id sid tid token lemma pos 19957 1 1 World World NNP 19957 1 2 's 's POS 19957 1 3 War War NNP 19957 1 4 Series Series NNP 19957 1 5 Volume Volume NNP 19957 1 6 2 2 CD 19957 1 7 FACING face VBG 19957 1 8 THE the DT 19957 1 9 GERMAN german JJ 19957 1 10 FOE foe NN 19957 1 11 by by IN 19957 1 12 COLONEL COLONEL NNP 19957 1 13 JAMES JAMES NNP 19957 1 14 FISKE FISKE NNP 19957 1 15 Illustrated illustrate VBN 19957 1 16 by by IN 19957 1 17 E. E. NNP 19957 1 18 A. a. NN 19957 1 19 Furman Furman NNP 19957 1 20 The the DT 19957 1 21 Saalfield Saalfield NNP 19957 1 22 Publishing Publishing NNP 19957 1 23 Company Company NNP 19957 1 24 Chicago Chicago NNP 19957 1 25 Akron Akron NNP 19957 1 26 , , , 19957 1 27 Ohio Ohio NNP 19957 1 28 New New NNP 19957 1 29 York York NNP 19957 1 30 Copyright Copyright NNP 19957 1 31 , , , 19957 1 32 1915 1915 CD 19957 1 33 by by IN 19957 1 34 The the DT 19957 1 35 Saalfield Saalfield NNP 19957 1 36 Publishing Publishing NNP 19957 1 37 Co. Co. NNP 19957 2 1 CONTENTS content NNS 19957 2 2 Chapter chapter NN 19957 2 3 Page Page NNP 19957 2 4 I I NNP 19957 2 5 Serious Serious NNP 19957 2 6 News News NNP 19957 2 7 11 11 CD 19957 2 8 II II NNP 19957 2 9 Quick Quick NNP 19957 2 10 Work work NN 19957 2 11 27 27 CD 19957 2 12 III iii CD 19957 2 13 Picked pick VBN 19957 2 14 for for IN 19957 2 15 Service Service NNP 19957 2 16 45 45 CD 19957 2 17 IV IV NNP 19957 2 18 The the DT 19957 2 19 House House NNP 19957 2 20 of of IN 19957 2 21 the the DT 19957 2 22 Heliograph Heliograph NNP 19957 2 23 65 65 CD 19957 2 24 V v NN 19957 2 25 On on IN 19957 2 26 the the DT 19957 2 27 Trail Trail NNP 19957 2 28 81 81 CD 19957 2 29 VI VI NNP 19957 2 30 The the DT 19957 2 31 Mystery mystery NN 19957 2 32 of of IN 19957 2 33 Bray Bray NNP 19957 2 34 Park Park NNP 19957 2 35 99 99 CD 19957 2 36 VII vii NN 19957 2 37 A a DT 19957 2 38 Close close JJ 19957 2 39 Shave shave NN 19957 2 40 117 117 CD 19957 2 41 VIII viii NN 19957 2 42 A a DT 19957 2 43 Friend friend NN 19957 2 44 in in IN 19957 2 45 Need Need NNP 19957 2 46 127 127 CD 19957 2 47 IX ix NN 19957 2 48 An an DT 19957 2 49 Unexpected Unexpected NNP 19957 2 50 Blow blow NN 19957 2 51 143 143 CD 19957 2 52 X x NN 19957 2 53 A a DT 19957 2 54 Good Good NNP 19957 2 55 Witness Witness NNP 19957 2 56 153 153 CD 19957 2 57 XI XI NNP 19957 2 58 The the DT 19957 2 59 First First NNP 19957 2 60 Blow Blow NNP 19957 2 61 163 163 CD 19957 2 62 XII xii NN 19957 2 63 The the DT 19957 2 64 Silent Silent NNP 19957 2 65 Wire Wire NNP 19957 2 66 173 173 CD 19957 2 67 XIII xiii NN 19957 2 68 A a DT 19957 2 69 Treacherous treacherous JJ 19957 2 70 Deed deed NN 19957 2 71 185 185 CD 19957 2 72 XIV xiv NN 19957 2 73 The the DT 19957 2 74 Trap Trap NNP 19957 2 75 195 195 CD 19957 2 76 XV XV NNP 19957 2 77 A A NNP 19957 2 78 Daring dare VBG 19957 2 79 Ruse ruse NN 19957 2 80 205 205 CD 19957 2 81 XVI XVI NNP 19957 2 82 The The NNP 19957 2 83 Cipher Cipher NNP 19957 2 84 213 213 CD 19957 2 85 XVII xvii NN 19957 2 86 A a DT 19957 2 87 Capture capture NN 19957 2 88 from from IN 19957 2 89 the the DT 19957 2 90 Skies sky NNS 19957 2 91 223 223 CD 19957 2 92 XVIII xviii NN 19957 2 93 Vindication vindication NN 19957 2 94 233 233 CD 19957 2 95 Facing face VBG 19957 2 96 the the DT 19957 2 97 German german JJ 19957 2 98 Foe Foe NNP 19957 2 99 CHAPTER CHAPTER NNP 19957 2 100 I -PRON- PRP 19957 2 101 SERIOUS SERIOUS NNP 19957 2 102 NEWS NEWS NNP 19957 2 103 " " '' 19957 2 104 As as RB 19957 2 105 long long RB 19957 2 106 as as IN 19957 2 107 I -PRON- PRP 19957 2 108 ca can MD 19957 2 109 n't not RB 19957 2 110 be be VB 19957 2 111 at at IN 19957 2 112 home home NN 19957 2 113 , , , 19957 2 114 " " '' 19957 2 115 said say VBD 19957 2 116 Harry Harry NNP 19957 2 117 Fleming Fleming NNP 19957 2 118 , , , 19957 2 119 " " `` 19957 2 120 I -PRON- PRP 19957 2 121 'd 'd MD 19957 2 122 rather rather RB 19957 2 123 be be VB 19957 2 124 here here RB 19957 2 125 than than IN 19957 2 126 anywhere anywhere RB 19957 2 127 in in IN 19957 2 128 the the DT 19957 2 129 world world NN 19957 2 130 I -PRON- PRP 19957 2 131 can can MD 19957 2 132 think think VB 19957 2 133 of of IN 19957 2 134 ! ! . 19957 2 135 " " '' 19957 3 1 " " `` 19957 3 2 Rather rather RB 19957 3 3 ! ! . 19957 3 4 " " '' 19957 4 1 said say VBD 19957 4 2 his -PRON- PRP$ 19957 4 3 companion companion NN 19957 4 4 , , , 19957 4 5 Dick Dick NNP 19957 4 6 Mercer Mercer NNP 19957 4 7 . . . 19957 5 1 " " `` 19957 5 2 I -PRON- PRP 19957 5 3 say say VBP 19957 5 4 , , , 19957 5 5 Harry Harry NNP 19957 5 6 , , , 19957 5 7 it -PRON- PRP 19957 5 8 must must MD 19957 5 9 be be VB 19957 5 10 funny funny JJ 19957 5 11 to to TO 19957 5 12 be be VB 19957 5 13 an an DT 19957 5 14 American American NNP 19957 5 15 ! ! . 19957 5 16 " " '' 19957 6 1 Harry Harry NNP 19957 6 2 laughed laugh VBD 19957 6 3 heartily heartily RB 19957 6 4 . . . 19957 7 1 " " `` 19957 7 2 I -PRON- PRP 19957 7 3 'd 'd MD 19957 7 4 be be VB 19957 7 5 angry angry JJ 19957 7 6 , , , 19957 7 7 Dick Dick NNP 19957 7 8 , , , 19957 7 9 " " '' 19957 7 10 he -PRON- PRP 19957 7 11 said say VBD 19957 7 12 , , , 19957 7 13 finally finally RB 19957 7 14 , , , 19957 7 15 " " `` 19957 7 16 if if IN 19957 7 17 that that DT 19957 7 18 was be VBD 19957 7 19 n't not RB 19957 7 20 so so RB 19957 7 21 English English NNP 19957 7 22 -- -- : 19957 7 23 and and CC 19957 7 24 so so RB 19957 7 25 funny funny JJ 19957 7 26 ! ! . 19957 8 1 Still still RB 19957 8 2 , , , 19957 8 3 I -PRON- PRP 19957 8 4 suppose suppose VBP 19957 8 5 that that DT 19957 8 6 's be VBZ 19957 8 7 one one CD 19957 8 8 reason reason NN 19957 8 9 you -PRON- PRP 19957 8 10 Britishers Britishers NNPS 19957 8 11 are be VBP 19957 8 12 as as RB 19957 8 13 big big JJ 19957 8 14 an an DT 19957 8 15 empire empire NN 19957 8 16 as as IN 19957 8 17 you -PRON- PRP 19957 8 18 are be VBP 19957 8 19 . . . 19957 9 1 You -PRON- PRP 19957 9 2 think think VBP 19957 9 3 it -PRON- PRP 19957 9 4 's be VBZ 19957 9 5 sort sort RB 19957 9 6 of of RB 19957 9 7 funny funny JJ 19957 9 8 and and CC 19957 9 9 a a DT 19957 9 10 bit bit NN 19957 9 11 of of IN 19957 9 12 a a DT 19957 9 13 misfortune misfortune NN 19957 9 14 , , , 19957 9 15 do do VBP 19957 9 16 n't not RB 19957 9 17 you -PRON- PRP 19957 9 18 , , , 19957 9 19 to to TO 19957 9 20 be be VB 19957 9 21 anything anything NN 19957 9 22 but but IN 19957 9 23 English English NNP 19957 9 24 ? ? . 19957 9 25 " " '' 19957 10 1 " " `` 19957 10 2 Oh oh UH 19957 10 3 , , , 19957 10 4 I -PRON- PRP 19957 10 5 say say VBP 19957 10 6 , , , 19957 10 7 I -PRON- PRP 19957 10 8 did do VBD 19957 10 9 n't not RB 19957 10 10 quite quite RB 19957 10 11 mean mean VB 19957 10 12 that that IN 19957 10 13 , , , 19957 10 14 " " '' 19957 10 15 said say VBD 19957 10 16 Dick Dick NNP 19957 10 17 , , , 19957 10 18 flushing flush VBG 19957 10 19 a a DT 19957 10 20 little little JJ 19957 10 21 . . . 19957 11 1 " " `` 19957 11 2 And and CC 19957 11 3 of of IN 19957 11 4 course course NN 19957 11 5 you -PRON- PRP 19957 11 6 Americans Americans NNPS 19957 11 7 are be VBP 19957 11 8 n't not RB 19957 11 9 just just RB 19957 11 10 like like IN 19957 11 11 foreigners foreigner NNS 19957 11 12 . . . 19957 12 1 You -PRON- PRP 19957 12 2 speak speak VBP 19957 12 3 the the DT 19957 12 4 same same JJ 19957 12 5 language language NN 19957 12 6 we -PRON- PRP 19957 12 7 do do VBP 19957 12 8 -- -- : 19957 12 9 though though IN 19957 12 10 you -PRON- PRP 19957 12 11 do do VBP 19957 12 12 say say VB 19957 12 13 some some DT 19957 12 14 funny funny JJ 19957 12 15 things thing NNS 19957 12 16 now now RB 19957 12 17 and and CC 19957 12 18 then then RB 19957 12 19 , , , 19957 12 20 old old JJ 19957 12 21 chap chap NN 19957 12 22 . . . 19957 13 1 You -PRON- PRP 19957 13 2 know know VBP 19957 13 3 , , , 19957 13 4 I -PRON- PRP 19957 13 5 was be VBD 19957 13 6 ever ever RB 19957 13 7 so so RB 19957 13 8 surprised surprised JJ 19957 13 9 when when WRB 19957 13 10 you -PRON- PRP 19957 13 11 came come VBD 19957 13 12 to to IN 19957 13 13 Mr. Mr. NNP 19957 13 14 Grenfel Grenfel NNP 19957 13 15 and and CC 19957 13 16 he -PRON- PRP 19957 13 17 let let VBD 19957 13 18 you -PRON- PRP 19957 13 19 in in IN 19957 13 20 our -PRON- PRP$ 19957 13 21 troop troop NN 19957 13 22 right right RB 19957 13 23 away away RB 19957 13 24 ! ! . 19957 13 25 " " '' 19957 14 1 " " `` 19957 14 2 Did do VBD 19957 14 3 n't not RB 19957 14 4 you -PRON- PRP 19957 14 5 even even RB 19957 14 6 know know VB 19957 14 7 we -PRON- PRP 19957 14 8 had have VBD 19957 14 9 Boy Boy NNP 19957 14 10 Scouts Scouts NNPS 19957 14 11 in in IN 19957 14 12 America America NNP 19957 14 13 ? ? . 19957 14 14 " " '' 19957 15 1 asked ask VBD 19957 15 2 Harry Harry NNP 19957 15 3 . . . 19957 16 1 " " `` 19957 16 2 My -PRON- PRP$ 19957 16 3 word word NN 19957 16 4 -- -- : 19957 16 5 as as IN 19957 16 6 you -PRON- PRP 19957 16 7 English English NNP 19957 16 8 would would MD 19957 16 9 say say VB 19957 16 10 . . . 19957 17 1 That that DT 19957 17 2 is be VBZ 19957 17 3 the the DT 19957 17 4 limit limit NN 19957 17 5 ! ! . 19957 18 1 Why why WRB 19957 18 2 , , , 19957 18 3 it -PRON- PRP 19957 18 4 's be VBZ 19957 18 5 spread spread VBN 19957 18 6 all all RB 19957 18 7 over over IN 19957 18 8 the the DT 19957 18 9 country country NN 19957 18 10 with with IN 19957 18 11 us -PRON- PRP 19957 18 12 . . . 19957 19 1 But but CC 19957 19 2 of of IN 19957 19 3 course course NN 19957 19 4 we -PRON- PRP 19957 19 5 all all DT 19957 19 6 know know VBP 19957 19 7 that that IN 19957 19 8 it -PRON- PRP 19957 19 9 started start VBD 19957 19 10 here here RB 19957 19 11 -- -- : 19957 19 12 that that IN 19957 19 13 Baden Baden NNP 19957 19 14 - - HYPH 19957 19 15 Powell Powell NNP 19957 19 16 thought think VBD 19957 19 17 of of IN 19957 19 18 the the DT 19957 19 19 idea idea NN 19957 19 20 ! ! . 19957 19 21 " " '' 19957 20 1 " " `` 19957 20 2 Rather rather RB 19957 20 3 ! ! . 19957 20 4 " " '' 19957 21 1 said say VBD 19957 21 2 Dick Dick NNP 19957 21 3 , , , 19957 21 4 enthusiastically enthusiastically RB 19957 21 5 . . . 19957 22 1 " " `` 19957 22 2 Good good JJ 19957 22 3 old old JJ 19957 22 4 Bathing bathing NN 19957 22 5 - - HYPH 19957 22 6 Towel Towel NNP 19957 22 7 ! ! . 19957 23 1 That that DT 19957 23 2 's be VBZ 19957 23 3 what what WP 19957 23 4 they -PRON- PRP 19957 23 5 used use VBD 19957 23 6 to to TO 19957 23 7 call call VB 19957 23 8 him -PRON- PRP 19957 23 9 at at IN 19957 23 10 school school NN 19957 23 11 , , , 19957 23 12 you -PRON- PRP 19957 23 13 know know VBP 19957 23 14 , , , 19957 23 15 before before IN 19957 23 16 he -PRON- PRP 19957 23 17 ever ever RB 19957 23 18 went go VBD 19957 23 19 into into IN 19957 23 20 the the DT 19957 23 21 army army NN 19957 23 22 at at RB 19957 23 23 all all RB 19957 23 24 . . . 19957 24 1 And and CC 19957 24 2 it -PRON- PRP 19957 24 3 stuck stick VBD 19957 24 4 to to IN 19957 24 5 him -PRON- PRP 19957 24 6 , , , 19957 24 7 they -PRON- PRP 19957 24 8 say say VBP 19957 24 9 , , , 19957 24 10 right right RB 19957 24 11 through through RB 19957 24 12 . . . 19957 25 1 Even even RB 19957 25 2 after after IN 19957 25 3 Mafeking Mafeking NNP 19957 25 4 he -PRON- PRP 19957 25 5 was be VBD 19957 25 6 called call VBN 19957 25 7 that that DT 19957 25 8 . . . 19957 26 1 Now now RB 19957 26 2 , , , 19957 26 3 of of IN 19957 26 4 course course NN 19957 26 5 , , , 19957 26 6 he -PRON- PRP 19957 26 7 's be VBZ 19957 26 8 a a DT 19957 26 9 lieutenant lieutenant NN 19957 26 10 general general NN 19957 26 11 , , , 19957 26 12 and and CC 19957 26 13 all all DT 19957 26 14 sorts sort NNS 19957 26 15 of of IN 19957 26 16 a a DT 19957 26 17 swell swell NN 19957 26 18 . . . 19957 27 1 He -PRON- PRP 19957 27 2 and and CC 19957 27 3 Kitchener Kitchener NNP 19957 27 4 and and CC 19957 27 5 French French NNP 19957 27 6 are be VBP 19957 27 7 so so RB 19957 27 8 big big JJ 19957 27 9 they -PRON- PRP 19957 27 10 do do VBP 19957 27 11 n't not RB 19957 27 12 get get VB 19957 27 13 called call VBN 19957 27 14 nicknames nickname NNS 19957 27 15 much much RB 19957 27 16 more more JJR 19957 27 17 . . . 19957 27 18 " " '' 19957 28 1 " " `` 19957 28 2 Well well UH 19957 28 3 , , , 19957 28 4 I -PRON- PRP 19957 28 5 'll will MD 19957 28 6 tell tell VB 19957 28 7 you -PRON- PRP 19957 28 8 what what WP 19957 28 9 I -PRON- PRP 19957 28 10 think think VBP 19957 28 11 , , , 19957 28 12 " " '' 19957 28 13 said say VBD 19957 28 14 Harry Harry NNP 19957 28 15 , , , 19957 28 16 soberly soberly RB 19957 28 17 . . . 19957 29 1 " " `` 19957 29 2 I -PRON- PRP 19957 29 3 think think VBP 19957 29 4 he -PRON- PRP 19957 29 5 did do VBD 19957 29 6 a a DT 19957 29 7 bigger big JJR 19957 29 8 thing thing NN 19957 29 9 for for IN 19957 29 10 England England NNP 19957 29 11 when when WRB 19957 29 12 he -PRON- PRP 19957 29 13 started start VBD 19957 29 14 the the DT 19957 29 15 Boy Boy NNP 19957 29 16 Scout Scout NNP 19957 29 17 movement movement NN 19957 29 18 than than IN 19957 29 19 when when WRB 19957 29 20 he -PRON- PRP 19957 29 21 defended defend VBD 19957 29 22 Mafeking Mafeking NNP 19957 29 23 against against IN 19957 29 24 the the DT 19957 29 25 Boers Boers NNPS 19957 29 26 ! ! . 19957 29 27 " " '' 19957 30 1 " " `` 19957 30 2 Why why WRB 19957 30 3 , , , 19957 30 4 how how WRB 19957 30 5 can can MD 19957 30 6 you -PRON- PRP 19957 30 7 make make VB 19957 30 8 that that DT 19957 30 9 out out RP 19957 30 10 ? ? . 19957 30 11 " " '' 19957 31 1 asked ask VBD 19957 31 2 Dick Dick NNP 19957 31 3 , , , 19957 31 4 puzzled puzzle VBD 19957 31 5 . . . 19957 32 1 " " `` 19957 32 2 The the DT 19957 32 3 defence defence NN 19957 32 4 of of IN 19957 32 5 Mafeking Mafeking NNP 19957 32 6 had have VBD 19957 32 7 a a DT 19957 32 8 whole whole JJ 19957 32 9 lot lot NN 19957 32 10 to to TO 19957 32 11 do do VB 19957 32 12 with with IN 19957 32 13 our -PRON- PRP$ 19957 32 14 winning winning NN 19957 32 15 that that DT 19957 32 16 war war NN 19957 32 17 ! ! . 19957 32 18 " " '' 19957 33 1 " " `` 19957 33 2 That that DT 19957 33 3 's be VBZ 19957 33 4 all all RB 19957 33 5 right right JJ 19957 33 6 , , , 19957 33 7 too too RB 19957 33 8 , , , 19957 33 9 " " '' 19957 33 10 said say VBD 19957 33 11 Harry Harry NNP 19957 33 12 . . . 19957 34 1 " " `` 19957 34 2 But but CC 19957 34 3 you -PRON- PRP 19957 34 4 know know VBP 19957 34 5 you -PRON- PRP 19957 34 6 may may MD 19957 34 7 be be VB 19957 34 8 in in IN 19957 34 9 a a DT 19957 34 10 bigger big JJR 19957 34 11 war war NN 19957 34 12 yet yet RB 19957 34 13 than than IN 19957 34 14 that that DT 19957 34 15 Boer Boer NNP 19957 34 16 War War NNP 19957 34 17 ever ever RB 19957 34 18 thought think VBD 19957 34 19 of of IN 19957 34 20 being be VBG 19957 34 21 . . . 19957 34 22 " " '' 19957 35 1 " " `` 19957 35 2 How how WRB 19957 35 3 can can MD 19957 35 4 a a DT 19957 35 5 war war NN 19957 35 6 think think VB 19957 35 7 , , , 19957 35 8 you -PRON- PRP 19957 35 9 chump chump VBP 19957 35 10 ? ? . 19957 35 11 " " '' 19957 36 1 asked ask VBD 19957 36 2 the the DT 19957 36 3 literal literal JJ 19957 36 4 - - HYPH 19957 36 5 minded minded JJ 19957 36 6 Dick Dick NNP 19957 36 7 . . . 19957 37 1 Again again RB 19957 37 2 Harry Harry NNP 19957 37 3 roared roar VBD 19957 37 4 at at IN 19957 37 5 him -PRON- PRP 19957 37 6 . . . 19957 38 1 " " `` 19957 38 2 That that DT 19957 38 3 's be VBZ 19957 38 4 just just RB 19957 38 5 one one CD 19957 38 6 of of IN 19957 38 7 ' ' '' 19957 38 8 our -PRON- PRP$ 19957 38 9 funny funny JJ 19957 38 10 American american JJ 19957 38 11 ways way NNS 19957 38 12 of of IN 19957 38 13 saying say VBG 19957 38 14 things thing NNS 19957 38 15 , , , 19957 38 16 ' ' '' 19957 38 17 Dick Dick NNP 19957 38 18 , , , 19957 38 19 " " '' 19957 38 20 he -PRON- PRP 19957 38 21 explained explain VBD 19957 38 22 . . . 19957 39 1 " " `` 19957 39 2 I -PRON- PRP 19957 39 3 did do VBD 19957 39 4 n't not RB 19957 39 5 mean mean VB 19957 39 6 that that IN 19957 39 7 , , , 19957 39 8 of of IN 19957 39 9 course course NN 19957 39 10 . . . 19957 40 1 But but CC 19957 40 2 what what WP 19957 40 3 I -PRON- PRP 19957 40 4 do do VBP 19957 40 5 mean mean VB 19957 40 6 is be VBZ 19957 40 7 that that IN 19957 40 8 everyone everyone NN 19957 40 9 over over RB 19957 40 10 here here RB 19957 40 11 in in IN 19957 40 12 Europe Europe NNP 19957 40 13 seems seem VBZ 19957 40 14 to to TO 19957 40 15 think think VB 19957 40 16 that that IN 19957 40 17 there there EX 19957 40 18 will will MD 19957 40 19 be be VB 19957 40 20 a a DT 19957 40 21 big big JJ 19957 40 22 war war NN 19957 40 23 sometime sometime RB 19957 40 24 -- -- : 19957 40 25 a a DT 19957 40 26 bigger big JJR 19957 40 27 war war NN 19957 40 28 than than IN 19957 40 29 the the DT 19957 40 30 world world NN 19957 40 31 's 's POS 19957 40 32 ever ever RB 19957 40 33 seen see VBN 19957 40 34 yet yet RB 19957 40 35 . . . 19957 40 36 " " '' 19957 41 1 " " `` 19957 41 2 Oh oh UH 19957 41 3 , , , 19957 41 4 yes yes UH 19957 41 5 ! ! . 19957 41 6 " " '' 19957 42 1 Dick Dick NNP 19957 42 2 nodded nod VBD 19957 42 3 his -PRON- PRP$ 19957 42 4 understanding understanding NN 19957 42 5 , , , 19957 42 6 and and CC 19957 42 7 grew grow VBD 19957 42 8 more more RBR 19957 42 9 serious serious JJ 19957 42 10 . . . 19957 43 1 " " `` 19957 43 2 My -PRON- PRP$ 19957 43 3 pater pater NN 19957 43 4 -- -- : 19957 43 5 he -PRON- PRP 19957 43 6 's be VBZ 19957 43 7 a a DT 19957 43 8 V. V. NNP 19957 43 9 C. C. NNP 19957 43 10 , , , 19957 43 11 you -PRON- PRP 19957 43 12 know know VBP 19957 43 13 -- -- : 19957 43 14 says say VBZ 19957 43 15 that that IN 19957 43 16 , , , 19957 43 17 too too RB 19957 43 18 . . . 19957 44 1 He -PRON- PRP 19957 44 2 says say VBZ 19957 44 3 we -PRON- PRP 19957 44 4 'll will MD 19957 44 5 have have VB 19957 44 6 to to TO 19957 44 7 fight fight VB 19957 44 8 Germany Germany NNP 19957 44 9 , , , 19957 44 10 sooner soon RBR 19957 44 11 or or CC 19957 44 12 later later RB 19957 44 13 . . . 19957 45 1 And and CC 19957 45 2 he -PRON- PRP 19957 45 3 seems seem VBZ 19957 45 4 to to TO 19957 45 5 think think VB 19957 45 6 the the DT 19957 45 7 sooner soon RBR 19957 45 8 the the DT 19957 45 9 better well JJR 19957 45 10 , , , 19957 45 11 too too RB 19957 45 12 , , , 19957 45 13 before before IN 19957 45 14 they -PRON- PRP 19957 45 15 get get VBP 19957 45 16 too too RB 19957 45 17 big big JJ 19957 45 18 and and CC 19957 45 19 strong strong JJ 19957 45 20 for for IN 19957 45 21 us -PRON- PRP 19957 45 22 to to TO 19957 45 23 have have VB 19957 45 24 an an DT 19957 45 25 easy easy JJ 19957 45 26 time time NN 19957 45 27 with with IN 19957 45 28 them -PRON- PRP 19957 45 29 . . . 19957 45 30 " " '' 19957 46 1 " " `` 19957 46 2 They -PRON- PRP 19957 46 3 're be VBP 19957 46 4 too too RB 19957 46 5 big big JJ 19957 46 6 now now RB 19957 46 7 for for IN 19957 46 8 any any DT 19957 46 9 nation nation NN 19957 46 10 to to TO 19957 46 11 have have VB 19957 46 12 an an DT 19957 46 13 easy easy JJ 19957 46 14 time time NN 19957 46 15 with with IN 19957 46 16 them -PRON- PRP 19957 46 17 , , , 19957 46 18 " " '' 19957 46 19 said say VBD 19957 46 20 Harry Harry NNP 19957 46 21 . . . 19957 47 1 " " `` 19957 47 2 But but CC 19957 47 3 you -PRON- PRP 19957 47 4 see see VBP 19957 47 5 what what WP 19957 47 6 I -PRON- PRP 19957 47 7 mean mean VBP 19957 47 8 now now RB 19957 47 9 , , , 19957 47 10 do do VBP 19957 47 11 n't not RB 19957 47 12 you -PRON- PRP 19957 47 13 , , , 19957 47 14 Dick Dick NNP 19957 47 15 ? ? . 19957 48 1 We -PRON- PRP 19957 48 2 Boy boy NN 19957 48 3 Scouts scout NNS 19957 48 4 are be VBP 19957 48 5 n't not RB 19957 48 6 soldiers soldier NNS 19957 48 7 in in IN 19957 48 8 any any DT 19957 48 9 way way NN 19957 48 10 . . . 19957 49 1 But but CC 19957 49 2 we -PRON- PRP 19957 49 3 do do VBP 19957 49 4 learn learn VB 19957 49 5 to to TO 19957 49 6 do do VB 19957 49 7 the the DT 19957 49 8 things thing NNS 19957 49 9 a a DT 19957 49 10 soldier soldier NN 19957 49 11 has have VBZ 19957 49 12 to to TO 19957 49 13 do do VB 19957 49 14 , , , 19957 49 15 do do VB 19957 49 16 n't not RB 19957 49 17 we -PRON- PRP 19957 49 18 ? ? . 19957 49 19 " " '' 19957 50 1 " " `` 19957 50 2 Yes yes UH 19957 50 3 , , , 19957 50 4 that that DT 19957 50 5 's be VBZ 19957 50 6 true true JJ 19957 50 7 , , , 19957 50 8 " " '' 19957 50 9 said say VBD 19957 50 10 Dick Dick NNP 19957 50 11 . . . 19957 51 1 " " `` 19957 51 2 But but CC 19957 51 3 we -PRON- PRP 19957 51 4 are be VBP 19957 51 5 n't not RB 19957 51 6 supposed suppose VBN 19957 51 7 to to TO 19957 51 8 think think VB 19957 51 9 of of IN 19957 51 10 that that DT 19957 51 11 . . . 19957 51 12 " " '' 19957 52 1 " " `` 19957 52 2 Of of RB 19957 52 3 course course RB 19957 52 4 not not RB 19957 52 5 , , , 19957 52 6 and and CC 19957 52 7 it -PRON- PRP 19957 52 8 's be VBZ 19957 52 9 right right JJ 19957 52 10 , , , 19957 52 11 too too RB 19957 52 12 , , , 19957 52 13 " " '' 19957 52 14 agreed agree VBD 19957 52 15 Harry Harry NNP 19957 52 16 . . . 19957 53 1 " " `` 19957 53 2 But but CC 19957 53 3 we -PRON- PRP 19957 53 4 learn learn VBP 19957 53 5 to to TO 19957 53 6 be be VB 19957 53 7 obedient obedient JJ 19957 53 8 . . . 19957 54 1 We -PRON- PRP 19957 54 2 learn learn VBP 19957 54 3 discipline discipline NN 19957 54 4 . . . 19957 55 1 And and CC 19957 55 2 we -PRON- PRP 19957 55 3 get get VBP 19957 55 4 to to TO 19957 55 5 understand understand VB 19957 55 6 camp camp NN 19957 55 7 life life NN 19957 55 8 , , , 19957 55 9 and and CC 19957 55 10 the the DT 19957 55 11 open open JJ 19957 55 12 air air NN 19957 55 13 , , , 19957 55 14 and and CC 19957 55 15 all all PDT 19957 55 16 the the DT 19957 55 17 things thing NNS 19957 55 18 a a DT 19957 55 19 soldier soldier NN 19957 55 20 has have VBZ 19957 55 21 to to TO 19957 55 22 know know VB 19957 55 23 about about IN 19957 55 24 , , , 19957 55 25 sooner sooner RB 19957 55 26 or or CC 19957 55 27 later later RB 19957 55 28 . . . 19957 56 1 Suppose suppose VB 19957 56 2 you -PRON- PRP 19957 56 3 were be VBD 19957 56 4 organizing organize VBG 19957 56 5 a a DT 19957 56 6 regiment regiment NN 19957 56 7 . . . 19957 57 1 Which which WDT 19957 57 2 would would MD 19957 57 3 you -PRON- PRP 19957 57 4 rather rather RB 19957 57 5 have have VB 19957 57 6 -- -- : 19957 57 7 a a DT 19957 57 8 thousand thousand CD 19957 57 9 men man NNS 19957 57 10 who who WP 19957 57 11 were be VBD 19957 57 12 brave brave JJ 19957 57 13 and and CC 19957 57 14 willing willing JJ 19957 57 15 , , , 19957 57 16 but but CC 19957 57 17 had have VBD 19957 57 18 never never RB 19957 57 19 camped camp VBN 19957 57 20 out out RP 19957 57 21 , , , 19957 57 22 or or CC 19957 57 23 a a DT 19957 57 24 thousand thousand CD 19957 57 25 who who WP 19957 57 26 had have VBD 19957 57 27 been be VBN 19957 57 28 Boy Boy NNP 19957 57 29 Scouts Scouts NNPS 19957 57 30 and and CC 19957 57 31 knew know VBD 19957 57 32 about about IN 19957 57 33 half half PDT 19957 57 34 the the DT 19957 57 35 things thing NNS 19957 57 36 soldiers soldier NNS 19957 57 37 have have VBP 19957 57 38 to to TO 19957 57 39 learn learn VB 19957 57 40 ? ? . 19957 58 1 Which which WDT 19957 58 2 thousand thousand CD 19957 58 3 men man NNS 19957 58 4 would would MD 19957 58 5 be be VB 19957 58 6 ready ready JJ 19957 58 7 to to TO 19957 58 8 go go VB 19957 58 9 to to IN 19957 58 10 the the DT 19957 58 11 front front JJ 19957 58 12 first first RB 19957 58 13 ? ? . 19957 58 14 " " '' 19957 59 1 " " `` 19957 59 2 I -PRON- PRP 19957 59 3 never never RB 19957 59 4 thought think VBD 19957 59 5 of of IN 19957 59 6 that that DT 19957 59 7 ! ! . 19957 59 8 " " '' 19957 60 1 said say VBD 19957 60 2 Dick Dick NNP 19957 60 3 , , , 19957 60 4 mightily mightily RB 19957 60 5 impressed impressed JJ 19957 60 6 . . . 19957 61 1 " " `` 19957 61 2 But but CC 19957 61 3 you -PRON- PRP 19957 61 4 're be VBP 19957 61 5 right right JJ 19957 61 6 , , , 19957 61 7 Harry Harry NNP 19957 61 8 . . . 19957 62 1 The the DT 19957 62 2 Boy Boy NNP 19957 62 3 Scouts scout NNS 19957 62 4 would would MD 19957 62 5 n't not RB 19957 62 6 go go VB 19957 62 7 to to IN 19957 62 8 war war NN 19957 62 9 themselves -PRON- PRP 19957 62 10 , , , 19957 62 11 but but CC 19957 62 12 the the DT 19957 62 13 fellows fellow NNS 19957 62 14 who who WP 19957 62 15 were be VBD 19957 62 16 grown grow VBN 19957 62 17 up up RP 19957 62 18 and and CC 19957 62 19 in in IN 19957 62 20 business business NN 19957 62 21 and and CC 19957 62 22 had have VBD 19957 62 23 been be VBN 19957 62 24 Boy Boy NNP 19957 62 25 Scouts scout NNS 19957 62 26 would would MD 19957 62 27 be be VB 19957 62 28 a a DT 19957 62 29 lot lot NN 19957 62 30 readier ready JJR 19957 62 31 than than IN 19957 62 32 the the DT 19957 62 33 others other NNS 19957 62 34 , , , 19957 62 35 would would MD 19957 62 36 n't not RB 19957 62 37 they -PRON- PRP 19957 62 38 ? ? . 19957 63 1 I -PRON- PRP 19957 63 2 suppose suppose VBP 19957 63 3 that that DT 19957 63 4 's be VBZ 19957 63 5 why why WRB 19957 63 6 so so RB 19957 63 7 many many JJ 19957 63 8 of of IN 19957 63 9 our -PRON- PRP$ 19957 63 10 chaps chap NNS 19957 63 11 join join VBP 19957 63 12 the the DT 19957 63 13 Territorials territorial NNS 19957 63 14 when when WRB 19957 63 15 they -PRON- PRP 19957 63 16 are be VBP 19957 63 17 through through IN 19957 63 18 school school NN 19957 63 19 and and CC 19957 63 20 start start VB 19957 63 21 in in IN 19957 63 22 business business NN 19957 63 23 ? ? . 19957 63 24 " " '' 19957 64 1 " " `` 19957 64 2 Of of RB 19957 64 3 course course RB 19957 64 4 it -PRON- PRP 19957 64 5 is be VBZ 19957 64 6 ! ! . 19957 65 1 You -PRON- PRP 19957 65 2 've have VB 19957 65 3 got get VBN 19957 65 4 the the DT 19957 65 5 idea idea NN 19957 65 6 I -PRON- PRP 19957 65 7 'm be VBP 19957 65 8 driving drive VBG 19957 65 9 at at IN 19957 65 10 , , , 19957 65 11 Dick Dick NNP 19957 65 12 . . . 19957 66 1 And and CC 19957 66 2 you -PRON- PRP 19957 66 3 can can MD 19957 66 4 depend depend VB 19957 66 5 on on IN 19957 66 6 it -PRON- PRP 19957 66 7 that that WDT 19957 66 8 General General NNP 19957 66 9 Baden Baden NNP 19957 66 10 - - HYPH 19957 66 11 Powell Powell NNP 19957 66 12 had have VBD 19957 66 13 that that DT 19957 66 14 in in IN 19957 66 15 his -PRON- PRP$ 19957 66 16 mind mind NN 19957 66 17 's 's POS 19957 66 18 eye eye NN 19957 66 19 all all PDT 19957 66 20 the the DT 19957 66 21 time time NN 19957 66 22 , , , 19957 66 23 too too RB 19957 66 24 . . . 19957 67 1 He -PRON- PRP 19957 67 2 does do VBZ 19957 67 3 n't not RB 19957 67 4 want want VB 19957 67 5 us -PRON- PRP 19957 67 6 to to TO 19957 67 7 be be VB 19957 67 8 military military JJ 19957 67 9 and and CC 19957 67 10 aggressive aggressive JJ 19957 67 11 , , , 19957 67 12 but but CC 19957 67 13 he -PRON- PRP 19957 67 14 does do VBZ 19957 67 15 want want VB 19957 67 16 the the DT 19957 67 17 Empire Empire NNP 19957 67 18 to to TO 19957 67 19 have have VB 19957 67 20 a a DT 19957 67 21 lot lot NN 19957 67 22 of of IN 19957 67 23 fellows fellow NNS 19957 67 24 on on IN 19957 67 25 call call NN 19957 67 26 who who WP 19957 67 27 are be VBP 19957 67 28 hard hard JJ 19957 67 29 and and CC 19957 67 30 fit fit JJ 19957 67 31 , , , 19957 67 32 so so IN 19957 67 33 that that IN 19957 67 34 they -PRON- PRP 19957 67 35 can can MD 19957 67 36 defend defend VB 19957 67 37 themselves -PRON- PRP 19957 67 38 and and CC 19957 67 39 the the DT 19957 67 40 country country NN 19957 67 41 . . . 19957 68 1 You -PRON- PRP 19957 68 2 see see VBP 19957 68 3 , , , 19957 68 4 in in IN 19957 68 5 America America NNP 19957 68 6 , , , 19957 68 7 and and CC 19957 68 8 here here RB 19957 68 9 in in IN 19957 68 10 England England NNP 19957 68 11 , , , 19957 68 12 too too RB 19957 68 13 , , , 19957 68 14 we -PRON- PRP 19957 68 15 're be VBP 19957 68 16 not not RB 19957 68 17 like like IN 19957 68 18 the the DT 19957 68 19 countries country NNS 19957 68 20 on on IN 19957 68 21 the the DT 19957 68 22 Continent continent NN 19957 68 23 . . . 19957 69 1 We -PRON- PRP 19957 69 2 do do VBP 19957 69 3 n't not RB 19957 69 4 make make VB 19957 69 5 soldiers soldier NNS 19957 69 6 of of IN 19957 69 7 every every DT 19957 69 8 man man NN 19957 69 9 in in IN 19957 69 10 the the DT 19957 69 11 country country NN 19957 69 12 . . . 19957 69 13 " " '' 19957 70 1 " " `` 19957 70 2 No no UH 19957 70 3 -- -- : 19957 70 4 and and CC 19957 70 5 , , , 19957 70 6 by by IN 19957 70 7 Jove Jove NNP 19957 70 8 , , , 19957 70 9 they -PRON- PRP 19957 70 10 do do VBP 19957 70 11 that that DT 19957 70 12 , , , 19957 70 13 do do VB 19957 70 14 n't not RB 19957 70 15 they -PRON- PRP 19957 70 16 , , , 19957 70 17 Harry Harry NNP 19957 70 18 ? ? . 19957 71 1 I -PRON- PRP 19957 71 2 've have VB 19957 71 3 got get VBN 19957 71 4 a a DT 19957 71 5 cousin cousin NN 19957 71 6 who who WP 19957 71 7 's be VBZ 19957 71 8 French french JJ 19957 71 9 . . . 19957 72 1 And and CC 19957 72 2 he -PRON- PRP 19957 72 3 expects expect VBZ 19957 72 4 to to TO 19957 72 5 serve serve VB 19957 72 6 his -PRON- PRP$ 19957 72 7 term term NN 19957 72 8 in in IN 19957 72 9 the the DT 19957 72 10 army army NN 19957 72 11 . . . 19957 73 1 He -PRON- PRP 19957 73 2 's be VBZ 19957 73 3 in in IN 19957 73 4 the the DT 19957 73 5 class class NN 19957 73 6 of of IN 19957 73 7 1918 1918 CD 19957 73 8 . . . 19957 74 1 You -PRON- PRP 19957 74 2 see see VBP 19957 74 3 , , , 19957 74 4 he -PRON- PRP 19957 74 5 knows know VBZ 19957 74 6 already already RB 19957 74 7 when when WRB 19957 74 8 he -PRON- PRP 19957 74 9 will will MD 19957 74 10 have have VB 19957 74 11 to to TO 19957 74 12 go go VB 19957 74 13 , , , 19957 74 14 and and CC 19957 74 15 just just RB 19957 74 16 where where WRB 19957 74 17 he -PRON- PRP 19957 74 18 will will MD 19957 74 19 report report VB 19957 74 20 -- -- : 19957 74 21 almost almost RB 19957 74 22 the the DT 19957 74 23 regiment regiment NN 19957 74 24 he -PRON- PRP 19957 74 25 'll will MD 19957 74 26 join join VB 19957 74 27 . . . 19957 75 1 But but CC 19957 75 2 he -PRON- PRP 19957 75 3 's be VBZ 19957 75 4 hoping hope VBG 19957 75 5 they -PRON- PRP 19957 75 6 'll will MD 19957 75 7 let let VB 19957 75 8 him -PRON- PRP 19957 75 9 be be VB 19957 75 10 in in IN 19957 75 11 the the DT 19957 75 12 cavalry cavalry NN 19957 75 13 , , , 19957 75 14 instead instead RB 19957 75 15 of of IN 19957 75 16 the the DT 19957 75 17 infantry infantry NN 19957 75 18 or or CC 19957 75 19 the the DT 19957 75 20 artillery artillery NN 19957 75 21 . . . 19957 75 22 " " '' 19957 76 1 " " `` 19957 76 2 There there RB 19957 76 3 you -PRON- PRP 19957 76 4 are be VBP 19957 76 5 ! ! . 19957 77 1 Here here RB 19957 77 2 and and CC 19957 77 3 in in IN 19957 77 4 America America NNP 19957 77 5 , , , 19957 77 6 we -PRON- PRP 19957 77 7 do do VBP 19957 77 8 n't not RB 19957 77 9 have have VB 19957 77 10 to to TO 19957 77 11 have have VB 19957 77 12 such such JJ 19957 77 13 tremendous tremendous JJ 19957 77 14 armies army NNS 19957 77 15 , , , 19957 77 16 because because IN 19957 77 17 we -PRON- PRP 19957 77 18 have have VBP 19957 77 19 n't not RB 19957 77 20 got get VBN 19957 77 21 countries country NNS 19957 77 22 that that IN 19957 77 23 we -PRON- PRP 19957 77 24 may may MD 19957 77 25 have have VB 19957 77 26 to to TO 19957 77 27 fight fight VB 19957 77 28 across across IN 19957 77 29 the the DT 19957 77 30 street street NN 19957 77 31 -- -- : 19957 77 32 you -PRON- PRP 19957 77 33 know know VBP 19957 77 34 what what WP 19957 77 35 I -PRON- PRP 19957 77 36 mean mean VBP 19957 77 37 . . . 19957 78 1 England England NNP 19957 78 2 has have VBZ 19957 78 3 to to TO 19957 78 4 have have VB 19957 78 5 a a DT 19957 78 6 tremendous tremendous JJ 19957 78 7 navy navy NN 19957 78 8 , , , 19957 78 9 but but CC 19957 78 10 that that DT 19957 78 11 makes make VBZ 19957 78 12 it -PRON- PRP 19957 78 13 unnecessary unnecessary JJ 19957 78 14 for for IN 19957 78 15 her -PRON- PRP 19957 78 16 to to TO 19957 78 17 have have VB 19957 78 18 such such PDT 19957 78 19 a a DT 19957 78 20 big big JJ 19957 78 21 army army NN 19957 78 22 . . . 19957 78 23 " " '' 19957 79 1 " " `` 19957 79 2 I -PRON- PRP 19957 79 3 see see VBP 19957 79 4 you -PRON- PRP 19957 79 5 've have VB 19957 79 6 got get VBN 19957 79 7 the the DT 19957 79 8 idea idea NN 19957 79 9 exactly exactly RB 19957 79 10 , , , 19957 79 11 Fleming Fleming NNP 19957 79 12 , , , 19957 79 13 " " '' 19957 79 14 said say VBD 19957 79 15 a a DT 19957 79 16 new new JJ 19957 79 17 voice voice NN 19957 79 18 , , , 19957 79 19 breaking break VBG 19957 79 20 into into IN 19957 79 21 the the DT 19957 79 22 conversation conversation NN 19957 79 23 . . . 19957 80 1 The the DT 19957 80 2 two two CD 19957 80 3 scouts scout NNS 19957 80 4 looked look VBD 19957 80 5 up up RP 19957 80 6 to to TO 19957 80 7 see see VB 19957 80 8 the the DT 19957 80 9 smiling smile VBG 19957 80 10 face face NN 19957 80 11 of of IN 19957 80 12 their -PRON- PRP$ 19957 80 13 scoutmaster scoutmaster NN 19957 80 14 , , , 19957 80 15 John John NNP 19957 80 16 Grenfel Grenfel NNP 19957 80 17 . . . 19957 81 1 He -PRON- PRP 19957 81 2 was be VBD 19957 81 3 a a DT 19957 81 4 big big JJ 19957 81 5 , , , 19957 81 6 bronzed bronze VBN 19957 81 7 Englishman Englishman NNP 19957 81 8 , , , 19957 81 9 sturdy sturdy JJ 19957 81 10 and and CC 19957 81 11 typical typical JJ 19957 81 12 of of IN 19957 81 13 the the DT 19957 81 14 fine fine JJ 19957 81 15 class class NN 19957 81 16 to to TO 19957 81 17 which which WDT 19957 81 18 he -PRON- PRP 19957 81 19 belonged belong VBD 19957 81 20 -- -- : 19957 81 21 public public JJ 19957 81 22 school school NNP 19957 81 23 and and CC 19957 81 24 university university NN 19957 81 25 man man NN 19957 81 26 , , , 19957 81 27 first first JJ 19957 81 28 - - HYPH 19957 81 29 class class NN 19957 81 30 cricketer cricketer NN 19957 81 31 and and CC 19957 81 32 a a DT 19957 81 33 football football NN 19957 81 34 international international JJ 19957 81 35 who who WP 19957 81 36 had have VBD 19957 81 37 helped help VBN 19957 81 38 to to TO 19957 81 39 win win VB 19957 81 40 many many JJ 19957 81 41 a a DT 19957 81 42 hard hard JJ 19957 81 43 fought fought JJ 19957 81 44 game game NN 19957 81 45 for for IN 19957 81 46 England England NNP 19957 81 47 from from IN 19957 81 48 Wales Wales NNP 19957 81 49 or or CC 19957 81 50 Scotland Scotland NNP 19957 81 51 or or CC 19957 81 52 Ireland Ireland NNP 19957 81 53 . . . 19957 82 1 The the DT 19957 82 2 scouts scout NNS 19957 82 3 were be VBD 19957 82 4 returning return VBG 19957 82 5 from from IN 19957 82 6 a a DT 19957 82 7 picnic picnic NN 19957 82 8 on on IN 19957 82 9 Wimbledon Wimbledon NNP 19957 82 10 Common Common NNP 19957 82 11 , , , 19957 82 12 in in IN 19957 82 13 the the DT 19957 82 14 suburbs suburb NNS 19957 82 15 of of IN 19957 82 16 London London NNP 19957 82 17 , , , 19957 82 18 and and CC 19957 82 19 Grenfel Grenfel NNP 19957 82 20 was be VBD 19957 82 21 following follow VBG 19957 82 22 his -PRON- PRP$ 19957 82 23 usual usual JJ 19957 82 24 custom custom NN 19957 82 25 of of IN 19957 82 26 dropping drop VBG 19957 82 27 into into IN 19957 82 28 step step NN 19957 82 29 now now RB 19957 82 30 with with IN 19957 82 31 one one CD 19957 82 32 group group NN 19957 82 33 , , , 19957 82 34 now now RB 19957 82 35 with with IN 19957 82 36 another another DT 19957 82 37 . . . 19957 83 1 He -PRON- PRP 19957 83 2 favored favor VBD 19957 83 3 the the DT 19957 83 4 idea idea NN 19957 83 5 of of IN 19957 83 6 splitting split VBG 19957 83 7 up up RP 19957 83 8 into into IN 19957 83 9 groups group NNS 19957 83 10 of of IN 19957 83 11 two two CD 19957 83 12 or or CC 19957 83 13 three three CD 19957 83 14 on on IN 19957 83 15 the the DT 19957 83 16 homeward homeward NN 19957 83 17 way way NN 19957 83 18 , , , 19957 83 19 because because IN 19957 83 20 it -PRON- PRP 19957 83 21 was be VBD 19957 83 22 his -PRON- PRP$ 19957 83 23 idea idea NN 19957 83 24 that that IN 19957 83 25 one one CD 19957 83 26 of of IN 19957 83 27 the the DT 19957 83 28 great great JJ 19957 83 29 functions function NNS 19957 83 30 of of IN 19957 83 31 the the DT 19957 83 32 Scout Scout NNP 19957 83 33 movement movement NN 19957 83 34 was be VBD 19957 83 35 to to TO 19957 83 36 foster foster VB 19957 83 37 enduring endure VBG 19957 83 38 friendships friendship NNS 19957 83 39 among among IN 19957 83 40 the the DT 19957 83 41 boys boy NNS 19957 83 42 . . . 19957 84 1 He -PRON- PRP 19957 84 2 liked like VBD 19957 84 3 to to TO 19957 84 4 know know VB 19957 84 5 , , , 19957 84 6 without without IN 19957 84 7 listening listen VBG 19957 84 8 or or CC 19957 84 9 trying try VBG 19957 84 10 to to TO 19957 84 11 overhear overhear VB 19957 84 12 , , , 19957 84 13 what what WP 19957 84 14 the the DT 19957 84 15 boys boy NNS 19957 84 16 talked talk VBD 19957 84 17 about about IN 19957 84 18 ; ; : 19957 84 19 often often RB 19957 84 20 he -PRON- PRP 19957 84 21 would would MD 19957 84 22 give give VB 19957 84 23 a a DT 19957 84 24 directing direct VBG 19957 84 25 word word NN 19957 84 26 or or CC 19957 84 27 two two CD 19957 84 28 , , , 19957 84 29 that that IN 19957 84 30 , , , 19957 84 31 without without IN 19957 84 32 his -PRON- PRP$ 19957 84 33 purpose purpose NN 19957 84 34 becoming become VBG 19957 84 35 apparent apparent JJ 19957 84 36 , , , 19957 84 37 shaped shape VBD 19957 84 38 the the DT 19957 84 39 ideas idea NNS 19957 84 40 of of IN 19957 84 41 the the DT 19957 84 42 boys boy NNS 19957 84 43 . . . 19957 85 1 " " `` 19957 85 2 Yes yes UH 19957 85 3 , , , 19957 85 4 " " '' 19957 85 5 he -PRON- PRP 19957 85 6 repeated repeat VBD 19957 85 7 . . . 19957 86 1 " " `` 19957 86 2 You -PRON- PRP 19957 86 3 understand understand VBP 19957 86 4 what what WP 19957 86 5 we -PRON- PRP 19957 86 6 're be VBP 19957 86 7 trying try VBG 19957 86 8 to to TO 19957 86 9 do do VB 19957 86 10 in in IN 19957 86 11 this this DT 19957 86 12 country country NN 19957 86 13 , , , 19957 86 14 Fleming Fleming NNP 19957 86 15 . . . 19957 87 1 We -PRON- PRP 19957 87 2 do do VBP 19957 87 3 n't not RB 19957 87 4 want want VB 19957 87 5 to to TO 19957 87 6 fight fight VB 19957 87 7 -- -- : 19957 87 8 we -PRON- PRP 19957 87 9 pray pray VBP 19957 87 10 to to IN 19957 87 11 God God NNP 19957 87 12 that that IN 19957 87 13 we -PRON- PRP 19957 87 14 shall shall MD 19957 87 15 never never RB 19957 87 16 have have VB 19957 87 17 to to TO 19957 87 18 . . . 19957 88 1 But but CC 19957 88 2 , , , 19957 88 3 if if IN 19957 88 4 we -PRON- PRP 19957 88 5 are be VBP 19957 88 6 attacked attack VBN 19957 88 7 , , , 19957 88 8 or or CC 19957 88 9 if if IN 19957 88 10 the the DT 19957 88 11 necessity necessity NN 19957 88 12 arises arise VBZ 19957 88 13 , , , 19957 88 14 we -PRON- PRP 19957 88 15 'll will MD 19957 88 16 be be VB 19957 88 17 ready ready JJ 19957 88 18 , , , 19957 88 19 as as IN 19957 88 20 we -PRON- PRP 19957 88 21 have have VBP 19957 88 22 been be VBN 19957 88 23 ready ready JJ 19957 88 24 before before RB 19957 88 25 . . . 19957 89 1 We -PRON- PRP 19957 89 2 want want VBP 19957 89 3 peace peace NN 19957 89 4 -- -- : 19957 89 5 we -PRON- PRP 19957 89 6 want want VBP 19957 89 7 it -PRON- PRP 19957 89 8 so so RB 19957 89 9 much much RB 19957 89 10 and and CC 19957 89 11 so so RB 19957 89 12 earnestly earnestly RB 19957 89 13 that that IN 19957 89 14 we -PRON- PRP 19957 89 15 'll will MD 19957 89 16 fight fight VB 19957 89 17 for for IN 19957 89 18 it -PRON- PRP 19957 89 19 if if IN 19957 89 20 we -PRON- PRP 19957 89 21 must must MD 19957 89 22 . . . 19957 89 23 " " '' 19957 90 1 Neither neither DT 19957 90 2 of of IN 19957 90 3 the the DT 19957 90 4 boys boy NNS 19957 90 5 laughed laugh VBD 19957 90 6 at at IN 19957 90 7 what what WP 19957 90 8 sounded sound VBD 19957 90 9 like like IN 19957 90 10 a a DT 19957 90 11 paradox paradox NN 19957 90 12 . . . 19957 91 1 His -PRON- PRP$ 19957 91 2 voice voice NN 19957 91 3 was be VBD 19957 91 4 too too RB 19957 91 5 earnest earnest JJ 19957 91 6 . . . 19957 92 1 " " `` 19957 92 2 Do do VBP 19957 92 3 you -PRON- PRP 19957 92 4 think think VB 19957 92 5 England England NNP 19957 92 6 is be VBZ 19957 92 7 likely likely JJ 19957 92 8 to to TO 19957 92 9 have have VB 19957 92 10 to to TO 19957 92 11 go go VB 19957 92 12 to to IN 19957 92 13 war war NN 19957 92 14 soon soon RB 19957 92 15 -- -- : 19957 92 16 within within IN 19957 92 17 a a DT 19957 92 18 year year NN 19957 92 19 or or CC 19957 92 20 so so RB 19957 92 21 , , , 19957 92 22 sir sir NN 19957 92 23 ? ? . 19957 92 24 " " '' 19957 93 1 asked ask VBD 19957 93 2 Harry Harry NNP 19957 93 3 . . . 19957 94 1 " " `` 19957 94 2 I -PRON- PRP 19957 94 3 pray pray VBP 19957 94 4 not not RB 19957 94 5 , , , 19957 94 6 " " '' 19957 94 7 said say VBD 19957 94 8 Grenfel Grenfel NNP 19957 94 9 . . . 19957 95 1 " " `` 19957 95 2 But but CC 19957 95 3 we -PRON- PRP 19957 95 4 do do VBP 19957 95 5 n't not RB 19957 95 6 know know VB 19957 95 7 , , , 19957 95 8 Fleming Fleming NNP 19957 95 9 . . . 19957 96 1 For for IN 19957 96 2 the the DT 19957 96 3 last last JJ 19957 96 4 few few JJ 19957 96 5 years year NNS 19957 96 6 -- -- : 19957 96 7 ever ever RB 19957 96 8 since since IN 19957 96 9 the the DT 19957 96 10 trouble trouble NN 19957 96 11 in in IN 19957 96 12 the the DT 19957 96 13 Balkans Balkans NNPS 19957 96 14 finally finally RB 19957 96 15 flamed flame VBN 19957 96 16 up up RP 19957 96 17 -- -- : 19957 96 18 Europe Europe NNP 19957 96 19 has have VBZ 19957 96 20 been be VBN 19957 96 21 on on IN 19957 96 22 the the DT 19957 96 23 brink brink NN 19957 96 24 of of IN 19957 96 25 a a DT 19957 96 26 volcano volcano NN 19957 96 27 . . . 19957 97 1 We -PRON- PRP 19957 97 2 do do VBP 19957 97 3 n't not RB 19957 97 4 know know VB 19957 97 5 what what WP 19957 97 6 the the DT 19957 97 7 next next JJ 19957 97 8 day day NN 19957 97 9 may may MD 19957 97 10 bring bring VB 19957 97 11 forth forth RB 19957 97 12 . . . 19957 98 1 I -PRON- PRP 19957 98 2 've have VB 19957 98 3 been be VBN 19957 98 4 afraid-- afraid-- NN 19957 98 5 " " `` 19957 98 6 He -PRON- PRP 19957 98 7 stopped stop VBD 19957 98 8 , , , 19957 98 9 suddenly suddenly RB 19957 98 10 , , , 19957 98 11 and and CC 19957 98 12 seemed seem VBD 19957 98 13 to to TO 19957 98 14 consider consider VB 19957 98 15 . . . 19957 99 1 " " `` 19957 99 2 There there EX 19957 99 3 is be VBZ 19957 99 4 danger danger NN 19957 99 5 now now RB 19957 99 6 , , , 19957 99 7 " " '' 19957 99 8 he -PRON- PRP 19957 99 9 said say VBD 19957 99 10 , , , 19957 99 11 gravely gravely RB 19957 99 12 . . . 19957 100 1 " " `` 19957 100 2 Since since IN 19957 100 3 the the DT 19957 100 4 Archduke Archduke NNP 19957 100 5 Franz Franz NNP 19957 100 6 Ferdinand Ferdinand NNP 19957 100 7 of of IN 19957 100 8 Austria Austria NNP 19957 100 9 was be VBD 19957 100 10 assassinated assassinate VBN 19957 100 11 , , , 19957 100 12 Austria Austria NNP 19957 100 13 has have VBZ 19957 100 14 been be VBN 19957 100 15 in in IN 19957 100 16 an an DT 19957 100 17 ugly ugly JJ 19957 100 18 mood mood NN 19957 100 19 . . . 19957 101 1 She -PRON- PRP 19957 101 2 has have VBZ 19957 101 3 tried try VBN 19957 101 4 to to TO 19957 101 5 blame blame VB 19957 101 6 Servia Servia NNP 19957 101 7 . . . 19957 102 1 I -PRON- PRP 19957 102 2 do do VBP 19957 102 3 n't not RB 19957 102 4 think think VB 19957 102 5 Russia Russia NNP 19957 102 6 will will MD 19957 102 7 let let VB 19957 102 8 her -PRON- PRP$ 19957 102 9 crush crush VB 19957 102 10 Servia Servia NNP 19957 102 11 -- -- : 19957 102 12 not not RB 19957 102 13 a a DT 19957 102 14 second second JJ 19957 102 15 time time NN 19957 102 16 . . . 19957 103 1 And and CC 19957 103 2 if if IN 19957 103 3 Russia Russia NNP 19957 103 4 and and CC 19957 103 5 Austria Austria NNP 19957 103 6 fight fight VBP 19957 103 7 , , , 19957 103 8 there there EX 19957 103 9 is be VBZ 19957 103 10 no no DT 19957 103 11 telling tell VBG 19957 103 12 how how WRB 19957 103 13 it -PRON- PRP 19957 103 14 may may MD 19957 103 15 spread spread VB 19957 103 16 . . . 19957 103 17 " " '' 19957 104 1 " " `` 19957 104 2 You -PRON- PRP 19957 104 3 'd 'd MD 19957 104 4 want want VB 19957 104 5 us -PRON- PRP 19957 104 6 to to TO 19957 104 7 win win VB 19957 104 8 , , , 19957 104 9 would would MD 19957 104 10 n't not RB 19957 104 11 you -PRON- PRP 19957 104 12 , , , 19957 104 13 Harry Harry NNP 19957 104 14 , , , 19957 104 15 if if IN 19957 104 16 we -PRON- PRP 19957 104 17 fought fight VBD 19957 104 18 ? ? . 19957 104 19 " " '' 19957 105 1 asked ask VBD 19957 105 2 Dick Dick NNP 19957 105 3 , , , 19957 105 4 when when WRB 19957 105 5 Mr. Mr. NNP 19957 105 6 Grenfel Grenfel NNP 19957 105 7 had have VBD 19957 105 8 passed pass VBN 19957 105 9 on on RP 19957 105 10 to to TO 19957 105 11 speak speak VB 19957 105 12 to to IN 19957 105 13 some some DT 19957 105 14 of of IN 19957 105 15 the the DT 19957 105 16 others other NNS 19957 105 17 . . . 19957 106 1 " " `` 19957 106 2 Yes yes UH 19957 106 3 , , , 19957 106 4 I -PRON- PRP 19957 106 5 think think VBP 19957 106 6 I -PRON- PRP 19957 106 7 would would MD 19957 106 8 -- -- . 19957 106 9 I -PRON- PRP 19957 106 10 _ _ NNP 19957 106 11 know know VBP 19957 106 12 _ _ NNP 19957 106 13 I -PRON- PRP 19957 106 14 would would MD 19957 106 15 , , , 19957 106 16 Dick Dick NNP 19957 106 17 , , , 19957 106 18 " " '' 19957 106 19 said say VBD 19957 106 20 Harry Harry NNP 19957 106 21 , , , 19957 106 22 gravely gravely RB 19957 106 23 . . . 19957 107 1 " " `` 19957 107 2 But but CC 19957 107 3 I -PRON- PRP 19957 107 4 would would MD 19957 107 5 n't not RB 19957 107 6 want want VB 19957 107 7 to to TO 19957 107 8 see see VB 19957 107 9 a a DT 19957 107 10 war war NN 19957 107 11 , , , 19957 107 12 just just RB 19957 107 13 the the DT 19957 107 14 same same JJ 19957 107 15 . . . 19957 108 1 It -PRON- PRP 19957 108 2 's be VBZ 19957 108 3 a a DT 19957 108 4 terrible terrible JJ 19957 108 5 thing thing NN 19957 108 6 . . . 19957 108 7 " " '' 19957 109 1 " " `` 19957 109 2 Oh oh UH 19957 109 3 , , , 19957 109 4 it -PRON- PRP 19957 109 5 would would MD 19957 109 6 n't not RB 19957 109 7 last last VB 19957 109 8 long long RB 19957 109 9 , , , 19957 109 10 " " '' 19957 109 11 said say VBD 19957 109 12 Dick Dick NNP 19957 109 13 , , , 19957 109 14 confidently confidently RB 19957 109 15 . . . 19957 110 1 " " `` 19957 110 2 We -PRON- PRP 19957 110 3 'd 'd MD 19957 110 4 lick lick VB 19957 110 5 them -PRON- PRP 19957 110 6 in in IN 19957 110 7 no no DT 19957 110 8 time time NN 19957 110 9 at at RB 19957 110 10 all all RB 19957 110 11 . . . 19957 111 1 Do do VBP 19957 111 2 n't not RB 19957 111 3 you -PRON- PRP 19957 111 4 think think VB 19957 111 5 so so RB 19957 111 6 ? ? . 19957 111 7 " " '' 19957 112 1 " " `` 19957 112 2 I -PRON- PRP 19957 112 3 do do VBP 19957 112 4 n't not RB 19957 112 5 know know VB 19957 112 6 -- -- : 19957 112 7 I -PRON- PRP 19957 112 8 hope hope VBP 19957 112 9 so so RB 19957 112 10 . . . 19957 113 1 But but CC 19957 113 2 you -PRON- PRP 19957 113 3 ca can MD 19957 113 4 n't not RB 19957 113 5 ever ever RB 19957 113 6 be be VB 19957 113 7 sure sure JJ 19957 113 8 . . . 19957 113 9 " " '' 19957 114 1 " " `` 19957 114 2 I -PRON- PRP 19957 114 3 wonder wonder VBP 19957 114 4 if if IN 19957 114 5 they -PRON- PRP 19957 114 6 'd 'd MD 19957 114 7 let let VB 19957 114 8 us -PRON- PRP 19957 114 9 fight fight VB 19957 114 10 ? ? . 19957 114 11 " " '' 19957 115 1 " " `` 19957 115 2 No no UH 19957 115 3 , , , 19957 115 4 I -PRON- PRP 19957 115 5 do do VBP 19957 115 6 n't not RB 19957 115 7 think think VB 19957 115 8 they -PRON- PRP 19957 115 9 would would MD 19957 115 10 , , , 19957 115 11 Dick Dick NNP 19957 115 12 . . . 19957 116 1 There there EX 19957 116 2 'd 'd MD 19957 116 3 be be VB 19957 116 4 plenty plenty NN 19957 116 5 for for IN 19957 116 6 the the DT 19957 116 7 Boy Boy NNP 19957 116 8 Scouts Scouts NNPS 19957 116 9 to to TO 19957 116 10 do do VB 19957 116 11 though though RB 19957 116 12 , , , 19957 116 13 I -PRON- PRP 19957 116 14 believe believe VBP 19957 116 15 . . . 19957 116 16 " " '' 19957 117 1 " " `` 19957 117 2 Would Would MD 19957 117 3 you -PRON- PRP 19957 117 4 stay stay VB 19957 117 5 over over RB 19957 117 6 here here RB 19957 117 7 if if IN 19957 117 8 there there EX 19957 117 9 was be VBD 19957 117 10 a a DT 19957 117 11 war war NN 19957 117 12 , , , 19957 117 13 Harry Harry NNP 19957 117 14 ? ? . 19957 118 1 Or or CC 19957 118 2 would would MD 19957 118 3 you -PRON- PRP 19957 118 4 go go VB 19957 118 5 home home RB 19957 118 6 ? ? . 19957 118 7 " " '' 19957 119 1 " " `` 19957 119 2 I -PRON- PRP 19957 119 3 think think VBP 19957 119 4 we -PRON- PRP 19957 119 5 'd 'd MD 19957 119 6 have have VB 19957 119 7 to to TO 19957 119 8 stay stay VB 19957 119 9 over over RB 19957 119 10 here here RB 19957 119 11 , , , 19957 119 12 Dick Dick NNP 19957 119 13 . . . 19957 120 1 You -PRON- PRP 19957 120 2 see see VBP 19957 120 3 , , , 19957 120 4 my -PRON- PRP$ 19957 120 5 father father NN 19957 120 6 is be VBZ 19957 120 7 here here RB 19957 120 8 on on IN 19957 120 9 business business NN 19957 120 10 , , , 19957 120 11 not not RB 19957 120 12 just just RB 19957 120 13 for for IN 19957 120 14 pleasure pleasure NN 19957 120 15 . . . 19957 121 1 His -PRON- PRP$ 19957 121 2 company company NN 19957 121 3 sent send VBD 19957 121 4 him -PRON- PRP 19957 121 5 over over RP 19957 121 6 here here RB 19957 121 7 , , , 19957 121 8 and and CC 19957 121 9 it -PRON- PRP 19957 121 10 was be VBD 19957 121 11 understood understand VBN 19957 121 12 he -PRON- PRP 19957 121 13 'd 'd MD 19957 121 14 stay stay VB 19957 121 15 several several JJ 19957 121 16 years year NNS 19957 121 17 . . . 19957 122 1 I -PRON- PRP 19957 122 2 do do VBP 19957 122 3 n't not RB 19957 122 4 think think VB 19957 122 5 the the DT 19957 122 6 war war NN 19957 122 7 could could MD 19957 122 8 make make VB 19957 122 9 any any DT 19957 122 10 difference difference NN 19957 122 11 . . . 19957 122 12 " " '' 19957 123 1 " " `` 19957 123 2 That that DT 19957 123 3 's be VBZ 19957 123 4 why why WRB 19957 123 5 you -PRON- PRP 19957 123 6 're be VBP 19957 123 7 here here RB 19957 123 8 , , , 19957 123 9 then then RB 19957 123 10 , , , 19957 123 11 is be VBZ 19957 123 12 it -PRON- PRP 19957 123 13 ? ? . 19957 124 1 I -PRON- PRP 19957 124 2 used use VBD 19957 124 3 to to TO 19957 124 4 wonder wonder VB 19957 124 5 why why WRB 19957 124 6 you -PRON- PRP 19957 124 7 went go VBD 19957 124 8 to to IN 19957 124 9 school school NN 19957 124 10 over over RB 19957 124 11 here here RB 19957 124 12 instead instead RB 19957 124 13 of of IN 19957 124 14 in in IN 19957 124 15 America America NNP 19957 124 16 . . . 19957 124 17 " " '' 19957 125 1 " " `` 19957 125 2 Yes yes UH 19957 125 3 . . . 19957 126 1 My -PRON- PRP$ 19957 126 2 father father NN 19957 126 3 and and CC 19957 126 4 mother mother NN 19957 126 5 did do VBD 19957 126 6 n't not RB 19957 126 7 want want VB 19957 126 8 me -PRON- PRP 19957 126 9 to to TO 19957 126 10 be be VB 19957 126 11 so so RB 19957 126 12 far far RB 19957 126 13 from from IN 19957 126 14 them -PRON- PRP 19957 126 15 . . . 19957 127 1 So so RB 19957 127 2 they -PRON- PRP 19957 127 3 brought bring VBD 19957 127 4 me -PRON- PRP 19957 127 5 along along RB 19957 127 6 . . . 19957 128 1 I -PRON- PRP 19957 128 2 was be VBD 19957 128 3 awfully awfully RB 19957 128 4 sorry sorry JJ 19957 128 5 at at IN 19957 128 6 first first RB 19957 128 7 , , , 19957 128 8 but but CC 19957 128 9 now now RB 19957 128 10 it -PRON- PRP 19957 128 11 does do VBZ 19957 128 12 n't not RB 19957 128 13 seem seem VB 19957 128 14 so so RB 19957 128 15 bad bad JJ 19957 128 16 . . . 19957 128 17 " " '' 19957 129 1 " " `` 19957 129 2 I -PRON- PRP 19957 129 3 should should MD 19957 129 4 think think VB 19957 129 5 not not RB 19957 129 6 ! ! . 19957 129 7 " " '' 19957 130 1 said say VBD 19957 130 2 Dick Dick NNP 19957 130 3 , , , 19957 130 4 indignantly indignantly RB 19957 130 5 . . . 19957 131 1 " " `` 19957 131 2 I -PRON- PRP 19957 131 3 should should MD 19957 131 4 think think VB 19957 131 5 anyone anyone NN 19957 131 6 would would MD 19957 131 7 be be VB 19957 131 8 mighty mighty RB 19957 131 9 glad glad JJ 19957 131 10 of of IN 19957 131 11 a a DT 19957 131 12 chance chance NN 19957 131 13 to to TO 19957 131 14 come come VB 19957 131 15 to to IN 19957 131 16 school school NN 19957 131 17 over over RB 19957 131 18 here here RB 19957 131 19 instead instead RB 19957 131 20 of of IN 19957 131 21 in in IN 19957 131 22 America America NNP 19957 131 23 ! ! . 19957 132 1 Why why WRB 19957 132 2 , , , 19957 132 3 you -PRON- PRP 19957 132 4 do do VBP 19957 132 5 n't not RB 19957 132 6 even even RB 19957 132 7 play play VB 19957 132 8 cricket cricket NN 19957 132 9 over over RB 19957 132 10 there there RB 19957 132 11 , , , 19957 132 12 I -PRON- PRP 19957 132 13 've have VB 19957 132 14 been be VBN 19957 132 15 told tell VBN 19957 132 16 ! ! . 19957 132 17 " " '' 19957 133 1 " " `` 19957 133 2 No no UH 19957 133 3 , , , 19957 133 4 but but CC 19957 133 5 we -PRON- PRP 19957 133 6 play play VBP 19957 133 7 baseball baseball NN 19957 133 8 , , , 19957 133 9 " " '' 19957 133 10 said say VBD 19957 133 11 Harry Harry NNP 19957 133 12 , , , 19957 133 13 his -PRON- PRP$ 19957 133 14 eyes eye NNS 19957 133 15 shining shine VBG 19957 133 16 . . . 19957 134 1 " " `` 19957 134 2 I -PRON- PRP 19957 134 3 really really RB 19957 134 4 think think VBP 19957 134 5 I -PRON- PRP 19957 134 6 miss miss VBP 19957 134 7 that that IN 19957 134 8 more more JJR 19957 134 9 than than IN 19957 134 10 anything anything NN 19957 134 11 else else RB 19957 134 12 here here RB 19957 134 13 in in IN 19957 134 14 England England NNP 19957 134 15 . . . 19957 135 1 Cricket Cricket NNP 19957 135 2 's 's POS 19957 135 3 all all RB 19957 135 4 right right JJ 19957 135 5 -- -- : 19957 135 6 if if IN 19957 135 7 you -PRON- PRP 19957 135 8 ca can MD 19957 135 9 n't not RB 19957 135 10 play play VB 19957 135 11 baseball baseball NN 19957 135 12 . . . 19957 136 1 It -PRON- PRP 19957 136 2 's be VBZ 19957 136 3 a a DT 19957 136 4 good good JJ 19957 136 5 enough enough JJ 19957 136 6 game game NN 19957 136 7 . . . 19957 136 8 " " '' 19957 137 1 " " `` 19957 137 2 You -PRON- PRP 19957 137 3 can can MD 19957 137 4 play play VB 19957 137 5 , , , 19957 137 6 " " '' 19957 137 7 admitted admit VBD 19957 137 8 Dick Dick NNP 19957 137 9 , , , 19957 137 10 rather rather RB 19957 137 11 grudgingly grudgingly RB 19957 137 12 . . . 19957 138 1 " " `` 19957 138 2 When when WRB 19957 138 3 you -PRON- PRP 19957 138 4 bowl bowl VBP 19957 138 5 , , , 19957 138 6 you -PRON- PRP 19957 138 7 've have VB 19957 138 8 got get VBN 19957 138 9 some some DT 19957 138 10 queer queer JJ 19957 138 11 way way NN 19957 138 12 of of IN 19957 138 13 making make VBG 19957 138 14 the the DT 19957 138 15 ball ball NN 19957 138 16 seem seem VB 19957 138 17 to to TO 19957 138 18 bend-- bend-- VB 19957 138 19 " " '' 19957 138 20 " " `` 19957 138 21 I -PRON- PRP 19957 138 22 put put VBP 19957 138 23 a a DT 19957 138 24 curve curve NN 19957 138 25 on on IN 19957 138 26 it -PRON- PRP 19957 138 27 , , , 19957 138 28 that that DT 19957 138 29 's be VBZ 19957 138 30 all all DT 19957 138 31 ! ! . 19957 138 32 " " '' 19957 139 1 said say VBD 19957 139 2 Harry Harry NNP 19957 139 3 , , , 19957 139 4 with with IN 19957 139 5 a a DT 19957 139 6 laugh laugh NN 19957 139 7 . . . 19957 140 1 " " `` 19957 140 2 If if IN 19957 140 3 you -PRON- PRP 19957 140 4 'd have VBD 19957 140 5 ever ever RB 19957 140 6 played play VBN 19957 140 7 baseball baseball NN 19957 140 8 , , , 19957 140 9 you -PRON- PRP 19957 140 10 'd 'd MD 19957 140 11 understand understand VB 19957 140 12 that that IN 19957 140 13 easily easily RB 19957 140 14 enough enough RB 19957 140 15 . . . 19957 141 1 See see VB 19957 141 2 ? ? . 19957 142 1 You -PRON- PRP 19957 142 2 hold hold VBP 19957 142 3 the the DT 19957 142 4 ball ball NN 19957 142 5 like like IN 19957 142 6 this this DT 19957 142 7 -- -- : 19957 142 8 so so IN 19957 142 9 that that IN 19957 142 10 your -PRON- PRP$ 19957 142 11 fingers finger NNS 19957 142 12 give give VBP 19957 142 13 it -PRON- PRP 19957 142 14 a a DT 19957 142 15 spin spin NN 19957 142 16 as as IN 19957 142 17 it -PRON- PRP 19957 142 18 leaves leave VBZ 19957 142 19 your -PRON- PRP$ 19957 142 20 hand hand NN 19957 142 21 . . . 19957 142 22 " " '' 19957 143 1 And and CC 19957 143 2 he -PRON- PRP 19957 143 3 demonstrated demonstrate VBD 19957 143 4 for for IN 19957 143 5 his -PRON- PRP$ 19957 143 6 English english JJ 19957 143 7 friend friend NN 19957 143 8 's 's POS 19957 143 9 benefit benefit NN 19957 143 10 the the DT 19957 143 11 way way NN 19957 143 12 the the DT 19957 143 13 ball ball NN 19957 143 14 is be VBZ 19957 143 15 held hold VBN 19957 143 16 to to TO 19957 143 17 produce produce VB 19957 143 18 an an DT 19957 143 19 out out JJ 19957 143 20 - - HYPH 19957 143 21 curve curve NN 19957 143 22 . . . 19957 144 1 " " `` 19957 144 2 Your -PRON- PRP$ 19957 144 3 bowlers bowler NNS 19957 144 4 here here RB 19957 144 5 do do VBP 19957 144 6 n't not RB 19957 144 7 seem seem VB 19957 144 8 to to TO 19957 144 9 do do VB 19957 144 10 that that DT 19957 144 11 -- -- : 19957 144 12 though though IN 19957 144 13 they -PRON- PRP 19957 144 14 do do VBP 19957 144 15 make make VB 19957 144 16 the the DT 19957 144 17 ball ball NN 19957 144 18 break break NN 19957 144 19 after after IN 19957 144 20 it -PRON- PRP 19957 144 21 hits hit VBZ 19957 144 22 the the DT 19957 144 23 ground ground NN 19957 144 24 . . . 19957 145 1 But but CC 19957 145 2 the the DT 19957 145 3 way way NN 19957 145 4 I -PRON- PRP 19957 145 5 manage manage VBP 19957 145 6 it -PRON- PRP 19957 145 7 , , , 19957 145 8 you -PRON- PRP 19957 145 9 see see VBP 19957 145 10 , , , 19957 145 11 is be VBZ 19957 145 12 to to TO 19957 145 13 throw throw VB 19957 145 14 a a DT 19957 145 15 ball ball NN 19957 145 16 that that WDT 19957 145 17 does do VBZ 19957 145 18 n't not RB 19957 145 19 hit hit VB 19957 145 20 the the DT 19957 145 21 ground ground NN 19957 145 22 in in IN 19957 145 23 front front NN 19957 145 24 of of IN 19957 145 25 the the DT 19957 145 26 bat bat NN 19957 145 27 at at RB 19957 145 28 all all RB 19957 145 29 , , , 19957 145 30 but but CC 19957 145 31 curves curve NNS 19957 145 32 in in RP 19957 145 33 . . . 19957 146 1 If if IN 19957 146 2 you -PRON- PRP 19957 146 3 do do VBP 19957 146 4 n't not RB 19957 146 5 hit hit VB 19957 146 6 at at IN 19957 146 7 it -PRON- PRP 19957 146 8 , , , 19957 146 9 it -PRON- PRP 19957 146 10 will will MD 19957 146 11 hit hit VB 19957 146 12 the the DT 19957 146 13 stumps stump NNS 19957 146 14 and and CC 19957 146 15 bowl bowl VB 19957 146 16 you -PRON- PRP 19957 146 17 out out RP 19957 146 18 ; ; : 19957 146 19 if if IN 19957 146 20 you -PRON- PRP 19957 146 21 do do VBP 19957 146 22 hit hit VB 19957 146 23 , , , 19957 146 24 you -PRON- PRP 19957 146 25 're be VBP 19957 146 26 likely likely JJ 19957 146 27 to to TO 19957 146 28 send send VB 19957 146 29 it -PRON- PRP 19957 146 30 straight straight RB 19957 146 31 up up RB 19957 146 32 in in IN 19957 146 33 the the DT 19957 146 34 air air NN 19957 146 35 , , , 19957 146 36 so so IN 19957 146 37 that that IN 19957 146 38 some some DT 19957 146 39 fielder fielder NN 19957 146 40 can can MD 19957 146 41 catch catch VB 19957 146 42 it -PRON- PRP 19957 146 43 . . . 19957 146 44 " " '' 19957 147 1 " " `` 19957 147 2 I -PRON- PRP 19957 147 3 see see VBP 19957 147 4 , , , 19957 147 5 " " '' 19957 147 6 said say VBD 19957 147 7 Dick Dick NNP 19957 147 8 . . . 19957 148 1 " " `` 19957 148 2 Well well UH 19957 148 3 , , , 19957 148 4 I -PRON- PRP 19957 148 5 suppose suppose VBP 19957 148 6 it -PRON- PRP 19957 148 7 's be VBZ 19957 148 8 all all RB 19957 148 9 right right JJ 19957 148 10 , , , 19957 148 11 but but CC 19957 148 12 it -PRON- PRP 19957 148 13 does do VBZ 19957 148 14 n't not RB 19957 148 15 seem seem VB 19957 148 16 quite quite RB 19957 148 17 fair fair JJ 19957 148 18 . . . 19957 148 19 " " '' 19957 149 1 Harry Harry NNP 19957 149 2 laughed laugh VBD 19957 149 3 , , , 19957 149 4 but but CC 19957 149 5 did do VBD 19957 149 6 n't not RB 19957 149 7 try try VB 19957 149 8 to to TO 19957 149 9 explain explain VB 19957 149 10 the the DT 19957 149 11 point point NN 19957 149 12 further further RB 19957 149 13 . . . 19957 150 1 He -PRON- PRP 19957 150 2 liked like VBD 19957 150 3 Dick Dick NNP 19957 150 4 immensely immensely RB 19957 150 5 ; ; : 19957 150 6 Dick Dick NNP 19957 150 7 was be VBD 19957 150 8 the the DT 19957 150 9 first first JJ 19957 150 10 friend friend NN 19957 150 11 he -PRON- PRP 19957 150 12 had have VBD 19957 150 13 made make VBN 19957 150 14 in in IN 19957 150 15 England England NNP 19957 150 16 , , , 19957 150 17 and and CC 19957 150 18 the the DT 19957 150 19 best good JJS 19957 150 20 , , , 19957 150 21 so so RB 19957 150 22 far far RB 19957 150 23 . . . 