id sid tid token lemma pos 19387 1 1 THE the DT 19387 1 2 OUTCASTS OUTCASTS NNP 19387 1 3 [ [ -LRB- 19387 1 4 Illustration illustration NN 19387 1 5 : : : 19387 1 6 SHAG shag NN 19387 1 7 CARRIED carry VBD 19387 1 8 THE the DT 19387 1 9 DOG DOG NNP 19387 1 10 - - : 19387 1 11 WOLF wolf NN 19387 1 12 ON on IN 19387 1 13 HIS his PRP$ 19387 1 14 BACK BACK NNS 19387 1 15 . . . 19387 1 16 ] ] -RRB- 19387 2 1 THE the DT 19387 2 2 OUTCASTS OUTCASTS NNP 19387 2 3 BY by IN 19387 2 4 W. W. NNP 19387 2 5 A. A. NNP 19387 2 6 FRASER FRASER NNP 19387 2 7 ILLUSTRATED ILLUSTRATED NNP 19387 2 8 BY by IN 19387 2 9 ARTHUR ARTHUR NNP 19387 2 10 HEMING HEMING NNP 19387 2 11 CHARLES CHARLES NNP 19387 2 12 SCRIBNER SCRIBNER NNP 19387 2 13 'S 's POS 19387 2 14 SONS SONS NNP 19387 2 15 NEW NEW NNP 19387 2 16 YORK YORK NNP 19387 2 17 ----- ----- : 19387 2 18 MDCCCCI MDCCCCI NNP 19387 2 19 _ _ NNP 19387 2 20 Copyright Copyright NNP 19387 2 21 , , , 19387 2 22 1901 1901 CD 19387 2 23 , , , 19387 2 24 by by IN 19387 2 25 _ _ NNP 19387 2 26 CHARLES CHARLES NNP 19387 2 27 SCRIBNER SCRIBNER NNP 19387 2 28 'S 's POS 19387 2 29 SONS son NNS 19387 2 30 ALL all DT 19387 2 31 RIGHTS right NNS 19387 2 32 RESERVED reserve VBN 19387 2 33 Illustrations illustration NNS 19387 2 34 _ _ VBP 19387 2 35 The the DT 19387 2 36 full full JJ 19387 2 37 - - HYPH 19387 2 38 page page NN 19387 2 39 subjects subject NNS 19387 2 40 from from IN 19387 2 41 drawings drawing NNS 19387 2 42 by by IN 19387 2 43 Arthur Arthur NNP 19387 2 44 Heming Heming NNP 19387 2 45 . . . 19387 3 1 The the DT 19387 3 2 head- head- NN 19387 3 3 and and CC 19387 3 4 tail tail NN 19387 3 5 - - HYPH 19387 3 6 pieces piece NNS 19387 3 7 from from IN 19387 3 8 drawings drawing NNS 19387 3 9 by by IN 19387 3 10 J. J. NNP 19387 3 11 S. S. NNP 19387 3 12 Gordon Gordon NNP 19387 3 13 _ _ NNP 19387 3 14 FACING FACING NNP 19387 3 15 Shag Shag NNP 19387 3 16 carried carry VBD 19387 3 17 the the DT 19387 3 18 Dog Dog NNP 19387 3 19 - - HYPH 19387 3 20 wolf wolf NNP 19387 3 21 on on IN 19387 3 22 his -PRON- PRP$ 19387 3 23 back back JJ 19387 3 24 Title title NN 19387 3 25 " " `` 19387 3 26 Lying lie VBG 19387 3 27 on on IN 19387 3 28 my -PRON- PRP$ 19387 3 29 back back NN 19387 3 30 as as IN 19387 3 31 though though IN 19387 3 32 I -PRON- PRP 19387 3 33 were be VBD 19387 3 34 dead dead JJ 19387 3 35 , , , 19387 3 36 I -PRON- PRP 19387 3 37 held hold VBD 19387 3 38 my -PRON- PRP$ 19387 3 39 tail tail NN 19387 3 40 straight straight RB 19387 3 41 up up RB 19387 3 42 " " `` 19387 3 43 6 6 CD 19387 3 44 " " '' 19387 3 45 I -PRON- PRP 19387 3 46 am be VBP 19387 3 47 no no DT 19387 3 48 Wolf Wolf NNP 19387 3 49 , , , 19387 3 50 Shag Shag NNP 19387 3 51 ; ; : 19387 3 52 I -PRON- PRP 19387 3 53 am be VBP 19387 3 54 A'tim A'tim NNP 19387 3 55 , , , 19387 3 56 which which WDT 19387 3 57 meaneth meaneth VBP 19387 3 58 a a DT 19387 3 59 Dog Dog NNP 19387 3 60 in in IN 19387 3 61 the the DT 19387 3 62 talk talk NN 19387 3 63 of of IN 19387 3 64 the the DT 19387 3 65 Crees Crees NNPS 19387 3 66 " " '' 19387 3 67 10 10 CD 19387 3 68 One one CD 19387 3 69 after after IN 19387 3 70 another another DT 19387 3 71 they -PRON- PRP 19387 3 72 hurtled hurtle VBD 19387 3 73 into into IN 19387 3 74 the the DT 19387 3 75 slaughter slaughter NN 19387 3 76 - - HYPH 19387 3 77 pen pen NN 19387 3 78 of of IN 19387 3 79 the the DT 19387 3 80 Blood Blood NNP 19387 3 81 Indians Indians NNPS 19387 3 82 ' ' POS 19387 3 83 corral corral NN 19387 3 84 36 36 CD 19387 3 85 Muskwa Muskwa NNP 19387 3 86 had have VBD 19387 3 87 A'tim A'tim NNP 19387 3 88 in in IN 19387 3 89 his -PRON- PRP$ 19387 3 90 long long RB 19387 3 91 - - HYPH 19387 3 92 clawed claw VBN 19387 3 93 grasp grasp NN 19387 3 94 66 66 CD 19387 3 95 " " `` 19387 3 96 Steady steady JJ 19387 3 97 , , , 19387 3 98 Dog Dog NNP 19387 3 99 - - HYPH 19387 3 100 Wolf Wolf NNP 19387 3 101 , , , 19387 3 102 steady steady JJ 19387 3 103 , , , 19387 3 104 " " '' 19387 3 105 admonished admonish VBD 19387 3 106 Shag Shag NNP 19387 3 107 , , , 19387 3 108 " " '' 19387 3 109 this this DT 19387 3 110 is be VBZ 19387 3 111 a a DT 19387 3 112 friend friend NN 19387 3 113 of of IN 19387 3 114 mine mine PRP$ 19387 3 115 " " `` 19387 3 116 78 78 CD 19387 3 117 " " '' 19387 3 118 Oh oh UH 19387 3 119 , , , 19387 3 120 do do VB 19387 3 121 n't not RB 19387 3 122 mention mention VB 19387 3 123 it -PRON- PRP 19387 3 124 ! ! . 19387 3 125 " " '' 19387 4 1 exclaimed exclaimed NNP 19387 4 2 the the DT 19387 4 3 Wolf Wolf NNP 19387 4 4 ; ; : 19387 4 5 " " `` 19387 4 6 no no DT 19387 4 7 doubt doubt RB 19387 4 8 we -PRON- PRP 19387 4 9 shall shall MD 19387 4 10 find find VB 19387 4 11 something something NN 19387 4 12 for for IN 19387 4 13 dinner dinner NN 19387 4 14 , , , 19387 4 15 presently presently RB 19387 4 16 " " `` 19387 4 17 114 114 CD 19387 4 18 " " `` 19387 4 19 Thou Thou NNP 19387 4 20 art art NN 19387 4 21 a a DT 19387 4 22 traitor traitor NN 19387 4 23 , , , 19387 4 24 and and CC 19387 4 25 a a DT 19387 4 26 great great JJ 19387 4 27 liar liar NN 19387 4 28 , , , 19387 4 29 " " '' 19387 4 30 said say VBD 19387 4 31 the the DT 19387 4 32 Bull Bull NNP 19387 4 33 136 136 CD 19387 4 34 THE the DT 19387 4 35 OUTCASTS OUTCASTS NNP 19387 4 36 [ [ -LRB- 19387 4 37 Illustration illustration NN 19387 4 38 ] ] -RRB- 19387 4 39 THE the DT 19387 4 40 OUTCASTS OUTCASTS NNP 19387 4 41 CHAPTER CHAPTER NNP 19387 4 42 ONE ONE NNP 19387 4 43 A'tim A'tim NNP 19387 4 44 the the DT 19387 4 45 Outcast Outcast NNP 19387 4 46 was be VBD 19387 4 47 half half NN 19387 4 48 Wolf Wolf NNP 19387 4 49 , , , 19387 4 50 half half NN 19387 4 51 Huskie Huskie NNP 19387 4 52 Dog Dog NNP 19387 4 53 . . . 19387 5 1 That that DT 19387 5 2 meant mean VBN 19387 5 3 ferocity ferocity NN 19387 5 4 and and CC 19387 5 5 bloodthirst bloodthirst NN 19387 5 6 on on IN 19387 5 7 the the DT 19387 5 8 one one CD 19387 5 9 side side NN 19387 5 10 , , , 19387 5 11 and and CC 19387 5 12 knowledge knowledge NN 19387 5 13 of of IN 19387 5 14 Man Man NNP 19387 5 15 's 's POS 19387 5 16 ways way NNS 19387 5 17 on on IN 19387 5 18 the the DT 19387 5 19 other other JJ 19387 5 20 . . . 19387 6 1 Also also RB 19387 6 2 , , , 19387 6 3 that that IN 19387 6 4 he -PRON- PRP 19387 6 5 was be VBD 19387 6 6 an an DT 19387 6 7 Outcast Outcast NNP 19387 6 8 ; ; : 19387 6 9 for for IN 19387 6 10 neither neither DT 19387 6 11 side side NN 19387 6 12 of of IN 19387 6 13 the the DT 19387 6 14 house house NN 19387 6 15 of of IN 19387 6 16 his -PRON- PRP$ 19387 6 17 ancestry ancestry NN 19387 6 18 would would MD 19387 6 19 have have VB 19387 6 20 aught aught VBN 19387 6 21 of of IN 19387 6 22 him -PRON- PRP 19387 6 23 . . . 19387 7 1 A'tim A'tim NNP 19387 7 2 was be VBD 19387 7 3 bred breed VBN 19387 7 4 in in IN 19387 7 5 the the DT 19387 7 6 far far JJ 19387 7 7 Northland Northland NNP 19387 7 8 , , , 19387 7 9 where where WRB 19387 7 10 the the DT 19387 7 11 Cree Cree NNP 19387 7 12 Indians Indians NNPS 19387 7 13 trail trail VBP 19387 7 14 the the DT 19387 7 15 white white JJ 19387 7 16 snow snow NN 19387 7 17 - - HYPH 19387 7 18 waste waste NN 19387 7 19 with with IN 19387 7 20 Train Train NNP 19387 7 21 Dogs Dogs NNP 19387 7 22 ; ; : 19387 7 23 and and CC 19387 7 24 one one CD 19387 7 25 time time NN 19387 7 26 A'tim A'tim NNP 19387 7 27 had have VBD 19387 7 28 pressed press VBN 19387 7 29 an an DT 19387 7 30 unwilling unwilling JJ 19387 7 31 shoulder shoulder NN 19387 7 32 to to IN 19387 7 33 a a DT 19387 7 34 dog dog NN 19387 7 35 - - HYPH 19387 7 36 collar collar NN 19387 7 37 . . . 19387 8 1 Now now RB 19387 8 2 he -PRON- PRP 19387 8 3 was be VBD 19387 8 4 an an DT 19387 8 5 outcast outcast JJ 19387 8 6 vagabond vagabond NN 19387 8 7 on on IN 19387 8 8 the the DT 19387 8 9 southern southern JJ 19387 8 10 prairie prairie NN 19387 8 11 , , , 19387 8 12 close close RB 19387 8 13 to to IN 19387 8 14 the the DT 19387 8 15 Montana Montana NNP 19387 8 16 border border NN 19387 8 17 - - HYPH 19387 8 18 land land NN 19387 8 19 . . . 19387 9 1 It -PRON- PRP 19387 9 2 was be VBD 19387 9 3 September September NNP 19387 9 4 ; ; : 19387 9 5 and and CC 19387 9 6 all all DT 19387 9 7 day day NN 19387 9 8 A'tim A'tim NNP 19387 9 9 had have VBD 19387 9 10 skulked skulk VBN 19387 9 11 in in IN 19387 9 12 the the DT 19387 9 13 willow willow NN 19387 9 14 cover cover NN 19387 9 15 of of IN 19387 9 16 Belly Belly NNP 19387 9 17 River River NNP 19387 9 18 flat flat JJ 19387 9 19 - - HYPH 19387 9 20 lands land NNS 19387 9 21 , , , 19387 9 22 close close RB 19387 9 23 to to IN 19387 9 24 the the DT 19387 9 25 lodges lodge NNS 19387 9 26 of of IN 19387 9 27 the the DT 19387 9 28 Blood Blood NNP 19387 9 29 Indians Indians NNPS 19387 9 30 . . . 19387 10 1 Nothing nothing NN 19387 10 2 to to TO 19387 10 3 eat eat VB 19387 10 4 had have VBD 19387 10 5 come come VBN 19387 10 6 the the DT 19387 10 7 way way NN 19387 10 8 of of IN 19387 10 9 the the DT 19387 10 10 Dog Dog NNP 19387 10 11 - - HYPH 19387 10 12 Wolf Wolf NNP 19387 10 13 ; ; : 19387 10 14 only only RB 19387 10 15 a a DT 19387 10 16 little little JJ 19387 10 17 knowledge knowledge NN 19387 10 18 of of IN 19387 10 19 something something NN 19387 10 20 that that WDT 19387 10 21 was be VBD 19387 10 22 to to TO 19387 10 23 happen happen VB 19387 10 24 , , , 19387 10 25 for for IN 19387 10 26 he -PRON- PRP 19387 10 27 had have VBD 19387 10 28 heard hear VBN 19387 10 29 things,--the things,--the PRP$ 19387 10 30 voices voice NNS 19387 10 31 of of IN 19387 10 32 the the DT 19387 10 33 Indians Indians NNPS 19387 10 34 sitting sit VBG 19387 10 35 in in IN 19387 10 36 council council NN 19387 10 37 had have VBD 19387 10 38 slipped slip VBN 19387 10 39 gently gently RB 19387 10 40 down down IN 19387 10 41 the the DT 19387 10 42 wind wind NN 19387 10 43 to to IN 19387 10 44 his -PRON- PRP$ 19387 10 45 sharp sharp JJ 19387 10 46 Wolf Wolf NNP 19387 10 47 ears ear NNS 19387 10 48 . . . 19387 11 1 As as IN 19387 11 2 he -PRON- PRP 19387 11 3 crawled crawl VBD 19387 11 4 up up RP 19387 11 5 the the DT 19387 11 6 river river NN 19387 11 7 bank bank NN 19387 11 8 close close RB 19387 11 9 to to IN 19387 11 10 Belly Belly NNP 19387 11 11 Buttes Buttes NNP 19387 11 12 and and CC 19387 11 13 looked look VBD 19387 11 14 across across IN 19387 11 15 the the DT 19387 11 16 plain plain NN 19387 11 17 , , , 19387 11 18 he -PRON- PRP 19387 11 19 could could MD 19387 11 20 see see VB 19387 11 21 the the DT 19387 11 22 pink pink JJ 19387 11 23 flush flush NN 19387 11 24 of of IN 19387 11 25 eventide eventide NN 19387 11 26 , , , 19387 11 27 like like IN 19387 11 28 a a DT 19387 11 29 fairy fairy NN 19387 11 30 veil veil NN 19387 11 31 , , , 19387 11 32 draping drape VBG 19387 11 33 the the DT 19387 11 34 cold cold JJ 19387 11 35 blue blue JJ 19387 11 36 mountains mountain NNS 19387 11 37 -- -- : 19387 11 38 the the DT 19387 11 39 Rockies Rockies NNPS 19387 11 40 . . . 19387 12 1 " " `` 19387 12 2 Good good JJ 19387 12 3 - - HYPH 19387 12 4 night night NN 19387 12 5 , , , 19387 12 6 warm warm JJ 19387 12 7 Brother brother NN 19387 12 8 , , , 19387 12 9 " " '' 19387 12 10 he -PRON- PRP 19387 12 11 said say VBD 19387 12 12 , , , 19387 12 13 blinking blink VBG 19387 12 14 at at IN 19387 12 15 the the DT 19387 12 16 setting set VBG 19387 12 17 sun sun NN 19387 12 18 ; ; : 19387 12 19 " " `` 19387 12 20 I -PRON- PRP 19387 12 21 wonder wonder VBP 19387 12 22 if if IN 19387 12 23 you -PRON- PRP 19387 12 24 are be VBP 19387 12 25 going go VBG 19387 12 26 to to TO 19387 12 27 sleep sleep VB 19387 12 28 with with IN 19387 12 29 an an DT 19387 12 30 empty empty JJ 19387 12 31 stomach stomach NN 19387 12 32 , , , 19387 12 33 as as IN 19387 12 34 must must MD 19387 12 35 A'tim A'tim NNP 19387 12 36 . . . 19387 12 37 " " '' 19387 13 1 The the DT 19387 13 2 soft soft JJ 19387 13 3 - - HYPH 19387 13 4 edged edged JJ 19387 13 5 shafts shaft NNS 19387 13 6 of of IN 19387 13 7 gold gold NN 19387 13 8 - - HYPH 19387 13 9 yellow yellow JJ 19387 13 10 quivered quiver VBN 19387 13 11 tremblingly tremblingly RB 19387 13 12 behind behind IN 19387 13 13 the the DT 19387 13 14 blue blue JJ 19387 13 15 - - HYPH 19387 13 16 gray gray JJ 19387 13 17 mountains mountain NNS 19387 13 18 , , , 19387 13 19 as as IN 19387 13 20 though though IN 19387 13 21 Sol Sol NNP 19387 13 22 were be VBD 19387 13 23 laughing laugh VBG 19387 13 24 at at IN 19387 13 25 the the DT 19387 13 26 address address NN 19387 13 27 of of IN 19387 13 28 the the DT 19387 13 29 Outcast Outcast NNP 19387 13 30 . . . 19387 14 1 The the DT 19387 14 2 Dog Dog NNP 19387 14 3 - - HYPH 19387 14 4 Wolf Wolf NNP 19387 14 5 looked look VBD 19387 14 6 furtively furtively RB 19387 14 7 over over IN 19387 14 8 his -PRON- PRP$ 19387 14 9 shoulder shoulder NN 19387 14 10 at at IN 19387 14 11 the the DT 19387 14 12 smoke smoke NN 19387 14 13 - - HYPH 19387 14 14 wreathed wreathe VBN 19387 14 15 cones cone NNS 19387 14 16 of of IN 19387 14 17 the the DT 19387 14 18 Blood blood NN 19387 14 19 tepees tepee NNS 19387 14 20 . . . 19387 15 1 The the DT 19387 15 2 odor odor NN 19387 15 3 of of IN 19387 15 4 many many JJ 19387 15 5 flesh flesh NN 19387 15 6 - - HYPH 19387 15 7 pots pot NNS 19387 15 8 tickled tickle VBD 19387 15 9 his -PRON- PRP$ 19387 15 10 nostrils nostril NNS 19387 15 11 until until IN 19387 15 12 they -PRON- PRP 19387 15 13 quivered quiver VBD 19387 15 14 in in IN 19387 15 15 longing longing NN 19387 15 16 desire desire NN 19387 15 17 . . . 19387 16 1 Buh buh NN 19387 16 2 - - HYPH 19387 16 3 h h NNP 19387 16 4 - - HYPH 19387 16 5 h h NN 19387 16 6 ! ! . 19387 17 1 but but CC 19387 17 2 he -PRON- PRP 19387 17 3 was be VBD 19387 17 4 hungry hungry JJ 19387 17 5 ! ! . 19387 18 1 All all PDT 19387 18 2 his -PRON- PRP$ 19387 18 3 life life NN 19387 18 4 he -PRON- PRP 19387 18 5 had have VBD 19387 18 6 been be VBN 19387 18 7 hungry hungry JJ 19387 18 8 ; ; : 19387 18 9 only only RB 19387 18 10 at at IN 19387 18 11 long long JJ 19387 18 12 intervals interval NNS 19387 18 13 had have VBD 19387 18 14 a a DT 19387 18 15 gorge gorge NN 19387 18 16 of of IN 19387 18 17 much much JJ 19387 18 18 eating eat VBG 19387 18 19 fallen fall VBN 19387 18 20 to to IN 19387 18 21 his -PRON- PRP$ 19387 18 22 lot lot NN 19387 18 23 . . . 19387 19 1 " " `` 19387 19 2 Good good JJ 19387 19 3 - - HYPH 19387 19 4 night night NN 19387 19 5 , , , 19387 19 6 warm warm JJ 19387 19 7 Brother brother NN 19387 19 8 , , , 19387 19 9 " " '' 19387 19 10 he -PRON- PRP 19387 19 11 said say VBD 19387 19 12 again again RB 19387 19 13 , , , 19387 19 14 turning turn VBG 19387 19 15 stubbornly stubbornly RB 19387 19 16 from from IN 19387 19 17 the the DT 19387 19 18 scent scent NN 19387 19 19 of of IN 19387 19 20 flesh flesh NN 19387 19 21 , , , 19387 19 22 and and CC 19387 19 23 eying eye VBG 19387 19 24 the the DT 19387 19 25 crimson crimson NN 19387 19 26 flush flush NN 19387 19 27 where where WRB 19387 19 28 the the DT 19387 19 29 sun sun NN 19387 19 30 had have VBD 19387 19 31 set set VBN 19387 19 32 ; ; : 19387 19 33 " " `` 19387 19 34 one one CD 19387 19 35 more more JJR 19387 19 36 round round NN 19387 19 37 of of IN 19387 19 38 your -PRON- PRP$ 19387 19 39 trail trail NN 19387 19 40 and and CC 19387 19 41 I -PRON- PRP 19387 19 42 shall shall MD 19387 19 43 sleep sleep VB 19387 19 44 with with IN 19387 19 45 a a DT 19387 19 46 full full JJ 19387 19 47 stomach stomach NN 19387 19 48 , , , 19387 19 49 for for IN 19387 19 50 to to IN 19387 19 51 - - HYPH 19387 19 52 morrow morrow VB 19387 19 53 the the DT 19387 19 54 Bloods Bloods NNP 19387 19 55 make make VBP 19387 19 56 a a DT 19387 19 57 big big JJ 19387 19 58 Kill Kill NNP 19387 19 59 -- -- : 19387 19 60 the the DT 19387 19 61 Run run NN 19387 19 62 of of IN 19387 19 63 many many JJ 19387 19 64 Buffalo Buffalo NNP 19387 19 65 . . . 19387 19 66 " " '' 19387 20 1 A'tim A'tim NNP 19387 20 2 , , , 19387 20 3 sitting sit VBG 19387 20 4 on on IN 19387 20 5 his -PRON- PRP$ 19387 20 6 haunches haunch NNS 19387 20 7 , , , 19387 20 8 and and CC 19387 20 9 holding hold VBG 19387 20 10 his -PRON- PRP$ 19387 20 11 nose nose NN 19387 20 12 high high RB 19387 20 13 in in IN 19387 20 14 air air NN 19387 20 15 until until IN 19387 20 16 his -PRON- PRP$ 19387 20 17 throat throat NN 19387 20 18 pipe pipe NN 19387 20 19 drew draw VBD 19387 20 20 straight straight RB 19387 20 21 and and CC 19387 20 22 taut taut NNP 19387 20 23 , , , 19387 20 24 sang sing VBD 19387 20 25 : : : 19387 20 26 " " `` 19387 20 27 O O NNP 19387 20 28 - - HYPH 19387 20 29 o o NN 19387 20 30 - - HYPH 19387 20 31 o o NN 19387 20 32 - - HYPH 19387 20 33 o o NN 19387 20 34 - - HYPH 19387 20 35 o o NN 19387 20 36 - - HYPH 19387 20 37 h h NN 19387 20 38 ! ! . 19387 21 1 for for IN 19387 21 2 the the DT 19387 21 3 blood blood NN 19387 21 4 drinking drinking NN 19387 21 5 ! ! . 19387 22 1 W w NN 19387 22 2 - - HYPH 19387 22 3 a a DT 19387 22 4 - - HYPH 19387 22 5 u u NNP 19387 22 6 - - HYPH 19387 22 7 g g NNP 19387 22 8 - - HYPH 19387 22 9 ha ha NN 19387 22 10 ! ! . 19387 23 1 the the DT 19387 23 2 sweet sweet JJ 19387 23 3 new new JJ 19387 23 4 meat meat NN 19387 23 5 -- -- : 19387 23 6 hot hot JJ 19387 23 7 to to IN 19387 23 8 the the DT 19387 23 9 mouth mouth NN 19387 23 10 ! ! . 19387 23 11 " " '' 19387 24 1 The the DT 19387 24 2 Indian Indian NNP 19387 24 3 Dogs Dogs NNP 19387 24 4 caught catch VBD 19387 24 5 up up IN 19387 24 6 the the DT 19387 24 7 cry cry NN 19387 24 8 of of IN 19387 24 9 A'tim A'tim NNP 19387 24 10 as as IN 19387 24 11 it -PRON- PRP 19387 24 12 floated float VBD 19387 24 13 over over IN 19387 24 14 the the DT 19387 24 15 Belly Belly NNP 19387 24 16 River River NNP 19387 24 17 and and CC 19387 24 18 voiced voice VBD 19387 24 19 it -PRON- PRP 19387 24 20 from from IN 19387 24 21 a a DT 19387 24 22 thousand thousand CD 19387 24 23 throats throat NNS 19387 24 24 . . . 19387 25 1 " " `` 19387 25 2 The the DT 19387 25 3 Blackfeet Blackfeet NNP 19387 25 4 ! ! . 19387 25 5 " " '' 19387 26 1 screamed screamed NNP 19387 26 2 Eagle Eagle NNP 19387 26 3 Shoe Shoe NNP 19387 26 4 , , , 19387 26 5 rushing rush VBG 19387 26 6 from from IN 19387 26 7 his -PRON- PRP$ 19387 26 8 tepee tepee NN 19387 26 9 . . . 19387 27 1 " " `` 19387 27 2 It -PRON- PRP 19387 27 3 's be VBZ 19387 27 4 only only RB 19387 27 5 a a DT 19387 27 6 hungry hungry JJ 19387 27 7 Wolf Wolf NNP 19387 27 8 , , , 19387 27 9 " " '' 19387 27 10 he -PRON- PRP 19387 27 11 grunted grunt VBD 19387 27 12 , , , 19387 27 13 as as IN 19387 27 14 he -PRON- PRP 19387 27 15 sat sit VBD 19387 27 16 in in IN 19387 27 17 the the DT 19387 27 18 council council NN 19387 27 19 again again RB 19387 27 20 ; ; : 19387 27 21 " " `` 19387 27 22 let let VB 19387 27 23 us -PRON- PRP 19387 27 24 talk talk VB 19387 27 25 of of IN 19387 27 26 the the DT 19387 27 27 Buffalo Buffalo NNP 19387 27 28 Run Run NNP 19387 27 29 . . . 19387 27 30 " " '' 19387 28 1 That that DT 19387 28 2 was be VBD 19387 28 3 what what WP 19387 28 4 the the DT 19387 28 5 Dog Dog NNP 19387 28 6 - - HYPH 19387 28 7 Wolf Wolf NNP 19387 28 8 had have VBD 19387 28 9 heard hear VBN 19387 28 10 lying lie VBG 19387 28 11 in in IN 19387 28 12 the the DT 19387 28 13 tangle tangle NN 19387 28 14 of of IN 19387 28 15 gray gray NNP 19387 28 16 willow willow NNP 19387 28 17 , , , 19387 28 18 close close RB 19387 28 19 to to IN 19387 28 20 the the DT 19387 28 21 tepee tepee NN 19387 28 22 of of IN 19387 28 23 Eagle Eagle NNP 19387 28 24 Shoe Shoe NNP 19387 28 25 , , , 19387 28 26 the the DT 19387 28 27 Blood blood NN 19387 28 28 Indian Indian NNP 19387 28 29 ; ; : 19387 28 30 and and CC 19387 28 31 he -PRON- PRP 19387 28 32 would would MD 19387 28 33 sleep sleep VB 19387 28 34 peacefully peacefully RB 19387 28 35 , , , 19387 28 36 his -PRON- PRP$ 19387 28 37 hunger hunger NN 19387 28 38 stayed stay VBD 19387 28 39 by by IN 19387 28 40 the the DT 19387 28 41 morrow morrow NN 19387 28 42 's 's POS 19387 28 43 prospect prospect NN 19387 28 44 . . . 19387 29 1 As as IN 19387 29 2 he -PRON- PRP 19387 29 3 sat sit VBD 19387 29 4 yawning yawn VBG 19387 29 5 toward toward IN 19387 29 6 the the DT 19387 29 7 rose rose NN 19387 29 8 sky sky NN 19387 29 9 in in IN 19387 29 10 the the DT 19387 29 11 West West NNP 19387 29 12 , , , 19387 29 13 a a DT 19387 29 14 huge huge JJ 19387 29 15 , , , 19387 29 16 dark dark JJ 19387 29 17 form form NN 19387 29 18 came come VBD 19387 29 19 majestically majestically RB 19387 29 20 from from IN 19387 29 21 a a DT 19387 29 22 cleft cleft NN 19387 29 23 in in IN 19387 29 24 the the DT 19387 29 25 buttes butte NNS 19387 29 26 , , , 19387 29 27 and and CC 19387 29 28 stood stand VBD 19387 29 29 outlined outline VBN 19387 29 30 , , , 19387 29 31 a a DT 19387 29 32 towering tower VBG 19387 29 33 black black JJ 19387 29 34 mass mass NN 19387 29 35 . . . 19387 30 1 A'tim A'tim NNP 19387 30 2 flattened flatten VBD 19387 30 3 to to IN 19387 30 4 earth earth NN 19387 30 5 as as IN 19387 30 6 though though IN 19387 30 7 he -PRON- PRP 19387 30 8 had have VBD 19387 30 9 been be VBN 19387 30 10 shot shoot VBN 19387 30 11 , , , 19387 30 12 looking look VBG 19387 30 13 not not RB 19387 30 14 more more JJR 19387 30 15 than than IN 19387 30 16 a a DT 19387 30 17 tuft tuft NN 19387 30 18 of of IN 19387 30 19 withered withered JJ 19387 30 20 bunch bunch NN 19387 30 21 - - HYPH 19387 30 22 grass grass NN 19387 30 23 . . . 19387 31 1 Then then RB 19387 31 2 he -PRON- PRP 19387 31 3 arose arise VBD 19387 31 4 as as IN 19387 31 5 suddenly suddenly RB 19387 31 6 , , , 19387 31 7 chuckled chuckle VBN 19387 31 8 to to IN 19387 31 9 himself -PRON- PRP 19387 31 10 , , , 19387 31 11 and and CC 19387 31 12 growled growl VBD 19387 31 13 nervously nervously RB 19387 31 14 : : : 19387 31 15 " " `` 19387 31 16 Oh oh UH 19387 31 17 ! ! . 19387 32 1 but but CC 19387 32 2 I -PRON- PRP 19387 32 3 got get VBD 19387 32 4 a a DT 19387 32 5 start start NN 19387 32 6 -- -- : 19387 32 7 it -PRON- PRP 19387 32 8 's be VBZ 19387 32 9 only only RB 19387 32 10 old old JJ 19387 32 11 Shag Shag NNP 19387 32 12 , , , 19387 32 13 the the DT 19387 32 14 Outcast Outcast NNP 19387 32 15 Bull Bull NNP 19387 32 16 . . . 19387 33 1 Ha ha UH 19387 33 2 , , , 19387 33 3 ha ha UH 19387 33 4 ! ! . 19387 34 1 A'tim A'tim NNP 19387 34 2 to to TO 19387 34 3 fear fear VB 19387 34 4 a a DT 19387 34 5 Buffalo Buffalo NNP 19387 34 6 ! ! . 19387 35 1 Good good JJ 19387 35 2 - - HYPH 19387 35 3 evening evening NN 19387 35 4 , , , 19387 35 5 Brother brother NN 19387 35 6 , , , 19387 35 7 " " '' 19387 35 8 he -PRON- PRP 19387 35 9 exclaimed exclaim VBD 19387 35 10 ; ; : 19387 35 11 " " `` 19387 35 12 you -PRON- PRP 19387 35 13 quite quite RB 19387 35 14 frightened frighten VBD 19387 35 15 me -PRON- PRP 19387 35 16 -- -- : 19387 35 17 I -PRON- PRP 19387 35 18 thought think VBD 19387 35 19 it -PRON- PRP 19387 35 20 was be VBD 19387 35 21 that that DT 19387 35 22 debased debase VBD 19387 35 23 Long Long NNP 19387 35 24 Knife Knife NNP 19387 35 25 , , , 19387 35 26 Camous Camous NNP 19387 35 27 . . . 19387 35 28 " " '' 19387 36 1 " " `` 19387 36 2 Thought think VBD 19387 36 3 me -PRON- PRP 19387 36 4 Camous camous JJ 19387 36 5 ! ! . 19387 36 6 " " '' 19387 37 1 bellowed bellow VBN 19387 37 2 the the DT 19387 37 3 Bull Bull NNP 19387 37 4 , , , 19387 37 5 snorting snort VBG 19387 37 6 indignantly indignantly RB 19387 37 7 ; ; : 19387 37 8 " " `` 19387 37 9 he -PRON- PRP 19387 37 10 's be VBZ 19387 37 11 but but CC 19387 37 12 a a DT 19387 37 13 slayer slayer NN 19387 37 14 and and CC 19387 37 15 a a DT 19387 37 16 thief thief NN 19387 37 17 . . . 19387 38 1 All all PDT 19387 38 2 the the DT 19387 38 3 Paleface Paleface NNP 19387 38 4 Long Long NNP 19387 38 5 Knives Knives NNPS 19387 38 6 are be VBP 19387 38 7 that that DT 19387 38 8 ; ; : 19387 38 9 killing kill VBG 19387 38 10 , , , 19387 38 11 killing kill VBG 19387 38 12 -- -- : 19387 38 13 stealing steal VBG 19387 38 14 , , , 19387 38 15 stealing steal VBG 19387 38 16 . . . 19387 39 1 Why why WRB 19387 39 2 , , , 19387 39 3 even even RB 19387 39 4 among among IN 19387 39 5 his -PRON- PRP$ 19387 39 6 own own JJ 19387 39 7 kind kind NN 19387 39 8 he -PRON- PRP 19387 39 9 is be VBZ 19387 39 10 called call VBN 19387 39 11 ' ' `` 19387 39 12 Camous Camous NNP 19387 39 13 ' ' '' 19387 39 14 ; ; : 19387 39 15 and and CC 19387 39 16 you -PRON- PRP 19387 39 17 , , , 19387 39 18 who who WP 19387 39 19 were be VBD 19387 39 20 bred breed VBN 19387 39 21 in in IN 19387 39 22 the the DT 19387 39 23 Man Man NNP 19387 39 24 camps camp NNS 19387 39 25 , , , 19387 39 26 know know VB 19387 39 27 what what WP 19387 39 28 that that DT 19387 39 29 means mean VBZ 19387 39 30 . . . 19387 39 31 " " '' 19387 40 1 " " `` 19387 40 2 Of of RB 19387 40 3 course course RB 19387 40 4 , , , 19387 40 5 of of IN 19387 40 6 course course NN 19387 40 7 -- -- : 19387 40 8 ha ha UH 19387 40 9 ! ! . 19387 41 1 most most RBS 19387 41 2 surely surely RB 19387 41 3 it -PRON- PRP 19387 41 4 means mean VBZ 19387 41 5 ' ' '' 19387 41 6 a a DT 19387 41 7 stealer stealer NN 19387 41 8 of of IN 19387 41 9 things thing NNS 19387 41 10 . . . 19387 41 11 ' ' '' 19387 42 1 But but CC 19387 42 2 I -PRON- PRP 19387 42 3 meant mean VBD 19387 42 4 not not RB 19387 42 5 to to TO 19387 42 6 liken liken VB 19387 42 7 you -PRON- PRP 19387 42 8 to to IN 19387 42 9 him -PRON- PRP 19387 42 10 , , , 19387 42 11 Brother Brother NNP 19387 42 12 Shag Shag NNP 19387 42 13 -- -- : 19387 42 14 it -PRON- PRP 19387 42 15 was be VBD 19387 42 16 only only RB 19387 42 17 my -PRON- PRP$ 19387 42 18 fright fright NN 19387 42 19 ; ; : 19387 42 20 for for IN 19387 42 21 even even RB 19387 42 22 in in IN 19387 42 23 my -PRON- PRP$ 19387 42 24 dreams dream NNS 19387 42 25 I -PRON- PRP 19387 42 26 am be VBP 19387 42 27 always always RB 19387 42 28 seeing see VBG 19387 42 29 the the DT 19387 42 30 terrible terrible JJ 19387 42 31 Camous camous JJ 19387 42 32 . . . 19387 43 1 I -PRON- PRP 19387 43 2 have have VBP 19387 43 3 cause cause NN 19387 43 4 to to TO 19387 43 5 remember remember VB 19387 43 6 him -PRON- PRP 19387 43 7 , , , 19387 43 8 Shag Shag NNP 19387 43 9 -- -- : 19387 43 10 it -PRON- PRP 19387 43 11 was be VBD 19387 43 12 this this DT 19387 43 13 way way NN 19387 43 14 . . . 19387 44 1 Did do VBD 19387 44 2 I -PRON- PRP 19387 44 3 ever ever RB 19387 44 4 tell tell VB 19387 44 5 you -PRON- PRP 19387 44 6 ? ? . 19387 44 7 " " '' 19387 45 1 " " `` 19387 45 2 Never never RB 19387 45 3 , , , 19387 45 4 " " '' 19387 45 5 answered answer VBD 19387 45 6 Shag Shag NNP 19387 45 7 , , , 19387 45 8 heavily heavily RB 19387 45 9 . . . 19387 46 1 [ [ -LRB- 19387 46 2 Illustration illustration NN 19387 46 3 : : : 19387 46 4 " " `` 19387 46 5 LYING lie VBG 19387 46 6 ON on IN 19387 46 7 MY my PRP$ 19387 46 8 BACK back NN 19387 46 9 AS as IN 19387 46 10 THOUGH though VBP 19387 46 11 I -PRON- PRP 19387 46 12 WERE be VBD 19387 46 13 DEAD DEAD NNP 19387 46 14 , , , 19387 46 15 I -PRON- PRP 19387 46 16 HELD hold VBD 19387 46 17 MY my PRP$ 19387 46 18 TAIL tail NN 19387 46 19 STRAIGHT STRAIGHT NNP 19387 46 20 UP up RB 19387 46 21 . . . 19387 46 22 " " '' 19387 46 23 ] ] -RRB- 19387 47 1 " " `` 19387 47 2 Well well UH 19387 47 3 , , , 19387 47 4 it -PRON- PRP 19387 47 5 was be VBD 19387 47 6 this this DT 19387 47 7 way way NN 19387 47 8 : : : 19387 47 9 Once once RB 19387 47 10 upon upon IN 19387 47 11 a a DT 19387 47 12 time time NN 19387 47 13 , , , 19387 47 14 in in IN 19387 47 15 the the DT 19387 47 16 low low JJ 19387 47 17 hills hill NNS 19387 47 18 they -PRON- PRP 19387 47 19 call call VBP 19387 47 20 Cypress Cypress NNP 19387 47 21 , , , 19387 47 22 I -PRON- PRP 19387 47 23 was be VBD 19387 47 24 stalking stalk VBG 19387 47 25 a a DT 19387 47 26 herd herd NN 19387 47 27 of of IN 19387 47 28 antelope antelope NNS 19387 47 29 . . . 19387 48 1 To to TO 19387 48 2 tell tell VB 19387 48 3 you -PRON- PRP 19387 48 4 the the DT 19387 48 5 truth truth NN 19387 48 6 , , , 19387 48 7 I -PRON- PRP 19387 48 8 had have VBD 19387 48 9 been be VBN 19387 48 10 at at IN 19387 48 11 it -PRON- PRP 19387 48 12 for for IN 19387 48 13 two two CD 19387 48 14 days day NNS 19387 48 15 . . . 19387 49 1 Waugh waugh NN 19387 49 2 ! ! . 19387 50 1 but but CC 19387 50 2 they -PRON- PRP 19387 50 3 were be VBD 19387 50 4 wary wary JJ 19387 50 5 . . . 19387 51 1 At at IN 19387 51 2 last last JJ 19387 51 3 I -PRON- PRP 19387 51 4 worked work VBD 19387 51 5 within within IN 19387 51 6 fair fair JJ 19387 51 7 eyesight eyesight NN 19387 51 8 of of IN 19387 51 9 them -PRON- PRP 19387 51 10 , , , 19387 51 11 and and CC 19387 51 12 knowing know VBG 19387 51 13 the the DT 19387 51 14 stupid stupid JJ 19387 51 15 desire desire NN 19387 51 16 they -PRON- PRP 19387 51 17 have have VBP 19387 51 18 to to TO 19387 51 19 look look VB 19387 51 20 close close RB 19387 51 21 at at IN 19387 51 22 anything anything NN 19387 51 23 that that WDT 19387 51 24 may may MD 19387 51 25 be be VB 19387 51 26 strange strange JJ 19387 51 27 to to IN 19387 51 28 them -PRON- PRP 19387 51 29 , , , 19387 51 30 I -PRON- PRP 19387 51 31 took take VBD 19387 51 32 to to IN 19387 51 33 myself -PRON- PRP 19387 51 34 a a DT 19387 51 35 clever clever JJ 19387 51 36 plan plan NN 19387 51 37 . . . 19387 52 1 Lying lie VBG 19387 52 2 on on IN 19387 52 3 my -PRON- PRP$ 19387 52 4 back back NN 19387 52 5 as as IN 19387 52 6 though though IN 19387 52 7 I -PRON- PRP 19387 52 8 were be VBD 19387 52 9 dead dead JJ 19387 52 10 , , , 19387 52 11 I -PRON- PRP 19387 52 12 held hold VBD 19387 52 13 my -PRON- PRP$ 19387 52 14 tail tail NN 19387 52 15 straight straight RB 19387 52 16 up up RB 19387 52 17 , , , 19387 52 18 and and CC 19387 52 19 let let VB 19387 52 20 the the DT 19387 52 21 wind wind NN 19387 52 22 blow blow VB 19387 52 23 it -PRON- PRP 19387 52 24 back back RB 19387 52 25 and and CC 19387 52 26 forth forth RB 19387 52 27 . . . 19387 53 1 The the DT 19387 53 2 big big JJ 19387 53 3 - - HYPH 19387 53 4 eyed eyed JJ 19387 53 5 Eaters eater NNS 19387 53 6 - - HYPH 19387 53 7 of of IN 19387 53 8 - - HYPH 19387 53 9 Grass Grass NNP 19387 53 10 asked ask VBD 19387 53 11 one one CD 19387 53 12 another another DT 19387 53 13 : : : 19387 53 14 ' ' `` 19387 53 15 What what WP 19387 53 16 is be VBZ 19387 53 17 this this DT 19387 53 18 new new JJ 19387 53 19 thing thing NN 19387 53 20 ? ? . 19387 54 1 Is be VBZ 19387 54 2 it -PRON- PRP 19387 54 3 a a DT 19387 54 4 plant plant NN 19387 54 5 or or CC 19387 54 6 an an DT 19387 54 7 animal animal NN 19387 54 8 ? ? . 19387 54 9 ' ' '' 19387 55 1 That that DT 19387 55 2 is be VBZ 19387 55 3 the the DT 19387 55 4 way way NN 19387 55 5 they -PRON- PRP 19387 55 6 talked talk VBD 19387 55 7 , , , 19387 55 8 I -PRON- PRP 19387 55 9 am be VBP 19387 55 10 sure sure JJ 19387 55 11 , , , 19387 55 12 for for IN 19387 55 13 they -PRON- PRP 19387 55 14 are be VBP 19387 55 15 like like IN 19387 55 16 wolf wolf NN 19387 55 17 - - HYPH 19387 55 18 pups pup NNS 19387 55 19 , , , 19387 55 20 quite quite RB 19387 55 21 silly silly JJ 19387 55 22 . . . 19387 56 1 Well well UH 19387 56 2 , , , 19387 56 3 they -PRON- PRP 19387 56 4 came come VBD 19387 56 5 closer close RBR 19387 56 6 and and CC 19387 56 7 closer close RBR 19387 56 8 and and CC 19387 56 9 closer close JJR 19387 56 10 . . . 19387 57 1 E E NNP 19387 57 2 - - HYPH 19387 57 3 u u NNP 19387 57 4 - - HYPH 19387 57 5 h h NNP 19387 57 6 - - HYPH 19387 57 7 h h NNP 19387 57 8 , , , 19387 57 9 e e NNP 19387 57 10 - - HYPH 19387 57 11 u u NNP 19387 57 12 - - HYPH 19387 57 13 h h NNP 19387 57 14 - - HYPH 19387 57 15 h h NN 19387 57 16 ! ! . 19387 58 1 but but CC 19387 58 2 my -PRON- PRP$ 19387 58 3 mouth mouth NN 19387 58 4 watered water VBN 19387 58 5 with with IN 19387 58 6 the the DT 19387 58 7 thought thought NN 19387 58 8 of of IN 19387 58 9 their -PRON- PRP$ 19387 58 10 sweet sweet JJ 19387 58 11 meat meat NN 19387 58 12 as as IN 19387 58 13 I -PRON- PRP 19387 58 14 lay lie VBD 19387 58 15 as as IN 19387 58 16 one one CD 19387 58 17 dead dead NN 19387 58 18 . . . 19387 59 1 Now now RB 19387 59 2 , , , 19387 59 3 they -PRON- PRP 19387 59 4 had have VBD 19387 59 5 n't not RB 19387 59 6 the the DT 19387 59 7 knowledge knowledge NN 19387 59 8 to to TO 19387 59 9 work work VB 19387 59 10 up up RP 19387 59 11 wind wind NN 19387 59 12 to to IN 19387 59 13 me -PRON- PRP 19387 59 14 , , , 19387 59 15 but but CC 19387 59 16 came come VBD 19387 59 17 straight straight RB 19387 59 18 for for IN 19387 59 19 the the DT 19387 59 20 thing thing NN 19387 59 21 they -PRON- PRP 19387 59 22 saw see VBD 19387 59 23 that that DT 19387 59 24 moved move VBD 19387 59 25 . . . 19387 60 1 Would Would MD 19387 60 2 you -PRON- PRP 19387 60 3 believe believe VB 19387 60 4 it -PRON- PRP 19387 60 5 , , , 19387 60 6 just just RB 19387 60 7 as as IN 19387 60 8 I -PRON- PRP 19387 60 9 was be VBD 19387 60 10 measuring measure VBG 19387 60 11 from from IN 19387 60 12 the the DT 19387 60 13 corner corner NN 19387 60 14 of of IN 19387 60 15 my -PRON- PRP$ 19387 60 16 eye eye NN 19387 60 17 the the DT 19387 60 18 time time NN 19387 60 19 for for IN 19387 60 20 a a DT 19387 60 21 strong strong JJ 19387 60 22 rush rush NN 19387 60 23 , , , 19387 60 24 who who WP 19387 60 25 should should MD 19387 60 26 creep creep VB 19387 60 27 over over IN 19387 60 28 a a DT 19387 60 29 hill hill NN 19387 60 30 but but CC 19387 60 31 Camous Camous NNP 19387 60 32 ! ! . 19387 61 1 In in IN 19387 61 2 fright fright JJ 19387 61 3 I -PRON- PRP 19387 61 4 sprang spring VBD 19387 61 5 to to IN 19387 61 6 my -PRON- PRP$ 19387 61 7 feet foot NNS 19387 61 8 , , , 19387 61 9 and and CC 19387 61 10 away away RB 19387 61 11 went go VBD 19387 61 12 the the DT 19387 61 13 Goat Goat NNP 19387 61 14 - - HYPH 19387 61 15 faced face VBN 19387 61 16 small small JJ 19387 61 17 - - HYPH 19387 61 18 prongs prong NNS 19387 61 19 . . . 19387 62 1 Then then RB 19387 62 2 the the DT 19387 62 3 deviltry deviltry NN 19387 62 4 of of IN 19387 62 5 the the DT 19387 62 6 many many RB 19387 62 7 - - HYPH 19387 62 8 breathed breathe VBN 19387 62 9 Fire Fire NNP 19387 62 10 - - HYPH 19387 62 11 stick stick NN 19387 62 12 this this DT 19387 62 13 Camous camous JJ 19387 62 14 carries carry VBZ 19387 62 15 came come VBD 19387 62 16 down down RP 19387 62 17 upon upon IN 19387 62 18 me -PRON- PRP 19387 62 19 as as IN 19387 62 20 I -PRON- PRP 19387 62 21 ran run VBD 19387 62 22 faster fast RBR 19387 62 23 than than IN 19387 62 24 I -PRON- PRP 19387 62 25 'd 'd MD 19387 62 26 ever ever RB 19387 62 27 gone go VBN 19387 62 28 before before RB 19387 62 29 . . . 19387 63 1 ' ' `` 19387 63 2 Click click VB 19387 63 3 , , , 19387 63 4 snap snap VB 19387 63 5 ! ! . 19387 64 1 click click VB 19387 64 2 , , , 19387 64 3 snap snap VB 19387 64 4 ! ! . 19387 64 5 ' ' '' 19387 65 1 the the DT 19387 65 2 quick quick RB 19387 65 3 - - HYPH 19387 65 4 breathing breathe VBG 19387 65 5 Fire Fire NNP 19387 65 6 - - HYPH 19387 65 7 stick stick NN 19387 65 8 coughed cough VBD 19387 65 9 ; ; : 19387 65 10 and and CC 19387 65 11 though though IN 19387 65 12 I -PRON- PRP 19387 65 13 rocked rock VBD 19387 65 14 , , , 19387 65 15 and and CC 19387 65 16 jumped jump VBD 19387 65 17 sideways sideway NNS 19387 65 18 and and CC 19387 65 19 twisted twist VBD 19387 65 20 , , , 19387 65 21 before before IN 19387 65 22 I -PRON- PRP 19387 65 23 could could MD 19387 65 24 get get VB 19387 65 25 away away RB 19387 65 26 I -PRON- PRP 19387 65 27 had have VBD 19387 65 28 one one CD 19387 65 29 of of IN 19387 65 30 the the DT 19387 65 31 breath breath NN 19387 65 32 - - HYPH 19387 65 33 stings sting NNS 19387 65 34 in in IN 19387 65 35 my -PRON- PRP$ 19387 65 36 shoulder shoulder NN 19387 65 37 . . . 19387 66 1 E E NNP 19387 66 2 - - HYPH 19387 66 3 u u NNP 19387 66 4 - - HYPH 19387 66 5 h h NNP 19387 66 6 - - HYPH 19387 66 7 h h NN 19387 66 8 ! ! . 19387 67 1 but but CC 19387 67 2 I -PRON- PRP 19387 67 3 go go VBP 19387 67 4 lame lame JJ 19387 67 5 from from IN 19387 67 6 it -PRON- PRP 19387 67 7 still still RB 19387 67 8 . . . 19387 67 9 " " '' 19387 68 1 Shag Shag NNP 19387 68 2 slipped slip VBD 19387 68 3 a a DT 19387 68 4 cud cud NN 19387 68 5 of of IN 19387 68 6 sweet sweet JJ 19387 68 7 grass grass NN 19387 68 8 up up RP 19387 68 9 his -PRON- PRP$ 19387 68 10 throat throat NN 19387 68 11 with with IN 19387 68 12 a a DT 19387 68 13 gurgling gurgling NN 19387 68 14 cough cough NN 19387 68 15 and and CC 19387 68 16 chewed chew VBD 19387 68 17 it -PRON- PRP 19387 68 18 reflectively reflectively RB 19387 68 19 , , , 19387 68 20 for for IN 19387 68 21 he -PRON- PRP 19387 68 22 was be VBD 19387 68 23 of of IN 19387 68 24 a a DT 19387 68 25 slow slow JJ 19387 68 26 turn turn NN 19387 68 27 of of IN 19387 68 28 thought thought NN 19387 68 29 , , , 19387 68 30 not not RB 19387 68 31 at at RB 19387 68 32 all all RB 19387 68 33 like like IN 19387 68 34 the the DT 19387 68 35 nimble nimble JJ 19387 68 36 - - HYPH 19387 68 37 brained brained JJ 19387 68 38 Dog Dog NNP 19387 68 39 - - HYPH 19387 68 40 Wolf Wolf NNP 19387 68 41 . . . 19387 69 1 Then then RB 19387 69 2 he -PRON- PRP 19387 69 3 swallowed swallow VBD 19387 69 4 the the DT 19387 69 5 cud cud NN 19387 69 6 , , , 19387 69 7 blew blow VBD 19387 69 8 from from IN 19387 69 9 his -PRON- PRP$ 19387 69 10 nostrils nostril NNS 19387 69 11 the the DT 19387 69 12 sand sand NN 19387 69 13 that that WDT 19387 69 14 had have VBD 19387 69 15 come come VBN 19387 69 16 into into IN 19387 69 17 them -PRON- PRP 19387 69 18 crossing cross VBG 19387 69 19 the the DT 19387 69 20 scant scant NN 19387 69 21 - - HYPH 19387 69 22 garbed garbed JJ 19387 69 23 hills hill NNS 19387 69 24 of of IN 19387 69 25 Belly Belly NNP 19387 69 26 Buttes Buttes NNP 19387 69 27 , , , 19387 69 28 and and CC 19387 69 29 said say VBD 19387 69 30 ponderously ponderously RB 19387 69 31 : : : 19387 69 32 " " `` 19387 69 33 Yes yes UH 19387 69 34 , , , 19387 69 35 I -PRON- PRP 19387 69 36 know know VBP 19387 69 37 the the DT 19387 69 38 many many RB 19387 69 39 - - HYPH 19387 69 40 breathed breathe VBN 19387 69 41 Fire Fire NNP 19387 69 42 - - HYPH 19387 69 43 stick stick NNP 19387 69 44 ; ; : 19387 69 45 that that DT 19387 69 46 's be VBZ 19387 69 47 what what WP 19387 69 48 makes make VBZ 19387 69 49 the the DT 19387 69 50 Palefaces Palefaces NNPS 19387 69 51 so so RB 19387 69 52 terrible terrible JJ 19387 69 53 . . . 19387 70 1 The the DT 19387 70 2 plain plain NN 19387 70 3 simply simply RB 19387 70 4 reeks reek VBZ 19387 70 5 with with IN 19387 70 6 the the DT 19387 70 7 dead dead JJ 19387 70 8 bodies body NNS 19387 70 9 of of IN 19387 70 10 my -PRON- PRP$ 19387 70 11 people people NNS 19387 70 12 whom whom WP 19387 70 13 they -PRON- PRP 19387 70 14 have have VBP 19387 70 15 slain slay VBN 19387 70 16 . . . 19387 70 17 " " '' 19387 71 1 " " `` 19387 71 2 And and CC 19387 71 3 the the DT 19387 71 4 bodies body NNS 19387 71 5 all all DT 19387 71 6 poisoned poison VBN 19387 71 7 , , , 19387 71 8 too too RB 19387 71 9 ; ; : 19387 71 10 whur whur NNP 19387 71 11 - - HYPH 19387 71 12 r r NNP 19387 71 13 , , , 19387 71 14 whur whur NNP 19387 71 15 - - HYPH 19387 71 16 r r NNP 19387 71 17 ! ! . 19387 72 1 All all DT 19387 72 2 turned turn VBD 19387 72 3 into into IN 19387 72 4 death death NN 19387 72 5 meat meat NN 19387 72 6 for for IN 19387 72 7 the the DT 19387 72 8 Flesh Flesh NNP 19387 72 9 - - HYPH 19387 72 10 feeders feeder NNS 19387 72 11 , , , 19387 72 12 Dog Dog NNP 19387 72 13 or or CC 19387 72 14 Wolf Wolf NNP 19387 72 15 , , , 19387 72 16 " " '' 19387 72 17 snarled snarl VBD 19387 72 18 A'tim A'tim NNP 19387 72 19 . . . 19387 73 1 " " `` 19387 73 2 Killed kill VBN 19387 73 3 for for IN 19387 73 4 the the DT 19387 73 5 hide hide NN 19387 73 6 -- -- : 19387 73 7 think think VB 19387 73 8 of of IN 19387 73 9 that that DT 19387 73 10 , , , 19387 73 11 Shag!--or Shag!--or NNP 19387 73 12 just just RB 19387 73 13 the the DT 19387 73 14 tongue tongue NN 19387 73 15 taken take VBN 19387 73 16 . . . 19387 74 1 If if IN 19387 74 2 we -PRON- PRP 19387 74 3 make make VBP 19387 74 4 a a DT 19387 74 5 kill kill NN 19387 74 6 it -PRON- PRP 19387 74 7 is be VBZ 19387 74 8 for for IN 19387 74 9 the the DT 19387 74 10 eating eating NN 19387 74 11 -- -- : 19387 74 12 to to TO 19387 74 13 still still RB 19387 74 14 the the DT 19387 74 15 gnawing gnaw VBG 19387 74 16 pain pain NN 19387 74 17 that that WDT 19387 74 18 comes come VBZ 19387 74 19 to to IN 19387 74 20 us -PRON- PRP 19387 74 21 , , , 19387 74 22 and and CC 19387 74 23 we -PRON- PRP 19387 74 24 waste waste VBP 19387 74 25 nothing nothing NN 19387 74 26 , , , 19387 74 27 leave leave VB 19387 74 28 nothing nothing NN 19387 74 29 . . . 19387 74 30 " " '' 19387 75 1 " " `` 19387 75 2 Most most RBS 19387 75 3 assuredly assuredly RB 19387 75 4 , , , 19387 75 5 " " '' 19387 75 6 replied reply VBD 19387 75 7 the the DT 19387 75 8 Bull Bull NNP 19387 75 9 , , , 19387 75 10 " " '' 19387 75 11 thou thou NNP 19387 75 12 leavest leavest VBD 19387 75 13 nothing nothing NN 19387 75 14 but but IN 19387 75 15 the the DT 19387 75 16 bones bone NNS 19387 75 17 . . . 19387 75 18 " " '' 19387 76 1 " " `` 19387 76 2 Nothing nothing NN 19387 76 3 but but CC 19387 76 4 the the DT 19387 76 5 bones bone NNS 19387 76 6 , , , 19387 76 7 " " '' 19387 76 8 concurred concurred JJ 19387 76 9 A'tim A'tim NNP 19387 76 10 . . . 19387 77 1 " " `` 19387 77 2 And and CC 19387 77 3 as as IN 19387 77 4 I -PRON- PRP 19387 77 5 was be VBD 19387 77 6 saying say VBG 19387 77 7 , , , 19387 77 8 these these DT 19387 77 9 Long long JJ 19387 77 10 Knives Knives NNPS 19387 77 11 put put VBD 19387 77 12 the the DT 19387 77 13 Flour Flour NNP 19387 77 14 of of IN 19387 77 15 Death Death NNP 19387 77 16 in in IN 19387 77 17 the the DT 19387 77 18 dead dead JJ 19387 77 19 Buffalo Buffalo NNP 19387 77 20 , , , 19387 77 21 and and CC 19387 77 22 my -PRON- PRP$ 19387 77 23 Wolf Wolf NNP 19387 77 24 Brethren Brethren NNP 19387 77 25 , , , 19387 77 26 when when WRB 19387 77 27 they -PRON- PRP 19387 77 28 eat eat VBP 19387 77 29 , , , 19387 77 30 being be VBG 19387 77 31 forced force VBN 19387 77 32 to to IN 19387 77 33 of of IN 19387 77 34 their -PRON- PRP$ 19387 77 35 hunger hunger NN 19387 77 36 , , , 19387 77 37 die die VBP 19387 77 38 like like IN 19387 77 39 flies fly NNS 19387 77 40 at at IN 19387 77 41 Cold Cold NNP 19387 77 42 Time Time NNP 19387 77 43 . . . 19387 77 44 " " '' 19387 78 1 " " `` 19387 78 2 And and CC 19387 78 3 a a DT 19387 78 4 good good JJ 19387 78 5 thing thing NN 19387 78 6 , , , 19387 78 7 too too RB 19387 78 8 -- -- : 19387 78 9 I -PRON- PRP 19387 78 10 mean-- mean-- VBP 19387 78 11 " " '' 19387 78 12 and and CC 19387 78 13 Shag Shag NNP 19387 78 14 coughed cough VBD 19387 78 15 apologetically apologetically RB 19387 78 16 ; ; : 19387 78 17 " " `` 19387 78 18 I -PRON- PRP 19387 78 19 mean mean VBP 19387 78 20 , , , 19387 78 21 as as IN 19387 78 22 a a DT 19387 78 23 Calf Calf NNP 19387 78 24 I -PRON- PRP 19387 78 25 received receive VBD 19387 78 26 cause cause NN 19387 78 27 to to TO 19387 78 28 remember remember VB 19387 78 29 your -PRON- PRP$ 19387 78 30 Wolf Wolf NNP 19387 78 31 Brothers Brothers NNPS 19387 78 32 , , , 19387 78 33 A'tim A'tim NNP 19387 78 34 ; ; : 19387 78 35 there there EX 19387 78 36 's be VBZ 19387 78 37 a a DT 19387 78 38 hollow hollow NN 19387 78 39 in in IN 19387 78 40 my -PRON- PRP$ 19387 78 41 thigh thigh NN 19387 78 42 you -PRON- PRP 19387 78 43 could could MD 19387 78 44 bury bury VB 19387 78 45 your -PRON- PRP$ 19387 78 46 paw paw NN 19387 78 47 in in RB 19387 78 48 , , , 19387 78 49 where where WRB 19387 78 50 one one CD 19387 78 51 of of IN 19387 78 52 your -PRON- PRP$ 19387 78 53 long long RB 19387 78 54 - - HYPH 19387 78 55 fanged fanged JJ 19387 78 56 Pack Pack NNP 19387 78 57 sought seek VBD 19387 78 58 to to TO 19387 78 59 hamstring hamstre VBG 19387 78 60 me -PRON- PRP 19387 78 61 . . . 19387 79 1 You -PRON- PRP 19387 79 2 , , , 19387 79 3 A'tim A'tim NNP 19387 79 4 , , , 19387 79 5 who who WP 19387 79 6 are be VBP 19387 79 7 half half JJ 19387 79 8 Wolf Wolf NNP 19387 79 9 , , , 19387 79 10 know know VB 19387 79 11 how how WRB 19387 79 12 it -PRON- PRP 19387 79 13 comes come VBZ 19387 79 14 that that IN 19387 79 15 where where WRB 19387 79 16 one one CD 19387 79 17 of of IN 19387 79 18 your -PRON- PRP$ 19387 79 19 kind kind NN 19387 79 20 puts put VBZ 19387 79 21 his -PRON- PRP$ 19387 79 22 teeth tooth NNS 19387 79 23 , , , 19387 79 24 the the DT 19387 79 25 flesh flesh NN 19387 79 26 , , , 19387 79 27 sooner sooner RB 19387 79 28 or or CC 19387 79 29 later later RBR 19387 79 30 , , , 19387 79 31 melts melt NNS 19387 79 32 away away RB 19387 79 33 , , , 19387 79 34 and and CC 19387 79 35 leaves leave NNS 19387 79 36 but but CC 19387 79 37 a a DT 19387 79 38 hole hole NN 19387 79 39 -- -- : 19387 79 40 how how WRB 19387 79 41 is be VBZ 19387 79 42 it -PRON- PRP 19387 79 43 , , , 19387 79 44 A'tim A'tim NNP 19387 79 45 ? ? . 19387 79 46 " " '' 19387 80 1 " " `` 19387 80 2 Foul foul JJ 19387 80 3 teeth tooth NNS 19387 80 4 , , , 19387 80 5 " " '' 19387 80 6 growled growl VBD 19387 80 7 the the DT 19387 80 8 Dog Dog NNP 19387 80 9 - - HYPH 19387 80 10 Wolf Wolf NNP 19387 80 11 . . . 19387 81 1 " " `` 19387 81 2 They -PRON- PRP 19387 81 3 're be VBP 19387 81 4 a a DT 19387 81 5 mean mean JJ 19387 81 6 lot lot NN 19387 81 7 , , , 19387 81 8 are be VBP 19387 81 9 the the DT 19387 81 10 Gray Gray NNP 19387 81 11 Runners Runners NNPS 19387 81 12 ; ; : 19387 81 13 even even RB 19387 81 14 I -PRON- PRP 19387 81 15 , , , 19387 81 16 who who WP 19387 81 17 am be VBP 19387 81 18 half half NN 19387 81 19 of of IN 19387 81 20 their -PRON- PRP$ 19387 81 21 kind kind NN 19387 81 22 , , , 19387 81 23 bear bear VBP 19387 81 24 them -PRON- PRP 19387 81 25 no no DT 19387 81 26 love love NN 19387 81 27 -- -- : 19387 81 28 have have VBP 19387 81 29 they -PRON- PRP 19387 81 30 not not RB 19387 81 31 outcasted outcaste VBN 19387 81 32 me -PRON- PRP 19387 81 33 because because IN 19387 81 34 of of IN 19387 81 35 my -PRON- PRP$ 19387 81 36 Dog Dog NNP 19387 81 37 blood blood NN 19387 81 38 ? ? . 19387 82 1 I -PRON- PRP 19387 82 2 am be VBP 19387 82 3 no no DT 19387 82 4 Wolf Wolf NNP 19387 82 5 , , , 19387 82 6 Shag Shag NNP 19387 82 7 ; ; : 19387 82 8 I -PRON- PRP 19387 82 9 am be VBP 19387 82 10 A'tim A'tim NNP 19387 82 11 , , , 19387 82 12 which which WDT 19387 82 13 meaneth meaneth VBP 19387 82 14 ' ' '' 19387 82 15 a a DT 19387 82 16 Dog Dog NNP 19387 82 17 , , , 19387 82 18 ' ' '' 19387 82 19 in in IN 19387 82 20 the the DT 19387 82 21 talk talk NN 19387 82 22 of of IN 19387 82 23 the the DT 19387 82 24 Crees Crees NNPS 19387 82 25 . . . 19387 82 26 " " '' 19387 83 1 " " `` 19387 83 2 Even even RB 19387 83 3 so so RB 19387 83 4 , , , 19387 83 5 Brother brother NN 19387 83 6 , , , 19387 83 7 " " '' 19387 83 8 said say VBD 19387 83 9 Shag Shag NNP 19387 83 10 , , , 19387 83 11 " " `` 19387 83 12 how how WRB 19387 83 13 comes come VBZ 19387 83 14 it -PRON- PRP 19387 83 15 that that IN 19387 83 16 thou thou NNP 19387 83 17 art art NN 19387 83 18 a a DT 19387 83 19 half half NN 19387 83 20 - - HYPH 19387 83 21 breed breed NN 19387 83 22 Wolf Wolf NNP 19387 83 23 at at RB 19387 83 24 all all RB 19387 83 25 ? ? . 19387 83 26 " " '' 19387 84 1 [ [ -LRB- 19387 84 2 Illustration illustration NN 19387 84 3 : : : 19387 84 4 " " `` 19387 84 5 I -PRON- PRP 19387 84 6 AM am VBP 19387 84 7 NO no DT 19387 84 8 WOLF WOLF NNP 19387 84 9 , , , 19387 84 10 SHAG SHAG NNP 19387 84 11 ; ; : 19387 84 12 I -PRON- PRP 19387 84 13 AM am VBP 19387 84 14 A'TIM a'tim XX 19387 84 15 , , , 19387 84 16 WHICH which WDT 19387 84 17 MEANETH MEANETH NNP 19387 84 18 A a DT 19387 84 19 DOG DOG NNP 19387 84 20 IN in IN 19387 84 21 THE the DT 19387 84 22 TALK TALK NNP 19387 84 23 OF of IN 19387 84 24 THE the DT 19387 84 25 CREES CREES NNP 19387 84 26 . . . 19387 84 27 " " '' 19387 84 28 ] ] -RRB- 19387 85 1 " " `` 19387 85 2 That that DT 19387 85 3 is be VBZ 19387 85 4 also also RB 19387 85 5 of of IN 19387 85 6 Man Man NNP 19387 85 7 's 's POS 19387 85 8 evil evil JJ 19387 85 9 ways way NNS 19387 85 10 , , , 19387 85 11 Brother Brother NNP 19387 85 12 Bull Bull NNP 19387 85 13 -- -- : 19387 85 14 thinking think VBG 19387 85 15 to to TO 19387 85 16 change change VB 19387 85 17 everything everything NN 19387 85 18 that that WDT 19387 85 19 was be VBD 19387 85 20 as as IN 19387 85 21 it -PRON- PRP 19387 85 22 should should MD 19387 85 23 be be VB 19387 85 24 before before IN 19387 85 25 he -PRON- PRP 19387 85 26 came come VBD 19387 85 27 . . . 19387 86 1 This this DT 19387 86 2 false false JJ 19387 86 3 mating mating NN 19387 86 4 is be VBZ 19387 86 5 of of IN 19387 86 6 his -PRON- PRP$ 19387 86 7 thought thought NN 19387 86 8 ; ; : 19387 86 9 to to TO 19387 86 10 get get VB 19387 86 11 the the DT 19387 86 12 strength strength NN 19387 86 13 of of IN 19387 86 14 the the DT 19387 86 15 Wolf Wolf NNP 19387 86 16 , , , 19387 86 17 and and CC 19387 86 18 the the DT 19387 86 19 long long RB 19387 86 20 - - HYPH 19387 86 21 fasting fasting NN 19387 86 22 of of IN 19387 86 23 the the DT 19387 86 24 Wolf Wolf NNP 19387 86 25 , , , 19387 86 26 and and CC 19387 86 27 the the DT 19387 86 28 toughness toughness NN 19387 86 29 of of IN 19387 86 30 the the DT 19387 86 31 Wolf Wolf NNP 19387 86 32 , , , 19387 86 33 into into IN 19387 86 34 the the DT 19387 86 35 kind kind NN 19387 86 36 of of IN 19387 86 37 his -PRON- PRP$ 19387 86 38 Train Train NNP 19387 86 39 - - HYPH 19387 86 40 Dogs Dogs NNP 19387 86 41 . . . 19387 87 1 And and CC 19387 87 2 because because IN 19387 87 3 of of IN 19387 87 4 all all PDT 19387 87 5 this this DT 19387 87 6 , , , 19387 87 7 I -PRON- PRP 19387 87 8 , , , 19387 87 9 who who WP 19387 87 10 am be VBP 19387 87 11 a a DT 19387 87 12 Dog Dog NNP 19387 87 13 , , , 19387 87 14 am be VBP 19387 87 15 outcasted outcaste VBN 19387 87 16 . . . 19387 87 17 " " '' 19387 88 1 " " `` 19387 88 2 Well well UH 19387 88 3 , , , 19387 88 4 we -PRON- PRP 19387 88 5 'll will MD 19387 88 6 soon soon RB 19387 88 7 all all DT 19387 88 8 be be VB 19387 88 9 gone go VBN 19387 88 10 , , , 19387 88 11 " " '' 19387 88 12 sighed sigh VBD 19387 88 13 the the DT 19387 88 14 Bull Bull NNP 19387 88 15 , , , 19387 88 16 plaintively plaintively RB 19387 88 17 ; ; : 19387 88 18 " " `` 19387 88 19 when when WRB 19387 88 20 I -PRON- PRP 19387 88 21 was be VBD 19387 88 22 a a DT 19387 88 23 Smooth Smooth NNP 19387 88 24 Horn Horn NNP 19387 88 25 , , , 19387 88 26 and and CC 19387 88 27 in in IN 19387 88 28 the the DT 19387 88 29 full full JJ 19387 88 30 glory glory NN 19387 88 31 of of IN 19387 88 32 my -PRON- PRP$ 19387 88 33 strength-- strength-- NN 19387 88 34 " " '' 19387 88 35 " " `` 19387 88 36 Thou Thou NNP 19387 88 37 must must MD 19387 88 38 have have VB 19387 88 39 been be VBN 19387 88 40 of of IN 19387 88 41 a a DT 19387 88 42 great great JJ 19387 88 43 strength strength NN 19387 88 44 , , , 19387 88 45 Shag Shag NNP 19387 88 46 , , , 19387 88 47 for for IN 19387 88 48 thou thou NNP 19387 88 49 art art NNP 19387 88 50 the the DT 19387 88 51 biggest big JJS 19387 88 52 Bull Bull NNP 19387 88 53 from from IN 19387 88 54 Belly Belly NNP 19387 88 55 Buttes Buttes NNP 19387 88 56 to to IN 19387 88 57 Old Old NNP 19387 88 58 Man Man NNP 19387 88 59 River River NNP 19387 88 60 -- -- : 19387 88 61 Waugh Waugh NNP 19387 88 62 ! ! . 19387 89 1 Waugh waugh NN 19387 89 2 ! ! . 19387 90 1 that that IN 19387 90 2 I -PRON- PRP 19387 90 3 can can MD 19387 90 4 swear swear VB 19387 90 5 to to IN 19387 90 6 . . . 19387 90 7 " " '' 19387 91 1 " " `` 19387 91 2 In in IN 19387 91 3 those those DT 19387 91 4 days day NNS 19387 91 5 , , , 19387 91 6 " " '' 19387 91 7 continued continue VBD 19387 91 8 Shag Shag NNP 19387 91 9 , , , 19387 91 10 taking take VBG 19387 91 11 a a DT 19387 91 12 swinging swinge VBG 19387 91 13 lick lick NN 19387 91 14 at at IN 19387 91 15 his -PRON- PRP$ 19387 91 16 scraggy scraggy NN 19387 91 17 hide hide NN 19387 91 18 with with IN 19387 91 19 his -PRON- PRP$ 19387 91 20 rough rough JJ 19387 91 21 tongue tongue NN 19387 91 22 , , , 19387 91 23 " " '' 19387 91 24 in in IN 19387 91 25 those those DT 19387 91 26 days day NNS 19387 91 27 , , , 19387 91 28 when when WRB 19387 91 29 I -PRON- PRP 19387 91 30 was be VBD 19387 91 31 a a DT 19387 91 32 Smooth Smooth NNP 19387 91 33 Horn Horn NNP 19387 91 34 , , , 19387 91 35 I -PRON- PRP 19387 91 36 led lead VBD 19387 91 37 a a DT 19387 91 38 Herd herd NN 19387 91 39 that that WDT 19387 91 40 caused cause VBD 19387 91 41 the the DT 19387 91 42 sweet sweet JJ 19387 91 43 - - HYPH 19387 91 44 grass grass NN 19387 91 45 plain plain JJ 19387 91 46 to to TO 19387 91 47 tremble tremble VB 19387 91 48 like like IN 19387 91 49 water water NN 19387 91 50 when when WRB 19387 91 51 we -PRON- PRP 19387 91 52 galloped gallop VBD 19387 91 53 over over IN 19387 91 54 it -PRON- PRP 19387 91 55 . . . 19387 92 1 We -PRON- PRP 19387 92 2 were be VBD 19387 92 3 as as IN 19387 92 4 locusts locust NNS 19387 92 5 -- -- : 19387 92 6 that that IN 19387 92 7 many many JJ 19387 92 8 ; ; : 19387 92 9 and and CC 19387 92 10 when when WRB 19387 92 11 crossing cross VBG 19387 92 12 a a DT 19387 92 13 coulee coulee NN 19387 92 14 I -PRON- PRP 19387 92 15 've have VB 19387 92 16 turned turn VBN 19387 92 17 with with IN 19387 92 18 pride pride NN 19387 92 19 on on IN 19387 92 20 the the DT 19387 92 21 opposite opposite JJ 19387 92 22 bank bank NN 19387 92 23 -- -- : 19387 92 24 I -PRON- PRP 19387 92 25 always always RB 19387 92 26 went go VBD 19387 92 27 first first RB 19387 92 28 -- -- : 19387 92 29 and and CC 19387 92 30 , , , 19387 92 31 looking look VBG 19387 92 32 back back RB 19387 92 33 , , , 19387 92 34 saw see VBD 19387 92 35 the the DT 19387 92 36 whole whole JJ 19387 92 37 hollow hollow VB 19387 92 38 just just RB 19387 92 39 a a DT 19387 92 40 waving waving JJ 19387 92 41 mass mass NN 19387 92 42 of of IN 19387 92 43 life life NN 19387 92 44 . . . 19387 93 1 Such such JJ 19387 93 2 life life NN 19387 93 3 , , , 19387 93 4 too too RB 19387 93 5 , , , 19387 93 6 Lone Lone NNP 19387 93 7 Dog Dog NNP 19387 93 8 ; ; : 19387 93 9 silk silk NN 19387 93 10 - - HYPH 19387 93 11 coated coat VBN 19387 93 12 Cows cow NNS 19387 93 13 with with IN 19387 93 14 Calf Calf NNP 19387 93 15 at at IN 19387 93 16 knee knee NN 19387 93 17 ; ; : 19387 93 18 and and CC 19387 93 19 Bulls Bulls NNPS 19387 93 20 there there EX 19387 93 21 were be VBD 19387 93 22 full full JJ 19387 93 23 many many JJ 19387 93 24 -- -- : 19387 93 25 because because IN 19387 93 26 I -PRON- PRP 19387 93 27 tolerated tolerate VBD 19387 93 28 them -PRON- PRP 19387 93 29 , , , 19387 93 30 of of IN 19387 93 31 course course NN 19387 93 32 -- -- : 19387 93 33 and and CC 19387 93 34 all all DT 19387 93 35 strong strong JJ 19387 93 36 and and CC 19387 93 37 fat fat JJ 19387 93 38 , , , 19387 93 39 and and CC 19387 93 40 troubled trouble VBN 19387 93 41 by by IN 19387 93 42 nothing nothing NN 19387 93 43 but but IN 19387 93 44 , , , 19387 93 45 perchance perchance RB 19387 93 46 , , , 19387 93 47 in in IN 19387 93 48 the the DT 19387 93 49 Cold Cold NNP 19387 93 50 Time Time NNP 19387 93 51 a a DT 19387 93 52 few few JJ 19387 93 53 days day NNS 19387 93 54 of of IN 19387 93 55 the the DT 19387 93 56 White White NNP 19387 93 57 Storm Storm NNP 19387 93 58 which which WDT 19387 93 59 covered cover VBD 19387 93 60 our -PRON- PRP$ 19387 93 61 food food NN 19387 93 62 . . . 19387 94 1 But but CC 19387 94 2 that that DT 19387 94 3 did do VBD 19387 94 4 not not RB 19387 94 5 matter matter VB 19387 94 6 much much RB 19387 94 7 ; ; : 19387 94 8 we -PRON- PRP 19387 94 9 just just RB 19387 94 10 drifted drift VBD 19387 94 11 head head NN 19387 94 12 on on IN 19387 94 13 to to IN 19387 94 14 the the DT 19387 94 15 harsh harsh RB 19387 94 16 - - HYPH 19387 94 17 edged edge VBN 19387 94 18 blizzard blizzard NN 19387 94 19 , , , 19387 94 20 and and CC 19387 94 21 lived live VBD 19387 94 22 on on IN 19387 94 23 the the DT 19387 94 24 thick thick JJ 19387 94 25 fat fat NN 19387 94 26 of of IN 19387 94 27 our -PRON- PRP$ 19387 94 28 kidneys kidney NNS 19387 94 29 . . . 19387 94 30 " " '' 19387 95 1 " " `` 19387 95 2 But but CC 19387 95 3 the the DT 19387 95 4 Redmen redman NNS 19387 95 5 -- -- : 19387 95 6 the the DT 19387 95 7 hairless hairless NN 19387 95 8 - - HYPH 19387 95 9 faced face VBN 19387 95 10 ones one NNS 19387 95 11 , , , 19387 95 12 " " '' 19387 95 13 interrupted interrupted JJ 19387 95 14 Dog Dog NNP 19387 95 15 - - HYPH 19387 95 16 Wolf Wolf NNP 19387 95 17 ; ; : 19387 95 18 " " `` 19387 95 19 they -PRON- PRP 19387 95 20 killed kill VBD 19387 95 21 many many PDT 19387 95 22 a a DT 19387 95 23 Buffalo Buffalo NNP 19387 95 24 in in IN 19387 95 25 the the DT 19387 95 26 old old JJ 19387 95 27 days day NNS 19387 95 28 . . . 19387 95 29 " " '' 19387 96 1 " " `` 19387 96 2 We -PRON- PRP 19387 96 3 could could MD 19387 96 4 spare spare VB 19387 96 5 them -PRON- PRP 19387 96 6 , , , 19387 96 7 " " '' 19387 96 8 replied reply VBD 19387 96 9 Shag Shag NNP 19387 96 10 ; ; : 19387 96 11 " " '' 19387 96 12 their -PRON- PRP$ 19387 96 13 Deathshafts deathshaft NNS 19387 96 14 of of IN 19387 96 15 wood wood NN 19387 96 16 slew slew NN 19387 96 17 but but CC 19387 96 18 a a DT 19387 96 19 few few JJ 19387 96 20 . . . 19387 97 1 Like like IN 19387 97 2 yourself -PRON- PRP 19387 97 3 , , , 19387 97 4 A'tim A'tim NNP 19387 97 5 , , , 19387 97 6 they -PRON- PRP 19387 97 7 killed kill VBD 19387 97 8 only only RB 19387 97 9 when when WRB 19387 97 10 they -PRON- PRP 19387 97 11 were be VBD 19387 97 12 hungry hungry JJ 19387 97 13 . . . 19387 98 1 It -PRON- PRP 19387 98 2 's be VBZ 19387 98 3 the the DT 19387 98 4 many many RB 19387 98 5 - - HYPH 19387 98 6 breathed breathe VBN 19387 98 7 Fire Fire NNP 19387 98 8 - - HYPH 19387 98 9 stick stick NN 19387 98 10 of of IN 19387 98 11 the the DT 19387 98 12 Paleface Paleface NNP 19387 98 13 that that WDT 19387 98 14 has have VBZ 19387 98 15 destroyed destroy VBN 19387 98 16 us -PRON- PRP 19387 98 17 , , , 19387 98 18 A'tim A'tim NNP 19387 98 19 ; ; : 19387 98 20 but but CC 19387 98 21 like like UH 19387 98 22 you -PRON- PRP 19387 98 23 , , , 19387 98 24 Brother brother NN 19387 98 25 , , , 19387 98 26 I -PRON- PRP 19387 98 27 , , , 19387 98 28 who who WP 19387 98 29 am be VBP 19387 98 30 but but CC 19387 98 31 an an DT 19387 98 32 Outcast Outcast NNP 19387 98 33 because because IN 19387 98 34 of of IN 19387 98 35 my -PRON- PRP$ 19387 98 36 great great JJ 19387 98 37 age age NN 19387 98 38 , , , 19387 98 39 and and CC 19387 98 40 because because IN 19387 98 41 my -PRON- PRP$ 19387 98 42 horns horn NNS 19387 98 43 have have VBP 19387 98 44 become become VBN 19387 98 45 stubs stub NNS 19387 98 46 , , , 19387 98 47 care care VBP 19387 98 48 not not RB 19387 98 49 overmuch overmuch JJ 19387 98 50 . . . 19387 99 1 Why why WRB 19387 99 2 should should MD 19387 99 3 I -PRON- PRP 19387 99 4 lament lament VB 19387 99 5 over over IN 19387 99 6 my -PRON- PRP$ 19387 99 7 own own JJ 19387 99 8 people people NNS 19387 99 9 who who WP 19387 99 10 have have VBP 19387 99 11 driven drive VBN 19387 99 12 me -PRON- PRP 19387 99 13 forth forth RB 19387 99 14 -- -- : 19387 99 15 made make VBN 19387 99 16 of of IN 19387 99 17 me -PRON- PRP 19387 99 18 an an DT 19387 99 19 Outcast outcast NN 19387 99 20 ? ? . 19387 99 21 " " '' 19387 100 1 " " `` 19387 100 2 There there EX 19387 100 3 is be VBZ 19387 100 4 to to TO 19387 100 5 be be VB 19387 100 6 a a DT 19387 100 7 big big JJ 19387 100 8 Run run NN 19387 100 9 to to IN 19387 100 10 - - HYPH 19387 100 11 morrow morrow NNP 19387 100 12 -- -- : 19387 100 13 a a DT 19387 100 14 mighty mighty JJ 19387 100 15 Kill Kill NNP 19387 100 16 , , , 19387 100 17 " " '' 19387 100 18 said say VBD 19387 100 19 A'tim A'tim NNP 19387 100 20 , , , 19387 100 21 growing grow VBG 19387 100 22 tired tired JJ 19387 100 23 of of IN 19387 100 24 the the DT 19387 100 25 old old JJ 19387 100 26 Bull Bull NNP 19387 100 27 's 's POS 19387 100 28 reminiscent reminiscent JJ 19387 100 29 wail wail NN 19387 100 30 . . . 19387 101 1 " " `` 19387 101 2 Where where WRB 19387 101 3 ? ? . 19387 101 4 " " '' 19387 102 1 queried query VBD 19387 102 2 the the DT 19387 102 3 other other JJ 19387 102 4 . . . 19387 103 1 " " `` 19387 103 2 At at IN 19387 103 3 Stone Stone NNP 19387 103 4 Hill Hill NNP 19387 103 5 Corral Corral NNP 19387 103 6 . . . 19387 104 1 Eagle Eagle NNP 19387 104 2 Shoe Shoe NNP 19387 104 3 says say VBZ 19387 104 4 they -PRON- PRP 19387 104 5 will will MD 19387 104 6 kill kill VB 19387 104 7 five five CD 19387 104 8 hundred hundred CD 19387 104 9 head head NN 19387 104 10 . . . 19387 104 11 " " '' 19387 105 1 " " `` 19387 105 2 I -PRON- PRP 19387 105 3 know know VBP 19387 105 4 , , , 19387 105 5 " " '' 19387 105 6 sighed sigh VBD 19387 105 7 Shag--"at shag--"at NN 19387 105 8 the the DT 19387 105 9 Pound pound NN 19387 105 10 ; ; : 19387 105 11 I -PRON- PRP 19387 105 12 know know VBP 19387 105 13 that that IN 19387 105 14 death death NN 19387 105 15 - - HYPH 19387 105 16 trap trap NN 19387 105 17 . . . 19387 106 1 Half half PDT 19387 106 2 a a DT 19387 106 3 Herd herd NN 19387 106 4 I -PRON- PRP 19387 106 5 lost lose VBD 19387 106 6 there there RB 19387 106 7 once once RB 19387 106 8 through through IN 19387 106 9 the the DT 19387 106 10 conceit conceit NN 19387 106 11 of of IN 19387 106 12 a a DT 19387 106 13 young young JJ 19387 106 14 Bull Bull NNP 19387 106 15 hardly hardly RB 19387 106 16 out out IN 19387 106 17 of of IN 19387 106 18 the the DT 19387 106 19 Spike Spike NNP 19387 106 20 Horn Horn NNP 19387 106 21 age age NN 19387 106 22 . . . 19387 107 1 Well well UH 19387 107 2 I -PRON- PRP 19387 107 3 know know VBP 19387 107 4 the the DT 19387 107 5 Pound pound NN 19387 107 6 -- -- : 19387 107 7 even even RB 19387 107 8 the the DT 19387 107 9 old old JJ 19387 107 10 Indian indian JJ 19387 107 11 of of IN 19387 107 12 deep deep JJ 19387 107 13 cunning cunning NN 19387 107 14 who who WP 19387 107 15 made make VBD 19387 107 16 it -PRON- PRP 19387 107 17 , , , 19387 107 18 Chief Chief NNP 19387 107 19 Poundmaker Poundmaker NNP 19387 107 20 -- -- : 19387 107 21 that that DT 19387 107 22 's be VBZ 19387 107 23 how how WRB 19387 107 24 he -PRON- PRP 19387 107 25 came come VBD 19387 107 26 by by IN 19387 107 27 his -PRON- PRP$ 19387 107 28 name name NN 19387 107 29 , , , 19387 107 30 A'tim A'tim NNP 19387 107 31 . . . 19387 108 1 But but CC 19387 108 2 , , , 19387 108 3 as as IN 19387 108 4 I -PRON- PRP 19387 108 5 was be VBD 19387 108 6 saying say VBG 19387 108 7 , , , 19387 108 8 when when WRB 19387 108 9 I -PRON- PRP 19387 108 10 tried try VBD 19387 108 11 to to TO 19387 108 12 turn turn VB 19387 108 13 the the DT 19387 108 14 Herd Herd NNP 19387 108 15 , , , 19387 108 16 knowing know VBG 19387 108 17 what what WP 19387 108 18 was be VBD 19387 108 19 meant mean VBN 19387 108 20 , , , 19387 108 21 this this DT 19387 108 22 Calf Calf NNP 19387 108 23 Bull Bull NNP 19387 108 24 led lead VBD 19387 108 25 a a DT 19387 108 26 part part NN 19387 108 27 of of IN 19387 108 28 them -PRON- PRP 19387 108 29 straight straight RB 19387 108 30 into into IN 19387 108 31 the the DT 19387 108 32 very very JJ 19387 108 33 trap trap NN 19387 108 34 . . . 19387 109 1 Served serve VBD 19387 109 2 him -PRON- PRP 19387 109 3 right right RB 19387 109 4 , , , 19387 109 5 too too RB 19387 109 6 ; ; : 19387 109 7 but but CC 19387 109 8 the the DT 19387 109 9 Cows Cows NNPS 19387 109 10 ! ! . 19387 110 1 Ah ah UH 19387 110 2 , , , 19387 110 3 me -PRON- PRP 19387 110 4 ! ! . 19387 111 1 My -PRON- PRP$ 19387 111 2 poor poor JJ 19387 111 3 people people NNS 19387 111 4 ! ! . 19387 112 1 Slaughtered slaughter VBN 19387 112 2 , , , 19387 112 3 every every DT 19387 112 4 one one CD 19387 112 5 of of IN 19387 112 6 them -PRON- PRP 19387 112 7 ; ; : 19387 112 8 and and CC 19387 112 9 so so RB 19387 112 10 it -PRON- PRP 19387 112 11 will will MD 19387 112 12 be be VB 19387 112 13 again again RB 19387 112 14 to to IN 19387 112 15 - - HYPH 19387 112 16 morrow morrow NN 19387 112 17 -- -- : 19387 112 18 eh eh UH 19387 112 19 , , , 19387 112 20 A'tim A'tim NNP 19387 112 21 ? ? . 19387 113 1 It -PRON- PRP 19387 113 2 's be VBZ 19387 113 3 the the DT 19387 113 4 big big JJ 19387 113 5 Herd Herd NNP 19387 113 6 down down RP 19387 113 7 in in IN 19387 113 8 the the DT 19387 113 9 good good JJ 19387 113 10 feeding feeding NN 19387 113 11 they -PRON- PRP 19387 113 12 're be VBP 19387 113 13 after after RB 19387 113 14 , , , 19387 113 15 I -PRON- PRP 19387 113 16 suppose suppose VBP 19387 113 17 . . . 19387 113 18 " " '' 19387 114 1 " " `` 19387 114 2 Yes yes UH 19387 114 3 , , , 19387 114 4 " " '' 19387 114 5 answered answer VBD 19387 114 6 A'tim A'tim NNP 19387 114 7 ; ; : 19387 114 8 " " `` 19387 114 9 to to TO 19387 114 10 - - HYPH 19387 114 11 morrow morrow VB 19387 114 12 the the DT 19387 114 13 whole whole JJ 19387 114 14 Blood Blood NNP 19387 114 15 tribe tribe NN 19387 114 16 , , , 19387 114 17 and and CC 19387 114 18 Camous camous JJ 19387 114 19 the the DT 19387 114 20 Paleface Paleface NNP 19387 114 21 , , , 19387 114 22 who who WP 19387 114 23 is be VBZ 19387 114 24 but but CC 19387 114 25 a a DT 19387 114 26 squaw squaw NN 19387 114 27 man man NN 19387 114 28 , , , 19387 114 29 living live VBG 19387 114 30 in in IN 19387 114 31 their -PRON- PRP$ 19387 114 32 lodges lodge NNS 19387 114 33 , , , 19387 114 34 will will MD 19387 114 35 make make VB 19387 114 36 the the DT 19387 114 37 Run run NN 19387 114 38 . . . 19387 114 39 " " '' 19387 115 1 " " `` 19387 115 2 I -PRON- PRP 19387 115 3 wish wish VBP 19387 115 4 I -PRON- PRP 19387 115 5 could could MD 19387 115 6 stampede stampede VB 19387 115 7 the the DT 19387 115 8 Buffalo Buffalo NNP 19387 115 9 to to TO 19387 115 10 save save VB 19387 115 11 them -PRON- PRP 19387 115 12 , , , 19387 115 13 " " '' 19387 115 14 sighed sigh VBD 19387 115 15 Shag Shag NNP 19387 115 16 ; ; : 19387 115 17 " " `` 19387 115 18 but but CC 19387 115 19 my -PRON- PRP$ 19387 115 20 sides side NNS 19387 115 21 are be VBP 19387 115 22 sore sore JJ 19387 115 23 from from IN 19387 115 24 the the DT 19387 115 25 insulting insult VBG 19387 115 26 prods prod NNS 19387 115 27 of of IN 19387 115 28 the the DT 19387 115 29 Spike Spike NNP 19387 115 30 Horns Horns NNPS 19387 115 31 . . . 19387 116 1 Not not RB 19387 116 2 a a DT 19387 116 3 Bull Bull NNP 19387 116 4 in in IN 19387 116 5 the the DT 19387 116 6 whole whole JJ 19387 116 7 Herd Herd NNP 19387 116 8 , , , 19387 116 9 from from IN 19387 116 10 Smooth Smooth NNP 19387 116 11 Horns Horns NNPS 19387 116 12 , , , 19387 116 13 who who WP 19387 116 14 are be VBP 19387 116 15 wise wise JJ 19387 116 16 , , , 19387 116 17 down down RB 19387 116 18 to to IN 19387 116 19 Spike Spike NNP 19387 116 20 Horns Horns NNP 19387 116 21 , , , 19387 116 22 who who WP 19387 116 23 are be VBP 19387 116 24 fools fool NNS 19387 116 25 because because IN 19387 116 26 of of IN 19387 116 27 their -PRON- PRP$ 19387 116 28 youth youth NN 19387 116 29 , , , 19387 116 30 but but CC 19387 116 31 thinks think VBZ 19387 116 32 it -PRON- PRP 19387 116 33 fair fair JJ 19387 116 34 sport sport NN 19387 116 35 to to TO 19387 116 36 drive drive VB 19387 116 37 at at IN 19387 116 38 me -PRON- PRP 19387 116 39 if if IN 19387 116 40 I -PRON- PRP 19387 116 41 go go VBP 19387 116 42 near near RB 19387 116 43 . . . 19387 117 1 Surely surely RB 19387 117 2 I -PRON- PRP 19387 117 3 am be VBP 19387 117 4 an an DT 19387 117 5 Outcast Outcast NNP 19387 117 6 -- -- : 19387 117 7 which which WDT 19387 117 8 seems seem VBZ 19387 117 9 to to IN 19387 117 10 me -PRON- PRP 19387 117 11 a a DT 19387 117 12 strange strange JJ 19387 117 13 thing thing NN 19387 117 14 . . . 19387 118 1 When when WRB 19387 118 2 we -PRON- PRP 19387 118 3 come come VBP 19387 118 4 to to IN 19387 118 5 the the DT 19387 118 6 knowledge knowledge NN 19387 118 7 age age NN 19387 118 8 , , , 19387 118 9 having have VBG 19387 118 10 gained gain VBN 19387 118 11 wisdom wisdom NN 19387 118 12 , , , 19387 118 13 we -PRON- PRP 19387 118 14 are be VBP 19387 118 15 driven drive VBN 19387 118 16 forth forth RB 19387 118 17 . . . 19387 118 18 " " '' 19387 119 1 " " `` 19387 119 2 No no UH 19387 119 3 ; ; : 19387 119 4 you -PRON- PRP 19387 119 5 'd 'd MD 19387 119 6 only only RB 19387 119 7 get get VB 19387 119 8 into into IN 19387 119 9 trouble trouble NN 19387 119 10 , , , 19387 119 11 " " '' 19387 119 12 declared declare VBD 19387 119 13 A'tim A'tim NNP 19387 119 14 decisively decisively RB 19387 119 15 . . . 19387 120 1 " " `` 19387 120 2 We -PRON- PRP 19387 120 3 , , , 19387 120 4 who who WP 19387 120 5 are be VBP 19387 120 6 Brothers brother NNS 19387 120 7 because because IN 19387 120 8 of of IN 19387 120 9 our -PRON- PRP$ 19387 120 10 condition condition NN 19387 120 11 , , , 19387 120 12 will will MD 19387 120 13 watch watch VB 19387 120 14 this this DT 19387 120 15 Run run NN 19387 120 16 from from IN 19387 120 17 afar afar RB 19387 120 18 . . . 19387 121 1 To to IN 19387 121 2 - - HYPH 19387 121 3 morrow morrow NNP 19387 121 4 , , , 19387 121 5 for for IN 19387 121 6 once once RB 19387 121 7 in in IN 19387 121 8 my -PRON- PRP$ 19387 121 9 life life NN 19387 121 10 , , , 19387 121 11 I -PRON- PRP 19387 121 12 shall shall MD 19387 121 13 have have VB 19387 121 14 a a DT 19387 121 15 full full JJ 19387 121 16 stomach stomach NN 19387 121 17 . . . 19387 121 18 " " '' 19387 122 1 " " `` 19387 122 2 I -PRON- PRP 19387 122 3 am be VBP 19387 122 4 going go VBG 19387 122 5 back back RB 19387 122 6 to to IN 19387 122 7 the the DT 19387 122 8 Buttes Buttes NNPS 19387 122 9 to to TO 19387 122 10 sleep sleep VB 19387 122 11 , , , 19387 122 12 " " '' 19387 122 13 declared declare VBD 19387 122 14 Shag Shag NNP 19387 122 15 . . . 19387 123 1 " " `` 19387 123 2 I -PRON- PRP 19387 123 3 will will MD 19387 123 4 go go VB 19387 123 5 also also RB 19387 123 6 , , , 19387 123 7 " " '' 19387 123 8 said say VBD 19387 123 9 A'tim A'tim NNP 19387 123 10 ; ; : 19387 123 11 " " `` 19387 123 12 while while IN 19387 123 13 you -PRON- PRP 19387 123 14 rest rest VBP 19387 123 15 , , , 19387 123 16 I -PRON- PRP 19387 123 17 , , , 19387 123 18 who who WP 19387 123 19 sleep sleep VBP 19387 123 20 with with IN 19387 123 21 one one CD 19387 123 22 eye eye NN 19387 123 23 open open JJ 19387 123 24 , , , 19387 123 25 after after IN 19387 123 26 the the DT 19387 123 27 manner manner NN 19387 123 28 of of IN 19387 123 29 my -PRON- PRP$ 19387 123 30 Wolf Wolf NNP 19387 123 31 Brothers Brothers NNPS 19387 123 32 , , , 19387 123 33 will will MD 19387 123 34 watch watch VB 19387 123 35 . . . 19387 123 36 " " '' 19387 124 1 In in IN 19387 124 2 a a DT 19387 124 3 little little JJ 19387 124 4 valley valley NN 19387 124 5 driven drive VBN 19387 124 6 into into IN 19387 124 7 the the DT 19387 124 8 Buttes Buttes NNP 19387 124 9 ' ' POS 19387 124 10 side side NN 19387 124 11 , , , 19387 124 12 where where WRB 19387 124 13 the the DT 19387 124 14 grass grass NN 19387 124 15 grew grow VBD 19387 124 16 long long JJ 19387 124 17 because because IN 19387 124 18 of of IN 19387 124 19 deep deep JJ 19387 124 20 snow snow NN 19387 124 21 in in IN 19387 124 22 winter winter NN 19387 124 23 time time NN 19387 124 24 , , , 19387 124 25 the the DT 19387 124 26 big big JJ 19387 124 27 Buffalo Buffalo NNP 19387 124 28 stopped stop VBD 19387 124 29 , , , 19387 124 30 prospected prospect VBD 19387 124 31 the the DT 19387 124 32 ground ground NN 19387 124 33 with with IN 19387 124 34 his -PRON- PRP$ 19387 124 35 nose nose NN 19387 124 36 , , , 19387 124 37 flipped flip VBD 19387 124 38 a a DT 19387 124 39 sharp sharp JJ 19387 124 40 stone stone NN 19387 124 41 from from IN 19387 124 42 the the DT 19387 124 43 couch couch NN 19387 124 44 with with IN 19387 124 45 nimble nimble JJ 19387 124 46 lip lip NN 19387 124 47 , , , 19387 124 48 and and CC 19387 124 49 knelt knelt VB 19387 124 50 down down RP 19387 124 51 gingerly gingerly RB 19387 124 52 , , , 19387 124 53 for for IN 19387 124 54 rheumatism rheumatism NN 19387 124 55 had have VBD 19387 124 56 crept creep VBN 19387 124 57 into into IN 19387 124 58 his -PRON- PRP$ 19387 124 59 old old JJ 19387 124 60 bones bone NNS 19387 124 61 ; ; : 19387 124 62 then then RB 19387 124 63 with with IN 19387 124 64 a a DT 19387 124 65 tired tired JJ 19387 124 66 grunt grunt NN 19387 124 67 of of IN 19387 124 68 relaxation relaxation NN 19387 124 69 he -PRON- PRP 19387 124 70 rolled roll VBD 19387 124 71 on on IN 19387 124 72 his -PRON- PRP$ 19387 124 73 side side NN 19387 124 74 , , , 19387 124 75 and and CC 19387 124 76 blew blow VBD 19387 124 77 a a DT 19387 124 78 great great JJ 19387 124 79 breath breath NN 19387 124 80 of of IN 19387 124 81 sweet sweet JJ 19387 124 82 content content NN 19387 124 83 through through IN 19387 124 84 his -PRON- PRP$ 19387 124 85 nostrils nostril NNS 19387 124 86 . . . 