 19747 3507 58 toe toe NN 19747 3507 59 " " '' 19747 3507 60 with with IN 19747 3507 61 comical comical JJ 19747 3507 62 baby baby NN 19747 3507 63 joyousness joyousness NN 19747 3507 64 before before IN 19747 3507 65 he -PRON- PRP 19747 3507 66 would would MD 19747 3507 67 consent consent VB 19747 3507 68 to to TO 19747 3507 69 be be VB 19747 3507 70 buttoned button VBN 19747 3507 71 into into IN 19747 3507 72 his -PRON- PRP$ 19747 3507 73 nightie nightie NN 19747 3507 74 ; ; : 19747 3507 75 Loll loll NN 19747 3507 76 asleep asleep JJ 19747 3507 77 , , , 19747 3507 78 his -PRON- PRP$ 19747 3507 79 little little JJ 19747 3507 80 tousled tousled JJ 19747 3507 81 head head NN 19747 3507 82 on on IN 19747 3507 83 the the DT 19747 3507 84 pillow pillow NN 19747 3507 85 beside beside IN 19747 3507 86 that that DT 19747 3507 87 of of IN 19747 3507 88 " " `` 19747 3507 89 Shut Shut NNP 19747 3507 90 - - HYPH 19747 3507 91 eye eye NN 19747 3507 92 " " '' 19747 3507 93 an an DT 19747 3507 94 absurd absurd JJ 19747 3507 95 and and CC 19747 3507 96 dilapidated dilapidated JJ 19747 3507 97 doll doll NN 19747 3507 98 dear dear NN 19747 3507 99 to to IN 19747 3507 100 his -PRON- PRP$ 19747 3507 101 infant infant NN 19747 3507 102 heart heart NN 19747 3507 103 . . . 19747 3508 1 . . . 19747 3509 1 . . . 19747 3510 1 . . . 19747 3511 1 And and CC 19747 3511 2 once once RB 19747 3511 3 , , , 19747 3511 4 when when WRB 19747 3511 5 she -PRON- PRP 19747 3511 6 had have VBD 19747 3511 7 impatiently impatiently RB 19747 3511 8 slapped slap VBN 19747 3511 9 his -PRON- PRP$ 19747 3511 10 fat fat JJ 19747 3511 11 little little JJ 19747 3511 12 hand hand NN 19747 3511 13 as as IN 19747 3511 14 it -PRON- PRP 19747 3511 15 closed close VBD 19747 3511 16 on on IN 19747 3511 17 a a DT 19747 3511 18 forbidden forbidden JJ 19747 3511 19 object object NN 19747 3511 20 , , , 19747 3511 21 Loll Loll NNP 19747 3511 22 's 's POS 19747 3511 23 baby baby NN 19747 3511 24 face face NN 19747 3511 25 looking look VBG 19747 3511 26 up up RP 19747 3511 27 at at IN 19747 3511 28 her -PRON- PRP 19747 3511 29 with with IN 19747 3511 30 hurt hurt NN 19747 3511 31 , , , 19747 3511 32 astonished astonished JJ 19747 3511 33 eyes eye NNS 19747 3511 34 and and CC 19747 3511 35 quivering quiver VBG 19747 3511 36 chin chin NNP 19747 3511 37 . . . 19747 3512 1 . . . 19747 3513 1 . . . 19747 3514 1 . . . 19747 3515 1 This this DT 19747 3515 2 last last JJ 19747 3515 3 bought buy VBD 19747 3515 4 stabbed stab VBD 19747 3515 5 her -PRON- PRP 19747 3515 6 with with IN 19747 3515 7 poignant poignant JJ 19747 3515 8 regret regret NN 19747 3515 9 wounding wound VBG 19747 3515 10 her -PRON- PRP$ 19747 3515 11 heart heart NN 19747 3515 12 with with IN 19747 3515 13 such such JJ 19747 3515 14 anguish anguish NN 19747 3515 15 and and CC 19747 3515 16 self self NN 19747 3515 17 - - HYPH 19747 3515 18 reproach reproach NN 19747 3515 19 and and CC 19747 3515 20 longing longing NN 19747 3515 21 that that WDT 19747 3515 22 she -PRON- PRP 19747 3515 23 burst burst VBD 19747 3515 24 into into IN 19747 3515 25 sobs sob NNS 19747 3515 26 as as IN 19747 3515 27 she -PRON- PRP 19747 3515 28 climbed climb VBD 19747 3515 29 blindly blindly RB 19747 3515 30 to to IN 19747 3515 31 the the DT 19747 3515 32 top top NN 19747 3515 33 of of IN 19747 3515 34 the the DT 19747 3515 35 gulch gulch NN 19747 3515 36 . . . 19747 3516 1 On on IN 19747 3516 2 the the DT 19747 3516 3 crest crest NN 19747 3516 4 of of IN 19747 3516 5 the the DT 19747 3516 6 hill hill NN 19747 3516 7 all all DT 19747 3516 8 three three CD 19747 3516 9 stopped stop VBD 19747 3516 10 for for IN 19747 3516 11 a a DT 19747 3516 12 moment moment NN 19747 3516 13 , , , 19747 3516 14 out out IN 19747 3516 15 of of IN 19747 3516 16 breath breath NN 19747 3516 17 from from IN 19747 3516 18 the the DT 19747 3516 19 steep steep JJ 19747 3516 20 ascent ascent NN 19747 3516 21 . . . 19747 3517 1 Spread spread VB 19747 3517 2 out out RP 19747 3517 3 like like IN 19747 3517 4 a a DT 19747 3517 5 vast vast JJ 19747 3517 6 beautiful beautiful JJ 19747 3517 7 meadow meadow NN 19747 3517 8 the the DT 19747 3517 9 top top NN 19747 3517 10 of of IN 19747 3517 11 the the DT 19747 3517 12 Island Island NNP 19747 3517 13 lay lie VBD 19747 3517 14 flat flat JJ 19747 3517 15 as as IN 19747 3517 16 the the DT 19747 3517 17 palm palm NN 19747 3517 18 of of IN 19747 3517 19 a a DT 19747 3517 20 hand hand NN 19747 3517 21 . . . 19747 3518 1 The the DT 19747 3518 2 tundra tundra NNS 19747 3518 3 , , , 19747 3518 4 softly softly RB 19747 3518 5 green green JJ 19747 3518 6 and and CC 19747 3518 7 brown brown JJ 19747 3518 8 , , , 19747 3518 9 was be VBD 19747 3518 10 splashed splash VBN 19747 3518 11 with with IN 19747 3518 12 the the DT 19747 3518 13 yellow yellow NN 19747 3518 14 and and CC 19747 3518 15 rose rise VBD 19747 3518 16 and and CC 19747 3518 17 purple purple NN 19747 3518 18 of of IN 19747 3518 19 late late RB 19747 3518 20 - - HYPH 19747 3518 21 blooming bloom VBG 19747 3518 22 wild wild JJ 19747 3518 23 flowers flower NNS 19747 3518 24 . . . 19747 3519 1 Small small JJ 19747 3519 2 brown brown JJ 19747 3519 3 pools pool NNS 19747 3519 4 of of IN 19747 3519 5 water water NN 19747 3519 6 bordered border VBN 19747 3519 7 with with IN 19747 3519 8 moss moss NNP 19747 3519 9 were be VBD 19747 3519 10 sunk sink VBN 19747 3519 11 here here RB 19747 3519 12 and and CC 19747 3519 13 there there RB 19747 3519 14 . . . 19747 3520 1 To to IN 19747 3520 2 the the DT 19747 3520 3 north north NN 19747 3520 4 and and CC 19747 3520 5 east east NN 19747 3520 6 not not RB 19747 3520 7 a a DT 19747 3520 8 tree tree NN 19747 3520 9 or or CC 19747 3520 10 bush bush NNP 19747 3520 11 broke break VBD 19747 3520 12 the the DT 19747 3520 13 level level NN 19747 3520 14 but but CC 19747 3520 15 southward southward RB 19747 3520 16 the the DT 19747 3520 17 tundra tundra NNP 19747 3520 18 rose rise VBD 19747 3520 19 gently gently RB 19747 3520 20 toward toward IN 19747 3520 21 the the DT 19747 3520 22 top top NN 19747 3520 23 of of IN 19747 3520 24 the the DT 19747 3520 25 cliffs cliff NNS 19747 3520 26 a a DT 19747 3520 27 mile mile NN 19747 3520 28 or or CC 19747 3520 29 more more RBR 19747 3520 30 away away RB 19747 3520 31 , , , 19747 3520 32 where where WRB 19747 3520 33 the the DT 19747 3520 34 air air NN 19747 3520 35 was be VBD 19747 3520 36 thick thick JJ 19747 3520 37 with with IN 19747 3520 38 seabirds seabird NNS 19747 3520 39 . . . 19747 3521 1 A a DT 19747 3521 2 narrow narrow JJ 19747 3521 3 path path NN 19747 3521 4 , , , 19747 3521 5 suggestive suggestive JJ 19747 3521 6 of of IN 19747 3521 7 heavy heavy JJ 19747 3521 8 padded padded JJ 19747 3521 9 feet foot NNS 19747 3521 10 , , , 19747 3521 11 ran run VBD 19747 3521 12 from from IN 19747 3521 13 north north NN 19747 3521 14 to to IN 19747 3521 15 south south NN 19747 3521 16 along along IN 19747 3521 17 the the DT 19747 3521 18 edge edge NN 19747 3521 19 of of IN 19747 3521 20 the the DT 19747 3521 21 hill hill NN 19747 3521 22 . . . 19747 3522 1 Despite despite IN 19747 3522 2 this this DT 19747 3522 3 gentleness gentleness NN 19747 3522 4 , , , 19747 3522 5 this this DT 19747 3522 6 softness softness NN 19747 3522 7 of of IN 19747 3522 8 contour contour NN 19747 3522 9 characteristic characteristic NN 19747 3522 10 of of IN 19747 3522 11 the the DT 19747 3522 12 tundra tundra NNP 19747 3522 13 meadows meadow NNS 19747 3522 14 of of IN 19747 3522 15 the the DT 19747 3522 16 North North NNP 19747 3522 17 , , , 19747 3522 18 there there EX 19747 3522 19 was be VBD 19747 3522 20 a a DT 19747 3522 21 feeling feeling NN 19747 3522 22 of of IN 19747 3522 23 wind wind NN 19747 3522 24 - - HYPH 19747 3522 25 swept sweep VBN 19747 3522 26 spaces space NNS 19747 3522 27 . . . 19747 3523 1 The the DT 19747 3523 2 air air NN 19747 3523 3 was be VBD 19747 3523 4 exquisitely exquisitely RB 19747 3523 5 pure pure JJ 19747 3523 6 . . . 19747 3524 1 Jean Jean NNP 19747 3524 2 , , , 19747 3524 3 looking look VBG 19747 3524 4 about about IN 19747 3524 5 her -PRON- PRP 19747 3524 6 , , , 19747 3524 7 involuntarily involuntarily RB 19747 3524 8 drew draw VBD 19747 3524 9 a a DT 19747 3524 10 deep deep JJ 19747 3524 11 , , , 19747 3524 12 long long JJ 19747 3524 13 breath breath NN 19747 3524 14 . . . 19747 3525 1 Midway midway RB 19747 3525 2 between between IN 19747 3525 3 her -PRON- PRP 19747 3525 4 and and CC 19747 3525 5 the the DT 19747 3525 6 edge edge NN 19747 3525 7 of of IN 19747 3525 8 the the DT 19747 3525 9 distant distant JJ 19747 3525 10 cliffs cliff NNS 19747 3525 11 stood stand VBD 19747 3525 12 the the DT 19747 3525 13 one one CD 19747 3525 14 lone lone JJ 19747 3525 15 tree tree NN 19747 3525 16 of of IN 19747 3525 17 Kon Kon NNP 19747 3525 18 Klayu Klayu NNP 19747 3525 19 -- -- : 19747 3525 20 a a DT 19747 3525 21 small small JJ 19747 3525 22 gnarled gnarl VBN 19747 3525 23 spruce spruce NN 19747 3525 24 , , , 19747 3525 25 its -PRON- PRP$ 19747 3525 26 branches branch NNS 19747 3525 27 all all RB 19747 3525 28 growing grow VBG 19747 3525 29 from from IN 19747 3525 30 one one CD 19747 3525 31 side side NN 19747 3525 32 of of IN 19747 3525 33 the the DT 19747 3525 34 trunk trunk NN 19747 3525 35 , , , 19747 3525 36 bearing bear VBG 19747 3525 37 mute mute JJ 19747 3525 38 testimony testimony NN 19747 3525 39 to to IN 19747 3525 40 the the DT 19747 3525 41 velocity velocity NN 19747 3525 42 of of IN 19747 3525 43 the the DT 19747 3525 44 prevailing prevail VBG 19747 3525 45 gales gale NNS 19747 3525 46 . . . 19747 3526 1 There there EX 19747 3526 2 was be VBD 19747 3526 3 about about IN 19747 3526 4 this this DT 19747 3526 5 tree tree NN 19747 3526 6 an an DT 19747 3526 7 air air NN 19747 3526 8 of of IN 19747 3526 9 almost almost RB 19747 3526 10 human human JJ 19747 3526 11 loneliness loneliness NN 19747 3526 12 and and CC 19747 3526 13 -- -- : 19747 3526 14 waiting wait VBG 19747 3526 15 . . . 19747 3527 1 On on IN 19747 3527 2 the the DT 19747 3527 3 brow brow NN 19747 3527 4 of of IN 19747 3527 5 the the DT 19747 3527 6 hill hill NN 19747 3527 7 it -PRON- PRP 19747 3527 8 faced face VBD 19747 3527 9 the the DT 19747 3527 10 sea sea NN 19747 3527 11 like like IN 19747 3527 12 a a DT 19747 3527 13 woman woman NN 19747 3527 14 with with IN 19747 3527 15 long long JJ 19747 3527 16 , , , 19747 3527 17 wind wind NN 19747 3527 18 - - HYPH 19747 3527 19 blown blow VBN 19747 3527 20 hair hair NN 19747 3527 21 . . . 19747 3528 1 Near near IN 19747 3528 2 it -PRON- PRP 19747 3528 3 rose rise VBD 19747 3528 4 a a DT 19747 3528 5 dome dome NN 19747 3528 6 - - HYPH 19747 3528 7 shaped shaped JJ 19747 3528 8 mound mound NN 19747 3528 9 like like IN 19747 3528 10 an an DT 19747 3528 11 Eskimo Eskimo NNP 19747 3528 12 hut hut NN 19747 3528 13 in in IN 19747 3528 14 form form NN 19747 3528 15 but but CC 19747 3528 16 many many JJ 19747 3528 17 times time NNS 19747 3528 18 larger large JJR 19747 3528 19 . . . 19747 3529 1 As as IN 19747 3529 2 the the DT 19747 3529 3 girl girl NN 19747 3529 4 's 's POS 19747 3529 5 eyes eye NNS 19747 3529 6 followed follow VBD 19747 3529 7 the the DT 19747 3529 8 trail trail NN 19747 3529 9 south south NN 19747 3529 10 she -PRON- PRP 19747 3529 11 suddenly suddenly RB 19747 3529 12 became become VBD 19747 3529 13 aware aware JJ 19747 3529 14 of of IN 19747 3529 15 a a DT 19747 3529 16 small small JJ 19747 3529 17 , , , 19747 3529 18 slowly slowly RB 19747 3529 19 - - HYPH 19747 3529 20 moving move VBG 19747 3529 21 object object NN 19747 3529 22 , , , 19747 3529 23 . . . 19747 3530 1 . . . 19747 3531 1 . . . 19747 3532 1 then then RB 19747 3532 2 another another DT 19747 3532 3 . . . 19747 3533 1 " " `` 19747 3533 2 Oh oh UH 19747 3533 3 , , , 19747 3533 4 Ellen Ellen NNP 19747 3533 5 ! ! . 19747 3533 6 " " '' 19747 3534 1 There there EX 19747 3534 2 was be VBD 19747 3534 3 glad glad JJ 19747 3534 4 relief relief NN 19747 3534 5 in in IN 19747 3534 6 her -PRON- PRP$ 19747 3534 7 voice voice NN 19747 3534 8 . . . 19747 3535 1 " " `` 19747 3535 2 _ _ NNP 19747 3535 3 There there RB 19747 3535 4 _ _ NNP 19747 3535 5 he -PRON- PRP 19747 3535 6 is be VBZ 19747 3535 7 ! ! . 19747 3536 1 There there RB 19747 3536 2 they -PRON- PRP 19747 3536 3 are be VBP 19747 3536 4 -- -- : 19747 3536 5 Loll Loll NNP 19747 3536 6 and and CC 19747 3536 7 Kobuk Kobuk NNPS 19747 3536 8 ! ! . 19747 3537 1 See see VB 19747 3537 2 ! ! . 19747 3538 1 Their -PRON- PRP$ 19747 3538 2 heads head NNS 19747 3538 3 are be VBP 19747 3538 4 bobbing bob VBG 19747 3538 5 just just RB 19747 3538 6 above above IN 19747 3538 7 the the DT 19747 3538 8 grass grass NN 19747 3538 9 toward toward IN 19747 3538 10 the the DT 19747 3538 11 tree tree NN 19747 3538 12 ! ! . 19747 3538 13 " " '' 19747 3539 1 At at IN 19747 3539 2 the the DT 19747 3539 3 first first JJ 19747 3539 4 exclamation exclamation NN 19747 3539 5 Boreland Boreland NNP 19747 3539 6 had have VBD 19747 3539 7 started start VBN 19747 3539 8 hurriedly hurriedly RB 19747 3539 9 along along IN 19747 3539 10 the the DT 19747 3539 11 trail trail NN 19747 3539 12 . . . 19747 3540 1 The the DT 19747 3540 2 two two CD 19747 3540 3 women woman NNS 19747 3540 4 followed follow VBD 19747 3540 5 him -PRON- PRP 19747 3540 6 calling call VBG 19747 3540 7 to to IN 19747 3540 8 the the DT 19747 3540 9 boy boy NN 19747 3540 10 as as IN 19747 3540 11 they -PRON- PRP 19747 3540 12 ran run VBD 19747 3540 13 . . . 19747 3541 1 But but CC 19747 3541 2 Loll Loll NNP 19747 3541 3 , , , 19747 3541 4 evidently evidently RB 19747 3541 5 deeply deeply RB 19747 3541 6 interested interested JJ 19747 3541 7 in in IN 19747 3541 8 his -PRON- PRP$ 19747 3541 9 own own JJ 19747 3541 10 small small JJ 19747 3541 11 adventures adventure NNS 19747 3541 12 , , , 19747 3541 13 did do VBD 19747 3541 14 not not RB 19747 3541 15 hear hear VB 19747 3541 16 their -PRON- PRP$ 19747 3541 17 shouts shout NNS 19747 3541 18 . . . 19747 3542 1 Kobuk Kobuk NNS 19747 3542 2 was be VBD 19747 3542 3 now now RB 19747 3542 4 hobbling hobble VBG 19747 3542 5 on on IN 19747 3542 6 ahead ahead RB 19747 3542 7 and and CC 19747 3542 8 despite despite IN 19747 3542 9 his -PRON- PRP$ 19747 3542 10 bandaged bandage VBN 19747 3542 11 leg leg NN 19747 3542 12 , , , 19747 3542 13 was be VBD 19747 3542 14 tacking tack VBG 19747 3542 15 hither hither NN 19747 3542 16 and and CC 19747 3542 17 thither thither NN 19747 3542 18 woofing woofing NN 19747 3542 19 in in IN 19747 3542 20 the the DT 19747 3542 21 manner manner NN 19747 3542 22 of of IN 19747 3542 23 the the DT 19747 3542 24 huskie huskie NN 19747 3542 25 when when WRB 19747 3542 26 he -PRON- PRP 19747 3542 27 wishes wish VBZ 19747 3542 28 to to TO 19747 3542 29 bark bark VB 19747 3542 30 . . . 19747 3543 1 As as IN 19747 3543 2 Loll Loll NNP 19747 3543 3 neared near VBD 19747 3543 4 the the DT 19747 3543 5 tree tree NN 19747 3543 6 they -PRON- PRP 19747 3543 7 saw see VBD 19747 3543 8 him -PRON- PRP 19747 3543 9 branch branch NN 19747 3543 10 off off IN 19747 3543 11 the the DT 19747 3543 12 trail trail NN 19747 3543 13 and and CC 19747 3543 14 a a DT 19747 3543 15 few few JJ 19747 3543 16 minutes minute NNS 19747 3543 17 later later RB 19747 3543 18 disappear disappear VBP 19747 3543 19 around around IN 19747 3543 20 the the DT 19747 3543 21 hummock hummock NN 19747 3543 22 . . . 19747 3544 1 But but CC 19747 3544 2 Kobuk Kobuk NNP 19747 3544 3 did do VBD 19747 3544 4 not not RB 19747 3544 5 follow follow VB 19747 3544 6 . . . 19747 3545 1 With with IN 19747 3545 2 short short JJ 19747 3545 3 staccato staccato NN 19747 3545 4 woofs woofs NNP 19747 3545 5 he -PRON- PRP 19747 3545 6 was be VBD 19747 3545 7 limping limp VBG 19747 3545 8 forward forward RB 19747 3545 9 toward toward IN 19747 3545 10 the the DT 19747 3545 11 crest crest NN 19747 3545 12 of of IN 19747 3545 13 the the DT 19747 3545 14 hill hill NN 19747 3545 15 and and CC 19747 3545 16 back back RB 19747 3545 17 again again RB 19747 3545 18 . . . 19747 3546 1 There there EX 19747 3546 2 was be VBD 19747 3546 3 a a DT 19747 3546 4 strange strange JJ 19747 3546 5 note note NN 19747 3546 6 in in IN 19747 3546 7 the the DT 19747 3546 8 sound sound NN 19747 3546 9 . . . 19747 3547 1 Presently presently RB 19747 3547 2 he -PRON- PRP 19747 3547 3 stood stand VBD 19747 3547 4 still still RB 19747 3547 5 , , , 19747 3547 6 his -PRON- PRP$ 19747 3547 7 long long JJ 19747 3547 8 nose nose NN 19747 3547 9 raised raise VBN 19747 3547 10 , , , 19747 3547 11 wolf wolf NN 19747 3547 12 - - HYPH 19747 3547 13 like like JJ 19747 3547 14 , , , 19747 3547 15 as as IN 19747 3547 16 if if IN 19747 3547 17 to to TO 19747 3547 18 catch catch VB 19747 3547 19 a a DT 19747 3547 20 scent scent NN 19747 3547 21 . . . 19747 3548 1 At at IN 19747 3548 2 this this DT 19747 3548 3 point point NN 19747 3548 4 Boreland Boreland NNP 19747 3548 5 stopped stop VBD 19747 3548 6 in in IN 19747 3548 7 the the DT 19747 3548 8 trail trail NN 19747 3548 9 . . . 19747 3549 1 " " `` 19747 3549 2 El El NNP 19747 3549 3 , , , 19747 3549 4 " " '' 19747 3549 5 he -PRON- PRP 19747 3549 6 said say VBD 19747 3549 7 hurriedly hurriedly RB 19747 3549 8 , , , 19747 3549 9 " " `` 19747 3549 10 you -PRON- PRP 19747 3549 11 and and CC 19747 3549 12 Jean Jean NNP 19747 3549 13 stay stay VB 19747 3549 14 right right RB 19747 3549 15 here here RB 19747 3549 16 . . . 19747 3550 1 I -PRON- PRP 19747 3550 2 'm be VBP 19747 3550 3 going go VBG 19747 3550 4 to to TO 19747 3550 5 make make VB 19747 3550 6 a a DT 19747 3550 7 short short RB 19747 3550 8 - - HYPH 19747 3550 9 cut cut NN 19747 3550 10 to to IN 19747 3550 11 the the DT 19747 3550 12 hummock hummock NN 19747 3550 13 . . . 19747 3551 1 I -PRON- PRP 19747 3551 2 'll will MD 19747 3551 3 bring bring VB 19747 3551 4 Loll Loll NNP 19747 3551 5 back back RB 19747 3551 6 . . . 19747 3552 1 Mind mind NN 19747 3552 2 what what WP 19747 3552 3 I -PRON- PRP 19747 3552 4 tell tell VBP 19747 3552 5 you -PRON- PRP 19747 3552 6 , , , 19747 3552 7 _ _ NNP 19747 3552 8 stay stay VB 19747 3552 9 _ _ NNP 19747 3552 10 here here RB 19747 3552 11 ! ! . 19747 3552 12 " " '' 19747 3553 1 He -PRON- PRP 19747 3553 2 started start VBD 19747 3553 3 swiftly swiftly RB 19747 3553 4 across across IN 19747 3553 5 the the DT 19747 3553 6 deceptively deceptively RB 19747 3553 7 smooth smooth RB 19747 3553 8 - - HYPH 19747 3553 9 looking looking JJ 19747 3553 10 tundra tundra NNP 19747 3553 11 , , , 19747 3553 12 his -PRON- PRP$ 19747 3553 13 face face NN 19747 3553 14 drawn draw VBN 19747 3553 15 and and CC 19747 3553 16 ashen ashen RB 19747 3553 17 . . . 19747 3554 1 While while IN 19747 3554 2 Jean Jean NNP 19747 3554 3 watched watch VBD 19747 3554 4 him -PRON- PRP 19747 3554 5 , , , 19747 3554 6 he -PRON- PRP 19747 3554 7 slipped slip VBD 19747 3554 8 his -PRON- PRP$ 19747 3554 9 rifle rifle NN 19747 3554 10 to to IN 19747 3554 11 the the DT 19747 3554 12 hollow hollow NN 19747 3554 13 of of IN 19747 3554 14 his -PRON- PRP$ 19747 3554 15 arm arm NN 19747 3554 16 . . . 19747 3555 1 The the DT 19747 3555 2 movement movement NN 19747 3555 3 brought bring VBD 19747 3555 4 the the DT 19747 3555 5 thought thought NN 19747 3555 6 of of IN 19747 3555 7 the the DT 19747 3555 8 bear bear NN 19747 3555 9 to to IN 19747 3555 10 the the DT 19747 3555 11 girl girl NN 19747 3555 12 . . . 19747 3556 1 Her -PRON- PRP$ 19747 3556 2 heart heart NN 19747 3556 3 thumped thump VBD 19747 3556 4 against against IN 19747 3556 5 her -PRON- PRP$ 19747 3556 6 side side NN 19747 3556 7 . . . 19747 3557 1 She -PRON- PRP 19747 3557 2 glanced glance VBD 19747 3557 3 at at IN 19747 3557 4 Ellen Ellen NNP 19747 3557 5 , , , 19747 3557 6 but but CC 19747 3557 7 her -PRON- PRP$ 19747 3557 8 sister sister NN 19747 3557 9 was be VBD 19747 3557 10 standing stand VBG 19747 3557 11 with with IN 19747 3557 12 hand hand NN 19747 3557 13 - - HYPH 19747 3557 14 shaded shaded JJ 19747 3557 15 eyes eye NNS 19747 3557 16 following follow VBG 19747 3557 17 the the DT 19747 3557 18 progress progress NN 19747 3557 19 of of IN 19747 3557 20 Shane Shane NNP 19747 3557 21 who who WP 19747 3557 22 had have VBD 19747 3557 23 covered cover VBN 19747 3557 24 nearly nearly RB 19747 3557 25 half half PDT 19747 3557 26 the the DT 19747 3557 27 distance distance NN 19747 3557 28 to to IN 19747 3557 29 the the DT 19747 3557 30 mound mound NN 19747 3557 31 . . . 19747 3558 1 Jean Jean NNP 19747 3558 2 turned turn VBD 19747 3558 3 again again RB 19747 3558 4 to to IN 19747 3558 5 the the DT 19747 3558 6 crest crest NN 19747 3558 7 of of IN 19747 3558 8 the the DT 19747 3558 9 hill hill NN 19747 3558 10 where where WRB 19747 3558 11 Kobuk Kobuk NNP 19747 3558 12 had have VBD 19747 3558 13 been be VBN 19747 3558 14 . . . 19747 3559 1 He -PRON- PRP 19747 3559 2 was be VBD 19747 3559 3 hobbling hobble VBG 19747 3559 4 toward toward IN 19747 3559 5 her -PRON- PRP 19747 3559 6 . . . 19747 3560 1 Even even RB 19747 3560 2 as as IN 19747 3560 3 she -PRON- PRP 19747 3560 4 looked look VBD 19747 3560 5 the the DT 19747 3560 6 dog dog NN 19747 3560 7 stopped stop VBD 19747 3560 8 , , , 19747 3560 9 glanced glance VBD 19747 3560 10 behind behind IN 19747 3560 11 him -PRON- PRP 19747 3560 12 , , , 19747 3560 13 then then RB 19747 3560 14 stiffened stiffen VBD 19747 3560 15 , , , 19747 3560 16 every every DT 19747 3560 17 hair hair NN 19747 3560 18 along along IN 19747 3560 19 his -PRON- PRP$ 19747 3560 20 neck neck NN 19747 3560 21 bristling bristling NN 19747 3560 22 . . . 19747 3561 1 He -PRON- PRP 19747 3561 2 stood stand VBD 19747 3561 3 as as IN 19747 3561 4 if if IN 19747 3561 5 sniffing sniff VBG 19747 3561 6 the the DT 19747 3561 7 wind wind NN 19747 3561 8 which which WDT 19747 3561 9 was be VBD 19747 3561 10 blowing blow VBG 19747 3561 11 toward toward IN 19747 3561 12 her -PRON- PRP 19747 3561 13 . . . 19747 3562 1 Then then RB 19747 3562 2 he -PRON- PRP 19747 3562 3 came come VBD 19747 3562 4 on on RP 19747 3562 5 . . . 19747 3563 1 " " `` 19747 3563 2 Kobuk Kobuk NNPS 19747 3563 3 , , , 19747 3563 4 what what WP 19747 3563 5 's be VBZ 19747 3563 6 the the DT 19747 3563 7 matter matter NN 19747 3563 8 , , , 19747 3563 9 Kobuk---- Kobuk---- . 19747 3563 10 " " `` 19747 3563 11 The the DT 19747 3563 12 girl girl NN 19747 3563 13 broke break VBD 19747 3563 14 off off RP 19747 3563 15 with with IN 19747 3563 16 a a DT 19747 3563 17 gasp gasp NN 19747 3563 18 of of IN 19747 3563 19 terror terror NN 19747 3563 20 . . . 19747 3564 1 In in IN 19747 3564 2 a a DT 19747 3564 3 fascination fascination NN 19747 3564 4 of of IN 19747 3564 5 fright fright NN 19747 3564 6 her -PRON- PRP$ 19747 3564 7 gaze gaze NN 19747 3564 8 became become VBD 19747 3564 9 fastened fasten VBN 19747 3564 10 on on IN 19747 3564 11 a a DT 19747 3564 12 spot spot NN 19747 3564 13 beyond beyond IN 19747 3564 14 the the DT 19747 3564 15 advancing advance VBG 19747 3564 16 Kobuk Kobuk NNP 19747 3564 17 . . . 19747 3565 1 Out out IN 19747 3565 2 of of IN 19747 3565 3 the the DT 19747 3565 4 bushes bush NNS 19747 3565 5 that that WDT 19747 3565 6 crowned crown VBD 19747 3565 7 the the DT 19747 3565 8 edge edge NN 19747 3565 9 of of IN 19747 3565 10 the the DT 19747 3565 11 hill hill NN 19747 3565 12 a a DT 19747 3565 13 great great JJ 19747 3565 14 , , , 19747 3565 15 hairy hairy JJ 19747 3565 16 head head NN 19747 3565 17 was be VBD 19747 3565 18 slowly slowly RB 19747 3565 19 rising rise VBG 19747 3565 20 . . . 19747 3566 1 Followed follow VBD 19747 3566 2 the the DT 19747 3566 3 massive massive JJ 19747 3566 4 arches arch NNS 19747 3566 5 of of IN 19747 3566 6 shoulders shoulder NNS 19747 3566 7 , , , 19747 3566 8 the the DT 19747 3566 9 whole whole JJ 19747 3566 10 powerful powerful JJ 19747 3566 11 body body NN 19747 3566 12 . . . 19747 3567 1 An an DT 19747 3567 2 instant instant NN 19747 3567 3 later later RBR 19747 3567 4 the the DT 19747 3567 5 vast vast JJ 19747 3567 6 bulk bulk NN 19747 3567 7 of of IN 19747 3567 8 a a DT 19747 3567 9 Kodiak Kodiak NNP 19747 3567 10 bear bear NN 19747 3567 11 , , , 19747 3567 12 with with IN 19747 3567 13 low low JJ 19747 3567 14 - - HYPH 19747 3567 15 hung hung JJ 19747 3567 16 swinging swinging NN 19747 3567 17 head head NN 19747 3567 18 , , , 19747 3567 19 was be VBD 19747 3567 20 outlined outline VBN 19747 3567 21 against against IN 19747 3567 22 the the DT 19747 3567 23 growth growth NN 19747 3567 24 behind behind RB 19747 3567 25 . . . 19747 3568 1 A a DT 19747 3568 2 moment moment NN 19747 3568 3 it -PRON- PRP 19747 3568 4 stood stand VBD 19747 3568 5 , , , 19747 3568 6 looming loom VBG 19747 3568 7 huge huge JJ 19747 3568 8 , , , 19747 3568 9 brown brown JJ 19747 3568 10 , , , 19747 3568 11 fearful fearful JJ 19747 3568 12 -- -- : 19747 3568 13 the the DT 19747 3568 14 most most RBS 19747 3568 15 dangerous dangerous JJ 19747 3568 16 beast beast NN 19747 3568 17 that that WDT 19747 3568 18 roams roam VBZ 19747 3568 19 the the DT 19747 3568 20 Alaskan alaskan JJ 19747 3568 21 wilderness wilderness NN 19747 3568 22 . . . 19747 3569 1 Then then RB 19747 3569 2 deliberately deliberately RB 19747 3569 3 it -PRON- PRP 19747 3569 4 came come VBD 19747 3569 5 to to IN 19747 3569 6 its -PRON- PRP$ 19747 3569 7 haunches haunch NNS 19747 3569 8 , , , 19747 3569 9 its -PRON- PRP$ 19747 3569 10 immense immense JJ 19747 3569 11 paws paw NNS 19747 3569 12 dangling dangle VBG 19747 3569 13 in in IN 19747 3569 14 front front NN 19747 3569 15 , , , 19747 3569 16 its -PRON- PRP$ 19747 3569 17 monstrous monstrous JJ 19747 3569 18 head head NN 19747 3569 19 and and CC 19747 3569 20 neck neck NN 19747 3569 21 turning turning NN 19747 3569 22 from from IN 19747 3569 23 side side NN 19747 3569 24 to to IN 19747 3569 25 side side NN 19747 3569 26 . . . 19747 3570 1 . . . 19747 3571 1 . . . 19747 3572 1 . . . 19747 3573 1 Dropping drop VBG 19747 3573 2 to to IN 19747 3573 3 earth earth NN 19747 3573 4 again again RB 19747 3573 5 it -PRON- PRP 19747 3573 6 slouched slouch VBD 19747 3573 7 heavily heavily RB 19747 3573 8 in in IN 19747 3573 9 the the DT 19747 3573 10 direction direction NN 19747 3573 11 of of IN 19747 3573 12 the the DT 19747 3573 13 hummock hummock NN 19747 3573 14 where where WRB 19747 3573 15 Lollie Lollie NNP 19747 3573 16 had have VBD 19747 3573 17 disappeared disappear VBN 19747 3573 18 . . . 19747 3574 1 Jean Jean NNP 19747 3574 2 turned turn VBD 19747 3574 3 swiftly swiftly RB 19747 3574 4 to to TO 19747 3574 5 see see VB 19747 3574 6 if if IN 19747 3574 7 Boreland Boreland NNP 19747 3574 8 were be VBD 19747 3574 9 aware aware JJ 19747 3574 10 of of IN 19747 3574 11 the the DT 19747 3574 12 proximity proximity NN 19747 3574 13 of of IN 19747 3574 14 the the DT 19747 3574 15 creature creature NN 19747 3574 16 , , , 19747 3574 17 now now RB 19747 3574 18 making make VBG 19747 3574 19 for for IN 19747 3574 20 the the DT 19747 3574 21 opening opening NN 19747 3574 22 to to IN 19747 3574 23 its -PRON- PRP$ 19747 3574 24 den den NN 19747 3574 25 on on IN 19747 3574 26 the the DT 19747 3574 27 other other JJ 19747 3574 28 side side NN 19747 3574 29 of of IN 19747 3574 30 the the DT 19747 3574 31 mound mound NN 19747 3574 32 -- -- : 19747 3574 33 a a DT 19747 3574 34 den den NN 19747 3574 35 which which WDT 19747 3574 36 Loll Loll NNP 19747 3574 37 no no RB 19747 3574 38 doubt doubt NN 19747 3574 39 was be VBD 19747 3574 40 at at IN 19747 3574 41 that that DT 19747 3574 42 moment moment NN 19747 3574 43 exploring explore VBG 19747 3574 44 . . . 19747 3575 1 Her -PRON- PRP$ 19747 3575 2 brother brother NN 19747 3575 3 - - HYPH 19747 3575 4 in in IN 19747 3575 5 - - HYPH 19747 3575 6 law law NN 19747 3575 7 was be VBD 19747 3575 8 preparing prepare VBG 19747 3575 9 to to TO 19747 3575 10 spring spring VB 19747 3575 11 across across IN 19747 3575 12 one one CD 19747 3575 13 of of IN 19747 3575 14 the the DT 19747 3575 15 little little JJ 19747 3575 16 brown brown JJ 19747 3575 17 pools pool NNS 19747 3575 18 . . . 19747 3576 1 . . . 19747 3577 1 . . . 19747 3578 1 . . . 19747 3579 1 Then then RB 19747 3579 2 , , , 19747 3579 3 to to IN 19747 3579 4 her -PRON- PRP$ 19747 3579 5 despair despair NN 19747 3579 6 , , , 19747 3579 7 he -PRON- PRP 19747 3579 8 stumbled stumble VBD 19747 3579 9 , , , 19747 3579 10 and and CC 19747 3579 11 one one CD 19747 3579 12 leg leg NN 19747 3579 13 went go VBD 19747 3579 14 down down RP 19747 3579 15 in in IN 19747 3579 16 the the DT 19747 3579 17 soft soft JJ 19747 3579 18 muck muck NN 19747 3579 19 of of IN 19747 3579 20 the the DT 19747 3579 21 farther farther JJ 19747 3579 22 edge edge NN 19747 3579 23 . . . 19747 3580 1 As as IN 19747 3580 2 he -PRON- PRP 19747 3580 3 fell fall VBD 19747 3580 4 , , , 19747 3580 5 he -PRON- PRP 19747 3580 6 tried try VBD 19747 3580 7 to to TO 19747 3580 8 throw throw VB 19747 3580 9 his -PRON- PRP$ 19747 3580 10 rifle rifle NN 19747 3580 11 to to IN 19747 3580 12 the the DT 19747 3580 13 bank bank NN 19747 3580 14 , , , 19747 3580 15 but but CC 19747 3580 16 the the DT 19747 3580 17 heavy heavy JJ 19747 3580 18 , , , 19747 3580 19 metal metal NN 19747 3580 20 - - HYPH 19747 3580 21 stayed stay VBN 19747 3580 22 butt butt NN 19747 3580 23 jammed jam VBN 19747 3580 24 against against IN 19747 3580 25 his -PRON- PRP$ 19747 3580 26 hand hand NN 19747 3580 27 . . . 19747 3581 1 Jean Jean NNP 19747 3581 2 held hold VBD 19747 3581 3 her -PRON- PRP$ 19747 3581 4 breath breath NN 19747 3581 5 . . . 19747 3582 1 For for IN 19747 3582 2 a a DT 19747 3582 3 long long JJ 19747 3582 4 moment moment NN 19747 3582 5 he -PRON- PRP 19747 3582 6 did do VBD 19747 3582 7 not not RB 19747 3582 8 move move VB 19747 3582 9 . . . 19747 3583 1 Had have VBD 19747 3583 2 he -PRON- PRP 19747 3583 3 broken break VBN 19747 3583 4 his -PRON- PRP$ 19747 3583 5 leg leg NN 19747 3583 6 ? ? . 19747 3584 1 Had have VBD 19747 3584 2 he-- he-- NNP 19747 3584 3 ? ? . 19747 3585 1 She -PRON- PRP 19747 3585 2 sobbed sob VBD 19747 3585 3 with with IN 19747 3585 4 relief relief NN 19747 3585 5 . . . 19747 3586 1 He -PRON- PRP 19747 3586 2 was be VBD 19747 3586 3 beginning begin VBG 19747 3586 4 to to TO 19747 3586 5 struggle struggle VB 19747 3586 6 out out RP 19747 3586 7 ; ; : 19747 3586 8 but but CC 19747 3586 9 , , , 19747 3586 10 even even RB 19747 3586 11 in in IN 19747 3586 12 her -PRON- PRP$ 19747 3586 13 excitement excitement NN 19747 3586 14 , , , 19747 3586 15 she -PRON- PRP 19747 3586 16 noticed notice VBD 19747 3586 17 that that IN 19747 3586 18 he -PRON- PRP 19747 3586 19 did do VBD 19747 3586 20 not not RB 19747 3586 21 use use VB 19747 3586 22 his -PRON- PRP$ 19747 3586 23 right right JJ 19747 3586 24 hand hand NN 19747 3586 25 . . . 19747 3587 1 It -PRON- PRP 19747 3587 2 hung hang VBD 19747 3587 3 limply limply RB 19747 3587 4 from from IN 19747 3587 5 the the DT 19747 3587 6 wrist wrist NN 19747 3587 7 . . . 19747 3588 1 Ellen Ellen NNP 19747 3588 2 must must MD 19747 3588 3 have have VB 19747 3588 4 seen see VBN 19747 3588 5 the the DT 19747 3588 6 beast beast NN 19747 3588 7 as as RB 19747 3588 8 soon soon RB 19747 3588 9 as as IN 19747 3588 10 Jean Jean NNP 19747 3588 11 for for IN 19747 3588 12 as as IN 19747 3588 13 her -PRON- PRP$ 19747 3588 14 husband husband NN 19747 3588 15 fell fall VBD 19747 3588 16 she -PRON- PRP 19747 3588 17 was be VBD 19747 3588 18 dashing dash VBG 19747 3588 19 away away RP 19747 3588 20 across across IN 19747 3588 21 the the DT 19747 3588 22 tundra tundra NNP 19747 3588 23 to to IN 19747 3588 24 him -PRON- PRP 19747 3588 25 . . . 19747 3589 1 Jean Jean NNP 19747 3589 2 's 's POS 19747 3589 3 mind mind NN 19747 3589 4 wrestled wrestle VBD 19747 3589 5 with with IN 19747 3589 6 the the DT 19747 3589 7 situation situation NN 19747 3589 8 . . . 19747 3590 1 With with IN 19747 3590 2 his -PRON- PRP$ 19747 3590 3 right right JJ 19747 3590 4 hand hand NN 19747 3590 5 useless useless NN 19747 3590 6 , , , 19747 3590 7 Boreland Boreland NNP 19747 3590 8 , , , 19747 3590 9 good good JJ 19747 3590 10 shot shot NN 19747 3590 11 though though IN 19747 3590 12 he -PRON- PRP 19747 3590 13 was be VBD 19747 3590 14 , , , 19747 3590 15 could could MD 19747 3590 16 never never RB 19747 3590 17 send send VB 19747 3590 18 the the DT 19747 3590 19 single single JJ 19747 3590 20 bullet bullet NN 19747 3590 21 that that WDT 19747 3590 22 must must MD 19747 3590 23 kill kill VB 19747 3590 24 the the DT 19747 3590 25 grizzly grizzly NN 19747 3590 26 . . . 19747 3591 1 They -PRON- PRP 19747 3591 2 could could MD 19747 3591 3 risk risk VB 19747 3591 4 no no DT 19747 3591 5 fight fight NN 19747 3591 6 at at IN 19747 3591 7 close close JJ 19747 3591 8 range range NN 19747 3591 9 with with IN 19747 3591 10 a a DT 19747 3591 11 wounded wound VBN 19747 3591 12 and and CC 19747 3591 13 infuriated infuriate VBN 19747 3591 14 Kodiak Kodiak NNP 19747 3591 15 bear bear NN 19747 3591 16 . . . 19747 3592 1 Jean Jean NNP 19747 3592 2 remembered remember VBD 19747 3592 3 her -PRON- PRP$ 19747 3592 4 sister sister NN 19747 3592 5 's 's POS 19747 3592 6 unusual unusual JJ 19747 3592 7 skill skill NN 19747 3592 8 at at IN 19747 3592 9 target target NN 19747 3592 10 practice practice NN 19747 3592 11 on on IN 19747 3592 12 the the DT 19747 3592 13 _ _ NNP 19747 3592 14 Hoonah Hoonah NNP 19747 3592 15 _ _ NNP 19747 3592 16 . . . 19747 3593 1 Jean Jean NNP 19747 3593 2 herself -PRON- PRP 19747 3593 3 was be VBD 19747 3593 4 a a DT 19747 3593 5 good good JJ 19747 3593 6 shot shot NN 19747 3593 7 but but CC 19747 3593 8 Ellen Ellen NNP 19747 3593 9 could could MD 19747 3593 10 , , , 19747 3593 11 unfailing unfailing NN 19747 3593 12 , , , 19747 3593 13 hit hit VBD 19747 3593 14 a a DT 19747 3593 15 bull bull NN 19747 3593 16 's 's POS 19747 3593 17 eye eye NN 19747 3593 18 at at IN 19747 3593 19 twenty twenty CD 19747 3593 20 paces pace NNS 19747 3593 21 , , , 19747 3593 22 though though IN 19747 3593 23 she -PRON- PRP 19747 3593 24 could could MD 19747 3593 25 never never RB 19747 3593 26 be be VB 19747 3593 27 persuaded persuade VBN 19747 3593 28 to to TO 19747 3593 29 shoot shoot VB 19747 3593 30 at at IN 19747 3593 31 a a DT 19747 3593 32 living live VBG 19747 3593 33 thing thing NN 19747 3593 34 . . . 19747 3594 1 Would Would MD 19747 3594 2 she -PRON- PRP 19747 3594 3 have have VB 19747 3594 4 the the DT 19747 3594 5 courage courage NN 19747 3594 6 , , , 19747 3594 7 the the DT 19747 3594 8 coolness coolness NN 19747 3594 9 , , , 19747 3594 10 to to TO 19747 3594 11 face face VB 19747 3594 12 the the DT 19747 3594 13 monster monster NN 19747 3594 14 in in IN 19747 3594 15 that that DT 19747 3594 16 critical critical JJ 19747 3594 17 moment moment NN 19747 3594 18 which which WDT 19747 3594 19 meant mean VBD 19747 3594 20 life life NN 19747 3594 21 or or CC 19747 3594 22 death death NN 19747 3594 23 to to IN 19747 3594 24 her -PRON- PRP$ 19747 3594 25 son son NN 19747 3594 26 ? ? . 19747 3595 1 Would Would MD 19747 3595 2 she -PRON- PRP 19747 3595 3 _ _ NNP 19747 3595 4 be be VB 19747 3595 5 _ _ NNP 19747 3595 6 in in IN 19747 3595 7 _ _ NNP 19747 3595 8 time time NN 19747 3595 9 _ _ NNP 19747 3595 10 ? ? . 19747 3596 1 Now now RB 19747 3596 2 the the DT 19747 3596 3 bear bear NN 19747 3596 4 had have VBD 19747 3596 5 traversed traverse VBN 19747 3596 6 more more JJR 19747 3596 7 than than IN 19747 3596 8 half half PDT 19747 3596 9 the the DT 19747 3596 10 distance distance NN 19747 3596 11 to to IN 19747 3596 12 the the DT 19747 3596 13 hummock hummock NN 19747 3596 14 and and CC 19747 3596 15 was be VBD 19747 3596 16 still still RB 19747 3596 17 lumbering lumber VBG 19747 3596 18 along along RB 19747 3596 19 . . . 19747 3597 1 She -PRON- PRP 19747 3597 2 must must MD 19747 3597 3 stop stop VB 19747 3597 4 him -PRON- PRP 19747 3597 5 , , , 19747 3597 6 must must MD 19747 3597 7 at at IN 19747 3597 8 least least JJS 19747 3597 9 delay delay VB 19747 3597 10 him -PRON- PRP 19747 3597 11 -- -- : 19747 3597 12 she -PRON- PRP 19747 3597 13 and and CC 19747 3597 14 Kobuk Kobuk NNPS 19747 3597 15 -- -- : 19747 3597 16 so so IN 19747 3597 17 that that IN 19747 3597 18 Ellen Ellen NNP 19747 3597 19 might may MD 19747 3597 20 reach reach VB 19747 3597 21 the the DT 19747 3597 22 other other JJ 19747 3597 23 side side NN 19747 3597 24 of of IN 19747 3597 25 the the DT 19747 3597 26 mound mound NN 19747 3597 27 before before IN 19747 3597 28 him -PRON- PRP 19747 3597 29 . . . 19747 3598 1 She -PRON- PRP 19747 3598 2 ran run VBD 19747 3598 3 to to TO 19747 3598 4 meet meet VB 19747 3598 5 the the DT 19747 3598 6 dog dog NN 19747 3598 7 . . . 19747 3599 1 Snatches snatch NNS 19747 3599 2 of of IN 19747 3599 3 hunting hunt VBG 19747 3599 4 tales tale VBZ 19747 3599 5 Kayak Kayak NNP 19747 3599 6 Bill Bill NNP 19747 3599 7 had have VBD 19747 3599 8 told tell VBN 19747 3599 9 came come VBD 19747 3599 10 to to IN 19747 3599 11 her -PRON- PRP 19747 3599 12 -- -- : 19747 3599 13 tales tale NNS 19747 3599 14 of of IN 19747 3599 15 northern northern JJ 19747 3599 16 huskies husky NNS 19747 3599 17 hamstringing hamstring VBG 19747 3599 18 wild wild JJ 19747 3599 19 beasts beast NNS 19747 3599 20 . . . 19747 3600 1 She -PRON- PRP 19747 3600 2 did do VBD 19747 3600 3 not not RB 19747 3600 4 know know VB 19747 3600 5 what what WP 19747 3600 6 the the DT 19747 3600 7 term term NN 19747 3600 8 meant mean VBD 19747 3600 9 , , , 19747 3600 10 but but CC 19747 3600 11 Kobuk Kobuk NNP 19747 3600 12 could could MD 19747 3600 13 do do VB 19747 3600 14 it -PRON- PRP 19747 3600 15 . . . 19747 3601 1 Kobuk Kobuk NNP 19747 3601 2 , , , 19747 3601 3 the the DT 19747 3601 4 powerful powerful JJ 19747 3601 5 , , , 19747 3601 6 the the DT 19747 3601 7 swift swift NN 19747 3601 8 , , , 19747 3601 9 the the DT 19747 3601 10 beautiful beautiful JJ 19747 3601 11 . . . 19747 3602 1 . . . 19747 3603 1 . . . 19747 3604 1 . . . 19747 3605 1 Then then RB 19747 3605 2 she -PRON- PRP 19747 3605 3 remembered remember VBD 19747 3605 4 -- -- : 19747 3605 5 Kobuk Kobuk NNP 19747 3605 6 's 's POS 19747 3605 7 right right JJ 19747 3605 8 foreleg foreleg NN 19747 3605 9 was be VBD 19747 3605 10 crippled crippled JJ 19747 3605 11 and and CC 19747 3605 12 still still RB 19747 3605 13 tightly tightly RB 19747 3605 14 bandaged bandage VBN 19747 3605 15 . . . 19747 3606 1 . . . 19747 3607 1 . . . 19747 3608 1 . . . 19747 3609 1 Kobuk Kobuk NNS 19747 3609 2 crippled crippled JJ 19747 3609 3 stood stand VBD 19747 3609 4 no no DT 19747 3609 5 chance chance NN 19747 3609 6 against against IN 19747 3609 7 a a DT 19747 3609 8 Kodiak Kodiak NNP 19747 3609 9 bear bear NN 19747 3609 10 ! ! . 19747 3610 1 She -PRON- PRP 19747 3610 2 came come VBD 19747 3610 3 up up RP 19747 3610 4 to to IN 19747 3610 5 him -PRON- PRP 19747 3610 6 . . . 19747 3611 1 At at IN 19747 3611 2 her -PRON- PRP$ 19747 3611 3 approach approach NN 19747 3611 4 , , , 19747 3611 5 as as IN 19747 3611 6 though though IN 19747 3611 7 reinforced reinforce VBN 19747 3611 8 by by IN 19747 3611 9 her -PRON- PRP$ 19747 3611 10 presence presence NN 19747 3611 11 , , , 19747 3611 12 the the DT 19747 3611 13 dog dog NN 19747 3611 14 turned turn VBD 19747 3611 15 clumsily clumsily RB 19747 3611 16 on on IN 19747 3611 17 three three CD 19747 3611 18 legs leg NNS 19747 3611 19 to to TO 19747 3611 20 face face VB 19747 3611 21 the the DT 19747 3611 22 beast beast NN 19747 3611 23 . . . 19747 3612 1 Low low JJ 19747 3612 2 , , , 19747 3612 3 savage savage NN 19747 3612 4 growls growl NNS 19747 3612 5 issued issue VBN 19747 3612 6 from from IN 19747 3612 7 his -PRON- PRP$ 19747 3612 8 throat throat NN 19747 3612 9 . . . 19747 3613 1 His -PRON- PRP$ 19747 3613 2 lips lip NNS 19747 3613 3 curled curl VBD 19747 3613 4 away away RB 19747 3613 5 from from IN 19747 3613 6 his -PRON- PRP$ 19747 3613 7 sharp sharp JJ 19747 3613 8 fangs fang NNS 19747 3613 9 ; ; : 19747 3613 10 spasms spasm NNS 19747 3613 11 serrulated serrulate VBD 19747 3613 12 his -PRON- PRP$ 19747 3613 13 nose nose NN 19747 3613 14 ; ; : 19747 3613 15 the the DT 19747 3613 16 hair hair NN 19747 3613 17 along along IN 19747 3613 18 his -PRON- PRP$ 19747 3613 19 spine spine NN 19747 3613 20 rose rise VBD 19747 3613 21 and and CC 19747 3613 22 fell fall VBD 19747 3613 23 . . . 19747 3614 1 Jean Jean NNP 19747 3614 2 patted pat VBD 19747 3614 3 his -PRON- PRP$ 19747 3614 4 side side NN 19747 3614 5 . . . 19747 3615 1 Sick sick JJ 19747 3615 2 at at IN 19747 3615 3 heart heart NN 19747 3615 4 she -PRON- PRP 19747 3615 5 urged urge VBD 19747 3615 6 him -PRON- PRP 19747 3615 7 forward forward RB 19747 3615 8 . . . 19747 3616 1 She -PRON- PRP 19747 3616 2 pointed point VBD 19747 3616 3 desperately desperately RB 19747 3616 4 to to IN 19747 3616 5 the the DT 19747 3616 6 monster monster NN 19747 3616 7 . . . 19747 3617 1 " " `` 19747 3617 2 Mush Mush NNP 19747 3617 3 , , , 19747 3617 4 Kobuk Kobuk NNP 19747 3617 5 ! ! . 19747 3618 1 Sick Sick NNP 19747 3618 2 ' ' '' 19747 3618 3 i -PRON- PRP 19747 3618 4 m be VBP 19747 3618 5 , , , 19747 3618 6 old old JJ 19747 3618 7 boy boy NN 19747 3618 8 ! ! . 19747 3618 9 " " '' 19747 3619 1 She -PRON- PRP 19747 3619 2 forced force VBD 19747 3619 3 enthusiasm enthusiasm NN 19747 3619 4 into into IN 19747 3619 5 her -PRON- PRP$ 19747 3619 6 tones tone NNS 19747 3619 7 . . . 19747 3620 1 " " `` 19747 3620 2 Go go VB 19747 3620 3 head head VB 19747 3620 4 him -PRON- PRP 19747 3620 5 off off RP 19747 3620 6 ! ! . 19747 3620 7 " " '' 19747 3621 1 The the DT 19747 3621 2 dog dog NN 19747 3621 3 limped limp VBD 19747 3621 4 a a DT 19747 3621 5 few few JJ 19747 3621 6 feet foot NNS 19747 3621 7 . . . 19747 3622 1 He -PRON- PRP 19747 3622 2 looked look VBD 19747 3622 3 back back RB 19747 3622 4 at at IN 19747 3622 5 her -PRON- PRP 19747 3622 6 , , , 19747 3622 7 his -PRON- PRP$ 19747 3622 8 ferocious ferocious JJ 19747 3622 9 look look NN 19747 3622 10 softened soften VBN 19747 3622 11 . . . 19747 3623 1 His -PRON- PRP$ 19747 3623 2 crippled crippled JJ 19747 3623 3 leg leg NN 19747 3623 4 hung hang VBD 19747 3623 5 useless useless JJ 19747 3623 6 . . . 19747 3624 1 He -PRON- PRP 19747 3624 2 raised raise VBD 19747 3624 3 clear clear JJ 19747 3624 4 , , , 19747 3624 5 questioning question VBG 19747 3624 6 eyes eye NNS 19747 3624 7 to to IN 19747 3624 8 her -PRON- PRP$ 19747 3624 9 face face NN 19747 3624 10 . . . 19747 3625 1 " " `` 19747 3625 2 Oh oh UH 19747 3625 3 , , , 19747 3625 4 Kobuk Kobuk NNP 19747 3625 5 , , , 19747 3625 6 darling darling NN 19747 3625 7 , , , 19747 3625 8 I -PRON- PRP 19747 3625 9 know know VBP 19747 3625 10 -- -- : 19747 3625 11 I -PRON- PRP 19747 3625 12 _ _ NNP 19747 3625 13 know_-- know_-- NNP 19747 3625 14 " " `` 19747 3625 15 the the DT 19747 3625 16 girl girl NN 19747 3625 17 's 's POS 19747 3625 18 voice voice NN 19747 3625 19 broke break VBD 19747 3625 20 . . . 19747 3626 1 She -PRON- PRP 19747 3626 2 knelt kneel VBD 19747 3626 3 and and CC 19747 3626 4 threw throw VBD 19747 3626 5 her -PRON- PRP$ 19747 3626 6 arms arm NNS 19747 3626 7 about about IN 19747 3626 8 him -PRON- PRP 19747 3626 9 . . . 19747 3627 1 " " `` 19747 3627 2 But but CC 19747 3627 3 you -PRON- PRP 19747 3627 4 must must MD 19747 3627 5 do do VB 19747 3627 6 _ _ NNP 19747 3627 7 something something NN 19747 3627 8 _ _ NNP 19747 3627 9 ! ! . 19747 3628 1 Kobuk Kobuk NNS 19747 3628 2 , , , 19747 3628 3 you -PRON- PRP 19747 3628 4 must must MD 19747 3628 5 ! ! . 19747 3628 6 " " '' 19747 3629 1 She -PRON- PRP 19747 3629 2 pleaded plead VBD 19747 3629 3 with with IN 19747 3629 4 him -PRON- PRP 19747 3629 5 as as IN 19747 3629 6 if if IN 19747 3629 7 he -PRON- PRP 19747 3629 8 were be VBD 19747 3629 9 human human JJ 19747 3629 10 . . . 19747 3630 1 Once once RB 19747 3630 2 more more JJR 19747 3630 3 the the DT 19747 3630 4 dog dog NN 19747 3630 5 looked look VBD 19747 3630 6 at at IN 19747 3630 7 her -PRON- PRP 19747 3630 8 , , , 19747 3630 9 his -PRON- PRP$ 19747 3630 10 dark dark JJ 19747 3630 11 , , , 19747 3630 12 intelligent intelligent JJ 19747 3630 13 eyes eye NNS 19747 3630 14 fearful fearful JJ 19747 3630 15 and and CC 19747 3630 16 sad sad JJ 19747 3630 17 . . . 19747 3631 1 He -PRON- PRP 19747 3631 2 gave give VBD 19747 3631 3 a a DT 19747 3631 4 half half RB 19747 3631 5 - - HYPH 19747 3631 6 hearted hearted JJ 19747 3631 7 little little JJ 19747 3631 8 woof woof NN 19747 3631 9 , , , 19747 3631 10 shifted shift VBD 19747 3631 11 on on IN 19747 3631 12 his -PRON- PRP$ 19747 3631 13 three three CD 19747 3631 14 legs leg NNS 19747 3631 15 and and CC 19747 3631 16 rested rest VBD 19747 3631 17 his -PRON- PRP$ 19747 3631 18 head head NN 19747 3631 19 a a DT 19747 3631 20 moment moment NN 19747 3631 21 against against IN 19747 3631 22 her -PRON- PRP$ 19747 3631 23 knee knee NN 19747 3631 24 . . . 19747 3632 1 She -PRON- PRP 19747 3632 2 sprang spring VBD 19747 3632 3 up up RP 19747 3632 4 and and CC 19747 3632 5 ran run VBD 19747 3632 6 a a DT 19747 3632 7 short short JJ 19747 3632 8 distance distance NN 19747 3632 9 ahead ahead RB 19747 3632 10 of of IN 19747 3632 11 him -PRON- PRP 19747 3632 12 . . . 19747 3633 1 Again again RB 19747 3633 2 she -PRON- PRP 19747 3633 3 pointed point VBD 19747 3633 4 to to IN 19747 3633 5 the the DT 19747 3633 6 bear bear NN 19747 3633 7 . . . 19747 3634 1 " " `` 19747 3634 2 Mush Mush NNP 19747 3634 3 , , , 19747 3634 4 Kobuk Kobuk NNP 19747 3634 5 ! ! . 19747 3635 1 Oh oh UH 19747 3635 2 , , , 19747 3635 3 go go VB 19747 3635 4 after after IN 19747 3635 5 him -PRON- PRP 19747 3635 6 , , , 19747 3635 7 boy boy UH 19747 3635 8 ! ! . 19747 3635 9 " " '' 19747 3636 1 He -PRON- PRP 19747 3636 2 started start VBD 19747 3636 3 . . . 19747 3637 1 Once once RB 19747 3637 2 more more JJR 19747 3637 3 his -PRON- PRP$ 19747 3637 4 hair hair NN 19747 3637 5 bristled bristle VBD 19747 3637 6 ferociously ferociously RB 19747 3637 7 . . . 19747 3638 1 Then then RB 19747 3638 2 suddenly suddenly RB 19747 3638 3 , , , 19747 3638 4 to to IN 19747 3638 5 Jean Jean NNP 19747 3638 6 's 's POS 19747 3638 7 dismay dismay NN 19747 3638 8 , , , 19747 3638 9 he -PRON- PRP 19747 3638 10 turned turn VBD 19747 3638 11 and and CC 19747 3638 12 instead instead RB 19747 3638 13 of of IN 19747 3638 14 heading head VBG 19747 3638 15 the the DT 19747 3638 16 bear bear NN 19747 3638 17 off off RP 19747 3638 18 , , , 19747 3638 19 began begin VBD 19747 3638 20 to to TO 19747 3638 21 make make VB 19747 3638 22 a a DT 19747 3638 23 detour detour NN 19747 3638 24 behind behind IN 19747 3638 25 it -PRON- PRP 19747 3638 26 . . . 19747 3639 1 Forgetful forgetful JJ 19747 3639 2 of of IN 19747 3639 3 all all DT 19747 3639 4 else else RB 19747 3639 5 but but CC 19747 3639 6 the the DT 19747 3639 7 necessity necessity NN 19747 3639 8 of of IN 19747 3639 9 delaying delay VBG 19747 3639 10 the the DT 19747 3639 11 beast beast NN 19747 3639 12 , , , 19747 3639 13 she -PRON- PRP 19747 3639 14 ran run VBD 19747 3639 15 after after IN 19747 3639 16 the the DT 19747 3639 17 dog dog NN 19747 3639 18 shouting shout VBG 19747 3639 19 encouragement encouragement NN 19747 3639 20 . . . 19747 3640 1 As as IN 19747 3640 2 he -PRON- PRP 19747 3640 3 left leave VBD 19747 3640 4 her -PRON- PRP 19747 3640 5 behind behind IN 19747 3640 6 he -PRON- PRP 19747 3640 7 gathered gather VBD 19747 3640 8 speed speed NN 19747 3640 9 . . . 19747 3641 1 He -PRON- PRP 19747 3641 2 swerved swerve VBD 19747 3641 3 , , , 19747 3641 4 making make VBG 19747 3641 5 straight straight RB 19747 3641 6 for for IN 19747 3641 7 the the DT 19747 3641 8 back back NN 19747 3641 9 of of IN 19747 3641 10 the the DT 19747 3641 11 bear bear NN 19747 3641 12 . . . 19747 3642 1 His -PRON- PRP$ 19747 3642 2 woofing woofing NN 19747 3642 3 sounds sound NNS 19747 3642 4 had have VBD 19747 3642 5 ceased cease VBN 19747 3642 6 now now RB 19747 3642 7 . . . 19747 3643 1 He -PRON- PRP 19747 3643 2 was be VBD 19747 3643 3 grimly grimly RB 19747 3643 4 silent silent JJ 19747 3643 5 . . . 19747 3644 1 The the DT 19747 3644 2 instincts instinct NNS 19747 3644 3 of of IN 19747 3644 4 his -PRON- PRP$ 19747 3644 5 wolf wolf NN 19747 3644 6 ancestors ancestor NNS 19747 3644 7 at at IN 19747 3644 8 the the DT 19747 3644 9 sight sight NN 19747 3644 10 of of IN 19747 3644 11 quarry quarry NNP 19747 3644 12 must must MD 19747 3644 13 have have VB 19747 3644 14 awakened awaken VBN 19747 3644 15 in in IN 19747 3644 16 his -PRON- PRP$ 19747 3644 17 heart heart NN 19747 3644 18 making make VBG 19747 3644 19 him -PRON- PRP 19747 3644 20 forget forget VB 19747 3644 21 his -PRON- PRP$ 19747 3644 22 bodily bodily JJ 19747 3644 23 pain pain NN 19747 3644 24 , , , 19747 3644 25 for for IN 19747 3644 26 as as IN 19747 3644 27 he -PRON- PRP 19747 3644 28 sped speed VBD 19747 3644 29 on on RP 19747 3644 30 in in IN 19747 3644 31 his -PRON- PRP$ 19747 3644 32 desire desire NN 19747 3644 33 to to TO 19747 3644 34 maim maim VB 19747 3644 35 and and CC 19747 3644 36 kill kill VB 19747 3644 37 , , , 19747 3644 38 he -PRON- PRP 19747 3644 39 put put VBD 19747 3644 40 his -PRON- PRP$ 19747 3644 41 bandaged bandage VBN 19747 3644 42 leg leg NN 19747 3644 43 to to IN 19747 3644 44 the the DT 19747 3644 45 ground ground NN 19747 3644 46 with with IN 19747 3644 47 increasing increase VBG 19747 3644 48 frequency frequency NN 19747 3644 49 . . . 19747 3645 1 By by IN 19747 3645 2 the the DT 19747 3645 3 time time NN 19747 3645 4 he -PRON- PRP 19747 3645 5 reached reach VBD 19747 3645 6 the the DT 19747 3645 7 animal animal NN 19747 3645 8 , , , 19747 3645 9 gone go VBN 19747 3645 10 was be VBD 19747 3645 11 the the DT 19747 3645 12 friendly friendly JJ 19747 3645 13 , , , 19747 3645 14 gentle gentle JJ 19747 3645 15 Kobuk Kobuk NNPS 19747 3645 16 Jean Jean NNP 19747 3645 17 had have VBD 19747 3645 18 always always RB 19747 3645 19 known know VBN 19747 3645 20 . . . 19747 3646 1 In in IN 19747 3646 2 his -PRON- PRP$ 19747 3646 3 place place NN 19747 3646 4 rushed rush VBD 19747 3646 5 a a DT 19747 3646 6 new new JJ 19747 3646 7 and and CC 19747 3646 8 terrible terrible JJ 19747 3646 9 Kobuk Kobuk NNS 19747 3646 10 -- -- : 19747 3646 11 a a DT 19747 3646 12 snarling snarling NN 19747 3646 13 , , , 19747 3646 14 leaping leap VBG 19747 3646 15 devil devil NN 19747 3646 16 - - HYPH 19747 3646 17 dog dog NNP 19747 3646 18 , , , 19747 3646 19 with with IN 19747 3646 20 blazing blaze VBG 19747 3646 21 eyes eye NNS 19747 3646 22 , , , 19747 3646 23 white white JJ 19747 3646 24 fangs fang NNS 19747 3646 25 gleaming gleam VBG 19747 3646 26 in in IN 19747 3646 27 a a DT 19747 3646 28 dripping dripping JJ 19747 3646 29 mouth mouth NN 19747 3646 30 , , , 19747 3646 31 little little JJ 19747 3646 32 ears ear NNS 19747 3646 33 laid lay VBN 19747 3646 34 back back RB 19747 3646 35 against against IN 19747 3646 36 a a DT 19747 3646 37 lean lean JJ 19747 3646 38 , , , 19747 3646 39 wolf wolf NN 19747 3646 40 - - HYPH 19747 3646 41 like like JJ 19747 3646 42 head head NN 19747 3646 43 . . . 19747 3647 1 He -PRON- PRP 19747 3647 2 attacked attack VBD 19747 3647 3 the the DT 19747 3647 4 bear bear NN 19747 3647 5 from from IN 19747 3647 6 behind behind RB 19747 3647 7 , , , 19747 3647 8 nipping nip VBG 19747 3647 9 it -PRON- PRP 19747 3647 10 slightly slightly RB 19747 3647 11 . . . 19747 3648 1 The the DT 19747 3648 2 huge huge JJ 19747 3648 3 beast beast NN 19747 3648 4 stopped stop VBD 19747 3648 5 and and CC 19747 3648 6 whirled whirl VBD 19747 3648 7 in in IN 19747 3648 8 clumsy clumsy JJ 19747 3648 9 astonishment astonishment NN 19747 3648 10 . . . 19747 3649 1 For for IN 19747 3649 2 a a DT 19747 3649 3 moment moment NN 19747 3649 4 it -PRON- PRP 19747 3649 5 looked look VBD 19747 3649 6 almost almost RB 19747 3649 7 curiously curiously RB 19747 3649 8 at at IN 19747 3649 9 the the DT 19747 3649 10 white white JJ 19747 3649 11 - - HYPH 19747 3649 12 fanged fanged JJ 19747 3649 13 fury fury NN 19747 3649 14 leaping leap VBG 19747 3649 15 away away RB 19747 3649 16 . . . 19747 3650 1 Then then RB 19747 3650 2 turning turn VBG 19747 3650 3 lumbered lumber VBN 19747 3650 4 on on RP 19747 3650 5 again again RB 19747 3650 6 toward toward IN 19747 3650 7 the the DT 19747 3650 8 mound mound NN 19747 3650 9 . . . 19747 3651 1 The the DT 19747 3651 2 monster monster NN 19747 3651 3 had have VBD 19747 3651 4 lived live VBN 19747 3651 5 so so RB 19747 3651 6 long long RB 19747 3651 7 on on IN 19747 3651 8 Kon Kon NNP 19747 3651 9 Klayu Klayu NNP 19747 3651 10 undisturbed undisturbed JJ 19747 3651 11 by by IN 19747 3651 12 man man NN 19747 3651 13 or or CC 19747 3651 14 beast beast NN 19747 3651 15 that that IN 19747 3651 16 it -PRON- PRP 19747 3651 17 was be VBD 19747 3651 18 apparently apparently RB 19747 3651 19 indifferent indifferent JJ 19747 3651 20 to to IN 19747 3651 21 both both DT 19747 3651 22 . . . 19747 3652 1 But but CC 19747 3652 2 Kobuk Kobuk NNPS 19747 3652 3 , , , 19747 3652 4 cripple cripple NNS 19747 3652 5 though though IN 19747 3652 6 he -PRON- PRP 19747 3652 7 was be VBD 19747 3652 8 , , , 19747 3652 9 would would MD 19747 3652 10 not not RB 19747 3652 11 be be VB 19747 3652 12 ignored ignore VBN 19747 3652 13 . . . 19747 3653 1 Again again RB 19747 3653 2 he -PRON- PRP 19747 3653 3 dashed dash VBD 19747 3653 4 at at IN 19747 3653 5 the the DT 19747 3653 6 bear bear NN 19747 3653 7 , , , 19747 3653 8 seeking seek VBG 19747 3653 9 to to TO 19747 3653 10 nip nip VB 19747 3653 11 it -PRON- PRP 19747 3653 12 from from IN 19747 3653 13 the the DT 19747 3653 14 rear rear NN 19747 3653 15 . . . 19747 3654 1 Again again RB 19747 3654 2 he -PRON- PRP 19747 3654 3 retreated retreat VBD 19747 3654 4 . . . 19747 3655 1 Repeating repeat VBG 19747 3655 2 his -PRON- PRP$ 19747 3655 3 maneuvers maneuver NNS 19747 3655 4 he -PRON- PRP 19747 3655 5 kept keep VBD 19747 3655 6 on on RP 19747 3655 7 , , , 19747 3655 8 until until IN 19747 3655 9 suddenly suddenly RB 19747 3655 10 Jean Jean NNP 19747 3655 11 saw see VBD 19747 3655 12 the the DT 19747 3655 13 beast beast NN 19747 3655 14 whirl whirl VB 19747 3655 15 viciously viciously RB 19747 3655 16 . . . 19747 3656 1 Its -PRON- PRP$ 19747 3656 2 cumbersome cumbersome JJ 19747 3656 3 bulk bulk NN 19747 3656 4 stiffened stiffen VBD 19747 3656 5 , , , 19747 3656 6 its -PRON- PRP$ 19747 3656 7 little little JJ 19747 3656 8 eyes eye NNS 19747 3656 9 gleamed gleam VBN 19747 3656 10 with with IN 19747 3656 11 rage rage NN 19747 3656 12 . . . 19747 3657 1 It -PRON- PRP 19747 3657 2 rose rise VBD 19747 3657 3 on on IN 19747 3657 4 its -PRON- PRP$ 19747 3657 5 hind hind JJ 19747 3657 6 feet foot NNS 19747 3657 7 , , , 19747 3657 8 its -PRON- PRP$ 19747 3657 9 monster monster NN 19747 3657 10 head head NN 19747 3657 11 swaying sway VBG 19747 3657 12 from from IN 19747 3657 13 side side NN 19747 3657 14 to to IN 19747 3657 15 side side NN 19747 3657 16 . . . 19747 3658 1 Then then RB 19747 3658 2 the the DT 19747 3658 3 girl girl NN 19747 3658 4 stopped stop VBD 19747 3658 5 , , , 19747 3658 6 horrified horrified JJ 19747 3658 7 , , , 19747 3658 8 dazed daze VBN 19747 3658 9 at at IN 19747 3658 10 the the DT 19747 3658 11 unequal unequal JJ 19747 3658 12 battle battle NN 19747 3658 13 that that WDT 19747 3658 14 ensued ensue VBD 19747 3658 15 . . . 19747 3659 1 She -PRON- PRP 19747 3659 2 had have VBD 19747 3659 3 a a DT 19747 3659 4 confused confused JJ 19747 3659 5 memory memory NN 19747 3659 6 of of IN 19747 3659 7 a a DT 19747 3659 8 huge huge JJ 19747 3659 9 upstanding upstanding JJ 19747 3659 10 creature creature NN 19747 3659 11 laying lay VBG 19747 3659 12 about about IN 19747 3659 13 it -PRON- PRP 19747 3659 14 like like IN 19747 3659 15 a a DT 19747 3659 16 fiend fiend NN 19747 3659 17 with with IN 19747 3659 18 great great JJ 19747 3659 19 furry furry JJ 19747 3659 20 arms arm NNS 19747 3659 21 . . . 19747 3660 1 She -PRON- PRP 19747 3660 2 saw see VBD 19747 3660 3 her -PRON- PRP$ 19747 3660 4 dog dog NN 19747 3660 5 , , , 19747 3660 6 crippled crippled JJ 19747 3660 7 , , , 19747 3660 8 but but CC 19747 3660 9 dauntless dauntless JJ 19747 3660 10 , , , 19747 3660 11 ever ever RB 19747 3660 12 dodging dodging JJ 19747 3660 13 , , , 19747 3660 14 wheeling wheeling NN 19747 3660 15 , , , 19747 3660 16 leaping leaping NN 19747 3660 17 , , , 19747 3660 18 circling circle VBG 19747 3660 19 and and CC 19747 3660 20 attacking attack VBG 19747 3660 21 from from IN 19747 3660 22 behind behind IN 19747 3660 23 the the DT 19747 3660 24 moment moment NN 19747 3660 25 the the DT 19747 3660 26 bear bear NN 19747 3660 27 's 's POS 19747 3660 28 back back NN 19747 3660 29 was be VBD 19747 3660 30 toward toward IN 19747 3660 31 him -PRON- PRP 19747 3660 32 . . . 19747 3661 1 She -PRON- PRP 19747 3661 2 saw see VBD 19747 3661 3 Kobuk Kobuk NNP 19747 3661 4 catch catch NN 19747 3661 5 glancing glance VBG 19747 3661 6 blows blow NNS 19747 3661 7 from from IN 19747 3661 8 the the DT 19747 3661 9 mighty mighty JJ 19747 3661 10 claw claw NN 19747 3661 11 - - HYPH 19747 3661 12 barbed barb VBN 19747 3661 13 paws paw NNS 19747 3661 14 and and CC 19747 3661 15 roll roll VB 19747 3661 16 five five CD 19747 3661 17 feet foot NNS 19747 3661 18 , , , 19747 3661 19 ten ten CD 19747 3661 20 feet foot NNS 19747 3661 21 . . . 19747 3662 1 She -PRON- PRP 19747 3662 2 saw see VBD 19747 3662 3 him -PRON- PRP 19747 3662 4 battered batter VBD 19747 3662 5 , , , 19747 3662 6 bleeding bleed VBG 19747 3662 7 , , , 19747 3662 8 panting pant VBG 19747 3662 9 , , , 19747 3662 10 struggling struggle VBG 19747 3662 11 to to IN 19747 3662 12 his -PRON- PRP$ 19747 3662 13 feet foot NNS 19747 3662 14 again again RB 19747 3662 15 and and CC 19747 3662 16 again again RB 19747 3662 17 to to TO 19747 3662 18 renew renew VB 19747 3662 19 his -PRON- PRP$ 19747 3662 20 losing losing NN 19747 3662 21 fight fight NN 19747 3662 22 . . . 19747 3663 1 Backward backward JJ 19747 3663 2 and and CC 19747 3663 3 forward forward RB 19747 3663 4 over over IN 19747 3663 5 the the DT 19747 3663 6 tundra tundra NNP 19747 3663 7 they -PRON- PRP 19747 3663 8 fought fight VBD 19747 3663 9 , , , 19747 3663 10 swiftly swiftly RB 19747 3663 11 , , , 19747 3663 12 savagely savagely RB 19747 3663 13 , , , 19747 3663 14 yet yet CC 19747 3663 15 despite despite IN 19747 3663 16 it -PRON- PRP 19747 3663 17 all all DT 19747 3663 18 ever ever RB 19747 3663 19 nearing near VBG 19747 3663 20 the the DT 19747 3663 21 mound mound NN 19747 3663 22 . . . 19747 3664 1 Then then RB 19747 3664 2 all all DT 19747 3664 3 in in IN 19747 3664 4 a a DT 19747 3664 5 moment moment NN 19747 3664 6 -- -- : 19747 3664 7 they -PRON- PRP 19747 3664 8 disappeared disappear VBD 19747 3664 9 around around IN 19747 3664 10 the the DT 19747 3664 11 edge edge NN 19747 3664 12 of of IN 19747 3664 13 the the DT 19747 3664 14 hummock hummock NN 19747 3664 15 . . . 19747 3665 1 To to IN 19747 3665 2 the the DT 19747 3665 3 girl girl NN 19747 3665 4 it -PRON- PRP 19747 3665 5 was be VBD 19747 3665 6 as as IN 19747 3665 7 if if IN 19747 3665 8 the the DT 19747 3665 9 earth earth NN 19747 3665 10 had have VBD 19747 3665 11 swallowed swallow VBN 19747 3665 12 them -PRON- PRP 19747 3665 13 . . . 19747 3666 1 She -PRON- PRP 19747 3666 2 stood stand VBD 19747 3666 3 for for IN 19747 3666 4 a a DT 19747 3666 5 moment moment NN 19747 3666 6 bewildered bewilder VBN 19747 3666 7 . . . 19747 3667 1 But but CC 19747 3667 2 remembering remember VBG 19747 3667 3 , , , 19747 3667 4 she -PRON- PRP 19747 3667 5 turned turn VBD 19747 3667 6 to to IN 19747 3667 7 where where WRB 19747 3667 8 she -PRON- PRP 19747 3667 9 had have VBD 19747 3667 10 last last RB 19747 3667 11 seen see VBN 19747 3667 12 Ellen Ellen NNP 19747 3667 13 and and CC 19747 3667 14 Shane Shane NNP 19747 3667 15 . . . 19747 3668 1 Her -PRON- PRP$ 19747 3668 2 sister sister NN 19747 3668 3 was be VBD 19747 3668 4 not not RB 19747 3668 5 in in IN 19747 3668 6 sight sight NN 19747 3668 7 , , , 19747 3668 8 but but CC 19747 3668 9 Boreland Boreland NNP 19747 3668 10 was be VBD 19747 3668 11 limping limp VBG 19747 3668 12 around around IN 19747 3668 13 the the DT 19747 3668 14 opposite opposite JJ 19747 3668 15 end end NN 19747 3668 16 of of IN 19747 3668 17 the the DT 19747 3668 18 mound mound NN 19747 3668 19 . . . 19747 3669 1 He -PRON- PRP 19747 3669 2 carried carry VBD 19747 3669 3 no no DT 19747 3669 4 gun gun NN 19747 3669 5 . . . 19747 3670 1 Then then RB 19747 3670 2 he -PRON- PRP 19747 3670 3 , , , 19747 3670 4 too too RB 19747 3670 5 , , , 19747 3670 6 disappeared disappear VBD 19747 3670 7 . . . 19747 3671 1 . . . 19747 3672 1 . . . 19747 3673 1 . . . 19747 3674 1 A a DT 19747 3674 2 second second JJ 19747 3674 3 later later RB 19747 3674 4 a a DT 19747 3674 5 shot shot NN 19747 3674 6 rang ring VBD 19747 3674 7 out out RP 19747 3674 8 -- -- : 19747 3674 9 then then RB 19747 3674 10 another another DT 19747 3674 11 . . . 19747 3675 1 After after IN 19747 3675 2 that that DT 19747 3675 3 was be VBD 19747 3675 4 silence silence NN 19747 3675 5 . . . 19747 3676 1 The the DT 19747 3676 2 sound sound NN 19747 3676 3 of of IN 19747 3676 4 the the DT 19747 3676 5 rifle rifle NN 19747 3676 6 galvanized galvanize VBD 19747 3676 7 the the DT 19747 3676 8 girl girl NN 19747 3676 9 into into IN 19747 3676 10 action action NN 19747 3676 11 . . . 19747 3677 1 With with IN 19747 3677 2 wildly wildly RB 19747 3677 3 thumping thump VBG 19747 3677 4 heart heart NN 19747 3677 5 she -PRON- PRP 19747 3677 6 sped speed VBD 19747 3677 7 toward toward IN 19747 3677 8 the the DT 19747 3677 9 scene scene NN 19747 3677 10 of of IN 19747 3677 11 the the DT 19747 3677 12 shooting shooting NN 19747 3677 13 , , , 19747 3677 14 dreading dread VBG 19747 3677 15 what what WP 19747 3677 16 she -PRON- PRP 19747 3677 17 might may MD 19747 3677 18 find find VB 19747 3677 19 there there RB 19747 3677 20 . . . 19747 3678 1 Rounding round VBG 19747 3678 2 the the DT 19747 3678 3 hummock hummock NN 19747 3678 4 she -PRON- PRP 19747 3678 5 stopped stop VBD 19747 3678 6 , , , 19747 3678 7 staring stare VBG 19747 3678 8 at at IN 19747 3678 9 the the DT 19747 3678 10 scene scene NN 19747 3678 11 before before IN 19747 3678 12 her -PRON- PRP 19747 3678 13 . . . 19747 3679 1 A a DT 19747 3679 2 few few JJ 19747 3679 3 feet foot NNS 19747 3679 4 from from IN 19747 3679 5 the the DT 19747 3679 6 cave cave NN 19747 3679 7 - - HYPH 19747 3679 8 like like JJ 19747 3679 9 opening opening NN 19747 3679 10 in in IN 19747 3679 11 the the DT 19747 3679 12 hillock hillock NN 19747 3679 13 , , , 19747 3679 14 lay lie VBD 19747 3679 15 the the DT 19747 3679 16 great great JJ 19747 3679 17 bear bear NN 19747 3679 18 dead dead JJ 19747 3679 19 , , , 19747 3679 20 but but CC 19747 3679 21 with with IN 19747 3679 22 limbs limb NNS 19747 3679 23 still still RB 19747 3679 24 twitching twitch VBG 19747 3679 25 . . . 19747 3680 1 It -PRON- PRP 19747 3680 2 had have VBD 19747 3680 3 been be VBN 19747 3680 4 shot shoot VBN 19747 3680 5 fairly fairly RB 19747 3680 6 through through IN 19747 3680 7 the the DT 19747 3680 8 shoulder shoulder NN 19747 3680 9 and and CC 19747 3680 10 into into IN 19747 3680 11 the the DT 19747 3680 12 heart heart NN 19747 3680 13 . . . 19747 3681 1 Ellen Ellen NNP 19747 3681 2 , , , 19747 3681 3 the the DT 19747 3681 4 rifle rifle NN 19747 3681 5 at at IN 19747 3681 6 her -PRON- PRP$ 19747 3681 7 feet foot NNS 19747 3681 8 , , , 19747 3681 9 stood stand VBD 19747 3681 10 sobbing sob VBG 19747 3681 11 against against IN 19747 3681 12 her -PRON- PRP$ 19747 3681 13 husband husband NN 19747 3681 14 's 's POS 19747 3681 15 breast breast NN 19747 3681 16 . . . 19747 3682 1 His -PRON- PRP$ 19747 3682 2 sound sound JJ 19747 3682 3 hand hand NN 19747 3682 4 patted pat VBD 19747 3682 5 her -PRON- PRP 19747 3682 6 back back RP 19747 3682 7 mechanically mechanically RB 19747 3682 8 , , , 19747 3682 9 but but CC 19747 3682 10 his -PRON- PRP$ 19747 3682 11 eyes eye NNS 19747 3682 12 were be VBD 19747 3682 13 fixed fix VBN 19747 3682 14 on on IN 19747 3682 15 something something NN 19747 3682 16 beyond beyond IN 19747 3682 17 . . . 19747 3683 1 Jean Jean NNP 19747 3683 2 's 's POS 19747 3683 3 followed follow VBD 19747 3683 4 them -PRON- PRP 19747 3683 5 . . . 19747 3684 1 Loll Loll NNP 19747 3684 2 was be VBD 19747 3684 3 sitting sit VBG 19747 3684 4 flat flat JJ 19747 3684 5 on on IN 19747 3684 6 the the DT 19747 3684 7 ground ground NN 19747 3684 8 beside beside IN 19747 3684 9 the the DT 19747 3684 10 prostrate prostrate JJ 19747 3684 11 body body NN 19747 3684 12 of of IN 19747 3684 13 Kobuk Kobuk NNPS 19747 3684 14 , , , 19747 3684 15 holding hold VBG 19747 3684 16 the the DT 19747 3684 17 dog dog NN 19747 3684 18 's 's POS 19747 3684 19 head head NN 19747 3684 20 on on IN 19747 3684 21 his -PRON- PRP$ 19747 3684 22 knees knee NNS 19747 3684 23 . . . 19747 3685 1 Kobuk Kobuk NNP 19747 3685 2 's 's POS 19747 3685 3 great great JJ 19747 3685 4 dark dark JJ 19747 3685 5 eyes eye NNS 19747 3685 6 , , , 19747 3685 7 swimming swim VBG 19747 3685 8 in in IN 19747 3685 9 tears tear NNS 19747 3685 10 of of IN 19747 3685 11 pain pain NN 19747 3685 12 , , , 19747 3685 13 were be VBD 19747 3685 14 raised raise VBN 19747 3685 15 to to IN 19747 3685 16 the the DT 19747 3685 17 child child NN 19747 3685 18 's 's POS 19747 3685 19 face face NN 19747 3685 20 , , , 19747 3685 21 in in IN 19747 3685 22 a a DT 19747 3685 23 look look NN 19747 3685 24 so so RB 19747 3685 25 sad sad JJ 19747 3685 26 , , , 19747 3685 27 and and CC 19747 3685 28 withal withal VB 19747 3685 29 so so RB 19747 3685 30 full full JJ 19747 3685 31 of of IN 19747 3685 32 love love NN 19747 3685 33 that that WDT 19747 3685 34 Jean Jean NNP 19747 3685 35 started start VBD 19747 3685 36 forward forward RB 19747 3685 37 , , , 19747 3685 38 a a DT 19747 3685 39 cry cry NN 19747 3685 40 breaking break VBG 19747 3685 41 from from IN 19747 3685 42 her -PRON- PRP$ 19747 3685 43 heart heart NN 19747 3685 44 . . . 19747 3686 1 From from IN 19747 3686 2 shoulder shoulder NN 19747 3686 3 to to TO 19747 3686 4 thigh thigh VB 19747 3686 5 the the DT 19747 3686 6 dog dog NN 19747 3686 7 was be VBD 19747 3686 8 a a DT 19747 3686 9 bleeding bleeding JJ 19747 3686 10 horror horror NN 19747 3686 11 where where WRB 19747 3686 12 one one CD 19747 3686 13 whole whole JJ 19747 3686 14 side side NN 19747 3686 15 of of IN 19747 3686 16 his -PRON- PRP$ 19747 3686 17 faithful faithful JJ 19747 3686 18 body body NN 19747 3686 19 had have VBD 19747 3686 20 been be VBN 19747 3686 21 raked rake VBN 19747 3686 22 by by IN 19747 3686 23 the the DT 19747 3686 24 iron iron NN 19747 3686 25 claws claws NN 19747 3686 26 of of IN 19747 3686 27 the the DT 19747 3686 28 bear bear NN 19747 3686 29 . . . 19747 3687 1 " " `` 19747 3687 2 Oh oh UH 19747 3687 3 , , , 19747 3687 4 my -PRON- PRP$ 19747 3687 5 Kobuk Kobuk NNPS 19747 3687 6 ! ! . 19747 3688 1 My -PRON- PRP$ 19747 3688 2 dear dear JJ 19747 3688 3 doggie doggie NN 19747 3688 4 ! ! . 19747 3688 5 " " '' 19747 3689 1 The the DT 19747 3689 2 little little JJ 19747 3689 3 boy boy NN 19747 3689 4 sobbed sob VBD 19747 3689 5 and and CC 19747 3689 6 laid lay VBD 19747 3689 7 his -PRON- PRP$ 19747 3689 8 cheek cheek NN 19747 3689 9 against against IN 19747 3689 10 Kobuk Kobuk NNP 19747 3689 11 's 's POS 19747 3689 12 head head NN 19747 3689 13 . . . 19747 3690 1 The the DT 19747 3690 2 dog dog NN 19747 3690 3 moved move VBD 19747 3690 4 slightly slightly RB 19747 3690 5 , , , 19747 3690 6 and and CC 19747 3690 7 his -PRON- PRP$ 19747 3690 8 pink pink JJ 19747 3690 9 tongue tongue NN 19747 3690 10 went go VBD 19747 3690 11 out out RP 19747 3690 12 weakly weakly RB 19747 3690 13 to to TO 19747 3690 14 lick lick VB 19747 3690 15 his -PRON- PRP$ 19747 3690 16 small small JJ 19747 3690 17 comrade comrade NN 19747 3690 18 's 's POS 19747 3690 19 face face NN 19747 3690 20 . . . 19747 3691 1 " " `` 19747 3691 2 I -PRON- PRP 19747 3691 3 wo will MD 19747 3691 4 n't not RB 19747 3691 5 let let VB 19747 3691 6 him -PRON- PRP 19747 3691 7 hurt hurt VB 19747 3691 8 you -PRON- PRP 19747 3691 9 no no RB 19747 3691 10 more more RBR 19747 3691 11 now now RB 19747 3691 12 , , , 19747 3691 13 Kobuk Kobuk NNPS 19747 3691 14 , , , 19747 3691 15 " " '' 19747 3691 16 crooned croon VBD 19747 3691 17 Lollie Lollie NNP 19747 3691 18 , , , 19747 3691 19 protectingly protectingly RB 19747 3691 20 . . . 19747 3692 1 Jean Jean NNP 19747 3692 2 sank sink VBD 19747 3692 3 on on IN 19747 3692 4 her -PRON- PRP$ 19747 3692 5 knees knee NNS 19747 3692 6 beside beside IN 19747 3692 7 him -PRON- PRP 19747 3692 8 . . . 19747 3693 1 " " `` 19747 3693 2 Kobuk Kobuk NNS 19747 3693 3 -- -- : 19747 3693 4 dear dear JJ 19747 3693 5 old old JJ 19747 3693 6 -- -- : 19747 3693 7 Kobuk-- kobuk-- NN 19747 3693 8 " " '' 19747 3693 9 she -PRON- PRP 19747 3693 10 murmured murmur VBD 19747 3693 11 brokenly brokenly RB 19747 3693 12 , , , 19747 3693 13 stroking stroke VBG 19747 3693 14 a a DT 19747 3693 15 limp limp JJ 19747 3693 16 , , , 19747 3693 17 hot hot JJ 19747 3693 18 paw paw NN 19747 3693 19 . . . 19747 3694 1 The the DT 19747 3694 2 dog dog NN 19747 3694 3 's 's POS 19747 3694 4 dimming dim VBG 19747 3694 5 senses sense NNS 19747 3694 6 must must MD 19747 3694 7 have have VB 19747 3694 8 caught catch VBN 19747 3694 9 the the DT 19747 3694 10 sound sound NN 19747 3694 11 of of IN 19747 3694 12 his -PRON- PRP$ 19747 3694 13 name name NN 19747 3694 14 , , , 19747 3694 15 for for IN 19747 3694 16 his -PRON- PRP$ 19747 3694 17 tail tail NN 19747 3694 18 moved move VBD 19747 3694 19 feebly feebly RB 19747 3694 20 as as IN 19747 3694 21 if if IN 19747 3694 22 , , , 19747 3694 23 with with IN 19747 3694 24 the the DT 19747 3694 25 last last JJ 19747 3694 26 beat beat NN 19747 3694 27 of of IN 19747 3694 28 his -PRON- PRP$ 19747 3694 29 brave brave JJ 19747 3694 30 heart heart NN 19747 3694 31 he -PRON- PRP 19747 3694 32 was be VBD 19747 3694 33 trying try VBG 19747 3694 34 to to TO 19747 3694 35 wag wag VB 19747 3694 36 goodbye goodbye NN 19747 3694 37 . . . 19747 3695 1 . . . 19747 3696 1 . . . 19747 3697 1 . . . 19747 3698 1 He -PRON- PRP 19747 3698 2 lifted lift VBD 19747 3698 3 his -PRON- PRP$ 19747 3698 4 head head NN 19747 3698 5 , , , 19747 3698 6 . . . 19747 3699 1 . . . 19747 3700 1 . . . 19747 3701 1 a a DT 19747 3701 2 shudder shudder NN 19747 3701 3 passed pass VBD 19747 3701 4 through through IN 19747 3701 5 him -PRON- PRP 19747 3701 6 . . . 19747 3702 1 Then then RB 19747 3702 2 he -PRON- PRP 19747 3702 3 lay lie VBD 19747 3702 4 still still RB 19747 3702 5 , , , 19747 3702 6 his -PRON- PRP$ 19747 3702 7 wide wide JJ 19747 3702 8 , , , 19747 3702 9 glazing glaze VBG 19747 3702 10 eyes eye NNS 19747 3702 11 fixed fix VBN 19747 3702 12 on on IN 19747 3702 13 the the DT 19747 3702 14 little little JJ 19747 3702 15 boy boy NN 19747 3702 16 's 's POS 19747 3702 17 face face NN 19747 3702 18 . . . 19747 3703 1 Jean Jean NNP 19747 3703 2 buried bury VBD 19747 3703 3 her -PRON- PRP$ 19747 3703 4 head head NN 19747 3703 5 in in IN 19747 3703 6 her -PRON- PRP$ 19747 3703 7 arms arm NNS 19747 3703 8 oblivious oblivious JJ 19747 3703 9 to to IN 19747 3703 10 everything everything NN 19747 3703 11 but but IN 19747 3703 12 the the DT 19747 3703 13 wild wild JJ 19747 3703 14 grief grief NN 19747 3703 15 that that WDT 19747 3703 16 shook shake VBD 19747 3703 17 her -PRON- PRP 19747 3703 18 . . . 19747 3704 1 But but CC 19747 3704 2 Lollie Lollie NNP 19747 3704 3 , , , 19747 3704 4 not not RB 19747 3704 5 realizing realize VBG 19747 3704 6 that that IN 19747 3704 7 Kobuk Kobuk NNP 19747 3704 8 was be VBD 19747 3704 9 dead dead JJ 19747 3704 10 , , , 19747 3704 11 sat sit VBD 19747 3704 12 patting pat VBG 19747 3704 13 the the DT 19747 3704 14 relaxed relaxed JJ 19747 3704 15 bandaged bandage VBN 19747 3704 16 leg leg NN 19747 3704 17 , , , 19747 3704 18 while while IN 19747 3704 19 he -PRON- PRP 19747 3704 20 whispered whisper VBD 19747 3704 21 childish childish JJ 19747 3704 22 words word NNS 19747 3704 23 of of IN 19747 3704 24 comfort comfort NN 19747 3704 25 in in IN 19747 3704 26 the the DT 19747 3704 27 unheeding unheeding JJ 19747 3704 28 ears ear NNS 19747 3704 29 . . . 19747 3705 1 CHAPTER chapter NN 19747 3705 2 XXII XXII NNP 19747 3705 3 AT at IN 19747 3705 4 THE the DT 19747 3705 5 LONE LONE NNP 19747 3705 6 TREE tree VBP 19747 3705 7 That that DT 19747 3705 8 evening evening NN 19747 3705 9 they -PRON- PRP 19747 3705 10 buried bury VBD 19747 3705 11 Kobuk Kobuk NNPS 19747 3705 12 on on IN 19747 3705 13 the the DT 19747 3705 14 brow brow NN 19747 3705 15 of of IN 19747 3705 16 the the DT 19747 3705 17 hill hill NN 19747 3705 18 near near IN 19747 3705 19 the the DT 19747 3705 20 lone lone JJ 19747 3705 21 tree tree NN 19747 3705 22 of of IN 19747 3705 23 Kon Kon NNP 19747 3705 24 Klayu Klayu NNP 19747 3705 25 . . . 19747 3706 1 At at IN 19747 3706 2 sunset sunset NN 19747 3706 3 time time NN 19747 3706 4 Loll Loll NNP 19747 3706 5 sat sit VBD 19747 3706 6 by by IN 19747 3706 7 himself -PRON- PRP 19747 3706 8 on on IN 19747 3706 9 the the DT 19747 3706 10 cabin cabin NN 19747 3706 11 steps step NNS 19747 3706 12 . . . 19747 3707 1 His -PRON- PRP$ 19747 3707 2 chin chin NN 19747 3707 3 was be VBD 19747 3707 4 in in IN 19747 3707 5 his -PRON- PRP$ 19747 3707 6 hand hand NN 19747 3707 7 and and CC 19747 3707 8 his -PRON- PRP$ 19747 3707 9 wide wide JJ 19747 3707 10 , , , 19747 3707 11 grey grey JJ 19747 3707 12 eyes eye NNS 19747 3707 13 were be VBD 19747 3707 14 fixed fix VBN 19747 3707 15 on on IN 19747 3707 16 the the DT 19747 3707 17 clear clear JJ 19747 3707 18 rose rose NN 19747 3707 19 of of IN 19747 3707 20 the the DT 19747 3707 21 western western JJ 19747 3707 22 sky sky NN 19747 3707 23 . . . 19747 3708 1 It -PRON- PRP 19747 3708 2 was be VBD 19747 3708 3 the the DT 19747 3708 4 first first JJ 19747 3708 5 time time NN 19747 3708 6 that that DT 19747 3708 7 death death NN 19747 3708 8 had have VBD 19747 3708 9 come come VBN 19747 3708 10 near near RB 19747 3708 11 to to IN 19747 3708 12 him -PRON- PRP 19747 3708 13 and and CC 19747 3708 14 the the DT 19747 3708 15 mystery mystery NN 19747 3708 16 and and CC 19747 3708 17 loneliness loneliness NN 19747 3708 18 of of IN 19747 3708 19 it -PRON- PRP 19747 3708 20 filled fill VBD 19747 3708 21 him -PRON- PRP 19747 3708 22 with with IN 19747 3708 23 strange strange JJ 19747 3708 24 , , , 19747 3708 25 new new JJ 19747 3708 26 thoughts thought NNS 19747 3708 27 . . . 19747 3709 1 For for IN 19747 3709 2 a a DT 19747 3709 3 long long JJ 19747 3709 4 time time NN 19747 3709 5 he -PRON- PRP 19747 3709 6 looked look VBD 19747 3709 7 into into IN 19747 3709 8 the the DT 19747 3709 9 fading fade VBG 19747 3709 10 glow glow NN 19747 3709 11 . . . 19747 3710 1 Then then RB 19747 3710 2 he -PRON- PRP 19747 3710 3 shook shake VBD 19747 3710 4 his -PRON- PRP$ 19747 3710 5 head head NN 19747 3710 6 slowly slowly RB 19747 3710 7 , , , 19747 3710 8 reproachfully reproachfully RB 19747 3710 9 . . . 19747 3711 1 " " `` 19747 3711 2 God God NNP 19747 3711 3 , , , 19747 3711 4 " " '' 19747 3711 5 he -PRON- PRP 19747 3711 6 said say VBD 19747 3711 7 , , , 19747 3711 8 in in IN 19747 3711 9 the the DT 19747 3711 10 uncanny uncanny JJ 19747 3711 11 way way NN 19747 3711 12 he -PRON- PRP 19747 3711 13 had have VBD 19747 3711 14 of of IN 19747 3711 15 seeming seem VBG 19747 3711 16 to to TO 19747 3711 17 converse converse VB 19747 3711 18 with with IN 19747 3711 19 Deity Deity NNP 19747 3711 20 . . . 19747 3712 1 " " `` 19747 3712 2 God God NNP 19747 3712 3 , , , 19747 3712 4 how how WRB 19747 3712 5 can can MD 19747 3712 6 you -PRON- PRP 19747 3712 7 smile smile VB 19747 3712 8 so so RB 19747 3712 9 , , , 19747 3712 10 when when WRB 19747 3712 11 my -PRON- PRP$ 19747 3712 12 Kobuk Kobuk NNP 19747 3712 13 is be VBZ 19747 3712 14 dead dead JJ 19747 3712 15 ? ? . 19747 3712 16 " " '' 19747 3713 1 The the DT 19747 3713 2 purple purple JJ 19747 3713 3 dust dust NN 19747 3713 4 of of IN 19747 3713 5 twilight twilight NN 19747 3713 6 sifted sift VBN 19747 3713 7 down down RP 19747 3713 8 on on IN 19747 3713 9 land land NN 19747 3713 10 and and CC 19747 3713 11 sea sea NN 19747 3713 12 , , , 19747 3713 13 . . . 19747 3714 1 . . . 19747 3715 1 . . . 19747 3716 1 At at IN 19747 3716 2 last last JJ 19747 3716 3 , , , 19747 3716 4 awed awe VBN 19747 3716 5 by by IN 19747 3716 6 the the DT 19747 3716 7 unanswerable unanswerable JJ 19747 3716 8 mystery mystery NN 19747 3716 9 of of IN 19747 3716 10 life life NN 19747 3716 11 and and CC 19747 3716 12 death death NN 19747 3716 13 , , , 19747 3716 14 the the DT 19747 3716 15 little little JJ 19747 3716 16 questioner questioner NN 19747 3716 17 turned turn VBD 19747 3716 18 in in RP 19747 3716 19 to to IN 19747 3716 20 the the DT 19747 3716 21 cabin cabin NN 19747 3716 22 , , , 19747 3716 23 where where WRB 19747 3716 24 his -PRON- PRP$ 19747 3716 25 mother mother NN 19747 3716 26 sat sit VBD 19747 3716 27 sewing sew VBG 19747 3716 28 in in IN 19747 3716 29 the the DT 19747 3716 30 soft soft JJ 19747 3716 31 , , , 19747 3716 32 yellow yellow JJ 19747 3716 33 light light NN 19747 3716 34 of of IN 19747 3716 35 the the DT 19747 3716 36 shaded shaded JJ 19747 3716 37 lamp lamp NN 19747 3716 38 . . . 19747 3717 1 . . . 19747 3718 1 . . . 19747 3719 1 . . . 19747 3720 1 Breakfast breakfast VB 19747 3720 2 the the DT 19747 3720 3 next next JJ 19747 3720 4 morning morning NN 19747 3720 5 was be VBD 19747 3720 6 an an DT 19747 3720 7 event event NN 19747 3720 8 . . . 19747 3721 1 Harlan Harlan NNP 19747 3721 2 had have VBD 19747 3721 3 accepted accept VBN 19747 3721 4 Ellen Ellen NNP 19747 3721 5 's 's POS 19747 3721 6 invitation invitation NN 19747 3721 7 to to TO 19747 3721 8 be be VB 19747 3721 9 present present JJ 19747 3721 10 , , , 19747 3721 11 and and CC 19747 3721 12 as as IN 19747 3721 13 he -PRON- PRP 19747 3721 14 entered enter VBD 19747 3721 15 the the DT 19747 3721 16 cabin cabin NN 19747 3721 17 , , , 19747 3721 18 the the DT 19747 3721 19 air air NN 19747 3721 20 was be VBD 19747 3721 21 permeated permeate VBN 19747 3721 22 with with IN 19747 3721 23 the the DT 19747 3721 24 delicious delicious JJ 19747 3721 25 smell smell NN 19747 3721 26 of of IN 19747 3721 27 frying fry VBG 19747 3721 28 steak steak NN 19747 3721 29 . . . 19747 3722 1 With with IN 19747 3722 2 the the DT 19747 3722 3 exception exception NN 19747 3722 4 of of IN 19747 3722 5 ducks duck NNS 19747 3722 6 the the DT 19747 3722 7 party party NN 19747 3722 8 had have VBD 19747 3722 9 eaten eat VBN 19747 3722 10 no no DT 19747 3722 11 fresh fresh JJ 19747 3722 12 meat meat NN 19747 3722 13 for for IN 19747 3722 14 a a DT 19747 3722 15 month month NN 19747 3722 16 before before IN 19747 3722 17 coming come VBG 19747 3722 18 to to IN 19747 3722 19 the the DT 19747 3722 20 Island Island NNP 19747 3722 21 , , , 19747 3722 22 and and CC 19747 3722 23 the the DT 19747 3722 24 recent recent JJ 19747 3722 25 daily daily JJ 19747 3722 26 breakfasts breakfast NNS 19747 3722 27 of of IN 19747 3722 28 musty musty JJ 19747 3722 29 oatmeal oatmeal NNP 19747 3722 30 and and CC 19747 3722 31 hotcakes hotcake NNS 19747 3722 32 was be VBD 19747 3722 33 becoming become VBG 19747 3722 34 monotonous monotonous JJ 19747 3722 35 . . . 19747 3723 1 Despite despite IN 19747 3723 2 the the DT 19747 3723 3 tragedy tragedy NN 19747 3723 4 of of IN 19747 3723 5 Kobuk Kobuk NNPS 19747 3723 6 , , , 19747 3723 7 it -PRON- PRP 19747 3723 8 was be VBD 19747 3723 9 a a DT 19747 3723 10 grateful grateful JJ 19747 3723 11 family family NN 19747 3723 12 that that WDT 19747 3723 13 gathered gather VBD 19747 3723 14 about about IN 19747 3723 15 the the DT 19747 3723 16 big big JJ 19747 3723 17 platter platter NN 19747 3723 18 of of IN 19747 3723 19 bear bear NN 19747 3723 20 meat meat NN 19747 3723 21 and and CC 19747 3723 22 steaming steam VBG 19747 3723 23 cups cup NNS 19747 3723 24 of of IN 19747 3723 25 black black JJ 19747 3723 26 coffee coffee NN 19747 3723 27 . . . 19747 3724 1 " " `` 19747 3724 2 This this DT 19747 3724 3 ought ought MD 19747 3724 4 to to TO 19747 3724 5 tide tide VB 19747 3724 6 us -PRON- PRP 19747 3724 7 over over RP 19747 3724 8 nicely nicely RB 19747 3724 9 until until IN 19747 3724 10 the the DT 19747 3724 11 _ _ NNP 19747 3724 12 Hoonah Hoonah NNP 19747 3724 13 _ _ NNP 19747 3724 14 comes come VBZ 19747 3724 15 , , , 19747 3724 16 " " '' 19747 3724 17 said say VBD 19747 3724 18 Boreland Boreland NNP 19747 3724 19 helping help VBG 19747 3724 20 himself -PRON- PRP 19747 3724 21 to to IN 19747 3724 22 another another DT 19747 3724 23 piece piece NN 19747 3724 24 . . . 19747 3725 1 " " `` 19747 3725 2 A a DT 19747 3725 3 fine fine JJ 19747 3725 4 breakfast breakfast NN 19747 3725 5 , , , 19747 3725 6 El El NNP 19747 3725 7 ! ! . 19747 3726 1 Upon upon IN 19747 3726 2 my -PRON- PRP$ 19747 3726 3 word word NN 19747 3726 4 , , , 19747 3726 5 it -PRON- PRP 19747 3726 6 could could MD 19747 3726 7 n't not RB 19747 3726 8 be be VB 19747 3726 9 better well JJR 19747 3726 10 if if IN 19747 3726 11 we -PRON- PRP 19747 3726 12 were be VBD 19747 3726 13 in in IN 19747 3726 14 the the DT 19747 3726 15 States States NNP 19747 3726 16 . . . 19747 3727 1 . . . 19747 3728 1 . . . 19747 3729 1 . . . 19747 3730 1 Still still RB 19747 3730 2 -- -- : 19747 3730 3 I'd i'd CC 19747 3730 4 like like IN 19747 3730 5 a a DT 19747 3730 6 bit bit NN 19747 3730 7 of of IN 19747 3730 8 butter butter NN 19747 3730 9 -- -- : 19747 3730 10 real real JJ 19747 3730 11 , , , 19747 3730 12 honest honest JJ 19747 3730 13 - - HYPH 19747 3730 14 to to IN 19747 3730 15 - - HYPH 19747 3730 16 God God NNP 19747 3730 17 cow cow NN 19747 3730 18 's 's POS 19747 3730 19 butter butter NN 19747 3730 20 -- -- : 19747 3730 21 on on IN 19747 3730 22 my -PRON- PRP$ 19747 3730 23 hotcakes hotcake NNS 19747 3730 24 ! ! . 19747 3730 25 " " '' 19747 3731 1 " " `` 19747 3731 2 Wall Wall NNP 19747 3731 3 , , , 19747 3731 4 " " '' 19747 3731 5 mumbled mumble VBD 19747 3731 6 Kayak Kayak NNP 19747 3731 7 with with IN 19747 3731 8 his -PRON- PRP$ 19747 3731 9 mouth mouth NN 19747 3731 10 full full JJ 19747 3731 11 of of IN 19747 3731 12 steak steak NN 19747 3731 13 . . . 19747 3732 1 " " `` 19747 3732 2 Sugar Sugar NNP 19747 3732 3 and and CC 19747 3732 4 like like IN 19747 3732 5 sweetenin sweetenin VB 19747 3732 6 ' ' '' 19747 3732 7 hits hit VBZ 19747 3732 8 me -PRON- PRP 19747 3732 9 where where WRB 19747 3732 10 I -PRON- PRP 19747 3732 11 live live VBP 19747 3732 12 . . . 19747 3733 1 I -PRON- PRP 19747 3733 2 used use VBD 19747 3733 3 to to TO 19747 3733 4 think think VB 19747 3733 5 if if IN 19747 3733 6 they -PRON- PRP 19747 3733 7 took take VBD 19747 3733 8 away away RB 19747 3733 9 my -PRON- PRP$ 19747 3733 10 sugar sugar NN 19747 3733 11 I -PRON- PRP 19747 3733 12 'd 'd MD 19747 3733 13 just just RB 19747 3733 14 as as IN 19747 3733 15 lief lief JJ 19747 3733 16 die die NN 19747 3733 17 . . . 19747 3734 1 But but CC 19747 3734 2 now now RB 19747 3734 3 that that IN 19747 3734 4 there there EX 19747 3734 5 ai be VBP 19747 3734 6 n't not RB 19747 3734 7 any any DT 19747 3734 8 , , , 19747 3734 9 I -PRON- PRP 19747 3734 10 'm be VBP 19747 3734 11 scratchin scratchin VB 19747 3734 12 ' ' '' 19747 3734 13 along along IN 19747 3734 14 tolerable tolerable JJ 19747 3734 15 wall wall NN 19747 3734 16 . . . 19747 3735 1 But but CC 19747 3735 2 -- -- : 19747 3735 3 I'd I'd NNS 19747 3735 4 give give VBP 19747 3735 5 my -PRON- PRP$ 19747 3735 6 hat hat NN 19747 3735 7 for for IN 19747 3735 8 somethin' something NN 19747 3735 9 tasty tasty JJ 19747 3735 10 to to TO 19747 3735 11 smear smear VB 19747 3735 12 on on IN 19747 3735 13 these these DT 19747 3735 14 here here JJ 19747 3735 15 sourdoughs sourdough NNS 19747 3735 16 ! ! . 19747 3735 17 " " '' 19747 3736 1 " " `` 19747 3736 2 Go go VB 19747 3736 3 on on RP 19747 3736 4 with with IN 19747 3736 5 you -PRON- PRP 19747 3736 6 , , , 19747 3736 7 Kayak Kayak NNP 19747 3736 8 ! ! . 19747 3737 1 With with IN 19747 3737 2 El El NNP 19747 3737 3 's 's POS 19747 3737 4 sourdoughs sourdough NNS 19747 3737 5 you -PRON- PRP 19747 3737 6 do do VBP 19747 3737 7 n't not RB 19747 3737 8 need need VB 19747 3737 9 sweetening sweeten VBG 19747 3737 10 . . . 19747 3737 11 " " '' 19747 3738 1 Boreland Boreland NNP 19747 3738 2 laughed laugh VBD 19747 3738 3 . . . 19747 3739 1 " " `` 19747 3739 2 We -PRON- PRP 19747 3739 3 can can MD 19747 3739 4 use use VB 19747 3739 5 bear bear NN 19747 3739 6 fat fat NN 19747 3739 7 instead instead RB 19747 3739 8 of of IN 19747 3739 9 butter butter NN 19747 3739 10 now now RB 19747 3739 11 , , , 19747 3739 12 for for IN 19747 3739 13 that that DT 19747 3739 14 old old JJ 19747 3739 15 devil devil NN 19747 3739 16 certainly certainly RB 19747 3739 17 was be VBD 19747 3739 18 fat fat JJ 19747 3739 19 . . . 19747 3740 1 We -PRON- PRP 19747 3740 2 'll will MD 19747 3740 3 try try VB 19747 3740 4 some some DT 19747 3740 5 of of IN 19747 3740 6 it -PRON- PRP 19747 3740 7 out out RP 19747 3740 8 . . . 19747 3741 1 Of of RB 19747 3741 2 course course RB 19747 3741 3 we -PRON- PRP 19747 3741 4 wo will MD 19747 3741 5 n't not RB 19747 3741 6 need need VB 19747 3741 7 much much JJ 19747 3741 8 , , , 19747 3741 9 for for IN 19747 3741 10 the the DT 19747 3741 11 schooner schooner NN 19747 3741 12 will will MD 19747 3741 13 be be VB 19747 3741 14 in in IN 19747 3741 15 any any DT 19747 3741 16 day day NN 19747 3741 17 now now RB 19747 3741 18 . . . 19747 3742 1 We -PRON- PRP 19747 3742 2 'll will MD 19747 3742 3 smoke smoke VB 19747 3742 4 part part NN 19747 3742 5 of of IN 19747 3742 6 it -PRON- PRP 19747 3742 7 and and CC 19747 3742 8 put put VBD 19747 3742 9 the the DT 19747 3742 10 rest rest NN 19747 3742 11 down down RB 19747 3742 12 in in IN 19747 3742 13 salt salt NN 19747 3742 14 . . . 19747 3742 15 " " '' 19747 3743 1 He -PRON- PRP 19747 3743 2 leaned lean VBD 19747 3743 3 back back RB 19747 3743 4 in in IN 19747 3743 5 his -PRON- PRP$ 19747 3743 6 chair chair NN 19747 3743 7 and and CC 19747 3743 8 drew draw VBD 19747 3743 9 contentedly contentedly RB 19747 3743 10 on on IN 19747 3743 11 his -PRON- PRP$ 19747 3743 12 pipe pipe NN 19747 3743 13 . . . 19747 3744 1 " " `` 19747 3744 2 By by IN 19747 3744 3 h h NN 19747 3744 4 - - HYPH 19747 3744 5 hen hen NN 19747 3744 6 , , , 19747 3744 7 a a DT 19747 3744 8 smoke smoke NN 19747 3744 9 does do VBZ 19747 3744 10 taste taste VB 19747 3744 11 mighty mighty RB 19747 3744 12 good good JJ 19747 3744 13 after after IN 19747 3744 14 high high JJ 19747 3744 15 - - HYPH 19747 3744 16 toned toned JJ 19747 3744 17 grub grub NN 19747 3744 18 like like IN 19747 3744 19 this this DT 19747 3744 20 , , , 19747 3744 21 " " '' 19747 3744 22 drawled drawl VBD 19747 3744 23 Kayak Kayak NNP 19747 3744 24 , , , 19747 3744 25 surrounding surround VBG 19747 3744 26 himself -PRON- PRP 19747 3744 27 with with IN 19747 3744 28 a a DT 19747 3744 29 cloud cloud NN 19747 3744 30 . . . 19747 3745 1 " " `` 19747 3745 2 You -PRON- PRP 19747 3745 3 men man NNS 19747 3745 4 smoke smoke VBP 19747 3745 5 too too RB 19747 3745 6 much much RB 19747 3745 7 , , , 19747 3745 8 " " '' 19747 3745 9 Ellen Ellen NNP 19747 3745 10 broke break VBD 19747 3745 11 in in RP 19747 3745 12 . . . 19747 3746 1 " " `` 19747 3746 2 Sometimes sometimes RB 19747 3746 3 I -PRON- PRP 19747 3746 4 'm be VBP 19747 3746 5 convinced convinced JJ 19747 3746 6 that that IN 19747 3746 7 pipes pipe NNS 19747 3746 8 bear bear VBP 19747 3746 9 the the DT 19747 3746 10 same same JJ 19747 3746 11 relation relation NN 19747 3746 12 to to IN 19747 3746 13 men man NNS 19747 3746 14 that that IN 19747 3746 15 pacifiers pacifier NNS 19747 3746 16 do do VBP 19747 3746 17 to to IN 19747 3746 18 babies baby NNS 19747 3746 19 . . . 19747 3747 1 At at IN 19747 3747 2 the the DT 19747 3747 3 rate rate NN 19747 3747 4 you -PRON- PRP 19747 3747 5 three three CD 19747 3747 6 are be VBP 19747 3747 7 going go VBG 19747 3747 8 , , , 19747 3747 9 you -PRON- PRP 19747 3747 10 'll will MD 19747 3747 11 be be VB 19747 3747 12 out out IN 19747 3747 13 of of IN 19747 3747 14 tobacco tobacco NN 19747 3747 15 in in IN 19747 3747 16 no no DT 19747 3747 17 time time NN 19747 3747 18 . . . 19747 3748 1 If if IN 19747 3748 2 the the DT 19747 3748 3 _ _ NNP 19747 3748 4 Hoonah Hoonah NNP 19747 3748 5 _ _ NNP 19747 3748 6 doesn't---- doesn't---- VBZ 19747 3748 7 " " '' 19747 3748 8 " " `` 19747 3748 9 Holy holy JJ 19747 3748 10 mackinaw mackinaw NN 19747 3748 11 , , , 19747 3748 12 El El NNP 19747 3748 13 ! ! . 19747 3749 1 You -PRON- PRP 19747 3749 2 're be VBP 19747 3749 3 eternally eternally RB 19747 3749 4 seeing see VBG 19747 3749 5 the the DT 19747 3749 6 hole hole NN 19747 3749 7 in in IN 19747 3749 8 the the DT 19747 3749 9 doughnut doughnut NN 19747 3749 10 lately lately RB 19747 3749 11 ! ! . 19747 3749 12 " " '' 19747 3750 1 her -PRON- PRP$ 19747 3750 2 husband husband NN 19747 3750 3 interrupted interrupt VBD 19747 3750 4 somewhat somewhat RB 19747 3750 5 testily testily RB 19747 3750 6 . . . 19747 3751 1 " " `` 19747 3751 2 Of of RB 19747 3751 3 course course RB 19747 3751 4 she -PRON- PRP 19747 3751 5 will will MD 19747 3751 6 be be VB 19747 3751 7 along along RB 19747 3751 8 right right RB 19747 3751 9 away away RB 19747 3751 10 . . . 19747 3752 1 No no DT 19747 3752 2 man man NN 19747 3752 3 would would MD 19747 3752 4 leave leave VB 19747 3752 5 us -PRON- PRP 19747 3752 6 on on IN 19747 3752 7 this this DT 19747 3752 8 island island NN 19747 3752 9 long long RB 19747 3752 10 without without IN 19747 3752 11 provisions provision NNS 19747 3752 12 . . . 19747 3753 1 It -PRON- PRP 19747 3753 2 would would MD 19747 3753 3 n't not RB 19747 3753 4 be be VB 19747 3753 5 human human JJ 19747 3753 6 . . . 19747 3754 1 And and CC 19747 3754 2 about about IN 19747 3754 3 smoking"--he smoking"--he NNP 19747 3754 4 waved wave VBD 19747 3754 5 an an DT 19747 3754 6 airy airy NN 19747 3754 7 hand--"why hand--"why UH 19747 3754 8 I -PRON- PRP 19747 3754 9 can can MD 19747 3754 10 quit quit VB 19747 3754 11 any any DT 19747 3754 12 time time NN 19747 3754 13 I -PRON- PRP 19747 3754 14 want want VBP 19747 3754 15 to to TO 19747 3754 16 and and CC 19747 3754 17 never never RB 19747 3754 18 miss miss VB 19747 3754 19 it -PRON- PRP 19747 3754 20 . . . 19747 3754 21 " " '' 19747 3755 1 " " `` 19747 3755 2 Same same JJ 19747 3755 3 here here RB 19747 3755 4 . . . 19747 3755 5 " " '' 19747 3756 1 Kayak Kayak NNP 19747 3756 2 puffed puff VBD 19747 3756 3 out out RP 19747 3756 4 another another DT 19747 3756 5 tobacco tobacco NN 19747 3756 6 - - HYPH 19747 3756 7 scented scented JJ 19747 3756 8 cloud cloud NN 19747 3756 9 . . . 19747 3757 1 " " `` 19747 3757 2 I -PRON- PRP 19747 3757 3 'll will MD 19747 3757 4 tell tell VB 19747 3757 5 a a DT 19747 3757 6 man man NN 19747 3757 7 no no RB 19747 3757 8 measly measly RB 19747 3757 9 habit habit NN 19747 3757 10 ever ever RB 19747 3757 11 got get VBD 19747 3757 12 a a DT 19747 3757 13 strangle strangle JJ 19747 3757 14 holt holt NN 19747 3757 15 on on IN 19747 3757 16 me -PRON- PRP 19747 3757 17 . . . 19747 3757 18 " " '' 19747 3758 1 Harlan Harlan NNP 19747 3758 2 said say VBD 19747 3758 3 nothing nothing NN 19747 3758 4 . . . 19747 3759 1 After after IN 19747 3759 2 breakfast breakfast NN 19747 3759 3 the the DT 19747 3759 4 clean clean NN 19747 3759 5 - - HYPH 19747 3759 6 up up NN 19747 3759 7 from from IN 19747 3759 8 the the DT 19747 3759 9 rockers rocker NNS 19747 3759 10 was be VBD 19747 3759 11 panned pan VBN 19747 3759 12 and and CC 19747 3759 13 freed free VBN 19747 3759 14 from from IN 19747 3759 15 sand sand NN 19747 3759 16 . . . 19747 3760 1 Boreland Boreland NNP 19747 3760 2 weighed weigh VBD 19747 3760 3 the the DT 19747 3760 4 dust dust NN 19747 3760 5 in in IN 19747 3760 6 the the DT 19747 3760 7 new new JJ 19747 3760 8 gold gold NN 19747 3760 9 scales scale NNS 19747 3760 10 . . . 19747 3761 1 " " `` 19747 3761 2 Four four CD 19747 3761 3 ounces ounce NNS 19747 3761 4 , , , 19747 3761 5 " " '' 19747 3761 6 he -PRON- PRP 19747 3761 7 announced announce VBD 19747 3761 8 , , , 19747 3761 9 as as IN 19747 3761 10 they -PRON- PRP 19747 3761 11 balanced balance VBD 19747 3761 12 . . . 19747 3762 1 " " `` 19747 3762 2 That that DT 19747 3762 3 ought ought MD 19747 3762 4 to to TO 19747 3762 5 bring bring VB 19747 3762 6 us -PRON- PRP 19747 3762 7 about about RB 19747 3762 8 sixty sixty CD 19747 3762 9 dollars dollar NNS 19747 3762 10 . . . 19747 3763 1 Not not RB 19747 3763 2 bad bad JJ 19747 3763 3 for for IN 19747 3763 4 one one CD 19747 3763 5 day day NN 19747 3763 6 's 's POS 19747 3763 7 work work NN 19747 3763 8 . . . 19747 3764 1 If if IN 19747 3764 2 we -PRON- PRP 19747 3764 3 can can MD 19747 3764 4 only only RB 19747 3764 5 find find VB 19747 3764 6 enough enough JJ 19747 3764 7 of of IN 19747 3764 8 that that DT 19747 3764 9 sand sand NN 19747 3764 10 we -PRON- PRP 19747 3764 11 'll will MD 19747 3764 12 make make VB 19747 3764 13 a a DT 19747 3764 14 stake stake NN 19747 3764 15 here here RB 19747 3764 16 , , , 19747 3764 17 boys boy NNS 19747 3764 18 . . . 19747 3765 1 Gad Gad NNP 19747 3765 2 , , , 19747 3765 3 I -PRON- PRP 19747 3765 4 wish wish VBP 19747 3765 5 the the DT 19747 3765 6 _ _ NNP 19747 3765 7 Hoonah Hoonah NNP 19747 3765 8 _ _ NNP 19747 3765 9 would would MD 19747 3765 10 get get VB 19747 3765 11 here here RB 19747 3765 12 so so RB 19747 3765 13 we -PRON- PRP 19747 3765 14 could could MD 19747 3765 15 establish establish VB 19747 3765 16 ourselves -PRON- PRP 19747 3765 17 permanently permanently RB 19747 3765 18 . . . 19747 3765 19 " " '' 19747 3766 1 Boreland Boreland NNP 19747 3766 2 had have VBD 19747 3766 3 been be VBN 19747 3766 4 trying try VBG 19747 3766 5 to to TO 19747 3766 6 induce induce VB 19747 3766 7 Kayak Kayak NNP 19747 3766 8 to to TO 19747 3766 9 remain remain VB 19747 3766 10 with with IN 19747 3766 11 him -PRON- PRP 19747 3766 12 on on IN 19747 3766 13 the the DT 19747 3766 14 Island Island NNP 19747 3766 15 . . . 19747 3767 1 The the DT 19747 3767 2 remainder remainder NN 19747 3767 3 of of IN 19747 3767 4 the the DT 19747 3767 5 day day NN 19747 3767 6 was be VBD 19747 3767 7 spent spend VBN 19747 3767 8 in in IN 19747 3767 9 getting get VBG 19747 3767 10 the the DT 19747 3767 11 bear bear NN 19747 3767 12 meat meat NN 19747 3767 13 to to IN 19747 3767 14 the the DT 19747 3767 15 cabin cabin NN 19747 3767 16 and and CC 19747 3767 17 preparing prepare VBG 19747 3767 18 it -PRON- PRP 19747 3767 19 for for IN 19747 3767 20 preservation preservation NN 19747 3767 21 . . . 19747 3768 1 The the DT 19747 3768 2 Indian indian JJ 19747 3768 3 hut hut NN 19747 3768 4 where where WRB 19747 3768 5 Loll Loll NNP 19747 3768 6 had have VBD 19747 3768 7 surprised surprise VBN 19747 3768 8 the the DT 19747 3768 9 swallows swallow NNS 19747 3768 10 was be VBD 19747 3768 11 cleaned clean VBN 19747 3768 12 out out RP 19747 3768 13 and and CC 19747 3768 14 fitted fit VBD 19747 3768 15 up up RP 19747 3768 16 as as IN 19747 3768 17 a a DT 19747 3768 18 smoke smoke NN 19747 3768 19 house house NN 19747 3768 20 . . . 19747 3769 1 Harlan Harlan NNP 19747 3769 2 cut cut VBD 19747 3769 3 and and CC 19747 3769 4 brought bring VBD 19747 3769 5 in in RP 19747 3769 6 several several JJ 19747 3769 7 back back NN 19747 3769 8 - - HYPH 19747 3769 9 loads load NNS 19747 3769 10 of of IN 19747 3769 11 alder alder NN 19747 3769 12 to to TO 19747 3769 13 furnish furnish VB 19747 3769 14 hard hard JJ 19747 3769 15 - - HYPH 19747 3769 16 wood wood NN 19747 3769 17 smoke smoke NN 19747 3769 18 to to TO 19747 3769 19 cure cure VB 19747 3769 20 the the DT 19747 3769 21 meat meat NN 19747 3769 22 . . . 19747 3770 1 The the DT 19747 3770 2 women woman NNS 19747 3770 3 were be VBD 19747 3770 4 busy busy JJ 19747 3770 5 indoors indoor NNS 19747 3770 6 trying try VBG 19747 3770 7 out out RP 19747 3770 8 the the DT 19747 3770 9 fat fat NN 19747 3770 10 . . . 19747 3771 1 After after IN 19747 3771 2 the the DT 19747 3771 3 fire fire NN 19747 3771 4 in in IN 19747 3771 5 the the DT 19747 3771 6 smoke smoke NN 19747 3771 7 - - HYPH 19747 3771 8 house house NNP 19747 3771 9 had have VBD 19747 3771 10 been be VBN 19747 3771 11 going go VBG 19747 3771 12 some some DT 19747 3771 13 time time NN 19747 3771 14 , , , 19747 3771 15 Kayak Kayak NNP 19747 3771 16 Bill Bill NNP 19747 3771 17 sauntered saunter VBD 19747 3771 18 in in RP 19747 3771 19 with with IN 19747 3771 20 a a DT 19747 3771 21 can can MD 19747 3771 22 full full JJ 19747 3771 23 of of IN 19747 3771 24 ashes ashe NNS 19747 3771 25 . . . 19747 3772 1 " " `` 19747 3772 2 These these DT 19747 3772 3 here here RB 19747 3772 4 's be VBZ 19747 3772 5 hard hard JJ 19747 3772 6 - - HYPH 19747 3772 7 wood wood NN 19747 3772 8 ashes ashe NNS 19747 3772 9 , , , 19747 3772 10 Lady Lady NNP 19747 3772 11 , , , 19747 3772 12 " " '' 19747 3772 13 he -PRON- PRP 19747 3772 14 told tell VBD 19747 3772 15 Ellen Ellen NNP 19747 3772 16 . . . 19747 3773 1 " " `` 19747 3773 2 We -PRON- PRP 19747 3773 3 ai be VBP 19747 3773 4 n't not RB 19747 3773 5 got get VBD 19747 3773 6 no no DT 19747 3773 7 white white JJ 19747 3773 8 man man NN 19747 3773 9 's 's POS 19747 3773 10 antiseptic antiseptic JJ 19747 3773 11 medicine medicine NN 19747 3773 12 now now RB 19747 3773 13 , , , 19747 3773 14 and and CC 19747 3773 15 I -PRON- PRP 19747 3773 16 reckon reckon VBP 19747 3773 17 we -PRON- PRP 19747 3773 18 better better RB 19747 3773 19 make make VBP 19747 3773 20 some some DT 19747 3773 21 o o NN 19747 3773 22 ' ' '' 19747 3773 23 the the DT 19747 3773 24 Injine Injine NNP 19747 3773 25 kind kind NN 19747 3773 26 . . . 19747 3774 1 Put put VB 19747 3774 2 warm warm JJ 19747 3774 3 water water NN 19747 3774 4 on on IN 19747 3774 5 these these DT 19747 3774 6 and and CC 19747 3774 7 let let VB 19747 3774 8 'em -PRON- PRP 19747 3774 9 stand stand VB 19747 3774 10 overnight overnight RB 19747 3774 11 . . . 19747 3775 1 You -PRON- PRP 19747 3775 2 'll will MD 19747 3775 3 have have VB 19747 3775 4 an an DT 19747 3775 5 antiseptic antiseptic NN 19747 3775 6 then then RB 19747 3775 7 that that DT 19747 3775 8 'll will MD 19747 3775 9 be be VB 19747 3775 10 a a DT 19747 3775 11 ringtailed ringtaile VBN 19747 3775 12 wonder wonder NN 19747 3775 13 , , , 19747 3775 14 Lady Lady NNP 19747 3775 15 . . . 19747 3775 16 " " '' 19747 3776 1 As as IN 19747 3776 2 they -PRON- PRP 19747 3776 3 worked work VBD 19747 3776 4 about about IN 19747 3776 5 the the DT 19747 3776 6 house house NN 19747 3776 7 that that DT 19747 3776 8 morning morning NN 19747 3776 9 Ellen Ellen NNP 19747 3776 10 and and CC 19747 3776 11 Jean Jean NNP 19747 3776 12 discussed discuss VBD 19747 3776 13 the the DT 19747 3776 14 shooting shooting NN 19747 3776 15 of of IN 19747 3776 16 the the DT 19747 3776 17 bear bear NN 19747 3776 18 . . . 19747 3777 1 It -PRON- PRP 19747 3777 2 was be VBD 19747 3777 3 the the DT 19747 3777 4 sight sight NN 19747 3777 5 of of IN 19747 3777 6 the the DT 19747 3777 7 monster monster NN 19747 3777 8 tearing tear VBG 19747 3777 9 her -PRON- PRP$ 19747 3777 10 dog dog NN 19747 3777 11 from from IN 19747 3777 12 shoulder shoulder NN 19747 3777 13 to to IN 19747 3777 14 thigh thigh NN 19747 3777 15 that that WDT 19747 3777 16 had have VBD 19747 3777 17 calmed calm VBN 19747 3777 18 Ellen Ellen NNP 19747 3777 19 . . . 19747 3778 1 Her -PRON- PRP$ 19747 3778 2 fear fear NN 19747 3778 3 was be VBD 19747 3778 4 swallowed swallow VBN 19747 3778 5 up up RP 19747 3778 6 in in IN 19747 3778 7 a a DT 19747 3778 8 gripping grip VBG 19747 3778 9 desire desire NN 19747 3778 10 for for IN 19747 3778 11 revenge revenge NN 19747 3778 12 that that WDT 19747 3778 13 made make VBD 19747 3778 14 it -PRON- PRP 19747 3778 15 possible possible JJ 19747 3778 16 for for IN 19747 3778 17 her -PRON- PRP 19747 3778 18 to to TO 19747 3778 19 take take VB 19747 3778 20 careful careful JJ 19747 3778 21 aim aim NN 19747 3778 22 and and CC 19747 3778 23 fire fire NN 19747 3778 24 . . . 19747 3779 1 Jean Jean NNP 19747 3779 2 knew know VBD 19747 3779 3 that that IN 19747 3779 4 Ellen Ellen NNP 19747 3779 5 had have VBD 19747 3779 6 experienced experience VBN 19747 3779 7 none none NN 19747 3779 8 of of IN 19747 3779 9 the the DT 19747 3779 10 thrills thrill NNS 19747 3779 11 that that WDT 19747 3779 12 come come VBP 19747 3779 13 to to IN 19747 3779 14 the the DT 19747 3779 15 hunter hunter NN 19747 3779 16 of of IN 19747 3779 17 big big JJ 19747 3779 18 game game NN 19747 3779 19 . . . 19747 3780 1 She -PRON- PRP 19747 3780 2 was be VBD 19747 3780 3 a a DT 19747 3780 4 domestic domestic JJ 19747 3780 5 woman woman NN 19747 3780 6 , , , 19747 3780 7 a a DT 19747 3780 8 home home NN 19747 3780 9 maker maker NN 19747 3780 10 , , , 19747 3780 11 thrown throw VBN 19747 3780 12 by by IN 19747 3780 13 circumstances circumstance NNS 19747 3780 14 into into IN 19747 3780 15 situations situation NNS 19747 3780 16 where where WRB 19747 3780 17 she -PRON- PRP 19747 3780 18 was be VBD 19747 3780 19 forced force VBN 19747 3780 20 to to TO 19747 3780 21 do do VB 19747 3780 22 things thing NNS 19747 3780 23 she -PRON- PRP 19747 3780 24 never never RB 19747 3780 25 dreamed dream VBD 19747 3780 26 she -PRON- PRP 19747 3780 27 could could MD 19747 3780 28 do do VB 19747 3780 29 -- -- : 19747 3780 30 things thing NNS 19747 3780 31 she -PRON- PRP 19747 3780 32 shuddered shudder VBD 19747 3780 33 over over RB 19747 3780 34 afterward afterward RB 19747 3780 35 . . . 19747 3781 1 Even even RB 19747 3781 2 as as IN 19747 3781 3 she -PRON- PRP 19747 3781 4 told tell VBD 19747 3781 5 of of IN 19747 3781 6 the the DT 19747 3781 7 incident incident NN 19747 3781 8 it -PRON- PRP 19747 3781 9 seemed seem VBD 19747 3781 10 to to IN 19747 3781 11 both both DT 19747 3781 12 women woman NNS 19747 3781 13 like like IN 19747 3781 14 a a DT 19747 3781 15 tragic tragic JJ 19747 3781 16 and and CC 19747 3781 17 terrible terrible JJ 19747 3781 18 dream dream NN 19747 3781 19 -- -- : 19747 3781 20 a a DT 19747 3781 21 dream dream NN 19747 3781 22 whose whose WP$ 19747 3781 23 influence influence NN 19747 3781 24 would would MD 19747 3781 25 not not RB 19747 3781 26 leave leave VB 19747 3781 27 them -PRON- PRP 19747 3781 28 . . . 19747 3782 1 On on IN 19747 3782 2 this this DT 19747 3782 3 day day NN 19747 3782 4 the the DT 19747 3782 5 sisters sister NNS 19747 3782 6 were be VBD 19747 3782 7 heartily heartily RB 19747 3782 8 sick sick JJ 19747 3782 9 of of IN 19747 3782 10 life life NN 19747 3782 11 on on IN 19747 3782 12 the the DT 19747 3782 13 Island Island NNP 19747 3782 14 of of IN 19747 3782 15 Kon Kon NNP 19747 3782 16 Klayu Klayu NNP 19747 3782 17 . . . 19747 3783 1 Jean Jean NNP 19747 3783 2 's 's POS 19747 3783 3 depression depression NN 19747 3783 4 continued continue VBD 19747 3783 5 all all DT 19747 3783 6 day day NN 19747 3783 7 long long RB 19747 3783 8 . . . 19747 3784 1 The the DT 19747 3784 2 thought thought NN 19747 3784 3 of of IN 19747 3784 4 Kobuk Kobuk NNPS 19747 3784 5 never never RB 19747 3784 6 left leave VBD 19747 3784 7 her -PRON- PRP 19747 3784 8 . . . 19747 3785 1 She -PRON- PRP 19747 3785 2 found find VBD 19747 3785 3 herself -PRON- PRP 19747 3785 4 recalling recall VBG 19747 3785 5 his -PRON- PRP$ 19747 3785 6 friendly friendly JJ 19747 3785 7 , , , 19747 3785 8 wagging wagging NN 19747 3785 9 ways way NNS 19747 3785 10 ; ; : 19747 3785 11 the the DT 19747 3785 12 feel feel NN 19747 3785 13 of of IN 19747 3785 14 his -PRON- PRP$ 19747 3785 15 muzzle muzzle NN 19747 3785 16 nosing nose VBG 19747 3785 17 her -PRON- PRP$ 19747 3785 18 hand hand NN 19747 3785 19 ; ; : 19747 3785 20 his -PRON- PRP$ 19747 3785 21 soft soft JJ 19747 3785 22 eyes eye NNS 19747 3785 23 looking look VBG 19747 3785 24 up up RP 19747 3785 25 at at IN 19747 3785 26 her -PRON- PRP 19747 3785 27 from from IN 19747 3785 28 attentive attentive JJ 19747 3785 29 , , , 19747 3785 30 side side NN 19747 3785 31 - - HYPH 19747 3785 32 turned turn VBN 19747 3785 33 head head NN 19747 3785 34 . . . 19747 3786 1 She -PRON- PRP 19747 3786 2 found find VBD 19747 3786 3 herself -PRON- PRP 19747 3786 4 regretting regret VBG 19747 3786 5 that that IN 19747 3786 6 Kobuk Kobuk NNP 19747 3786 7 was be VBD 19747 3786 8 not not RB 19747 3786 9 there there RB 19747 3786 10 to to TO 19747 3786 11 share share VB 19747 3786 12 the the DT 19747 3786 13 fresh fresh JJ 19747 3786 14 meat meat NN 19747 3786 15 with with IN 19747 3786 16 them -PRON- PRP 19747 3786 17 . . . 19747 3787 1 Several several JJ 19747 3787 2 times time NNS 19747 3787 3 during during IN 19747 3787 4 the the DT 19747 3787 5 day day NN 19747 3787 6 she -PRON- PRP 19747 3787 7 stopped stop VBD 19747 3787 8 in in IN 19747 3787 9 her -PRON- PRP$ 19747 3787 10 work work NN 19747 3787 11 to to TO 19747 3787 12 lift lift VB 19747 3787 13 her -PRON- PRP$ 19747 3787 14 head head NN 19747 3787 15 , , , 19747 3787 16 listening listen VBG 19747 3787 17 . . . 19747 3788 1 She -PRON- PRP 19747 3788 2 kept keep VBD 19747 3788 3 fancying fancy VBG 19747 3788 4 she -PRON- PRP 19747 3788 5 heard hear VBD 19747 3788 6 Kobuk Kobuk NNP 19747 3788 7 's 's POS 19747 3788 8 husky husky JJ 19747 3788 9 woofing woofing NN 19747 3788 10 . . . 19747 3789 1 Once once IN 19747 3789 2 she -PRON- PRP 19747 3789 3 went go VBD 19747 3789 4 to to IN 19747 3789 5 the the DT 19747 3789 6 door door NN 19747 3789 7 and and CC 19747 3789 8 looked look VBD 19747 3789 9 out out RP 19747 3789 10 to to TO 19747 3789 11 convince convince VB 19747 3789 12 herself -PRON- PRP 19747 3789 13 that that IN 19747 3789 14 he -PRON- PRP 19747 3789 15 was be VBD 19747 3789 16 not not RB 19747 3789 17 there there RB 19747 3789 18 . . . 19747 3790 1 Down down IN 19747 3790 2 at at IN 19747 3790 3 the the DT 19747 3790 4 smoke smoke NN 19747 3790 5 - - HYPH 19747 3790 6 house house NN 19747 3790 7 Lollie Lollie NNP 19747 3790 8 , , , 19747 3790 9 whom whom WP 19747 3790 10 she -PRON- PRP 19747 3790 11 had have VBD 19747 3790 12 expected expect VBN 19747 3790 13 to to TO 19747 3790 14 be be VB 19747 3790 15 loudly loudly RB 19747 3790 16 inconsolable inconsolable JJ 19747 3790 17 at at IN 19747 3790 18 the the DT 19747 3790 19 death death NN 19747 3790 20 of of IN 19747 3790 21 the the DT 19747 3790 22 dog dog NN 19747 3790 23 , , , 19747 3790 24 was be VBD 19747 3790 25 helping help VBG 19747 3790 26 the the DT 19747 3790 27 men man NNS 19747 3790 28 . . . 19747 3791 1 He -PRON- PRP 19747 3791 2 had have VBD 19747 3791 3 his -PRON- PRP$ 19747 3791 4 old old JJ 19747 3791 5 revolver revolver NN 19747 3791 6 tied tie VBN 19747 3791 7 to to IN 19747 3791 8 his -PRON- PRP$ 19747 3791 9 waist waist NN 19747 3791 10 and and CC 19747 3791 11 was be VBD 19747 3791 12 shouting shout VBG 19747 3791 13 lustily lustily RB 19747 3791 14 . . . 19747 3792 1 Jean Jean NNP 19747 3792 2 felt feel VBD 19747 3792 3 a a DT 19747 3792 4 pang pang NN 19747 3792 5 of of IN 19747 3792 6 disappointment disappointment NN 19747 3792 7 in in IN 19747 3792 8 her -PRON- PRP$ 19747 3792 9 nephew nephew NN 19747 3792 10 . . . 19747 3793 1 She -PRON- PRP 19747 3793 2 would would MD 19747 3793 3 have have VB 19747 3793 4 had have VBD 19747 3793 5 him -PRON- PRP 19747 3793 6 come come VB 19747 3793 7 to to IN 19747 3793 8 her -PRON- PRP 19747 3793 9 and and CC 19747 3793 10 talk talk NN 19747 3793 11 of of IN 19747 3793 12 the the DT 19747 3793 13 dog dog NN 19747 3793 14 . . . 19747 3794 1 Womanlike womanlike UH 19747 3794 2 , , , 19747 3794 3 she -PRON- PRP 19747 3794 4 wanted want VBD 19747 3794 5 to to TO 19747 3794 6 comfort comfort VB 19747 3794 7 him -PRON- PRP 19747 3794 8 for for IN 19747 3794 9 the the DT 19747 3794 10 loss loss NN 19747 3794 11 and and CC 19747 3794 12 in in IN 19747 3794 13 so so RB 19747 3794 14 doing do VBG 19747 3794 15 ease ease NN 19747 3794 16 her -PRON- PRP$ 19747 3794 17 own own JJ 19747 3794 18 grief grief NN 19747 3794 19 . . . 19747 3795 1 Kobuk Kobuk NNS 19747 3795 2 had have VBD 19747 3795 3 been be VBN 19747 3795 4 her -PRON- PRP$ 19747 3795 5 dog dog NN 19747 3795 6 and and CC 19747 3795 7 Loll Loll NNP 19747 3795 8 's 's POS 19747 3795 9 . . . 19747 3796 1 She -PRON- PRP 19747 3796 2 stepped step VBD 19747 3796 3 back back RB 19747 3796 4 into into IN 19747 3796 5 the the DT 19747 3796 6 living living NN 19747 3796 7 - - HYPH 19747 3796 8 room room NN 19747 3796 9 . . . 19747 3797 1 " " `` 19747 3797 2 I -PRON- PRP 19747 3797 3 suppose suppose VBP 19747 3797 4 it -PRON- PRP 19747 3797 5 's be VBZ 19747 3797 6 the the DT 19747 3797 7 nature nature NN 19747 3797 8 of of IN 19747 3797 9 the the DT 19747 3797 10 male male NN 19747 3797 11 to to TO 19747 3797 12 forget forget VB 19747 3797 13 quickly quickly RB 19747 3797 14 , , , 19747 3797 15 " " '' 19747 3797 16 she -PRON- PRP 19747 3797 17 said say VBD 19747 3797 18 . . . 19747 3798 1 " " `` 19747 3798 2 Forget forget VB 19747 3798 3 what what WP 19747 3798 4 ? ? . 19747 3798 5 " " '' 19747 3799 1 Ellen Ellen NNP 19747 3799 2 asked ask VBD 19747 3799 3 , , , 19747 3799 4 the the DT 19747 3799 5 word word NN 19747 3799 6 " " `` 19747 3799 7 male male NN 19747 3799 8 " " '' 19747 3799 9 causing cause VBG 19747 3799 10 her -PRON- PRP$ 19747 3799 11 mind mind NN 19747 3799 12 to to TO 19747 3799 13 fly fly VB 19747 3799 14 at at IN 19747 3799 15 once once RB 19747 3799 16 to to IN 19747 3799 17 Harlan Harlan NNP 19747 3799 18 . . . 19747 3800 1 " " `` 19747 3800 2 Oh oh UH 19747 3800 3 -- -- : 19747 3800 4 nothing nothing NN 19747 3800 5 . . . 19747 3800 6 " " '' 19747 3801 1 While while IN 19747 3801 2 the the DT 19747 3801 3 girl girl NN 19747 3801 4 was be VBD 19747 3801 5 doing do VBG 19747 3801 6 up up RP 19747 3801 7 the the DT 19747 3801 8 supper supper NN 19747 3801 9 dishes dish NNS 19747 3801 10 she -PRON- PRP 19747 3801 11 heard hear VBD 19747 3801 12 Loll Loll NNP 19747 3801 13 go go VB 19747 3801 14 whistling whistle VBG 19747 3801 15 down down IN 19747 3801 16 the the DT 19747 3801 17 trail trail NN 19747 3801 18 . . . 19747 3802 1 When when WRB 19747 3802 2 she -PRON- PRP 19747 3802 3 had have VBD 19747 3802 4 finished finish VBN 19747 3802 5 she -PRON- PRP 19747 3802 6 took take VBD 19747 3802 7 her -PRON- PRP$ 19747 3802 8 violin violin NN 19747 3802 9 from from IN 19747 3802 10 its -PRON- PRP$ 19747 3802 11 case case NN 19747 3802 12 and and CC 19747 3802 13 stepped step VBD 19747 3802 14 out out RB 19747 3802 15 on on IN 19747 3802 16 the the DT 19747 3802 17 porch porch NN 19747 3802 18 . . . 19747 3803 1 Kayak Kayak NNP 19747 3803 2 and and CC 19747 3803 3 Boreland Boreland NNP 19747 3803 4 were be VBD 19747 3803 5 engaged engage VBN 19747 3803 6 in in IN 19747 3803 7 a a DT 19747 3803 8 close close JJ 19747 3803 9 game game NN 19747 3803 10 of of IN 19747 3803 11 double double JJ 19747 3803 12 solitaire solitaire NN 19747 3803 13 . . . 19747 3804 1 Ellen Ellen NNP 19747 3804 2 , , , 19747 3804 3 with with IN 19747 3804 4 a a DT 19747 3804 5 headache headache NN 19747 3804 6 , , , 19747 3804 7 was be VBD 19747 3804 8 lying lie VBG 19747 3804 9 down down RP 19747 3804 10 in in IN 19747 3804 11 Lollie Lollie NNP 19747 3804 12 's 's POS 19747 3804 13 bunk bunk NN 19747 3804 14 . . . 19747 3805 1 Harlan Harlan NNP 19747 3805 2 had have VBD 19747 3805 3 gone go VBN 19747 3805 4 across across IN 19747 3805 5 the the DT 19747 3805 6 Island Island NNP 19747 3805 7 to to IN 19747 3805 8 his -PRON- PRP$ 19747 3805 9 Hut Hut NNP 19747 3805 10 . . . 19747 3806 1 It -PRON- PRP 19747 3806 2 was be VBD 19747 3806 3 very very RB 19747 3806 4 lonely lonely JJ 19747 3806 5 . . . 19747 3807 1 She -PRON- PRP 19747 3807 2 put put VBD 19747 3807 3 down down RP 19747 3807 4 her -PRON- PRP$ 19747 3807 5 violin violin NN 19747 3807 6 . . . 19747 3808 1 " " `` 19747 3808 2 I -PRON- PRP 19747 3808 3 'm be VBP 19747 3808 4 going go VBG 19747 3808 5 for for IN 19747 3808 6 a a DT 19747 3808 7 walk walk NN 19747 3808 8 , , , 19747 3808 9 Shane Shane NNP 19747 3808 10 , , , 19747 3808 11 " " '' 19747 3808 12 she -PRON- PRP 19747 3808 13 called call VBD 19747 3808 14 through through IN 19747 3808 15 the the DT 19747 3808 16 open open JJ 19747 3808 17 door door NN 19747 3808 18 . . . 19747 3809 1 Down down IN 19747 3809 2 past past IN 19747 3809 3 the the DT 19747 3809 4 smoke smoke NN 19747 3809 5 - - HYPH 19747 3809 6 house house NN 19747 3809 7 and and CC 19747 3809 8 the the DT 19747 3809 9 Russian russian JJ 19747 3809 10 sailor sailor NN 19747 3809 11 's 's POS 19747 3809 12 grave grave NN 19747 3809 13 she -PRON- PRP 19747 3809 14 went go VBD 19747 3809 15 ; ; : 19747 3809 16 then then RB 19747 3809 17 up up IN 19747 3809 18 the the DT 19747 3809 19 gulch gulch NN 19747 3809 20 that that WDT 19747 3809 21 led lead VBD 19747 3809 22 to to IN 19747 3809 23 the the DT 19747 3809 24 top top NN 19747 3809 25 of of IN 19747 3809 26 the the DT 19747 3809 27 hill hill NN 19747 3809 28 . . . 19747 3810 1 There there EX 19747 3810 2 were be VBD 19747 3810 3 no no DT 19747 3810 4 animals animal NNS 19747 3810 5 to to TO 19747 3810 6 be be VB 19747 3810 7 afraid afraid JJ 19747 3810 8 of of IN 19747 3810 9 now now RB 19747 3810 10 . . . 19747 3811 1 On on IN 19747 3811 2 the the DT 19747 3811 3 crest crest NN 19747 3811 4 she -PRON- PRP 19747 3811 5 turned turn VBD 19747 3811 6 her -PRON- PRP 19747 3811 7 back back RB 19747 3811 8 on on IN 19747 3811 9 the the DT 19747 3811 10 flat flat JJ 19747 3811 11 lonesomeness lonesomeness NN 19747 3811 12 of of IN 19747 3811 13 the the DT 19747 3811 14 tundra tundra NNS 19747 3811 15 and and CC 19747 3811 16 looked look VBD 19747 3811 17 down down RP 19747 3811 18 on on IN 19747 3811 19 the the DT 19747 3811 20 wide wide JJ 19747 3811 21 expanse expanse NN 19747 3811 22 of of IN 19747 3811 23 ocean ocean NN 19747 3811 24 spread spread VBN 19747 3811 25 below below RB 19747 3811 26 . . . 19747 3812 1 The the DT 19747 3812 2 day day NN 19747 3812 3 was be VBD 19747 3812 4 dying die VBG 19747 3812 5 in in IN 19747 3812 6 soft soft JJ 19747 3812 7 flushes flush NNS 19747 3812 8 of of IN 19747 3812 9 amber amber NN 19747 3812 10 and and CC 19747 3812 11 rose rise VBD 19747 3812 12 and and CC 19747 3812 13 lavender lavender NN 19747 3812 14 . . . 19747 3813 1 Life life NN 19747 3813 2 on on IN 19747 3813 3 Kon Kon NNP 19747 3813 4 Klayu Klayu NNP 19747 3813 5 was be VBD 19747 3813 6 hard hard JJ 19747 3813 7 , , , 19747 3813 8 but but CC 19747 3813 9 she -PRON- PRP 19747 3813 10 never never RB 19747 3813 11 tired tire VBD 19747 3813 12 of of IN 19747 3813 13 the the DT 19747 3813 14 soothing soothing JJ 19747 3813 15 beauty beauty NN 19747 3813 16 of of IN 19747 3813 17 its -PRON- PRP$ 19747 3813 18 nights night NNS 19747 3813 19 . . . 19747 3814 1 Her -PRON- PRP$ 19747 3814 2 eyes eye NNS 19747 3814 3 followed follow VBD 19747 3814 4 the the DT 19747 3814 5 trail trail NN 19747 3814 6 to to IN 19747 3814 7 the the DT 19747 3814 8 solitary solitary JJ 19747 3814 9 tree tree NN 19747 3814 10 facing face VBG 19747 3814 11 the the DT 19747 3814 12 sea sea NN 19747 3814 13 like like IN 19747 3814 14 a a DT 19747 3814 15 waiting wait VBG 19747 3814 16 woman woman NN 19747 3814 17 with with IN 19747 3814 18 long long JJ 19747 3814 19 , , , 19747 3814 20 wind wind NN 19747 3814 21 - - HYPH 19747 3814 22 blown blow VBN 19747 3814 23 hair hair NN 19747 3814 24 . . . 19747 3815 1 In in IN 19747 3815 2 the the DT 19747 3815 3 fading fade VBG 19747 3815 4 light light NN 19747 3815 5 its -PRON- PRP$ 19747 3815 6 human human JJ 19747 3815 7 aspect aspect NN 19747 3815 8 brought bring VBD 19747 3815 9 a a DT 19747 3815 10 sense sense NN 19747 3815 11 of of IN 19747 3815 12 comfort comfort NN 19747 3815 13 to to IN 19747 3815 14 the the DT 19747 3815 15 girl girl NN 19747 3815 16 . . . 19747 3816 1 It -PRON- PRP 19747 3816 2 made make VBD 19747 3816 3 Kobuk Kobuk NNPS 19747 3816 4 's 's POS 19747 3816 5 grave grave NN 19747 3816 6 seem seem VBP 19747 3816 7 less less RBR 19747 3816 8 lonely lonely JJ 19747 3816 9 . . . 19747 3817 1 She -PRON- PRP 19747 3817 2 wished wish VBD 19747 3817 3 Loll Loll NNP 19747 3817 4 were be VBD 19747 3817 5 with with IN 19747 3817 6 her -PRON- PRP 19747 3817 7 , , , 19747 3817 8 she -PRON- PRP 19747 3817 9 would would MD 19747 3817 10 go go VB 19747 3817 11 then then RB 19747 3817 12 and and CC 19747 3817 13 see see VB 19747 3817 14 how how WRB 19747 3817 15 the the DT 19747 3817 16 men man NNS 19747 3817 17 had have VBD 19747 3817 18 left leave VBN 19747 3817 19 him -PRON- PRP 19747 3817 20 . . . 19747 3818 1 Poor Poor NNP 19747 3818 2 Kobuk Kobuk NNPS 19747 3818 3 , , , 19747 3818 4 with with IN 19747 3818 5 his -PRON- PRP$ 19747 3818 6 dear dear JJ 19747 3818 7 , , , 19747 3818 8 friendly friendly JJ 19747 3818 9 ways way NNS 19747 3818 10 ! ! . 19747 3819 1 Everyone everyone NN 19747 3819 2 but but CC 19747 3819 3 her -PRON- PRP 19747 3819 4 seemed seem VBD 19747 3819 5 to to TO 19747 3819 6 have have VB 19747 3819 7 forgotten forget VBN 19747 3819 8 him -PRON- PRP 19747 3819 9 today today NN 19747 3819 10 -- -- : 19747 3819 11 even even RB 19747 3819 12 Loll Loll NNP 19747 3819 13 . . . 19747 3820 1 Suddenly suddenly RB 19747 3820 2 she -PRON- PRP 19747 3820 3 decided decide VBD 19747 3820 4 she -PRON- PRP 19747 3820 5 would would MD 19747 3820 6 go go VB 19747 3820 7 by by IN 19747 3820 8 herself -PRON- PRP 19747 3820 9 . . . 19747 3821 1 She -PRON- PRP 19747 3821 2 was be VBD 19747 3821 3 startled startle VBN 19747 3821 4 by by IN 19747 3821 5 the the DT 19747 3821 6 sound sound NN 19747 3821 7 of of IN 19747 3821 8 a a DT 19747 3821 9 step step NN 19747 3821 10 behind behind IN 19747 3821 11 her -PRON- PRP 19747 3821 12 . . . 19747 3822 1 Glancing glance VBG 19747 3822 2 over over IN 19747 3822 3 her -PRON- PRP$ 19747 3822 4 shoulder shoulder NN 19747 3822 5 she -PRON- PRP 19747 3822 6 saw see VBD 19747 3822 7 Gregg Gregg NNP 19747 3822 8 Harlan Harlan NNP 19747 3822 9 coming come VBG 19747 3822 10 from from IN 19747 3822 11 the the DT 19747 3822 12 north north NN 19747 3822 13 along along IN 19747 3822 14 the the DT 19747 3822 15 bear bear NN 19747 3822 16 trail trail NN 19747 3822 17 that that WDT 19747 3822 18 skirted skirt VBD 19747 3822 19 the the DT 19747 3822 20 bushes bush NNS 19747 3822 21 at at IN 19747 3822 22 the the DT 19747 3822 23 edge edge NN 19747 3822 24 of of IN 19747 3822 25 the the DT 19747 3822 26 hill hill NN 19747 3822 27 . . . 19747 3823 1 She -PRON- PRP 19747 3823 2 waited wait VBD 19747 3823 3 for for IN 19747 3823 4 him -PRON- PRP 19747 3823 5 . . . 19747 3824 1 " " `` 19747 3824 2 I -PRON- PRP 19747 3824 3 was be VBD 19747 3824 4 headed head VBN 19747 3824 5 for for IN 19747 3824 6 there there RB 19747 3824 7 , , , 19747 3824 8 too too RB 19747 3824 9 , , , 19747 3824 10 " " '' 19747 3824 11 he -PRON- PRP 19747 3824 12 said say VBD 19747 3824 13 simply simply RB 19747 3824 14 , , , 19747 3824 15 indicating indicate VBG 19747 3824 16 the the DT 19747 3824 17 tree tree NN 19747 3824 18 down down IN 19747 3824 19 the the DT 19747 3824 20 trail trail NN 19747 3824 21 . . . 19747 3825 1 They -PRON- PRP 19747 3825 2 walked walk VBD 19747 3825 3 silently silently RB 19747 3825 4 in in IN 19747 3825 5 single single JJ 19747 3825 6 file file NN 19747 3825 7 along along IN 19747 3825 8 the the DT 19747 3825 9 narrow narrow JJ 19747 3825 10 path path NN 19747 3825 11 . . . 19747 3826 1 The the DT 19747 3826 2 sweetness sweetness NN 19747 3826 3 of of IN 19747 3826 4 a a DT 19747 3826 5 long long JJ 19747 3826 6 sunny sunny JJ 19747 3826 7 day day NN 19747 3826 8 came come VBD 19747 3826 9 up up RP 19747 3826 10 from from IN 19747 3826 11 the the DT 19747 3826 12 grass grass NN 19747 3826 13 that that WDT 19747 3826 14 brushed brush VBD 19747 3826 15 Jean Jean NNP 19747 3826 16 's 's POS 19747 3826 17 skirts skirt NNS 19747 3826 18 . . . 19747 3827 1 For for IN 19747 3827 2 many many JJ 19747 3827 3 minutes minute NNS 19747 3827 4 the the DT 19747 3827 5 new new JJ 19747 3827 6 mound mound NN 19747 3827 7 they -PRON- PRP 19747 3827 8 were be VBD 19747 3827 9 approaching approach VBG 19747 3827 10 was be VBD 19747 3827 11 screened screen VBN 19747 3827 12 by by IN 19747 3827 13 the the DT 19747 3827 14 tall tall JJ 19747 3827 15 growth growth NN 19747 3827 16 , , , 19747 3827 17 but but CC 19747 3827 18 when when WRB 19747 3827 19 they -PRON- PRP 19747 3827 20 saw see VBD 19747 3827 21 it -PRON- PRP 19747 3827 22 , , , 19747 3827 23 Jean Jean NNP 19747 3827 24 stopped stop VBD 19747 3827 25 abruptly abruptly RB 19747 3827 26 , , , 19747 3827 27 her -PRON- PRP$ 19747 3827 28 finger finger NN 19747 3827 29 on on IN 19747 3827 30 her -PRON- PRP$ 19747 3827 31 lips lip NNS 19747 3827 32 . . . 19747 3828 1 From from IN 19747 3828 2 the the DT 19747 3828 3 grave grave NN 19747 3828 4 came come VBD 19747 3828 5 to to IN 19747 3828 6 them -PRON- PRP 19747 3828 7 a a DT 19747 3828 8 muffled muffle VBN 19747 3828 9 sound sound NN 19747 3828 10 . . . 19747 3829 1 Loll Loll NNP 19747 3829 2 was be VBD 19747 3829 3 there there RB 19747 3829 4 before before IN 19747 3829 5 them -PRON- PRP 19747 3829 6 . . . 19747 3830 1 The the DT 19747 3830 2 little little JJ 19747 3830 3 fellow fellow JJ 19747 3830 4 , , , 19747 3830 5 oblivious oblivious JJ 19747 3830 6 to to IN 19747 3830 7 everything everything NN 19747 3830 8 but but CC 19747 3830 9 his -PRON- PRP$ 19747 3830 10 loneliness loneliness NN 19747 3830 11 and and CC 19747 3830 12 his -PRON- PRP$ 19747 3830 13 loss loss NN 19747 3830 14 , , , 19747 3830 15 lay lie VBD 19747 3830 16 across across IN 19747 3830 17 the the DT 19747 3830 18 fresh fresh JJ 19747 3830 19 turned turned JJ 19747 3830 20 earth earth NN 19747 3830 21 . . . 19747 3831 1 His -PRON- PRP$ 19747 3831 2 bare bare JJ 19747 3831 3 head head NN 19747 3831 4 was be VBD 19747 3831 5 buried bury VBN 19747 3831 6 in in IN 19747 3831 7 his -PRON- PRP$ 19747 3831 8 outflung outflung JJ 19747 3831 9 arms arm NNS 19747 3831 10 . . . 19747 3832 1 One one CD 19747 3832 2 hand hand NN 19747 3832 3 fiercely fiercely RB 19747 3832 4 clutched clutch VBD 19747 3832 5 a a DT 19747 3832 6 few few JJ 19747 3832 7 bruised bruise VBN 19747 3832 8 flowers flower NNS 19747 3832 9 and and CC 19747 3832 10 his -PRON- PRP$ 19747 3832 11 small small JJ 19747 3832 12 body body NN 19747 3832 13 shook shake VBD 19747 3832 14 with with IN 19747 3832 15 long long JJ 19747 3832 16 , , , 19747 3832 17 slow slow JJ 19747 3832 18 sobs sob NNS 19747 3832 19 . . . 19747 3833 1 Jean Jean NNP 19747 3833 2 's 's POS 19747 3833 3 throat throat NN 19747 3833 4 tightened tighten VBD 19747 3833 5 and and CC 19747 3833 6 tears tear NNS 19747 3833 7 of of IN 19747 3833 8 sympathy sympathy NN 19747 3833 9 flooded flood VBD 19747 3833 10 her -PRON- PRP$ 19747 3833 11 eyes eye NNS 19747 3833 12 . . . 19747 3834 1 With with IN 19747 3834 2 outstretched outstretched JJ 19747 3834 3 arms arm NNS 19747 3834 4 she -PRON- PRP 19747 3834 5 started start VBD 19747 3834 6 impulsively impulsively RB 19747 3834 7 forward forward RB 19747 3834 8 to to TO 19747 3834 9 comfort comfort VB 19747 3834 10 him -PRON- PRP 19747 3834 11 , , , 19747 3834 12 but but CC 19747 3834 13 before before IN 19747 3834 14 she -PRON- PRP 19747 3834 15 had have VBD 19747 3834 16 taken take VBN 19747 3834 17 a a DT 19747 3834 18 second second JJ 19747 3834 19 step step NN 19747 3834 20 Harlan Harlan NNP 19747 3834 21 laid lay VBD 19747 3834 22 a a DT 19747 3834 23 detaining detain VBG 19747 3834 24 hand hand NN 19747 3834 25 on on IN 19747 3834 26 her -PRON- PRP$ 19747 3834 27 arm arm NN 19747 3834 28 . . . 19747 3835 1 " " `` 19747 3835 2 Not not RB 19747 3835 3 now now RB 19747 3835 4 , , , 19747 3835 5 " " '' 19747 3835 6 he -PRON- PRP 19747 3835 7 whispered whisper VBD 19747 3835 8 . . . 19747 3836 1 " " `` 19747 3836 2 Come come VB 19747 3836 3 . . . 19747 3836 4 " " '' 19747 3837 1 He -PRON- PRP 19747 3837 2 drew draw VBD 19747 3837 3 back back RB 19747 3837 4 along along IN 19747 3837 5 the the DT 19747 3837 6 trail trail NN 19747 3837 7 . . . 19747 3838 1 Wondering wonder VBG 19747 3838 2 , , , 19747 3838 3 she -PRON- PRP 19747 3838 4 followed follow VBD 19747 3838 5 until until IN 19747 3838 6 they -PRON- PRP 19747 3838 7 were be VBD 19747 3838 8 out out IN 19747 3838 9 of of IN 19747 3838 10 earshot earshot NN 19747 3838 11 . . . 19747 3839 1 " " `` 19747 3839 2 We -PRON- PRP 19747 3839 3 'll will MD 19747 3839 4 wait wait VB 19747 3839 5 for for IN 19747 3839 6 him -PRON- PRP 19747 3839 7 here here RB 19747 3839 8 at at IN 19747 3839 9 the the DT 19747 3839 10 top top NN 19747 3839 11 of of IN 19747 3839 12 the the DT 19747 3839 13 gulch gulch NN 19747 3839 14 , , , 19747 3839 15 Jean Jean NNP 19747 3839 16 . . . 19747 3839 17 " " '' 19747 3840 1 It -PRON- PRP 19747 3840 2 was be VBD 19747 3840 3 the the DT 19747 3840 4 first first JJ 19747 3840 5 time time NN 19747 3840 6 he -PRON- PRP 19747 3840 7 had have VBD 19747 3840 8 called call VBN 19747 3840 9 her -PRON- PRP 19747 3840 10 that that DT 19747 3840 11 . . . 19747 3841 1 Each each DT 19747 3841 2 was be VBD 19747 3841 3 aware aware JJ 19747 3841 4 of of IN 19747 3841 5 a a DT 19747 3841 6 sudden sudden RB 19747 3841 7 , , , 19747 3841 8 warming warm VBG 19747 3841 9 sense sense NN 19747 3841 10 of of IN 19747 3841 11 comradeship comradeship NN 19747 3841 12 -- -- : 19747 3841 13 a a DT 19747 3841 14 sense sense NN 19747 3841 15 of of IN 19747 3841 16 sharing share VBG 19747 3841 17 something something NN 19747 3841 18 tender tender NN 19747 3841 19 , , , 19747 3841 20 sad sad JJ 19747 3841 21 . . . 19747 3842 1 They -PRON- PRP 19747 3842 2 sat sit VBD 19747 3842 3 down down RP 19747 3842 4 on on IN 19747 3842 5 the the DT 19747 3842 6 crest crest NN 19747 3842 7 of of IN 19747 3842 8 the the DT 19747 3842 9 hill hill NN 19747 3842 10 , , , 19747 3842 11 so so RB 19747 3842 12 close close RB 19747 3842 13 that that IN 19747 3842 14 only only RB 19747 3842 15 a a DT 19747 3842 16 single single JJ 19747 3842 17 tundra tundra NNP 19747 3842 18 daisy daisy NNP 19747 3842 19 nodded nod VBD 19747 3842 20 between between IN 19747 3842 21 them -PRON- PRP 19747 3842 22 in in IN 19747 3842 23 the the DT 19747 3842 24 deepening deepen VBG 19747 3842 25 twilight twilight NN 19747 3842 26 . . . 19747 3843 1 " " `` 19747 3843 2 Why why WRB 19747 3843 3 -- -- : 19747 3843 4 why why WRB 19747 3843 5 did do VBD 19747 3843 6 you -PRON- PRP 19747 3843 7 do do VB 19747 3843 8 that that DT 19747 3843 9 , , , 19747 3843 10 Gregg Gregg NNP 19747 3843 11 ? ? . 19747 3843 12 " " '' 19747 3844 1 He -PRON- PRP 19747 3844 2 did do VBD 19747 3844 3 not not RB 19747 3844 4 answer answer VB 19747 3844 5 at at IN 19747 3844 6 once once RB 19747 3844 7 . . . 19747 3845 1 . . . 19747 3846 1 . . . 19747 3847 1 . . . 19747 3848 1 Up up IN 19747 3848 2 from from IN 19747 3848 3 the the DT 19747 3848 4 sea sea NN 19747 3848 5 came come VBD 19747 3848 6 the the DT 19747 3848 7 susurrous susurrous JJ 19747 3848 8 voice voice NN 19747 3848 9 of of IN 19747 3848 10 the the DT 19747 3848 11 reef reef NN 19747 3848 12 whispering whisper VBG 19747 3848 13 its -PRON- PRP$ 19747 3848 14 eternal eternal JJ 19747 3848 15 questions question NNS 19747 3848 16 . . . 19747 3849 1 " " `` 19747 3849 2 Because because IN 19747 3849 3 -- -- : 19747 3849 4 men man NNS 19747 3849 5 , , , 19747 3849 6 real real JJ 19747 3849 7 men man NNS 19747 3849 8 , , , 19747 3849 9 bear bear VB 19747 3849 10 their -PRON- PRP$ 19747 3849 11 griefs grief NNS 19747 3849 12 silently silently RB 19747 3849 13 , , , 19747 3849 14 and and CC 19747 3849 15 alone alone RB 19747 3849 16 , , , 19747 3849 17 " " '' 19747 3849 18 he -PRON- PRP 19747 3849 19 said say VBD 19747 3849 20 at at IN 19747 3849 21 last last JJ 19747 3849 22 . . . 19747 3850 1 " " `` 19747 3850 2 It -PRON- PRP 19747 3850 3 is be VBZ 19747 3850 4 their -PRON- PRP$ 19747 3850 5 way way NN 19747 3850 6 . . . 19747 3850 7 " " '' 19747 3851 1 Jean jean JJ 19747 3851 2 thought think VBD 19747 3851 3 of of IN 19747 3851 4 the the DT 19747 3851 5 little little JJ 19747 3851 6 fellow fellow NN 19747 3851 7 , , , 19747 3851 8 so so CC 19747 3851 9 childish childish JJ 19747 3851 10 in in IN 19747 3851 11 many many JJ 19747 3851 12 ways way NNS 19747 3851 13 , , , 19747 3851 14 but but CC 19747 3851 15 silent silent JJ 19747 3851 16 all all DT 19747 3851 17 day day NN 19747 3851 18 on on IN 19747 3851 19 the the DT 19747 3851 20 subject subject NN 19747 3851 21 of of IN 19747 3851 22 his -PRON- PRP$ 19747 3851 23 loss loss NN 19747 3851 24 . . . 19747 3852 1 He -PRON- PRP 19747 3852 2 had have VBD 19747 3852 3 gone go VBN 19747 3852 4 to to TO 19747 3852 5 cry cry VB 19747 3852 6 out out RP 19747 3852 7 his -PRON- PRP$ 19747 3852 8 grief grief NN 19747 3852 9 , , , 19747 3852 10 unseen unseen JJ 19747 3852 11 , , , 19747 3852 12 on on IN 19747 3852 13 Kobuk Kobuk NNP 19747 3852 14 's 's POS 19747 3852 15 grave grave NN 19747 3852 16 . . . 19747 3853 1 . . . 19747 3854 1 . . . 19747 3855 1 . . . 19747 3856 1 Suddenly suddenly RB 19747 3856 2 she -PRON- PRP 19747 3856 3 loved love VBD 19747 3856 4 him -PRON- PRP 19747 3856 5 with with IN 19747 3856 6 a a DT 19747 3856 7 tenderness tenderness NN 19747 3856 8 she -PRON- PRP 19747 3856 9 had have VBD 19747 3856 10 never never RB 19747 3856 11 known know VBN 19747 3856 12 before before RB 19747 3856 13 , , , 19747 3856 14 but but CC 19747 3856 15 . . . 19747 3857 1 . . . 19747 3858 1 . . . 19747 3859 1 with with IN 19747 3859 2 it -PRON- PRP 19747 3859 3 came come VBD 19747 3859 4 a a DT 19747 3859 5 new new JJ 19747 3859 6 loneliness loneliness NN 19747 3859 7 . . . 19747 3860 1 It -PRON- PRP 19747 3860 2 was be VBD 19747 3860 3 as as IN 19747 3860 4 if if IN 19747 3860 5 already already RB 19747 3860 6 his -PRON- PRP$ 19747 3860 7 boyish boyish JJ 19747 3860 8 hand hand NN 19747 3860 9 and and CC 19747 3860 10 shut shut VBD 19747 3860 11 her -PRON- PRP 19747 3860 12 , , , 19747 3860 13 a a DT 19747 3860 14 woman woman NN 19747 3860 15 , , , 19747 3860 16 from from IN 19747 3860 17 that that DT 19747 3860 18 place place NN 19747 3860 19 in in IN 19747 3860 20 his -PRON- PRP$ 19747 3860 21 heart heart NN 19747 3860 22 that that IN 19747 3860 23 only only JJ 19747 3860 24 men man NNS 19747 3860 25 might may MD 19747 3860 26 know know VB 19747 3860 27 and and CC 19747 3860 28 understand understand VB 19747 3860 29 . . . 19747 3861 1 She -PRON- PRP 19747 3861 2 rested rest VBD 19747 3861 3 her -PRON- PRP$ 19747 3861 4 elbows elbow NNS 19747 3861 5 on on IN 19747 3861 6 her -PRON- PRP$ 19747 3861 7 knees knee NNS 19747 3861 8 and and CC 19747 3861 9 cupped cup VBD 19747 3861 10 her -PRON- PRP$ 19747 3861 11 chin chin NN 19747 3861 12 in in IN 19747 3861 13 her -PRON- PRP$ 19747 3861 14 hands hand NNS 19747 3861 15 . . . 19747 3862 1 " " `` 19747 3862 2 Oh oh UH 19747 3862 3 -- -- : 19747 3862 4 o o UH 19747 3862 5 -- -- : 19747 3862 6 o o XX 19747 3862 7 , , , 19747 3862 8 " " '' 19747 3862 9 she -PRON- PRP 19747 3862 10 said say VBD 19747 3862 11 , , , 19747 3862 12 reflectively reflectively RB 19747 3862 13 . . . 19747 3863 1 " " `` 19747 3863 2 I -PRON- PRP 19747 3863 3 did do VBD 19747 3863 4 not not RB 19747 3863 5 know know VB 19747 3863 6 . . . 19747 3864 1 I -PRON- PRP 19747 3864 2 did do VBD 19747 3864 3 not not RB 19747 3864 4 dream dream VB 19747 3864 5 . . . 19747 3865 1 . . . 19747 3866 1 . . . 19747 3867 1 men man NNS 19747 3867 2 were be VBD 19747 3867 3 like like IN 19747 3867 4 that that DT 19747 3867 5 . . . 19747 3867 6 " " '' 19747 3868 1 . . . 19747 3869 1 . . . 19747 3870 1 . . . 19747 3871 1 The the DT 19747 3871 2 hearts heart NNS 19747 3871 3 of of IN 19747 3871 4 men man NNS 19747 3871 5 . . . 19747 3872 1 . . . 19747 3873 1 . . . 19747 3874 1 it -PRON- PRP 19747 3874 2 was be VBD 19747 3874 3 strangely strangely RB 19747 3874 4 sweet sweet JJ 19747 3874 5 to to TO 19747 3874 6 know know VB 19747 3874 7 what what WP 19747 3874 8 lay lie VBD 19747 3874 9 hidden hide VBN 19747 3874 10 in in IN 19747 3874 11 the the DT 19747 3874 12 hearts heart NNS 19747 3874 13 of of IN 19747 3874 14 men man NNS 19747 3874 15 . . . 19747 3875 1 The the DT 19747 3875 2 faint faint JJ 19747 3875 3 , , , 19747 3875 4 disembodied disembodied JJ 19747 3875 5 cry cry NN 19747 3875 6 of of IN 19747 3875 7 a a DT 19747 3875 8 seabird seabird JJ 19747 3875 9 keened keen VBN 19747 3875 10 across across IN 19747 3875 11 the the DT 19747 3875 12 dusk dusk NN 19747 3875 13 . . . 19747 3876 1 Formless formless NN 19747 3876 2 waters water NNS 19747 3876 3 stretched stretch VBD 19747 3876 4 away away RB 19747 3876 5 into into IN 19747 3876 6 the the DT 19747 3876 7 wide wide JJ 19747 3876 8 , , , 19747 3876 9 beckoning beckon VBG 19747 3876 10 dimness dimness NN 19747 3876 11 . . . 19747 3877 1 The the DT 19747 3877 2 twilight twilight NN 19747 3877 3 wind wind NN 19747 3877 4 was be VBD 19747 3877 5 pungent pungent JJ 19747 3877 6 with with IN 19747 3877 7 the the DT 19747 3877 8 strange strange JJ 19747 3877 9 awakening awakening NN 19747 3877 10 smell smell NN 19747 3877 11 of of IN 19747 3877 12 the the DT 19747 3877 13 sea sea NN 19747 3877 14 . . . 19747 3878 1 Forgotten forget VBN 19747 3878 2 now now RB 19747 3878 3 was be VBD 19747 3878 4 the the DT 19747 3878 5 depression depression NN 19747 3878 6 of of IN 19747 3878 7 the the DT 19747 3878 8 day day NN 19747 3878 9 ; ; : 19747 3878 10 it -PRON- PRP 19747 3878 11 had have VBD 19747 3878 12 no no DT 19747 3878 13 place place NN 19747 3878 14 in in IN 19747 3878 15 the the DT 19747 3878 16 romance romance NN 19747 3878 17 , , , 19747 3878 18 the the DT 19747 3878 19 mystery mystery NN 19747 3878 20 , , , 19747 3878 21 the the DT 19747 3878 22 promise promise NN 19747 3878 23 of of IN 19747 3878 24 the the DT 19747 3878 25 northern northern JJ 19747 3878 26 night night NN 19747 3878 27 . . . 19747 3879 1 She -PRON- PRP 19747 3879 2 became become VBD 19747 3879 3 suddenly suddenly RB 19747 3879 4 conscious conscious JJ 19747 3879 5 that that IN 19747 3879 6 there there EX 19747 3879 7 was be VBD 19747 3879 8 something something NN 19747 3879 9 sublimely sublimely RB 19747 3879 10 beautiful beautiful JJ 19747 3879 11 in in IN 19747 3879 12 life life NN 19747 3879 13 that that IN 19747 3879 14 she -PRON- PRP 19747 3879 15 had have VBD 19747 3879 16 never never RB 19747 3879 17 yet yet RB 19747 3879 18 experienced experience VBN 19747 3879 19 , , , 19747 3879 20 something something NN 19747 3879 21 that that WDT 19747 3879 22 unknowingly unknowingly RB 19747 3879 23 she -PRON- PRP 19747 3879 24 had have VBD 19747 3879 25 been be VBN 19747 3879 26 waiting wait VBG 19747 3879 27 for for IN 19747 3879 28 ; ; : 19747 3879 29 something something NN 19747 3879 30 that that WDT 19747 3879 31 must must MD 19747 3879 32 come come VB 19747 3879 33 to to IN 19747 3879 34 her -PRON- PRP 19747 3879 35 at at IN 19747 3879 36 last last JJ 19747 3879 37 . . . 19747 3880 1 . . . 19747 3881 1 . . . 19747 3882 1 . . . 