id sid tid token lemma pos 28047 1 1 Illustration illustration NN 28047 1 2 ] ] -RRB- 28047 1 3 _ _ NNP 28047 1 4 Haunted haunt VBN 28047 1 5 by by IN 28047 1 6 their -PRON- PRP$ 28047 1 7 dark dark JJ 28047 1 8 heritage heritage NN 28047 1 9 , , , 28047 1 10 a a DT 28047 1 11 medieval medieval JJ 28047 1 12 fate fate NN 28047 1 13 awaited await VBD 28047 1 14 them -PRON- PRP 28047 1 15 .... .... . 28047 1 16 _ _ NNP 28047 1 17 STRANGE STRANGE NNP 28047 1 18 ALLIANCE ALLIANCE NNP 28047 1 19 _ _ NNP 28047 1 20 BY by IN 28047 1 21 BRYCE BRYCE NNP 28047 1 22 WALTON WALTON NNP 28047 1 23 _ _ NNP 28047 1 24 Doctor Doctor NNP 28047 1 25 Spechaug Spechaug NNP 28047 1 26 stopped stop VBD 28047 1 27 running run VBG 28047 1 28 , , , 28047 1 29 breathing breathe VBG 28047 1 30 deeply deeply RB 28047 1 31 and and CC 28047 1 32 easily easily RB 28047 1 33 where where WRB 28047 1 34 he -PRON- PRP 28047 1 35 paused pause VBD 28047 1 36 in in IN 28047 1 37 the the DT 28047 1 38 middle middle NN 28047 1 39 of of IN 28047 1 40 the the DT 28047 1 41 narrow narrow JJ 28047 1 42 winding winding NN 28047 1 43 road road NN 28047 1 44 . . . 28047 2 1 He -PRON- PRP 28047 2 2 glanced glance VBD 28047 2 3 at at IN 28047 2 4 his -PRON- PRP$ 28047 2 5 watch watch NN 28047 2 6 . . . 28047 3 1 Nine nine CD 28047 3 2 a.m. a.m. NN 28047 4 1 He -PRON- PRP 28047 4 2 was be VBD 28047 4 3 vaguely vaguely RB 28047 4 4 perplexed perplexed JJ 28047 4 5 because because IN 28047 4 6 he -PRON- PRP 28047 4 7 did do VBD 28047 4 8 not not RB 28047 4 9 react react VB 28047 4 10 more more RBR 28047 4 11 emotionally emotionally RB 28047 4 12 to to IN 28047 4 13 the the DT 28047 4 14 blood blood NN 28047 4 15 staining stain VBG 28047 4 16 his -PRON- PRP$ 28047 4 17 slender slender NN 28047 4 18 hands hand NNS 28047 4 19 . . . 28047 5 1 It -PRON- PRP 28047 5 2 was be VBD 28047 5 3 fresh fresh JJ 28047 5 4 blood blood NN 28047 5 5 , , , 28047 5 6 though though IN 28047 5 7 just just RB 28047 5 8 beginning begin VBG 28047 5 9 to to TO 28047 5 10 coagulate coagulate VB 28047 5 11 ; ; : 28047 5 12 it -PRON- PRP 28047 5 13 was be VBD 28047 5 14 dabbled dabble VBN 28047 5 15 over over IN 28047 5 16 his -PRON- PRP$ 28047 5 17 brown brown JJ 28047 5 18 serge serge JJ 28047 5 19 suit suit NN 28047 5 20 , , , 28047 5 21 splotching splotch VBG 28047 5 22 the the DT 28047 5 23 neatly neatly RB 28047 5 24 starched starched JJ 28047 5 25 white white JJ 28047 5 26 cuffs cuff NNS 28047 5 27 of of IN 28047 5 28 his -PRON- PRP$ 28047 5 29 shirt shirt NN 28047 5 30 . . . 28047 6 1 His -PRON- PRP$ 28047 6 2 wife wife NN 28047 6 3 always always RB 28047 6 4 did do VBD 28047 6 5 them -PRON- PRP 28047 6 6 up up RP 28047 6 7 so so RB 28047 6 8 nicely nicely RB 28047 6 9 with with IN 28047 6 10 the the DT 28047 6 11 peasant peasant NN 28047 6 12 's 's POS 28047 6 13 love love NN 28047 6 14 for for IN 28047 6 15 trivial trivial JJ 28047 6 16 detail detail NN 28047 6 17 . . . 28047 7 1 He -PRON- PRP 28047 7 2 had have VBD 28047 7 3 always always RB 28047 7 4 hated hate VBN 28047 7 5 the the DT 28047 7 6 silent silent JJ 28047 7 7 ignorance ignorance NN 28047 7 8 of of IN 28047 7 9 the the DT 28047 7 10 peasants peasant NNS 28047 7 11 who who WP 28047 7 12 surrounded surround VBD 28047 7 13 the the DT 28047 7 14 little little JJ 28047 7 15 college college NN 28047 7 16 where where WRB 28047 7 17 he -PRON- PRP 28047 7 18 taught teach VBD 28047 7 19 psychology psychology NN 28047 7 20 . . . 28047 8 1 He -PRON- PRP 28047 8 2 supposed suppose VBD 28047 8 3 that that IN 28047 8 4 he -PRON- PRP 28047 8 5 had have VBD 28047 8 6 begun begin VBN 28047 8 7 to to TO 28047 8 8 hate hate VB 28047 8 9 his -PRON- PRP$ 28047 8 10 wife wife NN 28047 8 11 , , , 28047 8 12 too too RB 28047 8 13 , , , 28047 8 14 when when WRB 28047 8 15 he -PRON- PRP 28047 8 16 realized realize VBD 28047 8 17 , , , 28047 8 18 after after IN 28047 8 19 taking take VBG 28047 8 20 her -PRON- PRP 28047 8 21 from from IN 28047 8 22 a a DT 28047 8 23 local local JJ 28047 8 24 barnyard barnyard NN 28047 8 25 and and CC 28047 8 26 marrying marry VBG 28047 8 27 her -PRON- PRP 28047 8 28 , , , 28047 8 29 that that IN 28047 8 30 she -PRON- PRP 28047 8 31 could could MD 28047 8 32 never never RB 28047 8 33 be be VB 28047 8 34 anything anything NN 28047 8 35 but but IN 28047 8 36 a a DT 28047 8 37 sloe sloe NN 28047 8 38 - - HYPH 28047 8 39 eyed eyed JJ 28047 8 40 , , , 28047 8 41 shuffling shuffling NN 28047 8 42 peasant peasant NN 28047 8 43 . . . 28047 9 1 He -PRON- PRP 28047 9 2 walked walk VBD 28047 9 3 on on RP 28047 9 4 with with IN 28047 9 5 brisk brisk JJ 28047 9 6 health health NN 28047 9 7 down down IN 28047 9 8 the the DT 28047 9 9 narrow narrow JJ 28047 9 10 dirt dirt NN 28047 9 11 road road NN 28047 9 12 that that WDT 28047 9 13 led lead VBD 28047 9 14 toward toward IN 28047 9 15 Glen Glen NNP 28047 9 16 Oaks Oaks NNP 28047 9 17 . . . 28047 10 1 Elm Elm NNP 28047 10 2 trees tree NNS 28047 10 3 lined line VBD 28047 10 4 the the DT 28047 10 5 road road NN 28047 10 6 . . . 28047 11 1 The the DT 28047 11 2 morning morning NN 28047 11 3 air air NN 28047 11 4 was be VBD 28047 11 5 damp damp JJ 28047 11 6 and and CC 28047 11 7 cool cool JJ 28047 11 8 . . . 28047 12 1 Dew Dew NNP 28047 12 2 kept keep VBD 28047 12 3 the the DT 28047 12 4 yellow yellow JJ 28047 12 5 dust dust NN 28047 12 6 settled settle VBD 28047 12 7 where where WRB 28047 12 8 spots spot NNS 28047 12 9 of of IN 28047 12 10 sunlight sunlight NN 28047 12 11 came come VBD 28047 12 12 through through IN 28047 12 13 leaves leave NNS 28047 12 14 and and CC 28047 12 15 speckled speckle VBD 28047 12 16 it -PRON- PRP 28047 12 17 . . . 28047 13 1 Birds bird NNS 28047 13 2 darted dart VBD 28047 13 3 freshly freshly RB 28047 13 4 through through IN 28047 13 5 thickly thickly JJ 28047 13 6 hung hang VBN 28047 13 7 branches branch NNS 28047 13 8 . . . 28047 14 1 He -PRON- PRP 28047 14 2 had have VBD 28047 14 3 given give VBN 28047 14 4 perennial perennial JJ 28047 14 5 lectures lecture NNS 28047 14 6 on on IN 28047 14 7 hysterical hysterical JJ 28047 14 8 episodes episode NNS 28047 14 9 . . . 28047 15 1 Now now RB 28047 15 2 he -PRON- PRP 28047 15 3 realized realize VBD 28047 15 4 that that IN 28047 15 5 he -PRON- PRP 28047 15 6 was be VBD 28047 15 7 the the DT 28047 15 8 victim victim NN 28047 15 9 of of IN 28047 15 10 such such PDT 28047 15 11 an an DT 28047 15 12 episode episode NN 28047 15 13 . . . 28047 16 1 He -PRON- PRP 28047 16 2 had have VBD 28047 16 3 lost lose VBN 28047 16 4 a a DT 28047 16 5 number number NN 28047 16 6 of of IN 28047 16 7 minutes minute NNS 28047 16 8 from from IN 28047 16 9 his -PRON- PRP$ 28047 16 10 own own JJ 28047 16 11 memory memory NN 28047 16 12 . . . 28047 17 1 He -PRON- PRP 28047 17 2 remembered remember VBD 28047 17 3 the the DT 28047 17 4 yellow yellow JJ 28047 17 5 staring stare VBG 28047 17 6 eyes eye NNS 28047 17 7 of of IN 28047 17 8 the the DT 28047 17 9 breakfast breakfast NN 28047 17 10 eggs egg NNS 28047 17 11 gazing gaze VBG 28047 17 12 up up RP 28047 17 13 at at IN 28047 17 14 him -PRON- PRP 28047 17 15 from from IN 28047 17 16 a a DT 28047 17 17 sea sea NN 28047 17 18 of of IN 28047 17 19 grease grease NN 28047 17 20 . . . 28047 18 1 He -PRON- PRP 28047 18 2 remembered remember VBD 28047 18 3 his -PRON- PRP$ 28047 18 4 wife wife NN 28047 18 5 screaming scream VBG 28047 18 6 -- -- : 28047 18 7 after after IN 28047 18 8 that that DT 28047 18 9 only only JJ 28047 18 10 blankness blankness NN 28047 18 11 . . . 28047 19 1 He -PRON- PRP 28047 19 2 stopped stop VBD 28047 19 3 on on IN 28047 19 4 a a DT 28047 19 5 small small JJ 28047 19 6 bridge bridge NN 28047 19 7 crossing cross VBG 28047 19 8 Calvert Calvert NNP 28047 19 9 's 's POS 28047 19 10 Creek Creek NNP 28047 19 11 , , , 28047 19 12 wiped wipe VBD 28047 19 13 the the DT 28047 19 14 blood blood NN 28047 19 15 carefully carefully RB 28047 19 16 from from IN 28047 19 17 his -PRON- PRP$ 28047 19 18 hands hand NNS 28047 19 19 with with IN 28047 19 20 a a DT 28047 19 21 green green JJ 28047 19 22 silk silk NN 28047 19 23 handkerchief handkerchief NN 28047 19 24 . . . 28047 20 1 He -PRON- PRP 28047 20 2 dropped drop VBD 28047 20 3 the the DT 28047 20 4 stained stain VBN 28047 20 5 silk silk NN 28047 20 6 into into IN 28047 20 7 the the DT 28047 20 8 clear clear JJ 28047 20 9 water water NN 28047 20 10 . . . 28047 21 1 Silver silver NN 28047 21 2 flashes flash NNS 28047 21 3 darted dart VBD 28047 21 4 up up RP 28047 21 5 , , , 28047 21 6 nibbled nibble VBD 28047 21 7 the the DT 28047 21 8 cloth cloth NN 28047 21 9 as as IN 28047 21 10 it -PRON- PRP 28047 21 11 floated float VBD 28047 21 12 down down RP 28047 21 13 . . . 28047 22 1 He -PRON- PRP 28047 22 2 watched watch VBD 28047 22 3 it -PRON- PRP 28047 22 4 for for IN 28047 22 5 a a DT 28047 22 6 moment moment NN 28047 22 7 , , , 28047 22 8 then then RB 28047 22 9 went go VBD 28047 22 10 on on RP 28047 22 11 along along IN 28047 22 12 the the DT 28047 22 13 shaded shaded JJ 28047 22 14 road road NN 28047 22 15 . . . 28047 23 1 This this DT 28047 23 2 was be VBD 28047 23 3 his -PRON- PRP$ 28047 23 4 chance chance NN 28047 23 5 to to TO 28047 23 6 escape escape VB 28047 23 7 from from IN 28047 23 8 Glen Glen NNP 28047 23 9 Oaks Oaks NNP 28047 23 10 . . . 28047 24 1 That that DT 28047 24 2 was be VBD 28047 24 3 what what WP 28047 24 4 he -PRON- PRP 28047 24 5 had have VBD 28047 24 6 wanted want VBN 28047 24 7 to to TO 28047 24 8 do do VB 28047 24 9 ever ever RB 28047 24 10 since since IN 28047 24 11 he -PRON- PRP 28047 24 12 had have VBD 28047 24 13 come come VBN 28047 24 14 here here RB 28047 24 15 five five CD 28047 24 16 years year NNS 28047 24 17 ago ago RB 28047 24 18 to to TO 28047 24 19 teach teach VB 28047 24 20 . . . 28047 25 1 He -PRON- PRP 28047 25 2 had have VBD 28047 25 3 a a DT 28047 25 4 good good JJ 28047 25 5 excuse excuse NN 28047 25 6 now now RB 28047 25 7 to to TO 28047 25 8 get get VB 28047 25 9 away away RB 28047 25 10 from from IN 28047 25 11 the the DT 28047 25 12 shambling shamble VBG 28047 25 13 peasants peasant NNS 28047 25 14 whom whom WP 28047 25 15 he -PRON- PRP 28047 25 16 hated hate VBD 28047 25 17 and and CC 28047 25 18 who who WP 28047 25 19 returned return VBD 28047 25 20 the the DT 28047 25 21 attitude attitude NN 28047 25 22 wholeheartedly wholeheartedly RB 28047 25 23 -- -- : 28047 25 24 the the DT 28047 25 25 typical typical JJ 28047 25 26 provincial provincial NN 28047 25 27 's 's POS 28047 25 28 hatred hatred NN 28047 25 29 of of IN 28047 25 30 culture culture NN 28047 25 31 and and CC 28047 25 32 learning learning NN 28047 25 33 . . . 28047 26 1 Then then RB 28047 26 2 he -PRON- PRP 28047 26 3 entered enter VBD 28047 26 4 the the DT 28047 26 5 damp damp NN 28047 26 6 , , , 28047 26 7 chilled chill VBN 28047 26 8 shadows shadow NNS 28047 26 9 of of IN 28047 26 10 the the DT 28047 26 11 thick thick JJ 28047 26 12 wood wood NN 28047 26 13 that that WDT 28047 26 14 separated separate VBD 28047 26 15 his -PRON- PRP$ 28047 26 16 house house NN 28047 26 17 from from IN 28047 26 18 the the DT 28047 26 19 college college NN 28047 26 20 grounds ground NNS 28047 26 21 . . . 28047 27 1 It -PRON- PRP 28047 27 2 was be VBD 28047 27 3 thick thick JJ 28047 27 4 , , , 28047 27 5 dense dense JJ 28047 27 6 , , , 28047 27 7 dark dark JJ 28047 27 8 . . . 28047 28 1 One one CD 28047 28 2 small small JJ 28047 28 3 corner corner NN 28047 28 4 of of IN 28047 28 5 it -PRON- PRP 28047 28 6 seemed seem VBD 28047 28 7 almost almost RB 28047 28 8 ordinary ordinary JJ 28047 28 9 , , , 28047 28 10 the the DT 28047 28 11 rest rest NN 28047 28 12 was be VBD 28047 28 13 superstition superstition NN 28047 28 14 haunted haunt VBN 28047 28 15 , , , 28047 28 16 mysterious mysterious JJ 28047 28 17 and and CC 28047 28 18 brooding brood VBG 28047 28 19 . . . 28047 29 1 This this DT 28047 29 2 forest forest NN 28047 29 3 had have VBD 28047 29 4 provided provide VBN 28047 29 5 Doctor Doctor NNP 28047 29 6 Spechaug Spechaug NNP 28047 29 7 many many JJ 28047 29 8 hours hour NNS 28047 29 9 of of IN 28047 29 10 escape escape NN 28047 29 11 . . . 28047 30 1 He -PRON- PRP 28047 30 2 had have VBD 28047 30 3 attempted attempt VBN 28047 30 4 to to TO 28047 30 5 introspect introspect VB 28047 30 6 , , , 28047 30 7 but but CC 28047 30 8 had have VBD 28047 30 9 never never RB 28047 30 10 found find VBN 28047 30 11 satisfactory satisfactory JJ 28047 30 12 causes cause NNS 28047 30 13 for for IN 28047 30 14 his -PRON- PRP$ 28047 30 15 having have VBG 28047 30 16 found find VBN 28047 30 17 himself -PRON- PRP 28047 30 18 running run VBG 28047 30 19 through through IN 28047 30 20 these these DT 28047 30 21 woods wood NNS 28047 30 22 at at IN 28047 30 23 night night NN 28047 30 24 in in IN 28047 30 25 his -PRON- PRP$ 28047 30 26 bare bare JJ 28047 30 27 feet foot NNS 28047 30 28 . . . 