19957 151 1 It -PRON- PRP 19957 151 2 was be VBD 19957 151 3 Dick Dick NNP 19957 151 4 who who WP 19957 151 5 had have VBD 19957 151 6 tried try VBN 19957 151 7 to to TO 19957 151 8 get get VB 19957 151 9 him -PRON- PRP 19957 151 10 to to TO 19957 151 11 join join VB 19957 151 12 the the DT 19957 151 13 Boy Boy NNP 19957 151 14 Scouts Scouts NNPS 19957 151 15 , , , 19957 151 16 and and CC 19957 151 17 who who WP 19957 151 18 had have VBD 19957 151 19 been be VBN 19957 151 20 immensely immensely RB 19957 151 21 surprised surprised JJ 19957 151 22 to to TO 19957 151 23 find find VB 19957 151 24 that that IN 19957 151 25 Harry Harry NNP 19957 151 26 was be VBD 19957 151 27 already already RB 19957 151 28 a a DT 19957 151 29 scout scout NN 19957 151 30 . . . 19957 152 1 Harry Harry NNP 19957 152 2 , , , 19957 152 3 indeed indeed RB 19957 152 4 , , , 19957 152 5 had have VBD 19957 152 6 done do VBN 19957 152 7 two two CD 19957 152 8 years year NNS 19957 152 9 of of IN 19957 152 10 scouting scout VBG 19957 152 11 in in IN 19957 152 12 America America NNP 19957 152 13 ; ; : 19957 152 14 he -PRON- PRP 19957 152 15 had have VBD 19957 152 16 been be VBN 19957 152 17 one one CD 19957 152 18 of of IN 19957 152 19 the the DT 19957 152 20 first first JJ 19957 152 21 members member NNS 19957 152 22 of of IN 19957 152 23 a a DT 19957 152 24 troop troop NN 19957 152 25 in in IN 19957 152 26 his -PRON- PRP$ 19957 152 27 home home NN 19957 152 28 town town NN 19957 152 29 , , , 19957 152 30 and and CC 19957 152 31 had have VBD 19957 152 32 won win VBN 19957 152 33 a a DT 19957 152 34 number number NN 19957 152 35 of of IN 19957 152 36 merit merit NN 19957 152 37 badges badge NNS 19957 152 38 . . . 19957 153 1 He -PRON- PRP 19957 153 2 was be VBD 19957 153 3 a a DT 19957 153 4 first first JJ 19957 153 5 - - HYPH 19957 153 6 class class NN 19957 153 7 scout scout NN 19957 153 8 , , , 19957 153 9 and and CC 19957 153 10 , , , 19957 153 11 had have VBD 19957 153 12 he -PRON- PRP 19957 153 13 stayed stay VBD 19957 153 14 with with IN 19957 153 15 his -PRON- PRP$ 19957 153 16 troop troop NN 19957 153 17 , , , 19957 153 18 would would MD 19957 153 19 certainly certainly RB 19957 153 20 have have VB 19957 153 21 become become VBN 19957 153 22 a a DT 19957 153 23 patrol patrol NN 19957 153 24 leader leader NN 19957 153 25 . . . 19957 154 1 So so RB 19957 154 2 he -PRON- PRP 19957 154 3 had have VBD 19957 154 4 had have VBN 19957 154 5 no no DT 19957 154 6 trouble trouble NN 19957 154 7 in in IN 19957 154 8 getting get VBG 19957 154 9 admission admission NN 19957 154 10 to to IN 19957 154 11 the the DT 19957 154 12 patrol patrol NN 19957 154 13 to to TO 19957 154 14 which which WDT 19957 154 15 Dick Dick NNP 19957 154 16 belonged belong VBD 19957 154 17 . . . 19957 155 1 It -PRON- PRP 19957 155 2 had have VBD 19957 155 3 been be VBN 19957 155 4 hard hard JJ 19957 155 5 for for IN 19957 155 6 Harry Harry NNP 19957 155 7 , , , 19957 155 8 when when WRB 19957 155 9 his -PRON- PRP$ 19957 155 10 father father NN 19957 155 11 's 's POS 19957 155 12 business business NN 19957 155 13 called call VBD 19957 155 14 him -PRON- PRP 19957 155 15 to to IN 19957 155 16 England England NNP 19957 155 17 , , , 19957 155 18 to to TO 19957 155 19 give give VB 19957 155 20 up up RP 19957 155 21 all all PDT 19957 155 22 the the DT 19957 155 23 friendships friendship NNS 19957 155 24 and and CC 19957 155 25 associations association NNS 19957 155 26 of of IN 19957 155 27 his -PRON- PRP$ 19957 155 28 boyhood boyhood NN 19957 155 29 . . . 19957 156 1 It -PRON- PRP 19957 156 2 had have VBD 19957 156 3 been be VBN 19957 156 4 hard hard JJ 19957 156 5 to to TO 19957 156 6 leave leave VB 19957 156 7 school school NN 19957 156 8 ; ; : 19957 156 9 to to TO 19957 156 10 tear tear VB 19957 156 11 up up RP 19957 156 12 , , , 19957 156 13 by by IN 19957 156 14 the the DT 19957 156 15 roots root NNS 19957 156 16 , , , 19957 156 17 all all PDT 19957 156 18 the the DT 19957 156 19 things thing NNS 19957 156 20 that that WDT 19957 156 21 bound bind VBD 19957 156 22 him -PRON- PRP 19957 156 23 to to IN 19957 156 24 his -PRON- PRP$ 19957 156 25 home home NN 19957 156 26 . . . 19957 157 1 But but CC 19957 157 2 as as IN 19957 157 3 a a DT 19957 157 4 scout scout NN 19957 157 5 he -PRON- PRP 19957 157 6 had have VBD 19957 157 7 learned learn VBN 19957 157 8 to to TO 19957 157 9 be be VB 19957 157 10 loyal loyal JJ 19957 157 11 and and CC 19957 157 12 obedient obedient JJ 19957 157 13 . . . 19957 158 1 His -PRON- PRP$ 19957 158 2 parents parent NNS 19957 158 3 had have VBD 19957 158 4 talked talk VBN 19957 158 5 things thing NNS 19957 158 6 over over RP 19957 158 7 with with IN 19957 158 8 him -PRON- PRP 19957 158 9 very very RB 19957 158 10 frankly frankly RB 19957 158 11 . . . 19957 159 1 They -PRON- PRP 19957 159 2 had have VBD 19957 159 3 understood understand VBN 19957 159 4 just just RB 19957 159 5 how how WRB 19957 159 6 hard hard JJ 19957 159 7 it -PRON- PRP 19957 159 8 would would MD 19957 159 9 be be VB 19957 159 10 for for IN 19957 159 11 him -PRON- PRP 19957 159 12 to to TO 19957 159 13 go go VB 19957 159 14 with with IN 19957 159 15 them -PRON- PRP 19957 159 16 . . . 19957 160 1 But but CC 19957 160 2 his -PRON- PRP$ 19957 160 3 father father NN 19957 160 4 had have VBD 19957 160 5 made make VBN 19957 160 6 him -PRON- PRP 19957 160 7 see see VB 19957 160 8 how how WRB 19957 160 9 necessary necessary JJ 19957 160 10 it -PRON- PRP 19957 160 11 was be VBD 19957 160 12 . . . 19957 161 1 " " `` 19957 161 2 I -PRON- PRP 19957 161 3 want want VBP 19957 161 4 you -PRON- PRP 19957 161 5 to to TO 19957 161 6 be be VB 19957 161 7 near near IN 19957 161 8 your -PRON- PRP$ 19957 161 9 mother mother NN 19957 161 10 and and CC 19957 161 11 myself -PRON- PRP 19957 161 12 just just RB 19957 161 13 now now RB 19957 161 14 , , , 19957 161 15 especially especially RB 19957 161 16 , , , 19957 161 17 Harry Harry NNP 19957 161 18 , , , 19957 161 19 " " '' 19957 161 20 he -PRON- PRP 19957 161 21 had have VBD 19957 161 22 said say VBN 19957 161 23 . . . 19957 162 1 " " `` 19957 162 2 I -PRON- PRP 19957 162 3 want want VBP 19957 162 4 you -PRON- PRP 19957 162 5 to to TO 19957 162 6 grow grow VB 19957 162 7 up up RP 19957 162 8 where where WRB 19957 162 9 I -PRON- PRP 19957 162 10 can can MD 19957 162 11 see see VB 19957 162 12 you -PRON- PRP 19957 162 13 . . . 19957 163 1 And and CC 19957 163 2 , , , 19957 163 3 moreover moreover RB 19957 163 4 , , , 19957 163 5 it -PRON- PRP 19957 163 6 wo will MD 19957 163 7 n't not RB 19957 163 8 hurt hurt VB 19957 163 9 you -PRON- PRP 19957 163 10 a a DT 19957 163 11 bit bit NN 19957 163 12 to to TO 19957 163 13 know know VB 19957 163 14 something something NN 19957 163 15 about about IN 19957 163 16 other other JJ 19957 163 17 countries country NNS 19957 163 18 . . . 19957 164 1 You -PRON- PRP 19957 164 2 'll will MD 19957 164 3 have have VB 19957 164 4 a a DT 19957 164 5 new new JJ 19957 164 6 idea idea NN 19957 164 7 of of IN 19957 164 8 America America NNP 19957 164 9 when when WRB 19957 164 10 you -PRON- PRP 19957 164 11 have have VBP 19957 164 12 seen see VBN 19957 164 13 other other JJ 19957 164 14 lands land NNS 19957 164 15 , , , 19957 164 16 and and CC 19957 164 17 I -PRON- PRP 19957 164 18 believe believe VBP 19957 164 19 you -PRON- PRP 19957 164 20 'll will MD 19957 164 21 be be VB 19957 164 22 a a DT 19957 164 23 better well JJR 19957 164 24 American American NNP 19957 164 25 for for IN 19957 164 26 it -PRON- PRP 19957 164 27 . . . 19957 165 1 You -PRON- PRP 19957 165 2 'll will MD 19957 165 3 learn learn VB 19957 165 4 that that IN 19957 165 5 other other JJ 19957 165 6 countries country NNS 19957 165 7 have have VBP 19957 165 8 their -PRON- PRP$ 19957 165 9 virtues virtue NNS 19957 165 10 , , , 19957 165 11 and and CC 19957 165 12 that that IN 19957 165 13 we -PRON- PRP 19957 165 14 can can MD 19957 165 15 learn learn VB 19957 165 16 some some DT 19957 165 17 things thing NNS 19957 165 18 from from IN 19957 165 19 them -PRON- PRP 19957 165 20 . . . 19957 166 1 But but CC 19957 166 2 I -PRON- PRP 19957 166 3 believe believe VBP 19957 166 4 you -PRON- PRP 19957 166 5 'll will MD 19957 166 6 learn learn VB 19957 166 7 , , , 19957 166 8 too too RB 19957 166 9 , , , 19957 166 10 to to TO 19957 166 11 love love VB 19957 166 12 America America NNP 19957 166 13 better well RBR 19957 166 14 than than IN 19957 166 15 ever ever RB 19957 166 16 . . . 19957 167 1 When when WRB 19957 167 2 we -PRON- PRP 19957 167 3 go go VBP 19957 167 4 home home RB 19957 167 5 you -PRON- PRP 19957 167 6 'll will MD 19957 167 7 be be VB 19957 167 8 broader broad JJR 19957 167 9 and and CC 19957 167 10 better well JJR 19957 167 11 for for IN 19957 167 12 your -PRON- PRP$ 19957 167 13 experience experience NN 19957 167 14 . . . 19957 167 15 " " '' 19957 168 1 And and CC 19957 168 2 Harry Harry NNP 19957 168 3 was be VBD 19957 168 4 finding find VBG 19957 168 5 out out RP 19957 168 6 that that IN 19957 168 7 his -PRON- PRP$ 19957 168 8 father father NN 19957 168 9 had have VBD 19957 168 10 been be VBN 19957 168 11 right right JJ 19957 168 12 . . . 19957 169 1 At at IN 19957 169 2 first first RB 19957 169 3 he -PRON- PRP 19957 169 4 had have VBD 19957 169 5 to to TO 19957 169 6 put put VB 19957 169 7 up up RP 19957 169 8 with with IN 19957 169 9 a a DT 19957 169 10 good good JJ 19957 169 11 deal deal NN 19957 169 12 . . . 19957 170 1 He -PRON- PRP 19957 170 2 found find VBD 19957 170 3 that that IN 19957 170 4 the the DT 19957 170 5 English english JJ 19957 170 6 boys boy NNS 19957 170 7 he -PRON- PRP 19957 170 8 met meet VBD 19957 170 9 in in IN 19957 170 10 school school NN 19957 170 11 felt feel VBD 19957 170 12 themselves -PRON- PRP 19957 170 13 a a DT 19957 170 14 little little JJ 19957 170 15 superior superior JJ 19957 170 16 . . . 19957 171 1 They -PRON- PRP 19957 171 2 did do VBD 19957 171 3 n't not RB 19957 171 4 look look VB 19957 171 5 down down RP 19957 171 6 on on IN 19957 171 7 him -PRON- PRP 19957 171 8 , , , 19957 171 9 exactly exactly RB 19957 171 10 , , , 19957 171 11 but but CC 19957 171 12 they -PRON- PRP 19957 171 13 were be VBD 19957 171 14 , , , 19957 171 15 perhaps perhaps RB 19957 171 16 , , , 19957 171 17 the the DT 19957 171 18 least least JJS 19957 171 19 bit bit NN 19957 171 20 sorry sorry JJ 19957 171 21 for for IN 19957 171 22 him -PRON- PRP 19957 171 23 because because IN 19957 171 24 he -PRON- PRP 19957 171 25 was be VBD 19957 171 26 not not RB 19957 171 27 an an DT 19957 171 28 Englishman Englishman NNP 19957 171 29 , , , 19957 171 30 always always RB 19957 171 31 a a DT 19957 171 32 real real JJ 19957 171 33 misfortune misfortune NN 19957 171 34 in in IN 19957 171 35 their -PRON- PRP$ 19957 171 36 sight sight NN 19957 171 37 . . . 19957 172 1 He -PRON- PRP 19957 172 2 had have VBD 19957 172 3 resented resent VBN 19957 172 4 that that IN 19957 172 5 at at IN 19957 172 6 first first RB 19957 172 7 . . . 19957 173 1 But but CC 19957 173 2 his -PRON- PRP$ 19957 173 3 Boy Boy NNP 19957 173 4 Scout Scout NNP 19957 173 5 training training NN 19957 173 6 stood stand VBD 19957 173 7 him -PRON- PRP 19957 173 8 in in IN 19957 173 9 good good JJ 19957 173 10 stead stead NN 19957 173 11 . . . 19957 174 1 He -PRON- PRP 19957 174 2 kept keep VBD 19957 174 3 his -PRON- PRP$ 19957 174 4 temper temper NN 19957 174 5 , , , 19957 174 6 and and CC 19957 174 7 it -PRON- PRP 19957 174 8 was be VBD 19957 174 9 not not RB 19957 174 10 long long RB 19957 174 11 before before IN 19957 174 12 he -PRON- PRP 19957 174 13 began begin VBD 19957 174 14 to to TO 19957 174 15 make make VB 19957 174 16 friends friend NNS 19957 174 17 . . . 19957 175 1 He -PRON- PRP 19957 175 2 excelled excel VBD 19957 175 3 at at IN 19957 175 4 games game NNS 19957 175 5 ; ; : 19957 175 6 even even RB 19957 175 7 the the DT 19957 175 8 English english JJ 19957 175 9 games game NNS 19957 175 10 , , , 19957 175 11 that that WDT 19957 175 12 were be VBD 19957 175 13 new new JJ 19957 175 14 and and CC 19957 175 15 strange strange JJ 19957 175 16 to to IN 19957 175 17 him -PRON- PRP 19957 175 18 , , , 19957 175 19 presented present VBD 19957 175 20 few few JJ 19957 175 21 difficulties difficulty NNS 19957 175 22 to to IN 19957 175 23 him -PRON- PRP 19957 175 24 . . . 19957 176 1 As as IN 19957 176 2 he -PRON- PRP 19957 176 3 had have VBD 19957 176 4 explained explain VBN 19957 176 5 to to IN 19957 176 6 Dick Dick NNP 19957 176 7 , , , 19957 176 8 cricket cricket NN 19957 176 9 was be VBD 19957 176 10 easy easy JJ 19957 176 11 for for IN 19957 176 12 any any DT 19957 176 13 boy boy NN 19957 176 14 who who WP 19957 176 15 could could MD 19957 176 16 play play VB 19957 176 17 baseball baseball NN 19957 176 18 fairly fairly RB 19957 176 19 well well RB 19957 176 20 . . . 19957 177 1 And and CC 19957 177 2 it -PRON- PRP 19957 177 3 was be VBD 19957 177 4 the the DT 19957 177 5 same same JJ 19957 177 6 way way NN 19957 177 7 with with IN 19957 177 8 football football NN 19957 177 9 . . . 19957 178 1 After after IN 19957 178 2 the the DT 19957 178 3 far far RB 19957 178 4 more more RBR 19957 178 5 strenuous strenuous JJ 19957 178 6 American american JJ 19957 178 7 game game NN 19957 178 8 , , , 19957 178 9 he -PRON- PRP 19957 178 10 shone shine VBD 19957 178 11 at at IN 19957 178 12 the the DT 19957 178 13 milder milder NN 19957 178 14 English English NNP 19957 178 15 football football NN 19957 178 16 , , , 19957 178 17 the the DT 19957 178 18 Rugby Rugby NNP 19957 178 19 game game NN 19957 178 20 , , , 19957 178 21 which which WDT 19957 178 22 is be VBZ 19957 178 23 the the DT 19957 178 24 direct direct JJ 19957 178 25 ancestor ancestor NN 19957 178 26 of of IN 19957 178 27 the the DT 19957 178 28 sport sport NN 19957 178 29 in in IN 19957 178 30 America America NNP 19957 178 31 . . . 19957 179 1 All all PDT 19957 179 2 these these DT 19957 179 3 things thing NNS 19957 179 4 helped help VBD 19957 179 5 to to TO 19957 179 6 make make VB 19957 179 7 Harry Harry NNP 19957 179 8 popular popular JJ 19957 179 9 . . . 19957 180 1 He -PRON- PRP 19957 180 2 was be VBD 19957 180 3 now now RB 19957 180 4 nearly nearly RB 19957 180 5 sixteen sixteen CD 19957 180 6 , , , 19957 180 7 tall tall JJ 19957 180 8 and and CC 19957 180 9 strong strong JJ 19957 180 10 for for IN 19957 180 11 his -PRON- PRP$ 19957 180 12 age age NN 19957 180 13 , , , 19957 180 14 thanks thank NNS 19957 180 15 to to IN 19957 180 16 the the DT 19957 180 17 outdoor outdoor JJ 19957 180 18 life life NN 19957 180 19 he -PRON- PRP 19957 180 20 had have VBD 19957 180 21 always always RB 19957 180 22 lived live VBN 19957 180 23 . . . 19957 181 1 An an DT 19957 181 2 only only JJ 19957 181 3 son son NN 19957 181 4 , , , 19957 181 5 he -PRON- PRP 19957 181 6 and and CC 19957 181 7 his -PRON- PRP$ 19957 181 8 father father NN 19957 181 9 had have VBD 19957 181 10 always always RB 19957 181 11 been be VBN 19957 181 12 good good JJ 19957 181 13 friends friend NNS 19957 181 14 . . . 19957 182 1 Without without IN 19957 182 2 being be VBG 19957 182 3 in in IN 19957 182 4 any any DT 19957 182 5 way way NN 19957 182 6 a a DT 19957 182 7 molly molly NN 19957 182 8 - - HYPH 19957 182 9 coddle coddle NN 19957 182 10 , , , 19957 182 11 still still RB 19957 182 12 he -PRON- PRP 19957 182 13 had have VBD 19957 182 14 been be VBN 19957 182 15 kept keep VBN 19957 182 16 safe safe JJ 19957 182 17 from from IN 19957 182 18 a a DT 19957 182 19 good good JJ 19957 182 20 many many JJ 19957 182 21 of of IN 19957 182 22 the the DT 19957 182 23 temptations temptation NNS 19957 182 24 that that WDT 19957 182 25 beset beset VBP 19957 182 26 some some DT 19957 182 27 boys boy NNS 19957 182 28 by by IN 19957 182 29 this this DT 19957 182 30 constant constant JJ 19957 182 31 association association NN 19957 182 32 with with IN 19957 182 33 his -PRON- PRP$ 19957 182 34 father father NN 19957 182 35 . . . 19957 183 1 It -PRON- PRP 19957 183 2 was be VBD 19957 183 3 no no DT 19957 183 4 wonder wonder NN 19957 183 5 , , , 19957 183 6 therefore therefore RB 19957 183 7 , , , 19957 183 8 that that IN 19957 183 9 John John NNP 19957 183 10 Grenfel Grenfel NNP 19957 183 11 , , , 19957 183 12 as as RB 19957 183 13 soon soon RB 19957 183 14 as as IN 19957 183 15 he -PRON- PRP 19957 183 16 had have VBD 19957 183 17 talked talk VBN 19957 183 18 with with IN 19957 183 19 Harry Harry NNP 19957 183 20 and and CC 19957 183 21 learned learn VBD 19957 183 22 of of IN 19957 183 23 the the DT 19957 183 24 credentials credential NNS 19957 183 25 he -PRON- PRP 19957 183 26 bore bear VBD 19957 183 27 from from IN 19957 183 28 his -PRON- PRP$ 19957 183 29 home home NN 19957 183 30 troop troop NN 19957 183 31 , , , 19957 183 32 had have VBD 19957 183 33 welcomed welcome VBN 19957 183 34 him -PRON- PRP 19957 183 35 enthusiastically enthusiastically RB 19957 183 36 as as IN 19957 183 37 a a DT 19957 183 38 recruit recruit NN 19957 183 39 to to IN 19957 183 40 his -PRON- PRP$ 19957 183 41 own own JJ 19957 183 42 troop troop NN 19957 183 43 . . . 19957 184 1 It -PRON- PRP 19957 184 2 had have VBD 19957 184 3 been be VBN 19957 184 4 necessary necessary JJ 19957 184 5 to to TO 19957 184 6 modify modify VB 19957 184 7 certain certain JJ 19957 184 8 rules rule NNS 19957 184 9 . . . 19957 185 1 Harry Harry NNP 19957 185 2 , , , 19957 185 3 of of IN 19957 185 4 course course NN 19957 185 5 , , , 19957 185 6 could could MD 19957 185 7 not not RB 19957 185 8 subscribe subscribe VB 19957 185 9 to to IN 19957 185 10 quite quite PDT 19957 185 11 the the DT 19957 185 12 same same JJ 19957 185 13 scout scout NN 19957 185 14 oath oath NN 19957 185 15 that that WDT 19957 185 16 bound bind VBD 19957 185 17 his -PRON- PRP$ 19957 185 18 English English NNP 19957 185 19 fellows fellow NNS 19957 185 20 . . . 19957 186 1 But but CC 19957 186 2 he -PRON- PRP 19957 186 3 had have VBD 19957 186 4 taken take VBN 19957 186 5 his -PRON- PRP$ 19957 186 6 scout scout NN 19957 186 7 oath oath NN 19957 186 8 as as IN 19957 186 9 a a DT 19957 186 10 tenderfoot tenderfoot NN 19957 186 11 at at IN 19957 186 12 home home NN 19957 186 13 , , , 19957 186 14 and and CC 19957 186 15 Grenfel Grenfel NNP 19957 186 16 had have VBD 19957 186 17 no no DT 19957 186 18 doubts doubt NNS 19957 186 19 about about IN 19957 186 20 him -PRON- PRP 19957 186 21 . . . 19957 187 1 He -PRON- PRP 19957 187 2 was be VBD 19957 187 3 the the DT 19957 187 4 sort sort NN 19957 187 5 of of IN 19957 187 6 boy boy NN 19957 187 7 the the DT 19957 187 8 organization organization NN 19957 187 9 wanted want VBD 19957 187 10 , , , 19957 187 11 whether whether IN 19957 187 12 in in IN 19957 187 13 England England NNP 19957 187 14 or or CC 19957 187 15 America America NNP 19957 187 16 , , , 19957 187 17 and and CC 19957 187 18 that that DT 19957 187 19 was be VBD 19957 187 20 enough enough JJ 19957 187 21 for for IN 19957 187 22 Grenfel Grenfel NNP 19957 187 23 . . . 19957 188 1 Though though IN 19957 188 2 the the DT 19957 188 3 boys boy NNS 19957 188 4 , , , 19957 188 5 as as IN 19957 188 6 they -PRON- PRP 19957 188 7 walked walk VBD 19957 188 8 toward toward IN 19957 188 9 their -PRON- PRP$ 19957 188 10 homes home NNS 19957 188 11 , , , 19957 188 12 did do VBD 19957 188 13 not not RB 19957 188 14 quite quite RB 19957 188 15 realize realize VB 19957 188 16 it -PRON- PRP 19957 188 17 , , , 19957 188 18 they -PRON- PRP 19957 188 19 were be VBD 19957 188 20 living live VBG 19957 188 21 in in IN 19957 188 22 days day NNS 19957 188 23 that that WDT 19957 188 24 were be VBD 19957 188 25 big big JJ 19957 188 26 with with IN 19957 188 27 fate fate NN 19957 188 28 . . . 19957 189 1 Far far RB 19957 189 2 away away RB 19957 189 3 , , , 19957 189 4 in in IN 19957 189 5 the the DT 19957 189 6 chancelleries chancellery NNS 19957 189 7 of of IN 19957 189 8 Europe Europe NNP 19957 189 9 , , , 19957 189 10 and and CC 19957 189 11 , , , 19957 189 12 not not RB 19957 189 13 so so RB 19957 189 14 far far RB 19957 189 15 away away RB 19957 189 16 , , , 19957 189 17 in in IN 19957 189 18 the the DT 19957 189 19 big big JJ 19957 189 20 government government NN 19957 189 21 buildings building NNS 19957 189 22 in in IN 19957 189 23 the the DT 19957 189 24 West West NNP 19957 189 25 End End NNP 19957 189 26 of of IN 19957 189 27 London London NNP 19957 189 28 , , , 19957 189 29 the the DT 19957 189 30 statesmen statesman NNS 19957 189 31 were be VBD 19957 189 32 even even RB 19957 189 33 then then RB 19957 189 34 making make VBG 19957 189 35 their -PRON- PRP$ 19957 189 36 last last JJ 19957 189 37 effort effort NN 19957 189 38 to to TO 19957 189 39 avert avert VB 19957 189 40 war war NN 19957 189 41 . . . 19957 190 1 No no DT 19957 190 2 one one NN 19957 190 3 in in IN 19957 190 4 England England NNP 19957 190 5 perhaps perhaps RB 19957 190 6 , , , 19957 190 7 really really RB 19957 190 8 believed believe VBD 19957 190 9 that that IN 19957 190 10 war war NN 19957 190 11 was be VBD 19957 190 12 coming come VBG 19957 190 13 . . . 19957 191 1 There there EX 19957 191 2 had have VBD 19957 191 3 been be VBN 19957 191 4 war war NN 19957 191 5 scares scare NNS 19957 191 6 before before RB 19957 191 7 . . . 19957 192 1 But but CC 19957 192 2 the the DT 19957 192 3 peace peace NN 19957 192 4 of of IN 19957 192 5 Europe Europe NNP 19957 192 6 had have VBD 19957 192 7 been be VBN 19957 192 8 preserved preserve VBN 19957 192 9 for for IN 19957 192 10 forty forty CD 19957 192 11 years year NNS 19957 192 12 or or CC 19957 192 13 more more JJR 19957 192 14 , , , 19957 192 15 through through IN 19957 192 16 one one CD 19957 192 17 crisis crisis NN 19957 192 18 after after IN 19957 192 19 another another DT 19957 192 20 . . . 19957 193 1 And and CC 19957 193 2 so so RB 19957 193 3 it -PRON- PRP 19957 193 4 was be VBD 19957 193 5 a a DT 19957 193 6 stunning stunning JJ 19957 193 7 surprise surprise NN 19957 193 8 , , , 19957 193 9 even even RB 19957 193 10 to to IN 19957 193 11 Grenfel Grenfel NNP 19957 193 12 , , , 19957 193 13 when when WRB 19957 193 14 , , , 19957 193 15 as as IN 19957 193 16 they -PRON- PRP 19957 193 17 came come VBD 19957 193 18 into into IN 19957 193 19 Putney Putney NNP 19957 193 20 High High NNP 19957 193 21 street street NN 19957 193 22 , , , 19957 193 23 just just RB 19957 193 24 before before IN 19957 193 25 they -PRON- PRP 19957 193 26 reached reach VBD 19957 193 27 Putney Putney NNP 19957 193 28 Bridge Bridge NNP 19957 193 29 , , , 19957 193 30 they -PRON- PRP 19957 193 31 met meet VBD 19957 193 32 a a DT 19957 193 33 swarm swarm NN 19957 193 34 of of IN 19957 193 35 newsboys newsboy NNS 19957 193 36 excitedly excitedly RB 19957 193 37 shrieking shriek VBG 19957 193 38 extras extra NNS 19957 193 39 . . . 19957 194 1 " " `` 19957 194 2 Germany Germany NNP 19957 194 3 threatens threaten VBZ 19957 194 4 Russia Russia NNP 19957 194 5 ! ! . 19957 194 6 " " '' 19957 195 1 they -PRON- PRP 19957 195 2 yelled yell VBD 19957 195 3 . . . 19957 196 1 " " `` 19957 196 2 War war NN 19957 196 3 sure sure UH 19957 196 4 ! ! . 19957 196 5 " " '' 19957 197 1 Mr. Mr. NNP 19957 197 2 Grenfel Grenfel NNP 19957 197 3 bought buy VBD 19957 197 4 a a DT 19957 197 5 paper paper NN 19957 197 6 , , , 19957 197 7 and and CC 19957 197 8 the the DT 19957 197 9 scouts scout NNS 19957 197 10 gathered gather VBD 19957 197 11 about about IN 19957 197 12 him -PRON- PRP 19957 197 13 while while IN 19957 197 14 he -PRON- PRP 19957 197 15 read read VBD 19957 197 16 the the DT 19957 197 17 news news NN 19957 197 18 that that WDT 19957 197 19 was be VBD 19957 197 20 contained contain VBN 19957 197 21 on on IN 19957 197 22 the the DT 19957 197 23 front front JJ 19957 197 24 page page NN 19957 197 25 , , , 19957 197 26 still still RB 19957 197 27 damp damp VB 19957 197 28 from from IN 19957 197 29 the the DT 19957 197 30 press press NN 19957 197 31 . . . 19957 198 1 " " `` 19957 198 2 I -PRON- PRP 19957 198 3 'm be VBP 19957 198 4 afraid afraid JJ 19957 198 5 it -PRON- PRP 19957 198 6 's be VBZ 19957 198 7 true true JJ 19957 198 8 , , , 19957 198 9 " " '' 19957 198 10 he -PRON- PRP 19957 198 11 said say VBD 19957 198 12 , , , 19957 198 13 soberly soberly RB 19957 198 14 . . . 19957 199 1 " " `` 19957 199 2 The the DT 19957 199 3 German German NNP 19957 199 4 Emperor Emperor NNP 19957 199 5 has have VBZ 19957 199 6 threatened threaten VBN 19957 199 7 to to TO 19957 199 8 go go VB 19957 199 9 to to IN 19957 199 10 war war NN 19957 199 11 with with IN 19957 199 12 Russia Russia NNP 19957 199 13 , , , 19957 199 14 unless unless IN 19957 199 15 the the DT 19957 199 16 Czar Czar NNP 19957 199 17 stops stop VBZ 19957 199 18 mobilizing mobilize VBG 19957 199 19 his -PRON- PRP$ 19957 199 20 troops troop NNS 19957 199 21 at at IN 19957 199 22 once once RB 19957 199 23 . . . 19957 200 1 We -PRON- PRP 19957 200 2 shall shall MD 19957 200 3 know know VB 19957 200 4 to to IN 19957 200 5 - - HYPH 19957 200 6 night night NN 19957 200 7 . . . 19957 201 1 But but CC 19957 201 2 I -PRON- PRP 19957 201 3 think think VBP 19957 201 4 it -PRON- PRP 19957 201 5 means mean VBZ 19957 201 6 war war NN 19957 201 7 ! ! . 19957 202 1 God God NNP 19957 202 2 send send VBP 19957 202 3 that that IN 19957 202 4 England England NNP 19957 202 5 may may MD 19957 202 6 still still RB 19957 202 7 keep keep VB 19957 202 8 out out IN 19957 202 9 of of IN 19957 202 10 it -PRON- PRP 19957 202 11 ! ! . 19957 202 12 " " '' 19957 203 1 For for IN 19957 203 2 that that DT 19957 203 3 night night NN 19957 203 4 a a DT 19957 203 5 meeting meeting NN 19957 203 6 at at IN 19957 203 7 Mr. Mr. NNP 19957 203 8 Grenfel Grenfel NNP 19957 203 9 's 's POS 19957 203 10 home home NN 19957 203 11 in in IN 19957 203 12 West West NNP 19957 203 13 Kensington Kensington NNP 19957 203 14 had have VBD 19957 203 15 long long RB 19957 203 16 been be VBN 19957 203 17 planned plan VBN 19957 203 18 . . . 19957 204 1 He -PRON- PRP 19957 204 2 lived live VBD 19957 204 3 not not RB 19957 204 4 far far RB 19957 204 5 from from IN 19957 204 6 the the DT 19957 204 7 street street NN 19957 204 8 in in IN 19957 204 9 which which WDT 19957 204 10 both both DT 19957 204 11 Harry Harry NNP 19957 204 12 and and CC 19957 204 13 Dick Dick NNP 19957 204 14 lived live VBD 19957 204 15 . . . 19957 205 1 And and CC 19957 205 2 , , , 19957 205 3 as as IN 19957 205 4 the the DT 19957 205 5 party party NN 19957 205 6 broke break VBD 19957 205 7 up up RP 19957 205 8 , , , 19957 205 9 on on IN 19957 205 10 the the DT 19957 205 11 other other JJ 19957 205 12 side side NN 19957 205 13 of of IN 19957 205 14 Putney Putney NNP 19957 205 15 Bridge Bridge NNP 19957 205 16 , , , 19957 205 17 Dick Dick NNP 19957 205 18 , , , 19957 205 19 voicing voice VBG 19957 205 20 the the DT 19957 205 21 general general JJ 19957 205 22 feeling feeling NN 19957 205 23 , , , 19957 205 24 asked ask VBD 19957 205 25 a a DT 19957 205 26 question question NN 19957 205 27 . . . 19957 206 1 " " `` 19957 206 2 Are be VBP 19957 206 3 we -PRON- PRP 19957 206 4 to to TO 19957 206 5 come come VB 19957 206 6 to to IN 19957 206 7 - - HYPH 19957 206 8 night night NN 19957 206 9 , , , 19957 206 10 sir sir NN 19957 206 11 ? ? . 19957 206 12 " " '' 19957 207 1 he -PRON- PRP 19957 207 2 said say VBD 19957 207 3 . . . 19957 208 1 " " `` 19957 208 2 With with IN 19957 208 3 this this DT 19957 208 4 news-- news-- NN 19957 208 5 ? ? . 19957 208 6 " " '' 19957 209 1 " " `` 19957 209 2 Yes yes UH 19957 209 3 -- -- : 19957 209 4 yes yes UH 19957 209 5 , , , 19957 209 6 indeed indeed RB 19957 209 7 , , , 19957 209 8 " " '' 19957 209 9 said say VBD 19957 209 10 the the DT 19957 209 11 scoutmaster scoutmaster NN 19957 209 12 . . . 19957 210 1 " " `` 19957 210 2 If if IN 19957 210 3 war war NN 19957 210 4 is be VBZ 19957 210 5 to to TO 19957 210 6 come come VB 19957 210 7 , , , 19957 210 8 there there EX 19957 210 9 is be VBZ 19957 210 10 all all PDT 19957 210 11 the the DT 19957 210 12 more more JJR 19957 210 13 reason reason NN 19957 210 14 for for IN 19957 210 15 us -PRON- PRP 19957 210 16 to to TO 19957 210 17 be be VB 19957 210 18 together together RB 19957 210 19 . . . 19957 211 1 England England NNP 19957 211 2 may may MD 19957 211 3 need need VB 19957 211 4 all all DT 19957 211 5 of of IN 19957 211 6 us -PRON- PRP 19957 211 7 yet yet RB 19957 211 8 . . . 19957 211 9 " " '' 19957 212 1 Dick Dick NNP 19957 212 2 had have VBD 19957 212 3 asked ask VBN 19957 212 4 the the DT 19957 212 5 question question NN 19957 212 6 because because IN 19957 212 7 , , , 19957 212 8 like like IN 19957 212 9 all all PDT 19957 212 10 the the DT 19957 212 11 others other NNS 19957 212 12 , , , 19957 212 13 he -PRON- PRP 19957 212 14 felt feel VBD 19957 212 15 something something NN 19957 212 16 that that WDT 19957 212 17 was be VBD 19957 212 18 in in IN 19957 212 19 the the DT 19957 212 20 air air NN 19957 212 21 . . . 19957 213 1 He -PRON- PRP 19957 213 2 was be VBD 19957 213 3 sobered sober VBN 19957 213 4 by by IN 19957 213 5 the the DT 19957 213 6 news news NN 19957 213 7 , , , 19957 213 8 although although IN 19957 213 9 , , , 19957 213 10 like like IN 19957 213 11 the the DT 19957 213 12 rest rest NN 19957 213 13 , , , 19957 213 14 he -PRON- PRP 19957 213 15 did do VBD 19957 213 16 not not RB 19957 213 17 yet yet RB 19957 213 18 fully fully RB 19957 213 19 understand understand VB 19957 213 20 it -PRON- PRP 19957 213 21 . . . 19957 214 1 But but CC 19957 214 2 they -PRON- PRP 19957 214 3 all all DT 19957 214 4 felt feel VBD 19957 214 5 that that IN 19957 214 6 there there EX 19957 214 7 had have VBD 19957 214 8 been be VBN 19957 214 9 a a DT 19957 214 10 change change NN 19957 214 11 . . . 19957 215 1 As as IN 19957 215 2 they -PRON- PRP 19957 215 3 looked look VBD 19957 215 4 about about RB 19957 215 5 at at IN 19957 215 6 the the DT 19957 215 7 familiar familiar JJ 19957 215 8 sight sight NN 19957 215 9 about about IN 19957 215 10 them -PRON- PRP 19957 215 11 they -PRON- PRP 19957 215 12 wondered wonder VBD 19957 215 13 if if IN 19957 215 14 , , , 19957 215 15 a a DT 19957 215 16 year year NN 19957 215 17 from from IN 19957 215 18 then then RB 19957 215 19 , , , 19957 215 20 everything everything NN 19957 215 21 would would MD 19957 215 22 still still RB 19957 215 23 be be VB 19957 215 24 the the DT 19957 215 25 same same JJ 19957 215 26 . . . 19957 216 1 War war NN 19957 216 2 ? ? . 19957 217 1 What what WP 19957 217 2 did do VBD 19957 217 3 it -PRON- PRP 19957 217 4 mean mean VB 19957 217 5 to to IN 19957 217 6 them -PRON- PRP 19957 217 7 , , , 19957 217 8 to to IN 19957 217 9 England England NNP 19957 217 10 ? ? . 19957 218 1 " " `` 19957 218 2 I -PRON- PRP 19957 218 3 wonder wonder VBP 19957 218 4 if if IN 19957 218 5 my -PRON- PRP$ 19957 218 6 father father NN 19957 218 7 will will MD 19957 218 8 go go VB 19957 218 9 to to IN 19957 218 10 war war NN 19957 218 11 ! ! . 19957 218 12 " " '' 19957 219 1 Dick Dick NNP 19957 219 2 broke break VBD 19957 219 3 out out RP 19957 219 4 suddenly suddenly RB 19957 219 5 , , , 19957 219 6 as as IN 19957 219 7 he -PRON- PRP 19957 219 8 and and CC 19957 219 9 Harry Harry NNP 19957 219 10 walked walk VBD 19957 219 11 along along RB 19957 219 12 . . . 19957 220 1 " " `` 19957 220 2 I -PRON- PRP 19957 220 3 had have VBD 19957 220 4 n't not RB 19957 220 5 thought think VBN 19957 220 6 of of IN 19957 220 7 that that DT 19957 220 8 ! ! . 19957 220 9 " " '' 19957 221 1 said say VBD 19957 221 2 Harry Harry NNP 19957 221 3 , , , 19957 221 4 startled startled JJ 19957 221 5 . . . 19957 222 1 " " `` 19957 222 2 Oh oh UH 19957 222 3 , , , 19957 222 4 Dick Dick NNP 19957 222 5 , , , 19957 222 6 I -PRON- PRP 19957 222 7 'm be VBP 19957 222 8 sorry sorry JJ 19957 222 9 ! ! . 19957 223 1 Still still RB 19957 223 2 , , , 19957 223 3 I -PRON- PRP 19957 223 4 suppose suppose VBP 19957 223 5 he -PRON- PRP 19957 223 6 'll will MD 19957 223 7 go go VB 19957 223 8 , , , 19957 223 9 if if IN 19957 223 10 his -PRON- PRP$ 19957 223 11 country country NN 19957 223 12 needs need VBZ 19957 223 13 him -PRON- PRP 19957 223 14 ! ! . 19957 223 15 " " '' 19957 224 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19957 224 2 II II NNP 19957 224 3 QUICK quick JJ 19957 224 4 WORK work NN 19957 224 5 At at IN 19957 224 6 home home NN 19957 224 7 , , , 19957 224 8 Harry Harry NNP 19957 224 9 had have VBD 19957 224 10 an an DT 19957 224 11 early early JJ 19957 224 12 dinner dinner NN 19957 224 13 with with IN 19957 224 14 his -PRON- PRP$ 19957 224 15 father father NN 19957 224 16 and and CC 19957 224 17 mother mother NN 19957 224 18 , , , 19957 224 19 who who WP 19957 224 20 were be VBD 19957 224 21 going go VBG 19957 224 22 to to IN 19957 224 23 the the DT 19957 224 24 theatre theatre NN 19957 224 25 . . . 19957 225 1 They -PRON- PRP 19957 225 2 lived live VBD 19957 225 3 in in IN 19957 225 4 a a DT 19957 225 5 comfortable comfortable JJ 19957 225 6 house house NN 19957 225 7 , , , 19957 225 8 which which WDT 19957 225 9 Mr. Mr. NNP 19957 225 10 Fleming Fleming NNP 19957 225 11 had have VBD 19957 225 12 taken take VBN 19957 225 13 on on RP 19957 225 14 a a DT 19957 225 15 five five CD 19957 225 16 - - HYPH 19957 225 17 year year NN 19957 225 18 lease lease NN 19957 225 19 when when WRB 19957 225 20 they -PRON- PRP 19957 225 21 came come VBD 19957 225 22 to to IN 19957 225 23 England England NNP 19957 225 24 to to TO 19957 225 25 live live VB 19957 225 26 . . . 19957 226 1 It -PRON- PRP 19957 226 2 was be VBD 19957 226 3 one one CD 19957 226 4 of of IN 19957 226 5 a a DT 19957 226 6 row row NN 19957 226 7 of of IN 19957 226 8 houses house NNS 19957 226 9 that that WDT 19957 226 10 looked look VBD 19957 226 11 very very RB 19957 226 12 much much RB 19957 226 13 alike alike RB 19957 226 14 , , , 19957 226 15 which which WDT 19957 226 16 , , , 19957 226 17 itself -PRON- PRP 19957 226 18 , , , 19957 226 19 was be VBD 19957 226 20 one one CD 19957 226 21 of of IN 19957 226 22 four four CD 19957 226 23 sides side NNS 19957 226 24 of of IN 19957 226 25 a a DT 19957 226 26 square square NN 19957 226 27 . . . 19957 227 1 In in IN 19957 227 2 the the DT 19957 227 3 centre centre NN 19957 227 4 of of IN 19957 227 5 the the DT 19957 227 6 square square NN 19957 227 7 was be VBD 19957 227 8 a a DT 19957 227 9 park park NN 19957 227 10 - - HYPH 19957 227 11 like like JJ 19957 227 12 space space NN 19957 227 13 , , , 19957 227 14 a a DT 19957 227 15 garden garden NN 19957 227 16 , , , 19957 227 17 really really RB 19957 227 18 . . . 19957 228 1 In in IN 19957 228 2 this this DT 19957 228 3 garden garden NN 19957 228 4 were be VBD 19957 228 5 several several JJ 19957 228 6 tennis tennis NN 19957 228 7 courts court NNS 19957 228 8 , , , 19957 228 9 with with IN 19957 228 10 plenty plenty NN 19957 228 11 of of IN 19957 228 12 space space NN 19957 228 13 , , , 19957 228 14 also also RB 19957 228 15 , , , 19957 228 16 for for IN 19957 228 17 nurses nurse NNS 19957 228 18 and and CC 19957 228 19 children child NNS 19957 228 20 . . . 19957 229 1 There there EX 19957 229 2 are be VBP 19957 229 3 many many JJ 19957 229 4 such such JJ 19957 229 5 squares square NNS 19957 229 6 in in IN 19957 229 7 London London NNP 19957 229 8 , , , 19957 229 9 and and CC 19957 229 10 they -PRON- PRP 19957 229 11 help help VBP 19957 229 12 to to TO 19957 229 13 make make VB 19957 229 14 the the DT 19957 229 15 British british JJ 19957 229 16 capital capital NN 19957 229 17 a a DT 19957 229 18 delightful delightful JJ 19957 229 19 place place NN 19957 229 20 in in IN 19957 229 21 which which WDT 19957 229 22 to to TO 19957 229 23 live live VB 19957 229 24 . . . 19957 230 1 As as IN 19957 230 2 he -PRON- PRP 19957 230 3 went go VBD 19957 230 4 in in RP 19957 230 5 , , , 19957 230 6 Harry Harry NNP 19957 230 7 saw see VBD 19957 230 8 a a DT 19957 230 9 lot lot NN 19957 230 10 of of IN 19957 230 11 the the DT 19957 230 12 younger young JJR 19957 230 13 men man NNS 19957 230 14 who who WP 19957 230 15 lived live VBD 19957 230 16 in in IN 19957 230 17 the the DT 19957 230 18 square square JJ 19957 230 19 playing playing NN 19957 230 20 tennis tennis NN 19957 230 21 . . . 19957 231 1 It -PRON- PRP 19957 231 2 was be VBD 19957 231 3 still still RB 19957 231 4 broad broad JJ 19957 231 5 daylight daylight NN 19957 231 6 , , , 19957 231 7 although although IN 19957 231 8 , , , 19957 231 9 at at IN 19957 231 10 home home NN 19957 231 11 , , , 19957 231 12 dusk dusk NN 19957 231 13 would would MD 19957 231 14 have have VB 19957 231 15 fallen fall VBN 19957 231 16 . . . 19957 232 1 But but CC 19957 232 2 this this DT 19957 232 3 was be VBD 19957 232 4 England England NNP 19957 232 5 at at IN 19957 232 6 the the DT 19957 232 7 end end NN 19957 232 8 of of IN 19957 232 9 July July NNP 19957 232 10 and and CC 19957 232 11 the the DT 19957 232 12 beginning beginning NN 19957 232 13 of of IN 19957 232 14 August August NNP 19957 232 15 , , , 19957 232 16 and and CC 19957 232 17 the the DT 19957 232 18 light light NN 19957 232 19 of of IN 19957 232 20 day day NN 19957 232 21 would would MD 19957 232 22 hold hold VB 19957 232 23 until until IN 19957 232 24 ten ten CD 19957 232 25 o'clock o'clock NN 19957 232 26 or or CC 19957 232 27 thereabout thereabout NN 19957 232 28 . . . 19957 233 1 That that DT 19957 233 2 was be VBD 19957 233 3 one one CD 19957 233 4 of of IN 19957 233 5 the the DT 19957 233 6 things thing NNS 19957 233 7 that that WDT 19957 233 8 had have VBD 19957 233 9 helped help VBN 19957 233 10 to to TO 19957 233 11 reconcile reconcile VB 19957 233 12 Harry Harry NNP 19957 233 13 to to IN 19957 233 14 living live VBG 19957 233 15 in in IN 19957 233 16 England England NNP 19957 233 17 . . . 19957 234 1 He -PRON- PRP 19957 234 2 loved love VBD 19957 234 3 the the DT 19957 234 4 long long JJ 19957 234 5 evenings evening NNS 19957 234 6 and and CC 19957 234 7 the the DT 19957 234 8 chance chance NN 19957 234 9 they -PRON- PRP 19957 234 10 gave give VBD 19957 234 11 to to TO 19957 234 12 get get VB 19957 234 13 plenty plenty NN 19957 234 14 of of IN 19957 234 15 sport sport NN 19957 234 16 and and CC 19957 234 17 exercise exercise NN 19957 234 18 after after IN 19957 234 19 school school NN 19957 234 20 hours hour NNS 19957 234 21 . . . 19957 235 1 The the DT 19957 235 2 school school NN 19957 235 3 that that WDT 19957 235 4 he -PRON- PRP 19957 235 5 and and CC 19957 235 6 Dick Dick NNP 19957 235 7 attended attend VBD 19957 235 8 was be VBD 19957 235 9 not not RB 19957 235 10 far far RB 19957 235 11 away away RB 19957 235 12 ; ; : 19957 235 13 they -PRON- PRP 19957 235 14 went go VBD 19957 235 15 to to IN 19957 235 16 it -PRON- PRP 19957 235 17 each each DT 19957 235 18 day day NN 19957 235 19 . . . 19957 236 1 A a DT 19957 236 2 great great JJ 19957 236 3 many many JJ 19957 236 4 of of IN 19957 236 5 the the DT 19957 236 6 boys boy NNS 19957 236 7 boarded board VBN 19957 236 8 at at IN 19957 236 9 the the DT 19957 236 10 school school NN 19957 236 11 , , , 19957 236 12 but but CC 19957 236 13 there there EX 19957 236 14 were be VBD 19957 236 15 plenty plenty NN 19957 236 16 who who WP 19957 236 17 , , , 19957 236 18 like like IN 19957 236 19 Dick Dick NNP 19957 236 20 and and CC 19957 236 21 Harry Harry NNP 19957 236 22 , , , 19957 236 23 did do VBD 19957 236 24 not not RB 19957 236 25 . . . 19957 237 1 But but CC 19957 237 2 school school NN 19957 237 3 was be VBD 19957 237 4 over over RB 19957 237 5 now now RB 19957 237 6 , , , 19957 237 7 for for IN 19957 237 8 the the DT 19957 237 9 time time NN 19957 237 10 . . . 19957 238 1 The the DT 19957 238 2 summer summer NN 19957 238 3 holidays holiday NNS 19957 238 4 had have VBD 19957 238 5 just just RB 19957 238 6 begun begin VBN 19957 238 7 . . . 19957 239 1 At at IN 19957 239 2 the the DT 19957 239 3 table table NN 19957 239 4 there there EX 19957 239 5 was be VBD 19957 239 6 much much JJ 19957 239 7 talk talk NN 19957 239 8 of of IN 19957 239 9 the the DT 19957 239 10 war war NN 19957 239 11 that that WDT 19957 239 12 was be VBD 19957 239 13 in in IN 19957 239 14 the the DT 19957 239 15 air air NN 19957 239 16 . . . 19957 240 1 But but CC 19957 240 2 Mr. Mr. NNP 19957 240 3 Fleming Fleming NNP 19957 240 4 did do VBD 19957 240 5 not not RB 19957 240 6 even even RB 19957 240 7 yet yet RB 19957 240 8 believe believe VB 19957 240 9 that that IN 19957 240 10 war war NN 19957 240 11 was be VBD 19957 240 12 sure sure JJ 19957 240 13 . . . 19957 241 1 " " `` 19957 241 2 They -PRON- PRP 19957 241 3 'll will MD 19957 241 4 patch patch VB 19957 241 5 it -PRON- PRP 19957 241 6 up up RP 19957 241 7 , , , 19957 241 8 " " '' 19957 241 9 he -PRON- PRP 19957 241 10 said say VBD 19957 241 11 , , , 19957 241 12 confidently confidently RB 19957 241 13 . . . 19957 242 1 " " `` 19957 242 2 They -PRON- PRP 19957 242 3 ca can MD 19957 242 4 n't not RB 19957 242 5 be be VB 19957 242 6 so so RB 19957 242 7 mad mad JJ 19957 242 8 as as IN 19957 242 9 to to TO 19957 242 10 set set VB 19957 242 11 the the DT 19957 242 12 whole whole JJ 19957 242 13 world world NN 19957 242 14 ablaze ablaze RB 19957 242 15 over over IN 19957 242 16 a a DT 19957 242 17 little little JJ 19957 242 18 scrap scrap NN 19957 242 19 like like IN 19957 242 20 the the DT 19957 242 21 trouble trouble NN 19957 242 22 between between IN 19957 242 23 Austria Austria NNP 19957 242 24 and and CC 19957 242 25 Servia Servia NNP 19957 242 26 . . . 19957 242 27 " " '' 19957 243 1 " " `` 19957 243 2 Would Would MD 19957 243 3 it -PRON- PRP 19957 243 4 affect affect VB 19957 243 5 your -PRON- PRP$ 19957 243 6 business business NN 19957 243 7 , , , 19957 243 8 dear dear JJ 19957 243 9 ? ? . 19957 243 10 " " '' 19957 244 1 asked ask VBD 19957 244 2 Mrs. Mrs. NNP 19957 244 3 Fleming Fleming NNP 19957 244 4 . . . 19957 245 1 " " `` 19957 245 2 If if IN 19957 245 3 there there EX 19957 245 4 really really RB 19957 245 5 should should MD 19957 245 6 be be VB 19957 245 7 war war NN 19957 245 8 , , , 19957 245 9 I -PRON- PRP 19957 245 10 mean mean VBP 19957 245 11 ? ? . 19957 245 12 " " '' 19957 246 1 " " `` 19957 246 2 I -PRON- PRP 19957 246 3 do do VBP 19957 246 4 n't not RB 19957 246 5 think think VB 19957 246 6 so so RB 19957 246 7 , , , 19957 246 8 " " '' 19957 246 9 said say VBD 19957 246 10 he -PRON- PRP 19957 246 11 . . . 19957 247 1 " " `` 19957 247 2 I -PRON- PRP 19957 247 3 might may MD 19957 247 4 have have VB 19957 247 5 to to TO 19957 247 6 make make VB 19957 247 7 a a DT 19957 247 8 flying fly VBG 19957 247 9 trip trip NN 19957 247 10 home home RB 19957 247 11 , , , 19957 247 12 but but CC 19957 247 13 I -PRON- PRP 19957 247 14 'd 'd MD 19957 247 15 be be VB 19957 247 16 back back RB 19957 247 17 . . . 19957 248 1 Come come VB 19957 248 2 on on RP 19957 248 3 -- -- : 19957 248 4 time time NN 19957 248 5 for for IN 19957 248 6 us -PRON- PRP 19957 248 7 to to TO 19957 248 8 go go VB 19957 248 9 . . . 19957 249 1 What what WP 19957 249 2 are be VBP 19957 249 3 you -PRON- PRP 19957 249 4 going go VBG 19957 249 5 to to TO 19957 249 6 do do VB 19957 249 7 , , , 19957 249 8 boy boy VB 19957 249 9 ? ? . 19957 250 1 Going go VBG 19957 250 2 over over RP 19957 250 3 to to IN 19957 250 4 Grenfel Grenfel NNP 19957 250 5 's 's POS 19957 250 6 , , , 19957 250 7 are be VBP 19957 250 8 n't not RB 19957 250 9 you -PRON- PRP 19957 250 10 ? ? . 19957 250 11 " " '' 19957 251 1 " " `` 19957 251 2 Yes yes UH 19957 251 3 , , , 19957 251 4 father father NN 19957 251 5 , , , 19957 251 6 " " '' 19957 251 7 said say VBD 19957 251 8 Harry Harry NNP 19957 251 9 . . . 19957 252 1 " " `` 19957 252 2 All all RB 19957 252 3 right right RB 19957 252 4 . . . 19957 253 1 Get get VB 19957 253 2 home home RB 19957 253 3 early early RB 19957 253 4 . . . 19957 254 1 Good good JJ 19957 254 2 - - HYPH 19957 254 3 night night NN 19957 254 4 ! ! . 19957 254 5 " " '' 19957 255 1 A a DT 19957 255 2 good good JJ 19957 255 3 many many JJ 19957 255 4 of of IN 19957 255 5 the the DT 19957 255 6 boys boy NNS 19957 255 7 were be VBD 19957 255 8 already already RB 19957 255 9 there there RB 19957 255 10 when when WRB 19957 255 11 Dick Dick NNP 19957 255 12 and and CC 19957 255 13 Harry Harry NNP 19957 255 14 reached reach VBD 19957 255 15 Grenfel Grenfel NNP 19957 255 16 's 's POS 19957 255 17 house house NN 19957 255 18 . . . 19957 256 1 The the DT 19957 256 2 troop troop NN 19957 256 3 -- -- : 19957 256 4 the the DT 19957 256 5 Forty forty CD 19957 256 6 - - HYPH 19957 256 7 second second NN 19957 256 8 , , , 19957 256 9 of of IN 19957 256 10 London London NNP 19957 256 11 -- -- : 19957 256 12 was be VBD 19957 256 13 a a DT 19957 256 14 comparatively comparatively RB 19957 256 15 small small JJ 19957 256 16 one one NN 19957 256 17 , , , 19957 256 18 having have VBG 19957 256 19 only only RB 19957 256 20 three three CD 19957 256 21 patrols patrol NNS 19957 256 22 . . . 19957 257 1 But but CC 19957 257 2 nearly nearly RB 19957 257 3 all all DT 19957 257 4 of of IN 19957 257 5 them -PRON- PRP 19957 257 6 were be VBD 19957 257 7 present present JJ 19957 257 8 , , , 19957 257 9 and and CC 19957 257 10 the the DT 19957 257 11 scoutmaster scoutmaster NN 19957 257 12 took take VBD 19957 257 13 them -PRON- PRP 19957 257 14 out out RP 19957 257 15 into into IN 19957 257 16 his -PRON- PRP$ 19957 257 17 garden garden NN 19957 257 18 . . . 19957 258 1 " " `` 19957 258 2 I -PRON- PRP 19957 258 3 'm be VBP 19957 258 4 going go VBG 19957 258 5 to to TO 19957 258 6 change change VB 19957 258 7 the the DT 19957 258 8 order order NN 19957 258 9 a a DT 19957 258 10 bit bit NN 19957 258 11 , , , 19957 258 12 " " '' 19957 258 13 he -PRON- PRP 19957 258 14 said say VBD 19957 258 15 , , , 19957 258 16 gravely gravely RB 19957 258 17 . . . 19957 259 1 " " `` 19957 259 2 I -PRON- PRP 19957 259 3 want want VBP 19957 259 4 to to TO 19957 259 5 do do VB 19957 259 6 some some DT 19957 259 7 talking talking NN 19957 259 8 , , , 19957 259 9 and and CC 19957 259 10 then then RB 19957 259 11 I -PRON- PRP 19957 259 12 expect expect VBP 19957 259 13 to to TO 19957 259 14 answer answer VB 19957 259 15 questions question NNS 19957 259 16 . . . 19957 260 1 Boys Boys NNPS 19957 260 2 , , , 19957 260 3 Germany Germany NNP 19957 260 4 has have VBZ 19957 260 5 declared declare VBN 19957 260 6 war war NN 19957 260 7 on on IN 19957 260 8 Russia Russia NNP 19957 260 9 . . . 19957 261 1 There there EX 19957 261 2 are be VBP 19957 261 3 reports report NNS 19957 261 4 already already RB 19957 261 5 of of IN 19957 261 6 fighting fight VBG 19957 261 7 on on IN 19957 261 8 the the DT 19957 261 9 border border NN 19957 261 10 between between IN 19957 261 11 France France NNP 19957 261 12 and and CC 19957 261 13 Germany Germany NNP 19957 261 14 . . . 19957 262 1 And and CC 19957 262 2 there there EX 19957 262 3 seems seem VBZ 19957 262 4 to to TO 19957 262 5 be be VB 19957 262 6 an an DT 19957 262 7 idea idea NN 19957 262 8 that that IN 19957 262 9 the the DT 19957 262 10 Germans Germans NNPS 19957 262 11 are be VBP 19957 262 12 certain certain JJ 19957 262 13 to to TO 19957 262 14 strike strike VB 19957 262 15 at at IN 19957 262 16 France France NNP 19957 262 17 through through IN 19957 262 18 Belgium Belgium NNP 19957 262 19 . . . 19957 263 1 I -PRON- PRP 19957 263 2 may may MD 19957 263 3 not not RB 19957 263 4 be be VB 19957 263 5 here here RB 19957 263 6 very very RB 19957 263 7 long long RB 19957 263 8 -- -- : 19957 263 9 I -PRON- PRP 19957 263 10 may may MD 19957 263 11 have have VB 19957 263 12 to to TO 19957 263 13 turn turn VB 19957 263 14 over over RP 19957 263 15 the the DT 19957 263 16 troop troop NN 19957 263 17 to to IN 19957 263 18 another another DT 19957 263 19 scoutmaster scoutmaster NN 19957 263 20 . . . 19957 264 1 So so CC 19957 264 2 I -PRON- PRP 19957 264 3 want want VBP 19957 264 4 to to TO 19957 264 5 have have VB 19957 264 6 a a DT 19957 264 7 long long JJ 19957 264 8 talk talk NN 19957 264 9 to to IN 19957 264 10 - - HYPH 19957 264 11 night night NN 19957 264 12 . . . 19957 264 13 " " '' 19957 265 1 There there EX 19957 265 2 was be VBD 19957 265 3 a a DT 19957 265 4 dismayed dismayed JJ 19957 265 5 chorus chorus NN 19957 265 6 . . . 19957 266 1 " " `` 19957 266 2 What what WP 19957 266 3 ? ? . 19957 267 1 You -PRON- PRP 19957 267 2 going go VBG 19957 267 3 away away RB 19957 267 4 , , , 19957 267 5 sir sir NN 19957 267 6 ? ? . 19957 268 1 Why why WRB 19957 268 2 ? ? . 19957 268 3 " " '' 19957 269 1 But but CC 19957 269 2 Harry Harry NNP 19957 269 3 did do VBD 19957 269 4 not not RB 19957 269 5 join join VB 19957 269 6 . . . 19957 270 1 He -PRON- PRP 19957 270 2 saw see VBD 19957 270 3 the the DT 19957 270 4 quiet quiet JJ 19957 270 5 blaze blaze NN 19957 270 6 in in IN 19957 270 7 John John NNP 19957 270 8 Grenfel Grenfel NNP 19957 270 9 's 's POS 19957 270 10 eyes eye NNS 19957 270 11 , , , 19957 270 12 and and CC 19957 270 13 he -PRON- PRP 19957 270 14 thought think VBD 19957 270 15 he -PRON- PRP 19957 270 16 knew know VBD 19957 270 17 . . . 19957 271 1 " " `` 19957 271 2 I -PRON- PRP 19957 271 3 've have VB 19957 271 4 volunteered volunteer VBN 19957 271 5 for for IN 19957 271 6 foreign foreign JJ 19957 271 7 service service NN 19957 271 8 already already RB 19957 271 9 , , , 19957 271 10 " " `` 19957 271 11 Grenfel Grenfel NNP 19957 271 12 explained explain VBD 19957 271 13 . . . 19957 272 1 " " `` 19957 272 2 I -PRON- PRP 19957 272 3 saw see VBD 19957 272 4 a a DT 19957 272 5 little little JJ 19957 272 6 fighting fighting NN 19957 272 7 in in IN 19957 272 8 the the DT 19957 272 9 Boer Boer NNP 19957 272 10 war war NN 19957 272 11 , , , 19957 272 12 you -PRON- PRP 19957 272 13 know know VBP 19957 272 14 . . . 19957 273 1 And and CC 19957 273 2 I -PRON- PRP 19957 273 3 may may MD 19957 273 4 be be VB 19957 273 5 useful useful JJ 19957 273 6 . . . 19957 274 1 So so RB 19957 274 2 I -PRON- PRP 19957 274 3 thought think VBD 19957 274 4 I -PRON- PRP 19957 274 5 'd 'd MD 19957 274 6 get get VB 19957 274 7 my -PRON- PRP$ 19957 274 8 application application NN 19957 274 9 in in IN 19957 274 10 directly directly RB 19957 274 11 . . . 19957 275 1 If if IN 19957 275 2 I -PRON- PRP 19957 275 3 go go VBP 19957 275 4 , , , 19957 275 5 I -PRON- PRP 19957 275 6 'll will MD 19957 275 7 probably probably RB 19957 275 8 go go VB 19957 275 9 quietly quietly RB 19957 275 10 and and CC 19957 275 11 quickly quickly RB 19957 275 12 . . . 19957 276 1 And and CC 19957 276 2 there there EX 19957 276 3 may may MD 19957 276 4 be be VB 19957 276 5 no no DT 19957 276 6 other other JJ 19957 276 7 chance chance NN 19957 276 8 for for IN 19957 276 9 me -PRON- PRP 19957 276 10 to to TO 19957 276 11 say say VB 19957 276 12 good good NN 19957 276 13 - - HYPH 19957 276 14 bye bye NN 19957 276 15 . . . 19957 276 16 " " '' 19957 277 1 " " `` 19957 277 2 Then then RB 19957 277 3 you -PRON- PRP 19957 277 4 think think VBP 19957 277 5 England England NNP 19957 277 6 will will MD 19957 277 7 be be VB 19957 277 8 drawn draw VBN 19957 277 9 in in IN 19957 277 10 , , , 19957 277 11 sir sir NN 19957 277 12 ? ? . 19957 277 13 " " '' 19957 278 1 asked ask VBD 19957 278 2 Leslie Leslie NNP 19957 278 3 Franklin Franklin NNP 19957 278 4 , , , 19957 278 5 leader leader NN 19957 278 6 of of IN 19957 278 7 the the DT 19957 278 8 patrol patrol NN 19957 278 9 to to TO 19957 278 10 which which WDT 19957 278 11 Dick Dick NNP 19957 278 12 and and CC 19957 278 13 Harry Harry NNP 19957 278 14 belonged belong VBD 19957 278 15 , , , 19957 278 16 the the DT 19957 278 17 Royal Royal NNP 19957 278 18 Blues Blues NNPS 19957 278 19 . . . 19957 279 1 " " `` 19957 279 2 I -PRON- PRP 19957 279 3 'm be VBP 19957 279 4 afraid afraid JJ 19957 279 5 so so CC 19957 279 6 , , , 19957 279 7 " " '' 19957 279 8 said say VBD 19957 279 9 Grenfel Grenfel NNP 19957 279 10 , , , 19957 279 11 grimly grimly RB 19957 279 12 . . . 19957 280 1 " " `` 19957 280 2 There there EX 19957 280 3 's be VBZ 19957 280 4 just just RB 19957 280 5 a a DT 19957 280 6 chance chance NN 19957 280 7 still still RB 19957 280 8 , , , 19957 280 9 but but CC 19957 280 10 that that DT 19957 280 11 's be VBZ 19957 280 12 all all DT 19957 280 13 -- -- : 19957 280 14 the the DT 19957 280 15 ghost ghost NN 19957 280 16 of of IN 19957 280 17 a a DT 19957 280 18 chance chance NN 19957 280 19 , , , 19957 280 20 you -PRON- PRP 19957 280 21 might may MD 19957 280 22 call call VB 19957 280 23 it -PRON- PRP 19957 280 24 . . . 19957 281 1 I -PRON- PRP 19957 281 2 think think VBP 19957 281 3 it -PRON- PRP 19957 281 4 might may MD 19957 281 5 be be VB 19957 281 6 as as RB 19957 281 7 well well RB 19957 281 8 if if IN 19957 281 9 I -PRON- PRP 19957 281 10 explained explain VBD 19957 281 11 a a DT 19957 281 12 little little JJ 19957 281 13 of of IN 19957 281 14 what what WP 19957 281 15 's be VBZ 19957 281 16 back back RB 19957 281 17 of of IN 19957 281 18 all all PDT 19957 281 19 this this DT 19957 281 20 trouble trouble NN 19957 281 21 . . . 19957 282 1 Want want VBP 19957 282 2 to to TO 19957 282 3 listen listen VB 19957 282 4 ? ? . 19957 283 1 If if IN 19957 283 2 you -PRON- PRP 19957 283 3 do do VBP 19957 283 4 , , , 19957 283 5 I -PRON- PRP 19957 283 6 'll will MD 19957 283 7 try try VB 19957 283 8 . . . 19957 284 1 And and CC 19957 284 2 if if IN 19957 284 3 I -PRON- PRP 19957 284 4 'm be VBP 19957 284 5 not not RB 19957 284 6 making make VBG 19957 284 7 myself -PRON- PRP 19957 284 8 clear clear JJ 19957 284 9 , , , 19957 284 10 ask ask VB 19957 284 11 all all PDT 19957 284 12 the the DT 19957 284 13 questions question NNS 19957 284 14 you -PRON- PRP 19957 284 15 like like VBP 19957 284 16 . . . 19957 284 17 " " '' 19957 285 1 There there EX 19957 285 2 was be VBD 19957 285 3 a a DT 19957 285 4 chorus chorus NN 19957 285 5 of of IN 19957 285 6 assent assent NN 19957 285 7 . . . 19957 286 1 Grenfel Grenfel NNP 19957 286 2 sat sit VBD 19957 286 3 in in IN 19957 286 4 the the DT 19957 286 5 middle middle NN 19957 286 6 , , , 19957 286 7 the the DT 19957 286 8 scouts scout NNS 19957 286 9 ranged range VBD 19957 286 10 about about IN 19957 286 11 him -PRON- PRP 19957 286 12 in in IN 19957 286 13 a a DT 19957 286 14 circle circle NN 19957 286 15 . . . 19957 287 1 " " `` 19957 287 2 In in IN 19957 287 3 the the DT 19957 287 4 first first JJ 19957 287 5 place place NN 19957 287 6 , , , 19957 287 7 " " '' 19957 287 8 he -PRON- PRP 19957 287 9 began begin VBD 19957 287 10 , , , 19957 287 11 " " `` 19957 287 12 this this DT 19957 287 13 Servian servian JJ 19957 287 14 business business NN 19957 287 15 is be VBZ 19957 287 16 only only RB 19957 287 17 an an DT 19957 287 18 excuse excuse NN 19957 287 19 . . . 19957 288 1 I -PRON- PRP 19957 288 2 'm be VBP 19957 288 3 not not RB 19957 288 4 defending defend VBG 19957 288 5 the the DT 19957 288 6 Servians Servians NNPS 19957 288 7 -- -- : 19957 288 8 I'm I'm NNS 19957 288 9 taking take VBG 19957 288 10 no no DT 19957 288 11 sides side NNS 19957 288 12 between between IN 19957 288 13 Servia Servia NNP 19957 288 14 and and CC 19957 288 15 Austria Austria NNP 19957 288 16 . . . 19957 289 1 Here here RB 19957 289 2 in in IN 19957 289 3 England England NNP 19957 289 4 we -PRON- PRP 19957 289 5 do do VBP 19957 289 6 n't not RB 19957 289 7 care care VB 19957 289 8 about about IN 19957 289 9 that that DT 19957 289 10 , , , 19957 289 11 because because IN 19957 289 12 we -PRON- PRP 19957 289 13 know know VBP 19957 289 14 that that IN 19957 289 15 if if IN 19957 289 16 that that DT 19957 289 17 had have VBD 19957 289 18 n't not RB 19957 289 19 started start VBN 19957 289 20 the the DT 19957 289 21 war war NN 19957 289 22 , , , 19957 289 23 something something NN 19957 289 24 else else RB 19957 289 25 would would MD 19957 289 26 have have VB 19957 289 27 been be VBN 19957 289 28 found find VBN 19957 289 29 . . . 19957 290 1 " " `` 19957 290 2 England England NNP 19957 290 3 wants want VBZ 19957 290 4 peace peace NN 19957 290 5 . . . 19957 291 1 And and CC 19957 291 2 it -PRON- PRP 19957 291 3 seems seem VBZ 19957 291 4 that that IN 19957 291 5 , , , 19957 291 6 every every DT 19957 291 7 so so RB 19957 291 8 often often RB 19957 291 9 , , , 19957 291 10 she -PRON- PRP 19957 291 11 has have VBZ 19957 291 12 to to TO 19957 291 13 fight fight VB 19957 291 14 for for IN 19957 291 15 it -PRON- PRP 19957 291 16 . . . 19957 292 1 It -PRON- PRP 19957 292 2 was be VBD 19957 292 3 so so RB 19957 292 4 when when WRB 19957 292 5 the the DT 19957 292 6 Duke Duke NNP 19957 292 7 of of IN 19957 292 8 Marlborough Marlborough NNP 19957 292 9 won win VBD 19957 292 10 his -PRON- PRP$ 19957 292 11 battles battle NNS 19957 292 12 at at IN 19957 292 13 Blenheim Blenheim NNP 19957 292 14 and and CC 19957 292 15 Ramillies Ramillies NNPS 19957 292 16 and and CC 19957 292 17 Malplaquet Malplaquet NNP 19957 292 18 . . . 19957 293 1 Then then RB 19957 293 2 France France NNP 19957 293 3 was be VBD 19957 293 4 the the DT 19957 293 5 strongest strong JJS 19957 293 6 nation nation NN 19957 293 7 in in IN 19957 293 8 Europe Europe NNP 19957 293 9 . . . 19957 294 1 And and CC 19957 294 2 she -PRON- PRP 19957 294 3 tried try VBD 19957 294 4 to to TO 19957 294 5 crush crush VB 19957 294 6 the the DT 19957 294 7 others other NNS 19957 294 8 and and CC 19957 294 9 dominate dominate VB 19957 294 10 everything everything NN 19957 294 11 . . . 19957 295 1 If if IN 19957 295 2 she -PRON- PRP 19957 295 3 had have VBD 19957 295 4 , , , 19957 295 5 she -PRON- PRP 19957 295 6 would would MD 19957 295 7 have have VB 19957 295 8 been be VBN 19957 295 9 strong strong JJ 19957 295 10 enough enough RB 19957 295 11 , , , 19957 295 12 after after IN 19957 295 13 her -PRON- PRP$ 19957 295 14 victories victory NNS 19957 295 15 , , , 19957 295 16 to to TO 19957 295 17 fight fight VB 19957 295 18 us -PRON- PRP 19957 295 19 over over RP 19957 295 20 here here RB 19957 295 21 -- -- : 19957 295 22 to to TO 19957 295 23 invade invade VB 19957 295 24 England England NNP 19957 295 25 . . . 19957 296 1 So so RB 19957 296 2 we -PRON- PRP 19957 296 3 went go VBD 19957 296 4 into into IN 19957 296 5 that that DT 19957 296 6 war war NN 19957 296 7 , , , 19957 296 8 more more JJR 19957 296 9 than than IN 19957 296 10 two two CD 19957 296 11 hundred hundred CD 19957 296 12 years year NNS 19957 296 13 ago ago RB 19957 296 14 , , , 19957 296 15 not not RB 19957 296 16 because because IN 19957 296 17 we -PRON- PRP 19957 296 18 hated hate VBD 19957 296 19 France France NNP 19957 296 20 , , , 19957 296 21 but but CC 19957 296 22 to to TO 19957 296 23 make make VB 19957 296 24 a a DT 19957 296 25 real real JJ 19957 296 26 peace peace NN 19957 296 27 possible possible JJ 19957 296 28 . . . 19957 297 1 And and CC 19957 297 2 it -PRON- PRP 19957 297 3 lasted last VBD 19957 297 4 a a DT 19957 297 5 long long JJ 19957 297 6 time time NN 19957 297 7 . . . 19957 298 1 " " `` 19957 298 2 Then then RB 19957 298 3 , , , 19957 298 4 after after IN 19957 298 5 the the DT 19957 298 6 French french JJ 19957 298 7 revolution revolution NN 19957 298 8 , , , 19957 298 9 there there EX 19957 298 10 was be VBD 19957 298 11 Napoleon Napoleon NNP 19957 298 12 . . . 19957 299 1 Again again RB 19957 299 2 France France NNP 19957 299 3 , , , 19957 299 4 under under IN 19957 299 5 him -PRON- PRP 19957 299 6 , , , 19957 299 7 was be VBD 19957 299 8 the the DT 19957 299 9 strongest strong JJS 19957 299 10 nation nation NN 19957 299 11 in in IN 19957 299 12 Europe Europe NNP 19957 299 13 . . . 19957 300 1 He -PRON- PRP 19957 300 2 conquered conquer VBD 19957 300 3 Germany Germany NNP 19957 300 4 , , , 19957 300 5 and and CC 19957 300 6 Austria Austria NNP 19957 300 7 , , , 19957 300 8 Italy Italy NNP 19957 300 9 and and CC 19957 300 10 Spain Spain NNP 19957 300 11 , , , 19957 300 12 the the DT 19957 300 13 Netherlands Netherlands NNP 19957 300 14 . . . 19957 301 1 And and CC 19957 301 2 he -PRON- PRP 19957 301 3 tried try VBD 19957 301 4 to to TO 19957 301 5 conquer conquer VB 19957 301 6 England England NNP 19957 301 7 , , , 19957 301 8 so so IN 19957 301 9 that that IN 19957 301 10 France France NNP 19957 301 11 could could MD 19957 301 12 rule rule VB 19957 301 13 the the DT 19957 301 14 world world NN 19957 301 15 . . . 19957 302 1 But but CC 19957 302 2 Nelson Nelson NNP 19957 302 3 beat beat VBD 19957 302 4 his -PRON- PRP$ 19957 302 5 fleet fleet NN 19957 302 6 at at IN 19957 302 7 Trafalgar-- Trafalgar-- NNP 19957 302 8 " " `` 19957 302 9 " " `` 19957 302 10 Hurrah Hurrah NNP 19957 302 11 ! ! . 19957 302 12 " " '' 19957 303 1 interrupted interrupted NNP 19957 303 2 Dick Dick NNP 19957 303 3 , , , 19957 303 4 carried carry VBN 19957 303 5 away away RB 19957 303 6 . . . 19957 304 1 " " `` 19957 304 2 Three three CD 19957 304 3 cheers cheer NNS 19957 304 4 for for IN 19957 304 5 Nelson Nelson NNP 19957 304 6 ! ! . 