19747 3883 1 She -PRON- PRP 19747 3883 2 wondered wonder VBD 19747 3883 3 if if IN 19747 3883 4 the the DT 19747 3883 5 young young JJ 19747 3883 6 man man NN 19747 3883 7 sitting sit VBG 19747 3883 8 so so RB 19747 3883 9 close close RB 19747 3883 10 to to IN 19747 3883 11 her -PRON- PRP 19747 3883 12 were be VBD 19747 3883 13 ever ever RB 19747 3883 14 stirred stir VBN 19747 3883 15 by by IN 19747 3883 16 such such JJ 19747 3883 17 rapturous rapturous JJ 19747 3883 18 , , , 19747 3883 19 intangible intangible JJ 19747 3883 20 thoughts thought NNS 19747 3883 21 . . . 19747 3884 1 With with IN 19747 3884 2 quickened quicken VBN 19747 3884 3 interest interest NN 19747 3884 4 she -PRON- PRP 19747 3884 5 turned turn VBD 19747 3884 6 to to TO 19747 3884 7 look look VB 19747 3884 8 at at IN 19747 3884 9 him -PRON- PRP 19747 3884 10 , , , 19747 3884 11 and and CC 19747 3884 12 met meet VBD 19747 3884 13 his -PRON- PRP$ 19747 3884 14 deep deep JJ 19747 3884 15 eyes eye NNS 19747 3884 16 intent intent JJ 19747 3884 17 on on IN 19747 3884 18 her -PRON- PRP$ 19747 3884 19 face face NN 19747 3884 20 . . . 19747 3885 1 Somewhat somewhat RB 19747 3885 2 confused confused JJ 19747 3885 3 , , , 19747 3885 4 he -PRON- PRP 19747 3885 5 snapped snap VBD 19747 3885 6 off off IN 19747 3885 7 the the DT 19747 3885 8 head head NN 19747 3885 9 of of IN 19747 3885 10 the the DT 19747 3885 11 daisy daisy NN 19747 3885 12 between between IN 19747 3885 13 them -PRON- PRP 19747 3885 14 . . . 19747 3886 1 " " `` 19747 3886 2 I -PRON- PRP 19747 3886 3 -- -- : 19747 3886 4 I -PRON- PRP 19747 3886 5 was be VBD 19747 3886 6 just just RB 19747 3886 7 wondering wonder VBG 19747 3886 8 what what WP 19747 3886 9 you -PRON- PRP 19747 3886 10 were be VBD 19747 3886 11 thinking think VBG 19747 3886 12 about about IN 19747 3886 13 , , , 19747 3886 14 Jean Jean NNP 19747 3886 15 . . . 19747 3886 16 " " '' 19747 3887 1 " " `` 19747 3887 2 I -PRON- PRP 19747 3887 3 was be VBD 19747 3887 4 thinking think VBG 19747 3887 5 about about IN 19747 3887 6 you -PRON- PRP 19747 3887 7 , , , 19747 3887 8 " " '' 19747 3887 9 she -PRON- PRP 19747 3887 10 answered answer VBD 19747 3887 11 candidly candidly RB 19747 3887 12 . . . 19747 3888 1 " " `` 19747 3888 2 I -PRON- PRP 19747 3888 3 was be VBD 19747 3888 4 wondering---- wondering---- NNS 19747 3888 5 " " `` 19747 3888 6 There there EX 19747 3888 7 came come VBD 19747 3888 8 the the DT 19747 3888 9 sound sound NN 19747 3888 10 of of IN 19747 3888 11 little little JJ 19747 3888 12 running running JJ 19747 3888 13 feet foot NNS 19747 3888 14 on on IN 19747 3888 15 the the DT 19747 3888 16 trail trail NN 19747 3888 17 near near IN 19747 3888 18 them -PRON- PRP 19747 3888 19 , , , 19747 3888 20 and and CC 19747 3888 21 the the DT 19747 3888 22 girl girl NN 19747 3888 23 rose rise VBD 19747 3888 24 hastily hastily RB 19747 3888 25 , , , 19747 3888 26 calling call VBG 19747 3888 27 Loll Loll NNP 19747 3888 28 's 's POS 19747 3888 29 name name NN 19747 3888 30 . . . 19747 3889 1 " " `` 19747 3889 2 Do do VB 19747 3889 3 n't not RB 19747 3889 4 be be VB 19747 3889 5 afraid afraid JJ 19747 3889 6 , , , 19747 3889 7 honey honey NN 19747 3889 8 . . . 19747 3890 1 It -PRON- PRP 19747 3890 2 's be VBZ 19747 3890 3 I -PRON- PRP 19747 3890 4 -- -- : 19747 3890 5 Jean Jean NNP 19747 3890 6 ! ! . 19747 3890 7 " " '' 19747 3891 1 Breathless breathless NN 19747 3891 2 but but CC 19747 3891 3 relieved relieve VBD 19747 3891 4 at at IN 19747 3891 5 the the DT 19747 3891 6 sight sight NN 19747 3891 7 of of IN 19747 3891 8 them -PRON- PRP 19747 3891 9 , , , 19747 3891 10 the the DT 19747 3891 11 boy boy NN 19747 3891 12 joined join VBD 19747 3891 13 them -PRON- PRP 19747 3891 14 and and CC 19747 3891 15 the the DT 19747 3891 16 three three CD 19747 3891 17 went go VBD 19747 3891 18 slowly slowly RB 19747 3891 19 down down IN 19747 3891 20 the the DT 19747 3891 21 gulch gulch NN 19747 3891 22 toward toward IN 19747 3891 23 the the DT 19747 3891 24 cabin cabin NN 19747 3891 25 . . . 19747 3892 1 Before before IN 19747 3892 2 the the DT 19747 3892 3 porch porch NN 19747 3892 4 Harlan Harlan NNP 19747 3892 5 stopped stop VBD 19747 3892 6 . . . 19747 3893 1 " " `` 19747 3893 2 No no UH 19747 3893 3 , , , 19747 3893 4 I -PRON- PRP 19747 3893 5 wo will MD 19747 3893 6 n't not RB 19747 3893 7 go go VB 19747 3893 8 in in RB 19747 3893 9 now now RB 19747 3893 10 , , , 19747 3893 11 " " '' 19747 3893 12 he -PRON- PRP 19747 3893 13 said say VBD 19747 3893 14 in in IN 19747 3893 15 answer answer NN 19747 3893 16 to to IN 19747 3893 17 her -PRON- PRP$ 19747 3893 18 question question NN 19747 3893 19 . . . 19747 3894 1 They -PRON- PRP 19747 3894 2 stood stand VBD 19747 3894 3 a a DT 19747 3894 4 moment moment NN 19747 3894 5 , , , 19747 3894 6 a a DT 19747 3894 7 sudden sudden JJ 19747 3894 8 shy shy JJ 19747 3894 9 silence silence NN 19747 3894 10 falling fall VBG 19747 3894 11 upon upon IN 19747 3894 12 them -PRON- PRP 19747 3894 13 . . . 19747 3895 1 . . . 19747 3896 1 . . . 19747 3897 1 . . . 19747 3898 1 " " `` 19747 3898 2 Good good JJ 19747 3898 3 - - HYPH 19747 3898 4 night night NN 19747 3898 5 , , , 19747 3898 6 Jean Jean NNP 19747 3898 7 . . . 19747 3898 8 " " '' 19747 3899 1 Slim slim JJ 19747 3899 2 and and CC 19747 3899 3 tall tall JJ 19747 3899 4 , , , 19747 3899 5 he -PRON- PRP 19747 3899 6 stood stand VBD 19747 3899 7 looking look VBG 19747 3899 8 down down RP 19747 3899 9 at at IN 19747 3899 10 her -PRON- PRP$ 19747 3899 11 holding hold VBG 19747 3899 12 out out RP 19747 3899 13 his -PRON- PRP$ 19747 3899 14 hand hand NN 19747 3899 15 . . . 19747 3900 1 Hers Hers NNP 19747 3900 2 went go VBD 19747 3900 3 out out RP 19747 3900 4 to to TO 19747 3900 5 meet meet VB 19747 3900 6 it -PRON- PRP 19747 3900 7 and and CC 19747 3900 8 the the DT 19747 3900 9 pressure pressure NN 19747 3900 10 of of IN 19747 3900 11 his -PRON- PRP$ 19747 3900 12 strong strong JJ 19747 3900 13 , , , 19747 3900 14 slender slend JJR 19747 3900 15 fingers finger NNS 19747 3900 16 sent send VBD 19747 3900 17 a a DT 19747 3900 18 thrill thrill NN 19747 3900 19 to to IN 19747 3900 20 her -PRON- PRP$ 19747 3900 21 heart heart NN 19747 3900 22 . . . 19747 3901 1 She -PRON- PRP 19747 3901 2 was be VBD 19747 3901 3 stirred stir VBN 19747 3901 4 by by IN 19747 3901 5 the the DT 19747 3901 6 magic magic NN 19747 3901 7 of of IN 19747 3901 8 his -PRON- PRP$ 19747 3901 9 nearness nearness NN 19747 3901 10 . . . 19747 3902 1 " " `` 19747 3902 2 Good good JJ 19747 3902 3 . . . 19747 3903 1 . . . 19747 3904 1 . . . 19747 3905 1 night night NN 19747 3905 2 , , , 19747 3905 3 " " '' 19747 3905 4 she -PRON- PRP 19747 3905 5 whispered whisper VBD 19747 3905 6 wonderingly wonderingly RB 19747 3905 7 . . . 19747 3906 1 She -PRON- PRP 19747 3906 2 longed long VBD 19747 3906 3 to to TO 19747 3906 4 linger linger VB 19747 3906 5 there there RB 19747 3906 6 in in IN 19747 3906 7 the the DT 19747 3906 8 dusk dusk NN 19747 3906 9 with with IN 19747 3906 10 him -PRON- PRP 19747 3906 11 , , , 19747 3906 12 but but CC 19747 3906 13 -- -- : 19747 3906 14 because because IN 19747 3906 15 of of IN 19747 3906 16 her -PRON- PRP$ 19747 3906 17 desire desire NN 19747 3906 18 -- -- : 19747 3906 19 she -PRON- PRP 19747 3906 20 turned turn VBD 19747 3906 21 and and CC 19747 3906 22 ran run VBD 19747 3906 23 up up RP 19747 3906 24 the the DT 19747 3906 25 steps step NNS 19747 3906 26 to to IN 19747 3906 27 the the DT 19747 3906 28 cabin cabin NN 19747 3906 29 . . . 19747 3907 1 . . . 19747 3908 1 . . . 19747 3909 1 . . . 19747 3910 1 Ten ten CD 19747 3910 2 minutes minute NNS 19747 3910 3 later later RB 19747 3910 4 she -PRON- PRP 19747 3910 5 stood stand VBD 19747 3910 6 in in IN 19747 3910 7 the the DT 19747 3910 8 twilight twilight NN 19747 3910 9 on on IN 19747 3910 10 the the DT 19747 3910 11 bank bank NN 19747 3910 12 below below IN 19747 3910 13 the the DT 19747 3910 14 cabin cabin NN 19747 3910 15 . . . 19747 3911 1 The the DT 19747 3911 2 sea sea NN 19747 3911 3 , , , 19747 3911 4 the the DT 19747 3911 5 night night NN 19747 3911 6 , , , 19747 3911 7 the the DT 19747 3911 8 world world NN 19747 3911 9 seemed seem VBD 19747 3911 10 to to TO 19747 3911 11 hold hold VB 19747 3911 12 out out RP 19747 3911 13 loving love VBG 19747 3911 14 arms arm NNS 19747 3911 15 to to IN 19747 3911 16 her -PRON- PRP 19747 3911 17 . . . 19747 3912 1 A a DT 19747 3912 2 feeling feeling NN 19747 3912 3 tremulously tremulously RB 19747 3912 4 new new JJ 19747 3912 5 and and CC 19747 3912 6 enchanting enchanting JJ 19747 3912 7 had have VBD 19747 3912 8 come come VBN 19747 3912 9 to to IN 19747 3912 10 her -PRON- PRP 19747 3912 11 . . . 19747 3913 1 . . . 19747 3914 1 . . . 19747 3915 1 . . . 19747 3916 1 She -PRON- PRP 19747 3916 2 tucked tuck VBD 19747 3916 3 her -PRON- PRP$ 19747 3916 4 violin violin NN 19747 3916 5 beneath beneath IN 19747 3916 6 her -PRON- PRP$ 19747 3916 7 chin chin NN 19747 3916 8 and and CC 19747 3916 9 drew draw VBD 19747 3916 10 her -PRON- PRP$ 19747 3916 11 bow bow NN 19747 3916 12 softly softly RB 19747 3916 13 across across IN 19747 3916 14 the the DT 19747 3916 15 strings string NNS 19747 3916 16 . . . 19747 3917 1 This this DT 19747 3917 2 night night NN 19747 3917 3 she -PRON- PRP 19747 3917 4 could could MD 19747 3917 5 play play VB 19747 3917 6 as as IN 19747 3917 7 she -PRON- PRP 19747 3917 8 had have VBD 19747 3917 9 never never RB 19747 3917 10 played play VBN 19747 3917 11 before before RB 19747 3917 12 . . . 19747 3918 1 This this DT 19747 3918 2 night night NN 19747 3918 3 she -PRON- PRP 19747 3918 4 must must MD 19747 3918 5 play play VB 19747 3918 6 . . . 19747 3919 1 The the DT 19747 3919 2 music music NN 19747 3919 3 floated float VBD 19747 3919 4 up up RP 19747 3919 5 through through IN 19747 3919 6 the the DT 19747 3919 7 dusk dusk NN 19747 3919 8 with with IN 19747 3919 9 dreamy dreamy NNP 19747 3919 10 , , , 19747 3919 11 questioning question VBG 19747 3919 12 sweetness sweetness NN 19747 3919 13 . . . 19747 3920 1 . . . 19747 3921 1 . . . 19747 3922 1 . . . 19747 3923 1 Time Time NNP 19747 3923 2 slipped slip VBD 19747 3923 3 by by RB 19747 3923 4 . . . 19747 3924 1 . . . 19747 3925 1 . . . 19747 3926 1 . . . 19747 3927 1 At at IN 19747 3927 2 last last RB 19747 3927 3 she -PRON- PRP 19747 3927 4 drifted drift VBD 19747 3927 5 into into IN 19747 3927 6 the the DT 19747 3927 7 notes note NNS 19747 3927 8 of of IN 19747 3927 9 her -PRON- PRP$ 19747 3927 10 good good JJ 19747 3927 11 - - HYPH 19747 3927 12 night night NN 19747 3927 13 . . . 19747 3928 1 She -PRON- PRP 19747 3928 2 felt feel VBD 19747 3928 3 that that IN 19747 3928 4 there there EX 19747 3928 5 was be VBD 19747 3928 6 a a DT 19747 3928 7 special special JJ 19747 3928 8 tenderness tenderness NN 19747 3928 9 in in IN 19747 3928 10 the the DT 19747 3928 11 chords chord NNS 19747 3928 12 from from IN 19747 3928 13 her -PRON- PRP$ 19747 3928 14 long long RB 19747 3928 15 - - HYPH 19747 3928 16 drawn draw VBN 19747 3928 17 singing singe VBG 19747 3928 18 bow bow NN 19747 3928 19 tonight tonight NN 19747 3928 20 . . . 19747 3929 1 Lost lose VBN 19747 3929 2 in in IN 19747 3929 3 the the DT 19747 3929 4 harmony harmony NN 19747 3929 5 of of IN 19747 3929 6 her -PRON- PRP$ 19747 3929 7 own own JJ 19747 3929 8 creating create VBG 19747 3929 9 she -PRON- PRP 19747 3929 10 hardly hardly RB 19747 3929 11 knew know VBD 19747 3929 12 when when WRB 19747 3929 13 the the DT 19747 3929 14 voice voice NN 19747 3929 15 -- -- : 19747 3929 16 his -PRON- PRP$ 19747 3929 17 voice voice NN 19747 3929 18 from from IN 19747 3929 19 the the DT 19747 3929 20 hilltop hilltop NN 19747 3929 21 , , , 19747 3929 22 took take VBD 19747 3929 23 up up RP 19747 3929 24 the the DT 19747 3929 25 strain strain NN 19747 3929 26 . . . 19747 3930 1 So so CC 19747 3930 2 softly softly RB 19747 3930 3 was be VBD 19747 3930 4 it -PRON- PRP 19747 3930 5 done do VBN 19747 3930 6 that that IN 19747 3930 7 she -PRON- PRP 19747 3930 8 was be VBD 19747 3930 9 unsurprised unsurprised JJ 19747 3930 10 . . . 19747 3931 1 The the DT 19747 3931 2 words word NNS 19747 3931 3 came come VBD 19747 3931 4 down down RP 19747 3931 5 to to IN 19747 3931 6 her -PRON- PRP 19747 3931 7 now now RB 19747 3931 8 clear clear JJ 19747 3931 9 , , , 19747 3931 10 mellow mellow JJ 19747 3931 11 , , , 19747 3931 12 thrillingly thrillingly RB 19747 3931 13 masculine masculine JJ 19747 3931 14 , , , 19747 3931 15 and and CC 19747 3931 16 -- -- : 19747 3931 17 did do VBD 19747 3931 18 she -PRON- PRP 19747 3931 19 only only RB 19747 3931 20 imagine imagine VB 19747 3931 21 there there EX 19747 3931 22 was be VBD 19747 3931 23 something something NN 19747 3931 24 personal personal JJ 19747 3931 25 in in IN 19747 3931 26 them -PRON- PRP 19747 3931 27 ? ? . 19747 3932 1 " " `` 19747 3932 2 In in IN 19747 3932 3 the the DT 19747 3932 4 West West NNP 19747 3932 5 Sable sable JJ 19747 3932 6 night night NN 19747 3932 7 lulls lull VBZ 19747 3932 8 the the DT 19747 3932 9 day day NN 19747 3932 10 on on IN 19747 3932 11 her -PRON- PRP$ 19747 3932 12 breast breast NN 19747 3932 13 . . . 19747 3933 1 Sweet sweet JJ 19747 3933 2 , , , 19747 3933 3 good good JJ 19747 3933 4 - - HYPH 19747 3933 5 night night NN 19747 3933 6 ! ! . 19747 3934 1 . . . 19747 3935 1 . . . 19747 3936 1 . . . 19747 3937 1 Love love NN 19747 3937 2 , , , 19747 3937 3 good good JJ 19747 3937 4 - - HYPH 19747 3937 5 night night NN 19747 3937 6 ! ! . 19747 3937 7 " " '' 19747 3938 1 CHAPTER chapter NN 19747 3938 2 XXIII xxiii NN 19747 3938 3 ELLEN ELLEN NNP 19747 3938 4 The the DT 19747 3938 5 days day NNS 19747 3938 6 passed pass VBD 19747 3938 7 . . . 19747 3939 1 They -PRON- PRP 19747 3939 2 were be VBD 19747 3939 3 growing grow VBG 19747 3939 4 noticeably noticeably RB 19747 3939 5 shorter short JJR 19747 3939 6 now now RB 19747 3939 7 and and CC 19747 3939 8 provisions provision NNS 19747 3939 9 were be VBD 19747 3939 10 getting get VBG 19747 3939 11 low low JJ 19747 3939 12 . . . 19747 3940 1 The the DT 19747 3940 2 trail trail NN 19747 3940 3 up up IN 19747 3940 4 the the DT 19747 3940 5 steep steep JJ 19747 3940 6 hillside hillside NN 19747 3940 7 behind behind IN 19747 3940 8 the the DT 19747 3940 9 cabin cabin NN 19747 3940 10 became become VBD 19747 3940 11 hardened harden VBN 19747 3940 12 by by IN 19747 3940 13 the the DT 19747 3940 14 feet foot NNS 19747 3940 15 of of IN 19747 3940 16 the the DT 19747 3940 17 watchers watcher NNS 19747 3940 18 alert alert NN 19747 3940 19 for for IN 19747 3940 20 the the DT 19747 3940 21 hourly hourly RB 19747 3940 22 expected expect VBN 19747 3940 23 arrival arrival NN 19747 3940 24 of of IN 19747 3940 25 the the DT 19747 3940 26 _ _ NNP 19747 3940 27 Hoonah Hoonah NNP 19747 3940 28 _ _ NNP 19747 3940 29 . . . 19747 3941 1 At at IN 19747 3941 2 the the DT 19747 3941 3 top top NN 19747 3941 4 which which WDT 19747 3941 5 they -PRON- PRP 19747 3941 6 all all DT 19747 3941 7 had have VBD 19747 3941 8 come come VBN 19747 3941 9 to to TO 19747 3941 10 call call VB 19747 3941 11 the the DT 19747 3941 12 Lookout Lookout NNPS 19747 3941 13 , , , 19747 3941 14 every every DT 19747 3941 15 hour hour NN 19747 3941 16 of of IN 19747 3941 17 the the DT 19747 3941 18 day day NN 19747 3941 19 found find VBD 19747 3941 20 some some DT 19747 3941 21 one one CD 19747 3941 22 of of IN 19747 3941 23 the the DT 19747 3941 24 party party NN 19747 3941 25 anxiously anxiously RB 19747 3941 26 scanning scan VBG 19747 3941 27 the the DT 19747 3941 28 ocean ocean NN 19747 3941 29 toward toward IN 19747 3941 30 Katleean Katleean NNP 19747 3941 31 . . . 19747 3942 1 Many many JJ 19747 3942 2 cannery cannery NN 19747 3942 3 steamers steamer NNS 19747 3942 4 and and CC 19747 3942 5 whalers whaler NNS 19747 3942 6 on on IN 19747 3942 7 their -PRON- PRP$ 19747 3942 8 way way NN 19747 3942 9 south south RB 19747 3942 10 were be VBD 19747 3942 11 sighted sight VBN 19747 3942 12 , , , 19747 3942 13 but but CC 19747 3942 14 all all DT 19747 3942 15 gave give VBD 19747 3942 16 the the DT 19747 3942 17 Island Island NNP 19747 3942 18 a a DT 19747 3942 19 wide wide JJ 19747 3942 20 berth berth NN 19747 3942 21 . . . 19747 3943 1 The the DT 19747 3943 2 hundred hundred CD 19747 3943 3 reefs reef NNS 19747 3943 4 of of IN 19747 3943 5 Kon Kon NNP 19747 3943 6 Klayu Klayu NNP 19747 3943 7 had have VBD 19747 3943 8 no no DT 19747 3943 9 lure lure NN 19747 3943 10 for for IN 19747 3943 11 sailors sailor NNS 19747 3943 12 of of IN 19747 3943 13 the the DT 19747 3943 14 North North NNP 19747 3943 15 Pacific Pacific NNP 19747 3943 16 . . . 19747 3944 1 Boreland Boreland NNP 19747 3944 2 , , , 19747 3944 3 who who WP 19747 3944 4 never never RB 19747 3944 5 failed fail VBD 19747 3944 6 to to TO 19747 3944 7 patrol patrol VB 19747 3944 8 the the DT 19747 3944 9 beach beach NN 19747 3944 10 daily daily RB 19747 3944 11 , , , 19747 3944 12 found find VBD 19747 3944 13 one one CD 19747 3944 14 more more JJR 19747 3944 15 patch patch NN 19747 3944 16 of of IN 19747 3944 17 ruby ruby NNP 19747 3944 18 sand sand NN 19747 3944 19 , , , 19747 3944 20 which which WDT 19747 3944 21 the the DT 19747 3944 22 three three CD 19747 3944 23 men man NNS 19747 3944 24 rocked rock VBD 19747 3944 25 out out RP 19747 3944 26 . . . 19747 3945 1 He -PRON- PRP 19747 3945 2 weighed weigh VBD 19747 3945 3 the the DT 19747 3945 4 gold gold NN 19747 3945 5 after after IN 19747 3945 6 the the DT 19747 3945 7 clean clean NN 19747 3945 8 - - HYPH 19747 3945 9 up up NN 19747 3945 10 . . . 19747 3946 1 " " `` 19747 3946 2 This this DT 19747 3946 3 sand sand NN 19747 3946 4 is be VBZ 19747 3946 5 richer rich JJR 19747 3946 6 than than IN 19747 3946 7 the the DT 19747 3946 8 other other JJ 19747 3946 9 batch batch NN 19747 3946 10 , , , 19747 3946 11 El El NNP 19747 3946 12 ! ! . 19747 3946 13 " " '' 19747 3947 1 he -PRON- PRP 19747 3947 2 exclaimed exclaim VBD 19747 3947 3 enthusiastically enthusiastically RB 19747 3947 4 . . . 19747 3948 1 For for IN 19747 3948 2 a a DT 19747 3948 3 moment moment NN 19747 3948 4 Ellen Ellen NNP 19747 3948 5 eyed eye VBD 19747 3948 6 the the DT 19747 3948 7 yellow yellow JJ 19747 3948 8 gleam gleam NN 19747 3948 9 of of IN 19747 3948 10 the the DT 19747 3948 11 dust dust NN 19747 3948 12 without without IN 19747 3948 13 interest interest NN 19747 3948 14 , , , 19747 3948 15 then then RB 19747 3948 16 she -PRON- PRP 19747 3948 17 leaned lean VBD 19747 3948 18 over over RP 19747 3948 19 and and CC 19747 3948 20 dipped dip VBD 19747 3948 21 her -PRON- PRP$ 19747 3948 22 fingers finger NNS 19747 3948 23 into into IN 19747 3948 24 the the DT 19747 3948 25 golden golden JJ 19747 3948 26 flakes flake NNS 19747 3948 27 , , , 19747 3948 28 letting let VBG 19747 3948 29 them -PRON- PRP 19747 3948 30 fall fall VB 19747 3948 31 slowly slowly RB 19747 3948 32 back back RB 19747 3948 33 into into IN 19747 3948 34 the the DT 19747 3948 35 scales scale NNS 19747 3948 36 . . . 19747 3949 1 " " `` 19747 3949 2 Shane Shane NNP 19747 3949 3 , , , 19747 3949 4 Shane"--she Shane"--she NNP 19747 3949 5 turned turn VBD 19747 3949 6 away away RB 19747 3949 7 and and CC 19747 3949 8 patted pat VBD 19747 3949 9 his -PRON- PRP$ 19747 3949 10 arm arm NN 19747 3949 11 maternally--"you maternally--"you NNS 19747 3949 12 are be VBP 19747 3949 13 like like IN 19747 3949 14 a a DT 19747 3949 15 little little JJ 19747 3949 16 boy boy NN 19747 3949 17 playing play VBG 19747 3949 18 with with IN 19747 3949 19 wooden wooden JJ 19747 3949 20 money money NN 19747 3949 21 . . . 19747 3949 22 " " '' 19747 3950 1 What what WDT 19747 3950 2 value value NN 19747 3950 3 had have VBD 19747 3950 4 gold gold NN 19747 3950 5 on on IN 19747 3950 6 the the DT 19747 3950 7 Island Island NNP 19747 3950 8 of of IN 19747 3950 9 Kon Kon NNP 19747 3950 10 Klayu Klayu NNP 19747 3950 11 , , , 19747 3950 12 she -PRON- PRP 19747 3950 13 thought think VBD 19747 3950 14 , , , 19747 3950 15 where where WRB 19747 3950 16 it -PRON- PRP 19747 3950 17 could could MD 19747 3950 18 not not RB 19747 3950 19 buy buy VB 19747 3950 20 an an DT 19747 3950 21 ounce ounce NN 19747 3950 22 of of IN 19747 3950 23 food food NN 19747 3950 24 ? ? . 19747 3951 1 To to IN 19747 3951 2 Ellen Ellen NNP 19747 3951 3 Boreland Boreland NNP 19747 3951 4 these these DT 19747 3951 5 were be VBD 19747 3951 6 days day NNS 19747 3951 7 of of IN 19747 3951 8 anguished anguished JJ 19747 3951 9 conjecture conjecture NN 19747 3951 10 , , , 19747 3951 11 of of IN 19747 3951 12 harassed harass VBN 19747 3951 13 indecision indecision NN 19747 3951 14 . . . 19747 3952 1 As as IN 19747 3952 2 they -PRON- PRP 19747 3952 3 passed pass VBD 19747 3952 4 with with IN 19747 3952 5 no no DT 19747 3952 6 sign sign NN 19747 3952 7 of of IN 19747 3952 8 the the DT 19747 3952 9 _ _ NNP 19747 3952 10 Hoonah Hoonah NNP 19747 3952 11 _ _ NNP 19747 3952 12 she -PRON- PRP 19747 3952 13 began begin VBD 19747 3952 14 to to TO 19747 3952 15 recall recall VB 19747 3952 16 her -PRON- PRP$ 19747 3952 17 last last JJ 19747 3952 18 week week NN 19747 3952 19 at at IN 19747 3952 20 Katleean Katleean NNP 19747 3952 21 . . . 19747 3953 1 On on IN 19747 3953 2 the the DT 19747 3953 3 screen screen NN 19747 3953 4 of of IN 19747 3953 5 her -PRON- PRP$ 19747 3953 6 mind mind NN 19747 3953 7 appeared appear VBD 19747 3953 8 over over RB 19747 3953 9 and and CC 19747 3953 10 over over RB 19747 3953 11 again again RB 19747 3953 12 the the DT 19747 3953 13 White White NNP 19747 3953 14 Chief Chief NNP 19747 3953 15 's 's POS 19747 3953 16 dark dark JJ 19747 3953 17 face face NN 19747 3953 18 , , , 19747 3953 19 in in IN 19747 3953 20 her -PRON- PRP$ 19747 3953 21 ears ear NNS 19747 3953 22 the the DT 19747 3953 23 voice voice NN 19747 3953 24 of of IN 19747 3953 25 memory memory NN 19747 3953 26 repeated repeat VBD 19747 3953 27 his -PRON- PRP$ 19747 3953 28 softly softly RB 19747 3953 29 - - HYPH 19747 3953 30 spoken speak VBN 19747 3953 31 , , , 19747 3953 32 enigmatic enigmatic JJ 19747 3953 33 words word NNS 19747 3953 34 : : : 19747 3953 35 " " `` 19747 3953 36 Remember remember VB 19747 3953 37 . . . 19747 3954 1 . . . 19747 3955 1 . . . 19747 3956 1 you -PRON- PRP 19747 3956 2 'll will MD 19747 3956 3 want want VB 19747 3956 4 me -PRON- PRP 19747 3956 5 . . . 19747 3957 1 . . . 19747 3958 1 . . . 19747 3959 1 . . . 19747 3960 1 The the DT 19747 3960 2 pigeon pigeon NN 19747 3960 3 loose loose RB 19747 3960 4 , , , 19747 3960 5 comes come VBZ 19747 3960 6 back back RB 19747 3960 7 . . . 19747 3961 1 . . . 19747 3962 1 . . . 19747 3963 1 I -PRON- PRP 19747 3963 2 will will MD 19747 3963 3 understand understand VB 19747 3963 4 . . . 19747 3963 5 " " '' 19747 3964 1 The the DT 19747 3964 2 _ _ NNP 19747 3964 3 Hoonah Hoonah NNP 19747 3964 4 _ _ NNP 19747 3964 5 was be VBD 19747 3964 6 overdue overdue JJ 19747 3964 7 . . . 19747 3965 1 . . . 19747 3966 1 . . . 19747 3967 1 . . . 19747 3968 1 Was be VBD 19747 3968 2 this this DT 19747 3968 3 then then RB 19747 3968 4 what what WP 19747 3968 5 he -PRON- PRP 19747 3968 6 had have VBD 19747 3968 7 meant mean VBN 19747 3968 8 ? ? . 19747 3969 1 Was be VBD 19747 3969 2 he -PRON- PRP 19747 3969 3 now now RB 19747 3969 4 holding hold VBG 19747 3969 5 the the DT 19747 3969 6 schooner schooner NN 19747 3969 7 believing believe VBG 19747 3969 8 that that IN 19747 3969 9 in in IN 19747 3969 10 her -PRON- PRP$ 19747 3969 11 anxiety anxiety NN 19747 3969 12 for for IN 19747 3969 13 the the DT 19747 3969 14 safety safety NN 19747 3969 15 of of IN 19747 3969 16 her -PRON- PRP$ 19747 3969 17 loved love VBN 19747 3969 18 ones one NNS 19747 3969 19 she -PRON- PRP 19747 3969 20 would would MD 19747 3969 21 release release VB 19747 3969 22 the the DT 19747 3969 23 bird bird NN 19747 3969 24 ? ? . 19747 3970 1 Was be VBD 19747 3970 2 he -PRON- PRP 19747 3970 3 trying try VBG 19747 3970 4 to to TO 19747 3970 5 force force VB 19747 3970 6 her -PRON- PRP 19747 3970 7 , , , 19747 3970 8 at at IN 19747 3970 9 such such PDT 19747 3970 10 a a DT 19747 3970 11 cost cost NN 19747 3970 12 , , , 19747 3970 13 to to TO 19747 3970 14 buy buy VB 19747 3970 15 from from IN 19747 3970 16 him -PRON- PRP 19747 3970 17 the the DT 19747 3970 18 lives life NNS 19747 3970 19 of of IN 19747 3970 20 those those DT 19747 3970 21 dear dear JJ 19747 3970 22 to to IN 19747 3970 23 her -PRON- PRP 19747 3970 24 ? ? . 19747 3971 1 . . . 19747 3972 1 . . . 19747 3973 1 . . . 19747 3974 1 Had have VBD 19747 3974 2 he -PRON- PRP 19747 3974 3 planned plan VBN 19747 3974 4 this this DT 19747 3974 5 thing thing NN 19747 3974 6 from from IN 19747 3974 7 the the DT 19747 3974 8 beginning beginning NN 19747 3974 9 ? ? . 19747 3975 1 Was be VBD 19747 3975 2 he -PRON- PRP 19747 3975 3 even even RB 19747 3975 4 now now RB 19747 3975 5 at at IN 19747 3975 6 the the DT 19747 3975 7 post post NN 19747 3975 8 waiting waiting NN 19747 3975 9 -- -- : 19747 3975 10 certain certain JJ 19747 3975 11 that that IN 19747 3975 12 eventually eventually RB 19747 3975 13 she -PRON- PRP 19747 3975 14 must must MD 19747 3975 15 release release VB 19747 3975 16 the the DT 19747 3975 17 pigeon pigeon NN 19747 3975 18 ? ? . 19747 3976 1 The the DT 19747 3976 2 picture picture NN 19747 3976 3 unnerved unnerve VBD 19747 3976 4 her -PRON- PRP 19747 3976 5 to to IN 19747 3976 6 the the DT 19747 3976 7 point point NN 19747 3976 8 of of IN 19747 3976 9 panic panic NN 19747 3976 10 . . . 19747 3977 1 And and CC 19747 3977 2 yet yet RB 19747 3977 3 she -PRON- PRP 19747 3977 4 tried try VBD 19747 3977 5 to to TO 19747 3977 6 reassure reassure VB 19747 3977 7 herself -PRON- PRP 19747 3977 8 . . . 19747 3978 1 No no DT 19747 3978 2 man man NN 19747 3978 3 , , , 19747 3978 4 however however RB 19747 3978 5 cruel cruel JJ 19747 3978 6 and and CC 19747 3978 7 pitiless pitiless NN 19747 3978 8 , , , 19747 3978 9 could could MD 19747 3978 10 deliberately deliberately RB 19747 3978 11 plan plan VB 19747 3978 12 so so RB 19747 3978 13 monstrous monstrous JJ 19747 3978 14 a a DT 19747 3978 15 thing thing NN 19747 3978 16 . . . 19747 3979 1 She -PRON- PRP 19747 3979 2 tried try VBD 19747 3979 3 to to TO 19747 3979 4 find find VB 19747 3979 5 excuses excuse NNS 19747 3979 6 for for IN 19747 3979 7 the the DT 19747 3979 8 non non JJ 19747 3979 9 - - JJ 19747 3979 10 arrival arrival NN 19747 3979 11 of of IN 19747 3979 12 the the DT 19747 3979 13 _ _ NNP 19747 3979 14 Hoonah Hoonah NNP 19747 3979 15 _ _ NNP 19747 3979 16 . . . 19747 3980 1 . . . 19747 3981 1 . . . 19747 3982 1 . . . 19747 3983 1 Perhaps perhaps RB 19747 3983 2 the the DT 19747 3983 3 fall fall NN 19747 3983 4 steamer steamer NN 19747 3983 5 had have VBD 19747 3983 6 not not RB 19747 3983 7 come come VBN 19747 3983 8 in in RP 19747 3983 9 on on IN 19747 3983 10 time time NN 19747 3983 11 . . . 19747 3984 1 . . . 19747 3985 1 . . . 19747 3986 1 . . . 19747 3987 1 Perhaps perhaps RB 19747 3987 2 some some DT 19747 3987 3 accident accident NN 19747 3987 4 had have VBD 19747 3987 5 happened happen VBN 19747 3987 6 and and CC 19747 3987 7 the the DT 19747 3987 8 White White NNP 19747 3987 9 Chief Chief NNP 19747 3987 10 was be VBD 19747 3987 11 having have VBG 19747 3987 12 the the DT 19747 3987 13 schooner schooner NN 19747 3987 14 repaired repair VBN 19747 3987 15 . . . 19747 3988 1 Surely surely RB 19747 3988 2 he -PRON- PRP 19747 3988 3 would would MD 19747 3988 4 come come VB 19747 3988 5 , , , 19747 3988 6 if if IN 19747 3988 7 only only RB 19747 3988 8 to to TO 19747 3988 9 ascertain ascertain VB 19747 3988 10 the the DT 19747 3988 11 fate fate NN 19747 3988 12 of of IN 19747 3988 13 his -PRON- PRP$ 19747 3988 14 bookkeeper bookkeeper NN 19747 3988 15 for for IN 19747 3988 16 whose whose WP$ 19747 3988 17 safety safety NN 19747 3988 18 Silvertip Silvertip NNP 19747 3988 19 must must MD 19747 3988 20 account account VB 19747 3988 21 . . . 19747 3989 1 But but CC 19747 3989 2 Silvertip Silvertip NNP 19747 3989 3 -- -- : 19747 3989 4 had have VBD 19747 3989 5 the the DT 19747 3989 6 Swede Swede NNPS 19747 3989 7 told tell VBD 19747 3989 8 the the DT 19747 3989 9 truth truth NN 19747 3989 10 ? ? . 19747 3990 1 Might may MD 19747 3990 2 he -PRON- PRP 19747 3990 3 not not RB 19747 3990 4 have have VB 19747 3990 5 said say VBN 19747 3990 6 that that IN 19747 3990 7 young young JJ 19747 3990 8 Harlan Harlan NNP 19747 3990 9 had have VBD 19747 3990 10 preferred prefer VBN 19747 3990 11 to to TO 19747 3990 12 stay stay VB 19747 3990 13 behind behind RB 19747 3990 14 and and CC 19747 3990 15 had have VBD 19747 3990 16 been be VBN 19747 3990 17 safely safely RB 19747 3990 18 landed land VBN 19747 3990 19 with with IN 19747 3990 20 the the DT 19747 3990 21 party party NN 19747 3990 22 ? ? . 19747 3991 1 Then then RB 19747 3991 2 it -PRON- PRP 19747 3991 3 occurred occur VBD 19747 3991 4 to to IN 19747 3991 5 her -PRON- PRP 19747 3991 6 with with IN 19747 3991 7 a a DT 19747 3991 8 fearful fearful JJ 19747 3991 9 knowledge knowledge NN 19747 3991 10 that that WDT 19747 3991 11 to to IN 19747 3991 12 the the DT 19747 3991 13 White White NNP 19747 3991 14 Chief Chief NNP 19747 3991 15 of of IN 19747 3991 16 Katleean Katleean NNP 19747 3991 17 the the DT 19747 3991 18 life life NN 19747 3991 19 of of IN 19747 3991 20 a a DT 19747 3991 21 man man NN 19747 3991 22 meant mean VBD 19747 3991 23 nothing nothing NN 19747 3991 24 . . . 19747 3992 1 While while IN 19747 3992 2 she -PRON- PRP 19747 3992 3 went go VBD 19747 3992 4 about about IN 19747 3992 5 her -PRON- PRP$ 19747 3992 6 household household NN 19747 3992 7 duties duty NNS 19747 3992 8 there there RB 19747 3992 9 came come VBD 19747 3992 10 to to IN 19747 3992 11 her -PRON- PRP 19747 3992 12 again again RB 19747 3992 13 and and CC 19747 3992 14 again again RB 19747 3992 15 the the DT 19747 3992 16 sound sound NN 19747 3992 17 of of IN 19747 3992 18 the the DT 19747 3992 19 white white NNP 19747 3992 20 trader trader NN 19747 3992 21 's 's POS 19747 3992 22 sardonic sardonic JJ 19747 3992 23 : : : 19747 3992 24 " " `` 19747 3992 25 I -PRON- PRP 19747 3992 26 have have VBP 19747 3992 27 presented present VBN 19747 3992 28 your -PRON- PRP$ 19747 3992 29 _ _ NNP 19747 3992 30 son son NN 19747 3992 31 _ _ NNP 19747 3992 32 with with IN 19747 3992 33 a a DT 19747 3992 34 pigeon pigeon NN 19747 3992 35 . . . 19747 3992 36 " " '' 19747 3993 1 Not not RB 19747 3993 2 to to IN 19747 3993 3 her -PRON- PRP 19747 3993 4 , , , 19747 3993 5 nor nor CC 19747 3993 6 to to IN 19747 3993 7 Jean Jean NNP 19747 3993 8 had have VBD 19747 3993 9 he -PRON- PRP 19747 3993 10 given give VBN 19747 3993 11 the the DT 19747 3993 12 bird bird NN 19747 3993 13 , , , 19747 3993 14 but but CC 19747 3993 15 deliberately deliberately RB 19747 3993 16 he -PRON- PRP 19747 3993 17 had have VBD 19747 3993 18 made make VBN 19747 3993 19 a a DT 19747 3993 20 present present NN 19747 3993 21 of of IN 19747 3993 22 it -PRON- PRP 19747 3993 23 to to IN 19747 3993 24 her -PRON- PRP$ 19747 3993 25 little little JJ 19747 3993 26 boy boy NN 19747 3993 27 that that WDT 19747 3993 28 Loll Loll NNP 19747 3993 29 might may MD 19747 3993 30 innocently innocently RB 19747 3993 31 love love VB 19747 3993 32 and and CC 19747 3993 33 care care VB 19747 3993 34 for for IN 19747 3993 35 the the DT 19747 3993 36 thing thing NN 19747 3993 37 designed design VBN 19747 3993 38 to to TO 19747 3993 39 be be VB 19747 3993 40 the the DT 19747 3993 41 symbol symbol NN 19747 3993 42 of of IN 19747 3993 43 his -PRON- PRP$ 19747 3993 44 mother mother NN 19747 3993 45 's 's POS 19747 3993 46 shame shame NN 19747 3993 47 ! ! . 19747 3994 1 To to IN 19747 3994 2 her -PRON- PRP$ 19747 3994 3 harassed harassed JJ 19747 3994 4 mind mind NN 19747 3994 5 the the DT 19747 3994 6 bird bird NN 19747 3994 7 came come VBD 19747 3994 8 to to TO 19747 3994 9 have have VB 19747 3994 10 a a DT 19747 3994 11 hideous hideous JJ 19747 3994 12 vitality vitality NN 19747 3994 13 . . . 19747 3995 1 There there EX 19747 3995 2 was be VBD 19747 3995 3 something something NN 19747 3995 4 uncanny uncanny JJ 19747 3995 5 in in IN 19747 3995 6 the the DT 19747 3995 7 way way NN 19747 3995 8 it -PRON- PRP 19747 3995 9 thrived thrive VBD 19747 3995 10 in in IN 19747 3995 11 its -PRON- PRP$ 19747 3995 12 captivity captivity NN 19747 3995 13 -- -- : 19747 3995 14 as as IN 19747 3995 15 though though IN 19747 3995 16 it -PRON- PRP 19747 3995 17 fed feed VBD 19747 3995 18 on on IN 19747 3995 19 her -PRON- PRP$ 19747 3995 20 distress distress NN 19747 3995 21 . . . 19747 3996 1 And and CC 19747 3996 2 almost almost RB 19747 3996 3 like like IN 19747 3996 4 a a DT 19747 3996 5 conspiracy conspiracy NN 19747 3996 6 was be VBD 19747 3996 7 the the DT 19747 3996 8 determination determination NN 19747 3996 9 of of IN 19747 3996 10 her -PRON- PRP$ 19747 3996 11 loved love VBN 19747 3996 12 ones one NNS 19747 3996 13 to to TO 19747 3996 14 preserve preserve VB 19747 3996 15 it -PRON- PRP 19747 3996 16 . . . 19747 3997 1 Loll Loll NNP 19747 3997 2 was be VBD 19747 3997 3 devoted devoted JJ 19747 3997 4 to to IN 19747 3997 5 it -PRON- PRP 19747 3997 6 , , , 19747 3997 7 especially especially RB 19747 3997 8 now now RB 19747 3997 9 since since IN 19747 3997 10 the the DT 19747 3997 11 death death NN 19747 3997 12 of of IN 19747 3997 13 Kobuk Kobuk NNPS 19747 3997 14 ; ; : 19747 3997 15 it -PRON- PRP 19747 3997 16 was be VBD 19747 3997 17 his -PRON- PRP$ 19747 3997 18 only only JJ 19747 3997 19 playmate playmate NN 19747 3997 20 . . . 19747 3998 1 Shane Shane NNP 19747 3998 2 was be VBD 19747 3998 3 particularly particularly RB 19747 3998 4 zealous zealous JJ 19747 3998 5 in in IN 19747 3998 6 his -PRON- PRP$ 19747 3998 7 care care NN 19747 3998 8 of of IN 19747 3998 9 it -PRON- PRP 19747 3998 10 , , , 19747 3998 11 exercising exercise VBG 19747 3998 12 the the DT 19747 3998 13 bird bird NN 19747 3998 14 by by IN 19747 3998 15 means mean NNS 19747 3998 16 of of IN 19747 3998 17 a a DT 19747 3998 18 long long JJ 19747 3998 19 string string NN 19747 3998 20 , , , 19747 3998 21 since since IN 19747 3998 22 Loll Loll NNP 19747 3998 23 would would MD 19747 3998 24 permit permit VB 19747 3998 25 no no DT 19747 3998 26 one one NN 19747 3998 27 to to TO 19747 3998 28 clip clip VB 19747 3998 29 its -PRON- PRP$ 19747 3998 30 wings wing NNS 19747 3998 31 . . . 19747 3999 1 Even even RB 19747 3999 2 Kayak Kayak NNP 19747 3999 3 Bill Bill NNP 19747 3999 4 was be VBD 19747 3999 5 always always RB 19747 3999 6 bringing bring VBG 19747 3999 7 it -PRON- PRP 19747 3999 8 green green JJ 19747 3999 9 stuff stuff NN 19747 3999 10 to to TO 19747 3999 11 supplement supplement VB 19747 3999 12 its -PRON- PRP$ 19747 3999 13 diet diet NN 19747 3999 14 of of IN 19747 3999 15 rolled roll VBN 19747 3999 16 oats oats NNP 19747 3999 17 . . . 19747 4000 1 Only only RB 19747 4000 2 Jean Jean NNP 19747 4000 3 appeared appear VBD 19747 4000 4 indifferent indifferent JJ 19747 4000 5 to to IN 19747 4000 6 the the DT 19747 4000 7 bird bird NN 19747 4000 8 -- -- : 19747 4000 9 Jean Jean NNP 19747 4000 10 , , , 19747 4000 11 always always RB 19747 4000 12 tender tender JJ 19747 4000 13 of of IN 19747 4000 14 dumb dumb JJ 19747 4000 15 things thing NNS 19747 4000 16 . . . 19747 4001 1 She -PRON- PRP 19747 4001 2 had have VBD 19747 4001 3 remarked remark VBN 19747 4001 4 , , , 19747 4001 5 once once RB 19747 4001 6 , , , 19747 4001 7 that that IN 19747 4001 8 it -PRON- PRP 19747 4001 9 's be VBZ 19747 4001 10 smoke smoke NN 19747 4001 11 - - HYPH 19747 4001 12 grey grey NN 19747 4001 13 color color NN 19747 4001 14 reminded remind VBD 19747 4001 15 her -PRON- PRP 19747 4001 16 unpleasantly unpleasantly RB 19747 4001 17 of of IN 19747 4001 18 the the DT 19747 4001 19 eyes eye NNS 19747 4001 20 of of IN 19747 4001 21 the the DT 19747 4001 22 White White NNP 19747 4001 23 Chief Chief NNP 19747 4001 24 . . . 19747 4002 1 Sometimes sometimes RB 19747 4002 2 , , , 19747 4002 3 in in IN 19747 4002 4 a a DT 19747 4002 5 kind kind NN 19747 4002 6 of of IN 19747 4002 7 fury fury NN 19747 4002 8 , , , 19747 4002 9 Ellen Ellen NNP 19747 4002 10 wondered wonder VBD 19747 4002 11 if if IN 19747 4002 12 the the DT 19747 4002 13 pigeon pigeon NN 19747 4002 14 bore bear VBD 19747 4002 15 a a DT 19747 4002 16 charmed charm VBN 19747 4002 17 life life NN 19747 4002 18 -- -- : 19747 4002 19 if if IN 19747 4002 20 it -PRON- PRP 19747 4002 21 _ _ NNP 19747 4002 22 could could MD 19747 4002 23 _ _ NNP 19747 4002 24 not not RB 19747 4002 25 die die VB 19747 4002 26 ! ! . 19747 4003 1 Dead dead JJ 19747 4003 2 , , , 19747 4003 3 her -PRON- PRP$ 19747 4003 4 problem problem NN 19747 4003 5 would would MD 19747 4003 6 be be VB 19747 4003 7 solved solve VBN 19747 4003 8 for for IN 19747 4003 9 her -PRON- PRP 19747 4003 10 . . . 19747 4004 1 . . . 19747 4005 1 . . . 19747 4006 1 . . . 19747 4007 1 Yet yet CC 19747 4007 2 she -PRON- PRP 19747 4007 3 dared dare VBD 19747 4007 4 not not RB 19747 4007 5 let let VB 19747 4007 6 it -PRON- PRP 19747 4007 7 die die VB 19747 4007 8 . . . 19747 4008 1 . . . 19747 4009 1 . . . 19747 4010 1 not not RB 19747 4010 2 while while IN 19747 4010 3 there there EX 19747 4010 4 was be VBD 19747 4010 5 a a DT 19747 4010 6 chance-- chance-- NNP 19747 4010 7 ! ! . 19747 4011 1 Standing stand VBG 19747 4011 2 before before IN 19747 4011 3 the the DT 19747 4011 4 cage cage NN 19747 4011 5 day day NN 19747 4011 6 after after IN 19747 4011 7 day day NN 19747 4011 8 , , , 19747 4011 9 Ellen Ellen NNP 19747 4011 10 would would MD 19747 4011 11 torment torment VB 19747 4011 12 herself -PRON- PRP 19747 4011 13 with with IN 19747 4011 14 a a DT 19747 4011 15 thought thought NN 19747 4011 16 . . . 19747 4012 1 If if IN 19747 4012 2 she -PRON- PRP 19747 4012 3 should should MD 19747 4012 4 leave leave VB 19747 4012 5 the the DT 19747 4012 6 door door NN 19747 4012 7 unlatched unlatched JJ 19747 4012 8 , , , 19747 4012 9 so so IN 19747 4012 10 that that IN 19747 4012 11 it -PRON- PRP 19747 4012 12 would would MD 19747 4012 13 jar jar VB 19747 4012 14 open open VB 19747 4012 15 . . . 19747 4013 1 . . . 19747 4014 1 . . . 19747 4015 1 if if IN 19747 4015 2 , , , 19747 4015 3 of of IN 19747 4015 4 its -PRON- PRP$ 19747 4015 5 own own JJ 19747 4015 6 accord accord NN 19747 4015 7 , , , 19747 4015 8 the the DT 19747 4015 9 bird bird NN 19747 4015 10 should should MD 19747 4015 11 fly fly VB 19747 4015 12 away away RB 19747 4015 13 ! ! . 19747 4016 1 Then then RB 19747 4016 2 , , , 19747 4016 3 when when WRB 19747 4016 4 the the DT 19747 4016 5 White White NNP 19747 4016 6 Chief Chief NNP 19747 4016 7 came come VBD 19747 4016 8 she -PRON- PRP 19747 4016 9 could could MD 19747 4016 10 disclaim disclaim VB 19747 4016 11 all all DT 19747 4016 12 knowledge knowledge NN 19747 4016 13 of of IN 19747 4016 14 its -PRON- PRP$ 19747 4016 15 going going NN 19747 4016 16 . . . 19747 4017 1 . . . 19747 4018 1 . . . 19747 4019 1 . . . 19747 4020 1 But but CC 19747 4020 2 there there EX 19747 4020 3 was be VBD 19747 4020 4 the the DT 19747 4020 5 lock lock NN 19747 4020 6 of of IN 19747 4020 7 her -PRON- PRP$ 19747 4020 8 hair hair NN 19747 4020 9 , , , 19747 4020 10 about about IN 19747 4020 11 which which WDT 19747 4020 12 she -PRON- PRP 19747 4020 13 had have VBD 19747 4020 14 lied lie VBN 19747 4020 15 to to IN 19747 4020 16 her -PRON- PRP$ 19747 4020 17 husband husband NN 19747 4020 18 . . . 19747 4021 1 It -PRON- PRP 19747 4021 2 was be VBD 19747 4021 3 still still RB 19747 4021 4 in in IN 19747 4021 5 possession possession NN 19747 4021 6 of of IN 19747 4021 7 the the DT 19747 4021 8 trader trader NN 19747 4021 9 who who WP 19747 4021 10 , , , 19747 4021 11 secure secure JJ 19747 4021 12 in in IN 19747 4021 13 his -PRON- PRP$ 19747 4021 14 power power NN 19747 4021 15 over over IN 19747 4021 16 everyone everyone NN 19747 4021 17 in in IN 19747 4021 18 his -PRON- PRP$ 19747 4021 19 wilderness wilderness NN 19747 4021 20 kingdom kingdom NN 19747 4021 21 , , , 19747 4021 22 was be VBD 19747 4021 23 capable capable JJ 19747 4021 24 of of IN 19747 4021 25 any any DT 19747 4021 26 melodramatic melodramatic JJ 19747 4021 27 folly folly NN 19747 4021 28 , , , 19747 4021 29 of of IN 19747 4021 30 any any DT 19747 4021 31 false false JJ 19747 4021 32 tale tale NN 19747 4021 33 . . . 19747 4022 1 And and CC 19747 4022 2 Shane Shane NNP 19747 4022 3 , , , 19747 4022 4 hot hot RB 19747 4022 5 - - HYPH 19747 4022 6 headed headed JJ 19747 4022 7 , , , 19747 4022 8 protective protective JJ 19747 4022 9 -- -- : 19747 4022 10 she -PRON- PRP 19747 4022 11 shuddered shudder VBD 19747 4022 12 . . . 19747 4023 1 In in IN 19747 4023 2 her -PRON- PRP$ 19747 4023 3 overwrought overwrought JJ 19747 4023 4 imagination imagination NN 19747 4023 5 she -PRON- PRP 19747 4023 6 saw see VBD 19747 4023 7 her -PRON- PRP$ 19747 4023 8 husband husband NN 19747 4023 9 's 's POS 19747 4023 10 hands hand NNS 19747 4023 11 stained stain VBN 19747 4023 12 with with IN 19747 4023 13 another another DT 19747 4023 14 man man NN 19747 4023 15 's 's POS 19747 4023 16 blood blood NN 19747 4023 17 . . . 19747 4024 1 . . . 19747 4025 1 . . . 19747 4026 1 . . . 19747 4027 1 No no UH 19747 4027 2 , , , 19747 4027 3 the the DT 19747 4027 4 bird bird NN 19747 4027 5 was be VBD 19747 4027 6 a a DT 19747 4027 7 kind kind NN 19747 4027 8 of of IN 19747 4027 9 _ _ NNP 19747 4027 10 thing thing NN 19747 4027 11 _ _ NNP 19747 4027 12 fastened fasten VBD 19747 4027 13 upon upon IN 19747 4027 14 her -PRON- PRP 19747 4027 15 which which WDT 19747 4027 16 she -PRON- PRP 19747 4027 17 could could MD 19747 4027 18 not not RB 19747 4027 19 , , , 19747 4027 20 must must MD 19747 4027 21 not not RB 19747 4027 22 in in RB 19747 4027 23 all all DT 19747 4027 24 conscience conscience NN 19747 4027 25 lose lose VB 19747 4027 26 . . . 19747 4028 1 Torn tear VBN 19747 4028 2 by by IN 19747 4028 3 these these DT 19747 4028 4 conflicting conflicting JJ 19747 4028 5 emotions emotion NNS 19747 4028 6 and and CC 19747 4028 7 sick sick JJ 19747 4028 8 with with IN 19747 4028 9 foreboding forebode VBG 19747 4028 10 , , , 19747 4028 11 she -PRON- PRP 19747 4028 12 would would MD 19747 4028 13 turn turn VB 19747 4028 14 away away RB 19747 4028 15 from from IN 19747 4028 16 the the DT 19747 4028 17 cage cage NN 19747 4028 18 . . . 19747 4029 1 Tomorrow tomorrow NN 19747 4029 2 -- -- : 19747 4029 3 she -PRON- PRP 19747 4029 4 would would MD 19747 4029 5 wait wait VB 19747 4029 6 until until IN 19747 4029 7 tomorrow tomorrow NN 19747 4029 8 . . . 19747 4030 1 Perhaps perhaps RB 19747 4030 2 the the DT 19747 4030 3 Hoonah Hoonah NNP 19747 4030 4 would would MD 19747 4030 5 come come VB 19747 4030 6 tomorrow tomorrow NN 19747 4030 7 . . . 19747 4031 1 Perhaps perhaps RB 19747 4031 2 it -PRON- PRP 19747 4031 3 was be VBD 19747 4031 4 even even RB 19747 4031 5 in in IN 19747 4031 6 sight sight NN 19747 4031 7 now now RB 19747 4031 8 ! ! . 19747 4032 1 With with IN 19747 4032 2 hope hope NN 19747 4032 3 and and CC 19747 4032 4 longing longing NN 19747 4032 5 so so RB 19747 4032 6 intense intense JJ 19747 4032 7 that that IN 19747 4032 8 it -PRON- PRP 19747 4032 9 bordered border VBD 19747 4032 10 on on IN 19747 4032 11 despair despair NN 19747 4032 12 she -PRON- PRP 19747 4032 13 would would MD 19747 4032 14 leave leave VB 19747 4032 15 the the DT 19747 4032 16 cabin cabin NN 19747 4032 17 and and CC 19747 4032 18 climb climb VB 19747 4032 19 to to IN 19747 4032 20 the the DT 19747 4032 21 Lookout Lookout NNP 19747 4032 22 to to TO 19747 4032 23 scan scan VB 19747 4032 24 the the DT 19747 4032 25 empty empty JJ 19747 4032 26 sea sea NN 19747 4032 27 . . . 19747 4033 1 One one CD 19747 4033 2 sunny sunny JJ 19747 4033 3 afternoon afternoon NN 19747 4033 4 she -PRON- PRP 19747 4033 5 was be VBD 19747 4033 6 standing stand VBG 19747 4033 7 there there RB 19747 4033 8 alone alone RB 19747 4033 9 watching watch VBG 19747 4033 10 a a DT 19747 4033 11 dark dark JJ 19747 4033 12 streak streak NN 19747 4033 13 of of IN 19747 4033 14 steamer steamer NN 19747 4033 15 - - HYPH 19747 4033 16 smoke smoke NN 19747 4033 17 move move NN 19747 4033 18 slowly slowly RB 19747 4033 19 southward southward RB 19747 4033 20 . . . 19747 4034 1 Below below IN 19747 4034 2 her -PRON- PRP 19747 4034 3 , , , 19747 4034 4 stretching stretch VBG 19747 4034 5 away away RB 19747 4034 6 to to IN 19747 4034 7 the the DT 19747 4034 8 wide wide JJ 19747 4034 9 horizon horizon NN 19747 4034 10 lay lie VBD 19747 4034 11 the the DT 19747 4034 12 sea sea NN 19747 4034 13 , , , 19747 4034 14 its -PRON- PRP$ 19747 4034 15 great great JJ 19747 4034 16 , , , 19747 4034 17 smooth smooth JJ 19747 4034 18 swells swell NNS 19747 4034 19 heaving heaving NNP 19747 4034 20 jade jade NN 19747 4034 21 - - HYPH 19747 4034 22 green green JJ 19747 4034 23 in in IN 19747 4034 24 the the DT 19747 4034 25 sunlight sunlight NN 19747 4034 26 . . . 19747 4035 1 Autumn autumn NN 19747 4035 2 color color NN 19747 4035 3 lay lie VBD 19747 4035 4 over over IN 19747 4035 5 the the DT 19747 4035 6 tundra tundra NNP 19747 4035 7 moss moss NNP 19747 4035 8 , , , 19747 4035 9 the the DT 19747 4035 10 rice rice NN 19747 4035 11 - - HYPH 19747 4035 12 grass grass NN 19747 4035 13 , , , 19747 4035 14 the the DT 19747 4035 15 short short JJ 19747 4035 16 alder alder NN 19747 4035 17 bushes bush NNS 19747 4035 18 . . . 19747 4036 1 Autumn Autumn NNP 19747 4036 2 , , , 19747 4036 3 a a DT 19747 4036 4 soothing soothe VBG 19747 4036 5 autumn autumn NN 19747 4036 6 was be VBD 19747 4036 7 in in IN 19747 4036 8 the the DT 19747 4036 9 air air NN 19747 4036 10 , , , 19747 4036 11 promising promise VBG 19747 4036 12 the the DT 19747 4036 13 northern northern JJ 19747 4036 14 world world NN 19747 4036 15 of of IN 19747 4036 16 growing grow VBG 19747 4036 17 things thing NNS 19747 4036 18 a a DT 19747 4036 19 long long JJ 19747 4036 20 , , , 19747 4036 21 snow snow NN 19747 4036 22 - - HYPH 19747 4036 23 enfolded enfold VBN 19747 4036 24 peace peace NN 19747 4036 25 ; ; : 19747 4036 26 but but CC 19747 4036 27 herself -PRON- PRP 19747 4036 28 and and CC 19747 4036 29 her -PRON- PRP$ 19747 4036 30 little little JJ 19747 4036 31 family family NN 19747 4036 32 -- -- : 19747 4036 33 what what WP 19747 4036 34 ? ? . 19747 4037 1 For for IN 19747 4037 2 some some DT 19747 4037 3 time time NN 19747 4037 4 she -PRON- PRP 19747 4037 5 had have VBD 19747 4037 6 half half RB 19747 4037 7 - - HYPH 19747 4037 8 consciously consciously RB 19747 4037 9 been be VBN 19747 4037 10 aware aware JJ 19747 4037 11 of of IN 19747 4037 12 a a DT 19747 4037 13 strange strange JJ 19747 4037 14 encircling encircle VBG 19747 4037 15 hush hush JJ 19747 4037 16 . . . 19747 4038 1 She -PRON- PRP 19747 4038 2 looked look VBD 19747 4038 3 about about IN 19747 4038 4 her -PRON- PRP 19747 4038 5 and and CC 19747 4038 6 realized realize VBD 19747 4038 7 that that IN 19747 4038 8 nowhere nowhere RB 19747 4038 9 was be VBD 19747 4038 10 a a DT 19747 4038 11 seabird seabird NN 19747 4038 12 of of IN 19747 4038 13 any any DT 19747 4038 14 kind kind NN 19747 4038 15 . . . 19747 4039 1 Then then RB 19747 4039 2 far far RB 19747 4039 3 out out RB 19747 4039 4 , , , 19747 4039 5 a a DT 19747 4039 6 dark dark JJ 19747 4039 7 mass mass NN 19747 4039 8 like like IN 19747 4039 9 a a DT 19747 4039 10 fallen fall VBN 19747 4039 11 cloud cloud NN 19747 4039 12 , , , 19747 4039 13 challenged challenge VBD 19747 4039 14 her -PRON- PRP$ 19747 4039 15 attention attention NN 19747 4039 16 . . . 19747 4040 1 Even even RB 19747 4040 2 as as IN 19747 4040 3 she -PRON- PRP 19747 4040 4 wondered wonder VBD 19747 4040 5 it -PRON- PRP 19747 4040 6 rose rise VBD 19747 4040 7 into into IN 19747 4040 8 the the DT 19747 4040 9 air air NN 19747 4040 10 and and CC 19747 4040 11 began begin VBD 19747 4040 12 to to TO 19747 4040 13 advance advance VB 19747 4040 14 swiftly swiftly RB 19747 4040 15 toward toward IN 19747 4040 16 her -PRON- PRP 19747 4040 17 , , , 19747 4040 18 . . . 19747 4041 1 . . . 19747 4042 1 . . . 19747 4043 1 it -PRON- PRP 19747 4043 2 resolved resolve VBD 19747 4043 3 itself -PRON- PRP 19747 4043 4 into into IN 19747 4043 5 thousands thousand NNS 19747 4043 6 of of IN 19747 4043 7 small small JJ 19747 4043 8 black black JJ 19747 4043 9 birds bird NNS 19747 4043 10 . . . 19747 4044 1 " " `` 19747 4044 2 The the DT 19747 4044 3 sea sea NN 19747 4044 4 - - HYPH 19747 4044 5 parrots parrot NNS 19747 4044 6 ! ! . 19747 4044 7 " " '' 19747 4045 1 Ellen Ellen NNP 19747 4045 2 spoke speak VBD 19747 4045 3 aloud aloud RB 19747 4045 4 in in IN 19747 4045 5 her -PRON- PRP$ 19747 4045 6 surprise surprise NN 19747 4045 7 . . . 19747 4046 1 " " `` 19747 4046 2 They -PRON- PRP 19747 4046 3 must must MD 19747 4046 4 be be VB 19747 4046 5 going go VBG 19747 4046 6 south south RB 19747 4046 7 . . . 19747 4046 8 " " '' 19747 4047 1 She -PRON- PRP 19747 4047 2 had have VBD 19747 4047 3 not not RB 19747 4047 4 known know VBN 19747 4047 5 that that IN 19747 4047 6 this this DT 19747 4047 7 would would MD 19747 4047 8 happen happen VB 19747 4047 9 . . . 19747 4048 1 She -PRON- PRP 19747 4048 2 felt feel VBD 19747 4048 3 a a DT 19747 4048 4 dull dull JJ 19747 4048 5 regret regret NN 19747 4048 6 that that IN 19747 4048 7 it -PRON- PRP 19747 4048 8 should should MD 19747 4048 9 be be VB 19747 4048 10 so so RB 19747 4048 11 . . . 19747 4049 1 With with IN 19747 4049 2 crimson crimson NNP 19747 4049 3 beaks beak NNS 19747 4049 4 pointed point VBD 19747 4049 5 south south NNP 19747 4049 6 they -PRON- PRP 19747 4049 7 came come VBD 19747 4049 8 nearer nearer RB 19747 4049 9 and and CC 19747 4049 10 nearer near JJR 19747 4049 11 , , , 19747 4049 12 until until IN 19747 4049 13 , , , 19747 4049 14 flying fly VBG 19747 4049 15 directly directly RB 19747 4049 16 overhead overhead RB 19747 4049 17 , , , 19747 4049 18 they -PRON- PRP 19747 4049 19 cast cast VBD 19747 4049 20 a a DT 19747 4049 21 shadow shadow NN 19747 4049 22 as as IN 19747 4049 23 if if IN 19747 4049 24 a a DT 19747 4049 25 cloud cloud NN 19747 4049 26 had have VBD 19747 4049 27 passed pass VBN 19747 4049 28 over over IN 19747 4049 29 the the DT 19747 4049 30 sun sun NN 19747 4049 31 . . . 19747 4050 1 The the DT 19747 4050 2 sky sky NN 19747 4050 3 was be VBD 19747 4050 4 black black JJ 19747 4050 5 with with IN 19747 4050 6 them -PRON- PRP 19747 4050 7 . . . 19747 4051 1 Noiseless noiseless NN 19747 4051 2 on on IN 19747 4051 3 the the DT 19747 4051 4 wing wing NN 19747 4051 5 , , , 19747 4051 6 there there EX 19747 4051 7 was be VBD 19747 4051 8 something something NN 19747 4051 9 ominous ominous JJ 19747 4051 10 in in IN 19747 4051 11 the the DT 19747 4051 12 sea sea NN 19747 4051 13 - - HYPH 19747 4051 14 parrot parrot NNP 19747 4051 15 's 's POS 19747 4051 16 silence silence NN 19747 4051 17 during during IN 19747 4051 18 the the DT 19747 4051 19 quarter quarter NN 19747 4051 20 of of IN 19747 4051 21 an an DT 19747 4051 22 hour hour NN 19747 4051 23 in in IN 19747 4051 24 which which WDT 19747 4051 25 they -PRON- PRP 19747 4051 26 flew fly VBD 19747 4051 27 steadfastly steadfastly RB 19747 4051 28 over over IN 19747 4051 29 the the DT 19747 4051 30 island island NN 19747 4051 31 on on IN 19747 4051 32 their -PRON- PRP$ 19747 4051 33 course course NN 19747 4051 34 . . . 19747 4052 1 Ellen Ellen NNP 19747 4052 2 watched watch VBD 19747 4052 3 them -PRON- PRP 19747 4052 4 with with IN 19747 4052 5 an an DT 19747 4052 6 interest interest NN 19747 4052 7 divided divide VBN 19747 4052 8 between between IN 19747 4052 9 wonder wonder NN 19747 4052 10 and and CC 19747 4052 11 awe awe NN 19747 4052 12 . . . 19747 4053 1 Before before IN 19747 4053 2 they -PRON- PRP 19747 4053 3 had have VBD 19747 4053 4 passed pass VBN 19747 4053 5 an an DT 19747 4053 6 increasing increase VBG 19747 4053 7 wild wild JJ 19747 4053 8 chorus chorus NN 19747 4053 9 came come VBD 19747 4053 10 to to IN 19747 4053 11 her -PRON- PRP$ 19747 4053 12 ears ear NNS 19747 4053 13 . . . 19747 4054 1 She -PRON- PRP 19747 4054 2 turned turn VBD 19747 4054 3 to to TO 19747 4054 4 face face VB 19747 4054 5 the the DT 19747 4054 6 north north NN 19747 4054 7 again again RB 19747 4054 8 where where WRB 19747 4054 9 another another DT 19747 4054 10 cloud cloud NN 19747 4054 11 -- -- : 19747 4054 12 grey grey JJ 19747 4054 13 - - HYPH 19747 4054 14 white white JJ 19747 4054 15 -- -- : 19747 4054 16 was be VBD 19747 4054 17 coming come VBG 19747 4054 18 . . . 19747 4055 1 She -PRON- PRP 19747 4055 2 knew know VBD 19747 4055 3 it -PRON- PRP 19747 4055 4 to to TO 19747 4055 5 be be VB 19747 4055 6 composed compose VBN 19747 4055 7 of of IN 19747 4055 8 her -PRON- PRP$ 19747 4055 9 noisiest noisy JJS 19747 4055 10 neighbors neighbor NNS 19747 4055 11 , , , 19747 4055 12 the the DT 19747 4055 13 gulls gull NNS 19747 4055 14 , , , 19747 4055 15 bound bind VBN 19747 4055 16 also also RB 19747 4055 17 for for IN 19747 4055 18 southern southern JJ 19747 4055 19 shores shore NNS 19747 4055 20 . . . 19747 4056 1 Over over IN 19747 4056 2 the the DT 19747 4056 3 island island NN 19747 4056 4 these these DT 19747 4056 5 birds bird NNS 19747 4056 6 sailed sail VBD 19747 4056 7 with with IN 19747 4056 8 gay gay JJ 19747 4056 9 squawkings squawking NNS 19747 4056 10 , , , 19747 4056 11 their -PRON- PRP$ 19747 4056 12 wide wide JJ 19747 4056 13 wings wing NNS 19747 4056 14 seeming seem VBG 19747 4056 15 to to TO 19747 4056 16 wave wave VB 19747 4056 17 a a DT 19747 4056 18 contemptuous contemptuous JJ 19747 4056 19 good good NN 19747 4056 20 - - HYPH 19747 4056 21 bye bye NN 19747 4056 22 . . . 19747 4057 1 It -PRON- PRP 19747 4057 2 was be VBD 19747 4057 3 as as IN 19747 4057 4 if if IN 19747 4057 5 they -PRON- PRP 19747 4057 6 scorned scorn VBD 19747 4057 7 , , , 19747 4057 8 yet yet CC 19747 4057 9 pitied pity VBD 19747 4057 10 the the DT 19747 4057 11 human human JJ 19747 4057 12 creature creature NN 19747 4057 13 below below IN 19747 4057 14 who who WP 19747 4057 15 must must MD 19747 4057 16 stay stay VB 19747 4057 17 behind behind RB 19747 4057 18 because because IN 19747 4057 19 she -PRON- PRP 19747 4057 20 had have VBD 19747 4057 21 no no DT 19747 4057 22 wings wing NNS 19747 4057 23 to to TO 19747 4057 24 bear bear VB 19747 4057 25 her -PRON- PRP 19747 4057 26 away away RB 19747 4057 27 . . . 19747 4058 1 The the DT 19747 4058 2 last last JJ 19747 4058 3 call call NN 19747 4058 4 dimmed dim VBD 19747 4058 5 and and CC 19747 4058 6 died die VBD 19747 4058 7 . . . 19747 4059 1 Despite despite IN 19747 4059 2 the the DT 19747 4059 3 lazy lazy JJ 19747 4059 4 swash swash NN 19747 4059 5 of of IN 19747 4059 6 the the DT 19747 4059 7 swells swell NNS 19747 4059 8 on on IN 19747 4059 9 the the DT 19747 4059 10 beach beach NN 19747 4059 11 below below IN 19747 4059 12 the the DT 19747 4059 13 sunny sunny JJ 19747 4059 14 afternoon afternoon NN 19747 4059 15 was be VBD 19747 4059 16 heavy heavy JJ 19747 4059 17 with with IN 19747 4059 18 silence silence NN 19747 4059 19 . . . 19747 4060 1 Ellen Ellen NNP 19747 4060 2 's 's POS 19747 4060 3 eyes eye NNS 19747 4060 4 swept sweep VBD 19747 4060 5 the the DT 19747 4060 6 vast vast JJ 19747 4060 7 circle circle NN 19747 4060 8 of of IN 19747 4060 9 the the DT 19747 4060 10 distance distance NN 19747 4060 11 . . . 19747 4061 1 The the DT 19747 4061 2 smoke smoke NN 19747 4061 3 of of IN 19747 4061 4 the the DT 19747 4061 5 south south RB 19747 4061 6 - - HYPH 19747 4061 7 bound bind VBN 19747 4061 8 steamer steamer NN 19747 4061 9 was be VBD 19747 4061 10 no no RB 19747 4061 11 more more JJR 19747 4061 12 . . . 19747 4062 1 Far far RB 19747 4062 2 down down IN 19747 4062 3 the the DT 19747 4062 4 tundra tundra NNS 19747 4062 5 toward toward IN 19747 4062 6 the the DT 19747 4062 7 cliffs cliff NNS 19747 4062 8 stood stand VBD 19747 4062 9 the the DT 19747 4062 10 one one CD 19747 4062 11 lone lone JJ 19747 4062 12 tree tree NN 19747 4062 13 of of IN 19747 4062 14 Kon Kon NNP 19747 4062 15 Klayu Klayu NNP 19747 4062 16 facing face VBG 19747 4062 17 the the DT 19747 4062 18 sea sea NN 19747 4062 19 like like IN 19747 4062 20 a a DT 19747 4062 21 waiting wait VBG 19747 4062 22 woman woman NN 19747 4062 23 with with IN 19747 4062 24 long long JJ 19747 4062 25 , , , 19747 4062 26 wind wind NN 19747 4062 27 - - HYPH 19747 4062 28 blown blow VBN 19747 4062 29 hair hair NN 19747 4062 30 . . . 19747 4063 1 . . . 19747 4064 1 . . . 19747 4065 1 . . . 19747 4066 1 An an DT 19747 4066 2 appalling appalling JJ 19747 4066 3 sense sense NN 19747 4066 4 of of IN 19747 4066 5 loneliness loneliness NN 19747 4066 6 flooded flood VBD 19747 4066 7 Ellen Ellen NNP 19747 4066 8 . . . 19747 4067 1 A a DT 19747 4067 2 sudden sudden JJ 19747 4067 3 , , , 19747 4067 4 overwhelming overwhelming JJ 19747 4067 5 need need NN 19747 4067 6 for for IN 19747 4067 7 human human JJ 19747 4067 8 companionship companionship NN 19747 4067 9 swept sweep VBD 19747 4067 10 her -PRON- PRP 19747 4067 11 . . . 19747 4068 1 . . . 19747 4069 1 . . . 19747 4070 1 . . . 19747 4071 1 She -PRON- PRP 19747 4071 2 turned turn VBD 19747 4071 3 hastily hastily RB 19747 4071 4 into into IN 19747 4071 5 the the DT 19747 4071 6 trail trail NN 19747 4071 7 that that WDT 19747 4071 8 led lead VBD 19747 4071 9 down down RP 19747 4071 10 to to IN 19747 4071 11 the the DT 19747 4071 12 cabin cabin NN 19747 4071 13 -- -- : 19747 4071 14 then then RB 19747 4071 15 checked check VBD 19747 4071 16 herself -PRON- PRP 19747 4071 17 , , , 19747 4071 18 as as IN 19747 4071 19 the the DT 19747 4071 20 sound sound NN 19747 4071 21 of of IN 19747 4071 22 some some DT 19747 4071 23 one one CD 19747 4071 24 whistling whistling NN 19747 4071 25 came come VBD 19747 4071 26 to to IN 19747 4071 27 her -PRON- PRP 19747 4071 28 . . . 19747 4072 1 She -PRON- PRP 19747 4072 2 glanced glance VBD 19747 4072 3 back back RP 19747 4072 4 . . . 19747 4073 1 Walking walk VBG 19747 4073 2 briskly briskly RB 19747 4073 3 toward toward IN 19747 4073 4 her -PRON- PRP 19747 4073 5 along along IN 19747 4073 6 the the DT 19747 4073 7 tundra tundra NNP 19747 4073 8 trail trail NN 19747 4073 9 that that WDT 19747 4073 10 led lead VBD 19747 4073 11 from from IN 19747 4073 12 his -PRON- PRP$ 19747 4073 13 Hut Hut NNP 19747 4073 14 to to IN 19747 4073 15 the the DT 19747 4073 16 Lookout Lookout NNPS 19747 4073 17 came come VBD 19747 4073 18 Gregg Gregg NNP 19747 4073 19 Harlan Harlan NNP 19747 4073 20 . . . 19747 4074 1 He -PRON- PRP 19747 4074 2 must must MD 19747 4074 3 recently recently RB 19747 4074 4 have have VB 19747 4074 5 borrowed borrow VBN 19747 4074 6 Shane Shane NNP 19747 4074 7 's 's POS 19747 4074 8 razor razor NN 19747 4074 9 , , , 19747 4074 10 for for IN 19747 4074 11 the the DT 19747 4074 12 soft soft JJ 19747 4074 13 , , , 19747 4074 14 dark dark JJ 19747 4074 15 beard beard NN 19747 4074 16 that that WDT 19747 4074 17 had have VBD 19747 4074 18 shadowed shadow VBN 19747 4074 19 his -PRON- PRP$ 19747 4074 20 face face NN 19747 4074 21 was be VBD 19747 4074 22 gone go VBN 19747 4074 23 . . . 19747 4075 1 Bareheaded bareheaded JJ 19747 4075 2 , , , 19747 4075 3 he -PRON- PRP 19747 4075 4 advanced advance VBD 19747 4075 5 swingingly swingingly RB 19747 4075 6 , , , 19747 4075 7 vigorously vigorously RB 19747 4075 8 , , , 19747 4075 9 his -PRON- PRP$ 19747 4075 10 chin chin NN 19747 4075 11 up up RP 19747 4075 12 , , , 19747 4075 13 his -PRON- PRP$ 19747 4075 14 whole whole JJ 19747 4075 15 figure figure NN 19747 4075 16 the the DT 19747 4075 17 personification personification NN 19747 4075 18 of of IN 19747 4075 19 youth youth NN 19747 4075 20 , , , 19747 4075 21 confidence confidence NN 19747 4075 22 , , , 19747 4075 23 and and CC 19747 4075 24 a a DT 19747 4075 25 new new JJ 19747 4075 26 strength strength NN 19747 4075 27 . . . 19747 4076 1 For for IN 19747 4076 2 the the DT 19747 4076 3 first first JJ 19747 4076 4 time time NN 19747 4076 5 Ellen Ellen NNP 19747 4076 6 was be VBD 19747 4076 7 glad glad JJ 19747 4076 8 to to TO 19747 4076 9 see see VB 19747 4076 10 him -PRON- PRP 19747 4076 11 . . . 19747 4077 1 As as IN 19747 4077 2 she -PRON- PRP 19747 4077 3 waited wait VBD 19747 4077 4 for for IN 19747 4077 5 him -PRON- PRP 19747 4077 6 to to TO 19747 4077 7 approach approach VB 19747 4077 8 she -PRON- PRP 19747 4077 9 studied study VBD 19747 4077 10 him -PRON- PRP 19747 4077 11 with with IN 19747 4077 12 interest interest NN 19747 4077 13 . . . 19747 4078 1 He -PRON- PRP 19747 4078 2 had have VBD 19747 4078 3 changed change VBN 19747 4078 4 much much RB 19747 4078 5 since since IN 19747 4078 6 his -PRON- PRP$ 19747 4078 7 landing landing NN 19747 4078 8 on on IN 19747 4078 9 Kon Kon NNP 19747 4078 10 Klayu Klayu NNP 19747 4078 11 . . . 19747 4079 1 Under under IN 19747 4079 2 the the DT 19747 4079 3 rigors rigor NNS 19747 4079 4 of of IN 19747 4079 5 hardship hardship NN 19747 4079 6 , , , 19747 4079 7 of of IN 19747 4079 8 physical physical JJ 19747 4079 9 labor labor NN 19747 4079 10 , , , 19747 4079 11 of of IN 19747 4079 12 abstinence abstinence NN 19747 4079 13 , , , 19747 4079 14 he -PRON- PRP 19747 4079 15 had have VBD 19747 4079 16 developed develop VBN 19747 4079 17 a a DT 19747 4079 18 clean clean JJ 19747 4079 19 - - HYPH 19747 4079 20 cut cut NN 19747 4079 21 masculinity masculinity NN 19747 4079 22 that that WDT 19747 4079 23 was be VBD 19747 4079 24 strangely strangely RB 19747 4079 25 reassuring reassure VBG 19747 4079 26 . . . 19747 4080 1 She -PRON- PRP 19747 4080 2 remembered remember VBD 19747 4080 3 how how WRB 19747 4080 4 unconsciously unconsciously RB 19747 4080 5 , , , 19747 4080 6 during during IN 19747 4080 7 these these DT 19747 4080 8 past past JJ 19747 4080 9 weeks week NNS 19747 4080 10 , , , 19747 4080 11 she -PRON- PRP 19747 4080 12 had have VBD 19747 4080 13 turned turn VBN 19747 4080 14 to to IN 19747 4080 15 him -PRON- PRP 19747 4080 16 for for IN 19747 4080 17 the the DT 19747 4080 18 steadiness steadiness NN 19747 4080 19 which which WDT 19747 4080 20 others other NNS 19747 4080 21 had have VBD 19747 4080 22 lacked lack VBN 19747 4080 23 ; ; : 19747 4080 24 how how WRB 19747 4080 25 instinctively instinctively RB 19747 4080 26 she -PRON- PRP 19747 4080 27 had have VBD 19747 4080 28 counted count VBN 19747 4080 29 on on IN 19747 4080 30 him -PRON- PRP 19747 4080 31 for for IN 19747 4080 32 a a DT 19747 4080 33 perception perception NN 19747 4080 34 of of IN 19747 4080 35 the the DT 19747 4080 36 little little JJ 19747 4080 37 things thing NNS 19747 4080 38 , , , 19747 4080 39 the the DT 19747 4080 40 smaller small JJR 19747 4080 41 needs need NNS 19747 4080 42 , , , 19747 4080 43 which which WDT 19747 4080 44 are be VBP 19747 4080 45 so so RB 19747 4080 46 often often RB 19747 4080 47 the the DT 19747 4080 48 greater great JJR 19747 4080 49 ones one NNS 19747 4080 50 . . . 19747 4081 1 After after RB 19747 4081 2 all all RB 19747 4081 3 , , , 19747 4081 4 she -PRON- PRP 19747 4081 5 reminded remind VBD 19747 4081 6 herself -PRON- PRP 19747 4081 7 , , , 19747 4081 8 in in IN 19747 4081 9 the the DT 19747 4081 10 day day NN 19747 4081 11 by by IN 19747 4081 12 day day NN 19747 4081 13 stresses stress NNS 19747 4081 14 of of IN 19747 4081 15 life life NN 19747 4081 16 , , , 19747 4081 17 it -PRON- PRP 19747 4081 18 was be VBD 19747 4081 19 this this DT 19747 4081 20 gift gift NN 19747 4081 21 of of IN 19747 4081 22 understanding understanding NN 19747 4081 23 , , , 19747 4081 24 of of IN 19747 4081 25 sympathy sympathy NN 19747 4081 26 with with IN 19747 4081 27 the the DT 19747 4081 28 innate innate JJ 19747 4081 29 needs need NNS 19747 4081 30 , , , 19747 4081 31 that that WDT 19747 4081 32 counted count VBD 19747 4081 33 so so RB 19747 4081 34 tremendously tremendously RB 19747 4081 35 . . . 19747 4082 1 She -PRON- PRP 19747 4082 2 pictured picture VBD 19747 4082 3 Jean Jean NNP 19747 4082 4 , , , 19747 4082 5 with with IN 19747 4082 6 her -PRON- PRP$ 19747 4082 7 warm warm JJ 19747 4082 8 emotions emotion NNS 19747 4082 9 , , , 19747 4082 10 her -PRON- PRP$ 19747 4082 11 love love NN 19747 4082 12 of of IN 19747 4082 13 the the DT 19747 4082 14 finer fine JJR 19747 4082 15 beauties beauty NNS 19747 4082 16 of of IN 19747 4082 17 life life NN 19747 4082 18 , , , 19747 4082 19 thrown throw VBN 19747 4082 20 into into IN 19747 4082 21 the the DT 19747 4082 22 rough rough JJ 19747 4082 23 and and CC 19747 4082 24 changing change VBG 19747 4082 25 currents current NNS 19747 4082 26 of of IN 19747 4082 27 existence existence NN 19747 4082 28 as as IN 19747 4082 29 the the DT 19747 4082 30 wife wife NN 19747 4082 31 of of IN 19747 4082 32 a a DT 19747 4082 33 man man NN 19747 4082 34 older old JJR 19747 4082 35 , , , 19747 4082 36 sturdier sturdy JJR 19747 4082 37 , , , 19747 4082 38 perhaps perhaps RB 19747 4082 39 , , , 19747 4082 40 than than IN 19747 4082 41 Gregg Gregg NNP 19747 4082 42 , , , 19747 4082 43 but but CC 19747 4082 44 without without IN 19747 4082 45 his -PRON- PRP$ 19747 4082 46 steadier steady JJR 19747 4082 47 gentleness gentleness NN 19747 4082 48 . . . 19747 4083 1 Ellen Ellen NNP 19747 4083 2 shrank shrink VBD 19747 4083 3 instinctively instinctively RB 19747 4083 4 from from IN 19747 4083 5 the the DT 19747 4083 6 thought thought NN 19747 4083 7 . . . 19747 4084 1 And and CC 19747 4084 2 Gregg Gregg NNP 19747 4084 3 had have VBD 19747 4084 4 changed change VBN 19747 4084 5 -- -- : 19747 4084 6 of of IN 19747 4084 7 that that DT 19747 4084 8 there there EX 19747 4084 9 was be VBD 19747 4084 10 no no DT 19747 4084 11 doubt doubt NN 19747 4084 12 . . . 19747 4085 1 There there EX 19747 4085 2 was be VBD 19747 4085 3 no no RB 19747 4085 4 longer long RBR 19747 4085 5 a a DT 19747 4085 6 sign sign NN 19747 4085 7 of of IN 19747 4085 8 his -PRON- PRP$ 19747 4085 9 old old JJ 19747 4085 10 subservience subservience NN 19747 4085 11 to to IN 19747 4085 12 the the DT 19747 4085 13 poisonous poisonous JJ 19747 4085 14 brew brew NN 19747 4085 15 of of IN 19747 4085 16 Katleean Katleean NNP 19747 4085 17 ; ; : 19747 4085 18 instead instead RB 19747 4085 19 there there EX 19747 4085 20 was be VBD 19747 4085 21 every every DT 19747 4085 22 evidence evidence NN 19747 4085 23 that that IN 19747 4085 24 he -PRON- PRP 19747 4085 25 was be VBD 19747 4085 26 not not RB 19747 4085 27 another another DT 19747 4085 28 man man NN 19747 4085 29 , , , 19747 4085 30 but but CC 19747 4085 31 in in IN 19747 4085 32 a a DT 19747 4085 33 greater great JJR 19747 4085 34 , , , 19747 4085 35 stronger strong JJR 19747 4085 36 way way NN 19747 4085 37 , , , 19747 4085 38 the the DT 19747 4085 39 man man NN 19747 4085 40 he -PRON- PRP 19747 4085 41 had have VBD 19747 4085 42 once once RB 19747 4085 43 been be VBN 19747 4085 44 . . . 19747 4086 1 After after RB 19747 4086 2 all all RB 19747 4086 3 , , , 19747 4086 4 Ellen Ellen NNP 19747 4086 5 thought think VBD 19747 4086 6 , , , 19747 4086 7 who who WP 19747 4086 8 was be VBD 19747 4086 9 she -PRON- PRP 19747 4086 10 to to TO 19747 4086 11 determine determine VB 19747 4086 12 for for IN 19747 4086 13 Jean Jean NNP 19747 4086 14 the the DT 19747 4086 15 sort sort NN 19747 4086 16 of of IN 19747 4086 17 man man NN 19747 4086 18 the the DT 19747 4086 19 girl girl NN 19747 4086 20 should should MD 19747 4086 21 choose choose VB 19747 4086 22 -- -- : 19747 4086 23 she -PRON- PRP 19747 4086 24 who who WP 19747 4086 25 had have VBD 19747 4086 26 permitted permit VBN 19747 4086 27 herself -PRON- PRP 19747 4086 28 compromising compromising JJ 19747 4086 29 entanglements entanglement NNS 19747 4086 30 with with IN 19747 4086 31 such such PDT 19747 4086 32 a a DT 19747 4086 33 one one NN 19747 4086 34 as as IN 19747 4086 35 the the DT 19747 4086 36 White White NNP 19747 4086 37 Chief Chief NNP 19747 4086 38 ! ! . 19747 4087 1 With with IN 19747 4087 2 Gregg Gregg NNP 19747 4087 3 Jean Jean NNP 19747 4087 4 was be VBD 19747 4087 5 safer safe JJR 19747 4087 6 at at IN 19747 4087 7 that that DT 19747 4087 8 moment moment NN 19747 4087 9 than than IN 19747 4087 10 was be VBD 19747 4087 11 she -PRON- PRP 19747 4087 12 in in IN 19747 4087 13 her -PRON- PRP$ 19747 4087 14 own own JJ 19747 4087 15 tragic tragic JJ 19747 4087 16 situation situation NN 19747 4087 17 -- -- : 19747 4087 18 safer safe JJR 19747 4087 19 and and CC 19747 4087 20 cleaner clean JJR 19747 4087 21 in in IN 19747 4087 22 her -PRON- PRP$ 19747 4087 23 motives motive NNS 19747 4087 24 ! ! . 19747 4088 1 . . . 19747 4089 1 . . . 19747 4090 1 . . . 19747 4091 1 With with IN 19747 4091 2 something something NN 19747 4091 3 of of IN 19747 4091 4 appeal appeal NN 19747 4091 5 for for IN 19747 4091 6 the the DT 19747 4091 7 steadying steady VBG 19747 4091 8 power power NN 19747 4091 9 of of IN 19747 4091 10 his -PRON- PRP$ 19747 4091 11 friendship friendship NN 19747 4091 12 in in IN 19747 4091 13 her -PRON- PRP$ 19747 4091 14 need need NN 19747 4091 15 , , , 19747 4091 16 whose whose WP$ 19747 4091 17 eventualities eventuality NNS 19747 4091 18 would would MD 19747 4091 19 be be VB 19747 4091 20 as as RB 19747 4091 21 vital vital JJ 19747 4091 22 to to IN 19747 4091 23 Jean Jean NNP 19747 4091 24 as as IN 19747 4091 25 to to IN 19747 4091 26 herself -PRON- PRP 19747 4091 27 , , , 19747 4091 28 Ellen Ellen NNP 19747 4091 29 turned turn VBD 19747 4091 30 with with IN 19747 4091 31 a a DT 19747 4091 32 new new JJ 19747 4091 33 warmth warmth NN 19747 4091 34 in in IN 19747 4091 35 her -PRON- PRP$ 19747 4091 36 manner manner NN 19747 4091 37 to to TO 19747 4091 38 greet greet VB 19747 4091 39 the the DT 19747 4091 40 young young JJ 19747 4091 41 man man NN 19747 4091 42 . . . 19747 4092 1 Discussing discuss VBG 19747 4092 2 the the DT 19747 4092 3 phenomenon phenomenon NN 19747 4092 4 of of IN 19747 4092 5 the the DT 19747 4092 6 bird bird NN 19747 4092 7 migration migration NN 19747 4092 8 , , , 19747 4092 9 she -PRON- PRP 19747 4092 10 went go VBD 19747 4092 11 with with IN 19747 4092 12 him -PRON- PRP 19747 4092 13 down down IN 19747 4092 14 the the DT 19747 4092 15 trail trail NN 19747 4092 16 to to IN 19747 4092 17 the the DT 19747 4092 18 cabin cabin NN 19747 4092 19 . . . 19747 4093 1 As as IN 19747 4093 2 they -PRON- PRP 19747 4093 3 approached approach VBD 19747 4093 4 the the DT 19747 4093 5 house house NN 19747 4093 6 Lollie Lollie NNP 19747 4093 7 came come VBD 19747 4093 8 rushing rush VBG 19747 4093 9 up up RP 19747 4093 10 from from IN 19747 4093 11 the the DT 19747 4093 12 beach beach NN 19747 4093 13 , , , 19747 4093 14 holding hold VBG 19747 4093 15 something something NN 19747 4093 16 tightly tightly RB 19747 4093 17 in in IN 19747 4093 18 his -PRON- PRP$ 19747 4093 19 little little JJ 19747 4093 20 hand hand NN 19747 4093 21 . . . 19747 4094 1 He -PRON- PRP 19747 4094 2 was be VBD 19747 4094 3 shouting shout VBG 19747 4094 4 excitedly excitedly RB 19747 4094 5 and and CC 19747 4094 6 at at IN 19747 4094 7 his -PRON- PRP$ 19747 4094 8 urging urge VBG 19747 4094 9 the the DT 19747 4094 10 family family NN 19747 4094 11 gathered gather VBD 19747 4094 12 curiously curiously RB 19747 4094 13 around around IN 19747 4094 14 him -PRON- PRP 19747 4094 15 to to TO 19747 4094 16 find find VB 19747 4094 17 themselves -PRON- PRP 19747 4094 18 electrified electrify VBN 19747 4094 19 at at IN 19747 4094 20 the the DT 19747 4094 21 disclosure disclosure NN 19747 4094 22 of of IN 19747 4094 23 what what WP 19747 4094 24 the the DT 19747 4094 25 youngster youngster NN 19747 4094 26 held hold VBD 19747 4094 27 . . . 19747 4095 1 It -PRON- PRP 19747 4095 2 was be VBD 19747 4095 3 a a DT 19747 4095 4 nugget nugget NN 19747 4095 5 , , , 19747 4095 6 fully fully RB 19747 4095 7 an an DT 19747 4095 8 ounce ounce NN 19747 4095 9 in in IN 19747 4095 10 weight weight NN 19747 4095 11 ! ! . 19747 4096 1 He -PRON- PRP 19747 4096 2 had have VBD 19747 4096 3 found find VBN 19747 4096 4 it -PRON- PRP 19747 4096 5 , , , 19747 4096 6 he -PRON- PRP 19747 4096 7 explained explain VBD 19747 4096 8 , , , 19747 4096 9 on on IN 19747 4096 10 the the DT 19747 4096 11 bedrock bedrock NN 19747 4096 12 below below IN 19747 4096 13 Bear Bear NNP 19747 4096 14 Paw Paw NNP 19747 4096 15 Lake Lake NNP 19747 4096 16 . . . 19747 4097 1 Boreland Boreland NNP 19747 4097 2 went go VBD 19747 4097 3 off off RP 19747 4097 4 immediately immediately RB 19747 4097 5 to to TO 19747 4097 6 prospect prospect VB 19747 4097 7 with with IN 19747 4097 8 Kayak Kayak NNP 19747 4097 9 Bill Bill NNP 19747 4097 10 and and CC 19747 4097 11 Harlan Harlan NNP 19747 4097 12 . . . 19747 4098 1 Contrary contrary JJ 19747 4098 2 to to IN 19747 4098 3 all all DT 19747 4098 4 previous previous JJ 19747 4098 5 experience experience NN 19747 4098 6 , , , 19747 4098 7 this this DT 19747 4098 8 gold gold NN 19747 4098 9 had have VBD 19747 4098 10 not not RB 19747 4098 11 been be VBN 19747 4098 12 uncovered uncover VBN 19747 4098 13 by by IN 19747 4098 14 a a DT 19747 4098 15 storm storm NN 19747 4098 16 -- -- : 19747 4098 17 there there EX 19747 4098 18 had have VBD 19747 4098 19 been be VBN 19747 4098 20 no no DT 19747 4098 21 storm storm NN 19747 4098 22 . . . 19747 4099 1 Then then RB 19747 4099 2 there there EX 19747 4099 3 must must MD 19747 4099 4 be be VB 19747 4099 5 a a DT 19747 4099 6 place place NN 19747 4099 7 where where WRB 19747 4099 8 the the DT 19747 4099 9 yellow yellow JJ 19747 4099 10 metal metal NN 19747 4099 11 lay lie VBD 19747 4099 12 otherwise otherwise RB 19747 4099 13 revealed reveal VBN 19747 4099 14 . . . 19747 4100 1 Somewhere somewhere RB 19747 4100 2 on on IN 19747 4100 3 the the DT 19747 4100 4 Island island NN 19747 4100 5 must must MD 19747 4100 6 be be VB 19747 4100 7 a a DT 19747 4100 8 mine mine NN 19747 4100 9 of of IN 19747 4100 10 gold gold NN 19747 4100 11 . . . 19747 4101 1 Harlan Harlan NNP 19747 4101 2 , , , 19747 4101 3 who who WP 19747 4101 4 had have VBD 19747 4101 5 spent spend VBN 19747 4101 6 an an DT 19747 4101 7 inattentive inattentive JJ 19747 4101 8 year year NN 19747 4101 9 at at IN 19747 4101 10 a a DT 19747 4101 11 school school NN 19747 4101 12 of of IN 19747 4101 13 mines mine NNS 19747 4101 14 before before IN 19747 4101 15 he -PRON- PRP 19747 4101 16 was be VBD 19747 4101 17 requested request VBN 19747 4101 18 to to TO 19747 4101 19 leave leave VB 19747 4101 20 , , , 19747 4101 21 began begin VBD 19747 4101 22 to to TO 19747 4101 23 take take VB 19747 4101 24 an an DT 19747 4101 25 interest interest NN 19747 4101 26 in in IN 19747 4101 27 the the DT 19747 4101 28 situation situation NN 19747 4101 29 . . . 19747 4102 1 Shane Shane NNP 19747 4102 2 returned return VBD 19747 4102 3 that that DT 19747 4102 4 night night NN 19747 4102 5 long long RB 19747 4102 6 after after IN 19747 4102 7 the the DT 19747 4102 8 others other NNS 19747 4102 9 , , , 19747 4102 10 without without IN 19747 4102 11 having have VBG 19747 4102 12 found find VBN 19747 4102 13 another another DT 19747 4102 14 sign sign NN 19747 4102 15 . . . 19747 4103 1 Nor nor CC 19747 4103 2 was be VBD 19747 4103 3 he -PRON- PRP 19747 4103 4 any any DT 19747 4103 5 more more RBR 19747 4103 6 successful successful JJ 19747 4103 7 , , , 19747 4103 8 when when WRB 19747 4103 9 day day NN 19747 4103 10 after after IN 19747 4103 11 day day NN 19747 4103 12 he -PRON- PRP 19747 4103 13 continued continue VBD 19747 4103 14 to to TO 19747 4103 15 patrol patrol VB 19747 4103 16 the the DT 19747 4103 17 beaches beach NNS 19747 4103 18 , , , 19747 4103 19 though though IN 19747 4103 20 his -PRON- PRP$ 19747 4103 21 faith faith NN 19747 4103 22 in in IN 19747 4103 23 the the DT 19747 4103 24 sands sand NNS 19747 4103 25 of of IN 19747 4103 26 Kon Kon NNP 19747 4103 27 Klayu Klayu NNP 19747 4103 28 remained remain VBD 19747 4103 29 unshaken unshaken JJ 19747 4103 30 . . . 19747 4104 1 Ellen Ellen NNP 19747 4104 2 and and CC 19747 4104 3 he -PRON- PRP 19747 4104 4 were be VBD 19747 4104 5 returning return VBG 19747 4104 6 one one CD 19747 4104 7 afternoon afternoon NN 19747 4104 8 , , , 19747 4104 9 from from IN 19747 4104 10 Skeleton Skeleton NNP 19747 4104 11 Rib Rib NNP 19747 4104 12 where where WRB 19747 4104 13 they -PRON- PRP 19747 4104 14 had have VBD 19747 4104 15 gone go VBN 19747 4104 16 to to TO 19747 4104 17 look look VB 19747 4104 18 for for IN 19747 4104 19 pay pay NN 19747 4104 20 - - HYPH 19747 4104 21 sand sand NN 19747 4104 22 . . . 19747 4105 1 He -PRON- PRP 19747 4105 2 had have VBD 19747 4105 3 recovered recover VBN 19747 4105 4 the the DT 19747 4105 5 use use NN 19747 4105 6 of of IN 19747 4105 7 his -PRON- PRP$ 19747 4105 8 sprained sprain VBN 19747 4105 9 wrist wrist NN 19747 4105 10 and and CC 19747 4105 11 had have VBD 19747 4105 12 brought bring VBN 19747 4105 13 along along RP 19747 4105 14 the the DT 19747 4105 15 shotgun shotgun NN 19747 4105 16 . . . 19747 4106 1 Opposite opposite RB 19747 4106 2 the the DT 19747 4106 3 little little JJ 19747 4106 4 lake lake NN 19747 4106 5 in in IN 19747 4106 6 this this DT 19747 4106 7 vicinity vicinity NN 19747 4106 8 they -PRON- PRP 19747 4106 9 turned turn VBD 19747 4106 10 in in RP 19747 4106 11 from from IN 19747 4106 12 the the DT 19747 4106 13 beach beach NN 19747 4106 14 . . . 19747 4107 1 A a DT 19747 4107 2 drizzling drizzling JJ 19747 4107 3 rain rain NN 19747 4107 4 had have VBD 19747 4107 5 begun begin VBN 19747 4107 6 to to TO 19747 4107 7 fall fall VB 19747 4107 8 . . . 19747 4108 1 The the DT 19747 4108 2 dead dead JJ 19747 4108 3 yellow yellow JJ 19747 4108 4 grass grass NN 19747 4108 5 lay lie VBD 19747 4108 6 flat flat JJ 19747 4108 7 on on IN 19747 4108 8 the the DT 19747 4108 9 ground ground NN 19747 4108 10 . . . 19747 4109 1 The the DT 19747 4109 2 bare bare JJ 19747 4109 3 brown brown JJ 19747 4109 4 branches branch NNS 19747 4109 5 of of IN 19747 4109 6 the the DT 19747 4109 7 alders alder NNS 19747 4109 8 were be VBD 19747 4109 9 hung hang VBN 19747 4109 10 with with IN 19747 4109 11 globules globule NNS 19747 4109 12 of of IN 19747 4109 13 water water NN 19747 4109 14 which which WDT 19747 4109 15 fell fall VBD 19747 4109 16 , , , 19747 4109 17 wetting wet VBG 19747 4109 18 Ellen Ellen NNP 19747 4109 19 as as IN 19747 4109 20 she -PRON- PRP 19747 4109 21 brushed brush VBD 19747 4109 22 through through IN 19747 4109 23 them -PRON- PRP 19747 4109 24 . . . 19747 4110 1 Out out RB 19747 4110 2 on on IN 19747 4110 3 the the DT 19747 4110 4 lake lake NN 19747 4110 5 she -PRON- PRP 19747 4110 6 caught catch VBD 19747 4110 7 glimpses glimpse NNS 19747 4110 8 of of IN 19747 4110 9 a a DT 19747 4110 10 flock flock NN 19747 4110 11 of of IN 19747 4110 12 belated belate VBN 19747 4110 13 mallards mallard NNS 19747 4110 14 , , , 19747 4110 15 but but CC 19747 4110 16 since since IN 19747 4110 17 there there EX 19747 4110 18 was be VBD 19747 4110 19 now now RB 19747 4110 20 no no DT 19747 4110 21 upstanding upstanding JJ 19747 4110 22 vegetation vegetation NN 19747 4110 23 it -PRON- PRP 19747 4110 24 was be VBD 19747 4110 25 difficult difficult JJ 19747 4110 26 for for IN 19747 4110 27 the the DT 19747 4110 28 hunters hunter NNS 19747 4110 29 to to TO 19747 4110 30 hide hide VB 19747 4110 31 their -PRON- PRP$ 19747 4110 32 approach approach NN 19747 4110 33 . . . 19747 4111 1 Crouching crouch VBG 19747 4111 2 low low JJ 19747 4111 3 behind behind IN 19747 4111 4 an an DT 19747 4111 5 alder alder NN 19747 4111 6 Ellen Ellen NNP 19747 4111 7 watched watch VBD 19747 4111 8 Shane Shane NNP 19747 4111 9 creep creep VB 19747 4111 10 up up RP 19747 4111 11 within within IN 19747 4111 12 shooting shooting NN 19747 4111 13 range range NN 19747 4111 14 . . . 19747 4112 1 Since since IN 19747 4112 2 the the DT 19747 4112 3 gun gun NN 19747 4112 4 was be VBD 19747 4112 5 an an DT 19747 4112 6 old old JJ 19747 4112 7 thing thing NN 19747 4112 8 held hold VBN 19747 4112 9 together together RB 19747 4112 10 by by IN 19747 4112 11 copper copper NN 19747 4112 12 wire wire NN 19747 4112 13 , , , 19747 4112 14 and and CC 19747 4112 15 went go VBD 19747 4112 16 off off RP 19747 4112 17 at at IN 19747 4112 18 the the DT 19747 4112 19 slightest slight JJS 19747 4112 20 jar jar NN 19747 4112 21 it -PRON- PRP 19747 4112 22 was be VBD 19747 4112 23 impossible impossible JJ 19747 4112 24 to to TO 19747 4112 25 carry carry VB 19747 4112 26 it -PRON- PRP 19747 4112 27 loaded loaded JJ 19747 4112 28 . . . 19747 4113 1 Shane Shane NNP 19747 4113 2 paused pause VBD 19747 4113 3 , , , 19747 4113 4 inserted insert VBD 19747 4113 5 the the DT 19747 4113 6 shells shell NNS 19747 4113 7 , , , 19747 4113 8 raised raise VBD 19747 4113 9 the the DT 19747 4113 10 piece piece NN 19747 4113 11 and and CC 19747 4113 12 took take VBD 19747 4113 13 careful careful JJ 19747 4113 14 aim aim NN 19747 4113 15 . . . 19747 4114 1 There there EX 19747 4114 2 came come VBD 19747 4114 3 a a DT 19747 4114 4 loud loud JJ 19747 4114 5 report report NN 19747 4114 6 , , , 19747 4114 7 a a DT 19747 4114 8 whirr whirr NN 19747 4114 9 of of IN 19747 4114 10 wings wing NNS 19747 4114 11 , , , 19747 4114 12 and and CC 19747 4114 13 the the DT 19747 4114 14 next next JJ 19747 4114 15 instant instant NN 19747 4114 16 Shane Shane NNP 19747 4114 17 fell fall VBD 19747 4114 18 backward backward RB 19747 4114 19 , , , 19747 4114 20 one one CD 19747 4114 21 hand hand NN 19747 4114 22 flung fling VBD 19747 4114 23 upward upward RB 19747 4114 24 to to IN 19747 4114 25 his -PRON- PRP$ 19747 4114 26 head head NN 19747 4114 27 . . . 19747 4115 1 Ellen Ellen NNP 19747 4115 2 sprang spring VBD 19747 4115 3 to to IN 19747 4115 4 where where WRB 19747 4115 5 he -PRON- PRP 19747 4115 6 lay lie VBD 19747 4115 7 motionless motionless JJ 19747 4115 8 , , , 19747 4115 9 blood blood NN 19747 4115 10 streaming stream VBG 19747 4115 11 down down RP 19747 4115 12 one one CD 19747 4115 13 side side NN 19747 4115 14 of of IN 19747 4115 15 his -PRON- PRP$ 19747 4115 16 face face NN 19747 4115 17 . . . 19747 4116 1 Even even RB 19747 4116 2 in in IN 19747 4116 3 her -PRON- PRP$ 19747 4116 4 anguish anguish NN 19747 4116 5 she -PRON- PRP 19747 4116 6 noted note VBD 19747 4116 7 that that IN 19747 4116 8 the the DT 19747 4116 9 gun gun NN 19747 4116 10 barrels barrel NNS 19747 4116 11 had have VBD 19747 4116 12 burst burst VBN 19747 4116 13 from from IN 19747 4116 14 the the DT 19747 4116 15 force force NN 19747 4116 16 of of IN 19747 4116 17 overloaded overloaded JJ 19747 4116 18 shells shell NNS 19747 4116 19 . . . 19747 4117 1 Swiftly swiftly RB 19747 4117 2 she -PRON- PRP 19747 4117 3 plunged plunge VBD 19747 4117 4 her -PRON- PRP$ 19747 4117 5 handkerchief handkerchief NN 19747 4117 6 into into IN 19747 4117 7 the the DT 19747 4117 8 water water NN 19747 4117 9 and and CC 19747 4117 10 uttering utter VBG 19747 4117 11 incoherent incoherent JJ 19747 4117 12 entreaties entreaty NNS 19747 4117 13 and and CC 19747 4117 14 endearing endear VBG 19747 4117 15 names name NNS 19747 4117 16 , , , 19747 4117 17 began begin VBD 19747 4117 18 to to TO 19747 4117 19 bathe bathe VB 19747 4117 20 his -PRON- PRP$ 19747 4117 21 face face NN 19747 4117 22 which which WDT 19747 4117 23 already already RB 19747 4117 24 was be VBD 19747 4117 25 beginning begin VBG 19747 4117 26 to to TO 19747 4117 27 swell swell VB 19747 4117 28 . . . 19747 4118 1 For for IN 19747 4118 2 what what WP 19747 4118 3 seemed seem VBD 19747 4118 4 a a DT 19747 4118 5 long long JJ 19747 4118 6 time time NN 19747 4118 7 Shane Shane NNP 19747 4118 8 did do VBD 19747 4118 9 not not RB 19747 4118 10 move move VB 19747 4118 11 . . . 19747 4119 1 Frantically frantically RB 19747 4119 2 she -PRON- PRP 19747 4119 3 tore tear VBD 19747 4119 4 a a DT 19747 4119 5 strip strip NN 19747 4119 6 from from IN 19747 4119 7 her -PRON- PRP$ 19747 4119 8 lawn lawn NN 19747 4119 9 chemise chemise NN 19747 4119 10 and and CC 19747 4119 11 bound bind VBD 19747 4119 12 up up RP 19747 4119 13 his -PRON- PRP$ 19747 4119 14 head head NN 19747 4119 15 to to TO 19747 4119 16 stop stop VB 19747 4119 17 the the DT 19747 4119 18 flow flow NN 19747 4119 19 of of IN 19747 4119 20 blood blood NN 19747 4119 21 . . . 19747 4120 1 Then then RB 19747 4120 2 with with IN 19747 4120 3 all all PDT 19747 4120 4 her -PRON- PRP$ 19747 4120 5 strength strength NN 19747 4120 6 she -PRON- PRP 19747 4120 7 sought seek VBD 19747 4120 8 to to TO 19747 4120 9 raise raise VB 19747 4120 10 him -PRON- PRP 19747 4120 11 from from IN 19747 4120 12 the the DT 19747 4120 13 grass grass NN 19747 4120 14 . . . 19747 4121 1 His -PRON- PRP$ 19747 4121 2 head head NN 19747 4121 3 fell fall VBD 19747 4121 4 limply limply RB 19747 4121 5 back back RB 19747 4121 6 exposing expose VBG 19747 4121 7 his -PRON- PRP$ 19747 4121 8 bare bare JJ 19747 4121 9 brown brown JJ 19747 4121 10 throat throat NN 19747 4121 11 to to IN 19747 4121 12 the the DT 19747 4121 13 falling fall VBG 19747 4121 14 rain rain NN 19747 4121 15 . . . 19747 4122 1 " " `` 19747 4122 2 Shane shane JJ 19747 4122 3 . . . 19747 4123 1 . . . 19747 4124 1 . . . 19747 4125 1 Shane shane NN 19747 4125 2 . . . 19747 4126 1 . . . 19747 4127 1 . . . 19747 4128 1 O o UH 19747 4128 2 , , , 19747 4128 3 help help VB 19747 4128 4 me -PRON- PRP 19747 4128 5 , , , 19747 4128 6 dear dear JJ 19747 4128 7 ! ! . 19747 4129 1 Please please UH 19747 4129 2 ! ! . 19747 4129 3 " " '' 19747 4130 1 Cold cold JJ 19747 4130 2 fear fear NN 19747 4130 3 gripped grip VBD 19747 4130 4 her -PRON- PRP 19747 4130 5 and and CC 19747 4130 6 made make VBD 19747 4130 7 her -PRON- PRP$ 19747 4130 8 voice voice NN 19747 4130 9 tremble tremble NN 19747 4130 10 . . . 19747 4131 1 She -PRON- PRP 19747 4131 2 struggled struggle VBD 19747 4131 3 once once RB 19747 4131 4 more more JJR 19747 4131 5 to to TO 19747 4131 6 raise raise VB 19747 4131 7 his -PRON- PRP$ 19747 4131 8 heavy heavy JJ 19747 4131 9 body body NN 19747 4131 10 . . . 19747 4132 1 She -PRON- PRP 19747 4132 2 was be VBD 19747 4132 3 unable unable JJ 19747 4132 4 to to TO 19747 4132 5 lift lift VB 19747 4132 6 him -PRON- PRP 19747 4132 7 . . . 19747 4133 1 Calling call VBG 19747 4133 2 him -PRON- PRP 19747 4133 3 , , , 19747 4133 4 imploring implore VBG 19747 4133 5 him -PRON- PRP 19747 4133 6 , , , 19747 4133 7 she -PRON- PRP 19747 4133 8 tried try VBD 19747 4133 9 again again RB 19747 4133 10 and and CC 19747 4133 11 again again RB 19747 4133 12 , , , 19747 4133 13 until until IN 19747 4133 14 at at IN 19747 4133 15 last last RB 19747 4133 16 he -PRON- PRP 19747 4133 17 sat sit VBD 19747 4133 18 up up RP 19747 4133 19 slowly slowly RB 19747 4133 20 , , , 19747 4133 21 groaning groan VBG 19747 4133 22 and and CC 19747 4133 23 putting put VBG 19747 4133 24 both both DT 19747 4133 25 hands hand NNS 19747 4133 26 to to IN 19747 4133 27 the the DT 19747 4133 28 bloody bloody JJ 19747 4133 29 bandage bandage NN 19747 4133 30 about about IN 19747 4133 31 his -PRON- PRP$ 19747 4133 32 head head NN 19747 4133 33 . . . 19747 4134 1 " " `` 19747 4134 2 Come come VB 19747 4134 3 , , , 19747 4134 4 dear-- dear-- VBZ 19747 4134 5 " " `` 19747 4134 6 her -PRON- PRP$ 19747 4134 7 voice voice NN 19747 4134 8 broke break VBD 19747 4134 9 as as IN 19747 4134 10 her -PRON- PRP$ 19747 4134 11 shaking shake VBG 19747 4134 12 hands hand NNS 19747 4134 13 tried try VBD 19747 4134 14 to to TO 19747 4134 15 assist assist VB 19747 4134 16 him -PRON- PRP 19747 4134 17 . . . 19747 4135 1 " " `` 19747 4135 2 We -PRON- PRP 19747 4135 3 must must MD 19747 4135 4 go go VB 19747 4135 5 home home RB 19747 4135 6 , , , 19747 4135 7 Shane Shane NNP 19747 4135 8 . . . 19747 4136 1 Come come VB 19747 4136 2 now now RB 19747 4136 3 . . . 19747 4136 4 " " '' 19747 4137 1 As as IN 19747 4137 2 if if IN 19747 4137 3 he -PRON- PRP 19747 4137 4 were be VBD 19747 4137 5 a a DT 19747 4137 6 child child NN 19747 4137 7 she -PRON- PRP 19747 4137 8 coaxed coax VBD 19747 4137 9 and and CC 19747 4137 10 encouraged encourage VBD 19747 4137 11 the the DT 19747 4137 12 stunned stunned JJ 19747 4137 13 man man NN 19747 4137 14 until until IN 19747 4137 15 he -PRON- PRP 19747 4137 16 rose rise VBD 19747 4137 17 painfully painfully RB 19747 4137 18 , , , 19747 4137 19 swayed sway VBD 19747 4137 20 , , , 19747 4137 21 and and CC 19747 4137 22 steadied steady VBD 19747 4137 23 himself -PRON- PRP 19747 4137 24 against against IN 19747 4137 25 her -PRON- PRP 19747 4137 26 . . . 19747 4138 1 After after IN 19747 4138 2 a a DT 19747 4138 3 lurching lurch VBG 19747 4138 4 step step NN 19747 4138 5 or or CC 19747 4138 6 two two CD 19747 4138 7 he -PRON- PRP 19747 4138 8 managed manage VBD 19747 4138 9 to to TO 19747 4138 10 keep keep VB 19747 4138 11 his -PRON- PRP$ 19747 4138 12 feet foot NNS 19747 4138 13 and and CC 19747 4138 14 in in IN 19747 4138 15 silence silence NN 19747 4138 16 that that WDT 19747 4138 17 struck strike VBD 19747 4138 18 to to IN 19747 4138 19 her -PRON- PRP$ 19747 4138 20 heart heart NN 19747 4138 21 , , , 19747 4138 22 he -PRON- PRP 19747 4138 23 suffered suffer VBD 19747 4138 24 her -PRON- PRP 19747 4138 25 to to TO 19747 4138 26 lead lead VB 19747 4138 27 him -PRON- PRP 19747 4138 28 along along RP 19747 4138 29 through through IN 19747 4138 30 the the DT 19747 4138 31 soft soft JJ 19747 4138 32 , , , 19747 4138 33 drizzling drizzling JJ 19747 4138 34 rain rain NN 19747 4138 35 . . . 19747 4139 1 Ellen Ellen NNP 19747 4139 2 found find VBD 19747 4139 3 only only RB 19747 4139 4 Harlan Harlan NNP 19747 4139 5 at at IN 19747 4139 6 the the DT 19747 4139 7 cabin cabin NN 19747 4139 8 . . . 19747 4140 1 Without without IN 19747 4140 2 a a DT 19747 4140 3 question question NN 19747 4140 4 the the DT 19747 4140 5 young young JJ 19747 4140 6 man man NN 19747 4140 7 sprang spring VBD 19747 4140 8 to to IN 19747 4140 9 her -PRON- PRP$ 19747 4140 10 assistance assistance NN 19747 4140 11 . . . 19747 4141 1 He -PRON- PRP 19747 4141 2 helped help VBD 19747 4141 3 Shane Shane NNP 19747 4141 4 into into IN 19747 4141 5 the the DT 19747 4141 6 house house NN 19747 4141 7 and and CC 19747 4141 8 to to IN 19747 4141 9 bed bed NN 19747 4141 10 . . . 19747 4142 1 The the DT 19747 4142 2 last last JJ 19747 4142 3 of of IN 19747 4142 4 the the DT 19747 4142 5 antiseptic antiseptic NN 19747 4142 6 had have VBD 19747 4142 7 been be VBN 19747 4142 8 used use VBN 19747 4142 9 for for IN 19747 4142 10 Kobuk Kobuk NNPS 19747 4142 11 . . . 19747 4143 1 Ellen Ellen NNP 19747 4143 2 ran run VBD 19747 4143 3 for for IN 19747 4143 4 the the DT 19747 4143 5 clear clear JJ 19747 4143 6 water water NN 19747 4143 7 from from IN 19747 4143 8 the the DT 19747 4143 9 hard hard JJ 19747 4143 10 - - HYPH 19747 4143 11 wood wood NN 19747 4143 12 ashes ashe NNS 19747 4143 13 -- -- : 19747 4143 14 the the DT 19747 4143 15 Indian indian JJ 19747 4143 16 antiseptic antiseptic NN 19747 4143 17 which which WDT 19747 4143 18 Kayak Kayak NNP 19747 4143 19 Bill Bill NNP 19747 4143 20 had have VBD 19747 4143 21 induced induce VBN 19747 4143 22 her -PRON- PRP 19747 4143 23 to to TO 19747 4143 24 make make VB 19747 4143 25 , , , 19747 4143 26 and and CC 19747 4143 27 while while IN 19747 4143 28 she -PRON- PRP 19747 4143 29 held hold VBD 19747 4143 30 the the DT 19747 4143 31 basin basin NN 19747 4143 32 Harlan Harlan NNP 19747 4143 33 washed wash VBD 19747 4143 34 the the DT 19747 4143 35 blood blood NN 19747 4143 36 from from IN 19747 4143 37 her -PRON- PRP$ 19747 4143 38 husband husband NN 19747 4143 39 's 's POS 19747 4143 40 face face NN 19747 4143 41 . . . 19747 4144 1 The the DT 19747 4144 2 sight sight NN 19747 4144 3 of of IN 19747 4144 4 the the DT 19747 4144 5 wound wound NN 19747 4144 6 sickened sicken VBD 19747 4144 7 her -PRON- PRP 19747 4144 8 . . . 19747 4145 1 Just just RB 19747 4145 2 below below IN 19747 4145 3 Shane Shane NNP 19747 4145 4 's 's POS 19747 4145 5 right right JJ 19747 4145 6 eye eye NN 19747 4145 7 was be VBD 19747 4145 8 a a DT 19747 4145 9 livid livid JJ 19747 4145 10 gash gash NN 19747 4145 11 two two CD 19747 4145 12 inches inch NNS 19747 4145 13 long long JJ 19747 4145 14 . . . 19747 4146 1 What what WP 19747 4146 2 could could MD 19747 4146 3 she -PRON- PRP 19747 4146 4 do do VB 19747 4146 5 ? ? . 19747 4147 1 In in IN 19747 4147 2 some some DT 19747 4147 3 way way NN 19747 4147 4 stitches stitch NNS 19747 4147 5 must must MD 19747 4147 6 be be VB 19747 4147 7 taken take VBN 19747 4147 8 to to TO 19747 4147 9 draw draw VB 19747 4147 10 the the DT 19747 4147 11 edges edge NNS 19747 4147 12 together together RB 19747 4147 13 , , , 19747 4147 14 but but CC 19747 4147 15 how how WRB 19747 4147 16 ? ? . 19747 4148 1 She -PRON- PRP 19747 4148 2 had have VBD 19747 4148 3 nothing nothing NN 19747 4148 4 but but IN 19747 4148 5 ordinary ordinary JJ 19747 4148 6 needles needle NNS 19747 4148 7 and and CC 19747 4148 8 thread thread NN 19747 4148 9 . . . 19747 4149 1 She -PRON- PRP 19747 4149 2 blamed blame VBD 19747 4149 3 herself -PRON- PRP 19747 4149 4 bitterly bitterly RB 19747 4149 5 for for IN 19747 4149 6 leaving leave VBG 19747 4149 7 Katleean Katleean NNP 19747 4149 8 without without IN 19747 4149 9 a a DT 19747 4149 10 medicine medicine NN 19747 4149 11 chest chest NN 19747 4149 12 . . . 19747 4150 1 A a DT 19747 4150 2 moment moment NN 19747 4150 3 she -PRON- PRP 19747 4150 4 thought think VBD 19747 4150 5 of of IN 19747 4150 6 that that DT 19747 4150 7 one one NN 19747 4150 8 , , , 19747 4150 9 ordered order VBN 19747 4150 10 from from IN 19747 4150 11 the the DT 19747 4150 12 States States NNP 19747 4150 13 , , , 19747 4150 14 which which WDT 19747 4150 15 was be VBD 19747 4150 16 to to TO 19747 4150 17 arrive arrive VB 19747 4150 18 on on IN 19747 4150 19 the the DT 19747 4150 20 _ _ NNP 19747 4150 21 Hoonah Hoonah NNP 19747 4150 22 _ _ NNP 19747 4150 23 . . . 19747 4151 1 Then then RB 19747 4151 2 again again RB 19747 4151 3 she -PRON- PRP 19747 4151 4 set set VBD 19747 4151 5 her -PRON- PRP$ 19747 4151 6 mind mind NN 19747 4151 7 to to IN 19747 4151 8 the the DT 19747 4151 9 solution solution NN 19747 4151 10 of of IN 19747 4151 11 the the DT 19747 4151 12 problem problem NN 19747 4151 13 before before IN 19747 4151 14 her -PRON- PRP 19747 4151 15 . . . 19747 4152 1 . . . 19747 4153 1 . . . 19747 4154 1 . . . 19747 4155 1 It -PRON- PRP 19747 4155 2 came come VBD 19747 4155 3 to to IN 19747 4155 4 her -PRON- PRP 19747 4155 5 in in IN 19747 4155 6 a a DT 19747 4155 7 flash flash NN 19747 4155 8 , , , 19747 4155 9 one one CD 19747 4155 10 of of IN 19747 4155 11 Kayak Kayak NNP 19747 4155 12 Bill Bill NNP 19747 4155 13 's 's POS 19747 4155 14 tales tale NNS 19747 4155 15 of of IN 19747 4155 16 an an DT 19747 4155 17 Eskimo Eskimo NNP 19747 4155 18 woman woman NN 19747 4155 19 's 's POS 19747 4155 20 ingenuity ingenuity NN 19747 4155 21 ! ! . 19747 4156 1 " " `` 19747 4156 2 Gregg Gregg NNP 19747 4156 3 ! ! . 19747 4156 4 " " '' 19747 4157 1 She -PRON- PRP 19747 4157 2 spoke speak VBD 19747 4157 3 firmly firmly RB 19747 4157 4 . . . 19747 4158 1 " " `` 19747 4158 2 Hand hand VB 19747 4158 3 me -PRON- PRP 19747 4158 4 the the DT 19747 4158 5 scissors scissor NNS 19747 4158 6 . . . 19747 4158 7 " " '' 19747 4159 1 She -PRON- PRP 19747 4159 2 took take VBD 19747 4159 3 the the DT 19747 4159 4 hairpins hairpin NNS 19747 4159 5 from from IN 19747 4159 6 her -PRON- PRP$ 19747 4159 7 hair hair NN 19747 4159 8 and and CC 19747 4159 9 it -PRON- PRP 19747 4159 10 fell fall VBD 19747 4159 11 in in IN 19747 4159 12 a a DT 19747 4159 13 heavy heavy JJ 19747 4159 14 coil coil NN 19747 4159 15 to to IN 19747 4159 16 her -PRON- PRP$ 19747 4159 17 waist waist NN 19747 4159 18 . . . 19747 4160 1 Harlan Harlan NNP 19747 4160 2 eyed eye VBD 19747 4160 3 her -PRON- PRP 19747 4160 4 as as IN 19747 4160 5 though though IN 19747 4160 6 he -PRON- PRP 19747 4160 7 feared fear VBD 19747 4160 8 she -PRON- PRP 19747 4160 9 had have VBD 19747 4160 10 suddenly suddenly RB 19747 4160 11 gone go VBN 19747 4160 12 insane insane JJ 19747 4160 13 when when WRB 19747 4160 14 she -PRON- PRP 19747 4160 15 cut cut VBD 19747 4160 16 a a DT 19747 4160 17 strand strand NN 19747 4160 18 of of IN 19747 4160 19 hair hair NN 19747 4160 20 and and CC 19747 4160 21 held hold VBD 19747 4160 22 it -PRON- PRP 19747 4160 23 up up RP 19747 4160 24 to to IN 19747 4160 25 him -PRON- PRP 19747 4160 26 . . . 19747 4161 1 " " `` 19747 4161 2 We -PRON- PRP 19747 4161 3 'll will MD 19747 4161 4 boil boil VB 19747 4161 5 this this DT 19747 4161 6 and and CC 19747 4161 7 some some DT 19747 4161 8 needles needle NNS 19747 4161 9 , , , 19747 4161 10 Gregg Gregg NNP 19747 4161 11 , , , 19747 4161 12 " " '' 19747 4161 13 she -PRON- PRP 19747 4161 14 continued continue VBD 19747 4161 15 quietly quietly RB 19747 4161 16 , , , 19747 4161 17 " " `` 19747 4161 18 and and CC 19747 4161 19 when when WRB 19747 4161 20 they -PRON- PRP 19747 4161 21 are be VBP 19747 4161 22 sterilized sterilize VBN 19747 4161 23 you -PRON- PRP 19747 4161 24 must must MD 19747 4161 25 help help VB 19747 4161 26 me -PRON- PRP 19747 4161 27 put put VB 19747 4161 28 the the DT 19747 4161 29 stitches stitch NNS 19747 4161 30 in in IN 19747 4161 31 this this DT 19747 4161 32 wound wound NN 19747 4161 33 . . . 19747 4161 34 " " '' 19747 4162 1 . . . 19747 4163 1 . . . 19747 4164 1 . . . 19747 4165 1 Half half PDT 19747 4165 2 an an DT 19747 4165 3 hour hour NN 19747 4165 4 later later RB 19747 4165 5 it -PRON- PRP 19747 4165 6 was be VBD 19747 4165 7 over over RB 19747 4165 8 . . . 19747 4166 1 Shane shane NN 19747 4166 2 lay lie VBD 19747 4166 3 back back RB 19747 4166 4 on on IN 19747 4166 5 his -PRON- PRP$ 19747 4166 6 pillow pillow NN 19747 4166 7 . . . 19747 4167 1 Ellen Ellen NNP 19747 4167 2 watched watch VBD 19747 4167 3 beside beside IN 19747 4167 4 him -PRON- PRP 19747 4167 5 stroking stroke VBG 19747 4167 6 his -PRON- PRP$ 19747 4167 7 hand hand NN 19747 4167 8 which which WDT 19747 4167 9 lay lie VBD 19747 4167 10 twitching twitching NN 19747 4167 11 on on IN 19747 4167 12 the the DT 19747 4167 13 coverlet coverlet NN 19747 4167 14 . . . 19747 4168 1 Something something NN 19747 4168 2 in in IN 19747 4168 3 the the DT 19747 4168 4 outline outline NN 19747 4168 5 of of IN 19747 4168 6 her -PRON- PRP$ 19747 4168 7 husband husband NN 19747 4168 8 's 's POS 19747 4168 9 long long JJ 19747 4168 10 , , , 19747 4168 11 still still RB 19747 4168 12 body body NN 19747 4168 13 under under IN 19747 4168 14 the the DT 19747 4168 15 blankets blanket NNS 19747 4168 16 chilled chill VBD 19747 4168 17 her -PRON- PRP 19747 4168 18 with with IN 19747 4168 19 foreboding forebode VBG 19747 4168 20 . . . 19747 4169 1 Heretofore heretofore RB 19747 4169 2 the the DT 19747 4169 3 thought thought NN 19747 4169 4 of of IN 19747 4169 5 hunger hunger NN 19747 4169 6 only only RB 19747 4169 7 had have VBD 19747 4169 8 been be VBN 19747 4169 9 with with IN 19747 4169 10 her -PRON- PRP 19747 4169 11 . . . 19747 4170 1 Now now RB 19747 4170 2 , , , 19747 4170 3 should should MD 19747 4170 4 sickness sickness VB 19747 4170 5 or or CC 19747 4170 6 further further JJ 19747 4170 7 accidents accident NNS 19747 4170 8 come come VBP 19747 4170 9 upon upon IN 19747 4170 10 them -PRON- PRP 19747 4170 11 . . . 19747 4171 1 . . . 19747 4172 1 . . . 19747 4173 1 Should Should MD 19747 4173 2 Shane Shane NNP 19747 4173 3 develop develop VB 19747 4173 4 blood blood NN 19747 4173 5 - - HYPH 19747 4173 6 poisoning poisoning NN 19747 4173 7 . . . 19747 4174 1 . . . 19747 4175 1 . . . 19747 4176 1 Like like IN 19747 4176 2 one one CD 19747 4176 3 doomed doom VBN 19747 4176 4 Ellen Ellen NNP 19747 4176 5 's 's POS 19747 4176 6 eyes eye NNS 19747 4176 7 sought seek VBD 19747 4176 8 the the DT 19747 4176 9 wall wall NNP 19747 4176 10 calendar calendar NNP 19747 4176 11 . . . 19747 4177 1 NOVEMBER NOVEMBER NNP 19747 4177 2 1 1 CD 19747 4177 3 met meet VBD 19747 4177 4 her -PRON- PRP 19747 4177 5 gaze gaze NN 19747 4177 6 with with IN 19747 4177 7 the the DT 19747 4177 8 force force NN 19747 4177 9 of of IN 19747 4177 10 a a DT 19747 4177 11 blow blow NN 19747 4177 12 . . . 19747 4178 1 The the DT 19747 4178 2 _ _ NNP 19747 4178 3 Hoonah Hoonah NNP 19747 4178 4 _ _ NNP 19747 4178 5 was be VBD 19747 4178 6 already already RB 19747 4178 7 two two CD 19747 4178 8 weeks week NNS 19747 4178 9 overdue overdue JJ 19747 4178 10 ! ! . 19747 4179 1 Suddenly suddenly RB 19747 4179 2 she -PRON- PRP 19747 4179 3 bent bend VBD 19747 4179 4 and and CC 19747 4179 5 rested rest VBD 19747 4179 6 her -PRON- PRP$ 19747 4179 7 head head NN 19747 4179 8 against against IN 19747 4179 9 the the DT 19747 4179 10 blankets blanket NNS 19747 4179 11 , , , 19747 4179 12 pressing press VBG 19747 4179 13 her -PRON- PRP$ 19747 4179 14 quivering quivering NN 19747 4179 15 lips lip NNS 19747 4179 16 fiercely fiercely RB 19747 4179 17 , , , 19747 4179 18 passionately passionately RB 19747 4179 19 against against IN 19747 4179 20 her -PRON- PRP$ 19747 4179 21 husband husband NN 19747 4179 22 's 's POS 19747 4179 23 thin thin JJ 19747 4179 24 hand hand NN 19747 4179 25 . . . 19747 4180 1 Tomorrow tomorrow NN 19747 4180 2 . . . 19747 4181 1 . . . 19747 4182 1 . . . 19747 4183 1 Tomorrow tomorrow NN 19747 4183 2 she -PRON- PRP 19747 4183 3 must must MD 19747 4183 4 -- -- : 19747 4183 5 she -PRON- PRP 19747 4183 6 _ _ NNP 19747 4183 7 would would MD 19747 4183 8 _ _ NNP 19747 4183 9 release release VB 19747 4183 10 the the DT 19747 4183 11 pigeon pigeon NN 19747 4183 12 ! ! . 19747 4184 1 CHAPTER chapter NN 19747 4184 2 XXIV xxiv NN 19747 4184 3 MAROONED MAROONED NNP 19747 4184 4 Six six CD 19747 4184 5 hours hour NNS 19747 4184 6 later later RB 19747 4184 7 Kon Kon NNP 19747 4184 8 Klayu Klayu NNP 19747 4184 9 was be VBD 19747 4184 10 cowering cower VBG 19747 4184 11 in in IN 19747 4184 12 the the DT 19747 4184 13 blasts blast NNS 19747 4184 14 of of IN 19747 4184 15 the the DT 19747 4184 16 most most RBS 19747 4184 17 terrific terrific JJ 19747 4184 18 storm storm NN 19747 4184 19 yet yet CC 19747 4184 20 experienced experience VBN 19747 4184 21 by by IN 19747 4184 22 the the DT 19747 4184 23 adventurers adventurer NNS 19747 4184 24 . . . 19747 4185 1 The the DT 19747 4185 2 fearful fearful JJ 19747 4185 3 velocity velocity NN 19747 4185 4 of of IN 19747 4185 5 the the DT 19747 4185 6 wind wind NN 19747 4185 7 and and CC 19747 4185 8 rain rain NN 19747 4185 9 made make VBD 19747 4185 10 it -PRON- PRP 19747 4185 11 impossible impossible JJ 19747 4185 12 for for IN 19747 4185 13 Kayak Kayak NNP 19747 4185 14 Bill Bill NNP 19747 4185 15 to to TO 19747 4185 16 keep keep VB 19747 4185 17 his -PRON- PRP$ 19747 4185 18 tent tent NN 19747 4185 19 erected erect VBN 19747 4185 20 , , , 19747 4185 21 and and CC 19747 4185 22 in in IN 19747 4185 23 the the DT 19747 4185 24 middle middle NN 19747 4185 25 of of IN 19747 4185 26 the the DT 19747 4185 27 night night NN 19747 4185 28 he -PRON- PRP 19747 4185 29 was be VBD 19747 4185 30 forced force VBN 19747 4185 31 to to TO 19747 4185 32 move move VB 19747 4185 33 his -PRON- PRP$ 19747 4185 34 bedding bedding NN 19747 4185 35 into into IN 19747 4185 36 Jean Jean NNP 19747 4185 37 's 's POS 19747 4185 38 and and CC 19747 4185 39 Lollie Lollie NNP 19747 4185 40 's 's POS 19747 4185 41 room room NN 19747 4185 42 , , , 19747 4185 43 where where WRB 19747 4185 44 the the DT 19747 4185 45 sisters sister NNS 19747 4185 46 helped help VBD 19747 4185 47 him -PRON- PRP 19747 4185 48 screen screen VB 19747 4185 49 himself -PRON- PRP 19747 4185 50 off off RP 19747 4185 51 by by IN 19747 4185 52 tacking tack VBG 19747 4185 53 up up RP 19747 4185 54 a a DT 19747 4185 55 tarpaulin tarpaulin NN 19747 4185 56 . . . 19747 4186 1 After after IN 19747 4186 2 Jean Jean NNP 19747 4186 3 had have VBD 19747 4186 4 slipped slip VBN 19747 4186 5 back back RB 19747 4186 6 into into IN 19747 4186 7 her -PRON- PRP$ 19747 4186 8 bunk bunk NN 19747 4186 9 she -PRON- PRP 19747 4186 10 was be VBD 19747 4186 11 surprised surprised JJ 19747 4186 12 to to TO 19747 4186 13 hear hear VB 19747 4186 14 her -PRON- PRP$ 19747 4186 15 sister sister NN 19747 4186 16 discussing discuss VBG 19747 4186 17 , , , 19747 4186 18 almost almost RB 19747 4186 19 wildly wildly RB 19747 4186 20 she -PRON- PRP 19747 4186 21 thought think VBD 19747 4186 22 , , , 19747 4186 23 the the DT 19747 4186 24 possibility possibility NN 19747 4186 25 of of IN 19747 4186 26 a a DT 19747 4186 27 bird bird NN 19747 4186 28 's 's POS 19747 4186 29 flying fly VBG 19747 4186 30 against against IN 19747 4186 31 such such PDT 19747 4186 32 a a DT 19747 4186 33 gale gale NN 19747 4186 34 ; ; : 19747 4186 35 and and CC 19747 4186 36 after after IN 19747 4186 37 everyone everyone NN 19747 4186 38 else else RB 19747 4186 39 had have VBD 19747 4186 40 settled settle VBN 19747 4186 41 down down RP 19747 4186 42 again again RB 19747 4186 43 for for IN 19747 4186 44 the the DT 19747 4186 45 night night NN 19747 4186 46 she -PRON- PRP 19747 4186 47 could could MD 19747 4186 48 hear hear VB 19747 4186 49 Ellen Ellen NNP 19747 4186 50 pacing pace VBG 19747 4186 51 the the DT 19747 4186 52 floor floor NN 19747 4186 53 of of IN 19747 4186 54 the the DT 19747 4186 55 living living NN 19747 4186 56 - - HYPH 19747 4186 57 room room NN 19747 4186 58 . . . 19747 4187 1 Poor Poor NNP 19747 4187 2 Ellen Ellen NNP 19747 4187 3 , , , 19747 4187 4 thought think VBD 19747 4187 5 the the DT 19747 4187 6 girl girl NN 19747 4187 7 , , , 19747 4187 8 she -PRON- PRP 19747 4187 9 was be VBD 19747 4187 10 all all DT 19747 4187 11 unstrung unstrung JJ 19747 4187 12 over over IN 19747 4187 13 Shane Shane NNP 19747 4187 14 's 's POS 19747 4187 15 accident accident NN 19747 4187 16 and and CC 19747 4187 17 frightened frighten VBD 19747 4187 18 at at IN 19747 4187 19 the the DT 19747 4187 20 thought thought NN 19747 4187 21 of of IN 19747 4187 22 blood blood NN 19747 4187 23 poisoning poisoning NN 19747 4187 24 . . . 19747 4188 1 But but CC 19747 4188 2 Shane Shane NNP 19747 4188 3 was be VBD 19747 4188 4 feeling feel VBG 19747 4188 5 much much RB 19747 4188 6 better well RBR 19747 4188 7 next next JJ 19747 4188 8 morning morning NN 19747 4188 9 , , , 19747 4188 10 though though IN 19747 4188 11 he -PRON- PRP 19747 4188 12 kept keep VBD 19747 4188 13 to to IN 19747 4188 14 his -PRON- PRP$ 19747 4188 15 bed bed NN 19747 4188 16 all all DT 19747 4188 17 day day NN 19747 4188 18 and and CC 19747 4188 19 for for IN 19747 4188 20 several several JJ 19747 4188 21 days day NNS 19747 4188 22 after after RB 19747 4188 23 . . . 19747 4189 1 He -PRON- PRP 19747 4189 2 was be VBD 19747 4189 3 unusually unusually RB 19747 4189 4 silent silent JJ 19747 4189 5 , , , 19747 4189 6 realizing realize VBG 19747 4189 7 , , , 19747 4189 8 perhaps perhaps RB 19747 4189 9 for for IN 19747 4189 10 the the DT 19747 4189 11 first first JJ 19747 4189 12 time time NN 19747 4189 13 , , , 19747 4189 14 the the DT 19747 4189 15 gravity gravity NN 19747 4189 16 of of IN 19747 4189 17 the the DT 19747 4189 18 situation situation NN 19747 4189 19 , , , 19747 4189 20 for for IN 19747 4189 21 the the DT 19747 4189 22 storm storm NN 19747 4189 23 did do VBD 19747 4189 24 not not RB 19747 4189 25 blow blow VB 19747 4189 26 itself -PRON- PRP 19747 4189 27 out out RP 19747 4189 28 in in IN 19747 4189 29 three three CD 19747 4189 30 or or CC 19747 4189 31 six six CD 19747 4189 32 days day NNS 19747 4189 33 , , , 19747 4189 34 as as IN 19747 4189 35 storms storm NNS 19747 4189 36 had have VBD 19747 4189 37 always always RB 19747 4189 38 done do VBN 19747 4189 39 before before RB 19747 4189 40 . . . 19747 4190 1 It -PRON- PRP 19747 4190 2 lasted last VBD 19747 4190 3 twelve twelve CD 19747 4190 4 days day NNS 19747 4190 5 and and CC 19747 4190 6 increased increase VBD 19747 4190 7 in in IN 19747 4190 8 violence violence NN 19747 4190 9 until until IN 19747 4190 10 near near IN 19747 4190 11 the the DT 19747 4190 12 end end NN 19747 4190 13 . . . 19747 4191 1 During during IN 19747 4191 2 this this DT 19747 4191 3 great great JJ 19747 4191 4 gale gale NN 19747 4191 5 Jean Jean NNP 19747 4191 6 sought seek VBD 19747 4191 7 her -PRON- PRP 19747 4191 8 bunk bunk NN 19747 4191 9 early early RB 19747 4191 10 each each DT 19747 4191 11 evening evening NN 19747 4191 12 and and CC 19747 4191 13 lay lie VBD 19747 4191 14 there there RB 19747 4191 15 between between IN 19747 4191 16 sleep sleep NN 19747 4191 17 and and CC 19747 4191 18 wakefulness wakefulness NN 19747 4191 19 listening listen VBG 19747 4191 20 to to IN 19747 4191 21 the the DT 19747 4191 22 wind wind NN 19747 4191 23 and and CC 19747 4191 24 sea sea NN 19747 4191 25 . . . 19747 4192 1 She -PRON- PRP 19747 4192 2 was be VBD 19747 4192 3 thankful thankful JJ 19747 4192 4 that that IN 19747 4192 5 this this DT 19747 4192 6 was be VBD 19747 4192 7 not not RB 19747 4192 8 a a DT 19747 4192 9 snow snow NN 19747 4192 10 storm storm NN 19747 4192 11 , , , 19747 4192 12 since since IN 19747 4192 13 snowfall snowfall NN 19747 4192 14 on on IN 19747 4192 15 Kon Kon NNP 19747 4192 16 Klayu Klayu NNP 19747 4192 17 did do VBD 19747 4192 18 not not RB 19747 4192 19 come come VB 19747 4192 20 until until IN 19747 4192 21 later later RB 19747 4192 22 , , , 19747 4192 23 owing owe VBG 19747 4192 24 to to IN 19747 4192 25 the the DT 19747 4192 26 proximity proximity NN 19747 4192 27 of of IN 19747 4192 28 the the DT 19747 4192 29 Japan Japan NNP 19747 4192 30 Current Current NNP 19747 4192 31 , , , 19747 4192 32 but but CC 19747 4192 33 she -PRON- PRP 19747 4192 34 found find VBD 19747 4192 35 herself -PRON- PRP 19747 4192 36 concerned concerned JJ 19747 4192 37 for for IN 19747 4192 38 Harlan Harlan NNP 19747 4192 39 alone alone RB 19747 4192 40 in in IN 19747 4192 41 his -PRON- PRP$ 19747 4192 42 Hut Hut NNP 19747 4192 43 on on IN 19747 4192 44 the the DT 19747 4192 45 other other JJ 19747 4192 46 side side NN 19747 4192 47 of of IN 19747 4192 48 the the DT 19747 4192 49 Island Island NNP 19747 4192 50 . . . 19747 4193 1 When when WRB 19747 4193 2 it -PRON- PRP 19747 4193 3 became become VBD 19747 4193 4 apparent apparent JJ 19747 4193 5 that that IN 19747 4193 6 Shane Shane NNP 19747 4193 7 's 's POS 19747 4193 8 cut cut NN 19747 4193 9 was be VBD 19747 4193 10 healing heal VBG 19747 4193 11 as as IN 19747 4193 12 it -PRON- PRP 19747 4193 13 should should MD 19747 4193 14 , , , 19747 4193 15 the the DT 19747 4193 16 girl girl NN 19747 4193 17 found find VBD 19747 4193 18 her -PRON- PRP$ 19747 4193 19 thoughts thought NNS 19747 4193 20 lingering linger VBG 19747 4193 21 on on IN 19747 4193 22 Gregg Gregg NNP 19747 4193 23 . . . 19747 4194 1 She -PRON- PRP 19747 4194 2 missed miss VBD 19747 4194 3 him -PRON- PRP 19747 4194 4 more more RBR 19747 4194 5 than than IN 19747 4194 6 she -PRON- PRP 19747 4194 7 cared care VBD 19747 4194 8 to to TO 19747 4194 9 admit admit VB 19747 4194 10 , , , 19747 4194 11 even even RB 19747 4194 12 to to IN 19747 4194 13 herself -PRON- PRP 19747 4194 14 . . . 19747 4195 1 Before before IN 19747 4195 2 Shane Shane NNP 19747 4195 3 's 's POS 19747 4195 4 accident accident NN 19747 4195 5 with with IN 19747 4195 6 the the DT 19747 4195 7 shotgun shotgun NN 19747 4195 8 it -PRON- PRP 19747 4195 9 had have VBD 19747 4195 10 fallen fall VBN 19747 4195 11 to to IN 19747 4195 12 Gregg Gregg NNP 19747 4195 13 's 's POS 19747 4195 14 lot lot NN 19747 4195 15 to to TO 19747 4195 16 hunt hunt VB 19747 4195 17 the the DT 19747 4195 18 ducks duck NNS 19747 4195 19 and and CC 19747 4195 20 geese geese NNP 19747 4195 21 which which WDT 19747 4195 22 were be VBD 19747 4195 23 by by IN 19747 4195 24 now now RB 19747 4195 25 an an DT 19747 4195 26 important important JJ 19747 4195 27 part part NN 19747 4195 28 of of IN 19747 4195 29 their -PRON- PRP$ 19747 4195 30 food food NN 19747 4195 31 . . . 19747 4196 1 There there EX 19747 4196 2 was be VBD 19747 4196 3 little little JJ 19747 4196 4 ammunition ammunition NN 19747 4196 5 and and CC 19747 4196 6 every every DT 19747 4196 7 shot shot NN 19747 4196 8 must must MD 19747 4196 9 be be VB 19747 4196 10 made make VBN 19747 4196 11 to to TO 19747 4196 12 tell tell VB 19747 4196 13 . . . 19747 4197 1 With with IN 19747 4197 2 the the DT 19747 4197 3 make make VB 19747 4197 4 - - HYPH 19747 4197 5 shift shift NN 19747 4197 6 shotgun shotgun NN 19747 4197 7 it -PRON- PRP 19747 4197 8 was be VBD 19747 4197 9 impossible impossible JJ 19747 4197 10 to to TO 19747 4197 11 hit hit VB 19747 4197 12 anything anything NN 19747 4197 13 on on IN 19747 4197 14 the the DT 19747 4197 15 wing wing NN 19747 4197 16 , , , 19747 4197 17 and and CC 19747 4197 18 though though IN 19747 4197 19 it -PRON- PRP 19747 4197 20 was be VBD 19747 4197 21 evident evident JJ 19747 4197 22 that that IN 19747 4197 23 Harlan Harlan NNP 19747 4197 24 's 's POS 19747 4197 25 sporting sporting NN 19747 4197 26 instincts instinct NNS 19747 4197 27 revolted revolt VBN 19747 4197 28 against against IN 19747 4197 29 slipping slip VBG 19747 4197 30 up up RP 19747 4197 31 and and CC 19747 4197 32 pot pot NN 19747 4197 33 - - HYPH 19747 4197 34 shooting shooting NN 19747 4197 35 birds bird NNS 19747 4197 36 on on IN 19747 4197 37 the the DT 19747 4197 38 water water NN 19747 4197 39 , , , 19747 4197 40 the the DT 19747 4197 41 scarcity scarcity NN 19747 4197 42 of of IN 19747 4197 43 shells shell NNS 19747 4197 44 compelled compel VBD 19747 4197 45 him -PRON- PRP 19747 4197 46 to to TO 19747 4197 47 do do VB 19747 4197 48 it -PRON- PRP 19747 4197 49 . . . 19747 4198 1 Kayak Kayak NNP 19747 4198 2 Bill Bill NNP 19747 4198 3 flatly flatly RB 19747 4198 4 refused refuse VBD 19747 4198 5 to to TO 19747 4198 6 handle handle VB 19747 4198 7 anything anything NN 19747 4198 8 but but CC 19747 4198 9 his -PRON- PRP$ 19747 4198 10 .45 .45 NN 19747 4198 11 , , , 19747 4198 12 confessing confess VBG 19747 4198 13 to to IN 19747 4198 14 a a DT 19747 4198 15 casual casual JJ 19747 4198 16 scorn scorn NN 19747 4198 17 for for IN 19747 4198 18 what what WP 19747 4198 19 he -PRON- PRP 19747 4198 20 termed term VBD 19747 4198 21 a a DT 19747 4198 22 " " `` 19747 4198 23 shootin shootin NN 19747 4198 24 ' ' '' 19747 4198 25 iron iron NN 19747 4198 26 that that WDT 19747 4198 27 spewed spew VBD 19747 4198 28 its -PRON- PRP$ 19747 4198 29 durned durned JJ 19747 4198 30 in'ards in'ards NNP 19747 4198 31 all all RB 19747 4198 32 over over IN 19747 4198 33 the the DT 19747 4198 34 range range NN 19747 4198 35 . . . 19747 4198 36 " " '' 19747 4199 1 In in IN 19747 4199 2 the the DT 19747 4199 3 growing grow VBG 19747 4199 4 anxiety anxiety NN 19747 4199 5 over over IN 19747 4199 6 the the DT 19747 4199 7 non non JJ 19747 4199 8 - - JJ 19747 4199 9 arrival arrival NN 19747 4199 10 of of IN 19747 4199 11 the the DT 19747 4199 12 _ _ NNP 19747 4199 13 Hoonah Hoonah NNP 19747 4199 14 _ _ NNP 19747 4199 15 , , , 19747 4199 16 Ellen Ellen NNP 19747 4199 17 had have VBD 19747 4199 18 relaxed relax VBN 19747 4199 19 somewhat somewhat RB 19747 4199 20 , , , 19747 4199 21 her -PRON- PRP$ 19747 4199 22 vigilant vigilant JJ 19747 4199 23 attitude attitude NN 19747 4199 24 toward toward IN 19747 4199 25 Harlan Harlan NNP 19747 4199 26 , , , 19747 4199 27 and and CC 19747 4199 28 so so RB 19747 4199 29 Jean Jean NNP 19747 4199 30 had have VBD 19747 4199 31 come come VBN 19747 4199 32 to to TO 19747 4199 33 join join VB 19747 4199 34 the the DT 19747 4199 35 young young JJ 19747 4199 36 man man NN 19747 4199 37 on on IN 19747 4199 38 his -PRON- PRP$ 19747 4199 39 hunting hunting NN 19747 4199 40 expeditions expedition NNS 19747 4199 41 . . . 19747 4200 1 Recalling recall VBG 19747 4200 2 them -PRON- PRP 19747 4200 3 now now RB 19747 4200 4 she -PRON- PRP 19747 4200 5 glowed glow VBD 19747 4200 6 at at IN 19747 4200 7 the the DT 19747 4200 8 memory memory NN 19747 4200 9 of of IN 19747 4200 10 those those DT 19747 4200 11 past past JJ 19747 4200 12 October October NNP 19747 4200 13 mornings morning NNS 19747 4200 14 , , , 19747 4200 15 when when WRB 19747 4200 16 , , , 19747 4200 17 leaving leave VBG 19747 4200 18 the the DT 19747 4200 19 rest rest NN 19747 4200 20 of of IN 19747 4200 21 the the DT 19747 4200 22 family family NN 19747 4200 23 sleeping sleep VBG 19747 4200 24 she -PRON- PRP 19747 4200 25 had have VBD 19747 4200 26 slipped slip VBN 19747 4200 27 out out IN 19747 4200 28 of of IN 19747 4200 29 the the DT 19747 4200 30 cabin cabin NN 19747 4200 31 and and CC 19747 4200 32 met meet VBD 19747 4200 33 the the DT 19747 4200 34 waiting waiting NN 19747 4200 35 hunter hunter NN 19747 4200 36 . . . 19747 4201 1 She -PRON- PRP 19747 4201 2 had have VBD 19747 4201 3 grown grow VBN 19747 4201 4 to to TO 19747 4201 5 love love VB 19747 4201 6 the the DT 19747 4201 7 hunt hunt NN 19747 4201 8 -- -- : 19747 4201 9 the the DT 19747 4201 10 early early JJ 19747 4201 11 sun sun NN 19747 4201 12 sparkling sparkle VBG 19747 4201 13 on on IN 19747 4201 14 the the DT 19747 4201 15 yellow yellow NN 19747 4201 16 of of IN 19747 4201 17 frost frost JJ 19747 4201 18 - - HYPH 19747 4201 19 coated coated JJ 19747 4201 20 grass grass NN 19747 4201 21 , , , 19747 4201 22 the the DT 19747 4201 23 green green NN 19747 4201 24 of of IN 19747 4201 25 the the DT 19747 4201 26 ocean ocean NN 19747 4201 27 , , , 19747 4201 28 the the DT 19747 4201 29 tonic tonic NN 19747 4201 30 of of IN 19747 4201 31 the the DT 19747 4201 32 sea sea NN 19747 4201 33 air air NN 19747 4201 34 , , , 19747 4201 35 and and CC 19747 4201 36 the the DT 19747 4201 37 swift swift NN 19747 4201 38 , , , 19747 4201 39 never never RB 19747 4201 40 - - HYPH 19747 4201 41 to to TO 19747 4201 42 - - HYPH 19747 4201 43 be be VB 19747 4201 44 - - HYPH 19747 4201 45 forgotten forget VBN 19747 4201 46 creak creak NN 19747 4201 47 - - HYPH 19747 4201 48 creak creak NN 19747 4201 49 - - HYPH 19747 4201 50 creak creak NN 19747 4201 51 of of IN 19747 4201 52 flying fly VBG 19747 4201 53 wings wing NNS 19747 4201 54 close close JJ 19747 4201 55 overhead overhead RB 19747 4201 56 . . . 19747 4202 1 There there EX 19747 4202 2 was be VBD 19747 4202 3 a a DT 19747 4202 4 thrill thrill NN 19747 4202 5 in in IN 19747 4202 6 the the DT 19747 4202 7 cautious cautious JJ 19747 4202 8 creeping creeping NN 19747 4202 9 toward toward IN 19747 4202 10 the the DT 19747 4202 11 lake lake NN 19747 4202 12 wreathed wreathe VBN 19747 4202 13 in in IN 19747 4202 14 the the DT 19747 4202 15 gossamer gossamer NN 19747 4202 16 mists mist NNS 19747 4202 17 of of IN 19747 4202 18 the the DT 19747 4202 19 autumn autumn NN 19747 4202 20 morning morning NN 19747 4202 21 , , , 19747 4202 22 and and CC 19747 4202 23 the the DT 19747 4202 24 wriggling wriggling NN 19747 4202 25 through through IN 19747 4202 26 the the DT 19747 4202 27 stiffened stiffen VBN 19747 4202 28 yellow yellow JJ 19747 4202 29 grass grass NN 19747 4202 30 , , , 19747 4202 31 and and CC 19747 4202 32 a a DT 19747 4202 33 pang pang NN 19747 4202 34 of of IN 19747 4202 35 delighted delighted JJ 19747 4202 36 wonder wonder NN 19747 4202 37 at at IN 19747 4202 38 coming come VBG 19747 4202 39 so so RB 19747 4202 40 close close RB 19747 4202 41 to to IN 19747 4202 42 the the DT 19747 4202 43 wild wild JJ 19747 4202 44 , , , 19747 4202 45 winged wing VBD 19747 4202 46 things thing NNS 19747 4202 47 , , , 19747 4202 48 squattering squattere VBG 19747 4202 49 and and CC 19747 4202 50 making make VBG 19747 4202 51 soft soft JJ 19747 4202 52 duck duck NN 19747 4202 53 - - HYPH 19747 4202 54 chatterings chattering NNS 19747 4202 55 in in IN 19747 4202 56 the the DT 19747 4202 57 shadow shadow NN 19747 4202 58 of of IN 19747 4202 59 the the DT 19747 4202 60 reeds reed NNS 19747 4202 61 . . . 19747 4203 1 But but CC 19747 4203 2 duck duck NN 19747 4203 3 - - HYPH 19747 4203 4 hunting hunting NN 19747 4203 5 days day NNS 19747 4203 6 were be VBD 19747 4203 7 over over RB 19747 4203 8 now now RB 19747 4203 9 , , , 19747 4203 10 she -PRON- PRP 19747 4203 11 reminded remind VBD 19747 4203 12 herself -PRON- PRP 19747 4203 13 regretfully regretfully RB 19747 4203 14 . . . 19747 4204 1 The the DT 19747 4204 2 shotgun shotgun NN 19747 4204 3 was be VBD 19747 4204 4 useless useless JJ 19747 4204 5 . . . 19747 4205 1 Shane Shane NNP 19747 4205 2 's 's POS 19747 4205 3 wound wound NN 19747 4205 4 continued continue VBD 19747 4205 5 to to TO 19747 4205 6 heal heal VB 19747 4205 7 without without IN 19747 4205 8 complications complication NNS 19747 4205 9 , , , 19747 4205 10 but but CC 19747 4205 11 still still RB 19747 4205 12 after after IN 19747 4205 13 everyone everyone NN 19747 4205 14 else else RB 19747 4205 15 had have VBD 19747 4205 16 long long RB 19747 4205 17 been be VBN 19747 4205 18 in in IN 19747 4205 19 bed bed NN 19747 4205 20 , , , 19747 4205 21 Jean Jean NNP 19747 4205 22 could could MD 19747 4205 23 hear hear VB 19747 4205 24 Ellen Ellen NNP 19747 4205 25 pacing pace VBG 19747 4205 26 the the DT 19747 4205 27 floor floor NN 19747 4205 28 nearly nearly RB 19747 4205 29 every every DT 19747 4205 30 night night NN 19747 4205 31 . . . 19747 4206 1 This this DT 19747 4206 2 increased increase VBD 19747 4206 3 the the DT 19747 4206 4 uneasiness uneasiness NN 19747 4206 5 that that WDT 19747 4206 6 had have VBD 19747 4206 7 been be VBN 19747 4206 8 growing grow VBG 19747 4206 9 upon upon IN 19747 4206 10 the the DT 19747 4206 11 girl girl NN 19747 4206 12 . . . 19747 4207 1 She -PRON- PRP 19747 4207 2 wished wish VBD 19747 4207 3 Ellen Ellen NNP 19747 4207 4 would would MD 19747 4207 5 confide confide VB 19747 4207 6 more more RBR 19747 4207 7 in in IN 19747 4207 8 her -PRON- PRP 19747 4207 9 . . . 19747 4208 1 She -PRON- PRP 19747 4208 2 was be VBD 19747 4208 3 finding find VBG 19747 4208 4 it -PRON- PRP 19747 4208 5 very very RB 19747 4208 6 hard hard JJ 19747 4208 7 for for IN 19747 4208 8 her -PRON- PRP 19747 4208 9 to to TO 19747 4208 10 understand understand VB 19747 4208 11 her -PRON- PRP$ 19747 4208 12 sister sister NN 19747 4208 13 these these DT 19747 4208 14 days day NNS 19747 4208 15 . . . 19747 4209 1 Ellen Ellen NNP 19747 4209 2 had have VBD 19747 4209 3 not not RB 19747 4209 4 been be VBN 19747 4209 5 herself -PRON- PRP 19747 4209 6 for for IN 19747 4209 7 weeks week NNS 19747 4209 8 . . . 19747 4210 1 The the DT 19747 4210 2 girl girl NN 19747 4210 3 recalled recall VBD 19747 4210 4 her -PRON- PRP$ 19747 4210 5 curious curious JJ 19747 4210 6 and and CC 19747 4210 7 changeable changeable JJ 19747 4210 8 attitude attitude NN 19747 4210 9 toward toward IN 19747 4210 10 the the DT 19747 4210 11 pigeon pigeon NN 19747 4210 12 the the DT 19747 4210 13 White White NNP 19747 4210 14 Chief Chief NNP 19747 4210 15 had have VBD 19747 4210 16 given give VBN 19747 4210 17 Loll Loll NNP 19747 4210 18 . . . 19747 4211 1 From from IN 19747 4211 2 at at IN 19747 4211 3 first first RB 19747 4211 4 ignoring ignore VBG 19747 4211 5 it -PRON- PRP 19747 4211 6 , , , 19747 4211 7 Ellen Ellen NNP 19747 4211 8 had have VBD 19747 4211 9 suddenly suddenly RB 19747 4211 10 begun begin VBN 19747 4211 11 to to TO 19747 4211 12 manifest manifest VB 19747 4211 13 a a DT 19747 4211 14 lively lively JJ 19747 4211 15 interest interest NN 19747 4211 16 in in IN 19747 4211 17 its -PRON- PRP$ 19747 4211 18 welfare welfare NN 19747 4211 19 . . . 19747 4212 1 The the DT 19747 4212 2 best good JJS 19747 4212 3 of of IN 19747 4212 4 the the DT 19747 4212 5 rolled roll VBN 19747 4212 6 oats oats NNP 19747 4212 7 went go VBD 19747 4212 8 to to TO 19747 4212 9 feed feed VB 19747 4212 10 it -PRON- PRP 19747 4212 11 . . . 19747 4213 1 Owing owe VBG 19747 4213 2 to to IN 19747 4213 3 the the DT 19747 4213 4 occasional occasional JJ 19747 4213 5 frosts frost NNS 19747 4213 6 Ellen Ellen NNP 19747 4213 7 had have VBD 19747 4213 8 moved move VBN 19747 4213 9 the the DT 19747 4213 10 cage cage NN 19747 4213 11 into into IN 19747 4213 12 the the DT 19747 4213 13 shed shed NN 19747 4213 14 and and CC 19747 4213 15 she -PRON- PRP 19747 4213 16 herself -PRON- PRP 19747 4213 17 had have VBD 19747 4213 18 solicitously solicitously RB 19747 4213 19 covered cover VBN 19747 4213 20 it -PRON- PRP 19747 4213 21 nightly nightly RB 19747 4213 22 with with IN 19747 4213 23 an an DT 19747 4213 24 old old JJ 19747 4213 25 blanket blanket NN 19747 4213 26 . . . 19747 4214 1 Sometimes sometimes RB 19747 4214 2 she -PRON- PRP 19747 4214 3 had have VBD 19747 4214 4 stood stand VBN 19747 4214 5 for for IN 19747 4214 6 ten ten CD 19747 4214 7 minutes minute NNS 19747 4214 8 at at IN 19747 4214 9 a a DT 19747 4214 10 time time NN 19747 4214 11 looking look VBG 19747 4214 12 in in RP 19747 4214 13 at at IN 19747 4214 14 the the DT 19747 4214 15 smoke smoke NN 19747 4214 16 - - HYPH 19747 4214 17 grey grey NNP 19747 4214 18 bird bird NN 19747 4214 19 . . . 19747 4215 1 One one CD 19747 4215 2 incident incident NN 19747 4215 3 stood stand VBD 19747 4215 4 out out RP 19747 4215 5 clearly clearly RB 19747 4215 6 in in IN 19747 4215 7 Jean Jean NNP 19747 4215 8 's 's POS 19747 4215 9 mind mind NN 19747 4215 10 . . . 19747 4216 1 She -PRON- PRP 19747 4216 2 had have VBD 19747 4216 3 come come VBN 19747 4216 4 upon upon IN 19747 4216 5 Ellen Ellen NNP 19747 4216 6 musing muse VBG 19747 4216 7 thus thus RB 19747 4216 8 beside beside IN 19747 4216 9 the the DT 19747 4216 10 cage cage NN 19747 4216 11 . . . 19747 4217 1 Her -PRON- PRP$ 19747 4217 2 sister sister NN 19747 4217 3 had have VBD 19747 4217 4 just just RB 19747 4217 5 washed wash VBN 19747 4217 6 her -PRON- PRP$ 19747 4217 7 hair hair NN 19747 4217 8 and and CC 19747 4217 9 it -PRON- PRP 19747 4217 10 hung hang VBD 19747 4217 11 about about IN 19747 4217 12 her -PRON- PRP$ 19747 4217 13 shoulders shoulder NNS 19747 4217 14 in in IN 19747 4217 15 lovely lovely JJ 19747 4217 16 , , , 19747 4217 17 golden golden JJ 19747 4217 18 - - HYPH 19747 4217 19 brown brown JJ 19747 4217 20 profusion profusion NN 19747 4217 21 . . . 19747 4218 1 There there EX 19747 4218 2 was be VBD 19747 4218 3 a a DT 19747 4218 4 look look NN 19747 4218 5 on on IN 19747 4218 6 her -PRON- PRP$ 19747 4218 7 face face NN 19747 4218 8 -- -- : 19747 4218 9 Jean Jean NNP 19747 4218 10 , , , 19747 4218 11 thinking think VBG 19747 4218 12 of of IN 19747 4218 13 it -PRON- PRP 19747 4218 14 , , , 19747 4218 15 shook shake VBD 19747 4218 16 her -PRON- PRP$ 19747 4218 17 head head NN 19747 4218 18 to to TO 19747 4218 19 banish banish VB 19747 4218 20 the the DT 19747 4218 21 memory memory NN 19747 4218 22 of of IN 19747 4218 23 that that DT 19747 4218 24 look look NN 19747 4218 25 . . . 19747 4219 1 Presently presently RB 19747 4219 2 Ellen Ellen NNP 19747 4219 3 had have VBD 19747 4219 4 reached reach VBN 19747 4219 5 up up RP 19747 4219 6 and and CC 19747 4219 7 with with IN 19747 4219 8 a a DT 19747 4219 9 trembling tremble VBG 19747 4219 10 hand hand NN 19747 4219 11 gathered gather VBD 19747 4219 12 together together RB 19747 4219 13 the the DT 19747 4219 14 short short JJ 19747 4219 15 tresses tress NNS 19747 4219 16 that that WDT 19747 4219 17 marked mark VBD 19747 4219 18 the the DT 19747 4219 19 place place NN 19747 4219 20 where where WRB 19747 4219 21 she -PRON- PRP 19747 4219 22 had have VBD 19747 4219 23 -- -- : 19747 4219 24 foolishly foolishly RB 19747 4219 25 , , , 19747 4219 26 Jean Jean NNP 19747 4219 27 thought think VBD 19747 4219 28 -- -- : 19747 4219 29 cut cut VBD 19747 4219 30 off off RP 19747 4219 31 the the DT 19747 4219 32 lock lock NN 19747 4219 33 of of IN 19747 4219 34 hair hair NN 19747 4219 35 in in IN 19747 4219 36 Katleean Katleean NNP 19747 4219 37 . . . 19747 4220 1 Ellen Ellen NNP 19747 4220 2 's 's POS 19747 4220 3 fingers finger NNS 19747 4220 4 slipped slip VBD 19747 4220 5 over over IN 19747 4220 6 the the DT 19747 4220 7 severed severed JJ 19747 4220 8 ends end NNS 19747 4220 9 , , , 19747 4220 10 then then RB 19747 4220 11 flattened flatten VBD 19747 4220 12 themselves -PRON- PRP 19747 4220 13 forcibly forcibly RB 19747 4220 14 over over IN 19747 4220 15 the the DT 19747 4220 16 latch latch NN 19747 4220 17 on on IN 19747 4220 18 the the DT 19747 4220 19 pigeon pigeon NN 19747 4220 20 's 's POS 19747 4220 21 cage cage NN 19747 4220 22 . . . 19747 4221 1 " " `` 19747 4221 2 No no UH 19747 4221 3 ! ! . 19747 4222 1 No no UH 19747 4222 2 ! ! . 19747 4222 3 " " '' 19747 4223 1 Passionately passionately RB 19747 4223 2 the the DT 19747 4223 3 words word NNS 19747 4223 4 had have VBD 19747 4223 5 escaped escape VBN 19747 4223 6 her -PRON- PRP 19747 4223 7 as as IN 19747 4223 8 she -PRON- PRP 19747 4223 9 turned turn VBD 19747 4223 10 her -PRON- PRP 19747 4223 11 back back RB 19747 4223 12 on on IN 19747 4223 13 the the DT 19747 4223 14 cage cage NN 19747 4223 15 . . . 19747 4224 1 Meeting Meeting NNP 19747 4224 2 Jean Jean NNP 19747 4224 3 's 's POS 19747 4224 4 questioning questioning NN 19747 4224 5 eyes eye NNS 19747 4224 6 she -PRON- PRP 19747 4224 7 had have VBD 19747 4224 8 flushed flush VBN 19747 4224 9 and and CC 19747 4224 10 gone go VBN 19747 4224 11 on on RP 19747 4224 12 into into IN 19747 4224 13 the the DT 19747 4224 14 house house NN 19747 4224 15 without without IN 19747 4224 16 speaking speak VBG 19747 4224 17 . . . 19747 4225 1 Always always RB 19747 4225 2 , , , 19747 4225 3 at at IN 19747 4225 4 night night NN 19747 4225 5 , , , 19747 4225 6 as as IN 19747 4225 7 Jean Jean NNP 19747 4225 8 lay lie VBD 19747 4225 9 thinking think VBG 19747 4225 10 , , , 19747 4225 11 this this DT 19747 4225 12 incident incident NN 19747 4225 13 drifted drift VBD 19747 4225 14 with with IN 19747 4225 15 curious curious JJ 19747 4225 16 insistency insistency NN 19747 4225 17 through through IN 19747 4225 18 her -PRON- PRP$ 19747 4225 19 mind mind NN 19747 4225 20 . . . 19747 4226 1 As as IN 19747 4226 2 the the DT 19747 4226 3 storm storm NN 19747 4226 4 continued continue VBD 19747 4226 5 through through IN 19747 4226 6 dreary dreary JJ 19747 4226 7 days day NNS 19747 4226 8 , , , 19747 4226 9 blowing blow VBG 19747 4226 10 always always RB 19747 4226 11 from from IN 19747 4226 12 the the DT 19747 4226 13 southwest southwest NN 19747 4226 14 , , , 19747 4226 15 the the DT 19747 4226 16 strange strange JJ 19747 4226 17 , , , 19747 4226 18 reverberating reverberate VBG 19747 4226 19 roll roll NN 19747 4226 20 from from IN 19747 4226 21 the the DT 19747 4226 22 south south JJ 19747 4226 23 cliffs cliff NNS 19747 4226 24 came come VBD 19747 4226 25 more more RBR 19747 4226 26 loudly loudly RB 19747 4226 27 than than IN 19747 4226 28 ever ever RB 19747 4226 29 before before RB 19747 4226 30 . . . 19747 4227 1 Listening listen VBG 19747 4227 2 to to IN 19747 4227 3 it -PRON- PRP 19747 4227 4 sometimes sometimes RB 19747 4227 5 , , , 19747 4227 6 Jean Jean NNP 19747 4227 7 would would MD 19747 4227 8 shiver shiver VB 19747 4227 9 at at IN 19747 4227 10 the the DT 19747 4227 11 hint hint NN 19747 4227 12 of of IN 19747 4227 13 the the DT 19747 4227 14 supernatural supernatural JJ 19747 4227 15 in in IN 19747 4227 16 its -PRON- PRP$ 19747 4227 17 cadence cadence NN 19747 4227 18 . . . 19747 4228 1 The the DT 19747 4228 2 continual continual JJ 19747 4228 3 thundering thundering NN 19747 4228 4 of of IN 19747 4228 5 the the DT 19747 4228 6 surf surf NN 19747 4228 7 on on IN 19747 4228 8 the the DT 19747 4228 9 beach beach NN 19747 4228 10 and and CC 19747 4228 11 the the DT 19747 4228 12 trembling trembling NN 19747 4228 13 of of IN 19747 4228 14 the the DT 19747 4228 15 cabin cabin NN 19747 4228 16 in in IN 19747 4228 17 the the DT 19747 4228 18 rainy rainy JJ 19747 4228 19 blasts blast NNS 19747 4228 20 of of IN 19747 4228 21 the the DT 19747 4228 22 gale gale NN 19747 4228 23 finally finally RB 19747 4228 24 began begin VBD 19747 4228 25 to to TO 19747 4228 26 tell tell VB 19747 4228 27 on on IN 19747 4228 28 the the DT 19747 4228 29 nerves nerve NNS 19747 4228 30 of of IN 19747 4228 31 those those DT 19747 4228 32 confined confine VBN 19747 4228 33 in in IN 19747 4228 34 such such JJ 19747 4228 35 small small JJ 19747 4228 36 quarters quarter NNS 19747 4228 37 . . . 19747 4229 1 Gradually gradually RB 19747 4229 2 the the DT 19747 4229 3 talk talk NN 19747 4229 4 at at IN 19747 4229 5 the the DT 19747 4229 6 table table NN 19747 4229 7 grew grow VBD 19747 4229 8 less less JJR 19747 4229 9 . . . 19747 4230 1 Even even RB 19747 4230 2 Kayak Kayak NNP 19747 4230 3 Bill Bill NNP 19747 4230 4 ceased cease VBD 19747 4230 5 his -PRON- PRP$ 19747 4230 6 monologues monologue NNS 19747 4230 7 . . . 19747 4231 1 He -PRON- PRP 19747 4231 2 and and CC 19747 4231 3 Shane Shane NNP 19747 4231 4 smoked smoke VBD 19747 4231 5 more more RBR 19747 4231 6 than than IN 19747 4231 7 ever ever RB 19747 4231 8 and and CC 19747 4231 9 buried bury VBD 19747 4231 10 themselves -PRON- PRP 19747 4231 11 in in IN 19747 4231 12 the the DT 19747 4231 13 reading reading NN 19747 4231 14 of of IN 19747 4231 15 the the DT 19747 4231 16 old old JJ 19747 4231 17 magazines magazine NNS 19747 4231 18 and and CC 19747 4231 19 papers paper NNS 19747 4231 20 . . . 19747 4232 1 Ellen Ellen NNP 19747 4232 2 seemed seem VBD 19747 4232 3 more more RBR 19747 4232 4 affected affected JJ 19747 4232 5 than than IN 19747 4232 6 any any DT 19747 4232 7 of of IN 19747 4232 8 them -PRON- PRP 19747 4232 9 . . . 19747 4233 1 Her -PRON- PRP$ 19747 4233 2 face face NN 19747 4233 3 had have VBD 19747 4233 4 become become VBN 19747 4233 5 drawn draw VBN 19747 4233 6 and and CC 19747 4233 7 haggard haggard NN 19747 4233 8 . . . 19747 4234 1 She -PRON- PRP 19747 4234 2 was be VBD 19747 4234 3 so so RB 19747 4234 4 inattentive inattentive JJ 19747 4234 5 to to IN 19747 4234 6 Loll Loll NNP 19747 4234 7 's 's POS 19747 4234 8 questions question NNS 19747 4234 9 when when WRB 19747 4234 10 the the DT 19747 4234 11 daily daily JJ 19747 4234 12 lessons lesson NNS 19747 4234 13 were be VBD 19747 4234 14 in in IN 19747 4234 15 progress progress NN 19747 4234 16 that that IN 19747 4234 17 the the DT 19747 4234 18 little little JJ 19747 4234 19 boy boy NN 19747 4234 20 grew grow VBD 19747 4234 21 impatient impatient JJ 19747 4234 22 and and CC 19747 4234 23 asked ask VBD 19747 4234 24 Jean Jean NNP 19747 4234 25 to to TO 19747 4234 26 help help VB 19747 4234 27 him -PRON- PRP 19747 4234 28 instead instead RB 19747 4234 29 . . . 19747 4235 1 Then then RB 19747 4235 2 , , , 19747 4235 3 too too RB 19747 4235 4 , , , 19747 4235 5 Ellen Ellen NNP 19747 4235 6 's 's POS 19747 4235 7 strange strange JJ 19747 4235 8 solicitude solicitude NN 19747 4235 9 for for IN 19747 4235 10 the the DT 19747 4235 11 pigeon pigeon NN 19747 4235 12 increased increase VBD 19747 4235 13 until until IN 19747 4235 14 it -PRON- PRP 19747 4235 15 was be VBD 19747 4235 16 with with IN 19747 4235 17 difficulty difficulty NN 19747 4235 18 that that IN 19747 4235 19 Shane Shane NNP 19747 4235 20 could could MD 19747 4235 21 prevent prevent VB 19747 4235 22 her -PRON- PRP 19747 4235 23 bringing bring VBG 19747 4235 24 the the DT 19747 4235 25 bird bird NN 19747 4235 26 into into IN 19747 4235 27 the the DT 19747 4235 28 cabin cabin NN 19747 4235 29 during during IN 19747 4235 30 the the DT 19747 4235 31 gale gale NN 19747 4235 32 . . . 19747 4236 1 One one CD 19747 4236 2 night night NN 19747 4236 3 Jean Jean NNP 19747 4236 4 woke wake VBD 19747 4236 5 from from IN 19747 4236 6 a a DT 19747 4236 7 troubled troubled JJ 19747 4236 8 doze doze NN 19747 4236 9 . . . 19747 4237 1 Everywhere everywhere RB 19747 4237 2 was be VBD 19747 4237 3 a a DT 19747 4237 4 strange strange JJ 19747 4237 5 , , , 19747 4237 6 arresting arrest VBG 19747 4237 7 stillness stillness NN 19747 4237 8 . . . 