19387 125 1 " " `` 19387 125 2 A a DT 19387 125 3 good good JJ 19387 125 4 bed bed NN 19387 125 5 , , , 19387 125 6 " " '' 19387 125 7 quoth quoth JJ 19387 125 8 A'tim A'tim NNP 19387 125 9 . . . 19387 126 1 " " `` 19387 126 2 I -PRON- PRP 19387 126 3 will will MD 19387 126 4 share share VB 19387 126 5 it -PRON- PRP 19387 126 6 with with IN 19387 126 7 you -PRON- PRP 19387 126 8 , , , 19387 126 9 Brother brother NN 19387 126 10 ; ; , 19387 126 11 close close RB 19387 126 12 against against IN 19387 126 13 your -PRON- PRP$ 19387 126 14 stomach stomach NN 19387 126 15 for for IN 19387 126 16 warmth warmth NN 19387 126 17 . . . 19387 126 18 " " '' 19387 127 1 He -PRON- PRP 19387 127 2 took take VBD 19387 127 3 the the DT 19387 127 4 three three CD 19387 127 5 turns turn NNS 19387 127 6 that that WDT 19387 127 7 had have VBD 19387 127 8 come come VBN 19387 127 9 to to IN 19387 127 10 him -PRON- PRP 19387 127 11 of of IN 19387 127 12 his -PRON- PRP$ 19387 127 13 Dog Dog NNP 19387 127 14 heritage heritage NN 19387 127 15 , , , 19387 127 16 and and CC 19387 127 17 curled curl VBD 19387 127 18 up up RP 19387 127 19 contentedly contentedly RB 19387 127 20 against against IN 19387 127 21 the the DT 19387 127 22 great great JJ 19387 127 23 paunch paunch NN 19387 127 24 of of IN 19387 127 25 the the DT 19387 127 26 scarred scar VBN 19387 127 27 Bull Bull NNP 19387 127 28 . . . 19387 128 1 " " `` 19387 128 2 I -PRON- PRP 19387 128 3 ca can MD 19387 128 4 n't not RB 19387 128 5 sleep sleep VB 19387 128 6 for for IN 19387 128 7 thinking thinking NN 19387 128 8 of of IN 19387 128 9 the the DT 19387 128 10 big big JJ 19387 128 11 Kill Kill NNP 19387 128 12 , , , 19387 128 13 " " '' 19387 128 14 murmured murmur VBD 19387 128 15 Shag Shag NNP 19387 128 16 . . . 19387 129 1 " " `` 19387 129 2 My -PRON- PRP$ 19387 129 3 poor poor JJ 19387 129 4 Brothers brother NNS 19387 129 5 and and CC 19387 129 6 Sisters Sisters NNPS 19387 129 7 , , , 19387 129 8 also also RB 19387 129 9 some some DT 19387 129 10 of of IN 19387 129 11 my -PRON- PRP$ 19387 129 12 own own JJ 19387 129 13 children child NNS 19387 129 14 , , , 19387 129 15 are be VBP 19387 129 16 in in IN 19387 129 17 that that DT 19387 129 18 Herd Herd NNP 19387 129 19 , , , 19387 129 20 though though IN 19387 129 21 they -PRON- PRP 19387 129 22 , , , 19387 129 23 too too RB 19387 129 24 , , , 19387 129 25 have have VBP 19387 129 26 disowned disown VBN 19387 129 27 and and CC 19387 129 28 driven drive VBN 19387 129 29 me -PRON- PRP 19387 129 30 forth forth RB 19387 129 31 . . . 19387 129 32 " " '' 19387 130 1 " " `` 19387 130 2 There there EX 19387 130 3 will will MD 19387 130 4 be be VB 19387 130 5 more more RBR 19387 130 6 sweet sweet JJ 19387 130 7 grass grass NN 19387 130 8 for for IN 19387 130 9 your -PRON- PRP$ 19387 130 10 feeding feeding NN 19387 130 11 when when WRB 19387 130 12 they -PRON- PRP 19387 130 13 are be VBP 19387 130 14 gone go VBN 19387 130 15 , , , 19387 130 16 Shag Shag NNP 19387 130 17 , , , 19387 130 18 " " '' 19387 130 19 declared declare VBD 19387 130 20 Dog Dog NNP 19387 130 21 - - HYPH 19387 130 22 Wolf Wolf NNP 19387 130 23 . . . 19387 131 1 " " `` 19387 131 2 Ah ah UH 19387 131 3 , , , 19387 131 4 there there EX 19387 131 5 's be VBZ 19387 131 6 plenty plenty NN 19387 131 7 of of IN 19387 131 8 eating eat VBG 19387 131 9 , , , 19387 131 10 such such JJ 19387 131 11 as as IN 19387 131 12 it -PRON- PRP 19387 131 13 is be VBZ 19387 131 14 ; ; : 19387 131 15 though though IN 19387 131 16 the the DT 19387 131 17 grass grass NN 19387 131 18 on on IN 19387 131 19 the the DT 19387 131 20 prairie prairie NN 19387 131 21 looks look VBZ 19387 131 22 short short JJ 19387 131 23 and and CC 19387 131 24 dry dry JJ 19387 131 25 and and CC 19387 131 26 harsh harsh JJ 19387 131 27 , , , 19387 131 28 yet yet CC 19387 131 29 it -PRON- PRP 19387 131 30 is be VBZ 19387 131 31 sweet sweet JJ 19387 131 32 in in IN 19387 131 33 the the DT 19387 131 34 cud cud NN 19387 131 35 . . . 19387 132 1 To to IN 19387 132 2 you -PRON- PRP 19387 132 3 , , , 19387 132 4 who who WP 19387 132 5 are be VBP 19387 132 6 but but IN 19387 132 7 a a DT 19387 132 8 Dog Dog NNP 19387 132 9 - - HYPH 19387 132 10 Wolf Wolf NNP 19387 132 11 , , , 19387 132 12 the the DT 19387 132 13 eating eating NN 19387 132 14 comes come VBZ 19387 132 15 first first RB 19387 132 16 in in IN 19387 132 17 your -PRON- PRP$ 19387 132 18 thought thought NN 19387 132 19 , , , 19387 132 20 but but CC 19387 132 21 with with IN 19387 132 22 us -PRON- PRP 19387 132 23 it -PRON- PRP 19387 132 24 is be VBZ 19387 132 25 the the DT 19387 132 26 dread dread NN 19387 132 27 of of IN 19387 132 28 hunters hunter NNS 19387 132 29 , , , 19387 132 30 who who WP 19387 132 31 keep keep VBP 19387 132 32 us -PRON- PRP 19387 132 33 ever ever RB 19387 132 34 on on IN 19387 132 35 the the DT 19387 132 36 move move NN 19387 132 37 . . . 19387 132 38 " " '' 19387 133 1 " " `` 19387 133 2 I -PRON- PRP 19387 133 3 know know VBP 19387 133 4 of of IN 19387 133 5 a a DT 19387 133 6 land land NN 19387 133 7 where where WRB 19387 133 8 it -PRON- PRP 19387 133 9 is be VBZ 19387 133 10 not not RB 19387 133 11 this this DT 19387 133 12 way way NN 19387 133 13 , , , 19387 133 14 " " '' 19387 133 15 asserted assert VBD 19387 133 16 A'tim A'tim NNP 19387 133 17 , , , 19387 133 18 after after IN 19387 133 19 a a DT 19387 133 20 pause pause NN 19387 133 21 ; ; : 19387 133 22 " " `` 19387 133 23 a a DT 19387 133 24 beautiful beautiful JJ 19387 133 25 land land NN 19387 133 26 , , , 19387 133 27 with with IN 19387 133 28 pea pea JJ 19387 133 29 - - HYPH 19387 133 30 vine vine NN 19387 133 31 knee knee NN 19387 133 32 - - HYPH 19387 133 33 deep deep JJ 19387 133 34 , , , 19387 133 35 and and CC 19387 133 36 grass grass VB 19387 133 37 the the DT 19387 133 38 Men Men NNPS 19387 133 39 call call VB 19387 133 40 blue blue JJ 19387 133 41 - - HYPH 19387 133 42 joint joint NN 19387 133 43 , , , 19387 133 44 that that DT 19387 133 45 fair fair NN 19387 133 46 tops top VBZ 19387 133 47 my -PRON- PRP$ 19387 133 48 back back RB 19387 133 49 when when WRB 19387 133 50 I -PRON- PRP 19387 133 51 walk walk VBP 19387 133 52 through through IN 19387 133 53 it -PRON- PRP 19387 133 54 . . . 19387 134 1 As as IN 19387 134 2 for for IN 19387 134 3 drink drink NN 19387 134 4 ! ! . 19387 135 1 why why WRB 19387 135 2 , , , 19387 135 3 one one CD 19387 135 4 day day NN 19387 135 5 in in IN 19387 135 6 a a DT 19387 135 7 single single JJ 19387 135 8 tramp tramp NN 19387 135 9 I -PRON- PRP 19387 135 10 crossed cross VBD 19387 135 11 sixteen sixteen CD 19387 135 12 streams stream NNS 19387 135 13 of of IN 19387 135 14 beautiful beautiful JJ 19387 135 15 running running NN 19387 135 16 water water NN 19387 135 17 . . . 19387 135 18 " " '' 19387 136 1 " " `` 19387 136 2 Are be VBP 19387 136 3 you -PRON- PRP 19387 136 4 dreaming dream VBG 19387 136 5 , , , 19387 136 6 A'tim A'tim NNP 19387 136 7 ? ? . 19387 136 8 " " '' 19387 137 1 asked ask VBD 19387 137 2 Shag Shag NNP 19387 137 3 , , , 19387 137 4 touching touch VBG 19387 137 5 the the DT 19387 137 6 Dog Dog NNP 19387 137 7 - - HYPH 19387 137 8 Wolf Wolf NNP 19387 137 9 's 's POS 19387 137 10 back back RB 19387 137 11 with with IN 19387 137 12 the the DT 19387 137 13 battered batter VBN 19387 137 14 point point NN 19387 137 15 of of IN 19387 137 16 his -PRON- PRP$ 19387 137 17 stub stub NN 19387 137 18 - - HYPH 19387 137 19 horn horn NNP 19387 137 20 . . . 19387 138 1 " " `` 19387 138 2 No no UH 19387 138 3 , , , 19387 138 4 Bull Bull NNP 19387 138 5 ; ; , 19387 138 6 and and CC 19387 138 7 there there EX 19387 138 8 are be VBP 19387 138 9 few few JJ 19387 138 10 hunters hunter NNS 19387 138 11 in in IN 19387 138 12 that that DT 19387 138 13 land land NN 19387 138 14 , , , 19387 138 15 and and CC 19387 138 16 few few JJ 19387 138 17 of of IN 19387 138 18 your -PRON- PRP$ 19387 138 19 kind kind NN 19387 138 20 ; ; : 19387 138 21 and and CC 19387 138 22 shelter shelter NN 19387 138 23 of of IN 19387 138 24 forest forest NN 19387 138 25 against against IN 19387 138 26 the the DT 19387 138 27 White White NNP 19387 138 28 Storm Storm NNP 19387 138 29 ; ; : 19387 138 30 and and CC 19387 138 31 buttes butt VBZ 19387 138 32 and and CC 19387 138 33 coulees coulee NNS 19387 138 34 everywhere everywhere RB 19387 138 35 . . . 19387 138 36 " " '' 19387 139 1 " " `` 19387 139 2 An an DT 19387 139 3 ideal ideal JJ 19387 139 4 Range Range NNP 19387 139 5 , , , 19387 139 6 " " '' 19387 139 7 muttered mutter VBD 19387 139 8 the the DT 19387 139 9 Bull Bull NNP 19387 139 10 ; ; : 19387 139 11 " " `` 19387 139 12 is be VBZ 19387 139 13 it -PRON- PRP 19387 139 14 far far RB 19387 139 15 ? ? . 19387 139 16 " " '' 19387 140 1 " " `` 19387 140 2 Perhaps perhaps RB 19387 140 3 half half PDT 19387 140 4 a a DT 19387 140 5 moon moon NN 19387 140 6 -- -- : 19387 140 7 perhaps perhaps RB 19387 140 8 a a DT 19387 140 9 whole whole JJ 19387 140 10 moon moon NN 19387 140 11 from from IN 19387 140 12 here here RB 19387 140 13 to to IN 19387 140 14 there there RB 19387 140 15 , , , 19387 140 16 just just RB 19387 140 17 as as IN 19387 140 18 one one NN 19387 140 19 's 's POS 19387 140 20 feet foot NNS 19387 140 21 stand stand VBP 19387 140 22 the the DT 19387 140 23 trail trail NN 19387 140 24 . . . 19387 140 25 " " '' 19387 141 1 " " `` 19387 141 2 You -PRON- PRP 19387 141 3 make make VBP 19387 141 4 me -PRON- PRP 19387 141 5 long long JJ 19387 141 6 for for IN 19387 141 7 that that DT 19387 141 8 great great JJ 19387 141 9 feeding feeding NN 19387 141 10 , , , 19387 141 11 " " '' 19387 141 12 sighed sigh VBD 19387 141 13 Shag Shag NNP 19387 141 14 enviously enviously RB 19387 141 15 . . . 19387 142 1 " " `` 19387 142 2 Yes yes UH 19387 142 3 , , , 19387 142 4 you -PRON- PRP 19387 142 5 'd 'd MD 19387 142 6 be be VB 19387 142 7 better well JJR 19387 142 8 in in IN 19387 142 9 the the DT 19387 142 10 Northland Northland NNP 19387 142 11 , , , 19387 142 12 Shag Shag NNP 19387 142 13 , , , 19387 142 14 " " '' 19387 142 15 said say VBD 19387 142 16 the the DT 19387 142 17 Dog Dog NNP 19387 142 18 - - HYPH 19387 142 19 Wolf Wolf NNP 19387 142 20 , , , 19387 142 21 sleepily--"better sleepily--"better RBR 19387 142 22 there there RB 19387 142 23 . . . 19387 143 1 Here here RB 19387 143 2 you -PRON- PRP 19387 143 3 are be VBP 19387 143 4 an an DT 19387 143 5 Outcast Outcast NNP 19387 143 6 , , , 19387 143 7 even even RB 19387 143 8 as as IN 19387 143 9 I -PRON- PRP 19387 143 10 am be VBP 19387 143 11 . . . 19387 143 12 " " '' 19387 144 1 " " `` 19387 144 2 Yes yes UH 19387 144 3 , , , 19387 144 4 after after IN 19387 144 5 the the DT 19387 144 6 big big JJ 19387 144 7 Kill Kill NNP 19387 144 8 to to IN 19387 144 9 - - HYPH 19387 144 10 morrow morrow NNP 19387 144 11 , , , 19387 144 12 " " '' 19387 144 13 sighed sigh VBD 19387 144 14 the the DT 19387 144 15 Bull Bull NNP 19387 144 16 mournfully mournfully RB 19387 144 17 , , , 19387 144 18 " " `` 19387 144 19 I -PRON- PRP 19387 144 20 shall shall MD 19387 144 21 want want VB 19387 144 22 to to TO 19387 144 23 trail trail VB 19387 144 24 somewhere somewhere RB 19387 144 25 . . . 19387 145 1 Across across IN 19387 145 2 Kootenay Kootenay NNP 19387 145 3 River River NNP 19387 145 4 is be VBZ 19387 145 5 good good JJ 19387 145 6 feeding feeding NN 19387 145 7 - - HYPH 19387 145 8 ground ground NN 19387 145 9 , , , 19387 145 10 but but CC 19387 145 11 there there RB 19387 145 12 the the DT 19387 145 13 accursed accurse VBN 19387 145 14 Long Long NNP 19387 145 15 Knives Knives NNPS 19387 145 16 are be VBP 19387 145 17 filled fill VBN 19387 145 18 with with IN 19387 145 19 the the DT 19387 145 20 very very JJ 19387 145 21 devil devil NN 19387 145 22 of of IN 19387 145 23 destruction destruction NN 19387 145 24 , , , 19387 145 25 and and CC 19387 145 26 kill kill VB 19387 145 27 even even RB 19387 145 28 such such JJ 19387 145 29 as as IN 19387 145 30 I -PRON- PRP 19387 145 31 am be VBP 19387 145 32 , , , 19387 145 33 though though IN 19387 145 34 my -PRON- PRP$ 19387 145 35 hide hide NN 19387 145 36 is be VBZ 19387 145 37 not not RB 19387 145 38 worth worth JJ 19387 145 39 the the DT 19387 145 40 lifting lifting NN 19387 145 41 . . . 19387 146 1 I -PRON- PRP 19387 146 2 , , , 19387 146 3 who who WP 19387 146 4 am be VBP 19387 146 5 an an DT 19387 146 6 Outcast Outcast NNP 19387 146 7 , , , 19387 146 8 and and CC 19387 146 9 have have VBP 19387 146 10 lost lose VBN 19387 146 11 all all DT 19387 146 12 pride pride NN 19387 146 13 , , , 19387 146 14 know know VB 19387 146 15 this this DT 19387 146 16 -- -- : 19387 146 17 I -PRON- PRP 19387 146 18 am be VBP 19387 146 19 worthless worthless JJ 19387 146 20 . . . 19387 146 21 " " '' 19387 147 1 The the DT 19387 147 2 bubbling bubble VBG 19387 147 3 monotone monotone NN 19387 147 4 of of IN 19387 147 5 the the DT 19387 147 6 old old JJ 19387 147 7 Bull Bull NNP 19387 147 8 had have VBD 19387 147 9 put put VBN 19387 147 10 A'tim A'tim NNP 19387 147 11 to to TO 19387 147 12 sleep sleep VB 19387 147 13 . . . 19387 148 1 He -PRON- PRP 19387 148 2 was be VBD 19387 148 3 giving give VBG 19387 148 4 vent vent NN 19387 148 5 to to IN 19387 148 6 gasping gasping NN 19387 148 7 snores snore NNS 19387 148 8 and and CC 19387 148 9 plaintive plaintive JJ 19387 148 10 whimpers whimper NNS 19387 148 11 , , , 19387 148 12 and and CC 19387 148 13 his -PRON- PRP$ 19387 148 14 legs leg NNS 19387 148 15 were be VBD 19387 148 16 twitching twitch VBG 19387 148 17 spasmodically spasmodically RB 19387 148 18 ; ; : 19387 148 19 he -PRON- PRP 19387 148 20 was be VBD 19387 148 21 dreaming dream VBG 19387 148 22 of of IN 19387 148 23 the the DT 19387 148 24 chase chase NN 19387 148 25 . . . 19387 149 1 Shag Shag NNP 19387 149 2 turned turn VBD 19387 149 3 his -PRON- PRP$ 19387 149 4 massive massive JJ 19387 149 5 head head NN 19387 149 6 and and CC 19387 149 7 watched watch VBD 19387 149 8 the the DT 19387 149 9 nervous nervous JJ 19387 149 10 Dog Dog NNP 19387 149 11 - - HYPH 19387 149 12 Wolf Wolf NNP 19387 149 13 with with IN 19387 149 14 heavy heavy JJ 19387 149 15 , , , 19387 149 16 tired tired JJ 19387 149 17 eyes eye NNS 19387 149 18 . . . 19387 150 1 " " `` 19387 150 2 He -PRON- PRP 19387 150 3 is be VBZ 19387 150 4 chasing chase VBG 19387 150 5 the the DT 19387 150 6 reed reed NN 19387 150 7 - - HYPH 19387 150 8 legged legge VBN 19387 150 9 Antelope Antelope NNP 19387 150 10 now now RB 19387 150 11 ; ; : 19387 150 12 or or CC 19387 150 13 , , , 19387 150 14 perhaps perhaps RB 19387 150 15 , , , 19387 150 16 even even RB 19387 150 17 in in IN 19387 150 18 his -PRON- PRP$ 19387 150 19 sleep sleep NN 19387 150 20 , , , 19387 150 21 Camous camous JJ 19387 150 22 pursues pursue VBZ 19387 150 23 him -PRON- PRP 19387 150 24 with with IN 19387 150 25 the the DT 19387 150 26 many many RB 19387 150 27 - - HYPH 19387 150 28 breathed breathe VBN 19387 150 29 Fire Fire NNP 19387 150 30 - - HYPH 19387 150 31 stick stick NNP 19387 150 32 . . . 19387 151 1 Well well UH 19387 151 2 , , , 19387 151 3 well well UH 19387 151 4 , , , 19387 151 5 by by IN 19387 151 6 my -PRON- PRP$ 19387 151 7 hump hump NN 19387 151 8 , , , 19387 151 9 but but CC 19387 151 10 we -PRON- PRP 19387 151 11 all all DT 19387 151 12 have have VBP 19387 151 13 our -PRON- PRP$ 19387 151 14 troubles trouble NNS 19387 151 15 ; ; : 19387 151 16 even even RB 19387 151 17 this this DT 19387 151 18 Dog Dog NNP 19387 151 19 - - HYPH 19387 151 20 Wolf Wolf NNP 19387 151 21 , , , 19387 151 22 who who WP 19387 151 23 is be VBZ 19387 151 24 not not RB 19387 151 25 half half PDT 19387 151 26 my -PRON- PRP$ 19387 151 27 age age NN 19387 151 28 , , , 19387 151 29 has have VBZ 19387 151 30 lived live VBN 19387 151 31 into into IN 19387 151 32 the the DT 19387 151 33 hard hard JJ 19387 151 34 winter winter NN 19387 151 35 of of IN 19387 151 36 life life NN 19387 151 37 . . . 19387 151 38 " " '' 19387 152 1 Then then RB 19387 152 2 Shag Shag NNP 19387 152 3 rested rest VBD 19387 152 4 his -PRON- PRP$ 19387 152 5 black black JJ 19387 152 6 - - HYPH 19387 152 7 whiskered whiskered JJ 19387 152 8 chin chin NN 19387 152 9 on on IN 19387 152 10 the the DT 19387 152 11 soft soft JJ 19387 152 12 turf turf NN 19387 152 13 , , , 19387 152 14 his -PRON- PRP$ 19387 152 15 tired tired JJ 19387 152 16 eyelids eyelid NNS 19387 152 17 , , , 19387 152 18 mange mange NN 19387 152 19 - - HYPH 19387 152 20 shaved shave VBN 19387 152 21 , , , 19387 152 22 drooped droop VBN 19387 152 23 over over IN 19387 152 24 the the DT 19387 152 25 age age NN 19387 152 26 - - HYPH 19387 152 27 blurred blur VBN 19387 152 28 eyes eye NNS 19387 152 29 , , , 19387 152 30 and and CC 19387 152 31 these these DT 19387 152 32 two two CD 19387 152 33 Outcasts Outcasts NNPS 19387 152 34 , , , 19387 152 35 so so RB 19387 152 36 strangely strangely RB 19387 152 37 mated mate VBN 19387 152 38 , , , 19387 152 39 driven drive VBN 19387 152 40 together together RB 19387 152 41 by by IN 19387 152 42 adversity adversity NN 19387 152 43 , , , 19387 152 44 slept sleep VBD 19387 152 45 in in IN 19387 152 46 the the DT 19387 152 47 coulee coulee NN 19387 152 48 of of IN 19387 152 49 Belly Belly NNP 19387 152 50 Buttes Buttes NNP 19387 152 51 . . . 19387 153 1 [ [ -LRB- 19387 153 2 Illustration illustration NN 19387 153 3 ] ] -RRB- 19387 153 4 [ [ -LRB- 19387 153 5 Illustration illustration NN 19387 153 6 ] ] -RRB- 19387 153 7 CHAPTER chapter NN 19387 153 8 TWO TWO NNP 19387 153 9 A a DT 19387 153 10 cold cold JJ 19387 153 11 , , , 19387 153 12 weakling weakling JJ 19387 153 13 gray gray JJ 19387 153 14 - - HYPH 19387 153 15 light light NN 19387 153 16 was be VBD 19387 153 17 touching touch VBG 19387 153 18 with with IN 19387 153 19 ghastly ghastly RB 19387 153 20 fresco fresco VB 19387 153 21 the the DT 19387 153 22 Belly Belly NNP 19387 153 23 Buttes Buttes NNP 19387 153 24 when when WRB 19387 153 25 A'tim A'tim NNP 19387 153 26 stretched stretch VBD 19387 153 27 out out RP 19387 153 28 his -PRON- PRP$ 19387 153 29 paw paw NN 19387 153 30 and and CC 19387 153 31 scratched scratch VBD 19387 153 32 impatiently impatiently RB 19387 153 33 at at IN 19387 153 34 Shag Shag NNP 19387 153 35 's 's POS 19387 153 36 leather leather NN 19387 153 37 side side NN 19387 153 38 . . . 19387 154 1 The the DT 19387 154 2 Bull Bull NNP 19387 154 3 came come VBD 19387 154 4 back back RB 19387 154 5 slowly slowly RB 19387 154 6 out out IN 19387 154 7 of of IN 19387 154 8 his -PRON- PRP$ 19387 154 9 heavy heavy JJ 19387 154 10 sleep sleep NN 19387 154 11 . . . 19387 155 1 " " `` 19387 155 2 Gently gently RB 19387 155 3 , , , 19387 155 4 Wolf Wolf NNP 19387 155 5 Brother Brother NNP 19387 155 6 , , , 19387 155 7 " " '' 19387 155 8 he -PRON- PRP 19387 155 9 cried cry VBD 19387 155 10 petulantly petulantly RB 19387 155 11 ; ; : 19387 155 12 " " `` 19387 155 13 your -PRON- PRP$ 19387 155 14 claws claws NN 19387 155 15 are be VBP 19387 155 16 wondrous wondrous JJ 19387 155 17 strong strong JJ 19387 155 18 , , , 19387 155 19 and and CC 19387 155 20 my -PRON- PRP$ 19387 155 21 side side NN 19387 155 22 has have VBZ 19387 155 23 many many JJ 19387 155 24 sore sore JJ 19387 155 25 spots spot NNS 19387 155 26 -- -- : 19387 155 27 love love NN 19387 155 28 scars scar NNS 19387 155 29 from from IN 19387 155 30 my -PRON- PRP$ 19387 155 31 Brother Brother NNP 19387 155 32 Bulls Bulls NNP 19387 155 33 . . . 19387 155 34 " " '' 19387 156 1 " " `` 19387 156 2 You -PRON- PRP 19387 156 3 'll will MD 19387 156 4 have have VB 19387 156 5 worse bad JJR 19387 156 6 than than IN 19387 156 7 Bull Bull NNP 19387 156 8 scars scar NNS 19387 156 9 if if IN 19387 156 10 you -PRON- PRP 19387 156 11 do do VBP 19387 156 12 n't not RB 19387 156 13 wake wake VB 19387 156 14 up up RP 19387 156 15 , , , 19387 156 16 " " '' 19387 156 17 answered answer VBD 19387 156 18 A'tim A'tim NNP 19387 156 19 ; ; : 19387 156 20 " " `` 19387 156 21 ca can MD 19387 156 22 n't not RB 19387 156 23 you -PRON- PRP 19387 156 24 hear hear VB 19387 156 25 something something NN 19387 156 26 ? ? . 19387 156 27 " " '' 19387 157 1 Shag Shag NNP 19387 157 2 tipped tip VBD 19387 157 3 his -PRON- PRP$ 19387 157 4 massive massive JJ 19387 157 5 head head NN 19387 157 6 sideways sideway VBZ 19387 157 7 with with IN 19387 157 8 drowsy drowsy NNP 19387 157 9 inquiry inquiry NNP 19387 157 10 , , , 19387 157 11 the the DT 19387 157 12 heavy heavy JJ 19387 157 13 lids lid NNS 19387 157 14 opening opening NN 19387 157 15 in in IN 19387 157 16 unwilling unwilling JJ 19387 157 17 laziness laziness NN 19387 157 18 . . . 19387 158 1 A a DT 19387 158 2 muffled muffle VBN 19387 158 3 , , , 19387 158 4 palpitating palpitate VBG 19387 158 5 beat beat NN 19387 158 6 was be VBD 19387 158 7 in in IN 19387 158 8 the the DT 19387 158 9 sulky sulky NNP 19387 158 10 morning morning NN 19387 158 11 air air NNP 19387 158 12 ; ; : 19387 158 13 it -PRON- PRP 19387 158 14 was be VBD 19387 158 15 like like IN 19387 158 16 the the DT 19387 158 17 monotonous monotonous JJ 19387 158 18 thump thump NN 19387 158 19 of of IN 19387 158 20 a a DT 19387 158 21 war war NN 19387 158 22 drum drum NN 19387 158 23 over over RP 19387 158 24 on on IN 19387 158 25 the the DT 19387 158 26 Reserve Reserve NNP 19387 158 27 . . . 19387 159 1 " " `` 19387 159 2 What what WP 19387 159 3 is be VBZ 19387 159 4 it -PRON- PRP 19387 159 5 ? ? . 19387 159 6 " " '' 19387 160 1 queried query VBD 19387 160 2 the the DT 19387 160 3 Bull Bull NNP 19387 160 4 , , , 19387 160 5 raising raise VBG 19387 160 6 his -PRON- PRP$ 19387 160 7 head head NN 19387 160 8 with with IN 19387 160 9 full full RB 19387 160 10 - - HYPH 19387 160 11 aged aged JJ 19387 160 12 dignity dignity NN 19387 160 13 . . . 19387 161 1 " " `` 19387 161 2 Eagle Eagle NNP 19387 161 3 Shoe Shoe NNP 19387 161 4 's 's POS 19387 161 5 pinto pinto NN 19387 161 6 is be VBZ 19387 161 7 pounding pound VBG 19387 161 8 the the DT 19387 161 9 trail trail NN 19387 161 10 ; ; : 19387 161 11 the the DT 19387 161 12 Run run NN 19387 161 13 is be VBZ 19387 161 14 on on RB 19387 161 15 , , , 19387 161 16 " " '' 19387 161 17 answered answer VBD 19387 161 18 A'tim A'tim NNP 19387 161 19 . . . 19387 162 1 Shag Shag NNP 19387 162 2 heaved heave VBD 19387 162 3 his -PRON- PRP$ 19387 162 4 huge huge JJ 19387 162 5 body body NN 19387 162 6 to to IN 19387 162 7 his -PRON- PRP$ 19387 162 8 knees knee NNS 19387 162 9 wearily wearily RB 19387 162 10 , , , 19387 162 11 struggled struggle VBD 19387 162 12 to to IN 19387 162 13 his -PRON- PRP$ 19387 162 14 feet foot NNS 19387 162 15 with with IN 19387 162 16 stiff stiff JJ 19387 162 17 - - HYPH 19387 162 18 limbed limbed JJ 19387 162 19 action action NN 19387 162 20 , , , 19387 162 21 and and CC 19387 162 22 shook shake VBD 19387 162 23 his -PRON- PRP$ 19387 162 24 gaunt gaunt JJ 19387 162 25 sides side NNS 19387 162 26 . . . 19387 163 1 " " `` 19387 163 2 You -PRON- PRP 19387 163 3 need need VBP 19387 163 4 n't not RB 19387 163 5 do do VB 19387 163 6 that that DT 19387 163 7 , , , 19387 163 8 " " `` 19387 163 9 sneered sneer VBN 19387 163 10 A'tim A'tim NNP 19387 163 11 ; ; : 19387 163 12 " " `` 19387 163 13 not not RB 19387 163 14 much much JJ 19387 163 15 grass grass NN 19387 163 16 sticks stick NNS 19387 163 17 to to IN 19387 163 18 your -PRON- PRP$ 19387 163 19 coat coat NN 19387 163 20 now now RB 19387 163 21 . . . 19387 163 22 " " '' 19387 164 1 " " `` 19387 164 2 No no UH 19387 164 3 , , , 19387 164 4 it -PRON- PRP 19387 164 5 's be VBZ 19387 164 6 only only RB 19387 164 7 force force NN 19387 164 8 of of IN 19387 164 9 habit habit NN 19387 164 10 , , , 19387 164 11 " " '' 19387 164 12 grunted grunt VBD 19387 164 13 Shag Shag NNP 19387 164 14 . . . 19387 165 1 " " `` 19387 165 2 And and CC 19387 165 3 to to TO 19387 165 4 think think VB 19387 165 5 of of IN 19387 165 6 the the DT 19387 165 7 time time NN 19387 165 8 when when WRB 19387 165 9 my -PRON- PRP$ 19387 165 10 beautiful beautiful JJ 19387 165 11 hair hair NN 19387 165 12 was be VBD 19387 165 13 the the DT 19387 165 14 envy envy NN 19387 165 15 of of IN 19387 165 16 the the DT 19387 165 17 whole whole JJ 19387 165 18 range range NN 19387 165 19 ; ; : 19387 165 20 for for IN 19387 165 21 I -PRON- PRP 19387 165 22 was be VBD 19387 165 23 a a DT 19387 165 24 Silk Silk NNP 19387 165 25 - - HYPH 19387 165 26 Coat Coat NNP 19387 165 27 , , , 19387 165 28 you -PRON- PRP 19387 165 29 know know VBP 19387 165 30 -- -- : 19387 165 31 a a DT 19387 165 32 rare rare JJ 19387 165 33 thing thing NN 19387 165 34 in in IN 19387 165 35 Bulls Bulls NNP 19387 165 36 , , , 19387 165 37 to to TO 19387 165 38 be be VB 19387 165 39 sure sure JJ 19387 165 40 . . . 19387 166 1 But but CC 19387 166 2 I -PRON- PRP 19387 166 3 'm be VBP 19387 166 4 not not RB 19387 166 5 that that DT 19387 166 6 now now RB 19387 166 7 ; ; : 19387 166 8 when when WRB 19387 166 9 I -PRON- PRP 19387 166 10 look look VBP 19387 166 11 in in IN 19387 166 12 the the DT 19387 166 13 lake lake NN 19387 166 14 waters water NNS 19387 166 15 and and CC 19387 166 16 see see VB 19387 166 17 only only RB 19387 166 18 this this DT 19387 166 19 miserable miserable JJ 19387 166 20 ruff ruff NN 19387 166 21 about about IN 19387 166 22 my -PRON- PRP$ 19387 166 23 neck neck NN 19387 166 24 , , , 19387 166 25 and and CC 19387 166 26 scant scant JJ 19387 166 27 tuft tuft NN 19387 166 28 on on IN 19387 166 29 my -PRON- PRP$ 19387 166 30 tail tail NN 19387 166 31 , , , 19387 166 32 I -PRON- PRP 19387 166 33 feel feel VBP 19387 166 34 sad sad JJ 19387 166 35 -- -- : 19387 166 36 feel feel VB 19387 166 37 ashamed ashamed JJ 19387 166 38 . . . 19387 167 1 The the DT 19387 167 2 tongue tongue NN 19387 167 3 of of IN 19387 167 4 the the DT 19387 167 5 lake lake NN 19387 167 6 tells tell VBZ 19387 167 7 me -PRON- PRP 19387 167 8 all all PDT 19387 167 9 that that DT 19387 167 10 , , , 19387 167 11 Brother brother NN 19387 167 12 , , , 19387 167 13 so so RB 19387 167 14 say say VBP 19387 167 15 no no DT 19387 167 16 more more JJR 19387 167 17 about about IN 19387 167 18 it -PRON- PRP 19387 167 19 . . . 19387 167 20 " " '' 19387 168 1 " " `` 19387 168 2 Wait wait VB 19387 168 3 you -PRON- PRP 19387 168 4 here here RB 19387 168 5 , , , 19387 168 6 Shag Shag NNP 19387 168 7 , , , 19387 168 8 " " '' 19387 168 9 commanded command VBD 19387 168 10 A'tim A'tim NNP 19387 168 11 ; ; : 19387 168 12 " " `` 19387 168 13 I -PRON- PRP 19387 168 14 will will MD 19387 168 15 go go VB 19387 168 16 up up RP 19387 168 17 on on IN 19387 168 18 a a DT 19387 168 19 Butte Butte NNP 19387 168 20 and and CC 19387 168 21 see see VB 19387 168 22 the the DT 19387 168 23 method method NN 19387 168 24 of of IN 19387 168 25 these these DT 19387 168 26 hunters hunter NNS 19387 168 27 ; ; : 19387 168 28 my -PRON- PRP$ 19387 168 29 eyes eye NNS 19387 168 30 are be VBP 19387 168 31 younger young JJR 19387 168 32 than than IN 19387 168 33 yours your NNS 19387 168 34 , , , 19387 168 35 Herd Herd NNP 19387 168 36 Leader Leader NNP 19387 168 37 . . . 19387 168 38 " " '' 19387 169 1 When when WRB 19387 169 2 the the DT 19387 169 3 Dog Dog NNP 19387 169 4 - - HYPH 19387 169 5 Wolf Wolf NNP 19387 169 6 returned return VBD 19387 169 7 he -PRON- PRP 19387 169 8 said say VBD 19387 169 9 : : : 19387 169 10 " " `` 19387 169 11 Eagle Eagle NNP 19387 169 12 Shoe Shoe NNP 19387 169 13 is be VBZ 19387 169 14 riding ride VBG 19387 169 15 far far RB 19387 169 16 to to IN 19387 169 17 the the DT 19387 169 18 South South NNP 19387 169 19 ; ; : 19387 169 20 let let VB 19387 169 21 us -PRON- PRP 19387 169 22 follow follow VB 19387 169 23 in in IN 19387 169 24 the the DT 19387 169 25 river river NN 19387 169 26 flat flat JJ 19387 169 27 and and CC 19387 169 28 see see VB 19387 169 29 this this DT 19387 169 30 Run Run NNP 19387 169 31 , , , 19387 169 32 for for IN 19387 169 33 it -PRON- PRP 19387 169 34 will will MD 19387 169 35 be be VB 19387 169 36 a a DT 19387 169 37 mighty mighty JJ 19387 169 38 Kill Kill NNP 19387 169 39 . . . 19387 170 1 O o LS 19387 170 2 - - HYPH 19387 170 3 o o NN 19387 170 4 - - HYPH 19387 170 5 o o NN 19387 170 6 - - HYPH 19387 170 7 h h NN 19387 170 8 ! ! . 19387 171 1 but but CC 19387 171 2 I -PRON- PRP 19387 171 3 am be VBP 19387 171 4 empty empty JJ 19387 171 5 -- -- : 19387 171 6 famished famished JJ 19387 171 7 ! ! . 19387 171 8 " " '' 19387 172 1 " " `` 19387 172 2 Always always RB 19387 172 3 of of IN 19387 172 4 blood blood NN 19387 172 5 , , , 19387 172 6 " " '' 19387 172 7 muttered mutter VBD 19387 172 8 the the DT 19387 172 9 Bull Bull NNP 19387 172 10 to to IN 19387 172 11 himself--"always himself--"alway NNS 19387 172 12 of of IN 19387 172 13 blood blood NN 19387 172 14 and and CC 19387 172 15 meat meat NN 19387 172 16 eating eat VBG 19387 172 17 ; ; : 19387 172 18 Wolf Wolf NNP 19387 172 19 and and CC 19387 172 20 Dog Dog NNP 19387 172 21 ; ; : 19387 172 22 Dog Dog NNP 19387 172 23 - - HYPH 19387 172 24 Wolf Wolf NNP 19387 172 25 and and CC 19387 172 26 Man Man NNP 19387 172 27 -- -- : 19387 172 28 always always RB 19387 172 29 full full JJ 19387 172 30 of of IN 19387 172 31 the the DT 19387 172 32 blood blood NN 19387 172 33 thought thought NN 19387 172 34 and and CC 19387 172 35 the the DT 19387 172 36 desire desire NN 19387 172 37 for for IN 19387 172 38 a a DT 19387 172 39 Kill Kill NNP 19387 172 40 . . . 19387 172 41 " " '' 19387 173 1 They -PRON- PRP 19387 173 2 could could MD 19387 173 3 hear hear VB 19387 173 4 the the DT 19387 173 5 thud thud NN 19387 173 6 of of IN 19387 173 7 pony pony NN 19387 173 8 hoofs hoofs NN 19387 173 9 on on IN 19387 173 10 the the DT 19387 173 11 dry dry JJ 19387 173 12 prairie prairie NN 19387 173 13 's 's POS 19387 173 14 hollow hollow JJ 19387 173 15 drum drum NN 19387 173 16 as as IN 19387 173 17 they -PRON- PRP 19387 173 18 traveled travel VBD 19387 173 19 , , , 19387 173 20 winding wind VBG 19387 173 21 in in RP 19387 173 22 and and CC 19387 173 23 out out IN 19387 173 24 the the DT 19387 173 25 tangle tangle NN 19387 173 26 of of IN 19387 173 27 willow willow NN 19387 173 28 bushes bush NNS 19387 173 29 that that WDT 19387 173 30 followed follow VBD 19387 173 31 the the DT 19387 173 32 river river NN 19387 173 33 . . . 19387 174 1 Then then RB 19387 174 2 the the DT 19387 174 3 hoof hoof NN 19387 174 4 beats beat NNS 19387 174 5 died die VBD 19387 174 6 away away RB 19387 174 7 , , , 19387 174 8 and and CC 19387 174 9 A'tim A'tim NNP 19387 174 10 said say VBD 19387 174 11 : : : 19387 174 12 " " `` 19387 174 13 Now now RB 19387 174 14 he -PRON- PRP 19387 174 15 has have VBZ 19387 174 16 circled circle VBN 19387 174 17 to to IN 19387 174 18 the the DT 19387 174 19 West West NNP 19387 174 20 -- -- : 19387 174 21 that that DT 19387 174 22 means mean VBZ 19387 174 23 something something NN 19387 174 24 ; ; : 19387 174 25 let let VB 19387 174 26 us -PRON- PRP 19387 174 27 go go VB 19387 174 28 up up RP 19387 174 29 and and CC 19387 174 30 see see VB 19387 174 31 . . . 19387 174 32 " " '' 19387 175 1 They -PRON- PRP 19387 175 2 stole steal VBD 19387 175 3 up up RP 19387 175 4 the the DT 19387 175 5 old old JJ 19387 175 6 river river NNP 19387 175 7 bank bank NNP 19387 175 8 to to IN 19387 175 9 the the DT 19387 175 10 brow brow NN 19387 175 11 of of IN 19387 175 12 the the DT 19387 175 13 uplands upland NNS 19387 175 14 . . . 19387 176 1 A a DT 19387 176 2 mile mile NN 19387 176 3 off off RB 19387 176 4 they -PRON- PRP 19387 176 5 could could MD 19387 176 6 see see VB 19387 176 7 Eagle Eagle NNP 19387 176 8 Shoe Shoe NNP 19387 176 9 standing stand VBG 19387 176 10 beside beside IN 19387 176 11 his -PRON- PRP$ 19387 176 12 cayuse cayuse NN 19387 176 13 . . . 19387 177 1 As as IN 19387 177 2 they -PRON- PRP 19387 177 3 watched watch VBD 19387 177 4 , , , 19387 177 5 the the DT 19387 177 6 Blood Blood NNP 19387 177 7 Indian Indian NNP 19387 177 8 stooped stoop VBD 19387 177 9 , , , 19387 177 10 caught catch VBD 19387 177 11 up up RP 19387 177 12 a a DT 19387 177 13 handful handful NN 19387 177 14 of of IN 19387 177 15 black black JJ 19387 177 16 earth earth NN 19387 177 17 - - HYPH 19387 177 18 dust dust NN 19387 177 19 and and CC 19387 177 20 threw throw VBD 19387 177 21 it -PRON- PRP 19387 177 22 high high JJ 19387 177 23 in in IN 19387 177 24 air air NN 19387 177 25 . . . 19387 178 1 That that DT 19387 178 2 was be VBD 19387 178 3 sign sign NN 19387 178 4 talk talk NN 19387 178 5 , , , 19387 178 6 and and CC 19387 178 7 told tell VBD 19387 178 8 his -PRON- PRP$ 19387 178 9 comrades comrade NNS 19387 178 10 who who WP 19387 178 11 were be VBD 19387 178 12 hiding hide VBG 19387 178 13 on on IN 19387 178 14 the the DT 19387 178 15 prairie prairie NN 19387 178 16 that that WDT 19387 178 17 he -PRON- PRP 19387 178 18 saw see VBD 19387 178 19 many many JJ 19387 178 20 Buffalo Buffalo NNP 19387 178 21 -- -- : 19387 178 22 Buffalo Buffalo NNP 19387 178 23 many many JJ 19387 178 24 as as IN 19387 178 25 the the DT 19387 178 26 grains grain NNS 19387 178 27 of of IN 19387 178 28 sand sand NN 19387 178 29 cast cast VBN 19387 178 30 to to IN 19387 178 31 the the DT 19387 178 32 wind wind NN 19387 178 33 . . . 19387 179 1 Then then RB 19387 179 2 he -PRON- PRP 19387 179 3 trailed trail VBD 19387 179 4 his -PRON- PRP$ 19387 179 5 blanket blanket NN 19387 179 6 behind behind IN 19387 179 7 him -PRON- PRP 19387 179 8 as as IN 19387 179 9 he -PRON- PRP 19387 179 10 walked walk VBD 19387 179 11 beside beside IN 19387 179 12 his -PRON- PRP$ 19387 179 13 ewe ewe NN 19387 179 14 - - HYPH 19387 179 15 necked necked JJ 19387 179 16 pinto pinto NNS 19387 179 17 , , , 19387 179 18 and and CC 19387 179 19 two two CD 19387 179 20 Indians Indians NNPS 19387 179 21 stole steal VBD 19387 179 22 stealthily stealthily RB 19387 179 23 from from IN 19387 179 24 their -PRON- PRP$ 19387 179 25 prairie prairie NN 19387 179 26 cover cover NN 19387 179 27 like like IN 19387 179 28 Coyotes Coyotes NNPS 19387 179 29 , , , 19387 179 30 and and CC 19387 179 31 followed follow VBD 19387 179 32 Eagle Eagle NNP 19387 179 33 Shoe Shoe NNP 19387 179 34 . . . 19387 180 1 " " `` 19387 180 2 Ah ah UH 19387 180 3 ! ! . 19387 180 4 " " '' 19387 181 1 muttered muttered JJ 19387 181 2 Shag Shag NNP 19387 181 3 , , , 19387 181 4 as as IN 19387 181 5 he -PRON- PRP 19387 181 6 and and CC 19387 181 7 A'tim A'tim NNP 19387 181 8 went go VBD 19387 181 9 forward forward RB 19387 181 10 slowly slowly RB 19387 181 11 , , , 19387 181 12 " " `` 19387 181 13 I -PRON- PRP 19387 181 14 know know VBP 19387 181 15 . . . 19387 182 1 This this DT 19387 182 2 Indian Indian NNP 19387 182 3 has have VBZ 19387 182 4 the the DT 19387 182 5 cunning cunning NN 19387 182 6 of of IN 19387 182 7 a a DT 19387 182 8 whole whole JJ 19387 182 9 Wolf Wolf NNP 19387 182 10 - - HYPH 19387 182 11 Pack Pack NNP 19387 182 12 ; ; : 19387 182 13 is be VBZ 19387 182 14 that that DT 19387 182 15 not not RB 19387 182 16 so so RB 19387 182 17 , , , 19387 182 18 Brother brother NN 19387 182 19 ? ? . 19387 183 1 King King NNP 19387 183 2 Animals Animals NNPS 19387 183 3 ! ! . 19387 183 4 " " '' 19387 184 1 he -PRON- PRP 19387 184 2 exclaimed exclaim VBD 19387 184 3 , , , 19387 184 4 in in IN 19387 184 5 a a DT 19387 184 6 great great JJ 19387 184 7 voice voice NN 19387 184 8 like like IN 19387 184 9 the the DT 19387 184 10 low low NN 19387 184 11 of of IN 19387 184 12 the the DT 19387 184 13 wind wind NN 19387 184 14 coming come VBG 19387 184 15 through through IN 19387 184 16 a a DT 19387 184 17 mountain mountain NN 19387 184 18 gorge gorge NN 19387 184 19 ; ; : 19387 184 20 " " `` 19387 184 21 is be VBZ 19387 184 22 that that IN 19387 184 23 not not RB 19387 184 24 the the DT 19387 184 25 Herd Herd NNP 19387 184 26 yonder yonder NN 19387 184 27 , , , 19387 184 28 clear clear JJ 19387 184 29 - - HYPH 19387 184 30 eyed eyed JJ 19387 184 31 Dog Dog NNP 19387 184 32 - - HYPH 19387 184 33 Wolf Wolf NNP 19387 184 34 ? ? . 19387 184 35 " " '' 19387 185 1 " " `` 19387 185 2 By by IN 19387 185 3 the the DT 19387 185 4 chance chance NN 19387 185 5 of of IN 19387 185 6 meat meat NN 19387 185 7 , , , 19387 185 8 it -PRON- PRP 19387 185 9 is be VBZ 19387 185 10 -- -- : 19387 185 11 a a DT 19387 185 12 mighty mighty JJ 19387 185 13 Herd Herd NNP 19387 185 14 , , , 19387 185 15 Shag Shag NNP 19387 185 16 ; ; , 19387 185 17 such such PDT 19387 185 18 a a DT 19387 185 19 Herd Herd NNP 19387 185 20 as as IN 19387 185 21 the the DT 19387 185 22 Caribou Caribou NNP 19387 185 23 make make VBP 19387 185 24 in in IN 19387 185 25 the the DT 19387 185 26 Northland Northland NNP 19387 185 27 when when WRB 19387 185 28 they -PRON- PRP 19387 185 29 mate mate VBP 19387 185 30 . . . 19387 185 31 " " '' 19387 186 1 " " `` 19387 186 2 Now now RB 19387 186 3 the the DT 19387 186 4 Buffalo Buffalo NNP 19387 186 5 see see VBP 19387 186 6 Eagle Eagle NNP 19387 186 7 Shoe Shoe NNP 19387 186 8 , , , 19387 186 9 " " '' 19387 186 10 continued continue VBD 19387 186 11 Shag Shag NNP 19387 186 12 ; ; : 19387 186 13 " " `` 19387 186 14 but but CC 19387 186 15 they -PRON- PRP 19387 186 16 have have VBP 19387 186 17 no no DT 19387 186 18 wisdom wisdom NN 19387 186 19 ; ; : 19387 186 20 they -PRON- PRP 19387 186 21 but but CC 19387 186 22 see see VB 19387 186 23 some some DT 19387 186 24 one one CD 19387 186 25 thing thing NN 19387 186 26 that that WDT 19387 186 27 has have VBZ 19387 186 28 life life NN 19387 186 29 . . . 19387 187 1 Perhaps perhaps RB 19387 187 2 they -PRON- PRP 19387 187 3 will will MD 19387 187 4 even even RB 19387 187 5 say say VB 19387 187 6 : : : 19387 187 7 ' ' '' 19387 187 8 It -PRON- PRP 19387 187 9 is be VBZ 19387 187 10 only only RB 19387 187 11 old old JJ 19387 187 12 Shag Shag NNP 19387 187 13 , , , 19387 187 14 the the DT 19387 187 15 Outcast Outcast NNP 19387 187 16 ; ; : 19387 187 17 let let VB 19387 187 18 us -PRON- PRP 19387 187 19 feed feed VB 19387 187 20 in in IN 19387 187 21 peace peace NN 19387 187 22 . . . 19387 187 23 ' ' '' 19387 188 1 Their -PRON- PRP$ 19387 188 2 eyes eye NNS 19387 188 3 are be VBP 19387 188 4 the the DT 19387 188 5 eyes eye NNS 19387 188 6 of of IN 19387 188 7 Calves Calves NNPS 19387 188 8 , , , 19387 188 9 and and CC 19387 188 10 their -PRON- PRP$ 19387 188 11 noses nose NNS 19387 188 12 tell tell VBP 19387 188 13 them -PRON- PRP 19387 188 14 nothing nothing NN 19387 188 15 , , , 19387 188 16 for for IN 19387 188 17 the the DT 19387 188 18 hunt hunt NN 19387 188 19 Man Man NNP 19387 188 20 is be VBZ 19387 188 21 down down IN 19387 188 22 Wind Wind NNP 19387 188 23 , , , 19387 188 24 is be VBZ 19387 188 25 he -PRON- PRP 19387 188 26 not not RB 19387 188 27 , , , 19387 188 28 A'tim A'tim NNP 19387 188 29 ? ? . 19387 188 30 " " '' 19387 189 1 " " `` 19387 189 2 Surely surely RB 19387 189 3 , , , 19387 189 4 Brother brother NN 19387 189 5 ; ; : 19387 189 6 even even RB 19387 189 7 a a DT 19387 189 8 _ _ NNP 19387 189 9 moneas monea NNS 19387 189 10 _ _ NNP 19387 189 11 , , , 19387 189 12 a a DT 19387 189 13 green green JJ 19387 189 14 hunter hunter NN 19387 189 15 of of IN 19387 189 16 a a DT 19387 189 17 Paleface Paleface NNP 19387 189 18 , , , 19387 189 19 would would MD 19387 189 20 know know VB 19387 189 21 better well RBR 19387 189 22 than than IN 19387 189 23 to to TO 19387 189 24 send send VB 19387 189 25 the the DT 19387 189 26 flavor flavor NN 19387 189 27 of of IN 19387 189 28 his -PRON- PRP$ 19387 189 29 presence presence NN 19387 189 30 on on IN 19387 189 31 the the DT 19387 189 32 Wind Wind NNP 19387 189 33 's 's POS 19387 189 34 back back NN 19387 189 35 . . . 19387 189 36 " " '' 19387 190 1 " " `` 19387 190 2 Yes yes UH 19387 190 3 , , , 19387 190 4 even even RB 19387 190 5 so so RB 19387 190 6 , , , 19387 190 7 " " '' 19387 190 8 continued continue VBD 19387 190 9 Shag Shag NNP 19387 190 10 . . . 19387 191 1 " " `` 19387 191 2 See see VB 19387 191 3 how how WRB 19387 191 4 gently gently RB 19387 191 5 he -PRON- PRP 19387 191 6 moves move VBZ 19387 191 7 toward toward IN 19387 191 8 them -PRON- PRP 19387 191 9 . . . 19387 192 1 Danger danger NN 19387 192 2 ! ! . 19387 193 1 One one CD 19387 193 2 Bull Bull NNP 19387 193 3 's 's POS 19387 193 4 head head NN 19387 193 5 is be VBZ 19387 193 6 up up RB 19387 193 7 ; ; : 19387 193 8 he -PRON- PRP 19387 193 9 has have VBZ 19387 193 10 discovered discover VBN 19387 193 11 that that IN 19387 193 12 it -PRON- PRP 19387 193 13 is be VBZ 19387 193 14 not not RB 19387 193 15 a a DT 19387 193 16 Buffalo Buffalo NNP 19387 193 17 ; ; : 19387 193 18 now now RB 19387 193 19 he -PRON- PRP 19387 193 20 has have VBZ 19387 193 21 whispered whisper VBN 19387 193 22 to to IN 19387 193 23 the the DT 19387 193 24 others other NNS 19387 193 25 , , , 19387 193 26 for for IN 19387 193 27 they -PRON- PRP 19387 193 28 are be VBP 19387 193 29 moving move VBG 19387 193 30 slowly slowly RB 19387 193 31 . . . 19387 194 1 Thou Thou NNP 19387 194 2 hast hast JJ 19387 194 3 spoken spoken JJ 19387 194 4 truth truth NN 19387 194 5 , , , 19387 194 6 A'tim A'tim NNP 19387 194 7 -- -- : 19387 194 8 a a DT 19387 194 9 strange strange JJ 19387 194 10 thing thing NN 19387 194 11 for for IN 19387 194 12 a a DT 19387 194 13 Dog Dog NNP 19387 194 14 - - HYPH 19387 194 15 Wolf Wolf NNP 19387 194 16 , , , 19387 194 17 too too RB 19387 194 18 , , , 19387 194 19 " " '' 19387 194 20 he -PRON- PRP 19387 194 21 muttered mutter VBD 19387 194 22 to to IN 19387 194 23 himself--"it himself--"it NNP 19387 194 24 _ _ NNP 19387 194 25 will will MD 19387 194 26 _ _ NNP 19387 194 27 be be VB 19387 194 28 a a DT 19387 194 29 mighty mighty JJ 19387 194 30 Kill kill NN 19387 194 31 . . . 19387 195 1 How how WRB 19387 195 2 slowly slowly RB 19387 195 3 the the DT 19387 195 4 Herd Herd NNP 19387 195 5 moves move NNS 19387 195 6 ; ; : 19387 195 7 they -PRON- PRP 19387 195 8 are be VBP 19387 195 9 not not RB 19387 195 10 afraid afraid JJ 19387 195 11 of of IN 19387 195 12 the the DT 19387 195 13 one one CD 19387 195 14 animal animal NN 19387 195 15 , , , 19387 195 16 whatever whatever WDT 19387 195 17 it -PRON- PRP 19387 195 18 is be VBZ 19387 195 19 -- -- : 19387 195 20 one one CD 19387 195 21 , , , 19387 195 22 did do VBD 19387 195 23 I -PRON- PRP 19387 195 24 say say VB 19387 195 25 , , , 19387 195 26 A'tim A'tim NNP 19387 195 27 ? ? . 19387 196 1 Look look VB 19387 196 2 you -PRON- PRP 19387 196 3 , , , 19387 196 4 Brother brother NN 19387 196 5 , , , 19387 196 6 for for IN 19387 196 7 you -PRON- PRP 19387 196 8 have have VBP 19387 196 9 the the DT 19387 196 10 Wolf Wolf NNP 19387 196 11 - - HYPH 19387 196 12 eyes eye NNS 19387 196 13 : : : 19387 196 14 are be VBP 19387 196 15 there there EX 19387 196 16 not not RB 19387 196 17 three three CD 19387 196 18 now now RB 19387 196 19 -- -- : 19387 196 20 three three CD 19387 196 21 Kill Kill NNP 19387 196 22 drivers driver NNS 19387 196 23 ? ? . 19387 196 24 " " '' 19387 197 1 " " `` 19387 197 2 Yes yes UH 19387 197 3 , , , 19387 197 4 three three CD 19387 197 5 Indians Indians NNPS 19387 197 6 , , , 19387 197 7 " " '' 19387 197 8 answered answer VBD 19387 197 9 the the DT 19387 197 10 Dog Dog NNP 19387 197 11 - - HYPH 19387 197 12 Wolf Wolf NNP 19387 197 13 . . . 19387 198 1 " " `` 19387 198 2 The the DT 19387 198 3 same same JJ 19387 198 4 old old JJ 19387 198 5 Hunt Hunt NNP 19387 198 6 . . . 19387 199 1 I -PRON- PRP 19387 199 2 've have VB 19387 199 3 watched watch VBN 19387 199 4 it -PRON- PRP 19387 199 5 many many JJ 19387 199 6 a a DT 19387 199 7 time time NN 19387 199 8 from from IN 19387 199 9 behind behind IN 19387 199 10 the the DT 19387 199 11 runners runner NNS 19387 199 12 ; ; : 19387 199 13 I -PRON- PRP 19387 199 14 know know VBP 19387 199 15 every every DT 19387 199 16 trick trick NN 19387 199 17 of of IN 19387 199 18 these these DT 19387 199 19 slayers slayer NNS 19387 199 20 . . . 19387 200 1 Now now RB 19387 200 2 the the DT 19387 200 3 Run run NN 19387 200 4 surely surely RB 19387 200 5 begins begin VBZ 19387 200 6 ; ; : 19387 200 7 let let VB 19387 200 8 us -PRON- PRP 19387 200 9 close close VB 19387 200 10 up up RP 19387 200 11 , , , 19387 200 12 Shag Shag NNP 19387 200 13 , , , 19387 200 14 for for IN 19387 200 15 the the DT 19387 200 16 hunters hunter NNS 19387 200 17 will will MD 19387 200 18 have have VB 19387 200 19 no no DT 19387 200 20 eyes eye NNS 19387 200 21 for for IN 19387 200 22 such such JJ 19387 200 23 as as IN 19387 200 24 us -PRON- PRP 19387 200 25 ; ; : 19387 200 26 their -PRON- PRP$ 19387 200 27 hearts heart NNS 19387 200 28 are be VBP 19387 200 29 full full JJ 19387 200 30 of of IN 19387 200 31 the the DT 19387 200 32 killing killing NN 19387 200 33 of of IN 19387 200 34 many many JJ 19387 200 35 Buffalo Buffalo NNP 19387 200 36 . . . 19387 201 1 Also also RB 19387 201 2 , , , 19387 201 3 there there EX 19387 201 4 will will MD 19387 201 5 be be VB 19387 201 6 much much JJ 19387 201 7 meat meat NN 19387 201 8 warm warm JJ 19387 201 9 to to IN 19387 201 10 a a DT 19387 201 11 cold cold JJ 19387 201 12 stomach stomach NN 19387 201 13 to to IN 19387 201 14 - - HYPH 19387 201 15 night night NN 19387 201 16 ; ; : 19387 201 17 " " '' 19387 201 18 and and CC 19387 201 19 he -PRON- PRP 19387 201 20 licked lick VBD 19387 201 21 his -PRON- PRP$ 19387 201 22 chops chop NNS 19387 201 23 greedily greedily RB 19387 201 24 . . . 19387 202 1 " " `` 19387 202 2 I -PRON- PRP 19387 202 3 do do VBP 19387 202 4 n't not RB 19387 202 5 like like VB 19387 202 6 it -PRON- PRP 19387 202 7 , , , 19387 202 8 " " '' 19387 202 9 muttered mutter VBD 19387 202 10 Shag Shag NNP 19387 202 11 ; ; : 19387 202 12 " " '' 19387 202 13 the the DT 19387 202 14 Palefaces Palefaces NNPS 19387 202 15 , , , 19387 202 16 with with IN 19387 202 17 their -PRON- PRP$ 19387 202 18 many many JJ 19387 202 19 - - HYPH 19387 202 20 breathed breathe VBN 19387 202 21 Fire fire NN 19387 202 22 - - HYPH 19387 202 23 sticks stick NNS 19387 202 24 , , , 19387 202 25 have have VBP 19387 202 26 killed kill VBN 19387 202 27 my -PRON- PRP$ 19387 202 28 people people NNS 19387 202 29 , , , 19387 202 30 and and CC 19387 202 31 have have VBP 19387 202 32 driven drive VBN 19387 202 33 them -PRON- PRP 19387 202 34 up up RP 19387 202 35 from from IN 19387 202 36 the the DT 19387 202 37 South South NNP 19387 202 38 , , , 19387 202 39 and and CC 19387 202 40 now now RB 19387 202 41 they -PRON- PRP 19387 202 42 are be VBP 19387 202 43 gathered gather VBN 19387 202 44 together together RB 19387 202 45 in in IN 19387 202 46 a a DT 19387 202 47 few few JJ 19387 202 48 mighty mighty JJ 19387 202 49 Herds Herds NNPS 19387 202 50 such such JJ 19387 202 51 as as IN 19387 202 52 this this DT 19387 202 53 . . . 19387 203 1 The the DT 19387 203 2 Redmen redman NNS 19387 203 3 , , , 19387 203 4 who who WP 19387 203 5 have have VBP 19387 203 6 not not RB 19387 203 7 these these DT 19387 203 8 Fire fire NN 19387 203 9 - - HYPH 19387 203 10 sticks stick NNS 19387 203 11 , , , 19387 203 12 but but CC 19387 203 13 have have VBP 19387 203 14 the the DT 19387 203 15 cunning cunning NN 19387 203 16 of of IN 19387 203 17 Wolves wolf NNS 19387 203 18 , , , 19387 203 19 see see VB 19387 203 20 all all PDT 19387 203 21 this this DT 19387 203 22 , , , 19387 203 23 and and CC 19387 203 24 say say VB 19387 203 25 they -PRON- PRP 19387 203 26 too too RB 19387 203 27 must must MD 19387 203 28 slay slay VB 19387 203 29 a a DT 19387 203 30 whole whole JJ 19387 203 31 Herd Herd NNP 19387 203 32 , , , 19387 203 33 where where WRB 19387 203 34 before before IN 19387 203 35 they -PRON- PRP 19387 203 36 killed kill VBD 19387 203 37 but but CC 19387 203 38 two two CD 19387 203 39 or or CC 19387 203 40 three three CD 19387 203 41 . . . 19387 204 1 We -PRON- PRP 19387 204 2 'll will MD 19387 204 3 soon soon RB 19387 204 4 be be VB 19387 204 5 all all DT 19387 204 6 gone go VBN 19387 204 7 -- -- : 19387 204 8 we -PRON- PRP 19387 204 9 , , , 19387 204 10 who who WP 19387 204 11 are be VBP 19387 204 12 the the DT 19387 204 13 meat meat NN 19387 204 14 food food NN 19387 204 15 of of IN 19387 204 16 these these DT 19387 204 17 Redmen redman NNS 19387 204 18 , , , 19387 204 19 we -PRON- PRP 19387 204 20 'll will MD 19387 204 21 soon soon RB 19387 204 22 be be VB 19387 204 23 all all DT 19387 204 24 gone go VBN 19387 204 25 , , , 19387 204 26 and and CC 19387 204 27 then then RB 19387 204 28 what what WP 19387 204 29 will will MD 19387 204 30 they -PRON- PRP 19387 204 31 do do VB 19387 204 32 , , , 19387 204 33 A'tim A'tim NNP 19387 204 34 ? ? . 19387 205 1 Will Will MD 19387 205 2 they -PRON- PRP 19387 205 3 kill kill VB 19387 205 4 each each DT 19387 205 5 other other JJ 19387 205 6 , , , 19387 205 7 as as IN 19387 205 8 your -PRON- PRP$ 19387 205 9 people people NNS 19387 205 10 do do VBP 19387 205 11 when when WRB 19387 205 12 the the DT 19387 205 13 famine famine NN 19387 205 14 gets get VBZ 19387 205 15 into into IN 19387 205 16 their -PRON- PRP$ 19387 205 17 hearts heart NNS 19387 205 18 ? ? . 19387 206 1 Or or CC 19387 206 2 will will MD 19387 206 3 they -PRON- PRP 19387 206 4 just just RB 19387 206 5 lie lie VB 19387 206 6 down down RP 19387 206 7 and and CC 19387 206 8 die die VB 19387 206 9 , , , 19387 206 10 as as IN 19387 206 11 my -PRON- PRP$ 19387 206 12 people people NNS 19387 206 13 do do VBP 19387 206 14 when when WRB 19387 206 15 the the DT 19387 206 16 White White NNP 19387 206 17 Storm Storm NNP 19387 206 18 blots blot VBZ 19387 206 19 out out RP 19387 206 20 all all PDT 19387 206 21 the the DT 19387 206 22 grass grass NN 19387 206 23 food food NN 19387 206 24 ? ? . 19387 206 25 " " '' 19387 207 1 " " `` 19387 207 2 I -PRON- PRP 19387 207 3 do do VBP 19387 207 4 not not RB 19387 207 5 know know VB 19387 207 6 , , , 19387 207 7 Great Great NNP 19387 207 8 Bull Bull NNP 19387 207 9 , , , 19387 207 10 " " '' 19387 207 11 answered answer VBD 19387 207 12 A'tim A'tim NNP 19387 207 13 . . . 19387 208 1 " " `` 19387 208 2 To to IN 19387 208 3 - - HYPH 19387 208 4 night night NN 19387 208 5 I -PRON- PRP 19387 208 6 shall shall MD 19387 208 7 be be VB 19387 208 8 full full JJ 19387 208 9 of of IN 19387 208 10 much much JJ 19387 208 11 meat meat NN 19387 208 12 , , , 19387 208 13 perhaps perhaps RB 19387 208 14 even even RB 19387 208 15 to to IN 19387 208 16 - - HYPH 19387 208 17 morrow morrow NNP 19387 208 18 ; ; : 19387 208 19 after after IN 19387 208 20 that that DT 19387 208 21 I -PRON- PRP 19387 208 22 know know VBP 19387 208 23 not not RB 19387 208 24 what what WP 19387 208 25 may may MD 19387 208 26 come come VB 19387 208 27 with with IN 19387 208 28 the the DT 19387 208 29 warm warm JJ 19387 208 30 trail trail NN 19387 208 31 of of IN 19387 208 32 the the DT 19387 208 33 sun sun NN 19387 208 34 . . . 19387 208 35 " " '' 19387 209 1 The the DT 19387 209 2 Outcasts Outcasts NNPS 19387 209 3 saw see VBD 19387 209 4 the the DT 19387 209 5 two two CD 19387 209 6 Indians Indians NNPS 19387 209 7 ride ride VBP 19387 209 8 into into IN 19387 209 9 the the DT 19387 209 10 eye eye NN 19387 209 11 of of IN 19387 209 12 the the DT 19387 209 13 Wind Wind NNP 19387 209 14 that that WDT 19387 209 15 blew blow VBD 19387 209 16 up up RP 19387 209 17 from from IN 19387 209 18 the the DT 19387 209 19 South South NNP 19387 209 20 across across IN 19387 209 21 the the DT 19387 209 22 Herd Herd NNP 19387 209 23 . . . 19387 210 1 As as IN 19387 210 2 a a DT 19387 210 3 sudden sudden JJ 19387 210 4 squall squall NN 19387 210 5 ripples ripple VBZ 19387 210 6 a a DT 19387 210 7 smooth smooth JJ 19387 210 8 lake lake NN 19387 210 9 , , , 19387 210 10 so so RB 19387 210 11 the the DT 19387 210 12 scent scent NN 19387 210 13 of of IN 19387 210 14 the the DT 19387 210 15 Redmen Redmen NNP 19387 210 16 carried carry VBN 19387 210 17 by by IN 19387 210 18 the the DT 19387 210 19 prairie prairie NN 19387 210 20 breeze breeze NN 19387 210 21 stirred stir VBD 19387 210 22 the the DT 19387 210 23 sea sea NN 19387 210 24 of of IN 19387 210 25 brown brown NNP 19387 210 26 - - HYPH 19387 210 27 backed back VBN 19387 210 28 Buffalo Buffalo NNP 19387 210 29 . . . 19387 211 1 " " `` 19387 211 2 Now now RB 19387 211 3 they -PRON- PRP 19387 211 4 will will MD 19387 211 5 stampede stampede VB 19387 211 6 , , , 19387 211 7 " " `` 19387 211 8 quoth quoth JJ 19387 211 9 Shag Shag NNP 19387 211 10 , , , 19387 211 11 eying eye VBG 19387 211 12 this this DT 19387 211 13 man[oe]uver man[oe]uver NNP 19387 211 14 with with IN 19387 211 15 heavy heavy JJ 19387 211 16 intentness intentness NN 19387 211 17 . . . 19387 212 1 " " `` 19387 212 2 Yes yes UH 19387 212 3 , , , 19387 212 4 " " '' 19387 212 5 answered answer VBD 19387 212 6 A'tim A'tim NNP 19387 212 7 , , , 19387 212 8 " " '' 19387 212 9 and and CC 19387 212 10 Eagle Eagle NNP 19387 212 11 Shoe Shoe NNP 19387 212 12 will will MD 19387 212 13 lead lead VB 19387 212 14 your -PRON- PRP$ 19387 212 15 brethren brother NNS 19387 212 16 to to IN 19387 212 17 their -PRON- PRP$ 19387 212 18 destruction destruction NN 19387 212 19 . . . 19387 213 1 We -PRON- PRP 19387 213 2 will will MD 19387 213 3 wait wait VB 19387 213 4 here here RB 19387 213 5 till till IN 19387 213 6 they -PRON- PRP 19387 213 7 have have VBP 19387 213 8 passed pass VBN 19387 213 9 , , , 19387 213 10 then then RB 19387 213 11 we -PRON- PRP 19387 213 12 will will MD 19387 213 13 follow follow VB 19387 213 14 . . . 19387 213 15 " " '' 19387 214 1 " " `` 19387 214 2 Yonder yonder NN 19387 214 3 is be VBZ 19387 214 4 one one CD 19387 214 5 of of IN 19387 214 6 the the DT 19387 214 7 bush bush NNP 19387 214 8 wings wing NNS 19387 214 9 leading lead VBG 19387 214 10 to to IN 19387 214 11 the the DT 19387 214 12 slaughter slaughter NN 19387 214 13 - - HYPH 19387 214 14 pen pen NN 19387 214 15 , , , 19387 214 16 the the DT 19387 214 17 Stone Stone NNP 19387 214 18 Hill Hill NNP 19387 214 19 Corral Corral NNP 19387 214 20 , , , 19387 214 21 " " '' 19387 214 22 cried cry VBD 19387 214 23 Shag Shag NNP 19387 214 24 ; ; : 19387 214 25 " " '' 19387 214 26 and and CC 19387 214 27 on on IN 19387 214 28 the the DT 19387 214 29 far far JJ 19387 214 30 side side NN 19387 214 31 will will MD 19387 214 32 be be VB 19387 214 33 another another DT 19387 214 34 , , , 19387 214 35 though though IN 19387 214 36 we -PRON- PRP 19387 214 37 ca can MD 19387 214 38 n't not RB 19387 214 39 see see VB 19387 214 40 it -PRON- PRP 19387 214 41 yet yet RB 19387 214 42 . . . 19387 214 43 " " '' 19387 215 1 " " `` 19387 215 2 Yes yes UH 19387 215 3 , , , 19387 215 4 " " '' 19387 215 5 concurred concurred JJ 19387 215 6 A'tim A'tim NNP 19387 215 7 , , , 19387 215 8 " " `` 19387 215 9 I -PRON- PRP 19387 215 10 see see VBP 19387 215 11 it -PRON- PRP 19387 215 12 ; ; : 19387 215 13 they -PRON- PRP 19387 215 14 'll will MD 19387 215 15 come come VB 19387 215 16 closer close RBR 19387 215 17 and and CC 19387 215 18 closer close RBR 19387 215 19 together together RB 19387 215 20 , , , 19387 215 21 these these DT 19387 215 22 two two CD 19387 215 23 run run NN 19387 215 24 of of IN 19387 215 25 bushes bush NNS 19387 215 26 , , , 19387 215 27 and and CC 19387 215 28 at at IN 19387 215 29 the the DT 19387 215 30 far far JJ 19387 215 31 end end NN 19387 215 32 there there EX 19387 215 33 will will MD 19387 215 34 be be VB 19387 215 35 but but CC 19387 215 36 a a DT 19387 215 37 narrow narrow JJ 19387 215 38 trail trail NN 19387 215 39 like like IN 19387 215 40 a a DT 19387 215 41 coulee coulee NN 19387 215 42 , , , 19387 215 43 and and CC 19387 215 44 after after IN 19387 215 45 that that DT 19387 215 46 they -PRON- PRP 19387 215 47 drop drop VBP 19387 215 48 into into IN 19387 215 49 Stone Stone NNP 19387 215 50 Hill Hill NNP 19387 215 51 Pit Pit NNP 19387 215 52 -- -- : 19387 215 53 the the DT 19387 215 54 Buffalo Buffalo NNP 19387 215 55 Pound Pound NNP 19387 215 56 . . . 19387 216 1 I -PRON- PRP 19387 216 2 saw see VBD 19387 216 3 the the DT 19387 216 4 Indians Indians NNPS 19387 216 5 building build VBG 19387 216 6 these these DT 19387 216 7 trail trail NN 19387 216 8 - - HYPH 19387 216 9 slides slide NNS 19387 216 10 last last JJ 19387 216 11 night night NN 19387 216 12 . . . 19387 217 1 It -PRON- PRP 19387 217 2 will will MD 19387 217 3 be be VB 19387 217 4 a a DT 19387 217 5 great great JJ 19387 217 6 Run run NN 19387 217 7 -- -- : 19387 217 8 a a DT 19387 217 9 mighty mighty JJ 19387 217 10 Kill Kill NNP 19387 217 11 ! ! . 19387 217 12 " " '' 19387 218 1 " " `` 19387 218 2 Yes yes UH 19387 218 3 , , , 19387 218 4 " " '' 19387 218 5 affirmed affirm VBD 19387 218 6 Shag Shag NNP 19387 218 7 , , , 19387 218 8 " " '' 19387 218 9 we -PRON- PRP 19387 218 10 both both DT 19387 218 11 know know VBP 19387 218 12 of of IN 19387 218 13 this this DT 19387 218 14 thing thing NN 19387 218 15 -- -- : 19387 218 16 we -PRON- PRP 19387 218 17 who who WP 19387 218 18 are be VBP 19387 218 19 of of IN 19387 218 20 no no DT 19387 218 21 account account NN 19387 218 22 ; ; : 19387 218 23 it -PRON- PRP 19387 218 24 is be VBZ 19387 218 25 only only RB 19387 218 26 the the DT 19387 218 27 Outcasts outcast NNS 19387 218 28 who who WP 19387 218 29 have have VBP 19387 218 30 much much JJ 19387 218 31 wisdom wisdom NN 19387 218 32 , , , 19387 218 33 seemingly seemingly RB 19387 218 34 . . . 19387 219 1 Behind behind IN 19387 219 2 the the DT 19387 219 3 bushes bush NNS 19387 219 4 hide hide VBP 19387 219 5 the the DT 19387 219 6 Indians Indians NNPS 19387 219 7 , , , 19387 219 8 and and CC 19387 219 9 no no DT 19387 219 10 Buffalo Buffalo NNP 19387 219 11 will will MD 19387 219 12 break break VB 19387 219 13 through through RP 19387 219 14 because because IN 19387 219 15 of of IN 19387 219 16 them -PRON- PRP 19387 219 17 . . . 19387 220 1 On on IN 19387 220 2 , , , 19387 220 3 on on IN 19387 220 4 they -PRON- PRP 19387 220 5 'll will MD 19387 220 6 gallop gallop VB 19387 220 7 to to IN 19387 220 8 the the DT 19387 220 9 death death NN 19387 220 10 - - HYPH 19387 220 11 pit pit NN 19387 220 12 , , , 19387 220 13 the the DT 19387 220 14 Pound Pound NNP 19387 220 15 . . . 19387 221 1 Let let VB 19387 221 2 us -PRON- PRP 19387 221 3 move move VB 19387 221 4 up up RB 19387 221 5 closer close RBR 19387 221 6 ; ; : 19387 221 7 my -PRON- PRP$ 19387 221 8 old old JJ 19387 221 9 blood blood NN 19387 221 10 tingles tingle VBZ 19387 221 11 with with IN 19387 221 12 it -PRON- PRP 19387 221 13 , , , 19387 221 14 for for IN 19387 221 15 I -PRON- PRP 19387 221 16 've have VB 19387 221 17 been be VBN 19387 221 18 in in IN 19387 221 19 many many JJ 19387 221 20 a a DT 19387 221 21 Run run NN 19387 221 22 . . . 19387 221 23 " " '' 19387 222 1 A'tim A'tim NNP 19387 222 2 grinned grin VBD 19387 222 3 like like IN 19387 222 4 a a DT 19387 222 5 Hyena Hyena NNP 19387 222 6 . . . 19387 223 1 Already already RB 19387 223 2 in in IN 19387 223 3 his -PRON- PRP$ 19387 223 4 Wolf Wolf NNP 19387 223 5 nostrils nostril NNS 19387 223 6 was be VBD 19387 223 7 the the DT 19387 223 8 visionary visionary JJ 19387 223 9 scent scent NN 19387 223 10 of of IN 19387 223 11 blood blood NN 19387 223 12 , , , 19387 223 13 and and CC 19387 223 14 much much JJ 19387 223 15 killing killing NN 19387 223 16 . . . 19387 224 1 That that DT 19387 224 2 night night NN 19387 224 3 he -PRON- PRP 19387 224 4 would would MD 19387 224 5 dip dip VB 19387 224 6 his -PRON- PRP$ 19387 224 7 lean lean JJ 19387 224 8 jaws jaw NNS 19387 224 9 in in IN 19387 224 10 the the DT 19387 224 11 Kill Kill NNP 19387 224 12 of of IN 19387 224 13 the the DT 19387 224 14 Redmen Redmen NNP 19387 224 15 . . . 19387 225 1 Eagle Eagle NNP 19387 225 2 Shoe Shoe NNP 19387 225 3 and and CC 19387 225 4 the the DT 19387 225 5 two two CD 19387 225 6 Indians Indians NNPS 19387 225 7 who who WP 19387 225 8 had have VBD 19387 225 9 come come VBN 19387 225 10 up up RP 19387 225 11 out out IN 19387 225 12 of of IN 19387 225 13 the the DT 19387 225 14 level level NN 19387 225 15 plain plain JJ 19387 225 16 like like IN 19387 225 17 evil evil JJ 19387 225 18 spirits spirit NNS 19387 225 19 were be VBD 19387 225 20 leading lead VBG 19387 225 21 and and CC 19387 225 22 driving drive VBG 19387 225 23 their -PRON- PRP$ 19387 225 24 prey prey NN 19387 225 25 into into IN 19387 225 26 the the DT 19387 225 27 wide wide JJ 19387 225 28 jaws jaw NNS 19387 225 29 of of IN 19387 225 30 the the DT 19387 225 31 converging converging NN 19387 225 32 stockade stockade NN 19387 225 33 . . . 19387 226 1 The the DT 19387 226 2 Buffalo Buffalo NNP 19387 226 3 were be VBD 19387 226 4 pressing press VBG 19387 226 5 on on IN 19387 226 6 to to IN 19387 226 7 destruction destruction NN 19387 226 8 with with IN 19387 226 9 increased increase VBN 19387 226 10 pace pace NN 19387 226 11 , , , 19387 226 12 following follow VBG 19387 226 13 with with IN 19387 226 14 blind blind JJ 19387 226 15 stupidity stupidity NN 19387 226 16 the the DT 19387 226 17 horseman horseman NN 19387 226 18 who who WP 19387 226 19 cantered canter VBD 19387 226 20 in in IN 19387 226 21 front front NN 19387 226 22 of of IN 19387 226 23 them -PRON- PRP 19387 226 24 . . . 19387 227 1 From from IN 19387 227 2 a a DT 19387 227 3 lazy lazy JJ 19387 227 4 stroll stroll NN 19387 227 5 they -PRON- PRP 19387 227 6 had have VBD 19387 227 7 quickened quicken VBN 19387 227 8 to to IN 19387 227 9 a a DT 19387 227 10 fast fast JJ 19387 227 11 walk walk NN 19387 227 12 ; ; : 19387 227 13 a a DT 19387 227 14 shuffling shuffling NN 19387 227 15 trot trot NN 19387 227 16 had have VBD 19387 227 17 given give VBN 19387 227 18 place place NN 19387 227 19 to to IN 19387 227 20 an an DT 19387 227 21 impatient impatient JJ 19387 227 22 lope lope NN 19387 227 23 . . . 19387 228 1 Calves calf NNS 19387 228 2 were be VBD 19387 228 3 being be VBG 19387 228 4 hustled hustle VBN 19387 228 5 to to IN 19387 228 6 the the DT 19387 228 7 center center NN 19387 228 8 of of IN 19387 228 9 the the DT 19387 228 10 moving move VBG 19387 228 11 Herd Herd NNP 19387 228 12 by by IN 19387 228 13 loving love VBG 19387 228 14 mothers mother NNS 19387 228 15 . . . 19387 229 1 Head head VB 19387 229 2 down down RB 19387 229 3 , , , 19387 229 4 and and CC 19387 229 5 wisp wisp RB 19387 229 6 - - HYPH 19387 229 7 tail tail NN 19387 229 8 straight straight RB 19387 229 9 out out RB 19387 229 10 , , , 19387 229 11 the the DT 19387 229 12 brown brown JJ 19387 229 13 bodies body NNS 19387 229 14 shifted shift VBD 19387 229 15 from from IN 19387 229 16 lope lope NNP 19387 229 17 to to IN 19387 229 18 mad mad NNP 19387 229 19 gallop gallop NNP 19387 229 20 . . . 19387 230 1 The the DT 19387 230 2 Bulls Bulls NNPS 19387 230 3 snorted snort VBD 19387 230 4 restlessly restlessly RB 19387 230 5 and and CC 19387 230 6 called call VBD 19387 230 7 hoarse hoarse JJ 19387 230 8 - - HYPH 19387 230 9 voiced voice VBN 19387 230 10 to to IN 19387 230 11 their -PRON- PRP$ 19387 230 12 consorts consort NNS 19387 230 13 : : : 19387 230 14 " " `` 19387 230 15 Speed speed NN 19387 230 16 fast fast RB 19387 230 17 , , , 19387 230 18 for for IN 19387 230 19 something something NN 19387 230 20 evil evil NN 19387 230 21 follows follow VBZ 19387 230 22 . . . 19387 230 23 " " '' 19387 231 1 The the DT 19387 231 2 beaten beaten JJ 19387 231 3 earth earth NN 19387 231 4 groaned groan VBN 19387 231 5 in in IN 19387 231 6 hollow hollow JJ 19387 231 7 misery misery NN 19387 231 8 ; ; : 19387 231 9 the the DT 19387 231 10 thrusting thrust VBG 19387 231 11 weight weight NN 19387 231 12 of of IN 19387 231 13 half half PDT 19387 231 14 a a DT 19387 231 15 thousand thousand CD 19387 231 16 head head NN 19387 231 17 made make VBD 19387 231 18 its -PRON- PRP$ 19387 231 19 breast breast NN 19387 231 20 ache ache NN 19387 231 21 ; ; : 19387 231 22 its -PRON- PRP$ 19387 231 23 plaintive plaintive JJ 19387 231 24 protest protest NN 19387 231 25 grew grow VBD 19387 231 26 into into IN 19387 231 27 an an DT 19387 231 28 angry angry JJ 19387 231 29 roar roar NN 19387 231 30 like like IN 19387 231 31 incessant incessant NN 19387 231 32 thunder thunder NN 19387 231 33 ; ; : 19387 231 34 the the DT 19387 231 35 dust dust NN 19387 231 36 , , , 19387 231 37 sharp sharp JJ 19387 231 38 - - HYPH 19387 231 39 hoof hoof NN 19387 231 40 - - HYPH 19387 231 41 pounded pound VBN 19387 231 42 , , , 19387 231 43 rose rise VBD 19387 231 44 like like IN 19387 231 45 a a DT 19387 231 46 hot hot JJ 19387 231 47 breath breath NN 19387 231 48 , , , 19387 231 49 and and CC 19387 231 50 hung hang VBD 19387 231 51 foglike foglike IN 19387 231 52 over over IN 19387 231 53 the the DT 19387 231 54 troubled troubled JJ 19387 231 55 sea sea NN 19387 231 56 of of IN 19387 231 57 rocking rock VBG 19387 231 58 bodies body NNS 19387 231 59 . . . 19387 232 1 Behind behind RB 19387 232 2 , , , 19387 232 3 the the DT 19387 232 4 two two CD 19387 232 5 horsemen horseman NNS 19387 232 6 , , , 19387 232 7 wide wide JJ 19387 232 8 apart apart RB 19387 232 9 like like IN 19387 232 10 fan fan NN 19387 232 11 points point NNS 19387 232 12 , , , 19387 232 13 galloped gallop VBD 19387 232 14 with with IN 19387 232 15 hard hard RB 19387 232 16 - - HYPH 19387 232 17 set set VBN 19387 232 18 faces face NNS 19387 232 19 . . . 19387 233 1 Eagerly eagerly RB 19387 233 2 the the DT 19387 233 3 ponies pony NNS 19387 233 4 , , , 19387 233 5 bred breed VBN 19387 233 6 to to IN 19387 233 7 the the DT 19387 233 8 Hunt Hunt NNP 19387 233 9 , , , 19387 233 10 stretched stretch VBD 19387 233 11 their -PRON- PRP$ 19387 233 12 limbs limb NNS 19387 233 13 of of IN 19387 233 14 steel steel NN 19387 233 15 - - HYPH 19387 233 16 like like JJ 19387 233 17 toughness toughness NN 19387 233 18 , , , 19387 233 19 and and CC 19387 233 20 raced race VBD 19387 233 21 for for IN 19387 233 22 the the DT 19387 233 23 brown brown JJ 19387 233 24 cloud cloud NN 19387 233 25 that that WDT 19387 233 26 fled flee VBD 19387 233 27 as as IN 19387 233 28 a a DT 19387 233 29 broken broken JJ 19387 233 30 regiment regiment NN 19387 233 31 . . . 19387 234 1 Surely surely RB 19387 234 2 it -PRON- PRP 19387 234 3 was be VBD 19387 234 4 wondrous wondrous JJ 19387 234 5 sport sport NN 19387 234 6 , , , 19387 234 7 as as IN 19387 234 8 A'tim A'tim NNP 19387 234 9 thought think VBD 19387 234 10 ; ; : 19387 234 11 surely surely RB 19387 234 12 it -PRON- PRP 19387 234 13 was be VBD 19387 234 14 unholy unholy JJ 19387 234 15 slaughter slaughter NN 19387 234 16 , , , 19387 234 17 as as IN 19387 234 18 the the DT 19387 234 19 Outcast Outcast NNP 19387 234 20 Bull Bull NNP 19387 234 21 muttered mutter VBD 19387 234 22 . . . 19387 235 1 Now now RB 19387 235 2 the the DT 19387 235 3 galloping galloping NN 19387 235 4 brutes brute NNS 19387 235 5 were be VBD 19387 235 6 well well RB 19387 235 7 between between IN 19387 235 8 the the DT 19387 235 9 brush brush NN 19387 235 10 walls wall NNS 19387 235 11 of of IN 19387 235 12 the the DT 19387 235 13 ever ever RB 19387 235 14 - - HYPH 19387 235 15 narrowing narrow VBG 19387 235 16 stockade stockade NN 19387 235 17 . . . 19387 236 1 A a DT 19387 236 2 Calf Calf NNP 19387 236 3 , , , 19387 236 4 speed speed NN 19387 236 5 - - HYPH 19387 236 6 strangled strangle VBN 19387 236 7 , , , 19387 236 8 slipped slip VBD 19387 236 9 from from IN 19387 236 10 the the DT 19387 236 11 dust dust NN 19387 236 12 cloud cloud NN 19387 236 13 and and CC 19387 236 14 wandered wander VBD 19387 236 15 aimlessly aimlessly RB 19387 236 16 toward toward IN 19387 236 17 the the DT 19387 236 18 galloping gallop VBG 19387 236 19 horsemen horseman NNS 19387 236 20 ; ; : 19387 236 21 Grasshead Grasshead NNP 19387 236 22 's 's POS 19387 236 23 pony pony NN 19387 236 24 swerved swerve VBD 19387 236 25 as as IN 19387 236 26 the the DT 19387 236 27 Calf Calf NNP 19387 236 28 sprawled sprawl VBN 19387 236 29 in in IN 19387 236 30 his -PRON- PRP$ 19387 236 31 path path NN 19387 236 32 . . . 19387 237 1 On on IN 19387 237 2 the the DT 19387 237 3 Buffalo Buffalo NNP 19387 237 4 galloped gallop VBN 19387 237 5 ; ; : 19387 237 6 faster fast JJR 19387 237 7 and and CC 19387 237 8 faster fast RBR 19387 237 9 rode ride VBD 19387 237 10 Eagle Eagle NNP 19387 237 11 Shoe Shoe NNP 19387 237 12 . . . 19387 238 1 His -PRON- PRP$ 19387 238 2 cayuse cayuse NN 19387 238 3 , , , 19387 238 4 the the DT 19387 238 5 fleetest fleet JJS 19387 238 6 Buffalo Buffalo NNP 19387 238 7 horse horse NN 19387 238 8 of of IN 19387 238 9 all all PDT 19387 238 10 the the DT 19387 238 11 Blood Blood NNP 19387 238 12 tribe tribe NN 19387 238 13 , , , 19387 238 14 galloped gallop VBN 19387 238 15 with with IN 19387 238 16 the the DT 19387 238 17 full full JJ 19387 238 18 fear fear NN 19387 238 19 in in IN 19387 238 20 his -PRON- PRP$ 19387 238 21 heart heart NN 19387 238 22 of of IN 19387 238 23 the the DT 19387 238 24 danger danger NN 19387 238 25 that that WDT 19387 238 26 was be VBD 19387 238 27 behind behind RB 19387 238 28 . . . 19387 239 1 Low low JJ 19387 239 2 over over IN 19387 239 3 his -PRON- PRP$ 19387 239 4 neck neck NN 19387 239 5 crouched crouch VBN 19387 239 6 Eagle Eagle NNP 19387 239 7 Shoe Shoe NNP 19387 239 8 ; ; : 19387 239 9 one one CD 19387 239 10 false false JJ 19387 239 11 step step NN 19387 239 12 -- -- : 19387 239 13 a a DT 19387 239 14 yawning yawn VBG 19387 239 15 badger badger NN 19387 239 16 hole hole NN 19387 239 17 , , , 19387 239 18 a a DT 19387 239 19 swerve swerve NN 19387 239 20 at at IN 19387 239 21 a a DT 19387 239 22 white white JJ 19387 239 23 rock rock NN 19387 239 24 , , , 19387 239 25 a a DT 19387 239 26 falter falter NN 19387 239 27 , , , 19387 239 28 and and CC 19387 239 29 crunching crunch VBG 19387 239 30 hoofs hoofs NN 19387 239 31 would would MD 19387 239 32 grind grind VB 19387 239 33 the the DT 19387 239 34 Redskin Redskin NNP 19387 239 35 to to TO 19387 239 36 pulp pulp VB 19387 239 37 . . . 19387 240 1 Wedge wedge NN 19387 240 2 - - HYPH 19387 240 3 shaped shape VBD 19387 240 4 the the DT 19387 240 5 Herd Herd NNP 19387 240 6 raced race VBD 19387 240 7 for for IN 19387 240 8 the the DT 19387 240 9 leading lead VBG 19387 240 10 horseman horseman NN 19387 240 11 ; ; : 19387 240 12 hindermost hindermost NNP 19387 240 13 labored labor VBD 19387 240 14 the the DT 19387 240 15 fatted fat VBN 19387 240 16 bulls bull NNS 19387 240 17 , , , 19387 240 18 but but CC 19387 240 19 in in IN 19387 240 20 front front NN 19387 240 21 thundered thunder VBD 19387 240 22 the the DT 19387 240 23 leader leader NN 19387 240 24 . . . 19387 241 1 With with IN 19387 241 2 hawk hawk NN 19387 241 3 eye eye NN 19387 241 4 , , , 19387 241 5 Eagle Eagle NNP 19387 241 6 Shoe Shoe NNP 19387 241 7 swept sweep VBD 19387 241 8 the the DT 19387 241 9 stockade stockade NN 19387 241 10 wall wall NN 19387 241 11 for for IN 19387 241 12 the the DT 19387 241 13 opening opening NN 19387 241 14 through through IN 19387 241 15 which which WDT 19387 241 16 he -PRON- PRP 19387 241 17 was be VBD 19387 241 18 to to TO 19387 241 19 slip slip VB 19387 241 20 and and CC 19387 241 21 let let VB 19387 241 22 the the DT 19387 241 23 Herd Herd NNP 19387 241 24 gallop gallop VB 19387 241 25 on on RP 19387 241 26 to to IN 19387 241 27 their -PRON- PRP$ 19387 241 28 destruction destruction NN 19387 241 29 . . . 19387 242 1 Hi hi UH 19387 242 2 , , , 19387 242 3 yi yi UH 19387 242 4 ! ! . 19387 243 1 there there RB 19387 243 2 it -PRON- PRP 19387 243 3 was be VBD 19387 243 4 . . . 19387 244 1 Sharp sharp JJ 19387 244 2 to to IN 19387 244 3 the the DT 19387 244 4 left left NN 19387 244 5 , , , 19387 244 6 swinging swinge VBG 19387 244 7 his -PRON- PRP$ 19387 244 8 body body NN 19387 244 9 far far RB 19387 244 10 out out RB 19387 244 11 on on IN 19387 244 12 the the DT 19387 244 13 side side NN 19387 244 14 to to IN 19387 244 15 steady steady VB 19387 244 16 the the DT 19387 244 17 careening careen VBG 19387 244 18 cayuse cayuse NN 19387 244 19 , , , 19387 244 20 he -PRON- PRP 19387 244 21 turned turn VBD 19387 244 22 . . . 19387 245 1 As as IN 19387 245 2 he -PRON- PRP 19387 245 3 shot shoot VBD 19387 245 4 through through IN 19387 245 5 the the DT 19387 245 6 opening opening NN 19387 245 7 two two CD 19387 245 8 Indians Indians NNPS 19387 245 9 rose rise VBD 19387 245 10 up up RP 19387 245 11 , , , 19387 245 12 and and CC 19387 245 13 their -PRON- PRP$ 19387 245 14 guns gun NNS 19387 245 15 belched belch VBD 19387 245 16 a a DT 19387 245 17 red red JJ 19387 245 18 repulse repulse NN 19387 245 19 in in IN 19387 245 20 the the DT 19387 245 21 faces face NNS 19387 245 22 of of IN 19387 245 23 the the DT 19387 245 24 Buffalo Buffalo NNP 19387 245 25 . . . 