19957 304 7 " " '' 19957 305 1 Grenfel Grenfel NNP 19957 305 2 smiled smile VBD 19957 305 3 as as IN 19957 305 4 the the DT 19957 305 5 cheers cheer NNS 19957 305 6 were be VBD 19957 305 7 given give VBN 19957 305 8 . . . 19957 306 1 " " `` 19957 306 2 Even even RB 19957 306 3 after after IN 19957 306 4 Trafalgar Trafalgar NNP 19957 306 5 , , , 19957 306 6 " " '' 19957 306 7 he -PRON- PRP 19957 306 8 went go VBD 19957 306 9 on on RP 19957 306 10 , , , 19957 306 11 " " '' 19957 306 12 Napoleon Napoleon NNP 19957 306 13 hoped hope VBD 19957 306 14 to to TO 19957 306 15 conquer conquer VB 19957 306 16 England England NNP 19957 306 17 . . . 19957 307 1 He -PRON- PRP 19957 307 2 had have VBD 19957 307 3 massed mass VBN 19957 307 4 a a DT 19957 307 5 great great JJ 19957 307 6 army army NN 19957 307 7 near near IN 19957 307 8 Boulogne Boulogne NNP 19957 307 9 , , , 19957 307 10 ready ready JJ 19957 307 11 to to TO 19957 307 12 send send VB 19957 307 13 it -PRON- PRP 19957 307 14 across across IN 19957 307 15 the the DT 19957 307 16 channel channel NN 19957 307 17 . . . 19957 308 1 And and CC 19957 308 2 so so RB 19957 308 3 we -PRON- PRP 19957 308 4 took take VBD 19957 308 5 the the DT 19957 308 6 side side NN 19957 308 7 of of IN 19957 308 8 the the DT 19957 308 9 weaker weak JJR 19957 308 10 nations nation NNS 19957 308 11 again again RB 19957 308 12 . . . 19957 309 1 All all DT 19957 309 2 Europe Europe NNP 19957 309 3 , , , 19957 309 4 led lead VBN 19957 309 5 by by IN 19957 309 6 England England NNP 19957 309 7 , , , 19957 309 8 rose rise VBD 19957 309 9 against against IN 19957 309 10 Napoleon Napoleon NNP 19957 309 11 . . . 19957 310 1 And and CC 19957 310 2 you -PRON- PRP 19957 310 3 know know VBP 19957 310 4 what what WP 19957 310 5 happened happen VBD 19957 310 6 . . . 19957 311 1 He -PRON- PRP 19957 311 2 was be VBD 19957 311 3 beaten beat VBN 19957 311 4 finally finally RB 19957 311 5 at at IN 19957 311 6 Waterloo Waterloo NNP 19957 311 7 . . . 19957 312 1 And and CC 19957 312 2 so so RB 19957 312 3 there there EX 19957 312 4 was be VBD 19957 312 5 peace peace NN 19957 312 6 again again RB 19957 312 7 in in IN 19957 312 8 Europe Europe NNP 19957 312 9 for for IN 19957 312 10 a a DT 19957 312 11 long long JJ 19957 312 12 time time NN 19957 312 13 , , , 19957 312 14 with with IN 19957 312 15 no no DT 19957 312 16 one one CD 19957 312 17 nation nation NN 19957 312 18 strong strong JJ 19957 312 19 enough enough RB 19957 312 20 to to TO 19957 312 21 dictate dictate VB 19957 312 22 to to IN 19957 312 23 all all PDT 19957 312 24 the the DT 19957 312 25 others other NNS 19957 312 26 . . . 19957 313 1 But but CC 19957 313 2 then then RB 19957 313 3 Germany Germany NNP 19957 313 4 began begin VBD 19957 313 5 to to TO 19957 313 6 rise rise VB 19957 313 7 . . . 19957 314 1 She -PRON- PRP 19957 314 2 beat beat VBD 19957 314 3 Austria Austria NNP 19957 314 4 , , , 19957 314 5 and and CC 19957 314 6 that that DT 19957 314 7 made make VBD 19957 314 8 her -PRON- PRP 19957 314 9 the the DT 19957 314 10 strongest strong JJS 19957 314 11 German german JJ 19957 314 12 country country NN 19957 314 13 . . . 19957 315 1 Then then RB 19957 315 2 she -PRON- PRP 19957 315 3 beat beat VBD 19957 315 4 France France NNP 19957 315 5 , , , 19957 315 6 in in IN 19957 315 7 1870 1870 CD 19957 315 8 , , , 19957 315 9 and and CC 19957 315 10 that that DT 19957 315 11 gave give VBD 19957 315 12 her -PRON- PRP 19957 315 13 her -PRON- PRP$ 19957 315 14 start start NN 19957 315 15 toward toward IN 19957 315 16 being be VBG 19957 315 17 the the DT 19957 315 18 strongest strong JJS 19957 315 19 nation nation NN 19957 315 20 on on IN 19957 315 21 the the DT 19957 315 22 continent continent NN 19957 315 23 . . . 19957 316 1 " " `` 19957 316 2 And and CC 19957 316 3 then then RB 19957 316 4 , , , 19957 316 5 I -PRON- PRP 19957 316 6 believe believe VBP 19957 316 7 -- -- : 19957 316 8 and and CC 19957 316 9 so so RB 19957 316 10 do do VB 19957 316 11 most most JJS 19957 316 12 Englishmen englishman NNS 19957 316 13 -- -- : 19957 316 14 she -PRON- PRP 19957 316 15 began begin VBD 19957 316 16 to to TO 19957 316 17 be be VB 19957 316 18 jealous jealous JJ 19957 316 19 of of IN 19957 316 20 England England NNP 19957 316 21 . . . 19957 317 1 She -PRON- PRP 19957 317 2 wanted want VBD 19957 317 3 our -PRON- PRP$ 19957 317 4 colonies colony NNS 19957 317 5 . . . 19957 318 1 She -PRON- PRP 19957 318 2 began begin VBD 19957 318 3 , , , 19957 318 4 finally finally RB 19957 318 5 , , , 19957 318 6 to to TO 19957 318 7 build build VB 19957 318 8 a a DT 19957 318 9 great great JJ 19957 318 10 navy navy NN 19957 318 11 . . . 19957 319 1 For for IN 19957 319 2 years year NNS 19957 319 3 we -PRON- PRP 19957 319 4 have have VBP 19957 319 5 had have VBN 19957 319 6 to to TO 19957 319 7 spend spend VB 19957 319 8 great great JJ 19957 319 9 sums sum NNS 19957 319 10 of of IN 19957 319 11 money money NN 19957 319 12 to to TO 19957 319 13 keep keep VB 19957 319 14 our -PRON- PRP$ 19957 319 15 fleet fleet NN 19957 319 16 stronger strong JJR 19957 319 17 than than IN 19957 319 18 hers -PRON- PRP 19957 319 19 . . . 19957 320 1 And and CC 19957 320 2 she -PRON- PRP 19957 320 3 made make VBD 19957 320 4 an an DT 19957 320 5 alliance alliance NN 19957 320 6 with with IN 19957 320 7 Austria Austria NNP 19957 320 8 and and CC 19957 320 9 Italy Italy NNP 19957 320 10 . . . 19957 321 1 Because because IN 19957 321 2 of of IN 19957 321 3 that that DT 19957 321 4 France France NNP 19957 321 5 and and CC 19957 321 6 Russia Russia NNP 19957 321 7 made make VBD 19957 321 8 an an DT 19957 321 9 alliance alliance NN 19957 321 10 , , , 19957 321 11 too too RB 19957 321 12 , , , 19957 321 13 and and CC 19957 321 14 we -PRON- PRP 19957 321 15 had have VBD 19957 321 16 to to TO 19957 321 17 be be VB 19957 321 18 friendly friendly JJ 19957 321 19 with with IN 19957 321 20 them -PRON- PRP 19957 321 21 . . . 19957 322 1 And and CC 19957 322 2 now now RB 19957 322 3 it -PRON- PRP 19957 322 4 looks look VBZ 19957 322 5 to to IN 19957 322 6 me -PRON- PRP 19957 322 7 as as IN 19957 322 8 if if IN 19957 322 9 Germany Germany NNP 19957 322 10 thought think VBD 19957 322 11 she -PRON- PRP 19957 322 12 saw see VBD 19957 322 13 a a DT 19957 322 14 chance chance NN 19957 322 15 to to TO 19957 322 16 beat beat VB 19957 322 17 France France NNP 19957 322 18 and and CC 19957 322 19 Russia Russia NNP 19957 322 20 . . . 19957 323 1 Perhaps perhaps RB 19957 323 2 she -PRON- PRP 19957 323 3 thinks think VBZ 19957 323 4 that that IN 19957 323 5 we -PRON- PRP 19957 323 6 wo will MD 19957 323 7 n't not RB 19957 323 8 fight fight VB 19957 323 9 , , , 19957 323 10 on on IN 19957 323 11 account account NN 19957 323 12 of of IN 19957 323 13 the the DT 19957 323 14 trouble trouble NN 19957 323 15 in in IN 19957 323 16 Ireland Ireland NNP 19957 323 17 . . . 19957 324 1 And and CC 19957 324 2 what what WP 19957 324 3 we -PRON- PRP 19957 324 4 English english JJ 19957 324 5 fear fear VBP 19957 324 6 is be VBZ 19957 324 7 that that IN 19957 324 8 , , , 19957 324 9 if if IN 19957 324 10 she -PRON- PRP 19957 324 11 wins win VBZ 19957 324 12 , , , 19957 324 13 she -PRON- PRP 19957 324 14 will will MD 19957 324 15 take take VB 19957 324 16 Belgium Belgium NNP 19957 324 17 and and CC 19957 324 18 Holland Holland NNP 19957 324 19 . . . 19957 325 1 Then then RB 19957 325 2 she -PRON- PRP 19957 325 3 would would MD 19957 325 4 be be VB 19957 325 5 so so RB 19957 325 6 close close JJ 19957 325 7 to to IN 19957 325 8 our -PRON- PRP$ 19957 325 9 coasts coast NNS 19957 325 10 that that IN 19957 325 11 we -PRON- PRP 19957 325 12 would would MD 19957 325 13 never never RB 19957 325 14 be be VB 19957 325 15 safe safe JJ 19957 325 16 . . . 19957 326 1 We -PRON- PRP 19957 326 2 would would MD 19957 326 3 have have VB 19957 326 4 to to TO 19957 326 5 be be VB 19957 326 6 prepared prepare VBN 19957 326 7 always always RB 19957 326 8 for for IN 19957 326 9 invasion invasion NN 19957 326 10 . . . 19957 327 1 So so CC 19957 327 2 , , , 19957 327 3 you -PRON- PRP 19957 327 4 see see VBP 19957 327 5 , , , 19957 327 6 it -PRON- PRP 19957 327 7 seems seem VBZ 19957 327 8 to to IN 19957 327 9 me -PRON- PRP 19957 327 10 that that IN 19957 327 11 we -PRON- PRP 19957 327 12 are be VBP 19957 327 13 facing face VBG 19957 327 14 the the DT 19957 327 15 same same JJ 19957 327 16 sort sort NN 19957 327 17 of of IN 19957 327 18 danger danger NN 19957 327 19 we -PRON- PRP 19957 327 20 have have VBP 19957 327 21 faced face VBN 19957 327 22 before before RB 19957 327 23 . . . 19957 328 1 Only only RB 19957 328 2 this this DT 19957 328 3 time time NN 19957 328 4 it -PRON- PRP 19957 328 5 is be VBZ 19957 328 6 Germany Germany NNP 19957 328 7 , , , 19957 328 8 instead instead RB 19957 328 9 of of IN 19957 328 10 France France NNP 19957 328 11 , , , 19957 328 12 that that IN 19957 328 13 we -PRON- PRP 19957 328 14 shall shall MD 19957 328 15 have have VB 19957 328 16 to to TO 19957 328 17 fight fight VB 19957 328 18 -- -- : 19957 328 19 if if IN 19957 328 20 we -PRON- PRP 19957 328 21 do do VBP 19957 328 22 fight fight VB 19957 328 23 . . . 19957 328 24 " " '' 19957 329 1 " " `` 19957 329 2 If if IN 19957 329 3 the the DT 19957 329 4 Germans Germans NNPS 19957 329 5 go go VBP 19957 329 6 through through IN 19957 329 7 Belgium Belgium NNP 19957 329 8 , , , 19957 329 9 will will MD 19957 329 10 that that DT 19957 329 11 mean mean VB 19957 329 12 that that IN 19957 329 13 we -PRON- PRP 19957 329 14 shall shall MD 19957 329 15 fight fight VB 19957 329 16 ? ? . 19957 329 17 " " '' 19957 330 1 asked ask VBD 19957 330 2 Leslie Leslie NNP 19957 330 3 Franklin Franklin NNP 19957 330 4 . . . 19957 331 1 " " `` 19957 331 2 Almost almost RB 19957 331 3 certainly certainly RB 19957 331 4 , , , 19957 331 5 yes yes UH 19957 331 6 , , , 19957 331 7 " " '' 19957 331 8 said say VBD 19957 331 9 Grenfel Grenfel NNP 19957 331 10 . . . 19957 332 1 " " `` 19957 332 2 And and CC 19957 332 3 it -PRON- PRP 19957 332 4 is be VBZ 19957 332 5 through through IN 19957 332 6 Belgium Belgium NNP 19957 332 7 that that IN 19957 332 8 Germany Germany NNP 19957 332 9 has have VBZ 19957 332 10 her -PRON- PRP$ 19957 332 11 best good JJS 19957 332 12 chance chance NN 19957 332 13 to to TO 19957 332 14 strike strike VB 19957 332 15 at at IN 19957 332 16 France France NNP 19957 332 17 . . . 19957 333 1 So so RB 19957 333 2 you -PRON- PRP 19957 333 3 see see VBP 19957 333 4 how how WRB 19957 333 5 serious serious JJ 19957 333 6 things thing NNS 19957 333 7 are be VBP 19957 333 8 . . . 19957 334 1 I -PRON- PRP 19957 334 2 do do VBP 19957 334 3 n't not RB 19957 334 4 want want VB 19957 334 5 to to TO 19957 334 6 go go VB 19957 334 7 into into IN 19957 334 8 all all PDT 19957 334 9 the the DT 19957 334 10 history history NN 19957 334 11 that that WDT 19957 334 12 is be VBZ 19957 334 13 back back RB 19957 334 14 of of IN 19957 334 15 all all PDT 19957 334 16 this this DT 19957 334 17 . . . 19957 335 1 I -PRON- PRP 19957 335 2 just just RB 19957 335 3 want want VBP 19957 335 4 you -PRON- PRP 19957 335 5 to to TO 19957 335 6 understand understand VB 19957 335 7 what what WP 19957 335 8 England England NNP 19957 335 9 's 's POS 19957 335 10 interest interest NN 19957 335 11 is be VBZ 19957 335 12 . . . 19957 336 1 If if IN 19957 336 2 we -PRON- PRP 19957 336 3 make make VBP 19957 336 4 war war NN 19957 336 5 , , , 19957 336 6 it -PRON- PRP 19957 336 7 will will MD 19957 336 8 be be VB 19957 336 9 a a DT 19957 336 10 war war NN 19957 336 11 of of IN 19957 336 12 self self NN 19957 336 13 - - HYPH 19957 336 14 defence defence NN 19957 336 15 . . . 19957 337 1 Suppose suppose VB 19957 337 2 you -PRON- PRP 19957 337 3 owned own VBD 19957 337 4 a a DT 19957 337 5 house house NN 19957 337 6 . . . 19957 338 1 And and CC 19957 338 2 suppose suppose VB 19957 338 3 the the DT 19957 338 4 house house NN 19957 338 5 next next JJ 19957 338 6 door door NN 19957 338 7 caught catch VBN 19957 338 8 fire fire NN 19957 338 9 . . . 19957 339 1 You -PRON- PRP 19957 339 2 would would MD 19957 339 3 try try VB 19957 339 4 to to TO 19957 339 5 put put VB 19957 339 6 out out RP 19957 339 7 that that DT 19957 339 8 fire fire NN 19957 339 9 , , , 19957 339 10 would would MD 19957 339 11 n't not RB 19957 339 12 you -PRON- PRP 19957 339 13 , , , 19957 339 14 to to TO 19957 339 15 save save VB 19957 339 16 your -PRON- PRP$ 19957 339 17 own own JJ 19957 339 18 house house NN 19957 339 19 from from IN 19957 339 20 being be VBG 19957 339 21 burned burn VBN 19957 339 22 up up RP 19957 339 23 ? ? . 19957 340 1 Well well UH 19957 340 2 , , , 19957 340 3 that that DT 19957 340 4 's be VBZ 19957 340 5 England England NNP 19957 340 6 's 's POS 19957 340 7 position position NN 19957 340 8 . . . 19957 341 1 If if IN 19957 341 2 the the DT 19957 341 3 Germans Germans NNPS 19957 341 4 held hold VBD 19957 341 5 Belgium Belgium NNP 19957 341 6 or or CC 19957 341 7 Holland Holland NNP 19957 341 8 -- -- : 19957 341 9 and and CC 19957 341 10 they -PRON- PRP 19957 341 11 would would MD 19957 341 12 hold hold VB 19957 341 13 both both DT 19957 341 14 , , , 19957 341 15 if if IN 19957 341 16 they -PRON- PRP 19957 341 17 beat beat VBD 19957 341 18 France France NNP 19957 341 19 and and CC 19957 341 20 Russia Russia NNP 19957 341 21 -- -- : 19957 341 22 England England NNP 19957 341 23 would would MD 19957 341 24 then then RB 19957 341 25 be be VB 19957 341 26 in in RB 19957 341 27 just just RB 19957 341 28 as as RB 19957 341 29 much much JJ 19957 341 30 danger danger NN 19957 341 31 as as IN 19957 341 32 your -PRON- PRP$ 19957 341 33 house house NN 19957 341 34 would would MD 19957 341 35 be be VB 19957 341 36 . . . 19957 342 1 So so CC 19957 342 2 if if IN 19957 342 3 we -PRON- PRP 19957 342 4 fight fight VBP 19957 342 5 , , , 19957 342 6 it -PRON- PRP 19957 342 7 will will MD 19957 342 8 be be VB 19957 342 9 to to TO 19957 342 10 put put VB 19957 342 11 out out RP 19957 342 12 the the DT 19957 342 13 German german JJ 19957 342 14 fire fire NN 19957 342 15 in in IN 19957 342 16 the the DT 19957 342 17 house house NNP 19957 342 18 next next JJ 19957 342 19 door door NN 19957 342 20 . . . 19957 343 1 " " `` 19957 343 2 Now now RB 19957 343 3 I -PRON- PRP 19957 343 4 want want VBP 19957 343 5 you -PRON- PRP 19957 343 6 to to TO 19957 343 7 understand understand VB 19957 343 8 one one CD 19957 343 9 thing thing NN 19957 343 10 . . . 19957 344 1 I -PRON- PRP 19957 344 2 'm be VBP 19957 344 3 talking talk VBG 19957 344 4 as as IN 19957 344 5 an an DT 19957 344 6 Englishman Englishman NNP 19957 344 7 . . . 19957 345 1 A a DT 19957 345 2 German German NNP 19957 345 3 would would MD 19957 345 4 tell tell VB 19957 345 5 you -PRON- PRP 19957 345 6 all all PDT 19957 345 7 this this DT 19957 345 8 in in IN 19957 345 9 a a DT 19957 345 10 very very RB 19957 345 11 different different JJ 19957 345 12 way way NN 19957 345 13 . . . 19957 346 1 I -PRON- PRP 19957 346 2 do do VBP 19957 346 3 n't not RB 19957 346 4 like like VB 19957 346 5 the the DT 19957 346 6 people people NNS 19957 346 7 who who WP 19957 346 8 are be VBP 19957 346 9 always always RB 19957 346 10 slandering slander VBG 19957 346 11 their -PRON- PRP$ 19957 346 12 enemies enemy NNS 19957 346 13 . . . 19957 347 1 Germany Germany NNP 19957 347 2 has have VBZ 19957 347 3 her -PRON- PRP$ 19957 347 4 reasons reason NNS 19957 347 5 for for IN 19957 347 6 acting act VBG 19957 347 7 as as IN 19957 347 8 she -PRON- PRP 19957 347 9 does do VBZ 19957 347 10 . . . 19957 348 1 I -PRON- PRP 19957 348 2 think think VBP 19957 348 3 her -PRON- PRP$ 19957 348 4 reasons reason NNS 19957 348 5 are be VBP 19957 348 6 wrong wrong JJ 19957 348 7 . . . 19957 349 1 But but CC 19957 349 2 the the DT 19957 349 3 Germans Germans NNPS 19957 349 4 believe believe VBP 19957 349 5 that that IN 19957 349 6 they -PRON- PRP 19957 349 7 are be VBP 19957 349 8 right right JJ 19957 349 9 . . . 19957 350 1 We -PRON- PRP 19957 350 2 can can MD 19957 350 3 respect respect VB 19957 350 4 even even RB 19957 350 5 people people NNS 19957 350 6 who who WP 19957 350 7 are be VBP 19957 350 8 wrong wrong JJ 19957 350 9 if if IN 19957 350 10 they -PRON- PRP 19957 350 11 themselves -PRON- PRP 19957 350 12 believe believe VBP 19957 350 13 that that IN 19957 350 14 they -PRON- PRP 19957 350 15 are be VBP 19957 350 16 right right JJ 19957 350 17 . . . 19957 351 1 There there EX 19957 351 2 may may MD 19957 351 3 be be VB 19957 351 4 two two CD 19957 351 5 sides side NNS 19957 351 6 to to IN 19957 351 7 this this DT 19957 351 8 quarrel quarrel NN 19957 351 9 . . . 19957 352 1 And and CC 19957 352 2 Germans Germans NNPS 19957 352 3 , , , 19957 352 4 even even RB 19957 352 5 if if IN 19957 352 6 they -PRON- PRP 19957 352 7 are be VBP 19957 352 8 to to TO 19957 352 9 be be VB 19957 352 10 our -PRON- PRP$ 19957 352 11 enemies enemy NNS 19957 352 12 , , , 19957 352 13 may may MD 19957 352 14 be be VB 19957 352 15 just just RB 19957 352 16 as as RB 19957 352 17 patriotic patriotic JJ 19957 352 18 , , , 19957 352 19 just just RB 19957 352 20 as as IN 19957 352 21 devoted devoted JJ 19957 352 22 to to IN 19957 352 23 their -PRON- PRP$ 19957 352 24 country country NN 19957 352 25 , , , 19957 352 26 as as IN 19957 352 27 we -PRON- PRP 19957 352 28 are be VBP 19957 352 29 . . . 19957 353 1 Never never RB 19957 353 2 forget forget VB 19957 353 3 that that IN 19957 353 4 , , , 19957 353 5 no no RB 19957 353 6 matter matter RB 19957 353 7 what what WP 19957 353 8 may may MD 19957 353 9 happen happen VB 19957 353 10 . . . 19957 353 11 " " '' 19957 354 1 He -PRON- PRP 19957 354 2 stopped stop VBD 19957 354 3 then then RB 19957 354 4 , , , 19957 354 5 waiting wait VBG 19957 354 6 for for IN 19957 354 7 questions question NNS 19957 354 8 . . . 19957 355 1 None none NN 19957 355 2 came come VBD 19957 355 3 . . . 19957 356 1 " " `` 19957 356 2 Then then RB 19957 356 3 you -PRON- PRP 19957 356 4 understand understand VBP 19957 356 5 pretty pretty RB 19957 356 6 well well RB 19957 356 7 ? ? . 19957 356 8 " " '' 19957 357 1 he -PRON- PRP 19957 357 2 asked ask VBD 19957 357 3 . . . 19957 358 1 There there EX 19957 358 2 was be VBD 19957 358 3 a a DT 19957 358 4 murmur murmur NN 19957 358 5 of of IN 19957 358 6 assent assent NN 19957 358 7 from from IN 19957 358 8 the the DT 19957 358 9 whole whole JJ 19957 358 10 circle circle NN 19957 358 11 . . . 19957 359 1 " " `` 19957 359 2 All all RB 19957 359 3 right right RB 19957 359 4 , , , 19957 359 5 then then RB 19957 359 6 , , , 19957 359 7 " " '' 19957 359 8 he -PRON- PRP 19957 359 9 said say VBD 19957 359 10 . . . 19957 360 1 " " `` 19957 360 2 Now now RB 19957 360 3 there there EX 19957 360 4 's be VBZ 19957 360 5 work work NN 19957 360 6 for for IN 19957 360 7 Scouts scout NNS 19957 360 8 to to TO 19957 360 9 do do VB 19957 360 10 . . . 19957 361 1 _ _ NNP 19957 361 2 Be be VB 19957 361 3 prepared prepared JJ 19957 361 4 ! ! . 19957 361 5 _ _ NNP 19957 361 6 That that DT 19957 361 7 's be VBZ 19957 361 8 our -PRON- PRP$ 19957 361 9 motto motto NN 19957 361 10 , , , 19957 361 11 is be VBZ 19957 361 12 n't not RB 19957 361 13 it -PRON- PRP 19957 361 14 ? ? . 19957 362 1 Suppose suppose VB 19957 362 2 there there EX 19957 362 3 's be VBZ 19957 362 4 war war NN 19957 362 5 . . . 19957 363 1 Franklin Franklin NNP 19957 363 2 , , , 19957 363 3 what what WP 19957 363 4 's be VBZ 19957 363 5 your -PRON- PRP$ 19957 363 6 idea idea NN 19957 363 7 of of IN 19957 363 8 what what WP 19957 363 9 the the DT 19957 363 10 Boy Boy NNP 19957 363 11 Scouts scout NNS 19957 363 12 would would MD 19957 363 13 be be VB 19957 363 14 able able JJ 19957 363 15 to to TO 19957 363 16 do do VB 19957 363 17 ? ? . 19957 363 18 " " '' 19957 364 1 " " `` 19957 364 2 I -PRON- PRP 19957 364 3 suppose suppose VBP 19957 364 4 those those DT 19957 364 5 who who WP 19957 364 6 are be VBP 19957 364 7 old old JJ 19957 364 8 enough enough RB 19957 364 9 could could MD 19957 364 10 volunteer volunteer VB 19957 364 11 , , , 19957 364 12 sir sir NNP 19957 364 13 , , , 19957 364 14 " " '' 19957 364 15 said say VBD 19957 364 16 Franklin Franklin NNP 19957 364 17 , , , 19957 364 18 doubtfully doubtfully RB 19957 364 19 . . . 19957 365 1 " " `` 19957 365 2 I -PRON- PRP 19957 365 3 ca can MD 19957 365 4 n't not RB 19957 365 5 think think VB 19957 365 6 of of IN 19957 365 7 anything anything NN 19957 365 8 else-- else-- JJ 19957 365 9 " " '' 19957 365 10 " " `` 19957 365 11 Time Time NNP 19957 365 12 enough enough RB 19957 365 13 for for IN 19957 365 14 that that DT 19957 365 15 later later RB 19957 365 16 , , , 19957 365 17 " " '' 19957 365 18 said say VBD 19957 365 19 Grenfel Grenfel NNP 19957 365 20 , , , 19957 365 21 with with IN 19957 365 22 a a DT 19957 365 23 short short JJ 19957 365 24 laugh laugh NN 19957 365 25 . . . 19957 366 1 " " `` 19957 366 2 England England NNP 19957 366 3 may may MD 19957 366 4 have have VB 19957 366 5 to to TO 19957 366 6 call call VB 19957 366 7 boys boy NNS 19957 366 8 to to IN 19957 366 9 the the DT 19957 366 10 colors color NNS 19957 366 11 before before IN 19957 366 12 she -PRON- PRP 19957 366 13 's be VBZ 19957 366 14 done do VBN 19957 366 15 , , , 19957 366 16 if if IN 19957 366 17 she -PRON- PRP 19957 366 18 once once RB 19957 366 19 starts start VBZ 19957 366 20 to to TO 19957 366 21 fight fight VB 19957 366 22 . . . 19957 367 1 But but CC 19957 367 2 long long RB 19957 367 3 before before RB 19957 367 4 that that DT 19957 367 5 time time NN 19957 367 6 comes come VBZ 19957 367 7 , , , 19957 367 8 there there EX 19957 367 9 will will MD 19957 367 10 be be VB 19957 367 11 a a DT 19957 367 12 great great JJ 19957 367 13 work work NN 19957 367 14 for for IN 19957 367 15 the the DT 19957 367 16 organization organization NN 19957 367 17 we -PRON- PRP 19957 367 18 all all DT 19957 367 19 love love VBP 19957 367 20 and and CC 19957 367 21 honor honor NN 19957 367 22 . . . 19957 368 1 Work work VB 19957 368 2 that that WDT 19957 368 3 wo will MD 19957 368 4 n't not RB 19957 368 5 be be VB 19957 368 6 showy showy JJ 19957 368 7 , , , 19957 368 8 work work VB 19957 368 9 that that WDT 19957 368 10 will will MD 19957 368 11 be be VB 19957 368 12 very very RB 19957 368 13 hard hard JJ 19957 368 14 . . . 19957 369 1 Boys boy NNS 19957 369 2 , , , 19957 369 3 everyone everyone NN 19957 369 4 in in IN 19957 369 5 England England NNP 19957 369 6 , , , 19957 369 7 man man NN 19957 369 8 and and CC 19957 369 9 woman woman NN 19957 369 10 and and CC 19957 369 11 child child NN 19957 369 12 will will MD 19957 369 13 have have VB 19957 369 14 work work NN 19957 369 15 to to TO 19957 369 16 do do VB 19957 369 17 ! ! . 19957 370 1 And and CC 19957 370 2 we -PRON- PRP 19957 370 3 , , , 19957 370 4 who who WP 19957 370 5 are be VBP 19957 370 6 organized organize VBN 19957 370 7 , , , 19957 370 8 and and CC 19957 370 9 whose whose WP$ 19957 370 10 motto motto NN 19957 370 11 is be VBZ 19957 370 12 _ _ NNP 19957 370 13 Be be VB 19957 370 14 prepared prepare VBN 19957 370 15 _ _ NNP 19957 370 16 , , , 19957 370 17 ought ought MD 19957 370 18 to to TO 19957 370 19 be be VB 19957 370 20 able able JJ 19957 370 21 to to TO 19957 370 22 show show VB 19957 370 23 what what WP 19957 370 24 stuff stuff NN 19957 370 25 there there EX 19957 370 26 is be VBZ 19957 370 27 in in IN 19957 370 28 us -PRON- PRP 19957 370 29 . . . 19957 371 1 " " `` 19957 371 2 Think think VB 19957 371 3 of of IN 19957 371 4 all all PDT 19957 371 5 the the DT 19957 371 6 places place NNS 19957 371 7 that that WDT 19957 371 8 must must MD 19957 371 9 be be VB 19957 371 10 guarded guard VBN 19957 371 11 . . . 19957 372 1 The the DT 19957 372 2 waterworks waterworks NN 19957 372 3 , , , 19957 372 4 the the DT 19957 372 5 gas gas NN 19957 372 6 tanks tank NNS 19957 372 7 , , , 19957 372 8 the the DT 19957 372 9 railroads railroad NNS 19957 372 10 that that WDT 19957 372 11 lead lead VBP 19957 372 12 to to IN 19957 372 13 the the DT 19957 372 14 seaports seaport NNS 19957 372 15 and and CC 19957 372 16 that that DT 19957 372 17 will will MD 19957 372 18 be be VB 19957 372 19 used use VBN 19957 372 20 by by IN 19957 372 21 the the DT 19957 372 22 troops troop NNS 19957 372 23 . . . 19957 372 24 " " '' 19957 373 1 A a DT 19957 373 2 startled startled JJ 19957 373 3 burst burst NN 19957 373 4 of of IN 19957 373 5 exclamations exclamation NNS 19957 373 6 answered answer VBD 19957 373 7 him -PRON- PRP 19957 373 8 . . . 19957 374 1 " " `` 19957 374 2 Why why WRB 19957 374 3 , , , 19957 374 4 there there EX 19957 374 5 wo will MD 19957 374 6 n't not RB 19957 374 7 be be VB 19957 374 8 any any DT 19957 374 9 fighting fighting NN 19957 374 10 in in IN 19957 374 11 England England NNP 19957 374 12 , , , 19957 374 13 sir sir NN 19957 374 14 , , , 19957 374 15 will will MD 19957 374 16 there there EX 19957 374 17 ? ? . 19957 374 18 " " '' 19957 375 1 asked ask VBD 19957 375 2 Dick Dick NNP 19957 375 3 Mercer Mercer NNP 19957 375 4 , , , 19957 375 5 in in IN 19957 375 6 surprise surprise NN 19957 375 7 . . . 19957 376 1 " " `` 19957 376 2 We -PRON- PRP 19957 376 3 all all DT 19957 376 4 hope hope VBP 19957 376 5 not not RB 19957 376 6 , , , 19957 376 7 " " '' 19957 376 8 said say VBD 19957 376 9 Grenfel Grenfel NNP 19957 376 10 . . . 19957 377 1 " " `` 19957 377 2 But but CC 19957 377 3 that that DT 19957 377 4 's be VBZ 19957 377 5 not not RB 19957 377 6 what what WP 19957 377 7 I -PRON- PRP 19957 377 8 mean mean VBP 19957 377 9 . . . 19957 378 1 It -PRON- PRP 19957 378 2 does do VBZ 19957 378 3 n't not RB 19957 378 4 take take VB 19957 378 5 an an DT 19957 378 6 army army NN 19957 378 7 to to TO 19957 378 8 destroy destroy VB 19957 378 9 a a DT 19957 378 10 railroad railroad NN 19957 378 11 . . . 19957 379 1 One one CD 19957 379 2 man man NN 19957 379 3 with with IN 19957 379 4 a a DT 19957 379 5 bomb bomb NN 19957 379 6 and and CC 19957 379 7 a a DT 19957 379 8 time time NN 19957 379 9 fuse fuse NN 19957 379 10 attached attach VBN 19957 379 11 to to IN 19957 379 12 it -PRON- PRP 19957 379 13 can can MD 19957 379 14 blow blow VB 19957 379 15 up up RP 19957 379 16 a a DT 19957 379 17 culvert culvert NN 19957 379 18 and and CC 19957 379 19 block block VB 19957 379 20 a a DT 19957 379 21 whole whole JJ 19957 379 22 line line NN 19957 379 23 so so IN 19957 379 24 that that IN 19957 379 25 precious precious JJ 19957 379 26 hours hour NNS 19957 379 27 might may MD 19957 379 28 be be VB 19957 379 29 lost lose VBN 19957 379 30 in in IN 19957 379 31 getting get VBG 19957 379 32 troops troop NNS 19957 379 33 aboard aboard IN 19957 379 34 a a DT 19957 379 35 transport transport NN 19957 379 36 . . . 19957 380 1 One one CD 19957 380 2 man man NN 19957 380 3 could could MD 19957 380 4 blow blow VB 19957 380 5 up up RP 19957 380 6 a a DT 19957 380 7 waterworks waterworks NN 19957 380 8 or or CC 19957 380 9 a a DT 19957 380 10 gas gas NN 19957 380 11 tank tank NN 19957 380 12 or or CC 19957 380 13 cut cut VB 19957 380 14 an an DT 19957 380 15 important important JJ 19957 380 16 telegraph telegraph NN 19957 380 17 or or CC 19957 380 18 telephone telephone NN 19957 380 19 wire wire NN 19957 380 20 ! ! . 19957 380 21 " " '' 19957 381 1 " " `` 19957 381 2 You -PRON- PRP 19957 381 3 mean mean VBP 19957 381 4 that that IN 19957 381 5 there there EX 19957 381 6 will will MD 19957 381 7 be be VB 19957 381 8 Germans Germans NNPS 19957 381 9 here here RB 19957 381 10 trying try VBG 19957 381 11 to to TO 19957 381 12 hurt hurt VB 19957 381 13 England England NNP 19957 381 14 any any DT 19957 381 15 way way NN 19957 381 16 they -PRON- PRP 19957 381 17 can can MD 19957 381 18 , , , 19957 381 19 do do VB 19957 381 20 n't not RB 19957 381 21 you -PRON- PRP 19957 381 22 , , , 19957 381 23 sir sir NN 19957 381 24 ? ? . 19957 381 25 " " '' 19957 382 1 asked ask VBD 19957 382 2 Harry Harry NNP 19957 382 3 Fleming Fleming NNP 19957 382 4 . . . 19957 383 1 " " `` 19957 383 2 I -PRON- PRP 19957 383 3 mean mean VBP 19957 383 4 exactly exactly RB 19957 383 5 that that DT 19957 383 6 , , , 19957 383 7 " " '' 19957 383 8 said say VBD 19957 383 9 Grenfel Grenfel NNP 19957 383 10 . . . 19957 384 1 " " `` 19957 384 2 We -PRON- PRP 19957 384 3 do do VBP 19957 384 4 n't not RB 19957 384 5 know know VB 19957 384 6 this this DT 19957 384 7 -- -- : 19957 384 8 we -PRON- PRP 19957 384 9 ca can MD 19957 384 10 n't not RB 19957 384 11 be be VB 19957 384 12 sure sure JJ 19957 384 13 of of IN 19957 384 14 it -PRON- PRP 19957 384 15 . . . 19957 385 1 But but CC 19957 385 2 we -PRON- PRP 19957 385 3 've have VB 19957 385 4 got get VBN 19957 385 5 good good JJ 19957 385 6 reason reason NN 19957 385 7 to to TO 19957 385 8 believe believe VB 19957 385 9 that that IN 19957 385 10 there there EX 19957 385 11 are be VBP 19957 385 12 a a DT 19957 385 13 great great JJ 19957 385 14 many many JJ 19957 385 15 Germans Germans NNPS 19957 385 16 here here RB 19957 385 17 , , , 19957 385 18 seemingly seemingly RB 19957 385 19 peaceable peaceable JJ 19957 385 20 enough enough RB 19957 385 21 , , , 19957 385 22 who who WP 19957 385 23 are be VBP 19957 385 24 regularly regularly RB 19957 385 25 in in IN 19957 385 26 the the DT 19957 385 27 pay pay NN 19957 385 28 of of IN 19957 385 29 the the DT 19957 385 30 German german JJ 19957 385 31 government government NN 19957 385 32 as as IN 19957 385 33 spies spy NNS 19957 385 34 . . . 19957 386 1 We -PRON- PRP 19957 386 2 do do VBP 19957 386 3 n't not RB 19957 386 4 know know VB 19957 386 5 the the DT 19957 386 6 German german JJ 19957 386 7 plans plan NNS 19957 386 8 . . . 19957 387 1 But but CC 19957 387 2 there there EX 19957 387 3 is be VBZ 19957 387 4 no no DT 19957 387 5 reason reason NN 19957 387 6 , , , 19957 387 7 so so RB 19957 387 8 far far RB 19957 387 9 as as IN 19957 387 10 we -PRON- PRP 19957 387 11 know know VBP 19957 387 12 , , , 19957 387 13 why why WRB 19957 387 14 their -PRON- PRP$ 19957 387 15 great great JJ 19957 387 16 Zeppelin Zeppelin NNP 19957 387 17 airships airship NNS 19957 387 18 should should MD 19957 387 19 n't not RB 19957 387 20 come come VB 19957 387 21 sailing sail VBG 19957 387 22 over over IN 19957 387 23 England England NNP 19957 387 24 , , , 19957 387 25 to to TO 19957 387 26 drop drop VB 19957 387 27 bombs bomb NNS 19957 387 28 down down RP 19957 387 29 where where WRB 19957 387 30 they -PRON- PRP 19957 387 31 can can MD 19957 387 32 do do VB 19957 387 33 the the DT 19957 387 34 most most JJS 19957 387 35 harm harm NN 19957 387 36 . . . 19957 388 1 There there EX 19957 388 2 is be VBZ 19957 388 3 nothing nothing NN 19957 388 4 except except IN 19957 388 5 our -PRON- PRP$ 19957 388 6 own own JJ 19957 388 7 vigilance vigilance NN 19957 388 8 to to TO 19957 388 9 keep keep VB 19957 388 10 these these DT 19957 388 11 spies spy NNS 19957 388 12 , , , 19957 388 13 even even RB 19957 388 14 if if IN 19957 388 15 they -PRON- PRP 19957 388 16 have have VBP 19957 388 17 to to TO 19957 388 18 work work VB 19957 388 19 alone alone RB 19957 388 20 , , , 19957 388 21 from from IN 19957 388 22 doing do VBG 19957 388 23 untold untold JJ 19957 388 24 damage damage NN 19957 388 25 ! ! . 19957 388 26 " " '' 19957 389 1 " " `` 19957 389 2 We -PRON- PRP 19957 389 3 could could MD 19957 389 4 be be VB 19957 389 5 useful useful JJ 19957 389 6 as as IN 19957 389 7 sentries sentry NNS 19957 389 8 , , , 19957 389 9 then then RB 19957 389 10 ? ? . 19957 389 11 " " '' 19957 390 1 said say VBD 19957 390 2 Leslie Leslie NNP 19957 390 3 Franklin Franklin NNP 19957 390 4 . . . 19957 391 1 He -PRON- PRP 19957 391 2 drew draw VBD 19957 391 3 a a DT 19957 391 4 deep deep JJ 19957 391 5 breath breath NN 19957 391 6 . . . 19957 392 1 " " `` 19957 392 2 I -PRON- PRP 19957 392 3 never never RB 19957 392 4 thought think VBD 19957 392 5 of of IN 19957 392 6 things thing NNS 19957 392 7 like like IN 19957 392 8 that that DT 19957 392 9 , , , 19957 392 10 sir sir NN 19957 392 11 ! ! . 19957 393 1 I -PRON- PRP 19957 393 2 'm be VBP 19957 393 3 just just RB 19957 393 4 beginning begin VBG 19957 393 5 to to TO 19957 393 6 see see VB 19957 393 7 how how WRB 19957 393 8 useful useful JJ 19957 393 9 we -PRON- PRP 19957 393 10 really really RB 19957 393 11 might may MD 19957 393 12 be be VB 19957 393 13 . . . 19957 394 1 We -PRON- PRP 19957 394 2 could could MD 19957 394 3 do do VB 19957 394 4 a a DT 19957 394 5 lot lot NN 19957 394 6 of of IN 19957 394 7 things thing NNS 19957 394 8 instead instead RB 19957 394 9 of of IN 19957 394 10 soldiers soldier NNS 19957 394 11 , , , 19957 394 12 could could MD 19957 394 13 n't not RB 19957 394 14 we -PRON- PRP 19957 394 15 ? ? . 19957 395 1 So so IN 19957 395 2 that that IN 19957 395 3 they -PRON- PRP 19957 395 4 would would MD 19957 395 5 be be VB 19957 395 6 free free JJ 19957 395 7 to to TO 19957 395 8 go go VB 19957 395 9 and and CC 19957 395 10 fight fight VB 19957 395 11 ? ? . 19957 395 12 " " '' 19957 396 1 " " `` 19957 396 2 Yes yes UH 19957 396 3 , , , 19957 396 4 " " '' 19957 396 5 answered answer VBD 19957 396 6 the the DT 19957 396 7 scoutmaster scoutmaster NN 19957 396 8 . . . 19957 397 1 " " `` 19957 397 2 And and CC 19957 397 3 I -PRON- PRP 19957 397 4 can can MD 19957 397 5 tell tell VB 19957 397 6 you -PRON- PRP 19957 397 7 now now RB 19957 397 8 that that IN 19957 397 9 the the DT 19957 397 10 National National NNP 19957 397 11 Scout Scout NNP 19957 397 12 Council Council NNP 19957 397 13 has have VBZ 19957 397 14 always always RB 19957 397 15 planned plan VBN 19957 397 16 to to TO 19957 397 17 ' ' '' 19957 397 18 Be be VB 19957 397 19 Prepared prepared JJ 19957 397 20 ! ! . 19957 397 21 ' ' '' 19957 398 1 It -PRON- PRP 19957 398 2 decided decide VBD 19957 398 3 , , , 19957 398 4 a a DT 19957 398 5 long long JJ 19957 398 6 time time NN 19957 398 7 ago ago RB 19957 398 8 , , , 19957 398 9 what what WP 19957 398 10 should should MD 19957 398 11 be be VB 19957 398 12 done do VBN 19957 398 13 in in IN 19957 398 14 case case NN 19957 398 15 of of IN 19957 398 16 war war NN 19957 398 17 . . . 19957 399 1 A a DT 19957 399 2 great great JJ 19957 399 3 many many JJ 19957 399 4 troops troop NNS 19957 399 5 will will MD 19957 399 6 be be VB 19957 399 7 offered offer VBN 19957 399 8 to to IN 19957 399 9 the the DT 19957 399 10 War War NNP 19957 399 11 Department Department NNP 19957 399 12 to to TO 19957 399 13 do do VB 19957 399 14 odd odd JJ 19957 399 15 jobs job NNS 19957 399 16 . . . 19957 400 1 They -PRON- PRP 19957 400 2 will will MD 19957 400 3 carry carry VB 19957 400 4 messages message NNS 19957 400 5 and and CC 19957 400 6 dispatches dispatch NNS 19957 400 7 . . . 19957 401 1 They -PRON- PRP 19957 401 2 will will MD 19957 401 3 act act VB 19957 401 4 as as IN 19957 401 5 clerks clerk NNS 19957 401 6 , , , 19957 401 7 so so RB 19957 401 8 far far RB 19957 401 9 as as IN 19957 401 10 they -PRON- PRP 19957 401 11 can can MD 19957 401 12 . . . 19957 402 1 They -PRON- PRP 19957 402 2 will will MD 19957 402 3 patrol patrol VB 19957 402 4 the the DT 19957 402 5 railways railway NNS 19957 402 6 and and CC 19957 402 7 other other JJ 19957 402 8 places place NNS 19957 402 9 that that WDT 19957 402 10 ought ought MD 19957 402 11 to to TO 19957 402 12 be be VB 19957 402 13 under under IN 19957 402 14 guard guard NN 19957 402 15 , , , 19957 402 16 where where WRB 19957 402 17 soldiers soldier NNS 19957 402 18 can can MD 19957 402 19 be be VB 19957 402 20 spared spare VBN 19957 402 21 if if IN 19957 402 22 we -PRON- PRP 19957 402 23 take take VBP 19957 402 24 their -PRON- PRP$ 19957 402 25 places place NNS 19957 402 26 . . . 19957 403 1 So so RB 19957 403 2 far far RB 19957 403 3 as as IN 19957 403 4 such such JJ 19957 403 5 things thing NNS 19957 403 6 can can MD 19957 403 7 be be VB 19957 403 8 planned plan VBN 19957 403 9 , , , 19957 403 10 they -PRON- PRP 19957 403 11 have have VBP 19957 403 12 been be VBN 19957 403 13 planned plan VBN 19957 403 14 . . . 19957 404 1 " " `` 19957 404 2 But but CC 19957 404 3 most most JJS 19957 404 4 of of IN 19957 404 5 the the DT 19957 404 6 ways way NNS 19957 404 7 in in IN 19957 404 8 which which WDT 19957 404 9 we -PRON- PRP 19957 404 10 can can MD 19957 404 11 be be VB 19957 404 12 useful useful JJ 19957 404 13 have have VBP 19957 404 14 n't not RB 19957 404 15 showed show VBN 19957 404 16 themselves -PRON- PRP 19957 404 17 at at RB 19957 404 18 all all RB 19957 404 19 yet yet RB 19957 404 20 . . . 19957 405 1 They -PRON- PRP 19957 405 2 will will MD 19957 405 3 develop develop VB 19957 405 4 , , , 19957 405 5 if if IN 19957 405 6 war war NN 19957 405 7 comes come VBZ 19957 405 8 . . . 19957 406 1 We -PRON- PRP 19957 406 2 shall shall MD 19957 406 3 have have VB 19957 406 4 to to TO 19957 406 5 be be VB 19957 406 6 alert alert JJ 19957 406 7 and and CC 19957 406 8 watchful watchful JJ 19957 406 9 , , , 19957 406 10 and and CC 19957 406 11 do do VB 19957 406 12 whatever whatever WDT 19957 406 13 there there EX 19957 406 14 is be VBZ 19957 406 15 to to TO 19957 406 16 be be VB 19957 406 17 done do VBN 19957 406 18 . . . 19957 406 19 " " '' 19957 407 1 " " `` 19957 407 2 Who who WP 19957 407 3 will will MD 19957 407 4 be be VB 19957 407 5 scoutmaster scoutmaster NN 19957 407 6 , , , 19957 407 7 sir sir NNP 19957 407 8 , , , 19957 407 9 if if IN 19957 407 10 you -PRON- PRP 19957 407 11 go go VBP 19957 407 12 to to IN 19957 407 13 the the DT 19957 407 14 war war NN 19957 407 15 ? ? . 19957 407 16 " " '' 19957 408 1 asked ask VBD 19957 408 2 Harry Harry NNP 19957 408 3 . . . 19957 409 1 " " `` 19957 409 2 I -PRON- PRP 19957 409 3 'm be VBP 19957 409 4 not not RB 19957 409 5 quite quite RB 19957 409 6 sure sure JJ 19957 409 7 , , , 19957 409 8 " " '' 19957 409 9 said say VBD 19957 409 10 Grenfel Grenfel NNP 19957 409 11 . . . 19957 410 1 " " `` 19957 410 2 We -PRON- PRP 19957 410 3 have have VBP 19957 410 4 n't not RB 19957 410 5 decided decide VBN 19957 410 6 yet yet RB 19957 410 7 . . . 19957 411 1 But but CC 19957 411 2 it -PRON- PRP 19957 411 3 will will MD 19957 411 4 be be VB 19957 411 5 someone someone NN 19957 411 6 you -PRON- PRP 19957 411 7 can can MD 19957 411 8 trust trust VB 19957 411 9 -- -- : 19957 411 10 be be VB 19957 411 11 sure sure JJ 19957 411 12 of of IN 19957 411 13 that that DT 19957 411 14 . . . 19957 412 1 And and CC 19957 412 2 I -PRON- PRP 19957 412 3 think think VBP 19957 412 4 I -PRON- PRP 19957 412 5 need need VBP 19957 412 6 n't not RB 19957 412 7 say say VB 19957 412 8 that that IN 19957 412 9 if if IN 19957 412 10 you -PRON- PRP 19957 412 11 scouts scout NNS 19957 412 12 have have VBP 19957 412 13 any any DT 19957 412 14 real real JJ 19957 412 15 regard regard NN 19957 412 16 for for IN 19957 412 17 me -PRON- PRP 19957 412 18 you -PRON- PRP 19957 412 19 will will MD 19957 412 20 show show VB 19957 412 21 it -PRON- PRP 19957 412 22 best well RBS 19957 412 23 by by IN 19957 412 24 serving serve VBG 19957 412 25 as as RB 19957 412 26 loyally loyally RB 19957 412 27 and and CC 19957 412 28 as as RB 19957 412 29 faithfully faithfully RB 19957 412 30 under under IN 19957 412 31 him -PRON- PRP 19957 412 32 as as IN 19957 412 33 you -PRON- PRP 19957 412 34 have have VBP 19957 412 35 under under IN 19957 412 36 me -PRON- PRP 19957 412 37 . . . 19957 413 1 I -PRON- PRP 19957 413 2 shall shall MD 19957 413 3 be be VB 19957 413 4 with with IN 19957 413 5 you -PRON- PRP 19957 413 6 in in IN 19957 413 7 spirit spirit NN 19957 413 8 , , , 19957 413 9 no no RB 19957 413 10 matter matter RB 19957 413 11 where where WRB 19957 413 12 I -PRON- PRP 19957 413 13 am be VBP 19957 413 14 . . . 19957 414 1 Now now RB 19957 414 2 it -PRON- PRP 19957 414 3 's be VBZ 19957 414 4 getting get VBG 19957 414 5 late late JJ 19957 414 6 . . . 19957 415 1 I -PRON- PRP 19957 415 2 think think VBP 19957 415 3 we -PRON- PRP 19957 415 4 'd 'd MD 19957 415 5 better well RBR 19957 415 6 break break VB 19957 415 7 up up RP 19957 415 8 for for IN 19957 415 9 to to IN 19957 415 10 - - HYPH 19957 415 11 night night NN 19957 415 12 . . . 19957 416 1 We -PRON- PRP 19957 416 2 will will MD 19957 416 3 make make VB 19957 416 4 a a DT 19957 416 5 special special JJ 19957 416 6 order order NN 19957 416 7 , , , 19957 416 8 too too RB 19957 416 9 , , , 19957 416 10 for for IN 19957 416 11 the the DT 19957 416 12 present present NN 19957 416 13 . . . 19957 417 1 Every every DT 19957 417 2 scout scout NN 19957 417 3 in in IN 19957 417 4 the the DT 19957 417 5 troop troop NN 19957 417 6 will will MD 19957 417 7 report report VB 19957 417 8 at at IN 19957 417 9 scout scout NN 19957 417 10 headquarters headquarters NN 19957 417 11 until until IN 19957 417 12 further further JJ 19957 417 13 notice notice NN 19957 417 14 , , , 19957 417 15 every every DT 19957 417 16 day day NN 19957 417 17 , , , 19957 417 18 at at IN 19957 417 19 nine nine CD 19957 417 20 o'clock o'clock NN 19957 417 21 in in IN 19957 417 22 the the DT 19957 417 23 morning morning NN 19957 417 24 . . . 19957 418 1 " " `` 19957 418 2 I -PRON- PRP 19957 418 3 think think VBP 19957 418 4 we -PRON- PRP 19957 418 5 'll will MD 19957 418 6 have have VB 19957 418 7 to to TO 19957 418 8 make make VB 19957 418 9 up up RP 19957 418 10 our -PRON- PRP$ 19957 418 11 minds mind NNS 19957 418 12 not not RB 19957 418 13 to to TO 19957 418 14 play play VB 19957 418 15 many many JJ 19957 418 16 games game NNS 19957 418 17 for for IN 19957 418 18 the the DT 19957 418 19 time time NN 19957 418 20 that that WDT 19957 418 21 is be VBZ 19957 418 22 coming come VBG 19957 418 23 . . . 19957 419 1 There there EX 19957 419 2 is be VBZ 19957 419 3 real real JJ 19957 419 4 work work NN 19957 419 5 ahead ahead RB 19957 419 6 of of IN 19957 419 7 us -PRON- PRP 19957 419 8 if if IN 19957 419 9 war war NN 19957 419 10 comes come VBZ 19957 419 11 -- -- : 19957 419 12 work work VB 19957 419 13 just just RB 19957 419 14 as as IN 19957 419 15 real real JJ 19957 419 16 and and CC 19957 419 17 just just RB 19957 419 18 as as RB 19957 419 19 hard hard JJ 19957 419 20 , , , 19957 419 21 in in IN 19957 419 22 its -PRON- PRP$ 19957 419 23 way way NN 19957 419 24 , , , 19957 419 25 as as IN 19957 419 26 if if IN 19957 419 27 we -PRON- PRP 19957 419 28 were be VBD 19957 419 29 all all RB 19957 419 30 going go VBG 19957 419 31 to to TO 19957 419 32 fight fight VB 19957 419 33 for for IN 19957 419 34 England England NNP 19957 419 35 . . . 19957 420 1 Everyone everyone NN 19957 420 2 can can MD 19957 420 3 not not RB 19957 420 4 fight fight VB 19957 420 5 , , , 19957 420 6 but but CC 19957 420 7 the the DT 19957 420 8 ones one NNS 19957 420 9 who who WP 19957 420 10 stay stay VBP 19957 420 11 at at IN 19957 420 12 home home NN 19957 420 13 and and CC 19957 420 14 do do VB 19957 420 15 the the DT 19957 420 16 work work NN 19957 420 17 that that WDT 19957 420 18 comes come VBZ 19957 420 19 to to IN 19957 420 20 their -PRON- PRP$ 19957 420 21 hands hand NNS 19957 420 22 will will MD 19957 420 23 serve serve VB 19957 420 24 England England NNP 19957 420 25 just just RB 19957 420 26 as as RB 19957 420 27 loyally loyally RB 19957 420 28 as as IN 19957 420 29 if if IN 19957 420 30 they -PRON- PRP 19957 420 31 were be VBD 19957 420 32 on on IN 19957 420 33 the the DT 19957 420 34 firing firing NN 19957 420 35 line line NN 19957 420 36 ! ! . 19957 421 1 Now now RB 19957 421 2 -- -- : 19957 421 3 up up RB 19957 421 4 , , , 19957 421 5 all all DT 19957 421 6 of of IN 19957 421 7 you -PRON- PRP 19957 421 8 ! ! . 19957 422 1 Three three CD 19957 422 2 cheers cheer NNS 19957 422 3 for for IN 19957 422 4 King King NNP 19957 422 5 George George NNP 19957 422 6 ! ! . 19957 422 7 " " '' 19957 423 1 They -PRON- PRP 19957 423 2 were be VBD 19957 423 3 given give VBN 19957 423 4 with with IN 19957 423 5 a a DT 19957 423 6 will will NN 19957 423 7 -- -- : 19957 423 8 and and CC 19957 423 9 Harry Harry NNP 19957 423 10 Fleming Fleming NNP 19957 423 11 joined join VBD 19957 423 12 in in RP 19957 423 13 as as RB 19957 423 14 heartily heartily RB 19957 423 15 as as IN 19957 423 16 any any DT 19957 423 17 of of IN 19957 423 18 them -PRON- PRP 19957 423 19 . . . 19957 424 1 He -PRON- PRP 19957 424 2 was be VBD 19957 424 3 as as RB 19957 424 4 much much JJ 19957 424 5 of of IN 19957 424 6 an an DT 19957 424 7 American American NNP 19957 424 8 as as IN 19957 424 9 he -PRON- PRP 19957 424 10 had have VBD 19957 424 11 ever ever RB 19957 424 12 been be VBN 19957 424 13 , , , 19957 424 14 but but CC 19957 424 15 something something NN 19957 424 16 in in IN 19957 424 17 him -PRON- PRP 19957 424 18 responded respond VBD 19957 424 19 with with IN 19957 424 20 a a DT 19957 424 21 strange strange JJ 19957 424 22 thrill thrill NN 19957 424 23 to to IN 19957 424 24 England England NNP 19957 424 25 's 's POS 19957 424 26 need need NN 19957 424 27 , , , 19957 424 28 as as IN 19957 424 29 Grenfel Grenfel NNP 19957 424 30 had have VBD 19957 424 31 expressed express VBN 19957 424 32 it -PRON- PRP 19957 424 33 . . . 19957 425 1 After after RB 19957 425 2 all all RB 19957 425 3 , , , 19957 425 4 England England NNP 19957 425 5 had have VBD 19957 425 6 been be VBN 19957 425 7 and and CC 19957 425 8 was be VBD 19957 425 9 the the DT 19957 425 10 mother mother NN 19957 425 11 country country NN 19957 425 12 . . . 19957 426 1 England England NNP 19957 426 2 and and CC 19957 426 3 America America NNP 19957 426 4 had have VBD 19957 426 5 fought fight VBN 19957 426 6 , , , 19957 426 7 in in IN 19957 426 8 their -PRON- PRP$ 19957 426 9 time time NN 19957 426 10 , , , 19957 426 11 and and CC 19957 426 12 America America NNP 19957 426 13 had have VBD 19957 426 14 won win VBN 19957 426 15 , , , 19957 426 16 but but CC 19957 426 17 now now RB 19957 426 18 , , , 19957 426 19 for for IN 19957 426 20 a a DT 19957 426 21 hundred hundred CD 19957 426 22 years year NNS 19957 426 23 , , , 19957 426 24 there there EX 19957 426 25 had have VBD 19957 426 26 been be VBN 19957 426 27 peace peace NN 19957 426 28 between between IN 19957 426 29 them -PRON- PRP 19957 426 30 . . . 19957 427 1 And and CC 19957 427 2 he -PRON- PRP 19957 427 3 and and CC 19957 427 4 these these DT 19957 427 5 English english JJ 19957 427 6 boys boy NNS 19957 427 7 were be VBD 19957 427 8 of of IN 19957 427 9 the the DT 19957 427 10 same same JJ 19957 427 11 blood blood NN 19957 427 12 and and CC 19957 427 13 the the DT 19957 427 14 same same JJ 19957 427 15 language language NN 19957 427 16 , , , 19957 427 17 binding bind VBG 19957 427 18 them -PRON- PRP 19957 427 19 very very RB 19957 427 20 closely closely RB 19957 427 21 together together RB 19957 427 22 . . . 19957 428 1 " " `` 19957 428 2 Blood blood NN 19957 428 3 is be VBZ 19957 428 4 thicker thick JJR 19957 428 5 than than IN 19957 428 6 water water NN 19957 428 7 , , , 19957 428 8 after after RB 19957 428 9 all all RB 19957 428 10 ! ! . 19957 428 11 " " '' 19957 429 1 he -PRON- PRP 19957 429 2 thought think VBD 19957 429 3 . . . 19957 430 1 Then then RB 19957 430 2 every every DT 19957 430 3 scout scout NN 19957 430 4 there there RB 19957 430 5 shook shake VBD 19957 430 6 hands hand NNS 19957 430 7 with with IN 19957 430 8 John John NNP 19957 430 9 Grenfel Grenfel NNP 19957 430 10 . . . 19957 431 1 He -PRON- PRP 19957 431 2 smiled smile VBD 19957 431 3 as as IN 19957 431 4 he -PRON- PRP 19957 431 5 greeted greet VBD 19957 431 6 them -PRON- PRP 19957 431 7 . . . 19957 432 1 " " `` 19957 432 2 I -PRON- PRP 19957 432 3 hope hope VBP 19957 432 4 this this DT 19957 432 5 will will MD 19957 432 6 pass pass VB 19957 432 7 over over RP 19957 432 8 , , , 19957 432 9 " " '' 19957 432 10 he -PRON- PRP 19957 432 11 said say VBD 19957 432 12 , , , 19957 432 13 " " `` 19957 432 14 and and CC 19957 432 15 that that IN 19957 432 16 we -PRON- PRP 19957 432 17 'll will MD 19957 432 18 do do VB 19957 432 19 together together RB 19957 432 20 during during IN 19957 432 21 this this DT 19957 432 22 vacation vacation NN 19957 432 23 all all PDT 19957 432 24 the the DT 19957 432 25 things thing NNS 19957 432 26 we -PRON- PRP 19957 432 27 've have VB 19957 432 28 planned plan VBN 19957 432 29 to to TO 19957 432 30 do do VB 19957 432 31 . . . 19957 433 1 But but CC 19957 433 2 if if IN 19957 433 3 we -PRON- PRP 19957 433 4 ca can MD 19957 433 5 n't not RB 19957 433 6 , , , 19957 433 7 and and CC 19957 433 8 if if IN 19957 433 9 I -PRON- PRP 19957 433 10 'm be VBP 19957 433 11 called call VBN 19957 433 12 away away RP 19957 433 13 , , , 19957 433 14 good good NN 19957 433 15 - - HYPH 19957 433 16 bye bye UH 19957 433 17 ! ! . 19957 434 1 Do do VB 19957 434 2 your -PRON- PRP$ 19957 434 3 duty duty NN 19957 434 4 as as IN 19957 434 5 scouts scout NNS 19957 434 6 , , , 19957 434 7 and and CC 19957 434 8 I -PRON- PRP 19957 434 9 'll will MD 19957 434 10 know know VB 19957 434 11 it -PRON- PRP 19957 434 12 somehow somehow RB 19957 434 13 ! ! . 19957 435 1 And and CC 19957 435 2 , , , 19957 435 3 in in IN 19957 435 4 case case NN 19957 435 5 I -PRON- PRP 19957 435 6 do do VBP 19957 435 7 n't not RB 19957 435 8 see see VB 19957 435 9 you -PRON- PRP 19957 435 10 again again RB 19957 435 11 , , , 19957 435 12 good good NN 19957 435 13 - - HYPH 19957 435 14 bye bye UH 19957 435 15 ! ! . 19957 435 16 " " '' 19957 436 1 " " `` 19957 436 2 You -PRON- PRP 19957 436 3 're be VBP 19957 436 4 going go VBG 19957 436 5 to to TO 19957 436 6 stand stand VB 19957 436 7 with with IN 19957 436 8 us -PRON- PRP 19957 436 9 , , , 19957 436 10 then then RB 19957 436 11 , , , 19957 436 12 Fleming Fleming NNP 19957 436 13 ? ? . 19957 436 14 " " '' 19957 437 1 he -PRON- PRP 19957 437 2 said say VBD 19957 437 3 , , , 19957 437 4 as as IN 19957 437 5 Harry Harry NNP 19957 437 6 came come VBD 19957 437 7 up up RP 19957 437 8 to to TO 19957 437 9 shake shake VB 19957 437 10 hands hand NNS 19957 437 11 . . . 19957 438 1 " " `` 19957 438 2 Good good JJ 19957 438 3 boy boy NN 19957 438 4 ! ! . 19957 439 1 We -PRON- PRP 19957 439 2 're be VBP 19957 439 3 of of IN 19957 439 4 one one CD 19957 439 5 blood blood NN 19957 439 6 , , , 19957 439 7 we -PRON- PRP 19957 439 8 English English NNP 19957 439 9 and and CC 19957 439 10 you -PRON- PRP 19957 439 11 Americans Americans NNPS 19957 439 12 . . . 19957 440 1 We -PRON- PRP 19957 440 2 've have VB 19957 440 3 had have VBD 19957 440 4 our -PRON- PRP$ 19957 440 5 quarrels quarrel NNS 19957 440 6 , , , 19957 440 7 but but CC 19957 440 8 relatives relative NNS 19957 440 9 always always RB 19957 440 10 do do VBP 19957 440 11 quarrel quarrel NN 19957 440 12 . . . 19957 441 1 And and CC 19957 441 2 you -PRON- PRP 19957 441 3 'll will MD 19957 441 4 not not RB 19957 441 5 be be VB 19957 441 6 asked ask VBN 19957 441 7 , , , 19957 441 8 as as IN 19957 441 9 a a DT 19957 441 10 scout scout NN 19957 441 11 here here RB 19957 441 12 , , , 19957 441 13 to to TO 19957 441 14 do do VB 19957 441 15 anything anything NN 19957 441 16 an an DT 19957 441 17 American American NNP 19957 441 18 should should MD 19957 441 19 n't not RB 19957 441 20 do do VB 19957 441 21 . . . 19957 441 22 " " '' 19957 442 1 Then then RB 19957 442 2 it -PRON- PRP 19957 442 3 was be VBD 19957 442 4 over over RB 19957 442 5 . . . 19957 443 1 They -PRON- PRP 19957 443 2 were be VBD 19957 443 3 out out RP 19957 443 4 in in IN 19957 443 5 the the DT 19957 443 6 street street NN 19957 443 7 . . . 19957 444 1 In in IN 19957 444 2 the the DT 19957 444 3 distance distance NN 19957 444 4 newsboys newsboy NNS 19957 444 5 were be VBD 19957 444 6 yelling yell VBG 19957 444 7 their -PRON- PRP$ 19957 444 8 extras extra NNS 19957 444 9 still still RB 19957 444 10 . . . 19957 445 1 Many many JJ 19957 445 2 people people NNS 19957 445 3 were be VBD 19957 445 4 out out RB 19957 445 5 , , , 19957 445 6 something something NN 19957 445 7 unusual unusual JJ 19957 445 8 in in IN 19957 445 9 that that DT 19957 445 10 quiet quiet JJ 19957 445 11 neighborhood neighborhood NN 19957 445 12 . . . 19957 446 1 And and CC 19957 446 2 suddenly suddenly RB 19957 446 3 one one CD 19957 446 4 of of IN 19957 446 5 the the DT 19957 446 6 scouts scout NNS 19957 446 7 lifted lift VBD 19957 446 8 his -PRON- PRP$ 19957 446 9 voice voice NN 19957 446 10 , , , 19957 446 11 and and CC 19957 446 12 in in IN 19957 446 13 a a DT 19957 446 14 moment moment NN 19957 446 15 they -PRON- PRP 19957 446 16 were be VBD 19957 446 17 all all DT 19957 446 18 singing singe VBG 19957 446 19 : : : 19957 446 20 Rule rule NN 19957 446 21 , , , 19957 446 22 rule rule NN 19957 446 23 , , , 19957 446 24 Britannia Britannia NNP 19957 446 25 ! ! . 19957 447 1 Britannia Britannia NNP 19957 447 2 rules rule VBZ 19957 447 3 the the DT 19957 447 4 waves wave NNS 19957 447 5 ! ! . 19957 448 1 Britons briton NNS 19957 448 2 never never RB 19957 448 3 , , , 19957 448 4 never never RB 19957 448 5 , , , 19957 448 6 never never RB 19957 448 7 shall shall MD 19957 448 8 be be VB 19957 448 9 slaves slave NNS 19957 448 10 ! ! . 19957 449 1 Scores score NNS 19957 449 2 of of IN 19957 449 3 voices voice NNS 19957 449 4 swelled swell VBD 19957 449 5 the the DT 19957 449 6 chorus chorus NN 19957 449 7 , , , 19957 449 8 joining join VBG 19957 449 9 the the DT 19957 449 10 fresh fresh JJ 19957 449 11 young young JJ 19957 449 12 voices voice NNS 19957 449 13 of of IN 19957 449 14 the the DT 19957 449 15 scouts scout NNS 19957 449 16 . . . 19957 450 1 And and CC 19957 450 2 then then RB 19957 450 3 someone someone NN 19957 450 4 started start VBD 19957 450 5 that that IN 19957 450 6 swinging swinge VBG 19957 450 7 march march NNP 19957 450 8 song song NN 19957 450 9 that that WDT 19957 450 10 had have VBD 19957 450 11 leaped leap VBN 19957 450 12 into into IN 19957 450 13 popularity popularity NN 19957 450 14 at at IN 19957 450 15 the the DT 19957 450 16 time time NN 19957 450 17 of of IN 19957 450 18 the the DT 19957 450 19 Boer Boer NNP 19957 450 20 War War NNP 19957 450 21 , , , 19957 450 22 _ _ NNP 19957 450 23 Soldiers Soldiers NNPS 19957 450 24 of of IN 19957 450 25 the the DT 19957 450 26 Queen Queen NNP 19957 450 27 _ _ NNP 19957 450 28 . . . 19957 451 1 The the DT 19957 451 2 words word NNS 19957 451 3 were be VBD 19957 451 4 trifling trifle VBG 19957 451 5 , , , 19957 451 6 but but CC 19957 451 7 there there EX 19957 451 8 was be VBD 19957 451 9 a a DT 19957 451 10 fine fine JJ 19957 451 11 swing swing NN 19957 451 12 to to IN 19957 451 13 the the DT 19957 451 14 music music NN 19957 451 15 , , , 19957 451 16 and and CC 19957 451 17 it -PRON- PRP 19957 451 18 was be VBD 19957 451 19 not not RB 19957 451 20 the the DT 19957 451 21 words word NNS 19957 451 22 that that WDT 19957 451 23 counted count VBD 19957 451 24 -- -- : 19957 451 25 it -PRON- PRP 19957 451 26 was be VBD 19957 451 27 the the DT 19957 451 28 spirit spirit NN 19957 451 29 of of IN 19957 451 30 those those DT 19957 451 31 who who WP 19957 451 32 sang sing VBD 19957 451 33 . . . 19957 452 1 As as IN 19957 452 2 he -PRON- PRP 19957 452 3 marched march VBD 19957 452 4 along along IN 19957 452 5 with with IN 19957 452 6 the the DT 19957 452 7 others other NNS 19957 452 8 Harry Harry NNP 19957 452 9 noticed notice VBD 19957 452 10 one one CD 19957 452 11 thing thing NN 19957 452 12 . . . 19957 453 1 In in IN 19957 453 2 a a DT 19957 453 3 few few JJ 19957 453 4 hours hour NNS 19957 453 5 the the DT 19957 453 6 whole whole JJ 19957 453 7 appearance appearance NN 19957 453 8 of of IN 19957 453 9 the the DT 19957 453 10 streets street NNS 19957 453 11 had have VBD 19957 453 12 changed change VBN 19957 453 13 . . . 19957 454 1 From from IN 19957 454 2 every every DT 19957 454 3 house house NN 19957 454 4 , , , 19957 454 5 in in IN 19957 454 6 the the DT 19957 454 7 still still RB 19957 454 8 night night NN 19957 454 9 air air NN 19957 454 10 , , , 19957 454 11 drooped droop VBD 19957 454 12 a a DT 19957 454 13 Union Union NNP 19957 454 14 Jack Jack NNP 19957 454 15 . . . 19957 455 1 The the DT 19957 455 2 flag flag NN 19957 455 3 was be VBD 19957 455 4 everywhere everywhere RB 19957 455 5 ; ; : 19957 455 6 some some DT 19957 455 7 houses house NNS 19957 455 8 had have VBD 19957 455 9 flung fling VBN 19957 455 10 out out RP 19957 455 11 half half PDT 19957 455 12 a a DT 19957 455 13 dozen dozen NN 19957 455 14 to to IN 19957 455 15 the the DT 19957 455 16 wind wind NN 19957 455 17 . . . 19957 456 1 Harry Harry NNP 19957 456 2 was be VBD 19957 456 3 seeing see VBG 19957 456 4 a a DT 19957 456 5 sight sight NN 19957 456 6 , , , 19957 456 7 that that IN 19957 456 8 once once RB 19957 456 9 seen see VBN 19957 456 10 , , , 19957 456 11 can can MD 19957 456 12 never never RB 19957 456 13 be be VB 19957 456 14 forgotten forget VBN 19957 456 15 . . . 19957 457 1 He -PRON- PRP 19957 457 2 was be VBD 19957 457 3 seeing see VBG 19957 457 4 a a DT 19957 457 5 nation nation NN 19957 457 6 aroused arouse VBN 19957 457 7 , , , 19957 457 8 preparing prepare VBG 19957 457 9 to to TO 19957 457 10 fight fight VB 19957 457 11 . . . 19957 458 1 If if IN 19957 458 2 war war NN 19957 458 3 came come VBD 19957 458 4 to to IN 19957 458 5 England England NNP 19957 458 6 it -PRON- PRP 19957 458 7 would would MD 19957 458 8 be be VB 19957 458 9 no no DT 19957 458 10 war war NN 19957 458 11 decreed decree VBN 19957 458 12 by by IN 19957 458 13 a a DT 19957 458 14 few few JJ 19957 458 15 men man NNS 19957 458 16 . . . 19957 459 1 It -PRON- PRP 19957 459 2 would would MD 19957 459 3 be be VB 19957 459 4 a a DT 19957 459 5 war war NN 19957 459 6 proclaimed proclaim VBN 19957 459 7 by by IN 19957 459 8 the the DT 19957 459 9 people people NNS 19957 459 10 themselves -PRON- PRP 19957 459 11 , , , 19957 459 12 demanded demand VBN 19957 459 13 by by IN 19957 459 14 them -PRON- PRP 19957 459 15 . . . 19957 460 1 The the DT 19957 460 2 nation nation NN 19957 460 3 was be VBD 19957 460 4 stirring stir VBG 19957 460 5 ; ; : 19957 460 6 it -PRON- PRP 19957 460 7 was be VBD 19957 460 8 casting cast VBG 19957 460 9 off off RP 19957 460 10 the the DT 19957 460 11 proverbial proverbial JJ 19957 460 12 lethargy lethargy NN 19957 460 13 and and CC 19957 460 14 indifference indifference NN 19957 460 15 of of IN 19957 460 16 the the DT 19957 460 17 English English NNP 19957 460 18 . . . 19957 461 1 Even even RB 19957 461 2 here here RB 19957 461 3 , , , 19957 461 4 in in IN 19957 461 5 this this DT 19957 461 6 usually usually RB 19957 461 7 quiet quiet JJ 19957 461 8 suburb suburb NN 19957 461 9 of of IN 19957 461 10 London London NNP 19957 461 11 , , , 19957 461 12 the the DT 19957 461 13 home home NN 19957 461 14 of of IN 19957 461 15 business business NN 19957 461 16 and and CC 19957 461 17 professional professional JJ 19957 461 18 men man NNS 19957 461 19 who who WP 19957 461 20 were be VBD 19957 461 21 comfortably comfortably RB 19957 461 22 well well RB 19957 461 23 off off RB 19957 461 24 , , , 19957 461 25 the the DT 19957 461 26 stirring stirring NN 19957 461 27 of of IN 19957 461 28 the the DT 19957 461 29 spirit spirit NN 19957 461 30 of of IN 19957 461 31 England England NNP 19957 461 32 was be VBD 19957 461 33 evident evident JJ 19957 461 34 . . . 19957 462 1 And and CC 19957 462 2 suddenly suddenly RB 19957 462 3 the the DT 19957 462 4 song song NN 19957 462 5 of of IN 19957 462 6 the the DT 19957 462 7 scouts scout NNS 19957 462 8 and and CC 19957 462 9 those those DT 19957 462 10 who who WP 19957 462 11 had have VBD 19957 462 12 joined join VBN 19957 462 13 them -PRON- PRP 19957 462 14 was be VBD 19957 462 15 drowned drown VBN 19957 462 16 out out RP 19957 462 17 by by IN 19957 462 18 a a DT 19957 462 19 new new JJ 19957 462 20 noise noise NN 19957 462 21 , , , 19957 462 22 sinister sinister NN 19957 462 23 , , , 19957 462 24 threatening threaten VBG 19957 462 25 . . . 19957 463 1 It -PRON- PRP 19957 463 2 was be VBD 19957 463 3 the the DT 19957 463 4 angry angry JJ 19957 463 5 note note NN 19957 463 6 that that WDT 19957 463 7 is be VBZ 19957 463 8 raised raise VBN 19957 463 9 by by IN 19957 463 10 a a DT 19957 463 11 mob mob NN 19957 463 12 . . . 19957 464 1 Leslie Leslie NNP 19957 464 2 Franklin Franklin NNP 19957 464 3 took take VBD 19957 464 4 command command NN 19957 464 5 at at IN 19957 464 6 once once RB 19957 464 7 . . . 19957 465 1 " " `` 19957 465 2 Here here RB 19957 465 3 , , , 19957 465 4 we -PRON- PRP 19957 465 5 must must MD 19957 465 6 see see VB 19957 465 7 what what WP 19957 465 8 's be VBZ 19957 465 9 wrong wrong JJ 19957 465 10 ! ! . 19957 465 11 " " '' 19957 466 1 he -PRON- PRP 19957 466 2 cried cry VBD 19957 466 3 . . . 19957 467 1 " " `` 19957 467 2 Scouts scout NNS 19957 467 3 , , , 19957 467 4 attention attention NN 19957 467 5 ! ! . 19957 468 1 Fall fall VB 19957 468 2 in in RP 19957 468 3 ! ! . 19957 469 1 Double double JJ 19957 469 2 quick quick JJ 19957 469 3 -- -- : 19957 469 4 follow follow VB 19957 469 5 me -PRON- PRP 19957 469 6 ! ! . 