19747 4238 1 She -PRON- PRP 19747 4238 2 realized realize VBD 19747 4238 3 in in IN 19747 4238 4 a a DT 19747 4238 5 moment moment NN 19747 4238 6 that that IN 19747 4238 7 the the DT 19747 4238 8 wind wind NN 19747 4238 9 had have VBD 19747 4238 10 gone go VBN 19747 4238 11 down down RB 19747 4238 12 . . . 19747 4239 1 The the DT 19747 4239 2 roar roar NN 19747 4239 3 of of IN 19747 4239 4 the the DT 19747 4239 5 breakers breaker NNS 19747 4239 6 which which WDT 19747 4239 7 had have VBD 19747 4239 8 been be VBN 19747 4239 9 so so RB 19747 4239 10 loud loud JJ 19747 4239 11 and and CC 19747 4239 12 constant constant JJ 19747 4239 13 , , , 19747 4239 14 now now RB 19747 4239 15 sounded sound VBD 19747 4239 16 muffled muffle VBN 19747 4239 17 . . . 19747 4240 1 Her -PRON- PRP$ 19747 4240 2 first first JJ 19747 4240 3 feeling feeling NN 19747 4240 4 was be VBD 19747 4240 5 one one CD 19747 4240 6 of of IN 19747 4240 7 intense intense JJ 19747 4240 8 happiness happiness NN 19747 4240 9 and and CC 19747 4240 10 relief relief NN 19747 4240 11 . . . 19747 4241 1 The the DT 19747 4241 2 storm storm NN 19747 4241 3 was be VBD 19747 4241 4 over over RB 19747 4241 5 at at IN 19747 4241 6 last last JJ 19747 4241 7 -- -- : 19747 4241 8 the the DT 19747 4241 9 longest long JJS 19747 4241 10 storm storm NN 19747 4241 11 she -PRON- PRP 19747 4241 12 had have VBD 19747 4241 13 ever ever RB 19747 4241 14 known know VBN 19747 4241 15 . . . 19747 4242 1 Surely surely RB 19747 4242 2 , , , 19747 4242 3 now now RB 19747 4242 4 , , , 19747 4242 5 she -PRON- PRP 19747 4242 6 thought think VBD 19747 4242 7 , , , 19747 4242 8 the the DT 19747 4242 9 _ _ NNP 19747 4242 10 Hoonah Hoonah NNP 19747 4242 11 _ _ NNP 19747 4242 12 would would MD 19747 4242 13 come come VB 19747 4242 14 . . . 19747 4243 1 Though though IN 19747 4243 2 she -PRON- PRP 19747 4243 3 knew know VBD 19747 4243 4 it -PRON- PRP 19747 4243 5 must must MD 19747 4243 6 be be VB 19747 4243 7 after after IN 19747 4243 8 midnight midnight NN 19747 4243 9 there there EX 19747 4243 10 was be VBD 19747 4243 11 a a DT 19747 4243 12 murmur murmur NN 19747 4243 13 of of IN 19747 4243 14 voices voice NNS 19747 4243 15 in in IN 19747 4243 16 the the DT 19747 4243 17 living living NN 19747 4243 18 - - HYPH 19747 4243 19 room room NN 19747 4243 20 . . . 19747 4244 1 A a DT 19747 4244 2 chair chair NN 19747 4244 3 scraped scrape VBN 19747 4244 4 along along IN 19747 4244 5 the the DT 19747 4244 6 floor floor NN 19747 4244 7 . . . 19747 4245 1 Then then RB 19747 4245 2 came come VBD 19747 4245 3 Kayak Kayak NNP 19747 4245 4 Bill Bill NNP 19747 4245 5 's 's POS 19747 4245 6 tones tone NNS 19747 4245 7 , , , 19747 4245 8 distinctly distinctly RB 19747 4245 9 and and CC 19747 4245 10 with with IN 19747 4245 11 a a DT 19747 4245 12 gravity gravity NN 19747 4245 13 that that WDT 19747 4245 14 sent send VBD 19747 4245 15 a a DT 19747 4245 16 chill chill NN 19747 4245 17 through through IN 19747 4245 18 her -PRON- PRP 19747 4245 19 . . . 19747 4246 1 He -PRON- PRP 19747 4246 2 was be VBD 19747 4246 3 evidently evidently RB 19747 4246 4 concluding conclude VBG 19747 4246 5 some some DT 19747 4246 6 argument argument NN 19747 4246 7 . . . 19747 4247 1 " " `` 19747 4247 2 But but CC 19747 4247 3 I -PRON- PRP 19747 4247 4 'm be VBP 19747 4247 5 a a DT 19747 4247 6 - - HYPH 19747 4247 7 tellin tellin NN 19747 4247 8 ' ' '' 19747 4247 9 you -PRON- PRP 19747 4247 10 , , , 19747 4247 11 Boreland Boreland NNP 19747 4247 12 , , , 19747 4247 13 that that IN 19747 4247 14 there there EX 19747 4247 15 's be VBZ 19747 4247 16 nary nary JJ 19747 4247 17 a a DT 19747 4247 18 Injine Injine NNP 19747 4247 19 or or CC 19747 4247 20 a a DT 19747 4247 21 white white NN 19747 4247 22 on on IN 19747 4247 23 the the DT 19747 4247 24 Alasky Alasky NNP 19747 4247 25 coast coast NN 19747 4247 26 that that WDT 19747 4247 27 'll will MD 19747 4247 28 venture venture VB 19747 4247 29 nigh nigh XX 19747 4247 30 the the DT 19747 4247 31 Island Island NNP 19747 4247 32 o o NN 19747 4247 33 ' ' '' 19747 4247 34 Kon Kon NNP 19747 4247 35 Klayu Klayu NNP 19747 4247 36 after after IN 19747 4247 37 November November NNP 19747 4247 38 first---- first---- NNS 19747 4247 39 " " `` 19747 4247 40 " " `` 19747 4247 41 Great great JJ 19747 4247 42 God God NNP 19747 4247 43 , , , 19747 4247 44 Kayak Kayak NNP 19747 4247 45 ! ! . 19747 4247 46 " " '' 19747 4248 1 Boreland Boreland NNP 19747 4248 2 's 's POS 19747 4248 3 protest protest NN 19747 4248 4 cut cut VBD 19747 4248 5 him -PRON- PRP 19747 4248 6 short short JJ 19747 4248 7 . . . 19747 4249 1 " " `` 19747 4249 2 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 4249 3 _ _ NNP 19747 4249 4 knows know VBZ 19747 4249 5 _ _ NNP 19747 4249 6 we -PRON- PRP 19747 4249 7 have have VBP 19747 4249 8 n't not RB 19747 4249 9 enough enough JJ 19747 4249 10 grub grub NN 19747 4249 11 for for IN 19747 4249 12 the the DT 19747 4249 13 winter winter NN 19747 4249 14 ! ! . 19747 4250 1 He -PRON- PRP 19747 4250 2 would would MD 19747 4250 3 n't not RB 19747 4250 4 leave leave VB 19747 4250 5 us -PRON- PRP 19747 4250 6 here here RB 19747 4250 7 to to TO 19747 4250 8 starve starve VB 19747 4250 9 , , , 19747 4250 10 especially especially RB 19747 4250 11 two two CD 19747 4250 12 women woman NNS 19747 4250 13 and and CC 19747 4250 14 a a DT 19747 4250 15 child child NN 19747 4250 16 , , , 19747 4250 17 after after IN 19747 4250 18 he -PRON- PRP 19747 4250 19 has have VBZ 19747 4250 20 put put VBN 19747 4250 21 us -PRON- PRP 19747 4250 22 here here RB 19747 4250 23 himself -PRON- PRP 19747 4250 24 ! ! . 19747 4251 1 He -PRON- PRP 19747 4251 2 's be VBZ 19747 4251 3 _ _ NNP 19747 4251 4 promised promise VBD 19747 4251 5 _ _ NNP 19747 4251 6 to to TO 19747 4251 7 bring bring VB 19747 4251 8 us -PRON- PRP 19747 4251 9 provisions provision NNS 19747 4251 10 ! ! . 19747 4252 1 Given give VBN 19747 4252 2 us -PRON- PRP 19747 4252 3 his -PRON- PRP$ 19747 4252 4 word word NN 19747 4252 5 ! ! . 19747 4253 1 To to TO 19747 4253 2 go go VB 19747 4253 3 back back RB 19747 4253 4 on on IN 19747 4253 5 it -PRON- PRP 19747 4253 6 would would MD 19747 4253 7 be be VB 19747 4253 8 a a DT 19747 4253 9 violation violation NN 19747 4253 10 of of IN 19747 4253 11 the the DT 19747 4253 12 law law NN 19747 4253 13 of of IN 19747 4253 14 the the DT 19747 4253 15 cache cache NN 19747 4253 16 ! ! . 19747 4254 1 Why why WRB 19747 4254 2 , , , 19747 4254 3 the the DT 19747 4254 4 man man NN 19747 4254 5 has have VBZ 19747 4254 6 my -PRON- PRP$ 19747 4254 7 schooner schooner NN 19747 4254 8 , , , 19747 4254 9 and and CC 19747 4254 10 he -PRON- PRP 19747 4254 11 has have VBZ 19747 4254 12 n't not RB 19747 4254 13 paid pay VBN 19747 4254 14 for for IN 19747 4254 15 her -PRON- PRP 19747 4254 16 yet yet RB 19747 4254 17 ! ! . 19747 4255 1 No no UH 19747 4255 2 , , , 19747 4255 3 no no UH 19747 4255 4 , , , 19747 4255 5 Kayak Kayak NNP 19747 4255 6 . . . 19747 4256 1 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 4256 2 will will MD 19747 4256 3 come come VB 19747 4256 4 . . . 19747 4257 1 . . . 19747 4258 1 . . . 19747 4259 1 . . . 19747 4260 1 By by IN 19747 4260 2 God God NNP 19747 4260 3 , , , 19747 4260 4 he -PRON- PRP 19747 4260 5 's be VBZ 19747 4260 6 _ _ NNP 19747 4260 7 got get VBD 19747 4260 8 _ _ NNP 19747 4260 9 to to TO 19747 4260 10 come come VB 19747 4260 11 ! ! . 19747 4260 12 " " '' 19747 4261 1 There there EX 19747 4261 2 was be VBD 19747 4261 3 slow slow JJ 19747 4261 4 finality finality NN 19747 4261 5 in in IN 19747 4261 6 Kayak Kayak NNP 19747 4261 7 Bill Bill NNP 19747 4261 8 's 's POS 19747 4261 9 answer answer NN 19747 4261 10 . . . 19747 4262 1 " " `` 19747 4262 2 Boreland Boreland NNP 19747 4262 3 , , , 19747 4262 4 he -PRON- PRP 19747 4262 5 's be VBZ 19747 4262 6 waited wait VBN 19747 4262 7 too too RB 19747 4262 8 long long JJ 19747 4262 9 . . . 19747 4263 1 He -PRON- PRP 19747 4263 2 _ _ NNP 19747 4263 3 ca can MD 19747 4263 4 n't not RB 19747 4263 5 _ _ NNP 19747 4263 6 come come VB 19747 4263 7 . . . 19747 4264 1 It -PRON- PRP 19747 4264 2 's be VBZ 19747 4264 3 the the DT 19747 4264 4 thirteenth thirteenth JJ 19747 4264 5 o o NN 19747 4264 6 ' ' '' 19747 4264 7 November November NNP 19747 4264 8 . . . 19747 4265 1 No no DT 19747 4265 2 one one NN 19747 4265 3 can can MD 19747 4265 4 come come VB 19747 4265 5 to to IN 19747 4265 6 Kon Kon NNP 19747 4265 7 Klayu Klayu NNP 19747 4265 8 now now RB 19747 4265 9 till till IN 19747 4265 10 the the DT 19747 4265 11 breakup breakup NN 19747 4265 12 o o NN 19747 4265 13 ' ' '' 19747 4265 14 the the DT 19747 4265 15 winter winter NN 19747 4265 16 . . . 19747 4266 1 . . . 19747 4267 1 . . . 19747 4268 1 . . . 19747 4269 1 The the DT 19747 4269 2 White White NNP 19747 4269 3 Chief Chief NNP 19747 4269 4 's 's POS 19747 4269 5 staked stake VBD 19747 4269 6 the the DT 19747 4269 7 cards card NNS 19747 4269 8 on on IN 19747 4269 9 us -PRON- PRP 19747 4269 10 , , , 19747 4269 11 son son NN 19747 4269 12 . . . 19747 4270 1 We -PRON- PRP 19747 4270 2 're be VBP 19747 4270 3 up up RP 19747 4270 4 against against IN 19747 4270 5 it -PRON- PRP 19747 4270 6 . . . 19747 4270 7 " " '' 19747 4271 1 PART PART NNP 19747 4271 2 III iii CD 19747 4271 3 CHAPTER chapter NN 19747 4271 4 XXV XXV NNP 19747 4271 5 ON on IN 19747 4271 6 RATIONS rations RB 19747 4271 7 After after IN 19747 4271 8 the the DT 19747 4271 9 great great JJ 19747 4271 10 November November NNP 19747 4271 11 storm storm NN 19747 4271 12 was be VBD 19747 4271 13 over over RB 19747 4271 14 , , , 19747 4271 15 Ellen Ellen NNP 19747 4271 16 realized realize VBD 19747 4271 17 that that IN 19747 4271 18 her -PRON- PRP$ 19747 4271 19 problem problem NN 19747 4271 20 -- -- : 19747 4271 21 for for IN 19747 4271 22 the the DT 19747 4271 23 present present NN 19747 4271 24 -- -- : 19747 4271 25 had have VBD 19747 4271 26 been be VBN 19747 4271 27 taken take VBN 19747 4271 28 out out IN 19747 4271 29 of of IN 19747 4271 30 her -PRON- PRP$ 19747 4271 31 hands hand NNS 19747 4271 32 . . . 19747 4272 1 Even even RB 19747 4272 2 if if IN 19747 4272 3 the the DT 19747 4272 4 pigeon pigeon NN 19747 4272 5 were be VBD 19747 4272 6 sent send VBN 19747 4272 7 now now RB 19747 4272 8 , , , 19747 4272 9 the the DT 19747 4272 10 White White NNP 19747 4272 11 Chief Chief NNP 19747 4272 12 would would MD 19747 4272 13 not not RB 19747 4272 14 risk risk VB 19747 4272 15 bringing bring VBG 19747 4272 16 a a DT 19747 4272 17 schooner schooner NN 19747 4272 18 to to IN 19747 4272 19 the the DT 19747 4272 20 Island Island NNP 19747 4272 21 of of IN 19747 4272 22 Kon Kon NNP 19747 4272 23 Klayu Klayu NNP 19747 4272 24 ; ; : 19747 4272 25 there there EX 19747 4272 26 was be VBD 19747 4272 27 no no DT 19747 4272 28 boat boat NN 19747 4272 29 built build VBN 19747 4272 30 that that WDT 19747 4272 31 could could MD 19747 4272 32 make make VB 19747 4272 33 a a DT 19747 4272 34 landing landing NN 19747 4272 35 on on IN 19747 4272 36 its -PRON- PRP$ 19747 4272 37 reef reef NN 19747 4272 38 - - HYPH 19747 4272 39 guarded guard VBN 19747 4272 40 shores shore NNS 19747 4272 41 during during IN 19747 4272 42 the the DT 19747 4272 43 winter winter NN 19747 4272 44 season season NN 19747 4272 45 . . . 19747 4273 1 It -PRON- PRP 19747 4273 2 was be VBD 19747 4273 3 too too RB 19747 4273 4 late late JJ 19747 4273 5 . . . 19747 4274 1 They -PRON- PRP 19747 4274 2 were be VBD 19747 4274 3 marooned maroon VBN 19747 4274 4 until until IN 19747 4274 5 spring spring NN 19747 4274 6 at at IN 19747 4274 7 least least JJS 19747 4274 8 . . . 19747 4275 1 She -PRON- PRP 19747 4275 2 would would MD 19747 4275 3 keep keep VB 19747 4275 4 the the DT 19747 4275 5 bird bird NN 19747 4275 6 until until IN 19747 4275 7 then then RB 19747 4275 8 . . . 19747 4276 1 Further further RB 19747 4276 2 than than IN 19747 4276 3 that that IN 19747 4276 4 she -PRON- PRP 19747 4276 5 refused refuse VBD 19747 4276 6 to to TO 19747 4276 7 think think VB 19747 4276 8 . . . 19747 4277 1 As as IN 19747 4277 2 she -PRON- PRP 19747 4277 3 accepted accept VBD 19747 4277 4 the the DT 19747 4277 5 inevitable inevitable JJ 19747 4277 6 she -PRON- PRP 19747 4277 7 felt feel VBD 19747 4277 8 a a DT 19747 4277 9 sense sense NN 19747 4277 10 of of IN 19747 4277 11 peace peace NN 19747 4277 12 settle settle VB 19747 4277 13 upon upon IN 19747 4277 14 her -PRON- PRP 19747 4277 15 , , , 19747 4277 16 and and CC 19747 4277 17 with with IN 19747 4277 18 it -PRON- PRP 19747 4277 19 came come VBD 19747 4277 20 new new JJ 19747 4277 21 strength strength NN 19747 4277 22 . . . 19747 4278 1 As as IN 19747 4278 2 Kayak Kayak NNP 19747 4278 3 had have VBD 19747 4278 4 said say VBN 19747 4278 5 they -PRON- PRP 19747 4278 6 were be VBD 19747 4278 7 up up RP 19747 4278 8 against against IN 19747 4278 9 it -PRON- PRP 19747 4278 10 , , , 19747 4278 11 and and CC 19747 4278 12 knowing know VBG 19747 4278 13 now now RB 19747 4278 14 what what WP 19747 4278 15 she -PRON- PRP 19747 4278 16 had have VBD 19747 4278 17 to to TO 19747 4278 18 fight fight VB 19747 4278 19 , , , 19747 4278 20 she -PRON- PRP 19747 4278 21 was be VBD 19747 4278 22 ready ready JJ 19747 4278 23 . . . 19747 4279 1 Her -PRON- PRP$ 19747 4279 2 mind mind NN 19747 4279 3 turned turn VBD 19747 4279 4 at at RP 19747 4279 5 once once RB 19747 4279 6 to to IN 19747 4279 7 the the DT 19747 4279 8 pitifully pitifully RB 19747 4279 9 meager meager JJ 19747 4279 10 supply supply NN 19747 4279 11 of of IN 19747 4279 12 provisions provision NNS 19747 4279 13 . . . 19747 4280 1 With with IN 19747 4280 2 all all PDT 19747 4280 3 the the DT 19747 4280 4 shrewdness shrewdness NN 19747 4280 5 of of IN 19747 4280 6 a a DT 19747 4280 7 general general JJ 19747 4280 8 preparing prepare VBG 19747 4280 9 to to TO 19747 4280 10 withstand withstand VB 19747 4280 11 an an DT 19747 4280 12 indeterminate indeterminate JJ 19747 4280 13 siege siege NN 19747 4280 14 , , , 19747 4280 15 she -PRON- PRP 19747 4280 16 planned plan VBD 19747 4280 17 her -PRON- PRP$ 19747 4280 18 rations ration NNS 19747 4280 19 so so IN 19747 4280 20 that that IN 19747 4280 21 they -PRON- PRP 19747 4280 22 might may MD 19747 4280 23 last last VB 19747 4280 24 the the DT 19747 4280 25 longest long JJS 19747 4280 26 period period NN 19747 4280 27 of of IN 19747 4280 28 time time NN 19747 4280 29 . . . 19747 4281 1 If if IN 19747 4281 2 the the DT 19747 4281 3 party party NN 19747 4281 4 could could MD 19747 4281 5 exist exist VB 19747 4281 6 until until IN 19747 4281 7 spring spring NN 19747 4281 8 , , , 19747 4281 9 a a DT 19747 4281 10 cannery cannery NN 19747 4281 11 boat boat NN 19747 4281 12 , , , 19747 4281 13 a a DT 19747 4281 14 whaler whaler NN 19747 4281 15 , , , 19747 4281 16 a a DT 19747 4281 17 ship ship NN 19747 4281 18 of of IN 19747 4281 19 adventure adventure NN 19747 4281 20 , , , 19747 4281 21 might may MD 19747 4281 22 call call VB 19747 4281 23 in in RP 19747 4281 24 and and CC 19747 4281 25 get get VB 19747 4281 26 them -PRON- PRP 19747 4281 27 , , , 19747 4281 28 even even RB 19747 4281 29 though though IN 19747 4281 30 the the DT 19747 4281 31 White White NNP 19747 4281 32 Chief Chief NNP 19747 4281 33 did do VBD 19747 4281 34 not not RB 19747 4281 35 come come VB 19747 4281 36 . . . 19747 4282 1 Ellen Ellen NNP 19747 4282 2 made make VBD 19747 4282 3 a a DT 19747 4282 4 mental mental JJ 19747 4282 5 vow vow NN 19747 4282 6 that that IN 19747 4282 7 they -PRON- PRP 19747 4282 8 would would MD 19747 4282 9 live live VB 19747 4282 10 until until IN 19747 4282 11 spring spring NN 19747 4282 12 . . . 19747 4283 1 On on IN 19747 4283 2 the the DT 19747 4283 3 fourteenth fourteenth NN 19747 4283 4 of of IN 19747 4283 5 November November NNP 19747 4283 6 she -PRON- PRP 19747 4283 7 made make VBD 19747 4283 8 the the DT 19747 4283 9 entry entry NN 19747 4283 10 in in IN 19747 4283 11 her -PRON- PRP$ 19747 4283 12 log log NN 19747 4283 13 : : : 19747 4283 14 We -PRON- PRP 19747 4283 15 have have VBP 19747 4283 16 the the DT 19747 4283 17 following follow VBG 19747 4283 18 provisions provision NNS 19747 4283 19 on on IN 19747 4283 20 hand hand NN 19747 4283 21 : : : 19747 4283 22 Flour flour NN 19747 4283 23 -- -- : 19747 4283 24 damaged damaged JJ 19747 4283 25 -- -- : 19747 4283 26 enough enough RB 19747 4283 27 for for IN 19747 4283 28 eight eight CD 19747 4283 29 months month NNS 19747 4283 30 Bacon Bacon NNP 19747 4283 31 , , , 19747 4283 32 1 1 CD 19747 4283 33 slab slab NN 19747 4283 34 Dried dry VBN 19747 4283 35 onions onion NNS 19747 4283 36 , , , 19747 4283 37 1 1 CD 19747 4283 38 pound pound NN 19747 4283 39 Beans Beans NNPS 19747 4283 40 , , , 19747 4283 41 enough enough RB 19747 4283 42 for for IN 19747 4283 43 five five CD 19747 4283 44 months month NNS 19747 4283 45 if if IN 19747 4283 46 we -PRON- PRP 19747 4283 47 have have VBP 19747 4283 48 them -PRON- PRP 19747 4283 49 once once RB 19747 4283 50 a a DT 19747 4283 51 week week NN 19747 4283 52 Rice rice NN 19747 4283 53 -- -- : 19747 4283 54 damaged damage VBN 19747 4283 55 -- -- : 19747 4283 56 for for IN 19747 4283 57 five five CD 19747 4283 58 months month NNS 19747 4283 59 , , , 19747 4283 60 once once RB 19747 4283 61 a a DT 19747 4283 62 week week NN 19747 4283 63 Lemon Lemon NNP 19747 4283 64 Extract Extract NNP 19747 4283 65 , , , 19747 4283 66 1 1 CD 19747 4283 67 bottle bottle NN 19747 4283 68 Salt Salt NNP 19747 4283 69 and and CC 19747 4283 70 Pepper Pepper NNP 19747 4283 71 Worcestershire Worcestershire NNP 19747 4283 72 sauce sauce NN 19747 4283 73 , , , 19747 4283 74 1 1 CD 19747 4283 75 bottle bottle NN 19747 4283 76 Dried dry VBN 19747 4283 77 bear bear NN 19747 4283 78 meat meat NN 19747 4283 79 Bear Bear NNP 19747 4283 80 fat fat NN 19747 4283 81 , , , 19747 4283 82 rancid rancid NNP 19747 4283 83 Rolled rolled JJ 19747 4283 84 oats oat NNS 19747 4283 85 -- -- : 19747 4283 86 mouldy mouldy JJ 19747 4283 87 -- -- : 19747 4283 88 four four CD 19747 4283 89 months month NNS 19747 4283 90 Tea Tea NNP 19747 4283 91 and and CC 19747 4283 92 Coffee Coffee NNP 19747 4283 93 Three three CD 19747 4283 94 boxes box NNS 19747 4283 95 candles candle NNS 19747 4283 96 Two two CD 19747 4283 97 jars jar NNS 19747 4283 98 canned can VBN 19747 4283 99 plums plum NNS 19747 4283 100 from from IN 19747 4283 101 mother mother NN 19747 4283 102 's 's POS 19747 4283 103 That that DT 19747 4283 104 afternoon afternoon NN 19747 4283 105 , , , 19747 4283 106 on on IN 19747 4283 107 a a DT 19747 4283 108 pretense pretense NN 19747 4283 109 of of IN 19747 4283 110 his -PRON- PRP$ 19747 4283 111 looking look VBG 19747 4283 112 for for IN 19747 4283 113 pay pay NN 19747 4283 114 - - HYPH 19747 4283 115 sand sand NN 19747 4283 116 , , , 19747 4283 117 she -PRON- PRP 19747 4283 118 sent send VBD 19747 4283 119 Loll Loll NNP 19747 4283 120 down down RP 19747 4283 121 on on IN 19747 4283 122 the the DT 19747 4283 123 beach beach NN 19747 4283 124 , , , 19747 4283 125 and and CC 19747 4283 126 , , , 19747 4283 127 calling call VBG 19747 4283 128 the the DT 19747 4283 129 others other NNS 19747 4283 130 together together RB 19747 4283 131 , , , 19747 4283 132 summed sum VBD 19747 4283 133 up up RP 19747 4283 134 the the DT 19747 4283 135 problem problem NN 19747 4283 136 that that WDT 19747 4283 137 confronted confront VBD 19747 4283 138 them -PRON- PRP 19747 4283 139 . . . 19747 4284 1 She -PRON- PRP 19747 4284 2 read read VBD 19747 4284 3 her -PRON- PRP$ 19747 4284 4 list list NN 19747 4284 5 of of IN 19747 4284 6 provisions provision NNS 19747 4284 7 and and CC 19747 4284 8 set set VBD 19747 4284 9 forth forth RP 19747 4284 10 her -PRON- PRP$ 19747 4284 11 plan plan NN 19747 4284 12 of of IN 19747 4284 13 rations ration NNS 19747 4284 14 . . . 19747 4285 1 In in IN 19747 4285 2 conclusion conclusion NN 19747 4285 3 she -PRON- PRP 19747 4285 4 urged urge VBD 19747 4285 5 that that IN 19747 4285 6 each each DT 19747 4285 7 one one NN 19747 4285 8 take take VBP 19747 4285 9 a a DT 19747 4285 10 turn turn NN 19747 4285 11 hunting hunt VBG 19747 4285 12 for for IN 19747 4285 13 sea sea NN 19747 4285 14 - - HYPH 19747 4285 15 food food NN 19747 4285 16 on on IN 19747 4285 17 the the DT 19747 4285 18 rocks rock NNS 19747 4285 19 and and CC 19747 4285 20 stranded stranded JJ 19747 4285 21 fish fish NN 19747 4285 22 on on IN 19747 4285 23 the the DT 19747 4285 24 beach beach NN 19747 4285 25 . . . 19747 4286 1 If if IN 19747 4286 2 they -PRON- PRP 19747 4286 3 could could MD 19747 4286 4 supplement supplement VB 19747 4286 5 their -PRON- PRP$ 19747 4286 6 ration ration NN 19747 4286 7 thus thus RB 19747 4286 8 , , , 19747 4286 9 they -PRON- PRP 19747 4286 10 might may MD 19747 4286 11 , , , 19747 4286 12 by by IN 19747 4286 13 confining confine VBG 19747 4286 14 themselves -PRON- PRP 19747 4286 15 strictly strictly RB 19747 4286 16 to to IN 19747 4286 17 it -PRON- PRP 19747 4286 18 , , , 19747 4286 19 exist exist VB 19747 4286 20 until until IN 19747 4286 21 some some DT 19747 4286 22 boat boat NN 19747 4286 23 came come VBD 19747 4286 24 in in IN 19747 4286 25 the the DT 19747 4286 26 spring spring NN 19747 4286 27 . . . 19747 4287 1 Harlan Harlan NNP 19747 4287 2 , , , 19747 4287 3 she -PRON- PRP 19747 4287 4 decided decide VBD 19747 4287 5 , , , 19747 4287 6 must must MD 19747 4287 7 take take VB 19747 4287 8 his -PRON- PRP$ 19747 4287 9 meals meal NNS 19747 4287 10 at at IN 19747 4287 11 the the DT 19747 4287 12 cabin cabin NN 19747 4287 13 . . . 19747 4288 1 " " `` 19747 4288 2 Jean Jean NNP 19747 4288 3 and and CC 19747 4288 4 I -PRON- PRP 19747 4288 5 will will MD 19747 4288 6 begin begin VB 19747 4288 7 gathering gather VBG 19747 4288 8 shellfish shellfish JJ 19747 4288 9 tomorrow tomorrow NN 19747 4288 10 , , , 19747 4288 11 while while IN 19747 4288 12 you -PRON- PRP 19747 4288 13 men man NNS 19747 4288 14 start start VBP 19747 4288 15 to to TO 19747 4288 16 lay lay VB 19747 4288 17 in in IN 19747 4288 18 a a DT 19747 4288 19 supply supply NN 19747 4288 20 of of IN 19747 4288 21 firewood firewood NN 19747 4288 22 for for IN 19747 4288 23 the the DT 19747 4288 24 winter winter NN 19747 4288 25 months month NNS 19747 4288 26 , , , 19747 4288 27 " " '' 19747 4288 28 she -PRON- PRP 19747 4288 29 finished finish VBD 19747 4288 30 . . . 19747 4289 1 Even even RB 19747 4289 2 Shane Shane NNP 19747 4289 3 agreed agree VBD 19747 4289 4 that that IN 19747 4289 5 existence existence NN 19747 4289 6 , , , 19747 4289 7 now now RB 19747 4289 8 , , , 19747 4289 9 instead instead RB 19747 4289 10 of of IN 19747 4289 11 gold gold NN 19747 4289 12 , , , 19747 4289 13 was be VBD 19747 4289 14 their -PRON- PRP$ 19747 4289 15 main main JJ 19747 4289 16 concern concern NN 19747 4289 17 on on IN 19747 4289 18 the the DT 19747 4289 19 Island Island NNP 19747 4289 20 of of IN 19747 4289 21 Kon Kon NNP 19747 4289 22 Klayu Klayu NNP 19747 4289 23 , , , 19747 4289 24 although although IN 19747 4289 25 his -PRON- PRP$ 19747 4289 26 was be VBD 19747 4289 27 the the DT 19747 4289 28 logic logic NN 19747 4289 29 which which WDT 19747 4289 30 still still RB 19747 4289 31 insisted insist VBD 19747 4289 32 that that IN 19747 4289 33 their -PRON- PRP$ 19747 4289 34 desertion desertion NN 19747 4289 35 by by IN 19747 4289 36 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 4289 37 could could MD 19747 4289 38 not not RB 19747 4289 39 be be VB 19747 4289 40 true true JJ 19747 4289 41 simply simply RB 19747 4289 42 because because IN 19747 4289 43 it -PRON- PRP 19747 4289 44 seemed seem VBD 19747 4289 45 so so RB 19747 4289 46 intolerable intolerable JJ 19747 4289 47 . . . 19747 4290 1 Strange strange JJ 19747 4290 2 to to TO 19747 4290 3 say say VB 19747 4290 4 , , , 19747 4290 5 after after IN 19747 4290 6 this this DT 19747 4290 7 frank frank JJ 19747 4290 8 facing face VBG 19747 4290 9 of of IN 19747 4290 10 their -PRON- PRP$ 19747 4290 11 difficulties difficulty NNS 19747 4290 12 every every DT 19747 4290 13 one one CD 19747 4290 14 of of IN 19747 4290 15 the the DT 19747 4290 16 party party NN 19747 4290 17 felt feel VBD 19747 4290 18 more more RBR 19747 4290 19 cheerful cheerful JJ 19747 4290 20 . . . 19747 4291 1 There there EX 19747 4291 2 came come VBD 19747 4291 3 a a DT 19747 4291 4 letting letting NN 19747 4291 5 down down RP 19747 4291 6 of of IN 19747 4291 7 the the DT 19747 4291 8 tension tension NN 19747 4291 9 , , , 19747 4291 10 a a DT 19747 4291 11 relaxation relaxation NN 19747 4291 12 of of IN 19747 4291 13 the the DT 19747 4291 14 nerves nerve NNS 19747 4291 15 , , , 19747 4291 16 which which WDT 19747 4291 17 had have VBD 19747 4291 18 made make VBN 19747 4291 19 their -PRON- PRP$ 19747 4291 20 storm storm NN 19747 4291 21 - - HYPH 19747 4291 22 bound bind VBN 19747 4291 23 days day NNS 19747 4291 24 so so RB 19747 4291 25 trying try VBG 19747 4291 26 . . . 19747 4292 1 The the DT 19747 4292 2 following follow VBG 19747 4292 3 morning morning NN 19747 4292 4 found find VBD 19747 4292 5 Ellen Ellen NNP 19747 4292 6 and and CC 19747 4292 7 her -PRON- PRP$ 19747 4292 8 sister sister NN 19747 4292 9 in in IN 19747 4292 10 hip hip NN 19747 4292 11 rubber rubber NN 19747 4292 12 boots boot NNS 19747 4292 13 belonging belong VBG 19747 4292 14 to to IN 19747 4292 15 their -PRON- PRP$ 19747 4292 16 men man NNS 19747 4292 17 , , , 19747 4292 18 headed head VBN 19747 4292 19 for for IN 19747 4292 20 Sunset Sunset NNP 19747 4292 21 Point Point NNP 19747 4292 22 . . . 19747 4293 1 They -PRON- PRP 19747 4293 2 were be VBD 19747 4293 3 equipped equip VBN 19747 4293 4 with with IN 19747 4293 5 pails pail NNS 19747 4293 6 and and CC 19747 4293 7 case case NN 19747 4293 8 knives knife NNS 19747 4293 9 . . . 19747 4294 1 The the DT 19747 4294 2 sun sun NN 19747 4294 3 shone shine VBD 19747 4294 4 bright bright JJ 19747 4294 5 although although IN 19747 4294 6 there there EX 19747 4294 7 was be VBD 19747 4294 8 little little JJ 19747 4294 9 warmth warmth NN 19747 4294 10 in in IN 19747 4294 11 it -PRON- PRP 19747 4294 12 . . . 19747 4295 1 The the DT 19747 4295 2 air air NN 19747 4295 3 was be VBD 19747 4295 4 sharp sharp JJ 19747 4295 5 and and CC 19747 4295 6 exhilarating exhilarating JJ 19747 4295 7 and and CC 19747 4295 8 wonderfully wonderfully RB 19747 4295 9 pure pure JJ 19747 4295 10 after after IN 19747 4295 11 the the DT 19747 4295 12 great great JJ 19747 4295 13 wind wind NN 19747 4295 14 . . . 19747 4296 1 The the DT 19747 4296 2 thunder thunder NN 19747 4296 3 of of IN 19747 4296 4 surf surf NN 19747 4296 5 on on IN 19747 4296 6 a a DT 19747 4296 7 hundred hundred CD 19747 4296 8 reefs reef NNS 19747 4296 9 spoke speak VBD 19747 4296 10 of of IN 19747 4296 11 the the DT 19747 4296 12 storm storm NN 19747 4296 13 of of IN 19747 4296 14 yesterday yesterday NN 19747 4296 15 . . . 19747 4297 1 They -PRON- PRP 19747 4297 2 soon soon RB 19747 4297 3 found find VBD 19747 4297 4 themselves -PRON- PRP 19747 4297 5 down down RP 19747 4297 6 among among IN 19747 4297 7 the the DT 19747 4297 8 great great JJ 19747 4297 9 boulders boulder NNS 19747 4297 10 amid amid IN 19747 4297 11 tangles tangle NNS 19747 4297 12 of of IN 19747 4297 13 brown brown JJ 19747 4297 14 seaweed seaweed NN 19747 4297 15 , , , 19747 4297 16 where where WRB 19747 4297 17 the the DT 19747 4297 18 shallow shallow JJ 19747 4297 19 pools pool NNS 19747 4297 20 left leave VBN 19747 4297 21 by by IN 19747 4297 22 the the DT 19747 4297 23 outgoing outgoing JJ 19747 4297 24 tide tide NN 19747 4297 25 were be VBD 19747 4297 26 alive alive JJ 19747 4297 27 with with IN 19747 4297 28 strange strange JJ 19747 4297 29 and and CC 19747 4297 30 interesting interesting JJ 19747 4297 31 sea sea NN 19747 4297 32 life life NN 19747 4297 33 . . . 19747 4298 1 Here here RB 19747 4298 2 , , , 19747 4298 3 more more JJR 19747 4298 4 than than IN 19747 4298 5 in in IN 19747 4298 6 any any DT 19747 4298 7 other other JJ 19747 4298 8 place place NN 19747 4298 9 on on IN 19747 4298 10 Kon Kon NNP 19747 4298 11 Klayu Klayu NNP 19747 4298 12 they -PRON- PRP 19747 4298 13 were be VBD 19747 4298 14 conscious conscious JJ 19747 4298 15 of of IN 19747 4298 16 the the DT 19747 4298 17 air air NN 19747 4298 18 , , , 19747 4298 19 the the DT 19747 4298 20 sound sound NN 19747 4298 21 , , , 19747 4298 22 the the DT 19747 4298 23 whole whole JJ 19747 4298 24 enchanting enchanting JJ 19747 4298 25 spell spell NN 19747 4298 26 of of IN 19747 4298 27 the the DT 19747 4298 28 sea sea NN 19747 4298 29 . . . 19747 4299 1 The the DT 19747 4299 2 bottoms bottom NNS 19747 4299 3 of of IN 19747 4299 4 tiny tiny JJ 19747 4299 5 sea sea NN 19747 4299 6 - - HYPH 19747 4299 7 pools pool NNS 19747 4299 8 were be VBD 19747 4299 9 dotted dot VBN 19747 4299 10 with with IN 19747 4299 11 red red JJ 19747 4299 12 and and CC 19747 4299 13 yellow yellow JJ 19747 4299 14 starfish starfish NN 19747 4299 15 . . . 19747 4300 1 Entrancing entrancing NN 19747 4300 2 rose rise VBD 19747 4300 3 and and CC 19747 4300 4 purple purple JJ 19747 4300 5 sea sea NNP 19747 4300 6 - - HYPH 19747 4300 7 anemones anemone NNS 19747 4300 8 blossomed blossom VBD 19747 4300 9 like like IN 19747 4300 10 thistles thistle NNS 19747 4300 11 on on IN 19747 4300 12 the the DT 19747 4300 13 water water NN 19747 4300 14 - - HYPH 19747 4300 15 covered cover VBN 19747 4300 16 stones stone NNS 19747 4300 17 but but CC 19747 4300 18 at at IN 19747 4300 19 a a DT 19747 4300 20 touch touch NN 19747 4300 21 , , , 19747 4300 22 a a DT 19747 4300 23 sound sound NN 19747 4300 24 , , , 19747 4300 25 folded fold VBD 19747 4300 26 their -PRON- PRP$ 19747 4300 27 delicate delicate JJ 19747 4300 28 beauties beauty NNS 19747 4300 29 into into IN 19747 4300 30 tight tight JJ 19747 4300 31 buttons button NNS 19747 4300 32 hardly hardly RB 19747 4300 33 to to TO 19747 4300 34 be be VB 19747 4300 35 distinguished distinguish VBN 19747 4300 36 from from IN 19747 4300 37 the the DT 19747 4300 38 base base NN 19747 4300 39 to to TO 19747 4300 40 which which WDT 19747 4300 41 they -PRON- PRP 19747 4300 42 clung clung VBP 19747 4300 43 . . . 19747 4301 1 Comical comical JJ 19747 4301 2 , , , 19747 4301 3 tiny tiny JJ 19747 4301 4 iridescent iridescent JJ 19747 4301 5 fish fish NN 19747 4301 6 , , , 19747 4301 7 with with IN 19747 4301 8 eyes eye NNS 19747 4301 9 of of IN 19747 4301 10 bulging bulge VBG 19747 4301 11 astonishment astonishment NN 19747 4301 12 , , , 19747 4301 13 and and CC 19747 4301 14 thorns thorn NNS 19747 4301 15 on on IN 19747 4301 16 their -PRON- PRP$ 19747 4301 17 backs back NNS 19747 4301 18 , , , 19747 4301 19 darted dart VBN 19747 4301 20 about about IN 19747 4301 21 the the DT 19747 4301 22 women woman NNS 19747 4301 23 's 's POS 19747 4301 24 feet foot NNS 19747 4301 25 and and CC 19747 4301 26 went go VBD 19747 4301 27 into into IN 19747 4301 28 hiding hide VBG 19747 4301 29 under under IN 19747 4301 30 floating float VBG 19747 4301 31 russet russet NN 19747 4301 32 seaweed seaweed NN 19747 4301 33 . . . 19747 4302 1 The the DT 19747 4302 2 big big JJ 19747 4302 3 boots boot NNS 19747 4302 4 lumbering lumber VBG 19747 4302 5 into into IN 19747 4302 6 the the DT 19747 4302 7 shallow shallow JJ 19747 4302 8 water water NN 19747 4302 9 caused cause VBD 19747 4302 10 sea sea NN 19747 4302 11 - - HYPH 19747 4302 12 eggs egg NNS 19747 4302 13 of of IN 19747 4302 14 green green NN 19747 4302 15 and and CC 19747 4302 16 lavender lavender NN 19747 4302 17 to to TO 19747 4302 18 move move VB 19747 4302 19 solemnly solemnly RB 19747 4302 20 on on IN 19747 4302 21 the the DT 19747 4302 22 bottom bottom NN 19747 4302 23 with with IN 19747 4302 24 raylike raylike JJ 19747 4302 25 prickles prickle NNS 19747 4302 26 erect erect NN 19747 4302 27 . . . 19747 4303 1 " " `` 19747 4303 2 We -PRON- PRP 19747 4303 3 'll will MD 19747 4303 4 try try VB 19747 4303 5 the the DT 19747 4303 6 sea sea NN 19747 4303 7 - - HYPH 19747 4303 8 eggs egg NNS 19747 4303 9 later later RB 19747 4303 10 on on RB 19747 4303 11 , , , 19747 4303 12 " " '' 19747 4303 13 Ellen Ellen NNP 19747 4303 14 said say VBD 19747 4303 15 , , , 19747 4303 16 as as IN 19747 4303 17 she -PRON- PRP 19747 4303 18 watched watch VBD 19747 4303 19 them -PRON- PRP 19747 4303 20 . . . 19747 4304 1 " " `` 19747 4304 2 Senott Senott NNP 19747 4304 3 told tell VBD 19747 4304 4 me -PRON- PRP 19747 4304 5 at at IN 19747 4304 6 Katleean Katleean NNP 19747 4304 7 that that IN 19747 4304 8 all all DT 19747 4304 9 natives native NNS 19747 4304 10 eat eat VB 19747 4304 11 them -PRON- PRP 19747 4304 12 . . . 19747 4304 13 " " '' 19747 4305 1 The the DT 19747 4305 2 boulders boulder NNS 19747 4305 3 were be VBD 19747 4305 4 encrusted encrust VBN 19747 4305 5 with with IN 19747 4305 6 great great JJ 19747 4305 7 , , , 19747 4305 8 grey grey JJ 19747 4305 9 , , , 19747 4305 10 open open JJ 19747 4305 11 - - HYPH 19747 4305 12 mouthed mouthed JJ 19747 4305 13 barnacles barnacle NNS 19747 4305 14 . . . 19747 4306 1 Periwinkles periwinkle NNS 19747 4306 2 , , , 19747 4306 3 like like IN 19747 4306 4 tiny tiny JJ 19747 4306 5 purple purple JJ 19747 4306 6 snails snail NNS 19747 4306 7 , , , 19747 4306 8 clustered cluster VBN 19747 4306 9 on on IN 19747 4306 10 the the DT 19747 4306 11 weeds weed NNS 19747 4306 12 . . . 19747 4307 1 These these DT 19747 4307 2 were be VBD 19747 4307 3 so so RB 19747 4307 4 numerous numerous JJ 19747 4307 5 that that IN 19747 4307 6 the the DT 19747 4307 7 sisters sister NNS 19747 4307 8 could could MD 19747 4307 9 not not RB 19747 4307 10 step step VB 19747 4307 11 without without IN 19747 4307 12 crushing crush VBG 19747 4307 13 them -PRON- PRP 19747 4307 14 . . . 19747 4308 1 The the DT 19747 4308 2 crunching crunching NN 19747 4308 3 sound sound NN 19747 4308 4 at at IN 19747 4308 5 first first RB 19747 4308 6 filled fill VBN 19747 4308 7 Ellen Ellen NNP 19747 4308 8 with with IN 19747 4308 9 repugnance repugnance NN 19747 4308 10 for for IN 19747 4308 11 her -PRON- PRP$ 19747 4308 12 task task NN 19747 4308 13 , , , 19747 4308 14 but but CC 19747 4308 15 necessity necessity NN 19747 4308 16 forced force VBD 19747 4308 17 her -PRON- PRP 19747 4308 18 on on RP 19747 4308 19 and and CC 19747 4308 20 before before IN 19747 4308 21 she -PRON- PRP 19747 4308 22 had have VBD 19747 4308 23 filled fill VBN 19747 4308 24 her -PRON- PRP$ 19747 4308 25 pail pail NN 19747 4308 26 with with IN 19747 4308 27 them -PRON- PRP 19747 4308 28 she -PRON- PRP 19747 4308 29 had have VBD 19747 4308 30 become become VBN 19747 4308 31 accustomed accustomed JJ 19747 4308 32 to to IN 19747 4308 33 it -PRON- PRP 19747 4308 34 . . . 19747 4309 1 As as IN 19747 4309 2 they -PRON- PRP 19747 4309 3 moved move VBD 19747 4309 4 farther farther RB 19747 4309 5 out out RP 19747 4309 6 to to IN 19747 4309 7 where where WRB 19747 4309 8 the the DT 19747 4309 9 waves wave NNS 19747 4309 10 of of IN 19747 4309 11 the the DT 19747 4309 12 ebb ebb NNP 19747 4309 13 tide tide NN 19747 4309 14 were be VBD 19747 4309 15 creaming cream VBG 19747 4309 16 against against IN 19747 4309 17 the the DT 19747 4309 18 rocks rock NNS 19747 4309 19 , , , 19747 4309 20 the the DT 19747 4309 21 dark dark JJ 19747 4309 22 seamed seam VBN 19747 4309 23 sides side NNS 19747 4309 24 were be VBD 19747 4309 25 painted paint VBN 19747 4309 26 a a DT 19747 4309 27 delicate delicate JJ 19747 4309 28 sea sea NN 19747 4309 29 - - HYPH 19747 4309 30 pink pink NN 19747 4309 31 by by IN 19747 4309 32 a a DT 19747 4309 33 lichen lichen NN 19747 4309 34 - - HYPH 19747 4309 35 like like JJ 19747 4309 36 growth growth NN 19747 4309 37 . . . 19747 4310 1 Above above IN 19747 4310 2 their -PRON- PRP$ 19747 4310 3 heads head NNS 19747 4310 4 these these DT 19747 4310 5 boulders boulder NNS 19747 4310 6 rose rise VBD 19747 4310 7 and and CC 19747 4310 8 all all RB 19747 4310 9 about about IN 19747 4310 10 them -PRON- PRP 19747 4310 11 was be VBD 19747 4310 12 the the DT 19747 4310 13 soft soft JJ 19747 4310 14 , , , 19747 4310 15 seeping seeping JJ 19747 4310 16 sound sound NN 19747 4310 17 that that IN 19747 4310 18 sea sea NN 19747 4310 19 things thing NNS 19747 4310 20 make make VBP 19747 4310 21 when when WRB 19747 4310 22 the the DT 19747 4310 23 tide tide NN 19747 4310 24 is be VBZ 19747 4310 25 low low JJ 19747 4310 26 . . . 19747 4311 1 Kayak Kayak NNP 19747 4311 2 Bill Bill NNP 19747 4311 3 had have VBD 19747 4311 4 often often RB 19747 4311 5 described describe VBN 19747 4311 6 what what WP 19747 4311 7 he -PRON- PRP 19747 4311 8 called call VBD 19747 4311 9 a a DT 19747 4311 10 " " `` 19747 4311 11 gumboot gumboot NN 19747 4311 12 , , , 19747 4311 13 " " '' 19747 4311 14 remarking remark VBG 19747 4311 15 that that IN 19747 4311 16 the the DT 19747 4311 17 name name NN 19747 4311 18 was be VBD 19747 4311 19 bestowed bestow VBN 19747 4311 20 locally locally RB 19747 4311 21 because because IN 19747 4311 22 of of IN 19747 4311 23 the the DT 19747 4311 24 toughness toughness NN 19747 4311 25 of of IN 19747 4311 26 this this DT 19747 4311 27 aquatic aquatic JJ 19747 4311 28 animal animal NN 19747 4311 29 when when WRB 19747 4311 30 cooked cook VBN 19747 4311 31 . . . 19747 4312 1 From from IN 19747 4312 2 the the DT 19747 4312 3 old old JJ 19747 4312 4 man man NN 19747 4312 5 's 's POS 19747 4312 6 description description NN 19747 4312 7 Ellen Ellen NNP 19747 4312 8 had have VBD 19747 4312 9 thought think VBN 19747 4312 10 they -PRON- PRP 19747 4312 11 might may MD 19747 4312 12 be be VB 19747 4312 13 limpets limpet NNS 19747 4312 14 . . . 19747 4313 1 Since since IN 19747 4313 2 there there EX 19747 4313 3 were be VBD 19747 4313 4 no no DT 19747 4313 5 clams clam NNS 19747 4313 6 on on IN 19747 4313 7 the the DT 19747 4313 8 beach beach NN 19747 4313 9 of of IN 19747 4313 10 Kon Kon NNP 19747 4313 11 Klayu Klayu NNP 19747 4313 12 she -PRON- PRP 19747 4313 13 had have VBD 19747 4313 14 concluded conclude VBN 19747 4313 15 to to TO 19747 4313 16 try try VB 19747 4313 17 them -PRON- PRP 19747 4313 18 . . . 19747 4314 1 Now now RB 19747 4314 2 , , , 19747 4314 3 suddenly suddenly RB 19747 4314 4 , , , 19747 4314 5 she -PRON- PRP 19747 4314 6 came come VBD 19747 4314 7 upon upon IN 19747 4314 8 them -PRON- PRP 19747 4314 9 , , , 19747 4314 10 their -PRON- PRP$ 19747 4314 11 cone cone NN 19747 4314 12 - - HYPH 19747 4314 13 shaped shape VBN 19747 4314 14 shells shell NNS 19747 4314 15 adhering adhere VBG 19747 4314 16 to to IN 19747 4314 17 the the DT 19747 4314 18 rocks rock NNS 19747 4314 19 . . . 19747 4315 1 When when WRB 19747 4315 2 she -PRON- PRP 19747 4315 3 and and CC 19747 4315 4 Jean Jean NNP 19747 4315 5 tried try VBD 19747 4315 6 to to TO 19747 4315 7 pick pick VB 19747 4315 8 the the DT 19747 4315 9 small small JJ 19747 4315 10 creatures creature NNS 19747 4315 11 from from IN 19747 4315 12 their -PRON- PRP$ 19747 4315 13 abiding abide VBG 19747 4315 14 places place NNS 19747 4315 15 , , , 19747 4315 16 the the DT 19747 4315 17 least least JJS 19747 4315 18 touch touch NN 19747 4315 19 or or CC 19747 4315 20 sound sound NN 19747 4315 21 caused cause VBD 19747 4315 22 them -PRON- PRP 19747 4315 23 to to TO 19747 4315 24 tighten tighten VB 19747 4315 25 to to IN 19747 4315 26 the the DT 19747 4315 27 boulders boulder NNS 19747 4315 28 . . . 19747 4316 1 It -PRON- PRP 19747 4316 2 was be VBD 19747 4316 3 impossible impossible JJ 19747 4316 4 then then RB 19747 4316 5 to to TO 19747 4316 6 dislodge dislodge VB 19747 4316 7 them -PRON- PRP 19747 4316 8 without without IN 19747 4316 9 smashing smash VBG 19747 4316 10 the the DT 19747 4316 11 shell shell NN 19747 4316 12 . . . 19747 4317 1 " " `` 19747 4317 2 We -PRON- PRP 19747 4317 3 'll will MD 19747 4317 4 have have VB 19747 4317 5 to to TO 19747 4317 6 sneak sneak VB 19747 4317 7 up up RP 19747 4317 8 on on IN 19747 4317 9 them -PRON- PRP 19747 4317 10 , , , 19747 4317 11 El El NNP 19747 4317 12 , , , 19747 4317 13 " " '' 19747 4317 14 whispered whisper VBD 19747 4317 15 Jean Jean NNP 19747 4317 16 , , , 19747 4317 17 suiting suit VBG 19747 4317 18 her -PRON- PRP$ 19747 4317 19 actions action NNS 19747 4317 20 to to IN 19747 4317 21 her -PRON- PRP$ 19747 4317 22 words word NNS 19747 4317 23 , , , 19747 4317 24 and and CC 19747 4317 25 with with IN 19747 4317 26 a a DT 19747 4317 27 sudden sudden JJ 19747 4317 28 , , , 19747 4317 29 swift swift JJ 19747 4317 30 movement movement NN 19747 4317 31 sweeping sweep VBG 19747 4317 32 half half PDT 19747 4317 33 a a DT 19747 4317 34 dozen dozen NN 19747 4317 35 from from IN 19747 4317 36 their -PRON- PRP$ 19747 4317 37 support support NN 19747 4317 38 . . . 19747 4318 1 It -PRON- PRP 19747 4318 2 was be VBD 19747 4318 3 then then RB 19747 4318 4 that that IN 19747 4318 5 the the DT 19747 4318 6 sisters sister NNS 19747 4318 7 began begin VBD 19747 4318 8 to to TO 19747 4318 9 experience experience VB 19747 4318 10 the the DT 19747 4318 11 thrill thrill NN 19747 4318 12 of of IN 19747 4318 13 anticipation anticipation NN 19747 4318 14 , , , 19747 4318 15 the the DT 19747 4318 16 fascination fascination NN 19747 4318 17 of of IN 19747 4318 18 uncertainty uncertainty NN 19747 4318 19 , , , 19747 4318 20 that that WDT 19747 4318 21 comes come VBZ 19747 4318 22 to to IN 19747 4318 23 those those DT 19747 4318 24 forced force VBN 19747 4318 25 to to TO 19747 4318 26 hunt hunt VB 19747 4318 27 their -PRON- PRP$ 19747 4318 28 food food NN 19747 4318 29 in in IN 19747 4318 30 wild wild JJ 19747 4318 31 places place NNS 19747 4318 32 . . . 19747 4319 1 The the DT 19747 4319 2 tide tide NN 19747 4319 3 came come VBD 19747 4319 4 in in IN 19747 4319 5 flooding flood VBG 19747 4319 6 the the DT 19747 4319 7 pools pool NNS 19747 4319 8 in in IN 19747 4319 9 which which WDT 19747 4319 10 they -PRON- PRP 19747 4319 11 were be VBD 19747 4319 12 standing stand VBG 19747 4319 13 and and CC 19747 4319 14 warning warn VBG 19747 4319 15 them -PRON- PRP 19747 4319 16 that that IN 19747 4319 17 it -PRON- PRP 19747 4319 18 was be VBD 19747 4319 19 time time NN 19747 4319 20 to to TO 19747 4319 21 leave leave VB 19747 4319 22 . . . 19747 4320 1 With with IN 19747 4320 2 full full JJ 19747 4320 3 pails pail NNS 19747 4320 4 they -PRON- PRP 19747 4320 5 hastened hasten VBD 19747 4320 6 to to IN 19747 4320 7 the the DT 19747 4320 8 cabin cabin NN 19747 4320 9 eager eager JJ 19747 4320 10 to to TO 19747 4320 11 try try VB 19747 4320 12 their -PRON- PRP$ 19747 4320 13 new new JJ 19747 4320 14 food food NN 19747 4320 15 . . . 19747 4321 1 Periwinkles periwinkle NNS 19747 4321 2 , , , 19747 4321 3 boiled boil VBN 19747 4321 4 , , , 19747 4321 5 had have VBD 19747 4321 6 not not RB 19747 4321 7 an an DT 19747 4321 8 unpleasant unpleasant JJ 19747 4321 9 taste taste NN 19747 4321 10 , , , 19747 4321 11 but but CC 19747 4321 12 because because IN 19747 4321 13 of of IN 19747 4321 14 their -PRON- PRP$ 19747 4321 15 likeness likeness NN 19747 4321 16 to to IN 19747 4321 17 worms worm NNS 19747 4321 18 , , , 19747 4321 19 neither neither DT 19747 4321 20 of of IN 19747 4321 21 the the DT 19747 4321 22 women woman NNS 19747 4321 23 could could MD 19747 4321 24 eat eat VB 19747 4321 25 them -PRON- PRP 19747 4321 26 . . . 19747 4322 1 It -PRON- PRP 19747 4322 2 fell fall VBD 19747 4322 3 to to IN 19747 4322 4 little little JJ 19747 4322 5 Loll Loll NNP 19747 4322 6 to to TO 19747 4322 7 extract extract VB 19747 4322 8 them -PRON- PRP 19747 4322 9 from from IN 19747 4322 10 their -PRON- PRP$ 19747 4322 11 small small JJ 19747 4322 12 shells shell NNS 19747 4322 13 by by IN 19747 4322 14 means mean NNS 19747 4322 15 of of IN 19747 4322 16 a a DT 19747 4322 17 pin pin NN 19747 4322 18 . . . 19747 4323 1 This this DT 19747 4323 2 was be VBD 19747 4323 3 a a DT 19747 4323 4 slow slow JJ 19747 4323 5 process process NN 19747 4323 6 and and CC 19747 4323 7 after after IN 19747 4323 8 the the DT 19747 4323 9 novelty novelty NN 19747 4323 10 wore wear VBD 19747 4323 11 off off RB 19747 4323 12 , , , 19747 4323 13 the the DT 19747 4323 14 youngster youngster NN 19747 4323 15 gave give VBD 19747 4323 16 utterance utterance NN 19747 4323 17 to to IN 19747 4323 18 loud loud JJ 19747 4323 19 lamentations lamentation NNS 19747 4323 20 over over IN 19747 4323 21 Kayak Kayak NNP 19747 4323 22 Bill Bill NNP 19747 4323 23 's 's POS 19747 4323 24 fondness fondness NN 19747 4323 25 for for IN 19747 4323 26 periwinkles periwinkle NNS 19747 4323 27 . . . 19747 4324 1 The the DT 19747 4324 2 " " `` 19747 4324 3 gumboots gumboot NNS 19747 4324 4 " " '' 19747 4324 5 were be VBD 19747 4324 6 also also RB 19747 4324 7 boiled boil VBN 19747 4324 8 , , , 19747 4324 9 and and CC 19747 4324 10 found find VBN 19747 4324 11 to to TO 19747 4324 12 be be VB 19747 4324 13 as as RB 19747 4324 14 rubbery rubbery JJ 19747 4324 15 as as IN 19747 4324 16 the the DT 19747 4324 17 name name NN 19747 4324 18 implied imply VBD 19747 4324 19 . . . 19747 4325 1 Chopping chop VBG 19747 4325 2 them -PRON- PRP 19747 4325 3 fine fine JJ 19747 4325 4 Ellen Ellen NNP 19747 4325 5 made make VBD 19747 4325 6 a a DT 19747 4325 7 hash hash NN 19747 4325 8 of of IN 19747 4325 9 bread bread NN 19747 4325 10 crumbs crumb NNS 19747 4325 11 and and CC 19747 4325 12 fried fry VBD 19747 4325 13 the the DT 19747 4325 14 mixture mixture NN 19747 4325 15 in in IN 19747 4325 16 bear bear NN 19747 4325 17 fat fat NN 19747 4325 18 . . . 19747 4326 1 Afterward afterward RB 19747 4326 2 she -PRON- PRP 19747 4326 3 sometimes sometimes RB 19747 4326 4 added add VBD 19747 4326 5 a a DT 19747 4326 6 small small JJ 19747 4326 7 bit bit NN 19747 4326 8 of of IN 19747 4326 9 chopped chop VBN 19747 4326 10 bacon bacon NN 19747 4326 11 , , , 19747 4326 12 considered consider VBD 19747 4326 13 a a DT 19747 4326 14 rare rare JJ 19747 4326 15 treat treat NN 19747 4326 16 since since IN 19747 4326 17 the the DT 19747 4326 18 bacon bacon NN 19747 4326 19 was be VBD 19747 4326 20 hoarded hoard VBN 19747 4326 21 for for IN 19747 4326 22 flavoring flavor VBG 19747 4326 23 beans bean NNS 19747 4326 24 which which WDT 19747 4326 25 they -PRON- PRP 19747 4326 26 were be VBD 19747 4326 27 permitted permit VBN 19747 4326 28 but but CC 19747 4326 29 once once RB 19747 4326 30 a a DT 19747 4326 31 week week NN 19747 4326 32 . . . 19747 4327 1 In in IN 19747 4327 2 putting put VBG 19747 4327 3 her -PRON- PRP$ 19747 4327 4 family family NN 19747 4327 5 on on IN 19747 4327 6 rations ration NNS 19747 4327 7 Ellen Ellen NNP 19747 4327 8 noticed notice VBD 19747 4327 9 that that IN 19747 4327 10 each each DT 19747 4327 11 one one NN 19747 4327 12 's 's POS 19747 4327 13 appetite appetite NN 19747 4327 14 increased increase VBD 19747 4327 15 tremendously tremendously RB 19747 4327 16 . . . 19747 4328 1 Only only RB 19747 4328 2 by by IN 19747 4328 3 exercising exercise VBG 19747 4328 4 the the DT 19747 4328 5 most most RBS 19747 4328 6 rigid rigid JJ 19747 4328 7 self self NN 19747 4328 8 - - HYPH 19747 4328 9 control control NN 19747 4328 10 could could MD 19747 4328 11 she -PRON- PRP 19747 4328 12 keep keep VB 19747 4328 13 herself -PRON- PRP 19747 4328 14 to to IN 19747 4328 15 the the DT 19747 4328 16 portions portion NNS 19747 4328 17 she -PRON- PRP 19747 4328 18 had have VBD 19747 4328 19 allotted allot VBN 19747 4328 20 . . . 19747 4329 1 The the DT 19747 4329 2 sight sight NN 19747 4329 3 of of IN 19747 4329 4 Lollie Lollie NNP 19747 4329 5 scraping scrape VBG 19747 4329 6 his -PRON- PRP$ 19747 4329 7 plate plate NN 19747 4329 8 for for IN 19747 4329 9 the the DT 19747 4329 10 last last JJ 19747 4329 11 morsel morsel NN 19747 4329 12 of of IN 19747 4329 13 food food NN 19747 4329 14 and and CC 19747 4329 15 then then RB 19747 4329 16 looking look VBG 19747 4329 17 up up RP 19747 4329 18 at at IN 19747 4329 19 her -PRON- PRP 19747 4329 20 expectantly expectantly RB 19747 4329 21 , , , 19747 4329 22 was be VBD 19747 4329 23 the the DT 19747 4329 24 hardest hard JJS 19747 4329 25 thing thing NN 19747 4329 26 she -PRON- PRP 19747 4329 27 had have VBD 19747 4329 28 to to TO 19747 4329 29 bear bear VB 19747 4329 30 . . . 19747 4330 1 She -PRON- PRP 19747 4330 2 soon soon RB 19747 4330 3 began begin VBD 19747 4330 4 , , , 19747 4330 5 surreptitiously surreptitiously RB 19747 4330 6 , , , 19747 4330 7 to to TO 19747 4330 8 put put VB 19747 4330 9 aside aside RB 19747 4330 10 a a DT 19747 4330 11 portion portion NN 19747 4330 12 of of IN 19747 4330 13 her -PRON- PRP$ 19747 4330 14 daily daily JJ 19747 4330 15 share share NN 19747 4330 16 for for IN 19747 4330 17 him -PRON- PRP 19747 4330 18 . . . 19747 4331 1 For for IN 19747 4331 2 a a DT 19747 4331 3 time time NN 19747 4331 4 food food NN 19747 4331 5 was be VBD 19747 4331 6 the the DT 19747 4331 7 all all RB 19747 4331 8 - - HYPH 19747 4331 9 absorbing absorb VBG 19747 4331 10 topic topic NN 19747 4331 11 of of IN 19747 4331 12 conversation conversation NN 19747 4331 13 . . . 19747 4332 1 The the DT 19747 4332 2 men man NNS 19747 4332 3 found find VBD 19747 4332 4 a a DT 19747 4332 5 certain certain JJ 19747 4332 6 grim grim JJ 19747 4332 7 amusement amusement NN 19747 4332 8 in in IN 19747 4332 9 sitting sit VBG 19747 4332 10 about about IN 19747 4332 11 the the DT 19747 4332 12 table table NN 19747 4332 13 talking talk VBG 19747 4332 14 of of IN 19747 4332 15 the the DT 19747 4332 16 kind kind NN 19747 4332 17 of of IN 19747 4332 18 " " `` 19747 4332 19 grub grub NN 19747 4332 20 " " '' 19747 4332 21 they -PRON- PRP 19747 4332 22 would would MD 19747 4332 23 order order VB 19747 4332 24 if if IN 19747 4332 25 they -PRON- PRP 19747 4332 26 were be VBD 19747 4332 27 in in IN 19747 4332 28 the the DT 19747 4332 29 States States NNP 19747 4332 30 . . . 19747 4333 1 They -PRON- PRP 19747 4333 2 could could MD 19747 4333 3 go go VB 19747 4333 4 into into IN 19747 4333 5 such such JJ 19747 4333 6 detail detail NN 19747 4333 7 as as IN 19747 4333 8 to to IN 19747 4333 9 taste taste NN 19747 4333 10 and and CC 19747 4333 11 smell smell NN 19747 4333 12 of of IN 19747 4333 13 certain certain JJ 19747 4333 14 appetizing appetize VBG 19747 4333 15 dishes dish NNS 19747 4333 16 eaten eat VBN 19747 4333 17 in in IN 19747 4333 18 the the DT 19747 4333 19 past past NN 19747 4333 20 that that WDT 19747 4333 21 often often RB 19747 4333 22 Jean Jean NNP 19747 4333 23 laughingly laughingly RB 19747 4333 24 stopped stop VBD 19747 4333 25 them -PRON- PRP 19747 4333 26 . . . 19747 4334 1 " " `` 19747 4334 2 By by IN 19747 4334 3 Jove Jove NNP 19747 4334 4 ! ! . 19747 4334 5 " " '' 19747 4335 1 Harlan Harlan NNP 19747 4335 2 would would MD 19747 4335 3 say say VB 19747 4335 4 . . . 19747 4336 1 " " `` 19747 4336 2 I -PRON- PRP 19747 4336 3 know know VBP 19747 4336 4 a a DT 19747 4336 5 little little JJ 19747 4336 6 place place NN 19747 4336 7 in in IN 19747 4336 8 San San NNP 19747 4336 9 Francisco Francisco NNP 19747 4336 10 where where WRB 19747 4336 11 you -PRON- PRP 19747 4336 12 can can MD 19747 4336 13 get get VB 19747 4336 14 a a DT 19747 4336 15 beefsteak beefsteak NN 19747 4336 16 Bordelaise Bordelaise NNP 19747 4336 17 that that WDT 19747 4336 18 would would MD 19747 4336 19 _ _ NNP 19747 4336 20 actually actually RB 19747 4336 21 _ _ NNP 19747 4336 22 . . . 19747 4337 1 . . . 19747 4338 1 . . . 19747 4338 2 " " '' 19747 4339 1 " " `` 19747 4339 2 Um Um NNP 19747 4339 3 - - HYPH 19747 4339 4 m m NNP 19747 4339 5 , , , 19747 4339 6 yes yes UH 19747 4339 7 , , , 19747 4339 8 " " `` 19747 4339 9 Shane Shane NNP 19747 4339 10 would would MD 19747 4339 11 follow follow VB 19747 4339 12 , , , 19747 4339 13 " " '' 19747 4339 14 and and CC 19747 4339 15 do do VBP 19747 4339 16 n't not RB 19747 4339 17 you -PRON- PRP 19747 4339 18 remember remember VB 19747 4339 19 that that IN 19747 4339 20 little little JJ 19747 4339 21 Italian italian JJ 19747 4339 22 dump dump NN 19747 4339 23 on on IN 19747 4339 24 Columbus Columbus NNP 19747 4339 25 where where WRB 19747 4339 26 they -PRON- PRP 19747 4339 27 serve serve VBP 19747 4339 28 spaghetti spaghetti NNS 19747 4339 29 with with IN 19747 4339 30 a a DT 19747 4339 31 gooey gooey NN 19747 4339 32 stuff stuff NN 19747 4339 33 filled fill VBN 19747 4339 34 with with IN 19747 4339 35 chicken chicken NN 19747 4339 36 livers liver NNS 19747 4339 37 and and CC 19747 4339 38 mushrooms mushroom NNS 19747 4339 39 -- -- : 19747 4339 40 Oh oh UH 19747 4339 41 . . . 19747 4340 1 . . . 19747 4341 1 . . . 19747 4342 1 man man UH 19747 4342 2 ! ! . 19747 4342 3 " " '' 19747 4343 1 " " `` 19747 4343 2 One one CD 19747 4343 3 time time NN 19747 4343 4 up up RP 19747 4343 5 on on IN 19747 4343 6 the the DT 19747 4343 7 Kuskokwim Kuskokwim NNP 19747 4343 8 I -PRON- PRP 19747 4343 9 snared snare VBD 19747 4343 10 me -PRON- PRP 19747 4343 11 a a DT 19747 4343 12 cut cut JJ 19747 4343 13 - - HYPH 19747 4343 14 throat throat NN 19747 4343 15 , , , 19747 4343 16 " " '' 19747 4343 17 Kayak Kayak NNP 19747 4343 18 Bill Bill NNP 19747 4343 19 would would MD 19747 4343 20 drawl drawl VB 19747 4343 21 , , , 19747 4343 22 and and CC 19747 4343 23 then then RB 19747 4343 24 , , , 19747 4343 25 with with IN 19747 4343 26 an an DT 19747 4343 27 angler angler NN 19747 4343 28 's 's POS 19747 4343 29 delight delight NN 19747 4343 30 , , , 19747 4343 31 proceed proceed VB 19747 4343 32 to to TO 19747 4343 33 describe describe VB 19747 4343 34 every every DT 19747 4343 35 wiggle wiggle NN 19747 4343 36 of of IN 19747 4343 37 that that DT 19747 4343 38 super super JJ 19747 4343 39 - - NN 19747 4343 40 fish fish NN 19747 4343 41 until until IN 19747 4343 42 he -PRON- PRP 19747 4343 43 landed land VBD 19747 4343 44 it -PRON- PRP 19747 4343 45 , , , 19747 4343 46 and and CC 19747 4343 47 every every DT 19747 4343 48 phase phase NN 19747 4343 49 of of IN 19747 4343 50 camp camp NN 19747 4343 51 - - HYPH 19747 4343 52 fire fire NN 19747 4343 53 cooking cooking NN 19747 4343 54 , , , 19747 4343 55 until until IN 19747 4343 56 , , , 19747 4343 57 crisp crisp JJ 19747 4343 58 and and CC 19747 4343 59 bacon bacon NN 19747 4343 60 - - HYPH 19747 4343 61 garnished garnished JJ 19747 4343 62 , , , 19747 4343 63 he -PRON- PRP 19747 4343 64 ate eat VBD 19747 4343 65 it -PRON- PRP 19747 4343 66 from from IN 19747 4343 67 the the DT 19747 4343 68 frying frying JJ 19747 4343 69 - - HYPH 19747 4343 70 pan pan NN 19747 4343 71 . . . 19747 4344 1 Jean Jean NNP 19747 4344 2 's 's POS 19747 4344 3 longing longing NN 19747 4344 4 for for IN 19747 4344 5 fruit fruit NN 19747 4344 6 , , , 19747 4344 7 especially especially RB 19747 4344 8 bananas banana NNS 19747 4344 9 , , , 19747 4344 10 was be VBD 19747 4344 11 so so RB 19747 4344 12 intense intense JJ 19747 4344 13 that that IN 19747 4344 14 she -PRON- PRP 19747 4344 15 used use VBD 19747 4344 16 to to TO 19747 4344 17 wake wake VB 19747 4344 18 up up RP 19747 4344 19 at at IN 19747 4344 20 night night NN 19747 4344 21 thinking think VBG 19747 4344 22 about about IN 19747 4344 23 them -PRON- PRP 19747 4344 24 . . . 19747 4345 1 She -PRON- PRP 19747 4345 2 dreamed dream VBD 19747 4345 3 of of IN 19747 4345 4 bananas banana NNS 19747 4345 5 smothered smother VBN 19747 4345 6 in in IN 19747 4345 7 cream cream NN 19747 4345 8 . . . 19747 4346 1 When when WRB 19747 4346 2 she -PRON- PRP 19747 4346 3 closed close VBD 19747 4346 4 her -PRON- PRP$ 19747 4346 5 eyes eye NNS 19747 4346 6 sometimes sometimes RB 19747 4346 7 during during IN 19747 4346 8 the the DT 19747 4346 9 day day NN 19747 4346 10 , , , 19747 4346 11 bunches bunche NNS 19747 4346 12 of of IN 19747 4346 13 the the DT 19747 4346 14 yellow yellow JJ 19747 4346 15 fruit fruit NN 19747 4346 16 dangled dangle VBD 19747 4346 17 enticingly enticingly RB 19747 4346 18 in in IN 19747 4346 19 her -PRON- PRP$ 19747 4346 20 mental mental JJ 19747 4346 21 vision vision NN 19747 4346 22 . . . 19747 4347 1 She -PRON- PRP 19747 4347 2 tried try VBD 19747 4347 3 to to TO 19747 4347 4 re re VB 19747 4347 5 - - VB 19747 4347 6 read read VB 19747 4347 7 _ _ NNP 19747 4347 8 Pickwick Pickwick NNP 19747 4347 9 Papers Papers NNP 19747 4347 10 _ _ NNP 19747 4347 11 . . . 19747 4348 1 The the DT 19747 4348 2 hungry hungry JJ 19747 4348 3 Fat Fat NNP 19747 4348 4 Boy Boy NNP 19747 4348 5 at at IN 19747 4348 6 first first RB 19747 4348 7 appealed appeal VBD 19747 4348 8 to to IN 19747 4348 9 her -PRON- PRP 19747 4348 10 , , , 19747 4348 11 but but CC 19747 4348 12 Dickens Dickens NNP 19747 4348 13 ' ' POS 19747 4348 14 masterly masterly JJ 19747 4348 15 descriptions description NNS 19747 4348 16 of of IN 19747 4348 17 the the DT 19747 4348 18 nourishing nourish VBG 19747 4348 19 food food NN 19747 4348 20 of of IN 19747 4348 21 old old JJ 19747 4348 22 England England NNP 19747 4348 23 filled fill VBD 19747 4348 24 her -PRON- PRP 19747 4348 25 with with IN 19747 4348 26 such such PDT 19747 4348 27 a a DT 19747 4348 28 hunger hunger NN 19747 4348 29 that that WDT 19747 4348 30 she -PRON- PRP 19747 4348 31 put put VBD 19747 4348 32 the the DT 19747 4348 33 book book NN 19747 4348 34 aside aside RB 19747 4348 35 . . . 19747 4349 1 December December NNP 19747 4349 2 proved prove VBD 19747 4349 3 to to TO 19747 4349 4 be be VB 19747 4349 5 a a DT 19747 4349 6 month month NN 19747 4349 7 of of IN 19747 4349 8 snow snow NN 19747 4349 9 and and CC 19747 4349 10 blizzards blizzard NNS 19747 4349 11 , , , 19747 4349 12 but but CC 19747 4349 13 despite despite IN 19747 4349 14 the the DT 19747 4349 15 faithful faithful JJ 19747 4349 16 patrolling patrolling NN 19747 4349 17 of of IN 19747 4349 18 the the DT 19747 4349 19 beach beach NN 19747 4349 20 nothing nothing NN 19747 4349 21 in in IN 19747 4349 22 the the DT 19747 4349 23 way way NN 19747 4349 24 of of IN 19747 4349 25 pay pay NN 19747 4349 26 - - HYPH 19747 4349 27 sand sand NN 19747 4349 28 came come VBD 19747 4349 29 to to IN 19747 4349 30 light light NN 19747 4349 31 . . . 19747 4350 1 Whenever whenever WRB 19747 4350 2 the the DT 19747 4350 3 weather weather NN 19747 4350 4 permitted permit VBD 19747 4350 5 everyone everyone NN 19747 4350 6 sought seek VBD 19747 4350 7 shellfish shellfish NN 19747 4350 8 among among IN 19747 4350 9 the the DT 19747 4350 10 rocks rock NNS 19747 4350 11 , , , 19747 4350 12 as as IN 19747 4350 13 it -PRON- PRP 19747 4350 14 had have VBD 19747 4350 15 become become VBN 19747 4350 16 necessary necessary JJ 19747 4350 17 to to TO 19747 4350 18 gather gather VB 19747 4350 19 a a DT 19747 4350 20 quantity quantity NN 19747 4350 21 sufficient sufficient JJ 19747 4350 22 to to TO 19747 4350 23 last last VB 19747 4350 24 during during IN 19747 4350 25 storms storm NNS 19747 4350 26 . . . 19747 4351 1 The the DT 19747 4351 2 prickly prickly JJ 19747 4351 3 sea sea NN 19747 4351 4 - - HYPH 19747 4351 5 eggs egg NNS 19747 4351 6 were be VBD 19747 4351 7 now now RB 19747 4351 8 added add VBN 19747 4351 9 to to IN 19747 4351 10 the the DT 19747 4351 11 fare fare NN 19747 4351 12 . . . 19747 4352 1 Often often RB 19747 4352 2 however however RB 19747 4352 3 , , , 19747 4352 4 when when WRB 19747 4352 5 the the DT 19747 4352 6 wet wet JJ 19747 4352 7 snow snow NN 19747 4352 8 was be VBD 19747 4352 9 hurled hurl VBN 19747 4352 10 unceasingly unceasingly RB 19747 4352 11 against against IN 19747 4352 12 the the DT 19747 4352 13 windows window NNS 19747 4352 14 for for IN 19747 4352 15 days day NNS 19747 4352 16 , , , 19747 4352 17 the the DT 19747 4352 18 supply supply NN 19747 4352 19 of of IN 19747 4352 20 sea sea NN 19747 4352 21 - - HYPH 19747 4352 22 food food NN 19747 4352 23 gave give VBD 19747 4352 24 out out RP 19747 4352 25 . . . 19747 4353 1 Then then RB 19747 4353 2 , , , 19747 4353 3 for for IN 19747 4353 4 hours hour NNS 19747 4353 5 , , , 19747 4353 6 there there EX 19747 4353 7 was be VBD 19747 4353 8 hunger hunger NN 19747 4353 9 in in IN 19747 4353 10 the the DT 19747 4353 11 little little JJ 19747 4353 12 cabin cabin NN 19747 4353 13 on on IN 19747 4353 14 Kon Kon NNP 19747 4353 15 Klayu Klayu NNP 19747 4353 16 . . . 19747 4354 1 Jean Jean NNP 19747 4354 2 noticed notice VBD 19747 4354 3 that that IN 19747 4354 4 her -PRON- PRP$ 19747 4354 5 nephew nephew NN 19747 4354 6 , , , 19747 4354 7 in in IN 19747 4354 8 some some DT 19747 4354 9 manner manner NN 19747 4354 10 , , , 19747 4354 11 had have VBD 19747 4354 12 come come VBN 19747 4354 13 to to TO 19747 4354 14 know know VB 19747 4354 15 that that IN 19747 4354 16 it -PRON- PRP 19747 4354 17 distressed distress VBD 19747 4354 18 his -PRON- PRP$ 19747 4354 19 mother mother NN 19747 4354 20 to to TO 19747 4354 21 speak speak VB 19747 4354 22 of of IN 19747 4354 23 being be VBG 19747 4354 24 hungry hungry JJ 19747 4354 25 after after IN 19747 4354 26 he -PRON- PRP 19747 4354 27 had have VBD 19747 4354 28 eaten eat VBN 19747 4354 29 what what WP 19747 4354 30 she -PRON- PRP 19747 4354 31 had have VBD 19747 4354 32 to to TO 19747 4354 33 give give VB 19747 4354 34 him -PRON- PRP 19747 4354 35 . . . 19747 4355 1 It -PRON- PRP 19747 4355 2 was be VBD 19747 4355 3 seldom seldom RB 19747 4355 4 now now RB 19747 4355 5 that that IN 19747 4355 6 he -PRON- PRP 19747 4355 7 mentioned mention VBD 19747 4355 8 it -PRON- PRP 19747 4355 9 . . . 19747 4356 1 His -PRON- PRP$ 19747 4356 2 little little JJ 19747 4356 3 mind mind NN 19747 4356 4 appeared appear VBD 19747 4356 5 to to TO 19747 4356 6 be be VB 19747 4356 7 taken take VBN 19747 4356 8 up up RP 19747 4356 9 with with IN 19747 4356 10 speculations speculation NNS 19747 4356 11 as as IN 19747 4356 12 to to IN 19747 4356 13 Christmas Christmas NNP 19747 4356 14 . . . 19747 4357 1 Jean Jean NNP 19747 4357 2 had have VBD 19747 4357 3 often often RB 19747 4357 4 listened listen VBN 19747 4357 5 to to IN 19747 4357 6 Kayak Kayak NNP 19747 4357 7 Bill Bill NNP 19747 4357 8 prefacing preface VBG 19747 4357 9 his -PRON- PRP$ 19747 4357 10 tales tale NNS 19747 4357 11 with with IN 19747 4357 12 : : : 19747 4357 13 " " `` 19747 4357 14 I -PRON- PRP 19747 4357 15 'm be VBP 19747 4357 16 a a DT 19747 4357 17 - - HYPH 19747 4357 18 tellin tellin NN 19747 4357 19 ' ' `` 19747 4357 20 o o UH 19747 4357 21 ' ' '' 19747 4357 22 you -PRON- PRP 19747 4357 23 , , , 19747 4357 24 you -PRON- PRP 19747 4357 25 never never RB 19747 4357 26 can can MD 19747 4357 27 tell tell VB 19747 4357 28 a a DT 19747 4357 29 speck speck NN 19747 4357 30 about about IN 19747 4357 31 a a DT 19747 4357 32 man man NN 19747 4357 33 till till IN 19747 4357 34 you -PRON- PRP 19747 4357 35 ' ' `` 19747 4357 36 cabin cabin NN 19747 4357 37 ' ' '' 19747 4357 38 with with IN 19747 4357 39 him -PRON- PRP 19747 4357 40 a a DT 19747 4357 41 - - HYPH 19747 4357 42 durin durin NN 19747 4357 43 ' ' `` 19747 4357 44 o o NN 19747 4357 45 ' ' '' 19747 4357 46 one one CD 19747 4357 47 winter winter NN 19747 4357 48 . . . 19747 4357 49 " " '' 19747 4358 1 She -PRON- PRP 19747 4358 2 was be VBD 19747 4358 3 beginning begin VBG 19747 4358 4 to to TO 19747 4358 5 understand understand VB 19747 4358 6 what what WP 19747 4358 7 the the DT 19747 4358 8 old old JJ 19747 4358 9 man man NN 19747 4358 10 meant mean VBN 19747 4358 11 by by IN 19747 4358 12 it -PRON- PRP 19747 4358 13 now now RB 19747 4358 14 . . . 19747 4359 1 She -PRON- PRP 19747 4359 2 was be VBD 19747 4359 3 growing grow VBG 19747 4359 4 to to TO 19747 4359 5 appreciate appreciate VB 19747 4359 6 Shane Shane NNP 19747 4359 7 's 's POS 19747 4359 8 irrepressible irrepressible JJ 19747 4359 9 Irish irish JJ 19747 4359 10 cheerfulness cheerfulness NN 19747 4359 11 that that WDT 19747 4359 12 always always RB 19747 4359 13 rose rise VBD 19747 4359 14 above above IN 19747 4359 15 hunger hunger NN 19747 4359 16 , , , 19747 4359 17 accident accident NN 19747 4359 18 and and CC 19747 4359 19 the the DT 19747 4359 20 nerve nerve NN 19747 4359 21 - - HYPH 19747 4359 22 trying try VBG 19747 4359 23 confinement confinement NN 19747 4359 24 of of IN 19747 4359 25 the the DT 19747 4359 26 cabin cabin NN 19747 4359 27 in in IN 19747 4359 28 stormy stormy JJ 19747 4359 29 weather weather NN 19747 4359 30 . . . 19747 4360 1 Because because IN 19747 4360 2 of of IN 19747 4360 3 him -PRON- PRP 19747 4360 4 the the DT 19747 4360 5 storm storm NN 19747 4360 6 - - HYPH 19747 4360 7 bound bind VBN 19747 4360 8 hours hour NNS 19747 4360 9 , , , 19747 4360 10 despite despite IN 19747 4360 11 the the DT 19747 4360 12 food food NN 19747 4360 13 situation situation NN 19747 4360 14 , , , 19747 4360 15 were be VBD 19747 4360 16 for for IN 19747 4360 17 the the DT 19747 4360 18 most most JJS 19747 4360 19 part part NN 19747 4360 20 , , , 19747 4360 21 times time NNS 19747 4360 22 of of IN 19747 4360 23 story story NN 19747 4360 24 telling telling NN 19747 4360 25 and and CC 19747 4360 26 exchange exchange NN 19747 4360 27 of of IN 19747 4360 28 reminiscences reminiscence NNS 19747 4360 29 . . . 19747 4361 1 For for IN 19747 4361 2 Shane Shane NNP 19747 4361 3 , , , 19747 4361 4 with with IN 19747 4361 5 a a DT 19747 4361 6 strange strange JJ 19747 4361 7 faith faith NN 19747 4361 8 , , , 19747 4361 9 still still RB 19747 4361 10 clung clung JJ 19747 4361 11 to to IN 19747 4361 12 the the DT 19747 4361 13 thought thought NN 19747 4361 14 that that IN 19747 4361 15 the the DT 19747 4361 16 White White NNP 19747 4361 17 Chief Chief NNP 19747 4361 18 might may MD 19747 4361 19 bring bring VB 19747 4361 20 the the DT 19747 4361 21 _ _ NNP 19747 4361 22 Hoonah Hoonah NNP 19747 4361 23 _ _ NNP 19747 4361 24 to to IN 19747 4361 25 the the DT 19747 4361 26 Island Island NNP 19747 4361 27 before before IN 19747 4361 28 the the DT 19747 4361 29 end end NN 19747 4361 30 of of IN 19747 4361 31 the the DT 19747 4361 32 year year NN 19747 4361 33 . . . 19747 4362 1 As as IN 19747 4362 2 Christmas Christmas NNP 19747 4362 3 drew draw VBD 19747 4362 4 nearer near RBR 19747 4362 5 , , , 19747 4362 6 however however RB 19747 4362 7 , , , 19747 4362 8 with with IN 19747 4362 9 one one CD 19747 4362 10 storm storm NN 19747 4362 11 succeeding succeed VBG 19747 4362 12 another another DT 19747 4362 13 , , , 19747 4362 14 a a DT 19747 4362 15 change change NN 19747 4362 16 came come VBD 19747 4362 17 over over IN 19747 4362 18 him -PRON- PRP 19747 4362 19 . . . 19747 4363 1 He -PRON- PRP 19747 4363 2 began begin VBD 19747 4363 3 to to TO 19747 4363 4 sit sit VB 19747 4363 5 beside beside IN 19747 4363 6 the the DT 19747 4363 7 table table NN 19747 4363 8 in in IN 19747 4363 9 silence silence NN 19747 4363 10 , , , 19747 4363 11 his -PRON- PRP$ 19747 4363 12 head head NN 19747 4363 13 in in IN 19747 4363 14 his -PRON- PRP$ 19747 4363 15 hands hand NNS 19747 4363 16 , , , 19747 4363 17 his -PRON- PRP$ 19747 4363 18 brown brown JJ 19747 4363 19 eyes eye NNS 19747 4363 20 looking look VBG 19747 4363 21 off off RP 19747 4363 22 into into IN 19747 4363 23 space space NN 19747 4363 24 . . . 19747 4364 1 One one CD 19747 4364 2 night night NN 19747 4364 3 when when WRB 19747 4364 4 the the DT 19747 4364 5 house house NN 19747 4364 6 trembled tremble VBD 19747 4364 7 in in IN 19747 4364 8 the the DT 19747 4364 9 grip grip NN 19747 4364 10 of of IN 19747 4364 11 a a DT 19747 4364 12 blizzard blizzard NN 19747 4364 13 and and CC 19747 4364 14 the the DT 19747 4364 15 unexplained unexplained JJ 19747 4364 16 reverberating reverberate VBG 19747 4364 17 sound sound NN 19747 4364 18 from from IN 19747 4364 19 the the DT 19747 4364 20 south south JJ 19747 4364 21 cliffs cliff NNS 19747 4364 22 came come VBD 19747 4364 23 louder louder RBR 19747 4364 24 than than IN 19747 4364 25 usual usual JJ 19747 4364 26 , , , 19747 4364 27 he -PRON- PRP 19747 4364 28 sat sit VBD 19747 4364 29 thus thus RB 19747 4364 30 while while IN 19747 4364 31 Kayak Kayak NNP 19747 4364 32 Bill Bill NNP 19747 4364 33 played play VBD 19747 4364 34 a a DT 19747 4364 35 game game NN 19747 4364 36 of of IN 19747 4364 37 solitaire solitaire NN 19747 4364 38 on on IN 19747 4364 39 the the DT 19747 4364 40 opposite opposite JJ 19747 4364 41 side side NN 19747 4364 42 of of IN 19747 4364 43 the the DT 19747 4364 44 table table NN 19747 4364 45 . . . 19747 4365 1 Lollie Lollie NNP 19747 4365 2 had have VBD 19747 4365 3 established establish VBN 19747 4365 4 himself -PRON- PRP 19747 4365 5 in in IN 19747 4365 6 his -PRON- PRP$ 19747 4365 7 mother mother NN 19747 4365 8 's 's POS 19747 4365 9 bed bed NN 19747 4365 10 . . . 19747 4366 1 While while IN 19747 4366 2 he -PRON- PRP 19747 4366 3 turned turn VBD 19747 4366 4 the the DT 19747 4366 5 pages page NNS 19747 4366 6 of of IN 19747 4366 7 a a DT 19747 4366 8 fairy fairy NN 19747 4366 9 tale tale NN 19747 4366 10 book book NN 19747 4366 11 , , , 19747 4366 12 he -PRON- PRP 19747 4366 13 pointed point VBD 19747 4366 14 out out RP 19747 4366 15 the the DT 19747 4366 16 pictures picture NNS 19747 4366 17 to to IN 19747 4366 18 Jean Jean NNP 19747 4366 19 . . . 19747 4367 1 That that DT 19747 4367 2 day day NN 19747 4367 3 there there EX 19747 4367 4 had have VBD 19747 4367 5 been be VBN 19747 4367 6 no no DT 19747 4367 7 shellfish shellfish NN 19747 4367 8 to to TO 19747 4367 9 supplement supplement VB 19747 4367 10 the the DT 19747 4367 11 scanty scanty NN 19747 4367 12 allowance allowance NN 19747 4367 13 of of IN 19747 4367 14 food food NN 19747 4367 15 and and CC 19747 4367 16 the the DT 19747 4367 17 little little JJ 19747 4367 18 fellow fellow NN 19747 4367 19 lingered linger VBD 19747 4367 20 hungrily hungrily RB 19747 4367 21 on on IN 19747 4367 22 the the DT 19747 4367 23 colored colored JJ 19747 4367 24 pictures picture NNS 19747 4367 25 depicting depict VBG 19747 4367 26 bountiful bountiful JJ 19747 4367 27 tables table NNS 19747 4367 28 of of IN 19747 4367 29 feasting feast VBG 19747 4367 30 kings king NNS 19747 4367 31 ; ; : 19747 4367 32 jolly jolly RB 19747 4367 33 fat fat JJ 19747 4367 34 cooks cook NNS 19747 4367 35 basting baste VBG 19747 4367 36 roasting roast VBG 19747 4367 37 ducks duck NNS 19747 4367 38 in in IN 19747 4367 39 the the DT 19747 4367 40 kitchens kitchen NNS 19747 4367 41 of of IN 19747 4367 42 queens queen NNS 19747 4367 43 ; ; , 19747 4367 44 little little JJ 19747 4367 45 Jack Jack NNP 19747 4367 46 Horner Horner NNP 19747 4367 47 pulled pull VBD 19747 4367 48 a a DT 19747 4367 49 ripe ripe JJ 19747 4367 50 plum plum NN 19747 4367 51 from from IN 19747 4367 52 a a DT 19747 4367 53 pie pie NN 19747 4367 54 . . . 19747 4368 1 Finally finally RB 19747 4368 2 he -PRON- PRP 19747 4368 3 turned turn VBD 19747 4368 4 a a DT 19747 4368 5 page page NN 19747 4368 6 which which WDT 19747 4368 7 disclosed disclose VBD 19747 4368 8 the the DT 19747 4368 9 Queen Queen NNP 19747 4368 10 of of IN 19747 4368 11 Hearts Hearts NNPS 19747 4368 12 holding hold VBG 19747 4368 13 out out RP 19747 4368 14 a a DT 19747 4368 15 pan pan NN 19747 4368 16 of of IN 19747 4368 17 delicious delicious NNP 19747 4368 18 , , , 19747 4368 19 browny browny NN 19747 4368 20 - - HYPH 19747 4368 21 crusted crusted JJ 19747 4368 22 tarts tart NNS 19747 4368 23 . . . 19747 4369 1 The the DT 19747 4369 2 crimson crimson NN 19747 4369 3 jelly jelly RB 19747 4369 4 at at IN 19747 4369 5 the the DT 19747 4369 6 centers center NNS 19747 4369 7 seemed seem VBD 19747 4369 8 almost almost RB 19747 4369 9 to to IN 19747 4369 10 quiver quiver NNP 19747 4369 11 . . . 19747 4370 1 " " `` 19747 4370 2 Oh oh UH 19747 4370 3 , , , 19747 4370 4 mother mother NN 19747 4370 5 , , , 19747 4370 6 mother mother NN 19747 4370 7 , , , 19747 4370 8 I -PRON- PRP 19747 4370 9 'm be VBP 19747 4370 10 _ _ NNP 19747 4370 11 so so RB 19747 4370 12 hungry hungry JJ 19747 4370 13 _ _ NNP 19747 4370 14 ! ! . 19747 4370 15 " " '' 19747 4371 1 he -PRON- PRP 19747 4371 2 burst burst VBD 19747 4371 3 out out RP 19747 4371 4 . . . 19747 4372 1 Ellen Ellen NNP 19747 4372 2 laid lay VBD 19747 4372 3 aside aside RP 19747 4372 4 her -PRON- PRP$ 19747 4372 5 sewing sewing NN 19747 4372 6 and and CC 19747 4372 7 going go VBG 19747 4372 8 to to IN 19747 4372 9 the the DT 19747 4372 10 cupboard cupboard NN 19747 4372 11 brought bring VBD 19747 4372 12 out out RP 19747 4372 13 a a DT 19747 4372 14 tiny tiny JJ 19747 4372 15 dish dish NN 19747 4372 16 of of IN 19747 4372 17 rice rice NN 19747 4372 18 and and CC 19747 4372 19 gave give VBD 19747 4372 20 it -PRON- PRP 19747 4372 21 to to IN 19747 4372 22 him -PRON- PRP 19747 4372 23 . . . 19747 4373 1 Jean Jean NNP 19747 4373 2 saw see VBD 19747 4373 3 Boreland Boreland NNP 19747 4373 4 's 's POS 19747 4373 5 eyes eye NNS 19747 4373 6 follow follow VBP 19747 4373 7 the the DT 19747 4373 8 movements movement NNS 19747 4373 9 of of IN 19747 4373 10 his -PRON- PRP$ 19747 4373 11 wife wife NN 19747 4373 12 . . . 19747 4374 1 She -PRON- PRP 19747 4374 2 wondered wonder VBD 19747 4374 3 if if IN 19747 4374 4 he -PRON- PRP 19747 4374 5 , , , 19747 4374 6 like like IN 19747 4374 7 herself -PRON- PRP 19747 4374 8 , , , 19747 4374 9 suspected suspect VBD 19747 4374 10 that that IN 19747 4374 11 the the DT 19747 4374 12 dish dish NN 19747 4374 13 contained contain VBD 19747 4374 14 over over IN 19747 4374 15 half half DT 19747 4374 16 Ellen Ellen NNP 19747 4374 17 's 's POS 19747 4374 18 portion portion NN 19747 4374 19 for for IN 19747 4374 20 that that DT 19747 4374 21 day day NN 19747 4374 22 . . . 19747 4375 1 There there EX 19747 4375 2 was be VBD 19747 4375 3 a a DT 19747 4375 4 tenseness tenseness NN 19747 4375 5 about about IN 19747 4375 6 his -PRON- PRP$ 19747 4375 7 jaw jaw NN 19747 4375 8 , , , 19747 4375 9 a a DT 19747 4375 10 smouldering smoulder VBG 19747 4375 11 light light NN 19747 4375 12 in in IN 19747 4375 13 his -PRON- PRP$ 19747 4375 14 eye eye NN 19747 4375 15 that that WDT 19747 4375 16 sent send VBD 19747 4375 17 a a DT 19747 4375 18 queer queer NN 19747 4375 19 chill chill NN 19747 4375 20 over over IN 19747 4375 21 the the DT 19747 4375 22 girl girl NN 19747 4375 23 . . . 19747 4376 1 A a DT 19747 4376 2 few few JJ 19747 4376 3 minutes minute NNS 19747 4376 4 later later RB 19747 4376 5 he -PRON- PRP 19747 4376 6 rose rise VBD 19747 4376 7 and and CC 19747 4376 8 climbed climb VBD 19747 4376 9 up up RP 19747 4376 10 into into IN 19747 4376 11 the the DT 19747 4376 12 loft loft NN 19747 4376 13 . . . 19747 4377 1 When when WRB 19747 4377 2 he -PRON- PRP 19747 4377 3 descended descend VBD 19747 4377 4 he -PRON- PRP 19747 4377 5 held hold VBD 19747 4377 6 a a DT 19747 4377 7 revolver revolver NN 19747 4377 8 in in IN 19747 4377 9 his -PRON- PRP$ 19747 4377 10 hand hand NN 19747 4377 11 . . . 19747 4378 1 The the DT 19747 4378 2 weapon weapon NN 19747 4378 3 was be VBD 19747 4378 4 one one CD 19747 4378 5 he -PRON- PRP 19747 4378 6 had have VBD 19747 4378 7 carried carry VBN 19747 4378 8 since since IN 19747 4378 9 boyhood boyhood NN 19747 4378 10 . . . 19747 4379 1 Its -PRON- PRP$ 19747 4379 2 history history NN 19747 4379 3 belonged belong VBD 19747 4379 4 to to IN 19747 4379 5 an an DT 19747 4379 6 oldtime oldtime NN 19747 4379 7 Indian indian JJ 19747 4379 8 scout scout NN 19747 4379 9 , , , 19747 4379 10 a a DT 19747 4379 11 friend friend NN 19747 4379 12 of of IN 19747 4379 13 Boreland Boreland NNP 19747 4379 14 's 's POS 19747 4379 15 father father NN 19747 4379 16 . . . 19747 4380 1 On on IN 19747 4380 2 its -PRON- PRP$ 19747 4380 3 handle handle NN 19747 4380 4 were be VBD 19747 4380 5 three three CD 19747 4380 6 notches notch NNS 19747 4380 7 . . . 19747 4381 1 The the DT 19747 4381 2 last last JJ 19747 4381 3 time time NN 19747 4381 4 the the DT 19747 4381 5 girl girl NN 19747 4381 6 had have VBD 19747 4381 7 heard hear VBN 19747 4381 8 the the DT 19747 4381 9 story story NN 19747 4381 10 of of IN 19747 4381 11 those those DT 19747 4381 12 three three CD 19747 4381 13 notches notch NNS 19747 4381 14 was be VBD 19747 4381 15 at at IN 19747 4381 16 Katleean Katleean NNP 19747 4381 17 when when WRB 19747 4381 18 Shane Shane NNP 19747 4381 19 , , , 19747 4381 20 pointing point VBG 19747 4381 21 them -PRON- PRP 19747 4381 22 out out RP 19747 4381 23 to to IN 19747 4381 24 the the DT 19747 4381 25 White White NNP 19747 4381 26 Chief Chief NNP 19747 4381 27 , , , 19747 4381 28 had have VBD 19747 4381 29 told tell VBD 19747 4381 30 him -PRON- PRP 19747 4381 31 that that IN 19747 4381 32 each each DT 19747 4381 33 one one NN 19747 4381 34 stood stand VBD 19747 4381 35 for for IN 19747 4381 36 a a DT 19747 4381 37 man man NN 19747 4381 38 who who WP 19747 4381 39 deserved deserve VBD 19747 4381 40 and and CC 19747 4381 41 met meet VBD 19747 4381 42 death death NN 19747 4381 43 at at IN 19747 4381 44 the the DT 19747 4381 45 hand hand NN 19747 4381 46 that that WDT 19747 4381 47 held hold VBD 19747 4381 48 the the DT 19747 4381 49 gun gun NN 19747 4381 50 . . . 19747 4382 1 She -PRON- PRP 19747 4382 2 grew grow VBD 19747 4382 3 inattentive inattentive JJ 19747 4382 4 to to IN 19747 4382 5 the the DT 19747 4382 6 questions question NNS 19747 4382 7 of of IN 19747 4382 8 Loll Loll NNP 19747 4382 9 as as IN 19747 4382 10 she -PRON- PRP 19747 4382 11 watched watch VBD 19747 4382 12 her -PRON- PRP$ 19747 4382 13 brother brother NN 19747 4382 14 - - HYPH 19747 4382 15 in in IN 19747 4382 16 - - HYPH 19747 4382 17 law law NN 19747 4382 18 at at IN 19747 4382 19 the the DT 19747 4382 20 table table NN 19747 4382 21 oiling oil VBG 19747 4382 22 and and CC 19747 4382 23 polishing polish VBG 19747 4382 24 the the DT 19747 4382 25 old old JJ 19747 4382 26 revolver revolver NN 19747 4382 27 . . . 19747 4383 1 He -PRON- PRP 19747 4383 2 spent spend VBD 19747 4383 3 much much JJ 19747 4383 4 time time NN 19747 4383 5 at at IN 19747 4383 6 his -PRON- PRP$ 19747 4383 7 task task NN 19747 4383 8 and and CC 19747 4383 9 when when WRB 19747 4383 10 it -PRON- PRP 19747 4383 11 was be VBD 19747 4383 12 finished finish VBN 19747 4383 13 sat sit VBN 19747 4383 14 thoughtfully thoughtfully RB 19747 4383 15 , , , 19747 4383 16 his -PRON- PRP$ 19747 4383 17 thin thin JJ 19747 4383 18 fingers finger NNS 19747 4383 19 slowly slowly RB 19747 4383 20 passing pass VBG 19747 4383 21 over over IN 19747 4383 22 the the DT 19747 4383 23 notches notch NNS 19747 4383 24 as as IN 19747 4383 25 if if IN 19747 4383 26 he -PRON- PRP 19747 4383 27 were be VBD 19747 4383 28 counting count VBG 19747 4383 29 them -PRON- PRP 19747 4383 30 for for IN 19747 4383 31 the the DT 19747 4383 32 first first JJ 19747 4383 33 time time NN 19747 4383 34 . . . 19747 4384 1 After after IN 19747 4384 2 some some DT 19747 4384 3 minutes minute NNS 19747 4384 4 he -PRON- PRP 19747 4384 5 leaned lean VBD 19747 4384 6 across across IN 19747 4384 7 to to IN 19747 4384 8 Kayak Kayak NNP 19747 4384 9 Bill Bill NNP 19747 4384 10 . . . 19747 4385 1 " " `` 19747 4385 2 Kayak Kayak NNP 19747 4385 3 , , , 19747 4385 4 " " '' 19747 4385 5 he -PRON- PRP 19747 4385 6 said say VBD 19747 4385 7 so so RB 19747 4385 8 softly softly RB 19747 4385 9 that that IN 19747 4385 10 the the DT 19747 4385 11 girl girl NN 19747 4385 12 could could MD 19747 4385 13 scarcely scarcely RB 19747 4385 14 hear hear VB 19747 4385 15 , , , 19747 4385 16 " " '' 19747 4385 17 _ _ XX 19747 4385 18 if if IN 19747 4385 19 _ _ NNP 19747 4385 20 I -PRON- PRP 19747 4385 21 get get VBP 19747 4385 22 back back RB 19747 4385 23 to to IN 19747 4385 24 Katleean Katleean NNP 19747 4385 25 in in IN 19747 4385 26 the the DT 19747 4385 27 spring--_there spring--_there NN 19747 4385 28 will will MD 19747 4385 29 be be VB 19747 4385 30 four-- four-- JJ 19747 4385 31 _ _ NNP 19747 4385 32 " " '' 19747 4385 33 He -PRON- PRP 19747 4385 34 tapped tap VBD 19747 4385 35 the the DT 19747 4385 36 notched notched JJ 19747 4385 37 handle handle NN 19747 4385 38 of of IN 19747 4385 39 the the DT 19747 4385 40 revolver revolver NN 19747 4385 41 significantly significantly RB 19747 4385 42 . . . 19747 4386 1 A a DT 19747 4386 2 sudden sudden JJ 19747 4386 3 chill chill NN 19747 4386 4 of of IN 19747 4386 5 foreboding forebode VBG 19747 4386 6 , , , 19747 4386 7 doubly doubly RB 19747 4386 8 terrible terrible JJ 19747 4386 9 because because IN 19747 4386 10 at at IN 19747 4386 11 first first RB 19747 4386 12 so so RB 19747 4386 13 vague vague JJ 19747 4386 14 and and CC 19747 4386 15 incomprehensible incomprehensible JJ 19747 4386 16 , , , 19747 4386 17 swept sweep VBD 19747 4386 18 her -PRON- PRP 19747 4386 19 . . . 19747 4387 1 She -PRON- PRP 19747 4387 2 saw see VBD 19747 4387 3 Kayak Kayak NNP 19747 4387 4 's 's POS 19747 4387 5 eyes eye NNS 19747 4387 6 looking look VBG 19747 4387 7 into into IN 19747 4387 8 Boreland Boreland NNP 19747 4387 9 's 's POS 19747 4387 10 . . . 19747 4388 1 They -PRON- PRP 19747 4388 2 were be VBD 19747 4388 3 tense tense JJ 19747 4388 4 , , , 19747 4388 5 half half RB 19747 4388 6 - - HYPH 19747 4388 7 closed closed JJ 19747 4388 8 and and CC 19747 4388 9 glittered glitter VBN 19747 4388 10 coldly coldly RB 19747 4388 11 , , , 19747 4388 12 not not RB 19747 4388 13 at at IN 19747 4388 14 Shane Shane NNP 19747 4388 15 , , , 19747 4388 16 but but CC 19747 4388 17 at at IN 19747 4388 18 some some DT 19747 4388 19 vision vision NN 19747 4388 20 induced induce VBN 19747 4388 21 by by IN 19747 4388 22 Shane Shane NNP 19747 4388 23 's 's POS 19747 4388 24 words word NNS 19747 4388 25 . . . 19747 4389 1 Then then RB 19747 4389 2 the the DT 19747 4389 3 old old JJ 19747 4389 4 man man NN 19747 4389 5 nodded nod VBD 19747 4389 6 twice twice RB 19747 4389 7 , , , 19747 4389 8 slowly slowly RB 19747 4389 9 , , , 19747 4389 10 approvingly approvingly RB 19747 4389 11 , , , 19747 4389 12 decisively decisively RB 19747 4389 13 . . . 19747 4390 1 . . . 19747 4391 1 . . . 19747 4392 1 . . . 19747 4393 1 As as IN 19747 4393 2 the the DT 19747 4393 3 days day NNS 19747 4393 4 of of IN 19747 4393 5 December December NNP 19747 4393 6 went go VBD 19747 4393 7 by by IN 19747 4393 8 everyone everyone NN 19747 4393 9 on on IN 19747 4393 10 the the DT 19747 4393 11 Island Island NNP 19747 4393 12 , , , 19747 4393 13 with with IN 19747 4393 14 the the DT 19747 4393 15 exception exception NN 19747 4393 16 of of IN 19747 4393 17 Loll Loll NNP 19747 4393 18 , , , 19747 4393 19 asserted assert VBD 19747 4393 20 often often RB 19747 4393 21 that that DT 19747 4393 22 of of IN 19747 4393 23 course course NN 19747 4393 24 there there EX 19747 4393 25 could could MD 19747 4393 26 be be VB 19747 4393 27 no no DT 19747 4393 28 Christmas Christmas NNP 19747 4393 29 . . . 19747 4394 1 Despite despite IN 19747 4394 2 this this DT 19747 4394 3 , , , 19747 4394 4 however however RB 19747 4394 5 , , , 19747 4394 6 as as IN 19747 4394 7 the the DT 19747 4394 8 date date NN 19747 4394 9 drew draw VBD 19747 4394 10 near near IN 19747 4394 11 the the DT 19747 4394 12 holiday holiday NN 19747 4394 13 spirit spirit NN 19747 4394 14 hovered hover VBD 19747 4394 15 persistently persistently RB 19747 4394 16 over over IN 19747 4394 17 the the DT 19747 4394 18 camp camp NN 19747 4394 19 . . . 19747 4395 1 Mysterious mysterious JJ 19747 4395 2 things thing NNS 19747 4395 3 were be VBD 19747 4395 4 going go VBG 19747 4395 5 on on RP 19747 4395 6 . . . 19747 4396 1 Kayak Kayak NNP 19747 4396 2 Bill Bill NNP 19747 4396 3 withdrew withdraw VBD 19747 4396 4 himself -PRON- PRP 19747 4396 5 behind behind IN 19747 4396 6 his -PRON- PRP$ 19747 4396 7 curtain curtain NN 19747 4396 8 very very RB 19747 4396 9 early early RB 19747 4396 10 each each DT 19747 4396 11 day day NN 19747 4396 12 , , , 19747 4396 13 and and CC 19747 4396 14 tantalizing tantalizing NN 19747 4396 15 sounds sound NNS 19747 4396 16 of of IN 19747 4396 17 whittling whittling NN 19747 4396 18 came come VBD 19747 4396 19 from from IN 19747 4396 20 his -PRON- PRP$ 19747 4396 21 corner corner NN 19747 4396 22 ; ; : 19747 4396 23 while while IN 19747 4396 24 Boreland Boreland NNP 19747 4396 25 and and CC 19747 4396 26 Harlan Harlan NNP 19747 4396 27 shut shut VBD 19747 4396 28 themselves -PRON- PRP 19747 4396 29 up up RP 19747 4396 30 for for IN 19747 4396 31 hours hour NNS 19747 4396 32 in in IN 19747 4396 33 the the DT 19747 4396 34 shed shed NN 19747 4396 35 . . . 19747 4397 1 The the DT 19747 4397 2 day day NN 19747 4397 3 before before IN 19747 4397 4 Christmas Christmas NNP 19747 4397 5 came come VBD 19747 4397 6 white white JJ 19747 4397 7 and and CC 19747 4397 8 still still RB 19747 4397 9 with with IN 19747 4397 10 great great JJ 19747 4397 11 soft soft JJ 19747 4397 12 snowflakes snowflake NNS 19747 4397 13 falling fall VBG 19747 4397 14 until until IN 19747 4397 15 noon noon NN 19747 4397 16 . . . 19747 4398 1 " " `` 19747 4398 2 Santa Santa NNP 19747 4398 3 Claus Claus NNP 19747 4398 4 weather weather NN 19747 4398 5 ! ! . 19747 4399 1 Santa Santa NNP 19747 4399 2 Claus Claus NNP 19747 4399 3 weather weather NN 19747 4399 4 ! ! . 19747 4399 5 " " '' 19747 4400 1 sang sing VBD 19747 4400 2 Lollie Lollie NNP 19747 4400 3 dancing dance VBG 19747 4400 4 up up RB 19747 4400 5 and and CC 19747 4400 6 down down RB 19747 4400 7 before before IN 19747 4400 8 the the DT 19747 4400 9 window window NN 19747 4400 10 . . . 19747 4401 1 " " `` 19747 4401 2 He -PRON- PRP 19747 4401 3 'll will MD 19747 4401 4 surely surely RB 19747 4401 5 come come VB 19747 4401 6 now now RB 19747 4401 7 -- -- : 19747 4401 8 if if IN 19747 4401 9 there there EX 19747 4401 10 is be VBZ 19747 4401 11 one one CD 19747 4401 12 , , , 19747 4401 13 " " '' 19747 4401 14 he -PRON- PRP 19747 4401 15 added add VBD 19747 4401 16 for for IN 19747 4401 17 Jean Jean NNP 19747 4401 18 's 's POS 19747 4401 19 benefit benefit NN 19747 4401 20 . . . 19747 4402 1 The the DT 19747 4402 2 girl girl NN 19747 4402 3 had have VBD 19747 4402 4 tried try VBN 19747 4402 5 to to TO 19747 4402 6 explain explain VB 19747 4402 7 the the DT 19747 4402 8 spirit spirit NN 19747 4402 9 of of IN 19747 4402 10 Christmas Christmas NNP 19747 4402 11 to to IN 19747 4402 12 the the DT 19747 4402 13 youngster youngster NN 19747 4402 14 , , , 19747 4402 15 but but CC 19747 4402 16 he -PRON- PRP 19747 4402 17 still still RB 19747 4402 18 clung cling VBD 19747 4402 19 to to IN 19747 4402 20 his -PRON- PRP$ 19747 4402 21 early early JJ 19747 4402 22 conception conception NN 19747 4402 23 of of IN 19747 4402 24 the the DT 19747 4402 25 good good JJ 19747 4402 26 old old JJ 19747 4402 27 saint saint NN 19747 4402 28 . . . 19747 4403 1 There there EX 19747 4403 2 was be VBD 19747 4403 3 a a DT 19747 4403 4 party party NN 19747 4403 5 that that DT 19747 4403 6 night night NN 19747 4403 7 on on IN 19747 4403 8 Kon Kon NNP 19747 4403 9 Klayu Klayu NNP 19747 4403 10 . . . 19747 4404 1 Jean Jean NNP 19747 4404 2 had have VBD 19747 4404 3 never never RB 19747 4404 4 admired admire VBN 19747 4404 5 her -PRON- PRP$ 19747 4404 6 sister sister NN 19747 4404 7 more more RBR 19747 4404 8 than than IN 19747 4404 9 when when WRB 19747 4404 10 she -PRON- PRP 19747 4404 11 saw see VBD 19747 4404 12 Ellen Ellen NNP 19747 4404 13 rise rise VB 19747 4404 14 above above IN 19747 4404 15 the the DT 19747 4404 16 haunting haunt VBG 19747 4404 17 fear fear NN 19747 4404 18 of of IN 19747 4404 19 starvation starvation NN 19747 4404 20 and and CC 19747 4404 21 with with IN 19747 4404 22 the the DT 19747 4404 23 few few JJ 19747 4404 24 pitiful pitiful JJ 19747 4404 25 things thing NNS 19747 4404 26 at at IN 19747 4404 27 her -PRON- PRP$ 19747 4404 28 command command NN 19747 4404 29 create create VB 19747 4404 30 the the DT 19747 4404 31 cheer cheer NN 19747 4404 32 of of IN 19747 4404 33 Christmas Christmas NNP 19747 4404 34 Eve Eve NNP 19747 4404 35 . . . 19747 4405 1 And and CC 19747 4405 2 there there EX 19747 4405 3 was be VBD 19747 4405 4 no no DT 19747 4405 5 lack lack NN 19747 4405 6 of of IN 19747 4405 7 presents present NNS 19747 4405 8 -- -- : 19747 4405 9 home home NN 19747 4405 10 - - HYPH 19747 4405 11 made make VBN 19747 4405 12 gifts gift NNS 19747 4405 13 that that WDT 19747 4405 14 had have VBD 19747 4405 15 cost cost VBN 19747 4405 16 their -PRON- PRP$ 19747 4405 17 donors donor NNS 19747 4405 18 much much JJ 19747 4405 19 thought thought NN 19747 4405 20 and and CC 19747 4405 21 hours hour NNS 19747 4405 22 of of IN 19747 4405 23 labor labor NN 19747 4405 24 -- -- : 19747 4405 25 gifts gift NNS 19747 4405 26 , , , 19747 4405 27 some some DT 19747 4405 28 of of IN 19747 4405 29 them -PRON- PRP 19747 4405 30 smile smile VBP 19747 4405 31 - - HYPH 19747 4405 32 provoking provoke VBG 19747 4405 33 , , , 19747 4405 34 but but CC 19747 4405 35 bringing bring VBG 19747 4405 36 with with IN 19747 4405 37 them -PRON- PRP 19747 4405 38 a a DT 19747 4405 39 sense sense NN 19747 4405 40 of of IN 19747 4405 41 warmer warm JJR 19747 4405 42 friendliness friendliness NN 19747 4405 43 , , , 19747 4405 44 a a DT 19747 4405 45 touch touch NN 19747 4405 46 of of IN 19747 4405 47 tenderness tenderness NN 19747 4405 48 which which WDT 19747 4405 49 enhances enhance VBZ 19747 4405 50 the the DT 19747 4405 51 spirit spirit NN 19747 4405 52 of of IN 19747 4405 53 fellowship fellowship NN 19747 4405 54 that that WDT 19747 4405 55 comes come VBZ 19747 4405 56 to to IN 19747 4405 57 those those DT 19747 4405 58 who who WP 19747 4405 59 share share VBP 19747 4405 60 the the DT 19747 4405 61 hazards hazard NNS 19747 4405 62 and and CC 19747 4405 63 adventures adventure NNS 19747 4405 64 of of IN 19747 4405 65 the the DT 19747 4405 66 North North NNP 19747 4405 67 . . . 19747 4406 1 Loll loll NN 19747 4406 2 , , , 19747 4406 3 with with IN 19747 4406 4 one one CD 19747 4406 5 lump lump NN 19747 4406 6 of of IN 19747 4406 7 hoarded hoard VBN 19747 4406 8 sugar sugar NN 19747 4406 9 , , , 19747 4406 10 two two CD 19747 4406 11 full full RB 19747 4406 12 - - HYPH 19747 4406 13 rigged rig VBN 19747 4406 14 schooners schooner NNS 19747 4406 15 , , , 19747 4406 16 an an DT 19747 4406 17 Indian indian JJ 19747 4406 18 war war NN 19747 4406 19 canoe canoe NN 19747 4406 20 and and CC 19747 4406 21 a a DT 19747 4406 22 new new JJ 19747 4406 23 blouse blouse NN 19747 4406 24 sewed sew VBN 19747 4406 25 by by IN 19747 4406 26 Ellen Ellen NNP 19747 4406 27 's 's POS 19747 4406 28 fingers finger NNS 19747 4406 29 , , , 19747 4406 30 was be VBD 19747 4406 31 supremely supremely RB 19747 4406 32 happy happy JJ 19747 4406 33 . . . 19747 4407 1 For for IN 19747 4407 2 the the DT 19747 4407 3 men man NNS 19747 4407 4 were be VBD 19747 4407 5 mittens mitten NNS 19747 4407 6 made make VBN 19747 4407 7 of of IN 19747 4407 8 a a DT 19747 4407 9 blanket blanket NN 19747 4407 10 , , , 19747 4407 11 scarves scarf NNS 19747 4407 12 knitted knit VBN 19747 4407 13 from from IN 19747 4407 14 the the DT 19747 4407 15 unraveled unraveled JJ 19747 4407 16 yarn yarn NN 19747 4407 17 of of IN 19747 4407 18 two two CD 19747 4407 19 old old JJ 19747 4407 20 sweaters sweater NNS 19747 4407 21 , , , 19747 4407 22 and and CC 19747 4407 23 -- -- : 19747 4407 24 even even RB 19747 4407 25 on on IN 19747 4407 26 Kon Kon NNP 19747 4407 27 Klayu Klayu NNP 19747 4407 28 the the DT 19747 4407 29 male male JJ 19747 4407 30 members member NNS 19747 4407 31 could could MD 19747 4407 32 not not RB 19747 4407 33 escape escape VB 19747 4407 34 the the DT 19747 4407 35 inevitable inevitable JJ 19747 4407 36 Christmas Christmas NNP 19747 4407 37 neck neck NN 19747 4407 38 - - HYPH 19747 4407 39 tie tie NN 19747 4407 40 , , , 19747 4407 41 for for IN 19747 4407 42 Ellen Ellen NNP 19747 4407 43 had have VBD 19747 4407 44 produced produce VBN 19747 4407 45 from from IN 19747 4407 46 the the DT 19747 4407 47 bottom bottom NN 19747 4407 48 of of IN 19747 4407 49 her -PRON- PRP$ 19747 4407 50 trunk trunk NN 19747 4407 51 three three CD 19747 4407 52 brand brand NN 19747 4407 53 new new JJ 19747 4407 54 ones one NNS 19747 4407 55 purchased purchase VBN 19747 4407 56 for for IN 19747 4407 57 Shane Shane NNP 19747 4407 58 before before IN 19747 4407 59 she -PRON- PRP 19747 4407 60 sailed sail VBD 19747 4407 61 from from IN 19747 4407 62 the the DT 19747 4407 63 States States NNP 19747 4407 64 . . . 19747 4408 1 Kayak Kayak NNP 19747 4408 2 Bill Bill NNP 19747 4408 3 looked look VBD 19747 4408 4 his -PRON- PRP$ 19747 4408 5 over over IN 19747 4408 6 a a DT 19747 4408 7 few few JJ 19747 4408 8 minutes minute NNS 19747 4408 9 and and CC 19747 4408 10 then then RB 19747 4408 11 disappeared disappear VBD 19747 4408 12 behind behind IN 19747 4408 13 his -PRON- PRP$ 19747 4408 14 tarpaulin tarpaulin NN 19747 4408 15 - - HYPH 19747 4408 16 screen screen NN 19747 4408 17 in in IN 19747 4408 18 the the DT 19747 4408 19 next next JJ 19747 4408 20 room room NN 19747 4408 21 . . . 19747 4409 1 When when WRB 19747 4409 2 he -PRON- PRP 19747 4409 3 emerged emerge VBD 19747 4409 4 it -PRON- PRP 19747 4409 5 was be VBD 19747 4409 6 with with IN 19747 4409 7 one one CD 19747 4409 8 hand hand NN 19747 4409 9 holding hold VBG 19747 4409 10 aside aside RB 19747 4409 11 his -PRON- PRP$ 19747 4409 12 bushy bushy JJ 19747 4409 13 beard beard NN 19747 4409 14 . . . 19747 4410 1 The the DT 19747 4410 2 new new JJ 19747 4410 3 neck neck NN 19747 4410 4 - - HYPH 19747 4410 5 tie tie NN 19747 4410 6 , , , 19747 4410 7 impaled impale VBN 19747 4410 8 with with IN 19747 4410 9 a a DT 19747 4410 10 large large JJ 19747 4410 11 nugget nugget NN 19747 4410 12 pin pin NN 19747 4410 13 , , , 19747 4410 14 hung hang VBD 19747 4410 15 low low RB 19747 4410 16 on on IN 19747 4410 17 his -PRON- PRP$ 19747 4410 18 blue blue JJ 19747 4410 19 flannel flannel NN 19747 4410 20 shirt shirt NN 19747 4410 21 . . . 19747 4411 1 " " `` 19747 4411 2 I -PRON- PRP 19747 4411 3 ai be VBP 19747 4411 4 n't not RB 19747 4411 5 wore wear VBD 19747 4411 6 one one CD 19747 4411 7 o o NN 19747 4411 8 ' ' '' 19747 4411 9 these these DT 19747 4411 10 dude dude JJ 19747 4411 11 halters halter NNS 19747 4411 12 for for IN 19747 4411 13 ten ten CD 19747 4411 14 yars yar NNS 19747 4411 15 , , , 19747 4411 16 Lady Lady NNP 19747 4411 17 , , , 19747 4411 18 " " '' 19747 4411 19 he -PRON- PRP 19747 4411 20 drawled drawl VBD 19747 4411 21 , , , 19747 4411 22 hitching hitch VBG 19747 4411 23 his -PRON- PRP$ 19747 4411 24 shoulders shoulder NNS 19747 4411 25 with with IN 19747 4411 26 an an DT 19747 4411 27 air air NN 19747 4411 28 of of IN 19747 4411 29 being be VBG 19747 4411 30 pleased pleased JJ 19747 4411 31 with with IN 19747 4411 32 himself -PRON- PRP 19747 4411 33 , , , 19747 4411 34 " " '' 19747 4411 35 but but CC 19747 4411 36 I -PRON- PRP 19747 4411 37 ai be VBP 19747 4411 38 n't not RB 19747 4411 39 forgot forgot JJ 19747 4411 40 how how WRB 19747 4411 41 they -PRON- PRP 19747 4411 42 goes go VBZ 19747 4411 43 . . . 19747 4411 44 " " '' 19747 4412 1 There there EX 19747 4412 2 were be VBD 19747 4412 3 two two CD 19747 4412 4 beautiful beautiful JJ 19747 4412 5 caps cap NNS 19747 4412 6 for for IN 19747 4412 7 Ellen Ellen NNP 19747 4412 8 and and CC 19747 4412 9 Jean Jean NNP 19747 4412 10 made make VBD 19747 4412 11 of of IN 19747 4412 12 the the DT 19747 4412 13 iridescent iridescent JJ 19747 4412 14 necks neck NNS 19747 4412 15 of of IN 19747 4412 16 mallard mallard NN 19747 4412 17 drakes drake VBZ 19747 4412 18 , , , 19747 4412 19 carefully carefully RB 19747 4412 20 prepared prepared JJ 19747 4412 21 and and CC 19747 4412 22 sewed sew VBN 19747 4412 23 by by IN 19747 4412 24 Kayak Kayak NNP 19747 4412 25 ; ; : 19747 4412 26 a a DT 19747 4412 27 dust dust NN 19747 4412 28 - - HYPH 19747 4412 29 pan pan NN 19747 4412 30 made make VBN 19747 4412 31 of of IN 19747 4412 32 a a DT 19747 4412 33 kerosene kerosene NN 19747 4412 34 can can NN 19747 4412 35 ; ; : 19747 4412 36 a a DT 19747 4412 37 calendar calendar NN 19747 4412 38 ruled rule VBN 19747 4412 39 off off RP 19747 4412 40 on on IN 19747 4412 41 the the DT 19747 4412 42 letter letter NN 19747 4412 43 paper paper NN 19747 4412 44 of of IN 19747 4412 45 the the DT 19747 4412 46 defunct defunct JJ 19747 4412 47 life life NN 19747 4412 48 insurance insurance NNP 19747 4412 49 company company NN 19747 4412 50 , , , 19747 4412 51 and and CC 19747 4412 52 to to IN 19747 4412 53 their -PRON- PRP$ 19747 4412 54 genuine genuine JJ 19747 4412 55 delight delight NN 19747 4412 56 , , , 19747 4412 57 two two CD 19747 4412 58 paper paper NN 19747 4412 59 knives knife NNS 19747 4412 60 carved carve VBN 19747 4412 61 from from IN 19747 4412 62 the the DT 19747 4412 63 tusks tusk NNS 19747 4412 64 taken take VBN 19747 4412 65 from from IN 19747 4412 66 the the DT 19747 4412 67 sea sea NN 19747 4412 68 monster monster NN 19747 4412 69 's 's POS 19747 4412 70 head head NN 19747 4412 71 which which WDT 19747 4412 72 Lollie Lollie NNP 19747 4412 73 had have VBD 19747 4412 74 discovered discover VBN 19747 4412 75 . . . 19747 4413 1 Adorned adorn VBN 19747 4413 2 with with IN 19747 4413 3 the the DT 19747 4413 4 emblematic emblematic JJ 19747 4413 5 figures figure NNS 19747 4413 6 of of IN 19747 4413 7 the the DT 19747 4413 8 Thunderbird Thunderbird NNP 19747 4413 9 and and CC 19747 4413 10 the the DT 19747 4413 11 Wolf Wolf NNP 19747 4413 12 they -PRON- PRP 19747 4413 13 were be VBD 19747 4413 14 , , , 19747 4413 15 in in IN 19747 4413 16 their -PRON- PRP$ 19747 4413 17 way way NN 19747 4413 18 , , , 19747 4413 19 works work VBZ 19747 4413 20 of of IN 19747 4413 21 art art NN 19747 4413 22 , , , 19747 4413 23 and and CC 19747 4413 24 Ellen Ellen NNP 19747 4413 25 , , , 19747 4413 26 reading read VBG 19747 4413 27 the the DT 19747 4413 28 penciled penciled JJ 19747 4413 29 greeting greeting NN 19747 4413 30 on on IN 19747 4413 31 the the DT 19747 4413 32 paper paper NN 19747 4413 33 attached attach VBN 19747 4413 34 to to IN 19747 4413 35 her -PRON- PRP$ 19747 4413 36 gift gift NN 19747 4413 37 , , , 19747 4413 38 could could MD 19747 4413 39 not not RB 19747 4413 40 keep keep VB 19747 4413 41 the the DT 19747 4413 42 look look NN 19747 4413 43 of of IN 19747 4413 44 surprise surprise NN 19747 4413 45 from from IN 19747 4413 46 her -PRON- PRP$ 19747 4413 47 face face NN 19747 4413 48 as as IN 19747 4413 49 she -PRON- PRP 19747 4413 50 thanked thank VBD 19747 4413 51 Harlan Harlan NNP 19747 4413 52 for for IN 19747 4413 53 it -PRON- PRP 19747 4413 54 . . . 19747 4414 1 It -PRON- PRP 19747 4414 2 occurred occur VBD 19747 4414 3 to to IN 19747 4414 4 her -PRON- PRP 19747 4414 5 that that IN 19747 4414 6 this this DT 19747 4414 7 young young JJ 19747 4414 8 man man NN 19747 4414 9 was be VBD 19747 4414 10 continually continually RB 19747 4414 11 and and CC 19747 4414 12 agreeably agreeably RB 19747 4414 13 surprising surprising JJ 19747 4414 14 her -PRON- PRP 19747 4414 15 lately lately RB 19747 4414 16 . . . 19747 4415 1 After after IN 19747 4415 2 the the DT 19747 4415 3 distribution distribution NN 19747 4415 4 of of IN 19747 4415 5 the the DT 19747 4415 6 gifts gift NNS 19747 4415 7 , , , 19747 4415 8 and and CC 19747 4415 9 the the DT 19747 4415 10 old old JJ 19747 4415 11 - - HYPH 19747 4415 12 time time NN 19747 4415 13 stories story NNS 19747 4415 14 told tell VBN 19747 4415 15 in in IN 19747 4415 16 the the DT 19747 4415 17 candlelight candlelight NN 19747 4415 18 , , , 19747 4415 19 Jean Jean NNP 19747 4415 20 , , , 19747 4415 21 by by IN 19747 4415 22 the the DT 19747 4415 23 magic magic NN 19747 4415 24 of of IN 19747 4415 25 her -PRON- PRP$ 19747 4415 26 violin violin NN 19747 4415 27 coaxed coax VBD 19747 4415 28 them -PRON- PRP 19747 4415 29 all all DT 19747 4415 30 into into IN 19747 4415 31 singing singe VBG 19747 4415 32 the the DT 19747 4415 33 Yuletide Yuletide NNP 19747 4415 34 songs song NNS 19747 4415 35 fraught fraught JJ 19747 4415 36 with with IN 19747 4415 37 memories memory NNS 19747 4415 38 of of IN 19747 4415 39 the the DT 19747 4415 40 homeland;--all homeland;--all NN 19747 4415 41 that that WDT 19747 4415 42 is be VBZ 19747 4415 43 with with IN 19747 4415 44 the the DT 19747 4415 45 exception exception NN 19747 4415 46 of of IN 19747 4415 47 Kayak Kayak NNP 19747 4415 48 Bill Bill NNP 19747 4415 49 . . . 19747 4416 1 The the DT 19747 4416 2 old old JJ 19747 4416 3 man man NN 19747 4416 4 , , , 19747 4416 5 his -PRON- PRP$ 19747 4416 6 high high JJ 19747 4416 7 forehead forehead NN 19747 4416 8 shining shine VBG 19747 4416 9 from from IN 19747 4416 10 his -PRON- PRP$ 19747 4416 11 recent recent JJ 19747 4416 12 ablutions ablution NNS 19747 4416 13 , , , 19747 4416 14 his -PRON- PRP$ 19747 4416 15 bushy bushy JJ 19747 4416 16 beard beard NN 19747 4416 17 hiding hide VBG 19747 4416 18 his -PRON- PRP$ 19747 4416 19 new new JJ 19747 4416 20 tie tie NN 19747 4416 21 , , , 19747 4416 22 sat sit VBD 19747 4416 23 silent silent JJ 19747 4416 24 , , , 19747 4416 25 even even RB 19747 4416 26 wistful wistful JJ 19747 4416 27 , , , 19747 4416 28 stroking stroke VBG 19747 4416 29 the the DT 19747 4416 30 home home NN 19747 4416 31 - - HYPH 19747 4416 32 made make VBN 19747 4416 33 gifts gift NNS 19747 4416 34 that that WDT 19747 4416 35 lay lay VBP 19747 4416 36 upon upon IN 19747 4416 37 his -PRON- PRP$ 19747 4416 38 knees knee NNS 19747 4416 39 . . . 19747 4417 1 Jean Jean NNP 19747 4417 2 as as IN 19747 4417 3 she -PRON- PRP 19747 4417 4 played play VBD 19747 4417 5 , , , 19747 4417 6 wondered wonder VBD 19747 4417 7 what what WDT 19747 4417 8 long long RB 19747 4417 9 - - HYPH 19747 4417 10 ago ago JJ 19747 4417 11 memories memory NNS 19747 4417 12 were be VBD 19747 4417 13 misting mist VBG 19747 4417 14 his -PRON- PRP$ 19747 4417 15 hazel hazel NNP 19747 4417 16 eyes eye NNS 19747 4417 17 . . . 19747 4418 1 When when WRB 19747 4418 2 the the DT 19747 4418 3 singing singing NN 19747 4418 4 came come VBD 19747 4418 5 to to IN 19747 4418 6 an an DT 19747 4418 7 end end NN 19747 4418 8 , , , 19747 4418 9 little little JJ 19747 4418 10 Loll Loll NNP 19747 4418 11 , , , 19747 4418 12 without without IN 19747 4418 13 an an DT 19747 4418 14 invitation invitation NN 19747 4418 15 , , , 19747 4418 16 rose rise VBD 19747 4418 17 and and CC 19747 4418 18 announced announce VBD 19747 4418 19 : : : 19747 4418 20 " " `` 19747 4418 21 _ _ NNP 19747 4418 22 Now now RB 19747 4418 23 _ _ NNP 19747 4418 24 , , , 19747 4418 25 I -PRON- PRP 19747 4418 26 'm be VBP 19747 4418 27 going go VBG 19747 4418 28 to to TO 19747 4418 29 speak speak VB 19747 4418 30 my -PRON- PRP$ 19747 4418 31 piece piece NN 19747 4418 32 . . . 19747 4418 33 " " '' 19747 4419 1 He -PRON- PRP 19747 4419 2 walked walk VBD 19747 4419 3 to to IN 19747 4419 4 the the DT 19747 4419 5 middle middle NN 19747 4419 6 of of IN 19747 4419 7 the the DT 19747 4419 8 room room NN 19747 4419 9 and and CC 19747 4419 10 made make VBD 19747 4419 11 a a DT 19747 4419 12 low low JJ 19747 4419 13 , , , 19747 4419 14 circular circular JJ 19747 4419 15 bow bow NN 19747 4419 16 . . . 19747 4420 1 In in IN 19747 4420 2 the the DT 19747 4420 3 effort effort NN 19747 4420 4 to to TO 19747 4420 5 recall recall VB 19747 4420 6 that that IN 19747 4420 7 " " `` 19747 4420 8 piece piece NN 19747 4420 9 " " '' 19747 4420 10 he -PRON- PRP 19747 4420 11 had have VBD 19747 4420 12 spoken speak VBN 19747 4420 13 the the DT 19747 4420 14 year year NN 19747 4420 15 previous previous JJ 19747 4420 16 in in IN 19747 4420 17 Sunday Sunday NNP 19747 4420 18 - - HYPH 19747 4420 19 school school NNP 19747 4420 20 , , , 19747 4420 21 his -PRON- PRP$ 19747 4420 22 brow brow NN 19747 4420 23 puckered pucker VBD 19747 4420 24 and and CC 19747 4420 25 his -PRON- PRP$ 19747 4420 26 grey grey JJ 19747 4420 27 eyes eye NNS 19747 4420 28 took take VBD 19747 4420 29 on on RP 19747 4420 30 a a DT 19747 4420 31 look look NN 19747 4420 32 of of IN 19747 4420 33 intense intense JJ 19747 4420 34 thought thought NN 19747 4420 35 . . . 19747 4421 1 His -PRON- PRP$ 19747 4421 2 emphasis emphasis NN 19747 4421 3 fell fall VBD 19747 4421 4 in in IN 19747 4421 5 strange strange JJ 19747 4421 6 places place NNS 19747 4421 7 : : : 19747 4421 8 " " `` 19747 4421 9 ' ' `` 19747 4421 10 Twas Twas NNP 19747 4421 11 _ _ NNP 19747 4421 12 the the DT 19747 4421 13 _ _ NNP 19747 4421 14 night night NN 19747 4421 15 before before IN 19747 4421 16 Christmas Christmas NNP 19747 4421 17 An An NNP 19747 4421 18 ' ' '' 19747 4421 19 all all DT 19747 4421 20 _ _ NNP 19747 4421 21 through through IN 19747 4421 22 _ _ NNP 19747 4421 23 the the DT 19747 4421 24 house house NN 19747 4421 25 Not not RB 19747 4421 26 - - HYPH 19747 4421 27 ta ta NNP 19747 4421 28 creature creature NN 19747 4421 29 . . . 19747 4422 1 . . . 19747 4423 1 . . . 19747 4424 1 was be VBD 19747 4424 2 . . . 19747 4425 1 . . . 19747 4426 1 . . . 19747 4427 1 Was be VBD 19747 4427 2 _ _ NNP 19747 4427 3 stirring stir VBG 19747 4427 4 _ _ NNP 19747 4427 5 _ _ NNP 19747 4427 6 Not_-teven Not_-teven NNP 19747 4427 7 a a DT 19747 4427 8 mouse mouse NN 19747 4427 9 . . . 19747 4428 1 . . . 19747 4429 1 . . . 19747 4430 1 not-_teven not-_teven NNP 19747 4430 2 _ _ NNP 19747 4430 3 a a DT 19747 4430 4 mouse mouse NN 19747 4430 5 . . . 19747 4431 1 . . . 19747 4432 1 . . . 19747 4433 1 Not not RB 19747 4433 2 - - HYPH 19747 4433 3 teven teven VB 19747 4433 4 a a DT 19747 4433 5 _ _ NNP 19747 4433 6 mouse mouse NN 19747 4433 7 _ _ NNP 19747 4433 8 ! ! . 19747 4433 9 " " '' 19747 4434 1 All all DT 19747 4434 2 efforts effort NNS 19747 4434 3 to to TO 19747 4434 4 remember remember VB 19747 4434 5 further further RB 19747 4434 6 having have VBG 19747 4434 7 proved prove VBN 19747 4434 8 vain vain JJ 19747 4434 9 , , , 19747 4434 10 Lollie Lollie NNP 19747 4434 11 , , , 19747 4434 12 far far RB 19747 4434 13 from from IN 19747 4434 14 being be VBG 19747 4434 15 embarrassed embarrassed JJ 19747 4434 16 , , , 19747 4434 17 bowed bow VBN 19747 4434 18 low low RB 19747 4434 19 again again RB 19747 4434 20 with with IN 19747 4434 21 the the DT 19747 4434 22 poise poise NN 19747 4434 23 of of IN 19747 4434 24 one one NN 19747 4434 25 who who WP 19747 4434 26 has have VBZ 19747 4434 27 recited recite VBN 19747 4434 28 brilliantly brilliantly RB 19747 4434 29 , , , 19747 4434 30 and and CC 19747 4434 31 took take VBD 19747 4434 32 his -PRON- PRP$ 19747 4434 33 seat seat NN 19747 4434 34 amid amid IN 19747 4434 35 the the DT 19747 4434 36 applause applause NN 19747 4434 37 . . . 19747 4435 1 . . . 19747 4436 1 . . . 19747 4437 1 . . . 19747 4438 1 Harlan Harlan NNP 19747 4438 2 rose rise VBD 19747 4438 3 at at IN 19747 4438 4 last last RB 19747 4438 5 to to TO 19747 4438 6 say say VB 19747 4438 7 goodnight goodnight NN 19747 4438 8 . . . 19747 4439 1 From from IN 19747 4439 2 Loll Loll NNP 19747 4439 3 's 's POS 19747 4439 4 bunk bunk NN 19747 4439 5 , , , 19747 4439 6 where where WRB 19747 4439 7 she -PRON- PRP 19747 4439 8 was be VBD 19747 4439 9 helping help VBG 19747 4439 10 the the DT 19747 4439 11 sleepy sleepy JJ 19747 4439 12 boy boy NN 19747 4439 13 to to IN 19747 4439 14 bed bed NN 19747 4439 15 , , , 19747 4439 16 Ellen Ellen NNP 19747 4439 17 called call VBD 19747 4439 18 after after IN 19747 4439 19 him -PRON- PRP 19747 4439 20 her -PRON- PRP$ 19747 4439 21 Christmas Christmas NNP 19747 4439 22 wishes wish NNS 19747 4439 23 . . . 19747 4440 1 Jean Jean NNP 19747 4440 2 slipped slip VBD 19747 4440 3 into into IN 19747 4440 4 her -PRON- PRP$ 19747 4440 5 coat coat NN 19747 4440 6 and and CC 19747 4440 7 followed follow VBD 19747 4440 8 the the DT 19747 4440 9 young young JJ 19747 4440 10 man man NN 19747 4440 11 out out RP 19747 4440 12 to to IN 19747 4440 13 the the DT 19747 4440 14 porch porch NN 19747 4440 15 . . . 19747 4441 1 The the DT 19747 4441 2 night night NN 19747 4441 3 had have VBD 19747 4441 4 turned turn VBN 19747 4441 5 wondrously wondrously RB 19747 4441 6 clear clear JJ 19747 4441 7 , , , 19747 4441 8 but but CC 19747 4441 9 it -PRON- PRP 19747 4441 10 did do VBD 19747 4441 11 not not RB 19747 4441 12 seem seem VB 19747 4441 13 cold cold JJ 19747 4441 14 to to IN 19747 4441 15 the the DT 19747 4441 16 two two CD 19747 4441 17 who who WP 19747 4441 18 stood stand VBD 19747 4441 19 silently silently RB 19747 4441 20 looking look VBG 19747 4441 21 out out RP 19747 4441 22 on on IN 19747 4441 23 its -PRON- PRP$ 19747 4441 24 beauty beauty NN 19747 4441 25 . . . 19747 4442 1 " " `` 19747 4442 2 Never never RB 19747 4442 3 was be VBD 19747 4442 4 there there RB 19747 4442 5 such such PDT 19747 4442 6 a a DT 19747 4442 7 night night NN 19747 4442 8 for for IN 19747 4442 9 Christmas Christmas NNP 19747 4442 10 carols carol NNS 19747 4442 11 , , , 19747 4442 12 Gregg Gregg NNP 19747 4442 13 , , , 19747 4442 14 " " '' 19747 4442 15 said say VBD 19747 4442 16 the the DT 19747 4442 17 girl girl NN 19747 4442 18 after after IN 19747 4442 19 some some DT 19747 4442 20 minutes minute NNS 19747 4442 21 had have VBD 19747 4442 22 gone go VBN 19747 4442 23 by by RB 19747 4442 24 . . . 19747 4443 1 " " `` 19747 4443 2 Wait wait VB 19747 4443 3 . . . 19747 4443 4 " " '' 19747 4444 1 She -PRON- PRP 19747 4444 2 darted dart VBD 19747 4444 3 into into IN 19747 4444 4 the the DT 19747 4444 5 cabin cabin NN 19747 4444 6 and and CC 19747 4444 7 returned return VBD 19747 4444 8 almost almost RB 19747 4444 9 immediately immediately RB 19747 4444 10 with with IN 19747 4444 11 her -PRON- PRP$ 19747 4444 12 violin violin NN 19747 4444 13 tucked tuck VBD 19747 4444 14 beneath beneath IN 19747 4444 15 her -PRON- PRP$ 19747 4444 16 coat coat NN 19747 4444 17 . . . 19747 4445 1 " " `` 19747 4445 2 I -PRON- PRP 19747 4445 3 may may MD 19747 4445 4 never never RB 19747 4445 5 have have VB 19747 4445 6 a a DT 19747 4445 7 chance chance NN 19747 4445 8 like like IN 19747 4445 9 this this DT 19747 4445 10 again again RB 19747 4445 11 . . . 19747 4446 1 . . . 19747 4447 1 . . . 19747 4448 1 . . . 19747 4449 1 I -PRON- PRP 19747 4449 2 'm be VBP 19747 4449 3 going go VBG 19747 4449 4 up up RP 19747 4449 5 as as RB 19747 4449 6 far far RB 19747 4449 7 as as IN 19747 4449 8 the the DT 19747 4449 9 Lookout Lookout NNPS 19747 4449 10 with with IN 19747 4449 11 you -PRON- PRP 19747 4449 12 . . . 19747 4450 1 Come come VB 19747 4450 2 . . . 19747 4450 3 " " '' 19747 4451 1 They -PRON- PRP 19747 4451 2 climbed climb VBD 19747 4451 3 up up RB 19747 4451 4 through through IN 19747 4451 5 the the DT 19747 4451 6 white white NNP 19747 4451 7 , , , 19747 4451 8 star star NN 19747 4451 9 - - HYPH 19747 4451 10 lit light VBN 19747 4451 11 silence silence NN 19747 4451 12 to to IN 19747 4451 13 the the DT 19747 4451 14 top top NN 19747 4451 15 of of IN 19747 4451 16 the the DT 19747 4451 17 hill hill NN 19747 4451 18 . . . 19747 4452 1 From from IN 19747 4452 2 the the DT 19747 4452 3 height height NN 19747 4452 4 they -PRON- PRP 19747 4452 5 looked look VBD 19747 4452 6 down down RP 19747 4452 7 through through IN 19747 4452 8 the the DT 19747 4452 9 weird weird JJ 19747 4452 10 half half JJ 19747 4452 11 - - HYPH 19747 4452 12 light light NN 19747 4452 13 reflected reflect VBN 19747 4452 14 from from IN 19747 4452 15 the the DT 19747 4452 16 snow snow NN 19747 4452 17 . . . 19747 4453 1 The the DT 19747 4453 2 formless formless NN 19747 4453 3 waters water NNS 19747 4453 4 kissed kiss VBD 19747 4453 5 the the DT 19747 4453 6 ermine ermine NN 19747 4453 7 - - HYPH 19747 4453 8 wrapped wrap VBN 19747 4453 9 shores shore NNS 19747 4453 10 of of IN 19747 4453 11 the the DT 19747 4453 12 Island Island NNP 19747 4453 13 . . . 19747 4454 1 The the DT 19747 4454 2 sweet sweet JJ 19747 4454 3 , , , 19747 4454 4 hoarse hoarse JJ 19747 4454 5 voice voice NN 19747 4454 6 of of IN 19747 4454 7 the the DT 19747 4454 8 sea sea NN 19747 4454 9 had have VBD 19747 4454 10 in in IN 19747 4454 11 it -PRON- PRP 19747 4454 12 the the DT 19747 4454 13 cadence cadence NN 19747 4454 14 of of IN 19747 4454 15 happy happy JJ 19747 4454 16 child child NN 19747 4454 17 calls call NNS 19747 4454 18 . . . 19747 4455 1 There there EX 19747 4455 2 was be VBD 19747 4455 3 an an DT 19747 4455 4 effect effect NN 19747 4455 5 of of IN 19747 4455 6 illimitable illimitable JJ 19747 4455 7 space space NN 19747 4455 8 , , , 19747 4455 9 of of IN 19747 4455 10 wonderful wonderful JJ 19747 4455 11 freedom freedom NN 19747 4455 12 . . . 19747 4456 1 Up up IN 19747 4456 2 from from IN 19747 4456 3 the the DT 19747 4456 4 north north NN 19747 4456 5 into into IN 19747 4456 6 the the DT 19747 4456 7 night night NN 19747 4456 8 - - HYPH 19747 4456 9 blue blue JJ 19747 4456 10 bowl bowl NN 19747 4456 11 of of IN 19747 4456 12 the the DT 19747 4456 13 sky sky NN 19747 4456 14 mystic mystic NNP 19747 4456 15 lights light NNS 19747 4456 16 unfurled unfurl VBD 19747 4456 17 themselves -PRON- PRP 19747 4456 18 in in IN 19747 4456 19 pulsing pulse VBG 19747 4456 20 , , , 19747 4456 21 wreathing wreathe VBG 19747 4456 22 chiffon chiffon NN 19747 4456 23 - - HYPH 19747 4456 24 like like JJ 19747 4456 25 streamers streamer NNS 19747 4456 26 of of IN 19747 4456 27 changing change VBG 19747 4456 28 rose rose NN 19747 4456 29 and and CC 19747 4456 30 violet violet NN 19747 4456 31 , , , 19747 4456 32 green green NN 19747 4456 33 and and CC 19747 4456 34 amber amber NN 19747 4456 35 , , , 19747 4456 36 red red NN 19747 4456 37 and and CC 19747 4456 38 gold gold NN 19747 4456 39 -- -- : 19747 4456 40 unfurled unfurled JJ 19747 4456 41 . . . 19747 4457 1 . . . 19747 4458 1 . . . 19747 4459 1 trembled tremble VBN 19747 4459 2 . . . 19747 4460 1 . . . 19747 4461 1 . . . 19747 4462 1 rippled ripple VBN 19747 4462 2 into into IN 19747 4462 3 opal opal JJ 19747 4462 4 splendor splendor NNP 19747 4462 5 , , , 19747 4462 6 and and CC 19747 4462 7 then then RB 19747 4462 8 swiftly swiftly RB 19747 4462 9 and and CC 19747 4462 10 softly softly RB 19747 4462 11 swept sweep VBN 19747 4462 12 across across IN 19747 4462 13 the the DT 19747 4462 14 heavens heavens NNPS 19747 4462 15 and and CC 19747 4462 16 entangled entangle VBD 19747 4462 17 themselves -PRON- PRP 19747 4462 18 in in IN 19747 4462 19 the the DT 19747 4462 20 calm calm JJ 19747 4462 21 , , , 19747 4462 22 friendly friendly JJ 19747 4462 23 stars star NNS 19747 4462 24 that that WDT 19747 4462 25 looked look VBD 19747 4462 26 down down RP 19747 4462 27 on on IN 19747 4462 28 Kon Kon NNP 19747 4462 29 Klayu Klayu NNP 19747 4462 30 . . . 19747 4463 1 Jean Jean NNP 19747 4463 2 caught catch VBD 19747 4463 3 her -PRON- PRP$ 19747 4463 4 breath breath NN 19747 4463 5 . . . 19747 4464 1 " " `` 19747 4464 2 The the DT 19747 4464 3 Christmas Christmas NNP 19747 4464 4 lights light NNS 19747 4464 5 of of IN 19747 4464 6 God God NNP 19747 4464 7 , , , 19747 4464 8 " " '' 19747 4464 9 she -PRON- PRP 19747 4464 10 whispered whisper VBD 19747 4464 11 . . . 19747 4465 1 " " `` 19747 4465 2 I -PRON- PRP 19747 4465 3 have have VBP 19747 4465 4 never never RB 19747 4465 5 been be VBN 19747 4465 6 so so RB 19747 4465 7 near near JJ 19747 4465 8 to to IN 19747 4465 9 Him -PRON- PRP 19747 4465 10 before before RB 19747 4465 11 . . . 19747 4465 12 " " '' 19747 4466 1 She -PRON- PRP 19747 4466 2 lifted lift VBD 19747 4466 3 her -PRON- PRP$ 19747 4466 4 violin violin NN 19747 4466 5 to to IN 19747 4466 6 her -PRON- PRP$ 19747 4466 7 shoulder shoulder NN 19747 4466 8 and and CC 19747 4466 9 began begin VBD 19747 4466 10 the the DT 19747 4466 11 opening open VBG 19747 4466 12 bars bar NNS 19747 4466 13 of of IN 19747 4466 14 _ _ NNP 19747 4466 15 Holy Holy NNP 19747 4466 16 Night Night NNP 19747 4466 17 _ _ NNP 19747 4466 18 . . . 19747 4467 1 Gregg Gregg NNP 19747 4467 2 's 's POS 19747 4467 3 voice voice NN 19747 4467 4 joined join VBD 19747 4467 5 the the DT 19747 4467 6 instrument instrument NN 19747 4467 7 , , , 19747 4467 8 reverent reverent JJ 19747 4467 9 , , , 19747 4467 10 worshipful worshipful JJ 19747 4467 11 . . . 19747 4468 1 As as IN 19747 4468 2 she -PRON- PRP 19747 4468 3 played play VBD 19747 4468 4 there there RB 19747 4468 5 beside beside IN 19747 4468 6 him -PRON- PRP 19747 4468 7 the the DT 19747 4468 8 girl girl NN 19747 4468 9 knew know VBD 19747 4468 10 that that IN 19747 4468 11 they -PRON- PRP 19747 4468 12 were be VBD 19747 4468 13 sharing share VBG 19747 4468 14 something something NN 19747 4468 15 never never RB 19747 4468 16 to to TO 19747 4468 17 be be VB 19747 4468 18 forgotten forget VBN 19747 4468 19 by by IN 19747 4468 20 either either DT 19747 4468 21 -- -- : 19747 4468 22 the the DT 19747 4468 23 magic magic NN 19747 4468 24 of of IN 19747 4468 25 a a DT 19747 4468 26 moment moment NN 19747 4468 27 of of IN 19747 4468 28 perfect perfect JJ 19747 4468 29 accord accord NN 19747 4468 30 , , , 19747 4468 31 a a DT 19747 4468 32 moment moment NN 19747 4468 33 of of IN 19747 4468 34 beauty beauty NN 19747 4468 35 that that WDT 19747 4468 36 transcended transcend VBD 19747 4468 37 earthly earthly JJ 19747 4468 38 things thing NNS 19747 4468 39 and and CC 19747 4468 40 left leave VBD 19747 4468 41 them -PRON- PRP 19747 4468 42 but but CC 19747 4468 43 two two CD 19747 4468 44 souls soul NNS 19747 4468 45 worshipping worship VBG 19747 4468 46 together together RB 19747 4468 47 beneath beneath IN 19747 4468 48 the the DT 19747 4468 49 softened soften VBN 19747 4468 50 glory glory NN 19747 4468 51 of of IN 19747 4468 52 the the DT 19747 4468 53 Northern Northern NNP 19747 4468 54 Lights Lights NNPS 19747 4468 55 . . . 19747 4469 1 CHAPTER chapter NN 19747 4469 2 XXVI XXVI NNP 19747 4469 3 WINTER WINTER NNP 19747 4469 4 DAYS day NNS 19747 4469 5 It -PRON- PRP 19747 4469 6 had have VBD 19747 4469 7 taken take VBN 19747 4469 8 Gregg Gregg NNP 19747 4469 9 Harlan Harlan NNP 19747 4469 10 some some DT 19747 4469 11 time time NN 19747 4469 12 to to TO 19747 4469 13 realize realize VB 19747 4469 14 fully fully RB 19747 4469 15 that that IN 19747 4469 16 mere mere JJ 19747 4469 17 existence existence NN 19747 4469 18 on on IN 19747 4469 19 Kon Kon NNP 19747 4469 20 Klayu Klayu NNP 19747 4469 21 was be VBD 19747 4469 22 an an DT 19747 4469 23 all all RB 19747 4469 24 - - HYPH 19747 4469 25 absorbing absorbing JJ 19747 4469 26 problem problem NN 19747 4469 27 ! ! . 19747 4470 1 but but CC 19747 4470 2 when when WRB 19747 4470 3 he -PRON- PRP 19747 4470 4 did do VBD 19747 4470 5 so so RB 19747 4470 6 the the DT 19747 4470 7 primitiveness primitiveness NN 19747 4470 8 of of IN 19747 4470 9 it -PRON- PRP 19747 4470 10 stimulated stimulate VBD 19747 4470 11 , , , 19747 4470 12 intoxicated intoxicate VBD 19747 4470 13 him -PRON- PRP 19747 4470 14 , , , 19747 4470 15 not not RB 19747 4470 16 as as IN 19747 4470 17 liquor liquor NN 19747 4470 18 had have VBD 19747 4470 19 once once RB 19747 4470 20 done do VBN 19747 4470 21 , , , 19747 4470 22 but but CC 19747 4470 23 with with IN 19747 4470 24 a a DT 19747 4470 25 freshness freshness NN 19747 4470 26 that that WDT 19747 4470 27 cleared clear VBD 19747 4470 28 his -PRON- PRP$ 19747 4470 29 brain brain NN 19747 4470 30 and and CC 19747 4470 31 sent send VBD 19747 4470 32 his -PRON- PRP$ 19747 4470 33 blood blood NN 19747 4470 34 racing race VBG 19747 4470 35 through through IN 19747 4470 36 his -PRON- PRP$ 19747 4470 37 veins vein NNS 19747 4470 38 . . . 19747 4471 1 Every every DT 19747 4471 2 cell cell NN 19747 4471 3 in in IN 19747 4471 4 his -PRON- PRP$ 19747 4471 5 body body NN 19747 4471 6 tingled tingle VBD 19747 4471 7 with with IN 19747 4471 8 life life NN 19747 4471 9 . . . 19747 4472 1 He -PRON- PRP 19747 4472 2 felt feel VBD 19747 4472 3 this this DT 19747 4472 4 exhilaration exhilaration NN 19747 4472 5 in in IN 19747 4472 6 his -PRON- PRP$ 19747 4472 7 swinging swinging NN 19747 4472 8 stride stride NN 19747 4472 9 , , , 19747 4472 10 his -PRON- PRP$ 19747 4472 11 up up JJ 19747 4472 12 - - HYPH 19747 4472 13 lifting lift VBG 19747 4472 14 chin chin NN 19747 4472 15 . . . 19747 4473 1 By by IN 19747 4473 2 Christmas Christmas NNP 19747 4473 3 he -PRON- PRP 19747 4473 4 was be VBD 19747 4473 5 no no RB 19747 4473 6 more more RBR 19747 4473 7 tormented torment VBN 19747 4473 8 by by IN 19747 4473 9 a a DT 19747 4473 10 craving craving NN 19747 4473 11 for for IN 19747 4473 12 liquor liquor NN 19747 4473 13 . . . 19747 4474 1 On on IN 19747 4474 2 the the DT 19747 4474 3 contrary contrary NN 19747 4474 4 he -PRON- PRP 19747 4474 5 was be VBD 19747 4474 6 nauseated nauseate VBN 19747 4474 7 at at IN 19747 4474 8 the the DT 19747 4474 9 memory memory NN 19747 4474 10 of of IN 19747 4474 11 his -PRON- PRP$ 19747 4474 12 stupid stupid JJ 19747 4474 13 , , , 19747 4474 14 sodden sodden JJ 19747 4474 15 days day NNS 19747 4474 16 at at IN 19747 4474 17 Katleean Katleean NNP 19747 4474 18 . . . 19747 4475 1 Alaska Alaska NNP 19747 4475 2 , , , 19747 4475 3 the the DT 19747 4475 4 Great Great NNP 19747 4475 5 Country Country NNP 19747 4475 6 , , , 19747 4475 7 which which WDT 19747 4475 8 either either CC 19747 4475 9 makes make VBZ 19747 4475 10 or or CC 19747 4475 11 breaks break NNS 19747 4475 12 , , , 19747 4475 13 had have VBD 19747 4475 14 challenged challenge VBN 19747 4475 15 him -PRON- PRP 19747 4475 16 to to TO 19747 4475 17 prove prove VB 19747 4475 18 himself -PRON- PRP 19747 4475 19 a a DT 19747 4475 20 man man NN 19747 4475 21 -- -- : 19747 4475 22 and and CC 19747 4475 23 he -PRON- PRP 19747 4475 24 had have VBD 19747 4475 25 accepted accept VBN 19747 4475 26 the the DT 19747 4475 27 challenge challenge NN 19747 4475 28 . . . 19747 4476 1 Kon Kon NNP 19747 4476 2 Klayu Klayu NNP 19747 4476 3 , , , 19747 4476 4 Island Island NNP 19747 4476 5 of of IN 19747 4476 6 mystery mystery NN 19747 4476 7 and and CC 19747 4476 8 beauty beauty NN 19747 4476 9 had have VBD 19747 4476 10 laid lay VBN 19747 4476 11 its -PRON- PRP$ 19747 4476 12 charm charm NN 19747 4476 13 upon upon IN 19747 4476 14 him -PRON- PRP 19747 4476 15 , , , 19747 4476 16 for for IN 19747 4476 17 despite despite IN 19747 4476 18 the the DT 19747 4476 19 hardships hardship NNS 19747 4476 20 it -PRON- PRP 19747 4476 21 was be VBD 19747 4476 22 a a DT 19747 4476 23 place place NN 19747 4476 24 where where WRB 19747 4476 25 romance romance NN 19747 4476 26 and and CC 19747 4476 27 adventure adventure NN 19747 4476 28 were be VBD 19747 4476 29 the the DT 19747 4476 30 realities reality NNS 19747 4476 31 of of IN 19747 4476 32 life life NN 19747 4476 33 . . . 19747 4477 1 For for IN 19747 4477 2 the the DT 19747 4477 3 first first JJ 19747 4477 4 time time NN 19747 4477 5 in in IN 19747 4477 6 his -PRON- PRP$ 19747 4477 7 twenty twenty CD 19747 4477 8 - - HYPH 19747 4477 9 five five CD 19747 4477 10 years year NNS 19747 4477 11 he -PRON- PRP 19747 4477 12 felt feel VBD 19747 4477 13 the the DT 19747 4477 14 spur spur NN 19747 4477 15 of of IN 19747 4477 16 responsibility responsibility NN 19747 4477 17 . . . 19747 4478 1 He -PRON- PRP 19747 4478 2 was be VBD 19747 4478 3 filled fill VBN 19747 4478 4 with with IN 19747 4478 5 a a DT 19747 4478 6 desire desire NN 19747 4478 7 to to TO 19747 4478 8 fight fight VB 19747 4478 9 , , , 19747 4478 10 to to TO 19747 4478 11 conquer conquer VB 19747 4478 12 , , , 19747 4478 13 to to TO 19747 4478 14 do do VB 19747 4478 15 something something NN 19747 4478 16 to to TO 19747 4478 17 try try VB 19747 4478 18 his -PRON- PRP$ 19747 4478 19 new new JJ 19747 4478 20 strength strength NN 19747 4478 21 and and CC 19747 4478 22 to to TO 19747 4478 23 earn earn VB 19747 4478 24 favor favor NN 19747 4478 25 in in IN 19747 4478 26 the the DT 19747 4478 27 eyes eye NNS 19747 4478 28 of of IN 19747 4478 29 Jean Jean NNP 19747 4478 30 -- -- : 19747 4478 31 and and CC 19747 4478 32 Ellen Ellen NNP 19747 4478 33 . . . 19747 4479 1 He -PRON- PRP 19747 4479 2 grinned grin VBD 19747 4479 3 boyishly boyishly RB 19747 4479 4 to to IN 19747 4479 5 himself -PRON- PRP 19747 4479 6 , , , 19747 4479 7 sometimes sometimes RB 19747 4479 8 , , , 19747 4479 9 when when WRB 19747 4479 10 this this DT 19747 4479 11 mighty mighty JJ 19747 4479 12 urge urge NN 19747 4479 13 to to IN 19747 4479 14 noble noble JJ 19747 4479 15 deeds deed NNS 19747 4479 16 resolved resolve VBD 19747 4479 17 itself -PRON- PRP 19747 4479 18 into into IN 19747 4479 19 the the DT 19747 4479 20 accomplishing accomplishing NN 19747 4479 21 of of IN 19747 4479 22 prosaic prosaic JJ 19747 4479 23 tasks task NNS 19747 4479 24 such such JJ 19747 4479 25 as as IN 19747 4479 26 getting get VBG 19747 4479 27 in in IN 19747 4479 28 firewood firewood NN 19747 4479 29 and and CC 19747 4479 30 hunting hunting NN 19747 4479 31 shellfish shellfish NN 19747 4479 32 . . . 19747 4480 1 In in IN 19747 4480 2 the the DT 19747 4480 3 matter matter NN 19747 4480 4 of of IN 19747 4480 5 clothes clothe NNS 19747 4480 6 , , , 19747 4480 7 Boreland Boreland NNP 19747 4480 8 and and CC 19747 4480 9 Kayak Kayak NNP 19747 4480 10 were be VBD 19747 4480 11 the the DT 19747 4480 12 only only JJ 19747 4480 13 ones one NNS 19747 4480 14 who who WP 19747 4480 15 were be VBD 19747 4480 16 in in IN 19747 4480 17 any any DT 19747 4480 18 way way NN 19747 4480 19 prepared prepare VBN 19747 4480 20 for for IN 19747 4480 21 the the DT 19747 4480 22 cold cold JJ 19747 4480 23 weather weather NN 19747 4480 24 . . . 19747 4481 1 Ellen Ellen NNP 19747 4481 2 had have VBD 19747 4481 3 cut cut VBN 19747 4481 4 up up RP 19747 4481 5 a a DT 19747 4481 6 scarlet scarlet JJ 19747 4481 7 blanket blanket NN 19747 4481 8 to to TO 19747 4481 9 make make VB 19747 4481 10 Harlan Harlan NNP 19747 4481 11 and and CC 19747 4481 12 Loll Loll NNP 19747 4481 13 winter winter NN 19747 4481 14 coats coat NNS 19747 4481 15 . . . 19747 4482 1 Jean Jean NNP 19747 4482 2 had have VBD 19747 4482 3 fashioned fashion VBN 19747 4482 4 for for IN 19747 4482 5 herself -PRON- PRP 19747 4482 6 an an DT 19747 4482 7 attractive attractive JJ 19747 4482 8 mackinaw mackinaw NN 19747 4482 9 from from IN 19747 4482 10 a a DT 19747 4482 11 small small JJ 19747 4482 12 white white JJ 19747 4482 13 blanket blanket NN 19747 4482 14 , , , 19747 4482 15 and and CC 19747 4482 16 the the DT 19747 4482 17 young young JJ 19747 4482 18 man man NN 19747 4482 19 was be VBD 19747 4482 20 not not RB 19747 4482 21 blind blind JJ 19747 4482 22 to to IN 19747 4482 23 the the DT 19747 4482 24 picture picture NN 19747 4482 25 she -PRON- PRP 19747 4482 26 made make VBD 19747 4482 27 , , , 19747 4482 28 red red JJ 19747 4482 29 - - HYPH 19747 4482 30 cheeked cheeked JJ 19747 4482 31 , , , 19747 4482 32 laughing laugh VBG 19747 4482 33 , , , 19747 4482 34 trotting trot VBG 19747 4482 35 along along RB 19747 4482 36 beside beside IN 19747 4482 37 him -PRON- PRP 19747 4482 38 on on IN 19747 4482 39 the the DT 19747 4482 40 beach beach NN 19747 4482 41 as as IN 19747 4482 42 they -PRON- PRP 19747 4482 43 looked look VBD 19747 4482 44 for for IN 19747 4482 45 sea sea NN 19747 4482 46 food food NN 19747 4482 47 . . . 19747 4483 1 One one CD 19747 4483 2 windy windy JJ 19747 4483 3 day day NN 19747 4483 4 Kayak Kayak NNP 19747 4483 5 Bill Bill NNP 19747 4483 6 came come VBD 19747 4483 7 in in RP 19747 4483 8 from from IN 19747 4483 9 the the DT 19747 4483 10 beach beach NN 19747 4483 11 without without IN 19747 4483 12 his -PRON- PRP$ 19747 4483 13 cherished cherish VBN 19747 4483 14 sombrero sombrero NN 19747 4483 15 . . . 19747 4484 1 " " `` 19747 4484 2 The the DT 19747 4484 3 gol gol NN 19747 4484 4 durned durne VBD 19747 4484 5 breeze breeze NN 19747 4484 6 snatched snatch VBD 19747 4484 7 it -PRON- PRP 19747 4484 8 often often RB 19747 4484 9 my -PRON- PRP$ 19747 4484 10 haid haid NN 19747 4484 11 , , , 19747 4484 12 and and CC 19747 4484 13 lit light VBD 19747 4484 14 out out RP 19747 4484 15 with with IN 19747 4484 16 it -PRON- PRP 19747 4484 17 for for IN 19747 4484 18 foreign foreign JJ 19747 4484 19 parts part NNS 19747 4484 20 , , , 19747 4484 21 " " '' 19747 4484 22 he -PRON- PRP 19747 4484 23 drawled drawl VBD 19747 4484 24 sadly sadly RB 19747 4484 25 as as IN 19747 4484 26 he -PRON- PRP 19747 4484 27 smoothed smooth VBD 19747 4484 28 down down RP 19747 4484 29 his -PRON- PRP$ 19747 4484 30 wildly wildly RB 19747 4484 31 blown blown JJ 19747 4484 32 locks lock NNS 19747 4484 33 . . . 19747 4485 1 Despite despite IN 19747 4485 2 Ellen Ellen NNP 19747 4485 3 's 's POS 19747 4485 4 anxious anxious JJ 19747 4485 5 protests protest NNS 19747 4485 6 he -PRON- PRP 19747 4485 7 went go VBD 19747 4485 8 bareheaded bareheade VBN 19747 4485 9 after after IN 19747 4485 10 that that DT 19747 4485 11 , , , 19747 4485 12 although although IN 19747 4485 13 he -PRON- PRP 19747 4485 14 wound wind VBD 19747 4485 15 his -PRON- PRP$ 19747 4485 16 scarf scarf NN 19747 4485 17 about about IN 19747 4485 18 his -PRON- PRP$ 19747 4485 19 ears ear NNS 19747 4485 20 on on IN 19747 4485 21 extra extra JJ 19747 4485 22 cold cold JJ 19747 4485 23 days day NNS 19747 4485 24 . . . 19747 4486 1 His -PRON- PRP$ 19747 4486 2 hair hair NN 19747 4486 3 continued continue VBD 19747 4486 4 to to TO 19747 4486 5 grow grow VB 19747 4486 6 unchecked unchecked JJ 19747 4486 7 also also RB 19747 4486 8 , , , 19747 4486 9 for for IN 19747 4486 10 after after IN 19747 4486 11 watching watch VBG 19747 4486 12 Ellen Ellen NNP 19747 4486 13 earnestly earnestly RB 19747 4486 14 manipulating manipulate VBG 19747 4486 15 an an DT 19747 4486 16 inverted invert VBN 19747 4486 17 bowl bowl NN 19747 4486 18 and and CC 19747 4486 19 a a DT 19747 4486 20 pair pair NN 19747 4486 21 of of IN 19747 4486 22 scissors scissor NNS 19747 4486 23 while while IN 19747 4486 24 she -PRON- PRP 19747 4486 25 trimmed trim VBD 19747 4486 26 her -PRON- PRP$ 19747 4486 27 protesting protest VBG 19747 4486 28 husband husband NN 19747 4486 29 's 's POS 19747 4486 30 hair hair NN 19747 4486 31 , , , 19747 4486 32 Kayak Kayak NNP 19747 4486 33 spoke speak VBD 19747 4486 34 with with IN 19747 4486 35 slow slow JJ 19747 4486 36 conviction conviction NN 19747 4486 37 : : : 19747 4486 38 " " `` 19747 4486 39 I -PRON- PRP 19747 4486 40 hearn hearn VBP 19747 4486 41 tell tell VBP 19747 4486 42 o o NN 19747 4486 43 ' ' POS 19747 4486 44 lady lady NN 19747 4486 45 barbers barber NNS 19747 4486 46 down down RP 19747 4486 47 in in IN 19747 4486 48 the the DT 19747 4486 49 States States NNP 19747 4486 50 , , , 19747 4486 51 but but CC 19747 4486 52 I -PRON- PRP 19747 4486 53 ai be VBP 19747 4486 54 n't not RB 19747 4486 55 no no DT 19747 4486 56 nature nature NN 19747 4486 57 for for IN 19747 4486 58 'em -PRON- PRP 19747 4486 59 a a DT 19747 4486 60 - - HYPH 19747 4486 61 fussin fussin NN 19747 4486 62 ' ' `` 19747 4486 63 round round JJ 19747 4486 64 my -PRON- PRP$ 19747 4486 65 noggin noggin NN 19747 4486 66 . . . 19747 4487 1 My -PRON- PRP$ 19747 4487 2 kin kin NN 19747 4487 3 folks folk NNS 19747 4487 4 drug drug VBP 19747 4487 5 me -PRON- PRP 19747 4487 6 to to IN 19747 4487 7 the the DT 19747 4487 8 Methydist methydist JJ 19747 4487 9 meetin meetin NN 19747 4487 10 ' ' '' 19747 4487 11 house house NN 19747 4487 12 once once RB 19747 4487 13 a a DT 19747 4487 14 - - HYPH 19747 4487 15 fore fore NN 19747 4487 16 I -PRON- PRP 19747 4487 17 stampeded stampede VBD 19747 4487 18 from from IN 19747 4487 19 Texas Texas NNP 19747 4487 20 , , , 19747 4487 21 and and CC 19747 4487 22 the the DT 19747 4487 23 sarmon sarmon NN 19747 4487 24 teched teche VBN 19747 4487 25 on on IN 19747 4487 26 a a DT 19747 4487 27 long long JJ 19747 4487 28 - - HYPH 19747 4487 29 haired haired JJ 19747 4487 30 pugilist pugilist NN 19747 4487 31 , , , 19747 4487 32 Samson Samson NNP 19747 4487 33 , , , 19747 4487 34 what what WP 19747 4487 35 was be VBD 19747 4487 36 trimmed trim VBN 19747 4487 37 by by IN 19747 4487 38 a a DT 19747 4487 39 lady lady NN 19747 4487 40 barber barber NN 19747 4487 41 by by IN 19747 4487 42 the the DT 19747 4487 43 name name NN 19747 4487 44 o o NN 19747 4487 45 ' ' `` 19747 4487 46 Dahlia Dahlia NNP 19747 4487 47 . . . 19747 4487 48 " " '' 19747 4488 1 . . . 19747 4489 1 . . . 19747 4490 1 . . . 19747 4491 1 For for IN 19747 4491 2 some some DT 19747 4491 3 time time NN 19747 4491 4 Kayak Kayak NNP 19747 4491 5 and and CC 19747 4491 6 Boreland Boreland NNP 19747 4491 7 had have VBD 19747 4491 8 been be VBN 19747 4491 9 trying try VBG 19747 4491 10 , , , 19747 4491 11 as as IN 19747 4491 12 they -PRON- PRP 19747 4491 13 put put VBD 19747 4491 14 it -PRON- PRP 19747 4491 15 , , , 19747 4491 16 to to IN 19747 4491 17 " " `` 19747 4491 18 taper taper VB 19747 4491 19 off off RP 19747 4491 20 " " '' 19747 4491 21 on on IN 19747 4491 22 their -PRON- PRP$ 19747 4491 23 tobacco tobacco NN 19747 4491 24 . . . 19747 4492 1 Harlan Harlan NNP 19747 4492 2 , , , 19747 4492 3 when when WRB 19747 4492 4 he -PRON- PRP 19747 4492 5 found find VBD 19747 4492 6 that that IN 19747 4492 7 the the DT 19747 4492 8 _ _ NNP 19747 4492 9 Hoonah Hoonah NNP 19747 4492 10 _ _ NNP 19747 4492 11 was be VBD 19747 4492 12 not not RB 19747 4492 13 coming come VBG 19747 4492 14 , , , 19747 4492 15 had have VBD 19747 4492 16 given give VBN 19747 4492 17 up up RP 19747 4492 18 smoking smoking NN 19747 4492 19 so so IN 19747 4492 20 that that IN 19747 4492 21 the the DT 19747 4492 22 older old JJR 19747 4492 23 men man NNS 19747 4492 24 might may MD 19747 4492 25 longer long RBR 19747 4492 26 enjoy enjoy VB 19747 4492 27 what what WP 19747 4492 28 tobacco tobacco NN 19747 4492 29 was be VBD 19747 4492 30 left leave VBN 19747 4492 31 . . . 19747 4493 1 After after IN 19747 4493 2 days day NNS 19747 4493 3 of of IN 19747 4493 4 silent silent JJ 19747 4493 5 , , , 19747 4493 6 mental mental JJ 19747 4493 7 wrestling wrestling NN 19747 4493 8 with with IN 19747 4493 9 his -PRON- PRP$ 19747 4493 10 desire desire NN 19747 4493 11 , , , 19747 4493 12 he -PRON- PRP 19747 4493 13 reached reach VBD 19747 4493 14 the the DT 19747 4493 15 stage stage NN 19747 4493 16 where where WRB 19747 4493 17 he -PRON- PRP 19747 4493 18 had have VBD 19747 4493 19 successfully successfully RB 19747 4493 20 downed down VBN 19747 4493 21 the the DT 19747 4493 22 craving craving NN 19747 4493 23 , , , 19747 4493 24 and and CC 19747 4493 25 he -PRON- PRP 19747 4493 26 watched watch VBD 19747 4493 27 with with IN 19747 4493 28 grim grim JJ 19747 4493 29 amusement amusement NN 19747 4493 30 , , , 19747 4493 31 and and CC 19747 4493 32 no no DT 19747 4493 33 little little JJ 19747 4493 34 sympathy sympathy NN 19747 4493 35 , , , 19747 4493 36 his -PRON- PRP$ 19747 4493 37 partners partner NNS 19747 4493 38 ' ' POS 19747 4493 39 vain vain JJ 19747 4493 40 efforts effort NNS 19747 4493 41 to to TO 19747 4493 42 limit limit VB 19747 4493 43 themselves -PRON- PRP 19747 4493 44 to to IN 19747 4493 45 one one CD 19747 4493 46 pipe pipe NN 19747 4493 47 after after IN 19747 4493 48 each each DT 19747 4493 49 meal meal NN 19747 4493 50 . . . 19747 4494 1 There there EX 19747 4494 2 finally finally RB 19747 4494 3 came come VBD 19747 4494 4 a a DT 19747 4494 5 day day NN 19747 4494 6 when when WRB 19747 4494 7 Kayak Kayak NNP 19747 4494 8 and and CC 19747 4494 9 Shane Shane NNP 19747 4494 10 sat sit VBD 19747 4494 11 at at IN 19747 4494 12 the the DT 19747 4494 13 supper supper NN 19747 4494 14 table table NN 19747 4494 15 lighting light VBG 19747 4494 16 their -PRON- PRP$ 19747 4494 17 farewell farewell JJ 19747 4494 18 pipes pipe NNS 19747 4494 19 . . . 19747 4495 1 " " `` 19747 4495 2 Goo Goo NNP 19747 4495 3 ' ' '' 19747 4495 4 bye bye UH 19747 4495 5 , , , 19747 4495 6 lovely lovely JJ 19747 4495 7 Lady Lady NNP 19747 4495 8 Nicotine Nicotine NNP 19747 4495 9 ! ! . 19747 4495 10 " " '' 19747 4496 1 Airily Airily NNP 19747 4496 2 Boreland Boreland NNP 19747 4496 3 waved wave VBD 19747 4496 4 a a DT 19747 4496 5 hand hand NN 19747 4496 6 through through IN 19747 4496 7 the the DT 19747 4496 8 smoke smoke NN 19747 4496 9 . . . 