19387 246 1 On on IN 19387 246 2 swept sweep VBN 19387 246 3 the the DT 19387 246 4 Herd Herd NNP 19387 246 5 -- -- : 19387 246 6 on on IN 19387 246 7 raced race VBN 19387 246 8 the the DT 19387 246 9 pursuing pursue VBG 19387 246 10 Redskins Redskins NNPS 19387 246 11 , , , 19387 246 12 now now RB 19387 246 13 joined join VBN 19387 246 14 by by IN 19387 246 15 Eagle Eagle NNP 19387 246 16 Shoe Shoe NNP 19387 246 17 . . . 19387 247 1 An an DT 19387 247 2 Indian Indian NNP 19387 247 3 rose rise VBD 19387 247 4 like like IN 19387 247 5 a a DT 19387 247 6 specter specter NN 19387 247 7 behind behind IN 19387 247 8 the the DT 19387 247 9 bush bush NNP 19387 247 10 wall wall NN 19387 247 11 , , , 19387 247 12 and and CC 19387 247 13 twanged twang VBD 19387 247 14 a a DT 19387 247 15 hoarse hoarse NN 19387 247 16 - - HYPH 19387 247 17 singing singing NN 19387 247 18 arrow arrow NN 19387 247 19 into into IN 19387 247 20 the the DT 19387 247 21 quivering quiver VBG 19387 247 22 flank flank NN 19387 247 23 of of IN 19387 247 24 the the DT 19387 247 25 Herd Herd NNP 19387 247 26 that that WDT 19387 247 27 was be VBD 19387 247 28 as as IN 19387 247 29 one one CD 19387 247 30 Buffalo Buffalo NNP 19387 247 31 . . . 19387 248 1 His -PRON- PRP$ 19387 248 2 Hunt Hunt NNP 19387 248 3 - - HYPH 19387 248 4 Cry Cry NNP 19387 248 5 of of IN 19387 248 6 joy joy NN 19387 248 7 , , , 19387 248 8 fierce fierce JJ 19387 248 9 - - HYPH 19387 248 10 voiced voiced JJ 19387 248 11 , , , 19387 248 12 was be VBD 19387 248 13 like like IN 19387 248 14 the the DT 19387 248 15 wail wail NN 19387 248 16 of of IN 19387 248 17 an an DT 19387 248 18 infant infant NN 19387 248 19 -- -- : 19387 248 20 the the DT 19387 248 21 roar roar NN 19387 248 22 of of IN 19387 248 23 the the DT 19387 248 24 troubled troubled JJ 19387 248 25 earth earth NN 19387 248 26 hushed hush VBD 19387 248 27 it -PRON- PRP 19387 248 28 to to IN 19387 248 29 nothing nothing NN 19387 248 30 . . . 19387 249 1 Fear fear NN 19387 249 2 rode ride VBD 19387 249 3 on on IN 19387 249 4 the the DT 19387 249 5 backs back NNS 19387 249 6 of of IN 19387 249 7 the the DT 19387 249 8 striding stride VBG 19387 249 9 beasts beast NNS 19387 249 10 , , , 19387 249 11 and and CC 19387 249 12 they -PRON- PRP 19387 249 13 were be VBD 19387 249 14 afraid afraid JJ 19387 249 15 ; ; : 19387 249 16 and and CC 19387 249 17 in in IN 19387 249 18 their -PRON- PRP$ 19387 249 19 hearts heart NNS 19387 249 20 was be VBD 19387 249 21 only only RB 19387 249 22 gallop gallop NNP 19387 249 23 , , , 19387 249 24 gallop gallop NNP 19387 249 25 , , , 19387 249 26 gallop gallop NNP 19387 249 27 ; ; : 19387 249 28 there there EX 19387 249 29 was be VBD 19387 249 30 no no DT 19387 249 31 thought thought NN 19387 249 32 , , , 19387 249 33 nothing nothing NN 19387 249 34 but but IN 19387 249 35 frenzy frenzy NN 19387 249 36 ; ; : 19387 249 37 no no DT 19387 249 38 thought thought NN 19387 249 39 of of IN 19387 249 40 breaking break VBG 19387 249 41 through through IN 19387 249 42 the the DT 19387 249 43 wing wing NN 19387 249 44 sides side NNS 19387 249 45 , , , 19387 249 46 flimsy flimsy JJ 19387 249 47 as as IN 19387 249 48 a a DT 19387 249 49 deep deep JJ 19387 249 50 shadow shadow NN 19387 249 51 , , , 19387 249 52 for for IN 19387 249 53 behind behind IN 19387 249 54 twig twig NNP 19387 249 55 - - HYPH 19387 249 56 laced lace VBN 19387 249 57 walls wall NNS 19387 249 58 were be VBD 19387 249 59 strange strange JJ 19387 249 60 demons demon NNS 19387 249 61 possessed possess VBN 19387 249 62 of of IN 19387 249 63 the the DT 19387 249 64 Man Man NNP 19387 249 65 - - HYPH 19387 249 66 Call Call NNP 19387 249 67 , , , 19387 249 68 the the DT 19387 249 69 Kill Kill NNP 19387 249 70 - - HYPH 19387 249 71 Cry Cry NNP 19387 249 72 . . . 19387 250 1 On on IN 19387 250 2 , , , 19387 250 3 on on RB 19387 250 4 , , , 19387 250 5 on on RB 19387 250 6 ! ! . 19387 251 1 only only RB 19387 251 2 in in IN 19387 251 3 front front NN 19387 251 4 was be VBD 19387 251 5 any any DT 19387 251 6 opening opening NN 19387 251 7 ; ; : 19387 251 8 there there RB 19387 251 9 the the DT 19387 251 10 prairie prairie NN 19387 251 11 lay lie VBD 19387 251 12 still still RB 19387 251 13 and and CC 19387 251 14 smiling smile VBG 19387 251 15 . . . 19387 252 1 Wedge wedge NN 19387 252 2 - - HYPH 19387 252 3 like like UH 19387 252 4 behind behind IN 19387 252 5 their -PRON- PRP$ 19387 252 6 Bull Bull NNP 19387 252 7 Leader Leader NNP 19387 252 8 they -PRON- PRP 19387 252 9 thundered thunder VBD 19387 252 10 . . . 19387 253 1 To to IN 19387 253 2 him -PRON- PRP 19387 253 3 the the DT 19387 253 4 open open JJ 19387 253 5 prairie prairie NN 19387 253 6 in in IN 19387 253 7 front front NN 19387 253 8 beckoned beckon VBN 19387 253 9 and and CC 19387 253 10 smiled smile VBD 19387 253 11 a a DT 19387 253 12 lie lie NN 19387 253 13 of of IN 19387 253 14 safe safe JJ 19387 253 15 passage passage NN 19387 253 16 ; ; : 19387 253 17 the the DT 19387 253 18 Pound Pound NNP 19387 253 19 , , , 19387 253 20 the the DT 19387 253 21 death death NN 19387 253 22 - - HYPH 19387 253 23 pit pit NN 19387 253 24 , , , 19387 253 25 dug dig VBD 19387 253 26 on on IN 19387 253 27 its -PRON- PRP$ 19387 253 28 rounded rounded JJ 19387 253 29 breast breast NN 19387 253 30 , , , 19387 253 31 lay lie VBD 19387 253 32 hushed hush VBN 19387 253 33 in in IN 19387 253 34 silent silent JJ 19387 253 35 ambush ambush NN 19387 253 36 , , , 19387 253 37 and and CC 19387 253 38 the the DT 19387 253 39 Bull Bull NNP 19387 253 40 Leader Leader NNP 19387 253 41 saw see VBD 19387 253 42 only only RB 19387 253 43 a a DT 19387 253 44 narrow narrow JJ 19387 253 45 gate gate NN 19387 253 46 at at IN 19387 253 47 the the DT 19387 253 48 far far JJ 19387 253 49 end end NN 19387 253 50 of of IN 19387 253 51 the the DT 19387 253 52 fast fast RB 19387 253 53 - - HYPH 19387 253 54 closing closing NN 19387 253 55 wings wing NNS 19387 253 56 . . . 19387 254 1 Soon soon RB 19387 254 2 he -PRON- PRP 19387 254 3 would would MD 19387 254 4 lead lead VB 19387 254 5 all all PDT 19387 254 6 this this DT 19387 254 7 mighty mighty JJ 19387 254 8 Herd Herd NNP 19387 254 9 that that WDT 19387 254 10 had have VBD 19387 254 11 grown grow VBN 19387 254 12 into into IN 19387 254 13 his -PRON- PRP$ 19387 254 14 charge charge NN 19387 254 15 past past IN 19387 254 16 the the DT 19387 254 17 walls wall NNS 19387 254 18 that that WDT 19387 254 19 were be VBD 19387 254 20 alive alive JJ 19387 254 21 with with IN 19387 254 22 evil evil JJ 19387 254 23 spirits spirit NNS 19387 254 24 , , , 19387 254 25 and and CC 19387 254 26 out out IN 19387 254 27 to to IN 19387 254 28 the the DT 19387 254 29 prairie prairie NN 19387 254 30 beyond beyond IN 19387 254 31 . . . 19387 255 1 What what WP 19387 255 2 could could MD 19387 255 3 rise rise VB 19387 255 4 up up RP 19387 255 5 in in IN 19387 255 6 front front NN 19387 255 7 and and CC 19387 255 8 stay stay VBP 19387 255 9 that that DT 19387 255 10 mad mad JJ 19387 255 11 rush rush NN 19387 255 12 of of IN 19387 255 13 half half PDT 19387 255 14 a a DT 19387 255 15 thousand thousand CD 19387 255 16 Buffalo Buffalo NNP 19387 255 17 ? ? . 19387 256 1 Nothing nothing NN 19387 256 2 -- -- : 19387 256 3 nothing nothing NN 19387 256 4 ! ! . 19387 257 1 and and CC 19387 257 2 the the DT 19387 257 3 Pound Pound NNP 19387 257 4 still still RB 19387 257 5 lay lie VBD 19387 257 6 hushed hush VBN 19387 257 7 -- -- : 19387 257 8 waiting wait VBG 19387 257 9 . . . 19387 258 1 Behind behind IN 19387 258 2 the the DT 19387 258 3 Bull Bull NNP 19387 258 4 , , , 19387 258 5 with with IN 19387 258 6 implicit implicit JJ 19387 258 7 faith faith NN 19387 258 8 , , , 19387 258 9 pressed press VBD 19387 258 10 the the DT 19387 258 11 Herd Herd NNP 19387 258 12 . . . 19387 259 1 Only only RB 19387 259 2 a a DT 19387 259 3 short short JJ 19387 259 4 distance distance NN 19387 259 5 reached reach VBD 19387 259 6 the the DT 19387 259 7 dreaded dreaded JJ 19387 259 8 yellow yellow JJ 19387 259 9 - - HYPH 19387 259 10 leafed leafed NN 19387 259 11 walls wall NNS 19387 259 12 that that WDT 19387 259 13 hid hide VBD 19387 259 14 the the DT 19387 259 15 Man Man NNP 19387 259 16 enemy enemy NN 19387 259 17 . . . 19387 260 1 In in IN 19387 260 2 six six CD 19387 260 3 breaths breath NNS 19387 260 4 he -PRON- PRP 19387 260 5 would would MD 19387 260 6 have have VB 19387 260 7 passed pass VBN 19387 260 8 the the DT 19387 260 9 narrow narrow JJ 19387 260 10 mouth mouth NN 19387 260 11 , , , 19387 260 12 and and CC 19387 260 13 all all DT 19387 260 14 his -PRON- PRP$ 19387 260 15 heart heart NN 19387 260 16 's 's POS 19387 260 17 pride pride NN 19387 260 18 would would MD 19387 260 19 stream stream VB 19387 260 20 out out RP 19387 260 21 from from IN 19387 260 22 that that DT 19387 260 23 death death NN 19387 260 24 gauntlet gauntlet NN 19387 260 25 to to IN 19387 260 26 the the DT 19387 260 27 broad broad JJ 19387 260 28 Range Range NNP 19387 260 29 that that WDT 19387 260 30 called call VBD 19387 260 31 to to IN 19387 260 32 him -PRON- PRP 19387 260 33 . . . 19387 261 1 Even even RB 19387 261 2 now now RB 19387 261 3 he -PRON- PRP 19387 261 4 drew draw VBD 19387 261 5 a a DT 19387 261 6 sigh sigh NN 19387 261 7 of of IN 19387 261 8 relief relief NN 19387 261 9 ; ; : 19387 261 10 one one CD 19387 261 11 more more JJR 19387 261 12 jump jump NN 19387 261 13 -- -- : 19387 261 14 oh oh UH 19387 261 15 , , , 19387 261 16 spirit spirit NN 19387 261 17 of of IN 19387 261 18 sacred sacred JJ 19387 261 19 Buffalo Buffalo NNP 19387 261 20 ! ! . 19387 262 1 that that DT 19387 262 2 yawning yawning NN 19387 262 3 abyss abyss NN 19387 262 4 ! ! . 19387 263 1 the the DT 19387 263 2 frown frown NN 19387 263 3 of of IN 19387 263 4 the the DT 19387 263 5 Pound Pound NNP 19387 263 6 . . . 19387 264 1 He -PRON- PRP 19387 264 2 braced brace VBD 19387 264 3 his -PRON- PRP$ 19387 264 4 giant giant JJ 19387 264 5 forelegs foreleg NNS 19387 264 6 in in IN 19387 264 7 the the DT 19387 264 8 graveled gravel VBN 19387 264 9 earth earth NN 19387 264 10 on on IN 19387 264 11 its -PRON- PRP$ 19387 264 12 very very JJ 19387 264 13 brink brink NN 19387 264 14 . . . 19387 265 1 Too too RB 19387 265 2 late late RB 19387 265 3 ! ! . 19387 266 1 Behind behind RB 19387 266 2 , , , 19387 266 3 two two CD 19387 266 4 hundred hundred CD 19387 266 5 tons ton NNS 19387 266 6 of of IN 19387 266 7 impetuous impetuous JJ 19387 266 8 fright fright NN 19387 266 9 crashed crash VBD 19387 266 10 against against IN 19387 266 11 his -PRON- PRP$ 19387 266 12 guarding guard VBG 19387 266 13 frame frame NN 19387 266 14 ; ; : 19387 266 15 the the DT 19387 266 16 treacherous treacherous JJ 19387 266 17 sod sod NN 19387 266 18 crumbled crumble VBD 19387 266 19 ; ; : 19387 266 20 down down RB 19387 266 21 , , , 19387 266 22 down down RB 19387 266 23 , , , 19387 266 24 thirty thirty CD 19387 266 25 feet foot NNS 19387 266 26 sheer sheer JJ 19387 266 27 , , , 19387 266 28 over over IN 19387 266 29 the the DT 19387 266 30 cliff cliff NN 19387 266 31 he -PRON- PRP 19387 266 32 shot shoot VBD 19387 266 33 : : : 19387 266 34 two two CD 19387 266 35 , , , 19387 266 36 six six CD 19387 266 37 , , , 19387 266 38 a a DT 19387 266 39 dozen dozen NN 19387 266 40 , , , 19387 266 41 fifty fifty CD 19387 266 42 ! ! . 19387 267 1 beyond beyond IN 19387 267 2 all all DT 19387 267 3 count count NN 19387 267 4 , , , 19387 267 5 one one CD 19387 267 6 after after IN 19387 267 7 another another DT 19387 267 8 , , , 19387 267 9 bellowing bellowing NNP 19387 267 10 Cow Cow NNP 19387 267 11 and and CC 19387 267 12 screaming scream VBG 19387 267 13 Calf Calf NNP 19387 267 14 , , , 19387 267 15 they -PRON- PRP 19387 267 16 hurtled hurtle VBD 19387 267 17 into into IN 19387 267 18 the the DT 19387 267 19 slaughter slaughter NN 19387 267 20 - - HYPH 19387 267 21 pen pen NN 19387 267 22 of of IN 19387 267 23 the the DT 19387 267 24 Blood Blood NNP 19387 267 25 Indians Indians NNPS 19387 267 26 ' ' POS 19387 267 27 corral corral NN 19387 267 28 . . . 19387 268 1 [ [ -LRB- 19387 268 2 Illustration illustration NN 19387 268 3 : : : 19387 268 4 ONE one CD 19387 268 5 AFTER after IN 19387 268 6 ANOTHER another JJ 19387 268 7 THEY they FW 19387 268 8 HURTLED hurtle VBD 19387 268 9 INTO into NN 19387 268 10 THE the DT 19387 268 11 SLAUGHTER SLAUGHTER NNP 19387 268 12 - - HYPH 19387 268 13 PEN PEN NNP 19387 268 14 OF of IN 19387 268 15 THE the DT 19387 268 16 BLOOD blood NN 19387 268 17 INDIANS INDIANS NNPS 19387 268 18 ' ' POS 19387 268 19 CORRAL CORRAL NNP 19387 268 20 . . . 19387 268 21 ] ] -RRB- 19387 269 1 Inferno Inferno NNP 19387 269 2 upon upon IN 19387 269 3 earth earth NN 19387 269 4 was be VBD 19387 269 5 born bear VBN 19387 269 6 in in IN 19387 269 7 an an DT 19387 269 8 instant instant NN 19387 269 9 ; ; : 19387 269 10 up up RB 19387 269 11 from from IN 19387 269 12 the the DT 19387 269 13 sun sun NN 19387 269 14 smile smile NN 19387 269 15 of of IN 19387 269 16 the the DT 19387 269 17 prairie prairie NN 19387 269 18 rose rise VBD 19387 269 19 a a DT 19387 269 20 shadow shadow NN 19387 269 21 of of IN 19387 269 22 fiends fiend NNS 19387 269 23 . . . 19387 270 1 The the DT 19387 270 2 walls wall NNS 19387 270 3 of of IN 19387 270 4 the the DT 19387 270 5 pit pit NN 19387 270 6 , , , 19387 270 7 large large JJ 19387 270 8 as as IN 19387 270 9 the the DT 19387 270 10 Coliseum Coliseum NNP 19387 270 11 , , , 19387 270 12 were be VBD 19387 270 13 lined line VBN 19387 270 14 with with IN 19387 270 15 Redskins redskin NNS 19387 270 16 of of IN 19387 270 17 the the DT 19387 270 18 murder murder NN 19387 270 19 caste caste NN 19387 270 20 . . . 19387 271 1 Bow Bow NNP 19387 271 2 - - HYPH 19387 271 3 strings strings NNP 19387 271 4 twanged twang VBD 19387 271 5 ; ; : 19387 271 6 dag dag NN 19387 271 7 - - HYPH 19387 271 8 spears spear NNS 19387 271 9 , , , 19387 271 10 long long RB 19387 271 11 - - HYPH 19387 271 12 handled handle VBN 19387 271 13 , , , 19387 271 14 were be VBD 19387 271 15 driven drive VBN 19387 271 16 with with IN 19387 271 17 vengeful vengeful JJ 19387 271 18 swish swish NN 19387 271 19 into into IN 19387 271 20 the the DT 19387 271 21 bellowing bellow VBG 19387 271 22 mob mob NN 19387 271 23 of of IN 19387 271 24 crazed craze VBN 19387 271 25 Buffalo Buffalo NNP 19387 271 26 . . . 19387 272 1 A a DT 19387 272 2 sulphurous sulphurous JJ 19387 272 3 cloud cloud NN 19387 272 4 of of IN 19387 272 5 gun gun NN 19387 272 6 smoke smoke NN 19387 272 7 settled settle VBN 19387 272 8 over over IN 19387 272 9 the the DT 19387 272 10 pit pit NN 19387 272 11 . . . 19387 273 1 Of of IN 19387 273 2 a a DT 19387 273 3 verity verity NN 19387 273 4 it -PRON- PRP 19387 273 5 was be VBD 19387 273 6 a a DT 19387 273 7 carnival carnival NN 19387 273 8 of of IN 19387 273 9 demons demon NNS 19387 273 10 . . . 19387 274 1 Surely surely RB 19387 274 2 it -PRON- PRP 19387 274 3 was be VBD 19387 274 4 a a DT 19387 274 5 mighty mighty JJ 19387 274 6 Kill Kill NNP 19387 274 7 ! ! . 19387 275 1 Surely surely RB 19387 275 2 it -PRON- PRP 19387 275 3 was be VBD 19387 275 4 a a DT 19387 275 5 blood blood NN 19387 275 6 fresco fresco NN 19387 275 7 on on IN 19387 275 8 the the DT 19387 275 9 beautiful beautiful JJ 19387 275 10 earth earth NN 19387 275 11 . . . 19387 276 1 Some some DT 19387 276 2 strong strong JJ 19387 276 3 animals animal NNS 19387 276 4 , , , 19387 276 5 not not RB 19387 276 6 shattered shatter VBN 19387 276 7 in in IN 19387 276 8 their -PRON- PRP$ 19387 276 9 fall fall NN 19387 276 10 , , , 19387 276 11 rushed rush VBD 19387 276 12 about about IN 19387 276 13 the the DT 19387 276 14 pit pit NN 19387 276 15 in in IN 19387 276 16 erratic erratic JJ 19387 276 17 frenzy frenzy NN 19387 276 18 , , , 19387 276 19 like like IN 19387 276 20 victims victim NNS 19387 276 21 in in IN 19387 276 22 a a DT 19387 276 23 Roman roman JJ 19387 276 24 arena arena NN 19387 276 25 . . . 19387 277 1 The the DT 19387 277 2 mocking mocking NN 19387 277 3 walls wall NNS 19387 277 4 rose rise VBD 19387 277 5 on on IN 19387 277 6 every every DT 19387 277 7 side side NN 19387 277 8 , , , 19387 277 9 grim grim JJ 19387 277 10 , , , 19387 277 11 unsurmountable unsurmountable JJ 19387 277 12 , , , 19387 277 13 and and CC 19387 277 14 thrust thrust VBD 19387 277 15 the the DT 19387 277 16 captives captive NNS 19387 277 17 back back RB 19387 277 18 into into IN 19387 277 19 the the DT 19387 277 20 shambles shamble NNS 19387 277 21 ; ; , 19387 277 22 jagged jagged NNP 19387 277 23 flint flint NN 19387 277 24 arrow arrow NN 19387 277 25 - - HYPH 19387 277 26 heads head NNS 19387 277 27 stung sting VBD 19387 277 28 their -PRON- PRP$ 19387 277 29 hearts heart NNS 19387 277 30 like like IN 19387 277 31 angry angry JJ 19387 277 32 serpents serpent NNS 19387 277 33 . . . 19387 278 1 Oh oh UH 19387 278 2 , , , 19387 278 3 blessed bless VBD 19387 278 4 quick quick JJ 19387 278 5 death death NN 19387 278 6 ! ! . 19387 279 1 better well RBR 19387 279 2 than than IN 19387 279 3 the the DT 19387 279 4 smother smother NN 19387 279 5 and and CC 19387 279 6 trample trample NN 19387 279 7 that that WDT 19387 279 8 beat beat VBD 19387 279 9 out out RP 19387 279 10 the the DT 19387 279 11 lives life NNS 19387 279 12 of of IN 19387 279 13 others other NNS 19387 279 14 , , , 19387 279 15 inch inch NN 19387 279 16 by by IN 19387 279 17 inch inch NN 19387 279 18 . . . 19387 280 1 The the DT 19387 280 2 gun gun NN 19387 280 3 fire fire NN 19387 280 4 belched belch VBD 19387 280 5 hot hot JJ 19387 280 6 in in IN 19387 280 7 their -PRON- PRP$ 19387 280 8 faces face NNS 19387 280 9 ; ; : 19387 280 10 the the DT 19387 280 11 bellowing bellowing NN 19387 280 12 of of IN 19387 280 13 Bulls Bulls NNPS 19387 280 14 almost almost RB 19387 280 15 hushed hush VBD 19387 280 16 the the DT 19387 280 17 Hunt Hunt NNP 19387 280 18 - - HYPH 19387 280 19 Cry Cry NNP 19387 280 20 of of IN 19387 280 21 the the DT 19387 280 22 Redman Redman NNP 19387 280 23 . . . 19387 281 1 For for IN 19387 281 2 an an DT 19387 281 3 hour hour NN 19387 281 4 the the DT 19387 281 5 full full JJ 19387 281 6 carnage carnage NN 19387 281 7 lived live VBD 19387 281 8 ; ; : 19387 281 9 the the DT 19387 281 10 joy joy NN 19387 281 11 of of IN 19387 281 12 blood blood NN 19387 281 13 - - HYPH 19387 281 14 shedding shedding JJ 19387 281 15 was be VBD 19387 281 16 over over IN 19387 281 17 the the DT 19387 281 18 Indians Indians NNPS 19387 281 19 ; ; : 19387 281 20 gray gray JJ 19387 281 21 - - HYPH 19387 281 22 aged aged JJ 19387 281 23 warriors warrior NNS 19387 281 24 and and CC 19387 281 25 lean lean JJ 19387 281 26 - - HYPH 19387 281 27 chested cheste VBN 19387 281 28 children child NNS 19387 281 29 , , , 19387 281 30 all all DT 19387 281 31 drank drink VBD 19387 281 32 of of IN 19387 281 33 the the DT 19387 281 34 glory glory NN 19387 281 35 of of IN 19387 281 36 slaughter slaughter NN 19387 281 37 . . . 19387 282 1 Skinning skin VBG 19387 282 2 - - HYPH 19387 282 3 knife knife NN 19387 282 4 in in IN 19387 282 5 hand hand NN 19387 282 6 , , , 19387 282 7 the the DT 19387 282 8 Squaws Squaws NNPS 19387 282 9 waited wait VBD 19387 282 10 for for IN 19387 282 11 the the DT 19387 282 12 tumult tumult NN 19387 282 13 to to TO 19387 282 14 subside subside VB 19387 282 15 that that IN 19387 282 16 they -PRON- PRP 19387 282 17 might may MD 19387 282 18 complete complete VB 19387 282 19 the the DT 19387 282 20 tragedy tragedy NN 19387 282 21 . . . 19387 283 1 At at IN 19387 283 2 last last JJ 19387 283 3 no no DT 19387 283 4 Buffalo Buffalo NNP 19387 283 5 chased chase VBD 19387 283 6 hopelessly hopelessly RB 19387 283 7 over over IN 19387 283 8 the the DT 19387 283 9 dead dead JJ 19387 283 10 bodies body NNS 19387 283 11 of of IN 19387 283 12 his -PRON- PRP$ 19387 283 13 fellows fellow NNS 19387 283 14 , , , 19387 283 15 seeking seek VBG 19387 283 16 a a DT 19387 283 17 vain vain JJ 19387 283 18 safety safety NN 19387 283 19 ; ; : 19387 283 20 all all DT 19387 283 21 were be VBD 19387 283 22 stricken stricken VBN 19387 283 23 to to IN 19387 283 24 their -PRON- PRP$ 19387 283 25 death death NN 19387 283 26 -- -- : 19387 283 27 not not RB 19387 283 28 one one CD 19387 283 29 had have VBD 19387 283 30 escaped escape VBN 19387 283 31 . . . 19387 284 1 No no DT 19387 284 2 bellowing bellowing NN 19387 284 3 was be VBD 19387 284 4 heard hear VBN 19387 284 5 now now RB 19387 284 6 ; ; : 19387 284 7 nothing nothing NN 19387 284 8 but but IN 19387 284 9 the the DT 19387 284 10 victory victory NN 19387 284 11 clamor clamor NN 19387 284 12 of of IN 19387 284 13 the the DT 19387 284 14 rabble rabble NN 19387 284 15 and and CC 19387 284 16 the the DT 19387 284 17 gasping gasping NN 19387 284 18 choke choke NN 19387 284 19 of of IN 19387 284 20 dying die VBG 19387 284 21 Buffalo Buffalo NNP 19387 284 22 . . . 19387 285 1 Out out RB 19387 285 2 on on IN 19387 285 3 the the DT 19387 285 4 prairie prairie NN 19387 285 5 the the DT 19387 285 6 silly silly JJ 19387 285 7 Calf Calf NNP 19387 285 8 wandered wander VBD 19387 285 9 like like IN 19387 285 10 a a DT 19387 285 11 lost lost JJ 19387 285 12 babe babe NN 19387 285 13 -- -- : 19387 285 14 the the DT 19387 285 15 only only JJ 19387 285 16 survivor survivor NN 19387 285 17 of of IN 19387 285 18 a a DT 19387 285 19 king king NN 19387 285 20 - - HYPH 19387 285 21 led lead VBN 19387 285 22 Herd Herd NNP 19387 285 23 . . . 19387 286 1 Like like IN 19387 286 2 butchers butcher NNS 19387 286 3 , , , 19387 286 4 the the DT 19387 286 5 strong strong RB 19387 286 6 - - HYPH 19387 286 7 backed back VBN 19387 286 8 Squaws squaw NNS 19387 286 9 leaped leap VBD 19387 286 10 into into IN 19387 286 11 the the DT 19387 286 12 arena arena NN 19387 286 13 , , , 19387 286 14 its -PRON- PRP$ 19387 286 15 stone stone NN 19387 286 16 floor floor NN 19387 286 17 slippery slippery RB 19387 286 18 with with IN 19387 286 19 blood blood NN 19387 286 20 , , , 19387 286 21 and and CC 19387 286 22 stripped strip VBD 19387 286 23 the the DT 19387 286 24 bodies body NNS 19387 286 25 of of IN 19387 286 26 their -PRON- PRP$ 19387 286 27 victims victim NNS 19387 286 28 . . . 19387 287 1 The the DT 19387 287 2 Indians Indians NNPS 19387 287 3 , , , 19387 287 4 their -PRON- PRP$ 19387 287 5 warrior warrior NN 19387 287 6 pride pride NN 19387 287 7 holding hold VBG 19387 287 8 them -PRON- PRP 19387 287 9 aloof aloof NN 19387 287 10 from from IN 19387 287 11 this this DT 19387 287 12 menial menial JJ 19387 287 13 labor labor NN 19387 287 14 , , , 19387 287 15 sat sit VBD 19387 287 16 and and CC 19387 287 17 gloried glory VBD 19387 287 18 in in IN 19387 287 19 the the DT 19387 287 20 mighty mighty JJ 19387 287 21 Kill Kill NNP 19387 287 22 . . . 19387 288 1 Shag Shag NNP 19387 288 2 and and CC 19387 288 3 the the DT 19387 288 4 Dog Dog NNP 19387 288 5 - - HYPH 19387 288 6 Wolf Wolf NNP 19387 288 7 had have VBD 19387 288 8 heard hear VBN 19387 288 9 the the DT 19387 288 10 din din NN 19387 288 11 from from IN 19387 288 12 afar afar RB 19387 288 13 . . . 19387 289 1 " " `` 19387 289 2 They -PRON- PRP 19387 289 3 will will MD 19387 289 4 not not RB 19387 289 5 poison poison VB 19387 289 6 the the DT 19387 289 7 meat meat NN 19387 289 8 to to IN 19387 289 9 - - HYPH 19387 289 10 night night NN 19387 289 11 , , , 19387 289 12 " " '' 19387 289 13 muttered mutter VBD 19387 289 14 A'tim A'tim NNP 19387 289 15 , , , 19387 289 16 " " '' 19387 289 17 and and CC 19387 289 18 when when WRB 19387 289 19 they -PRON- PRP 19387 289 20 have have VBP 19387 289 21 gorged gorge VBN 19387 289 22 themselves -PRON- PRP 19387 289 23 to to IN 19387 289 24 sleep sleep NN 19387 289 25 , , , 19387 289 26 I -PRON- PRP 19387 289 27 also also RB 19387 289 28 shall shall MD 19387 289 29 feast feast VB 19387 289 30 , , , 19387 289 31 for for IN 19387 289 32 it -PRON- PRP 19387 289 33 must must MD 19387 289 34 have have VB 19387 289 35 been be VBN 19387 289 36 a a DT 19387 289 37 great great JJ 19387 289 38 Kill Kill NNP 19387 289 39 . . . 19387 289 40 " " '' 19387 290 1 " " `` 19387 290 2 It -PRON- PRP 19387 290 3 's be VBZ 19387 290 4 dreadful dreadful JJ 19387 290 5 ! ! . 19387 290 6 " " '' 19387 291 1 lamented lament VBD 19387 291 2 Shag Shag NNP 19387 291 3 ; ; : 19387 291 4 " " `` 19387 291 5 it -PRON- PRP 19387 291 6 's be VBZ 19387 291 7 dreadful dreadful JJ 19387 291 8 ! ! . 19387 292 1 I -PRON- PRP 19387 292 2 ca can MD 19387 292 3 n't not RB 19387 292 4 eat eat VB 19387 292 5 -- -- : 19387 292 6 the the DT 19387 292 7 grass grass NN 19387 292 8 tastes taste NNS 19387 292 9 of of IN 19387 292 10 blood blood NN 19387 292 11 , , , 19387 292 12 for for IN 19387 292 13 this this DT 19387 292 14 Kill Kill NNP 19387 292 15 has have VBZ 19387 292 16 been be VBN 19387 292 17 of of IN 19387 292 18 my -PRON- PRP$ 19387 292 19 kind kind NN 19387 292 20 . . . 19387 293 1 It -PRON- PRP 19387 293 2 is be VBZ 19387 293 3 different different JJ 19387 293 4 with with IN 19387 293 5 you -PRON- PRP 19387 293 6 , , , 19387 293 7 A'tim A'tim NNP 19387 293 8 . . . 19387 294 1 I -PRON- PRP 19387 294 2 will will MD 19387 294 3 sleep sleep VB 19387 294 4 here here RB 19387 294 5 in in IN 19387 294 6 this this DT 19387 294 7 near near NN 19387 294 8 - - HYPH 19387 294 9 by by IN 19387 294 10 coulee coulee NN 19387 294 11 , , , 19387 294 12 and and CC 19387 294 13 when when WRB 19387 294 14 you -PRON- PRP 19387 294 15 have have VBP 19387 294 16 feasted feast VBN 19387 294 17 , , , 19387 294 18 Dog Dog NNP 19387 294 19 Brother Brother NNP 19387 294 20 , , , 19387 294 21 come come VB 19387 294 22 back back RB 19387 294 23 to to IN 19387 294 24 me -PRON- PRP 19387 294 25 , , , 19387 294 26 for for IN 19387 294 27 I -PRON- PRP 19387 294 28 am be VBP 19387 294 29 sad sad JJ 19387 294 30 and and CC 19387 294 31 my -PRON- PRP$ 19387 294 32 heart heart NN 19387 294 33 is be VBZ 19387 294 34 heavy heavy JJ 19387 294 35 ; ; : 19387 294 36 come come VB 19387 294 37 back back RB 19387 294 38 , , , 19387 294 39 A'tim A'tim NNP 19387 294 40 , , , 19387 294 41 and and CC 19387 294 42 sleep sleep VB 19387 294 43 warm warm JJ 19387 294 44 against against IN 19387 294 45 my -PRON- PRP$ 19387 294 46 side side NN 19387 294 47 . . . 19387 294 48 " " '' 19387 295 1 Far far RB 19387 295 2 into into IN 19387 295 3 the the DT 19387 295 4 night night NN 19387 295 5 , , , 19387 295 6 by by IN 19387 295 7 the the DT 19387 295 8 light light NN 19387 295 9 of of IN 19387 295 10 dry dry JJ 19387 295 11 willow willow NN 19387 295 12 fires fire NNS 19387 295 13 , , , 19387 295 14 like like IN 19387 295 15 dancing dancing NN 19387 295 16 ghouls ghoul NNS 19387 295 17 , , , 19387 295 18 the the DT 19387 295 19 Squaws Squaws NNPS 19387 295 20 cut cut VBD 19387 295 21 and and CC 19387 295 22 hacked hack VBD 19387 295 23 and and CC 19387 295 24 laid lay VBD 19387 295 25 bare bare JJ 19387 295 26 the the DT 19387 295 27 bones bone NNS 19387 295 28 that that WDT 19387 295 29 had have VBD 19387 295 30 been be VBN 19387 295 31 joyous joyous JJ 19387 295 32 in in IN 19387 295 33 much much JJ 19387 295 34 life life NN 19387 295 35 at at IN 19387 295 36 sunrise sunrise NN 19387 295 37 . . . 19387 296 1 Over over IN 19387 296 2 the the DT 19387 296 3 camp camp NN 19387 296 4 - - HYPH 19387 296 5 fires fire NNS 19387 296 6 , , , 19387 296 7 for for IN 19387 296 8 long long JJ 19387 296 9 hours hour NNS 19387 296 10 , , , 19387 296 11 the the DT 19387 296 12 pots pot NNS 19387 296 13 boiled boil VBD 19387 296 14 and and CC 19387 296 15 bubbled bubble VBN 19387 296 16 with with IN 19387 296 17 the the DT 19387 296 18 cooking cooking NN 19387 296 19 meat meat NN 19387 296 20 -- -- : 19387 296 21 the the DT 19387 296 22 delicious delicious NNP 19387 296 23 Buffalo Buffalo NNP 19387 296 24 flesh flesh NN 19387 296 25 that that WDT 19387 296 26 was be VBD 19387 296 27 meat meat NN 19387 296 28 and and CC 19387 296 29 bread bread NN 19387 296 30 to to IN 19387 296 31 the the DT 19387 296 32 Indians Indians NNPS 19387 296 33 ; ; : 19387 296 34 and and CC 19387 296 35 beside beside IN 19387 296 36 the the DT 19387 296 37 glowing glowing JJ 19387 296 38 embers ember NNS 19387 296 39 huge huge JJ 19387 296 40 joints joint NNS 19387 296 41 spitted spit VBN 19387 296 42 on on IN 19387 296 43 sharp sharp JJ 19387 296 44 sticks stick NNS 19387 296 45 sizzled sizzle VBN 19387 296 46 and and CC 19387 296 47 threw throw VBD 19387 296 48 off off RP 19387 296 49 a a DT 19387 296 50 perfume perfume NN 19387 296 51 that that WDT 19387 296 52 came come VBD 19387 296 53 to to IN 19387 296 54 the the DT 19387 296 55 starved starve VBN 19387 296 56 nostrils nostril NNS 19387 296 57 of of IN 19387 296 58 A'tim A'tim NNP 19387 296 59 , , , 19387 296 60 and and CC 19387 296 61 almost almost RB 19387 296 62 crazed craze VBD 19387 296 63 him -PRON- PRP 19387 296 64 with with IN 19387 296 65 eager eager JJ 19387 296 66 hunger hunger NN 19387 296 67 . . . 19387 297 1 Would Would MD 19387 297 2 the the DT 19387 297 3 Indians Indians NNPS 19387 297 4 never never RB 19387 297 5 cease cease VB 19387 297 6 eating eat VBG 19387 297 7 ? ? . 19387 298 1 he -PRON- PRP 19387 298 2 wondered wonder VBD 19387 298 3 . . . 19387 299 1 Close close NN 19387 299 2 - - HYPH 19387 299 3 crept crept NN 19387 299 4 , , , 19387 299 5 he -PRON- PRP 19387 299 6 watched watch VBD 19387 299 7 Eagle Eagle NNP 19387 299 8 Shoe Shoe NNP 19387 299 9 take take VB 19387 299 10 a a DT 19387 299 11 piece piece NN 19387 299 12 of of IN 19387 299 13 the the DT 19387 299 14 luscious luscious JJ 19387 299 15 " " `` 19387 299 16 back back RB 19387 299 17 fat"--ah fat"--ah NNP 19387 299 18 , , , 19387 299 19 well well UH 19387 299 20 A'tim A'tim NNP 19387 299 21 knew know VBD 19387 299 22 the the DT 19387 299 23 loin!--and loin!--and NNP 19387 299 24 devour devour NN 19387 299 25 it -PRON- PRP 19387 299 26 greedily greedily RB 19387 299 27 . . . 19387 300 1 How how WRB 19387 300 2 like like IN 19387 300 3 vultures vulture NNS 19387 300 4 these these DT 19387 300 5 feeders feeder NNS 19387 300 6 were be VBD 19387 300 7 , , , 19387 300 8 A'tim A'tim NNP 19387 300 9 thought think VBD 19387 300 10 . . . 19387 301 1 At at IN 19387 301 2 least least JJS 19387 301 3 a a DT 19387 301 4 dozen dozen NN 19387 301 5 times time NNS 19387 301 6 each each DT 19387 301 7 Indian Indian NNP 19387 301 8 returned return VBD 19387 301 9 to to IN 19387 301 10 the the DT 19387 301 11 flesh flesh NN 19387 301 12 - - HYPH 19387 301 13 pots pot NNS 19387 301 14 , , , 19387 301 15 the the DT 19387 301 16 Dog Dog NNP 19387 301 17 - - HYPH 19387 301 18 Wolf Wolf NNP 19387 301 19 felt feel VBD 19387 301 20 sure sure JJ 19387 301 21 . . . 19387 302 1 " " `` 19387 302 2 They -PRON- PRP 19387 302 3 are be VBP 19387 302 4 like like IN 19387 302 5 Wolves wolf NNS 19387 302 6 , , , 19387 302 7 " " '' 19387 302 8 he -PRON- PRP 19387 302 9 snarled snarl VBD 19387 302 10 ; ; : 19387 302 11 " " `` 19387 302 12 well well UH 19387 302 13 I -PRON- PRP 19387 302 14 know know VBP 19387 302 15 them -PRON- PRP 19387 302 16 . . . 19387 303 1 For for IN 19387 303 2 days day NNS 19387 303 3 and and CC 19387 303 4 days day NNS 19387 303 5 they -PRON- PRP 19387 303 6 will will MD 19387 303 7 live live VB 19387 303 8 on on IN 19387 303 9 nothing nothing NN 19387 303 10 , , , 19387 303 11 even even RB 19387 303 12 as as IN 19387 303 13 a a DT 19387 303 14 Wolf Wolf NNP 19387 303 15 ; ; : 19387 303 16 then then RB 19387 303 17 , , , 19387 303 18 when when WRB 19387 303 19 the the DT 19387 303 20 Kill Kill NNP 19387 303 21 is be VBZ 19387 303 22 on on RB 19387 303 23 , , , 19387 303 24 they -PRON- PRP 19387 303 25 will will MD 19387 303 26 gorge gorge VB 19387 303 27 until until IN 19387 303 28 they -PRON- PRP 19387 303 29 are be VBP 19387 303 30 stupid stupid JJ 19387 303 31 . . . 19387 304 1 E E NNP 19387 304 2 - - HYPH 19387 304 3 u u NNP 19387 304 4 - - HYPH 19387 304 5 h h NNP 19387 304 6 - - HYPH 19387 304 7 ha ha NN 19387 304 8 ! ! . 19387 305 1 but but CC 19387 305 2 when when WRB 19387 305 3 they -PRON- PRP 19387 305 4 become become VBP 19387 305 5 stupid stupid JJ 19387 305 6 from from IN 19387 305 7 this this DT 19387 305 8 feeding feeding NN 19387 305 9 surely surely RB 19387 305 10 I -PRON- PRP 19387 305 11 will will MD 19387 305 12 also also RB 19387 305 13 feast feast VB 19387 305 14 ; ; : 19387 305 15 wait wait VB 19387 305 16 , , , 19387 305 17 hunger hunger NN 19387 305 18 - - HYPH 19387 305 19 pain pain NN 19387 305 20 , , , 19387 305 21 wait wait VBP 19387 305 22 just just RB 19387 305 23 a a DT 19387 305 24 little little JJ 19387 305 25 . . . 19387 305 26 " " '' 19387 306 1 A a DT 19387 306 2 cold cold JJ 19387 306 3 moon moon NN 19387 306 4 came come VBD 19387 306 5 up up RP 19387 306 6 over over IN 19387 306 7 the the DT 19387 306 8 fog fog NN 19387 306 9 - - HYPH 19387 306 10 lined line VBN 19387 306 11 prairie prairie NN 19387 306 12 and and CC 19387 306 13 looked look VBD 19387 306 14 down down RP 19387 306 15 wonderingly wonderingly RB 19387 306 16 at at IN 19387 306 17 the the DT 19387 306 18 fierce fierce JJ 19387 306 19 barbecue barbecue NNP 19387 306 20 . . . 19387 307 1 Sometimes sometimes RB 19387 307 2 the the DT 19387 307 3 silent silent JJ 19387 307 4 prairie prairie NN 19387 307 5 , , , 19387 307 6 silent silent JJ 19387 307 7 as as IN 19387 307 8 the the DT 19387 307 9 Catacombs Catacombs NNP 19387 307 10 , , , 19387 307 11 would would MD 19387 307 12 be be VB 19387 307 13 startled startle VBN 19387 307 14 by by IN 19387 307 15 the the DT 19387 307 16 exultant exultant JJ 19387 307 17 cry cry NN 19387 307 18 of of IN 19387 307 19 a a DT 19387 307 20 blood blood NN 19387 307 21 - - HYPH 19387 307 22 drunken drunken VBN 19387 307 23 feaster feaster NN 19387 307 24 . . . 19387 308 1 It -PRON- PRP 19387 308 2 was be VBD 19387 308 3 a a DT 19387 308 4 fierce fierce JJ 19387 308 5 joy joy NN 19387 308 6 the the DT 19387 308 7 Kill Kill NNP 19387 308 8 had have VBD 19387 308 9 brought bring VBN 19387 308 10 to to IN 19387 308 11 these these DT 19387 308 12 Pagans Pagans NNPS 19387 308 13 . . . 19387 309 1 Half half PDT 19387 309 2 a a DT 19387 309 3 thousand thousand CD 19387 309 4 robes robe NNS 19387 309 5 Eagle Eagle NNP 19387 309 6 Shoe Shoe NNP 19387 309 7 had have VBD 19387 309 8 tallied tally VBN 19387 309 9 . . . 19387 310 1 " " `` 19387 310 2 Waugh waugh NN 19387 310 3 ! ! . 19387 311 1 Ugh ugh UH 19387 311 2 ! ! . 19387 312 1 Ugh ugh UH 19387 312 2 ! ! . 19387 312 3 " " '' 19387 313 1 he -PRON- PRP 19387 313 2 had have VBD 19387 313 3 grunted grunt VBN 19387 313 4 in in IN 19387 313 5 sheer sheer JJ 19387 313 6 joy joy NN 19387 313 7 when when WRB 19387 313 8 the the DT 19387 313 9 little little JJ 19387 313 10 willow willow NN 19387 313 11 wands wand NNS 19387 313 12 which which WDT 19387 313 13 marked mark VBD 19387 313 14 the the DT 19387 313 15 score score NN 19387 313 16 had have VBD 19387 313 17 been be VBN 19387 313 18 counted count VBN 19387 313 19 before before IN 19387 313 20 him -PRON- PRP 19387 313 21 . . . 19387 314 1 Surely surely RB 19387 314 2 they -PRON- PRP 19387 314 3 would would MD 19387 314 4 revel revel VB 19387 314 5 in in IN 19387 314 6 things thing NNS 19387 314 7 dear dear JJ 19387 314 8 to to IN 19387 314 9 the the DT 19387 314 10 heart heart NN 19387 314 11 of of IN 19387 314 12 an an DT 19387 314 13 Indian Indian NNP 19387 314 14 when when WRB 19387 314 15 the the DT 19387 314 16 robes robe NNS 19387 314 17 were be VBD 19387 314 18 carted cart VBN 19387 314 19 to to IN 19387 314 20 the the DT 19387 314 21 Hudson Hudson NNP 19387 314 22 Bay Bay NNP 19387 314 23 Store Store NNP 19387 314 24 . . . 19387 315 1 The the DT 19387 315 2 meat meat NN 19387 315 3 was be VBD 19387 315 4 feeling feel VBG 19387 315 5 all all RB 19387 315 6 right right RB 19387 315 7 in in IN 19387 315 8 its -PRON- PRP$ 19387 315 9 way way NN 19387 315 10 when when WRB 19387 315 11 the the DT 19387 315 12 stomach stomach NN 19387 315 13 was be VBD 19387 315 14 lean lean JJ 19387 315 15 , , , 19387 315 16 but but CC 19387 315 17 at at IN 19387 315 18 the the DT 19387 315 19 Fort Fort NNP 19387 315 20 , , , 19387 315 21 at at IN 19387 315 22 the the DT 19387 315 23 time time NN 19387 315 24 of of IN 19387 315 25 giving give VBG 19387 315 26 up up RP 19387 315 27 the the DT 19387 315 28 robes robe NNS 19387 315 29 -- -- : 19387 315 30 Waugh waugh NN 19387 315 31 ! ! . 19387 316 1 God God NNP 19387 316 2 of of IN 19387 316 3 the the DT 19387 316 4 fallen fall VBN 19387 316 5 Indians Indians NNPS 19387 316 6 ! ! . 19387 317 1 how how WRB 19387 317 2 they -PRON- PRP 19387 317 3 would would MD 19387 317 4 revel revel VB 19387 317 5 in in IN 19387 317 6 the the DT 19387 317 7 fierce fierce JJ 19387 317 8 fire fire NN 19387 317 9 - - HYPH 19387 317 10 water water NN 19387 317 11 , , , 19387 317 12 the the DT 19387 317 13 glorious glorious JJ 19387 317 14 fire fire NN 19387 317 15 - - HYPH 19387 317 16 water water NN 19387 317 17 ! ! . 19387 318 1 Even even RB 19387 318 2 the the DT 19387 318 3 Squaws Squaws NNPS 19387 318 4 , , , 19387 318 5 useful useful JJ 19387 318 6 at at IN 19387 318 7 the the DT 19387 318 8 skinning skinning NN 19387 318 9 , , , 19387 318 10 would would MD 19387 318 11 also also RB 19387 318 12 drink drink VB 19387 318 13 , , , 19387 318 14 and and CC 19387 318 15 reel reel VB 19387 318 16 , , , 19387 318 17 and and CC 19387 318 18 become become VB 19387 318 19 lower low JJR 19387 318 20 than than IN 19387 318 21 the the DT 19387 318 22 animals animal NNS 19387 318 23 they -PRON- PRP 19387 318 24 had have VBD 19387 318 25 slain slay VBN 19387 318 26 to to TO 19387 318 27 bring bring VB 19387 318 28 about about RP 19387 318 29 all all PDT 19387 318 30 this this DT 19387 318 31 saturnalia saturnalia NN 19387 318 32 . . . 19387 319 1 Why why WRB 19387 319 2 had have VBD 19387 319 3 his -PRON- PRP$ 19387 319 4 forefathers forefather NNS 19387 319 5 fought fight VBN 19387 319 6 against against IN 19387 319 7 the the DT 19387 319 8 Palefaces Palefaces NNPS 19387 319 9 ? ? . 19387 320 1 Was be VBD 19387 320 2 not not RB 19387 320 3 all all PDT 19387 320 4 this this DT 19387 320 5 civilized civilized JJ 19387 320 6 evil evil NN 19387 320 7 a a DT 19387 320 8 good good JJ 19387 320 9 thing thing NN 19387 320 10 , , , 19387 320 11 after after RB 19387 320 12 all all RB 19387 320 13 ? ? . 19387 321 1 A a DT 19387 321 2 cloud cloud NN 19387 321 3 drifted drift VBD 19387 321 4 a a DT 19387 321 5 frown frown NN 19387 321 6 over over IN 19387 321 7 the the DT 19387 321 8 face face NN 19387 321 9 of of IN 19387 321 10 the the DT 19387 321 11 cold cold JJ 19387 321 12 moon moon NN 19387 321 13 , , , 19387 321 14 and and CC 19387 321 15 A'tim A'tim NNP 19387 321 16 skulked skulk VBD 19387 321 17 closer close RBR 19387 321 18 and and CC 19387 321 19 closer close RBR 19387 321 20 -- -- : 19387 321 21 almost almost RB 19387 321 22 to to IN 19387 321 23 the the DT 19387 321 24 very very JJ 19387 321 25 edge edge NN 19387 321 26 of of IN 19387 321 27 the the DT 19387 321 28 slaughter slaughter NN 19387 321 29 - - HYPH 19387 321 30 pit pit NN 19387 321 31 . . . 19387 322 1 The the DT 19387 322 2 Indian Indian NNP 19387 322 3 Pack Pack NNP 19387 322 4 - - HYPH 19387 322 5 Dogs Dogs NNP 19387 322 6 snarled snarl VBD 19387 322 7 at at IN 19387 322 8 his -PRON- PRP$ 19387 322 9 presence presence NN 19387 322 10 , , , 19387 322 11 and and CC 19387 322 12 yapped yap VBD 19387 322 13 crabbedly crabbedly RB 19387 322 14 . . . 19387 323 1 Other other JJ 19387 323 2 gray gray JJ 19387 323 3 shadows shadow NNS 19387 323 4 , , , 19387 323 5 less less RBR 19387 323 6 venturesome venturesome JJ 19387 323 7 than than IN 19387 323 8 the the DT 19387 323 9 Dog Dog NNP 19387 323 10 - - HYPH 19387 323 11 Wolf Wolf NNP 19387 323 12 , , , 19387 323 13 flitted flit VBD 19387 323 14 restlessly restlessly RB 19387 323 15 back back RB 19387 323 16 and and CC 19387 323 17 forth forth RB 19387 323 18 in in IN 19387 323 19 the the DT 19387 323 20 dim dim JJ 19387 323 21 mist mist NN 19387 323 22 of of IN 19387 323 23 the the DT 19387 323 24 silent silent JJ 19387 323 25 plain plain NN 19387 323 26 . . . 19387 324 1 A'tim A'tim NNP 19387 324 2 sneered sneer VBD 19387 324 3 to to IN 19387 324 4 himself -PRON- PRP 19387 324 5 maliciously maliciously RB 19387 324 6 . . . 19387 325 1 " " `` 19387 325 2 To To NNP 19387 325 3 - - HYPH 19387 325 4 day day NN 19387 325 5 is be VBZ 19387 325 6 the the DT 19387 325 7 Kill Kill NNP 19387 325 8 of of IN 19387 325 9 the the DT 19387 325 10 Buffalo Buffalo NNP 19387 325 11 , , , 19387 325 12 " " '' 19387 325 13 he -PRON- PRP 19387 325 14 muttered mutter VBD 19387 325 15 ; ; : 19387 325 16 " " `` 19387 325 17 to to TO 19387 325 18 - - HYPH 19387 325 19 morrow morrow VB 19387 325 20 you -PRON- PRP 19387 325 21 , , , 19387 325 22 my -PRON- PRP$ 19387 325 23 Gray Gray NNP 19387 325 24 Brothers Brothers NNPS 19387 325 25 , , , 19387 325 26 will will MD 19387 325 27 give give VB 19387 325 28 up up RP 19387 325 29 your -PRON- PRP$ 19387 325 30 lives life NNS 19387 325 31 because because IN 19387 325 32 of of IN 19387 325 33 the the DT 19387 325 34 Death Death NNP 19387 325 35 Powder Powder NNP 19387 325 36 . . . 19387 326 1 There there EX 19387 326 2 will will MD 19387 326 3 be be VB 19387 326 4 meat meat NN 19387 326 5 enough enough RB 19387 326 6 for for IN 19387 326 7 the the DT 19387 326 8 poisoning poisoning NN 19387 326 9 ; ; : 19387 326 10 feast feast NN 19387 326 11 to to IN 19387 326 12 - - HYPH 19387 326 13 night night NN 19387 326 14 , , , 19387 326 15 for for IN 19387 326 16 to to IN 19387 326 17 - - HYPH 19387 326 18 morrow morrow NNP 19387 326 19 you -PRON- PRP 19387 326 20 die die VBP 19387 326 21 , , , 19387 326 22 and and CC 19387 326 23 your -PRON- PRP$ 19387 326 24 pelts pelt NNS 19387 326 25 will will MD 19387 326 26 go go VB 19387 326 27 with with IN 19387 326 28 those those DT 19387 326 29 of of IN 19387 326 30 the the DT 19387 326 31 Dead Dead NNP 19387 326 32 Grass Grass NNP 19387 326 33 - - HYPH 19387 326 34 Eaters Eaters NNP 19387 326 35 . . . 19387 327 1 If if IN 19387 327 2 you -PRON- PRP 19387 327 3 had have VBD 19387 327 4 not not RB 19387 327 5 outcasted outcaste VBN 19387 327 6 me -PRON- PRP 19387 327 7 , , , 19387 327 8 I -PRON- PRP 19387 327 9 , , , 19387 327 10 who who WP 19387 327 11 know know VBP 19387 327 12 of of IN 19387 327 13 this this DT 19387 327 14 thing thing NN 19387 327 15 , , , 19387 327 16 would would MD 19387 327 17 save save VB 19387 327 18 you -PRON- PRP 19387 327 19 ; ; : 19387 327 20 but but CC 19387 327 21 to to TO 19387 327 22 - - HYPH 19387 327 23 morrow morrow NNP 19387 327 24 I -PRON- PRP 19387 327 25 shall shall MD 19387 327 26 be be VB 19387 327 27 far far RB 19387 327 28 away away RB 19387 327 29 and and CC 19387 327 30 care care VBP 19387 327 31 not not RB 19387 327 32 . . . 19387 327 33 " " '' 19387 328 1 Would Would MD 19387 328 2 the the DT 19387 328 3 Indians Indians NNPS 19387 328 4 never never RB 19387 328 5 gorge gorge VB 19387 328 6 themselves -PRON- PRP 19387 328 7 to to IN 19387 328 8 sleep sleep NN 19387 328 9 ? ? . 19387 329 1 Eagle Eagle NNP 19387 329 2 Shoe Shoe NNP 19387 329 3 's 's POS 19387 329 4 voice voice NN 19387 329 5 was be VBD 19387 329 6 hushed hush VBN 19387 329 7 ; ; : 19387 329 8 one one CD 19387 329 9 by by IN 19387 329 10 one one CD 19387 329 11 the the DT 19387 329 12 feasters feaster NNS 19387 329 13 stretched stretch VBD 19387 329 14 themselves -PRON- PRP 19387 329 15 upon upon IN 19387 329 16 the the DT 19387 329 17 silent silent JJ 19387 329 18 grass grass NN 19387 329 19 , , , 19387 329 20 and and CC 19387 329 21 slumbered slumber VBD 19387 329 22 with with IN 19387 329 23 a a DT 19387 329 24 heaviness heaviness NN 19387 329 25 of of IN 19387 329 26 full full JJ 19387 329 27 content content NN 19387 329 28 . . . 19387 330 1 When when WRB 19387 330 2 the the DT 19387 330 3 last last JJ 19387 330 4 Squaw Squaw NNP 19387 330 5 , , , 19387 330 6 weary weary JJ 19387 330 7 of of IN 19387 330 8 the the DT 19387 330 9 blood blood NN 19387 330 10 toil toil NN 19387 330 11 , , , 19387 330 12 curled curl VBD 19387 330 13 beneath beneath IN 19387 330 14 her -PRON- PRP$ 19387 330 15 blanket blanket NN 19387 330 16 , , , 19387 330 17 A'tim A'tim NNP 19387 330 18 crept creep VBD 19387 330 19 to to IN 19387 330 20 the the DT 19387 330 21 meat meat NN 19387 330 22 piles pile NNS 19387 330 23 . . . 19387 331 1 All all PDT 19387 331 2 the the DT 19387 331 3 energy energy NN 19387 331 4 of of IN 19387 331 5 his -PRON- PRP$ 19387 331 6 rested rested JJ 19387 331 7 stomach stomach NN 19387 331 8 urged urge VBD 19387 331 9 him -PRON- PRP 19387 331 10 to to IN 19387 331 11 the the DT 19387 331 12 feasting feasting NN 19387 331 13 ; ; : 19387 331 14 there there EX 19387 331 15 was be VBD 19387 331 16 no no DT 19387 331 17 stint stint NN 19387 331 18 . . . 19387 332 1 Surely surely RB 19387 332 2 no no DT 19387 332 3 Swift Swift NNP 19387 332 4 - - HYPH 19387 332 5 runner runner NN 19387 332 6 , , , 19387 332 7 Dog Dog NNP 19387 332 8 or or CC 19387 332 9 Wolf Wolf NNP 19387 332 10 , , , 19387 332 11 ever ever RB 19387 332 12 had have VBD 19387 332 13 such such PDT 19387 332 14 a a DT 19387 332 15 choosing choosing NN 19387 332 16 . . . 19387 333 1 The the DT 19387 333 2 Pack Pack NNP 19387 333 3 - - HYPH 19387 333 4 Dogs Dogs NNP 19387 333 5 kept keep VBD 19387 333 6 the the DT 19387 333 7 Wolves Wolves NNPS 19387 333 8 at at IN 19387 333 9 bay bay NN 19387 333 10 , , , 19387 333 11 but but CC 19387 333 12 with with IN 19387 333 13 A'tim A'tim NNP 19387 333 14 was be VBD 19387 333 15 the the DT 19387 333 16 scent scent NN 19387 333 17 of of IN 19387 333 18 their -PRON- PRP$ 19387 333 19 own own JJ 19387 333 20 kind kind NN 19387 333 21 , , , 19387 333 22 the the DT 19387 333 23 Dog Dog NNP 19387 333 24 scent scent NN 19387 333 25 . . . 19387 334 1 He -PRON- PRP 19387 334 2 was be VBD 19387 334 3 not not RB 19387 334 4 an an DT 19387 334 5 utter utter JJ 19387 334 6 stranger stranger NN 19387 334 7 to to IN 19387 334 8 them -PRON- PRP 19387 334 9 , , , 19387 334 10 only only RB 19387 334 11 an an DT 19387 334 12 Outcast outcast NN 19387 334 13 ; ; : 19387 334 14 they -PRON- PRP 19387 334 15 tolerated tolerate VBD 19387 334 16 him -PRON- PRP 19387 334 17 as as IN 19387 334 18 a a DT 19387 334 19 beggar beggar NN 19387 334 20 at at IN 19387 334 21 the the DT 19387 334 22 meat meat NN 19387 334 23 store store NN 19387 334 24 of of IN 19387 334 25 which which WDT 19387 334 26 they -PRON- PRP 19387 334 27 had have VBD 19387 334 28 more more JJR 19387 334 29 than than IN 19387 334 30 enough enough JJ 19387 334 31 . . . 19387 335 1 At at IN 19387 335 2 last last JJ 19387 335 3 the the DT 19387 335 4 hunger hunger NN 19387 335 5 pain pain NN 19387 335 6 was be VBD 19387 335 7 all all RB 19387 335 8 gone go VBN 19387 335 9 . . . 19387 336 1 Once once IN 19387 336 2 in in IN 19387 336 3 his -PRON- PRP$ 19387 336 4 Train Train NNP 19387 336 5 - - HYPH 19387 336 6 Dog Dog NNP 19387 336 7 days day NNS 19387 336 8 he -PRON- PRP 19387 336 9 had have VBD 19387 336 10 looted loot VBN 19387 336 11 a a DT 19387 336 12 cache cache NN 19387 336 13 of of IN 19387 336 14 White white JJ 19387 336 15 Fish Fish NNP 19387 336 16 , , , 19387 336 17 and and CC 19387 336 18 eaten eat VBN 19387 336 19 until until IN 19387 336 20 he -PRON- PRP 19387 336 21 could could MD 19387 336 22 eat eat VB 19387 336 23 no no RB 19387 336 24 more more RBR 19387 336 25 ; ; : 19387 336 26 it -PRON- PRP 19387 336 27 was be VBD 19387 336 28 like like IN 19387 336 29 that that DT 19387 336 30 now now RB 19387 336 31 . . . 19387 337 1 Then then RB 19387 337 2 , , , 19387 337 3 with with IN 19387 337 4 a a DT 19387 337 5 Dog Dog NNP 19387 337 6 thought thought NN 19387 337 7 for for IN 19387 337 8 the the DT 19387 337 9 morrow morrow NN 19387 337 10 , , , 19387 337 11 he -PRON- PRP 19387 337 12 stole steal VBD 19387 337 13 four four CD 19387 337 14 huge huge JJ 19387 337 15 pieces piece NNS 19387 337 16 of of IN 19387 337 17 choice choice NN 19387 337 18 meat meat NN 19387 337 19 , , , 19387 337 20 and and CC 19387 337 21 cached cache VBD 19387 337 22 them -PRON- PRP 19387 337 23 in in IN 19387 337 24 the the DT 19387 337 25 little little JJ 19387 337 26 coulee coulee NN 19387 337 27 where where WRB 19387 337 28 waited wait VBD 19387 337 29 Shag Shag NNP 19387 337 30 . . . 19387 338 1 " " `` 19387 338 2 Ah ah UH 19387 338 3 ! ! . 19387 339 1 you -PRON- PRP 19387 339 2 've have VB 19387 339 3 come come VBN 19387 339 4 back back RB 19387 339 5 , , , 19387 339 6 Brother brother NN 19387 339 7 , , , 19387 339 8 " " '' 19387 339 9 said say VBD 19387 339 10 the the DT 19387 339 11 Bull Bull NNP 19387 339 12 , , , 19387 339 13 as as IN 19387 339 14 A'tim A'tim NNP 19387 339 15 crept creep VBD 19387 339 16 complacently complacently RB 19387 339 17 to to IN 19387 339 18 his -PRON- PRP$ 19387 339 19 side side NN 19387 339 20 . . . 19387 340 1 " " `` 19387 340 2 I -PRON- PRP 19387 340 3 was be VBD 19387 340 4 afraid afraid JJ 19387 340 5 something something NN 19387 340 6 might may MD 19387 340 7 have have VB 19387 340 8 happened happen VBN 19387 340 9 to to IN 19387 340 10 you -PRON- PRP 19387 340 11 , , , 19387 340 12 for for IN 19387 340 13 hunger hunger NN 19387 340 14 often often RB 19387 340 15 carries carry VBZ 19387 340 16 us -PRON- PRP 19387 340 17 into into IN 19387 340 18 unknown unknown JJ 19387 340 19 danger danger NN 19387 340 20 . . . 19387 340 21 " " '' 19387 341 1 " " `` 19387 341 2 E E NNP 19387 341 3 - - HYPH 19387 341 4 u u NNP 19387 341 5 - - HYPH 19387 341 6 h h NNP 19387 341 7 - - HYPH 19387 341 8 h h NN 19387 341 9 ! ! . 19387 342 1 but but CC 19387 342 2 it -PRON- PRP 19387 342 3 was be VBD 19387 342 4 a a DT 19387 342 5 mighty mighty JJ 19387 342 6 Kill Kill NNP 19387 342 7 , , , 19387 342 8 Shag Shag NNP 19387 342 9 . . . 19387 343 1 Such such JJ 19387 343 2 flesh flesh NN 19387 343 3 I -PRON- PRP 19387 343 4 've have VB 19387 343 5 never never RB 19387 343 6 tasted taste VBN 19387 343 7 -- -- : 19387 343 8 never never RB 19387 343 9 -- -- : 19387 343 10 tasted-- tasted-- UH 19387 343 11 " " `` 19387 343 12 He -PRON- PRP 19387 343 13 was be VBD 19387 343 14 asleep asleep JJ 19387 343 15 . . . 19387 344 1 " " `` 19387 344 2 I -PRON- PRP 19387 344 3 wonder wonder VBP 19387 344 4 what what WP 19387 344 5 makes make VBZ 19387 344 6 the the DT 19387 344 7 moon moon NN 19387 344 8 red red JJ 19387 344 9 , , , 19387 344 10 " " '' 19387 344 11 muttered mutter VBD 19387 344 12 Shag Shag NNP 19387 344 13 , , , 19387 344 14 drowsily drowsily RB 19387 344 15 , , , 19387 344 16 as as IN 19387 344 17 he -PRON- PRP 19387 344 18 , , , 19387 344 19 too too RB 19387 344 20 , , , 19387 344 21 nodded nod VBD 19387 344 22 off off RP 19387 344 23 to to TO 19387 344 24 sleep sleep VB 19387 344 25 . . . 19387 345 1 Then then RB 19387 345 2 again again RB 19387 345 3 the the DT 19387 345 4 two two CD 19387 345 5 Outcasts Outcasts NNPS 19387 345 6 , , , 19387 345 7 the the DT 19387 345 8 one one NN 19387 345 9 for for IN 19387 345 10 whom whom WP 19387 345 11 the the DT 19387 345 12 blood blood NN 19387 345 13 horror horror NN 19387 345 14 had have VBD 19387 345 15 colored color VBN 19387 345 16 the the DT 19387 345 17 moon moon NN 19387 345 18 red red NN 19387 345 19 , , , 19387 345 20 and and CC 19387 345 21 the the DT 19387 345 22 other other JJ 19387 345 23 with with IN 19387 345 24 a a DT 19387 345 25 new new JJ 19387 345 26 joy joy NN 19387 345 27 of of IN 19387 345 28 meat meat NN 19387 345 29 fullness fullness NN 19387 345 30 , , , 19387 345 31 slumbered slumber VBN 19387 345 32 together together RB 19387 345 33 in in IN 19387 345 34 the the DT 19387 345 35 little little JJ 19387 345 36 coulee coulee NN 19387 345 37 by by IN 19387 345 38 the the DT 19387 345 39 Buffalo Buffalo NNP 19387 345 40 Pound Pound NNP 19387 345 41 . . . 19387 346 1 [ [ -LRB- 19387 346 2 Illustration illustration NN 19387 346 3 ] ] -RRB- 19387 346 4 [ [ -LRB- 19387 346 5 Illustration illustration NN 19387 346 6 ] ] -RRB- 19387 346 7 CHAPTER chapter NN 19387 346 8 THREE three CD 19387 346 9 Shag Shag NNP 19387 346 10 was be VBD 19387 346 11 the the DT 19387 346 12 first first JJ 19387 346 13 to to TO 19387 346 14 awaken awaken VB 19387 346 15 ; ; : 19387 346 16 the the DT 19387 346 17 night night NN 19387 346 18 's 's POS 19387 346 19 banquet banquet NN 19387 346 20 caused cause VBD 19387 346 21 the the DT 19387 346 22 morning morning NN 19387 346 23 to to TO 19387 346 24 come come VB 19387 346 25 slowly slowly RB 19387 346 26 to to IN 19387 346 27 A'tim A'tim NNP 19387 346 28 . . . 19387 347 1 The the DT 19387 347 2 pulling pull VBG 19387 347 3 cut cut NN 19387 347 4 of of IN 19387 347 5 Shag Shag NNP 19387 347 6 's 's POS 19387 347 7 heavy heavy JJ 19387 347 8 jaws jaw NNS 19387 347 9 on on IN 19387 347 10 the the DT 19387 347 11 crisp crisp JJ 19387 347 12 grass grass NN 19387 347 13 awoke awake VBD 19387 347 14 the the DT 19387 347 15 Dog Dog NNP 19387 347 16 - - HYPH 19387 347 17 Wolf Wolf NNP 19387 347 18 . . . 19387 348 1 He -PRON- PRP 19387 348 2 yawned yawn VBD 19387 348 3 heavily heavily RB 19387 348 4 , , , 19387 348 5 and and CC 19387 348 6 eyed eye VBD 19387 348 7 the the DT 19387 348 8 old old JJ 19387 348 9 Bull Bull NNP 19387 348 10 with with IN 19387 348 11 sleepy sleepy JJ 19387 348 12 indifference indifference NN 19387 348 13 . . . 19387 349 1 Ghur Ghur NNP 19387 349 2 - - HYPH 19387 349 3 h h NNP 19387 349 4 - - HYPH 19387 349 5 h h NN 19387 349 6 - - HYPH 19387 349 7 h h NN 19387 349 8 ! ! . 19387 350 1 what what WDT 19387 350 2 a a DT 19387 350 3 plaintive plaintive JJ 19387 350 4 figure figure NN 19387 350 5 the the DT 19387 350 6 aged age VBN 19387 350 7 Buffalo Buffalo NNP 19387 350 8 was be VBD 19387 350 9 , , , 19387 350 10 to to TO 19387 350 11 be be VB 19387 350 12 sure sure JJ 19387 350 13 . . . 19387 351 1 " " `` 19387 351 2 Good good JJ 19387 351 3 - - HYPH 19387 351 4 morning morning NN 19387 351 5 , , , 19387 351 6 Brother brother NN 19387 351 7 , , , 19387 351 8 " " '' 19387 351 9 whuffed whuffed JJ 19387 351 10 Shag Shag NNP 19387 351 11 , , , 19387 351 12 his -PRON- PRP$ 19387 351 13 mouth mouth NN 19387 351 14 full full JJ 19387 351 15 of of IN 19387 351 16 grass grass NN 19387 351 17 ; ; : 19387 351 18 " " `` 19387 351 19 where where WRB 19387 351 20 are be VBP 19387 351 21 you -PRON- PRP 19387 351 22 going go VBG 19387 351 23 ? ? . 19387 351 24 " " '' 19387 352 1 " " `` 19387 352 2 I -PRON- PRP 19387 352 3 _ _ NNP 19387 352 4 cached cache VBD 19387 352 5 _ _ NNP 19387 352 6 a a DT 19387 352 7 piece piece NN 19387 352 8 of of IN 19387 352 9 the the DT 19387 352 10 new new JJ 19387 352 11 meat meat NN 19387 352 12 here here RB 19387 352 13 last last JJ 19387 352 14 night night NN 19387 352 15 , , , 19387 352 16 " " '' 19387 352 17 answered answer VBD 19387 352 18 A'tim A'tim NNP 19387 352 19 , , , 19387 352 20 as as IN 19387 352 21 he -PRON- PRP 19387 352 22 nosed nose VBD 19387 352 23 under under IN 19387 352 24 an an DT 19387 352 25 overhanging overhanging JJ 19387 352 26 cut cut NN 19387 352 27 - - NN 19387 352 28 bank bank NN 19387 352 29 . . . 19387 353 1 " " `` 19387 353 2 Forest forest NN 19387 353 3 thieves thief NNS 19387 353 4 ! ! . 19387 353 5 " " '' 19387 354 1 he -PRON- PRP 19387 354 2 ejaculated ejaculate VBD 19387 354 3 angrily angrily RB 19387 354 4 ; ; : 19387 354 5 " " `` 19387 354 6 the the DT 19387 354 7 Gray Gray NNP 19387 354 8 Stealers Stealers NNPS 19387 354 9 of of IN 19387 354 10 Things thing NNS 19387 354 11 have have VBP 19387 354 12 taken take VBN 19387 354 13 it -PRON- PRP 19387 354 14 . . . 19387 354 15 " " '' 19387 355 1 His -PRON- PRP$ 19387 355 2 _ _ NNP 19387 355 3 cache cache NN 19387 355 4 _ _ NNP 19387 355 5 was be VBD 19387 355 6 as as RB 19387 355 7 bare bare JJ 19387 355 8 as as IN 19387 355 9 Mother Mother NNP 19387 355 10 Hubbard Hubbard NNP 19387 355 11 's 's POS 19387 355 12 cupboard cupboard NN 19387 355 13 -- -- : 19387 355 14 not not RB 19387 355 15 even even RB 19387 355 16 a a DT 19387 355 17 bone bone NN 19387 355 18 ; ; : 19387 355 19 there there EX 19387 355 20 was be VBD 19387 355 21 nothing nothing NN 19387 355 22 but but IN 19387 355 23 the the DT 19387 355 24 reddened reddened JJ 19387 355 25 stones stone NNS 19387 355 26 where where WRB 19387 355 27 the the DT 19387 355 28 meat meat NN 19387 355 29 had have VBD 19387 355 30 lain lain NN 19387 355 31 , , , 19387 355 32 and and CC 19387 355 33 a a DT 19387 355 34 foul foul JJ 19387 355 35 odor odor NN 19387 355 36 of of IN 19387 355 37 Wolf Wolf NNP 19387 355 38 . . . 19387 356 1 Impetuously impetuously RB 19387 356 2 he -PRON- PRP 19387 356 3 rushed rush VBD 19387 356 4 to to IN 19387 356 5 the the DT 19387 356 6 second second JJ 19387 356 7 _ _ NNP 19387 356 8 cache cache NNP 19387 356 9 _ _ NNP 19387 356 10 ; ; : 19387 356 11 it -PRON- PRP 19387 356 12 , , , 19387 356 13 too too RB 19387 356 14 , , , 19387 356 15 was be VBD 19387 356 16 void void JJ 19387 356 17 of of IN 19387 356 18 all all DT 19387 356 19 meat meat NN 19387 356 20 ; ; : 19387 356 21 the the DT 19387 356 22 third third JJ 19387 356 23 _ _ NNP 19387 356 24 cache cache NNP 19387 356 25 _ _ NNP 19387 356 26 held hold VBD 19387 356 27 nothing nothing NN 19387 356 28 but but IN 19387 356 29 the the DT 19387 356 30 footprints footprint NNS 19387 356 31 of of IN 19387 356 32 his -PRON- PRP$ 19387 356 33 gray gray JJ 19387 356 34 half half NN 19387 356 35 - - HYPH 19387 356 36 brothers brother NNS 19387 356 37 , , , 19387 356 38 the the DT 19387 356 39 Wolf Wolf NNP 19387 356 40 Thieves Thieves NNPS 19387 356 41 . . . 19387 357 1 Despair despair NN 19387 357 2 crept creep VBD 19387 357 3 into into IN 19387 357 4 the the DT 19387 357 5 heart heart NN 19387 357 6 of of IN 19387 357 7 A'tim A'tim NNP 19387 357 8 ; ; : 19387 357 9 what what WP 19387 357 10 use use NN 19387 357 11 to to TO 19387 357 12 explore explore VB 19387 357 13 the the DT 19387 357 14 fourth fourth JJ 19387 357 15 _ _ NNP 19387 357 16 cache cache NNP 19387 357 17 _ _ NNP 19387 357 18 ? ? . 19387 358 1 The the DT 19387 358 2 meat meat NN 19387 358 3 would would MD 19387 358 4 be be VB 19387 358 5 gone go VBN 19387 358 6 of of IN 19387 358 7 a a DT 19387 358 8 certainty certainty NN 19387 358 9 . . . 19387 359 1 Why why WRB 19387 359 2 had have VBD 19387 359 3 he -PRON- PRP 19387 359 4 slept sleep VBN 19387 359 5 so so RB 19387 359 6 soundly soundly RB 19387 359 7 ? ? . 19387 360 1 Why why WRB 19387 360 2 had have VBD 19387 360 3 he -PRON- PRP 19387 360 4 hidden hide VBN 19387 360 5 the the DT 19387 360 6 meat meat NN 19387 360 7 at at RB 19387 360 8 all all RB 19387 360 9 ? ? . 19387 361 1 Oh oh UH 19387 361 2 ! ! . 19387 362 1 but but CC 19387 362 2 he -PRON- PRP 19387 362 3 _ _ NNP 19387 362 4 was be VBD 19387 362 5 _ _ NNP 19387 362 6 stupid stupid JJ 19387 362 7 ; ; : 19387 362 8 as as RB 19387 362 9 silly silly JJ 19387 362 10 as as IN 19387 362 11 a a DT 19387 362 12 calf calf NN 19387 362 13 Musk Musk NNP 19387 362 14 Ox Ox NNP 19387 362 15 . . . 19387 363 1 And and CC 19387 363 2 the the DT 19387 363 3 other other JJ 19387 363 4 meat meat NN 19387 363 5 up up RP 19387 363 6 at at IN 19387 363 7 the the DT 19387 363 8 Pound Pound NNP 19387 363 9 , , , 19387 363 10 such such JJ 19387 363 11 as as IN 19387 363 12 was be VBD 19387 363 13 left leave VBN 19387 363 14 , , , 19387 363 15 would would MD 19387 363 16 be be VB 19387 363 17 full full JJ 19387 363 18 of of IN 19387 363 19 Death Death NNP 19387 363 20 Powder Powder NNP 19387 363 21 , , , 19387 363 22 put put VBD 19387 363 23 there there RB 19387 363 24 for for IN 19387 363 25 the the DT 19387 363 26 Gray Gray NNP 19387 363 27 Runners Runners NNPS 19387 363 28 . . . 19387 364 1 How how WRB 19387 364 2 he -PRON- PRP 19387 364 3 hoped hope VBD 19387 364 4 they -PRON- PRP 19387 364 5 might may MD 19387 364 6 eat eat VB 19387 364 7 it -PRON- PRP 19387 364 8 all all DT 19387 364 9 -- -- : 19387 364 10 the the DT 19387 364 11 thieves thief NNS 19387 364 12 ! ! . 19387 365 1 It -PRON- PRP 19387 365 2 seemed seem VBD 19387 365 3 such such JJ 19387 365 4 unnecessary unnecessary JJ 19387 365 5 looting looting NN 19387 365 6 , , , 19387 365 7 too too RB 19387 365 8 , , , 19387 365 9 to to TO 19387 365 10 steal steal VB 19387 365 11 his -PRON- PRP$ 19387 365 12 food food NN 19387 365 13 when when WRB 19387 365 14 there there EX 19387 365 15 was be VBD 19387 365 16 so so RB 19387 365 17 much much JJ 19387 365 18 at at IN 19387 365 19 the the DT 19387 365 20 Pound Pound NNP 19387 365 21 ; ; : 19387 365 22 it -PRON- PRP 19387 365 23 was be VBD 19387 365 24 like like IN 19387 365 25 the the DT 19387 365 26 persecution persecution NN 19387 365 27 that that WDT 19387 365 28 had have VBD 19387 365 29 kept keep VBN 19387 365 30 him -PRON- PRP 19387 365 31 an an DT 19387 365 32 Outcast outcast NN 19387 365 33 from from IN 19387 365 34 the the DT 19387 365 35 Wolf Wolf NNP 19387 365 36 Pack Pack NNP 19387 365 37 . . . 19387 366 1 " " `` 19387 366 2 There there EX 19387 366 3 is be VBZ 19387 366 4 nothing nothing NN 19387 366 5 meaner mean JJR 19387 366 6 in in IN 19387 366 7 the the DT 19387 366 8 world world NN 19387 366 9 than than IN 19387 366 10 a a DT 19387 366 11 Wolf Wolf NNP 19387 366 12 , , , 19387 366 13 " " '' 19387 366 14 he -PRON- PRP 19387 366 15 muttered mutter VBD 19387 366 16 ; ; : 19387 366 17 " " `` 19387 366 18 nothing nothing NN 19387 366 19 ; ; : 19387 366 20 and and CC 19387 366 21 already already RB 19387 366 22 I -PRON- PRP 19387 366 23 am be VBP 19387 366 24 hungry hungry JJ 19387 366 25 again again RB 19387 366 26 . . . 19387 366 27 " " '' 19387 367 1 At at IN 19387 367 2 his -PRON- PRP$ 19387 367 3 fourth fourth JJ 19387 367 4 _ _ NNP 19387 367 5 cache cache NNP 19387 367 6 _ _ NNP 19387 367 7 he -PRON- PRP 19387 367 8 scratched scratch VBD 19387 367 9 indifferently indifferently RB 19387 367 10 . . . 19387 368 1 But but CC 19387 368 2 the the DT 19387 368 3 long long JJ 19387 368 4 nails nail NNS 19387 368 5 of of IN 19387 368 6 his -PRON- PRP$ 19387 368 7 paw paw NN 19387 368 8 touched touch VBD 19387 368 9 something something NN 19387 368 10 soft soft JJ 19387 368 11 and and CC 19387 368 12 yielding yielding JJ 19387 368 13 -- -- : 19387 368 14 it -PRON- PRP 19387 368 15 was be VBD 19387 368 16 flesh flesh NN 19387 368 17 . . . 19387 369 1 How how WRB 19387 369 2 had have VBD 19387 369 3 it -PRON- PRP 19387 369 4 escaped escape VBN 19387 369 5 the the DT 19387 369 6 Gray Gray NNP 19387 369 7 Stealers Stealers NNPS 19387 369 8 ? ? . 19387 370 1 " " `` 19387 370 2 See see VB 19387 370 3 , , , 19387 370 4 Shag Shag NNP 19387 370 5 , , , 19387 370 6 " " '' 19387 370 7 he -PRON- PRP 19387 370 8 said say VBD 19387 370 9 , , , 19387 370 10 bringing bring VBG 19387 370 11 his -PRON- PRP$ 19387 370 12 joint joint JJ 19387 370 13 close close RB 19387 370 14 to to IN 19387 370 15 the the DT 19387 370 16 Bull Bull NNP 19387 370 17 , , , 19387 370 18 and and CC 19387 370 19 laying lay VBG 19387 370 20 it -PRON- PRP 19387 370 21 down down RP 19387 370 22 lovingly lovingly RB 19387 370 23 , , , 19387 370 24 " " '' 19387 370 25 last last JJ 19387 370 26 night night NN 19387 370 27 I -PRON- PRP 19387 370 28 laid lay VBD 19387 370 29 in in IN 19387 370 30 a a DT 19387 370 31 grub grub NN 19387 370 32 stake stake NN 19387 370 33 , , , 19387 370 34 as as IN 19387 370 35 my -PRON- PRP$ 19387 370 36 old old JJ 19387 370 37 Master Master NNP 19387 370 38 would would MD 19387 370 39 say say VB 19387 370 40 , , , 19387 370 41 that that WDT 19387 370 42 would would MD 19387 370 43 have have VB 19387 370 44 landed land VBD 19387 370 45 me -PRON- PRP 19387 370 46 in in IN 19387 370 47 fair fair JJ 19387 370 48 condition condition NN 19387 370 49 in in IN 19387 370 50 the the DT 19387 370 51 Northland Northland NNP 19387 370 52 . . . 19387 371 1 Those those DT 19387 371 2 accursed accurse VBN 19387 371 3 Wolves wolf NNS 19387 371 4 , , , 19387 371 5 of of IN 19387 371 6 whose whose WP$ 19387 371 7 kind kind NN 19387 371 8 I -PRON- PRP 19387 371 9 am be VBP 19387 371 10 not not RB 19387 371 11 , , , 19387 371 12 being be VBG 19387 371 13 a a DT 19387 371 14 Dog Dog NNP 19387 371 15 , , , 19387 371 16 have have VBP 19387 371 17 stolen steal VBN 19387 371 18 it -PRON- PRP 19387 371 19 -- -- : 19387 371 20 all all DT 19387 371 21 but but CC 19387 371 22 this this DT 19387 371 23 piece piece NN 19387 371 24 . . . 19387 372 1 It -PRON- PRP 19387 372 2 was be VBD 19387 372 3 out out IN 19387 372 4 of of IN 19387 372 5 consideration consideration NN 19387 372 6 for for IN 19387 372 7 you -PRON- PRP 19387 372 8 , , , 19387 372 9 my -PRON- PRP$ 19387 372 10 friend friend NN 19387 372 11 , , , 19387 372 12 knowing know VBG 19387 372 13 your -PRON- PRP$ 19387 372 14 dread dread NN 19387 372 15 of of IN 19387 372 16 the the DT 19387 372 17 blood blood NN 19387 372 18 smell smell NN 19387 372 19 , , , 19387 372 20 that that WDT 19387 372 21 made make VBD 19387 372 22 me -PRON- PRP 19387 372 23 _ _ NNP 19387 372 24 cache cache NNP 19387 372 25 _ _ NNP 19387 372 26 it -PRON- PRP 19387 372 27 a a DT 19387 372 28 little little JJ 19387 372 29 apart apart RB 19387 372 30 . . . 19387 373 1 How how WRB 19387 373 2 I -PRON- PRP 19387 373 3 wish wish VBP 19387 373 4 I -PRON- PRP 19387 373 5 had have VBD 19387 373 6 lain lie VBN 19387 373 7 on on IN 19387 373 8 it -PRON- PRP 19387 373 9 -- -- : 19387 373 10 made make VBN 19387 373 11 my -PRON- PRP$ 19387 373 12 bed bed NN 19387 373 13 on on IN 19387 373 14 its -PRON- PRP$ 19387 373 15 soft soft JJ 19387 373 16 , , , 19387 373 17 sweet sweet JJ 19387 373 18 sides side NNS 19387 373 19 . . . 19387 374 1 Such such JJ 19387 374 2 meat meat NN 19387 374 3 I -PRON- PRP 19387 374 4 have have VBP 19387 374 5 not not RB 19387 374 6 eaten eat VBN 19387 374 7 for for IN 19387 374 8 many many JJ 19387 374 9 a a DT 19387 374 10 day day NN 19387 374 11 . . . 19387 374 12 " " '' 19387 375 1 " " `` 19387 375 2 I -PRON- PRP 19387 375 3 'm be VBP 19387 375 4 sorry sorry JJ 19387 375 5 , , , 19387 375 6 " " '' 19387 375 7 lamented lament VBD 19387 375 8 Shag Shag NNP 19387 375 9 ; ; : 19387 375 10 " " `` 19387 375 11 it -PRON- PRP 19387 375 12 's be VBZ 19387 375 13 too too RB 19387 375 14 bad bad JJ 19387 375 15 . . . 19387 376 1 Here here RB 19387 376 2 is be VBZ 19387 376 3 nothing nothing NN 19387 376 4 but but IN 19387 376 5 sorrow sorrow NN 19387 376 6 for for IN 19387 376 7 every every DT 19387 376 8 one one CD 19387 376 9 . . . 19387 377 1 See see VB 19387 377 2 how how WRB 19387 377 3 still still RB 19387 377 4 and and CC 19387 377 5 quiet quiet VB 19387 377 6 the the DT 19387 377 7 old old JJ 19387 377 8 Range Range NNP 19387 377 9 is be VBZ 19387 377 10 ; ; : 19387 377 11 only only RB 19387 377 12 those those DT 19387 377 13 slayers slayer NNS 19387 377 14 of of IN 19387 377 15 Redmen redman NNS 19387 377 16 up up RP 19387 377 17 by by IN 19387 377 18 the the DT 19387 377 19 Pound Pound NNP 19387 377 20 . . . 19387 378 1 Years year NNS 19387 378 2 ago ago RB 19387 378 3 , , , 19387 378 4 A'tim A'tim NNP 19387 378 5 , , , 19387 378 6 perhaps perhaps RB 19387 378 7 when when WRB 19387 378 8 you -PRON- PRP 19387 378 9 were be VBD 19387 378 10 a a DT 19387 378 11 Pup Pup NNP 19387 378 12 , , , 19387 378 13 all all PDT 19387 378 14 this this DT 19387 378 15 prairie prairie NN 19387 378 16 that that WDT 19387 378 17 is be VBZ 19387 378 18 so so RB 19387 378 19 beautiful beautiful JJ 19387 378 20 with with IN 19387 378 21 its -PRON- PRP$ 19387 378 22 short short JJ 19387 378 23 Buffalo Buffalo NNP 19387 378 24 grass grass NN 19387 378 25 , , , 19387 378 26 was be VBD 19387 378 27 just just RB 19387 378 28 covered cover VBN 19387 378 29 with with IN 19387 378 30 people people NNS 19387 378 31 of of IN 19387 378 32 my -PRON- PRP$ 19387 378 33 kind kind NN 19387 378 34 ; ; : 19387 378 35 and and CC 19387 378 36 Antelope Antelope NNP 19387 378 37 -- -- : 19387 378 38 though though IN 19387 378 39 they -PRON- PRP 19387 378 40 were be VBD 19387 378 41 not not RB 19387 378 42 of of IN 19387 378 43 our -PRON- PRP$ 19387 378 44 kind kind NN 19387 378 45 , , , 19387 378 46 still still RB 19387 378 47 we -PRON- PRP 19387 378 48 liked like VBD 19387 378 49 to to TO 19387 378 50 see see VB 19387 378 51 them -PRON- PRP 19387 378 52 -- -- : 19387 378 53 there there EX 19387 378 54 was be VBD 19387 378 55 no no DT 19387 378 56 harm harm NN 19387 378 57 in in IN 19387 378 58 them -PRON- PRP 19387 378 59 , , , 19387 378 60 being be VBG 19387 378 61 , , , 19387 378 62 like like IN 19387 378 63 ourselves -PRON- PRP 19387 378 64 , , , 19387 378 65 Grass Grass NNP 19387 378 66 Feeders Feeders NNPS 19387 378 67 ; ; : 19387 378 68 and and CC 19387 378 69 to to IN 19387 378 70 the the DT 19387 378 71 South South NNP 19387 378 72 - - HYPH 19387 378 73 West West NNP 19387 378 74 , , , 19387 378 75 Dog Dog NNP 19387 378 76 - - HYPH 19387 378 77 Wolf---- Wolf---- NNP 19387 378 78 " " `` 19387 378 79 " " `` 19387 378 80 I -PRON- PRP 19387 378 81 am be VBP 19387 378 82 no no DT 19387 378 83 Wolf Wolf NNP 19387 378 84 , , , 19387 378 85 " " '' 19387 378 86 interrupted interrupt VBD 19387 378 87 A'tim A'tim NNP 19387 378 88 , , , 19387 378 89 thinking think VBG 19387 378 90 of of IN 19387 378 91 his -PRON- PRP$ 19387 378 92 stolen steal VBN 19387 378 93 meat meat NN 19387 378 94 ; ; : 19387 378 95 " " `` 19387 378 96 I -PRON- PRP 19387 378 97 am be VBP 19387 378 98 a a DT 19387 378 99 Dog Dog NNP 19387 378 100 ! ! . 19387 378 101 " " '' 19387 379 1 " " `` 19387 379 2 Well well UH 19387 379 3 , , , 19387 379 4 well well UH 19387 379 5 , , , 19387 379 6 Dog Dog NNP 19387 379 7 , , , 19387 379 8 to to IN 19387 379 9 the the DT 19387 379 10 South South NNP 19387 379 11 - - HYPH 19387 379 12 West West NNP 19387 379 13 -- -- : 19387 379 14 from from IN 19387 379 15 here here RB 19387 379 16 we -PRON- PRP 19387 379 17 can can MD 19387 379 18 even even RB 19387 379 19 see see VB 19387 379 20 Chief Chief NNP 19387 379 21 Mountain Mountain NNP 19387 379 22 where where WRB 19387 379 23 is be VBZ 19387 379 24 that that DT 19387 379 25 land land NN 19387 379 26 -- -- : 19387 379 27 there there EX 19387 379 28 were be VBD 19387 379 29 beautiful beautiful JJ 19387 379 30 big big RB 19387 379 31 - - HYPH 19387 379 32 horned horn VBN 19387 379 33 Elk Elk NNP 19387 379 34 , , , 19387 379 35 also also RB 19387 379 36 Grass Grass NNP 19387 379 37 Feeders Feeders NNPS 19387 379 38 , , , 19387 379 39 and and CC 19387 379 40 of of IN 19387 379 41 a a DT 19387 379 42 sweet sweet JJ 19387 379 43 temper temper NN 19387 379 44 . . . 19387 379 45 " " '' 19387 380 1 " " `` 19387 380 2 I -PRON- PRP 19387 380 3 know know VBP 19387 380 4 , , , 19387 380 5 " " '' 19387 380 6 ejaculated ejaculate VBD 19387 380 7 A'tim A'tim NNP 19387 380 8 , , , 19387 380 9 licking lick VBG 19387 380 10 at at IN 19387 380 11 his -PRON- PRP$ 19387 380 12 flesh flesh NN 19387 380 13 food food NN 19387 380 14 ; ; : 19387 380 15 " " '' 19387 380 16 in in IN 19387 380 17 the the DT 19387 380 18 North North NNP 19387 380 19 it -PRON- PRP 19387 380 20 was be VBD 19387 380 21 just just RB 19387 380 22 the the DT 19387 380 23 same same JJ 19387 380 24 with with IN 19387 380 25 the the DT 19387 380 26 Caribou Caribou NNP 19387 380 27 , , , 19387 380 28 the the DT 19387 380 29 whole whole JJ 19387 380 30 land land NN 19387 380 31 alive alive JJ 19387 380 32 with with IN 19387 380 33 them -PRON- PRP 19387 380 34 -- -- : 19387 380 35 and and CC 19387 380 36 Mooswa Mooswa NNP 19387 380 37 , , , 19387 380 38 too too RB 19387 380 39 . . . 19387 380 40 " " '' 19387 381 1 " " `` 19387 381 2 But but CC 19387 381 3 now now RB 19387 381 4 , , , 19387 381 5 A'tim A'tim NNP 19387 381 6 , , , 19387 381 7 since since IN 19387 381 8 the the DT 19387 381 9 coming coming NN 19387 381 10 of of IN 19387 381 11 the the DT 19387 381 12 Palefaces Palefaces NNPS 19387 381 13 we -PRON- PRP 19387 381 14 are be VBP 19387 381 15 slaughtered slaughter VBN 19387 381 16 by by IN 19387 381 17 them -PRON- PRP 19387 381 18 and and CC 19387 381 19 by by IN 19387 381 20 the the DT 19387 381 21 Redmen Redmen NNP 19387 381 22 . . . 19387 382 1 L L NNP 19387 382 2 - - HYPH 19387 382 3 o o NNP 19387 382 4 - - HYPH 19387 382 5 u u NNP 19387 382 6 - - HYPH 19387 382 7 g g NNP 19387 382 8 - - HYPH 19387 382 9 h h NNP 19387 382 10 -- -- : 19387 382 11 h h NN 19387 382 12 - - HYPH 19387 382 13 o o NN 19387 382 14 - - HYPH 19387 382 15 o o NN 19387 382 16 ! ! . 