19957 469 7 " " '' 19957 470 1 He -PRON- PRP 19957 470 2 ran run VBD 19957 470 3 in in IN 19957 470 4 the the DT 19957 470 5 direction direction NN 19957 470 6 of of IN 19957 470 7 the the DT 19957 470 8 sound sound NN 19957 470 9 , , , 19957 470 10 and and CC 19957 470 11 they -PRON- PRP 19957 470 12 followed follow VBD 19957 470 13 . . . 19957 471 1 Five five CD 19957 471 2 minutes minute NNS 19957 471 3 brought bring VBD 19957 471 4 them -PRON- PRP 19957 471 5 to to IN 19957 471 6 the the DT 19957 471 7 scene scene NN 19957 471 8 of of IN 19957 471 9 the the DT 19957 471 10 disturbance disturbance NN 19957 471 11 . . . 19957 472 1 They -PRON- PRP 19957 472 2 reached reach VBD 19957 472 3 a a DT 19957 472 4 street street NN 19957 472 5 of of IN 19957 472 6 cheaper cheap JJR 19957 472 7 houses house NNS 19957 472 8 and and CC 19957 472 9 small small JJ 19957 472 10 shops shop NNS 19957 472 11 . . . 19957 473 1 About about RB 19957 473 2 one one CD 19957 473 3 of of IN 19957 473 4 these these DT 19957 473 5 a a DT 19957 473 6 crowd crowd NN 19957 473 7 was be VBD 19957 473 8 surging surge VBG 19957 473 9 , , , 19957 473 10 made make VBN 19957 473 11 up up RP 19957 473 12 largely largely RB 19957 473 13 of of IN 19957 473 14 young young JJ 19957 473 15 men man NNS 19957 473 16 of of IN 19957 473 17 the the DT 19957 473 18 lower low JJR 19957 473 19 class class NN 19957 473 20 , , , 19957 473 21 for for IN 19957 473 22 in in IN 19957 473 23 West West NNP 19957 473 24 Kensington Kensington NNP 19957 473 25 , , , 19957 473 26 as as IN 19957 473 27 in in IN 19957 473 28 all all DT 19957 473 29 parts part NNS 19957 473 30 of of IN 19957 473 31 London London NNP 19957 473 32 , , , 19957 473 33 the the DT 19957 473 34 homes home NNS 19957 473 35 of of IN 19957 473 36 the the DT 19957 473 37 rich rich JJ 19957 473 38 and and CC 19957 473 39 of of IN 19957 473 40 the the DT 19957 473 41 poor poor JJ 19957 473 42 rub rub NNP 19957 473 43 one one NNP 19957 473 44 another another DT 19957 473 45 's 's POS 19957 473 46 elbows elbow NNS 19957 473 47 in in IN 19957 473 48 easy easy JJ 19957 473 49 familiarity familiarity NN 19957 473 50 . . . 19957 474 1 The the DT 19957 474 2 crowd crowd NN 19957 474 3 seemed seem VBD 19957 474 4 to to TO 19957 474 5 be be VB 19957 474 6 trying try VBG 19957 474 7 to to TO 19957 474 8 break break VB 19957 474 9 in in IN 19957 474 10 the the DT 19957 474 11 door door NN 19957 474 12 of of IN 19957 474 13 this this DT 19957 474 14 shop shop NN 19957 474 15 . . . 19957 475 1 Already already RB 19957 475 2 all all PDT 19957 475 3 the the DT 19957 475 4 glass glass NN 19957 475 5 of of IN 19957 475 6 the the DT 19957 475 7 show show NN 19957 475 8 windows window NNS 19957 475 9 had have VBD 19957 475 10 been be VBN 19957 475 11 broken break VBN 19957 475 12 , , , 19957 475 13 and and CC 19957 475 14 from from IN 19957 475 15 within within IN 19957 475 16 there there EX 19957 475 17 came come VBD 19957 475 18 guttural guttural JJ 19957 475 19 cries cry NNS 19957 475 20 of of IN 19957 475 21 alarm alarm NN 19957 475 22 and and CC 19957 475 23 anger anger NN 19957 475 24 . . . 19957 476 1 " " `` 19957 476 2 It -PRON- PRP 19957 476 3 's be VBZ 19957 476 4 Dutchy Dutchy NNP 19957 476 5 's 's POS 19957 476 6 place place NN 19957 476 7 ! ! . 19957 476 8 " " '' 19957 477 1 cried cry VBD 19957 477 2 Dick Dick NNP 19957 477 3 Mercer Mercer NNP 19957 477 4 . . . 19957 478 1 " " `` 19957 478 2 He -PRON- PRP 19957 478 3 's be VBZ 19957 478 4 a a DT 19957 478 5 German German NNP 19957 478 6 , , , 19957 478 7 and and CC 19957 478 8 they -PRON- PRP 19957 478 9 're be VBP 19957 478 10 trying try VBG 19957 478 11 to to TO 19957 478 12 smash smash VB 19957 478 13 his -PRON- PRP$ 19957 478 14 place place NN 19957 478 15 up up RP 19957 478 16 ! ! . 19957 478 17 " " '' 19957 479 1 " " `` 19957 479 2 Halt halt VB 19957 479 3 ! ! . 19957 479 4 " " '' 19957 480 1 cried cry VBD 19957 480 2 Franklin Franklin NNP 19957 480 3 . . . 19957 481 1 He -PRON- PRP 19957 481 2 gathered gather VBD 19957 481 3 the the DT 19957 481 4 scouts scout NNS 19957 481 5 about about IN 19957 481 6 him -PRON- PRP 19957 481 7 . . . 19957 482 1 " " `` 19957 482 2 This this DT 19957 482 3 wo will MD 19957 482 4 n't not RB 19957 482 5 do do VB 19957 482 6 , , , 19957 482 7 " " '' 19957 482 8 he -PRON- PRP 19957 482 9 said say VBD 19957 482 10 , , , 19957 482 11 angry angry JJ 19957 482 12 spots spot NNS 19957 482 13 of of IN 19957 482 14 color color NN 19957 482 15 showing show VBG 19957 482 16 on on IN 19957 482 17 his -PRON- PRP$ 19957 482 18 cheek cheek NN 19957 482 19 bones bone NNS 19957 482 20 . . . 19957 483 1 " " `` 19957 483 2 No no DT 19957 483 3 one one NN 19957 483 4 's be VBZ 19957 483 5 gone go VBN 19957 483 6 for for IN 19957 483 7 the the DT 19957 483 8 police police NN 19957 483 9 -- -- : 19957 483 10 or or CC 19957 483 11 , , , 19957 483 12 if if IN 19957 483 13 they -PRON- PRP 19957 483 14 have have VBP 19957 483 15 , , , 19957 483 16 this this DT 19957 483 17 crowd crowd NN 19957 483 18 of of IN 19957 483 19 muckers mucker NNS 19957 483 20 will will MD 19957 483 21 smash smash VB 19957 483 22 everything everything NN 19957 483 23 up up RP 19957 483 24 and and CC 19957 483 25 maybe maybe RB 19957 483 26 hurt hurt VB 19957 483 27 the the DT 19957 483 28 old old JJ 19957 483 29 Dutchman Dutchman NNP 19957 483 30 before before IN 19957 483 31 the the DT 19957 483 32 Bobbies Bobbies NNP 19957 483 33 get get VBP 19957 483 34 here here RB 19957 483 35 . . . 19957 484 1 Form form NN 19957 484 2 together together RB 19957 484 3 now now RB 19957 484 4 -- -- : 19957 484 5 and and CC 19957 484 6 when when WRB 19957 484 7 I -PRON- PRP 19957 484 8 give give VBP 19957 484 9 the the DT 19957 484 10 word word NN 19957 484 11 , , , 19957 484 12 go go VB 19957 484 13 through through RB 19957 484 14 ! ! . 19957 485 1 Once once IN 19957 485 2 we -PRON- PRP 19957 485 3 get get VBP 19957 485 4 between between IN 19957 485 5 them -PRON- PRP 19957 485 6 and and CC 19957 485 7 the the DT 19957 485 8 shop shop NN 19957 485 9 , , , 19957 485 10 we -PRON- PRP 19957 485 11 can can MD 19957 485 12 stop stop VB 19957 485 13 them -PRON- PRP 19957 485 14 . . . 19957 486 1 Maybe maybe RB 19957 486 2 they -PRON- PRP 19957 486 3 wo will MD 19957 486 4 n't not RB 19957 486 5 know know VB 19957 486 6 who who WP 19957 486 7 we -PRON- PRP 19957 486 8 are be VBP 19957 486 9 at at IN 19957 486 10 first first RB 19957 486 11 , , , 19957 486 12 and and CC 19957 486 13 our -PRON- PRP$ 19957 486 14 uniforms uniform NNS 19957 486 15 may may MD 19957 486 16 stop stop VB 19957 486 17 them -PRON- PRP 19957 486 18 . . . 19957 486 19 " " '' 19957 487 1 " " `` 19957 487 2 Now now RB 19957 487 3 ! ! . 19957 487 4 " " '' 19957 488 1 he -PRON- PRP 19957 488 2 said say VBD 19957 488 3 , , , 19957 488 4 a a DT 19957 488 5 moment moment NN 19957 488 6 later later RB 19957 488 7 . . . 19957 489 1 And and CC 19957 489 2 , , , 19957 489 3 with with IN 19957 489 4 a a DT 19957 489 5 shout shout NN 19957 489 6 , , , 19957 489 7 the the DT 19957 489 8 scouts scout NNS 19957 489 9 charged charge VBN 19957 489 10 through through IN 19957 489 11 the the DT 19957 489 12 little little JJ 19957 489 13 mob mob NN 19957 489 14 in in IN 19957 489 15 a a DT 19957 489 16 body body NN 19957 489 17 . . . 19957 490 1 They -PRON- PRP 19957 490 2 had have VBD 19957 490 3 no no DT 19957 490 4 trouble trouble NN 19957 490 5 in in IN 19957 490 6 getting get VBG 19957 490 7 through through RB 19957 490 8 . . . 19957 491 1 A a DT 19957 491 2 few few JJ 19957 491 3 determined determined JJ 19957 491 4 people people NNS 19957 491 5 , , , 19957 491 6 knowing know VBG 19957 491 7 just just RB 19957 491 8 what what WP 19957 491 9 they -PRON- PRP 19957 491 10 mean mean VBP 19957 491 11 to to TO 19957 491 12 do do VB 19957 491 13 , , , 19957 491 14 can can MD 19957 491 15 always always RB 19957 491 16 overcome overcome VB 19957 491 17 a a DT 19957 491 18 greater great JJR 19957 491 19 number number NN 19957 491 20 of of IN 19957 491 21 disorganized disorganized JJ 19957 491 22 ones one NNS 19957 491 23 . . . 19957 492 1 That that DT 19957 492 2 is be VBZ 19957 492 3 why why WRB 19957 492 4 disciplined discipline VBN 19957 492 5 troops troop NNS 19957 492 6 can can MD 19957 492 7 conquer conquer VB 19957 492 8 five five CD 19957 492 9 times time NNS 19957 492 10 their -PRON- PRP$ 19957 492 11 number number NN 19957 492 12 of of IN 19957 492 13 rioters rioter NNS 19957 492 14 or or CC 19957 492 15 savages savage NNS 19957 492 16 . . . 19957 493 1 And and CC 19957 493 2 so so RB 19957 493 3 in in IN 19957 493 4 a a DT 19957 493 5 moment moment NN 19957 493 6 they -PRON- PRP 19957 493 7 reached reach VBD 19957 493 8 the the DT 19957 493 9 shop shop NN 19957 493 10 . . . 19957 494 1 " " `` 19957 494 2 Let let VB 19957 494 3 us -PRON- PRP 19957 494 4 in in RP 19957 494 5 ! ! . 19957 495 1 We -PRON- PRP 19957 495 2 're be VBP 19957 495 3 here here RB 19957 495 4 to to TO 19957 495 5 protect protect VB 19957 495 6 you -PRON- PRP 19957 495 7 ! ! . 19957 495 8 " " '' 19957 496 1 cried cry VBD 19957 496 2 Franklin Franklin NNP 19957 496 3 to to IN 19957 496 4 old old JJ 19957 496 5 Schmidt Schmidt NNP 19957 496 6 , , , 19957 496 7 who who WP 19957 496 8 was be VBD 19957 496 9 cowering cower VBG 19957 496 10 within within IN 19957 496 11 , , , 19957 496 12 with with IN 19957 496 13 his -PRON- PRP$ 19957 496 14 wife wife NN 19957 496 15 . . . 19957 497 1 Then then RB 19957 497 2 he -PRON- PRP 19957 497 3 turned turn VBD 19957 497 4 to to IN 19957 497 5 the the DT 19957 497 6 rioters rioter NNS 19957 497 7 , , , 19957 497 8 who who WP 19957 497 9 , , , 19957 497 10 getting get VBG 19957 497 11 over over IN 19957 497 12 their -PRON- PRP$ 19957 497 13 first first JJ 19957 497 14 surprise surprise NN 19957 497 15 , , , 19957 497 16 were be VBD 19957 497 17 threatening threaten VBG 19957 497 18 again again RB 19957 497 19 . . . 19957 498 1 " " `` 19957 498 2 For for IN 19957 498 3 shame shame NN 19957 498 4 ! ! . 19957 498 5 " " '' 19957 499 1 he -PRON- PRP 19957 499 2 cried cry VBD 19957 499 3 . . . 19957 500 1 " " `` 19957 500 2 Do do VBP 19957 500 3 you -PRON- PRP 19957 500 4 think think VB 19957 500 5 you -PRON- PRP 19957 500 6 're be VBP 19957 500 7 doing do VBG 19957 500 8 anything anything NN 19957 500 9 for for IN 19957 500 10 England England NNP 19957 500 11 ? ? . 19957 501 1 War War NNP 19957 501 2 's be VBZ 19957 501 3 not not RB 19957 501 4 declared declare VBN 19957 501 5 yet yet RB 19957 501 6 -- -- : 19957 501 7 and and CC 19957 501 8 , , , 19957 501 9 if if IN 19957 501 10 it -PRON- PRP 19957 501 11 was be VBD 19957 501 12 , , , 19957 501 13 you -PRON- PRP 19957 501 14 might may MD 19957 501 15 better better RB 19957 501 16 be be VB 19957 501 17 looking look VBG 19957 501 18 for for IN 19957 501 19 German german JJ 19957 501 20 soldiers soldier NNS 19957 501 21 to to TO 19957 501 22 shoot shoot VB 19957 501 23 at at IN 19957 501 24 than than IN 19957 501 25 trying try VBG 19957 501 26 to to TO 19957 501 27 hurt hurt VB 19957 501 28 an an DT 19957 501 29 old old JJ 19957 501 30 man man NN 19957 501 31 who who WP 19957 501 32 never never RB 19957 501 33 did do VBD 19957 501 34 anyone anyone NN 19957 501 35 any any DT 19957 501 36 harm harm NN 19957 501 37 ! ! . 19957 501 38 " " '' 19957 502 1 There there EX 19957 502 2 was be VBD 19957 502 3 a a DT 19957 502 4 threatening threatening JJ 19957 502 5 noise noise NN 19957 502 6 from from IN 19957 502 7 the the DT 19957 502 8 crowd crowd NN 19957 502 9 , , , 19957 502 10 but but CC 19957 502 11 Franklin Franklin NNP 19957 502 12 was be VBD 19957 502 13 undismayed undismayed JJ 19957 502 14 . . . 19957 503 1 " " `` 19957 503 2 You -PRON- PRP 19957 503 3 'll will MD 19957 503 4 have have VB 19957 503 5 to to TO 19957 503 6 get get VB 19957 503 7 through through IN 19957 503 8 us -PRON- PRP 19957 503 9 to to TO 19957 503 10 reach reach VB 19957 503 11 them -PRON- PRP 19957 503 12 ! ! . 19957 503 13 " " '' 19957 504 1 he -PRON- PRP 19957 504 2 cried cry VBD 19957 504 3 . . . 19957 505 1 " " `` 19957 505 2 We-- we-- VB 19957 505 3 " " '' 19957 505 4 But but CC 19957 505 5 he -PRON- PRP 19957 505 6 was be VBD 19957 505 7 interrupted interrupt VBN 19957 505 8 . . . 19957 506 1 A a DT 19957 506 2 whistle whistle NN 19957 506 3 sounded sound VBD 19957 506 4 . . . 19957 507 1 The the DT 19957 507 2 next next JJ 19957 507 3 moment moment NN 19957 507 4 the the DT 19957 507 5 police police NN 19957 507 6 were be VBD 19957 507 7 there there RB 19957 507 8 . . . 19957 508 1 CHAPTER chapter NN 19957 508 2 III III NNP 19957 508 3 PICKED picked NN 19957 508 4 FOR for IN 19957 508 5 SERVICE service NN 19957 508 6 The the DT 19957 508 7 coming coming NN 19957 508 8 of of IN 19957 508 9 the the DT 19957 508 10 police police NN 19957 508 11 cleared clear VBD 19957 508 12 the the DT 19957 508 13 little little JJ 19957 508 14 crowd crowd NN 19957 508 15 of of IN 19957 508 16 would would MD 19957 508 17 - - HYPH 19957 508 18 be be VB 19957 508 19 rioters rioter NNS 19957 508 20 away away RB 19957 508 21 in in IN 19957 508 22 no no DT 19957 508 23 time time NN 19957 508 24 . . . 19957 509 1 There there EX 19957 509 2 were be VBD 19957 509 3 only only RB 19957 509 4 three three CD 19957 509 5 or or CC 19957 509 6 four four CD 19957 509 7 of of IN 19957 509 8 the the DT 19957 509 9 Bobbies Bobbies NNPS 19957 509 10 , , , 19957 509 11 but but CC 19957 509 12 they -PRON- PRP 19957 509 13 were be VBD 19957 509 14 plenty plenty JJ 19957 509 15 . . . 19957 510 1 A a DT 19957 510 2 smiling smile VBG 19957 510 3 sergeant sergeant NN 19957 510 4 came come VBD 19957 510 5 up up RP 19957 510 6 to to IN 19957 510 7 Franklin Franklin NNP 19957 510 8 . . . 19957 511 1 " " `` 19957 511 2 More More JJR 19957 511 3 of of IN 19957 511 4 your -PRON- PRP$ 19957 511 5 Boy Boy NNP 19957 511 6 Scout Scout NNP 19957 511 7 work work NN 19957 511 8 , , , 19957 511 9 sir sir NN 19957 511 10 ? ? . 19957 511 11 " " '' 19957 512 1 he -PRON- PRP 19957 512 2 said say VBD 19957 512 3 , , , 19957 512 4 pleasantly pleasantly RB 19957 512 5 . . . 19957 513 1 " " `` 19957 513 2 I -PRON- PRP 19957 513 3 heard hear VBD 19957 513 4 you -PRON- PRP 19957 513 5 standing stand VBG 19957 513 6 them -PRON- PRP 19957 513 7 off off RP 19957 513 8 ! ! . 19957 514 1 That that DT 19957 514 2 was be VBD 19957 514 3 very very RB 19957 514 4 well well RB 19957 514 5 done do VBN 19957 514 6 . . . 19957 515 1 If if IN 19957 515 2 we -PRON- PRP 19957 515 3 can can MD 19957 515 4 depend depend VB 19957 515 5 on on IN 19957 515 6 you -PRON- PRP 19957 515 7 to to TO 19957 515 8 help help VB 19957 515 9 us -PRON- PRP 19957 515 10 all all DT 19957 515 11 over over IN 19957 515 12 London London NNP 19957 515 13 , , , 19957 515 14 we -PRON- PRP 19957 515 15 'll will MD 19957 515 16 have have VB 19957 515 17 an an DT 19957 515 18 easier easy JJR 19957 515 19 job job NN 19957 515 20 than than IN 19957 515 21 we -PRON- PRP 19957 515 22 looked look VBD 19957 515 23 for for IN 19957 515 24 . . . 19957 515 25 " " '' 19957 516 1 " " `` 19957 516 2 We -PRON- PRP 19957 516 3 saw see VBD 19957 516 4 a a DT 19957 516 5 whole whole JJ 19957 516 6 lot lot NN 19957 516 7 of of IN 19957 516 8 those those DT 19957 516 9 fellows fellow NNS 19957 516 10 piling pile VBG 19957 516 11 up up RP 19957 516 12 against against IN 19957 516 13 the the DT 19957 516 14 shop shop NN 19957 516 15 here here RB 19957 516 16 , , , 19957 516 17 " " '' 19957 516 18 said say VBD 19957 516 19 Franklin Franklin NNP 19957 516 20 . . . 19957 517 1 " " `` 19957 517 2 So so CC 19957 517 3 of of RB 19957 517 4 course course RB 19957 517 5 we -PRON- PRP 19957 517 6 pitched pitch VBD 19957 517 7 in in RP 19957 517 8 . . . 19957 518 1 We -PRON- PRP 19957 518 2 could could MD 19957 518 3 n't not RB 19957 518 4 let let VB 19957 518 5 anything anything NN 19957 518 6 like like IN 19957 518 7 that that DT 19957 518 8 happen happen VB 19957 518 9 . . . 19957 518 10 " " '' 19957 519 1 " " `` 19957 519 2 There there EX 19957 519 3 'll will MD 19957 519 4 be be VB 19957 519 5 a a DT 19957 519 6 lot lot NN 19957 519 7 of of IN 19957 519 8 it -PRON- PRP 19957 519 9 at at IN 19957 519 10 first first RB 19957 519 11 , , , 19957 519 12 I -PRON- PRP 19957 519 13 'm be VBP 19957 519 14 afraid afraid JJ 19957 519 15 , , , 19957 519 16 sir sir NNP 19957 519 17 , , , 19957 519 18 " " '' 19957 519 19 said say VBD 19957 519 20 the the DT 19957 519 21 sergeant sergeant NN 19957 519 22 . . . 19957 520 1 " " `` 19957 520 2 Still still RB 19957 520 3 , , , 19957 520 4 it -PRON- PRP 19957 520 5 wo will MD 19957 520 6 n't not RB 19957 520 7 last last VB 19957 520 8 . . . 19957 521 1 If if IN 19957 521 2 all all DT 19957 521 3 we -PRON- PRP 19957 521 4 hear hear VBP 19957 521 5 is be VBZ 19957 521 6 true true JJ 19957 521 7 , , , 19957 521 8 they -PRON- PRP 19957 521 9 'll will MD 19957 521 10 be be VB 19957 521 11 taking take VBG 19957 521 12 a a DT 19957 521 13 lot lot NN 19957 521 14 of of IN 19957 521 15 those those DT 19957 521 16 young young JJ 19957 521 17 fellows fellow NNS 19957 521 18 away away RB 19957 521 19 and and CC 19957 521 20 giving give VBG 19957 521 21 them -PRON- PRP 19957 521 22 some some DT 19957 521 23 real real JJ 19957 521 24 fighting fighting NN 19957 521 25 to to TO 19957 521 26 do do VB 19957 521 27 to to TO 19957 521 28 keep keep VB 19957 521 29 them -PRON- PRP 19957 521 30 quiet quiet JJ 19957 521 31 . . . 19957 521 32 " " '' 19957 522 1 " " `` 19957 522 2 Well well UH 19957 522 3 , , , 19957 522 4 we -PRON- PRP 19957 522 5 'll will MD 19957 522 6 help help VB 19957 522 7 whenever whenever WRB 19957 522 8 we -PRON- PRP 19957 522 9 can can MD 19957 522 10 , , , 19957 522 11 sergeant sergeant NN 19957 522 12 , , , 19957 522 13 " " '' 19957 522 14 said say VBD 19957 522 15 Franklin Franklin NNP 19957 522 16 . . . 19957 523 1 " " `` 19957 523 2 If if IN 19957 523 3 the the DT 19957 523 4 inspector inspector NN 19957 523 5 thinks think VBZ 19957 523 6 it -PRON- PRP 19957 523 7 would would MD 19957 523 8 be be VB 19957 523 9 a a DT 19957 523 10 good good JJ 19957 523 11 thing thing NN 19957 523 12 to to TO 19957 523 13 have have VB 19957 523 14 the the DT 19957 523 15 shops shop NNS 19957 523 16 that that WDT 19957 523 17 are be VBP 19957 523 18 kept keep VBN 19957 523 19 by by IN 19957 523 20 Germans Germans NNPS 19957 523 21 watched watch VBD 19957 523 22 , , , 19957 523 23 I -PRON- PRP 19957 523 24 'm be VBP 19957 523 25 quite quite RB 19957 523 26 sure sure JJ 19957 523 27 it -PRON- PRP 19957 523 28 can can MD 19957 523 29 be be VB 19957 523 30 arranged arrange VBN 19957 523 31 . . . 19957 524 1 If if IN 19957 524 2 there there EX 19957 524 3 's be VBZ 19957 524 4 war war NN 19957 524 5 I -PRON- PRP 19957 524 6 suppose suppose VBP 19957 524 7 a a DT 19957 524 8 lot lot NN 19957 524 9 of of IN 19957 524 10 you -PRON- PRP 19957 524 11 policemen policeman NNS 19957 524 12 will will MD 19957 524 13 go go VB 19957 524 14 ? ? . 19957 524 15 " " '' 19957 525 1 " " `` 19957 525 2 We -PRON- PRP 19957 525 3 'll will MD 19957 525 4 supply supply VB 19957 525 5 our -PRON- PRP$ 19957 525 6 share share NN 19957 525 7 , , , 19957 525 8 sir sir NN 19957 525 9 , , , 19957 525 10 " " '' 19957 525 11 said say VBD 19957 525 12 the the DT 19957 525 13 sergeant sergeant NN 19957 525 14 . . . 19957 526 1 " " `` 19957 526 2 I -PRON- PRP 19957 526 3 'm be VBP 19957 526 4 expecting expect VBG 19957 526 5 orders order NNS 19957 526 6 any any DT 19957 526 7 minute minute NN 19957 526 8 -- -- . 19957 526 9 I'm I'm VBZ 19957 526 10 a a DT 19957 526 11 reservist reservist NN 19957 526 12 myself -PRON- PRP 19957 526 13 . . . 19957 527 1 Coldstream Coldstream NNP 19957 527 2 Guards Guards NNP 19957 527 3 , , , 19957 527 4 sir sir NN 19957 527 5 . . . 19957 527 6 " " '' 19957 528 1 " " `` 19957 528 2 Congratulations congratulation NNS 19957 528 3 ! ! . 19957 528 4 " " '' 19957 529 1 said say VBD 19957 529 2 Franklin Franklin NNP 19957 529 3 . . . 19957 530 1 He -PRON- PRP 19957 530 2 spoke speak VBD 19957 530 3 a a DT 19957 530 4 little little JJ 19957 530 5 wistfully wistfully RB 19957 530 6 . . . 19957 531 1 " " `` 19957 531 2 I -PRON- PRP 19957 531 3 wonder wonder VBP 19957 531 4 if if IN 19957 531 5 they -PRON- PRP 19957 531 6 'll will MD 19957 531 7 let let VB 19957 531 8 me -PRON- PRP 19957 531 9 go go VB 19957 531 10 ? ? . 19957 532 1 I -PRON- PRP 19957 532 2 think think VBP 19957 532 3 I -PRON- PRP 19957 532 4 'm be VBP 19957 532 5 old old JJ 19957 532 6 enough enough RB 19957 532 7 ! ! . 19957 533 1 Well well UH 19957 533 2 , , , 19957 533 3 can can MD 19957 533 4 we -PRON- PRP 19957 533 5 help help VB 19957 533 6 any any DT 19957 533 7 more more RBR 19957 533 8 here here RB 19957 533 9 to to IN 19957 533 10 - - HYPH 19957 533 11 night night NN 19957 533 12 ? ? . 19957 533 13 " " '' 19957 534 1 " " `` 19957 534 2 No no UH 19957 534 3 , , , 19957 534 4 thank thank VBP 19957 534 5 you -PRON- PRP 19957 534 6 , , , 19957 534 7 sir sir NN 19957 534 8 . . . 19957 535 1 You -PRON- PRP 19957 535 2 've have VB 19957 535 3 done do VBN 19957 535 4 very very RB 19957 535 5 well well RB 19957 535 6 as as IN 19957 535 7 it -PRON- PRP 19957 535 8 is be VBZ 19957 535 9 . . . 19957 536 1 Pity pity UH 19957 536 2 all all PDT 19957 536 3 the the DT 19957 536 4 lads lad NNS 19957 536 5 do do VBP 19957 536 6 n't not RB 19957 536 7 belong belong VB 19957 536 8 to to IN 19957 536 9 the the DT 19957 536 10 Boy Boy NNP 19957 536 11 Scouts Scouts NNPS 19957 536 12 . . . 19957 537 1 We -PRON- PRP 19957 537 2 'd 'd MD 19957 537 3 have have VB 19957 537 4 less less JJR 19957 537 5 trouble trouble NN 19957 537 6 , , , 19957 537 7 I -PRON- PRP 19957 537 8 'll will MD 19957 537 9 warrant warrant VB 19957 537 10 . . . 19957 538 1 I -PRON- PRP 19957 538 2 'll will MD 19957 538 3 just just RB 19957 538 4 leave leave VB 19957 538 5 a a DT 19957 538 6 man man NN 19957 538 7 here here RB 19957 538 8 to to TO 19957 538 9 watch watch VB 19957 538 10 the the DT 19957 538 11 place place NN 19957 538 12 . . . 19957 539 1 But but CC 19957 539 2 they -PRON- PRP 19957 539 3 wo will MD 19957 539 4 n't not RB 19957 539 5 be be VB 19957 539 6 back back RB 19957 539 7 . . . 19957 540 1 They -PRON- PRP 19957 540 2 do do VBP 19957 540 3 n't not RB 19957 540 4 mean mean VB 19957 540 5 any any DT 19957 540 6 real real JJ 19957 540 7 harm harm NN 19957 540 8 , , , 19957 540 9 as as IN 19957 540 10 it -PRON- PRP 19957 540 11 is be VBZ 19957 540 12 . . . 19957 541 1 It -PRON- PRP 19957 541 2 's be VBZ 19957 541 3 just just RB 19957 541 4 their -PRON- PRP$ 19957 541 5 spirits spirit NNS 19957 541 6 -- -- : 19957 541 7 and and CC 19957 541 8 their -PRON- PRP$ 19957 541 9 being be VBG 19957 541 10 a a DT 19957 541 11 bit bit NN 19957 541 12 thoughtless thoughtless JJ 19957 541 13 , , , 19957 541 14 you -PRON- PRP 19957 541 15 know know VBP 19957 541 16 . . . 19957 541 17 " " '' 19957 542 1 " " `` 19957 542 2 All all RB 19957 542 3 right right RB 19957 542 4 , , , 19957 542 5 " " '' 19957 542 6 said say VBD 19957 542 7 Franklin Franklin NNP 19957 542 8 . . . 19957 543 1 " " `` 19957 543 2 Glad Glad NNP 19957 543 3 we -PRON- PRP 19957 543 4 came come VBD 19957 543 5 along along RP 19957 543 6 . . . 19957 544 1 Good good JJ 19957 544 2 - - HYPH 19957 544 3 night night NN 19957 544 4 , , , 19957 544 5 sergeant sergeant NN 19957 544 6 . . . 19957 545 1 Fall fall VB 19957 545 2 in in RP 19957 545 3 ! ! . 19957 546 1 March March NNP 19957 546 2 ! ! . 19957 546 3 " " '' 19957 547 1 There there EX 19957 547 2 was be VBD 19957 547 3 a a DT 19957 547 4 cheer cheer NN 19957 547 5 from from IN 19957 547 6 the the DT 19957 547 7 crowd crowd NN 19957 547 8 that that WDT 19957 547 9 had have VBD 19957 547 10 gathered gather VBN 19957 547 11 to to TO 19957 547 12 watch watch VB 19957 547 13 the the DT 19957 547 14 disturbance disturbance NN 19957 547 15 as as IN 19957 547 16 the the DT 19957 547 17 scouts scout NNS 19957 547 18 moved move VBD 19957 547 19 away away RB 19957 547 20 . . . 19957 548 1 A a DT 19957 548 2 hundred hundred CD 19957 548 3 yards yard NNS 19957 548 4 from from IN 19957 548 5 the the DT 19957 548 6 scene scene NN 19957 548 7 of of IN 19957 548 8 what what WP 19957 548 9 might may MD 19957 548 10 have have VB 19957 548 11 been be VBN 19957 548 12 a a DT 19957 548 13 tragedy tragedy NN 19957 548 14 , , , 19957 548 15 except except IN 19957 548 16 for for IN 19957 548 17 their -PRON- PRP$ 19957 548 18 prompt prompt JJ 19957 548 19 action action NN 19957 548 20 , , , 19957 548 21 the the DT 19957 548 22 Scouts Scouts NNP 19957 548 23 dispersed disperse VBD 19957 548 24 . . . 19957 549 1 Dick Dick NNP 19957 549 2 Mercer Mercer NNP 19957 549 3 and and CC 19957 549 4 Harry Harry NNP 19957 549 5 Fleming Fleming NNP 19957 549 6 naturally naturally RB 19957 549 7 enough enough RB 19957 549 8 , , , 19957 549 9 since since IN 19957 549 10 they -PRON- PRP 19957 549 11 lived live VBD 19957 549 12 so so RB 19957 549 13 close close RB 19957 549 14 to to IN 19957 549 15 one one CD 19957 549 16 another another DT 19957 549 17 , , , 19957 549 18 went go VBD 19957 549 19 home home RB 19957 549 20 together together RB 19957 549 21 . . . 19957 550 1 " " `` 19957 550 2 That that DT 19957 550 3 was be VBD 19957 550 4 quick quick JJ 19957 550 5 work work NN 19957 550 6 , , , 19957 550 7 " " '' 19957 550 8 said say VBD 19957 550 9 Harry Harry NNP 19957 550 10 . . . 19957 551 1 " " `` 19957 551 2 Yes yes UH 19957 551 3 . . . 19957 552 1 I -PRON- PRP 19957 552 2 'm be VBP 19957 552 3 glad glad JJ 19957 552 4 we -PRON- PRP 19957 552 5 got get VBD 19957 552 6 there there RB 19957 552 7 , , , 19957 552 8 " " '' 19957 552 9 said say VBD 19957 552 10 Dick Dick NNP 19957 552 11 . . . 19957 553 1 " " `` 19957 553 2 Old Old NNP 19957 553 3 Dutchy Dutchy NNP 19957 553 4 's 's POS 19957 553 5 all all RB 19957 553 6 right right JJ 19957 553 7 -- -- : 19957 553 8 he -PRON- PRP 19957 553 9 does do VBZ 19957 553 10 n't not RB 19957 553 11 seem seem VB 19957 553 12 like like IN 19957 553 13 a a DT 19957 553 14 German German NNP 19957 553 15 . . . 19957 554 1 But but CC 19957 554 2 I -PRON- PRP 19957 554 3 think think VBP 19957 554 4 it -PRON- PRP 19957 554 5 would would MD 19957 554 6 be be VB 19957 554 7 a a DT 19957 554 8 good good JJ 19957 554 9 thing thing NN 19957 554 10 if if IN 19957 554 11 they -PRON- PRP 19957 554 12 did do VBD 19957 554 13 catch catch VB 19957 554 14 a a DT 19957 554 15 few few JJ 19957 554 16 of of IN 19957 554 17 the the DT 19957 554 18 others other NNS 19957 554 19 and and CC 19957 554 20 scrag scrag VB 19957 554 21 them -PRON- PRP 19957 554 22 ! ! . 19957 554 23 " " '' 19957 555 1 " " `` 19957 555 2 No no UH 19957 555 3 , , , 19957 555 4 it -PRON- PRP 19957 555 5 would would MD 19957 555 6 n't not RB 19957 555 7 , , , 19957 555 8 " " '' 19957 555 9 said say VBD 19957 555 10 Harry Harry NNP 19957 555 11 soberly soberly RB 19957 555 12 . . . 19957 556 1 " " `` 19957 556 2 Do do VBP 19957 556 3 n't not RB 19957 556 4 get get VB 19957 556 5 to to IN 19957 556 6 feeling feel VBG 19957 556 7 that that DT 19957 556 8 way way NN 19957 556 9 , , , 19957 556 10 Dick Dick NNP 19957 556 11 . . . 19957 557 1 Suppose suppose VB 19957 557 2 you -PRON- PRP 19957 557 3 were be VBD 19957 557 4 living live VBG 19957 557 5 in in IN 19957 557 6 Berlin Berlin NNP 19957 557 7 . . . 19957 558 1 You -PRON- PRP 19957 558 2 would would MD 19957 558 3 n't not RB 19957 558 4 want want VB 19957 558 5 a a DT 19957 558 6 lot lot NN 19957 558 7 of of IN 19957 558 8 German german JJ 19957 558 9 roughs rough NNS 19957 558 10 to to TO 19957 558 11 come come VB 19957 558 12 and and CC 19957 558 13 destroy destroy VB 19957 558 14 your -PRON- PRP$ 19957 558 15 house house NN 19957 558 16 or or CC 19957 558 17 your -PRON- PRP$ 19957 558 18 shop shop NN 19957 558 19 and and CC 19957 558 20 handle handle VB 19957 558 21 you -PRON- PRP 19957 558 22 that that DT 19957 558 23 way way NN 19957 558 24 , , , 19957 558 25 would would MD 19957 558 26 you -PRON- PRP 19957 558 27 ? ? . 19957 558 28 " " '' 19957 559 1 " " `` 19957 559 2 It -PRON- PRP 19957 559 3 's be VBZ 19957 559 4 not not RB 19957 559 5 the the DT 19957 559 6 same same JJ 19957 559 7 thing thing NN 19957 559 8 , , , 19957 559 9 " " '' 19957 559 10 said say VBD 19957 559 11 Dick Dick NNP 19957 559 12 , , , 19957 559 13 stubbornly stubbornly RB 19957 559 14 . . . 19957 560 1 " " `` 19957 560 2 They -PRON- PRP 19957 560 3 're be VBP 19957 560 4 foreigners foreigner NNS 19957 560 5 . . . 19957 560 6 " " '' 19957 561 1 " " `` 19957 561 2 But but CC 19957 561 3 you -PRON- PRP 19957 561 4 'd 'd MD 19957 561 5 be be VB 19957 561 6 a a DT 19957 561 7 foreigner foreigner NN 19957 561 8 if if IN 19957 561 9 you -PRON- PRP 19957 561 10 were be VBD 19957 561 11 over over RB 19957 561 12 there there RB 19957 561 13 ! ! . 19957 561 14 " " '' 19957 562 1 said say VBD 19957 562 2 Harry Harry NNP 19957 562 3 , , , 19957 562 4 with with IN 19957 562 5 a a DT 19957 562 6 laugh laugh NN 19957 562 7 . . . 19957 563 1 " " `` 19957 563 2 I -PRON- PRP 19957 563 3 suppose suppose VBP 19957 563 4 I -PRON- PRP 19957 563 5 would would MD 19957 563 6 , , , 19957 563 7 " " '' 19957 563 8 said say VBD 19957 563 9 Dick Dick NNP 19957 563 10 . . . 19957 564 1 " " `` 19957 564 2 I -PRON- PRP 19957 564 3 never never RB 19957 564 4 thought think VBD 19957 564 5 of of IN 19957 564 6 that that DT 19957 564 7 ! ! . 19957 565 1 Just just RB 19957 565 2 the the DT 19957 565 3 same same JJ 19957 565 4 , , , 19957 565 5 I -PRON- PRP 19957 565 6 bet bet VBP 19957 565 7 Mr. Mr. NNP 19957 565 8 Grenfel Grenfel NNP 19957 565 9 was be VBD 19957 565 10 right right JJ 19957 565 11 . . . 19957 566 1 London London NNP 19957 566 2 's 's POS 19957 566 3 full full JJ 19957 566 4 of of IN 19957 566 5 spies spy NNS 19957 566 6 . . . 19957 567 1 Is be VBZ 19957 567 2 n't not RB 19957 567 3 that that DT 19957 567 4 an an DT 19957 567 5 awful awful JJ 19957 567 6 idea idea NN 19957 567 7 , , , 19957 567 8 Harry Harry NNP 19957 567 9 ? ? . 19957 568 1 You -PRON- PRP 19957 568 2 ca can MD 19957 568 3 n't not RB 19957 568 4 tell tell VB 19957 568 5 who who WP 19957 568 6 's be VBZ 19957 568 7 a a DT 19957 568 8 spy spy NN 19957 568 9 and and CC 19957 568 10 who who WP 19957 568 11 is be VBZ 19957 568 12 n't not RB 19957 568 13 ! ! . 19957 568 14 " " '' 19957 569 1 " " `` 19957 569 2 No no UH 19957 569 3 , , , 19957 569 4 but but CC 19957 569 5 you -PRON- PRP 19957 569 6 can can MD 19957 569 7 be be VB 19957 569 8 pretty pretty RB 19957 569 9 sure sure JJ 19957 569 10 that that IN 19957 569 11 the the DT 19957 569 12 man man NN 19957 569 13 you -PRON- PRP 19957 569 14 suspect suspect VBP 19957 569 15 is be VBZ 19957 569 16 n't not RB 19957 569 17 , , , 19957 569 18 " " '' 19957 569 19 suggested suggest VBD 19957 569 20 Harry Harry NNP 19957 569 21 , , , 19957 569 22 sagely sagely RB 19957 569 23 . . . 19957 570 1 " " `` 19957 570 2 A a DT 19957 570 3 real real JJ 19957 570 4 spy spy NN 19957 570 5 would would MD 19957 570 6 n't not RB 19957 570 7 let let VB 19957 570 8 you -PRON- PRP 19957 570 9 find find VB 19957 570 10 it -PRON- PRP 19957 570 11 out out RP 19957 570 12 very very RB 19957 570 13 easily easily RB 19957 570 14 . . . 19957 571 1 I -PRON- PRP 19957 571 2 can can MD 19957 571 3 see see VB 19957 571 4 one one CD 19957 571 5 thing thing NN 19957 571 6 and and CC 19957 571 7 that that DT 19957 571 8 is be VBZ 19957 571 9 a a DT 19957 571 10 whole whole JJ 19957 571 11 lot lot NN 19957 571 12 of of IN 19957 571 13 perfectly perfectly RB 19957 571 14 harmless harmless JJ 19957 571 15 people people NNS 19957 571 16 are be VBP 19957 571 17 going go VBG 19957 571 18 to to TO 19957 571 19 be be VB 19957 571 20 arrested arrest VBN 19957 571 21 as as IN 19957 571 22 spies spy NNS 19957 571 23 before before IN 19957 571 24 this this DT 19957 571 25 war war NN 19957 571 26 is be VBZ 19957 571 27 very very RB 19957 571 28 old old JJ 19957 571 29 , , , 19957 571 30 if if IN 19957 571 31 it -PRON- PRP 19957 571 32 does do VBZ 19957 571 33 come come VB 19957 571 34 ! ! . 19957 572 1 We -PRON- PRP 19957 572 2 do do VBP 19957 572 3 n't not RB 19957 572 4 want want VB 19957 572 5 to to TO 19957 572 6 be be VB 19957 572 7 mixed mix VBN 19957 572 8 up up RP 19957 572 9 in in IN 19957 572 10 that that DT 19957 572 11 , , , 19957 572 12 Dick Dick NNP 19957 572 13 -- -- : 19957 572 14 we -PRON- PRP 19957 572 15 scouts scout VBZ 19957 572 16 . . . 19957 573 1 If if IN 19957 573 2 we -PRON- PRP 19957 573 3 think think VBP 19957 573 4 a a DT 19957 573 5 man man NN 19957 573 6 's be VBZ 19957 573 7 doing do VBG 19957 573 8 anything anything NN 19957 573 9 suspicious suspicious JJ 19957 573 10 , , , 19957 573 11 we -PRON- PRP 19957 573 12 'll will MD 19957 573 13 have have VB 19957 573 14 to to TO 19957 573 15 be be VB 19957 573 16 very very RB 19957 573 17 sure sure JJ 19957 573 18 before before IN 19957 573 19 we -PRON- PRP 19957 573 20 denounce denounce VBP 19957 573 21 him -PRON- PRP 19957 573 22 , , , 19957 573 23 or or CC 19957 573 24 else else RB 19957 573 25 we -PRON- PRP 19957 573 26 wo will MD 19957 573 27 n't not RB 19957 573 28 be be VB 19957 573 29 any any DT 19957 573 30 use use NN 19957 573 31 . . . 19957 573 32 " " '' 19957 574 1 " " `` 19957 574 2 It -PRON- PRP 19957 574 3 's be VBZ 19957 574 4 better well JJR 19957 574 5 for for IN 19957 574 6 a a DT 19957 574 7 few few JJ 19957 574 8 people people NNS 19957 574 9 to to TO 19957 574 10 be be VB 19957 574 11 arrested arrest VBN 19957 574 12 by by IN 19957 574 13 mistake mistake NN 19957 574 14 than than IN 19957 574 15 to to TO 19957 574 16 let let VB 19957 574 17 a a DT 19957 574 18 spy spy NN 19957 574 19 keep keep VB 19957 574 20 on on RP 19957 574 21 spying spying NN 19957 574 22 , , , 19957 574 23 is be VBZ 19957 574 24 n't not RB 19957 574 25 it -PRON- PRP 19957 574 26 ? ? . 19957 574 27 " " '' 19957 575 1 " " `` 19957 575 2 I -PRON- PRP 19957 575 3 suppose suppose VBP 19957 575 4 so so RB 19957 575 5 , , , 19957 575 6 but but CC 19957 575 7 we -PRON- PRP 19957 575 8 do do VBP 19957 575 9 n't not RB 19957 575 10 want want VB 19957 575 11 to to TO 19957 575 12 be be VB 19957 575 13 like like IN 19957 575 14 the the DT 19957 575 15 shepherd shepherd NN 19957 575 16 's 's POS 19957 575 17 boy boy NN 19957 575 18 who who WP 19957 575 19 used use VBD 19957 575 20 to to TO 19957 575 21 try try VB 19957 575 22 to to TO 19957 575 23 frighten frighten VB 19957 575 24 people people NNS 19957 575 25 by by IN 19957 575 26 calling call VBG 19957 575 27 ' ' '' 19957 575 28 Wolf Wolf NNP 19957 575 29 ! ! . 19957 576 1 Wolf Wolf NNP 19957 576 2 ! ! . 19957 576 3 ' ' '' 19957 577 1 when when WRB 19957 577 2 there there EX 19957 577 3 was be VBD 19957 577 4 n't not RB 19957 577 5 any any DT 19957 577 6 wolf wolf NN 19957 577 7 . . . 19957 578 1 You -PRON- PRP 19957 578 2 know know VBP 19957 578 3 what what WP 19957 578 4 happened happen VBD 19957 578 5 to to IN 19957 578 6 him -PRON- PRP 19957 578 7 . . . 19957 579 1 When when WRB 19957 579 2 a a DT 19957 579 3 wolf wolf NN 19957 579 4 really really RB 19957 579 5 did do VBD 19957 579 6 come come VB 19957 579 7 no no DT 19957 579 8 one one NN 19957 579 9 believed believe VBD 19957 579 10 him -PRON- PRP 19957 579 11 . . . 19957 580 1 We -PRON- PRP 19957 580 2 want want VBP 19957 580 3 to to TO 19957 580 4 look look VB 19957 580 5 before before IN 19957 580 6 we -PRON- PRP 19957 580 7 leap leap VBP 19957 580 8 . . . 19957 580 9 " " '' 19957 581 1 " " `` 19957 581 2 I -PRON- PRP 19957 581 3 suppose suppose VBP 19957 581 4 you -PRON- PRP 19957 581 5 're be VBP 19957 581 6 right right JJ 19957 581 7 , , , 19957 581 8 Harry Harry NNP 19957 581 9 . . . 19957 582 1 Oh oh UH 19957 582 2 , , , 19957 582 3 I -PRON- PRP 19957 582 4 do do VBP 19957 582 5 hope hope NN 19957 582 6 we -PRON- PRP 19957 582 7 can can MD 19957 582 8 really really RB 19957 582 9 be be VB 19957 582 10 of of IN 19957 582 11 some some DT 19957 582 12 use use NN 19957 582 13 ! ! . 19957 583 1 If if IN 19957 583 2 I -PRON- PRP 19957 583 3 ca can MD 19957 583 4 n't not RB 19957 583 5 go go VB 19957 583 6 to to IN 19957 583 7 the the DT 19957 583 8 war war NN 19957 583 9 , , , 19957 583 10 I -PRON- PRP 19957 583 11 'd 'd MD 19957 583 12 like like VB 19957 583 13 to to TO 19957 583 14 think think VB 19957 583 15 I -PRON- PRP 19957 583 16 'd have VBD 19957 583 17 had have VBN 19957 583 18 something something NN 19957 583 19 to to TO 19957 583 20 do do VB 19957 583 21 -- -- : 19957 583 22 that that IN 19957 583 23 I -PRON- PRP 19957 583 24 'd 'd MD 19957 583 25 helped help VBN 19957 583 26 when when WRB 19957 583 27 my -PRON- PRP$ 19957 583 28 country country NN 19957 583 29 needed need VBD 19957 583 30 me -PRON- PRP 19957 583 31 ! ! . 19957 583 32 " " '' 19957 584 1 " " `` 19957 584 2 If if IN 19957 584 3 you -PRON- PRP 19957 584 4 feel feel VBP 19957 584 5 like like IN 19957 584 6 that that DT 19957 584 7 you -PRON- PRP 19957 584 8 'll will MD 19957 584 9 be be VB 19957 584 10 able able JJ 19957 584 11 to to TO 19957 584 12 help help VB 19957 584 13 , , , 19957 584 14 all all RB 19957 584 15 right right JJ 19957 584 16 , , , 19957 584 17 " " '' 19957 584 18 said say VBD 19957 584 19 Harry Harry NNP 19957 584 20 . . . 19957 585 1 " " `` 19957 585 2 I -PRON- PRP 19957 585 3 feel feel VBP 19957 585 4 that that DT 19957 585 5 way way NN 19957 585 6 , , , 19957 585 7 too too RB 19957 585 8 -- -- : 19957 585 9 not not RB 19957 585 10 that that IN 19957 585 11 I -PRON- PRP 19957 585 12 want want VBP 19957 585 13 to to TO 19957 585 14 fight fight VB 19957 585 15 . . . 19957 586 1 I -PRON- PRP 19957 586 2 would would MD 19957 586 3 n't not RB 19957 586 4 want want VB 19957 586 5 to to TO 19957 586 6 do do VB 19957 586 7 that that DT 19957 586 8 for for IN 19957 586 9 any any DT 19957 586 10 country country NN 19957 586 11 but but CC 19957 586 12 my -PRON- PRP$ 19957 586 13 own own JJ 19957 586 14 . . . 19957 587 1 But but CC 19957 587 2 I -PRON- PRP 19957 587 3 would would MD 19957 587 4 like like VB 19957 587 5 to to TO 19957 587 6 be be VB 19957 587 7 able able JJ 19957 587 8 to to TO 19957 587 9 know know VB 19957 587 10 that that IN 19957 587 11 I -PRON- PRP 19957 587 12 'd have VBD 19957 587 13 had have VBN 19957 587 14 something something NN 19957 587 15 to to TO 19957 587 16 do do VB 19957 587 17 with with IN 19957 587 18 all all DT 19957 587 19 that that WDT 19957 587 20 's be VBZ 19957 587 21 going go VBG 19957 587 22 to to TO 19957 587 23 be be VB 19957 587 24 done do VBN 19957 587 25 . . . 19957 587 26 " " '' 19957 588 1 " " `` 19957 588 2 I -PRON- PRP 19957 588 3 think think VBP 19957 588 4 it -PRON- PRP 19957 588 5 's be VBZ 19957 588 6 fine fine JJ 19957 588 7 for for IN 19957 588 8 you -PRON- PRP 19957 588 9 to to TO 19957 588 10 be be VB 19957 588 11 like like IN 19957 588 12 that that DT 19957 588 13 , , , 19957 588 14 " " '' 19957 588 15 said say VBD 19957 588 16 Dick Dick NNP 19957 588 17 . . . 19957 589 1 " " `` 19957 589 2 I -PRON- PRP 19957 589 3 think think VBP 19957 589 4 there there EX 19957 589 5 is be VBZ 19957 589 6 n't not RB 19957 589 7 so so RB 19957 589 8 much much JJ 19957 589 9 difference difference NN 19957 589 10 between between IN 19957 589 11 us -PRON- PRP 19957 589 12 , , , 19957 589 13 after after RB 19957 589 14 all all RB 19957 589 15 , , , 19957 589 16 even even RB 19957 589 17 if if IN 19957 589 18 you -PRON- PRP 19957 589 19 are be VBP 19957 589 20 American american JJ 19957 589 21 and and CC 19957 589 22 I -PRON- PRP 19957 589 23 'm be VBP 19957 589 24 English English NNP 19957 589 25 . . . 19957 590 1 Well well UH 19957 590 2 , , , 19957 590 3 here here RB 19957 590 4 we -PRON- PRP 19957 590 5 are be VBP 19957 590 6 again again RB 19957 590 7 ! ! . 19957 591 1 I -PRON- PRP 19957 591 2 'll will MD 19957 591 3 see see VB 19957 591 4 you -PRON- PRP 19957 591 5 in in IN 19957 591 6 the the DT 19957 591 7 morning morning NN 19957 591 8 , , , 19957 591 9 I -PRON- PRP 19957 591 10 suppose suppose VBP 19957 591 11 ? ? . 19957 591 12 " " '' 19957 592 1 " " `` 19957 592 2 Right right UH 19957 592 3 oh oh UH 19957 592 4 ! ! . 19957 593 1 I -PRON- PRP 19957 593 2 'll will MD 19957 593 3 come come VB 19957 593 4 around around RP 19957 593 5 for for IN 19957 593 6 you -PRON- PRP 19957 593 7 early early RB 19957 593 8 . . . 19957 594 1 Good good JJ 19957 594 2 - - HYPH 19957 594 3 night night NN 19957 594 4 ! ! . 19957 594 5 " " '' 19957 595 1 " " `` 19957 595 2 Good good JJ 19957 595 3 - - HYPH 19957 595 4 night night NN 19957 595 5 ! ! . 19957 595 6 " " '' 19957 596 1 Neither neither DT 19957 596 2 of of IN 19957 596 3 them -PRON- PRP 19957 596 4 really really RB 19957 596 5 doubted doubt VBD 19957 596 6 for for IN 19957 596 7 a a DT 19957 596 8 moment moment NN 19957 596 9 that that DT 19957 596 10 war war NN 19957 596 11 was be VBD 19957 596 12 coming come VBG 19957 596 13 . . . 19957 597 1 It -PRON- PRP 19957 597 2 was be VBD 19957 597 3 in in IN 19957 597 4 the the DT 19957 597 5 air air NN 19957 597 6 . . . 19957 598 1 The the DT 19957 598 2 attack attack NN 19957 598 3 on on IN 19957 598 4 the the DT 19957 598 5 little little JJ 19957 598 6 shop shop NN 19957 598 7 that that IN 19957 598 8 they -PRON- PRP 19957 598 9 had have VBD 19957 598 10 helped help VBN 19957 598 11 to to TO 19957 598 12 avert avert VB 19957 598 13 was be VBD 19957 598 14 only only RB 19957 598 15 one one CD 19957 598 16 of of IN 19957 598 17 many many JJ 19957 598 18 , , , 19957 598 19 although although IN 19957 598 20 there there EX 19957 598 21 was be VBD 19957 598 22 no no DT 19957 598 23 real real JJ 19957 598 24 rioting rioting NN 19957 598 25 in in IN 19957 598 26 London London NNP 19957 598 27 . . . 19957 599 1 Such such JJ 19957 599 2 scenes scene NNS 19957 599 3 were be VBD 19957 599 4 simply simply RB 19957 599 5 the the DT 19957 599 6 result result NN 19957 599 7 of of IN 19957 599 8 excitement excitement NN 19957 599 9 , , , 19957 599 10 and and CC 19957 599 11 no no DT 19957 599 12 great great JJ 19957 599 13 harm harm NN 19957 599 14 was be VBD 19957 599 15 done do VBN 19957 599 16 anywhere anywhere RB 19957 599 17 . . . 19957 600 1 But but CC 19957 600 2 the the DT 19957 600 3 tension tension NN 19957 600 4 of of IN 19957 600 5 which which WDT 19957 600 6 such such JJ 19957 600 7 attacks attack NNS 19957 600 8 were be VBD 19957 600 9 the the DT 19957 600 10 result result NN 19957 600 11 was be VBD 19957 600 12 everywhere everywhere RB 19957 600 13 . . . 19957 601 1 For for IN 19957 601 2 the the DT 19957 601 3 next next JJ 19957 601 4 three three CD 19957 601 5 days day NNS 19957 601 6 there there EX 19957 601 7 was be VBD 19957 601 8 very very RB 19957 601 9 little little JJ 19957 601 10 for for IN 19957 601 11 anyone anyone NN 19957 601 12 to to TO 19957 601 13 do do VB 19957 601 14 . . . 19957 602 1 Everyone everyone NN 19957 602 2 was be VBD 19957 602 3 waiting wait VBG 19957 602 4 . . . 19957 603 1 France France NNP 19957 603 2 and and CC 19957 603 3 Germany Germany NNP 19957 603 4 were be VBD 19957 603 5 at at IN 19957 603 6 war war NN 19957 603 7 ; ; , 19957 603 8 the the DT 19957 603 9 news news NN 19957 603 10 came come VBD 19957 603 11 that that IN 19957 603 12 the the DT 19957 603 13 Germans Germans NNPS 19957 603 14 had have VBD 19957 603 15 invaded invade VBN 19957 603 16 Luxembourg Luxembourg NNP 19957 603 17 , , , 19957 603 18 and and CC 19957 603 19 were be VBD 19957 603 20 crossing cross VBG 19957 603 21 the the DT 19957 603 22 Belgian belgian JJ 19957 603 23 border border NN 19957 603 24 . . . 19957 604 1 And and CC 19957 604 2 then then RB 19957 604 3 , , , 19957 604 4 on on IN 19957 604 5 Tuesday Tuesday NNP 19957 604 6 night night NN 19957 604 7 , , , 19957 604 8 came come VBD 19957 604 9 the the DT 19957 604 10 final final JJ 19957 604 11 news news NN 19957 604 12 . . . 19957 605 1 England England NNP 19957 605 2 had have VBD 19957 605 3 declared declare VBN 19957 605 4 war war NN 19957 605 5 . . . 19957 606 1 For for IN 19957 606 2 the the DT 19957 606 3 moment moment NN 19957 606 4 the the DT 19957 606 5 news news NN 19957 606 6 seemed seem VBD 19957 606 7 to to TO 19957 606 8 stun stun VB 19957 606 9 everyone everyone NN 19957 606 10 . . . 19957 607 1 It -PRON- PRP 19957 607 2 had have VBD 19957 607 3 been be VBN 19957 607 4 expected expect VBN 19957 607 5 , , , 19957 607 6 and and CC 19957 607 7 still still RB 19957 607 8 it -PRON- PRP 19957 607 9 came come VBD 19957 607 10 as as IN 19957 607 11 a a DT 19957 607 12 surprise surprise NN 19957 607 13 . . . 19957 608 1 But but CC 19957 608 2 then then RB 19957 608 3 London London NNP 19957 608 4 rose rise VBD 19957 608 5 to to IN 19957 608 6 the the DT 19957 608 7 occasion occasion NN 19957 608 8 . . . 19957 609 1 There there EX 19957 609 2 was be VBD 19957 609 3 no no DT 19957 609 4 hysterical hysterical JJ 19957 609 5 cheering cheering NN 19957 609 6 and and CC 19957 609 7 shouting shouting NN 19957 609 8 ; ; : 19957 609 9 everything everything NN 19957 609 10 was be VBD 19957 609 11 quiet quiet JJ 19957 609 12 . . . 19957 610 1 Harry Harry NNP 19957 610 2 Fleming Fleming NNP 19957 610 3 saw see VBD 19957 610 4 a a DT 19957 610 5 wonderful wonderful JJ 19957 610 6 sight sight NN 19957 610 7 -- -- : 19957 610 8 a a DT 19957 610 9 whole whole JJ 19957 610 10 people people NNS 19957 610 11 aroused arouse VBD 19957 610 12 and and CC 19957 610 13 determined determined JJ 19957 610 14 . . . 19957 611 1 There there EX 19957 611 2 was be VBD 19957 611 3 no no DT 19957 611 4 foolish foolish JJ 19957 611 5 boasting boasting NN 19957 611 6 ; ; : 19957 611 7 no no DT 19957 611 8 one one NN 19957 611 9 talked talk VBD 19957 611 10 of of IN 19957 611 11 a a DT 19957 611 12 British british JJ 19957 611 13 general general NN 19957 611 14 eating eat VBG 19957 611 15 his -PRON- PRP$ 19957 611 16 Christmas Christmas NNP 19957 611 17 dinner dinner NN 19957 611 18 in in IN 19957 611 19 Berlin Berlin NNP 19957 611 20 . . . 19957 612 1 But but CC 19957 612 2 even even RB 19957 612 3 Dick Dick NNP 19957 612 4 Mercer Mercer NNP 19957 612 5 , , , 19957 612 6 excitable excitable JJ 19957 612 7 and and CC 19957 612 8 erratic erratic JJ 19957 612 9 as as IN 19957 612 10 he -PRON- PRP 19957 612 11 had have VBD 19957 612 12 always always RB 19957 612 13 been be VBN 19957 612 14 , , , 19957 612 15 seemed seem VBD 19957 612 16 to to TO 19957 612 17 have have VB 19957 612 18 undergone undergo VBN 19957 612 19 a a DT 19957 612 20 great great JJ 19957 612 21 change change NN 19957 612 22 . . . 19957 613 1 " " `` 19957 613 2 My -PRON- PRP$ 19957 613 3 father father NN 19957 613 4 's be VBZ 19957 613 5 going go VBG 19957 613 6 to to IN 19957 613 7 the the DT 19957 613 8 war war NN 19957 613 9 , , , 19957 613 10 " " '' 19957 613 11 he -PRON- PRP 19957 613 12 told tell VBD 19957 613 13 Harry Harry NNP 19957 613 14 on on IN 19957 613 15 Wednesday Wednesday NNP 19957 613 16 morning morning NN 19957 613 17 . . . 19957 614 1 He -PRON- PRP 19957 614 2 spoke speak VBD 19957 614 3 very very RB 19957 614 4 seriously seriously RB 19957 614 5 . . . 19957 615 1 " " `` 19957 615 2 He -PRON- PRP 19957 615 3 was be VBD 19957 615 4 a a DT 19957 615 5 captain captain NN 19957 615 6 in in IN 19957 615 7 the the DT 19957 615 8 Boer Boer NNP 19957 615 9 War War NNP 19957 615 10 , , , 19957 615 11 you -PRON- PRP 19957 615 12 know know VBP 19957 615 13 , , , 19957 615 14 so so RB 19957 615 15 he -PRON- PRP 19957 615 16 knows know VBZ 19957 615 17 something something NN 19957 615 18 about about IN 19957 615 19 soldiering soldier VBG 19957 615 20 . . . 19957 616 1 He -PRON- PRP 19957 616 2 thinks think VBZ 19957 616 3 he -PRON- PRP 19957 616 4 'll will MD 19957 616 5 be be VB 19957 616 6 taken take VBN 19957 616 7 , , , 19957 616 8 though though IN 19957 616 9 he -PRON- PRP 19957 616 10 's be VBZ 19957 616 11 a a DT 19957 616 12 little little JJ 19957 616 13 older old JJR 19957 616 14 than than IN 19957 616 15 most most JJS 19957 616 16 of of IN 19957 616 17 the the DT 19957 616 18 men man NNS 19957 616 19 who who WP 19957 616 20 'll will MD 19957 616 21 go go VB 19957 616 22 . . . 19957 617 1 He -PRON- PRP 19957 617 2 'll will MD 19957 617 3 be be VB 19957 617 4 an an DT 19957 617 5 officer officer NN 19957 617 6 , , , 19957 617 7 of of IN 19957 617 8 course course NN 19957 617 9 . . . 19957 618 1 And and CC 19957 618 2 he -PRON- PRP 19957 618 3 says say VBZ 19957 618 4 I -PRON- PRP 19957 618 5 've have VB 19957 618 6 got get VBN 19957 618 7 to to TO 19957 618 8 look look VB 19957 618 9 after after IN 19957 618 10 the the DT 19957 618 11 mater mater NN 19957 618 12 when when WRB 19957 618 13 he -PRON- PRP 19957 618 14 's be VBZ 19957 618 15 gone go VBN 19957 618 16 . . . 19957 618 17 " " '' 19957 619 1 " " `` 19957 619 2 You -PRON- PRP 19957 619 3 can can MD 19957 619 4 do do VB 19957 619 5 it -PRON- PRP 19957 619 6 , , , 19957 619 7 too too RB 19957 619 8 , , , 19957 619 9 " " '' 19957 619 10 said say VBD 19957 619 11 Harry Harry NNP 19957 619 12 , , , 19957 619 13 surprised surprised JJ 19957 619 14 , , , 19957 619 15 despite despite IN 19957 619 16 himself -PRON- PRP 19957 619 17 , , , 19957 619 18 by by IN 19957 619 19 the the DT 19957 619 20 change change NN 19957 619 21 in in IN 19957 619 22 his -PRON- PRP$ 19957 619 23 chum chum NN 19957 619 24 's 's POS 19957 619 25 manner manner NN 19957 619 26 . . . 19957 620 1 " " `` 19957 620 2 You -PRON- PRP 19957 620 3 seem seem VBP 19957 620 4 older old JJR 19957 620 5 than than IN 19957 620 6 I -PRON- PRP 19957 620 7 now now RB 19957 620 8 , , , 19957 620 9 Dick Dick NNP 19957 620 10 , , , 19957 620 11 and and CC 19957 620 12 I -PRON- PRP 19957 620 13 've have VB 19957 620 14 always always RB 19957 620 15 thought think VBN 19957 620 16 you -PRON- PRP 19957 620 17 were be VBD 19957 620 18 a a DT 19957 620 19 kid kid NN 19957 620 20 ! ! . 19957 620 21 " " '' 19957 621 1 " " `` 19957 621 2 The the DT 19957 621 3 pater pater NN 19957 621 4 says say VBZ 19957 621 5 we -PRON- PRP 19957 621 6 've have VB 19957 621 7 all all DT 19957 621 8 got get VBN 19957 621 9 to to TO 19957 621 10 be be VB 19957 621 11 men man NNS 19957 621 12 , , , 19957 621 13 now now RB 19957 621 14 , , , 19957 621 15 " " '' 19957 621 16 said say VBD 19957 621 17 Dick Dick NNP 19957 621 18 , , , 19957 621 19 steadily steadily RB 19957 621 20 . . . 19957 622 1 " " `` 19957 622 2 The the DT 19957 622 3 mater mater NN 19957 622 4 cried cry VBD 19957 622 5 a a DT 19957 622 6 bit bit NN 19957 622 7 when when WRB 19957 622 8 he -PRON- PRP 19957 622 9 said say VBD 19957 622 10 he -PRON- PRP 19957 622 11 was be VBD 19957 622 12 going go VBG 19957 622 13 -- -- : 19957 622 14 but but CC 19957 622 15 I -PRON- PRP 19957 622 16 think think VBP 19957 622 17 she -PRON- PRP 19957 622 18 must must MD 19957 622 19 have have VB 19957 622 20 known know VBN 19957 622 21 all all PDT 19957 622 22 the the DT 19957 622 23 time time NN 19957 622 24 he -PRON- PRP 19957 622 25 was be VBD 19957 622 26 going go VBG 19957 622 27 . . . 19957 623 1 Because because IN 19957 623 2 when when WRB 19957 623 3 he -PRON- PRP 19957 623 4 told tell VBD 19957 623 5 us -PRON- PRP 19957 623 6 -- -- : 19957 623 7 we -PRON- PRP 19957 623 8 were be VBD 19957 623 9 at at IN 19957 623 10 the the DT 19957 623 11 breakfast breakfast NN 19957 623 12 table table NN 19957 623 13 -- -- : 19957 623 14 she -PRON- PRP 19957 623 15 sort sort RB 19957 623 16 of of RB 19957 623 17 cried cry VBD 19957 623 18 a a DT 19957 623 19 little little JJ 19957 623 20 , , , 19957 623 21 and and CC 19957 623 22 then then RB 19957 623 23 she -PRON- PRP 19957 623 24 stopped stop VBD 19957 623 25 . . . 19957 624 1 " " `` 19957 624 2 ' ' `` 19957 624 3 I -PRON- PRP 19957 624 4 've have VB 19957 624 5 got get VBN 19957 624 6 everything everything NN 19957 624 7 ready ready JJ 19957 624 8 for for IN 19957 624 9 you -PRON- PRP 19957 624 10 , , , 19957 624 11 ' ' '' 19957 624 12 she -PRON- PRP 19957 624 13 said say VBD 19957 624 14 . . . 19957 625 1 " " `` 19957 625 2 And and CC 19957 625 3 he -PRON- PRP 19957 625 4 looked look VBD 19957 625 5 at at IN 19957 625 6 her -PRON- PRP 19957 625 7 , , , 19957 625 8 and and CC 19957 625 9 smiled smile VBD 19957 625 10 . . . 19957 626 1 ' ' `` 19957 626 2 So so RB 19957 626 3 you -PRON- PRP 19957 626 4 knew know VBD 19957 626 5 I -PRON- PRP 19957 626 6 was be VBD 19957 626 7 going go VBG 19957 626 8 ? ? . 19957 626 9 ' ' '' 19957 627 1 he -PRON- PRP 19957 627 2 asked ask VBD 19957 627 3 her -PRON- PRP 19957 627 4 . . . 19957 628 1 And and CC 19957 628 2 she -PRON- PRP 19957 628 3 nodded nod VBD 19957 628 4 her -PRON- PRP$ 19957 628 5 head head NN 19957 628 6 , , , 19957 628 7 and and CC 19957 628 8 he -PRON- PRP 19957 628 9 got get VBD 19957 628 10 up up RP 19957 628 11 and and CC 19957 628 12 kissed kiss VBD 19957 628 13 her -PRON- PRP 19957 628 14 . . . 19957 629 1 I -PRON- PRP 19957 629 2 never never RB 19957 629 3 saw see VBD 19957 629 4 him -PRON- PRP 19957 629 5 do do VB 19957 629 6 that that DT 19957 629 7 before before RB 19957 629 8 -- -- : 19957 629 9 he -PRON- PRP 19957 629 10 never never RB 19957 629 11 did do VBD 19957 629 12 that that DT 19957 629 13 before before RB 19957 629 14 , , , 19957 629 15 when when WRB 19957 629 16 I -PRON- PRP 19957 629 17 was be VBD 19957 629 18 looking look VBG 19957 629 19 on on IN 19957 629 20 , , , 19957 629 21 " " '' 19957 629 22 Dick Dick NNP 19957 629 23 concluded conclude VBD 19957 629 24 seriously seriously RB 19957 629 25 . . . 19957 630 1 " " `` 19957 630 2 I -PRON- PRP 19957 630 3 hope hope VBP 19957 630 4 he -PRON- PRP 19957 630 5 'll will MD 19957 630 6 come come VB 19957 630 7 back back RB 19957 630 8 all all RB 19957 630 9 right right RB 19957 630 10 , , , 19957 630 11 Dick Dick NNP 19957 630 12 , , , 19957 630 13 " " '' 19957 630 14 said say VBD 19957 630 15 Harry Harry NNP 19957 630 16 . . . 19957 631 1 " " `` 19957 631 2 It -PRON- PRP 19957 631 3 's be VBZ 19957 631 4 hard hard JJ 19957 631 5 , , , 19957 631 6 old old JJ 19957 631 7 chap chap NN 19957 631 8 ! ! . 19957 631 9 " " '' 19957 632 1 " " `` 19957 632 2 I -PRON- PRP 19957 632 3 would would MD 19957 632 4 n't not RB 19957 632 5 have have VB 19957 632 6 him -PRON- PRP 19957 632 7 stay stay VB 19957 632 8 home home RB 19957 632 9 for for IN 19957 632 10 anything anything NN 19957 632 11 ! ! . 19957 632 12 " " '' 19957 633 1 said say VBD 19957 633 2 Dick Dick NNP 19957 633 3 , , , 19957 633 4 fiercely fiercely RB 19957 633 5 . . . 19957 634 1 " " `` 19957 634 2 And and CC 19957 634 3 I -PRON- PRP 19957 634 4 will will MD 19957 634 5 do do VB 19957 634 6 my -PRON- PRP$ 19957 634 7 share share NN 19957 634 8 ! ! . 19957 635 1 You -PRON- PRP 19957 635 2 see see VBP 19957 635 3 if if IN 19957 635 4 I -PRON- PRP 19957 635 5 do do VBP 19957 635 6 n't not RB 19957 635 7 ! ! . 19957 636 1 I -PRON- PRP 19957 636 2 do do VBP 19957 636 3 n't not RB 19957 636 4 care care VB 19957 636 5 what what WP 19957 636 6 they -PRON- PRP 19957 636 7 want want VBP 19957 636 8 me -PRON- PRP 19957 636 9 to to TO 19957 636 10 do do VB 19957 636 11 ! ! . 19957 637 1 I -PRON- PRP 19957 637 2 'll will MD 19957 637 3 run run VB 19957 637 4 errands errand NNS 19957 637 5 -- -- : 19957 637 6 I'll I'll NNP 19957 637 7 sweep sweep VBP 19957 637 8 out out RP 19957 637 9 the the DT 19957 637 10 floors floor NNS 19957 637 11 in in IN 19957 637 12 the the DT 19957 637 13 War War NNP 19957 637 14 Office Office NNP 19957 637 15 , , , 19957 637 16 so so IN 19957 637 17 that that IN 19957 637 18 some some DT 19957 637 19 man man NN 19957 637 20 can can MD 19957 637 21 go go VB 19957 637 22 to to IN 19957 637 23 war war NN 19957 637 24 ! ! . 19957 638 1 I -PRON- PRP 19957 638 2 'll will MD 19957 638 3 do do VB 19957 638 4 _ _ NNP 19957 638 5 any_thing any_thing NNP 19957 638 6 ! ! . 19957 638 7 " " '' 19957 639 1 Somehow somehow RB 19957 639 2 Harry Harry NNP 19957 639 3 realized realize VBD 19957 639 4 in in IN 19957 639 5 that that DT 19957 639 6 moment moment NN 19957 639 7 how how WRB 19957 639 8 hard hard RB 19957 639 9 it -PRON- PRP 19957 639 10 was be VBD 19957 639 11 going go VBG 19957 639 12 to to TO 19957 639 13 be be VB 19957 639 14 to to TO 19957 639 15 beat beat VB 19957 639 16 a a DT 19957 639 17 country country NN 19957 639 18 where where WRB 19957 639 19 even even RB 19957 639 20 the the DT 19957 639 21 boys boy NNS 19957 639 22 felt feel VBD 19957 639 23 like like IN 19957 639 24 that that DT 19957 639 25 ! ! . 19957 640 1 The the DT 19957 640 2 change change NN 19957 640 3 in in IN 19957 640 4 the the DT 19957 640 5 usually usually RB 19957 640 6 thoughtless thoughtless JJ 19957 640 7 , , , 19957 640 8 light light JJ 19957 640 9 - - HYPH 19957 640 10 hearted hearted JJ 19957 640 11 Dick Dick NNP 19957 640 12 impressed impress VBD 19957 640 13 him -PRON- PRP 19957 640 14 more more RBR 19957 640 15 than than IN 19957 640 16 anything anything NN 19957 640 17 else else RB 19957 640 18 had have VBD 19957 640 19 been be VBN 19957 640 20 able able JJ 19957 640 21 to to TO 19957 640 22 do do VB 19957 640 23 with with IN 19957 640 24 the the DT 19957 640 25 real real JJ 19957 640 26 meaning meaning NN 19957 640 27 of of IN 19957 640 28 what what WP 19957 640 29 had have VBD 19957 640 30 come come VBN 19957 640 31 about about RP 19957 640 32 so so RB 19957 640 33 suddenly suddenly RB 19957 640 34 . . . 19957 641 1 And and CC 19957 641 2 he -PRON- PRP 19957 641 3 was be VBD 19957 641 4 thankful thankful JJ 19957 641 5 , , , 19957 641 6 too too RB 19957 641 7 , , , 19957 641 8 all all RB 19957 641 9 at at IN 19957 641 10 once once RB 19957 641 11 , , , 19957 641 12 that that IN 19957 641 13 in in IN 19957 641 14 America America NNP 19957 641 15 the the DT 19957 641 16 fear fear NN 19957 641 17 and and CC 19957 641 18 peril peril NN 19957 641 19 of of IN 19957 641 20 war war NN 19957 641 21 were be VBD 19957 641 22 so so RB 19957 641 23 remote remote JJ 19957 641 24 . . . 19957 642 1 It -PRON- PRP 19957 642 2 was be VBD 19957 642 3 glorious glorious JJ 19957 642 4 , , , 19957 642 5 it -PRON- PRP 19957 642 6 was be VBD 19957 642 7 thrilling thrill VBG 19957 642 8 , , , 19957 642 9 but but CC 19957 642 10 it -PRON- PRP 19957 642 11 was be VBD 19957 642 12 terrible terrible JJ 19957 642 13 , , , 19957 642 14 too too RB 19957 642 15 . . . 19957 643 1 He -PRON- PRP 19957 643 2 wondered wonder VBD 19957 643 3 how how WRB 19957 643 4 many many JJ 19957 643 5 of of IN 19957 643 6 the the DT 19957 643 7 scouts scout NNS 19957 643 8 he -PRON- PRP 19957 643 9 knew know VBD 19957 643 10 , , , 19957 643 11 and and CC 19957 643 12 how how WRB 19957 643 13 many many JJ 19957 643 14 of of IN 19957 643 15 those those DT 19957 643 16 in in IN 19957 643 17 school school NN 19957 643 18 would would MD 19957 643 19 lose lose VB 19957 643 20 their -PRON- PRP$ 19957 643 21 fathers father NNS 19957 643 22 or or CC 19957 643 23 their -PRON- PRP$ 19957 643 24 brothers brother NNS 19957 643 25 in in IN 19957 643 26 this this DT 19957 643 27 war war NN 19957 643 28 that that WDT 19957 643 29 was be VBD 19957 643 30 beginning begin VBG 19957 643 31 . . . 19957 644 1 Truly truly RB 19957 644 2 , , , 19957 644 3 there there EX 19957 644 4 is be VBZ 19957 644 5 no no DT 19957 644 6 argument argument NN 19957 644 7 for for IN 19957 644 8 peace peace NN 19957 644 9 that that WDT 19957 644 10 can can MD 19957 644 11 compare compare VB 19957 644 12 with with IN 19957 644 13 war war NN 19957 644 14 itself -PRON- PRP 19957 644 15 ! ! . 19957 645 1 Yet yet CC 19957 645 2 how how WRB 19957 645 3 slowly slowly RB 19957 645 4 we -PRON- PRP 19957 645 5 learn learn VBP 19957 645 6 ! ! . 19957 646 1 Grenfel Grenfel NNP 19957 646 2 had have VBD 19957 646 3 gone go VBN 19957 646 4 , , , 19957 646 5 and and CC 19957 646 6 the the DT 19957 646 7 troop troop NN 19957 646 8 was be VBD 19957 646 9 now now RB 19957 646 10 in in IN 19957 646 11 charge charge NN 19957 646 12 of of IN 19957 646 13 a a DT 19957 646 14 new new JJ 19957 646 15 scoutmaster scoutmaster NN 19957 646 16 , , , 19957 646 17 Francis Francis NNP 19957 646 18 Wharton Wharton NNP 19957 646 19 . . . 19957 647 1 Mr. Mr. NNP 19957 647 2 Wharton Wharton NNP 19957 647 3 was be VBD 19957 647 4 a a DT 19957 647 5 somewhat somewhat RB 19957 647 6 older old JJR 19957 647 7 man man NN 19957 647 8 . . . 