19747 4497 1 " " `` 19747 4497 2 I -PRON- PRP 19747 4497 3 bid bid VBP 19747 4497 4 thee thee PRP 19747 4497 5 farewell farewell NN 19747 4497 6 without without IN 19747 4497 7 fear fear NN 19747 4497 8 and and CC 19747 4497 9 without without IN 19747 4497 10 regret regret NN 19747 4497 11 ! ! . 19747 4498 1 . . . 19747 4499 1 . . . 19747 4500 1 . . . 19747 4501 1 As as IN 19747 4501 2 a a DT 19747 4501 3 matter matter NN 19747 4501 4 of of IN 19747 4501 5 fact fact NN 19747 4501 6 , , , 19747 4501 7 Bill Bill NNP 19747 4501 8 , , , 19747 4501 9 I -PRON- PRP 19747 4501 10 've have VB 19747 4501 11 intended intend VBN 19747 4501 12 to to TO 19747 4501 13 quit quit VB 19747 4501 14 right right RB 19747 4501 15 along along RB 19747 4501 16 , , , 19747 4501 17 and and CC 19747 4501 18 this this DT 19747 4501 19 makes make VBZ 19747 4501 20 it -PRON- PRP 19747 4501 21 easy easy JJ 19747 4501 22 . . . 19747 4502 1 Filthy filthy JJ 19747 4502 2 habit habit NN 19747 4502 3 , , , 19747 4502 4 anyway anyway RB 19747 4502 5 , , , 19747 4502 6 and and CC 19747 4502 7 I -PRON- PRP 19747 4502 8 do do VBP 19747 4502 9 n't not RB 19747 4502 10 want want VB 19747 4502 11 to to TO 19747 4502 12 set set VB 19747 4502 13 a a DT 19747 4502 14 bad bad JJ 19747 4502 15 example example NN 19747 4502 16 for for IN 19747 4502 17 Loll Loll NNP 19747 4502 18 . . . 19747 4502 19 " " '' 19747 4503 1 It -PRON- PRP 19747 4503 2 was be VBD 19747 4503 3 from from IN 19747 4503 4 Jean Jean NNP 19747 4503 5 that that WDT 19747 4503 6 Harlan Harlan NNP 19747 4503 7 learned learn VBD 19747 4503 8 the the DT 19747 4503 9 details detail NNS 19747 4503 10 of of IN 19747 4503 11 the the DT 19747 4503 12 following follow VBG 19747 4503 13 dismal dismal JJ 19747 4503 14 day day NN 19747 4503 15 . . . 19747 4504 1 It -PRON- PRP 19747 4504 2 was be VBD 19747 4504 3 so so RB 19747 4504 4 stormy stormy JJ 19747 4504 5 that that IN 19747 4504 6 the the DT 19747 4504 7 men man NNS 19747 4504 8 could could MD 19747 4504 9 not not RB 19747 4504 10 go go VB 19747 4504 11 out out RP 19747 4504 12 to to IN 19747 4504 13 work work VB 19747 4504 14 . . . 19747 4505 1 After after IN 19747 4505 2 breakfast breakfast NN 19747 4505 3 Shane Shane NNP 19747 4505 4 and and CC 19747 4505 5 Kayak Kayak NNP 19747 4505 6 had have VBD 19747 4505 7 risen rise VBN 19747 4505 8 from from IN 19747 4505 9 the the DT 19747 4505 10 table table NN 19747 4505 11 and and CC 19747 4505 12 , , , 19747 4505 13 pipes pipe NNS 19747 4505 14 in in IN 19747 4505 15 hand hand NN 19747 4505 16 , , , 19747 4505 17 instinctively instinctively RB 19747 4505 18 sought seek VBD 19747 4505 19 the the DT 19747 4505 20 tobacco tobacco NN 19747 4505 21 - - HYPH 19747 4505 22 box box NN 19747 4505 23 in in IN 19747 4505 24 the the DT 19747 4505 25 corner corner NN 19747 4505 26 . . . 19747 4506 1 Their -PRON- PRP$ 19747 4506 2 fingers finger NNS 19747 4506 3 met meet VBD 19747 4506 4 on on IN 19747 4506 5 the the DT 19747 4506 6 bare bare JJ 19747 4506 7 tin tin NN 19747 4506 8 bottom bottom NN 19747 4506 9 . . . 19747 4507 1 With with IN 19747 4507 2 blank blank JJ 19747 4507 3 looks look NNS 19747 4507 4 they -PRON- PRP 19747 4507 5 faced face VBD 19747 4507 6 each each DT 19747 4507 7 other other JJ 19747 4507 8 . . . 19747 4508 1 " " `` 19747 4508 2 Hell Hell NNP 19747 4508 3 , , , 19747 4508 4 Kayak Kayak NNP 19747 4508 5 , , , 19747 4508 6 I -PRON- PRP 19747 4508 7 'd have VBD 19747 4508 8 forgotten forget VBN 19747 4508 9 ! ! . 19747 4508 10 " " '' 19747 4509 1 Boreland Boreland NNP 19747 4509 2 grinned grin VBD 19747 4509 3 sheepishly sheepishly RB 19747 4509 4 . . . 19747 4510 1 " " `` 19747 4510 2 Now now RB 19747 4510 3 begins begin VBZ 19747 4510 4 the the DT 19747 4510 5 battle battle NN 19747 4510 6 of of IN 19747 4510 7 Nicotine Nicotine NNP 19747 4510 8 ! ! . 19747 4511 1 Buck buck NN 19747 4511 2 up up RP 19747 4511 3 , , , 19747 4511 4 pard pard NN 19747 4511 5 ! ! . 19747 4511 6 " " '' 19747 4512 1 He -PRON- PRP 19747 4512 2 forced force VBD 19747 4512 3 a a DT 19747 4512 4 cheerfulness cheerfulness NN 19747 4512 5 into into IN 19747 4512 6 his -PRON- PRP$ 19747 4512 7 tones tone NNS 19747 4512 8 as as IN 19747 4512 9 he -PRON- PRP 19747 4512 10 slapped slap VBD 19747 4512 11 Kayak Kayak NNP 19747 4512 12 's 's POS 19747 4512 13 shoulder shoulder NN 19747 4512 14 . . . 19747 4513 1 Kayak Kayak NNP 19747 4513 2 Bill Bill NNP 19747 4513 3 looked look VBD 19747 4513 4 down down RP 19747 4513 5 at at IN 19747 4513 6 the the DT 19747 4513 7 empty empty JJ 19747 4513 8 pipe pipe NN 19747 4513 9 cupped cup VBD 19747 4513 10 lovingly lovingly RB 19747 4513 11 in in IN 19747 4513 12 his -PRON- PRP$ 19747 4513 13 hand hand NN 19747 4513 14 . . . 19747 4514 1 With with IN 19747 4514 2 a a DT 19747 4514 3 sound sound NN 19747 4514 4 between between IN 19747 4514 5 a a DT 19747 4514 6 grunt grunt NN 19747 4514 7 and and CC 19747 4514 8 a a DT 19747 4514 9 groan groan NN 19747 4514 10 he -PRON- PRP 19747 4514 11 put put VBD 19747 4514 12 it -PRON- PRP 19747 4514 13 back back RB 19747 4514 14 into into IN 19747 4514 15 his -PRON- PRP$ 19747 4514 16 pocket pocket NN 19747 4514 17 and and CC 19747 4514 18 dawdled dawdle VBD 19747 4514 19 dispiritedly dispiritedly RB 19747 4514 20 off off RP 19747 4514 21 into into IN 19747 4514 22 the the DT 19747 4514 23 other other JJ 19747 4514 24 room room NN 19747 4514 25 to to IN 19747 4514 26 his -PRON- PRP$ 19747 4514 27 bunk bunk NN 19747 4514 28 behind behind IN 19747 4514 29 the the DT 19747 4514 30 tarpaulin tarpaulin NN 19747 4514 31 . . . 19747 4515 1 Shane Shane NNP 19747 4515 2 thrust thrust VBN 19747 4515 3 both both DT 19747 4515 4 hands hand NNS 19747 4515 5 deep deep RB 19747 4515 6 into into IN 19747 4515 7 the the DT 19747 4515 8 pockets pocket NNS 19747 4515 9 of of IN 19747 4515 10 his -PRON- PRP$ 19747 4515 11 overalls overall NNS 19747 4515 12 and and CC 19747 4515 13 shifted shift VBD 19747 4515 14 his -PRON- PRP$ 19747 4515 15 weight weight NN 19747 4515 16 alternately alternately RB 19747 4515 17 from from IN 19747 4515 18 heel heel NN 19747 4515 19 to to IN 19747 4515 20 toe toe NN 19747 4515 21 . . . 19747 4516 1 . . . 19747 4517 1 . . . 19747 4518 1 . . . 19747 4519 1 Crossing cross VBG 19747 4519 2 over over RP 19747 4519 3 to to IN 19747 4519 4 the the DT 19747 4519 5 stove stove NN 19747 4519 6 where where WRB 19747 4519 7 his -PRON- PRP$ 19747 4519 8 wife wife NN 19747 4519 9 stood stand VBD 19747 4519 10 he -PRON- PRP 19747 4519 11 bent bend VBD 19747 4519 12 upon upon IN 19747 4519 13 her -PRON- PRP 19747 4519 14 a a DT 19747 4519 15 wistful wistful JJ 19747 4519 16 , , , 19747 4519 17 little little RB 19747 4519 18 - - HYPH 19747 4519 19 lost lose VBN 19747 4519 20 - - HYPH 19747 4519 21 dog dog NN 19747 4519 22 expression expression NN 19747 4519 23 , , , 19747 4519 24 so so RB 19747 4519 25 ridiculous ridiculous JJ 19747 4519 26 in in IN 19747 4519 27 a a DT 19747 4519 28 man man NN 19747 4519 29 of of IN 19747 4519 30 his -PRON- PRP$ 19747 4519 31 size size NN 19747 4519 32 that that WDT 19747 4519 33 Ellen Ellen NNP 19747 4519 34 burst burst VBD 19747 4519 35 into into IN 19747 4519 36 laughter laughter NN 19747 4519 37 . . . 19747 4520 1 " " `` 19747 4520 2 Poor poor JJ 19747 4520 3 -- -- : 19747 4520 4 little little JJ 19747 4520 5 -- -- : 19747 4520 6 thing thing NN 19747 4520 7 ! ! . 19747 4520 8 " " '' 19747 4521 1 she -PRON- PRP 19747 4521 2 sympathized sympathize VBD 19747 4521 3 , , , 19747 4521 4 patting pat VBG 19747 4521 5 his -PRON- PRP$ 19747 4521 6 cheek cheek NN 19747 4521 7 . . . 19747 4522 1 " " `` 19747 4522 2 It -PRON- PRP 19747 4522 3 's be VBZ 19747 4522 4 lost lose VBN 19747 4522 5 its -PRON- PRP$ 19747 4522 6 pacifier pacifier NN 19747 4522 7 , , , 19747 4522 8 it -PRON- PRP 19747 4522 9 has have VBZ 19747 4522 10 ! ! . 19747 4522 11 " " '' 19747 4523 1 With with IN 19747 4523 2 a a DT 19747 4523 3 sickly sickly NN 19747 4523 4 grin grin NN 19747 4523 5 Shane Shane NNP 19747 4523 6 turned turn VBD 19747 4523 7 to to IN 19747 4523 8 the the DT 19747 4523 9 window window NN 19747 4523 10 and and CC 19747 4523 11 dully dully RB 19747 4523 12 watched watch VBD 19747 4523 13 the the DT 19747 4523 14 slanting slanting JJ 19747 4523 15 sleet sleet NN 19747 4523 16 blown blow VBN 19747 4523 17 by by IN 19747 4523 18 the the DT 19747 4523 19 gale gale NN 19747 4523 20 . . . 19747 4524 1 . . . 19747 4525 1 . . . 19747 4526 1 . . . 19747 4527 1 Kayak Kayak NNP 19747 4527 2 's 's POS 19747 4527 3 puffing puff VBG 19747 4527 4 snore snore NN 19747 4527 5 came come VBD 19747 4527 6 presently presently RB 19747 4527 7 from from IN 19747 4527 8 the the DT 19747 4527 9 other other JJ 19747 4527 10 room room NN 19747 4527 11 . . . 19747 4528 1 Boreland Boreland NNP 19747 4528 2 wheeled wheeled JJ 19747 4528 3 about about IN 19747 4528 4 , , , 19747 4528 5 glaring glare VBG 19747 4528 6 . . . 19747 4529 1 " " `` 19747 4529 2 By by IN 19747 4529 3 thunder thunder NN 19747 4529 4 ! ! . 19747 4530 1 to to TO 19747 4530 2 think think VB 19747 4530 3 that that IN 19747 4530 4 old old JJ 19747 4530 5 cuss cuss NN 19747 4530 6 can can MD 19747 4530 7 _ _ NNP 19747 4530 8 sleep sleep VB 19747 4530 9 _ _ NNP 19747 4530 10 at at IN 19747 4530 11 a a DT 19747 4530 12 time time NN 19747 4530 13 like like IN 19747 4530 14 this this DT 19747 4530 15 ! ! . 19747 4531 1 . . . 19747 4532 1 . . . 19747 4533 1 . . . 19747 4534 1 The the DT 19747 4534 2 man man NN 19747 4534 3 must must MD 19747 4534 4 have have VB 19747 4534 5 a a DT 19747 4534 6 heart heart NN 19747 4534 7 of of IN 19747 4534 8 stone stone NN 19747 4534 9 ! ! . 19747 4535 1 For for IN 19747 4535 2 two two CD 19747 4535 3 cents cent NNS 19747 4535 4 I -PRON- PRP 19747 4535 5 'd 'd MD 19747 4535 6 go go VB 19747 4535 7 in in RB 19747 4535 8 there there RB 19747 4535 9 and and CC 19747 4535 10 . . . 19747 4536 1 . . . 19747 4537 1 . . . 19747 4537 2 " " '' 19747 4538 1 He -PRON- PRP 19747 4538 2 paced pace VBD 19747 4538 3 the the DT 19747 4538 4 floor floor NN 19747 4538 5 , , , 19747 4538 6 his -PRON- PRP$ 19747 4538 7 hands hand NNS 19747 4538 8 fidgeting fidget VBG 19747 4538 9 . . . 19747 4539 1 " " `` 19747 4539 2 Are be VBP 19747 4539 3 you -PRON- PRP 19747 4539 4 _ _ NNP 19747 4539 5 sure sure JJ 19747 4539 6 _ _ NNP 19747 4539 7 , , , 19747 4539 8 El El NNP 19747 4539 9 , , , 19747 4539 10 you -PRON- PRP 19747 4539 11 did do VBD 19747 4539 12 n't not RB 19747 4539 13 save save VB 19747 4539 14 out out RP 19747 4539 15 a a DT 19747 4539 16 box box NN 19747 4539 17 of of IN 19747 4539 18 tobacco tobacco NN 19747 4539 19 on on IN 19747 4539 20 us -PRON- PRP 19747 4539 21 , , , 19747 4539 22 just just RB 19747 4539 23 to to TO 19747 4539 24 give give VB 19747 4539 25 us -PRON- PRP 19747 4539 26 a a DT 19747 4539 27 bit bit NN 19747 4539 28 of of IN 19747 4539 29 a a DT 19747 4539 30 surprise surprise NN 19747 4539 31 now now RB 19747 4539 32 , , , 19747 4539 33 " " '' 19747 4539 34 he -PRON- PRP 19747 4539 35 asked ask VBD 19747 4539 36 hopefully hopefully RB 19747 4539 37 for for IN 19747 4539 38 the the DT 19747 4539 39 third third JJ 19747 4539 40 time time NN 19747 4539 41 that that DT 19747 4539 42 morning morning NN 19747 4539 43 . . . 19747 4540 1 In in IN 19747 4540 2 the the DT 19747 4540 3 days day NNS 19747 4540 4 that that WDT 19747 4540 5 followed follow VBD 19747 4540 6 Harlan Harlan NNP 19747 4540 7 could could MD 19747 4540 8 not not RB 19747 4540 9 make make VB 19747 4540 10 up up RP 19747 4540 11 his -PRON- PRP$ 19747 4540 12 mind mind NN 19747 4540 13 who who WP 19747 4540 14 suffered suffer VBD 19747 4540 15 most most RBS 19747 4540 16 during during IN 19747 4540 17 the the DT 19747 4540 18 " " `` 19747 4540 19 battle battle NN 19747 4540 20 of of IN 19747 4540 21 Nicotine"--Shane Nicotine"--Shane NNP 19747 4540 22 or or CC 19747 4540 23 Kayak Kayak NNP 19747 4540 24 Bill Bill NNP 19747 4540 25 , , , 19747 4540 26 or or CC 19747 4540 27 Ellen Ellen NNP 19747 4540 28 . . . 19747 4541 1 He -PRON- PRP 19747 4541 2 grew grow VBD 19747 4541 3 to to TO 19747 4541 4 feel feel VB 19747 4541 5 a a DT 19747 4541 6 bit bit NN 19747 4541 7 sorry sorry JJ 19747 4541 8 for for IN 19747 4541 9 Ellen Ellen NNP 19747 4541 10 . . . 19747 4542 1 He -PRON- PRP 19747 4542 2 found find VBD 19747 4542 3 himself -PRON- PRP 19747 4542 4 gradually gradually RB 19747 4542 5 assuming assume VBG 19747 4542 6 the the DT 19747 4542 7 duties duty NNS 19747 4542 8 neglected neglect VBN 19747 4542 9 by by IN 19747 4542 10 the the DT 19747 4542 11 other other JJ 19747 4542 12 two two CD 19747 4542 13 men man NNS 19747 4542 14 during during IN 19747 4542 15 their -PRON- PRP$ 19747 4542 16 period period NN 19747 4542 17 of of IN 19747 4542 18 misery misery NN 19747 4542 19 . . . 19747 4543 1 Boreland Boreland NNP 19747 4543 2 lost lose VBD 19747 4543 3 much much JJ 19747 4543 4 of of IN 19747 4543 5 his -PRON- PRP$ 19747 4543 6 good good JJ 19747 4543 7 - - HYPH 19747 4543 8 natured natured JJ 19747 4543 9 cheerfulness cheerfulness NN 19747 4543 10 . . . 19747 4544 1 He -PRON- PRP 19747 4544 2 was be VBD 19747 4544 3 inclined inclined JJ 19747 4544 4 to to TO 19747 4544 5 view view VB 19747 4544 6 the the DT 19747 4544 7 food food NN 19747 4544 8 situation situation NN 19747 4544 9 with with IN 19747 4544 10 increased increased JJ 19747 4544 11 alarm alarm NN 19747 4544 12 . . . 19747 4545 1 He -PRON- PRP 19747 4545 2 often often RB 19747 4545 3 spoke speak VBD 19747 4545 4 sharply sharply RB 19747 4545 5 to to IN 19747 4545 6 Lollie Lollie NNP 19747 4545 7 , , , 19747 4545 8 and and CC 19747 4545 9 sometimes sometimes RB 19747 4545 10 to to IN 19747 4545 11 his -PRON- PRP$ 19747 4545 12 wife wife NN 19747 4545 13 . . . 19747 4546 1 But but CC 19747 4546 2 invariably invariably RB 19747 4546 3 after after IN 19747 4546 4 an an DT 19747 4546 5 irritable irritable JJ 19747 4546 6 outburst outburst NN 19747 4546 7 he -PRON- PRP 19747 4546 8 sought seek VBD 19747 4546 9 to to TO 19747 4546 10 make make VB 19747 4546 11 up up RP 19747 4546 12 to to IN 19747 4546 13 the the DT 19747 4546 14 boy boy NN 19747 4546 15 with with IN 19747 4546 16 some some DT 19747 4546 17 home home NN 19747 4546 18 - - HYPH 19747 4546 19 made make VBN 19747 4546 20 toy toy NN 19747 4546 21 , , , 19747 4546 22 or or CC 19747 4546 23 a a DT 19747 4546 24 new new JJ 19747 4546 25 story story NN 19747 4546 26 of of IN 19747 4546 27 adventure adventure NN 19747 4546 28 . . . 19747 4547 1 With with IN 19747 4547 2 Ellen Ellen NNP 19747 4547 3 his -PRON- PRP$ 19747 4547 4 method method NN 19747 4547 5 of of IN 19747 4547 6 apology apology NN 19747 4547 7 was be VBD 19747 4547 8 different different JJ 19747 4547 9 . . . 19747 4548 1 He -PRON- PRP 19747 4548 2 would would MD 19747 4548 3 put put VB 19747 4548 4 his -PRON- PRP$ 19747 4548 5 arm arm NN 19747 4548 6 across across IN 19747 4548 7 her -PRON- PRP$ 19747 4548 8 shoulders shoulder NNS 19747 4548 9 and and CC 19747 4548 10 look look VB 19747 4548 11 down down RP 19747 4548 12 at at IN 19747 4548 13 her -PRON- PRP 19747 4548 14 whimsically whimsically RB 19747 4548 15 . . . 19747 4549 1 " " `` 19747 4549 2 I -PRON- PRP 19747 4549 3 swan swan VBP 19747 4549 4 to to TO 19747 4549 5 goodness goodness NN 19747 4549 6 , , , 19747 4549 7 little little JJ 19747 4549 8 fellow fellow NN 19747 4549 9 , , , 19747 4549 10 if if IN 19747 4549 11 I -PRON- PRP 19747 4549 12 was be VBD 19747 4549 13 n't not RB 19747 4549 14 an an DT 19747 4549 15 angel angel NN 19747 4549 16 I -PRON- PRP 19747 4549 17 could could MD 19747 4549 18 n't not RB 19747 4549 19 live live VB 19747 4549 20 with with IN 19747 4549 21 you -PRON- PRP 19747 4549 22 at at RB 19747 4549 23 all all RB 19747 4549 24 , , , 19747 4549 25 at at RB 19747 4549 26 all all RB 19747 4549 27 , , , 19747 4549 28 you -PRON- PRP 19747 4549 29 're be VBP 19747 4549 30 that that DT 19747 4549 31 peevish peevish NN 19747 4549 32 since since IN 19747 4549 33 I -PRON- PRP 19747 4549 34 've have VB 19747 4549 35 stopped stop VBN 19747 4549 36 smoking smoke VBG 19747 4549 37 . . . 19747 4549 38 " " '' 19747 4550 1 Then then RB 19747 4550 2 with with IN 19747 4550 3 his -PRON- PRP$ 19747 4550 4 most most RBS 19747 4550 5 wistful wistful JJ 19747 4550 6 Irish irish JJ 19747 4550 7 look look NN 19747 4550 8 he -PRON- PRP 19747 4550 9 would would MD 19747 4550 10 add add VB 19747 4550 11 , , , 19747 4550 12 " " `` 19747 4550 13 Be be VB 19747 4550 14 patient patient JJ 19747 4550 15 with with IN 19747 4550 16 me -PRON- PRP 19747 4550 17 El El NNP 19747 4550 18 . . . 19747 4551 1 I -PRON- PRP 19747 4551 2 'm be VBP 19747 4551 3 having have VBG 19747 4551 4 a a DT 19747 4551 5 hell hell NN 19747 4551 6 of of IN 19747 4551 7 a a DT 19747 4551 8 time time NN 19747 4551 9 . . . 19747 4551 10 " " '' 19747 4552 1 As as IN 19747 4552 2 Harlan Harlan NNP 19747 4552 3 watched watch VBD 19747 4552 4 the the DT 19747 4552 5 struggles struggle NNS 19747 4552 6 of of IN 19747 4552 7 his -PRON- PRP$ 19747 4552 8 partners partner NNS 19747 4552 9 he -PRON- PRP 19747 4552 10 grew grow VBD 19747 4552 11 to to TO 19747 4552 12 have have VB 19747 4552 13 a a DT 19747 4552 14 better well JJR 19747 4552 15 opinion opinion NN 19747 4552 16 of of IN 19747 4552 17 his -PRON- PRP$ 19747 4552 18 own own JJ 19747 4552 19 power power NN 19747 4552 20 of of IN 19747 4552 21 self self NN 19747 4552 22 - - HYPH 19747 4552 23 control control NN 19747 4552 24 . . . 19747 4553 1 Jean Jean NNP 19747 4553 2 was be VBD 19747 4553 3 responsible responsible JJ 19747 4553 4 for for IN 19747 4553 5 this this DT 19747 4553 6 in in IN 19747 4553 7 a a DT 19747 4553 8 way way NN 19747 4553 9 . . . 19747 4554 1 Sometimes sometimes RB 19747 4554 2 on on IN 19747 4554 3 stormy stormy JJ 19747 4554 4 days day NNS 19747 4554 5 when when WRB 19747 4554 6 it -PRON- PRP 19747 4554 7 was be VBD 19747 4554 8 impossible impossible JJ 19747 4554 9 to to TO 19747 4554 10 go go VB 19747 4554 11 outside outside RB 19747 4554 12 , , , 19747 4554 13 the the DT 19747 4554 14 patience patience NN 19747 4554 15 of of IN 19747 4554 16 the the DT 19747 4554 17 whole whole JJ 19747 4554 18 family family NN 19747 4554 19 would would MD 19747 4554 20 be be VB 19747 4554 21 sorely sorely RB 19747 4554 22 tried try VBN 19747 4554 23 by by IN 19747 4554 24 the the DT 19747 4554 25 actions action NNS 19747 4554 26 of of IN 19747 4554 27 the the DT 19747 4554 28 older old JJR 19747 4554 29 men man NNS 19747 4554 30 . . . 19747 4555 1 They -PRON- PRP 19747 4555 2 would would MD 19747 4555 3 research research VB 19747 4555 4 every every DT 19747 4555 5 nook nook NN 19747 4555 6 and and CC 19747 4555 7 corner corner NN 19747 4555 8 of of IN 19747 4555 9 the the DT 19747 4555 10 cabin cabin NN 19747 4555 11 , , , 19747 4555 12 go go VB 19747 4555 13 into into IN 19747 4555 14 the the DT 19747 4555 15 pockets pocket NNS 19747 4555 16 of of IN 19747 4555 17 every every DT 19747 4555 18 garment garment NN 19747 4555 19 and and CC 19747 4555 20 even even RB 19747 4555 21 rip rip VBP 19747 4555 22 linings lining NNS 19747 4555 23 in in IN 19747 4555 24 their -PRON- PRP$ 19747 4555 25 efforts effort NNS 19747 4555 26 to to TO 19747 4555 27 find find VB 19747 4555 28 some some DT 19747 4555 29 over over RB 19747 4555 30 - - HYPH 19747 4555 31 looked look VBN 19747 4555 32 bit bit NN 19747 4555 33 of of IN 19747 4555 34 tobacco tobacco NN 19747 4555 35 . . . 19747 4556 1 After after IN 19747 4556 2 just just RB 19747 4556 3 so so RB 19747 4556 4 much much JJ 19747 4556 5 of of IN 19747 4556 6 this this DT 19747 4556 7 , , , 19747 4556 8 Jean Jean NNP 19747 4556 9 would would MD 19747 4556 10 turn turn VB 19747 4556 11 on on IN 19747 4556 12 them -PRON- PRP 19747 4556 13 scornfully scornfully RB 19747 4556 14 and and CC 19747 4556 15 compare compare VBP 19747 4556 16 their -PRON- PRP$ 19747 4556 17 childish childish JJ 19747 4556 18 actions action NNS 19747 4556 19 with with IN 19747 4556 20 those those DT 19747 4556 21 of of IN 19747 4556 22 Harlan Harlan NNP 19747 4556 23 when when WRB 19747 4556 24 he -PRON- PRP 19747 4556 25 was be VBD 19747 4556 26 undergoing undergo VBG 19747 4556 27 the the DT 19747 4556 28 same same JJ 19747 4556 29 deprivation deprivation NN 19747 4556 30 . . . 19747 4557 1 Undoubtedly undoubtedly RB 19747 4557 2 this this DT 19747 4557 3 holding hold VBG 19747 4557 4 him -PRON- PRP 19747 4557 5 up up RP 19747 4557 6 as as IN 19747 4557 7 a a DT 19747 4557 8 good good JJ 19747 4557 9 example example NN 19747 4557 10 had have VBD 19747 4557 11 the the DT 19747 4557 12 opposite opposite JJ 19747 4557 13 effect effect NN 19747 4557 14 to to IN 19747 4557 15 that that DT 19747 4557 16 hoped hope VBN 19747 4557 17 for for IN 19747 4557 18 by by IN 19747 4557 19 Jean Jean NNP 19747 4557 20 , , , 19747 4557 21 but but CC 19747 4557 22 it -PRON- PRP 19747 4557 23 nevertheless nevertheless RB 19747 4557 24 caused cause VBD 19747 4557 25 a a DT 19747 4557 26 warm warm JJ 19747 4557 27 glow glow NN 19747 4557 28 to to TO 19747 4557 29 encircle encircle VB 19747 4557 30 his -PRON- PRP$ 19747 4557 31 heart heart NN 19747 4557 32 . . . 19747 4558 1 One one CD 19747 4558 2 day day NN 19747 4558 3 Boreland Boreland NNP 19747 4558 4 made make VBD 19747 4558 5 a a DT 19747 4558 6 great great JJ 19747 4558 7 discovery discovery NN 19747 4558 8 : : : 19747 4558 9 By by IN 19747 4558 10 pulverizing pulverize VBG 19747 4558 11 the the DT 19747 4558 12 old old JJ 19747 4558 13 nicotine nicotine JJ 19747 4558 14 - - HYPH 19747 4558 15 laden laden JJ 19747 4558 16 pipes pipe NNS 19747 4558 17 , , , 19747 4558 18 of of IN 19747 4558 19 which which WDT 19747 4558 20 there there EX 19747 4558 21 were be VBD 19747 4558 22 over over IN 19747 4558 23 half half PDT 19747 4558 24 a a DT 19747 4558 25 dozen dozen NN 19747 4558 26 , , , 19747 4558 27 he -PRON- PRP 19747 4558 28 found find VBD 19747 4558 29 that that IN 19747 4558 30 the the DT 19747 4558 31 resultant resultant JJ 19747 4558 32 mixture mixture NN 19747 4558 33 could could MD 19747 4558 34 be be VB 19747 4558 35 smoked smoke VBN 19747 4558 36 . . . 19747 4559 1 He -PRON- PRP 19747 4559 2 and and CC 19747 4559 3 his -PRON- PRP$ 19747 4559 4 partner partner NN 19747 4559 5 in in IN 19747 4559 6 disgrace disgrace NN 19747 4559 7 did do VBD 19747 4559 8 no no DT 19747 4559 9 work work NN 19747 4559 10 that that DT 19747 4559 11 day day NN 19747 4559 12 . . . 19747 4560 1 In in IN 19747 4560 2 disgust disgust NN 19747 4560 3 Ellen Ellen NNP 19747 4560 4 banished banish VBD 19747 4560 5 them -PRON- PRP 19747 4560 6 to to IN 19747 4560 7 the the DT 19747 4560 8 woodshed woodshe VBN 19747 4560 9 to to TO 19747 4560 10 do do VB 19747 4560 11 their -PRON- PRP$ 19747 4560 12 smoking smoking NN 19747 4560 13 . . . 19747 4561 1 From from IN 19747 4561 2 this this DT 19747 4561 3 place place NN 19747 4561 4 of of IN 19747 4561 5 refuge refuge NN 19747 4561 6 Kayak Kayak NNP 19747 4561 7 Bill Bill NNP 19747 4561 8 's 's POS 19747 4561 9 drawling drawl VBG 19747 4561 10 tones tone NNS 19747 4561 11 of of IN 19747 4561 12 immense immense JJ 19747 4561 13 satisfaction satisfaction NN 19747 4561 14 floated float VBD 19747 4561 15 out out RP 19747 4561 16 at at IN 19747 4561 17 intervals interval NNS 19747 4561 18 : : : 19747 4561 19 " " `` 19747 4561 20 Honest honest JJ 19747 4561 21 to to TO 19747 4561 22 grandma grandma NN 19747 4561 23 , , , 19747 4561 24 Shane Shane NNP 19747 4561 25 , , , 19747 4561 26 I -PRON- PRP 19747 4561 27 'm be VBP 19747 4561 28 a a DT 19747 4561 29 - - HYPH 19747 4561 30 feelin feelin NN 19747 4561 31 ' ' '' 19747 4561 32 like like IN 19747 4561 33 a a DT 19747 4561 34 new new JJ 19747 4561 35 man man NN 19747 4561 36 . . . 19747 4561 37 " " '' 19747 4562 1 By by IN 19747 4562 2 the the DT 19747 4562 3 time time NN 19747 4562 4 the the DT 19747 4562 5 corncobs corncob NNS 19747 4562 6 had have VBD 19747 4562 7 all all DT 19747 4562 8 been be VBN 19747 4562 9 pulverized pulverize VBN 19747 4562 10 and and CC 19747 4562 11 consumed consume VBN 19747 4562 12 , , , 19747 4562 13 and and CC 19747 4562 14 but but CC 19747 4562 15 one one CD 19747 4562 16 cannabalistic cannabalistic JJ 19747 4562 17 pipe pipe NN 19747 4562 18 , , , 19747 4562 19 itself -PRON- PRP 19747 4562 20 pared pare VBD 19747 4562 21 down down RP 19747 4562 22 until until IN 19747 4562 23 it -PRON- PRP 19747 4562 24 held hold VBD 19747 4562 25 but but CC 19747 4562 26 a a DT 19747 4562 27 thimbleful thimbleful JJ 19747 4562 28 , , , 19747 4562 29 was be VBD 19747 4562 30 left leave VBN 19747 4562 31 between between IN 19747 4562 32 them -PRON- PRP 19747 4562 33 , , , 19747 4562 34 all all PDT 19747 4562 35 the the DT 19747 4562 36 other other JJ 19747 4562 37 members member NNS 19747 4562 38 of of IN 19747 4562 39 the the DT 19747 4562 40 party party NN 19747 4562 41 had have VBD 19747 4562 42 arrayed array VBN 19747 4562 43 themselves -PRON- PRP 19747 4562 44 against against IN 19747 4562 45 the the DT 19747 4562 46 sufferers sufferer NNS 19747 4562 47 . . . 19747 4563 1 By by IN 19747 4563 2 persisting persist VBG 19747 4563 3 even even RB 19747 4563 4 though though IN 19747 4563 5 sickness sickness NN 19747 4563 6 was be VBD 19747 4563 7 often often RB 19747 4563 8 the the DT 19747 4563 9 penalty penalty NN 19747 4563 10 for for IN 19747 4563 11 smoking smoke VBG 19747 4563 12 an an DT 19747 4563 13 extra extra JJ 19747 4563 14 strong strong JJ 19747 4563 15 pulverized pulverized JJ 19747 4563 16 pipe pipe NN 19747 4563 17 , , , 19747 4563 18 they -PRON- PRP 19747 4563 19 had have VBD 19747 4563 20 forfeited forfeit VBN 19747 4563 21 the the DT 19747 4563 22 sympathy sympathy NN 19747 4563 23 of of IN 19747 4563 24 all all DT 19747 4563 25 hands hand NNS 19747 4563 26 . . . 19747 4564 1 Matters matter NNS 19747 4564 2 came come VBD 19747 4564 3 to to IN 19747 4564 4 a a DT 19747 4564 5 crisis crisis NN 19747 4564 6 one one CD 19747 4564 7 afternoon afternoon NN 19747 4564 8 , , , 19747 4564 9 when when WRB 19747 4564 10 Boreland Boreland NNP 19747 4564 11 , , , 19747 4564 12 taking take VBG 19747 4564 13 a a DT 19747 4564 14 candle candle NN 19747 4564 15 , , , 19747 4564 16 crawled crawl VBN 19747 4564 17 up up RP 19747 4564 18 into into IN 19747 4564 19 the the DT 19747 4564 20 loft loft NN 19747 4564 21 to to TO 19747 4564 22 make make VB 19747 4564 23 one one CD 19747 4564 24 more more JJR 19747 4564 25 search search NN 19747 4564 26 among among IN 19747 4564 27 the the DT 19747 4564 28 provisions provision NNS 19747 4564 29 . . . 19747 4565 1 Suddenly suddenly RB 19747 4565 2 there there EX 19747 4565 3 was be VBD 19747 4565 4 heard hear VBN 19747 4565 5 a a DT 19747 4565 6 great great JJ 19747 4565 7 commotion commotion NN 19747 4565 8 overhead overhead RB 19747 4565 9 -- -- : 19747 4565 10 a a DT 19747 4565 11 beating beating NN 19747 4565 12 and and CC 19747 4565 13 a a DT 19747 4565 14 floundering flounder VBG 19747 4565 15 about about IN 19747 4565 16 . . . 19747 4566 1 " " `` 19747 4566 2 Hey hey UH 19747 4566 3 ! ! . 19747 4567 1 Get get VB 19747 4567 2 some some DT 19747 4567 3 water water NN 19747 4567 4 up up RB 19747 4567 5 here here RB 19747 4567 6 -- -- : 19747 4567 7 quick quick JJ 19747 4567 8 ! ! . 19747 4567 9 " " '' 19747 4568 1 came come VBD 19747 4568 2 Shane Shane NNP 19747 4568 3 's 's POS 19747 4568 4 alarmed alarmed JJ 19747 4568 5 shout shout NN 19747 4568 6 . . . 19747 4569 1 " " `` 19747 4569 2 I -PRON- PRP 19747 4569 3 've have VB 19747 4569 4 set set VBN 19747 4569 5 the the DT 19747 4569 6 bloody bloody JJ 19747 4569 7 place place NN 19747 4569 8 afire afire RB 19747 4569 9 ! ! . 19747 4569 10 " " '' 19747 4570 1 Half half PDT 19747 4570 2 an an DT 19747 4570 3 hour hour NN 19747 4570 4 later later RBR 19747 4570 5 the the DT 19747 4570 6 fire fire NN 19747 4570 7 was be VBD 19747 4570 8 out out RB 19747 4570 9 , , , 19747 4570 10 thanks thank NNS 19747 4570 11 to to IN 19747 4570 12 the the DT 19747 4570 13 efforts effort NNS 19747 4570 14 of of IN 19747 4570 15 the the DT 19747 4570 16 bucket bucket NN 19747 4570 17 brigade brigade NN 19747 4570 18 which which WDT 19747 4570 19 rushed rush VBD 19747 4570 20 water water NN 19747 4570 21 from from IN 19747 4570 22 the the DT 19747 4570 23 spring spring NN 19747 4570 24 , , , 19747 4570 25 but but CC 19747 4570 26 in in IN 19747 4570 27 the the DT 19747 4570 28 roof roof NN 19747 4570 29 was be VBD 19747 4570 30 a a DT 19747 4570 31 gapping gapping NN 19747 4570 32 hole hole NN 19747 4570 33 , , , 19747 4570 34 and and CC 19747 4570 35 much much JJ 19747 4570 36 of of IN 19747 4570 37 the the DT 19747 4570 38 outfit outfit NN 19747 4570 39 stowed stow VBD 19747 4570 40 away away RB 19747 4570 41 in in IN 19747 4570 42 the the DT 19747 4570 43 loft loft NN 19747 4570 44 was be VBD 19747 4570 45 wet wet JJ 19747 4570 46 again again RB 19747 4570 47 . . . 19747 4571 1 Boreland Boreland NNP 19747 4571 2 came come VBD 19747 4571 3 slowly slowly RB 19747 4571 4 down down RP 19747 4571 5 from from IN 19747 4571 6 above above RB 19747 4571 7 . . . 19747 4572 1 He -PRON- PRP 19747 4572 2 was be VBD 19747 4572 3 besmudged besmudge VBN 19747 4572 4 , , , 19747 4572 5 apologetic apologetic JJ 19747 4572 6 and and CC 19747 4572 7 sheepish sheepish JJ 19747 4572 8 . . . 19747 4573 1 Ellen Ellen NNP 19747 4573 2 was be VBD 19747 4573 3 waiting wait VBG 19747 4573 4 for for IN 19747 4573 5 him -PRON- PRP 19747 4573 6 . . . 19747 4574 1 She -PRON- PRP 19747 4574 2 looked look VBD 19747 4574 3 him -PRON- PRP 19747 4574 4 over over RP 19747 4574 5 from from IN 19747 4574 6 head head NN 19747 4574 7 to to IN 19747 4574 8 foot foot NN 19747 4574 9 , , , 19747 4574 10 her -PRON- PRP$ 19747 4574 11 blue blue JJ 19747 4574 12 eyes eye NNS 19747 4574 13 snapping snap VBG 19747 4574 14 , , , 19747 4574 15 scorn scorn JJ 19747 4574 16 and and CC 19747 4574 17 supreme supreme NNP 19747 4574 18 disgust disgust NN 19747 4574 19 radiating radiate VBG 19747 4574 20 from from IN 19747 4574 21 her -PRON- PRP 19747 4574 22 . . . 19747 4575 1 Next next RB 19747 4575 2 she -PRON- PRP 19747 4575 3 turned turn VBD 19747 4575 4 to to IN 19747 4575 5 Kayak Kayak NNP 19747 4575 6 Bill Bill NNP 19747 4575 7 and and CC 19747 4575 8 took take VBD 19747 4575 9 him -PRON- PRP 19747 4575 10 in in RB 19747 4575 11 with with IN 19747 4575 12 the the DT 19747 4575 13 same same JJ 19747 4575 14 look look NN 19747 4575 15 . . . 19747 4576 1 " " `` 19747 4576 2 Now now RB 19747 4576 3 , , , 19747 4576 4 men man NNS 19747 4576 5 , , , 19747 4576 6 listen listen VB 19747 4576 7 to to IN 19747 4576 8 me -PRON- PRP 19747 4576 9 , , , 19747 4576 10 " " '' 19747 4576 11 she -PRON- PRP 19747 4576 12 said say VBD 19747 4576 13 sternly sternly RB 19747 4576 14 , , , 19747 4576 15 as as IN 19747 4576 16 they -PRON- PRP 19747 4576 17 both both DT 19747 4576 18 started start VBD 19747 4576 19 to to TO 19747 4576 20 slip slip VB 19747 4576 21 toward toward IN 19747 4576 22 the the DT 19747 4576 23 door door NN 19747 4576 24 . . . 19747 4577 1 " " `` 19747 4577 2 I -PRON- PRP 19747 4577 3 've have VB 19747 4577 4 reached reach VBN 19747 4577 5 the the DT 19747 4577 6 limit limit NN 19747 4577 7 of of IN 19747 4577 8 my -PRON- PRP$ 19747 4577 9 endurance endurance NN 19747 4577 10 . . . 19747 4577 11 " " '' 19747 4578 1 She -PRON- PRP 19747 4578 2 emphasized emphasize VBD 19747 4578 3 her -PRON- PRP 19747 4578 4 next next JJ 19747 4578 5 remarks remark NNS 19747 4578 6 with with IN 19747 4578 7 a a DT 19747 4578 8 decisive decisive JJ 19747 4578 9 finger finger NN 19747 4578 10 . . . 19747 4579 1 " " `` 19747 4579 2 The the DT 19747 4579 3 _ _ NNP 19747 4579 4 very very RB 19747 4579 5 next next JJ 19747 4579 6 one one CD 19747 4579 7 _ _ NNP 19747 4579 8 of of IN 19747 4579 9 you -PRON- PRP 19747 4579 10 who who WP 19747 4579 11 mentions mention VBZ 19747 4579 12 tobacco tobacco NN 19747 4579 13 inside inside IN 19747 4579 14 this this DT 19747 4579 15 cabin cabin NN 19747 4579 16 will will MD 19747 4579 17 be be VB 19747 4579 18 banished banish VBN 19747 4579 19 to to IN 19747 4579 20 the the DT 19747 4579 21 smoke smoke NN 19747 4579 22 - - HYPH 19747 4579 23 house house NN 19747 4579 24 to to TO 19747 4579 25 live live VB 19747 4579 26 by by IN 19747 4579 27 himself -PRON- PRP 19747 4579 28 . . . 19747 4580 1 I -PRON- PRP 19747 4580 2 mean mean VBP 19747 4580 3 every every DT 19747 4580 4 word word NN 19747 4580 5 I -PRON- PRP 19747 4580 6 say say VBP 19747 4580 7 ! ! . 19747 4580 8 " " '' 19747 4581 1 With with IN 19747 4581 2 hang hang NNP 19747 4581 3 - - HYPH 19747 4581 4 dog dog NNP 19747 4581 5 looks look VBZ 19747 4581 6 the the DT 19747 4581 7 culprits culprit NNS 19747 4581 8 turned turn VBN 19747 4581 9 away away RB 19747 4581 10 and and CC 19747 4581 11 disappeared disappear VBD 19747 4581 12 through through IN 19747 4581 13 the the DT 19747 4581 14 door door NN 19747 4581 15 . . . 19747 4582 1 Ellen Ellen NNP 19747 4582 2 , , , 19747 4582 3 with with IN 19747 4582 4 business business NN 19747 4582 5 - - HYPH 19747 4582 6 like like JJ 19747 4582 7 brevity brevity NN 19747 4582 8 , , , 19747 4582 9 climbed climb VBD 19747 4582 10 up up RP 19747 4582 11 into into IN 19747 4582 12 the the DT 19747 4582 13 loft loft NN 19747 4582 14 to to TO 19747 4582 15 investigate investigate VB 19747 4582 16 . . . 19747 4583 1 Harlan Harlan NNP 19747 4583 2 followed follow VBD 19747 4583 3 . . . 19747 4584 1 He -PRON- PRP 19747 4584 2 found find VBD 19747 4584 3 a a DT 19747 4584 4 roll roll NN 19747 4584 5 of of IN 19747 4584 6 tar tar NN 19747 4584 7 paper paper NN 19747 4584 8 with with IN 19747 4584 9 which which WDT 19747 4584 10 to to TO 19747 4584 11 mend mend VB 19747 4584 12 the the DT 19747 4584 13 hole hole NN 19747 4584 14 in in IN 19747 4584 15 the the DT 19747 4584 16 roof roof NN 19747 4584 17 and and CC 19747 4584 18 helped help VBD 19747 4584 19 Ellen Ellen NNP 19747 4584 20 shift shift VB 19747 4584 21 the the DT 19747 4584 22 dunnage dunnage NN 19747 4584 23 bags bag NNS 19747 4584 24 which which WDT 19747 4584 25 had have VBD 19747 4584 26 been be VBN 19747 4584 27 wetted wet VBN 19747 4584 28 by by IN 19747 4584 29 the the DT 19747 4584 30 water water NN 19747 4584 31 . . . 19747 4585 1 They -PRON- PRP 19747 4585 2 worked work VBD 19747 4585 3 in in IN 19747 4585 4 silence silence NN 19747 4585 5 for for IN 19747 4585 6 some some DT 19747 4585 7 time time NN 19747 4585 8 . . . 19747 4586 1 Suddenly suddenly RB 19747 4586 2 Ellen Ellen NNP 19747 4586 3 stopped stop VBD 19747 4586 4 in in IN 19747 4586 5 her -PRON- PRP$ 19747 4586 6 operations operation NNS 19747 4586 7 . . . 19747 4587 1 She -PRON- PRP 19747 4587 2 rested rest VBD 19747 4587 3 her -PRON- PRP$ 19747 4587 4 palms palm NNS 19747 4587 5 on on IN 19747 4587 6 the the DT 19747 4587 7 floor floor NN 19747 4587 8 and and CC 19747 4587 9 looked look VBD 19747 4587 10 up up RP 19747 4587 11 at at IN 19747 4587 12 Harlan Harlan NNP 19747 4587 13 . . . 19747 4588 1 In in IN 19747 4588 2 the the DT 19747 4588 3 candle candle NN 19747 4588 4 - - HYPH 19747 4588 5 lit light VBN 19747 4588 6 gloom gloom NN 19747 4588 7 of of IN 19747 4588 8 the the DT 19747 4588 9 loft loft NN 19747 4588 10 he -PRON- PRP 19747 4588 11 could could MD 19747 4588 12 see see VB 19747 4588 13 that that IN 19747 4588 14 her -PRON- PRP$ 19747 4588 15 eyes eye NNS 19747 4588 16 were be VBD 19747 4588 17 twinkling twinkle VBG 19747 4588 18 . . . 19747 4589 1 A a DT 19747 4589 2 new new JJ 19747 4589 3 friendliness friendliness NN 19747 4589 4 was be VBD 19747 4589 5 in in IN 19747 4589 6 the the DT 19747 4589 7 ingenuous ingenuous JJ 19747 4589 8 smile smile NN 19747 4589 9 she -PRON- PRP 19747 4589 10 gave give VBD 19747 4589 11 him -PRON- PRP 19747 4589 12 . . . 19747 4590 1 " " `` 19747 4590 2 Gregg Gregg NNP 19747 4590 3 , , , 19747 4590 4 " " '' 19747 4590 5 she -PRON- PRP 19747 4590 6 said say VBD 19747 4590 7 in in IN 19747 4590 8 a a DT 19747 4590 9 tone tone NN 19747 4590 10 that that WDT 19747 4590 11 finally finally RB 19747 4590 12 admitted admit VBD 19747 4590 13 him -PRON- PRP 19747 4590 14 to to IN 19747 4590 15 her -PRON- PRP$ 19747 4590 16 friendship friendship NN 19747 4590 17 , , , 19747 4590 18 " " `` 19747 4590 19 remember remember VB 19747 4590 20 -- -- : 19747 4590 21 there there EX 19747 4590 22 is be VBZ 19747 4590 23 n't not RB 19747 4590 24 a a DT 19747 4590 25 man man NN 19747 4590 26 living live VBG 19747 4590 27 who who WP 19747 4590 28 can can MD 19747 4590 29 not not RB 19747 4590 30 be be VB 19747 4590 31 benefited benefit VBN 19747 4590 32 by by IN 19747 4590 33 having have VBG 19747 4590 34 a a DT 19747 4590 35 good good JJ 19747 4590 36 , , , 19747 4590 37 sound sound JJ 19747 4590 38 scolding scold VBG 19747 4590 39 once once RB 19747 4590 40 in in IN 19747 4590 41 a a DT 19747 4590 42 while while NN 19747 4590 43 . . . 19747 4590 44 " " '' 19747 4591 1 . . . 19747 4592 1 . . . 19747 4593 1 . . . 19747 4594 1 And and CC 19747 4594 2 so so RB 19747 4594 3 the the DT 19747 4594 4 days day NNS 19747 4594 5 passed pass VBD 19747 4594 6 until until IN 19747 4594 7 the the DT 19747 4594 8 end end NN 19747 4594 9 of of IN 19747 4594 10 January January NNP 19747 4594 11 . . . 19747 4595 1 They -PRON- PRP 19747 4595 2 were be VBD 19747 4595 3 stormy stormy JJ 19747 4595 4 ones one NNS 19747 4595 5 for for IN 19747 4595 6 the the DT 19747 4595 7 most most JJS 19747 4595 8 part part NN 19747 4595 9 , , , 19747 4595 10 yet yet CC 19747 4595 11 no no DT 19747 4595 12 ruby ruby NNP 19747 4595 13 sand sand NN 19747 4595 14 showed show VBD 19747 4595 15 on on IN 19747 4595 16 the the DT 19747 4595 17 beach beach NN 19747 4595 18 of of IN 19747 4595 19 Kon Kon NNP 19747 4595 20 Klayu Klayu NNP 19747 4595 21 . . . 19747 4596 1 One one CD 19747 4596 2 clear clear JJ 19747 4596 3 , , , 19747 4596 4 cold cold JJ 19747 4596 5 morning morning NN 19747 4596 6 Harlan Harlan NNP 19747 4596 7 and and CC 19747 4596 8 Jean Jean NNP 19747 4596 9 were be VBD 19747 4596 10 gathering gather VBG 19747 4596 11 shellfish shellfish NN 19747 4596 12 among among IN 19747 4596 13 the the DT 19747 4596 14 boulders boulder NNS 19747 4596 15 on on IN 19747 4596 16 Sunset Sunset NNP 19747 4596 17 Point Point NNP 19747 4596 18 . . . 19747 4597 1 The the DT 19747 4597 2 air air NN 19747 4597 3 was be VBD 19747 4597 4 strangely strangely RB 19747 4597 5 still still RB 19747 4597 6 and and CC 19747 4597 7 under under IN 19747 4597 8 the the DT 19747 4597 9 pale pale JJ 19747 4597 10 sunshine sunshine NN 19747 4597 11 the the DT 19747 4597 12 sapphire sapphire NN 19747 4597 13 waters water NNS 19747 4597 14 were be VBD 19747 4597 15 tinged tinge VBN 19747 4597 16 with with IN 19747 4597 17 rose rose NN 19747 4597 18 and and CC 19747 4597 19 lavender lavender NN 19747 4597 20 . . . 19747 4598 1 They -PRON- PRP 19747 4598 2 had have VBD 19747 4598 3 long long RB 19747 4598 4 been be VBN 19747 4598 5 accustomed accustomed JJ 19747 4598 6 to to IN 19747 4598 7 those those DT 19747 4598 8 tricks trick NNS 19747 4598 9 played play VBN 19747 4598 10 with with IN 19747 4598 11 sea sea NN 19747 4598 12 and and CC 19747 4598 13 clouds cloud NNS 19747 4598 14 by by IN 19747 4598 15 the the DT 19747 4598 16 magician magician NN 19747 4598 17 Mirage Mirage NNP 19747 4598 18 , , , 19747 4598 19 and and CC 19747 4598 20 today today NN 19747 4598 21 the the DT 19747 4598 22 crest crest NN 19747 4598 23 of of IN 19747 4598 24 each each DT 19747 4598 25 billow billow NN 19747 4598 26 was be VBD 19747 4598 27 magnified magnify VBN 19747 4598 28 until until IN 19747 4598 29 , , , 19747 4598 30 on on IN 19747 4598 31 the the DT 19747 4598 32 horizon horizon NN 19747 4598 33 the the DT 19747 4598 34 points point NNS 19747 4598 35 seemed seem VBD 19747 4598 36 to to TO 19747 4598 37 leap leap VB 19747 4598 38 up up RP 19747 4598 39 into into IN 19747 4598 40 the the DT 19747 4598 41 sky sky NN 19747 4598 42 . . . 19747 4599 1 Above above IN 19747 4599 2 a a DT 19747 4599 3 lucid lucid JJ 19747 4599 4 space space NN 19747 4599 5 in in IN 19747 4599 6 the the DT 19747 4599 7 southwest southw JJS 19747 4599 8 a a DT 19747 4599 9 mass mass NN 19747 4599 10 of of IN 19747 4599 11 silver silver NN 19747 4599 12 and and CC 19747 4599 13 amethyst amethyst NNP 19747 4599 14 tinted tint VBD 19747 4599 15 clouds cloud NNS 19747 4599 16 moved move VBD 19747 4599 17 slowly slowly RB 19747 4599 18 and and CC 19747 4599 19 spread spread VBD 19747 4599 20 out out RP 19747 4599 21 like like IN 19747 4599 22 a a DT 19747 4599 23 platform platform NN 19747 4599 24 . . . 19747 4600 1 They -PRON- PRP 19747 4600 2 sat sit VBD 19747 4600 3 on on IN 19747 4600 4 a a DT 19747 4600 5 flat flat JJ 19747 4600 6 boulder boulder NN 19747 4600 7 to to TO 19747 4600 8 watch watch VB 19747 4600 9 the the DT 19747 4600 10 changing change VBG 19747 4600 11 beauty beauty NN 19747 4600 12 of of IN 19747 4600 13 the the DT 19747 4600 14 colors color NNS 19747 4600 15 . . . 19747 4601 1 Their -PRON- PRP$ 19747 4601 2 daily daily JJ 19747 4601 3 forays foray NNS 19747 4601 4 for for IN 19747 4601 5 shellfish shellfish NNP 19747 4601 6 had have VBD 19747 4601 7 deepened deepen VBN 19747 4601 8 their -PRON- PRP$ 19747 4601 9 love love NN 19747 4601 10 of of IN 19747 4601 11 the the DT 19747 4601 12 sea sea NN 19747 4601 13 -- -- : 19747 4601 14 its -PRON- PRP$ 19747 4601 15 ways way NNS 19747 4601 16 of of IN 19747 4601 17 mystery mystery NN 19747 4601 18 that that WDT 19747 4601 19 were be VBD 19747 4601 20 ever ever RB 19747 4601 21 bringing bring VBG 19747 4601 22 to to IN 19747 4601 23 their -PRON- PRP$ 19747 4601 24 attention attention NN 19747 4601 25 some some DT 19747 4601 26 new new JJ 19747 4601 27 loveliness loveliness NN 19747 4601 28 of of IN 19747 4601 29 form form NN 19747 4601 30 and and CC 19747 4601 31 tint tint NN 19747 4601 32 . . . 19747 4602 1 Now now RB 19747 4602 2 , , , 19747 4602 3 before before IN 19747 4602 4 their -PRON- PRP$ 19747 4602 5 incredulous incredulous JJ 19747 4602 6 eyes eye NNS 19747 4602 7 there there EX 19747 4602 8 appeared appear VBD 19747 4602 9 rising rise VBG 19747 4602 10 from from IN 19747 4602 11 the the DT 19747 4602 12 cloud cloud NN 19747 4602 13 bank bank NN 19747 4602 14 the the DT 19747 4602 15 illusion illusion NN 19747 4602 16 of of IN 19747 4602 17 graciously graciously RB 19747 4602 18 rounded round VBN 19747 4602 19 domes dome NNS 19747 4602 20 , , , 19747 4602 21 spires spire NNS 19747 4602 22 , , , 19747 4602 23 minarets minaret NNS 19747 4602 24 , , , 19747 4602 25 and and CC 19747 4602 26 the the DT 19747 4602 27 next next JJ 19747 4602 28 instant instant NN 19747 4602 29 they -PRON- PRP 19747 4602 30 were be VBD 19747 4602 31 gazing gaze VBG 19747 4602 32 on on IN 19747 4602 33 a a DT 19747 4602 34 city city NN 19747 4602 35 of of IN 19747 4602 36 enchantment enchantment NN 19747 4602 37 softly softly RB 19747 4602 38 reflected reflect VBN 19747 4602 39 in in IN 19747 4602 40 a a DT 19747 4602 41 pearly pearly RB 19747 4602 42 sea sea NN 19747 4602 43 -- -- : 19747 4602 44 a a DT 19747 4602 45 silvery silvery JJ 19747 4602 46 city city NN 19747 4602 47 of of IN 19747 4602 48 fantasy fantasy NN 19747 4602 49 like like IN 19747 4602 50 an an DT 19747 4602 51 exquisite exquisite JJ 19747 4602 52 shadowy shadowy JJ 19747 4602 53 drawing drawing NN 19747 4602 54 of of IN 19747 4602 55 some some DT 19747 4602 56 foreign foreign JJ 19747 4602 57 land land NN 19747 4602 58 . . . 19747 4603 1 . . . 19747 4604 1 . . . 19747 4605 1 . . . 19747 4606 1 They -PRON- PRP 19747 4606 2 sat sit VBD 19747 4606 3 silent silent JJ 19747 4606 4 , , , 19747 4606 5 entranced entrance VBD 19747 4606 6 . . . 19747 4607 1 How how WRB 19747 4607 2 long long RB 19747 4607 3 the the DT 19747 4607 4 vision vision NN 19747 4607 5 lingered linger VBD 19747 4607 6 neither neither DT 19747 4607 7 of of IN 19747 4607 8 them -PRON- PRP 19747 4607 9 knew know VBD 19747 4607 10 . . . 19747 4608 1 . . . 19747 4609 1 . . . 19747 4610 1 . . . 19747 4611 1 Then then RB 19747 4611 2 a a DT 19747 4611 3 breeze breeze NN 19747 4611 4 fanned fan VBD 19747 4611 5 their -PRON- PRP$ 19747 4611 6 faces face NNS 19747 4611 7 and and CC 19747 4611 8 in in IN 19747 4611 9 a a DT 19747 4611 10 twinkling twinkle VBG 19747 4611 11 the the DT 19747 4611 12 city city NN 19747 4611 13 of of IN 19747 4611 14 dreams dream NNS 19747 4611 15 vanished vanish VBD 19747 4611 16 . . . 19747 4612 1 They -PRON- PRP 19747 4612 2 raced race VBD 19747 4612 3 back back RB 19747 4612 4 to to IN 19747 4612 5 the the DT 19747 4612 6 cabin cabin NN 19747 4612 7 with with IN 19747 4612 8 their -PRON- PRP$ 19747 4612 9 news news NN 19747 4612 10 but but CC 19747 4612 11 found find VBD 19747 4612 12 the the DT 19747 4612 13 others other NNS 19747 4612 14 on on IN 19747 4612 15 the the DT 19747 4612 16 porch porch NN 19747 4612 17 . . . 19747 4613 1 They -PRON- PRP 19747 4613 2 too too RB 19747 4613 3 had have VBD 19747 4613 4 witnessed witness VBN 19747 4613 5 the the DT 19747 4613 6 phenomenon phenomenon NN 19747 4613 7 . . . 19747 4614 1 Kayak Kayak NNP 19747 4614 2 Bill Bill NNP 19747 4614 3 alone alone RB 19747 4614 4 showed show VBD 19747 4614 5 no no DT 19747 4614 6 surprise surprise NN 19747 4614 7 . . . 19747 4615 1 " " `` 19747 4615 2 That that DT 19747 4615 3 's be VBZ 19747 4615 4 what what WP 19747 4615 5 sourdoughs sourdough NNS 19747 4615 6 up up RB 19747 4615 7 here here RB 19747 4615 8 calls call VBZ 19747 4615 9 ' ' '' 19747 4615 10 The the DT 19747 4615 11 Silent Silent NNP 19747 4615 12 City City NNP 19747 4615 13 , , , 19747 4615 14 ' ' '' 19747 4615 15 " " '' 19747 4615 16 he -PRON- PRP 19747 4615 17 drawled drawl VBD 19747 4615 18 . . . 19747 4616 1 " " `` 19747 4616 2 Alasky alasky NN 19747 4616 3 folks folk NNS 19747 4616 4 have have VBP 19747 4616 5 been be VBN 19747 4616 6 seein seein JJ 19747 4616 7 ' ' '' 19747 4616 8 it -PRON- PRP 19747 4616 9 for for IN 19747 4616 10 yars yar NNS 19747 4616 11 . . . 19747 4617 1 One one CD 19747 4617 2 time time NN 19747 4617 3 I -PRON- PRP 19747 4617 4 saw see VBD 19747 4617 5 it -PRON- PRP 19747 4617 6 above above IN 19747 4617 7 Muir Muir NNP 19747 4617 8 glacier glacier NN 19747 4617 9 , , , 19747 4617 10 and and CC 19747 4617 11 one one CD 19747 4617 12 time time NN 19747 4617 13 when when WRB 19747 4617 14 I -PRON- PRP 19747 4617 15 was be VBD 19747 4617 16 a a DT 19747 4617 17 - - HYPH 19747 4617 18 crusin crusin NNP 19747 4617 19 ' ' '' 19747 4617 20 in in IN 19747 4617 21 the the DT 19747 4617 22 Bering Bering NNP 19747 4617 23 Sea Sea NNP 19747 4617 24 . . . 19747 4618 1 Sailors sailor NNS 19747 4618 2 calls call VBZ 19747 4618 3 it -PRON- PRP 19747 4618 4 a a DT 19747 4618 5 mirrage mirrage NN 19747 4618 6 . . . 19747 4619 1 If if IN 19747 4619 2 I -PRON- PRP 19747 4619 3 do do VBP 19747 4619 4 n't not RB 19747 4619 5 miss miss VB 19747 4619 6 my -PRON- PRP$ 19747 4619 7 guess guess NN 19747 4619 8 , , , 19747 4619 9 there there EX 19747 4619 10 'll will MD 19747 4619 11 be be VB 19747 4619 12 hell hell NNP 19747 4619 13 a a NNP 19747 4619 14 - - HYPH 19747 4619 15 poppin poppin NN 19747 4619 16 ' ' '' 19747 4619 17 in in IN 19747 4619 18 the the DT 19747 4619 19 way way NN 19747 4619 20 of of IN 19747 4619 21 a a DT 19747 4619 22 storm storm NN 19747 4619 23 purty purty NN 19747 4619 24 soon soon RB 19747 4619 25 . . . 19747 4619 26 " " '' 19747 4620 1 Kayak Kayak NNP 19747 4620 2 was be VBD 19747 4620 3 right right JJ 19747 4620 4 . . . 19747 4621 1 Within within IN 19747 4621 2 twenty twenty CD 19747 4621 3 - - HYPH 19747 4621 4 tour tour NN 19747 4621 5 hours hour NNS 19747 4621 6 the the DT 19747 4621 7 worst bad JJS 19747 4621 8 southwest southwest NN 19747 4621 9 gale gale NN 19747 4621 10 experienced experience VBD 19747 4621 11 racked rack VBD 19747 4621 12 the the DT 19747 4621 13 Island Island NNP 19747 4621 14 . . . 19747 4622 1 The the DT 19747 4622 2 strange strange JJ 19747 4622 3 reverberating reverberating NN 19747 4622 4 roll roll NN 19747 4622 5 from from IN 19747 4622 6 the the DT 19747 4622 7 south south JJ 19747 4622 8 Cliffs Cliffs NNPS 19747 4622 9 beat beat VBD 19747 4622 10 with with IN 19747 4622 11 weird weird JJ 19747 4622 12 insistence insistence NN 19747 4622 13 on on IN 19747 4622 14 their -PRON- PRP$ 19747 4622 15 ears ear NNS 19747 4622 16 for for IN 19747 4622 17 three three CD 19747 4622 18 long long JJ 19747 4622 19 days day NNS 19747 4622 20 and and CC 19747 4622 21 nights night NNS 19747 4622 22 . . . 19747 4623 1 When when WRB 19747 4623 2 the the DT 19747 4623 3 weather weather NN 19747 4623 4 cleared clear VBD 19747 4623 5 the the DT 19747 4623 6 immediate immediate JJ 19747 4623 7 need need NN 19747 4623 8 for for IN 19747 4623 9 shellfish shellfish NN 19747 4623 10 sent send VBD 19747 4623 11 Jean Jean NNP 19747 4623 12 and and CC 19747 4623 13 Harlan Harlan NNP 19747 4623 14 out out IN 19747 4623 15 among among IN 19747 4623 16 the the DT 19747 4623 17 rocks rock NNS 19747 4623 18 again again RB 19747 4623 19 . . . 19747 4624 1 They -PRON- PRP 19747 4624 2 were be VBD 19747 4624 3 coming come VBG 19747 4624 4 home home RB 19747 4624 5 from from IN 19747 4624 6 Skeleton Skeleton NNP 19747 4624 7 Rib Rib NNP 19747 4624 8 with with IN 19747 4624 9 their -PRON- PRP$ 19747 4624 10 pails pail NNS 19747 4624 11 full full JJ 19747 4624 12 of of IN 19747 4624 13 " " `` 19747 4624 14 gumboots gumboot NNS 19747 4624 15 , , , 19747 4624 16 " " '' 19747 4624 17 making make VBG 19747 4624 18 a a DT 19747 4624 19 desultory desultory JJ 19747 4624 20 search search NN 19747 4624 21 for for IN 19747 4624 22 pay pay NN 19747 4624 23 - - HYPH 19747 4624 24 sand sand NN 19747 4624 25 , , , 19747 4624 26 which which WDT 19747 4624 27 no no DT 19747 4624 28 one one NN 19747 4624 29 had have VBD 19747 4624 30 seen see VBN 19747 4624 31 for for IN 19747 4624 32 weeks week NNS 19747 4624 33 . . . 19747 4625 1 They -PRON- PRP 19747 4625 2 left leave VBD 19747 4625 3 the the DT 19747 4625 4 beach beach NN 19747 4625 5 and and CC 19747 4625 6 turned turn VBD 19747 4625 7 toward toward RP 19747 4625 8 the the DT 19747 4625 9 little little JJ 19747 4625 10 lake lake NN 19747 4625 11 visible visible JJ 19747 4625 12 from from IN 19747 4625 13 the the DT 19747 4625 14 cabin cabin NN 19747 4625 15 porch porch NN 19747 4625 16 . . . 19747 4626 1 The the DT 19747 4626 2 storm storm NN 19747 4626 3 had have VBD 19747 4626 4 shifted shift VBN 19747 4626 5 the the DT 19747 4626 6 cannon cannon NN 19747 4626 7 - - HYPH 19747 4626 8 ball ball NN 19747 4626 9 shaped shape VBN 19747 4626 10 boulders boulder NNS 19747 4626 11 which which WDT 19747 4626 12 characterized characterize VBD 19747 4626 13 that that DT 19747 4626 14 part part NN 19747 4626 15 of of IN 19747 4626 16 the the DT 19747 4626 17 shore shore NN 19747 4626 18 , , , 19747 4626 19 stripped strip VBD 19747 4626 20 the the DT 19747 4626 21 tundra tundra NN 19747 4626 22 of of IN 19747 4626 23 every every DT 19747 4626 24 sign sign NN 19747 4626 25 of of IN 19747 4626 26 vegetation vegetation NN 19747 4626 27 , , , 19747 4626 28 and and CC 19747 4626 29 exposed expose VBD 19747 4626 30 the the DT 19747 4626 31 brown brown JJ 19747 4626 32 turf turf NN 19747 4626 33 beneath beneath RB 19747 4626 34 . . . 19747 4627 1 Gregg Gregg NNP 19747 4627 2 in in IN 19747 4627 3 restoring restore VBG 19747 4627 4 his -PRON- PRP$ 19747 4627 5 knife knife NN 19747 4627 6 to to IN 19747 4627 7 his -PRON- PRP$ 19747 4627 8 pocket pocket NN 19747 4627 9 , , , 19747 4627 10 dropped drop VBD 19747 4627 11 it -PRON- PRP 19747 4627 12 . . . 19747 4628 1 As as IN 19747 4628 2 he -PRON- PRP 19747 4628 3 stooped stoop VBD 19747 4628 4 to to TO 19747 4628 5 pick pick VB 19747 4628 6 it -PRON- PRP 19747 4628 7 up up RP 19747 4628 8 a a DT 19747 4628 9 look look NN 19747 4628 10 of of IN 19747 4628 11 astonishment astonishment NN 19747 4628 12 crossed cross VBD 19747 4628 13 his -PRON- PRP$ 19747 4628 14 face face NN 19747 4628 15 . . . 19747 4629 1 He -PRON- PRP 19747 4629 2 sank sink VBD 19747 4629 3 on on IN 19747 4629 4 his -PRON- PRP$ 19747 4629 5 knees knee NNS 19747 4629 6 and and CC 19747 4629 7 eagerly eagerly RB 19747 4629 8 scanned scan VBD 19747 4629 9 the the DT 19747 4629 10 brown brown JJ 19747 4629 11 surface surface NN 19747 4629 12 beneath beneath RB 19747 4629 13 . . . 19747 4630 1 " " `` 19747 4630 2 Jean Jean NNP 19747 4630 3 ! ! . 19747 4630 4 " " '' 19747 4631 1 There there EX 19747 4631 2 was be VBD 19747 4631 3 excitement excitement NN 19747 4631 4 in in IN 19747 4631 5 his -PRON- PRP$ 19747 4631 6 voice voice NN 19747 4631 7 as as IN 19747 4631 8 he -PRON- PRP 19747 4631 9 beckoned beckon VBD 19747 4631 10 her -PRON- PRP 19747 4631 11 . . . 19747 4632 1 " " `` 19747 4632 2 Look look VB 19747 4632 3 ! ! . 19747 4632 4 " " '' 19747 4633 1 The the DT 19747 4633 2 girl girl NN 19747 4633 3 rushed rush VBD 19747 4633 4 to to IN 19747 4633 5 his -PRON- PRP$ 19747 4633 6 side side NN 19747 4633 7 . . . 19747 4634 1 She -PRON- PRP 19747 4634 2 bent bend VBD 19747 4634 3 to to TO 19747 4634 4 look look VB 19747 4634 5 and and CC 19747 4634 6 caught catch VBD 19747 4634 7 her -PRON- PRP$ 19747 4634 8 breath breath NN 19747 4634 9 . . . 19747 4635 1 The the DT 19747 4635 2 dark dark JJ 19747 4635 3 surface surface NN 19747 4635 4 of of IN 19747 4635 5 the the DT 19747 4635 6 turf turf NN 19747 4635 7 was be VBD 19747 4635 8 flecked fleck VBN 19747 4635 9 with with IN 19747 4635 10 glittering glitter VBG 19747 4635 11 colors color NNS 19747 4635 12 of of IN 19747 4635 13 gold gold NN 19747 4635 14 . . . 19747 4636 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19747 4636 2 XXVII XXVII NNP 19747 4636 3 SPRING spring VBP 19747 4636 4 Once once RB 19747 4636 5 again again RB 19747 4636 6 gold gold NN 19747 4636 7 cast cast VBD 19747 4636 8 its -PRON- PRP$ 19747 4636 9 magic magic NN 19747 4636 10 spell spell NN 19747 4636 11 over over IN 19747 4636 12 the the DT 19747 4636 13 Island Island NNP 19747 4636 14 of of IN 19747 4636 15 Kon Kon NNP 19747 4636 16 Klayu Klayu NNP 19747 4636 17 . . . 19747 4637 1 The the DT 19747 4637 2 daily daily JJ 19747 4637 3 food food NN 19747 4637 4 hunting hunting NN 19747 4637 5 was be VBD 19747 4637 6 alternated alternate VBN 19747 4637 7 with with IN 19747 4637 8 preparations preparation NNS 19747 4637 9 for for IN 19747 4637 10 mining mine VBG 19747 4637 11 the the DT 19747 4637 12 gold gold NN 19747 4637 13 - - HYPH 19747 4637 14 bearing bearing NN 19747 4637 15 turf turf NN 19747 4637 16 -- -- : 19747 4637 17 the the DT 19747 4637 18 top top NN 19747 4637 19 of of IN 19747 4637 20 which which WDT 19747 4637 21 had have VBD 19747 4637 22 caught catch VBN 19747 4637 23 , , , 19747 4637 24 like like IN 19747 4637 25 the the DT 19747 4637 26 nap nap NN 19747 4637 27 of of IN 19747 4637 28 a a DT 19747 4637 29 blanket blanket NN 19747 4637 30 , , , 19747 4637 31 the the DT 19747 4637 32 flakes flake NNS 19747 4637 33 of of IN 19747 4637 34 yellow yellow JJ 19747 4637 35 metal metal NN 19747 4637 36 washed wash VBN 19747 4637 37 up up RP 19747 4637 38 by by IN 19747 4637 39 the the DT 19747 4637 40 storms storm NNS 19747 4637 41 of of IN 19747 4637 42 years year NNS 19747 4637 43 . . . 19747 4638 1 Though though IN 19747 4638 2 the the DT 19747 4638 3 men man NNS 19747 4638 4 knew know VBD 19747 4638 5 they -PRON- PRP 19747 4638 6 had have VBD 19747 4638 7 not not RB 19747 4638 8 yet yet RB 19747 4638 9 found find VBN 19747 4638 10 the the DT 19747 4638 11 source source NN 19747 4638 12 of of IN 19747 4638 13 the the DT 19747 4638 14 Island Island NNP 19747 4638 15 gold gold NN 19747 4638 16 , , , 19747 4638 17 they -PRON- PRP 19747 4638 18 were be VBD 19747 4638 19 confident confident JJ 19747 4638 20 there there EX 19747 4638 21 was be VBD 19747 4638 22 a a DT 19747 4638 23 small small JJ 19747 4638 24 fortune fortune NN 19747 4638 25 in in IN 19747 4638 26 sight sight NN 19747 4638 27 . . . 19747 4639 1 In in IN 19747 4639 2 his -PRON- PRP$ 19747 4639 3 enthusiasm enthusiasm NN 19747 4639 4 Boreland Boreland NNP 19747 4639 5 put put VBD 19747 4639 6 behind behind IN 19747 4639 7 him -PRON- PRP 19747 4639 8 for for IN 19747 4639 9 a a DT 19747 4639 10 time time NN 19747 4639 11 the the DT 19747 4639 12 growing grow VBG 19747 4639 13 hatred hatred NN 19747 4639 14 for for IN 19747 4639 15 the the DT 19747 4639 16 White White NNP 19747 4639 17 Chief Chief NNP 19747 4639 18 of of IN 19747 4639 19 Katleean Katleean NNP 19747 4639 20 that that WDT 19747 4639 21 was be VBD 19747 4639 22 slowly slowly RB 19747 4639 23 eating eat VBG 19747 4639 24 into into IN 19747 4639 25 his -PRON- PRP$ 19747 4639 26 heart heart NN 19747 4639 27 , , , 19747 4639 28 and and CC 19747 4639 29 with with IN 19747 4639 30 Kayak Kayak NNP 19747 4639 31 Bill Bill NNP 19747 4639 32 and and CC 19747 4639 33 Harlan Harlan NNP 19747 4639 34 went go VBD 19747 4639 35 about about IN 19747 4639 36 the the DT 19747 4639 37 " " `` 19747 4639 38 dead dead JJ 19747 4639 39 work work NN 19747 4639 40 " " '' 19747 4639 41 that that WDT 19747 4639 42 preceded precede VBD 19747 4639 43 the the DT 19747 4639 44 actual actual JJ 19747 4639 45 mining mining NN 19747 4639 46 . . . 19747 4640 1 There there EX 19747 4640 2 were be VBD 19747 4640 3 puddling puddle VBG 19747 4640 4 - - HYPH 19747 4640 5 boxes box NNS 19747 4640 6 and and CC 19747 4640 7 sluices sluice NNS 19747 4640 8 to to TO 19747 4640 9 be be VB 19747 4640 10 built build VBN 19747 4640 11 at at IN 19747 4640 12 the the DT 19747 4640 13 edge edge NN 19747 4640 14 of of IN 19747 4640 15 the the DT 19747 4640 16 little little JJ 19747 4640 17 lake lake NN 19747 4640 18 off off RP 19747 4640 19 Skeleton Skeleton NNP 19747 4640 20 Rib Rib NNP 19747 4640 21 , , , 19747 4640 22 and and CC 19747 4640 23 the the DT 19747 4640 24 top top NN 19747 4640 25 of of IN 19747 4640 26 the the DT 19747 4640 27 gold gold NN 19747 4640 28 - - HYPH 19747 4640 29 carrying carry VBG 19747 4640 30 turf turf NN 19747 4640 31 was be VBD 19747 4640 32 to to TO 19747 4640 33 be be VB 19747 4640 34 cut cut VBN 19747 4640 35 up up RP 19747 4640 36 into into IN 19747 4640 37 squares square NNS 19747 4640 38 and and CC 19747 4640 39 piled pile VBD 19747 4640 40 like like IN 19747 4640 41 cordwood cordwood NN 19747 4640 42 until until IN 19747 4640 43 they -PRON- PRP 19747 4640 44 were be VBD 19747 4640 45 ready ready JJ 19747 4640 46 to to TO 19747 4640 47 shred shred VB 19747 4640 48 it -PRON- PRP 19747 4640 49 and and CC 19747 4640 50 run run VB 19747 4640 51 it -PRON- PRP 19747 4640 52 through through IN 19747 4640 53 the the DT 19747 4640 54 sluices sluice NNS 19747 4640 55 . . . 19747 4641 1 While while IN 19747 4641 2 the the DT 19747 4641 3 work work NN 19747 4641 4 went go VBD 19747 4641 5 on on IN 19747 4641 6 everyone everyone NN 19747 4641 7 kept keep VBD 19747 4641 8 a a DT 19747 4641 9 sharp sharp JJ 19747 4641 10 lookout lookout NN 19747 4641 11 for for IN 19747 4641 12 cannery cannery JJ 19747 4641 13 ships ship NNS 19747 4641 14 going go VBG 19747 4641 15 west west RB 19747 4641 16 , , , 19747 4641 17 for for IN 19747 4641 18 along along IN 19747 4641 19 the the DT 19747 4641 20 Alaskan alaskan JJ 19747 4641 21 coast coast NN 19747 4641 22 the the DT 19747 4641 23 first first JJ 19747 4641 24 sign sign NN 19747 4641 25 of of IN 19747 4641 26 spring spring NN 19747 4641 27 is be VBZ 19747 4641 28 the the DT 19747 4641 29 coming coming NN 19747 4641 30 of of IN 19747 4641 31 the the DT 19747 4641 32 fishing fishing NN 19747 4641 33 fleet fleet NN 19747 4641 34 from from IN 19747 4641 35 the the DT 19747 4641 36 States States NNP 19747 4641 37 . . . 19747 4642 1 " " `` 19747 4642 2 Of of RB 19747 4642 3 course course NN 19747 4642 4 February February NNP 19747 4642 5 is be VBZ 19747 4642 6 a a DT 19747 4642 7 month month NN 19747 4642 8 too too RB 19747 4642 9 early early RB 19747 4642 10 , , , 19747 4642 11 " " '' 19747 4642 12 said say VBD 19747 4642 13 Harlan Harlan NNP 19747 4642 14 one one CD 19747 4642 15 evening evening NN 19747 4642 16 as as IN 19747 4642 17 they -PRON- PRP 19747 4642 18 sat sit VBD 19747 4642 19 about about IN 19747 4642 20 the the DT 19747 4642 21 supper supper NN 19747 4642 22 table table NN 19747 4642 23 discussing discuss VBG 19747 4642 24 the the DT 19747 4642 25 possibilities possibility NNS 19747 4642 26 of of IN 19747 4642 27 rescue rescue NN 19747 4642 28 , , , 19747 4642 29 " " '' 19747 4642 30 but but CC 19747 4642 31 we -PRON- PRP 19747 4642 32 ought ought MD 19747 4642 33 to to TO 19747 4642 34 have have VB 19747 4642 35 some some DT 19747 4642 36 way way NN 19747 4642 37 of of IN 19747 4642 38 attracting attract VBG 19747 4642 39 attention attention NN 19747 4642 40 . . . 19747 4643 1 We -PRON- PRP 19747 4643 2 might may MD 19747 4643 3 put put VB 19747 4643 4 up up RP 19747 4643 5 a a DT 19747 4643 6 flag flag NN 19747 4643 7 - - HYPH 19747 4643 8 pole pole NN 19747 4643 9 on on IN 19747 4643 10 the the DT 19747 4643 11 Lookout Lookout NNP 19747 4643 12 , , , 19747 4643 13 but-- but-- NNP 19747 4643 14 " " '' 19747 4643 15 he -PRON- PRP 19747 4643 16 shrugged shrug VBD 19747 4643 17 his -PRON- PRP$ 19747 4643 18 shoulders shoulder NNS 19747 4643 19 , , , 19747 4643 20 " " `` 19747 4643 21 we -PRON- PRP 19747 4643 22 have have VBP 19747 4643 23 no no DT 19747 4643 24 flag flag NN 19747 4643 25 . . . 19747 4643 26 " " '' 19747 4644 1 " " `` 19747 4644 2 If if IN 19747 4644 3 you -PRON- PRP 19747 4644 4 men man NNS 19747 4644 5 get get VBP 19747 4644 6 the the DT 19747 4644 7 pole pole NN 19747 4644 8 up up RP 19747 4644 9 , , , 19747 4644 10 I -PRON- PRP 19747 4644 11 'll will MD 19747 4644 12 see see VB 19747 4644 13 that that IN 19747 4644 14 you -PRON- PRP 19747 4644 15 have have VBP 19747 4644 16 a a DT 19747 4644 17 flag flag NN 19747 4644 18 , , , 19747 4644 19 " " '' 19747 4644 20 Ellen Ellen NNP 19747 4644 21 promised promise VBD 19747 4644 22 . . . 19747 4645 1 No no DT 19747 4645 2 one one NN 19747 4645 3 had have VBD 19747 4645 4 been be VBN 19747 4645 5 well well RB 19747 4645 6 supplied supply VBN 19747 4645 7 with with IN 19747 4645 8 clothes clothe NNS 19747 4645 9 in in IN 19747 4645 10 the the DT 19747 4645 11 beginning beginning NN 19747 4645 12 of of IN 19747 4645 13 the the DT 19747 4645 14 Island Island NNP 19747 4645 15 adventure adventure NN 19747 4645 16 , , , 19747 4645 17 and and CC 19747 4645 18 gradually gradually RB 19747 4645 19 Ellen Ellen NNP 19747 4645 20 had have VBD 19747 4645 21 used use VBN 19747 4645 22 every every DT 19747 4645 23 available available JJ 19747 4645 24 piece piece NN 19747 4645 25 of of IN 19747 4645 26 cloth cloth NN 19747 4645 27 to to TO 19747 4645 28 eke eke VB 19747 4645 29 out out RP 19747 4645 30 the the DT 19747 4645 31 worn worn JJ 19747 4645 32 and and CC 19747 4645 33 patched patch VBN 19747 4645 34 garments garment NNS 19747 4645 35 , , , 19747 4645 36 which which WDT 19747 4645 37 despite despite IN 19747 4645 38 all all PDT 19747 4645 39 her -PRON- PRP$ 19747 4645 40 efforts effort NNS 19747 4645 41 , , , 19747 4645 42 turned turn VBD 19747 4645 43 her -PRON- PRP$ 19747 4645 44 family family NN 19747 4645 45 into into IN 19747 4645 46 tatterdemalions tatterdemalion NNS 19747 4645 47 . . . 19747 4646 1 But but CC 19747 4646 2 she -PRON- PRP 19747 4646 3 took take VBD 19747 4646 4 what what WP 19747 4646 5 was be VBD 19747 4646 6 left leave VBN 19747 4646 7 to to TO 19747 4646 8 put put VB 19747 4646 9 together together RB 19747 4646 10 her -PRON- PRP$ 19747 4646 11 flag flag NN 19747 4646 12 : : : 19747 4646 13 some some DT 19747 4646 14 flour flour NN 19747 4646 15 sacks sack NNS 19747 4646 16 , , , 19747 4646 17 an an DT 19747 4646 18 old old JJ 19747 4646 19 blue blue JJ 19747 4646 20 shirt shirt NN 19747 4646 21 of of IN 19747 4646 22 Shane Shane NNP 19747 4646 23 's 's POS 19747 4646 24 and and CC 19747 4646 25 a a DT 19747 4646 26 red red JJ 19747 4646 27 blanket blanket NN 19747 4646 28 that that WDT 19747 4646 29 could could MD 19747 4646 30 hardly hardly RB 19747 4646 31 be be VB 19747 4646 32 spared spare VBN 19747 4646 33 . . . 19747 4647 1 The the DT 19747 4647 2 men man NNS 19747 4647 3 hunted hunt VBD 19747 4647 4 for for IN 19747 4647 5 days day NNS 19747 4647 6 among among IN 19747 4647 7 the the DT 19747 4647 8 drift drift NN 19747 4647 9 of of IN 19747 4647 10 the the DT 19747 4647 11 beach beach NN 19747 4647 12 before before IN 19747 4647 13 finding find VBG 19747 4647 14 a a DT 19747 4647 15 log log NN 19747 4647 16 the the DT 19747 4647 17 proper proper JJ 19747 4647 18 length length NN 19747 4647 19 and and CC 19747 4647 20 shape shape NN 19747 4647 21 for for IN 19747 4647 22 their -PRON- PRP$ 19747 4647 23 purpose purpose NN 19747 4647 24 , , , 19747 4647 25 but but CC 19747 4647 26 at at IN 19747 4647 27 the the DT 19747 4647 28 end end NN 19747 4647 29 of of IN 19747 4647 30 a a DT 19747 4647 31 week week NN 19747 4647 32 the the DT 19747 4647 33 pole pole NN 19747 4647 34 was be VBD 19747 4647 35 in in IN 19747 4647 36 place place NN 19747 4647 37 . . . 19747 4648 1 The the DT 19747 4648 2 hoisting hoisting NN 19747 4648 3 of of IN 19747 4648 4 the the DT 19747 4648 5 flag flag NN 19747 4648 6 for for IN 19747 4648 7 the the DT 19747 4648 8 first first JJ 19747 4648 9 time time NN 19747 4648 10 was be VBD 19747 4648 11 made make VBN 19747 4648 12 an an DT 19747 4648 13 event event NN 19747 4648 14 which which WDT 19747 4648 15 demanded demand VBD 19747 4648 16 the the DT 19747 4648 17 presence presence NN 19747 4648 18 of of IN 19747 4648 19 every every DT 19747 4648 20 member member NN 19747 4648 21 of of IN 19747 4648 22 the the DT 19747 4648 23 party party NN 19747 4648 24 on on IN 19747 4648 25 the the DT 19747 4648 26 Lookout Lookout NNP 19747 4648 27 . . . 19747 4649 1 Sudden sudden RB 19747 4649 2 , , , 19747 4649 3 poignant poignant JJ 19747 4649 4 emotion emotion NN 19747 4649 5 stirred stir VBD 19747 4649 6 the the DT 19747 4649 7 six six CD 19747 4649 8 tattered tattered JJ 19747 4649 9 figures figure NNS 19747 4649 10 that that WDT 19747 4649 11 stood stand VBD 19747 4649 12 about about IN 19747 4649 13 the the DT 19747 4649 14 pole pole NN 19747 4649 15 as as IN 19747 4649 16 the the DT 19747 4649 17 crude crude JJ 19747 4649 18 banner banner NN 19747 4649 19 unfurled unfurl VBD 19747 4649 20 its -PRON- PRP$ 19747 4649 21 stars star NNS 19747 4649 22 and and CC 19747 4649 23 stripes stripe NNS 19747 4649 24 to to IN 19747 4649 25 the the DT 19747 4649 26 strong strong JJ 19747 4649 27 breeze breeze NN 19747 4649 28 . . . 19747 4650 1 Home home NN 19747 4650 2 - - HYPH 19747 4650 3 made make VBN 19747 4650 4 and and CC 19747 4650 5 heavy heavy JJ 19747 4650 6 it -PRON- PRP 19747 4650 7 was be VBD 19747 4650 8 , , , 19747 4650 9 but but CC 19747 4650 10 it -PRON- PRP 19747 4650 11 fluttered flutter VBD 19747 4650 12 above above IN 19747 4650 13 them -PRON- PRP 19747 4650 14 , , , 19747 4650 15 the the DT 19747 4650 16 emblem emblem NN 19747 4650 17 that that WDT 19747 4650 18 has have VBZ 19747 4650 19 ever ever RB 19747 4650 20 stood stand VBN 19747 4650 21 for for IN 19747 4650 22 hope hope NN 19747 4650 23 , , , 19747 4650 24 for for IN 19747 4650 25 freedom freedom NN 19747 4650 26 , , , 19747 4650 27 for for IN 19747 4650 28 justice justice NN 19747 4650 29 , , , 19747 4650 30 and and CC 19747 4650 31 there there EX 19747 4650 32 was be VBD 19747 4650 33 that that IN 19747 4650 34 in in IN 19747 4650 35 the the DT 19747 4650 36 sight sight NN 19747 4650 37 of of IN 19747 4650 38 the the DT 19747 4650 39 flag flag NN 19747 4650 40 which which WDT 19747 4650 41 caused cause VBD 19747 4650 42 the the DT 19747 4650 43 men man NNS 19747 4650 44 to to TO 19747 4650 45 stand stand VB 19747 4650 46 with with IN 19747 4650 47 bared bare VBN 19747 4650 48 heads head NNS 19747 4650 49 , , , 19747 4650 50 while while IN 19747 4650 51 Ellen Ellen NNP 19747 4650 52 and and CC 19747 4650 53 Jean Jean NNP 19747 4650 54 viewed view VBD 19747 4650 55 it -PRON- PRP 19747 4650 56 through through IN 19747 4650 57 a a DT 19747 4650 58 mist mist NN 19747 4650 59 of of IN 19747 4650 60 tears tear NNS 19747 4650 61 . . . 19747 4651 1 " " `` 19747 4651 2 Oh oh UH 19747 4651 3 , , , 19747 4651 4 surely surely RB 19747 4651 5 , , , 19747 4651 6 _ _ NNP 19747 4651 7 surely surely RB 19747 4651 8 _ _ NNP 19747 4651 9 now now RB 19747 4651 10 , , , 19747 4651 11 some some DT 19747 4651 12 ship ship NN 19747 4651 13 will will MD 19747 4651 14 sight sight VB 19747 4651 15 it -PRON- PRP 19747 4651 16 and and CC 19747 4651 17 come come VB 19747 4651 18 in in RP 19747 4651 19 ! ! . 19747 4651 20 " " '' 19747 4652 1 proclaimed proclaimed NNP 19747 4652 2 Jean Jean NNP 19747 4652 3 , , , 19747 4652 4 as as IN 19747 4652 5 she -PRON- PRP 19747 4652 6 turned turn VBD 19747 4652 7 to to TO 19747 4652 8 scan scan VB 19747 4652 9 the the DT 19747 4652 10 sea sea NN 19747 4652 11 , , , 19747 4652 12 her -PRON- PRP$ 19747 4652 13 face face NN 19747 4652 14 alight alight VBN 19747 4652 15 with with IN 19747 4652 16 the the DT 19747 4652 17 faith faith NN 19747 4652 18 inspired inspire VBN 19747 4652 19 by by IN 19747 4652 20 the the DT 19747 4652 21 faded faded JJ 19747 4652 22 colors color NNS 19747 4652 23 . . . 19747 4653 1 It -PRON- PRP 19747 4653 2 was be VBD 19747 4653 3 the the DT 19747 4653 4 latter latter JJ 19747 4653 5 part part NN 19747 4653 6 of of IN 19747 4653 7 March March NNP 19747 4653 8 before before IN 19747 4653 9 the the DT 19747 4653 10 smoke smoke NN 19747 4653 11 of of IN 19747 4653 12 the the DT 19747 4653 13 first first JJ 19747 4653 14 cannery cannery NN 19747 4653 15 boat boat NN 19747 4653 16 was be VBD 19747 4653 17 seen see VBN 19747 4653 18 moving move VBG 19747 4653 19 slowly slowly RB 19747 4653 20 to to IN 19747 4653 21 the the DT 19747 4653 22 westward westward NN 19747 4653 23 . . . 19747 4654 1 Though though IN 19747 4654 2 the the DT 19747 4654 3 vessel vessel NN 19747 4654 4 was be VBD 19747 4654 5 so so RB 19747 4654 6 far far RB 19747 4654 7 away away RB 19747 4654 8 the the DT 19747 4654 9 watchers watcher NNS 19747 4654 10 knew know VBD 19747 4654 11 their -PRON- PRP$ 19747 4654 12 low low JJ 19747 4654 13 Island Island NNP 19747 4654 14 could could MD 19747 4654 15 hardly hardly RB 19747 4654 16 be be VB 19747 4654 17 seen see VBN 19747 4654 18 from from IN 19747 4654 19 its -PRON- PRP$ 19747 4654 20 deck deck NN 19747 4654 21 , , , 19747 4654 22 the the DT 19747 4654 23 mere mere JJ 19747 4654 24 fact fact NN 19747 4654 25 that that IN 19747 4654 26 ships ship NNS 19747 4654 27 were be VBD 19747 4654 28 beginning begin VBG 19747 4654 29 to to TO 19747 4654 30 navigate navigate VB 19747 4654 31 the the DT 19747 4654 32 northern northern JJ 19747 4654 33 sea sea NN 19747 4654 34 promised promise VBD 19747 4654 35 well well RB 19747 4654 36 , , , 19747 4654 37 and and CC 19747 4654 38 the the DT 19747 4654 39 flag flag NN 19747 4654 40 was be VBD 19747 4654 41 kept keep VBN 19747 4654 42 flying fly VBG 19747 4654 43 from from IN 19747 4654 44 the the DT 19747 4654 45 Lookout Lookout NNP 19747 4654 46 day day NN 19747 4654 47 and and CC 19747 4654 48 night night NN 19747 4654 49 , , , 19747 4654 50 its -PRON- PRP$ 19747 4654 51 stars star NNS 19747 4654 52 turned turn VBD 19747 4654 53 down down RP 19747 4654 54 as as IN 19747 4654 55 a a DT 19747 4654 56 sign sign NN 19747 4654 57 of of IN 19747 4654 58 distress distress NN 19747 4654 59 . . . 19747 4655 1 It -PRON- PRP 19747 4655 2 was be VBD 19747 4655 3 decided decide VBN 19747 4655 4 that that IN 19747 4655 5 Jean Jean NNP 19747 4655 6 and and CC 19747 4655 7 Harlan Harlan NNP 19747 4655 8 should should MD 19747 4655 9 attend attend VB 19747 4655 10 to to IN 19747 4655 11 the the DT 19747 4655 12 evening evening NN 19747 4655 13 signal signal NN 19747 4655 14 fires fire NNS 19747 4655 15 . . . 19747 4656 1 There there EX 19747 4656 2 was be VBD 19747 4656 3 little little JJ 19747 4656 4 darkness darkness NN 19747 4656 5 in in IN 19747 4656 6 the the DT 19747 4656 7 nights night NNS 19747 4656 8 , , , 19747 4656 9 for for IN 19747 4656 10 already already RB 19747 4656 11 the the DT 19747 4656 12 long long JJ 19747 4656 13 Alaska Alaska NNP 19747 4656 14 daylight daylight NN 19747 4656 15 had have VBD 19747 4656 16 set set VBN 19747 4656 17 in in RP 19747 4656 18 , , , 19747 4656 19 but but CC 19747 4656 20 by by IN 19747 4656 21 placing place VBG 19747 4656 22 half half RB 19747 4656 23 - - HYPH 19747 4656 24 dry dry JJ 19747 4656 25 seaweed seaweed NN 19747 4656 26 on on IN 19747 4656 27 the the DT 19747 4656 28 driftwood driftwood NN 19747 4656 29 flame flame NN 19747 4656 30 a a DT 19747 4656 31 great great JJ 19747 4656 32 smoke smoke NN 19747 4656 33 resulted result VBD 19747 4656 34 that that IN 19747 4656 35 , , , 19747 4656 36 it -PRON- PRP 19747 4656 37 was be VBD 19747 4656 38 hoped hope VBN 19747 4656 39 , , , 19747 4656 40 might may MD 19747 4656 41 be be VB 19747 4656 42 seen see VBN 19747 4656 43 by by IN 19747 4656 44 passing pass VBG 19747 4656 45 vessels vessel NNS 19747 4656 46 . . . 19747 4657 1 It -PRON- PRP 19747 4657 2 was be VBD 19747 4657 3 good good JJ 19747 4657 4 to to TO 19747 4657 5 sit sit VB 19747 4657 6 about about IN 19747 4657 7 the the DT 19747 4657 8 fire fire NN 19747 4657 9 looking look VBG 19747 4657 10 down down RP 19747 4657 11 on on IN 19747 4657 12 the the DT 19747 4657 13 sea sea NN 19747 4657 14 while while IN 19747 4657 15 the the DT 19747 4657 16 dusk dusk NN 19747 4657 17 crept creep VBD 19747 4657 18 in in RB 19747 4657 19 , , , 19747 4657 20 and and CC 19747 4657 21 now now RB 19747 4657 22 that that IN 19747 4657 23 Ellen Ellen NNP 19747 4657 24 had have VBD 19747 4657 25 , , , 19747 4657 26 to to IN 19747 4657 27 some some DT 19747 4657 28 extent extent NN 19747 4657 29 , , , 19747 4657 30 modified modify VBD 19747 4657 31 her -PRON- PRP$ 19747 4657 32 opinions opinion NNS 19747 4657 33 regarding regard VBG 19747 4657 34 Harlan Harlan NNP 19747 4657 35 , , , 19747 4657 36 there there EX 19747 4657 37 was be VBD 19747 4657 38 nothing nothing NN 19747 4657 39 to to TO 19747 4657 40 hinder hinder VB 19747 4657 41 the the DT 19747 4657 42 growing growing NN 19747 4657 43 of of IN 19747 4657 44 a a DT 19747 4657 45 delightful delightful JJ 19747 4657 46 , , , 19747 4657 47 outdoor outdoor JJ 19747 4657 48 companionship companionship NN 19747 4657 49 that that WDT 19747 4657 50 made make VBD 19747 4657 51 the the DT 19747 4657 52 hours hour NNS 19747 4657 53 pass pass VB 19747 4657 54 with with IN 19747 4657 55 miraculous miraculous JJ 19747 4657 56 rapidity rapidity NN 19747 4657 57 for for IN 19747 4657 58 the the DT 19747 4657 59 two two CD 19747 4657 60 young young JJ 19747 4657 61 fire fire NN 19747 4657 62 tenders tender NNS 19747 4657 63 . . . 19747 4658 1 Past past JJ 19747 4658 2 hardships hardship NNS 19747 4658 3 and and CC 19747 4658 4 hunger hunger NN 19747 4658 5 were be VBD 19747 4658 6 forgotten forget VBN 19747 4658 7 up up RB 19747 4658 8 there there RB 19747 4658 9 on on IN 19747 4658 10 the the DT 19747 4658 11 Lookout lookout NN 19747 4658 12 . . . 19747 4659 1 The the DT 19747 4659 2 evenings evening NNS 19747 4659 3 became become VBD 19747 4659 4 hours hour NNS 19747 4659 5 of of IN 19747 4659 6 confidences confidence NNS 19747 4659 7 when when WRB 19747 4659 8 they -PRON- PRP 19747 4659 9 discussed discuss VBD 19747 4659 10 their -PRON- PRP$ 19747 4659 11 plans plan NNS 19747 4659 12 , , , 19747 4659 13 their -PRON- PRP$ 19747 4659 14 dreams dream NNS 19747 4659 15 , , , 19747 4659 16 their -PRON- PRP$ 19747 4659 17 budding bud VBG 19747 4659 18 philosophies philosophy NNS 19747 4659 19 of of IN 19747 4659 20 life life NN 19747 4659 21 . . . 19747 4660 1 They -PRON- PRP 19747 4660 2 came come VBD 19747 4660 3 to to TO 19747 4660 4 know know VB 19747 4660 5 each each DT 19747 4660 6 other other JJ 19747 4660 7 's 's POS 19747 4660 8 moods mood NNS 19747 4660 9 and and CC 19747 4660 10 each each DT 19747 4660 11 other other JJ 19747 4660 12 's 's POS 19747 4660 13 thoughts thought NNS 19747 4660 14 and and CC 19747 4660 15 that that IN 19747 4660 16 magic magic NN 19747 4660 17 of of IN 19747 4660 18 shared shared JJ 19747 4660 19 adventures adventure NNS 19747 4660 20 which which WDT 19747 4660 21 can can MD 19747 4660 22 be be VB 19747 4660 23 more more RBR 19747 4660 24 binding binding JJ 19747 4660 25 than than IN 19747 4660 26 love love NN 19747 4660 27 . . . 19747 4661 1 One one CD 19747 4661 2 night night NN 19747 4661 3 Gregg Gregg NNP 19747 4661 4 told tell VBD 19747 4661 5 her -PRON- PRP 19747 4661 6 of of IN 19747 4661 7 his -PRON- PRP$ 19747 4661 8 early early JJ 19747 4661 9 ambition ambition NN 19747 4661 10 to to TO 19747 4661 11 be be VB 19747 4661 12 a a DT 19747 4661 13 mining mining NN 19747 4661 14 engineer engineer NN 19747 4661 15 , , , 19747 4661 16 his -PRON- PRP$ 19747 4661 17 year year NN 19747 4661 18 at at IN 19747 4661 19 a a DT 19747 4661 20 mid mid JJ 19747 4661 21 - - JJ 19747 4661 22 western western JJ 19747 4661 23 school school NN 19747 4661 24 of of IN 19747 4661 25 mines mine NNS 19747 4661 26 , , , 19747 4661 27 where where WRB 19747 4661 28 his -PRON- PRP$ 19747 4661 29 studies study NNS 19747 4661 30 were be VBD 19747 4661 31 terminated terminate VBN 19747 4661 32 , , , 19747 4661 33 he -PRON- PRP 19747 4661 34 admitted admit VBD 19747 4661 35 with with IN 19747 4661 36 entire entire JJ 19747 4661 37 frankness frankness NN 19747 4661 38 , , , 19747 4661 39 by by IN 19747 4661 40 a a DT 19747 4661 41 request request NN 19747 4661 42 to to TO 19747 4661 43 leave leave VB 19747 4661 44 . . . 19747 4662 1 He -PRON- PRP 19747 4662 2 told tell VBD 19747 4662 3 her -PRON- PRP 19747 4662 4 also also RB 19747 4662 5 of of IN 19747 4662 6 his -PRON- PRP$ 19747 4662 7 return return NN 19747 4662 8 home home RB 19747 4662 9 to to IN 19747 4662 10 San San NNP 19747 4662 11 Francisco Francisco NNP 19747 4662 12 , , , 19747 4662 13 and and CC 19747 4662 14 the the DT 19747 4662 15 subsequent subsequent JJ 19747 4662 16 years year NNS 19747 4662 17 of of IN 19747 4662 18 aimless aimless JJ 19747 4662 19 drifting drifting NN 19747 4662 20 which which WDT 19747 4662 21 ended end VBD 19747 4662 22 in in IN 19747 4662 23 the the DT 19747 4662 24 final final JJ 19747 4662 25 break break NN 19747 4662 26 with with IN 19747 4662 27 his -PRON- PRP$ 19747 4662 28 father father NN 19747 4662 29 . . . 19747 4663 1 " " `` 19747 4663 2 I -PRON- PRP 19747 4663 3 can can MD 19747 4663 4 see see VB 19747 4663 5 now now RB 19747 4663 6 , , , 19747 4663 7 " " '' 19747 4663 8 he -PRON- PRP 19747 4663 9 concluded conclude VBD 19747 4663 10 , , , 19747 4663 11 " " `` 19747 4663 12 that that DT 19747 4663 13 poor poor JJ 19747 4663 14 old old JJ 19747 4663 15 dad dad NN 19747 4663 16 had have VBD 19747 4663 17 good good JJ 19747 4663 18 reason reason NN 19747 4663 19 for for IN 19747 4663 20 disappointment disappointment NN 19747 4663 21 . . . 19747 4664 1 As as IN 19747 4664 2 a a DT 19747 4664 3 last last JJ 19747 4664 4 resort resort NN 19747 4664 5 he -PRON- PRP 19747 4664 6 sent send VBD 19747 4664 7 me -PRON- PRP 19747 4664 8 to to IN 19747 4664 9 Katleean Katleean NNP 19747 4664 10 hoping hope VBG 19747 4664 11 that that IN 19747 4664 12 I -PRON- PRP 19747 4664 13 'd 'd MD 19747 4664 14 get get VB 19747 4664 15 some some DT 19747 4664 16 sense sense NN 19747 4664 17 jolted jolt VBN 19747 4664 18 into into IN 19747 4664 19 me -PRON- PRP 19747 4664 20 -- -- : 19747 4664 21 but but CC 19747 4664 22 -- -- : 19747 4664 23 well well UH 19747 4664 24 , , , 19747 4664 25 I -PRON- PRP 19747 4664 26 did do VBD 19747 4664 27 n't not RB 19747 4664 28 , , , 19747 4664 29 Jean Jean NNP 19747 4664 30 , , , 19747 4664 31 until until IN 19747 4664 32 . . . 19747 4665 1 . . . 19747 4666 1 . . . 19747 4667 1 until until IN 19747 4667 2 the the DT 19747 4667 3 _ _ NNP 19747 4667 4 Hoonah Hoonah NNP 19747 4667 5 _ _ NNP 19747 4667 6 put put VBD 19747 4667 7 into into IN 19747 4667 8 the the DT 19747 4667 9 bay bay NN 19747 4667 10 . . . 19747 4668 1 I -PRON- PRP 19747 4668 2 've have VB 19747 4668 3 been be VBN 19747 4668 4 wondering wonder VBG 19747 4668 5 what what WP 19747 4668 6 he -PRON- PRP 19747 4668 7 is be VBZ 19747 4668 8 thinking think VBG 19747 4668 9 now now RB 19747 4668 10 . . . 19747 4669 1 . . . 19747 4670 1 . . . 19747 4671 1 . . . 19747 4672 1 He -PRON- PRP 19747 4672 2 has have VBZ 19747 4672 3 n't not RB 19747 4672 4 had have VBN 19747 4672 5 a a DT 19747 4672 6 word word NN 19747 4672 7 from from IN 19747 4672 8 me -PRON- PRP 19747 4672 9 since since IN 19747 4672 10 August August NNP 19747 4672 11 , , , 19747 4672 12 although although IN 19747 4672 13 , , , 19747 4672 14 of of IN 19747 4672 15 course course NN 19747 4672 16 , , , 19747 4672 17 he -PRON- PRP 19747 4672 18 hears hear VBZ 19747 4672 19 from from IN 19747 4672 20 Katleean-- Katleean-- NNP 19747 4672 21 " " `` 19747 4672 22 He -PRON- PRP 19747 4672 23 checked check VBD 19747 4672 24 himself -PRON- PRP 19747 4672 25 , , , 19747 4672 26 pausing pause VBG 19747 4672 27 a a DT 19747 4672 28 moment moment NN 19747 4672 29 as as IN 19747 4672 30 if if IN 19747 4672 31 he -PRON- PRP 19747 4672 32 were be VBD 19747 4672 33 on on IN 19747 4672 34 the the DT 19747 4672 35 point point NN 19747 4672 36 of of IN 19747 4672 37 telling tell VBG 19747 4672 38 her -PRON- PRP 19747 4672 39 something something NN 19747 4672 40 else else RB 19747 4672 41 . . . 19747 4673 1 Then then RB 19747 4673 2 : : : 19747 4673 3 " " `` 19747 4673 4 Dad Dad NNP 19747 4673 5 is be VBZ 19747 4673 6 -- -- : 19747 4673 7 he -PRON- PRP 19747 4673 8 's be VBZ 19747 4673 9 interested interested JJ 19747 4673 10 in in IN 19747 4673 11 the the DT 19747 4673 12 Alaska Alaska NNP 19747 4673 13 Fur Fur NNP 19747 4673 14 Trading Trading NNP 19747 4673 15 Company Company NNP 19747 4673 16 , , , 19747 4673 17 you -PRON- PRP 19747 4673 18 know know VBP 19747 4673 19 . . . 19747 4673 20 " " '' 19747 4674 1 But but CC 19747 4674 2 Jean Jean NNP 19747 4674 3 's 's POS 19747 4674 4 mind mind NN 19747 4674 5 was be VBD 19747 4674 6 already already RB 19747 4674 7 intent intent JJ 19747 4674 8 on on IN 19747 4674 9 the the DT 19747 4674 10 young young JJ 19747 4674 11 man man NN 19747 4674 12 's 's POS 19747 4674 13 future future NN 19747 4674 14 . . . 19747 4675 1 " " `` 19747 4675 2 Now now RB 19747 4675 3 you -PRON- PRP 19747 4675 4 _ _ NNP 19747 4675 5 are be VBP 19747 4675 6 _ _ NNP 19747 4675 7 going go VBG 19747 4675 8 to to TO 19747 4675 9 wake wake VB 19747 4675 10 up up RP 19747 4675 11 and and CC 19747 4675 12 do do VB 19747 4675 13 something something NN 19747 4675 14 , , , 19747 4675 15 though though RB 19747 4675 16 , , , 19747 4675 17 " " '' 19747 4675 18 she -PRON- PRP 19747 4675 19 declared declare VBD 19747 4675 20 with with IN 19747 4675 21 a a DT 19747 4675 22 decisive decisive JJ 19747 4675 23 movement movement NN 19747 4675 24 of of IN 19747 4675 25 her -PRON- PRP$ 19747 4675 26 little little JJ 19747 4675 27 head head NN 19747 4675 28 . . . 19747 4676 1 " " `` 19747 4676 2 I -PRON- PRP 19747 4676 3 do do VBP 19747 4676 4 n't not RB 19747 4676 5 care care VB 19747 4676 6 much much JJ 19747 4676 7 for for IN 19747 4676 8 what what WP 19747 4676 9 you -PRON- PRP 19747 4676 10 've have VB 19747 4676 11 told tell VBD 19747 4676 12 me -PRON- PRP 19747 4676 13 of of IN 19747 4676 14 your -PRON- PRP$ 19747 4676 15 past past NN 19747 4676 16 , , , 19747 4676 17 Gregg Gregg NNP 19747 4676 18 , , , 19747 4676 19 " " '' 19747 4676 20 she -PRON- PRP 19747 4676 21 admitted admit VBD 19747 4676 22 frankly frankly RB 19747 4676 23 , , , 19747 4676 24 " " `` 19747 4676 25 but-- but-- NNP 19747 4676 26 " " '' 19747 4676 27 she -PRON- PRP 19747 4676 28 waved wave VBD 19747 4676 29 her -PRON- PRP$ 19747 4676 30 hand hand NN 19747 4676 31 with with IN 19747 4676 32 a a DT 19747 4676 33 gesture gesture NN 19747 4676 34 of of IN 19747 4676 35 dismissal--"up dismissal--"up NNP 19747 4676 36 here here RB 19747 4676 37 it -PRON- PRP 19747 4676 38 is be VBZ 19747 4676 39 n't not RB 19747 4676 40 yesterday yesterday NN 19747 4676 41 that that IN 19747 4676 42 counts count VBZ 19747 4676 43 , , , 19747 4676 44 it -PRON- PRP 19747 4676 45 's be VBZ 19747 4676 46 today today NN 19747 4676 47 and and CC 19747 4676 48 tomorrow tomorrow NN 19747 4676 49 . . . 19747 4677 1 This this DT 19747 4677 2 is be VBZ 19747 4677 3 a a DT 19747 4677 4 wonderful wonderful JJ 19747 4677 5 new new JJ 19747 4677 6 land land NN 19747 4677 7 to to TO 19747 4677 8 begin begin VB 19747 4677 9 in---- in---- ADD 19747 4677 10 " " '' 19747 4677 11 " " `` 19747 4677 12 And and CC 19747 4677 13 you -PRON- PRP 19747 4677 14 just just RB 19747 4677 15 watch watch VBP 19747 4677 16 me -PRON- PRP 19747 4677 17 do do VB 19747 4677 18 it -PRON- PRP 19747 4677 19 , , , 19747 4677 20 Jean Jean NNP 19747 4677 21 ! ! . 19747 4677 22 " " '' 19747 4678 1 he -PRON- PRP 19747 4678 2 interrupted interrupt VBD 19747 4678 3 her -PRON- PRP 19747 4678 4 enthusiastically enthusiastically RB 19747 4678 5 . . . 19747 4679 1 As as IN 19747 4679 2 if if IN 19747 4679 3 he -PRON- PRP 19747 4679 4 already already RB 19747 4679 5 felt feel VBD 19747 4679 6 the the DT 19747 4679 7 need need NN 19747 4679 8 of of IN 19747 4679 9 action action NN 19747 4679 10 he -PRON- PRP 19747 4679 11 rose rise VBD 19747 4679 12 from from IN 19747 4679 13 the the DT 19747 4679 14 ground ground NN 19747 4679 15 and and CC 19747 4679 16 thrusting thrust VBG 19747 4679 17 his -PRON- PRP$ 19747 4679 18 hands hand NNS 19747 4679 19 in in IN 19747 4679 20 his -PRON- PRP$ 19747 4679 21 pockets pocket NNS 19747 4679 22 , , , 19747 4679 23 began begin VBD 19747 4679 24 walking walk VBG 19747 4679 25 up up IN 19747 4679 26 and and CC 19747 4679 27 down down RB 19747 4679 28 before before IN 19747 4679 29 her -PRON- PRP 19747 4679 30 . . . 19747 4680 1 " " `` 19747 4680 2 I -PRON- PRP 19747 4680 3 've have VB 19747 4680 4 done do VBN 19747 4680 5 a a DT 19747 4680 6 lot lot NN 19747 4680 7 of of IN 19747 4680 8 thinking thinking NN 19747 4680 9 over over RB 19747 4680 10 there there RB 19747 4680 11 in in IN 19747 4680 12 my -PRON- PRP$ 19747 4680 13 little little JJ 19747 4680 14 Hut Hut NNP 19747 4680 15 -- -- : 19747 4680 16 a a DT 19747 4680 17 _ _ NNP 19747 4680 18 lot lot NN 19747 4680 19 _ _ NNP 19747 4680 20 of of IN 19747 4680 21 it -PRON- PRP 19747 4680 22 , , , 19747 4680 23 and and CC 19747 4680 24 I -PRON- PRP 19747 4680 25 know know VBP 19747 4680 26 this this DT 19747 4680 27 country country NN 19747 4680 28 has have VBZ 19747 4680 29 gotten get VBN 19747 4680 30 a a DT 19747 4680 31 hold hold NN 19747 4680 32 on on IN 19747 4680 33 me -PRON- PRP 19747 4680 34 , , , 19747 4680 35 some some DT 19747 4680 36 way way NN 19747 4680 37 . . . 19747 4681 1 It -PRON- PRP 19747 4681 2 's be VBZ 19747 4681 3 mine mine NN 19747 4681 4 from from IN 19747 4681 5 now now RB 19747 4681 6 on on RB 19747 4681 7 . . . 19747 4682 1 There there EX 19747 4682 2 's be VBZ 19747 4682 3 something something NN 19747 4682 4 about about IN 19747 4682 5 it -PRON- PRP 19747 4682 6 that that WDT 19747 4682 7 makes make VBZ 19747 4682 8 me -PRON- PRP 19747 4682 9 feel feel VB 19747 4682 10 alive alive JJ 19747 4682 11 . . . 19747 4683 1 I -PRON- PRP 19747 4683 2 want want VBP 19747 4683 3 to to TO 19747 4683 4 get get VB 19747 4683 5 out out RP 19747 4683 6 and and CC 19747 4683 7 hustle hustle VB 19747 4683 8 like like IN 19747 4683 9 the the DT 19747 4683 10 dev dev NNP 19747 4683 11 -- -- : 19747 4683 12 dickens dickens NNP 19747 4683 13 . . . 19747 4684 1 Honestly honestly RB 19747 4684 2 , , , 19747 4684 3 if if IN 19747 4684 4 it -PRON- PRP 19747 4684 5 was be VBD 19747 4684 6 n't not RB 19747 4684 7 for for IN 19747 4684 8 you -PRON- PRP 19747 4684 9 and and CC 19747 4684 10 Ellen Ellen NNP 19747 4684 11 and and CC 19747 4684 12 Loll Loll NNP 19747 4684 13 , , , 19747 4684 14 I -PRON- PRP 19747 4684 15 could could MD 19747 4684 16 be be VB 19747 4684 17 glad glad JJ 19747 4684 18 we -PRON- PRP 19747 4684 19 have have VBP 19747 4684 20 been be VBN 19747 4684 21 put put VBN 19747 4684 22 up up RP 19747 4684 23 against against IN 19747 4684 24 it -PRON- PRP 19747 4684 25 here here RB 19747 4684 26 on on IN 19747 4684 27 Kon Kon NNP 19747 4684 28 Klayu Klayu NNP 19747 4684 29 ! ! . 19747 4685 1 I -PRON- PRP 19747 4685 2 've have VB 19747 4685 3 actually actually RB 19747 4685 4 enjoyed enjoy VBN 19747 4685 5 the the DT 19747 4685 6 fighting fighting NN 19747 4685 7 for for IN 19747 4685 8 food food NN 19747 4685 9 and and CC 19747 4685 10 warmth warmth NN 19747 4685 11 and and CC 19747 4685 12 shelter shelter NN 19747 4685 13 ! ! . 19747 4686 1 . . . 19747 4687 1 . . . 19747 4688 1 . . . 19747 4689 1 We -PRON- PRP 19747 4689 2 'll will MD 19747 4689 3 all all RB 19747 4689 4 have have VB 19747 4689 5 a a DT 19747 4689 6 good good JJ 19747 4689 7 stake stake NN 19747 4689 8 when when WRB 19747 4689 9 we -PRON- PRP 19747 4689 10 leave leave VBP 19747 4689 11 here here RB 19747 4689 12 , , , 19747 4689 13 Jean Jean NNP 19747 4689 14 , , , 19747 4689 15 but but CC 19747 4689 16 already already RB 19747 4689 17 I -PRON- PRP 19747 4689 18 'm be VBP 19747 4689 19 planning plan VBG 19747 4689 20 to to TO 19747 4689 21 come come VB 19747 4689 22 back back RB 19747 4689 23 . . . 19747 4690 1 I -PRON- PRP 19747 4690 2 have have VBP 19747 4690 3 a a DT 19747 4690 4 few few JJ 19747 4690 5 ideas idea NNS 19747 4690 6 about about IN 19747 4690 7 mining mining NN 19747 4690 8 that that WDT 19747 4690 9 I -PRON- PRP 19747 4690 10 'd 'd MD 19747 4690 11 like like VB 19747 4690 12 to to TO 19747 4690 13 try try VB 19747 4690 14 out out RP 19747 4690 15 . . . 19747 4690 16 " " '' 19747 4691 1 The the DT 19747 4691 2 girl girl NN 19747 4691 3 looked look VBD 19747 4691 4 up up RP 19747 4691 5 at at IN 19747 4691 6 him -PRON- PRP 19747 4691 7 , , , 19747 4691 8 her -PRON- PRP$ 19747 4691 9 eyes eye NNS 19747 4691 10 glowing glow VBG 19747 4691 11 with with IN 19747 4691 12 interest interest NN 19747 4691 13 . . . 19747 4692 1 Encouraged Encouraged NNP 19747 4692 2 , , , 19747 4692 3 he -PRON- PRP 19747 4692 4 took take VBD 19747 4692 5 his -PRON- PRP$ 19747 4692 6 place place NN 19747 4692 7 once once RB 19747 4692 8 more more RBR 19747 4692 9 by by IN 19747 4692 10 the the DT 19747 4692 11 signal signal NNP 19747 4692 12 fire fire NN 19747 4692 13 and and CC 19747 4692 14 began begin VBD 19747 4692 15 in in IN 19747 4692 16 detail detail NN 19747 4692 17 his -PRON- PRP$ 19747 4692 18 plans plan NNS 19747 4692 19 for for IN 19747 4692 20 the the DT 19747 4692 21 further further JJ 19747 4692 22 prospecting prospecting NN 19747 4692 23 and and CC 19747 4692 24 development development NN 19747 4692 25 of of IN 19747 4692 26 the the DT 19747 4692 27 Island Island NNP 19747 4692 28 . . . 19747 4693 1 But but CC 19747 4693 2 not not RB 19747 4693 3 all all PDT 19747 4693 4 their -PRON- PRP$ 19747 4693 5 hours hour NNS 19747 4693 6 on on IN 19747 4693 7 the the DT 19747 4693 8 Lookout Lookout NNPS 19747 4693 9 were be VBD 19747 4693 10 spent spend VBN 19747 4693 11 in in IN 19747 4693 12 the the DT 19747 4693 13 discussion discussion NN 19747 4693 14 of of IN 19747 4693 15 mining mining NN 19747 4693 16 . . . 19747 4694 1 They -PRON- PRP 19747 4694 2 seemed seem VBD 19747 4694 3 to to TO 19747 4694 4 have have VB 19747 4694 5 the the DT 19747 4694 6 whole whole JJ 19747 4694 7 world world NN 19747 4694 8 to to IN 19747 4694 9 themselves -PRON- PRP 19747 4694 10 up up RP 19747 4694 11 there there RB 19747 4694 12 -- -- : 19747 4694 13 an an DT 19747 4694 14 enchanted enchant VBN 19747 4694 15 world world NN 19747 4694 16 , , , 19747 4694 17 cool cool UH 19747 4694 18 , , , 19747 4694 19 redolent redolent NN 19747 4694 20 of of IN 19747 4694 21 hidden hide VBN 19747 4694 22 sprouting sprout VBG 19747 4694 23 green green JJ 19747 4694 24 things thing NNS 19747 4694 25 and and CC 19747 4694 26 the the DT 19747 4694 27 smell smell NN 19747 4694 28 of of IN 19747 4694 29 driftwood driftwood NN 19747 4694 30 smoke smoke NN 19747 4694 31 ; ; : 19747 4694 32 a a DT 19747 4694 33 world world NN 19747 4694 34 tinctured tincture VBN 19747 4694 35 with with IN 19747 4694 36 a a DT 19747 4694 37 sheer sheer JJ 19747 4694 38 beauty beauty NN 19747 4694 39 that that WDT 19747 4694 40 neither neither DT 19747 4694 41 of of IN 19747 4694 42 them -PRON- PRP 19747 4694 43 had have VBD 19747 4694 44 ever ever RB 19747 4694 45 known know VBN 19747 4694 46 before before RB 19747 4694 47 . . . 19747 4695 1 They -PRON- PRP 19747 4695 2 had have VBD 19747 4695 3 reached reach VBN 19747 4695 4 the the DT 19747 4695 5 stage stage NN 19747 4695 6 in in IN 19747 4695 7 their -PRON- PRP$ 19747 4695 8 companionship companionship NN 19747 4695 9 where where WRB 19747 4695 10 sometimes sometimes RB 19747 4695 11 they -PRON- PRP 19747 4695 12 sat sit VBD 19747 4695 13 silent silent JJ 19747 4695 14 for for IN 19747 4695 15 long long JJ 19747 4695 16 minutes minute NNS 19747 4695 17 , , , 19747 4695 18 only only RB 19747 4695 19 occasionally occasionally RB 19747 4695 20 looking look VBG 19747 4695 21 across across IN 19747 4695 22 the the DT 19747 4695 23 fire fire NN 19747 4695 24 at at IN 19747 4695 25 each each DT 19747 4695 26 other other JJ 19747 4695 27 with with IN 19747 4695 28 the the DT 19747 4695 29 smile smile NN 19747 4695 30 of of IN 19747 4695 31 understanding understanding NN 19747 4695 32 that that WDT 19747 4695 33 is be VBZ 19747 4695 34 often often RB 19747 4695 35 better well JJR 19747 4695 36 than than IN 19747 4695 37 speech speech NN 19747 4695 38 . . . 19747 4696 1 Sometimes sometimes RB 19747 4696 2 they -PRON- PRP 19747 4696 3 laughed laugh VBD 19747 4696 4 together together RB 19747 4696 5 as as IN 19747 4696 6 only only RB 19747 4696 7 youth youth NN 19747 4696 8 can can MD 19747 4696 9 laugh laugh VB 19747 4696 10 , , , 19747 4696 11 over over IN 19747 4696 12 inconsequential inconsequential JJ 19747 4696 13 things thing NNS 19747 4696 14 , , , 19747 4696 15 and and CC 19747 4696 16 sometimes sometimes RB 19747 4696 17 he -PRON- PRP 19747 4696 18 sang sing VBD 19747 4696 19 to to IN 19747 4696 20 her -PRON- PRP 19747 4696 21 -- -- : 19747 4696 22 songs song NNS 19747 4696 23 of of IN 19747 4696 24 the the DT 19747 4696 25 sea sea NN 19747 4696 26 , , , 19747 4696 27 men man NNS 19747 4696 28 's 's POS 19747 4696 29 songs song NNS 19747 4696 30 at at IN 19747 4696 31 first first RB 19747 4696 32 , , , 19747 4696 33 but but CC 19747 4696 34 these these DT 19747 4696 35 gave give VBD 19747 4696 36 place place NN 19747 4696 37 later later RB 19747 4696 38 to to IN 19747 4696 39 the the DT 19747 4696 40 songs song NNS 19747 4696 41 of of IN 19747 4696 42 sentiment sentiment NN 19747 4696 43 that that WDT 19747 4696 44 may may MD 19747 4696 45 , , , 19747 4696 46 when when WRB 19747 4696 47 the the DT 19747 4696 48 singer singer NN 19747 4696 49 choose choose VBP 19747 4696 50 , , , 19747 4696 51 be be VB 19747 4696 52 made make VBN 19747 4696 53 more more RBR 19747 4696 54 intimate intimate JJ 19747 4696 55 , , , 19747 4696 56 more more RBR 19747 4696 57 tenderly tenderly RB 19747 4696 58 personal personal JJ 19747 4696 59 than than IN 19747 4696 60 the the DT 19747 4696 61 most most RBS 19747 4696 62 personal personal JJ 19747 4696 63 spoken spoken JJ 19747 4696 64 word word NN 19747 4696 65 . . . 19747 4697 1 Jean Jean NNP 19747 4697 2 , , , 19747 4697 3 after after IN 19747 4697 4 she -PRON- PRP 19747 4697 5 had have VBD 19747 4697 6 gone go VBN 19747 4697 7 down down RP 19747 4697 8 to to IN 19747 4697 9 her -PRON- PRP$ 19747 4697 10 little little JJ 19747 4697 11 bunk bunk NN 19747 4697 12 at at IN 19747 4697 13 night night NN 19747 4697 14 , , , 19747 4697 15 often often RB 19747 4697 16 lay lay VBP 19747 4697 17 there there RB 19747 4697 18 wondering wonder VBG 19747 4697 19 how how WRB 19747 4697 20 , , , 19747 4697 21 under under IN 19747 4697 22 the the DT 19747 4697 23 circumstances circumstance NNS 19747 4697 24 , , , 19747 4697 25 she -PRON- PRP 19747 4697 26 could could MD 19747 4697 27 be be VB 19747 4697 28 so so RB 19747 4697 29 happy happy JJ 19747 4697 30 , , , 19747 4697 31 especially especially RB 19747 4697 32 since since IN 19747 4697 33 the the DT 19747 4697 34 food food NN 19747 4697 35 situation situation NN 19747 4697 36 was be VBD 19747 4697 37 becoming become VBG 19747 4697 38 more more RBR 19747 4697 39 desperate desperate JJ 19747 4697 40 each each DT 19747 4697 41 day day NN 19747 4697 42 . . . 19747 4698 1 But but CC 19747 4698 2 , , , 19747 4698 3 with with IN 19747 4698 4 the the DT 19747 4698 5 exception exception NN 19747 4698 6 of of IN 19747 4698 7 occasional occasional JJ 19747 4698 8 lapses lapse NNS 19747 4698 9 into into IN 19747 4698 10 acute acute JJ 19747 4698 11 anxiety anxiety NN 19747 4698 12 , , , 19747 4698 13 she -PRON- PRP 19747 4698 14 was be VBD 19747 4698 15 strangely strangely RB 19747 4698 16 content content JJ 19747 4698 17 and and CC 19747 4698 18 confident confident JJ 19747 4698 19 for for IN 19747 4698 20 the the DT 19747 4698 21 future future NN 19747 4698 22 . . . 19747 4699 1 One one CD 19747 4699 2 morning morning NN 19747 4699 3 she -PRON- PRP 19747 4699 4 was be VBD 19747 4699 5 awakened awaken VBN 19747 4699 6 by by IN 19747 4699 7 Loll Loll NNP 19747 4699 8 's 's POS 19747 4699 9 excited excited JJ 19747 4699 10 whisper whisper NN 19747 4699 11 . . . 19747 4700 1 " " `` 19747 4700 2 Jean Jean NNP 19747 4700 3 ! ! . 19747 4701 1 Oh oh UH 19747 4701 2 J J NNP 19747 4701 3 - - HYPH 19747 4701 4 e e NNP 19747 4701 5 - - HYPH 19747 4701 6 a a NN 19747 4701 7 - - HYPH 19747 4701 8 n n NN 19747 4701 9 ! ! . 19747 4702 1 Do do VBP 19747 4702 2 you -PRON- PRP 19747 4702 3 hear hear VB 19747 4702 4 anything anything NN 19747 4702 5 ? ? . 19747 4702 6 " " '' 19747 4703 1 The the DT 19747 4703 2 youngster youngster NN 19747 4703 3 was be VBD 19747 4703 4 standing stand VBG 19747 4703 5 beside beside IN 19747 4703 6 her -PRON- PRP$ 19747 4703 7 bunk bunk NN 19747 4703 8 , , , 19747 4703 9 the the DT 19747 4703 10 early early JJ 19747 4703 11 light light NN 19747 4703 12 falling fall VBG 19747 4703 13 on on IN 19747 4703 14 his -PRON- PRP$ 19747 4703 15 red red JJ 19747 4703 16 head head NN 19747 4703 17 , , , 19747 4703 18 his -PRON- PRP$ 19747 4703 19 ear ear NN 19747 4703 20 raised raise VBD 19747 4703 21 alertly alertly RB 19747 4703 22 after after IN 19747 4703 23 the the DT 19747 4703 24 manner manner NN 19747 4703 25 of of IN 19747 4703 26 the the DT 19747 4703 27 little little JJ 19747 4703 28 dog dog NN 19747 4703 29 in in IN 19747 4703 30 a a DT 19747 4703 31 famous famous JJ 19747 4703 32 phonograph phonograph NN 19747 4703 33 advertisement advertisement NN 19747 4703 34 . . . 19747 4704 1 She -PRON- PRP 19747 4704 2 roused rouse VBD 19747 4704 3 herself -PRON- PRP 19747 4704 4 drowsily drowsily RB 19747 4704 5 and and CC 19747 4704 6 sat sit VBD 19747 4704 7 up up RP 19747 4704 8 to to TO 19747 4704 9 listen listen VB 19747 4704 10 . . . 19747 4705 1 Above above IN 19747 4705 2 the the DT 19747 4705 3 sound sound NN 19747 4705 4 of of IN 19747 4705 5 the the DT 19747 4705 6 surf surf NN 19747 4705 7 on on IN 19747 4705 8 the the DT 19747 4705 9 beach beach NN 19747 4705 10 came come VBD 19747 4705 11 the the DT 19747 4705 12 faint faint JJ 19747 4705 13 wild wild JJ 19747 4705 14 call call NN 19747 4705 15 of of IN 19747 4705 16 gulls gull NNS 19747 4705 17 . . . 19747 4706 1 " " `` 19747 4706 2 Oh oh UH 19747 4706 3 , , , 19747 4706 4 Loll Loll NNP 19747 4706 5 , , , 19747 4706 6 winter winter NN 19747 4706 7 's be VBZ 19747 4706 8 gone go VBN 19747 4706 9 ! ! . 19747 4706 10 " " '' 19747 4707 1 she -PRON- PRP 19747 4707 2 exclaimed exclaim VBD 19747 4707 3 just just RB 19747 4707 4 above above IN 19747 4707 5 a a DT 19747 4707 6 whisper whisper NN 19747 4707 7 . . . 19747 4708 1 " " `` 19747 4708 2 The the DT 19747 4708 3 birds bird NNS 19747 4708 4 have have VBP 19747 4708 5 come come VBN 19747 4708 6 back back RB 19747 4708 7 to to IN 19747 4708 8 nest nest NN 19747 4708 9 ! ! . 19747 4708 10 " " '' 19747 4709 1 She -PRON- PRP 19747 4709 2 bounded bound VBD 19747 4709 3 out out IN 19747 4709 4 of of IN 19747 4709 5 bed bed NN 19747 4709 6 and and CC 19747 4709 7 a a DT 19747 4709 8 moment moment NN 19747 4709 9 later later RBR 19747 4709 10 the the DT 19747 4709 11 two two CD 19747 4709 12 slipped slip VBD 19747 4709 13 quietly quietly RB 19747 4709 14 out out IN 19747 4709 15 to to IN 19747 4709 16 the the DT 19747 4709 17 porch porch NN 19747 4709 18 . . . 19747 4710 1 The the DT 19747 4710 2 light light JJ 19747 4710 3 fall fall NN 19747 4710 4 of of IN 19747 4710 5 snow snow NN 19747 4710 6 had have VBD 19747 4710 7 already already RB 19747 4710 8 been be VBN 19747 4710 9 gone go VBN 19747 4710 10 for for IN 19747 4710 11 weeks week NNS 19747 4710 12 . . . 19747 4711 1 It -PRON- PRP 19747 4711 2 was be VBD 19747 4711 3 a a DT 19747 4711 4 glorious glorious JJ 19747 4711 5 morning morning NN 19747 4711 6 of of IN 19747 4711 7 sunshine sunshine NN 19747 4711 8 and and CC 19747 4711 9 sparkling sparkle VBG 19747 4711 10 sea sea NN 19747 4711 11 . . . 19747 4712 1 Looking look VBG 19747 4712 2 up up RP 19747 4712 3 she -PRON- PRP 19747 4712 4 saw see VBD 19747 4712 5 against against IN 19747 4712 6 the the DT 19747 4712 7 cobalt cobalt NN 19747 4712 8 sky sky NN 19747 4712 9 the the DT 19747 4712 10 white white JJ 19747 4712 11 wings wing NNS 19747 4712 12 of of IN 19747 4712 13 sea sea NN 19747 4712 14 - - HYPH 19747 4712 15 gulls gull NNS 19747 4712 16 -- -- : 19747 4712 17 the the DT 19747 4712 18 harbingers harbinger NNS 19747 4712 19 of of IN 19747 4712 20 spring spring NN 19747 4712 21 . . . 19747 4713 1 Her -PRON- PRP$ 19747 4713 2 happiness happiness NN 19747 4713 3 in in IN 19747 4713 4 the the DT 19747 4713 5 sight sight NN 19747 4713 6 was be VBD 19747 4713 7 somewhat somewhat RB 19747 4713 8 lessened lessen VBN 19747 4713 9 as as IN 19747 4713 10 the the DT 19747 4713 11 sound sound NN 19747 4713 12 of of IN 19747 4713 13 coughing coughing NN 19747 4713 14 came come VBD 19747 4713 15 from from IN 19747 4713 16 inside inside IN 19747 4713 17 the the DT 19747 4713 18 cabin cabin NN 19747 4713 19 . . . 19747 4714 1 Everyone everyone NN 19747 4714 2 but but CC 19747 4714 3 Ellen Ellen NNP 19747 4714 4 appeared appear VBD 19747 4714 5 to to TO 19747 4714 6 be be VB 19747 4714 7 standing stand VBG 19747 4714 8 well well RB 19747 4714 9 the the DT 19747 4714 10 enforced enforce VBN 19747 4714 11 diet diet NN 19747 4714 12 of of IN 19747 4714 13 bread bread NN 19747 4714 14 and and CC 19747 4714 15 shellfish shellfish VBP 19747 4714 16 upon upon IN 19747 4714 17 which which WDT 19747 4714 18 they -PRON- PRP 19747 4714 19 were be VBD 19747 4714 20 now now RB 19747 4714 21 living live VBG 19747 4714 22 . . . 19747 4715 1 Sometimes sometimes RB 19747 4715 2 Jean Jean NNP 19747 4715 3 was be VBD 19747 4715 4 worried worried JJ 19747 4715 5 over over IN 19747 4715 6 her -PRON- PRP$ 19747 4715 7 sister sister NN 19747 4715 8 's 's POS 19747 4715 9 condition condition NN 19747 4715 10 . . . 19747 4716 1 She -PRON- PRP 19747 4716 2 suspected suspect VBD 19747 4716 3 that that IN 19747 4716 4 never never RB 19747 4716 5 from from IN 19747 4716 6 the the DT 19747 4716 7 first first JJ 19747 4716 8 had have VBN 19747 4716 9 Ellen Ellen NNP 19747 4716 10 eaten eaten VB 19747 4716 11 her -PRON- PRP$ 19747 4716 12 full full JJ 19747 4716 13 share share NN 19747 4716 14 of of IN 19747 4716 15 the the DT 19747 4716 16 food food NN 19747 4716 17 , , , 19747 4716 18 even even RB 19747 4716 19 when when WRB 19747 4716 20 they -PRON- PRP 19747 4716 21 had have VBD 19747 4716 22 had have VBN 19747 4716 23 beans bean NNS 19747 4716 24 and and CC 19747 4716 25 rice rice NN 19747 4716 26 and and CC 19747 4716 27 oatmeal oatmeal NN 19747 4716 28 . . . 19747 4717 1 Her -PRON- PRP$ 19747 4717 2 sister sister NN 19747 4717 3 could could MD 19747 4717 4 not not RB 19747 4717 5 eat eat VB 19747 4717 6 the the DT 19747 4717 7 tough tough JJ 19747 4717 8 " " `` 19747 4717 9 gumboots gumboot NNS 19747 4717 10 " " '' 19747 4717 11 and and CC 19747 4717 12 her -PRON- PRP$ 19747 4717 13 only only JJ 19747 4717 14 nourishment nourishment NN 19747 4717 15 was be VBD 19747 4717 16 obtained obtain VBN 19747 4717 17 from from IN 19747 4717 18 bread bread NN 19747 4717 19 and and CC 19747 4717 20 black black JJ 19747 4717 21 coffee coffee NN 19747 4717 22 . . . 19747 4718 1 Ellen Ellen NNP 19747 4718 2 still still RB 19747 4718 3 went go VBD 19747 4718 4 about about IN 19747 4718 5 her -PRON- PRP$ 19747 4718 6 household household NN 19747 4718 7 tasks task NNS 19747 4718 8 , , , 19747 4718 9 but but CC 19747 4718 10 it -PRON- PRP 19747 4718 11 took take VBD 19747 4718 12 her -PRON- PRP 19747 4718 13 longer long RBR 19747 4718 14 to to TO 19747 4718 15 do do VB 19747 4718 16 them -PRON- PRP 19747 4718 17 now now RB 19747 4718 18 and and CC 19747 4718 19 it -PRON- PRP 19747 4718 20 was be VBD 19747 4718 21 evident evident JJ 19747 4718 22 to to IN 19747 4718 23 Jean Jean NNP 19747 4718 24 's 's POS 19747 4718 25 critical critical JJ 19747 4718 26 eye eye NN 19747 4718 27 that that WDT 19747 4718 28 her -PRON- PRP$ 19747 4718 29 strength strength NN 19747 4718 30 was be VBD 19747 4718 31 waning wane VBG 19747 4718 32 . . . 19747 4719 1 Meat meat NN 19747 4719 2 -- -- : 19747 4719 3 meat meat NN 19747 4719 4 was be VBD 19747 4719 5 what what WP 19747 4719 6 she -PRON- PRP 19747 4719 7 needed need VBD 19747 4719 8 , , , 19747 4719 9 the the DT 19747 4719 10 girl girl NN 19747 4719 11 thought think VBD 19747 4719 12 . . . 19747 4720 1 The the DT 19747 4720 2 pigeon pigeon NN 19747 4720 3 -- -- : 19747 4720 4 once once IN 19747 4720 5 she -PRON- PRP 19747 4720 6 suggested suggest VBD 19747 4720 7 to to IN 19747 4720 8 Ellen Ellen NNP 19747 4720 9 that that IN 19747 4720 10 it -PRON- PRP 19747 4720 11 might may MD 19747 4720 12 be be VB 19747 4720 13 killed kill VBN 19747 4720 14 , , , 19747 4720 15 but but CC 19747 4720 16 her -PRON- PRP$ 19747 4720 17 sister sister NN 19747 4720 18 opposed oppose VBD 19747 4720 19 the the DT 19747 4720 20 idea idea NN 19747 4720 21 so so RB 19747 4720 22 violently violently RB 19747 4720 23 that that IN 19747 4720 24 Jean Jean NNP 19747 4720 25 never never RB 19747 4720 26 mentioned mention VBD 19747 4720 27 it -PRON- PRP 19747 4720 28 again again RB 19747 4720 29 . . . 19747 4721 1 One one CD 19747 4721 2 day day NN 19747 4721 3 Harlan Harlan NNP 19747 4721 4 brought bring VBD 19747 4721 5 down down RP 19747 4721 6 a a DT 19747 4721 7 sea sea NN 19747 4721 8 - - HYPH 19747 4721 9 gull gull VB 19747 4721 10 with with IN 19747 4721 11 a a DT 19747 4721 12 stone stone NN 19747 4721 13 . . . 19747 4722 1 Jean Jean NNP 19747 4722 2 hopefully hopefully RB 19747 4722 3 cooked cook VBD 19747 4722 4 it -PRON- PRP 19747 4722 5 , , , 19747 4722 6 but but CC 19747 4722 7 the the DT 19747 4722 8 flesh flesh NN 19747 4722 9 was be VBD 19747 4722 10 so so RB 19747 4722 11 tainted tainted JJ 19747 4722 12 with with IN 19747 4722 13 fish fish NN 19747 4722 14 that that IN 19747 4722 15 no no DT 19747 4722 16 one one PRP 19747 4722 17 could could MD 19747 4722 18 eat eat VB 19747 4722 19 it -PRON- PRP 19747 4722 20 . . . 19747 4723 1 The the DT 19747 4723 2 sea sea NN 19747 4723 3 - - HYPH 19747 4723 4 parrots parrot NNS 19747 4723 5 had have VBD 19747 4723 6 returned return VBN 19747 4723 7 to to IN 19747 4723 8 the the DT 19747 4723 9 Island Island NNP 19747 4723 10 but but CC 19747 4723 11 these these DT 19747 4723 12 wary wary JJ 19747 4723 13 little little JJ 19747 4723 14 birds bird NNS 19747 4723 15 kept keep VBD 19747 4723 16 far far RB 19747 4723 17 out out RB 19747 4723 18 over over IN 19747 4723 19 the the DT 19747 4723 20 water water NN 19747 4723 21 . . . 19747 4724 1 There there EX 19747 4724 2 came come VBD 19747 4724 3 a a DT 19747 4724 4 morning morning NN 19747 4724 5 when when WRB 19747 4724 6 Ellen Ellen NNP 19747 4724 7 did do VBD 19747 4724 8 not not RB 19747 4724 9 get get VB 19747 4724 10 up up RP 19747 4724 11 for for IN 19747 4724 12 breakfast breakfast NN 19747 4724 13 . . . 19747 4725 1 The the DT 19747 4725 2 men man NNS 19747 4725 3 left leave VBD 19747 4725 4 early early RB 19747 4725 5 for for IN 19747 4725 6 the the DT 19747 4725 7 lake lake NN 19747 4725 8 . . . 19747 4726 1 They -PRON- PRP 19747 4726 2 were be VBD 19747 4726 3 devoting devote VBG 19747 4726 4 all all DT 19747 4726 5 their -PRON- PRP$ 19747 4726 6 time time NN 19747 4726 7 to to IN 19747 4726 8 their -PRON- PRP$ 19747 4726 9 mining mining NN 19747 4726 10 , , , 19747 4726 11 and and CC 19747 4726 12 secure secure JJ 19747 4726 13 in in IN 19747 4726 14 the the DT 19747 4726 15 thought thought NN 19747 4726 16 that that IN 19747 4726 17 they -PRON- PRP 19747 4726 18 had have VBD 19747 4726 19 struck strike VBN 19747 4726 20 something something NN 19747 4726 21 rich rich JJ 19747 4726 22 , , , 19747 4726 23 they -PRON- PRP 19747 4726 24 were be VBD 19747 4726 25 eager eager JJ 19747 4726 26 for for IN 19747 4726 27 the the DT 19747 4726 28 clean clean NN 19747 4726 29 - - HYPH 19747 4726 30 up up NN 19747 4726 31 ; ; : 19747 4726 32 but but CC 19747 4726 33 to to IN 19747 4726 34 Jean Jean NNP 19747 4726 35 , , , 19747 4726 36 stepping step VBG 19747 4726 37 quietly quietly RB 19747 4726 38 about about IN 19747 4726 39 her -PRON- PRP$ 19747 4726 40 household household NN 19747 4726 41 tasks task NNS 19747 4726 42 , , , 19747 4726 43 gold gold NN 19747 4726 44 did do VBD 19747 4726 45 not not RB 19747 4726 46 seem seem VB 19747 4726 47 valuable valuable JJ 19747 4726 48 now now RB 19747 4726 49 . . . 19747 4727 1 It -PRON- PRP 19747 4727 2 made make VBD 19747 4727 3 no no DT 19747 4727 4 difference difference NN 19747 4727 5 how how WRB 19747 4727 6 much much RB 19747 4727 7 they -PRON- PRP 19747 4727 8 found find VBD 19747 4727 9 -- -- : 19747 4727 10 it -PRON- PRP 19747 4727 11 would would MD 19747 4727 12 not not RB 19747 4727 13 buy buy VB 19747 4727 14 them -PRON- PRP 19747 4727 15 one one CD 19747 4727 16 ounce ounce NN 19747 4727 17 of of IN 19747 4727 18 nourishing nourish VBG 19747 4727 19 food food NN 19747 4727 20 -- -- : 19747 4727 21 and and CC 19747 4727 22 nourishing nourish VBG 19747 4727 23 food food NN 19747 4727 24 was be VBD 19747 4727 25 what what WP 19747 4727 26 Ellen Ellen NNP 19747 4727 27 must must MD 19747 4727 28 have have VB 19747 4727 29 , , , 19747 4727 30 and and CC 19747 4727 31 soon soon RB 19747 4727 32 . . . 19747 4728 1 The the DT 19747 4728 2 girl girl NN 19747 4728 3 tip tip NN 19747 4728 4 - - HYPH 19747 4728 5 toed toe VBN 19747 4728 6 to to IN 19747 4728 7 the the DT 19747 4728 8 bed bed NN 19747 4728 9 and and CC 19747 4728 10 looked look VBD 19747 4728 11 down down RP 19747 4728 12 at at IN 19747 4728 13 her -PRON- PRP$ 19747 4728 14 sister sister NN 19747 4728 15 's 's POS 19747 4728 16 face face NN 19747 4728 17 , , , 19747 4728 18 white white JJ 19747 4728 19 and and CC 19747 4728 20 thin thin JJ 19747 4728 21 against against IN 19747 4728 22 the the DT 19747 4728 23 tumbled tumbled JJ 19747 4728 24 mass mass NN 19747 4728 25 of of IN 19747 4728 26 golden golden JJ 19747 4728 27 - - HYPH 19747 4728 28 brown brown JJ 19747 4728 29 hair hair NN 19747 4728 30 . . . 19747 4729 1 There there EX 19747 4729 2 was be VBD 19747 4729 3 something something NN 19747 4729 4 small small JJ 19747 4729 5 and and CC 19747 4729 6 very very RB 19747 4729 7 girlish girlish JJ 19747 4729 8 - - HYPH 19747 4729 9 looking look VBG 19747 4729 10 about about IN 19747 4729 11 Ellen Ellen NNP 19747 4729 12 as as IN 19747 4729 13 she -PRON- PRP 19747 4729 14 lay lie VBD 19747 4729 15 there there RB 19747 4729 16 -- -- : 19747 4729 17 and and CC 19747 4729 18 something something NN 19747 4729 19 suggestive suggestive JJ 19747 4729 20 of of IN 19747 4729 21 a a DT 19747 4729 22 great great JJ 19747 4729 23 weariness weariness NN 19747 4729 24 . . . 19747 4730 1 Jean Jean NNP 19747 4730 2 felt feel VBD 19747 4730 3 a a DT 19747 4730 4 sudden sudden JJ 19747 4730 5 tenderness tenderness NN 19747 4730 6 for for IN 19747 4730 7 her -PRON- PRP 19747 4730 8 -- -- : 19747 4730 9 a a DT 19747 4730 10 desire desire NN 19747 4730 11 to to TO 19747 4730 12 clasp clasp VB 19747 4730 13 her -PRON- PRP$ 19747 4730 14 sister sister NN 19747 4730 15 in in IN 19747 4730 16 her -PRON- PRP$ 19747 4730 17 strong strong JJ 19747 4730 18 young young JJ 19747 4730 19 arms arm NNS 19747 4730 20 and and CC 19747 4730 21 shield shield VB 19747 4730 22 her -PRON- PRP 19747 4730 23 , , , 19747 4730 24 from from IN 19747 4730 25 what what WP 19747 4730 26 she -PRON- PRP 19747 4730 27 could could MD 19747 4730 28 not not RB 19747 4730 29 tell tell VB 19747 4730 30 . . . 19747 4731 1 She -PRON- PRP 19747 4731 2 stooped stoop VBD 19747 4731 3 and and CC 19747 4731 4 softly softly RB 19747 4731 5 kissed kiss VBD 19747 4731 6 the the DT 19747 4731 7 small small JJ 19747 4731 8 , , , 19747 4731 9 work work NN 19747 4731 10 - - HYPH 19747 4731 11 stained stain VBN 19747 4731 12 hand hand NN 19747 4731 13 that that WDT 19747 4731 14 lay lie VBD 19747 4731 15 outside outside IN 19747 4731 16 the the DT 19747 4731 17 blanket blanket NN 19747 4731 18 . . . 19747 4732 1 As as IN 19747 4732 2 she -PRON- PRP 19747 4732 3 continued continue VBD 19747 4732 4 her -PRON- PRP$ 19747 4732 5 work work NN 19747 4732 6 , , , 19747 4732 7 the the DT 19747 4732 8 plan plan NN 19747 4732 9 which which WDT 19747 4732 10 had have VBD 19747 4732 11 often often RB 19747 4732 12 before before RB 19747 4732 13 suggested suggest VBD 19747 4732 14 itself -PRON- PRP 19747 4732 15 to to IN 19747 4732 16 her -PRON- PRP 19747 4732 17 , , , 19747 4732 18 now now RB 19747 4732 19 returned return VBN 19747 4732 20 . . . 19747 4733 1 Ellen Ellen NNP 19747 4733 2 's 's POS 19747 4733 3 peculiar peculiar JJ 19747 4733 4 conduct conduct NN 19747 4733 5 in in IN 19747 4733 6 regard regard NN 19747 4733 7 to to IN 19747 4733 8 the the DT 19747 4733 9 pigeon pigeon NN 19747 4733 10 precluded preclude VBD 19747 4733 11 her -PRON- PRP$ 19747 4733 12 mentioning mention VBG 19747 4733 13 it -PRON- PRP 19747 4733 14 to to IN 19747 4733 15 her -PRON- PRP$ 19747 4733 16 sister sister NN 19747 4733 17 . . . 19747 4734 1 She -PRON- PRP 19747 4734 2 took take VBD 19747 4734 3 a a DT 19747 4734 4 sheet sheet NN 19747 4734 5 of of IN 19747 4734 6 thin thin JJ 19747 4734 7 paper paper NN 19747 4734 8 and and CC 19747 4734 9 in in IN 19747 4734 10 painstaking painstaking JJ 19747 4734 11 , , , 19747 4734 12 minute minute JJ 19747 4734 13 characters character NNS 19747 4734 14 wrote write VBD 19747 4734 15 a a DT 19747 4734 16 message message NN 19747 4734 17 . . . 19747 4735 1 She -PRON- PRP 19747 4735 2 would would MD 19747 4735 3 attach attach VB 19747 4735 4 it -PRON- PRP 19747 4735 5 to to IN 19747 4735 6 the the DT 19747 4735 7 pigeon pigeon NN 19747 4735 8 and and CC 19747 4735 9 turn turn VB 19747 4735 10 the the DT 19747 4735 11 bird bird NN 19747 4735 12 loose loose RB 19747 4735 13 . . . 19747 4736 1 Perhaps perhaps RB 19747 4736 2 it -PRON- PRP 19747 4736 3 might may MD 19747 4736 4 fly fly VB 19747 4736 5 back back RB 19747 4736 6 to to IN 19747 4736 7 Katleean Katleean NNP 19747 4736 8 , , , 19747 4736 9 and and CC 19747 4736 10 then then RB 19747 4736 11 , , , 19747 4736 12 surely surely RB 19747 4736 13 , , , 19747 4736 14 if if IN 19747 4736 15 the the DT 19747 4736 16 White White NNP 19747 4736 17 Chief Chief NNP 19747 4736 18 found find VBD 19747 4736 19 her -PRON- PRP$ 19747 4736 20 message message NN 19747 4736 21 he -PRON- PRP 19747 4736 22 would would MD 19747 4736 23 make make VB 19747 4736 24 an an DT 19747 4736 25 effort effort NN 19747 4736 26 to to TO 19747 4736 27 come come VB 19747 4736 28 at at IN 19747 4736 29 once once RB 19747 4736 30 . . . 19747 4737 1 Half half PDT 19747 4737 2 an an DT 19747 4737 3 hour hour NN 19747 4737 4 later later RB 19747 4737 5 she -PRON- PRP 19747 4737 6 had have VBD 19747 4737 7 the the DT 19747 4737 8 pigeon pigeon NN 19747 4737 9 on on IN 19747 4737 10 the the DT 19747 4737 11 beach beach NN 19747 4737 12 below below IN 19747 4737 13 the the DT 19747 4737 14 cabin cabin NN 19747 4737 15 . . . 19747 4738 1 She -PRON- PRP 19747 4738 2 was be VBD 19747 4738 3 urging urge VBG 19747 4738 4 it -PRON- PRP 19747 4738 5 to to TO 19747 4738 6 fly fly VB 19747 4738 7 , , , 19747 4738 8 but but CC 19747 4738 9 the the DT 19747 4738 10 bird bird NN 19747 4738 11 merely merely RB 19747 4738 12 spread spread VBD 19747 4738 13 its -PRON- PRP$ 19747 4738 14 wings wing NNS 19747 4738 15 and and CC 19747 4738 16 fluttered flutter VBN 19747 4738 17 about about IN 19747 4738 18 . . . 19747 4739 1 Fearing fear VBG 19747 4739 2 that that IN 19747 4739 3 the the DT 19747 4739 4 long long JJ 19747 4739 5 confinement confinement NN 19747 4739 6 had have VBD 19747 4739 7 deprived deprive VBN 19747 4739 8 it -PRON- PRP 19747 4739 9 of of IN 19747 4739 10 the the DT 19747 4739 11 power power NN 19747 4739 12 of of IN 19747 4739 13 flight flight NN 19747 4739 14 , , , 19747 4739 15 Jean Jean NNP 19747 4739 16 was be VBD 19747 4739 17 redoubling redouble VBG 19747 4739 18 her -PRON- PRP$ 19747 4739 19 efforts effort NNS 19747 4739 20 , , , 19747 4739 21 when when WRB 19747 4739 22 Loll Loll NNP 19747 4739 23 came come VBD 19747 4739 24 running run VBG 19747 4739 25 along along IN 19747 4739 26 the the DT 19747 4739 27 sand sand NN 19747 4739 28 . . . 19747 4740 1 " " `` 19747 4740 2 Gee Gee NNP 19747 4740 3 Whiz Whiz NNP 19747 4740 4 , , , 19747 4740 5 Jean Jean NNP 19747 4740 6 ! ! . 19747 4740 7 " " '' 19747 4741 1 he -PRON- PRP 19747 4741 2 yelled yell VBD 19747 4741 3 , , , 19747 4741 4 " " `` 19747 4741 5 What what WP 19747 4741 6 - - HYPH 19747 4741 7 cha cha NN 19747 4741 8 doing do VBG 19747 4741 9 with with IN 19747 4741 10 my -PRON- PRP$ 19747 4741 11 pigeon pigeon NN 19747 4741 12 ? ? . 19747 4742 1 Ca can MD 19747 4742 2 n't not RB 19747 4742 3 you -PRON- PRP 19747 4742 4 see see VB 19747 4742 5 he -PRON- PRP 19747 4742 6 ca can MD 19747 4742 7 n't not RB 19747 4742 8 fly fly VB 19747 4742 9 good good RB 19747 4742 10 yet yet RB 19747 4742 11 ? ? . 19747 4743 1 Dad Dad NNP 19747 4743 2 clipped clip VBD 19747 4743 3 his -PRON- PRP$ 19747 4743 4 wings wing NNS 19747 4743 5 that that DT 19747 4743 6 time time NN 19747 4743 7 one one CD 19747 4743 8 of of IN 19747 4743 9 them -PRON- PRP 19747 4743 10 got get VBD 19747 4743 11 caught catch VBN 19747 4743 12 in in IN 19747 4743 13 the the DT 19747 4743 14 hinge hinge NN 19747 4743 15 of of IN 19747 4743 16 his -PRON- PRP$ 19747 4743 17 cage cage NN 19747 4743 18 . . . 19747 4743 19 " " '' 19747 4744 1 And and CC 19747 4744 2 Lollie Lollie NNP 19747 4744 3 , , , 19747 4744 4 with with IN 19747 4744 5 coaxing coax VBG 19747 4744 6 noises noise NNS 19747 4744 7 and and CC 19747 4744 8 terms term NNS 19747 4744 9 of of IN 19747 4744 10 endearment endearment NN 19747 4744 11 proceeded proceed VBN 19747 4744 12 to to TO 19747 4744 13 gather gather VB 19747 4744 14 his -PRON- PRP$ 19747 4744 15 pet pet NN 19747 4744 16 into into IN 19747 4744 17 his -PRON- PRP$ 19747 4744 18 arms arm NNS 19747 4744 19 . . . 19747 4745 1 Obliged oblige VBN 19747 4745 2 by by IN 19747 4745 3 Ellen Ellen NNP 19747 4745 4 's 's POS 19747 4745 5 illness illness NN 19747 4745 6 to to TO 19747 4745 7 assume assume VB 19747 4745 8 the the DT 19747 4745 9 responsibilities responsibility NNS 19747 4745 10 of of IN 19747 4745 11 the the DT 19747 4745 12 larder larder NN 19747 4745 13 Jean Jean NNP 19747 4745 14 was be VBD 19747 4745 15 surprised surprised JJ 19747 4745 16 and and CC 19747 4745 17 dismayed dismay VBN 19747 4745 18 at at IN 19747 4745 19 the the DT 19747 4745 20 small small JJ 19747 4745 21 amount amount NN 19747 4745 22 of of IN 19747 4745 23 food food NN 19747 4745 24 that that WDT 19747 4745 25 was be VBD 19747 4745 26 left leave VBN 19747 4745 27 them -PRON- PRP 19747 4745 28 . . . 19747 4746 1 She -PRON- PRP 19747 4746 2 tried try VBD 19747 4746 3 to to TO 19747 4746 4 banish banish VB 19747 4746 5 the the DT 19747 4746 6 fears fear NNS 19747 4746 7 that that IN 19747 4746 8 this this DT 19747 4746 9 knowledge knowledge NN 19747 4746 10 brought bring VBD 19747 4746 11 her -PRON- PRP 19747 4746 12 by by IN 19747 4746 13 talking talk VBG 19747 4746 14 cheerfully cheerfully RB 19747 4746 15 of of IN 19747 4746 16 the the DT 19747 4746 17 certainty certainty NN 19747 4746 18 of of IN 19747 4746 19 procuring procure VBG 19747 4746 20 seabird seabird JJ 19747 4746 21 eggs egg NNS 19747 4746 22 . . . 19747 4747 1 Spring spring NN 19747 4747 2 had have VBD 19747 4747 3 the the DT 19747 4747 4 effect effect NN 19747 4747 5 of of IN 19747 4747 6 coming come VBG 19747 4747 7 suddenly suddenly RB 19747 4747 8 . . . 19747 4748 1 The the DT 19747 4748 2 yellow yellow JJ 19747 4748 3 grass grass NN 19747 4748 4 and and CC 19747 4748 5 bare bare JJ 19747 4748 6 branches branch NNS 19747 4748 7 which which WDT 19747 4748 8 had have VBD 19747 4748 9 greeted greet VBN 19747 4748 10 them -PRON- PRP 19747 4748 11 for for IN 19747 4748 12 so so RB 19747 4748 13 many many JJ 19747 4748 14 months month NNS 19747 4748 15 changed change VBD 19747 4748 16 seemingly seemingly RB 19747 4748 17 overnight overnight RB 19747 4748 18 . . . 19747 4749 1 The the DT 19747 4749 2 adventurers adventurer NNS 19747 4749 3 awakened awaken VBD 19747 4749 4 one one CD 19747 4749 5 morning morning NN 19747 4749 6 to to TO 19747 4749 7 find find VB 19747 4749 8 that that IN 19747 4749 9 the the DT 19747 4749 10 alders alder NNS 19747 4749 11 had have VBD 19747 4749 12 burst burst VBN 19747 4749 13 into into IN 19747 4749 14 pungent pungent JJ 19747 4749 15 , , , 19747 4749 16 sticky sticky JJ 19747 4749 17 little little JJ 19747 4749 18 green green JJ 19747 4749 19 leaves leave NNS 19747 4749 20 and and CC 19747 4749 21 the the DT 19747 4749 22 tundra tundra NNP 19747 4749 23 had have VBD 19747 4749 24 taken take VBN 19747 4749 25 on on RP 19747 4749 26 a a DT 19747 4749 27 tinge tinge NN 19747 4749 28 of of IN 19747 4749 29 emerald emerald NN 19747 4749 30 . . . 19747 4750 1 When when WRB 19747 4750 2 the the DT 19747 4750 3 Indian indian JJ 19747 4750 4 celery celery NN 19747 4750 5 had have VBD 19747 4750 6 grown grow VBN 19747 4750 7 a a DT 19747 4750 8 foot foot NN 19747 4750 9 in in IN 19747 4750 10 height height JJ 19747 4750 11 Jean Jean NNP 19747 4750 12 and and CC 19747 4750 13 Loll Loll NNP 19747 4750 14 brought bring VBD 19747 4750 15 an an DT 19747 4750 16 arm arm NN 19747 4750 17 - - HYPH 19747 4750 18 load load NN 19747 4750 19 to to IN 19747 4750 20 the the DT 19747 4750 21 cabin cabin NN 19747 4750 22 . . . 19747 4751 1 The the DT 19747 4751 2 girl girl NN 19747 4751 3 remembered remember VBD 19747 4751 4 that that IN 19747 4751 5 Senott Senott NNP 19747 4751 6 at at IN 19747 4751 7 Katleean Katleean NNP 19747 4751 8 had have VBD 19747 4751 9 told tell VBN 19747 4751 10 her -PRON- PRP 19747 4751 11 " " `` 19747 4751 12 him -PRON- PRP 19747 4751 13 plenty plenty JJ 19747 4751 14 good good JJ 19747 4751 15 eatin eatin NN 19747 4751 16 ' ' '' 19747 4751 17 when when WRB 19747 4751 18 salmon salmon NN 19747 4751 19 run run NN 19747 4751 20 . . . 19747 4751 21 " " '' 19747 4752 1 Everyone everyone NN 19747 4752 2 craved crave VBD 19747 4752 3 something something NN 19747 4752 4 green green JJ 19747 4752 5 and and CC 19747 4752 6 though though IN 19747 4752 7 the the DT 19747 4752 8 celery celery NN 19747 4752 9 was be VBD 19747 4752 10 hollow hollow JJ 19747 4752 11 - - HYPH 19747 4752 12 stalked stalk VBN 19747 4752 13 , , , 19747 4752 14 very very RB 19747 4752 15 watery watery JJ 19747 4752 16 and and CC 19747 4752 17 of of IN 19747 4752 18 a a DT 19747 4752 19 strong strong JJ 19747 4752 20 musky musky JJ 19747 4752 21 taste taste NN 19747 4752 22 and and CC 19747 4752 23 odor odor NN 19747 4752 24 , , , 19747 4752 25 they -PRON- PRP 19747 4752 26 ate eat VBD 19747 4752 27 it -PRON- PRP 19747 4752 28 , , , 19747 4752 29 because because IN 19747 4752 30 , , , 19747 4752 31 as as IN 19747 4752 32 Loll Loll NNP 19747 4752 33 put put VBD 19747 4752 34 it -PRON- PRP 19747 4752 35 , , , 19747 4752 36 it -PRON- PRP 19747 4752 37 _ _ NNP 19747 4752 38 felt feel VBD 19747 4752 39 _ _ NNP 19747 4752 40 like like UH 19747 4752 41 green green JJ 19747 4752 42 stuff stuff NN 19747 4752 43 going go VBG 19747 4752 44 down down RB 19747 4752 45 , , , 19747 4752 46 anyway anyway RB 19747 4752 47 . . . 19747 4753 1 Ducks duck NNS 19747 4753 2 and and CC 19747 4753 3 geese goose NNS 19747 4753 4 flew fly VBD 19747 4753 5 over over IN 19747 4753 6 the the DT 19747 4753 7 Island Island NNP 19747 4753 8 so so RB 19747 4753 9 low low RB 19747 4753 10 that that IN 19747 4753 11 the the DT 19747 4753 12 sibilant sibilant JJ 19747 4753 13 sound sound NN 19747 4753 14 of of IN 19747 4753 15 their -PRON- PRP$ 19747 4753 16 wings wing NNS 19747 4753 17 could could MD 19747 4753 18 be be VB 19747 4753 19 heard hear VBN 19747 4753 20 from from IN 19747 4753 21 the the DT 19747 4753 22 porch porch NN 19747 4753 23 . . . 19747 4754 1 Shane Shane NNP 19747 4754 2 often often RB 19747 4754 3 tried try VBD 19747 4754 4 to to TO 19747 4754 5 kill kill VB 19747 4754 6 one one CD 19747 4754 7 with with IN 19747 4754 8 a a DT 19747 4754 9 stone stone NN 19747 4754 10 , , , 19747 4754 11 but but CC 19747 4754 12 without without IN 19747 4754 13 success success NN 19747 4754 14 . . . 19747 4755 1 He -PRON- PRP 19747 4755 2 and and CC 19747 4755 3 Kayak Kayak NNP 19747 4755 4 Bill Bill NNP 19747 4755 5 had have VBD 19747 4755 6 long long RB 19747 4755 7 ago ago RB 19747 4755 8 used use VBN 19747 4755 9 all all PDT 19747 4755 10 the the DT 19747 4755 11 ammunition ammunition NN 19747 4755 12 for for IN 19747 4755 13 their -PRON- PRP$ 19747 4755 14 revolvers revolver NNS 19747 4755 15 endeavoring endeavor VBG 19747 4755 16 to to TO 19747 4755 17 shoot shoot VB 19747 4755 18 hair hair NN 19747 4755 19 - - HYPH 19747 4755 20 seals seal NNS 19747 4755 21 off off IN 19747 4755 22 the the DT 19747 4755 23 south south JJ 19747 4755 24 end end NN 19747 4755 25 . . . 19747 4756 1 Shane Shane NNP 19747 4756 2 's 's POS 19747 4756 3 revolver revolver NN 19747 4756 4 finally finally RB 19747 4756 5 disappeared disappear VBD 19747 4756 6 entirely entirely RB 19747 4756 7 . . . 19747 4757 1 One one CD 19747 4757 2 day day NN 19747 4757 3 , , , 19747 4757 4 however however RB 19747 4757 5 , , , 19747 4757 6 after after IN 19747 4757 7 he -PRON- PRP 19747 4757 8 had have VBD 19747 4757 9 stood stand VBN 19747 4757 10 long long RB 19747 4757 11 by by IN 19747 4757 12 Ellen Ellen NNP 19747 4757 13 's 's POS 19747 4757 14 bed bed NN 19747 4757 15 , , , 19747 4757 16 he -PRON- PRP 19747 4757 17 went go VBD 19747 4757 18 out out RP 19747 4757 19 to to IN 19747 4757 20 the the DT 19747 4757 21 shed shed NN 19747 4757 22 . . . 19747 4758 1 Jean Jean NNP 19747 4758 2 coming come VBG 19747 4758 3 upon upon IN 19747 4758 4 him -PRON- PRP 19747 4758 5 there there EX 19747 4758 6 had have VBD 19747 4758 7 found find VBN 19747 4758 8 him -PRON- PRP 19747 4758 9 thoughtfully thoughtfully RB 19747 4758 10 twirling twirl VBG 19747 4758 11 the the DT 19747 4758 12 weapon weapon NN 19747 4758 13 on on IN 19747 4758 14 his -PRON- PRP$ 19747 4758 15 finger finger NN 19747 4758 16 -- -- : 19747 4758 17 his -PRON- PRP$ 19747 4758 18 trigger trigger NN 19747 4758 19 finger finger NN 19747 4758 20 as as IN 19747 4758 21 he -PRON- PRP 19747 4758 22 had have VBD 19747 4758 23 often often RB 19747 4758 24 called call VBN 19747 4758 25 it -PRON- PRP 19747 4758 26 . . . 19747 4759 1 Although although IN 19747 4759 2 he -PRON- PRP 19747 4759 3 announced announce VBD 19747 4759 4 that that IN 19747 4759 5 there there EX 19747 4759 6 were be VBD 19747 4759 7 no no DT 19747 4759 8 more more JJR 19747 4759 9 cartridges cartridge NNS 19747 4759 10 for for IN 19747 4759 11 it -PRON- PRP 19747 4759 12 the the DT 19747 4759 13 girl girl NN 19747 4759 14 later later RB 19747 4759 15 came come VBD 19747 4759 16 upon upon IN 19747 4759 17 five five CD 19747 4759 18 wrapped wrap VBN 19747 4759 19 in in IN 19747 4759 20 a a DT 19747 4759 21 bandana bandana NNP 19747 4759 22 handkerchief handkerchief NN 19747 4759 23 . . . 19747 4760 1 When when WRB 19747 4760 2 at at IN 19747 4760 3 last last JJ 19747 4760 4 the the DT 19747 4760 5 flowers flower NNS 19747 4760 6 began begin VBD 19747 4760 7 to to TO 19747 4760 8 bud bud VB 19747 4760 9 , , , 19747 4760 10 Jean Jean NNP 19747 4760 11 and and CC 19747 4760 12 her -PRON- PRP$ 19747 4760 13 nephew nephew NN 19747 4760 14 climbed climb VBD 19747 4760 15 the the DT 19747 4760 16 gulch gulch NN 19747 4760 17 trail trail NN 19747 4760 18 to to IN 19747 4760 19 the the DT 19747 4760 20 top top NN 19747 4760 21 of of IN 19747 4760 22 the the DT 19747 4760 23 Island Island NNP 19747 4760 24 where where WRB 19747 4760 25 Kobuk Kobuk NNPS 19747 4760 26 lay lie VBD 19747 4760 27 under under IN 19747 4760 28 the the DT 19747 4760 29 tundra tundra NNP 19747 4760 30 on on IN 19747 4760 31 the the DT 19747 4760 32 crest crest NN 19747 4760 33 of of IN 19747 4760 34 the the DT 19747 4760 35 hill hill NN 19747 4760 36 . . . 19747 4761 1 The the DT 19747 4761 2 lone lone JJ 19747 4761 3 tree tree NN 19747 4761 4 , , , 19747 4761 5 so so CC 19747 4761 6 like like IN 19747 4761 7 a a DT 19747 4761 8 woman woman NN 19747 4761 9 with with IN 19747 4761 10 wind wind NN 19747 4761 11 - - HYPH 19747 4761 12 blown blow VBN 19747 4761 13 hair hair NN 19747 4761 14 , , , 19747 4761 15 had have VBD 19747 4761 16 lost lose VBN 19747 4761 17 one one CD 19747 4761 18 of of IN 19747 4761 19 its -PRON- PRP$ 19747 4761 20 branches branch NNS 19747 4761 21 during during IN 19747 4761 22 the the DT 19747 4761 23 winter winter NN 19747 4761 24 gales gale NNS 19747 4761 25 , , , 19747 4761 26 but but CC 19747 4761 27 it -PRON- PRP 19747 4761 28 still still RB 19747 4761 29 stood stand VBD 19747 4761 30 , , , 19747 4761 31 as as IN 19747 4761 32 if if IN 19747 4761 33 looking look VBG 19747 4761 34 out out RP 19747 4761 35 across across IN 19747 4761 36 Kobuk Kobuk NNP 19747 4761 37 's 's POS 19747 4761 38 grave grave NN 19747 4761 39 to to IN 19747 4761 40 the the DT 19747 4761 41 far far RB 19747 4761 42 - - HYPH 19747 4761 43 away away RB 19747 4761 44 , , , 19747 4761 45 illimitable illimitable JJ 19747 4761 46 skyline skyline NN 19747 4761 47 ; ; : 19747 4761 48 ever ever RB 19747 4761 49 looking look VBG 19747 4761 50 , , , 19747 4761 51 Jean Jean NNP 19747 4761 52 thought think VBD 19747 4761 53 , , , 19747 4761 54 as as IN 19747 4761 55 she -PRON- PRP 19747 4761 56 was be VBD 19747 4761 57 , , , 19747 4761 58 for for IN 19747 4761 59 a a DT 19747 4761 60 ship ship NN 19747 4761 61 that that WDT 19747 4761 62 never never RB 19747 4761 63 came come VBD 19747 4761 64 . . . 19747 4762 1 She -PRON- PRP 19747 4762 2 and and CC 19747 4762 3 Lollie Lollie NNP 19747 4762 4 made make VBD 19747 4762 5 Kobuk Kobuk NNPS 19747 4762 6 's 's POS 19747 4762 7 resting resting NN 19747 4762 8 place place NN 19747 4762 9 a a DT 19747 4762 10 bed bed NN 19747 4762 11 of of IN 19747 4762 12 transplanted transplanted JJ 19747 4762 13 violets violet NNS 19747 4762 14 and and CC 19747 4762 15 iris iris NNP 19747 4762 16 and and CC 19747 4762 17 dog dog NN 19747 4762 18 - - HYPH 19747 4762 19 tooth tooth NN 19747 4762 20 lilies lily NNS 19747 4762 21 . . . 19747 4763 1 When when WRB 19747 4763 2 the the DT 19747 4763 3 work work NN 19747 4763 4 was be VBD 19747 4763 5 finished finish VBN 19747 4763 6 , , , 19747 4763 7 Lollie Lollie NNP 19747 4763 8 stood stand VBD 19747 4763 9 leaning lean VBG 19747 4763 10 on on IN 19747 4763 11 the the DT 19747 4763 12 club club NN 19747 4763 13 he -PRON- PRP 19747 4763 14 had have VBD 19747 4763 15 begun begin VBN 19747 4763 16 to to TO 19747 4763 17 carry carry VB 19747 4763 18 , , , 19747 4763 19 as as IN 19747 4763 20 his -PRON- PRP$ 19747 4763 21 one one CD 19747 4763 22 desire desire NN 19747 4763 23 in in IN 19747 4763 24 life life NN 19747 4763 25 at at IN 19747 4763 26 this this DT 19747 4763 27 period period NN 19747 4763 28 was be VBD 19747 4763 29 to to TO 19747 4763 30 emulate emulate VB 19747 4763 31 Robinson Robinson NNP 19747 4763 32 Crusoe Crusoe NNP 19747 4763 33 . . . 19747 4764 1 He -PRON- PRP 19747 4764 2 looked look VBD 19747 4764 3 thoughtfully thoughtfully RB 19747 4764 4 down down RB 19747 4764 5 at at IN 19747 4764 6 the the DT 19747 4764 7 grave grave NN 19747 4764 8 for for IN 19747 4764 9 some some DT 19747 4764 10 time time NN 19747 4764 11 . . . 19747 4765 1 " " `` 19747 4765 2 Perhaps perhaps RB 19747 4765 3 , , , 19747 4765 4 after after RB 19747 4765 5 all all RB 19747 4765 6 , , , 19747 4765 7 Jean Jean NNP 19747 4765 8 , , , 19747 4765 9 it -PRON- PRP 19747 4765 10 's be VBZ 19747 4765 11 better well JJR 19747 4765 12 that that IN 19747 4765 13 Kobuk Kobuk NNPS 19747 4765 14 died die VBD 19747 4765 15 , , , 19747 4765 16 " " '' 19747 4765 17 he -PRON- PRP 19747 4765 18 said say VBD 19747 4765 19 at at IN 19747 4765 20 last last JJ 19747 4765 21 . . . 19747 4766 1 " " `` 19747 4766 2 We -PRON- PRP 19747 4766 3 'd 'd MD 19747 4766 4 have have VB 19747 4766 5 nothing nothing NN 19747 4766 6 to to TO 19747 4766 7 feed feed VB 19747 4766 8 him -PRON- PRP 19747 4766 9 now now RB 19747 4766 10 , , , 19747 4766 11 poor poor JJ 19747 4766 12 old old JJ 19747 4766 13 Kobuk Kobuk NNPS 19747 4766 14 , , , 19747 4766 15 and and CC 19747 4766 16 he -PRON- PRP 19747 4766 17 'd 'd MD 19747 4766 18 be be VB 19747 4766 19 hungry hungry JJ 19747 4766 20 , , , 19747 4766 21 like like IN 19747 4766 22 us -PRON- PRP 19747 4766 23 . . . 19747 4766 24 " " '' 19747 4767 1 He -PRON- PRP 19747 4767 2 raised raise VBD 19747 4767 3 his -PRON- PRP$ 19747 4767 4 thin thin JJ 19747 4767 5 little little JJ 19747 4767 6 face face NN 19747 4767 7 to to TO 19747 4767 8 watch watch VB 19747 4767 9 a a DT 19747 4767 10 sea sea NN 19747 4767 11 - - HYPH 19747 4767 12 parrot parrot NN 19747 4767 13 flying flying NN 19747 4767 14 overhead overhead RB 19747 4767 15 with with IN 19747 4767 16 a a DT 19747 4767 17 fish fish NN 19747 4767 18 in in IN 19747 4767 19 its -PRON- PRP$ 19747 4767 20 bill bill NN 19747 4767 21 . . . 19747 4768 1 Jean Jean NNP 19747 4768 2 leaned lean VBD 19747 4768 3 against against IN 19747 4768 4 the the DT 19747 4768 5 tree tree NN 19747 4768 6 , , , 19747 4768 7 one one CD 19747 4768 8 of of IN 19747 4768 9 her -PRON- PRP$ 19747 4768 10 recurrent recurrent JJ 19747 4768 11 floods flood NNS 19747 4768 12 of of IN 19747 4768 13 hopelessness hopelessness NN 19747 4768 14 sweeping sweep VBG 19747 4768 15 her -PRON- PRP 19747 4768 16 . . . 