28047 31 1 Nor nor CC 28047 31 2 why why WRB 28047 31 3 he -PRON- PRP 28047 31 4 sometimes sometimes RB 28047 31 5 hated hate VBD 28047 31 6 the the DT 28047 31 7 sunlight sunlight NN 28047 31 8 . . . 28047 32 1 * * NFP 28047 32 2 * * NFP 28047 32 3 * * NFP 28047 32 4 * * NFP 28047 32 5 * * NFP 28047 32 6 He -PRON- PRP 28047 32 7 tensed tense VBD 28047 32 8 in in IN 28047 32 9 the the DT 28047 32 10 dank dank NN 28047 32 11 shadows shadow NNS 28047 32 12 . . . 28047 33 1 Someone someone NN 28047 33 2 else else RB 28047 33 3 was be VBD 28047 33 4 in in IN 28047 33 5 this this DT 28047 33 6 forest forest NN 28047 33 7 with with IN 28047 33 8 him -PRON- PRP 28047 33 9 . . . 28047 34 1 It -PRON- PRP 28047 34 2 did do VBD 28047 34 3 not not RB 28047 34 4 disturb disturb VB 28047 34 5 him -PRON- PRP 28047 34 6 . . . 28047 35 1 Whatever whatever WDT 28047 35 2 was be VBD 28047 35 3 here here RB 28047 35 4 was be VBD 28047 35 5 not not RB 28047 35 6 alien alien JJ 28047 35 7 to to IN 28047 35 8 him -PRON- PRP 28047 35 9 or or CC 28047 35 10 the the DT 28047 35 11 forest forest NN 28047 35 12 . . . 28047 36 1 His -PRON- PRP$ 28047 36 2 eyes eye NNS 28047 36 3 probed probe VBD 28047 36 4 the the DT 28047 36 5 mist mist NN 28047 36 6 that that WDT 28047 36 7 slithered slither VBD 28047 36 8 through through IN 28047 36 9 the the DT 28047 36 10 ancient ancient JJ 28047 36 11 mossy mossy NN 28047 36 12 trees tree NNS 28047 36 13 and and CC 28047 36 14 hanging hang VBG 28047 36 15 vines vine NNS 28047 36 16 . . . 28047 37 1 He -PRON- PRP 28047 37 2 listened listen VBD 28047 37 3 , , , 28047 37 4 looked look VBD 28047 37 5 , , , 28047 37 6 but but CC 28047 37 7 found find VBD 28047 37 8 nothing nothing NN 28047 37 9 . . . 28047 38 1 Birds bird NNS 28047 38 2 chittered chitter VBN 28047 38 3 , , , 28047 38 4 but but CC 28047 38 5 that that DT 28047 38 6 was be VBD 28047 38 7 all all DT 28047 38 8 . . . 28047 39 1 He -PRON- PRP 28047 39 2 sat sit VBD 28047 39 3 down down RP 28047 39 4 , , , 28047 39 5 his -PRON- PRP$ 28047 39 6 back back NN 28047 39 7 against against IN 28047 39 8 a a DT 28047 39 9 spongy spongy NN 28047 39 10 tree tree NN 28047 39 11 trunk trunk NN 28047 39 12 , , , 28047 39 13 fondled fondle VBD 28047 39 14 dark dark JJ 28047 39 15 green green JJ 28047 39 16 moss moss NN 28047 39 17 . . . 28047 40 1 As as IN 28047 40 2 he -PRON- PRP 28047 40 3 sat sit VBD 28047 40 4 there there RB 28047 40 5 , , , 28047 40 6 he -PRON- PRP 28047 40 7 knew know VBD 28047 40 8 that that IN 28047 40 9 he -PRON- PRP 28047 40 10 was be VBD 28047 40 11 waiting wait VBG 28047 40 12 for for IN 28047 40 13 someone someone NN 28047 40 14 . . . 28047 41 1 He -PRON- PRP 28047 41 2 shrugged shrug VBD 28047 41 3 . . . 28047 42 1 Mysticism mysticism NN 28047 42 2 was be VBD 28047 42 3 not not RB 28047 42 4 even even RB 28047 42 5 interesting interesting JJ 28047 42 6 to to IN 28047 42 7 him -PRON- PRP 28047 42 8 , , , 28047 42 9 ordinarily ordinarily RB 28047 42 10 . . . 28047 43 1 Still still RB 28047 43 2 , , , 28047 43 3 though though IN 28047 43 4 a a DT 28047 43 5 behaviorist behaviorist NN 28047 43 6 , , , 28047 43 7 he -PRON- PRP 28047 43 8 upheld uphold VBD 28047 43 9 certain certain JJ 28047 43 10 instinctual instinctual JJ 28047 43 11 motivation motivation NN 28047 43 12 theories theory NNS 28047 43 13 . . . 28047 44 1 And and CC 28047 44 2 , , , 28047 44 3 though though IN 28047 44 4 reluctantly reluctantly RB 28047 44 5 , , , 28047 44 6 he -PRON- PRP 28047 44 7 granted grant VBD 28047 44 8 Freud Freud NNP 28047 44 9 contributory contributory JJ 28047 44 10 significance significance NN 28047 44 11 . . . 28047 45 1 He -PRON- PRP 28047 45 2 could could MD 28047 45 3 be be VB 28047 45 4 an an DT 28047 45 5 atavist atavist NN 28047 45 6 , , , 28047 45 7 a a DT 28047 45 8 victim victim NN 28047 45 9 of of IN 28047 45 10 unconscious unconscious JJ 28047 45 11 regression regression NN 28047 45 12 . . . 28047 46 1 Or or CC 28047 46 2 a a DT 28047 46 3 prey prey NN 28047 46 4 of of IN 28047 46 5 some some DT 28047 46 6 insidious insidious JJ 28047 46 7 influence influence NN 28047 46 8 , , , 28047 46 9 some some DT 28047 46 10 phenomena phenomenon NNS 28047 46 11 a a DT 28047 46 12 rather rather RB 28047 46 13 childish childish JJ 28047 46 14 science science NN 28047 46 15 had have VBD 28047 46 16 not not RB 28047 46 17 yet yet RB 28047 46 18 become become VBN 28047 46 19 aware aware JJ 28047 46 20 of of IN 28047 46 21 . . . 28047 47 1 But but CC 28047 47 2 it -PRON- PRP 28047 47 3 was be VBD 28047 47 4 of of IN 28047 47 5 no no DT 28047 47 6 importance importance NN 28047 47 7 . . . 28047 48 1 He -PRON- PRP 28047 48 2 was be VBD 28047 48 3 happier happy JJR 28047 48 4 now now RB 28047 48 5 than than IN 28047 48 6 he -PRON- PRP 28047 48 7 had have VBD 28047 48 8 ever ever RB 28047 48 9 been be VBN 28047 48 10 . . . 28047 49 1 He -PRON- PRP 28047 49 2 felt feel VBD 28047 49 3 free free JJ 28047 49 4 -- -- : 28047 49 5 young young JJ 28047 49 6 and and CC 28047 49 7 new new JJ 28047 49 8 . . . 28047 50 1 Life life NN 28047 50 2 seemed seem VBD 28047 50 3 worth worth JJ 28047 50 4 living living NN 28047 50 5 . . . 28047 51 1 Abruptly abruptly RB 28047 51 2 , , , 28047 51 3 with with IN 28047 51 4 a a DT 28047 51 5 lithe lithe JJ 28047 51 6 liquid liquid NN 28047 51 7 ease ease NN 28047 51 8 , , , 28047 51 9 he -PRON- PRP 28047 51 10 was be VBD 28047 51 11 on on IN 28047 51 12 his -PRON- PRP$ 28047 51 13 feet foot NNS 28047 51 14 , , , 28047 51 15 body body NN 28047 51 16 tense tense JJ 28047 51 17 , , , 28047 51 18 alert alert JJ 28047 51 19 . . . 28047 52 1 Her -PRON- PRP$ 28047 52 2 form form NN 28047 52 3 was be VBD 28047 52 4 vaguely vaguely RB 28047 52 5 familiar familiar JJ 28047 52 6 as as IN 28047 52 7 she -PRON- PRP 28047 52 8 ran run VBD 28047 52 9 toward toward IN 28047 52 10 him -PRON- PRP 28047 52 11 . . . 28047 53 1 She -PRON- PRP 28047 53 2 dodged dodge VBD 28047 53 3 from from IN 28047 53 4 his -PRON- PRP$ 28047 53 5 sight sight NN 28047 53 6 , , , 28047 53 7 then then RB 28047 53 8 re re NN 28047 53 9 - - , 28047 53 10 appeared appear VBD 28047 53 11 as as IN 28047 53 12 the the DT 28047 53 13 winding winding NN 28047 53 14 path path NN 28047 53 15 cut cut VBD 28047 53 16 behind behind IN 28047 53 17 screens screen NNS 28047 53 18 of of IN 28047 53 19 foliage foliage NN 28047 53 20 . . . 28047 54 1 She -PRON- PRP 28047 54 2 ran run VBD 28047 54 3 with with IN 28047 54 4 long long JJ 28047 54 5 smooth smooth JJ 28047 54 6 grace grace NN 28047 54 7 , , , 28047 54 8 and and CC 28047 54 9 he -PRON- PRP 28047 54 10 had have VBD 28047 54 11 never never RB 28047 54 12 seen see VBN 28047 54 13 a a DT 28047 54 14 woman woman NN 28047 54 15 run run VB 28047 54 16 like like IN 28047 54 17 that that DT 28047 54 18 . . . 28047 55 1 A a DT 28047 55 2 plain plain JJ 28047 55 3 skirt skirt NN 28047 55 4 was be VBD 28047 55 5 drawn draw VBN 28047 55 6 high high JJ 28047 55 7 to to TO 28047 55 8 allow allow VB 28047 55 9 long long RB 28047 55 10 bronzed bronze VBN 28047 55 11 legs leg NNS 28047 55 12 free free JJ 28047 55 13 movement movement NN 28047 55 14 . . . 28047 56 1 Her -PRON- PRP$ 28047 56 2 hair hair NN 28047 56 3 streamed stream VBD 28047 56 4 out out RP 28047 56 5 , , , 28047 56 6 a a DT 28047 56 7 cloud cloud NN 28047 56 8 of of IN 28047 56 9 red red JJ 28047 56 10 - - HYPH 28047 56 11 gold gold NN 28047 56 12 . . . 28047 57 1 She -PRON- PRP 28047 57 2 kept keep VBD 28047 57 3 looking look VBG 28047 57 4 backwards backwards RB 28047 57 5 and and CC 28047 57 6 it -PRON- PRP 28047 57 7 was be VBD 28047 57 8 obvious obvious JJ 28047 57 9 someone someone NN 28047 57 10 was be VBD 28047 57 11 chasing chase VBG 28047 57 12 her -PRON- PRP 28047 57 13 . . . 28047 58 1 He -PRON- PRP 28047 58 2 began begin VBD 28047 58 3 sprinting sprint VBG 28047 58 4 easily easily RB 28047 58 5 toward toward IN 28047 58 6 her -PRON- PRP 28047 58 7 , , , 28047 58 8 and and CC 28047 58 9 as as IN 28047 58 10 the the DT 28047 58 11 distance distance NN 28047 58 12 shortened shorten VBD 28047 58 13 , , , 28047 58 14 he -PRON- PRP 28047 58 15 recognized recognize VBD 28047 58 16 her -PRON- PRP 28047 58 17 . . . 28047 59 1 Edith Edith NNP 28047 59 2 Bailey Bailey NNP 28047 59 3 , , , 28047 59 4 a a DT 28047 59 5 second second JJ 28047 59 6 - - HYPH 28047 59 7 year year NN 28047 59 8 psychology psychology NN 28047 59 9 major major NN 28047 59 10 who who WP 28047 59 11 had have VBD 28047 59 12 been be VBN 28047 59 13 attending attend VBG 28047 59 14 his -PRON- PRP$ 28047 59 15 classes class NNS 28047 59 16 two two CD 28047 59 17 semesters semester NNS 28047 59 18 . . . 28047 60 1 Very very RB 28047 60 2 intelligent intelligent JJ 28047 60 3 , , , 28047 60 4 reclusive reclusive JJ 28047 60 5 , , , 28047 60 6 not not RB 28047 60 7 a a DT 28047 60 8 local local JJ 28047 60 9 - - HYPH 28047 60 10 grown grow VBN 28047 60 11 product product NN 28047 60 12 . . . 28047 61 1 Her -PRON- PRP$ 28047 61 2 work work NN 28047 61 3 had have VBD 28047 61 4 a a DT 28047 61 5 grimness grimness NN 28047 61 6 about about IN 28047 61 7 it -PRON- PRP 28047 61 8 , , , 28047 61 9 as as IN 28047 61 10 though though IN 28047 61 11 psychology psychology NN 28047 61 12 was be VBD 28047 61 13 a a DT 28047 61 14 dire dire JJ 28047 61 15 obsession obsession NN 28047 61 16 , , , 28047 61 17 especially especially RB 28047 61 18 abnormal abnormal JJ 28047 61 19 psychology psychology NN 28047 61 20 . . . 28047 62 1 One one CD 28047 62 2 of of IN 28047 62 3 her -PRON- PRP$ 28047 62 4 theme theme NN 28047 62 5 papers paper NNS 28047 62 6 had have VBD 28047 62 7 been be VBN 28047 62 8 an an DT 28047 62 9 exhaustive exhaustive JJ 28047 62 10 , , , 28047 62 11 mature mature JJ 28047 62 12 but but CC 28047 62 13 somehow somehow RB 28047 62 14 overly overly RB 28047 62 15 determined determined JJ 28047 62 16 , , , 28047 62 17 treatise treatise VB 28047 62 18 on on IN 28047 62 19 self self NN 28047 62 20 - - HYPH 28047 62 21 induced induce VBN 28047 62 22 hallucination hallucination NN 28047 62 23 and and CC 28047 62 24 auto auto NN 28047 62 25 - - HYPH 28047 62 26 suggestion suggestion NN 28047 62 27 . . . 28047 63 1 He -PRON- PRP 28047 63 2 had have VBD 28047 63 3 not not RB 28047 63 4 been be VBN 28047 63 5 too too RB 28047 63 6 impressed impressed JJ 28047 63 7 because because IN 28047 63 8 of of IN 28047 63 9 an an DT 28047 63 10 unjustified unjustified JJ 28047 63 11 emphasis emphasis NN 28047 63 12 on on IN 28047 63 13 supernatural supernatural JJ 28047 63 14 myth myth NN 28047 63 15 and and CC 28047 63 16 legend legend NN 28047 63 17 , , , 28047 63 18 including include VBG 28047 63 19 werewolves werewolf NNS 28047 63 20 , , , 28047 63 21 vampires vampire NNS 28047 63 22 , , , 28047 63 23 and and CC 28047 63 24 the the DT 28047 63 25 like like JJ 28047 63 26 . . . 28047 64 1 She -PRON- PRP 28047 64 2 sprang spring VBD 28047 64 3 to to IN 28047 64 4 a a DT 28047 64 5 stop stop NN 28047 64 6 like like IN 28047 64 7 a a DT 28047 64 8 cornered cornered JJ 28047 64 9 deer deer NN 28047 64 10 as as IN 28047 64 11 she -PRON- PRP 28047 64 12 saw see VBD 28047 64 13 him -PRON- PRP 28047 64 14 suddenly suddenly RB 28047 64 15 blocking block VBG 28047 64 16 the the DT 28047 64 17 path path NN 28047 64 18 . . . 28047 65 1 She -PRON- PRP 28047 65 2 turned turn VBD 28047 65 3 , , , 28047 65 4 then then RB 28047 65 5 stopped stop VBD 28047 65 6 and and CC 28047 65 7 turned turn VBD 28047 65 8 back back RB 28047 65 9 slowly slowly RB 28047 65 10 . . . 28047 66 1 Her -PRON- PRP$ 28047 66 2 eyes eye NNS 28047 66 3 were be VBD 28047 66 4 wide wide JJ 28047 66 5 , , , 28047 66 6 cheeks cheek NNS 28047 66 7 flushed flush VBN 28047 66 8 . . . 28047 67 1 Taut Taut NNP 28047 67 2 breasts breast NNS 28047 67 3 rose rise VBD 28047 67 4 and and CC 28047 67 5 fell fall VBD 28047 67 6 deeply deeply RB 28047 67 7 , , , 28047 67 8 and and CC 28047 67 9 her -PRON- PRP$ 28047 67 10 hands hand NNS 28047 67 11 were be VBD 28047 67 12 poised poise VBN 28047 67 13 for for IN 28047 67 14 flight flight NN 28047 67 15 . . . 28047 68 1 But but CC 28047 68 2 she -PRON- PRP 28047 68 3 was be VBD 28047 68 4 n't not RB 28047 68 5 looking look VBG 28047 68 6 at at IN 28047 68 7 his -PRON- PRP$ 28047 68 8 face face NN 28047 68 9 . . . 28047 69 1 Her -PRON- PRP$ 28047 69 2 gaze gaze NN 28047 69 3 was be VBD 28047 69 4 on on IN 28047 69 5 the the DT 28047 69 6 blood blood NN 28047 69 7 splattering splatter VBG 28047 69 8 his -PRON- PRP$ 28047 69 9 clothes clothe NNS 28047 69 10 . . . 28047 70 1 He -PRON- PRP 28047 70 2 was be VBD 28047 70 3 breathing breathe VBG 28047 70 4 deeply deeply RB 28047 70 5 too too RB 28047 70 6 . . . 