19957 648 1 At at IN 19957 648 2 first first JJ 19957 648 3 sight sight NN 19957 648 4 he -PRON- PRP 19957 648 5 did do VBD 19957 648 6 n't not RB 19957 648 7 look look VB 19957 648 8 at at RB 19957 648 9 all all RB 19957 648 10 like like IN 19957 648 11 the the DT 19957 648 12 man man NN 19957 648 13 to to TO 19957 648 14 lead lead VB 19957 648 15 a a DT 19957 648 16 group group NN 19957 648 17 of of IN 19957 648 18 scouts scout NNS 19957 648 19 , , , 19957 648 20 but but CC 19957 648 21 that that IN 19957 648 22 , , , 19957 648 23 as as IN 19957 648 24 it -PRON- PRP 19957 648 25 turned turn VBD 19957 648 26 out out RP 19957 648 27 , , , 19957 648 28 was be VBD 19957 648 29 due due JJ 19957 648 30 to to IN 19957 648 31 physical physical JJ 19957 648 32 infirmities infirmity NNS 19957 648 33 . . . 19957 649 1 One one CD 19957 649 2 foot foot NN 19957 649 3 had have VBD 19957 649 4 been be VBN 19957 649 5 amputated amputate VBN 19957 649 6 at at IN 19957 649 7 the the DT 19957 649 8 time time NN 19957 649 9 of of IN 19957 649 10 the the DT 19957 649 11 Boer Boer NNP 19957 649 12 War War NNP 19957 649 13 , , , 19957 649 14 in in IN 19957 649 15 which which WDT 19957 649 16 he -PRON- PRP 19957 649 17 had have VBD 19957 649 18 served serve VBN 19957 649 19 with with IN 19957 649 20 Grenfel Grenfel NNP 19957 649 21 . . . 19957 650 1 As as IN 19957 650 2 a a DT 19957 650 3 result result NN 19957 650 4 he -PRON- PRP 19957 650 5 was be VBD 19957 650 6 incapacitated incapacitate VBN 19957 650 7 from from IN 19957 650 8 active active JJ 19957 650 9 service service NN 19957 650 10 , , , 19957 650 11 although although IN 19957 650 12 , , , 19957 650 13 as as IN 19957 650 14 the the DT 19957 650 15 scouts scout NNS 19957 650 16 soon soon RB 19957 650 17 learned learn VBD 19957 650 18 , , , 19957 650 19 he -PRON- PRP 19957 650 20 had have VBD 19957 650 21 begged beg VBN 19957 650 22 to to TO 19957 650 23 be be VB 19957 650 24 allowed allow VBN 19957 650 25 to to TO 19957 650 26 go go VB 19957 650 27 in in IN 19957 650 28 spite spite NN 19957 650 29 of of IN 19957 650 30 it -PRON- PRP 19957 650 31 . . . 19957 651 1 He -PRON- PRP 19957 651 2 appeared appear VBD 19957 651 3 at at IN 19957 651 4 the the DT 19957 651 5 scout scout NN 19957 651 6 headquarters headquarters NN 19957 651 7 , , , 19957 651 8 the the DT 19957 651 9 pavilion pavilion NN 19957 651 10 of of IN 19957 651 11 a a DT 19957 651 12 small small JJ 19957 651 13 local local JJ 19957 651 14 cricket cricket NN 19957 651 15 club club NN 19957 651 16 , , , 19957 651 17 on on IN 19957 651 18 Wednesday Wednesday NNP 19957 651 19 morning morning NN 19957 651 20 . . . 19957 652 1 " " `` 19957 652 2 I -PRON- PRP 19957 652 3 do do VBP 19957 652 4 n't not RB 19957 652 5 know know VB 19957 652 6 much much JJ 19957 652 7 about about IN 19957 652 8 this this DT 19957 652 9 -- -- : 19957 652 10 more more JJR 19957 652 11 shame shame NN 19957 652 12 to to IN 19957 652 13 me -PRON- PRP 19957 652 14 , , , 19957 652 15 " " '' 19957 652 16 he -PRON- PRP 19957 652 17 said say VBD 19957 652 18 , , , 19957 652 19 cheerfully cheerfully RB 19957 652 20 , , , 19957 652 21 standing stand VBG 19957 652 22 up up RP 19957 652 23 to to TO 19957 652 24 address address VB 19957 652 25 the the DT 19957 652 26 boys boy NNS 19957 652 27 . . . 19957 653 1 " " `` 19957 653 2 But but CC 19957 653 3 I -PRON- PRP 19957 653 4 think think VBP 19957 653 5 we -PRON- PRP 19957 653 6 can can MD 19957 653 7 make make VB 19957 653 8 a a DT 19957 653 9 go go NN 19957 653 10 of of IN 19957 653 11 it -PRON- PRP 19957 653 12 -- -- : 19957 653 13 I -PRON- PRP 19957 653 14 think think VBP 19957 653 15 we -PRON- PRP 19957 653 16 'll will MD 19957 653 17 be be VB 19957 653 18 able able JJ 19957 653 19 to to TO 19957 653 20 do do VB 19957 653 21 something something NN 19957 653 22 for for IN 19957 653 23 the the DT 19957 653 24 Empire empire NN 19957 653 25 , , , 19957 653 26 boys boy NNS 19957 653 27 . . . 19957 654 1 My -PRON- PRP$ 19957 654 2 old old JJ 19957 654 3 friend friend NN 19957 654 4 John John NNP 19957 654 5 Grenfel Grenfel NNP 19957 654 6 told tell VBD 19957 654 7 me -PRON- PRP 19957 654 8 a a DT 19957 654 9 little little JJ 19957 654 10 ; ; : 19957 654 11 he -PRON- PRP 19957 654 12 said say VBD 19957 654 13 you -PRON- PRP 19957 654 14 'd 'd MD 19957 654 15 pull pull VB 19957 654 16 me -PRON- PRP 19957 654 17 through through RP 19957 654 18 . . . 19957 655 1 These these DT 19957 655 2 are be VBP 19957 655 3 war war NN 19957 655 4 times time NNS 19957 655 5 and and CC 19957 655 6 you -PRON- PRP 19957 655 7 'll will MD 19957 655 8 have have VB 19957 655 9 to to TO 19957 655 10 do do VB 19957 655 11 for for IN 19957 655 12 me -PRON- PRP 19957 655 13 what what WP 19957 655 14 many many PDT 19957 655 15 a a DT 19957 655 16 company company NN 19957 655 17 in in IN 19957 655 18 the the DT 19957 655 19 army army NN 19957 655 20 does do VBZ 19957 655 21 for for IN 19957 655 22 a a DT 19957 655 23 young young JJ 19957 655 24 officer officer NN 19957 655 25 . . . 19957 655 26 " " '' 19957 656 1 They -PRON- PRP 19957 656 2 gave give VBD 19957 656 3 him -PRON- PRP 19957 656 4 a a DT 19957 656 5 hearty hearty JJ 19957 656 6 cheer cheer NN 19957 656 7 that that WDT 19957 656 8 was be VBD 19957 656 9 a a DT 19957 656 10 promise promise NN 19957 656 11 in in IN 19957 656 12 itself -PRON- PRP 19957 656 13 . . . 19957 657 1 " " `` 19957 657 2 I -PRON- PRP 19957 657 3 can can MD 19957 657 4 tell tell VB 19957 657 5 you -PRON- PRP 19957 657 6 I -PRON- PRP 19957 657 7 felt feel VBD 19957 657 8 pretty pretty RB 19957 657 9 bad bad JJ 19957 657 10 when when WRB 19957 657 11 I -PRON- PRP 19957 657 12 found find VBD 19957 657 13 they -PRON- PRP 19957 657 14 would would MD 19957 657 15 n't not RB 19957 657 16 let let VB 19957 657 17 me -PRON- PRP 19957 657 18 go go VB 19957 657 19 to to IN 19957 657 20 the the DT 19957 657 21 front front NN 19957 657 22 , , , 19957 657 23 " " '' 19957 657 24 he -PRON- PRP 19957 657 25 went go VBD 19957 657 26 on on RP 19957 657 27 . . . 19957 658 1 " " `` 19957 658 2 It -PRON- PRP 19957 658 3 seemed seem VBD 19957 658 4 hard hard JJ 19957 658 5 to to TO 19957 658 6 have have VB 19957 658 7 to to TO 19957 658 8 sit sit VB 19957 658 9 back back RB 19957 658 10 and and CC 19957 658 11 read read VB 19957 658 12 the the DT 19957 658 13 newspapers newspaper NNS 19957 658 14 when when WRB 19957 658 15 I -PRON- PRP 19957 658 16 knew know VBD 19957 658 17 I -PRON- PRP 19957 658 18 ought ought MD 19957 658 19 to to TO 19957 658 20 be be VB 19957 658 21 doing do VBG 19957 658 22 some some DT 19957 658 23 of of IN 19957 658 24 the the DT 19957 658 25 work work NN 19957 658 26 . . . 19957 659 1 But but CC 19957 659 2 then then RB 19957 659 3 Grenfel Grenfel NNP 19957 659 4 told tell VBD 19957 659 5 me -PRON- PRP 19957 659 6 about about IN 19957 659 7 you -PRON- PRP 19957 659 8 boys boy NNS 19957 659 9 , , , 19957 659 10 and and CC 19957 659 11 what what WP 19957 659 12 you -PRON- PRP 19957 659 13 meant mean VBD 19957 659 14 to to TO 19957 659 15 do do VB 19957 659 16 , , , 19957 659 17 and and CC 19957 659 18 I -PRON- PRP 19957 659 19 felt feel VBD 19957 659 20 better well JJR 19957 659 21 . . . 19957 660 1 I -PRON- PRP 19957 660 2 saw see VBD 19957 660 3 that that IN 19957 660 4 there there EX 19957 660 5 was be VBD 19957 660 6 a a DT 19957 660 7 chance chance NN 19957 660 8 for for IN 19957 660 9 me -PRON- PRP 19957 660 10 to to TO 19957 660 11 help help VB 19957 660 12 , , , 19957 660 13 after after RB 19957 660 14 all all RB 19957 660 15 . . . 19957 661 1 So so CC 19957 661 2 here here RB 19957 661 3 I -PRON- PRP 19957 661 4 am be VBP 19957 661 5 . . . 19957 662 1 These these DT 19957 662 2 are be VBP 19957 662 3 times time NNS 19957 662 4 when when WRB 19957 662 5 ordinary ordinary JJ 19957 662 6 routine routine NN 19957 662 7 does do VBZ 19957 662 8 n't not RB 19957 662 9 matter matter VB 19957 662 10 so so RB 19957 662 11 much much JJ 19957 662 12 -- -- : 19957 662 13 you -PRON- PRP 19957 662 14 can can MD 19957 662 15 understand understand VB 19957 662 16 that that DT 19957 662 17 . . . 19957 663 1 Grenfel Grenfel NNP 19957 663 2 put put VBD 19957 663 3 the the DT 19957 663 4 troop troop NN 19957 663 5 at at IN 19957 663 6 the the DT 19957 663 7 disposal disposal NN 19957 663 8 of of IN 19957 663 9 the the DT 19957 663 10 commander commander NN 19957 663 11 at at IN 19957 663 12 Ealing eale VBG 19957 663 13 . . . 19957 664 1 And and CC 19957 664 2 his -PRON- PRP$ 19957 664 3 first first JJ 19957 664 4 request request NN 19957 664 5 was be VBD 19957 664 6 that that IN 19957 664 7 I -PRON- PRP 19957 664 8 should should MD 19957 664 9 send send VB 19957 664 10 two two CD 19957 664 11 scouts scout NNS 19957 664 12 to to IN 19957 664 13 him -PRON- PRP 19957 664 14 at at IN 19957 664 15 once once RB 19957 664 16 . . . 19957 665 1 Franklin Franklin NNP 19957 665 2 , , , 19957 665 3 I -PRON- PRP 19957 665 4 believe believe VBP 19957 665 5 you -PRON- PRP 19957 665 6 are be VBP 19957 665 7 the the DT 19957 665 8 senior senior JJ 19957 665 9 patrol patrol NN 19957 665 10 leader leader NN 19957 665 11 ? ? . 19957 666 1 Yes yes UH 19957 666 2 ? ? . 19957 667 1 Then then RB 19957 667 2 I -PRON- PRP 19957 667 3 shall shall MD 19957 667 4 appoint appoint VB 19957 667 5 you -PRON- PRP 19957 667 6 assistant assistant NN 19957 667 7 scoutmaster scoutmaster NN 19957 667 8 , , , 19957 667 9 as as IN 19957 667 10 Mr. Mr. NNP 19957 667 11 Greene Greene NNP 19957 667 12 has have VBZ 19957 667 13 not not RB 19957 667 14 returned return VBN 19957 667 15 from from IN 19957 667 16 his -PRON- PRP$ 19957 667 17 holiday holiday NN 19957 667 18 in in IN 19957 667 19 France France NNP 19957 667 20 . . . 19957 668 1 Will Will MD 19957 668 2 you -PRON- PRP 19957 668 3 suggest suggest VB 19957 668 4 the the DT 19957 668 5 names name NNS 19957 668 6 of of IN 19957 668 7 two two CD 19957 668 8 scouts scout NNS 19957 668 9 for for IN 19957 668 10 this this DT 19957 668 11 service service NN 19957 668 12 ? ? . 19957 668 13 " " '' 19957 669 1 Franklin Franklin NNP 19957 669 2 immediately immediately RB 19957 669 3 went go VBD 19957 669 4 up up RP 19957 669 5 to to IN 19957 669 6 the the DT 19957 669 7 new new JJ 19957 669 8 scoutmaster scoutmaster NN 19957 669 9 , , , 19957 669 10 and and CC 19957 669 11 they -PRON- PRP 19957 669 12 spoke speak VBD 19957 669 13 together together RB 19957 669 14 quietly quietly RB 19957 669 15 , , , 19957 669 16 while while IN 19957 669 17 a a DT 19957 669 18 buzz buzz NN 19957 669 19 of of IN 19957 669 20 excited excited JJ 19957 669 21 talk talk NN 19957 669 22 rose rise VBD 19957 669 23 among among IN 19957 669 24 the the DT 19957 669 25 scouts scout NNS 19957 669 26 . . . 19957 670 1 Who who WP 19957 670 2 would would MD 19957 670 3 be be VB 19957 670 4 honored honor VBN 19957 670 5 by by IN 19957 670 6 the the DT 19957 670 7 first first JJ 19957 670 8 chance chance NN 19957 670 9 ? ? . 19957 671 1 Every every DT 19957 671 2 scout scout NN 19957 671 3 there there RB 19957 671 4 wanted want VBD 19957 671 5 to to TO 19957 671 6 hear hear VB 19957 671 7 his -PRON- PRP$ 19957 671 8 name name NN 19957 671 9 called call VBN 19957 671 10 . . . 19957 672 1 " " `` 19957 672 2 I -PRON- PRP 19957 672 3 think think VBP 19957 672 4 they -PRON- PRP 19957 672 5 'll will MD 19957 672 6 take take VB 19957 672 7 me -PRON- PRP 19957 672 8 , , , 19957 672 9 for for IN 19957 672 10 one one CD 19957 672 11 , , , 19957 672 12 " " '' 19957 672 13 said say VBD 19957 672 14 Ernest Ernest NNP 19957 672 15 Graves Graves NNP 19957 672 16 . . . 19957 673 1 He -PRON- PRP 19957 673 2 was be VBD 19957 673 3 one one CD 19957 673 4 of of IN 19957 673 5 the the DT 19957 673 6 patrol patrol NN 19957 673 7 to to TO 19957 673 8 which which WDT 19957 673 9 both both DT 19957 673 10 Harry Harry NNP 19957 673 11 Fleming Fleming NNP 19957 673 12 and and CC 19957 673 13 Dick Dick NNP 19957 673 14 Mercer Mercer NNP 19957 673 15 belonged belong VBD 19957 673 16 , , , 19957 673 17 and and CC 19957 673 18 the the DT 19957 673 19 biggest big JJS 19957 673 20 and and CC 19957 673 21 oldest old JJS 19957 673 22 scout scout NN 19957 673 23 of of IN 19957 673 24 the the DT 19957 673 25 troop troop NN 19957 673 26 , , , 19957 673 27 except except IN 19957 673 28 for for IN 19957 673 29 Leslie Leslie NNP 19957 673 30 Franklin Franklin NNP 19957 673 31 . . . 19957 674 1 He -PRON- PRP 19957 674 2 had have VBD 19957 674 3 felt feel VBN 19957 674 4 for for IN 19957 674 5 some some DT 19957 674 6 time time NN 19957 674 7 that that WDT 19957 674 8 he -PRON- PRP 19957 674 9 should should MD 19957 674 10 be be VB 19957 674 11 a a DT 19957 674 12 patrol patrol NN 19957 674 13 leader leader NN 19957 674 14 . . . 19957 675 1 Although although IN 19957 675 2 he -PRON- PRP 19957 675 3 excelled excel VBD 19957 675 4 in in IN 19957 675 5 games game NNS 19957 675 6 , , , 19957 675 7 and and CC 19957 675 8 was be VBD 19957 675 9 unquestionably unquestionably RB 19957 675 10 a a DT 19957 675 11 splendid splendid JJ 19957 675 12 scout scout NN 19957 675 13 , , , 19957 675 14 Graves Graves NNP 19957 675 15 was be VBD 19957 675 16 not not RB 19957 675 17 popular popular JJ 19957 675 18 , , , 19957 675 19 for for IN 19957 675 20 some some DT 19957 675 21 reason reason NN 19957 675 22 , , , 19957 675 23 among among IN 19957 675 24 his -PRON- PRP$ 19957 675 25 fellows fellow NNS 19957 675 26 . . . 19957 676 1 He -PRON- PRP 19957 676 2 was be VBD 19957 676 3 not not RB 19957 676 4 exactly exactly RB 19957 676 5 unpopular unpopular JJ 19957 676 6 , , , 19957 676 7 either either RB 19957 676 8 ; ; : 19957 676 9 but but CC 19957 676 10 there there EX 19957 676 11 was be VBD 19957 676 12 a a DT 19957 676 13 little little JJ 19957 676 14 resentment resentment NN 19957 676 15 at at IN 19957 676 16 his -PRON- PRP$ 19957 676 17 habit habit NN 19957 676 18 of of IN 19957 676 19 pushing push VBG 19957 676 20 himself -PRON- PRP 19957 676 21 forward forward RB 19957 676 22 . . . 19957 677 1 " " `` 19957 677 2 I -PRON- PRP 19957 677 3 do do VBP 19957 677 4 n't not RB 19957 677 5 see see VB 19957 677 6 why why WRB 19957 677 7 you -PRON- PRP 19957 677 8 should should MD 19957 677 9 go go VB 19957 677 10 more more RBR 19957 677 11 than than IN 19957 677 12 anyone anyone NN 19957 677 13 else else RB 19957 677 14 , , , 19957 677 15 Graves Graves NNPS 19957 677 16 , , , 19957 677 17 " " '' 19957 677 18 said say VBD 19957 677 19 young young JJ 19957 677 20 Mercer Mercer NNP 19957 677 21 . . . 19957 678 1 " " `` 19957 678 2 I -PRON- PRP 19957 678 3 think think VBP 19957 678 4 they -PRON- PRP 19957 678 5 'll will MD 19957 678 6 take take VB 19957 678 7 the the DT 19957 678 8 ones one NNS 19957 678 9 who who WP 19957 678 10 are be VBP 19957 678 11 quickest quick JJS 19957 678 12 . . . 19957 679 1 We -PRON- PRP 19957 679 2 're be VBP 19957 679 3 probably probably RB 19957 679 4 wanted want VBN 19957 679 5 for for IN 19957 679 6 messenger messenger NN 19957 679 7 work work NN 19957 679 8 . . . 19957 679 9 " " '' 19957 680 1 " " `` 19957 680 2 Well well UH 19957 680 3 , , , 19957 680 4 I -PRON- PRP 19957 680 5 'm be VBP 19957 680 6 the the DT 19957 680 7 oldest old JJS 19957 680 8 . . . 19957 681 1 I -PRON- PRP 19957 681 2 ought ought MD 19957 681 3 to to TO 19957 681 4 have have VB 19957 681 5 first first JJ 19957 681 6 chance chance NN 19957 681 7 , , , 19957 681 8 " " '' 19957 681 9 said say VBD 19957 681 10 Graves Graves NNP 19957 681 11 . . . 19957 682 1 But but CC 19957 682 2 the the DT 19957 682 3 discussion discussion NN 19957 682 4 was be VBD 19957 682 5 ended end VBN 19957 682 6 abruptly abruptly RB 19957 682 7 . . . 19957 683 1 " " `` 19957 683 2 Fleming fleming NN 19957 683 3 ! ! . 19957 684 1 Mercer Mercer NNP 19957 684 2 ! ! . 19957 684 3 " " '' 19957 685 1 called call VBD 19957 685 2 Mr. Mr. NNP 19957 685 3 Wharton Wharton NNP 19957 685 4 . . . 19957 686 1 They -PRON- PRP 19957 686 2 stepped step VBD 19957 686 3 forward forward RB 19957 686 4 , , , 19957 686 5 their -PRON- PRP$ 19957 686 6 hands hand NNS 19957 686 7 raised raise VBD 19957 686 8 in in IN 19957 686 9 the the DT 19957 686 10 scout scout NN 19957 686 11 salute salute NN 19957 686 12 , , , 19957 686 13 awaiting await VBG 19957 686 14 the the DT 19957 686 15 scoutmaster scoutmaster NN 19957 686 16 's 's POS 19957 686 17 orders order NNS 19957 686 18 . . . 19957 687 1 " " `` 19957 687 2 You -PRON- PRP 19957 687 3 will will MD 19957 687 4 proceed proceed VB 19957 687 5 at at IN 19957 687 6 once once RB 19957 687 7 , , , 19957 687 8 by by IN 19957 687 9 rail rail NN 19957 687 10 , , , 19957 687 11 to to IN 19957 687 12 Ealing eale VBG 19957 687 13 , , , 19957 687 14 " " '' 19957 687 15 he -PRON- PRP 19957 687 16 said say VBD 19957 687 17 . . . 19957 688 1 " " `` 19957 688 2 There there RB 19957 688 3 you -PRON- PRP 19957 688 4 will will MD 19957 688 5 report report VB 19957 688 6 at at IN 19957 688 7 the the DT 19957 688 8 barracks barracks NN 19957 688 9 , , , 19957 688 10 handing hand VBG 19957 688 11 this this DT 19957 688 12 note note NN 19957 688 13 to to IN 19957 688 14 the the DT 19957 688 15 officer officer NN 19957 688 16 of of IN 19957 688 17 the the DT 19957 688 18 guard guard NN 19957 688 19 . . . 19957 689 1 He -PRON- PRP 19957 689 2 will will MD 19957 689 3 then then RB 19957 689 4 conduct conduct VB 19957 689 5 you -PRON- PRP 19957 689 6 to to IN 19957 689 7 the the DT 19957 689 8 adjutant adjutant NN 19957 689 9 or or CC 19957 689 10 the the DT 19957 689 11 officer officer NN 19957 689 12 in in IN 19957 689 13 command command NN 19957 689 14 , , , 19957 689 15 from from IN 19957 689 16 whom whom WP 19957 689 17 you -PRON- PRP 19957 689 18 will will MD 19957 689 19 take take VB 19957 689 20 your -PRON- PRP$ 19957 689 21 orders order NNS 19957 689 22 . . . 19957 689 23 " " '' 19957 690 1 " " `` 19957 690 2 Yes yes UH 19957 690 3 , , , 19957 690 4 sir sir NN 19957 690 5 , , , 19957 690 6 " " '' 19957 690 7 said say VBD 19957 690 8 both both DT 19957 690 9 scouts scout NNS 19957 690 10 . . . 19957 691 1 Their -PRON- PRP$ 19957 691 2 eyes eye NNS 19957 691 3 were be VBD 19957 691 4 afire afire JJ 19957 691 5 with with IN 19957 691 6 enthusiasm enthusiasm NN 19957 691 7 . . . 19957 692 1 But but CC 19957 692 2 as as IN 19957 692 3 they -PRON- PRP 19957 692 4 passed pass VBD 19957 692 5 toward toward IN 19957 692 6 the the DT 19957 692 7 door door NN 19957 692 8 , , , 19957 692 9 Dick Dick NNP 19957 692 10 Mercer Mercer NNP 19957 692 11 's 's POS 19957 692 12 quick quick JJ 19957 692 13 ears ear NNS 19957 692 14 caught catch VBD 19957 692 15 a a DT 19957 692 16 sullen sullen JJ 19957 692 17 murmur murmur NN 19957 692 18 from from IN 19957 692 19 Graves Graves NNPS 19957 692 20 . . . 19957 693 1 " " `` 19957 693 2 He -PRON- PRP 19957 693 3 's be VBZ 19957 693 4 making make VBG 19957 693 5 a a DT 19957 693 6 fine fine JJ 19957 693 7 start start NN 19957 693 8 , , , 19957 693 9 " " '' 19957 693 10 he -PRON- PRP 19957 693 11 heard hear VBD 19957 693 12 him -PRON- PRP 19957 693 13 say say VB 19957 693 14 to to IN 19957 693 15 Fatty Fatty NNP 19957 693 16 Wells Wells NNP 19957 693 17 , , , 19957 693 18 who who WP 19957 693 19 was be VBD 19957 693 20 a a DT 19957 693 21 great great JJ 19957 693 22 admirer admirer NN 19957 693 23 of of IN 19957 693 24 his -PRON- PRP 19957 693 25 . . . 19957 694 1 " " `` 19957 694 2 Picking pick VBG 19957 694 3 out out RP 19957 694 4 an an DT 19957 694 5 _ _ NNP 19957 694 6 American American NNP 19957 694 7 _ _ NNP 19957 694 8 ! ! . 19957 695 1 Why why WRB 19957 695 2 , , , 19957 695 3 we -PRON- PRP 19957 695 4 're be VBP 19957 695 5 not not RB 19957 695 6 even even RB 19957 695 7 sure sure JJ 19957 695 8 that that IN 19957 695 9 he -PRON- PRP 19957 695 10 'll will MD 19957 695 11 be be VB 19957 695 12 loyal loyal JJ 19957 695 13 ! ! . 19957 696 1 Did do VBD 19957 696 2 you -PRON- PRP 19957 696 3 ever ever RB 19957 696 4 hear hear VB 19957 696 5 of of IN 19957 696 6 such such PDT 19957 696 7 a a DT 19957 696 8 thing thing NN 19957 696 9 ? ? . 19957 696 10 " " '' 19957 697 1 " " `` 19957 697 2 You -PRON- PRP 19957 697 3 shut shut VBP 19957 697 4 up up RP 19957 697 5 ! ! . 19957 697 6 " " '' 19957 698 1 cried cry VBD 19957 698 2 Dick Dick NNP 19957 698 3 , , , 19957 698 4 fiercely fiercely RB 19957 698 5 , , , 19957 698 6 turning turn VBG 19957 698 7 on on RP 19957 698 8 Graves Graves NNPS 19957 698 9 . . . 19957 699 1 " " `` 19957 699 2 He -PRON- PRP 19957 699 3 's be VBZ 19957 699 4 as as RB 19957 699 5 loyal loyal JJ 19957 699 6 as as IN 19957 699 7 anyone anyone NN 19957 699 8 else else RB 19957 699 9 ! ! . 19957 700 1 We -PRON- PRP 19957 700 2 know know VBP 19957 700 3 as as RB 19957 700 4 much much JJ 19957 700 5 about about IN 19957 700 6 him -PRON- PRP 19957 700 7 as as IN 19957 700 8 we -PRON- PRP 19957 700 9 do do VBP 19957 700 10 about about IN 19957 700 11 you -PRON- PRP 19957 700 12 , , , 19957 700 13 anyhow anyhow RB 19957 700 14 -- -- : 19957 700 15 or or CC 19957 700 16 more more JJR 19957 700 17 ! ! . 19957 701 1 You -PRON- PRP 19957 701 2 may may MD 19957 701 3 be be VB 19957 701 4 big big JJ 19957 701 5 , , , 19957 701 6 but but CC 19957 701 7 when when WRB 19957 701 8 we -PRON- PRP 19957 701 9 get get VBP 19957 701 10 back back RB 19957 701 11 I -PRON- PRP 19957 701 12 'll will MD 19957 701 13 make make VB 19957 701 14 you -PRON- PRP 19957 701 15 take take VB 19957 701 16 that that DT 19957 701 17 back back NN 19957 701 18 or or CC 19957 701 19 fight-- fight-- NN 19957 701 20 " " `` 19957 701 21 " " `` 19957 701 22 Come come VB 19957 701 23 on on RP 19957 701 24 , , , 19957 701 25 " " '' 19957 701 26 said say VBD 19957 701 27 Harry Harry NNP 19957 701 28 , , , 19957 701 29 pulling pull VBG 19957 701 30 Dick Dick NNP 19957 701 31 along along IN 19957 701 32 with with IN 19957 701 33 him -PRON- PRP 19957 701 34 . . . 19957 702 1 " " `` 19957 702 2 You -PRON- PRP 19957 702 3 must must MD 19957 702 4 n't not RB 19957 702 5 start start VB 19957 702 6 quarreling quarrel VBG 19957 702 7 now now RB 19957 702 8 -- -- : 19957 702 9 it -PRON- PRP 19957 702 10 's be VBZ 19957 702 11 a a DT 19957 702 12 time time NN 19957 702 13 for for IN 19957 702 14 all all DT 19957 702 15 of of IN 19957 702 16 us -PRON- PRP 19957 702 17 to to TO 19957 702 18 stand stand VB 19957 702 19 together together RB 19957 702 20 , , , 19957 702 21 Dick Dick NNP 19957 702 22 . . . 19957 703 1 I -PRON- PRP 19957 703 2 do do VBP 19957 703 3 n't not RB 19957 703 4 care care VB 19957 703 5 what what WP 19957 703 6 he -PRON- PRP 19957 703 7 says say VBZ 19957 703 8 , , , 19957 703 9 anyhow anyhow RB 19957 703 10 . . . 19957 703 11 " " '' 19957 704 1 He -PRON- PRP 19957 704 2 managed manage VBD 19957 704 3 to to TO 19957 704 4 get get VB 19957 704 5 his -PRON- PRP$ 19957 704 6 fiery fiery JJ 19957 704 7 chum chum NN 19957 704 8 outside outside RB 19957 704 9 , , , 19957 704 10 and and CC 19957 704 11 they -PRON- PRP 19957 704 12 hurried hurry VBD 19957 704 13 along along RB 19957 704 14 , , , 19957 704 15 at at IN 19957 704 16 the the DT 19957 704 17 scout scout NN 19957 704 18 pace pace NN 19957 704 19 , , , 19957 704 20 running run VBG 19957 704 21 and and CC 19957 704 22 walking walk VBG 19957 704 23 alternately alternately RB 19957 704 24 , , , 19957 704 25 toward toward IN 19957 704 26 the the DT 19957 704 27 West West NNP 19957 704 28 Kensington Kensington NNP 19957 704 29 station station NN 19957 704 30 of of IN 19957 704 31 the the DT 19957 704 32 Underground Underground NNP 19957 704 33 Railway Railway NNP 19957 704 34 . . . 19957 705 1 They -PRON- PRP 19957 705 2 were be VBD 19957 705 3 in in IN 19957 705 4 their -PRON- PRP$ 19957 705 5 khaki khaki NN 19957 705 6 scout scout NN 19957 705 7 uniforms uniform NNS 19957 705 8 , , , 19957 705 9 and and CC 19957 705 10 several several JJ 19957 705 11 people people NNS 19957 705 12 turned turn VBD 19957 705 13 to to TO 19957 705 14 smile smile VB 19957 705 15 admiringly admiringly RB 19957 705 16 at at IN 19957 705 17 them -PRON- PRP 19957 705 18 . . . 19957 706 1 The the DT 19957 706 2 newspapers newspaper NNS 19957 706 3 had have VBD 19957 706 4 already already RB 19957 706 5 announced announce VBN 19957 706 6 that that IN 19957 706 7 the the DT 19957 706 8 Boy Boy NNP 19957 706 9 Scouts scout NNS 19957 706 10 had have VBD 19957 706 11 turned turn VBN 19957 706 12 out out RP 19957 706 13 unanimously unanimously RB 19957 706 14 to to TO 19957 706 15 do do VB 19957 706 16 whatever whatever WDT 19957 706 17 service service NN 19957 706 18 they -PRON- PRP 19957 706 19 could could MD 19957 706 20 , , , 19957 706 21 and and CC 19957 706 22 it -PRON- PRP 19957 706 23 was be VBD 19957 706 24 a a DT 19957 706 25 time time NN 19957 706 26 when when WRB 19957 706 27 women woman NNS 19957 706 28 -- -- : 19957 706 29 and and CC 19957 706 30 it -PRON- PRP 19957 706 31 was be VBD 19957 706 32 mostly mostly RB 19957 706 33 women woman NNS 19957 706 34 who who WP 19957 706 35 were be VBD 19957 706 36 in in IN 19957 706 37 the the DT 19957 706 38 streets street NNS 19957 706 39 -- -- : 19957 706 40 were be VBD 19957 706 41 disposed dispose VBN 19957 706 42 to to TO 19957 706 43 display display VB 19957 706 44 their -PRON- PRP$ 19957 706 45 admiration admiration NN 19957 706 46 of of IN 19957 706 47 those those DT 19957 706 48 who who WP 19957 706 49 were be VBD 19957 706 50 working work VBG 19957 706 51 for for IN 19957 706 52 the the DT 19957 706 53 country country NN 19957 706 54 very very RB 19957 706 55 freely freely RB 19957 706 56 . . . 19957 707 1 They -PRON- PRP 19957 707 2 had have VBD 19957 707 3 little little JJ 19957 707 4 to to TO 19957 707 5 say say VB 19957 707 6 to to IN 19957 707 7 one one CD 19957 707 8 another another DT 19957 707 9 as as IN 19957 707 10 they -PRON- PRP 19957 707 11 hurried hurry VBD 19957 707 12 along along RB 19957 707 13 ; ; : 19957 707 14 their -PRON- PRP$ 19957 707 15 pace pace NN 19957 707 16 was be VBD 19957 707 17 such such JJ 19957 707 18 as as IN 19957 707 19 to to TO 19957 707 20 make make VB 19957 707 21 it -PRON- PRP 19957 707 22 wise wise JJ 19957 707 23 for for IN 19957 707 24 them -PRON- PRP 19957 707 25 to to TO 19957 707 26 save save VB 19957 707 27 their -PRON- PRP$ 19957 707 28 breath breath NN 19957 707 29 . . . 19957 708 1 But but CC 19957 708 2 when when WRB 19957 708 3 they -PRON- PRP 19957 708 4 reached reach VBD 19957 708 5 the the DT 19957 708 6 station station NN 19957 708 7 they -PRON- PRP 19957 708 8 found find VBD 19957 708 9 they -PRON- PRP 19957 708 10 had have VBD 19957 708 11 some some DT 19957 708 12 minutes minute NNS 19957 708 13 to to TO 19957 708 14 wait wait VB 19957 708 15 for for IN 19957 708 16 a a DT 19957 708 17 train train NN 19957 708 18 , , , 19957 708 19 and and CC 19957 708 20 they -PRON- PRP 19957 708 21 sat sit VBD 19957 708 22 down down RP 19957 708 23 on on IN 19957 708 24 the the DT 19957 708 25 platform platform NN 19957 708 26 to to TO 19957 708 27 get get VB 19957 708 28 their -PRON- PRP$ 19957 708 29 breath breath NN 19957 708 30 . . . 19957 709 1 They -PRON- PRP 19957 709 2 had have VBD 19957 709 3 already already RB 19957 709 4 had have VBN 19957 709 5 one one CD 19957 709 6 proof proof NN 19957 709 7 of of IN 19957 709 8 the the DT 19957 709 9 difference difference NN 19957 709 10 made make VBN 19957 709 11 by by IN 19957 709 12 a a DT 19957 709 13 state state NN 19957 709 14 of of IN 19957 709 15 war war NN 19957 709 16 . . . 19957 710 1 Harry Harry NNP 19957 710 2 stopped stop VBD 19957 710 3 at at IN 19957 710 4 the the DT 19957 710 5 ticket ticket NN 19957 710 6 window window NN 19957 710 7 . . . 19957 711 1 " " `` 19957 711 2 Two two CD 19957 711 3 -- -- : 19957 711 4 third third JJ 19957 711 5 class class NN 19957 711 6 -- -- : 19957 711 7 for for IN 19957 711 8 Ealing eale VBG 19957 711 9 , , , 19957 711 10 " " '' 19957 711 11 he -PRON- PRP 19957 711 12 said say VBD 19957 711 13 , , , 19957 711 14 putting put VBG 19957 711 15 down down RP 19957 711 16 the the DT 19957 711 17 money money NN 19957 711 18 . . . 19957 712 1 But but CC 19957 712 2 the the DT 19957 712 3 agent agent NN 19957 712 4 only only RB 19957 712 5 smiled smile VBD 19957 712 6 , , , 19957 712 7 having have VBG 19957 712 8 seen see VBN 19957 712 9 their -PRON- PRP$ 19957 712 10 uniforms uniform NNS 19957 712 11 . . . 19957 713 1 " " `` 19957 713 2 On on IN 19957 713 3 the the DT 19957 713 4 public public JJ 19957 713 5 service service NN 19957 713 6 ? ? . 19957 713 7 " " '' 19957 714 1 he -PRON- PRP 19957 714 2 questioned question VBD 19957 714 3 . . . 19957 715 1 " " `` 19957 715 2 Yes yes UH 19957 715 3 , , , 19957 715 4 " " '' 19957 715 5 said say VBD 19957 715 6 Harry Harry NNP 19957 715 7 , , , 19957 715 8 rather rather RB 19957 715 9 proudly proudly RB 19957 715 10 . . . 19957 716 1 " " `` 19957 716 2 Then then RB 19957 716 3 you -PRON- PRP 19957 716 4 do do VBP 19957 716 5 n't not RB 19957 716 6 need need VB 19957 716 7 tickets ticket NNS 19957 716 8 , , , 19957 716 9 " " '' 19957 716 10 said say VBD 19957 716 11 the the DT 19957 716 12 agent agent NN 19957 716 13 . . . 19957 717 1 " " `` 19957 717 2 Got got VBP 19957 717 3 my -PRON- PRP$ 19957 717 4 orders order NNS 19957 717 5 this this DT 19957 717 6 morning morning NN 19957 717 7 . . . 19957 718 1 No no DT 19957 718 2 one one NN 19957 718 3 in in IN 19957 718 4 uniform uniform NN 19957 718 5 has have VBZ 19957 718 6 to to TO 19957 718 7 pay pay VB 19957 718 8 . . . 19957 719 1 Go go VB 19957 719 2 right right RB 19957 719 3 through through RB 19957 719 4 , , , 19957 719 5 and and CC 19957 719 6 ride ride VB 19957 719 7 first first JJ 19957 719 8 - - HYPH 19957 719 9 class class NN 19957 719 10 , , , 19957 719 11 if if IN 19957 719 12 you -PRON- PRP 19957 719 13 like like VBP 19957 719 14 . . . 19957 720 1 You -PRON- PRP 19957 720 2 'll will MD 19957 720 3 find find VB 19957 720 4 plenty plenty NN 19957 720 5 of of IN 19957 720 6 officers officer NNS 19957 720 7 riding ride VBG 19957 720 8 that that DT 19957 720 9 way way NN 19957 720 10 . . . 19957 720 11 " " '' 19957 721 1 " " `` 19957 721 2 That that DT 19957 721 3 's be VBZ 19957 721 4 fine fine JJ 19957 721 5 ! ! . 19957 721 6 " " '' 19957 722 1 said say VBD 19957 722 2 Dick Dick NNP 19957 722 3 . . . 19957 723 1 " " `` 19957 723 2 It -PRON- PRP 19957 723 3 makes make VBZ 19957 723 4 it -PRON- PRP 19957 723 5 seem seem VB 19957 723 6 as as IN 19957 723 7 if if IN 19957 723 8 we -PRON- PRP 19957 723 9 were be VBD 19957 723 10 really really RB 19957 723 11 of of IN 19957 723 12 some some DT 19957 723 13 use use NN 19957 723 14 , , , 19957 723 15 does do VBZ 19957 723 16 n't not RB 19957 723 17 it -PRON- PRP 19957 723 18 , , , 19957 723 19 Harry Harry NNP 19957 723 20 ? ? . 19957 723 21 " " '' 19957 724 1 " " `` 19957 724 2 Yes yes UH 19957 724 3 , , , 19957 724 4 " " '' 19957 724 5 answered answer VBD 19957 724 6 Harry Harry NNP 19957 724 7 . . . 19957 725 1 " " `` 19957 725 2 But but CC 19957 725 3 , , , 19957 725 4 Dick Dick NNP 19957 725 5 , , , 19957 725 6 I -PRON- PRP 19957 725 7 've have VB 19957 725 8 been be VBN 19957 725 9 thinking think VBG 19957 725 10 of of IN 19957 725 11 what what WP 19957 725 12 you -PRON- PRP 19957 725 13 said say VBD 19957 725 14 to to IN 19957 725 15 Graves Graves NNP 19957 725 16 . . . 19957 726 1 What what WP 19957 726 2 did do VBD 19957 726 3 you -PRON- PRP 19957 726 4 mean mean VB 19957 726 5 when when WRB 19957 726 6 you -PRON- PRP 19957 726 7 told tell VBD 19957 726 8 him -PRON- PRP 19957 726 9 you -PRON- PRP 19957 726 10 knew know VBD 19957 726 11 more more RBR 19957 726 12 about about IN 19957 726 13 me -PRON- PRP 19957 726 14 than than IN 19957 726 15 you -PRON- PRP 19957 726 16 did do VBD 19957 726 17 about about IN 19957 726 18 him -PRON- PRP 19957 726 19 ? ? . 19957 727 1 Has have VBZ 19957 727 2 n't not RB 19957 727 3 he -PRON- PRP 19957 727 4 lived live VBD 19957 727 5 here here RB 19957 727 6 a a DT 19957 727 7 long long JJ 19957 727 8 time time NN 19957 727 9 ? ? . 19957 727 10 " " '' 19957 728 1 " " `` 19957 728 2 No no UH 19957 728 3 , , , 19957 728 4 and and CC 19957 728 5 there there EX 19957 728 6 's be VBZ 19957 728 7 a a DT 19957 728 8 little little JJ 19957 728 9 mystery mystery NN 19957 728 10 about about IN 19957 728 11 him -PRON- PRP 19957 728 12 . . . 19957 729 1 Do do VBP 19957 729 2 n't not RB 19957 729 3 you -PRON- PRP 19957 729 4 know know VB 19957 729 5 it -PRON- PRP 19957 729 6 ? ? . 19957 729 7 " " '' 19957 730 1 " " `` 19957 730 2 Never never RB 19957 730 3 heard hear VBD 19957 730 4 of of IN 19957 730 5 such such PDT 19957 730 6 a a DT 19957 730 7 thing thing NN 19957 730 8 , , , 19957 730 9 Dick Dick NNP 19957 730 10 . . . 19957 731 1 You -PRON- PRP 19957 731 2 see see VBP 19957 731 3 , , , 19957 731 4 I -PRON- PRP 19957 731 5 have have VBP 19957 731 6 n't not RB 19957 731 7 been be VBN 19957 731 8 here here RB 19957 731 9 so so RB 19957 731 10 very very RB 19957 731 11 long long JJ 19957 731 12 and and CC 19957 731 13 he -PRON- PRP 19957 731 14 was be VBD 19957 731 15 in in IN 19957 731 16 the the DT 19957 731 17 patrol patrol NN 19957 731 18 when when WRB 19957 731 19 I -PRON- PRP 19957 731 20 joined join VBD 19957 731 21 . . . 19957 731 22 " " '' 19957 732 1 " " `` 19957 732 2 Oh oh UH 19957 732 3 , , , 19957 732 4 yes yes UH 19957 732 5 , , , 19957 732 6 so so RB 19957 732 7 he -PRON- PRP 19957 732 8 was be VBD 19957 732 9 ! ! . 19957 733 1 Well well UH 19957 733 2 , , , 19957 733 3 I -PRON- PRP 19957 733 4 'll will MD 19957 733 5 tell tell VB 19957 733 6 you -PRON- PRP 19957 733 7 , , , 19957 733 8 then then RB 19957 733 9 . . . 19957 734 1 You -PRON- PRP 19957 734 2 know know VBP 19957 734 3 he -PRON- PRP 19957 734 4 's be VBZ 19957 734 5 studying study VBG 19957 734 6 to to TO 19957 734 7 be be VB 19957 734 8 an an DT 19957 734 9 engineer engineer NN 19957 734 10 , , , 19957 734 11 at at IN 19957 734 12 the the DT 19957 734 13 Polytechnic Polytechnic NNP 19957 734 14 . . . 19957 735 1 And and CC 19957 735 2 he -PRON- PRP 19957 735 3 lives live VBZ 19957 735 4 at at IN 19957 735 5 a a DT 19957 735 6 boarding boarding NN 19957 735 7 house house NN 19957 735 8 , , , 19957 735 9 all all RB 19957 735 10 by by IN 19957 735 11 himself -PRON- PRP 19957 735 12 . . . 19957 736 1 Not not RB 19957 736 2 a a DT 19957 736 3 regular regular JJ 19957 736 4 boarding boarding NN 19957 736 5 house house NN 19957 736 6 , , , 19957 736 7 exactly exactly RB 19957 736 8 . . . 19957 737 1 He -PRON- PRP 19957 737 2 boards board VBZ 19957 737 3 with with IN 19957 737 4 Mrs. Mrs. NNP 19957 737 5 Johnson Johnson NNP 19957 737 6 , , , 19957 737 7 you -PRON- PRP 19957 737 8 know know VBP 19957 737 9 . . . 19957 738 1 Her -PRON- PRP$ 19957 738 2 husband husband NN 19957 738 3 died die VBD 19957 738 4 a a DT 19957 738 5 year year NN 19957 738 6 or or CC 19957 738 7 two two CD 19957 738 8 ago ago RB 19957 738 9 , , , 19957 738 10 and and CC 19957 738 11 did do VBD 19957 738 12 n't not RB 19957 738 13 leave leave VB 19957 738 14 her -PRON- PRP 19957 738 15 very very RB 19957 738 16 much much JJ 19957 738 17 money money NN 19957 738 18 . . . 19957 739 1 He -PRON- PRP 19957 739 2 has have VBZ 19957 739 3 n't not RB 19957 739 4 any any DT 19957 739 5 father father NN 19957 739 6 or or CC 19957 739 7 mother mother NN 19957 739 8 , , , 19957 739 9 but but CC 19957 739 10 he -PRON- PRP 19957 739 11 always always RB 19957 739 12 seems seem VBZ 19957 739 13 to to TO 19957 739 14 have have VB 19957 739 15 plenty plenty NN 19957 739 16 of of IN 19957 739 17 money money NN 19957 739 18 . . . 19957 740 1 And and CC 19957 740 2 he -PRON- PRP 19957 740 3 can can MD 19957 740 4 play play VB 19957 740 5 all all DT 19957 740 6 sorts sort NNS 19957 740 7 of of IN 19957 740 8 games game NNS 19957 740 9 , , , 19957 740 10 but but CC 19957 740 11 he -PRON- PRP 19957 740 12 wo will MD 19957 740 13 n't not RB 19957 740 14 do do VB 19957 740 15 them -PRON- PRP 19957 740 16 up up RP 19957 740 17 right right RB 19957 740 18 . . . 19957 741 1 He -PRON- PRP 19957 741 2 says say VBZ 19957 741 3 he -PRON- PRP 19957 741 4 does do VBZ 19957 741 5 n't not RB 19957 741 6 care care VB 19957 741 7 anything anything NN 19957 741 8 about about IN 19957 741 9 cricket cricket NN 19957 741 10 ! ! . 19957 741 11 " " '' 19957 742 1 " " `` 19957 742 2 How how WRB 19957 742 3 old old JJ 19957 742 4 is be VBZ 19957 742 5 he -PRON- PRP 19957 742 6 ? ? . 19957 742 7 " " '' 19957 743 1 " " `` 19957 743 2 Sixteen Sixteen NNP 19957 743 3 , , , 19957 743 4 but but CC 19957 743 5 he -PRON- PRP 19957 743 6 's be VBZ 19957 743 7 awfully awfully RB 19957 743 8 big big JJ 19957 743 9 and and CC 19957 743 10 strong strong JJ 19957 743 11 . . . 19957 743 12 " " '' 19957 744 1 " " `` 19957 744 2 He -PRON- PRP 19957 744 3 certainly certainly RB 19957 744 4 is be VBZ 19957 744 5 . . . 19957 745 1 He -PRON- PRP 19957 745 2 looks look VBZ 19957 745 3 older old JJR 19957 745 4 than than IN 19957 745 5 that that DT 19957 745 6 , , , 19957 745 7 to to IN 19957 745 8 me -PRON- PRP 19957 745 9 . . . 19957 746 1 Have have VBP 19957 746 2 you -PRON- PRP 19957 746 3 ever ever RB 19957 746 4 noticed notice VBN 19957 746 5 anything anything NN 19957 746 6 funny funny JJ 19957 746 7 about about IN 19957 746 8 the the DT 19957 746 9 way way NN 19957 746 10 he -PRON- PRP 19957 746 11 talks talk VBZ 19957 746 12 ? ? . 19957 746 13 " " '' 19957 747 1 " " `` 19957 747 2 No no UH 19957 747 3 . . . 19957 748 1 Why why WRB 19957 748 2 ? ? . 19957 749 1 Have have VBP 19957 749 2 you -PRON- PRP 19957 749 3 ? ? . 19957 749 4 " " '' 19957 750 1 " " `` 19957 750 2 I -PRON- PRP 19957 750 3 'm be VBP 19957 750 4 not not RB 19957 750 5 sure sure JJ 19957 750 6 . . . 19957 751 1 But but CC 19957 751 2 sometimes sometimes RB 19957 751 3 it -PRON- PRP 19957 751 4 seems seem VBZ 19957 751 5 to to IN 19957 751 6 me -PRON- PRP 19957 751 7 he -PRON- PRP 19957 751 8 talks talk VBZ 19957 751 9 more more RBR 19957 751 10 like like IN 19957 751 11 the the DT 19957 751 12 people people NNS 19957 751 13 do do VBP 19957 751 14 in in IN 19957 751 15 a a DT 19957 751 16 book book NN 19957 751 17 than than IN 19957 751 18 you -PRON- PRP 19957 751 19 and and CC 19957 751 20 I -PRON- PRP 19957 751 21 do do VBP 19957 751 22 . . . 19957 752 1 I -PRON- PRP 19957 752 2 wonder wonder VBP 19957 752 3 why why WRB 19957 752 4 he -PRON- PRP 19957 752 5 does do VBZ 19957 752 6 n't not RB 19957 752 7 like like VB 19957 752 8 me -PRON- PRP 19957 752 9 ? ? . 19957 752 10 " " '' 19957 753 1 pondered pondered NNP 19957 753 2 Harry Harry NNP 19957 753 3 . . . 19957 754 1 " " `` 19957 754 2 Oh oh UH 19957 754 3 , , , 19957 754 4 he -PRON- PRP 19957 754 5 likes like VBZ 19957 754 6 you -PRON- PRP 19957 754 7 as as RB 19957 754 8 well well RB 19957 754 9 as as IN 19957 754 10 he -PRON- PRP 19957 754 11 does do VBZ 19957 754 12 anyone anyone NN 19957 754 13 , , , 19957 754 14 Harry Harry NNP 19957 754 15 . . . 19957 755 1 He -PRON- PRP 19957 755 2 did do VBD 19957 755 3 n't not RB 19957 755 4 mean mean VB 19957 755 5 anything anything NN 19957 755 6 , , , 19957 755 7 I -PRON- PRP 19957 755 8 fancy fancy VBP 19957 755 9 , , , 19957 755 10 when when WRB 19957 755 11 he -PRON- PRP 19957 755 12 said say VBD 19957 755 13 that that IN 19957 755 14 about about IN 19957 755 15 your -PRON- PRP$ 19957 755 16 being be VBG 19957 755 17 chosen choose VBN 19957 755 18 just just RB 19957 755 19 now now RB 19957 755 20 . . . 19957 756 1 He -PRON- PRP 19957 756 2 was be VBD 19957 756 3 squiffed squiffe VBN 19957 756 4 because because IN 19957 756 5 Mr. Mr. NNP 19957 756 6 Wharton Wharton NNP 19957 756 7 did do VBD 19957 756 8 n't not RB 19957 756 9 take take VB 19957 756 10 him -PRON- PRP 19957 756 11 , , , 19957 756 12 that that DT 19957 756 13 's be VBZ 19957 756 14 all all DT 19957 756 15 . . . 19957 757 1 He -PRON- PRP 19957 757 2 thinks think VBZ 19957 757 3 he -PRON- PRP 19957 757 4 ought ought MD 19957 757 5 to to TO 19957 757 6 be be VB 19957 757 7 ahead ahead RB 19957 757 8 of of IN 19957 757 9 everyone everyone NN 19957 757 10 . . . 19957 757 11 " " '' 19957 758 1 " " `` 19957 758 2 Well well UH 19957 758 3 , , , 19957 758 4 I -PRON- PRP 19957 758 5 did do VBD 19957 758 6 n't not RB 19957 758 7 ask ask VB 19957 758 8 to to TO 19957 758 9 be be VB 19957 758 10 chosen choose VBN 19957 758 11 . . . 19957 759 1 I -PRON- PRP 19957 759 2 'm be VBP 19957 759 3 glad glad JJ 19957 759 4 I -PRON- PRP 19957 759 5 was be VBD 19957 759 6 , , , 19957 759 7 of of IN 19957 759 8 course course NN 19957 759 9 , , , 19957 759 10 but but CC 19957 759 11 I -PRON- PRP 19957 759 12 did do VBD 19957 759 13 n't not RB 19957 759 14 expect expect VB 19957 759 15 to to TO 19957 759 16 be be VB 19957 759 17 . . . 19957 760 1 I -PRON- PRP 19957 760 2 think think VBP 19957 760 3 perhaps perhaps RB 19957 760 4 Leslie Leslie NNP 19957 760 5 Franklin Franklin NNP 19957 760 6 asked ask VBD 19957 760 7 Mr. Mr. NNP 19957 760 8 Wharton Wharton NNP 19957 760 9 to to TO 19957 760 10 take take VB 19957 760 11 me -PRON- PRP 19957 760 12 . . . 19957 760 13 " " '' 19957 761 1 " " `` 19957 761 2 Of of RB 19957 761 3 course course RB 19957 761 4 he -PRON- PRP 19957 761 5 did do VBD 19957 761 6 ! ! . 19957 762 1 Why why WRB 19957 762 2 should should MD 19957 762 3 n't not RB 19957 762 4 he -PRON- PRP 19957 762 5 ? ? . 19957 762 6 " " '' 19957 763 1 Just just RB 19957 763 2 then then RB 19957 763 3 the the DT 19957 763 4 coming coming NN 19957 763 5 of of IN 19957 763 6 the the DT 19957 763 7 train train NN 19957 763 8 cut cut VBD 19957 763 9 them -PRON- PRP 19957 763 10 short short JJ 19957 763 11 . . . 19957 764 1 From from IN 19957 764 2 almost almost RB 19957 764 3 every every DT 19957 764 4 window window NN 19957 764 5 men man NNS 19957 764 6 in in IN 19957 764 7 uniform uniform NN 19957 764 8 looked look VBD 19957 764 9 out out RP 19957 764 10 . . . 19957 765 1 A a DT 19957 765 2 few few JJ 19957 765 3 of of IN 19957 765 4 the the DT 19957 765 5 soldiers soldier NNS 19957 765 6 laughed laugh VBD 19957 765 7 at at IN 19957 765 8 their -PRON- PRP$ 19957 765 9 scout scout NN 19957 765 10 garb garb NN 19957 765 11 , , , 19957 765 12 but but CC 19957 765 13 most most JJS 19957 765 14 of of IN 19957 765 15 them -PRON- PRP 19957 765 16 only only RB 19957 765 17 smiled smile VBD 19957 765 18 gravely gravely RB 19957 765 19 , , , 19957 765 20 and and CC 19957 765 21 as as IN 19957 765 22 if if IN 19957 765 23 they -PRON- PRP 19957 765 24 were be VBD 19957 765 25 well well RB 19957 765 26 pleased pleased JJ 19957 765 27 . . . 19957 766 1 The the DT 19957 766 2 two two CD 19957 766 3 scouts scout NNS 19957 766 4 made make VBN 19957 766 5 for for IN 19957 766 6 the the DT 19957 766 7 nearest near JJS 19957 766 8 compartment compartment NN 19957 766 9 , , , 19957 766 10 and and CC 19957 766 11 found find VBD 19957 766 12 , , , 19957 766 13 when when WRB 19957 766 14 they -PRON- PRP 19957 766 15 were be VBD 19957 766 16 in in IN 19957 766 17 it -PRON- PRP 19957 766 18 , , , 19957 766 19 that that IN 19957 766 20 it -PRON- PRP 19957 766 21 was be VBD 19957 766 22 a a DT 19957 766 23 first first JJ 19957 766 24 - - HYPH 19957 766 25 class class NN 19957 766 26 carriage carriage NN 19957 766 27 , , , 19957 766 28 already already RB 19957 766 29 containing contain VBG 19957 766 30 two two CD 19957 766 31 young young JJ 19957 766 32 officers officer NNS 19957 766 33 who who WP 19957 766 34 were be VBD 19957 766 35 smoking smoke VBG 19957 766 36 and and CC 19957 766 37 chatting chat VBG 19957 766 38 together together RB 19957 766 39 . . . 19957 767 1 " " `` 19957 767 2 Hullo Hullo NNP 19957 767 3 , , , 19957 767 4 young young JJ 19957 767 5 ' ' '' 19957 767 6 uns uns NN 19957 767 7 ! ! . 19957 767 8 " " '' 19957 768 1 said say VBD 19957 768 2 one one CD 19957 768 3 of of IN 19957 768 4 the the DT 19957 768 5 officers officer NNS 19957 768 6 . . . 19957 769 1 " " `` 19957 769 2 Off off IN 19957 769 3 to to IN 19957 769 4 the the DT 19957 769 5 war war NN 19957 769 6 ? ? . 19957 769 7 " " '' 19957 770 1 They -PRON- PRP 19957 770 2 both both DT 19957 770 3 laughed laugh VBD 19957 770 4 , , , 19957 770 5 which which WDT 19957 770 6 Harry Harry NNP 19957 770 7 rather rather RB 19957 770 8 resented resent VBD 19957 770 9 . . . 19957 771 1 " " `` 19957 771 2 We -PRON- PRP 19957 771 3 're be VBP 19957 771 4 under under IN 19957 771 5 orders order NNS 19957 771 6 , , , 19957 771 7 sir sir NN 19957 771 8 , , , 19957 771 9 " " '' 19957 771 10 he -PRON- PRP 19957 771 11 said say VBD 19957 771 12 , , , 19957 771 13 politely politely RB 19957 771 14 . . . 19957 772 1 " " `` 19957 772 2 But but CC 19957 772 3 , , , 19957 772 4 of of IN 19957 772 5 course course NN 19957 772 6 , , , 19957 772 7 they -PRON- PRP 19957 772 8 wo will MD 19957 772 9 n't not RB 19957 772 10 let let VB 19957 772 11 us -PRON- PRP 19957 772 12 Scouts scout NNS 19957 772 13 go go VB 19957 772 14 to to IN 19957 772 15 the the DT 19957 772 16 war war NN 19957 772 17 . . . 19957 772 18 " " '' 19957 773 1 " " `` 19957 773 2 Do do VBP 19957 773 3 n't not RB 19957 773 4 rag rag VB 19957 773 5 them -PRON- PRP 19957 773 6 , , , 19957 773 7 Cecil Cecil NNP 19957 773 8 , , , 19957 773 9 " " '' 19957 773 10 said say VBD 19957 773 11 the the DT 19957 773 12 other other JJ 19957 773 13 officer officer NN 19957 773 14 . . . 19957 774 1 " " `` 19957 774 2 They -PRON- PRP 19957 774 3 're be VBP 19957 774 4 just just RB 19957 774 5 the the DT 19957 774 6 sort sort NN 19957 774 7 we -PRON- PRP 19957 774 8 need need VBP 19957 774 9 . . . 19957 775 1 Going go VBG 19957 775 2 to to IN 19957 775 3 Ealing ealing NN 19957 775 4 , , , 19957 775 5 boys boy NNS 19957 775 6 ? ? . 19957 775 7 " " '' 19957 776 1 Harry Harry NNP 19957 776 2 checked check VBD 19957 776 3 Dick Dick NNP 19957 776 4 's 's POS 19957 776 5 impulsive impulsive JJ 19957 776 6 answer answer NN 19957 776 7 with with IN 19957 776 8 a a DT 19957 776 9 quick quick JJ 19957 776 10 snatch snatch NN 19957 776 11 at at IN 19957 776 12 his -PRON- PRP$ 19957 776 13 elbow elbow NN 19957 776 14 . . . 19957 777 1 He -PRON- PRP 19957 777 2 looked look VBD 19957 777 3 his -PRON- PRP$ 19957 777 4 questioner questioner NN 19957 777 5 straight straight RB 19957 777 6 in in IN 19957 777 7 the the DT 19957 777 8 eye eye NN 19957 777 9 . . . 19957 778 1 " " `` 19957 778 2 We -PRON- PRP 19957 778 3 were be VBD 19957 778 4 n't not RB 19957 778 5 told tell VBN 19957 778 6 to to TO 19957 778 7 answer answer VB 19957 778 8 any any DT 19957 778 9 questions question NNS 19957 778 10 , , , 19957 778 11 sir sir NN 19957 778 12 , , , 19957 778 13 " " '' 19957 778 14 he -PRON- PRP 19957 778 15 said say VBD 19957 778 16 . . . 19957 779 1 Both both DT 19957 779 2 the the DT 19957 779 3 officers officer NNS 19957 779 4 roared roar VBD 19957 779 5 with with IN 19957 779 6 laughter laughter NN 19957 779 7 , , , 19957 779 8 but but CC 19957 779 9 they -PRON- PRP 19957 779 10 sobered sober VBD 19957 779 11 quickly quickly RB 19957 779 12 , , , 19957 779 13 and and CC 19957 779 14 the the DT 19957 779 15 one one NN 19957 779 16 who who WP 19957 779 17 had have VBD 19957 779 18 asked ask VBN 19957 779 19 the the DT 19957 779 20 question question NN 19957 779 21 flushed flush VBD 19957 779 22 a a DT 19957 779 23 little little JJ 19957 779 24 . . . 19957 780 1 " " `` 19957 780 2 I -PRON- PRP 19957 780 3 beg beg VBP 19957 780 4 your -PRON- PRP$ 19957 780 5 pardon pardon NN 19957 780 6 , , , 19957 780 7 my -PRON- PRP$ 19957 780 8 boy boy NN 19957 780 9 , , , 19957 780 10 " " '' 19957 780 11 he -PRON- PRP 19957 780 12 said say VBD 19957 780 13 . . . 19957 781 1 " " `` 19957 781 2 The the DT 19957 781 3 question question NN 19957 781 4 is be VBZ 19957 781 5 withdrawn withdraw VBN 19957 781 6 . . . 19957 782 1 You -PRON- PRP 19957 782 2 're be VBP 19957 782 3 perfectly perfectly RB 19957 782 4 right right JJ 19957 782 5 -- -- : 19957 782 6 and and CC 19957 782 7 you -PRON- PRP 19957 782 8 're be VBP 19957 782 9 setting set VBG 19957 782 10 us -PRON- PRP 19957 782 11 an an DT 19957 782 12 example example NN 19957 782 13 by by IN 19957 782 14 taking take VBG 19957 782 15 things thing NNS 19957 782 16 seriously seriously RB 19957 782 17 . . . 19957 783 1 This this DT 19957 783 2 war war NN 19957 783 3 is be VBZ 19957 783 4 n't not RB 19957 783 5 going go VBG 19957 783 6 to to TO 19957 783 7 be be VB 19957 783 8 a a DT 19957 783 9 lark lark NN 19957 783 10 . . . 19957 784 1 But but CC 19957 784 2 you -PRON- PRP 19957 784 3 can can MD 19957 784 4 tell tell VB 19957 784 5 me -PRON- PRP 19957 784 6 a a DT 19957 784 7 few few JJ 19957 784 8 things thing NNS 19957 784 9 . . . 19957 785 1 You -PRON- PRP 19957 785 2 're be VBP 19957 785 3 scouts scout NNS 19957 785 4 , , , 19957 785 5 I -PRON- PRP 19957 785 6 see see VBP 19957 785 7 . . . 19957 786 1 I -PRON- PRP 19957 786 2 was be VBD 19957 786 3 myself -PRON- PRP 19957 786 4 , , , 19957 786 5 once once RB 19957 786 6 -- -- : 19957 786 7 before before IN 19957 786 8 I -PRON- PRP 19957 786 9 went go VBD 19957 786 10 to to IN 19957 786 11 Sandhurst Sandhurst NNP 19957 786 12 . . . 19957 787 1 What what WDT 19957 787 2 troop troop NN 19957 787 3 and and CC 19957 787 4 patrol patrol NN 19957 787 5 ? ? . 19957 787 6 " " '' 19957 788 1 Dick Dick NNP 19957 788 2 told tell VBD 19957 788 3 him -PRON- PRP 19957 788 4 , , , 19957 788 5 and and CC 19957 788 6 the the DT 19957 788 7 officer officer NN 19957 788 8 nodded nod VBD 19957 788 9 . . . 19957 789 1 " " `` 19957 789 2 Good good JJ 19957 789 3 work work NN 19957 789 4 ! ! . 19957 789 5 " " '' 19957 790 1 he -PRON- PRP 19957 790 2 said say VBD 19957 790 3 . . . 19957 791 1 " " `` 19957 791 2 The the DT 19957 791 3 scouts scout NNS 19957 791 4 are be VBP 19957 791 5 going go VBG 19957 791 6 to to TO 19957 791 7 turn turn VB 19957 791 8 out out RP 19957 791 9 and and CC 19957 791 10 help help VB 19957 791 11 , , , 19957 791 12 eh eh UH 19957 791 13 ? ? . 19957 792 1 That that DT 19957 792 2 's be VBZ 19957 792 3 splendid splendid JJ 19957 792 4 ! ! . 19957 793 1 There there EX 19957 793 2 'll will MD 19957 793 3 be be VB 19957 793 4 work work NN 19957 793 5 enough enough RB 19957 793 6 to to TO 19957 793 7 go go VB 19957 793 8 all all RB 19957 793 9 around around RB 19957 793 10 , , , 19957 793 11 never never RB 19957 793 12 you -PRON- PRP 19957 793 13 fear fear VBP 19957 793 14 . . . 19957 793 15 " " '' 19957 794 1 " " `` 19957 794 2 If if IN 19957 794 3 , , , 19957 794 4 by by IN 19957 794 5 any any DT 19957 794 6 chance chance NN 19957 794 7 , , , 19957 794 8 you -PRON- PRP 19957 794 9 should should MD 19957 794 10 be be VB 19957 794 11 going go VBG 19957 794 12 to to IN 19957 794 13 Ealing eale VBG 19957 794 14 Barracks Barracks NNPS 19957 794 15 , , , 19957 794 16 " " '' 19957 794 17 said say VBD 19957 794 18 the the DT 19957 794 19 first first JJ 19957 794 20 officer officer NN 19957 794 21 , , , 19957 794 22 rather rather RB 19957 794 23 slyly slyly RB 19957 794 24 , , , 19957 794 25 " " '' 19957 794 26 and and CC 19957 794 27 we -PRON- PRP 19957 794 28 should should MD 19957 794 29 get get VB 19957 794 30 off off IN 19957 794 31 the the DT 19957 794 32 train train NN 19957 794 33 when when WRB 19957 794 34 you -PRON- PRP 19957 794 35 do do VBP 19957 794 36 , , , 19957 794 37 there there EX 19957 794 38 's be VBZ 19957 794 39 no no DT 19957 794 40 reason reason NN 19957 794 41 why why WRB 19957 794 42 you -PRON- PRP 19957 794 43 should should MD 19957 794 44 n't not RB 19957 794 45 let let VB 19957 794 46 us -PRON- PRP 19957 794 47 drive drive VB 19957 794 48 you -PRON- PRP 19957 794 49 out out RP 19957 794 50 , , , 19957 794 51 is be VBZ 19957 794 52 there there EX 19957 794 53 ? ? . 19957 795 1 We -PRON- PRP 19957 795 2 're be VBP 19957 795 3 going go VBG 19957 795 4 there there RB 19957 795 5 , , , 19957 795 6 and and CC 19957 795 7 I -PRON- PRP 19957 795 8 do do VBP 19957 795 9 n't not RB 19957 795 10 mind mind VB 19957 795 11 telling tell VBG 19957 795 12 you -PRON- PRP 19957 795 13 that that IN 19957 795 14 we -PRON- PRP 19957 795 15 've have VB 19957 795 16 just just RB 19957 795 17 finished finish VBN 19957 795 18 a a DT 19957 795 19 two two CD 19957 795 20 hour hour NN 19957 795 21 leave leave NN 19957 795 22 to to TO 19957 795 23 go go VB 19957 795 24 and and CC 19957 795 25 say say VB 19957 795 26 good good JJ 19957 795 27 - - HYPH 19957 795 28 bye bye UH 19957 795 29 -- -- : 19957 795 30 to to IN 19957 795 31 -- -- : 19957 795 32 to-- to-- NNP 19957 795 33 " " '' 19957 795 34 His -PRON- PRP$ 19957 795 35 voice voice NN 19957 795 36 broke break VBD 19957 795 37 a a DT 19957 795 38 little little JJ 19957 795 39 at at IN 19957 795 40 that that DT 19957 795 41 . . . 19957 796 1 In in IN 19957 796 2 spite spite NN 19957 796 3 of of IN 19957 796 4 his -PRON- PRP$ 19957 796 5 light light JJ 19957 796 6 - - HYPH 19957 796 7 hearted hearted JJ 19957 796 8 manner manner NN 19957 796 9 and and CC 19957 796 10 his -PRON- PRP$ 19957 796 11 rather rather RB 19957 796 12 chaffing chaff VBG 19957 796 13 tone tone NN 19957 796 14 , , , 19957 796 15 he -PRON- PRP 19957 796 16 could could MD 19957 796 17 n't not RB 19957 796 18 help help VB 19957 796 19 remembering remember VBG 19957 796 20 that that DT 19957 796 21 good good NN 19957 796 22 - - HYPH 19957 796 23 bye bye NN 19957 796 24 . . . 19957 797 1 He -PRON- PRP 19957 797 2 was be VBD 19957 797 3 going go VBG 19957 797 4 to to TO 19957 797 5 face face VB 19957 797 6 whatever whatever WDT 19957 797 7 fate fate NN 19957 797 8 might may MD 19957 797 9 come come VB 19957 797 10 , , , 19957 797 11 but but CC 19957 797 12 thoughts thought NNS 19957 797 13 of of IN 19957 797 14 those those DT 19957 797 15 he -PRON- PRP 19957 797 16 might may MD 19957 797 17 not not RB 19957 797 18 see see VB 19957 797 19 again again RB 19957 797 20 could could MD 19957 797 21 not not RB 19957 797 22 be be VB 19957 797 23 prevented prevent VBN 19957 797 24 from from IN 19957 797 25 obtruding obtrude VBG 19957 797 26 themselves -PRON- PRP 19957 797 27 . . . 19957 798 1 " " `` 19957 798 2 Shut shut VB 19957 798 3 up up RP 19957 798 4 , , , 19957 798 5 Cecil Cecil NNP 19957 798 6 , , , 19957 798 7 " " '' 19957 798 8 said say VBD 19957 798 9 the the DT 19957 798 10 other other JJ 19957 798 11 . . . 19957 799 1 " " `` 19957 799 2 We -PRON- PRP 19957 799 3 've have VB 19957 799 4 said say VBN 19957 799 5 good good JJ 19957 799 6 - - HYPH 19957 799 7 bye bye UH 19957 799 8 -- -- : 19957 799 9 that that DT 19957 799 10 's be VBZ 19957 799 11 an an DT 19957 799 12 end end NN 19957 799 13 of of IN 19957 799 14 it -PRON- PRP 19957 799 15 ! ! . 19957 800 1 We -PRON- PRP 19957 800 2 've have VB 19957 800 3 got get VBD 19957 800 4 other other JJ 19957 800 5 things thing NNS 19957 800 6 to to TO 19957 800 7 think think VB 19957 800 8 of of IN 19957 800 9 now now RB 19957 800 10 . . . 19957 801 1 Here here RB 19957 801 2 we -PRON- PRP 19957 801 3 are be VBP 19957 801 4 ! ! . 19957 801 5 " " '' 19957 802 1 The the DT 19957 802 2 train train NN 19957 802 3 pulled pull VBD 19957 802 4 into into IN 19957 802 5 Ealing ealing NN 19957 802 6 station station NN 19957 802 7 . . . 19957 803 1 Here here RB 19957 803 2 the the DT 19957 803 3 evidences evidence NNS 19957 803 4 of of IN 19957 803 5 war war NN 19957 803 6 and and CC 19957 803 7 the the DT 19957 803 8 warlike warlike JJ 19957 803 9 preparation preparation NN 19957 803 10 were be VBD 19957 803 11 everywhere everywhere RB 19957 803 12 . . . 19957 804 1 The the DT 19957 804 2 platforms platform NNS 19957 804 3 were be VBD 19957 804 4 full full JJ 19957 804 5 of of IN 19957 804 6 soldiers soldier NNS 19957 804 7 , , , 19957 804 8 laughing laugh VBG 19957 804 9 , , , 19957 804 10 jostling jostle VBG 19957 804 11 one one CD 19957 804 12 another another DT 19957 804 13 , , , 19957 804 14 saluting salute VBG 19957 804 15 the the DT 19957 804 16 officers officer NNS 19957 804 17 who who WP 19957 804 18 passed pass VBD 19957 804 19 among among IN 19957 804 20 them -PRON- PRP 19957 804 21 . . . 19957 805 1 And and CC 19957 805 2 Harry Harry NNP 19957 805 3 , , , 19957 805 4 as as IN 19957 805 5 he -PRON- PRP 19957 805 6 and and CC 19957 805 7 Dick Dick NNP 19957 805 8 followed follow VBD 19957 805 9 the the DT 19957 805 10 officers officer NNS 19957 805 11 toward toward IN 19957 805 12 the the DT 19957 805 13 gate gate NN 19957 805 14 , , , 19957 805 15 saw see VBD 19957 805 16 one one CD 19957 805 17 curious curious JJ 19957 805 18 thing thing NN 19957 805 19 . . . 19957 806 1 A a DT 19957 806 2 sentry sentry NN 19957 806 3 stood stand VBD 19957 806 4 by by IN 19957 806 5 the the DT 19957 806 6 railway railway NN 19957 806 7 official official NN 19957 806 8 who who WP 19957 806 9 was be VBD 19957 806 10 taking take VBG 19957 806 11 up up RP 19957 806 12 tickets ticket NNS 19957 806 13 , , , 19957 806 14 and and CC 19957 806 15 two two CD 19957 806 16 or or CC 19957 806 17 three three CD 19957 806 18 times time NNS 19957 806 19 he -PRON- PRP 19957 806 20 stopped stop VBD 19957 806 21 and and CC 19957 806 22 questioned question VBD 19957 806 23 civilian civilian JJ 19957 806 24 passengers passenger NNS 19957 806 25 . . . 19957 807 1 Two two CD 19957 807 2 of of IN 19957 807 3 these these DT 19957 807 4 , , , 19957 807 5 moreover moreover RB 19957 807 6 , , , 19957 807 7 he -PRON- PRP 19957 807 8 ordered order VBD 19957 807 9 into into IN 19957 807 10 the the DT 19957 807 11 ticket ticket NN 19957 807 12 office office NN 19957 807 13 , , , 19957 807 14 where where WRB 19957 807 15 , , , 19957 807 16 as as IN 19957 807 17 he -PRON- PRP 19957 807 18 went go VBD 19957 807 19 by by RB 19957 807 20 , , , 19957 807 21 Harry Harry NNP 19957 807 22 saw see VBD 19957 807 23 an an DT 19957 807 24 officer officer NN 19957 807 25 , , , 19957 807 26 seated seat VBN 19957 807 27 at at IN 19957 807 28 a a DT 19957 807 29 desk desk NN 19957 807 30 , , , 19957 807 31 examining examine VBG 19957 807 32 civilians civilian NNS 19957 807 33 . . . 19957 808 1 Ealing eale VBG 19957 808 2 , , , 19957 808 3 as as IN 19957 808 4 a a DT 19957 808 5 place place NN 19957 808 6 where where WRB 19957 808 7 many many JJ 19957 808 8 troops troop NNS 19957 808 9 were be VBD 19957 808 10 quartered quarter VBN 19957 808 11 , , , 19957 808 12 was be VBD 19957 808 13 plainly plainly RB 19957 808 14 very very RB 19957 808 15 much much RB 19957 808 16 under under IN 19957 808 17 martial martial JJ 19957 808 18 law law NN 19957 808 19 . . . 19957 809 1 And and CC 19957 809 2 outside outside IN 19957 809 3 the the DT 19957 809 4 station station NN 19957 809 5 it -PRON- PRP 19957 809 6 was be VBD 19957 809 7 even even RB 19957 809 8 more more RBR 19957 809 9 military military JJ 19957 809 10 . . . 19957 810 1 Soldiers soldier NNS 19957 810 2 were be VBD 19957 810 3 all all RB 19957 810 4 about about IN 19957 810 5 and and CC 19957 810 6 automobiles automobile NNS 19957 810 7 were be VBD 19957 810 8 racing race VBG 19957 810 9 around around RB 19957 810 10 , , , 19957 810 11 too too RB 19957 810 12 . . . 19957 811 1 And and CC 19957 811 2 there there EX 19957 811 3 were be VBD 19957 811 4 many many JJ 19957 811 5 women woman NNS 19957 811 6 and and CC 19957 811 7 children child NNS 19957 811 8 here here RB 19957 811 9 , , , 19957 811 10 to to TO 19957 811 11 bid bid VB 19957 811 12 farewell farewell NN 19957 811 13 to to IN 19957 811 14 the the DT 19957 811 15 soldiers soldier NNS 19957 811 16 who who WP 19957 811 17 were be VBD 19957 811 18 going go VBG 19957 811 19 -- -- : 19957 811 20 where where WRB 19957 811 21 ? ? . 19957 812 1 No no DT 19957 812 2 one one NN 19957 812 3 knew know VBD 19957 812 4 . . . 19957 813 1 That that DT 19957 813 2 was be VBD 19957 813 3 the the DT 19957 813 4 mystery mystery NN 19957 813 5 of of IN 19957 813 6 the the DT 19957 813 7 morning morning NN 19957 813 8 . . . 19957 814 1 Everyone everyone NN 19957 814 2 understood understand VBD 19957 814 3 that that IN 19957 814 4 the the DT 19957 814 5 troops troop NNS 19957 814 6 were be VBD 19957 814 7 off off RP 19957 814 8 ; ; : 19957 814 9 that that IN 19957 814 10 they -PRON- PRP 19957 814 11 had have VBD 19957 814 12 their -PRON- PRP$ 19957 814 13 orders order NNS 19957 814 14 . . . 19957 815 1 But but CC 19957 815 2 not not RB 19957 815 3 even even RB 19957 815 4 the the DT 19957 815 5 officers officer NNS 19957 815 6 themselves -PRON- PRP 19957 815 7 knew know VBD 19957 815 8 where where WRB 19957 815 9 , , , 19957 815 10 it -PRON- PRP 19957 815 11 seemed seem VBD 19957 815 12 . . . 19957 816 1 " " `` 19957 816 2 Here here RB 19957 816 3 we -PRON- PRP 19957 816 4 are be VBP 19957 816 5 -- -- : 19957 816 6 here here RB 19957 816 7 's be VBZ 19957 816 8 a a DT 19957 816 9 car car NN 19957 816 10 ! ! . 19957 816 11 " " '' 19957 817 1 said say VBD 19957 817 2 the the DT 19957 817 3 officer officer NN 19957 817 4 called call VBN 19957 817 5 Cecil Cecil NNP 19957 817 6 . . . 