19747 4769 1 Far far RB 19747 4769 2 down down IN 19747 4769 3 the the DT 19747 4769 4 tundra tundra NNS 19747 4769 5 toward toward IN 19747 4769 6 the the DT 19747 4769 7 north north NN 19747 4769 8 she -PRON- PRP 19747 4769 9 could could MD 19747 4769 10 see see VB 19747 4769 11 the the DT 19747 4769 12 flag flag NN 19747 4769 13 - - HYPH 19747 4769 14 pole pole NN 19747 4769 15 on on IN 19747 4769 16 the the DT 19747 4769 17 Lookout Lookout NNP 19747 4769 18 . . . 19747 4770 1 The the DT 19747 4770 2 tattered tattere VBN 19747 4770 3 home home NN 19747 4770 4 - - HYPH 19747 4770 5 made make VBN 19747 4770 6 flag flag NN 19747 4770 7 hung hang VBN 19747 4770 8 dispiritedly dispiritedly RB 19747 4770 9 in in IN 19747 4770 10 the the DT 19747 4770 11 still still RB 19747 4770 12 sunny sunny JJ 19747 4770 13 air air NN 19747 4770 14 , , , 19747 4770 15 and and CC 19747 4770 16 the the DT 19747 4770 17 smoke smoke NN 19747 4770 18 of of IN 19747 4770 19 the the DT 19747 4770 20 signal signal NNP 19747 4770 21 fire fire NN 19747 4770 22 was be VBD 19747 4770 23 a a DT 19747 4770 24 mere mere JJ 19747 4770 25 straight straight RB 19747 4770 26 - - HYPH 19747 4770 27 rising rise VBG 19747 4770 28 wisp wisp RB 19747 4770 29 . . . 19747 4771 1 The the DT 19747 4771 2 calls call NNS 19747 4771 3 of of IN 19747 4771 4 happy happy JJ 19747 4771 5 mating mating NN 19747 4771 6 gulls gull NNS 19747 4771 7 came come VBD 19747 4771 8 to to TO 19747 4771 9 mock mock VB 19747 4771 10 her -PRON- PRP 19747 4771 11 -- -- : 19747 4771 12 gulls gull VBZ 19747 4771 13 replete replete JJ 19747 4771 14 with with IN 19747 4771 15 the the DT 19747 4771 16 bountiful bountiful JJ 19747 4771 17 food food NN 19747 4771 18 of of IN 19747 4771 19 the the DT 19747 4771 20 sea sea NN 19747 4771 21 . . . 19747 4772 1 Today today NN 19747 4772 2 she -PRON- PRP 19747 4772 3 was be VBD 19747 4772 4 hungry hungry JJ 19747 4772 5 , , , 19747 4772 6 so so RB 19747 4772 7 hungry hungry JJ 19747 4772 8 that that IN 19747 4772 9 every every DT 19747 4772 10 atom atom NN 19747 4772 11 of of IN 19747 4772 12 her -PRON- PRP$ 19747 4772 13 body body NN 19747 4772 14 cried cry VBD 19747 4772 15 for for IN 19747 4772 16 food food NN 19747 4772 17 , , , 19747 4772 18 hot hot JJ 19747 4772 19 , , , 19747 4772 20 nourishing nourish VBG 19747 4772 21 food food NN 19747 4772 22 which which WDT 19747 4772 23 she -PRON- PRP 19747 4772 24 had have VBD 19747 4772 25 not not RB 19747 4772 26 known know VBN 19747 4772 27 for for IN 19747 4772 28 months month NNS 19747 4772 29 . . . 19747 4773 1 And and CC 19747 4773 2 Ellen Ellen NNP 19747 4773 3 , , , 19747 4773 4 back back RB 19747 4773 5 there there RB 19747 4773 6 at at IN 19747 4773 7 the the DT 19747 4773 8 cabin cabin NN 19747 4773 9 , , , 19747 4773 10 was be VBD 19747 4773 11 growing grow VBG 19747 4773 12 weaker weak JJR 19747 4773 13 and and CC 19747 4773 14 weaker weak JJR 19747 4773 15 each each DT 19747 4773 16 day day NN 19747 4773 17 . . . 19747 4774 1 The the DT 19747 4774 2 girl girl NN 19747 4774 3 's 's POS 19747 4774 4 eyes eye NNS 19747 4774 5 dully dully RB 19747 4774 6 followed follow VBD 19747 4774 7 the the DT 19747 4774 8 low low RB 19747 4774 9 - - HYPH 19747 4774 10 flying fly VBG 19747 4774 11 sea sea NN 19747 4774 12 - - HYPH 19747 4774 13 parrots parrot NNS 19747 4774 14 . . . 19747 4775 1 In in IN 19747 4775 2 a a DT 19747 4775 3 half half JJ 19747 4775 4 conscious conscious JJ 19747 4775 5 way way NN 19747 4775 6 she -PRON- PRP 19747 4775 7 noticed notice VBD 19747 4775 8 that that IN 19747 4775 9 many many JJ 19747 4775 10 of of IN 19747 4775 11 them -PRON- PRP 19747 4775 12 came come VBD 19747 4775 13 toward toward IN 19747 4775 14 the the DT 19747 4775 15 crest crest NN 19747 4775 16 of of IN 19747 4775 17 the the DT 19747 4775 18 hill hill NN 19747 4775 19 and and CC 19747 4775 20 disappeared disappear VBD 19747 4775 21 . . . 19747 4776 1 Sea sea NN 19747 4776 2 - - HYPH 19747 4776 3 parrots parrot NNS 19747 4776 4 were be VBD 19747 4776 5 not not RB 19747 4776 6 as as RB 19747 4776 7 fishy fishy JJ 19747 4776 8 tasting tasting NN 19747 4776 9 as as IN 19747 4776 10 gulls gull NNS 19747 4776 11 , , , 19747 4776 12 as as IN 19747 4776 13 she -PRON- PRP 19747 4776 14 had have VBD 19747 4776 15 heard hear VBN 19747 4776 16 Kayak Kayak NNP 19747 4776 17 Bill Bill NNP 19747 4776 18 say say VB 19747 4776 19 . . . 19747 4777 1 If if IN 19747 4777 2 only only RB 19747 4777 3 they -PRON- PRP 19747 4777 4 had have VBD 19747 4777 5 some some DT 19747 4777 6 way way NN 19747 4777 7 of of IN 19747 4777 8 killing kill VBG 19747 4777 9 these these DT 19747 4777 10 birds bird NNS 19747 4777 11 perhaps perhaps RB 19747 4777 12 the the DT 19747 4777 13 broth broth NN 19747 4777 14 and and CC 19747 4777 15 the the DT 19747 4777 16 flesh flesh NN 19747 4777 17 might may MD 19747 4777 18 bring bring VB 19747 4777 19 back back RB 19747 4777 20 Ellen Ellen NNP 19747 4777 21 's 's POS 19747 4777 22 strength strength NN 19747 4777 23 . . . 19747 4778 1 " " `` 19747 4778 2 Jean Jean NNP 19747 4778 3 , , , 19747 4778 4 is be VBZ 19747 4778 5 n't not RB 19747 4778 6 that that DT 19747 4778 7 the the DT 19747 4778 8 place place NN 19747 4778 9 the the DT 19747 4778 10 old old JJ 19747 4778 11 bear bear NN 19747 4778 12 came come VBD 19747 4778 13 up up IN 19747 4778 14 the the DT 19747 4778 15 hill hill NN 19747 4778 16 ? ? . 19747 4778 17 " " '' 19747 4779 1 Lollie Lollie NNP 19747 4779 2 's 's POS 19747 4779 3 voice voice NN 19747 4779 4 broke break VBD 19747 4779 5 in in RP 19747 4779 6 on on IN 19747 4779 7 her -PRON- PRP$ 19747 4779 8 thoughts thought NNS 19747 4779 9 . . . 19747 4780 1 He -PRON- PRP 19747 4780 2 was be VBD 19747 4780 3 pointing point VBG 19747 4780 4 to to IN 19747 4780 5 the the DT 19747 4780 6 scrubby scrubby JJ 19747 4780 7 growth growth NN 19747 4780 8 on on IN 19747 4780 9 the the DT 19747 4780 10 brow brow NN 19747 4780 11 of of IN 19747 4780 12 the the DT 19747 4780 13 hill hill NN 19747 4780 14 where where WRB 19747 4780 15 she -PRON- PRP 19747 4780 16 had have VBD 19747 4780 17 first first RB 19747 4780 18 seen see VBN 19747 4780 19 the the DT 19747 4780 20 bear bear NN 19747 4780 21 of of IN 19747 4780 22 Kon Kon NNP 19747 4780 23 Klayu Klayu NNP 19747 4780 24 . . . 19747 4781 1 " " `` 19747 4781 2 Let let VB 19747 4781 3 's -PRON- PRP 19747 4781 4 go go VB 19747 4781 5 over over RP 19747 4781 6 and and CC 19747 4781 7 see see VB 19747 4781 8 . . . 19747 4781 9 " " '' 19747 4782 1 As as IN 19747 4782 2 they -PRON- PRP 19747 4782 3 walked walk VBD 19747 4782 4 toward toward IN 19747 4782 5 the the DT 19747 4782 6 ridge ridge NN 19747 4782 7 their -PRON- PRP$ 19747 4782 8 feet foot NNS 19747 4782 9 made make VBD 19747 4782 10 no no DT 19747 4782 11 sound sound NN 19747 4782 12 on on IN 19747 4782 13 the the DT 19747 4782 14 soft soft JJ 19747 4782 15 tundra tundra NN 19747 4782 16 . . . 19747 4783 1 They -PRON- PRP 19747 4783 2 peered peer VBD 19747 4783 3 down down RP 19747 4783 4 hill hill NN 19747 4783 5 into into IN 19747 4783 6 the the DT 19747 4783 7 shady shady JJ 19747 4783 8 recesses recess NNS 19747 4783 9 under under IN 19747 4783 10 the the DT 19747 4783 11 stunted stunt VBN 19747 4783 12 alder alder NN 19747 4783 13 and and CC 19747 4783 14 salmon salmon NN 19747 4783 15 - - HYPH 19747 4783 16 berry berry NN 19747 4783 17 bushes bush NNS 19747 4783 18 . . . 19747 4784 1 Jean Jean NNP 19747 4784 2 's 's POS 19747 4784 3 nostrils nostril NNS 19747 4784 4 twitched twitch VBN 19747 4784 5 as as IN 19747 4784 6 there there EX 19747 4784 7 was be VBD 19747 4784 8 wafted waft VBN 19747 4784 9 up up RP 19747 4784 10 to to IN 19747 4784 11 her -PRON- PRP 19747 4784 12 the the DT 19747 4784 13 strong strong JJ 19747 4784 14 , , , 19747 4784 15 acrid acrid NNP 19747 4784 16 odor odor NNP 19747 4784 17 which which WDT 19747 4784 18 lingers linger VBZ 19747 4784 19 about about IN 19747 4784 20 the the DT 19747 4784 21 places place NNS 19747 4784 22 of of IN 19747 4784 23 nesting nesting JJ 19747 4784 24 birds bird NNS 19747 4784 25 . . . 19747 4785 1 As as IN 19747 4785 2 her -PRON- PRP$ 19747 4785 3 eyes eye NNS 19747 4785 4 became become VBD 19747 4785 5 accustomed accustomed JJ 19747 4785 6 to to IN 19747 4785 7 the the DT 19747 4785 8 dimness dimness NN 19747 4785 9 , , , 19747 4785 10 she -PRON- PRP 19747 4785 11 ventured venture VBD 19747 4785 12 a a DT 19747 4785 13 remark remark NN 19747 4785 14 which which WDT 19747 4785 15 died die VBD 19747 4785 16 abruptly abruptly RB 19747 4785 17 as as IN 19747 4785 18 she -PRON- PRP 19747 4785 19 caught catch VBD 19747 4785 20 her -PRON- PRP$ 19747 4785 21 breath breath NN 19747 4785 22 . . . 19747 4786 1 Beneath beneath IN 19747 4786 2 the the DT 19747 4786 3 low low JJ 19747 4786 4 canopy canopy NN 19747 4786 5 of of IN 19747 4786 6 branches branch NNS 19747 4786 7 the the DT 19747 4786 8 ground ground NN 19747 4786 9 was be VBD 19747 4786 10 bare bare JJ 19747 4786 11 of of IN 19747 4786 12 vegetation vegetation NN 19747 4786 13 , , , 19747 4786 14 and and CC 19747 4786 15 on on IN 19747 4786 16 the the DT 19747 4786 17 cool cool JJ 19747 4786 18 brown brown JJ 19747 4786 19 earth earth NN 19747 4786 20 , , , 19747 4786 21 packed pack VBN 19747 4786 22 hard hard RB 19747 4786 23 by by IN 19747 4786 24 the the DT 19747 4786 25 patter patter NN 19747 4786 26 of of IN 19747 4786 27 webbed web VBN 19747 4786 28 feet foot NNS 19747 4786 29 , , , 19747 4786 30 a a DT 19747 4786 31 dozen dozen NN 19747 4786 32 or or CC 19747 4786 33 more more JJR 19747 4786 34 sea sea NN 19747 4786 35 - - HYPH 19747 4786 36 parrots parrot NNS 19747 4786 37 were be VBD 19747 4786 38 sitting sit VBG 19747 4786 39 not not RB 19747 4786 40 fifteen fifteen CD 19747 4786 41 slanting slant VBG 19747 4786 42 feet foot NNS 19747 4786 43 below below RB 19747 4786 44 ! ! . 19747 4787 1 At at IN 19747 4787 2 the the DT 19747 4787 3 sight sight NN 19747 4787 4 of of IN 19747 4787 5 them -PRON- PRP 19747 4787 6 Loll Loll NNP 19747 4787 7 dropped drop VBD 19747 4787 8 to to IN 19747 4787 9 his -PRON- PRP$ 19747 4787 10 hands hand NNS 19747 4787 11 and and CC 19747 4787 12 knees knee NNS 19747 4787 13 and and CC 19747 4787 14 , , , 19747 4787 15 club club NN 19747 4787 16 in in IN 19747 4787 17 hand hand NN 19747 4787 18 , , , 19747 4787 19 crept creep VBD 19747 4787 20 cautiously cautiously RB 19747 4787 21 down down RB 19747 4787 22 under under IN 19747 4787 23 the the DT 19747 4787 24 low low RB 19747 4787 25 - - HYPH 19747 4787 26 growing grow VBG 19747 4787 27 bushes bush NNS 19747 4787 28 . . . 19747 4788 1 Inch inch NN 19747 4788 2 by by IN 19747 4788 3 inch inch NN 19747 4788 4 he -PRON- PRP 19747 4788 5 drew draw VBD 19747 4788 6 nearer near RBR 19747 4788 7 to to IN 19747 4788 8 the the DT 19747 4788 9 birds bird NNS 19747 4788 10 . . . 19747 4789 1 . . . 19747 4790 1 . . . 19747 4791 1 . . . 19747 4792 1 Then then RB 19747 4792 2 , , , 19747 4792 3 with with IN 19747 4792 4 a a DT 19747 4792 5 swift swift JJ 19747 4792 6 movement movement NN 19747 4792 7 he -PRON- PRP 19747 4792 8 was be VBD 19747 4792 9 in in IN 19747 4792 10 the the DT 19747 4792 11 midst midst NN 19747 4792 12 of of IN 19747 4792 13 wildly wildly RB 19747 4792 14 flapping flap VBG 19747 4792 15 wings wing NNS 19747 4792 16 , , , 19747 4792 17 clubbing club VBG 19747 4792 18 fiercely fiercely RB 19747 4792 19 at at IN 19747 4792 20 crimson crimson NN 19747 4792 21 - - HYPH 19747 4792 22 beaked beak VBN 19747 4792 23 heads head NNS 19747 4792 24 . . . 19747 4793 1 Jean Jean NNP 19747 4793 2 , , , 19747 4793 3 fearing fear VBG 19747 4793 4 that that IN 19747 4793 5 he -PRON- PRP 19747 4793 6 was be VBD 19747 4793 7 in in IN 19747 4793 8 danger danger NN 19747 4793 9 , , , 19747 4793 10 threw throw VBD 19747 4793 11 herself -PRON- PRP 19747 4793 12 on on IN 19747 4793 13 the the DT 19747 4793 14 ground ground NN 19747 4793 15 and and CC 19747 4793 16 tried try VBD 19747 4793 17 to to TO 19747 4793 18 wriggle wriggle VB 19747 4793 19 forward forward RB 19747 4793 20 to to IN 19747 4793 21 him -PRON- PRP 19747 4793 22 , , , 19747 4793 23 but but CC 19747 4793 24 the the DT 19747 4793 25 low low JJ 19747 4793 26 growth growth NN 19747 4793 27 made make VBD 19747 4793 28 the the DT 19747 4793 29 passage passage NN 19747 4793 30 of of IN 19747 4793 31 her -PRON- PRP$ 19747 4793 32 larger large JJR 19747 4793 33 body body NN 19747 4793 34 impossible impossible JJ 19747 4793 35 . . . 19747 4794 1 She -PRON- PRP 19747 4794 2 drew draw VBD 19747 4794 3 herself -PRON- PRP 19747 4794 4 back back RP 19747 4794 5 and and CC 19747 4794 6 called call VBD 19747 4794 7 frantically frantically RB 19747 4794 8 to to IN 19747 4794 9 the the DT 19747 4794 10 boy boy NN 19747 4794 11 . . . 19747 4795 1 She -PRON- PRP 19747 4795 2 could could MD 19747 4795 3 hear hear VB 19747 4795 4 the the DT 19747 4795 5 commotion commotion NN 19747 4795 6 and and CC 19747 4795 7 see see VB 19747 4795 8 the the DT 19747 4795 9 parrots parrot NNS 19747 4795 10 one one CD 19747 4795 11 by by IN 19747 4795 12 one one CD 19747 4795 13 flying fly VBG 19747 4795 14 clumsily clumsily RB 19747 4795 15 out out RB 19747 4795 16 as as IN 19747 4795 17 they -PRON- PRP 19747 4795 18 escaped escape VBD 19747 4795 19 from from IN 19747 4795 20 the the DT 19747 4795 21 spot spot NN 19747 4795 22 where where WRB 19747 4795 23 he -PRON- PRP 19747 4795 24 fought fight VBD 19747 4795 25 . . . 19747 4796 1 With with IN 19747 4796 2 a a DT 19747 4796 3 shout shout NN 19747 4796 4 of of IN 19747 4796 5 encouragement encouragement NN 19747 4796 6 to to IN 19747 4796 7 him -PRON- PRP 19747 4796 8 she -PRON- PRP 19747 4796 9 made make VBD 19747 4796 10 another another DT 19747 4796 11 attempt attempt NN 19747 4796 12 to to TO 19747 4796 13 crawl crawl VB 19747 4796 14 under under IN 19747 4796 15 the the DT 19747 4796 16 brush brush NN 19747 4796 17 . . . 19747 4797 1 At at IN 19747 4797 2 that that DT 19747 4797 3 moment moment NN 19747 4797 4 Loll Loll NNP 19747 4797 5 's 's POS 19747 4797 6 freckled freckle VBN 19747 4797 7 face face NN 19747 4797 8 was be VBD 19747 4797 9 thrust thrust VBN 19747 4797 10 through through IN 19747 4797 11 the the DT 19747 4797 12 undergrowth undergrowth NN 19747 4797 13 . . . 19747 4798 1 He -PRON- PRP 19747 4798 2 turned turn VBD 19747 4798 3 to to TO 19747 4798 4 tug tug VB 19747 4798 5 at at IN 19747 4798 6 something something NN 19747 4798 7 , , , 19747 4798 8 grunting grunt VBG 19747 4798 9 and and CC 19747 4798 10 straining strain VBG 19747 4798 11 as as IN 19747 4798 12 if if IN 19747 4798 13 trying try VBG 19747 4798 14 to to TO 19747 4798 15 free free VB 19747 4798 16 it -PRON- PRP 19747 4798 17 from from IN 19747 4798 18 the the DT 19747 4798 19 tangle tangle NN 19747 4798 20 . . . 19747 4799 1 " " `` 19747 4799 2 Jean Jean NNP 19747 4799 3 ! ! . 19747 4800 1 I -PRON- PRP 19747 4800 2 've have VB 19747 4800 3 got get VBN 19747 4800 4 'em -PRON- PRP 19747 4800 5 ! ! . 19747 4801 1 I -PRON- PRP 19747 4801 2 've have VB 19747 4801 3 got get VBD 19747 4801 4 ' ' '' 19747 4801 5 em -PRON- PRP 19747 4801 6 ! ! . 19747 4801 7 " " '' 19747 4802 1 he -PRON- PRP 19747 4802 2 yelled yell VBD 19747 4802 3 . . . 19747 4803 1 A a DT 19747 4803 2 second second JJ 19747 4803 3 later later RBR 19747 4803 4 he -PRON- PRP 19747 4803 5 was be VBD 19747 4803 6 standing stand VBG 19747 4803 7 before before IN 19747 4803 8 her -PRON- PRP 19747 4803 9 , , , 19747 4803 10 breathless breathless NN 19747 4803 11 , , , 19747 4803 12 his -PRON- PRP$ 19747 4803 13 blouse blouse NN 19747 4803 14 torn tear VBN 19747 4803 15 from from IN 19747 4803 16 his -PRON- PRP$ 19747 4803 17 shoulders shoulder NNS 19747 4803 18 , , , 19747 4803 19 his -PRON- PRP$ 19747 4803 20 face face NN 19747 4803 21 scratched scratch VBD 19747 4803 22 . . . 19747 4804 1 In in IN 19747 4804 2 his -PRON- PRP$ 19747 4804 3 bleeding bleed VBG 19747 4804 4 little little JJ 19747 4804 5 hands hand NNS 19747 4804 6 he -PRON- PRP 19747 4804 7 held hold VBD 19747 4804 8 five five CD 19747 4804 9 dead dead JJ 19747 4804 10 sea sea NN 19747 4804 11 - - HYPH 19747 4804 12 parrots parrot NNS 19747 4804 13 . . . 19747 4805 1 " " `` 19747 4805 2 Killed kill VBD 19747 4805 3 'em -PRON- PRP 19747 4805 4 with with IN 19747 4805 5 my -PRON- PRP$ 19747 4805 6 club club NN 19747 4805 7 , , , 19747 4805 8 Jean Jean NNP 19747 4805 9 , , , 19747 4805 10 just just RB 19747 4805 11 like like IN 19747 4805 12 Robinson Robinson NNP 19747 4805 13 Crusoe Crusoe NNP 19747 4805 14 , , , 19747 4805 15 'cause because IN 19747 4805 16 they -PRON- PRP 19747 4805 17 ca can MD 19747 4805 18 n't not RB 19747 4805 19 fly fly VB 19747 4805 20 away away RB 19747 4805 21 quick quick RB 19747 4805 22 under under RB 19747 4805 23 there there RB 19747 4805 24 ! ! . 19747 4805 25 " " '' 19747 4806 1 he -PRON- PRP 19747 4806 2 explained explain VBD 19747 4806 3 . . . 19747 4807 1 " " `` 19747 4807 2 They -PRON- PRP 19747 4807 3 've have VB 19747 4807 4 all all DT 19747 4807 5 got get VBN 19747 4807 6 little little JJ 19747 4807 7 tunnels tunnel NNS 19747 4807 8 under under IN 19747 4807 9 there there RB 19747 4807 10 , , , 19747 4807 11 too too RB 19747 4807 12 -- -- : 19747 4807 13 nests nest NNS 19747 4807 14 I -PRON- PRP 19747 4807 15 think think VBP 19747 4807 16 they -PRON- PRP 19747 4807 17 are be VBP 19747 4807 18 , , , 19747 4807 19 but but CC 19747 4807 20 I -PRON- PRP 19747 4807 21 could could MD 19747 4807 22 n't not RB 19747 4807 23 reach reach VB 19747 4807 24 the the DT 19747 4807 25 end end NN 19747 4807 26 of of IN 19747 4807 27 'em -PRON- PRP 19747 4807 28 when when WRB 19747 4807 29 I -PRON- PRP 19747 4807 30 put put VBD 19747 4807 31 in in RP 19747 4807 32 my -PRON- PRP$ 19747 4807 33 arm arm NN 19747 4807 34 ! ! . 19747 4807 35 " " '' 19747 4808 1 An an DT 19747 4808 2 hour hour NN 19747 4808 3 later later RB 19747 4808 4 Jean Jean NNP 19747 4808 5 was be VBD 19747 4808 6 attending attend VBG 19747 4808 7 to to IN 19747 4808 8 the the DT 19747 4808 9 cooking cooking NN 19747 4808 10 of of IN 19747 4808 11 the the DT 19747 4808 12 birds bird NNS 19747 4808 13 . . . 19747 4809 1 When when WRB 19747 4809 2 skinned skin VBN 19747 4809 3 , , , 19747 4809 4 only only RB 19747 4809 5 the the DT 19747 4809 6 breast breast NN 19747 4809 7 was be VBD 19747 4809 8 found find VBN 19747 4809 9 to to TO 19747 4809 10 be be VB 19747 4809 11 edible edible JJ 19747 4809 12 . . . 19747 4810 1 The the DT 19747 4810 2 meat meat NN 19747 4810 3 when when WRB 19747 4810 4 cooked cook VBN 19747 4810 5 was be VBD 19747 4810 6 coarse coarse JJ 19747 4810 7 and and CC 19747 4810 8 dark dark JJ 19747 4810 9 red red NN 19747 4810 10 , , , 19747 4810 11 but but CC 19747 4810 12 it -PRON- PRP 19747 4810 13 was be VBD 19747 4810 14 a a DT 19747 4810 15 palatable palatable JJ 19747 4810 16 sea sea NN 19747 4810 17 - - HYPH 19747 4810 18 parrot parrot NN 19747 4810 19 and and CC 19747 4810 20 dumpling dumpling NN 19747 4810 21 mulligan mulligan JJ 19747 4810 22 that that IN 19747 4810 23 the the DT 19747 4810 24 girl girl NN 19747 4810 25 evolved evolve VBN 19747 4810 26 . . . 19747 4811 1 When when WRB 19747 4811 2 the the DT 19747 4811 3 men man NNS 19747 4811 4 returned return VBD 19747 4811 5 from from IN 19747 4811 6 Skeleton Skeleton NNP 19747 4811 7 Rib Rib NNP 19747 4811 8 that that DT 19747 4811 9 night night NN 19747 4811 10 there there EX 19747 4811 11 was be VBD 19747 4811 12 more more RBR 19747 4811 13 rejoicing rejoice VBG 19747 4811 14 over over IN 19747 4811 15 the the DT 19747 4811 16 food food NN 19747 4811 17 than than IN 19747 4811 18 there there EX 19747 4811 19 was be VBD 19747 4811 20 over over IN 19747 4811 21 the the DT 19747 4811 22 fact fact NN 19747 4811 23 that that IN 19747 4811 24 at at IN 19747 4811 25 last last JJ 19747 4811 26 everything everything NN 19747 4811 27 was be VBD 19747 4811 28 in in IN 19747 4811 29 readiness readiness NN 19747 4811 30 at at IN 19747 4811 31 the the DT 19747 4811 32 lake lake NN 19747 4811 33 for for IN 19747 4811 34 the the DT 19747 4811 35 first first JJ 19747 4811 36 clean clean NN 19747 4811 37 - - HYPH 19747 4811 38 up up NN 19747 4811 39 . . . 19747 4812 1 Three three CD 19747 4812 2 puddling puddling NN 19747 4812 3 - - HYPH 19747 4812 4 boxes box NNS 19747 4812 5 stood stand VBD 19747 4812 6 full full JJ 19747 4812 7 of of IN 19747 4812 8 the the DT 19747 4812 9 soft soft JJ 19747 4812 10 brown brown JJ 19747 4812 11 muck muck NN 19747 4812 12 that that WDT 19747 4812 13 had have VBD 19747 4812 14 once once RB 19747 4812 15 been be VBN 19747 4812 16 turf turf JJ 19747 4812 17 . . . 19747 4813 1 The the DT 19747 4813 2 sluices sluice NNS 19747 4813 3 were be VBD 19747 4813 4 in in IN 19747 4813 5 place place NN 19747 4813 6 ready ready JJ 19747 4813 7 for for IN 19747 4813 8 the the DT 19747 4813 9 water water NN 19747 4813 10 that that WDT 19747 4813 11 would would MD 19747 4813 12 be be VB 19747 4813 13 turned turn VBN 19747 4813 14 into into IN 19747 4813 15 them -PRON- PRP 19747 4813 16 the the DT 19747 4813 17 following follow VBG 19747 4813 18 day day NN 19747 4813 19 , , , 19747 4813 20 and and CC 19747 4813 21 the the DT 19747 4813 22 tools tool NNS 19747 4813 23 , , , 19747 4813 24 wheelbarrow wheelbarrow NNP 19747 4813 25 and and CC 19747 4813 26 the the DT 19747 4813 27 cart cart NN 19747 4813 28 had have VBD 19747 4813 29 been be VBN 19747 4813 30 drawn draw VBN 19747 4813 31 aside aside RB 19747 4813 32 , , , 19747 4813 33 clearing clear VBG 19747 4813 34 the the DT 19747 4813 35 space space NN 19747 4813 36 for for IN 19747 4813 37 action action NN 19747 4813 38 . . . 19747 4814 1 " " `` 19747 4814 2 Tomorrow tomorrow NN 19747 4814 3 , , , 19747 4814 4 boys boy NNS 19747 4814 5 , , , 19747 4814 6 we -PRON- PRP 19747 4814 7 'll will MD 19747 4814 8 be be VB 19747 4814 9 bringing bring VBG 19747 4814 10 home home RB 19747 4814 11 _ _ NNP 19747 4814 12 hi hi NNP 19747 4814 13 - - HYPH 19747 4814 14 yu yu NNP 19747 4814 15 _ _ NNP 19747 4814 16 gold gold NN 19747 4814 17 ! ! . 19747 4814 18 " " '' 19747 4815 1 Shane Shane NNP 19747 4815 2 asserted assert VBN 19747 4815 3 confidently confidently RB 19747 4815 4 at at IN 19747 4815 5 supper supper NN 19747 4815 6 . . . 19747 4816 1 " " `` 19747 4816 2 And and CC 19747 4816 3 before before IN 19747 4816 4 the the DT 19747 4816 5 end end NN 19747 4816 6 of of IN 19747 4816 7 the the DT 19747 4816 8 week week NN 19747 4816 9 we -PRON- PRP 19747 4816 10 'll will MD 19747 4816 11 all all RB 19747 4816 12 have have VB 19747 4816 13 enough enough JJ 19747 4816 14 to to TO 19747 4816 15 go go VB 19747 4816 16 anywhere anywhere RB 19747 4816 17 we -PRON- PRP 19747 4816 18 wish wish VBP 19747 4816 19 . . . 19747 4817 1 Now now RB 19747 4817 2 that that IN 19747 4817 3 we -PRON- PRP 19747 4817 4 are be VBP 19747 4817 5 certain certain JJ 19747 4817 6 of of IN 19747 4817 7 plenty plenty NN 19747 4817 8 of of IN 19747 4817 9 birds bird NNS 19747 4817 10 sure sure JJ 19747 4817 11 our -PRON- PRP$ 19747 4817 12 hearts heart NNS 19747 4817 13 should should MD 19747 4817 14 be be VB 19747 4817 15 light light JJ 19747 4817 16 as as IN 19747 4817 17 feathers feather NNS 19747 4817 18 -- -- : 19747 4817 19 for for IN 19747 4817 20 a a DT 19747 4817 21 boat boat NN 19747 4817 22 will will MD 19747 4817 23 surely surely RB 19747 4817 24 be be VB 19747 4817 25 along along RB 19747 4817 26 soon soon RB 19747 4817 27 ! ! . 19747 4817 28 " " '' 19747 4818 1 On on IN 19747 4818 2 the the DT 19747 4818 3 Lookout lookout NN 19747 4818 4 that that DT 19747 4818 5 night night NN 19747 4818 6 Jean Jean NNP 19747 4818 7 said say VBD 19747 4818 8 good good JJ 19747 4818 9 - - HYPH 19747 4818 10 night night NN 19747 4818 11 early early RB 19747 4818 12 to to IN 19747 4818 13 Harlan Harlan NNP 19747 4818 14 . . . 19747 4819 1 As as IN 19747 4819 2 she -PRON- PRP 19747 4819 3 came come VBD 19747 4819 4 down down IN 19747 4819 5 the the DT 19747 4819 6 hill hill NN 19747 4819 7 to to IN 19747 4819 8 the the DT 19747 4819 9 cabin cabin NN 19747 4819 10 she -PRON- PRP 19747 4819 11 stopped stop VBD 19747 4819 12 to to TO 19747 4819 13 look look VB 19747 4819 14 at at IN 19747 4819 15 the the DT 19747 4819 16 wide wide RB 19747 4819 17 - - HYPH 19747 4819 18 spreading spread VBG 19747 4819 19 ocean ocean NN 19747 4819 20 . . . 19747 4820 1 The the DT 19747 4820 2 sun sun NN 19747 4820 3 had have VBD 19747 4820 4 gone go VBN 19747 4820 5 down down RP 19747 4820 6 in in IN 19747 4820 7 a a DT 19747 4820 8 strange strange JJ 19747 4820 9 sea sea NN 19747 4820 10 mist mist NN 19747 4820 11 and and CC 19747 4820 12 below below IN 19747 4820 13 her -PRON- PRP 19747 4820 14 the the DT 19747 4820 15 waters water NNS 19747 4820 16 heaved heave VBD 19747 4820 17 dim dim JJ 19747 4820 18 and and CC 19747 4820 19 vast vast JJ 19747 4820 20 and and CC 19747 4820 21 ghost ghost NN 19747 4820 22 - - HYPH 19747 4820 23 like like JJ 19747 4820 24 in in IN 19747 4820 25 the the DT 19747 4820 26 twilight twilight NN 19747 4820 27 . . . 19747 4821 1 There there EX 19747 4821 2 was be VBD 19747 4821 3 a a DT 19747 4821 4 hushed hushed JJ 19747 4821 5 feeling feeling NN 19747 4821 6 in in IN 19747 4821 7 the the DT 19747 4821 8 air air NN 19747 4821 9 . . . 19747 4822 1 It -PRON- PRP 19747 4822 2 may may MD 19747 4822 3 have have VB 19747 4822 4 been be VBN 19747 4822 5 that that IN 19747 4822 6 she -PRON- PRP 19747 4822 7 was be VBD 19747 4822 8 more more RBR 19747 4822 9 tired tired JJ 19747 4822 10 than than IN 19747 4822 11 usual usual JJ 19747 4822 12 , , , 19747 4822 13 for for IN 19747 4822 14 when when WRB 19747 4822 15 she -PRON- PRP 19747 4822 16 slipped slip VBD 19747 4822 17 into into IN 19747 4822 18 her -PRON- PRP$ 19747 4822 19 little little JJ 19747 4822 20 bunk bunk NN 19747 4822 21 she -PRON- PRP 19747 4822 22 fell fall VBD 19747 4822 23 into into IN 19747 4822 24 a a DT 19747 4822 25 heavy heavy JJ 19747 4822 26 sleep sleep NN 19747 4822 27 almost almost RB 19747 4822 28 as as RB 19747 4822 29 soon soon RB 19747 4822 30 as as IN 19747 4822 31 her -PRON- PRP$ 19747 4822 32 head head NN 19747 4822 33 touched touch VBD 19747 4822 34 the the DT 19747 4822 35 pillow pillow NN 19747 4822 36 . . . 19747 4823 1 It -PRON- PRP 19747 4823 2 was be VBD 19747 4823 3 Shane Shane NNP 19747 4823 4 's 's POS 19747 4823 5 incredulous incredulous JJ 19747 4823 6 shout shout NN 19747 4823 7 that that WDT 19747 4823 8 awakened awaken VBD 19747 4823 9 her -PRON- PRP 19747 4823 10 . . . 19747 4824 1 " " `` 19747 4824 2 Kayak Kayak NNP 19747 4824 3 ! ! . 19747 4825 1 Come come VB 19747 4825 2 here here RB 19747 4825 3 ! ! . 19747 4825 4 " " '' 19747 4826 1 She -PRON- PRP 19747 4826 2 could could MD 19747 4826 3 hear hear VB 19747 4826 4 Kayak Kayak NNP 19747 4826 5 Bill Bill NNP 19747 4826 6 moving move VBG 19747 4826 7 quickly quickly RB 19747 4826 8 toward toward IN 19747 4826 9 the the DT 19747 4826 10 door door NN 19747 4826 11 in in IN 19747 4826 12 the the DT 19747 4826 13 living living NN 19747 4826 14 - - HYPH 19747 4826 15 room room NN 19747 4826 16 . . . 19747 4827 1 " " `` 19747 4827 2 Ellen Ellen NNP 19747 4827 3 , , , 19747 4827 4 you -PRON- PRP 19747 4827 5 come come VBP 19747 4827 6 out out RP 19747 4827 7 , , , 19747 4827 8 too too RB 19747 4827 9 ! ! . 19747 4827 10 " " '' 19747 4828 1 It -PRON- PRP 19747 4828 2 was be VBD 19747 4828 3 evident evident JJ 19747 4828 4 that that IN 19747 4828 5 Shane Shane NNP 19747 4828 6 was be VBD 19747 4828 7 laboring labor VBG 19747 4828 8 under under IN 19747 4828 9 an an DT 19747 4828 10 intense intense JJ 19747 4828 11 astonishment astonishment NN 19747 4828 12 . . . 19747 4829 1 The the DT 19747 4829 2 girl girl NN 19747 4829 3 clambered clamber VBD 19747 4829 4 out out IN 19747 4829 5 of of IN 19747 4829 6 her -PRON- PRP$ 19747 4829 7 bunk bunk NN 19747 4829 8 and and CC 19747 4829 9 flinging fling VBG 19747 4829 10 on on IN 19747 4829 11 a a DT 19747 4829 12 kimono kimono NN 19747 4829 13 , , , 19747 4829 14 started start VBD 19747 4829 15 for for IN 19747 4829 16 the the DT 19747 4829 17 porch porch NN 19747 4829 18 . . . 19747 4830 1 Before before IN 19747 4830 2 she -PRON- PRP 19747 4830 3 reached reach VBD 19747 4830 4 the the DT 19747 4830 5 door door NN 19747 4830 6 Kayak Kayak NNP 19747 4830 7 Bill Bill NNP 19747 4830 8 's 's POS 19747 4830 9 unbelieving unbelieving JJ 19747 4830 10 exclamation exclamation NN 19747 4830 11 sounded sound VBD 19747 4830 12 : : : 19747 4830 13 " " `` 19747 4830 14 By by IN 19747 4830 15 -- -- : 19747 4830 16 hell hell NN 19747 4830 17 ! ! . 19747 4831 1 The the DT 19747 4831 2 lake-- lake-- JJ 19747 4831 3 " " '' 19747 4831 4 he -PRON- PRP 19747 4831 5 paused pause VBD 19747 4831 6 in in IN 19747 4831 7 sheer sheer JJ 19747 4831 8 leaden leaden JJ 19747 4831 9 amazement amazement NN 19747 4831 10 . . . 19747 4832 1 " " `` 19747 4832 2 The the DT 19747 4832 3 lake lake NN 19747 4832 4 is be VBZ 19747 4832 5 _ _ NNP 19747 4832 6 gone go VBN 19747 4832 7 _ _ NNP 19747 4832 8 ! ! . 19747 4832 9 " " '' 19747 4833 1 CHAPTER chapter NN 19747 4833 2 XXVIII XXVIII NNP 19747 4833 3 THE the DT 19747 4833 4 CLEFT CLEFT NNP 19747 4833 5 On on IN 19747 4833 6 the the DT 19747 4833 7 porch porch NN 19747 4833 8 all all DT 19747 4833 9 eyes eye NNS 19747 4833 10 were be VBD 19747 4833 11 turned turn VBN 19747 4833 12 toward toward IN 19747 4833 13 the the DT 19747 4833 14 south south NN 19747 4833 15 where where WRB 19747 4833 16 the the DT 19747 4833 17 silver silver NN 19747 4833 18 of of IN 19747 4833 19 the the DT 19747 4833 20 little little JJ 19747 4833 21 lake lake NN 19747 4833 22 off off RP 19747 4833 23 Skeleton Skeleton NNP 19747 4833 24 Rib Rib NNP 19747 4833 25 had have VBD 19747 4833 26 always always RB 19747 4833 27 glimmered glimmer VBN 19747 4833 28 through through IN 19747 4833 29 its -PRON- PRP$ 19747 4833 30 screen screen NN 19747 4833 31 of of IN 19747 4833 32 alders alder NNS 19747 4833 33 . . . 19747 4834 1 There there EX 19747 4834 2 was be VBD 19747 4834 3 no no DT 19747 4834 4 friendly friendly JJ 19747 4834 5 sparkle sparkle NN 19747 4834 6 of of IN 19747 4834 7 water water NN 19747 4834 8 this this DT 19747 4834 9 morning morning NN 19747 4834 10 , , , 19747 4834 11 and and CC 19747 4834 12 gone go VBN 19747 4834 13 were be VBD 19747 4834 14 the the DT 19747 4834 15 trees tree NNS 19747 4834 16 that that WDT 19747 4834 17 bordered border VBD 19747 4834 18 the the DT 19747 4834 19 shore shore NN 19747 4834 20 nearest near JJS 19747 4834 21 the the DT 19747 4834 22 beach beach NN 19747 4834 23 . . . 19747 4835 1 Instead instead RB 19747 4835 2 , , , 19747 4835 3 a a DT 19747 4835 4 strange strange JJ 19747 4835 5 desolation desolation NN 19747 4835 6 , , , 19747 4835 7 more more RBR 19747 4835 8 noticeable noticeable JJ 19747 4835 9 because because IN 19747 4835 10 of of IN 19747 4835 11 the the DT 19747 4835 12 brilliant brilliant JJ 19747 4835 13 sunshine sunshine NN 19747 4835 14 , , , 19747 4835 15 hung hang VBD 19747 4835 16 over over IN 19747 4835 17 the the DT 19747 4835 18 spot spot NN 19747 4835 19 , , , 19747 4835 20 which which WDT 19747 4835 21 now now RB 19747 4835 22 showed show VBD 19747 4835 23 a a DT 19747 4835 24 vague vague JJ 19747 4835 25 - - HYPH 19747 4835 26 reddish reddish JJ 19747 4835 27 brown brown NN 19747 4835 28 in in IN 19747 4835 29 the the DT 19747 4835 30 distance distance NN 19747 4835 31 . . . 19747 4836 1 It -PRON- PRP 19747 4836 2 had have VBD 19747 4836 3 the the DT 19747 4836 4 sickening sicken VBG 19747 4836 5 effect effect NN 19747 4836 6 of of IN 19747 4836 7 an an DT 19747 4836 8 empty empty JJ 19747 4836 9 socket socket NN 19747 4836 10 from from IN 19747 4836 11 which which WDT 19747 4836 12 the the DT 19747 4836 13 eye eye NN 19747 4836 14 has have VBZ 19747 4836 15 been be VBN 19747 4836 16 torn tear VBN 19747 4836 17 . . . 19747 4837 1 The the DT 19747 4837 2 bewildered bewildered JJ 19747 4837 3 look look NN 19747 4837 4 on on IN 19747 4837 5 Kayak Kayak NNP 19747 4837 6 's 's POS 19747 4837 7 face face NN 19747 4837 8 was be VBD 19747 4837 9 slowly slowly RB 19747 4837 10 changing change VBG 19747 4837 11 to to IN 19747 4837 12 one one CD 19747 4837 13 of of IN 19747 4837 14 enlightenment enlightenment NN 19747 4837 15 . . . 19747 4838 1 " " `` 19747 4838 2 Folks folk NNS 19747 4838 3 , , , 19747 4838 4 " " '' 19747 4838 5 he -PRON- PRP 19747 4838 6 said say VBD 19747 4838 7 quietly quietly RB 19747 4838 8 . . . 19747 4839 1 " " `` 19747 4839 2 We -PRON- PRP 19747 4839 3 're be VBP 19747 4839 4 lucky lucky JJ 19747 4839 5 to to TO 19747 4839 6 be be VB 19747 4839 7 alive alive JJ 19747 4839 8 this this DT 19747 4839 9 morning morning NN 19747 4839 10 . . . 19747 4840 1 There there EX 19747 4840 2 's be VBZ 19747 4840 3 been be VBN 19747 4840 4 a a DT 19747 4840 5 tidal tidal JJ 19747 4840 6 wave wave NN 19747 4840 7 ! ! . 19747 4840 8 " " '' 19747 4841 1 His -PRON- PRP$ 19747 4841 2 eye eye NN 19747 4841 3 was be VBD 19747 4841 4 taking take VBG 19747 4841 5 in in RP 19747 4841 6 the the DT 19747 4841 7 length length NN 19747 4841 8 of of IN 19747 4841 9 the the DT 19747 4841 10 beach beach NN 19747 4841 11 that that WDT 19747 4841 12 lay lie VBD 19747 4841 13 between between IN 19747 4841 14 the the DT 19747 4841 15 cabin cabin NN 19747 4841 16 and and CC 19747 4841 17 the the DT 19747 4841 18 lake lake NN 19747 4841 19 . . . 19747 4842 1 There there EX 19747 4842 2 was be VBD 19747 4842 3 a a DT 19747 4842 4 weird weird JJ 19747 4842 5 look look NN 19747 4842 6 of of IN 19747 4842 7 alteration alteration NN 19747 4842 8 about about IN 19747 4842 9 it -PRON- PRP 19747 4842 10 , , , 19747 4842 11 as as IN 19747 4842 12 if if IN 19747 4842 13 a a DT 19747 4842 14 giant giant JJ 19747 4842 15 hand hand NN 19747 4842 16 had have VBD 19747 4842 17 tampered tamper VBN 19747 4842 18 with with IN 19747 4842 19 it -PRON- PRP 19747 4842 20 during during IN 19747 4842 21 the the DT 19747 4842 22 night night NN 19747 4842 23 . . . 19747 4843 1 Piles Piles NNP 19747 4843 2 of of IN 19747 4843 3 drift drift NN 19747 4843 4 - - HYPH 19747 4843 5 logs logs NNP 19747 4843 6 were be VBD 19747 4843 7 stacked stack VBN 19747 4843 8 up up RP 19747 4843 9 far far RB 19747 4843 10 inland inland RB 19747 4843 11 , , , 19747 4843 12 and and CC 19747 4843 13 the the DT 19747 4843 14 vegetation vegetation NN 19747 4843 15 on on IN 19747 4843 16 the the DT 19747 4843 17 banks bank NNS 19747 4843 18 above above IN 19747 4843 19 the the DT 19747 4843 20 beach beach NN 19747 4843 21 was be VBD 19747 4843 22 flattened flatten VBN 19747 4843 23 and and CC 19747 4843 24 in in IN 19747 4843 25 many many JJ 19747 4843 26 instances instance NNS 19747 4843 27 swept sweep VBN 19747 4843 28 completely completely RB 19747 4843 29 away away RB 19747 4843 30 . . . 19747 4844 1 Close close VB 19747 4844 2 at at IN 19747 4844 3 hand hand NN 19747 4844 4 -- -- : 19747 4844 5 not not RB 19747 4844 6 twenty twenty CD 19747 4844 7 feet foot NNS 19747 4844 8 from from IN 19747 4844 9 the the DT 19747 4844 10 cabin cabin NN 19747 4844 11 -- -- : 19747 4844 12 lay lay VB 19747 4844 13 windrows windrow NNS 19747 4844 14 of of IN 19747 4844 15 seaweed seaweed NN 19747 4844 16 , , , 19747 4844 17 left leave VBN 19747 4844 18 there there RB 19747 4844 19 by by IN 19747 4844 20 the the DT 19747 4844 21 spent spend VBN 19747 4844 22 wash wash NN 19747 4844 23 of of IN 19747 4844 24 the the DT 19747 4844 25 great great JJ 19747 4844 26 wave wave NN 19747 4844 27 . . . 19747 4845 1 Death death NN 19747 4845 2 , , , 19747 4845 3 swift swift JJ 19747 4845 4 , , , 19747 4845 5 sweeping sweeping JJ 19747 4845 6 , , , 19747 4845 7 terrible terrible JJ 19747 4845 8 , , , 19747 4845 9 had have VBD 19747 4845 10 been be VBN 19747 4845 11 diverted divert VBN 19747 4845 12 only only RB 19747 4845 13 by by IN 19747 4845 14 the the DT 19747 4845 15 high high JJ 19747 4845 16 bank bank NN 19747 4845 17 that that WDT 19747 4845 18 stood stand VBD 19747 4845 19 below below IN 19747 4845 20 the the DT 19747 4845 21 cabin cabin NN 19747 4845 22 . . . 19747 4846 1 It -PRON- PRP 19747 4846 2 seemed seem VBD 19747 4846 3 incredible incredible JJ 19747 4846 4 , , , 19747 4846 5 monstrous monstrous JJ 19747 4846 6 , , , 19747 4846 7 that that IN 19747 4846 8 they -PRON- PRP 19747 4846 9 all all DT 19747 4846 10 should should MD 19747 4846 11 have have VB 19747 4846 12 slept sleep VBN 19747 4846 13 peacefully peacefully RB 19747 4846 14 while while IN 19747 4846 15 the the DT 19747 4846 16 mass mass NN 19747 4846 17 of of IN 19747 4846 18 water water NN 19747 4846 19 was be VBD 19747 4846 20 rolling roll VBG 19747 4846 21 in in RP 19747 4846 22 on on IN 19747 4846 23 them -PRON- PRP 19747 4846 24 from from IN 19747 4846 25 the the DT 19747 4846 26 deep deep JJ 19747 4846 27 . . . 19747 4847 1 Kayak Kayak NNP 19747 4847 2 Bill Bill NNP 19747 4847 3 , , , 19747 4847 4 who who WP 19747 4847 5 had have VBD 19747 4847 6 once once RB 19747 4847 7 seen see VBN 19747 4847 8 a a DT 19747 4847 9 tidal tidal JJ 19747 4847 10 wave wave NN 19747 4847 11 on on IN 19747 4847 12 Bering Bering NNP 19747 4847 13 Sea Sea NNP 19747 4847 14 , , , 19747 4847 15 pictured picture VBD 19747 4847 16 it -PRON- PRP 19747 4847 17 advancing advance VBG 19747 4847 18 in in IN 19747 4847 19 the the DT 19747 4847 20 grey grey JJ 19747 4847 21 unnatural unnatural JJ 19747 4847 22 night night NN 19747 4847 23 from from IN 19747 4847 24 the the DT 19747 4847 25 far far JJ 19747 4847 26 reaches reach NNS 19747 4847 27 of of IN 19747 4847 28 the the DT 19747 4847 29 ocean ocean NN 19747 4847 30 , , , 19747 4847 31 growing grow VBG 19747 4847 32 larger large JJR 19747 4847 33 and and CC 19747 4847 34 larger large JJR 19747 4847 35 as as IN 19747 4847 36 it -PRON- PRP 19747 4847 37 neared near VBD 19747 4847 38 the the DT 19747 4847 39 shallows shallow NNS 19747 4847 40 off off IN 19747 4847 41 Kon Kon NNP 19747 4847 42 Klayu Klayu NNP 19747 4847 43 , , , 19747 4847 44 and and CC 19747 4847 45 then then RB 19747 4847 46 , , , 19747 4847 47 tossing toss VBG 19747 4847 48 its -PRON- PRP$ 19747 4847 49 dancing dancing NN 19747 4847 50 crest crest NN 19747 4847 51 to to IN 19747 4847 52 the the DT 19747 4847 53 sky sky NN 19747 4847 54 in in IN 19747 4847 55 gigantic gigantic JJ 19747 4847 56 abandon abandon NNP 19747 4847 57 , , , 19747 4847 58 curling curl VBG 19747 4847 59 down down RP 19747 4847 60 from from IN 19747 4847 61 aloft aloft RB 19747 4847 62 in in IN 19747 4847 63 green green JJ 19747 4847 64 - - HYPH 19747 4847 65 white white JJ 19747 4847 66 , , , 19747 4847 67 crushing crush VBG 19747 4847 68 splendor splendor NNP 19747 4847 69 and and CC 19747 4847 70 flinging fling VBG 19747 4847 71 itself -PRON- PRP 19747 4847 72 far far RB 19747 4847 73 over over IN 19747 4847 74 the the DT 19747 4847 75 beachline beachline NN 19747 4847 76 in in IN 19747 4847 77 its -PRON- PRP$ 19747 4847 78 endeavor endeavor NN 19747 4847 79 to to TO 19747 4847 80 encompass encompass VB 19747 4847 81 them -PRON- PRP 19747 4847 82 all all DT 19747 4847 83 . . . 19747 4848 1 Without without IN 19747 4848 2 waiting wait VBG 19747 4848 3 for for IN 19747 4848 4 breakfast breakfast NN 19747 4848 5 the the DT 19747 4848 6 men man NNS 19747 4848 7 went go VBD 19747 4848 8 down down RP 19747 4848 9 to to IN 19747 4848 10 the the DT 19747 4848 11 spot spot NN 19747 4848 12 where where WRB 19747 4848 13 the the DT 19747 4848 14 little little JJ 19747 4848 15 lake lake NN 19747 4848 16 had have VBD 19747 4848 17 been be VBN 19747 4848 18 . . . 19747 4849 1 Nothing nothing NN 19747 4849 2 but but CC 19747 4849 3 a a DT 19747 4849 4 dark dark JJ 19747 4849 5 ooze ooze NN 19747 4849 6 remained remain VBD 19747 4849 7 . . . 19747 4850 1 Every every DT 19747 4850 2 block block NN 19747 4850 3 of of IN 19747 4850 4 gold gold NN 19747 4850 5 - - HYPH 19747 4850 6 carrying carry VBG 19747 4850 7 turf turf NN 19747 4850 8 , , , 19747 4850 9 every every DT 19747 4850 10 puddling puddling NN 19747 4850 11 - - HYPH 19747 4850 12 box box NN 19747 4850 13 , , , 19747 4850 14 sluice sluice NN 19747 4850 15 and and CC 19747 4850 16 tool tool NN 19747 4850 17 had have VBD 19747 4850 18 been be VBN 19747 4850 19 carried carry VBN 19747 4850 20 out out RP 19747 4850 21 to to IN 19747 4850 22 sea sea NN 19747 4850 23 . . . 19747 4851 1 The the DT 19747 4851 2 work work NN 19747 4851 3 of of IN 19747 4851 4 weeks week NNS 19747 4851 5 had have VBD 19747 4851 6 come come VBN 19747 4851 7 to to TO 19747 4851 8 naught naught NN 19747 4851 9 . . . 19747 4852 1 Their -PRON- PRP$ 19747 4852 2 last last JJ 19747 4852 3 hope hope NN 19747 4852 4 of of IN 19747 4852 5 gold gold NN 19747 4852 6 was be VBD 19747 4852 7 gone go VBN 19747 4852 8 . . . 19747 4853 1 During during IN 19747 4853 2 the the DT 19747 4853 3 gloomy gloomy JJ 19747 4853 4 fortnight fortnight NN 19747 4853 5 that that WDT 19747 4853 6 followed follow VBD 19747 4853 7 it -PRON- PRP 19747 4853 8 was be VBD 19747 4853 9 the the DT 19747 4853 10 food food NN 19747 4853 11 supply supply NN 19747 4853 12 , , , 19747 4853 13 however however RB 19747 4853 14 , , , 19747 4853 15 and and CC 19747 4853 16 not not RB 19747 4853 17 the the DT 19747 4853 18 calamity calamity NN 19747 4853 19 of of IN 19747 4853 20 the the DT 19747 4853 21 tidal tidal JJ 19747 4853 22 wave wave NN 19747 4853 23 that that WDT 19747 4853 24 was be VBD 19747 4853 25 subject subject JJ 19747 4853 26 of of IN 19747 4853 27 the the DT 19747 4853 28 most most JJS 19747 4853 29 discussion discussion NN 19747 4853 30 . . . 19747 4854 1 With with IN 19747 4854 2 the the DT 19747 4854 3 exception exception NN 19747 4854 4 of of IN 19747 4854 5 flour flour NN 19747 4854 6 there there EX 19747 4854 7 was be VBD 19747 4854 8 little little JJ 19747 4854 9 left left JJ 19747 4854 10 of of IN 19747 4854 11 the the DT 19747 4854 12 outfit outfit NN 19747 4854 13 that that WDT 19747 4854 14 had have VBD 19747 4854 15 been be VBN 19747 4854 16 landed land VBN 19747 4854 17 on on IN 19747 4854 18 Kon Kon NNP 19747 4854 19 Klayu Klayu NNP 19747 4854 20 , , , 19747 4854 21 and and CC 19747 4854 22 to to IN 19747 4854 23 the the DT 19747 4854 24 consternation consternation NN 19747 4854 25 and and CC 19747 4854 26 chagrin chagrin NNP 19747 4854 27 of of IN 19747 4854 28 the the DT 19747 4854 29 men man NNS 19747 4854 30 , , , 19747 4854 31 they -PRON- PRP 19747 4854 32 discovered discover VBD 19747 4854 33 that that IN 19747 4854 34 Loll Loll NNP 19747 4854 35 was be VBD 19747 4854 36 the the DT 19747 4854 37 only only JJ 19747 4854 38 one one CD 19747 4854 39 who who WP 19747 4854 40 could could MD 19747 4854 41 slip slip VB 19747 4854 42 up up RP 19747 4854 43 on on IN 19747 4854 44 the the DT 19747 4854 45 sea sea NN 19747 4854 46 - - HYPH 19747 4854 47 parrots parrot NNS 19747 4854 48 and and CC 19747 4854 49 kill kill VB 19747 4854 50 them -PRON- PRP 19747 4854 51 with with IN 19747 4854 52 a a DT 19747 4854 53 club club NN 19747 4854 54 . . . 19747 4855 1 Shane Shane NNP 19747 4855 2 and and CC 19747 4855 3 Harlan Harlan NNP 19747 4855 4 and and CC 19747 4855 5 even even RB 19747 4855 6 Kayak Kayak NNP 19747 4855 7 Bill Bill NNP 19747 4855 8 tried try VBD 19747 4855 9 it -PRON- PRP 19747 4855 10 repeatedly repeatedly RB 19747 4855 11 with with IN 19747 4855 12 no no DT 19747 4855 13 success success NN 19747 4855 14 . . . 19747 4856 1 They -PRON- PRP 19747 4856 2 were be VBD 19747 4856 3 unable unable JJ 19747 4856 4 to to TO 19747 4856 5 creep creep VB 19747 4856 6 down down RP 19747 4856 7 under under IN 19747 4856 8 the the DT 19747 4856 9 low low RB 19747 4856 10 - - HYPH 19747 4856 11 growing grow VBG 19747 4856 12 brush brush NN 19747 4856 13 in in IN 19747 4856 14 a a DT 19747 4856 15 manner manner NN 19747 4856 16 stealthy stealthy JJ 19747 4856 17 enough enough RB 19747 4856 18 to to TO 19747 4856 19 reach reach VB 19747 4856 20 the the DT 19747 4856 21 birds bird NNS 19747 4856 22 . . . 19747 4857 1 Even even RB 19747 4857 2 Loll Loll NNP 19747 4857 3 found find VBD 19747 4857 4 it -PRON- PRP 19747 4857 5 impossible impossible JJ 19747 4857 6 to to TO 19747 4857 7 approach approach VB 19747 4857 8 them -PRON- PRP 19747 4857 9 in in IN 19747 4857 10 the the DT 19747 4857 11 open open NN 19747 4857 12 , , , 19747 4857 13 and and CC 19747 4857 14 they -PRON- PRP 19747 4857 15 grew grow VBD 19747 4857 16 more more RBR 19747 4857 17 wary wary JJ 19747 4857 18 day day NN 19747 4857 19 by by IN 19747 4857 20 day day NN 19747 4857 21 . . . 19747 4858 1 Six six CD 19747 4858 2 people people NNS 19747 4858 3 depended depend VBD 19747 4858 4 on on IN 19747 4858 5 the the DT 19747 4858 6 child child NN 19747 4858 7 for for IN 19747 4858 8 nourishing nourish VBG 19747 4858 9 food food NN 19747 4858 10 , , , 19747 4858 11 and and CC 19747 4858 12 Lollie Lollie NNP 19747 4858 13 , , , 19747 4858 14 after after IN 19747 4858 15 that that DT 19747 4858 16 first first JJ 19747 4858 17 wild wild JJ 19747 4858 18 morning morning NN 19747 4858 19 when when WRB 19747 4858 20 he -PRON- PRP 19747 4858 21 had have VBD 19747 4858 22 discovered discover VBN 19747 4858 23 his -PRON- PRP$ 19747 4858 24 ability ability NN 19747 4858 25 to to TO 19747 4858 26 kill kill VB 19747 4858 27 the the DT 19747 4858 28 birds bird NNS 19747 4858 29 , , , 19747 4858 30 found find VBD 19747 4858 31 his -PRON- PRP$ 19747 4858 32 tender tender JJ 19747 4858 33 heart heart NN 19747 4858 34 revolting revolt VBG 19747 4858 35 against against IN 19747 4858 36 his -PRON- PRP$ 19747 4858 37 bloody bloody JJ 19747 4858 38 task task NN 19747 4858 39 . . . 19747 4859 1 Ellen Ellen NNP 19747 4859 2 , , , 19747 4859 3 slowly slowly RB 19747 4859 4 recovering recover VBG 19747 4859 5 her -PRON- PRP$ 19747 4859 6 strength strength NN 19747 4859 7 now now RB 19747 4859 8 that that IN 19747 4859 9 sea sea NN 19747 4859 10 - - HYPH 19747 4859 11 parrot parrot NN 19747 4859 12 broth broth NN 19747 4859 13 had have VBD 19747 4859 14 been be VBN 19747 4859 15 added add VBN 19747 4859 16 to to IN 19747 4859 17 the the DT 19747 4859 18 daily daily JJ 19747 4859 19 fare fare NN 19747 4859 20 , , , 19747 4859 21 had have VBD 19747 4859 22 become become VBN 19747 4859 23 painfully painfully RB 19747 4859 24 intuitive intuitive JJ 19747 4859 25 in in IN 19747 4859 26 the the DT 19747 4859 27 matter matter NN 19747 4859 28 of of IN 19747 4859 29 all all PDT 19747 4859 30 those those DT 19747 4859 31 phases phase NNS 19747 4859 32 of of IN 19747 4859 33 the the DT 19747 4859 34 situation situation NN 19747 4859 35 which which WDT 19747 4859 36 Shane Shane NNP 19747 4859 37 and and CC 19747 4859 38 the the DT 19747 4859 39 others other NNS 19747 4859 40 clumsily clumsily RB 19747 4859 41 tried try VBD 19747 4859 42 to to TO 19747 4859 43 keep keep VB 19747 4859 44 from from IN 19747 4859 45 her -PRON- PRP 19747 4859 46 . . . 19747 4860 1 Though though IN 19747 4860 2 apparently apparently RB 19747 4860 3 asleep asleep JJ 19747 4860 4 , , , 19747 4860 5 she -PRON- PRP 19747 4860 6 knew know VBD 19747 4860 7 the the DT 19747 4860 8 instant instant NN 19747 4860 9 that that WDT 19747 4860 10 Shane Shane NNP 19747 4860 11 crept creep VBD 19747 4860 12 from from IN 19747 4860 13 his -PRON- PRP$ 19747 4860 14 bed bed NN 19747 4860 15 in in IN 19747 4860 16 the the DT 19747 4860 17 very very RB 19747 4860 18 early early JJ 19747 4860 19 mornings morning NNS 19747 4860 20 before before IN 19747 4860 21 the the DT 19747 4860 22 sun sun NN 19747 4860 23 had have VBD 19747 4860 24 dried dry VBN 19747 4860 25 the the DT 19747 4860 26 dew dew NN 19747 4860 27 on on IN 19747 4860 28 the the DT 19747 4860 29 tundra tundra NNP 19747 4860 30 . . . 19747 4861 1 She -PRON- PRP 19747 4861 2 could could MD 19747 4861 3 hear hear VB 19747 4861 4 him -PRON- PRP 19747 4861 5 tip tip NN 19747 4861 6 - - HYPH 19747 4861 7 toe toe NN 19747 4861 8 into into IN 19747 4861 9 Lollie Lollie NNP 19747 4861 10 's 's POS 19747 4861 11 bunk bunk NN 19747 4861 12 and and CC 19747 4861 13 with with IN 19747 4861 14 forced force VBN 19747 4861 15 lightness lightness NN 19747 4861 16 call call NN 19747 4861 17 softly softly RB 19747 4861 18 : : : 19747 4861 19 " " `` 19747 4861 20 Come come VB 19747 4861 21 , , , 19747 4861 22 Loll Loll NNP 19747 4861 23 , , , 19747 4861 24 son son NN 19747 4861 25 . . . 19747 4862 1 Hop hop VB 19747 4862 2 up up RP 19747 4862 3 now now RB 19747 4862 4 . . . 19747 4863 1 We -PRON- PRP 19747 4863 2 must must MD 19747 4863 3 be be VB 19747 4863 4 after after IN 19747 4863 5 the the DT 19747 4863 6 birds bird NNS 19747 4863 7 this this DT 19747 4863 8 fine fine JJ 19747 4863 9 morning morning NN 19747 4863 10 ! ! . 19747 4863 11 " " '' 19747 4864 1 " " `` 19747 4864 2 Oh oh UH 19747 4864 3 , , , 19747 4864 4 dad dad NN 19747 4864 5 ! ! . 19747 4865 1 I -PRON- PRP 19747 4865 2 do do VBP 19747 4865 3 n't not RB 19747 4865 4 want want VB 19747 4865 5 to to TO 19747 4865 6 kill kill VB 19747 4865 7 any any DT 19747 4865 8 more more JJR 19747 4865 9 -- -- : 19747 4865 10 I -PRON- PRP 19747 4865 11 ca can MD 19747 4865 12 n't not RB 19747 4865 13 do do VB 19747 4865 14 it -PRON- PRP 19747 4865 15 , , , 19747 4865 16 dad dad NN 19747 4865 17 ! ! . 19747 4866 1 . . . 19747 4867 1 . . . 19747 4868 1 . . . 19747 4869 1 Let let VB 19747 4869 2 this this DT 19747 4869 3 morning morning NN 19747 4869 4 go go VB 19747 4869 5 by by RB 19747 4869 6 . . . 19747 4870 1 . . . 19747 4871 1 . . . 19747 4872 1 please please UH 19747 4872 2 ! ! . 19747 4872 3 " " '' 19747 4873 1 . . . 19747 4874 1 . . . 19747 4875 1 . . . 19747 4876 1 " " `` 19747 4876 2 Whist Whist NNP 19747 4876 3 , , , 19747 4876 4 lad lad NN 19747 4876 5 ! ! . 19747 4877 1 Your -PRON- PRP$ 19747 4877 2 mother'll mother'll NNP 19747 4877 3 hear hear VBP 19747 4877 4 you -PRON- PRP 19747 4877 5 . . . 19747 4878 1 Come come VB 19747 4878 2 along along RP 19747 4878 3 now now RB 19747 4878 4 , , , 19747 4878 5 son son NN 19747 4878 6 , , , 19747 4878 7 we -PRON- PRP 19747 4878 8 'll will MD 19747 4878 9 talk talk VB 19747 4878 10 it -PRON- PRP 19747 4878 11 over over RP 19747 4878 12 on on IN 19747 4878 13 the the DT 19747 4878 14 outside outside NN 19747 4878 15 . . . 19747 4878 16 " " '' 19747 4879 1 " " `` 19747 4879 2 Oh oh UH 19747 4879 3 , , , 19747 4879 4 please please UH 19747 4879 5 , , , 19747 4879 6 _ _ NNP 19747 4879 7 please please UH 19747 4879 8 _ _ NNP 19747 4879 9 . . . 19747 4880 1 . . . 19747 4881 1 . . . 19747 4881 2 " " '' 19747 4882 1 Quickly Quickly NNP 19747 4882 2 Ellen Ellen NNP 19747 4882 3 would would MD 19747 4882 4 put put VB 19747 4882 5 her -PRON- PRP$ 19747 4882 6 fingers finger NNS 19747 4882 7 over over IN 19747 4882 8 her -PRON- PRP$ 19747 4882 9 ears ear NNS 19747 4882 10 that that IN 19747 4882 11 she -PRON- PRP 19747 4882 12 might may MD 19747 4882 13 not not RB 19747 4882 14 hear hear VB 19747 4882 15 the the DT 19747 4882 16 beseeching beseech VBG 19747 4882 17 little little JJ 19747 4882 18 - - HYPH 19747 4882 19 boy boy NN 19747 4882 20 voice voice NN 19747 4882 21 , , , 19747 4882 22 but but CC 19747 4882 23 she -PRON- PRP 19747 4882 24 knew know VBD 19747 4882 25 the the DT 19747 4882 26 moment moment NN 19747 4882 27 Shane Shane NNP 19747 4882 28 lifted lift VBD 19747 4882 29 the the DT 19747 4882 30 reluctant reluctant JJ 19747 4882 31 child child NN 19747 4882 32 from from IN 19747 4882 33 his -PRON- PRP$ 19747 4882 34 warm warm JJ 19747 4882 35 bunk bunk NN 19747 4882 36 , , , 19747 4882 37 and and CC 19747 4882 38 she -PRON- PRP 19747 4882 39 knew know VBD 19747 4882 40 , , , 19747 4882 41 too too RB 19747 4882 42 , , , 19747 4882 43 that that IN 19747 4882 44 Shane Shane NNP 19747 4882 45 's 's POS 19747 4882 46 heart heart NN 19747 4882 47 must must MD 19747 4882 48 be be VB 19747 4882 49 aching ache VBG 19747 4882 50 with with IN 19747 4882 51 the the DT 19747 4882 52 pity pity NN 19747 4882 53 of of IN 19747 4882 54 it -PRON- PRP 19747 4882 55 , , , 19747 4882 56 as as IN 19747 4882 57 was be VBD 19747 4882 58 her -PRON- PRP$ 19747 4882 59 own own JJ 19747 4882 60 . . . 19747 4883 1 One one CD 19747 4883 2 morning morning NN 19747 4883 3 , , , 19747 4883 4 thinking think VBG 19747 4883 5 they -PRON- PRP 19747 4883 6 had have VBD 19747 4883 7 gone go VBN 19747 4883 8 , , , 19747 4883 9 she -PRON- PRP 19747 4883 10 raised raise VBD 19747 4883 11 her -PRON- PRP$ 19747 4883 12 head head NN 19747 4883 13 to to TO 19747 4883 14 note note VB 19747 4883 15 the the DT 19747 4883 16 hour hour NN 19747 4883 17 . . . 19747 4884 1 There there EX 19747 4884 2 was be VBD 19747 4884 3 the the DT 19747 4884 4 sound sound NN 19747 4884 5 of of IN 19747 4884 6 a a DT 19747 4884 7 quick quick JJ 19747 4884 8 step step NN 19747 4884 9 on on IN 19747 4884 10 the the DT 19747 4884 11 porch porch NN 19747 4884 12 outside outside RB 19747 4884 13 . . . 19747 4885 1 " " `` 19747 4885 2 Oh oh UH 19747 4885 3 , , , 19747 4885 4 dad dad NN 19747 4885 5 ! ! . 19747 4885 6 " " '' 19747 4886 1 came come VBD 19747 4886 2 Lollie Lollie NNP 19747 4886 3 's 's POS 19747 4886 4 pleading plead VBG 19747 4886 5 tones tone NNS 19747 4886 6 , , , 19747 4886 7 and and CC 19747 4886 8 Ellen Ellen NNP 19747 4886 9 knew know VBD 19747 4886 10 just just RB 19747 4886 11 how how WRB 19747 4886 12 his -PRON- PRP$ 19747 4886 13 grey grey JJ 19747 4886 14 eyes eye NNS 19747 4886 15 , , , 19747 4886 16 big big JJ 19747 4886 17 now now RB 19747 4886 18 in in IN 19747 4886 19 his -PRON- PRP$ 19747 4886 20 small small JJ 19747 4886 21 thin thin JJ 19747 4886 22 face face NN 19747 4886 23 , , , 19747 4886 24 were be VBD 19747 4886 25 raised raise VBN 19747 4886 26 to to IN 19747 4886 27 his -PRON- PRP$ 19747 4886 28 father father NN 19747 4886 29 's 's POS 19747 4886 30 , , , 19747 4886 31 " " `` 19747 4886 32 dad dad NN 19747 4886 33 , , , 19747 4886 34 if if IN 19747 4886 35 you -PRON- PRP 19747 4886 36 could could MD 19747 4886 37 see see VB 19747 4886 38 them -PRON- PRP 19747 4886 39 down down RB 19747 4886 40 there there RB 19747 4886 41 under under IN 19747 4886 42 the the DT 19747 4886 43 leaves leave NNS 19747 4886 44 , , , 19747 4886 45 strutting strut VBG 19747 4886 46 so so RB 19747 4886 47 cute cute JJ 19747 4886 48 - - HYPH 19747 4886 49 like like JJ 19747 4886 50 and and CC 19747 4886 51 innocent innocent JJ 19747 4886 52 in in IN 19747 4886 53 front front NN 19747 4886 54 of of IN 19747 4886 55 their -PRON- PRP$ 19747 4886 56 little little JJ 19747 4886 57 tunnel tunnel NN 19747 4886 58 nests nest NNS 19747 4886 59 getting get VBG 19747 4886 60 ready ready JJ 19747 4886 61 for for IN 19747 4886 62 their -PRON- PRP$ 19747 4886 63 babies baby NNS 19747 4886 64 ! ! . 19747 4886 65 " " '' 19747 4887 1 Then then RB 19747 4887 2 with with IN 19747 4887 3 passionate passionate JJ 19747 4887 4 intensity intensity NN 19747 4887 5 : : : 19747 4887 6 " " `` 19747 4887 7 Today today NN 19747 4887 8 . . . 19747 4888 1 . . . 19747 4889 1 . . . 19747 4890 1 could could MD 19747 4890 2 n't not RB 19747 4890 3 you -PRON- PRP 19747 4890 4 just just RB 19747 4890 5 let let VB 19747 4890 6 me -PRON- PRP 19747 4890 7 off off RP 19747 4890 8 for for IN 19747 4890 9 to to NN 19747 4890 10 - - HYPH 19747 4890 11 day day NN 19747 4890 12 , , , 19747 4890 13 dad dad NN 19747 4890 14 ? ? . 19747 4890 15 " " '' 19747 4891 1 Inspired inspire VBN 19747 4891 2 , , , 19747 4891 3 perhaps perhaps RB 19747 4891 4 , , , 19747 4891 5 by by IN 19747 4891 6 some some DT 19747 4891 7 shade shade NN 19747 4891 8 of of IN 19747 4891 9 feeling feeling NN 19747 4891 10 in in IN 19747 4891 11 Shane Shane NNP 19747 4891 12 's 's POS 19747 4891 13 eyes eye NNS 19747 4891 14 he -PRON- PRP 19747 4891 15 went go VBD 19747 4891 16 on on RP 19747 4891 17 with with IN 19747 4891 18 hurried hurried JJ 19747 4891 19 , , , 19747 4891 20 promising promising JJ 19747 4891 21 emphasis emphasis NN 19747 4891 22 : : : 19747 4891 23 " " `` 19747 4891 24 An an DT 19747 4891 25 ' ' '' 19747 4891 26 _ _ NNP 19747 4891 27 tomorrow tomorrow NN 19747 4891 28 _ _ NNP 19747 4891 29 , , , 19747 4891 30 maybe maybe RB 19747 4891 31 tomorrow tomorrow NN 19747 4891 32 , , , 19747 4891 33 dad dad NN 19747 4891 34 , , , 19747 4891 35 I -PRON- PRP 19747 4891 36 'll will MD 19747 4891 37 feel feel VB 19747 4891 38 like like IN 19747 4891 39 getting get VBG 19747 4891 40 lots lot NNS 19747 4891 41 of of IN 19747 4891 42 'em -PRON- PRP 19747 4891 43 ! ! . 19747 4892 1 Honest honest JJ 19747 4892 2 , , , 19747 4892 3 maybe maybe RB 19747 4892 4 I -PRON- PRP 19747 4892 5 will will MD 19747 4892 6 ! ! . 19747 4892 7 " " '' 19747 4893 1 Ellen Ellen NNP 19747 4893 2 , , , 19747 4893 3 with with IN 19747 4893 4 a a DT 19747 4893 5 moan moan NN 19747 4893 6 of of IN 19747 4893 7 mental mental JJ 19747 4893 8 anguish anguish NN 19747 4893 9 , , , 19747 4893 10 buried bury VBD 19747 4893 11 her -PRON- PRP$ 19747 4893 12 face face NN 19747 4893 13 in in IN 19747 4893 14 her -PRON- PRP$ 19747 4893 15 pillow pillow NN 19747 4893 16 and and CC 19747 4893 17 covered cover VBD 19747 4893 18 her -PRON- PRP$ 19747 4893 19 ears ear NNS 19747 4893 20 to to TO 19747 4893 21 shut shut VB 19747 4893 22 out out RP 19747 4893 23 the the DT 19747 4893 24 rest rest NN 19747 4893 25 . . . 19747 4894 1 That that IN 19747 4894 2 her -PRON- PRP$ 19747 4894 3 boy boy NN 19747 4894 4 , , , 19747 4894 5 friend friend NN 19747 4894 6 and and CC 19747 4894 7 lover lover NN 19747 4894 8 of of IN 19747 4894 9 all all DT 19747 4894 10 wild wild JJ 19747 4894 11 things thing NNS 19747 4894 12 , , , 19747 4894 13 was be VBD 19747 4894 14 obliged oblige VBN 19747 4894 15 , , , 19747 4894 16 against against IN 19747 4894 17 his -PRON- PRP$ 19747 4894 18 will will NN 19747 4894 19 , , , 19747 4894 20 to to TO 19747 4894 21 slaughter slaughter VB 19747 4894 22 birds bird NNS 19747 4894 23 in in IN 19747 4894 24 order order NN 19747 4894 25 that that IN 19747 4894 26 they -PRON- PRP 19747 4894 27 might may MD 19747 4894 28 live live VB 19747 4894 29 seemed seem VBD 19747 4894 30 more more JJR 19747 4894 31 than than IN 19747 4894 32 she -PRON- PRP 19747 4894 33 could could MD 19747 4894 34 bear bear VB 19747 4894 35 . . . 19747 4895 1 And and CC 19747 4895 2 as as IN 19747 4895 3 if if IN 19747 4895 4 to to TO 19747 4895 5 add add VB 19747 4895 6 to to IN 19747 4895 7 the the DT 19747 4895 8 hopelessness hopelessness NN 19747 4895 9 of of IN 19747 4895 10 the the DT 19747 4895 11 situation situation NN 19747 4895 12 , , , 19747 4895 13 daily daily JJ 19747 4895 14 now now RB 19747 4895 15 steamers steamer NNS 19747 4895 16 and and CC 19747 4895 17 sailing sailing NN 19747 4895 18 vessels vessel NNS 19747 4895 19 passed pass VBD 19747 4895 20 far far RB 19747 4895 21 out out RB 19747 4895 22 on on IN 19747 4895 23 the the DT 19747 4895 24 North North NNP 19747 4895 25 Pacific Pacific NNP 19747 4895 26 , , , 19747 4895 27 but but CC 19747 4895 28 none none NN 19747 4895 29 swerved swerve VBN 19747 4895 30 in in IN 19747 4895 31 its -PRON- PRP$ 19747 4895 32 course course NN 19747 4895 33 . . . 19747 4896 1 There there EX 19747 4896 2 was be VBD 19747 4896 3 nothing nothing NN 19747 4896 4 to to TO 19747 4896 5 hinder hinder VB 19747 4896 6 the the DT 19747 4896 7 _ _ NNP 19747 4896 8 Hoonah Hoonah NNP 19747 4896 9 's 's POS 19747 4896 10 _ _ NNP 19747 4896 11 coming come VBG 19747 4896 12 -- -- : 19747 4896 13 nothing nothing NN 19747 4896 14 but but IN 19747 4896 15 the the DT 19747 4896 16 word word NN 19747 4896 17 of of IN 19747 4896 18 the the DT 19747 4896 19 White White NNP 19747 4896 20 Chief Chief NNP 19747 4896 21 of of IN 19747 4896 22 Katleean Katleean NNP 19747 4896 23 . . . 19747 4897 1 Ellen Ellen NNP 19747 4897 2 chafed chafe VBD 19747 4897 3 inwardly inwardly RB 19747 4897 4 as as IN 19747 4897 5 the the DT 19747 4897 6 long long JJ 19747 4897 7 , , , 19747 4897 8 light light JJ 19747 4897 9 days day NNS 19747 4897 10 and and CC 19747 4897 11 nights night NNS 19747 4897 12 dragged drag VBD 19747 4897 13 by by RB 19747 4897 14 . . . 19747 4898 1 Help help NN 19747 4898 2 must must MD 19747 4898 3 come come VB 19747 4898 4 soon soon RB 19747 4898 5 , , , 19747 4898 6 and and CC 19747 4898 7 for for IN 19747 4898 8 some some DT 19747 4898 9 time time NN 19747 4898 10 she -PRON- PRP 19747 4898 11 had have VBD 19747 4898 12 been be VBN 19747 4898 13 counting count VBG 19747 4898 14 the the DT 19747 4898 15 hours hour NNS 19747 4898 16 until until IN 19747 4898 17 the the DT 19747 4898 18 pigeon pigeon NN 19747 4898 19 's 's POS 19747 4898 20 wing wing NN 19747 4898 21 - - HYPH 19747 4898 22 feathers feather NNS 19747 4898 23 should should MD 19747 4898 24 grow grow VB 19747 4898 25 out out RP 19747 4898 26 again again RB 19747 4898 27 . . . 19747 4899 1 As as RB 19747 4899 2 soon soon RB 19747 4899 3 as as IN 19747 4899 4 the the DT 19747 4899 5 bird bird NN 19747 4899 6 could could MD 19747 4899 7 fly fly VB 19747 4899 8 she -PRON- PRP 19747 4899 9 was be VBD 19747 4899 10 going go VBG 19747 4899 11 to to TO 19747 4899 12 take take VB 19747 4899 13 it -PRON- PRP 19747 4899 14 to to IN 19747 4899 15 the the DT 19747 4899 16 Lookout Lookout NNPS 19747 4899 17 and and CC 19747 4899 18 speed speed VB 19747 4899 19 it -PRON- PRP 19747 4899 20 on on IN 19747 4899 21 its -PRON- PRP$ 19747 4899 22 way way NN 19747 4899 23 with with IN 19747 4899 24 her -PRON- PRP$ 19747 4899 25 message message NN 19747 4899 26 of of IN 19747 4899 27 capitulation capitulation NN 19747 4899 28 to to IN 19747 4899 29 Paul Paul NNP 19747 4899 30 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 4899 31 . . . 19747 4900 1 The the DT 19747 4900 2 long long JJ 19747 4900 3 sunny sunny JJ 19747 4900 4 days day NNS 19747 4900 5 of of IN 19747 4900 6 May May NNP 19747 4900 7 passed pass VBD 19747 4900 8 , , , 19747 4900 9 turning turn VBG 19747 4900 10 Kon Kon NNP 19747 4900 11 Klayu Klayu NNP 19747 4900 12 into into IN 19747 4900 13 a a DT 19747 4900 14 garden garden NN 19747 4900 15 of of IN 19747 4900 16 wild wild JJ 19747 4900 17 flowers flower NNS 19747 4900 18 . . . 19747 4901 1 It -PRON- PRP 19747 4901 2 was be VBD 19747 4901 3 violet violet NN 19747 4901 4 time time NN 19747 4901 5 with with IN 19747 4901 6 great great JJ 19747 4901 7 bunches bunche NNS 19747 4901 8 of of IN 19747 4901 9 purple purple JJ 19747 4901 10 blossoms blossom NNS 19747 4901 11 nodding nod VBG 19747 4901 12 against against IN 19747 4901 13 the the DT 19747 4901 14 hillsides hillside NNS 19747 4901 15 . . . 19747 4902 1 Above above IN 19747 4902 2 the the DT 19747 4902 3 beachline beachline JJ 19747 4902 4 rice rice NN 19747 4902 5 - - HYPH 19747 4902 6 grass grass NN 19747 4902 7 waved wave VBD 19747 4902 8 luxuriantly luxuriantly RB 19747 4902 9 . . . 19747 4903 1 Indian indian JJ 19747 4903 2 celery celery NN 19747 4903 3 thrust thrust VBD 19747 4903 4 its -PRON- PRP$ 19747 4903 5 graceful graceful JJ 19747 4903 6 , , , 19747 4903 7 creamy creamy JJ 19747 4903 8 parasols parasol NNS 19747 4903 9 above above IN 19747 4903 10 beach beach NN 19747 4903 11 forget forget VB 19747 4903 12 - - HYPH 19747 4903 13 me -PRON- PRP 19747 4903 14 - - HYPH 19747 4903 15 nots not NNS 19747 4903 16 , , , 19747 4903 17 strawberry strawberry NNP 19747 4903 18 blooms bloom NNS 19747 4903 19 , , , 19747 4903 20 black black JJ 19747 4903 21 lilies lily NNS 19747 4903 22 , , , 19747 4903 23 blue blue JJ 19747 4903 24 geraniums geranium NNS 19747 4903 25 and and CC 19747 4903 26 thick thick JJ 19747 4903 27 carpets carpet NNS 19747 4903 28 of of IN 19747 4903 29 delicate delicate JJ 19747 4903 30 wee wee JJ 19747 4903 31 flowers flower NNS 19747 4903 32 that that WDT 19747 4903 33 have have VBP 19747 4903 34 no no DT 19747 4903 35 names name NNS 19747 4903 36 . . . 19747 4904 1 The the DT 19747 4904 2 green green NN 19747 4904 3 of of IN 19747 4904 4 the the DT 19747 4904 5 tundra tundra NNP 19747 4904 6 on on IN 19747 4904 7 top top NN 19747 4904 8 of of IN 19747 4904 9 the the DT 19747 4904 10 Island Island NNP 19747 4904 11 was be VBD 19747 4904 12 splashed splash VBN 19747 4904 13 with with IN 19747 4904 14 yellow yellow JJ 19747 4904 15 buttercups buttercup NNS 19747 4904 16 and and CC 19747 4904 17 pink pink NN 19747 4904 18 and and CC 19747 4904 19 lavender lavender NN 19747 4904 20 daisies daisy NNS 19747 4904 21 , , , 19747 4904 22 and and CC 19747 4904 23 on on IN 19747 4904 24 every every DT 19747 4904 25 little little JJ 19747 4904 26 brown brown JJ 19747 4904 27 pool pool NN 19747 4904 28 and and CC 19747 4904 29 lake lake NNP 19747 4904 30 floated float VBD 19747 4904 31 golden golden JJ 19747 4904 32 lilies lily NNS 19747 4904 33 . . . 19747 4905 1 The the DT 19747 4905 2 warm warm JJ 19747 4905 3 salt salt NN 19747 4905 4 wind wind NN 19747 4905 5 from from IN 19747 4905 6 the the DT 19747 4905 7 sea sea NN 19747 4905 8 stirred stir VBD 19747 4905 9 the the DT 19747 4905 10 fragrance fragrance NN 19747 4905 11 of of IN 19747 4905 12 it -PRON- PRP 19747 4905 13 all all DT 19747 4905 14 -- -- : 19747 4905 15 the the DT 19747 4905 16 flowers flower NNS 19747 4905 17 , , , 19747 4905 18 the the DT 19747 4905 19 moist moist NN 19747 4905 20 tundra tundra NNP 19747 4905 21 , , , 19747 4905 22 the the DT 19747 4905 23 sun sun NN 19747 4905 24 - - HYPH 19747 4905 25 warmed warm VBN 19747 4905 26 sand sand NN 19747 4905 27 into into IN 19747 4905 28 a a DT 19747 4905 29 perfume perfume NN 19747 4905 30 that that WDT 19747 4905 31 is be VBZ 19747 4905 32 the the DT 19747 4905 33 breath breath NN 19747 4905 34 of of IN 19747 4905 35 Alaska Alaska NNP 19747 4905 36 ; ; : 19747 4905 37 a a DT 19747 4905 38 clean clean JJ 19747 4905 39 , , , 19747 4905 40 invigorating invigorate VBG 19747 4905 41 perfume perfume NN 19747 4905 42 that that WDT 19747 4905 43 once once RB 19747 4905 44 known know VBN 19747 4905 45 can can MD 19747 4905 46 never never RB 19747 4905 47 be be VB 19747 4905 48 forgotten forget VBN 19747 4905 49 . . . 19747 4906 1 It -PRON- PRP 19747 4906 2 is be VBZ 19747 4906 3 charged charge VBN 19747 4906 4 with with IN 19747 4906 5 that that DT 19747 4906 6 indefinable indefinable JJ 19747 4906 7 charm charm NN 19747 4906 8 , , , 19747 4906 9 that that DT 19747 4906 10 hint hint NN 19747 4906 11 of of IN 19747 4906 12 promise promise NN 19747 4906 13 , , , 19747 4906 14 which which WDT 19747 4906 15 is be VBZ 19747 4906 16 so so RB 19747 4906 17 much much RB 19747 4906 18 a a DT 19747 4906 19 part part NN 19747 4906 20 of of IN 19747 4906 21 the the DT 19747 4906 22 great great JJ 19747 4906 23 North North NNP 19747 4906 24 country country NN 19747 4906 25 . . . 19747 4907 1 To to IN 19747 4907 2 Jean Jean NNP 19747 4907 3 and and CC 19747 4907 4 Gregg Gregg NNP 19747 4907 5 , , , 19747 4907 6 racing race VBG 19747 4907 7 along along IN 19747 4907 8 the the DT 19747 4907 9 beaches beach NNS 19747 4907 10 on on IN 19747 4907 11 their -PRON- PRP$ 19747 4907 12 various various JJ 19747 4907 13 hunts hunt NNS 19747 4907 14 for for IN 19747 4907 15 food food NN 19747 4907 16 , , , 19747 4907 17 it -PRON- PRP 19747 4907 18 brought bring VBD 19747 4907 19 a a DT 19747 4907 20 joy joy NN 19747 4907 21 of of IN 19747 4907 22 spring spring NN 19747 4907 23 that that WDT 19747 4907 24 , , , 19747 4907 25 when when WRB 19747 4907 26 they -PRON- PRP 19747 4907 27 were be VBD 19747 4907 28 in in IN 19747 4907 29 the the DT 19747 4907 30 open open NN 19747 4907 31 , , , 19747 4907 32 made make VBD 19747 4907 33 them -PRON- PRP 19747 4907 34 forget forget VB 19747 4907 35 completely completely RB 19747 4907 36 the the DT 19747 4907 37 growing grow VBG 19747 4907 38 seriousness seriousness NN 19747 4907 39 of of IN 19747 4907 40 their -PRON- PRP$ 19747 4907 41 situation situation NN 19747 4907 42 . . . 19747 4908 1 Nearly nearly RB 19747 4908 2 every every DT 19747 4908 3 day day NN 19747 4908 4 now now RB 19747 4908 5 the the DT 19747 4908 6 air air NN 19747 4908 7 was be VBD 19747 4908 8 softly softly RB 19747 4908 9 , , , 19747 4908 10 embracingly embracingly RB 19747 4908 11 warm warm JJ 19747 4908 12 , , , 19747 4908 13 and and CC 19747 4908 14 owing owe VBG 19747 4908 15 to to IN 19747 4908 16 the the DT 19747 4908 17 scarcity scarcity NN 19747 4908 18 of of IN 19747 4908 19 garments garment NNS 19747 4908 20 , , , 19747 4908 21 no no DT 19747 4908 22 one one NN 19747 4908 23 was be VBD 19747 4908 24 wearing wear VBG 19747 4908 25 more more JJR 19747 4908 26 than than IN 19747 4908 27 was be VBD 19747 4908 28 necessary necessary JJ 19747 4908 29 . . . 19747 4909 1 The the DT 19747 4909 2 men man NNS 19747 4909 3 had have VBD 19747 4909 4 long long RB 19747 4909 5 been be VBN 19747 4909 6 going go VBG 19747 4909 7 barefooted barefoote VBN 19747 4909 8 , , , 19747 4909 9 and and CC 19747 4909 10 Jean Jean NNP 19747 4909 11 , , , 19747 4909 12 as as RB 19747 4909 13 soon soon RB 19747 4909 14 as as IN 19747 4909 15 the the DT 19747 4909 16 weather weather NN 19747 4909 17 and and CC 19747 4909 18 the the DT 19747 4909 19 nature nature NN 19747 4909 20 of of IN 19747 4909 21 her -PRON- PRP$ 19747 4909 22 work work NN 19747 4909 23 permitted permit VBD 19747 4909 24 it -PRON- PRP 19747 4909 25 , , , 19747 4909 26 put put VB 19747 4909 27 her -PRON- PRP 19747 4909 28 only only RB 19747 4909 29 remaining remain VBG 19747 4909 30 pair pair NN 19747 4909 31 of of IN 19747 4909 32 worn wear VBN 19747 4909 33 shoes shoe NNS 19747 4909 34 in in IN 19747 4909 35 the the DT 19747 4909 36 loft loft NN 19747 4909 37 against against IN 19747 4909 38 the the DT 19747 4909 39 day day NN 19747 4909 40 when when WRB 19747 4909 41 she -PRON- PRP 19747 4909 42 should should MD 19747 4909 43 leave leave VB 19747 4909 44 Kon Kon NNP 19747 4909 45 Klayu Klayu NNP 19747 4909 46 . . . 19747 4910 1 She -PRON- PRP 19747 4910 2 , , , 19747 4910 3 too too RB 19747 4910 4 , , , 19747 4910 5 went go VBD 19747 4910 6 barefooted barefoote VBN 19747 4910 7 for for IN 19747 4910 8 the the DT 19747 4910 9 most most JJS 19747 4910 10 part part NN 19747 4910 11 , , , 19747 4910 12 delighting delight VBG 19747 4910 13 in in IN 19747 4910 14 the the DT 19747 4910 15 feel feel NN 19747 4910 16 of of IN 19747 4910 17 the the DT 19747 4910 18 cool cool JJ 19747 4910 19 sand sand NN 19747 4910 20 against against IN 19747 4910 21 her -PRON- PRP$ 19747 4910 22 feet foot NNS 19747 4910 23 , , , 19747 4910 24 but but CC 19747 4910 25 she -PRON- PRP 19747 4910 26 carried carry VBD 19747 4910 27 with with IN 19747 4910 28 her -PRON- PRP 19747 4910 29 the the DT 19747 4910 30 hair hair NN 19747 4910 31 - - HYPH 19747 4910 32 seal seal NN 19747 4910 33 moccasins moccasin NNS 19747 4910 34 given give VBN 19747 4910 35 her -PRON- PRP 19747 4910 36 by by IN 19747 4910 37 Add-'em add-'em CD 19747 4910 38 - - HYPH 19747 4910 39 up up RP 19747 4910 40 Sam Sam NNP 19747 4910 41 's 's POS 19747 4910 42 widow widow NN 19747 4910 43 at at IN 19747 4910 44 Katleean Katleean NNP 19747 4910 45 . . . 19747 4911 1 These these DT 19747 4911 2 she -PRON- PRP 19747 4911 3 put put VBD 19747 4911 4 on on RP 19747 4911 5 to to TO 19747 4911 6 walk walk VB 19747 4911 7 over over IN 19747 4911 8 stones stone NNS 19747 4911 9 or or CC 19747 4911 10 along along IN 19747 4911 11 the the DT 19747 4911 12 tundra tundra NNP 19747 4911 13 . . . 19747 4912 1 As as IN 19747 4912 2 the the DT 19747 4912 3 sea sea NN 19747 4912 4 - - HYPH 19747 4912 5 parrots parrot NNS 19747 4912 6 were be VBD 19747 4912 7 daily daily JJ 19747 4912 8 growing grow VBG 19747 4912 9 more more JJR 19747 4912 10 wary wary JJ 19747 4912 11 , , , 19747 4912 12 and and CC 19747 4912 13 Lollie Lollie NNP 19747 4912 14 had have VBD 19747 4912 15 now now RB 19747 4912 16 to to TO 19747 4912 17 exercise exercise VB 19747 4912 18 the the DT 19747 4912 19 greatest great JJS 19747 4912 20 caution caution NN 19747 4912 21 to to TO 19747 4912 22 get get VB 19747 4912 23 near near IN 19747 4912 24 enough enough JJ 19747 4912 25 to to TO 19747 4912 26 club club VB 19747 4912 27 them -PRON- PRP 19747 4912 28 , , , 19747 4912 29 the the DT 19747 4912 30 need need NN 19747 4912 31 of of IN 19747 4912 32 eggs egg NNS 19747 4912 33 became become VBD 19747 4912 34 imperative imperative JJ 19747 4912 35 . . . 19747 4913 1 One one CD 19747 4913 2 day day NN 19747 4913 3 Jean Jean NNP 19747 4913 4 and and CC 19747 4913 5 Harlan Harlan NNP 19747 4913 6 were be VBD 19747 4913 7 racing race VBG 19747 4913 8 along along IN 19747 4913 9 the the DT 19747 4913 10 beach beach NN 19747 4913 11 headed head VBN 19747 4913 12 for for IN 19747 4913 13 the the DT 19747 4913 14 south south JJ 19747 4913 15 cliffs cliff NNS 19747 4913 16 to to TO 19747 4913 17 make make VB 19747 4913 18 their -PRON- PRP$ 19747 4913 19 accustomed accustomed JJ 19747 4913 20 search search NN 19747 4913 21 . . . 19747 4914 1 A a DT 19747 4914 2 rope rope NN 19747 4914 3 coiled coil VBN 19747 4914 4 about about IN 19747 4914 5 the the DT 19747 4914 6 young young JJ 19747 4914 7 man man NN 19747 4914 8 's 's POS 19747 4914 9 waist waist NN 19747 4914 10 held hold VBN 19747 4914 11 to to IN 19747 4914 12 him -PRON- PRP 19747 4914 13 a a DT 19747 4914 14 bucket bucket NN 19747 4914 15 which which WDT 19747 4914 16 dangled dangle VBD 19747 4914 17 and and CC 19747 4914 18 bobbed bob VBD 19747 4914 19 as as IN 19747 4914 20 he -PRON- PRP 19747 4914 21 ran run VBD 19747 4914 22 . . . 19747 4915 1 The the DT 19747 4915 2 afternoon afternoon NN 19747 4915 3 was be VBD 19747 4915 4 sunny sunny JJ 19747 4915 5 and and CC 19747 4915 6 a a DT 19747 4915 7 fresh fresh JJ 19747 4915 8 sea sea NN 19747 4915 9 wind wind NN 19747 4915 10 lifted lift VBD 19747 4915 11 the the DT 19747 4915 12 hair hair NN 19747 4915 13 on on IN 19747 4915 14 their -PRON- PRP$ 19747 4915 15 bare bare JJ 19747 4915 16 heads head NNS 19747 4915 17 . . . 19747 4916 1 The the DT 19747 4916 2 surf surf NN 19747 4916 3 ringed ring VBD 19747 4916 4 the the DT 19747 4916 5 grey grey NN 19747 4916 6 sands sand NNS 19747 4916 7 at at IN 19747 4916 8 their -PRON- PRP$ 19747 4916 9 feet foot NNS 19747 4916 10 with with IN 19747 4916 11 long long JJ 19747 4916 12 foaming foam VBG 19747 4916 13 lines line NNS 19747 4916 14 . . . 19747 4917 1 " " `` 19747 4917 2 It -PRON- PRP 19747 4917 3 's be VBZ 19747 4917 4 so so RB 19747 4917 5 beautiful beautiful JJ 19747 4917 6 , , , 19747 4917 7 so so RB 19747 4917 8 beautiful beautiful JJ 19747 4917 9 , , , 19747 4917 10 this this DT 19747 4917 11 land land NN 19747 4917 12 and and CC 19747 4917 13 sea sea NN 19747 4917 14 , , , 19747 4917 15 Gregg Gregg NNP 19747 4917 16 , , , 19747 4917 17 that that IN 19747 4917 18 I -PRON- PRP 19747 4917 19 feel feel VBP 19747 4917 20 today today NN 19747 4917 21 must must MD 19747 4917 22 bring bring VB 19747 4917 23 us -PRON- PRP 19747 4917 24 some some DT 19747 4917 25 good good JJ 19747 4917 26 luck luck NN 19747 4917 27 ! ! . 19747 4917 28 " " '' 19747 4918 1 Jean Jean NNP 19747 4918 2 , , , 19747 4918 3 out out IN 19747 4918 4 of of IN 19747 4918 5 sheer sheer JJ 19747 4918 6 exuberance exuberance NN 19747 4918 7 , , , 19747 4918 8 was be VBD 19747 4918 9 skimming skim VBG 19747 4918 10 along along RP 19747 4918 11 ahead ahead RB 19747 4918 12 , , , 19747 4918 13 her -PRON- PRP$ 19747 4918 14 arms arm NNS 19747 4918 15 outspread outspread NN 19747 4918 16 , , , 19747 4918 17 her -PRON- PRP$ 19747 4918 18 chin chin NN 19747 4918 19 high high RB 19747 4918 20 , , , 19747 4918 21 as as IN 19747 4918 22 she -PRON- PRP 19747 4918 23 dipped dip VBD 19747 4918 24 and and CC 19747 4918 25 leaped leap VBD 19747 4918 26 in in IN 19747 4918 27 imitation imitation NN 19747 4918 28 of of IN 19747 4918 29 Senott Senott NNP 19747 4918 30 's 's POS 19747 4918 31 sea sea NN 19747 4918 32 - - HYPH 19747 4918 33 gull gull VB 19747 4918 34 dance dance NN 19747 4918 35 which which WDT 19747 4918 36 she -PRON- PRP 19747 4918 37 had have VBD 19747 4918 38 seen see VBN 19747 4918 39 at at IN 19747 4918 40 the the DT 19747 4918 41 Potlatch Potlatch NNP 19747 4918 42 . . . 19747 4919 1 " " `` 19747 4919 2 Wait wait VB 19747 4919 3 a a DT 19747 4919 4 minute minute NN 19747 4919 5 , , , 19747 4919 6 wild wild JJ 19747 4919 7 girl girl NN 19747 4919 8 ! ! . 19747 4919 9 " " '' 19747 4920 1 called call VBN 19747 4920 2 Harlan Harlan NNP 19747 4920 3 , , , 19747 4920 4 endeavoring endeavor VBG 19747 4920 5 to to TO 19747 4920 6 accomplish accomplish VB 19747 4920 7 the the DT 19747 4920 8 feat feat NN 19747 4920 9 of of IN 19747 4920 10 rolling roll VBG 19747 4920 11 up up RP 19747 4920 12 a a DT 19747 4920 13 trouser trouser NN 19747 4920 14 leg leg NN 19747 4920 15 as as IN 19747 4920 16 he -PRON- PRP 19747 4920 17 hobbled hobble VBD 19747 4920 18 . . . 19747 4921 1 " " `` 19747 4921 2 Come come VB 19747 4921 3 back back RB 19747 4921 4 here here RB 19747 4921 5 ! ! . 19747 4921 6 " " '' 19747 4922 1 His -PRON- PRP$ 19747 4922 2 voice voice NN 19747 4922 3 took take VBD 19747 4922 4 on on RP 19747 4922 5 an an DT 19747 4922 6 exaggerated exaggerated JJ 19747 4922 7 tone tone NN 19747 4922 8 of of IN 19747 4922 9 threat threat NN 19747 4922 10 . . . 19747 4923 1 " " `` 19747 4923 2 Do do VBP 19747 4923 3 n't not RB 19747 4923 4 you -PRON- PRP 19747 4923 5 realize realize VB 19747 4923 6 that that IN 19747 4923 7 a a DT 19747 4923 8 squaw squaw NN 19747 4923 9 's 's POS 19747 4923 10 place place NN 19747 4923 11 is be VBZ 19747 4923 12 three three CD 19747 4923 13 steps step NNS 19747 4923 14 to to IN 19747 4923 15 the the DT 19747 4923 16 rear rear NN 19747 4923 17 ! ! . 19747 4923 18 " " '' 19747 4924 1 In in IN 19747 4924 2 answer answer NN 19747 4924 3 to to IN 19747 4924 4 his -PRON- PRP$ 19747 4924 5 shout shout NN 19747 4924 6 she -PRON- PRP 19747 4924 7 turned turn VBD 19747 4924 8 , , , 19747 4924 9 and and CC 19747 4924 10 laughingly laughingly RB 19747 4924 11 waited wait VBD 19747 4924 12 for for IN 19747 4924 13 him -PRON- PRP 19747 4924 14 . . . 19747 4925 1 He -PRON- PRP 19747 4925 2 advanced advance VBD 19747 4925 3 , , , 19747 4925 4 suddenly suddenly RB 19747 4925 5 assuming assume VBG 19747 4925 6 the the DT 19747 4925 7 slouching slouching NN 19747 4925 8 , , , 19747 4925 9 shoulder shoulder NN 19747 4925 10 - - HYPH 19747 4925 11 swinging swinge VBG 19747 4925 12 gait gait NN 19747 4925 13 of of IN 19747 4925 14 the the DT 19747 4925 15 " " `` 19747 4925 16 bad bad JJ 19747 4925 17 man man NN 19747 4925 18 , , , 19747 4925 19 " " '' 19747 4925 20 his -PRON- PRP$ 19747 4925 21 brows brow NNS 19747 4925 22 drawn draw VBN 19747 4925 23 and and CC 19747 4925 24 fierce fierce JJ 19747 4925 25 , , , 19747 4925 26 his -PRON- PRP$ 19747 4925 27 chin chin NN 19747 4925 28 thrust thrust VBD 19747 4925 29 out out RP 19747 4925 30 . . . 19747 4926 1 " " `` 19747 4926 2 Do do VBP 19747 4926 3 n't not RB 19747 4926 4 cross cross VB 19747 4926 5 muh muh NNP 19747 4926 6 , , , 19747 4926 7 woman woman NN 19747 4926 8 ! ! . 19747 4926 9 " " '' 19747 4927 1 he -PRON- PRP 19747 4927 2 hissed hiss VBD 19747 4927 3 , , , 19747 4927 4 melodramatically melodramatically RB 19747 4927 5 . . . 19747 4928 1 " " `` 19747 4928 2 I -PRON- PRP 19747 4928 3 tell tell VBP 19747 4928 4 yuh yuh PRP 19747 4928 5 , , , 19747 4928 6 I -PRON- PRP 19747 4928 7 'm be VBP 19747 4928 8 rough rough JJ 19747 4928 9 , , , 19747 4928 10 an an DT 19747 4928 11 ' ' `` 19747 4928 12 I -PRON- PRP 19747 4928 13 'm be VBP 19747 4928 14 tough tough JJ 19747 4928 15 , , , 19747 4928 16 an an DT 19747 4928 17 ' ' `` 19747 4928 18 I -PRON- PRP 19747 4928 19 'm be VBP 19747 4928 20 from from IN 19747 4928 21 Katleean Katleean NNP 19747 4928 22 ! ! . 19747 4929 1 Muh Muh NNP 19747 4929 2 bite bite NN 19747 4929 3 is be VBZ 19747 4929 4 poi poi NNP 19747 4929 5 - - HYPH 19747 4929 6 sson sson NNP 19747 4929 7 , , , 19747 4929 8 an an DT 19747 4929 9 ' ' `` 19747 4929 10 muh muh NNP 19747 4929 11 s s NNPS 19747 4929 12 - - HYPH 19747 4929 13 s s NNPS 19747 4929 14 - - HYPH 19747 4929 15 s s NNP 19747 4929 16 - - HYPH 19747 4929 17 ting ting NNP 19747 4929 18 is be VBZ 19747 4929 19 d d NN 19747 4929 20 - - HYPH 19747 4929 21 e e IN 19747 4929 22 - - HYPH 19747 4929 23 a a DT 19747 4929 24 - - HYPH 19747 4929 25 t t NN 19747 4929 26 - - HYPH 19747 4929 27 h h NN 19747 4929 28 ! ! . 19747 4930 1 To to IN 19747 4930 2 the the DT 19747 4930 3 rear rear NN 19747 4930 4 , , , 19747 4930 5 I -PRON- PRP 19747 4930 6 say say VBP 19747 4930 7 ! ! . 19747 4930 8 " " '' 19747 4931 1 Quick quick RB 19747 4931 2 as as IN 19747 4931 3 a a DT 19747 4931 4 flash flash NN 19747 4931 5 the the DT 19747 4931 6 girl girl NN 19747 4931 7 bent bent JJ 19747 4931 8 , , , 19747 4931 9 and and CC 19747 4931 10 catching catch VBG 19747 4931 11 up up RP 19747 4931 12 a a DT 19747 4931 13 long long JJ 19747 4931 14 streamer streamer NN 19747 4931 15 of of IN 19747 4931 16 damp damp NN 19747 4931 17 kelp kelp NN 19747 4931 18 tossed toss VBD 19747 4931 19 it -PRON- PRP 19747 4931 20 about about IN 19747 4931 21 his -PRON- PRP$ 19747 4931 22 neck neck NN 19747 4931 23 , , , 19747 4931 24 retaining retain VBG 19747 4931 25 her -PRON- PRP$ 19747 4931 26 hold hold NN 19747 4931 27 on on IN 19747 4931 28 it -PRON- PRP 19747 4931 29 as as IN 19747 4931 30 she -PRON- PRP 19747 4931 31 ran run VBD 19747 4931 32 ahead ahead RB 19747 4931 33 . . . 19747 4932 1 " " `` 19747 4932 2 Speak speak VB 19747 4932 3 not not RB 19747 4932 4 to to IN 19747 4932 5 me -PRON- PRP 19747 4932 6 of of IN 19747 4932 7 the the DT 19747 4932 8 rear rear NN 19747 4932 9 , , , 19747 4932 10 Man man UH 19747 4932 11 ! ! . 19747 4932 12 " " '' 19747 4933 1 she -PRON- PRP 19747 4933 2 intoned intone VBD 19747 4933 3 boastfully boastfully RB 19747 4933 4 . . . 19747 4934 1 " " `` 19747 4934 2 _ _ NNP 19747 4934 3 I -PRON- PRP 19747 4934 4 _ _ NNP 19747 4934 5 am be VBP 19747 4934 6 Xun Xun NNP 19747 4934 7 , , , 19747 4934 8 the the DT 19747 4934 9 Unfettered Unfettered NNP 19747 4934 10 ! ! . 19747 4935 1 Xun Xun NNP 19747 4935 2 , , , 19747 4935 3 the the DT 19747 4935 4 Woman woman NN 19747 4935 5 - - HYPH 19747 4935 6 of of IN 19747 4935 7 - - HYPH 19747 4935 8 the the DT 19747 4935 9 - - HYPH 19747 4935 10 North north NN 19747 4935 11 - - HYPH 19747 4935 12 Wind wind NN 19747 4935 13 ! ! . 19747 4936 1 Men man NNS 19747 4936 2 move move VBP 19747 4936 3 not not RB 19747 4936 4 in in IN 19747 4936 5 the the DT 19747 4936 6 North North NNP 19747 4936 7 except except IN 19747 4936 8 by by IN 19747 4936 9 my -PRON- PRP$ 19747 4936 10 will will NN 19747 4936 11 . . . 19747 4937 1 My -PRON- PRP$ 19747 4937 2 breath breath NN 19747 4937 3 in in IN 19747 4937 4 their -PRON- PRP$ 19747 4937 5 lungs lung NNS 19747 4937 6 brings bring VBZ 19747 4937 7 oblivion oblivion NN 19747 4937 8 . . . 19747 4938 1 My -PRON- PRP$ 19747 4938 2 voice voice NN 19747 4938 3 in in IN 19747 4938 4 their -PRON- PRP$ 19747 4938 5 ears ear NNS 19747 4938 6 -- -- : 19747 4938 7 and and CC 19747 4938 8 the the DT 19747 4938 9 trail trail NN 19747 4938 10 -- -- : 19747 4938 11 is be VBZ 19747 4938 12 -- -- : 19747 4938 13 empty empty JJ 19747 4938 14 ! ! . 19747 4939 1 Come come VB 19747 4939 2 ! ! . 19747 4939 3 " " '' 19747 4940 1 Laughing laugh VBG 19747 4940 2 derisively derisively RB 19747 4940 3 at at IN 19747 4940 4 his -PRON- PRP$ 19747 4940 5 pawing paw VBG 19747 4940 6 efforts effort NNS 19747 4940 7 to to TO 19747 4940 8 dislodge dislodge VB 19747 4940 9 the the DT 19747 4940 10 clammy clammy NNP 19747 4940 11 kelp kelp NN 19747 4940 12 , , , 19747 4940 13 she -PRON- PRP 19747 4940 14 drew draw VBD 19747 4940 15 him -PRON- PRP 19747 4940 16 along along RP 19747 4940 17 until until IN 19747 4940 18 the the DT 19747 4940 19 streamer streamer NN 19747 4940 20 broke break VBD 19747 4940 21 . . . 19747 4941 1 Then then RB 19747 4941 2 still still RB 19747 4941 3 talking talk VBG 19747 4941 4 their -PRON- PRP$ 19747 4941 5 happy happy JJ 19747 4941 6 nonsense nonsense NN 19747 4941 7 , , , 19747 4941 8 they -PRON- PRP 19747 4941 9 trotted trot VBD 19747 4941 10 side side NN 19747 4941 11 by by IN 19747 4941 12 side side NN 19747 4941 13 toward toward IN 19747 4941 14 the the DT 19747 4941 15 cliffs cliff NNS 19747 4941 16 . . . 19747 4942 1 Half half PDT 19747 4942 2 a a DT 19747 4942 3 mile mile NN 19747 4942 4 farther farther RB 19747 4942 5 on on IN 19747 4942 6 Jean Jean NNP 19747 4942 7 sat sit VBD 19747 4942 8 down down RP 19747 4942 9 on on IN 19747 4942 10 a a DT 19747 4942 11 spherical spherical JJ 19747 4942 12 boulder boulder NN 19747 4942 13 and and CC 19747 4942 14 donned don VBD 19747 4942 15 her -PRON- PRP$ 19747 4942 16 moccasins moccasin NNS 19747 4942 17 . . . 19747 4943 1 Afterward afterward RB 19747 4943 2 they -PRON- PRP 19747 4943 3 turned turn VBD 19747 4943 4 in in RP 19747 4943 5 from from IN 19747 4943 6 the the DT 19747 4943 7 beach beach NN 19747 4943 8 , , , 19747 4943 9 crossed cross VBD 19747 4943 10 a a DT 19747 4943 11 flat flat JJ 19747 4943 12 sweep sweep NN 19747 4943 13 of of IN 19747 4943 14 tundra tundra NNP 19747 4943 15 and and CC 19747 4943 16 ascended ascend VBD 19747 4943 17 the the DT 19747 4943 18 hill hill NN 19747 4943 19 to to IN 19747 4943 20 the the DT 19747 4943 21 top top NN 19747 4943 22 of of IN 19747 4943 23 the the DT 19747 4943 24 Island Island NNP 19747 4943 25 . . . 19747 4944 1 As as IN 19747 4944 2 they -PRON- PRP 19747 4944 3 walked walk VBD 19747 4944 4 toward toward IN 19747 4944 5 the the DT 19747 4944 6 edge edge NN 19747 4944 7 of of IN 19747 4944 8 the the DT 19747 4944 9 cliffs cliff NNS 19747 4944 10 the the DT 19747 4944 11 shrill shrill JJ 19747 4944 12 chorus chorus NN 19747 4944 13 of of IN 19747 4944 14 thousands thousand NNS 19747 4944 15 of of IN 19747 4944 16 sea sea NN 19747 4944 17 - - HYPH 19747 4944 18 birds bird NNS 19747 4944 19 grew grow VBD 19747 4944 20 louder louder RBR 19747 4944 21 . . . 19747 4945 1 " " `` 19747 4945 2 O O NNP 19747 4945 3 - - HYPH 19747 4945 4 o o NN 19747 4945 5 - - HYPH 19747 4945 6 o o NN 19747 4945 7 - - HYPH 19747 4945 8 o o NN 19747 4945 9 ! ! . 19747 4945 10 " " '' 19747 4946 1 there there EX 19747 4946 2 was be VBD 19747 4946 3 a a DT 19747 4946 4 little little JJ 19747 4946 5 bell bell NN 19747 4946 6 - - HYPH 19747 4946 7 like like JJ 19747 4946 8 shiver shiver NN 19747 4946 9 in in IN 19747 4946 10 the the DT 19747 4946 11 girl girl NN 19747 4946 12 's 's POS 19747 4946 13 voice voice NN 19747 4946 14 . . . 19747 4947 1 " " `` 19747 4947 2 There there EX 19747 4947 3 's be VBZ 19747 4947 4 no no DT 19747 4947 5 sound sound NN 19747 4947 6 in in IN 19747 4947 7 all all PDT 19747 4947 8 the the DT 19747 4947 9 world world NN 19747 4947 10 so so RB 19747 4947 11 wild wild JJ 19747 4947 12 , , , 19747 4947 13 so so CC 19747 4947 14 suggestive suggestive JJ 19747 4947 15 of of IN 19747 4947 16 the the DT 19747 4947 17 mystery mystery NN 19747 4947 18 of of IN 19747 4947 19 the the DT 19747 4947 20 untamed untamed JJ 19747 4947 21 , , , 19747 4947 22 as as IN 19747 4947 23 the the DT 19747 4947 24 calling calling NN 19747 4947 25 of of IN 19747 4947 26 nesting nesting JJ 19747 4947 27 gulls gull NNS 19747 4947 28 , , , 19747 4947 29 Gregg Gregg NNP 19747 4947 30 ! ! . 19747 4947 31 " " '' 19747 4948 1 They -PRON- PRP 19747 4948 2 stood stand VBD 19747 4948 3 on on IN 19747 4948 4 the the DT 19747 4948 5 promontory promontory NN 19747 4948 6 with with IN 19747 4948 7 the the DT 19747 4948 8 winged winged JJ 19747 4948 9 things thing NNS 19747 4948 10 dipping dip VBG 19747 4948 11 and and CC 19747 4948 12 swirling swirl VBG 19747 4948 13 all all DT 19747 4948 14 about about IN 19747 4948 15 them -PRON- PRP 19747 4948 16 . . . 19747 4949 1 Jean Jean NNP 19747 4949 2 continued continue VBD 19747 4949 3 slowly slowly RB 19747 4949 4 , , , 19747 4949 5 as as IN 19747 4949 6 if if IN 19747 4949 7 trying try VBG 19747 4949 8 to to TO 19747 4949 9 put put VB 19747 4949 10 into into IN 19747 4949 11 words word NNS 19747 4949 12 some some DT 19747 4949 13 illusive illusive JJ 19747 4949 14 feeling feeling NN 19747 4949 15 . . . 19747 4950 1 " " `` 19747 4950 2 Sometimes sometimes RB 19747 4950 3 -- -- : 19747 4950 4 it -PRON- PRP 19747 4950 5 frightens frighten VBZ 19747 4950 6 me -PRON- PRP 19747 4950 7 -- -- : 19747 4950 8 I -PRON- PRP 19747 4950 9 do do VBP 19747 4950 10 n't not RB 19747 4950 11 know know VB 19747 4950 12 why why WRB 19747 4950 13 -- -- : 19747 4950 14 and and CC 19747 4950 15 at at IN 19747 4950 16 the the DT 19747 4950 17 same same JJ 19747 4950 18 time time NN 19747 4950 19 , , , 19747 4950 20 it -PRON- PRP 19747 4950 21 fills fill VBZ 19747 4950 22 me -PRON- PRP 19747 4950 23 with with IN 19747 4950 24 such such PDT 19747 4950 25 a a DT 19747 4950 26 sense sense NN 19747 4950 27 of of IN 19747 4950 28 freedom freedom NN 19747 4950 29 and and CC 19747 4950 30 lightness lightness NN 19747 4950 31 that that IN 19747 4950 32 often often RB 19747 4950 33 , , , 19747 4950 34 just just RB 19747 4950 35 for for IN 19747 4950 36 a a DT 19747 4950 37 little little JJ 19747 4950 38 moment moment NN 19747 4950 39 , , , 19747 4950 40 I -PRON- PRP 19747 4950 41 almost almost RB 19747 4950 42 believe believe VBP 19747 4950 43 I -PRON- PRP 19747 4950 44 too too RB 19747 4950 45 might may MD 19747 4950 46 rise rise VB 19747 4950 47 into into IN 19747 4950 48 the the DT 19747 4950 49 air air NN 19747 4950 50 and and CC 19747 4950 51 balance balance VB 19747 4950 52 myself -PRON- PRP 19747 4950 53 against against IN 19747 4950 54 the the DT 19747 4950 55 breeze breeze NN 19747 4950 56 with with IN 19747 4950 57 them -PRON- PRP 19747 4950 58 ! ! . 19747 4950 59 " " '' 19747 4951 1 Harlan Harlan NNP 19747 4951 2 had have VBD 19747 4951 3 never never RB 19747 4951 4 seen see VBN 19747 4951 5 the the DT 19747 4951 6 nesting nest VBG 19747 4951 7 grounds ground NNS 19747 4951 8 of of IN 19747 4951 9 gulls gull NNS 19747 4951 10 in in IN 19747 4951 11 season season NN 19747 4951 12 , , , 19747 4951 13 but but CC 19747 4951 14 Jean Jean NNP 19747 4951 15 , , , 19747 4951 16 before before IN 19747 4951 17 coming come VBG 19747 4951 18 to to IN 19747 4951 19 Kon Kon NNP 19747 4951 20 Klayu Klayu NNP 19747 4951 21 , , , 19747 4951 22 had have VBD 19747 4951 23 once once RB 19747 4951 24 gone go VBN 19747 4951 25 ashore ashore RB 19747 4951 26 on on IN 19747 4951 27 a a DT 19747 4951 28 gull gull JJ 19747 4951 29 island island NN 19747 4951 30 during during IN 19747 4951 31 laying lay VBG 19747 4951 32 time time NN 19747 4951 33 . . . 19747 4952 1 " " `` 19747 4952 2 For for IN 19747 4952 3 weeks week NNS 19747 4952 4 afterward afterward RB 19747 4952 5 , , , 19747 4952 6 " " '' 19747 4952 7 she -PRON- PRP 19747 4952 8 told tell VBD 19747 4952 9 him -PRON- PRP 19747 4952 10 , , , 19747 4952 11 " " `` 19747 4952 12 every every DT 19747 4952 13 night night NN 19747 4952 14 when when WRB 19747 4952 15 I -PRON- PRP 19747 4952 16 closed close VBD 19747 4952 17 my -PRON- PRP$ 19747 4952 18 eyes eye NNS 19747 4952 19 I -PRON- PRP 19747 4952 20 could could MD 19747 4952 21 see see VB 19747 4952 22 the the DT 19747 4952 23 green green JJ 19747 4952 24 waving waving NN 19747 4952 25 grass grass NN 19747 4952 26 and and CC 19747 4952 27 grey grey NN 19747 4952 28 sand sand NN 19747 4952 29 dotted dot VBN 19747 4952 30 with with IN 19747 4952 31 hundreds hundred NNS 19747 4952 32 and and CC 19747 4952 33 hundreds hundred NNS 19747 4952 34 of of IN 19747 4952 35 crude crude JJ 19747 4952 36 nests nest NNS 19747 4952 37 . . . 19747 4953 1 Each each DT 19747 4953 2 nest nest NN 19747 4953 3 contained contain VBD 19747 4953 4 from from IN 19747 4953 5 one one CD 19747 4953 6 to to IN 19747 4953 7 three three CD 19747 4953 8 eggs egg NNS 19747 4953 9 , , , 19747 4953 10 larger large JJR 19747 4953 11 than than IN 19747 4953 12 duck duck NN 19747 4953 13 eggs egg NNS 19747 4953 14 , , , 19747 4953 15 and and CC 19747 4953 16 of of IN 19747 4953 17 a a DT 19747 4953 18 nile nile JJ 19747 4953 19 - - HYPH 19747 4953 20 green green JJ 19747 4953 21 color color NN 19747 4953 22 closely closely RB 19747 4953 23 speckled speckle VBN 19747 4953 24 with with IN 19747 4953 25 brown brown JJ 19747 4953 26 , , , 19747 4953 27 yellow yellow NN 19747 4953 28 and and CC 19747 4953 29 lavender lavender NN 19747 4953 30 . . . 19747 4954 1 Why why WRB 19747 4954 2 , , , 19747 4954 3 they -PRON- PRP 19747 4954 4 were be VBD 19747 4954 5 so so RB 19747 4954 6 near near IN 19747 4954 7 together together RB 19747 4954 8 , , , 19747 4954 9 Gregg Gregg NNP 19747 4954 10 , , , 19747 4954 11 that that IN 19747 4954 12 it -PRON- PRP 19747 4954 13 was be VBD 19747 4954 14 difficult difficult JJ 19747 4954 15 to to TO 19747 4954 16 step step VB 19747 4954 17 without without IN 19747 4954 18 crushing crush VBG 19747 4954 19 the the DT 19747 4954 20 eggs egg NNS 19747 4954 21 ! ! . 19747 4954 22 " " '' 19747 4955 1 With with IN 19747 4955 2 the the DT 19747 4955 3 memory memory NN 19747 4955 4 of of IN 19747 4955 5 the the DT 19747 4955 6 gull gull NNP 19747 4955 7 island island NN 19747 4955 8 in in IN 19747 4955 9 her -PRON- PRP$ 19747 4955 10 mind mind NN 19747 4955 11 , , , 19747 4955 12 she -PRON- PRP 19747 4955 13 started start VBD 19747 4955 14 with with IN 19747 4955 15 Harlan Harlan NNP 19747 4955 16 to to TO 19747 4955 17 traverse traverse VB 19747 4955 18 the the DT 19747 4955 19 stretch stretch NN 19747 4955 20 of of IN 19747 4955 21 green green JJ 19747 4955 22 back back RB 19747 4955 23 of of IN 19747 4955 24 the the DT 19747 4955 25 promontory promontory NN 19747 4955 26 . . . 19747 4956 1 Back back RB 19747 4956 2 and and CC 19747 4956 3 forth forth RB 19747 4956 4 for for IN 19747 4956 5 a a DT 19747 4956 6 square square JJ 19747 4956 7 mile mile NN 19747 4956 8 they -PRON- PRP 19747 4956 9 went go VBD 19747 4956 10 , , , 19747 4956 11 searching search VBG 19747 4956 12 the the DT 19747 4956 13 flat flat NN 19747 4956 14 above above IN 19747 4956 15 the the DT 19747 4956 16 cliffs cliff NNS 19747 4956 17 . . . 19747 4957 1 Gulls gull NNS 19747 4957 2 , , , 19747 4957 3 flying fly VBG 19747 4957 4 above above RB 19747 4957 5 , , , 19747 4957 6 eyed eye VBD 19747 4957 7 them -PRON- PRP 19747 4957 8 curiously curiously RB 19747 4957 9 , , , 19747 4957 10 making make VBG 19747 4957 11 strange strange JJ 19747 4957 12 human human JJ 19747 4957 13 sounds sound NNS 19747 4957 14 . . . 19747 4958 1 Occasionally occasionally RB 19747 4958 2 one one CD 19747 4958 3 alighted alight VBD 19747 4958 4 on on IN 19747 4958 5 the the DT 19747 4958 6 ground ground NN 19747 4958 7 . . . 19747 4959 1 As as RB 19747 4959 2 often often RB 19747 4959 3 as as IN 19747 4959 4 this this DT 19747 4959 5 happened happen VBD 19747 4959 6 they -PRON- PRP 19747 4959 7 raced race VBD 19747 4959 8 hopefully hopefully RB 19747 4959 9 to to IN 19747 4959 10 the the DT 19747 4959 11 spot spot NN 19747 4959 12 but but CC 19747 4959 13 found find VBD 19747 4959 14 nothing nothing NN 19747 4959 15 but but IN 19747 4959 16 grass grass NN 19747 4959 17 blades blade NNS 19747 4959 18 bending bend VBG 19747 4959 19 from from IN 19747 4959 20 the the DT 19747 4959 21 wind wind NN 19747 4959 22 . . . 19747 4960 1 " " `` 19747 4960 2 It -PRON- PRP 19747 4960 3 's be VBZ 19747 4960 4 no no DT 19747 4960 5 use use NN 19747 4960 6 , , , 19747 4960 7 Jean Jean NNP 19747 4960 8 , , , 19747 4960 9 " " '' 19747 4960 10 Harlan Harlan NNP 19747 4960 11 decided decide VBD 19747 4960 12 , , , 19747 4960 13 after after IN 19747 4960 14 two two CD 19747 4960 15 hours hour NNS 19747 4960 16 ' ' POS 19747 4960 17 vain vain JJ 19747 4960 18 effort effort NN 19747 4960 19 . . . 19747 4961 1 " " `` 19747 4961 2 It -PRON- PRP 19747 4961 3 's be VBZ 19747 4961 4 too too RB 19747 4961 5 early early JJ 19747 4961 6 for for IN 19747 4961 7 them -PRON- PRP 19747 4961 8 to to TO 19747 4961 9 lay lay VB 19747 4961 10 . . . 19747 4962 1 Let let VB 19747 4962 2 's -PRON- PRP 19747 4962 3 go go VB 19747 4962 4 back back RB 19747 4962 5 to to IN 19747 4962 6 the the DT 19747 4962 7 edge edge NN 19747 4962 8 of of IN 19747 4962 9 the the DT 19747 4962 10 cliffs cliff NNS 19747 4962 11 . . . 19747 4963 1 The the DT 19747 4963 2 shags shag NNS 19747 4963 3 lay lay VBP 19747 4963 4 earlier early RBR 19747 4963 5 , , , 19747 4963 6 I -PRON- PRP 19747 4963 7 believe believe VBP 19747 4963 8 , , , 19747 4963 9 only only RB 19747 4963 10 their -PRON- PRP$ 19747 4963 11 nests nest NNS 19747 4963 12 are be VBP 19747 4963 13 so so RB 19747 4963 14 blamed blame VBN 19747 4963 15 hard hard RB 19747 4963 16 to to TO 19747 4963 17 get get VB 19747 4963 18 at at IN 19747 4963 19 down down RB 19747 4963 20 there there RB 19747 4963 21 . . . 19747 4963 22 " " '' 19747 4964 1 Jean Jean NNP 19747 4964 2 was be VBD 19747 4964 3 not not RB 19747 4964 4 enthusiastic enthusiastic JJ 19747 4964 5 about about IN 19747 4964 6 shag shag NN 19747 4964 7 nests nest NNS 19747 4964 8 . . . 19747 4965 1 " " `` 19747 4965 2 They -PRON- PRP 19747 4965 3 fill fill VBP 19747 4965 4 me -PRON- PRP 19747 4965 5 with with IN 19747 4965 6 melancholy melancholy NNP 19747 4965 7 -- -- : 19747 4965 8 those those DT 19747 4965 9 long long JJ 19747 4965 10 - - HYPH 19747 4965 11 necked necked JJ 19747 4965 12 , , , 19747 4965 13 black black JJ 19747 4965 14 creatures creature NNS 19747 4965 15 , , , 19747 4965 16 Gregg Gregg NNP 19747 4965 17 , , , 19747 4965 18 " " '' 19747 4965 19 she -PRON- PRP 19747 4965 20 said say VBD 19747 4965 21 uneasily uneasily RB 19747 4965 22 . . . 19747 4966 1 " " `` 19747 4966 2 Lollie Lollie NNP 19747 4966 3 and and CC 19747 4966 4 I -PRON- PRP 19747 4966 5 call call VBP 19747 4966 6 them -PRON- PRP 19747 4966 7 witch witch NN 19747 4966 8 - - HYPH 19747 4966 9 birds bird NNS 19747 4966 10 . . . 19747 4967 1 I -PRON- PRP 19747 4967 2 remember remember VBP 19747 4967 3 last last JJ 19747 4967 4 fall fall NN 19747 4967 5 we -PRON- PRP 19747 4967 6 used use VBD 19747 4967 7 to to TO 19747 4967 8 sit sit VB 19747 4967 9 on on IN 19747 4967 10 the the DT 19747 4967 11 porch porch NN 19747 4967 12 steps step NNS 19747 4967 13 in in IN 19747 4967 14 the the DT 19747 4967 15 afterglow afterglow NN 19747 4967 16 , , , 19747 4967 17 watching watch VBG 19747 4967 18 them -PRON- PRP 19747 4967 19 -- -- : 19747 4967 20 strings string NNS 19747 4967 21 of of IN 19747 4967 22 dusky dusky JJ 19747 4967 23 , , , 19747 4967 24 witch witch NN 19747 4967 25 - - HYPH 19747 4967 26 birds bird NNS 19747 4967 27 , , , 19747 4967 28 speeding speed VBG 19747 4967 29 silent silent JJ 19747 4967 30 and and CC 19747 4967 31 low low JJ 19747 4967 32 over over IN 19747 4967 33 the the DT 19747 4967 34 darkening darken VBG 19747 4967 35 water water NN 19747 4967 36 to to IN 19747 4967 37 the the DT 19747 4967 38 cliffs cliff NNS 19747 4967 39 . . . 19747 4968 1 But but CC 19747 4968 2 , , , 19747 4968 3 if if IN 19747 4968 4 you -PRON- PRP 19747 4968 5 wish wish VBP 19747 4968 6 , , , 19747 4968 7 " " '' 19747 4968 8 she -PRON- PRP 19747 4968 9 added add VBD 19747 4968 10 , , , 19747 4968 11 " " `` 19747 4968 12 we -PRON- PRP 19747 4968 13 'll will MD 19747 4968 14 go go VB 19747 4968 15 and and CC 19747 4968 16 see see VB 19747 4968 17 . . . 19747 4968 18 " " '' 19747 4969 1 They -PRON- PRP 19747 4969 2 headed head VBD 19747 4969 3 for for IN 19747 4969 4 the the DT 19747 4969 5 windy windy NNP 19747 4969 6 heights height NNS 19747 4969 7 overlooking overlook VBG 19747 4969 8 the the DT 19747 4969 9 ocean ocean NN 19747 4969 10 , , , 19747 4969 11 where where WRB 19747 4969 12 nodding nodding NN 19747 4969 13 tundra tundra NNP 19747 4969 14 grass grass NNP 19747 4969 15 fringed fringe VBD 19747 4969 16 the the DT 19747 4969 17 space space NN 19747 4969 18 beyond beyond IN 19747 4969 19 . . . 19747 4970 1 Harlan Harlan NNP 19747 4970 2 took take VBD 19747 4970 3 her -PRON- PRP$ 19747 4970 4 hand hand NN 19747 4970 5 as as IN 19747 4970 6 they -PRON- PRP 19747 4970 7 crept creep VBD 19747 4970 8 close close RB 19747 4970 9 to to IN 19747 4970 10 the the DT 19747 4970 11 edge edge NN 19747 4970 12 . . . 19747 4971 1 They -PRON- PRP 19747 4971 2 peered peer VBD 19747 4971 3 down down RP 19747 4971 4 through through IN 19747 4971 5 the the DT 19747 4971 6 cloud cloud NN 19747 4971 7 of of IN 19747 4971 8 wild wild JJ 19747 4971 9 fowl fowl NN 19747 4971 10 that that WDT 19747 4971 11 swarmed swarm VBD 19747 4971 12 in in IN 19747 4971 13 uncounted uncounted JJ 19747 4971 14 thousands thousand NNS 19747 4971 15 before before IN 19747 4971 16 their -PRON- PRP$ 19747 4971 17 eyes eye NNS 19747 4971 18 . . . 19747 4972 1 Three three CD 19747 4972 2 hundred hundred CD 19747 4972 3 feet foot NNS 19747 4972 4 below below RB 19747 4972 5 , , , 19747 4972 6 deliberate deliberate JJ 19747 4972 7 blue blue JJ 19747 4972 8 rollers roller NNS 19747 4972 9 , , , 19747 4972 10 with with IN 19747 4972 11 spray spray NN 19747 4972 12 - - HYPH 19747 4972 13 laced laced JJ 19747 4972 14 tops top NNS 19747 4972 15 swept sweep VBN 19747 4972 16 in in IN 19747 4972 17 and and CC 19747 4972 18 broke break VBD 19747 4972 19 against against IN 19747 4972 20 the the DT 19747 4972 21 rocks rock NNS 19747 4972 22 , , , 19747 4972 23 the the DT 19747 4972 24 impact impact NN 19747 4972 25 sending send VBG 19747 4972 26 whitened whitened JJ 19747 4972 27 water water NN 19747 4972 28 high high RB 19747 4972 29 into into IN 19747 4972 30 the the DT 19747 4972 31 air air NN 19747 4972 32 . . . 19747 4973 1 The the DT 19747 4973 2 face face NN 19747 4973 3 of of IN 19747 4973 4 the the DT 19747 4973 5 cliff cliff NN 19747 4973 6 was be VBD 19747 4973 7 plastered plaster VBN 19747 4973 8 with with IN 19747 4973 9 seabirds seabird NNS 19747 4973 10 : : : 19747 4973 11 murres murre NNS 19747 4973 12 , , , 19747 4973 13 gulls gull NNS 19747 4973 14 , , , 19747 4973 15 sea sea NN 19747 4973 16 - - HYPH 19747 4973 17 parrots parrot NNS 19747 4973 18 and and CC 19747 4973 19 cormorants cormorant NNS 19747 4973 20 . . . 19747 4974 1 Harlan Harlan NNP 19747 4974 2 threw throw VBD 19747 4974 3 a a DT 19747 4974 4 stone stone NN 19747 4974 5 down down RP 19747 4974 6 and and CC 19747 4974 7 the the DT 19747 4974 8 air air NN 19747 4974 9 became become VBD 19747 4974 10 black black JJ 19747 4974 11 with with IN 19747 4974 12 them -PRON- PRP 19747 4974 13 , , , 19747 4974 14 leaving leave VBG 19747 4974 15 the the DT 19747 4974 16 numbers number NNS 19747 4974 17 in in IN 19747 4974 18 the the DT 19747 4974 19 rocks rock NNS 19747 4974 20 apparently apparently RB 19747 4974 21 the the DT 19747 4974 22 same same JJ 19747 4974 23 . . . 19747 4975 1 Sea sea NN 19747 4975 2 - - HYPH 19747 4975 3 parrots parrot NNS 19747 4975 4 flew fly VBD 19747 4975 5 in in RP 19747 4975 6 from from IN 19747 4975 7 the the DT 19747 4975 8 water water NN 19747 4975 9 and and CC 19747 4975 10 disappeared disappear VBD 19747 4975 11 under under IN 19747 4975 12 the the DT 19747 4975 13 overhanging overhanging JJ 19747 4975 14 sod sod NN 19747 4975 15 at at IN 19747 4975 16 the the DT 19747 4975 17 top top NN 19747 4975 18 . . . 19747 4976 1 Mingled mingle VBN 19747 4976 2 with with IN 19747 4976 3 the the DT 19747 4976 4 breath breath NN 19747 4976 5 of of IN 19747 4976 6 the the DT 19747 4976 7 ocean ocean NN 19747 4976 8 was be VBD 19747 4976 9 the the DT 19747 4976 10 wild wild JJ 19747 4976 11 , , , 19747 4976 12 unforgetable unforgetable JJ 19747 4976 13 odor odor NN 19747 4976 14 that that WDT 19747 4976 15 clings cling VBZ 19747 4976 16 to to IN 19747 4976 17 the the DT 19747 4976 18 places place NNS 19747 4976 19 where where WRB 19747 4976 20 seabirds seabird NNS 19747 4976 21 roost roost VBP 19747 4976 22 . . . 19747 4977 1 Suddenly suddenly RB 19747 4977 2 Harlan Harlan NNP 19747 4977 3 spoke speak VBD 19747 4977 4 . . . 19747 4978 1 " " `` 19747 4978 2 There there RB 19747 4978 3 _ _ NNP 19747 4978 4 are be VBP 19747 4978 5 _ _ NNP 19747 4978 6 shags shag NNS 19747 4978 7 eggs eggs VBP 19747 4978 8 down down RB 19747 4978 9 there there RB 19747 4978 10 , , , 19747 4978 11 Jean Jean NNP 19747 4978 12 , , , 19747 4978 13 but but CC 19747 4978 14 the the DT 19747 4978 15 cliff cliff NN 19747 4978 16 right right RB 19747 4978 17 here here RB 19747 4978 18 is be VBZ 19747 4978 19 too too RB 19747 4978 20 steep steep JJ 19747 4978 21 for for IN 19747 4978 22 us -PRON- PRP 19747 4978 23 to to TO 19747 4978 24 get get VB 19747 4978 25 them -PRON- PRP 19747 4978 26 . . . 19747 4979 1 I -PRON- PRP 19747 4979 2 could could MD 19747 4979 3 n't not RB 19747 4979 4 even even RB 19747 4979 5 let let VB 19747 4979 6 you -PRON- PRP 19747 4979 7 down down RP 19747 4979 8 over over IN 19747 4979 9 the the DT 19747 4979 10 edge edge NN 19747 4979 11 on on IN 19747 4979 12 the the DT 19747 4979 13 rope rope NN 19747 4979 14 . . . 19747 4980 1 But but CC 19747 4980 2 I -PRON- PRP 19747 4980 3 'll will MD 19747 4980 4 tie tie VB 19747 4980 5 one one CD 19747 4980 6 end end NN 19747 4980 7 to to IN 19747 4980 8 you -PRON- PRP 19747 4980 9 and and CC 19747 4980 10 we -PRON- PRP 19747 4980 11 'll will MD 19747 4980 12 go go VB 19747 4980 13 along along RP 19747 4980 14 here here RB 19747 4980 15 until until IN 19747 4980 16 we -PRON- PRP 19747 4980 17 find find VBP 19747 4980 18 a a DT 19747 4980 19 place place NN 19747 4980 20 from from IN 19747 4980 21 which which WDT 19747 4980 22 I -PRON- PRP 19747 4980 23 can can MD 19747 4980 24 descend descend VB 19747 4980 25 , , , 19747 4980 26 perhaps perhaps RB 19747 4980 27 . . . 19747 4980 28 " " '' 19747 4981 1 They -PRON- PRP 19747 4981 2 drew draw VBD 19747 4981 3 back back RB 19747 4981 4 from from IN 19747 4981 5 their -PRON- PRP$ 19747 4981 6 perilous perilous JJ 19747 4981 7 position position NN 19747 4981 8 , , , 19747 4981 9 and and CC 19747 4981 10 after after IN 19747 4981 11 making make VBG 19747 4981 12 fast fast RB 19747 4981 13 the the DT 19747 4981 14 rope rope NN 19747 4981 15 about about IN 19747 4981 16 Jean Jean NNP 19747 4981 17 's 's POS 19747 4981 18 waist waist NN 19747 4981 19 , , , 19747 4981 20 proceeded proceed VBD 19747 4981 21 , , , 19747 4981 22 stopping stop VBG 19747 4981 23 at at IN 19747 4981 24 intervals interval NNS 19747 4981 25 to to TO 19747 4981 26 lie lie VB 19747 4981 27 flat flat RB 19747 4981 28 and and CC 19747 4981 29 look look VB 19747 4981 30 down down RP 19747 4981 31 over over IN 19747 4981 32 the the DT 19747 4981 33 rim rim NN 19747 4981 34 of of IN 19747 4981 35 space space NN 19747 4981 36 . . . 19747 4982 1 They -PRON- PRP 19747 4982 2 were be VBD 19747 4982 3 feeling feel VBG 19747 4982 4 their -PRON- PRP$ 19747 4982 5 way way NN 19747 4982 6 along along IN 19747 4982 7 the the DT 19747 4982 8 highest high JJS 19747 4982 9 part part NN 19747 4982 10 of of IN 19747 4982 11 the the DT 19747 4982 12 Island Island NNP 19747 4982 13 , , , 19747 4982 14 when when WRB 19747 4982 15 suddenly suddenly RB 19747 4982 16 at at IN 19747 4982 17 their -PRON- PRP$ 19747 4982 18 feet foot NNS 19747 4982 19 the the DT 19747 4982 20 tundra tundra NNP 19747 4982 21 opened open VBN 19747 4982 22 in in IN 19747 4982 23 a a DT 19747 4982 24 deep deep JJ 19747 4982 25 cleft cleft NN 19747 4982 26 not not RB 19747 4982 27 over over IN 19747 4982 28 five five CD 19747 4982 29 feet foot NNS 19747 4982 30 wide wide JJ 19747 4982 31 . . . 19747 4983 1 It -PRON- PRP 19747 4983 2 began begin VBD 19747 4983 3 six six CD 19747 4983 4 yards yard NNS 19747 4983 5 or or CC 19747 4983 6 more more RBR 19747 4983 7 back back RB 19747 4983 8 from from IN 19747 4983 9 the the DT 19747 4983 10 edge edge NN 19747 4983 11 and and CC 19747 4983 12 led lead VBD 19747 4983 13 down down RB 19747 4983 14 between between IN 19747 4983 15 crumbling crumble VBG 19747 4983 16 , , , 19747 4983 17 rocky rocky JJ 19747 4983 18 walls wall NNS 19747 4983 19 at at IN 19747 4983 20 a a DT 19747 4983 21 fearful fearful JJ 19747 4983 22 incline incline NN 19747 4983 23 , , , 19747 4983 24 to to IN 19747 4983 25 a a DT 19747 4983 26 ledge ledge NN 19747 4983 27 thirty thirty CD 19747 4983 28 feet foot NNS 19747 4983 29 below below RB 19747 4983 30 . . . 19747 4984 1 Jean Jean NNP 19747 4984 2 drew draw VBD 19747 4984 3 back back RB 19747 4984 4 with with IN 19747 4984 5 a a DT 19747 4984 6 cry cry NN 19747 4984 7 at at IN 19747 4984 8 the the DT 19747 4984 9 sense sense NN 19747 4984 10 of of IN 19747 4984 11 peril peril NN 19747 4984 12 that that WDT 19747 4984 13 came come VBD 19747 4984 14 over over IN 19747 4984 15 her -PRON- PRP 19747 4984 16 , , , 19747 4984 17 but but CC 19747 4984 18 Harlan Harlan NNP 19747 4984 19 looked look VBD 19747 4984 20 eagerly eagerly RB 19747 4984 21 down down RB 19747 4984 22 . . . 19747 4985 1 " " `` 19747 4985 2 By by IN 19747 4985 3 Jove Jove NNP 19747 4985 4 , , , 19747 4985 5 there there EX 19747 4985 6 are be VBP 19747 4985 7 a a DT 19747 4985 8 _ _ NNP 19747 4985 9 lot lot NN 19747 4985 10 _ _ NNP 19747 4985 11 of of IN 19747 4985 12 eggs egg NNS 19747 4985 13 on on IN 19747 4985 14 that that DT 19747 4985 15 ledge ledge NN 19747 4985 16 , , , 19747 4985 17 " " '' 19747 4985 18 he -PRON- PRP 19747 4985 19 announced announce VBD 19747 4985 20 enthusiastically enthusiastically RB 19747 4985 21 , , , 19747 4985 22 " " `` 19747 4985 23 and and CC 19747 4985 24 we -PRON- PRP 19747 4985 25 can can MD 19747 4985 26 get get VB 19747 4985 27 them -PRON- PRP 19747 4985 28 ! ! . 19747 4985 29 " " '' 19747 4986 1 He -PRON- PRP 19747 4986 2 hesitated hesitate VBD 19747 4986 3 a a DT 19747 4986 4 moment moment NN 19747 4986 5 , , , 19747 4986 6 considering consider VBG 19747 4986 7 . . . 19747 4987 1 His -PRON- PRP$ 19747 4987 2 eyes eye NNS 19747 4987 3 sought seek VBD 19747 4987 4 hers -PRON- PRP 19747 4987 5 . . . 19747 4988 1 " " `` 19747 4988 2 You -PRON- PRP 19747 4988 3 're be VBP 19747 4988 4 not not RB 19747 4988 5 strong strong JJ 19747 4988 6 enough enough RB 19747 4988 7 to to TO 19747 4988 8 lower lower VB 19747 4988 9 me -PRON- PRP 19747 4988 10 down down RP 19747 4988 11 to to IN 19747 4988 12 the the DT 19747 4988 13 ledge ledge NN 19747 4988 14 , , , 19747 4988 15 Jean Jean NNP 19747 4988 16 , , , 19747 4988 17 but but CC 19747 4988 18 -- -- : 19747 4988 19 would would MD 19747 4988 20 -- -- : 19747 4988 21 would would MD 19747 4988 22 you -PRON- PRP 19747 4988 23 be be VB 19747 4988 24 frightened frightened JJ 19747 4988 25 if if IN 19747 4988 26 I -PRON- PRP 19747 4988 27 should should MD 19747 4988 28 let let VB 19747 4988 29 you -PRON- PRP 19747 4988 30 down down RP 19747 4988 31 to to IN 19747 4988 32 them -PRON- PRP 19747 4988 33 ? ? . 19747 4988 34 " " '' 19747 4989 1 For for IN 19747 4989 2 one one CD 19747 4989 3 awful awful JJ 19747 4989 4 moment moment NN 19747 4989 5 the the DT 19747 4989 6 sea sea NN 19747 4989 7 and and CC 19747 4989 8 sky sky NN 19747 4989 9 and and CC 19747 4989 10 birds bird NNS 19747 4989 11 swirled swirl VBN 19747 4989 12 together together RB 19747 4989 13 as as IN 19747 4989 14 the the DT 19747 4989 15 girl girl NN 19747 4989 16 stood stand VBD 19747 4989 17 , , , 19747 4989 18 steeped steep VBN 19747 4989 19 in in IN 19747 4989 20 fear fear NN 19747 4989 21 . . . 19747 4990 1 Then then RB 19747 4990 2 the the DT 19747 4990 3 raucous raucous JJ 19747 4990 4 cries cry NNS 19747 4990 5 of of IN 19747 4990 6 the the DT 19747 4990 7 gulls gull NNS 19747 4990 8 penetrated penetrate VBD 19747 4990 9 her -PRON- PRP$ 19747 4990 10 consciousness consciousness NN 19747 4990 11 like like IN 19747 4990 12 shrieking shriek VBG 19747 4990 13 voices voice NNS 19747 4990 14 calling call VBG 19747 4990 15 : : : 19747 4990 16 " " `` 19747 4990 17 Coward Coward NNP 19747 4990 18 ! ! . 19747 4991 1 Quitter Quitter NNP 19747 4991 2 ! ! . 19747 4991 3 " " '' 19747 4992 1 Harlan Harlan NNP 19747 4992 2 was be VBD 19747 4992 3 saying say VBG 19747 4992 4 convincingly convincingly RB 19747 4992 5 : : : 19747 4992 6 " " `` 19747 4992 7 I -PRON- PRP 19747 4992 8 would would MD 19747 4992 9 n't not RB 19747 4992 10 let let VB 19747 4992 11 you -PRON- PRP 19747 4992 12 fall fall VB 19747 4992 13 , , , 19747 4992 14 Jean Jean NNP 19747 4992 15 . . . 19747 4993 1 My -PRON- PRP$ 19747 4993 2 arms arm NNS 19747 4993 3 are be VBP 19747 4993 4 strong strong JJ 19747 4993 5 as as IN 19747 4993 6 a a DT 19747 4993 7 blacksmith's-- blacksmith's-- NN 19747 4993 8 " " `` 19747 4993 9 he -PRON- PRP 19747 4993 10 flexed flex VBD 19747 4993 11 the the DT 19747 4993 12 muscles muscle NNS 19747 4993 13 beneath beneath IN 19747 4993 14 his -PRON- PRP$ 19747 4993 15 thin thin JJ 19747 4993 16 shirt--"and shirt--"and NN 19747 4993 17 see see NN 19747 4993 18 , , , 19747 4993 19 there there EX 19747 4993 20 's be VBZ 19747 4993 21 a a DT 19747 4993 22 depression depression NN 19747 4993 23 here here RB 19747 4993 24 at at IN 19747 4993 25 the the DT 19747 4993 26 head head NN 19747 4993 27 of of IN 19747 4993 28 the the DT 19747 4993 29 chasm chasm NN 19747 4993 30 . . . 19747 4994 1 I -PRON- PRP 19747 4994 2 can can MD 19747 4994 3 stand stand VB 19747 4994 4 in in IN 19747 4994 5 it -PRON- PRP 19747 4994 6 and and CC 19747 4994 7 brace brace VB 19747 4994 8 myself -PRON- PRP 19747 4994 9 ! ! . 19747 4994 10 " " '' 19747 4995 1 Ten ten CD 19747 4995 2 minutes minute NNS 19747 4995 3 later later RB 19747 4995 4 Jean Jean NNP 19747 4995 5 , , , 19747 4995 6 with with IN 19747 4995 7 her -PRON- PRP$ 19747 4995 8 heart heart NN 19747 4995 9 beating beat VBG 19747 4995 10 fearfully fearfully RB 19747 4995 11 , , , 19747 4995 12 stood stand VBD 19747 4995 13 facing face VBG 19747 4995 14 Harlan Harlan NNP 19747 4995 15 , , , 19747 4995 16 as as IN 19747 4995 17 she -PRON- PRP 19747 4995 18 prepared prepare VBD 19747 4995 19 to to TO 19747 4995 20 back back VB 19747 4995 21 down down RP 19747 4995 22 the the DT 19747 4995 23 steep steep JJ 19747 4995 24 rocky rocky JJ 19747 4995 25 slide slide NN 19747 4995 26 . . . 19747 4996 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19747 4996 2 XXIX XXIX NNP 19747 4996 3 THE the DT 19747 4996 4 SECRET SECRET NNP 19747 4996 5 OF of IN 19747 4996 6 THE the DT 19747 4996 7 CLIFFS CLIFFS NNP 19747 4996 8 As as IN 19747 4996 9 she -PRON- PRP 19747 4996 10 felt feel VBD 19747 4996 11 herself -PRON- PRP 19747 4996 12 going go VBG 19747 4996 13 down down RP 19747 4996 14 step step NN 19747 4996 15 by by IN 19747 4996 16 step step NN 19747 4996 17 , , , 19747 4996 18 Jean Jean NNP 19747 4996 19 kept keep VBD 19747 4996 20 her -PRON- PRP$ 19747 4996 21 eyes eye NNS 19747 4996 22 resolutely resolutely RB 19747 4996 23 shut shut VBD 19747 4996 24 . . . 19747 4997 1 She -PRON- PRP 19747 4997 2 steadied steady VBD 19747 4997 3 herself -PRON- PRP 19747 4997 4 with with IN 19747 4997 5 outstretched outstretched JJ 19747 4997 6 arms arm NNS 19747 4997 7 and and CC 19747 4997 8 hands hand NNS 19747 4997 9 just just RB 19747 4997 10 touching touch VBG 19747 4997 11 each each DT 19747 4997 12 wall wall NN 19747 4997 13 of of IN 19747 4997 14 the the DT 19747 4997 15 cleft cleft NNS 19747 4997 16 . . . 19747 4998 1 The the DT 19747 4998 2 rope rope NN 19747 4998 3 tightened tighten VBD 19747 4998 4 about about IN 19747 4998 5 her -PRON- PRP 19747 4998 6 , , , 19747 4998 7 as as IN 19747 4998 8 inch inch NN 19747 4998 9 by by IN 19747 4998 10 inch inch NN 19747 4998 11 Gregg Gregg NNP 19747 4998 12 let let VBD 19747 4998 13 it -PRON- PRP 19747 4998 14 out out RP 19747 4998 15 from from IN 19747 4998 16 above above RB 19747 4998 17 . . . 19747 4999 1 Gradually gradually RB 19747 4999 2 as as IN 19747 4999 3 all all DT 19747 4999 4 went go VBD 19747 4999 5 well well RB 19747 4999 6 , , , 19747 4999 7 curiosity curiosity NN 19747 4999 8 overcame overcome VBD 19747 4999 9 her -PRON- PRP$ 19747 4999 10 fear fear NN 19747 4999 11 and and CC 19747 4999 12 she -PRON- PRP 19747 4999 13 opened open VBD 19747 4999 14 her -PRON- PRP$ 19747 4999 15 eyes eye NNS 19747 4999 16 . . . 19747 5000 1 At at IN 19747 5000 2 that that DT 19747 5000 3 instant instant NN 19747 5000 4 there there EX 19747 5000 5 came come VBD 19747 5000 6 a a DT 19747 5000 7 whirr whirr NN 19747 5000 8 and and CC 19747 5000 9 a a DT 19747 5000 10 flapping flapping NN 19747 5000 11 of of IN 19747 5000 12 wings wing NNS 19747 5000 13 that that WDT 19747 5000 14 set set VBD 19747 5000 15 her -PRON- PRP$ 19747 5000 16 heart heart NN 19747 5000 17 thumping thump VBG 19747 5000 18 again again RB 19747 5000 19 , , , 19747 5000 20 and and CC 19747 5000 21 out out RB 19747 5000 22 from from IN 19747 5000 23 the the DT 19747 5000 24 overhanging overhang VBG 19747 5000 25 tundra tundra NN 19747 5000 26 on on IN 19747 5000 27 top top NN 19747 5000 28 of of IN 19747 5000 29 the the DT 19747 5000 30 cliff cliff NN 19747 5000 31 an an DT 19747 5000 32 astonished astonished JJ 19747 5000 33 sea sea NN 19747 5000 34 - - HYPH 19747 5000 35 parrot parrot NN 19747 5000 36 flew fly VBD 19747 5000 37 , , , 19747 5000 38 so so RB 19747 5000 39 close close RB 19747 5000 40 that that IN 19747 5000 41 the the DT 19747 5000 42 tip tip NN 19747 5000 43 of of IN 19747 5000 44 his -PRON- PRP$ 19747 5000 45 wing wing NN 19747 5000 46 stung sting VBD 19747 5000 47 her -PRON- PRP$ 19747 5000 48 cheek cheek NN 19747 5000 49 . . . 19747 5001 1 She -PRON- PRP 19747 5001 2 could could MD 19747 5001 3 hear hear VB 19747 5001 4 other other JJ 19747 5001 5 birds bird NNS 19747 5001 6 below below RB 19747 5001 7 and and CC 19747 5001 8 about about IN 19747 5001 9 her -PRON- PRP 19747 5001 10 beating beat VBG 19747 5001 11 their -PRON- PRP$ 19747 5001 12 wings wing NNS 19747 5001 13 and and CC 19747 5001 14 hurling hurl VBG 19747 5001 15 themselves -PRON- PRP 19747 5001 16 in in IN 19747 5001 17 alarm alarm NN 19747 5001 18 from from IN 19747 5001 19 their -PRON- PRP$ 19747 5001 20 resting resting NN 19747 5001 21 places place NNS 19747 5001 22 . . . 19747 5002 1 Far far RB 19747 5002 2 beneath beneath IN 19747 5002 3 the the DT 19747 5002 4 billows billow NNS 19747 5002 5 detoned detone VBN 19747 5002 6 against against IN 19747 5002 7 the the DT 19747 5002 8 crags crag NNS 19747 5002 9 . . . 19747 5003 1 With with IN 19747 5003 2 hands hand NNS 19747 5003 3 and and CC 19747 5003 4 feet foot NNS 19747 5003 5 now now RB 19747 5003 6 she -PRON- PRP 19747 5003 7 clung cling VBD 19747 5003 8 to to IN 19747 5003 9 the the DT 19747 5003 10 rough rough JJ 19747 5003 11 juttings jutting NNS 19747 5003 12 of of IN 19747 5003 13 rock rock NN 19747 5003 14 as as IN 19747 5003 15 she -PRON- PRP 19747 5003 16 was be VBD 19747 5003 17 being be VBG 19747 5003 18 lowered lower VBN 19747 5003 19 . . . 19747 5004 1 Harlan Harlan NNP 19747 5004 2 's 's POS 19747 5004 3 voice voice NN 19747 5004 4 , , , 19747 5004 5 shouting shout VBG 19747 5004 6 encouragement encouragement NN 19747 5004 7 , , , 19747 5004 8 gradually gradually RB 19747 5004 9 became become VBD 19747 5004 10 fainter fainter NN 19747 5004 11 . . . 19747 5005 1 At at IN 19747 5005 2 last last RB 19747 5005 3 she -PRON- PRP 19747 5005 4 felt feel VBD 19747 5005 5 her -PRON- PRP$ 19747 5005 6 feet foot NNS 19747 5005 7 strike strike VB 19747 5005 8 the the DT 19747 5005 9 flat flat NN 19747 5005 10 of of IN 19747 5005 11 the the DT 19747 5005 12 ledge ledge NN 19747 5005 13 . . . 19747 5006 1 With with IN 19747 5006 2 a a DT 19747 5006 3 gasp gasp NN 19747 5006 4 of of IN 19747 5006 5 relief relief NN 19747 5006 6 she -PRON- PRP 19747 5006 7 straightened straighten VBD 19747 5006 8 and and CC 19747 5006 9 turned turn VBD 19747 5006 10 to to TO 19747 5006 11 look look VB 19747 5006 12 about about IN 19747 5006 13 her -PRON- PRP 19747 5006 14 . . . 19747 5007 1 She -PRON- PRP 19747 5007 2 stood stand VBD 19747 5007 3 high high JJ 19747 5007 4 on on IN 19747 5007 5 a a DT 19747 5007 6 narrow narrow JJ 19747 5007 7 shelf shelf NN 19747 5007 8 thrust thrust VBD 19747 5007 9 out out RP 19747 5007 10 from from IN 19747 5007 11 the the DT 19747 5007 12 sheer sheer RB 19747 5007 13 - - HYPH 19747 5007 14 rising rise VBG 19747 5007 15 cliff cliff NN 19747 5007 16 . . . 19747 5008 1 Before before IN 19747 5008 2 her -PRON- PRP$ 19747 5008 3 face face NN 19747 5008 4 swarms swarm NNS 19747 5008 5 of of IN 19747 5008 6 birds bird NNS 19747 5008 7 fanned fan VBD 19747 5008 8 the the DT 19747 5008 9 air air NN 19747 5008 10 , , , 19747 5008 11 their -PRON- PRP$ 19747 5008 12 wrangle wrangle NN 19747 5008 13 and and CC 19747 5008 14 jangle jangle NN 19747 5008 15 sounding sound VBG 19747 5008 16 almost almost RB 19747 5008 17 in in IN 19747 5008 18 her -PRON- PRP$ 19747 5008 19 ears ear NNS 19747 5008 20 . . . 19747 5009 1 The the DT 19747 5009 2 wind wind NN 19747 5009 3 stirred stir VBD 19747 5009 4 the the DT 19747 5009 5 acrid acrid NN 19747 5009 6 smells smell VBZ 19747 5009 7 about about IN 19747 5009 8 her -PRON- PRP 19747 5009 9 . . . 19747 5010 1 At at IN 19747 5010 2 her -PRON- PRP$ 19747 5010 3 feet foot NNS 19747 5010 4 were be VBD 19747 5010 5 several several JJ 19747 5010 6 crude crude JJ 19747 5010 7 nests nest NNS 19747 5010 8 of of IN 19747 5010 9 sticks stick NNS 19747 5010 10 . . . 19747 5011 1 They -PRON- PRP 19747 5011 2 contained contain VBD 19747 5011 3 eggs egg NNS 19747 5011 4 smaller small JJR 19747 5011 5 than than IN 19747 5011 6 hen hen NNP 19747 5011 7 's 's POS 19747 5011 8 eggs egg NNS 19747 5011 9 and and CC 19747 5011 10 of of IN 19747 5011 11 a a DT 19747 5011 12 pale pale JJ 19747 5011 13 greenish greenish JJ 19747 5011 14 color color NN 19747 5011 15 . . . 19747 5012 1 They -PRON- PRP 19747 5012 2 were be VBD 19747 5012 3 the the DT 19747 5012 4 first first JJ 19747 5012 5 she -PRON- PRP 19747 5012 6 had have VBD 19747 5012 7 seen see VBN 19747 5012 8 for for IN 19747 5012 9 nine nine CD 19747 5012 10 months month NNS 19747 5012 11 and and CC 19747 5012 12 the the DT 19747 5012 13 sight sight NN 19747 5012 14 sent send VBD 19747 5012 15 a a DT 19747 5012 16 thrill thrill NN 19747 5012 17 through through IN 19747 5012 18 her -PRON- PRP 19747 5012 19 . . . 19747 5013 1 With with IN 19747 5013 2 a a DT 19747 5013 3 little little JJ 19747 5013 4 laugh laugh NN 19747 5013 5 at at IN 19747 5013 6 her -PRON- PRP$ 19747 5013 7 own own JJ 19747 5013 8 enthusiasm enthusiasm NN 19747 5013 9 she -PRON- PRP 19747 5013 10 untied untie VBD 19747 5013 11 the the DT 19747 5013 12 bucket bucket NN 19747 5013 13 at at IN 19747 5013 14 her -PRON- PRP$ 19747 5013 15 waist waist NN 19747 5013 16 and and CC 19747 5013 17 carefully carefully RB 19747 5013 18 worked work VBD 19747 5013 19 her -PRON- PRP$ 19747 5013 20 way way NN 19747 5013 21 from from IN 19747 5013 22 nest nest NN 19747 5013 23 to to IN 19747 5013 24 nest nest NN 19747 5013 25 as as IN 19747 5013 26 she -PRON- PRP 19747 5013 27 gathered gather VBD 19747 5013 28 them -PRON- PRP 19747 5013 29 . . . 19747 5014 1 Jean Jean NNP 19747 5014 2 , , , 19747 5014 3 not not RB 19747 5014 4 being be VBG 19747 5014 5 one one CD 19747 5014 6 of of IN 19747 5014 7 those those DT 19747 5014 8 who who WP 19747 5014 9 find find VBP 19747 5014 10 themselves -PRON- PRP 19747 5014 11 affected affect VBN 19747 5014 12 by by IN 19747 5014 13 heights height NNS 19747 5014 14 , , , 19747 5014 15 quickly quickly RB 19747 5014 16 became become VBD 19747 5014 17 accustomed accustomed JJ 19747 5014 18 to to IN 19747 5014 19 her -PRON- PRP$ 19747 5014 20 perilous perilous JJ 19747 5014 21 shelf shelf NN 19747 5014 22 above above IN 19747 5014 23 the the DT 19747 5014 24 sea sea NN 19747 5014 25 . . . 19747 5015 1 After after IN 19747 5015 2 tucking tuck VBG 19747 5015 3 a a DT 19747 5015 4 large large JJ 19747 5015 5 silk silk NN 19747 5015 6 handkerchief handkerchief NN 19747 5015 7 about about IN 19747 5015 8 the the DT 19747 5015 9 eggs egg NNS 19747 5015 10 to to TO 19747 5015 11 insure insure VB 19747 5015 12 their -PRON- PRP$ 19747 5015 13 safety safety NN 19747 5015 14 , , , 19747 5015 15 she -PRON- PRP 19747 5015 16 sat sit VBD 19747 5015 17 down down RP 19747 5015 18 on on IN 19747 5015 19 the the DT 19747 5015 20 ledge ledge NN 19747 5015 21 to to TO 19747 5015 22 look look VB 19747 5015 23 about about IN 19747 5015 24 her -PRON- PRP 19747 5015 25 . . . 19747 5016 1 Every every DT 19747 5016 2 nook nook NN 19747 5016 3 and and CC 19747 5016 4 cranny cranny NN 19747 5016 5 in in IN 19747 5016 6 the the DT 19747 5016 7 surrounding surround VBG 19747 5016 8 rocks rock NNS 19747 5016 9 was be VBD 19747 5016 10 alive alive JJ 19747 5016 11 with with IN 19747 5016 12 birds bird NNS 19747 5016 13 . . . 19747 5017 1 Close close RB 19747 5017 2 to to IN 19747 5017 3 her -PRON- PRP 19747 5017 4 , , , 19747 5017 5 long long JJ 19747 5017 6 - - HYPH 19747 5017 7 necked necked JJ 19747 5017 8 shags shag NNS 19747 5017 9 on on IN 19747 5017 10 wide wide JJ 19747 5017 11 - - HYPH 19747 5017 12 spread spread NN 19747 5017 13 wings wing NNS 19747 5017 14 balanced balance VBN 19747 5017 15 with with IN 19747 5017 16 dusky dusky JJ 19747 5017 17 gracefulness gracefulness NN 19747 5017 18 before before IN 19747 5017 19 sailing sail VBG 19747 5017 20 away away RB 19747 5017 21 through through IN 19747 5017 22 the the DT 19747 5017 23 myriad myriad JJ 19747 5017 24 screaming scream VBG 19747 5017 25 gulls gull NNS 19747 5017 26 . . . 19747 5018 1 Dignified dignified JJ 19747 5018 2 murres murre NNS 19747 5018 3 , , , 19747 5018 4 their -PRON- PRP$ 19747 5018 5 backs back NNS 19747 5018 6 to to IN 19747 5018 7 the the DT 19747 5018 8 sea sea NN 19747 5018 9 , , , 19747 5018 10 sat sit VBD 19747 5018 11 soldier soldier NN 19747 5018 12 - - : 19747 5018 13 like like JJ 19747 5018 14 in in IN 19747 5018 15 the the DT 19747 5018 16 crevices crevice NNS 19747 5018 17 like like IN 19747 5018 18 plumb plumb NN 19747 5018 19 - - HYPH 19747 5018 20 bobs bobs NN 19747 5018 21 from from IN 19747 5018 22 their -PRON- PRP$ 19747 5018 23 perches perch NNS 19747 5018 24 . . . 19747 5019 1 Huge huge JJ 19747 5019 2 - - HYPH 19747 5019 3 beaked beak VBN 19747 5019 4 sea sea NN 19747 5019 5 - - HYPH 19747 5019 6 parrots parrot NNS 19747 5019 7 squatted squat VBN 19747 5019 8 with with IN 19747 5019 9 comical comical JJ 19747 5019 10 solemnity solemnity NN 19747 5019 11 or or CC 19747 5019 12 flapped flap VBN 19747 5019 13 quickly quickly RB 19747 5019 14 away away RB 19747 5019 15 toward toward IN 19747 5019 16 the the DT 19747 5019 17 outer outer JJ 19747 5019 18 reaches reach NNS 19747 5019 19 of of IN 19747 5019 20 the the DT 19747 5019 21 ocean ocean NN 19747 5019 22 where where WRB 19747 5019 23 thousands thousand NNS 19747 5019 24 of of IN 19747 5019 25 their -PRON- PRP$ 19747 5019 26 kind kind NN 19747 5019 27 floated float VBN 19747 5019 28 on on IN 19747 5019 29 the the DT 19747 5019 30 water water NN 19747 5019 31 like like IN 19747 5019 32 a a DT 19747 5019 33 black black JJ 19747 5019 34 cloud cloud NN 19747 5019 35 . . . 19747 5020 1 These these DT 19747 5020 2 were be VBD 19747 5020 3 the the DT 19747 5020 4 love love NN 19747 5020 5 - - HYPH 19747 5020 6 days day NNS 19747 5020 7 in in IN 19747 5020 8 bird bird NN 19747 5020 9 - - HYPH 19747 5020 10 land land NN 19747 5020 11 -- -- : 19747 5020 12 the the DT 19747 5020 13 mating mating NN 19747 5020 14 time time NN 19747 5020 15 for for IN 19747 5020 16 all all DT 19747 5020 17 feathered feather VBN 19747 5020 18 things thing NNS 19747 5020 19 . . . 19747 5021 1 Sitting sit VBG 19747 5021 2 there there RB 19747 5021 3 , , , 19747 5021 4 the the DT 19747 5021 5 girl girl NN 19747 5021 6 felt feel VBD 19747 5021 7 a a DT 19747 5021 8 sudden sudden JJ 19747 5021 9 kindred kindred JJ 19747 5021 10 friendliness friendliness NN 19747 5021 11 for for IN 19747 5021 12 all all PDT 19747 5021 13 these these DT 19747 5021 14 small small JJ 19747 5021 15 creatures creature NNS 19747 5021 16 -- -- : 19747 5021 17 a a DT 19747 5021 18 feeling feeling NN 19747 5021 19 of of IN 19747 5021 20 at at IN 19747 5021 21 - - HYPH 19747 5021 22 one one CD 19747 5021 23 - - HYPH 19747 5021 24 ness ness NN 19747 5021 25 and and CC 19747 5021 26 sympathy sympathy NN 19747 5021 27 with with IN 19747 5021 28 their -PRON- PRP$ 19747 5021 29 little little JJ 19747 5021 30 lives life NNS 19747 5021 31 and and CC 19747 5021 32 nest nest NN 19747 5021 33 - - HYPH 19747 5021 34 making make VBG 19747 5021 35 ambitions ambition NNS 19747 5021 36 . . . 19747 5022 1 As as IN 19747 5022 2 she -PRON- PRP 19747 5022 3 became become VBD 19747 5022 4 more more JJR 19747 5022 5 at at IN 19747 5022 6 home home NN 19747 5022 7 on on IN 19747 5022 8 her -PRON- PRP$ 19747 5022 9 ledge ledge NN 19747 5022 10 she -PRON- PRP 19747 5022 11 began begin VBD 19747 5022 12 to to TO 19747 5022 13 look look VB 19747 5022 14 about about IN 19747 5022 15 her -PRON- PRP 19747 5022 16 with with IN 19747 5022 17 a a DT 19747 5022 18 view view NN 19747 5022 19 to to IN 19747 5022 20 exploring explore VBG 19747 5022 21 further far RBR 19747 5022 22 . . . 19747 5023 1 She -PRON- PRP 19747 5023 2 lay lie VBD 19747 5023 3 flat flat RB 19747 5023 4 on on IN 19747 5023 5 the the DT 19747 5023 6 rock rock NN 19747 5023 7 and and CC 19747 5023 8 peered peer VBD 19747 5023 9 down down RP 19747 5023 10 . . . 19747 5024 1 Below below IN 19747 5024 2 her -PRON- PRP 19747 5024 3 on on IN 19747 5024 4 the the DT 19747 5024 5 floor floor NN 19747 5024 6 of of IN 19747 5024 7 the the DT 19747 5024 8 sea sea NN 19747 5024 9 , , , 19747 5024 10 now now RB 19747 5024 11 exposed expose VBN 19747 5024 12 by by IN 19747 5024 13 the the DT 19747 5024 14 falling fall VBG 19747 5024 15 tide tide NN 19747 5024 16 , , , 19747 5024 17 she -PRON- PRP 19747 5024 18 saw see VBD 19747 5024 19 dozens dozen NNS 19747 5024 20 of of IN 19747 5024 21 the the DT 19747 5024 22 strange strange JJ 19747 5024 23 , , , 19747 5024 24 perfectly perfectly RB 19747 5024 25 round round JJ 19747 5024 26 boulders boulder NNS 19747 5024 27 that that WDT 19747 5024 28 had have VBD 19747 5024 29 become become VBN 19747 5024 30 so so RB 19747 5024 31 familiar familiar JJ 19747 5024 32 to to IN 19747 5024 33 all all DT 19747 5024 34 on on IN 19747 5024 35 Kon Kon NNP 19747 5024 36 Klayu Klayu NNP 19747 5024 37 . . . 19747 5025 1 They -PRON- PRP 19747 5025 2 were be VBD 19747 5025 3 of of IN 19747 5025 4 assorted assorted JJ 19747 5025 5 sizes size NNS 19747 5025 6 , , , 19747 5025 7 and and CC 19747 5025 8 where where WRB 19747 5025 9 they -PRON- PRP 19747 5025 10 lay lay VBP 19747 5025 11 thickest thickest RB 19747 5025 12 there there EX 19747 5025 13 was be VBD 19747 5025 14 no no DT 19747 5025 15 seaweed seaweed NN 19747 5025 16 or or CC 19747 5025 17 kelp kelp NN 19747 5025 18 . . . 19747 5026 1 . . . 19747 5027 1 . . . 19747 5028 1 . . . 19747 5029 1 After after IN 19747 5029 2 some some DT 19747 5029 3 minutes minute NNS 19747 5029 4 she -PRON- PRP 19747 5029 5 became become VBD 19747 5029 6 aware aware JJ 19747 5029 7 that that IN 19747 5029 8 from from IN 19747 5029 9 one one CD 19747 5029 10 end end NN 19747 5029 11 of of IN 19747 5029 12 her -PRON- PRP$ 19747 5029 13 ledge ledge NN 19747 5029 14 where where WRB 19747 5029 15 it -PRON- PRP 19747 5029 16 joined join VBD 19747 5029 17 the the DT 19747 5029 18 cliff cliff NN 19747 5029 19 , , , 19747 5029 20 and and CC 19747 5029 21 running run VBG 19747 5029 22 parallel parallel NN 19747 5029 23 to to IN 19747 5029 24 it -PRON- PRP 19747 5029 25 , , , 19747 5029 26 rough rough JJ 19747 5029 27 , , , 19747 5029 28 out out RB 19747 5029 29 - - HYPH 19747 5029 30 jutting jut VBG 19747 5029 31 rocks rock NNS 19747 5029 32 slanted slant VBD 19747 5029 33 downward downward RB 19747 5029 34 in in IN 19747 5029 35 a a DT 19747 5029 36 crude crude NN 19747 5029 37 , , , 19747 5029 38 natural natural JJ 19747 5029 39 stairway stairway NN 19747 5029 40 , , , 19747 5029 41 almost almost RB 19747 5029 42 to to IN 19747 5029 43 the the DT 19747 5029 44 beach beach NN 19747 5029 45 . . . 19747 5030 1 With with IN 19747 5030 2 care care NN 19747 5030 3 , , , 19747 5030 4 she -PRON- PRP 19747 5030 5 told tell VBD 19747 5030 6 herself -PRON- PRP 19747 5030 7 , , , 19747 5030 8 after after IN 19747 5030 9 a a DT 19747 5030 10 long long JJ 19747 5030 11 scrutiny scrutiny NN 19747 5030 12 , , , 19747 5030 13 she -PRON- PRP 19747 5030 14 might may MD 19747 5030 15 make make VB 19747 5030 16 the the DT 19747 5030 17 descent descent NN 19747 5030 18 . . . 19747 5031 1 The the DT 19747 5031 2 rope rope NN 19747 5031 3 about about IN 19747 5031 4 her -PRON- PRP 19747 5031 5 she -PRON- PRP 19747 5031 6 knew know VBD 19747 5031 7 could could MD 19747 5031 8 not not RB 19747 5031 9 reach reach VB 19747 5031 10 to to IN 19747 5031 11 the the DT 19747 5031 12 bottom bottom NN 19747 5031 13 of of IN 19747 5031 14 the the DT 19747 5031 15 cliff cliff NN 19747 5031 16 . . . 19747 5032 1 She -PRON- PRP 19747 5032 2 would would MD 19747 5032 3 untie untie VB 19747 5032 4 it -PRON- PRP 19747 5032 5 and and CC 19747 5032 6 trust trust VB 19747 5032 7 entirely entirely RB 19747 5032 8 to to IN 19747 5032 9 her -PRON- PRP$ 19747 5032 10 clinging cling VBG 19747 5032 11 hands hand NNS 19747 5032 12 and and CC 19747 5032 13 prehensile prehensile NN 19747 5032 14 moccasined moccasined JJ 19747 5032 15 feet foot NNS 19747 5032 16 . . . 19747 5033 1 She -PRON- PRP 19747 5033 2 stood stand VBD 19747 5033 3 up up RP 19747 5033 4 , , , 19747 5033 5 suddenly suddenly RB 19747 5033 6 confident confident JJ 19747 5033 7 of of IN 19747 5033 8 her -PRON- PRP$ 19747 5033 9 own own JJ 19747 5033 10 powers power NNS 19747 5033 11 in in IN 19747 5033 12 this this DT 19747 5033 13 element element NN 19747 5033 14 . . . 19747 5034 1 Cupping cup VBG 19747 5034 2 her -PRON- PRP$ 19747 5034 3 hands hand NNS 19747 5034 4 about about IN 19747 5034 5 her -PRON- PRP$ 19747 5034 6 mouth mouth NN 19747 5034 7 she -PRON- PRP 19747 5034 8 shouted shout VBD 19747 5034 9 to to IN 19747 5034 10 Harlan Harlan NNP 19747 5034 11 informing inform VBG 19747 5034 12 him -PRON- PRP 19747 5034 13 of of IN 19747 5034 14 her -PRON- PRP$ 19747 5034 15 intention intention NN 19747 5034 16 . . . 19747 5035 1 Evidently evidently RB 19747 5035 2 he -PRON- PRP 19747 5035 3 did do VBD 19747 5035 4 not not RB 19747 5035 5 hear hear VB 19747 5035 6 her -PRON- PRP 19747 5035 7 , , , 19747 5035 8 or or CC 19747 5035 9 else else RB 19747 5035 10 she -PRON- PRP 19747 5035 11 could could MD 19747 5035 12 not not RB 19747 5035 13 hear hear VB 19747 5035 14 his -PRON- PRP$ 19747 5035 15 answer answer NN 19747 5035 16 . . . 19747 5036 1 After after IN 19747 5036 2 waiting wait VBG 19747 5036 3 a a DT 19747 5036 4 few few JJ 19747 5036 5 minutes minute NNS 19747 5036 6 she -PRON- PRP 19747 5036 7 untied untie VBD 19747 5036 8 the the DT 19747 5036 9 rope rope NN 19747 5036 10 from from IN 19747 5036 11 about about IN 19747 5036 12 her -PRON- PRP 19747 5036 13 and and CC 19747 5036 14 cautiously cautiously RB 19747 5036 15 began begin VBD 19747 5036 16 the the DT 19747 5036 17 descent descent NN 19747 5036 18 . . . 