28047 71 1 His -PRON- PRP$ 28047 71 2 heart heart NN 28047 71 3 was be VBD 28047 71 4 swelling swell VBG 28047 71 5 with with IN 28047 71 6 exhilaration exhilaration NN 28047 71 7 . . . 28047 72 1 His -PRON- PRP$ 28047 72 2 blood blood NN 28047 72 3 flowed flow VBD 28047 72 4 hotly hotly RB 28047 72 5 . . . 28047 73 1 Something something NN 28047 73 2 of of IN 28047 73 3 the the DT 28047 73 4 whirling whirl VBG 28047 73 5 ecstasy ecstasy NN 28047 73 6 he -PRON- PRP 28047 73 7 had have VBD 28047 73 8 known know VBN 28047 73 9 back back RP 28047 73 10 in in IN 28047 73 11 his -PRON- PRP$ 28047 73 12 student student NN 28047 73 13 days day NNS 28047 73 14 as as IN 28047 73 15 a a DT 28047 73 16 track track NN 28047 73 17 champion champion NN 28047 73 18 returned return VBD 28047 73 19 to to IN 28047 73 20 him -PRON- PRP 28047 73 21 -- -- : 28047 73 22 the the DT 28047 73 23 mad mad JJ 28047 73 24 bursting bursting NN 28047 73 25 of of IN 28047 73 26 the the DT 28047 73 27 wind wind NN 28047 73 28 against against IN 28047 73 29 him -PRON- PRP 28047 73 30 , , , 28047 73 31 the the DT 28047 73 32 wild wild JJ 28047 73 33 passion passion NN 28047 73 34 of of IN 28047 73 35 the the DT 28047 73 36 dash dash NN 28047 73 37 . . . 28047 74 1 A a DT 28047 74 2 burly burly JJ 28047 74 3 figure figure NN 28047 74 4 came come VBD 28047 74 5 lurching lurch VBG 28047 74 6 after after IN 28047 74 7 her -PRON- PRP 28047 74 8 down down IN 28047 74 9 the the DT 28047 74 10 path path NN 28047 74 11 . . . 28047 75 1 A a DT 28047 75 2 tramp tramp NN 28047 75 3 , , , 28047 75 4 evidently evidently RB 28047 75 5 , , , 28047 75 6 from from IN 28047 75 7 his -PRON- PRP$ 28047 75 8 filthy filthy JJ 28047 75 9 , , , 28047 75 10 smoke smoke NN 28047 75 11 - - HYPH 28047 75 12 sodden sodden JJ 28047 75 13 clothes clothe NNS 28047 75 14 and and CC 28047 75 15 thick thick JJ 28047 75 16 stubble stubble JJ 28047 75 17 of of IN 28047 75 18 beard beard NN 28047 75 19 . . . 28047 76 1 He -PRON- PRP 28047 76 2 recalled recall VBD 28047 76 3 the the DT 28047 76 4 trestle trestle NN 28047 76 5 west west NN 28047 76 6 of of IN 28047 76 7 the the DT 28047 76 8 forest forest NN 28047 76 9 where where WRB 28047 76 10 the the DT 28047 76 11 bindlestiffs bindlestiff NNS 28047 76 12 from from IN 28047 76 13 the the DT 28047 76 14 Pacific Pacific NNP 28047 76 15 Fruit Fruit NNP 28047 76 16 line line NN 28047 76 17 jungled jungle VBD 28047 76 18 up up RP 28047 76 19 at at IN 28047 76 20 nights night NNS 28047 76 21 , , , 28047 76 22 or or CC 28047 76 23 during during IN 28047 76 24 long long JJ 28047 76 25 layovers layover NNS 28047 76 26 . . . 28047 77 1 Sometimes sometimes RB 28047 77 2 they -PRON- PRP 28047 77 3 came come VBD 28047 77 4 into into IN 28047 77 5 the the DT 28047 77 6 forest forest NN 28047 77 7 . . . 28047 78 1 He -PRON- PRP 28047 78 2 was be VBD 28047 78 3 big big JJ 28047 78 4 , , , 28047 78 5 fat fat JJ 28047 78 6 and and CC 28047 78 7 awkward awkward JJ 28047 78 8 . . . 28047 79 1 He -PRON- PRP 28047 79 2 was be VBD 28047 79 3 puffing puff VBG 28047 79 4 and and CC 28047 79 5 blowing blow VBG 28047 79 6 , , , 28047 79 7 and and CC 28047 79 8 he -PRON- PRP 28047 79 9 began begin VBD 28047 79 10 to to TO 28047 79 11 groan groan VB 28047 79 12 as as IN 28047 79 13 Doctor Doctor NNP 28047 79 14 Spechaug Spechaug NNP 28047 79 15 's 's POS 28047 79 16 fists fist NNS 28047 79 17 thudded thud VBD 28047 79 18 into into IN 28047 79 19 his -PRON- PRP$ 28047 79 20 flesh flesh NN 28047 79 21 . . . 28047 80 1 The the DT 28047 80 2 degenerate degenerate NN 28047 80 3 fell fall VBD 28047 80 4 to to IN 28047 80 5 his -PRON- PRP$ 28047 80 6 knees knee NNS 28047 80 7 , , , 28047 80 8 his -PRON- PRP$ 28047 80 9 broken broken JJ 28047 80 10 face face NN 28047 80 11 blowing blow VBG 28047 80 12 out out RP 28047 80 13 bloody bloody JJ 28047 80 14 air air NN 28047 80 15 . . . 28047 81 1 Finally finally RB 28047 81 2 he -PRON- PRP 28047 81 3 rolled roll VBD 28047 81 4 over over RP 28047 81 5 onto onto IN 28047 81 6 his -PRON- PRP$ 28047 81 7 side side NN 28047 81 8 with with IN 28047 81 9 a a DT 28047 81 10 long long JJ 28047 81 11 sighing sighing JJ 28047 81 12 moan moan NN 28047 81 13 , , , 28047 81 14 lay lie VBD 28047 81 15 limply limply RB 28047 81 16 , , , 28047 81 17 very very RB 28047 81 18 still still RB 28047 81 19 . . . 28047 82 1 Doctor Doctor NNP 28047 82 2 Spechaug Spechaug NNP 28047 82 3 's 's POS 28047 82 4 lips lip NNS 28047 82 5 were be VBD 28047 82 6 thin thin JJ 28047 82 7 , , , 28047 82 8 white white JJ 28047 82 9 , , , 28047 82 10 as as IN 28047 82 11 he -PRON- PRP 28047 82 12 kicked kick VBD 28047 82 13 savagely savagely RB 28047 82 14 . . . 28047 83 1 He -PRON- PRP 28047 83 2 heard hear VBD 28047 83 3 a a DT 28047 83 4 popping popping NN 28047 83 5 . . . 28047 84 1 The the DT 28047 84 2 bum bum NN 28047 84 3 flopped flop VBD 28047 84 4 sidewise sidewise NN 28047 84 5 into into IN 28047 84 6 a a DT 28047 84 7 pile pile NN 28047 84 8 of of IN 28047 84 9 dripping dripping JJ 28047 84 10 leaves leave NNS 28047 84 11 . . . 28047 85 1 He -PRON- PRP 28047 85 2 stepped step VBD 28047 85 3 back back RB 28047 85 4 , , , 28047 85 5 looked look VBD 28047 85 6 at at IN 28047 85 7 Edith Edith NNP 28047 85 8 Bailey Bailey NNP 28047 85 9 . . . 28047 86 1 Her -PRON- PRP$ 28047 86 2 full full JJ 28047 86 3 red red JJ 28047 86 4 lips lip NNS 28047 86 5 were be VBD 28047 86 6 moist moist JJ 28047 86 7 and and CC 28047 86 8 gleaming gleam VBG 28047 86 9 . . . 28047 87 1 Her -PRON- PRP$ 28047 87 2 oddly oddly RB 28047 87 3 opaque opaque JJ 28047 87 4 eyes eye NNS 28047 87 5 glowed glow VBD 28047 87 6 strangely strangely RB 28047 87 7 at at IN 28047 87 8 him -PRON- PRP 28047 87 9 . . . 28047 88 1 Her -PRON- PRP$ 28047 88 2 voice voice NN 28047 88 3 was be VBD 28047 88 4 low low JJ 28047 88 5 , , , 28047 88 6 yet yet CC 28047 88 7 somehow somehow RB 28047 88 8 , , , 28047 88 9 very very RB 28047 88 10 intense intense JJ 28047 88 11 . . . 28047 89 1 " " `` 28047 89 2 Wonderful wonderful JJ 28047 89 3 laboratory laboratory NN 28047 89 4 demonstration demonstration NN 28047 89 5 , , , 28047 89 6 Doctor Doctor NNP 28047 89 7 . . . 28047 90 1 But but CC 28047 90 2 I -PRON- PRP 28047 90 3 do do VBP 28047 90 4 n't not RB 28047 90 5 think think VB 28047 90 6 many many JJ 28047 90 7 of of IN 28047 90 8 your -PRON- PRP$ 28047 90 9 student student NN 28047 90 10 embryos embryo NNS 28047 90 11 would would MD 28047 90 12 appreciate appreciate VB 28047 90 13 it -PRON- PRP 28047 90 14 . . . 28047 90 15 " " '' 28047 91 1 * * NFP 28047 91 2 * * NFP 28047 91 3 * * NFP 28047 91 4 * * NFP 28047 91 5 * * NFP 28047 91 6 Doctor Doctor NNP 28047 91 7 Spechaug Spechaug NNP 28047 91 8 nodded nod VBD 28047 91 9 , , , 28047 91 10 smiled smile VBN 28047 91 11 gently gently RB 28047 91 12 . . . 28047 92 1 " " `` 28047 92 2 No no UH 28047 92 3 . . . 28047 93 1 An an DT 28047 93 2 unorthodox unorthodox JJ 28047 93 3 case case NN 28047 93 4 . . . 28047 93 5 " " '' 28047 94 1 He -PRON- PRP 28047 94 2 lit light VBD 28047 94 3 a a DT 28047 94 4 cigarette cigarette NN 28047 94 5 , , , 28047 94 6 and and CC 28047 94 7 she -PRON- PRP 28047 94 8 took take VBD 28047 94 9 one one CD 28047 94 10 . . . 28047 95 1 Their -PRON- PRP$ 28047 95 2 smoke smoke NN 28047 95 3 mingled mingle VBD 28047 95 4 with with IN 28047 95 5 the the DT 28047 95 6 dissipating dissipating NN 28047 95 7 morning morning NN 28047 95 8 mist mist NN 28047 95 9 . . . 28047 96 1 And and CC 28047 96 2 he -PRON- PRP 28047 96 3 kept keep VBD 28047 96 4 on on RP 28047 96 5 staring stare VBG 28047 96 6 at at IN 28047 96 7 her -PRON- PRP 28047 96 8 . . . 28047 97 1 A a DT 28047 97 2 pronounced pronounced JJ 28047 97 3 sweater sweater NN 28047 97 4 girl girl NN 28047 97 5 with with IN 28047 97 6 an an DT 28047 97 7 intellect intellect NN 28047 97 8 . . . 28047 98 1 This this DT 28047 98 2 -- -- : 28047 98 3 he -PRON- PRP 28047 98 4 could could MD 28047 98 5 have have VB 28047 98 6 loved love VBN 28047 98 7 . . . 28047 99 1 He -PRON- PRP 28047 99 2 wondered wonder VBD 28047 99 3 if if IN 28047 99 4 it -PRON- PRP 28047 99 5 were be VBD 28047 99 6 too too RB 28047 99 7 late late JJ 28047 99 8 . . . 28047 100 1 Doctor Doctor NNP 28047 100 2 Spechaug Spechaug NNP 28047 100 3 had have VBD 28047 100 4 never never RB 28047 100 5 been be VBN 28047 100 6 in in IN 28047 100 7 love love NN 28047 100 8 . . . 28047 101 1 He -PRON- PRP 28047 101 2 wondered wonder VBD 28047 101 3 if if IN 28047 101 4 he -PRON- PRP 28047 101 5 were be VBD 28047 101 6 now now RB 28047 101 7 with with IN 28047 101 8 this this DT 28047 101 9 fundamental fundamental JJ 28047 101 10 archetypal archetypal JJ 28047 101 11 beauty beauty NN 28047 101 12 . . . 28047 102 1 " " `` 28047 102 2 By by IN 28047 102 3 the the DT 28047 102 4 way way NN 28047 102 5 , , , 28047 102 6 " " '' 28047 102 7 he -PRON- PRP 28047 102 8 was be VBD 28047 102 9 saying say VBG 28047 102 10 , , , 28047 102 11 " " `` 28047 102 12 what what WP 28047 102 13 are be VBP 28047 102 14 you -PRON- PRP 28047 102 15 doing do VBG 28047 102 16 in in IN 28047 102 17 this this DT 28047 102 18 evil evil JJ 28047 102 19 wood wood NN 28047 102 20 ? ? . 28047 102 21 " " '' 28047 103 1 Then then RB 28047 103 2 she -PRON- PRP 28047 103 3 took take VBD 28047 103 4 his -PRON- PRP$ 28047 103 5 arm arm NN 28047 103 6 , , , 28047 103 7 very very RB 28047 103 8 naturally naturally RB 28047 103 9 , , , 28047 103 10 easily easily RB 28047 103 11 . . . 28047 104 1 They -PRON- PRP 28047 104 2 began begin VBD 28047 104 3 walking walk VBG 28047 104 4 slowly slowly RB 28047 104 5 along along IN 28047 104 6 the the DT 28047 104 7 cool cool JJ 28047 104 8 , , , 28047 104 9 dim dim JJ 28047 104 10 path path NN 28047 104 11 . . . 28047 105 1 " " `` 28047 105 2 Two two CD 28047 105 3 principal principal JJ 28047 105 4 reasons reason NNS 28047 105 5 . . . 28047 106 1 One one CD 28047 106 2 , , , 28047 106 3 I -PRON- PRP 28047 106 4 like like VBP 28047 106 5 it -PRON- PRP 28047 106 6 here here RB 28047 106 7 ; ; : 28047 106 8 I -PRON- PRP 28047 106 9 come come VBP 28047 106 10 here here RB 28047 106 11 often often RB 28047 106 12 . . . 28047 107 1 Two two CD 28047 107 2 , , , 28047 107 3 I -PRON- PRP 28047 107 4 knew know VBD 28047 107 5 you -PRON- PRP 28047 107 6 always always RB 28047 107 7 walk walk VBP 28047 107 8 along along IN 28047 107 9 this this DT 28047 107 10 path path NN 28047 107 11 , , , 28047 107 12 always always RB 28047 107 13 late late JJ 28047 107 14 for for IN 28047 107 15 your -PRON- PRP$ 28047 107 16 eight eight CD 28047 107 17 o'clock o'clock NN 28047 107 18 class class NN 28047 107 19 . . . 28047 108 1 I -PRON- PRP 28047 108 2 've have VB 28047 108 3 often often RB 28047 108 4 watched watch VBN 28047 108 5 you -PRON- PRP 28047 108 6 walking walk VBG 28047 108 7 here here RB 28047 108 8 . . . 28047 109 1 You -PRON- PRP 28047 109 2 walk walk VBP 28047 109 3 beautifully beautifully RB 28047 109 4 . . . 28047 109 5 " " '' 28047 110 1 He -PRON- PRP 28047 110 2 did do VBD 28047 110 3 not not RB 28047 110 4 comment comment VB 28047 110 5 . . . 28047 111 1 It -PRON- PRP 28047 111 2 seemed seem VBD 28047 111 3 unnecessary unnecessary JJ 28047 111 4 now now RB 28047 111 5 . . . 28047 112 1 " " `` 28047 112 2 The the DT 28047 112 3 morning morning NN 28047 112 4 's be VBZ 28047 112 5 almost almost RB 28047 112 6 gone go VBN 28047 112 7 , , , 28047 112 8 " " '' 28047 112 9 she -PRON- PRP 28047 112 10 observed observe VBD 28047 112 11 . . . 28047 113 1 " " `` 28047 113 2 The the DT 28047 113 3 sun sun NN 28047 113 4 will will MD 28047 113 5 be be VB 28047 113 6 out out RB 28047 113 7 very very RB 28047 113 8 warm warm JJ 28047 113 9 in in IN 28047 113 10 a a DT 28047 113 11 little little JJ 28047 113 12 while while NN 28047 113 13 . . . 28047 114 1 I -PRON- PRP 28047 114 2 hate hate VBP 28047 114 3 the the DT 28047 114 4 sun sun NN 28047 114 5 . . . 28047 114 6 " " '' 28047 115 1 On on IN 28047 115 2 an an DT 28047 115 3 impulse impulse NN 28047 115 4 he -PRON- PRP 28047 115 5 said say VBD 28047 115 6 : : : 28047 115 7 " " `` 28047 115 8 I -PRON- PRP 28047 115 9 'm be VBP 28047 115 10 going go VBG 28047 115 11 away away RB 28047 115 12 . . . 28047 116 1 I -PRON- PRP 28047 116 2 've have VB 28047 116 3 wanted want VBN 28047 116 4 to to TO 28047 116 5 get get VB 28047 116 6 out out IN 28047 116 7 of of IN 28047 116 8 this this DT 28047 116 9 obscene obscene JJ 28047 116 10 nest nest NN 28047 116 11 of of IN 28047 116 12 provincial provincial JJ 28047 116 13 stupidity stupidity NN 28047 116 14 from from IN 28047 116 15 the the DT 28047 116 16 day day NN 28047 116 17 I -PRON- PRP 28047 116 18 first first RB 28047 116 19 came come VBD 28047 116 20 here here RB 28047 116 21 . . . 28047 117 1 And and CC 28047 117 2 now now RB 28047 117 3 I -PRON- PRP 28047 117 4 've have VB 28047 117 5 decided decide VBN 28047 117 6 to to TO 28047 117 7 leave leave VB 28047 117 8 . . . 