19957 818 1 " " `` 19957 818 2 Jump jump VB 19957 818 3 aboard aboard RB 19957 818 4 , , , 19957 818 5 young young JJ 19957 818 6 ' ' '' 19957 818 7 uns uns NN 19957 818 8 ! ! . 19957 819 1 We -PRON- PRP 19957 819 2 know know VBP 19957 819 3 where where WRB 19957 819 4 you -PRON- PRP 19957 819 5 're be VBP 19957 819 6 going go VBG 19957 819 7 , , , 19957 819 8 right right RB 19957 819 9 enough enough RB 19957 819 10 . . . 19957 820 1 Might may MD 19957 820 2 as as RB 19957 820 3 well well RB 19957 820 4 save save VB 19957 820 5 some some DT 19957 820 6 time time NN 19957 820 7 . . . 19957 820 8 " " '' 19957 821 1 And and CC 19957 821 2 so so RB 19957 821 3 in in IN 19957 821 4 a a DT 19957 821 5 few few JJ 19957 821 6 minutes minute NNS 19957 821 7 they -PRON- PRP 19957 821 8 reached reach VBD 19957 821 9 the the DT 19957 821 10 great great JJ 19957 821 11 barracks barrack NNS 19957 821 12 . . . 19957 822 1 Here here RB 19957 822 2 the the DT 19957 822 3 bustle bustle NN 19957 822 4 that that WDT 19957 822 5 had have VBD 19957 822 6 been be VBN 19957 822 7 so so RB 19957 822 8 marked mark VBN 19957 822 9 about about IN 19957 822 10 the the DT 19957 822 11 station station NN 19957 822 12 was be VBD 19957 822 13 absent absent JJ 19957 822 14 . . . 19957 823 1 All all DT 19957 823 2 was be VBD 19957 823 3 quiet quiet JJ 19957 823 4 . . . 19957 824 1 They -PRON- PRP 19957 824 2 were be VBD 19957 824 3 challenged challenge VBN 19957 824 4 by by IN 19957 824 5 a a DT 19957 824 6 sentry sentry NN 19957 824 7 and and CC 19957 824 8 Harry Harry NNP 19957 824 9 asked ask VBD 19957 824 10 for for IN 19957 824 11 the the DT 19957 824 12 officer officer NN 19957 824 13 of of IN 19957 824 14 the the DT 19957 824 15 guard guard NN 19957 824 16 . . . 19957 825 1 When when WRB 19957 825 2 he -PRON- PRP 19957 825 3 came come VBD 19957 825 4 he -PRON- PRP 19957 825 5 handed hand VBD 19957 825 6 him -PRON- PRP 19957 825 7 Wharton Wharton NNP 19957 825 8 's 's POS 19957 825 9 letter letter NN 19957 825 10 . . . 19957 826 1 They -PRON- PRP 19957 826 2 were be VBD 19957 826 3 told tell VBN 19957 826 4 to to TO 19957 826 5 wait wait VB 19957 826 6 -- -- : 19957 826 7 outside outside RB 19957 826 8 . . . 19957 827 1 And and CC 19957 827 2 then then RB 19957 827 3 , , , 19957 827 4 in in IN 19957 827 5 a a DT 19957 827 6 few few JJ 19957 827 7 minutes minute NNS 19957 827 8 , , , 19957 827 9 the the DT 19957 827 10 officer officer NN 19957 827 11 returned return VBD 19957 827 12 , , , 19957 827 13 passed pass VBD 19957 827 14 them -PRON- PRP 19957 827 15 through through RP 19957 827 16 , , , 19957 827 17 and and CC 19957 827 18 turned turn VBD 19957 827 19 them -PRON- PRP 19957 827 20 over over RP 19957 827 21 to to IN 19957 827 22 an an DT 19957 827 23 orderly orderly NN 19957 827 24 , , , 19957 827 25 who who WP 19957 827 26 took take VBD 19957 827 27 them -PRON- PRP 19957 827 28 to to IN 19957 827 29 the the DT 19957 827 30 room room NN 19957 827 31 where where WRB 19957 827 32 Colonel Colonel NNP 19957 827 33 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 827 34 , , , 19957 827 35 who who WP 19957 827 36 was be VBD 19957 827 37 seemingly seemingly RB 19957 827 38 in in IN 19957 827 39 charge charge NN 19957 827 40 of of IN 19957 827 41 important important JJ 19957 827 42 affairs affair NNS 19957 827 43 , , , 19957 827 44 received receive VBD 19957 827 45 them -PRON- PRP 19957 827 46 . . . 19957 828 1 He -PRON- PRP 19957 828 2 returned return VBD 19957 828 3 their -PRON- PRP$ 19957 828 4 salute salute NN 19957 828 5 , , , 19957 828 6 then then RB 19957 828 7 bent bend VBD 19957 828 8 a a DT 19957 828 9 rather rather RB 19957 828 10 stern stern JJ 19957 828 11 gaze gaze NN 19957 828 12 upon upon IN 19957 828 13 them -PRON- PRP 19957 828 14 before before IN 19957 828 15 he -PRON- PRP 19957 828 16 spoke speak VBD 19957 828 17 . . . 19957 829 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19957 829 2 IV IV NNP 19957 829 3 THE the DT 19957 829 4 HOUSE HOUSE NNP 19957 829 5 OF of IN 19957 829 6 THE the DT 19957 829 7 HELIOGRAPH HELIOGRAPH NNS 19957 829 8 " " `` 19957 829 9 You -PRON- PRP 19957 829 10 know know VBP 19957 829 11 your -PRON- PRP$ 19957 829 12 way way NN 19957 829 13 about about IN 19957 829 14 London London NNP 19957 829 15 ? ? . 19957 829 16 " " '' 19957 830 1 he -PRON- PRP 19957 830 2 asked ask VBD 19957 830 3 . . . 19957 831 1 " " `` 19957 831 2 Yes yes UH 19957 831 3 , , , 19957 831 4 sir sir NN 19957 831 5 , , , 19957 831 6 " " '' 19957 831 7 said say VBD 19957 831 8 Harry Harry NNP 19957 831 9 . . . 19957 832 1 " " `` 19957 832 2 I -PRON- PRP 19957 832 3 shall shall MD 19957 832 4 have have VB 19957 832 5 messages message NNS 19957 832 6 for for IN 19957 832 7 you -PRON- PRP 19957 832 8 to to TO 19957 832 9 carry carry VB 19957 832 10 , , , 19957 832 11 " " '' 19957 832 12 said say VBD 19957 832 13 the the DT 19957 832 14 colonel colonel NN 19957 832 15 , , , 19957 832 16 then then RB 19957 832 17 . . . 19957 833 1 " " `` 19957 833 2 Now now RB 19957 833 3 I -PRON- PRP 19957 833 4 want want VBP 19957 833 5 to to TO 19957 833 6 explain explain VB 19957 833 7 , , , 19957 833 8 so so IN 19957 833 9 that that IN 19957 833 10 you -PRON- PRP 19957 833 11 will will MD 19957 833 12 understand understand VB 19957 833 13 the the DT 19957 833 14 importance importance NN 19957 833 15 of of IN 19957 833 16 this this DT 19957 833 17 , , , 19957 833 18 why why WRB 19957 833 19 you -PRON- PRP 19957 833 20 are be VBP 19957 833 21 going go VBG 19957 833 22 to to TO 19957 833 23 be be VB 19957 833 24 allowed allow VBN 19957 833 25 to to TO 19957 833 26 do do VB 19957 833 27 this this DT 19957 833 28 work work NN 19957 833 29 . . . 19957 834 1 This this DT 19957 834 2 war war NN 19957 834 3 has have VBZ 19957 834 4 come come VBN 19957 834 5 suddenly suddenly RB 19957 834 6 -- -- : 19957 834 7 but but CC 19957 834 8 we -PRON- PRP 19957 834 9 are be VBP 19957 834 10 sure sure JJ 19957 834 11 that that IN 19957 834 12 the the DT 19957 834 13 enemy enemy NN 19957 834 14 has have VBZ 19957 834 15 expected expect VBN 19957 834 16 it -PRON- PRP 19957 834 17 for for IN 19957 834 18 a a DT 19957 834 19 long long JJ 19957 834 20 time time NN 19957 834 21 , , , 19957 834 22 and and CC 19957 834 23 has have VBZ 19957 834 24 made make VBN 19957 834 25 plans plan NNS 19957 834 26 accordingly accordingly RB 19957 834 27 . . . 19957 835 1 " " `` 19957 835 2 There there EX 19957 835 3 are be VBP 19957 835 4 certain certain JJ 19957 835 5 matters matter NNS 19957 835 6 so so RB 19957 835 7 important important JJ 19957 835 8 , , , 19957 835 9 so so RB 19957 835 10 secret secret JJ 19957 835 11 , , , 19957 835 12 that that IN 19957 835 13 we -PRON- PRP 19957 835 14 are be VBP 19957 835 15 afraid afraid JJ 19957 835 16 to to TO 19957 835 17 trust trust VB 19957 835 18 them -PRON- PRP 19957 835 19 to to IN 19957 835 20 the the DT 19957 835 21 telephone telephone NN 19957 835 22 , , , 19957 835 23 the the DT 19957 835 24 telegraph telegraph NN 19957 835 25 -- -- : 19957 835 26 even even RB 19957 835 27 the the DT 19957 835 28 post post NN 19957 835 29 , , , 19957 835 30 if if IN 19957 835 31 that that DT 19957 835 32 were be VBD 19957 835 33 quick quick JJ 19957 835 34 enough enough RB 19957 835 35 ! ! . 19957 836 1 In in IN 19957 836 2 a a DT 19957 836 3 short short JJ 19957 836 4 time time NN 19957 836 5 we -PRON- PRP 19957 836 6 shall shall MD 19957 836 7 have have VB 19957 836 8 weeded weed VBN 19957 836 9 out out RP 19957 836 10 all all PDT 19957 836 11 the the DT 19957 836 12 spies spy NNS 19957 836 13 . . . 19957 837 1 Until until IN 19957 837 2 then then RB 19957 837 3 we -PRON- PRP 19957 837 4 have have VBP 19957 837 5 to to TO 19957 837 6 exercise exercise VB 19957 837 7 the the DT 19957 837 8 greatest great JJS 19957 837 9 care care NN 19957 837 10 . . . 19957 838 1 And and CC 19957 838 2 it -PRON- PRP 19957 838 3 has have VBZ 19957 838 4 been be VBN 19957 838 5 decided decide VBN 19957 838 6 to to TO 19957 838 7 accept accept VB 19957 838 8 the the DT 19957 838 9 offer offer NN 19957 838 10 of of IN 19957 838 11 Boy Boy NNP 19957 838 12 Scouts Scouts NNPS 19957 838 13 because because IN 19957 838 14 the the DT 19957 838 15 spies spy NNS 19957 838 16 we -PRON- PRP 19957 838 17 feel feel VBP 19957 838 18 we -PRON- PRP 19957 838 19 must must MD 19957 838 20 guard guard VB 19957 838 21 against against IN 19957 838 22 are be VBP 19957 838 23 less less RBR 19957 838 24 likely likely JJ 19957 838 25 to to TO 19957 838 26 suspect suspect VB 19957 838 27 boys boy NNS 19957 838 28 than than IN 19957 838 29 men man NNS 19957 838 30 . . . 19957 839 1 I -PRON- PRP 19957 839 2 am be VBP 19957 839 3 going go VBG 19957 839 4 to to TO 19957 839 5 give give VB 19957 839 6 you -PRON- PRP 19957 839 7 some some DT 19957 839 8 dispatches dispatch NNS 19957 839 9 now now RB 19957 839 10 -- -- : 19957 839 11 what what WP 19957 839 12 they -PRON- PRP 19957 839 13 are be VBP 19957 839 14 is be VBZ 19957 839 15 a a DT 19957 839 16 secret secret NN 19957 839 17 . . . 19957 840 1 You -PRON- PRP 19957 840 2 take take VBP 19957 840 3 them -PRON- PRP 19957 840 4 to to IN 19957 840 5 Major Major NNP 19957 840 6 French French NNP 19957 840 7 , , , 19957 840 8 at at IN 19957 840 9 Waterloo Waterloo NNP 19957 840 10 station station NN 19957 840 11 . . . 19957 840 12 " " '' 19957 841 1 He -PRON- PRP 19957 841 2 stopped stop VBD 19957 841 3 , , , 19957 841 4 apparently apparently RB 19957 841 5 expecting expect VBG 19957 841 6 them -PRON- PRP 19957 841 7 to to TO 19957 841 8 speak speak VB 19957 841 9 . . . 19957 842 1 But but CC 19957 842 2 neither neither DT 19957 842 3 said say VBD 19957 842 4 anything anything NN 19957 842 5 . . . 19957 843 1 " " `` 19957 843 2 No no DT 19957 843 3 questions question NNS 19957 843 4 ? ? . 19957 843 5 " " '' 19957 844 1 he -PRON- PRP 19957 844 2 asked ask VBD 19957 844 3 , , , 19957 844 4 sternly sternly RB 19957 844 5 . . . 19957 845 1 " " `` 19957 845 2 No no UH 19957 845 3 -- -- : 19957 845 4 no no UH 19957 845 5 , , , 19957 845 6 sir sir NN 19957 845 7 , , , 19957 845 8 " " '' 19957 845 9 said say VBD 19957 845 10 Dick Dick NNP 19957 845 11 . . . 19957 846 1 " " `` 19957 846 2 We -PRON- PRP 19957 846 3 're be VBP 19957 846 4 to to TO 19957 846 5 take take VB 19957 846 6 the the DT 19957 846 7 dispatches dispatch NNS 19957 846 8 to to IN 19957 846 9 Major Major NNP 19957 846 10 French French NNP 19957 846 11 , , , 19957 846 12 at at IN 19957 846 13 Waterloo Waterloo NNP 19957 846 14 ? ? . 19957 847 1 That that DT 19957 847 2 's be VBZ 19957 847 3 all all DT 19957 847 4 , , , 19957 847 5 is be VBZ 19957 847 6 it -PRON- PRP 19957 847 7 , , , 19957 847 8 sir sir NN 19957 847 9 ? ? . 19957 848 1 And and CC 19957 848 2 then then RB 19957 848 3 to to TO 19957 848 4 come come VB 19957 848 5 back back RB 19957 848 6 here here RB 19957 848 7 ? ? . 19957 848 8 " " '' 19957 849 1 The the DT 19957 849 2 colonel colonel NN 19957 849 3 nodded nod VBD 19957 849 4 approvingly approvingly RB 19957 849 5 . . . 19957 850 1 " " `` 19957 850 2 Yes yes UH 19957 850 3 , , , 19957 850 4 that that DT 19957 850 5 's be VBZ 19957 850 6 all all DT 19957 850 7 , , , 19957 850 8 " " '' 19957 850 9 he -PRON- PRP 19957 850 10 said say VBD 19957 850 11 . . . 19957 851 1 " " `` 19957 851 2 Except except IN 19957 851 3 for for IN 19957 851 4 this this DT 19957 851 5 , , , 19957 851 6 Waterloo Waterloo NNP 19957 851 7 station station NN 19957 851 8 is be VBZ 19957 851 9 closed close VBN 19957 851 10 to to IN 19957 851 11 all all DT 19957 851 12 civilians civilian NNS 19957 851 13 . . . 19957 852 1 You -PRON- PRP 19957 852 2 will will MD 19957 852 3 require require VB 19957 852 4 a a DT 19957 852 5 word word NN 19957 852 6 to to TO 19957 852 7 pass pass VB 19957 852 8 the the DT 19957 852 9 sentries sentry NNS 19957 852 10 . . . 19957 853 1 No no RB 19957 853 2 matter matter RB 19957 853 3 what what WP 19957 853 4 you -PRON- PRP 19957 853 5 see see VBP 19957 853 6 , , , 19957 853 7 once once IN 19957 853 8 you -PRON- PRP 19957 853 9 are be VBP 19957 853 10 inside inside RB 19957 853 11 , , , 19957 853 12 you -PRON- PRP 19957 853 13 are be VBP 19957 853 14 not not RB 19957 853 15 to to TO 19957 853 16 describe describe VB 19957 853 17 it -PRON- PRP 19957 853 18 . . . 19957 854 1 You -PRON- PRP 19957 854 2 are be VBP 19957 854 3 to to TO 19957 854 4 tell tell VB 19957 854 5 no no DT 19957 854 6 one one NN 19957 854 7 , , , 19957 854 8 not not RB 19957 854 9 even even RB 19957 854 10 your -PRON- PRP$ 19957 854 11 parents parent NNS 19957 854 12 , , , 19957 854 13 what what WP 19957 854 14 you -PRON- PRP 19957 854 15 do do VBP 19957 854 16 or or CC 19957 854 17 what what WP 19957 854 18 you -PRON- PRP 19957 854 19 see see VBP 19957 854 20 . . . 19957 855 1 That that DT 19957 855 2 is be VBZ 19957 855 3 all all DT 19957 855 4 , , , 19957 855 5 " " '' 19957 855 6 and and CC 19957 855 7 he -PRON- PRP 19957 855 8 nodded nod VBD 19957 855 9 in in IN 19957 855 10 dismissal dismissal NN 19957 855 11 . . . 19957 856 1 They -PRON- PRP 19957 856 2 made make VBD 19957 856 3 their -PRON- PRP$ 19957 856 4 way way NN 19957 856 5 out out RB 19957 856 6 and and CC 19957 856 7 back back RB 19957 856 8 to to IN 19957 856 9 the the DT 19957 856 10 railway railway NN 19957 856 11 station station NN 19957 856 12 . . . 19957 857 1 And and CC 19957 857 2 Dick Dick NNP 19957 857 3 seemed seem VBD 19957 857 4 a a DT 19957 857 5 little little RB 19957 857 6 disappointed disappointed JJ 19957 857 7 . . . 19957 858 1 " " `` 19957 858 2 I -PRON- PRP 19957 858 3 do do VBP 19957 858 4 n't not RB 19957 858 5 think think VB 19957 858 6 this this DT 19957 858 7 is be VBZ 19957 858 8 much much JJ 19957 858 9 to to TO 19957 858 10 be be VB 19957 858 11 doing do VBG 19957 858 12 ! ! . 19957 858 13 " " '' 19957 859 1 he -PRON- PRP 19957 859 2 grumbled grumble VBD 19957 859 3 . . . 19957 860 1 But but CC 19957 860 2 Harry Harry NNP 19957 860 3 's 's POS 19957 860 4 eyes eye NNS 19957 860 5 were be VBD 19957 860 6 glistening glisten VBG 19957 860 7 . . . 19957 861 1 " " `` 19957 861 2 Do do VBP 19957 861 3 n't not RB 19957 861 4 you -PRON- PRP 19957 861 5 see see VB 19957 861 6 ? ? . 19957 861 7 " " '' 19957 862 1 he -PRON- PRP 19957 862 2 said say VBD 19957 862 3 , , , 19957 862 4 lowering lower VBG 19957 862 5 his -PRON- PRP$ 19957 862 6 voice voice NN 19957 862 7 so so IN 19957 862 8 that that IN 19957 862 9 they -PRON- PRP 19957 862 10 could could MD 19957 862 11 not not RB 19957 862 12 be be VB 19957 862 13 overheard overhear VBN 19957 862 14 . . . 19957 863 1 " " `` 19957 863 2 We -PRON- PRP 19957 863 3 know know VBP 19957 863 4 something something NN 19957 863 5 now now RB 19957 863 6 that that IN 19957 863 7 probably probably RB 19957 863 8 even even RB 19957 863 9 a a DT 19957 863 10 lot lot NN 19957 863 11 of of IN 19957 863 12 the the DT 19957 863 13 soldiers soldier NNS 19957 863 14 do do VBP 19957 863 15 n't not RB 19957 863 16 know know VB 19957 863 17 ! ! . 19957 864 1 They -PRON- PRP 19957 864 2 're be VBP 19957 864 3 mobilizing mobilize VBG 19957 864 4 . . . 19957 865 1 If if IN 19957 865 2 they -PRON- PRP 19957 865 3 are be VBP 19957 865 4 going go VBG 19957 865 5 to to TO 19957 865 6 be be VB 19957 865 7 sent send VBN 19957 865 8 from from IN 19957 865 9 Waterloo Waterloo NNP 19957 865 10 it -PRON- PRP 19957 865 11 must must MD 19957 865 12 mean mean VB 19957 865 13 that that IN 19957 865 14 they -PRON- PRP 19957 865 15 're be VBP 19957 865 16 going go VBG 19957 865 17 to to IN 19957 865 18 Southampton Southampton NNP 19957 865 19 -- -- : 19957 865 20 and and CC 19957 865 21 that that DT 19957 865 22 means mean VBZ 19957 865 23 that that IN 19957 865 24 they -PRON- PRP 19957 865 25 will will MD 19957 865 26 reach reach VB 19957 865 27 France France NNP 19957 865 28 . . . 19957 866 1 That that DT 19957 866 2 's be VBZ 19957 866 3 what what WP 19957 866 4 we -PRON- PRP 19957 866 5 'll will MD 19957 866 6 see see VB 19957 866 7 at at IN 19957 866 8 Waterloo Waterloo NNP 19957 866 9 station station NN 19957 866 10 -- -- : 19957 866 11 troops troop NNS 19957 866 12 entraining entrain VBG 19957 866 13 to to TO 19957 866 14 start start VB 19957 866 15 the the DT 19957 866 16 trip trip NN 19957 866 17 to to IN 19957 866 18 France France NNP 19957 866 19 . . . 19957 867 1 They -PRON- PRP 19957 867 2 're be VBP 19957 867 3 going go VBG 19957 867 4 to to TO 19957 867 5 fight fight VB 19957 867 6 over over RB 19957 867 7 there there RB 19957 867 8 . . . 19957 868 1 Everyone everyone NN 19957 868 2 is be VBZ 19957 868 3 guessing guess VBG 19957 868 4 at at IN 19957 868 5 that that DT 19957 868 6 -- -- : 19957 868 7 a a DT 19957 868 8 lot lot NN 19957 868 9 of of IN 19957 868 10 people people NNS 19957 868 11 thought think VBD 19957 868 12 most most JJS 19957 868 13 of of IN 19957 868 14 the the DT 19957 868 15 army army NN 19957 868 16 would would MD 19957 868 17 be be VB 19957 868 18 sent send VBN 19957 868 19 to to IN 19957 868 20 the the DT 19957 868 21 East East NNP 19957 868 22 Coast Coast NNP 19957 868 23 . . . 19957 869 1 But but CC 19957 869 2 that that DT 19957 869 3 ca can MD 19957 869 4 n't not RB 19957 869 5 be be VB 19957 869 6 so so RB 19957 869 7 , , , 19957 869 8 you -PRON- PRP 19957 869 9 see see VBP 19957 869 10 . . . 19957 870 1 If if IN 19957 870 2 it -PRON- PRP 19957 870 3 was be VBD 19957 870 4 , , , 19957 870 5 they -PRON- PRP 19957 870 6 would would MD 19957 870 7 be be VB 19957 870 8 starting start VBG 19957 870 9 from from IN 19957 870 10 King King NNP 19957 870 11 's 's POS 19957 870 12 Cross Cross NNP 19957 870 13 and and CC 19957 870 14 Liverpool Liverpool NNP 19957 870 15 street street NN 19957 870 16 stations station NNS 19957 870 17 , , , 19957 870 18 not not RB 19957 870 19 from from IN 19957 870 20 Waterloo Waterloo NNP 19957 870 21 . . . 19957 870 22 " " '' 19957 871 1 " " `` 19957 871 2 Oh oh UH 19957 871 3 , , , 19957 871 4 I -PRON- PRP 19957 871 5 never never RB 19957 871 6 thought think VBD 19957 871 7 of of IN 19957 871 8 that that DT 19957 871 9 ! ! . 19957 871 10 " " '' 19957 872 1 said say VBD 19957 872 2 Dick Dick NNP 19957 872 3 , , , 19957 872 4 brightening brighten VBG 19957 872 5 . . . 19957 873 1 When when WRB 19957 873 2 they -PRON- PRP 19957 873 3 got get VBD 19957 873 4 on on IN 19957 873 5 the the DT 19957 873 6 train train NN 19957 873 7 at at IN 19957 873 8 Ealing eale VBG 19957 873 9 they -PRON- PRP 19957 873 10 were be VBD 19957 873 11 lucky lucky JJ 19957 873 12 enough enough RB 19957 873 13 to to TO 19957 873 14 get get VB 19957 873 15 a a DT 19957 873 16 compartment compartment NN 19957 873 17 to to IN 19957 873 18 themselves -PRON- PRP 19957 873 19 , , , 19957 873 20 since since IN 19957 873 21 at at IN 19957 873 22 that that DT 19957 873 23 time time NN 19957 873 24 more more JJR 19957 873 25 people people NNS 19957 873 26 were be VBD 19957 873 27 coming come VBG 19957 873 28 to to IN 19957 873 29 Ealing eale VBG 19957 873 30 than than IN 19957 873 31 were be VBD 19957 873 32 leaving leave VBG 19957 873 33 it -PRON- PRP 19957 873 34 . . . 19957 874 1 Dick Dick NNP 19957 874 2 began begin VBD 19957 874 3 at at IN 19957 874 4 once once RB 19957 874 5 to to TO 19957 874 6 give give VB 19957 874 7 vent vent NN 19957 874 8 to to IN 19957 874 9 his -PRON- PRP$ 19957 874 10 wonder wonder NN 19957 874 11 . . . 19957 875 1 " " `` 19957 875 2 How how WRB 19957 875 3 many many JJ 19957 875 4 of of IN 19957 875 5 them -PRON- PRP 19957 875 6 do do VBP 19957 875 7 you -PRON- PRP 19957 875 8 suppose suppose VB 19957 875 9 are be VBP 19957 875 10 going go VBG 19957 875 11 ? ? . 19957 875 12 " " '' 19957 876 1 he -PRON- PRP 19957 876 2 cried cry VBD 19957 876 3 . . . 19957 877 1 " " `` 19957 877 2 Who who WP 19957 877 3 will will MD 19957 877 4 be be VB 19957 877 5 in in IN 19957 877 6 command command NN 19957 877 7 ? ? . 19957 878 1 Sir Sir NNP 19957 878 2 John John NNP 19957 878 3 French French NNP 19957 878 4 , , , 19957 878 5 I -PRON- PRP 19957 878 6 think think VBP 19957 878 7 . . . 19957 879 1 Lord Lord NNP 19957 879 2 Kitchener Kitchener NNP 19957 879 3 is be VBZ 19957 879 4 to to TO 19957 879 5 be be VB 19957 879 6 War War NNP 19957 879 7 Minister Minister NNP 19957 879 8 , , , 19957 879 9 they -PRON- PRP 19957 879 10 say say VBP 19957 879 11 , , , 19957 879 12 and and CC 19957 879 13 stay stay VB 19957 879 14 in in IN 19957 879 15 London London NNP 19957 879 16 . . . 19957 880 1 I -PRON- PRP 19957 880 2 bet bet VBP 19957 880 3 they -PRON- PRP 19957 880 4 whip whip VBP 19957 880 5 those those DT 19957 880 6 bally bally NNP 19957 880 7 Germans Germans NNPS 19957 880 8 until until IN 19957 880 9 they -PRON- PRP 19957 880 10 do do VBP 19957 880 11 n't not RB 19957 880 12 know know VB 19957 880 13 where where WRB 19957 880 14 they -PRON- PRP 19957 880 15 are-- are-- VBP 19957 880 16 " " '' 19957 880 17 " " `` 19957 880 18 Steady steady JJ 19957 880 19 on on RB 19957 880 20 ! ! . 19957 880 21 " " '' 19957 881 1 said say VBD 19957 881 2 Harry Harry NNP 19957 881 3 , , , 19957 881 4 smiling smile VBG 19957 881 5 , , , 19957 881 6 but but CC 19957 881 7 a a DT 19957 881 8 little little JJ 19957 881 9 concerned concerned JJ 19957 881 10 , , , 19957 881 11 none none NN 19957 881 12 the the DT 19957 881 13 less less RBR 19957 881 14 . . . 19957 882 1 " " `` 19957 882 2 Dick Dick NNP 19957 882 3 , , , 19957 882 4 do do VB 19957 882 5 n't not RB 19957 882 6 talk talk VB 19957 882 7 like like IN 19957 882 8 that that DT 19957 882 9 ! ! . 19957 883 1 You -PRON- PRP 19957 883 2 do do VBP 19957 883 3 n't not RB 19957 883 4 know know VB 19957 883 5 who who WP 19957 883 6 may may MD 19957 883 7 be be VB 19957 883 8 listening listen VBG 19957 883 9 ! ! . 19957 883 10 " " '' 19957 884 1 " " `` 19957 884 2 Why why WRB 19957 884 3 , , , 19957 884 4 Harry Harry NNP 19957 884 5 ! ! . 19957 885 1 No no DT 19957 885 2 one one NN 19957 885 3 can can MD 19957 885 4 hear hear VB 19957 885 5 us -PRON- PRP 19957 885 6 -- -- : 19957 885 7 we're we're VB 19957 885 8 all all RB 19957 885 9 alone alone RB 19957 885 10 in in IN 19957 885 11 the the DT 19957 885 12 carriage carriage NN 19957 885 13 ! ! . 19957 885 14 " " '' 19957 886 1 " " `` 19957 886 2 I -PRON- PRP 19957 886 3 know know VBP 19957 886 4 , , , 19957 886 5 but but CC 19957 886 6 we -PRON- PRP 19957 886 7 do do VBP 19957 886 8 n't not RB 19957 886 9 know know VB 19957 886 10 who who WP 19957 886 11 's be VBZ 19957 886 12 in in IN 19957 886 13 the the DT 19957 886 14 next next JJ 19957 886 15 one one CD 19957 886 16 , , , 19957 886 17 or or CC 19957 886 18 whether whether IN 19957 886 19 they -PRON- PRP 19957 886 20 can can MD 19957 886 21 hear hear VB 19957 886 22 through through IN 19957 886 23 or or CC 19957 886 24 not not RB 19957 886 25 . . . 19957 887 1 The the DT 19957 887 2 wall wall NN 19957 887 3 is be VBZ 19957 887 4 n't not RB 19957 887 5 very very RB 19957 887 6 thick thick JJ 19957 887 7 , , , 19957 887 8 you -PRON- PRP 19957 887 9 know know VBP 19957 887 10 . . . 19957 888 1 We -PRON- PRP 19957 888 2 ca can MD 19957 888 3 n't not RB 19957 888 4 be be VB 19957 888 5 too too RB 19957 888 6 careful careful JJ 19957 888 7 . . . 19957 889 1 I -PRON- PRP 19957 889 2 do do VBP 19957 889 3 n't not RB 19957 889 4 think think VB 19957 889 5 anyone anyone NN 19957 889 6 knows know VBZ 19957 889 7 what what WP 19957 889 8 we -PRON- PRP 19957 889 9 're be VBP 19957 889 10 doing do VBG 19957 889 11 but but CC 19957 889 12 there there EX 19957 889 13 is be VBZ 19957 889 14 n't not RB 19957 889 15 any any DT 19957 889 16 reason reason NN 19957 889 17 why why WRB 19957 889 18 we -PRON- PRP 19957 889 19 should should MD 19957 889 20 take take VB 19957 889 21 any any DT 19957 889 22 risk risk NN 19957 889 23 at at RB 19957 889 24 all all RB 19957 889 25 . . . 19957 889 26 " " '' 19957 890 1 " " `` 19957 890 2 No no UH 19957 890 3 , , , 19957 890 4 of of IN 19957 890 5 course course NN 19957 890 6 not not RB 19957 890 7 . . . 19957 891 1 You -PRON- PRP 19957 891 2 're be VBP 19957 891 3 right right JJ 19957 891 4 , , , 19957 891 5 Harry Harry NNP 19957 891 6 , , , 19957 891 7 " " '' 19957 891 8 said say VBD 19957 891 9 Dick Dick NNP 19957 891 10 , , , 19957 891 11 a a DT 19957 891 12 good good JJ 19957 891 13 deal deal NN 19957 891 14 abashed abash VBN 19957 891 15 . . . 19957 892 1 " " `` 19957 892 2 I -PRON- PRP 19957 892 3 'll will MD 19957 892 4 try try VB 19957 892 5 to to TO 19957 892 6 keep keep VB 19957 892 7 quieter quieter NN 19957 892 8 after after IN 19957 892 9 this this DT 19957 892 10 . . . 19957 892 11 " " '' 19957 893 1 " " `` 19957 893 2 I -PRON- PRP 19957 893 3 wonder wonder VBP 19957 893 4 why why WRB 19957 893 5 there there EX 19957 893 6 are be VBP 19957 893 7 two two CD 19957 893 8 of of IN 19957 893 9 us -PRON- PRP 19957 893 10 , , , 19957 893 11 " " '' 19957 893 12 said say VBD 19957 893 13 Dick Dick NNP 19957 893 14 , , , 19957 893 15 presently presently RB 19957 893 16 , , , 19957 893 17 in in IN 19957 893 18 a a DT 19957 893 19 whisper whisper NN 19957 893 20 . . . 19957 894 1 " " `` 19957 894 2 I -PRON- PRP 19957 894 3 should should MD 19957 894 4 think think VB 19957 894 5 one one PRP 19957 894 6 would would MD 19957 894 7 be be VB 19957 894 8 enough enough JJ 19957 894 9 . . . 19957 894 10 " " '' 19957 895 1 " " `` 19957 895 2 I -PRON- PRP 19957 895 3 think think VBP 19957 895 4 we -PRON- PRP 19957 895 5 've have VB 19957 895 6 both both DT 19957 895 7 got get VBD 19957 895 8 just just RB 19957 895 9 the the DT 19957 895 10 same same JJ 19957 895 11 papers paper NNS 19957 895 12 to to TO 19957 895 13 carry carry VB 19957 895 14 , , , 19957 895 15 " " '' 19957 895 16 said say VBD 19957 895 17 Harry Harry NNP 19957 895 18 , , , 19957 895 19 also also RB 19957 895 20 in in IN 19957 895 21 a a DT 19957 895 22 whisper whisper NN 19957 895 23 . . . 19957 896 1 " " `` 19957 896 2 You -PRON- PRP 19957 896 3 see see VBP 19957 896 4 , , , 19957 896 5 if if IN 19957 896 6 one one CD 19957 896 7 of of IN 19957 896 8 us -PRON- PRP 19957 896 9 gets get VBZ 19957 896 10 lost lose VBN 19957 896 11 , , , 19957 896 12 or or CC 19957 896 13 anything anything NN 19957 896 14 happens happen VBZ 19957 896 15 to to IN 19957 896 16 his -PRON- PRP$ 19957 896 17 papers paper NNS 19957 896 18 , , , 19957 896 19 the the DT 19957 896 20 other other JJ 19957 896 21 will will MD 19957 896 22 probably probably RB 19957 896 23 get get VB 19957 896 24 through through IN 19957 896 25 all all RB 19957 896 26 right right RB 19957 896 27 . . . 19957 897 1 At at IN 19957 897 2 least least JJS 19957 897 3 it -PRON- PRP 19957 897 4 looks look VBZ 19957 897 5 that that DT 19957 897 6 way way NN 19957 897 7 to to IN 19957 897 8 me -PRON- PRP 19957 897 9 . . . 19957 897 10 " " '' 19957 898 1 " " `` 19957 898 2 Harry Harry NNP 19957 898 3 , , , 19957 898 4 " " '' 19957 898 5 said say VBD 19957 898 6 Dick Dick NNP 19957 898 7 , , , 19957 898 8 after after IN 19957 898 9 a a DT 19957 898 10 pause pause NN 19957 898 11 , , , 19957 898 12 " " `` 19957 898 13 I -PRON- PRP 19957 898 14 've have VB 19957 898 15 got get VBN 19957 898 16 an an DT 19957 898 17 idea idea NN 19957 898 18 . . . 19957 899 1 Suppose suppose VB 19957 899 2 we -PRON- PRP 19957 899 3 separate separate VBP 19957 899 4 and and CC 19957 899 5 take take VB 19957 899 6 different different JJ 19957 899 7 ways way NNS 19957 899 8 to to TO 19957 899 9 get get VB 19957 899 10 to to IN 19957 899 11 Waterloo Waterloo NNP 19957 899 12 ? ? . 19957 900 1 Would Would MD 19957 900 2 n't not RB 19957 900 3 that that DT 19957 900 4 make make VB 19957 900 5 it -PRON- PRP 19957 900 6 safer safe JJR 19957 900 7 ? ? . 19957 901 1 We -PRON- PRP 19957 901 2 could could MD 19957 901 3 meet meet VB 19957 901 4 there there RB 19957 901 5 and and CC 19957 901 6 go go VB 19957 901 7 back back RB 19957 901 8 to to IN 19957 901 9 Ealing eale VBG 19957 901 10 together together RB 19957 901 11 . . . 19957 901 12 " " '' 19957 902 1 " " `` 19957 902 2 That that DT 19957 902 3 's be VBZ 19957 902 4 a a DT 19957 902 5 good good JJ 19957 902 6 idea idea NN 19957 902 7 , , , 19957 902 8 Dick Dick NNP 19957 902 9 , , , 19957 902 10 " " '' 19957 902 11 said say VBD 19957 902 12 Harry Harry NNP 19957 902 13 . . . 19957 903 1 He -PRON- PRP 19957 903 2 did do VBD 19957 903 3 n't not RB 19957 903 4 think think VB 19957 903 5 that that IN 19957 903 6 their -PRON- PRP$ 19957 903 7 present present JJ 19957 903 8 errand errand NN 19957 903 9 was be VBD 19957 903 10 one one CD 19957 903 11 of of IN 19957 903 12 great great JJ 19957 903 13 importance importance NN 19957 903 14 , , , 19957 903 15 in in IN 19957 903 16 spite spite NN 19957 903 17 of of IN 19957 903 18 what what WP 19957 903 19 Colonel Colonel NNP 19957 903 20 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 903 21 had have VBD 19957 903 22 said say VBD 19957 903 23 . . . 19957 904 1 He -PRON- PRP 19957 904 2 thought think VBD 19957 904 3 it -PRON- PRP 19957 904 4 more more RBR 19957 904 5 likely likely JJ 19957 904 6 that that IN 19957 904 7 they -PRON- PRP 19957 904 8 were be VBD 19957 904 9 being be VBG 19957 904 10 tried try VBN 19957 904 11 out out RP 19957 904 12 and and CC 19957 904 13 tested test VBN 19957 904 14 , , , 19957 904 15 so so IN 19957 904 16 that that IN 19957 904 17 the the DT 19957 904 18 colonel colonel NN 19957 904 19 might may MD 19957 904 20 draw draw VB 19957 904 21 his -PRON- PRP$ 19957 904 22 own own JJ 19957 904 23 conclusions conclusion NNS 19957 904 24 as as IN 19957 904 25 to to IN 19957 904 26 how how WRB 19957 904 27 far far RB 19957 904 28 he -PRON- PRP 19957 904 29 might may MD 19957 904 30 safely safely RB 19957 904 31 trust trust VB 19957 904 32 them -PRON- PRP 19957 904 33 in in IN 19957 904 34 the the DT 19957 904 35 future future NN 19957 904 36 . . . 19957 905 1 But but CC 19957 905 2 he -PRON- PRP 19957 905 3 repressed repress VBD 19957 905 4 his -PRON- PRP$ 19957 905 5 inclination inclination NN 19957 905 6 to to TO 19957 905 7 smile smile VB 19957 905 8 at at IN 19957 905 9 this this DT 19957 905 10 sudden sudden JJ 19957 905 11 excess excess NN 19957 905 12 of of IN 19957 905 13 caution caution NN 19957 905 14 on on IN 19957 905 15 Dick Dick NNP 19957 905 16 's 's POS 19957 905 17 part part NN 19957 905 18 . . . 19957 906 1 It -PRON- PRP 19957 906 2 was be VBD 19957 906 3 a a DT 19957 906 4 move move NN 19957 906 5 in in IN 19957 906 6 the the DT 19957 906 7 right right JJ 19957 906 8 direction direction NN 19957 906 9 , , , 19957 906 10 certainly certainly RB 19957 906 11 . . . 19957 907 1 " " `` 19957 907 2 Yes yes UH 19957 907 3 , , , 19957 907 4 we -PRON- PRP 19957 907 5 'll will MD 19957 907 6 do do VB 19957 907 7 that that DT 19957 907 8 , , , 19957 907 9 " " '' 19957 907 10 he -PRON- PRP 19957 907 11 said say VBD 19957 907 12 . . . 19957 908 1 " " `` 19957 908 2 I -PRON- PRP 19957 908 3 'll will MD 19957 908 4 walk walk VB 19957 908 5 across across IN 19957 908 6 the the DT 19957 908 7 bridge bridge NN 19957 908 8 , , , 19957 908 9 and and CC 19957 908 10 you -PRON- PRP 19957 908 11 can can MD 19957 908 12 take take VB 19957 908 13 the the DT 19957 908 14 tube tube NN 19957 908 15 under under IN 19957 908 16 the the DT 19957 908 17 river river NN 19957 908 18 from from IN 19957 908 19 the the DT 19957 908 20 Monument Monument NNP 19957 908 21 . . . 19957 908 22 " " '' 19957 909 1 They -PRON- PRP 19957 909 2 followed follow VBD 19957 909 3 that that DT 19957 909 4 plan plan NN 19957 909 5 , , , 19957 909 6 and and CC 19957 909 7 met meet VBD 19957 909 8 without without IN 19957 909 9 incident incident NN 19957 909 10 at at IN 19957 909 11 the the DT 19957 909 12 station station NN 19957 909 13 . . . 19957 910 1 Here here RB 19957 910 2 more more RBR 19957 910 3 than than IN 19957 910 4 ever ever RB 19957 910 5 the the DT 19957 910 6 fact fact NN 19957 910 7 of of IN 19957 910 8 war war NN 19957 910 9 was be VBD 19957 910 10 in in IN 19957 910 11 evidence evidence NN 19957 910 12 . . . 19957 911 1 A a DT 19957 911 2 considerable considerable JJ 19957 911 3 space space NN 19957 911 4 in in IN 19957 911 5 and and CC 19957 911 6 near near IN 19957 911 7 the the DT 19957 911 8 station station NN 19957 911 9 had have VBD 19957 911 10 been be VBN 19957 911 11 roped rope VBN 19957 911 12 off off RP 19957 911 13 and and CC 19957 911 14 sentries sentry NNS 19957 911 15 refused refuse VBD 19957 911 16 to to TO 19957 911 17 allow allow VB 19957 911 18 any any DT 19957 911 19 to to TO 19957 911 20 pass pass VB 19957 911 21 who who WP 19957 911 22 could could MD 19957 911 23 not not RB 19957 911 24 prove prove VB 19957 911 25 that that IN 19957 911 26 they -PRON- PRP 19957 911 27 had have VBD 19957 911 28 a a DT 19957 911 29 right right NN 19957 911 30 to to TO 19957 911 31 do do VB 19957 911 32 so so RB 19957 911 33 . . . 19957 912 1 The the DT 19957 912 2 ordinary ordinary JJ 19957 912 3 peaceful peaceful JJ 19957 912 4 vocation vocation NN 19957 912 5 of of IN 19957 912 6 the the DT 19957 912 7 great great JJ 19957 912 8 terminal terminal NN 19957 912 9 was be VBD 19957 912 10 entirely entirely RB 19957 912 11 suspended suspend VBN 19957 912 12 . . . 19957 913 1 " " `` 19957 913 2 Anything anything NN 19957 913 3 happen happen VB 19957 913 4 to to IN 19957 913 5 you -PRON- PRP 19957 913 6 ? ? . 19957 913 7 " " '' 19957 914 1 asked ask VBD 19957 914 2 Harry Harry NNP 19957 914 3 , , , 19957 914 4 with with IN 19957 914 5 a a DT 19957 914 6 smile smile NN 19957 914 7 . . . 19957 915 1 " " `` 19957 915 2 I -PRON- PRP 19957 915 3 nearly nearly RB 19957 915 4 got get VBD 19957 915 5 run run VBN 19957 915 6 over over RB 19957 915 7 -- -- : 19957 915 8 but but CC 19957 915 9 that that DT 19957 915 10 was be VBD 19957 915 11 my -PRON- PRP$ 19957 915 12 own own JJ 19957 915 13 fault fault NN 19957 915 14 . . . 19957 915 15 " " '' 19957 916 1 " " `` 19957 916 2 No no UH 19957 916 3 , , , 19957 916 4 nothing nothing NN 19957 916 5 . . . 19957 917 1 I -PRON- PRP 19957 917 2 saw see VBD 19957 917 3 Graves Graves NNP 19957 917 4 . . . 19957 918 1 And and CC 19957 918 2 he -PRON- PRP 19957 918 3 wanted want VBD 19957 918 4 to to TO 19957 918 5 know know VB 19957 918 6 what what WP 19957 918 7 I -PRON- PRP 19957 918 8 was be VBD 19957 918 9 doing do VBG 19957 918 10 . . . 19957 918 11 " " '' 19957 919 1 " " `` 19957 919 2 What what WP 19957 919 3 did do VBD 19957 919 4 you -PRON- PRP 19957 919 5 tell tell VB 19957 919 6 him -PRON- PRP 19957 919 7 ? ? . 19957 919 8 " " '' 19957 920 1 " " `` 19957 920 2 Nothing nothing NN 19957 920 3 . . . 19957 921 1 I -PRON- PRP 19957 921 2 said say VBD 19957 921 3 , , , 19957 921 4 ' ' `` 19957 921 5 Do do VBP 19957 921 6 n't not RB 19957 921 7 you -PRON- PRP 19957 921 8 wish wish VB 19957 921 9 you -PRON- PRP 19957 921 10 knew know VBD 19957 921 11 ? ? . 19957 921 12 ' ' '' 19957 922 1 And and CC 19957 922 2 he -PRON- PRP 19957 922 3 got get VBD 19957 922 4 angry angry JJ 19957 922 5 , , , 19957 922 6 and and CC 19957 922 7 said say VBD 19957 922 8 he -PRON- PRP 19957 922 9 did do VBD 19957 922 10 n't not RB 19957 922 11 care care VB 19957 922 12 . . . 19957 922 13 " " '' 19957 923 1 " " `` 19957 923 2 It -PRON- PRP 19957 923 3 was be VBD 19957 923 4 n't not RB 19957 923 5 any any DT 19957 923 6 of of IN 19957 923 7 his -PRON- PRP$ 19957 923 8 business business NN 19957 923 9 . . . 19957 924 1 You -PRON- PRP 19957 924 2 did do VBD 19957 924 3 just just RB 19957 924 4 right right RB 19957 924 5 , , , 19957 924 6 " " '' 19957 924 7 said say VBD 19957 924 8 Harry Harry NNP 19957 924 9 . . . 19957 925 1 They -PRON- PRP 19957 925 2 had have VBD 19957 925 3 to to TO 19957 925 4 wait wait VB 19957 925 5 a a DT 19957 925 6 few few JJ 19957 925 7 moments moment NNS 19957 925 8 to to TO 19957 925 9 see see VB 19957 925 10 Major Major NNP 19957 925 11 French French NNP 19957 925 12 , , , 19957 925 13 who who WP 19957 925 14 was be VBD 19957 925 15 exceedingly exceedingly RB 19957 925 16 busy busy JJ 19957 925 17 . . . 19957 926 1 They -PRON- PRP 19957 926 2 needed need VBD 19957 926 3 no no DT 19957 926 4 one one NN 19957 926 5 to to TO 19957 926 6 tell tell VB 19957 926 7 them -PRON- PRP 19957 926 8 what what WP 19957 926 9 was be VBD 19957 926 10 going go VBG 19957 926 11 on on RP 19957 926 12 . . . 19957 927 1 At at IN 19957 927 2 every every DT 19957 927 3 platform platform NN 19957 927 4 trains train NNS 19957 927 5 were be VBD 19957 927 6 waiting wait VBG 19957 927 7 , , , 19957 927 8 and and CC 19957 927 9 , , , 19957 927 10 even even RB 19957 927 11 while while IN 19957 927 12 they -PRON- PRP 19957 927 13 looked look VBD 19957 927 14 on on RP 19957 927 15 , , , 19957 927 16 one one CD 19957 927 17 after after IN 19957 927 18 another another DT 19957 927 19 drew draw VBD 19957 927 20 out out RP 19957 927 21 , , , 19957 927 22 loaded load VBN 19957 927 23 with with IN 19957 927 24 soldiers soldier NNS 19957 927 25 . . . 19957 928 1 The the DT 19957 928 2 windows window NNS 19957 928 3 were be VBD 19957 928 4 whitewashed whitewash VBN 19957 928 5 , , , 19957 928 6 so so IN 19957 928 7 that that IN 19957 928 8 , , , 19957 928 9 once once IN 19957 928 10 the the DT 19957 928 11 doors door NNS 19957 928 12 of of IN 19957 928 13 the the DT 19957 928 14 compartments compartment NNS 19957 928 15 were be VBD 19957 928 16 closed closed JJ 19957 928 17 , , , 19957 928 18 none none NN 19957 928 19 could could MD 19957 928 20 see see VB 19957 928 21 who who WP 19957 928 22 was be VBD 19957 928 23 inside inside RB 19957 928 24 . . . 19957 929 1 There there EX 19957 929 2 was be VBD 19957 929 3 no no DT 19957 929 4 cheering cheering NN 19957 929 5 , , , 19957 929 6 which which WDT 19957 929 7 seemed seem VBD 19957 929 8 strange strange JJ 19957 929 9 at at IN 19957 929 10 first first RB 19957 929 11 , , , 19957 929 12 but but CC 19957 929 13 it -PRON- PRP 19957 929 14 was be VBD 19957 929 15 so so RB 19957 929 16 plain plain JJ 19957 929 17 that that IN 19957 929 18 this this DT 19957 929 19 was be VBD 19957 929 20 a a DT 19957 929 21 precautionary precautionary JJ 19957 929 22 measure measure NN 19957 929 23 that that IN 19957 929 24 the the DT 19957 929 25 boys boy NNS 19957 929 26 understood understand VBD 19957 929 27 it -PRON- PRP 19957 929 28 easily easily RB 19957 929 29 enough enough RB 19957 929 30 . . . 19957 930 1 Finally finally RB 19957 930 2 Major Major NNP 19957 930 3 French French NNP 19957 930 4 , , , 19957 930 5 an an DT 19957 930 6 energetic energetic JJ 19957 930 7 , , , 19957 930 8 sunburned sunburned JJ 19957 930 9 man man NN 19957 930 10 , , , 19957 930 11 who who WP 19957 930 12 looked look VBD 19957 930 13 as as IN 19957 930 14 if if IN 19957 930 15 he -PRON- PRP 19957 930 16 had have VBD 19957 930 17 n't not RB 19957 930 18 slept sleep VBN 19957 930 19 for for IN 19957 930 20 days day NNS 19957 930 21 , , , 19957 930 22 came come VBD 19957 930 23 to to IN 19957 930 24 them -PRON- PRP 19957 930 25 . . . 19957 931 1 They -PRON- PRP 19957 931 2 handed hand VBD 19957 931 3 him -PRON- PRP 19957 931 4 the the DT 19957 931 5 papers paper NNS 19957 931 6 they -PRON- PRP 19957 931 7 carried carry VBD 19957 931 8 . . . 19957 932 1 He -PRON- PRP 19957 932 2 glanced glance VBD 19957 932 3 at at IN 19957 932 4 them -PRON- PRP 19957 932 5 , , , 19957 932 6 signed sign VBD 19957 932 7 receipts receipt NNS 19957 932 8 which which WDT 19957 932 9 he -PRON- PRP 19957 932 10 handed hand VBD 19957 932 11 to to IN 19957 932 12 them -PRON- PRP 19957 932 13 , , , 19957 932 14 and and CC 19957 932 15 then then RB 19957 932 16 frowned frown VBN 19957 932 17 for for IN 19957 932 18 a a DT 19957 932 19 moment moment NN 19957 932 20 . . . 19957 933 1 " " `` 19957 933 2 I -PRON- PRP 19957 933 3 think think VBP 19957 933 4 I -PRON- PRP 19957 933 5 'll will MD 19957 933 6 let let VB 19957 933 7 you -PRON- PRP 19957 933 8 take take VB 19957 933 9 a a DT 19957 933 10 message message NN 19957 933 11 to to IN 19957 933 12 Colonel Colonel NNP 19957 933 13 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 933 14 for for IN 19957 933 15 me -PRON- PRP 19957 933 16 , , , 19957 933 17 " " '' 19957 933 18 he -PRON- PRP 19957 933 19 said say VBD 19957 933 20 , , , 19957 933 21 then then RB 19957 933 22 , , , 19957 933 23 giving give VBG 19957 933 24 them -PRON- PRP 19957 933 25 a a DT 19957 933 26 kindly kindly RB 19957 933 27 smile smile NN 19957 933 28 . . . 19957 934 1 " " `` 19957 934 2 It -PRON- PRP 19957 934 3 will will MD 19957 934 4 be be VB 19957 934 5 a a DT 19957 934 6 verbal verbal JJ 19957 934 7 message message NN 19957 934 8 . . . 19957 935 1 You -PRON- PRP 19957 935 2 are be VBP 19957 935 3 to to TO 19957 935 4 repeat repeat VB 19957 935 5 what what WP 19957 935 6 I -PRON- PRP 19957 935 7 tell tell VBP 19957 935 8 you -PRON- PRP 19957 935 9 to to IN 19957 935 10 him -PRON- PRP 19957 935 11 without without IN 19957 935 12 a a DT 19957 935 13 change change NN 19957 935 14 . . . 19957 936 1 And and CC 19957 936 2 I -PRON- PRP 19957 936 3 suppose suppose VBP 19957 936 4 I -PRON- PRP 19957 936 5 need need VBP 19957 936 6 n't not RB 19957 936 7 tell tell VB 19957 936 8 you -PRON- PRP 19957 936 9 that that IN 19957 936 10 you -PRON- PRP 19957 936 11 must must MD 19957 936 12 give give VB 19957 936 13 it -PRON- PRP 19957 936 14 to to IN 19957 936 15 no no DT 19957 936 16 one one NN 19957 936 17 else else RB 19957 936 18 ? ? . 19957 936 19 " " '' 19957 937 1 " " `` 19957 937 2 No no UH 19957 937 3 , , , 19957 937 4 sir sir NN 19957 937 5 , , , 19957 937 6 " " '' 19957 937 7 they -PRON- PRP 19957 937 8 chorused chorus VBD 19957 937 9 . . . 19957 938 1 " " `` 19957 938 2 Very very RB 19957 938 3 well well RB 19957 938 4 , , , 19957 938 5 then then RB 19957 938 6 . . . 19957 939 1 You -PRON- PRP 19957 939 2 will will MD 19957 939 3 tell tell VB 19957 939 4 him -PRON- PRP 19957 939 5 that that IN 19957 939 6 trains train NNS 19957 939 7 will will MD 19957 939 8 be be VB 19957 939 9 waiting wait VBG 19957 939 10 below below IN 19957 939 11 Surbiton Surbiton NNP 19957 939 12 , , , 19957 939 13 at at IN 19957 939 14 precisely precisely RB 19957 939 15 ten ten CD 19957 939 16 o'clock o'clock NN 19957 939 17 to to IN 19957 939 18 - - HYPH 19957 939 19 night night NN 19957 939 20 . . . 19957 940 1 Runways runway NNS 19957 940 2 will will MD 19957 940 3 be be VB 19957 940 4 built build VBN 19957 940 5 to to TO 19957 940 6 let let VB 19957 940 7 the the DT 19957 940 8 men man NNS 19957 940 9 climb climb VB 19957 940 10 the the DT 19957 940 11 embankment embankment NN 19957 940 12 , , , 19957 940 13 and and CC 19957 940 14 they -PRON- PRP 19957 940 15 can can MD 19957 940 16 entrain entrain VB 19957 940 17 there there RB 19957 940 18 . . . 19957 941 1 You -PRON- PRP 19957 941 2 will will MD 19957 941 3 remember remember VB 19957 941 4 that that DT 19957 941 5 ? ? . 19957 941 6 " " '' 19957 942 1 " " `` 19957 942 2 Yes yes UH 19957 942 3 , , , 19957 942 4 sir sir NN 19957 942 5 . . . 19957 942 6 " " '' 19957 943 1 " " `` 19957 943 2 You -PRON- PRP 19957 943 3 might may MD 19957 943 4 as as RB 19957 943 5 well well RB 19957 943 6 understand understand VB 19957 943 7 what what WP 19957 943 8 it -PRON- PRP 19957 943 9 's be VBZ 19957 943 10 all all DT 19957 943 11 about about IN 19957 943 12 , , , 19957 943 13 " " '' 19957 943 14 said say VBD 19957 943 15 the the DT 19957 943 16 major major NN 19957 943 17 . . . 19957 944 1 " " `` 19957 944 2 You -PRON- PRP 19957 944 3 see see VBP 19957 944 4 , , , 19957 944 5 we -PRON- PRP 19957 944 6 're be VBP 19957 944 7 moving move VBG 19957 944 8 a a DT 19957 944 9 lot lot NN 19957 944 10 of of IN 19957 944 11 troops troop NNS 19957 944 12 . . . 19957 945 1 And and CC 19957 945 2 it -PRON- PRP 19957 945 3 is be VBZ 19957 945 4 of of IN 19957 945 5 the the DT 19957 945 6 utmost utmost JJ 19957 945 7 importance importance NN 19957 945 8 for for IN 19957 945 9 the the DT 19957 945 10 enemy enemy NN 19957 945 11 to to TO 19957 945 12 know know VB 19957 945 13 all all RB 19957 945 14 about about IN 19957 945 15 the the DT 19957 945 16 movement movement NN 19957 945 17 and and CC 19957 945 18 , , , 19957 945 19 of of IN 19957 945 20 course course NN 19957 945 21 , , , 19957 945 22 just just RB 19957 945 23 as as RB 19957 945 24 important important JJ 19957 945 25 for for IN 19957 945 26 us -PRON- PRP 19957 945 27 to to TO 19957 945 28 keep keep VB 19957 945 29 them -PRON- PRP 19957 945 30 from from IN 19957 945 31 learning learn VBG 19957 945 32 what what WP 19957 945 33 they -PRON- PRP 19957 945 34 want want VBP 19957 945 35 to to TO 19957 945 36 know know VB 19957 945 37 . . . 19957 946 1 So so RB 19957 946 2 we -PRON- PRP 19957 946 3 are be VBP 19957 946 4 covering cover VBG 19957 946 5 the the DT 19957 946 6 movement movement NN 19957 946 7 as as RB 19957 946 8 well well RB 19957 946 9 as as IN 19957 946 10 we -PRON- PRP 19957 946 11 can can MD 19957 946 12 . . . 19957 947 1 Even even RB 19957 947 2 if if IN 19957 947 3 they -PRON- PRP 19957 947 4 learn learn VBP 19957 947 5 some some DT 19957 947 6 of of IN 19957 947 7 the the DT 19957 947 8 troops troop NNS 19957 947 9 that that WDT 19957 947 10 are be VBP 19957 947 11 going go VBG 19957 947 12 , , , 19957 947 13 we -PRON- PRP 19957 947 14 want want VBP 19957 947 15 to to TO 19957 947 16 keep keep VB 19957 947 17 them -PRON- PRP 19957 947 18 from from IN 19957 947 19 finding find VBG 19957 947 20 out out RP 19957 947 21 everything everything NN 19957 947 22 . . . 19957 948 1 Their -PRON- PRP$ 19957 948 2 spy spy NN 19957 948 3 system system NN 19957 948 4 is be VBZ 19957 948 5 wonderfully wonderfully RB 19957 948 6 complete complete JJ 19957 948 7 and and CC 19957 948 8 we -PRON- PRP 19957 948 9 have have VBP 19957 948 10 to to TO 19957 948 11 take take VB 19957 948 12 every every DT 19957 948 13 precaution precaution NN 19957 948 14 that that WDT 19957 948 15 is be VBZ 19957 948 16 possible possible JJ 19957 948 17 . . . 19957 949 1 It -PRON- PRP 19957 949 2 is be VBZ 19957 949 3 most most RBS 19957 949 4 important important JJ 19957 949 5 that that IN 19957 949 6 you -PRON- PRP 19957 949 7 deliver deliver VBP 19957 949 8 this this DT 19957 949 9 message message NN 19957 949 10 to to IN 19957 949 11 Colonel Colonel NNP 19957 949 12 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 949 13 . . . 19957 950 1 Repeat repeat VB 19957 950 2 it -PRON- PRP 19957 950 3 to to IN 19957 950 4 me -PRON- PRP 19957 950 5 exactly exactly RB 19957 950 6 , , , 19957 950 7 " " '' 19957 950 8 he -PRON- PRP 19957 950 9 commanded command VBD 19957 950 10 . . . 19957 951 1 They -PRON- PRP 19957 951 2 did do VBD 19957 951 3 so so RB 19957 951 4 , , , 19957 951 5 and and CC 19957 951 6 , , , 19957 951 7 seemingly seemingly RB 19957 951 8 satisfied satisfied JJ 19957 951 9 , , , 19957 951 10 he -PRON- PRP 19957 951 11 let let VBD 19957 951 12 them -PRON- PRP 19957 951 13 go go VB 19957 951 14 . . . 19957 952 1 But but CC 19957 952 2 just just RB 19957 952 3 as as IN 19957 952 4 they -PRON- PRP 19957 952 5 were be VBD 19957 952 6 leaving leave VBG 19957 952 7 , , , 19957 952 8 he -PRON- PRP 19957 952 9 called call VBD 19957 952 10 them -PRON- PRP 19957 952 11 back back RB 19957 952 12 . . . 19957 953 1 " " `` 19957 953 2 You -PRON- PRP 19957 953 3 'd 'd MD 19957 953 4 go go VB 19957 953 5 back back RB 19957 953 6 by by IN 19957 953 7 the the DT 19957 953 8 underground underground NN 19957 953 9 , , , 19957 953 10 I -PRON- PRP 19957 953 11 suppose suppose VBP 19957 953 12 , , , 19957 953 13 " " '' 19957 953 14 he -PRON- PRP 19957 953 15 said say VBD 19957 953 16 . . . 19957 954 1 " " `` 19957 954 2 I -PRON- PRP 19957 954 3 'm be VBP 19957 954 4 not not RB 19957 954 5 sure sure JJ 19957 954 6 that that IN 19957 954 7 you -PRON- PRP 19957 954 8 can can MD 19957 954 9 get get VB 19957 954 10 through through RP 19957 954 11 for for IN 19957 954 12 the the DT 19957 954 13 line line NN 19957 954 14 is be VBZ 19957 954 15 likely likely JJ 19957 954 16 to to TO 19957 954 17 be be VB 19957 954 18 taken take VBN 19957 954 19 over over RP 19957 954 20 , , , 19957 954 21 temporarily temporarily RB 19957 954 22 , , , 19957 954 23 at at IN 19957 954 24 any any DT 19957 954 25 moment moment NN 19957 954 26 . . . 19957 955 1 Take take VB 19957 955 2 a a DT 19957 955 3 taxicab taxicab NN 19957 955 4 -- -- : 19957 955 5 I'll I'll NNP 19957 955 6 send send VBP 19957 955 7 an an DT 19957 955 8 orderly orderly JJ 19957 955 9 with with IN 19957 955 10 you -PRON- PRP 19957 955 11 to to TO 19957 955 12 put put VB 19957 955 13 you -PRON- PRP 19957 955 14 aboard aboard RB 19957 955 15 . . . 19957 956 1 Do do VB 19957 956 2 n't not RB 19957 956 3 pay pay VB 19957 956 4 the the DT 19957 956 5 man man NN 19957 956 6 anything anything NN 19957 956 7 ; ; : 19957 956 8 we -PRON- PRP 19957 956 9 are be VBP 19957 956 10 keeping keep VBG 19957 956 11 a a DT 19957 956 12 lot lot NN 19957 956 13 of of IN 19957 956 14 them -PRON- PRP 19957 956 15 outside outside RB 19957 956 16 on on IN 19957 956 17 government government NN 19957 956 18 service service NN 19957 956 19 , , , 19957 956 20 and and CC 19957 956 21 they -PRON- PRP 19957 956 22 get get VBP 19957 956 23 their -PRON- PRP$ 19957 956 24 pay pay NN 19957 956 25 from from IN 19957 956 26 the the DT 19957 956 27 authorities authority NNS 19957 956 28 . . . 19957 956 29 " " '' 19957 957 1 The the DT 19957 957 2 orderly orderly JJ 19957 957 3 led lead VBD 19957 957 4 them -PRON- PRP 19957 957 5 to to IN 19957 957 6 the the DT 19957 957 7 stand stand NN 19957 957 8 , , , 19957 957 9 some some DT 19957 957 10 distance distance NN 19957 957 11 from from IN 19957 957 12 the the DT 19957 957 13 station station NN 19957 957 14 , , , 19957 957 15 where where WRB 19957 957 16 the the DT 19957 957 17 cabs cabs NNPS 19957 957 18 stood stand VBD 19957 957 19 in in IN 19957 957 20 a a DT 19957 957 21 long long JJ 19957 957 22 row row NN 19957 957 23 , , , 19957 957 24 and and CC 19957 957 25 spoke speak VBD 19957 957 26 to to IN 19957 957 27 the the DT 19957 957 28 driver driver NN 19957 957 29 of of IN 19957 957 30 the the DT 19957 957 31 one one CD 19957 957 32 at at IN 19957 957 33 the the DT 19957 957 34 head head NN 19957 957 35 of of IN 19957 957 36 the the DT 19957 957 37 rank rank NN 19957 957 38 . . . 19957 958 1 In in IN 19957 958 2 a a DT 19957 958 3 moment moment NN 19957 958 4 the the DT 19957 958 5 motor motor NN 19957 958 6 was be VBD 19957 958 7 started start VBN 19957 958 8 , , , 19957 958 9 and and CC 19957 958 10 they -PRON- PRP 19957 958 11 were be VBD 19957 958 12 off off RB 19957 958 13 . . . 19957 959 1 The the DT 19957 959 2 cab cab NN 19957 959 3 had have VBD 19957 959 4 a a DT 19957 959 5 good good JJ 19957 959 6 engine engine NN 19957 959 7 , , , 19957 959 8 and and CC 19957 959 9 it -PRON- PRP 19957 959 10 made make VBD 19957 959 11 good good JJ 19957 959 12 time time NN 19957 959 13 . . . 19957 960 1 But but CC 19957 960 2 after after IN 19957 960 3 a a DT 19957 960 4 little little JJ 19957 960 5 while while IN 19957 960 6 Harry Harry NNP 19957 960 7 noticed notice VBD 19957 960 8 with with IN 19957 960 9 some some DT 19957 960 10 curiosity curiosity NN 19957 960 11 that that IN 19957 960 12 the the DT 19957 960 13 route route NN 19957 960 14 they -PRON- PRP 19957 960 15 were be VBD 19957 960 16 taking take VBG 19957 960 17 was be VBD 19957 960 18 not not RB 19957 960 19 the the DT 19957 960 20 most most RBS 19957 960 21 direct direct JJ 19957 960 22 one one NN 19957 960 23 . . . 19957 961 1 He -PRON- PRP 19957 961 2 rapped rap VBD 19957 961 3 on on IN 19957 961 4 the the DT 19957 961 5 window window NN 19957 961 6 glass glass NN 19957 961 7 and and CC 19957 961 8 spoke speak VBD 19957 961 9 to to IN 19957 961 10 the the DT 19957 961 11 driver driver NN 19957 961 12 about about IN 19957 961 13 it -PRON- PRP 19957 961 14 . . . 19957 962 1 " " `` 19957 962 2 Got got VBP 19957 962 3 to to TO 19957 962 4 go go VB 19957 962 5 round round RB 19957 962 6 , , , 19957 962 7 sir sir NN 19957 962 8 , , , 19957 962 9 " " '' 19957 962 10 the the DT 19957 962 11 man man NN 19957 962 12 explained explain VBD 19957 962 13 . . . 19957 963 1 " " `` 19957 963 2 Roads road NNS 19957 963 3 are be VBP 19957 963 4 all all RB 19957 963 5 torn tear VBN 19957 963 6 up up RP 19957 963 7 the the DT 19957 963 8 straight straight JJ 19957 963 9 way way NN 19957 963 10 , , , 19957 963 11 sir sir NN 19957 963 12 . . . 19957 964 1 Wo will MD 19957 964 2 n't not RB 19957 964 3 take take VB 19957 964 4 much much RB 19957 964 5 longer long RBR 19957 964 6 , , , 19957 964 7 sir sir NN 19957 964 8 . . . 19957 964 9 " " '' 19957 965 1 Harry Harry NNP 19957 965 2 accepted accept VBD 19957 965 3 the the DT 19957 965 4 explanation explanation NN 19957 965 5 . . . 19957 966 1 Indeed indeed RB 19957 966 2 , , , 19957 966 3 it -PRON- PRP 19957 966 4 seemed seem VBD 19957 966 5 reasonable reasonable JJ 19957 966 6 enough enough RB 19957 966 7 . . . 19957 967 1 But but CC 19957 967 2 some some DT 19957 967 3 sixth sixth JJ 19957 967 4 sense sense NN 19957 967 5 warned warn VBD 19957 967 6 him -PRON- PRP 19957 967 7 to to TO 19957 967 8 keep keep VB 19957 967 9 his -PRON- PRP$ 19957 967 10 eyes eye NNS 19957 967 11 open open JJ 19957 967 12 . . . 19957 968 1 And and CC 19957 968 2 at at IN 19957 968 3 last last JJ 19957 968 4 he -PRON- PRP 19957 968 5 decided decide VBD 19957 968 6 that that IN 19957 968 7 there there EX 19957 968 8 could could MD 19957 968 9 be be VB 19957 968 10 no no DT 19957 968 11 excuse excuse NN 19957 968 12 for for IN 19957 968 13 the the DT 19957 968 14 way way NN 19957 968 15 the the DT 19957 968 16 cab cab NN 19957 968 17 was be VBD 19957 968 18 proceeding proceed VBG 19957 968 19 . . . 19957 969 1 It -PRON- PRP 19957 969 2 seemed seem VBD 19957 969 3 to to IN 19957 969 4 him -PRON- PRP 19957 969 5 that that IN 19957 969 6 they -PRON- PRP 19957 969 7 were be VBD 19957 969 8 going go VBG 19957 969 9 miles mile NNS 19957 969 10 out out IN 19957 969 11 of of IN 19957 969 12 the the DT 19957 969 13 way way NN 19957 969 14 , , , 19957 969 15 and and CC 19957 969 16 decidedly decidedly RB 19957 969 17 in in IN 19957 969 18 the the DT 19957 969 19 wrong wrong JJ 19957 969 20 direction direction NN 19957 969 21 . . . 19957 970 1 He -PRON- PRP 19957 970 2 did do VBD 19957 970 3 not not RB 19957 970 4 know know VB 19957 970 5 London London NNP 19957 970 6 as as RB 19957 970 7 well well RB 19957 970 8 as as IN 19957 970 9 a a DT 19957 970 10 boy boy NN 19957 970 11 who who WP 19957 970 12 had have VBD 19957 970 13 lived live VBN 19957 970 14 there there RB 19957 970 15 all all PDT 19957 970 16 his -PRON- PRP$ 19957 970 17 life life NN 19957 970 18 would would MD 19957 970 19 have have VB 19957 970 20 done do VBN 19957 970 21 . . . 19957 971 1 But but CC 19957 971 2 his -PRON- PRP$ 19957 971 3 scout scout NN 19957 971 4 training training NN 19957 971 5 had have VBD 19957 971 6 given give VBN 19957 971 7 him -PRON- PRP 19957 971 8 a a DT 19957 971 9 remarkable remarkable JJ 19957 971 10 ability ability NN 19957 971 11 to to TO 19957 971 12 keep keep VB 19957 971 13 his -PRON- PRP$ 19957 971 14 bearings bearing NNS 19957 971 15 . . . 19957 972 1 And and CC 19957 972 2 it -PRON- PRP 19957 972 3 needed need VBD 19957 972 4 no no DT 19957 972 5 special special JJ 19957 972 6 knowledge knowledge NN 19957 972 7 to to TO 19957 972 8 realize realize VB 19957 972 9 that that IN 19957 972 10 the the DT 19957 972 11 sun sun NN 19957 972 12 was be VBD 19957 972 13 on on IN 19957 972 14 the the DT 19957 972 15 wrong wrong JJ 19957 972 16 side side NN 19957 972 17 of of IN 19957 972 18 the the DT 19957 972 19 cab cab NN 19957 972 20 for for IN 19957 972 21 a a DT 19957 972 22 course course NN 19957 972 23 that that WDT 19957 972 24 was be VBD 19957 972 25 even even RB 19957 972 26 moderately moderately RB 19957 972 27 straight straight RB 19957 972 28 for for IN 19957 972 29 Ealing eale VBG 19957 972 30 . . . 19957 973 1 They -PRON- PRP 19957 973 2 had have VBD 19957 973 3 swung swing VBN 19957 973 4 well well RB 19957 973 5 around around RB 19957 973 6 , , , 19957 973 7 as as IN 19957 973 8 a a DT 19957 973 9 matter matter NN 19957 973 10 of of IN 19957 973 11 fact fact NN 19957 973 12 , , , 19957 973 13 into into IN 19957 973 14 a a DT 19957 973 15 northwestern northwestern JJ 19957 973 16 suburban suburban JJ 19957 973 17 section section NN 19957 973 18 , , , 19957 973 19 and and CC 19957 973 20 once once IN 19957 973 21 he -PRON- PRP 19957 973 22 had have VBD 19957 973 23 seen see VBN 19957 973 24 a a DT 19957 973 25 maze maze NN 19957 973 26 of of IN 19957 973 27 railway railway NN 19957 973 28 tracks track NNS 19957 973 29 that that WDT 19957 973 30 meant mean VBD 19957 973 31 , , , 19957 973 32 he -PRON- PRP 19957 973 33 was be VBD 19957 973 34 almost almost RB 19957 973 35 sure sure JJ 19957 973 36 , , , 19957 973 37 that that IN 19957 973 38 they -PRON- PRP 19957 973 39 were be VBD 19957 973 40 passing pass VBG 19957 973 41 near near IN 19957 973 42 Willisden Willisden NNP 19957 973 43 Junction Junction NNP 19957 973 44 . . . 19957 974 1 Only only RB 19957 974 2 a a DT 19957 974 3 few few JJ 19957 974 4 houses house NNS 19957 974 5 appeared appear VBD 19957 974 6 in in IN 19957 974 7 the the DT 19957 974 8 section section NN 19957 974 9 through through IN 19957 974 10 which which WDT 19957 974 11 the the DT 19957 974 12 cab cab NN 19957 974 13 was be VBD 19957 974 14 now now RB 19957 974 15 racing race VBG 19957 974 16 , , , 19957 974 17 and and CC 19957 974 18 pavements pavement NNS 19957 974 19 were be VBD 19957 974 20 not not RB 19957 974 21 frequent frequent JJ 19957 974 22 . . . 19957 975 1 He -PRON- PRP 19957 975 2 spoke speak VBD 19957 975 3 to to IN 19957 975 4 Dick Dick NNP 19957 975 5 in in IN 19957 975 6 a a DT 19957 975 7 whisper whisper NN 19957 975 8 . . . 19957 976 1 " " `` 19957 976 2 There there EX 19957 976 3 's be VBZ 19957 976 4 something something NN 19957 976 5 funny funny JJ 19957 976 6 here here RB 19957 976 7 , , , 19957 976 8 " " '' 19957 976 9 he -PRON- PRP 19957 976 10 said say VBD 19957 976 11 . . . 19957 977 1 " " `` 19957 977 2 But but CC 19957 977 3 , , , 19957 977 4 no no RB 19957 977 5 matter matter RB 19957 977 6 what what WP 19957 977 7 happens happen VBZ 19957 977 8 , , , 19957 977 9 pretend pretend VBP 19957 977 10 you -PRON- PRP 19957 977 11 think think VBP 19957 977 12 it -PRON- PRP 19957 977 13 's be VBZ 19957 977 14 all all RB 19957 977 15 right right JJ 19957 977 16 . . . 19957 978 1 Let let VB 19957 978 2 anyone anyone NN 19957 978 3 who who WP 19957 978 4 speaks speak VBZ 19957 978 5 to to IN 19957 978 6 us -PRON- PRP 19957 978 7 think think VB 19957 978 8 we -PRON- PRP 19957 978 9 're be VBP 19957 978 10 foolish foolish JJ 19957 978 11 -- -- : 19957 978 12 it'll it'll NNP 19957 978 13 be be VB 19957 978 14 easier easy JJR 19957 978 15 for for IN 19957 978 16 us -PRON- PRP 19957 978 17 to to TO 19957 978 18 get get VB 19957 978 19 away away RB 19957 978 20 then then RB 19957 978 21 . . . 19957 979 1 And and CC 19957 979 2 keep keep VB 19957 979 3 your -PRON- PRP$ 19957 979 4 eyes eye NNS 19957 979 5 wide wide RB 19957 979 6 open open JJ 19957 979 7 , , , 19957 979 8 if if IN 19957 979 9 we -PRON- PRP 19957 979 10 stop stop VBP 19957 979 11 anywhere anywhere RB 19957 979 12 , , , 19957 979 13 so so IN 19957 979 14 that that IN 19957 979 15 you -PRON- PRP 19957 979 16 will will MD 19957 979 17 be be VB 19957 979 18 sure sure JJ 19957 979 19 to to TO 19957 979 20 know know VB 19957 979 21 the the DT 19957 979 22 place place NN 19957 979 23 again again RB 19957 979 24 ! ! . 19957 979 25 " " '' 19957 980 1 " " `` 19957 980 2 Right right UH 19957 980 3 ! ! . 19957 980 4 " " '' 19957 981 1 said say VBD 19957 981 2 Dick Dick NNP 19957 981 3 . . . 19957 982 1 Just just RB 19957 982 2 then then RB 19957 982 3 the the DT 19957 982 4 cab cab NN 19957 982 5 , , , 19957 982 6 caught catch VBN 19957 982 7 in in IN 19957 982 8 a a DT 19957 982 9 rutty rutty JJ 19957 982 10 road road NN 19957 982 11 where where WRB 19957 982 12 the the DT 19957 982 13 going going NN 19957 982 14 was be VBD 19957 982 15 very very RB 19957 982 16 heavy heavy JJ 19957 982 17 , , , 19957 982 18 and and CC 19957 982 19 there there EX 19957 982 20 was be VBD 19957 982 21 a a DT 19957 982 22 slight slight JJ 19957 982 23 upgrade upgrade NN 19957 982 24 in in IN 19957 982 25 addition addition NN 19957 982 26 , , , 19957 982 27 to to TO 19957 982 28 make make VB 19957 982 29 it -PRON- PRP 19957 982 30 worse bad JJR 19957 982 31 , , , 19957 982 32 slowed slow VBD 19957 982 33 up up RP 19957 982 34 considerably considerably RB 19957 982 35 . . . 