19747 5037 1 Very very RB 19747 5037 2 slowly slowly RB 19747 5037 3 and and CC 19747 5037 4 carefully carefully RB 19747 5037 5 she -PRON- PRP 19747 5037 6 lowered lower VBD 19747 5037 7 herself -PRON- PRP 19747 5037 8 , , , 19747 5037 9 her -PRON- PRP$ 19747 5037 10 feet foot NNS 19747 5037 11 and and CC 19747 5037 12 hands hand NNS 19747 5037 13 clinging cling VBG 19747 5037 14 tenaciously tenaciously RB 19747 5037 15 . . . 19747 5038 1 The the DT 19747 5038 2 keen keen JJ 19747 5038 3 salt salt NN 19747 5038 4 wind wind NN 19747 5038 5 ballooned balloon VBD 19747 5038 6 her -PRON- PRP$ 19747 5038 7 ragged ragged JJ 19747 5038 8 skirts skirt NNS 19747 5038 9 about about IN 19747 5038 10 her -PRON- PRP 19747 5038 11 . . . 19747 5039 1 Occasionally occasionally RB 19747 5039 2 when when WRB 19747 5039 3 her -PRON- PRP$ 19747 5039 4 foot foot NN 19747 5039 5 slipped slip VBD 19747 5039 6 and and CC 19747 5039 7 showers shower NNS 19747 5039 8 of of IN 19747 5039 9 loosened loosen VBN 19747 5039 10 particles particle NNS 19747 5039 11 rolled roll VBD 19747 5039 12 down down RP 19747 5039 13 startling startling JJ 19747 5039 14 birds bird NNS 19747 5039 15 from from IN 19747 5039 16 their -PRON- PRP$ 19747 5039 17 perches perch NNS 19747 5039 18 in in IN 19747 5039 19 screaming scream VBG 19747 5039 20 clouds cloud NNS 19747 5039 21 , , , 19747 5039 22 she -PRON- PRP 19747 5039 23 could could MD 19747 5039 24 feel feel VB 19747 5039 25 the the DT 19747 5039 26 blood blood NN 19747 5039 27 pounding pound VBG 19747 5039 28 in in IN 19747 5039 29 her -PRON- PRP$ 19747 5039 30 temples temple NNS 19747 5039 31 in in IN 19747 5039 32 momentary momentary JJ 19747 5039 33 fright fright NN 19747 5039 34 . . . 19747 5040 1 At at IN 19747 5040 2 first first RB 19747 5040 3 she -PRON- PRP 19747 5040 4 marveled marvel VBD 19747 5040 5 at at IN 19747 5040 6 her -PRON- PRP$ 19747 5040 7 own own JJ 19747 5040 8 daring daring NN 19747 5040 9 -- -- : 19747 5040 10 then then RB 19747 5040 11 she -PRON- PRP 19747 5040 12 reveled revel VBD 19747 5040 13 in in IN 19747 5040 14 it -PRON- PRP 19747 5040 15 . . . 19747 5041 1 As as IN 19747 5041 2 she -PRON- PRP 19747 5041 3 descended descend VBD 19747 5041 4 she -PRON- PRP 19747 5041 5 began begin VBD 19747 5041 6 to to TO 19747 5041 7 experience experience VB 19747 5041 8 that that DT 19747 5041 9 thrill thrill NN 19747 5041 10 which which WDT 19747 5041 11 comes come VBZ 19747 5041 12 to to IN 19747 5041 13 those those DT 19747 5041 14 who who WP 19747 5041 15 tread tread VBP 19747 5041 16 where where WRB 19747 5041 17 no no DT 19747 5041 18 other other JJ 19747 5041 19 human human JJ 19747 5041 20 foot foot NN 19747 5041 21 has have VBZ 19747 5041 22 trodden tread VBN 19747 5041 23 , , , 19747 5041 24 who who WP 19747 5041 25 look look VBP 19747 5041 26 on on IN 19747 5041 27 scenes scene NNS 19747 5041 28 no no DT 19747 5041 29 other other JJ 19747 5041 30 human human JJ 19747 5041 31 eye eye NN 19747 5041 32 has have VBZ 19747 5041 33 visioned visione VBN 19747 5041 34 . . . 19747 5042 1 She -PRON- PRP 19747 5042 2 felt feel VBD 19747 5042 3 sure sure JJ 19747 5042 4 she -PRON- PRP 19747 5042 5 was be VBD 19747 5042 6 the the DT 19747 5042 7 first first JJ 19747 5042 8 to to TO 19747 5042 9 visit visit VB 19747 5042 10 this this DT 19747 5042 11 part part NN 19747 5042 12 of of IN 19747 5042 13 Kon Kon NNP 19747 5042 14 Klayu Klayu NNP 19747 5042 15 , , , 19747 5042 16 for for IN 19747 5042 17 the the DT 19747 5042 18 steep steep JJ 19747 5042 19 cliffs cliff NNS 19747 5042 20 at at IN 19747 5042 21 the the DT 19747 5042 22 south south NN 19747 5042 23 were be VBD 19747 5042 24 inaccessible inaccessible JJ 19747 5042 25 both both DT 19747 5042 26 from from IN 19747 5042 27 the the DT 19747 5042 28 east east NN 19747 5042 29 and and CC 19747 5042 30 from from IN 19747 5042 31 the the DT 19747 5042 32 west west JJ 19747 5042 33 side side NN 19747 5042 34 of of IN 19747 5042 35 the the DT 19747 5042 36 Island Island NNP 19747 5042 37 , , , 19747 5042 38 even even RB 19747 5042 39 at at IN 19747 5042 40 the the DT 19747 5042 41 lowest low JJS 19747 5042 42 tide tide NN 19747 5042 43 . . . 19747 5043 1 And and CC 19747 5043 2 in in IN 19747 5043 3 all all PDT 19747 5043 4 the the DT 19747 5043 5 tales tale NNS 19747 5043 6 of of IN 19747 5043 7 Kon Kon NNP 19747 5043 8 Klayu Klayu NNP 19747 5043 9 she -PRON- PRP 19747 5043 10 had have VBD 19747 5043 11 heard hear VBN 19747 5043 12 , , , 19747 5043 13 no no DT 19747 5043 14 one one NN 19747 5043 15 had have VBD 19747 5043 16 ever ever RB 19747 5043 17 mentioned mention VBN 19747 5043 18 the the DT 19747 5043 19 chasm chasm NN 19747 5043 20 down down RP 19747 5043 21 which which WDT 19747 5043 22 she -PRON- PRP 19747 5043 23 had have VBD 19747 5043 24 come come VBN 19747 5043 25 to to IN 19747 5043 26 the the DT 19747 5043 27 ledge ledge NN 19747 5043 28 . . . 19747 5044 1 In in IN 19747 5044 2 this this DT 19747 5044 3 section section NN 19747 5044 4 of of IN 19747 5044 5 tidal tidal JJ 19747 5044 6 waves wave NNS 19747 5044 7 and and CC 19747 5044 8 occasional occasional JJ 19747 5044 9 heavy heavy JJ 19747 5044 10 earthquakes earthquake NNS 19747 5044 11 , , , 19747 5044 12 it -PRON- PRP 19747 5044 13 was be VBD 19747 5044 14 possible possible JJ 19747 5044 15 that that IN 19747 5044 16 the the DT 19747 5044 17 cleft cleft NNP 19747 5044 18 had have VBD 19747 5044 19 opened open VBN 19747 5044 20 up up RP 19747 5044 21 recently recently RB 19747 5044 22 . . . 19747 5045 1 At at IN 19747 5045 2 last last RB 19747 5045 3 she -PRON- PRP 19747 5045 4 felt feel VBD 19747 5045 5 her -PRON- PRP$ 19747 5045 6 feet foot NNS 19747 5045 7 on on IN 19747 5045 8 the the DT 19747 5045 9 beach beach NN 19747 5045 10 below below RB 19747 5045 11 . . . 19747 5046 1 She -PRON- PRP 19747 5046 2 straightened straighten VBD 19747 5046 3 and and CC 19747 5046 4 turned turn VBD 19747 5046 5 to to TO 19747 5046 6 face face VB 19747 5046 7 the the DT 19747 5046 8 ocean ocean NN 19747 5046 9 . . . 19747 5047 1 The the DT 19747 5047 2 waters water NNS 19747 5047 3 were be VBD 19747 5047 4 sewn sew VBN 19747 5047 5 with with IN 19747 5047 6 jagged jagged JJ 19747 5047 7 rocks rock NNS 19747 5047 8 and and CC 19747 5047 9 long long RB 19747 5047 10 - - HYPH 19747 5047 11 running run VBG 19747 5047 12 reefs reef NNS 19747 5047 13 . . . 19747 5048 1 Sleek sleek JJ 19747 5048 2 - - HYPH 19747 5048 3 haired haired JJ 19747 5048 4 seals seal NNS 19747 5048 5 bobbed bob VBD 19747 5048 6 up up RP 19747 5048 7 to to TO 19747 5048 8 look look VB 19747 5048 9 humanly humanly RB 19747 5048 10 at at IN 19747 5048 11 her -PRON- PRP 19747 5048 12 . . . 19747 5049 1 A a DT 19747 5049 2 thin thin JJ 19747 5049 3 , , , 19747 5049 4 high high RB 19747 5049 5 - - HYPH 19747 5049 6 rising rise VBG 19747 5049 7 jet jet NN 19747 5049 8 of of IN 19747 5049 9 water water NN 19747 5049 10 afar afar RB 19747 5049 11 out out RB 19747 5049 12 bespoke bespoke NN 19747 5049 13 the the DT 19747 5049 14 presence presence NN 19747 5049 15 of of IN 19747 5049 16 a a DT 19747 5049 17 whale whale NN 19747 5049 18 . . . 19747 5050 1 Back back RB 19747 5050 2 of of IN 19747 5050 3 her -PRON- PRP 19747 5050 4 loomed loom VBD 19747 5050 5 the the DT 19747 5050 6 precipitous precipitous JJ 19747 5050 7 wall wall NN 19747 5050 8 of of IN 19747 5050 9 the the DT 19747 5050 10 cliff cliff NN 19747 5050 11 . . . 19747 5051 1 She -PRON- PRP 19747 5051 2 gasped gasp VBD 19747 5051 3 at at IN 19747 5051 4 her -PRON- PRP$ 19747 5051 5 own own JJ 19747 5051 6 daring daring NN 19747 5051 7 as as IN 19747 5051 8 her -PRON- PRP$ 19747 5051 9 eye eye NN 19747 5051 10 followed follow VBD 19747 5051 11 the the DT 19747 5051 12 rough rough JJ 19747 5051 13 stairway stairway NN 19747 5051 14 down down IN 19747 5051 15 which which WDT 19747 5051 16 she -PRON- PRP 19747 5051 17 had have VBD 19747 5051 18 descended descend VBN 19747 5051 19 . . . 19747 5052 1 A a DT 19747 5052 2 moment moment NN 19747 5052 3 she -PRON- PRP 19747 5052 4 wondered wonder VBD 19747 5052 5 , , , 19747 5052 6 with with IN 19747 5052 7 dismay dismay NN 19747 5052 8 , , , 19747 5052 9 if if IN 19747 5052 10 she -PRON- PRP 19747 5052 11 could could MD 19747 5052 12 possibly possibly RB 19747 5052 13 climb climb VB 19747 5052 14 back back RB 19747 5052 15 again again RB 19747 5052 16 ; ; : 19747 5052 17 a a DT 19747 5052 18 moment moment NN 19747 5052 19 she -PRON- PRP 19747 5052 20 pictured picture VBD 19747 5052 21 her -PRON- PRP$ 19747 5052 22 plight plight NN 19747 5052 23 should should MD 19747 5052 24 she -PRON- PRP 19747 5052 25 be be VB 19747 5052 26 caught catch VBN 19747 5052 27 here here RB 19747 5052 28 when when WRB 19747 5052 29 the the DT 19747 5052 30 tide tide NN 19747 5052 31 came come VBD 19747 5052 32 in in RP 19747 5052 33 and and CC 19747 5052 34 covered cover VBD 19747 5052 35 the the DT 19747 5052 36 narrow narrow JJ 19747 5052 37 beach beach NN 19747 5052 38 ; ; : 19747 5052 39 then then RB 19747 5052 40 her -PRON- PRP$ 19747 5052 41 attention attention NN 19747 5052 42 was be VBD 19747 5052 43 drawn draw VBN 19747 5052 44 by by IN 19747 5052 45 that that DT 19747 5052 46 which which WDT 19747 5052 47 lay lie VBD 19747 5052 48 farther farther RB 19747 5052 49 along along RB 19747 5052 50 . . . 19747 5053 1 She -PRON- PRP 19747 5053 2 ran run VBD 19747 5053 3 forward forward RB 19747 5053 4 , , , 19747 5053 5 wending wend VBG 19747 5053 6 her -PRON- PRP$ 19747 5053 7 way way NN 19747 5053 8 in in IN 19747 5053 9 and and CC 19747 5053 10 out out IN 19747 5053 11 between between IN 19747 5053 12 the the DT 19747 5053 13 giant giant JJ 19747 5053 14 balls ball NNS 19747 5053 15 of of IN 19747 5053 16 stone stone NN 19747 5053 17 that that WDT 19747 5053 18 lay lie VBD 19747 5053 19 about about IN 19747 5053 20 her -PRON- PRP 19747 5053 21 . . . 19747 5054 1 At at IN 19747 5054 2 the the DT 19747 5054 3 base base NN 19747 5054 4 of of IN 19747 5054 5 the the DT 19747 5054 6 precipice precipice NN 19747 5054 7 just just RB 19747 5054 8 ahead ahead RB 19747 5054 9 of of IN 19747 5054 10 her -PRON- PRP 19747 5054 11 , , , 19747 5054 12 and and CC 19747 5054 13 level level NN 19747 5054 14 with with IN 19747 5054 15 the the DT 19747 5054 16 sea sea NN 19747 5054 17 floor floor NN 19747 5054 18 , , , 19747 5054 19 she -PRON- PRP 19747 5054 20 saw see VBD 19747 5054 21 a a DT 19747 5054 22 huge huge JJ 19747 5054 23 opening opening NN 19747 5054 24 . . . 19747 5055 1 As as IN 19747 5055 2 she -PRON- PRP 19747 5055 3 approached approach VBD 19747 5055 4 , , , 19747 5055 5 it -PRON- PRP 19747 5055 6 widened widen VBD 19747 5055 7 , , , 19747 5055 8 grew grow VBD 19747 5055 9 higher high JJR 19747 5055 10 , , , 19747 5055 11 until until IN 19747 5055 12 she -PRON- PRP 19747 5055 13 round round VBP 19747 5055 14 herself -PRON- PRP 19747 5055 15 peering peer VBG 19747 5055 16 into into IN 19747 5055 17 the the DT 19747 5055 18 yawning yawn VBG 19747 5055 19 mouth mouth NN 19747 5055 20 of of IN 19747 5055 21 a a DT 19747 5055 22 sea sea NN 19747 5055 23 cavern cavern NN 19747 5055 24 fifty fifty CD 19747 5055 25 feet foot NNS 19747 5055 26 wide wide JJ 19747 5055 27 and and CC 19747 5055 28 half half PDT 19747 5055 29 that that DT 19747 5055 30 in in IN 19747 5055 31 height height NN 19747 5055 32 . . . 19747 5056 1 Like like IN 19747 5056 2 monster monster NN 19747 5056 3 peas pea NNS 19747 5056 4 in in IN 19747 5056 5 a a DT 19747 5056 6 giant giant NN 19747 5056 7 's 's POS 19747 5056 8 open open JJ 19747 5056 9 mouth mouth NN 19747 5056 10 lay lie VBD 19747 5056 11 the the DT 19747 5056 12 spherical spherical JJ 19747 5056 13 boulders boulder NNS 19747 5056 14 on on IN 19747 5056 15 the the DT 19747 5056 16 bottom bottom NN 19747 5056 17 of of IN 19747 5056 18 the the DT 19747 5056 19 cave cave NN 19747 5056 20 . . . 19747 5057 1 She -PRON- PRP 19747 5057 2 was be VBD 19747 5057 3 frightened frightened JJ 19747 5057 4 , , , 19747 5057 5 yet yet CC 19747 5057 6 fascinated fascinate VBN 19747 5057 7 by by IN 19747 5057 8 her -PRON- PRP$ 19747 5057 9 discovery discovery NN 19747 5057 10 . . . 19747 5058 1 She -PRON- PRP 19747 5058 2 hesitated hesitate VBD 19747 5058 3 a a DT 19747 5058 4 moment moment NN 19747 5058 5 then then RB 19747 5058 6 advanced advance VBD 19747 5058 7 slowly slowly RB 19747 5058 8 into into IN 19747 5058 9 the the DT 19747 5058 10 cool cool JJ 19747 5058 11 dampness dampness NN 19747 5058 12 of of IN 19747 5058 13 the the DT 19747 5058 14 place place NN 19747 5058 15 . . . 19747 5059 1 As as IN 19747 5059 2 far far RB 19747 5059 3 ahead ahead RB 19747 5059 4 as as IN 19747 5059 5 her -PRON- PRP$ 19747 5059 6 eye eye NN 19747 5059 7 could could MD 19747 5059 8 pierce pierce VB 19747 5059 9 the the DT 19747 5059 10 dimness dimness NN 19747 5059 11 , , , 19747 5059 12 the the DT 19747 5059 13 balls ball NNS 19747 5059 14 of of IN 19747 5059 15 stone stone NN 19747 5059 16 lay lie VBD 19747 5059 17 catching catch VBG 19747 5059 18 the the DT 19747 5059 19 light light NN 19747 5059 20 on on IN 19747 5059 21 their -PRON- PRP$ 19747 5059 22 rounded rounded JJ 19747 5059 23 surfaces surface NNS 19747 5059 24 . . . 19747 5060 1 The the DT 19747 5060 2 walls wall NNS 19747 5060 3 closed close VBD 19747 5060 4 in in IN 19747 5060 5 about about IN 19747 5060 6 her -PRON- PRP 19747 5060 7 , , , 19747 5060 8 as as IN 19747 5060 9 she -PRON- PRP 19747 5060 10 walked walk VBD 19747 5060 11 . . . 19747 5061 1 Water water NN 19747 5061 2 dripped drip VBD 19747 5061 3 on on IN 19747 5061 4 her -PRON- PRP 19747 5061 5 . . . 19747 5062 1 Her -PRON- PRP$ 19747 5062 2 feet foot NNS 19747 5062 3 splashed splash VBD 19747 5062 4 through through IN 19747 5062 5 puddles puddle NNS 19747 5062 6 in in IN 19747 5062 7 the the DT 19747 5062 8 uneven uneven JJ 19747 5062 9 , , , 19747 5062 10 hard hard JJ 19747 5062 11 bottom bottom NN 19747 5062 12 , , , 19747 5062 13 but but CC 19747 5062 14 here here RB 19747 5062 15 there there EX 19747 5062 16 was be VBD 19747 5062 17 no no DT 19747 5062 18 trace trace NN 19747 5062 19 of of IN 19747 5062 20 the the DT 19747 5062 21 seaweed seaweed NN 19747 5062 22 that that WDT 19747 5062 23 draped drape VBD 19747 5062 24 the the DT 19747 5062 25 rocks rock NNS 19747 5062 26 in in IN 19747 5062 27 all all DT 19747 5062 28 other other JJ 19747 5062 29 parts part NNS 19747 5062 30 of of IN 19747 5062 31 the the DT 19747 5062 32 Island Island NNP 19747 5062 33 . . . 19747 5063 1 The the DT 19747 5063 2 sound sound NN 19747 5063 3 of of IN 19747 5063 4 breakers breaker NNS 19747 5063 5 booming boom VBG 19747 5063 6 against against IN 19747 5063 7 the the DT 19747 5063 8 reefs reef NNS 19747 5063 9 came come VBD 19747 5063 10 to to IN 19747 5063 11 her -PRON- PRP 19747 5063 12 in in IN 19747 5063 13 the the DT 19747 5063 14 cavern cavern NN 19747 5063 15 with with IN 19747 5063 16 a a DT 19747 5063 17 strange strange JJ 19747 5063 18 reverberating reverberating NN 19747 5063 19 effect effect NN 19747 5063 20 . . . 19747 5064 1 The the DT 19747 5064 2 underground underground JJ 19747 5064 3 way way NN 19747 5064 4 ran run VBD 19747 5064 5 on on IN 19747 5064 6 apparently apparently RB 19747 5064 7 with with IN 19747 5064 8 an an DT 19747 5064 9 upward upward JJ 19747 5064 10 slant slant NN 19747 5064 11 as as RB 19747 5064 12 far far RB 19747 5064 13 as as IN 19747 5064 14 she -PRON- PRP 19747 5064 15 could could MD 19747 5064 16 see see VB 19747 5064 17 . . . 19747 5065 1 She -PRON- PRP 19747 5065 2 longed long VBD 19747 5065 3 for for IN 19747 5065 4 a a DT 19747 5065 5 light light NN 19747 5065 6 so so IN 19747 5065 7 that that IN 19747 5065 8 she -PRON- PRP 19747 5065 9 might may MD 19747 5065 10 explore explore VB 19747 5065 11 further far RBR 19747 5065 12 . . . 19747 5066 1 . . . 19747 5067 1 . . . 19747 5068 1 . . . 19747 5069 1 After after IN 19747 5069 2 some some DT 19747 5069 3 minutes minute NNS 19747 5069 4 advance advance VBP 19747 5069 5 into into IN 19747 5069 6 the the DT 19747 5069 7 deepening deepen VBG 19747 5069 8 gloom gloom NN 19747 5069 9 , , , 19747 5069 10 a a DT 19747 5069 11 feeling feeling NN 19747 5069 12 of of IN 19747 5069 13 timidity timidity NN 19747 5069 14 began begin VBD 19747 5069 15 to to TO 19747 5069 16 assail assail VB 19747 5069 17 her -PRON- PRP 19747 5069 18 . . . 19747 5070 1 She -PRON- PRP 19747 5070 2 paused pause VBD 19747 5070 3 leaning lean VBG 19747 5070 4 against against IN 19747 5070 5 a a DT 19747 5070 6 lobsided lobside VBN 19747 5070 7 boulder boulder NN 19747 5070 8 . . . 19747 5071 1 The the DT 19747 5071 2 absence absence NN 19747 5071 3 of of IN 19747 5071 4 life life NN 19747 5071 5 , , , 19747 5071 6 the the DT 19747 5071 7 stillness stillness NN 19747 5071 8 , , , 19747 5071 9 the the DT 19747 5071 10 Stygian stygian JJ 19747 5071 11 darkness darkness NN 19747 5071 12 ahead ahead RB 19747 5071 13 seemed seem VBD 19747 5071 14 suddenly suddenly RB 19747 5071 15 ominous ominous JJ 19747 5071 16 . . . 19747 5072 1 She -PRON- PRP 19747 5072 2 turned turn VBD 19747 5072 3 and and CC 19747 5072 4 saw see VBD 19747 5072 5 the the DT 19747 5072 6 mouth mouth NN 19747 5072 7 of of IN 19747 5072 8 the the DT 19747 5072 9 cavern cavern NN 19747 5072 10 far far RB 19747 5072 11 back back RB 19747 5072 12 of of IN 19747 5072 13 her -PRON- PRP 19747 5072 14 . . . 19747 5073 1 Like like IN 19747 5073 2 an an DT 19747 5073 3 oblong oblong JJ 19747 5073 4 frame frame NN 19747 5073 5 it -PRON- PRP 19747 5073 6 enclosed enclose VBD 19747 5073 7 a a DT 19747 5073 8 small small JJ 19747 5073 9 bright bright JJ 19747 5073 10 picture picture NN 19747 5073 11 of of IN 19747 5073 12 beach beach NN 19747 5073 13 and and CC 19747 5073 14 sunlit sunlit NN 19747 5073 15 sea sea NN 19747 5073 16 . . . 19747 5074 1 Undoubtedly undoubtedly RB 19747 5074 2 , , , 19747 5074 3 she -PRON- PRP 19747 5074 4 thought think VBD 19747 5074 5 , , , 19747 5074 6 when when WRB 19747 5074 7 the the DT 19747 5074 8 tide tide NN 19747 5074 9 was be VBD 19747 5074 10 full full JJ 19747 5074 11 , , , 19747 5074 12 the the DT 19747 5074 13 ocean ocean NN 19747 5074 14 rushed rush VBD 19747 5074 15 in in RP 19747 5074 16 along along IN 19747 5074 17 the the DT 19747 5074 18 floor floor NN 19747 5074 19 of of IN 19747 5074 20 the the DT 19747 5074 21 cave cave NN 19747 5074 22 . . . 19747 5075 1 Perhaps perhaps RB 19747 5075 2 , , , 19747 5075 3 when when WRB 19747 5075 4 it -PRON- PRP 19747 5075 5 was be VBD 19747 5075 6 stormy stormy JJ 19747 5075 7 , , , 19747 5075 8 it -PRON- PRP 19747 5075 9 rolled roll VBD 19747 5075 10 the the DT 19747 5075 11 giant giant JJ 19747 5075 12 balls ball NNS 19747 5075 13 of of IN 19747 5075 14 stone stone NN 19747 5075 15 backward backward RB 19747 5075 16 and and CC 19747 5075 17 forward forward RB 19747 5075 18 . . . 19747 5076 1 Once once RB 19747 5076 2 more more RBR 19747 5076 3 she -PRON- PRP 19747 5076 4 glanced glance VBD 19747 5076 5 toward toward IN 19747 5076 6 the the DT 19747 5076 7 unknown unknown JJ 19747 5076 8 inner inner JJ 19747 5076 9 recesses recess NNS 19747 5076 10 of of IN 19747 5076 11 the the DT 19747 5076 12 cavern cavern NN 19747 5076 13 ; ; : 19747 5076 14 then then RB 19747 5076 15 , , , 19747 5076 16 with with IN 19747 5076 17 a a DT 19747 5076 18 little little JJ 19747 5076 19 shiver shiver NN 19747 5076 20 , , , 19747 5076 21 began begin VBD 19747 5076 22 making make VBG 19747 5076 23 her -PRON- PRP$ 19747 5076 24 way way NN 19747 5076 25 back back RB 19747 5076 26 toward toward IN 19747 5076 27 the the DT 19747 5076 28 light light NN 19747 5076 29 again again RB 19747 5076 30 . . . 19747 5077 1 Her -PRON- PRP$ 19747 5077 2 foot foot NN 19747 5077 3 went go VBD 19747 5077 4 down down RP 19747 5077 5 with with IN 19747 5077 6 a a DT 19747 5077 7 quick quick JJ 19747 5077 8 splash splash NN 19747 5077 9 into into IN 19747 5077 10 a a DT 19747 5077 11 water water NN 19747 5077 12 - - HYPH 19747 5077 13 filled fill VBN 19747 5077 14 depression depression NN 19747 5077 15 , , , 19747 5077 16 and and CC 19747 5077 17 in in IN 19747 5077 18 shaking shake VBG 19747 5077 19 the the DT 19747 5077 20 drops drop NNS 19747 5077 21 from from IN 19747 5077 22 her -PRON- PRP$ 19747 5077 23 moccasin moccasin NN 19747 5077 24 she -PRON- PRP 19747 5077 25 noted note VBD 19747 5077 26 that that IN 19747 5077 27 the the DT 19747 5077 28 strings string NNS 19747 5077 29 were be VBD 19747 5077 30 untied untie VBN 19747 5077 31 . . . 19747 5078 1 She -PRON- PRP 19747 5078 2 stooped stoop VBD 19747 5078 3 to to TO 19747 5078 4 fasten fasten VB 19747 5078 5 them -PRON- PRP 19747 5078 6 ; ; : 19747 5078 7 her -PRON- PRP$ 19747 5078 8 eyes eye NNS 19747 5078 9 now now RB 19747 5078 10 perfectly perfectly RB 19747 5078 11 accustomed accustomed JJ 19747 5078 12 to to IN 19747 5078 13 the the DT 19747 5078 14 dim dim JJ 19747 5078 15 light light NN 19747 5078 16 , , , 19747 5078 17 caught catch VBD 19747 5078 18 a a DT 19747 5078 19 dull dull JJ 19747 5078 20 gleam gleam NN 19747 5078 21 at at IN 19747 5078 22 the the DT 19747 5078 23 edge edge NN 19747 5078 24 of of IN 19747 5078 25 the the DT 19747 5078 26 pool pool NN 19747 5078 27 . . . 19747 5079 1 She -PRON- PRP 19747 5079 2 was be VBD 19747 5079 3 conscious conscious JJ 19747 5079 4 of of IN 19747 5079 5 a a DT 19747 5079 6 wild wild JJ 19747 5079 7 thumping thumping NN 19747 5079 8 of of IN 19747 5079 9 her -PRON- PRP$ 19747 5079 10 heart heart NN 19747 5079 11 -- -- : 19747 5079 12 an an DT 19747 5079 13 eager eager JJ 19747 5079 14 trembling trembling NN 19747 5079 15 of of IN 19747 5079 16 the the DT 19747 5079 17 hand hand NN 19747 5079 18 she -PRON- PRP 19747 5079 19 instinctively instinctively RB 19747 5079 20 reached reach VBD 19747 5079 21 forward forward RB 19747 5079 22 . . . 19747 5080 1 " " `` 19747 5080 2 No no UH 19747 5080 3 , , , 19747 5080 4 no no UH 19747 5080 5 ! ! . 19747 5081 1 It -PRON- PRP 19747 5081 2 _ _ NNP 19747 5081 3 ca can MD 19747 5081 4 n't not RB 19747 5081 5 _ _ VB 19747 5081 6 be be VB 19747 5081 7 , , , 19747 5081 8 " " '' 19747 5081 9 she -PRON- PRP 19747 5081 10 temporized temporize VBD 19747 5081 11 aloud aloud RB 19747 5081 12 , , , 19747 5081 13 as as IN 19747 5081 14 if if IN 19747 5081 15 to to TO 19747 5081 16 fortify fortify VB 19747 5081 17 herself -PRON- PRP 19747 5081 18 against against IN 19747 5081 19 disappointment disappointment NN 19747 5081 20 . . . 19747 5082 1 She -PRON- PRP 19747 5082 2 forced force VBD 19747 5082 3 herself -PRON- PRP 19747 5082 4 to to IN 19747 5082 5 finish finish NN 19747 5082 6 tying tie VBG 19747 5082 7 her -PRON- PRP$ 19747 5082 8 moccasin moccasin NN 19747 5082 9 , , , 19747 5082 10 and and CC 19747 5082 11 even even RB 19747 5082 12 looked look VBD 19747 5082 13 to to IN 19747 5082 14 the the DT 19747 5082 15 security security NN 19747 5082 16 of of IN 19747 5082 17 the the DT 19747 5082 18 other other JJ 19747 5082 19 one one NN 19747 5082 20 before before IN 19747 5082 21 she -PRON- PRP 19747 5082 22 hesitantly hesitantly RB 19747 5082 23 reached reach VBD 19747 5082 24 over over RB 19747 5082 25 and and CC 19747 5082 26 put put VB 19747 5082 27 her -PRON- PRP$ 19747 5082 28 fingers finger NNS 19747 5082 29 on on IN 19747 5082 30 the the DT 19747 5082 31 object object NN 19747 5082 32 that that WDT 19747 5082 33 had have VBD 19747 5082 34 attracted attract VBN 19747 5082 35 her -PRON- PRP 19747 5082 36 . . . 19747 5083 1 She -PRON- PRP 19747 5083 2 held hold VBD 19747 5083 3 it -PRON- PRP 19747 5083 4 up up RP 19747 5083 5 to to IN 19747 5083 6 the the DT 19747 5083 7 light light NN 19747 5083 8 . . . 19747 5084 1 " " `` 19747 5084 2 Gold gold NN 19747 5084 3 ! ! . 19747 5085 1 Oh oh UH 19747 5085 2 , , , 19747 5085 3 it -PRON- PRP 19747 5085 4 _ _ NNP 19747 5085 5 is be VBZ 19747 5085 6 _ _ NNP 19747 5085 7 gold gold NN 19747 5085 8 ! ! . 19747 5085 9 " " '' 19747 5086 1 she -PRON- PRP 19747 5086 2 breathed breathe VBD 19747 5086 3 . . . 19747 5087 1 In in IN 19747 5087 2 her -PRON- PRP$ 19747 5087 3 hand hand NN 19747 5087 4 lay lie VBD 19747 5087 5 a a DT 19747 5087 6 flat flat JJ 19747 5087 7 piece piece NN 19747 5087 8 of of IN 19747 5087 9 yellow yellow JJ 19747 5087 10 metal metal NN 19747 5087 11 , , , 19747 5087 12 smaller small JJR 19747 5087 13 than than IN 19747 5087 14 the the DT 19747 5087 15 nugget nugget NN 19747 5087 16 Lollie Lollie NNP 19747 5087 17 had have VBD 19747 5087 18 found find VBN 19747 5087 19 , , , 19747 5087 20 but but CC 19747 5087 21 of of IN 19747 5087 22 the the DT 19747 5087 23 same same JJ 19747 5087 24 character character NN 19747 5087 25 . . . 19747 5088 1 She -PRON- PRP 19747 5088 2 dropped drop VBD 19747 5088 3 to to IN 19747 5088 4 her -PRON- PRP$ 19747 5088 5 knees knee NNS 19747 5088 6 and and CC 19747 5088 7 with with IN 19747 5088 8 unsteady unsteady JJ 19747 5088 9 eagerness eagerness NN 19747 5088 10 searched search VBD 19747 5088 11 the the DT 19747 5088 12 bottom bottom NN 19747 5088 13 of of IN 19747 5088 14 the the DT 19747 5088 15 shallow shallow JJ 19747 5088 16 pool pool NN 19747 5088 17 for for IN 19747 5088 18 other other JJ 19747 5088 19 nuggets nugget NNS 19747 5088 20 . . . 19747 5089 1 Her -PRON- PRP$ 19747 5089 2 trembling tremble VBG 19747 5089 3 fingers finger NNS 19747 5089 4 encountered encounter VBD 19747 5089 5 another another DT 19747 5089 6 one one NN 19747 5089 7 , , , 19747 5089 8 and and CC 19747 5089 9 still still RB 19747 5089 10 another another DT 19747 5089 11 ! ! . 19747 5090 1 Then then RB 19747 5090 2 her -PRON- PRP$ 19747 5090 3 luck luck NN 19747 5090 4 seemingly seemingly RB 19747 5090 5 came come VBD 19747 5090 6 to to IN 19747 5090 7 an an DT 19747 5090 8 end end NN 19747 5090 9 . . . 19747 5091 1 The the DT 19747 5091 2 floor floor NN 19747 5091 3 of of IN 19747 5091 4 the the DT 19747 5091 5 cave cave NN 19747 5091 6 was be VBD 19747 5091 7 strangely strangely RB 19747 5091 8 worn wear VBN 19747 5091 9 and and CC 19747 5091 10 filled fill VBN 19747 5091 11 with with IN 19747 5091 12 numerous numerous JJ 19747 5091 13 depressions depression NNS 19747 5091 14 into into IN 19747 5091 15 which which WDT 19747 5091 16 the the DT 19747 5091 17 sand sand NN 19747 5091 18 had have VBD 19747 5091 19 settled settle VBN 19747 5091 20 . . . 19747 5092 1 Jean Jean NNP 19747 5092 2 finally finally RB 19747 5092 3 dipped dip VBD 19747 5092 4 her -PRON- PRP$ 19747 5092 5 hands hand NNS 19747 5092 6 into into IN 19747 5092 7 the the DT 19747 5092 8 pool pool NN 19747 5092 9 again again RB 19747 5092 10 and and CC 19747 5092 11 brought bring VBD 19747 5092 12 up up RP 19747 5092 13 perhaps perhaps RB 19747 5092 14 a a DT 19747 5092 15 cupful cupful NN 19747 5092 16 . . . 19747 5093 1 She -PRON- PRP 19747 5093 2 ran run VBD 19747 5093 3 with with IN 19747 5093 4 it -PRON- PRP 19747 5093 5 out out RP 19747 5093 6 to to IN 19747 5093 7 the the DT 19747 5093 8 beach beach NN 19747 5093 9 and and CC 19747 5093 10 spread spread VBD 19747 5093 11 it -PRON- PRP 19747 5093 12 out out RP 19747 5093 13 over over IN 19747 5093 14 a a DT 19747 5093 15 boulder boulder NN 19747 5093 16 . . . 19747 5094 1 It -PRON- PRP 19747 5094 2 was be VBD 19747 5094 3 black black JJ 19747 5094 4 , , , 19747 5094 5 showing show VBG 19747 5094 6 tiny tiny JJ 19747 5094 7 garnet garnet NN 19747 5094 8 - - HYPH 19747 5094 9 like like JJ 19747 5094 10 particles particle NNS 19747 5094 11 , , , 19747 5094 12 and and CC 19747 5094 13 here here RB 19747 5094 14 and and CC 19747 5094 15 there there RB 19747 5094 16 the the DT 19747 5094 17 sun sun NN 19747 5094 18 glinted glint VBD 19747 5094 19 on on IN 19747 5094 20 colors color NNS 19747 5094 21 of of IN 19747 5094 22 gold gold NN 19747 5094 23 ! ! . 19747 5095 1 She -PRON- PRP 19747 5095 2 gathered gather VBD 19747 5095 3 the the DT 19747 5095 4 precious precious JJ 19747 5095 5 sand sand NN 19747 5095 6 together together RB 19747 5095 7 again again RB 19747 5095 8 and and CC 19747 5095 9 stuffed stuff VBD 19747 5095 10 it -PRON- PRP 19747 5095 11 into into IN 19747 5095 12 the the DT 19747 5095 13 pocket pocket NN 19747 5095 14 of of IN 19747 5095 15 her -PRON- PRP$ 19747 5095 16 shirt shirt NN 19747 5095 17 , , , 19747 5095 18 then then RB 19747 5095 19 swiftly swiftly RB 19747 5095 20 set set VBD 19747 5095 21 off off RP 19747 5095 22 toward toward IN 19747 5095 23 the the DT 19747 5095 24 spot spot NN 19747 5095 25 where where WRB 19747 5095 26 she -PRON- PRP 19747 5095 27 could could MD 19747 5095 28 ascend ascend VB 19747 5095 29 the the DT 19747 5095 30 cliff cliff NN 19747 5095 31 . . . 19747 5096 1 Suddenly suddenly RB 19747 5096 2 she -PRON- PRP 19747 5096 3 remembered remember VBD 19747 5096 4 Gregg Gregg NNP 19747 5096 5 waiting wait VBG 19747 5096 6 for for IN 19747 5096 7 her -PRON- PRP 19747 5096 8 at at IN 19747 5096 9 the the DT 19747 5096 10 top top NN 19747 5096 11 . . . 19747 5097 1 She -PRON- PRP 19747 5097 2 gasped gasp VBD 19747 5097 3 , , , 19747 5097 4 dismayed dismay VBN 19747 5097 5 by by IN 19747 5097 6 the the DT 19747 5097 7 knowledge knowledge NN 19747 5097 8 that that WDT 19747 5097 9 she -PRON- PRP 19747 5097 10 had have VBD 19747 5097 11 been be VBN 19747 5097 12 totally totally RB 19747 5097 13 unconscious unconscious JJ 19747 5097 14 of of IN 19747 5097 15 the the DT 19747 5097 16 passage passage NN 19747 5097 17 of of IN 19747 5097 18 time time NN 19747 5097 19 . . . 19747 5098 1 Had have VBD 19747 5098 2 she -PRON- PRP 19747 5098 3 been be VBN 19747 5098 4 gone go VBN 19747 5098 5 an an DT 19747 5098 6 hour hour NN 19747 5098 7 , , , 19747 5098 8 two two CD 19747 5098 9 -- -- : 19747 5098 10 or or CC 19747 5098 11 perhaps perhaps RB 19747 5098 12 more more JJR 19747 5098 13 ? ? . 19747 5099 1 What what WP 19747 5099 2 was be VBD 19747 5099 3 he -PRON- PRP 19747 5099 4 thinking think VBG 19747 5099 5 ? ? . 19747 5100 1 Perhaps perhaps RB 19747 5100 2 he -PRON- PRP 19747 5100 3 had have VBD 19747 5100 4 tried try VBN 19747 5100 5 to to TO 19747 5100 6 descend descend VB 19747 5100 7 the the DT 19747 5100 8 cleft cleft NNS 19747 5100 9 after after IN 19747 5100 10 her -PRON- PRP 19747 5100 11 and and CC 19747 5100 12 had have VBD 19747 5100 13 fallen fall VBN 19747 5100 14 . . . 19747 5101 1 Perhaps perhaps RB 19747 5101 2 he -PRON- PRP 19747 5101 3 was be VBD 19747 5101 4 even even RB 19747 5101 5 now now RB 19747 5101 6 lying lie VBG 19747 5101 7 on on IN 19747 5101 8 the the DT 19747 5101 9 ledge ledge NN 19747 5101 10 broken break VBN 19747 5101 11 -- -- : 19747 5101 12 dead dead JJ 19747 5101 13 . . . 19747 5102 1 Trying try VBG 19747 5102 2 to to TO 19747 5102 3 shut shut VB 19747 5102 4 out out RP 19747 5102 5 these these DT 19747 5102 6 unwelcome unwelcome JJ 19747 5102 7 thoughts thought NNS 19747 5102 8 which which WDT 19747 5102 9 took take VBD 19747 5102 10 away away RB 19747 5102 11 all all PDT 19747 5102 12 the the DT 19747 5102 13 joy joy NN 19747 5102 14 of of IN 19747 5102 15 her -PRON- PRP$ 19747 5102 16 discovery discovery NN 19747 5102 17 , , , 19747 5102 18 she -PRON- PRP 19747 5102 19 hastily hastily RB 19747 5102 20 began begin VBD 19747 5102 21 her -PRON- PRP$ 19747 5102 22 scrambling scramble VBG 19747 5102 23 ascent ascent NN 19747 5102 24 of of IN 19747 5102 25 the the DT 19747 5102 26 steep steep JJ 19747 5102 27 incline incline NN 19747 5102 28 . . . 19747 5103 1 She -PRON- PRP 19747 5103 2 had have VBD 19747 5103 3 gone go VBN 19747 5103 4 only only RB 19747 5103 5 a a DT 19747 5103 6 few few JJ 19747 5103 7 feet foot NNS 19747 5103 8 when when WRB 19747 5103 9 a a DT 19747 5103 10 shout shout NN 19747 5103 11 halted halt VBD 19747 5103 12 her -PRON- PRP 19747 5103 13 . . . 19747 5104 1 Glancing glance VBG 19747 5104 2 up up RP 19747 5104 3 she -PRON- PRP 19747 5104 4 saw see VBD 19747 5104 5 Gregg Gregg NNP 19747 5104 6 's 's POS 19747 5104 7 relieved relieved JJ 19747 5104 8 face face NN 19747 5104 9 above above IN 19747 5104 10 her -PRON- PRP 19747 5104 11 . . . 19747 5105 1 " " `` 19747 5105 2 Thank Thank NNP 19747 5105 3 heaven heaven NNP 19747 5105 4 , , , 19747 5105 5 your're your're NNP 19747 5105 6 safe safe JJ 19747 5105 7 , , , 19747 5105 8 Jean Jean NNP 19747 5105 9 ! ! . 19747 5105 10 " " '' 19747 5106 1 he -PRON- PRP 19747 5106 2 shouted shout VBD 19747 5106 3 , , , 19747 5106 4 and and CC 19747 5106 5 with with IN 19747 5106 6 reckless reckless JJ 19747 5106 7 disregard disregard NN 19747 5106 8 of of IN 19747 5106 9 consequences consequence NNS 19747 5106 10 he -PRON- PRP 19747 5106 11 began begin VBD 19747 5106 12 to to TO 19747 5106 13 slide slide VB 19747 5106 14 from from IN 19747 5106 15 the the DT 19747 5106 16 ledge ledge NN 19747 5106 17 toward toward IN 19747 5106 18 her -PRON- PRP 19747 5106 19 . . . 19747 5107 1 " " `` 19747 5107 2 I -PRON- PRP 19747 5107 3 thought think VBD 19747 5107 4 you -PRON- PRP 19747 5107 5 'd have VBD 19747 5107 6 fallen fall VBN 19747 5107 7 down down RP 19747 5107 8 the the DT 19747 5107 9 precipice precipice NN 19747 5107 10 , , , 19747 5107 11 when when WRB 19747 5107 12 I -PRON- PRP 19747 5107 13 pulled pull VBD 19747 5107 14 on on IN 19747 5107 15 the the DT 19747 5107 16 rope rope NN 19747 5107 17 and and CC 19747 5107 18 found find VBD 19747 5107 19 you -PRON- PRP 19747 5107 20 not not RB 19747 5107 21 there there RB 19747 5107 22 ! ! . 19747 5107 23 " " '' 19747 5108 1 He -PRON- PRP 19747 5108 2 landed land VBD 19747 5108 3 on on IN 19747 5108 4 the the DT 19747 5108 5 beach beach NN 19747 5108 6 at at IN 19747 5108 7 her -PRON- PRP$ 19747 5108 8 feet foot NNS 19747 5108 9 . . . 19747 5109 1 The the DT 19747 5109 2 tense tense JJ 19747 5109 3 look look NN 19747 5109 4 on on IN 19747 5109 5 his -PRON- PRP$ 19747 5109 6 face face NN 19747 5109 7 faded fade VBD 19747 5109 8 as as IN 19747 5109 9 his -PRON- PRP$ 19747 5109 10 eyes eye NNS 19747 5109 11 devoured devour VBD 19747 5109 12 her -PRON- PRP 19747 5109 13 . . . 19747 5110 1 " " `` 19747 5110 2 Lord Lord NNP 19747 5110 3 , , , 19747 5110 4 girl girl NN 19747 5110 5 , , , 19747 5110 6 what what WP 19747 5110 7 ever ever RB 19747 5110 8 made make VBD 19747 5110 9 you -PRON- PRP 19747 5110 10 do do VB 19747 5110 11 such such PDT 19747 5110 12 a a DT 19747 5110 13 thing thing NN 19747 5110 14 ! ! . 19747 5111 1 I -PRON- PRP 19747 5111 2 rushed rush VBD 19747 5111 3 back back RB 19747 5111 4 toward toward IN 19747 5111 5 Skeleton Skeleton NNP 19747 5111 6 Rib Rib NNP 19747 5111 7 and and CC 19747 5111 8 met meet VBD 19747 5111 9 Kayak Kayak NNP 19747 5111 10 Bill Bill NNP 19747 5111 11 coming come VBG 19747 5111 12 this this DT 19747 5111 13 way way NN 19747 5111 14 . . . 19747 5112 1 He -PRON- PRP 19747 5112 2 let let VBD 19747 5112 3 me -PRON- PRP 19747 5112 4 down down RP 19747 5112 5 to to IN 19747 5112 6 the the DT 19747 5112 7 ledge ledge NN 19747 5112 8 -- -- : 19747 5112 9 for for IN 19747 5112 10 I -PRON- PRP 19747 5112 11 could could MD 19747 5112 12 n't not RB 19747 5112 13 get get VB 19747 5112 14 down down RP 19747 5112 15 any any DT 19747 5112 16 other other JJ 19747 5112 17 way way NN 19747 5112 18 . . . 19747 5113 1 He -PRON- PRP 19747 5113 2 's be VBZ 19747 5113 3 up up RB 19747 5113 4 there there RB 19747 5113 5 now now RB 19747 5113 6 waiting wait VBG 19747 5113 7 for for IN 19747 5113 8 us -PRON- PRP 19747 5113 9 . . . 19747 5114 1 Doggone doggone VB 19747 5114 2 you -PRON- PRP 19747 5114 3 , , , 19747 5114 4 anyway anyway RB 19747 5114 5 , , , 19747 5114 6 you -PRON- PRP 19747 5114 7 little little JJ 19747 5114 8 rascal rascal JJ 19747 5114 9 ! ! . 19747 5114 10 " " '' 19747 5115 1 --he --he : 19747 5115 2 laughed laugh VBD 19747 5115 3 shakily shakily RB 19747 5115 4 , , , 19747 5115 5 grasping grasp VBG 19747 5115 6 her -PRON- PRP 19747 5115 7 by by IN 19747 5115 8 the the DT 19747 5115 9 shoulders,--"you shoulders,--"you NNP 19747 5115 10 nearly nearly RB 19747 5115 11 scared scare VBD 19747 5115 12 me -PRON- PRP 19747 5115 13 to to IN 19747 5115 14 death death NN 19747 5115 15 ! ! . 19747 5115 16 " " '' 19747 5116 1 " " `` 19747 5116 2 But but CC 19747 5116 3 just just RB 19747 5116 4 see see VB 19747 5116 5 what what WP 19747 5116 6 I -PRON- PRP 19747 5116 7 've have VB 19747 5116 8 found find VBN 19747 5116 9 ! ! . 19747 5116 10 " " '' 19747 5117 1 Jean Jean NNP 19747 5117 2 opened open VBD 19747 5117 3 her -PRON- PRP$ 19747 5117 4 hand hand NN 19747 5117 5 suddenly suddenly RB 19747 5117 6 , , , 19747 5117 7 and and CC 19747 5117 8 with with IN 19747 5117 9 the the DT 19747 5117 10 three three CD 19747 5117 11 nuggets nugget NNS 19747 5117 12 lying lie VBG 19747 5117 13 on on IN 19747 5117 14 it -PRON- PRP 19747 5117 15 raised raise VBD 19747 5117 16 it -PRON- PRP 19747 5117 17 toward toward IN 19747 5117 18 his -PRON- PRP$ 19747 5117 19 eyes eye NNS 19747 5117 20 . . . 19747 5118 1 Then then RB 19747 5118 2 without without IN 19747 5118 3 waiting wait VBG 19747 5118 4 for for IN 19747 5118 5 him -PRON- PRP 19747 5118 6 to to TO 19747 5118 7 look look VB 19747 5118 8 at at IN 19747 5118 9 them -PRON- PRP 19747 5118 10 , , , 19747 5118 11 she -PRON- PRP 19747 5118 12 thrust thrust VBD 19747 5118 13 them -PRON- PRP 19747 5118 14 into into IN 19747 5118 15 his -PRON- PRP$ 19747 5118 16 hand hand NN 19747 5118 17 and and CC 19747 5118 18 began begin VBD 19747 5118 19 to to TO 19747 5118 20 drag drag VB 19747 5118 21 him -PRON- PRP 19747 5118 22 toward toward IN 19747 5118 23 the the DT 19747 5118 24 mouth mouth NN 19747 5118 25 of of IN 19747 5118 26 the the DT 19747 5118 27 cave cave NN 19747 5118 28 . . . 19747 5119 1 Half half PDT 19747 5119 2 an an DT 19747 5119 3 hour hour NN 19747 5119 4 later later RBR 19747 5119 5 two two CD 19747 5119 6 wild wild JJ 19747 5119 7 , , , 19747 5119 8 troglodytic troglodytic JJ 19747 5119 9 figures figure NNS 19747 5119 10 were be VBD 19747 5119 11 giving give VBG 19747 5119 12 vent vent NN 19747 5119 13 to to IN 19747 5119 14 their -PRON- PRP$ 19747 5119 15 joy joy NN 19747 5119 16 by by IN 19747 5119 17 capering caper VBG 19747 5119 18 and and CC 19747 5119 19 dancing dance VBG 19747 5119 20 about about IN 19747 5119 21 the the DT 19747 5119 22 floor floor NN 19747 5119 23 of of IN 19747 5119 24 the the DT 19747 5119 25 cavern cavern NN 19747 5119 26 . . . 19747 5120 1 " " `` 19747 5120 2 Jean Jean NNP 19747 5120 3 , , , 19747 5120 4 you -PRON- PRP 19747 5120 5 've have VB 19747 5120 6 struck strike VBN 19747 5120 7 it -PRON- PRP 19747 5120 8 rich rich JJ 19747 5120 9 ! ! . 19747 5121 1 You -PRON- PRP 19747 5121 2 've have VB 19747 5121 3 found find VBN 19747 5121 4 the the DT 19747 5121 5 source source NN 19747 5121 6 of of IN 19747 5121 7 the the DT 19747 5121 8 gold gold NN 19747 5121 9 of of IN 19747 5121 10 Kon Kon NNP 19747 5121 11 Klayu Klayu NNP 19747 5121 12 ! ! . 19747 5121 13 " " '' 19747 5122 1 Harlan Harlan NNP 19747 5122 2 shouted shout VBD 19747 5122 3 for for IN 19747 5122 4 the the DT 19747 5122 5 fifth fifth JJ 19747 5122 6 time time NN 19747 5122 7 . . . 19747 5123 1 " " `` 19747 5123 2 It -PRON- PRP 19747 5123 3 's be VBZ 19747 5123 4 better well JJR 19747 5123 5 than than IN 19747 5123 6 beach beach NN 19747 5123 7 mining mining NN 19747 5123 8 ! ! . 19747 5124 1 It -PRON- PRP 19747 5124 2 's be VBZ 19747 5124 3 better well JJR 19747 5124 4 than than IN 19747 5124 5 Shane Shane NNP 19747 5124 6 ever ever RB 19747 5124 7 dreamed dream VBN 19747 5124 8 ! ! . 19747 5125 1 I -PRON- PRP 19747 5125 2 know know VBP 19747 5125 3 enough enough RB 19747 5125 4 to to TO 19747 5125 5 venture venture VB 19747 5125 6 that that IN 19747 5125 7 this this DT 19747 5125 8 whole whole JJ 19747 5125 9 blessed bless VBN 19747 5125 10 little little JJ 19747 5125 11 isle isle NN 19747 5125 12 must must MD 19747 5125 13 have have VB 19747 5125 14 a a DT 19747 5125 15 base base NN 19747 5125 16 of of IN 19747 5125 17 igneous igneous JJ 19747 5125 18 rock rock NN 19747 5125 19 and and CC 19747 5125 20 the the DT 19747 5125 21 formation formation NN 19747 5125 22 of of IN 19747 5125 23 this this DT 19747 5125 24 south south JJ 19747 5125 25 end end NN 19747 5125 26 , , , 19747 5125 27 especially especially RB 19747 5125 28 , , , 19747 5125 29 is be VBZ 19747 5125 30 impregnated impregnate VBN 19747 5125 31 with with IN 19747 5125 32 a a DT 19747 5125 33 network network NN 19747 5125 34 of of IN 19747 5125 35 gold gold NN 19747 5125 36 - - HYPH 19747 5125 37 bearing bearing NN 19747 5125 38 dykes dyke NNS 19747 5125 39 ! ! . 19747 5126 1 Why why WRB 19747 5126 2 , , , 19747 5126 3 anyone anyone NN 19747 5126 4 could could MD 19747 5126 5 see see VB 19747 5126 6 that that IN 19747 5126 7 by by IN 19747 5126 8 the the DT 19747 5126 9 walls wall NNS 19747 5126 10 of of IN 19747 5126 11 this this DT 19747 5126 12 cave cave NN 19747 5126 13 ! ! . 19747 5126 14 " " '' 19747 5127 1 He -PRON- PRP 19747 5127 2 bent bend VBD 19747 5127 3 , , , 19747 5127 4 scooped scoop VBD 19747 5127 5 up up RP 19747 5127 6 a a DT 19747 5127 7 handful handful NN 19747 5127 8 of of IN 19747 5127 9 sand sand NN 19747 5127 10 , , , 19747 5127 11 and and CC 19747 5127 12 with with IN 19747 5127 13 eager eager JJ 19747 5127 14 , , , 19747 5127 15 shining shine VBG 19747 5127 16 eyes eye NNS 19747 5127 17 watched watch VBN 19747 5127 18 while while IN 19747 5127 19 he -PRON- PRP 19747 5127 20 spread spread VBD 19747 5127 21 it -PRON- PRP 19747 5127 22 over over IN 19747 5127 23 his -PRON- PRP$ 19747 5127 24 palm palm NN 19747 5127 25 . . . 19747 5128 1 " " `` 19747 5128 2 Just just RB 19747 5128 3 imagine imagine VB 19747 5128 4 this this DT 19747 5128 5 hollow hollow JJ 19747 5128 6 during during IN 19747 5128 7 one one CD 19747 5128 8 of of IN 19747 5128 9 our -PRON- PRP$ 19747 5128 10 terrific terrific JJ 19747 5128 11 sou'westers sou'westers NNP 19747 5128 12 , , , 19747 5128 13 Jean Jean NNP 19747 5128 14 , , , 19747 5128 15 " " '' 19747 5128 16 he -PRON- PRP 19747 5128 17 went go VBD 19747 5128 18 on on RP 19747 5128 19 , , , 19747 5128 20 looking look VBG 19747 5128 21 about about IN 19747 5128 22 him -PRON- PRP 19747 5128 23 . . . 19747 5129 1 " " `` 19747 5129 2 The the DT 19747 5129 3 monster monster NN 19747 5129 4 billows billow VBZ 19747 5129 5 crashing crash VBG 19747 5129 6 into into IN 19747 5129 7 this this DT 19747 5129 8 cavern cavern NN 19747 5129 9 , , , 19747 5129 10 rolling roll VBG 19747 5129 11 the the DT 19747 5129 12 boulders boulder NNS 19747 5129 13 along along IN 19747 5129 14 the the DT 19747 5129 15 bottom bottom NN 19747 5129 16 , , , 19747 5129 17 grinding grind VBG 19747 5129 18 them -PRON- PRP 19747 5129 19 along along IN 19747 5129 20 this this DT 19747 5129 21 gold gold NN 19747 5129 22 - - HYPH 19747 5129 23 bearing bearing NN 19747 5129 24 formation formation NN 19747 5129 25 ! ! . 19747 5130 1 By by IN 19747 5130 2 Jove Jove NNP 19747 5130 3 , , , 19747 5130 4 the the DT 19747 5130 5 action action NN 19747 5130 6 is be VBZ 19747 5130 7 the the DT 19747 5130 8 same same JJ 19747 5130 9 as as IN 19747 5130 10 that that DT 19747 5130 11 in in IN 19747 5130 12 a a DT 19747 5130 13 stamp stamp NN 19747 5130 14 mill mill NN 19747 5130 15 , , , 19747 5130 16 almost almost RB 19747 5130 17 ! ! . 19747 5131 1 The the DT 19747 5131 2 gold gold NN 19747 5131 3 is be VBZ 19747 5131 4 freed free VBN 19747 5131 5 , , , 19747 5131 6 becomes become VBZ 19747 5131 7 mixed mixed JJ 19747 5131 8 with with IN 19747 5131 9 the the DT 19747 5131 10 sands sand NNS 19747 5131 11 , , , 19747 5131 12 and and CC 19747 5131 13 sooner soon RBR 19747 5131 14 or or CC 19747 5131 15 later later RBR 19747 5131 16 is be VBZ 19747 5131 17 carried carry VBN 19747 5131 18 out out RP 19747 5131 19 and and CC 19747 5131 20 concentrated concentrate VBN 19747 5131 21 along along IN 19747 5131 22 certain certain JJ 19747 5131 23 zones zone NNS 19747 5131 24 on on IN 19747 5131 25 the the DT 19747 5131 26 Island Island NNP 19747 5131 27 . . . 19747 5131 28 " " '' 19747 5132 1 " " `` 19747 5132 2 But but CC 19747 5132 3 away away RB 19747 5132 4 goes go VBZ 19747 5132 5 all all PDT 19747 5132 6 the the DT 19747 5132 7 mystery mystery NN 19747 5132 8 of of IN 19747 5132 9 our -PRON- PRP$ 19747 5132 10 Island Island NNP 19747 5132 11 , , , 19747 5132 12 too too RB 19747 5132 13 , , , 19747 5132 14 Gregg Gregg NNP 19747 5132 15 ! ! . 19747 5132 16 " " '' 19747 5133 1 Jean Jean NNP 19747 5133 2 's 's POS 19747 5133 3 voice voice NN 19747 5133 4 carried carry VBD 19747 5133 5 a a DT 19747 5133 6 hint hint NN 19747 5133 7 of of IN 19747 5133 8 regret regret NN 19747 5133 9 . . . 19747 5134 1 " " `` 19747 5134 2 That that DT 19747 5134 3 accounts account VBZ 19747 5134 4 for for IN 19747 5134 5 the the DT 19747 5134 6 strange strange JJ 19747 5134 7 , , , 19747 5134 8 rolling rolling JJ 19747 5134 9 sounds sound NNS 19747 5134 10 we -PRON- PRP 19747 5134 11 used use VBD 19747 5134 12 to to TO 19747 5134 13 hear hear VB 19747 5134 14 during during IN 19747 5134 15 the the DT 19747 5134 16 storms storm NNS 19747 5134 17 , , , 19747 5134 18 and and CC 19747 5134 19 for for IN 19747 5134 20 the the DT 19747 5134 21 giant giant JJ 19747 5134 22 balls ball NNS 19747 5134 23 of of IN 19747 5134 24 stone stone NN 19747 5134 25 , , , 19747 5134 26 and and CC 19747 5134 27 for for IN 19747 5134 28 everything everything NN 19747 5134 29 ! ! . 19747 5134 30 " " '' 19747 5135 1 They -PRON- PRP 19747 5135 2 filled fill VBD 19747 5135 3 their -PRON- PRP$ 19747 5135 4 pockets pocket NNS 19747 5135 5 with with IN 19747 5135 6 samples sample NNS 19747 5135 7 of of IN 19747 5135 8 the the DT 19747 5135 9 sand sand NN 19747 5135 10 to to TO 19747 5135 11 take take VB 19747 5135 12 home home RB 19747 5135 13 to to IN 19747 5135 14 Shane Shane NNP 19747 5135 15 , , , 19747 5135 16 and and CC 19747 5135 17 ascended ascend VBD 19747 5135 18 to to IN 19747 5135 19 the the DT 19747 5135 20 ledge ledge NN 19747 5135 21 . . . 19747 5136 1 From from IN 19747 5136 2 thence thence NN 19747 5136 3 , , , 19747 5136 4 with with IN 19747 5136 5 the the DT 19747 5136 6 assistance assistance NN 19747 5136 7 of of IN 19747 5136 8 Kayak Kayak NNP 19747 5136 9 Bill Bill NNP 19747 5136 10 and and CC 19747 5136 11 the the DT 19747 5136 12 rope rope NN 19747 5136 13 they -PRON- PRP 19747 5136 14 mounted mount VBD 19747 5136 15 one one CD 19747 5136 16 after after IN 19747 5136 17 the the DT 19747 5136 18 other other JJ 19747 5136 19 to to IN 19747 5136 20 the the DT 19747 5136 21 top top NN 19747 5136 22 of of IN 19747 5136 23 the the DT 19747 5136 24 precipice precipice NN 19747 5136 25 . . . 19747 5137 1 The the DT 19747 5137 2 old old JJ 19747 5137 3 man man NN 19747 5137 4 listened listen VBD 19747 5137 5 to to IN 19747 5137 6 their -PRON- PRP$ 19747 5137 7 story story NN 19747 5137 8 of of IN 19747 5137 9 the the DT 19747 5137 10 cavern cavern NNP 19747 5137 11 in in IN 19747 5137 12 silence silence NN 19747 5137 13 , , , 19747 5137 14 though though IN 19747 5137 15 his -PRON- PRP$ 19747 5137 16 eyes eye NNS 19747 5137 17 were be VBD 19747 5137 18 glowing glow VBG 19747 5137 19 . . . 19747 5138 1 " " `` 19747 5138 2 By by RB 19747 5138 3 . . . 19747 5139 1 . . . 19747 5140 1 . . . 19747 5141 1 hell hell NNP 19747 5141 2 , , , 19747 5141 3 from from IN 19747 5141 4 what what WDT 19747 5141 5 yore yore NN 19747 5141 6 a a DT 19747 5141 7 - - HYPH 19747 5141 8 tellin tellin NN 19747 5141 9 ' ' '' 19747 5141 10 ' ' '' 19747 5141 11 o o XX 19747 5141 12 me -PRON- PRP 19747 5141 13 , , , 19747 5141 14 children child NNS 19747 5141 15 , , , 19747 5141 16 you -PRON- PRP 19747 5141 17 sure sure RB 19747 5141 18 have have VBP 19747 5141 19 struck strike VBN 19747 5141 20 it -PRON- PRP 19747 5141 21 rich rich JJ 19747 5141 22 ! ! . 19747 5141 23 " " '' 19747 5142 1 he -PRON- PRP 19747 5142 2 drawled drawl VBD 19747 5142 3 at at IN 19747 5142 4 the the DT 19747 5142 5 end end NN 19747 5142 6 . . . 19747 5143 1 Jean Jean NNP 19747 5143 2 threw throw VBD 19747 5143 3 her -PRON- PRP$ 19747 5143 4 arms arm NNS 19747 5143 5 impulsively impulsively RB 19747 5143 6 about about IN 19747 5143 7 his -PRON- PRP$ 19747 5143 8 neck neck NN 19747 5143 9 and and CC 19747 5143 10 landed land VBD 19747 5143 11 a a DT 19747 5143 12 kiss kiss NN 19747 5143 13 on on IN 19747 5143 14 his -PRON- PRP$ 19747 5143 15 ear ear NN 19747 5143 16 . . . 19747 5144 1 " " `` 19747 5144 2 We -PRON- PRP 19747 5144 3 all all DT 19747 5144 4 have have VBP 19747 5144 5 struck strike VBN 19747 5144 6 it -PRON- PRP 19747 5144 7 rich rich JJ 19747 5144 8 , , , 19747 5144 9 you -PRON- PRP 19747 5144 10 old old JJ 19747 5144 11 dear dear NN 19747 5144 12 ! ! . 19747 5145 1 We -PRON- PRP 19747 5145 2 'll will MD 19747 5145 3 stake stake VB 19747 5145 4 the the DT 19747 5145 5 whole whole JJ 19747 5145 6 little little JJ 19747 5145 7 Island Island NNP 19747 5145 8 of of IN 19747 5145 9 Kon Kon NNP 19747 5145 10 Klayu Klayu NNP 19747 5145 11 , , , 19747 5145 12 and and CC 19747 5145 13 if if IN 19747 5145 14 we -PRON- PRP 19747 5145 15 can can MD 19747 5145 16 ever ever RB 19747 5145 17 get get VB 19747 5145 18 to to IN 19747 5145 19 the the DT 19747 5145 20 States States NNPS 19747 5145 21 to to TO 19747 5145 22 get get VB 19747 5145 23 an an DT 19747 5145 24 outfit outfit NN 19747 5145 25 , , , 19747 5145 26 we -PRON- PRP 19747 5145 27 'll will MD 19747 5145 28 come come VB 19747 5145 29 back back RB 19747 5145 30 here here RB 19747 5145 31 and and CC 19747 5145 32 work work VB 19747 5145 33 it -PRON- PRP 19747 5145 34 . . . 19747 5145 35 " " '' 19747 5146 1 Jean Jean NNP 19747 5146 2 knew know VBD 19747 5146 3 that that IN 19747 5146 4 any any DT 19747 5146 5 show show NN 19747 5146 6 of of IN 19747 5146 7 affection affection NN 19747 5146 8 caused cause VBD 19747 5146 9 Kayak Kayak NNP 19747 5146 10 acute acute NN 19747 5146 11 , , , 19747 5146 12 wriggling wriggle VBG 19747 5146 13 embarrassment embarrassment NN 19747 5146 14 . . . 19747 5147 1 He -PRON- PRP 19747 5147 2 backed back VBD 19747 5147 3 away away RB 19747 5147 4 from from IN 19747 5147 5 her -PRON- PRP 19747 5147 6 now now RB 19747 5147 7 , , , 19747 5147 8 his -PRON- PRP$ 19747 5147 9 cheeks cheek NNS 19747 5147 10 fiery fiery RB 19747 5147 11 red red NN 19747 5147 12 . . . 19747 5148 1 To to TO 19747 5148 2 cover cover VB 19747 5148 3 his -PRON- PRP$ 19747 5148 4 momentary momentary JJ 19747 5148 5 confusion confusion NN 19747 5148 6 his -PRON- PRP$ 19747 5148 7 hazel hazel NNP 19747 5148 8 eye eye NN 19747 5148 9 impaled impaled NN 19747 5148 10 Harlan Harlan NNP 19747 5148 11 's 's POS 19747 5148 12 ragged rag VBN 19747 5148 13 back back RB 19747 5148 14 , , , 19747 5148 15 which which WDT 19747 5148 16 was be VBD 19747 5148 17 showing show VBG 19747 5148 18 the the DT 19747 5148 19 effects effect NNS 19747 5148 20 of of IN 19747 5148 21 his -PRON- PRP$ 19747 5148 22 rapid rapid JJ 19747 5148 23 slide slide NN 19747 5148 24 down down IN 19747 5148 25 the the DT 19747 5148 26 cliff cliff NN 19747 5148 27 . . . 19747 5149 1 " " `` 19747 5149 2 Young young JJ 19747 5149 3 man man NN 19747 5149 4 , , , 19747 5149 5 " " '' 19747 5149 6 he -PRON- PRP 19747 5149 7 declared declare VBD 19747 5149 8 with with IN 19747 5149 9 slow slow JJ 19747 5149 10 solemnity solemnity NN 19747 5149 11 . . . 19747 5150 1 " " `` 19747 5150 2 The the DT 19747 5150 3 bosom bosom NN 19747 5150 4 o o NN 19747 5150 5 ' ' `` 19747 5150 6 yore yore NN 19747 5150 7 pants pant NNS 19747 5150 8 is be VBZ 19747 5150 9 showing show VBG 19747 5150 10 conside'ble conside'ble JJ 19747 5150 11 wear wear NN 19747 5150 12 an an DT 19747 5150 13 ' ' `` 19747 5150 14 tear tear NN 19747 5150 15 . . . 19747 5150 16 " " '' 19747 5151 1 Gregg Gregg NNP 19747 5151 2 whirled whirl VBD 19747 5151 3 to to TO 19747 5151 4 face face VB 19747 5151 5 him -PRON- PRP 19747 5151 6 , , , 19747 5151 7 but but CC 19747 5151 8 before before IN 19747 5151 9 he -PRON- PRP 19747 5151 10 could could MD 19747 5151 11 utter utter VB 19747 5151 12 a a DT 19747 5151 13 word word NN 19747 5151 14 , , , 19747 5151 15 Kayak Kayak NNP 19747 5151 16 , , , 19747 5151 17 now now RB 19747 5151 18 master master NN 19747 5151 19 of of IN 19747 5151 20 himself -PRON- PRP 19747 5151 21 once once RB 19747 5151 22 more more RBR 19747 5151 23 , , , 19747 5151 24 drawled drawl VBN 19747 5151 25 on on IN 19747 5151 26 : : : 19747 5151 27 " " `` 19747 5151 28 It -PRON- PRP 19747 5151 29 never never RB 19747 5151 30 rains rain VBZ 19747 5151 31 but but CC 19747 5151 32 it -PRON- PRP 19747 5151 33 pours pour VBZ 19747 5151 34 , , , 19747 5151 35 I -PRON- PRP 19747 5151 36 reckon reckon VBP 19747 5151 37 . . . 19747 5152 1 I -PRON- PRP 19747 5152 2 plumb plumb VBD 19747 5152 3 forgot forget VBD 19747 5152 4 to to TO 19747 5152 5 tell tell VB 19747 5152 6 you -PRON- PRP 19747 5152 7 , , , 19747 5152 8 Gregg Gregg NNP 19747 5152 9 , , , 19747 5152 10 that that IN 19747 5152 11 just just RB 19747 5152 12 a a DT 19747 5152 13 - - : 19747 5152 14 fore fore NN 19747 5152 15 you -PRON- PRP 19747 5152 16 drug drug VBP 19747 5152 17 me -PRON- PRP 19747 5152 18 up up RB 19747 5152 19 here here RB 19747 5152 20 this this DT 19747 5152 21 afternoon afternoon NN 19747 5152 22 , , , 19747 5152 23 me -PRON- PRP 19747 5152 24 and and CC 19747 5152 25 Boreland Boreland NNP 19747 5152 26 was be VBD 19747 5152 27 a a DT 19747 5152 28 - - HYPH 19747 5152 29 mouchin mouchin NN 19747 5152 30 round round NN 19747 5152 31 just just RB 19747 5152 32 south south RB 19747 5152 33 of of IN 19747 5152 34 Skeleton Skeleton NNP 19747 5152 35 Rib Rib NNP 19747 5152 36 and and CC 19747 5152 37 durned durne VBD 19747 5152 38 if if IN 19747 5152 39 we -PRON- PRP 19747 5152 40 did do VBD 19747 5152 41 n't not RB 19747 5152 42 come come VB 19747 5152 43 across across IN 19747 5152 44 the the DT 19747 5152 45 old old JJ 19747 5152 46 whaleboat whaleboat NN 19747 5152 47 , , , 19747 5152 48 high high JJ 19747 5152 49 and and CC 19747 5152 50 dry dry JJ 19747 5152 51 with with IN 19747 5152 52 celery celery NN 19747 5152 53 bushes bush NNS 19747 5152 54 a a DT 19747 5152 55 - - HYPH 19747 5152 56 growin growin NN 19747 5152 57 ' ' '' 19747 5152 58 up up RB 19747 5152 59 around around IN 19747 5152 60 her -PRON- PRP 19747 5152 61 . . . 19747 5153 1 She -PRON- PRP 19747 5153 2 's be VBZ 19747 5153 3 stove stove NN 19747 5153 4 in in IN 19747 5153 5 some some DT 19747 5153 6 , , , 19747 5153 7 but but CC 19747 5153 8 we -PRON- PRP 19747 5153 9 can can MD 19747 5153 10 fix fix VB 19747 5153 11 her -PRON- PRP 19747 5153 12 -- -- : 19747 5153 13 and and CC 19747 5153 14 I -PRON- PRP 19747 5153 15 reckon reckon VBP 19747 5153 16 we -PRON- PRP 19747 5153 17 'll will MD 19747 5153 18 be be VB 19747 5153 19 settin settin JJ 19747 5153 20 ' ' '' 19747 5153 21 sail sail VB 19747 5153 22 for for IN 19747 5153 23 the the DT 19747 5153 24 mainland mainland NN 19747 5153 25 in in IN 19747 5153 26 a a DT 19747 5153 27 couple couple NN 19747 5153 28 o o NN 19747 5153 29 ' ' '' 19747 5153 30 weeks week NNS 19747 5153 31 ! ! . 19747 5153 32 " " '' 19747 5154 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19747 5154 2 XXX XXX NNP 19747 5154 3 THE the DT 19747 5154 4 PIGEON PIGEON NNP 19747 5154 5 'S 's NN 19747 5154 6 FLIGHT flight NN 19747 5154 7 Wonderful wonderful JJ 19747 5154 8 as as IN 19747 5154 9 it -PRON- PRP 19747 5154 10 was be VBD 19747 5154 11 , , , 19747 5154 12 the the DT 19747 5154 13 discovery discovery NN 19747 5154 14 of of IN 19747 5154 15 the the DT 19747 5154 16 gold gold NN 19747 5154 17 took take VBD 19747 5154 18 second second JJ 19747 5154 19 place place NN 19747 5154 20 with with IN 19747 5154 21 the the DT 19747 5154 22 finding finding NN 19747 5154 23 of of IN 19747 5154 24 the the DT 19747 5154 25 whaleboat whaleboat NN 19747 5154 26 . . . 19747 5155 1 Gold gold NN 19747 5155 2 had have VBD 19747 5155 3 no no DT 19747 5155 4 more more JJR 19747 5155 5 value value NN 19747 5155 6 than than IN 19747 5155 7 sand sand NN 19747 5155 8 on on IN 19747 5155 9 Kon Kon NNP 19747 5155 10 Klayu Klayu NNP 19747 5155 11 , , , 19747 5155 12 unless unless IN 19747 5155 13 the the DT 19747 5155 14 adventurers adventurer NNS 19747 5155 15 were be VBD 19747 5155 16 rescued rescue VBN 19747 5155 17 , , , 19747 5155 18 and and CC 19747 5155 19 the the DT 19747 5155 20 whaleboat whaleboat NN 19747 5155 21 meant mean VBD 19747 5155 22 at at IN 19747 5155 23 least least JJS 19747 5155 24 a a DT 19747 5155 25 chance chance NN 19747 5155 26 of of IN 19747 5155 27 rescue rescue NN 19747 5155 28 , , , 19747 5155 29 provided provide VBN 19747 5155 30 it -PRON- PRP 19747 5155 31 could could MD 19747 5155 32 be be VB 19747 5155 33 made make VBN 19747 5155 34 tight tight JJ 19747 5155 35 enough enough RB 19747 5155 36 to to TO 19747 5155 37 float float VB 19747 5155 38 . . . 19747 5156 1 It -PRON- PRP 19747 5156 2 is be VBZ 19747 5156 3 true true JJ 19747 5156 4 that that IN 19747 5156 5 with with IN 19747 5156 6 summer summer NN 19747 5156 7 coming come VBG 19747 5156 8 on on RB 19747 5156 9 there there EX 19747 5156 10 would would MD 19747 5156 11 be be VB 19747 5156 12 an an DT 19747 5156 13 abundance abundance NN 19747 5156 14 of of IN 19747 5156 15 eggs egg NNS 19747 5156 16 , , , 19747 5156 17 sea sea NN 19747 5156 18 - - HYPH 19747 5156 19 parrots parrot NNS 19747 5156 20 and and CC 19747 5156 21 later later RB 19747 5156 22 on on IN 19747 5156 23 berries berry NNS 19747 5156 24 , , , 19747 5156 25 for for IN 19747 5156 26 already already RB 19747 5156 27 the the DT 19747 5156 28 north north JJ 19747 5156 29 end end NN 19747 5156 30 of of IN 19747 5156 31 the the DT 19747 5156 32 Island Island NNP 19747 5156 33 was be VBD 19747 5156 34 white white JJ 19747 5156 35 with with IN 19747 5156 36 strawberry strawberry JJ 19747 5156 37 blossoms blossom NNS 19747 5156 38 -- -- : 19747 5156 39 but but CC 19747 5156 40 flour flour NN 19747 5156 41 and and CC 19747 5156 42 coffee coffee NN 19747 5156 43 were be VBD 19747 5156 44 now now RB 19747 5156 45 all all DT 19747 5156 46 that that WDT 19747 5156 47 remained remain VBD 19747 5156 48 of of IN 19747 5156 49 the the DT 19747 5156 50 supplies supply NNS 19747 5156 51 , , , 19747 5156 52 and and CC 19747 5156 53 the the DT 19747 5156 54 flour flour NN 19747 5156 55 was be VBD 19747 5156 56 low low JJ 19747 5156 57 in in IN 19747 5156 58 the the DT 19747 5156 59 barrel barrel NN 19747 5156 60 . . . 19747 5157 1 Help help NN 19747 5157 2 must must MD 19747 5157 3 come come VB 19747 5157 4 before before IN 19747 5157 5 another another DT 19747 5157 6 winter winter NN 19747 5157 7 set set VBD 19747 5157 8 in in RP 19747 5157 9 . . . 19747 5158 1 Ellen Ellen NNP 19747 5158 2 , , , 19747 5158 3 in in IN 19747 5158 4 her -PRON- PRP$ 19747 5158 5 first first JJ 19747 5158 6 joy joy NN 19747 5158 7 over over IN 19747 5158 8 the the DT 19747 5158 9 discovery discovery NN 19747 5158 10 of of IN 19747 5158 11 the the DT 19747 5158 12 whaleboat whaleboat NN 19747 5158 13 , , , 19747 5158 14 had have VBD 19747 5158 15 joined join VBN 19747 5158 16 eagerly eagerly RB 19747 5158 17 in in IN 19747 5158 18 the the DT 19747 5158 19 plans plan NNS 19747 5158 20 which which WDT 19747 5158 21 the the DT 19747 5158 22 three three CD 19747 5158 23 men man NNS 19747 5158 24 discussed discuss VBD 19747 5158 25 at at IN 19747 5158 26 the the DT 19747 5158 27 cabin cabin NN 19747 5158 28 . . . 19747 5159 1 She -PRON- PRP 19747 5159 2 saw see VBD 19747 5159 3 herself -PRON- PRP 19747 5159 4 freed free VBN 19747 5159 5 at at IN 19747 5159 6 last last RB 19747 5159 7 from from IN 19747 5159 8 the the DT 19747 5159 9 terrible terrible JJ 19747 5159 10 necessity necessity NN 19747 5159 11 of of IN 19747 5159 12 summoning summon VBG 19747 5159 13 Paul Paul NNP 19747 5159 14 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 5159 15 . . . 19747 5160 1 The the DT 19747 5160 2 pigeon pigeon NN 19747 5160 3 could could MD 19747 5160 4 fly fly VB 19747 5160 5 -- -- : 19747 5160 6 she -PRON- PRP 19747 5160 7 had have VBD 19747 5160 8 tested test VBN 19747 5160 9 it -PRON- PRP 19747 5160 10 . . . 19747 5161 1 In in IN 19747 5161 2 another another DT 19747 5161 3 week week NN 19747 5161 4 she -PRON- PRP 19747 5161 5 would would MD 19747 5161 6 have have VB 19747 5161 7 sent send VBN 19747 5161 8 it -PRON- PRP 19747 5161 9 with with IN 19747 5161 10 the the DT 19747 5161 11 message message NN 19747 5161 12 that that WDT 19747 5161 13 meant mean VBD 19747 5161 14 life life NN 19747 5161 15 to to IN 19747 5161 16 her -PRON- PRP$ 19747 5161 17 family family NN 19747 5161 18 , , , 19747 5161 19 but but CC 19747 5161 20 death death NN 19747 5161 21 to to IN 19747 5161 22 her -PRON- PRP$ 19747 5161 23 own own JJ 19747 5161 24 peace peace NN 19747 5161 25 and and CC 19747 5161 26 happiness happiness NN 19747 5161 27 . . . 19747 5162 1 But but CC 19747 5162 2 now now RB 19747 5162 3 -- -- : 19747 5162 4 in in IN 19747 5162 5 her -PRON- PRP$ 19747 5162 6 relief relief NN 19747 5162 7 the the DT 19747 5162 8 last last JJ 19747 5162 9 vestige vestige NN 19747 5162 10 of of IN 19747 5162 11 her -PRON- PRP$ 19747 5162 12 illness illness NN 19747 5162 13 fell fall VBD 19747 5162 14 from from IN 19747 5162 15 her -PRON- PRP 19747 5162 16 . . . 19747 5163 1 She -PRON- PRP 19747 5163 2 felt feel VBD 19747 5163 3 strong strong JJ 19747 5163 4 again again RB 19747 5163 5 , , , 19747 5163 6 ready ready JJ 19747 5163 7 to to TO 19747 5163 8 take take VB 19747 5163 9 up up RP 19747 5163 10 her -PRON- PRP$ 19747 5163 11 work work NN 19747 5163 12 about about IN 19747 5163 13 the the DT 19747 5163 14 cabin cabin NN 19747 5163 15 . . . 19747 5164 1 She -PRON- PRP 19747 5164 2 found find VBD 19747 5164 3 herself -PRON- PRP 19747 5164 4 , , , 19747 5164 5 for for IN 19747 5164 6 the the DT 19747 5164 7 first first JJ 19747 5164 8 time time NN 19747 5164 9 , , , 19747 5164 10 able able JJ 19747 5164 11 to to TO 19747 5164 12 look look VB 19747 5164 13 normally normally RB 19747 5164 14 on on IN 19747 5164 15 the the DT 19747 5164 16 smoke smoke NN 19747 5164 17 - - HYPH 19747 5164 18 grey grey NN 19747 5164 19 creature creature NN 19747 5164 20 , , , 19747 5164 21 seeing see VBG 19747 5164 22 it -PRON- PRP 19747 5164 23 as as IN 19747 5164 24 a a DT 19747 5164 25 bird bird NN 19747 5164 26 , , , 19747 5164 27 and and CC 19747 5164 28 not not RB 19747 5164 29 as as IN 19747 5164 30 a a DT 19747 5164 31 hated hate VBN 19747 5164 32 , , , 19747 5164 33 yet yet CC 19747 5164 34 horribly horribly RB 19747 5164 35 cherished cherish VBN 19747 5164 36 representative representative NN 19747 5164 37 of of IN 19747 5164 38 the the DT 19747 5164 39 White White NNP 19747 5164 40 Chief Chief NNP 19747 5164 41 of of IN 19747 5164 42 Katleean Katleean NNP 19747 5164 43 . . . 19747 5165 1 It -PRON- PRP 19747 5165 2 was be VBD 19747 5165 3 slow slow JJ 19747 5165 4 work work NN 19747 5165 5 putting put VBG 19747 5165 6 the the DT 19747 5165 7 old old JJ 19747 5165 8 and and CC 19747 5165 9 battered battered JJ 19747 5165 10 whaleboat whaleboat NN 19747 5165 11 in in IN 19747 5165 12 repair repair NN 19747 5165 13 . . . 19747 5166 1 Ellen Ellen NNP 19747 5166 2 had have VBD 19747 5166 3 not not RB 19747 5166 4 seen see VBN 19747 5166 5 the the DT 19747 5166 6 craft craft NN 19747 5166 7 since since IN 19747 5166 8 its -PRON- PRP$ 19747 5166 9 recovery recovery NN 19747 5166 10 , , , 19747 5166 11 but but CC 19747 5166 12 Shane Shane NNP 19747 5166 13 had have VBD 19747 5166 14 told tell VBN 19747 5166 15 her -PRON- PRP 19747 5166 16 that that IN 19747 5166 17 every every DT 19747 5166 18 seam seam NN 19747 5166 19 needed need VBD 19747 5166 20 recalking recalke VBG 19747 5166 21 . . . 19747 5167 1 There there EX 19747 5167 2 was be VBD 19747 5167 3 no no DT 19747 5167 4 oakum oakum NN 19747 5167 5 for for IN 19747 5167 6 the the DT 19747 5167 7 purpose purpose NN 19747 5167 8 , , , 19747 5167 9 so so CC 19747 5167 10 she -PRON- PRP 19747 5167 11 tore tear VBD 19747 5167 12 up up RP 19747 5167 13 some some DT 19747 5167 14 garments garment NNS 19747 5167 15 that that IN 19747 5167 16 neither neither CC 19747 5167 17 she -PRON- PRP 19747 5167 18 nor nor CC 19747 5167 19 Jean Jean NNP 19747 5167 20 could could MD 19747 5167 21 spare spare VB 19747 5167 22 . . . 19747 5168 1 He -PRON- PRP 19747 5168 2 spoke speak VBD 19747 5168 3 casually casually RB 19747 5168 4 of of IN 19747 5168 5 a a DT 19747 5168 6 cracked crack VBN 19747 5168 7 plank plank NN 19747 5168 8 or or CC 19747 5168 9 two two CD 19747 5168 10 that that WDT 19747 5168 11 would would MD 19747 5168 12 be be VB 19747 5168 13 strengthened strengthen VBN 19747 5168 14 by by IN 19747 5168 15 tacking tack VBG 19747 5168 16 pieces piece NNS 19747 5168 17 of of IN 19747 5168 18 canvas canvas NN 19747 5168 19 and and CC 19747 5168 20 tin tin NN 19747 5168 21 both both DT 19747 5168 22 inside inside IN 19747 5168 23 and and CC 19747 5168 24 out out RB 19747 5168 25 . . . 19747 5169 1 After after IN 19747 5169 2 several several JJ 19747 5169 3 days day NNS 19747 5169 4 Ellen Ellen NNP 19747 5169 5 noticed notice VBD 19747 5169 6 that that IN 19747 5169 7 Harlan Harlan NNP 19747 5169 8 and and CC 19747 5169 9 Kayak Kayak NNP 19747 5169 10 Bill Bill NNP 19747 5169 11 ceased cease VBD 19747 5169 12 to to TO 19747 5169 13 talk talk VB 19747 5169 14 of of IN 19747 5169 15 the the DT 19747 5169 16 proposed propose VBN 19747 5169 17 trip trip NN 19747 5169 18 , , , 19747 5169 19 although although IN 19747 5169 20 Shane Shane NNP 19747 5169 21 still still RB 19747 5169 22 kept keep VBD 19747 5169 23 up up RP 19747 5169 24 a a DT 19747 5169 25 brave brave JJ 19747 5169 26 front front NN 19747 5169 27 and and CC 19747 5169 28 spoke speak VBD 19747 5169 29 confidently confidently RB 19747 5169 30 , , , 19747 5169 31 in in IN 19747 5169 32 her -PRON- PRP$ 19747 5169 33 presence presence NN 19747 5169 34 at at IN 19747 5169 35 least least JJS 19747 5169 36 , , , 19747 5169 37 of of IN 19747 5169 38 landing landing NN 19747 5169 39 at at IN 19747 5169 40 Katleean Katleean NNP 19747 5169 41 . . . 19747 5170 1 She -PRON- PRP 19747 5170 2 began begin VBD 19747 5170 3 to to TO 19747 5170 4 feel feel VB 19747 5170 5 vaguely vaguely RB 19747 5170 6 uneasy uneasy JJ 19747 5170 7 . . . 19747 5171 1 One one CD 19747 5171 2 morning morning NN 19747 5171 3 when when WRB 19747 5171 4 Jean Jean NNP 19747 5171 5 and and CC 19747 5171 6 Lollie Lollie NNP 19747 5171 7 had have VBD 19747 5171 8 gone go VBN 19747 5171 9 off off RP 19747 5171 10 to to TO 19747 5171 11 gather gather VB 19747 5171 12 gull gull VB 19747 5171 13 eggs egg NNS 19747 5171 14 , , , 19747 5171 15 which which WDT 19747 5171 16 were be VBD 19747 5171 17 now now RB 19747 5171 18 found find VBN 19747 5171 19 in in IN 19747 5171 20 small small JJ 19747 5171 21 quantities quantity NNS 19747 5171 22 , , , 19747 5171 23 Ellen Ellen NNP 19747 5171 24 decided decide VBD 19747 5171 25 to to TO 19747 5171 26 take take VB 19747 5171 27 lunch lunch NN 19747 5171 28 to to IN 19747 5171 29 the the DT 19747 5171 30 men man NNS 19747 5171 31 who who WP 19747 5171 32 were be VBD 19747 5171 33 working work VBG 19747 5171 34 on on IN 19747 5171 35 the the DT 19747 5171 36 whaleboat whaleboat NN 19747 5171 37 a a DT 19747 5171 38 mile mile NN 19747 5171 39 and and CC 19747 5171 40 a a DT 19747 5171 41 half half NN 19747 5171 42 away away RB 19747 5171 43 . . . 19747 5172 1 As as IN 19747 5172 2 she -PRON- PRP 19747 5172 3 approached approach VBD 19747 5172 4 the the DT 19747 5172 5 spot spot NN 19747 5172 6 she -PRON- PRP 19747 5172 7 saw see VBD 19747 5172 8 the the DT 19747 5172 9 upturned upturned JJ 19747 5172 10 hull hull NN 19747 5172 11 of of IN 19747 5172 12 the the DT 19747 5172 13 boat boat NN 19747 5172 14 lying lie VBG 19747 5172 15 upon upon IN 19747 5172 16 the the DT 19747 5172 17 sand sand NN 19747 5172 18 . . . 19747 5173 1 No no DT 19747 5173 2 one one NN 19747 5173 3 was be VBD 19747 5173 4 in in IN 19747 5173 5 sight sight NN 19747 5173 6 . . . 19747 5174 1 She -PRON- PRP 19747 5174 2 gasped gasp VBD 19747 5174 3 as as IN 19747 5174 4 she -PRON- PRP 19747 5174 5 saw see VBD 19747 5174 6 the the DT 19747 5174 7 battered batter VBN 19747 5174 8 condition condition NN 19747 5174 9 of of IN 19747 5174 10 the the DT 19747 5174 11 craft craft NN 19747 5174 12 . . . 19747 5175 1 One one CD 19747 5175 2 end end NN 19747 5175 3 seemed seem VBD 19747 5175 4 splintered splintered JJ 19747 5175 5 and and CC 19747 5175 6 a a DT 19747 5175 7 jagged jagged JJ 19747 5175 8 hole hole NN 19747 5175 9 showed show VBD 19747 5175 10 plainly plainly RB 19747 5175 11 in in IN 19747 5175 12 the the DT 19747 5175 13 bottom bottom NN 19747 5175 14 . . . 19747 5176 1 Three three CD 19747 5176 2 other other JJ 19747 5176 3 holes hole NNS 19747 5176 4 had have VBD 19747 5176 5 been be VBN 19747 5176 6 mended mend VBN 19747 5176 7 with with IN 19747 5176 8 tin tin NN 19747 5176 9 . . . 19747 5177 1 The the DT 19747 5177 2 next next JJ 19747 5177 3 instant instant NN 19747 5177 4 she -PRON- PRP 19747 5177 5 was be VBD 19747 5177 6 aware aware JJ 19747 5177 7 that that IN 19747 5177 8 the the DT 19747 5177 9 three three CD 19747 5177 10 men man NNS 19747 5177 11 were be VBD 19747 5177 12 sitting sit VBG 19747 5177 13 on on IN 19747 5177 14 the the DT 19747 5177 15 other other JJ 19747 5177 16 side side NN 19747 5177 17 of of IN 19747 5177 18 the the DT 19747 5177 19 whaleboat whaleboat NN 19747 5177 20 , , , 19747 5177 21 resting rest VBG 19747 5177 22 probably probably RB 19747 5177 23 . . . 19747 5178 1 Their -PRON- PRP$ 19747 5178 2 voices voice NNS 19747 5178 3 floated float VBD 19747 5178 4 out out RP 19747 5178 5 to to IN 19747 5178 6 her -PRON- PRP 19747 5178 7 distinctly distinctly RB 19747 5178 8 . . . 19747 5179 1 " " `` 19747 5179 2 We -PRON- PRP 19747 5179 3 mout mout VBP 19747 5179 4 as as RB 19747 5179 5 well well RB 19747 5179 6 face face VB 19747 5179 7 the the DT 19747 5179 8 music music NN 19747 5179 9 , , , 19747 5179 10 boys boy NNS 19747 5179 11 , , , 19747 5179 12 " " '' 19747 5179 13 Kayak Kayak NNP 19747 5179 14 Bill Bill NNP 19747 5179 15 was be VBD 19747 5179 16 saying say VBG 19747 5179 17 . . . 19747 5180 1 " " `` 19747 5180 2 We -PRON- PRP 19747 5180 3 're be VBP 19747 5180 4 up up RB 19747 5180 5 against against IN 19747 5180 6 the the DT 19747 5180 7 damn'dest damn'dest NNP 19747 5180 8 bit bit NN 19747 5180 9 o o NN 19747 5180 10 ' ' '' 19747 5180 11 coast coast NN 19747 5180 12 in in IN 19747 5180 13 Alasky Alasky NNP 19747 5180 14 , , , 19747 5180 15 and and CC 19747 5180 16 in in IN 19747 5180 17 a a DT 19747 5180 18 rotten rotten JJ 19747 5180 19 tub tub NN 19747 5180 20 like like IN 19747 5180 21 this this DT 19747 5180 22 it -PRON- PRP 19747 5180 23 's be VBZ 19747 5180 24 a a DT 19747 5180 25 ten ten CD 19747 5180 26 to to IN 19747 5180 27 one one CD 19747 5180 28 chance chance NN 19747 5180 29 we -PRON- PRP 19747 5180 30 're be VBP 19747 5180 31 takin takin VBG 19747 5180 32 ' ' '' 19747 5180 33 but---- but---- '' 19747 5180 34 " " `` 19747 5180 35 At at IN 19747 5180 36 this this DT 19747 5180 37 point point NN 19747 5180 38 , , , 19747 5180 39 to to IN 19747 5180 40 Ellen Ellen NNP 19747 5180 41 's 's POS 19747 5180 42 vexation vexation NN 19747 5180 43 , , , 19747 5180 44 the the DT 19747 5180 45 paper paper NN 19747 5180 46 containing contain VBG 19747 5180 47 the the DT 19747 5180 48 lunch lunch NN 19747 5180 49 burst burst VBP 19747 5180 50 apart apart RB 19747 5180 51 letting let VBG 19747 5180 52 half half PDT 19747 5180 53 a a DT 19747 5180 54 dozen dozen NN 19747 5180 55 gull gull NN 19747 5180 56 eggs egg NNS 19747 5180 57 , , , 19747 5180 58 which which WDT 19747 5180 59 formed form VBD 19747 5180 60 the the DT 19747 5180 61 principal principal JJ 19747 5180 62 part part NN 19747 5180 63 of of IN 19747 5180 64 it -PRON- PRP 19747 5180 65 , , , 19747 5180 66 fall fall VB 19747 5180 67 to to IN 19747 5180 68 the the DT 19747 5180 69 sand sand NN 19747 5180 70 . . . 19747 5181 1 Instinctively instinctively RB 19747 5181 2 she -PRON- PRP 19747 5181 3 stooped stoop VBD 19747 5181 4 to to TO 19747 5181 5 gather gather VB 19747 5181 6 them -PRON- PRP 19747 5181 7 . . . 19747 5182 1 The the DT 19747 5182 2 next next JJ 19747 5182 3 words word NNS 19747 5182 4 that that WDT 19747 5182 5 came come VBD 19747 5182 6 to to IN 19747 5182 7 her -PRON- PRP 19747 5182 8 told tell VBD 19747 5182 9 her -PRON- PRP 19747 5182 10 that that IN 19747 5182 11 Shane Shane NNP 19747 5182 12 and and CC 19747 5182 13 Kayak Kayak NNP 19747 5182 14 were be VBD 19747 5182 15 discussing discuss VBG 19747 5182 16 the the DT 19747 5182 17 unwritten unwritten JJ 19747 5182 18 law law NN 19747 5182 19 of of IN 19747 5182 20 the the DT 19747 5182 21 North North NNP 19747 5182 22 -- -- : 19747 5182 23 the the DT 19747 5182 24 law law NN 19747 5182 25 of of IN 19747 5182 26 the the DT 19747 5182 27 cache cache NN 19747 5182 28 . . . 19747 5183 1 In in IN 19747 5183 2 a a DT 19747 5183 3 land land NN 19747 5183 4 where where WRB 19747 5183 5 food food NN 19747 5183 6 is be VBZ 19747 5183 7 the the DT 19747 5183 8 god god NNP 19747 5183 9 supreme supreme NNP 19747 5183 10 , , , 19747 5183 11 this this DT 19747 5183 12 law law NN 19747 5183 13 has have VBZ 19747 5183 14 made make VBN 19747 5183 15 itself -PRON- PRP 19747 5183 16 . . . 19747 5184 1 White white JJ 19747 5184 2 and and CC 19747 5184 3 native native JJ 19747 5184 4 alike alike JJ 19747 5184 5 bow bow NN 19747 5184 6 before before IN 19747 5184 7 it -PRON- PRP 19747 5184 8 . . . 19747 5185 1 It -PRON- PRP 19747 5185 2 means mean VBZ 19747 5185 3 life life NN 19747 5185 4 . . . 19747 5186 1 The the DT 19747 5186 2 food food NN 19747 5186 3 cache cache NN 19747 5186 4 , , , 19747 5186 5 no no RB 19747 5186 6 matter matter RB 19747 5186 7 where where WRB 19747 5186 8 found find VBN 19747 5186 9 , , , 19747 5186 10 is be VBZ 19747 5186 11 inviolate inviolate JJ 19747 5186 12 . . . 19747 5187 1 Than than IN 19747 5187 2 robbing rob VBG 19747 5187 3 a a DT 19747 5187 4 cache cache NN 19747 5187 5 there there EX 19747 5187 6 is be VBZ 19747 5187 7 no no DT 19747 5187 8 more more RBR 19747 5187 9 foul foul JJ 19747 5187 10 or or CC 19747 5187 11 cowardly cowardly RB 19747 5187 12 crime crime NN 19747 5187 13 . . . 19747 5188 1 And and CC 19747 5188 2 ranked rank VBN 19747 5188 3 with with IN 19747 5188 4 the the DT 19747 5188 5 cache cache NNP 19747 5188 6 robber robber NNP 19747 5188 7 is be VBZ 19747 5188 8 the the DT 19747 5188 9 man man NN 19747 5188 10 who who WP 19747 5188 11 goes go VBZ 19747 5188 12 back back RB 19747 5188 13 on on IN 19747 5188 14 his -PRON- PRP$ 19747 5188 15 promise promise NN 19747 5188 16 , , , 19747 5188 17 or or CC 19747 5188 18 fails fail VBZ 19747 5188 19 , , , 19747 5188 20 through through IN 19747 5188 21 neglect neglect NN 19747 5188 22 , , , 19747 5188 23 to to TO 19747 5188 24 furnish furnish VB 19747 5188 25 food food NN 19747 5188 26 to to IN 19747 5188 27 those those DT 19747 5188 28 who who WP 19747 5188 29 depend depend VBP 19747 5188 30 on on IN 19747 5188 31 him -PRON- PRP 19747 5188 32 . . . 19747 5189 1 Death death NN 19747 5189 2 , , , 19747 5189 3 Ellen Ellen NNP 19747 5189 4 knew know VBD 19747 5189 5 , , , 19747 5189 6 is be VBZ 19747 5189 7 the the DT 19747 5189 8 penalty penalty NN 19747 5189 9 for for IN 19747 5189 10 both both DT 19747 5189 11 crimes crime NNS 19747 5189 12 in in IN 19747 5189 13 the the DT 19747 5189 14 remote remote JJ 19747 5189 15 places place NNS 19747 5189 16 of of IN 19747 5189 17 Alaska Alaska NNP 19747 5189 18 . . . 19747 5190 1 As as IN 19747 5190 2 she -PRON- PRP 19747 5190 3 went go VBD 19747 5190 4 forward forward RB 19747 5190 5 she -PRON- PRP 19747 5190 6 heard hear VBD 19747 5190 7 the the DT 19747 5190 8 White White NNP 19747 5190 9 Chief Chief NNP 19747 5190 10 's 's POS 19747 5190 11 name name NN 19747 5190 12 and and CC 19747 5190 13 some some DT 19747 5190 14 words word NNS 19747 5190 15 that that WDT 19747 5190 16 were be VBD 19747 5190 17 unintelligible unintelligible JJ 19747 5190 18 to to IN 19747 5190 19 her -PRON- PRP 19747 5190 20 . . . 19747 5191 1 Then then RB 19747 5191 2 Shane Shane NNP 19747 5191 3 came come VBD 19747 5191 4 to to IN 19747 5191 5 his -PRON- PRP$ 19747 5191 6 feet foot NNS 19747 5191 7 . . . 19747 5192 1 He -PRON- PRP 19747 5192 2 was be VBD 19747 5192 3 speaking speak VBG 19747 5192 4 in in IN 19747 5192 5 a a DT 19747 5192 6 voice voice NN 19747 5192 7 toneless toneless NN 19747 5192 8 , , , 19747 5192 9 dispassionate dispassionate NN 19747 5192 10 , , , 19747 5192 11 but but CC 19747 5192 12 weighted weight VBD 19747 5192 13 with with IN 19747 5192 14 finality finality NN 19747 5192 15 . . . 19747 5193 1 " " `` 19747 5193 2 I -PRON- PRP 19747 5193 3 'll will MD 19747 5193 4 do do VB 19747 5193 5 it -PRON- PRP 19747 5193 6 , , , 19747 5193 7 but but CC 19747 5193 8 I -PRON- PRP 19747 5193 9 do do VBP 19747 5193 10 n't not RB 19747 5193 11 need need VB 19747 5193 12 a a DT 19747 5193 13 gun gun NN 19747 5193 14 , , , 19747 5193 15 by by IN 19747 5193 16 God God NNP 19747 5193 17 ! ! . 19747 5193 18 " " '' 19747 5194 1 From from IN 19747 5194 2 his -PRON- PRP$ 19747 5194 3 pocket pocket NN 19747 5194 4 he -PRON- PRP 19747 5194 5 drew draw VBD 19747 5194 6 his -PRON- PRP$ 19747 5194 7 revolver revolver NN 19747 5194 8 which which WDT 19747 5194 9 he -PRON- PRP 19747 5194 10 had have VBD 19747 5194 11 taken take VBN 19747 5194 12 that that DT 19747 5194 13 morning morning NN 19747 5194 14 in in IN 19747 5194 15 the the DT 19747 5194 16 hope hope NN 19747 5194 17 of of IN 19747 5194 18 getting get VBG 19747 5194 19 a a DT 19747 5194 20 seal seal NN 19747 5194 21 . . . 19747 5195 1 He -PRON- PRP 19747 5195 2 laid lay VBD 19747 5195 3 it -PRON- PRP 19747 5195 4 across across IN 19747 5195 5 his -PRON- PRP$ 19747 5195 6 other other JJ 19747 5195 7 palm palm NN 19747 5195 8 . . . 19747 5196 1 " " `` 19747 5196 2 I -PRON- PRP 19747 5196 3 have have VBP 19747 5196 4 five five CD 19747 5196 5 shots shot NNS 19747 5196 6 left leave VBN 19747 5196 7 -- -- : 19747 5196 8 but but CC 19747 5196 9 I -PRON- PRP 19747 5196 10 'm be VBP 19747 5196 11 going go VBG 19747 5196 12 to to TO 19747 5196 13 do do VB 19747 5196 14 it -PRON- PRP 19747 5196 15 with with IN 19747 5196 16 my -PRON- PRP$ 19747 5196 17 hands hand NNS 19747 5196 18 on on IN 19747 5196 19 his -PRON- PRP$ 19747 5196 20 throat throat NN 19747 5196 21 ! ! . 19747 5196 22 " " '' 19747 5197 1 As as IN 19747 5197 2 he -PRON- PRP 19747 5197 3 finished finish VBD 19747 5197 4 speaking speak VBG 19747 5197 5 Harlan Harlan NNP 19747 5197 6 and and CC 19747 5197 7 Kayak Kayak NNP 19747 5197 8 Bill Bill NNP 19747 5197 9 stood stand VBD 19747 5197 10 up up RP 19747 5197 11 also also RB 19747 5197 12 . . . 19747 5198 1 The the DT 19747 5198 2 young young JJ 19747 5198 3 man man NN 19747 5198 4 turned turn VBD 19747 5198 5 and and CC 19747 5198 6 saw see VBD 19747 5198 7 Ellen Ellen NNP 19747 5198 8 coming come VBG 19747 5198 9 toward toward IN 19747 5198 10 them -PRON- PRP 19747 5198 11 . . . 19747 5199 1 There there EX 19747 5199 2 was be VBD 19747 5199 3 a a DT 19747 5199 4 moment moment NN 19747 5199 5 's be VBZ 19747 5199 6 dissembling dissembling NN 19747 5199 7 as as IN 19747 5199 8 Shane Shane NNP 19747 5199 9 returned return VBD 19747 5199 10 the the DT 19747 5199 11 pistol pistol NN 19747 5199 12 to to IN 19747 5199 13 his -PRON- PRP$ 19747 5199 14 pocket pocket NN 19747 5199 15 , , , 19747 5199 16 then then RB 19747 5199 17 he -PRON- PRP 19747 5199 18 greeted greet VBD 19747 5199 19 her -PRON- PRP 19747 5199 20 with with IN 19747 5199 21 a a DT 19747 5199 22 cheeriness cheeriness NN 19747 5199 23 which which WDT 19747 5199 24 in in IN 19747 5199 25 no no DT 19747 5199 26 way way NN 19747 5199 27 deceived deceive VBN 19747 5199 28 her -PRON- PRP 19747 5199 29 . . . 19747 5200 1 She -PRON- PRP 19747 5200 2 said say VBD 19747 5200 3 nothing nothing NN 19747 5200 4 that that WDT 19747 5200 5 might may MD 19747 5200 6 betray betray VB 19747 5200 7 her -PRON- PRP$ 19747 5200 8 comprehension comprehension NN 19747 5200 9 of of IN 19747 5200 10 the the DT 19747 5200 11 situation situation NN 19747 5200 12 , , , 19747 5200 13 but but CC 19747 5200 14 as as RB 19747 5200 15 soon soon RB 19747 5200 16 as as IN 19747 5200 17 she -PRON- PRP 19747 5200 18 could could MD 19747 5200 19 , , , 19747 5200 20 retraced retrace VBD 19747 5200 21 her -PRON- PRP$ 19747 5200 22 steps step NNS 19747 5200 23 to to IN 19747 5200 24 the the DT 19747 5200 25 cabin cabin NN 19747 5200 26 . . . 19747 5201 1 She -PRON- PRP 19747 5201 2 knew know VBD 19747 5201 3 now now RB 19747 5201 4 that that IN 19747 5201 5 while while IN 19747 5201 6 it -PRON- PRP 19747 5201 7 was be VBD 19747 5201 8 in in IN 19747 5201 9 her -PRON- PRP$ 19747 5201 10 power power NN 19747 5201 11 to to TO 19747 5201 12 prevent prevent VB 19747 5201 13 it -PRON- PRP 19747 5201 14 she -PRON- PRP 19747 5201 15 could could MD 19747 5201 16 never never RB 19747 5201 17 allow allow VB 19747 5201 18 her -PRON- PRP$ 19747 5201 19 men man NNS 19747 5201 20 to to TO 19747 5201 21 put put VB 19747 5201 22 to to IN 19747 5201 23 sea sea NN 19747 5201 24 in in IN 19747 5201 25 the the DT 19747 5201 26 unseaworthy unseaworthy JJ 19747 5201 27 whaleboat whaleboat NN 19747 5201 28 . . . 19747 5202 1 One one CD 19747 5202 2 chance chance NN 19747 5202 3 in in IN 19747 5202 4 ten ten CD 19747 5202 5 , , , 19747 5202 6 Kayak Kayak NNP 19747 5202 7 had have VBD 19747 5202 8 said say VBD 19747 5202 9 . . . 19747 5203 1 Even even RB 19747 5203 2 during during IN 19747 5203 3 the the DT 19747 5203 4 best good JJS 19747 5203 5 weather weather NN 19747 5203 6 they -PRON- PRP 19747 5203 7 had have VBD 19747 5203 8 known know VBN 19747 5203 9 on on IN 19747 5203 10 Kon Kon NNP 19747 5203 11 Klayu Klayu NNP 19747 5203 12 she -PRON- PRP 19747 5203 13 herself -PRON- PRP 19747 5203 14 had have VBD 19747 5203 15 seen see VBN 19747 5203 16 a a DT 19747 5203 17 gale gale NN 19747 5203 18 blow blow NN 19747 5203 19 up up RP 19747 5203 20 in in IN 19747 5203 21 two two CD 19747 5203 22 hours hour NNS 19747 5203 23 . . . 19747 5204 1 One one CD 19747 5204 2 chance chance NN 19747 5204 3 in in IN 19747 5204 4 ten ten CD 19747 5204 5 . . . 19747 5205 1 The the DT 19747 5205 2 words word NNS 19747 5205 3 repeated repeat VBD 19747 5205 4 themselves -PRON- PRP 19747 5205 5 in in IN 19747 5205 6 her -PRON- PRP$ 19747 5205 7 brain brain NN 19747 5205 8 . . . 19747 5206 1 And and CC 19747 5206 2 if if IN 19747 5206 3 they -PRON- PRP 19747 5206 4 did do VBD 19747 5206 5 make make VB 19747 5206 6 the the DT 19747 5206 7 mainland mainland NN 19747 5206 8 -- -- : 19747 5206 9 what what WP 19747 5206 10 then then RB 19747 5206 11 ? ? . 19747 5207 1 " " `` 19747 5207 2 I -PRON- PRP 19747 5207 3 do do VBP 19747 5207 4 n't not RB 19747 5207 5 need need VB 19747 5207 6 a a DT 19747 5207 7 gun gun NN 19747 5207 8 . . . 19747 5208 1 . . . 19747 5209 1 . . . 19747 5210 1 . . . 19747 5211 1 I -PRON- PRP 19747 5211 2 'll will MD 19747 5211 3 do do VB 19747 5211 4 it -PRON- PRP 19747 5211 5 with with IN 19747 5211 6 my -PRON- PRP$ 19747 5211 7 hands hand NNS 19747 5211 8 on on IN 19747 5211 9 his -PRON- PRP$ 19747 5211 10 throat throat NN 19747 5211 11 ! ! . 19747 5211 12 " " '' 19747 5212 1 . . . 19747 5213 1 . . . 19747 5214 1 . . . 19747 5215 1 The the DT 19747 5215 2 clash clash NN 19747 5215 3 between between IN 19747 5215 4 Shane Shane NNP 19747 5215 5 and and CC 19747 5215 6 the the DT 19747 5215 7 White White NNP 19747 5215 8 Chief Chief NNP 19747 5215 9 was be VBD 19747 5215 10 inevitable inevitable JJ 19747 5215 11 now now RB 19747 5215 12 , , , 19747 5215 13 no no RB 19747 5215 14 matter matter RB 19747 5215 15 how how WRB 19747 5215 16 the the DT 19747 5215 17 meeting meeting NN 19747 5215 18 came come VBD 19747 5215 19 about about IN 19747 5215 20 . . . 19747 5216 1 She -PRON- PRP 19747 5216 2 was be VBD 19747 5216 3 enough enough JJ 19747 5216 4 of of IN 19747 5216 5 a a DT 19747 5216 6 frontier frontier NN 19747 5216 7 woman woman NN 19747 5216 8 to to TO 19747 5216 9 appreciate appreciate VB 19747 5216 10 this this DT 19747 5216 11 . . . 19747 5217 1 She -PRON- PRP 19747 5217 2 would would MD 19747 5217 3 summon summon VB 19747 5217 4 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 5217 5 at at IN 19747 5217 6 once once RB 19747 5217 7 , , , 19747 5217 8 before before IN 19747 5217 9 her -PRON- PRP$ 19747 5217 10 men man NNS 19747 5217 11 had have VBD 19747 5217 12 a a DT 19747 5217 13 chance chance NN 19747 5217 14 to to TO 19747 5217 15 risk risk VB 19747 5217 16 their -PRON- PRP$ 19747 5217 17 lives life NNS 19747 5217 18 , , , 19747 5217 19 and and CC 19747 5217 20 when when WRB 19747 5217 21 she -PRON- PRP 19747 5217 22 had have VBD 19747 5217 23 sent send VBN 19747 5217 24 her -PRON- PRP$ 19747 5217 25 message message NN 19747 5217 26 , , , 19747 5217 27 she -PRON- PRP 19747 5217 28 would would MD 19747 5217 29 tell tell VB 19747 5217 30 Shane Shane NNP 19747 5217 31 her -PRON- PRP$ 19747 5217 32 whole whole JJ 19747 5217 33 miserable miserable JJ 19747 5217 34 story story NN 19747 5217 35 beginning begin VBG 19747 5217 36 with with IN 19747 5217 37 the the DT 19747 5217 38 night night NN 19747 5217 39 of of IN 19747 5217 40 the the DT 19747 5217 41 Potlatch Potlatch NNP 19747 5217 42 dance dance NN 19747 5217 43 . . . 19747 5218 1 He -PRON- PRP 19747 5218 2 might may MD 19747 5218 3 lose lose VB 19747 5218 4 faith faith NN 19747 5218 5 in in IN 19747 5218 6 her -PRON- PRP 19747 5218 7 ; ; : 19747 5218 8 he -PRON- PRP 19747 5218 9 might may MD 19747 5218 10 despise despise VB 19747 5218 11 her -PRON- PRP 19747 5218 12 , , , 19747 5218 13 but but CC 19747 5218 14 she -PRON- PRP 19747 5218 15 knew know VBD 19747 5218 16 that that IN 19747 5218 17 he -PRON- PRP 19747 5218 18 would would MD 19747 5218 19 fight fight VB 19747 5218 20 for for IN 19747 5218 21 her -PRON- PRP 19747 5218 22 . . . 19747 5219 1 She -PRON- PRP 19747 5219 2 took take VBD 19747 5219 3 out out RP 19747 5219 4 pen pen NN 19747 5219 5 and and CC 19747 5219 6 paper paper NN 19747 5219 7 and and CC 19747 5219 8 sat sit VBD 19747 5219 9 before before IN 19747 5219 10 the the DT 19747 5219 11 table table NN 19747 5219 12 to to TO 19747 5219 13 write write VB 19747 5219 14 her -PRON- PRP$ 19747 5219 15 message message NN 19747 5219 16 to to IN 19747 5219 17 the the DT 19747 5219 18 White White NNP 19747 5219 19 Chief Chief NNP 19747 5219 20 . . . 19747 5220 1 She -PRON- PRP 19747 5220 2 must must MD 19747 5220 3 make make VB 19747 5220 4 it -PRON- PRP 19747 5220 5 so so RB 19747 5220 6 urgent urgent JJ 19747 5220 7 that that IN 19747 5220 8 he -PRON- PRP 19747 5220 9 would would MD 19747 5220 10 come come VB 19747 5220 11 at at IN 19747 5220 12 once once RB 19747 5220 13 before before IN 19747 5220 14 the the DT 19747 5220 15 whaleboat whaleboat NN 19747 5220 16 was be VBD 19747 5220 17 launched launch VBN 19747 5220 18 again again RB 19747 5220 19 . . . 19747 5221 1 She -PRON- PRP 19747 5221 2 wrote write VBD 19747 5221 3 several several JJ 19747 5221 4 , , , 19747 5221 5 but but CC 19747 5221 6 discarded discard VBD 19747 5221 7 them -PRON- PRP 19747 5221 8 . . . 19747 5222 1 At at IN 19747 5222 2 last last RB 19747 5222 3 she -PRON- PRP 19747 5222 4 was be VBD 19747 5222 5 satisfied satisfied JJ 19747 5222 6 . . . 19747 5223 1 Folding fold VBG 19747 5223 2 the the DT 19747 5223 3 paper paper NN 19747 5223 4 tightly tightly RB 19747 5223 5 she -PRON- PRP 19747 5223 6 slipped slip VBD 19747 5223 7 it -PRON- PRP 19747 5223 8 into into IN 19747 5223 9 the the DT 19747 5223 10 little little JJ 19747 5223 11 finger finger NN 19747 5223 12 of of IN 19747 5223 13 a a DT 19747 5223 14 thin thin JJ 19747 5223 15 kid kid NN 19747 5223 16 glove glove NN 19747 5223 17 she -PRON- PRP 19747 5223 18 had have VBD 19747 5223 19 cut cut VBN 19747 5223 20 off off RP 19747 5223 21 for for IN 19747 5223 22 the the DT 19747 5223 23 purpose purpose NN 19747 5223 24 . . . 19747 5224 1 Then then RB 19747 5224 2 she -PRON- PRP 19747 5224 3 went go VBD 19747 5224 4 out out RP 19747 5224 5 to to IN 19747 5224 6 the the DT 19747 5224 7 pigeon pigeon NN 19747 5224 8 's 's POS 19747 5224 9 cage cage NN 19747 5224 10 . . . 19747 5225 1 With with IN 19747 5225 2 the the DT 19747 5225 3 fluttering fluttering JJ 19747 5225 4 bird bird NN 19747 5225 5 in in IN 19747 5225 6 her -PRON- PRP$ 19747 5225 7 arms arm NNS 19747 5225 8 , , , 19747 5225 9 she -PRON- PRP 19747 5225 10 ascended ascend VBD 19747 5225 11 the the DT 19747 5225 12 trail trail NN 19747 5225 13 to to IN 19747 5225 14 the the DT 19747 5225 15 Lookout Lookout NNP 19747 5225 16 . . . 19747 5226 1 At at IN 19747 5226 2 the the DT 19747 5226 3 top top NN 19747 5226 4 the the DT 19747 5226 5 home home NN 19747 5226 6 - - HYPH 19747 5226 7 made make VBN 19747 5226 8 flag flag NN 19747 5226 9 flung fling VBD 19747 5226 10 its -PRON- PRP$ 19747 5226 11 tatters tatter NNS 19747 5226 12 out out RP 19747 5226 13 in in IN 19747 5226 14 the the DT 19747 5226 15 sunshine sunshine NN 19747 5226 16 . . . 19747 5227 1 Ellen Ellen NNP 19747 5227 2 noted note VBD 19747 5227 3 that that IN 19747 5227 4 it -PRON- PRP 19747 5227 5 blew blow VBD 19747 5227 6 toward toward IN 19747 5227 7 Katleean Katleean NNP 19747 5227 8 . . . 19747 5228 1 The the DT 19747 5228 2 wind wind NN 19747 5228 3 , , , 19747 5228 4 then then RB 19747 5228 5 , , , 19747 5228 6 was be VBD 19747 5228 7 favorable favorable JJ 19747 5228 8 . . . 19747 5229 1 The the DT 19747 5229 2 trader trader NN 19747 5229 3 should should MD 19747 5229 4 have have VB 19747 5229 5 her -PRON- PRP$ 19747 5229 6 message message NN 19747 5229 7 by by IN 19747 5229 8 morning morning NN 19747 5229 9 . . . 19747 5230 1 And and CC 19747 5230 2 in in IN 19747 5230 3 two two CD 19747 5230 4 more more JJR 19747 5230 5 days day NNS 19747 5230 6 -- -- : 19747 5230 7 she -PRON- PRP 19747 5230 8 shook shake VBD 19747 5230 9 her -PRON- PRP$ 19747 5230 10 head head NN 19747 5230 11 , , , 19747 5230 12 not not RB 19747 5230 13 permitting permit VBG 19747 5230 14 herself -PRON- PRP 19747 5230 15 to to TO 19747 5230 16 think think VB 19747 5230 17 further further RB 19747 5230 18 . . . 19747 5231 1 A a DT 19747 5231 2 few few JJ 19747 5231 3 minutes minute NNS 19747 5231 4 she -PRON- PRP 19747 5231 5 stood stand VBD 19747 5231 6 looking look VBG 19747 5231 7 seaward seaward NN 19747 5231 8 . . . 19747 5232 1 Then then RB 19747 5232 2 she -PRON- PRP 19747 5232 3 held hold VBD 19747 5232 4 the the DT 19747 5232 5 bird bird NN 19747 5232 6 out out RP 19747 5232 7 in in IN 19747 5232 8 both both DT 19747 5232 9 hands hand NNS 19747 5232 10 and and CC 19747 5232 11 with with IN 19747 5232 12 all all DT 19747 5232 13 her -PRON- PRP$ 19747 5232 14 strength strength NN 19747 5232 15 tossed toss VBD 19747 5232 16 it -PRON- PRP 19747 5232 17 into into IN 19747 5232 18 the the DT 19747 5232 19 air air NN 19747 5232 20 . . . 19747 5233 1 Fluttering flutter VBG 19747 5233 2 wildly wildly RB 19747 5233 3 , , , 19747 5233 4 it -PRON- PRP 19747 5233 5 recovered recover VBD 19747 5233 6 its -PRON- PRP$ 19747 5233 7 balance balance NN 19747 5233 8 , , , 19747 5233 9 circled circle VBD 19747 5233 10 narrowly narrowly RB 19747 5233 11 , , , 19747 5233 12 rose rise VBD 19747 5233 13 a a DT 19747 5233 14 few few JJ 19747 5233 15 feet foot NNS 19747 5233 16 and and CC 19747 5233 17 -- -- : 19747 5233 18 settled settle VBD 19747 5233 19 down down RP 19747 5233 20 on on IN 19747 5233 21 the the DT 19747 5233 22 tundra tundra NN 19747 5233 23 before before IN 19747 5233 24 her -PRON- PRP 19747 5233 25 . . . 19747 5234 1 It -PRON- PRP 19747 5234 2 took take VBD 19747 5234 3 a a DT 19747 5234 4 few few JJ 19747 5234 5 limping limping NN 19747 5234 6 steps step NNS 19747 5234 7 . . . 19747 5235 1 Ellen Ellen NNP 19747 5235 2 was be VBD 19747 5235 3 puzzled puzzle VBN 19747 5235 4 at at IN 19747 5235 5 its -PRON- PRP$ 19747 5235 6 behavior behavior NN 19747 5235 7 . . . 19747 5236 1 Perhaps perhaps RB 19747 5236 2 she -PRON- PRP 19747 5236 3 had have VBD 19747 5236 4 tied tie VBN 19747 5236 5 the the DT 19747 5236 6 message message NN 19747 5236 7 too too RB 19747 5236 8 tightly tightly RB 19747 5236 9 about about IN 19747 5236 10 its -PRON- PRP$ 19747 5236 11 leg leg NN 19747 5236 12 . . . 19747 5237 1 She -PRON- PRP 19747 5237 2 would would MD 19747 5237 3 readjust readjust VB 19747 5237 4 it -PRON- PRP 19747 5237 5 and and CC 19747 5237 6 urge urge VB 19747 5237 7 the the DT 19747 5237 8 bird bird NN 19747 5237 9 to to IN 19747 5237 10 flight flight NN 19747 5237 11 again again RB 19747 5237 12 . . . 19747 5238 1 With with IN 19747 5238 2 outstretched outstretched JJ 19747 5238 3 hands hand NNS 19747 5238 4 she -PRON- PRP 19747 5238 5 advanced advance VBD 19747 5238 6 toward toward IN 19747 5238 7 it -PRON- PRP 19747 5238 8 and and CC 19747 5238 9 tried try VBD 19747 5238 10 to to TO 19747 5238 11 imprison imprison VB 19747 5238 12 it -PRON- PRP 19747 5238 13 between between IN 19747 5238 14 her -PRON- PRP$ 19747 5238 15 hands hand NNS 19747 5238 16 , , , 19747 5238 17 but but CC 19747 5238 18 the the DT 19747 5238 19 pigeon pigeon NN 19747 5238 20 flapped flap VBD 19747 5238 21 along along RB 19747 5238 22 ahead ahead RB 19747 5238 23 of of IN 19747 5238 24 her -PRON- PRP 19747 5238 25 just just RB 19747 5238 26 out out IN 19747 5238 27 of of IN 19747 5238 28 reach reach NN 19747 5238 29 . . . 19747 5239 1 After after IN 19747 5239 2 some some DT 19747 5239 3 minutes minute NNS 19747 5239 4 ' ' POS 19747 5239 5 running run VBG 19747 5239 6 back back RB 19747 5239 7 and and CC 19747 5239 8 forth forth RB 19747 5239 9 over over IN 19747 5239 10 the the DT 19747 5239 11 short short JJ 19747 5239 12 grass grass NN 19747 5239 13 she -PRON- PRP 19747 5239 14 caught catch VBD 19747 5239 15 it -PRON- PRP 19747 5239 16 , , , 19747 5239 17 and and CC 19747 5239 18 with with IN 19747 5239 19 her -PRON- PRP$ 19747 5239 20 back back RB 19747 5239 21 to to IN 19747 5239 22 the the DT 19747 5239 23 flagpole flagpole NN 19747 5239 24 , , , 19747 5239 25 sat sit VBD 19747 5239 26 down down RP 19747 5239 27 on on IN 19747 5239 28 a a DT 19747 5239 29 piece piece NN 19747 5239 30 of of IN 19747 5239 31 firewood firewood NN 19747 5239 32 to to TO 19747 5239 33 loosen loosen VB 19747 5239 34 the the DT 19747 5239 35 string string NN 19747 5239 36 about about IN 19747 5239 37 the the DT 19747 5239 38 creature creature NN 19747 5239 39 's 's POS 19747 5239 40 leg leg NN 19747 5239 41 . . . 19747 5240 1 So so RB 19747 5240 2 intent intent JJ 19747 5240 3 was be VBD 19747 5240 4 she -PRON- PRP 19747 5240 5 on on IN 19747 5240 6 her -PRON- PRP$ 19747 5240 7 work work NN 19747 5240 8 that that WDT 19747 5240 9 she -PRON- PRP 19747 5240 10 did do VBD 19747 5240 11 not not RB 19747 5240 12 at at RB 19747 5240 13 once once RB 19747 5240 14 hear hear VB 19747 5240 15 the the DT 19747 5240 16 sound sound NN 19747 5240 17 of of IN 19747 5240 18 approaching approach VBG 19747 5240 19 footsteps footstep NNS 19747 5240 20 . . . 19747 5241 1 When when WRB 19747 5241 2 she -PRON- PRP 19747 5241 3 did do VBD 19747 5241 4 turn turn VB 19747 5241 5 her -PRON- PRP$ 19747 5241 6 head head NN 19747 5241 7 quickly quickly RB 19747 5241 8 it -PRON- PRP 19747 5241 9 was be VBD 19747 5241 10 to to TO 19747 5241 11 look look VB 19747 5241 12 up up RP 19747 5241 13 into into IN 19747 5241 14 the the DT 19747 5241 15 anger anger NN 19747 5241 16 - - HYPH 19747 5241 17 lighted light VBN 19747 5241 18 eyes eye NNS 19747 5241 19 of of IN 19747 5241 20 her -PRON- PRP$ 19747 5241 21 husband husband NN 19747 5241 22 . . . 19747 5242 1 He -PRON- PRP 19747 5242 2 reached reach VBD 19747 5242 3 roughly roughly RB 19747 5242 4 across across IN 19747 5242 5 her -PRON- PRP$ 19747 5242 6 shoulder shoulder NN 19747 5242 7 and and CC 19747 5242 8 with with IN 19747 5242 9 one one CD 19747 5242 10 hand hand NN 19747 5242 11 grasped grasp VBD 19747 5242 12 the the DT 19747 5242 13 pigeon pigeon NN 19747 5242 14 by by IN 19747 5242 15 the the DT 19747 5242 16 legs leg NNS 19747 5242 17 . . . 19747 5243 1 With with IN 19747 5243 2 the the DT 19747 5243 3 other other JJ 19747 5243 4 he -PRON- PRP 19747 5243 5 thrust thrust VBD 19747 5243 6 toward toward IN 19747 5243 7 her -PRON- PRP$ 19747 5243 8 two two CD 19747 5243 9 pieces piece NNS 19747 5243 10 of of IN 19747 5243 11 thin thin JJ 19747 5243 12 writing writing NN 19747 5243 13 paper paper NN 19747 5243 14 . . . 19747 5244 1 " " `` 19747 5244 2 Now now RB 19747 5244 3 , , , 19747 5244 4 perhaps perhaps RB 19747 5244 5 , , , 19747 5244 6 you -PRON- PRP 19747 5244 7 will will MD 19747 5244 8 explain explain VB 19747 5244 9 these these DT 19747 5244 10 ! ! . 19747 5244 11 " " '' 19747 5245 1 he -PRON- PRP 19747 5245 2 said say VBD 19747 5245 3 in in IN 19747 5245 4 a a DT 19747 5245 5 voice voice NN 19747 5245 6 that that WDT 19747 5245 7 fluctuated fluctuate VBD 19747 5245 8 strangely strangely RB 19747 5245 9 from from IN 19747 5245 10 his -PRON- PRP$ 19747 5245 11 intense intense JJ 19747 5245 12 effort effort NN 19747 5245 13 to to TO 19747 5245 14 control control VB 19747 5245 15 himself -PRON- PRP 19747 5245 16 . . . 19747 5246 1 Dazed daze VBN 19747 5246 2 by by IN 19747 5246 3 the the DT 19747 5246 4 unexpected unexpected JJ 19747 5246 5 turn turn NN 19747 5246 6 of of IN 19747 5246 7 affairs affair NNS 19747 5246 8 Ellen Ellen NNP 19747 5246 9 rose rise VBD 19747 5246 10 and and CC 19747 5246 11 mechanically mechanically RB 19747 5246 12 took take VBD 19747 5246 13 the the DT 19747 5246 14 sheets sheet NNS 19747 5246 15 . . . 19747 5247 1 They -PRON- PRP 19747 5247 2 were be VBD 19747 5247 3 two two CD 19747 5247 4 half half RB 19747 5247 5 completed complete VBN 19747 5247 6 notes note NNS 19747 5247 7 to to IN 19747 5247 8 the the DT 19747 5247 9 White White NNP 19747 5247 10 Chief Chief NNP 19747 5247 11 -- -- : 19747 5247 12 notes note VBZ 19747 5247 13 she -PRON- PRP 19747 5247 14 had have VBD 19747 5247 15 discarded discard VBN 19747 5247 16 . . . 19747 5248 1 She -PRON- PRP 19747 5248 2 must must MD 19747 5248 3 have have VB 19747 5248 4 overlooked overlook VBN 19747 5248 5 them -PRON- PRP 19747 5248 6 when when WRB 19747 5248 7 she -PRON- PRP 19747 5248 8 burned burn VBD 19747 5248 9 the the DT 19747 5248 10 others other NNS 19747 5248 11 . . . 19747 5249 1 What what WP 19747 5249 2 had have VBD 19747 5249 3 she -PRON- PRP 19747 5249 4 said say VBD 19747 5249 5 in in IN 19747 5249 6 her -PRON- PRP$ 19747 5249 7 anxiety anxiety NN 19747 5249 8 to to TO 19747 5249 9 bring bring VB 19747 5249 10 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 5249 11 immediately immediately RB 19747 5249 12 to to IN 19747 5249 13 Kon Kon NNP 19747 5249 14 Klayu Klayu NNP 19747 5249 15 ? ? . 19747 5250 1 What what WP 19747 5250 2 had have VBD 19747 5250 3 she -PRON- PRP 19747 5250 4 said say VBN 19747 5250 5 to to TO 19747 5250 6 arouse arouse VB 19747 5250 7 Shane Shane NNP 19747 5250 8 's 's POS 19747 5250 9 sleeping sleep VBG 19747 5250 10 devil devil NN 19747 5250 11 of of IN 19747 5250 12 jealousy jealousy NN 19747 5250 13 which which WDT 19747 5250 14 she -PRON- PRP 19747 5250 15 had have VBD 19747 5250 16 known know VBN 19747 5250 17 often often RB 19747 5250 18 during during IN 19747 5250 19 the the DT 19747 5250 20 first first JJ 19747 5250 21 years year NNS 19747 5250 22 of of IN 19747 5250 23 their -PRON- PRP$ 19747 5250 24 married married JJ 19747 5250 25 life life NN 19747 5250 26 ? ? . 19747 5251 1 " " `` 19747 5251 2 Paul Paul NNP 19747 5251 3 Kilbuck,"--the Kilbuck,"--the NNP 19747 5251 4 words word NNS 19747 5251 5 stood stand VBD 19747 5251 6 out out RP 19747 5251 7 black black JJ 19747 5251 8 in in IN 19747 5251 9 her -PRON- PRP$ 19747 5251 10 large large JJ 19747 5251 11 handwriting handwriting NN 19747 5251 12 . . . 19747 5252 1 As as IN 19747 5252 2 she -PRON- PRP 19747 5252 3 read read VBD 19747 5252 4 the the DT 19747 5252 5 words word NNS 19747 5252 6 she -PRON- PRP 19747 5252 7 slipped slip VBD 19747 5252 8 the the DT 19747 5252 9 other other JJ 19747 5252 10 paper paper NN 19747 5252 11 over over IN 19747 5252 12 them -PRON- PRP 19747 5252 13 . . . 19747 5253 1 " " `` 19747 5253 2 I -PRON- PRP 19747 5253 3 want want VBP 19747 5253 4 you -PRON- PRP 19747 5253 5 now---- now---- NFP 19747 5253 6 " " '' 19747 5253 7 " " `` 19747 5253 8 So so RB 19747 5253 9 you -PRON- PRP 19747 5253 10 want want VBP 19747 5253 11 him -PRON- PRP 19747 5253 12 _ _ NNP 19747 5253 13 now now RB 19747 5253 14 _ _ NNP 19747 5253 15 , , , 19747 5253 16 do do VBP 19747 5253 17 you -PRON- PRP 19747 5253 18 ? ? . 19747 5253 19 " " '' 19747 5254 1 Mocking mock VBG 19747 5254 2 fury fury NN 19747 5254 3 sounded sound VBD 19747 5254 4 in in IN 19747 5254 5 Shane Shane NNP 19747 5254 6 's 's POS 19747 5254 7 voice voice NN 19747 5254 8 . . . 19747 5255 1 " " `` 19747 5255 2 You -PRON- PRP 19747 5255 3 want want VBP 19747 5255 4 him -PRON- PRP 19747 5255 5 now now RB 19747 5255 6 , , , 19747 5255 7 this this DT 19747 5255 8 fine fine JJ 19747 5255 9 , , , 19747 5255 10 squaw squaw NNP 19747 5255 11 - - HYPH 19747 5255 12 man man NN 19747 5255 13 lover lover NN 19747 5255 14 of of IN 19747 5255 15 yours -PRON- PRP 19747 5255 16 who who WP 19747 5255 17 left leave VBD 19747 5255 18 you -PRON- PRP 19747 5255 19 to to TO 19747 5255 20 starve starve VB 19747 5255 21 ! ! . 19747 5256 1 God God NNP 19747 5256 2 , , , 19747 5256 3 what what WDT 19747 5256 4 a a DT 19747 5256 5 blind blind JJ 19747 5256 6 fool fool NN 19747 5256 7 I -PRON- PRP 19747 5256 8 've have VB 19747 5256 9 been be VBN 19747 5256 10 -- -- : 19747 5256 11 but but CC 19747 5256 12 I -PRON- PRP 19747 5256 13 can can MD 19747 5256 14 see see VB 19747 5256 15 it -PRON- PRP 19747 5256 16 all all DT 19747 5256 17 now now RB 19747 5256 18 . . . 19747 5257 1 I -PRON- PRP 19747 5257 2 remember remember VBP 19747 5257 3 his -PRON- PRP$ 19747 5257 4 whisperings whispering NNS 19747 5257 5 to to IN 19747 5257 6 you -PRON- PRP 19747 5257 7 that that DT 19747 5257 8 day day NN 19747 5257 9 we -PRON- PRP 19747 5257 10 left leave VBD 19747 5257 11 Katleean-- Katleean-- NNS 19747 5257 12 " " `` 19747 5257 13 He -PRON- PRP 19747 5257 14 snatched snatch VBD 19747 5257 15 the the DT 19747 5257 16 papers paper NNS 19747 5257 17 from from IN 19747 5257 18 her -PRON- PRP$ 19747 5257 19 hand hand NN 19747 5257 20 and and CC 19747 5257 21 thrust thrust VBD 19747 5257 22 them -PRON- PRP 19747 5257 23 into into IN 19747 5257 24 his -PRON- PRP$ 19747 5257 25 pocket pocket NN 19747 5257 26 with with IN 19747 5257 27 a a DT 19747 5257 28 bitter bitter JJ 19747 5257 29 laugh laugh NN 19747 5257 30 . . . 19747 5258 1 " " `` 19747 5258 2 I -PRON- PRP 19747 5258 3 'll will MD 19747 5258 4 deliver deliver VB 19747 5258 5 your -PRON- PRP$ 19747 5258 6 loving love VBG 19747 5258 7 message message NN 19747 5258 8 myself -PRON- PRP 19747 5258 9 just just RB 19747 5258 10 before before IN 19747 5258 11 I -PRON- PRP 19747 5258 12 choke choke VBP 19747 5258 13 -- -- : 19747 5258 14 him---- him---- ADD 19747 5258 15 " " `` 19747 5258 16 " " `` 19747 5258 17 Stop stop VB 19747 5258 18 , , , 19747 5258 19 Shane Shane NNP 19747 5258 20 ! ! . 19747 5258 21 " " '' 19747 5259 1 Suddenly suddenly RB 19747 5259 2 Ellen Ellen NNP 19747 5259 3 was be VBD 19747 5259 4 herself -PRON- PRP 19747 5259 5 again again RB 19747 5259 6 . . . 19747 5260 1 She -PRON- PRP 19747 5260 2 knew know VBD 19747 5260 3 nothing nothing NN 19747 5260 4 that that WDT 19747 5260 5 had have VBD 19747 5260 6 happened happen VBN 19747 5260 7 between between IN 19747 5260 8 her -PRON- PRP 19747 5260 9 and and CC 19747 5260 10 the the DT 19747 5260 11 White White NNP 19747 5260 12 Chief Chief NNP 19747 5260 13 was be VBD 19747 5260 14 one one CD 19747 5260 15 tenth tenth NN 19747 5260 16 as as RB 19747 5260 17 dishonorable dishonorable JJ 19747 5260 18 as as IN 19747 5260 19 the the DT 19747 5260 20 things thing NNS 19747 5260 21 Shane Shane NNP 19747 5260 22 's 's POS 19747 5260 23 jealous jealous JJ 19747 5260 24 imagination imagination NN 19747 5260 25 pictured picture VBN 19747 5260 26 . . . 19747 5261 1 She -PRON- PRP 19747 5261 2 stepped step VBD 19747 5261 3 over over RB 19747 5261 4 to to IN 19747 5261 5 him -PRON- PRP 19747 5261 6 and and CC 19747 5261 7 laid lay VBD 19747 5261 8 a a DT 19747 5261 9 hand hand NN 19747 5261 10 on on IN 19747 5261 11 his -PRON- PRP$ 19747 5261 12 trembling tremble VBG 19747 5261 13 arm arm NN 19747 5261 14 . . . 19747 5262 1 " " `` 19747 5262 2 I -PRON- PRP 19747 5262 3 _ _ NNP 19747 5262 4 can can MD 19747 5262 5 _ _ NNP 19747 5262 6 explain explain VB 19747 5262 7 these these DT 19747 5262 8 half half JJ 19747 5262 9 written write VBN 19747 5262 10 notes note NNS 19747 5262 11 , , , 19747 5262 12 " " '' 19747 5262 13 she -PRON- PRP 19747 5262 14 said say VBD 19747 5262 15 quietly quietly RB 19747 5262 16 . . . 19747 5263 1 " " `` 19747 5263 2 I -PRON- PRP 19747 5263 3 can can MD 19747 5263 4 explain explain VB 19747 5263 5 everything everything NN 19747 5263 6 , , , 19747 5263 7 Shane Shane NNP 19747 5263 8 . . . 19747 5263 9 " " '' 19747 5264 1 She -PRON- PRP 19747 5264 2 looked look VBD 19747 5264 3 up up RP 19747 5264 4 into into IN 19747 5264 5 his -PRON- PRP$ 19747 5264 6 tense tense JJ 19747 5264 7 , , , 19747 5264 8 passionate passionate JJ 19747 5264 9 face face NN 19747 5264 10 . . . 19747 5265 1 He -PRON- PRP 19747 5265 2 must must MD 19747 5265 3 have have VB 19747 5265 4 seen see VBN 19747 5265 5 something something NN 19747 5265 6 in in IN 19747 5265 7 her -PRON- PRP$ 19747 5265 8 blue blue JJ 19747 5265 9 eyes eye NNS 19747 5265 10 that that WDT 19747 5265 11 claimed claim VBD 19747 5265 12 him -PRON- PRP 19747 5265 13 , , , 19747 5265 14 for for IN 19747 5265 15 he -PRON- PRP 19747 5265 16 asked ask VBD 19747 5265 17 more more RBR 19747 5265 18 reasonably reasonably RB 19747 5265 19 : : : 19747 5265 20 " " `` 19747 5265 21 Tell tell VB 19747 5265 22 me -PRON- PRP 19747 5265 23 , , , 19747 5265 24 then then RB 19747 5265 25 . . . 19747 5265 26 " " '' 19747 5266 1 Beginning begin VBG 19747 5266 2 with with IN 19747 5266 3 her -PRON- PRP$ 19747 5266 4 distrust distrust NN 19747 5266 5 of of IN 19747 5266 6 the the DT 19747 5266 7 trader trader NN 19747 5266 8 she -PRON- PRP 19747 5266 9 did do VBD 19747 5266 10 tell tell VB 19747 5266 11 him -PRON- PRP 19747 5266 12 . . . 19747 5267 1 She -PRON- PRP 19747 5267 2 ended end VBD 19747 5267 3 with with IN 19747 5267 4 her -PRON- PRP$ 19747 5267 5 attempt attempt NN 19747 5267 6 that that DT 19747 5267 7 afternoon afternoon NN 19747 5267 8 to to TO 19747 5267 9 send send VB 19747 5267 10 the the DT 19747 5267 11 pigeon pigeon NN 19747 5267 12 with with IN 19747 5267 13 a a DT 19747 5267 14 message message NN 19747 5267 15 urgent urgent JJ 19747 5267 16 enough enough RB 19747 5267 17 to to TO 19747 5267 18 bring bring VB 19747 5267 19 the the DT 19747 5267 20 White White NNP 19747 5267 21 Chief Chief NNP 19747 5267 22 to to IN 19747 5267 23 their -PRON- PRP$ 19747 5267 24 rescue rescue NN 19747 5267 25 before before IN 19747 5267 26 Shane Shane NNP 19747 5267 27 and and CC 19747 5267 28 his -PRON- PRP$ 19747 5267 29 partners partner NNS 19747 5267 30 had have VBD 19747 5267 31 sailed sail VBN 19747 5267 32 away away RB 19747 5267 33 in in IN 19747 5267 34 the the DT 19747 5267 35 leaky leaky JJ 19747 5267 36 whaleboat whaleboat NN 19747 5267 37 . . . 19747 5268 1 When when WRB 19747 5268 2 she -PRON- PRP 19747 5268 3 finished finish VBD 19747 5268 4 Shane Shane NNP 19747 5268 5 made make VBD 19747 5268 6 no no DT 19747 5268 7 comment comment NN 19747 5268 8 . . . 19747 5269 1 She -PRON- PRP 19747 5269 2 waited wait VBD 19747 5269 3 . . . 19747 5270 1 Was be VBD 19747 5270 2 it -PRON- PRP 19747 5270 3 possible possible JJ 19747 5270 4 he -PRON- PRP 19747 5270 5 did do VBD 19747 5270 6 not not RB 19747 5270 7 believe believe VB 19747 5270 8 her -PRON- PRP 19747 5270 9 ? ? . 19747 5271 1 A a DT 19747 5271 2 long long JJ 19747 5271 3 minute minute NN 19747 5271 4 went go VBD 19747 5271 5 by by RP 19747 5271 6 . . . 19747 5272 1 . . . 19747 5273 1 . . . 19747 5274 1 and and CC 19747 5274 2 then then RB 19747 5274 3 another another DT 19747 5274 4 . . . 19747 5275 1 . . . 19747 5276 1 . . . 19747 5277 1 . . . 19747 5278 1 Obeying obey VBG 19747 5278 2 an an DT 19747 5278 3 impulse impulse NN 19747 5278 4 she -PRON- PRP 19747 5278 5 did do VBD 19747 5278 6 not not RB 19747 5278 7 understand understand VB 19747 5278 8 she -PRON- PRP 19747 5278 9 swiftly swiftly RB 19747 5278 10 took take VBD 19747 5278 11 the the DT 19747 5278 12 pigeon pigeon NN 19747 5278 13 from from IN 19747 5278 14 him -PRON- PRP 19747 5278 15 and and CC 19747 5278 16 tossed toss VBD 19747 5278 17 it -PRON- PRP 19747 5278 18 once once RB 19747 5278 19 more more RBR 19747 5278 20 into into IN 19747 5278 21 the the DT 19747 5278 22 air air NN 19747 5278 23 . . . 19747 5279 1 It -PRON- PRP 19747 5279 2 readjusted readjust VBD 19747 5279 3 itself -PRON- PRP 19747 5279 4 and and CC 19747 5279 5 rose rise VBD 19747 5279 6 confidently confidently RB 19747 5279 7 . . . 19747 5280 1 There there EX 19747 5280 2 was be VBD 19747 5280 3 a a DT 19747 5280 4 swift swift JJ 19747 5280 5 movement movement NN 19747 5280 6 as as IN 19747 5280 7 Shane Shane NNP 19747 5280 8 whipped whip VBD 19747 5280 9 his -PRON- PRP$ 19747 5280 10 revolver revolver NN 19747 5280 11 from from IN 19747 5280 12 his -PRON- PRP$ 19747 5280 13 pocket pocket NN 19747 5280 14 . . . 19747 5281 1 Before before IN 19747 5281 2 the the DT 19747 5281 3 bird bird NN 19747 5281 4 had have VBD 19747 5281 5 flown fly VBN 19747 5281 6 twenty twenty CD 19747 5281 7 feet foot NNS 19747 5281 8 he -PRON- PRP 19747 5281 9 fired fire VBD 19747 5281 10 . . . 19747 5282 1 The the DT 19747 5282 2 first first JJ 19747 5282 3 shot shot NN 19747 5282 4 missed miss VBN 19747 5282 5 , , , 19747 5282 6 but but CC 19747 5282 7 the the DT 19747 5282 8 second second JJ 19747 5282 9 brought bring VBD 19747 5282 10 the the DT 19747 5282 11 smoke smoke NN 19747 5282 12 - - HYPH 19747 5282 13 grey grey NN 19747 5282 14 pigeon pigeon NN 19747 5282 15 to to IN 19747 5282 16 the the DT 19747 5282 17 ground ground NN 19747 5282 18 . . . 19747 5283 1 A a DT 19747 5283 2 moment moment NN 19747 5283 3 later later RB 19747 5283 4 Ellen Ellen NNP 19747 5283 5 felt feel VBD 19747 5283 6 her -PRON- PRP$ 19747 5283 7 husband husband NN 19747 5283 8 's 's POS 19747 5283 9 arms arm NNS 19747 5283 10 about about IN 19747 5283 11 her -PRON- PRP 19747 5283 12 . . . 19747 5284 1 " " `` 19747 5284 2 God God NNP 19747 5284 3 love love VBP 19747 5284 4 you -PRON- PRP 19747 5284 5 , , , 19747 5284 6 little little JJ 19747 5284 7 fellow fellow NN 19747 5284 8 . . . 19747 5284 9 " " '' 19747 5285 1 There there EX 19747 5285 2 was be VBD 19747 5285 3 tenderness tenderness NN 19747 5285 4 , , , 19747 5285 5 contrition contrition NN 19747 5285 6 and and CC 19747 5285 7 a a DT 19747 5285 8 great great JJ 19747 5285 9 relief relief NN 19747 5285 10 in in IN 19747 5285 11 his -PRON- PRP$ 19747 5285 12 tones tone NNS 19747 5285 13 as as IN 19747 5285 14 he -PRON- PRP 19747 5285 15 laid lay VBD 19747 5285 16 his -PRON- PRP$ 19747 5285 17 cheek cheek NN 19747 5285 18 against against IN 19747 5285 19 her -PRON- PRP$ 19747 5285 20 hair hair NN 19747 5285 21 . . . 19747 5286 1 " " `` 19747 5286 2 Sure sure UH 19747 5286 3 , , , 19747 5286 4 nothing nothing NN 19747 5286 5 matters matter VBZ 19747 5286 6 now now RB 19747 5286 7 that that IN 19747 5286 8 I -PRON- PRP 19747 5286 9 know know VBP 19747 5286 10 it -PRON- PRP 19747 5286 11 's be VBZ 19747 5286 12 myself -PRON- PRP 19747 5286 13 you -PRON- PRP 19747 5286 14 're be VBP 19747 5286 15 still still RB 19747 5286 16 in in IN 19747 5286 17 love love NN 19747 5286 18 with with IN 19747 5286 19 and and CC 19747 5286 20 not not RB 19747 5286 21 that that DT 19747 5286 22 damnable damnable JJ 19747 5286 23 blackguard blackguard NN 19747 5286 24 in in IN 19747 5286 25 Katleean Katleean NNP 19747 5286 26 ! ! . 19747 5286 27 " " '' 19747 5287 1 . . . 19747 5288 1 . . . 19747 5289 1 . . . 19747 5290 1 For for IN 19747 5290 2 an an DT 19747 5290 3 hour hour NN 19747 5290 4 they -PRON- PRP 19747 5290 5 sat sit VBD 19747 5290 6 on on IN 19747 5290 7 the the DT 19747 5290 8 log log NN 19747 5290 9 below below IN 19747 5290 10 the the DT 19747 5290 11 flagpole flagpole NN 19747 5290 12 , , , 19747 5290 13 explaining explain VBG 19747 5290 14 , , , 19747 5290 15 mutually mutually RB 19747 5290 16 forgiving forgive VBG 19747 5290 17 , , , 19747 5290 18 planning planning NN 19747 5290 19 . . . 19747 5291 1 Shane shane NN 19747 5291 2 , , , 19747 5291 3 with with IN 19747 5291 4 Irish irish JJ 19747 5291 5 logic logic NN 19747 5291 6 , , , 19747 5291 7 chose choose VBD 19747 5291 8 to to TO 19747 5291 9 see see VB 19747 5291 10 in in IN 19747 5291 11 the the DT 19747 5291 12 death death NN 19747 5291 13 of of IN 19747 5291 14 the the DT 19747 5291 15 pigeon pigeon NN 19747 5291 16 , , , 19747 5291 17 a a DT 19747 5291 18 riddance riddance NN 19747 5291 19 to to IN 19747 5291 20 all all DT 19747 5291 21 adverse adverse JJ 19747 5291 22 circumstances circumstance NNS 19747 5291 23 . . . 19747 5292 1 He -PRON- PRP 19747 5292 2 seemed seem VBD 19747 5292 3 suddenly suddenly RB 19747 5292 4 endowed endow VBN 19747 5292 5 with with IN 19747 5292 6 a a DT 19747 5292 7 new new JJ 19747 5292 8 faith faith NN 19747 5292 9 concerning concern VBG 19747 5292 10 the the DT 19747 5292 11 trip trip NN 19747 5292 12 in in IN 19747 5292 13 the the DT 19747 5292 14 whaleboat whaleboat NN 19747 5292 15 and and CC 19747 5292 16 succeeded succeed VBD 19747 5292 17 in in IN 19747 5292 18 imparting impart VBG 19747 5292 19 some some DT 19747 5292 20 of of IN 19747 5292 21 his -PRON- PRP$ 19747 5292 22 enthusiasm enthusiasm NN 19747 5292 23 to to IN 19747 5292 24 his -PRON- PRP$ 19747 5292 25 wife wife NN 19747 5292 26 . . . 19747 5293 1 " " `` 19747 5293 2 Luck luck NN 19747 5293 3 is be VBZ 19747 5293 4 with with IN 19747 5293 5 me -PRON- PRP 19747 5293 6 , , , 19747 5293 7 El El NNP 19747 5293 8 . . . 19747 5294 1 I -PRON- PRP 19747 5294 2 tell tell VBP 19747 5294 3 you -PRON- PRP 19747 5294 4 I -PRON- PRP 19747 5294 5 can can MD 19747 5294 6 feel feel VB 19747 5294 7 it -PRON- PRP 19747 5294 8 in in IN 19747 5294 9 my -PRON- PRP$ 19747 5294 10 bones bone NNS 19747 5294 11 . . . 19747 5295 1 The the DT 19747 5295 2 devil devil NN 19747 5295 3 himself -PRON- PRP 19747 5295 4 ca can MD 19747 5295 5 n't not RB 19747 5295 6 keep keep VB 19747 5295 7 me -PRON- PRP 19747 5295 8 from from IN 19747 5295 9 making make VBG 19747 5295 10 Katleean Katleean NNP 19747 5295 11 now now RB 19747 5295 12 , , , 19747 5295 13 " " '' 19747 5295 14 he -PRON- PRP 19747 5295 15 declared declare VBD 19747 5295 16 confidently confidently RB 19747 5295 17 as as IN 19747 5295 18 they -PRON- PRP 19747 5295 19 walked walk VBD 19747 5295 20 hand hand NN 19747 5295 21 in in IN 19747 5295 22 hand hand NN 19747 5295 23 toward toward IN 19747 5295 24 the the DT 19747 5295 25 trail trail NN 19747 5295 26 that that WDT 19747 5295 27 led lead VBD 19747 5295 28 down down RP 19747 5295 29 to to IN 19747 5295 30 the the DT 19747 5295 31 cabin cabin NN 19747 5295 32 . . . 19747 5296 1 As as IN 19747 5296 2 if if IN 19747 5296 3 fortune fortune NN 19747 5296 4 had have VBD 19747 5296 5 at at IN 19747 5296 6 last last RB 19747 5296 7 decided decide VBN 19747 5296 8 in in IN 19747 5296 9 their -PRON- PRP$ 19747 5296 10 favor favor NN 19747 5296 11 , , , 19747 5296 12 the the DT 19747 5296 13 days day NNS 19747 5296 14 went go VBD 19747 5296 15 sunnily sunnily RB 19747 5296 16 by by RB 19747 5296 17 . . . 19747 5297 1 Gulls gull NNS 19747 5297 2 began begin VBD 19747 5297 3 to to TO 19747 5297 4 lay lay VB 19747 5297 5 by by IN 19747 5297 6 the the DT 19747 5297 7 thousands thousand NNS 19747 5297 8 . . . 19747 5298 1 Loll Loll NNP 19747 5298 2 was be VBD 19747 5298 3 relieved relieve VBN 19747 5298 4 of of IN 19747 5298 5 his -PRON- PRP$ 19747 5298 6 hated hate VBN 19747 5298 7 task task NN 19747 5298 8 of of IN 19747 5298 9 killing kill VBG 19747 5298 10 sea sea NN 19747 5298 11 - - HYPH 19747 5298 12 parrots parrot NNS 19747 5298 13 , , , 19747 5298 14 for for IN 19747 5298 15 Harlan Harlan NNP 19747 5298 16 discovered discover VBD 19747 5298 17 that that IN 19747 5298 18 when when WRB 19747 5298 19 the the DT 19747 5298 20 birds bird NNS 19747 5298 21 began begin VBD 19747 5298 22 to to TO 19747 5298 23 lay lay VB 19747 5298 24 , , , 19747 5298 25 he -PRON- PRP 19747 5298 26 could could MD 19747 5298 27 urge urge VB 19747 5298 28 them -PRON- PRP 19747 5298 29 from from IN 19747 5298 30 their -PRON- PRP$ 19747 5298 31 tunnel tunnel NN 19747 5298 32 nests nest NNS 19747 5298 33 with with IN 19747 5298 34 a a DT 19747 5298 35 long long JJ 19747 5298 36 stick stick NN 19747 5298 37 , , , 19747 5298 38 and and CC 19747 5298 39 capture capture VB 19747 5298 40 them -PRON- PRP 19747 5298 41 . . . 19747 5299 1 The the DT 19747 5299 2 whaleboat whaleboat NN 19747 5299 3 , , , 19747 5299 4 repaired repair VBN 19747 5299 5 and and CC 19747 5299 6 recalked recalke VBD 19747 5299 7 , , , 19747 5299 8 was be VBD 19747 5299 9 launched launch VBN 19747 5299 10 and and CC 19747 5299 11 brought bring VBN 19747 5299 12 down down RP 19747 5299 13 to to IN 19747 5299 14 the the DT 19747 5299 15 beach beach NN 19747 5299 16 before before IN 19747 5299 17 the the DT 19747 5299 18 cabin cabin NN 19747 5299 19 . . . 19747 5300 1 All all DT 19747 5300 2 was be VBD 19747 5300 3 in in IN 19747 5300 4 readiness readiness NN 19747 5300 5 , , , 19747 5300 6 at at IN 19747 5300 7 last last JJ 19747 5300 8 , , , 19747 5300 9 for for IN 19747 5300 10 the the DT 19747 5300 11 journey journey NN 19747 5300 12 . . . 19747 5301 1 The the DT 19747 5301 2 evening evening NN 19747 5301 3 before before IN 19747 5301 4 they -PRON- PRP 19747 5301 5 were be VBD 19747 5301 6 to to TO 19747 5301 7 set set VB 19747 5301 8 sail sail NN 19747 5301 9 Jean Jean NNP 19747 5301 10 went go VBD 19747 5301 11 up up IN 19747 5301 12 the the DT 19747 5301 13 hill hill NN 19747 5301 14 to to IN 19747 5301 15 the the DT 19747 5301 16 Lookout Lookout NNP 19747 5301 17 to to TO 19747 5301 18 help help VB 19747 5301 19 with with IN 19747 5301 20 the the DT 19747 5301 21 last last JJ 19747 5301 22 signal signal NN 19747 5301 23 fire fire NN 19747 5301 24 she -PRON- PRP 19747 5301 25 and and CC 19747 5301 26 Gregg Gregg NNP 19747 5301 27 would would MD 19747 5301 28 build build VB 19747 5301 29 together together RB 19747 5301 30 . . . 19747 5302 1 The the DT 19747 5302 2 night night NN 19747 5302 3 air air NN 19747 5302 4 , , , 19747 5302 5 soft soft JJ 19747 5302 6 and and CC 19747 5302 7 scented scented JJ 19747 5302 8 , , , 19747 5302 9 was be VBD 19747 5302 10 like like IN 19747 5302 11 a a DT 19747 5302 12 caress caress NN 19747 5302 13 to to IN 19747 5302 14 the the DT 19747 5302 15 senses sense NNS 19747 5302 16 . . . 19747 5303 1 Sea sea NN 19747 5303 2 and and CC 19747 5303 3 sky sky NN 19747 5303 4 were be VBD 19747 5303 5 luminous luminous JJ 19747 5303 6 with with IN 19747 5303 7 the the DT 19747 5303 8 rose rose NN 19747 5303 9 and and CC 19747 5303 10 amethyst amethyst NN 19747 5303 11 tinting tinting NN 19747 5303 12 of of IN 19747 5303 13 Alaskan alaskan JJ 19747 5303 14 nights night NNS 19747 5303 15 . . . 19747 5304 1 The the DT 19747 5304 2 three three CD 19747 5304 3 plaintive plaintive JJ 19747 5304 4 descending descend VBG 19747 5304 5 notes note NNS 19747 5304 6 of of IN 19747 5304 7 the the DT 19747 5304 8 golden golden JJ 19747 5304 9 - - HYPH 19747 5304 10 crown crown NN 19747 5304 11 sounded sound VBD 19747 5304 12 from from IN 19747 5304 13 the the DT 19747 5304 14 alders alder NNS 19747 5304 15 along along IN 19747 5304 16 the the DT 19747 5304 17 crest crest NN 19747 5304 18 of of IN 19747 5304 19 the the DT 19747 5304 20 hill hill NN 19747 5304 21 . . . 19747 5305 1 When when WRB 19747 5305 2 she -PRON- PRP 19747 5305 3 reached reach VBD 19747 5305 4 the the DT 19747 5305 5 top top NN 19747 5305 6 she -PRON- PRP 19747 5305 7 found find VBD 19747 5305 8 a a DT 19747 5305 9 camp camp NN 19747 5305 10 - - HYPH 19747 5305 11 fire fire NN 19747 5305 12 glowing glowing NN 19747 5305 13 above above IN 19747 5305 14 the the DT 19747 5305 15 ashes ashe NNS 19747 5305 16 of of IN 19747 5305 17 past past JJ 19747 5305 18 flames flame NNS 19747 5305 19 . . . 19747 5306 1 Gregg Gregg NNP 19747 5306 2 had have VBD 19747 5306 3 preceded precede VBN 19747 5306 4 her -PRON- PRP 19747 5306 5 and and CC 19747 5306 6 at at IN 19747 5306 7 her -PRON- PRP 19747 5306 8 coming come VBG 19747 5306 9 he -PRON- PRP 19747 5306 10 tossed toss VBD 19747 5306 11 his -PRON- PRP$ 19747 5306 12 old old JJ 19747 5306 13 blanket blanket NN 19747 5306 14 coat coat NN 19747 5306 15 to to IN 19747 5306 16 the the DT 19747 5306 17 tundra tundra NNP 19747 5306 18 for for IN 19747 5306 19 her -PRON- PRP 19747 5306 20 to to TO 19747 5306 21 sit sit VB 19747 5306 22 upon upon IN 19747 5306 23 . . . 19747 5307 1 He -PRON- PRP 19747 5307 2 took take VBD 19747 5307 3 his -PRON- PRP$ 19747 5307 4 place place NN 19747 5307 5 beside beside IN 19747 5307 6 her -PRON- PRP 19747 5307 7 . . . 19747 5308 1 Their -PRON- PRP$ 19747 5308 2 usual usual JJ 19747 5308 3 gay gay JJ 19747 5308 4 exchange exchange NN 19747 5308 5 of of IN 19747 5308 6 badinage badinage NN 19747 5308 7 had have VBD 19747 5308 8 failed fail VBN 19747 5308 9 them -PRON- PRP 19747 5308 10 tonight tonight NN 19747 5308 11 . . . 19747 5309 1 For for IN 19747 5309 2 a a DT 19747 5309 3 time time NN 19747 5309 4 they -PRON- PRP 19747 5309 5 sat sit VBD 19747 5309 6 silent silent JJ 19747 5309 7 , , , 19747 5309 8 with with IN 19747 5309 9 arm arm NN 19747 5309 10 - - HYPH 19747 5309 11 clasped clasp VBN 19747 5309 12 knees knee NNS 19747 5309 13 , , , 19747 5309 14 looking look VBG 19747 5309 15 into into IN 19747 5309 16 the the DT 19747 5309 17 vermilion vermilion NN 19747 5309 18 heart heart NN 19747 5309 19 of of IN 19747 5309 20 the the DT 19747 5309 21 fire fire NN 19747 5309 22 . . . 19747 5310 1 All all DT 19747 5310 2 day day NN 19747 5310 3 the the DT 19747 5310 4 shadow shadow NN 19747 5310 5 of of IN 19747 5310 6 approaching approach VBG 19747 5310 7 separation separation NN 19747 5310 8 had have VBD 19747 5310 9 weighed weigh VBN 19747 5310 10 the the DT 19747 5310 11 spirits spirit NNS 19747 5310 12 of of IN 19747 5310 13 each each DT 19747 5310 14 with with IN 19747 5310 15 heartache heartache NN 19747 5310 16 and and CC 19747 5310 17 anxiety anxiety NN 19747 5310 18 . . . 19747 5311 1 Yet yet RB 19747 5311 2 each each DT 19747 5311 3 knew know VBD 19747 5311 4 that that IN 19747 5311 5 in in IN 19747 5311 6 this this DT 19747 5311 7 hour hour NN 19747 5311 8 tonight tonight NN 19747 5311 9 there there EX 19747 5311 10 was be VBD 19747 5311 11 some some DT 19747 5311 12 potent potent JJ 19747 5311 13 quality quality NN 19747 5311 14 , , , 19747 5311 15 some some DT 19747 5311 16 indefinable indefinable JJ 19747 5311 17 magnetic magnetic JJ 19747 5311 18 thing thing NN 19747 5311 19 that that WDT 19747 5311 20 seemed seem VBD 19747 5311 21 to to TO 19747 5311 22 charge charge VB 19747 5311 23 the the DT 19747 5311 24 air air NN 19747 5311 25 with with IN 19747 5311 26 sweetly sweetly RB 19747 5311 27 mysterious mysterious JJ 19747 5311 28 emotions emotion NNS 19747 5311 29 . . . 19747 5312 1 People People NNS 19747 5312 2 of of IN 19747 5312 3 the the DT 19747 5312 4 cities city NNS 19747 5312 5 , , , 19747 5312 6 worn wear VBN 19747 5312 7 with with IN 19747 5312 8 the the DT 19747 5312 9 artificialities artificiality NNS 19747 5312 10 of of IN 19747 5312 11 civilization civilization NN 19747 5312 12 feel feel VBP 19747 5312 13 the the DT 19747 5312 14 need need NN 19747 5312 15 of of IN 19747 5312 16 some some DT 19747 5312 17 powerful powerful JJ 19747 5312 18 stimulus stimulus NN 19747 5312 19 to to TO 19747 5312 20 arouse arouse VB 19747 5312 21 emotion emotion NN 19747 5312 22 : : : 19747 5312 23 Love love NN 19747 5312 24 is be VBZ 19747 5312 25 often often RB 19747 5312 26 born bear VBN 19747 5312 27 of of IN 19747 5312 28 the the DT 19747 5312 29 wine wine NN 19747 5312 30 cup cup NNP 19747 5312 31 and and CC 19747 5312 32 a a DT 19747 5312 33 dusky dusky JJ 19747 5312 34 , , , 19747 5312 35 cushioned cushion VBN 19747 5312 36 corner corner NN 19747 5312 37 ; ; : 19747 5312 38 of of IN 19747 5312 39 music music NN 19747 5312 40 ; ; : 19747 5312 41 of of IN 19747 5312 42 the the DT 19747 5312 43 dance dance NN 19747 5312 44 . . . 19747 5313 1 When when WRB 19747 5313 2 the the DT 19747 5313 3 glamour glamour NN 19747 5313 4 of of IN 19747 5313 5 these these DT 19747 5313 6 is be VBZ 19747 5313 7 removed remove VBN 19747 5313 8 -- -- : 19747 5313 9 love love NN 19747 5313 10 dies die NNS 19747 5313 11 . . . 19747 5314 1 But but CC 19747 5314 2 inborn inborn VBN 19747 5314 3 in in IN 19747 5314 4 the the DT 19747 5314 5 heart heart NN 19747 5314 6 of of IN 19747 5314 7 every every DT 19747 5314 8 man man NN 19747 5314 9 is be VBZ 19747 5314 10 a a DT 19747 5314 11 love love NN 19747 5314 12 - - HYPH 19747 5314 13 dream dream NN 19747 5314 14 -- -- : 19747 5314 15 a a DT 19747 5314 16 dream dream NN 19747 5314 17 of of IN 19747 5314 18 some some DT 19747 5314 19 day day NN 19747 5314 20 finding find VBG 19747 5314 21 that that DT 19747 5314 22 mate mate NN 19747 5314 23 who who WP 19747 5314 24 shall shall MD 19747 5314 25 battle battle NN 19747 5314 26 cheerfully cheerfully RB 19747 5314 27 side side VB 19747 5314 28 by by IN 19747 5314 29 side side NN 19747 5314 30 with with IN 19747 5314 31 him -PRON- PRP 19747 5314 32 against against IN 19747 5314 33 environment environment NN 19747 5314 34 ; ; : 19747 5314 35 that that DT 19747 5314 36 mate mate NN 19747 5314 37 whose whose WP$ 19747 5314 38 courage courage NN 19747 5314 39 , , , 19747 5314 40 whose whose WP$ 19747 5314 41 understanding understanding NN 19747 5314 42 , , , 19747 5314 43 whose whose WP$ 19747 5314 44 faith faith NN 19747 5314 45 shall shall MD 19747 5314 46 enable enable VB 19747 5314 47 him -PRON- PRP 19747 5314 48 to to TO 19747 5314 49 laugh laugh VB 19747 5314 50 at at IN 19747 5314 51 the the DT 19747 5314 52 buffetings buffeting NNS 19747 5314 53 of of IN 19747 5314 54 Fate Fate NNP 19747 5314 55 and and CC 19747 5314 56 go go VB 19747 5314 57 unafraid unafraid JJ 19747 5314 58 down down RP 19747 5314 59 the the DT 19747 5314 60 years year NNS 19747 5314 61 with with IN 19747 5314 62 the the DT 19747 5314 63 light light NN 19747 5314 64 of of IN 19747 5314 65 dreams dream NNS 19747 5314 66 in in IN 19747 5314 67 his -PRON- PRP$ 19747 5314 68 eyes eye NNS 19747 5314 69 . . . 19747 5315 1 Perhaps perhaps RB 19747 5315 2 with with IN 19747 5315 3 Jean Jean NNP 19747 5315 4 and and CC 19747 5315 5 Gregg Gregg NNP 19747 5315 6 it -PRON- PRP 19747 5315 7 was be VBD 19747 5315 8 the the DT 19747 5315 9 subconscious subconscious JJ 19747 5315 10 knowledge knowledge NN 19747 5315 11 of of IN 19747 5315 12 the the DT 19747 5315 13 fulfillment fulfillment NN 19747 5315 14 of of IN 19747 5315 15 this this DT 19747 5315 16 universal universal JJ 19747 5315 17 dream dream NN 19747 5315 18 that that WDT 19747 5315 19 kept keep VBD 19747 5315 20 them -PRON- PRP 19747 5315 21 happy happy JJ 19747 5315 22 during during IN 19747 5315 23 all all PDT 19747 5315 24 the the DT 19747 5315 25 lean lean JJ 19747 5315 26 months month NNS 19747 5315 27 on on IN 19747 5315 28 Kon Kon NNP 19747 5315 29 Klayu Klayu NNP 19747 5315 30 . . . 19747 5316 1 They -PRON- PRP 19747 5316 2 had have VBD 19747 5316 3 shared share VBN 19747 5316 4 elemental elemental JJ 19747 5316 5 things thing NNS 19747 5316 6 ; ; : 19747 5316 7 together together RB 19747 5316 8 they -PRON- PRP 19747 5316 9 had have VBD 19747 5316 10 hunted hunt VBN 19747 5316 11 food food NN 19747 5316 12 that that WDT 19747 5316 13 they -PRON- PRP 19747 5316 14 might may MD 19747 5316 15 live live VB 19747 5316 16 , , , 19747 5316 17 battled battle VBD 19747 5316 18 against against IN 19747 5316 19 storms storm NNS 19747 5316 20 , , , 19747 5316 21 endured endure VBD 19747 5316 22 hardships hardship NNS 19747 5316 23 . . . 19747 5317 1 Together together RB 19747 5317 2 they -PRON- PRP 19747 5317 3 had have VBD 19747 5317 4 sung sing VBN 19747 5317 5 and and CC 19747 5317 6 laughed laugh VBD 19747 5317 7 and and CC 19747 5317 8 made make VBD 19747 5317 9 a a DT 19747 5317 10 playtime playtime NN 19747 5317 11 of of IN 19747 5317 12 it -PRON- PRP 19747 5317 13 all all DT 19747 5317 14 , , , 19747 5317 15 and and CC 19747 5317 16 slowly slowly RB 19747 5317 17 there there RB 19747 5317 18 had have VBD 19747 5317 19 grown grow VBN 19747 5317 20 up up RP 19747 5317 21 between between IN 19747 5317 22 them -PRON- PRP 19747 5317 23 a a DT 19747 5317 24 love love NN 19747 5317 25 as as IN 19747 5317 26 clean clean JJ 19747 5317 27 and and CC 19747 5317 28 wholesome wholesome JJ 19747 5317 29 as as IN 19747 5317 30 the the DT 19747 5317 31 summer summer NN 19747 5317 32 winds wind NNS 19747 5317 33 that that WDT 19747 5317 34 swept sweep VBD 19747 5317 35 the the DT 19747 5317 36 tundra tundra NN 19747 5317 37 of of IN 19747 5317 38 their -PRON- PRP$ 19747 5317 39 Island Island NNP 19747 5317 40 . . . 19747 5318 1 Hitherto Hitherto NNP 19747 5318 2 they -PRON- PRP 19747 5318 3 had have VBD 19747 5318 4 felt feel VBN 19747 5318 5 no no DT 19747 5318 6 need need NN 19747 5318 7 of of IN 19747 5318 8 caresses caress NNS 19747 5318 9 or or CC 19747 5318 10 words word NNS 19747 5318 11 to to TO 19747 5318 12 express express VB 19747 5318 13 their -PRON- PRP$ 19747 5318 14 joy joy NN 19747 5318 15 in in IN 19747 5318 16 one one CD 19747 5318 17 another another DT 19747 5318 18 . . . 19747 5319 1 They -PRON- PRP 19747 5319 2 had have VBD 19747 5319 3 been be VBN 19747 5319 4 happy happy JJ 19747 5319 5 as as IN 19747 5319 6 children child NNS 19747 5319 7 are be VBP 19747 5319 8 happy happy JJ 19747 5319 9 , , , 19747 5319 10 with with IN 19747 5319 11 no no DT 19747 5319 12 thought thought NN 19747 5319 13 of of IN 19747 5319 14 tomorrow tomorrow NN 19747 5319 15 . . . 19747 5320 1 They -PRON- PRP 19747 5320 2 had have VBD 19747 5320 3 parted part VBN 19747 5320 4 each each DT 19747 5320 5 night night NN 19747 5320 6 knowing know VBG 19747 5320 7 that that DT 19747 5320 8 morning morning NN 19747 5320 9 would would MD 19747 5320 10 bring bring VB 19747 5320 11 them -PRON- PRP 19747 5320 12 together together RB 19747 5320 13 again again RB 19747 5320 14 . . . 19747 5321 1 But but CC 19747 5321 2 now now RB 19747 5321 3 . . . 19747 5322 1 . . . 19747 5323 1 . . . 19747 5324 1 Jean Jean NNP 19747 5324 2 , , , 19747 5324 3 looking look VBG 19747 5324 4 into into IN 19747 5324 5 the the DT 19747 5324 6 flame flame NN 19747 5324 7 of of IN 19747 5324 8 the the DT 19747 5324 9 fire fire NN 19747 5324 10 , , , 19747 5324 11 dropped drop VBD 19747 5324 12 her -PRON- PRP$ 19747 5324 13 chin chin NN 19747 5324 14 in in IN 19747 5324 15 her -PRON- PRP$ 19747 5324 16 cupped cupped JJ 19747 5324 17 hands hand NNS 19747 5324 18 . . . 19747 5325 1 Incongruously incongruously RB 19747 5325 2 , , , 19747 5325 3 it -PRON- PRP 19747 5325 4 seemed seem VBD 19747 5325 5 to to IN 19747 5325 6 her -PRON- PRP 19747 5325 7 , , , 19747 5325 8 at at IN 19747 5325 9 that that DT 19747 5325 10 instant instant NN 19747 5325 11 there there RB 19747 5325 12 flashed flash VBD 19747 5325 13 into into IN 19747 5325 14 her -PRON- PRP$ 19747 5325 15 mind mind NN 19747 5325 16 the the DT 19747 5325 17 memory memory NN 19747 5325 18 of of IN 19747 5325 19 a a DT 19747 5325 20 day day NN 19747 5325 21 on on IN 19747 5325 22 an an DT 19747 5325 23 Island Island NNP 19747 5325 24 trail trail NN 19747 5325 25 , , , 19747 5325 26 when when WRB 19747 5325 27 she -PRON- PRP 19747 5325 28 and and CC 19747 5325 29 Gregg Gregg NNP 19747 5325 30 had have VBD 19747 5325 31 come come VBN 19747 5325 32 suddenly suddenly RB 19747 5325 33 on on IN 19747 5325 34 a a DT 19747 5325 35 sea sea NN 19747 5325 36 vista vista NN 19747 5325 37 of of IN 19747 5325 38 heart heart NN 19747 5325 39 - - HYPH 19747 5325 40 stopping stop VBG 19747 5325 41 beauty beauty NN 19747 5325 42 . . . 19747 5326 1 His -PRON- PRP$ 19747 5326 2 eyes eye NNS 19747 5326 3 had have VBD 19747 5326 4 sought seek VBN 19747 5326 5 hers her NNS 19747 5326 6 in in IN 19747 5326 7 quick quick JJ 19747 5326 8 , , , 19747 5326 9 silent silent JJ 19747 5326 10 appreciation appreciation NN 19747 5326 11 of of IN 19747 5326 12 it -PRON- PRP 19747 5326 13 . . . 19747 5327 1 She -PRON- PRP 19747 5327 2 could could MD 19747 5327 3 not not RB 19747 5327 4 tell tell VB 19747 5327 5 why why WRB 19747 5327 6 this this DT 19747 5327 7 simple simple JJ 19747 5327 8 incident incident NN 19747 5327 9 should should MD 19747 5327 10 suddenly suddenly RB 19747 5327 11 seem seem VB 19747 5327 12 so so RB 19747 5327 13 intangibly intangibly RB 19747 5327 14 beautiful beautiful JJ 19747 5327 15 , , , 19747 5327 16 but but CC 19747 5327 17 she -PRON- PRP 19747 5327 18 knew know VBD 19747 5327 19 now now RB 19747 5327 20 that that IN 19747 5327 21 it -PRON- PRP 19747 5327 22 was be VBD 19747 5327 23 a a DT 19747 5327 24 moment moment NN 19747 5327 25 out out IN 19747 5327 26 of of IN 19747 5327 27 life life NN 19747 5327 28 that that IN 19747 5327 29 they -PRON- PRP 19747 5327 30 two two CD 19747 5327 31 would would MD 19747 5327 32 share share VB 19747 5327 33 forever forever RB 19747 5327 34 . . . 19747 5328 1 There there EX 19747 5328 2 had have VBD 19747 5328 3 been be VBN 19747 5328 4 other other JJ 19747 5328 5 times time NNS 19747 5328 6 when when WRB 19747 5328 7 they -PRON- PRP 19747 5328 8 had have VBD 19747 5328 9 sung sing VBN 19747 5328 10 together together RB 19747 5328 11 under under IN 19747 5328 12 the the DT 19747 5328 13 golden golden JJ 19747 5328 14 winter winter NN 19747 5328 15 stars star NNS 19747 5328 16 -- -- : 19747 5328 17 fleeting fleeting JJ 19747 5328 18 , , , 19747 5328 19 rapturous rapturous JJ 19747 5328 20 spaces space NNS 19747 5328 21 when when WRB 19747 5328 22 she -PRON- PRP 19747 5328 23 had have VBD 19747 5328 24 been be VBN 19747 5328 25 conscious conscious JJ 19747 5328 26 that that IN 19747 5328 27 not not RB 19747 5328 28 only only RB 19747 5328 29 their -PRON- PRP$ 19747 5328 30 voices voice NNS 19747 5328 31 , , , 19747 5328 32 but but CC 19747 5328 33 in in IN 19747 5328 34 some some DT 19747 5328 35 way way NN 19747 5328 36 their -PRON- PRP$ 19747 5328 37 spirits spirit NNS 19747 5328 38 blended blend VBD 19747 5328 39 . . . 19747 5329 1 But but CC 19747 5329 2 now now RB 19747 5329 3 . . . 19747 5330 1 . . . 19747 5331 1 . . . 