28047 117 9 " " '' 28047 118 1 " " `` 28047 118 2 What what WP 28047 118 3 are be VBP 28047 118 4 you -PRON- PRP 28047 118 5 escaping escape VBG 28047 118 6 from from IN 28047 118 7 ? ? . 28047 118 8 " " '' 28047 119 1 He -PRON- PRP 28047 119 2 answered answer VBD 28047 119 3 softly softly RB 28047 119 4 . . . 28047 120 1 " " `` 28047 120 2 I -PRON- PRP 28047 120 3 do do VBP 28047 120 4 n't not RB 28047 120 5 know know VB 28047 120 6 . . . 28047 121 1 Something something NN 28047 121 2 Freudian freudian JJ 28047 121 3 , , , 28047 121 4 no no RB 28047 121 5 doubt doubt RB 28047 121 6 . . . 28047 122 1 Something something NN 28047 122 2 buried bury VBN 28047 122 3 , , , 28047 122 4 buried bury VBN 28047 122 5 deep deep RB 28047 122 6 . . . 28047 123 1 Something something NN 28047 123 2 too too RB 28047 123 3 distasteful distasteful JJ 28047 123 4 to to TO 28047 123 5 recognize recognize VB 28047 123 6 . . . 28047 123 7 " " '' 28047 124 1 She -PRON- PRP 28047 124 2 laughed laugh VBD 28047 124 3 . . . 28047 125 1 " " `` 28047 125 2 I -PRON- PRP 28047 125 3 knew know VBD 28047 125 4 you -PRON- PRP 28047 125 5 were be VBD 28047 125 6 human human JJ 28047 125 7 and and CC 28047 125 8 not not RB 28047 125 9 the the DT 28047 125 10 cynical cynical JJ 28047 125 11 pseudo pseudo NN 28047 125 12 - - NN 28047 125 13 intellectual intellectual NN 28047 125 14 you -PRON- PRP 28047 125 15 pretended pretend VBD 28047 125 16 to to TO 28047 125 17 be be VB 28047 125 18 . . . 28047 126 1 Disgusting Disgusting NNP 28047 126 2 , , , 28047 126 3 is be VBZ 28047 126 4 n't not RB 28047 126 5 it -PRON- PRP 28047 126 6 ? ? . 28047 126 7 " " '' 28047 127 1 " " `` 28047 127 2 What what WP 28047 127 3 ? ? . 28047 127 4 " " '' 28047 128 1 " " `` 28047 128 2 Being be VBG 28047 128 3 human human JJ 28047 128 4 , , , 28047 128 5 I -PRON- PRP 28047 128 6 mean mean VBP 28047 128 7 . . . 28047 128 8 " " '' 28047 129 1 " " `` 28047 129 2 I -PRON- PRP 28047 129 3 suppose suppose VBP 28047 129 4 so so RB 28047 129 5 . . . 28047 130 1 I -PRON- PRP 28047 130 2 'm be VBP 28047 130 3 afraid afraid JJ 28047 130 4 we -PRON- PRP 28047 130 5 're be VBP 28047 130 6 getting get VBG 28047 130 7 an an DT 28047 130 8 extraordinarily extraordinarily RB 28047 130 9 prejudiced prejudiced JJ 28047 130 10 view view NN 28047 130 11 . . . 28047 131 1 I -PRON- PRP 28047 131 2 ca can MD 28047 131 3 n't not RB 28047 131 4 help help VB 28047 131 5 being be VBG 28047 131 6 a a DT 28047 131 7 snob snob NN 28047 131 8 here here RB 28047 131 9 . . . 28047 132 1 I -PRON- PRP 28047 132 2 despise despise VBP 28047 132 3 and and CC 28047 132 4 loathe loathe JJ 28047 132 5 peasants peasant NNS 28047 132 6 . . . 28047 132 7 " " '' 28047 133 1 " " `` 28047 133 2 And and CC 28047 133 3 I -PRON- PRP 28047 133 4 , , , 28047 133 5 " " '' 28047 133 6 she -PRON- PRP 28047 133 7 admitted admit VBD 28047 133 8 . . . 28047 134 1 " " `` 28047 134 2 Which which WDT 28047 134 3 is be VBZ 28047 134 4 merely merely RB 28047 134 5 to to TO 28047 134 6 say say VB 28047 134 7 , , , 28047 134 8 probably probably RB 28047 134 9 , , , 28047 134 10 that that IN 28047 134 11 we -PRON- PRP 28047 134 12 loathe loathe VBP 28047 134 13 all all DT 28047 134 14 humanity humanity NN 28047 134 15 . . . 28047 134 16 " " '' 28047 135 1 " " `` 28047 135 2 Tell tell VB 28047 135 3 me -PRON- PRP 28047 135 4 about about IN 28047 135 5 yourself -PRON- PRP 28047 135 6 , , , 28047 135 7 " " '' 28047 135 8 he -PRON- PRP 28047 135 9 said say VBD 28047 135 10 finally finally RB 28047 135 11 . . . 28047 136 1 " " `` 28047 136 2 Gladly gladly RB 28047 136 3 . . . 28047 137 1 I -PRON- PRP 28047 137 2 like like VBP 28047 137 3 doing do VBG 28047 137 4 that that DT 28047 137 5 -- -- : 28047 137 6 to to IN 28047 137 7 one one CD 28047 137 8 who who WP 28047 137 9 will will MD 28047 137 10 understand understand VB 28047 137 11 . . . 28047 138 1 I -PRON- PRP 28047 138 2 'm be VBP 28047 138 3 nineteen nineteen CD 28047 138 4 . . . 28047 139 1 My -PRON- PRP$ 28047 139 2 parents parent NNS 28047 139 3 died die VBD 28047 139 4 in in IN 28047 139 5 Hungary Hungary NNP 28047 139 6 during during IN 28047 139 7 the the DT 28047 139 8 War war NN 28047 139 9 . . . 28047 140 1 I -PRON- PRP 28047 140 2 came come VBD 28047 140 3 here here RB 28047 140 4 to to IN 28047 140 5 America America NNP 28047 140 6 to to TO 28047 140 7 live live VB 28047 140 8 with with IN 28047 140 9 my -PRON- PRP$ 28047 140 10 uncle uncle NN 28047 140 11 . . . 28047 141 1 But but CC 28047 141 2 by by IN 28047 141 3 the the DT 28047 141 4 time time NN 28047 141 5 I -PRON- PRP 28047 141 6 got get VBD 28047 141 7 here here RB 28047 141 8 he -PRON- PRP 28047 141 9 was be VBD 28047 141 10 dead dead JJ 28047 141 11 , , , 28047 141 12 too too RB 28047 141 13 . . . 28047 142 1 And and CC 28047 142 2 he -PRON- PRP 28047 142 3 left leave VBD 28047 142 4 me -PRON- PRP 28047 142 5 no no DT 28047 142 6 money money NN 28047 142 7 , , , 28047 142 8 so so CC 28047 142 9 there there EX 28047 142 10 was be VBD 28047 142 11 no no DT 28047 142 12 sense sense NN 28047 142 13 being be VBG 28047 142 14 grateful grateful JJ 28047 142 15 for for IN 28047 142 16 his -PRON- PRP$ 28047 142 17 death death NN 28047 142 18 . . . 28047 143 1 I -PRON- PRP 28047 143 2 got get VBD 28047 143 3 a a DT 28047 143 4 part part JJ 28047 143 5 - - HYPH 28047 143 6 time time NN 28047 143 7 job job NN 28047 143 8 and and CC 28047 143 9 finished finish VBD 28047 143 10 high high JJ 28047 143 11 school school NN 28047 143 12 in in IN 28047 143 13 Chicago Chicago NNP 28047 143 14 . . . 28047 144 1 I -PRON- PRP 28047 144 2 got get VBD 28047 144 3 a a DT 28047 144 4 scholarship scholarship NN 28047 144 5 to to IN 28047 144 6 -- -- : 28047 144 7 this this DT 28047 144 8 place place NN 28047 144 9 . . . 28047 144 10 " " '' 28047 145 1 Her -PRON- PRP$ 28047 145 2 voice voice NN 28047 145 3 trailed trail VBD 28047 145 4 off off RP 28047 145 5 . . . 28047 146 1 She -PRON- PRP 28047 146 2 was be VBD 28047 146 3 staring stare VBG 28047 146 4 at at IN 28047 146 5 him -PRON- PRP 28047 146 6 . . . 28047 147 1 " " `` 28047 147 2 Hungary Hungary NNP 28047 147 3 ! ! . 28047 147 4 " " '' 28047 148 1 he -PRON- PRP 28047 148 2 said say VBD 28047 148 3 and and CC 28047 148 4 repeated repeat VBD 28047 148 5 it -PRON- PRP 28047 148 6 . . . 28047 149 1 " " `` 28047 149 2 Why why WRB 28047 149 3 -- -- : 28047 149 4 I -PRON- PRP 28047 149 5 came come VBD 28047 149 6 from from IN 28047 149 7 Hungary Hungary NNP 28047 149 8 ! ! . 28047 149 9 " " '' 28047 150 1 Her -PRON- PRP$ 28047 150 2 grip grip NN 28047 150 3 on on IN 28047 150 4 his -PRON- PRP$ 28047 150 5 arm arm NN 28047 150 6 tightened tighten VBD 28047 150 7 . . . 28047 151 1 " " `` 28047 151 2 I -PRON- PRP 28047 151 3 knew know VBD 28047 151 4 -- -- : 28047 151 5 somehow somehow RB 28047 151 6 . . . 28047 152 1 I -PRON- PRP 28047 152 2 remember remember VBP 28047 152 3 Hungary Hungary NNP 28047 152 4 -- -- : 28047 152 5 its -PRON- PRP$ 28047 152 6 ancient ancient JJ 28047 152 7 horror horror NN 28047 152 8 . . . 28047 153 1 My -PRON- PRP$ 28047 153 2 father father NN 28047 153 3 inherited inherit VBD 28047 153 4 an an DT 28047 153 5 ancient ancient JJ 28047 153 6 castle castle NN 28047 153 7 . . . 28047 154 1 I -PRON- PRP 28047 154 2 remember remember VBP 28047 154 3 long long JJ 28047 154 4 cold cold JJ 28047 154 5 corridors corridor NNS 28047 154 6 and and CC 28047 154 7 sticky sticky JJ 28047 154 8 dungeons dungeon NNS 28047 154 9 , , , 28047 154 10 and and CC 28047 154 11 cobwebbed cobwebbe VBD 28047 154 12 rooms room NNS 28047 154 13 thick thick JJ 28047 154 14 with with IN 28047 154 15 dust dust NN 28047 154 16 . . . 28047 155 1 My -PRON- PRP$ 28047 155 2 real real JJ 28047 155 3 name name NN 28047 155 4 is be VBZ 28047 155 5 Burhmann Burhmann NNP 28047 155 6 . . . 28047 156 1 I -PRON- PRP 28047 156 2 changed change VBD 28047 156 3 it -PRON- PRP 28047 156 4 because because IN 28047 156 5 I -PRON- PRP 28047 156 6 thought think VBD 28047 156 7 Bailey Bailey NNP 28047 156 8 more more RBR 28047 156 9 American American NNP 28047 156 10 . . . 28047 156 11 " " '' 28047 157 1 " " `` 28047 157 2 Both both DT 28047 157 3 from from IN 28047 157 4 Hungary Hungary NNP 28047 157 5 , , , 28047 157 6 " " '' 28047 157 7 mused muse VBD 28047 157 8 Doctor Doctor NNP 28047 157 9 Spechaug Spechaug NNP 28047 157 10 . . . 28047 158 1 " " `` 28047 158 2 I -PRON- PRP 28047 158 3 remember remember VBP 28047 158 4 very very RB 28047 158 5 little little JJ 28047 158 6 of of IN 28047 158 7 Hungary Hungary NNP 28047 158 8 . . . 28047 159 1 I -PRON- PRP 28047 159 2 came come VBD 28047 159 3 here here RB 28047 159 4 when when WRB 28047 159 5 I -PRON- PRP 28047 159 6 was be VBD 28047 159 7 three three CD 28047 159 8 . . . 28047 160 1 All all DT 28047 160 2 I -PRON- PRP 28047 160 3 remember remember VBP 28047 160 4 are be VBP 28047 160 5 the the DT 28047 160 6 ignorant ignorant JJ 28047 160 7 peasants peasant NNS 28047 160 8 . . . 28047 161 1 Their -PRON- PRP$ 28047 161 2 dumb dumb JJ 28047 161 3 , , , 28047 161 4 blind blind JJ 28047 161 5 superstition superstition NN 28047 161 6 -- -- : 28047 161 7 their -PRON- PRP$ 28047 161 8 hatred hatred NN 28047 161 9 for---- for---- NFP 28047 161 10 " " `` 28047 161 11 " " `` 28047 161 12 You -PRON- PRP 28047 161 13 're be VBP 28047 161 14 afraid afraid JJ 28047 161 15 of of IN 28047 161 16 them -PRON- PRP 28047 161 17 , , , 28047 161 18 are be VBP 28047 161 19 n't not RB 28047 161 20 you -PRON- PRP 28047 161 21 ? ? . 28047 161 22 " " '' 28047 162 1 she -PRON- PRP 28047 162 2 said say VBD 28047 162 3 . . . 28047 163 1 He -PRON- PRP 28047 163 2 started start VBD 28047 163 3 . . . 28047 164 1 " " `` 28047 164 2 The the DT 28047 164 3 peasants peasant NNS 28047 164 4 . . . 28047 165 1 I---- I---- NNP 28047 165 2 " " `` 28047 165 3 He -PRON- PRP 28047 165 4 shook shake VBD 28047 165 5 his -PRON- PRP$ 28047 165 6 head head NN 28047 165 7 . . . 28047 166 1 " " `` 28047 166 2 Perhaps perhaps RB 28047 166 3 . . . 28047 166 4 " " '' 28047 167 1 " " `` 28047 167 2 You -PRON- PRP 28047 167 3 're be VBP 28047 167 4 afraid afraid JJ 28047 167 5 , , , 28047 167 6 " " '' 28047 167 7 she -PRON- PRP 28047 167 8 said say VBD 28047 167 9 . . . 28047 168 1 " " `` 28047 168 2 Would Would MD 28047 168 3 you -PRON- PRP 28047 168 4 mind mind VB 28047 168 5 telling tell VBG 28047 168 6 me -PRON- PRP 28047 168 7 , , , 28047 168 8 Doctor Doctor NNP 28047 168 9 , , , 28047 168 10 how how WRB 28047 168 11 these these DT 28047 168 12 fears fear NNS 28047 168 13 of of IN 28047 168 14 yours -PRON- PRP 28047 168 15 manifest manifest VBP 28047 168 16 themselves -PRON- PRP 28047 168 17 ? ? . 28047 168 18 " " '' 28047 169 1 He -PRON- PRP 28047 169 2 hesitated hesitate VBD 28047 169 3 ; ; : 28047 169 4 they -PRON- PRP 28047 169 5 walked walk VBD 28047 169 6 . . . 28047 170 1 Finally finally RB 28047 170 2 he -PRON- PRP 28047 170 3 answered answer VBD 28047 170 4 . . . 28047 171 1 " " `` 28047 171 2 I -PRON- PRP 28047 171 3 've have VB 28047 171 4 never never RB 28047 171 5 told tell VBN 28047 171 6 anyone anyone NN 28047 171 7 but but CC 28047 171 8 you -PRON- PRP 28047 171 9 . . . 28047 172 1 There there EX 28047 172 2 are be VBP 28047 172 3 hidden hide VBN 28047 172 4 fears fear NNS 28047 172 5 . . . 28047 173 1 And and CC 28047 173 2 they -PRON- PRP 28047 173 3 reveal reveal VBP 28047 173 4 themselves -PRON- PRP 28047 173 5 consciously consciously RB 28047 173 6 in in IN 28047 173 7 the the DT 28047 173 8 absurd absurd JJ 28047 173 9 fear fear NN 28047 173 10 of of IN 28047 173 11 seeing see VBG 28047 173 12 my -PRON- PRP$ 28047 173 13 own own JJ 28047 173 14 reflection reflection NN 28047 173 15 . . . 28047 174 1 Of of IN 28047 174 2 not not RB 28047 174 3 seeing see VBG 28047 174 4 my -PRON- PRP$ 28047 174 5 shadow shadow NN 28047 174 6 . . . 28047 175 1 Of---- Of---- NNP 28047 175 2 " " `` 28047 175 3 She -PRON- PRP 28047 175 4 breathed breathe VBD 28047 175 5 sharply sharply RB 28047 175 6 . . . 28047 176 1 She -PRON- PRP 28047 176 2 stopped stop VBD 28047 176 3 walking walk VBG 28047 176 4 , , , 28047 176 5 turned turn VBD 28047 176 6 , , , 28047 176 7 stared stare VBD 28047 176 8 at at IN 28047 176 9 him -PRON- PRP 28047 176 10 . . . 28047 177 1 " " `` 28047 177 2 Not not RB 28047 177 3 -- -- : 28047 177 4 not not RB 28047 177 5 seeing see VBG 28047 177 6 your -PRON- PRP$ 28047 177 7 -- -- : 28047 177 8 reflection reflection NN 28047 177 9 ! ! . 28047 177 10 " " '' 28047 178 1 He -PRON- PRP 28047 178 2 nodded nod VBD 28047 178 3 . . . 28047 179 1 " " `` 28047 179 2 Not not RB 28047 179 3 seeing see VBG 28047 179 4 your -PRON- PRP$ 28047 179 5 -- -- : 28047 179 6 shadow-- shadow-- JJ 28047 179 7 ! ! . 28047 179 8 " " '' 28047 180 1 " " `` 28047 180 2 Yes yes UH 28047 180 3 . . . 