19387 383 1 I -PRON- PRP 19387 383 2 shall shall MD 19387 383 3 leave leave VB 19387 383 4 this this DT 19387 383 5 old old JJ 19387 383 6 Range Range NNP 19387 383 7 to to IN 19387 383 8 - - HYPH 19387 383 9 day day NN 19387 383 10 forever forever RB 19387 383 11 ; ; : 19387 383 12 my -PRON- PRP$ 19387 383 13 heart heart NN 19387 383 14 is be VBZ 19387 383 15 sad sad JJ 19387 383 16 . . . 19387 383 17 " " '' 19387 384 1 " " `` 19387 384 2 Come come VB 19387 384 3 with with IN 19387 384 4 me -PRON- PRP 19387 384 5 , , , 19387 384 6 then then RB 19387 384 7 , , , 19387 384 8 Brother brother NN 19387 384 9 , , , 19387 384 10 " " '' 19387 384 11 cried cry VBD 19387 384 12 A'tim A'tim NNP 19387 384 13 ; ; : 19387 384 14 " " `` 19387 384 15 together together RB 19387 384 16 we -PRON- PRP 19387 384 17 will will MD 19387 384 18 go go VB 19387 384 19 to to IN 19387 384 20 the the DT 19387 384 21 land land NN 19387 384 22 of of IN 19387 384 23 which which WDT 19387 384 24 I -PRON- PRP 19387 384 25 have have VBP 19387 384 26 spoken speak VBN 19387 384 27 . . . 19387 385 1 It -PRON- PRP 19387 385 2 is be VBZ 19387 385 3 a a DT 19387 385 4 long long JJ 19387 385 5 , , , 19387 385 6 lone lone JJ 19387 385 7 trail trail NNP 19387 385 8 for for IN 19387 385 9 one one CD 19387 385 10 . . . 19387 386 1 I -PRON- PRP 19387 386 2 will will MD 19387 386 3 guard guard VB 19387 386 4 you -PRON- PRP 19387 386 5 well well RB 19387 386 6 , , , 19387 386 7 for for CC 19387 386 8 I -PRON- PRP 19387 386 9 know know VBP 19387 386 10 Man Man NNP 19387 386 11 's 's POS 19387 386 12 ways way NNS 19387 386 13 ; ; : 19387 386 14 and and CC 19387 386 15 at at IN 19387 386 16 night night NN 19387 386 17 we -PRON- PRP 19387 386 18 will will MD 19387 386 19 rest rest VB 19387 386 20 side side NN 19387 386 21 by by IN 19387 386 22 side side NN 19387 386 23 . . . 19387 386 24 " " '' 19387 387 1 " " `` 19387 387 2 I -PRON- PRP 19387 387 3 will will MD 19387 387 4 go go VB 19387 387 5 , , , 19387 387 6 " " '' 19387 387 7 said say VBD 19387 387 8 the the DT 19387 387 9 Bull Bull NNP 19387 387 10 simply simply RB 19387 387 11 . . . 19387 388 1 " " `` 19387 388 2 Let let VB 19387 388 3 us -PRON- PRP 19387 388 4 start start VB 19387 388 5 , , , 19387 388 6 " " '' 19387 388 7 cried cry VBD 19387 388 8 A'tim A'tim NNP 19387 388 9 , , , 19387 388 10 seizing seize VBG 19387 388 11 his -PRON- PRP$ 19387 388 12 joint joint NN 19387 388 13 of of IN 19387 388 14 Buffalo Buffalo NNP 19387 388 15 meat meat NN 19387 388 16 , , , 19387 388 17 and and CC 19387 388 18 sweeping sweep VBG 19387 388 19 the the DT 19387 388 20 horizon horizon NN 19387 388 21 with with IN 19387 388 22 suspicious suspicious JJ 19387 388 23 eyes eye NNS 19387 388 24 . . . 19387 389 1 " " `` 19387 389 2 Your -PRON- PRP$ 19387 389 3 eating eating NN 19387 389 4 is be VBZ 19387 389 5 heavy heavy JJ 19387 389 6 , , , 19387 389 7 " " '' 19387 389 8 said say VBD 19387 389 9 Shag Shag NNP 19387 389 10 ; ; : 19387 389 11 " " `` 19387 389 12 I -PRON- PRP 19387 389 13 will will MD 19387 389 14 carry carry VB 19387 389 15 it -PRON- PRP 19387 389 16 for for IN 19387 389 17 you -PRON- PRP 19387 389 18 on on IN 19387 389 19 my -PRON- PRP$ 19387 389 20 horns horn NNS 19387 389 21 . . . 19387 390 1 L L NNP 19387 390 2 - - HYPH 19387 390 3 o o NNP 19387 390 4 - - HYPH 19387 390 5 u u NNP 19387 390 6 - - HYPH 19387 390 7 g g NNP 19387 390 8 - - HYPH 19387 390 9 h h NNP 19387 390 10 -- -- : 19387 390 11 h h NN 19387 390 12 - - HYPH 19387 390 13 u u NN 19387 390 14 ! ! . 19387 391 1 the the DT 19387 391 2 blood blood NN 19387 391 3 smells smell VBZ 19387 391 4 terrible terrible JJ 19387 391 5 ! ! . 19387 391 6 " " '' 19387 392 1 he -PRON- PRP 19387 392 2 exclaimed exclaim VBD 19387 392 3 as as IN 19387 392 4 A'tim A'tim NNP 19387 392 5 pulled pull VBD 19387 392 6 the the DT 19387 392 7 buffalo buffalo NNP 19387 392 8 flesh flesh NN 19387 392 9 over over IN 19387 392 10 Shag Shag NNP 19387 392 11 's 's POS 19387 392 12 forehead forehead NN 19387 392 13 . . . 19387 393 1 Then then RB 19387 393 2 the the DT 19387 393 3 two two CD 19387 393 4 Outcasts Outcasts NNPS 19387 393 5 took take VBD 19387 393 6 up up RP 19387 393 7 the the DT 19387 393 8 long long JJ 19387 393 9 trail trail NN 19387 393 10 toward toward IN 19387 393 11 the the DT 19387 393 12 Northland Northland NNP 19387 393 13 , , , 19387 393 14 where where WRB 19387 393 15 in in IN 19387 393 16 a a DT 19387 393 17 woof woof NN 19387 393 18 of of IN 19387 393 19 sage sage NN 19387 393 20 green green JJ 19387 393 21 and and CC 19387 393 22 bracken bracken JJ 19387 393 23 gold gold NN 19387 393 24 was be VBD 19387 393 25 woven weave VBN 19387 393 26 a a DT 19387 393 27 scheme scheme NN 19387 393 28 of of IN 19387 393 29 flesh flesh NN 19387 393 30 - - HYPH 19387 393 31 colored color VBN 19387 393 32 Castillejia Castillejia NNP 19387 393 33 , , , 19387 393 34 and and CC 19387 393 35 wine wine NN 19387 393 36 - - HYPH 19387 393 37 tinted tint VBN 19387 393 38 moose moose NN 19387 393 39 - - HYPH 19387 393 40 weed weed NN 19387 393 41 , , , 19387 393 42 and and CC 19387 393 43 purple purple JJ 19387 393 44 pea pea JJ 19387 393 45 - - HYPH 19387 393 46 flower flower NN 19387 393 47 ; ; : 19387 393 48 where where WRB 19387 393 49 was be VBD 19387 393 50 the the DT 19387 393 51 golden golden JJ 19387 393 52 shimmer shimmer NN 19387 393 53 of of IN 19387 393 54 Gaillardia Gaillardia NNP 19387 393 55 and and CC 19387 393 56 slender slend JJR 19387 393 57 star star NN 19387 393 58 - - HYPH 19387 393 59 leafed leafed NNP 19387 393 60 sunflower sunflower NN 19387 393 61 ; ; : 19387 393 62 the the DT 19387 393 63 pencil pencil NN 19387 393 64 stalk stalk NN 19387 393 65 of of IN 19387 393 66 blue blue JJ 19387 393 67 - - HYPH 19387 393 68 joint joint NN 19387 393 69 , , , 19387 393 70 and and CC 19387 393 71 the the DT 19387 393 72 tasseled tassele VBN 19387 393 73 top top NN 19387 393 74 of of IN 19387 393 75 luscious luscious JJ 19387 393 76 pony pony NN 19387 393 77 - - HYPH 19387 393 78 grass grass NN 19387 393 79 : : : 19387 393 80 a a DT 19387 393 81 veritable veritable JJ 19387 393 82 promised promise VBN 19387 393 83 land land NN 19387 393 84 for for IN 19387 393 85 the the DT 19387 393 86 old old JJ 19387 393 87 Bull Bull NNP 19387 393 88 , , , 19387 393 89 buffeted buffet VBN 19387 393 90 of of IN 19387 393 91 his -PRON- PRP$ 19387 393 92 fellows fellow NNS 19387 393 93 , , , 19387 393 94 and and CC 19387 393 95 finding find VBG 19387 393 96 the the DT 19387 393 97 short short JJ 19387 393 98 grass grass NN 19387 393 99 of of IN 19387 393 100 the the DT 19387 393 101 Southland Southland NNP 19387 393 102 stubbornly stubbornly RB 19387 393 103 hard hard RB 19387 393 104 against against IN 19387 393 105 his -PRON- PRP$ 19387 393 106 worn worn JJ 19387 393 107 teeth tooth NNS 19387 393 108 . . . 19387 394 1 There there RB 19387 394 2 , , , 19387 394 3 too too RB 19387 394 4 , , , 19387 394 5 was be VBD 19387 394 6 Wapoos Wapoos NNP 19387 394 7 , , , 19387 394 8 the the DT 19387 394 9 Hare Hare NNP 19387 394 10 so so RB 19387 394 11 easily easily RB 19387 394 12 caught catch VBN 19387 394 13 in in IN 19387 394 14 the the DT 19387 394 15 years year NNS 19387 394 16 of of IN 19387 394 17 plenty plenty NN 19387 394 18 , , , 19387 394 19 and and CC 19387 394 20 A'tim A'tim NNP 19387 394 21 need nee MD 19387 394 22 never never RB 19387 394 23 feel feel VB 19387 394 24 the the DT 19387 394 25 pangs pang NNS 19387 394 26 of of IN 19387 394 27 a a DT 19387 394 28 collapsing collapse VBG 19387 394 29 stomach stomach NN 19387 394 30 . . . 19387 395 1 There there EX 19387 395 2 also also RB 19387 395 3 were be VBD 19387 395 4 Marten Marten NNP 19387 395 5 , , , 19387 395 6 and and CC 19387 395 7 Grouse Grouse NNP 19387 395 8 , , , 19387 395 9 and and CC 19387 395 10 Pheasant Pheasant NNP 19387 395 11 , , , 19387 395 12 and and CC 19387 395 13 Kit Kit NNP 19387 395 14 Beaver Beaver NNP 19387 395 15 , , , 19387 395 16 and and CC 19387 395 17 other other JJ 19387 395 18 animals animal NNS 19387 395 19 sweet sweet JJ 19387 395 20 against against IN 19387 395 21 the the DT 19387 395 22 tongue tongue NN 19387 395 23 . . . 19387 396 1 Surely surely RB 19387 396 2 the the DT 19387 396 3 Dog Dog NNP 19387 396 4 - - HYPH 19387 396 5 Wolf Wolf NNP 19387 396 6 had have VBD 19387 396 7 lingered linger VBN 19387 396 8 too too RB 19387 396 9 long long RB 19387 396 10 in in IN 19387 396 11 that that DT 19387 396 12 barren barren JJ 19387 396 13 Southern southern JJ 19387 396 14 country country NN 19387 396 15 , , , 19387 396 16 where where WRB 19387 396 17 there there EX 19387 396 18 was be VBD 19387 396 19 only only RB 19387 396 20 the the DT 19387 396 21 rat rat NN 19387 396 22 - - HYPH 19387 396 23 faced faced JJ 19387 396 24 Gopher Gopher NNP 19387 396 25 , , , 19387 396 26 who who WP 19387 396 27 was be VBD 19387 396 28 but but CC 19387 396 29 a a DT 19387 396 30 mouthful mouthful NN 19387 396 31 ; ; : 19387 396 32 with with IN 19387 396 33 , , , 19387 396 34 perhaps perhaps RB 19387 396 35 , , , 19387 396 36 the the DT 19387 396 37 chance chance NN 19387 396 38 of of IN 19387 396 39 a a DT 19387 396 40 Buffalo Buffalo NNP 19387 396 41 Calf Calf NNP 19387 396 42 caught catch VBN 19387 396 43 away away RB 19387 396 44 from from IN 19387 396 45 the the DT 19387 396 46 Herd Herd NNP 19387 396 47 . . . 19387 397 1 Even even RB 19387 397 2 that that DT 19387 397 3 chance chance NN 19387 397 4 was be VBD 19387 397 5 gone go VBN 19387 397 6 now now RB 19387 397 7 , , , 19387 397 8 for for IN 19387 397 9 man man NN 19387 397 10 was be VBD 19387 397 11 killing kill VBG 19387 397 12 them -PRON- PRP 19387 397 13 all all DT 19387 397 14 off off RP 19387 397 15 . . . 19387 398 1 Yes yes UH 19387 398 2 , , , 19387 398 3 it -PRON- PRP 19387 398 4 was be VBD 19387 398 5 well well JJ 19387 398 6 that that IN 19387 398 7 they -PRON- PRP 19387 398 8 should should MD 19387 398 9 trail trail VB 19387 398 10 to to IN 19387 398 11 the the DT 19387 398 12 Northland Northland NNP 19387 398 13 , , , 19387 398 14 each each DT 19387 398 15 said say VBD 19387 398 16 to to IN 19387 398 17 the the DT 19387 398 18 other other JJ 19387 398 19 . . . 19387 399 1 For for IN 19387 399 2 days day NNS 19387 399 3 they -PRON- PRP 19387 399 4 plodded plod VBD 19387 399 5 over over IN 19387 399 6 the the DT 19387 399 7 prairie prairie NN 19387 399 8 , , , 19387 399 9 cobwebbed cobwebbe VBN 19387 399 10 into into IN 19387 399 11 deep deep JJ 19387 399 12 ruts rut NNS 19387 399 13 by by IN 19387 399 14 Buffalo Buffalo NNP 19387 399 15 trails trail NNS 19387 399 16 leading lead VBG 19387 399 17 from from IN 19387 399 18 grassland grassland NN 19387 399 19 to to IN 19387 399 20 water water NN 19387 399 21 . . . 19387 400 1 It -PRON- PRP 19387 400 2 was be VBD 19387 400 3 on on IN 19387 400 4 the the DT 19387 400 5 third third JJ 19387 400 6 day day NN 19387 400 7 that that WDT 19387 400 8 A'tim A'tim NNP 19387 400 9 said say VBD 19387 400 10 to to IN 19387 400 11 the the DT 19387 400 12 Buffalo Buffalo NNP 19387 400 13 Bull Bull NNP 19387 400 14 : : : 19387 400 15 " " `` 19387 400 16 I -PRON- PRP 19387 400 17 am be VBP 19387 400 18 thirsty thirsty JJ 19387 400 19 , , , 19387 400 20 Shag Shag NNP 19387 400 21 ; ; : 19387 400 22 my -PRON- PRP$ 19387 400 23 throat throat NN 19387 400 24 is be VBZ 19387 400 25 hot hot JJ 19387 400 26 with with IN 19387 400 27 the the DT 19387 400 28 dust dust NN 19387 400 29 . . . 19387 401 1 Know know VBP 19387 401 2 you -PRON- PRP 19387 401 3 of of IN 19387 401 4 sweet sweet JJ 19387 401 5 drinking drinking NN 19387 401 6 near near RB 19387 401 7 -- -- : 19387 401 8 even even RB 19387 401 9 with with IN 19387 401 10 your -PRON- PRP$ 19387 401 11 sense sense NN 19387 401 12 of of IN 19387 401 13 the the DT 19387 401 14 hidden hidden JJ 19387 401 15 drinking drinking NN 19387 401 16 you -PRON- PRP 19387 401 17 can can MD 19387 401 18 find find VB 19387 401 19 it -PRON- PRP 19387 401 20 , , , 19387 401 21 Great Great NNP 19387 401 22 Bull Bull NNP 19387 401 23 , , , 19387 401 24 can can MD 19387 401 25 you -PRON- PRP 19387 401 26 not not RB 19387 401 27 ? ? . 19387 401 28 " " '' 19387 402 1 " " `` 19387 402 2 This this DT 19387 402 3 hollow hollow JJ 19387 402 4 trail trail NN 19387 402 5 leads lead VBZ 19387 402 6 to to IN 19387 402 7 water water NN 19387 402 8 , , , 19387 402 9 most most RBS 19387 402 10 assuredly assuredly RB 19387 402 11 , , , 19387 402 12 " " '' 19387 402 13 answered answer VBD 19387 402 14 Shag Shag NNP 19387 402 15 , , , 19387 402 16 stepping step VBG 19387 402 17 leisurely leisurely RB 19387 402 18 into into IN 19387 402 19 a a DT 19387 402 20 path path NN 19387 402 21 that that WDT 19387 402 22 was be VBD 19387 402 23 like like IN 19387 402 24 an an DT 19387 402 25 old old JJ 19387 402 26 plow plow NN 19387 402 27 furrow furrow NN 19387 402 28 in in IN 19387 402 29 a a DT 19387 402 30 hay hay NN 19387 402 31 meadow meadow NN 19387 402 32 . . . 19387 403 1 " " `` 19387 403 2 Even even RB 19387 403 3 this this DT 19387 403 4 shows show VBZ 19387 403 5 how how WRB 19387 403 6 many many JJ 19387 403 7 were be VBD 19387 403 8 my -PRON- PRP$ 19387 403 9 people people NNS 19387 403 10 once once RB 19387 403 11 . . . 19387 403 12 " " '' 19387 404 1 The the DT 19387 404 2 Buffalo Buffalo NNP 19387 404 3 sighed sigh VBD 19387 404 4 . . . 19387 405 1 " " `` 19387 405 2 Within within IN 19387 405 3 sight sight NN 19387 405 4 are be VBP 19387 405 5 more more JJR 19387 405 6 trails trail NNS 19387 405 7 like like IN 19387 405 8 this this DT 19387 405 9 than than IN 19387 405 10 you -PRON- PRP 19387 405 11 have have VBP 19387 405 12 toes toe NNS 19387 405 13 to to IN 19387 405 14 your -PRON- PRP$ 19387 405 15 feet foot NNS 19387 405 16 , , , 19387 405 17 Dog Dog NNP 19387 405 18 - - HYPH 19387 405 19 Wolf Wolf NNP 19387 405 20 -- -- : 19387 405 21 this this DT 19387 405 22 whole whole JJ 19387 405 23 mighty mighty JJ 19387 405 24 Range Range NNP 19387 405 25 from from IN 19387 405 26 here here RB 19387 405 27 to to IN 19387 405 28 the the DT 19387 405 29 Uplands Uplands NNPS 19387 405 30 , , , 19387 405 31 which which WDT 19387 405 32 is be VBZ 19387 405 33 the the DT 19387 405 34 home home NN 19387 405 35 of of IN 19387 405 36 the the DT 19387 405 37 White White NNP 19387 405 38 Storm Storm NNP 19387 405 39 , , , 19387 405 40 is be VBZ 19387 405 41 so so RB 19387 405 42 marked mark VBN 19387 405 43 with with IN 19387 405 44 the the DT 19387 405 45 trails trail NNS 19387 405 46 of of IN 19387 405 47 my -PRON- PRP$ 19387 405 48 people people NNS 19387 405 49 ; ; : 19387 405 50 and and CC 19387 405 51 now now RB 19387 405 52 there there EX 19387 405 53 are be VBP 19387 405 54 only only RB 19387 405 55 these these DT 19387 405 56 Water Water NNP 19387 405 57 Runs run VBZ 19387 405 58 to to TO 19387 405 59 remind remind VB 19387 405 60 us -PRON- PRP 19387 405 61 of of IN 19387 405 62 them -PRON- PRP 19387 405 63 . . . 19387 405 64 " " '' 19387 406 1 Soon soon RB 19387 406 2 they -PRON- PRP 19387 406 3 came come VBD 19387 406 4 to to IN 19387 406 5 a a DT 19387 406 6 little little JJ 19387 406 7 lake lake NN 19387 406 8 blue blue JJ 19387 406 9 with with IN 19387 406 10 the the DT 19387 406 11 mirrored mirror VBN 19387 406 12 sky sky NN 19387 406 13 , , , 19387 406 14 its -PRON- PRP$ 19387 406 15 mud mud NN 19387 406 16 banks bank NNS 19387 406 17 white white JJ 19387 406 18 as as IN 19387 406 19 though though RB 19387 406 20 with with IN 19387 406 21 driven drive VBN 19387 406 22 snow snow NN 19387 406 23 . . . 19387 407 1 " " `` 19387 407 2 The the DT 19387 407 3 bitter bitter JJ 19387 407 4 water water NN 19387 407 5 mark mark NN 19387 407 6 , , , 19387 407 7 " " '' 19387 407 8 said say VBD 19387 407 9 Shag Shag NNP 19387 407 10 , , , 19387 407 11 as as IN 19387 407 12 his -PRON- PRP$ 19387 407 13 heavy heavy JJ 19387 407 14 hoof hoof NN 19387 407 15 sank sink VBD 19387 407 16 through through IN 19387 407 17 the the DT 19387 407 18 white white JJ 19387 407 19 crust crust NN 19387 407 20 on on IN 19387 407 21 the the DT 19387 407 22 dark dark JJ 19387 407 23 mud mud NN 19387 407 24 . . . 19387 408 1 " " `` 19387 408 2 I -PRON- PRP 19387 408 3 know know VBP 19387 408 4 , , , 19387 408 5 " " '' 19387 408 6 answered answer VBN 19387 408 7 A'tim--"alkali A'tim--"alkali NNS 19387 408 8 , , , 19387 408 9 that that DT 19387 408 10 's be VBZ 19387 408 11 what what WP 19387 408 12 Man Man NNP 19387 408 13 calls call VBZ 19387 408 14 it -PRON- PRP 19387 408 15 . . . 19387 408 16 " " '' 19387 409 1 " " `` 19387 409 2 Let let VB 19387 409 3 us -PRON- PRP 19387 409 4 rest rest VB 19387 409 5 here here RB 19387 409 6 this this DT 19387 409 7 night night NN 19387 409 8 -- -- : 19387 409 9 close close RB 19387 409 10 to to IN 19387 409 11 the the DT 19387 409 12 drinking drinking NN 19387 409 13 , , , 19387 409 14 " " '' 19387 409 15 commanded command VBD 19387 409 16 Shag Shag NNP 19387 409 17 ; ; : 19387 409 18 " " '' 19387 409 19 to to IN 19387 409 20 - - HYPH 19387 409 21 morrow morrow NN 19387 409 22 we -PRON- PRP 19387 409 23 will will MD 19387 409 24 go go VB 19387 409 25 forward forward RB 19387 409 26 again again RB 19387 409 27 . . . 19387 409 28 " " '' 19387 410 1 That that DT 19387 410 2 night night NN 19387 410 3 A'tim A'tim NNP 19387 410 4 ate eat VBD 19387 410 5 the the DT 19387 410 6 last last JJ 19387 410 7 of of IN 19387 410 8 the the DT 19387 410 9 Buffalo Buffalo NNP 19387 410 10 meat meat NN 19387 410 11 Shag Shag NNP 19387 410 12 had have VBD 19387 410 13 packed pack VBN 19387 410 14 on on IN 19387 410 15 his -PRON- PRP$ 19387 410 16 horns horn NNS 19387 410 17 for for IN 19387 410 18 him -PRON- PRP 19387 410 19 . . . 19387 411 1 The the DT 19387 411 2 next next JJ 19387 411 3 day day NN 19387 411 4 they -PRON- PRP 19387 411 5 trailed trail VBD 19387 411 6 again again RB 19387 411 7 toward toward IN 19387 411 8 the the DT 19387 411 9 Northland Northland NNP 19387 411 10 . . . 19387 412 1 When when WRB 19387 412 2 they -PRON- PRP 19387 412 3 came come VBD 19387 412 4 to to IN 19387 412 5 a a DT 19387 412 6 river river NN 19387 412 7 that that WDT 19387 412 8 was be VBD 19387 412 9 to to TO 19387 412 10 be be VB 19387 412 11 forded ford VBN 19387 412 12 Shag Shag NNP 19387 412 13 carried carry VBD 19387 412 14 the the DT 19387 412 15 Dog Dog NNP 19387 412 16 - - HYPH 19387 412 17 Wolf Wolf NNP 19387 412 18 on on IN 19387 412 19 his -PRON- PRP$ 19387 412 20 back back NN 19387 412 21 ; ; : 19387 412 22 when when WRB 19387 412 23 there there EX 19387 412 24 was be VBD 19387 412 25 presence presence NN 19387 412 26 of of IN 19387 412 27 danger danger NN 19387 412 28 , , , 19387 412 29 a a DT 19387 412 30 suspicious suspicious JJ 19387 412 31 horseman horseman NN 19387 412 32 , , , 19387 412 33 Shag Shag NNP 19387 412 34 curled curl VBD 19387 412 35 up up RP 19387 412 36 like like IN 19387 412 37 a a DT 19387 412 38 boulder boulder NN 19387 412 39 , , , 19387 412 40 or or CC 19387 412 41 crouched crouch VBD 19387 412 42 in in IN 19387 412 43 a a DT 19387 412 44 coulee coulee NN 19387 412 45 , , , 19387 412 46 and and CC 19387 412 47 if if IN 19387 412 48 the the DT 19387 412 49 Man Man NNP 19387 412 50 came come VBD 19387 412 51 too too RB 19387 412 52 near near IN 19387 412 53 A'tim A'tim NNP 19387 412 54 led lead VBD 19387 412 55 him -PRON- PRP 19387 412 56 away away RB 19387 412 57 on on IN 19387 412 58 a a DT 19387 412 59 hopeless hopeless JJ 19387 412 60 chase chase NN 19387 412 61 . . . 19387 413 1 Daily Daily NNP 19387 413 2 the the DT 19387 413 3 Dog Dog NNP 19387 413 4 - - HYPH 19387 413 5 Wolf Wolf NNP 19387 413 6 grew grow VBD 19387 413 7 into into IN 19387 413 8 the the DT 19387 413 9 heart heart NN 19387 413 10 of of IN 19387 413 11 Shag Shag NNP 19387 413 12 , , , 19387 413 13 the the DT 19387 413 14 Buffalo Buffalo NNP 19387 413 15 , , , 19387 413 16 who who WP 19387 413 17 listened listen VBD 19387 413 18 with with IN 19387 413 19 eager eager JJ 19387 413 20 delight delight NN 19387 413 21 to to IN 19387 413 22 his -PRON- PRP$ 19387 413 23 tales tale NNS 19387 413 24 of of IN 19387 413 25 the the DT 19387 413 26 Northland Northland NNP 19387 413 27 . . . 19387 414 1 A'tim A'tim NNP 19387 414 2 had have VBD 19387 414 3 fared fare VBN 19387 414 4 well well RB 19387 414 5 while while IN 19387 414 6 the the DT 19387 414 7 meat meat NN 19387 414 8 lasted last VBD 19387 414 9 ; ; : 19387 414 10 but but CC 19387 414 11 they -PRON- PRP 19387 414 12 were be VBD 19387 414 13 now now RB 19387 414 14 in in IN 19387 414 15 a a DT 19387 414 16 land land NN 19387 414 17 of of IN 19387 414 18 much much JJ 19387 414 19 hunger hunger NN 19387 414 20 -- -- : 19387 414 21 a a DT 19387 414 22 land land NN 19387 414 23 almost almost RB 19387 414 24 devoid devoid JJ 19387 414 25 of of IN 19387 414 26 life life NN 19387 414 27 ; ; : 19387 414 28 and and CC 19387 414 29 the the DT 19387 414 30 Dog Dog NNP 19387 414 31 - - HYPH 19387 414 32 Wolf Wolf NNP 19387 414 33 was be VBD 19387 414 34 coming come VBG 19387 414 35 again again RB 19387 414 36 into into IN 19387 414 37 the the DT 19387 414 38 chronic chronic JJ 19387 414 39 state state NN 19387 414 40 of of IN 19387 414 41 his -PRON- PRP$ 19387 414 42 existence existence NN 19387 414 43 -- -- : 19387 414 44 famine famine NN 19387 414 45 . . . 19387 415 1 As as IN 19387 415 2 they -PRON- PRP 19387 415 3 trailed trail VBD 19387 415 4 Northward northward IN 19387 415 5 the the DT 19387 415 6 grass grass NN 19387 415 7 grew grow VBD 19387 415 8 richer rich JJR 19387 415 9 and and CC 19387 415 10 softer soft JJR 19387 415 11 and and CC 19387 415 12 more more RBR 19387 415 13 luscious luscious JJ 19387 415 14 ; ; : 19387 415 15 Shag Shag NNP 19387 415 16 commenced commence VBD 19387 415 17 to to TO 19387 415 18 put put VB 19387 415 19 on on IN 19387 415 20 fat fat NN 19387 415 21 . . . 19387 416 1 But but CC 19387 416 2 daily daily RB 19387 416 3 the the DT 19387 416 4 Dog Dog NNP 19387 416 5 - - HYPH 19387 416 6 Wolf Wolf NNP 19387 416 7 grew grow VBD 19387 416 8 hungrier hungry JJR 19387 416 9 and and CC 19387 416 10 thinner thin JJR 19387 416 11 . . . 19387 417 1 In in IN 19387 417 2 the the DT 19387 417 3 vast vast JJ 19387 417 4 solitude solitude NN 19387 417 5 , , , 19387 417 6 walled wall VBN 19387 417 7 on on IN 19387 417 8 every every DT 19387 417 9 side side NN 19387 417 10 by by IN 19387 417 11 the the DT 19387 417 12 never never RB 19387 417 13 - - HYPH 19387 417 14 ending end VBG 19387 417 15 sky sky NN 19387 417 16 from from IN 19387 417 17 which which WDT 19387 417 18 the the DT 19387 417 19 stars star NNS 19387 417 20 peeped peep VBN 19387 417 21 at at IN 19387 417 22 night night NN 19387 417 23 and and CC 19387 417 24 the the DT 19387 417 25 sun sun NN 19387 417 26 smiled smile VBN 19387 417 27 by by IN 19387 417 28 day day NN 19387 417 29 , , , 19387 417 30 there there EX 19387 417 31 was be VBD 19387 417 32 little little JJ 19387 417 33 for for IN 19387 417 34 the the DT 19387 417 35 Dog Dog NNP 19387 417 36 - - HYPH 19387 417 37 Wolf Wolf NNP 19387 417 38 , , , 19387 417 39 who who WP 19387 417 40 was be VBD 19387 417 41 a a DT 19387 417 42 flesh flesh NN 19387 417 43 - - HYPH 19387 417 44 eater eater NN 19387 417 45 . . . 19387 418 1 Scarce scarce JJ 19387 418 2 anything anything NN 19387 418 3 but but IN 19387 418 4 Gophers gopher NNS 19387 418 5 ; ; : 19387 418 6 not not RB 19387 418 7 an an DT 19387 418 8 Antelope Antelope NNP 19387 418 9 , , , 19387 418 10 nor nor CC 19387 418 11 a a DT 19387 418 12 Mule mule JJ 19387 418 13 Deer Deer NNP 19387 418 14 , , , 19387 418 15 nor nor CC 19387 418 16 a a DT 19387 418 17 Black Black NNP 19387 418 18 Tail Tail NNP 19387 418 19 had have VBD 19387 418 20 they -PRON- PRP 19387 418 21 seen see VBN 19387 418 22 for for IN 19387 418 23 days day NNS 19387 418 24 . . . 19387 419 1 Once once RB 19387 419 2 a a DT 19387 419 3 Kit Kit NNP 19387 419 4 Fox Fox NNP 19387 419 5 , , , 19387 419 6 the the DT 19387 419 7 small small JJ 19387 419 8 , , , 19387 419 9 gray gray JJ 19387 419 10 kind kind NN 19387 419 11 of of IN 19387 419 12 the the DT 19387 419 13 prairie prairie NN 19387 419 14 , , , 19387 419 15 waited wait VBD 19387 419 16 tantalizingly tantalizingly RB 19387 419 17 with with IN 19387 419 18 his -PRON- PRP$ 19387 419 19 nozzle nozzle NN 19387 419 20 flat flat JJ 19387 419 21 on on IN 19387 419 22 the the DT 19387 419 23 turf turf NN 19387 419 24 , , , 19387 419 25 seemingly seemingly RB 19387 419 26 asleep asleep JJ 19387 419 27 , , , 19387 419 28 until until IN 19387 419 29 A'tim A'tim NNP 19387 419 30 was be VBD 19387 419 31 within within IN 19387 419 32 two two CD 19387 419 33 jumps jump NNS 19387 419 34 , , , 19387 419 35 then then RB 19387 419 36 he -PRON- PRP 19387 419 37 slipped slip VBD 19387 419 38 nonchalantly nonchalantly RB 19387 419 39 into into IN 19387 419 40 his -PRON- PRP$ 19387 419 41 burrow burrow NN 19387 419 42 as as IN 19387 419 43 though though IN 19387 419 44 he -PRON- PRP 19387 419 45 had have VBD 19387 419 46 just just RB 19387 419 47 been be VBN 19387 419 48 called call VBN 19387 419 49 to to IN 19387 419 50 dinner dinner NN 19387 419 51 . . . 19387 420 1 A a DT 19387 420 2 froth froth NN 19387 420 3 of of IN 19387 420 4 disappointed disappointed JJ 19387 420 5 rage rage NN 19387 420 6 wreathed wreathe VBD 19387 420 7 the the DT 19387 420 8 hungry hungry JJ 19387 420 9 lips lip NNS 19387 420 10 of of IN 19387 420 11 the the DT 19387 420 12 Dog Dog NNP 19387 420 13 - - HYPH 19387 420 14 Wolf Wolf NNP 19387 420 15 . . . 19387 421 1 Surely surely RB 19387 421 2 he -PRON- PRP 19387 421 3 was be VBD 19387 421 4 in in IN 19387 421 5 danger danger NN 19387 421 6 of of IN 19387 421 7 starvation starvation NN 19387 421 8 . . . 19387 422 1 For for IN 19387 422 2 two two CD 19387 422 3 days day NNS 19387 422 4 he -PRON- PRP 19387 422 5 lived live VBD 19387 422 6 on on IN 19387 422 7 a a DT 19387 422 8 single single JJ 19387 422 9 Mole Mole NNP 19387 422 10 , , , 19387 422 11 unearthed unearth VBD 19387 422 12 quite quite RB 19387 422 13 by by IN 19387 422 14 chance chance NN 19387 422 15 ; ; : 19387 422 16 then then RB 19387 422 17 a a DT 19387 422 18 Gopher Gopher NNP 19387 422 19 , , , 19387 422 20 stalked stalk VBN 19387 422 21 from from IN 19387 422 22 behind behind IN 19387 422 23 the the DT 19387 422 24 big big JJ 19387 422 25 legs leg NNS 19387 422 26 of of IN 19387 422 27 Shag Shag NNP 19387 422 28 , , , 19387 422 29 saved save VBD 19387 422 30 him -PRON- PRP 19387 422 31 from from IN 19387 422 32 utter utter JJ 19387 422 33 collapse collapse NN 19387 422 34 . . . 19387 423 1 Of of IN 19387 423 2 a a DT 19387 423 3 verity verity NN 19387 423 4 he -PRON- PRP 19387 423 5 was be VBD 19387 423 6 living live VBG 19387 423 7 from from IN 19387 423 8 hand hand NN 19387 423 9 to to IN 19387 423 10 mouth mouth NN 19387 423 11 ; ; , 19387 423 12 such such JJ 19387 423 13 abject abject JJ 19387 423 14 poverty poverty NN 19387 423 15 he -PRON- PRP 19387 423 16 had have VBD 19387 423 17 never never RB 19387 423 18 known know VBN 19387 423 19 , , , 19387 423 20 not not RB 19387 423 21 even even RB 19387 423 22 in in IN 19387 423 23 the the DT 19387 423 24 Southland Southland NNP 19387 423 25 by by IN 19387 423 26 the the DT 19387 423 27 Blood Blood NNP 19387 423 28 Reserve Reserve NNP 19387 423 29 . . . 19387 424 1 " " `` 19387 424 2 Carry carry VB 19387 424 3 me -PRON- PRP 19387 424 4 , , , 19387 424 5 Brother brother NN 19387 424 6 , , , 19387 424 7 " " '' 19387 424 8 he -PRON- PRP 19387 424 9 said say VBD 19387 424 10 to to IN 19387 424 11 the the DT 19387 424 12 Bull Bull NNP 19387 424 13 , , , 19387 424 14 " " `` 19387 424 15 for for IN 19387 424 16 I -PRON- PRP 19387 424 17 am be VBP 19387 424 18 weak weak JJ 19387 424 19 like like IN 19387 424 20 a a DT 19387 424 21 new new JJ 19387 424 22 Pup Pup NNP 19387 424 23 . . . 19387 425 1 If if IN 19387 425 2 I -PRON- PRP 19387 425 3 could could MD 19387 425 4 but but CC 19387 425 5 see see VB 19387 425 6 a a DT 19387 425 7 Trapper trapper NN 19387 425 8 's 's POS 19387 425 9 shack shack NN 19387 425 10 or or CC 19387 425 11 a a DT 19387 425 12 camp camp NN 19387 425 13 , , , 19387 425 14 " " '' 19387 425 15 he -PRON- PRP 19387 425 16 confided confide VBD 19387 425 17 to to IN 19387 425 18 Shag Shag NNP 19387 425 19 , , , 19387 425 20 as as IN 19387 425 21 he -PRON- PRP 19387 425 22 clung cling VBD 19387 425 23 to to IN 19387 425 24 the the DT 19387 425 25 Bull Bull NNP 19387 425 26 's 's POS 19387 425 27 hump hump NN 19387 425 28 , , , 19387 425 29 " " `` 19387 425 30 I -PRON- PRP 19387 425 31 might may MD 19387 425 32 find find VB 19387 425 33 something something NN 19387 425 34 to to TO 19387 425 35 eat eat VB 19387 425 36 -- -- : 19387 425 37 Ghur Ghur NNP 19387 425 38 - - HYPH 19387 425 39 r r NNP 19387 425 40 - - HYPH 19387 425 41 r r NN 19387 425 42 ! ! . 19387 426 1 a a DT 19387 426 2 piece piece NN 19387 426 3 of of IN 19387 426 4 the the DT 19387 426 5 Pork Pork NNP 19387 426 6 Eating Eating NNP 19387 426 7 , , , 19387 426 8 or or CC 19387 426 9 a a DT 19387 426 10 half half RB 19387 426 11 - - HYPH 19387 426 12 picked pick VBN 19387 426 13 bone bone NN 19387 426 14 , , , 19387 426 15 or or CC 19387 426 16 a a DT 19387 426 17 Duck Duck NNP 19387 426 18 killed kill VBN 19387 426 19 by by IN 19387 426 20 the the DT 19387 426 21 Fire Fire NNP 19387 426 22 - - HYPH 19387 426 23 stick stick NNP 19387 426 24 ! ! . 19387 427 1 Even even RB 19387 427 2 one one CD 19387 427 3 of of IN 19387 427 4 my -PRON- PRP$ 19387 427 5 own own JJ 19387 427 6 kind kind NN 19387 427 7 , , , 19387 427 8 a a DT 19387 427 9 Dog Dog NNP 19387 427 10 , , , 19387 427 11 would would MD 19387 427 12 I -PRON- PRP 19387 427 13 eat eat VB 19387 427 14 , , , 19387 427 15 I -PRON- PRP 19387 427 16 'm be VBP 19387 427 17 that that DT 19387 427 18 famished famished JJ 19387 427 19 -- -- : 19387 427 20 Great Great NNP 19387 427 21 Bull Bull NNP 19387 427 22 , , , 19387 427 23 is be VBZ 19387 427 24 that that IN 19387 427 25 not not RB 19387 427 26 a a DT 19387 427 27 shack shack NN 19387 427 28 ? ? . 19387 427 29 " " '' 19387 428 1 he -PRON- PRP 19387 428 2 exclaimed exclaim VBD 19387 428 3 suddenly suddenly RB 19387 428 4 as as IN 19387 428 5 a a DT 19387 428 6 square square JJ 19387 428 7 building building NN 19387 428 8 loomed loom VBN 19387 428 9 on on IN 19387 428 10 the the DT 19387 428 11 horizon horizon NN 19387 428 12 . . . 19387 429 1 " " `` 19387 429 2 I -PRON- PRP 19387 429 3 think think VBP 19387 429 4 I -PRON- PRP 19387 429 5 see see VBP 19387 429 6 it -PRON- PRP 19387 429 7 , , , 19387 429 8 " " '' 19387 429 9 said say VBD 19387 429 10 the the DT 19387 429 11 Bull Bull NNP 19387 429 12 ; ; : 19387 429 13 " " `` 19387 429 14 but but CC 19387 429 15 my -PRON- PRP$ 19387 429 16 eyes eye NNS 19387 429 17 are be VBP 19387 429 18 no no RB 19387 429 19 longer long RBR 19387 429 20 good good JJ 19387 429 21 at at IN 19387 429 22 a a DT 19387 429 23 great great JJ 19387 429 24 distance distance NN 19387 429 25 . . . 19387 429 26 " " '' 19387 430 1 As as IN 19387 430 2 they -PRON- PRP 19387 430 3 journeyed journey VBD 19387 430 4 toward toward IN 19387 430 5 the the DT 19387 430 6 object object NN 19387 430 7 Shag Shag NNP 19387 430 8 suddenly suddenly RB 19387 430 9 stopped stop VBD 19387 430 10 and and CC 19387 430 11 gave give VBD 19387 430 12 a a DT 19387 430 13 loud loud JJ 19387 430 14 bubbling bubble VBG 19387 430 15 guffaw guffaw NNS 19387 430 16 . . . 19387 431 1 " " `` 19387 431 2 What what WP 19387 431 3 are be VBP 19387 431 4 you -PRON- PRP 19387 431 5 laughing laugh VBG 19387 431 6 at at IN 19387 431 7 , , , 19387 431 8 Bull Bull NNP 19387 431 9 ? ? . 19387 431 10 " " '' 19387 432 1 demanded demand VBD 19387 432 2 A'tim A'tim NNP 19387 432 3 angrily angrily RB 19387 432 4 . . . 19387 433 1 " " `` 19387 433 2 I -PRON- PRP 19387 433 3 , , , 19387 433 4 who who WP 19387 433 5 am be VBP 19387 433 6 an an DT 19387 433 7 Outcast outcast NN 19387 433 8 because because IN 19387 433 9 of of IN 19387 433 10 my -PRON- PRP$ 19387 433 11 great great JJ 19387 433 12 age age NN 19387 433 13 , , , 19387 433 14 Dog Dog NNP 19387 433 15 - - HYPH 19387 433 16 Wolf Wolf NNP 19387 433 17 , , , 19387 433 18 am be VBP 19387 433 19 even even RB 19387 433 20 now now RB 19387 433 21 a a DT 19387 433 22 great great JJ 19387 433 23 Fool fool NN 19387 433 24 ; ; : 19387 433 25 and and CC 19387 433 26 so so RB 19387 433 27 art art NN 19387 433 28 thou thou NNP 19387 433 29 , , , 19387 433 30 A'tim A'tim NNP 19387 433 31 , , , 19387 433 32 an an DT 19387 433 33 Outcast Outcast NNP 19387 433 34 and and CC 19387 433 35 a a DT 19387 433 36 Fool Fool NNP 19387 433 37 . . . 19387 433 38 " " '' 19387 434 1 " " `` 19387 434 2 Your -PRON- PRP$ 19387 434 3 wit wit NN 19387 434 4 is be VBZ 19387 434 5 like like IN 19387 434 6 yourself -PRON- PRP 19387 434 7 , , , 19387 434 8 Shag Shag NNP 19387 434 9 , , , 19387 434 10 heavy heavy JJ 19387 434 11 and and CC 19387 434 12 not not RB 19387 434 13 too too RB 19387 434 14 pleasing pleasing JJ 19387 434 15 . . . 19387 435 1 Pray pray VB 19387 435 2 , , , 19387 435 3 why why WRB 19387 435 4 am be VBP 19387 435 5 I -PRON- PRP 19387 435 6 a a DT 19387 435 7 Fool Fool NNP 19387 435 8 ! ! . 19387 435 9 " " '' 19387 436 1 " " `` 19387 436 2 That that DT 19387 436 3 is be VBZ 19387 436 4 no no DT 19387 436 5 shack shack NN 19387 436 6 , , , 19387 436 7 " " '' 19387 436 8 answered answer VBD 19387 436 9 the the DT 19387 436 10 Bull Bull NNP 19387 436 11 ; ; : 19387 436 12 " " `` 19387 436 13 it -PRON- PRP 19387 436 14 is be VBZ 19387 436 15 but but CC 19387 436 16 a a DT 19387 436 17 rock rock NN 19387 436 18 ; ; : 19387 436 19 there there EX 19387 436 20 's be VBZ 19387 436 21 a a DT 19387 436 22 line line NN 19387 436 23 of of IN 19387 436 24 them -PRON- PRP 19387 436 25 , , , 19387 436 26 like like IN 19387 436 27 a a DT 19387 436 28 trail trail NN 19387 436 29 of of IN 19387 436 30 teepees teepee NNS 19387 436 31 , , , 19387 436 32 for for IN 19387 436 33 miles mile NNS 19387 436 34 , , , 19387 436 35 stretching stretch VBG 19387 436 36 for for IN 19387 436 37 the the DT 19387 436 38 length length NN 19387 436 39 of of IN 19387 436 40 many many JJ 19387 436 41 a a DT 19387 436 42 day day NN 19387 436 43 's 's POS 19387 436 44 march march NN 19387 436 45 , , , 19387 436 46 running run VBG 19387 436 47 as as RB 19387 436 48 straight straight RB 19387 436 49 as as IN 19387 436 50 the the DT 19387 436 51 cough cough NN 19387 436 52 of of IN 19387 436 53 a a DT 19387 436 54 Fire Fire NNP 19387 436 55 - - HYPH 19387 436 56 stick stick NNP 19387 436 57 , , , 19387 436 58 all all DT 19387 436 59 looking look VBG 19387 436 60 like like IN 19387 436 61 that that DT 19387 436 62 one one NN 19387 436 63 . . . 19387 437 1 Wie wie JJ 19387 437 2 - - HYPH 19387 437 3 sah sah NN 19387 437 4 - - HYPH 19387 437 5 ke ke NN 19387 437 6 - - HYPH 19387 437 7 chack chack NN 19387 437 8 , , , 19387 437 9 who who WP 19387 437 10 is be VBZ 19387 437 11 God God NNP 19387 437 12 of of IN 19387 437 13 the the DT 19387 437 14 Animals Animals NNPS 19387 437 15 , , , 19387 437 16 put put VBD 19387 437 17 them -PRON- PRP 19387 437 18 there there RB 19387 437 19 for for IN 19387 437 20 the the DT 19387 437 21 Buffalo Buffalo NNP 19387 437 22 to to TO 19387 437 23 brush brush VB 19387 437 24 their -PRON- PRP$ 19387 437 25 hides hide NNS 19387 437 26 against against IN 19387 437 27 -- -- : 19387 437 28 a a DT 19387 437 29 most most RBS 19387 437 30 wise wise JJ 19387 437 31 act act NN 19387 437 32 . . . 19387 437 33 " " '' 19387 438 1 With with IN 19387 438 2 a a DT 19387 438 3 weary weary JJ 19387 438 4 sigh sigh NN 19387 438 5 A'tim A'tim NNP 19387 438 6 turned turn VBD 19387 438 7 his -PRON- PRP$ 19387 438 8 eyes eye NNS 19387 438 9 from from IN 19387 438 10 the the DT 19387 438 11 deceitful deceitful JJ 19387 438 12 rock rock NN 19387 438 13 , , , 19387 438 14 and and CC 19387 438 15 watched watch VBD 19387 438 16 furtively furtively RB 19387 438 17 for for IN 19387 438 18 the the DT 19387 438 19 chance chance NN 19387 438 20 of of IN 19387 438 21 even even RB 19387 438 22 a a DT 19387 438 23 small small JJ 19387 438 24 Kill Kill NNP 19387 438 25 as as IN 19387 438 26 they -PRON- PRP 19387 438 27 journeyed journey VBD 19387 438 28 . . . 19387 439 1 Day day NN 19387 439 2 by by IN 19387 439 3 day day NN 19387 439 4 Shag Shag NNP 19387 439 5 was be VBD 19387 439 6 eating eat VBG 19387 439 7 of of IN 19387 439 8 the the DT 19387 439 9 richer rich JJR 19387 439 10 grass grass NN 19387 439 11 and and CC 19387 439 12 becoming become VBG 19387 439 13 of of IN 19387 439 14 a a DT 19387 439 15 great great JJ 19387 439 16 corpulency corpulency NN 19387 439 17 . . . 19387 440 1 Envious envious JJ 19387 440 2 thoughts thought NNS 19387 440 3 commenced commence VBD 19387 440 4 to to TO 19387 440 5 creep creep VB 19387 440 6 into into IN 19387 440 7 the the DT 19387 440 8 mind mind NN 19387 440 9 of of IN 19387 440 10 A'tim A'tim NNP 19387 440 11 . . . 19387 441 1 Why why WRB 19387 441 2 should should MD 19387 441 3 he -PRON- PRP 19387 441 4 starve starve VB 19387 441 5 and and CC 19387 441 6 become become VB 19387 441 7 a a DT 19387 441 8 skeleton skeleton NN 19387 441 9 , , , 19387 441 10 while while IN 19387 441 11 this this DT 19387 441 12 hulking hulking NN 19387 441 13 Bull Bull NNP 19387 441 14 , , , 19387 441 15 to to IN 19387 441 16 whom whom WP 19387 441 17 he -PRON- PRP 19387 441 18 was be VBD 19387 441 19 acting act VBG 19387 441 20 as as IN 19387 441 21 a a DT 19387 441 22 friend friend NN 19387 441 23 and and CC 19387 441 24 guide guide NN 19387 441 25 , , , 19387 441 26 waxed wax VBD 19387 441 27 fat fat JJ 19387 441 28 in in IN 19387 441 29 the the DT 19387 441 30 land land NN 19387 441 31 that that WDT 19387 441 32 was be VBD 19387 441 33 of of IN 19387 441 34 his -PRON- PRP$ 19387 441 35 finding finding NN 19387 441 36 ? ? . 19387 442 1 Many many JJ 19387 442 2 times time NNS 19387 442 3 Shag Shag NNP 19387 442 4 carried carry VBD 19387 442 5 the the DT 19387 442 6 Dog Dog NNP 19387 442 7 - - HYPH 19387 442 8 Wolf Wolf NNP 19387 442 9 on on IN 19387 442 10 his -PRON- PRP$ 19387 442 11 back back NN 19387 442 12 , , , 19387 442 13 and and CC 19387 442 14 at at IN 19387 442 15 night night NN 19387 442 16 the the DT 19387 442 17 heat heat NN 19387 442 18 of of IN 19387 442 19 his -PRON- PRP$ 19387 442 20 great great JJ 19387 442 21 body body NN 19387 442 22 kept keep VBD 19387 442 23 A'tim A'tim NNP 19387 442 24 warm warm JJ 19387 442 25 . . . 19387 443 1 But but CC 19387 443 2 the the DT 19387 443 3 vicious vicious JJ 19387 443 4 envy envy NN 19387 443 5 that that WDT 19387 443 6 was be VBD 19387 443 7 in in IN 19387 443 8 the the DT 19387 443 9 Wolf Wolf NNP 19387 443 10 mind mind NN 19387 443 11 of of IN 19387 443 12 A'tim A'tim NNP 19387 443 13 started start VBD 19387 443 14 a a DT 19387 443 15 line line NN 19387 443 16 of of IN 19387 443 17 proper proper JJ 19387 443 18 villainy villainy NN 19387 443 19 . . . 19387 444 1 Let let VB 19387 444 2 the the DT 19387 444 3 Bull Bull NNP 19387 444 4 grow grow VB 19387 444 5 fat fat JJ 19387 444 6 . . . 19387 445 1 If if IN 19387 445 2 the the DT 19387 445 3 worst bad JJS 19387 445 4 came come VBD 19387 445 5 to to IN 19387 445 6 the the DT 19387 445 7 worst bad JJS 19387 445 8 -- -- : 19387 445 9 if if IN 19387 445 10 no no DT 19387 445 11 other other JJ 19387 445 12 meat meat NN 19387 445 13 was be VBD 19387 445 14 to to TO 19387 445 15 be be VB 19387 445 16 had have VBN 19387 445 17 -- -- : 19387 445 18 when when WRB 19387 445 19 the the DT 19387 445 20 Frogs Frogs NNP 19387 445 21 , , , 19387 445 22 and and CC 19387 445 23 Moles Moles NNP 19387 445 24 , , , 19387 445 25 and and CC 19387 445 26 such such JJ 19387 445 27 Waterfowl Waterfowl NNP 19387 445 28 as as IN 19387 445 29 might may MD 19387 445 30 be be VB 19387 445 31 surprised surprise VBN 19387 445 32 had have VBD 19387 445 33 failed fail VBN 19387 445 34 , , , 19387 445 35 and and CC 19387 445 36 his -PRON- PRP$ 19387 445 37 very very JJ 19387 445 38 life life NN 19387 445 39 depended depend VBD 19387 445 40 on on IN 19387 445 41 food food NN 19387 445 42 , , , 19387 445 43 would would MD 19387 445 44 not not RB 19387 445 45 there there EX 19387 445 46 be be VB 19387 445 47 much much JJ 19387 445 48 eating eat VBG 19387 445 49 off off IN 19387 445 50 the the DT 19387 445 51 body body NN 19387 445 52 of of IN 19387 445 53 this this DT 19387 445 54 Bull Bull NNP 19387 445 55 Buffalo Buffalo NNP 19387 445 56 ? ? . 19387 446 1 Therefore therefore RB 19387 446 2 let let VB 19387 446 3 him -PRON- PRP 19387 446 4 wax wax NN 19387 446 5 fat fat JJ 19387 446 6 . . . 19387 447 1 At at IN 19387 447 2 first first JJ 19387 447 3 A'tim A'tim NNP 19387 447 4 only only RB 19387 447 5 thought think VBD 19387 447 6 of of IN 19387 447 7 it -PRON- PRP 19387 447 8 just just RB 19387 447 9 a a DT 19387 447 10 little little JJ 19387 447 11 -- -- : 19387 447 12 a a DT 19387 447 13 flash flash NN 19387 447 14 - - HYPH 19387 447 15 light light NN 19387 447 16 of of IN 19387 447 17 evil evil NN 19387 447 18 , , , 19387 447 19 like like IN 19387 447 20 the the DT 19387 447 21 sting sting NN 19387 447 22 of of IN 19387 447 23 a a DT 19387 447 24 serpent serpent NN 19387 447 25 ; ; : 19387 447 26 but but CC 19387 447 27 daily daily RB 19387 447 28 it -PRON- PRP 19387 447 29 grew grow VBD 19387 447 30 stronger strong JJR 19387 447 31 . . . 19387 448 1 What what WP 19387 448 2 was be VBD 19387 448 3 Shag Shag NNP 19387 448 4 to to IN 19387 448 5 him -PRON- PRP 19387 448 6 ? ? . 19387 449 1 He -PRON- PRP 19387 449 2 was be VBD 19387 449 3 not not RB 19387 449 4 of of IN 19387 449 5 his -PRON- PRP$ 19387 449 6 kind kind NN 19387 449 7 . . . 19387 450 1 If if IN 19387 450 2 , , , 19387 450 3 when when WRB 19387 450 4 they -PRON- PRP 19387 450 5 came come VBD 19387 450 6 to to IN 19387 450 7 the the DT 19387 450 8 Northland Northland NNP 19387 450 9 , , , 19387 450 10 to to IN 19387 450 11 the the DT 19387 450 12 forests forest NNS 19387 450 13 of of IN 19387 450 14 the the DT 19387 450 15 Athabasca Athabasca NNP 19387 450 16 , , , 19387 450 17 the the DT 19387 450 18 Wapoos Wapoos NNP 19387 450 19 were be VBD 19387 450 20 in in IN 19387 450 21 the the DT 19387 450 22 year year NN 19387 450 23 of of IN 19387 450 24 plague plague NN 19387 450 25 , , , 19387 450 26 and and CC 19387 450 27 all all DT 19387 450 28 other other JJ 19387 450 29 animals animal NNS 19387 450 30 had have VBD 19387 450 31 fled flee VBN 19387 450 32 the the DT 19387 450 33 boundaries boundary NNS 19387 450 34 because because IN 19387 450 35 of of IN 19387 450 36 this this DT 19387 450 37 , , , 19387 450 38 and and CC 19387 450 39 there there EX 19387 450 40 was be VBD 19387 450 41 no no DT 19387 450 42 food food NN 19387 450 43 to to TO 19387 450 44 be be VB 19387 450 45 had have VBN 19387 450 46 , , , 19387 450 47 why why WRB 19387 450 48 should should MD 19387 450 49 he -PRON- PRP 19387 450 50 not not RB 19387 450 51 feast feast VB 19387 450 52 for for IN 19387 450 53 days day NNS 19387 450 54 and and CC 19387 450 55 days day NNS 19387 450 56 off off RP 19387 450 57 the the DT 19387 450 58 Buffalo?--that buffalo?--that FW 19387 450 59 is be VBZ 19387 450 60 , , , 19387 450 61 if if IN 19387 450 62 anything anything NN 19387 450 63 happened happen VBD 19387 450 64 to to IN 19387 450 65 Shag Shag NNP 19387 450 66 . . . 19387 451 1 Something something NN 19387 451 2 might may MD 19387 451 3 happen happen VB 19387 451 4 to to IN 19387 451 5 him -PRON- PRP 19387 451 6 very very RB 19387 451 7 easily easily RB 19387 451 8 . . . 19387 452 1 A'tim A'tim NNP 19387 452 2 knew know VBD 19387 452 3 of of IN 19387 452 4 many many JJ 19387 452 5 muskegs muskeg NNS 19387 452 6 where where WRB 19387 452 7 a a DT 19387 452 8 stupid stupid JJ 19387 452 9 , , , 19387 452 10 heavy heavy JJ 19387 452 11 - - HYPH 19387 452 12 footed foot VBN 19387 452 13 Bull Bull NNP 19387 452 14 might may MD 19387 452 15 be be VB 19387 452 16 mired mire VBN 19387 452 17 ; ; : 19387 452 18 also also RB 19387 452 19 , , , 19387 452 20 there there EX 19387 452 21 was be VBD 19387 452 22 the the DT 19387 452 23 poison poison NN 19387 452 24 plant plant NN 19387 452 25 , , , 19387 452 26 the the DT 19387 452 27 Death Death NNP 19387 452 28 Flower Flower NNP 19387 452 29 of of IN 19387 452 30 the the DT 19387 452 31 Monkshood Monkshood NNP 19387 452 32 . . . 19387 453 1 He -PRON- PRP 19387 453 2 could could MD 19387 453 3 persuade persuade VB 19387 453 4 the the DT 19387 453 5 stupid stupid JJ 19387 453 6 Shag Shag NNP 19387 453 7 to to TO 19387 453 8 eat eat VB 19387 453 9 of of IN 19387 453 10 it -PRON- PRP 19387 453 11 , , , 19387 453 12 and and CC 19387 453 13 in in IN 19387 453 14 an an DT 19387 453 15 hour hour NN 19387 453 16 the the DT 19387 453 17 Bull Bull NNP 19387 453 18 would would MD 19387 453 19 die die VB 19387 453 20 -- -- : 19387 453 21 puffed puffed VB 19387 453 22 up up RP 19387 453 23 like like IN 19387 453 24 a a DT 19387 453 25 Cow Cow NNP 19387 453 26 's 's POS 19387 453 27 udder udder NN 19387 453 28 ; ; : 19387 453 29 it -PRON- PRP 19387 453 30 would would MD 19387 453 31 not not RB 19387 453 32 hurt hurt VB 19387 453 33 the the DT 19387 453 34 flesh flesh NN 19387 453 35 . . . 19387 454 1 Eu Eu NNP 19387 454 2 - - HYPH 19387 454 3 h h NNP 19387 454 4 - - HYPH 19387 454 5 h h NN 19387 454 6 ! ! . 19387 455 1 there there EX 19387 455 2 were be VBD 19387 455 3 many many JJ 19387 455 4 ways way NNS 19387 455 5 . . . 19387 456 1 Shag Shag NNP 19387 456 2 's 's POS 19387 456 3 company company NN 19387 456 4 was be VBD 19387 456 5 good good JJ 19387 456 6 -- -- : 19387 456 7 he -PRON- PRP 19387 456 8 was be VBD 19387 456 9 weary weary JJ 19387 456 10 of of IN 19387 456 11 being be VBG 19387 456 12 alone alone RB 19387 456 13 ; ; : 19387 456 14 it -PRON- PRP 19387 456 15 was be VBD 19387 456 16 dreadful dreadful JJ 19387 456 17 to to TO 19387 456 18 be be VB 19387 456 19 an an DT 19387 456 20 Outcast outcast NN 19387 456 21 ; ; : 19387 456 22 but but CC 19387 456 23 rather rather RB 19387 456 24 than than IN 19387 456 25 starve starve VB 19387 456 26 to to IN 19387 456 27 death death NN 19387 456 28 -- -- : 19387 456 29 well well UH 19387 456 30 , , , 19387 456 31 he -PRON- PRP 19387 456 32 would would MD 19387 456 33 eat eat VB 19387 456 34 his -PRON- PRP$ 19387 456 35 friend friend NN 19387 456 36 . . . 19387 457 1 What what WP 19387 457 2 matter matter NN 19387 457 3 to to IN 19387 457 4 him -PRON- PRP 19387 457 5 the the DT 19387 457 6 ever ever RB 19387 457 7 - - HYPH 19387 457 8 increasing increase VBG 19387 457 9 beauty beauty NN 19387 457 10 of of IN 19387 457 11 the the DT 19387 457 12 landscape landscape NN 19387 457 13 , , , 19387 457 14 the the DT 19387 457 15 richer rich JJR 19387 457 16 growth growth NN 19387 457 17 that that WDT 19387 457 18 appealed appeal VBD 19387 457 19 strongly strongly RB 19387 457 20 to to IN 19387 457 21 his -PRON- PRP$ 19387 457 22 companion companion NN 19387 457 23 from from IN 19387 457 24 the the DT 19387 457 25 bare bare JJ 19387 457 26 Southern Southern NNP 19387 457 27 plain plain RB 19387 457 28 ? ? . 19387 458 1 The the DT 19387 458 2 wild wild JJ 19387 458 3 rose rise VBD 19387 458 4 bushes bush NNS 19387 458 5 , , , 19387 458 6 red red JJ 19387 458 7 - - HYPH 19387 458 8 berried berried JJ 19387 458 9 in in IN 19387 458 10 the the DT 19387 458 11 autumn autumn NN 19387 458 12 of of IN 19387 458 13 their -PRON- PRP$ 19387 458 14 fruitage fruitage NN 19387 458 15 , , , 19387 458 16 caressed caress VBD 19387 458 17 their -PRON- PRP$ 19387 458 18 ankles ankle NNS 19387 458 19 as as IN 19387 458 20 they -PRON- PRP 19387 458 21 passed pass VBD 19387 458 22 ; ; : 19387 458 23 pink pink JJ 19387 458 24 and and CC 19387 458 25 white white JJ 19387 458 26 berries berry NNS 19387 458 27 clung clung VBP 19387 458 28 to to IN 19387 458 29 silver silver NN 19387 458 30 - - HYPH 19387 458 31 leafed leaf VBN 19387 458 32 Buffalo Buffalo NNP 19387 458 33 willow willow VBP 19387 458 34 like like IN 19387 458 35 rose rise VBD 19387 458 36 - - HYPH 19387 458 37 tinted tint VBN 19387 458 38 snowflakes snowflake NNS 19387 458 39 ; ; : 19387 458 40 hazel hazel NN 19387 458 41 and and CC 19387 458 42 wild wild JJ 19387 458 43 cherry cherry NN 19387 458 44 and and CC 19387 458 45 gentle gentle JJ 19387 458 46 maple maple NN 19387 458 47 swayed sway VBN 19387 458 48 in in IN 19387 458 49 the the DT 19387 458 50 prairie prairie NN 19387 458 51 wind wind NN 19387 458 52 , , , 19387 458 53 and and CC 19387 458 54 sent send VBD 19387 458 55 fluttering fluttering JJ 19387 458 56 leaf leaf NN 19387 458 57 - - HYPH 19387 458 58 kisses kiss NNS 19387 458 59 to to IN 19387 458 60 the the DT 19387 458 61 parent parent NN 19387 458 62 earth earth NN 19387 458 63 . . . 19387 459 1 Great great JJ 19387 459 2 patches patch NNS 19387 459 3 of of IN 19387 459 4 feed feed NN 19387 459 5 - - HYPH 19387 459 6 land land NN 19387 459 7 waved wave VBD 19387 459 8 silver silver JJ 19387 459 9 gray gray JJ 19387 459 10 with with IN 19387 459 11 a a DT 19387 459 12 tasseled tassele VBN 19387 459 13 spread spread NN 19387 459 14 of of IN 19387 459 15 seeding seed VBG 19387 459 16 grasses grass NNS 19387 459 17 . . . 19387 460 1 Oh oh UH 19387 460 2 ! ! . 19387 461 1 but but CC 19387 461 2 they -PRON- PRP 19387 461 3 were be VBD 19387 461 4 coming come VBG 19387 461 5 into into IN 19387 461 6 a a DT 19387 461 7 land land NN 19387 461 8 of of IN 19387 461 9 much much JJ 19387 461 10 growth growth NN 19387 461 11 . . . 19387 462 1 Shag Shag NNP 19387 462 2 the the DT 19387 462 3 Bull Bull NNP 19387 462 4 lowed low VBD 19387 462 5 in in IN 19387 462 6 soft soft JJ 19387 462 7 content content NN 19387 462 8 as as IN 19387 462 9 he -PRON- PRP 19387 462 10 rested rest VBD 19387 462 11 full full JJ 19387 462 12 - - HYPH 19387 462 13 bellied bellied JJ 19387 462 14 on on IN 19387 462 15 the the DT 19387 462 16 black black NN 19387 462 17 - - HYPH 19387 462 18 loamed loame VBN 19387 462 19 prairie prairie NN 19387 462 20 . . . 19387 463 1 All all PDT 19387 463 2 the the DT 19387 463 3 time time NN 19387 463 4 A'tim A'tim NNP 19387 463 5 was be VBD 19387 463 6 but but CC 19387 463 7 thinking think VBG 19387 463 8 of of IN 19387 463 9 something something NN 19387 463 10 to to TO 19387 463 11 kill kill VB 19387 463 12 , , , 19387 463 13 something something NN 19387 463 14 to to TO 19387 463 15 eat eat VB 19387 463 16 . . . 19387 464 1 That that DT 19387 464 2 was be VBD 19387 464 3 as as IN 19387 464 4 they -PRON- PRP 19387 464 5 came come VBD 19387 464 6 to to IN 19387 464 7 Egg Egg NNP 19387 464 8 Lake Lake NNP 19387 464 9 . . . 19387 465 1 " " `` 19387 465 2 Trail trail VB 19387 465 3 slowly slowly RB 19387 465 4 , , , 19387 465 5 kind kind JJ 19387 465 6 Brother brother NN 19387 465 7 , , , 19387 465 8 " " '' 19387 465 9 admonished admonish VBD 19387 465 10 the the DT 19387 465 11 Dog Dog NNP 19387 465 12 - - HYPH 19387 465 13 Wolf Wolf NNP 19387 465 14 . . . 19387 466 1 " " `` 19387 466 2 It -PRON- PRP 19387 466 3 is be VBZ 19387 466 4 now now RB 19387 466 5 the the DT 19387 466 6 season season NN 19387 466 7 of of IN 19387 466 8 many many JJ 19387 466 9 Ducks duck NNS 19387 466 10 here here RB 19387 466 11 , , , 19387 466 12 even even RB 19387 466 13 at at IN 19387 466 14 Egg Egg NNP 19387 466 15 Lake Lake NNP 19387 466 16 ; ; : 19387 466 17 perchance perchance RB 19387 466 18 in in IN 19387 466 19 the the DT 19387 466 20 reed reed NNP 19387 466 21 grass grass NN 19387 466 22 yonder yonder NN 19387 466 23 , , , 19387 466 24 by by IN 19387 466 25 the the DT 19387 466 26 willows willow NNS 19387 466 27 , , , 19387 466 28 I -PRON- PRP 19387 466 29 may may MD 19387 466 30 stalk stalk VB 19387 466 31 a a DT 19387 466 32 Wavey Wavey NNP 19387 466 33 , , , 19387 466 34 or or CC 19387 466 35 even even RB 19387 466 36 a a DT 19387 466 37 Goose Goose NNP 19387 466 38 . . . 19387 466 39 " " '' 19387 467 1 Ghur Ghur NNP 19387 467 2 - - HYPH 19387 467 3 r r NNP 19387 467 4 - - HYPH 19387 467 5 r r NN 19387 467 6 ! ! . 19387 468 1 but but CC 19387 468 2 he -PRON- PRP 19387 468 3 was be VBD 19387 468 4 hungry hungry JJ 19387 468 5 ! ! . 19387 469 1 A'tim A'tim NNP 19387 469 2 stole steal VBD 19387 469 3 on on RP 19387 469 4 in in IN 19387 469 5 front front NN 19387 469 6 ; ; : 19387 469 7 flat flat JJ 19387 469 8 to to IN 19387 469 9 the the DT 19387 469 10 grass grass NN 19387 469 11 his -PRON- PRP$ 19387 469 12 belly belly NN 19387 469 13 , , , 19387 469 14 and and CC 19387 469 15 low low JJ 19387 469 16 his -PRON- PRP$ 19387 469 17 head head NN 19387 469 18 . . . 19387 470 1 As as RB 19387 470 2 silently silently RB 19387 470 3 as as IN 19387 470 4 floating float VBG 19387 470 5 foam foam NN 19387 470 6 on on IN 19387 470 7 still still RB 19387 470 8 water water NN 19387 470 9 he -PRON- PRP 19387 470 10 passed pass VBD 19387 470 11 into into IN 19387 470 12 the the DT 19387 470 13 thicket thicket NN 19387 470 14 of of IN 19387 470 15 reed reed NNP 19387 470 16 grass grass NN 19387 470 17 , , , 19387 470 18 his -PRON- PRP$ 19387 470 19 fierce fierce JJ 19387 470 20 eyes eye NNS 19387 470 21 fixed fix VBN 19387 470 22 on on IN 19387 470 23 four four CD 19387 470 24 Mallard Mallard NNP 19387 470 25 that that WDT 19387 470 26 gabbled gabble VBD 19387 470 27 and and CC 19387 470 28 dove dove VB 19387 470 29 their -PRON- PRP$ 19387 470 30 supple supple JJ 19387 470 31 heads head NNS 19387 470 32 to to IN 19387 470 33 the the DT 19387 470 34 mud mud NN 19387 470 35 bottom bottom NN 19387 470 36 for for IN 19387 470 37 wild wild JJ 19387 470 38 rice rice NN 19387 470 39 . . . 19387 471 1 Only only RB 19387 471 2 a a DT 19387 471 3 little little JJ 19387 471 4 farther far RBR 19387 471 5 and and CC 19387 471 6 A'tim A'tim NNP 19387 471 7 would would MD 19387 471 8 be be VB 19387 471 9 upon upon IN 19387 471 10 them -PRON- PRP 19387 471 11 . . . 19387 472 1 Shag Shag NNP 19387 472 2 was be VBD 19387 472 3 watching watch VBG 19387 472 4 solicitously solicitously RB 19387 472 5 the the DT 19387 472 6 stalk stalk NN 19387 472 7 of of IN 19387 472 8 his -PRON- PRP$ 19387 472 9 friend friend NN 19387 472 10 . . . 19387 473 1 Suddenly suddenly RB 19387 473 2 , , , 19387 473 3 and and CC 19387 473 4 without without IN 19387 473 5 provocation provocation NN 19387 473 6 , , , 19387 473 7 the the DT 19387 473 8 lake lake NN 19387 473 9 seemed seem VBD 19387 473 10 to to TO 19387 473 11 stand stand VB 19387 473 12 up up RP 19387 473 13 on on IN 19387 473 14 end end NN 19387 473 15 and and CC 19387 473 16 commence commence NN 19387 473 17 throwing throw VBG 19387 473 18 things thing NNS 19387 473 19 about about IN 19387 473 20 . . . 19387 474 1 The the DT 19387 474 2 Bull Bull NNP 19387 474 3 was be VBD 19387 474 4 startled startle VBN 19387 474 5 -- -- : 19387 474 6 what what WP 19387 474 7 did do VBD 19387 474 8 it -PRON- PRP 19387 474 9 all all DT 19387 474 10 mean mean VB 19387 474 11 ? ? . 19387 475 1 Gradually gradually RB 19387 475 2 something something NN 19387 475 3 huge huge JJ 19387 475 4 and and CC 19387 475 5 black black JJ 19387 475 6 began begin VBD 19387 475 7 to to TO 19387 475 8 take take VB 19387 475 9 shape shape NN 19387 475 10 and and CC 19387 475 11 form form NN 19387 475 12 from from IN 19387 475 13 amidst amidst IN 19387 475 14 the the DT 19387 475 15 whirl whirl NN 19387 475 16 of of IN 19387 475 17 many many JJ 19387 475 18 moving move VBG 19387 475 19 things thing NNS 19387 475 20 . . . 19387 476 1 " " `` 19387 476 2 A a DT 19387 476 3 Bear Bear NNP 19387 476 4 ! ! . 19387 476 5 " " '' 19387 477 1 gasped gasped JJ 19387 477 2 Shag Shag NNP 19387 477 3 . . . 19387 478 1 " " `` 19387 478 2 By by IN 19387 478 3 the the DT 19387 478 4 strength strength NN 19387 478 5 of of IN 19387 478 6 my -PRON- PRP$ 19387 478 7 neck neck NN 19387 478 8 he -PRON- PRP 19387 478 9 means mean VBZ 19387 478 10 to to TO 19387 478 11 devour devour VB 19387 478 12 A'tim A'tim NNP 19387 478 13 ! ! . 19387 478 14 " " '' 19387 479 1 With with IN 19387 479 2 a a DT 19387 479 3 rushing rushing NN 19387 479 4 charge charge NN 19387 479 5 Shag Shag NNP 19387 479 6 was be VBD 19387 479 7 upon upon IN 19387 479 8 the the DT 19387 479 9 fighters fighter NNS 19387 479 10 -- -- : 19387 479 11 only only RB 19387 479 12 just just RB 19387 479 13 in in IN 19387 479 14 time time NN 19387 479 15 , , , 19387 479 16 for for IN 19387 479 17 Muskwa Muskwa NNP 19387 479 18 had have VBD 19387 479 19 A'tim A'tim NNP 19387 479 20 in in IN 19387 479 21 his -PRON- PRP$ 19387 479 22 long long RB 19387 479 23 - - HYPH 19387 479 24 clawed claw VBN 19387 479 25 grasp grasp NN 19387 479 26 , , , 19387 479 27 and and CC 19387 479 28 in in IN 19387 479 29 another another DT 19387 479 30 instant instant NN 19387 479 31 would would MD 19387 479 32 have have VB 19387 479 33 crushed crush VBN 19387 479 34 his -PRON- PRP$ 19387 479 35 Dog Dog NNP 19387 479 36 ribs rib NNS 19387 479 37 . . . 19387 480 1 And and CC 19387 480 2 in in IN 19387 480 3 the the DT 19387 480 4 succession succession NN 19387 480 5 of of IN 19387 480 6 surprises surprise NNS 19387 480 7 one one CD 19387 480 8 came come VBD 19387 480 9 to to IN 19387 480 10 Muskwa Muskwa NNP 19387 480 11 with with IN 19387 480 12 vivid vivid JJ 19387 480 13 suddenness suddenness NN 19387 480 14 , , , 19387 480 15 for for IN 19387 480 16 he -PRON- PRP 19387 480 17 was be VBD 19387 480 18 lifted lift VBN 19387 480 19 on on IN 19387 480 20 a a DT 19387 480 21 pair pair NN 19387 480 22 of of IN 19387 480 23 strong strong JJ 19387 480 24 horns horn NNS 19387 480 25 , , , 19387 480 26 like like IN 19387 480 27 a a DT 19387 480 28 Cub Cub NNP 19387 480 29 , , , 19387 480 30 and and CC 19387 480 31 thrown throw VBN 19387 480 32 with with IN 19387 480 33 great great JJ 19387 480 34 speed speed NN 19387 480 35 far far RB 19387 480 36 out out RB 19387 480 37 into into IN 19387 480 38 the the DT 19387 480 39 thin thin JJ 19387 480 40 waters water NNS 19387 480 41 of of IN 19387 480 42 the the DT 19387 480 43 lake lake NN 19387 480 44 . . . 19387 481 1 " " `` 19387 481 2 Thanks thank NNS 19387 481 3 , , , 19387 481 4 Great Great NNP 19387 481 5 Bull Bull NNP 19387 481 6 , , , 19387 481 7 " " '' 19387 481 8 panted pant VBD 19387 481 9 the the DT 19387 481 10 frightened frightened JJ 19387 481 11 Dog Dog NNP 19387 481 12 - - HYPH 19387 481 13 Wolf Wolf NNP 19387 481 14 , , , 19387 481 15 creeping creep VBG 19387 481 16 painfully painfully RB 19387 481 17 from from IN 19387 481 18 the the DT 19387 481 19 thick thick JJ 19387 481 20 sedge sedge NNP 19387 481 21 grass grass NN 19387 481 22 . . . 19387 482 1 " " `` 19387 482 2 He -PRON- PRP 19387 482 3 also also RB 19387 482 4 was be VBD 19387 482 5 after after IN 19387 482 6 the the DT 19387 482 7 ducks duck NNS 19387 482 8 , , , 19387 482 9 I -PRON- PRP 19387 482 10 think think VBP 19387 482 11 ; ; : 19387 482 12 I -PRON- PRP 19387 482 13 walked walk VBD 19387 482 14 right right RB 19387 482 15 on on IN 19387 482 16 top top NN 19387 482 17 of of IN 19387 482 18 him -PRON- PRP 19387 482 19 , , , 19387 482 20 I -PRON- PRP 19387 482 21 was be VBD 19387 482 22 that that RB 19387 482 23 busy busy JJ 19387 482 24 with with IN 19387 482 25 my -PRON- PRP$ 19387 482 26 hunt hunt NN 19387 482 27 . . . 19387 482 28 " " '' 19387 483 1 " " `` 19387 483 2 If if IN 19387 483 3 I -PRON- PRP 19387 483 4 had have VBD 19387 483 5 not not RB 19387 483 6 been be VBN 19387 483 7 in in IN 19387 483 8 such such PDT 19387 483 9 a a DT 19387 483 10 blundering blundering NN 19387 483 11 hurry hurry NN 19387 483 12 , , , 19387 483 13 " " '' 19387 483 14 lamented lament VBD 19387 483 15 Shag Shag NNP 19387 483 16 , , , 19387 483 17 " " '' 19387 483 18 I -PRON- PRP 19387 483 19 might may MD 19387 483 20 have have VB 19387 483 21 saved save VBN 19387 483 22 him -PRON- PRP 19387 483 23 for for IN 19387 483 24 your -PRON- PRP$ 19387 483 25 eating eating NN 19387 483 26 ; ; : 19387 483 27 but but CC 19387 483 28 he -PRON- PRP 19387 483 29 's be VBZ 19387 483 30 gone go VBN 19387 483 31 now now RB 19387 483 32 . . . 19387 483 33 " " '' 19387 484 1 And and CC 19387 484 2 so so RB 19387 484 3 they -PRON- PRP 19387 484 4 journeyed journey VBD 19387 484 5 till till IN 19387 484 6 they -PRON- PRP 19387 484 7 came come VBD 19387 484 8 to to IN 19387 484 9 Battle Battle NNP 19387 484 10 River River NNP 19387 484 11 . . . 19387 485 1 There there RB 19387 485 2 A'tim A'tim NNP 19387 485 3 caught catch VBD 19387 485 4 three three CD 19387 485 5 frogs frog NNS 19387 485 6 among among IN 19387 485 7 the the DT 19387 485 8 blossom blossom NN 19387 485 9 - - HYPH 19387 485 10 topped top VBN 19387 485 11 leeks leek NNS 19387 485 12 ; ; : 19387 485 13 they -PRON- PRP 19387 485 14 were be VBD 19387 485 15 no no RB 19387 485 16 more more JJR 19387 485 17 than than IN 19387 485 18 three three CD 19387 485 19 small small JJ 19387 485 20 oysters oyster NNS 19387 485 21 to to IN 19387 485 22 a a DT 19387 485 23 hungry hungry JJ 19387 485 24 man man NN 19387 485 25 . . . 19387 486 1 " " `` 19387 486 2 The the DT 19387 486 3 water water NN 19387 486 4 is be VBZ 19387 486 5 deep deep JJ 19387 486 6 and and CC 19387 486 7 the the DT 19387 486 8 banks bank NNS 19387 486 9 steep steep VBP 19387 486 10 , , , 19387 486 11 " " '' 19387 486 12 grunted grunt VBD 19387 486 13 Shag Shag NNP 19387 486 14 , , , 19387 486 15 looking look VBG 19387 486 16 dubiously dubiously RB 19387 486 17 at at IN 19387 486 18 the the DT 19387 486 19 stream stream NN 19387 486 20 . . . 19387 487 1 " " `` 19387 487 2 Lower low JJR 19387 487 3 down down RP 19387 487 4 is be VBZ 19387 487 5 a a DT 19387 487 6 ford ford NN 19387 487 7 , , , 19387 487 8 " " '' 19387 487 9 answered answer VBD 19387 487 10 A'tim A'tim NNP 19387 487 11 ; ; : 19387 487 12 " " `` 19387 487 13 we -PRON- PRP 19387 487 14 will will MD 19387 487 15 cross cross VB 19387 487 16 there there RB 19387 487 17 . . . 19387 487 18 " " '' 19387 488 1 For for IN 19387 488 2 when when WRB 19387 488 3 Shag Shag NNP 19387 488 4 swam swam NNP 19387 488 5 in in IN 19387 488 6 deep deep JJ 19387 488 7 water water NN 19387 488 8 the the DT 19387 488 9 Dog Dog NNP 19387 488 10 - - HYPH 19387 488 11 Wolf Wolf NNP 19387 488 12 found find VBD 19387 488 13 it -PRON- PRP 19387 488 14 difficult difficult JJ 19387 488 15 to to TO 19387 488 16 keep keep VB 19387 488 17 on on IN 19387 488 18 his -PRON- PRP$ 19387 488 19 back back NN 19387 488 20 . . . 19387 489 1 " " `` 19387 489 2 A a DT 19387 489 3 teepee teepee NN 19387 489 4 ! ! . 19387 489 5 " " '' 19387 490 1 exclaimed exclaimed NNP 19387 490 2 A'tim A'tim NNP 19387 490 3 , , , 19387 490 4 as as IN 19387 490 5 they -PRON- PRP 19387 490 6 came come VBD 19387 490 7 close close RB 19387 490 8 to to IN 19387 490 9 the the DT 19387 490 10 crossing crossing NN 19387 490 11 . . . 19387 491 1 " " `` 19387 491 2 Let let VB 19387 491 3 us -PRON- PRP 19387 491 4 go go VB 19387 491 5 back back RB 19387 491 6 and and CC 19387 491 7 swim swim VB 19387 491 8 the the DT 19387 491 9 river river NN 19387 491 10 , , , 19387 491 11 " " '' 19387 491 12 pleaded plead VBD 19387 491 13 Shag Shag NNP 19387 491 14 ; ; : 19387 491 15 " " `` 19387 491 16 there there EX 19387 491 17 will will MD 19387 491 18 be be VB 19387 491 19 hunters hunter NNS 19387 491 20 within within IN 19387 491 21 the the DT 19387 491 22 lodge lodge NN 19387 491 23 . . . 19387 491 24 " " '' 19387 492 1 " " `` 19387 492 2 No no UH 19387 492 3 , , , 19387 492 4 wait wait VB 19387 492 5 you -PRON- PRP 19387 492 6 here here RB 19387 492 7 , , , 19387 492 8 " " '' 19387 492 9 commanded command VBD 19387 492 10 A'tim A'tim NNP 19387 492 11 ; ; : 19387 492 12 " " `` 19387 492 13 there there EX 19387 492 14 will will MD 19387 492 15 surely surely RB 19387 492 16 be be VB 19387 492 17 food food NN 19387 492 18 in in IN 19387 492 19 the the DT 19387 492 20 teepee teepee NNP 19387 492 21 , , , 19387 492 22 and and CC 19387 492 23 I -PRON- PRP 19387 492 24 mean mean VBP 19387 492 25 to to TO 19387 492 26 have have VB 19387 492 27 it -PRON- PRP 19387 492 28 . . . 19387 492 29 " " '' 19387 493 1 [ [ -LRB- 19387 493 2 Illustration illustration NN 19387 493 3 : : : 19387 493 4 MUSKWA MUSKWA NNP 19387 493 5 HAD HAD NNP 19387 493 6 A'TIM A'TIM NNP 19387 493 7 IN in IN 19387 493 8 HIS his PRP$ 19387 493 9 LONG long JJ 19387 493 10 - - HYPH 19387 493 11 CLAWED clawed NN 19387 493 12 GRASP GRASP NNP 19387 493 13 . . . 19387 493 14 ] ] -RRB- 19387 494 1 " " `` 19387 494 2 Be be VB 19387 494 3 careful careful JJ 19387 494 4 , , , 19387 494 5 " " '' 19387 494 6 warned warn VBD 19387 494 7 Shag Shag NNP 19387 494 8 ; ; : 19387 494 9 " " `` 19387 494 10 this this DT 19387 494 11 is be VBZ 19387 494 12 a a DT 19387 494 13 land land NN 19387 494 14 of of IN 19387 494 15 scarcity scarcity NN 19387 494 16 , , , 19387 494 17 and and CC 19387 494 18 the the DT 19387 494 19 hunters hunter NNS 19387 494 20 may may MD 19387 494 21 bring bring VB 19387 494 22 us -PRON- PRP 19387 494 23 evil evil JJ 19387 494 24 . . . 19387 494 25 " " '' 19387 495 1 But but CC 19387 495 2 already already RB 19387 495 3 A'tim A'tim NNP 19387 495 4 was be VBD 19387 495 5 skulking skulk VBG 19387 495 6 toward toward IN 19387 495 7 a a DT 19387 495 8 small small JJ 19387 495 9 canvas canvas NN 19387 495 10 tent tent NN 19387 495 11 , , , 19387 495 12 gleaming gleam VBG 19387 495 13 white white JJ 19387 495 14 beside beside IN 19387 495 15 the the DT 19387 495 16 blue blue JJ 19387 495 17 waters water NNS 19387 495 18 of of IN 19387 495 19 Battle Battle NNP 19387 495 20 River River NNP 19387 495 21 . . . 19387 496 1 The the DT 19387 496 2 Bull Bull NNP 19387 496 3 lay lie VBD 19387 496 4 down down RP 19387 496 5 to to TO 19387 496 6 conceal conceal VB 19387 496 7 his -PRON- PRP$ 19387 496 8 great great JJ 19387 496 9 bulk bulk NN 19387 496 10 , , , 19387 496 11 and and CC 19387 496 12 watched watch VBD 19387 496 13 apprehensively apprehensively RB 19387 496 14 the the DT 19387 496 15 foray foray NN 19387 496 16 of of IN 19387 496 17 his -PRON- PRP$ 19387 496 18 pillaging pillaging NN 19387 496 19 comrade comrade NN 19387 496 20 . . . 19387 497 1 A'tim A'tim NNP 19387 497 2 circled circle VBD 19387 497 3 until until IN 19387 497 4 he -PRON- PRP 19387 497 5 was be VBD 19387 497 6 down down IN 19387 497 7 wind wind NN 19387 497 8 from from IN 19387 497 9 the the DT 19387 497 10 teepee teepee NNP 19387 497 11 . . . 19387 498 1 " " `` 19387 498 2 The the DT 19387 498 3 Man Man NNP 19387 498 4 is be VBZ 19387 498 5 not not RB 19387 498 6 in in IN 19387 498 7 his -PRON- PRP$ 19387 498 8 burrow burrow NN 19387 498 9 , , , 19387 498 10 " " '' 19387 498 11 he -PRON- PRP 19387 498 12 muttered mutter VBD 19387 498 13 , , , 19387 498 14 sniffing sniff VBG 19387 498 15 the the DT 19387 498 16 air air NN 19387 498 17 that that WDT 19387 498 18 floated float VBD 19387 498 19 from from IN 19387 498 20 the the DT 19387 498 21 tent tent NN 19387 498 22 to to IN 19387 498 23 his -PRON- PRP$ 19387 498 24 sensitive sensitive JJ 19387 498 25 nostrils nostril NNS 19387 498 26 ; ; : 19387 498 27 " " `` 19387 498 28 but but CC 19387 498 29 I -PRON- PRP 19387 498 30 smell smell VBP 19387 498 31 the the DT 19387 498 32 brown brown JJ 19387 498 33 Pork Pork NNP 19387 498 34 Meat Meat NNP 19387 498 35 they -PRON- PRP 19387 498 36 eat eat VBP 19387 498 37 . . . 19387 498 38 " " '' 19387 499 1 Cautiously cautiously RB 19387 499 2 , , , 19387 499 3 stealthily stealthily RB 19387 499 4 , , , 19387 499 5 burying bury VBG 19387 499 6 his -PRON- PRP$ 19387 499 7 brown brown JJ 19387 499 8 - - HYPH 19387 499 9 gray gray JJ 19387 499 10 body body NN 19387 499 11 in in IN 19387 499 12 the the DT 19387 499 13 river river NN 19387 499 14 grass grass NN 19387 499 15 , , , 19387 499 16 he -PRON- PRP 19387 499 17 stole steal VBD 19387 499 18 to to IN 19387 499 19 the the DT 19387 499 20 very very RB 19387 499 21 tent tent NN 19387 499 22 pegs peg NNS 19387 499 23 of of IN 19387 499 24 the the DT 19387 499 25 canvas canvas NN 19387 499 26 shelter shelter NN 19387 499 27 ; ; : 19387 499 28 there there RB 19387 499 29 he -PRON- PRP 19387 499 30 listened listen VBD 19387 499 31 , , , 19387 499 32 as as RB 19387 499 33 still still RB 19387 499 34 and and CC 19387 499 35 silent silent JJ 19387 499 36 as as IN 19387 499 37 the the DT 19387 499 38 river river NN 19387 499 39 stones stone NNS 19387 499 40 . . . 19387 500 1 There there EX 19387 500 2 was be VBD 19387 500 3 no no DT 19387 500 4 sound sound NN 19387 500 5 within within IN 19387 500 6 ; ; : 19387 500 7 no no DT 19387 500 8 living live VBG 19387 500 9 thing thing NN 19387 500 10 even even RB 19387 500 11 drew draw VBD 19387 500 12 breath breath NN 19387 500 13 beyond beyond IN 19387 500 14 the the DT 19387 500 15 cotton cotton NN 19387 500 16 wall wall NN 19387 500 17 -- -- : 19387 500 18 he -PRON- PRP 19387 500 19 could could MD 19387 500 20 have have VB 19387 500 21 heard hear VBN 19387 500 22 that that DT 19387 500 23 . . . 19387 501 1 In in IN 19387 501 2 through through IN 19387 501 3 the the DT 19387 501 4 flap flap NN 19387 501 5 he -PRON- PRP 19387 501 6 slipped slip VBD 19387 501 7 . . . 19387 502 1 Yes yes UH 19387 502 2 , , , 19387 502 3 his -PRON- PRP$ 19387 502 4 scouting scouting NN 19387 502 5 had have VBD 19387 502 6 been be VBN 19387 502 7 perfect perfect JJ 19387 502 8 . . . 19387 503 1 A a DT 19387 503 2 pair pair NN 19387 503 3 of of IN 19387 503 4 blankets blanket NNS 19387 503 5 , , , 19387 503 6 an an DT 19387 503 7 iron iron NN 19387 503 8 fry fry NN 19387 503 9 - - HYPH 19387 503 10 pan pan NN 19387 503 11 , , , 19387 503 12 and and CC 19387 503 13 -- -- : 19387 503 14 ah ah UH 19387 503 15 ! ! . 19387 504 1 there there EX 19387 504 2 was be VBD 19387 504 3 the the DT 19387 504 4 rich rich JJ 19387 504 5 brown brown JJ 19387 504 6 meat meat NN 19387 504 7 , , , 19387 504 8 its -PRON- PRP$ 19387 504 9 white white JJ 19387 504 10 edge edge NN 19387 504 11 gleaming gleam VBG 19387 504 12 a a DT 19387 504 13 welcome welcome NN 19387 504 14 . . . 19387 505 1 With with IN 19387 505 2 a a DT 19387 505 3 famished famished JJ 19387 505 4 snarl snarl NN 19387 505 5 A'tim A'tim NNP 19387 505 6 fastened fasten VBD 19387 505 7 his -PRON- PRP$ 19387 505 8 lean lean JJ 19387 505 9 jaws jaw NNS 19387 505 10 upon upon IN 19387 505 11 it -PRON- PRP 19387 505 12 , , , 19387 505 13 and and CC 19387 505 14 sprang spring VBD 19387 505 15 for for IN 19387 505 16 the the DT 19387 505 17 door door NN 19387 505 18 . . . 19387 506 1 He -PRON- PRP 19387 506 2 was be VBD 19387 506 3 none none NN 19387 506 4 too too RB 19387 506 5 quick quick JJ 19387 506 6 . . . 19387 507 1 " " `` 19387 507 2 Thud Thud NNP 19387 507 3 , , , 19387 507 4 thudety thudety NN 19387 507 5 - - HYPH 19387 507 6 thud thud NN 19387 507 7 , , , 19387 507 8 thudety thudety NN 19387 507 9 - - HYPH 19387 507 10 thudety thudety NN 19387 507 11 - - HYPH 19387 507 12 thud thud NNP 19387 507 13 ! ! . 19387 507 14 " " '' 19387 508 1 a a DT 19387 508 2 horseman horseman NN 19387 508 3 was be VBD 19387 508 4 hammering hammer VBG 19387 508 5 down down IN 19387 508 6 the the DT 19387 508 7 sloping slope VBG 19387 508 8 bank bank NN 19387 508 9 across across IN 19387 508 10 the the DT 19387 508 11 ford ford NNP 19387 508 12 . . . 19387 509 1 As as IN 19387 509 2 A'tim A'tim NNP 19387 509 3 leaped leap VBD 19387 509 4 from from IN 19387 509 5 the the DT 19387 509 6 tent tent NN 19387 509 7 the the DT 19387 509 8 horseman horseman NN 19387 509 9 shouted shout VBD 19387 509 10 and and CC 19387 509 11 drove drive VBD 19387 509 12 big big JJ 19387 509 13 rowel rowel NN 19387 509 14 spurs spur VBZ 19387 509 15 hard hard RB 19387 509 16 up up IN 19387 509 17 the the DT 19387 509 18 flank flank NN 19387 509 19 of of IN 19387 509 20 his -PRON- PRP$ 19387 509 21 galloping gallop VBG 19387 509 22 Cayuse Cayuse NNP 19387 509 23 . . . 19387 510 1 " " `` 19387 510 2 Just just RB 19387 510 3 my -PRON- PRP$ 19387 510 4 evil evil JJ 19387 510 5 chance chance NN 19387 510 6 ! ! . 19387 510 7 " " '' 19387 511 1 snarled snarl VBD 19387 511 2 A'tim A'tim NNP 19387 511 3 as as IN 19387 511 4 he -PRON- PRP 19387 511 5 headed head VBD 19387 511 6 for for IN 19387 511 7 Shag Shag NNP 19387 511 8 ; ; : 19387 511 9 " " `` 19387 511 10 but but CC 19387 511 11 what what WP 19387 511 12 is be VBZ 19387 511 13 a a DT 19387 511 14 small small JJ 19387 511 15 piece piece NN 19387 511 16 of of IN 19387 511 17 Bacon Bacon NNP 19387 511 18 compared compare VBN 19387 511 19 with with IN 19387 511 20 a a DT 19387 511 21 big big JJ 19387 511 22 Buffalo Buffalo NNP 19387 511 23 ? ? . 