19747 5332 1 he -PRON- PRP 19747 5332 2 was be VBD 19747 5332 3 going go VBG 19747 5332 4 away away RB 19747 5332 5 into into IN 19747 5332 6 the the DT 19747 5332 7 gravest grave JJS 19747 5332 8 danger danger NN 19747 5332 9 -- -- : 19747 5332 10 into into IN 19747 5332 11 death death NN 19747 5332 12 perhaps perhaps RB 19747 5332 13 . . . 19747 5333 1 . . . 19747 5334 1 . . . 19747 5335 1 . . . 19747 5336 1 She -PRON- PRP 19747 5336 2 overcame overcome VBD 19747 5336 3 a a DT 19747 5336 4 quick quick JJ 19747 5336 5 impulse impulse NN 19747 5336 6 to to TO 19747 5336 7 reach reach VB 19747 5336 8 out out RB 19747 5336 9 , , , 19747 5336 10 to to TO 19747 5336 11 feel feel VB 19747 5336 12 him -PRON- PRP 19747 5336 13 under under IN 19747 5336 14 her -PRON- PRP$ 19747 5336 15 hands hand NNS 19747 5336 16 , , , 19747 5336 17 to to TO 19747 5336 18 hold hold VB 19747 5336 19 him -PRON- PRP 19747 5336 20 back back RB 19747 5336 21 . . . 19747 5337 1 Gregg Gregg NNP 19747 5337 2 rose rise VBD 19747 5337 3 to to TO 19747 5337 4 place place VB 19747 5337 5 another another DT 19747 5337 6 log log NN 19747 5337 7 on on IN 19747 5337 8 the the DT 19747 5337 9 fire fire NN 19747 5337 10 . . . 19747 5338 1 He -PRON- PRP 19747 5338 2 brushed brush VBD 19747 5338 3 his -PRON- PRP$ 19747 5338 4 hands hand NNS 19747 5338 5 one one CD 19747 5338 6 against against IN 19747 5338 7 the the DT 19747 5338 8 other other JJ 19747 5338 9 and and CC 19747 5338 10 thrust thrust VBD 19747 5338 11 them -PRON- PRP 19747 5338 12 deep deep RB 19747 5338 13 into into IN 19747 5338 14 his -PRON- PRP$ 19747 5338 15 pockets pocket NNS 19747 5338 16 . . . 19747 5339 1 She -PRON- PRP 19747 5339 2 felt feel VBD 19747 5339 3 his -PRON- PRP$ 19747 5339 4 dark dark JJ 19747 5339 5 eyes eye NNS 19747 5339 6 compelling compel VBG 19747 5339 7 her -PRON- PRP 19747 5339 8 own own JJ 19747 5339 9 , , , 19747 5339 10 and and CC 19747 5339 11 raised raise VBD 19747 5339 12 her -PRON- PRP$ 19747 5339 13 face face NN 19747 5339 14 from from IN 19747 5339 15 her -PRON- PRP$ 19747 5339 16 hands hand NNS 19747 5339 17 . . . 19747 5340 1 Neither neither DT 19747 5340 2 spoke speak VBD 19747 5340 3 , , , 19747 5340 4 but but CC 19747 5340 5 for for IN 19747 5340 6 a a DT 19747 5340 7 long long JJ 19747 5340 8 tempestuous tempestuous JJ 19747 5340 9 moment moment NN 19747 5340 10 they -PRON- PRP 19747 5340 11 looked look VBD 19747 5340 12 at at IN 19747 5340 13 each each DT 19747 5340 14 other other JJ 19747 5340 15 . . . 19747 5341 1 Something something NN 19747 5341 2 perilously perilously RB 19747 5341 3 sweet sweet JJ 19747 5341 4 and and CC 19747 5341 5 magnetic magnetic JJ 19747 5341 6 drew draw VBD 19747 5341 7 her -PRON- PRP 19747 5341 8 . . . 19747 5342 1 Even even RB 19747 5342 2 as as IN 19747 5342 3 she -PRON- PRP 19747 5342 4 rose rise VBD 19747 5342 5 Gregg Gregg NNP 19747 5342 6 was be VBD 19747 5342 7 at at IN 19747 5342 8 her -PRON- PRP$ 19747 5342 9 side side NN 19747 5342 10 . . . 19747 5343 1 She -PRON- PRP 19747 5343 2 felt feel VBD 19747 5343 3 his -PRON- PRP$ 19747 5343 4 arms arm NNS 19747 5343 5 close close JJ 19747 5343 6 about about IN 19747 5343 7 her -PRON- PRP 19747 5343 8 with with IN 19747 5343 9 eager eager JJ 19747 5343 10 tenderness tenderness NN 19747 5343 11 . . . 19747 5344 1 She -PRON- PRP 19747 5344 2 stood stand VBD 19747 5344 3 against against IN 19747 5344 4 him -PRON- PRP 19747 5344 5 within within IN 19747 5344 6 his -PRON- PRP$ 19747 5344 7 hold hold NN 19747 5344 8 , , , 19747 5344 9 tremulous tremulous JJ 19747 5344 10 , , , 19747 5344 11 thrilling thrill VBG 19747 5344 12 to to IN 19747 5344 13 his -PRON- PRP$ 19747 5344 14 nearness nearness NN 19747 5344 15 , , , 19747 5344 16 yet yet CC 19747 5344 17 even even RB 19747 5344 18 in in IN 19747 5344 19 the the DT 19747 5344 20 ecstasy ecstasy NN 19747 5344 21 of of IN 19747 5344 22 it -PRON- PRP 19747 5344 23 , , , 19747 5344 24 realizing realize VBG 19747 5344 25 that that IN 19747 5344 26 their -PRON- PRP$ 19747 5344 27 separation separation NN 19747 5344 28 was be VBD 19747 5344 29 now now RB 19747 5344 30 made make VBN 19747 5344 31 more more RBR 19747 5344 32 poignantly poignantly RB 19747 5344 33 unbearable unbearable JJ 19747 5344 34 . . . 19747 5345 1 " " `` 19747 5345 2 Jean Jean NNP 19747 5345 3 . . . 19747 5346 1 . . . 19747 5347 1 . . . 19747 5347 2 " " '' 19747 5348 1 a a DT 19747 5348 2 little little JJ 19747 5348 3 hoarsely hoarsely RB 19747 5348 4 he -PRON- PRP 19747 5348 5 said say VBD 19747 5348 6 her -PRON- PRP$ 19747 5348 7 name name NN 19747 5348 8 , , , 19747 5348 9 and and CC 19747 5348 10 she -PRON- PRP 19747 5348 11 was be VBD 19747 5348 12 aware aware JJ 19747 5348 13 that that IN 19747 5348 14 his -PRON- PRP$ 19747 5348 15 heart heart NN 19747 5348 16 was be VBD 19747 5348 17 beating beat VBG 19747 5348 18 as as RB 19747 5348 19 wildly wildly RB 19747 5348 20 as as IN 19747 5348 21 her -PRON- PRP$ 19747 5348 22 own own JJ 19747 5348 23 . . . 19747 5349 1 " " `` 19747 5349 2 Jean Jean NNP 19747 5349 3 , , , 19747 5349 4 you -PRON- PRP 19747 5349 5 -- -- : 19747 5349 6 you -PRON- PRP 19747 5349 7 are be VBP 19747 5349 8 so so RB 19747 5349 9 dear dear JJ 19747 5349 10 to to IN 19747 5349 11 me -PRON- PRP 19747 5349 12 ! ! . 19747 5350 1 When when WRB 19747 5350 2 I -PRON- PRP 19747 5350 3 come come VBP 19747 5350 4 back back RB 19747 5350 5 , , , 19747 5350 6 could could MD 19747 5350 7 you -PRON- PRP 19747 5350 8 -- -- : 19747 5350 9 will will MD 19747 5350 10 you -PRON- PRP 19747 5350 11 marry marry VB 19747 5350 12 me -PRON- PRP 19747 5350 13 ? ? . 19747 5350 14 " " '' 19747 5351 1 His -PRON- PRP$ 19747 5351 2 arms arm NNS 19747 5351 3 tightened tighten VBD 19747 5351 4 about about IN 19747 5351 5 her -PRON- PRP 19747 5351 6 as as IN 19747 5351 7 his -PRON- PRP$ 19747 5351 8 head head NN 19747 5351 9 bent bent JJ 19747 5351 10 to to IN 19747 5351 11 hers -PRON- PRP 19747 5351 12 . . . 19747 5352 1 In in IN 19747 5352 2 answer answer NN 19747 5352 3 she -PRON- PRP 19747 5352 4 raised raise VBD 19747 5352 5 her -PRON- PRP$ 19747 5352 6 face face NN 19747 5352 7 to to IN 19747 5352 8 his -PRON- PRP 19747 5352 9 , , , 19747 5352 10 and and CC 19747 5352 11 in in IN 19747 5352 12 the the DT 19747 5352 13 first first JJ 19747 5352 14 joyous joyous JJ 19747 5352 15 enchantment enchantment NN 19747 5352 16 of of IN 19747 5352 17 young young JJ 19747 5352 18 love love NN 19747 5352 19 met meet VBD 19747 5352 20 his -PRON- PRP$ 19747 5352 21 kiss kiss NN 19747 5352 22 . . . 19747 5353 1 Two two CD 19747 5353 2 hours hour NNS 19747 5353 3 later later RB 19747 5353 4 she -PRON- PRP 19747 5353 5 lay lie VBD 19747 5353 6 in in IN 19747 5353 7 her -PRON- PRP$ 19747 5353 8 little little JJ 19747 5353 9 bunk bunk NN 19747 5353 10 steeped steep VBN 19747 5353 11 in in IN 19747 5353 12 glad glad JJ 19747 5353 13 tumultuous tumultuous JJ 19747 5353 14 memories memory NNS 19747 5353 15 of of IN 19747 5353 16 those those DT 19747 5353 17 last last JJ 19747 5353 18 moments moment NNS 19747 5353 19 on on IN 19747 5353 20 the the DT 19747 5353 21 Lookout Lookout NNP 19747 5353 22 . . . 19747 5354 1 Her -PRON- PRP$ 19747 5354 2 spirit spirit NN 19747 5354 3 fared fare VBD 19747 5354 4 forth forth RB 19747 5354 5 on on IN 19747 5354 6 the the DT 19747 5354 7 wings wing NNS 19747 5354 8 of of IN 19747 5354 9 her -PRON- PRP$ 19747 5354 10 love love NN 19747 5354 11 into into IN 19747 5354 12 the the DT 19747 5354 13 future future NN 19747 5354 14 -- -- : 19747 5354 15 a a DT 19747 5354 16 future future NN 19747 5354 17 made make VBN 19747 5354 18 beautiful beautiful JJ 19747 5354 19 beyond beyond IN 19747 5354 20 her -PRON- PRP$ 19747 5354 21 girlish girlish JJ 19747 5354 22 dreams dream NNS 19747 5354 23 . . . 19747 5355 1 She -PRON- PRP 19747 5355 2 told tell VBD 19747 5355 3 herself -PRON- PRP 19747 5355 4 it -PRON- PRP 19747 5355 5 was be VBD 19747 5355 6 not not RB 19747 5355 7 possible possible JJ 19747 5355 8 that that IN 19747 5355 9 other other JJ 19747 5355 10 men man NNS 19747 5355 11 and and CC 19747 5355 12 women woman NNS 19747 5355 13 loved love VBD 19747 5355 14 as as IN 19747 5355 15 she -PRON- PRP 19747 5355 16 and and CC 19747 5355 17 Gregg Gregg NNP 19747 5355 18 ; ; : 19747 5355 19 not not RB 19747 5355 20 Ellen Ellen NNP 19747 5355 21 and and CC 19747 5355 22 Shane Shane NNP 19747 5355 23 , , , 19747 5355 24 . . . 19747 5356 1 . . . 19747 5357 1 . . . 19747 5358 1 not not RB 19747 5358 2 anyone anyone NN 19747 5358 3 . . . 19747 5359 1 . . . 19747 5360 1 . . . 19747 5361 1 . . . 19747 5362 1 All all RB 19747 5362 2 at at IN 19747 5362 3 once once IN 19747 5362 4 she -PRON- PRP 19747 5362 5 became become VBD 19747 5362 6 conscious conscious JJ 19747 5362 7 that that IN 19747 5362 8 in in IN 19747 5362 9 the the DT 19747 5362 10 living living NN 19747 5362 11 - - HYPH 19747 5362 12 room room NN 19747 5362 13 her -PRON- PRP$ 19747 5362 14 sister sister NN 19747 5362 15 and and CC 19747 5362 16 brother brother NN 19747 5362 17 - - HYPH 19747 5362 18 in in IN 19747 5362 19 - - HYPH 19747 5362 20 law law NN 19747 5362 21 were be VBD 19747 5362 22 still still RB 19747 5362 23 talking talk VBG 19747 5362 24 , , , 19747 5362 25 though though IN 19747 5362 26 everyone everyone NN 19747 5362 27 else else RB 19747 5362 28 had have VBD 19747 5362 29 long long JJ 19747 5362 30 since since RB 19747 5362 31 gone go VBN 19747 5362 32 to to IN 19747 5362 33 bed bed NN 19747 5362 34 . . . 19747 5363 1 The the DT 19747 5363 2 indistinct indistinct JJ 19747 5363 3 murmur murmur NN 19747 5363 4 of of IN 19747 5363 5 their -PRON- PRP$ 19747 5363 6 voices voice NNS 19747 5363 7 mingled mingle VBN 19747 5363 8 with with IN 19747 5363 9 the the DT 19747 5363 10 metallic metallic JJ 19747 5363 11 clicking click VBG 19747 5363 12 sound sound NN 19747 5363 13 that that WDT 19747 5363 14 informed inform VBD 19747 5363 15 her -PRON- PRP$ 19747 5363 16 Shane Shane NNP 19747 5363 17 was be VBD 19747 5363 18 again again RB 19747 5363 19 oiling oil VBG 19747 5363 20 his -PRON- PRP$ 19747 5363 21 revolver revolver NN 19747 5363 22 . . . 19747 5364 1 Then then RB 19747 5364 2 his -PRON- PRP$ 19747 5364 3 words word NNS 19747 5364 4 came come VBD 19747 5364 5 to to IN 19747 5364 6 her -PRON- PRP 19747 5364 7 with with IN 19747 5364 8 low low JJ 19747 5364 9 distinctness distinctness NN 19747 5364 10 : : : 19747 5364 11 " " `` 19747 5364 12 El El NNP 19747 5364 13 , , , 19747 5364 14 I -PRON- PRP 19747 5364 15 'm be VBP 19747 5364 16 going go VBG 19747 5364 17 to to TO 19747 5364 18 leave leave VB 19747 5364 19 this this DT 19747 5364 20 with with IN 19747 5364 21 you -PRON- PRP 19747 5364 22 . . . 19747 5365 1 There there EX 19747 5365 2 are be VBP 19747 5365 3 three three CD 19747 5365 4 cartridges cartridge NNS 19747 5365 5 left leave VBN 19747 5365 6 in in IN 19747 5365 7 it -PRON- PRP 19747 5365 8 , , , 19747 5365 9 and and CC 19747 5365 10 if if IN 19747 5365 11 -- -- : 19747 5365 12 if if IN 19747 5365 13 -- -- : 19747 5365 14 I -PRON- PRP 19747 5365 15 do do VBP 19747 5365 16 n't not RB 19747 5365 17 come come VB 19747 5365 18 back back RB 19747 5365 19 and and CC 19747 5365 20 no no DT 19747 5365 21 help help NN 19747 5365 22 comes come VBZ 19747 5365 23 to to IN 19747 5365 24 you -PRON- PRP 19747 5365 25 before before IN 19747 5365 26 another another DT 19747 5365 27 winter winter NN 19747 5365 28 . . . 19747 5366 1 . . . 19747 5367 1 . . . 19747 5368 1 you -PRON- PRP 19747 5368 2 know know VBP 19747 5368 3 -- -- : 19747 5368 4 little little JJ 19747 5368 5 fellow fellow NN 19747 5368 6 -- -- : 19747 5368 7 you -PRON- PRP 19747 5368 8 know know VBP 19747 5368 9 what what WP 19747 5368 10 to to TO 19747 5368 11 do do VB 19747 5368 12 . . . 19747 5368 13 " " '' 19747 5369 1 CHAPTER chapter NN 19747 5369 2 XXXI XXXI NNP 19747 5369 3 THE the DT 19747 5369 4 JUSTICE JUSTICE NNP 19747 5369 5 OF of IN 19747 5369 6 THE the DT 19747 5369 7 SEA SEA NNP 19747 5369 8 Because because IN 19747 5369 9 there there EX 19747 5369 10 is be VBZ 19747 5369 11 no no DT 19747 5369 12 night night NN 19747 5369 13 in in IN 19747 5369 14 the the DT 19747 5369 15 Northland Northland NNP 19747 5369 16 in in IN 19747 5369 17 June June NNP 19747 5369 18 , , , 19747 5369 19 dawn dawn NN 19747 5369 20 on on IN 19747 5369 21 Kon Kon NNP 19747 5369 22 Klayu Klayu NNP 19747 5369 23 was be VBD 19747 5369 24 but but CC 19747 5369 25 a a DT 19747 5369 26 tender tender NN 19747 5369 27 merging merging NN 19747 5369 28 of of IN 19747 5369 29 golden golden JJ 19747 5369 30 twilight twilight NN 19747 5369 31 into into IN 19747 5369 32 amber amber NN 19747 5369 33 and and CC 19747 5369 34 rose rise VBD 19747 5369 35 and and CC 19747 5369 36 blue blue JJ 19747 5369 37 , , , 19747 5369 38 with with IN 19747 5369 39 the the DT 19747 5369 40 sun sun NN 19747 5369 41 reappearing reappear VBG 19747 5369 42 within within IN 19747 5369 43 an an DT 19747 5369 44 hour hour NN 19747 5369 45 of of IN 19747 5369 46 his -PRON- PRP$ 19747 5369 47 setting setting NN 19747 5369 48 , , , 19747 5369 49 kissing kiss VBG 19747 5369 50 the the DT 19747 5369 51 summer summer NN 19747 5369 52 sea sea NN 19747 5369 53 into into IN 19747 5369 54 sparking spark VBG 19747 5369 55 sheets sheet NNS 19747 5369 56 of of IN 19747 5369 57 silver silver NN 19747 5369 58 and and CC 19747 5369 59 jade jade NN 19747 5369 60 . . . 19747 5370 1 The the DT 19747 5370 2 little little JJ 19747 5370 3 green green JJ 19747 5370 4 Island Island NNP 19747 5370 5 with with IN 19747 5370 6 its -PRON- PRP$ 19747 5370 7 girdle girdle NN 19747 5370 8 of of IN 19747 5370 9 creaming cream VBG 19747 5370 10 surf surf NN 19747 5370 11 had have VBD 19747 5370 12 never never RB 19747 5370 13 seemed seem VBN 19747 5370 14 so so RB 19747 5370 15 beautiful beautiful JJ 19747 5370 16 as as IN 19747 5370 17 in in IN 19747 5370 18 the the DT 19747 5370 19 early early JJ 19747 5370 20 morning morning NN 19747 5370 21 of of IN 19747 5370 22 the the DT 19747 5370 23 day day NN 19747 5370 24 Shane Shane NNP 19747 5370 25 and and CC 19747 5370 26 Kayak Kayak NNP 19747 5370 27 and and CC 19747 5370 28 Harlan Harlan NNP 19747 5370 29 sailed sail VBD 19747 5370 30 away away RB 19747 5370 31 in in IN 19747 5370 32 search search NN 19747 5370 33 of of IN 19747 5370 34 help help NN 19747 5370 35 . . . 19747 5371 1 The the DT 19747 5371 2 electricity electricity NN 19747 5371 3 of of IN 19747 5371 4 adventure adventure NN 19747 5371 5 , , , 19747 5371 6 of of IN 19747 5371 7 hope hope NN 19747 5371 8 was be VBD 19747 5371 9 in in IN 19747 5371 10 the the DT 19747 5371 11 air air NN 19747 5371 12 , , , 19747 5371 13 and and CC 19747 5371 14 the the DT 19747 5371 15 wind wind NN 19747 5371 16 was be VBD 19747 5371 17 as as RB 19747 5371 18 soft soft JJ 19747 5371 19 and and CC 19747 5371 20 balmy balmy JJ 19747 5371 21 as as IN 19747 5371 22 a a DT 19747 5371 23 breath breath NN 19747 5371 24 from from IN 19747 5371 25 tropic tropic JJ 19747 5371 26 seas sea NNS 19747 5371 27 . . . 19747 5372 1 After after IN 19747 5372 2 the the DT 19747 5372 3 last last JJ 19747 5372 4 good good JJ 19747 5372 5 - - HYPH 19747 5372 6 bye bye NN 19747 5372 7 had have VBD 19747 5372 8 been be VBN 19747 5372 9 said say VBN 19747 5372 10 , , , 19747 5372 11 Ellen Ellen NNP 19747 5372 12 , , , 19747 5372 13 Jean Jean NNP 19747 5372 14 and and CC 19747 5372 15 Loll Loll NNP 19747 5372 16 stood stand VBD 19747 5372 17 on on IN 19747 5372 18 the the DT 19747 5372 19 beach beach NN 19747 5372 20 below below IN 19747 5372 21 the the DT 19747 5372 22 cabin cabin NN 19747 5372 23 watching watch VBG 19747 5372 24 the the DT 19747 5372 25 little little JJ 19747 5372 26 whaleboat whaleboat NN 19747 5372 27 riding ride VBG 19747 5372 28 the the DT 19747 5372 29 long long JJ 19747 5372 30 , , , 19747 5372 31 gentle gentle JJ 19747 5372 32 swells swell NNS 19747 5372 33 just just RB 19747 5372 34 outside outside IN 19747 5372 35 the the DT 19747 5372 36 line line NN 19747 5372 37 of of IN 19747 5372 38 breakers breaker NNS 19747 5372 39 . . . 19747 5373 1 The the DT 19747 5373 2 tin tin NN 19747 5373 3 patches patch NNS 19747 5373 4 on on IN 19747 5373 5 the the DT 19747 5373 6 frail frail NN 19747 5373 7 sides side NNS 19747 5373 8 glinted glint VBN 19747 5373 9 bravely bravely RB 19747 5373 10 in in IN 19747 5373 11 the the DT 19747 5373 12 sunshine sunshine NN 19747 5373 13 , , , 19747 5373 14 the the DT 19747 5373 15 mended mend VBN 19747 5373 16 old old JJ 19747 5373 17 Christopher Christopher NNP 19747 5373 18 Columbus Columbus NNP 19747 5373 19 sail sail NN 19747 5373 20 caught catch VBD 19747 5373 21 the the DT 19747 5373 22 breeze breeze NN 19747 5373 23 , , , 19747 5373 24 and and CC 19747 5373 25 slenderly slenderly RB 19747 5373 26 outlined outline VBD 19747 5373 27 against against IN 19747 5373 28 it -PRON- PRP 19747 5373 29 were be VBD 19747 5373 30 the the DT 19747 5373 31 forms form NNS 19747 5373 32 of of IN 19747 5373 33 Shane Shane NNP 19747 5373 34 and and CC 19747 5373 35 Harlan Harlan NNP 19747 5373 36 waving wave VBG 19747 5373 37 a a DT 19747 5373 38 cheerful cheerful JJ 19747 5373 39 farewell farewell NN 19747 5373 40 to to IN 19747 5373 41 the the DT 19747 5373 42 watchers watcher NNS 19747 5373 43 . . . 19747 5374 1 Kayak Kayak NNP 19747 5374 2 Bill Bill NNP 19747 5374 3 , , , 19747 5374 4 his -PRON- PRP$ 19747 5374 5 hand hand NN 19747 5374 6 on on IN 19747 5374 7 the the DT 19747 5374 8 tiller tiller NN 19747 5374 9 and and CC 19747 5374 10 his -PRON- PRP$ 19747 5374 11 face face NN 19747 5374 12 turned turn VBD 19747 5374 13 resolutely resolutely RB 19747 5374 14 away away RB 19747 5374 15 , , , 19747 5374 16 headed head VBD 19747 5374 17 the the DT 19747 5374 18 pathetic pathetic JJ 19747 5374 19 craft craft NN 19747 5374 20 out out RP 19747 5374 21 into into IN 19747 5374 22 the the DT 19747 5374 23 treacherously treacherously RB 19747 5374 24 smiling smile VBG 19747 5374 25 North North NNP 19747 5374 26 Pacific Pacific NNP 19747 5374 27 and and CC 19747 5374 28 laid lay VBD 19747 5374 29 his -PRON- PRP$ 19747 5374 30 course course NN 19747 5374 31 for for IN 19747 5374 32 Katleean Katleean NNP 19747 5374 33 . . . 19747 5375 1 The the DT 19747 5375 2 boat boat NN 19747 5375 3 was be VBD 19747 5375 4 slowly slowly RB 19747 5375 5 lost lose VBN 19747 5375 6 in in IN 19747 5375 7 the the DT 19747 5375 8 sunny sunny JJ 19747 5375 9 silver silver NN 19747 5375 10 distance distance NN 19747 5375 11 , , , 19747 5375 12 and and CC 19747 5375 13 the the DT 19747 5375 14 sisters sister NNS 19747 5375 15 , , , 19747 5375 16 arm arm VB 19747 5375 17 in in IN 19747 5375 18 arm arm NN 19747 5375 19 , , , 19747 5375 20 turned turn VBD 19747 5375 21 and and CC 19747 5375 22 listlessly listlessly RB 19747 5375 23 followed follow VBD 19747 5375 24 the the DT 19747 5375 25 trail trail NN 19747 5375 26 back back RB 19747 5375 27 to to IN 19747 5375 28 the the DT 19747 5375 29 cabin cabin NN 19747 5375 30 . . . 19747 5376 1 Lollie Lollie NNP 19747 5376 2 walking walk VBG 19747 5376 3 on on IN 19747 5376 4 ahead ahead RB 19747 5376 5 , , , 19747 5376 6 brushed brush VBD 19747 5376 7 the the DT 19747 5376 8 tears tear NNS 19747 5376 9 from from IN 19747 5376 10 his -PRON- PRP$ 19747 5376 11 eyes eye NNS 19747 5376 12 and and CC 19747 5376 13 squared square VBD 19747 5376 14 his -PRON- PRP$ 19747 5376 15 narrow narrow JJ 19747 5376 16 shoulders shoulder NNS 19747 5376 17 as as IN 19747 5376 18 if if IN 19747 5376 19 already already RB 19747 5376 20 he -PRON- PRP 19747 5376 21 had have VBD 19747 5376 22 assumed assume VBN 19747 5376 23 the the DT 19747 5376 24 responsibilities responsibility NNS 19747 5376 25 of of IN 19747 5376 26 the the DT 19747 5376 27 man man NN 19747 5376 28 of of IN 19747 5376 29 the the DT 19747 5376 30 family family NN 19747 5376 31 . . . 19747 5377 1 The the DT 19747 5377 2 door door NN 19747 5377 3 of of IN 19747 5377 4 the the DT 19747 5377 5 cabin cabin NN 19747 5377 6 stood stand VBD 19747 5377 7 open open JJ 19747 5377 8 and and CC 19747 5377 9 the the DT 19747 5377 10 sun sun NN 19747 5377 11 made make VBD 19747 5377 12 a a DT 19747 5377 13 great great JJ 19747 5377 14 rectangle rectangle NN 19747 5377 15 of of IN 19747 5377 16 light light NN 19747 5377 17 on on IN 19747 5377 18 the the DT 19747 5377 19 floor floor NN 19747 5377 20 . . . 19747 5378 1 It -PRON- PRP 19747 5378 2 was be VBD 19747 5378 3 very very RB 19747 5378 4 quiet quiet JJ 19747 5378 5 -- -- : 19747 5378 6 and and CC 19747 5378 7 lonely lonely JJ 19747 5378 8 . . . 19747 5379 1 The the DT 19747 5379 2 loneliness loneliness NN 19747 5379 3 was be VBD 19747 5379 4 new new JJ 19747 5379 5 to to IN 19747 5379 6 both both DT 19747 5379 7 women woman NNS 19747 5379 8 and and CC 19747 5379 9 it -PRON- PRP 19747 5379 10 hurt hurt VBD 19747 5379 11 like like IN 19747 5379 12 a a DT 19747 5379 13 pain pain NN 19747 5379 14 in in IN 19747 5379 15 their -PRON- PRP$ 19747 5379 16 souls soul NNS 19747 5379 17 . . . 19747 5380 1 It -PRON- PRP 19747 5380 2 seemed seem VBD 19747 5380 3 impossible impossible JJ 19747 5380 4 that that IN 19747 5380 5 nowhere nowhere RB 19747 5380 6 on on IN 19747 5380 7 the the DT 19747 5380 8 Island Island NNP 19747 5380 9 were be VBD 19747 5380 10 the the DT 19747 5380 11 men man NNS 19747 5380 12 to to TO 19747 5380 13 whom whom WP 19747 5380 14 they -PRON- PRP 19747 5380 15 were be VBD 19747 5380 16 so so RB 19747 5380 17 accustomed accustomed JJ 19747 5380 18 . . . 19747 5381 1 Ellen Ellen NNP 19747 5381 2 began begin VBD 19747 5381 3 picking pick VBG 19747 5381 4 up up RP 19747 5381 5 the the DT 19747 5381 6 dishes dish NNS 19747 5381 7 which which WDT 19747 5381 8 were be VBD 19747 5381 9 standing stand VBG 19747 5381 10 as as IN 19747 5381 11 she -PRON- PRP 19747 5381 12 had have VBD 19747 5381 13 left leave VBN 19747 5381 14 them -PRON- PRP 19747 5381 15 after after IN 19747 5381 16 the the DT 19747 5381 17 early early JJ 19747 5381 18 breakfast breakfast NN 19747 5381 19 . . . 19747 5382 1 Jean Jean NNP 19747 5382 2 helped help VBD 19747 5382 3 her -PRON- PRP 19747 5382 4 . . . 19747 5383 1 When when WRB 19747 5383 2 the the DT 19747 5383 3 work work NN 19747 5383 4 was be VBD 19747 5383 5 over over RB 19747 5383 6 there there RB 19747 5383 7 seemed seem VBD 19747 5383 8 nothing nothing NN 19747 5383 9 left leave VBN 19747 5383 10 but but CC 19747 5383 11 the the DT 19747 5383 12 aching aching JJ 19747 5383 13 emptiness emptiness NN 19747 5383 14 of of IN 19747 5383 15 waiting wait VBG 19747 5383 16 . . . 19747 5384 1 The the DT 19747 5384 2 long long JJ 19747 5384 3 day day NN 19747 5384 4 wore wear VBD 19747 5384 5 away away RB 19747 5384 6 at at IN 19747 5384 7 last last JJ 19747 5384 8 . . . 19747 5385 1 Tomorrow tomorrow NN 19747 5385 2 , , , 19747 5385 3 if if IN 19747 5385 4 the the DT 19747 5385 5 wind wind NN 19747 5385 6 held hold VBD 19747 5385 7 favorable favorable JJ 19747 5385 8 and and CC 19747 5385 9 all all DT 19747 5385 10 went go VBD 19747 5385 11 well well RB 19747 5385 12 , , , 19747 5385 13 Ellen Ellen NNP 19747 5385 14 and and CC 19747 5385 15 Jean Jean NNP 19747 5385 16 assured assure VBD 19747 5385 17 each each DT 19747 5385 18 other other JJ 19747 5385 19 repeatedly repeatedly RB 19747 5385 20 , , , 19747 5385 21 the the DT 19747 5385 22 whaleboat whaleboat NN 19747 5385 23 would would MD 19747 5385 24 reach reach VB 19747 5385 25 Katleean Katleean NNP 19747 5385 26 , , , 19747 5385 27 and and CC 19747 5385 28 in in IN 19747 5385 29 two two CD 19747 5385 30 more more JJR 19747 5385 31 days day NNS 19747 5385 32 a a DT 19747 5385 33 ship ship NN 19747 5385 34 might may MD 19747 5385 35 come come VB 19747 5385 36 for for IN 19747 5385 37 them -PRON- PRP 19747 5385 38 . . . 19747 5386 1 At at IN 19747 5386 2 twilight twilight NN 19747 5386 3 Jean Jean NNP 19747 5386 4 climbed climb VBD 19747 5386 5 alone alone JJ 19747 5386 6 to to IN 19747 5386 7 the the DT 19747 5386 8 Lookout Lookout NNP 19747 5386 9 . . . 19747 5387 1 The the DT 19747 5387 2 sunny sunny JJ 19747 5387 3 day day NN 19747 5387 4 had have VBD 19747 5387 5 faded fade VBN 19747 5387 6 in in IN 19747 5387 7 a a DT 19747 5387 8 grey grey JJ 19747 5387 9 mist mist NN 19747 5387 10 . . . 19747 5388 1 Afar afar RB 19747 5388 2 down down RB 19747 5388 3 toward toward IN 19747 5388 4 the the DT 19747 5388 5 south south NNP 19747 5388 6 cliffs cliff NNS 19747 5388 7 the the DT 19747 5388 8 tree tree NN 19747 5388 9 so so RB 19747 5388 10 like like IN 19747 5388 11 a a DT 19747 5388 12 waiting wait VBG 19747 5388 13 woman woman NN 19747 5388 14 stood stand VBD 19747 5388 15 out out RP 19747 5388 16 against against IN 19747 5388 17 it -PRON- PRP 19747 5388 18 in in IN 19747 5388 19 weird weird JJ 19747 5388 20 , , , 19747 5388 21 life life NN 19747 5388 22 - - HYPH 19747 5388 23 like like JJ 19747 5388 24 appeal appeal NN 19747 5388 25 . . . 19747 5389 1 The the DT 19747 5389 2 flat flat JJ 19747 5389 3 desolation desolation NN 19747 5389 4 of of IN 19747 5389 5 the the DT 19747 5389 6 plateau plateau NN 19747 5389 7 was be VBD 19747 5389 8 marked mark VBN 19747 5389 9 by by IN 19747 5389 10 the the DT 19747 5389 11 tundra tundra NNP 19747 5389 12 trail trail NNP 19747 5389 13 that that WDT 19747 5389 14 led lead VBD 19747 5389 15 across across IN 19747 5389 16 the the DT 19747 5389 17 Island Island NNP 19747 5389 18 to to IN 19747 5389 19 the the DT 19747 5389 20 Hut Hut NNP 19747 5389 21 -- -- : 19747 5389 22 the the DT 19747 5389 23 trail trail NN 19747 5389 24 along along IN 19747 5389 25 which which WDT 19747 5389 26 Gregg Gregg NNP 19747 5389 27 had have VBD 19747 5389 28 so so RB 19747 5389 29 often often RB 19747 5389 30 come come VB 19747 5389 31 to to TO 19747 5389 32 meet meet VB 19747 5389 33 her -PRON- PRP 19747 5389 34 . . . 19747 5390 1 She -PRON- PRP 19747 5390 2 had have VBD 19747 5390 3 not not RB 19747 5390 4 dreamed dream VBN 19747 5390 5 that that IN 19747 5390 6 life life NN 19747 5390 7 could could MD 19747 5390 8 hold hold VB 19747 5390 9 so so RB 19747 5390 10 much much JJ 19747 5390 11 of of IN 19747 5390 12 emptiness emptiness NN 19747 5390 13 nor nor CC 19747 5390 14 that that IN 19747 5390 15 longing longing NN 19747 5390 16 for for IN 19747 5390 17 a a DT 19747 5390 18 loved love VBN 19747 5390 19 one one PRP 19747 5390 20 could could MD 19747 5390 21 be be VB 19747 5390 22 so so RB 19747 5390 23 intense intense JJ 19747 5390 24 as as IN 19747 5390 25 to to TO 19747 5390 26 be be VB 19747 5390 27 almost almost RB 19747 5390 28 a a DT 19747 5390 29 physical physical JJ 19747 5390 30 pain pain NN 19747 5390 31 . . . 19747 5391 1 She -PRON- PRP 19747 5391 2 sank sink VBD 19747 5391 3 down down RP 19747 5391 4 beside beside IN 19747 5391 5 the the DT 19747 5391 6 dull dull JJ 19747 5391 7 ashes ashe NNS 19747 5391 8 of of IN 19747 5391 9 last last JJ 19747 5391 10 night night NN 19747 5391 11 's 's POS 19747 5391 12 fire fire NN 19747 5391 13 . . . 19747 5392 1 The the DT 19747 5392 2 loneliness loneliness NN 19747 5392 3 was be VBD 19747 5392 4 almost almost RB 19747 5392 5 unbearable unbearable JJ 19747 5392 6 . . . 19747 5393 1 From from IN 19747 5393 2 the the DT 19747 5393 3 pocket pocket NN 19747 5393 4 in in IN 19747 5393 5 her -PRON- PRP$ 19747 5393 6 blouse blouse NN 19747 5393 7 she -PRON- PRP 19747 5393 8 took take VBD 19747 5393 9 a a DT 19747 5393 10 folded fold VBN 19747 5393 11 paper paper NN 19747 5393 12 . . . 19747 5394 1 Gregg Gregg NNP 19747 5394 2 had have VBD 19747 5394 3 pressed press VBN 19747 5394 4 it -PRON- PRP 19747 5394 5 into into IN 19747 5394 6 her -PRON- PRP$ 19747 5394 7 hand hand NN 19747 5394 8 as as IN 19747 5394 9 he -PRON- PRP 19747 5394 10 left leave VBD 19747 5394 11 that that DT 19747 5394 12 morning morning NN 19747 5394 13 . . . 19747 5395 1 She -PRON- PRP 19747 5395 2 unfolded unfold VBD 19747 5395 3 it -PRON- PRP 19747 5395 4 . . . 19747 5396 1 It -PRON- PRP 19747 5396 2 was be VBD 19747 5396 3 a a DT 19747 5396 4 verse verse NN 19747 5396 5 from from IN 19747 5396 6 some some DT 19747 5396 7 poet poet NN 19747 5396 8 unknown unknown JJ 19747 5396 9 to to IN 19747 5396 10 her -PRON- PRP 19747 5396 11 . . . 19747 5397 1 " " `` 19747 5397 2 Read read VB 19747 5397 3 it -PRON- PRP 19747 5397 4 when when WRB 19747 5397 5 I -PRON- PRP 19747 5397 6 am be VBP 19747 5397 7 gone go VBN 19747 5397 8 , , , 19747 5397 9 " " '' 19747 5397 10 he -PRON- PRP 19747 5397 11 had have VBD 19747 5397 12 whispered whisper VBN 19747 5397 13 to to IN 19747 5397 14 her -PRON- PRP 19747 5397 15 . . . 19747 5398 1 " " `` 19747 5398 2 When when WRB 19747 5398 3 I -PRON- PRP 19747 5398 4 am be VBP 19747 5398 5 standing stand VBG 19747 5398 6 on on IN 19747 5398 7 a a DT 19747 5398 8 mountain mountain NN 19747 5398 9 crest crest NN 19747 5398 10 , , , 19747 5398 11 Or or CC 19747 5398 12 hold hold VB 19747 5398 13 the the DT 19747 5398 14 tiller tiller NN 19747 5398 15 in in IN 19747 5398 16 the the DT 19747 5398 17 dashing dash VBG 19747 5398 18 spray spray NN 19747 5398 19 , , , 19747 5398 20 My -PRON- PRP$ 19747 5398 21 love love NN 19747 5398 22 of of IN 19747 5398 23 you -PRON- PRP 19747 5398 24 leaps leaps RB 19747 5398 25 foaming foam VBG 19747 5398 26 in in IN 19747 5398 27 my -PRON- PRP$ 19747 5398 28 breast breast NN 19747 5398 29 , , , 19747 5398 30 Shouts shout VBZ 19747 5398 31 with with IN 19747 5398 32 the the DT 19747 5398 33 winds wind NNS 19747 5398 34 and and CC 19747 5398 35 sweeps sweep VBZ 19747 5398 36 to to IN 19747 5398 37 their -PRON- PRP$ 19747 5398 38 foray foray NN 19747 5398 39 ; ; : 19747 5398 40 . . . 19747 5399 1 . . . 19747 5400 1 . . . 19747 5401 1 I -PRON- PRP 19747 5401 2 laugh laugh VBP 19747 5401 3 aloud aloud RB 19747 5401 4 for for IN 19747 5401 5 love love NN 19747 5401 6 of of IN 19747 5401 7 you -PRON- PRP 19747 5401 8 , , , 19747 5401 9 Glad Glad NNP 19747 5401 10 that that IN 19747 5401 11 our -PRON- PRP$ 19747 5401 12 love love NN 19747 5401 13 is be VBZ 19747 5401 14 fellow fellow JJ 19747 5401 15 to to IN 19747 5401 16 rough rough JJ 19747 5401 17 weather-- weather-- NNS 19747 5401 18 No no DT 19747 5401 19 fretful fretful JJ 19747 5401 20 orchid orchid NN 19747 5401 21 hothoused hothouse VBN 19747 5401 22 from from IN 19747 5401 23 the the DT 19747 5401 24 dew dew NN 19747 5401 25 , , , 19747 5401 26 But but CC 19747 5401 27 hale hale JJ 19747 5401 28 and and CC 19747 5401 29 hardy hardy JJ 19747 5401 30 as as IN 19747 5401 31 the the DT 19747 5401 32 highland highland NN 19747 5401 33 heather heather RBR 19747 5401 34 , , , 19747 5401 35 Rejoicing rejoice VBG 19747 5401 36 in in IN 19747 5401 37 the the DT 19747 5401 38 wind wind NN 19747 5401 39 that that WDT 19747 5401 40 stings sting NNS 19747 5401 41 and and CC 19747 5401 42 thrills thrill NNS 19747 5401 43 , , , 19747 5401 44 Comrade Comrade NNP 19747 5401 45 of of IN 19747 5401 46 the the DT 19747 5401 47 ocean ocean NN 19747 5401 48 , , , 19747 5401 49 playmate playmate VBP 19747 5401 50 of of IN 19747 5401 51 the the DT 19747 5401 52 hills hill NNS 19747 5401 53 . . . 19747 5401 54 " " '' 19747 5402 1 Before before IN 19747 5402 2 Jean Jean NNP 19747 5402 3 had have VBD 19747 5402 4 finished finish VBN 19747 5402 5 , , , 19747 5402 6 her -PRON- PRP$ 19747 5402 7 shoulders shoulder NNS 19747 5402 8 had have VBD 19747 5402 9 straightened straighten VBN 19747 5402 10 . . . 19747 5403 1 She -PRON- PRP 19747 5403 2 felt feel VBD 19747 5403 3 strangely strangely RB 19747 5403 4 comforted comfort VBN 19747 5403 5 , , , 19747 5403 6 lifted lift VBN 19747 5403 7 out out IN 19747 5403 8 of of IN 19747 5403 9 herself -PRON- PRP 19747 5403 10 . . . 19747 5404 1 Surely surely RB 19747 5404 2 , , , 19747 5404 3 she -PRON- PRP 19747 5404 4 thought think VBD 19747 5404 5 , , , 19747 5404 6 nothing nothing NN 19747 5404 7 but but IN 19747 5404 8 happiness happiness NN 19747 5404 9 could could MD 19747 5404 10 come come VB 19747 5404 11 of of IN 19747 5404 12 a a DT 19747 5404 13 love love NN 19747 5404 14 like like IN 19747 5404 15 this this DT 19747 5404 16 . . . 19747 5405 1 Even even RB 19747 5405 2 the the DT 19747 5405 3 elements element NNS 19747 5405 4 must must MD 19747 5405 5 be be VB 19747 5405 6 kind kind JJ 19747 5405 7 to to IN 19747 5405 8 one one CD 19747 5405 9 who who WP 19747 5405 10 loved love VBD 19747 5405 11 so so RB 19747 5405 12 . . . 19747 5406 1 Back back RB 19747 5406 2 in in IN 19747 5406 3 her -PRON- PRP$ 19747 5406 4 little little JJ 19747 5406 5 bunk bunk NN 19747 5406 6 she -PRON- PRP 19747 5406 7 thought think VBD 19747 5406 8 of of IN 19747 5406 9 him -PRON- PRP 19747 5406 10 out out RP 19747 5406 11 on on IN 19747 5406 12 the the DT 19747 5406 13 dark dark JJ 19747 5406 14 sea sea NN 19747 5406 15 in in IN 19747 5406 16 an an DT 19747 5406 17 open open JJ 19747 5406 18 boat boat NN 19747 5406 19 with with IN 19747 5406 20 only only RB 19747 5406 21 the the DT 19747 5406 22 night night NN 19747 5406 23 for for IN 19747 5406 24 a a DT 19747 5406 25 covering covering NN 19747 5406 26 , , , 19747 5406 27 and and CC 19747 5406 28 to to TO 19747 5406 29 calm calm VB 19747 5406 30 her -PRON- PRP$ 19747 5406 31 fears fear NNS 19747 5406 32 she -PRON- PRP 19747 5406 33 repeated repeat VBD 19747 5406 34 over over RB 19747 5406 35 and and CC 19747 5406 36 over over RB 19747 5406 37 again again RB 19747 5406 38 the the DT 19747 5406 39 words word NNS 19747 5406 40 of of IN 19747 5406 41 the the DT 19747 5406 42 verse verse NN 19747 5406 43 he -PRON- PRP 19747 5406 44 had have VBD 19747 5406 45 left leave VBN 19747 5406 46 her -PRON- PRP 19747 5406 47 . . . 19747 5407 1 Her -PRON- PRP$ 19747 5407 2 faith faith NN 19747 5407 3 was be VBD 19747 5407 4 sorely sorely RB 19747 5407 5 tried try VBN 19747 5407 6 the the DT 19747 5407 7 next next JJ 19747 5407 8 morning morning NN 19747 5407 9 when when WRB 19747 5407 10 she -PRON- PRP 19747 5407 11 woke wake VBD 19747 5407 12 to to IN 19747 5407 13 the the DT 19747 5407 14 old old JJ 19747 5407 15 familiar familiar JJ 19747 5407 16 roar roar NN 19747 5407 17 of of IN 19747 5407 18 wind wind NN 19747 5407 19 and and CC 19747 5407 20 wave wave NN 19747 5407 21 , , , 19747 5407 22 and and CC 19747 5407 23 felt feel VBD 19747 5407 24 the the DT 19747 5407 25 cabin cabin NN 19747 5407 26 trembling tremble VBG 19747 5407 27 in in IN 19747 5407 28 the the DT 19747 5407 29 blasts blast NNS 19747 5407 30 of of IN 19747 5407 31 a a DT 19747 5407 32 gale gale NN 19747 5407 33 . . . 19747 5408 1 She -PRON- PRP 19747 5408 2 saw see VBD 19747 5408 3 , , , 19747 5408 4 with with IN 19747 5408 5 alarm alarm NN 19747 5408 6 , , , 19747 5408 7 that that IN 19747 5408 8 Ellen Ellen NNP 19747 5408 9 was be VBD 19747 5408 10 not not RB 19747 5408 11 in in IN 19747 5408 12 her -PRON- PRP$ 19747 5408 13 bed bed NN 19747 5408 14 . . . 19747 5409 1 On on IN 19747 5409 2 investigating investigate VBG 19747 5409 3 , , , 19747 5409 4 Jean Jean NNP 19747 5409 5 found find VBD 19747 5409 6 her -PRON- PRP 19747 5409 7 out out RP 19747 5409 8 on on IN 19747 5409 9 the the DT 19747 5409 10 beach beach NN 19747 5409 11 standing standing NN 19747 5409 12 bareheaded bareheade VBD 19747 5409 13 while while IN 19747 5409 14 the the DT 19747 5409 15 wind wind NN 19747 5409 16 wound wind VBD 19747 5409 17 her -PRON- PRP$ 19747 5409 18 garments garment NNS 19747 5409 19 about about IN 19747 5409 20 her -PRON- PRP 19747 5409 21 , , , 19747 5409 22 loosening loosen VBG 19747 5409 23 the the DT 19747 5409 24 strands strand NNS 19747 5409 25 of of IN 19747 5409 26 her -PRON- PRP$ 19747 5409 27 braided braid VBN 19747 5409 28 hair hair NN 19747 5409 29 and and CC 19747 5409 30 pelting pelt VBG 19747 5409 31 her -PRON- PRP 19747 5409 32 with with IN 19747 5409 33 rain rain NN 19747 5409 34 and and CC 19747 5409 35 flying fly VBG 19747 5409 36 spray spray NN 19747 5409 37 . . . 19747 5410 1 Ellen Ellen NNP 19747 5410 2 was be VBD 19747 5410 3 gazing gaze VBG 19747 5410 4 , , , 19747 5410 5 in in IN 19747 5410 6 a a DT 19747 5410 7 fascination fascination NN 19747 5410 8 of of IN 19747 5410 9 dread dread NN 19747 5410 10 , , , 19747 5410 11 at at IN 19747 5410 12 the the DT 19747 5410 13 green green JJ 19747 5410 14 - - HYPH 19747 5410 15 back back RP 19747 5410 16 waves wave NNS 19747 5410 17 humping hump VBG 19747 5410 18 their -PRON- PRP$ 19747 5410 19 backs back NNS 19747 5410 20 like like IN 19747 5410 21 fearful fearful JJ 19747 5410 22 monsters monster NNS 19747 5410 23 , , , 19747 5410 24 chasing chase VBG 19747 5410 25 one one CD 19747 5410 26 another another DT 19747 5410 27 in in IN 19747 5410 28 to to IN 19747 5410 29 the the DT 19747 5410 30 line line NN 19747 5410 31 of of IN 19747 5410 32 foaming foam VBG 19747 5410 33 breakers breaker NNS 19747 5410 34 that that WDT 19747 5410 35 spent spend VBD 19747 5410 36 themselves -PRON- PRP 19747 5410 37 at at IN 19747 5410 38 her -PRON- PRP$ 19747 5410 39 feet foot NNS 19747 5410 40 . . . 19747 5411 1 Jean Jean NNP 19747 5411 2 slipped slip VBD 19747 5411 3 her -PRON- PRP$ 19747 5411 4 hand hand NN 19747 5411 5 into into IN 19747 5411 6 her -PRON- PRP$ 19747 5411 7 sister sister NN 19747 5411 8 's 's POS 19747 5411 9 and and CC 19747 5411 10 drew draw VBD 19747 5411 11 her -PRON- PRP 19747 5411 12 back back RB 19747 5411 13 to to IN 19747 5411 14 the the DT 19747 5411 15 cabin cabin NN 19747 5411 16 . . . 19747 5412 1 When when WRB 19747 5412 2 they -PRON- PRP 19747 5412 3 entered enter VBD 19747 5412 4 Loll Loll NNP 19747 5412 5 was be VBD 19747 5412 6 up up RP 19747 5412 7 making make VBG 19747 5412 8 a a DT 19747 5412 9 fire fire NN 19747 5412 10 in in IN 19747 5412 11 the the DT 19747 5412 12 Yukon Yukon NNP 19747 5412 13 stove stove NN 19747 5412 14 . . . 19747 5413 1 The the DT 19747 5413 2 day day NN 19747 5413 3 wore wear VBD 19747 5413 4 on on RB 19747 5413 5 . . . 19747 5414 1 The the DT 19747 5414 2 storm storm NN 19747 5414 3 increased increase VBD 19747 5414 4 , , , 19747 5414 5 though though IN 19747 5414 6 it -PRON- PRP 19747 5414 7 never never RB 19747 5414 8 became become VBD 19747 5414 9 as as RB 19747 5414 10 violent violent JJ 19747 5414 11 as as IN 19747 5414 12 some some DT 19747 5414 13 they -PRON- PRP 19747 5414 14 had have VBD 19747 5414 15 experienced experience VBN 19747 5414 16 during during IN 19747 5414 17 the the DT 19747 5414 18 winter winter NN 19747 5414 19 . . . 19747 5415 1 The the DT 19747 5415 2 direction direction NN 19747 5415 3 of of IN 19747 5415 4 the the DT 19747 5415 5 wind wind NN 19747 5415 6 was be VBD 19747 5415 7 favorable favorable JJ 19747 5415 8 to to IN 19747 5415 9 their -PRON- PRP$ 19747 5415 10 sailors sailor NNS 19747 5415 11 . . . 19747 5416 1 Both both DT 19747 5416 2 women woman NNS 19747 5416 3 knew know VBD 19747 5416 4 that that IN 19747 5416 5 no no DT 19747 5416 6 make make VB 19747 5416 7 - - HYPH 19747 5416 8 shift shift NN 19747 5416 9 craft craft NN 19747 5416 10 could could MD 19747 5416 11 live live VB 19747 5416 12 in in IN 19747 5416 13 such such PDT 19747 5416 14 a a DT 19747 5416 15 sea sea NN 19747 5416 16 , , , 19747 5416 17 yet yet RB 19747 5416 18 they -PRON- PRP 19747 5416 19 hoped hope VBD 19747 5416 20 with with IN 19747 5416 21 an an DT 19747 5416 22 intensity intensity NN 19747 5416 23 akin akin JJ 19747 5416 24 to to IN 19747 5416 25 despair despair NN 19747 5416 26 that that IN 19747 5416 27 Shane Shane NNP 19747 5416 28 had have VBD 19747 5416 29 made make VBN 19747 5416 30 the the DT 19747 5416 31 shelter shelter NN 19747 5416 32 of of IN 19747 5416 33 Katleean Katleean NNP 19747 5416 34 Bay Bay NNP 19747 5416 35 before before IN 19747 5416 36 the the DT 19747 5416 37 full full JJ 19747 5416 38 fury fury NN 19747 5416 39 of of IN 19747 5416 40 the the DT 19747 5416 41 storm storm NN 19747 5416 42 was be VBD 19747 5416 43 reached reach VBN 19747 5416 44 . . . 19747 5417 1 Night night NN 19747 5417 2 came come VBD 19747 5417 3 on on RP 19747 5417 4 darker dark JJR 19747 5417 5 than than IN 19747 5417 6 usual usual JJ 19747 5417 7 , , , 19747 5417 8 low low JJ 19747 5417 9 scudding scudding JJ 19747 5417 10 clouds cloud NNS 19747 5417 11 and and CC 19747 5417 12 flying fly VBG 19747 5417 13 wavetops wavetop NNS 19747 5417 14 seeming seem VBG 19747 5417 15 to to IN 19747 5417 16 mingle mingle VB 19747 5417 17 . . . 19747 5418 1 Waves wave NNS 19747 5418 2 sheeted sheet VBD 19747 5418 3 with with IN 19747 5418 4 foam foam NN 19747 5418 5 faded fade VBN 19747 5418 6 ghost ghost NN 19747 5418 7 - - HYPH 19747 5418 8 like like JJ 19747 5418 9 into into IN 19747 5418 10 the the DT 19747 5418 11 tossing toss VBG 19747 5418 12 greyness greyness NN 19747 5418 13 . . . 19747 5419 1 Drifts drift NNS 19747 5419 2 of of IN 19747 5419 3 rain rain NN 19747 5419 4 blew blow VBD 19747 5419 5 stingingly stingingly RB 19747 5419 6 in in IN 19747 5419 7 from from IN 19747 5419 8 the the DT 19747 5419 9 sea sea NN 19747 5419 10 . . . 19747 5420 1 Cruel cruel JJ 19747 5420 2 and and CC 19747 5420 3 cold cold JJ 19747 5420 4 the the DT 19747 5420 5 waters water NNS 19747 5420 6 appeared appear VBD 19747 5420 7 now now RB 19747 5420 8 to to IN 19747 5420 9 Jean Jean NNP 19747 5420 10 's 's POS 19747 5420 11 anxious anxious JJ 19747 5420 12 eyes eye NNS 19747 5420 13 , , , 19747 5420 14 and and CC 19747 5420 15 she -PRON- PRP 19747 5420 16 found find VBD 19747 5420 17 herself -PRON- PRP 19747 5420 18 repeating repeat VBG 19747 5420 19 again again RB 19747 5420 20 the the DT 19747 5420 21 lines line NNS 19747 5420 22 of of IN 19747 5420 23 Gregg Gregg NNP 19747 5420 24 's 's POS 19747 5420 25 verse verse NN 19747 5420 26 , , , 19747 5420 27 as as IN 19747 5420 28 if if IN 19747 5420 29 it -PRON- PRP 19747 5420 30 had have VBD 19747 5420 31 become become VBN 19747 5420 32 the the DT 19747 5420 33 tenets tenet NNS 19747 5420 34 of of IN 19747 5420 35 her -PRON- PRP$ 19747 5420 36 faith faith NN 19747 5420 37 . . . 19747 5421 1 The the DT 19747 5421 2 second second JJ 19747 5421 3 day day NN 19747 5421 4 of of IN 19747 5421 5 the the DT 19747 5421 6 storm storm NN 19747 5421 7 passed pass VBD 19747 5421 8 as as IN 19747 5421 9 did do VBD 19747 5421 10 the the DT 19747 5421 11 first first JJ 19747 5421 12 , , , 19747 5421 13 except except IN 19747 5421 14 that that DT 19747 5421 15 evening evening NN 19747 5421 16 brought bring VBD 19747 5421 17 a a DT 19747 5421 18 surcease surcease NN 19747 5421 19 of of IN 19747 5421 20 rain rain NN 19747 5421 21 . . . 19747 5422 1 The the DT 19747 5422 2 clouds cloud NNS 19747 5422 3 in in IN 19747 5422 4 the the DT 19747 5422 5 west west NN 19747 5422 6 began begin VBD 19747 5422 7 to to TO 19747 5422 8 lift lift VB 19747 5422 9 . . . 19747 5423 1 The the DT 19747 5423 2 sisters sister NNS 19747 5423 3 drawn draw VBN 19747 5423 4 closer close RBR 19747 5423 5 by by IN 19747 5423 6 their -PRON- PRP$ 19747 5423 7 common common JJ 19747 5423 8 , , , 19747 5423 9 mounting mount VBG 19747 5423 10 dread dread NN 19747 5423 11 , , , 19747 5423 12 slept sleep VBD 19747 5423 13 together together RB 19747 5423 14 that that DT 19747 5423 15 night night NN 19747 5423 16 , , , 19747 5423 17 one one CD 19747 5423 18 on on IN 19747 5423 19 each each DT 19747 5423 20 side side NN 19747 5423 21 of of IN 19747 5423 22 Loll Loll NNP 19747 5423 23 . . . 19747 5424 1 It -PRON- PRP 19747 5424 2 was be VBD 19747 5424 3 long long JJ 19747 5424 4 before before IN 19747 5424 5 sleep sleep NN 19747 5424 6 visited visit VBN 19747 5424 7 Jean Jean NNP 19747 5424 8 . . . 19747 5425 1 But but CC 19747 5425 2 presently presently RB 19747 5425 3 she -PRON- PRP 19747 5425 4 was be VBD 19747 5425 5 dreaming dream VBG 19747 5425 6 that that IN 19747 5425 7 she -PRON- PRP 19747 5425 8 dangled dangle VBD 19747 5425 9 at at IN 19747 5425 10 the the DT 19747 5425 11 end end NN 19747 5425 12 of of IN 19747 5425 13 a a DT 19747 5425 14 rope rope NN 19747 5425 15 over over IN 19747 5425 16 the the DT 19747 5425 17 cliff cliff NN 19747 5425 18 above above IN 19747 5425 19 the the DT 19747 5425 20 cavern cavern NN 19747 5425 21 , , , 19747 5425 22 trying try VBG 19747 5425 23 to to TO 19747 5425 24 snatch snatch VB 19747 5425 25 nuggets nugget NNS 19747 5425 26 from from IN 19747 5425 27 the the DT 19747 5425 28 rocky rocky JJ 19747 5425 29 ledges ledge NNS 19747 5425 30 . . . 19747 5426 1 The the DT 19747 5426 2 wind wind NN 19747 5426 3 blew blow VBD 19747 5426 4 her -PRON- PRP$ 19747 5426 5 body body NN 19747 5426 6 hither hither NN 19747 5426 7 and and CC 19747 5426 8 thither thither NN 19747 5426 9 , , , 19747 5426 10 as as IN 19747 5426 11 she -PRON- PRP 19747 5426 12 clutched clutch VBD 19747 5426 13 the the DT 19747 5426 14 jutting jut VBG 19747 5426 15 crags crag NNS 19747 5426 16 . . . 19747 5427 1 She -PRON- PRP 19747 5427 2 tried try VBD 19747 5427 3 vainly vainly RB 19747 5427 4 to to TO 19747 5427 5 secure secure VB 19747 5427 6 a a DT 19747 5427 7 foot foot NN 19747 5427 8 or or CC 19747 5427 9 hand hand NN 19747 5427 10 - - HYPH 19747 5427 11 hold hold NN 19747 5427 12 . . . 19747 5428 1 From from IN 19747 5428 2 above above IN 19747 5428 3 Gregg Gregg NNP 19747 5428 4 's 's POS 19747 5428 5 voice voice NN 19747 5428 6 was be VBD 19747 5428 7 calling call VBG 19747 5428 8 , , , 19747 5428 9 calling call VBG 19747 5428 10 her -PRON- PRP 19747 5428 11 plaintively plaintively RB 19747 5428 12 , , , 19747 5428 13 weirdly weirdly RB 19747 5428 14 . . . 19747 5429 1 She -PRON- PRP 19747 5429 2 tried try VBD 19747 5429 3 to to TO 19747 5429 4 make make VB 19747 5429 5 out out RP 19747 5429 6 his -PRON- PRP$ 19747 5429 7 words word NNS 19747 5429 8 but but CC 19747 5429 9 could could MD 19747 5429 10 not not RB 19747 5429 11 . . . 19747 5430 1 The the DT 19747 5430 2 wind wind NN 19747 5430 3 blew blow VBD 19747 5430 4 them -PRON- PRP 19747 5430 5 far far RB 19747 5430 6 away away RB 19747 5430 7 , , , 19747 5430 8 and and CC 19747 5430 9 only only RB 19747 5430 10 a a DT 19747 5430 11 faint faint JJ 19747 5430 12 , , , 19747 5430 13 wild wild JJ 19747 5430 14 " " '' 19747 5430 15 Awh Awh NNP 19747 5430 16 - - HYPH 19747 5430 17 hoo hoo IN 19747 5430 18 - - HYPH 19747 5430 19 oo oo NN 19747 5430 20 - - HYPH 19747 5430 21 oo oo NN 19747 5430 22 - - HYPH 19747 5430 23 oo oo NN 19747 5430 24 ! ! . 19747 5430 25 " " '' 19747 5431 1 came come VBD 19747 5431 2 to to IN 19747 5431 3 her -PRON- PRP 19747 5431 4 . . . 19747 5432 1 Then then RB 19747 5432 2 her -PRON- PRP$ 19747 5432 3 rope rope NN 19747 5432 4 began begin VBD 19747 5432 5 to to TO 19747 5432 6 slip slip VB 19747 5432 7 and and CC 19747 5432 8 she -PRON- PRP 19747 5432 9 was be VBD 19747 5432 10 falling fall VBG 19747 5432 11 , , , 19747 5432 12 falling fall VBG 19747 5432 13 interminably interminably RB 19747 5432 14 past past IN 19747 5432 15 the the DT 19747 5432 16 face face NN 19747 5432 17 of of IN 19747 5432 18 the the DT 19747 5432 19 precipice precipice NN 19747 5432 20 , , , 19747 5432 21 past past JJ 19747 5432 22 shags shag NNS 19747 5432 23 ' ' POS 19747 5432 24 nests nest NNS 19747 5432 25 , , , 19747 5432 26 past past IN 19747 5432 27 thousands thousand NNS 19747 5432 28 of of IN 19747 5432 29 flapping flap VBG 19747 5432 30 birds bird NNS 19747 5432 31 who who WP 19747 5432 32 shrieked shriek VBD 19747 5432 33 tauntingly tauntingly RB 19747 5432 34 at at IN 19747 5432 35 her -PRON- PRP 19747 5432 36 . . . 19747 5433 1 With with IN 19747 5433 2 a a DT 19747 5433 3 convulsive convulsive JJ 19747 5433 4 movement movement NN 19747 5433 5 she -PRON- PRP 19747 5433 6 tried try VBD 19747 5433 7 to to TO 19747 5433 8 spring spring VB 19747 5433 9 to to IN 19747 5433 10 the the DT 19747 5433 11 rock rock NN 19747 5433 12 shelf shelf NN 19747 5433 13 below below IN 19747 5433 14 her -PRON- PRP 19747 5433 15 -- -- : 19747 5433 16 tried try VBD 19747 5433 17 so so RB 19747 5433 18 hard hard RB 19747 5433 19 that that IN 19747 5433 20 she -PRON- PRP 19747 5433 21 woke wake VBD 19747 5433 22 trembling tremble VBG 19747 5433 23 and and CC 19747 5433 24 in in IN 19747 5433 25 a a DT 19747 5433 26 cold cold JJ 19747 5433 27 perspiration perspiration NN 19747 5433 28 of of IN 19747 5433 29 dream dream NN 19747 5433 30 - - HYPH 19747 5433 31 fear fear NN 19747 5433 32 , , , 19747 5433 33 with with IN 19747 5433 34 her -PRON- PRP$ 19747 5433 35 heart heart NN 19747 5433 36 pumping pump VBG 19747 5433 37 so so RB 19747 5433 38 loudly loudly RB 19747 5433 39 that that IN 19747 5433 40 she -PRON- PRP 19747 5433 41 could could MD 19747 5433 42 hear hear VB 19747 5433 43 it -PRON- PRP 19747 5433 44 . . . 19747 5434 1 The the DT 19747 5434 2 wind wind NN 19747 5434 3 had have VBD 19747 5434 4 died die VBN 19747 5434 5 down down RB 19747 5434 6 and and CC 19747 5434 7 only only RB 19747 5434 8 the the DT 19747 5434 9 muffled muffled JJ 19747 5434 10 beating beating NN 19747 5434 11 of of IN 19747 5434 12 the the DT 19747 5434 13 great great JJ 19747 5434 14 combers comber NNS 19747 5434 15 on on IN 19747 5434 16 far far JJ 19747 5434 17 seaward seaward NN 19747 5434 18 bars bar NNS 19747 5434 19 was be VBD 19747 5434 20 audible audible JJ 19747 5434 21 , , , 19747 5434 22 but but CC 19747 5434 23 -- -- : 19747 5434 24 of of IN 19747 5434 25 a a DT 19747 5434 26 sudden sudden JJ 19747 5434 27 she -PRON- PRP 19747 5434 28 was be VBD 19747 5434 29 bolt bolt NN 19747 5434 30 upright upright JJ 19747 5434 31 in in IN 19747 5434 32 bed bed NN 19747 5434 33 , , , 19747 5434 34 listening listen VBG 19747 5434 35 with with IN 19747 5434 36 every every DT 19747 5434 37 sense sense NN 19747 5434 38 alert alert NN 19747 5434 39 . . . 19747 5435 1 On on IN 19747 5435 2 the the DT 19747 5435 3 island island NN 19747 5435 4 , , , 19747 5435 5 where where WRB 19747 5435 6 they -PRON- PRP 19747 5435 7 three three CD 19747 5435 8 were be VBD 19747 5435 9 the the DT 19747 5435 10 only only JJ 19747 5435 11 human human JJ 19747 5435 12 beings being NNS 19747 5435 13 , , , 19747 5435 14 someone someone NN 19747 5435 15 , , , 19747 5435 16 _ _ NNP 19747 5435 17 something something NN 19747 5435 18 _ _ NNP 19747 5435 19 was be VBD 19747 5435 20 calling call VBG 19747 5435 21 . . . 19747 5436 1 Above above IN 19747 5436 2 the the DT 19747 5436 3 sound sound NN 19747 5436 4 of of IN 19747 5436 5 the the DT 19747 5436 6 sea sea NN 19747 5436 7 it -PRON- PRP 19747 5436 8 came come VBD 19747 5436 9 -- -- : 19747 5436 10 the the DT 19747 5436 11 haunting haunting NN 19747 5436 12 , , , 19747 5436 13 long long RB 19747 5436 14 - - HYPH 19747 5436 15 drawn draw VBN 19747 5436 16 cry cry NN 19747 5436 17 of of IN 19747 5436 18 her -PRON- PRP$ 19747 5436 19 dream dream NN 19747 5436 20 : : : 19747 5436 21 " " `` 19747 5436 22 Awh Awh NNP 19747 5436 23 - - HYPH 19747 5436 24 oo oo IN 19747 5436 25 - - HYPH 19747 5436 26 oo oo NN 19747 5436 27 - - HYPH 19747 5436 28 oo oo NN 19747 5436 29 ! ! . 19747 5437 1 Awh awh NN 19747 5437 2 - - HYPH 19747 5437 3 oo oo IN 19747 5437 4 - - HYPH 19747 5437 5 oo oo NN 19747 5437 6 - - HYPH 19747 5437 7 oo oo NN 19747 5437 8 ! ! . 19747 5437 9 " " '' 19747 5438 1 But but CC 19747 5438 2 this this DT 19747 5438 3 was be VBD 19747 5438 4 no no DT 19747 5438 5 dream dream NN 19747 5438 6 . . . 19747 5439 1 The the DT 19747 5439 2 cry cry NN 19747 5439 3 came come VBD 19747 5439 4 again again RB 19747 5439 5 , , , 19747 5439 6 one one CD 19747 5439 7 minute minute NN 19747 5439 8 apparently apparently RB 19747 5439 9 from from IN 19747 5439 10 the the DT 19747 5439 11 depths depth NNS 19747 5439 12 of of IN 19747 5439 13 the the DT 19747 5439 14 ocean ocean NN 19747 5439 15 , , , 19747 5439 16 then then RB 19747 5439 17 from from IN 19747 5439 18 the the DT 19747 5439 19 Lookout Lookout NNPS 19747 5439 20 above above IN 19747 5439 21 the the DT 19747 5439 22 cabin cabin NN 19747 5439 23 . . . 19747 5440 1 It -PRON- PRP 19747 5440 2 came come VBD 19747 5440 3 nearer near RBR 19747 5440 4 , , , 19747 5440 5 growing grow VBG 19747 5440 6 more more RBR 19747 5440 7 appalling appalling JJ 19747 5440 8 , , , 19747 5440 9 more more RBR 19747 5440 10 mysterious mysterious JJ 19747 5440 11 in in IN 19747 5440 12 its -PRON- PRP$ 19747 5440 13 possibilities possibility NNS 19747 5440 14 . . . 19747 5441 1 It -PRON- PRP 19747 5441 2 filled fill VBD 19747 5441 3 her -PRON- PRP 19747 5441 4 with with IN 19747 5441 5 fearful fearful JJ 19747 5441 6 , , , 19747 5441 7 inchoate inchoate JJ 19747 5441 8 imaginings imagining NNS 19747 5441 9 . . . 19747 5442 1 . . . 19747 5443 1 . . . 19747 5444 1 . . . 19747 5445 1 In in IN 19747 5445 2 an an DT 19747 5445 3 agony agony NN 19747 5445 4 of of IN 19747 5445 5 terror terror NN 19747 5445 6 she -PRON- PRP 19747 5445 7 reached reach VBD 19747 5445 8 out out RP 19747 5445 9 and and CC 19747 5445 10 shook shake VBD 19747 5445 11 her -PRON- PRP$ 19747 5445 12 sister sister NN 19747 5445 13 's 's POS 19747 5445 14 shoulder shoulder NN 19747 5445 15 . . . 19747 5446 1 " " `` 19747 5446 2 Ellen Ellen NNP 19747 5446 3 ! ! . 19747 5447 1 Ellen Ellen NNP 19747 5447 2 ! ! . 19747 5447 3 " " '' 19747 5448 1 she -PRON- PRP 19747 5448 2 whispered whisper VBD 19747 5448 3 tensely tensely RB 19747 5448 4 . . . 19747 5449 1 " " `` 19747 5449 2 Listen listen VB 19747 5449 3 ! ! . 19747 5450 1 Some some DT 19747 5450 2 one one NN 19747 5450 3 is be VBZ 19747 5450 4 calling call VBG 19747 5450 5 ! ! . 19747 5450 6 " " '' 19747 5451 1 Ellen Ellen NNP 19747 5451 2 awakened awaken VBD 19747 5451 3 out out IN 19747 5451 4 of of IN 19747 5451 5 a a DT 19747 5451 6 belated belate VBN 19747 5451 7 sleep sleep NN 19747 5451 8 , , , 19747 5451 9 raised raise VBD 19747 5451 10 on on IN 19747 5451 11 her -PRON- PRP$ 19747 5451 12 elbow elbow NN 19747 5451 13 and and CC 19747 5451 14 tossed toss VBD 19747 5451 15 the the DT 19747 5451 16 long long JJ 19747 5451 17 loose loose JJ 19747 5451 18 hair hair NN 19747 5451 19 from from IN 19747 5451 20 her -PRON- PRP$ 19747 5451 21 face face NN 19747 5451 22 . . . 19747 5452 1 Again again RB 19747 5452 2 came come VBD 19747 5452 3 the the DT 19747 5452 4 unearthly unearthly JJ 19747 5452 5 : : : 19747 5452 6 " " `` 19747 5452 7 Awh Awh NNP 19747 5452 8 - - HYPH 19747 5452 9 hoo hoo IN 19747 5452 10 - - HYPH 19747 5452 11 oo oo NN 19747 5452 12 - - HYPH 19747 5452 13 oo oo NN 19747 5452 14 ! ! . 19747 5452 15 " " '' 19747 5453 1 rising rise VBG 19747 5453 2 thin thin JJ 19747 5453 3 and and CC 19747 5453 4 high high JJ 19747 5453 5 and and CC 19747 5453 6 dying die VBG 19747 5453 7 away away RB 19747 5453 8 on on IN 19747 5453 9 the the DT 19747 5453 10 falling fall VBG 19747 5453 11 inflection inflection NN 19747 5453 12 . . . 19747 5454 1 Ellen Ellen NNP 19747 5454 2 's 's POS 19747 5454 3 face face NN 19747 5454 4 went go VBD 19747 5454 5 paler paler NN 19747 5454 6 as as IN 19747 5454 7 she -PRON- PRP 19747 5454 8 listened listen VBD 19747 5454 9 . . . 19747 5455 1 She -PRON- PRP 19747 5455 2 lingered linger VBD 19747 5455 3 a a DT 19747 5455 4 moment moment NN 19747 5455 5 , , , 19747 5455 6 then then RB 19747 5455 7 sprang spring VBD 19747 5455 8 out out IN 19747 5455 9 of of IN 19747 5455 10 bed bed NN 19747 5455 11 . . . 19747 5456 1 Slipping slip VBG 19747 5456 2 her -PRON- PRP$ 19747 5456 3 hand hand NN 19747 5456 4 beneath beneath IN 19747 5456 5 her -PRON- PRP$ 19747 5456 6 pillow pillow NN 19747 5456 7 she -PRON- PRP 19747 5456 8 drew draw VBD 19747 5456 9 forth forth RB 19747 5456 10 the the DT 19747 5456 11 revolver revolver NN 19747 5456 12 and and CC 19747 5456 13 started start VBD 19747 5456 14 for for IN 19747 5456 15 the the DT 19747 5456 16 door door NN 19747 5456 17 . . . 19747 5457 1 Jean Jean NNP 19747 5457 2 crawled crawl VBD 19747 5457 3 gently gently RB 19747 5457 4 over over IN 19747 5457 5 the the DT 19747 5457 6 sleeping sleep VBG 19747 5457 7 Lollie Lollie NNP 19747 5457 8 and and CC 19747 5457 9 followed follow VBD 19747 5457 10 . . . 19747 5458 1 They -PRON- PRP 19747 5458 2 stood stand VBD 19747 5458 3 on on IN 19747 5458 4 the the DT 19747 5458 5 porch porch NN 19747 5458 6 in in IN 19747 5458 7 the the DT 19747 5458 8 freshness freshness NN 19747 5458 9 of of IN 19747 5458 10 the the DT 19747 5458 11 dawn dawn NN 19747 5458 12 searching search VBG 19747 5458 13 the the DT 19747 5458 14 familiar familiar JJ 19747 5458 15 landscape landscape NN 19747 5458 16 for for IN 19747 5458 17 some some DT 19747 5458 18 sign sign NN 19747 5458 19 of of IN 19747 5458 20 life life NN 19747 5458 21 . . . 19747 5459 1 The the DT 19747 5459 2 storm storm NN 19747 5459 3 had have VBD 19747 5459 4 cleared clear VBN 19747 5459 5 away away RB 19747 5459 6 and and CC 19747 5459 7 long long JJ 19747 5459 8 scarf scarf NN 19747 5459 9 - - HYPH 19747 5459 10 like like JJ 19747 5459 11 clouds cloud NNS 19747 5459 12 streaked streak VBD 19747 5459 13 the the DT 19747 5459 14 intense intense JJ 19747 5459 15 blue blue NN 19747 5459 16 above above RB 19747 5459 17 . . . 19747 5460 1 Once once RB 19747 5460 2 out out RB 19747 5460 3 in in IN 19747 5460 4 the the DT 19747 5460 5 open open JJ 19747 5460 6 Jean Jean NNP 19747 5460 7 's 's POS 19747 5460 8 mind mind NN 19747 5460 9 was be VBD 19747 5460 10 cleared clear VBN 19747 5460 11 of of IN 19747 5460 12 its -PRON- PRP$ 19747 5460 13 phantoms phantom NNS 19747 5460 14 . . . 19747 5461 1 But but CC 19747 5461 2 a a DT 19747 5461 3 sudden sudden JJ 19747 5461 4 shock shock NN 19747 5461 5 went go VBD 19747 5461 6 through through IN 19747 5461 7 her -PRON- PRP 19747 5461 8 when when WRB 19747 5461 9 , , , 19747 5461 10 from from IN 19747 5461 11 just just RB 19747 5461 12 over over IN 19747 5461 13 the the DT 19747 5461 14 bank bank NN 19747 5461 15 , , , 19747 5461 16 the the DT 19747 5461 17 call call NN 19747 5461 18 came come VBD 19747 5461 19 again again RB 19747 5461 20 . . . 19747 5462 1 Almost almost RB 19747 5462 2 immediately immediately RB 19747 5462 3 there there RB 19747 5462 4 appeared appear VBD 19747 5462 5 in in IN 19747 5462 6 the the DT 19747 5462 7 trail trail NN 19747 5462 8 the the DT 19747 5462 9 strange strange JJ 19747 5462 10 , , , 19747 5462 11 tottering totter VBG 19747 5462 12 form form NN 19747 5462 13 of of IN 19747 5462 14 a a DT 19747 5462 15 man man NN 19747 5462 16 . . . 19747 5463 1 He -PRON- PRP 19747 5463 2 advanced advance VBD 19747 5463 3 haltingly haltingly RB 19747 5463 4 as as IN 19747 5463 5 if if IN 19747 5463 6 spent spend VBN 19747 5463 7 from from IN 19747 5463 8 some some DT 19747 5463 9 long long JJ 19747 5463 10 struggle struggle NN 19747 5463 11 , , , 19747 5463 12 his -PRON- PRP$ 19747 5463 13 bare bare JJ 19747 5463 14 , , , 19747 5463 15 black black JJ 19747 5463 16 head head NN 19747 5463 17 sunk sink VBN 19747 5463 18 on on IN 19747 5463 19 his -PRON- PRP$ 19747 5463 20 chest chest NN 19747 5463 21 , , , 19747 5463 22 his -PRON- PRP$ 19747 5463 23 damp damp JJ 19747 5463 24 garments garment NNS 19747 5463 25 clinging cling VBG 19747 5463 26 to to IN 19747 5463 27 him -PRON- PRP 19747 5463 28 . . . 19747 5464 1 " " `` 19747 5464 2 Stop stop VB 19747 5464 3 ! ! . 19747 5464 4 " " '' 19747 5465 1 Ellen Ellen NNP 19747 5465 2 's 's POS 19747 5465 3 voice voice NN 19747 5465 4 rang ring VBD 19747 5465 5 out out RP 19747 5465 6 . . . 19747 5466 1 " " `` 19747 5466 2 Tell tell VB 19747 5466 3 me -PRON- PRP 19747 5466 4 who who WP 19747 5466 5 you -PRON- PRP 19747 5466 6 are be VBP 19747 5466 7 and and CC 19747 5466 8 where where WRB 19747 5466 9 you -PRON- PRP 19747 5466 10 are be VBP 19747 5466 11 from from IN 19747 5466 12 ! ! . 19747 5466 13 " " '' 19747 5467 1 The the DT 19747 5467 2 man man NN 19747 5467 3 raised raise VBD 19747 5467 4 his -PRON- PRP$ 19747 5467 5 head head NN 19747 5467 6 . . . 19747 5468 1 At at IN 19747 5468 2 the the DT 19747 5468 3 sight sight NN 19747 5468 4 of of IN 19747 5468 5 the the DT 19747 5468 6 two two CD 19747 5468 7 women woman NNS 19747 5468 8 standing stand VBG 19747 5468 9 in in IN 19747 5468 10 their -PRON- PRP$ 19747 5468 11 white white JJ 19747 5468 12 robes robe NNS 19747 5468 13 , , , 19747 5468 14 their -PRON- PRP$ 19747 5468 15 loose loose JJ 19747 5468 16 hair hair NN 19747 5468 17 floating float VBG 19747 5468 18 about about IN 19747 5468 19 them -PRON- PRP 19747 5468 20 , , , 19747 5468 21 a a DT 19747 5468 22 spasm spasm NN 19747 5468 23 of of IN 19747 5468 24 mortal mortal JJ 19747 5468 25 terror terror NN 19747 5468 26 crossed cross VBD 19747 5468 27 his -PRON- PRP$ 19747 5468 28 dark dark JJ 19747 5468 29 face face NN 19747 5468 30 . . . 19747 5469 1 " " `` 19747 5469 2 _ _ NNP 19747 5469 3 Kus Kus NNP 19747 5469 4 - - HYPH 19747 5469 5 ta ta NNP 19747 5469 6 - - HYPH 19747 5469 7 ka ka NNP 19747 5469 8 _ _ NNP 19747 5469 9 ! ! . 19747 5470 1 _ _ NNP 19747 5470 2 Kus Kus NNP 19747 5470 3 - - HYPH 19747 5470 4 ta ta NNP 19747 5470 5 - - HYPH 19747 5470 6 ka ka NNP 19747 5470 7 _ _ NNP 19747 5470 8 ! ! . 19747 5470 9 " " '' 19747 5471 1 [ [ -LRB- 19747 5471 2 1 1 CD 19747 5471 3 ] ] -RRB- 19747 5471 4 he -PRON- PRP 19747 5471 5 yelled yell VBD 19747 5471 6 , , , 19747 5471 7 at at IN 19747 5471 8 the the DT 19747 5471 9 same same JJ 19747 5471 10 time time NN 19747 5471 11 throwing throw VBG 19747 5471 12 up up RP 19747 5471 13 his -PRON- PRP$ 19747 5471 14 arms arm NNS 19747 5471 15 and and CC 19747 5471 16 turning turn VBG 19747 5471 17 to to TO 19747 5471 18 run run VB 19747 5471 19 weakly weakly RB 19747 5471 20 down down IN 19747 5471 21 the the DT 19747 5471 22 trail trail NN 19747 5471 23 . . . 19747 5472 1 Ellen Ellen NNP 19747 5472 2 covered cover VBD 19747 5472 3 the the DT 19747 5472 4 staggering staggering JJ 19747 5472 5 figure figure NN 19747 5472 6 with with IN 19747 5472 7 her -PRON- PRP 19747 5472 8 revolver revolver NN 19747 5472 9 , , , 19747 5472 10 but but CC 19747 5472 11 Jean Jean NNP 19747 5472 12 caught catch VBD 19747 5472 13 her -PRON- PRP$ 19747 5472 14 hand hand NN 19747 5472 15 . . . 19747 5473 1 " " `` 19747 5473 2 Do do VBP 19747 5473 3 n't not RB 19747 5473 4 , , , 19747 5473 5 El El NNP 19747 5473 6 ! ! . 19747 5474 1 Be be VB 19747 5474 2 careful careful JJ 19747 5474 3 ! ! . 19747 5474 4 " " '' 19747 5475 1 she -PRON- PRP 19747 5475 2 cried cry VBD 19747 5475 3 breathlessly breathlessly RB 19747 5475 4 . . . 19747 5476 1 " " `` 19747 5476 2 Ca can MD 19747 5476 3 n't not RB 19747 5476 4 you -PRON- PRP 19747 5476 5 see see VB 19747 5476 6 -- -- : 19747 5476 7 it -PRON- PRP 19747 5476 8 's be VBZ 19747 5476 9 our -PRON- PRP$ 19747 5476 10 old old JJ 19747 5476 11 friend friend NN 19747 5476 12 ! ! . 19747 5477 1 It -PRON- PRP 19747 5477 2 's be VBZ 19747 5477 3 Swimming Swimming NNP 19747 5477 4 Wolf Wolf NNP 19747 5477 5 from from IN 19747 5477 6 Katleean Katleean NNP 19747 5477 7 ! ! . 19747 5477 8 " " '' 19747 5478 1 She -PRON- PRP 19747 5478 2 sprang spring VBD 19747 5478 3 along along IN 19747 5478 4 the the DT 19747 5478 5 trail trail NN 19747 5478 6 after after IN 19747 5478 7 him -PRON- PRP 19747 5478 8 calling call VBG 19747 5478 9 : : : 19747 5478 10 " " `` 19747 5478 11 Wolf Wolf NNP 19747 5478 12 ! ! . 19747 5479 1 Oh oh UH 19747 5479 2 , , , 19747 5479 3 Swimming Swimming NNP 19747 5479 4 Wolf Wolf NNP 19747 5479 5 ! ! . 19747 5480 1 Do do VB 19747 5480 2 n't not RB 19747 5480 3 run run VB 19747 5480 4 away away RB 19747 5480 5 from from IN 19747 5480 6 us -PRON- PRP 19747 5480 7 ! ! . 19747 5481 1 Do do VBP 19747 5481 2 n't not RB 19747 5481 3 you -PRON- PRP 19747 5481 4 know know VB 19747 5481 5 your -PRON- PRP$ 19747 5481 6 friends friend NNS 19747 5481 7 ? ? . 19747 5481 8 " " '' 19747 5482 1 The the DT 19747 5482 2 man man NN 19747 5482 3 terrified terrify VBN 19747 5482 4 by by IN 19747 5482 5 something something NN 19747 5482 6 , , , 19747 5482 7 she -PRON- PRP 19747 5482 8 knew know VBD 19747 5482 9 not not RB 19747 5482 10 what what WP 19747 5482 11 , , , 19747 5482 12 kept keep VBD 19747 5482 13 up up RP 19747 5482 14 his -PRON- PRP$ 19747 5482 15 feeble feeble JJ 19747 5482 16 running running NN 19747 5482 17 gait gait NN 19747 5482 18 . . . 19747 5483 1 She -PRON- PRP 19747 5483 2 overtook overtake VBD 19747 5483 3 him -PRON- PRP 19747 5483 4 and and CC 19747 5483 5 grasped grasp VBD 19747 5483 6 his -PRON- PRP$ 19747 5483 7 shirt shirt NN 19747 5483 8 . . . 19747 5484 1 The the DT 19747 5484 2 big big JJ 19747 5484 3 Indian Indian NNP 19747 5484 4 collapsed collapse VBD 19747 5484 5 on on IN 19747 5484 6 the the DT 19747 5484 7 sand sand NN 19747 5484 8 . . . 19747 5485 1 His -PRON- PRP$ 19747 5485 2 hand hand NN 19747 5485 3 closed close VBD 19747 5485 4 painfully painfully RB 19747 5485 5 over over IN 19747 5485 6 her -PRON- PRP$ 19747 5485 7 arm arm NN 19747 5485 8 while while IN 19747 5485 9 his -PRON- PRP$ 19747 5485 10 wild wild JJ 19747 5485 11 black black JJ 19747 5485 12 eyes eye NNS 19747 5485 13 searched search VBD 19747 5485 14 her -PRON- PRP$ 19747 5485 15 face face NN 19747 5485 16 . . . 19747 5486 1 At at IN 19747 5486 2 the the DT 19747 5486 3 touch touch NN 19747 5486 4 his -PRON- PRP$ 19747 5486 5 look look NN 19747 5486 6 gave give VBD 19747 5486 7 place place NN 19747 5486 8 to to IN 19747 5486 9 one one CD 19747 5486 10 of of IN 19747 5486 11 relief relief NN 19747 5486 12 . . . 19747 5487 1 " " `` 19747 5487 2 Ugh ugh NN 19747 5487 3 ! ! . 19747 5488 1 Little little JJ 19747 5488 2 squaw squaw NN 19747 5488 3 with with IN 19747 5488 4 white white JJ 19747 5488 5 feet foot NNS 19747 5488 6 ! ! . 19747 5488 7 " " '' 19747 5489 1 he -PRON- PRP 19747 5489 2 gasped gasp VBD 19747 5489 3 . . . 19747 5490 1 " " `` 19747 5490 2 Swimming Swimming NNP 19747 5490 3 Wolf Wolf NNP 19747 5490 4 think think VBP 19747 5490 5 you -PRON- PRP 19747 5490 6 all all PDT 19747 5490 7 the the DT 19747 5490 8 same same JJ 19747 5490 9 dead dead JJ 19747 5490 10 -- -- : 19747 5490 11 think think VB 19747 5490 12 all all DT 19747 5490 13 you -PRON- PRP 19747 5490 14 people people NNS 19747 5490 15 dead dead JJ 19747 5490 16 . . . 19747 5491 1 Long long JJ 19747 5491 2 time time NN 19747 5491 3 you -PRON- PRP 19747 5491 4 have have VBP 19747 5491 5 no no DT 19747 5491 6 grub grub NN 19747 5491 7 . . . 19747 5491 8 " " '' 19747 5492 1 He -PRON- PRP 19747 5492 2 pinched pinch VBD 19747 5492 3 her -PRON- PRP$ 19747 5492 4 arm arm NN 19747 5492 5 again again RB 19747 5492 6 as as IN 19747 5492 7 if if IN 19747 5492 8 to to TO 19747 5492 9 reassure reassure VB 19747 5492 10 himself -PRON- PRP 19747 5492 11 that that IN 19747 5492 12 she -PRON- PRP 19747 5492 13 was be VBD 19747 5492 14 flesh flesh NN 19747 5492 15 and and CC 19747 5492 16 blood blood NN 19747 5492 17 and and CC 19747 5492 18 not not RB 19747 5492 19 the the DT 19747 5492 20 _ _ NNP 19747 5492 21 kus kus NNP 19747 5492 22 - - HYPH 19747 5492 23 ta ta NNP 19747 5492 24 - - HYPH 19747 5492 25 ka ka NNP 19747 5492 26 _ _ NNP 19747 5492 27 , , , 19747 5492 28 the the DT 19747 5492 29 ghost ghost NN 19747 5492 30 he -PRON- PRP 19747 5492 31 had have VBD 19747 5492 32 thought think VBN 19747 5492 33 her -PRON- PRP 19747 5492 34 . . . 19747 5493 1 He -PRON- PRP 19747 5493 2 continued continue VBD 19747 5493 3 : : : 19747 5493 4 " " `` 19747 5493 5 Long long JJ 19747 5493 6 time time NN 19747 5493 7 now now RB 19747 5493 8 , , , 19747 5493 9 Swimming Swimming NNP 19747 5493 10 Wolf Wolf NNP 19747 5493 11 no no DT 19747 5493 12 grub grub NN 19747 5493 13 too too RB 19747 5493 14 . . . 19747 5493 15 " " '' 19747 5494 1 He -PRON- PRP 19747 5494 2 opened open VBD 19747 5494 3 his -PRON- PRP$ 19747 5494 4 mouth mouth NN 19747 5494 5 and and CC 19747 5494 6 pointed point VBD 19747 5494 7 a a DT 19747 5494 8 shaking shake VBG 19747 5494 9 finger finger NN 19747 5494 10 down down IN 19747 5494 11 his -PRON- PRP$ 19747 5494 12 throat throat NN 19747 5494 13 . . . 19747 5495 1 " " `` 19747 5495 2 No no DT 19747 5495 3 grub grub NN 19747 5495 4 , , , 19747 5495 5 no no DT 19747 5495 6 water water NN 19747 5495 7 , , , 19747 5495 8 no no DT 19747 5495 9 sleep sleep NN 19747 5495 10 , , , 19747 5495 11 t'ree t'ree CD 19747 5495 12 day day NN 19747 5495 13 . . . 19747 5495 14 " " '' 19747 5496 1 He -PRON- PRP 19747 5496 2 held hold VBD 19747 5496 3 up up RP 19747 5496 4 three three CD 19747 5496 5 fingers finger NNS 19747 5496 6 turning turn VBG 19747 5496 7 his -PRON- PRP$ 19747 5496 8 head head NN 19747 5496 9 slowly slowly RB 19747 5496 10 from from IN 19747 5496 11 side side NN 19747 5496 12 to to IN 19747 5496 13 side side NN 19747 5496 14 . . . 19747 5497 1 " " `` 19747 5497 2 T'ree t'ree NN 19747 5497 3 day day NN 19747 5497 4 lost lose VBD 19747 5497 5 . . . 19747 5498 1 Plenty plenty JJ 19747 5498 2 tired tired JJ 19747 5498 3 . . . 19747 5498 4 " " '' 19747 5499 1 His -PRON- PRP$ 19747 5499 2 voice voice NN 19747 5499 3 was be VBD 19747 5499 4 weary weary JJ 19747 5499 5 , , , 19747 5499 6 plaintive plaintive JJ 19747 5499 7 , , , 19747 5499 8 as as IN 19747 5499 9 only only RB 19747 5499 10 an an DT 19747 5499 11 Indian indian JJ 19747 5499 12 voice voice NN 19747 5499 13 can can MD 19747 5499 14 be be VB 19747 5499 15 . . . 19747 5500 1 Jean Jean NNP 19747 5500 2 wondered wonder VBD 19747 5500 3 how how WRB 19747 5500 4 she -PRON- PRP 19747 5500 5 had have VBD 19747 5500 6 for for IN 19747 5500 7 one one CD 19747 5500 8 instant instant NN 19747 5500 9 attributed attribute VBD 19747 5500 10 his -PRON- PRP$ 19747 5500 11 Indian indian JJ 19747 5500 12 cry cry NN 19747 5500 13 to to IN 19747 5500 14 supernatural supernatural JJ 19747 5500 15 powers power NNS 19747 5500 16 -- -- : 19747 5500 17 she -PRON- PRP 19747 5500 18 who who WP 19747 5500 19 had have VBD 19747 5500 20 often often RB 19747 5500 21 heard hear VBN 19747 5500 22 him -PRON- PRP 19747 5500 23 calling call VBG 19747 5500 24 to to IN 19747 5500 25 members member NNS 19747 5500 26 of of IN 19747 5500 27 his -PRON- PRP$ 19747 5500 28 tribe tribe NN 19747 5500 29 along along IN 19747 5500 30 the the DT 19747 5500 31 shores shore NNS 19747 5500 32 of of IN 19747 5500 33 Katleean Katleean NNP 19747 5500 34 . . . 19747 5501 1 Noting note VBG 19747 5501 2 his -PRON- PRP$ 19747 5501 3 weak weak JJ 19747 5501 4 condition condition NN 19747 5501 5 , , , 19747 5501 6 the the DT 19747 5501 7 girl girl NN 19747 5501 8 checked check VBD 19747 5501 9 the the DT 19747 5501 10 eager eager JJ 19747 5501 11 questions question NNS 19747 5501 12 that that WDT 19747 5501 13 rose rise VBD 19747 5501 14 to to IN 19747 5501 15 her -PRON- PRP$ 19747 5501 16 lips lip NNS 19747 5501 17 , , , 19747 5501 18 and and CC 19747 5501 19 when when WRB 19747 5501 20 Ellen Ellen NNP 19747 5501 21 came come VBD 19747 5501 22 up up RP 19747 5501 23 , , , 19747 5501 24 between between IN 19747 5501 25 them -PRON- PRP 19747 5501 26 they -PRON- PRP 19747 5501 27 managed manage VBD 19747 5501 28 to to TO 19747 5501 29 get get VB 19747 5501 30 the the DT 19747 5501 31 worn worn JJ 19747 5501 32 man man NN 19747 5501 33 to to IN 19747 5501 34 the the DT 19747 5501 35 cabin cabin NN 19747 5501 36 . . . 19747 5502 1 They -PRON- PRP 19747 5502 2 fed feed VBD 19747 5502 3 him -PRON- PRP 19747 5502 4 bread bread NN 19747 5502 5 and and CC 19747 5502 6 hot hot JJ 19747 5502 7 sea sea NN 19747 5502 8 - - HYPH 19747 5502 9 parrot parrot NN 19747 5502 10 broth broth NN 19747 5502 11 . . . 19747 5503 1 He -PRON- PRP 19747 5503 2 ate eat VBD 19747 5503 3 ravenously ravenously RB 19747 5503 4 as as RB 19747 5503 5 much much RB 19747 5503 6 as as IN 19747 5503 7 Ellen Ellen NNP 19747 5503 8 thought think VBD 19747 5503 9 good good JJ 19747 5503 10 for for IN 19747 5503 11 him -PRON- PRP 19747 5503 12 , , , 19747 5503 13 but but CC 19747 5503 14 when when WRB 19747 5503 15 she -PRON- PRP 19747 5503 16 tried try VBD 19747 5503 17 to to TO 19747 5503 18 induce induce VB 19747 5503 19 him -PRON- PRP 19747 5503 20 to to TO 19747 5503 21 lie lie VB 19747 5503 22 down down RB 19747 5503 23 in in IN 19747 5503 24 Kayak Kayak NNP 19747 5503 25 Bill Bill NNP 19747 5503 26 's 's POS 19747 5503 27 bunk bunk NN 19747 5503 28 , , , 19747 5503 29 he -PRON- PRP 19747 5503 30 shook shake VBD 19747 5503 31 his -PRON- PRP$ 19747 5503 32 head head NN 19747 5503 33 , , , 19747 5503 34 and and CC 19747 5503 35 started start VBD 19747 5503 36 unsteadily unsteadily RB 19747 5503 37 for for IN 19747 5503 38 the the DT 19747 5503 39 door door NN 19747 5503 40 . . . 19747 5504 1 " " `` 19747 5504 2 No no UH 19747 5504 3 , , , 19747 5504 4 no no UH 19747 5504 5 ! ! . 19747 5504 6 " " '' 19747 5505 1 he -PRON- PRP 19747 5505 2 said say VBD 19747 5505 3 sharply sharply RB 19747 5505 4 . . . 19747 5506 1 " " `` 19747 5506 2 You -PRON- PRP 19747 5506 3 come come VBP 19747 5506 4 along along RP 19747 5506 5 . . . 19747 5507 1 Other other JJ 19747 5507 2 man man NN 19747 5507 3 with with IN 19747 5507 4 Swimming Swimming NNP 19747 5507 5 Wolf Wolf NNP 19747 5507 6 . . . 19747 5507 7 " " '' 19747 5508 1 They -PRON- PRP 19747 5508 2 followed follow VBD 19747 5508 3 him -PRON- PRP 19747 5508 4 down down IN 19747 5508 5 the the DT 19747 5508 6 trail trail NN 19747 5508 7 to to IN 19747 5508 8 the the DT 19747 5508 9 beach beach NN 19747 5508 10 and and CC 19747 5508 11 turned turn VBD 19747 5508 12 with with IN 19747 5508 13 him -PRON- PRP 19747 5508 14 toward toward IN 19747 5508 15 Sunset Sunset NNP 19747 5508 16 Point Point NNP 19747 5508 17 . . . 19747 5509 1 He -PRON- PRP 19747 5509 2 paid pay VBD 19747 5509 3 no no DT 19747 5509 4 attention attention NN 19747 5509 5 to to IN 19747 5509 6 their -PRON- PRP$ 19747 5509 7 eager eager JJ 19747 5509 8 questions question NNS 19747 5509 9 , , , 19747 5509 10 but but CC 19747 5509 11 suddenly suddenly RB 19747 5509 12 stopped stop VBD 19747 5509 13 and and CC 19747 5509 14 pointed point VBD 19747 5509 15 ahead ahead RB 19747 5509 16 . . . 19747 5510 1 In in IN 19747 5510 2 the the DT 19747 5510 3 maw maw NN 19747 5510 4 of of IN 19747 5510 5 the the DT 19747 5510 6 surf surf NN 19747 5510 7 inside inside IN 19747 5510 8 the the DT 19747 5510 9 Point Point NNP 19747 5510 10 a a DT 19747 5510 11 whaleboat whaleboat NN 19747 5510 12 was be VBD 19747 5510 13 churning churn VBG 19747 5510 14 . . . 19747 5511 1 At at IN 19747 5511 2 the the DT 19747 5511 3 sight sight NN 19747 5511 4 of of IN 19747 5511 5 it -PRON- PRP 19747 5511 6 cries cry VBZ 19747 5511 7 of of IN 19747 5511 8 alarm alarm NN 19747 5511 9 broke break VBD 19747 5511 10 from from IN 19747 5511 11 the the DT 19747 5511 12 women woman NNS 19747 5511 13 's 's POS 19747 5511 14 throats throat NNS 19747 5511 15 , , , 19747 5511 16 but but CC 19747 5511 17 again again RB 19747 5511 18 the the DT 19747 5511 19 Indian Indian NNP 19747 5511 20 shook shake VBD 19747 5511 21 his -PRON- PRP$ 19747 5511 22 head head NN 19747 5511 23 . . . 19747 5512 1 " " `` 19747 5512 2 Him -PRON- PRP 19747 5512 3 not not RB 19747 5512 4 there there RB 19747 5512 5 , , , 19747 5512 6 " " '' 19747 5512 7 he -PRON- PRP 19747 5512 8 assured assure VBD 19747 5512 9 them -PRON- PRP 19747 5512 10 . . . 19747 5513 1 " " `` 19747 5513 2 Him -PRON- PRP 19747 5513 3 up up RP 19747 5513 4 _ _ NNP 19747 5513 5 there there RB 19747 5513 6 _ _ NNP 19747 5513 7 ! ! . 19747 5513 8 " " '' 19747 5514 1 He -PRON- PRP 19747 5514 2 indicated indicate VBD 19747 5514 3 the the DT 19747 5514 4 high high JJ 19747 5514 5 - - HYPH 19747 5514 6 tide tide NN 19747 5514 7 - - HYPH 19747 5514 8 line line NN 19747 5514 9 . . . 19747 5515 1 He -PRON- PRP 19747 5515 2 lurched lurch VBD 19747 5515 3 along along IN 19747 5515 4 beside beside IN 19747 5515 5 them -PRON- PRP 19747 5515 6 , , , 19747 5515 7 intent intent JJ 19747 5515 8 on on IN 19747 5515 9 taking take VBG 19747 5515 10 them -PRON- PRP 19747 5515 11 to to IN 19747 5515 12 where where WRB 19747 5515 13 his -PRON- PRP$ 19747 5515 14 friend friend NN 19747 5515 15 lay lie VBD 19747 5515 16 . . . 19747 5516 1 They -PRON- PRP 19747 5516 2 saw see VBD 19747 5516 3 the the DT 19747 5516 4 still still RB 19747 5516 5 dark dark JJ 19747 5516 6 form form NN 19747 5516 7 lying lie VBG 19747 5516 8 prone prone JJ 19747 5516 9 on on IN 19747 5516 10 the the DT 19747 5516 11 edge edge NN 19747 5516 12 of of IN 19747 5516 13 the the DT 19747 5516 14 rice rice NN 19747 5516 15 - - HYPH 19747 5516 16 grass grass NN 19747 5516 17 where where WRB 19747 5516 18 Swimming Swimming NNP 19747 5516 19 Wolf Wolf NNP 19747 5516 20 had have VBD 19747 5516 21 dragged drag VBN 19747 5516 22 it -PRON- PRP 19747 5516 23 . . . 19747 5517 1 Ellen Ellen NNP 19747 5517 2 , , , 19747 5517 3 with with IN 19747 5517 4 a a DT 19747 5517 5 bottle bottle NN 19747 5517 6 of of IN 19747 5517 7 water water NN 19747 5517 8 and and CC 19747 5517 9 some some DT 19747 5517 10 bread bread NN 19747 5517 11 in in IN 19747 5517 12 her -PRON- PRP$ 19747 5517 13 hand hand NN 19747 5517 14 , , , 19747 5517 15 ran run VBD 19747 5517 16 forward forward RB 19747 5517 17 toward toward IN 19747 5517 18 the the DT 19747 5517 19 prostrate prostrate JJ 19747 5517 20 man man NN 19747 5517 21 . . . 19747 5518 1 Within within IN 19747 5518 2 a a DT 19747 5518 3 few few JJ 19747 5518 4 feet foot NNS 19747 5518 5 of of IN 19747 5518 6 him -PRON- PRP 19747 5518 7 , , , 19747 5518 8 Jean Jean NNP 19747 5518 9 saw see VBD 19747 5518 10 her -PRON- PRP 19747 5518 11 check check VB 19747 5518 12 herself -PRON- PRP 19747 5518 13 and and CC 19747 5518 14 shrink shrink VB 19747 5518 15 back back RP 19747 5518 16 . . . 19747 5519 1 Then then RB 19747 5519 2 , , , 19747 5519 3 reluctantly reluctantly RB 19747 5519 4 the the DT 19747 5519 5 girl girl NN 19747 5519 6 thought thought NN 19747 5519 7 , , , 19747 5519 8 she -PRON- PRP 19747 5519 9 went go VBD 19747 5519 10 on on RP 19747 5519 11 . . . 19747 5520 1 Jean Jean NNP 19747 5520 2 quickened quicken VBD 19747 5520 3 her -PRON- PRP$ 19747 5520 4 pace pace NN 19747 5520 5 . . . 19747 5521 1 As as IN 19747 5521 2 she -PRON- PRP 19747 5521 3 approached approach VBD 19747 5521 4 Ellen Ellen NNP 19747 5521 5 turned turn VBD 19747 5521 6 swiftly swiftly RB 19747 5521 7 to to IN 19747 5521 8 her -PRON- PRP 19747 5521 9 . . . 19747 5522 1 " " `` 19747 5522 2 Jean Jean NNP 19747 5522 3 ! ! . 19747 5522 4 " " '' 19747 5523 1 she -PRON- PRP 19747 5523 2 said say VBD 19747 5523 3 hardly hardly RB 19747 5523 4 above above IN 19747 5523 5 her -PRON- PRP$ 19747 5523 6 breath breath NN 19747 5523 7 . . . 19747 5524 1 " " `` 19747 5524 2 Look look VB 19747 5524 3 ! ! . 19747 5524 4 " " '' 19747 5525 1 Jean Jean NNP 19747 5525 2 gazed gaze VBD 19747 5525 3 with with IN 19747 5525 4 incredulous incredulous JJ 19747 5525 5 eyes eye NNS 19747 5525 6 into into IN 19747 5525 7 the the DT 19747 5525 8 face face NN 19747 5525 9 on on IN 19747 5525 10 the the DT 19747 5525 11 sand sand NN 19747 5525 12 . . . 19747 5526 1 The the DT 19747 5526 2 black black JJ 19747 5526 3 beard beard NN 19747 5526 4 was be VBD 19747 5526 5 matted mat VBN 19747 5526 6 with with IN 19747 5526 7 seawater seawater NN 19747 5526 8 . . . 19747 5527 1 Below below IN 19747 5527 2 the the DT 19747 5527 3 bandaged bandage VBN 19747 5527 4 forehead forehead NN 19747 5527 5 two two CD 19747 5527 6 weary weary JJ 19747 5527 7 grey grey NN 19747 5527 8 eyes eye NNS 19747 5527 9 opened open VBD 19747 5527 10 . . . 19747 5528 1 A a DT 19747 5528 2 moment moment NN 19747 5528 3 a a DT 19747 5528 4 faint faint JJ 19747 5528 5 look look NN 19747 5528 6 of of IN 19747 5528 7 surprise surprise NN 19747 5528 8 crept creep VBD 19747 5528 9 into into IN 19747 5528 10 them -PRON- PRP 19747 5528 11 . . . 19747 5529 1 Then then RB 19747 5529 2 they -PRON- PRP 19747 5529 3 closed close VBD 19747 5529 4 again again RB 19747 5529 5 and and CC 19747 5529 6 the the DT 19747 5529 7 man man NN 19747 5529 8 lay lie VBD 19747 5529 9 still still RB 19747 5529 10 as as IN 19747 5529 11 death death NN 19747 5529 12 . . . 19747 5530 1 " " `` 19747 5530 2 Oh oh UH 19747 5530 3 - - HYPH 19747 5530 4 o o NN 19747 5530 5 - - HYPH 19747 5530 6 o o NN 19747 5530 7 ! ! . 19747 5530 8 " " '' 19747 5531 1 Jean Jean NNP 19747 5531 2 's 's POS 19747 5531 3 voice voice NN 19747 5531 4 held hold VBD 19747 5531 5 an an DT 19747 5531 6 uncontrollable uncontrollable JJ 19747 5531 7 quiver quiver NN 19747 5531 8 . . . 19747 5532 1 " " `` 19747 5532 2 Oh oh UH 19747 5532 3 - - HYPH 19747 5532 4 o o NN 19747 5532 5 - - HYPH 19747 5532 6 o o NN 19747 5532 7 ! ! . 19747 5533 1 It -PRON- PRP 19747 5533 2 's be VBZ 19747 5533 3 the the DT 19747 5533 4 White White NNP 19747 5533 5 Chief Chief NNP 19747 5533 6 of of IN 19747 5533 7 Katleean Katleean NNP 19747 5533 8 ! ! . 19747 5533 9 " " '' 19747 5534 1 [ [ -LRB- 19747 5534 2 1 1 LS 19747 5534 3 ] ] -RRB- 19747 5534 4 Ghost ghost NN 19747 5534 5 . . . 19747 5535 1 CHAPTER chapter NN 19747 5535 2 XXXII XXXII NNP 19747 5535 3 BENEATH beneath IN 19747 5535 4 THE the DT 19747 5535 5 BLOOD blood NN 19747 5535 6 - - HYPH 19747 5535 7 RED red JJ 19747 5535 8 SUN sun NN 19747 5535 9 A a DT 19747 5535 10 week week NN 19747 5535 11 had have VBD 19747 5535 12 gone go VBN 19747 5535 13 by by RB 19747 5535 14 since since IN 19747 5535 15 the the DT 19747 5535 16 day day NN 19747 5535 17 the the DT 19747 5535 18 White White NNP 19747 5535 19 Chief Chief NNP 19747 5535 20 and and CC 19747 5535 21 Swimming Swimming NNP 19747 5535 22 Wolf Wolf NNP 19747 5535 23 had have VBD 19747 5535 24 been be VBN 19747 5535 25 cast cast VBN 19747 5535 26 up up RP 19747 5535 27 on on IN 19747 5535 28 the the DT 19747 5535 29 shores shore NNS 19747 5535 30 of of IN 19747 5535 31 Kon Kon NNP 19747 5535 32 Klayu Klayu NNP 19747 5535 33 . . . 19747 5536 1 The the DT 19747 5536 2 women woman NNS 19747 5536 3 , , , 19747 5536 4 with with IN 19747 5536 5 the the DT 19747 5536 6 help help NN 19747 5536 7 of of IN 19747 5536 8 the the DT 19747 5536 9 Indian Indian NNP 19747 5536 10 , , , 19747 5536 11 had have VBD 19747 5536 12 lifted lift VBN 19747 5536 13 the the DT 19747 5536 14 inert inert JJ 19747 5536 15 form form NN 19747 5536 16 of of IN 19747 5536 17 the the DT 19747 5536 18 dazed dazed JJ 19747 5536 19 man man NN 19747 5536 20 to to IN 19747 5536 21 a a DT 19747 5536 22 mattress mattress NN 19747 5536 23 at at IN 19747 5536 24 the the DT 19747 5536 25 spot spot NN 19747 5536 26 where where WRB 19747 5536 27 they -PRON- PRP 19747 5536 28 had have VBD 19747 5536 29 found find VBN 19747 5536 30 him -PRON- PRP 19747 5536 31 , , , 19747 5536 32 and and CC 19747 5536 33 dragged drag VBD 19747 5536 34 it -PRON- PRP 19747 5536 35 literally literally RB 19747 5536 36 inch inch VBP 19747 5536 37 by by IN 19747 5536 38 inch inch NN 19747 5536 39 along along IN 19747 5536 40 the the DT 19747 5536 41 beach beach NN 19747 5536 42 to to IN 19747 5536 43 the the DT 19747 5536 44 cabin cabin NN 19747 5536 45 . . . 19747 5537 1 They -PRON- PRP 19747 5537 2 put put VBD 19747 5537 3 him -PRON- PRP 19747 5537 4 to to IN 19747 5537 5 bed bed NN 19747 5537 6 in in IN 19747 5537 7 Kayak Kayak NNP 19747 5537 8 's 's POS 19747 5537 9 bunk bunk NN 19747 5537 10 in in IN 19747 5537 11 the the DT 19747 5537 12 little little JJ 19747 5537 13 room room NN 19747 5537 14 off off IN 19747 5537 15 the the DT 19747 5537 16 living living NN 19747 5537 17 - - HYPH 19747 5537 18 room room NN 19747 5537 19 . . . 19747 5538 1 For for IN 19747 5538 2 Ellen Ellen NNP 19747 5538 3 and and CC 19747 5538 4 Jean Jean NNP 19747 5538 5 the the DT 19747 5538 6 days day NNS 19747 5538 7 were be VBD 19747 5538 8 filled fill VBN 19747 5538 9 with with IN 19747 5538 10 intangible intangible JJ 19747 5538 11 doubt doubt NN 19747 5538 12 and and CC 19747 5538 13 mounting mount VBG 19747 5538 14 fear fear NN 19747 5538 15 , , , 19747 5538 16 for for IN 19747 5538 17 no no DT 19747 5538 18 sail sail NN 19747 5538 19 whitened whiten VBD 19747 5538 20 off off RP 19747 5538 21 Kon Kon NNP 19747 5538 22 Klayu Klayu NNP 19747 5538 23 . . . 19747 5539 1 Added add VBN 19747 5539 2 to to IN 19747 5539 3 the the DT 19747 5539 4 acute acute JJ 19747 5539 5 anxiety anxiety NN 19747 5539 6 in in IN 19747 5539 7 regard regard NN 19747 5539 8 to to IN 19747 5539 9 their -PRON- PRP$ 19747 5539 10 men man NNS 19747 5539 11 was be VBD 19747 5539 12 now now RB 19747 5539 13 the the DT 19747 5539 14 problem problem NN 19747 5539 15 of of IN 19747 5539 16 the the DT 19747 5539 17 White White NNP 19747 5539 18 Chief Chief NNP 19747 5539 19 of of IN 19747 5539 20 Katleean Katleean NNP 19747 5539 21 . . . 19747 5540 1 What what WDT 19747 5540 2 queer queer NN 19747 5540 3 twist twist NN 19747 5540 4 of of IN 19747 5540 5 Fate Fate NNP 19747 5540 6 had have VBD 19747 5540 7 tossed toss VBN 19747 5540 8 the the DT 19747 5540 9 trader trader NN 19747 5540 10 , , , 19747 5540 11 helpless helpless JJ 19747 5540 12 and and CC 19747 5540 13 without without IN 19747 5540 14 food food NN 19747 5540 15 , , , 19747 5540 16 on on IN 19747 5540 17 the the DT 19747 5540 18 Island Island NNP 19747 5540 19 where where WRB 19747 5540 20 his -PRON- PRP$ 19747 5540 21 very very JJ 19747 5540 22 life life NN 19747 5540 23 depended depend VBD 19747 5540 24 on on IN 19747 5540 25 those those DT 19747 5540 26 he -PRON- PRP 19747 5540 27 had have VBD 19747 5540 28 left leave VBN 19747 5540 29 to to TO 19747 5540 30 starve starve VB 19747 5540 31 ? ? . 19747 5541 1 And and CC 19747 5541 2 , , , 19747 5541 3 if if IN 19747 5541 4 their -PRON- PRP$ 19747 5541 5 men man NNS 19747 5541 6 were be VBD 19747 5541 7 lost lose VBN 19747 5541 8 at at IN 19747 5541 9 sea sea NN 19747 5541 10 , , , 19747 5541 11 what what WP 19747 5541 12 would would MD 19747 5541 13 happen happen VB 19747 5541 14 to to IN 19747 5541 15 them -PRON- PRP 19747 5541 16 when when WRB 19747 5541 17 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 5541 18 recovered recover VBD 19747 5541 19 his -PRON- PRP$ 19747 5541 20 strength strength NN 19747 5541 21 ? ? . 19747 5542 1 Gradually gradually RB 19747 5542 2 , , , 19747 5542 3 from from IN 19747 5542 4 the the DT 19747 5542 5 disjointed disjointed JJ 19747 5542 6 utterances utterance NNS 19747 5542 7 of of IN 19747 5542 8 the the DT 19747 5542 9 superstitious superstitious JJ 19747 5542 10 Indian indian JJ 19747 5542 11 and and CC 19747 5542 12 from from IN 19747 5542 13 their -PRON- PRP$ 19747 5542 14 own own JJ 19747 5542 15 knowledge knowledge NN 19747 5542 16 of of IN 19747 5542 17 the the DT 19747 5542 18 trader trader NN 19747 5542 19 , , , 19747 5542 20 they -PRON- PRP 19747 5542 21 were be VBD 19747 5542 22 able able JJ 19747 5542 23 to to TO 19747 5542 24 piece piece VB 19747 5542 25 together together RB 19747 5542 26 the the DT 19747 5542 27 story story NN 19747 5542 28 of of IN 19747 5542 29 the the DT 19747 5542 30 White White NNP 19747 5542 31 Chief Chief NNP 19747 5542 32 's 's POS 19747 5542 33 mishap,--not mishap,--not RB 19747 5542 34 the the DT 19747 5542 35 story story NN 19747 5542 36 as as IN 19747 5542 37 Swimming Swimming NNP 19747 5542 38 Wolf Wolf NNP 19747 5542 39 knew know VBD 19747 5542 40 it -PRON- PRP 19747 5542 41 , , , 19747 5542 42 tinged tinge VBN 19747 5542 43 with with IN 19747 5542 44 eerie eerie NNP 19747 5542 45 Thlinget Thlinget NNP 19747 5542 46 superstition superstition NN 19747 5542 47 and and CC 19747 5542 48 mystery mystery NN 19747 5542 49 -- -- : 19747 5542 50 but but CC 19747 5542 51 the the DT 19747 5542 52 prosaic prosaic JJ 19747 5542 53 version version NN 19747 5542 54 of of IN 19747 5542 55 the the DT 19747 5542 56 white white JJ 19747 5542 57 man man NN 19747 5542 58 , , , 19747 5542 59 who who WP 19747 5542 60 sees see VBZ 19747 5542 61 everything everything NN 19747 5542 62 through through IN 19747 5542 63 logical logical JJ 19747 5542 64 eyes eye NNS 19747 5542 65 , , , 19747 5542 66 and and CC 19747 5542 67 is be VBZ 19747 5542 68 ever ever RB 19747 5542 69 explaining explain VBG 19747 5542 70 away away RB 19747 5542 71 all all DT 19747 5542 72 that that WDT 19747 5542 73 is be VBZ 19747 5542 74 mysterious mysterious JJ 19747 5542 75 in in IN 19747 5542 76 life life NN 19747 5542 77 and and CC 19747 5542 78 much much JJ 19747 5542 79 that that WDT 19747 5542 80 is be VBZ 19747 5542 81 interesting interesting JJ 19747 5542 82 . . . 19747 5543 1 The the DT 19747 5543 2 White White NNP 19747 5543 3 Chief Chief NNP 19747 5543 4 , , , 19747 5543 5 sometimes sometimes RB 19747 5543 6 going go VBG 19747 5543 7 for for IN 19747 5543 8 months month NNS 19747 5543 9 without without IN 19747 5543 10 liquor liquor NN 19747 5543 11 , , , 19747 5543 12 had have VBD 19747 5543 13 , , , 19747 5543 14 as as IN 19747 5543 15 they -PRON- PRP 19747 5543 16 knew know VBD 19747 5543 17 , , , 19747 5543 18 periods period NNS 19747 5543 19 when when WRB 19747 5543 20 he -PRON- PRP 19747 5543 21 drank drink VBD 19747 5543 22 as as IN 19747 5543 23 no no DT 19747 5543 24 other other JJ 19747 5543 25 man man NN 19747 5543 26 in in IN 19747 5543 27 all all DT 19747 5543 28 Alaska Alaska NNP 19747 5543 29 . . . 19747 5544 1 Curiously curiously RB 19747 5544 2 enough enough RB 19747 5544 3 , , , 19747 5544 4 he -PRON- PRP 19747 5544 5 never never RB 19747 5544 6 gave give VBD 19747 5544 7 way way NN 19747 5544 8 to to IN 19747 5544 9 his -PRON- PRP$ 19747 5544 10 desire desire NN 19747 5544 11 while while IN 19747 5544 12 at at IN 19747 5544 13 Katleean Katleean NNP 19747 5544 14 , , , 19747 5544 15 but but CC 19747 5544 16 with with IN 19747 5544 17 one one CD 19747 5544 18 faithful faithful JJ 19747 5544 19 native native NN 19747 5544 20 to to TO 19747 5544 21 attend attend VB 19747 5544 22 him -PRON- PRP 19747 5544 23 , , , 19747 5544 24 he -PRON- PRP 19747 5544 25 would would MD 19747 5544 26 go go VB 19747 5544 27 aboard aboard IN 19747 5544 28 some some DT 19747 5544 29 visiting visit VBG 19747 5544 30 vessel vessel NN 19747 5544 31 , , , 19747 5544 32 and and CC 19747 5544 33 there there RB 19747 5544 34 sink sink VBP 19747 5544 35 himself -PRON- PRP 19747 5544 36 into into IN 19747 5544 37 the the DT 19747 5544 38 oblivion oblivion NN 19747 5544 39 brought bring VBN 19747 5544 40 about about RP 19747 5544 41 by by IN 19747 5544 42 quantities quantity NNS 19747 5544 43 of of IN 19747 5544 44 hootch hootch NN 19747 5544 45 . . . 19747 5545 1 It -PRON- PRP 19747 5545 2 was be VBD 19747 5545 3 in in IN 19747 5545 4 the the DT 19747 5545 5 latter latter JJ 19747 5545 6 part part NN 19747 5545 7 of of IN 19747 5545 8 May May NNP 19747 5545 9 that that IN 19747 5545 10 a a DT 19747 5545 11 schooner schooner NN 19747 5545 12 , , , 19747 5545 13 the the DT 19747 5545 14 _ _ NNP 19747 5545 15 Silver Silver NNP 19747 5545 16 Fox Fox NNP 19747 5545 17 _ _ NNP 19747 5545 18 , , , 19747 5545 19 came come VBD 19747 5545 20 to to IN 19747 5545 21 anchor anchor NN 19747 5545 22 in in IN 19747 5545 23 the the DT 19747 5545 24 Bay Bay NNP 19747 5545 25 of of IN 19747 5545 26 Katleean Katleean NNP 19747 5545 27 . . . 19747 5546 1 The the DT 19747 5546 2 owner owner NN 19747 5546 3 and and CC 19747 5546 4 captain captain NN 19747 5546 5 was be VBD 19747 5546 6 a a DT 19747 5546 7 German German NNP 19747 5546 8 , , , 19747 5546 9 bound bind VBN 19747 5546 10 for for IN 19747 5546 11 Cook Cook NNP 19747 5546 12 's 's POS 19747 5546 13 Inlet Inlet NNP 19747 5546 14 with with IN 19747 5546 15 a a DT 19747 5546 16 load load NN 19747 5546 17 of of IN 19747 5546 18 gasoline gasoline NN 19747 5546 19 and and CC 19747 5546 20 enough enough JJ 19747 5546 21 equipment equipment NN 19747 5546 22 to to TO 19747 5546 23 start start VB 19747 5546 24 an an DT 19747 5546 25 illicit illicit NN 19747 5546 26 still still RB 19747 5546 27 at at IN 19747 5546 28 Turn turn NN 19747 5546 29 - - HYPH 19747 5546 30 again again RB 19747 5546 31 - - HYPH 19747 5546 32 arm arm NN 19747 5546 33 . . . 19747 5547 1 Paul Paul NNP 19747 5547 2 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 5547 3 , , , 19747 5547 4 after after IN 19747 5547 5 nearly nearly RB 19747 5547 6 a a DT 19747 5547 7 year year NN 19747 5547 8 of of IN 19747 5547 9 abstinence abstinence NN 19747 5547 10 , , , 19747 5547 11 succumbed succumb VBN 19747 5547 12 to to IN 19747 5547 13 his -PRON- PRP$ 19747 5547 14 craving craving NN 19747 5547 15 , , , 19747 5547 16 and and CC 19747 5547 17 with with IN 19747 5547 18 Swimming Swimming NNP 19747 5547 19 Wolf Wolf NNP 19747 5547 20 , , , 19747 5547 21 sought seek VBD 19747 5547 22 the the DT 19747 5547 23 cabin cabin NN 19747 5547 24 of of IN 19747 5547 25 the the DT 19747 5547 26 _ _ NNP 19747 5547 27 Silver Silver NNP 19747 5547 28 Fox Fox NNP 19747 5547 29 _ _ NNP 19747 5547 30 . . . 19747 5548 1 After after IN 19747 5548 2 two two CD 19747 5548 3 days day NNS 19747 5548 4 of of IN 19747 5548 5 the the DT 19747 5548 6 German German NNP 19747 5548 7 's 's POS 19747 5548 8 liquid liquid JJ 19747 5548 9 hospitality hospitality NN 19747 5548 10 , , , 19747 5548 11 he -PRON- PRP 19747 5548 12 was be VBD 19747 5548 13 ready ready JJ 19747 5548 14 for for IN 19747 5548 15 any any DT 19747 5548 16 mad mad JJ 19747 5548 17 adventure adventure NN 19747 5548 18 . . . 19747 5549 1 Doubtless doubtless RB 19747 5549 2 the the DT 19747 5549 3 thought thought NN 19747 5549 4 of of IN 19747 5549 5 Ellen Ellen NNP 19747 5549 6 and and CC 19747 5549 7 her -PRON- PRP$ 19747 5549 8 family family NN 19747 5549 9 must must MD 19747 5549 10 have have VB 19747 5549 11 been be VBN 19747 5549 12 with with IN 19747 5549 13 him -PRON- PRP 19747 5549 14 during during IN 19747 5549 15 the the DT 19747 5549 16 winter winter NN 19747 5549 17 . . . 19747 5550 1 Perhaps perhaps RB 19747 5550 2 he -PRON- PRP 19747 5550 3 had have VBD 19747 5550 4 some some DT 19747 5550 5 inchoate inchoate JJ 19747 5550 6 drunken drunken JJ 19747 5550 7 plan plan NN 19747 5550 8 of of IN 19747 5550 9 seeking seek VBG 19747 5550 10 her -PRON- PRP 19747 5550 11 when when WRB 19747 5550 12 he -PRON- PRP 19747 5550 13 put put VBD 19747 5550 14 to to IN 19747 5550 15 sea sea NN 19747 5550 16 with with IN 19747 5550 17 the the DT 19747 5550 18 potvaliant potvaliant JJ 19747 5550 19 captain captain NN 19747 5550 20 of of IN 19747 5550 21 the the DT 19747 5550 22 _ _ NNP 19747 5550 23 Silver Silver NNP 19747 5550 24 Fox Fox NNP 19747 5550 25 _ _ NNP 19747 5550 26 ; ; : 19747 5550 27 but but CC 19747 5550 28 six six CD 19747 5550 29 hours hour NNS 19747 5550 30 from from IN 19747 5550 31 the the DT 19747 5550 32 post post NN 19747 5550 33 he -PRON- PRP 19747 5550 34 collapsed collapse VBD 19747 5550 35 in in IN 19747 5550 36 a a DT 19747 5550 37 stupor stupor NN 19747 5550 38 on on IN 19747 5550 39 the the DT 19747 5550 40 captain captain NN 19747 5550 41 's 's POS 19747 5550 42 bunk bunk NN 19747 5550 43 . . . 19747 5551 1 Tales tale NNS 19747 5551 2 of of IN 19747 5551 3 the the DT 19747 5551 4 North North NNP 19747 5551 5 are be VBP 19747 5551 6 replete replete JJ 19747 5551 7 with with IN 19747 5551 8 instances instance NNS 19747 5551 9 of of IN 19747 5551 10 the the DT 19747 5551 11 incredible incredible JJ 19747 5551 12 recklessness recklessness NN 19747 5551 13 of of IN 19747 5551 14 men man NNS 19747 5551 15 drunk drunk JJ 19747 5551 16 on on IN 19747 5551 17 the the DT 19747 5551 18 pale pale JJ 19747 5551 19 liquor liquor NN 19747 5551 20 of of IN 19747 5551 21 that that DT 19747 5551 22 land land NN 19747 5551 23 -- -- : 19747 5551 24 men man NNS 19747 5551 25 who who WP 19747 5551 26 , , , 19747 5551 27 sailing sail VBG 19747 5551 28 along along IN 19747 5551 29 the the DT 19747 5551 30 dangerous dangerous JJ 19747 5551 31 coast coast NN 19747 5551 32 , , , 19747 5551 33 lash lash VB 19747 5551 34 the the DT 19747 5551 35 wheels wheel NNS 19747 5551 36 of of IN 19747 5551 37 their -PRON- PRP$ 19747 5551 38 vessels vessel NNS 19747 5551 39 , , , 19747 5551 40 and and CC 19747 5551 41 leaving leave VBG 19747 5551 42 all all DT 19747 5551 43 sail sail NN 19747 5551 44 set set NN 19747 5551 45 , , , 19747 5551 46 go go VB 19747 5551 47 below below RB 19747 5551 48 for for IN 19747 5551 49 a a DT 19747 5551 50 day day NN 19747 5551 51 's 's POS 19747 5551 52 carousal carousal NN 19747 5551 53 ; ; : 19747 5551 54 men man NNS 19747 5551 55 who who WP 19747 5551 56 drain drain VBP 19747 5551 57 the the DT 19747 5551 58 very very RB 19747 5551 59 liquid liquid NN 19747 5551 60 from from IN 19747 5551 61 the the DT 19747 5551 62 compass compass NN 19747 5551 63 to to TO 19747 5551 64 satisfy satisfy VB 19747 5551 65 their -PRON- PRP$ 19747 5551 66 burning burn VBG 19747 5551 67 thirst thirst NN 19747 5551 68 when when WRB 19747 5551 69 hootch hootch NN 19747 5551 70 is be VBZ 19747 5551 71 gone go VBN 19747 5551 72 . . . 19747 5552 1 So so RB 19747 5552 2 it -PRON- PRP 19747 5552 3 was be VBD 19747 5552 4 no no DT 19747 5552 5 surprise surprise NN 19747 5552 6 to to IN 19747 5552 7 the the DT 19747 5552 8 women woman NNS 19747 5552 9 to to TO 19747 5552 10 learn learn VB 19747 5552 11 that that IN 19747 5552 12 the the DT 19747 5552 13 storm storm NN 19747 5552 14 which which WDT 19747 5552 15 swept sweep VBD 19747 5552 16 the the DT 19747 5552 17 Island Island NNP 19747 5552 18 so so RB 19747 5552 19 soon soon RB 19747 5552 20 after after IN 19747 5552 21 the the DT 19747 5552 22 departure departure NN 19747 5552 23 of of IN 19747 5552 24 the the DT 19747 5552 25 three three CD 19747 5552 26 men man NNS 19747 5552 27 , , , 19747 5552 28 had have VBD 19747 5552 29 broken break VBN 19747 5552 30 upon upon IN 19747 5552 31 the the DT 19747 5552 32 _ _ NNP 19747 5552 33 Silver Silver NNP 19747 5552 34 Fox Fox NNP 19747 5552 35 _ _ NNP 19747 5552 36 when when WRB 19747 5552 37 all all DT 19747 5552 38 hands hand NNS 19747 5552 39 , , , 19747 5552 40 except except IN 19747 5552 41 the the DT 19747 5552 42 faithful faithful JJ 19747 5552 43 Swimming Swimming NNP 19747 5552 44 Wolf Wolf NNP 19747 5552 45 , , , 19747 5552 46 were be VBD 19747 5552 47 too too RB 19747 5552 48 far far RB 19747 5552 49 gone go VBN 19747 5552 50 in in IN 19747 5552 51 drink drink NN 19747 5552 52 to to IN 19747 5552 53 man man VB 19747 5552 54 the the DT 19747 5552 55 craft craft NN 19747 5552 56 . . . 19747 5553 1 As as IN 19747 5553 2 he -PRON- PRP 19747 5553 3 talked talk VBD 19747 5553 4 , , , 19747 5553 5 the the DT 19747 5553 6 Indian Indian NNP 19747 5553 7 , , , 19747 5553 8 with with IN 19747 5553 9 expressive expressive JJ 19747 5553 10 eyes eye NNS 19747 5553 11 and and CC 19747 5553 12 hands hand NNS 19747 5553 13 , , , 19747 5553 14 acted act VBD 19747 5553 15 out out RP 19747 5553 16 each each DT 19747 5553 17 step step NN 19747 5553 18 of of IN 19747 5553 19 his -PRON- PRP$ 19747 5553 20 story story NN 19747 5553 21 . . . 19747 5554 1 He -PRON- PRP 19747 5554 2 told tell VBD 19747 5554 3 how how WRB 19747 5554 4 the the DT 19747 5554 5 wind wind NN 19747 5554 6 increased increase VBD 19747 5554 7 ; ; : 19747 5554 8 how how WRB 19747 5554 9 he -PRON- PRP 19747 5554 10 lashed lash VBD 19747 5554 11 the the DT 19747 5554 12 wheel wheel NN 19747 5554 13 and and CC 19747 5554 14 all all DT 19747 5554 15 alone alone RB 19747 5554 16 tried try VBD 19747 5554 17 to to TO 19747 5554 18 reef reef VB 19747 5554 19 the the DT 19747 5554 20 bellying bellying NN 19747 5554 21 canvass canvass NN 19747 5554 22 , , , 19747 5554 23 letting let VBG 19747 5554 24 it -PRON- PRP 19747 5554 25 fall fall VB 19747 5554 26 as as IN 19747 5554 27 it -PRON- PRP 19747 5554 28 would would MD 19747 5554 29 at at IN 19747 5554 30 last last RB 19747 5554 31 . . . 19747 5555 1 With with IN 19747 5555 2 a a DT 19747 5555 3 few few JJ 19747 5555 4 words word NNS 19747 5555 5 and and CC 19747 5555 6 many many JJ 19747 5555 7 dramatic dramatic JJ 19747 5555 8 gestures gesture NNS 19747 5555 9 , , , 19747 5555 10 he -PRON- PRP 19747 5555 11 made make VBD 19747 5555 12 known known JJ 19747 5555 13 how how WRB 19747 5555 14 the the DT 19747 5555 15 trader trader NN 19747 5555 16 , , , 19747 5555 17 roused rouse VBD 19747 5555 18 from from IN 19747 5555 19 a a DT 19747 5555 20 two two CD 19747 5555 21 - - HYPH 19747 5555 22 day day NN 19747 5555 23 stupor stupor NN 19747 5555 24 by by IN 19747 5555 25 the the DT 19747 5555 26 pitching pitching NN 19747 5555 27 of of IN 19747 5555 28 the the DT 19747 5555 29 vessel vessel NN 19747 5555 30 and and CC 19747 5555 31 the the DT 19747 5555 32 banging banging NN 19747 5555 33 of of IN 19747 5555 34 the the DT 19747 5555 35 boom boom NN 19747 5555 36 sticks stick NNS 19747 5555 37 , , , 19747 5555 38 had have VBD 19747 5555 39 staggered stagger VBN 19747 5555 40 up up RP 19747 5555 41 out out IN 19747 5555 42 of of IN 19747 5555 43 the the DT 19747 5555 44 cabin cabin NN 19747 5555 45 , , , 19747 5555 46 and and CC 19747 5555 47 been be VBN 19747 5555 48 struck strike VBN 19747 5555 49 by by IN 19747 5555 50 the the DT 19747 5555 51 heavily heavily RB 19747 5555 52 swinging swinge VBG 19747 5555 53 boom boom NN 19747 5555 54 of of IN 19747 5555 55 the the DT 19747 5555 56 mainsail mainsail NN 19747 5555 57 . . . 19747 5556 1 The the DT 19747 5556 2 captain captain NN 19747 5556 3 and and CC 19747 5556 4 the the DT 19747 5556 5 three three CD 19747 5556 6 sailors sailor NNS 19747 5556 7 crawled crawl VBD 19747 5556 8 to to IN 19747 5556 9 the the DT 19747 5556 10 deck deck NN 19747 5556 11 soon soon RB 19747 5556 12 after after RB 19747 5556 13 , , , 19747 5556 14 where where WRB 19747 5556 15 the the DT 19747 5556 16 freshness freshness NN 19747 5556 17 of of IN 19747 5556 18 the the DT 19747 5556 19 rising rise VBG 19747 5556 20 gale gale NN 19747 5556 21 undoubtedly undoubtedly RB 19747 5556 22 cleared clear VBD 19747 5556 23 their -PRON- PRP$ 19747 5556 24 brains brain NNS 19747 5556 25 somewhat somewhat RB 19747 5556 26 . . . 19747 5557 1 They -PRON- PRP 19747 5557 2 tried try VBD 19747 5557 3 to to TO 19747 5557 4 make make VB 19747 5557 5 things thing NNS 19747 5557 6 ship ship NN 19747 5557 7 - - HYPH 19747 5557 8 shape shape NN 19747 5557 9 to to TO 19747 5557 10 weather weather VB 19747 5557 11 the the DT 19747 5557 12 storm storm NN 19747 5557 13 . . . 19747 5558 1 The the DT 19747 5558 2 captain captain NN 19747 5558 3 was be VBD 19747 5558 4 just just RB 19747 5558 5 about about IN 19747 5558 6 to to TO 19747 5558 7 cut cut VB 19747 5558 8 the the DT 19747 5558 9 tow tow NN 19747 5558 10 - - HYPH 19747 5558 11 line line NN 19747 5558 12 that that WDT 19747 5558 13 still still RB 19747 5558 14 bound bind VBD 19747 5558 15 the the DT 19747 5558 16 trader trader NN 19747 5558 17 's 's POS 19747 5558 18 whaleboat whaleboat NN 19747 5558 19 to to IN 19747 5558 20 the the DT 19747 5558 21 stern stern NN 19747 5558 22 of of IN 19747 5558 23 the the DT 19747 5558 24 _ _ NNP 19747 5558 25 Silver Silver NNP 19747 5558 26 Fox Fox NNP 19747 5558 27 _ _ NNP 19747 5558 28 , , , 19747 5558 29 when when WRB 19747 5558 30 suddenly suddenly RB 19747 5558 31 volumes volume NNS 19747 5558 32 of of IN 19747 5558 33 black black JJ 19747 5558 34 smoke smoke NN 19747 5558 35 came come VBD 19747 5558 36 pouring pour VBG 19747 5558 37 out out IN 19747 5558 38 of of IN 19747 5558 39 the the DT 19747 5558 40 cabin cabin NN 19747 5558 41 . . . 19747 5559 1 Swimming Swimming NNP 19747 5559 2 Wolf Wolf NNP 19747 5559 3 was be VBD 19747 5559 4 never never RB 19747 5559 5 able able JJ 19747 5559 6 to to TO 19747 5559 7 give give VB 19747 5559 8 a a DT 19747 5559 9 white white JJ 19747 5559 10 man man NN 19747 5559 11 's 's POS 19747 5559 12 reason reason NN 19747 5559 13 which which WDT 19747 5559 14 would would MD 19747 5559 15 explain explain VB 19747 5559 16 the the DT 19747 5559 17 fire fire NN 19747 5559 18 that that WDT 19747 5559 19 started start VBD 19747 5559 20 in in IN 19747 5559 21 the the DT 19747 5559 22 hold hold NN 19747 5559 23 of of IN 19747 5559 24 the the DT 19747 5559 25 schooner schooner NN 19747 5559 26 where where WRB 19747 5559 27 the the DT 19747 5559 28 gasoline gasoline NN 19747 5559 29 was be VBD 19747 5559 30 stored store VBN 19747 5559 31 . . . 19747 5560 1 He -PRON- PRP 19747 5560 2 swore swear VBD 19747 5560 3 it -PRON- PRP 19747 5560 4 was be VBD 19747 5560 5 the the DT 19747 5560 6 _ _ NNP 19747 5560 7 kus kus NNP 19747 5560 8 - - HYPH 19747 5560 9 ta ta NNP 19747 5560 10 - - HYPH 19747 5560 11 ka ka NNP 19747 5560 12 _ _ NNP 19747 5560 13 who who WP 19747 5560 14 kindled kindle VBD 19747 5560 15 the the DT 19747 5560 16 flame flame NN 19747 5560 17 , , , 19747 5560 18 the the DT 19747 5560 19 _ _ NNP 19747 5560 20 kus kus NNP 19747 5560 21 - - HYPH 19747 5560 22 ta ta NNP 19747 5560 23 - - HYPH 19747 5560 24 ka ka NNP 19747 5560 25 _ _ NNP 19747 5560 26 who who WP 19747 5560 27 knocked knock VBD 19747 5560 28 the the DT 19747 5560 29 White White NNP 19747 5560 30 Chief Chief NNP 19747 5560 31 on on IN 19747 5560 32 the the DT 19747 5560 33 head head NN 19747 5560 34 and and CC 19747 5560 35 made make VBD 19747 5560 36 him -PRON- PRP 19747 5560 37 fall fall VB 19747 5560 38 " " `` 19747 5560 39 all all DT 19747 5560 40 same same JJ 19747 5560 41 dead dead JJ 19747 5560 42 . . . 19747 5560 43 " " '' 19747 5561 1 That that IN 19747 5561 2 he -PRON- PRP 19747 5561 3 finally finally RB 19747 5561 4 got get VBD 19747 5561 5 the the DT 19747 5561 6 trader trader NN 19747 5561 7 into into IN 19747 5561 8 the the DT 19747 5561 9 whaleboat whaleboat NN 19747 5561 10 and and CC 19747 5561 11 escaped escape VBD 19747 5561 12 the the DT 19747 5561 13 burning burn VBG 19747 5561 14 vessel vessel NN 19747 5561 15 while while IN 19747 5561 16 the the DT 19747 5561 17 crew crew NN 19747 5561 18 departed depart VBD 19747 5561 19 in in IN 19747 5561 20 their -PRON- PRP$ 19747 5561 21 own own JJ 19747 5561 22 small small JJ 19747 5561 23 boat boat NN 19747 5561 24 was be VBD 19747 5561 25 evident evident JJ 19747 5561 26 . . . 19747 5562 1 There there EX 19747 5562 2 was be VBD 19747 5562 3 but but CC 19747 5562 4 one one CD 19747 5562 5 oar oar NN 19747 5562 6 , , , 19747 5562 7 and and CC 19747 5562 8 the the DT 19747 5562 9 craft craft NN 19747 5562 10 was be VBD 19747 5562 11 blown blow VBN 19747 5562 12 hither hither NN 19747 5562 13 and and CC 19747 5562 14 thither thither NN 19747 5562 15 on on IN 19747 5562 16 the the DT 19747 5562 17 tossing toss VBG 19747 5562 18 sea sea NN 19747 5562 19 at at IN 19747 5562 20 the the DT 19747 5562 21 wind wind NN 19747 5562 22 's 's POS 19747 5562 23 will will NN 19747 5562 24 . . . 19747 5563 1 In in IN 19747 5563 2 the the DT 19747 5563 3 dawn dawn NN 19747 5563 4 of of IN 19747 5563 5 the the DT 19747 5563 6 third third JJ 19747 5563 7 day day NN 19747 5563 8 Swimming Swimming NNP 19747 5563 9 Wolf Wolf NNP 19747 5563 10 had have VBD 19747 5563 11 been be VBN 19747 5563 12 able able JJ 19747 5563 13 to to TO 19747 5563 14 beach beach VB 19747 5563 15 it -PRON- PRP 19747 5563 16 on on IN 19747 5563 17 the the DT 19747 5563 18 rocky rocky JJ 19747 5563 19 shore shore NN 19747 5563 20 off off RP 19747 5563 21 which which WDT 19747 5563 22 he -PRON- PRP 19747 5563 23 found find VBD 19747 5563 24 himself -PRON- PRP 19747 5563 25 . . . 19747 5564 1 The the DT 19747 5564 2 Indian Indian NNP 19747 5564 3 had have VBD 19747 5564 4 no no DT 19747 5564 5 idea idea NN 19747 5564 6 where where WRB 19747 5564 7 he -PRON- PRP 19747 5564 8 was be VBD 19747 5564 9 landing land VBG 19747 5564 10 , , , 19747 5564 11 and and CC 19747 5564 12 when when WRB 19747 5564 13 he -PRON- PRP 19747 5564 14 saw see VBD 19747 5564 15 the the DT 19747 5564 16 white white JJ 19747 5564 17 - - HYPH 19747 5564 18 robed robe VBN 19747 5564 19 figures figure NNS 19747 5564 20 appear appear VBP 19747 5564 21 on on IN 19747 5564 22 the the DT 19747 5564 23 rickety rickety JJ 19747 5564 24 porch porch NN 19747 5564 25 of of IN 19747 5564 26 the the DT 19747 5564 27 cabin cabin NN 19747 5564 28 , , , 19747 5564 29 it -PRON- PRP 19747 5564 30 was be VBD 19747 5564 31 not not RB 19747 5564 32 surprising surprising JJ 19747 5564 33 that that IN 19747 5564 34 he -PRON- PRP 19747 5564 35 thought think VBD 19747 5564 36 them -PRON- PRP 19747 5564 37 ghosts ghost NNS 19747 5564 38 . . . 19747 5565 1 Further further JJ 19747 5565 2 questioning questioning NN 19747 5565 3 of of IN 19747 5565 4 Swimming Swimming NNP 19747 5565 5 Wolf Wolf NNP 19747 5565 6 revealed reveal VBD 19747 5565 7 the the DT 19747 5565 8 fact fact NN 19747 5565 9 that that IN 19747 5565 10 at at IN 19747 5565 11 Katleean Katleean NNP 19747 5565 12 , , , 19747 5565 13 two two CD 19747 5565 14 drunken drunken JJ 19747 5565 15 sailors sailor NNS 19747 5565 16 had have VBD 19747 5565 17 run run VBN 19747 5565 18 the the DT 19747 5565 19 _ _ NNP 19747 5565 20 Hoonah Hoonah NNP 19747 5565 21 _ _ NNP 19747 5565 22 ashore ashore RB 19747 5565 23 in in IN 19747 5565 24 the the DT 19747 5565 25 lagoon lagoon NN 19747 5565 26 on on IN 19747 5565 27 one one CD 19747 5565 28 of of IN 19747 5565 29 the the DT 19747 5565 30 highest high JJS 19747 5565 31 tides tide NNS 19747 5565 32 of of IN 19747 5565 33 the the DT 19747 5565 34 fall fall NN 19747 5565 35 . . . 19747 5566 1 Though though IN 19747 5566 2 uninjured uninjured JJ 19747 5566 3 , , , 19747 5566 4 it -PRON- PRP 19747 5566 5 would would MD 19747 5566 6 have have VB 19747 5566 7 required require VBN 19747 5566 8 some some DT 19747 5566 9 work work NN 19747 5566 10 to to TO 19747 5566 11 get get VB 19747 5566 12 the the DT 19747 5566 13 little little JJ 19747 5566 14 craft craft NN 19747 5566 15 off off RB 19747 5566 16 again again RB 19747 5566 17 ; ; : 19747 5566 18 so so CC 19747 5566 19 there there RB 19747 5566 20 , , , 19747 5566 21 evidently evidently RB 19747 5566 22 , , , 19747 5566 23 she -PRON- PRP 19747 5566 24 had have VBD 19747 5566 25 remained remain VBN 19747 5566 26 . . . 19747 5567 1 " " `` 19747 5567 2 But but CC 19747 5567 3 Swimming Swimming NNP 19747 5567 4 Wolf Wolf NNP 19747 5567 5 , , , 19747 5567 6 why why WRB 19747 5567 7 did do VBD 19747 5567 8 n't not RB 19747 5567 9 the the DT 19747 5567 10 White White NNP 19747 5567 11 Chief Chief NNP 19747 5567 12 get get VB 19747 5567 13 another another DT 19747 5567 14 boat boat NN 19747 5567 15 and and CC 19747 5567 16 come come VB 19747 5567 17 with with IN 19747 5567 18 our -PRON- PRP$ 19747 5567 19 provisions provision NNS 19747 5567 20 ? ? . 19747 5568 1 Why why WRB 19747 5568 2 did do VBD 19747 5568 3 n't not RB 19747 5568 4 the the DT 19747 5568 5 Indians Indians NNPS 19747 5568 6 come come VB 19747 5568 7 for for IN 19747 5568 8 us -PRON- PRP 19747 5568 9 ? ? . 19747 5569 1 Did do VBD 19747 5569 2 n't not RB 19747 5569 3 anyone anyone NN 19747 5569 4 care care VB 19747 5569 5 whether whether IN 19747 5569 6 we -PRON- PRP 19747 5569 7 starved starve VBD 19747 5569 8 or or CC 19747 5569 9 not not RB 19747 5569 10 ? ? . 19747 5569 11 " " '' 19747 5570 1 The the DT 19747 5570 2 Wolf Wolf NNP 19747 5570 3 looked look VBD 19747 5570 4 at at IN 19747 5570 5 Ellen Ellen NNP 19747 5570 6 with with IN 19747 5570 7 that that DT 19747 5570 8 stolid stolid JJ 19747 5570 9 , , , 19747 5570 10 blank blank JJ 19747 5570 11 expression expression NN 19747 5570 12 an an DT 19747 5570 13 Indian indian JJ 19747 5570 14 assumes assume VBZ 19747 5570 15 when when WRB 19747 5570 16 he -PRON- PRP 19747 5570 17 does do VBZ 19747 5570 18 not not RB 19747 5570 19 wish wish VB 19747 5570 20 to to TO 19747 5570 21 be be VB 19747 5570 22 questioned question VBN 19747 5570 23 . . . 19747 5571 1 " " `` 19747 5571 2 Me -PRON- PRP 19747 5571 3 dun dun NNP 19747 5571 4 know know VBP 19747 5571 5 . . . 19747 5572 1 Me -PRON- PRP 19747 5572 2 dun dun NNP 19747 5572 3 know know VBP 19747 5572 4 . . . 19747 5572 5 " " '' 19747 5573 1 He -PRON- PRP 19747 5573 2 shook shake VBD 19747 5573 3 his -PRON- PRP$ 19747 5573 4 head head NN 19747 5573 5 . . . 19747 5574 1 " " `` 19747 5574 2 Indian Indian NNP 19747 5574 3 have have VBP 19747 5574 4 no no DT 19747 5574 5 boat boat NN 19747 5574 6 . . . 19747 5575 1 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 5575 2 , , , 19747 5575 3 he -PRON- PRP 19747 5575 4 Big Big NNP 19747 5575 5 Chief Chief NNP 19747 5575 6 . . . 19747 5576 1 He -PRON- PRP 19747 5576 2 all all DT 19747 5576 3 time time NN 19747 5576 4 say say VBP 19747 5576 5 : : : 19747 5576 6 ' ' `` 19747 5576 7 Mind mind VB 19747 5576 8 you -PRON- PRP 19747 5576 9 business business NN 19747 5576 10 or or CC 19747 5576 11 Indian Indian NNP 19747 5576 12 get get VBP 19747 5576 13 no no DT 19747 5576 14 grub grub NN 19747 5576 15 . . . 19747 5577 1 Tomorrow tomorrow NN 19747 5577 2 I -PRON- PRP 19747 5577 3 go go VBP 19747 5577 4 . . . 19747 5577 5 ' ' '' 19747 5578 1 He -PRON- PRP 19747 5578 2 all all DT 19747 5578 3 time time NN 19747 5578 4 say say UH 19747 5578 5 ' ' '' 19747 5578 6 Tomorrow tomorrow NN 19747 5578 7 . . . 19747 5578 8 ' ' '' 19747 5578 9 " " '' 19747 5579 1 Tomorrow tomorrow NN 19747 5579 2 ! ! . 19747 5580 1 From from IN 19747 5580 2 the the DT 19747 5580 3 lips lip NNS 19747 5580 4 of of IN 19747 5580 5 Kayak Kayak NNP 19747 5580 6 Bill Bill NNP 19747 5580 7 who who WP 19747 5580 8 knew know VBD 19747 5580 9 his -PRON- PRP$ 19747 5580 10 Alaska Alaska NNP 19747 5580 11 , , , 19747 5580 12 Ellen Ellen NNP 19747 5580 13 and and CC 19747 5580 14 Jean Jean NNP 19747 5580 15 knew know VBD 19747 5580 16 what what WP 19747 5580 17 tragedies tragedy NNS 19747 5580 18 lie lie VBP 19747 5580 19 behind behind RB 19747 5580 20 that that DT 19747 5580 21 word word NN 19747 5580 22 . . . 19747 5581 1 From from IN 19747 5581 2 waiting wait VBG 19747 5581 3 on on IN 19747 5581 4 wind wind NN 19747 5581 5 and and CC 19747 5581 6 tide tide NN 19747 5581 7 and and CC 19747 5581 8 the the DT 19747 5581 9 next next JJ 19747 5581 10 steamer steamer NN 19747 5581 11 to to TO 19747 5581 12 go go VB 19747 5581 13 someplace someplace RB 19747 5581 14 , , , 19747 5581 15 from from IN 19747 5581 16 waiting wait VBG 19747 5581 17 on on IN 19747 5581 18 summer summer NN 19747 5581 19 or or CC 19747 5581 20 winter winter NN 19747 5581 21 to to TO 19747 5581 22 do do VB 19747 5581 23 something something NN 19747 5581 24 , , , 19747 5581 25 from from IN 19747 5581 26 waiting wait VBG 19747 5581 27 on on IN 19747 5581 28 an an DT 19747 5581 29 indifferent indifferent JJ 19747 5581 30 government government NN 19747 5581 31 to to TO 19747 5581 32 act act VB 19747 5581 33 on on IN 19747 5581 34 something something NN 19747 5581 35 , , , 19747 5581 36 people people NNS 19747 5581 37 of of IN 19747 5581 38 the the DT 19747 5581 39 North North NNP 19747 5581 40 have have VBP 19747 5581 41 found find VBN 19747 5581 42 that that IN 19747 5581 43 Alaska Alaska NNP 19747 5581 44 has have VBZ 19747 5581 45 become become VBN 19747 5581 46 essentially essentially RB 19747 5581 47 a a DT 19747 5581 48 Land Land NNP 19747 5581 49 of of IN 19747 5581 50 Tomorrow Tomorrow NNP 19747 5581 51 ! ! . 19747 5582 1 A a DT 19747 5582 2 month month NN 19747 5582 3 in in IN 19747 5582 4 Alaska Alaska NNP 19747 5582 5 becomes become VBZ 19747 5582 6 as as IN 19747 5582 7 a a DT 19747 5582 8 day day NN 19747 5582 9 in in IN 19747 5582 10 the the DT 19747 5582 11 States States NNP 19747 5582 12 . . . 19747 5583 1 Humanity humanity NN 19747 5583 2 demanded demand VBD 19747 5583 3 that that IN 19747 5583 4 the the DT 19747 5583 5 two two CD 19747 5583 6 women woman NNS 19747 5583 7 do do VBP 19747 5583 8 their -PRON- PRP$ 19747 5583 9 best good JJS 19747 5583 10 for for IN 19747 5583 11 the the DT 19747 5583 12 man man NN 19747 5583 13 who who WP 19747 5583 14 had have VBD 19747 5583 15 brought bring VBN 19747 5583 16 about about RP 19747 5583 17 their -PRON- PRP$ 19747 5583 18 present present JJ 19747 5583 19 perilous perilous JJ 19747 5583 20 situation situation NN 19747 5583 21 , , , 19747 5583 22 though though IN 19747 5583 23 he -PRON- PRP 19747 5583 24 had have VBD 19747 5583 25 forfeited forfeit VBN 19747 5583 26 all all DT 19747 5583 27 claim claim NN 19747 5583 28 to to IN 19747 5583 29 womanly womanly JJ 19747 5583 30 sympathy sympathy NN 19747 5583 31 . . . 19747 5584 1 Ellen Ellen NNP 19747 5584 2 could could MD 19747 5584 3 not not RB 19747 5584 4 bring bring VB 19747 5584 5 herself -PRON- PRP 19747 5584 6 to to TO 19747 5584 7 go go VB 19747 5584 8 near near IN 19747 5584 9 the the DT 19747 5584 10 White White NNP 19747 5584 11 Chief Chief NNP 19747 5584 12 after after IN 19747 5584 13 he -PRON- PRP 19747 5584 14 was be VBD 19747 5584 15 placed place VBN 19747 5584 16 in in IN 19747 5584 17 Kayak Kayak NNP 19747 5584 18 's 's POS 19747 5584 19 bunk bunk NN 19747 5584 20 , , , 19747 5584 21 but but CC 19747 5584 22 she -PRON- PRP 19747 5584 23 directed direct VBD 19747 5584 24 Swimming Swimming NNP 19747 5584 25 Wolf Wolf NNP 19747 5584 26 , , , 19747 5584 27 who who WP 19747 5584 28 nursed nurse VBD 19747 5584 29 and and CC 19747 5584 30 fed feed VBD 19747 5584 31 him -PRON- PRP 19747 5584 32 . . . 19747 5585 1 At at IN 19747 5585 2 first first JJ 19747 5585 3 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 5585 4 lay lie VBD 19747 5585 5 in in IN 19747 5585 6 a a DT 19747 5585 7 stupor stupor NN 19747 5585 8 , , , 19747 5585 9 but but CC 19747 5585 10 suddenly suddenly RB 19747 5585 11 , , , 19747 5585 12 at at IN 19747 5585 13 the the DT 19747 5585 14 end end NN 19747 5585 15 of of IN 19747 5585 16 twenty twenty CD 19747 5585 17 - - HYPH 19747 5585 18 four four CD 19747 5585 19 hours hour NNS 19747 5585 20 , , , 19747 5585 21 he -PRON- PRP 19747 5585 22 came come VBD 19747 5585 23 out out IN 19747 5585 24 of of IN 19747 5585 25 his -PRON- PRP$ 19747 5585 26 daze daze NN 19747 5585 27 . . . 19747 5586 1 Jean Jean NNP 19747 5586 2 , , , 19747 5586 3 going go VBG 19747 5586 4 into into IN 19747 5586 5 his -PRON- PRP$ 19747 5586 6 room room NN 19747 5586 7 , , , 19747 5586 8 encountered encounter VBD 19747 5586 9 his -PRON- PRP$ 19747 5586 10 narrow narrow JJ 19747 5586 11 grey grey JJ 19747 5586 12 eyes eye NNS 19747 5586 13 looking look VBG 19747 5586 14 up up RP 19747 5586 15 at at IN 19747 5586 16 her -PRON- PRP 19747 5586 17 with with IN 19747 5586 18 their -PRON- PRP$ 19747 5586 19 normal normal JJ 19747 5586 20 expression expression NN 19747 5586 21 . . . 19747 5587 1 He -PRON- PRP 19747 5587 2 recovered recover VBD 19747 5587 3 quickly quickly RB 19747 5587 4 from from IN 19747 5587 5 the the DT 19747 5587 6 blow blow NN 19747 5587 7 on on IN 19747 5587 8 the the DT 19747 5587 9 head head NN 19747 5587 10 , , , 19747 5587 11 and and CC 19747 5587 12 on on IN 19747 5587 13 a a DT 19747 5587 14 diet diet NN 19747 5587 15 of of IN 19747 5587 16 bread bread NN 19747 5587 17 and and CC 19747 5587 18 broth broth NN 19747 5587 19 rapidly rapidly RB 19747 5587 20 regained regain VBD 19747 5587 21 his -PRON- PRP$ 19747 5587 22 strength strength NN 19747 5587 23 . . . 19747 5588 1 The the DT 19747 5588 2 women woman NNS 19747 5588 3 avoided avoid VBD 19747 5588 4 him -PRON- PRP 19747 5588 5 whenever whenever WRB 19747 5588 6 possible possible JJ 19747 5588 7 , , , 19747 5588 8 but but CC 19747 5588 9 Loll Loll NNP 19747 5588 10 , , , 19747 5588 11 on on IN 19747 5588 12 whom whom WP 19747 5588 13 once once RB 19747 5588 14 more more RBR 19747 5588 15 they -PRON- PRP 19747 5588 16 were be VBD 19747 5588 17 dependent dependent JJ 19747 5588 18 for for IN 19747 5588 19 sea sea NN 19747 5588 20 - - HYPH 19747 5588 21 parrots parrot NNS 19747 5588 22 , , , 19747 5588 23 found find VBD 19747 5588 24 time time NN 19747 5588 25 to to TO 19747 5588 26 sit sit VB 19747 5588 27 beside beside IN 19747 5588 28 him -PRON- PRP 19747 5588 29 , , , 19747 5588 30 asking ask VBG 19747 5588 31 about about IN 19747 5588 32 his -PRON- PRP$ 19747 5588 33 friends friend NNS 19747 5588 34 at at IN 19747 5588 35 Katleean Katleean NNP 19747 5588 36 , , , 19747 5588 37 and and CC 19747 5588 38 in in IN 19747 5588 39 turn turn NN 19747 5588 40 telling tell VBG 19747 5588 41 the the DT 19747 5588 42 trader trader NN 19747 5588 43 all all PDT 19747 5588 44 his -PRON- PRP$ 19747 5588 45 small small JJ 19747 5588 46 affairs affair NNS 19747 5588 47 of of IN 19747 5588 48 the the DT 19747 5588 49 day day NN 19747 5588 50 . . . 19747 5589 1 As as IN 19747 5589 2 time time NN 19747 5589 3 went go VBD 19747 5589 4 by by IN 19747 5589 5 he -PRON- PRP 19747 5589 6 must must MD 19747 5589 7 have have VB 19747 5589 8 given give VBN 19747 5589 9 the the DT 19747 5589 10 man man NN 19747 5589 11 a a DT 19747 5589 12 fair fair JJ 19747 5589 13 idea idea NN 19747 5589 14 of of IN 19747 5589 15 the the DT 19747 5589 16 struggle struggle NN 19747 5589 17 for for IN 19747 5589 18 existence existence NN 19747 5589 19 during during IN 19747 5589 20 the the DT 19747 5589 21 winter winter NN 19747 5589 22 on on IN 19747 5589 23 Kon Kon NNP 19747 5589 24 Klayu Klayu NNP 19747 5589 25 . . . 19747 5590 1 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 5590 2 , , , 19747 5590 3 for for IN 19747 5590 4 the the DT 19747 5590 5 most most JJS 19747 5590 6 part part NN 19747 5590 7 , , , 19747 5590 8 was be VBD 19747 5590 9 silent silent JJ 19747 5590 10 . . . 19747 5591 1 He -PRON- PRP 19747 5591 2 made make VBD 19747 5591 3 no no DT 19747 5591 4 effort effort NN 19747 5591 5 to to TO 19747 5591 6 explain explain VB 19747 5591 7 his -PRON- PRP$ 19747 5591 8 failure failure NN 19747 5591 9 to to TO 19747 5591 10 keep keep VB 19747 5591 11 his -PRON- PRP$ 19747 5591 12 promises promise NNS 19747 5591 13 . . . 19747 5592 1 His -PRON- PRP$ 19747 5592 2 strange strange JJ 19747 5592 3 , , , 19747 5592 4 grey grey JJ 19747 5592 5 eyes eye NNS 19747 5592 6 , , , 19747 5592 7 whenever whenever WRB 19747 5592 8 it -PRON- PRP 19747 5592 9 was be VBD 19747 5592 10 possible possible JJ 19747 5592 11 , , , 19747 5592 12 followed follow VBD 19747 5592 13 the the DT 19747 5592 14 movements movement NNS 19747 5592 15 of of IN 19747 5592 16 Ellen Ellen NNP 19747 5592 17 and and CC 19747 5592 18 Jean Jean NNP 19747 5592 19 . . . 19747 5593 1 Sometimes sometimes RB 19747 5593 2 the the DT 19747 5593 3 women woman NNS 19747 5593 4 could could MD 19747 5593 5 hear hear VB 19747 5593 6 him -PRON- PRP 19747 5593 7 , , , 19747 5593 8 indistinctly indistinctly RB 19747 5593 9 , , , 19747 5593 10 questioning question VBG 19747 5593 11 Lollie Lollie NNP 19747 5593 12 . . . 19747 5594 1 The the DT 19747 5594 2 fourth fourth JJ 19747 5594 3 day day NN 19747 5594 4 Swimming Swimming NNP 19747 5594 5 Wolf Wolf NNP 19747 5594 6 assisted assist VBD 19747 5594 7 him -PRON- PRP 19747 5594 8 to to IN 19747 5594 9 the the DT 19747 5594 10 porch porch NN 19747 5594 11 where where WRB 19747 5594 12 he -PRON- PRP 19747 5594 13 sat sit VBD 19747 5594 14 looking look VBG 19747 5594 15 a a DT 19747 5594 16 long long JJ 19747 5594 17 time time NN 19747 5594 18 at at IN 19747 5594 19 the the DT 19747 5594 20 sun sun NN 19747 5594 21 - - HYPH 19747 5594 22 kissed kiss VBN 19747 5594 23 sea sea NN 19747 5594 24 . . . 19747 5595 1 The the DT 19747 5595 2 fifth fifth JJ 19747 5595 3 day day NN 19747 5595 4 , , , 19747 5595 5 with with IN 19747 5595 6 the the DT 19747 5595 7 Indian Indian NNP 19747 5595 8 's 's POS 19747 5595 9 help help NN 19747 5595 10 , , , 19747 5595 11 he -PRON- PRP 19747 5595 12 took take VBD 19747 5595 13 a a DT 19747 5595 14 walk walk NN 19747 5595 15 on on IN 19747 5595 16 the the DT 19747 5595 17 beach beach NN 19747 5595 18 . . . 19747 5596 1 What what WP 19747 5596 2 he -PRON- PRP 19747 5596 3 thought think VBD 19747 5596 4 of of IN 19747 5596 5 the the DT 19747 5596 6 situation situation NN 19747 5596 7 Ellen Ellen NNP 19747 5596 8 and and CC 19747 5596 9 Jean Jean NNP 19747 5596 10 had have VBD 19747 5596 11 no no DT 19747 5596 12 means means NN 19747 5596 13 of of IN 19747 5596 14 knowing know VBG 19747 5596 15 , , , 19747 5596 16 but but CC 19747 5596 17 as as IN 19747 5596 18 they -PRON- PRP 19747 5596 19 watched watch VBD 19747 5596 20 him -PRON- PRP 19747 5596 21 rapidly rapidly RB 19747 5596 22 regaining regain VBG 19747 5596 23 his -PRON- PRP$ 19747 5596 24 old old JJ 19747 5596 25 arrogant arrogant JJ 19747 5596 26 manner manner NN 19747 5596 27 , , , 19747 5596 28 vague vague JJ 19747 5596 29 fears fear NNS 19747 5596 30 crept creep VBD 19747 5596 31 insiduously insiduously RB 19747 5596 32 into into IN 19747 5596 33 their -PRON- PRP$ 19747 5596 34 minds mind NNS 19747 5596 35 . . . 19747 5597 1 At at IN 19747 5597 2 the the DT 19747 5597 3 end end NN 19747 5597 4 of of IN 19747 5597 5 the the DT 19747 5597 6 week week NN 19747 5597 7 he -PRON- PRP 19747 5597 8 was be VBD 19747 5597 9 issuing issue VBG 19747 5597 10 his -PRON- PRP$ 19747 5597 11 orders order NNS 19747 5597 12 to to IN 19747 5597 13 Swimming Swimming NNP 19747 5597 14 Wolf Wolf NNP 19747 5597 15 with with IN 19747 5597 16 all all PDT 19747 5597 17 the the DT 19747 5597 18 ease ease NN 19747 5597 19 and and CC 19747 5597 20 certainty certainty NN 19747 5597 21 of of IN 19747 5597 22 one one CD 19747 5597 23 in in IN 19747 5597 24 supreme supreme NNP 19747 5597 25 command command NNP 19747 5597 26 . . . 19747 5598 1 One one CD 19747 5598 2 afternoon afternoon NN 19747 5598 3 Ellen Ellen NNP 19747 5598 4 sat sit VBD 19747 5598 5 on on IN 19747 5598 6 the the DT 19747 5598 7 porch porch NN 19747 5598 8 trying try VBG 19747 5598 9 to to TO 19747 5598 10 piece piece VB 19747 5598 11 together together RB 19747 5598 12 the the DT 19747 5598 13 remnants remnant NNS 19747 5598 14 of of IN 19747 5598 15 a a DT 19747 5598 16 little little JJ 19747 5598 17 shirt shirt NN 19747 5598 18 for for IN 19747 5598 19 Loll Loll NNP 19747 5598 20 . . . 19747 5599 1 Jean Jean NNP 19747 5599 2 and and CC 19747 5599 3 the the DT 19747 5599 4 boy boy NN 19747 5599 5 were be VBD 19747 5599 6 off off RP 19747 5599 7 with with IN 19747 5599 8 Swimming Swimming NNP 19747 5599 9 Wolf Wolf NNP 19747 5599 10 gathering gather VBG 19747 5599 11 food food NN 19747 5599 12 . . . 19747 5600 1 The the DT 19747 5600 2 White White NNP 19747 5600 3 Chief Chief NNP 19747 5600 4 had have VBD 19747 5600 5 gone go VBN 19747 5600 6 to to IN 19747 5600 7 his -PRON- PRP$ 19747 5600 8 room room NN 19747 5600 9 some some DT 19747 5600 10 time time NN 19747 5600 11 before before RB 19747 5600 12 . . . 19747 5601 1 Ellen Ellen NNP 19747 5601 2 's 's POS 19747 5601 3 heart heart NN 19747 5601 4 was be VBD 19747 5601 5 heavy heavy JJ 19747 5601 6 with with IN 19747 5601 7 anxiety anxiety NN 19747 5601 8 for for IN 19747 5601 9 her -PRON- PRP$ 19747 5601 10 husband husband NN 19747 5601 11 . . . 19747 5602 1 If if IN 19747 5602 2 he -PRON- PRP 19747 5602 3 were be VBD 19747 5602 4 alive alive JJ 19747 5602 5 , , , 19747 5602 6 he -PRON- PRP 19747 5602 7 should should MD 19747 5602 8 by by IN 19747 5602 9 now now RB 19747 5602 10 have have VBP 19747 5602 11 returned return VBN 19747 5602 12 to to IN 19747 5602 13 her -PRON- PRP 19747 5602 14 . . . 19747 5603 1 If if IN 19747 5603 2 he -PRON- PRP 19747 5603 3 were be VBD 19747 5603 4 dead dead JJ 19747 5603 5 . . . 19747 5604 1 . . . 19747 5605 1 . . . 19747 5606 1 . . . 19747 5607 1 For for IN 19747 5607 2 some some DT 19747 5607 3 minutes minute NNS 19747 5607 4 she -PRON- PRP 19747 5607 5 was be VBD 19747 5607 6 oblivious oblivious JJ 19747 5607 7 to to IN 19747 5607 8 all all RB 19747 5607 9 about about IN 19747 5607 10 her -PRON- PRP 19747 5607 11 as as IN 19747 5607 12 she -PRON- PRP 19747 5607 13 strove strove VBP 19747 5607 14 to to TO 19747 5607 15 thrust thrust VB 19747 5607 16 this this DT 19747 5607 17 thought thought NN 19747 5607 18 from from IN 19747 5607 19 her -PRON- PRP$ 19747 5607 20 mind mind NN 19747 5607 21 . . . 19747 5608 1 The the DT 19747 5608 2 incipient incipient JJ 19747 5608 3 menace menace NN 19747 5608 4 of of IN 19747 5608 5 the the DT 19747 5608 6 White White NNP 19747 5608 7 Chief Chief NNP 19747 5608 8 's 's POS 19747 5608 9 presence presence NN 19747 5608 10 hovered hover VBD 19747 5608 11 about about IN 19747 5608 12 her -PRON- PRP 19747 5608 13 , , , 19747 5608 14 though though IN 19747 5608 15 so so RB 19747 5608 16 far far RB 19747 5608 17 he -PRON- PRP 19747 5608 18 had have VBD 19747 5608 19 never never RB 19747 5608 20 by by IN 19747 5608 21 word word NN 19747 5608 22 or or CC 19747 5608 23 look look VB 19747 5608 24 betrayed betray VBN 19747 5608 25 any any DT 19747 5608 26 sentimental sentimental JJ 19747 5608 27 interest interest NN 19747 5608 28 in in IN 19747 5608 29 her -PRON- PRP 19747 5608 30 since since IN 19747 5608 31 his -PRON- PRP$ 19747 5608 32 advent advent NN 19747 5608 33 on on IN 19747 5608 34 the the DT 19747 5608 35 Island Island NNP 19747 5608 36 . . . 19747 5609 1 Perhaps perhaps RB 19747 5609 2 by by IN 19747 5609 3 now now RB 19747 5609 4 , , , 19747 5609 5 she -PRON- PRP 19747 5609 6 told tell VBD 19747 5609 7 herself -PRON- PRP 19747 5609 8 hopefully hopefully RB 19747 5609 9 , , , 19747 5609 10 time time NN 19747 5609 11 and and CC 19747 5609 12 his -PRON- PRP$ 19747 5609 13 illness illness NN 19747 5609 14 had have VBD 19747 5609 15 changed change VBN 19747 5609 16 him -PRON- PRP 19747 5609 17 for for IN 19747 5609 18 the the DT 19747 5609 19 better well JJR 19747 5609 20 . . . 19747 5610 1 Perhaps---- Perhaps---- : 19747 5610 2 Something something NN 19747 5610 3 caused cause VBD 19747 5610 4 her -PRON- PRP 19747 5610 5 to to TO 19747 5610 6 turn turn VB 19747 5610 7 her -PRON- PRP$ 19747 5610 8 head head NN 19747 5610 9 toward toward IN 19747 5610 10 the the DT 19747 5610 11 cabin cabin NN 19747 5610 12 door door NN 19747 5610 13 back back RB 19747 5610 14 of of IN 19747 5610 15 her -PRON- PRP 19747 5610 16 . . . 19747 5611 1 Against against IN 19747 5611 2 the the DT 19747 5611 3 portal portal NN 19747 5611 4 stood stand VBD 19747 5611 5 the the DT 19747 5611 6 White White NNP 19747 5611 7 Chief Chief NNP 19747 5611 8 . . . 19747 5612 1 His -PRON- PRP$ 19747 5612 2 hand hand NN 19747 5612 3 was be VBD 19747 5612 4 hooked hook VBN 19747 5612 5 beneath beneath IN 19747 5612 6 his -PRON- PRP$ 19747 5612 7 scarlet scarlet JJ 19747 5612 8 belt belt NN 19747 5612 9 in in IN 19747 5612 10 the the DT 19747 5612 11 old old JJ 19747 5612 12 familiar familiar JJ 19747 5612 13 manner manner NN 19747 5612 14 . . . 19747 5613 1 His -PRON- PRP$ 19747 5613 2 narrow narrow JJ 19747 5613 3 , , , 19747 5613 4 pale pale JJ 19747 5613 5 eyes eye NNS 19747 5613 6 were be VBD 19747 5613 7 fastened fasten VBN 19747 5613 8 upon upon IN 19747 5613 9 her -PRON- PRP 19747 5613 10 in in IN 19747 5613 11 a a DT 19747 5613 12 way way NN 19747 5613 13 she -PRON- PRP 19747 5613 14 had have VBD 19747 5613 15 known know VBN 19747 5613 16 in in IN 19747 5613 17 Katleean Katleean NNP 19747 5613 18 . . . 19747 5614 1 She -PRON- PRP 19747 5614 2 felt feel VBD 19747 5614 3 suddenly suddenly RB 19747 5614 4 that that IN 19747 5614 5 he -PRON- PRP 19747 5614 6 had have VBD 19747 5614 7 taken take VBN 19747 5614 8 in in RP 19747 5614 9 every every DT 19747 5614 10 detail detail NN 19747 5614 11 of of IN 19747 5614 12 her -PRON- PRP$ 19747 5614 13 appearance appearance NN 19747 5614 14 -- -- : 19747 5614 15 her -PRON- PRP$ 19747 5614 16 heavy heavy JJ 19747 5614 17 braided braided JJ 19747 5614 18 hair hair NN 19747 5614 19 , , , 19747 5614 20 her -PRON- PRP$ 19747 5614 21 worn wear VBN 19747 5614 22 and and CC 19747 5614 23 faded faded JJ 19747 5614 24 blouse blouse NN 19747 5614 25 , , , 19747 5614 26 her -PRON- PRP$ 19747 5614 27 short short JJ 19747 5614 28 ragged ragged JJ 19747 5614 29 skirt skirt NN 19747 5614 30 , , , 19747 5614 31 and and CC 19747 5614 32 her -PRON- PRP$ 19747 5614 33 feet foot NNS 19747 5614 34 incased incase VBN 19747 5614 35 in in IN 19747 5614 36 home home NN 19747 5614 37 - - HYPH 19747 5614 38 made make VBN 19747 5614 39 moccasins moccasin NNS 19747 5614 40 of of IN 19747 5614 41 canvas canvas NN 19747 5614 42 . . . 19747 5615 1 She -PRON- PRP 19747 5615 2 felt feel VBD 19747 5615 3 a a DT 19747 5615 4 rush rush NN 19747 5615 5 of of IN 19747 5615 6 hot hot JJ 19747 5615 7 blood blood NN 19747 5615 8 rising rise VBG 19747 5615 9 to to IN 19747 5615 10 her -PRON- PRP$ 19747 5615 11 hair hair NN 19747 5615 12 . . . 19747 5616 1 He -PRON- PRP 19747 5616 2 noted note VBD 19747 5616 3 it -PRON- PRP 19747 5616 4 and and CC 19747 5616 5 smiled smile VBD 19747 5616 6 , , , 19747 5616 7 his -PRON- PRP$ 19747 5616 8 sardonic sardonic JJ 19747 5616 9 , , , 19747 5616 10 thin thin JJ 19747 5616 11 - - HYPH 19747 5616 12 lipped lipped JJ 19747 5616 13 smile smile NN 19747 5616 14 . . . 19747 5617 1 The the DT 19747 5617 2 peculiar peculiar JJ 19747 5617 3 warmth warmth NN 19747 5617 4 that that WDT 19747 5617 5 crept creep VBD 19747 5617 6 into into IN 19747 5617 7 his -PRON- PRP$ 19747 5617 8 eyes eye NNS 19747 5617 9 caused cause VBD 19747 5617 10 Ellen Ellen NNP 19747 5617 11 's 's POS 19747 5617 12 heart heart NN 19747 5617 13 to to TO 19747 5617 14 contract contract VB 19747 5617 15 with with IN 19747 5617 16 a a DT 19747 5617 17 realization realization NN 19747 5617 18 of of IN 19747 5617 19 appalling appalling JJ 19747 5617 20 possibilities possibility NNS 19747 5617 21 . . . 19747 5618 1 A a DT 19747 5618 2 small small JJ 19747 5618 3 , , , 19747 5618 4 inward inward IN 19747 5618 5 panic panic NN 19747 5618 6 took take VBD 19747 5618 7 possession possession NN 19747 5618 8 of of IN 19747 5618 9 her -PRON- PRP 19747 5618 10 . . . 19747 5619 1 She -PRON- PRP 19747 5619 2 rose rise VBD 19747 5619 3 abruptly abruptly RB 19747 5619 4 and and CC 19747 5619 5 ran run VBD 19747 5619 6 swiftly swiftly RB 19747 5619 7 up up IN 19747 5619 8 the the DT 19747 5619 9 hillside hillside NN 19747 5619 10 trail trail NN 19747 5619 11 to to IN 19747 5619 12 the the DT 19747 5619 13 Lookout Lookout NNP 19747 5619 14 . . . 19747 5620 1 She -PRON- PRP 19747 5620 2 knew know VBD 19747 5620 3 now now RB 19747 5620 4 that that IN 19747 5620 5 she -PRON- PRP 19747 5620 6 was be VBD 19747 5620 7 not not RB 19747 5620 8 dealing deal VBG 19747 5620 9 with with IN 19747 5620 10 a a DT 19747 5620 11 sick sick JJ 19747 5620 12 man man NN 19747 5620 13 . . . 19747 5621 1 She -PRON- PRP 19747 5621 2 and and CC 19747 5621 3 her -PRON- PRP$ 19747 5621 4 sister sister NN 19747 5621 5 were be VBD 19747 5621 6 practically practically RB 19747 5621 7 at at IN 19747 5621 8 the the DT 19747 5621 9 mercy mercy NN 19747 5621 10 of of IN 19747 5621 11 Paul Paul NNP 19747 5621 12 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 5621 13 . . . 19747 5622 1 She -PRON- PRP 19747 5622 2 resolved resolve VBD 19747 5622 3 to to TO 19747 5622 4 keep keep VB 19747 5622 5 her -PRON- PRP$ 19747 5622 6 suspicions suspicion NNS 19747 5622 7 from from IN 19747 5622 8 Jean Jean NNP 19747 5622 9 as as RB 19747 5622 10 long long RB 19747 5622 11 as as IN 19747 5622 12 possible possible JJ 19747 5622 13 , , , 19747 5622 14 but but CC 19747 5622 15 that that DT 19747 5622 16 evening evening NN 19747 5622 17 as as IN 19747 5622 18 they -PRON- PRP 19747 5622 19 were be VBD 19747 5622 20 sitting sit VBG 19747 5622 21 together together RB 19747 5622 22 in in IN 19747 5622 23 the the DT 19747 5622 24 living living NN 19747 5622 25 - - HYPH 19747 5622 26 room room NN 19747 5622 27 , , , 19747 5622 28 after after IN 19747 5622 29 Lollie Lollie NNP 19747 5622 30 had have VBD 19747 5622 31 climbed climb VBN 19747 5622 32 into into IN 19747 5622 33 bed bed NN 19747 5622 34 , , , 19747 5622 35 the the DT 19747 5622 36 girl girl NN 19747 5622 37 kept keep VBD 19747 5622 38 glancing glance VBG 19747 5622 39 apprehensively apprehensively RB 19747 5622 40 toward toward IN 19747 5622 41 the the DT 19747 5622 42 closed close VBN 19747 5622 43 door door NN 19747 5622 44 that that WDT 19747 5622 45 shut shut VBD 19747 5622 46 off off RP 19747 5622 47 the the DT 19747 5622 48 sleeping sleeping NN 19747 5622 49 place place NN 19747 5622 50 of of IN 19747 5622 51 the the DT 19747 5622 52 trader trader NN 19747 5622 53 . . . 