28047 180 4 " " '' 28047 181 1 " " `` 28047 181 2 And and CC 28047 181 3 the the DT 28047 181 4 full full JJ 28047 181 5 moon moon NN 28047 181 6 . . . 28047 182 1 A a DT 28047 182 2 fear fear NN 28047 182 3 of of IN 28047 182 4 the the DT 28047 182 5 full full JJ 28047 182 6 moon moon NN 28047 182 7 , , , 28047 182 8 too too RB 28047 182 9 ? ? . 28047 182 10 " " '' 28047 183 1 " " `` 28047 183 2 But but CC 28047 183 3 how how WRB 28047 183 4 did do VBD 28047 183 5 you -PRON- PRP 28047 183 6 know know VB 28047 183 7 ? ? . 28047 183 8 " " '' 28047 184 1 " " `` 28047 184 2 And and CC 28047 184 3 you -PRON- PRP 28047 184 4 're be VBP 28047 184 5 allergic allergic JJ 28047 184 6 to to IN 28047 184 7 certain certain JJ 28047 184 8 metals metal NNS 28047 184 9 , , , 28047 184 10 too too RB 28047 184 11 . . . 28047 185 1 For for IN 28047 185 2 instance instance NN 28047 185 3 -- -- : 28047 185 4 silver silver NN 28047 185 5 ? ? . 28047 185 6 " " '' 28047 186 1 He -PRON- PRP 28047 186 2 could could MD 28047 186 3 only only RB 28047 186 4 nod nod VB 28047 186 5 . . . 28047 187 1 " " `` 28047 187 2 And and CC 28047 187 3 you -PRON- PRP 28047 187 4 go go VBP 28047 187 5 out out RB 28047 187 6 in in IN 28047 187 7 the the DT 28047 187 8 night night NN 28047 187 9 sometimes sometimes RB 28047 187 10 -- -- : 28047 187 11 and and CC 28047 187 12 do do VB 28047 187 13 things thing NNS 28047 187 14 -- -- : 28047 187 15 but but CC 28047 187 16 you -PRON- PRP 28047 187 17 do do VBP 28047 187 18 n't not RB 28047 187 19 remember remember VB 28047 187 20 what what WP 28047 187 21 ? ? . 28047 187 22 " " '' 28047 188 1 He -PRON- PRP 28047 188 2 nodded nod VBD 28047 188 3 again again RB 28047 188 4 . . . 28047 189 1 Her -PRON- PRP$ 28047 189 2 eyes eye NNS 28047 189 3 glowed glow VBD 28047 189 4 brightly brightly RB 28047 189 5 . . . 28047 190 1 " " `` 28047 190 2 I -PRON- PRP 28047 190 3 know know VBP 28047 190 4 . . . 28047 191 1 I -PRON- PRP 28047 191 2 know know VBP 28047 191 3 . . . 28047 192 1 I -PRON- PRP 28047 192 2 've have VB 28047 192 3 known know VBN 28047 192 4 those those DT 28047 192 5 same same JJ 28047 192 6 obsessions obsession NNS 28047 192 7 ever ever RB 28047 192 8 since since IN 28047 192 9 I -PRON- PRP 28047 192 10 can can MD 28047 192 11 remember remember VB 28047 192 12 . . . 28047 192 13 " " '' 28047 193 1 Doctor Doctor NNP 28047 193 2 Spechaug Spechaug NNP 28047 193 3 felt feel VBD 28047 193 4 strangely strangely RB 28047 193 5 uneasy uneasy JJ 28047 193 6 then then RB 28047 193 7 , , , 28047 193 8 a a DT 28047 193 9 kind kind NN 28047 193 10 of of IN 28047 193 11 dreadful dreadful JJ 28047 193 12 loneliness loneliness NN 28047 193 13 . . . 28047 194 1 " " `` 28047 194 2 Superstition superstition NN 28047 194 3 , , , 28047 194 4 " " '' 28047 194 5 he -PRON- PRP 28047 194 6 said say VBD 28047 194 7 . . . 28047 195 1 " " `` 28047 195 2 Our -PRON- PRP$ 28047 195 3 Old Old NNP 28047 195 4 World World NNP 28047 195 5 background background NN 28047 195 6 , , , 28047 195 7 where where WRB 28047 195 8 superstition superstition NN 28047 195 9 is be VBZ 28047 195 10 the the DT 28047 195 11 rule rule NN 28047 195 12 , , , 28047 195 13 old old JJ 28047 195 14 , , , 28047 195 15 very very RB 28047 195 16 old old JJ 28047 195 17 superstition superstition NN 28047 195 18 . . . 28047 196 1 Frightened frighten VBN 28047 196 2 by by IN 28047 196 3 them -PRON- PRP 28047 196 4 when when WRB 28047 196 5 we -PRON- PRP 28047 196 6 were be VBD 28047 196 7 young young JJ 28047 196 8 . . . 28047 197 1 Now now RB 28047 197 2 those those DT 28047 197 3 childhood childhood NN 28047 197 4 fixations fixation NNS 28047 197 5 reveal reveal VBP 28047 197 6 themselves -PRON- PRP 28047 197 7 in in IN 28047 197 8 crazy crazy JJ 28047 197 9 symptoms symptom NNS 28047 197 10 . . . 28047 197 11 " " '' 28047 198 1 He -PRON- PRP 28047 198 2 took take VBD 28047 198 3 off off RP 28047 198 4 his -PRON- PRP$ 28047 198 5 coat coat NN 28047 198 6 , , , 28047 198 7 threw throw VBD 28047 198 8 it -PRON- PRP 28047 198 9 into into IN 28047 198 10 the the DT 28047 198 11 brush brush NN 28047 198 12 . . . 28047 199 1 He -PRON- PRP 28047 199 2 rolled roll VBD 28047 199 3 up up RP 28047 199 4 his -PRON- PRP$ 28047 199 5 shirt shirt NN 28047 199 6 sleeves sleeve VBZ 28047 199 7 . . . 28047 200 1 No no DT 28047 200 2 blood blood NN 28047 200 3 visible visible JJ 28047 200 4 now now RB 28047 200 5 . . . 28047 201 1 He -PRON- PRP 28047 201 2 should should MD 28047 201 3 be be VB 28047 201 4 able able JJ 28047 201 5 to to TO 28047 201 6 catch catch VB 28047 201 7 the the DT 28047 201 8 little little JJ 28047 201 9 local local JJ 28047 201 10 passenger passenger NN 28047 201 11 train train NN 28047 201 12 out out IN 28047 201 13 of of IN 28047 201 14 Glen Glen NNP 28047 201 15 Oaks Oaks NNP 28047 201 16 without without IN 28047 201 17 any any DT 28047 201 18 trouble trouble NN 28047 201 19 . . . 28047 202 1 But but CC 28047 202 2 why why WRB 28047 202 3 should should MD 28047 202 4 there there EX 28047 202 5 be be VB 28047 202 6 any any DT 28047 202 7 trouble trouble NN 28047 202 8 ? ? . 28047 203 1 The the DT 28047 203 2 blood---- blood---- NNS 28047 203 3 He -PRON- PRP 28047 203 4 thought think VBD 28047 203 5 too too RB 28047 203 6 that that IN 28047 203 7 he -PRON- PRP 28047 203 8 might may MD 28047 203 9 have have VB 28047 203 10 killed kill VBN 28047 203 11 the the DT 28047 203 12 tramp tramp NN 28047 203 13 , , , 28047 203 14 that that DT 28047 203 15 popping pop VBG 28047 203 16 sound sound NN 28047 203 17 . . . 28047 204 1 She -PRON- PRP 28047 204 2 seemed seem VBD 28047 204 3 to to TO 28047 204 4 sense sense VB 28047 204 5 his -PRON- PRP$ 28047 204 6 thoughts thought NNS 28047 204 7 . . . 28047 205 1 She -PRON- PRP 28047 205 2 said say VBD 28047 205 3 quickly quickly RB 28047 205 4 : : : 28047 205 5 " " `` 28047 205 6 I -PRON- PRP 28047 205 7 'm be VBP 28047 205 8 going go VBG 28047 205 9 with with IN 28047 205 10 you -PRON- PRP 28047 205 11 , , , 28047 205 12 Doctor Doctor NNP 28047 205 13 . . . 28047 205 14 " " '' 28047 206 1 He -PRON- PRP 28047 206 2 said say VBD 28047 206 3 nothing nothing NN 28047 206 4 . . . 28047 207 1 It -PRON- PRP 28047 207 2 seemed seem VBD 28047 207 3 part part NN 28047 207 4 of of IN 28047 207 5 the the DT 28047 207 6 inevitable inevitable JJ 28047 207 7 pattern pattern NN 28047 207 8 . . . 28047 208 1 * * NFP 28047 208 2 * * NFP 28047 208 3 * * NFP 28047 208 4 * * NFP 28047 208 5 * * NFP 28047 208 6 They -PRON- PRP 28047 208 7 entered enter VBD 28047 208 8 the the DT 28047 208 9 town town NN 28047 208 10 . . . 28047 209 1 Even even RB 28047 209 2 for for IN 28047 209 3 mid mid NN 28047 209 4 - - NN 28047 209 5 morning morning NN 28047 209 6 the the DT 28047 209 7 place place NN 28047 209 8 was be VBD 28047 209 9 strangely strangely RB 28047 209 10 silent silent JJ 28047 209 11 , , , 28047 209 12 damply damply RB 28047 209 13 hot hot JJ 28047 209 14 , , , 28047 209 15 and and CC 28047 209 16 still still RB 28047 209 17 . . . 28047 210 1 The the DT 28047 210 2 ' ' `` 28047 210 3 town town NN 28047 210 4 ' ' '' 28047 210 5 consisted consist VBD 28047 210 6 of of IN 28047 210 7 five five CD 28047 210 8 blocks block NNS 28047 210 9 of of IN 28047 210 10 main main JJ 28047 210 11 street street NN 28047 210 12 from from IN 28047 210 13 which which WDT 28047 210 14 cow cow NN 28047 210 15 paths path NNS 28047 210 16 wound wind VBN 28047 210 17 off off RP 28047 210 18 aimlessly aimlessly RB 28047 210 19 into into IN 28047 210 20 fields field NNS 28047 210 21 , , , 28047 210 22 woods wood NNS 28047 210 23 , , , 28047 210 24 meadows meadow NNS 28047 210 25 and and CC 28047 210 26 hills hill NNS 28047 210 27 . . . 28047 211 1 There there EX 28047 211 2 was be VBD 28047 211 3 always always RB 28047 211 4 a a DT 28047 211 5 few few JJ 28047 211 6 shuffling shuffling NN 28047 211 7 , , , 28047 211 8 dull dull JJ 28047 211 9 - - HYPH 28047 211 10 eyed eyed JJ 28047 211 11 people people NNS 28047 211 12 lolling loll VBG 28047 211 13 about about IN 28047 211 14 in in IN 28047 211 15 the the DT 28047 211 16 dusty dusty JJ 28047 211 17 heat heat NN 28047 211 18 . . . 28047 212 1 Now now RB 28047 212 2 there there EX 28047 212 3 were be VBD 28047 212 4 no no DT 28047 212 5 people people NNS 28047 212 6 at at RB 28047 212 7 all all RB 28047 212 8 . . . 28047 213 1 As as IN 28047 213 2 they -PRON- PRP 28047 213 3 crossed cross VBD 28047 213 4 over over RB 28047 213 5 toward toward IN 28047 213 6 the the DT 28047 213 7 shady shady JJ 28047 213 8 side side NN 28047 213 9 , , , 28047 213 10 two two CD 28047 213 11 freshly freshly RB 28047 213 12 clothed clothe VBN 28047 213 13 kids kid NNS 28047 213 14 ran run VBD 28047 213 15 out out IN 28047 213 16 of of IN 28047 213 17 Davis Davis NNP 28047 213 18 ' ' POS 28047 213 19 Filling Filling NNP 28047 213 20 Station Station NNP 28047 213 21 , , , 28047 213 22 stared stare VBD 28047 213 23 at at IN 28047 213 24 them -PRON- PRP 28047 213 25 like like IN 28047 213 26 vacant vacant JJ 28047 213 27 - - HYPH 28047 213 28 eyed eyed JJ 28047 213 29 lambs lamb NNS 28047 213 30 , , , 28047 213 31 then then RB 28047 213 32 turned turn VBD 28047 213 33 and and CC 28047 213 34 spurted spurt VBD 28047 213 35 inside inside IN 28047 213 36 Ken Ken NNP 28047 213 37 Wanger Wanger NNP 28047 213 38 's 's POS 28047 213 39 Shoe Shoe NNP 28047 213 40 Hospital Hospital NNP 28047 213 41 . . . 28047 214 1 Doctor Doctor NNP 28047 214 2 Spechaug Spechaug NNP 28047 214 3 turned turn VBD 28047 214 4 his -PRON- PRP$ 28047 214 5 dark dark JJ 28047 214 6 head head NN 28047 214 7 . . . 28047 215 1 His -PRON- PRP$ 28047 215 2 companion companion NN 28047 215 3 apparently apparently RB 28047 215 4 had have VBD 28047 215 5 n't not RB 28047 215 6 noticed notice VBN 28047 215 7 anything anything NN 28047 215 8 ominous ominous JJ 28047 215 9 or or CC 28047 215 10 peculiar peculiar JJ 28047 215 11 . . . 28047 216 1 But but CC 28047 216 2 to to IN 28047 216 3 him -PRON- PRP 28047 216 4 , , , 28047 216 5 the the DT 28047 216 6 whole whole JJ 28047 216 7 scene scene NN 28047 216 8 was be VBD 28047 216 9 morose morose NN 28047 216 10 , , , 28047 216 11 fetid fetid VBD 28047 216 12 and and CC 28047 216 13 brooding brood VBG 28047 216 14 . . . 28047 217 1 They -PRON- PRP 28047 217 2 walked walk VBD 28047 217 3 down down IN 28047 217 4 the the DT 28047 217 5 cracked crack VBN 28047 217 6 concrete concrete NN 28047 217 7 walk walk NN 28047 217 8 , , , 28047 217 9 passed pass VBD 28047 217 10 the the DT 28047 217 11 big big JJ 28047 217 12 plate plate NN 28047 217 13 - - HYPH 28047 217 14 glass glass NN 28047 217 15 windows window NNS 28047 217 16 of of IN 28047 217 17 Murphy Murphy NNP 28047 217 18 's 's POS 28047 217 19 General General NNP 28047 217 20 Store Store NNP 28047 217 21 which which WDT 28047 217 22 were be VBD 28047 217 23 a a DT 28047 217 24 kind kind NN 28047 217 25 of of IN 28047 217 26 fetish fetish NN 28047 217 27 in in IN 28047 217 28 Glen Glen NNP 28047 217 29 Oaks Oaks NNP 28047 217 30 . . . 28047 218 1 But but CC 28047 218 2 Doctor Doctor NNP 28047 218 3 Spechaug Spechaug NNP 28047 218 4 was be VBD 28047 218 5 n't not RB 28047 218 6 concerned concern VBN 28047 218 7 with with IN 28047 218 8 the the DT 28047 218 9 cultural cultural JJ 28047 218 10 significance significance NN 28047 218 11 of of IN 28047 218 12 the the DT 28047 218 13 windows window NNS 28047 218 14 . . . 28047 219 1 He -PRON- PRP 28047 219 2 was be VBD 28047 219 3 concerned concern VBN 28047 219 4 with with IN 28047 219 5 _ _ NNP 28047 219 6 not not RB 28047 219 7 _ _ NNP 28047 219 8 looking look VBG 28047 219 9 into into IN 28047 219 10 it -PRON- PRP 28047 219 11 . . . 28047 220 1 And and CC 28047 220 2 oddly oddly RB 28047 220 3 , , , 28047 220 4 he -PRON- PRP 28047 220 5 never never RB 28047 220 6 did do VBD 28047 220 7 look look VB 28047 220 8 at at IN 28047 220 9 himself -PRON- PRP 28047 220 10 in in IN 28047 220 11 the the DT 28047 220 12 glass glass NN 28047 220 13 , , , 28047 220 14 neither neither CC 28047 220 15 did do VBD 28047 220 16 he -PRON- PRP 28047 220 17 look look VB 28047 220 18 across across IN 28047 220 19 the the DT 28047 220 20 street street NN 28047 220 21 . . . 28047 221 1 Though though IN 28047 221 2 the the DT 28047 221 3 glass glass NN 28047 221 4 did do VBD 28047 221 5 pull pull VB 28047 221 6 his -PRON- PRP$ 28047 221 7 gaze gaze NN 28047 221 8 into into IN 28047 221 9 it -PRON- PRP 28047 221 10 with with IN 28047 221 11 an an DT 28047 221 12 implacable implacable JJ 28047 221 13 somewhat somewhat RB 28047 221 14 terrible terrible JJ 28047 221 15 insistence insistence NN 28047 221 16 . . . 28047 222 1 And and CC 28047 222 2 he -PRON- PRP 28047 222 3 stared stare VBD 28047 222 4 . . . 