19387 511 24 " " '' 19387 512 1 For for IN 19387 512 2 into into IN 19387 512 3 his -PRON- PRP$ 19387 512 4 quick quick JJ 19387 512 5 Wolf Wolf NNP 19387 512 6 brain brain NN 19387 512 7 came come VBD 19387 512 8 the the DT 19387 512 9 safety safety NN 19387 512 10 thought think VBD 19387 512 11 that that WDT 19387 512 12 should should MD 19387 512 13 the the DT 19387 512 14 pursuing pursue VBG 19387 512 15 hunter hunter NN 19387 512 16 sight sight NN 19387 512 17 Shag Shag NNP 19387 512 18 he -PRON- PRP 19387 512 19 would would MD 19387 512 20 follow follow VB 19387 512 21 , , , 19387 512 22 and and CC 19387 512 23 let let VB 19387 512 24 the the DT 19387 512 25 bacon bacon NN 19387 512 26 go go VB 19387 512 27 . . . 19387 513 1 As as IN 19387 513 2 the the DT 19387 513 3 Man Man NNP 19387 513 4 galloped gallop VBD 19387 513 5 he -PRON- PRP 19387 513 6 unslung unsling VBD 19387 513 7 a a DT 19387 513 8 gun gun NN 19387 513 9 , , , 19387 513 10 and and CC 19387 513 11 fired fire VBD 19387 513 12 at at IN 19387 513 13 the the DT 19387 513 14 fleeing flee VBG 19387 513 15 Dog Dog NNP 19387 513 16 - - HYPH 19387 513 17 Wolf Wolf NNP 19387 513 18 . . . 19387 514 1 A a DT 19387 514 2 little little JJ 19387 514 3 sputter sputter NN 19387 514 4 of of IN 19387 514 5 dust dust NN 19387 514 6 drove drive VBD 19387 514 7 into into IN 19387 514 8 the the DT 19387 514 9 nostrils nostril NNS 19387 514 10 of of IN 19387 514 11 A'tim A'tim NNP 19387 514 12 as as IN 19387 514 13 a a DT 19387 514 14 trade trade NN 19387 514 15 ball ball NN 19387 514 16 spat spit VBD 19387 514 17 in in IN 19387 514 18 his -PRON- PRP$ 19387 514 19 face face NN 19387 514 20 and and CC 19387 514 21 buried bury VBD 19387 514 22 itself -PRON- PRP 19387 514 23 in in IN 19387 514 24 front front NN 19387 514 25 of of IN 19387 514 26 him -PRON- PRP 19387 514 27 . . . 19387 515 1 There there EX 19387 515 2 was be VBD 19387 515 3 no no DT 19387 515 4 second second JJ 19387 515 5 shot shot NN 19387 515 6 ; ; : 19387 515 7 only only RB 19387 515 8 the the DT 19387 515 9 " " `` 19387 515 10 thudety thudety NNP 19387 515 11 - - HYPH 19387 515 12 thud thud NNP 19387 515 13 " " '' 19387 515 14 of of IN 19387 515 15 the the DT 19387 515 16 Pony Pony NNP 19387 515 17 's 's POS 19387 515 18 hoofs hoofs NN 19387 515 19 . . . 19387 516 1 The the DT 19387 516 2 pursuer pursuer NN 19387 516 3 was be VBD 19387 516 4 armed arm VBN 19387 516 5 with with IN 19387 516 6 a a DT 19387 516 7 muzzle muzzle NN 19387 516 8 - - HYPH 19387 516 9 loading loading NN 19387 516 10 trade trade NN 19387 516 11 musket musket NN 19387 516 12 . . . 19387 517 1 The the DT 19387 517 2 shot shot NN 19387 517 3 startled startle VBD 19387 517 4 Shag Shag NNP 19387 517 5 . . . 19387 518 1 Now now RB 19387 518 2 he -PRON- PRP 19387 518 3 could could MD 19387 518 4 see see VB 19387 518 5 them -PRON- PRP 19387 518 6 rushing rush VBG 19387 518 7 his -PRON- PRP$ 19387 518 8 way way NN 19387 518 9 ; ; : 19387 518 10 soon soon RB 19387 518 11 they -PRON- PRP 19387 518 12 would would MD 19387 518 13 be be VB 19387 518 14 upon upon IN 19387 518 15 him -PRON- PRP 19387 518 16 . . . 19387 519 1 With with IN 19387 519 2 a a DT 19387 519 3 bellow bellow NN 19387 519 4 of of IN 19387 519 5 frightened frightened JJ 19387 519 6 rage rage NN 19387 519 7 at at IN 19387 519 8 the the DT 19387 519 9 stupidity stupidity NN 19387 519 10 of of IN 19387 519 11 A'tim A'tim NNP 19387 519 12 , , , 19387 519 13 he -PRON- PRP 19387 519 14 stuck stick VBD 19387 519 15 his -PRON- PRP$ 19387 519 16 scraggy scraggy NN 19387 519 17 tail tail NN 19387 519 18 out out RP 19387 519 19 with with IN 19387 519 20 its -PRON- PRP$ 19387 519 21 tip tip NN 19387 519 22 curled curl VBN 19387 519 23 over over IN 19387 519 24 his -PRON- PRP$ 19387 519 25 back back NN 19387 519 26 , , , 19387 519 27 and and CC 19387 519 28 broke break VBD 19387 519 29 into into IN 19387 519 30 a a DT 19387 519 31 solemn solemn JJ 19387 519 32 gallop gallop NN 19387 519 33 . . . 19387 520 1 In in IN 19387 520 2 an an DT 19387 520 3 instant instant NN 19387 520 4 the the DT 19387 520 5 hunter hunter NN 19387 520 6 swerved swerve VBN 19387 520 7 from from IN 19387 520 8 his -PRON- PRP$ 19387 520 9 course course NN 19387 520 10 and and CC 19387 520 11 raced race VBD 19387 520 12 for for IN 19387 520 13 the the DT 19387 520 14 Bull Bull NNP 19387 520 15 , , , 19387 520 16 loading load VBG 19387 520 17 his -PRON- PRP$ 19387 520 18 gun gun NN 19387 520 19 as as IN 19387 520 20 the the DT 19387 520 21 Cayuse Cayuse NNP 19387 520 22 swung swing VBD 19387 520 23 along along IN 19387 520 24 under under IN 19387 520 25 a a DT 19387 520 26 free free JJ 19387 520 27 rein rein NN 19387 520 28 . . . 19387 521 1 Shag Shag NNP 19387 521 2 chuckled chuckle VBD 19387 521 3 softly softly RB 19387 521 4 as as IN 19387 521 5 he -PRON- PRP 19387 521 6 spread spread VBD 19387 521 7 his -PRON- PRP$ 19387 521 8 great great JJ 19387 521 9 quarters quarter NNS 19387 521 10 , , , 19387 521 11 and and CC 19387 521 12 hung hang VBD 19387 521 13 his -PRON- PRP$ 19387 521 14 nose nose NN 19387 521 15 closer close RBR 19387 521 16 to to IN 19387 521 17 earth earth NN 19387 521 18 . . . 19387 522 1 " " `` 19387 522 2 It -PRON- PRP 19387 522 3 's be VBZ 19387 522 4 a a DT 19387 522 5 down down JJ 19387 522 6 trail trail NN 19387 522 7 for for IN 19387 522 8 miles mile NNS 19387 522 9 , , , 19387 522 10 " " '' 19387 522 11 he -PRON- PRP 19387 522 12 muttered mutter VBD 19387 522 13 , , , 19387 522 14 " " `` 19387 522 15 and and CC 19387 522 16 I -PRON- PRP 19387 522 17 , , , 19387 522 18 who who WP 19387 522 19 in in IN 19387 522 20 my -PRON- PRP$ 19387 522 21 prime prime NN 19387 522 22 have have VBP 19387 522 23 outrun outrun NN 19387 522 24 the the DT 19387 522 25 fastest fast JJS 19387 522 26 Buffalo Buffalo NNP 19387 522 27 Horses Horses NNPS 19387 522 28 of of IN 19387 522 29 the the DT 19387 522 30 Bloods Bloods NNP 19387 522 31 and and CC 19387 522 32 Blackfeet Blackfeet NNP 19387 522 33 , , , 19387 522 34 can can MD 19387 522 35 surely surely RB 19387 522 36 show show VB 19387 522 37 that that IN 19387 522 38 lean lean NN 19387 522 39 - - HYPH 19387 522 40 flanked flank VBN 19387 522 41 Pack Pack NNP 19387 522 42 Animal Animal NNP 19387 522 43 a a DT 19387 522 44 long long JJ 19387 522 45 trail trail NN 19387 522 46 . . . 19387 523 1 Mou mou NN 19387 523 2 - - HYPH 19387 523 3 o o NN 19387 523 4 - - HYPH 19387 523 5 o o NN 19387 523 6 - - HYPH 19387 523 7 h h NN 19387 523 8 ! ! . 19387 524 1 but but CC 19387 524 2 already already RB 19387 524 3 I -PRON- PRP 19387 524 4 feel feel VBP 19387 524 5 in in IN 19387 524 6 my -PRON- PRP$ 19387 524 7 veins vein NNS 19387 524 8 the the DT 19387 524 9 strength strength NN 19387 524 10 of of IN 19387 524 11 this this DT 19387 524 12 rich rich JJ 19387 524 13 feeding feeding NN 19387 524 14 . . . 19387 524 15 " " '' 19387 525 1 And and CC 19387 525 2 the the DT 19387 525 3 huge huge JJ 19387 525 4 form form NN 19387 525 5 slipped slip VBD 19387 525 6 down down IN 19387 525 7 the the DT 19387 525 8 gentle gentle JJ 19387 525 9 grade grade NN 19387 525 10 of of IN 19387 525 11 sloping slope VBG 19387 525 12 plain plain JJ 19387 525 13 like like IN 19387 525 14 an an DT 19387 525 15 express express JJ 19387 525 16 train train NN 19387 525 17 . . . 19387 526 1 Once once IN 19387 526 2 the the DT 19387 526 3 hunter hunter NN 19387 526 4 threw throw VBD 19387 526 5 the the DT 19387 526 6 butt butt NN 19387 526 7 of of IN 19387 526 8 his -PRON- PRP$ 19387 526 9 musket musket NN 19387 526 10 to to IN 19387 526 11 shoulder shoulder VB 19387 526 12 and and CC 19387 526 13 fired fire VBD 19387 526 14 ; ; : 19387 526 15 but but CC 19387 526 16 half half PDT 19387 526 17 the the DT 19387 526 18 powder powder NN 19387 526 19 charge charge NN 19387 526 20 had have VBD 19387 526 21 spilled spill VBN 19387 526 22 in in IN 19387 526 23 the the DT 19387 526 24 restless restless NN 19387 526 25 loading loading NN 19387 526 26 , , , 19387 526 27 and and CC 19387 526 28 the the DT 19387 526 29 trade trade NN 19387 526 30 ball ball NN 19387 526 31 wandered wander VBD 19387 526 32 aimlessly aimlessly RB 19387 526 33 yards yard NNS 19387 526 34 wide wide JJ 19387 526 35 of of IN 19387 526 36 the the DT 19387 526 37 fleeing flee VBG 19387 526 38 Bull Bull NNP 19387 526 39 . . . 19387 527 1 Shag Shag NNP 19387 527 2 grunted grunt VBD 19387 527 3 and and CC 19387 527 4 kinked kink VBD 19387 527 5 his -PRON- PRP$ 19387 527 6 tail tail NN 19387 527 7 derisively derisively RB 19387 527 8 as as IN 19387 527 9 the the DT 19387 527 10 spirit spirit NN 19387 527 11 of of IN 19387 527 12 old old JJ 19387 527 13 times time NNS 19387 527 14 threw throw VBD 19387 527 15 its -PRON- PRP$ 19387 527 16 glamor glamor NN 19387 527 17 over over IN 19387 527 18 him -PRON- PRP 19387 527 19 . . . 19387 528 1 It -PRON- PRP 19387 528 2 was be VBD 19387 528 3 years year NNS 19387 528 4 since since IN 19387 528 5 he -PRON- PRP 19387 528 6 had have VBD 19387 528 7 been be VBN 19387 528 8 thought think VBN 19387 528 9 worthy worthy JJ 19387 528 10 of of IN 19387 528 11 the the DT 19387 528 12 chase chase NN 19387 528 13 ; ; : 19387 528 14 surely surely RB 19387 528 15 he -PRON- PRP 19387 528 16 was be VBD 19387 528 17 becoming become VBG 19387 528 18 of of IN 19387 528 19 some some DT 19387 528 20 account account NN 19387 528 21 in in IN 19387 528 22 the the DT 19387 528 23 Buffalo Buffalo NNP 19387 528 24 world world NN 19387 528 25 again again RB 19387 528 26 . . . 19387 529 1 A'tim A'tim NNP 19387 529 2 , , , 19387 529 3 sitting sit VBG 19387 529 4 on on IN 19387 529 5 his -PRON- PRP$ 19387 529 6 haunches haunch NNS 19387 529 7 , , , 19387 529 8 watched watch VBD 19387 529 9 the the DT 19387 529 10 departing depart VBG 19387 529 11 cavalcade cavalcade NN 19387 529 12 , , , 19387 529 13 and and CC 19387 529 14 industriously industriously RB 19387 529 15 absorbed absorb VBN 19387 529 16 much much JJ 19387 529 17 of of IN 19387 529 18 the the DT 19387 529 19 fat fat NN 19387 529 20 pork pork NN 19387 529 21 . . . 19387 530 1 " " `` 19387 530 2 I -PRON- PRP 19387 530 3 can can MD 19387 530 4 carry carry VB 19387 530 5 it -PRON- PRP 19387 530 6 better well RBR 19387 530 7 in in IN 19387 530 8 my -PRON- PRP$ 19387 530 9 stomach stomach NN 19387 530 10 , , , 19387 530 11 " " '' 19387 530 12 he -PRON- PRP 19387 530 13 reasoned reason VBD 19387 530 14 philosophically philosophically RB 19387 530 15 . . . 19387 531 1 " " `` 19387 531 2 But but CC 19387 531 3 who who WP 19387 531 4 would would MD 19387 531 5 have have VB 19387 531 6 thought think VBN 19387 531 7 old old JJ 19387 531 8 Shag Shag NNP 19387 531 9 had have VBD 19387 531 10 it -PRON- PRP 19387 531 11 in in IN 19387 531 12 him -PRON- PRP 19387 531 13 ? ? . 19387 531 14 " " '' 19387 532 1 he -PRON- PRP 19387 532 2 muttered mutter VBD 19387 532 3 in in IN 19387 532 4 admiration admiration NN 19387 532 5 . . . 19387 533 1 As as IN 19387 533 2 he -PRON- PRP 19387 533 3 gazed gaze VBD 19387 533 4 , , , 19387 533 5 the the DT 19387 533 6 extent extent NN 19387 533 7 of of IN 19387 533 8 territory territory NN 19387 533 9 between between IN 19387 533 10 Shag Shag NNP 19387 533 11 and and CC 19387 533 12 his -PRON- PRP$ 19387 533 13 pursuer pursuer NN 19387 533 14 widened widen VBD 19387 533 15 perceptibly perceptibly RB 19387 533 16 . . . 19387 534 1 The the DT 19387 534 2 overworked overwork VBN 19387 534 3 Pony Pony NNP 19387 534 4 was be VBD 19387 534 5 tired tired JJ 19387 534 6 ; ; : 19387 534 7 no no RB 19387 534 8 doubt doubt RB 19387 534 9 his -PRON- PRP$ 19387 534 10 rider rider NN 19387 534 11 had have VBD 19387 534 12 trailed trail VBN 19387 534 13 for for IN 19387 534 14 many many PDT 19387 534 15 a a DT 19387 534 16 league league NN 19387 534 17 with with IN 19387 534 18 him -PRON- PRP 19387 534 19 , , , 19387 534 20 and and CC 19387 534 21 he -PRON- PRP 19387 534 22 was be VBD 19387 534 23 in in IN 19387 534 24 no no DT 19387 534 25 condition condition NN 19387 534 26 for for IN 19387 534 27 the the DT 19387 534 28 fierce fierce JJ 19387 534 29 gallop gallop NN 19387 534 30 of of IN 19387 534 31 a a DT 19387 534 32 Buffalo Buffalo NNP 19387 534 33 Run Run NNP 19387 534 34 . . . 19387 535 1 A'tim A'tim NNP 19387 535 2 finished finish VBD 19387 535 3 the the DT 19387 535 4 bacon bacon NN 19387 535 5 with with IN 19387 535 6 undoubted undoubted JJ 19387 535 7 relish relish NN 19387 535 8 , , , 19387 535 9 then then RB 19387 535 10 struck strike VBD 19387 535 11 out out RP 19387 535 12 across across IN 19387 535 13 the the DT 19387 535 14 boundless boundless JJ 19387 535 15 field field NN 19387 535 16 of of IN 19387 535 17 grass grass NN 19387 535 18 . . . 19387 536 1 " " `` 19387 536 2 I -PRON- PRP 19387 536 3 must must MD 19387 536 4 not not RB 19387 536 5 lose lose VB 19387 536 6 sight sight NN 19387 536 7 of of IN 19387 536 8 Shag Shag NNP 19387 536 9 , , , 19387 536 10 " " '' 19387 536 11 he -PRON- PRP 19387 536 12 thought think VBD 19387 536 13 ; ; : 19387 536 14 " " `` 19387 536 15 there there EX 19387 536 16 will will MD 19387 536 17 not not RB 19387 536 18 always always RB 19387 536 19 be be VB 19387 536 20 bacon bacon NN 19387 536 21 for for IN 19387 536 22 the the DT 19387 536 23 stealing stealing NN 19387 536 24 when when WRB 19387 536 25 I -PRON- PRP 19387 536 26 am be VBP 19387 536 27 on on IN 19387 536 28 the the DT 19387 536 29 edge edge NN 19387 536 30 of of IN 19387 536 31 starvation starvation NN 19387 536 32 . . . 19387 536 33 " " '' 19387 537 1 At at IN 19387 537 2 last last JJ 19387 537 3 the the DT 19387 537 4 Pony Pony NNP 19387 537 5 was be VBD 19387 537 6 pulled pull VBN 19387 537 7 to to IN 19387 537 8 a a DT 19387 537 9 walk walk NN 19387 537 10 , , , 19387 537 11 turned turn VBD 19387 537 12 about about IN 19387 537 13 , , , 19387 537 14 and and CC 19387 537 15 headed head VBN 19387 537 16 for for IN 19387 537 17 the the DT 19387 537 18 teepee teepee NNP 19387 537 19 that that WDT 19387 537 20 nestled nestle VBD 19387 537 21 on on IN 19387 537 22 the the DT 19387 537 23 river river NN 19387 537 24 bank bank NN 19387 537 25 . . . 19387 538 1 The the DT 19387 538 2 rider rider NN 19387 538 3 was be VBD 19387 538 4 indulging indulge VBG 19387 538 5 in in IN 19387 538 6 much much JJ 19387 538 7 injudicious injudicious JJ 19387 538 8 vituperation vituperation NN 19387 538 9 of of IN 19387 538 10 all all PDT 19387 538 11 the the DT 19387 538 12 animal animal NN 19387 538 13 kingdom kingdom NN 19387 538 14 , , , 19387 538 15 including include VBG 19387 538 16 his -PRON- PRP$ 19387 538 17 own own JJ 19387 538 18 well well RB 19387 538 19 - - HYPH 19387 538 20 blown blow VBN 19387 538 21 Cayuse Cayuse NNP 19387 538 22 , , , 19387 538 23 whose whose WP$ 19387 538 24 trembling tremble VBG 19387 538 25 flanks flank NNS 19387 538 26 vouched vouch VBD 19387 538 27 for for IN 19387 538 28 the the DT 19387 538 29 energy energy NN 19387 538 30 with with IN 19387 538 31 which which WDT 19387 538 32 he -PRON- PRP 19387 538 33 had have VBD 19387 538 34 tried try VBN 19387 538 35 to to TO 19387 538 36 overhaul overhaul VB 19387 538 37 the the DT 19387 538 38 galloping gallop VBG 19387 538 39 Bull Bull NNP 19387 538 40 . . . 19387 539 1 A'tim A'tim NNP 19387 539 2 circled circle VBD 19387 539 3 wide wide RB 19387 539 4 , , , 19387 539 5 and and CC 19387 539 6 , , , 19387 539 7 when when WRB 19387 539 8 he -PRON- PRP 19387 539 9 considered consider VBD 19387 539 10 it -PRON- PRP 19387 539 11 safe safe JJ 19387 539 12 , , , 19387 539 13 fell fall VBD 19387 539 14 into into IN 19387 539 15 Shag Shag NNP 19387 539 16 's 's POS 19387 539 17 trail trail NN 19387 539 18 and and CC 19387 539 19 followed follow VBD 19387 539 20 on on IN 19387 539 21 . . . 19387 540 1 Soon soon RB 19387 540 2 he -PRON- PRP 19387 540 3 overtook overtake VBD 19387 540 4 his -PRON- PRP$ 19387 540 5 comrade comrade NN 19387 540 6 . . . 19387 541 1 " " `` 19387 541 2 Well well UH 19387 541 3 done do VBN 19387 541 4 , , , 19387 541 5 my -PRON- PRP$ 19387 541 6 big big JJ 19387 541 7 Bull Bull NNP 19387 541 8 ! ! . 19387 541 9 " " '' 19387 542 1 he -PRON- PRP 19387 542 2 exclaimed exclaim VBD 19387 542 3 ; ; : 19387 542 4 " " `` 19387 542 5 that that DT 19387 542 6 was be VBD 19387 542 7 a a DT 19387 542 8 rare rare JJ 19387 542 9 turn turn NN 19387 542 10 you -PRON- PRP 19387 542 11 did do VBD 19387 542 12 me -PRON- PRP 19387 542 13 . . . 19387 542 14 " " '' 19387 543 1 " " `` 19387 543 2 It -PRON- PRP 19387 543 3 was be VBD 19387 543 4 , , , 19387 543 5 " " '' 19387 543 6 answered answer VBD 19387 543 7 Shag Shag NNP 19387 543 8 shortly shortly RB 19387 543 9 ; ; : 19387 543 10 " " `` 19387 543 11 hardly hardly RB 19387 543 12 of of IN 19387 543 13 my -PRON- PRP$ 19387 543 14 own own JJ 19387 543 15 choosing choosing NN 19387 543 16 , , , 19387 543 17 though though RB 19387 543 18 ; ; : 19387 543 19 you -PRON- PRP 19387 543 20 thrust thrust VBD 19387 543 21 it -PRON- PRP 19387 543 22 upon upon IN 19387 543 23 me -PRON- PRP 19387 543 24 . . . 19387 544 1 I -PRON- PRP 19387 544 2 suppose suppose VBP 19387 544 3 you -PRON- PRP 19387 544 4 were be VBD 19387 544 5 bringing bring VBG 19387 544 6 me -PRON- PRP 19387 544 7 the the DT 19387 544 8 bacon bacon NN 19387 544 9 , , , 19387 544 10 kind kind JJ 19387 544 11 Brother brother NN 19387 544 12 ? ? . 19387 544 13 " " '' 19387 545 1 " " `` 19387 545 2 I -PRON- PRP 19387 545 3 knew know VBD 19387 545 4 you -PRON- PRP 19387 545 5 could could MD 19387 545 6 do do VB 19387 545 7 it -PRON- PRP 19387 545 8 , , , 19387 545 9 " " '' 19387 545 10 flattered flatter VBD 19387 545 11 A'tim A'tim NNP 19387 545 12 . . . 19387 546 1 " " `` 19387 546 2 You -PRON- PRP 19387 546 3 have have VBP 19387 546 4 the the DT 19387 546 5 full full JJ 19387 546 6 speed speed NN 19387 546 7 of of IN 19387 546 8 a a DT 19387 546 9 Spike Spike NNP 19387 546 10 Horn Horn NNP 19387 546 11 , , , 19387 546 12 and and CC 19387 546 13 the the DT 19387 546 14 great great JJ 19387 546 15 wisdom wisdom NN 19387 546 16 of of IN 19387 546 17 your -PRON- PRP$ 19387 546 18 own own JJ 19387 546 19 age age NN 19387 546 20 . . . 19387 546 21 " " '' 19387 547 1 Shag Shag NNP 19387 547 2 said say VBD 19387 547 3 nothing nothing NN 19387 547 4 ; ; : 19387 547 5 he -PRON- PRP 19387 547 6 was be VBD 19387 547 7 angry angry JJ 19387 547 8 at at IN 19387 547 9 the the DT 19387 547 10 selfish selfish JJ 19387 547 11 heartlessness heartlessness NN 19387 547 12 of of IN 19387 547 13 the the DT 19387 547 14 other other JJ 19387 547 15 Outcast Outcast NNP 19387 547 16 . . . 19387 548 1 It -PRON- PRP 19387 548 2 seemed seem VBD 19387 548 3 hardly hardly RB 19387 548 4 a a DT 19387 548 5 fair fair JJ 19387 548 6 recognition recognition NN 19387 548 7 of of IN 19387 548 8 the the DT 19387 548 9 service service NN 19387 548 10 he -PRON- PRP 19387 548 11 had have VBD 19387 548 12 rendered render VBN 19387 548 13 the the DT 19387 548 14 Dog Dog NNP 19387 548 15 - - HYPH 19387 548 16 Wolf Wolf NNP 19387 548 17 when when WRB 19387 548 18 he -PRON- PRP 19387 548 19 prodded prod VBD 19387 548 20 the the DT 19387 548 21 Bear Bear NNP 19387 548 22 from from IN 19387 548 23 his -PRON- PRP$ 19387 548 24 throat throat NN 19387 548 25 . . . 19387 549 1 " " `` 19387 549 2 Come come VB 19387 549 3 , , , 19387 549 4 let let VB 19387 549 5 us -PRON- PRP 19387 549 6 be be VB 19387 549 7 moving move VBG 19387 549 8 , , , 19387 549 9 " " '' 19387 549 10 he -PRON- PRP 19387 549 11 said say VBD 19387 549 12 ; ; : 19387 549 13 " " `` 19387 549 14 we -PRON- PRP 19387 549 15 must must MD 19387 549 16 find find VB 19387 549 17 another another DT 19387 549 18 crossing crossing NN 19387 549 19 . . . 19387 549 20 " " '' 19387 550 1 " " `` 19387 550 2 Oh oh UH 19387 550 3 ! ! . 19387 551 1 but but CC 19387 551 2 I -PRON- PRP 19387 551 3 feel feel VBP 19387 551 4 years year NNS 19387 551 5 younger young JJR 19387 551 6 , , , 19387 551 7 " " '' 19387 551 8 cried cry VBD 19387 551 9 A'tim A'tim NNP 19387 551 10 joyfully joyfully RB 19387 551 11 , , , 19387 551 12 as as IN 19387 551 13 they -PRON- PRP 19387 551 14 headed head VBD 19387 551 15 again again RB 19387 551 16 for for IN 19387 551 17 Battle Battle NNP 19387 551 18 River River NNP 19387 551 19 . . . 19387 552 1 " " `` 19387 552 2 Euh Euh NNP 19387 552 3 - - HYPH 19387 552 4 euh euh NN 19387 552 5 - - HYPH 19387 552 6 euh euh NN 19387 552 7 - - HYPH 19387 552 8 euh euh NN 19387 552 9 ! ! . 19387 553 1 Yap Yap VBN 19387 553 2 - - HYPH 19387 553 3 yap yap FW 19387 553 4 - - HYPH 19387 553 5 yap yap NN 19387 553 6 ! ! . 19387 553 7 " " '' 19387 554 1 he -PRON- PRP 19387 554 2 laughed laugh VBD 19387 554 3 ; ; : 19387 554 4 " " `` 19387 554 5 this this DT 19387 554 6 eating eating NN 19387 554 7 has have VBZ 19387 554 8 put put VBN 19387 554 9 the the DT 19387 554 10 joyousness joyousness NN 19387 554 11 of of IN 19387 554 12 a a DT 19387 554 13 Pup Pup NNP 19387 554 14 into into IN 19387 554 15 my -PRON- PRP$ 19387 554 16 heart heart NN 19387 554 17 . . . 19387 554 18 " " '' 19387 555 1 That that DT 19387 555 2 night night NN 19387 555 3 they -PRON- PRP 19387 555 4 crossed cross VBD 19387 555 5 the the DT 19387 555 6 river river NN 19387 555 7 at at IN 19387 555 8 another another DT 19387 555 9 ford ford NNP 19387 555 10 , , , 19387 555 11 and and CC 19387 555 12 slept sleep VBD 19387 555 13 in in IN 19387 555 14 a a DT 19387 555 15 bluff bluff NN 19387 555 16 of of IN 19387 555 17 slim slim NNP 19387 555 18 - - HYPH 19387 555 19 bodied bodied JJ 19387 555 20 white white JJ 19387 555 21 poplars poplar NNS 19387 555 22 , , , 19387 555 23 for for IN 19387 555 24 they -PRON- PRP 19387 555 25 were be VBD 19387 555 26 on on IN 19387 555 27 the the DT 19387 555 28 edge edge NN 19387 555 29 of of IN 19387 555 30 the the DT 19387 555 31 North North NNP 19387 555 32 timber timber NN 19387 555 33 lands land NNS 19387 555 34 . . . 19387 556 1 " " `` 19387 556 2 This this DT 19387 556 3 is be VBZ 19387 556 4 good good JJ 19387 556 5 cover cover NN 19387 556 6 , , , 19387 556 7 " " '' 19387 556 8 muttered mutter VBD 19387 556 9 A'tim A'tim NNP 19387 556 10 , , , 19387 556 11 as as IN 19387 556 12 he -PRON- PRP 19387 556 13 raked rake VBD 19387 556 14 the the DT 19387 556 15 yellow yellow JJ 19387 556 16 heart heart NN 19387 556 17 - - HYPH 19387 556 18 shaped shape VBN 19387 556 19 leaves leave NNS 19387 556 20 of of IN 19387 556 21 the the DT 19387 556 22 poplar poplar JJ 19387 556 23 together together RB 19387 556 24 for for IN 19387 556 25 a a DT 19387 556 26 bed bed NN 19387 556 27 . . . 19387 557 1 " " `` 19387 557 2 It -PRON- PRP 19387 557 3 's be VBZ 19387 557 4 new new JJ 19387 557 5 to to IN 19387 557 6 me -PRON- PRP 19387 557 7 , , , 19387 557 8 " " '' 19387 557 9 muttered mutter VBD 19387 557 10 Shag Shag NNP 19387 557 11 ; ; : 19387 557 12 " " `` 19387 557 13 and and CC 19387 557 14 it -PRON- PRP 19387 557 15 will will MD 19387 557 16 also also RB 19387 557 17 give give VB 19387 557 18 cover cover NN 19387 557 19 to to IN 19387 557 20 one one NN 19387 557 21 's 's POS 19387 557 22 enemies enemy NNS 19387 557 23 ; ; : 19387 557 24 one one PRP 19387 557 25 must must MD 19387 557 26 be be VB 19387 557 27 very very RB 19387 557 28 cautious cautious JJ 19387 557 29 in in IN 19387 557 30 the the DT 19387 557 31 Northland Northland NNP 19387 557 32 , , , 19387 557 33 I -PRON- PRP 19387 557 34 think think VBP 19387 557 35 . . . 19387 557 36 " " '' 19387 558 1 Then then RB 19387 558 2 the the DT 19387 558 3 two two CD 19387 558 4 Outcasts Outcasts NNPS 19387 558 5 slept sleep VBD 19387 558 6 together together RB 19387 558 7 on on IN 19387 558 8 the the DT 19387 558 9 border border NN 19387 558 10 of of IN 19387 558 11 the the DT 19387 558 12 North North NNP 19387 558 13 fairyland fairyland NN 19387 558 14 to to TO 19387 558 15 which which WDT 19387 558 16 the the DT 19387 558 17 Dog Dog NNP 19387 558 18 - - HYPH 19387 558 19 Wolf Wolf NNP 19387 558 20 was be VBD 19387 558 21 leading lead VBG 19387 558 22 Shag Shag NNP 19387 558 23 the the DT 19387 558 24 Bull Bull NNP 19387 558 25 . . . 19387 559 1 [ [ -LRB- 19387 559 2 Illustration illustration NN 19387 559 3 ] ] -RRB- 19387 559 4 [ [ -LRB- 19387 559 5 Illustration illustration NN 19387 559 6 ] ] -RRB- 19387 559 7 CHAPTER chapter NN 19387 559 8 FOUR FOUR NNS 19387 559 9 In in IN 19387 559 10 the the DT 19387 559 11 morning morning NN 19387 559 12 A'tim A'tim NNP 19387 559 13 had have VBD 19387 559 14 for for IN 19387 559 15 his -PRON- PRP$ 19387 559 16 breakfast breakfast NN 19387 559 17 a a DT 19387 559 18 wistful wistful JJ 19387 559 19 remembrance remembrance NN 19387 559 20 of of IN 19387 559 21 the the DT 19387 559 22 yesterday yesterday NN 19387 559 23 's 's POS 19387 559 24 eating eating NN 19387 559 25 -- -- : 19387 559 26 that that DT 19387 559 27 was be VBD 19387 559 28 all all DT 19387 559 29 ; ; : 19387 559 30 while while IN 19387 559 31 Shag Shag NNP 19387 559 32 made make VBD 19387 559 33 a a DT 19387 559 34 frugal frugal JJ 19387 559 35 meal meal NN 19387 559 36 off off IN 19387 559 37 the the DT 19387 559 38 bronzed bronze VBN 19387 559 39 grass grass NN 19387 559 40 , , , 19387 559 41 fast fast JJ 19387 559 42 curing cure VBG 19387 559 43 on on IN 19387 559 44 its -PRON- PRP$ 19387 559 45 stem stem NN 19387 559 46 for for IN 19387 559 47 the the DT 19387 559 48 winter winter NN 19387 559 49 forage forage NN 19387 559 50 . . . 19387 560 1 " " `` 19387 560 2 There there EX 19387 560 3 'll will MD 19387 560 4 be be VB 19387 560 5 good good JJ 19387 560 6 eating eat VBG 19387 560 7 here here RB 19387 560 8 for for IN 19387 560 9 the the DT 19387 560 10 Grass Grass NNP 19387 560 11 Feeders Feeders NNPS 19387 560 12 , , , 19387 560 13 " " '' 19387 560 14 he -PRON- PRP 19387 560 15 said say VBD 19387 560 16 , , , 19387 560 17 grinding grind VBG 19387 560 18 leisurely leisurely RB 19387 560 19 at at IN 19387 560 20 the the DT 19387 560 21 wild wild JJ 19387 560 22 hay hay NN 19387 560 23 . . . 19387 561 1 " " `` 19387 561 2 Indeed indeed RB 19387 561 3 there there EX 19387 561 4 will will MD 19387 561 5 , , , 19387 561 6 " " '' 19387 561 7 answered answer VBD 19387 561 8 the the DT 19387 561 9 Dog Dog NNP 19387 561 10 - - HYPH 19387 561 11 Wolf Wolf NNP 19387 561 12 . . . 19387 562 1 " " `` 19387 562 2 The the DT 19387 562 3 Grass Grass NNP 19387 562 4 Feeders Feeders NNPS 19387 562 5 will will MD 19387 562 6 wax wax VB 19387 562 7 fat fat VB 19387 562 8 for for IN 19387 562 9 the the DT 19387 562 10 benefit benefit NN 19387 562 11 of of IN 19387 562 12 the the DT 19387 562 13 Meat Meat NNP 19387 562 14 Eaters Eaters NNPS 19387 562 15 . . . 19387 563 1 I -PRON- PRP 19387 563 2 wish wish VBP 19387 563 3 one one PRP 19387 563 4 would would MD 19387 563 5 come come VB 19387 563 6 my -PRON- PRP$ 19387 563 7 way way NN 19387 563 8 now now RB 19387 563 9 , , , 19387 563 10 " " '' 19387 563 11 he -PRON- PRP 19387 563 12 sighed sigh VBD 19387 563 13 hungrily hungrily RB 19387 563 14 . . . 19387 564 1 " " `` 19387 564 2 We -PRON- PRP 19387 564 3 are be VBP 19387 564 4 almost almost RB 19387 564 5 half half JJ 19387 564 6 way way NN 19387 564 7 , , , 19387 564 8 " " '' 19387 564 9 continued continue VBD 19387 564 10 A'tim A'tim NNP 19387 564 11 , , , 19387 564 12 as as IN 19387 564 13 he -PRON- PRP 19387 564 14 trotted trot VBD 19387 564 15 beside beside IN 19387 564 16 the the DT 19387 564 17 long long RB 19387 564 18 - - HYPH 19387 564 19 striding stride VBG 19387 564 20 Bull Bull NNP 19387 564 21 . . . 19387 565 1 " " `` 19387 565 2 I -PRON- PRP 19387 565 3 'm be VBP 19387 565 4 glad glad JJ 19387 565 5 of of IN 19387 565 6 that that DT 19387 565 7 , , , 19387 565 8 Brother brother NN 19387 565 9 . . . 19387 566 1 My -PRON- PRP$ 19387 566 2 foot foot NN 19387 566 3 joints joint NNS 19387 566 4 are be VBP 19387 566 5 not not RB 19387 566 6 so so RB 19387 566 7 well well RB 19387 566 8 oiled oil VBN 19387 566 9 as as IN 19387 566 10 they -PRON- PRP 19387 566 11 once once RB 19387 566 12 were be VBD 19387 566 13 , , , 19387 566 14 and and CC 19387 566 15 are be VBP 19387 566 16 getting get VBG 19387 566 17 hot hot JJ 19387 566 18 and and CC 19387 566 19 dry dry JJ 19387 566 20 . . . 19387 567 1 Strange strange JJ 19387 567 2 that that IN 19387 567 3 we -PRON- PRP 19387 567 4 should should MD 19387 567 5 not not RB 19387 567 6 see see VB 19387 567 7 some some DT 19387 567 8 of of IN 19387 567 9 our -PRON- PRP$ 19387 567 10 cousins cousin NNS 19387 567 11 , , , 19387 567 12 is be VBZ 19387 567 13 it -PRON- PRP 19387 567 14 not not RB 19387 567 15 , , , 19387 567 16 Dog Dog NNP 19387 567 17 - - HYPH 19387 567 18 Wolf Wolf NNP 19387 567 19 ? ? . 19387 567 20 " " '' 19387 568 1 " " `` 19387 568 2 I -PRON- PRP 19387 568 3 saw see VBD 19387 568 4 one one CD 19387 568 5 yesterday yesterday NN 19387 568 6 , , , 19387 568 7 " " '' 19387 568 8 replied reply VBD 19387 568 9 A'tim A'tim NNP 19387 568 10 . . . 19387 569 1 " " `` 19387 569 2 Aye Aye NNP 19387 569 3 , , , 19387 569 4 Brother brother NN 19387 569 5 , , , 19387 569 6 and and CC 19387 569 7 he -PRON- PRP 19387 569 8 saw see VBD 19387 569 9 you -PRON- PRP 19387 569 10 , , , 19387 569 11 too too RB 19387 569 12 . . . 19387 569 13 " " '' 19387 570 1 " " `` 19387 570 2 Else else RB 19387 570 3 I -PRON- PRP 19387 570 4 had have VBD 19387 570 5 eaten eat VBN 19387 570 6 him -PRON- PRP 19387 570 7 , , , 19387 570 8 " " '' 19387 570 9 added add VBD 19387 570 10 the the DT 19387 570 11 Dog Dog NNP 19387 570 12 - - HYPH 19387 570 13 Wolf Wolf NNP 19387 570 14 . . . 19387 571 1 " " `` 19387 571 2 A a DT 19387 571 3 Coyote Coyote NNP 19387 571 4 ? ? . 19387 571 5 " " '' 19387 572 1 asked ask VBD 19387 572 2 Shag Shag NNP 19387 572 3 incredulously incredulously RB 19387 572 4 ; ; : 19387 572 5 " " `` 19387 572 6 eat eat VB 19387 572 7 a a DT 19387 572 8 Coyote Coyote NNP 19387 572 9 ? ? . 19387 573 1 Impossible impossible JJ 19387 573 2 ! ! . 19387 574 1 No no DT 19387 574 2 animal animal NN 19387 574 3 ever ever RB 19387 574 4 ate eat VBD 19387 574 5 a a DT 19387 574 6 Coyote Coyote NNP 19387 574 7 ! ! . 19387 574 8 " " '' 19387 575 1 " " `` 19387 575 2 No no DT 19387 575 3 animal animal NN 19387 575 4 was be VBD 19387 575 5 ever ever RB 19387 575 6 so so RB 19387 575 7 hungry hungry JJ 19387 575 8 as as IN 19387 575 9 I -PRON- PRP 19387 575 10 was be VBD 19387 575 11 yesterday yesterday NN 19387 575 12 before before IN 19387 575 13 Wie Wie NNP 19387 575 14 - - HYPH 19387 575 15 sah sah NNP 19387 575 16 - - HYPH 19387 575 17 ke ke NNP 19387 575 18 led lead VBD 19387 575 19 me -PRON- PRP 19387 575 20 to to IN 19387 575 21 the the DT 19387 575 22 Fat Fat NNP 19387 575 23 Bacon Bacon NNP 19387 575 24 . . . 19387 575 25 " " '' 19387 576 1 " " `` 19387 576 2 It -PRON- PRP 19387 576 3 's be VBZ 19387 576 4 terribly terribly RB 19387 576 5 dreary dreary JJ 19387 576 6 , , , 19387 576 7 " " '' 19387 576 8 said say VBD 19387 576 9 Shag Shag NNP 19387 576 10 , , , 19387 576 11 returning return VBG 19387 576 12 again again RB 19387 576 13 to to IN 19387 576 14 his -PRON- PRP$ 19387 576 15 first first JJ 19387 576 16 thought thought NN 19387 576 17 ; ; : 19387 576 18 " " `` 19387 576 19 no no UH 19387 576 20 Elk Elk NNP 19387 576 21 , , , 19387 576 22 no no DT 19387 576 23 Antelope Antelope NNP 19387 576 24 , , , 19387 576 25 no no DT 19387 576 26 Buffalo Buffalo NNP 19387 576 27 , , , 19387 576 28 no no DT 19387 576 29 Indian Indian NNP 19387 576 30 Cayuse Cayuse NNP 19387 576 31 . . . 19387 577 1 Why why WRB 19387 577 2 is be VBZ 19387 577 3 it -PRON- PRP 19387 577 4 ? ? . 19387 578 1 Has have VBZ 19387 578 2 Man Man NNP 19387 578 3 killed kill VBD 19387 578 4 them -PRON- PRP 19387 578 5 all all DT 19387 578 6 off off RP 19387 578 7 , , , 19387 578 8 as as IN 19387 578 9 he -PRON- PRP 19387 578 10 has have VBZ 19387 578 11 done do VBN 19387 578 12 with with IN 19387 578 13 my -PRON- PRP$ 19387 578 14 people people NNS 19387 578 15 ? ? . 19387 578 16 " " '' 19387 579 1 " " `` 19387 579 2 Yes yes UH 19387 579 3 , , , 19387 579 4 Man man UH 19387 579 5 , , , 19387 579 6 and and CC 19387 579 7 the the DT 19387 579 8 Man man NN 19387 579 9 - - HYPH 19387 579 10 fire fire NN 19387 579 11 . . . 19387 580 1 From from IN 19387 580 2 the the DT 19387 580 3 black black NN 19387 580 4 that that WDT 19387 580 5 is be VBZ 19387 580 6 underneath underneath IN 19387 580 7 this this DT 19387 580 8 new new JJ 19387 580 9 grass grass NN 19387 580 10 I -PRON- PRP 19387 580 11 know know VBP 19387 580 12 that that IN 19387 580 13 last last JJ 19387 580 14 year year NN 19387 580 15 the the DT 19387 580 16 Man Man NNP 19387 580 17 - - HYPH 19387 580 18 fire fire NN 19387 580 19 swept sweep VBD 19387 580 20 over over IN 19387 580 21 this this DT 19387 580 22 land land NN 19387 580 23 faster fast RBR 19387 580 24 and and CC 19387 580 25 straighter straighter RBR 19387 580 26 than than IN 19387 580 27 a a DT 19387 580 28 Wolf Wolf NNP 19387 580 29 Pack Pack NNP 19387 580 30 gallops---- gallops---- NN 19387 580 31 " " '' 19387 580 32 Suddenly suddenly RB 19387 580 33 he -PRON- PRP 19387 580 34 broke break VBD 19387 580 35 off off RP 19387 580 36 and and CC 19387 580 37 made make VBD 19387 580 38 a a DT 19387 580 39 fierce fierce JJ 19387 580 40 rush rush NN 19387 580 41 into into IN 19387 580 42 the the DT 19387 580 43 prairie prairie NN 19387 580 44 . . . 19387 581 1 A a DT 19387 581 2 brown brown JJ 19387 581 3 Cow Cow NNP 19387 581 4 - - HYPH 19387 581 5 Bird Bird NNP 19387 581 6 flew fly VBD 19387 581 7 up up RP 19387 581 8 and and CC 19387 581 9 lighted light VBN 19387 581 10 on on IN 19387 581 11 Shag Shag NNP 19387 581 12 's 's POS 19387 581 13 horn horn NN 19387 581 14 . . . 19387 582 1 The the DT 19387 582 2 Dog Dog NNP 19387 582 3 - - HYPH 19387 582 4 Wolf Wolf NNP 19387 582 5 rose rise VBD 19387 582 6 on on IN 19387 582 7 his -PRON- PRP$ 19387 582 8 hind hind JJ 19387 582 9 legs leg NNS 19387 582 10 and and CC 19387 582 11 snapped snap VBD 19387 582 12 viciously viciously RB 19387 582 13 at at IN 19387 582 14 the the DT 19387 582 15 Bird Bird NNP 19387 582 16 . . . 19387 583 1 " " `` 19387 583 2 Steady steady JJ 19387 583 3 , , , 19387 583 4 Dog Dog NNP 19387 583 5 - - HYPH 19387 583 6 Wolf Wolf NNP 19387 583 7 , , , 19387 583 8 steady steady JJ 19387 583 9 , , , 19387 583 10 " " '' 19387 583 11 admonished admonish VBD 19387 583 12 Shag Shag NNP 19387 583 13 , , , 19387 583 14 " " '' 19387 583 15 this this DT 19387 583 16 is be VBZ 19387 583 17 a a DT 19387 583 18 friend friend NN 19387 583 19 of of IN 19387 583 20 mine -PRON- PRP 19387 583 21 . . . 19387 584 1 Do do VBP 19387 584 2 you -PRON- PRP 19387 584 3 not not RB 19387 584 4 know know VB 19387 584 5 the the DT 19387 584 6 Cow Cow NNP 19387 584 7 - - HYPH 19387 584 8 Bird Bird NNP 19387 584 9 , , , 19387 584 10 who who WP 19387 584 11 is be VBZ 19387 584 12 always always RB 19387 584 13 with with IN 19387 584 14 the the DT 19387 584 15 Herd Herd NNP 19387 584 16 ? ? . 19387 584 17 " " '' 19387 585 1 " " `` 19387 585 2 Who who WP 19387 585 3 is be VBZ 19387 585 4 your -PRON- PRP$ 19387 585 5 friend friend NN 19387 585 6 ? ? . 19387 585 7 " " '' 19387 586 1 asked ask VBD 19387 586 2 the the DT 19387 586 3 Cow Cow NNP 19387 586 4 - - HYPH 19387 586 5 Bird Bird NNP 19387 586 6 of of IN 19387 586 7 Shag Shag NNP 19387 586 8 . . . 19387 587 1 " " `` 19387 587 2 Queer queer NN 19387 587 3 company company NN 19387 587 4 you -PRON- PRP 19387 587 5 keep keep VBP 19387 587 6 , , , 19387 587 7 Great Great NNP 19387 587 8 Bull Bull NNP 19387 587 9 ; ; : 19387 587 10 a a DT 19387 587 11 Herd Herd NNP 19387 587 12 Leader Leader NNP 19387 587 13 leading lead VBG 19387 587 14 a a DT 19387 587 15 Wolf Wolf NNP 19387 587 16 is be VBZ 19387 587 17 new new JJ 19387 587 18 to to IN 19387 587 19 me -PRON- PRP 19387 587 20 . . . 19387 587 21 " " '' 19387 588 1 " " `` 19387 588 2 I -PRON- PRP 19387 588 3 'm be VBP 19387 588 4 no no DT 19387 588 5 Wolf Wolf NNP 19387 588 6 , , , 19387 588 7 Scavenger Scavenger NNP 19387 588 8 ! ! . 19387 588 9 " " '' 19387 589 1 retorted retort VBN 19387 589 2 A'tim A'tim NNP 19387 589 3 . . . 19387 590 1 " " `` 19387 590 2 I -PRON- PRP 19387 590 3 'm be VBP 19387 590 4 a a DT 19387 590 5 Dog Dog NNP 19387 590 6 ; ; : 19387 590 7 I -PRON- PRP 19387 590 8 'll will MD 19387 590 9 crack crack VB 19387 590 10 your---- your---- UH 19387 590 11 " " '' 19387 590 12 " " `` 19387 590 13 Perhaps perhaps RB 19387 590 14 , , , 19387 590 15 perhaps perhaps RB 19387 590 16 , , , 19387 590 17 " " '' 19387 590 18 retorted retort VBD 19387 590 19 the the DT 19387 590 20 Cow Cow NNP 19387 590 21 - - HYPH 19387 590 22 Bird Bird NNP 19387 590 23 . . . 19387 591 1 " " `` 19387 591 2 Perhaps perhaps RB 19387 591 3 what what WP 19387 591 4 ? ? . 19387 591 5 " " '' 19387 592 1 snarled snarl VBD 19387 592 2 A'tim A'tim NNP 19387 592 3 . . . 19387 593 1 " " `` 19387 593 2 Perhaps perhaps RB 19387 593 3 you -PRON- PRP 19387 593 4 're be VBP 19387 593 5 a a DT 19387 593 6 Dog Dog NNP 19387 593 7 , , , 19387 593 8 and and CC 19387 593 9 perhaps perhaps RB 19387 593 10 you -PRON- PRP 19387 593 11 will will MD 19387 593 12 crack crack VB 19387 593 13 my -PRON- PRP$ 19387 593 14 -- -- : 19387 593 15 neck neck NN 19387 593 16 , , , 19387 593 17 you -PRON- PRP 19387 593 18 were be VBD 19387 593 19 going go VBG 19387 593 20 to to TO 19387 593 21 say say VB 19387 593 22 . . . 19387 594 1 Are be VBP 19387 594 2 you -PRON- PRP 19387 594 3 leading lead VBG 19387 594 4 the the DT 19387 594 5 Bull Bull NNP 19387 594 6 to to IN 19387 594 7 your -PRON- PRP$ 19387 594 8 Wolf Wolf NNP 19387 594 9 Pack Pack NNP 19387 594 10 , , , 19387 594 11 perhaps perhaps RB 19387 594 12 -- -- : 19387 594 13 Dog Dog NNP 19387 594 14 ? ? . 19387 594 15 " " '' 19387 595 1 " " `` 19387 595 2 Never never RB 19387 595 3 mind mind VB 19387 595 4 , , , 19387 595 5 Comrades comrade NNS 19387 595 6 , , , 19387 595 7 " " '' 19387 595 8 interrupted interrupt VBD 19387 595 9 Shag Shag NNP 19387 595 10 . . . 19387 596 1 " " `` 19387 596 2 We -PRON- PRP 19387 596 3 are be VBP 19387 596 4 glad glad JJ 19387 596 5 of of IN 19387 596 6 your -PRON- PRP$ 19387 596 7 company company NN 19387 596 8 , , , 19387 596 9 little little JJ 19387 596 10 Cow Cow NNP 19387 596 11 - - HYPH 19387 596 12 Bird Bird NNP 19387 596 13 -- -- : 19387 596 14 are be VBP 19387 596 15 we -PRON- PRP 19387 596 16 not not RB 19387 596 17 , , , 19387 596 18 A'tim A'tim NNP 19387 596 19 ? ? . 19387 596 20 " " '' 19387 597 1 " " `` 19387 597 2 Yes yes UH 19387 597 3 , , , 19387 597 4 " " '' 19387 597 5 answered answer VBD 19387 597 6 the the DT 19387 597 7 Dog Dog NNP 19387 597 8 - - HYPH 19387 597 9 Wolf Wolf NNP 19387 597 10 , , , 19387 597 11 licking lick VBG 19387 597 12 his -PRON- PRP$ 19387 597 13 chops chop NNS 19387 597 14 , , , 19387 597 15 and and CC 19387 597 16 looking look VBG 19387 597 17 treacherously treacherously RB 19387 597 18 from from IN 19387 597 19 the the DT 19387 597 20 corner corner NN 19387 597 21 of of IN 19387 597 22 his -PRON- PRP$ 19387 597 23 slit slit JJ 19387 597 24 eyes eye NNS 19387 597 25 at at IN 19387 597 26 the the DT 19387 597 27 Bird Bird NNP 19387 597 28 . . . 19387 598 1 " " `` 19387 598 2 Where where WRB 19387 598 3 are be VBP 19387 598 4 you -PRON- PRP 19387 598 5 going go VBG 19387 598 6 , , , 19387 598 7 Great Great NNP 19387 598 8 Bull Bull NNP 19387 598 9 ? ? . 19387 598 10 " " '' 19387 599 1 asked ask VBD 19387 599 2 the the DT 19387 599 3 Cow Cow NNP 19387 599 4 - - HYPH 19387 599 5 Bird Bird NNP 19387 599 6 , , , 19387 599 7 spreading spread VBG 19387 599 8 his -PRON- PRP$ 19387 599 9 deep deep JJ 19387 599 10 - - HYPH 19387 599 11 brown brown JJ 19387 599 12 wings wing NNS 19387 599 13 mockingly mockingly RB 19387 599 14 , , , 19387 599 15 as as IN 19387 599 16 though though IN 19387 599 17 he -PRON- PRP 19387 599 18 would would MD 19387 599 19 fly fly VB 19387 599 20 down down RP 19387 599 21 on on IN 19387 599 22 the the DT 19387 599 23 Dog Dog NNP 19387 599 24 - - HYPH 19387 599 25 Wolf Wolf NNP 19387 599 26 's 's POS 19387 599 27 head head NN 19387 599 28 . . . 19387 600 1 " " `` 19387 600 2 To to IN 19387 600 3 the the DT 19387 600 4 Northland Northland NNP 19387 600 5 . . . 19387 600 6 " " '' 19387 601 1 [ [ -LRB- 19387 601 2 Illustration illustration NN 19387 601 3 : : : 19387 601 4 " " `` 19387 601 5 STEADY STEADY NNP 19387 601 6 , , , 19387 601 7 DOG DOG NNP 19387 601 8 - - HYPH 19387 601 9 WOLF WOLF NNP 19387 601 10 , , , 19387 601 11 STEADY STEADY NNP 19387 601 12 , , , 19387 601 13 " " `` 19387 601 14 ADMONISHED admonished JJ 19387 601 15 SHAG SHAG NNP 19387 601 16 , , , 19387 601 17 " " `` 19387 601 18 THIS this DT 19387 601 19 IS be VBZ 19387 601 20 A a DT 19387 601 21 FRIEND FRIEND NNP 19387 601 22 OF of IN 19387 601 23 MINE mine PRP 19387 601 24 . . . 19387 601 25 " " '' 19387 601 26 ] ] -RRB- 19387 602 1 " " `` 19387 602 2 I -PRON- PRP 19387 602 3 know know VBP 19387 602 4 , , , 19387 602 5 " " '' 19387 602 6 quoth quoth VBP 19387 602 7 the the DT 19387 602 8 Bird Bird NNP 19387 602 9 ; ; : 19387 602 10 " " `` 19387 602 11 but but CC 19387 602 12 I -PRON- PRP 19387 602 13 stick stick VBP 19387 602 14 to to IN 19387 602 15 the the DT 19387 602 16 plains plain NNS 19387 602 17 ; ; : 19387 602 18 why why WRB 19387 602 19 , , , 19387 602 20 I -PRON- PRP 19387 602 21 do do VBP 19387 602 22 n't not RB 19387 602 23 know know VB 19387 602 24 , , , 19387 602 25 for for IN 19387 602 26 there there EX 19387 602 27 are be VBP 19387 602 28 few few JJ 19387 602 29 Buffalo Buffalo NNP 19387 602 30 now now RB 19387 602 31 . . . 19387 603 1 This this DT 19387 603 2 summer summer NN 19387 603 3 I -PRON- PRP 19387 603 4 made make VBD 19387 603 5 a a DT 19387 603 6 long long JJ 19387 603 7 trip trip NN 19387 603 8 . . . 19387 604 1 I -PRON- PRP 19387 604 2 started start VBD 19387 604 3 in in IN 19387 604 4 at at IN 19387 604 5 Edmonton Edmonton NNP 19387 604 6 with with IN 19387 604 7 a a DT 19387 604 8 Herd herd NN 19387 604 9 of of IN 19387 604 10 the the DT 19387 604 11 Man Man NNP 19387 604 12 's 's POS 19387 604 13 Buffalo Buffalo NNP 19387 604 14 . . . 19387 604 15 " " '' 19387 605 1 " " `` 19387 605 2 I -PRON- PRP 19387 605 3 've have VB 19387 605 4 seen see VBN 19387 605 5 them -PRON- PRP 19387 605 6 , , , 19387 605 7 " " '' 19387 605 8 said say VBD 19387 605 9 Shag Shag NNP 19387 605 10 ; ; : 19387 605 11 " " `` 19387 605 12 great great JJ 19387 605 13 clumsy clumsy JJ 19387 605 14 things thing NNS 19387 605 15 without without IN 19387 605 16 shape shape NN 19387 605 17 or or CC 19387 605 18 make make VB 19387 605 19 ; ; : 19387 605 20 as as RB 19387 605 21 big big JJ 19387 605 22 behind behind RB 19387 605 23 as as IN 19387 605 24 they -PRON- PRP 19387 605 25 are be VBP 19387 605 26 in in IN 19387 605 27 front front NN 19387 605 28 ; ; : 19387 605 29 of of IN 19387 605 30 a a DT 19387 605 31 verity verity NN 19387 605 32 the the DT 19387 605 33 shape shape NN 19387 605 34 of of IN 19387 605 35 their -PRON- PRP$ 19387 605 36 own own JJ 19387 605 37 carts cart NNS 19387 605 38 . . . 19387 605 39 " " '' 19387 606 1 " " `` 19387 606 2 Well well UH 19387 606 3 , , , 19387 606 4 " " '' 19387 606 5 continued continue VBD 19387 606 6 the the DT 19387 606 7 Bird Bird NNP 19387 606 8 , , , 19387 606 9 " " `` 19387 606 10 there there EX 19387 606 11 was be VBD 19387 606 12 a a DT 19387 606 13 matter matter NN 19387 606 14 of of IN 19387 606 15 a a DT 19387 606 16 dozen dozen NN 19387 606 17 of of IN 19387 606 18 these these DT 19387 606 19 creatures creature NNS 19387 606 20 tied tie VBN 19387 606 21 to to IN 19387 606 22 a a DT 19387 606 23 four four CD 19387 606 24 - - HYPH 19387 606 25 wheeled wheeled JJ 19387 606 26 cart cart NN 19387 606 27 , , , 19387 606 28 and and CC 19387 606 29 I -PRON- PRP 19387 606 30 followed follow VBD 19387 606 31 the the DT 19387 606 32 Herd Herd NNP 19387 606 33 through through RP 19387 606 34 to to IN 19387 606 35 the the DT 19387 606 36 place place NN 19387 606 37 they -PRON- PRP 19387 606 38 call call VBP 19387 606 39 Fort Fort NNP 19387 606 40 Garry Garry NNP 19387 606 41 . . . 19387 607 1 But but CC 19387 607 2 I -PRON- PRP 19387 607 3 got get VBD 19387 607 4 tired tired JJ 19387 607 5 of of IN 19387 607 6 it -PRON- PRP 19387 607 7 -- -- : 19387 607 8 day day NN 19387 607 9 after after IN 19387 607 10 day day NN 19387 607 11 the the DT 19387 607 12 same same JJ 19387 607 13 thing thing NN 19387 607 14 . . . 19387 608 1 What what WP 19387 608 2 I -PRON- PRP 19387 608 3 like like VBP 19387 608 4 is be VBZ 19387 608 5 to to TO 19387 608 6 fly fly VB 19387 608 7 about about IN 19387 608 8 . . . 19387 609 1 Now now RB 19387 609 2 , , , 19387 609 3 I -PRON- PRP 19387 609 4 'll will MD 19387 609 5 travel travel VB 19387 609 6 with with IN 19387 609 7 you -PRON- PRP 19387 609 8 to to NN 19387 609 9 - - HYPH 19387 609 10 day day NN 19387 609 11 , , , 19387 609 12 just just RB 19387 609 13 for for IN 19387 609 14 companionship companionship NN 19387 609 15 , , , 19387 609 16 and and CC 19387 609 17 to to IN 19387 609 18 - - HYPH 19387 609 19 morrow morrow NN 19387 609 20 I -PRON- PRP 19387 609 21 shall shall MD 19387 609 22 be be VB 19387 609 23 off off RP 19387 609 24 with with IN 19387 609 25 some some DT 19387 609 26 new new JJ 19387 609 27 friend friend NN 19387 609 28 . . . 19387 609 29 " " '' 19387 610 1 " " `` 19387 610 2 Perhaps perhaps RB 19387 610 3 , , , 19387 610 4 " " '' 19387 610 5 mumbled mumble VBD 19387 610 6 the the DT 19387 610 7 Wolf Wolf NNP 19387 610 8 . . . 19387 611 1 " " `` 19387 611 2 Did do VBD 19387 611 3 you -PRON- PRP 19387 611 4 speak speak VB 19387 611 5 , , , 19387 611 6 Wolf Wolf NNP 19387 611 7 ? ? . 19387 611 8 " " '' 19387 612 1 perked perk VBD 19387 612 2 the the DT 19387 612 3 Bird Bird NNP 19387 612 4 . . . 19387 613 1 " " `` 19387 613 2 I -PRON- PRP 19387 613 3 said say VBD 19387 613 4 , , , 19387 613 5 ' ' '' 19387 613 6 Good good JJ 19387 613 7 riddance riddance NN 19387 613 8 , , , 19387 613 9 ' ' '' 19387 613 10 " " '' 19387 613 11 snapped snap VBD 19387 613 12 A'tim A'tim NNP 19387 613 13 . . . 19387 614 1 " " `` 19387 614 2 He -PRON- PRP 19387 614 3 , , , 19387 614 4 he -PRON- PRP 19387 614 5 , , , 19387 614 6 he -PRON- PRP 19387 614 7 ! ! . 19387 614 8 " " '' 19387 615 1 laughed laugh VBD 19387 615 2 the the DT 19387 615 3 Cow Cow NNP 19387 615 4 - - HYPH 19387 615 5 Bird Bird NNP 19387 615 6 ; ; : 19387 615 7 " " `` 19387 615 8 your -PRON- PRP$ 19387 615 9 friend friend NN 19387 615 10 is be VBZ 19387 615 11 pleasant pleasant JJ 19387 615 12 company company NN 19387 615 13 , , , 19387 615 14 Great Great NNP 19387 615 15 Bull Bull NNP 19387 615 16 . . . 19387 615 17 " " '' 19387 616 1 That that DT 19387 616 2 night night NN 19387 616 3 the the DT 19387 616 4 two two CD 19387 616 5 Outcasts Outcasts NNPS 19387 616 6 and and CC 19387 616 7 the the DT 19387 616 8 Cow Cow NNP 19387 616 9 - - HYPH 19387 616 10 Bird Bird NNP 19387 616 11 camped camp VBD 19387 616 12 together together RB 19387 616 13 , , , 19387 616 14 near near IN 19387 616 15 the the DT 19387 616 16 Saskatchewan Saskatchewan NNP 19387 616 17 River River NNP 19387 616 18 ; ; : 19387 616 19 the the DT 19387 616 20 brown brown JJ 19387 616 21 body body NN 19387 616 22 curled curl VBD 19387 616 23 up up RP 19387 616 24 contentedly contentedly RB 19387 616 25 on on IN 19387 616 26 Shag Shag NNP 19387 616 27 's 's POS 19387 616 28 horn horn NN 19387 616 29 , , , 19387 616 30 while while IN 19387 616 31 the the DT 19387 616 32 Dog Dog NNP 19387 616 33 - - HYPH 19387 616 34 Wolf Wolf NNP 19387 616 35 slept sleep VBD 19387 616 36 against against IN 19387 616 37 his -PRON- PRP$ 19387 616 38 paunch paunch NN 19387 616 39 . . . 19387 617 1 In in IN 19387 617 2 the the DT 19387 617 3 morning morning NN 19387 617 4 the the DT 19387 617 5 Cow Cow NNP 19387 617 6 - - HYPH 19387 617 7 Bird Bird NNP 19387 617 8 was be VBD 19387 617 9 gone go VBN 19387 617 10 . . . 19387 618 1 " " `` 19387 618 2 Have have VBP 19387 618 3 you -PRON- PRP 19387 618 4 seen see VBN 19387 618 5 him -PRON- PRP 19387 618 6 ? ? . 19387 618 7 " " '' 19387 619 1 Shag Shag NNP 19387 619 2 asked ask VBD 19387 619 3 of of IN 19387 619 4 A'tim A'tim NNP 19387 619 5 . . . 19387 620 1 " " `` 19387 620 2 He -PRON- PRP 19387 620 3 flew fly VBD 19387 620 4 away away RB 19387 620 5 early early RB 19387 620 6 , , , 19387 620 7 " " '' 19387 620 8 answered answer VBD 19387 620 9 the the DT 19387 620 10 Dog Dog NNP 19387 620 11 - - HYPH 19387 620 12 Wolf Wolf NNP 19387 620 13 . . . 19387 621 1 " " `` 19387 621 2 He -PRON- PRP 19387 621 3 should should MD 19387 621 4 have have VB 19387 621 5 taken take VBN 19387 621 6 all all PDT 19387 621 7 his -PRON- PRP$ 19387 621 8 coat coat NN 19387 621 9 with with IN 19387 621 10 him -PRON- PRP 19387 621 11 , , , 19387 621 12 " " '' 19387 621 13 answered answer VBD 19387 621 14 Shag Shag NNP 19387 621 15 , , , 19387 621 16 thrusting thrust VBG 19387 621 17 from from IN 19387 621 18 his -PRON- PRP$ 19387 621 19 mouth mouth NN 19387 621 20 a a DT 19387 621 21 bunch bunch NN 19387 621 22 of of IN 19387 621 23 grass grass NN 19387 621 24 in in IN 19387 621 25 which which WDT 19387 621 26 were be VBD 19387 621 27 three three CD 19387 621 28 brown brown JJ 19387 621 29 feathers feather NNS 19387 621 30 . . . 19387 622 1 " " `` 19387 622 2 He -PRON- PRP 19387 622 3 flew fly VBD 19387 622 4 far far RB 19387 622 5 away away RB 19387 622 6 , , , 19387 622 7 " " '' 19387 622 8 affirmed affirm VBD 19387 622 9 A'tim A'tim NNP 19387 622 10 sheepishly sheepishly RB 19387 622 11 . . . 19387 623 1 " " `` 19387 623 2 The the DT 19387 623 3 length length NN 19387 623 4 of of IN 19387 623 5 your -PRON- PRP$ 19387 623 6 gullet gullet NN 19387 623 7 , , , 19387 623 8 Dog Dog NNP 19387 623 9 - - HYPH 19387 623 10 Wolf Wolf NNP 19387 623 11 , , , 19387 623 12 " " '' 19387 623 13 declared declare VBD 19387 623 14 Shag Shag NNP 19387 623 15 . . . 19387 624 1 " " `` 19387 624 2 Thou Thou NNP 19387 624 3 must must MD 19387 624 4 be be VB 19387 624 5 wondrous wondrous JJ 19387 624 6 hungry hungry JJ 19387 624 7 to to TO 19387 624 8 eat eat VB 19387 624 9 one one CD 19387 624 10 of of IN 19387 624 11 our -PRON- PRP$ 19387 624 12 own own JJ 19387 624 13 party party NN 19387 624 14 -- -- : 19387 624 15 a a DT 19387 624 16 cannibal cannibal NNP 19387 624 17 . . . 19387 624 18 " " '' 19387 625 1 A'tim A'tim NNP 19387 625 2 answered answer VBD 19387 625 3 nothing nothing NN 19387 625 4 as as IN 19387 625 5 they -PRON- PRP 19387 625 6 journeyed journey VBD 19387 625 7 down down RP 19387 625 8 along along IN 19387 625 9 the the DT 19387 625 10 steep steep JJ 19387 625 11 , , , 19387 625 12 heavily heavily RB 19387 625 13 wooded woode VBD 19387 625 14 river river NNP 19387 625 15 bank bank NNP 19387 625 16 , , , 19387 625 17 its -PRON- PRP$ 19387 625 18 soft soft JJ 19387 625 19 shale shale JJ 19387 625 20 sides side NNS 19387 625 21 slid slide VBD 19387 625 22 into into IN 19387 625 23 mighty mighty JJ 19387 625 24 terraces terrace NNS 19387 625 25 , , , 19387 625 26 but but CC 19387 625 27 in in IN 19387 625 28 his -PRON- PRP$ 19387 625 29 heart heart NN 19387 625 30 was be VBD 19387 625 31 a a DT 19387 625 32 murder murder NN 19387 625 33 thought thought NN 19387 625 34 , , , 19387 625 35 as as IN 19387 625 36 he -PRON- PRP 19387 625 37 eyed eye VBD 19387 625 38 the the DT 19387 625 39 great great JJ 19387 625 40 bulk bulk NN 19387 625 41 of of IN 19387 625 42 his -PRON- PRP$ 19387 625 43 Brother Brother NNP 19387 625 44 Outcast Outcast NNP 19387 625 45 , , , 19387 625 46 that that IN 19387 625 47 he -PRON- PRP 19387 625 48 would would MD 19387 625 49 also also RB 19387 625 50 eat eat VB 19387 625 51 him -PRON- PRP 19387 625 52 . . . 19387 626 1 They -PRON- PRP 19387 626 2 passed pass VBD 19387 626 3 over over IN 19387 626 4 the the DT 19387 626 5 broad broad JJ 19387 626 6 Saskatchewan Saskatchewan NNP 19387 626 7 , , , 19387 626 8 running run VBG 19387 626 9 emerald emerald NN 19387 626 10 green green JJ 19387 626 11 between between IN 19387 626 12 its -PRON- PRP$ 19387 626 13 high high JJ 19387 626 14 , , , 19387 626 15 pink pink JJ 19387 626 16 - - HYPH 19387 626 17 earthed earth VBN 19387 626 18 banks bank NNS 19387 626 19 , , , 19387 626 20 through through IN 19387 626 21 a a DT 19387 626 22 long long JJ 19387 626 23 , , , 19387 626 24 tortuous tortuous JJ 19387 626 25 ford ford NNP 19387 626 26 , , , 19387 626 27 taking take VBG 19387 626 28 Shag Shag NNP 19387 626 29 to to IN 19387 626 30 the the DT 19387 626 31 belly belly NN 19387 626 32 and and CC 19387 626 33 half half NN 19387 626 34 way way NN 19387 626 35 up up IN 19387 626 36 his -PRON- PRP$ 19387 626 37 ribs rib NNS 19387 626 38 . . . 19387 627 1 As as IN 19387 627 2 they -PRON- PRP 19387 627 3 topped top VBD 19387 627 4 the the DT 19387 627 5 north north NNP 19387 627 6 bank bank NN 19387 627 7 and and CC 19387 627 8 rested rest VBD 19387 627 9 after after IN 19387 627 10 the the DT 19387 627 11 steep steep JJ 19387 627 12 climb climb NN 19387 627 13 , , , 19387 627 14 A'tim A'tim NNP 19387 627 15 pointed point VBD 19387 627 16 his -PRON- PRP$ 19387 627 17 nose nose NN 19387 627 18 to to IN 19387 627 19 a a DT 19387 627 20 distant distant JJ 19387 627 21 flat flat NN 19387 627 22 where where WRB 19387 627 23 nestled nestled JJ 19387 627 24 the the DT 19387 627 25 white white NNP 19387 627 26 stockaded stockade VBD 19387 627 27 fort fort NN 19387 627 28 of of IN 19387 627 29 the the DT 19387 627 30 Hudson Hudson NNP 19387 627 31 's 's POS 19387 627 32 Bay Bay NNP 19387 627 33 Company Company NNP 19387 627 34 . . . 19387 628 1 " " `` 19387 628 2 That that DT 19387 628 3 's be VBZ 19387 628 4 Fort Fort NNP 19387 628 5 Edmonton Edmonton NNP 19387 628 6 , , , 19387 628 7 " " '' 19387 628 8 he -PRON- PRP 19387 628 9 said say VBD 19387 628 10 bitterly bitterly RB 19387 628 11 ; ; : 19387 628 12 " " `` 19387 628 13 and and CC 19387 628 14 see see VB 19387 628 15 the the DT 19387 628 16 cluster cluster NN 19387 628 17 of of IN 19387 628 18 teepees teepee NNS 19387 628 19 all all DT 19387 628 20 about about IN 19387 628 21 , , , 19387 628 22 thick thick JJ 19387 628 23 as as IN 19387 628 24 Muskrat Muskrat NNP 19387 628 25 lodges lodge VBZ 19387 628 26 in in IN 19387 628 27 a a DT 19387 628 28 muskeg muskeg NN 19387 628 29 . . . 19387 629 1 Because because IN 19387 629 2 of of IN 19387 629 3 the the DT 19387 629 4 dwellers dweller NNS 19387 629 5 within within IN 19387 629 6 there there EX 19387 629 7 is be VBZ 19387 629 8 no no DT 19387 629 9 eating eat VBG 19387 629 10 to to TO 19387 629 11 be be VB 19387 629 12 had have VBN 19387 629 13 here here RB 19387 629 14 for for IN 19387 629 15 me -PRON- PRP 19387 629 16 . . . 19387 630 1 Cree Cree NNP 19387 630 2 Indians Indians NNPS 19387 630 3 , , , 19387 630 4 and and CC 19387 630 5 Half half NN 19387 630 6 - - HYPH 19387 630 7 breeds breed NNS 19387 630 8 , , , 19387 630 9 and and CC 19387 630 10 Palefaces Palefaces NNP 19387 630 11 , , , 19387 630 12 all all DT 19387 630 13 searching search VBG 19387 630 14 the the DT 19387 630 15 country country NN 19387 630 16 for for IN 19387 630 17 something something NN 19387 630 18 to to TO 19387 630 19 kill kill VB 19387 630 20 ; ; : 19387 630 21 and and CC 19387 630 22 when when WRB 19387 630 23 they -PRON- PRP 19387 630 24 have have VBP 19387 630 25 slaughtered slaughter VBN 19387 630 26 the the DT 19387 630 27 Beaver Beaver NNP 19387 630 28 , , , 19387 630 29 and and CC 19387 630 30 Marten Marten NNP 19387 630 31 , , , 19387 630 32 and and CC 19387 630 33 Foxes Foxes NNP 19387 630 34 , , , 19387 630 35 and and CC 19387 630 36 everyting everyte VBG 19387 630 37 else else RB 19387 630 38 that that WDT 19387 630 39 has have VBZ 19387 630 40 life life NN 19387 630 41 , , , 19387 630 42 they -PRON- PRP 19387 630 43 bring bring VBP 19387 630 44 the the DT 19387 630 45 pelts pelt NNS 19387 630 46 there there RB 19387 630 47 and and CC 19387 630 48 get get VB 19387 630 49 fire fire NN 19387 630 50 - - HYPH 19387 630 51 water water NN 19387 630 52 , , , 19387 630 53 which which WDT 19387 630 54 burns burn VBZ 19387 630 55 their -PRON- PRP$ 19387 630 56 stomachs stomach NNS 19387 630 57 and and CC 19387 630 58 sets set VBZ 19387 630 59 their -PRON- PRP$ 19387 630 60 brains brain NNS 19387 630 61 on on IN 19387 630 62 fire fire NN 19387 630 63 . . . 19387 631 1 An an DT 19387 631 2 honest honest JJ 19387 631 3 hunter hunter NN 19387 631 4 like like IN 19387 631 5 myself -PRON- PRP 19387 631 6 , , , 19387 631 7 who who WP 19387 631 8 only only RB 19387 631 9 kills kill VBZ 19387 631 10 to to TO 19387 631 11 stay stay VB 19387 631 12 the the DT 19387 631 13 hunger hunger NN 19387 631 14 that that WDT 19387 631 15 is be VBZ 19387 631 16 bred breed VBN 19387 631 17 in in IN 19387 631 18 him -PRON- PRP 19387 631 19 , , , 19387 631 20 has have VBZ 19387 631 21 no no DT 19387 631 22 chance chance NN 19387 631 23 ; ; : 19387 631 24 we -PRON- PRP 19387 631 25 must must MD 19387 631 26 sneak sneak VB 19387 631 27 and and CC 19387 631 28 steal steal VB 19387 631 29 , , , 19387 631 30 or or CC 19387 631 31 die die VB 19387 631 32 . . . 19387 631 33 " " '' 19387 632 1 " " `` 19387 632 2 But but CC 19387 632 3 there there EX 19387 632 4 will will MD 19387 632 5 be be VB 19387 632 6 much much JJ 19387 632 7 waste waste NN 19387 632 8 of of IN 19387 632 9 the the DT 19387 632 10 Bacon Bacon NNP 19387 632 11 Food Food NNP 19387 632 12 there there RB 19387 632 13 , , , 19387 632 14 surely surely RB 19387 632 15 , , , 19387 632 16 A'tim A'tim NNP 19387 632 17 . . . 19387 633 1 Why why WRB 19387 633 2 do do VBP 19387 633 3 you -PRON- PRP 19387 633 4 not not RB 19387 633 5 replenish replenish VB 19387 633 6 the the DT 19387 633 7 stomach stomach NN 19387 633 8 that that WDT 19387 633 9 is be VBZ 19387 633 10 but but CC 19387 633 11 a a DT 19387 633 12 curse curse NN 19387 633 13 to to IN 19387 633 14 you -PRON- PRP 19387 633 15 , , , 19387 633 16 being be VBG 19387 633 17 empty empty JJ 19387 633 18 , , , 19387 633 19 at at IN 19387 633 20 the the DT 19387 633 21 lodges lodge NNS 19387 633 22 we -PRON- PRP 19387 633 23 see see VBP 19387 633 24 ? ? . 19387 633 25 " " '' 19387 634 1 " " `` 19387 634 2 No no UH 19387 634 3 , , , 19387 634 4 friend friend NN 19387 634 5 Bull Bull NNP 19387 634 6 , , , 19387 634 7 " " '' 19387 634 8 answered answer VBD 19387 634 9 the the DT 19387 634 10 Dog Dog NNP 19387 634 11 - - HYPH 19387 634 12 Wolf Wolf NNP 19387 634 13 ; ; : 19387 634 14 " " `` 19387 634 15 unwittingly unwittingly RB 19387 634 16 enough enough RB 19387 634 17 I -PRON- PRP 19387 634 18 nearly nearly RB 19387 634 19 caused cause VBD 19387 634 20 you -PRON- PRP 19387 634 21 disaster disaster VB 19387 634 22 the the DT 19387 634 23 last last JJ 19387 634 24 time time NN 19387 634 25 I -PRON- PRP 19387 634 26 fed feed VBD 19387 634 27 at at IN 19387 634 28 Man Man NNP 19387 634 29 's 's POS 19387 634 30 expense expense NN 19387 634 31 . . . 19387 635 1 That that DT 19387 635 2 time time NN 19387 635 3 there there EX 19387 635 4 was be VBD 19387 635 5 but but CC 19387 635 6 one one CD 19387 635 7 hunter hunter NN 19387 635 8 ; ; : 19387 635 9 here here RB 19387 635 10 are be VBP 19387 635 11 many many JJ 19387 635 12 , , , 19387 635 13 and and CC 19387 635 14 they -PRON- PRP 19387 635 15 would would MD 19387 635 16 slay slay VB 19387 635 17 you -PRON- PRP 19387 635 18 quick quick JJ 19387 635 19 enough enough RB 19387 635 20 . . . 19387 635 21 " " '' 19387 636 1 This this DT 19387 636 2 was be VBD 19387 636 3 all all PDT 19387 636 4 a a DT 19387 636 5 lie lie NN 19387 636 6 ; ; : 19387 636 7 the the DT 19387 636 8 Dog Dog NNP 19387 636 9 - - HYPH 19387 636 10 Wolf Wolf NNP 19387 636 11 had have VBD 19387 636 12 no no DT 19387 636 13 such such JJ 19387 636 14 consideration consideration NN 19387 636 15 for for IN 19387 636 16 his -PRON- PRP$ 19387 636 17 Brother Brother NNP 19387 636 18 Outcast Outcast NNP 19387 636 19 . . . 19387 637 1 At at IN 19387 637 2 the the DT 19387 637 3 Fort Fort NNP 19387 637 4 were be VBD 19387 637 5 fierce fierce JJ 19387 637 6 - - HYPH 19387 637 7 fanged fanged JJ 19387 637 8 hounds hound NNS 19387 637 9 that that WDT 19387 637 10 would would MD 19387 637 11 run run VB 19387 637 12 him -PRON- PRP 19387 637 13 to to IN 19387 637 14 earth earth NN 19387 637 15 of of IN 19387 637 16 a a DT 19387 637 17 certainty certainty NN 19387 637 18 should should MD 19387 637 19 he -PRON- PRP 19387 637 20 venture venture VB 19387 637 21 near near RB 19387 637 22 ; ; : 19387 637 23 either either CC 19387 637 24 that that DT 19387 637 25 , , , 19387 637 26 or or CC 19387 637 27 if if IN 19387 637 28 caught catch VBN 19387 637 29 he -PRON- PRP 19387 637 30 would would MD 19387 637 31 be be VB 19387 637 32 quickly quickly RB 19387 637 33 clapped clap VBN 19387 637 34 into into IN 19387 637 35 a a DT 19387 637 36 Dog Dog NNP 19387 637 37 Train Train NNP 19387 637 38 , , , 19387 637 39 and and CC 19387 637 40 made make VBN 19387 637 41 to to TO 19387 637 42 push push VB 19387 637 43 against against IN 19387 637 44 a a DT 19387 637 45 collar collar NN 19387 637 46 . . . 19387 638 1 Many many JJ 19387 638 2 a a DT 19387 638 3 weary weary JJ 19387 638 4 day day NN 19387 638 5 of of IN 19387 638 6 that that DT 19387 638 7 he -PRON- PRP 19387 638 8 had have VBD 19387 638 9 in in IN 19387 638 10 his -PRON- PRP$ 19387 638 11 youth youth NN 19387 638 12 ; ; : 19387 638 13 he -PRON- PRP 19387 638 14 would would MD 19387 638 15 rather rather RB 19387 638 16 starve starve VB 19387 638 17 as as IN 19387 638 18 a a DT 19387 638 19 vagabond vagabond NN 19387 638 20 . . . 19387 639 1 Also also RB 19387 639 2 , , , 19387 639 3 would would MD 19387 639 4 he -PRON- PRP 19387 639 5 not not RB 19387 639 6 perhaps perhaps RB 19387 639 7 fall fall VB 19387 639 8 heir heir NN 19387 639 9 to to IN 19387 639 10 the the DT 19387 639 11 eating eating NN 19387 639 12 that that WDT 19387 639 13 was be VBD 19387 639 14 on on IN 19387 639 15 the the DT 19387 639 16 body body NN 19387 639 17 of of IN 19387 639 18 the the DT 19387 639 19 huge huge JJ 19387 639 20 Bull Bull NNP 19387 639 21 ? ? . 19387 640 1 " " `` 19387 640 2 No no UH 19387 640 3 , , , 19387 640 4 Brother brother NN 19387 640 5 , , , 19387 640 6 " " '' 19387 640 7 he -PRON- PRP 19387 640 8 said say VBD 19387 640 9 decisively decisively RB 19387 640 10 ; ; : 19387 640 11 " " `` 19387 640 12 we -PRON- PRP 19387 640 13 shall shall MD 19387 640 14 soon soon RB 19387 640 15 come come VB 19387 640 16 to to IN 19387 640 17 a a DT 19387 640 18 land land NN 19387 640 19 with with IN 19387 640 20 food food NN 19387 640 21 for for IN 19387 640 22 both both DT 19387 640 23 of of IN 19387 640 24 us -PRON- PRP 19387 640 25 ; ; : 19387 640 26 let let VB 19387 640 27 us -PRON- PRP 19387 640 28 go go VB 19387 640 29 . . . 19387 640 30 " " '' 19387 641 1 Toward toward IN 19387 641 2 the the DT 19387 641 3 Athabasca Athabasca NNP 19387 641 4 they -PRON- PRP 19387 641 5 journeyed journey VBD 19387 641 6 . . . 19387 642 1 The the DT 19387 642 2 prairie prairie NN 19387 642 3 was be VBD 19387 642 4 almost almost RB 19387 642 5 done do VBN 19387 642 6 with with IN 19387 642 7 , , , 19387 642 8 only only RB 19387 642 9 patches patch NNS 19387 642 10 of of IN 19387 642 11 it -PRON- PRP 19387 642 12 now now RB 19387 642 13 like like IN 19387 642 14 fields field NNS 19387 642 15 ; ; , 19387 642 16 poplar poplar NNP 19387 642 17 and and CC 19387 642 18 willow willow NN 19387 642 19 and and CC 19387 642 20 birch birch JJ 19387 642 21 growing grow VBG 19387 642 22 everywhere everywhere RB 19387 642 23 ; ; : 19387 642 24 and and CC 19387 642 25 beyond beyond IN 19387 642 26 the the DT 19387 642 27 Sturgeon Sturgeon NNP 19387 642 28 River River NNP 19387 642 29 , , , 19387 642 30 tiny tiny JJ 19387 642 31 forests forest NNS 19387 642 32 of of IN 19387 642 33 gnarled gnarl VBN 19387 642 34 , , , 19387 642 35 stunted stunted JJ 19387 642 36 jack jack NN 19387 642 37 - - HYPH 19387 642 38 pine pine NNP 19387 642 39 , , , 19387 642 40 creeping creep VBG 19387 642 41 wearily wearily RB 19387 642 42 from from IN 19387 642 43 a a DT 19387 642 44 soft soft JJ 19387 642 45 carpet carpet NN 19387 642 46 of of IN 19387 642 47 silver silver NN 19387 642 48 and and CC 19387 642 49 emerald emerald NNP 19387 642 50 moss moss NNP 19387 642 51 which which WDT 19387 642 52 lay lie VBD 19387 642 53 thick thick JJ 19387 642 54 upon upon IN 19387 642 55 the the DT 19387 642 56 white white JJ 19387 642 57 sand sand NNP 19387 642 58 hills hill NNS 19387 642 59 . . . 19387 643 1 Little little JJ 19387 643 2 red red JJ 19387 643 3 berries berry NNS 19387 643 4 , , , 19387 643 5 like like IN 19387 643 6 blood blood NN 19387 643 7 stars star NNS 19387 643 8 , , , 19387 643 9 peeped peep VBD 19387 643 10 at at IN 19387 643 11 them -PRON- PRP 19387 643 12 from from IN 19387 643 13 the the DT 19387 643 14 setting setting NN 19387 643 15 of of IN 19387 643 16 silk silk NNP 19387 643 17 lace lace NNP 19387 643 18 moss moss NNP 19387 643 19 -- -- : 19387 643 20 wintergreen wintergreen CD 19387 643 21 berries berry NNS 19387 643 22 , , , 19387 643 23 and and CC 19387 643 24 grouse grouse NN 19387 643 25 berries berry NNS 19387 643 26 , , , 19387 643 27 and and CC 19387 643 28 lowbush lowbush JJ 19387 643 29 cranberries cranberry NNS 19387 643 30 , , , 19387 643 31 all all DT 19387 643 32 blushing blush VBG 19387 643 33 a a DT 19387 643 34 furious furious JJ 19387 643 35 red red NN 19387 643 36 . . . 19387 644 1 " " `` 19387 644 2 I -PRON- PRP 19387 644 3 could could MD 19387 644 4 sleep sleep VB 19387 644 5 here here RB 19387 644 6 forever forever RB 19387 644 7 , , , 19387 644 8 " " '' 19387 644 9 muttered mutter VBD 19387 644 10 Shag Shag NNP 19387 644 11 , , , 19387 644 12 as as IN 19387 644 13 he -PRON- PRP 19387 644 14 rolled roll VBD 19387 644 15 in in IN 19387 644 16 luxurious luxurious JJ 19387 644 17 content content NN 19387 644 18 on on IN 19387 644 19 this this DT 19387 644 20 forest forest NN 19387 644 21 rug rug NN 19387 644 22 . . . 19387 645 1 " " `` 19387 645 2 I -PRON- PRP 19387 645 3 ca can MD 19387 645 4 n't not RB 19387 645 5 sleep sleep VB 19387 645 6 because because IN 19387 645 7 of of IN 19387 645 8 my -PRON- PRP$ 19387 645 9 hunger hunger NN 19387 645 10 pains pain NNS 19387 645 11 , , , 19387 645 12 " " '' 19387 645 13 snarled snarl VBD 19387 645 14 A'tim A'tim NNP 19387 645 15 . . . 19387 646 1 " " `` 19387 646 2 You -PRON- PRP 19387 646 3 who who WP 19387 646 4 are be VBP 19387 646 5 well well RB 19387 646 6 fed fed NNP 19387 646 7 care care VBP 19387 646 8 not not RB 19387 646 9 how how WRB 19387 646 10 I -PRON- PRP 19387 646 11 fare fare VBP 19387 646 12 . . . 19387 646 13 " " '' 19387 647 1 A'tim A'tim NNP 19387 647 2 was be VBD 19387 647 3 petulantly petulantly RB 19387 647 4 unreasonable unreasonable JJ 19387 647 5 . . . 19387 648 1 Shag Shag NNP 19387 648 2 looked look VBD 19387 648 3 at at IN 19387 648 4 the the DT 19387 648 5 Dog Dog NNP 19387 648 6 - - HYPH 19387 648 7 Wolf Wolf NNP 19387 648 8 wonderingly wonderingly RB 19387 648 9 . . . 19387 649 1 " " `` 19387 649 2 I -PRON- PRP 19387 649 3 'm be VBP 19387 649 4 sorry sorry JJ 19387 649 5 for for IN 19387 649 6 you -PRON- PRP 19387 649 7 , , , 19387 649 8 for for IN 19387 649 9 your -PRON- PRP$ 19387 649 10 hunger hunger NN 19387 649 11 , , , 19387 649 12 Dog Dog NNP 19387 649 13 Brother Brother NNP 19387 649 14 . . . 19387 650 1 Did do VBD 19387 650 2 I -PRON- PRP 19387 650 3 not not RB 19387 650 4 call call VB 19387 650 5 lovingly lovingly RB 19387 650 6 to to IN 19387 650 7 a a DT 19387 650 8 Moose Moose NNP 19387 650 9 Calf Calf NNP 19387 650 10 but but CC 19387 650 11 to to IN 19387 650 12 - - HYPH 19387 650 13 day day NN 19387 650 14 , , , 19387 650 15 thinking think VBG 19387 650 16 to to TO 19387 650 17 entice entice VB 19387 650 18 him -PRON- PRP 19387 650 19 your -PRON- PRP$ 19387 650 20 way way NN 19387 650 21 ? ? . 19387 650 22 " " '' 19387 651 1 " " `` 19387 651 2 Yes yes UH 19387 651 3 , , , 19387 651 4 and and CC 19387 651 5 frightened frighten VBD 19387 651 6 the the DT 19387 651 7 big big JJ 19387 651 8 - - HYPH 19387 651 9 nosed nosed JJ 19387 651 10 , , , 19387 651 11 spindle spindle NN 19387 651 12 - - HYPH 19387 651 13 legged legged JJ 19387 651 14 suckling suckle VBG 19387 651 15 with with IN 19387 651 16 your -PRON- PRP$ 19387 651 17 gruff gruff JJ 19387 651 18 voice voice NN 19387 651 19 , , , 19387 651 20 so so IN 19387 651 21 that that IN 19387 651 22 what what WP 19387 651 23 should should MD 19387 651 24 have have VB 19387 651 25 been be VBN 19387 651 26 an an DT 19387 651 27 easy easy JJ 19387 651 28 stalk stalk NN 19387 651 29 turned turn VBD 19387 651 30 out out RP 19387 651 31 a a DT 19387 651 32 long long JJ 19387 651 33 chase chase NN 19387 651 34 for for IN 19387 651 35 nothing nothing NN 19387 651 36 . . . 19387 651 37 " " '' 19387 652 1 " " `` 19387 652 2 Well well UH 19387 652 3 , , , 19387 652 4 well well UH 19387 652 5 , , , 19387 652 6 " " '' 19387 652 7 responded respond VBD 19387 652 8 Shag Shag NNP 19387 652 9 soothingly soothingly RB 19387 652 10 , , , 19387 652 11 " " `` 19387 652 12 no no RB 19387 652 13 doubt doubt RB 19387 652 14 you -PRON- PRP 19387 652 15 will will MD 19387 652 16 soon soon RB 19387 652 17 have have VB 19387 652 18 food food NN 19387 652 19 -- -- : 19387 652 20 this this DT 19387 652 21 ca can MD 19387 652 22 n't not RB 19387 652 23 go go VB 19387 652 24 on on RP 19387 652 25 forever forever RB 19387 652 26 , , , 19387 652 27 this this DT 19387 652 28 barrenness barrenness NN 19387 652 29 of of IN 19387 652 30 the the DT 19387 652 31 woods wood NNS 19387 652 32 ; ; : 19387 652 33 I -PRON- PRP 19387 652 34 'm be VBP 19387 652 35 sorry sorry JJ 19387 652 36 for for IN 19387 652 37 you -PRON- PRP 19387 652 38 , , , 19387 652 39 for for IN 19387 652 40 once once IN 19387 652 41 I -PRON- PRP 19387 652 42 had have VBD 19387 652 43 nothing nothing NN 19387 652 44 to to TO 19387 652 45 eat eat VB 19387 652 46 for for IN 19387 652 47 days day NNS 19387 652 48 and and CC 19387 652 49 days day NNS 19387 652 50 . . . 19387 653 1 That that DT 19387 653 2 was be VBD 19387 653 3 ten ten CD 19387 653 4 seasons season NNS 19387 653 5 of of IN 19387 653 6 the the DT 19387 653 7 Calf calf NN 19387 653 8 - - HYPH 19387 653 9 gathering gathering NN 19387 653 10 since since IN 19387 653 11 -- -- : 19387 653 12 I -PRON- PRP 19387 653 13 remember remember VBP 19387 653 14 it -PRON- PRP 19387 653 15 well well RB 19387 653 16 . . . 19387 654 1 The the DT 19387 654 2 White White NNP 19387 654 3 Storm Storm NNP 19387 654 4 came come VBD 19387 654 5 in in IN 19387 654 6 the the DT 19387 654 7 early early JJ 19387 654 8 Cold Cold NNP 19387 654 9 Time Time NNP 19387 654 10 , , , 19387 654 11 and and CC 19387 654 12 buried bury VBD 19387 654 13 the the DT 19387 654 14 whole whole JJ 19387 654 15 Range Range NNP 19387 654 16 to to IN 19387 654 17 the the DT 19387 654 18 depth depth NN 19387 654 19 of of IN 19387 654 20 my -PRON- PRP$ 19387 654 21 belly belly NN 19387 654 22 . . . 19387 655 1 We -PRON- PRP 19387 655 2 Buffalo Buffalo NNP 19387 655 3 did do VBD 19387 655 4 nothing nothing NN 19387 655 5 but but IN 19387 655 6 drift drift NNP 19387 655 7 , , , 19387 655 8 drift drift NNP 19387 655 9 , , , 19387 655 10 drift drift NN 19387 655 11 -- -- : 19387 655 12 like like IN 19387 655 13 locusts locust NNS 19387 655 14 , , , 19387 655 15 or or CC 19387 655 16 dust dust NN 19387 655 17 before before IN 19387 655 18 the the DT 19387 655 19 wind wind NN 19387 655 20 . . . 19387 656 1 We -PRON- PRP 19387 656 2 always always RB 19387 656 3 go go VBP 19387 656 4 head head NN 19387 656 5 - - HYPH 19387 656 6 on on NN 19387 656 7 to to IN 19387 656 8 a a DT 19387 656 9 storm storm NN 19387 656 10 , , , 19387 656 11 for for IN 19387 656 12 our -PRON- PRP$ 19387 656 13 heads head NNS 19387 656 14 are be VBP 19387 656 15 warm warm JJ 19387 656 16 clothed clothe VBN 19387 656 17 with with IN 19387 656 18 much much JJ 19387 656 19 hair hair NN 19387 656 20 , , , 19387 656 21 but but CC 19387 656 22 when when WRB 19387 656 23 it -PRON- PRP 19387 656 24 lasts last VBZ 19387 656 25 for for IN 19387 656 26 days day NNS 19387 656 27 and and CC 19387 656 28 days day NNS 19387 656 29 we -PRON- PRP 19387 656 30 grow grow VBP 19387 656 31 weary weary JJ 19387 656 32 , , , 19387 656 33 and and CC 19387 656 34 just just RB 19387 656 35 drift drift NN 19387 656 36 looking look VBG 19387 656 37 for for IN 19387 656 38 food food NN 19387 656 39 , , , 19387 656 40 for for IN 19387 656 41 grass grass NN 19387 656 42 . . . 