19747 5623 1 " " `` 19747 5623 2 Ellen Ellen NNP 19747 5623 3 , , , 19747 5623 4 " " '' 19747 5623 5 she -PRON- PRP 19747 5623 6 said say VBD 19747 5623 7 , , , 19747 5623 8 hardly hardly RB 19747 5623 9 above above IN 19747 5623 10 a a DT 19747 5623 11 whisper whisper NN 19747 5623 12 . . . 19747 5624 1 " " `` 19747 5624 2 I -PRON- PRP 19747 5624 3 do do VBP 19747 5624 4 n't not RB 19747 5624 5 think think VB 19747 5624 6 he -PRON- PRP 19747 5624 7 's be VBZ 19747 5624 8 as as RB 19747 5624 9 ill ill JJ 19747 5624 10 now now RB 19747 5624 11 as as IN 19747 5624 12 he -PRON- PRP 19747 5624 13 would would MD 19747 5624 14 have have VB 19747 5624 15 us -PRON- PRP 19747 5624 16 believe believe VB 19747 5624 17 . . . 19747 5624 18 " " '' 19747 5625 1 She -PRON- PRP 19747 5625 2 nodded nod VBD 19747 5625 3 toward toward IN 19747 5625 4 the the DT 19747 5625 5 closed close VBN 19747 5625 6 door door NN 19747 5625 7 . . . 19747 5626 1 " " `` 19747 5626 2 We -PRON- PRP 19747 5626 3 ought ought MD 19747 5626 4 to to TO 19747 5626 5 ask ask VB 19747 5626 6 him -PRON- PRP 19747 5626 7 to to TO 19747 5626 8 move move VB 19747 5626 9 over over RP 19747 5626 10 to to IN 19747 5626 11 the the DT 19747 5626 12 Hut Hut NNP 19747 5626 13 with with IN 19747 5626 14 Swimming Swimming NNP 19747 5626 15 Wolf Wolf NNP 19747 5626 16 now now RB 19747 5626 17 . . . 19747 5627 1 . . . 19747 5628 1 . . . 19747 5629 1 . . . 19747 5630 1 Ellen Ellen NNP 19747 5630 2 -- -- : 19747 5630 3 I'm i'm PRP$ 19747 5630 4 growing grow VBG 19747 5630 5 dreadfully dreadfully RB 19747 5630 6 afraid afraid JJ 19747 5630 7 of of IN 19747 5630 8 him -PRON- PRP 19747 5630 9 . . . 19747 5631 1 . . . 19747 5632 1 . . . 19747 5633 1 . . . 19747 5634 1 Oh oh UH 19747 5634 2 ! ! . 19747 5634 3 " " '' 19747 5635 1 She -PRON- PRP 19747 5635 2 started start VBD 19747 5635 3 nervously nervously RB 19747 5635 4 at at IN 19747 5635 5 a a DT 19747 5635 6 sound sound NN 19747 5635 7 from from IN 19747 5635 8 the the DT 19747 5635 9 other other JJ 19747 5635 10 room room NN 19747 5635 11 . . . 19747 5636 1 " " `` 19747 5636 2 I -PRON- PRP 19747 5636 3 wish wish VBP 19747 5636 4 we -PRON- PRP 19747 5636 5 had have VBD 19747 5636 6 some some DT 19747 5636 7 way way NN 19747 5636 8 of of IN 19747 5636 9 locking lock VBG 19747 5636 10 that that DT 19747 5636 11 door door NN 19747 5636 12 . . . 19747 5636 13 " " '' 19747 5637 1 In in IN 19747 5637 2 a a DT 19747 5637 3 low low JJ 19747 5637 4 voice voice NN 19747 5637 5 Ellen Ellen NNP 19747 5637 6 thus thus RB 19747 5637 7 admitted admit VBD 19747 5637 8 her -PRON- PRP$ 19747 5637 9 own own JJ 19747 5637 10 uneasiness uneasiness NN 19747 5637 11 , , , 19747 5637 12 while while IN 19747 5637 13 her -PRON- PRP$ 19747 5637 14 gaze gaze NN 19747 5637 15 wandered wander VBD 19747 5637 16 about about IN 19747 5637 17 the the DT 19747 5637 18 room room NN 19747 5637 19 . . . 19747 5638 1 " " `` 19747 5638 2 We -PRON- PRP 19747 5638 3 might may MD 19747 5638 4 put put VB 19747 5638 5 the the DT 19747 5638 6 table table NN 19747 5638 7 in in IN 19747 5638 8 front front NN 19747 5638 9 of of IN 19747 5638 10 it -PRON- PRP 19747 5638 11 , , , 19747 5638 12 and and CC 19747 5638 13 then then RB 19747 5638 14 if if IN 19747 5638 15 he -PRON- PRP 19747 5638 16 did do VBD 19747 5638 17 try try VB 19747 5638 18 to to TO 19747 5638 19 come come VB 19747 5638 20 through through RP 19747 5638 21 in in IN 19747 5638 22 the the DT 19747 5638 23 night night NN 19747 5638 24 , , , 19747 5638 25 we -PRON- PRP 19747 5638 26 would would MD 19747 5638 27 hear hear VB 19747 5638 28 him -PRON- PRP 19747 5638 29 . . . 19747 5638 30 " " '' 19747 5639 1 Cautiously cautiously RB 19747 5639 2 the the DT 19747 5639 3 two two CD 19747 5639 4 women woman NNS 19747 5639 5 lifted lift VBD 19747 5639 6 the the DT 19747 5639 7 table table NN 19747 5639 8 and and CC 19747 5639 9 placed place VBD 19747 5639 10 the the DT 19747 5639 11 inadequate inadequate JJ 19747 5639 12 barrier barrier NN 19747 5639 13 across across IN 19747 5639 14 the the DT 19747 5639 15 door door NN 19747 5639 16 . . . 19747 5640 1 " " `` 19747 5640 2 From from IN 19747 5640 3 now now RB 19747 5640 4 on on RB 19747 5640 5 , , , 19747 5640 6 Jean Jean NNP 19747 5640 7 , , , 19747 5640 8 only only RB 19747 5640 9 one one CD 19747 5640 10 of of IN 19747 5640 11 us -PRON- PRP 19747 5640 12 will will MD 19747 5640 13 sleep sleep VB 19747 5640 14 , , , 19747 5640 15 while while IN 19747 5640 16 the the DT 19747 5640 17 other other JJ 19747 5640 18 watches watch NNS 19747 5640 19 -- -- : 19747 5640 20 just just RB 19747 5640 21 to to TO 19747 5640 22 be be VB 19747 5640 23 ready ready JJ 19747 5640 24 , , , 19747 5640 25 you -PRON- PRP 19747 5640 26 know know VBP 19747 5640 27 . . . 19747 5641 1 If if IN 19747 5641 2 he -PRON- PRP 19747 5641 3 makes make VBZ 19747 5641 4 one one CD 19747 5641 5 suspicious suspicious JJ 19747 5641 6 move-- move-- NN 19747 5641 7 " " '' 19747 5641 8 she -PRON- PRP 19747 5641 9 broke break VBD 19747 5641 10 off off RP 19747 5641 11 and and CC 19747 5641 12 patted pat VBD 19747 5641 13 almost almost RB 19747 5641 14 lovingly lovingly RB 19747 5641 15 the the DT 19747 5641 16 revolver revolver NN 19747 5641 17 she -PRON- PRP 19747 5641 18 had have VBD 19747 5641 19 drawn draw VBN 19747 5641 20 from from IN 19747 5641 21 an an DT 19747 5641 22 inside inside JJ 19747 5641 23 pocket pocket NN 19747 5641 24 of of IN 19747 5641 25 her -PRON- PRP$ 19747 5641 26 blouse blouse NN 19747 5641 27 . . . 19747 5642 1 Noting note VBG 19747 5642 2 the the DT 19747 5642 3 look look NN 19747 5642 4 of of IN 19747 5642 5 fear fear NN 19747 5642 6 that that WDT 19747 5642 7 had have VBD 19747 5642 8 crept creep VBN 19747 5642 9 into into IN 19747 5642 10 Jean Jean NNP 19747 5642 11 's 's POS 19747 5642 12 eyes eye NNS 19747 5642 13 since since IN 19747 5642 14 her -PRON- PRP$ 19747 5642 15 suspicions suspicion NNS 19747 5642 16 had have VBD 19747 5642 17 been be VBN 19747 5642 18 confirmed confirm VBN 19747 5642 19 , , , 19747 5642 20 Ellen Ellen NNP 19747 5642 21 added add VBD 19747 5642 22 : : : 19747 5642 23 " " `` 19747 5642 24 But but CC 19747 5642 25 it -PRON- PRP 19747 5642 26 wo will MD 19747 5642 27 n't not RB 19747 5642 28 be be VB 19747 5642 29 much much RB 19747 5642 30 longer long RBR 19747 5642 31 , , , 19747 5642 32 Jeanie Jeanie NNP 19747 5642 33 , , , 19747 5642 34 this this DT 19747 5642 35 waiting waiting NN 19747 5642 36 . . . 19747 5643 1 Surely surely RB 19747 5643 2 Shane Shane NNP 19747 5643 3 will will MD 19747 5643 4 come come VB 19747 5643 5 in in IN 19747 5643 6 a a DT 19747 5643 7 day day NN 19747 5643 8 or or CC 19747 5643 9 two two CD 19747 5643 10 . . . 19747 5644 1 It -PRON- PRP 19747 5644 2 's be VBZ 19747 5644 3 nearly nearly RB 19747 5644 4 the the DT 19747 5644 5 twenty twenty JJ 19747 5644 6 - - HYPH 19747 5644 7 first first JJ 19747 5644 8 of of IN 19747 5644 9 June June NNP 19747 5644 10 . . . 19747 5644 11 " " '' 19747 5645 1 The the DT 19747 5645 2 twenty twenty CD 19747 5645 3 - - HYPH 19747 5645 4 first first JJ 19747 5645 5 of of IN 19747 5645 6 June June NNP 19747 5645 7 , , , 19747 5645 8 the the DT 19747 5645 9 longest long JJS 19747 5645 10 and and CC 19747 5645 11 most most RBS 19747 5645 12 beautiful beautiful JJ 19747 5645 13 day day NN 19747 5645 14 of of IN 19747 5645 15 the the DT 19747 5645 16 year year NN 19747 5645 17 in in IN 19747 5645 18 the the DT 19747 5645 19 North North NNP 19747 5645 20 , , , 19747 5645 21 was be VBD 19747 5645 22 also also RB 19747 5645 23 the the DT 19747 5645 24 anniversary anniversary NN 19747 5645 25 of of IN 19747 5645 26 Ellen Ellen NNP 19747 5645 27 's 's POS 19747 5645 28 wedding wedding NN 19747 5645 29 . . . 19747 5646 1 Never never RB 19747 5646 2 during during IN 19747 5646 3 the the DT 19747 5646 4 last last JJ 19747 5646 5 ten ten CD 19747 5646 6 years year NNS 19747 5646 7 had have VBD 19747 5646 8 Shane Shane NNP 19747 5646 9 forgotten forget VBN 19747 5646 10 it -PRON- PRP 19747 5646 11 . . . 19747 5647 1 Never never RB 19747 5647 2 had have VBD 19747 5647 3 he -PRON- PRP 19747 5647 4 failed fail VBD 19747 5647 5 to to TO 19747 5647 6 bring bring VB 19747 5647 7 her -PRON- PRP 19747 5647 8 some some DT 19747 5647 9 little little JJ 19747 5647 10 surprise surprise NN 19747 5647 11 , , , 19747 5647 12 to to TO 19747 5647 13 arrange arrange VB 19747 5647 14 some some DT 19747 5647 15 extra extra JJ 19747 5647 16 pleasure pleasure NN 19747 5647 17 for for IN 19747 5647 18 her -PRON- PRP 19747 5647 19 . . . 19747 5648 1 For for IN 19747 5648 2 the the DT 19747 5648 3 past past JJ 19747 5648 4 two two CD 19747 5648 5 weeks week NNS 19747 5648 6 this this DT 19747 5648 7 thought thought NN 19747 5648 8 had have VBD 19747 5648 9 been be VBN 19747 5648 10 with with IN 19747 5648 11 Ellen Ellen NNP 19747 5648 12 constantly constantly RB 19747 5648 13 , , , 19747 5648 14 comforting comfort VBG 19747 5648 15 her -PRON- PRP 19747 5648 16 , , , 19747 5648 17 promising promise VBG 19747 5648 18 her -PRON- PRP 19747 5648 19 . . . 19747 5649 1 By by IN 19747 5649 2 some some DT 19747 5649 3 complex complex JJ 19747 5649 4 , , , 19747 5649 5 womanish womanish JJ 19747 5649 6 process process NN 19747 5649 7 she -PRON- PRP 19747 5649 8 had have VBD 19747 5649 9 come come VBN 19747 5649 10 to to TO 19747 5649 11 believe believe VB 19747 5649 12 that that IN 19747 5649 13 on on IN 19747 5649 14 the the DT 19747 5649 15 twenty twenty CD 19747 5649 16 - - HYPH 19747 5649 17 first first JJ 19747 5649 18 of of IN 19747 5649 19 June June NNP 19747 5649 20 Shane Shane NNP 19747 5649 21 , , , 19747 5649 22 if if IN 19747 5649 23 alive alive JJ 19747 5649 24 , , , 19747 5649 25 _ _ NNP 19747 5649 26 must must MD 19747 5649 27 _ _ NNP 19747 5649 28 come come VB 19747 5649 29 to to IN 19747 5649 30 her -PRON- PRP 19747 5649 31 . . . 19747 5650 1 As as IN 19747 5650 2 she -PRON- PRP 19747 5650 3 and and CC 19747 5650 4 Jean Jean NNP 19747 5650 5 lay lie VBD 19747 5650 6 awake awake JJ 19747 5650 7 whispering whispering NN 19747 5650 8 during during IN 19747 5650 9 the the DT 19747 5650 10 long long JJ 19747 5650 11 , , , 19747 5650 12 light light JJ 19747 5650 13 nights night NNS 19747 5650 14 , , , 19747 5650 15 she -PRON- PRP 19747 5650 16 had have VBD 19747 5650 17 instilled instill VBN 19747 5650 18 some some DT 19747 5650 19 of of IN 19747 5650 20 her -PRON- PRP$ 19747 5650 21 faith faith NN 19747 5650 22 into into IN 19747 5650 23 the the DT 19747 5650 24 girl girl NN 19747 5650 25 's 's POS 19747 5650 26 mind mind NN 19747 5650 27 . . . 19747 5651 1 If if IN 19747 5651 2 they -PRON- PRP 19747 5651 3 could could MD 19747 5651 4 but but CC 19747 5651 5 keep keep VB 19747 5651 6 the the DT 19747 5651 7 trader trader NN 19747 5651 8 from from IN 19747 5651 9 any any DT 19747 5651 10 untoward untoward JJ 19747 5651 11 action action NN 19747 5651 12 until until IN 19747 5651 13 then then RB 19747 5651 14 , , , 19747 5651 15 they -PRON- PRP 19747 5651 16 both both DT 19747 5651 17 felt feel VBD 19747 5651 18 that that IN 19747 5651 19 all all DT 19747 5651 20 would would MD 19747 5651 21 be be VB 19747 5651 22 well well RB 19747 5651 23 . . . 19747 5652 1 During during IN 19747 5652 2 the the DT 19747 5652 3 days day NNS 19747 5652 4 that that WDT 19747 5652 5 followed follow VBD 19747 5652 6 the the DT 19747 5652 7 sisters sister NNS 19747 5652 8 never never RB 19747 5652 9 left leave VBD 19747 5652 10 each each DT 19747 5652 11 other other JJ 19747 5652 12 's 's POS 19747 5652 13 side side NN 19747 5652 14 . . . 19747 5653 1 Swimming Swimming NNP 19747 5653 2 Wolf Wolf NNP 19747 5653 3 and and CC 19747 5653 4 Lollie Lollie NNP 19747 5653 5 procured procure VBD 19747 5653 6 the the DT 19747 5653 7 food food NN 19747 5653 8 . . . 19747 5654 1 The the DT 19747 5654 2 Wolf Wolf NNP 19747 5654 3 chopped chop VBD 19747 5654 4 the the DT 19747 5654 5 wood wood NN 19747 5654 6 and and CC 19747 5654 7 attended attend VBD 19747 5654 8 to to IN 19747 5654 9 other other JJ 19747 5654 10 like like IN 19747 5654 11 duties duty NNS 19747 5654 12 about about IN 19747 5654 13 the the DT 19747 5654 14 cabin cabin NN 19747 5654 15 . . . 19747 5655 1 The the DT 19747 5655 2 White White NNP 19747 5655 3 Chief Chief NNP 19747 5655 4 did do VBD 19747 5655 5 nothing nothing NN 19747 5655 6 , , , 19747 5655 7 except except IN 19747 5655 8 lounge lounge NN 19747 5655 9 on on IN 19747 5655 10 Kayak Kayak NNP 19747 5655 11 's 's POS 19747 5655 12 bunk bunk NN 19747 5655 13 . . . 19747 5656 1 In in IN 19747 5656 2 response response NN 19747 5656 3 to to IN 19747 5656 4 Ellen Ellen NNP 19747 5656 5 's 's POS 19747 5656 6 suggestion suggestion NN 19747 5656 7 that that IN 19747 5656 8 he -PRON- PRP 19747 5656 9 move move VBP 19747 5656 10 to to IN 19747 5656 11 the the DT 19747 5656 12 Hut Hut NNP 19747 5656 13 on on IN 19747 5656 14 the the DT 19747 5656 15 other other JJ 19747 5656 16 side side NN 19747 5656 17 of of IN 19747 5656 18 the the DT 19747 5656 19 Island Island NNP 19747 5656 20 he -PRON- PRP 19747 5656 21 had have VBD 19747 5656 22 merely merely RB 19747 5656 23 looked look VBN 19747 5656 24 into into IN 19747 5656 25 her -PRON- PRP$ 19747 5656 26 eyes eye NNS 19747 5656 27 and and CC 19747 5656 28 smiled smile VBD 19747 5656 29 . . . 19747 5657 1 Since since IN 19747 5657 2 recovering recover VBG 19747 5657 3 his -PRON- PRP$ 19747 5657 4 strength strength NN 19747 5657 5 he -PRON- PRP 19747 5657 6 had have VBD 19747 5657 7 begun begin VBN 19747 5657 8 to to TO 19747 5657 9 take take VB 19747 5657 10 long long JJ 19747 5657 11 walks walk NNS 19747 5657 12 about about IN 19747 5657 13 the the DT 19747 5657 14 beaches beach NNS 19747 5657 15 . . . 19747 5658 1 Ellen Ellen NNP 19747 5658 2 feared fear VBD 19747 5658 3 that that IN 19747 5658 4 sometime sometime RB 19747 5658 5 he -PRON- PRP 19747 5658 6 might may MD 19747 5658 7 come come VB 19747 5658 8 upon upon IN 19747 5658 9 their -PRON- PRP$ 19747 5658 10 cavern cavern JJ 19747 5658 11 and and CC 19747 5658 12 learn learn VB 19747 5658 13 the the DT 19747 5658 14 secret secret NN 19747 5658 15 of of IN 19747 5658 16 the the DT 19747 5658 17 gold gold NN 19747 5658 18 of of IN 19747 5658 19 Kon Kon NNP 19747 5658 20 Klayu Klayu NNP 19747 5658 21 , , , 19747 5658 22 but but CC 19747 5658 23 Jean Jean NNP 19747 5658 24 assured assure VBD 19747 5658 25 her -PRON- PRP 19747 5658 26 that that IN 19747 5658 27 there there EX 19747 5658 28 was be VBD 19747 5658 29 no no DT 19747 5658 30 approach approach NN 19747 5658 31 from from IN 19747 5658 32 either either DT 19747 5658 33 side side NN 19747 5658 34 of of IN 19747 5658 35 the the DT 19747 5658 36 precipice precipice NN 19747 5658 37 . . . 19747 5659 1 The the DT 19747 5659 2 only only JJ 19747 5659 3 way way NN 19747 5659 4 to to IN 19747 5659 5 the the DT 19747 5659 6 cave cave NN 19747 5659 7 lay lie VBN 19747 5659 8 by by IN 19747 5659 9 way way NN 19747 5659 10 of of IN 19747 5659 11 the the DT 19747 5659 12 cleft cleft NNS 19747 5659 13 . . . 19747 5660 1 As as IN 19747 5660 2 time time NN 19747 5660 3 dragged drag VBD 19747 5660 4 on on IN 19747 5660 5 the the DT 19747 5660 6 strain strain NN 19747 5660 7 of of IN 19747 5660 8 uncertainty uncertainty NN 19747 5660 9 became become VBD 19747 5660 10 almost almost RB 19747 5660 11 more more JJR 19747 5660 12 than than IN 19747 5660 13 the the DT 19747 5660 14 women woman NNS 19747 5660 15 could could MD 19747 5660 16 bear bear VB 19747 5660 17 . . . 19747 5661 1 Sometimes sometimes RB 19747 5661 2 as as IN 19747 5661 3 they -PRON- PRP 19747 5661 4 sat sit VBD 19747 5661 5 about about IN 19747 5661 6 the the DT 19747 5661 7 table table NN 19747 5661 8 eating eat VBG 19747 5661 9 the the DT 19747 5661 10 wild wild JJ 19747 5661 11 food food NN 19747 5661 12 which which WDT 19747 5661 13 was be VBD 19747 5661 14 their -PRON- PRP$ 19747 5661 15 only only JJ 19747 5661 16 sustenance sustenance NN 19747 5661 17 now now RB 19747 5661 18 , , , 19747 5661 19 Ellen Ellen NNP 19747 5661 20 could could MD 19747 5661 21 hardly hardly RB 19747 5661 22 control control VB 19747 5661 23 her -PRON- PRP$ 19747 5661 24 impulse impulse NN 19747 5661 25 to to TO 19747 5661 26 hurl hurl VB 19747 5661 27 at at IN 19747 5661 28 the the DT 19747 5661 29 enigmatic enigmatic JJ 19747 5661 30 man man NN 19747 5661 31 opposite opposite IN 19747 5661 32 her -PRON- PRP 19747 5661 33 the the DT 19747 5661 34 questions question NNS 19747 5661 35 that that WDT 19747 5661 36 rose rise VBD 19747 5661 37 to to IN 19747 5661 38 her -PRON- PRP$ 19747 5661 39 lips lip NNS 19747 5661 40 . . . 19747 5662 1 Why why WRB 19747 5662 2 was be VBD 19747 5662 3 he -PRON- PRP 19747 5662 4 so so RB 19747 5662 5 silent silent JJ 19747 5662 6 ? ? . 19747 5663 1 For for IN 19747 5663 2 what what WP 19747 5663 3 was be VBD 19747 5663 4 he -PRON- PRP 19747 5663 5 waiting wait VBG 19747 5663 6 ? ? . 19747 5664 1 What what WP 19747 5664 2 did do VBD 19747 5664 3 he -PRON- PRP 19747 5664 4 think think VB 19747 5664 5 of of IN 19747 5664 6 their -PRON- PRP$ 19747 5664 7 situation situation NN 19747 5664 8 ? ? . 19747 5665 1 What what WP 19747 5665 2 did do VBD 19747 5665 3 he -PRON- PRP 19747 5665 4 mean mean VB 19747 5665 5 to to TO 19747 5665 6 do do VB 19747 5665 7 with with IN 19747 5665 8 them -PRON- PRP 19747 5665 9 ? ? . 19747 5666 1 She -PRON- PRP 19747 5666 2 realized realize VBD 19747 5666 3 that that IN 19747 5666 4 they -PRON- PRP 19747 5666 5 could could MD 19747 5666 6 not not RB 19747 5666 7 go go VB 19747 5666 8 on on RP 19747 5666 9 indefinitely indefinitely RB 19747 5666 10 as as IN 19747 5666 11 they -PRON- PRP 19747 5666 12 were be VBD 19747 5666 13 now now RB 19747 5666 14 . . . 19747 5667 1 _ _ NNP 19747 5667 2 Something Something NNP 19747 5667 3 _ _ NNP 19747 5667 4 must must MD 19747 5667 5 happen happen VB 19747 5667 6 to to TO 19747 5667 7 relieve relieve VB 19747 5667 8 the the DT 19747 5667 9 tension tension NN 19747 5667 10 . . . 19747 5668 1 She -PRON- PRP 19747 5668 2 had have VBD 19747 5668 3 reached reach VBN 19747 5668 4 a a DT 19747 5668 5 point point NN 19747 5668 6 where where WRB 19747 5668 7 any any DT 19747 5668 8 word word NN 19747 5668 9 , , , 19747 5668 10 any any DT 19747 5668 11 action action NN 19747 5668 12 that that WDT 19747 5668 13 might may MD 19747 5668 14 give give VB 19747 5668 15 her -PRON- PRP 19747 5668 16 a a DT 19747 5668 17 clew clew NN 19747 5668 18 to to IN 19747 5668 19 the the DT 19747 5668 20 trader trader NN 19747 5668 21 's 's POS 19747 5668 22 intentions intention NNS 19747 5668 23 , , , 19747 5668 24 was be VBD 19747 5668 25 welcome welcome JJ 19747 5668 26 . . . 19747 5669 1 She -PRON- PRP 19747 5669 2 began begin VBD 19747 5669 3 to to TO 19747 5669 4 long long RB 19747 5669 5 intensely intensely RB 19747 5669 6 that that IN 19747 5669 7 he -PRON- PRP 19747 5669 8 might may MD 19747 5669 9 do do VB 19747 5669 10 something something NN 19747 5669 11 which which WDT 19747 5669 12 would would MD 19747 5669 13 give give VB 19747 5669 14 her -PRON- PRP 19747 5669 15 an an DT 19747 5669 16 excuse excuse NN 19747 5669 17 to to TO 19747 5669 18 use use VB 19747 5669 19 the the DT 19747 5669 20 revolver revolver NN 19747 5669 21 she -PRON- PRP 19747 5669 22 carried carry VBD 19747 5669 23 constantly constantly RB 19747 5669 24 beneath beneath IN 19747 5669 25 her -PRON- PRP$ 19747 5669 26 blouse blouse NN 19747 5669 27 . . . 19747 5670 1 But but CC 19747 5670 2 beyond beyond IN 19747 5670 3 looks look NNS 19747 5670 4 and and CC 19747 5670 5 an an DT 19747 5670 6 occasional occasional JJ 19747 5670 7 cryptic cryptic JJ 19747 5670 8 smile smile NN 19747 5670 9 , , , 19747 5670 10 he -PRON- PRP 19747 5670 11 did do VBD 19747 5670 12 nothing nothing NN 19747 5670 13 to to TO 19747 5670 14 alarm alarm VB 19747 5670 15 either either CC 19747 5670 16 of of IN 19747 5670 17 the the DT 19747 5670 18 women woman NNS 19747 5670 19 . . . 19747 5671 1 Yet yet RB 19747 5671 2 his -PRON- PRP$ 19747 5671 3 very very JJ 19747 5671 4 silence silence NN 19747 5671 5 and and CC 19747 5671 6 inaction inaction NN 19747 5671 7 were be VBD 19747 5671 8 more more RBR 19747 5671 9 ominous ominous JJ 19747 5671 10 than than IN 19747 5671 11 threats threat NNS 19747 5671 12 . . . 19747 5672 1 He -PRON- PRP 19747 5672 2 instilled instill VBD 19747 5672 3 in in IN 19747 5672 4 them -PRON- PRP 19747 5672 5 a a DT 19747 5672 6 crawling crawl VBG 19747 5672 7 dread dread NN 19747 5672 8 , , , 19747 5672 9 a a DT 19747 5672 10 growing grow VBG 19747 5672 11 terror terror NN 19747 5672 12 and and CC 19747 5672 13 uncertainty uncertainty NN 19747 5672 14 that that WDT 19747 5672 15 was be VBD 19747 5672 16 worse bad JJR 19747 5672 17 than than IN 19747 5672 18 anything anything NN 19747 5672 19 they -PRON- PRP 19747 5672 20 had have VBD 19747 5672 21 hitherto hitherto VBN 19747 5672 22 known know VBN 19747 5672 23 . . . 19747 5673 1 The the DT 19747 5673 2 twenty twenty CD 19747 5673 3 - - HYPH 19747 5673 4 first first JJ 19747 5673 5 of of IN 19747 5673 6 June June NNP 19747 5673 7 dawned dawn VBD 19747 5673 8 beautiful beautiful JJ 19747 5673 9 and and CC 19747 5673 10 clear clear JJ 19747 5673 11 . . . 19747 5674 1 It -PRON- PRP 19747 5674 2 had have VBD 19747 5674 3 been be VBN 19747 5674 4 Ellen Ellen NNP 19747 5674 5 's 's POS 19747 5674 6 turn turn NN 19747 5674 7 to to TO 19747 5674 8 watch watch VB 19747 5674 9 all all DT 19747 5674 10 night night NN 19747 5674 11 and and CC 19747 5674 12 she -PRON- PRP 19747 5674 13 was be VBD 19747 5674 14 a a DT 19747 5674 15 - - HYPH 19747 5674 16 stir stir NN 19747 5674 17 early early JJ 19747 5674 18 , , , 19747 5674 19 happier happy JJR 19747 5674 20 and and CC 19747 5674 21 more more RBR 19747 5674 22 cheerful cheerful JJ 19747 5674 23 than than IN 19747 5674 24 she -PRON- PRP 19747 5674 25 had have VBD 19747 5674 26 been be VBN 19747 5674 27 for for IN 19747 5674 28 months month NNS 19747 5674 29 . . . 19747 5675 1 Today today NN 19747 5675 2 -- -- : 19747 5675 3 today today NN 19747 5675 4 Shane Shane NNP 19747 5675 5 must must MD 19747 5675 6 come come VB 19747 5675 7 . . . 19747 5676 1 She -PRON- PRP 19747 5676 2 was be VBD 19747 5676 3 sure sure JJ 19747 5676 4 he -PRON- PRP 19747 5676 5 would would MD 19747 5676 6 come come VB 19747 5676 7 . . . 19747 5677 1 He -PRON- PRP 19747 5677 2 had have VBD 19747 5677 3 never never RB 19747 5677 4 failed fail VBN 19747 5677 5 her -PRON- PRP 19747 5677 6 , , , 19747 5677 7 She -PRON- PRP 19747 5677 8 woke wake VBD 19747 5677 9 Jean Jean NNP 19747 5677 10 and and CC 19747 5677 11 Loll Loll NNP 19747 5677 12 , , , 19747 5677 13 and and CC 19747 5677 14 with with IN 19747 5677 15 that that DT 19747 5677 16 undying undye VBG 19747 5677 17 instinct instinct NN 19747 5677 18 which which WDT 19747 5677 19 prompts prompt VBZ 19747 5677 20 every every DT 19747 5677 21 true true JJ 19747 5677 22 woman woman NN 19747 5677 23 to to TO 19747 5677 24 make make VB 19747 5677 25 a a DT 19747 5677 26 feast feast NN 19747 5677 27 for for IN 19747 5677 28 her -PRON- PRP$ 19747 5677 29 returning return VBG 19747 5677 30 man man NN 19747 5677 31 , , , 19747 5677 32 Ellen Ellen NNP 19747 5677 33 prepared prepare VBD 19747 5677 34 an an DT 19747 5677 35 extra extra JJ 19747 5677 36 amount amount NN 19747 5677 37 of of IN 19747 5677 38 the the DT 19747 5677 39 poor poor JJ 19747 5677 40 fare fare NN 19747 5677 41 at at IN 19747 5677 42 her -PRON- PRP$ 19747 5677 43 command command NN 19747 5677 44 : : : 19747 5677 45 gumboot gumboot NNP 19747 5677 46 hash hash NN 19747 5677 47 , , , 19747 5677 48 boiled boil VBN 19747 5677 49 eggs egg NNS 19747 5677 50 and and CC 19747 5677 51 sea sea NN 19747 5677 52 - - HYPH 19747 5677 53 parrot parrot NN 19747 5677 54 . . . 19747 5678 1 Shortly shortly RB 19747 5678 2 after after IN 19747 5678 3 the the DT 19747 5678 4 mid mid NN 19747 5678 5 - - JJ 19747 5678 6 day day JJ 19747 5678 7 meal meal NN 19747 5678 8 the the DT 19747 5678 9 White White NNP 19747 5678 10 Chief Chief NNP 19747 5678 11 , , , 19747 5678 12 now now RB 19747 5678 13 fully fully RB 19747 5678 14 recovered recover VBN 19747 5678 15 , , , 19747 5678 16 went go VBD 19747 5678 17 off off RP 19747 5678 18 with with IN 19747 5678 19 Swimming Swimming NNP 19747 5678 20 Wolf Wolf NNP 19747 5678 21 in in IN 19747 5678 22 the the DT 19747 5678 23 direction direction NN 19747 5678 24 of of IN 19747 5678 25 the the DT 19747 5678 26 south south JJ 19747 5678 27 cliffs cliff NNS 19747 5678 28 . . . 19747 5679 1 Ellen ellen NN 19747 5679 2 with with IN 19747 5679 3 her -PRON- PRP$ 19747 5679 4 sister sister NN 19747 5679 5 and and CC 19747 5679 6 Lollie Lollie NNP 19747 5679 7 climbed climb VBD 19747 5679 8 hopefully hopefully RB 19747 5679 9 to to IN 19747 5679 10 the the DT 19747 5679 11 Lookout Lookout NNP 19747 5679 12 to to TO 19747 5679 13 begin begin VB 19747 5679 14 their -PRON- PRP$ 19747 5679 15 watching watching NN 19747 5679 16 . . . 19747 5680 1 In in IN 19747 5680 2 the the DT 19747 5680 3 bright bright JJ 19747 5680 4 sunshine sunshine NN 19747 5680 5 the the DT 19747 5680 6 sea sea NN 19747 5680 7 below below RB 19747 5680 8 heaved heave VBD 19747 5680 9 gently gently RB 19747 5680 10 and and CC 19747 5680 11 stretched stretch VBD 19747 5680 12 away away RB 19747 5680 13 to to IN 19747 5680 14 the the DT 19747 5680 15 horizon horizon NN 19747 5680 16 where where WRB 19747 5680 17 , , , 19747 5680 18 today today NN 19747 5680 19 , , , 19747 5680 20 the the DT 19747 5680 21 dim dim JJ 19747 5680 22 outline outline NN 19747 5680 23 of of IN 19747 5680 24 the the DT 19747 5680 25 amethyst amethyst NNP 19747 5680 26 range range NN 19747 5680 27 showed show VBD 19747 5680 28 . . . 19747 5681 1 Afar afar RB 19747 5681 2 out out IN 19747 5681 3 the the DT 19747 5681 4 smoke smoke NN 19747 5681 5 of of IN 19747 5681 6 a a DT 19747 5681 7 west west RB 19747 5681 8 - - HYPH 19747 5681 9 bound bind VBN 19747 5681 10 steamer steamer NN 19747 5681 11 smudged smudge VBD 19747 5681 12 the the DT 19747 5681 13 sky sky NN 19747 5681 14 faintly faintly RB 19747 5681 15 , , , 19747 5681 16 lending lend VBG 19747 5681 17 a a DT 19747 5681 18 suggestion suggestion NN 19747 5681 19 of of IN 19747 5681 20 human human JJ 19747 5681 21 nearness nearness NN 19747 5681 22 to to IN 19747 5681 23 the the DT 19747 5681 24 scene scene NN 19747 5681 25 that that WDT 19747 5681 26 cheered cheer VBD 19747 5681 27 the the DT 19747 5681 28 waiting wait VBG 19747 5681 29 ones one NNS 19747 5681 30 . . . 19747 5682 1 Nearly nearly RB 19747 5682 2 three three CD 19747 5682 3 weeks week NNS 19747 5682 4 had have VBD 19747 5682 5 gone go VBN 19747 5682 6 by by RB 19747 5682 7 since since IN 19747 5682 8 the the DT 19747 5682 9 men man NNS 19747 5682 10 had have VBD 19747 5682 11 left leave VBN 19747 5682 12 the the DT 19747 5682 13 Island Island NNP 19747 5682 14 , , , 19747 5682 15 and and CC 19747 5682 16 the the DT 19747 5682 17 weather weather NN 19747 5682 18 , , , 19747 5682 19 with with IN 19747 5682 20 the the DT 19747 5682 21 exception exception NN 19747 5682 22 of of IN 19747 5682 23 the the DT 19747 5682 24 one one CD 19747 5682 25 storm storm NN 19747 5682 26 , , , 19747 5682 27 had have VBD 19747 5682 28 been be VBN 19747 5682 29 calm calm JJ 19747 5682 30 . . . 19747 5683 1 Today today NN 19747 5683 2 , , , 19747 5683 3 certainly certainly RB 19747 5683 4 , , , 19747 5683 5 Shane Shane NNP 19747 5683 6 would would MD 19747 5683 7 come come VB 19747 5683 8 -- -- : 19747 5683 9 if if IN 19747 5683 10 he -PRON- PRP 19747 5683 11 were be VBD 19747 5683 12 alive alive JJ 19747 5683 13 . . . 19747 5684 1 Eagerly eagerly RB 19747 5684 2 , , , 19747 5684 3 hopefully hopefully RB 19747 5684 4 they -PRON- PRP 19747 5684 5 talked talk VBD 19747 5684 6 of of IN 19747 5684 7 his -PRON- PRP$ 19747 5684 8 arrival arrival NN 19747 5684 9 as as IN 19747 5684 10 they -PRON- PRP 19747 5684 11 sat sit VBD 19747 5684 12 scanning scan VBG 19747 5684 13 the the DT 19747 5684 14 ocean ocean NN 19747 5684 15 toward toward IN 19747 5684 16 Katleean Katleean NNP 19747 5684 17 . . . 19747 5685 1 The the DT 19747 5685 2 soft soft JJ 19747 5685 3 breeze breeze NN 19747 5685 4 died die VBD 19747 5685 5 away away RB 19747 5685 6 . . . 19747 5686 1 The the DT 19747 5686 2 sea sea NN 19747 5686 3 took take VBD 19747 5686 4 on on RP 19747 5686 5 the the DT 19747 5686 6 smooth smooth JJ 19747 5686 7 shimmer shimmer NN 19747 5686 8 of of IN 19747 5686 9 undulating undulate VBG 19747 5686 10 satin satin NN 19747 5686 11 . . . 19747 5687 1 From from IN 19747 5687 2 afternoon afternoon NN 19747 5687 3 down down RP 19747 5687 4 to to TO 19747 5687 5 sunset sunset VB 19747 5687 6 the the DT 19747 5687 7 day day NN 19747 5687 8 grew grow VBD 19747 5687 9 in in IN 19747 5687 10 beauty beauty NN 19747 5687 11 . . . 19747 5688 1 Time Time NNP 19747 5688 2 went go VBD 19747 5688 3 by by RP 19747 5688 4 and and CC 19747 5688 5 the the DT 19747 5688 6 passing passing NN 19747 5688 7 of of IN 19747 5688 8 each each DT 19747 5688 9 hour hour NN 19747 5688 10 lessened lessen VBD 19747 5688 11 somewhat somewhat RB 19747 5688 12 the the DT 19747 5688 13 measure measure NN 19747 5688 14 of of IN 19747 5688 15 their -PRON- PRP$ 19747 5688 16 blind blind JJ 19747 5688 17 faith faith NN 19747 5688 18 and and CC 19747 5688 19 hope hope NN 19747 5688 20 . . . 19747 5689 1 Their -PRON- PRP$ 19747 5689 2 talk talk NN 19747 5689 3 became become VBD 19747 5689 4 desultory desultory JJ 19747 5689 5 . . . 19747 5690 1 The the DT 19747 5690 2 blue blue JJ 19747 5690 3 and and CC 19747 5690 4 silver silver NN 19747 5690 5 of of IN 19747 5690 6 afternoon afternoon NN 19747 5690 7 gave give VBD 19747 5690 8 way way NN 19747 5690 9 to to IN 19747 5690 10 the the DT 19747 5690 11 blue blue JJ 19747 5690 12 and and CC 19747 5690 13 gold gold NN 19747 5690 14 of of IN 19747 5690 15 approaching approach VBG 19747 5690 16 evening evening NN 19747 5690 17 . . . 19747 5691 1 The the DT 19747 5691 2 tide tide NN 19747 5691 3 came come VBD 19747 5691 4 in in RP 19747 5691 5 and and CC 19747 5691 6 the the DT 19747 5691 7 amber amber NNP 19747 5691 8 sky sky NN 19747 5691 9 took take VBD 19747 5691 10 on on RP 19747 5691 11 the the DT 19747 5691 12 luminous luminous JJ 19747 5691 13 tints tint NNS 19747 5691 14 of of IN 19747 5691 15 rose rose NN 19747 5691 16 and and CC 19747 5691 17 jade jade NN 19747 5691 18 , , , 19747 5691 19 cobalt cobalt NNP 19747 5691 20 and and CC 19747 5691 21 orange orange NN 19747 5691 22 . . . 19747 5692 1 The the DT 19747 5692 2 heaving heaving NN 19747 5692 3 , , , 19747 5692 4 chameleon chameleon NNP 19747 5692 5 sea sea NNP 19747 5692 6 , , , 19747 5692 7 unruffled unruffle VBN 19747 5692 8 by by IN 19747 5692 9 a a DT 19747 5692 10 breath breath NN 19747 5692 11 of of IN 19747 5692 12 wind wind NN 19747 5692 13 , , , 19747 5692 14 gave give VBD 19747 5692 15 back back RP 19747 5692 16 the the DT 19747 5692 17 colors color NNS 19747 5692 18 quivering quiver VBG 19747 5692 19 , , , 19747 5692 20 burnished burnish VBD 19747 5692 21 , , , 19747 5692 22 opalescent opalescent NN 19747 5692 23 , , , 19747 5692 24 like like IN 19747 5692 25 the the DT 19747 5692 26 bowl bowl NN 19747 5692 27 of of IN 19747 5692 28 an an DT 19747 5692 29 abalone abalone NN 19747 5692 30 shell shell NN 19747 5692 31 . . . 19747 5693 1 They -PRON- PRP 19747 5693 2 , , , 19747 5693 3 on on IN 19747 5693 4 the the DT 19747 5693 5 Lookout Lookout NNP 19747 5693 6 , , , 19747 5693 7 felt feel VBD 19747 5693 8 themselves -PRON- PRP 19747 5693 9 alone alone JJ 19747 5693 10 inside inside IN 19747 5693 11 the the DT 19747 5693 12 tinted tint VBN 19747 5693 13 bubble bubble NN 19747 5693 14 of of IN 19747 5693 15 the the DT 19747 5693 16 world world NN 19747 5693 17 . . . 19747 5694 1 Ellen Ellen NNP 19747 5694 2 's 's POS 19747 5694 3 day day NN 19747 5694 4 was be VBD 19747 5694 5 waning wane VBG 19747 5694 6 in in IN 19747 5694 7 an an DT 19747 5694 8 enthralling enthral VBG 19747 5694 9 splendor splendor NN 19747 5694 10 that that WDT 19747 5694 11 rendered render VBD 19747 5694 12 the the DT 19747 5694 13 watchers watcher NNS 19747 5694 14 speechless speechless NN 19747 5694 15 ; ; : 19747 5694 16 it -PRON- PRP 19747 5694 17 numbed numb VBD 19747 5694 18 them -PRON- PRP 19747 5694 19 by by IN 19747 5694 20 its -PRON- PRP$ 19747 5694 21 exquisite exquisite JJ 19747 5694 22 beauty beauty NN 19747 5694 23 so so RB 19747 5694 24 incongruous incongruous JJ 19747 5694 25 with with IN 19747 5694 26 their -PRON- PRP$ 19747 5694 27 own own JJ 19747 5694 28 growing grow VBG 19747 5694 29 sense sense NN 19747 5694 30 of of IN 19747 5694 31 hopelessness hopelessness NN 19747 5694 32 . . . 19747 5695 1 Ellen Ellen NNP 19747 5695 2 's 's POS 19747 5695 3 day day NN 19747 5695 4 was be VBD 19747 5695 5 waning wane VBG 19747 5695 6 , , , 19747 5695 7 and and CC 19747 5695 8 yet yet RB 19747 5695 9 there there EX 19747 5695 10 was be VBD 19747 5695 11 no no DT 19747 5695 12 sign sign NN 19747 5695 13 of of IN 19747 5695 14 Shane Shane NNP 19747 5695 15 . . . 19747 5696 1 From from IN 19747 5696 2 the the DT 19747 5696 3 pole pole NN 19747 5696 4 on on IN 19747 5696 5 the the DT 19747 5696 6 Lookout Lookout NNP 19747 5696 7 the the DT 19747 5696 8 home home NN 19747 5696 9 - - HYPH 19747 5696 10 made make VBN 19747 5696 11 flag flag NN 19747 5696 12 hung hang VBN 19747 5696 13 in in IN 19747 5696 14 pathetic pathetic JJ 19747 5696 15 bleached bleach VBN 19747 5696 16 tatters tatter NNS 19747 5696 17 , , , 19747 5696 18 like like IN 19747 5696 19 lifeless lifeless NNP 19747 5696 20 grey grey NNP 19747 5696 21 hair hair NN 19747 5696 22 down down IN 19747 5696 23 the the DT 19747 5696 24 back back NN 19747 5696 25 of of IN 19747 5696 26 an an DT 19747 5696 27 old old JJ 19747 5696 28 woman woman NN 19747 5696 29 . . . 19747 5697 1 Beneath beneath IN 19747 5697 2 it -PRON- PRP 19747 5697 3 , , , 19747 5697 4 on on IN 19747 5697 5 driftwood driftwood NN 19747 5697 6 left leave VBN 19747 5697 7 over over RP 19747 5697 8 from from IN 19747 5697 9 the the DT 19747 5697 10 signal signal NN 19747 5697 11 fires fire NNS 19747 5697 12 , , , 19747 5697 13 sat sit VBD 19747 5697 14 the the DT 19747 5697 15 watchers watcher NNS 19747 5697 16 . . . 19747 5698 1 A a DT 19747 5698 2 faint faint JJ 19747 5698 3 breath breath NN 19747 5698 4 from from IN 19747 5698 5 the the DT 19747 5698 6 dead dead JJ 19747 5698 7 ashes ashe NNS 19747 5698 8 mingled mingle VBN 19747 5698 9 with with IN 19747 5698 10 the the DT 19747 5698 11 freshness freshness NN 19747 5698 12 of of IN 19747 5698 13 the the DT 19747 5698 14 evening evening NN 19747 5698 15 air air NN 19747 5698 16 and and CC 19747 5698 17 added add VBD 19747 5698 18 an an DT 19747 5698 19 indefinable indefinable JJ 19747 5698 20 touch touch NN 19747 5698 21 of of IN 19747 5698 22 loneliness loneliness NN 19747 5698 23 . . . 19747 5699 1 Little little JJ 19747 5699 2 Loll Loll NNP 19747 5699 3 , , , 19747 5699 4 tired tire VBD 19747 5699 5 out out RP 19747 5699 6 from from IN 19747 5699 7 his -PRON- PRP$ 19747 5699 8 long long JJ 19747 5699 9 , , , 19747 5699 10 vain vain JJ 19747 5699 11 watching watching NN 19747 5699 12 , , , 19747 5699 13 curled curl VBD 19747 5699 14 up up RP 19747 5699 15 against against IN 19747 5699 16 Ellen Ellen NNP 19747 5699 17 's 's POS 19747 5699 18 knee knee NN 19747 5699 19 and and CC 19747 5699 20 went go VBD 19747 5699 21 to to IN 19747 5699 22 sleep sleep NN 19747 5699 23 . . . 19747 5700 1 Shags shag NNS 19747 5700 2 , , , 19747 5700 3 dark dark JJ 19747 5700 4 and and CC 19747 5700 5 witch witch NN 19747 5700 6 - - HYPH 19747 5700 7 like like JJ 19747 5700 8 against against IN 19747 5700 9 the the DT 19747 5700 10 glowing glowing JJ 19747 5700 11 sky sky NN 19747 5700 12 , , , 19747 5700 13 flew fly VBD 19747 5700 14 in in IN 19747 5700 15 long long JJ 19747 5700 16 , , , 19747 5700 17 low low JJ 19747 5700 18 lines line NNS 19747 5700 19 toward toward IN 19747 5700 20 the the DT 19747 5700 21 cliffs cliff NNS 19747 5700 22 . . . 19747 5701 1 There there EX 19747 5701 2 was be VBD 19747 5701 3 no no DT 19747 5701 4 sound sound NN 19747 5701 5 except except IN 19747 5701 6 the the DT 19747 5701 7 eternal eternal JJ 19747 5701 8 murmur murmur NN 19747 5701 9 of of IN 19747 5701 10 the the DT 19747 5701 11 surf surf NN 19747 5701 12 . . . 19747 5702 1 The the DT 19747 5702 2 opal opal JJ 19747 5702 3 tints tint NNS 19747 5702 4 deepened deepen VBD 19747 5702 5 , , , 19747 5702 6 . . . 19747 5703 1 . . . 19747 5704 1 . . . 19747 5705 1 then then RB 19747 5705 2 faded fade VBD 19747 5705 3 to to IN 19747 5705 4 a a DT 19747 5705 5 dull dull JJ 19747 5705 6 amethyst amethyst NN 19747 5705 7 . . . 19747 5706 1 Just just RB 19747 5706 2 above above IN 19747 5706 3 the the DT 19747 5706 4 line line NN 19747 5706 5 of of IN 19747 5706 6 the the DT 19747 5706 7 sea sea NN 19747 5706 8 the the DT 19747 5706 9 blood blood NN 19747 5706 10 - - HYPH 19747 5706 11 red red JJ 19747 5706 12 sun sun NN 19747 5706 13 stood stand VBD 19747 5706 14 out out RP 19747 5706 15 against against IN 19747 5706 16 the the DT 19747 5706 17 haze haze NN 19747 5706 18 like like IN 19747 5706 19 an an DT 19747 5706 20 immense immense JJ 19747 5706 21 weirdly weirdly RB 19747 5706 22 - - HYPH 19747 5706 23 luminous luminous JJ 19747 5706 24 balloon balloon NN 19747 5706 25 . . . 19747 5707 1 The the DT 19747 5707 2 women woman NNS 19747 5707 3 watched watch VBD 19747 5707 4 it -PRON- PRP 19747 5707 5 sinking sink VBG 19747 5707 6 , , , 19747 5707 7 . . . 19747 5708 1 . . . 19747 5709 1 . . . 19747 5710 1 sinking sink VBG 19747 5710 2 . . . 19747 5711 1 It -PRON- PRP 19747 5711 2 seemed seem VBD 19747 5711 3 pregnant pregnant JJ 19747 5711 4 with with IN 19747 5711 5 awesome awesome JJ 19747 5711 6 , , , 19747 5711 7 universal universal JJ 19747 5711 8 mysteries mystery NNS 19747 5711 9 -- -- : 19747 5711 10 this this DT 19747 5711 11 dully dully RB 19747 5711 12 - - HYPH 19747 5711 13 growing grow VBG 19747 5711 14 crimson crimson NNP 19747 5711 15 ball ball NN 19747 5711 16 of of IN 19747 5711 17 the the DT 19747 5711 18 sun sun NN 19747 5711 19 whose whose WP$ 19747 5711 20 descent descent NN 19747 5711 21 marked mark VBD 19747 5711 22 the the DT 19747 5711 23 close close NN 19747 5711 24 of of IN 19747 5711 25 the the DT 19747 5711 26 day day NN 19747 5711 27 . . . 19747 5712 1 " " `` 19747 5712 2 Oh oh UH 19747 5712 3 , , , 19747 5712 4 Jeanie Jeanie NNP 19747 5712 5 , , , 19747 5712 6 Jeanie Jeanie NNP 19747 5712 7 ! ! . 19747 5712 8 " " '' 19747 5713 1 Suddenly suddenly RB 19747 5713 2 the the DT 19747 5713 3 low low JJ 19747 5713 4 cry cry NN 19747 5713 5 quivered quiver VBN 19747 5713 6 on on IN 19747 5713 7 the the DT 19747 5713 8 hush hush NN 19747 5713 9 of of IN 19747 5713 10 the the DT 19747 5713 11 night night NN 19747 5713 12 . . . 19747 5714 1 Ellen Ellen NNP 19747 5714 2 's 's POS 19747 5714 3 brave brave JJ 19747 5714 4 spirit spirit NN 19747 5714 5 had have VBD 19747 5714 6 succumbed succumb VBN 19747 5714 7 at at IN 19747 5714 8 last last RB 19747 5714 9 to to IN 19747 5714 10 the the DT 19747 5714 11 awful awful JJ 19747 5714 12 , , , 19747 5714 13 beautiful beautiful JJ 19747 5714 14 , , , 19747 5714 15 loneliness loneliness JJ 19747 5714 16 . . . 19747 5715 1 She -PRON- PRP 19747 5715 2 sank sink VBD 19747 5715 3 her -PRON- PRP$ 19747 5715 4 head head NN 19747 5715 5 on on IN 19747 5715 6 her -PRON- PRP$ 19747 5715 7 sister sister NN 19747 5715 8 's 's POS 19747 5715 9 shoulder shoulder NN 19747 5715 10 and and CC 19747 5715 11 clasping clasp VBG 19747 5715 12 her -PRON- PRP$ 19747 5715 13 arms arm NNS 19747 5715 14 about about IN 19747 5715 15 Jean Jean NNP 19747 5715 16 , , , 19747 5715 17 vainly vainly RB 19747 5715 18 tried try VBD 19747 5715 19 to to TO 19747 5715 20 still still RB 19747 5715 21 the the DT 19747 5715 22 surge surge NN 19747 5715 23 of of IN 19747 5715 24 grief grief NN 19747 5715 25 that that WDT 19747 5715 26 shook shake VBD 19747 5715 27 her -PRON- PRP 19747 5715 28 . . . 19747 5716 1 " " `` 19747 5716 2 Jeanie Jeanie NNP 19747 5716 3 ! ! . 19747 5716 4 " " '' 19747 5717 1 she -PRON- PRP 19747 5717 2 sobbed sob VBD 19747 5717 3 . . . 19747 5718 1 " " `` 19747 5718 2 He -PRON- PRP 19747 5718 3 's be VBZ 19747 5718 4 dead dead JJ 19747 5718 5 . . . 19747 5719 1 Shane shane NN 19747 5719 2 -- -- : 19747 5719 3 my -PRON- PRP$ 19747 5719 4 husband husband NN 19747 5719 5 -- -- : 19747 5719 6 is be VBZ 19747 5719 7 dead dead JJ 19747 5719 8 ! ! . 19747 5720 1 If if IN 19747 5720 2 -- -- : 19747 5720 3 if if IN 19747 5720 4 he -PRON- PRP 19747 5720 5 were be VBD 19747 5720 6 living live VBG 19747 5720 7 -- -- : 19747 5720 8 he -PRON- PRP 19747 5720 9 would would MD 19747 5720 10 have have VB 19747 5720 11 come come VBN 19747 5720 12 -- -- : 19747 5720 13 to to IN 19747 5720 14 me -PRON- PRP 19747 5720 15 -- -- : 19747 5720 16 today today NN 19747 5720 17 ! ! . 19747 5720 18 " " '' 19747 5721 1 The the DT 19747 5721 2 tattered tattered JJ 19747 5721 3 flag flag NN 19747 5721 4 on on IN 19747 5721 5 the the DT 19747 5721 6 pole pole NN 19747 5721 7 above above IN 19747 5721 8 stirred stir VBD 19747 5721 9 to to IN 19747 5721 10 an an DT 19747 5721 11 awakening awakening NN 19747 5721 12 breeze breeze NN 19747 5721 13 . . . 19747 5722 1 . . . 19747 5723 1 . . . 19747 5724 1 . . . 19747 5725 1 The the DT 19747 5725 2 midnight midnight NN 19747 5725 3 sun sun NN 19747 5725 4 touched touch VBD 19747 5725 5 the the DT 19747 5725 6 rim rim NN 19747 5725 7 of of IN 19747 5725 8 the the DT 19747 5725 9 sea sea NN 19747 5725 10 , , , 19747 5725 11 and and CC 19747 5725 12 lingered linger VBN 19747 5725 13 to to TO 19747 5725 14 kiss kiss VB 19747 5725 15 with with IN 19747 5725 16 blood blood NN 19747 5725 17 - - HYPH 19747 5725 18 red red JJ 19747 5725 19 lips lip VBZ 19747 5725 20 the the DT 19747 5725 21 cruel cruel JJ 19747 5725 22 waters water NNS 19747 5725 23 that that WDT 19747 5725 24 have have VBP 19747 5725 25 taken take VBN 19747 5725 26 many many JJ 19747 5725 27 men man NNS 19747 5725 28 . . . 19747 5726 1 . . . 19747 5727 1 . . . 19747 5728 1 . . . 19747 5729 1 Then then RB 19747 5729 2 it -PRON- PRP 19747 5729 3 doubled double VBD 19747 5729 4 back back RB 19747 5729 5 on on IN 19747 5729 6 its -PRON- PRP$ 19747 5729 7 track track NN 19747 5729 8 and and CC 19747 5729 9 slowly slowly RB 19747 5729 10 , , , 19747 5729 11 perceptibly perceptibly RB 19747 5729 12 , , , 19747 5729 13 rose rise VBD 19747 5729 14 again again RB 19747 5729 15 , , , 19747 5729 16 as as IN 19747 5729 17 if if IN 19747 5729 18 reluctant reluctant JJ 19747 5729 19 to to TO 19747 5729 20 lose lose VB 19747 5729 21 sight sight NN 19747 5729 22 of of IN 19747 5729 23 the the DT 19747 5729 24 lonely lonely JJ 19747 5729 25 Lookout Lookout NNP 19747 5729 26 where where WRB 19747 5729 27 Lollie Lollie NNP 19747 5729 28 , , , 19747 5729 29 fully fully RB 19747 5729 30 awake awake JJ 19747 5729 31 now now RB 19747 5729 32 , , , 19747 5729 33 was be VBD 19747 5729 34 trying try VBG 19747 5729 35 to to TO 19747 5729 36 gather gather VB 19747 5729 37 two two CD 19747 5729 38 sobbing sob VBG 19747 5729 39 women woman NNS 19747 5729 40 into into IN 19747 5729 41 his -PRON- PRP$ 19747 5729 42 thin thin JJ 19747 5729 43 , , , 19747 5729 44 little little JJ 19747 5729 45 - - HYPH 19747 5729 46 boy boy NN 19747 5729 47 arms arm NNS 19747 5729 48 . . . 19747 5730 1 CHAPTER chapter NN 19747 5730 2 XXXIII XXXIII NNP 19747 5730 3 ANCHORS anchors VBP 19747 5730 4 WEIGHED weigh VBD 19747 5730 5 An an DT 19747 5730 6 hour hour NN 19747 5730 7 later later RB 19747 5730 8 , , , 19747 5730 9 Ellen Ellen NNP 19747 5730 10 , , , 19747 5730 11 worn wear VBN 19747 5730 12 out out RP 19747 5730 13 by by IN 19747 5730 14 the the DT 19747 5730 15 vigil vigil NN 19747 5730 16 of of IN 19747 5730 17 the the DT 19747 5730 18 night night NN 19747 5730 19 before before RB 19747 5730 20 and and CC 19747 5730 21 the the DT 19747 5730 22 long long JJ 19747 5730 23 watching watching NN 19747 5730 24 on on IN 19747 5730 25 the the DT 19747 5730 26 Lookout Lookout NNPS 19747 5730 27 , , , 19747 5730 28 lay lie VBD 19747 5730 29 on on IN 19747 5730 30 the the DT 19747 5730 31 blankets blanket NNS 19747 5730 32 of of IN 19747 5730 33 her -PRON- PRP$ 19747 5730 34 bed bed NN 19747 5730 35 fully fully RB 19747 5730 36 dressed dress VBN 19747 5730 37 . . . 19747 5731 1 Lollie Lollie NNP 19747 5731 2 slumbered slumber VBD 19747 5731 3 beside beside IN 19747 5731 4 her -PRON- PRP 19747 5731 5 , , , 19747 5731 6 his -PRON- PRP$ 19747 5731 7 tumbled tumble VBN 19747 5731 8 red red JJ 19747 5731 9 head head NN 19747 5731 10 in in IN 19747 5731 11 the the DT 19747 5731 12 crook crook NN 19747 5731 13 of of IN 19747 5731 14 his -PRON- PRP$ 19747 5731 15 arm arm NN 19747 5731 16 . . . 19747 5732 1 It -PRON- PRP 19747 5732 2 was be VBD 19747 5732 3 Jean Jean NNP 19747 5732 4 's 's POS 19747 5732 5 night night NN 19747 5732 6 to to TO 19747 5732 7 watch watch VB 19747 5732 8 , , , 19747 5732 9 and and CC 19747 5732 10 she -PRON- PRP 19747 5732 11 sat sit VBD 19747 5732 12 before before IN 19747 5732 13 the the DT 19747 5732 14 table table NN 19747 5732 15 , , , 19747 5732 16 the the DT 19747 5732 17 revolver revolver RB 19747 5732 18 ready ready JJ 19747 5732 19 to to IN 19747 5732 20 her -PRON- PRP$ 19747 5732 21 hand hand NN 19747 5732 22 . . . 19747 5733 1 Her -PRON- PRP$ 19747 5733 2 shoulders shoulder NNS 19747 5733 3 drooped droop VBD 19747 5733 4 and and CC 19747 5733 5 her -PRON- PRP$ 19747 5733 6 eyes eye NNS 19747 5733 7 were be VBD 19747 5733 8 heavy heavy RB 19747 5733 9 - - HYPH 19747 5733 10 lidded lidde VBN 19747 5733 11 and and CC 19747 5733 12 swollen swell VBN 19747 5733 13 from from IN 19747 5733 14 weeping weep VBG 19747 5733 15 . . . 19747 5734 1 She -PRON- PRP 19747 5734 2 rested rest VBD 19747 5734 3 her -PRON- PRP$ 19747 5734 4 elbows elbow NNS 19747 5734 5 on on IN 19747 5734 6 the the DT 19747 5734 7 table table NN 19747 5734 8 and and CC 19747 5734 9 dropped drop VBD 19747 5734 10 her -PRON- PRP$ 19747 5734 11 face face NN 19747 5734 12 in in IN 19747 5734 13 her -PRON- PRP$ 19747 5734 14 hands hand NNS 19747 5734 15 . . . 19747 5735 1 Numbed numb VBN 19747 5735 2 by by IN 19747 5735 3 their -PRON- PRP$ 19747 5735 4 grief grief NN 19747 5735 5 and and CC 19747 5735 6 disappointment disappointment NN 19747 5735 7 , , , 19747 5735 8 both both DT 19747 5735 9 women woman NNS 19747 5735 10 for for IN 19747 5735 11 the the DT 19747 5735 12 time time NN 19747 5735 13 being be VBG 19747 5735 14 had have VBD 19747 5735 15 relaxed relax VBN 19747 5735 16 their -PRON- PRP$ 19747 5735 17 caution caution NN 19747 5735 18 , , , 19747 5735 19 and and CC 19747 5735 20 for for IN 19747 5735 21 the the DT 19747 5735 22 first first JJ 19747 5735 23 time time NN 19747 5735 24 in in IN 19747 5735 25 days day NNS 19747 5735 26 , , , 19747 5735 27 the the DT 19747 5735 28 table table NN 19747 5735 29 had have VBD 19747 5735 30 not not RB 19747 5735 31 been be VBN 19747 5735 32 placed place VBN 19747 5735 33 across across IN 19747 5735 34 the the DT 19747 5735 35 closed close VBN 19747 5735 36 door door NN 19747 5735 37 of of IN 19747 5735 38 the the DT 19747 5735 39 White White NNP 19747 5735 40 Chief Chief NNP 19747 5735 41 's 's POS 19747 5735 42 room room NN 19747 5735 43 . . . 19747 5736 1 For for IN 19747 5736 2 an an DT 19747 5736 3 hour hour NN 19747 5736 4 the the DT 19747 5736 5 girl girl NN 19747 5736 6 sat sit VBD 19747 5736 7 immovable immovable JJ 19747 5736 8 . . . 19747 5737 1 . . . 19747 5738 1 . . . 19747 5739 1 . . . 19747 5740 1 Then then RB 19747 5740 2 she -PRON- PRP 19747 5740 3 glanced glance VBD 19747 5740 4 up up RP 19747 5740 5 at at IN 19747 5740 6 the the DT 19747 5740 7 clock clock NN 19747 5740 8 . . . 19747 5741 1 It -PRON- PRP 19747 5741 2 had have VBD 19747 5741 3 stopped stop VBN 19747 5741 4 . . . 19747 5742 1 Ellen Ellen NNP 19747 5742 2 had have VBD 19747 5742 3 forgotten forget VBN 19747 5742 4 to to TO 19747 5742 5 wind wind VB 19747 5742 6 it -PRON- PRP 19747 5742 7 . . . 19747 5743 1 Jean Jean NNP 19747 5743 2 wondered wonder VBD 19747 5743 3 dully dully RB 19747 5743 4 how how WRB 19747 5743 5 they -PRON- PRP 19747 5743 6 were be VBD 19747 5743 7 now now RB 19747 5743 8 to to TO 19747 5743 9 tell tell VB 19747 5743 10 the the DT 19747 5743 11 time time NN 19747 5743 12 . . . 19747 5744 1 There there EX 19747 5744 2 was be VBD 19747 5744 3 no no DT 19747 5744 4 other other JJ 19747 5744 5 timepiece timepiece NN 19747 5744 6 on on IN 19747 5744 7 the the DT 19747 5744 8 Island Island NNP 19747 5744 9 . . . 19747 5745 1 But but CC 19747 5745 2 time time NN 19747 5745 3 did do VBD 19747 5745 4 n't not RB 19747 5745 5 matter matter VB 19747 5745 6 . . . 19747 5746 1 Nothing nothing NN 19747 5746 2 mattered matter VBD 19747 5746 3 now now RB 19747 5746 4 . . . 19747 5747 1 She -PRON- PRP 19747 5747 2 dropped drop VBD 19747 5747 3 her -PRON- PRP$ 19747 5747 4 face face NN 19747 5747 5 again again RB 19747 5747 6 in in IN 19747 5747 7 her -PRON- PRP$ 19747 5747 8 hands hand NNS 19747 5747 9 . . . 19747 5748 1 . . . 19747 5749 1 . . . 19747 5750 1 . . . 19747 5751 1 Her -PRON- PRP$ 19747 5751 2 head head NN 19747 5751 3 was be VBD 19747 5751 4 very very RB 19747 5751 5 heavy heavy JJ 19747 5751 6 . . . 19747 5752 1 . . . 19747 5753 1 . . . 19747 5754 1 . . . 19747 5755 1 Her -PRON- PRP$ 19747 5755 2 arms arm NNS 19747 5755 3 slipped slip VBD 19747 5755 4 slowly slowly RB 19747 5755 5 until until IN 19747 5755 6 they -PRON- PRP 19747 5755 7 rested rest VBD 19747 5755 8 on on IN 19747 5755 9 the the DT 19747 5755 10 table table NN 19747 5755 11 . . . 19747 5756 1 . . . 19747 5757 1 . . . 19747 5758 1 . . . 19747 5759 1 Her -PRON- PRP$ 19747 5759 2 head head NN 19747 5759 3 settled settle VBD 19747 5759 4 forward forward RB 19747 5759 5 until until IN 19747 5759 6 it -PRON- PRP 19747 5759 7 lay lie VBD 19747 5759 8 upon upon IN 19747 5759 9 them -PRON- PRP 19747 5759 10 . . . 19747 5760 1 . . . 19747 5761 1 . . . 19747 5762 1 . . . 19747 5763 1 There there EX 19747 5763 2 came come VBD 19747 5763 3 a a DT 19747 5763 4 long long JJ 19747 5763 5 , , , 19747 5763 6 tired tired JJ 19747 5763 7 sigh sigh NN 19747 5763 8 , , , 19747 5763 9 and and CC 19747 5763 10 then then RB 19747 5763 11 the the DT 19747 5763 12 regular regular JJ 19747 5763 13 breathing breathing NN 19747 5763 14 of of IN 19747 5763 15 the the DT 19747 5763 16 sleeper sleeper NN 19747 5763 17 . . . 19747 5764 1 . . . 19747 5765 1 . . . 19747 5766 1 . . . 19747 5767 1 The the DT 19747 5767 2 sun sun NN 19747 5767 3 of of IN 19747 5767 4 late late JJ 19747 5767 5 morning morning NN 19747 5767 6 was be VBD 19747 5767 7 streaming stream VBG 19747 5767 8 in in RP 19747 5767 9 through through IN 19747 5767 10 the the DT 19747 5767 11 little little JJ 19747 5767 12 north north NN 19747 5767 13 window window NN 19747 5767 14 when when WRB 19747 5767 15 the the DT 19747 5767 16 door door NN 19747 5767 17 off off IN 19747 5767 18 the the DT 19747 5767 19 living living NN 19747 5767 20 - - HYPH 19747 5767 21 room room NN 19747 5767 22 softly softly RB 19747 5767 23 opened open VBD 19747 5767 24 . . . 19747 5768 1 The the DT 19747 5768 2 tall tall JJ 19747 5768 3 figure figure NN 19747 5768 4 of of IN 19747 5768 5 the the DT 19747 5768 6 White White NNP 19747 5768 7 Chief Chief NNP 19747 5768 8 stood stand VBD 19747 5768 9 a a DT 19747 5768 10 moment moment NN 19747 5768 11 as as IN 19747 5768 12 he -PRON- PRP 19747 5768 13 looked look VBD 19747 5768 14 in in RP 19747 5768 15 at at IN 19747 5768 16 the the DT 19747 5768 17 quiet quiet JJ 19747 5768 18 forms form NNS 19747 5768 19 before before IN 19747 5768 20 him -PRON- PRP 19747 5768 21 . . . 19747 5769 1 A a DT 19747 5769 2 gleam gleam NN 19747 5769 3 of of IN 19747 5769 4 triumph triumph NN 19747 5769 5 showed show VBD 19747 5769 6 in in IN 19747 5769 7 his -PRON- PRP$ 19747 5769 8 narrow narrow JJ 19747 5769 9 eyes eye NNS 19747 5769 10 as as IN 19747 5769 11 they -PRON- PRP 19747 5769 12 came come VBD 19747 5769 13 to to TO 19747 5769 14 rest rest VB 19747 5769 15 on on IN 19747 5769 16 the the DT 19747 5769 17 pistol pistol NN 19747 5769 18 lying lie VBG 19747 5769 19 before before IN 19747 5769 20 the the DT 19747 5769 21 dark dark JJ 19747 5769 22 bowed bowed JJ 19747 5769 23 head head NN 19747 5769 24 of of IN 19747 5769 25 the the DT 19747 5769 26 girl girl NN 19747 5769 27 at at IN 19747 5769 28 the the DT 19747 5769 29 table table NN 19747 5769 30 . . . 19747 5770 1 His -PRON- PRP$ 19747 5770 2 nostrils nostril NNS 19747 5770 3 twitched twitch VBD 19747 5770 4 and and CC 19747 5770 5 his -PRON- PRP$ 19747 5770 6 lip lip NN 19747 5770 7 lifted lift VBD 19747 5770 8 in in IN 19747 5770 9 his -PRON- PRP$ 19747 5770 10 wolfish wolfish JJ 19747 5770 11 smile smile NN 19747 5770 12 . . . 19747 5771 1 He -PRON- PRP 19747 5771 2 tip tip NN 19747 5771 3 - - HYPH 19747 5771 4 toed toe VBN 19747 5771 5 cautiously cautiously RB 19747 5771 6 until until IN 19747 5771 7 his -PRON- PRP$ 19747 5771 8 avid avid JJ 19747 5771 9 hand hand NN 19747 5771 10 closed close VBD 19747 5771 11 on on IN 19747 5771 12 the the DT 19747 5771 13 weapon weapon NN 19747 5771 14 . . . 19747 5772 1 In in IN 19747 5772 2 the the DT 19747 5772 3 middle middle NN 19747 5772 4 of of IN 19747 5772 5 the the DT 19747 5772 6 room room NN 19747 5772 7 he -PRON- PRP 19747 5772 8 paused pause VBD 19747 5772 9 , , , 19747 5772 10 and and CC 19747 5772 11 with with IN 19747 5772 12 an an DT 19747 5772 13 air air NN 19747 5772 14 of of IN 19747 5772 15 satisfaction satisfaction NN 19747 5772 16 turned turn VBD 19747 5772 17 it -PRON- PRP 19747 5772 18 over over RP 19747 5772 19 and and CC 19747 5772 20 over over RB 19747 5772 21 in in IN 19747 5772 22 his -PRON- PRP$ 19747 5772 23 hands hand NNS 19747 5772 24 . . . 19747 5773 1 There there EX 19747 5773 2 was be VBD 19747 5773 3 a a DT 19747 5773 4 movement movement NN 19747 5773 5 on on IN 19747 5773 6 the the DT 19747 5773 7 bed bed NN 19747 5773 8 in in IN 19747 5773 9 the the DT 19747 5773 10 corner corner NN 19747 5773 11 , , , 19747 5773 12 and and CC 19747 5773 13 abruptly abruptly RB 19747 5773 14 Ellen Ellen NNP 19747 5773 15 sat sit VBD 19747 5773 16 upright upright RB 19747 5773 17 , , , 19747 5773 18 her -PRON- PRP$ 19747 5773 19 wide wide JJ 19747 5773 20 gaze gaze NN 19747 5773 21 on on IN 19747 5773 22 the the DT 19747 5773 23 man man NN 19747 5773 24 before before IN 19747 5773 25 her -PRON- PRP 19747 5773 26 . . . 19747 5774 1 " " `` 19747 5774 2 Good good JJ 19747 5774 3 morning morning NN 19747 5774 4 ! ! . 19747 5774 5 " " '' 19747 5775 1 He -PRON- PRP 19747 5775 2 smiled smile VBD 19747 5775 3 at at IN 19747 5775 4 her -PRON- PRP 19747 5775 5 derisively derisively RB 19747 5775 6 . . . 19747 5776 1 His -PRON- PRP$ 19747 5776 2 instinct instinct NN 19747 5776 3 for for IN 19747 5776 4 effective effective JJ 19747 5776 5 poses pose NNS 19747 5776 6 asserting assert VBG 19747 5776 7 itself -PRON- PRP 19747 5776 8 , , , 19747 5776 9 he -PRON- PRP 19747 5776 10 began begin VBD 19747 5776 11 showing show VBG 19747 5776 12 off off IN 19747 5776 13 his -PRON- PRP$ 19747 5776 14 aptitude aptitude NN 19747 5776 15 with with IN 19747 5776 16 the the DT 19747 5776 17 revolver revolver NN 19747 5776 18 . . . 19747 5777 1 He -PRON- PRP 19747 5777 2 twirled twirl VBD 19747 5777 3 it -PRON- PRP 19747 5777 4 , , , 19747 5777 5 with with IN 19747 5777 6 elaborate elaborate JJ 19747 5777 7 carelessness carelessness NN 19747 5777 8 , , , 19747 5777 9 on on IN 19747 5777 10 his -PRON- PRP$ 19747 5777 11 trigger trigger NN 19747 5777 12 finger finger NN 19747 5777 13 , , , 19747 5777 14 and and CC 19747 5777 15 with with IN 19747 5777 16 one one CD 19747 5777 17 movement movement NN 19747 5777 18 of of IN 19747 5777 19 his -PRON- PRP$ 19747 5777 20 wrist wrist NN 19747 5777 21 , , , 19747 5777 22 stopped stop VBD 19747 5777 23 it -PRON- PRP 19747 5777 24 , , , 19747 5777 25 at at IN 19747 5777 26 the the DT 19747 5777 27 same same JJ 19747 5777 28 time time NN 19747 5777 29 drawing draw VBG 19747 5777 30 a a DT 19747 5777 31 bead bead NN 19747 5777 32 on on IN 19747 5777 33 the the DT 19747 5777 34 shining shine VBG 19747 5777 35 gold gold NN 19747 5777 36 - - HYPH 19747 5777 37 scales scale NNS 19747 5777 38 above above IN 19747 5777 39 the the DT 19747 5777 40 window window NN 19747 5777 41 . . . 19747 5778 1 " " `` 19747 5778 2 I -PRON- PRP 19747 5778 3 've have VB 19747 5778 4 been be VBN 19747 5778 5 trying try VBG 19747 5778 6 to to TO 19747 5778 7 get get VB 19747 5778 8 my -PRON- PRP$ 19747 5778 9 hands hand NNS 19747 5778 10 on on IN 19747 5778 11 this this DT 19747 5778 12 for for IN 19747 5778 13 days day NNS 19747 5778 14 , , , 19747 5778 15 " " '' 19747 5778 16 he -PRON- PRP 19747 5778 17 said say VBD 19747 5778 18 conversationally conversationally RB 19747 5778 19 , , , 19747 5778 20 turning turn VBG 19747 5778 21 to to IN 19747 5778 22 her -PRON- PRP 19747 5778 23 again again RB 19747 5778 24 . . . 19747 5779 1 " " `` 19747 5779 2 Your -PRON- PRP$ 19747 5779 3 aim aim NN 19747 5779 4 is be VBZ 19747 5779 5 a a DT 19747 5779 6 little little JJ 19747 5779 7 too too RB 19747 5779 8 sure sure JJ 19747 5779 9 for for IN 19747 5779 10 me -PRON- PRP 19747 5779 11 to to TO 19747 5779 12 take take VB 19747 5779 13 any any DT 19747 5779 14 chances chance NNS 19747 5779 15 . . . 19747 5779 16 " " '' 19747 5780 1 He -PRON- PRP 19747 5780 2 looked look VBD 19747 5780 3 at at IN 19747 5780 4 the the DT 19747 5780 5 weapon weapon NN 19747 5780 6 in in IN 19747 5780 7 his -PRON- PRP$ 19747 5780 8 hand hand NN 19747 5780 9 . . . 19747 5781 1 " " `` 19747 5781 2 You -PRON- PRP 19747 5781 3 know know VBP 19747 5781 4 , , , 19747 5781 5 my -PRON- PRP$ 19747 5781 6 dear dear NN 19747 5781 7 , , , 19747 5781 8 I -PRON- PRP 19747 5781 9 have have VBP 19747 5781 10 never never RB 19747 5781 11 really really RB 19747 5781 12 believed believe VBN 19747 5781 13 in in IN 19747 5781 14 that that DT 19747 5781 15 popular popular JJ 19747 5781 16 fallacy fallacy NN 19747 5781 17 concerning concern VBG 19747 5781 18 women woman NNS 19747 5781 19 and and CC 19747 5781 20 force force NN 19747 5781 21 -- -- : 19747 5781 22 that that IN 19747 5781 23 a a DT 19747 5781 24 club club NN 19747 5781 25 and and CC 19747 5781 26 long long JJ 19747 5781 27 hair hair NN 19747 5781 28 go go VBP 19747 5781 29 together together RB 19747 5781 30 . . . 19747 5782 1 Still still RB 19747 5782 2 , , , 19747 5782 3 you -PRON- PRP 19747 5782 4 never never RB 19747 5782 5 can can MD 19747 5782 6 tell tell VB 19747 5782 7 . . . 19747 5783 1 . . . 19747 5784 1 . . . 19747 5785 1 . . . 19747 5786 1 As as IN 19747 5786 2 a a DT 19747 5786 3 persuader persuader NN 19747 5786 4 this this DT 19747 5786 5 is be VBZ 19747 5786 6 a a DT 19747 5786 7 bit bit NN 19747 5786 8 better well JJR 19747 5786 9 than than IN 19747 5786 10 a a DT 19747 5786 11 club club NN 19747 5786 12 , , , 19747 5786 13 but-- but-- NNP 19747 5786 14 " " '' 19747 5786 15 he -PRON- PRP 19747 5786 16 shrugged shrug VBD 19747 5786 17 his -PRON- PRP$ 19747 5786 18 shoulders shoulder NNS 19747 5786 19 contemptuously contemptuously RB 19747 5786 20 , , , 19747 5786 21 " " `` 19747 5786 22 I -PRON- PRP 19747 5786 23 'll will MD 19747 5786 24 not not RB 19747 5786 25 need need VB 19747 5786 26 it -PRON- PRP 19747 5786 27 -- -- : 19747 5786 28 here here RB 19747 5786 29 . . . 19747 5786 30 " " '' 19747 5787 1 He -PRON- PRP 19747 5787 2 extracted extract VBD 19747 5787 3 the the DT 19747 5787 4 three three CD 19747 5787 5 cartridges cartridge NNS 19747 5787 6 from from IN 19747 5787 7 the the DT 19747 5787 8 revolver revolver NN 19747 5787 9 and and CC 19747 5787 10 tossed toss VBD 19747 5787 11 it -PRON- PRP 19747 5787 12 easily easily RB 19747 5787 13 to to IN 19747 5787 14 the the DT 19747 5787 15 bed bed NN 19747 5787 16 . . . 19747 5788 1 " " `` 19747 5788 2 Oh oh UH 19747 5788 3 - - HYPH 19747 5788 4 o o NN 19747 5788 5 - - HYPH 19747 5788 6 o o NN 19747 5788 7 Ellen Ellen NNP 19747 5788 8 ! ! . 19747 5788 9 " " '' 19747 5789 1 Jean Jean NNP 19747 5789 2 's 's POS 19747 5789 3 despairing despairing JJ 19747 5789 4 voice voice NN 19747 5789 5 struck strike VBD 19747 5789 6 through through IN 19747 5789 7 the the DT 19747 5789 8 room room NN 19747 5789 9 as as IN 19747 5789 10 she -PRON- PRP 19747 5789 11 woke wake VBD 19747 5789 12 and and CC 19747 5789 13 found find VBD 19747 5789 14 the the DT 19747 5789 15 pistol pistol NN 19747 5789 16 gone go VBN 19747 5789 17 . . . 19747 5790 1 The the DT 19747 5790 2 trader trader NN 19747 5790 3 glanced glance VBD 19747 5790 4 from from IN 19747 5790 5 one one CD 19747 5790 6 to to IN 19747 5790 7 the the DT 19747 5790 8 other other JJ 19747 5790 9 . . . 19747 5791 1 " " `` 19747 5791 2 I -PRON- PRP 19747 5791 3 am be VBP 19747 5791 4 indeed indeed RB 19747 5791 5 a a DT 19747 5791 6 fortunate fortunate JJ 19747 5791 7 man man NN 19747 5791 8 , , , 19747 5791 9 " " '' 19747 5791 10 he -PRON- PRP 19747 5791 11 laughed laugh VBD 19747 5791 12 , , , 19747 5791 13 " " `` 19747 5791 14 to to TO 19747 5791 15 be be VB 19747 5791 16 cast cast VBN 19747 5791 17 upon upon IN 19747 5791 18 an an DT 19747 5791 19 island island NN 19747 5791 20 with with IN 19747 5791 21 two two CD 19747 5791 22 charming charming JJ 19747 5791 23 women woman NNS 19747 5791 24 . . . 19747 5792 1 Some some DT 19747 5792 2 might may MD 19747 5792 3 think think VB 19747 5792 4 it -PRON- PRP 19747 5792 5 an an DT 19747 5792 6 embarrassment embarrassment NN 19747 5792 7 of of IN 19747 5792 8 riches rich NNS 19747 5792 9 -- -- : 19747 5792 10 but but CC 19747 5792 11 I. I. NNP 19747 5792 12 . . . 19747 5793 1 . . . 19747 5794 1 . . . 19747 5794 2 " " '' 19747 5795 1 He -PRON- PRP 19747 5795 2 allowed allow VBD 19747 5795 3 a a DT 19747 5795 4 significant significant JJ 19747 5795 5 silence silence NN 19747 5795 6 to to TO 19747 5795 7 sink sink VB 19747 5795 8 in in RB 19747 5795 9 . . . 19747 5796 1 Ellen Ellen NNP 19747 5796 2 had have VBD 19747 5796 3 risen rise VBN 19747 5796 4 from from IN 19747 5796 5 the the DT 19747 5796 6 bed bed NN 19747 5796 7 and and CC 19747 5796 8 stood stand VBD 19747 5796 9 beside beside IN 19747 5796 10 her -PRON- PRP$ 19747 5796 11 sister sister NN 19747 5796 12 , , , 19747 5796 13 a a DT 19747 5796 14 hand hand NN 19747 5796 15 resting rest VBG 19747 5796 16 protectingly protectingly RB 19747 5796 17 on on IN 19747 5796 18 the the DT 19747 5796 19 girl girl NN 19747 5796 20 's 's POS 19747 5796 21 shoulder shoulder NN 19747 5796 22 . . . 19747 5797 1 The the DT 19747 5797 2 White White NNP 19747 5797 3 Chief Chief NNP 19747 5797 4 crossed cross VBD 19747 5797 5 to to IN 19747 5797 6 the the DT 19747 5797 7 table table NN 19747 5797 8 and and CC 19747 5797 9 seated seat VBD 19747 5797 10 himself -PRON- PRP 19747 5797 11 on on IN 19747 5797 12 the the DT 19747 5797 13 edge edge NN 19747 5797 14 of of IN 19747 5797 15 it -PRON- PRP 19747 5797 16 , , , 19747 5797 17 one one CD 19747 5797 18 foot foot NN 19747 5797 19 swinging swinge VBG 19747 5797 20 free free JJ 19747 5797 21 . . . 19747 5798 1 " " `` 19747 5798 2 You -PRON- PRP 19747 5798 3 're be VBP 19747 5798 4 both both DT 19747 5798 5 going go VBG 19747 5798 6 to to TO 19747 5798 7 think think VB 19747 5798 8 a a DT 19747 5798 9 lot lot NN 19747 5798 10 of of IN 19747 5798 11 me -PRON- PRP 19747 5798 12 before before IN 19747 5798 13 we -PRON- PRP 19747 5798 14 're be VBP 19747 5798 15 taken take VBN 19747 5798 16 off off RP 19747 5798 17 Kon Kon NNP 19747 5798 18 Klayu Klayu NNP 19747 5798 19 , , , 19747 5798 20 " " '' 19747 5798 21 he -PRON- PRP 19747 5798 22 told tell VBD 19747 5798 23 them -PRON- PRP 19747 5798 24 . . . 19747 5799 1 " " `` 19747 5799 2 Oh oh UH 19747 5799 3 , , , 19747 5799 4 yes yes UH 19747 5799 5 , , , 19747 5799 6 we -PRON- PRP 19747 5799 7 'll will MD 19747 5799 8 be be VB 19747 5799 9 taken take VBN 19747 5799 10 off off RP 19747 5799 11 , , , 19747 5799 12 my -PRON- PRP$ 19747 5799 13 dears dear NNS 19747 5799 14 , , , 19747 5799 15 but but CC 19747 5799 16 not not RB 19747 5799 17 by by IN 19747 5799 18 your -PRON- PRP$ 19747 5799 19 husband husband NN 19747 5799 20 , , , 19747 5799 21 Mrs. Mrs. NNP 19747 5800 1 Boreland Boreland NNP 19747 5800 2 . . . 19747 5800 3 " " '' 19747 5801 1 He -PRON- PRP 19747 5801 2 ignored ignore VBD 19747 5801 3 Ellen Ellen NNP 19747 5801 4 's 's POS 19747 5801 5 cry cry NN 19747 5801 6 and and CC 19747 5801 7 proceeded proceed VBD 19747 5801 8 : : : 19747 5801 9 " " `` 19747 5801 10 I -PRON- PRP 19747 5801 11 was be VBD 19747 5801 12 a a DT 19747 5801 13 little little RB 19747 5801 14 afraid afraid JJ 19747 5801 15 the the DT 19747 5801 16 first first JJ 19747 5801 17 week week NN 19747 5801 18 that that IN 19747 5801 19 he -PRON- PRP 19747 5801 20 might may MD 19747 5801 21 , , , 19747 5801 22 by by IN 19747 5801 23 sheer sheer JJ 19747 5801 24 Irish irish JJ 19747 5801 25 luck luck NN 19747 5801 26 , , , 19747 5801 27 have have VBP 19747 5801 28 escaped escape VBN 19747 5801 29 the the DT 19747 5801 30 storm storm NN 19747 5801 31 and and CC 19747 5801 32 be be VB 19747 5801 33 turning turn VBG 19747 5801 34 up up RP 19747 5801 35 here here RB 19747 5801 36 -- -- : 19747 5801 37 but but CC 19747 5801 38 it -PRON- PRP 19747 5801 39 's be VBZ 19747 5801 40 too too RB 19747 5801 41 late late JJ 19747 5801 42 now now RB 19747 5801 43 . . . 19747 5802 1 I -PRON- PRP 19747 5802 2 'll will MD 19747 5802 3 wager wager VB 19747 5802 4 you -PRON- PRP 19747 5802 5 're be VBP 19747 5802 6 a a DT 19747 5802 7 widow widow NN 19747 5802 8 . . . 19747 5802 9 " " '' 19747 5803 1 He -PRON- PRP 19747 5803 2 seemed seem VBD 19747 5803 3 to to TO 19747 5803 4 be be VB 19747 5803 5 enjoying enjoy VBG 19747 5803 6 himself -PRON- PRP 19747 5803 7 immensely immensely RB 19747 5803 8 as as IN 19747 5803 9 his -PRON- PRP$ 19747 5803 10 pale pale JJ 19747 5803 11 eyes eye NNS 19747 5803 12 lingered linger VBD 19747 5803 13 first first RB 19747 5803 14 on on IN 19747 5803 15 one one CD 19747 5803 16 and and CC 19747 5803 17 then then RB 19747 5803 18 on on IN 19747 5803 19 the the DT 19747 5803 20 other other JJ 19747 5803 21 woman woman NN 19747 5803 22 before before IN 19747 5803 23 him -PRON- PRP 19747 5803 24 . . . 19747 5804 1 " " `` 19747 5804 2 The the DT 19747 5804 3 pale pale JJ 19747 5804 4 white white JJ 19747 5804 5 rose rise VBD 19747 5804 6 , , , 19747 5804 7 and and CC 19747 5804 8 the the DT 19747 5804 9 dewy dewy NNP 19747 5804 10 red red NNP 19747 5804 11 bud bud NNP 19747 5804 12 , , , 19747 5804 13 " " '' 19747 5804 14 his -PRON- PRP$ 19747 5804 15 vibrant vibrant JJ 19747 5804 16 voice voice NN 19747 5804 17 went go VBD 19747 5804 18 on on RP 19747 5804 19 mockingly mockingly RB 19747 5804 20 . . . 19747 5805 1 " " `` 19747 5805 2 Oh oh UH 19747 5805 3 , , , 19747 5805 4 do do VB 19747 5805 5 not not RB 19747 5805 6 be be VB 19747 5805 7 alarmed-- alarmed-- JJ 19747 5805 8 " " '' 19747 5805 9 as as IN 19747 5805 10 they -PRON- PRP 19747 5805 11 both both DT 19747 5805 12 shrank shrink VBD 19747 5805 13 back--"I'm back--"I'm NNS 19747 5805 14 not not RB 19747 5805 15 going go VBG 19747 5805 16 to to TO 19747 5805 17 be be VB 19747 5805 18 crude crude JJ 19747 5805 19 . . . 19747 5806 1 I -PRON- PRP 19747 5806 2 have have VBP 19747 5806 3 plenty plenty NN 19747 5806 4 of of IN 19747 5806 5 time time NN 19747 5806 6 -- -- : 19747 5806 7 plenty plenty NN 19747 5806 8 of of IN 19747 5806 9 time-- time-- NNP 19747 5806 10 Oh oh UH 19747 5806 11 , , , 19747 5806 12 you -PRON- PRP 19747 5806 13 would would MD 19747 5806 14 , , , 19747 5806 15 would would MD 19747 5806 16 you -PRON- PRP 19747 5806 17 ! ! . 19747 5806 18 " " '' 19747 5807 1 He -PRON- PRP 19747 5807 2 broke break VBD 19747 5807 3 off off RP 19747 5807 4 with with IN 19747 5807 5 a a DT 19747 5807 6 sudden sudden JJ 19747 5807 7 snarl snarl NN 19747 5807 8 , , , 19747 5807 9 as as IN 19747 5807 10 Ellen Ellen NNP 19747 5807 11 , , , 19747 5807 12 infuriated infuriate VBN 19747 5807 13 by by IN 19747 5807 14 his -PRON- PRP$ 19747 5807 15 manner manner NN 19747 5807 16 , , , 19747 5807 17 snatched snatch VBD 19747 5807 18 up up RP 19747 5807 19 the the DT 19747 5807 20 empty empty JJ 19747 5807 21 revolver revolver NN 19747 5807 22 and and CC 19747 5807 23 hurled hurl VBD 19747 5807 24 it -PRON- PRP 19747 5807 25 with with IN 19747 5807 26 all all DT 19747 5807 27 her -PRON- PRP$ 19747 5807 28 strength strength NN 19747 5807 29 at at IN 19747 5807 30 his -PRON- PRP$ 19747 5807 31 head head NN 19747 5807 32 . . . 19747 5808 1 He -PRON- PRP 19747 5808 2 dodged dodge VBD 19747 5808 3 , , , 19747 5808 4 and and CC 19747 5808 5 with with IN 19747 5808 6 one one CD 19747 5808 7 panther panther NN 19747 5808 8 - - HYPH 19747 5808 9 like like JJ 19747 5808 10 movement movement NN 19747 5808 11 , , , 19747 5808 12 leaped leap VBD 19747 5808 13 at at IN 19747 5808 14 her -PRON- PRP 19747 5808 15 , , , 19747 5808 16 his -PRON- PRP$ 19747 5808 17 arms arm NNS 19747 5808 18 closing close VBG 19747 5808 19 like like IN 19747 5808 20 a a DT 19747 5808 21 vice vice NN 19747 5808 22 about about IN 19747 5808 23 her -PRON- PRP$ 19747 5808 24 shoulders shoulder NNS 19747 5808 25 . . . 19747 5809 1 As as IN 19747 5809 2 if if IN 19747 5809 3 maddened madden VBN 19747 5809 4 by by IN 19747 5809 5 her -PRON- PRP$ 19747 5809 6 struggles struggle NNS 19747 5809 7 he -PRON- PRP 19747 5809 8 crushed crush VBD 19747 5809 9 her -PRON- PRP 19747 5809 10 to to IN 19747 5809 11 him -PRON- PRP 19747 5809 12 and and CC 19747 5809 13 pinioning pinion VBG 19747 5809 14 her -PRON- PRP$ 19747 5809 15 wrists wrist NNS 19747 5809 16 in in IN 19747 5809 17 one one CD 19747 5809 18 powerful powerful JJ 19747 5809 19 hand hand NN 19747 5809 20 , , , 19747 5809 21 he -PRON- PRP 19747 5809 22 embedded embed VBD 19747 5809 23 the the DT 19747 5809 24 other other JJ 19747 5809 25 in in IN 19747 5809 26 her -PRON- PRP$ 19747 5809 27 loose loose JJ 19747 5809 28 hair hair NN 19747 5809 29 and and CC 19747 5809 30 brutally brutally RB 19747 5809 31 drew draw VBD 19747 5809 32 her -PRON- PRP$ 19747 5809 33 head head NN 19747 5809 34 back back RB 19747 5809 35 until until IN 19747 5809 36 her -PRON- PRP$ 19747 5809 37 face face NN 19747 5809 38 was be VBD 19747 5809 39 upturned upturned JJ 19747 5809 40 to to IN 19747 5809 41 his -PRON- PRP 19747 5809 42 . . . 19747 5810 1 A a DT 19747 5810 2 moment moment NN 19747 5810 3 he -PRON- PRP 19747 5810 4 bent bend VBD 19747 5810 5 above above IN 19747 5810 6 her -PRON- PRP 19747 5810 7 , , , 19747 5810 8 crouching crouching NN 19747 5810 9 , , , 19747 5810 10 feral feral NN 19747 5810 11 , , , 19747 5810 12 then then RB 19747 5810 13 he -PRON- PRP 19747 5810 14 thrust thrust VBD 19747 5810 15 his -PRON- PRP$ 19747 5810 16 dark dark JJ 19747 5810 17 bearded bearded JJ 19747 5810 18 face face NN 19747 5810 19 against against IN 19747 5810 20 hers -PRON- PRP 19747 5810 21 and and CC 19747 5810 22 shut shut VBD 19747 5810 23 off off RP 19747 5810 24 her -PRON- PRP$ 19747 5810 25 screams scream NNS 19747 5810 26 . . . 19747 5811 1 At at IN 19747 5811 2 the the DT 19747 5811 3 first first JJ 19747 5811 4 intimation intimation NN 19747 5811 5 of of IN 19747 5811 6 the the DT 19747 5811 7 man man NN 19747 5811 8 's 's POS 19747 5811 9 violence violence NN 19747 5811 10 Jean Jean NNP 19747 5811 11 had have VBD 19747 5811 12 rushed rush VBN 19747 5811 13 to to IN 19747 5811 14 her -PRON- PRP$ 19747 5811 15 sister sister NN 19747 5811 16 's 's POS 19747 5811 17 aid aid NN 19747 5811 18 and and CC 19747 5811 19 was be VBD 19747 5811 20 beating beat VBG 19747 5811 21 him -PRON- PRP 19747 5811 22 with with IN 19747 5811 23 wildly wildly RB 19747 5811 24 impotent impotent JJ 19747 5811 25 hands hand NNS 19747 5811 26 , , , 19747 5811 27 calling call VBG 19747 5811 28 despairingly despairingly RB 19747 5811 29 to to IN 19747 5811 30 Lollie Lollie NNP 19747 5811 31 , , , 19747 5811 32 to to IN 19747 5811 33 Swimming Swimming NNP 19747 5811 34 Wolf Wolf NNP 19747 5811 35 , , , 19747 5811 36 even even RB 19747 5811 37 to to IN 19747 5811 38 Gregg Gregg NNP 19747 5811 39 . . . 19747 5812 1 Then then RB 19747 5812 2 like like UH 19747 5812 3 a a DT 19747 5812 4 young young JJ 19747 5812 5 tigress tigress NN 19747 5812 6 she -PRON- PRP 19747 5812 7 sprang spring VBD 19747 5812 8 at at IN 19747 5812 9 him -PRON- PRP 19747 5812 10 from from IN 19747 5812 11 behind behind RB 19747 5812 12 trying try VBG 19747 5812 13 to to TO 19747 5812 14 get get VB 19747 5812 15 a a DT 19747 5812 16 hold hold NN 19747 5812 17 on on IN 19747 5812 18 his -PRON- PRP$ 19747 5812 19 neck neck NN 19747 5812 20 so so IN 19747 5812 21 that that IN 19747 5812 22 she -PRON- PRP 19747 5812 23 might may MD 19747 5812 24 drag drag VB 19747 5812 25 him -PRON- PRP 19747 5812 26 from from IN 19747 5812 27 Ellen Ellen NNP 19747 5812 28 . . . 19747 5813 1 But but CC 19747 5813 2 the the DT 19747 5813 3 man man NN 19747 5813 4 was be VBD 19747 5813 5 impervious impervious JJ 19747 5813 6 to to IN 19747 5813 7 everything everything NN 19747 5813 8 outside outside IN 19747 5813 9 the the DT 19747 5813 10 circle circle NN 19747 5813 11 of of IN 19747 5813 12 his -PRON- PRP$ 19747 5813 13 arms arm NNS 19747 5813 14 . . . 19747 5814 1 " " `` 19747 5814 2 Oh oh UH 19747 5814 3 , , , 19747 5814 4 Swimming Swimming NNP 19747 5814 5 Wolf Wolf NNP 19747 5814 6 ! ! . 19747 5815 1 Oh oh UH 19747 5815 2 , , , 19747 5815 3 help help VB 19747 5815 4 ! ! . 19747 5816 1 Help help VB 19747 5816 2 us -PRON- PRP 19747 5816 3 ! ! . 19747 5816 4 " " '' 19747 5817 1 Jean Jean NNP 19747 5817 2 's 's POS 19747 5817 3 desperate desperate JJ 19747 5817 4 screams scream NNS 19747 5817 5 rang ring VBD 19747 5817 6 out out RP 19747 5817 7 again again RB 19747 5817 8 as as IN 19747 5817 9 she -PRON- PRP 19747 5817 10 heard hear VBD 19747 5817 11 the the DT 19747 5817 12 sound sound NN 19747 5817 13 of of IN 19747 5817 14 hasty hasty JJ 19747 5817 15 footsteps footstep NNS 19747 5817 16 on on IN 19747 5817 17 the the DT 19747 5817 18 porch porch NN 19747 5817 19 outside outside RB 19747 5817 20 . . . 19747 5818 1 She -PRON- PRP 19747 5818 2 leaped leap VBD 19747 5818 3 for for IN 19747 5818 4 the the DT 19747 5818 5 door door NN 19747 5818 6 , , , 19747 5818 7 but but CC 19747 5818 8 before before IN 19747 5818 9 her -PRON- PRP$ 19747 5818 10 hand hand NN 19747 5818 11 touched touch VBD 19747 5818 12 the the DT 19747 5818 13 latch latch NN 19747 5818 14 it -PRON- PRP 19747 5818 15 was be VBD 19747 5818 16 flung fling VBN 19747 5818 17 open open JJ 19747 5818 18 and and CC 19747 5818 19 against against IN 19747 5818 20 the the DT 19747 5818 21 blinding blind VBG 19747 5818 22 sunshine sunshine NN 19747 5818 23 loomed loom VBD 19747 5818 24 the the DT 19747 5818 25 tall tall JJ 19747 5818 26 figure figure NN 19747 5818 27 of of IN 19747 5818 28 Shane Shane NNP 19747 5818 29 Boreland Boreland NNP 19747 5818 30 . . . 19747 5819 1 With with IN 19747 5819 2 one one CD 19747 5819 3 bound bind VBN 19747 5819 4 he -PRON- PRP 19747 5819 5 crossed cross VBD 19747 5819 6 the the DT 19747 5819 7 living living NN 19747 5819 8 - - HYPH 19747 5819 9 room room NN 19747 5819 10 . . . 19747 5820 1 There there EX 19747 5820 2 came come VBD 19747 5820 3 the the DT 19747 5820 4 sound sound NN 19747 5820 5 of of IN 19747 5820 6 a a DT 19747 5820 7 blow blow NN 19747 5820 8 , , , 19747 5820 9 . . . 19747 5821 1 . . . 19747 5822 1 . . . 19747 5823 1 struggling struggle VBG 19747 5823 2 , , , 19747 5823 3 . . . 19747 5824 1 . . . 19747 5825 1 . . . 19747 5826 1 a a DT 19747 5826 2 sudden sudden JJ 19747 5826 3 choked choke VBN 19747 5826 4 cry cry NN 19747 5826 5 , , , 19747 5826 6 and and CC 19747 5826 7 Shane Shane NNP 19747 5826 8 's 's POS 19747 5826 9 gasping gasping NN 19747 5826 10 words word NNS 19747 5826 11 : : : 19747 5826 12 " " `` 19747 5826 13 God God NNP 19747 5826 14 . . . 19747 5827 1 . . . 19747 5828 1 . . . 19747 5829 1 you -PRON- PRP 19747 5829 2 cur cur VBP 19747 5829 3 . . . 19747 5830 1 . . . 19747 5831 1 . . . 19747 5832 1 come come VB 19747 5832 2 . . . 19747 5833 1 . . . 19747 5834 1 . . . 19747 5835 1 in in IN 19747 5835 2 the the DT 19747 5835 3 open open NN 19747 5835 4 . . . 19747 5836 1 . . . 19747 5837 1 . . . 19747 5838 1 I -PRON- PRP 19747 5838 2 'll will MD 19747 5838 3 kill kill VB 19747 5838 4 you -PRON- PRP 19747 5838 5 ! ! . 19747 5838 6 " " '' 19747 5839 1 Two two CD 19747 5839 2 writhing writhe VBG 19747 5839 3 , , , 19747 5839 4 panting pant VBG 19747 5839 5 figures figure NNS 19747 5839 6 reeled reel VBN 19747 5839 7 about about IN 19747 5839 8 the the DT 19747 5839 9 living living NN 19747 5839 10 - - HYPH 19747 5839 11 room room NN 19747 5839 12 . . . 19747 5840 1 . . . 19747 5841 1 . . . 19747 5842 1 . . . 19747 5843 1 They -PRON- PRP 19747 5843 2 broke break VBD 19747 5843 3 . . . 19747 5844 1 . . . 19747 5845 1 . . . 19747 5846 1 . . . 19747 5847 1 Shane Shane NNP 19747 5847 2 , , , 19747 5847 3 livid livid JJ 19747 5847 4 with with IN 19747 5847 5 rage rage NN 19747 5847 6 , , , 19747 5847 7 side side NN 19747 5847 8 - - HYPH 19747 5847 9 stepped step VBN 19747 5847 10 , , , 19747 5847 11 and and CC 19747 5847 12 with with IN 19747 5847 13 the the DT 19747 5847 14 agility agility NN 19747 5847 15 of of IN 19747 5847 16 a a DT 19747 5847 17 wild wild JJ 19747 5847 18 - - HYPH 19747 5847 19 cat cat NN 19747 5847 20 leaped leap VBN 19747 5847 21 again again RB 19747 5847 22 at at IN 19747 5847 23 his -PRON- PRP$ 19747 5847 24 adversary adversary NN 19747 5847 25 . . . 19747 5848 1 His -PRON- PRP$ 19747 5848 2 arm arm NN 19747 5848 3 encircled encircle VBD 19747 5848 4 and and CC 19747 5848 5 tightened tighten VBD 19747 5848 6 about about IN 19747 5848 7 the the DT 19747 5848 8 trader trader NN 19747 5848 9 's 's POS 19747 5848 10 neck neck NN 19747 5848 11 . . . 19747 5849 1 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 5849 2 turned turn VBD 19747 5849 3 in in RP 19747 5849 4 the the DT 19747 5849 5 grip grip NN 19747 5849 6 and and CC 19747 5849 7 chest chest NN 19747 5849 8 to to TO 19747 5849 9 chest chest VB 19747 5849 10 they -PRON- PRP 19747 5849 11 swayed sway VBD 19747 5849 12 , , , 19747 5849 13 strained strain VBN 19747 5849 14 , , , 19747 5849 15 their -PRON- PRP$ 19747 5849 16 tentative tentative JJ 19747 5849 17 blows blow NNS 19747 5849 18 rendered render VBN 19747 5849 19 impotent impotent JJ 19747 5849 20 by by IN 19747 5849 21 their -PRON- PRP$ 19747 5849 22 very very RB 19747 5849 23 nearness nearness NN 19747 5849 24 to to IN 19747 5849 25 each each DT 19747 5849 26 other other JJ 19747 5849 27 . . . 19747 5850 1 With with IN 19747 5850 2 twistings twisting NNS 19747 5850 3 of of IN 19747 5850 4 legs leg NNS 19747 5850 5 and and CC 19747 5850 6 sudden sudden JJ 19747 5850 7 saggings sagging NNS 19747 5850 8 of of IN 19747 5850 9 bodies body NNS 19747 5850 10 they -PRON- PRP 19747 5850 11 sought seek VBD 19747 5850 12 to to TO 19747 5850 13 get get VB 19747 5850 14 each each DT 19747 5850 15 other other JJ 19747 5850 16 prostrate prostrate NN 19747 5850 17 . . . 19747 5851 1 The the DT 19747 5851 2 hot hot JJ 19747 5851 3 breath breath NN 19747 5851 4 whistling whistle VBG 19747 5851 5 from from IN 19747 5851 6 their -PRON- PRP$ 19747 5851 7 gaping gape VBG 19747 5851 8 mouths mouth NNS 19747 5851 9 made make VBD 19747 5851 10 the the DT 19747 5851 11 only only JJ 19747 5851 12 human human JJ 19747 5851 13 sounds sound NNS 19747 5851 14 . . . 19747 5852 1 Wheeling wheeling NN 19747 5852 2 , , , 19747 5852 3 lurching lurch VBG 19747 5852 4 they -PRON- PRP 19747 5852 5 fought fight VBD 19747 5852 6 swiftly swiftly RB 19747 5852 7 about about IN 19747 5852 8 the the DT 19747 5852 9 room room NN 19747 5852 10 , , , 19747 5852 11 knocking knock VBG 19747 5852 12 over over IN 19747 5852 13 chairs chair NNS 19747 5852 14 , , , 19747 5852 15 . . . 19747 5853 1 . . . 19747 5854 1 . . . 19747 5855 1 the the DT 19747 5855 2 table table NN 19747 5855 3 . . . 19747 5856 1 . . . 19747 5857 1 . . . 19747 5858 1 sweeping sweep VBG 19747 5858 2 the the DT 19747 5858 3 stove stove NN 19747 5858 4 from from IN 19747 5858 5 its -PRON- PRP$ 19747 5858 6 foundation foundation NN 19747 5858 7 . . . 19747 5859 1 Then then RB 19747 5859 2 Shane Shane NNP 19747 5859 3 's 's POS 19747 5859 4 ankle ankle NN 19747 5859 5 turned turn VBD 19747 5859 6 as as IN 19747 5859 7 his -PRON- PRP$ 19747 5859 8 foot foot NN 19747 5859 9 encountered encounter VBD 19747 5859 10 the the DT 19747 5859 11 fallen fall VBN 19747 5859 12 revolver revolver NN 19747 5859 13 , , , 19747 5859 14 and and CC 19747 5859 15 he -PRON- PRP 19747 5859 16 lost lose VBD 19747 5859 17 his -PRON- PRP$ 19747 5859 18 balance balance NN 19747 5859 19 . . . 19747 5860 1 In in IN 19747 5860 2 that that DT 19747 5860 3 instant instant NN 19747 5860 4 the the DT 19747 5860 5 trader trader NN 19747 5860 6 had have VBD 19747 5860 7 him -PRON- PRP 19747 5860 8 down down RP 19747 5860 9 -- -- : 19747 5860 10 was be VBD 19747 5860 11 upon upon IN 19747 5860 12 him -PRON- PRP 19747 5860 13 , , , 19747 5860 14 slugging slug VBG 19747 5860 15 viciously viciously RB 19747 5860 16 with with IN 19747 5860 17 both both DT 19747 5860 18 fists fist NNS 19747 5860 19 . . . 19747 5861 1 From from IN 19747 5861 2 the the DT 19747 5861 3 first first JJ 19747 5861 4 there there EX 19747 5861 5 was be VBD 19747 5861 6 no no DT 19747 5861 7 science science NN 19747 5861 8 in in IN 19747 5861 9 the the DT 19747 5861 10 fight fight NN 19747 5861 11 . . . 19747 5862 1 Both both DT 19747 5862 2 men man NNS 19747 5862 3 inflamed inflame VBD 19747 5862 4 -- -- : 19747 5862 5 one one CD 19747 5862 6 with with IN 19747 5862 7 a a DT 19747 5862 8 long long RB 19747 5862 9 - - HYPH 19747 5862 10 denied deny VBN 19747 5862 11 passion passion NN 19747 5862 12 for for IN 19747 5862 13 revenge revenge NN 19747 5862 14 , , , 19747 5862 15 the the DT 19747 5862 16 other other JJ 19747 5862 17 with with IN 19747 5862 18 hatred hatred NN 19747 5862 19 for for IN 19747 5862 20 one one CD 19747 5862 21 he -PRON- PRP 19747 5862 22 had have VBD 19747 5862 23 wronged wrong VBN 19747 5862 24 , , , 19747 5862 25 had have VBD 19747 5862 26 reverted revert VBN 19747 5862 27 to to IN 19747 5862 28 the the DT 19747 5862 29 primitive primitive JJ 19747 5862 30 lust lust NN 19747 5862 31 to to IN 19747 5862 32 gouge gouge VB 19747 5862 33 , , , 19747 5862 34 to to IN 19747 5862 35 claw claw NN 19747 5862 36 , , , 19747 5862 37 to to TO 19747 5862 38 kill kill VB 19747 5862 39 with with IN 19747 5862 40 bare bare JJ 19747 5862 41 hands hand NNS 19747 5862 42 . . . 19747 5863 1 They -PRON- PRP 19747 5863 2 rolled roll VBD 19747 5863 3 about about IN 19747 5863 4 the the DT 19747 5863 5 floor floor NN 19747 5863 6 , , , 19747 5863 7 first first RB 19747 5863 8 one one CD 19747 5863 9 on on IN 19747 5863 10 top top NN 19747 5863 11 , , , 19747 5863 12 then then RB 19747 5863 13 the the DT 19747 5863 14 other other JJ 19747 5863 15 , , , 19747 5863 16 striking striking JJ 19747 5863 17 , , , 19747 5863 18 tearing tear VBG 19747 5863 19 at at IN 19747 5863 20 each each DT 19747 5863 21 other other JJ 19747 5863 22 's 's POS 19747 5863 23 throats throat NNS 19747 5863 24 , , , 19747 5863 25 their -PRON- PRP$ 19747 5863 26 very very RB 19747 5863 27 blind blind JJ 19747 5863 28 fury fury NN 19747 5863 29 defeating defeat VBG 19747 5863 30 their -PRON- PRP$ 19747 5863 31 purpose purpose NN 19747 5863 32 . . . 19747 5864 1 . . . 19747 5865 1 . . . 19747 5866 1 . . . 19747 5867 1 Again again RB 19747 5867 2 a a DT 19747 5867 3 turn turn NN 19747 5867 4 found find VBD 19747 5867 5 them -PRON- PRP 19747 5867 6 on on IN 19747 5867 7 their -PRON- PRP$ 19747 5867 8 feet foot NNS 19747 5867 9 , , , 19747 5867 10 and and CC 19747 5867 11 like like IN 19747 5867 12 snarling snarl VBG 19747 5867 13 beasts beast NNS 19747 5867 14 they -PRON- PRP 19747 5867 15 bounded bound VBD 19747 5867 16 back back RB 19747 5867 17 to to IN 19747 5867 18 the the DT 19747 5867 19 attack attack NN 19747 5867 20 . . . 19747 5868 1 Shirts shirt NNS 19747 5868 2 were be VBD 19747 5868 3 torn tear VBN 19747 5868 4 from from IN 19747 5868 5 their -PRON- PRP$ 19747 5868 6 backs back NNS 19747 5868 7 , , , 19747 5868 8 warm warm JJ 19747 5868 9 , , , 19747 5868 10 gummy gummy JJ 19747 5868 11 blood blood NN 19747 5868 12 on on IN 19747 5868 13 their -PRON- PRP$ 19747 5868 14 sweating sweat VBG 19747 5868 15 bared bare VBN 19747 5868 16 bodies body NNS 19747 5868 17 rendered render VBD 19747 5868 18 their -PRON- PRP$ 19747 5868 19 grips grip NNS 19747 5868 20 insecure insecure JJ 19747 5868 21 . . . 19747 5869 1 . . . 19747 5870 1 . . . 19747 5871 1 . . . 19747 5872 1 After after IN 19747 5872 2 what what WP 19747 5872 3 seemed seem VBD 19747 5872 4 to to IN 19747 5872 5 the the DT 19747 5872 6 watchers watcher NNS 19747 5872 7 a a DT 19747 5872 8 frenzied frenzied JJ 19747 5872 9 eternity eternity NN 19747 5872 10 , , , 19747 5872 11 their -PRON- PRP$ 19747 5872 12 efforts effort NNS 19747 5872 13 began begin VBD 19747 5872 14 slowly slowly RB 19747 5872 15 to to TO 19747 5872 16 slacken slacken VB 19747 5872 17 . . . 19747 5873 1 Their -PRON- PRP$ 19747 5873 2 grips grip NNS 19747 5873 3 became become VBD 19747 5873 4 more more RBR 19747 5873 5 feeble feeble JJ 19747 5873 6 , , , 19747 5873 7 their -PRON- PRP$ 19747 5873 8 hoarse hoarse JJ 19747 5873 9 rasping rasping NN 19747 5873 10 gasps gasp NNS 19747 5873 11 for for IN 19747 5873 12 breath breath NN 19747 5873 13 more more RBR 19747 5873 14 labored labored JJ 19747 5873 15 . . . 19747 5874 1 . . . 19747 5875 1 . . . 19747 5876 1 . . . 19747 5877 1 The the DT 19747 5877 2 Chief Chief NNP 19747 5877 3 attempted attempt VBD 19747 5877 4 groggily groggily RB 19747 5877 5 to to TO 19747 5877 6 dodge dodge VB 19747 5877 7 a a DT 19747 5877 8 blow blow NN 19747 5877 9 . . . 19747 5878 1 Shane Shane NNP 19747 5878 2 recovered recover VBD 19747 5878 3 his -PRON- PRP$ 19747 5878 4 balance balance NN 19747 5878 5 , , , 19747 5878 6 rushed rush VBD 19747 5878 7 him -PRON- PRP 19747 5878 8 low low JJ 19747 5878 9 , , , 19747 5878 10 and and CC 19747 5878 11 closed close VBN 19747 5878 12 . . . 19747 5879 1 A a DT 19747 5879 2 moment moment NN 19747 5879 3 they -PRON- PRP 19747 5879 4 swayed sway VBD 19747 5879 5 together together RB 19747 5879 6 , , , 19747 5879 7 then then RB 19747 5879 8 slowly slowly RB 19747 5879 9 the the DT 19747 5879 10 trader trader NN 19747 5879 11 was be VBD 19747 5879 12 lifted lift VBN 19747 5879 13 off off IN 19747 5879 14 his -PRON- PRP$ 19747 5879 15 feet foot NNS 19747 5879 16 ; ; , 19747 5879 17 a a DT 19747 5879 18 sudden sudden JJ 19747 5879 19 twist twist NN 19747 5879 20 of of IN 19747 5879 21 Shane Shane NNP 19747 5879 22 's 's POS 19747 5879 23 shoulders shoulder NNS 19747 5879 24 , , , 19747 5879 25 a a DT 19747 5879 26 heave heave NN 19747 5879 27 , , , 19747 5879 28 and and CC 19747 5879 29 the the DT 19747 5879 30 Chief Chief NNP 19747 5879 31 was be VBD 19747 5879 32 slammed slam VBN 19747 5879 33 against against IN 19747 5879 34 the the DT 19747 5879 35 edge edge NN 19747 5879 36 of of IN 19747 5879 37 the the DT 19747 5879 38 overturned overturn VBN 19747 5879 39 table table NN 19747 5879 40 , , , 19747 5879 41 his -PRON- PRP$ 19747 5879 42 arm arm NN 19747 5879 43 striking strike VBG 19747 5879 44 heavily heavily RB 19747 5879 45 . . . 19747 5880 1 Even even RB 19747 5880 2 as as IN 19747 5880 3 he -PRON- PRP 19747 5880 4 went go VBD 19747 5880 5 down down RP 19747 5880 6 Shane Shane NNP 19747 5880 7 was be VBD 19747 5880 8 on on IN 19747 5880 9 top top NN 19747 5880 10 of of IN 19747 5880 11 him -PRON- PRP 19747 5880 12 , , , 19747 5880 13 his -PRON- PRP$ 19747 5880 14 hands hand NNS 19747 5880 15 fastened fasten VBN 19747 5880 16 in in IN 19747 5880 17 a a DT 19747 5880 18 death death NN 19747 5880 19 grip grip NN 19747 5880 20 about about IN 19747 5880 21 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 5880 22 's 's POS 19747 5880 23 throat throat NN 19747 5880 24 . . . 19747 5881 1 The the DT 19747 5881 2 man man NN 19747 5881 3 's 's POS 19747 5881 4 face face NN 19747 5881 5 began begin VBD 19747 5881 6 to to TO 19747 5881 7 turn turn VB 19747 5881 8 purple purple JJ 19747 5881 9 , , , 19747 5881 10 his -PRON- PRP$ 19747 5881 11 pale pale JJ 19747 5881 12 narrow narrow JJ 19747 5881 13 eyes eye NNS 19747 5881 14 widened widen VBD 19747 5881 15 slowly slowly RB 19747 5881 16 , , , 19747 5881 17 horribly horribly RB 19747 5881 18 until until IN 19747 5881 19 they -PRON- PRP 19747 5881 20 seemed seem VBD 19747 5881 21 starting start VBG 19747 5881 22 from from IN 19747 5881 23 the the DT 19747 5881 24 sockets socket NNS 19747 5881 25 . . . 19747 5882 1 Then then RB 19747 5882 2 Jean Jean NNP 19747 5882 3 screamed scream VBD 19747 5882 4 . . . 19747 5883 1 " " `` 19747 5883 2 Gregg Gregg NNP 19747 5883 3 ! ! . 19747 5884 1 Kayak Kayak NNP 19747 5884 2 ! ! . 19747 5885 1 Stop stop VB 19747 5885 2 him -PRON- PRP 19747 5885 3 ! ! . 19747 5886 1 Do do VB 19747 5886 2 n't not RB 19747 5886 3 let let VB 19747 5886 4 him -PRON- PRP 19747 5886 5 commit commit VB 19747 5886 6 murder murder NN 19747 5886 7 ! ! . 19747 5886 8 " " '' 19747 5887 1 The the DT 19747 5887 2 sound sound NN 19747 5887 3 of of IN 19747 5887 4 the the DT 19747 5887 5 girl girl NN 19747 5887 6 's 's POS 19747 5887 7 voice voice NN 19747 5887 8 broke break VBD 19747 5887 9 the the DT 19747 5887 10 spell spell NN 19747 5887 11 that that WDT 19747 5887 12 had have VBD 19747 5887 13 bound bind VBN 19747 5887 14 the the DT 19747 5887 15 spectators spectator NNS 19747 5887 16 standing stand VBG 19747 5887 17 in in IN 19747 5887 18 the the DT 19747 5887 19 doorway doorway NN 19747 5887 20 . . . 19747 5888 1 Kayak Kayak NNP 19747 5888 2 Bill Bill NNP 19747 5888 3 and and CC 19747 5888 4 Harlan Harlan NNP 19747 5888 5 strode stride VBD 19747 5888 6 into into IN 19747 5888 7 the the DT 19747 5888 8 cabin cabin NN 19747 5888 9 and and CC 19747 5888 10 between between IN 19747 5888 11 them -PRON- PRP 19747 5888 12 tore tear VBD 19747 5888 13 Boreland Boreland NNP 19747 5888 14 from from IN 19747 5888 15 his -PRON- PRP$ 19747 5888 16 enemy enemy NN 19747 5888 17 and and CC 19747 5888 18 placed place VBD 19747 5888 19 him -PRON- PRP 19747 5888 20 on on IN 19747 5888 21 the the DT 19747 5888 22 bed bed NN 19747 5888 23 in in IN 19747 5888 24 the the DT 19747 5888 25 corner corner NN 19747 5888 26 , , , 19747 5888 27 where where WRB 19747 5888 28 Ellen Ellen NNP 19747 5888 29 and and CC 19747 5888 30 Lollie Lollie NNP 19747 5888 31 took take VBD 19747 5888 32 charge charge NN 19747 5888 33 of of IN 19747 5888 34 him -PRON- PRP 19747 5888 35 . . . 19747 5889 1 The the DT 19747 5889 2 insensible insensible JJ 19747 5889 3 White White NNP 19747 5889 4 Chief Chief NNP 19747 5889 5 was be VBD 19747 5889 6 carried carry VBN 19747 5889 7 into into IN 19747 5889 8 the the DT 19747 5889 9 next next JJ 19747 5889 10 room room NN 19747 5889 11 and and CC 19747 5889 12 put put VBD 19747 5889 13 in in RP 19747 5889 14 Kayak Kayak NNP 19747 5889 15 's 's POS 19747 5889 16 bunk bunk NN 19747 5889 17 . . . 19747 5890 1 Breathing breathe VBG 19747 5890 2 heavily heavily RB 19747 5890 3 from from IN 19747 5890 4 exertion exertion NN 19747 5890 5 Kayak Kayak NNP 19747 5890 6 Bill Bill NNP 19747 5890 7 stepped step VBD 19747 5890 8 back back RB 19747 5890 9 to to TO 19747 5890 10 look look VB 19747 5890 11 at at IN 19747 5890 12 him -PRON- PRP 19747 5890 13 . . . 19747 5891 1 " " `` 19747 5891 2 That that DT 19747 5891 3 lyin lyin NN 19747 5891 4 ' ' '' 19747 5891 5 skunk skunk NN 19747 5891 6 's 's POS 19747 5891 7 so so RB 19747 5891 8 crooked crooked JJ 19747 5891 9 he -PRON- PRP 19747 5891 10 cain't cain't NN 19747 5891 11 lay lay VB 19747 5891 12 straight straight RB 19747 5891 13 in in IN 19747 5891 14 bed bed NN 19747 5891 15 , , , 19747 5891 16 Gregg Gregg NNP 19747 5891 17 . . . 19747 5892 1 I -PRON- PRP 19747 5892 2 was be VBD 19747 5892 3 honin honin NNP 19747 5892 4 ' ' '' 19747 5892 5 somethin' something NN 19747 5892 6 powerful powerful JJ 19747 5892 7 to to TO 19747 5892 8 horn horn VB 19747 5892 9 in in RP 19747 5892 10 on on IN 19747 5892 11 that that DT 19747 5892 12 little little JJ 19747 5892 13 shindy shindy NN 19747 5892 14 -- -- : 19747 5892 15 but but CC 19747 5892 16 I -PRON- PRP 19747 5892 17 reckon reckon VBP 19747 5892 18 Shane Shane NNP 19747 5892 19 's 's POS 19747 5892 20 bunged bung VBD 19747 5892 21 him -PRON- PRP 19747 5892 22 up up RP 19747 5892 23 conside'ble conside'ble JJ 19747 5892 24 , , , 19747 5892 25 " " '' 19747 5892 26 he -PRON- PRP 19747 5892 27 drawled drawl VBD 19747 5892 28 with with IN 19747 5892 29 immense immense JJ 19747 5892 30 satisfaction satisfaction NN 19747 5892 31 , , , 19747 5892 32 as as IN 19747 5892 33 he -PRON- PRP 19747 5892 34 leaned lean VBD 19747 5892 35 over over RP 19747 5892 36 and and CC 19747 5892 37 felt feel VBD 19747 5892 38 the the DT 19747 5892 39 trader trader NN 19747 5892 40 's 's POS 19747 5892 41 arm arm NN 19747 5892 42 . . . 19747 5893 1 " " `` 19747 5893 2 ' ' `` 19747 5893 3 Pears pear NNS 19747 5893 4 like like UH 19747 5893 5 he -PRON- PRP 19747 5893 6 's be VBZ 19747 5893 7 got get VBN 19747 5893 8 a a DT 19747 5893 9 busted bust VBN 19747 5893 10 flipper flipper NN 19747 5893 11 , , , 19747 5893 12 and and CC 19747 5893 13 I -PRON- PRP 19747 5893 14 know know VBP 19747 5893 15 his -PRON- PRP$ 19747 5893 16 noggin noggin NN 19747 5893 17 is be VBZ 19747 5893 18 sure sure RB 19747 5893 19 addled addle VBN 19747 5893 20 . . . 19747 5894 1 Get get VB 19747 5894 2 some some DT 19747 5894 3 water water NN 19747 5894 4 , , , 19747 5894 5 Gregg Gregg NNP 19747 5894 6 . . . 19747 5895 1 I -PRON- PRP 19747 5895 2 mout mout VBP 19747 5895 3 as as RB 19747 5895 4 well well RB 19747 5895 5 bring bring VB 19747 5895 6 the the DT 19747 5895 7 durned durned JJ 19747 5895 8 squaw squaw NN 19747 5895 9 - - HYPH 19747 5895 10 pirate pirate NN 19747 5895 11 back back RB 19747 5895 12 to to IN 19747 5895 13 life life NN 19747 5895 14 , , , 19747 5895 15 'cause because IN 19747 5895 16 when when WRB 19747 5895 17 he -PRON- PRP 19747 5895 18 's be VBZ 19747 5895 19 well well JJ 19747 5895 20 again again RB 19747 5895 21 , , , 19747 5895 22 I -PRON- PRP 19747 5895 23 aim aim VBP 19747 5895 24 to to TO 19747 5895 25 knock knock VB 19747 5895 26 hell hell NNP 19747 5895 27 outen outen VBD 19747 5895 28 him -PRON- PRP 19747 5895 29 myself---- myself---- VB 19747 5895 30 " " `` 19747 5895 31 Kayak Kayak NNP 19747 5895 32 turned turn VBD 19747 5895 33 to to TO 19747 5895 34 find find VB 19747 5895 35 that that IN 19747 5895 36 his -PRON- PRP$ 19747 5895 37 remarks remark NNS 19747 5895 38 had have VBD 19747 5895 39 fallen fall VBN 19747 5895 40 on on IN 19747 5895 41 the the DT 19747 5895 42 empty empty JJ 19747 5895 43 air air NN 19747 5895 44 , , , 19747 5895 45 for for IN 19747 5895 46 Gregg Gregg NNP 19747 5895 47 and and CC 19747 5895 48 Jean Jean NNP 19747 5895 49 , , , 19747 5895 50 standing stand VBG 19747 5895 51 amid amid IN 19747 5895 52 the the DT 19747 5895 53 ruins ruin NNS 19747 5895 54 of of IN 19747 5895 55 the the DT 19747 5895 56 dish dish JJ 19747 5895 57 cupboard cupboard NN 19747 5895 58 , , , 19747 5895 59 were be VBD 19747 5895 60 oblivious oblivious JJ 19747 5895 61 to to IN 19747 5895 62 all all PDT 19747 5895 63 the the DT 19747 5895 64 world world NN 19747 5895 65 except except IN 19747 5895 66 each each DT 19747 5895 67 other other JJ 19747 5895 68 . . . 19747 5896 1 His -PRON- PRP$ 19747 5896 2 hazel hazel NN 19747 5896 3 eyes eye NNS 19747 5896 4 roved rove VBD 19747 5896 5 to to IN 19747 5896 6 the the DT 19747 5896 7 bed bed NN 19747 5896 8 where where WRB 19747 5896 9 Ellen Ellen NNP 19747 5896 10 and and CC 19747 5896 11 Loll Loll NNP 19747 5896 12 were be VBD 19747 5896 13 welcoming welcome VBG 19747 5896 14 Shane Shane NNP 19747 5896 15 as as IN 19747 5896 16 if if IN 19747 5896 17 he -PRON- PRP 19747 5896 18 had have VBD 19747 5896 19 returned return VBN 19747 5896 20 from from IN 19747 5896 21 the the DT 19747 5896 22 dead dead NN 19747 5896 23 . . . 19747 5897 1 Kayak Kayak NNP 19747 5897 2 stood stand VBD 19747 5897 3 a a DT 19747 5897 4 moment moment NN 19747 5897 5 . . . 19747 5898 1 " " `` 19747 5898 2 ' ' `` 19747 5898 3 Pears pear NNS 19747 5898 4 like like UH 19747 5898 5 I -PRON- PRP 19747 5898 6 'm be VBP 19747 5898 7 playin playin JJ 19747 5898 8 ' ' '' 19747 5898 9 a a DT 19747 5898 10 lone lone JJ 19747 5898 11 hand hand NN 19747 5898 12 here here RB 19747 5898 13 , , , 19747 5898 14 " " '' 19747 5898 15 he -PRON- PRP 19747 5898 16 said say VBD 19747 5898 17 wistfully wistfully RB 19747 5898 18 as as IN 19747 5898 19 he -PRON- PRP 19747 5898 20 started start VBD 19747 5898 21 for for IN 19747 5898 22 the the DT 19747 5898 23 water water NN 19747 5898 24 that that WDT 19747 5898 25 was be VBD 19747 5898 26 to to TO 19747 5898 27 revive revive VB 19747 5898 28 the the DT 19747 5898 29 White White NNP 19747 5898 30 Chief Chief NNP 19747 5898 31 . . . 19747 5899 1 " " `` 19747 5899 2 Oh oh UH 19747 5899 3 , , , 19747 5899 4 Kayak Kayak NNP 19747 5899 5 ! ! . 19747 5900 1 Kayak Kayak NNP 19747 5900 2 ! ! . 19747 5900 3 " " '' 19747 5901 1 came come VBD 19747 5901 2 Lollie Lollie NNP 19747 5901 3 's 's POS 19747 5901 4 shout shout NN 19747 5901 5 as as IN 19747 5901 6 he -PRON- PRP 19747 5901 7 burrowed burrow VBD 19747 5901 8 out out RP 19747 5901 9 from from IN 19747 5901 10 between between IN 19747 5901 11 his -PRON- PRP$ 19747 5901 12 parents parent NNS 19747 5901 13 . . . 19747 5902 1 " " `` 19747 5902 2 It -PRON- PRP 19747 5902 3 's be VBZ 19747 5902 4 your -PRON- PRP$ 19747 5902 5 turn turn NN 19747 5902 6 now now RB 19747 5902 7 to to TO 19747 5902 8 get get VB 19747 5902 9 some some DT 19747 5902 10 lovin' love NN 19747 5902 11 . . . 19747 5903 1 Wait wait VB 19747 5903 2 a a DT 19747 5903 3 minute minute NN 19747 5903 4 ! ! . 19747 5903 5 " " '' 19747 5904 1 And and CC 19747 5904 2 the the DT 19747 5904 3 little little JJ 19747 5904 4 fellow fellow NN 19747 5904 5 sprang spring VBD 19747 5904 6 from from IN 19747 5904 7 one one CD 19747 5904 8 end end NN 19747 5904 9 of of IN 19747 5904 10 the the DT 19747 5904 11 bed bed NN 19747 5904 12 into into IN 19747 5904 13 Kayak Kayak NNP 19747 5904 14 's 's POS 19747 5904 15 arms arm NNS 19747 5904 16 . . . 19747 5905 1 A a DT 19747 5905 2 second second JJ 19747 5905 3 later later RBR 19747 5905 4 both both DT 19747 5905 5 Ellen Ellen NNP 19747 5905 6 and and CC 19747 5905 7 Jean Jean NNP 19747 5905 8 were be VBD 19747 5905 9 welcoming welcome VBG 19747 5905 10 him -PRON- PRP 19747 5905 11 with with IN 19747 5905 12 a a DT 19747 5905 13 warmth warmth NN 19747 5905 14 of of IN 19747 5905 15 affection affection NN 19747 5905 16 that that WDT 19747 5905 17 sent send VBD 19747 5905 18 his -PRON- PRP$ 19747 5905 19 new new JJ 19747 5905 20 sombrero sombrero NN 19747 5905 21 flying fly VBG 19747 5905 22 and and CC 19747 5905 23 made make VBD 19747 5905 24 his -PRON- PRP$ 19747 5905 25 old old JJ 19747 5905 26 hair hair NN 19747 5905 27 - - HYPH 19747 5905 28 seal seal NN 19747 5905 29 waistcoat waistcoat NN 19747 5905 30 slip slip VB 19747 5905 31 half half JJ 19747 5905 32 - - HYPH 19747 5905 33 way way NN 19747 5905 34 off off IN 19747 5905 35 his -PRON- PRP$ 19747 5905 36 shoulders shoulder NNS 19747 5905 37 . . . 19747 5906 1 Delighted delighted JJ 19747 5906 2 but but CC 19747 5906 3 unprepared unprepared JJ 19747 5906 4 for for IN 19747 5906 5 such such JJ 19747 5906 6 demonstrations demonstration NNS 19747 5906 7 , , , 19747 5906 8 Kayak Kayak NNP 19747 5906 9 was be VBD 19747 5906 10 at at IN 19747 5906 11 a a DT 19747 5906 12 loss loss NN 19747 5906 13 how how WRB 19747 5906 14 to to TO 19747 5906 15 meet meet VB 19747 5906 16 them -PRON- PRP 19747 5906 17 . . . 19747 5907 1 His -PRON- PRP$ 19747 5907 2 cheeks cheek NNS 19747 5907 3 turned turn VBD 19747 5907 4 fiery fiery JJ 19747 5907 5 red red NN 19747 5907 6 , , , 19747 5907 7 and and CC 19747 5907 8 though though IN 19747 5907 9 his -PRON- PRP$ 19747 5907 10 eyes eye NNS 19747 5907 11 were be VBD 19747 5907 12 glowing glow VBG 19747 5907 13 he -PRON- PRP 19747 5907 14 backed back VBD 19747 5907 15 away away RP 19747 5907 16 the the DT 19747 5907 17 moment moment NN 19747 5907 18 they -PRON- PRP 19747 5907 19 released release VBD 19747 5907 20 him -PRON- PRP 19747 5907 21 and and CC 19747 5907 22 began begin VBD 19747 5907 23 earnestly earnestly RB 19747 5907 24 to to TO 19747 5907 25 readjust readjust VB 19747 5907 26 his -PRON- PRP$ 19747 5907 27 worn worn JJ 19747 5907 28 waistcoat waistcoat NN 19747 5907 29 . . . 19747 5908 1 " " `` 19747 5908 2 By by IN 19747 5908 3 he -PRON- PRP 19747 5908 4 -- -- : 19747 5908 5 hen hen RB 19747 5908 6 , , , 19747 5908 7 Lady Lady NNP 19747 5908 8 , , , 19747 5908 9 " " '' 19747 5908 10 he -PRON- PRP 19747 5908 11 managed manage VBD 19747 5908 12 to to TO 19747 5908 13 say say VB 19747 5908 14 with with IN 19747 5908 15 some some DT 19747 5908 16 semblance semblance NN 19747 5908 17 of of IN 19747 5908 18 his -PRON- PRP$ 19747 5908 19 old old JJ 19747 5908 20 nonchalance nonchalance NN 19747 5908 21 , , , 19747 5908 22 as as IN 19747 5908 23 he -PRON- PRP 19747 5908 24 fumbled fumble VBD 19747 5908 25 with with IN 19747 5908 26 a a DT 19747 5908 27 torn tear VBN 19747 5908 28 buttonhole buttonhole NN 19747 5908 29 . . . 19747 5909 1 " " `` 19747 5909 2 I -PRON- PRP 19747 5909 3 -- -- : 19747 5909 4 I-- I-- NNP 19747 5909 5 " " '' 19747 5909 6 he -PRON- PRP 19747 5909 7 glared glare VBD 19747 5909 8 accusingly accusingly RB 19747 5909 9 at at IN 19747 5909 10 the the DT 19747 5909 11 hair hair NN 19747 5909 12 - - HYPH 19747 5909 13 seal seal NN 19747 5909 14 garment garment NN 19747 5909 15 , , , 19747 5909 16 " " '' 19747 5909 17 I -PRON- PRP 19747 5909 18 believe believe VBP 19747 5909 19 this this DT 19747 5909 20 durned durne VBD 19747 5909 21 thing thing NN 19747 5909 22 is be VBZ 19747 5909 23 -- -- : 19747 5909 24 is be VBZ 19747 5909 25 -- -- : 19747 5909 26 is be VBZ 19747 5909 27 a a DT 19747 5909 28 - - HYPH 19747 5909 29 sufferin sufferin NN 19747 5909 30 ' ' '' 19747 5909 31 from from IN 19747 5909 32 poverty poverty NN 19747 5909 33 o o NN 19747 5909 34 ' ' '' 19747 5909 35 the the DT 19747 5909 36 buttons button NNS 19747 5909 37 , , , 19747 5909 38 or or CC 19747 5909 39 -- -- : 19747 5909 40 or or CC 19747 5909 41 maybe maybe RB 19747 5909 42 enlargement enlargement JJ 19747 5909 43 o o NN 19747 5909 44 ' ' '' 19747 5909 45 the the DT 19747 5909 46 buttonholes buttonhole NNS 19747 5909 47 ! ! . 19747 5909 48 " " '' 19747 5910 1 And and CC 19747 5910 2 in in IN 19747 5910 3 the the DT 19747 5910 4 laughter laughter NN 19747 5910 5 that that WDT 19747 5910 6 greeted greet VBD 19747 5910 7 his -PRON- PRP$ 19747 5910 8 statement statement NN 19747 5910 9 he -PRON- PRP 19747 5910 10 went go VBD 19747 5910 11 off off RP 19747 5910 12 to to TO 19747 5910 13 care care VB 19747 5910 14 for for IN 19747 5910 15 the the DT 19747 5910 16 White White NNP 19747 5910 17 Chief Chief NNP 19747 5910 18 . . . 19747 5911 1 Joy Joy NNP 19747 5911 2 in in IN 19747 5911 3 the the DT 19747 5911 4 reunion reunion NN 19747 5911 5 and and CC 19747 5911 6 an an DT 19747 5911 7 hour hour NN 19747 5911 8 's 's POS 19747 5911 9 rest rest NN 19747 5911 10 put put VBD 19747 5911 11 Shane Shane NNP 19747 5911 12 on on IN 19747 5911 13 his -PRON- PRP$ 19747 5911 14 feet foot NNS 19747 5911 15 again again RB 19747 5911 16 . . . 19747 5912 1 While while IN 19747 5912 2 the the DT 19747 5912 3 women woman NNS 19747 5912 4 gathered gather VBD 19747 5912 5 up up RP 19747 5912 6 their -PRON- PRP$ 19747 5912 7 few few JJ 19747 5912 8 belongings belonging NNS 19747 5912 9 , , , 19747 5912 10 they -PRON- PRP 19747 5912 11 learned learn VBD 19747 5912 12 how how WRB 19747 5912 13 the the DT 19747 5912 14 old old JJ 19747 5912 15 whale whale NN 19747 5912 16 - - HYPH 19747 5912 17 boat boat NN 19747 5912 18 in in IN 19747 5912 19 which which WDT 19747 5912 20 the the DT 19747 5912 21 men man NNS 19747 5912 22 had have VBD 19747 5912 23 left leave VBN 19747 5912 24 Kon Kon NNP 19747 5912 25 Klayu Klayu NNP 19747 5912 26 had have VBD 19747 5912 27 held hold VBN 19747 5912 28 together together RB 19747 5912 29 , , , 19747 5912 30 seemingly seemingly RB 19747 5912 31 by by IN 19747 5912 32 a a DT 19747 5912 33 miracle miracle NN 19747 5912 34 , , , 19747 5912 35 during during IN 19747 5912 36 the the DT 19747 5912 37 first first JJ 19747 5912 38 part part NN 19747 5912 39 of of IN 19747 5912 40 the the DT 19747 5912 41 storm storm NN 19747 5912 42 , , , 19747 5912 43 but but CC 19747 5912 44 later later RB 19747 5912 45 had have VBD 19747 5912 46 been be VBN 19747 5912 47 driven drive VBN 19747 5912 48 out out IN 19747 5912 49 of of IN 19747 5912 50 its -PRON- PRP$ 19747 5912 51 course course NN 19747 5912 52 . . . 19747 5913 1 When when WRB 19747 5913 2 Shane Shane NNP 19747 5913 3 finally finally RB 19747 5913 4 landed land VBD 19747 5913 5 at at IN 19747 5913 6 a a DT 19747 5913 7 cannery cannery NN 19747 5913 8 fifty fifty CD 19747 5913 9 miles mile NNS 19747 5913 10 from from IN 19747 5913 11 Katleean Katleean NNP 19747 5913 12 the the DT 19747 5913 13 boat boat NN 19747 5913 14 was be VBD 19747 5913 15 abandoned abandon VBN 19747 5913 16 and and CC 19747 5913 17 they -PRON- PRP 19747 5913 18 were be VBD 19747 5913 19 taken take VBN 19747 5913 20 to to IN 19747 5913 21 the the DT 19747 5913 22 trading trading NN 19747 5913 23 post post NN 19747 5913 24 in in IN 19747 5913 25 the the DT 19747 5913 26 canoes canoe NNS 19747 5913 27 of of IN 19747 5913 28 some some DT 19747 5913 29 fishing fishing NN 19747 5913 30 Indians Indians NNPS 19747 5913 31 . . . 19747 5914 1 There there RB 19747 5914 2 they -PRON- PRP 19747 5914 3 learned learn VBD 19747 5914 4 of of IN 19747 5914 5 the the DT 19747 5914 6 White White NNP 19747 5914 7 Chief Chief NNP 19747 5914 8 's 's POS 19747 5914 9 trip trip NN 19747 5914 10 on on IN 19747 5914 11 the the DT 19747 5914 12 _ _ NNP 19747 5914 13 Silver Silver NNP 19747 5914 14 Fox Fox NNP 19747 5914 15 _ _ NNP 19747 5914 16 and and CC 19747 5914 17 set set VBN 19747 5914 18 about about IN 19747 5914 19 getting get VBG 19747 5914 20 the the DT 19747 5914 21 _ _ NNP 19747 5914 22 Hoonah Hoonah NNP 19747 5914 23 _ _ NNP 19747 5914 24 off off IN 19747 5914 25 the the DT 19747 5914 26 beach beach NN 19747 5914 27 at at IN 19747 5914 28 the the DT 19747 5914 29 lagoon lagoon NN 19747 5914 30 . . . 19747 5915 1 The the DT 19747 5915 2 tides tide NNS 19747 5915 3 of of IN 19747 5915 4 June June NNP 19747 5915 5 being be VBG 19747 5915 6 higher high JJR 19747 5915 7 than than IN 19747 5915 8 usual usual JJ 19747 5915 9 they -PRON- PRP 19747 5915 10 had have VBD 19747 5915 11 little little JJ 19747 5915 12 trouble trouble NN 19747 5915 13 , , , 19747 5915 14 but but CC 19747 5915 15 it -PRON- PRP 19747 5915 16 took take VBD 19747 5915 17 days day NNS 19747 5915 18 to to TO 19747 5915 19 calk calk VB 19747 5915 20 the the DT 19747 5915 21 seams seam NNS 19747 5915 22 and and CC 19747 5915 23 put put VBD 19747 5915 24 the the DT 19747 5915 25 schooner schooner NN 19747 5915 26 in in IN 19747 5915 27 shape shape NN 19747 5915 28 for for IN 19747 5915 29 the the DT 19747 5915 30 trip trip NN 19747 5915 31 . . . 19747 5916 1 " " `` 19747 5916 2 We -PRON- PRP 19747 5916 3 were be VBD 19747 5916 4 within within IN 19747 5916 5 fifty fifty CD 19747 5916 6 miles mile NNS 19747 5916 7 of of IN 19747 5916 8 here here RB 19747 5916 9 yesterday yesterday NN 19747 5916 10 when when WRB 19747 5916 11 the the DT 19747 5916 12 wind wind NN 19747 5916 13 died die VBD 19747 5916 14 down down RP 19747 5916 15 , , , 19747 5916 16 El El NNP 19747 5916 17 , , , 19747 5916 18 " " '' 19747 5916 19 Shane Shane NNP 19747 5916 20 told tell VBD 19747 5916 21 his -PRON- PRP$ 19747 5916 22 wife wife NN 19747 5916 23 , , , 19747 5916 24 " " '' 19747 5916 25 and and CC 19747 5916 26 myself -PRON- PRP 19747 5916 27 doing do VBG 19747 5916 28 my -PRON- PRP$ 19747 5916 29 best good JJS 19747 5916 30 to to TO 19747 5916 31 make make VB 19747 5916 32 it -PRON- PRP 19747 5916 33 on on IN 19747 5916 34 our -PRON- PRP$ 19747 5916 35 wedding wedding NN 19747 5916 36 anniversary anniversary NN 19747 5916 37 ! ! . 19747 5917 1 I -PRON- PRP 19747 5917 2 knew know VBD 19747 5917 3 you -PRON- PRP 19747 5917 4 'd 'd MD 19747 5917 5 be be VB 19747 5917 6 expecting expect VBG 19747 5917 7 me -PRON- PRP 19747 5917 8 , , , 19747 5917 9 little little JJ 19747 5917 10 fellow fellow NN 19747 5917 11 . . . 19747 5917 12 " " '' 19747 5918 1 He -PRON- PRP 19747 5918 2 patted pat VBD 19747 5918 3 her -PRON- PRP$ 19747 5918 4 hand hand NN 19747 5918 5 . . . 19747 5919 1 " " `` 19747 5919 2 Well well UH 19747 5919 3 , , , 19747 5919 4 " " '' 19747 5919 5 he -PRON- PRP 19747 5919 6 continued continue VBD 19747 5919 7 after after IN 19747 5919 8 some some DT 19747 5919 9 strictly strictly RB 19747 5919 10 personal personal JJ 19747 5919 11 remarks remark NNS 19747 5919 12 , , , 19747 5919 13 " " `` 19747 5919 14 I -PRON- PRP 19747 5919 15 suppose suppose VBP 19747 5919 16 we -PRON- PRP 19747 5919 17 'll will MD 19747 5919 18 have have VB 19747 5919 19 to to TO 19747 5919 20 take take VB 19747 5919 21 Kilbuck Kilbuck NNP 19747 5919 22 to to IN 19747 5919 23 a a DT 19747 5919 24 doctor doctor NN 19747 5919 25 before before IN 19747 5919 26 we -PRON- PRP 19747 5919 27 go go VBP 19747 5919 28 to to IN 19747 5919 29 Katleean Katleean NNP 19747 5919 30 -- -- : 19747 5919 31 damn damn VB 19747 5919 32 him -PRON- PRP 19747 5919 33 , , , 19747 5919 34 I -PRON- PRP 19747 5919 35 ought ought MD 19747 5919 36 to to TO 19747 5919 37 kill kill VB 19747 5919 38 him -PRON- PRP 19747 5919 39 , , , 19747 5919 40 though though RB 19747 5919 41 . . . 19747 5920 1 There there EX 19747 5920 2 's be VBZ 19747 5920 3 an an DT 19747 5920 4 M.D. M.D. NNP 19747 5921 1 at at IN 19747 5921 2 the the DT 19747 5921 3 cannery cannery NN 19747 5921 4 this this DT 19747 5921 5 summer summer NN 19747 5921 6 . . . 19747 5922 1 I -PRON- PRP 19747 5922 2 want want VBP 19747 5922 3 the the DT 19747 5922 4 blackguard blackguard NN 19747 5922 5 fixed fix VBN 19747 5922 6 up up RP 19747 5922 7 so so IN 19747 5922 8 I -PRON- PRP 19747 5922 9 can can MD 19747 5922 10 settle settle VB 19747 5922 11 with with IN 19747 5922 12 him -PRON- PRP 19747 5922 13 later later RB 19747 5922 14 . . . 19747 5922 15 " " '' 19747 5923 1 He -PRON- PRP 19747 5923 2 drew draw VBD 19747 5923 3 a a DT 19747 5923 4 new new JJ 19747 5923 5 corn corn NN 19747 5923 6 cob cob NN 19747 5923 7 from from IN 19747 5923 8 his -PRON- PRP$ 19747 5923 9 pocket pocket NN 19747 5923 10 and and CC 19747 5923 11 cramming cram VBG 19747 5923 12 it -PRON- PRP 19747 5923 13 with with IN 19747 5923 14 tobacco tobacco NN 19747 5923 15 , , , 19747 5923 16 lit light VBD 19747 5923 17 it -PRON- PRP 19747 5923 18 . . . 19747 5924 1 " " `` 19747 5924 2 But but CC 19747 5924 3 I -PRON- PRP 19747 5924 4 tell tell VBP 19747 5924 5 you -PRON- PRP 19747 5924 6 , , , 19747 5924 7 girls girl NNS 19747 5924 8 , , , 19747 5924 9 " " '' 19747 5924 10 he -PRON- PRP 19747 5924 11 went go VBD 19747 5924 12 on on RP 19747 5924 13 between between IN 19747 5924 14 puffs puff NNS 19747 5924 15 of of IN 19747 5924 16 the the DT 19747 5924 17 keenest keen JJS 19747 5924 18 enjoyment enjoyment NN 19747 5924 19 , , , 19747 5924 20 " " `` 19747 5924 21 Kayak Kayak NNP 19747 5924 22 and and CC 19747 5924 23 I -PRON- PRP 19747 5924 24 had have VBD 19747 5924 25 the the DT 19747 5924 26 biggest big JJS 19747 5924 27 surprise surprise NN 19747 5924 28 of of IN 19747 5924 29 our -PRON- PRP$ 19747 5924 30 lives life NNS 19747 5924 31 the the DT 19747 5924 32 day day NN 19747 5924 33 before before IN 19747 5924 34 we -PRON- PRP 19747 5924 35 left leave VBD 19747 5924 36 Katleean Katleean NNP 19747 5924 37 ! ! . 19747 5924 38 " " '' 19747 5925 1 He -PRON- PRP 19747 5925 2 turned turn VBD 19747 5925 3 to to IN 19747 5925 4 Gregg Gregg NNP 19747 5925 5 and and CC 19747 5925 6 made make VBD 19747 5925 7 a a DT 19747 5925 8 ludicrous ludicrous JJ 19747 5925 9 confidential confidential JJ 19747 5925 10 attempt attempt NN 19747 5925 11 to to TO 19747 5925 12 wink wink VB 19747 5925 13 a a DT 19747 5925 14 swollen swollen NN 19747 5925 15 eye eye NN 19747 5925 16 . . . 19747 5926 1 " " `` 19747 5926 2 A a DT 19747 5926 3 cannery cannery NN 19747 5926 4 steamer steamer NN 19747 5926 5 put put VBD 19747 5926 6 in in RP 19747 5926 7 and and CC 19747 5926 8 landed land VBD 19747 5926 9 no no DT 19747 5926 10 less less JJR 19747 5926 11 person person NN 19747 5926 12 than than IN 19747 5926 13 his -PRON- PRP$ 19747 5926 14 royal royal JJ 19747 5926 15 nibs nibs NN 19747 5926 16 -- -- : 19747 5926 17 the the DT 19747 5926 18 president president NN 19747 5926 19 of of IN 19747 5926 20 the the DT 19747 5926 21 Alaska Alaska NNP 19747 5926 22 Fur Fur NNP 19747 5926 23 and and CC 19747 5926 24 Trading Trading NNP 19747 5926 25 Company Company NNP 19747 5926 26 ! ! . 19747 5926 27 " " '' 19747 5927 1 This this DT 19747 5927 2 announcement announcement NN 19747 5927 3 was be VBD 19747 5927 4 received receive VBN 19747 5927 5 with with IN 19747 5927 6 no no DT 19747 5927 7 particular particular JJ 19747 5927 8 enthusiasm enthusiasm NN 19747 5927 9 by by IN 19747 5927 10 either either DT 19747 5927 11 of of IN 19747 5927 12 his -PRON- PRP$ 19747 5927 13 listeners listener NNS 19747 5927 14 . . . 19747 5928 1 He -PRON- PRP 19747 5928 2 went go VBD 19747 5928 3 on on RP 19747 5928 4 : : : 19747 5928 5 " " `` 19747 5928 6 We -PRON- PRP 19747 5928 7 got get VBD 19747 5928 8 close close RB 19747 5928 9 as as IN 19747 5928 10 paving pave VBG 19747 5928 11 bricks brick NNS 19747 5928 12 right right RB 19747 5928 13 off off IN 19747 5928 14 the the DT 19747 5928 15 reel reel NN 19747 5928 16 , , , 19747 5928 17 and and CC 19747 5928 18 he -PRON- PRP 19747 5928 19 's be VBZ 19747 5928 20 going go VBG 19747 5928 21 to to TO 19747 5928 22 finance finance VB 19747 5928 23 the the DT 19747 5928 24 mining mining NN 19747 5928 25 of of IN 19747 5928 26 Kon Kon NNP 19747 5928 27 Klayu Klayu NNP 19747 5928 28 ! ! . 19747 5928 29 " " '' 19747 5929 1 He -PRON- PRP 19747 5929 2 stopped stop VBD 19747 5929 3 to to TO 19747 5929 4 note note VB 19747 5929 5 the the DT 19747 5929 6 effect effect NN 19747 5929 7 of of IN 19747 5929 8 this this DT 19747 5929 9 statement statement NN 19747 5929 10 . . . 19747 5930 1 " " `` 19747 5930 2 We -PRON- PRP 19747 5930 3 left leave VBD 19747 5930 4 him -PRON- PRP 19747 5930 5 at at IN 19747 5930 6 the the DT 19747 5930 7 post post NN 19747 5930 8 looking look VBG 19747 5930 9 into into IN 19747 5930 10 the the DT 19747 5930 11 business business NN 19747 5930 12 methods method NNS 19747 5930 13 of of IN 19747 5930 14 the the DT 19747 5930 15 White White NNP 19747 5930 16 Chief Chief NNP 19747 5930 17 . . . 19747 5931 1 The the DT 19747 5931 2 cannery cannery NN 19747 5931 3 steamer steamer NN 19747 5931 4 will will MD 19747 5931 5 be be VB 19747 5931 6 back back RB 19747 5931 7 in in IN 19747 5931 8 ten ten CD 19747 5931 9 days day NNS 19747 5931 10 and and CC 19747 5931 11 we -PRON- PRP 19747 5931 12 'll will MD 19747 5931 13 all all DT 19747 5931 14 strike strike VB 19747 5931 15 out out RP 19747 5931 16 for for IN 19747 5931 17 San San NNP 19747 5931 18 Francisco Francisco NNP 19747 5931 19 together together RB 19747 5931 20 and and CC 19747 5931 21 get get VB 19747 5931 22 our -PRON- PRP$ 19747 5931 23 outfit outfit NN 19747 5931 24 . . . 19747 5932 1 We -PRON- PRP 19747 5932 2 'll will MD 19747 5932 3 be be VB 19747 5932 4 back back RB 19747 5932 5 here here RB 19747 5932 6 at at IN 19747 5932 7 Kon Kon NNP 19747 5932 8 Klayu Klayu NNP 19747 5932 9 this this DT 19747 5932 10 fall fall NN 19747 5932 11 to to TO 19747 5932 12 begin begin VB 19747 5932 13 operations operation NNS 19747 5932 14 . . . 19747 5932 15 " " '' 19747 5933 1 There there EX 19747 5933 2 was be VBD 19747 5933 3 a a DT 19747 5933 4 dismayed dismayed JJ 19747 5933 5 exclamation exclamation NN 19747 5933 6 from from IN 19747 5933 7 Ellen Ellen NNP 19747 5933 8 ; ; : 19747 5933 9 a a DT 19747 5933 10 delighted delighted JJ 19747 5933 11 one one CD 19747 5933 12 from from IN 19747 5933 13 Jean Jean NNP 19747 5933 14 . . . 19747 5934 1 " " `` 19747 5934 2 Oh oh UH 19747 5934 3 , , , 19747 5934 4 cheer cheer VB 19747 5934 5 up up RP 19747 5934 6 , , , 19747 5934 7 El El NNP 19747 5934 8 , , , 19747 5934 9 " " '' 19747 5934 10 he -PRON- PRP 19747 5934 11 said say VBD 19747 5934 12 to to IN 19747 5934 13 his -PRON- PRP$ 19747 5934 14 wife wife NN 19747 5934 15 . . . 19747 5935 1 " " `` 19747 5935 2 You -PRON- PRP 19747 5935 3 and and CC 19747 5935 4 I -PRON- PRP 19747 5935 5 wo will MD 19747 5935 6 n't not RB 19747 5935 7 have have VB 19747 5935 8 to to TO 19747 5935 9 come come VB 19747 5935 10 unless unless IN 19747 5935 11 we -PRON- PRP 19747 5935 12 want want VBP 19747 5935 13 to to TO 19747 5935 14 . . . 19747 5936 1 We -PRON- PRP 19747 5936 2 've have VB 19747 5936 3 already already RB 19747 5936 4 appointed appoint VBN 19747 5936 5 the the DT 19747 5936 6 old old JJ 19747 5936 7 man man NN 19747 5936 8 's 's POS 19747 5936 9 son son NN 19747 5936 10 resident resident NNP 19747 5936 11 manager manager NN 19747 5936 12 . . . 19747 5937 1 He -PRON- PRP 19747 5937 2 wants want VBZ 19747 5937 3 the the DT 19747 5937 4 job job NN 19747 5937 5 -- -- : 19747 5937 6 is be VBZ 19747 5937 7 crazy crazy JJ 19747 5937 8 about about IN 19747 5937 9 it -PRON- PRP 19747 5937 10 in in IN 19747 5937 11 fact fact NN 19747 5937 12 . . . 19747 5938 1 Turn turn VB 19747 5938 2 around around RP 19747 5938 3 girls girl NNS 19747 5938 4 , , , 19747 5938 5 and and CC 19747 5938 6 I -PRON- PRP 19747 5938 7 'll will MD 19747 5938 8 present present VB 19747 5938 9 him -PRON- PRP 19747 5938 10 to to IN 19747 5938 11 you -PRON- PRP 19747 5938 12 -- -- : 19747 5938 13 Mr Mr NNP 19747 5938 14 . . . 19747 5938 15 Gregg Gregg NNP 19747 5938 16 Harlan Harlan NNP 19747 5938 17 , , , 19747 5938 18 ladies lady NNS 19747 5938 19 ! ! . 19747 5938 20 " " '' 19747 5939 1 With with IN 19747 5939 2 a a DT 19747 5939 3 grand grand JJ 19747 5939 4 flourish flourish NN 19747 5939 5 Shane Shane NNP 19747 5939 6 indicated indicate VBD 19747 5939 7 the the DT 19747 5939 8 flushing flush VBG 19747 5939 9 young young JJ 19747 5939 10 man man NN 19747 5939 11 . . . 19747 5940 1 " " `` 19747 5940 2 Why why WRB 19747 5940 3 he -PRON- PRP 19747 5940 4 chose choose VBD 19747 5940 5 to to TO 19747 5940 6 keep keep VB 19747 5940 7 it -PRON- PRP 19747 5940 8 a a DT 19747 5940 9 secret secret NN 19747 5940 10 all all PDT 19747 5940 11 these these DT 19747 5940 12 months month NNS 19747 5940 13 , , , 19747 5940 14 he -PRON- PRP 19747 5940 15 has have VBZ 19747 5940 16 n't not RB 19747 5940 17 told tell VBD 19747 5940 18 us -PRON- PRP 19747 5940 19 yet yet RB 19747 5940 20 , , , 19747 5940 21 but but CC 19747 5940 22 -- -- : 19747 5940 23 perhaps perhaps RB 19747 5940 24 Jean Jean NNP 19747 5940 25 will will MD 19747 5940 26 find find VB 19747 5940 27 out out RP 19747 5940 28 ! ! . 19747 5940 29 " " '' 19747 5941 1 Laughing laugh VBG 19747 5941 2 at at IN 19747 5941 3 the the DT 19747 5941 4 incredulous incredulous JJ 19747 5941 5 look look NN 19747 5941 6 on on IN 19747 5941 7 Ellen Ellen NNP 19747 5941 8 's 's POS 19747 5941 9 face face NN 19747 5941 10 he -PRON- PRP 19747 5941 11 limped limp VBD 19747 5941 12 out out RP 19747 5941 13 to to IN 19747 5941 14 the the DT 19747 5941 15 shed shed NN 19747 5941 16 where where WRB 19747 5941 17 Kayak Kayak NNP 19747 5941 18 Bill Bill NNP 19747 5941 19 was be VBD 19747 5941 20 doing do VBG 19747 5941 21 up up RP 19747 5941 22 samples sample NNS 19747 5941 23 of of IN 19747 5941 24 ore ore NN 19747 5941 25 to to TO 19747 5941 26 take take VB 19747 5941 27 aboard aboard RB 19747 5941 28 the the DT 19747 5941 29 _ _ NNP 19747 5941 30 Hoonah Hoonah NNP 19747 5941 31 _ _ NNP 19747 5941 32 lying lie VBG 19747 5941 33 just just RB 19747 5941 34 off off IN 19747 5941 35 the the DT 19747 5941 36 bluff bluff NNP 19747 5941 37 . . . 19747 5942 1 At at IN 19747 5942 2 midnight midnight NN 19747 5942 3 the the DT 19747 5942 4 schooner schooner NN 19747 5942 5 was be VBD 19747 5942 6 rippling ripple VBG 19747 5942 7 gently gently RB 19747 5942 8 over over IN 19747 5942 9 the the DT 19747 5942 10 long long JJ 19747 5942 11 swells swell NNS 19747 5942 12 into into IN 19747 5942 13 an an DT 19747 5942 14 atmosphere atmosphere NN 19747 5942 15 of of IN 19747 5942 16 golden golden JJ 19747 5942 17 sunset sunset NN 19747 5942 18 light light NN 19747 5942 19 that that WDT 19747 5942 20 flooded flood VBD 19747 5942 21 the the DT 19747 5942 22 sky sky NN 19747 5942 23 and and CC 19747 5942 24 crinkled crinkle VBD 19747 5942 25 along along IN 19747 5942 26 the the DT 19747 5942 27 wavetops wavetop NNS 19747 5942 28 in in IN 19747 5942 29 shimmering shimmering JJ 19747 5942 30 , , , 19747 5942 31 mellow mellow JJ 19747 5942 32 orange orange NN 19747 5942 33 . . . 19747 5943 1 Up up IN 19747 5943 2 in in IN 19747 5943 3 the the DT 19747 5943 4 bow bow NN 19747 5943 5 of of IN 19747 5943 6 the the DT 19747 5943 7 _ _ NNP 19747 5943 8 Hoonah Hoonah NNP 19747 5943 9 _ _ NNP 19747 5943 10 silhouetted silhouette VBD 19747 5943 11 against against IN 19747 5943 12 the the DT 19747 5943 13 glow glow NN 19747 5943 14 , , , 19747 5943 15 old old JJ 19747 5943 16 Kayak Kayak NNP 19747 5943 17 Bill Bill NNP 19747 5943 18 stood stand VBD 19747 5943 19 alone alone JJ 19747 5943 20 . . . 19747 5944 1 In in IN 19747 5944 2 his -PRON- PRP$ 19747 5944 3 hazel hazel NN 19747 5944 4 eyes eye NNS 19747 5944 5 was be VBD 19747 5944 6 the the DT 19747 5944 7 wistful wistful JJ 19747 5944 8 look look NN 19747 5944 9 that that WDT 19747 5944 10 crept creep VBD 19747 5944 11 there there RB 19747 5944 12 sometimes sometimes RB 19747 5944 13 when when WRB 19747 5944 14 he -PRON- PRP 19747 5944 15 watched watch VBD 19747 5944 16 the the DT 19747 5944 17 domestic domestic JJ 19747 5944 18 happiness happiness NN 19747 5944 19 of of IN 19747 5944 20 those those DT 19747 5944 21 about about IN 19747 5944 22 him -PRON- PRP 19747 5944 23 . . . 19747 5945 1 A a DT 19747 5945 2 - - HYPH 19747 5945 3 top top NN 19747 5945 4 the the DT 19747 5945 5 cabin cabin NN 19747 5945 6 by by IN 19747 5945 7 the the DT 19747 5945 8 mainmast mainmast JJ 19747 5945 9 Jean Jean NNP 19747 5945 10 and and CC 19747 5945 11 Gregg Gregg NNP 19747 5945 12 stood stand VBD 19747 5945 13 looking look VBG 19747 5945 14 back back RB 19747 5945 15 over over IN 19747 5945 16 the the DT 19747 5945 17 lengthening lengthen VBG 19747 5945 18 stretch stretch NN 19747 5945 19 of of IN 19747 5945 20 water water NN 19747 5945 21 . . . 19747 5946 1 Kon Kon NNP 19747 5946 2 Klayu Klayu NNP 19747 5946 3 lay lie VBD 19747 5946 4 , , , 19747 5946 5 an an DT 19747 5946 6 oblong oblong NN 19747 5946 7 of of IN 19747 5946 8 jade jade NN 19747 5946 9 in in IN 19747 5946 10 the the DT 19747 5946 11 amber amber NN 19747 5946 12 light light NN 19747 5946 13 , , , 19747 5946 14 ringed ring VBN 19747 5946 15 with with IN 19747 5946 16 a a DT 19747 5946 17 wreath wreath NN 19747 5946 18 of of IN 19747 5946 19 foam foam NN 19747 5946 20 . . . 19747 5947 1 A a DT 19747 5947 2 single single JJ 19747 5947 3 gull gull NN 19747 5947 4 winnowed winnow VBD 19747 5947 5 across across IN 19747 5947 6 the the DT 19747 5947 7 vision vision NN 19747 5947 8 calling call VBG 19747 5947 9 a a DT 19747 5947 10 wistful wistful JJ 19747 5947 11 question question NN 19747 5947 12 , , , 19747 5947 13 and and CC 19747 5947 14 from from IN 19747 5947 15 the the DT 19747 5947 16 Lookout Lookout NNP 19747 5947 17 the the DT 19747 5947 18 tattered tattered JJ 19747 5947 19 flag flag NN 19747 5947 20 flung fling VBD 19747 5947 21 itself -PRON- PRP 19747 5947 22 out out RP 19747 5947 23 on on IN 19747 5947 24 the the DT 19747 5947 25 breeze breeze NN 19747 5947 26 as as IN 19747 5947 27 if if IN 19747 5947 28 in in IN 19747 5947 29 farewell farewell NN 19747 5947 30 . . . 19747 5948 1 Jean Jean NNP 19747 5948 2 's 's POS 19747 5948 3 happy happy JJ 19747 5948 4 voice voice NN 19747 5948 5 came come VBD 19747 5948 6 to to IN 19747 5948 7 him -PRON- PRP 19747 5948 8 from from IN 19747 5948 9 where where WRB 19747 5948 10 she -PRON- PRP 19747 5948 11 snuggled snuggle VBD 19747 5948 12 in in IN 19747 5948 13 the the DT 19747 5948 14 circle circle NN 19747 5948 15 of of IN 19747 5948 16 Harlan Harlan NNP 19747 5948 17 's 's POS 19747 5948 18 arm arm NN 19747 5948 19 . . . 19747 5949 1 Kayak Kayak NNP 19747 5949 2 Bill Bill NNP 19747 5949 3 let let VBD 19747 5949 4 his -PRON- PRP$ 19747 5949 5 gaze gaze NN 19747 5949 6 wander wander VB 19747 5949 7 to to IN 19747 5949 8 the the DT 19747 5949 9 stern stern NN 19747 5949 10 where where WRB 19747 5949 11 Shane Shane NNP 19747 5949 12 and and CC 19747 5949 13 Ellen Ellen NNP 19747 5949 14 stood stand VBD 19747 5949 15 together together RB 19747 5949 16 at at IN 19747 5949 17 the the DT 19747 5949 18 wheel wheel NN 19747 5949 19 : : : 19747 5949 20 Despite despite IN 19747 5949 21 Boreland Boreland NNP 19747 5949 22 's 's POS 19747 5949 23 battered batter VBN 19747 5949 24 countenance countenance NN 19747 5949 25 his -PRON- PRP$ 19747 5949 26 chin chin NN 19747 5949 27 was be VBD 19747 5949 28 up up RB 19747 5949 29 in in IN 19747 5949 30 his -PRON- PRP$ 19747 5949 31 old old JJ 19747 5949 32 jaunty jaunty NN 19747 5949 33 and and CC 19747 5949 34 debonaire debonaire NN 19747 5949 35 manner manner NN 19747 5949 36 . . . 19747 5950 1 The the DT 19747 5950 2 wind wind NN 19747 5950 3 ruffled ruffle VBD 19747 5950 4 the the DT 19747 5950 5 hair hair NN 19747 5950 6 on on IN 19747 5950 7 his -PRON- PRP$ 19747 5950 8 bare bare JJ 19747 5950 9 head head NN 19747 5950 10 . . . 19747 5951 1 One one CD 19747 5951 2 hand hand NN 19747 5951 3 managed manage VBD 19747 5951 4 the the DT 19747 5951 5 steering steering NN 19747 5951 6 gear gear NN 19747 5951 7 . . . 19747 5952 1 The the DT 19747 5952 2 other other JJ 19747 5952 3 arm arm NN 19747 5952 4 lay lie VBD 19747 5952 5 across across IN 19747 5952 6 his -PRON- PRP$ 19747 5952 7 wife wife NN 19747 5952 8 's 's POS 19747 5952 9 shoulders shoulder NNS 19747 5952 10 . . . 19747 5953 1 Kayak Kayak NNP 19747 5953 2 , , , 19747 5953 3 watching watch VBG 19747 5953 4 shook shake VBD 19747 5953 5 his -PRON- PRP$ 19747 5953 6 head head NN 19747 5953 7 gently gently RB 19747 5953 8 . . . 19747 5954 1 " " `` 19747 5954 2 I -PRON- PRP 19747 5954 3 always always RB 19747 5954 4 hearn hearn VBP 19747 5954 5 tell tell VBP 19747 5954 6 , , , 19747 5954 7 " " '' 19747 5954 8 he -PRON- PRP 19747 5954 9 spoke speak VBD 19747 5954 10 softly softly RB 19747 5954 11 to to IN 19747 5954 12 himself -PRON- PRP 19747 5954 13 , , , 19747 5954 14 " " `` 19747 5954 15 that that IN 19747 5954 16 the the DT 19747 5954 17 only only JJ 19747 5954 18 difference difference NN 19747 5954 19 a a DT 19747 5954 20 - - HYPH 19747 5954 21 tween tween NN 19747 5954 22 happy happy JJ 19747 5954 23 marriages marriage NNS 19747 5954 24 and and CC 19747 5954 25 unhappy unhappy JJ 19747 5954 26 ones one NNS 19747 5954 27 is be VBZ 19747 5954 28 that that IN 19747 5954 29 the the DT 19747 5954 30 happy happy JJ 19747 5954 31 ones one NNS 19747 5954 32 keeps keep VBZ 19747 5954 33 their -PRON- PRP$ 19747 5954 34 bickerin bickerin NN 19747 5954 35 's 's POS 19747 5954 36 private private JJ 19747 5954 37 like like UH 19747 5954 38 -- -- : 19747 5954 39 but but CC 19747 5954 40 I -PRON- PRP 19747 5954 41 do do VBP 19747 5954 42 n't not RB 19747 5954 43 know know VB 19747 5954 44 , , , 19747 5954 45 . . . 19747 5955 1 . . . 19747 5956 1 . . . 19747 5957 1 I -PRON- PRP 19747 5957 2 do do VBP 19747 5957 3 n't not RB 19747 5957 4 know know VB 19747 5957 5 . . . 19747 5958 1 . . . 19747 5959 1 . . . 19747 5959 2 " " '' 19747 5960 1 A a DT 19747 5960 2 moment moment NN 19747 5960 3 more more RBR 19747 5960 4 he -PRON- PRP 19747 5960 5 looked look VBD 19747 5960 6 at at IN 19747 5960 7 the the DT 19747 5960 8 prospector prospector NN 19747 5960 9 and and CC 19747 5960 10 his -PRON- PRP$ 19747 5960 11 wife wife NN 19747 5960 12 , , , 19747 5960 13 then then RB 19747 5960 14 he -PRON- PRP 19747 5960 15 turned turn VBD 19747 5960 16 away away RB 19747 5960 17 and and CC 19747 5960 18 his -PRON- PRP$ 19747 5960 19 old old JJ 19747 5960 20 eyes eye NNS 19747 5960 21 gazed gaze VBD 19747 5960 22 out out RP 19747 5960 23 across across IN 19747 5960 24 the the DT 19747 5960 25 tinted tint VBN 19747 5960 26 ocean ocean NN 19747 5960 27 spaces space NNS 19747 5960 28 to to IN 19747 5960 29 that that DT 19747 5960 30 something something NN 19747 5960 31 which which WDT 19747 5960 32 had have VBD 19747 5960 33 always always RB 19747 5960 34 seemed seem VBN 19747 5960 35 to to TO 19747 5960 36 beckon beckon VB 19747 5960 37 him -PRON- PRP 19747 5960 38 from from IN 19747 5960 39 beyond beyond IN 19747 5960 40 the the DT 19747 5960 41 sunset sunset NN 19747 5960 42 glow glow VBP 19747 5960 43 . . . 19747 5961 1 Lost lose VBN 19747 5961 2 in in IN 19747 5961 3 his -PRON- PRP$ 19747 5961 4 dreaming dream VBG 19747 5961 5 the the DT 19747 5961 6 old old JJ 19747 5961 7 man man NN 19747 5961 8 did do VBD 19747 5961 9 not not RB 19747 5961 10 hear hear VB 19747 5961 11 Shane Shane NNP 19747 5961 12 's 's POS 19747 5961 13 eager eager JJ 19747 5961 14 voice voice NN 19747 5961 15 as as IN 19747 5961 16 he -PRON- PRP 19747 5961 17 released release VBD 19747 5961 18 the the DT 19747 5961 19 wheel wheel NN 19747 5961 20 a a DT 19747 5961 21 moment moment NN 19747 5961 22 and and CC 19747 5961 23 pointed point VBD 19747 5961 24 off off RP 19747 5961 25 the the DT 19747 5961 26 bow bow NN 19747 5961 27 to to IN 19747 5961 28 where where WRB 19747 5961 29 , , , 19747 5961 30 beyond beyond IN 19747 5961 31 the the DT 19747 5961 32 rim rim NN 19747 5961 33 of of IN 19747 5961 34 the the DT 19747 5961 35 sea sea NN 19747 5961 36 , , , 19747 5961 37 lay lie VBD 19747 5961 38 the the DT 19747 5961 39 northwest northwest JJ 19747 5961 40 coast coast NN 19747 5961 41 of of IN 19747 5961 42 Alaska Alaska NNP 19747 5961 43 . . . 19747 5962 1 " " `` 19747 5962 2 It -PRON- PRP 19747 5962 3 's be VBZ 19747 5962 4 up up RB 19747 5962 5 there there RB 19747 5962 6 in in IN 19747 5962 7 the the DT 19747 5962 8 Valley Valley NNP 19747 5962 9 of of IN 19747 5962 10 the the DT 19747 5962 11 Kuskokwim Kuskokwim NNP 19747 5962 12 , , , 19747 5962 13 El El NNP 19747 5962 14 ! ! . 19747 5963 1 They -PRON- PRP 19747 5963 2 've have VB 19747 5963 3 made make VBN 19747 5963 4 a a DT 19747 5963 5 brand brand NN 19747 5963 6 new new JJ 19747 5963 7 strike strike NN 19747 5963 8 and and CC 19747 5963 9 are be VBP 19747 5963 10 getting get VBG 19747 5963 11 ten ten CD 19747 5963 12 dollars dollar NNS 19747 5963 13 to to IN 19747 5963 14 the the DT 19747 5963 15 pan pan NN 19747 5963 16 ! ! . 19747 5963 17 " " '' 19747 5964 1 He -PRON- PRP 19747 5964 2 looked look VBD 19747 5964 3 down down RP 19747 5964 4 at at IN 19747 5964 5 her -PRON- PRP 19747 5964 6 and and CC 19747 5964 7 went go VBD 19747 5964 8 on on RP 19747 5964 9 in in IN 19747 5964 10 his -PRON- PRP$ 19747 5964 11 most most RBS 19747 5964 12 coaxing coax VBG 19747 5964 13 Irish irish JJ 19747 5964 14 way way NN 19747 5964 15 . . . 19747 5965 1 " " `` 19747 5965 2 Darlin Darlin NNP 19747 5965 3 ' ' '' 19747 5965 4 , , , 19747 5965 5 when when WRB 19747 5965 6 we -PRON- PRP 19747 5965 7 get get VBP 19747 5965 8 Loll Loll NNP 19747 5965 9 in in IN 19747 5965 10 school school NN 19747 5965 11 , , , 19747 5965 12 and and CC 19747 5965 13 Jean Jean NNP 19747 5965 14 and and CC 19747 5965 15 Gregg Gregg NNP 19747 5965 16 and and CC 19747 5965 17 Kayak Kayak NNP 19747 5965 18 safely safely RB 19747 5965 19 settled settle VBD 19747 5965 20 on on IN 19747 5965 21 Kon Kon NNP 19747 5965 22 Klayu Klayu NNP 19747 5965 23 . . . 19747 5966 1 . . . 19747 5967 1 . . . 19747 5967 2 " " '' 19747 5968 1 he -PRON- PRP 19747 5968 2 hesitated hesitate VBD 19747 5968 3 , , , 19747 5968 4 then then RB 19747 5968 5 finished finish VBD 19747 5968 6 eagerly eagerly RB 19747 5968 7 , , , 19747 5968 8 " " `` 19747 5968 9 Sure sure JJ 19747 5968 10 El El NNP 19747 5968 11 , , , 19747 5968 12 it -PRON- PRP 19747 5968 13 would would MD 19747 5968 14 do do VB 19747 5968 15 us -PRON- PRP 19747 5968 16 the the DT 19747 5968 17 world world NN 19747 5968 18 of of IN 19747 5968 19 good good NN 19747 5968 20 to to TO 19747 5968 21 go go VB 19747 5968 22 up up RB 19747 5968 23 there there RB 19747 5968 24 , , , 19747 5968 25 little little JJ 19747 5968 26 fellow fellow NN 19747 5968 27 , , , 19747 5968 28 . . . 19747 5969 1 . . . 19747 5970 1 . . . 19747 5971 1 just just RB 19747 5971 2 to to TO 19747 5971 3 take take VB 19747 5971 4 a a DT 19747 5971 5 bit bit NN 19747 5971 6 of of IN 19747 5971 7 a a DT 19747 5971 8 look look NN 19747 5971 9 . . . 19747 5972 1 . . . 19747 5973 1 . . . 19747 5974 1 . . . 19747 5974 2 " " '' 19747 5975 1 He -PRON- PRP 19747 5975 2 straightened straighten VBD 19747 5975 3 , , , 19747 5975 4 his -PRON- PRP$ 19747 5975 5 eyes eye NNS 19747 5975 6 alight alight VBN 19747 5975 7 with with IN 19747 5975 8 the the DT 19747 5975 9 old old JJ 19747 5975 10 questing questing JJ 19747 5975 11 expression expression NN 19747 5975 12 , , , 19747 5975 13 his -PRON- PRP$ 19747 5975 14 face face NN 19747 5975 15 turned turn VBD 19747 5975 16 to to IN 19747 5975 17 the the DT 19747 5975 18 northwest northwest NN 19747 5975 19 , , , 19747 5975 20 his -PRON- PRP$ 19747 5975 21 spirit spirit NN 19747 5975 22 already already RB 19747 5975 23 faring fare VBG 19747 5975 24 forth forth RP 19747 5975 25 across across IN 19747 5975 26 sea sea NN 19747 5975 27 and and CC 19747 5975 28 land land NN 19747 5975 29 to to IN 19747 5975 30 the the DT 19747 5975 31 beckoning beckon VBG 19747 5975 32 Valley Valley NNP 19747 5975 33 of of IN 19747 5975 34 the the DT 19747 5975 35 Kuskokwim Kuskokwim NNP 19747 5975 36 . . .