19957 983 1 And and CC 19957 983 2 Dick Dick NNP 19957 983 3 , , , 19957 983 4 looking look VBG 19957 983 5 out out IN 19957 983 6 of of IN 19957 983 7 the the DT 19957 983 8 window window NN 19957 983 9 on on IN 19957 983 10 his -PRON- PRP$ 19957 983 11 side side NN 19957 983 12 , , , 19957 983 13 gave give VBD 19957 983 14 a a DT 19957 983 15 stifled stifle VBN 19957 983 16 exclamation exclamation NN 19957 983 17 . . . 19957 984 1 " " `` 19957 984 2 Look look VB 19957 984 3 there there RB 19957 984 4 , , , 19957 984 5 Harry Harry NNP 19957 984 6 ! ! . 19957 984 7 " " '' 19957 985 1 he -PRON- PRP 19957 985 2 said say VBD 19957 985 3 . . . 19957 986 1 " " `` 19957 986 2 Do do VBP 19957 986 3 you -PRON- PRP 19957 986 4 see see VB 19957 986 5 the the DT 19957 986 6 sun sun NN 19957 986 7 flashing flash VBG 19957 986 8 on on IN 19957 986 9 something something NN 19957 986 10 on on IN 19957 986 11 the the DT 19957 986 12 roof roof NN 19957 986 13 of of IN 19957 986 14 that that DT 19957 986 15 house house NN 19957 986 16 over over RB 19957 986 17 there there RB 19957 986 18 ? ? . 19957 987 1 What what WP 19957 987 2 do do VBP 19957 987 3 you -PRON- PRP 19957 987 4 suppose suppose VB 19957 987 5 that that DT 19957 987 6 is be VBZ 19957 987 7 ? ? . 19957 987 8 " " '' 19957 988 1 " " `` 19957 988 2 Whew Whew NNP 19957 988 3 ! ! . 19957 988 4 " " '' 19957 989 1 Harry Harry NNP 19957 989 2 whistled whistle VBD 19957 989 3 . . . 19957 990 1 " " `` 19957 990 2 You -PRON- PRP 19957 990 3 ought ought MD 19957 990 4 to to TO 19957 990 5 know know VB 19957 990 6 that that IN 19957 990 7 , , , 19957 990 8 Dick Dick NNP 19957 990 9 ! ! . 19957 991 1 A a DT 19957 991 2 heliograph heliograph NN 19957 991 3 -- -- : 19957 991 4 field field NN 19957 991 5 telegraph telegraph NN 19957 991 6 . . . 19957 992 1 Morse Morse NNP 19957 992 2 code code NN 19957 992 3 -- -- : 19957 992 4 or or CC 19957 992 5 some some DT 19957 992 6 code code NN 19957 992 7 -- -- : 19957 992 8 made make VBN 19957 992 9 by by IN 19957 992 10 flashes flash NNS 19957 992 11 . . . 19957 993 1 The the DT 19957 993 2 sun sun NN 19957 993 3 catches catch VBZ 19957 993 4 a a DT 19957 993 5 mirror mirror NN 19957 993 6 or or CC 19957 993 7 some some DT 19957 993 8 sort sort NN 19957 993 9 of of IN 19957 993 10 reflector reflector NN 19957 993 11 , , , 19957 993 12 and and CC 19957 993 13 it -PRON- PRP 19957 993 14 's be VBZ 19957 993 15 just just RB 19957 993 16 like like IN 19957 993 17 a a DT 19957 993 18 telegraph telegraph NN 19957 993 19 instrument instrument NN 19957 993 20 , , , 19957 993 21 with with IN 19957 993 22 dots dot NNS 19957 993 23 and and CC 19957 993 24 dashes dash NNS 19957 993 25 , , , 19957 993 26 except except IN 19957 993 27 that that IN 19957 993 28 you -PRON- PRP 19957 993 29 work work VBP 19957 993 30 by by IN 19957 993 31 sight sight NN 19957 993 32 instead instead RB 19957 993 33 of of IN 19957 993 34 by by IN 19957 993 35 sound sound NN 19957 993 36 . . . 19957 994 1 That that DT 19957 994 2 _ _ NNP 19957 994 3 is be VBZ 19957 994 4 _ _ NNP 19957 994 5 queer queer NN 19957 994 6 ! ! . 19957 995 1 Try try VB 19957 995 2 to to TO 19957 995 3 mark mark VB 19957 995 4 just just RB 19957 995 5 where where WRB 19957 995 6 the the DT 19957 995 7 house house NN 19957 995 8 is be VBZ 19957 995 9 , , , 19957 995 10 and and CC 19957 995 11 so so RB 19957 995 12 will will MD 19957 995 13 I. i. NN 19957 995 14 " " '' 19957 996 1 The the DT 19957 996 2 cab cab NN 19957 996 3 turned turn VBD 19957 996 4 , , , 19957 996 5 while while IN 19957 996 6 they -PRON- PRP 19957 996 7 were be VBD 19957 996 8 still still RB 19957 996 9 looking look VBG 19957 996 10 , , , 19957 996 11 and and CC 19957 996 12 removed remove VBD 19957 996 13 the the DT 19957 996 14 house house NN 19957 996 15 where where WRB 19957 996 16 the the DT 19957 996 17 signalling signalling NN 19957 996 18 was be VBD 19957 996 19 being be VBG 19957 996 20 done do VBN 19957 996 21 from from IN 19957 996 22 their -PRON- PRP$ 19957 996 23 line line NN 19957 996 24 of of IN 19957 996 25 vision vision NN 19957 996 26 . . . 19957 997 1 But but CC 19957 997 2 in in IN 19957 997 3 a a DT 19957 997 4 few few JJ 19957 997 5 moments moment NNS 19957 997 6 there there EX 19957 997 7 was be VBD 19957 997 8 a a DT 19957 997 9 loud loud JJ 19957 997 10 report report NN 19957 997 11 that that WDT 19957 997 12 startled startle VBD 19957 997 13 both both DT 19957 997 14 scouts scout NNS 19957 997 15 until until IN 19957 997 16 they -PRON- PRP 19957 997 17 realized realize VBD 19957 997 18 that that IN 19957 997 19 a a DT 19957 997 20 front front JJ 19957 997 21 tire tire NN 19957 997 22 had have VBD 19957 997 23 blown blow VBN 19957 997 24 out out RP 19957 997 25 . . . 19957 998 1 The the DT 19957 998 2 driver driver NN 19957 998 3 stopped stop VBD 19957 998 4 at at RP 19957 998 5 once once RB 19957 998 6 , , , 19957 998 7 and and CC 19957 998 8 descended descend VBD 19957 998 9 , , , 19957 998 10 seemingly seemingly RB 19957 998 11 much much RB 19957 998 12 perturbed perturb VBN 19957 998 13 . . . 19957 999 1 And and CC 19957 999 2 Harry Harry NNP 19957 999 3 and and CC 19957 999 4 Dick Dick NNP 19957 999 5 , , , 19957 999 6 piling pile VBG 19957 999 7 out out RP 19957 999 8 to to TO 19957 999 9 inspect inspect VB 19957 999 10 the the DT 19957 999 11 damage damage NN 19957 999 12 , , , 19957 999 13 started start VBD 19957 999 14 when when WRB 19957 999 15 they -PRON- PRP 19957 999 16 saw see VBD 19957 999 17 that that IN 19957 999 18 they -PRON- PRP 19957 999 19 had have VBD 19957 999 20 stopped stop VBN 19957 999 21 just just RB 19957 999 22 outside outside IN 19957 999 23 the the DT 19957 999 24 mysterious mysterious JJ 19957 999 25 house house NN 19957 999 26 . . . 19957 1000 1 " " `` 19957 1000 2 I -PRON- PRP 19957 1000 3 'll will MD 19957 1000 4 fix fix VB 19957 1000 5 that that DT 19957 1000 6 in in IN 19957 1000 7 a a DT 19957 1000 8 jiffy jiffy NN 19957 1000 9 , , , 19957 1000 10 " " '' 19957 1000 11 said say VBD 19957 1000 12 the the DT 19957 1000 13 driver driver NN 19957 1000 14 , , , 19957 1000 15 and and CC 19957 1000 16 began begin VBD 19957 1000 17 jacking jack VBG 19957 1000 18 up up RP 19957 1000 19 the the DT 19957 1000 20 wheel wheel NN 19957 1000 21 . . . 19957 1001 1 But but CC 19957 1001 2 , , , 19957 1001 3 quickly quickly RB 19957 1001 4 as as IN 19957 1001 5 he -PRON- PRP 19957 1001 6 stripped strip VBD 19957 1001 7 off off IN 19957 1001 8 the the DT 19957 1001 9 deflated deflate VBN 19957 1001 10 tire tire NN 19957 1001 11 , , , 19957 1001 12 he -PRON- PRP 19957 1001 13 was be VBD 19957 1001 14 not not RB 19957 1001 15 so so RB 19957 1001 16 quick quick JJ 19957 1001 17 that that IN 19957 1001 18 Harry Harry NNP 19957 1001 19 failed fail VBD 19957 1001 20 to to TO 19957 1001 21 see see VB 19957 1001 22 that that IN 19957 1001 23 the the DT 19957 1001 24 blow blow NN 19957 1001 25 - - HYPH 19957 1001 26 out out NN 19957 1001 27 had have VBD 19957 1001 28 been be VBN 19957 1001 29 caused cause VBN 19957 1001 30 by by IN 19957 1001 31 a a DT 19957 1001 32 straight straight JJ 19957 1001 33 cut cut NN 19957 1001 34 -- -- : 19957 1001 35 not not RB 19957 1001 36 at at RB 19957 1001 37 all all RB 19957 1001 38 the the DT 19957 1001 39 sort sort NN 19957 1001 40 of of IN 19957 1001 41 tear tear NN 19957 1001 42 produced produce VBN 19957 1001 43 by by IN 19957 1001 44 a a DT 19957 1001 45 jagged jagged JJ 19957 1001 46 stone stone NN 19957 1001 47 or or CC 19957 1001 48 a a DT 19957 1001 49 piece piece NN 19957 1001 50 of of IN 19957 1001 51 broken broken JJ 19957 1001 52 glass glass NN 19957 1001 53 . . . 19957 1002 1 He -PRON- PRP 19957 1002 2 said say VBD 19957 1002 3 nothing nothing NN 19957 1002 4 of of IN 19957 1002 5 his -PRON- PRP$ 19957 1002 6 discovery discovery NN 19957 1002 7 , , , 19957 1002 8 however however RB 19957 1002 9 , , , 19957 1002 10 and and CC 19957 1002 11 a a DT 19957 1002 12 moment moment NN 19957 1002 13 later later RBR 19957 1002 14 he -PRON- PRP 19957 1002 15 looked look VBD 19957 1002 16 up up RP 19957 1002 17 to to TO 19957 1002 18 face face VB 19957 1002 19 a a DT 19957 1002 20 young young JJ 19957 1002 21 man man NN 19957 1002 22 in in IN 19957 1002 23 the the DT 19957 1002 24 uniform uniform NN 19957 1002 25 of of IN 19957 1002 26 an an DT 19957 1002 27 officer officer NN 19957 1002 28 of of IN 19957 1002 29 the the DT 19957 1002 30 British british JJ 19957 1002 31 territorial territorial JJ 19957 1002 32 army army NN 19957 1002 33 . . . 19957 1003 1 This this DT 19957 1003 2 young young JJ 19957 1003 3 man man NN 19957 1003 4 had have VBD 19957 1003 5 keen keen JJ 19957 1003 6 , , , 19957 1003 7 searching search VBG 19957 1003 8 blue blue JJ 19957 1003 9 eyes eye NNS 19957 1003 10 , , , 19957 1003 11 and and CC 19957 1003 12 very very RB 19957 1003 13 blond blond JJ 19957 1003 14 hair hair NN 19957 1003 15 . . . 19957 1004 1 His -PRON- PRP$ 19957 1004 2 upper upper JJ 19957 1004 3 lip lip NN 19957 1004 4 was be VBD 19957 1004 5 closely closely RB 19957 1004 6 shaven shave VBN 19957 1004 7 , , , 19957 1004 8 but but CC 19957 1004 9 it -PRON- PRP 19957 1004 10 bore bear VBD 19957 1004 11 plain plain JJ 19957 1004 12 evidence evidence NN 19957 1004 13 that that IN 19957 1004 14 within within IN 19957 1004 15 a a DT 19957 1004 16 few few JJ 19957 1004 17 days day NNS 19957 1004 18 it -PRON- PRP 19957 1004 19 had have VBD 19957 1004 20 sported sport VBN 19957 1004 21 a a DT 19957 1004 22 moustache moustache NN 19957 1004 23 . . . 19957 1005 1 " " `` 19957 1005 2 Well well UH 19957 1005 3 , , , 19957 1005 4 " " '' 19957 1005 5 said say VBD 19957 1005 6 the the DT 19957 1005 7 officer officer NN 19957 1005 8 , , , 19957 1005 9 " " '' 19957 1005 10 what what WP 19957 1005 11 are be VBP 19957 1005 12 you -PRON- PRP 19957 1005 13 doing do VBG 19957 1005 14 here here RB 19957 1005 15 ? ? . 19957 1005 16 " " '' 19957 1006 1 The the DT 19957 1006 2 driver driver NN 19957 1006 3 straightened straighten VBD 19957 1006 4 up up RP 19957 1006 5 as as IN 19957 1006 6 if if IN 19957 1006 7 in in IN 19957 1006 8 surprise surprise NN 19957 1006 9 . . . 19957 1007 1 " " `` 19957 1007 2 Blow blow NN 19957 1007 3 - - HYPH 19957 1007 4 out out NN 19957 1007 5 , , , 19957 1007 6 sir sir NN 19957 1007 7 , , , 19957 1007 8 " " '' 19957 1007 9 he -PRON- PRP 19957 1007 10 said say VBD 19957 1007 11 , , , 19957 1007 12 touching touch VBG 19957 1007 13 his -PRON- PRP$ 19957 1007 14 cap cap NN 19957 1007 15 . . . 19957 1008 1 " " `` 19957 1008 2 I -PRON- PRP 19957 1008 3 'm be VBP 19957 1008 4 carrying carry VBG 19957 1008 5 these these DT 19957 1008 6 young young JJ 19957 1008 7 gentlemen gentleman NNS 19957 1008 8 from from IN 19957 1008 9 Waterloo Waterloo NNP 19957 1008 10 to to IN 19957 1008 11 Ealing ealing NN 19957 1008 12 , , , 19957 1008 13 sir sir NN 19957 1008 14 . . . 19957 1009 1 Had have VBD 19957 1009 2 to to TO 19957 1009 3 come come VB 19957 1009 4 around around RP 19957 1009 5 on on IN 19957 1009 6 account account NN 19957 1009 7 of of IN 19957 1009 8 the the DT 19957 1009 9 roads road NNS 19957 1009 10 . . . 19957 1009 11 " " '' 19957 1010 1 " " `` 19957 1010 2 You -PRON- PRP 19957 1010 3 have have VBP 19957 1010 4 your -PRON- PRP$ 19957 1010 5 way way NN 19957 1010 6 lost lose VBN 19957 1010 7 , , , 19957 1010 8 my -PRON- PRP$ 19957 1010 9 man man NN 19957 1010 10 . . . 19957 1011 1 Why why WRB 19957 1011 2 not not RB 19957 1011 3 admit admit VB 19957 1011 4 it -PRON- PRP 19957 1011 5 ? ? . 19957 1011 6 " " '' 19957 1012 1 said say VBD 19957 1012 2 the the DT 19957 1012 3 officer officer NN 19957 1012 4 , , , 19957 1012 5 showing show VBG 19957 1012 6 his -PRON- PRP$ 19957 1012 7 white white JJ 19957 1012 8 teeth tooth NNS 19957 1012 9 in in IN 19957 1012 10 a a DT 19957 1012 11 smile smile NN 19957 1012 12 . . . 19957 1013 1 He -PRON- PRP 19957 1013 2 turned turn VBD 19957 1013 3 to to IN 19957 1013 4 Harry Harry NNP 19957 1013 5 and and CC 19957 1013 6 Dick Dick NNP 19957 1013 7 . . . 19957 1014 1 " " `` 19957 1014 2 Boy Boy NNP 19957 1014 3 Scouts Scouts NNPS 19957 1014 4 , , , 19957 1014 5 I -PRON- PRP 19957 1014 6 see see VBP 19957 1014 7 , , , 19957 1014 8 " " '' 19957 1014 9 he -PRON- PRP 19957 1014 10 commented comment VBD 19957 1014 11 . . . 19957 1015 1 " " `` 19957 1015 2 You -PRON- PRP 19957 1015 3 carry carry VBP 19957 1015 4 orders order NNS 19957 1015 5 concerning concern VBG 19957 1015 6 the the DT 19957 1015 7 movement movement NN 19957 1015 8 of of IN 19957 1015 9 troops troop NNS 19957 1015 10 from from IN 19957 1015 11 Ealing eale VBG 19957 1015 12 ? ? . 19957 1016 1 They -PRON- PRP 19957 1016 2 are be VBP 19957 1016 3 to to TO 19957 1016 4 entrain entrain VB 19957 1016 5 -- -- : 19957 1016 6 where where WRB 19957 1016 7 ? ? . 19957 1016 8 " " '' 19957 1017 1 " " `` 19957 1017 2 Near Near NNP 19957 1017 3 Croydon Croydon NNP 19957 1017 4 , , , 19957 1017 5 sir sir NN 19957 1017 6 , , , 19957 1017 7 on on IN 19957 1017 8 the the DT 19957 1017 9 Brighton Brighton NNP 19957 1017 10 and and CC 19957 1017 11 South South NNP 19957 1017 12 Coast Coast NNP 19957 1017 13 line line NN 19957 1017 14 , , , 19957 1017 15 " " '' 19957 1017 16 said say VBD 19957 1017 17 Harry Harry NNP 19957 1017 18 , , , 19957 1017 19 lifting lift VBG 19957 1017 20 innocent innocent JJ 19957 1017 21 eyes eye NNS 19957 1017 22 to to IN 19957 1017 23 his -PRON- PRP$ 19957 1017 24 questioner questioner NN 19957 1017 25 . . . 19957 1018 1 " " `` 19957 1018 2 So so RB 19957 1018 3 ! ! . 19957 1019 1 They -PRON- PRP 19957 1019 2 go go VBP 19957 1019 3 to to IN 19957 1019 4 Dover Dover NNP 19957 1019 5 , , , 19957 1019 6 then then RB 19957 1019 7 , , , 19957 1019 8 I -PRON- PRP 19957 1019 9 suppose suppose VBP 19957 1019 10 -- -- : 19957 1019 11 no no UH 19957 1019 12 , , , 19957 1019 13 perhaps perhaps RB 19957 1019 14 to to IN 19957 1019 15 Folkestone Folkestone NNP 19957 1019 16 -- -- : 19957 1019 17 oh oh UH 19957 1019 18 , , , 19957 1019 19 what what WP 19957 1019 20 matter matter NN 19957 1019 21 ? ? . 19957 1020 1 Hurry hurry VB 19957 1020 2 up up RP 19957 1020 3 with with IN 19957 1020 4 your -PRON- PRP$ 19957 1020 5 tire tire NN 19957 1020 6 , , , 19957 1020 7 my -PRON- PRP$ 19957 1020 8 man man NN 19957 1020 9 ! ! . 19957 1020 10 " " '' 19957 1021 1 He -PRON- PRP 19957 1021 2 watched watch VBD 19957 1021 3 them -PRON- PRP 19957 1021 4 still still RB 19957 1021 5 as as IN 19957 1021 6 the the DT 19957 1021 7 car car NN 19957 1021 8 started start VBD 19957 1021 9 . . . 19957 1022 1 Then then RB 19957 1022 2 he -PRON- PRP 19957 1022 3 went go VBD 19957 1022 4 back back RB 19957 1022 5 to to IN 19957 1022 6 the the DT 19957 1022 7 house house NN 19957 1022 8 . . . 19957 1023 1 " " `` 19957 1023 2 Whatever whatever WDT 19957 1023 3 did do VBD 19957 1023 4 you -PRON- PRP 19957 1023 5 tell tell VB 19957 1023 6 him -PRON- PRP 19957 1023 7 that that IN 19957 1023 8 whopper whopper NN 19957 1023 9 about about IN 19957 1023 10 Croydon Croydon NNP 19957 1023 11 for for IN 19957 1023 12 ? ? . 19957 1023 13 " " '' 19957 1024 1 whispered whisper VBD 19957 1024 2 Dick Dick NNP 19957 1024 3 . . . 19957 1025 1 " " `` 19957 1025 2 I -PRON- PRP 19957 1025 3 was be VBD 19957 1025 4 n't not RB 19957 1025 5 going go VBG 19957 1025 6 to to TO 19957 1025 7 tell tell VB 19957 1025 8 him -PRON- PRP 19957 1025 9 anything-- anything-- JJ 19957 1025 10 " " '' 19957 1025 11 " " `` 19957 1025 12 Then then RB 19957 1025 13 he -PRON- PRP 19957 1025 14 might may MD 19957 1025 15 have have VB 19957 1025 16 tried try VBN 19957 1025 17 to to TO 19957 1025 18 make make VB 19957 1025 19 us -PRON- PRP 19957 1025 20 , , , 19957 1025 21 " " '' 19957 1025 22 answered answer VBD 19957 1025 23 Harry Harry NNP 19957 1025 24 , , , 19957 1025 25 also also RB 19957 1025 26 in in IN 19957 1025 27 a a DT 19957 1025 28 whisper whisper NN 19957 1025 29 . . . 19957 1026 1 " " `` 19957 1026 2 Did do VBD 19957 1026 3 you -PRON- PRP 19957 1026 4 notice notice VB 19957 1026 5 anything anything NN 19957 1026 6 queer queer JJ 19957 1026 7 about about IN 19957 1026 8 him -PRON- PRP 19957 1026 9 ? ? . 19957 1026 10 " " '' 19957 1027 1 " " `` 19957 1027 2 Why why WRB 19957 1027 3 , , , 19957 1027 4 no-- no-- NNP 19957 1027 5 " " `` 19957 1027 6 " " `` 19957 1027 7 ' ' '' 19957 1027 8 You -PRON- PRP 19957 1027 9 have have VBP 19957 1027 10 your -PRON- PRP$ 19957 1027 11 way way NN 19957 1027 12 lost lose VBN 19957 1027 13 ! ! . 19957 1027 14 ' ' '' 19957 1028 1 Would Would MD 19957 1028 2 any any DT 19957 1028 3 Englishman Englishman NNP 19957 1028 4 say say VB 19957 1028 5 that that IN 19957 1028 6 , , , 19957 1028 7 Dick Dick NNP 19957 1028 8 ? ? . 19957 1029 1 And and CC 19957 1029 2 would would MD 19957 1029 3 n't not RB 19957 1029 4 a a DT 19957 1029 5 German German NNP 19957 1029 6 ? ? . 19957 1030 1 You -PRON- PRP 19957 1030 2 've have VB 19957 1030 3 studied study VBN 19957 1030 4 German German NNP 19957 1030 5 . . . 19957 1031 1 Translate translate VB 19957 1031 2 ' ' '' 19957 1031 3 You -PRON- PRP 19957 1031 4 've have VB 19957 1031 5 lost lose VBN 19957 1031 6 your -PRON- PRP$ 19957 1031 7 way way NN 19957 1031 8 ' ' '' 19957 1031 9 into into IN 19957 1031 10 German German NNP 19957 1031 11 . . . 19957 1032 1 ' ' `` 19957 1032 2 Du Du NNP 19957 1032 3 hast hast NNP 19957 1032 4 dein dein NNP 19957 1032 5 weg-- weg-- NNP 19957 1032 6 ' ' '' 19957 1032 7 See see VB 19957 1032 8 ? ? . 19957 1033 1 He -PRON- PRP 19957 1033 2 was be VBD 19957 1033 3 a a DT 19957 1033 4 German german JJ 19957 1033 5 spy spy NN 19957 1033 6 ! ! . 19957 1033 7 " " '' 19957 1034 1 " " `` 19957 1034 2 Oh oh UH 19957 1034 3 , , , 19957 1034 4 Harry Harry NNP 19957 1034 5 ! ! . 19957 1035 1 I -PRON- PRP 19957 1035 2 believe believe VBP 19957 1035 3 you -PRON- PRP 19957 1035 4 're be VBP 19957 1035 5 right right JJ 19957 1035 6 ! ! . 19957 1036 1 But but CC 19957 1036 2 why why WRB 19957 1036 3 did do VBD 19957 1036 4 n't not RB 19957 1036 5 we-- we-- VB 19957 1036 6 " " '' 19957 1036 7 " " `` 19957 1036 8 Try try VB 19957 1036 9 to to TO 19957 1036 10 arrest arrest VB 19957 1036 11 him -PRON- PRP 19957 1036 12 ? ? . 19957 1037 1 There there EX 19957 1037 2 may may MD 19957 1037 3 have have VB 19957 1037 4 been be VBN 19957 1037 5 a a DT 19957 1037 6 dozen dozen NN 19957 1037 7 others other NNS 19957 1037 8 there there RB 19957 1037 9 , , , 19957 1037 10 too too RB 19957 1037 11 . . . 19957 1038 1 And and CC 19957 1038 2 there there EX 19957 1038 3 was be VBD 19957 1038 4 the the DT 19957 1038 5 driver driver NN 19957 1038 6 . . . 19957 1039 1 We -PRON- PRP 19957 1039 2 would would MD 19957 1039 3 n't not RB 19957 1039 4 have have VB 19957 1039 5 had have VBN 19957 1039 6 a a DT 19957 1039 7 chance chance NN 19957 1039 8 . . . 19957 1040 1 Besides besides IN 19957 1040 2 , , , 19957 1040 3 if if IN 19957 1040 4 he -PRON- PRP 19957 1040 5 thinks think VBZ 19957 1040 6 we -PRON- PRP 19957 1040 7 do do VBP 19957 1040 8 n't not RB 19957 1040 9 suspect suspect VB 19957 1040 10 , , , 19957 1040 11 we -PRON- PRP 19957 1040 12 may may MD 19957 1040 13 be be VB 19957 1040 14 able able JJ 19957 1040 15 to to TO 19957 1040 16 get get VB 19957 1040 17 some some DT 19957 1040 18 valuable valuable JJ 19957 1040 19 information information NN 19957 1040 20 later later RB 19957 1040 21 . . . 19957 1041 1 I -PRON- PRP 19957 1041 2 think-- think-- VBP 19957 1041 3 " " '' 19957 1041 4 " " `` 19957 1041 5 What what WP 19957 1041 6 ? ? . 19957 1041 7 " " '' 19957 1042 1 " " `` 19957 1042 2 I -PRON- PRP 19957 1042 3 'd 'd MD 19957 1042 4 better better RB 19957 1042 5 not not RB 19957 1042 6 say say VB 19957 1042 7 now now RB 19957 1042 8 . . . 19957 1043 1 But but CC 19957 1043 2 remember remember VB 19957 1043 3 this this DT 19957 1043 4 -- -- : 19957 1043 5 we've we've NN 19957 1043 6 got get VBD 19957 1043 7 to to TO 19957 1043 8 look look VB 19957 1043 9 out out RP 19957 1043 10 for for IN 19957 1043 11 this this DT 19957 1043 12 driver driver NN 19957 1043 13 . . . 19957 1044 1 I -PRON- PRP 19957 1044 2 think think VBP 19957 1044 3 he -PRON- PRP 19957 1044 4 'll will MD 19957 1044 5 take take VB 19957 1044 6 us -PRON- PRP 19957 1044 7 straight straight RB 19957 1044 8 to to IN 19957 1044 9 Ealing eale VBG 19957 1044 10 now now RB 19957 1044 11 . . . 19957 1045 1 When when WRB 19957 1045 2 we -PRON- PRP 19957 1045 3 get get VBP 19957 1045 4 to to IN 19957 1045 5 the the DT 19957 1045 6 barracks barrack NNS 19957 1045 7 you -PRON- PRP 19957 1045 8 stay stay VBP 19957 1045 9 in in IN 19957 1045 10 the the DT 19957 1045 11 cab cab NN 19957 1045 12 -- -- : 19957 1045 13 we'll we'll NN 19957 1045 14 pretend pretend VBP 19957 1045 15 we -PRON- PRP 19957 1045 16 may may MD 19957 1045 17 have have VB 19957 1045 18 to to TO 19957 1045 19 go go VB 19957 1045 20 back back RB 19957 1045 21 with with IN 19957 1045 22 him -PRON- PRP 19957 1045 23 . . . 19957 1045 24 " " '' 19957 1046 1 " " `` 19957 1046 2 I -PRON- PRP 19957 1046 3 see see VBP 19957 1046 4 , , , 19957 1046 5 " " '' 19957 1046 6 said say VBD 19957 1046 7 Dick Dick NNP 19957 1046 8 , , , 19957 1046 9 thrilling thrill VBG 19957 1046 10 with with IN 19957 1046 11 the the DT 19957 1046 12 excitement excitement NN 19957 1046 13 of of IN 19957 1046 14 this this DT 19957 1046 15 first first JJ 19957 1046 16 taste taste NN 19957 1046 17 of of IN 19957 1046 18 real real JJ 19957 1046 19 war war NN 19957 1046 20 . . . 19957 1047 1 Harry Harry NNP 19957 1047 2 was be VBD 19957 1047 3 right right JJ 19957 1047 4 . . . 19957 1048 1 The the DT 19957 1048 2 driver driver NN 19957 1048 3 's 's POS 19957 1048 4 purpose purpose NN 19957 1048 5 in in IN 19957 1048 6 making make VBG 19957 1048 7 such such PDT 19957 1048 8 a a DT 19957 1048 9 long long JJ 19957 1048 10 detour detour NN 19957 1048 11 , , , 19957 1048 12 whatever whatever WDT 19957 1048 13 it -PRON- PRP 19957 1048 14 was be VBD 19957 1048 15 , , , 19957 1048 16 had have VBD 19957 1048 17 been be VBN 19957 1048 18 accomplished accomplish VBN 19957 1048 19 . . . 19957 1049 1 And and CC 19957 1049 2 now now RB 19957 1049 3 he -PRON- PRP 19957 1049 4 plainly plainly RB 19957 1049 5 did do VBD 19957 1049 6 his -PRON- PRP$ 19957 1049 7 best good JJS 19957 1049 8 to to TO 19957 1049 9 make make VB 19957 1049 10 up up RP 19957 1049 11 for for IN 19957 1049 12 lost lose VBN 19957 1049 13 time time NN 19957 1049 14 . . . 19957 1050 1 He -PRON- PRP 19957 1050 2 drove drive VBD 19957 1050 3 fast fast RB 19957 1050 4 and and CC 19957 1050 5 well well UH 19957 1050 6 , , , 19957 1050 7 and and CC 19957 1050 8 in in IN 19957 1050 9 a a DT 19957 1050 10 comparatively comparatively RB 19957 1050 11 short short JJ 19957 1050 12 time time NN 19957 1050 13 both both CC 19957 1050 14 the the DT 19957 1050 15 scouts scout NNS 19957 1050 16 could could MD 19957 1050 17 see see VB 19957 1050 18 that that IN 19957 1050 19 they -PRON- PRP 19957 1050 20 were be VBD 19957 1050 21 on on IN 19957 1050 22 the the DT 19957 1050 23 right right JJ 19957 1050 24 track track NN 19957 1050 25 . . . 19957 1051 1 " " `` 19957 1051 2 You -PRON- PRP 19957 1051 3 watch watch VBP 19957 1051 4 one one CD 19957 1051 5 side side NN 19957 1051 6 . . . 19957 1052 1 I -PRON- PRP 19957 1052 2 'll will MD 19957 1052 3 take take VB 19957 1052 4 the the DT 19957 1052 5 other other JJ 19957 1052 6 , , , 19957 1052 7 " " '' 19957 1052 8 said say VBD 19957 1052 9 Harry Harry NNP 19957 1052 10 . . . 19957 1053 1 " " `` 19957 1053 2 We -PRON- PRP 19957 1053 3 've have VB 19957 1053 4 got get VBN 19957 1053 5 to to TO 19957 1053 6 be be VB 19957 1053 7 able able JJ 19957 1053 8 to to TO 19957 1053 9 find find VB 19957 1053 10 our -PRON- PRP$ 19957 1053 11 way way NN 19957 1053 12 back back RB 19957 1053 13 to to IN 19957 1053 14 that that DT 19957 1053 15 house house NN 19957 1053 16 . . . 19957 1053 17 " " '' 19957 1054 1 This this DT 19957 1054 2 watchfulness watchfulness NN 19957 1054 3 confirmed confirm VBD 19957 1054 4 Harry Harry NNP 19957 1054 5 's 's POS 19957 1054 6 suspicions suspicion NNS 19957 1054 7 concerning concern VBG 19957 1054 8 the the DT 19957 1054 9 driver driver NN 19957 1054 10 , , , 19957 1054 11 because because IN 19957 1054 12 he -PRON- PRP 19957 1054 13 made make VBD 19957 1054 14 two two CD 19957 1054 15 or or CC 19957 1054 16 three three CD 19957 1054 17 circuits circuit NNS 19957 1054 18 that that WDT 19957 1054 19 could could MD 19957 1054 20 have have VB 19957 1054 21 no no DT 19957 1054 22 other other JJ 19957 1054 23 purpose purpose NN 19957 1054 24 than than IN 19957 1054 25 to to TO 19957 1054 26 make make VB 19957 1054 27 it -PRON- PRP 19957 1054 28 hard hard JJ 19957 1054 29 to to TO 19957 1054 30 follow follow VB 19957 1054 31 his -PRON- PRP$ 19957 1054 32 course course NN 19957 1054 33 . . . 19957 1055 1 At at IN 19957 1055 2 Ealing eale VBG 19957 1055 3 he -PRON- PRP 19957 1055 4 and and CC 19957 1055 5 Dick Dick NNP 19957 1055 6 carried carry VBD 19957 1055 7 out out RP 19957 1055 8 their -PRON- PRP$ 19957 1055 9 plan plan NN 19957 1055 10 exactly exactly RB 19957 1055 11 . . . 19957 1056 1 Dick Dick NNP 19957 1056 2 stayed stay VBD 19957 1056 3 with with IN 19957 1056 4 the the DT 19957 1056 5 cab cab NN 19957 1056 6 , , , 19957 1056 7 outside outside IN 19957 1056 8 the the DT 19957 1056 9 wall wall NN 19957 1056 10 ; ; : 19957 1056 11 Harry Harry NNP 19957 1056 12 hurried hurry VBD 19957 1056 13 in in IN 19957 1056 14 . . . 19957 1057 1 And and CC 19957 1057 2 five five CD 19957 1057 3 minutes minute NNS 19957 1057 4 after after IN 19957 1057 5 Harry Harry NNP 19957 1057 6 had have VBD 19957 1057 7 gone go VBN 19957 1057 8 inside inside IN 19957 1057 9 a a DT 19957 1057 10 file file NN 19957 1057 11 of of IN 19957 1057 12 soldiers soldier NNS 19957 1057 13 , , , 19957 1057 14 coming come VBG 19957 1057 15 around around RB 19957 1057 16 from from IN 19957 1057 17 another another DT 19957 1057 18 gate gate NN 19957 1057 19 , , , 19957 1057 20 surrounded surround VBD 19957 1057 21 the the DT 19957 1057 22 cab cab NN 19957 1057 23 and and CC 19957 1057 24 arrested arrest VBN 19957 1057 25 the the DT 19957 1057 26 driver driver NN 19957 1057 27 . . . 19957 1058 1 CHAPTER chapter NN 19957 1058 2 V V NNP 19957 1058 3 ON on IN 19957 1058 4 THE the DT 19957 1058 5 TRAIL TRAIL NNP 19957 1058 6 Harry Harry NNP 19957 1058 7 had have VBD 19957 1058 8 reached reach VBN 19957 1058 9 Colonel Colonel NNP 19957 1058 10 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 1058 11 without without IN 19957 1058 12 difficulty difficulty NN 19957 1058 13 and and CC 19957 1058 14 before before IN 19957 1058 15 delivering deliver VBG 19957 1058 16 Major Major NNP 19957 1058 17 French French NNP 19957 1058 18 's 's POS 19957 1058 19 message message NN 19957 1058 20 , , , 19957 1058 21 he -PRON- PRP 19957 1058 22 explained explain VBD 19957 1058 23 his -PRON- PRP$ 19957 1058 24 suspicions suspicion NNS 19957 1058 25 regarding regard VBG 19957 1058 26 the the DT 19957 1058 27 driver driver NN 19957 1058 28 . . . 19957 1059 1 " " `` 19957 1059 2 What what WP 19957 1059 3 's be VBZ 19957 1059 4 that that DT 19957 1059 5 ? ? . 19957 1060 1 Eh eh UH 19957 1060 2 , , , 19957 1060 3 what what WP 19957 1060 4 's be VBZ 19957 1060 5 that that DT 19957 1060 6 ? ? . 19957 1060 7 " " '' 19957 1061 1 asked ask VBD 19957 1061 2 the the DT 19957 1061 3 colonel colonel NN 19957 1061 4 . . . 19957 1062 1 " " `` 19957 1062 2 Spy spy NN 19957 1062 3 ? ? . 19957 1063 1 This this DT 19957 1063 2 country country NN 19957 1063 3 's 's POS 19957 1063 4 suffering suffering NN 19957 1063 5 from from IN 19957 1063 6 an an DT 19957 1063 7 epidemic epidemic NN 19957 1063 8 of of IN 19957 1063 9 spy spy NN 19957 1063 10 fever fever NN 19957 1063 11 -- -- : 19957 1063 12 that that DT 19957 1063 13 's be VBZ 19957 1063 14 what what WP 19957 1063 15 ! ! . 19957 1064 1 Still still RB 19957 1064 2 -- -- : 19957 1064 3 a a DT 19957 1064 4 taxicab taxicab NN 19957 1064 5 driver driver NN 19957 1064 6 , , , 19957 1064 7 eh eh UH 19957 1064 8 ? ? . 19957 1065 1 Perhaps perhaps RB 19957 1065 2 he -PRON- PRP 19957 1065 3 's be VBZ 19957 1065 4 one one CD 19957 1065 5 of of IN 19957 1065 6 the the DT 19957 1065 7 many many JJ 19957 1065 8 who who WP 19957 1065 9 's be VBZ 19957 1065 10 tried try VBN 19957 1065 11 to to TO 19957 1065 12 overcharge overcharge VB 19957 1065 13 me -PRON- PRP 19957 1065 14 . . . 19957 1066 1 I -PRON- PRP 19957 1066 2 'll will MD 19957 1066 3 put put VB 19957 1066 4 him -PRON- PRP 19957 1066 5 in in IN 19957 1066 6 the the DT 19957 1066 7 guardhouse guardhouse NN 19957 1066 8 , , , 19957 1066 9 anyway anyway RB 19957 1066 10 ! ! . 19957 1067 1 I -PRON- PRP 19957 1067 2 'll will MD 19957 1067 3 find find VB 19957 1067 4 out out RP 19957 1067 5 if if IN 19957 1067 6 you -PRON- PRP 19957 1067 7 're be VBP 19957 1067 8 right right RB 19957 1067 9 later later RB 19957 1067 10 , , , 19957 1067 11 young young JJ 19957 1067 12 man man NN 19957 1067 13 ! ! . 19957 1067 14 " " '' 19957 1068 1 As as IN 19957 1068 2 a a DT 19957 1068 3 matter matter NN 19957 1068 4 of of IN 19957 1068 5 fact fact NN 19957 1068 6 , , , 19957 1068 7 and and CC 19957 1068 8 as as IN 19957 1068 9 Harry Harry NNP 19957 1068 10 surmised surmise VBD 19957 1068 11 , , , 19957 1068 12 Colonel Colonel NNP 19957 1068 13 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 1068 14 felt feel VBD 19957 1068 15 that that IN 19957 1068 16 it -PRON- PRP 19957 1068 17 was be VBD 19957 1068 18 not not RB 19957 1068 19 a a DT 19957 1068 20 time time NN 19957 1068 21 to to TO 19957 1068 22 take take VB 19957 1068 23 chances chance NNS 19957 1068 24 . . . 19957 1069 1 He -PRON- PRP 19957 1069 2 was be VBD 19957 1069 3 almost almost RB 19957 1069 4 sure sure JJ 19957 1069 5 that that IN 19957 1069 6 Harry Harry NNP 19957 1069 7 was be VBD 19957 1069 8 letting let VBG 19957 1069 9 his -PRON- PRP$ 19957 1069 10 imagination imagination NN 19957 1069 11 run run VB 19957 1069 12 away away RB 19957 1069 13 with with IN 19957 1069 14 him -PRON- PRP 19957 1069 15 , , , 19957 1069 16 but but CC 19957 1069 17 it -PRON- PRP 19957 1069 18 would would MD 19957 1069 19 be be VB 19957 1069 20 safer safe JJR 19957 1069 21 to to TO 19957 1069 22 arrest arrest VB 19957 1069 23 a a DT 19957 1069 24 man man NN 19957 1069 25 by by IN 19957 1069 26 mistake mistake NN 19957 1069 27 than than IN 19957 1069 28 to to TO 19957 1069 29 let let VB 19957 1069 30 him -PRON- PRP 19957 1069 31 go go VB 19957 1069 32 if if IN 19957 1069 33 there there EX 19957 1069 34 was be VBD 19957 1069 35 a a DT 19957 1069 36 chance chance NN 19957 1069 37 that that IN 19957 1069 38 he -PRON- PRP 19957 1069 39 was be VBD 19957 1069 40 guilty guilty JJ 19957 1069 41 . . . 19957 1070 1 So so RB 19957 1070 2 he -PRON- PRP 19957 1070 3 gave give VBD 19957 1070 4 the the DT 19957 1070 5 order order NN 19957 1070 6 , , , 19957 1070 7 and and CC 19957 1070 8 then then RB 19957 1070 9 turned turn VBD 19957 1070 10 to to TO 19957 1070 11 question question VB 19957 1070 12 Harry Harry NNP 19957 1070 13 . . . 19957 1071 1 The the DT 19957 1071 2 scout scout NN 19957 1071 3 first first RB 19957 1071 4 gave give VBD 19957 1071 5 Major Major NNP 19957 1071 6 French French NNP 19957 1071 7 's 's POS 19957 1071 8 message message NN 19957 1071 9 , , , 19957 1071 10 and and CC 19957 1071 11 Colonel Colonel NNP 19957 1071 12 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 1071 13 immediately immediately RB 19957 1071 14 dispatched dispatch VBD 19957 1071 15 an an DT 19957 1071 16 orderly orderly JJ 19957 1071 17 after after IN 19957 1071 18 giving give VBG 19957 1071 19 him -PRON- PRP 19957 1071 20 certain certain JJ 19957 1071 21 whispered whispered JJ 19957 1071 22 instructions instruction NNS 19957 1071 23 . . . 19957 1072 1 " " `` 19957 1072 2 Now now RB 19957 1072 3 tell tell VB 19957 1072 4 me -PRON- PRP 19957 1072 5 just just RB 19957 1072 6 why why WRB 19957 1072 7 you -PRON- PRP 19957 1072 8 suspect suspect VBP 19957 1072 9 your -PRON- PRP$ 19957 1072 10 driver driver NN 19957 1072 11 . . . 19957 1073 1 Explain explain VB 19957 1073 2 exactly exactly RB 19957 1073 3 what what WP 19957 1073 4 happened happen VBD 19957 1073 5 , , , 19957 1073 6 " " '' 19957 1073 7 he -PRON- PRP 19957 1073 8 said say VBD 19957 1073 9 . . . 19957 1074 1 He -PRON- PRP 19957 1074 2 turned turn VBD 19957 1074 3 to to IN 19957 1074 4 a a DT 19957 1074 5 stenographer stenographer NN 19957 1074 6 . . . 19957 1075 1 " " `` 19957 1075 2 Take take VB 19957 1075 3 notes note NNS 19957 1075 4 of of IN 19957 1075 5 this this DT 19957 1075 6 , , , 19957 1075 7 Johnson Johnson NNP 19957 1075 8 , , , 19957 1075 9 " " '' 19957 1075 10 he -PRON- PRP 19957 1075 11 directed direct VBD 19957 1075 12 . . . 19957 1076 1 Harry Harry NNP 19957 1076 2 told tell VBD 19957 1076 3 his -PRON- PRP$ 19957 1076 4 story story NN 19957 1076 5 simply simply RB 19957 1076 6 and and CC 19957 1076 7 well well RB 19957 1076 8 . . . 19957 1077 1 When when WRB 19957 1077 2 he -PRON- PRP 19957 1077 3 quoted quote VBD 19957 1077 4 the the DT 19957 1077 5 officer officer NN 19957 1077 6 's 's POS 19957 1077 7 remark remark NN 19957 1077 8 to to IN 19957 1077 9 the the DT 19957 1077 10 cab cab NN 19957 1077 11 driver driver NN 19957 1077 12 , , , 19957 1077 13 with with IN 19957 1077 14 the the DT 19957 1077 15 German german JJ 19957 1077 16 inversion inversion NN 19957 1077 17 , , , 19957 1077 18 the the DT 19957 1077 19 colonel colonel NN 19957 1077 20 chuckled chuckle VBD 19957 1077 21 . . . 19957 1078 1 " " `` 19957 1078 2 ' ' `` 19957 1078 3 You -PRON- PRP 19957 1078 4 have have VBP 19957 1078 5 your -PRON- PRP$ 19957 1078 6 way way NN 19957 1078 7 lost lose VBN 19957 1078 8 ! ! . 19957 1078 9 ' ' '' 19957 1079 1 Eh eh UH 19957 1079 2 ? ? . 19957 1079 3 " " '' 19957 1080 1 he -PRON- PRP 19957 1080 2 said say VBD 19957 1080 3 , , , 19957 1080 4 with with IN 19957 1080 5 a a DT 19957 1080 6 smile smile NN 19957 1080 7 . . . 19957 1081 1 " " `` 19957 1081 2 You -PRON- PRP 19957 1081 3 're be VBP 19957 1081 4 right right JJ 19957 1081 5 -- -- : 19957 1081 6 he -PRON- PRP 19957 1081 7 was be VBD 19957 1081 8 no no DT 19957 1081 9 Englishman Englishman NNP 19957 1081 10 ! ! . 19957 1082 1 Go go VB 19957 1082 2 on on RP 19957 1082 3 ! ! . 19957 1082 4 " " '' 19957 1083 1 When when WRB 19957 1083 2 he -PRON- PRP 19957 1083 3 had have VBD 19957 1083 4 finished finish VBN 19957 1083 5 , , , 19957 1083 6 the the DT 19957 1083 7 colonel colonel NN 19957 1083 8 brought bring VBD 19957 1083 9 down down RP 19957 1083 10 his -PRON- PRP$ 19957 1083 11 fist fist NN 19957 1083 12 on on IN 19957 1083 13 his -PRON- PRP$ 19957 1083 14 desk desk NN 19957 1083 15 with with IN 19957 1083 16 a a DT 19957 1083 17 great great JJ 19957 1083 18 blow blow NN 19957 1083 19 . . . 19957 1084 1 " " `` 19957 1084 2 You -PRON- PRP 19957 1084 3 've have VB 19957 1084 4 done do VBN 19957 1084 5 very very RB 19957 1084 6 well well RB 19957 1084 7 , , , 19957 1084 8 Fleming fleming NN 19957 1084 9 -- -- : 19957 1084 10 that that DT 19957 1084 11 's be VBZ 19957 1084 12 your -PRON- PRP$ 19957 1084 13 name?--very name?--very NN 19957 1084 14 well well UH 19957 1084 15 , , , 19957 1084 16 indeed indeed RB 19957 1084 17 , , , 19957 1084 18 " " '' 19957 1084 19 he -PRON- PRP 19957 1084 20 said say VBD 19957 1084 21 , , , 19957 1084 22 heartily heartily RB 19957 1084 23 . . . 19957 1085 1 " " `` 19957 1085 2 We -PRON- PRP 19957 1085 3 know know VBP 19957 1085 4 London London NNP 19957 1085 5 is be VBZ 19957 1085 6 covered cover VBN 19957 1085 7 with with IN 19957 1085 8 spies spy NNS 19957 1085 9 but but CC 19957 1085 10 we -PRON- PRP 19957 1085 11 had have VBD 19957 1085 12 flattered flatter VBN 19957 1085 13 ourselves -PRON- PRP 19957 1085 14 that that IN 19957 1085 15 it -PRON- PRP 19957 1085 16 did do VBD 19957 1085 17 n't not RB 19957 1085 18 matter matter VB 19957 1085 19 very very RB 19957 1085 20 much much RB 19957 1085 21 what what WP 19957 1085 22 they -PRON- PRP 19957 1085 23 found find VBD 19957 1085 24 , , , 19957 1085 25 since since IN 19957 1085 26 there there EX 19957 1085 27 was be VBD 19957 1085 28 no no DT 19957 1085 29 way way NN 19957 1085 30 that that IN 19957 1085 31 we -PRON- PRP 19957 1085 32 could could MD 19957 1085 33 see see VB 19957 1085 34 for for IN 19957 1085 35 them -PRON- PRP 19957 1085 36 to to TO 19957 1085 37 get get VB 19957 1085 38 their -PRON- PRP$ 19957 1085 39 news news NN 19957 1085 40 to to IN 19957 1085 41 their -PRON- PRP$ 19957 1085 42 headquarters headquarters NN 19957 1085 43 in in IN 19957 1085 44 Germany Germany NNP 19957 1085 45 . . . 19957 1086 1 But but CC 19957 1086 2 now-- now-- NNP 19957 1086 3 " " '' 19957 1086 4 He -PRON- PRP 19957 1086 5 frowned frown VBD 19957 1086 6 thoughtfully thoughtfully RB 19957 1086 7 . . . 19957 1087 1 " " `` 19957 1087 2 They -PRON- PRP 19957 1087 3 might may MD 19957 1087 4 be be VB 19957 1087 5 able able JJ 19957 1087 6 to to TO 19957 1087 7 set set VB 19957 1087 8 up up RP 19957 1087 9 a a DT 19957 1087 10 chain chain NN 19957 1087 11 of of IN 19957 1087 12 signalling signalling NN 19957 1087 13 stations station NNS 19957 1087 14 , , , 19957 1087 15 " " '' 19957 1087 16 he -PRON- PRP 19957 1087 17 said say VBD 19957 1087 18 . . . 19957 1088 1 " " `` 19957 1088 2 The the DT 19957 1088 3 thing thing NN 19957 1088 4 to to TO 19957 1088 5 do do VB 19957 1088 6 would would MD 19957 1088 7 be be VB 19957 1088 8 to to TO 19957 1088 9 follow follow VB 19957 1088 10 them -PRON- PRP 19957 1088 11 , , , 19957 1088 12 eh eh UH 19957 1088 13 ? ? . 19957 1089 1 Do do VBP 19957 1089 2 you -PRON- PRP 19957 1089 3 think think VB 19957 1089 4 you -PRON- PRP 19957 1089 5 could could MD 19957 1089 6 do do VB 19957 1089 7 that that DT 19957 1089 8 ? ? . 19957 1090 1 You -PRON- PRP 19957 1090 2 might may MD 19957 1090 3 use use VB 19957 1090 4 a a DT 19957 1090 5 motorcycle motorcycle NN 19957 1090 6 -- -- : 19957 1090 7 know know VB 19957 1090 8 how how WRB 19957 1090 9 to to TO 19957 1090 10 ride ride VB 19957 1090 11 one one CD 19957 1090 12 ? ? . 19957 1090 13 " " '' 19957 1091 1 " " `` 19957 1091 2 Yes yes UH 19957 1091 3 , , , 19957 1091 4 sir sir NN 19957 1091 5 , , , 19957 1091 6 " " '' 19957 1091 7 said say VBD 19957 1091 8 Harry Harry NNP 19957 1091 9 . . . 19957 1092 1 " " `` 19957 1092 2 Live live VB 19957 1092 3 with with IN 19957 1092 4 your -PRON- PRP$ 19957 1092 5 parents parent NNS 19957 1092 6 , , , 19957 1092 7 do do VBP 19957 1092 8 you -PRON- PRP 19957 1092 9 ? ? . 19957 1093 1 Would Would MD 19957 1093 2 they -PRON- PRP 19957 1093 3 let let VB 19957 1093 4 you -PRON- PRP 19957 1093 5 go go VB 19957 1093 6 ? ? . 19957 1094 1 I -PRON- PRP 19957 1094 2 do do VBP 19957 1094 3 n't not RB 19957 1094 4 think think VB 19957 1094 5 it -PRON- PRP 19957 1094 6 would would MD 19957 1094 7 be be VB 19957 1094 8 very very RB 19957 1094 9 dangerous dangerous JJ 19957 1094 10 , , , 19957 1094 11 and and CC 19957 1094 12 you -PRON- PRP 19957 1094 13 would would MD 19957 1094 14 excite excite VB 19957 1094 15 less less JJR 19957 1094 16 suspicion suspicion NN 19957 1094 17 than than IN 19957 1094 18 a a DT 19957 1094 19 man man NN 19957 1094 20 . . . 19957 1095 1 See see VB 19957 1095 2 if if IN 19957 1095 3 they -PRON- PRP 19957 1095 4 will will MD 19957 1095 5 let let VB 19957 1095 6 you -PRON- PRP 19957 1095 7 turn turn VB 19957 1095 8 yourself -PRON- PRP 19957 1095 9 over over RP 19957 1095 10 to to IN 19957 1095 11 me -PRON- PRP 19957 1095 12 for for IN 19957 1095 13 a a DT 19957 1095 14 few few JJ 19957 1095 15 days day NNS 19957 1095 16 . . . 19957 1096 1 Pick pick VB 19957 1096 2 out out RP 19957 1096 3 another another DT 19957 1096 4 scout scout NN 19957 1096 5 to to TO 19957 1096 6 go go VB 19957 1096 7 with with IN 19957 1096 8 you -PRON- PRP 19957 1096 9 , , , 19957 1096 10 if if IN 19957 1096 11 you -PRON- PRP 19957 1096 12 like like VBP 19957 1096 13 . . . 19957 1097 1 Perhaps perhaps RB 19957 1097 2 two two CD 19957 1097 3 of of IN 19957 1097 4 you -PRON- PRP 19957 1097 5 would would MD 19957 1097 6 be be VB 19957 1097 7 better well JJR 19957 1097 8 than than IN 19957 1097 9 one one CD 19957 1097 10 . . . 19957 1098 1 Report report VB 19957 1098 2 to to IN 19957 1098 3 me -PRON- PRP 19957 1098 4 in in IN 19957 1098 5 the the DT 19957 1098 6 morning morning NN 19957 1098 7 . . . 19957 1099 1 I -PRON- PRP 19957 1099 2 'll will MD 19957 1099 3 write write VB 19957 1099 4 a a DT 19957 1099 5 note note NN 19957 1099 6 to to IN 19957 1099 7 your -PRON- PRP$ 19957 1099 8 scoutmaster scoutmaster NN 19957 1099 9 -- -- : 19957 1099 10 Mr Mr NNP 19957 1099 11 . . NNP 19957 1099 12 Wharton Wharton NNP 19957 1099 13 , , , 19957 1099 14 is be VBZ 19957 1099 15 n't not RB 19957 1099 16 it -PRON- PRP 19957 1099 17 ? ? . 19957 1100 1 Right right UH 19957 1100 2 ! ! . 19957 1100 3 " " '' 19957 1101 1 As as IN 19957 1101 2 they -PRON- PRP 19957 1101 3 made make VBD 19957 1101 4 their -PRON- PRP$ 19957 1101 5 way way NN 19957 1101 6 homeward homeward RB 19957 1101 7 , , , 19957 1101 8 thoroughly thoroughly RB 19957 1101 9 worked work VBN 19957 1101 10 up up RP 19957 1101 11 by by IN 19957 1101 12 the the DT 19957 1101 13 excitement excitement NN 19957 1101 14 of of IN 19957 1101 15 their -PRON- PRP$ 19957 1101 16 adventure adventure NN 19957 1101 17 , , , 19957 1101 18 Harry Harry NNP 19957 1101 19 wondered wonder VBD 19957 1101 20 whether whether IN 19957 1101 21 his -PRON- PRP$ 19957 1101 22 father father NN 19957 1101 23 would would MD 19957 1101 24 let let VB 19957 1101 25 him -PRON- PRP 19957 1101 26 undertake undertake VB 19957 1101 27 this this DT 19957 1101 28 service service NN 19957 1101 29 Colonel Colonel NNP 19957 1101 30 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 1101 31 had have VBD 19957 1101 32 suggested suggest VBN 19957 1101 33 . . . 19957 1102 1 After after RB 19957 1102 2 all all RB 19957 1102 3 , , , 19957 1102 4 he -PRON- PRP 19957 1102 5 was be VBD 19957 1102 6 not not RB 19957 1102 7 English english JJ 19957 1102 8 , , , 19957 1102 9 and and CC 19957 1102 10 he -PRON- PRP 19957 1102 11 felt feel VBD 19957 1102 12 that that IN 19957 1102 13 his -PRON- PRP$ 19957 1102 14 father father NN 19957 1102 15 might may MD 19957 1102 16 not not RB 19957 1102 17 want want VB 19957 1102 18 him -PRON- PRP 19957 1102 19 to to TO 19957 1102 20 do do VB 19957 1102 21 it -PRON- PRP 19957 1102 22 , , , 19957 1102 23 although although IN 19957 1102 24 Mr. Mr. NNP 19957 1102 25 Fleming Fleming NNP 19957 1102 26 , , , 19957 1102 27 he -PRON- PRP 19957 1102 28 knew know VBD 19957 1102 29 , , , 19957 1102 30 sympathized sympathize VBD 19957 1102 31 strongly strongly RB 19957 1102 32 with with IN 19957 1102 33 the the DT 19957 1102 34 English English NNP 19957 1102 35 in in IN 19957 1102 36 the the DT 19957 1102 37 war war NN 19957 1102 38 . . . 19957 1103 1 He -PRON- PRP 19957 1103 2 said say VBD 19957 1103 3 nothing nothing NN 19957 1103 4 to to IN 19957 1103 5 Dick Dick NNP 19957 1103 6 , , , 19957 1103 7 preferring prefer VBG 19957 1103 8 to to TO 19957 1103 9 wait wait VB 19957 1103 10 until until IN 19957 1103 11 he -PRON- PRP 19957 1103 12 was be VBD 19957 1103 13 sure sure JJ 19957 1103 14 that that IN 19957 1103 15 he -PRON- PRP 19957 1103 16 could could MD 19957 1103 17 go go VB 19957 1103 18 ahead ahead RB 19957 1103 19 with with IN 19957 1103 20 his -PRON- PRP$ 19957 1103 21 plans plan NNS 19957 1103 22 . . . 19957 1104 1 But but CC 19957 1104 2 when when WRB 19957 1104 3 he -PRON- PRP 19957 1104 4 reached reach VBD 19957 1104 5 his -PRON- PRP$ 19957 1104 6 house house NN 19957 1104 7 he -PRON- PRP 19957 1104 8 found find VBD 19957 1104 9 that that IN 19957 1104 10 things thing NNS 19957 1104 11 had have VBD 19957 1104 12 changed change VBN 19957 1104 13 considerably considerably RB 19957 1104 14 in in IN 19957 1104 15 his -PRON- PRP$ 19957 1104 16 absence absence NN 19957 1104 17 . . . 19957 1105 1 Both both CC 19957 1105 2 his -PRON- PRP$ 19957 1105 3 parents parent NNS 19957 1105 4 seemed seem VBD 19957 1105 5 worried worried JJ 19957 1105 6 ; ; : 19957 1105 7 his -PRON- PRP$ 19957 1105 8 father father NN 19957 1105 9 seemed seem VBD 19957 1105 10 especially especially RB 19957 1105 11 troubled troubled JJ 19957 1105 12 . . . 19957 1106 1 " " `` 19957 1106 2 Harry Harry NNP 19957 1106 3 , , , 19957 1106 4 " " '' 19957 1106 5 he -PRON- PRP 19957 1106 6 said say VBD 19957 1106 7 , , , 19957 1106 8 " " `` 19957 1106 9 the the DT 19957 1106 10 war war NN 19957 1106 11 has have VBZ 19957 1106 12 hit hit VBN 19957 1106 13 us -PRON- PRP 19957 1106 14 already already RB 19957 1106 15 . . . 19957 1107 1 I -PRON- PRP 19957 1107 2 'm be VBP 19957 1107 3 called call VBN 19957 1107 4 home home RB 19957 1107 5 by by IN 19957 1107 6 cable cable NN 19957 1107 7 , , , 19957 1107 8 and and CC 19957 1107 9 at at IN 19957 1107 10 the the DT 19957 1107 11 same same JJ 19957 1107 12 time time NN 19957 1107 13 there there EX 19957 1107 14 is be VBZ 19957 1107 15 word word NN 19957 1107 16 that that IN 19957 1107 17 your -PRON- PRP$ 19957 1107 18 Aunt Aunt NNP 19957 1107 19 Mary Mary NNP 19957 1107 20 is be VBZ 19957 1107 21 seriously seriously RB 19957 1107 22 ill ill JJ 19957 1107 23 . . . 19957 1108 1 Your -PRON- PRP$ 19957 1108 2 mother mother NN 19957 1108 3 wants want VBZ 19957 1108 4 to to TO 19957 1108 5 be be VB 19957 1108 6 with with IN 19957 1108 7 her -PRON- PRP 19957 1108 8 . . . 19957 1109 1 I -PRON- PRP 19957 1109 2 find find VBP 19957 1109 3 that that IN 19957 1109 4 , , , 19957 1109 5 by by IN 19957 1109 6 a a DT 19957 1109 7 stroke stroke NN 19957 1109 8 of of IN 19957 1109 9 luck luck NN 19957 1109 10 , , , 19957 1109 11 I -PRON- PRP 19957 1109 12 can can MD 19957 1109 13 get get VB 19957 1109 14 quarters quarter NNS 19957 1109 15 for for IN 19957 1109 16 your -PRON- PRP$ 19957 1109 17 mother mother NN 19957 1109 18 and and CC 19957 1109 19 myself -PRON- PRP 19957 1109 20 on on RP 19957 1109 21 to to IN 19957 1109 22 - - HYPH 19957 1109 23 morrow morrow NNP 19957 1109 24 's 's POS 19957 1109 25 steamer steamer NN 19957 1109 26 . . . 19957 1110 1 But but CC 19957 1110 2 there there EX 19957 1110 3 's be VBZ 19957 1110 4 no no DT 19957 1110 5 room room NN 19957 1110 6 for for IN 19957 1110 7 you -PRON- PRP 19957 1110 8 . . . 19957 1111 1 Do do VBP 19957 1111 2 you -PRON- PRP 19957 1111 3 think think VB 19957 1111 4 you -PRON- PRP 19957 1111 5 could could MD 19957 1111 6 get get VB 19957 1111 7 along along RB 19957 1111 8 all all RB 19957 1111 9 right right RB 19957 1111 10 if if IN 19957 1111 11 you -PRON- PRP 19957 1111 12 were be VBD 19957 1111 13 left leave VBN 19957 1111 14 here here RB 19957 1111 15 ? ? . 19957 1112 1 I -PRON- PRP 19957 1112 2 'll will MD 19957 1112 3 arrange arrange VB 19957 1112 4 for for IN 19957 1112 5 supplies supply NNS 19957 1112 6 for for IN 19957 1112 7 the the DT 19957 1112 8 house house NN 19957 1112 9 ; ; : 19957 1112 10 Mrs. Mrs. NNP 19957 1112 11 Grimshaw Grimshaw NNP 19957 1112 12 can can MD 19957 1112 13 keep keep VB 19957 1112 14 house house NN 19957 1112 15 . . . 19957 1113 1 And and CC 19957 1113 2 you -PRON- PRP 19957 1113 3 will will MD 19957 1113 4 have have VB 19957 1113 5 what what WP 19957 1113 6 money money NN 19957 1113 7 you -PRON- PRP 19957 1113 8 need need VBP 19957 1113 9 . . . 19957 1113 10 " " '' 19957 1114 1 " " `` 19957 1114 2 Of of RB 19957 1114 3 course course RB 19957 1114 4 I -PRON- PRP 19957 1114 5 can can MD 19957 1114 6 get get VB 19957 1114 7 along along RP 19957 1114 8 ! ! . 19957 1114 9 " " '' 19957 1115 1 said say VBD 19957 1115 2 Harry Harry NNP 19957 1115 3 , , , 19957 1115 4 stoutly stoutly RB 19957 1115 5 . . . 19957 1116 1 " " `` 19957 1116 2 I -PRON- PRP 19957 1116 3 suppose suppose VBP 19957 1116 4 the the DT 19957 1116 5 steamers steamer NNS 19957 1116 6 are be VBP 19957 1116 7 fearfully fearfully RB 19957 1116 8 crowded crowded JJ 19957 1116 9 ? ? . 19957 1116 10 " " '' 19957 1117 1 " " `` 19957 1117 2 Only only RB 19957 1117 3 about about IN 19957 1117 4 half half NN 19957 1117 5 of of IN 19957 1117 6 them -PRON- PRP 19957 1117 7 are be VBP 19957 1117 8 now now RB 19957 1117 9 in in IN 19957 1117 10 service service NN 19957 1117 11 , , , 19957 1117 12 " " '' 19957 1117 13 said say VBD 19957 1117 14 Mr. Mr. NNP 19957 1117 15 Fleming Fleming NNP 19957 1117 16 . . . 19957 1118 1 " " `` 19957 1118 2 And and CC 19957 1118 3 the the DT 19957 1118 4 rush rush NN 19957 1118 5 of of IN 19957 1118 6 Americans Americans NNPS 19957 1118 7 who who WP 19957 1118 8 have have VBP 19957 1118 9 been be VBN 19957 1118 10 travelling travel VBG 19957 1118 11 abroad abroad RB 19957 1118 12 is be VBZ 19957 1118 13 simply simply RB 19957 1118 14 tremendous tremendous JJ 19957 1118 15 . . . 19957 1119 1 Well well UH 19957 1119 2 , , , 19957 1119 3 if if IN 19957 1119 4 you -PRON- PRP 19957 1119 5 can can MD 19957 1119 6 manage manage VB 19957 1119 7 , , , 19957 1119 8 it -PRON- PRP 19957 1119 9 will will MD 19957 1119 10 relieve relieve VB 19957 1119 11 us -PRON- PRP 19957 1119 12 greatly greatly RB 19957 1119 13 . . . 19957 1120 1 I -PRON- PRP 19957 1120 2 think think VBP 19957 1120 3 we -PRON- PRP 19957 1120 4 'll will MD 19957 1120 5 be be VB 19957 1120 6 back back RB 19957 1120 7 in in IN 19957 1120 8 less less JJR 19957 1120 9 than than IN 19957 1120 10 a a DT 19957 1120 11 month month NN 19957 1120 12 . . . 19957 1121 1 Keep keep VB 19957 1121 2 out out IN 19957 1121 3 of of IN 19957 1121 4 mischief mischief NN 19957 1121 5 . . . 19957 1122 1 And and CC 19957 1122 2 write write VB 19957 1122 3 to to IN 19957 1122 4 us -PRON- PRP 19957 1122 5 as as RB 19957 1122 6 often often RB 19957 1122 7 as as IN 19957 1122 8 you -PRON- PRP 19957 1122 9 can can MD 19957 1122 10 hear hear VB 19957 1122 11 of of IN 19957 1122 12 a a DT 19957 1122 13 steamer steamer NN 19957 1122 14 that that WDT 19957 1122 15 is be VBZ 19957 1122 16 sailing sail VBG 19957 1122 17 . . . 19957 1123 1 If if IN 19957 1123 2 anything anything NN 19957 1123 3 happens happen VBZ 19957 1123 4 to to IN 19957 1123 5 you -PRON- PRP 19957 1123 6 , , , 19957 1123 7 cable cable NN 19957 1123 8 . . . 19957 1124 1 I -PRON- PRP 19957 1124 2 'll will MD 19957 1124 3 arrange arrange VB 19957 1124 4 with with IN 19957 1124 5 Mr. Mr. NNP 19957 1124 6 Bruce Bruce NNP 19957 1124 7 , , , 19957 1124 8 at at IN 19957 1124 9 the the DT 19957 1124 10 Embassy Embassy NNP 19957 1124 11 , , , 19957 1124 12 to to TO 19957 1124 13 help help VB 19957 1124 14 you -PRON- PRP 19957 1124 15 if if IN 19957 1124 16 you -PRON- PRP 19957 1124 17 need need VBP 19957 1124 18 him -PRON- PRP 19957 1124 19 , , , 19957 1124 20 but but CC 19957 1124 21 that that DT 19957 1124 22 ought ought MD 19957 1124 23 not not RB 19957 1124 24 to to TO 19957 1124 25 be be VB 19957 1124 26 necessary necessary JJ 19957 1124 27 . . . 19957 1124 28 " " '' 19957 1125 1 Harry Harry NNP 19957 1125 2 was be VBD 19957 1125 3 genuinely genuinely RB 19957 1125 4 sorry sorry JJ 19957 1125 5 for for IN 19957 1125 6 his -PRON- PRP$ 19957 1125 7 mother mother NN 19957 1125 8 's 's POS 19957 1125 9 distress distress NN 19957 1125 10 at at IN 19957 1125 11 leaving leave VBG 19957 1125 12 him -PRON- PRP 19957 1125 13 , , , 19957 1125 14 but but CC 19957 1125 15 he -PRON- PRP 19957 1125 16 was be VBD 19957 1125 17 also also RB 19957 1125 18 relieved relieve VBN 19957 1125 19 , , , 19957 1125 20 in in IN 19957 1125 21 a a DT 19957 1125 22 way way NN 19957 1125 23 . . . 19957 1126 1 He -PRON- PRP 19957 1126 2 felt feel VBD 19957 1126 3 now now RB 19957 1126 4 he -PRON- PRP 19957 1126 5 would would MD 19957 1126 6 not not RB 19957 1126 7 be be VB 19957 1126 8 forbidden forbid VBN 19957 1126 9 to to TO 19957 1126 10 do do VB 19957 1126 11 his -PRON- PRP$ 19957 1126 12 part part NN 19957 1126 13 with with IN 19957 1126 14 the the DT 19957 1126 15 scouts scout NNS 19957 1126 16 . . . 19957 1127 1 He -PRON- PRP 19957 1127 2 would would MD 19957 1127 3 be be VB 19957 1127 4 able able JJ 19957 1127 5 to to TO 19957 1127 6 undertake undertake VB 19957 1127 7 what what WP 19957 1127 8 promised promise VBD 19957 1127 9 to to TO 19957 1127 10 be be VB 19957 1127 11 the the DT 19957 1127 12 greatest great JJS 19957 1127 13 adventure adventure NN 19957 1127 14 that that WDT 19957 1127 15 had have VBD 19957 1127 16 ever ever RB 19957 1127 17 come come VBN 19957 1127 18 his -PRON- PRP$ 19957 1127 19 way way NN 19957 1127 20 . . . 19957 1128 1 He -PRON- PRP 19957 1128 2 had have VBD 19957 1128 3 no no DT 19957 1128 4 fear fear NN 19957 1128 5 of of IN 19957 1128 6 being be VBG 19957 1128 7 left leave VBN 19957 1128 8 alone alone JJ 19957 1128 9 for for IN 19957 1128 10 his -PRON- PRP$ 19957 1128 11 training training NN 19957 1128 12 as as IN 19957 1128 13 a a DT 19957 1128 14 Boy Boy NNP 19957 1128 15 Scout Scout NNP 19957 1128 16 had have VBD 19957 1128 17 made make VBN 19957 1128 18 him -PRON- PRP 19957 1128 19 too too RB 19957 1128 20 self self NN 19957 1128 21 reliant reliant JJ 19957 1128 22 for for IN 19957 1128 23 that that DT 19957 1128 24 . . . 19957 1129 1 Mr. Mr. NNP 19957 1129 2 and and CC 19957 1129 3 Mrs. Mrs. NNP 19957 1129 4 Fleming Fleming NNP 19957 1129 5 started start VBD 19957 1129 6 for for IN 19957 1129 7 Liverpool Liverpool NNP 19957 1129 8 that that DT 19957 1129 9 night night NN 19957 1129 10 . . . 19957 1130 1 Train train NN 19957 1130 2 service service NN 19957 1130 3 throughout throughout IN 19957 1130 4 the the DT 19957 1130 5 country country NN 19957 1130 6 was be VBD 19957 1130 7 so so RB 19957 1130 8 disorganized disorganize VBN 19957 1130 9 by by IN 19957 1130 10 the the DT 19957 1130 11 military military JJ 19957 1130 12 use use NN 19957 1130 13 of of IN 19957 1130 14 the the DT 19957 1130 15 railways railway NNS 19957 1130 16 that that WDT 19957 1130 17 journeys journey VBZ 19957 1130 18 that that IN 19957 1130 19 in in IN 19957 1130 20 normal normal JJ 19957 1130 21 , , , 19957 1130 22 peaceful peaceful JJ 19957 1130 23 times time NNS 19957 1130 24 required require VBD 19957 1130 25 only only RB 19957 1130 26 two two CD 19957 1130 27 or or CC 19957 1130 28 three three CD 19957 1130 29 hours hour NNS 19957 1130 30 were be VBD 19957 1130 31 likely likely JJ 19957 1130 32 to to TO 19957 1130 33 consume consume VB 19957 1130 34 a a DT 19957 1130 35 full full JJ 19957 1130 36 day day NN 19957 1130 37 . . . 19957 1131 1 So so RB 19957 1131 2 he -PRON- PRP 19957 1131 3 went go VBD 19957 1131 4 into into IN 19957 1131 5 the the DT 19957 1131 6 city city NN 19957 1131 7 of of IN 19957 1131 8 London London NNP 19957 1131 9 with with IN 19957 1131 10 them -PRON- PRP 19957 1131 11 and and CC 19957 1131 12 saw see VBD 19957 1131 13 them -PRON- PRP 19957 1131 14 off off RP 19957 1131 15 at at IN 19957 1131 16 Euston Euston NNP 19957 1131 17 , , , 19957 1131 18 which which WDT 19957 1131 19 was be VBD 19957 1131 20 full full JJ 19957 1131 21 of of IN 19957 1131 22 distressed distressed JJ 19957 1131 23 American american JJ 19957 1131 24 refugees refugee NNS 19957 1131 25 . . . 19957 1132 1 The the DT 19957 1132 2 Flemings Flemings NNPS 19957 1132 3 found find VBD 19957 1132 4 many many JJ 19957 1132 5 friends friend NNS 19957 1132 6 there there RB 19957 1132 7 , , , 19957 1132 8 of of IN 19957 1132 9 whose whose WP$ 19957 1132 10 very very JJ 19957 1132 11 presence presence NN 19957 1132 12 in in IN 19957 1132 13 London London NNP 19957 1132 14 they -PRON- PRP 19957 1132 15 were be VBD 19957 1132 16 ignorant ignorant JJ 19957 1132 17 , , , 19957 1132 18 and and CC 19957 1132 19 Mr. Mr. NNP 19957 1132 20 Fleming Fleming NNP 19957 1132 21 , , , 19957 1132 22 who who WP 19957 1132 23 , , , 19957 1132 24 thanks thank NNS 19957 1132 25 to to IN 19957 1132 26 his -PRON- PRP$ 19957 1132 27 business business NN 19957 1132 28 connections connection NNS 19957 1132 29 in in IN 19957 1132 30 London London NNP 19957 1132 31 , , , 19957 1132 32 was be VBD 19957 1132 33 plentifully plentifully RB 19957 1132 34 supplied supply VBN 19957 1132 35 with with IN 19957 1132 36 cash cash NN 19957 1132 37 , , , 19957 1132 38 was be VBD 19957 1132 39 able able JJ 19957 1132 40 to to TO 19957 1132 41 relieve relieve VB 19957 1132 42 the the DT 19957 1132 43 distress distress NN 19957 1132 44 of of IN 19957 1132 45 some some DT 19957 1132 46 of of IN 19957 1132 47 them -PRON- PRP 19957 1132 48 . . . 19957 1133 1 Many many JJ 19957 1133 2 had have VBD 19957 1133 3 escaped escape VBN 19957 1133 4 from from IN 19957 1133 5 France France NNP 19957 1133 6 , , , 19957 1133 7 Germany Germany NNP 19957 1133 8 and and CC 19957 1133 9 Austria Austria NNP 19957 1133 10 with with IN 19957 1133 11 only only RB 19957 1133 12 the the DT 19957 1133 13 clothes clothe NNS 19957 1133 14 they -PRON- PRP 19957 1133 15 wore wear VBD 19957 1133 16 , , , 19957 1133 17 having have VBG 19957 1133 18 lost lose VBN 19957 1133 19 all all PDT 19957 1133 20 their -PRON- PRP$ 19957 1133 21 luggage luggage NN 19957 1133 22 . . . 19957 1134 1 Many many JJ 19957 1134 2 more more RBR 19957 1134 3 , , , 19957 1134 4 though though IN 19957 1134 5 possessed possess VBN 19957 1134 6 of of IN 19957 1134 7 letters letter NNS 19957 1134 8 of of IN 19957 1134 9 credit credit NN 19957 1134 10 or or CC 19957 1134 11 travellers traveller NNS 19957 1134 12 ' ' POS 19957 1134 13 checks check NNS 19957 1134 14 for for IN 19957 1134 15 considerable considerable JJ 19957 1134 16 sums sum NNS 19957 1134 17 , , , 19957 1134 18 did do VBD 19957 1134 19 n't not RB 19957 1134 20 have have VB 19957 1134 21 enough enough JJ 19957 1134 22 money money NN 19957 1134 23 to to TO 19957 1134 24 buy buy VB 19957 1134 25 a a DT 19957 1134 26 sandwich sandwich NN 19957 1134 27 , , , 19957 1134 28 since since IN 19957 1134 29 the the DT 19957 1134 30 banks bank NNS 19957 1134 31 were be VBD 19957 1134 32 all all DT 19957 1134 33 closed close VBN 19957 1134 34 and and CC 19957 1134 35 no no DT 19957 1134 36 one one NN 19957 1134 37 would would MD 19957 1134 38 cash cash VB 19957 1134 39 their -PRON- PRP$ 19957 1134 40 checks check NNS 19957 1134 41 . . . 19957 1135 1 So so RB 19957 1135 2 Harry Harry NNP 19957 1135 3 had have VBD 19957 1135 4 another another DT 19957 1135 5 glimpse glimpse NN 19957 1135 6 of of IN 19957 1135 7 the the DT 19957 1135 8 effects effect NNS 19957 1135 9 of of IN 19957 1135 10 war war NN 19957 1135 11 , , , 19957 1135 12 seeing see VBG 19957 1135 13 how how WRB 19957 1135 14 it -PRON- PRP 19957 1135 15 affected affect VBD 19957 1135 16 a a DT 19957 1135 17 great great JJ 19957 1135 18 many many JJ 19957 1135 19 people people NNS 19957 1135 20 who who WP 19957 1135 21 not not RB 19957 1135 22 only only RB 19957 1135 23 had have VBD 19957 1135 24 nothing nothing NN 19957 1135 25 to to TO 19957 1135 26 do do VB 19957 1135 27 with with IN 19957 1135 28 the the DT 19957 1135 29 fighting fighting NN 19957 1135 30 , , , 19957 1135 31 but but CC 19957 1135 32 were be VBD 19957 1135 33 citizens citizen NNS 19957 1135 34 of of IN 19957 1135 35 a a DT 19957 1135 36 neutral neutral JJ 19957 1135 37 nation nation NN 19957 1135 38 . . . 19957 1136 1 He -PRON- PRP 19957 1136 2 was be VBD 19957 1136 3 beginning begin VBG 19957 1136 4 to to TO 19957 1136 5 understand understand VB 19957 1136 6 very very RB 19957 1136 7 thoroughly thoroughly RB 19957 1136 8 by by IN 19957 1136 9 this this DT 19957 1136 10 time time NN 19957 1136 11 that that DT 19957 1136 12 war war NN 19957 1136 13 was be VBD 19957 1136 14 not not RB 19957 1136 15 what what WP 19957 1136 16 he -PRON- PRP 19957 1136 17 had have VBD 19957 1136 18 always always RB 19957 1136 19 dreamed dream VBN 19957 1136 20 . . . 19957 1137 1 It -PRON- PRP 19957 1137 2 meant mean VBD 19957 1137 3 more more JJR 19957 1137 4 than than IN 19957 1137 5 fighting fighting NN 19957 1137 6 , , , 19957 1137 7 more more JJR 19957 1137 8 than than IN 19957 1137 9 glory glory NN 19957 1137 10 . . . 19957 1138 1 But but CC 19957 1138 2 , , , 19957 1138 3 after after RB 19957 1138 4 all all RB 19957 1138 5 , , , 19957 1138 6 now now RB 19957 1138 7 that that IN 19957 1138 8 war war NN 19957 1138 9 had have VBD 19957 1138 10 come come VBN 19957 1138 11 , , , 19957 1138 12 it -PRON- PRP 19957 1138 13 was be VBD 19957 1138 14 no no DT 19957 1138 15 time time NN 19957 1138 16 to to TO 19957 1138 17 think think VB 19957 1138 18 of of IN 19957 1138 19 such such JJ 19957 1138 20 things thing NNS 19957 1138 21 . . . 19957 1139 1 He -PRON- PRP 19957 1139 2 had have VBD 19957 1139 3 undertaken undertake VBN 19957 1139 4 , , , 19957 1139 5 if if IN 19957 1139 6 he -PRON- PRP 19957 1139 7 could could MD 19957 1139 8 get get VB 19957 1139 9 permission permission NN 19957 1139 10 , , , 19957 1139 11 to to TO 19957 1139 12 do do VB 19957 1139 13 a a DT 19957 1139 14 certain certain JJ 19957 1139 15 very very RB 19957 1139 16 important important JJ 19957 1139 17 piece piece NN 19957 1139 18 of of IN 19957 1139 19 work work NN 19957 1139 20 . . . 