19387 657 1 I -PRON- PRP 19387 657 2 remember remember VBP 19387 657 3 , , , 19387 657 4 at at IN 19387 657 5 Pot Pot NNP 19387 657 6 Hole Hole NNP 19387 657 7 , , , 19387 657 8 which which WDT 19387 657 9 is be VBZ 19387 657 10 a a DT 19387 657 11 deep deep JJ 19387 657 12 coulee coulee NN 19387 657 13 , , , 19387 657 14 and and CC 19387 657 15 has have VBZ 19387 657 16 always always RB 19387 657 17 been be VBN 19387 657 18 a a DT 19387 657 19 great great JJ 19387 657 20 shelter shelter NN 19387 657 21 to to IN 19387 657 22 us -PRON- PRP 19387 657 23 in in IN 19387 657 24 such such JJ 19387 657 25 times time NNS 19387 657 26 , , , 19387 657 27 on on IN 19387 657 28 one one CD 19387 657 29 side side NN 19387 657 30 was be VBD 19387 657 31 some some DT 19387 657 32 grass grass NN 19387 657 33 still still RB 19387 657 34 bare bare JJ 19387 657 35 of of IN 19387 657 36 the the DT 19387 657 37 White White NNP 19387 657 38 Storm Storm NNP 19387 657 39 ; ; : 19387 657 40 but but CC 19387 657 41 the the DT 19387 657 42 Buffalo Buffalo NNP 19387 657 43 were be VBD 19387 657 44 so so RB 19387 657 45 many many JJ 19387 657 46 they -PRON- PRP 19387 657 47 ate eat VBD 19387 657 48 it -PRON- PRP 19387 657 49 as as IN 19387 657 50 locusts locust NNS 19387 657 51 might may MD 19387 657 52 -- -- : 19387 657 53 quicker quick RBR 19387 657 54 than than IN 19387 657 55 I -PRON- PRP 19387 657 56 tell tell VBP 19387 657 57 it -PRON- PRP 19387 657 58 . . . 19387 658 1 As as IN 19387 658 2 I -PRON- PRP 19387 658 3 have have VBP 19387 658 4 said say VBD 19387 658 5 , , , 19387 658 6 Dog Dog NNP 19387 658 7 - - HYPH 19387 658 8 Wolf Wolf NNP 19387 658 9 , , , 19387 658 10 I -PRON- PRP 19387 658 11 lived live VBD 19387 658 12 for for IN 19387 658 13 a a DT 19387 658 14 month month NN 19387 658 15 off off IN 19387 658 16 the the DT 19387 658 17 fat fat NN 19387 658 18 that that WDT 19387 658 19 was be VBD 19387 658 20 in in IN 19387 658 21 my -PRON- PRP$ 19387 658 22 loins loin NNS 19387 658 23 about about IN 19387 658 24 the the DT 19387 658 25 kidneys kidney NNS 19387 658 26 , , , 19387 658 27 for for IN 19387 658 28 I -PRON- PRP 19387 658 29 had have VBD 19387 658 30 never never RB 19387 658 31 a a DT 19387 658 32 bite bite NN 19387 658 33 to to TO 19387 658 34 eat eat VB 19387 658 35 . . . 19387 659 1 Then then RB 19387 659 2 the the DT 19387 659 3 fat fat NN 19387 659 4 , , , 19387 659 5 aye aye NN 19387 659 6 , , , 19387 659 7 even even RB 19387 659 8 the the DT 19387 659 9 red red JJ 19387 659 10 meat meat NN 19387 659 11 , , , 19387 659 12 commenced commence VBD 19387 659 13 to to TO 19387 659 14 melt melt VB 19387 659 15 from from IN 19387 659 16 my -PRON- PRP$ 19387 659 17 hump hump NN 19387 659 18 and and CC 19387 659 19 my -PRON- PRP$ 19387 659 20 neck neck NN 19387 659 21 , , , 19387 659 22 even even RB 19387 659 23 to to IN 19387 659 24 my -PRON- PRP$ 19387 659 25 legs leg NNS 19387 659 26 , , , 19387 659 27 and and CC 19387 659 28 I -PRON- PRP 19387 659 29 grew grow VBD 19387 659 30 weak weak JJ 19387 659 31 -- -- : 19387 659 32 so so RB 19387 659 33 weak weak JJ 19387 659 34 I -PRON- PRP 19387 659 35 could could MD 19387 659 36 hardly hardly RB 19387 659 37 crawl crawl VB 19387 659 38 . . . 19387 660 1 Many many JJ 19387 660 2 of of IN 19387 660 3 us -PRON- PRP 19387 660 4 died die VBD 19387 660 5 ; ; : 19387 660 6 first first RB 19387 660 7 the the DT 19387 660 8 Cow Cow NNP 19387 660 9 Mothers Mothers NNPS 19387 660 10 , , , 19387 660 11 giving give VBG 19387 660 12 up up RP 19387 660 13 their -PRON- PRP$ 19387 660 14 lives life NNS 19387 660 15 for for IN 19387 660 16 the the DT 19387 660 17 Calves Calves NNPS 19387 660 18 , , , 19387 660 19 A'tim A'tim NNP 19387 660 20 ; ; : 19387 660 21 then then RB 19387 660 22 the the DT 19387 660 23 old old JJ 19387 660 24 people people NNS 19387 660 25 ; ; : 19387 660 26 we -PRON- PRP 19387 660 27 who who WP 19387 660 28 were be VBD 19387 660 29 in in IN 19387 660 30 the the DT 19387 660 31 middle middle NN 19387 660 32 of of IN 19387 660 33 life life NN 19387 660 34 ( ( -LRB- 19387 660 35 for for IN 19387 660 36 I -PRON- PRP 19387 660 37 was be VBD 19387 660 38 a a DT 19387 660 39 Smooth Smooth NNP 19387 660 40 Horn Horn NNP 19387 660 41 then then RB 19387 660 42 , , , 19387 660 43 Brother brother NN 19387 660 44 , , , 19387 660 45 and and CC 19387 660 46 Leader Leader NNP 19387 660 47 of of IN 19387 660 48 the the DT 19387 660 49 Herd Herd NNP 19387 660 50 ) ) -RRB- 19387 660 51 lived live VBD 19387 660 52 through through IN 19387 660 53 this this DT 19387 660 54 terrible terrible JJ 19387 660 55 time time NN 19387 660 56 . . . 19387 661 1 " " `` 19387 661 2 It -PRON- PRP 19387 661 3 was be VBD 19387 661 4 a a DT 19387 661 5 great great JJ 19387 661 6 weeding weeding NN 19387 661 7 out out IN 19387 661 8 of of IN 19387 661 9 the the DT 19387 661 10 Herd Herd NNP 19387 661 11 ; ; : 19387 661 12 it -PRON- PRP 19387 661 13 was be VBD 19387 661 14 like like IN 19387 661 15 the the DT 19387 661 16 sweep sweep NN 19387 661 17 of of IN 19387 661 18 the the DT 19387 661 19 fire fire NN 19387 661 20 breath breath NN 19387 661 21 that that WDT 19387 661 22 bares bare VBZ 19387 661 23 the the DT 19387 661 24 prairie prairie NN 19387 661 25 only only RB 19387 661 26 to to TO 19387 661 27 make make VB 19387 661 28 the the DT 19387 661 29 grass grass NN 19387 661 30 come come VB 19387 661 31 up up RP 19387 661 32 stronger stronger RBR 19387 661 33 and and CC 19387 661 34 sweeter sweeter RBR 19387 661 35 again again RB 19387 661 36 . . . 19387 662 1 Longingly longingly RB 19387 662 2 we -PRON- PRP 19387 662 3 waited wait VBD 19387 662 4 for for IN 19387 662 5 our -PRON- PRP$ 19387 662 6 friend friend NN 19387 662 7 , , , 19387 662 8 the the DT 19387 662 9 gentle gentle JJ 19387 662 10 Chinook Chinook NNP 19387 662 11 , , , 19387 662 12 to to TO 19387 662 13 come come VB 19387 662 14 up up RP 19387 662 15 out out IN 19387 662 16 of of IN 19387 662 17 the the DT 19387 662 18 Southwest Southwest NNP 19387 662 19 ; ; : 19387 662 20 but but CC 19387 662 21 this this DT 19387 662 22 time time NN 19387 662 23 it -PRON- PRP 19387 662 24 must must MD 19387 662 25 have have VB 19387 662 26 got get VBN 19387 662 27 lost lose VBN 19387 662 28 in in IN 19387 662 29 the the DT 19387 662 30 mountains mountain NNS 19387 662 31 , , , 19387 662 32 for for IN 19387 662 33 only only RB 19387 662 34 the the DT 19387 662 35 South south JJ 19387 662 36 wind wind NN 19387 662 37 , , , 19387 662 38 which which WDT 19387 662 39 is be VBZ 19387 662 40 always always RB 19387 662 41 cold cold JJ 19387 662 42 , , , 19387 662 43 or or CC 19387 662 44 a a DT 19387 662 45 blizzard blizzard NN 19387 662 46 breath breath NN 19387 662 47 from from IN 19387 662 48 the the DT 19387 662 49 Northwest Northwest NNP 19387 662 50 blew blow VBD 19387 662 51 across across IN 19387 662 52 the the DT 19387 662 53 bleak bleak JJ 19387 662 54 , , , 19387 662 55 white white JJ 19387 662 56 - - HYPH 19387 662 57 covered cover VBN 19387 662 58 Buffalo Buffalo NNP 19387 662 59 land land NN 19387 662 60 . . . 19387 663 1 " " `` 19387 663 2 One one CD 19387 663 3 night night NN 19387 663 4 , , , 19387 663 5 just just RB 19387 663 6 as as IN 19387 663 7 I -PRON- PRP 19387 663 8 thought think VBD 19387 663 9 I -PRON- PRP 19387 663 10 must must MD 19387 663 11 surely surely RB 19387 663 12 die die VB 19387 663 13 before before IN 19387 663 14 morning morning NN 19387 663 15 , , , 19387 663 16 a a DT 19387 663 17 sweet sweet JJ 19387 663 18 moisture moisture NN 19387 663 19 came come VBD 19387 663 20 into into IN 19387 663 21 my -PRON- PRP$ 19387 663 22 nostrils nostril NNS 19387 663 23 , , , 19387 663 24 and and CC 19387 663 25 I -PRON- PRP 19387 663 26 knew know VBD 19387 663 27 that that IN 19387 663 28 our -PRON- PRP$ 19387 663 29 Wind Wind NNP 19387 663 30 Brother brother NN 19387 663 31 , , , 19387 663 32 the the DT 19387 663 33 Chinook Chinook NNP 19387 663 34 , , , 19387 663 35 had have VBD 19387 663 36 found find VBN 19387 663 37 us -PRON- PRP 19387 663 38 at at IN 19387 663 39 last last JJ 19387 663 40 . . . 19387 664 1 The the DT 19387 664 2 sun sun NN 19387 664 3 smiled smile VBD 19387 664 4 at at IN 19387 664 5 us -PRON- PRP 19387 664 6 in in IN 19387 664 7 the the DT 19387 664 8 morning morning NN 19387 664 9 and and CC 19387 664 10 warmed warm VBD 19387 664 11 the the DT 19387 664 12 white white JJ 19387 664 13 cover cover NN 19387 664 14 , , , 19387 664 15 and and CC 19387 664 16 by by IN 19387 664 17 night night NN 19387 664 18 we -PRON- PRP 19387 664 19 could could MD 19387 664 20 see see VB 19387 664 21 the the DT 19387 664 22 grass grass NN 19387 664 23 ; ; : 19387 664 24 next next JJ 19387 664 25 day day NN 19387 664 26 the the DT 19387 664 27 White White NNP 19387 664 28 Storm Storm NNP 19387 664 29 was be VBD 19387 664 30 all all RB 19387 664 31 gone go VBN 19387 664 32 . . . 19387 665 1 So so RB 19387 665 2 , , , 19387 665 3 Brother Brother NNP 19387 665 4 Outcast Outcast NNP 19387 665 5 , , , 19387 665 6 I -PRON- PRP 19387 665 7 too too RB 19387 665 8 , , , 19387 665 9 know know VB 19387 665 10 what what WP 19387 665 11 it -PRON- PRP 19387 665 12 is be VBZ 19387 665 13 to to TO 19387 665 14 be be VB 19387 665 15 hungry hungry JJ 19387 665 16 . . . 19387 666 1 Have have VB 19387 666 2 a a DT 19387 666 3 strong strong JJ 19387 666 4 heart heart NN 19387 666 5 -- -- : 19387 666 6 food food NN 19387 666 7 will will MD 19387 666 8 be be VB 19387 666 9 sent send VBN 19387 666 10 . . . 19387 666 11 " " '' 19387 667 1 " " `` 19387 667 2 Sent send VBN 19387 667 3 ! ! . 19387 667 4 " " '' 19387 668 1 snapped snap VBD 19387 668 2 A'tim A'tim NNP 19387 668 3 crabbedly crabbedly RB 19387 668 4 ; ; : 19387 668 5 " " `` 19387 668 6 who who WP 19387 668 7 will will MD 19387 668 8 send send VB 19387 668 9 it -PRON- PRP 19387 668 10 ? ? . 19387 669 1 Will Will MD 19387 669 2 my -PRON- PRP$ 19387 669 3 Gray Gray NNP 19387 669 4 Half Half NNP 19387 669 5 - - HYPH 19387 669 6 Brothers Brothers NNPS 19387 669 7 , , , 19387 669 8 who who WP 19387 669 9 are be VBP 19387 669 10 Wolves wolf NNS 19387 669 11 , , , 19387 669 12 send send VB 19387 669 13 it -PRON- PRP 19387 669 14 -- -- : 19387 669 15 come come VB 19387 669 16 and and CC 19387 669 17 lay lay VB 19387 669 18 a a DT 19387 669 19 dead dead JJ 19387 669 20 Caribou Caribou NNP 19387 669 21 at at IN 19387 669 22 my -PRON- PRP$ 19387 669 23 feet foot NNS 19387 669 24 ? ? . 19387 670 1 Will Will MD 19387 670 2 the the DT 19387 670 3 Train Train NNP 19387 670 4 Dogs Dogs NNP 19387 670 5 , , , 19387 670 6 of of IN 19387 670 7 whose whose WP$ 19387 670 8 kind kind NN 19387 670 9 I -PRON- PRP 19387 670 10 am be VBP 19387 670 11 , , , 19387 670 12 come come VB 19387 670 13 and and CC 19387 670 14 feed feed VB 19387 670 15 me -PRON- PRP 19387 670 16 with with IN 19387 670 17 White White NNP 19387 670 18 Fish Fish NNP 19387 670 19 -- -- : 19387 670 20 the the DT 19387 670 21 dried dry VBN 19387 670 22 Fish fish NN 19387 670 23 their -PRON- PRP$ 19387 670 24 drivers driver NNS 19387 670 25 give give VBP 19387 670 26 them -PRON- PRP 19387 670 27 so so RB 19387 670 28 sparingly sparingly RB 19387 670 29 ? ? . 19387 670 30 " " '' 19387 671 1 " " `` 19387 671 2 I -PRON- PRP 19387 671 3 can can MD 19387 671 4 not not RB 19387 671 5 say say VB 19387 671 6 , , , 19387 671 7 Dog Dog NNP 19387 671 8 - - HYPH 19387 671 9 Wolf Wolf NNP 19387 671 10 ; ; : 19387 671 11 but but CC 19387 671 12 surely surely RB 19387 671 13 food food NN 19387 671 14 does do VBZ 19387 671 15 not not RB 19387 671 16 come come VB 19387 671 17 of of IN 19387 671 18 one one PRP 19387 671 19 's 's POS 19387 671 20 own own JJ 19387 671 21 thinking thinking NN 19387 671 22 . . . 19387 672 1 The the DT 19387 672 2 grass grass NN 19387 672 3 does do VBZ 19387 672 4 not not RB 19387 672 5 grow grow VB 19387 672 6 because because IN 19387 672 7 of of IN 19387 672 8 me -PRON- PRP 19387 672 9 , , , 19387 672 10 but but CC 19387 672 11 for for IN 19387 672 12 me -PRON- PRP 19387 672 13 . . . 19387 673 1 The the DT 19387 673 2 Animals animal NNS 19387 673 3 all all RB 19387 673 4 say say VBP 19387 673 5 it -PRON- PRP 19387 673 6 is be VBZ 19387 673 7 our -PRON- PRP$ 19387 673 8 God God NNP 19387 673 9 , , , 19387 673 10 Wie Wie NNP 19387 673 11 - - HYPH 19387 673 12 sah sah NNP 19387 673 13 - - HYPH 19387 673 14 ke ke NN 19387 673 15 - - HYPH 19387 673 16 chack chack NN 19387 673 17 , , , 19387 673 18 who who WP 19387 673 19 sends send VBZ 19387 673 20 the the DT 19387 673 21 eating eating NN 19387 673 22 . . . 19387 673 23 " " '' 19387 674 1 " " `` 19387 674 2 E E NNP 19387 674 3 - - HYPH 19387 674 4 u u NNP 19387 674 5 - - HYPH 19387 674 6 h h NNP 19387 674 7 - - HYPH 19387 674 8 h h NN 19387 674 9 ! ! . 19387 674 10 " " '' 19387 675 1 yawned yawn VBD 19387 675 2 A'tim A'tim NNP 19387 675 3 sulkily sulkily RB 19387 675 4 , , , 19387 675 5 swinging swinge VBG 19387 675 6 his -PRON- PRP$ 19387 675 7 head head NN 19387 675 8 in in IN 19387 675 9 petulant petulant JJ 19387 675 10 irritation irritation NN 19387 675 11 , , , 19387 675 12 " " `` 19387 675 13 I -PRON- PRP 19387 675 14 must must MD 19387 675 15 have have VB 19387 675 16 meat meat NN 19387 675 17 , , , 19387 675 18 no no RB 19387 675 19 matter matter RB 19387 675 20 where where WRB 19387 675 21 it -PRON- PRP 19387 675 22 comes come VBZ 19387 675 23 from from IN 19387 675 24 ; ; : 19387 675 25 I -PRON- PRP 19387 675 26 ca can MD 19387 675 27 n't not RB 19387 675 28 starve starve VB 19387 675 29 . . . 19387 675 30 " " '' 19387 676 1 There there EX 19387 676 2 was be VBD 19387 676 3 a a DT 19387 676 4 covert covert JJ 19387 676 5 threat threat NN 19387 676 6 in in IN 19387 676 7 the the DT 19387 676 8 Dog Dog NNP 19387 676 9 - - HYPH 19387 676 10 Wolf Wolf NNP 19387 676 11 's 's POS 19387 676 12 voice voice NN 19387 676 13 , , , 19387 676 14 but but CC 19387 676 15 Shag Shag NNP 19387 676 16 did do VBD 19387 676 17 not not RB 19387 676 18 notice notice VB 19387 676 19 it -PRON- PRP 19387 676 20 -- -- : 19387 676 21 his -PRON- PRP$ 19387 676 22 mind mind NN 19387 676 23 was be VBD 19387 676 24 above above IN 19387 676 25 that that DT 19387 676 26 sort sort NN 19387 676 27 of of IN 19387 676 28 thing thing NN 19387 676 29 . . . 19387 677 1 In in IN 19387 677 2 the the DT 19387 677 3 evening evening NN 19387 677 4 , , , 19387 677 5 as as IN 19387 677 6 they -PRON- PRP 19387 677 7 entered enter VBD 19387 677 8 a a DT 19387 677 9 little little JJ 19387 677 10 thicket thicket NN 19387 677 11 of of IN 19387 677 12 dogberry dogberry NNP 19387 677 13 bushes bush NNS 19387 677 14 growing grow VBG 19387 677 15 in in IN 19387 677 16 low low JJ 19387 677 17 land land NN 19387 677 18 , , , 19387 677 19 a a DT 19387 677 20 small small JJ 19387 677 21 brown brown JJ 19387 677 22 shadow shadow NN 19387 677 23 flitted flit VBN 19387 677 24 across across IN 19387 677 25 their -PRON- PRP$ 19387 677 26 path path NN 19387 677 27 . . . 19387 678 1 With with IN 19387 678 2 a a DT 19387 678 3 snarl snarl JJ 19387 678 4 A'tim A'tim NNP 19387 678 5 was be VBD 19387 678 6 after after IN 19387 678 7 it -PRON- PRP 19387 678 8 , , , 19387 678 9 crushing crush VBG 19387 678 10 through through IN 19387 678 11 the the DT 19387 678 12 long long JJ 19387 678 13 , , , 19387 678 14 dry dry JJ 19387 678 15 , , , 19387 678 16 spike spike JJ 19387 678 17 - - HYPH 19387 678 18 like like JJ 19387 678 19 grass grass NN 19387 678 20 in in IN 19387 678 21 hot hot JJ 19387 678 22 pursuit pursuit NN 19387 678 23 . . . 19387 679 1 Shag Shag NNP 19387 679 2 waited wait VBD 19387 679 3 . . . 19387 680 1 Back back RB 19387 680 2 and and CC 19387 680 3 forth forth RB 19387 680 4 , , , 19387 680 5 up up RB 19387 680 6 and and CC 19387 680 7 down down RB 19387 680 8 , , , 19387 680 9 in in IN 19387 680 10 and and CC 19387 680 11 out out RB 19387 680 12 , , , 19387 680 13 double double JJ 19387 680 14 and and CC 19387 680 15 twist twist NN 19387 680 16 , , , 19387 680 17 sometimes sometimes RB 19387 680 18 near near RB 19387 680 19 and and CC 19387 680 20 sometimes sometimes RB 19387 680 21 far far RB 19387 680 22 , , , 19387 680 23 but but CC 19387 680 24 always always RB 19387 680 25 with with IN 19387 680 26 the the DT 19387 680 27 " " `` 19387 680 28 Ghur Ghur NNP 19387 680 29 - - HYPH 19387 680 30 r r NNP 19387 680 31 - - HYPH 19387 680 32 r r NN 19387 680 33 ! ! . 19387 680 34 " " '' 19387 681 1 of of IN 19387 681 2 the the DT 19387 681 3 Dog Dog NNP 19387 681 4 - - HYPH 19387 681 5 Wolf Wolf NNP 19387 681 6 's 's POS 19387 681 7 breath breath NN 19387 681 8 coming come VBG 19387 681 9 to to IN 19387 681 10 Shag Shag NNP 19387 681 11 's 's POS 19387 681 12 ears ear NNS 19387 681 13 , , , 19387 681 14 the the DT 19387 681 15 shadow shadow NN 19387 681 16 and and CC 19387 681 17 its -PRON- PRP$ 19387 681 18 pursuer pursuer NN 19387 681 19 chased chase VBN 19387 681 20 . . . 19387 682 1 Suddenly suddenly RB 19387 682 2 Shag Shag NNP 19387 682 3 started start VBD 19387 682 4 as as IN 19387 682 5 a a DT 19387 682 6 plaintive plaintive JJ 19387 682 7 squeak squeak NN 19387 682 8 died die VBD 19387 682 9 away away RB 19387 682 10 in in IN 19387 682 11 a a DT 19387 682 12 harsh harsh JJ 19387 682 13 growl growl NN 19387 682 14 of of IN 19387 682 15 exultation exultation NN 19387 682 16 . . . 19387 683 1 " " `` 19387 683 2 He -PRON- PRP 19387 683 3 has have VBZ 19387 683 4 him -PRON- PRP 19387 683 5 , , , 19387 683 6 " " '' 19387 683 7 muttered mutter VBD 19387 683 8 Shag Shag NNP 19387 683 9 ; ; : 19387 683 10 " " `` 19387 683 11 this this DT 19387 683 12 will will MD 19387 683 13 stay stay VB 19387 683 14 the the DT 19387 683 15 clamor clamor NN 19387 683 16 of of IN 19387 683 17 his -PRON- PRP$ 19387 683 18 hunger hunger NN 19387 683 19 talk talk NN 19387 683 20 , , , 19387 683 21 I -PRON- PRP 19387 683 22 hope hope VBP 19387 683 23 . . . 19387 683 24 " " '' 19387 684 1 The the DT 19387 684 2 well well RB 19387 684 3 - - HYPH 19387 684 4 blown blow VBN 19387 684 5 Dog Dog NNP 19387 684 6 - - HYPH 19387 684 7 Wolf Wolf NNP 19387 684 8 came come VBD 19387 684 9 back back RB 19387 684 10 carrying carry VBG 19387 684 11 a a DT 19387 684 12 Hare Hare NNP 19387 684 13 . . . 19387 685 1 " " `` 19387 685 2 Hardly hardly RB 19387 685 3 worth worth JJ 19387 685 4 the the DT 19387 685 5 trouble trouble NN 19387 685 6 , , , 19387 685 7 " " '' 19387 685 8 he -PRON- PRP 19387 685 9 said say VBD 19387 685 10 disdainfully disdainfully RB 19387 685 11 , , , 19387 685 12 laying lay VBG 19387 685 13 the the DT 19387 685 14 fluffy fluffy JJ 19387 685 15 figure figure NN 19387 685 16 down down RP 19387 685 17 at at IN 19387 685 18 Shag Shag NNP 19387 685 19 's 's POS 19387 685 20 feet foot NNS 19387 685 21 . . . 19387 686 1 " " `` 19387 686 2 Now now RB 19387 686 3 I -PRON- PRP 19387 686 4 know know VBP 19387 686 5 of of IN 19387 686 6 a a DT 19387 686 7 surety surety NN 19387 686 8 why why WRB 19387 686 9 the the DT 19387 686 10 Flesh Flesh NNP 19387 686 11 Feeders Feeders NNPS 19387 686 12 have have VBP 19387 686 13 fled flee VBN 19387 686 14 the the DT 19387 686 15 Boundaries Boundaries NNPS 19387 686 16 ; ; : 19387 686 17 it -PRON- PRP 19387 686 18 is be VBZ 19387 686 19 the the DT 19387 686 20 Plague Plague NNP 19387 686 21 Year Year NNP 19387 686 22 of of IN 19387 686 23 Wapoos Wapoos NNP 19387 686 24 . . . 19387 687 1 This this DT 19387 687 2 thing thing NN 19387 687 3 that that WDT 19387 687 4 should should MD 19387 687 5 be be VB 19387 687 6 fat fat JJ 19387 687 7 , , , 19387 687 8 and and CC 19387 687 9 of of IN 19387 687 10 tender tender NN 19387 687 11 juiciness juiciness NN 19387 687 12 , , , 19387 687 13 is be VBZ 19387 687 14 but but CC 19387 687 15 a a DT 19387 687 16 skin skin NN 19387 687 17 full full JJ 19387 687 18 of of IN 19387 687 19 bones bone NNS 19387 687 20 ; ; : 19387 687 21 there there EX 19387 687 22 are be VBP 19387 687 23 even even RB 19387 687 24 the the DT 19387 687 25 plague plague NN 19387 687 26 lumps lump VBZ 19387 687 27 in in IN 19387 687 28 his -PRON- PRP$ 19387 687 29 throat throat NN 19387 687 30 . . . 19387 688 1 There there EX 19387 688 2 is be VBZ 19387 688 3 almost almost RB 19387 688 4 as as RB 19387 688 5 much much JJ 19387 688 6 poison poison NN 19387 688 7 in in IN 19387 688 8 this this DT 19387 688 9 carrion carrion NN 19387 688 10 as as IN 19387 688 11 in in IN 19387 688 12 a a DT 19387 688 13 Trapper Trapper NNP 19387 688 14 's 's POS 19387 688 15 bait bait NN 19387 688 16 ; ; : 19387 688 17 but but CC 19387 688 18 I -PRON- PRP 19387 688 19 must must MD 19387 688 20 eat eat VB 19387 688 21 of of IN 19387 688 22 it -PRON- PRP 19387 688 23 , , , 19387 688 24 for for IN 19387 688 25 I -PRON- PRP 19387 688 26 am be VBP 19387 688 27 wondrous wondrous JJ 19387 688 28 hungry hungry JJ 19387 688 29 . . . 19387 688 30 " " '' 19387 689 1 " " `` 19387 689 2 I -PRON- PRP 19387 689 3 , , , 19387 689 4 also also RB 19387 689 5 , , , 19387 689 6 have have VBP 19387 689 7 eaten eat VBN 19387 689 8 bad bad JJ 19387 689 9 food food NN 19387 689 10 in in IN 19387 689 11 my -PRON- PRP$ 19387 689 12 time time NN 19387 689 13 , , , 19387 689 14 " " '' 19387 689 15 said say VBD 19387 689 16 Shag Shag NNP 19387 689 17 ; ; : 19387 689 18 " " `` 19387 689 19 great great JJ 19387 689 20 pains pain NNS 19387 689 21 in in IN 19387 689 22 the the DT 19387 689 23 stomach stomach NN 19387 689 24 I -PRON- PRP 19387 689 25 've have VB 19387 689 26 had have VBD 19387 689 27 from from IN 19387 689 28 it -PRON- PRP 19387 689 29 . . . 19387 690 1 Some some DT 19387 690 2 seasons season NNS 19387 690 3 the the DT 19387 690 4 White White NNP 19387 690 5 Storm Storm NNP 19387 690 6 would would MD 19387 690 7 come come VB 19387 690 8 early early RB 19387 690 9 in in IN 19387 690 10 the the DT 19387 690 11 Cold Cold NNP 19387 690 12 Time Time NNP 19387 690 13 , , , 19387 690 14 and and CC 19387 690 15 cover cover VB 19387 690 16 the the DT 19387 690 17 grass grass NN 19387 690 18 not not RB 19387 690 19 yet yet RB 19387 690 20 fully fully RB 19387 690 21 ripened ripen VBN 19387 690 22 into into IN 19387 690 23 seed seed NN 19387 690 24 . . . 19387 691 1 It -PRON- PRP 19387 691 2 would would MD 19387 691 3 hold hold VB 19387 691 4 warm warm JJ 19387 691 5 because because IN 19387 691 6 of of IN 19387 691 7 this this DT 19387 691 8 , , , 19387 691 9 and and CC 19387 691 10 grow grow VB 19387 691 11 again again RB 19387 691 12 , , , 19387 691 13 and and CC 19387 691 14 become become VB 19387 691 15 green green JJ 19387 691 16 ; ; : 19387 691 17 then then RB 19387 691 18 the the DT 19387 691 19 white white JJ 19387 691 20 cover cover NN 19387 691 21 would would MD 19387 691 22 go go VB 19387 691 23 , , , 19387 691 24 and and CC 19387 691 25 the the DT 19387 691 26 grass grass NN 19387 691 27 would would MD 19387 691 28 freeze freeze VB 19387 691 29 and and CC 19387 691 30 become become VB 19387 691 31 sour sour JJ 19387 691 32 to to IN 19387 691 33 the the DT 19387 691 34 tongue tongue NN 19387 691 35 . . . 19387 692 1 Mou Mou NNP 19387 692 2 - - HYPH 19387 692 3 u u NNP 19387 692 4 - - HYPH 19387 692 5 ah ah UH 19387 692 6 ! ! . 19387 693 1 but but CC 19387 693 2 all all DT 19387 693 3 through through IN 19387 693 4 the the DT 19387 693 5 Cold Cold NNP 19387 693 6 Time Time NNP 19387 693 7 I -PRON- PRP 19387 693 8 would would MD 19387 693 9 have have VB 19387 693 10 great great JJ 19387 693 11 pains pain NNS 19387 693 12 . . . 19387 694 1 How how WRB 19387 694 2 far far RB 19387 694 3 do do VBP 19387 694 4 we -PRON- PRP 19387 694 5 go go VB 19387 694 6 now now RB 19387 694 7 , , , 19387 694 8 A'tim A'tim NNP 19387 694 9 , , , 19387 694 10 till till IN 19387 694 11 we -PRON- PRP 19387 694 12 rest rest VBP 19387 694 13 in in IN 19387 694 14 the the DT 19387 694 15 Northland Northland NNP 19387 694 16 ? ? . 19387 694 17 " " '' 19387 695 1 " " `` 19387 695 2 Till till IN 19387 695 3 there there EX 19387 695 4 is be VBZ 19387 695 5 food food NN 19387 695 6 for for IN 19387 695 7 both both DT 19387 695 8 of of IN 19387 695 9 us -PRON- PRP 19387 695 10 . . . 19387 695 11 " " '' 19387 696 1 " " `` 19387 696 2 Quite quite RB 19387 696 3 true true JJ 19387 696 4 , , , 19387 696 5 " " '' 19387 696 6 concurred concurred JJ 19387 696 7 Shag Shag NNP 19387 696 8 . . . 19387 697 1 " " `` 19387 697 2 We -PRON- PRP 19387 697 3 must must MD 19387 697 4 go go VB 19387 697 5 on on RP 19387 697 6 until until IN 19387 697 7 you -PRON- PRP 19387 697 8 also also RB 19387 697 9 have have VBP 19387 697 10 food food NN 19387 697 11 , , , 19387 697 12 my -PRON- PRP$ 19387 697 13 friend friend NN 19387 697 14 . . . 19387 697 15 " " '' 19387 698 1 It -PRON- PRP 19387 698 2 was be VBD 19387 698 3 coming come VBG 19387 698 4 up up IN 19387 698 5 the the DT 19387 698 6 bank bank NN 19387 698 7 out out IN 19387 698 8 of of IN 19387 698 9 La La NNP 19387 698 10 Biche Biche NNP 19387 698 11 River River NNP 19387 698 12 that that IN 19387 698 13 A'tim A'tim NNP 19387 698 14 , , , 19387 698 15 perfectly perfectly RB 19387 698 16 mad mad JJ 19387 698 17 with with IN 19387 698 18 hunger hunger NN 19387 698 19 , , , 19387 698 20 made make VBD 19387 698 21 a a DT 19387 698 22 vicious vicious JJ 19387 698 23 snap snap NN 19387 698 24 at at IN 19387 698 25 the the DT 19387 698 26 Bull Bull NNP 19387 698 27 's 's POS 19387 698 28 leg leg NN 19387 698 29 , , , 19387 698 30 just just RB 19387 698 31 above above IN 19387 698 32 the the DT 19387 698 33 hock hock NN 19387 698 34 , , , 19387 698 35 meaning mean VBG 19387 698 36 to to IN 19387 698 37 hamstring hamstre VBG 19387 698 38 him -PRON- PRP 19387 698 39 . . . 19387 699 1 Shag Shag NNP 19387 699 2 flipped flip VBD 19387 699 3 about about RB 19387 699 4 and and CC 19387 699 5 faced face VBD 19387 699 6 the the DT 19387 699 7 Dog Dog NNP 19387 699 8 Wolf Wolf NNP 19387 699 9 . . . 19387 700 1 " " `` 19387 700 2 What what WP 19387 700 3 is be VBZ 19387 700 4 this this DT 19387 700 5 , , , 19387 700 6 A'tim A'tim NNP 19387 700 7 ? ? . 19387 700 8 " " '' 19387 701 1 he -PRON- PRP 19387 701 2 demanded demand VBD 19387 701 3 , , , 19387 701 4 lowering lower VBG 19387 701 5 his -PRON- PRP$ 19387 701 6 horns horn NNS 19387 701 7 and and CC 19387 701 8 stamping stamp VBG 19387 701 9 in in IN 19387 701 10 vexed vexed JJ 19387 701 11 restlessness restlessness NN 19387 701 12 . . . 19387 702 1 " " `` 19387 702 2 A a DT 19387 702 3 big big JJ 19387 702 4 fly fly NN 19387 702 5 of of IN 19387 702 6 the the DT 19387 702 7 Bull Bull NNP 19387 702 8 - - HYPH 19387 702 9 Dog Dog NNP 19387 702 10 kind kind NN 19387 702 11 . . . 19387 703 1 I -PRON- PRP 19387 703 2 snapped snap VBD 19387 703 3 at at IN 19387 703 4 him -PRON- PRP 19387 703 5 , , , 19387 703 6 and and CC 19387 703 7 in in IN 19387 703 8 my -PRON- PRP$ 19387 703 9 eagerness eagerness NN 19387 703 10 grazed graze VBD 19387 703 11 your -PRON- PRP$ 19387 703 12 leg leg NN 19387 703 13 . . . 19387 703 14 " " '' 19387 704 1 Shag Shag NNP 19387 704 2 tossed toss VBD 19387 704 3 his -PRON- PRP$ 19387 704 4 huge huge JJ 19387 704 5 head head NN 19387 704 6 unbelievingly unbelievingly RB 19387 704 7 , , , 19387 704 8 and and CC 19387 704 9 snorted snort VBD 19387 704 10 through through IN 19387 704 11 his -PRON- PRP$ 19387 704 12 dilated dilate VBN 19387 704 13 nostrils nostril NNS 19387 704 14 . . . 19387 705 1 " " `` 19387 705 2 There there EX 19387 705 3 are be VBP 19387 705 4 no no DT 19387 705 5 Bull Bull NNP 19387 705 6 - - HYPH 19387 705 7 Dogs Dogs NNP 19387 705 8 now now RB 19387 705 9 , , , 19387 705 10 A'tim A'tim NNP 19387 705 11 ; ; : 19387 705 12 they -PRON- PRP 19387 705 13 were be VBD 19387 705 14 killed kill VBN 19387 705 15 off off RP 19387 705 16 days day NNS 19387 705 17 since since RB 19387 705 18 by by IN 19387 705 19 the the DT 19387 705 20 white white NNP 19387 705 21 - - HYPH 19387 705 22 striped stripe VBN 19387 705 23 Hornets Hornets NNPS 19387 705 24 . . . 19387 705 25 " " '' 19387 706 1 " " `` 19387 706 2 There there EX 19387 706 3 was be VBD 19387 706 4 one one CD 19387 706 5 , , , 19387 706 6 Shag Shag NNP 19387 706 7 -- -- : 19387 706 8 at at RB 19387 706 9 least least RBS 19387 706 10 I -PRON- PRP 19387 706 11 thought think VBD 19387 706 12 so so RB 19387 706 13 , , , 19387 706 14 Great Great NNP 19387 706 15 Bull Bull NNP 19387 706 16 . . . 19387 706 17 " " '' 19387 707 1 " " `` 19387 707 2 Well well UH 19387 707 3 , , , 19387 707 4 do do VB 19387 707 5 n't not RB 19387 707 6 think think VB 19387 707 7 again again RB 19387 707 8 -- -- : 19387 707 9 just just RB 19387 707 10 that that DT 19387 707 11 way way NN 19387 707 12 . . . 19387 708 1 Once once RB 19387 708 2 bitten bite VBN 19387 708 3 is be VBZ 19387 708 4 twice twice RB 19387 708 5 shy shy JJ 19387 708 6 with with IN 19387 708 7 me -PRON- PRP 19387 708 8 ; ; : 19387 708 9 and and CC 19387 708 10 , , , 19387 708 11 as as IN 19387 708 12 you -PRON- PRP 19387 708 13 see see VBP 19387 708 14 , , , 19387 708 15 I -PRON- PRP 19387 708 16 carry carry VBP 19387 708 17 the the DT 19387 708 18 Tribe Tribe NNP 19387 708 19 mark mark NN 19387 708 20 of of IN 19387 708 21 your -PRON- PRP$ 19387 708 22 Wolf Wolf NNP 19387 708 23 - - HYPH 19387 708 24 kind kind RB 19387 708 25 in in IN 19387 708 26 my -PRON- PRP$ 19387 708 27 thigh thigh NN 19387 708 28 since since IN 19387 708 29 the the DT 19387 708 30 time time NN 19387 708 31 I -PRON- PRP 19387 708 32 was be VBD 19387 708 33 a a DT 19387 708 34 Calf Calf NNP 19387 708 35 . . . 19387 708 36 " " '' 19387 709 1 " " `` 19387 709 2 Ghur Ghur NNP 19387 709 3 - - HYPH 19387 709 4 r r NNP 19387 709 5 - - HYPH 19387 709 6 r r NN 19387 709 7 ! ! . 19387 710 1 Of of IN 19387 710 2 the the DT 19387 710 3 Wolf Wolf NNP 19387 710 4 - - HYPH 19387 710 5 kind kind NN 19387 710 6 , , , 19387 710 7 quite quite RB 19387 710 8 true true JJ 19387 710 9 , , , 19387 710 10 Great Great NNP 19387 710 11 Bull Bull NNP 19387 710 12 -- -- : 19387 710 13 that that DT 19387 710 14 is be VBZ 19387 710 15 their -PRON- PRP$ 19387 710 16 way way NN 19387 710 17 ; ; : 19387 710 18 but but CC 19387 710 19 I -PRON- PRP 19387 710 20 , , , 19387 710 21 who who WP 19387 710 22 am be VBP 19387 710 23 no no DT 19387 710 24 Wolf Wolf NNP 19387 710 25 , , , 19387 710 26 but but CC 19387 710 27 a a DT 19387 710 28 Dog Dog NNP 19387 710 29 , , , 19387 710 30 do do VBP 19387 710 31 not not RB 19387 710 32 seek seek VB 19387 710 33 to to IN 19387 710 34 hamstring hamstre VBG 19387 710 35 my -PRON- PRP$ 19387 710 36 friends friend NNS 19387 710 37 . . . 19387 710 38 " " '' 19387 711 1 The the DT 19387 711 2 Bull Bull NNP 19387 711 3 answered answer VBD 19387 711 4 nothing nothing NN 19387 711 5 , , , 19387 711 6 but but CC 19387 711 7 as as IN 19387 711 8 they -PRON- PRP 19387 711 9 journeyed journey VBD 19387 711 10 watched watch VBD 19387 711 11 his -PRON- PRP$ 19387 711 12 companion companion NN 19387 711 13 carefully carefully RB 19387 711 14 . . . 19387 712 1 " " `` 19387 712 2 Dreadfully dreadfully RB 19387 712 3 foolish foolish JJ 19387 712 4 ! ! . 19387 712 5 " " '' 19387 713 1 mused mused JJ 19387 713 2 A'tim A'tim NNP 19387 713 3 . . . 19387 714 1 " " `` 19387 714 2 I -PRON- PRP 19387 714 3 must must MD 19387 714 4 coax coax VB 19387 714 5 this this DT 19387 714 6 stupid stupid JJ 19387 714 7 Bull Bull NNP 19387 714 8 into into IN 19387 714 9 a a DT 19387 714 10 muskeg muskeg NN 19387 714 11 ; ; : 19387 714 12 his -PRON- PRP$ 19387 714 13 big big JJ 19387 714 14 carcass carcass NN 19387 714 15 will will MD 19387 714 16 keep keep VB 19387 714 17 me -PRON- PRP 19387 714 18 alive alive JJ 19387 714 19 through through IN 19387 714 20 all all PDT 19387 714 21 the the DT 19387 714 22 Cold Cold NNP 19387 714 23 Time Time NNP 19387 714 24 . . . 19387 714 25 " " '' 19387 715 1 [ [ -LRB- 19387 715 2 Illustration illustration NN 19387 715 3 ] ] -RRB- 19387 715 4 [ [ -LRB- 19387 715 5 Illustration illustration NN 19387 715 6 ] ] -RRB- 19387 715 7 CHAPTER chapter NN 19387 715 8 FIVE five CD 19387 715 9 They -PRON- PRP 19387 715 10 were be VBD 19387 715 11 now now RB 19387 715 12 well well RB 19387 715 13 within within IN 19387 715 14 the the DT 19387 715 15 treacherous treacherous JJ 19387 715 16 muskeg muskeg NN 19387 715 17 lands land NNS 19387 715 18 which which WDT 19387 715 19 border border VBP 19387 715 20 the the DT 19387 715 21 Athabasca Athabasca NNP 19387 715 22 ; ; : 19387 715 23 and and CC 19387 715 24 that that DT 19387 715 25 very very JJ 19387 715 26 night night NN 19387 715 27 , , , 19387 715 28 while while IN 19387 715 29 Shag Shag NNP 19387 715 30 slumbered slumber VBD 19387 715 31 in in IN 19387 715 32 the the DT 19387 715 33 deep deep JJ 19387 715 34 sleep sleep NN 19387 715 35 of of IN 19387 715 36 a a DT 19387 715 37 full full JJ 19387 715 38 age age NN 19387 715 39 , , , 19387 715 40 A'tim A'tim NNP 19387 715 41 , , , 19387 715 42 whose whose WP$ 19387 715 43 lean lean JJ 19387 715 44 stomach stomach NN 19387 715 45 tugged tug VBD 19387 715 46 at at IN 19387 715 47 his -PRON- PRP$ 19387 715 48 eyelids eyelid NNS 19387 715 49 and and CC 19387 715 50 kept keep VBD 19387 715 51 them -PRON- PRP 19387 715 52 open open JJ 19387 715 53 , , , 19387 715 54 stole steal VBD 19387 715 55 off off RP 19387 715 56 into into IN 19387 715 57 the the DT 19387 715 58 forest forest NN 19387 715 59 , , , 19387 715 60 and and CC 19387 715 61 searched search VBN 19387 715 62 by by IN 19387 715 63 the the DT 19387 715 64 strong strong JJ 19387 715 65 light light NN 19387 715 66 of of IN 19387 715 67 the the DT 19387 715 68 moon moon NN 19387 715 69 for for IN 19387 715 70 a a DT 19387 715 71 bog bog NN 19387 715 72 that that WDT 19387 715 73 would would MD 19387 715 74 mire mire VB 19387 715 75 his -PRON- PRP$ 19387 715 76 comrade comrade NN 19387 715 77 to to IN 19387 715 78 death death NN 19387 715 79 . . . 19387 716 1 An an DT 19387 716 2 open open JJ 19387 716 3 piece piece NN 19387 716 4 of of IN 19387 716 5 swamp swamp NN 19387 716 6 land land NN 19387 716 7 , , , 19387 716 8 fringed fringe VBN 19387 716 9 by by IN 19387 716 10 tamarack tamarack NN 19387 716 11 and and CC 19387 716 12 slim slim JJ 19387 716 13 - - HYPH 19387 716 14 bodied bodied JJ 19387 716 15 spruce spruce NN 19387 716 16 , , , 19387 716 17 promised promise VBD 19387 716 18 fair fair JJ 19387 716 19 for for IN 19387 716 20 his -PRON- PRP$ 19387 716 21 scheme scheme NN 19387 716 22 . . . 19387 717 1 Back back RB 19387 717 2 and and CC 19387 717 3 forth forth RB 19387 717 4 , , , 19387 717 5 back back RB 19387 717 6 and and CC 19387 717 7 forth forth RB 19387 717 8 over over IN 19387 717 9 its -PRON- PRP$ 19387 717 10 cushion cushion NN 19387 717 11 of of IN 19387 717 12 deep deep JJ 19387 717 13 moss moss NN 19387 717 14 he -PRON- PRP 19387 717 15 passed pass VBD 19387 717 16 , , , 19387 717 17 seeking seek VBG 19387 717 18 for for IN 19387 717 19 a a DT 19387 717 20 treacherous treacherous JJ 19387 717 21 place place NN 19387 717 22 -- -- : 19387 717 23 a a DT 19387 717 24 place place NN 19387 717 25 wherein wherein WRB 19387 717 26 Shag Shag NNP 19387 717 27 would would MD 19387 717 28 sink sink VB 19387 717 29 to to IN 19387 717 30 the the DT 19387 717 31 belly belly NN 19387 717 32 ; ; : 19387 717 33 where where WRB 19387 717 34 the the DT 19387 717 35 sand sand NN 19387 717 36 - - HYPH 19387 717 37 mud mud NN 19387 717 38 would would MD 19387 717 39 grasp grasp VB 19387 717 40 his -PRON- PRP$ 19387 717 41 legs leg NNS 19387 717 42 like like IN 19387 717 43 soft soft JJ 19387 717 44 chains chain NNS 19387 717 45 and and CC 19387 717 46 hold hold VB 19387 717 47 him -PRON- PRP 19387 717 48 to to IN 19387 717 49 his -PRON- PRP$ 19387 717 50 death death NN 19387 717 51 , , , 19387 717 52 but but CC 19387 717 53 not not RB 19387 717 54 engulf engulf VB 19387 717 55 the the DT 19387 717 56 body body NN 19387 717 57 -- -- : 19387 717 58 that that WDT 19387 717 59 must must MD 19387 717 60 remain remain VB 19387 717 61 for for IN 19387 717 62 A'tim A'tim NNP 19387 717 63 's 's POS 19387 717 64 eating eating NN 19387 717 65 . . . 19387 718 1 " " `` 19387 718 2 Euh Euh NNP 19387 718 3 - - HYPH 19387 718 4 h h NNP 19387 718 5 ! ! . 19387 719 1 the the DT 19387 719 2 very very JJ 19387 719 3 thing thing NN 19387 719 4 ! ! . 19387 719 5 " " '' 19387 720 1 he -PRON- PRP 19387 720 2 exclaimed exclaim VBD 19387 720 3 joyously joyously RB 19387 720 4 , , , 19387 720 5 as as IN 19387 720 6 his -PRON- PRP$ 19387 720 7 foot foot NN 19387 720 8 sank sink VBD 19387 720 9 deep deep RB 19387 720 10 in in IN 19387 720 11 soft soft JJ 19387 720 12 slime slime NN 19387 720 13 . . . 19387 721 1 " " `` 19387 721 2 Yes yes UH 19387 721 3 , , , 19387 721 4 indeed indeed RB 19387 721 5 , , , 19387 721 6 the the DT 19387 721 7 very very JJ 19387 721 8 spot spot NN 19387 721 9 . . . 19387 722 1 Now now RB 19387 722 2 must must MD 19387 722 3 I -PRON- PRP 19387 722 4 cover cover VB 19387 722 5 up up RP 19387 722 6 its -PRON- PRP$ 19387 722 7 black black JJ 19387 722 8 mud mud NN 19387 722 9 so so IN 19387 722 10 that that IN 19387 722 11 the the DT 19387 722 12 blurred blur VBN 19387 722 13 eyes eye NNS 19387 722 14 of of IN 19387 722 15 old old JJ 19387 722 16 Shag Shag NNP 19387 722 17 will will MD 19387 722 18 see see VB 19387 722 19 only only RB 19387 722 20 a a DT 19387 722 21 fair fair JJ 19387 722 22 trail trail NN 19387 722 23 , , , 19387 722 24 not not RB 19387 722 25 over over IN 19387 722 26 ankle ankle NN 19387 722 27 - - HYPH 19387 722 28 deep deep JJ 19387 722 29 . . . 19387 722 30 " " '' 19387 723 1 For for IN 19387 723 2 an an DT 19387 723 3 hour hour NN 19387 723 4 he -PRON- PRP 19387 723 5 labored labor VBD 19387 723 6 with with IN 19387 723 7 rare rare JJ 19387 723 8 villainy villainy NN 19387 723 9 , , , 19387 723 10 carrying carry VBG 19387 723 11 bunches bunche NNS 19387 723 12 of of IN 19387 723 13 moss moss NNP 19387 723 14 to to TO 19387 723 15 cover cover VB 19387 723 16 up up RP 19387 723 17 the the DT 19387 723 18 black black JJ 19387 723 19 ooze ooze NN 19387 723 20 , , , 19387 723 21 that that DT 19387 723 22 was be VBD 19387 723 23 not not RB 19387 723 24 more more JJR 19387 723 25 than than IN 19387 723 26 twenty twenty CD 19387 723 27 feet foot NNS 19387 723 28 broad broad JJ 19387 723 29 ; ; : 19387 723 30 even even RB 19387 723 31 small small JJ 19387 723 32 willow willow NN 19387 723 33 wands wand NNS 19387 723 34 and and CC 19387 723 35 coarse coarse JJ 19387 723 36 rush rush NN 19387 723 37 grass grass NN 19387 723 38 he -PRON- PRP 19387 723 39 placed place VBD 19387 723 40 under under IN 19387 723 41 the the DT 19387 723 42 moss moss NN 19387 723 43 , , , 19387 723 44 so so IN 19387 723 45 that that IN 19387 723 46 he -PRON- PRP 19387 723 47 himself -PRON- PRP 19387 723 48 , , , 19387 723 49 light light NN 19387 723 50 - - HYPH 19387 723 51 footed footed JJ 19387 723 52 as as IN 19387 723 53 a a DT 19387 723 54 cat cat NN 19387 723 55 , , , 19387 723 56 might may MD 19387 723 57 cross cross VB 19387 723 58 ahead ahead RB 19387 723 59 of of IN 19387 723 60 the the DT 19387 723 61 unsuspicious unsuspicious JJ 19387 723 62 Bull Bull NNP 19387 723 63 , , , 19387 723 64 and and CC 19387 723 65 lure lure VB 19387 723 66 him -PRON- PRP 19387 723 67 to to IN 19387 723 68 his -PRON- PRP$ 19387 723 69 death death NN 19387 723 70 . . . 19387 724 1 " " `` 19387 724 2 There there RB 19387 724 3 , , , 19387 724 4 " " '' 19387 724 5 he -PRON- PRP 19387 724 6 said say VBD 19387 724 7 finally finally RB 19387 724 8 , , , 19387 724 9 as as IN 19387 724 10 he -PRON- PRP 19387 724 11 sat sit VBD 19387 724 12 on on IN 19387 724 13 his -PRON- PRP$ 19387 724 14 haunches haunch NNS 19387 724 15 and and CC 19387 724 16 rested rest VBD 19387 724 17 for for IN 19387 724 18 a a DT 19387 724 19 minute minute NN 19387 724 20 , , , 19387 724 21 looking look VBG 19387 724 22 like like IN 19387 724 23 a a DT 19387 724 24 ghoul ghoul NN 19387 724 25 in in IN 19387 724 26 the the DT 19387 724 27 ghostly ghostly JJ 19387 724 28 moonlight moonlight NN 19387 724 29 , , , 19387 724 30 " " `` 19387 724 31 I -PRON- PRP 19387 724 32 think think VBP 19387 724 33 that that DT 19387 724 34 's be VBZ 19387 724 35 a a DT 19387 724 36 trick trick NN 19387 724 37 worthy worthy JJ 19387 724 38 of of IN 19387 724 39 my -PRON- PRP$ 19387 724 40 Wolf Wolf NNP 19387 724 41 cunning cunning NN 19387 724 42 . . . 19387 724 43 " " '' 19387 725 1 Then then RB 19387 725 2 he -PRON- PRP 19387 725 3 hastened hasten VBD 19387 725 4 back back RB 19387 725 5 to to IN 19387 725 6 the the DT 19387 725 7 other other JJ 19387 725 8 Outcast Outcast NNP 19387 725 9 . . . 19387 726 1 Shag Shag NNP 19387 726 2 was be VBD 19387 726 3 awake awake JJ 19387 726 4 and and CC 19387 726 5 heard hear VBD 19387 726 6 the the DT 19387 726 7 Dog Dog NNP 19387 726 8 - - HYPH 19387 726 9 Wolf Wolf NNP 19387 726 10 creep creep VB 19387 726 11 to to IN 19387 726 12 his -PRON- PRP$ 19387 726 13 side side NN 19387 726 14 . . . 19387 727 1 " " `` 19387 727 2 Where where WRB 19387 727 3 have have VBP 19387 727 4 you -PRON- PRP 19387 727 5 been be VBN 19387 727 6 , , , 19387 727 7 A'tim A'tim NNP 19387 727 8 ? ? . 19387 727 9 " " '' 19387 728 1 he -PRON- PRP 19387 728 2 asked ask VBD 19387 728 3 sleepily sleepily RB 19387 728 4 . . . 19387 729 1 " " `` 19387 729 2 I -PRON- PRP 19387 729 3 heard hear VBD 19387 729 4 a a DT 19387 729 5 strange strange JJ 19387 729 6 noise noise NN 19387 729 7 in in IN 19387 729 8 the the DT 19387 729 9 forest forest NN 19387 729 10 , , , 19387 729 11 and and CC 19387 729 12 thought think VBD 19387 729 13 perhaps perhaps RB 19387 729 14 some some DT 19387 729 15 evil evil JJ 19387 729 16 Hunter Hunter NNP 19387 729 17 had have VBD 19387 729 18 followed follow VBN 19387 729 19 your -PRON- PRP$ 19387 729 20 big big JJ 19387 729 21 trail trail NN 19387 729 22 ; ; : 19387 729 23 fearing fear VBG 19387 729 24 for for IN 19387 729 25 your -PRON- PRP$ 19387 729 26 safety safety NN 19387 729 27 , , , 19387 729 28 Brother brother NN 19387 729 29 , , , 19387 729 30 I -PRON- PRP 19387 729 31 went go VBD 19387 729 32 to to TO 19387 729 33 see see VB 19387 729 34 what what WP 19387 729 35 it -PRON- PRP 19387 729 36 was be VBD 19387 729 37 . . . 19387 729 38 " " '' 19387 730 1 " " `` 19387 730 2 And and CC 19387 730 3 ? ? . 19387 730 4 " " '' 19387 731 1 queried query VBD 19387 731 2 Shag Shag NNP 19387 731 3 . . . 19387 732 1 " " `` 19387 732 2 It -PRON- PRP 19387 732 3 was be VBD 19387 732 4 nothing nothing NN 19387 732 5 -- -- : 19387 732 6 nothing nothing NN 19387 732 7 but but IN 19387 732 8 a a DT 19387 732 9 Lynx Lynx NNP 19387 732 10 or or CC 19387 732 11 some some DT 19387 732 12 prowling prowling NN 19387 732 13 animal animal NN 19387 732 14 . . . 19387 732 15 " " '' 19387 733 1 Shag Shag NNP 19387 733 2 was be VBD 19387 733 3 already already RB 19387 733 4 snoring snore VBG 19387 733 5 heavily heavily RB 19387 733 6 again again RB 19387 733 7 , , , 19387 733 8 and and CC 19387 733 9 the the DT 19387 733 10 Dog Dog NNP 19387 733 11 - - HYPH 19387 733 12 Wolf Wolf NNP 19387 733 13 , , , 19387 733 14 tired tired JJ 19387 733 15 by by IN 19387 733 16 his -PRON- PRP$ 19387 733 17 exertion exertion NN 19387 733 18 , , , 19387 733 19 also also RB 19387 733 20 soon soon RB 19387 733 21 slumbered slumber VBD 19387 733 22 . . . 19387 734 1 Next next JJ 19387 734 2 morning morning NN 19387 734 3 A'tim A'tim NNP 19387 734 4 was be VBD 19387 734 5 in in IN 19387 734 6 rare rare JJ 19387 734 7 good good JJ 19387 734 8 humor humor NN 19387 734 9 . . . 19387 735 1 " " `` 19387 735 2 We -PRON- PRP 19387 735 3 shall shall MD 19387 735 4 only only RB 19387 735 5 have have VB 19387 735 6 another another DT 19387 735 7 day day NN 19387 735 8 or or CC 19387 735 9 two two CD 19387 735 10 of of IN 19387 735 11 this this DT 19387 735 12 weary weary JJ 19387 735 13 tramp tramp NN 19387 735 14 , , , 19387 735 15 " " '' 19387 735 16 he -PRON- PRP 19387 735 17 said say VBD 19387 735 18 , , , 19387 735 19 " " `` 19387 735 20 for for IN 19387 735 21 the the DT 19387 735 22 air air NN 19387 735 23 is be VBZ 19387 735 24 full full JJ 19387 735 25 of of IN 19387 735 26 the the DT 19387 735 27 perfume perfume NN 19387 735 28 of of IN 19387 735 29 living living JJ 19387 735 30 things thing NNS 19387 735 31 ; ; : 19387 735 32 also also RB 19387 735 33 things thing NNS 19387 735 34 that that WDT 19387 735 35 are be VBP 19387 735 36 dead dead JJ 19387 735 37 , , , 19387 735 38 for for IN 19387 735 39 yonder yonder NN 19387 735 40 , , , 19387 735 41 high high JJ 19387 735 42 in in IN 19387 735 43 the the DT 19387 735 44 air air NN 19387 735 45 , , , 19387 735 46 float float VB 19387 735 47 three three CD 19387 735 48 Birds Birds NNPS 19387 735 49 of of IN 19387 735 50 the the DT 19387 735 51 Vulture Vulture NNP 19387 735 52 kind kind NN 19387 735 53 . . . 19387 736 1 I -PRON- PRP 19387 736 2 shall shall MD 19387 736 3 be be VB 19387 736 4 in in IN 19387 736 5 the the DT 19387 736 6 land land NN 19387 736 7 of of IN 19387 736 8 much much JJ 19387 736 9 eating eat VBG 19387 736 10 to to IN 19387 736 11 - - HYPH 19387 736 12 day day NN 19387 736 13 or or CC 19387 736 14 to to IN 19387 736 15 - - HYPH 19387 736 16 morrow morrow NNP 19387 736 17 , , , 19387 736 18 I -PRON- PRP 19387 736 19 know know VBP 19387 736 20 . . . 19387 736 21 " " '' 19387 737 1 " " `` 19387 737 2 I -PRON- PRP 19387 737 3 am be VBP 19387 737 4 glad glad JJ 19387 737 5 of of IN 19387 737 6 that that DT 19387 737 7 , , , 19387 737 8 " " '' 19387 737 9 answered answer VBD 19387 737 10 Shag Shag NNP 19387 737 11 heartily heartily RB 19387 737 12 ; ; : 19387 737 13 " " `` 19387 737 14 I -PRON- PRP 19387 737 15 am be VBP 19387 737 16 tired tired JJ 19387 737 17 of of IN 19387 737 18 this this DT 19387 737 19 long long JJ 19387 737 20 tramp tramp NN 19387 737 21 -- -- : 19387 737 22 my -PRON- PRP$ 19387 737 23 bones bone NNS 19387 737 24 ache ache VBP 19387 737 25 from from IN 19387 737 26 it -PRON- PRP 19387 737 27 . . . 19387 737 28 " " '' 19387 738 1 Talking talk VBG 19387 738 2 almost almost RB 19387 738 3 incessantly incessantly RB 19387 738 4 to to TO 19387 738 5 distract distract VB 19387 738 6 the the DT 19387 738 7 other other JJ 19387 738 8 's 's POS 19387 738 9 attention attention NN 19387 738 10 , , , 19387 738 11 A'tim A'tim NNP 19387 738 12 led lead VBD 19387 738 13 the the DT 19387 738 14 way way NN 19387 738 15 straight straight RB 19387 738 16 for for IN 19387 738 17 his -PRON- PRP$ 19387 738 18 muskeg muskeg NN 19387 738 19 trap trap NN 19387 738 20 . . . 19387 739 1 " " `` 19387 739 2 There there EX 19387 739 3 is be VBZ 19387 739 4 some some DT 19387 739 5 lovely lovely JJ 19387 739 6 blue blue JJ 19387 739 7 - - HYPH 19387 739 8 joint joint NN 19387 739 9 grass grass NN 19387 739 10 on on IN 19387 739 11 the the DT 19387 739 12 other other JJ 19387 739 13 side side NN 19387 739 14 of of IN 19387 739 15 this this DT 19387 739 16 beautiful beautiful JJ 19387 739 17 little little JJ 19387 739 18 plain plain JJ 19387 739 19 , , , 19387 739 20 " " '' 19387 739 21 he -PRON- PRP 19387 739 22 said say VBD 19387 739 23 as as IN 19387 739 24 they -PRON- PRP 19387 739 25 came come VBD 19387 739 26 to to IN 19387 739 27 the the DT 19387 739 28 tamarack tamarack JJ 19387 739 29 border border NN 19387 739 30 of of IN 19387 739 31 the the DT 19387 739 32 swamp swamp NN 19387 739 33 . . . 19387 740 1 " " `` 19387 740 2 Is be VBZ 19387 740 3 it -PRON- PRP 19387 740 4 safe safe JJ 19387 740 5 crossing crossing NN 19387 740 6 ? ? . 19387 740 7 " " '' 19387 741 1 asked ask VBD 19387 741 2 Shag Shag NNP 19387 741 3 . . . 19387 742 1 " " `` 19387 742 2 Quite quite RB 19387 742 3 safe safe JJ 19387 742 4 , , , 19387 742 5 " " '' 19387 742 6 answered answer VBD 19387 742 7 the the DT 19387 742 8 Dog Dog NNP 19387 742 9 - - HYPH 19387 742 10 Wolf Wolf NNP 19387 742 11 ; ; : 19387 742 12 " " `` 19387 742 13 there there EX 19387 742 14 is be VBZ 19387 742 15 not not RB 19387 742 16 a a DT 19387 742 17 mud mud NN 19387 742 18 spot spot NN 19387 742 19 to to TO 19387 742 20 be be VB 19387 742 21 seen see VBN 19387 742 22 -- -- : 19387 742 23 you -PRON- PRP 19387 742 24 will will MD 19387 742 25 scarce scarce VB 19387 742 26 wet wet VB 19387 742 27 a a DT 19387 742 28 shin shin NN 19387 742 29 . . . 19387 743 1 I -PRON- PRP 19387 743 2 will will MD 19387 743 3 go go VB 19387 743 4 ahead ahead RB 19387 743 5 and and CC 19387 743 6 warn warn VB 19387 743 7 you -PRON- PRP 19387 743 8 should should MD 19387 743 9 it -PRON- PRP 19387 743 10 so so RB 19387 743 11 happen happen VB 19387 743 12 that that IN 19387 743 13 there there EX 19387 743 14 be be VB 19387 743 15 a a DT 19387 743 16 soft soft JJ 19387 743 17 hole hole NN 19387 743 18 ; ; : 19387 743 19 follow follow VB 19387 743 20 close close RB 19387 743 21 in in IN 19387 743 22 my -PRON- PRP$ 19387 743 23 track track NN 19387 743 24 . . . 19387 743 25 " " '' 19387 744 1 " " `` 19387 744 2 Lough Lough NNP 19387 744 3 - - HYPH 19387 744 4 hu hu NNP 19387 744 5 ! ! . 19387 745 1 lough lough NNP 19387 745 2 - - HYPH 19387 745 3 hu hu NNP 19387 745 4 ! ! . 19387 745 5 " " '' 19387 746 1 grunted grunt VBD 19387 746 2 the the DT 19387 746 3 Bull Bull NNP 19387 746 4 at at IN 19387 746 5 the the DT 19387 746 6 first first JJ 19387 746 7 step step NN 19387 746 8 in in IN 19387 746 9 the the DT 19387 746 10 muskeg muskeg NN 19387 746 11 , , , 19387 746 12 as as IN 19387 746 13 his -PRON- PRP$ 19387 746 14 foot foot NN 19387 746 15 cushioned cushion VBD 19387 746 16 in in IN 19387 746 17 the the DT 19387 746 18 deep deep JJ 19387 746 19 moss moss NN 19387 746 20 : : : 19387 746 21 " " `` 19387 746 22 this this DT 19387 746 23 is be VBZ 19387 746 24 like like IN 19387 746 25 walking walk VBG 19387 746 26 on on IN 19387 746 27 the the DT 19387 746 28 White White NNP 19387 746 29 Storm Storm NNP 19387 746 30 . . . 19387 746 31 " " '' 19387 747 1 Ere Ere NNP 19387 747 2 he -PRON- PRP 19387 747 3 could could MD 19387 747 4 take take VB 19387 747 5 another another DT 19387 747 6 step step NN 19387 747 7 a a DT 19387 747 8 startled startle VBN 19387 747 9 , , , 19387 747 10 " " `` 19387 747 11 Mouah Mouah NNP 19387 747 12 ! ! . 19387 748 1 Mouah Mouah NNP 19387 748 2 ! ! . 19387 748 3 " " '' 19387 749 1 struck strike VBN 19387 749 2 on on IN 19387 749 3 his -PRON- PRP$ 19387 749 4 ear ear NN 19387 749 5 . . . 19387 750 1 It -PRON- PRP 19387 750 2 was be VBD 19387 750 3 the the DT 19387 750 4 call call NN 19387 750 5 of of IN 19387 750 6 his -PRON- PRP$ 19387 750 7 own own JJ 19387 750 8 kind kind NN 19387 750 9 ; ; : 19387 750 10 and and CC 19387 750 11 whipping whip VBG 19387 750 12 about about RP 19387 750 13 in in IN 19387 750 14 an an DT 19387 750 15 instant instant NN 19387 750 16 , , , 19387 750 17 he -PRON- PRP 19387 750 18 saw see VBD 19387 750 19 , , , 19387 750 20 staring stare VBG 19387 750 21 at at IN 19387 750 22 him -PRON- PRP 19387 750 23 from from IN 19387 750 24 the the DT 19387 750 25 tamarack tamarack JJ 19387 750 26 fringe fringe NN 19387 750 27 , , , 19387 750 28 a a DT 19387 750 29 Buffalo Buffalo NNP 19387 750 30 Cow Cow NNP 19387 750 31 . . . 19387 751 1 Where where WRB 19387 751 2 had have VBD 19387 751 3 she -PRON- PRP 19387 751 4 come come VB 19387 751 5 from from IN 19387 751 6 ? ? . 19387 752 1 It -PRON- PRP 19387 752 2 was be VBD 19387 752 3 the the DT 19387 752 4 God God NNP 19387 752 5 of of IN 19387 752 6 Chance Chance NNP 19387 752 7 that that WDT 19387 752 8 had have VBD 19387 752 9 sent send VBN 19387 752 10 her -PRON- PRP 19387 752 11 to to TO 19387 752 12 save save VB 19387 752 13 the the DT 19387 752 14 unsuspicious unsuspicious JJ 19387 752 15 , , , 19387 752 16 noble noble JJ 19387 752 17 old old JJ 19387 752 18 Bull Bull NNP 19387 752 19 , , , 19387 752 20 only only RB 19387 752 21 he -PRON- PRP 19387 752 22 did do VBD 19387 752 23 not not RB 19387 752 24 know know VB 19387 752 25 that that DT 19387 752 26 -- -- : 19387 752 27 how how WRB 19387 752 28 could could MD 19387 752 29 he -PRON- PRP 19387 752 30 ? ? . 19387 753 1 " " `` 19387 753 2 Perhaps perhaps RB 19387 753 3 she -PRON- PRP 19387 753 4 is be VBZ 19387 753 5 an an DT 19387 753 6 Outcast Outcast NNP 19387 753 7 like like IN 19387 753 8 myself -PRON- PRP 19387 753 9 , , , 19387 753 10 " " '' 19387 753 11 he -PRON- PRP 19387 753 12 muttered mutter VBD 19387 753 13 , , , 19387 753 14 advancing advance VBG 19387 753 15 eagerly eagerly RB 19387 753 16 to to TO 19387 753 17 caress caress VB 19387 753 18 her -PRON- PRP$ 19387 753 19 forehead forehead NN 19387 753 20 with with IN 19387 753 21 his -PRON- PRP$ 19387 753 22 tongue tongue NN 19387 753 23 . . . 19387 754 1 " " `` 19387 754 2 Come come VB 19387 754 3 back back RB 19387 754 4 , , , 19387 754 5 Shag Shag NNP 19387 754 6 , , , 19387 754 7 " " '' 19387 754 8 called call VBD 19387 754 9 the the DT 19387 754 10 Dog Dog NNP 19387 754 11 - - HYPH 19387 754 12 Wolf Wolf NNP 19387 754 13 , , , 19387 754 14 seeing see VBG 19387 754 15 the the DT 19387 754 16 destruction destruction NN 19387 754 17 of of IN 19387 754 18 his -PRON- PRP$ 19387 754 19 plan plan NN 19387 754 20 ; ; : 19387 754 21 " " `` 19387 754 22 come come VB 19387 754 23 back back RB 19387 754 24 to to IN 19387 754 25 the the DT 19387 754 26 sweet sweet JJ 19387 754 27 feeding feeding NN 19387 754 28 ; ; : 19387 754 29 that that DT 19387 754 30 is be VBZ 19387 754 31 but but CC 19387 754 32 a a DT 19387 754 33 disgraced disgraced JJ 19387 754 34 Cow Cow NNP 19387 754 35 , , , 19387 754 36 outcasted outcaste VBN 19387 754 37 from from IN 19387 754 38 some some DT 19387 754 39 Herd Herd NNP 19387 754 40 . . . 19387 754 41 " " '' 19387 755 1 Startled startle VBN 19387 755 2 by by IN 19387 755 3 the the DT 19387 755 4 bark bark NN 19387 755 5 of of IN 19387 755 6 the the DT 19387 755 7 Dog Dog NNP 19387 755 8 - - HYPH 19387 755 9 Wolf Wolf NNP 19387 755 10 , , , 19387 755 11 or or CC 19387 755 12 perhaps perhaps RB 19387 755 13 by by IN 19387 755 14 the the DT 19387 755 15 ungainly ungainly JJ 19387 755 16 garb garb NN 19387 755 17 of of IN 19387 755 18 the the DT 19387 755 19 hairless hairless NN 19387 755 20 , , , 19387 755 21 manged mange VBD 19387 755 22 Bull Bull NNP 19387 755 23 , , , 19387 755 24 the the DT 19387 755 25 Cow Cow NNP 19387 755 26 turned turn VBD 19387 755 27 and and CC 19387 755 28 fled flee VBD 19387 755 29 . . . 19387 756 1 Excited excite VBN 19387 756 2 into into IN 19387 756 3 activity activity NN 19387 756 4 , , , 19387 756 5 Shag Shag NNP 19387 756 6 galloped gallop VBD 19387 756 7 after after IN 19387 756 8 her -PRON- PRP 19387 756 9 , , , 19387 756 10 his -PRON- PRP$ 19387 756 11 huge huge JJ 19387 756 12 feet foot NNS 19387 756 13 making make VBG 19387 756 14 the the DT 19387 756 15 forest forest NN 19387 756 16 echo echo NN 19387 756 17 with with IN 19387 756 18 the the DT 19387 756 19 crack crack NN 19387 756 20 of of IN 19387 756 21 smashing smashing NN 19387 756 22 timber timber NN 19387 756 23 as as IN 19387 756 24 he -PRON- PRP 19387 756 25 slid slide VBD 19387 756 26 through through IN 19387 756 27 the the DT 19387 756 28 bush bush NNP 19387 756 29 like like IN 19387 756 30 an an DT 19387 756 31 avalanche avalanche NN 19387 756 32 ; ; : 19387 756 33 but but CC 19387 756 34 the the DT 19387 756 35 Cow Cow NNP 19387 756 36 was be VBD 19387 756 37 swift swift JJ 19387 756 38 of of IN 19387 756 39 foot foot NN 19387 756 40 , , , 19387 756 41 and and CC 19387 756 42 pig pig NN 19387 756 43 - - HYPH 19387 756 44 jinked jinke VBN 19387 756 45 around around RP 19387 756 46 stumps stump NNS 19387 756 47 and and CC 19387 756 48 over over IN 19387 756 49 timber timber NN 19387 756 50 , , , 19387 756 51 and and CC 19387 756 52 down down IN 19387 756 53 coulees coulee NNS 19387 756 54 and and CC 19387 756 55 up up RP 19387 756 56 hills hill NNS 19387 756 57 until until IN 19387 756 58 Shag Shag NNP 19387 756 59 was be VBD 19387 756 60 fairly fairly RB 19387 756 61 blown blow VBN 19387 756 62 and and CC 19387 756 63 forced force VBN 19387 756 64 to to TO 19387 756 65 give give VB 19387 756 66 up up RP 19387 756 67 the the DT 19387 756 68 pursuit pursuit NN 19387 756 69 . . . 19387 757 1 " " `` 19387 757 2 Was be VBD 19387 757 3 there there RB 19387 757 4 ever ever RB 19387 757 5 such such PDT 19387 757 6 a a DT 19387 757 7 queer queer NN 19387 757 8 happening happening NN 19387 757 9 ? ? . 19387 757 10 " " '' 19387 758 1 exclaimed exclaimed NNP 19387 758 2 Shag Shag NNP 19387 758 3 , , , 19387 758 4 staring stare VBG 19387 758 5 after after IN 19387 758 6 the the DT 19387 758 7 vanished vanished JJ 19387 758 8 figure figure NN 19387 758 9 of of IN 19387 758 10 the the DT 19387 758 11 Cow Cow NNP 19387 758 12 . . . 19387 759 1 A'tim A'tim NNP 19387 759 2 had have VBD 19387 759 3 followed follow VBN 19387 759 4 with with IN 19387 759 5 eager eager JJ 19387 759 6 gallop gallop NNP 19387 759 7 , , , 19387 759 8 inwardly inwardly RB 19387 759 9 reviling revile VBG 19387 759 10 the the DT 19387 759 11 ill ill JJ 19387 759 12 luck luck NN 19387 759 13 which which WDT 19387 759 14 had have VBD 19387 759 15 snatched snatch VBN 19387 759 16 from from IN 19387 759 17 him -PRON- PRP 19387 759 18 the the DT 19387 759 19 mighty mighty JJ 19387 759 20 Kill kill NN 19387 759 21 of of IN 19387 759 22 the the DT 19387 759 23 fat fat JJ 19387 759 24 Bull Bull NNP 19387 759 25 . . . 19387 760 1 The the DT 19387 760 2 Cow Cow NNP 19387 760 3 Buffalo Buffalo NNP 19387 760 4 was be VBD 19387 760 5 , , , 19387 760 6 perhaps perhaps RB 19387 760 7 , , , 19387 760 8 only only RB 19387 760 9 one one CD 19387 760 10 of of IN 19387 760 11 those those DT 19387 760 12 spirit spirit NN 19387 760 13 animals animal NNS 19387 760 14 that that WDT 19387 760 15 prowl prowl VBP 19387 760 16 at at IN 19387 760 17 night night NN 19387 760 18 and and CC 19387 760 19 utter utter JJ 19387 760 20 strange strange JJ 19387 760 21 cries cry NNS 19387 760 22 . . . 19387 761 1 Also also RB 19387 761 2 had have VBD 19387 761 3 they -PRON- PRP 19387 761 4 galloped gallop VBN 19387 761 5 miles mile NNS 19387 761 6 past past IN 19387 761 7 the the DT 19387 761 8 muskeg muskeg NN 19387 761 9 trap trap NN 19387 761 10 , , , 19387 761 11 and and CC 19387 761 12 A'tim A'tim NNP 19387 761 13 dared dare VBD 19387 761 14 not not RB 19387 761 15 take take VB 19387 761 16 the the DT 19387 761 17 Bull Bull NNP 19387 761 18 back back RB 19387 761 19 ; ; : 19387 761 20 some some DT 19387 761 21 new new JJ 19387 761 22 plan plan NN 19387 761 23 must must MD 19387 761 24 be be VB 19387 761 25 devised devise VBN 19387 761 26 for for IN 19387 761 27 his -PRON- PRP$ 19387 761 28 destruction destruction NN 19387 761 29 . . . 19387 762 1 " " `` 19387 762 2 Where where WRB 19387 762 3 did do VBD 19387 762 4 she -PRON- PRP 19387 762 5 come come VB 19387 762 6 from from IN 19387 762 7 ? ? . 19387 762 8 " " '' 19387 763 1 puffed puffed NNP 19387 763 2 Shag Shag NNP 19387 763 3 , , , 19387 763 4 his -PRON- PRP$ 19387 763 5 froth froth NN 19387 763 6 - - HYPH 19387 763 7 covered cover VBN 19387 763 8 tongue tongue NN 19387 763 9 lolling loll VBG 19387 763 10 from from IN 19387 763 11 between between IN 19387 763 12 big big JJ 19387 763 13 , , , 19387 763 14 thick thick JJ 19387 763 15 lips lip NNS 19387 763 16 ; ; : 19387 763 17 " " `` 19387 763 18 where where WRB 19387 763 19 did do VBD 19387 763 20 she -PRON- PRP 19387 763 21 come come VB 19387 763 22 from from IN 19387 763 23 , , , 19387 763 24 A'tim A'tim NNP 19387 763 25 , , , 19387 763 26 you -PRON- PRP 19387 763 27 who who WP 19387 763 28 know know VBP 19387 763 29 the the DT 19387 763 30 Northland Northland NNP 19387 763 31 forests forest NNS 19387 763 32 ? ? . 19387 763 33 " " '' 19387 764 1 " " `` 19387 764 2 She -PRON- PRP 19387 764 3 's be VBZ 19387 764 4 a a DT 19387 764 5 Wood Wood NNP 19387 764 6 Buffalo Buffalo NNP 19387 764 7 , , , 19387 764 8 " " '' 19387 764 9 answered answer VBD 19387 764 10 the the DT 19387 764 11 Dog Dog NNP 19387 764 12 - - HYPH 19387 764 13 Wolf Wolf NNP 19387 764 14 . . . 19387 765 1 " " `` 19387 765 2 What what WP 19387 765 3 's be VBZ 19387 765 4 a a DT 19387 765 5 Wood Wood NNP 19387 765 6 Buffalo Buffalo NNP 19387 765 7 ? ? . 19387 765 8 " " '' 19387 766 1 asked ask VBD 19387 766 2 Shag Shag NNP 19387 766 3 . . . 19387 767 1 " " `` 19387 767 2 They -PRON- PRP 19387 767 3 are be VBP 19387 767 4 even even RB 19387 767 5 as as IN 19387 767 6 yourself -PRON- PRP 19387 767 7 , , , 19387 767 8 Great Great NNP 19387 767 9 Bull Bull NNP 19387 767 10 ; ; , 19387 767 11 driven drive VBN 19387 767 12 from from IN 19387 767 13 the the DT 19387 767 14 plains plain NNS 19387 767 15 by by IN 19387 767 16 the the DT 19387 767 17 many many RB 19387 767 18 - - HYPH 19387 767 19 breathed breathe VBN 19387 767 20 Fire Fire NNP 19387 767 21 - - HYPH 19387 767 22 stick stick NNP 19387 767 23 , , , 19387 767 24 they -PRON- PRP 19387 767 25 have have VBP 19387 767 26 come come VBN 19387 767 27 to to IN 19387 767 28 this this DT 19387 767 29 good good JJ 19387 767 30 Range Range NNP 19387 767 31 of of IN 19387 767 32 the the DT 19387 767 33 Northland Northland NNP 19387 767 34 . . . 19387 768 1 They -PRON- PRP 19387 768 2 go go VBP 19387 768 3 not not RB 19387 768 4 in in IN 19387 768 5 Herds Herds NNPS 19387 768 6 , , , 19387 768 7 but but CC 19387 768 8 few few JJ 19387 768 9 together together RB 19387 768 10 , , , 19387 768 11 as as IN 19387 768 12 Mooswa Mooswa NNP 19387 768 13 and and CC 19387 768 14 others other NNS 19387 768 15 of of IN 19387 768 16 the the DT 19387 768 17 forest forest NN 19387 768 18 . . . 19387 768 19 " " '' 19387 769 1 " " `` 19387 769 2 Why why WRB 19387 769 3 did do VBD 19387 769 4 she -PRON- PRP 19387 769 5 run run VB 19387 769 6 away away RB 19387 769 7 , , , 19387 769 8 Brother Brother NNP 19387 769 9 A'tim A'tim NNP 19387 769 10 ? ? . 19387 769 11 " " '' 19387 770 1 grunted grunt VBD 19387 770 2 Shag Shag NNP 19387 770 3 , , , 19387 770 4 lying lie VBG 19387 770 5 down down RP 19387 770 6 to to IN 19387 770 7 rest rest NN 19387 770 8 . . . 19387 771 1 The the DT 19387 771 2 Dog Dog NNP 19387 771 3 - - HYPH 19387 771 4 Wolf Wolf NNP 19387 771 5 laughed laugh VBD 19387 771 6 disagreeably disagreeably RB 19387 771 7 . . . 19387 772 1 " " `` 19387 772 2 That that DT 19387 772 3 is be VBZ 19387 772 4 but but CC 19387 772 5 the the DT 19387 772 6 way way NN 19387 772 7 of of IN 19387 772 8 the the DT 19387 772 9 Cow Cow NNP 19387 772 10 kind kind NN 19387 772 11 , , , 19387 772 12 " " '' 19387 772 13 he -PRON- PRP 19387 772 14 answered answer VBD 19387 772 15 . . . 19387 773 1 " " `` 19387 773 2 No no UH 19387 773 3 , , , 19387 773 4 " " '' 19387 773 5 said say VBD 19387 773 6 Shag Shag NNP 19387 773 7 decisively decisively RB 19387 773 8 ; ; : 19387 773 9 " " `` 19387 773 10 she -PRON- PRP 19387 773 11 was be VBD 19387 773 12 frightened frightened JJ 19387 773 13 . . . 19387 773 14 " " '' 19387 774 1 " " `` 19387 774 2 She -PRON- PRP 19387 774 3 was be VBD 19387 774 4 , , , 19387 774 5 " " '' 19387 774 6 assented assent VBD 19387 774 7 A'tim A'tim NNP 19387 774 8 ; ; : 19387 774 9 " " `` 19387 774 10 Ghur Ghur NNP 19387 774 11 - - HYPH 19387 774 12 r r NNP 19387 774 13 - - HYPH 19387 774 14 r r NN 19387 774 15 ! ! . 19387 775 1 I -PRON- PRP 19387 775 2 should should MD 19387 775 3 say say VB 19387 775 4 so so RB 19387 775 5 . . . 19387 775 6 " " '' 19387 776 1 " " `` 19387 776 2 At at IN 19387 776 3 what what WP 19387 776 4 ? ? . 19387 776 5 " " '' 19387 777 1 asked ask VBD 19387 777 2 Shag Shag NNP 19387 777 3 . . . 19387 778 1 " " `` 19387 778 2 Forgive forgive VB 19387 778 3 me -PRON- PRP 19387 778 4 , , , 19387 778 5 Brother brother NN 19387 778 6 , , , 19387 778 7 but but CC 19387 778 8 most most RBS 19387 778 9 assuredly assuredly RB 19387 778 10 she -PRON- PRP 19387 778 11 was be VBD 19387 778 12 frightened frighten VBN 19387 778 13 by by IN 19387 778 14 you -PRON- PRP 19387 778 15 . . . 19387 778 16 " " '' 19387 779 1 " " `` 19387 779 2 By by IN 19387 779 3 me -PRON- PRP 19387 779 4 -- -- : 19387 779 5 am be VBP 19387 779 6 I -PRON- PRP 19387 779 7 not not RB 19387 779 8 of of IN 19387 779 9 her -PRON- PRP$ 19387 779 10 kind kind NN 19387 779 11 ? ? . 19387 779 12 " " '' 19387 780 1 " " `` 19387 780 2 Yes yes UH 19387 780 3 , , , 19387 780 4 but but CC 19387 780 5 how how WRB 19387 780 6 should should MD 19387 780 7 she -PRON- PRP 19387 780 8 know know VB 19387 780 9 ? ? . 19387 781 1 Are be VBP 19387 781 2 you -PRON- PRP 19387 781 3 like like IN 19387 781 4 a a DT 19387 781 5 Buffalo Buffalo NNP 19387 781 6 , , , 19387 781 7 Shag Shag NNP 19387 781 8 ? ? . 19387 782 1 Your -PRON- PRP$ 19387 782 2 hide hide NN 19387 782 3 is be VBZ 19387 782 4 bare bare JJ 19387 782 5 and and CC 19387 782 6 scarred scar VBD 19387 782 7 , , , 19387 782 8 and and CC 19387 782 9 perhaps perhaps RB 19387 782 10 she -PRON- PRP 19387 782 11 took take VBD 19387 782 12 you -PRON- PRP 19387 782 13 for for IN 19387 782 14 some some DT 19387 782 15 evil evil JJ 19387 782 16 thing thing NN 19387 782 17 . . . 19387 782 18 " " '' 19387 783 1 Shag Shag NNP 19387 783 2 looked look VBD 19387 783 3 ruefully ruefully RB 19387 783 4 at at IN 19387 783 5 his -PRON- PRP$ 19387 783 6 great great JJ 19387 783 7 , , , 19387 783 8 scraggy scraggy JJ 19387 783 9 sides side NNS 19387 783 10 , , , 19387 783 11 so so RB 19387 783 12 like like IN 19387 783 13 an an DT 19387 783 14 Elephant Elephant NNP 19387 783 15 's 's POS 19387 783 16 , , , 19387 783 17 only only RB 19387 783 18 more more RBR 19387 783 19 disreputable disreputable JJ 19387 783 20 , , , 19387 783 21 and and CC 19387 783 22 sighed sigh VBD 19387 783 23 resignedly resignedly RB 19387 783 24 ; ; : 19387 783 25 " " `` 19387 783 26 I -PRON- PRP 19387 783 27 suppose suppose VBP 19387 783 28 I -PRON- PRP 19387 783 29 ca can MD 19387 783 30 n't not RB 19387 783 31 help help VB 19387 783 32 it -PRON- PRP 19387 783 33 , , , 19387 783 34 " " '' 19387 783 35 he -PRON- PRP 19387 783 36 muttered mutter VBD 19387 783 37 . . . 19387 784 1 " " `` 19387 784 2 You -PRON- PRP 19387 784 3 can can MD 19387 784 4 , , , 19387 784 5 Shag Shag NNP 19387 784 6 ; ; : 19387 784 7 if if IN 19387 784 8 you -PRON- PRP 19387 784 9 will will MD 19387 784 10 but but CC 19387 784 11 eat eat VB 19387 784 12 of of IN 19387 784 13 the the DT 19387 784 14 Fur Fur NNP 19387 784 15 Flower Flower NNP 19387 784 16 it -PRON- PRP 19387 784 17 will will MD 19387 784 18 cure cure VB 19387 784 19 this this DT 19387 784 20 evil evil JJ 19387 784 21 disease disease NN 19387 784 22 which which WDT 19387 784 23 is be VBZ 19387 784 24 in in IN 19387 784 25 your -PRON- PRP$ 19387 784 26 blood blood NN 19387 784 27 , , , 19387 784 28 and and CC 19387 784 29 bring bring VB 19387 784 30 back back RB 19387 784 31 the the DT 19387 784 32 beautiful beautiful JJ 19387 784 33 silk silk NN 19387 784 34 coat coat NN 19387 784 35 that that WDT 19387 784 36 was be VBD 19387 784 37 the the DT 19387 784 38 envy envy NN 19387 784 39 of of IN 19387 784 40 the the DT 19387 784 41 Buffalo Buffalo NNP 19387 784 42 Range Range NNP 19387 784 43 . . . 19387 784 44 " " '' 19387 785 1 " " `` 19387 785 2 Do do VBP 19387 785 3 you -PRON- PRP 19387 785 4 speak speak VB 19387 785 5 the the DT 19387 785 6 truth truth NN 19387 785 7 , , , 19387 785 8 Dog Dog NNP 19387 785 9 - - HYPH 19387 785 10 Wolf Wolf NNP 19387 785 11 ? ? . 19387 785 12 " " '' 19387 786 1 asked ask VBD 19387 786 2 Shag Shag NNP 19387 786 3 . . . 19387 787 1 " " `` 19387 787 2 Most most RBS 19387 787 3 surely surely RB 19387 787 4 . . . 19387 788 1 All all PDT 19387 788 2 the the DT 19387 788 3 Dwellers Dwellers NNPS 19387 788 4 in in IN 19387 788 5 the the DT 19387 788 6 Northland Northland NNP 19387 788 7 know know VBP 19387 788 8 that that DT 19387 788 9 . . . 19387 789 1 Are be VBP 19387 789 2 not not RB 19387 789 3 all all PDT 19387 789 4 the the DT 19387 789 5 Forest Forest NNP 19387 789 6 - - HYPH 19387 789 7 Dwellers Dwellers NNP 19387 789 8 full full JJ 19387 789 9 - - HYPH 19387 789 10 haired haired JJ 19387 789 11 ? ? . 19387 789 12 " " '' 19387 790 1 " " `` 19387 790 2 And and CC 19387 790 3 this this DT 19387 790 4 Fur Fur NNP 19387 790 5 Flower Flower NNP 19387 790 6 , , , 19387 790 7 A'tim A'tim NNP 19387 790 8 ; ; : 19387 790 9 where where WRB 19387 790 10 is be VBZ 19387 790 11 it -PRON- PRP 19387 790 12 ? ? . 19387 790 13 " " '' 19387 791 1 " " `` 19387 791 2 Less Less JJR 19387 791 3 than than IN 19387 791 4 a a DT 19387 791 5 day day NN 19387 791 6 's 's POS 19387 791 7 trail trail NN 19387 791 8 , , , 19387 791 9 " " '' 19387 791 10 answered answer VBD 19387 791 11 the the DT 19387 791 12 Dog Dog NNP 19387 791 13 - - HYPH 19387 791 14 Wolf Wolf NNP 19387 791 15 . . . 19387 792 1 " " `` 19387 792 2 Find find VB 19387 792 3 it -PRON- PRP 19387 792 4 for for IN 19387 792 5 me -PRON- PRP 19387 792 6 , , , 19387 792 7 kind kind JJ 19387 792 8 Brother brother NN 19387 792 9 , , , 19387 792 10 " " '' 19387 792 11 begged beg VBD 19387 792 12 the the DT 19387 792 13 Bull Bull NNP 19387 792 14 . . . 19387 793 1 " " `` 19387 793 2 When when WRB 19387 793 3 one one PRP 19387 793 4 frightens frighten VBZ 19387 793 5 those those DT 19387 793 6 of of IN 19387 793 7 his -PRON- PRP$ 19387 793 8 own own JJ 19387 793 9 kind kind NN 19387 793 10 it -PRON- PRP 19387 793 11 is be VBZ 19387 793 12 time time NN 19387 793 13 to to TO 19387 793 14 try try VB 19387 793 15 something something NN 19387 793 16 . . . 19387 793 17 " " '' 19387 794 1 As as IN 19387 794 2 they -PRON- PRP 19387 794 3 plodded plod VBD 19387 794 4 through through IN 19387 794 5 the the DT 19387 794 6 forest forest NN 19387 794 7 , , , 19387 794 8 A'tim A'tim NNP 19387 794 9 muttered mutter VBD 19387 794 10 : : : 19387 794 11 " " `` 19387 794 12 Now now RB 19387 794 13 I -PRON- PRP 19387 794 14 shall shall MD 19387 794 15 surely surely RB 19387 794 16 have have VB 19387 794 17 this this DT 19387 794 18 vain vain JJ 19387 794 19 old old JJ 19387 794 20 Bull Bull NNP 19387 794 21 . . . 19387 795 1 The the DT 19387 795 2 Death Death NNP 19387 795 3 Coulee Coulee NNP 19387 795 4 is be VBZ 19387 795 5 close close JJ 19387 795 6 to to IN 19387 795 7 Porcupine Porcupine NNP 19387 795 8 Water Water NNP 19387 795 9 , , , 19387 795 10 and and CC 19387 795 11 that that DT 19387 795 12 is be VBZ 19387 795 13 not not RB 19387 795 14 far far RB 19387 795 15 . . . 19387 796 1 Shag Shag NNP 19387 796 2 shall shall MD 19387 796 3 eat eat VB 19387 796 4 of of IN 19387 796 5 the the DT 19387 796 6 Death Death NNP 19387 796 7 Flower Flower NNP 19387 796 8 , , , 19387 796 9 which which WDT 19387 796 10 I -PRON- PRP 19387 796 11 have have VBP 19387 796 12 called call VBN 19387 796 13 the the DT 19387 796 14 Fur Fur NNP 19387 796 15 Flower Flower NNP 19387 796 16 , , , 19387 796 17 to to TO 19387 796 18 improve improve VB 19387 796 19 his -PRON- PRP$ 19387 796 20 appearance appearance NN 19387 796 21 ; ; , 19387 796 22 and and CC 19387 796 23 when when WRB 19387 796 24 he -PRON- PRP 19387 796 25 is be VBZ 19387 796 26 dead dead JJ 19387 796 27 I -PRON- PRP 19387 796 28 will will MD 19387 796 29 eat eat VB 19387 796 30 of of IN 19387 796 31 him -PRON- PRP 19387 796 32 to to TO 19387 796 33 improve improve VB 19387 796 34 mine mine NN 19387 796 35 . . . 19387 796 36 " " '' 19387 797 1 A a DT 19387 797 2 three three CD 19387 797 3 hours hour NNS 19387 797 4 ' ' POS 19387 797 5 tramp tramp NN 19387 797 6 and and CC 19387 797 7 they -PRON- PRP 19387 797 8 came come VBD 19387 797 9 to to IN 19387 797 10 a a DT 19387 797 11 little little JJ 19387 797 12 valley valley NN 19387 797 13 rich rich JJ 19387 797 14 in in IN 19387 797 15 bright bright JJ 19387 797 16 yellow yellow JJ 19387 797 17 grass grass NN 19387 797 18 , , , 19387 797 19 topped top VBN 19387 797 20 by by IN 19387 797 21 a a DT 19387 797 22 stately stately JJ 19387 797 23 plant plant NN 19387 797 24 that that WDT 19387 797 25 nodded nod VBD 19387 797 26 and and CC 19387 797 27 rustled rustle VBD 19387 797 28 in in IN 19387 797 29 the the DT 19387 797 30 wind wind NN 19387 797 31 as as IN 19387 797 32 its -PRON- PRP$ 19387 797 33 many many JJ 19387 797 34 seed seed NN 19387 797 35 pods pod NNS 19387 797 36 swayed sway VBD 19387 797 37 like like IN 19387 797 38 strings string NNS 19387 797 39 of of IN 19387 797 40 dark dark JJ 19387 797 41 pearls pearl NNS 19387 797 42 . . . 