28047 223 1 He -PRON- PRP 28047 223 2 stared stare VBD 28047 223 3 at at IN 28047 223 4 that that DT 28047 223 5 portion portion NN 28047 223 6 of of IN 28047 223 7 the the DT 28047 223 8 glass glass NN 28047 223 9 which which WDT 28047 223 10 was be VBD 28047 223 11 supposed suppose VBN 28047 223 12 to to TO 28047 223 13 reflect reflect VB 28047 223 14 Edith Edith NNP 28047 223 15 Bailey Bailey NNP 28047 223 16 's 's POS 28047 223 17 material material NN 28047 223 18 self--_but self--_but NNP 28047 223 19 did do VBD 28047 223 20 n't not RB 28047 223 21 reflect reflect VB 28047 223 22 anything anything NN 28047 223 23 . . . 28047 224 1 Not not RB 28047 224 2 even even RB 28047 224 3 a a DT 28047 224 4 shadow shadow NN 28047 224 5 . . . 28047 224 6 _ _ NNP 28047 224 7 They -PRON- PRP 28047 224 8 stopped stop VBD 28047 224 9 . . . 28047 225 1 They -PRON- PRP 28047 225 2 turned turn VBD 28047 225 3 slowly slowly RB 28047 225 4 toward toward IN 28047 225 5 each each DT 28047 225 6 other other JJ 28047 225 7 . . . 28047 226 1 He -PRON- PRP 28047 226 2 swallowed swallow VBD 28047 226 3 hard hard RB 28047 226 4 , , , 28047 226 5 trembled tremble VBD 28047 226 6 slightly slightly RB 28047 226 7 . . . 28047 227 1 And and CC 28047 227 2 then then RB 28047 227 3 he -PRON- PRP 28047 227 4 knew know VBD 28047 227 5 deep deep JJ 28047 227 6 and and CC 28047 227 7 dismal dismal JJ 28047 227 8 horror horror NN 28047 227 9 . . . 28047 228 1 He -PRON- PRP 28047 228 2 studied study VBD 28047 228 3 that that IN 28047 228 4 section section NN 28047 228 5 of of IN 28047 228 6 glass glass NN 28047 228 7 where where WRB 28047 228 8 her -PRON- PRP$ 28047 228 9 image image NN 28047 228 10 was be VBD 28047 228 11 supposed suppose VBN 28047 228 12 to to TO 28047 228 13 be be VB 28047 228 14 . . . 28047 229 1 _ _ NNP 28047 229 2 It -PRON- PRP 28047 229 3 still still RB 28047 229 4 was be VBD 28047 229 5 n't not RB 28047 229 6 . . . 28047 229 7 _ _ NNP 28047 229 8 He -PRON- PRP 28047 229 9 turned turn VBD 28047 229 10 . . . 28047 230 1 And and CC 28047 230 2 she -PRON- PRP 28047 230 3 was be VBD 28047 230 4 still still RB 28047 230 5 standing stand VBG 28047 230 6 there there RB 28047 230 7 . . . 28047 231 1 " " `` 28047 231 2 Well well UH 28047 231 3 ? ? . 28047 231 4 " " '' 28047 232 1 And and CC 28047 232 2 then then RB 28047 232 3 she -PRON- PRP 28047 232 4 said say VBD 28047 232 5 in in IN 28047 232 6 a a DT 28047 232 7 hoarse hoarse JJ 28047 232 8 whisper whisper NN 28047 232 9 : : : 28047 232 10 " " `` 28047 232 11 _ _ NNP 28047 232 12 Your -PRON- PRP$ 28047 232 13 reflection reflection NN 28047 232 14 -- -- : 28047 232 15 where where WRB 28047 232 16 is be VBZ 28047 232 17 it -PRON- PRP 28047 232 18 ? ? . 28047 232 19 _ _ NNP 28047 232 20 " " '' 28047 232 21 And and CC 28047 232 22 all all DT 28047 232 23 he -PRON- PRP 28047 232 24 could could MD 28047 232 25 say say VB 28047 232 26 was be VBD 28047 232 27 : : : 28047 232 28 " " `` 28047 232 29 And and CC 28047 232 30 yours yours PRP$ 28047 232 31 ? ? . 28047 232 32 " " '' 28047 233 1 Little little JJ 28047 233 2 bits bit NNS 28047 233 3 of of IN 28047 233 4 chuckling chuckle VBG 28047 233 5 laughter laughter NN 28047 233 6 echoed echo VBN 28047 233 7 in in IN 28047 233 8 the the DT 28047 233 9 inchoate inchoate JJ 28047 233 10 madness madness NN 28047 233 11 of of IN 28047 233 12 his -PRON- PRP$ 28047 233 13 suddenly suddenly RB 28047 233 14 whirling whirl VBG 28047 233 15 brain brain NN 28047 233 16 . . . 28047 234 1 Echoing echo VBG 28047 234 2 years year NNS 28047 234 3 of of IN 28047 234 4 lecture lecture NN 28047 234 5 on on IN 28047 234 6 -- -- : 28047 234 7 cause cause NN 28047 234 8 and and CC 28047 234 9 effect effect NN 28047 234 10 , , , 28047 234 11 logic logic NN 28047 234 12 . . . 28047 235 1 Little little JJ 28047 235 2 bits bit NNS 28047 235 3 of of IN 28047 235 4 chuckling chuckle VBG 28047 235 5 laughter laughter NN 28047 235 6 . . . 28047 236 1 He -PRON- PRP 28047 236 2 grabbed grab VBD 28047 236 3 her -PRON- PRP$ 28047 236 4 arm arm NN 28047 236 5 . . . 28047 237 1 " " `` 28047 237 2 _ _ NNP 28047 237 3 We -PRON- PRP 28047 237 4 -- -- : 28047 237 5 we -PRON- PRP 28047 237 6 can can MD 28047 237 7 see see VB 28047 237 8 our -PRON- PRP$ 28047 237 9 own own JJ 28047 237 10 reflections reflection NNS 28047 237 11 , , , 28047 237 12 but but CC 28047 237 13 we -PRON- PRP 28047 237 14 ca can MD 28047 237 15 n't not RB 28047 237 16 see see VB 28047 237 17 each each DT 28047 237 18 other other JJ 28047 237 19 's 's POS 28047 237 20 ! ! . 28047 237 21 _ _ NNP 28047 237 22 " " '' 28047 237 23 She -PRON- PRP 28047 237 24 shivered shiver VBD 28047 237 25 . . . 28047 238 1 Her -PRON- PRP$ 28047 238 2 face face NN 28047 238 3 was be VBD 28047 238 4 terribly terribly RB 28047 238 5 white white JJ 28047 238 6 . . . 28047 239 1 " " `` 28047 239 2 What what WP 28047 239 3 -- -- : 28047 239 4 what what WP 28047 239 5 is be VBZ 28047 239 6 the the DT 28047 239 7 answer answer NN 28047 239 8 ? ? . 28047 239 9 " " '' 28047 240 1 No no UH 28047 240 2 . . . 28047 241 1 He -PRON- PRP 28047 241 2 did do VBD 28047 241 3 n't not RB 28047 241 4 have have VB 28047 241 5 it -PRON- PRP 28047 241 6 figured figure VBN 28047 241 7 out out RP 28047 241 8 . . . 28047 242 1 Let let VB 28047 242 2 the the DT 28047 242 3 witches witch NNS 28047 242 4 figure figure VB 28047 242 5 it -PRON- PRP 28047 242 6 out out RP 28047 242 7 . . . 28047 243 1 Let let VB 28047 243 2 some some DT 28047 243 3 old old JJ 28047 243 4 forbidden forbid VBN 28047 243 5 books book NNS 28047 243 6 do do VBP 28047 243 7 it -PRON- PRP 28047 243 8 . . . 28047 244 1 Bring bring VB 28047 244 2 the the DT 28047 244 3 problem problem NN 28047 244 4 to to IN 28047 244 5 some some DT 28047 244 6 warlock warlock NN 28047 244 7 . . . 28047 245 1 But but CC 28047 245 2 not not RB 28047 245 3 to to IN 28047 245 4 him -PRON- PRP 28047 245 5 . . . 28047 246 1 He -PRON- PRP 28047 246 2 was be VBD 28047 246 3 only only RB 28047 246 4 a a DT 28047 246 5 Doctor doctor NN 28047 246 6 of of IN 28047 246 7 Philosophy Philosophy NNP 28047 246 8 in in IN 28047 246 9 Psychology Psychology NNP 28047 246 10 . . . 28047 247 1 But but CC 28047 247 2 maybe-- maybe-- NNP 28047 247 3 " " `` 28047 247 4 Hallucinations hallucination NNS 28047 247 5 , , , 28047 247 6 " " '' 28047 247 7 he -PRON- PRP 28047 247 8 muttered mutter VBD 28047 247 9 faintly faintly RB 28047 247 10 . . . 28047 248 1 " " `` 28047 248 2 Negative negative JJ 28047 248 3 hallucinations hallucination NNS 28047 248 4 . . . 28047 248 5 " " '' 28047 249 1 " " `` 28047 249 2 Doctor doctor NN 28047 249 3 . . . 28047 250 1 Did do VBD 28047 250 2 you -PRON- PRP 28047 250 3 ever ever RB 28047 250 4 hear hear VB 28047 250 5 the the DT 28047 250 6 little little JJ 28047 250 7 joke joke NN 28047 250 8 about about IN 28047 250 9 the the DT 28047 250 10 two two CD 28047 250 11 psychiatrists psychiatrist NNS 28047 250 12 who who WP 28047 250 13 met meet VBD 28047 250 14 one one CD 28047 250 15 morning morning NN 28047 250 16 and and CC 28047 250 17 one one CD 28047 250 18 said say VBD 28047 250 19 , , , 28047 250 20 ' ' '' 28047 250 21 You -PRON- PRP 28047 250 22 're be VBP 28047 250 23 feeling feel VBG 28047 250 24 excellent excellent JJ 28047 250 25 today today NN 28047 250 26 . . . 28047 251 1 How how WRB 28047 251 2 am be VBP 28047 251 3 I -PRON- PRP 28047 251 4 feeling feel VBG 28047 251 5 ? ? . 28047 251 6 ' ' '' 28047 251 7 " " '' 28047 252 1 He -PRON- PRP 28047 252 2 shrugged shrug VBD 28047 252 3 . . . 28047 253 1 " " `` 28047 253 2 We -PRON- PRP 28047 253 3 have have VBP 28047 253 4 insight insight NN 28047 253 5 into into IN 28047 253 6 each each DT 28047 253 7 other other JJ 28047 253 8 's 's POS 28047 253 9 abnormality abnormality NN 28047 253 10 , , , 28047 253 11 but but CC 28047 253 12 are be VBP 28047 253 13 unaware unaware JJ 28047 253 14 of of IN 28047 253 15 the the DT 28047 253 16 same same JJ 28047 253 17 in in IN 28047 253 18 ourselves -PRON- PRP 28047 253 19 . . . 28047 253 20 " " '' 28047 254 1 " " `` 28047 254 2 That that DT 28047 254 3 's be VBZ 28047 254 4 the the DT 28047 254 5 whole whole JJ 28047 254 6 basis basis NN 28047 254 7 for for IN 28047 254 8 psychiatry psychiatry NN 28047 254 9 , , , 28047 254 10 is be VBZ 28047 254 11 n't not RB 28047 254 12 it -PRON- PRP 28047 254 13 ? ? . 28047 254 14 " " '' 28047 255 1 " " `` 28047 255 2 In in IN 28047 255 3 a a DT 28047 255 4 way way NN 28047 255 5 . . . 28047 256 1 But but CC 28047 256 2 this this DT 28047 256 3 is be VBZ 28047 256 4 physical physical JJ 28047 256 5 -- -- : 28047 256 6 functional functional JJ 28047 256 7 -- -- : 28047 256 8 when when WRB 28047 256 9 psychiatry psychiatry NN 28047 256 10 presents present VBZ 28047 256 11 situation situation NN 28047 256 12 where-- where-- IN 28047 256 13 " " `` 28047 256 14 His -PRON- PRP$ 28047 256 15 voice voice NN 28047 256 16 trailed trail VBD 28047 256 17 off off RP 28047 256 18 . . . 28047 257 1 " " `` 28047 257 2 I -PRON- PRP 28047 257 3 have have VBP 28047 257 4 it -PRON- PRP 28047 257 5 figured figure VBN 28047 257 6 this this DT 28047 257 7 way way NN 28047 257 8 . . . 28047 257 9 " " '' 28047 258 1 How how WRB 28047 258 2 eager eager JJ 28047 258 3 she -PRON- PRP 28047 258 4 was be VBD 28047 258 5 . . . 28047 259 1 Somehow somehow RB 28047 259 2 , , , 28047 259 3 it -PRON- PRP 28047 259 4 did do VBD 28047 259 5 n't not RB 28047 259 6 matter matter VB 28047 259 7 much much JJ 28047 259 8 now now RB 28047 259 9 , , , 28047 259 10 to to IN 28047 259 11 him -PRON- PRP 28047 259 12 . . . 28047 260 1 " " `` 28047 260 2 We -PRON- PRP 28047 260 3 're be VBP 28047 260 4 conditioned condition VBN 28047 260 5 to to TO 28047 260 6 react react VB 28047 260 7 to to IN 28047 260 8 reality reality NN 28047 260 9 in in IN 28047 260 10 certain certain JJ 28047 260 11 accepted accepted JJ 28047 260 12 ways way NNS 28047 260 13 . . . 28047 261 1 For for IN 28047 261 2 instance instance NN 28047 261 3 that that IN 28047 261 4 we -PRON- PRP 28047 261 5 're be VBP 28047 261 6 supposed suppose VBN 28047 261 7 to to TO 28047 261 8 see see VB 28047 261 9 our -PRON- PRP$ 28047 261 10 shadows shadow NNS 28047 261 11 . . . 28047 262 1 So so RB 28047 262 2 we -PRON- PRP 28047 262 3 see see VBP 28047 262 4 them -PRON- PRP 28047 262 5 . . . 28047 263 1 But but CC 28047 263 2 in in IN 28047 263 3 our -PRON- PRP$ 28047 263 4 case case NN 28047 263 5 they -PRON- PRP 28047 263 6 were be VBD 28047 263 7 never never RB 28047 263 8 really really RB 28047 263 9 there there RB 28047 263 10 to to TO 28047 263 11 see see VB 28047 263 12 . . . 28047 264 1 Our -PRON- PRP$ 28047 264 2 sanity sanity NN 28047 264 3 or or CC 28047 264 4 ' ' `` 28047 264 5 normalcy normalcy NN 28047 264 6 ' ' '' 28047 264 7 is be VBZ 28047 264 8 maintained maintain VBN 28047 264 9 that that DT 28047 264 10 way way NN 28047 264 11 . . . 28047 265 1 But but CC 28047 265 2 the the DT 28047 265 3 constant constant JJ 28047 265 4 auto auto NN 28047 265 5 - - HYPH 28047 265 6 illusion illusion NN 28047 265 7 must must MD 28047 265 8 always always RB 28047 265 9 lead lead VB 28047 265 10 to to IN 28047 265 11 neuroticism neuroticism NN 28047 265 12 and and CC 28047 265 13 pathology pathology NN 28047 265 14 -- -- : 28047 265 15 the the DT 28047 265 16 hidden hidden JJ 28047 265 17 fears fear NNS 28047 265 18 . . . 28047 266 1 But but CC 28047 266 2 these these DT 28047 266 3 fears fear NNS 28047 266 4 must must MD 28047 266 5 express express VB 28047 266 6 themselves -PRON- PRP 28047 266 7 . . . 28047 267 1 So so RB 28047 267 2 they -PRON- PRP 28047 267 3 do do VBP 28047 267 4 so so RB 28047 267 5 in in IN 28047 267 6 more more RBR 28047 267 7 socially socially RB 28047 267 8 acceptable acceptable JJ 28047 267 9 ways way NNS 28047 267 10 . . . 28047 267 11 " " '' 28047 268 1 Her -PRON- PRP$ 28047 268 2 voice voice NN 28047 268 3 suddenly suddenly RB 28047 268 4 dropped drop VBD 28047 268 5 as as IN 28047 268 6 her -PRON- PRP$ 28047 268 7 odd odd JJ 28047 268 8 eyes eye NNS 28047 268 9 flickered flicker VBN 28047 268 10 across across IN 28047 268 11 the the DT 28047 268 12 street street NN 28047 268 13 . . . 28047 269 1 " " `` 28047 269 2 But but CC 28047 269 3 we -PRON- PRP 28047 269 4 see see VBP 28047 269 5 each each DT 28047 269 6 other other JJ 28047 269 7 as as IN 28047 269 8 we -PRON- PRP 28047 269 9 really really RB 28047 269 10 are be VBP 28047 269 11 , , , 28047 269 12 " " '' 28047 269 13 she -PRON- PRP 28047 269 14 whispered whisper VBD 28047 269 15 tensely tensely RB 28047 269 16 . . . 28047 270 1 " " `` 28047 270 2 Though though IN 28047 270 3 we -PRON- PRP 28047 270 4 could could MD 28047 270 5 never never RB 28047 270 6 have have VB 28047 270 7 recognized recognize VBN 28047 270 8 the the DT 28047 270 9 truth truth NN 28047 270 10 in in IN 28047 270 11 ourselves -PRON- PRP 28047 270 12 . . . 28047 270 13 " " '' 28047 271 1 She -PRON- PRP 28047 271 2 pointed point VBD 28047 271 3 stiffly stiffly RB 28047 271 4 . . . 28047 272 1 Her -PRON- PRP$ 28047 272 2 mouth mouth NN 28047 272 3 gaped gape VBD 28047 272 4 , , , 28047 272 5 quivered quiver VBD 28047 272 6 slightly slightly RB 28047 272 7 . . . 28047 273 1 He -PRON- PRP 28047 273 2 turned turn VBD 28047 273 3 slowly slowly RB 28047 273 4 . . . 28047 274 1 His -PRON- PRP$ 28047 274 2 mouth mouth NN 28047 274 3 twitched twitch VBD 28047 274 4 with with IN 28047 274 5 a a DT 28047 274 6 growing grow VBG 28047 274 7 terrible terrible JJ 28047 274 8 hatred hatred NN 28047 274 9 . . . 28047 275 1 They -PRON- PRP 28047 275 2 were be VBD 28047 275 3 coming come VBG 28047 275 4 for for IN 28047 275 5 him -PRON- PRP 28047 275 6 now now RB 28047 275 7 . . . 28047 276 1 * * NFP 28047 276 2 * * NFP 28047 276 3 * * NFP 28047 276 4 * * NFP 28047 276 5 * * NFP 28047 276 6 Four four CD 28047 276 7 men man NNS 28047 276 8 with with IN 28047 276 9 rifles rifle NNS 28047 276 10 were be VBD 28047 276 11 coming come VBG 28047 276 12 toward toward IN 28047 276 13 him -PRON- PRP 28047 276 14 . . . 28047 277 1 Stealthily stealthily RB 28047 277 2 creeping creep VBG 28047 277 3 , , , 28047 277 4 they -PRON- PRP 28047 277 5 were be VBD 28047 277 6 , , , 28047 277 7 as as IN 28047 277 8 though though IN 28047 277 9 it -PRON- PRP 28047 277 10 were be VBD 28047 277 11 some some DT 28047 277 12 pristine pristine JJ 28047 277 13 scene scene NN 28047 277 14 with with IN 28047 277 15 caves cave NNS 28047 277 16 in in IN 28047 277 17 the the DT 28047 277 18 background background NN 28047 277 19 . . . 28047 278 1 They -PRON- PRP 28047 278 2 were be VBD 28047 278 3 bent bent JJ 28047 278 4 slightly slightly RB 28047 278 5 , , , 28047 278 6 stalking stalk VBG 28047 278 7 . . . 28047 279 1 Hunters hunter NNS 28047 279 2 and and CC 28047 279 3 hunted hunt VBN 28047 279 4 , , , 28047 279 5 and and CC 28047 279 6 the the DT 28047 279 7 law law NN 28047 279 8 of of IN 28047 279 9 the the DT 28047 279 10 wild wild NN 28047 279 11 and and CC 28047 279 12 two two CD 28047 279 13 of of IN 28047 279 14 them -PRON- PRP 28047 279 15 stopping stop VBG 28047 279 16 in in IN 28047 279 17 the the DT 28047 279 18 middle middle NN 28047 279 19 of of IN 28047 279 20 the the DT 28047 279 21 street street NN 28047 279 22 . . . 28047 280 1 The the DT 28047 280 2 other other JJ 28047 280 3 two two CD 28047 280 4 branched branched NN 28047 280 5 , , , 28047 280 6 circled circle VBD 28047 280 7 , , , 28047 280 8 came come VBD 28047 280 9 at at IN 28047 280 10 him -PRON- PRP 28047 280 11 from from IN 28047 280 12 either either DT 28047 280 13 side side NN 28047 280 14 , , , 28047 280 15 clumping clump VBG 28047 280 16 down down RP 28047 280 17 the the DT 28047 280 18 walk walk NN 28047 280 19 . . . 28047 281 1 George George NNP 28047 281 2 recognized recognize VBD 28047 281 3 them -PRON- PRP 28047 281 4 all all DT 28047 281 5 . . . 28047 282 1 The the DT 28047 282 2 town town NN 28047 282 3 marshal marshal NN 28047 282 4 , , , 28047 282 5 Bill Bill NNP 28047 282 6 Conway Conway NNP 28047 282 7 , , , 28047 282 8 and and CC 28047 282 9 Mike Mike NNP 28047 282 10 Lash Lash NNP 28047 282 11 , , , 28047 282 12 Harry Harry NNP 28047 282 13 Hutchinson Hutchinson NNP 28047 282 14 , , , 28047 282 15 and and CC 28047 282 16 Dwight Dwight NNP 28047 282 17 Farrigon Farrigon NNP 28047 282 18 . . . 28047 283 1 Edith Edith NNP 28047 283 2 Bailey Bailey NNP 28047 283 3 was be VBD 28047 283 4 backed back VBN 28047 283 5 up up RP 28047 283 6 against against IN 28047 283 7 the the DT 28047 283 8 window window NN 28047 283 9 . . . 28047 284 1 Her -PRON- PRP$ 28047 284 2 eyes eye NNS 28047 284 3 were be VBD 28047 284 4 strangely strangely RB 28047 284 5 dilated dilate VBN 28047 284 6 . . . 28047 285 1 But but CC 28047 285 2 the the DT 28047 285 3 faces face NNS 28047 285 4 of of IN 28047 285 5 the the DT 28047 285 6 four four CD 28047 285 7 men man NNS 28047 285 8 exuded exude VBD 28047 285 9 cold cold JJ 28047 285 10 animal animal NN 28047 285 11 hate hate NN 28047 285 12 , , , 28047 285 13 and and CC 28047 285 14 blood blood NN 28047 285 15 - - HYPH 28047 285 16 lust lust NN 28047 285 17 . . . 28047 286 1 Edith Edith NNP 28047 286 2 Bailey Bailey NNP 28047 286 3 's 's POS 28047 286 4 lips lip NNS 28047 286 5 said say VBD 28047 286 6 faintly faintly RB 28047 286 7 , , , 28047 286 8 " " `` 28047 286 9 What what WP 28047 286 10 -- -- : 28047 286 11 what what WP 28047 286 12 are be VBP 28047 286 13 we -PRON- PRP 28047 286 14 going go VBG 28047 286 15 to to TO 28047 286 16 do do VB 28047 286 17 ? ? . 28047 286 18 " " '' 28047 287 1 He -PRON- PRP 28047 287 2 felt feel VBD 28047 287 3 so so RB 28047 287 4 calm calm JJ 28047 287 5 . . . 28047 288 1 He -PRON- PRP 28047 288 2 felt feel VBD 28047 288 3 his -PRON- PRP$ 28047 288 4 lips lip NNS 28047 288 5 writhe writhe RBS 28047 288 6 back back RB 28047 288 7 in in IN 28047 288 8 a a DT 28047 288 9 snarl snarl NN 28047 288 10 . . . 28047 289 1 The the DT 28047 289 2 wind wind NN 28047 289 3 tingled tingle VBD 28047 289 4 on on IN 28047 289 5 his -PRON- PRP$ 28047 289 6 teeth tooth NNS 28047 289 7 . . . 28047 290 1 " " `` 28047 290 2 I -PRON- PRP 28047 290 3 know know VBP 28047 290 4 now now RB 28047 290 5 , , , 28047 290 6 " " '' 28047 290 7 he -PRON- PRP 28047 290 8 said say VBD 28047 290 9 . . . 28047 291 1 " " `` 28047 291 2 I -PRON- PRP 28047 291 3 know know VBP 28047 291 4 about about IN 28047 291 5 the the DT 28047 291 6 minutes minute NNS 28047 291 7 I -PRON- PRP 28047 291 8 lost lose VBD 28047 291 9 . . . 28047 292 1 I -PRON- PRP 28047 292 2 know know VBP 28047 292 3 why why WRB 28047 292 4 they -PRON- PRP 28047 292 5 're be VBP 28047 292 6 after after IN 28047 292 7 me -PRON- PRP 28047 292 8 . . . 28047 293 1 You -PRON- PRP 28047 293 2 'd 'd MD 28047 293 3 better better RB 28047 293 4 get get VB 28047 293 5 away away RB 28047 293 6 . . . 28047 293 7 " " '' 28047 294 1 " " `` 28047 294 2 But but CC 28047 294 3 why why WRB 28047 294 4 the the DT 28047 294 5 -- -- : 28047 294 6 the the DT 28047 294 7 guns gun NNS 28047 294 8 ? ? . 28047 294 9 " " '' 28047 295 1 " " `` 28047 295 2 I -PRON- PRP 28047 295 3 murdered murder VBD 28047 295 4 my -PRON- PRP$ 28047 295 5 wife wife NN 28047 295 6 . . . 28047 296 1 She -PRON- PRP 28047 296 2 served serve VBD 28047 296 3 me -PRON- PRP 28047 296 4 greasy greasy JJ 28047 296 5 eggs egg NNS 28047 296 6 . . . 28047 297 1 God God NNP 28047 297 2 -- -- : 28047 297 3 she -PRON- PRP 28047 297 4 was be VBD 28047 297 5 an an DT 28047 297 6 animal animal NN 28047 297 7 -- -- : 28047 297 8 just just RB 28047 297 9 a a DT 28047 297 10 dumb dumb JJ 28047 297 11 beast beast NN 28047 297 12 ! ! . 28047 297 13 " " '' 28047 298 1 Conway Conway NNP 28047 298 2 called call VBD 28047 298 3 , , , 28047 298 4 his -PRON- PRP$ 28047 298 5 rifle rifle NN 28047 298 6 crooked crook VBD 28047 298 7 in in IN 28047 298 8 easy easy JJ 28047 298 9 promising promising JJ 28047 298 10 grace grace NN 28047 298 11 . . . 28047 299 1 " " `` 28047 299 2 All all RB 28047 299 3 right right RB 28047 299 4 , , , 28047 299 5 Doc Doc NNP 28047 299 6 . . . 28047 300 1 Come come VB 28047 300 2 on on RP 28047 300 3 along along RB 28047 300 4 without without IN 28047 300 5 any any DT 28047 300 6 trouble trouble NN 28047 300 7 . . . 28047 301 1 Though though IN 28047 301 2 I -PRON- PRP 28047 301 3 'd 'd MD 28047 301 4 just just RB 28047 301 5 as as RB 28047 301 6 soon soon RB 28047 301 7 you -PRON- PRP 28047 301 8 made make VBD 28047 301 9 a a DT 28047 301 10 break break NN 28047 301 11 . . . 28047 302 1 I -PRON- PRP 28047 302 2 'd 'd MD 28047 302 3 like like VB 28047 302 4 to to TO 28047 302 5 shoot shoot VB 28047 302 6 you -PRON- PRP 28047 302 7 dead dead JJ 28047 302 8 , , , 28047 302 9 Doctor Doctor NNP 28047 302 10 . . . 28047 302 11 " " '' 28047 303 1 " " `` 28047 303 2 And and CC 28047 303 3 what what WP 28047 303 4 have have VBP 28047 303 5 I -PRON- PRP 28047 303 6 done do VBN 28047 303 7 , , , 28047 303 8 exactly exactly RB 28047 303 9 , , , 28047 303 10 " " '' 28047 303 11 said say VBD 28047 303 12 Doctor Doctor NNP 28047 303 13 Spechaug Spechaug NNP 28047 303 14 . . . 28047 304 1 " " `` 28047 304 2 He -PRON- PRP 28047 304 3 's be VBZ 28047 304 4 hog hog NN 28047 304 5 - - HYPH 28047 304 6 wild wild JJ 28047 304 7 , , , 28047 304 8 " " '' 28047 304 9 yelled yell VBD 28047 304 10 Mike Mike NNP 28047 304 11 Lash Lash NNP 28047 304 12 . . . 28047 305 1 " " `` 28047 305 2 Cuttin Cuttin NNP 28047 305 3 ' ' '' 28047 305 4 her -PRON- PRP 28047 305 5 all all DT 28047 305 6 up up RP 28047 305 7 that that DT 28047 305 8 way way NN 28047 305 9 ! ! . 28047 306 1 Let let VB 28047 306 2 's -PRON- PRP 28047 306 3 string string VB 28047 306 4 'em -PRON- PRP 28047 306 5 up up RP 28047 306 6 ! ! . 28047 306 7 " " '' 28047 307 1 Conway Conway NNP 28047 307 2 yelled yell VBD 28047 307 3 something something NN 28047 307 4 about about IN 28047 307 5 a a DT 28047 307 6 " " `` 28047 307 7 fair fair JJ 28047 307 8 trial trial NN 28047 307 9 , , , 28047 307 10 " " '' 28047 307 11 though though IN 28047 307 12 not not RB 28047 307 13 with with IN 28047 307 14 much much JJ 28047 307 15 enthusiasm enthusiasm NN 28047 307 16 . . . 28047 308 1 Edith Edith NNP 28047 308 2 screamed scream VBD 28047 308 3 as as IN 28047 308 4 they -PRON- PRP 28047 308 5 charged charge VBD 28047 308 6 toward toward IN 28047 308 7 them -PRON- PRP 28047 308 8 . . . 28047 309 1 A a DT 28047 309 2 wild wild JJ 28047 309 3 , , , 28047 309 4 inhuman inhuman JJ 28047 309 5 cry cry NN 28047 309 6 . . . 28047 310 1 Doctor Doctor NNP 28047 310 2 Spechaug Spechaug NNP 28047 310 3 's 's POS 28047 310 4 eyes eye NNS 28047 310 5 flashed flash VBD 28047 310 6 up up RP 28047 310 7 the the DT 28047 310 8 narrow narrow JJ 28047 310 9 street street NN 28047 310 10 . . . 28047 311 1 " " `` 28047 311 2 Let let VB 28047 311 3 's -PRON- PRP 28047 311 4 go go VB 28047 311 5 ! ! . 28047 311 6 " " '' 28047 312 1 he -PRON- PRP 28047 312 2 said say VBD 28047 312 3 to to IN 28047 312 4 Edith Edith NNP 28047 312 5 Bailey Bailey NNP 28047 312 6 . . . 28047 313 1 " " `` 28047 313 2 They -PRON- PRP 28047 313 3 'll will MD 28047 313 4 see see VB 28047 313 5 running run VBG 28047 313 6 they -PRON- PRP 28047 313 7 've have VB 28047 313 8 never never RB 28047 313 9 seen see VBN 28047 313 10 before before RB 28047 313 11 . . . 28047 314 1 They -PRON- PRP 28047 314 2 ca can MD 28047 314 3 n't not RB 28047 314 4 touch touch VB 28047 314 5 us -PRON- PRP 28047 314 6 . . . 28047 314 7 " " '' 28047 315 1 They -PRON- PRP 28047 315 2 ran run VBD 28047 315 3 . . . 28047 316 1 They -PRON- PRP 28047 316 2 heard hear VBD 28047 316 3 the the DT 28047 316 4 sharp sharp JJ 28047 316 5 crack crack NN 28047 316 6 of of IN 28047 316 7 rifles rifle NNS 28047 316 8 . . . 28047 317 1 They -PRON- PRP 28047 317 2 saw see VBD 28047 317 3 the the DT 28047 317 4 dust dust NN 28047 317 5 spurting spurt VBG 28047 317 6 up up RP 28047 317 7 . . . 28047 318 1 Doctor Doctor NNP 28047 318 2 Spechaug Spechaug NNP 28047 318 3 heard hear VBD 28047 318 4 himself -PRON- PRP 28047 318 5 howling howl VBG 28047 318 6 as as IN 28047 318 7 he -PRON- PRP 28047 318 8 became become VBD 28047 318 9 aware aware JJ 28047 318 10 of of IN 28047 318 11 peculiar peculiar JJ 28047 318 12 stings sting NNS 28047 318 13 in in IN 28047 318 14 his -PRON- PRP$ 28047 318 15 body body NN 28047 318 16 . . . 28047 319 1 Queer queer NN 28047 319 2 , , , 28047 319 3 painless painless JJ 28047 319 4 , , , 28047 319 5 deeply deeply RB 28047 319 6 penetrating penetrate VBG 28047 319 7 sensations sensation NNS 28047 319 8 that that WDT 28047 319 9 made make VBD 28047 319 10 themselves -PRON- PRP 28047 319 11 felt feel VBN 28047 319 12 all all RB 28047 319 13 over over IN 28047 319 14 his -PRON- PRP$ 28047 319 15 body body NN 28047 319 16 -- -- : 28047 319 17 as as IN 28047 319 18 though though IN 28047 319 19 he -PRON- PRP 28047 319 20 was be VBD 28047 319 21 awakening awaken VBG 28047 319 22 from from IN 28047 319 23 a a DT 28047 319 24 long long JJ 28047 319 25 paralysis paralysis NN 28047 319 26 . . . 28047 320 1 Then then RB 28047 320 2 the the DT 28047 320 3 mad mad JJ 28047 320 4 yelling yelling NN 28047 320 5 faded fade VBD 28047 320 6 rapidly rapidly RB 28047 320 7 behind behind IN 28047 320 8 them -PRON- PRP 28047 320 9 . . . 28047 321 1 They -PRON- PRP 28047 321 2 were be VBD 28047 321 3 running run VBG 28047 321 4 , , , 28047 321 5 streaking streak VBG 28047 321 6 out out IN 28047 321 7 of of IN 28047 321 8 the the DT 28047 321 9 town town NN 28047 321 10 with with IN 28047 321 11 inhuman inhuman NNP 28047 321 12 speed speed NN 28047 321 13 . . . 