19387 798 1 It -PRON- PRP 19387 798 2 was be VBD 19387 798 3 the the DT 19387 798 4 Monkshood Monkshood NNP 19387 798 5 , , , 19387 798 6 the the DT 19387 798 7 deadly deadly JJ 19387 798 8 aconite aconite NN 19387 798 9 , , , 19387 798 10 which which WDT 19387 798 11 , , , 19387 798 12 when when WRB 19387 798 13 the the DT 19387 798 14 summer summer NN 19387 798 15 was be VBD 19387 798 16 young young JJ 19387 798 17 , , , 19387 798 18 hung hang VBD 19387 798 19 its -PRON- PRP$ 19387 798 20 helmet helmet NN 19387 798 21 flower flower NN 19387 798 22 in in IN 19387 798 23 a a DT 19387 798 24 shimmering shimmering JJ 19387 798 25 veil veil NN 19387 798 26 of of IN 19387 798 27 blue blue JJ 19387 798 28 over over IN 19387 798 29 the the DT 19387 798 30 sweet sweet JJ 19387 798 31 grass grass NN 19387 798 32 of of IN 19387 798 33 the the DT 19387 798 34 Death Death NNP 19387 798 35 Valley Valley NNP 19387 798 36 -- -- : 19387 798 37 the the DT 19387 798 38 valley valley NN 19387 798 39 known know VBN 19387 798 40 of of IN 19387 798 41 all all DT 19387 798 42 animals animal NNS 19387 798 43 as as IN 19387 798 44 the the DT 19387 798 45 Coulee Coulee NNP 19387 798 46 of of IN 19387 798 47 the the DT 19387 798 48 Long Long NNP 19387 798 49 Rest Rest NNP 19387 798 50 , , , 19387 798 51 for for IN 19387 798 52 he -PRON- PRP 19387 798 53 who who WP 19387 798 54 browsed browse VBD 19387 798 55 there there RB 19387 798 56 found find VBD 19387 798 57 his -PRON- PRP$ 19387 798 58 limbs limb NNS 19387 798 59 bound bind VBN 19387 798 60 in in IN 19387 798 61 the the DT 19387 798 62 steel steel NN 19387 798 63 cords cord NNS 19387 798 64 of of IN 19387 798 65 death death NN 19387 798 66 . . . 19387 799 1 " " `` 19387 799 2 There there RB 19387 799 3 , , , 19387 799 4 " " '' 19387 799 5 said say VBD 19387 799 6 A'tim A'tim NNP 19387 799 7 , , , 19387 799 8 nodding nod VBG 19387 799 9 his -PRON- PRP$ 19387 799 10 head head NN 19387 799 11 at at IN 19387 799 12 the the DT 19387 799 13 bronze bronze NN 19387 799 14 gold gold NN 19387 799 15 of of IN 19387 799 16 the the DT 19387 799 17 many many JJ 19387 799 18 Monkshood Monkshood NNP 19387 799 19 , , , 19387 799 20 " " '' 19387 799 21 there there EX 19387 799 22 is be VBZ 19387 799 23 the the DT 19387 799 24 Fur Fur NNP 19387 799 25 Flower Flower NNP 19387 799 26 . . . 19387 800 1 It -PRON- PRP 19387 800 2 will will MD 19387 800 3 be be VB 19387 800 4 dry dry JJ 19387 800 5 eating eat VBG 19387 800 6 now now RB 19387 800 7 , , , 19387 800 8 being be VBG 19387 800 9 of of IN 19387 800 10 a a DT 19387 800 11 season season NN 19387 800 12 's 's POS 19387 800 13 age age NN 19387 800 14 , , , 19387 800 15 but but CC 19387 800 16 in in IN 19387 800 17 the the DT 19387 800 18 early early JJ 19387 800 19 feed feed NN 19387 800 20 - - HYPH 19387 800 21 time time NN 19387 800 22 it -PRON- PRP 19387 800 23 is be VBZ 19387 800 24 sweet sweet JJ 19387 800 25 and and CC 19387 800 26 tender tender JJ 19387 800 27 . . . 19387 801 1 While while IN 19387 801 2 you -PRON- PRP 19387 801 3 eat eat VBP 19387 801 4 of of IN 19387 801 5 it -PRON- PRP 19387 801 6 I -PRON- PRP 19387 801 7 shall shall MD 19387 801 8 rest rest VB 19387 801 9 here here RB 19387 801 10 . . . 19387 801 11 " " '' 19387 802 1 A a DT 19387 802 2 strong strong JJ 19387 802 3 rustling rustling NN 19387 802 4 of of IN 19387 802 5 grass grass NN 19387 802 6 almost almost RB 19387 802 7 at at IN 19387 802 8 their -PRON- PRP$ 19387 802 9 heels heel NNS 19387 802 10 caused cause VBD 19387 802 11 the the DT 19387 802 12 Dog Dog NNP 19387 802 13 - - HYPH 19387 802 14 Wolf Wolf NNP 19387 802 15 to to TO 19387 802 16 spring spring VB 19387 802 17 to to IN 19387 802 18 his -PRON- PRP$ 19387 802 19 feet foot NNS 19387 802 20 in in IN 19387 802 21 alarm alarm NN 19387 802 22 . . . 19387 803 1 " " `` 19387 803 2 Eu Eu NNP 19387 803 3 - - HYPH 19387 803 4 h h NNP 19387 803 5 - - HYPH 19387 803 6 h h NNP 19387 803 7 , , , 19387 803 8 eu eu NNP 19387 803 9 - - HYPH 19387 803 10 h h NNP 19387 803 11 - - HYPH 19387 803 12 h h NN 19387 803 13 ! ! . 19387 804 1 here here RB 19387 804 2 is be VBZ 19387 804 3 the the DT 19387 804 4 accursed accursed JJ 19387 804 5 Cow cow NN 19387 804 6 again again RB 19387 804 7 . . . 19387 805 1 Where where WRB 19387 805 2 in in IN 19387 805 3 the the DT 19387 805 4 name name NN 19387 805 5 of of IN 19387 805 6 Forest Forest NNP 19387 805 7 Fools Fools NNPS 19387 805 8 have have VBP 19387 805 9 you -PRON- PRP 19387 805 10 come come VB 19387 805 11 from from IN 19387 805 12 -- -- : 19387 805 13 why why WRB 19387 805 14 do do VBP 19387 805 15 you -PRON- PRP 19387 805 16 follow follow VB 19387 805 17 us -PRON- PRP 19387 805 18 ? ? . 19387 805 19 " " '' 19387 806 1 exclaimed exclaimed NNP 19387 806 2 A'tim A'tim NNP 19387 806 3 . . . 19387 807 1 " " `` 19387 807 2 It -PRON- PRP 19387 807 3 is be VBZ 19387 807 4 the the DT 19387 807 5 way way NN 19387 807 6 of of IN 19387 807 7 my -PRON- PRP$ 19387 807 8 kind kind NN 19387 807 9 , , , 19387 807 10 " " '' 19387 807 11 she -PRON- PRP 19387 807 12 replied reply VBD 19387 807 13 , , , 19387 807 14 " " `` 19387 807 15 to to TO 19387 807 16 follow follow VB 19387 807 17 a a DT 19387 807 18 Herd Herd NNP 19387 807 19 Leader Leader NNP 19387 807 20 ; ; : 19387 807 21 there there EX 19387 807 22 is be VBZ 19387 807 23 no no DT 19387 807 24 harm harm NN 19387 807 25 in in IN 19387 807 26 that that DT 19387 807 27 . . . 19387 807 28 " " '' 19387 808 1 Into into IN 19387 808 2 the the DT 19387 808 3 big big JJ 19387 808 4 , , , 19387 808 5 sleepy sleepy JJ 19387 808 6 eyes eye NNS 19387 808 7 of of IN 19387 808 8 Shag Shag NNP 19387 808 9 crept creep VBD 19387 808 10 a a DT 19387 808 11 pleased pleased JJ 19387 808 12 look look NN 19387 808 13 . . . 19387 809 1 " " `` 19387 809 2 Where where WRB 19387 809 3 go go VBP 19387 809 4 you -PRON- PRP 19387 809 5 , , , 19387 809 6 Great Great NNP 19387 809 7 Bull Bull NNP 19387 809 8 ? ? . 19387 809 9 " " '' 19387 810 1 she -PRON- PRP 19387 810 2 asked ask VBD 19387 810 3 . . . 19387 811 1 " " `` 19387 811 2 To to TO 19387 811 3 eat eat VB 19387 811 4 of of IN 19387 811 5 this this DT 19387 811 6 Fur Fur NNP 19387 811 7 Flower Flower NNP 19387 811 8 my -PRON- PRP$ 19387 811 9 kind kind NN 19387 811 10 Brother Brother NNP 19387 811 11 , , , 19387 811 12 A'tim A'tim NNP 19387 811 13 , , , 19387 811 14 has have VBZ 19387 811 15 told tell VBN 19387 811 16 me -PRON- PRP 19387 811 17 will will MD 19387 811 18 bring bring VB 19387 811 19 back back RB 19387 811 20 my -PRON- PRP$ 19387 811 21 coat coat NN 19387 811 22 ; ; : 19387 811 23 a a DT 19387 811 24 soft soft JJ 19387 811 25 , , , 19387 811 26 silky silky JJ 19387 811 27 coat coat NN 19387 811 28 it -PRON- PRP 19387 811 29 was be VBD 19387 811 30 , , , 19387 811 31 too too RB 19387 811 32 . . . 19387 811 33 " " '' 19387 812 1 " " `` 19387 812 2 Eat eat NN 19387 812 3 of of IN 19387 812 4 that that DT 19387 812 5 -- -- : 19387 812 6 that that IN 19387 812 7 which which WDT 19387 812 8 is be VBZ 19387 812 9 the the DT 19387 812 10 Death Death NNP 19387 812 11 Grass Grass NNP 19387 812 12 growing grow VBG 19387 812 13 in in IN 19387 812 14 the the DT 19387 812 15 Valley Valley NNP 19387 812 16 of of IN 19387 812 17 the the DT 19387 812 18 Long Long NNP 19387 812 19 Rest Rest NNP 19387 812 20 ! ! . 19387 813 1 You -PRON- PRP 19387 813 2 must must MD 19387 813 3 wish wish VB 19387 813 4 to to TO 19387 813 5 die die VB 19387 813 6 ; ; : 19387 813 7 our -PRON- PRP$ 19387 813 8 Herd Herd NNP 19387 813 9 Leader Leader NNP 19387 813 10 , , , 19387 813 11 who who WP 19387 813 12 was be VBD 19387 813 13 even even RB 19387 813 14 of of IN 19387 813 15 your -PRON- PRP$ 19387 813 16 size size NN 19387 813 17 , , , 19387 813 18 Great Great NNP 19387 813 19 Bull Bull NNP 19387 813 20 , , , 19387 813 21 ate eat VBD 19387 813 22 of of IN 19387 813 23 it -PRON- PRP 19387 813 24 , , , 19387 813 25 and and CC 19387 813 26 died die VBD 19387 813 27 like like IN 19387 813 28 a a DT 19387 813 29 stricken stricken VBN 19387 813 30 Calf Calf NNP 19387 813 31 . . . 19387 813 32 " " '' 19387 814 1 " " `` 19387 814 2 What what WP 19387 814 3 is be VBZ 19387 814 4 this this DT 19387 814 5 ? ? . 19387 814 6 " " '' 19387 815 1 demanded demand VBD 19387 815 2 Shag Shag NNP 19387 815 3 , , , 19387 815 4 his -PRON- PRP$ 19387 815 5 big big JJ 19387 815 6 , , , 19387 815 7 honest honest JJ 19387 815 8 eyes eye NNS 19387 815 9 turned turn VBD 19387 815 10 on on IN 19387 815 11 A'tim A'tim NNP 19387 815 12 with with IN 19387 815 13 a a DT 19387 815 14 wondering wonder VBG 19387 815 15 look look NN 19387 815 16 of of IN 19387 815 17 unbelief unbelief NN 19387 815 18 . . . 19387 816 1 " " `` 19387 816 2 A a DT 19387 816 3 lie lie NN 19387 816 4 , , , 19387 816 5 " " '' 19387 816 6 quoth quoth JJ 19387 816 7 A'tim A'tim NNP 19387 816 8 ; ; : 19387 816 9 " " `` 19387 816 10 the the DT 19387 816 11 Cow Cow NNP 19387 816 12 is be VBZ 19387 816 13 full full JJ 19387 816 14 of of IN 19387 816 15 a a DT 19387 816 16 stupid stupid JJ 19387 816 17 duplicity duplicity NN 19387 816 18 : : : 19387 816 19 perhaps perhaps RB 19387 816 20 she -PRON- PRP 19387 816 21 even even RB 19387 816 22 killed kill VBD 19387 816 23 this this DT 19387 816 24 Herd Herd NNP 19387 816 25 Leader Leader NNP 19387 816 26 by by IN 19387 816 27 some some DT 19387 816 28 trick trick NN 19387 816 29 , , , 19387 816 30 and and CC 19387 816 31 blames blame VBZ 19387 816 32 it -PRON- PRP 19387 816 33 on on IN 19387 816 34 the the DT 19387 816 35 innocent innocent JJ 19387 816 36 Fur Fur NNP 19387 816 37 Flower Flower NNP 19387 816 38 . . . 19387 817 1 Does do VBZ 19387 817 2 it -PRON- PRP 19387 817 3 look look VB 19387 817 4 like like IN 19387 817 5 a a DT 19387 817 6 poison poison NN 19387 817 7 herb herb NN 19387 817 8 , , , 19387 817 9 Wise Wise NNP 19387 817 10 Bull Bull NNP 19387 817 11 ? ? . 19387 818 1 Is be VBZ 19387 818 2 it -PRON- PRP 19387 818 3 like like IN 19387 818 4 the the DT 19387 818 5 scraggy scraggy NN 19387 818 6 Loco Loco NNP 19387 818 7 Plant Plant NNP 19387 818 8 of of IN 19387 818 9 the the DT 19387 818 10 South South NNP 19387 818 11 Ranges Ranges NNPS 19387 818 12 ? ? . 19387 819 1 Has have VBZ 19387 819 2 it -PRON- PRP 19387 819 3 not not RB 19387 819 4 the the DT 19387 819 5 beautiful beautiful JJ 19387 819 6 blossom blossom NNS 19387 819 7 of of IN 19387 819 8 a a DT 19387 819 9 good good JJ 19387 819 10 herb herb NN 19387 819 11 ? ? . 19387 820 1 Would Would MD 19387 820 2 Wie wie NN 19387 820 3 - - HYPH 19387 820 4 sah sah NNP 19387 820 5 - - HYPH 19387 820 6 ke ke NN 19387 820 7 - - HYPH 19387 820 8 chack chack NN 19387 820 9 , , , 19387 820 10 who who WP 19387 820 11 is be VBZ 19387 820 12 wise wise JJ 19387 820 13 , , , 19387 820 14 put put VB 19387 820 15 such such PDT 19387 820 16 a a DT 19387 820 17 tempting tempting JJ 19387 820 18 coat coat NN 19387 820 19 on on IN 19387 820 20 a a DT 19387 820 21 death death NN 19387 820 22 plant plant NN 19387 820 23 ? ? . 19387 820 24 " " '' 19387 821 1 Shag Shag NNP 19387 821 2 looked look VBD 19387 821 3 puzzled puzzle VBD 19387 821 4 . . . 19387 822 1 Why why WRB 19387 822 2 should should MD 19387 822 3 A'tim A'tim NNP 19387 822 4 wish wish VB 19387 822 5 him -PRON- PRP 19387 822 6 to to TO 19387 822 7 eat eat VB 19387 822 8 of of IN 19387 822 9 a a DT 19387 822 10 Death Death NNP 19387 822 11 Flower Flower NNP 19387 822 12 ; ; : 19387 822 13 and and CC 19387 822 14 yet yet RB 19387 822 15 , , , 19387 822 16 there there EX 19387 822 17 was be VBD 19387 822 18 the the DT 19387 822 19 graze graze NN 19387 822 20 of of IN 19387 822 21 the the DT 19387 822 22 Wolf Wolf NNP 19387 822 23 's 's POS 19387 822 24 fang fang NN 19387 822 25 on on IN 19387 822 26 his -PRON- PRP$ 19387 822 27 thigh thigh NN 19387 822 28 that that DT 19387 822 29 time time NN 19387 822 30 they -PRON- PRP 19387 822 31 came come VBD 19387 822 32 up up RP 19387 822 33 out out IN 19387 822 34 of of IN 19387 822 35 La La NNP 19387 822 36 Biche Biche NNP 19387 822 37 River River NNP 19387 822 38 . . . 19387 823 1 That that DT 19387 823 2 surely surely RB 19387 823 3 had have VBD 19387 823 4 the the DT 19387 823 5 full full JJ 19387 823 6 flavor flavor NN 19387 823 7 of of IN 19387 823 8 treachery treachery NN 19387 823 9 about about IN 19387 823 10 it -PRON- PRP 19387 823 11 . . . 19387 824 1 His -PRON- PRP$ 19387 824 2 ponderous ponderous JJ 19387 824 3 mind mind NN 19387 824 4 worked work VBD 19387 824 5 slowly slowly RB 19387 824 6 over over IN 19387 824 7 the the DT 19387 824 8 tortuous tortuous JJ 19387 824 9 puzzle puzzle NN 19387 824 10 . . . 19387 825 1 " " `` 19387 825 2 I -PRON- PRP 19387 825 3 am be VBP 19387 825 4 a a DT 19387 825 5 stranger stranger NN 19387 825 6 here here RB 19387 825 7 , , , 19387 825 8 " " '' 19387 825 9 he -PRON- PRP 19387 825 10 said say VBD 19387 825 11 , , , 19387 825 12 " " `` 19387 825 13 and and CC 19387 825 14 know know VBP 19387 825 15 little little JJ 19387 825 16 of of IN 19387 825 17 these these DT 19387 825 18 herbs herb NNS 19387 825 19 , , , 19387 825 20 but but CC 19387 825 21 this this DT 19387 825 22 Dog Dog NNP 19387 825 23 - - HYPH 19387 825 24 Wolf Wolf NNP 19387 825 25 , , , 19387 825 26 who who WP 19387 825 27 is be VBZ 19387 825 28 also also RB 19387 825 29 an an DT 19387 825 30 Outcast outcast NN 19387 825 31 like like IN 19387 825 32 myself -PRON- PRP 19387 825 33 , , , 19387 825 34 has have VBZ 19387 825 35 trailed trail VBN 19387 825 36 from from IN 19387 825 37 the the DT 19387 825 38 Southland Southland NNP 19387 825 39 with with IN 19387 825 40 me -PRON- PRP 19387 825 41 , , , 19387 825 42 and and CC 19387 825 43 we -PRON- PRP 19387 825 44 have have VBP 19387 825 45 been be VBN 19387 825 46 even even RB 19387 825 47 as as IN 19387 825 48 Brothers Brothers NNPS 19387 825 49 . . . 19387 826 1 Thinking think VBG 19387 826 2 perhaps perhaps RB 19387 826 3 that that IN 19387 826 4 my -PRON- PRP$ 19387 826 5 rough rough JJ 19387 826 6 coat coat NN 19387 826 7 was be VBD 19387 826 8 not not RB 19387 826 9 so so RB 19387 826 10 fine fine JJ 19387 826 11 as as IN 19387 826 12 it -PRON- PRP 19387 826 13 once once RB 19387 826 14 was be VBD 19387 826 15 , , , 19387 826 16 I -PRON- PRP 19387 826 17 listened listen VBD 19387 826 18 to to IN 19387 826 19 the the DT 19387 826 20 speech speech NN 19387 826 21 of of IN 19387 826 22 this this DT 19387 826 23 Dog Dog NNP 19387 826 24 - - HYPH 19387 826 25 Wolf Wolf NNP 19387 826 26 to to IN 19387 826 27 the the DT 19387 826 28 end end NN 19387 826 29 that that IN 19387 826 30 this this DT 19387 826 31 blue blue JJ 19387 826 32 - - HYPH 19387 826 33 flowered flower VBN 19387 826 34 herb herb NN 19387 826 35 will will MD 19387 826 36 cause cause VB 19387 826 37 the the DT 19387 826 38 soft soft JJ 19387 826 39 , , , 19387 826 40 beautiful beautiful JJ 19387 826 41 hair hair NN 19387 826 42 to to TO 19387 826 43 grow grow VB 19387 826 44 again again RB 19387 826 45 . . . 19387 826 46 " " '' 19387 827 1 " " `` 19387 827 2 It -PRON- PRP 19387 827 3 is be VBZ 19387 827 4 the the DT 19387 827 5 Death Death NNP 19387 827 6 Flower Flower NNP 19387 827 7 , , , 19387 827 8 " " '' 19387 827 9 declared declare VBD 19387 827 10 the the DT 19387 827 11 Cow Cow NNP 19387 827 12 with with IN 19387 827 13 sententious sententious JJ 19387 827 14 persistence persistence NN 19387 827 15 ; ; : 19387 827 16 " " '' 19387 827 17 and and CC 19387 827 18 this this DT 19387 827 19 Outcast Outcast NNP 19387 827 20 Wolf Wolf NNP 19387 827 21 is be VBZ 19387 827 22 a a DT 19387 827 23 traitor traitor NN 19387 827 24 , , , 19387 827 25 for for CC 19387 827 26 if if IN 19387 827 27 he -PRON- PRP 19387 827 28 is be VBZ 19387 827 29 from from IN 19387 827 30 the the DT 19387 827 31 Northland Northland NNP 19387 827 32 he -PRON- PRP 19387 827 33 also also RB 19387 827 34 knows know VBZ 19387 827 35 that that IN 19387 827 36 , , , 19387 827 37 even even RB 19387 827 38 as as IN 19387 827 39 in in IN 19387 827 40 the the DT 19387 827 41 Southland Southland NNP 19387 827 42 they -PRON- PRP 19387 827 43 know know VBP 19387 827 44 the the DT 19387 827 45 Loco Loco NNP 19387 827 46 Plant Plant NNP 19387 827 47 . . . 19387 827 48 " " '' 19387 828 1 A'tim A'tim NNP 19387 828 2 slunk slink VBD 19387 828 3 back back RB 19387 828 4 nervously nervously RB 19387 828 5 and and CC 19387 828 6 watched watch VBD 19387 828 7 Shag Shag NNP 19387 828 8 with with IN 19387 828 9 wary wary JJ 19387 828 10 caution caution NN 19387 828 11 . . . 19387 829 1 " " `` 19387 829 2 Do do VBP 19387 829 3 you -PRON- PRP 19387 829 4 believe believe VB 19387 829 5 this this DT 19387 829 6 lie lie NN 19387 829 7 , , , 19387 829 8 Shag Shag NNP 19387 829 9 , , , 19387 829 10 my -PRON- PRP$ 19387 829 11 dear dear JJ 19387 829 12 Friend friend NN 19387 829 13 ? ? . 19387 830 1 Ghur Ghur NNP 19387 830 2 - - HYPH 19387 830 3 r r NNP 19387 830 4 - - HYPH 19387 830 5 r r NN 19387 830 6 - - HYPH 19387 830 7 ah ah UH 19387 830 8 ! ! . 19387 831 1 do do VBP 19387 831 2 you -PRON- PRP 19387 831 3 think think VB 19387 831 4 I -PRON- PRP 19387 831 5 would would MD 19387 831 6 do do VB 19387 831 7 such such PDT 19387 831 8 a a DT 19387 831 9 thing thing NN 19387 831 10 ? ? . 19387 832 1 This this DT 19387 832 2 lone lone NN 19387 832 3 Cow Cow NNP 19387 832 4 , , , 19387 832 5 who who WP 19387 832 6 is be VBZ 19387 832 7 also also RB 19387 832 8 an an DT 19387 832 9 Outcast outcast NN 19387 832 10 because because IN 19387 832 11 of of IN 19387 832 12 some some DT 19387 832 13 wrong wrong JJ 19387 832 14 thing thing NN 19387 832 15 , , , 19387 832 16 must must MD 19387 832 17 be be VB 19387 832 18 locoed locoe VBN 19387 832 19 ( ( -LRB- 19387 832 20 mad)--even mad)--even NNP 19387 832 21 as as IN 19387 832 22 every every DT 19387 832 23 Herd Herd NNP 19387 832 24 has have VBZ 19387 832 25 one one CD 19387 832 26 such such JJ 19387 832 27 . . . 19387 832 28 " " '' 19387 833 1 " " `` 19387 833 2 I -PRON- PRP 19387 833 3 am be VBP 19387 833 4 wise wise JJ 19387 833 5 enough enough RB 19387 833 6 not not RB 19387 833 7 to to TO 19387 833 8 eat eat VB 19387 833 9 of of IN 19387 833 10 the the DT 19387 833 11 Death Death NNP 19387 833 12 Flower Flower NNP 19387 833 13 , , , 19387 833 14 by by IN 19387 833 15 the the DT 19387 833 16 knowledge knowledge NN 19387 833 17 of of IN 19387 833 18 our -PRON- PRP$ 19387 833 19 kind kind NN 19387 833 20 . . . 19387 834 1 But but CC 19387 834 2 you -PRON- PRP 19387 834 3 can can MD 19387 834 4 prove prove VB 19387 834 5 all all PDT 19387 834 6 this this DT 19387 834 7 , , , 19387 834 8 Herd Herd NNP 19387 834 9 Leader Leader NNP 19387 834 10 -- -- : 19387 834 11 let let VB 19387 834 12 the the DT 19387 834 13 Dog Dog NNP 19387 834 14 - - HYPH 19387 834 15 Wolf Wolf NNP 19387 834 16 eat eat NN 19387 834 17 of of IN 19387 834 18 this this DT 19387 834 19 medicine medicine NN 19387 834 20 plant plant NN 19387 834 21 , , , 19387 834 22 if if IN 19387 834 23 it -PRON- PRP 19387 834 24 be be VBP 19387 834 25 harmless harmless JJ 19387 834 26 . . . 19387 834 27 " " '' 19387 835 1 This this DT 19387 835 2 clever clever JJ 19387 835 3 idea idea NN 19387 835 4 pleased please VBD 19387 835 5 the the DT 19387 835 6 Bull Bull NNP 19387 835 7 mightily mightily RB 19387 835 8 . . . 19387 836 1 " " `` 19387 836 2 Yes yes UH 19387 836 3 , , , 19387 836 4 A'tim A'tim NNP 19387 836 5 , , , 19387 836 6 " " '' 19387 836 7 he -PRON- PRP 19387 836 8 cried cry VBD 19387 836 9 ; ; : 19387 836 10 " " `` 19387 836 11 the the DT 19387 836 12 Cow Cow NNP 19387 836 13 , , , 19387 836 14 who who WP 19387 836 15 is be VBZ 19387 836 16 but but CC 19387 836 17 a a DT 19387 836 18 Buffalo Buffalo NNP 19387 836 19 , , , 19387 836 20 and and CC 19387 836 21 , , , 19387 836 22 of of IN 19387 836 23 course course NN 19387 836 24 , , , 19387 836 25 has have VBZ 19387 836 26 not not RB 19387 836 27 the the DT 19387 836 28 great great JJ 19387 836 29 Wolf Wolf NNP 19387 836 30 wisdom wisdom NN 19387 836 31 , , , 19387 836 32 may may MD 19387 836 33 be be VB 19387 836 34 mistaken mistaken JJ 19387 836 35 . . . 19387 837 1 You -PRON- PRP 19387 837 2 who who WP 19387 837 3 are be VBP 19387 837 4 an an DT 19387 837 5 eater eater NN 19387 837 6 of of IN 19387 837 7 grasses grass NNS 19387 837 8 when when WRB 19387 837 9 you -PRON- PRP 19387 837 10 are be VBP 19387 837 11 ill ill JJ 19387 837 12 , , , 19387 837 13 eat eat VB 19387 837 14 of of IN 19387 837 15 this this DT 19387 837 16 Fur Fur NNP 19387 837 17 Flower Flower NNP 19387 837 18 , , , 19387 837 19 as as IN 19387 837 20 you -PRON- PRP 19387 837 21 name name VBP 19387 837 22 it -PRON- PRP 19387 837 23 ; ; : 19387 837 24 then then RB 19387 837 25 also also RB 19387 837 26 I -PRON- PRP 19387 837 27 will will MD 19387 837 28 eat eat VB 19387 837 29 in in IN 19387 837 30 great great JJ 19387 837 31 faith faith NN 19387 837 32 -- -- : 19387 837 33 after after IN 19387 837 34 a a DT 19387 837 35 little little JJ 19387 837 36 , , , 19387 837 37 " " '' 19387 837 38 he -PRON- PRP 19387 837 39 added add VBD 19387 837 40 in in IN 19387 837 41 an an DT 19387 837 42 undertone undertone NN 19387 837 43 . . . 19387 838 1 A'tim A'tim NNP 19387 838 2 walked walk VBD 19387 838 3 backward backward RB 19387 838 4 a a DT 19387 838 5 few few JJ 19387 838 6 paces pace NNS 19387 838 7 hesitatingly hesitatingly RB 19387 838 8 , , , 19387 838 9 and and CC 19387 838 10 , , , 19387 838 11 looking look VBG 19387 838 12 wondrous wondrous JJ 19387 838 13 hurt hurt NN 19387 838 14 , , , 19387 838 15 said say VBD 19387 838 16 in in IN 19387 838 17 a a DT 19387 838 18 deprecating deprecating JJ 19387 838 19 voice voice NN 19387 838 20 : : : 19387 838 21 " " `` 19387 838 22 Ghur Ghur NNP 19387 838 23 - - HYPH 19387 838 24 r r NNP 19387 838 25 - - HYPH 19387 838 26 rh rh NNP 19387 838 27 , , , 19387 838 28 eu eu NNP 19387 838 29 - - HYPH 19387 838 30 h h NNP 19387 838 31 - - HYPH 19387 838 32 h h NN 19387 838 33 ! ! . 19387 839 1 I -PRON- PRP 19387 839 2 have have VBP 19387 839 3 been be VBN 19387 839 4 a a DT 19387 839 5 friend friend NN 19387 839 6 to to IN 19387 839 7 you -PRON- PRP 19387 839 8 , , , 19387 839 9 Lone Lone NNP 19387 839 10 Bull Bull NNP 19387 839 11 , , , 19387 839 12 even even RB 19387 839 13 a a DT 19387 839 14 Brother brother NN 19387 839 15 in in IN 19387 839 16 solitude solitude NN 19387 839 17 ; ; : 19387 839 18 and and CC 19387 839 19 now now RB 19387 839 20 at at IN 19387 839 21 the the DT 19387 839 22 word word NN 19387 839 23 of of IN 19387 839 24 a a DT 19387 839 25 stranger stranger NN 19387 839 26 , , , 19387 839 27 a a DT 19387 839 28 silly silly JJ 19387 839 29 Cow cow NN 19387 839 30 , , , 19387 839 31 who who WP 19387 839 32 having have VBG 19387 839 33 done do VBN 19387 839 34 some some DT 19387 839 35 wrong wrong NN 19387 839 36 has have VBZ 19387 839 37 been be VBN 19387 839 38 outcasted outcaste VBN 19387 839 39 from from IN 19387 839 40 her -PRON- PRP$ 19387 839 41 Herd Herd NNP 19387 839 42 , , , 19387 839 43 you -PRON- PRP 19387 839 44 lose lose VBP 19387 839 45 faith faith NN 19387 839 46 in in IN 19387 839 47 me -PRON- PRP 19387 839 48 , , , 19387 839 49 and and CC 19387 839 50 treat treat VB 19387 839 51 me -PRON- PRP 19387 839 52 as as IN 19387 839 53 a a DT 19387 839 54 traitor traitor NN 19387 839 55 . . . 19387 839 56 " " '' 19387 840 1 Still still RB 19387 840 2 farther farther RB 19387 840 3 into into IN 19387 840 4 the the DT 19387 840 5 tangle tangle NN 19387 840 6 of of IN 19387 840 7 birch birch NNP 19387 840 8 and and CC 19387 840 9 poplar poplar NNP 19387 840 10 he -PRON- PRP 19387 840 11 backed back VBD 19387 840 12 , , , 19387 840 13 saying say VBG 19387 840 14 : : : 19387 840 15 " " `` 19387 840 16 Of of RB 19387 840 17 course course RB 19387 840 18 , , , 19387 840 19 I -PRON- PRP 19387 840 20 could could MD 19387 840 21 n't not RB 19387 840 22 expect expect VB 19387 840 23 you -PRON- PRP 19387 840 24 to to TO 19387 840 25 take take VB 19387 840 26 my -PRON- PRP$ 19387 840 27 part part NN 19387 840 28 against against IN 19387 840 29 a a DT 19387 840 30 sleek sleek RB 19387 840 31 - - HYPH 19387 840 32 hided hide VBN 19387 840 33 Buffalo Buffalo NNP 19387 840 34 Cow Cow NNP 19387 840 35 . . . 19387 840 36 " " '' 19387 841 1 With with IN 19387 841 2 a a DT 19387 841 3 sudden sudden JJ 19387 841 4 spring spring NN 19387 841 5 he -PRON- PRP 19387 841 6 turned turn VBD 19387 841 7 , , , 19387 841 8 and and CC 19387 841 9 barked bark VBD 19387 841 10 derisively derisively RB 19387 841 11 as as IN 19387 841 12 he -PRON- PRP 19387 841 13 loped lope VBD 19387 841 14 through through IN 19387 841 15 the the DT 19387 841 16 forest forest NN 19387 841 17 : : : 19387 841 18 " " `` 19387 841 19 Good Good NNP 19387 841 20 - - HYPH 19387 841 21 by by IN 19387 841 22 , , , 19387 841 23 bald bald NN 19387 841 24 - - HYPH 19387 841 25 hided hided JJ 19387 841 26 old old JJ 19387 841 27 Bull Bull NNP 19387 841 28 ; ; : 19387 841 29 I -PRON- PRP 19387 841 30 will will MD 19387 841 31 bring bring VB 19387 841 32 harm harm NN 19387 841 33 to to IN 19387 841 34 you -PRON- PRP 19387 841 35 because because IN 19387 841 36 of of IN 19387 841 37 this this DT 19387 841 38 . . . 19387 841 39 " " '' 19387 842 1 " " `` 19387 842 2 I -PRON- PRP 19387 842 3 think think VBP 19387 842 4 you -PRON- PRP 19387 842 5 were be VBD 19387 842 6 just just RB 19387 842 7 in in IN 19387 842 8 time time NN 19387 842 9 , , , 19387 842 10 " " '' 19387 842 11 said say VBD 19387 842 12 Shag Shag NNP 19387 842 13 to to IN 19387 842 14 the the DT 19387 842 15 Cow Cow NNP 19387 842 16 ; ; : 19387 842 17 " " `` 19387 842 18 that that IN 19387 842 19 Dog Dog NNP 19387 842 20 - - HYPH 19387 842 21 Wolf Wolf NNP 19387 842 22 meant mean VBD 19387 842 23 my -PRON- PRP$ 19387 842 24 death death NN 19387 842 25 . . . 19387 842 26 " " '' 19387 843 1 Then then RB 19387 843 2 Shag Shag NNP 19387 843 3 learned learn VBD 19387 843 4 from from IN 19387 843 5 the the DT 19387 843 6 Buffalo Buffalo NNP 19387 843 7 Cow Cow NNP 19387 843 8 that that IN 19387 843 9 she -PRON- PRP 19387 843 10 was be VBD 19387 843 11 one one CD 19387 843 12 of of IN 19387 843 13 a a DT 19387 843 14 Herd Herd NNP 19387 843 15 of of IN 19387 843 16 six six CD 19387 843 17 , , , 19387 843 18 and and CC 19387 843 19 that that IN 19387 843 20 the the DT 19387 843 21 Herd Herd NNP 19387 843 22 was be VBD 19387 843 23 not not RB 19387 843 24 very very RB 19387 843 25 far far RB 19387 843 26 away away RB 19387 843 27 ; ; : 19387 843 28 that that IN 19387 843 29 they -PRON- PRP 19387 843 30 were be VBD 19387 843 31 unguarded unguarded JJ 19387 843 32 because because IN 19387 843 33 of of IN 19387 843 34 the the DT 19387 843 35 loss loss NN 19387 843 36 of of IN 19387 843 37 their -PRON- PRP$ 19387 843 38 Leader leader NN 19387 843 39 through through IN 19387 843 40 the the DT 19387 843 41 Death Death NNP 19387 843 42 Flower Flower NNP 19387 843 43 , , , 19387 843 44 even even RB 19387 843 45 as as IN 19387 843 46 she -PRON- PRP 19387 843 47 had have VBD 19387 843 48 said say VBD 19387 843 49 . . . 19387 844 1 Willingly willingly RB 19387 844 2 Shag Shag NNP 19387 844 3 went go VBD 19387 844 4 with with IN 19387 844 5 her -PRON- PRP 19387 844 6 , , , 19387 844 7 making make VBG 19387 844 8 many many JJ 19387 844 9 protestations protestation NNS 19387 844 10 as as IN 19387 844 11 to to IN 19387 844 12 his -PRON- PRP$ 19387 844 13 disreputable disreputable JJ 19387 844 14 appearance appearance NN 19387 844 15 , , , 19387 844 16 and and CC 19387 844 17 the the DT 19387 844 18 unfitness unfitness NN 19387 844 19 of of IN 19387 844 20 his -PRON- PRP$ 19387 844 21 well well RB 19387 844 22 - - HYPH 19387 844 23 worn wear VBN 19387 844 24 stub stub NN 19387 844 25 - - HYPH 19387 844 26 horns horn NNS 19387 844 27 to to IN 19387 844 28 battle battle NN 19387 844 29 for for IN 19387 844 30 them -PRON- PRP 19387 844 31 ; ; : 19387 844 32 but but CC 19387 844 33 he -PRON- PRP 19387 844 34 went go VBD 19387 844 35 . . . 19387 845 1 [ [ -LRB- 19387 845 2 Illustration illustration NN 19387 845 3 ] ] -RRB- 19387 845 4 [ [ -LRB- 19387 845 5 Illustration illustration NN 19387 845 6 ] ] -RRB- 19387 845 7 CHAPTER CHAPTER NNP 19387 845 8 SIX SIX NNP 19387 845 9 A'tim A'tim NNP 19387 845 10 slunk slink VBD 19387 845 11 through through IN 19387 845 12 the the DT 19387 845 13 forest forest NN 19387 845 14 , , , 19387 845 15 his -PRON- PRP$ 19387 845 16 lean lean JJ 19387 845 17 body body NN 19387 845 18 filled fill VBN 19387 845 19 with with IN 19387 845 20 nothing nothing NN 19387 845 21 but but CC 19387 845 22 the the DT 19387 845 23 rage rage NN 19387 845 24 of of IN 19387 845 25 disappointed disappointed JJ 19387 845 26 appetite appetite NN 19387 845 27 . . . 19387 846 1 " " `` 19387 846 2 I -PRON- PRP 19387 846 3 'm be VBP 19387 846 4 starving starve VBG 19387 846 5 ! ! . 19387 846 6 " " '' 19387 847 1 he -PRON- PRP 19387 847 2 gasped gasp VBD 19387 847 3 ; ; : 19387 847 4 " " `` 19387 847 5 Starving starve VBG 19387 847 6 ! ! . 19387 848 1 I -PRON- PRP 19387 848 2 must must MD 19387 848 3 have have VB 19387 848 4 something something NN 19387 848 5 to to TO 19387 848 6 eat eat VB 19387 848 7 . . . 19387 849 1 By by IN 19387 849 2 the the DT 19387 849 3 feast feast NN 19387 849 4 that that WDT 19387 849 5 is be VBZ 19387 849 6 in in IN 19387 849 7 a a DT 19387 849 8 dead dead JJ 19387 849 9 Buffalo Buffalo NNP 19387 849 10 ! ! . 19387 850 1 if if IN 19387 850 2 that that DT 19387 850 3 evil evil JJ 19387 850 4 - - HYPH 19387 850 5 minded minded JJ 19387 850 6 Cow cow NN 19387 850 7 had have VBD 19387 850 8 also also RB 19387 850 9 eaten eat VBN 19387 850 10 of of IN 19387 850 11 the the DT 19387 850 12 Death Death NNP 19387 850 13 Flower Flower NNP 19387 850 14 when when WRB 19387 850 15 her -PRON- PRP$ 19387 850 16 Bull Bull NNP 19387 850 17 did do VBD 19387 850 18 , , , 19387 850 19 as as IN 19387 850 20 she -PRON- PRP 19387 850 21 says say VBZ 19387 850 22 , , , 19387 850 23 I -PRON- PRP 19387 850 24 should should MD 19387 850 25 now now RB 19387 850 26 be be VB 19387 850 27 closer close JJR 19387 850 28 friend friend NN 19387 850 29 than than IN 19387 850 30 ever ever RB 19387 850 31 with with IN 19387 850 32 old old JJ 19387 850 33 Shag Shag NNP 19387 850 34 -- -- : 19387 850 35 Shag Shag NNP 19387 850 36 , , , 19387 850 37 the the DT 19387 850 38 Fool Fool NNP 19387 850 39 . . . 19387 850 40 " " '' 19387 851 1 A a DT 19387 851 2 large large JJ 19387 851 3 dead dead JJ 19387 851 4 cottonwood cottonwood NN 19387 851 5 , , , 19387 851 6 rotted rot VBD 19387 851 7 to to IN 19387 851 8 the the DT 19387 851 9 heart heart NN 19387 851 10 till till IN 19387 851 11 its -PRON- PRP$ 19387 851 12 flesh flesh NN 19387 851 13 was be VBD 19387 851 14 like like IN 19387 851 15 red red JJ 19387 851 16 earth earth NNP 19387 851 17 mould mould NNP 19387 851 18 , , , 19387 851 19 lay lie VBD 19387 851 20 across across IN 19387 851 21 his -PRON- PRP$ 19387 851 22 path path NN 19387 851 23 like like IN 19387 851 24 an an DT 19387 851 25 unburied unburied JJ 19387 851 26 Redskin Redskin NNP 19387 851 27 . . . 19387 852 1 " " `` 19387 852 2 Should Should MD 19387 852 3 be be VB 19387 852 4 Grub Grub NNP 19387 852 5 Worms Worms NNPS 19387 852 6 here here RB 19387 852 7 , , , 19387 852 8 " " '' 19387 852 9 muttered mutter VBD 19387 852 10 A'tim A'tim NNP 19387 852 11 , , , 19387 852 12 sniffing sniff VBG 19387 852 13 at at IN 19387 852 14 the the DT 19387 852 15 moss moss NNP 19387 852 16 shroud shroud NN 19387 852 17 which which WDT 19387 852 18 clothed clothe VBD 19387 852 19 the the DT 19387 852 20 tree tree NN 19387 852 21 corpse corpse NN 19387 852 22 . . . 19387 853 1 In in IN 19387 853 2 famine famine NN 19387 853 3 haste haste NN 19387 853 4 he -PRON- PRP 19387 853 5 tore tear VBD 19387 853 6 with with IN 19387 853 7 strong strong JJ 19387 853 8 claws claw NNS 19387 853 9 at at IN 19387 853 10 the the DT 19387 853 11 crumbling crumble VBG 19387 853 12 mass mass NN 19387 853 13 . . . 19387 854 1 One one CD 19387 854 2 , , , 19387 854 3 two two CD 19387 854 4 , , , 19387 854 5 three three CD 19387 854 6 large large JJ 19387 854 7 Grubs Grubs NNPS 19387 854 8 , , , 19387 854 9 full full JJ 19387 854 10 of of IN 19387 854 11 a a DT 19387 854 12 white white JJ 19387 854 13 fat fat NN 19387 854 14 , , , 19387 854 15 twisted twisted JJ 19387 854 16 and and CC 19387 854 17 squirmed squirm VBN 19387 854 18 at at IN 19387 854 19 their -PRON- PRP$ 19387 854 20 rude rude JJ 19387 854 21 awakening awakening NN 19387 854 22 ; ; : 19387 854 23 the the DT 19387 854 24 Dog Dog NNP 19387 854 25 - - HYPH 19387 854 26 Wolf Wolf NNP 19387 854 27 swallowed swallow VBD 19387 854 28 them -PRON- PRP 19387 854 29 greedily greedily RB 19387 854 30 . . . 19387 855 1 " " `` 19387 855 2 Eu Eu NNP 19387 855 3 - - HYPH 19387 855 4 h h NNP 19387 855 5 - - HYPH 19387 855 6 h h NN 19387 855 7 ! ! . 19387 856 1 Hi hi UH 19387 856 2 , , , 19387 856 3 yi yi UH 19387 856 4 ! ! . 19387 857 1 Such such PDT 19387 857 2 a a DT 19387 857 3 tiny tiny JJ 19387 857 4 morsel morsel NN 19387 857 5 , , , 19387 857 6 " " '' 19387 857 7 he -PRON- PRP 19387 857 8 whined whine VBD 19387 857 9 plaintively plaintively RB 19387 857 10 ; ; : 19387 857 11 " " `` 19387 857 12 they -PRON- PRP 19387 857 13 but but CC 19387 857 14 give give VB 19387 857 15 life life NN 19387 857 16 to to IN 19387 857 17 the the DT 19387 857 18 famine famine NN 19387 857 19 pains pain NNS 19387 857 20 which which WDT 19387 857 21 were be VBD 19387 857 22 all all DT 19387 857 23 but but CC 19387 857 24 dead dead JJ 19387 857 25 through through IN 19387 857 26 starvation starvation NN 19387 857 27 . . . 19387 858 1 Wait wait VB 19387 858 2 , , , 19387 858 3 you -PRON- PRP 19387 858 4 , , , 19387 858 5 fool fool NN 19387 858 6 Bull Bull NNP 19387 858 7 -- -- : 19387 858 8 I'll I'll NNP 19387 858 9 crack crack VBP 19387 858 10 your -PRON- PRP$ 19387 858 11 ribs rib NNS 19387 858 12 with with IN 19387 858 13 my -PRON- PRP$ 19387 858 14 strong strong JJ 19387 858 15 teeth tooth NNS 19387 858 16 yet yet RB 19387 858 17 ! ! . 19387 859 1 But but CC 19387 859 2 small small JJ 19387 859 3 as as IN 19387 859 4 the the DT 19387 859 5 Grubs Grubs NNPS 19387 859 6 are be VBP 19387 859 7 there there EX 19387 859 8 should should MD 19387 859 9 be be VB 19387 859 10 more more JJR 19387 859 11 . . . 19387 859 12 " " '' 19387 860 1 With with IN 19387 860 2 swift swift JJ 19387 860 3 diligence diligence NN 19387 860 4 A'tim A'tim NNP 19387 860 5 excavated excavate VBD 19387 860 6 , , , 19387 860 7 grumblingly grumblingly RB 19387 860 8 , , , 19387 860 9 until until IN 19387 860 10 his -PRON- PRP$ 19387 860 11 gaunt gaunt NN 19387 860 12 form form NN 19387 860 13 was be VBD 19387 860 14 half half RB 19387 860 15 buried bury VBN 19387 860 16 in in IN 19387 860 17 the the DT 19387 860 18 hole hole NN 19387 860 19 . . . 19387 861 1 Three three CD 19387 861 2 Gray Gray NNP 19387 861 3 Shadows Shadows NNPS 19387 861 4 were be VBD 19387 861 5 creeping creep VBG 19387 861 6 in in IN 19387 861 7 stealthy stealthy JJ 19387 861 8 silence silence NN 19387 861 9 upon upon IN 19387 861 10 his -PRON- PRP$ 19387 861 11 flank flank NN 19387 861 12 ; ; : 19387 861 13 owing owe VBG 19387 861 14 to to IN 19387 861 15 his -PRON- PRP$ 19387 861 16 anxious anxious JJ 19387 861 17 work work NN 19387 861 18 A'tim A'tim NNP 19387 861 19 was be VBD 19387 861 20 oblivious oblivious JJ 19387 861 21 to to IN 19387 861 22 the the DT 19387 861 23 approaching approach VBG 19387 861 24 trouble trouble NN 19387 861 25 . . . 19387 862 1 " " `` 19387 862 2 E E NNP 19387 862 3 - - HYPH 19387 862 4 e e NN 19387 862 5 - - HYPH 19387 862 6 yah yah NN 19387 862 7 ! ! . 19387 862 8 " " '' 19387 863 1 and and CC 19387 863 2 quick quick JJ 19387 863 3 as as IN 19387 863 4 a a DT 19387 863 5 slipping slipping NN 19387 863 6 sound sound NN 19387 863 7 that that WDT 19387 863 8 fluttered flutter VBD 19387 863 9 his -PRON- PRP$ 19387 863 10 ear ear NN 19387 863 11 A'tim A'tim NNP 19387 863 12 was be VBD 19387 863 13 up up RB 19387 863 14 on on IN 19387 863 15 the the DT 19387 863 16 dead dead JJ 19387 863 17 cottonwood cottonwood NN 19387 863 18 , , , 19387 863 19 only only RB 19387 863 20 to to TO 19387 863 21 find find VB 19387 863 22 himself -PRON- PRP 19387 863 23 peering peer VBG 19387 863 24 into into IN 19387 863 25 the the DT 19387 863 26 lurid lurid JJ 19387 863 27 eyes eye NNS 19387 863 28 of of IN 19387 863 29 a a DT 19387 863 30 huge huge JJ 19387 863 31 Wolf Wolf NNP 19387 863 32 . . . 19387 864 1 Like like IN 19387 864 2 war war NN 19387 864 3 stars star NNS 19387 864 4 , , , 19387 864 5 four four CD 19387 864 6 other other JJ 19387 864 7 balls ball NNS 19387 864 8 of of IN 19387 864 9 light light NN 19387 864 10 gleamed gleam VBN 19387 864 11 at at IN 19387 864 12 him -PRON- PRP 19387 864 13 from from IN 19387 864 14 a a DT 19387 864 15 close close JJ 19387 864 16 crescent crescent NN 19387 864 17 . . . 19387 865 1 The the DT 19387 865 2 Outcast Outcast NNP 19387 865 3 was be VBD 19387 865 4 clever clever JJ 19387 865 5 . . . 19387 866 1 Surely surely RB 19387 866 2 this this DT 19387 866 3 was be VBD 19387 866 4 a a DT 19387 866 5 case case NN 19387 866 6 for for IN 19387 866 7 diplomacy diplomacy NN 19387 866 8 ; ; : 19387 866 9 he -PRON- PRP 19387 866 10 had have VBD 19387 866 11 no no DT 19387 866 12 desire desire NN 19387 866 13 to to TO 19387 866 14 feed feed VB 19387 866 15 three three CD 19387 866 16 hungry hungry JJ 19387 866 17 Wolves wolf NNS 19387 866 18 with with IN 19387 866 19 his -PRON- PRP$ 19387 866 20 thin thin JJ 19387 866 21 carcass carcass NN 19387 866 22 . . . 19387 867 1 " " `` 19387 867 2 You -PRON- PRP 19387 867 3 startled startle VBD 19387 867 4 me -PRON- PRP 19387 867 5 , , , 19387 867 6 Brothers Brothers NNPS 19387 867 7 , , , 19387 867 8 " " '' 19387 867 9 he -PRON- PRP 19387 867 10 said say VBD 19387 867 11 , , , 19387 867 12 grinning grin VBG 19387 867 13 nervously nervously RB 19387 867 14 . . . 19387 868 1 " " `` 19387 868 2 I -PRON- PRP 19387 868 3 did do VBD 19387 868 4 not not RB 19387 868 5 mean mean VB 19387 868 6 to to TO 19387 868 7 , , , 19387 868 8 " " `` 19387 868 9 replied reply VBD 19387 868 10 the the DT 19387 868 11 Pack Pack NNP 19387 868 12 Leader Leader NNP 19387 868 13 ; ; : 19387 868 14 " " `` 19387 868 15 my -PRON- PRP$ 19387 868 16 foot foot NN 19387 868 17 slipped slip VBD 19387 868 18 on on IN 19387 868 19 a a DT 19387 868 20 wet wet JJ 19387 868 21 leaf leaf NN 19387 868 22 . . . 19387 868 23 " " '' 19387 869 1 " " `` 19387 869 2 Ye Ye NNP 19387 869 3 - - HYPH 19387 869 4 e e NNP 19387 869 5 - - HYPH 19387 869 6 s s NNPS 19387 869 7 -- -- : 19387 869 8 just just RB 19387 869 9 so so RB 19387 869 10 , , , 19387 869 11 " " '' 19387 869 12 hesitated hesitate VBD 19387 869 13 A'tim A'tim NNP 19387 869 14 in in IN 19387 869 15 deprecating deprecate VBG 19387 869 16 voice voice NN 19387 869 17 ; ; : 19387 869 18 " " `` 19387 869 19 so so RB 19387 869 20 fortunate fortunate JJ 19387 869 21 -- -- : 19387 869 22 I -PRON- PRP 19387 869 23 mean mean VBP 19387 869 24 -- -- . 19387 869 25 Brothers brother NNS 19387 869 26 , , , 19387 869 27 I -PRON- PRP 19387 869 28 'm be VBP 19387 869 29 sorry sorry JJ 19387 869 30 I -PRON- PRP 19387 869 31 ca can MD 19387 869 32 n't not RB 19387 869 33 offer offer VB 19387 869 34 you -PRON- PRP 19387 869 35 good good JJ 19387 869 36 eating eating NN 19387 869 37 -- -- : 19387 869 38 there there EX 19387 869 39 were be VBD 19387 869 40 only only RB 19387 869 41 three three CD 19387 869 42 Grubs---- Grubs---- NNS 19387 869 43 " " '' 19387 869 44 " " `` 19387 869 45 Oh oh UH 19387 869 46 , , , 19387 869 47 do do VB 19387 869 48 n't not RB 19387 869 49 mention mention VB 19387 869 50 it -PRON- PRP 19387 869 51 ! ! . 19387 869 52 " " '' 19387 870 1 exclaimed exclaimed NNP 19387 870 2 the the DT 19387 870 3 Wolf Wolf NNP 19387 870 4 ; ; : 19387 870 5 " " `` 19387 870 6 no no DT 19387 870 7 doubt doubt RB 19387 870 8 we -PRON- PRP 19387 870 9 shall shall MD 19387 870 10 find find VB 19387 870 11 something something NN 19387 870 12 for for IN 19387 870 13 dinner dinner NN 19387 870 14 presently presently RB 19387 870 15 -- -- : 19387 870 16 don't don't RB 19387 870 17 you -PRON- PRP 19387 870 18 think think VBP 19387 870 19 so so RB 19387 870 20 , , , 19387 870 21 children child NNS 19387 870 22 ? ? . 19387 870 23 " " '' 19387 871 1 he -PRON- PRP 19387 871 2 asked ask VBD 19387 871 3 , , , 19387 871 4 turning turn VBG 19387 871 5 to to IN 19387 871 6 the the DT 19387 871 7 others other NNS 19387 871 8 . . . 19387 872 1 " " `` 19387 872 2 I -PRON- PRP 19387 872 3 was be VBD 19387 872 4 going go VBG 19387 872 5 to to TO 19387 872 6 say say VB 19387 872 7 , , , 19387 872 8 " " '' 19387 872 9 recommenced recommence VBD 19387 872 10 the the DT 19387 872 11 Outcast Outcast NNP 19387 872 12 , , , 19387 872 13 " " `` 19387 872 14 that that IN 19387 872 15 I -PRON- PRP 19387 872 16 could could MD 19387 872 17 not not RB 19387 872 18 ask ask VB 19387 872 19 you -PRON- PRP 19387 872 20 to to TO 19387 872 21 eat eat VB 19387 872 22 just just RB 19387 872 23 here here RB 19387 872 24 , , , 19387 872 25 but but CC 19387 872 26 I -PRON- PRP 19387 872 27 was be VBD 19387 872 28 actually actually RB 19387 872 29 on on IN 19387 872 30 my -PRON- PRP$ 19387 872 31 way way NN 19387 872 32 to to TO 19387 872 33 invite invite VB 19387 872 34 you -PRON- PRP 19387 872 35 to to IN 19387 872 36 a a DT 19387 872 37 big big JJ 19387 872 38 feeding feeding NN 19387 872 39 . . . 19387 872 40 " " '' 19387 873 1 The the DT 19387 873 2 Timber Timber NNP 19387 873 3 Wolf Wolf NNP 19387 873 4 bared bare VBD 19387 873 5 his -PRON- PRP$ 19387 873 6 fangs fang NNS 19387 873 7 in in IN 19387 873 8 a a DT 19387 873 9 grin grin NN 19387 873 10 of of IN 19387 873 11 derisive derisive JJ 19387 873 12 unbelief unbelief NN 19387 873 13 . . . 19387 874 1 His -PRON- PRP$ 19387 874 2 comrades comrade NNS 19387 874 3 blinked blink VBD 19387 874 4 at at IN 19387 874 5 one one CD 19387 874 6 another another DT 19387 874 7 solemnly solemnly RB 19387 874 8 . . . 19387 875 1 " " `` 19387 875 2 Was be VBD 19387 875 3 there there RB 19387 875 4 ever ever RB 19387 875 5 such such PDT 19387 875 6 a a DT 19387 875 7 liar liar NN 19387 875 8 ? ? . 19387 875 9 " " '' 19387 876 1 A'tim A'tim NNP 19387 876 2 coughed cough VBD 19387 876 3 nervously nervously RB 19387 876 4 and and CC 19387 876 5 continued continue VBD 19387 876 6 his -PRON- PRP$ 19387 876 7 politic politic JJ 19387 876 8 address address NN 19387 876 9 . . . 19387 877 1 " " `` 19387 877 2 I -PRON- PRP 19387 877 3 heard hear VBD 19387 877 4 your -PRON- PRP$ 19387 877 5 powerful powerful JJ 19387 877 6 bay bay NN 19387 877 7 , , , 19387 877 8 Pack Pack NNP 19387 877 9 Leader Leader NNP 19387 877 10 , , , 19387 877 11 hours hour NNS 19387 877 12 ago ago RB 19387 877 13 , , , 19387 877 14 as as IN 19387 877 15 I -PRON- PRP 19387 877 16 was be VBD 19387 877 17 attending attend VBG 19387 877 18 to to IN 19387 877 19 a a DT 19387 877 20 little little JJ 19387 877 21 trailing trailing NN 19387 877 22 matter matter NN 19387 877 23 I -PRON- PRP 19387 877 24 had have VBD 19387 877 25 on on IN 19387 877 26 hand hand NN 19387 877 27 , , , 19387 877 28 and and CC 19387 877 29 resolved resolve VBD 19387 877 30 to to TO 19387 877 31 invite invite VB 19387 877 32 you -PRON- PRP 19387 877 33 to to IN 19387 877 34 the the DT 19387 877 35 Kill Kill NNP 19387 877 36 when when WRB 19387 877 37 I -PRON- PRP 19387 877 38 had have VBD 19387 877 39 located locate VBN 19387 877 40 the the DT 19387 877 41 trailed trail VBN 19387 877 42 one one NN 19387 877 43 . . . 19387 877 44 " " '' 19387 878 1 [ [ -LRB- 19387 878 2 Illustration illustration NN 19387 878 3 : : : 19387 878 4 " " `` 19387 878 5 OH oh UH 19387 878 6 , , , 19387 878 7 DON'T don't VB 19387 878 8 MENTION mention RB 19387 878 9 IT it PRP 19387 878 10 ! ! . 19387 878 11 " " '' 19387 879 1 EXCLAIMED exclaimed RB 19387 879 2 THE the DT 19387 879 3 WOLF wolf NN 19387 879 4 ; ; : 19387 879 5 " " `` 19387 879 6 NO no DT 19387 879 7 DOUBT doubt RB 19387 879 8 WE we PRP 19387 879 9 SHALL SHALL MD 19387 879 10 FIND find VB 19387 879 11 SOMETHING something NN 19387 879 12 FOR for IN 19387 879 13 DINNER DINNER NNP 19387 879 14 PRESENTLY PRESENTLY NNP 19387 879 15 . . . 19387 879 16 " " '' 19387 879 17 ] ] -RRB- 19387 880 1 " " `` 19387 880 2 That that DT 19387 880 3 's be VBZ 19387 880 4 good good JJ 19387 880 5 news news NN 19387 880 6 , , , 19387 880 7 " " '' 19387 880 8 answered answer VBD 19387 880 9 the the DT 19387 880 10 Wolf Wolf NNP 19387 880 11 , , , 19387 880 12 " " `` 19387 880 13 for for IN 19387 880 14 we -PRON- PRP 19387 880 15 are be VBP 19387 880 16 wondrous wondrous JJ 19387 880 17 hungry hungry JJ 19387 880 18 , , , 19387 880 19 " " '' 19387 880 20 and and CC 19387 880 21 he -PRON- PRP 19387 880 22 edged edge VBD 19387 880 23 closer close RBR 19387 880 24 to to IN 19387 880 25 the the DT 19387 880 26 Outcast Outcast NNP 19387 880 27 . . . 19387 881 1 A'tim A'tim NNP 19387 881 2 shrank shrink VBD 19387 881 3 into into IN 19387 881 4 a a DT 19387 881 5 very very RB 19387 881 6 small small JJ 19387 881 7 parcel parcel NN 19387 881 8 on on IN 19387 881 9 the the DT 19387 881 10 log log NN 19387 881 11 . . . 19387 882 1 " " `` 19387 882 2 I -PRON- PRP 19387 882 3 , , , 19387 882 4 too too RB 19387 882 5 , , , 19387 882 6 have have VBP 19387 882 7 been be VBN 19387 882 8 sick sick JJ 19387 882 9 for for IN 19387 882 10 the the DT 19387 882 11 need need NN 19387 882 12 of of IN 19387 882 13 food food NN 19387 882 14 . . . 19387 883 1 I -PRON- PRP 19387 883 2 have have VBP 19387 883 3 starved starve VBN 19387 883 4 , , , 19387 883 5 actually actually RB 19387 883 6 starved starve VBN 19387 883 7 , , , 19387 883 8 for for IN 19387 883 9 a a DT 19387 883 10 moon moon NN 19387 883 11 ; ; : 19387 883 12 why why WRB 19387 883 13 , , , 19387 883 14 I -PRON- PRP 19387 883 15 am be VBP 19387 883 16 nothing nothing NN 19387 883 17 but but IN 19387 883 18 skin skin NN 19387 883 19 and and CC 19387 883 20 bone bone NN 19387 883 21 ; ; : 19387 883 22 the the DT 19387 883 23 smallest small JJS 19387 883 24 creature creature NN 19387 883 25 , , , 19387 883 26 even even RB 19387 883 27 a a DT 19387 883 28 weasel weasel NN 19387 883 29 , , , 19387 883 30 would would MD 19387 883 31 find find VB 19387 883 32 it -PRON- PRP 19387 883 33 difficult difficult JJ 19387 883 34 to to TO 19387 883 35 fill fill VB 19387 883 36 his -PRON- PRP$ 19387 883 37 stomach stomach NN 19387 883 38 from from IN 19387 883 39 my -PRON- PRP$ 19387 883 40 lean lean JJ 19387 883 41 ribs rib NNS 19387 883 42 . . . 19387 884 1 Besides besides RB 19387 884 2 , , , 19387 884 3 I -PRON- PRP 19387 884 4 have have VBP 19387 884 5 eaten eat VBN 19387 884 6 off off RP 19387 884 7 a a DT 19387 884 8 plague plague NN 19387 884 9 - - HYPH 19387 884 10 stricken stricken VBN 19387 884 11 Rabbit Rabbit NNP 19387 884 12 but but CC 19387 884 13 a a DT 19387 884 14 day day NN 19387 884 15 since since RB 19387 884 16 , , , 19387 884 17 and and CC 19387 884 18 my -PRON- PRP$ 19387 884 19 blood blood NN 19387 884 20 is be VBZ 19387 884 21 on on IN 19387 884 22 fire fire NN 19387 884 23 -- -- : 19387 884 24 though though IN 19387 884 25 there there EX 19387 884 26 's be VBZ 19387 884 27 not not RB 19387 884 28 much much JJ 19387 884 29 of of IN 19387 884 30 it -PRON- PRP 19387 884 31 , , , 19387 884 32 to to TO 19387 884 33 be be VB 19387 884 34 sure sure JJ 19387 884 35 . . . 19387 885 1 I -PRON- PRP 19387 885 2 'm be VBP 19387 885 3 filled fill VBN 19387 885 4 with with IN 19387 885 5 the the DT 19387 885 6 accursed accursed JJ 19387 885 7 plague plague NN 19387 885 8 poison poison NN 19387 885 9 -- -- : 19387 885 10 I -PRON- PRP 19387 885 11 believe believe VBP 19387 885 12 there there EX 19387 885 13 's be VBZ 19387 885 14 enough enough JJ 19387 885 15 of of IN 19387 885 16 it -PRON- PRP 19387 885 17 in in IN 19387 885 18 my -PRON- PRP$ 19387 885 19 poor poor JJ 19387 885 20 , , , 19387 885 21 thin thin JJ 19387 885 22 body body NN 19387 885 23 to to TO 19387 885 24 bring bring VB 19387 885 25 to to IN 19387 885 26 their -PRON- PRP$ 19387 885 27 death death NN 19387 885 28 a a DT 19387 885 29 whole whole JJ 19387 885 30 Wolf Wolf NNP 19387 885 31 Pack Pack NNP 19387 885 32 . . . 19387 885 33 " " '' 19387 886 1 " " `` 19387 886 2 That that DT 19387 886 3 's be VBZ 19387 886 4 serious serious JJ 19387 886 5 ! ! . 19387 886 6 " " '' 19387 887 1 exclaimed exclaimed NNP 19387 887 2 the the DT 19387 887 3 Gray Gray NNP 19387 887 4 Wolf Wolf NNP 19387 887 5 ; ; : 19387 887 6 " " `` 19387 887 7 but but CC 19387 887 8 you -PRON- PRP 19387 887 9 'd 'd MD 19387 887 10 die die VB 19387 887 11 anyway anyway RB 19387 887 12 , , , 19387 887 13 so so RB 19387 887 14 it -PRON- PRP 19387 887 15 does do VBZ 19387 887 16 n't not RB 19387 887 17 matter matter VB 19387 887 18 -- -- : 19387 887 19 I -PRON- PRP 19387 887 20 mean mean VBP 19387 887 21 , , , 19387 887 22 never never RB 19387 887 23 mind mind VB 19387 887 24 about about IN 19387 887 25 that that DT 19387 887 26 just just RB 19387 887 27 now now RB 19387 887 28 . . . 19387 888 1 Gh Gh NNP 19387 888 2 - - HYPH 19387 888 3 u u NNP 19387 888 4 - - HYPH 19387 888 5 r r NNP 19387 888 6 - - HYPH 19387 888 7 r r NN 19387 888 8 - - HYPH 19387 888 9 h h NN 19387 888 10 ! ! . 19387 889 1 what what WP 19387 889 2 of of IN 19387 889 3 this this DT 19387 889 4 great great JJ 19387 889 5 kill kill NN 19387 889 6 ? ? . 19387 889 7 " " '' 19387 890 1 " " `` 19387 890 2 Well well UH 19387 890 3 , , , 19387 890 4 Brother brother NN 19387 890 5 Wolves---- Wolves---- NFP 19387 890 6 " " '' 19387 890 7 " " `` 19387 890 8 Brother Brother NNP 19387 890 9 _ _ NNP 19387 890 10 Wolves Wolves NNP 19387 890 11 _ _ NNP 19387 890 12 ? ? . 19387 890 13 " " '' 19387 891 1 questioned question VBD 19387 891 2 the the DT 19387 891 3 other other JJ 19387 891 4 with with IN 19387 891 5 a a DT 19387 891 6 sneer sneer NN 19387 891 7 - - HYPH 19387 891 8 tinge tinge NN 19387 891 9 in in IN 19387 891 10 his -PRON- PRP$ 19387 891 11 gruff gruff JJ 19387 891 12 voice voice NN 19387 891 13 ; ; : 19387 891 14 " " `` 19387 891 15 thou thou NNP 19387 891 16 art art NNP 19387 891 17 overthick overthick NNP 19387 891 18 in in IN 19387 891 19 the the DT 19387 891 20 shoulder shoulder NN 19387 891 21 for for IN 19387 891 22 a a DT 19387 891 23 Wolf Wolf NNP 19387 891 24 . . . 19387 891 25 " " '' 19387 892 1 " " `` 19387 892 2 I -PRON- PRP 19387 892 3 never never RB 19387 892 4 saw see VBD 19387 892 5 ears ear NNS 19387 892 6 like like IN 19387 892 7 yours your NNS 19387 892 8 on on IN 19387 892 9 a a DT 19387 892 10 Wolf Wolf NNP 19387 892 11 , , , 19387 892 12 Newcomer Newcomer NNP 19387 892 13 , , , 19387 892 14 " " '' 19387 892 15 said say VBD 19387 892 16 one one CD 19387 892 17 of of IN 19387 892 18 the the DT 19387 892 19 youngsters youngster NNS 19387 892 20 ; ; : 19387 892 21 " " `` 19387 892 22 they -PRON- PRP 19387 892 23 are be VBP 19387 892 24 short short JJ 19387 892 25 and and CC 19387 892 26 round round JJ 19387 892 27 like like IN 19387 892 28 those those DT 19387 892 29 of of IN 19387 892 30 the the DT 19387 892 31 Huskie Huskie NNP 19387 892 32 Dog Dog NNP 19387 892 33 we -PRON- PRP 19387 892 34 ate eat VBD 19387 892 35 . . . 19387 893 1 Is be VBZ 19387 893 2 not not RB 19387 893 3 that that DT 19387 893 4 so so RB 19387 893 5 ? ? . 19387 893 6 " " '' 19387 894 1 he -PRON- PRP 19387 894 2 asked ask VBD 19387 894 3 , , , 19387 894 4 turning turn VBG 19387 894 5 to to IN 19387 894 6 the the DT 19387 894 7 Leader leader NN 19387 894 8 . . . 19387 895 1 " " `` 19387 895 2 Yes yes UH 19387 895 3 , , , 19387 895 4 indeed indeed RB 19387 895 5 ; ; : 19387 895 6 we -PRON- PRP 19387 895 7 ate eat VBD 19387 895 8 him -PRON- PRP 19387 895 9 , , , 19387 895 10 I -PRON- PRP 19387 895 11 'm be VBP 19387 895 12 ashamed ashamed JJ 19387 895 13 to to TO 19387 895 14 say say VB 19387 895 15 -- -- : 19387 895 16 for for IN 19387 895 17 Dog Dog NNP 19387 895 18 meat meat NN 19387 895 19 is be VBZ 19387 895 20 horrible horrible JJ 19387 895 21 -- -- : 19387 895 22 but but CC 19387 895 23 what what WP 19387 895 24 is be VBZ 19387 895 25 one one CD 19387 895 26 to to TO 19387 895 27 do do VB 19387 895 28 when when WRB 19387 895 29 there there EX 19387 895 30 's be VBZ 19387 895 31 naught naught VBN 19387 895 32 else else RB 19387 895 33 in in IN 19387 895 34 the the DT 19387 895 35 Boundaries Boundaries NNPS 19387 895 36 ? ? . 19387 895 37 " " '' 19387 896 1 A'tim A'tim NNP 19387 896 2 shuddered shudder VBD 19387 896 3 ; ; : 19387 896 4 their -PRON- PRP$ 19387 896 5 merciless merciless JJ 19387 896 6 eyes eye NNS 19387 896 7 gleamed gleam VBN 19387 896 8 with with IN 19387 896 9 the the DT 19387 896 10 ferocity ferocity NN 19387 896 11 of of IN 19387 896 12 famine famine NN 19387 896 13 . . . 19387 897 1 Neither neither CC 19387 897 2 his -PRON- PRP$ 19387 897 3 strength strength NN 19387 897 4 nor nor CC 19387 897 5 his -PRON- PRP$ 19387 897 6 speed speed NN 19387 897 7 , , , 19387 897 8 which which WDT 19387 897 9 had have VBD 19387 897 10 so so RB 19387 897 11 often often RB 19387 897 12 stood stand VBD 19387 897 13 him -PRON- PRP 19387 897 14 in in IN 19387 897 15 good good JJ 19387 897 16 stead stead NN 19387 897 17 , , , 19387 897 18 would would MD 19387 897 19 avail avail VB 19387 897 20 him -PRON- PRP 19387 897 21 this this DT 19387 897 22 time time NN 19387 897 23 ; ; : 19387 897 24 nothing nothing NN 19387 897 25 but but CC 19387 897 26 his -PRON- PRP$ 19387 897 27 half half JJ 19387 897 28 - - HYPH 19387 897 29 breed breed NN 19387 897 30 duplicity duplicity NN 19387 897 31 -- -- : 19387 897 32 Wolf Wolf NNP 19387 897 33 cunning cunning JJ 19387 897 34 and and CC 19387 897 35 Dog Dog NNP 19387 897 36 wisdom wisdom NN 19387 897 37 . . . 19387 898 1 " " `` 19387 898 2 But but CC 19387 898 3 I -PRON- PRP 19387 898 4 _ _ NNP 19387 898 5 am be VBP 19387 898 6 _ _ NNP 19387 898 7 a a DT 19387 898 8 Wolf Wolf NNP 19387 898 9 , , , 19387 898 10 " " '' 19387 898 11 he -PRON- PRP 19387 898 12 reiterated reiterate VBD 19387 898 13 ; ; : 19387 898 14 " " `` 19387 898 15 else else RB 19387 898 16 why why WRB 19387 898 17 should should MD 19387 898 18 I -PRON- PRP 19387 898 19 seek seek VB 19387 898 20 your -PRON- PRP$ 19387 898 21 company company NN 19387 898 22 at at IN 19387 898 23 my -PRON- PRP$ 19387 898 24 Kill Kill NNP 19387 898 25 ? ? . 19387 898 26 " " '' 19387 899 1 " " `` 19387 899 2 We -PRON- PRP 19387 899 3 were be VBD 19387 899 4 easily easily RB 19387 899 5 found find VBN 19387 899 6 , , , 19387 899 7 " " '' 19387 899 8 sneered sneer VBD 19387 899 9 the the DT 19387 899 10 Wolf Wolf NNP 19387 899 11 ; ; : 19387 899 12 " " `` 19387 899 13 we -PRON- PRP 19387 899 14 did do VBD 19387 899 15 not not RB 19387 899 16 take take VB 19387 899 17 much much JJ 19387 899 18 calling calling NN 19387 899 19 , , , 19387 899 20 did do VBD 19387 899 21 we -PRON- PRP 19387 899 22 ? ? . 19387 900 1 Knowing know VBG 19387 900 2 your -PRON- PRP$ 19387 900 3 desire desire NN 19387 900 4 for for IN 19387 900 5 our -PRON- PRP$ 19387 900 6 fellowship fellowship NN 19387 900 7 , , , 19387 900 8 we -PRON- PRP 19387 900 9 kept keep VBD 19387 900 10 you -PRON- PRP 19387 900 11 not not RB 19387 900 12 waiting wait VBG 19387 900 13 -- -- : 19387 900 14 E e NN 19387 900 15 - - HYPH 19387 900 16 a a NN 19387 900 17 - - HYPH 19387 900 18 ah ah UH 19387 900 19 , , , 19387 900 20 Lone Lone NNP 19387 900 21 Dog Dog NNP 19387 900 22 ? ? . 19387 901 1 But but CC 19387 901 2 where where WRB 19387 901 3 hunts hunt NNS 19387 901 4 the the DT 19387 901 5 Pack Pack NNP 19387 901 6 that that WDT 19387 901 7 carry carry VBP 19387 901 8 their -PRON- PRP$ 19387 901 9 tails tail NNS 19387 901 10 curled curl VBN 19387 901 11 over over IN 19387 901 12 their -PRON- PRP$ 19387 901 13 backs back NNS 19387 901 14 like like IN 19387 901 15 Train train NN 19387 901 16 Dogs dog NNS 19387 901 17 ? ? . 19387 901 18 " " '' 19387 902 1 " " `` 19387 902 2 It -PRON- PRP 19387 902 3 's be VBZ 19387 902 4 because because IN 19387 902 5 of of IN 19387 902 6 my -PRON- PRP$ 19387 902 7 nervousness nervousness NN 19387 902 8 -- -- : 19387 902 9 you -PRON- PRP 19387 902 10 startled startle VBD 19387 902 11 me -PRON- PRP 19387 902 12 , , , 19387 902 13 " " '' 19387 902 14 pleaded plead VBD 19387 902 15 A'tim A'tim NNP 19387 902 16 ; ; : 19387 902 17 " " `` 19387 902 18 also also RB 19387 902 19 my -PRON- PRP$ 19387 902 20 seat seat NN 19387 902 21 is be VBZ 19387 902 22 narrow narrow JJ 19387 902 23 . . . 19387 902 24 " " '' 19387 903 1 " " `` 19387 903 2 And and CC 19387 903 3 the the DT 19387 903 4 big big JJ 19387 903 5 , , , 19387 903 6 round round JJ 19387 903 7 feet foot NNS 19387 903 8 , , , 19387 903 9 Lone Lone NNP 19387 903 10 Dog Dog NNP 19387 903 11 ? ? . 19387 904 1 They -PRON- PRP 19387 904 2 leave leave VBP 19387 904 3 not not RB 19387 904 4 a a DT 19387 904 5 Wolf Wolf NNP 19387 904 6 track track NN 19387 904 7 . . . 19387 905 1 And and CC 19387 905 2 you -PRON- PRP 19387 905 3 're be VBP 19387 905 4 broad broad JJ 19387 905 5 in in IN 19387 905 6 the the DT 19387 905 7 loin loin NN 19387 905 8 , , , 19387 905 9 and and CC 19387 905 10 heavy heavy JJ 19387 905 11 in in IN 19387 905 12 the the DT 19387 905 13 jowl jowl NN 19387 905 14 , , , 19387 905 15 and and CC 19387 905 16 short short JJ 19387 905 17 in in IN 19387 905 18 the the DT 19387 905 19 leg leg NN 19387 905 20 -- -- : 19387 905 21 a a DT 19387 905 22 Dog Dog NNP 19387 905 23 , , , 19387 905 24 a a DT 19387 905 25 Hermit Hermit NNP 19387 905 26 Dog Dog NNP 19387 905 27 , , , 19387 905 28 by by IN 19387 905 29 the the DT 19387 905 30 knowledge knowledge NN 19387 905 31 that that WDT 19387 905 32 has have VBZ 19387 905 33 come come VBN 19387 905 34 to to IN 19387 905 35 me -PRON- PRP 19387 905 36 of of IN 19387 905 37 age age NN 19387 905 38 . . . 19387 905 39 " " '' 19387 906 1 " " `` 19387 906 2 I -PRON- PRP 19387 906 3 'm be VBP 19387 906 4 a a DT 19387 906 5 Wolf Wolf NNP 19387 906 6 from from IN 19387 906 7 the the DT 19387 906 8 Southland Southland NNP 19387 906 9 , , , 19387 906 10 " " '' 19387 906 11 maintained maintain VBD 19387 906 12 A'tim A'tim NNP 19387 906 13 . . . 19387 907 1 " " `` 19387 907 2 We -PRON- PRP 19387 907 3 shape shape VBP 19387 907 4 different different RB 19387 907 5 there there RB 19387 907 6 . . . 19387 908 1 Our -PRON- PRP$ 19387 908 2 meat meat NN 19387 908 3 is be VBZ 19387 908 4 the the DT 19387 908 5 flesh flesh NN 19387 908 6 of of IN 19387 908 7 Buffalo Buffalo NNP 19387 908 8 , , , 19387 908 9 and and CC 19387 908 10 our -PRON- PRP$ 19387 908 11 Kill Kill NNP 19387 908 12 is be VBZ 19387 908 13 because because IN 19387 908 14 of of IN 19387 908 15 strength strength NN 19387 908 16 , , , 19387 908 17 and and CC 19387 908 18 not not RB 19387 908 19 speed speed VB 19387 908 20 -- -- : 19387 908 21 therefore therefore RB 19387 908 22 we -PRON- PRP 19387 908 23 are be VBP 19387 908 24 of of IN 19387 908 25 a a DT 19387 908 26 strong strong JJ 19387 908 27 build build NN 19387 908 28 . . . 19387 909 1 You -PRON- PRP 19387 909 2 are be VBP 19387 909 3 of of IN 19387 909 4 the the DT 19387 909 5 Northland Northland NNP 19387 909 6 ; ; : 19387 909 7 swift swift VB 19387 909 8 as as IN 19387 909 9 the the DT 19387 909 10 wind wind NN 19387 909 11 , , , 19387 909 12 and and CC 19387 909 13 long long RB 19387 909 14 running run VBG 19387 909 15 , , , 19387 909 16 Great Great NNP 19387 909 17 Wolf Wolf NNP 19387 909 18 -- -- : 19387 909 19 you -PRON- PRP 19387 909 20 and and CC 19387 909 21 your -PRON- PRP$ 19387 909 22 beautiful beautiful JJ 19387 909 23 Sons son NNS 19387 909 24 -- -- : 19387 909 25 yet yet CC 19387 909 26 was be VBD 19387 909 27 I -PRON- PRP 19387 909 28 eager eager JJ 19387 909 29 for for IN 19387 909 30 your -PRON- PRP$ 19387 909 31 company company NN 19387 909 32 at at IN 19387 909 33 this this DT 19387 909 34 Kill Kill NNP 19387 909 35 , , , 19387 909 36 which which WDT 19387 909 37 has have VBZ 19387 909 38 taken take VBN 19387 909 39 me -PRON- PRP 19387 909 40 days day NNS 19387 909 41 to to TO 19387 909 42 arrange arrange VB 19387 909 43 . . . 19387 909 44 " " '' 19387 910 1 " " `` 19387 910 2 Buh buh NN 19387 910 3 - - HYPH 19387 910 4 h h NNP 19387 910 5 , , , 19387 910 6 buh buh NN 19387 910 7 - - HYPH 19387 910 8 ha ha NN 19387 910 9 ! ! . 19387 911 1 his -PRON- PRP$ 19387 911 2 great great JJ 19387 911 3 Kill Kill NNP 19387 911 4 ! ! . 19387 912 1 and and CC 19387 912 2 here here RB 19387 912 3 is be VBZ 19387 912 4 the the DT 19387 912 5 killer killer NN 19387 912 6 slaying slay VBG 19387 912 7 fierce fierce JJ 19387 912 8 , , , 19387 912 9 white white JJ 19387 912 10 Wood Wood NNP 19387 912 11 Grubs Grubs NNPS 19387 912 12 -- -- : 19387 912 13 but but CC 19387 912 14 never never RB 19387 912 15 mind mind VB 19387 912 16 ; ; : 19387 912 17 what what WP 19387 912 18 of of IN 19387 912 19 the the DT 19387 912 20 Kill Kill NNP 19387 912 21 , , , 19387 912 22 Lone Lone NNP 19387 912 23 Dog Dog NNP 19387 912 24 ? ? . 19387 912 25 " " '' 19387 913 1 " " `` 19387 913 2 What what WP 19387 913 3 say say VBP 19387 913 4 you -PRON- PRP 19387 913 5 to to IN 19387 913 6 a a DT 19387 913 7 Buffalo Buffalo NNP 19387 913 8 -- -- : 19387 913 9 a a DT 19387 913 10 fat fat JJ 19387 913 11 , , , 19387 913 12 young young JJ 19387 913 13 Bull Bull NNP 19387 913 14 ? ? . 19387 913 15 " " '' 19387 914 1 asked ask VBD 19387 914 2 A'tim A'tim NNP 19387 914 3 , , , 19387 914 4 heaving heave VBG 19387 914 5 a a DT 19387 914 6 sigh sigh NN 19387 914 7 of of IN 19387 914 8 relief relief NN 19387 914 9 ; ; : 19387 914 10 " " `` 19387 914 11 would would MD 19387 914 12 not not RB 19387 914 13 that that DT 19387 914 14 be be VB 19387 914 15 a a DT 19387 914 16 dinner dinner NN 19387 914 17 fit fit NN 19387 914 18 for for IN 19387 914 19 a a DT 19387 914 20 great great JJ 19387 914 21 Pack Pack NNP 19387 914 22 Leader Leader NNP 19387 914 23 , , , 19387 914 24 like like IN 19387 914 25 yourself -PRON- PRP 19387 914 26 ? ? . 19387 914 27 " " '' 19387 915 1 " " `` 19387 915 2 A a DT 19387 915 3 Buffalo Buffalo NNP 19387 915 4 ? ? . 19387 915 5 " " '' 19387 916 1 queried query VBD 19387 916 2 the the DT 19387 916 3 Wolf Wolf NNP 19387 916 4 incredulously incredulously RB 19387 916 5 . . . 19387 917 1 " " `` 19387 917 2 I -PRON- PRP 19387 917 3 have have VBP 19387 917 4 heard hear VBN 19387 917 5 of of IN 19387 917 6 such such JJ 19387 917 7 in in IN 19387 917 8 these these DT 19387 917 9 forests forest NNS 19387 917 10 , , , 19387 917 11 but but CC 19387 917 12 I -PRON- PRP 19387 917 13 come come VBP 19387 917 14 from from IN 19387 917 15 the the DT 19387 917 16 North North NNP 19387 917 17 , , , 19387 917 18 and and CC 19387 917 19 have have VBP 19387 917 20 never never RB 19387 917 21 seen see VBN 19387 917 22 them -PRON- PRP 19387 917 23 -- -- : 19387 917 24 have have VB 19387 917 25 we -PRON- PRP 19387 917 26 , , , 19387 917 27 Sons son NNS 19387 917 28 ? ? . 19387 917 29 " " '' 19387 918 1 " " `` 19387 918 2 Never never RB 19387 918 3 , , , 19387 918 4 " " '' 19387 918 5 they -PRON- PRP 19387 918 6 answered answer VBD 19387 918 7 , , , 19387 918 8 closing close VBG 19387 918 9 in in RP 19387 918 10 on on IN 19387 918 11 A'tim A'tim NNP 19387 918 12 . . . 19387 919 1 " " `` 19387 919 2 Even even RB 19387 919 3 to to TO 19387 919 4 - - HYPH 19387 919 5 day day NN 19387 919 6 I -PRON- PRP 19387 919 7 trailed trail VBD 19387 919 8 one one CD 19387 919 9 , , , 19387 919 10 and and CC 19387 919 11 was be VBD 19387 919 12 on on IN 19387 919 13 my -PRON- PRP$ 19387 919 14 way way NN 19387 919 15 to to TO 19387 919 16 ask ask VB 19387 919 17 you -PRON- PRP 19387 919 18 to to IN 19387 919 19 the the DT 19387 919 20 Kill Kill NNP 19387 919 21 , , , 19387 919 22 as as IN 19387 919 23 is be VBZ 19387 919 24 the the DT 19387 919 25 way way NN 19387 919 26 of of IN 19387 919 27 the the DT 19387 919 28 Wolf Wolf NNP 19387 919 29 kind kind NN 19387 919 30 . . . 19387 920 1 I -PRON- PRP 19387 920 2 am be VBP 19387 920 3 no no DT 19387 920 4 Dog Dog NNP 19387 920 5 , , , 19387 920 6 to to TO 19387 920 7 kill kill VB 19387 920 8 and and CC 19387 920 9 eat eat VB 19387 920 10 in in IN 19387 920 11 secret secret NN 19387 920 12 . . . 19387 920 13 " " '' 19387 921 1 " " `` 19387 921 2 It -PRON- PRP 19387 921 3 's be VBZ 19387 921 4 truly truly RB 19387 921 5 noble noble JJ 19387 921 6 to to TO 19387 921 7 feed feed VB 19387 921 8 your -PRON- PRP$ 19387 921 9 friends friend NNS 19387 921 10 , , , 19387 921 11 " " '' 19387 921 12 declared declare VBD 19387 921 13 the the DT 19387 921 14 Wolf Wolf NNP 19387 921 15 . . . 19387 922 1 He -PRON- PRP 19387 922 2 snapped snap VBD 19387 922 3 viciously viciously RB 19387 922 4 at at IN 19387 922 5 A'tim A'tim NNP 19387 922 6 's 's POS 19387 922 7 throat throat NN 19387 922 8 with with IN 19387 922 9 fang fang NNP 19387 922 10 - - HYPH 19387 922 11 lined line VBN 19387 922 12 jaws jaw NNS 19387 922 13 . . . 19387 923 1 The the DT 19387 923 2 Dog Dog NNP 19387 923 3 - - HYPH 19387 923 4 Wolf Wolf NNP 19387 923 5 jumped jump VBD 19387 923 6 back back RB 19387 923 7 nervously nervously RB 19387 923 8 . . . 19387 924 1 " " `` 19387 924 2 Wait wait VB 19387 924 3 , , , 19387 924 4 Brothers Brothers NNPS 19387 924 5 , , , 19387 924 6 " " '' 19387 924 7 he -PRON- PRP 19387 924 8 pleaded plead VBD 19387 924 9 ; ; : 19387 924 10 " " `` 19387 924 11 you -PRON- PRP 19387 924 12 do do VBP 19387 924 13 not not RB 19387 924 14 believe believe VB 19387 924 15 me -PRON- PRP 19387 924 16 , , , 19387 924 17 I -PRON- PRP 19387 924 18 see see VBP 19387 924 19 -- -- : 19387 924 20 let let VB 19387 924 21 us -PRON- PRP 19387 924 22 go go VB 19387 924 23 together together RB 19387 924 24 , , , 19387 924 25 and and CC 19387 924 26 if if IN 19387 924 27 I -PRON- PRP 19387 924 28 do do VBP 19387 924 29 not not RB 19387 924 30 show show VB 19387 924 31 you -PRON- PRP 19387 924 32 this this DT 19387 924 33 Buffalo Buffalo NNP 19387 924 34 , , , 19387 924 35 waiting wait VBG 19387 924 36 for for IN 19387 924 37 the the DT 19387 924 38 Kill Kill NNP 19387 924 39 , , , 19387 924 40 then-- then-- JJ 19387 924 41 " " '' 19387 924 42 " " `` 19387 924 43 Yes yes UH 19387 924 44 , , , 19387 924 45 then-- then-- NNP 19387 924 46 " " '' 19387 924 47 sneered sneer VBD 19387 924 48 the the DT 19387 924 49 Wolf Wolf NNP 19387 924 50 ; ; : 19387 924 51 " " `` 19387 924 52 if if IN 19387 924 53 you -PRON- PRP 19387 924 54 fail fail VBP 19387 924 55 to to TO 19387 924 56 show show VB 19387 924 57 us -PRON- PRP 19387 924 58 this this DT 19387 924 59 Buffalo Buffalo NNP 19387 924 60 , , , 19387 924 61 then-- then-- NNP 19387 924 62 " " '' 19387 924 63 He -PRON- PRP 19387 924 64 grinned grin VBD 19387 924 65 diabolically diabolically RB 19387 924 66 in in IN 19387 924 67 A'tim A'tim NNP 19387 924 68 's 's POS 19387 924 69 face face NN 19387 924 70 . . . 19387 925 1 " " `` 19387 925 2 E E NNP 19387 925 3 - - HYPH 19387 925 4 e e JJ 19387 925 5 - - HYPH 19387 925 6 u u NNP 19387 925 7 - - HYPH 19387 925 8 h h NNP 19387 925 9 , , , 19387 925 10 I -PRON- PRP 19387 925 11 know know VBP 19387 925 12 , , , 19387 925 13 " " '' 19387 925 14 exclaimed exclaim VBD 19387 925 15 the the DT 19387 925 16 Dog Dog NNP 19387 925 17 - - HYPH 19387 925 18 Wolf Wolf NNP 19387 925 19 , , , 19387 925 20 stepping step VBG 19387 925 21 down down RP 19387 925 22 gingerly gingerly RB 19387 925 23 from from IN 19387 925 24 the the DT 19387 925 25 log log NN 19387 925 26 . . . 19387 926 1 " " `` 19387 926 2 You -PRON- PRP 19387 926 3 may may MD 19387 926 4 keep keep VB 19387 926 5 close close JJ 19387 926 6 ; ; : 19387 926 7 I -PRON- PRP 19387 926 8 will will MD 19387 926 9 show show VB 19387 926 10 you -PRON- PRP 19387 926 11 that that IN 19387 926 12 I -PRON- PRP 19387 926 13 have have VBP 19387 926 14 spoken speak VBN 19387 926 15 no no DT 19387 926 16 lie lie NN 19387 926 17 . . . 19387 926 18 " " '' 19387 927 1 Together together RB 19387 927 2 , , , 19387 927 3 one one CD 19387 927 4 Wolf Wolf NNP 19387 927 5 on on IN 19387 927 6 either either DT 19387 927 7 side side NN 19387 927 8 of of IN 19387 927 9 A'tim A'tim NNP 19387 927 10 and and CC 19387 927 11 one one CD 19387 927 12 behind behind RB 19387 927 13 , , , 19387 927 14 they -PRON- PRP 19387 927 15 glided glide VBD 19387 927 16 along along IN 19387 927 17 his -PRON- PRP$ 19387 927 18 back back JJ 19387 927 19 trail trail NN 19387 927 20 till till IN 19387 927 21 they -PRON- PRP 19387 927 22 came come VBD 19387 927 23 to to IN 19387 927 24 the the DT 19387 927 25 scene scene NN 19387 927 26 of of IN 19387 927 27 his -PRON- PRP$ 19387 927 28 caustic caustic JJ 19387 927 29 farewell farewell NN 19387 927 30 to to IN 19387 927 31 Shag Shag NNP 19387 927 32 . . . 19387 928 1 Suddenly suddenly RB 19387 928 2 the the DT 19387 928 3 Pack Pack NNP 19387 928 4 Leader Leader NNP 19387 928 5 stopped stop VBD 19387 928 6 , , , 19387 928 7 buried bury VBD 19387 928 8 his -PRON- PRP$ 19387 928 9 nose nose NN 19387 928 10 in in IN 19387 928 11 a a DT 19387 928 12 hoof hoof JJ 19387 928 13 hole hole NN 19387 928 14 and and CC 19387 928 15 sniffed sniff VBD 19387 928 16 with with IN 19387 928 17 discriminating discriminate VBG 19387 928 18 intentness intentness NN 19387 928 19 . . . 19387 929 1 " " `` 19387 929 2 If if IN 19387 929 3 - - HYPH 19387 929 4 if if IN 19387 929 5 - - HYPH 19387 929 6 if if IN 19387 929 7 - - HYPH 19387 929 8 fh fh NN 19387 929 9 - - HYPH 19387 929 10 h h NNP 19387 929 11 ! ! . 19387 930 1 By by IN 19387 930 2 my -PRON- PRP$ 19387 930 3 scent scent NN 19387 930 4 , , , 19387 930 5 ' ' '' 19387 930 6 tis tis CC 19387 930 7 not not RB 19387 930 8 Mooswa Mooswa NNP 19387 930 9 -- -- : 19387 930 10 nor nor CC 19387 930 11 Caribou Caribou NNP 19387 930 12 . . . 19387 931 1 What what WP 19387 931 2 say say VBP 19387 931 3 you -PRON- PRP 19387 931 4 , , , 19387 931 5 sons son NNS 19387 931 6 ? ? . 19387 932 1 Perhaps perhaps RB 19387 932 2 it -PRON- PRP 19387 932 3 is be VBZ 19387 932 4 the the DT 19387 932 5 Buffalo Buffalo NNP 19387 932 6 of of IN 19387 932 7 which which WDT 19387 932 8 the the DT 19387 932 9 Lone Lone NNP 19387 932 10 Dog Dog NNP 19387 932 11 speaks speak VBZ 19387 932 12 . . . 19387 933 1 Phew Phew NNP 19387 933 2 - - HYPH 19387 933 3 yi yi NNP 19387 933 4 , , , 19387 933 5 hi hi UH 19387 933 6 ! ! . 19387 934 1 Another another DT 19387 934 2 trail trail NN 19387 934 3 call call NN 19387 934 4 . . . 19387 935 1 Here here RB 19387 935 2 are be VBP 19387 935 3 two two CD 19387 935 4 of of IN 19387 935 5 these these DT 19387 935 6 big big JJ 19387 935 7 - - HYPH 19387 935 8 footed footed JJ 19387 935 9 creatures creature NNS 19387 935 10 , , , 19387 935 11 be be VB 19387 935 12 they -PRON- PRP 19387 935 13 Buffalo Buffalo NNP 19387 935 14 , , , 19387 935 15 or or CC 19387 935 16 what what WP 19387 935 17 -- -- : 19387 935 18 you -PRON- PRP 19387 935 19 spoke speak VBD 19387 935 20 of of IN 19387 935 21 but but CC 19387 935 22 one one CD 19387 935 23 , , , 19387 935 24 Lone Lone NNP 19387 935 25 Dog Dog NNP 19387 935 26 ; ; : 19387 935 27 Wolves wolf NNS 19387 935 28 do do VBP 19387 935 29 not not RB 19387 935 30 tackle tackle VB 19387 935 31 a a DT 19387 935 32 Herd Herd NNP 19387 935 33 . . . 19387 935 34 " " '' 19387 936 1 " " `` 19387 936 2 Only only RB 19387 936 3 a a DT 19387 936 4 silly silly JJ 19387 936 5 Cow cow NN 19387 936 6 , , , 19387 936 7 " " '' 19387 936 8 answered answer VBD 19387 936 9 A'tim A'tim NNP 19387 936 10 . . . 19387 937 1 " " `` 19387 937 2 She -PRON- PRP 19387 937 3 will will MD 19387 937 4 flee flee VB 19387 937 5 at at IN 19387 937 6 the the DT 19387 937 7 first first JJ 19387 937 8 blood blood NN 19387 937 9 cry cry NN 19387 937 10 . . . 19387 937 11 " " '' 19387 938 1 The the DT 19387 938 2 big big JJ 19387 938 3 Wolf Wolf NNP 19387 938 4 softened soften VBD 19387 938 5 a a DT 19387 938 6 trifle trifle NN 19387 938 7 . . . 19387 939 1 Surely surely RB 19387 939 2 here here RB 19387 939 3 was be VBD 19387 939 4 prospect prospect NN 19387 939 5 of of IN 19387 939 6 a a DT 19387 939 7 mighty mighty JJ 19387 939 8 Kill Kill NNP 19387 939 9 . . . 19387 940 1 There there EX 19387 940 2 would would MD 19387 940 3 be be VB 19387 940 4 much much JJ 19387 940 5 flesh flesh NN 19387 940 6 feeding feeding NN 19387 940 7 and and CC 19387 940 8 blood blood NN 19387 940 9 drinking drinking NN 19387 940 10 till till IN 19387 940 11 they -PRON- PRP 19387 940 12 were be VBD 19387 940 13 gorged gorge VBN 19387 940 14 . . . 19387 941 1 And and CC 19387 941 2 the the DT 19387 941 3 Lone Lone NNP 19387 941 4 Dog Dog NNP 19387 941 5 would would MD 19387 941 6 keep keep VB 19387 941 7 . . . 