28047 322 1 They -PRON- PRP 28047 322 2 struck strike VBD 28047 322 3 out out RP 28047 322 4 in in IN 28047 322 5 long long JJ 28047 322 6 easy easy JJ 28047 322 7 strides stride NNS 28047 322 8 across across IN 28047 322 9 the the DT 28047 322 10 meadow meadow NN 28047 322 11 toward toward IN 28047 322 12 the the DT 28047 322 13 dense dense JJ 28047 322 14 woods wood NNS 28047 322 15 that that WDT 28047 322 16 brooded brood VBD 28047 322 17 beyond beyond IN 28047 322 18 the the DT 28047 322 19 college college NN 28047 322 20 . . . 28047 323 1 Her -PRON- PRP$ 28047 323 2 voice voice NN 28047 323 3 gasped gasp VBD 28047 323 4 exultingly exultingly RB 28047 323 5 . . . 28047 324 1 " " `` 28047 324 2 They -PRON- PRP 28047 324 3 could could MD 28047 324 4 n't not RB 28047 324 5 hurt hurt VB 28047 324 6 us -PRON- PRP 28047 324 7 ! ! . 28047 325 1 They -PRON- PRP 28047 325 2 could could MD 28047 325 3 n't not RB 28047 325 4 ! ! . 28047 326 1 They -PRON- PRP 28047 326 2 tried try VBD 28047 326 3 ! ! . 28047 326 4 " " '' 28047 327 1 He -PRON- PRP 28047 327 2 nodded nod VBD 28047 327 3 , , , 28047 327 4 straining strain VBG 28047 327 5 eagerly eagerly RB 28047 327 6 toward toward IN 28047 327 7 he -PRON- PRP 28047 327 8 knew know VBD 28047 327 9 not not RB 28047 327 10 what what WP 28047 327 11 , , , 28047 327 12 nosing nose VBG 28047 327 13 into into IN 28047 327 14 the the DT 28047 327 15 fresh fresh JJ 28047 327 16 wind wind NN 28047 327 17 . . . 28047 328 1 How how WRB 28047 328 2 swiftly swiftly RB 28047 328 3 and and CC 28047 328 4 gracefully gracefully RB 28047 328 5 they -PRON- PRP 28047 328 6 could could MD 28047 328 7 run run VB 28047 328 8 . . . 28047 329 1 Soon soon RB 28047 329 2 they -PRON- PRP 28047 329 3 lost lose VBD 28047 329 4 themselves -PRON- PRP 28047 329 5 in in IN 28047 329 6 the the DT 28047 329 7 thick thick JJ 28047 329 8 dark dark JJ 28047 329 9 forest forest NN 28047 329 10 . . . 28047 330 1 Shadows shadow NNS 28047 330 2 hid hide VBD 28047 330 3 them -PRON- PRP 28047 330 4 . . . 28047 331 1 * * NFP 28047 331 2 * * NFP 28047 331 3 * * NFP 28047 331 4 * * NFP 28047 331 5 * * NFP 28047 331 6 Days day NNS 28047 331 7 later later RB 28047 331 8 the the DT 28047 331 9 moon moon NN 28047 331 10 was be VBD 28047 331 11 full full JJ 28047 331 12 . . . 28047 332 1 It -PRON- PRP 28047 332 2 edged edge VBD 28047 332 3 over over IN 28047 332 4 the the DT 28047 332 5 low low JJ 28047 332 6 hill hill NN 28047 332 7 flanking flank VBG 28047 332 8 Glen Glen NNP 28047 332 9 Oaks Oaks NNP 28047 332 10 on on IN 28047 332 11 the the DT 28047 332 12 east east NN 28047 332 13 . . . 28047 333 1 June June NNP 28047 333 2 bugs bug NNS 28047 333 3 buzzed buzz VBD 28047 333 4 ponderously ponderously RB 28047 333 5 like like IN 28047 333 6 armor armor NN 28047 333 7 - - HYPH 28047 333 8 plated plate VBN 28047 333 9 dragons dragon NNS 28047 333 10 toward toward IN 28047 333 11 the the DT 28047 333 12 lights light NNS 28047 333 13 glowing glow VBG 28047 333 14 faintly faintly RB 28047 333 15 from from IN 28047 333 16 the the DT 28047 333 17 town town NN 28047 333 18 . . . 28047 334 1 Frogs frog NNS 28047 334 2 croaked croak VBD 28047 334 3 from from IN 28047 334 4 the the DT 28047 334 5 swampy swampy JJ 28047 334 6 meadows meadow NNS 28047 334 7 and and CC 28047 334 8 the the DT 28047 334 9 creek creek NN 28047 334 10 . . . 28047 335 1 They -PRON- PRP 28047 335 2 came come VBD 28047 335 3 up up RP 28047 335 4 slowly slowly RB 28047 335 5 to to TO 28047 335 6 stand stand VB 28047 335 7 silhouetted silhouetted JJ 28047 335 8 against against IN 28047 335 9 the the DT 28047 335 10 glowing glow VBG 28047 335 11 moon moon NN 28047 335 12 , , , 28047 335 13 nosing nose VBG 28047 335 14 hungrily hungrily RB 28047 335 15 into into IN 28047 335 16 the the DT 28047 335 17 steady steady JJ 28047 335 18 , , , 28047 335 19 aromatic aromatic JJ 28047 335 20 breeze breeze NN 28047 335 21 blowing blow VBG 28047 335 22 from from IN 28047 335 23 the the DT 28047 335 24 Conway Conway NNP 28047 335 25 farm farm NN 28047 335 26 below below RB 28047 335 27 . . . 28047 336 1 They -PRON- PRP 28047 336 2 glided glide VBD 28047 336 3 effortlessly effortlessly RB 28047 336 4 down down RB 28047 336 5 , , , 28047 336 6 then then RB 28047 336 7 across across IN 28047 336 8 the the DT 28047 336 9 sharp sharp RB 28047 336 10 - - HYPH 28047 336 11 bladed blade VBN 28047 336 12 marsh marsh NNP 28047 336 13 grass grass NN 28047 336 14 , , , 28047 336 15 leaping leap VBG 28047 336 16 high high RB 28047 336 17 with with IN 28047 336 18 each each DT 28047 336 19 bound bind VBN 28047 336 20 . . . 28047 337 1 As as IN 28047 337 2 they -PRON- PRP 28047 337 3 came come VBD 28047 337 4 disdainfully disdainfully RB 28047 337 5 close close JJ 28047 337 6 to to IN 28047 337 7 the the DT 28047 337 8 silent silent JJ 28047 337 9 farm farm NN 28047 337 10 house house NN 28047 337 11 , , , 28047 337 12 a a DT 28047 337 13 column column NN 28047 337 14 of of IN 28047 337 15 pale pale JJ 28047 337 16 light light NN 28047 337 17 from from IN 28047 337 18 a a DT 28047 337 19 coal coal NN 28047 337 20 oil oil NN 28047 337 21 lamp lamp NN 28047 337 22 came come VBD 28047 337 23 through through IN 28047 337 24 the the DT 28047 337 25 living living NN 28047 337 26 room room NN 28047 337 27 window window NN 28047 337 28 and and CC 28047 337 29 haloed haloed VB 28047 337 30 a a DT 28047 337 31 neglected neglected JJ 28047 337 32 flower flower NN 28047 337 33 bed bed NN 28047 337 34 . . . 28047 338 1 Sorrow sorrow NN 28047 338 2 and and CC 28047 338 3 fear fear NN 28047 338 4 clung cling VBN 28047 338 5 to to IN 28047 338 6 the the DT 28047 338 7 house house NN 28047 338 8 . . . 28047 339 1 The the DT 28047 339 2 shivering shiver VBG 28047 339 3 shadow shadow NN 28047 339 4 of of IN 28047 339 5 a a DT 28047 339 6 gaunt gaunt JJ 28047 339 7 woman woman NN 28047 339 8 was be VBD 28047 339 9 etched etch VBN 28047 339 10 against against IN 28047 339 11 the the DT 28047 339 12 half half JJ 28047 339 13 drawn drawn JJ 28047 339 14 shade shade NN 28047 339 15 . . . 28047 340 1 The the DT 28047 340 2 two two CD 28047 340 3 standing stand VBG 28047 340 4 outside outside IN 28047 340 5 the the DT 28047 340 6 window window NN 28047 340 7 called call VBD 28047 340 8 . . . 28047 341 1 The the DT 28047 341 2 woman woman NN 28047 341 3 's 's POS 28047 341 4 shadow shadow NN 28047 341 5 trembled tremble VBD 28047 341 6 . . . 28047 342 1 Then then RB 28047 342 2 a a DT 28047 342 3 long long JJ 28047 342 4 rigid rigid JJ 28047 342 5 finger finger NN 28047 342 6 of of IN 28047 342 7 steel steel NNP 28047 342 8 projected project VBD 28047 342 9 itself -PRON- PRP 28047 342 10 beneath beneath IN 28047 342 11 the the DT 28047 342 12 partially partially RB 28047 342 13 raised raise VBN 28047 342 14 window window NN 28047 342 15 . . . 28047 343 1 The the DT 28047 343 2 rifle rifle NN 28047 343 3 cracked crack VBD 28047 343 4 almost almost RB 28047 343 5 against against IN 28047 343 6 the the DT 28047 343 7 faces face NNS 28047 343 8 of of IN 28047 343 9 the the DT 28047 343 10 two two CD 28047 343 11 . . . 28047 344 1 He -PRON- PRP 28047 344 2 screamed scream VBD 28047 344 3 hideously hideously RB 28047 344 4 as as IN 28047 344 5 his -PRON- PRP$ 28047 344 6 companion companion NN 28047 344 7 dropped drop VBD 28047 344 8 without without IN 28047 344 9 a a DT 28047 344 10 sound sound NN 28047 344 11 , , , 28047 344 12 twitching twitching NN 28047 344 13 , , , 28047 344 14 twitching twitching NN 28047 344 15 -- -- : 28047 344 16 he -PRON- PRP 28047 344 17 screamed scream VBD 28047 344 18 again again RB 28047 344 19 and and CC 28047 344 20 began begin VBD 28047 344 21 dragging drag VBG 28047 344 22 himself -PRON- PRP 28047 344 23 away away RB 28047 344 24 toward toward IN 28047 344 25 the the DT 28047 344 26 sheltering shelter VBG 28047 344 27 forest forest NN 28047 344 28 . . . 28047 345 1 Intently intently RB 28047 345 2 and and CC 28047 345 3 desperately desperately RB 28047 345 4 the the DT 28047 345 5 rifle rifle NN 28047 345 6 cracked crack VBN 28047 345 7 again again RB 28047 345 8 . . . 28047 346 1 He -PRON- PRP 28047 346 2 gave give VBD 28047 346 3 up up RP 28047 346 4 then then RB 28047 346 5 . . . 28047 347 1 He -PRON- PRP 28047 347 2 sprawled sprawl VBD 28047 347 3 out out RP 28047 347 4 flatly flatly RB 28047 347 5 on on IN 28047 347 6 the the DT 28047 347 7 cool cool JJ 28047 347 8 , , , 28047 347 9 damp damp JJ 28047 347 10 , , , 28047 347 11 moon moon NN 28047 347 12 - - HYPH 28047 347 13 bathed bathe VBN 28047 347 14 path path NN 28047 347 15 . . . 28047 348 1 His -PRON- PRP$ 28047 348 2 hot hot JJ 28047 348 3 tongue tongue NN 28047 348 4 lapped lap VBD 28047 348 5 feverishly feverishly RB 28047 348 6 at at IN 28047 348 7 the the DT 28047 348 8 wet wet JJ 28047 348 9 grass grass NN 28047 348 10 . . . 28047 349 1 He -PRON- PRP 28047 349 2 felt feel VBD 28047 349 3 the the DT 28047 349 4 persistent persistent JJ 28047 349 5 impact impact NN 28047 349 6 of of IN 28047 349 7 the the DT 28047 349 8 rifle rifle NN 28047 349 9 's 's POS 28047 349 10 breath breath NN 28047 349 11 against against IN 28047 349 12 him -PRON- PRP 28047 349 13 , , , 28047 349 14 and and CC 28047 349 15 now now RB 28047 349 16 there there EX 28047 349 17 was be VBD 28047 349 18 a a DT 28047 349 19 wave wave NN 28047 349 20 of of IN 28047 349 21 pain pain NN 28047 349 22 . . . 28047 350 1 The the DT 28047 350 2 full full JJ 28047 350 3 moon moon NN 28047 350 4 was be VBD 28047 350 5 fading fade VBG 28047 350 6 into into IN 28047 350 7 black black JJ 28047 350 8 mental mental JJ 28047 350 9 clouds cloud NNS 28047 350 10 as as IN 28047 350 11 he -PRON- PRP 28047 350 12 feebly feebly RB 28047 350 13 attempted attempt VBD 28047 350 14 to to TO 28047 350 15 lift lift VB 28047 350 16 his -PRON- PRP$ 28047 350 17 bleeding bleed VBG 28047 350 18 head head NN 28047 350 19 . . . 28047 351 1 He -PRON- PRP 28047 351 2 thought think VBD 28047 351 3 with with IN 28047 351 4 agonized agonize VBN 28047 351 5 irony irony NN 28047 351 6 : : : 28047 351 7 " " `` 28047 351 8 Provincial provincial JJ 28047 351 9 fools fool NNS 28047 351 10 . . . 28047 352 1 Stupid stupid JJ 28047 352 2 , , , 28047 352 3 superstitious superstitious JJ 28047 352 4 idiots idiot NNS 28047 352 5 ... ... NFP 28047 352 6 and and CC 28047 352 7 that that DT 28047 352 8 damned damn VBD 28047 352 9 Mrs. Mrs. NNP 28047 352 10 Conway Conway NNP 28047 352 11 -- -- : 28047 352 12 the the DT 28047 352 13 most most RBS 28047 352 14 stupid stupid JJ 28047 352 15 of of IN 28047 352 16 all all DT 28047 352 17 . . . 28047 353 1 _ _ NNP 28047 353 2 Only only RB 28047 353 3 she -PRON- PRP 28047 353 4 would would MD 28047 353 5 have have VB 28047 353 6 thought think VBN 28047 353 7 to to TO 28047 353 8 load load VB 28047 353 9 her -PRON- PRP 28047 353 10 dead dead JJ 28047 353 11 husband husband NN 28047 353 12 's 's POS 28047 353 13 rifle rifle NN 28047 353 14 with with IN 28047 353 15 silver silver JJ 28047 353 16 bullets bullet NNS 28047 353 17 ! ! . 28047 353 18 _ _ NNP 28047 353 19 Damned Damned NNP 28047 353 20 peasants---- peasants---- NNP 28047 353 21 " " `` 28047 353 22 Total total JJ 28047 353 23 darkness darkness NN 28047 353 24 blotted blot VBD 28047 353 25 out out RP 28047 353 26 futile futile JJ 28047 353 27 revery revery NN 28047 353 28 . . . 28047 354 1 Transcriber Transcriber NNP 28047 354 2 's 's POS 28047 354 3 Note note NN 28047 354 4 : : : 28047 354 5 This this DT 28047 354 6 etext etext NN 28047 354 7 was be VBD 28047 354 8 produced produce VBN 28047 354 9 from from IN 28047 354 10 _ _ NNP 28047 354 11 Fantasy Fantasy NNP 28047 354 12 Book Book NNP 28047 354 13 _ _ NNP 28047 354 14 Vol Vol NNP 28047 354 15 . . . 28047 355 1 1 1 CD 28047 355 2 Number number NN 28047 355 3 1 1 CD 28047 355 4 ( ( -LRB- 28047 355 5 1947 1947 CD 28047 355 6 ) ) -RRB- 28047 355 7 . . . 28047 356 1 Extensive extensive JJ 28047 356 2 research research NN 28047 356 3 did do VBD 28047 356 4 not not RB 28047 356 5 uncover uncover VB 28047 356 6 any any DT 28047 356 7 evidence evidence NN 28047 356 8 that that IN 28047 356 9 the the DT 28047 356 10 U.S. U.S. NNP 28047 356 11 copyright copyright NN 28047 356 12 on on IN 28047 356 13 this this DT 28047 356 14 publication publication NN 28047 356 15 was be VBD 28047 356 16 renewed renew VBN 28047 356 17 . . . 28047 357 1 Minor minor JJ 28047 357 2 spelling spelling NN 28047 357 3 and and CC 28047 357 4 typographical typographical JJ 28047 357 5 errors error NNS 28047 357 6 have have VBP 28047 357 7 been be VBN 28047 357 8 corrected correct VBN 28047 357 9 without without IN 28047 357 10 note note NN 28047 357 11 , , , 28047 357 12 whilst whilst IN 28047 357 13 variant variant JJ 28047 357 14 spellings spelling NNS 28047 357 15 remain remain VBP 28047 357 16 as as IN 28047 357 17 printed print VBN 28047 357 18 . . .