19387 942 1 When when WRB 19387 942 2 the the DT 19387 942 3 Buffalo Buffalo NNP 19387 942 4 were be VBD 19387 942 5 eaten eat VBN 19387 942 6 , , , 19387 942 7 then then RB 19387 942 8 -- -- : 19387 942 9 He -PRON- PRP 19387 942 10 look look VBP 19387 942 11 grimly grimly RB 19387 942 12 at at IN 19387 942 13 A'tim A'tim NNP 19387 942 14 's 's POS 19387 942 15 attenuated attenuate VBN 19387 942 16 form form NN 19387 942 17 . . . 19387 943 1 " " `` 19387 943 2 Not not RB 19387 943 3 much much JJ 19387 943 4 to to TO 19387 943 5 tempt tempt VB 19387 943 6 one one CD 19387 943 7 after after IN 19387 943 8 the the DT 19387 943 9 sweet sweet JJ 19387 943 10 meat meat NN 19387 943 11 of of IN 19387 943 12 a a DT 19387 943 13 Grass Grass NNP 19387 943 14 Feeder Feeder NNP 19387 943 15 , , , 19387 943 16 " " '' 19387 943 17 he -PRON- PRP 19387 943 18 muttered mutter VBD 19387 943 19 disconsolately disconsolately RB 19387 943 20 . . . 19387 944 1 " " `` 19387 944 2 How how WRB 19387 944 3 shall shall MD 19387 944 4 we -PRON- PRP 19387 944 5 make make VB 19387 944 6 the the DT 19387 944 7 Kill Kill NNP 19387 944 8 , , , 19387 944 9 Lone Lone NNP 19387 944 10 Dog Dog NNP 19387 944 11 ? ? . 19387 944 12 " " '' 19387 945 1 he -PRON- PRP 19387 945 2 asked ask VBD 19387 945 3 . . . 19387 946 1 " " `` 19387 946 2 When when WRB 19387 946 3 we -PRON- PRP 19387 946 4 have have VBP 19387 946 5 trailed trail VBN 19387 946 6 them -PRON- PRP 19387 946 7 down down RP 19387 946 8 watch watch NN 19387 946 9 till till IN 19387 946 10 they -PRON- PRP 19387 946 11 feed feed VBP 19387 946 12 apart apart RB 19387 946 13 and and CC 19387 946 14 stampede stampede VB 19387 946 15 the the DT 19387 946 16 Cow Cow NNP 19387 946 17 with with IN 19387 946 18 a a DT 19387 946 19 fierce fierce JJ 19387 946 20 rush rush NN 19387 946 21 full full JJ 19387 946 22 of of IN 19387 946 23 much much JJ 19387 946 24 cry cry NN 19387 946 25 ; ; : 19387 946 26 then then RB 19387 946 27 all all DT 19387 946 28 on on IN 19387 946 29 the the DT 19387 946 30 Bull Bull NNP 19387 946 31 -- -- : 19387 946 32 two two CD 19387 946 33 in in IN 19387 946 34 front front NN 19387 946 35 , , , 19387 946 36 to to TO 19387 946 37 put put VB 19387 946 38 them -PRON- PRP 19387 946 39 at at IN 19387 946 40 bay bay NN 19387 946 41 , , , 19387 946 42 and and CC 19387 946 43 two two CD 19387 946 44 behind behind RB 19387 946 45 with with IN 19387 946 46 sharp sharp JJ 19387 946 47 teeth tooth NNS 19387 946 48 for for IN 19387 946 49 the the DT 19387 946 50 hamstring hamstring NN 19387 946 51 . . . 19387 947 1 That that DT 19387 947 2 will will MD 19387 947 3 lay lay VB 19387 947 4 him -PRON- PRP 19387 947 5 helpless helpless JJ 19387 947 6 as as IN 19387 947 7 a a DT 19387 947 8 new new JJ 19387 947 9 Calf Calf NNP 19387 947 10 . . . 19387 947 11 " " '' 19387 948 1 " " `` 19387 948 2 Thou Thou NNP 19387 948 3 art art NN 19387 948 4 a a DT 19387 948 5 Leader Leader NNP 19387 948 6 of of IN 19387 948 7 Sorts Sorts NNPS 19387 948 8 , , , 19387 948 9 Lone Lone NNP 19387 948 10 Dog Dog NNP 19387 948 11 ; ; : 19387 948 12 but but CC 19387 948 13 why why WRB 19387 948 14 not not RB 19387 948 15 the the DT 19387 948 16 Cow Cow NNP 19387 948 17 first first RB 19387 948 18 ? ? . 19387 949 1 It -PRON- PRP 19387 949 2 's be VBZ 19387 949 3 an an DT 19387 949 4 easier easy JJR 19387 949 5 task task NN 19387 949 6 , , , 19387 949 7 and and CC 19387 949 8 better well RBR 19387 949 9 eating eating NN 19387 949 10 . . . 19387 949 11 " " '' 19387 950 1 " " `` 19387 950 2 Ah ah UH 19387 950 3 , , , 19387 950 4 my -PRON- PRP$ 19387 950 5 Brothers Brothers NNPS 19387 950 6 , , , 19387 950 7 I -PRON- PRP 19387 950 8 see see VBP 19387 950 9 you -PRON- PRP 19387 950 10 have have VBP 19387 950 11 never never RB 19387 950 12 run run VBN 19387 950 13 the the DT 19387 950 14 Kings king NNS 19387 950 15 of of IN 19387 950 16 the the DT 19387 950 17 Prairie Prairie NNP 19387 950 18 . . . 19387 951 1 While while IN 19387 951 2 you -PRON- PRP 19387 951 3 were be VBD 19387 951 4 busy busy JJ 19387 951 5 with with IN 19387 951 6 the the DT 19387 951 7 Cow Cow NNP 19387 951 8 , , , 19387 951 9 what what WP 19387 951 10 think think VBP 19387 951 11 you -PRON- PRP 19387 951 12 the the DT 19387 951 13 Bull Bull NNP 19387 951 14 would would MD 19387 951 15 be be VB 19387 951 16 doing do VBG 19387 951 17 -- -- : 19387 951 18 brushing brush VBG 19387 951 19 his -PRON- PRP$ 19387 951 20 mane mane NN 19387 951 21 with with IN 19387 951 22 a a DT 19387 951 23 wet wet JJ 19387 951 24 tongue tongue NN 19387 951 25 ? ? . 19387 952 1 His -PRON- PRP$ 19387 952 2 strong strong JJ 19387 952 3 horns horn NNS 19387 952 4 , , , 19387 952 5 stronger strong JJR 19387 952 6 than than IN 19387 952 7 Wolf Wolf NNP 19387 952 8 tusks tusk NNS 19387 952 9 , , , 19387 952 10 would would MD 19387 952 11 be be VB 19387 952 12 ripping rip VBG 19387 952 13 your -PRON- PRP$ 19387 952 14 ribs rib NNS 19387 952 15 , , , 19387 952 16 and and CC 19387 952 17 the the DT 19387 952 18 weight weight NN 19387 952 19 of of IN 19387 952 20 his -PRON- PRP$ 19387 952 21 huge huge JJ 19387 952 22 forehead forehead NN 19387 952 23 would would MD 19387 952 24 be be VB 19387 952 25 breaking break VBG 19387 952 26 your -PRON- PRP$ 19387 952 27 backs back NNS 19387 952 28 -- -- : 19387 952 29 flat flat JJ 19387 952 30 as as IN 19387 952 31 a a DT 19387 952 32 fallen fall VBN 19387 952 33 leaf leaf NN 19387 952 34 he -PRON- PRP 19387 952 35 would would MD 19387 952 36 crush crush VB 19387 952 37 you -PRON- PRP 19387 952 38 . . . 19387 953 1 No no UH 19387 953 2 , , , 19387 953 3 no no UH 19387 953 4 ; ; : 19387 953 5 by by IN 19387 953 6 my -PRON- PRP$ 19387 953 7 knowledge knowledge NN 19387 953 8 of of IN 19387 953 9 these these DT 19387 953 10 things thing NNS 19387 953 11 , , , 19387 953 12 first first RB 19387 953 13 the the DT 19387 953 14 Bull Bull NNP 19387 953 15 -- -- : 19387 953 16 after after IN 19387 953 17 , , , 19387 953 18 the the DT 19387 953 19 Cow Cow NNP 19387 953 20 will will MD 19387 953 21 be be VB 19387 953 22 easy easy JJ 19387 953 23 . . . 19387 953 24 " " '' 19387 954 1 All all PDT 19387 954 2 this this DT 19387 954 3 logic logic NN 19387 954 4 , , , 19387 954 5 sound sound VB 19387 954 6 though though IN 19387 954 7 it -PRON- PRP 19387 954 8 seemed seem VBD 19387 954 9 , , , 19387 954 10 was be VBD 19387 954 11 born bear VBN 19387 954 12 of of IN 19387 954 13 A'tim A'tim NNP 19387 954 14 's 's POS 19387 954 15 desire desire NN 19387 954 16 for for IN 19387 954 17 revenge revenge NN 19387 954 18 upon upon IN 19387 954 19 old old JJ 19387 954 20 Shag Shag NNP 19387 954 21 for for IN 19387 954 22 refusing refuse VBG 19387 954 23 to to TO 19387 954 24 be be VB 19387 954 25 murdered murder VBN 19387 954 26 . . . 19387 955 1 " " `` 19387 955 2 Well well UH 19387 955 3 , , , 19387 955 4 it -PRON- PRP 19387 955 5 is be VBZ 19387 955 6 your -PRON- PRP$ 19387 955 7 Run run NN 19387 955 8 and and CC 19387 955 9 your -PRON- PRP$ 19387 955 10 Kill Kill NNP 19387 955 11 , , , 19387 955 12 and and CC 19387 955 13 to to IN 19387 955 14 the the DT 19387 955 15 Trailer trailer NN 19387 955 16 the the DT 19387 955 17 say say NN 19387 955 18 of of IN 19387 955 19 the the DT 19387 955 20 Kill Kill NNP 19387 955 21 is be VBZ 19387 955 22 our -PRON- PRP$ 19387 955 23 Law Law NNP 19387 955 24 , , , 19387 955 25 " " '' 19387 955 26 answered answer VBD 19387 955 27 the the DT 19387 955 28 Wolf Wolf NNP 19387 955 29 ; ; : 19387 955 30 " " `` 19387 955 31 lead lead VB 19387 955 32 us -PRON- PRP 19387 955 33 to to IN 19387 955 34 the the DT 19387 955 35 eating eating NN 19387 955 36 , , , 19387 955 37 and and CC 19387 955 38 make make VB 19387 955 39 haste haste NN 19387 955 40 lest lest IN 19387 955 41 we -PRON- PRP 19387 955 42 get get VBP 19387 955 43 too too RB 19387 955 44 hungry hungry JJ 19387 955 45 . . . 19387 955 46 " " '' 19387 956 1 But but CC 19387 956 2 A'tim A'tim NNP 19387 956 3 had have VBD 19387 956 4 started start VBN 19387 956 5 ere ere NNP 19387 956 6 the the DT 19387 956 7 Wolf Wolf NNP 19387 956 8 had have VBD 19387 956 9 finished finish VBN 19387 956 10 his -PRON- PRP$ 19387 956 11 implied imply VBN 19387 956 12 threat threat NN 19387 956 13 . . . 19387 957 1 Nose nose NN 19387 957 2 to to TO 19387 957 3 ground ground VB 19387 957 4 , , , 19387 957 5 and and CC 19387 957 6 tail tail VB 19387 957 7 almost almost RB 19387 957 8 as as RB 19387 957 9 straight straight RB 19387 957 10 as as IN 19387 957 11 a a DT 19387 957 12 true true JJ 19387 957 13 Wolf Wolf NNP 19387 957 14 's 's POS 19387 957 15 , , , 19387 957 16 he -PRON- PRP 19387 957 17 raced race VBD 19387 957 18 through through IN 19387 957 19 the the DT 19387 957 20 ghost ghost NN 19387 957 21 forms form NNS 19387 957 22 of of IN 19387 957 23 silent silent JJ 19387 957 24 poplars poplar NNS 19387 957 25 , , , 19387 957 26 sheared shear VBN 19387 957 27 by by IN 19387 957 28 the the DT 19387 957 29 autumn autumn NN 19387 957 30 winds wind NNS 19387 957 31 of of IN 19387 957 32 their -PRON- PRP$ 19387 957 33 gold gold JJ 19387 957 34 - - HYPH 19387 957 35 leaf leaf NN 19387 957 36 mantle mantle NN 19387 957 37 . . . 19387 958 1 Over over IN 19387 958 2 wooded woode VBN 19387 958 3 upland upland NN 19387 958 4 , , , 19387 958 5 and and CC 19387 958 6 through through IN 19387 958 7 lowland lowland NN 19387 958 8 cradling cradle VBG 19387 958 9 the the DT 19387 958 10 treacherous treacherous JJ 19387 958 11 muskeg muskeg NN 19387 958 12 , , , 19387 958 13 spruce spruce NN 19387 958 14 - - HYPH 19387 958 15 shielded shielded JJ 19387 958 16 and and CC 19387 958 17 moss moss NN 19387 958 18 - - HYPH 19387 958 19 bedded bedded JJ 19387 958 20 , , , 19387 958 21 he -PRON- PRP 19387 958 22 followed follow VBD 19387 958 23 the the DT 19387 958 24 trail trail NN 19387 958 25 of of IN 19387 958 26 old old JJ 19387 958 27 Shag Shag NNP 19387 958 28 and and CC 19387 958 29 his -PRON- PRP$ 19387 958 30 Cow cow NN 19387 958 31 mate mate NN 19387 958 32 . . . 19387 959 1 Ever ever RB 19387 959 2 at at IN 19387 959 3 his -PRON- PRP$ 19387 959 4 flank flank NN 19387 959 5 , , , 19387 959 6 one one CD 19387 959 7 on on IN 19387 959 8 either either DT 19387 959 9 side side NN 19387 959 10 , , , 19387 959 11 sped speed VBD 19387 959 12 the the DT 19387 959 13 young young JJ 19387 959 14 Wolves wolf NNS 19387 959 15 , , , 19387 959 16 and and CC 19387 959 17 , , , 19387 959 18 lapping lap VBG 19387 959 19 their -PRON- PRP$ 19387 959 20 quarters quarter NNS 19387 959 21 , , , 19387 959 22 loped lope VBN 19387 959 23 in in IN 19387 959 24 easy easy JJ 19387 959 25 stride stride VB 19387 959 26 their -PRON- PRP$ 19387 959 27 giant giant JJ 19387 959 28 Sire Sire NNP 19387 959 29 . . . 19387 960 1 In in IN 19387 960 2 the the DT 19387 960 3 Dog Dog NNP 19387 960 4 - - HYPH 19387 960 5 Wolf Wolf NNP 19387 960 6 's 's POS 19387 960 7 heart heart NN 19387 960 8 were be VBD 19387 960 9 revenge revenge NN 19387 960 10 and and CC 19387 960 11 the the DT 19387 960 12 prospect prospect NN 19387 960 13 of of IN 19387 960 14 much much JJ 19387 960 15 eating eating NN 19387 960 16 , , , 19387 960 17 and and CC 19387 960 18 the the DT 19387 960 19 diplomacy diplomacy NN 19387 960 20 that that WDT 19387 960 21 was be VBD 19387 960 22 to to TO 19387 960 23 save save VB 19387 960 24 his -PRON- PRP$ 19387 960 25 life life NN 19387 960 26 . . . 19387 961 1 " " `` 19387 961 2 This this DT 19387 961 3 strange strange JJ 19387 961 4 Run run NN 19387 961 5 is be VBZ 19387 961 6 surely surely RB 19387 961 7 from from IN 19387 961 8 the the DT 19387 961 9 hand hand NN 19387 961 10 of of IN 19387 961 11 Wie Wie NNP 19387 961 12 - - HYPH 19387 961 13 sah sah NNP 19387 961 14 - - HYPH 19387 961 15 ke ke NN 19387 961 16 - - HYPH 19387 961 17 chack chack NN 19387 961 18 , , , 19387 961 19 " " '' 19387 961 20 muttered mutter VBD 19387 961 21 the the DT 19387 961 22 Pack Pack NNP 19387 961 23 Leader Leader NNP 19387 961 24 ; ; : 19387 961 25 " " '' 19387 961 26 and and CC 19387 961 27 of of IN 19387 961 28 the the DT 19387 961 29 end end NN 19387 961 30 I -PRON- PRP 19387 961 31 have have VBP 19387 961 32 no no DT 19387 961 33 knowledge knowledge NN 19387 961 34 , , , 19387 961 35 but but CC 19387 961 36 , , , 19387 961 37 by by IN 19387 961 38 the the DT 19387 961 39 memory memory NN 19387 961 40 of of IN 19387 961 41 my -PRON- PRP$ 19387 961 42 long long JJ 19387 961 43 fast fast RB 19387 961 44 , , , 19387 961 45 there there EX 19387 961 46 will will MD 19387 961 47 be be VB 19387 961 48 food food NN 19387 961 49 at at IN 19387 961 50 the the DT 19387 961 51 end end NN 19387 961 52 of of IN 19387 961 53 it -PRON- PRP 19387 961 54 for for IN 19387 961 55 me -PRON- PRP 19387 961 56 and and CC 19387 961 57 the the DT 19387 961 58 Pups Pups NNP 19387 961 59 . . . 19387 961 60 " " '' 19387 962 1 Through through IN 19387 962 2 a a DT 19387 962 3 black black JJ 19387 962 4 cemetery cemetery NN 19387 962 5 of of IN 19387 962 6 fire fire NN 19387 962 7 - - HYPH 19387 962 8 killed kill VBN 19387 962 9 trees tree NNS 19387 962 10 , , , 19387 962 11 the the DT 19387 962 12 charred char VBN 19387 962 13 limbs limb NNS 19387 962 14 cracking crack VBG 19387 962 15 harshly harshly RB 19387 962 16 under under IN 19387 962 17 their -PRON- PRP$ 19387 962 18 eager eager JJ 19387 962 19 feet foot NNS 19387 962 20 , , , 19387 962 21 they -PRON- PRP 19387 962 22 swept sweep VBD 19387 962 23 . . . 19387 963 1 Suddenly suddenly RB 19387 963 2 the the DT 19387 963 3 trail trail NN 19387 963 4 kinked kink VBD 19387 963 5 sharply sharply RB 19387 963 6 to to IN 19387 963 7 the the DT 19387 963 8 right right NN 19387 963 9 , , , 19387 963 10 and and CC 19387 963 11 the the DT 19387 963 12 Dog Dog NNP 19387 963 13 - - HYPH 19387 963 14 Wolf Wolf NNP 19387 963 15 , , , 19387 963 16 swift swift NN 19387 963 17 - - HYPH 19387 963 18 rushing rushing NN 19387 963 19 , , , 19387 963 20 overshot overshot VB 19387 963 21 it -PRON- PRP 19387 963 22 . . . 19387 964 1 " " `` 19387 964 2 E E NNP 19387 964 3 - - HYPH 19387 964 4 u u NNP 19387 964 5 - - HYPH 19387 964 6 h h NNP 19387 964 7 ! ! . 19387 965 1 at at IN 19387 965 2 fault fault NN 19387 965 3 , , , 19387 965 4 " " '' 19387 965 5 he -PRON- PRP 19387 965 6 muttered mutter VBD 19387 965 7 . . . 19387 966 1 " " `` 19387 966 2 Some some DT 19387 966 3 trick trick NN 19387 966 4 of of IN 19387 966 5 the the DT 19387 966 6 fool fool NN 19387 966 7 Cow Cow NNP 19387 966 8 's 's POS 19387 966 9 . . . 19387 966 10 " " '' 19387 967 1 Back back RB 19387 967 2 and and CC 19387 967 3 forth forth RB 19387 967 4 , , , 19387 967 5 back back RB 19387 967 6 and and CC 19387 967 7 forth forth RB 19387 967 8 like like IN 19387 967 9 Setters setter NNS 19387 967 10 the the DT 19387 967 11 four four CD 19387 967 12 Killers Killers NNPS 19387 967 13 scurried scurry VBD 19387 967 14 . . . 19387 968 1 " " `` 19387 968 2 H h NN 19387 968 3 - - HYPH 19387 968 4 o o NN 19387 968 5 - - HYPH 19387 968 6 o o NN 19387 968 7 - - HYPH 19387 968 8 oh oh UH 19387 968 9 ! ! . 19387 969 1 here here RB 19387 969 2 away away RB 19387 969 3 ! ! . 19387 969 4 " " '' 19387 970 1 cried cry VBD 19387 970 2 A'tim A'tim NNP 19387 970 3 , , , 19387 970 4 picking pick VBG 19387 970 5 it -PRON- PRP 19387 970 6 up up RP 19387 970 7 ; ; : 19387 970 8 and and CC 19387 970 9 on on RB 19387 970 10 again again RB 19387 970 11 galloped gallop VBN 19387 970 12 the the DT 19387 970 13 Gray Gray NNP 19387 970 14 Hunters Hunters NNPS 19387 970 15 . . . 19387 971 1 At at IN 19387 971 2 Towatano Towatano NNP 19387 971 3 Creek Creek NNP 19387 971 4 the the DT 19387 971 5 trail trail NN 19387 971 6 went go VBD 19387 971 7 into into IN 19387 971 8 the the DT 19387 971 9 air air NN 19387 971 10 ; ; : 19387 971 11 at at IN 19387 971 12 least least JJS 19387 971 13 it -PRON- PRP 19387 971 14 was be VBD 19387 971 15 no no RB 19387 971 16 longer long JJR 19387 971 17 of of IN 19387 971 18 the the DT 19387 971 19 earth earth NN 19387 971 20 . . . 19387 972 1 Straight straight RB 19387 972 2 to to IN 19387 972 3 the the DT 19387 972 4 south south NNP 19387 972 5 bank bank NN 19387 972 6 it -PRON- PRP 19387 972 7 had have VBD 19387 972 8 led lead VBN 19387 972 9 , , , 19387 972 10 but but CC 19387 972 11 on on IN 19387 972 12 the the DT 19387 972 13 north north NN 19387 972 14 there there EX 19387 972 15 was be VBD 19387 972 16 nothing nothing NN 19387 972 17 ; ; : 19387 972 18 nothing nothing NN 19387 972 19 but but IN 19387 972 20 the the DT 19387 972 21 hoot hoot NN 19387 972 22 of of IN 19387 972 23 a a DT 19387 972 24 frightened frightened JJ 19387 972 25 Arctic Arctic NNP 19387 972 26 Owl Owl NNP 19387 972 27 that that WDT 19387 972 28 swirled swirl VBD 19387 972 29 off off RP 19387 972 30 into into IN 19387 972 31 the the DT 19387 972 32 forest forest NN 19387 972 33 because because IN 19387 972 34 of of IN 19387 972 35 their -PRON- PRP$ 19387 972 36 impetuous impetuous JJ 19387 972 37 blood blood NN 19387 972 38 cry cry NN 19387 972 39 . . . 19387 973 1 " " `` 19387 973 2 They -PRON- PRP 19387 973 3 are be VBP 19387 973 4 not not RB 19387 973 5 wet wet JJ 19387 973 6 to to IN 19387 973 7 their -PRON- PRP$ 19387 973 8 death death NN 19387 973 9 , , , 19387 973 10 " " '' 19387 973 11 cried cry VBD 19387 973 12 the the DT 19387 973 13 Wolf Wolf NNP 19387 973 14 , , , 19387 973 15 " " '' 19387 973 16 for for IN 19387 973 17 here here RB 19387 973 18 is be VBZ 19387 973 19 little little JJ 19387 973 20 water water NN 19387 973 21 . . . 19387 973 22 " " '' 19387 974 1 It -PRON- PRP 19387 974 2 was be VBD 19387 974 3 as as IN 19387 974 4 though though IN 19387 974 5 the the DT 19387 974 6 Bisons Bisons NNP 19387 974 7 had have VBD 19387 974 8 crawled crawl VBN 19387 974 9 into into IN 19387 974 10 a a DT 19387 974 11 cave cave NN 19387 974 12 , , , 19387 974 13 only only RB 19387 974 14 there there EX 19387 974 15 was be VBD 19387 974 16 no no DT 19387 974 17 burrow burrow NN 19387 974 18 in in IN 19387 974 19 sight sight NN 19387 974 20 -- -- : 19387 974 21 nothing nothing NN 19387 974 22 . . . 19387 975 1 A'tim A'tim NNP 19387 975 2 was be VBD 19387 975 3 confused confused JJ 19387 975 4 . . . 19387 976 1 " " `` 19387 976 2 Surely surely RB 19387 976 3 thou thou VB 19387 976 4 art art NN 19387 976 5 a a DT 19387 976 6 Dog Dog NNP 19387 976 7 , , , 19387 976 8 " " '' 19387 976 9 cried cry VBD 19387 976 10 the the DT 19387 976 11 Wolf Wolf NNP 19387 976 12 disdainfully disdainfully RB 19387 976 13 ; ; : 19387 976 14 " " `` 19387 976 15 they -PRON- PRP 19387 976 16 have have VBP 19387 976 17 gone go VBN 19387 976 18 up up RP 19387 976 19 the the DT 19387 976 20 water water NN 19387 976 21 , , , 19387 976 22 or or CC 19387 976 23 they -PRON- PRP 19387 976 24 have have VBP 19387 976 25 gone go VBN 19387 976 26 down down IN 19387 976 27 the the DT 19387 976 28 water water NN 19387 976 29 . . . 19387 977 1 This this DT 19387 977 2 is be VBZ 19387 977 3 no no DT 19387 977 4 young young JJ 19387 977 5 Bull Bull NNP 19387 977 6 we -PRON- PRP 19387 977 7 follow follow VBP 19387 977 8 , , , 19387 977 9 for for IN 19387 977 10 he -PRON- PRP 19387 977 11 has have VBZ 19387 977 12 the the DT 19387 977 13 wisdom wisdom NN 19387 977 14 which which WDT 19387 977 15 comes come VBZ 19387 977 16 with with IN 19387 977 17 age age NN 19387 977 18 ; ; : 19387 977 19 that that DT 19387 977 20 , , , 19387 977 21 or or CC 19387 977 22 this this DT 19387 977 23 Cow Cow NNP 19387 977 24 has have VBZ 19387 977 25 the the DT 19387 977 26 duplicity duplicity NN 19387 977 27 of of IN 19387 977 28 a a DT 19387 977 29 Mother mother NN 19387 977 30 guarding guard VBG 19387 977 31 her -PRON- PRP$ 19387 977 32 Calf Calf NNP 19387 977 33 . . . 19387 977 34 " " '' 19387 978 1 " " `` 19387 978 2 I -PRON- PRP 19387 978 3 will will MD 19387 978 4 search search VB 19387 978 5 up up RP 19387 978 6 , , , 19387 978 7 and and CC 19387 978 8 do do VBP 19387 978 9 you -PRON- PRP 19387 978 10 seek seek VB 19387 978 11 down down RP 19387 978 12 , , , 19387 978 13 " " '' 19387 978 14 said say VBD 19387 978 15 A'tim A'tim NNP 19387 978 16 . . . 19387 979 1 " " `` 19387 979 2 Not not RB 19387 979 3 so so RB 19387 979 4 , , , 19387 979 5 " " '' 19387 979 6 replied reply VBD 19387 979 7 the the DT 19387 979 8 Wolf Wolf NNP 19387 979 9 ; ; : 19387 979 10 " " `` 19387 979 11 we -PRON- PRP 19387 979 12 will will MD 19387 979 13 stay stay VB 19387 979 14 here here RB 19387 979 15 together together RB 19387 979 16 while while IN 19387 979 17 my -PRON- PRP$ 19387 979 18 Pups Pups NNPS 19387 979 19 pick pick VBP 19387 979 20 up up RP 19387 979 21 the the DT 19387 979 22 trail trail NN 19387 979 23 , , , 19387 979 24 be be VB 19387 979 25 it -PRON- PRP 19387 979 26 up up RB 19387 979 27 or or CC 19387 979 28 down down RB 19387 979 29 . . . 19387 979 30 " " '' 19387 980 1 Very very RB 19387 980 2 close close RB 19387 980 3 to to IN 19387 980 4 A'tim A'tim NNP 19387 980 5 the the DT 19387 980 6 huge huge JJ 19387 980 7 Wolf Wolf NNP 19387 980 8 sat sit VBD 19387 980 9 while while IN 19387 980 10 his -PRON- PRP$ 19387 980 11 two two CD 19387 980 12 Sons Sons NNPS 19387 980 13 searched search VBD 19387 980 14 the the DT 19387 980 15 opposite opposite JJ 19387 980 16 bank bank NN 19387 980 17 for for IN 19387 980 18 the the DT 19387 980 19 coming come VBG 19387 980 20 out out IN 19387 980 21 of of IN 19387 980 22 Shag Shag NNP 19387 980 23 . . . 19387 981 1 Soon soon RB 19387 981 2 a a DT 19387 981 3 " " `` 19387 981 4 Hi hi UH 19387 981 5 , , , 19387 981 6 yi yi UH 19387 981 7 -- -- : 19387 981 8 he -PRON- PRP 19387 981 9 , , , 19387 981 10 he -PRON- PRP 19387 981 11 , , , 19387 981 12 he -PRON- PRP 19387 981 13 - - HYPH 19387 981 14 voh voh JJ 19387 981 15 - - HYPH 19387 981 16 ooh ooh NN 19387 981 17 ! ! . 19387 981 18 " " '' 19387 982 1 came come VBD 19387 982 2 floating float VBG 19387 982 3 dismally dismally RB 19387 982 4 up up IN 19387 982 5 the the DT 19387 982 6 tortuous tortuous JJ 19387 982 7 stretch stretch NN 19387 982 8 of of IN 19387 982 9 winding winding NN 19387 982 10 stream stream NN 19387 982 11 . . . 19387 983 1 " " `` 19387 983 2 Come come VB 19387 983 3 ; ; : 19387 983 4 they -PRON- PRP 19387 983 5 have have VBP 19387 983 6 found find VBN 19387 983 7 it -PRON- PRP 19387 983 8 , , , 19387 983 9 " " '' 19387 983 10 said say VBD 19387 983 11 the the DT 19387 983 12 Wolf Wolf NNP 19387 983 13 . . . 19387 984 1 On on IN 19387 984 2 again again RB 19387 984 3 , , , 19387 984 4 faster fast RBR 19387 984 5 and and CC 19387 984 6 faster fast RBR 19387 984 7 , , , 19387 984 8 flitted flit VBD 19387 984 9 the the DT 19387 984 10 Gray Gray NNP 19387 984 11 Shadows Shadows NNPS 19387 984 12 in in IN 19387 984 13 the the DT 19387 984 14 waning waning NN 19387 984 15 of of IN 19387 984 16 the the DT 19387 984 17 day day NN 19387 984 18 . . . 19387 985 1 All all DT 19387 985 2 vain vain RB 19387 985 3 had have VBD 19387 985 4 been be VBN 19387 985 5 the the DT 19387 985 6 precautions precaution NNS 19387 985 7 of of IN 19387 985 8 the the DT 19387 985 9 Cow Cow NNP 19387 985 10 ; ; : 19387 985 11 the the DT 19387 985 12 twisting twisting NN 19387 985 13 and and CC 19387 985 14 doubling doubling NN 19387 985 15 , , , 19387 985 16 and and CC 19387 985 17 walking walk VBG 19387 985 18 in in IN 19387 985 19 the the DT 19387 985 20 water water NN 19387 985 21 to to TO 19387 985 22 kill kill VB 19387 985 23 the the DT 19387 985 24 scent scent NN 19387 985 25 -- -- : 19387 985 26 all all DT 19387 985 27 in in IN 19387 985 28 vain vain JJ 19387 985 29 . . . 19387 986 1 Nothing nothing NN 19387 986 2 would would MD 19387 986 3 turn turn VB 19387 986 4 these these DT 19387 986 5 blood blood NN 19387 986 6 - - HYPH 19387 986 7 thirsters thirster NNS 19387 986 8 from from IN 19387 986 9 the the DT 19387 986 10 trail trail NN 19387 986 11 . . . 19387 987 1 " " `` 19387 987 2 Hurry hurry VB 19387 987 3 a a DT 19387 987 4 little little JJ 19387 987 5 , , , 19387 987 6 " " '' 19387 987 7 panted pant VBD 19387 987 8 the the DT 19387 987 9 Wolf Wolf NNP 19387 987 10 from from IN 19387 987 11 behind behind RB 19387 987 12 . . . 19387 988 1 " " `` 19387 988 2 Gallop Gallop NNP 19387 988 3 , , , 19387 988 4 Lone Lone NNP 19387 988 5 Dog Dog NNP 19387 988 6 ; ; : 19387 988 7 gallop gallop NNP 19387 988 8 , , , 19387 988 9 brave brave JJ 19387 988 10 Pups Pups NNP 19387 988 11 ; ; : 19387 988 12 the the DT 19387 988 13 scent scent NN 19387 988 14 grows grow VBZ 19387 988 15 strong strong JJ 19387 988 16 , , , 19387 988 17 and and CC 19387 988 18 we -PRON- PRP 19387 988 19 need need VBP 19387 988 20 light light NN 19387 988 21 for for IN 19387 988 22 our -PRON- PRP$ 19387 988 23 work work NN 19387 988 24 . . . 19387 988 25 " " '' 19387 989 1 A'tim A'tim NNP 19387 989 2 stretched stretch VBD 19387 989 3 his -PRON- PRP$ 19387 989 4 thin thin JJ 19387 989 5 limbs limb NNS 19387 989 6 in in IN 19387 989 7 eager eager JJ 19387 989 8 chase chase NNP 19387 989 9 ; ; : 19387 989 10 at at IN 19387 989 11 his -PRON- PRP$ 19387 989 12 shoulder shoulder NN 19387 989 13 now now RB 19387 989 14 raced race VBD 19387 989 15 the the DT 19387 989 16 Wolf Wolf NNP 19387 989 17 Pups Pups NNP 19387 989 18 ; ; : 19387 989 19 the the DT 19387 989 20 blood blood NN 19387 989 21 fever fever NN 19387 989 22 crept creep VBD 19387 989 23 stronger strong JJR 19387 989 24 and and CC 19387 989 25 stronger strong JJR 19387 989 26 into into IN 19387 989 27 the the DT 19387 989 28 hot hot JJ 19387 989 29 hearts heart NNS 19387 989 30 of of IN 19387 989 31 the the DT 19387 989 32 Gray Gray NNP 19387 989 33 Runners Runners NNPS 19387 989 34 . . . 19387 990 1 Short short JJ 19387 990 2 yelps yelp NNS 19387 990 3 of of IN 19387 990 4 hungry hungry JJ 19387 990 5 exultation exultation NN 19387 990 6 broke break VBD 19387 990 7 from from IN 19387 990 8 their -PRON- PRP$ 19387 990 9 dry dry JJ 19387 990 10 throats throat NNS 19387 990 11 ; ; : 19387 990 12 it -PRON- PRP 19387 990 13 was be VBD 19387 990 14 like like IN 19387 990 15 the the DT 19387 990 16 tolling tolling NN 19387 990 17 of of IN 19387 990 18 a a DT 19387 990 19 death death NN 19387 990 20 bell bell NN 19387 990 21 ; ; : 19387 990 22 first first RB 19387 990 23 one one CD 19387 990 24 and and CC 19387 990 25 then then RB 19387 990 26 the the DT 19387 990 27 other other JJ 19387 990 28 , , , 19387 990 29 " " `` 19387 990 30 Oo Oo VBZ 19387 990 31 - - HYPH 19387 990 32 oo oo JJ 19387 990 33 - - HYPH 19387 990 34 ooh ooh NN 19387 990 35 - - HYPH 19387 990 36 ooh ooh NN 19387 990 37 ! ! . 19387 990 38 " " '' 19387 991 1 The the DT 19387 991 2 dry dry JJ 19387 991 3 leaves leave NNS 19387 991 4 scurried scurry VBN 19387 991 5 under under IN 19387 991 6 their -PRON- PRP$ 19387 991 7 feet foot NNS 19387 991 8 , , , 19387 991 9 swirled swirl VBN 19387 991 10 up up RP 19387 991 11 by by IN 19387 991 12 the the DT 19387 991 13 wind wind NN 19387 991 14 from from IN 19387 991 15 their -PRON- PRP$ 19387 991 16 rushing rushing NN 19387 991 17 bodies body NNS 19387 991 18 . . . 19387 992 1 Poplar poplar JJ 19387 992 2 bluff bluff NNP 19387 992 3 , , , 19387 992 4 and and CC 19387 992 5 jack jack NN 19387 992 6 - - HYPH 19387 992 7 pine pine JJ 19387 992 8 knoll knoll NN 19387 992 9 , , , 19387 992 10 and and CC 19387 992 11 spruce spruce VB 19387 992 12 thicket thicket NN 19387 992 13 , , , 19387 992 14 and and CC 19387 992 15 open open JJ 19387 992 16 patch patch NN 19387 992 17 of of IN 19387 992 18 rosebush rosebush NN 19387 992 19 - - HYPH 19387 992 20 matted mat VBN 19387 992 21 plain plain NN 19387 992 22 flitted flit VBN 19387 992 23 by by IN 19387 992 24 like like UH 19387 992 25 the the DT 19387 992 26 tide tide NN 19387 992 27 of of IN 19387 992 28 a a DT 19387 992 29 landscape landscape NN 19387 992 30 through through IN 19387 992 31 which which WDT 19387 992 32 an an DT 19387 992 33 express express JJ 19387 992 34 speeds speed NNS 19387 992 35 . . . 19387 993 1 Why why WRB 19387 993 2 had have VBD 19387 993 3 this this DT 19387 993 4 silly silly JJ 19387 993 5 Cow cow NN 19387 993 6 and and CC 19387 993 7 effete effete VB 19387 993 8 old old JJ 19387 993 9 Bull Bull NNP 19387 993 10 traveled travel VBD 19387 993 11 so so RB 19387 993 12 far far RB 19387 993 13 ? ? . 19387 994 1 A'tim A'tim NNP 19387 994 2 wondered wonder VBD 19387 994 3 . . . 19387 995 1 Would Would MD 19387 995 2 they -PRON- PRP 19387 995 3 never never RB 19387 995 4 overtake overtake VB 19387 995 5 them -PRON- PRP 19387 995 6 ? ? . 19387 996 1 Suddenly suddenly RB 19387 996 2 a a DT 19387 996 3 vibrating vibrate VBG 19387 996 4 bellow bellow NN 19387 996 5 echoed echo VBD 19387 996 6 through through IN 19387 996 7 the the DT 19387 996 8 forest forest NN 19387 996 9 and and CC 19387 996 10 halted halt VBD 19387 996 11 the the DT 19387 996 12 Wolf Wolf NNP 19387 996 13 Runners Runners NNPS 19387 996 14 . . . 19387 997 1 " " `` 19387 997 2 It -PRON- PRP 19387 997 3 's be VBZ 19387 997 4 the the DT 19387 997 5 Bull Bull NNP 19387 997 6 ! ! . 19387 997 7 " " '' 19387 998 1 cried cry VBD 19387 998 2 A'tim A'tim NNP 19387 998 3 triumphantly triumphantly RB 19387 998 4 . . . 19387 999 1 " " `` 19387 999 2 Now now RB 19387 999 3 , , , 19387 999 4 Brothers brother NNS 19387 999 5 , , , 19387 999 6 we -PRON- PRP 19387 999 7 shall shall MD 19387 999 8 feast feast VB 19387 999 9 . . . 19387 1000 1 Have have VBP 19387 1000 2 I -PRON- PRP 19387 1000 3 not not RB 19387 1000 4 spoken speak VBN 19387 1000 5 the the DT 19387 1000 6 truth truth NN 19387 1000 7 ? ? . 19387 1000 8 " " '' 19387 1001 1 On on IN 19387 1001 2 again again RB 19387 1001 3 sped speed VBD 19387 1001 4 the the DT 19387 1001 5 four four CD 19387 1001 6 Killers Killers NNPS 19387 1001 7 -- -- : 19387 1001 8 the the DT 19387 1001 9 four four CD 19387 1001 10 that that WDT 19387 1001 11 were be VBD 19387 1001 12 eager eager JJ 19387 1001 13 of of IN 19387 1001 14 blood blood NN 19387 1001 15 ; ; : 19387 1001 16 on on RB 19387 1001 17 through through IN 19387 1001 18 the the DT 19387 1001 19 thicket thicket NN 19387 1001 20 , , , 19387 1001 21 and and CC 19387 1001 22 with with IN 19387 1001 23 suddenness suddenness NN 19387 1001 24 out out RP 19387 1001 25 upon upon IN 19387 1001 26 a a DT 19387 1001 27 plain plain NN 19387 1001 28 that that WDT 19387 1001 29 had have VBD 19387 1001 30 been be VBN 19387 1001 31 fire fire NN 19387 1001 32 - - HYPH 19387 1001 33 swept sweep VBN 19387 1001 34 years year NNS 19387 1001 35 before before RB 19387 1001 36 -- -- : 19387 1001 37 a a DT 19387 1001 38 plain plain JJ 19387 1001 39 wide wide JJ 19387 1001 40 , , , 19387 1001 41 and and CC 19387 1001 42 void void JJ 19387 1001 43 of of IN 19387 1001 44 poplar poplar JJ 19387 1001 45 , , , 19387 1001 46 or or CC 19387 1001 47 spruce spruce VBP 19387 1001 48 , , , 19387 1001 49 or or CC 19387 1001 50 cottonwood cottonwood NN 19387 1001 51 . . . 19387 1002 1 Only only RB 19387 1002 2 the the DT 19387 1002 3 grass grass NN 19387 1002 4 plain plain JJ 19387 1002 5 , , , 19387 1002 6 and and CC 19387 1002 7 on on IN 19387 1002 8 the the DT 19387 1002 9 plain plain JJ 19387 1002 10 seven seven CD 19387 1002 11 Buffalo Buffalo NNP 19387 1002 12 ; ; : 19387 1002 13 a a DT 19387 1002 14 waiting wait VBG 19387 1002 15 crescent crescent NN 19387 1002 16 of of IN 19387 1002 17 seven seven CD 19387 1002 18 huge huge JJ 19387 1002 19 heads head NNS 19387 1002 20 lined line VBN 19387 1002 21 in in IN 19387 1002 22 symmetrical symmetrical JJ 19387 1002 23 defense defense NN 19387 1002 24 ; ; : 19387 1002 25 a a DT 19387 1002 26 little little JJ 19387 1002 27 in in IN 19387 1002 28 front front JJ 19387 1002 29 old old JJ 19387 1002 30 Shag Shag NNP 19387 1002 31 , , , 19387 1002 32 and and CC 19387 1002 33 behind behind RB 19387 1002 34 , , , 19387 1002 35 shoulder shoulder NN 19387 1002 36 to to IN 19387 1002 37 shoulder shoulder NN 19387 1002 38 , , , 19387 1002 39 the the DT 19387 1002 40 others other NNS 19387 1002 41 . . . 19387 1003 1 With with IN 19387 1003 2 a a DT 19387 1003 3 cry cry NN 19387 1003 4 of of IN 19387 1003 5 dismay dismay NN 19387 1003 6 , , , 19387 1003 7 A'tim A'tim NNP 19387 1003 8 stopped stop VBD 19387 1003 9 . . . 19387 1004 1 " " `` 19387 1004 2 A a DT 19387 1004 3 trick trick NN 19387 1004 4 -- -- : 19387 1004 5 a a DT 19387 1004 6 trap trap NN 19387 1004 7 ! ! . 19387 1004 8 " " '' 19387 1005 1 yelped yelped NNP 19387 1005 2 the the DT 19387 1005 3 Wolf Wolf NNP 19387 1005 4 . . . 19387 1006 1 " " `` 19387 1006 2 I -PRON- PRP 19387 1006 3 did do VBD 19387 1006 4 not not RB 19387 1006 5 know know VB 19387 1006 6 of of IN 19387 1006 7 these these DT 19387 1006 8 , , , 19387 1006 9 " " '' 19387 1006 10 whined whine VBD 19387 1006 11 A'tim A'tim NNP 19387 1006 12 ; ; : 19387 1006 13 " " `` 19387 1006 14 but but CC 19387 1006 15 it -PRON- PRP 19387 1006 16 is be VBZ 19387 1006 17 nothing nothing NN 19387 1006 18 . . . 19387 1007 1 If if IN 19387 1007 2 we -PRON- PRP 19387 1007 3 charge charge VBP 19387 1007 4 boldly boldly RB 19387 1007 5 they -PRON- PRP 19387 1007 6 will will MD 19387 1007 7 stampede stampede VB 19387 1007 8 . . . 19387 1007 9 " " '' 19387 1008 1 " " `` 19387 1008 2 They -PRON- PRP 19387 1008 3 will will MD 19387 1008 4 fight fight VB 19387 1008 5 , , , 19387 1008 6 " " '' 19387 1008 7 answered answer VBD 19387 1008 8 the the DT 19387 1008 9 Wolf Wolf NNP 19387 1008 10 . . . 19387 1009 1 " " `` 19387 1009 2 No no DT 19387 1009 3 charge charge NN 19387 1009 4 will will MD 19387 1009 5 break break VB 19387 1009 6 a a DT 19387 1009 7 Wolf Wolf NNP 19387 1009 8 Pack Pack NNP 19387 1009 9 , , , 19387 1009 10 and and CC 19387 1009 11 it -PRON- PRP 19387 1009 12 will will MD 19387 1009 13 be be VB 19387 1009 14 that that DT 19387 1009 15 way way NN 19387 1009 16 with with IN 19387 1009 17 these these DT 19387 1009 18 , , , 19387 1009 19 I -PRON- PRP 19387 1009 20 think think VBP 19387 1009 21 . . . 19387 1009 22 " " '' 19387 1010 1 " " `` 19387 1010 2 The the DT 19387 1010 3 Buffalo Buffalo NNP 19387 1010 4 are be VBP 19387 1010 5 different different JJ 19387 1010 6 , , , 19387 1010 7 " " '' 19387 1010 8 lied lie VBD 19387 1010 9 A'tim A'tim NNP 19387 1010 10 . . . 19387 1011 1 He -PRON- PRP 19387 1011 2 knew know VBD 19387 1011 3 better well RBR 19387 1011 4 , , , 19387 1011 5 but but CC 19387 1011 6 it -PRON- PRP 19387 1011 7 was be VBD 19387 1011 8 his -PRON- PRP$ 19387 1011 9 only only JJ 19387 1011 10 hope hope NN 19387 1011 11 . . . 19387 1012 1 Well well UH 19387 1012 2 he -PRON- PRP 19387 1012 3 knew know VBD 19387 1012 4 that that IN 19387 1012 5 if if IN 19387 1012 6 there there EX 19387 1012 7 were be VBD 19387 1012 8 no no DT 19387 1012 9 attack attack NN 19387 1012 10 his -PRON- PRP$ 19387 1012 11 New New NNP 19387 1012 12 Comrades Comrades NNPS 19387 1012 13 would would MD 19387 1012 14 surely surely RB 19387 1012 15 eat eat VB 19387 1012 16 him -PRON- PRP 19387 1012 17 . . . 19387 1013 1 In in IN 19387 1013 2 the the DT 19387 1013 3 battle battle NN 19387 1013 4 many many JJ 19387 1013 5 things thing NNS 19387 1013 6 might may MD 19387 1013 7 come come VB 19387 1013 8 to to TO 19387 1013 9 pass pass VB 19387 1013 10 , , , 19387 1013 11 his -PRON- PRP$ 19387 1013 12 Dog Dog NNP 19387 1013 13 wisdom wisdom NN 19387 1013 14 said say VBD 19387 1013 15 ; ; : 19387 1013 16 the the DT 19387 1013 17 Wolves wolf NNS 19387 1013 18 might may MD 19387 1013 19 be be VB 19387 1013 20 killed kill VBN 19387 1013 21 , , , 19387 1013 22 or or CC 19387 1013 23 prodded prod VBN 19387 1013 24 full full JJ 19387 1013 25 of of IN 19387 1013 26 a a DT 19387 1013 27 sufficiency sufficiency NN 19387 1013 28 of of IN 19387 1013 29 fight fight NN 19387 1013 30 ; ; : 19387 1013 31 the the DT 19387 1013 32 Buffalo Buffalo NNP 19387 1013 33 might may MD 19387 1013 34 stampede stampede VB 19387 1013 35 , , , 19387 1013 36 being be VBG 19387 1013 37 new new JJ 19387 1013 38 to to IN 19387 1013 39 Shag Shag NNP 19387 1013 40 's 's POS 19387 1013 41 leadership leadership NN 19387 1013 42 ; ; : 19387 1013 43 or or CC 19387 1013 44 , , , 19387 1013 45 when when WRB 19387 1013 46 the the DT 19387 1013 47 combat combat NN 19387 1013 48 was be VBD 19387 1013 49 heavy heavy JJ 19387 1013 50 , , , 19387 1013 51 he -PRON- PRP 19387 1013 52 could could MD 19387 1013 53 steal steal VB 19387 1013 54 away away RB 19387 1013 55 if if IN 19387 1013 56 he -PRON- PRP 19387 1013 57 saw see VBD 19387 1013 58 it -PRON- PRP 19387 1013 59 going go VBG 19387 1013 60 against against IN 19387 1013 61 them -PRON- PRP 19387 1013 62 . . . 19387 1014 1 Also also RB 19387 1014 2 his -PRON- PRP$ 19387 1014 3 desire desire NN 19387 1014 4 for for IN 19387 1014 5 revenge revenge NN 19387 1014 6 on on IN 19387 1014 7 Shag Shag NNP 19387 1014 8 was be VBD 19387 1014 9 a a DT 19387 1014 10 potent potent JJ 19387 1014 11 factor factor NN 19387 1014 12 . . . 19387 1015 1 " " `` 19387 1015 2 They -PRON- PRP 19387 1015 3 will will MD 19387 1015 4 surely surely RB 19387 1015 5 break break VB 19387 1015 6 if if IN 19387 1015 7 we -PRON- PRP 19387 1015 8 charge charge VBP 19387 1015 9 with with IN 19387 1015 10 strength strength NN 19387 1015 11 , , , 19387 1015 12 " " '' 19387 1015 13 he -PRON- PRP 19387 1015 14 declared declare VBD 19387 1015 15 : : : 19387 1015 16 " " `` 19387 1015 17 they -PRON- PRP 19387 1015 18 are be VBP 19387 1015 19 Cows cow NNS 19387 1015 20 , , , 19387 1015 21 having have VBG 19387 1015 22 no no DT 19387 1015 23 Calves calf NNS 19387 1015 24 to to TO 19387 1015 25 guard guard VB 19387 1015 26 , , , 19387 1015 27 and and CC 19387 1015 28 each each DT 19387 1015 29 will will MD 19387 1015 30 think think VB 19387 1015 31 only only RB 19387 1015 32 of of IN 19387 1015 33 her -PRON- PRP$ 19387 1015 34 own own JJ 19387 1015 35 safety safety NN 19387 1015 36 when when WRB 19387 1015 37 she -PRON- PRP 19387 1015 38 hears hear VBZ 19387 1015 39 your -PRON- PRP$ 19387 1015 40 fierce fierce JJ 19387 1015 41 cry cry NN 19387 1015 42 , , , 19387 1015 43 Pack Pack NNP 19387 1015 44 Leader Leader NNP 19387 1015 45 . . . 19387 1016 1 I -PRON- PRP 19387 1016 2 , , , 19387 1016 3 who who WP 19387 1016 4 have have VBP 19387 1016 5 lived live VBN 19387 1016 6 upon upon IN 19387 1016 7 Buffalo Buffalo NNP 19387 1016 8 in in IN 19387 1016 9 the the DT 19387 1016 10 South South NNP 19387 1016 11 , , , 19387 1016 12 know know VB 19387 1016 13 this this DT 19387 1016 14 . . . 19387 1017 1 Why why WRB 19387 1017 2 should should MD 19387 1017 3 I -PRON- PRP 19387 1017 4 say say VB 19387 1017 5 this this DT 19387 1017 6 , , , 19387 1017 7 being be VBG 19387 1017 8 also also RB 19387 1017 9 in in IN 19387 1017 10 the the DT 19387 1017 11 fight fight NN 19387 1017 12 , , , 19387 1017 13 if if IN 19387 1017 14 it -PRON- PRP 19387 1017 15 were be VBD 19387 1017 16 not not RB 19387 1017 17 true true JJ 19387 1017 18 . . . 19387 1018 1 Come come VB 19387 1018 2 , , , 19387 1018 3 Brothers Brothers NNPS 19387 1018 4 , , , 19387 1018 5 even even RB 19387 1018 6 now now RB 19387 1018 7 they -PRON- PRP 19387 1018 8 are be VBP 19387 1018 9 afraid afraid JJ 19387 1018 10 . . . 19387 1018 11 " " '' 19387 1019 1 The the DT 19387 1019 2 Buffalo Buffalo NNP 19387 1019 3 Cows Cows NNPS 19387 1019 4 were be VBD 19387 1019 5 stamping stamp VBG 19387 1019 6 the the DT 19387 1019 7 young young JJ 19387 1019 8 - - HYPH 19387 1019 9 turfed turf VBN 19387 1019 10 prairie prairie NN 19387 1019 11 with with IN 19387 1019 12 nervous nervous JJ 19387 1019 13 feet foot NNS 19387 1019 14 . . . 19387 1020 1 Shag Shag NNP 19387 1020 2 was be VBD 19387 1020 3 throwing throw VBG 19387 1020 4 clouds cloud NNS 19387 1020 5 of of IN 19387 1020 6 dust dust NN 19387 1020 7 over over IN 19387 1020 8 his -PRON- PRP$ 19387 1020 9 lowered lower VBN 19387 1020 10 head head NN 19387 1020 11 , , , 19387 1020 12 and and CC 19387 1020 13 kinking kink VBG 19387 1020 14 his -PRON- PRP$ 19387 1020 15 tufted tufted JJ 19387 1020 16 tail tail NN 19387 1020 17 in in IN 19387 1020 18 battle battle NN 19387 1020 19 anger anger NN 19387 1020 20 . . . 19387 1021 1 " " `` 19387 1021 2 Yes yes UH 19387 1021 3 , , , 19387 1021 4 he -PRON- PRP 19387 1021 5 will will MD 19387 1021 6 fight fight VB 19387 1021 7 , , , 19387 1021 8 " " '' 19387 1021 9 declared declare VBD 19387 1021 10 A'tim A'tim NNP 19387 1021 11 , , , 19387 1021 12 as as IN 19387 1021 13 Shag Shag NNP 19387 1021 14 snorted snort VBD 19387 1021 15 and and CC 19387 1021 16 shook shake VBD 19387 1021 17 his -PRON- PRP$ 19387 1021 18 head head NN 19387 1021 19 defiantly defiantly RB 19387 1021 20 ; ; : 19387 1021 21 " " `` 19387 1021 22 he -PRON- PRP 19387 1021 23 will will MD 19387 1021 24 fight fight VB 19387 1021 25 , , , 19387 1021 26 but but CC 19387 1021 27 that that DT 19387 1021 28 will will MD 19387 1021 29 save save VB 19387 1021 30 much much JJ 19387 1021 31 running running NN 19387 1021 32 , , , 19387 1021 33 for for IN 19387 1021 34 we -PRON- PRP 19387 1021 35 shall shall MD 19387 1021 36 soon soon RB 19387 1021 37 bring bring VB 19387 1021 38 him -PRON- PRP 19387 1021 39 down down RP 19387 1021 40 . . . 19387 1021 41 " " '' 19387 1022 1 The the DT 19387 1022 2 Wolf Wolf NNP 19387 1022 3 Leader Leader NNP 19387 1022 4 weighed weigh VBD 19387 1022 5 the the DT 19387 1022 6 matter matter NN 19387 1022 7 with with IN 19387 1022 8 a a DT 19387 1022 9 gravity gravity NN 19387 1022 10 born bear VBN 19387 1022 11 of of IN 19387 1022 12 his -PRON- PRP$ 19387 1022 13 long long JJ 19387 1022 14 fast fast NN 19387 1022 15 . . . 19387 1023 1 Certainly certainly RB 19387 1023 2 it -PRON- PRP 19387 1023 3 appeared appear VBD 19387 1023 4 worth worth JJ 19387 1023 5 a a DT 19387 1023 6 battle battle NN 19387 1023 7 . . . 19387 1024 1 If if IN 19387 1024 2 they -PRON- PRP 19387 1024 3 could could MD 19387 1024 4 but but CC 19387 1024 5 make make VB 19387 1024 6 one one CD 19387 1024 7 Kill Kill NNP 19387 1024 8 , , , 19387 1024 9 what what WDT 19387 1024 10 a a DT 19387 1024 11 feast feast NN 19387 1024 12 it -PRON- PRP 19387 1024 13 would would MD 19387 1024 14 be be VB 19387 1024 15 ! ! . 19387 1025 1 Never never RB 19387 1025 2 had have VBD 19387 1025 3 he -PRON- PRP 19387 1025 4 seen see VBN 19387 1025 5 Grass Grass NNP 19387 1025 6 Feeders Feeders NNPS 19387 1025 7 of of IN 19387 1025 8 this this DT 19387 1025 9 bulk bulk NN 19387 1025 10 . . . 19387 1026 1 Why why WRB 19387 1026 2 should should MD 19387 1026 3 he -PRON- PRP 19387 1026 4 and and CC 19387 1026 5 his -PRON- PRP$ 19387 1026 6 Sons son NNS 19387 1026 7 , , , 19387 1026 8 who who WP 19387 1026 9 were be VBD 19387 1026 10 strong strong JJ 19387 1026 11 fighters fighter NNS 19387 1026 12 , , , 19387 1026 13 full full JJ 19387 1026 14 of of IN 19387 1026 15 the the DT 19387 1026 16 Wolf Wolf NNP 19387 1026 17 cunning cunning NN 19387 1026 18 , , , 19387 1026 19 dread dread VBP 19387 1026 20 these these DT 19387 1026 21 Buffalo Buffalo NNP 19387 1026 22 who who WP 19387 1026 23 had have VBD 19387 1026 24 nothing nothing NN 19387 1026 25 but but IN 19387 1026 26 horns horn NNS 19387 1026 27 for for IN 19387 1026 28 defense defense NN 19387 1026 29 ! ! . 19387 1027 1 No no DT 19387 1027 2 fear fear NN 19387 1027 3 of of IN 19387 1027 4 the the DT 19387 1027 5 fierce fierce RB 19387 1027 6 - - HYPH 19387 1027 7 cutting cut VBG 19387 1027 8 hoof hoof NN 19387 1027 9 thrust thrust NN 19387 1027 10 , , , 19387 1027 11 such such JJ 19387 1027 12 as as IN 19387 1027 13 Mooswa Mooswa NNP 19387 1027 14 gave give VBD 19387 1027 15 ! ! . 19387 1028 1 And and CC 19387 1028 2 he -PRON- PRP 19387 1028 3 was be VBD 19387 1028 4 hungry hungry JJ 19387 1028 5 . . . 19387 1029 1 He -PRON- PRP 19387 1029 2 looked look VBD 19387 1029 3 at at IN 19387 1029 4 the the DT 19387 1029 5 Dog Dog NNP 19387 1029 6 - - HYPH 19387 1029 7 Wolf Wolf NNP 19387 1029 8 with with IN 19387 1029 9 the the DT 19387 1029 10 eye eye NN 19387 1029 11 of of IN 19387 1029 12 an an DT 19387 1029 13 epicure epicure NN 19387 1029 14 ; ; : 19387 1029 15 what what WDT 19387 1029 16 miserable miserable JJ 19387 1029 17 eating eat VBG 19387 1029 18 his -PRON- PRP$ 19387 1029 19 thin thin JJ 19387 1029 20 carcass carcass NN 19387 1029 21 would would MD 19387 1029 22 make make VB 19387 1029 23 . . . 19387 1030 1 Much much RB 19387 1030 2 better well RBR 19387 1030 3 this this DT 19387 1030 4 fight fight NN 19387 1030 5 for for IN 19387 1030 6 a a DT 19387 1030 7 Buffalo Buffalo NNP 19387 1030 8 . . . 19387 1031 1 " " `` 19387 1031 2 We -PRON- PRP 19387 1031 3 will will MD 19387 1031 4 charge charge VB 19387 1031 5 , , , 19387 1031 6 " " '' 19387 1031 7 he -PRON- PRP 19387 1031 8 said say VBD 19387 1031 9 . . . 19387 1032 1 " " `` 19387 1032 2 All all DT 19387 1032 3 at at IN 19387 1032 4 the the DT 19387 1032 5 Bull Bull NNP 19387 1032 6 ! ! . 19387 1032 7 " " '' 19387 1033 1 With with IN 19387 1033 2 short short JJ 19387 1033 3 , , , 19387 1033 4 gasping gasp VBG 19387 1033 5 yelps yelp NNS 19387 1033 6 the the DT 19387 1033 7 three three CD 19387 1033 8 Wolves Wolves NNPS 19387 1033 9 and and CC 19387 1033 10 the the DT 19387 1033 11 Mongrel Mongrel NNP 19387 1033 12 dashed dash VBN 19387 1033 13 at at IN 19387 1033 14 the the DT 19387 1033 15 Herd Herd NNP 19387 1033 16 . . . 19387 1034 1 The the DT 19387 1034 2 crescent crescent NN 19387 1034 3 of of IN 19387 1034 4 horned horned JJ 19387 1034 5 heads head NNS 19387 1034 6 swayed sway VBD 19387 1034 7 a a DT 19387 1034 8 little little JJ 19387 1034 9 irresolutely irresolutely RB 19387 1034 10 ; ; : 19387 1034 11 but but CC 19387 1034 12 Shag Shag NNP 19387 1034 13 , , , 19387 1034 14 wise wise JJ 19387 1034 15 old old JJ 19387 1034 16 Leader leader NN 19387 1034 17 , , , 19387 1034 18 Leader leader NN 19387 1034 19 of of IN 19387 1034 20 mighty mighty JJ 19387 1034 21 Herds Herds NNPS 19387 1034 22 , , , 19387 1034 23 Patrician Patrician NNP 19387 1034 24 of of IN 19387 1034 25 a a DT 19387 1034 26 thousand thousand CD 19387 1034 27 kine kine NN 19387 1034 28 , , , 19387 1034 29 who who WP 19387 1034 30 had have VBD 19387 1034 31 stood stand VBN 19387 1034 32 against against IN 19387 1034 33 the the DT 19387 1034 34 fierce fierce JJ 19387 1034 35 blizzard blizzard NN 19387 1034 36 , , , 19387 1034 37 and and CC 19387 1034 38 the the DT 19387 1034 39 Foothill Foothill NNP 19387 1034 40 Wolves Wolves NNPS 19387 1034 41 that that WDT 19387 1034 42 came come VBD 19387 1034 43 down down RP 19387 1034 44 in in IN 19387 1034 45 mighty mighty JJ 19387 1034 46 Packs Packs NNPS 19387 1034 47 seeking seek VBG 19387 1034 48 the the DT 19387 1034 49 calves calf NNS 19387 1034 50 that that WDT 19387 1034 51 were be VBD 19387 1034 52 in in IN 19387 1034 53 his -PRON- PRP$ 19387 1034 54 charge,--he charge,--he NN 19387 1034 55 who who WP 19387 1034 56 had have VBD 19387 1034 57 fought fight VBN 19387 1034 58 the the DT 19387 1034 59 young young JJ 19387 1034 60 Bulls Bulls NNPS 19387 1034 61 growing grow VBG 19387 1034 62 into into IN 19387 1034 63 their -PRON- PRP$ 19387 1034 64 strength strength NN 19387 1034 65 , , , 19387 1034 66 and and CC 19387 1034 67 kept keep VBD 19387 1034 68 them -PRON- PRP 19387 1034 69 in in IN 19387 1034 70 subjection subjection NN 19387 1034 71 until until IN 19387 1034 72 his -PRON- PRP$ 19387 1034 73 horns horn NNS 19387 1034 74 were be VBD 19387 1034 75 worn wear VBN 19387 1034 76 to to IN 19387 1034 77 stubs stub NNS 19387 1034 78 and and CC 19387 1034 79 of of IN 19387 1034 80 no no DT 19387 1034 81 avail avail NN 19387 1034 82 ; ; : 19387 1034 83 whose whose WP$ 19387 1034 84 heart heart NN 19387 1034 85 , , , 19387 1034 86 once once RB 19387 1034 87 aroused arouse VBN 19387 1034 88 , , , 19387 1034 89 was be VBD 19387 1034 90 strong strong JJ 19387 1034 91 , , , 19387 1034 92 and and CC 19387 1034 93 knew know VBD 19387 1034 94 not not RB 19387 1034 95 of of IN 19387 1034 96 defeat defeat NN 19387 1034 97 until until IN 19387 1034 98 it -PRON- PRP 19387 1034 99 came come VBD 19387 1034 100 : : : 19387 1034 101 this this DT 19387 1034 102 dauntless dauntless JJ 19387 1034 103 Monarch Monarch NNP 19387 1034 104 of of IN 19387 1034 105 the the DT 19387 1034 106 plain plain NN 19387 1034 107 stood stand VBD 19387 1034 108 firm firm JJ 19387 1034 109 . . . 19387 1035 1 What what WP 19387 1035 2 were be VBD 19387 1035 3 four four CD 19387 1035 4 Wolves wolf NNS 19387 1035 5 to to IN 19387 1035 6 him -PRON- PRP 19387 1035 7 ! ! . 19387 1036 1 Let let VB 19387 1036 2 them -PRON- PRP 19387 1036 3 come come VB 19387 1036 4 . . . 19387 1037 1 " " `` 19387 1037 2 This this DT 19387 1037 3 is be VBZ 19387 1037 4 a a DT 19387 1037 5 Leader leader NN 19387 1037 6 ! ! . 19387 1037 7 " " '' 19387 1038 1 said say VBD 19387 1038 2 the the DT 19387 1038 3 six six CD 19387 1038 4 Cows Cows NNPS 19387 1038 5 . . . 19387 1039 1 " " `` 19387 1039 2 Surely surely RB 19387 1039 3 here here RB 19387 1039 4 is be VBZ 19387 1039 5 no no DT 19387 1039 6 danger danger NN 19387 1039 7 . . . 19387 1039 8 " " '' 19387 1040 1 " " `` 19387 1040 2 No no DT 19387 1040 3 danger danger NN 19387 1040 4 , , , 19387 1040 5 " " '' 19387 1040 6 repeated repeat VBD 19387 1040 7 Shag Shag NNP 19387 1040 8 , , , 19387 1040 9 hearing hear VBG 19387 1040 10 their -PRON- PRP$ 19387 1040 11 voices voice NNS 19387 1040 12 ; ; : 19387 1040 13 " " `` 19387 1040 14 stand stand VB 19387 1040 15 close close RB 19387 1040 16 and and CC 19387 1040 17 there there EX 19387 1040 18 is be VBZ 19387 1040 19 no no DT 19387 1040 20 danger danger NN 19387 1040 21 . . . 19387 1040 22 " " '' 19387 1041 1 " " `` 19387 1041 2 Oo Oo VBZ 19387 1041 3 - - HYPH 19387 1041 4 oo oo JJ 19387 1041 5 - - HYPH 19387 1041 6 oo oo NN 19387 1041 7 - - HYPH 19387 1041 8 ah ah UH 19387 1041 9 , , , 19387 1041 10 wah wah UH 19387 1041 11 , , , 19387 1041 12 wah wah UH 19387 1041 13 , , , 19387 1041 14 wah wah UH 19387 1041 15 ! ! . 19387 1041 16 " " '' 19387 1042 1 howled howl VBD 19387 1042 2 the the DT 19387 1042 3 Wolves Wolves NNPS 19387 1042 4 and and CC 19387 1042 5 barked bark VBD 19387 1042 6 the the DT 19387 1042 7 Dog Dog NNP 19387 1042 8 - - HYPH 19387 1042 9 Wolf Wolf NNP 19387 1042 10 , , , 19387 1042 11 as as IN 19387 1042 12 almost almost RB 19387 1042 13 to to IN 19387 1042 14 the the DT 19387 1042 15 stockade stockade NN 19387 1042 16 of of IN 19387 1042 17 heavy heavy JJ 19387 1042 18 heads head NNS 19387 1042 19 they -PRON- PRP 19387 1042 20 rushed rush VBD 19387 1042 21 . . . 19387 1043 1 " " `` 19387 1043 2 Circle Circle NNP 19387 1043 3 , , , 19387 1043 4 Brothers Brothers NNP 19387 1043 5 , , , 19387 1043 6 circle circle NN 19387 1043 7 , , , 19387 1043 8 " " '' 19387 1043 9 called call VBD 19387 1043 10 the the DT 19387 1043 11 big big JJ 19387 1043 12 Wolf Wolf NNP 19387 1043 13 , , , 19387 1043 14 as as IN 19387 1043 15 he -PRON- PRP 19387 1043 16 swerved swerve VBD 19387 1043 17 to to IN 19387 1043 18 the the DT 19387 1043 19 right right NN 19387 1043 20 , , , 19387 1043 21 seeking seek VBG 19387 1043 22 to to TO 19387 1043 23 turn turn VB 19387 1043 24 the the DT 19387 1043 25 flank flank NN 19387 1043 26 of of IN 19387 1043 27 the the DT 19387 1043 28 Cow Cow NNP 19387 1043 29 line line NN 19387 1043 30 . . . 19387 1044 1 Like like IN 19387 1044 2 trained train VBN 19387 1044 3 soldiers soldier NNS 19387 1044 4 the the DT 19387 1044 5 Buffalo Buffalo NNP 19387 1044 6 crescent crescent NN 19387 1044 7 swung swing VBD 19387 1044 8 as as IN 19387 1044 9 the the DT 19387 1044 10 Wolves Wolves NNPS 19387 1044 11 swung swing VBD 19387 1044 12 , , , 19387 1044 13 Shag Shag NNP 19387 1044 14 always always RB 19387 1044 15 a a DT 19387 1044 16 little little JJ 19387 1044 17 in in IN 19387 1044 18 front front NN 19387 1044 19 . . . 19387 1045 1 With with IN 19387 1045 2 an an DT 19387 1045 3 angry angry JJ 19387 1045 4 snarl snarl NN 19387 1045 5 the the DT 19387 1045 6 Leader leader NN 19387 1045 7 dashed dash VBN 19387 1045 8 at at IN 19387 1045 9 the the DT 19387 1045 10 Buffalo Buffalo NNP 19387 1045 11 ; ; : 19387 1045 12 his -PRON- PRP$ 19387 1045 13 two two CD 19387 1045 14 Sons son NNS 19387 1045 15 were be VBD 19387 1045 16 at at IN 19387 1045 17 his -PRON- PRP$ 19387 1045 18 shoulder shoulder NN 19387 1045 19 . . . 19387 1046 1 " " `` 19387 1046 2 The the DT 19387 1046 3 Bull Bull NNP 19387 1046 4 ! ! . 19387 1047 1 the the DT 19387 1047 2 Bull Bull NNP 19387 1047 3 ! ! . 19387 1047 4 " " '' 19387 1048 1 yelped yelped NNP 19387 1048 2 A'tim A'tim NNP 19387 1048 3 , , , 19387 1048 4 crouching crouch VBG 19387 1048 5 to to TO 19387 1048 6 steal steal VB 19387 1048 7 under under IN 19387 1048 8 the the DT 19387 1048 9 giant giant JJ 19387 1048 10 head head NN 19387 1048 11 , , , 19387 1048 12 and and CC 19387 1048 13 lay lie VBD 19387 1048 14 him -PRON- PRP 19387 1048 15 by by IN 19387 1048 16 the the DT 19387 1048 17 flank flank NN 19387 1048 18 . . . 19387 1049 1 Famine famine NN 19387 1049 2 - - HYPH 19387 1049 3 braved brave VBN 19387 1049 4 , , , 19387 1049 5 the the DT 19387 1049 6 Wolves Wolves NNPS 19387 1049 7 fought fight VBD 19387 1049 8 and and CC 19387 1049 9 snapped snap VBD 19387 1049 10 , , , 19387 1049 11 and and CC 19387 1049 12 snarled snarl VBD 19387 1049 13 the the DT 19387 1049 14 Kill Kill NNP 19387 1049 15 cry cry NN 19387 1049 16 . . . 19387 1050 1 Crazed craze VBN 19387 1050 2 beyond beyond IN 19387 1050 3 cowardice cowardice NN 19387 1050 4 by by IN 19387 1050 5 the the DT 19387 1050 6 smell smell NN 19387 1050 7 of of IN 19387 1050 8 their -PRON- PRP$ 19387 1050 9 own own JJ 19387 1050 10 blood blood NN 19387 1050 11 , , , 19387 1050 12 the the DT 19387 1050 13 Cows Cows NNPS 19387 1050 14 fenced fence VBD 19387 1050 15 and and CC 19387 1050 16 thrust thrust NN 19387 1050 17 , , , 19387 1050 18 and and CC 19387 1050 19 stood stand VBD 19387 1050 20 one one CD 19387 1050 21 against against IN 19387 1050 22 the the DT 19387 1050 23 other other JJ 19387 1050 24 -- -- : 19387 1050 25 the the DT 19387 1050 26 sharp sharp JJ 19387 1050 27 horns horn NNS 19387 1050 28 ripped rip VBD 19387 1050 29 like like UH 19387 1050 30 skinning skinning NN 19387 1050 31 - - HYPH 19387 1050 32 knives knife NNS 19387 1050 33 . . . 19387 1051 1 " " `` 19387 1051 2 Ee Ee NNP 19387 1051 3 - - HYPH 19387 1051 4 e e NNP 19387 1051 5 - - HYPH 19387 1051 6 yah yah NN 19387 1051 7 ! ! . 19387 1052 1 if if IN 19387 1052 2 I -PRON- PRP 19387 1052 3 could could MD 19387 1052 4 but but CC 19387 1052 5 do do VB 19387 1052 6 it -PRON- PRP 19387 1052 7 ! ! . 19387 1052 8 " " '' 19387 1053 1 snarled snarl VBD 19387 1053 2 the the DT 19387 1053 3 great great JJ 19387 1053 4 Wolf Wolf NNP 19387 1053 5 . . . 19387 1054 1 Ah ah UH 19387 1054 2 ! ! . 19387 1055 1 he -PRON- PRP 19387 1055 2 had have VBD 19387 1055 3 her -PRON- PRP 19387 1055 4 -- -- : 19387 1055 5 by by IN 19387 1055 6 the the DT 19387 1055 7 nose nose NN 19387 1055 8 ! ! . 19387 1056 1 Down down IN 19387 1056 2 to to IN 19387 1056 3 her -PRON- PRP$ 19387 1056 4 knees knee NNS 19387 1056 5 , , , 19387 1056 6 dragged drag VBN 19387 1056 7 by by IN 19387 1056 8 the the DT 19387 1056 9 Wolf Wolf NNP 19387 1056 10 , , , 19387 1056 11 came come VBD 19387 1056 12 the the DT 19387 1056 13 Cow Cow NNP 19387 1056 14 that that WDT 19387 1056 15 had have VBD 19387 1056 16 turned turn VBN 19387 1056 17 Shag Shag NNP 19387 1056 18 from from IN 19387 1056 19 the the DT 19387 1056 20 Death Death NNP 19387 1056 21 Flower Flower NNP 19387 1056 22 . . . 19387 1057 1 " " `` 19387 1057 2 Yah yah UH 19387 1057 3 , , , 19387 1057 4 yah yah NNP 19387 1057 5 , , , 19387 1057 6 yah yah NNP 19387 1057 7 ! ! . 19387 1057 8 " " '' 19387 1058 1 snarled snarl VBD 19387 1058 2 the the DT 19387 1058 3 Wolf Wolf NNP 19387 1058 4 joyously joyously RB 19387 1058 5 through through IN 19387 1058 6 his -PRON- PRP$ 19387 1058 7 set set NN 19387 1058 8 teeth tooth NNS 19387 1058 9 , , , 19387 1058 10 as as IN 19387 1058 11 the the DT 19387 1058 12 Cow Cow NNP 19387 1058 13 bellowed bellow VBD 19387 1058 14 loud loud RB 19387 1058 15 in in IN 19387 1058 16 her -PRON- PRP$ 19387 1058 17 agony agony NN 19387 1058 18 of of IN 19387 1058 19 terror terror NN 19387 1058 20 . . . 19387 1059 1 Then then RB 19387 1059 2 something something NN 19387 1059 3 like like IN 19387 1059 4 the the DT 19387 1059 5 falling falling NN 19387 1059 6 of of IN 19387 1059 7 a a DT 19387 1059 8 great great JJ 19387 1059 9 forest forest NN 19387 1059 10 was be VBD 19387 1059 11 heard hear VBN 19387 1059 12 , , , 19387 1059 13 and and CC 19387 1059 14 the the DT 19387 1059 15 Buffalo Buffalo NNP 19387 1059 16 Bull Bull NNP 19387 1059 17 descended descend VBD 19387 1059 18 upon upon IN 19387 1059 19 the the DT 19387 1059 20 Big Big NNP 19387 1059 21 Wolf Wolf NNP 19387 1059 22 and and CC 19387 1059 23 blotted blot VBD 19387 1059 24 him -PRON- PRP 19387 1059 25 out out RP 19387 1059 26 from from IN 19387 1059 27 the the DT 19387 1059 28 light light NN 19387 1059 29 of of IN 19387 1059 30 the the DT 19387 1059 31 world world NN 19387 1059 32 . . . 19387 1060 1 It -PRON- PRP 19387 1060 2 was be VBD 19387 1060 3 not not RB 19387 1060 4 a a DT 19387 1060 5 question question NN 19387 1060 6 of of IN 19387 1060 7 horns horn NNS 19387 1060 8 at at RB 19387 1060 9 all all RB 19387 1060 10 ; ; : 19387 1060 11 it -PRON- PRP 19387 1060 12 was be VBD 19387 1060 13 simply simply RB 19387 1060 14 a a DT 19387 1060 15 great great JJ 19387 1060 16 weight weight NN 19387 1060 17 like like IN 19387 1060 18 an an DT 19387 1060 19 avalanche avalanche NN 19387 1060 20 of of IN 19387 1060 21 rock rock NN 19387 1060 22 crushing crush VBG 19387 1060 23 him -PRON- PRP 19387 1060 24 into into IN 19387 1060 25 the the DT 19387 1060 26 herbed herbed NN 19387 1060 27 plain plain NN 19387 1060 28 . . . 19387 1061 1 His -PRON- PRP$ 19387 1061 2 grim grim JJ 19387 1061 3 jaws jaw NNS 19387 1061 4 relaxed relax VBD 19387 1061 5 their -PRON- PRP$ 19387 1061 6 hold hold NN 19387 1061 7 ; ; : 19387 1061 8 from from IN 19387 1061 9 ears ear NNS 19387 1061 10 and and CC 19387 1061 11 nostrils nostril NNS 19387 1061 12 flowed flow VBD 19387 1061 13 his -PRON- PRP$ 19387 1061 14 mighty mighty JJ 19387 1061 15 strength strength NN 19387 1061 16 in in IN 19387 1061 17 a a DT 19387 1061 18 red red JJ 19387 1061 19 stream stream NN 19387 1061 20 . . . 19387 1062 1 Even even RB 19387 1062 2 as as IN 19387 1062 3 Shag Shag NNP 19387 1062 4 charged charge VBD 19387 1062 5 the the DT 19387 1062 6 Wolf Wolf NNP 19387 1062 7 , , , 19387 1062 8 A'tim A'tim NNP 19387 1062 9 had have VBD 19387 1062 10 reached reach VBN 19387 1062 11 for for IN 19387 1062 12 the the DT 19387 1062 13 Cow Cow NNP 19387 1062 14 's 's POS 19387 1062 15 flank flank NN 19387 1062 16 ! ! . 19387 1063 1 Ah ah UH 19387 1063 2 ! ! . 19387 1064 1 here here RB 19387 1064 2 was be VBD 19387 1064 3 his -PRON- PRP$ 19387 1064 4 chance chance NN 19387 1064 5 . . . 19387 1065 1 The the DT 19387 1065 2 Bull Bull NNP 19387 1065 3 's 's POS 19387 1065 4 fat fat JJ 19387 1065 5 throat throat NN 19387 1065 6 beckoned beckon VBD 19387 1065 7 to to IN 19387 1065 8 him -PRON- PRP 19387 1065 9 from from IN 19387 1065 10 within within IN 19387 1065 11 easy easy JJ 19387 1065 12 reach reach NN 19387 1065 13 . . . 19387 1066 1 Wah Wah NNP 19387 1066 2 , , , 19387 1066 3 for for IN 19387 1066 4 his -PRON- PRP$ 19387 1066 5 revenge revenge NN 19387 1066 6 ! ! . 19387 1067 1 E e NN 19387 1067 2 - - HYPH 19387 1067 3 e e NN 19387 1067 4 - - HYPH 19387 1067 5 uh uh UH 19387 1067 6 , , , 19387 1067 7 for for IN 19387 1067 8 the the DT 19387 1067 9 throat throat NN 19387 1067 10 grip grip NN 19387 1067 11 -- -- : 19387 1067 12 the the DT 19387 1067 13 throat throat NN 19387 1067 14 - - HYPH 19387 1067 15 cutting cut VBG 19387 1067 16 hold hold NN 19387 1067 17 ! ! . 19387 1068 1 Eagerly eagerly RB 19387 1068 2 , , , 19387 1068 3 wide wide RB 19387 1068 4 - - HYPH 19387 1068 5 jawed jawed JJ 19387 1068 6 he -PRON- PRP 19387 1068 7 sprang spring VBD 19387 1068 8 at at IN 19387 1068 9 the the DT 19387 1068 10 Brother Brother NNP 19387 1068 11 Outcast Outcast NNP 19387 1068 12 -- -- : 19387 1068 13 and and CC 19387 1068 14 missed miss VBN 19387 1068 15 . . . 19387 1069 1 The the DT 19387 1069 2 carnage carnage NN 19387 1069 3 had have VBD 19387 1069 4 sent send VBN 19387 1069 5 Shag Shag NNP 19387 1069 6 's 's POS 19387 1069 7 life life NN 19387 1069 8 back back RB 19387 1069 9 a a DT 19387 1069 10 score score NN 19387 1069 11 of of IN 19387 1069 12 years year NNS 19387 1069 13 ; ; : 19387 1069 14 the the DT 19387 1069 15 battle battle NN 19387 1069 16 heat heat NN 19387 1069 17 warmed warm VBD 19387 1069 18 his -PRON- PRP$ 19387 1069 19 old old JJ 19387 1069 20 blood blood NN 19387 1069 21 until until IN 19387 1069 22 it -PRON- PRP 19387 1069 23 coursed course VBD 19387 1069 24 with with IN 19387 1069 25 the the DT 19387 1069 26 fire fire NN 19387 1069 27 of of IN 19387 1069 28 fighting fight VBG 19387 1069 29 youth youth NN 19387 1069 30 ; ; : 19387 1069 31 he -PRON- PRP 19387 1069 32 was be VBD 19387 1069 33 a a DT 19387 1069 34 young young JJ 19387 1069 35 Bull Bull NNP 19387 1069 36 again again RB 19387 1069 37 , , , 19387 1069 38 full full JJ 19387 1069 39 of of IN 19387 1069 40 the the DT 19387 1069 41 glorious glorious JJ 19387 1069 42 supple supple JJ 19387 1069 43 strength strength NN 19387 1069 44 that that WDT 19387 1069 45 had have VBD 19387 1069 46 been be VBN 19387 1069 47 his -PRON- PRP$ 19387 1069 48 as as IN 19387 1069 49 chief chief JJ 19387 1069 50 gladiator gladiator NN 19387 1069 51 of of IN 19387 1069 52 all all PDT 19387 1069 53 the the DT 19387 1069 54 prairie prairie NN 19387 1069 55 arena arena NN 19387 1069 56 : : : 19387 1069 57 that that DT 19387 1069 58 was be VBD 19387 1069 59 why why WRB 19387 1069 60 A'tim A'tim NNP 19387 1069 61 fell fall VBD 19387 1069 62 short short RB 19387 1069 63 as as IN 19387 1069 64 he -PRON- PRP 19387 1069 65 reached reach VBD 19387 1069 66 for for IN 19387 1069 67 the the DT 19387 1069 68 death death NN 19387 1069 69 hold hold NN 19387 1069 70 . . . 19387 1070 1 With with IN 19387 1070 2 a a DT 19387 1070 3 deft deft NN 19387 1070 4 twist twist NN 19387 1070 5 Shag Shag NNP 19387 1070 6 had have VBD 19387 1070 7 the the DT 19387 1070 8 Dog Dog NNP 19387 1070 9 - - HYPH 19387 1070 10 Wolf Wolf NNP 19387 1070 11 pinned pin VBD 19387 1070 12 to to IN 19387 1070 13 the the DT 19387 1070 14 earth earth NN 19387 1070 15 between between IN 19387 1070 16 the the DT 19387 1070 17 worn worn JJ 19387 1070 18 old old JJ 19387 1070 19 horns horn NNS 19387 1070 20 . . . 19387 1071 1 " " `` 19387 1071 2 Now now RB 19387 1071 3 , , , 19387 1071 4 traitor traitor NN 19387 1071 5 , , , 19387 1071 6 " " '' 19387 1071 7 he -PRON- PRP 19387 1071 8 grunted grunt VBD 19387 1071 9 . . . 19387 1072 1 " " `` 19387 1072 2 Spare spare VB 19387 1072 3 me -PRON- PRP 19387 1072 4 , , , 19387 1072 5 " " '' 19387 1072 6 pleaded plead VBD 19387 1072 7 A'tim A'tim NNP 19387 1072 8 ; ; : 19387 1072 9 " " `` 19387 1072 10 I -PRON- PRP 19387 1072 11 , , , 19387 1072 12 who who WP 19387 1072 13 am be VBP 19387 1072 14 not not RB 19387 1072 15 of of IN 19387 1072 16 your -PRON- PRP$ 19387 1072 17 kind kind NN 19387 1072 18 , , , 19387 1072 19 slept sleep VBN 19387 1072 20 by by IN 19387 1072 21 your -PRON- PRP$ 19387 1072 22 side side NN 19387 1072 23 , , , 19387 1072 24 and and CC 19387 1072 25 guided guide VBD 19387 1072 26 you -PRON- PRP 19387 1072 27 to to IN 19387 1072 28 this this DT 19387 1072 29 land land NN 19387 1072 30 where where WRB 19387 1072 31 you -PRON- PRP 19387 1072 32 have have VBP 19387 1072 33 a a DT 19387 1072 34 Herd Herd NNP 19387 1072 35 . . . 19387 1073 1 I -PRON- PRP 19387 1073 2 was be VBD 19387 1073 3 forced force VBN 19387 1073 4 to to IN 19387 1073 5 this this DT 19387 1073 6 by by IN 19387 1073 7 the the DT 19387 1073 8 Wolves wolf NNS 19387 1073 9 -- -- : 19387 1073 10 they -PRON- PRP 19387 1073 11 threatened threaten VBD 19387 1073 12 to to TO 19387 1073 13 eat eat VB 19387 1073 14 me -PRON- PRP 19387 1073 15 . . . 19387 1074 1 Spare spare VB 19387 1074 2 me -PRON- PRP 19387 1074 3 , , , 19387 1074 4 Great Great NNP 19387 1074 5 Bull Bull NNP 19387 1074 6 ; ; : 19387 1074 7 I -PRON- PRP 19387 1074 8 came come VBD 19387 1074 9 to to TO 19387 1074 10 warn warn VB 19387 1074 11 you -PRON- PRP 19387 1074 12 , , , 19387 1074 13 but but CC 19387 1074 14 the the DT 19387 1074 15 Wolves wolf NNS 19387 1074 16 followed follow VBD 19387 1074 17 fast fast RB 19387 1074 18 . . . 19387 1074 19 " " '' 19387 1075 1 Shag Shag NNP 19387 1075 2 hesitated hesitate VBD 19387 1075 3 . . . 19387 1076 1 One one CD 19387 1076 2 crunch crunch NN 19387 1076 3 from from IN 19387 1076 4 his -PRON- PRP$ 19387 1076 5 broad broad JJ 19387 1076 6 forehead forehead NN 19387 1076 7 , , , 19387 1076 8 one one CD 19387 1076 9 little little JJ 19387 1076 10 push push NN 19387 1076 11 -- -- : 19387 1076 12 so so RB 19387 1076 13 , , , 19387 1076 14 and and CC 19387 1076 15 the the DT 19387 1076 16 Dog Dog NNP 19387 1076 17 - - HYPH 19387 1076 18 Wolf Wolf NNP 19387 1076 19 , , , 19387 1076 20 who who WP 19387 1076 21 was be VBD 19387 1076 22 A'tim A'tim NNP 19387 1076 23 , , , 19387 1076 24 would-- would-- NNP 19387 1076 25 [ [ -LRB- 19387 1076 26 Illustration illustration NN 19387 1076 27 : : : 19387 1076 28 " " `` 19387 1076 29 THOU thou VB 19387 1076 30 ART ART NNP 19387 1076 31 A a NN 19387 1076 32 TRAITOR TRAITOR NNP 19387 1076 33 , , , 19387 1076 34 AND and CC 19387 1076 35 A a DT 19387 1076 36 GREAT great JJ 19387 1076 37 LIAR liar NN 19387 1076 38 , , , 19387 1076 39 " " '' 19387 1076 40 SAID say VBD 19387 1076 41 THE the DT 19387 1076 42 BULL BULL NNP 19387 1076 43 . . . 19387 1076 44 ] ] -RRB- 19387 1077 1 " " `` 19387 1077 2 Spare spare VB 19387 1077 3 me -PRON- PRP 19387 1077 4 , , , 19387 1077 5 Shag Shag NNP 19387 1077 6 -- -- : 19387 1077 7 let let VB 19387 1077 8 me -PRON- PRP 19387 1077 9 go go VB 19387 1077 10 , , , 19387 1077 11 " " '' 19387 1077 12 pleaded plead VBD 19387 1077 13 the the DT 19387 1077 14 mongrel mongrel NN 19387 1077 15 again again RB 19387 1077 16 ; ; : 19387 1077 17 " " `` 19387 1077 18 I -PRON- PRP 19387 1077 19 brought bring VBD 19387 1077 20 you -PRON- PRP 19387 1077 21 to to IN 19387 1077 22 this this DT 19387 1077 23 Herd Herd NNP 19387 1077 24 -- -- : 19387 1077 25 to to IN 19387 1077 26 this this DT 19387 1077 27 Northland Northland NNP 19387 1077 28 which which WDT 19387 1077 29 is be VBZ 19387 1077 30 good good JJ 19387 1077 31 . . . 19387 1078 1 Were be VBD 19387 1078 2 we -PRON- PRP 19387 1078 3 not not RB 19387 1078 4 Outcast outcast JJ 19387 1078 5 Brothers brother NNS 19387 1078 6 together together RB 19387 1078 7 ? ? . 19387 1078 8 " " '' 19387 1079 1 Again again RB 19387 1079 2 Shag Shag NNP 19387 1079 3 hesitated hesitate VBD 19387 1079 4 . . . 19387 1080 1 Why why WRB 19387 1080 2 not not RB 19387 1080 3 ? ? . 19387 1081 1 Was be VBD 19387 1081 2 he -PRON- PRP 19387 1081 3 not not RB 19387 1081 4 a a DT 19387 1081 5 Buffalo Buffalo NNP 19387 1081 6 Bull Bull NNP 19387 1081 7 , , , 19387 1081 8 a a DT 19387 1081 9 Leader Leader NNP 19387 1081 10 of of IN 19387 1081 11 Herds Herds NNPS 19387 1081 12 ? ? . 19387 1082 1 Did do VBD 19387 1082 2 his -PRON- PRP$ 19387 1082 3 kind kind NN 19387 1082 4 ever ever RB 19387 1082 5 do do VBP 19387 1082 6 aught aught VBN 19387 1082 7 for for IN 19387 1082 8 revenge revenge NN 19387 1082 9 -- -- : 19387 1082 10 kill kill VB 19387 1082 11 except except IN 19387 1082 12 in in IN 19387 1082 13 defense defense NN 19387 1082 14 of of IN 19387 1082 15 their -PRON- PRP$ 19387 1082 16 own own JJ 19387 1082 17 lives life NNS 19387 1082 18 ? ? . 19387 1083 1 And and CC 19387 1083 2 was be VBD 19387 1083 3 not not RB 19387 1083 4 this this DT 19387 1083 5 Dog Dog NNP 19387 1083 6 - - HYPH 19387 1083 7 Wolf Wolf NNP 19387 1083 8 lying lie VBG 19387 1083 9 helpless helpless JJ 19387 1083 10 between between IN 19387 1083 11 his -PRON- PRP$ 19387 1083 12 horns horn NNS 19387 1083 13 beyond beyond IN 19387 1083 14 all all DT 19387 1083 15 chance chance NN 19387 1083 16 of of IN 19387 1083 17 doing do VBG 19387 1083 18 him -PRON- PRP 19387 1083 19 injury injury NN 19387 1083 20 -- -- : 19387 1083 21 this this DT 19387 1083 22 Mongrel Mongrel NNP 19387 1083 23 that that WDT 19387 1083 24 had have VBD 19387 1083 25 been be VBN 19387 1083 26 as as IN 19387 1083 27 a a DT 19387 1083 28 Brother brother NN 19387 1083 29 to to IN 19387 1083 30 him -PRON- PRP 19387 1083 31 when when WRB 19387 1083 32 they -PRON- PRP 19387 1083 33 were be VBD 19387 1083 34 Outcasts outcast NNS 19387 1083 35 ? ? . 19387 1084 1 Also also RB 19387 1084 2 the the DT 19387 1084 3 Wolves wolf NNS 19387 1084 4 were be VBD 19387 1084 5 dead dead JJ 19387 1084 6 -- -- : 19387 1084 7 trampled trample VBN 19387 1084 8 into into IN 19387 1084 9 silence silence NN 19387 1084 10 . . . 19387 1085 1 " " `` 19387 1085 2 Thou Thou NNP 19387 1085 3 art art NN 19387 1085 4 a a DT 19387 1085 5 traitor traitor NN 19387 1085 6 , , , 19387 1085 7 and and CC 19387 1085 8 a a DT 19387 1085 9 great great JJ 19387 1085 10 liar liar NN 19387 1085 11 , , , 19387 1085 12 A'tim A'tim NNP 19387 1085 13 , , , 19387 1085 14 " " '' 19387 1085 15 said say VBD 19387 1085 16 the the DT 19387 1085 17 Bull Bull NNP 19387 1085 18 , , , 19387 1085 19 rising rise VBG 19387 1085 20 , , , 19387 1085 21 " " `` 19387 1085 22 but but CC 19387 1085 23 you -PRON- PRP 19387 1085 24 may may MD 19387 1085 25 go go VB 19387 1085 26 because because IN 19387 1085 27 you -PRON- PRP 19387 1085 28 are be VBP 19387 1085 29 an an DT 19387 1085 30 Outcast Outcast NNP 19387 1085 31 , , , 19387 1085 32 and and CC 19387 1085 33 because because IN 19387 1085 34 I -PRON- PRP 19387 1085 35 also also RB 19387 1085 36 was be VBD 19387 1085 37 one one CD 19387 1085 38 . . . 19387 1085 39 " " '' 19387 1086 1 And and CC 19387 1086 2 that that DT 19387 1086 3 was be VBD 19387 1086 4 the the DT 19387 1086 5 beginning beginning NN 19387 1086 6 of of IN 19387 1086 7 the the DT 19387 1086 8 Herd Herd NNP 19387 1086 9 of of IN 19387 1086 10 the the DT 19387 1086 11 Wood Wood NNP 19387 1086 12 Buffalo Buffalo NNP 19387 1086 13 , , , 19387 1086 14 that that WDT 19387 1086 15 are be VBP 19387 1086 16 big big JJ 19387 1086 17 and and CC 19387 1086 18 strong strong JJ 19387 1086 19 and and CC 19387 1086 20 beautiful beautiful JJ 19387 1086 21 , , , 19387 1086 22 in in IN 19387 1086 23 the the DT 19387 1086 24 spruce spruce NN 19387 1086 25 forests forest NNS 19387 1086 26 of of IN 19387 1086 27 the the DT 19387 1086 28 Athabasca Athabasca NNP 19387 1086 29 Lake Lake NNP 19387 1086 30 . . . 19387 1087 1 [ [ -LRB- 19387 1087 2 Illustration illustration NN 19387 1087 3 : : : 19387 1087 4 END END NNP 19387 1087 5 ] ] -RRB- 19387 1087 6 TRANSCRIBER TRANSCRIBER NNP 19387 1087 7 'S be VBZ 19387 1087 8 NOTES note NNS 19387 1087 9 The the DT 19387 1087 10 punctuation punctuation NN 19387 1087 11 was be VBD 19387 1087 12 standardized standardize VBN 19387 1087 13 in in IN 19387 1087 14 the the DT 19387 1087 15 caption caption NN 19387 1087 16 " " `` 19387 1087 17 One one CD 19387 1087 18 after after IN 19387 1087 19 another another DT 19387 1087 20 they -PRON- PRP 19387 1087 21 hurtled hurtle VBD 19387 1087 22 into into IN 19387 1087 23 the the DT 19387 1087 24 slaughter slaughter NN 19387 1087 25 - - HYPH 19387 1087 26 pen pen NN 19387 1087 27 of of IN 19387 1087 28 the the DT 19387 1087 29 Blood Blood NNP 19387 1087 30 Indians Indians NNPS 19387 1087 31 ' ' POS 19387 1087 32 corral corral NN 19387 1087 33 . . . 19387 1087 34 " " '' 19387 1088 1 The the DT 19387 1088 2 word word NN 19387 1088 3 " " `` 19387 1088 4 everyting everyting NN 19387 1088 5 " " '' 19387 1088 6 has have VBZ 19387 1088 7 been be VBN 19387 1088 8 retained retain VBN 19387 1088 9 on on IN 19387 1088 10 page page NN 19387 1088 11 82 82 CD 19387 1088 12 . . . 19387 1089 1 The the DT 19387 1089 2 punctuation punctuation NN 19387 1089 3 and and CC 19387 1089 4 paragraphing paragraphing NN 19387 1089 5 were be VBD 19387 1089 6 standardized standardize VBN 19387 1089 7 on on IN 19387 1089 8 page page NN 19387 1089 9 129 129 CD 19387 1089 10 . . . 19387 1090 1 The the DT 19387 1090 2 " " `` 19387 1090 3 oe oe JJ 19387 1090 4 " " '' 19387 1090 5 ligature ligature NN 19387 1090 6 in in IN 19387 1090 7 the the DT 19387 1090 8 word word NN 19387 1090 9 manoeuver manoeuver NN 19387 1090 10 is be VBZ 19387 1090 11 represented represent VBN 19387 1090 12 as as IN 19387 1090 13 [ [ -LRB- 19387 1090 14 oe oe NN 19387 1090 15 ] ] -RRB- 19387 1090 16 . . .