19957 1140 1 And and CC 19957 1140 2 now now RB 19957 1140 3 , , , 19957 1140 4 by by IN 19957 1140 5 a a DT 19957 1140 6 happy happy JJ 19957 1140 7 accident accident NN 19957 1140 8 , , , 19957 1140 9 as as IN 19957 1140 10 he -PRON- PRP 19957 1140 11 regarded regard VBD 19957 1140 12 it -PRON- PRP 19957 1140 13 , , , 19957 1140 14 it -PRON- PRP 19957 1140 15 was be VBD 19957 1140 16 n't not RB 19957 1140 17 necessary necessary JJ 19957 1140 18 for for IN 19957 1140 19 him -PRON- PRP 19957 1140 20 to to TO 19957 1140 21 ask ask VB 19957 1140 22 that that DT 19957 1140 23 permission permission NN 19957 1140 24 . . . 19957 1141 1 He -PRON- PRP 19957 1141 2 was be VBD 19957 1141 3 not not RB 19957 1141 4 forbidden forbid VBN 19957 1141 5 to to TO 19957 1141 6 do do VB 19957 1141 7 any any DT 19957 1141 8 particular particular JJ 19957 1141 9 thing thing NN 19957 1141 10 ; ; : 19957 1141 11 his -PRON- PRP$ 19957 1141 12 father father NN 19957 1141 13 had have VBD 19957 1141 14 simply simply RB 19957 1141 15 warned warn VBN 19957 1141 16 him -PRON- PRP 19957 1141 17 to to TO 19957 1141 18 be be VB 19957 1141 19 careful careful JJ 19957 1141 20 . . . 19957 1142 1 So so RB 19957 1142 2 when when WRB 19957 1142 3 he -PRON- PRP 19957 1142 4 went go VBD 19957 1142 5 home home RB 19957 1142 6 , , , 19957 1142 7 he -PRON- PRP 19957 1142 8 whistled whistle VBD 19957 1142 9 outside outside RB 19957 1142 10 of of IN 19957 1142 11 Dick Dick NNP 19957 1142 12 Mercer Mercer NNP 19957 1142 13 's 's POS 19957 1142 14 window window NN 19957 1142 15 , , , 19957 1142 16 woke wake VBD 19957 1142 17 him -PRON- PRP 19957 1142 18 up up RP 19957 1142 19 , , , 19957 1142 20 and and CC 19957 1142 21 , , , 19957 1142 22 when when WRB 19957 1142 23 Dick Dick NNP 19957 1142 24 came come VBD 19957 1142 25 down down RP 19957 1142 26 into into IN 19957 1142 27 the the DT 19957 1142 28 garden garden NN 19957 1142 29 , , , 19957 1142 30 explained explain VBD 19957 1142 31 to to IN 19957 1142 32 him -PRON- PRP 19957 1142 33 what what WP 19957 1142 34 Colonel Colonel NNP 19957 1142 35 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 1142 36 wanted want VBD 19957 1142 37 them -PRON- PRP 19957 1142 38 to to TO 19957 1142 39 do do VB 19957 1142 40 . . . 19957 1143 1 " " `` 19957 1143 2 He -PRON- PRP 19957 1143 3 said say VBD 19957 1143 4 I -PRON- PRP 19957 1143 5 could could MD 19957 1143 6 pick pick VB 19957 1143 7 out out RP 19957 1143 8 someone someone NN 19957 1143 9 to to TO 19957 1143 10 go go VB 19957 1143 11 with with IN 19957 1143 12 me -PRON- PRP 19957 1143 13 , , , 19957 1143 14 Dick Dick NNP 19957 1143 15 , , , 19957 1143 16 " " '' 19957 1143 17 Harry Harry NNP 19957 1143 18 explained explain VBD 19957 1143 19 . . . 19957 1144 1 " " `` 19957 1144 2 And and CC 19957 1144 3 , , , 19957 1144 4 of of IN 19957 1144 5 course course NN 19957 1144 6 , , , 19957 1144 7 I -PRON- PRP 19957 1144 8 'd 'd MD 19957 1144 9 rather rather RB 19957 1144 10 have have VB 19957 1144 11 you -PRON- PRP 19957 1144 12 than than IN 19957 1144 13 anyone anyone NN 19957 1144 14 I -PRON- PRP 19957 1144 15 can can MD 19957 1144 16 think think VB 19957 1144 17 of of IN 19957 1144 18 . . . 19957 1145 1 Will Will MD 19957 1145 2 you -PRON- PRP 19957 1145 3 come come VB 19957 1145 4 along along RP 19957 1145 5 ? ? . 19957 1145 6 " " '' 19957 1146 1 " " `` 19957 1146 2 Will Will MD 19957 1146 3 I -PRON- PRP 19957 1146 4 ! ! . 19957 1146 5 " " '' 19957 1147 1 said say VBD 19957 1147 2 Dick Dick NNP 19957 1147 3 . . . 19957 1148 1 " " `` 19957 1148 2 What what WP 19957 1148 3 do do VBP 19957 1148 4 you -PRON- PRP 19957 1148 5 think think VB 19957 1148 6 you -PRON- PRP 19957 1148 7 'll will MD 19957 1148 8 do do VB 19957 1148 9 , , , 19957 1148 10 Harry Harry NNP 19957 1148 11 ? ? . 19957 1148 12 " " '' 19957 1149 1 " " `` 19957 1149 2 We -PRON- PRP 19957 1149 3 may may MD 19957 1149 4 get get VB 19957 1149 5 special special JJ 19957 1149 6 orders order NNS 19957 1149 7 , , , 19957 1149 8 of of IN 19957 1149 9 course course NN 19957 1149 10 , , , 19957 1149 11 " " '' 19957 1149 12 said say VBD 19957 1149 13 Harry Harry NNP 19957 1149 14 . . . 19957 1150 1 " " `` 19957 1150 2 But but CC 19957 1150 3 I -PRON- PRP 19957 1150 4 think think VBP 19957 1150 5 the the DT 19957 1150 6 first first JJ 19957 1150 7 thing thing NN 19957 1150 8 will will MD 19957 1150 9 be be VB 19957 1150 10 to to TO 19957 1150 11 find find VB 19957 1150 12 out out RP 19957 1150 13 just just RB 19957 1150 14 where where WRB 19957 1150 15 the the DT 19957 1150 16 signals signal NNS 19957 1150 17 from from IN 19957 1150 18 that that DT 19957 1150 19 house house NN 19957 1150 20 are be VBP 19957 1150 21 being be VBG 19957 1150 22 received receive VBN 19957 1150 23 . . . 19957 1151 1 They -PRON- PRP 19957 1151 2 must must MD 19957 1151 3 be be VB 19957 1151 4 answered answer VBN 19957 1151 5 , , , 19957 1151 6 you -PRON- PRP 19957 1151 7 know know VBP 19957 1151 8 , , , 19957 1151 9 so so RB 19957 1151 10 we -PRON- PRP 19957 1151 11 ought ought MD 19957 1151 12 to to TO 19957 1151 13 find find VB 19957 1151 14 the the DT 19957 1151 15 next next JJ 19957 1151 16 station station NN 19957 1151 17 . . . 19957 1152 1 Then then RB 19957 1152 2 , , , 19957 1152 3 from from IN 19957 1152 4 that that DT 19957 1152 5 , , , 19957 1152 6 we -PRON- PRP 19957 1152 7 can can MD 19957 1152 8 work work VB 19957 1152 9 on on IN 19957 1152 10 to to IN 19957 1152 11 the the DT 19957 1152 12 next next JJ 19957 1152 13 . . . 19957 1152 14 " " '' 19957 1153 1 " " `` 19957 1153 2 Where where WRB 19957 1153 3 do do VBP 19957 1153 4 you -PRON- PRP 19957 1153 5 suppose suppose VB 19957 1153 6 those those DT 19957 1153 7 signals signal NNS 19957 1153 8 go go VBP 19957 1153 9 to to IN 19957 1153 10 ? ? . 19957 1153 11 " " '' 19957 1154 1 " " `` 19957 1154 2 That that DT 19957 1154 3 's be VBZ 19957 1154 4 what what WP 19957 1154 5 we -PRON- PRP 19957 1154 6 've have VB 19957 1154 7 got get VBN 19957 1154 8 to to TO 19957 1154 9 find find VB 19957 1154 10 out out RP 19957 1154 11 , , , 19957 1154 12 Dick Dick NNP 19957 1154 13 ! ! . 19957 1155 1 But but CC 19957 1155 2 I -PRON- PRP 19957 1155 3 should should MD 19957 1155 4 think think VB 19957 1155 5 , , , 19957 1155 6 in in IN 19957 1155 7 the the DT 19957 1155 8 long long JJ 19957 1155 9 run run NN 19957 1155 10 , , , 19957 1155 11 to to IN 19957 1155 12 some some DT 19957 1155 13 place place NN 19957 1155 14 on on IN 19957 1155 15 the the DT 19957 1155 16 East East NNP 19957 1155 17 coast coast NN 19957 1155 18 . . . 19957 1156 1 Perhaps perhaps RB 19957 1156 2 they -PRON- PRP 19957 1156 3 've have VB 19957 1156 4 got get VBN 19957 1156 5 some some DT 19957 1156 6 way way NN 19957 1156 7 there there RB 19957 1156 8 of of IN 19957 1156 9 signalling signal VBG 19957 1156 10 to to IN 19957 1156 11 ships ship NNS 19957 1156 12 at at IN 19957 1156 13 sea sea NN 19957 1156 14 . . . 19957 1157 1 Anyhow anyhow RB 19957 1157 2 , , , 19957 1157 3 that that DT 19957 1157 4 's be VBZ 19957 1157 5 what what WP 19957 1157 6 's be VBZ 19957 1157 7 got get VBN 19957 1157 8 to to TO 19957 1157 9 be be VB 19957 1157 10 discovered discover VBN 19957 1157 11 . . . 19957 1158 1 Did do VBD 19957 1158 2 you -PRON- PRP 19957 1158 3 see see VB 19957 1158 4 Graves grave NNS 19957 1158 5 to to IN 19957 1158 6 - - HYPH 19957 1158 7 night night NN 19957 1158 8 ? ? . 19957 1158 9 " " '' 19957 1159 1 " " `` 19957 1159 2 No no UH 19957 1159 3 , , , 19957 1159 4 " " '' 19957 1159 5 said say VBD 19957 1159 6 Dick Dick NNP 19957 1159 7 , , , 19957 1159 8 his -PRON- PRP$ 19957 1159 9 lips lip NNS 19957 1159 10 tightening tighten VBG 19957 1159 11 , , , 19957 1159 12 " " `` 19957 1159 13 I -PRON- PRP 19957 1159 14 did do VBD 19957 1159 15 n't not RB 19957 1159 16 ! ! . 19957 1160 1 But but CC 19957 1160 2 I -PRON- PRP 19957 1160 3 heard hear VBD 19957 1160 4 about about IN 19957 1160 5 him -PRON- PRP 19957 1160 6 , , , 19957 1160 7 all all RB 19957 1160 8 right right JJ 19957 1160 9 . . . 19957 1160 10 " " '' 19957 1161 1 " " `` 19957 1161 2 How how WRB 19957 1161 3 ? ? . 19957 1162 1 What what WP 19957 1162 2 do do VBP 19957 1162 3 you -PRON- PRP 19957 1162 4 mean mean VB 19957 1162 5 ? ? . 19957 1162 6 " " '' 19957 1163 1 " " `` 19957 1163 2 I -PRON- PRP 19957 1163 3 heard hear VBD 19957 1163 4 that that IN 19957 1163 5 he -PRON- PRP 19957 1163 6 'd have VBD 19957 1163 7 been be VBN 19957 1163 8 doing do VBG 19957 1163 9 a a DT 19957 1163 10 lot lot NN 19957 1163 11 of of IN 19957 1163 12 talking talk VBG 19957 1163 13 about about IN 19957 1163 14 you -PRON- PRP 19957 1163 15 . . . 19957 1164 1 He -PRON- PRP 19957 1164 2 said say VBD 19957 1164 3 it -PRON- PRP 19957 1164 4 was be VBD 19957 1164 5 n't not RB 19957 1164 6 fair fair JJ 19957 1164 7 to to TO 19957 1164 8 have have VB 19957 1164 9 taken take VBN 19957 1164 10 you -PRON- PRP 19957 1164 11 and and CC 19957 1164 12 given give VBN 19957 1164 13 you -PRON- PRP 19957 1164 14 the the DT 19957 1164 15 honor honor NN 19957 1164 16 of of IN 19957 1164 17 doing do VBG 19957 1164 18 something something NN 19957 1164 19 when when WRB 19957 1164 20 there there EX 19957 1164 21 were be VBD 19957 1164 22 English english JJ 19957 1164 23 boys boy NNS 19957 1164 24 who who WP 19957 1164 25 were be VBD 19957 1164 26 just just RB 19957 1164 27 as as RB 19957 1164 28 capable capable JJ 19957 1164 29 of of IN 19957 1164 30 doing do VBG 19957 1164 31 it -PRON- PRP 19957 1164 32 as as IN 19957 1164 33 you -PRON- PRP 19957 1164 34 . . . 19957 1164 35 " " '' 19957 1165 1 " " `` 19957 1165 2 Oh oh UH 19957 1165 3 ! ! . 19957 1165 4 " " '' 19957 1166 1 said say VBD 19957 1166 2 Harry Harry NNP 19957 1166 3 , , , 19957 1166 4 with with IN 19957 1166 5 a a DT 19957 1166 6 laugh laugh NN 19957 1166 7 . . . 19957 1167 1 " " `` 19957 1167 2 Much much RB 19957 1167 3 I -PRON- PRP 19957 1167 4 care care VBP 19957 1167 5 what what WP 19957 1167 6 he -PRON- PRP 19957 1167 7 says say VBZ 19957 1167 8 ! ! . 19957 1167 9 " " '' 19957 1168 1 " " `` 19957 1168 2 Much much RB 19957 1168 3 I -PRON- PRP 19957 1168 4 care care VBP 19957 1168 5 , , , 19957 1168 6 either either RB 19957 1168 7 ! ! . 19957 1168 8 " " '' 19957 1169 1 echoed echo VBD 19957 1169 2 Dick Dick NNP 19957 1169 3 . . . 19957 1170 1 " " `` 19957 1170 2 But but CC 19957 1170 3 , , , 19957 1170 4 Harry Harry NNP 19957 1170 5 , , , 19957 1170 6 he -PRON- PRP 19957 1170 7 has have VBZ 19957 1170 8 made make VBN 19957 1170 9 some some DT 19957 1170 10 of of IN 19957 1170 11 the the DT 19957 1170 12 other other JJ 19957 1170 13 chaps chap NNS 19957 1170 14 feel feel VBP 19957 1170 15 that that DT 19957 1170 16 way way NN 19957 1170 17 , , , 19957 1170 18 too too RB 19957 1170 19 . . . 19957 1171 1 They -PRON- PRP 19957 1171 2 all all DT 19957 1171 3 like like VBP 19957 1171 4 you -PRON- PRP 19957 1171 5 , , , 19957 1171 6 and and CC 19957 1171 7 they -PRON- PRP 19957 1171 8 do do VBP 19957 1171 9 n't not RB 19957 1171 10 like like VB 19957 1171 11 him -PRON- PRP 19957 1171 12 . . . 19957 1172 1 But but CC 19957 1172 2 they -PRON- PRP 19957 1172 3 do do VBP 19957 1172 4 seem seem VB 19957 1172 5 to to TO 19957 1172 6 think think VB 19957 1172 7 some some DT 19957 1172 8 of of IN 19957 1172 9 them -PRON- PRP 19957 1172 10 should should MD 19957 1172 11 have have VB 19957 1172 12 been be VBN 19957 1172 13 chosen choose VBN 19957 1172 14 . . . 19957 1172 15 " " '' 19957 1173 1 " " `` 19957 1173 2 Well well UH 19957 1173 3 , , , 19957 1173 4 it -PRON- PRP 19957 1173 5 's be VBZ 19957 1173 6 not not RB 19957 1173 7 my -PRON- PRP$ 19957 1173 8 fault fault NN 19957 1173 9 , , , 19957 1173 10 " " '' 19957 1173 11 said say VBD 19957 1173 12 Harry Harry NNP 19957 1173 13 , , , 19957 1173 14 cheerfully cheerfully RB 19957 1173 15 . . . 19957 1174 1 " " `` 19957 1174 2 I -PRON- PRP 19957 1174 3 certainly certainly RB 19957 1174 4 was be VBD 19957 1174 5 n't not RB 19957 1174 6 going go VBG 19957 1174 7 to to TO 19957 1174 8 refuse refuse VB 19957 1174 9 . . . 19957 1175 1 And and CC 19957 1175 2 it -PRON- PRP 19957 1175 3 is be VBZ 19957 1175 4 n't not RB 19957 1175 5 as as IN 19957 1175 6 if if IN 19957 1175 7 I -PRON- PRP 19957 1175 8 'd have VBD 19957 1175 9 asked ask VBD 19957 1175 10 Mr. Mr. NNP 19957 1175 11 Wharton Wharton NNP 19957 1175 12 to to TO 19957 1175 13 pick pick VB 19957 1175 14 me -PRON- PRP 19957 1175 15 out out RP 19957 1175 16 . . . 19957 1175 17 " " '' 19957 1176 1 " " `` 19957 1176 2 No no UH 19957 1176 3 , , , 19957 1176 4 and and CC 19957 1176 5 I -PRON- PRP 19957 1176 6 fancy fancy VBP 19957 1176 7 there there EX 19957 1176 8 are be VBP 19957 1176 9 n't not RB 19957 1176 10 many many JJ 19957 1176 11 of of IN 19957 1176 12 them -PRON- PRP 19957 1176 13 who who WP 19957 1176 14 would would MD 19957 1176 15 have have VB 19957 1176 16 done do VBN 19957 1176 17 as as RB 19957 1176 18 well well RB 19957 1176 19 as as IN 19957 1176 20 you -PRON- PRP 19957 1176 21 did do VBD 19957 1176 22 to to NN 19957 1176 23 - - HYPH 19957 1176 24 day day NN 19957 1176 25 , , , 19957 1176 26 either either RB 19957 1176 27 ! ! . 19957 1176 28 " " '' 19957 1177 1 " " `` 19957 1177 2 Oh oh UH 19957 1177 3 , , , 19957 1177 4 yes yes UH 19957 1177 5 , , , 19957 1177 6 they -PRON- PRP 19957 1177 7 would would MD 19957 1177 8 ! ! . 19957 1178 1 That that DT 19957 1178 2 was be VBD 19957 1178 3 n't not RB 19957 1178 4 anything anything NN 19957 1178 5 . . . 19957 1179 1 We -PRON- PRP 19957 1179 2 'd 'd MD 19957 1179 3 better better RB 19957 1179 4 get get VB 19957 1179 5 to to IN 19957 1179 6 bed bed NN 19957 1179 7 now now RB 19957 1179 8 . . . 19957 1180 1 I -PRON- PRP 19957 1180 2 think think VBP 19957 1180 3 we -PRON- PRP 19957 1180 4 ought ought MD 19957 1180 5 to to TO 19957 1180 6 report report VB 19957 1180 7 just just RB 19957 1180 8 as as RB 19957 1180 9 early early RB 19957 1180 10 as as IN 19957 1180 11 we -PRON- PRP 19957 1180 12 can can MD 19957 1180 13 in in IN 19957 1180 14 the the DT 19957 1180 15 morning morning NN 19957 1180 16 . . . 19957 1181 1 If if IN 19957 1181 2 we -PRON- PRP 19957 1181 3 get get VBP 19957 1181 4 away away RB 19957 1181 5 by by IN 19957 1181 6 seven seven CD 19957 1181 7 o'clock o'clock NN 19957 1181 8 , , , 19957 1181 9 it -PRON- PRP 19957 1181 10 wo will MD 19957 1181 11 n't not RB 19957 1181 12 be be VB 19957 1181 13 a a DT 19957 1181 14 bit bit NN 19957 1181 15 too too RB 19957 1181 16 early early RB 19957 1181 17 . . . 19957 1181 18 " " '' 19957 1182 1 " " `` 19957 1182 2 All all RB 19957 1182 3 right right RB 19957 1182 4 . . . 19957 1183 1 I -PRON- PRP 19957 1183 2 'll will MD 19957 1183 3 be be VB 19957 1183 4 ready ready JJ 19957 1183 5 . . . 19957 1184 1 Good good JJ 19957 1184 2 - - HYPH 19957 1184 3 night night NN 19957 1184 4 , , , 19957 1184 5 Harry Harry NNP 19957 1184 6 ! ! . 19957 1184 7 " " '' 19957 1185 1 " " `` 19957 1185 2 Good good JJ 19957 1185 3 - - HYPH 19957 1185 4 night night NN 19957 1185 5 , , , 19957 1185 6 Dick Dick NNP 19957 1185 7 ! ! . 19957 1185 8 " " '' 19957 1186 1 Morning morning NN 19957 1186 2 saw see VBD 19957 1186 3 them -PRON- PRP 19957 1186 4 up up RP 19957 1186 5 on on IN 19957 1186 6 time time NN 19957 1186 7 , , , 19957 1186 8 and and CC 19957 1186 9 off off RB 19957 1186 10 to to IN 19957 1186 11 Ealing eale VBG 19957 1186 12 . . . 19957 1187 1 There there RB 19957 1187 2 Colonel Colonel NNP 19957 1187 3 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 1187 4 gave give VBD 19957 1187 5 them -PRON- PRP 19957 1187 6 their -PRON- PRP$ 19957 1187 7 orders order NNS 19957 1187 8 . . . 19957 1188 1 " " `` 19957 1188 2 I -PRON- PRP 19957 1188 3 've have VB 19957 1188 4 requisitioned requisition VBN 19957 1188 5 motorcycles motorcycle NNS 19957 1188 6 for for IN 19957 1188 7 you -PRON- PRP 19957 1188 8 , , , 19957 1188 9 " " '' 19957 1188 10 he -PRON- PRP 19957 1188 11 said say VBD 19957 1188 12 . . . 19957 1189 1 " " `` 19957 1189 2 Make make VB 19957 1189 3 sure sure JJ 19957 1189 4 of of IN 19957 1189 5 the the DT 19957 1189 6 location location NN 19957 1189 7 of of IN 19957 1189 8 the the DT 19957 1189 9 house house NN 19957 1189 10 , , , 19957 1189 11 so so IN 19957 1189 12 that that IN 19957 1189 13 you -PRON- PRP 19957 1189 14 can can MD 19957 1189 15 mark mark VB 19957 1189 16 it -PRON- PRP 19957 1189 17 on on IN 19957 1189 18 an an DT 19957 1189 19 ordnance ordnance NN 19957 1189 20 map map NN 19957 1189 21 for for IN 19957 1189 22 me -PRON- PRP 19957 1189 23 . . . 19957 1190 1 Then then RB 19957 1190 2 use use VB 19957 1190 3 your -PRON- PRP$ 19957 1190 4 own own JJ 19957 1190 5 judgment,--but judgment,--but NNP 19957 1190 6 find find VB 19957 1190 7 the the DT 19957 1190 8 next next JJ 19957 1190 9 house house NN 19957 1190 10 . . . 19957 1191 1 I -PRON- PRP 19957 1191 2 have have VBP 19957 1191 3 had have VBN 19957 1191 4 letters letter NNS 19957 1191 5 prepared prepare VBN 19957 1191 6 for for IN 19957 1191 7 you -PRON- PRP 19957 1191 8 that that WDT 19957 1191 9 will will MD 19957 1191 10 introduce introduce VB 19957 1191 11 you -PRON- PRP 19957 1191 12 to to IN 19957 1191 13 either either CC 19957 1191 14 the the DT 19957 1191 15 mayor mayor NN 19957 1191 16 or or CC 19957 1191 17 the the DT 19957 1191 18 military military JJ 19957 1191 19 commander commander NN 19957 1191 20 in in IN 19957 1191 21 any any DT 19957 1191 22 town town NN 19957 1191 23 you -PRON- PRP 19957 1191 24 reach reach VBP 19957 1191 25 and and CC 19957 1191 26 you -PRON- PRP 19957 1191 27 will will MD 19957 1191 28 get get VB 19957 1191 29 quarters quarter NNS 19957 1191 30 for for IN 19957 1191 31 the the DT 19957 1191 32 night night NN 19957 1191 33 , , , 19957 1191 34 if if IN 19957 1191 35 you -PRON- PRP 19957 1191 36 need need VBP 19957 1191 37 them -PRON- PRP 19957 1191 38 . . . 19957 1192 1 Where where WRB 19957 1192 2 do do VBP 19957 1192 3 you -PRON- PRP 19957 1192 4 think think VB 19957 1192 5 your -PRON- PRP$ 19957 1192 6 search search NN 19957 1192 7 will will MD 19957 1192 8 lead lead VB 19957 1192 9 you -PRON- PRP 19957 1192 10 , , , 19957 1192 11 Fleming Fleming NNP 19957 1192 12 ? ? . 19957 1192 13 " " '' 19957 1193 1 He -PRON- PRP 19957 1193 2 eyed eye VBD 19957 1193 3 Harry Harry NNP 19957 1193 4 sharply sharply RB 19957 1193 5 as as IN 19957 1193 6 he -PRON- PRP 19957 1193 7 asked ask VBD 19957 1193 8 the the DT 19957 1193 9 question question NN 19957 1193 10 . . . 19957 1194 1 " " `` 19957 1194 2 Somewhere somewhere RB 19957 1194 3 on on IN 19957 1194 4 the the DT 19957 1194 5 East East NNP 19957 1194 6 coast coast NN 19957 1194 7 , , , 19957 1194 8 I -PRON- PRP 19957 1194 9 think think VBP 19957 1194 10 , , , 19957 1194 11 sir sir NN 19957 1194 12 , , , 19957 1194 13 " " '' 19957 1194 14 replied reply VBD 19957 1194 15 Harry Harry NNP 19957 1194 16 . . . 19957 1195 1 " " `` 19957 1195 2 Well well UH 19957 1195 3 , , , 19957 1195 4 that that WDT 19957 1195 5 remains remain VBZ 19957 1195 6 to to TO 19957 1195 7 be be VB 19957 1195 8 seen see VBN 19957 1195 9 . . . 19957 1196 1 Report report NN 19957 1196 2 by by IN 19957 1196 3 telegraph telegraph NN 19957 1196 4 , , , 19957 1196 5 using use VBG 19957 1196 6 this this DT 19957 1196 7 code code NN 19957 1196 8 . . . 19957 1197 1 It -PRON- PRP 19957 1197 2 's be VBZ 19957 1197 3 a a DT 19957 1197 4 simplified simplify VBN 19957 1197 5 version version NN 19957 1197 6 of of IN 19957 1197 7 the the DT 19957 1197 8 official official JJ 19957 1197 9 code code NN 19957 1197 10 , , , 19957 1197 11 but but CC 19957 1197 12 it -PRON- PRP 19957 1197 13 contains contain VBZ 19957 1197 14 all all DT 19957 1197 15 you -PRON- PRP 19957 1197 16 will will MD 19957 1197 17 need need VB 19957 1197 18 to to TO 19957 1197 19 use use VB 19957 1197 20 . . . 19957 1198 1 That that DT 19957 1198 2 is be VBZ 19957 1198 3 all all DT 19957 1198 4 . . . 19957 1198 5 " " '' 19957 1199 1 Finding find VBG 19957 1199 2 the the DT 19957 1199 3 house house NN 19957 1199 4 , , , 19957 1199 5 when when WRB 19957 1199 6 they -PRON- PRP 19957 1199 7 started start VBD 19957 1199 8 on on IN 19957 1199 9 their -PRON- PRP$ 19957 1199 10 motorcycles motorcycle NNS 19957 1199 11 , , , 19957 1199 12 did do VBD 19957 1199 13 not not RB 19957 1199 14 prove prove VB 19957 1199 15 as as RB 19957 1199 16 difficult difficult JJ 19957 1199 17 a a DT 19957 1199 18 task task NN 19957 1199 19 as as IN 19957 1199 20 Harry Harry NNP 19957 1199 21 had have VBD 19957 1199 22 feared fear VBN 19957 1199 23 it -PRON- PRP 19957 1199 24 might may MD 19957 1199 25 . . . 19957 1200 1 They -PRON- PRP 19957 1200 2 both both DT 19957 1200 3 remembered remember VBD 19957 1200 4 a a DT 19957 1200 5 number number NN 19957 1200 6 of of IN 19957 1200 7 places place NNS 19957 1200 8 they -PRON- PRP 19957 1200 9 had have VBD 19957 1200 10 marked mark VBN 19957 1200 11 from from IN 19957 1200 12 the the DT 19957 1200 13 cab cab NN 19957 1200 14 windows window NNS 19957 1200 15 , , , 19957 1200 16 and and CC 19957 1200 17 it -PRON- PRP 19957 1200 18 was be VBD 19957 1200 19 not not RB 19957 1200 20 long long RB 19957 1200 21 before before IN 19957 1200 22 they -PRON- PRP 19957 1200 23 were be VBD 19957 1200 24 sure sure JJ 19957 1200 25 they -PRON- PRP 19957 1200 26 were be VBD 19957 1200 27 drawing draw VBG 19957 1200 28 near near RB 19957 1200 29 . . . 19957 1201 1 " " `` 19957 1201 2 I -PRON- PRP 19957 1201 3 remember remember VBP 19957 1201 4 that that DT 19957 1201 5 hill hill NN 19957 1201 6 , , , 19957 1201 7 " " '' 19957 1201 8 said say VBD 19957 1201 9 Harry Harry NNP 19957 1201 10 . . . 19957 1202 1 " " `` 19957 1202 2 By by IN 19957 1202 3 Jove Jove NNP 19957 1202 4 -- -- : 19957 1202 5 yes yes UH 19957 1202 6 , , , 19957 1202 7 there there RB 19957 1202 8 it -PRON- PRP 19957 1202 9 is be VBZ 19957 1202 10 ! ! . 19957 1203 1 On on IN 19957 1203 2 top top NN 19957 1203 3 of of IN 19957 1203 4 that that DT 19957 1203 5 hill hill NN 19957 1203 6 , , , 19957 1203 7 do do VBP 19957 1203 8 you -PRON- PRP 19957 1203 9 see see VB 19957 1203 10 ? ? . 19957 1204 1 We -PRON- PRP 19957 1204 2 wo will MD 19957 1204 3 n't not RB 19957 1204 4 go go VB 19957 1204 5 much much JJ 19957 1204 6 nearer nearer NN 19957 1204 7 . . . 19957 1205 1 I -PRON- PRP 19957 1205 2 do do VBP 19957 1205 3 n't not RB 19957 1205 4 want want VB 19957 1205 5 them -PRON- PRP 19957 1205 6 to to TO 19957 1205 7 see see VB 19957 1205 8 us -PRON- PRP 19957 1205 9 , , , 19957 1205 10 by by IN 19957 1205 11 any any DT 19957 1205 12 chance chance NN 19957 1205 13 . . . 19957 1206 1 All all DT 19957 1206 2 we -PRON- PRP 19957 1206 3 need need VBP 19957 1206 4 is be VBZ 19957 1206 5 to to TO 19957 1206 6 notice notice VB 19957 1206 7 which which WDT 19957 1206 8 way way NN 19957 1206 9 they -PRON- PRP 19957 1206 10 're be VBP 19957 1206 11 signalling signal VBG 19957 1206 12 . . . 19957 1206 13 " " '' 19957 1207 1 They -PRON- PRP 19957 1207 2 watched watch VBD 19957 1207 3 the the DT 19957 1207 4 house house NN 19957 1207 5 for for IN 19957 1207 6 some some DT 19957 1207 7 time time NN 19957 1207 8 before before IN 19957 1207 9 there there EX 19957 1207 10 was be VBD 19957 1207 11 any any DT 19957 1207 12 sign sign NN 19957 1207 13 of of IN 19957 1207 14 life life NN 19957 1207 15 . . . 19957 1208 1 And and CC 19957 1208 2 then then RB 19957 1208 3 it -PRON- PRP 19957 1208 4 was be VBD 19957 1208 5 only only RB 19957 1208 6 the the DT 19957 1208 7 flashes flash NNS 19957 1208 8 that that WDT 19957 1208 9 they -PRON- PRP 19957 1208 10 saw see VBD 19957 1208 11 . . . 19957 1209 1 Since since IN 19957 1209 2 the the DT 19957 1209 3 previous previous JJ 19957 1209 4 day day NN 19957 1209 5 some some DT 19957 1209 6 sort sort NN 19957 1209 7 of of IN 19957 1209 8 cover cover NN 19957 1209 9 had have VBD 19957 1209 10 been be VBN 19957 1209 11 provided provide VBN 19957 1209 12 for for IN 19957 1209 13 the the DT 19957 1209 14 man man NN 19957 1209 15 who who WP 19957 1209 16 did do VBD 19957 1209 17 the the DT 19957 1209 18 signalling signalling NN 19957 1209 19 . . . 19957 1210 1 " " `` 19957 1210 2 What what WP 19957 1210 3 do do VBP 19957 1210 4 you -PRON- PRP 19957 1210 5 make make VB 19957 1210 6 of of IN 19957 1210 7 it -PRON- PRP 19957 1210 8 , , , 19957 1210 9 Dick Dick NNP 19957 1210 10 ? ? . 19957 1210 11 " " '' 19957 1211 1 asked ask VBD 19957 1211 2 Harry Harry NNP 19957 1211 3 eagerly eagerly RB 19957 1211 4 , , , 19957 1211 5 after after IN 19957 1211 6 the the DT 19957 1211 7 flashing flashing NN 19957 1211 8 had have VBD 19957 1211 9 continued continue VBN 19957 1211 10 for for IN 19957 1211 11 some some DT 19957 1211 12 moments moment NNS 19957 1211 13 . . . 19957 1212 1 " " `` 19957 1212 2 It -PRON- PRP 19957 1212 3 looks look VBZ 19957 1212 4 to to IN 19957 1212 5 me -PRON- PRP 19957 1212 6 as as IN 19957 1212 7 if if IN 19957 1212 8 they -PRON- PRP 19957 1212 9 were be VBD 19957 1212 10 flashing flash VBG 19957 1212 11 toward toward IN 19957 1212 12 the the DT 19957 1212 13 north north NN 19957 1212 14 and and CC 19957 1212 15 a a DT 19957 1212 16 little little JJ 19957 1212 17 toward toward IN 19957 1212 18 the the DT 19957 1212 19 west west NNP 19957 1212 20 , , , 19957 1212 21 " " '' 19957 1212 22 said say VBD 19957 1212 23 Dick Dick NNP 19957 1212 24 , , , 19957 1212 25 puzzled puzzle VBD 19957 1212 26 . . . 19957 1213 1 " " `` 19957 1213 2 That that DT 19957 1213 3 's be VBZ 19957 1213 4 the the DT 19957 1213 5 way way NN 19957 1213 6 it -PRON- PRP 19957 1213 7 seems seem VBZ 19957 1213 8 to to IN 19957 1213 9 me -PRON- PRP 19957 1213 10 , , , 19957 1213 11 too too RB 19957 1213 12 , , , 19957 1213 13 " " '' 19957 1213 14 agreed agree VBD 19957 1213 15 Harry Harry NNP 19957 1213 16 . . . 19957 1214 1 " " `` 19957 1214 2 That that DT 19957 1214 3 is be VBZ 19957 1214 4 n't not RB 19957 1214 5 what what WP 19957 1214 6 we -PRON- PRP 19957 1214 7 expected expect VBD 19957 1214 8 , , , 19957 1214 9 either either RB 19957 1214 10 , , , 19957 1214 11 is be VBZ 19957 1214 12 it -PRON- PRP 19957 1214 13 ? ? . 19957 1214 14 " " '' 19957 1215 1 " " `` 19957 1215 2 Of of RB 19957 1215 3 course course RB 19957 1215 4 we -PRON- PRP 19957 1215 5 ca can MD 19957 1215 6 n't not RB 19957 1215 7 be be VB 19957 1215 8 sure sure JJ 19957 1215 9 . . . 19957 1215 10 " " '' 19957 1216 1 " " `` 19957 1216 2 No no UH 19957 1216 3 , , , 19957 1216 4 but but CC 19957 1216 5 it -PRON- PRP 19957 1216 6 certainly certainly RB 19957 1216 7 looks look VBZ 19957 1216 8 that that DT 19957 1216 9 way way NN 19957 1216 10 . . . 19957 1217 1 Well well UH 19957 1217 2 , , , 19957 1217 3 we -PRON- PRP 19957 1217 4 ca can MD 19957 1217 5 n't not RB 19957 1217 6 make make VB 19957 1217 7 sure sure JJ 19957 1217 8 from from IN 19957 1217 9 here here RB 19957 1217 10 , , , 19957 1217 11 but but CC 19957 1217 12 we -PRON- PRP 19957 1217 13 've have VB 19957 1217 14 got get VBN 19957 1217 15 to to TO 19957 1217 16 do do VB 19957 1217 17 it -PRON- PRP 19957 1217 18 somehow somehow RB 19957 1217 19 . . . 19957 1218 1 I -PRON- PRP 19957 1218 2 tell tell VBP 19957 1218 3 you -PRON- PRP 19957 1218 4 what what WP 19957 1218 5 . . . 19957 1219 1 We -PRON- PRP 19957 1219 2 'll will MD 19957 1219 3 circle circle VB 19957 1219 4 around around RB 19957 1219 5 and and CC 19957 1219 6 get get VB 19957 1219 7 northwest northwest RB 19957 1219 8 of of IN 19957 1219 9 the the DT 19957 1219 10 house house NN 19957 1219 11 . . . 19957 1220 1 Then then RB 19957 1220 2 we -PRON- PRP 19957 1220 3 ought ought MD 19957 1220 4 to to TO 19957 1220 5 be be VB 19957 1220 6 able able JJ 19957 1220 7 to to TO 19957 1220 8 tell tell VB 19957 1220 9 a a DT 19957 1220 10 good good JJ 19957 1220 11 deal deal NN 19957 1220 12 better well RBR 19957 1220 13 . . . 19957 1221 1 And and CC 19957 1221 2 if if IN 19957 1221 3 we -PRON- PRP 19957 1221 4 get get VBP 19957 1221 5 far far RB 19957 1221 6 enough enough RB 19957 1221 7 around around RB 19957 1221 8 , , , 19957 1221 9 I -PRON- PRP 19957 1221 10 do do VBP 19957 1221 11 n't not RB 19957 1221 12 believe believe VB 19957 1221 13 they -PRON- PRP 19957 1221 14 'll will MD 19957 1221 15 see see VB 19957 1221 16 us -PRON- PRP 19957 1221 17 , , , 19957 1221 18 or or CC 19957 1221 19 pay pay VB 19957 1221 20 any any DT 19957 1221 21 attention attention NN 19957 1221 22 to to IN 19957 1221 23 us -PRON- PRP 19957 1221 24 if if IN 19957 1221 25 they -PRON- PRP 19957 1221 26 do do VBP 19957 1221 27 . . . 19957 1221 28 " " '' 19957 1222 1 So so RB 19957 1222 2 they -PRON- PRP 19957 1222 3 mounted mount VBD 19957 1222 4 their -PRON- PRP$ 19957 1222 5 machines machine NNS 19957 1222 6 again again RB 19957 1222 7 , , , 19957 1222 8 and and CC 19957 1222 9 in in IN 19957 1222 10 a a DT 19957 1222 11 few few JJ 19957 1222 12 moments moment NNS 19957 1222 13 were be VBD 19957 1222 14 speeding speed VBG 19957 1222 15 toward toward IN 19957 1222 16 a a DT 19957 1222 17 new new JJ 19957 1222 18 and and CC 19957 1222 19 better well JJR 19957 1222 20 spot spot NN 19957 1222 21 from from IN 19957 1222 22 which which WDT 19957 1222 23 to to TO 19957 1222 24 spy spy VB 19957 1222 25 on on IN 19957 1222 26 the the DT 19957 1222 27 house house NN 19957 1222 28 . . . 19957 1223 1 But but CC 19957 1223 2 this this DT 19957 1223 3 , , , 19957 1223 4 when when WRB 19957 1223 5 they -PRON- PRP 19957 1223 6 reached reach VBD 19957 1223 7 it -PRON- PRP 19957 1223 8 , , , 19957 1223 9 only only RB 19957 1223 10 confirmed confirm VBD 19957 1223 11 their -PRON- PRP$ 19957 1223 12 first first JJ 19957 1223 13 guess guess NN 19957 1223 14 . . . 19957 1224 1 The the DT 19957 1224 2 signals signal NNS 19957 1224 3 were be VBD 19957 1224 4 much much RB 19957 1224 5 more more RBR 19957 1224 6 plainly plainly RB 19957 1224 7 visible visible JJ 19957 1224 8 here here RB 19957 1224 9 , , , 19957 1224 10 and and CC 19957 1224 11 it -PRON- PRP 19957 1224 12 was be VBD 19957 1224 13 obvious obvious JJ 19957 1224 14 now now RB 19957 1224 15 , , , 19957 1224 16 as as IN 19957 1224 17 it -PRON- PRP 19957 1224 18 had have VBD 19957 1224 19 not not RB 19957 1224 20 been be VBN 19957 1224 21 before before RB 19957 1224 22 , , , 19957 1224 23 that that IN 19957 1224 24 the the DT 19957 1224 25 screen screen NN 19957 1224 26 they -PRON- PRP 19957 1224 27 had have VBD 19957 1224 28 noticed notice VBN 19957 1224 29 had have VBD 19957 1224 30 been be VBN 19957 1224 31 erected erect VBN 19957 1224 32 as as RB 19957 1224 33 much much JJ 19957 1224 34 to to TO 19957 1224 35 concentrate concentrate VB 19957 1224 36 the the DT 19957 1224 37 flashes flash NNS 19957 1224 38 and and CC 19957 1224 39 make make VB 19957 1224 40 them -PRON- PRP 19957 1224 41 more more RBR 19957 1224 42 easily easily RB 19957 1224 43 visible visible JJ 19957 1224 44 to to IN 19957 1224 45 a a DT 19957 1224 46 receiving receiving NN 19957 1224 47 station station NN 19957 1224 48 as as IN 19957 1224 49 to to TO 19957 1224 50 conceal conceal VB 19957 1224 51 the the DT 19957 1224 52 operator operator NN 19957 1224 53 . . . 19957 1225 1 So so RB 19957 1225 2 they -PRON- PRP 19957 1225 3 turned turn VBD 19957 1225 4 and and CC 19957 1225 5 figured figure VBD 19957 1225 6 a a DT 19957 1225 7 straight straight JJ 19957 1225 8 line line NN 19957 1225 9 as as RB 19957 1225 10 well well RB 19957 1225 11 as as IN 19957 1225 12 they -PRON- PRP 19957 1225 13 could could MD 19957 1225 14 from from IN 19957 1225 15 the the DT 19957 1225 16 spot spot NN 19957 1225 17 where where WRB 19957 1225 18 the the DT 19957 1225 19 flashes flash NNS 19957 1225 20 were be VBD 19957 1225 21 made make VBN 19957 1225 22 . . . 19957 1226 1 Harry Harry NNP 19957 1226 2 had have VBD 19957 1226 3 a a DT 19957 1226 4 map map NN 19957 1226 5 with with IN 19957 1226 6 him -PRON- PRP 19957 1226 7 , , , 19957 1226 8 and and CC 19957 1226 9 on on IN 19957 1226 10 this this DT 19957 1226 11 he -PRON- PRP 19957 1226 12 marked mark VBD 19957 1226 13 , , , 19957 1226 14 as as RB 19957 1226 15 well well RB 19957 1226 16 as as IN 19957 1226 17 he -PRON- PRP 19957 1226 18 could could MD 19957 1226 19 , , , 19957 1226 20 the the DT 19957 1226 21 location location NN 19957 1226 22 of of IN 19957 1226 23 the the DT 19957 1226 24 house house NN 19957 1226 25 . . . 19957 1227 1 Then then RB 19957 1227 2 he -PRON- PRP 19957 1227 3 drew draw VBD 19957 1227 4 a a DT 19957 1227 5 line line NN 19957 1227 6 from from IN 19957 1227 7 it -PRON- PRP 19957 1227 8 to to IN 19957 1227 9 the the DT 19957 1227 10 northwest northwest NN 19957 1227 11 . . . 19957 1228 1 " " `` 19957 1228 2 The the DT 19957 1228 3 next next JJ 19957 1228 4 station station NN 19957 1228 5 must must MD 19957 1228 6 be be VB 19957 1228 7 on on IN 19957 1228 8 this this DT 19957 1228 9 line line NN 19957 1228 10 somewhere somewhere RB 19957 1228 11 , , , 19957 1228 12 " " '' 19957 1228 13 he -PRON- PRP 19957 1228 14 said say VBD 19957 1228 15 . . . 19957 1229 1 " " `` 19957 1229 2 We -PRON- PRP 19957 1229 3 'll will MD 19957 1229 4 stick stick VB 19957 1229 5 to to IN 19957 1229 6 it -PRON- PRP 19957 1229 7 . . . 19957 1230 1 There there EX 19957 1230 2 's be VBZ 19957 1230 3 a a DT 19957 1230 4 road road NN 19957 1230 5 , , , 19957 1230 6 you -PRON- PRP 19957 1230 7 see see VBP 19957 1230 8 , , , 19957 1230 9 that that IN 19957 1230 10 we -PRON- PRP 19957 1230 11 can can MD 19957 1230 12 follow follow VB 19957 1230 13 that that DT 19957 1230 14 's be VBZ 19957 1230 15 almost almost RB 19957 1230 16 straight straight JJ 19957 1230 17 . . . 19957 1231 1 And and CC 19957 1231 2 as as RB 19957 1231 3 soon soon RB 19957 1231 4 as as IN 19957 1231 5 we -PRON- PRP 19957 1231 6 come come VBP 19957 1231 7 to to IN 19957 1231 8 a a DT 19957 1231 9 high high JJ 19957 1231 10 building building NN 19957 1231 11 we -PRON- PRP 19957 1231 12 ought ought MD 19957 1231 13 to to TO 19957 1231 14 be be VB 19957 1231 15 able able JJ 19957 1231 16 to to TO 19957 1231 17 see see VB 19957 1231 18 both both DT 19957 1231 19 flashes flash NNS 19957 1231 20 -- -- : 19957 1231 21 the the DT 19957 1231 22 ones one NNS 19957 1231 23 that that WDT 19957 1231 24 are be VBP 19957 1231 25 being be VBG 19957 1231 26 sent send VBN 19957 1231 27 from from IN 19957 1231 28 that that DT 19957 1231 29 house house NN 19957 1231 30 and and CC 19957 1231 31 the the DT 19957 1231 32 answering answering NN 19957 1231 33 signals signal NNS 19957 1231 34 . . . 19957 1232 1 Do do VBP 19957 1232 2 you -PRON- PRP 19957 1232 3 see see VB 19957 1232 4 ? ? . 19957 1232 5 " " '' 19957 1233 1 " " `` 19957 1233 2 Yes yes UH 19957 1233 3 , , , 19957 1233 4 that that DT 19957 1233 5 'll will MD 19957 1233 6 be be VB 19957 1233 7 fine fine JJ 19957 1233 8 ! ! . 19957 1233 9 " " '' 19957 1234 1 said say VBD 19957 1234 2 Dick Dick NNP 19957 1234 3 . . . 19957 1235 1 " " `` 19957 1235 2 Come come VB 19957 1235 3 on on RP 19957 1235 4 ! ! . 19957 1235 5 " " '' 19957 1236 1 " " `` 19957 1236 2 Not not RB 19957 1236 3 so so RB 19957 1236 4 fast fast RB 19957 1236 5 ! ! . 19957 1236 6 " " '' 19957 1237 1 said say VBD 19957 1237 2 a a DT 19957 1237 3 harsh harsh JJ 19957 1237 4 voice voice NN 19957 1237 5 behind behind IN 19957 1237 6 them -PRON- PRP 19957 1237 7 . . . 19957 1238 1 They -PRON- PRP 19957 1238 2 spun spin VBD 19957 1238 3 around around RP 19957 1238 4 , , , 19957 1238 5 and and CC 19957 1238 6 there there RB 19957 1238 7 , , , 19957 1238 8 grinning grin VBG 19957 1238 9 a a DT 19957 1238 10 little little JJ 19957 1238 11 , , , 19957 1238 12 but but CC 19957 1238 13 looking look VBG 19957 1238 14 highly highly RB 19957 1238 15 determined determined JJ 19957 1238 16 and and CC 19957 1238 17 dangerous dangerous JJ 19957 1238 18 , , , 19957 1238 19 was be VBD 19957 1238 20 the the DT 19957 1238 21 same same JJ 19957 1238 22 man man NN 19957 1238 23 they -PRON- PRP 19957 1238 24 had have VBD 19957 1238 25 seen see VBN 19957 1238 26 the the DT 19957 1238 27 day day NN 19957 1238 28 before before RB 19957 1238 29 , , , 19957 1238 30 and and CC 19957 1238 31 who who WP 19957 1238 32 had have VBD 19957 1238 33 questioned question VBN 19957 1238 34 them -PRON- PRP 19957 1238 35 , , , 19957 1238 36 when when WRB 19957 1238 37 the the DT 19957 1238 38 tire tire NN 19957 1238 39 of of IN 19957 1238 40 their -PRON- PRP$ 19957 1238 41 taxicab taxicab NNS 19957 1238 42 blew blow VBD 19957 1238 43 out out RP 19957 1238 44 ! ! . 19957 1239 1 But but CC 19957 1239 2 now now RB 19957 1239 3 he -PRON- PRP 19957 1239 4 was be VBD 19957 1239 5 not not RB 19957 1239 6 in in IN 19957 1239 7 uniform uniform NN 19957 1239 8 , , , 19957 1239 9 but but CC 19957 1239 10 in in IN 19957 1239 11 a a DT 19957 1239 12 plain plain JJ 19957 1239 13 suit suit NN 19957 1239 14 of of IN 19957 1239 15 clothes clothe NNS 19957 1239 16 . . . 19957 1240 1 " " `` 19957 1240 2 So so RB 19957 1240 3 you -PRON- PRP 19957 1240 4 are be VBP 19957 1240 5 spying spy VBG 19957 1240 6 on on IN 19957 1240 7 my -PRON- PRP$ 19957 1240 8 house house NN 19957 1240 9 , , , 19957 1240 10 are be VBP 19957 1240 11 you -PRON- PRP 19957 1240 12 ? ? . 19957 1240 13 " " '' 19957 1241 1 he -PRON- PRP 19957 1241 2 said say VBD 19957 1241 3 . . . 19957 1242 1 " " `` 19957 1242 2 And and CC 19957 1242 3 you -PRON- PRP 19957 1242 4 lied lie VBD 19957 1242 5 to to IN 19957 1242 6 me -PRON- PRP 19957 1242 7 yesterday yesterday NN 19957 1242 8 ! ! . 19957 1243 1 No no DT 19957 1243 2 troops troop NNS 19957 1243 3 were be VBD 19957 1243 4 sent send VBN 19957 1243 5 to to IN 19957 1243 6 Croydon Croydon NNP 19957 1243 7 at at RB 19957 1243 8 all all RB 19957 1243 9 ! ! . 19957 1243 10 " " '' 19957 1244 1 " " `` 19957 1244 2 Well well UH 19957 1244 3 , , , 19957 1244 4 you -PRON- PRP 19957 1244 5 had have VBD 19957 1244 6 n't not RB 19957 1244 7 any any DT 19957 1244 8 business business NN 19957 1244 9 to to TO 19957 1244 10 ask ask VB 19957 1244 11 us -PRON- PRP 19957 1244 12 ! ! . 19957 1244 13 " " '' 19957 1245 1 said say VBD 19957 1245 2 Dick Dick NNP 19957 1245 3 , , , 19957 1245 4 pluckily pluckily RB 19957 1245 5 . . . 19957 1246 1 " " `` 19957 1246 2 If if IN 19957 1246 3 you -PRON- PRP 19957 1246 4 had have VBD 19957 1246 5 n't not RB 19957 1246 6 asked ask VBN 19957 1246 7 us -PRON- PRP 19957 1246 8 any any DT 19957 1246 9 questions question NNS 19957 1246 10 , , , 19957 1246 11 we -PRON- PRP 19957 1246 12 'd 'd MD 19957 1246 13 have have VB 19957 1246 14 told tell VBD 19957 1246 15 you -PRON- PRP 19957 1246 16 no no DT 19957 1246 17 lies lie NNS 19957 1246 18 . . . 19957 1246 19 " " '' 19957 1247 1 " " `` 19957 1247 2 I -PRON- PRP 19957 1247 3 think think VBP 19957 1247 4 perhaps perhaps RB 19957 1247 5 you -PRON- PRP 19957 1247 6 know know VBP 19957 1247 7 too too RB 19957 1247 8 much much JJ 19957 1247 9 , , , 19957 1247 10 " " '' 19957 1247 11 said say VBD 19957 1247 12 the the DT 19957 1247 13 spy spy NN 19957 1247 14 , , , 19957 1247 15 nodding nod VBG 19957 1247 16 his -PRON- PRP$ 19957 1247 17 head head NN 19957 1247 18 . . . 19957 1248 1 " " `` 19957 1248 2 You -PRON- PRP 19957 1248 3 had have VBD 19957 1248 4 better well RBR 19957 1248 5 come come VB 19957 1248 6 with with IN 19957 1248 7 me -PRON- PRP 19957 1248 8 . . . 19957 1249 1 We -PRON- PRP 19957 1249 2 will will MD 19957 1249 3 look look VB 19957 1249 4 after after IN 19957 1249 5 you -PRON- PRP 19957 1249 6 in in IN 19957 1249 7 this this DT 19957 1249 8 house house NN 19957 1249 9 that that WDT 19957 1249 10 interests interest VBZ 19957 1249 11 you -PRON- PRP 19957 1249 12 so so RB 19957 1249 13 greatly greatly RB 19957 1249 14 . . . 19957 1249 15 " " '' 19957 1250 1 He -PRON- PRP 19957 1250 2 made make VBD 19957 1250 3 a a DT 19957 1250 4 movement movement NN 19957 1250 5 forward forward RB 19957 1250 6 . . . 19957 1251 1 His -PRON- PRP$ 19957 1251 2 hand hand NN 19957 1251 3 dropped drop VBD 19957 1251 4 on on IN 19957 1251 5 Dick Dick NNP 19957 1251 6 's 's POS 19957 1251 7 shoulder shoulder NN 19957 1251 8 . . . 19957 1252 1 But but CC 19957 1252 2 as as IN 19957 1252 3 it -PRON- PRP 19957 1252 4 did do VBD 19957 1252 5 so so RB 19957 1252 6 Harry Harry NNP 19957 1252 7 's 's POS 19957 1252 8 feet foot NNS 19957 1252 9 left leave VBD 19957 1252 10 the the DT 19957 1252 11 ground ground NN 19957 1252 12 . . . 19957 1253 1 He -PRON- PRP 19957 1253 2 aimed aim VBD 19957 1253 3 for for IN 19957 1253 4 the the DT 19957 1253 5 spy spy NN 19957 1253 6 's 's POS 19957 1253 7 legs leg NNS 19957 1253 8 , , , 19957 1253 9 just just RB 19957 1253 10 below below IN 19957 1253 11 the the DT 19957 1253 12 knee knee NN 19957 1253 13 , , , 19957 1253 14 and and CC 19957 1253 15 brought bring VBD 19957 1253 16 him -PRON- PRP 19957 1253 17 to to IN 19957 1253 18 the the DT 19957 1253 19 ground ground NN 19957 1253 20 with with IN 19957 1253 21 a a DT 19957 1253 22 beautiful beautiful JJ 19957 1253 23 diving diving JJ 19957 1253 24 tackle tackle NN 19957 1253 25 -- -- : 19957 1253 26 the the DT 19957 1253 27 sort sort NN 19957 1253 28 he -PRON- PRP 19957 1253 29 had have VBD 19957 1253 30 learned learn VBN 19957 1253 31 in in IN 19957 1253 32 his -PRON- PRP$ 19957 1253 33 American american JJ 19957 1253 34 football football NN 19957 1253 35 days day NNS 19957 1253 36 . . . 19957 1254 1 It -PRON- PRP 19957 1254 2 was be VBD 19957 1254 3 the the DT 19957 1254 4 one one CD 19957 1254 5 attack attack NN 19957 1254 6 of of IN 19957 1254 7 all all DT 19957 1254 8 others other NNS 19957 1254 9 that that IN 19957 1254 10 the the DT 19957 1254 11 spy spy NN 19957 1254 12 did do VBD 19957 1254 13 not not RB 19957 1254 14 anticipate anticipate VB 19957 1254 15 , , , 19957 1254 16 if if IN 19957 1254 17 , , , 19957 1254 18 indeed indeed RB 19957 1254 19 , , , 19957 1254 20 he -PRON- PRP 19957 1254 21 looked look VBD 19957 1254 22 for for IN 19957 1254 23 any any DT 19957 1254 24 resistance resistance NN 19957 1254 25 at at RB 19957 1254 26 all all RB 19957 1254 27 . . . 19957 1255 1 He -PRON- PRP 19957 1255 2 was be VBD 19957 1255 3 n't not RB 19957 1255 4 a a DT 19957 1255 5 football football NN 19957 1255 6 player player NN 19957 1255 7 , , , 19957 1255 8 so so RB 19957 1255 9 he -PRON- PRP 19957 1255 10 did do VBD 19957 1255 11 n't not RB 19957 1255 12 know know VB 19957 1255 13 how how WRB 19957 1255 14 to to TO 19957 1255 15 let let VB 19957 1255 16 his -PRON- PRP$ 19957 1255 17 body body NN 19957 1255 18 give give VB 19957 1255 19 and and CC 19957 1255 20 strike strike VB 19957 1255 21 the the DT 19957 1255 22 ground ground NN 19957 1255 23 limply limply RB 19957 1255 24 . . . 19957 1256 1 The the DT 19957 1256 2 result result NN 19957 1256 3 was be VBD 19957 1256 4 that that IN 19957 1256 5 his -PRON- PRP$ 19957 1256 6 head head NN 19957 1256 7 struck strike VBD 19957 1256 8 a a DT 19957 1256 9 piece piece NN 19957 1256 10 of of IN 19957 1256 11 hard hard JJ 19957 1256 12 ground ground NN 19957 1256 13 with with IN 19957 1256 14 abnormal abnormal JJ 19957 1256 15 violence violence NN 19957 1256 16 , , , 19957 1256 17 and and CC 19957 1256 18 he -PRON- PRP 19957 1256 19 lay lie VBD 19957 1256 20 prone prone JJ 19957 1256 21 and and CC 19957 1256 22 very very RB 19957 1256 23 still still RB 19957 1256 24 . . . 19957 1257 1 " " `` 19957 1257 2 Oh oh UH 19957 1257 3 , , , 19957 1257 4 that that DT 19957 1257 5 was be VBD 19957 1257 6 ripping rip VBG 19957 1257 7 , , , 19957 1257 8 Harry Harry NNP 19957 1257 9 ! ! . 19957 1257 10 " " '' 19957 1258 1 cried cry VBD 19957 1258 2 Dick Dick NNP 19957 1258 3 . . . 19957 1259 1 " " `` 19957 1259 2 But but CC 19957 1259 3 do do VBP 19957 1259 4 you -PRON- PRP 19957 1259 5 think think VB 19957 1259 6 you -PRON- PRP 19957 1259 7 've have VB 19957 1259 8 killed kill VBN 19957 1259 9 him -PRON- PRP 19957 1259 10 ? ? . 19957 1259 11 " " '' 19957 1260 1 " " `` 19957 1260 2 Killed kill VBD 19957 1260 3 him -PRON- PRP 19957 1260 4 ? ? . 19957 1261 1 No no UH 19957 1261 2 ! ! . 19957 1261 3 " " '' 19957 1262 1 said say VBD 19957 1262 2 Harry Harry NNP 19957 1262 3 , , , 19957 1262 4 with with IN 19957 1262 5 a a DT 19957 1262 6 laugh laugh NN 19957 1262 7 . . . 19957 1263 1 " " `` 19957 1263 2 He -PRON- PRP 19957 1263 3 's be VBZ 19957 1263 4 tougher tough JJR 19957 1263 5 than than IN 19957 1263 6 that that DT 19957 1263 7 , , , 19957 1263 8 Dick Dick NNP 19957 1263 9 ! ! . 19957 1263 10 " " '' 19957 1264 1 But but CC 19957 1264 2 he -PRON- PRP 19957 1264 3 looked look VBD 19957 1264 4 ruefully ruefully RB 19957 1264 5 at at IN 19957 1264 6 the the DT 19957 1264 7 spy spy NN 19957 1264 8 . . . 19957 1265 1 " " `` 19957 1265 2 I -PRON- PRP 19957 1265 3 wish wish VBP 19957 1265 4 I -PRON- PRP 19957 1265 5 knew know VBD 19957 1265 6 what what WP 19957 1265 7 to to TO 19957 1265 8 do do VB 19957 1265 9 with with IN 19957 1265 10 him -PRON- PRP 19957 1265 11 , , , 19957 1265 12 " " '' 19957 1265 13 he -PRON- PRP 19957 1265 14 said say VBD 19957 1265 15 . . . 19957 1266 1 " " `` 19957 1266 2 He -PRON- PRP 19957 1266 3 'll will MD 19957 1266 4 come come VB 19957 1266 5 to to IN 19957 1266 6 in in IN 19957 1266 7 a a DT 19957 1266 8 little little JJ 19957 1266 9 while while NN 19957 1266 10 . . . 19957 1267 1 But-- but-- XX 19957 1267 2 " " `` 19957 1267 3 " " `` 19957 1267 4 We -PRON- PRP 19957 1267 5 can can MD 19957 1267 6 get get VB 19957 1267 7 away away RB 19957 1267 8 while while IN 19957 1267 9 he -PRON- PRP 19957 1267 10 's be VBZ 19957 1267 11 still still RB 19957 1267 12 out out RB 19957 1267 13 , , , 19957 1267 14 " " '' 19957 1267 15 said say VBD 19957 1267 16 Dick Dick NNP 19957 1267 17 , , , 19957 1267 18 quickly quickly RB 19957 1267 19 . . . 19957 1268 1 " " `` 19957 1268 2 He -PRON- PRP 19957 1268 3 ca can MD 19957 1268 4 n't not RB 19957 1268 5 follow follow VB 19957 1268 6 us -PRON- PRP 19957 1268 7 and and CC 19957 1268 8 we -PRON- PRP 19957 1268 9 can can MD 19957 1268 10 get get VB 19957 1268 11 such such PDT 19957 1268 12 a a DT 19957 1268 13 start start NN 19957 1268 14 with with IN 19957 1268 15 our -PRON- PRP$ 19957 1268 16 motorcycles-- motorcycles-- NN 19957 1268 17 " " '' 19957 1268 18 " " `` 19957 1268 19 Yes yes UH 19957 1268 20 , , , 19957 1268 21 but but CC 19957 1268 22 he -PRON- PRP 19957 1268 23 'll will MD 19957 1268 24 know know VB 19957 1268 25 their -PRON- PRP$ 19957 1268 26 game game NN 19957 1268 27 is be VBZ 19957 1268 28 up up RB 19957 1268 29 , , , 19957 1268 30 " " '' 19957 1268 31 said say VBD 19957 1268 32 Harry Harry NNP 19957 1268 33 . . . 19957 1269 1 " " `` 19957 1269 2 Do do VBP 19957 1269 3 n't not RB 19957 1269 4 you -PRON- PRP 19957 1269 5 see see VB 19957 1269 6 , , , 19957 1269 7 Dick Dick NNP 19957 1269 8 ? ? . 19957 1270 1 He -PRON- PRP 19957 1270 2 'll will MD 19957 1270 3 tell tell VB 19957 1270 4 them -PRON- PRP 19957 1270 5 they -PRON- PRP 19957 1270 6 're be VBP 19957 1270 7 suspected suspect VBN 19957 1270 8 -- -- : 19957 1270 9 and and CC 19957 1270 10 that that DT 19957 1270 11 's be VBZ 19957 1270 12 all all DT 19957 1270 13 they -PRON- PRP 19957 1270 14 'll will MD 19957 1270 15 need need VB 19957 1270 16 in in IN 19957 1270 17 the the DT 19957 1270 18 way way NN 19957 1270 19 of of IN 19957 1270 20 warning warning NN 19957 1270 21 . . . 19957 1271 1 When when WRB 19957 1271 2 men man NNS 19957 1271 3 are be VBP 19957 1271 4 doing do VBG 19957 1271 5 anything anything NN 19957 1271 6 as as RB 19957 1271 7 desperate desperate JJ 19957 1271 8 as as IN 19957 1271 9 the the DT 19957 1271 10 sort sort NN 19957 1271 11 of of IN 19957 1271 12 work work NN 19957 1271 13 they -PRON- PRP 19957 1271 14 're be VBP 19957 1271 15 up up RB 19957 1271 16 to to IN 19957 1271 17 in in IN 19957 1271 18 that that DT 19957 1271 19 house house NN 19957 1271 20 , , , 19957 1271 21 they -PRON- PRP 19957 1271 22 take take VBP 19957 1271 23 no no DT 19957 1271 24 more more JJR 19957 1271 25 chances chance NNS 19957 1271 26 than than IN 19957 1271 27 they -PRON- PRP 19957 1271 28 have have VBP 19957 1271 29 to to TO 19957 1271 30 . . . 19957 1272 1 They -PRON- PRP 19957 1272 2 'd 'd MD 19957 1272 3 be be VB 19957 1272 4 off off RB 19957 1272 5 at at IN 19957 1272 6 once once RB 19957 1272 7 , , , 19957 1272 8 and and CC 19957 1272 9 start start VB 19957 1272 10 up up RP 19957 1272 11 somewhere somewhere RB 19957 1272 12 else else RB 19957 1272 13 . . . 19957 1273 1 We -PRON- PRP 19957 1273 2 only only RB 19957 1273 3 stumbled stumble VBD 19957 1273 4 on on IN 19957 1273 5 this this DT 19957 1273 6 by by IN 19957 1273 7 mere mere JJ 19957 1273 8 accident accident NN 19957 1273 9 -- -- : 19957 1273 10 they -PRON- PRP 19957 1273 11 might may MD 19957 1273 12 be be VB 19957 1273 13 able able JJ 19957 1273 14 to to TO 19957 1273 15 work work VB 19957 1273 16 for for IN 19957 1273 17 weeks week NNS 19957 1273 18 if if IN 19957 1273 19 they -PRON- PRP 19957 1273 20 were be VBD 19957 1273 21 warned warn VBN 19957 1273 22 . . . 19957 1273 23 " " '' 19957 1274 1 " " `` 19957 1274 2 Oh oh UH 19957 1274 3 , , , 19957 1274 4 I -PRON- PRP 19957 1274 5 never never RB 19957 1274 6 thought think VBD 19957 1274 7 of of IN 19957 1274 8 that that DT 19957 1274 9 ! ! . 19957 1275 1 What what WP 19957 1275 2 are be VBP 19957 1275 3 we -PRON- PRP 19957 1275 4 to to TO 19957 1275 5 do do VB 19957 1275 6 , , , 19957 1275 7 then then RB 19957 1275 8 ? ? . 19957 1275 9 " " '' 19957 1276 1 " " `` 19957 1276 2 I -PRON- PRP 19957 1276 3 wish wish VBP 19957 1276 4 I -PRON- PRP 19957 1276 5 knew know VBD 19957 1276 6 whether whether IN 19957 1276 7 anyone anyone NN 19957 1276 8 saw see VBD 19957 1276 9 us -PRON- PRP 19957 1276 10 from from IN 19957 1276 11 the the DT 19957 1276 12 house house NN 19957 1276 13 ! ! . 19957 1277 1 If if IN 19957 1277 2 they -PRON- PRP 19957 1277 3 didn't-- didn't-- VBP 19957 1277 4 ! ! . 19957 1278 1 Well well UH 19957 1278 2 , , , 19957 1278 3 we -PRON- PRP 19957 1278 4 'll will MD 19957 1278 5 have have VB 19957 1278 6 to to TO 19957 1278 7 risk risk VB 19957 1278 8 that that DT 19957 1278 9 . . . 19957 1279 1 Dick Dick NNP 19957 1279 2 , , , 19957 1279 3 do do VBP 19957 1279 4 you -PRON- PRP 19957 1279 5 see see VB 19957 1279 6 that that IN 19957 1279 7 house house NN 19957 1279 8 over over RB 19957 1279 9 there there RB 19957 1279 10 ? ? . 19957 1280 1 It -PRON- PRP 19957 1280 2 's be VBZ 19957 1280 3 all all DT 19957 1280 4 boarded board VBN 19957 1280 5 up up RP 19957 1280 6 -- -- : 19957 1280 7 it -PRON- PRP 19957 1280 8 must must MD 19957 1280 9 be be VB 19957 1280 10 empty empty JJ 19957 1280 11 . . . 19957 1280 12 " " '' 19957 1281 1 " " `` 19957 1281 2 Yes yes UH 19957 1281 3 , , , 19957 1281 4 I -PRON- PRP 19957 1281 5 see see VBP 19957 1281 6 it -PRON- PRP 19957 1281 7 . . . 19957 1281 8 " " '' 19957 1282 1 Dick Dick NNP 19957 1282 2 caught catch VBD 19957 1282 3 Harry Harry NNP 19957 1282 4 's 's POS 19957 1282 5 idea idea NN 19957 1282 6 at at IN 19957 1282 7 once once RB 19957 1282 8 this this DT 19957 1282 9 time time NN 19957 1282 10 , , , 19957 1282 11 and and CC 19957 1282 12 began begin VBD 19957 1282 13 measuring measure VBG 19957 1282 14 with with IN 19957 1282 15 his -PRON- PRP$ 19957 1282 16 eye eye NN 19957 1282 17 the the DT 19957 1282 18 distance distance NN 19957 1282 19 to to IN 19957 1282 20 the the DT 19957 1282 21 little little JJ 19957 1282 22 house house NN 19957 1282 23 of of IN 19957 1282 24 which which WDT 19957 1282 25 Harry Harry NNP 19957 1282 26 had have VBD 19957 1282 27 spoken speak VBN 19957 1282 28 . . . 19957 1283 1 " " `` 19957 1283 2 It -PRON- PRP 19957 1283 3 's be VBZ 19957 1283 4 all all RB 19957 1283 5 down down RB 19957 1283 6 hill hill NN 19957 1283 7 -- -- : 19957 1283 8 I -PRON- PRP 19957 1283 9 think think VBP 19957 1283 10 we -PRON- PRP 19957 1283 11 could could MD 19957 1283 12 manage manage VB 19957 1283 13 it -PRON- PRP 19957 1283 14 all all RB 19957 1283 15 right right JJ 19957 1283 16 . . . 19957 1283 17 " " '' 19957 1284 1 " " `` 19957 1284 2 We -PRON- PRP 19957 1284 3 'll will MD 19957 1284 4 try try VB 19957 1284 5 it -PRON- PRP 19957 1284 6 , , , 19957 1284 7 anyhow anyhow RB 19957 1284 8 , , , 19957 1284 9 " " '' 19957 1284 10 said say VBD 19957 1284 11 Harry Harry NNP 19957 1284 12 . . . 19957 1285 1 " " `` 19957 1285 2 But but CC 19957 1285 3 first first RB 19957 1285 4 we -PRON- PRP 19957 1285 5 'd 'd MD 19957 1285 6 better better RB 19957 1285 7 tie tie VB 19957 1285 8 up up RP 19957 1285 9 his -PRON- PRP$ 19957 1285 10 hands hand NNS 19957 1285 11 and and CC 19957 1285 12 feet foot NNS 19957 1285 13 . . . 19957 1286 1 He -PRON- PRP 19957 1286 2 's be VBZ 19957 1286 3 too too RB 19957 1286 4 strong strong JJ 19957 1286 5 for for IN 19957 1286 6 the the DT 19957 1286 7 pair pair NN 19957 1286 8 of of IN 19957 1286 9 us -PRON- PRP 19957 1286 10 , , , 19957 1286 11 I -PRON- PRP 19957 1286 12 'm be VBP 19957 1286 13 afraid afraid JJ 19957 1286 14 , , , 19957 1286 15 if if IN 19957 1286 16 he -PRON- PRP 19957 1286 17 should should MD 19957 1286 18 come come VB 19957 1286 19 to to IN 19957 1286 20 . . . 19957 1286 21 " " '' 19957 1287 1 Once once IN 19957 1287 2 that that DT 19957 1287 3 was be VBD 19957 1287 4 done do VBN 19957 1287 5 , , , 19957 1287 6 they -PRON- PRP 19957 1287 7 began begin VBD 19957 1287 8 to to TO 19957 1287 9 drag drag VB 19957 1287 10 the the DT 19957 1287 11 spy spy NN 19957 1287 12 toward toward IN 19957 1287 13 the the DT 19957 1287 14 house house NN 19957 1287 15 . . . 19957 1288 1 Half half JJ 19957 1288 2 carrying carry VBG 19957 1288 3 , , , 19957 1288 4 half half NN 19957 1288 5 pulling pulling NN 19957 1288 6 , , , 19957 1288 7 they -PRON- PRP 19957 1288 8 got get VBD 19957 1288 9 him -PRON- PRP 19957 1288 10 down down IN 19957 1288 11 the the DT 19957 1288 12 slope slope NN 19957 1288 13 , , , 19957 1288 14 and and CC 19957 1288 15 with with IN 19957 1288 16 a a DT 19957 1288 17 last last JJ 19957 1288 18 great great JJ 19957 1288 19 effort effort NN 19957 1288 20 lifted lift VBD 19957 1288 21 him -PRON- PRP 19957 1288 22 through through IN 19957 1288 23 a a DT 19957 1288 24 window window NN 19957 1288 25 , , , 19957 1288 26 which which WDT 19957 1288 27 , , , 19957 1288 28 despoiled despoil VBN 19957 1288 29 of of IN 19957 1288 30 glass glass NN 19957 1288 31 , , , 19957 1288 32 had have VBD 19957 1288 33 been be VBN 19957 1288 34 boarded board VBN 19957 1288 35 up up RP 19957 1288 36 . . . 19957 1289 1 They -PRON- PRP 19957 1289 2 were be VBD 19957 1289 3 as as RB 19957 1289 4 gentle gentle JJ 19957 1289 5 as as IN 19957 1289 6 they -PRON- PRP 19957 1289 7 could could MD 19957 1289 8 be be VB 19957 1289 9 , , , 19957 1289 10 for for IN 19957 1289 11 the the DT 19957 1289 12 idea idea NN 19957 1289 13 of of IN 19957 1289 14 hurting hurt VBG 19957 1289 15 a a DT 19957 1289 16 helpless helpless JJ 19957 1289 17 man man NN 19957 1289 18 , , , 19957 1289 19 even even RB 19957 1289 20 though though IN 19957 1289 21 he -PRON- PRP 19957 1289 22 was be VBD 19957 1289 23 a a DT 19957 1289 24 spy spy NN 19957 1289 25 , , , 19957 1289 26 went go VBD 19957 1289 27 against against IN 19957 1289 28 the the DT 19957 1289 29 grain grain NN 19957 1289 30 . . . 19957 1290 1 But-- but-- XX 19957 1290 2 " " `` 19957 1290 3 We -PRON- PRP 19957 1290 4 ca can MD 19957 1290 5 n't not RB 19957 1290 6 be be VB 19957 1290 7 too too RB 19957 1290 8 particular particular JJ 19957 1290 9 , , , 19957 1290 10 " " '' 19957 1290 11 said say VBD 19957 1290 12 Harry Harry NNP 19957 1290 13 . . . 19957 1291 1 " " `` 19957 1291 2 And and CC 19957 1291 3 he -PRON- PRP 19957 1291 4 brought bring VBD 19957 1291 5 it -PRON- PRP 19957 1291 6 on on IN 19957 1291 7 himself -PRON- PRP 19957 1291 8 . . . 19957 1292 1 I -PRON- PRP 19957 1292 2 'm be VBP 19957 1292 3 afraid afraid JJ 19957 1292 4 he -PRON- PRP 19957 1292 5 'll will MD 19957 1292 6 have have VB 19957 1292 7 worse bad JJR 19957 1292 8 than than IN 19957 1292 9 this this DT 19957 1292 10 to to TO 19957 1292 11 face face VB 19957 1292 12 later later RB 19957 1292 13 on on RB 19957 1292 14 . . . 19957 1292 15 " " '' 19957 1293 1 They -PRON- PRP 19957 1293 2 dumped dump VBD 19957 1293 3 him -PRON- PRP 19957 1293 4 through through IN 19957 1293 5 the the DT 19957 1293 6 window window NN 19957 1293 7 , , , 19957 1293 8 from from IN 19957 1293 9 which which WDT 19957 1293 10 they -PRON- PRP 19957 1293 11 had have VBD 19957 1293 12 taken take VBN 19957 1293 13 the the DT 19957 1293 14 boards board NNS 19957 1293 15 . . . 19957 1294 1 Then then RB 19957 1294 2 they -PRON- PRP 19957 1294 3 made make VBD 19957 1294 4 their -PRON- PRP$ 19957 1294 5 own own JJ 19957 1294 6 way way NN 19957 1294 7 inside inside RB 19957 1294 8 , , , 19957 1294 9 and and CC 19957 1294 10 Harry Harry NNP 19957 1294 11 began begin VBD 19957 1294 12 to to TO 19957 1294 13 truss truss VB 19957 1294 14 up up RP 19957 1294 15 the the DT 19957 1294 16 prisoner prisoner NN 19957 1294 17 more more RBR 19957 1294 18 scientifically scientifically RB 19957 1294 19 . . . 19957 1295 1 He -PRON- PRP 19957 1295 2 understood understand VBD 19957 1295 3 the the DT 19957 1295 4 art art NN 19957 1295 5 of of IN 19957 1295 6 tying tie VBG 19957 1295 7 a a DT 19957 1295 8 man man NN 19957 1295 9 very very RB 19957 1295 10 well well RB 19957 1295 11 indeed indeed RB 19957 1295 12 , , , 19957 1295 13 for for IN 19957 1295 14 one one CD 19957 1295 15 of of IN 19957 1295 16 the the DT 19957 1295 17 games game NNS 19957 1295 18 of of IN 19957 1295 19 his -PRON- PRP$ 19957 1295 20 old old JJ 19957 1295 21 scout scout NN 19957 1295 22 patrol patrol NN 19957 1295 23 had have VBD 19957 1295 24 involved involve VBN 19957 1295 25 tying tie VBG 19957 1295 26 up up RB 19957 1295 27 one one CD 19957 1295 28 scout scout NN 19957 1295 29 after after IN 19957 1295 30 another another DT 19957 1295 31 to to TO 19957 1295 32 see see VB 19957 1295 33 if if IN 19957 1295 34 they -PRON- PRP 19957 1295 35 could could MD 19957 1295 36 free free VB 19957 1295 37 themselves -PRON- PRP 19957 1295 38 . . . 19957 1296 1 And and CC 19957 1296 2 when when WRB 19957 1296 3 he -PRON- PRP 19957 1296 4 had have VBD 19957 1296 5 done do VBN 19957 1296 6 , , , 19957 1296 7 he -PRON- PRP 19957 1296 8 stepped step VBD 19957 1296 9 back back RB 19957 1296 10 with with IN 19957 1296 11 a a DT 19957 1296 12 smile smile NN 19957 1296 13 of of IN 19957 1296 14 satisfaction satisfaction NN 19957 1296 15 . . . 19957 1297 1 " " `` 19957 1297 2 I -PRON- PRP 19957 1297 3 do do VBP 19957 1297 4 n't not RB 19957 1297 5 believe believe VB 19957 1297 6 he -PRON- PRP 19957 1297 7 'll will MD 19957 1297 8 get get VB 19957 1297 9 himself -PRON- PRP 19957 1297 10 free free JJ 19957 1297 11 very very RB 19957 1297 12 soon soon RB 19957 1297 13 , , , 19957 1297 14 " " '' 19957 1297 15 he -PRON- PRP 19957 1297 16 said say VBD 19957 1297 17 . . . 19957 1298 1 " " `` 19957 1298 2 He -PRON- PRP 19957 1298 3 'll will MD 19957 1298 4 be be VB 19957 1298 5 lucky lucky JJ 19957 1298 6 if if IN 19957 1298 7 that that WDT 19957 1298 8 knock knock VBP 19957 1298 9 on on IN 19957 1298 10 the the DT 19957 1298 11 head head NN 19957 1298 12 keeps keep VBZ 19957 1298 13 him -PRON- PRP 19957 1298 14 unconscious unconscious JJ 19957 1298 15 for for IN 19957 1298 16 a a DT 19957 1298 17 long long JJ 19957 1298 18 time time NN 19957 1298 19 , , , 19957 1298 20 because because IN 19957 1298 21 he -PRON- PRP 19957 1298 22 'll will MD 19957 1298 23 wake wake VB 19957 1298 24 up up RP 19957 1298 25 with with IN 19957 1298 26 a a DT 19957 1298 27 headache headache NN 19957 1298 28 , , , 19957 1298 29 and and CC 19957 1298 30 if if IN 19957 1298 31 he -PRON- PRP 19957 1298 32 stays stay VBZ 19957 1298 33 as as IN 19957 1298 34 he -PRON- PRP 19957 1298 35 is be VBZ 19957 1298 36 , , , 19957 1298 37 he -PRON- PRP 19957 1298 38 wo will MD 19957 1298 39 n't not RB 19957 1298 40 know know VB 19957 1298 41 how how WRB 19957 1298 42 uncomfortable uncomfortable JJ 19957 1298 43 he -PRON- PRP 19957 1298 44 is be VBZ 19957 1298 45 . . . 19957 1298 46 " " '' 19957 1299 1 " " `` 19957 1299 2 Are be VBP 19957 1299 3 we -PRON- PRP 19957 1299 4 going go VBG 19957 1299 5 to to TO 19957 1299 6 leave leave VB 19957 1299 7 him -PRON- PRP 19957 1299 8 like like IN 19957 1299 9 that that DT 19957 1299 10 , , , 19957 1299 11 Harry Harry NNP 19957 1299 12 ? ? . 19957 1299 13 " " '' 19957 1300 1 " " `` 19957 1300 2 We -PRON- PRP 19957 1300 3 've have VB 19957 1300 4 got get VBN 19957 1300 5 to to TO 19957 1300 6 , , , 19957 1300 7 Dick Dick NNP 19957 1300 8 . . . 19957 1301 1 But but CC 19957 1301 2 he -PRON- PRP 19957 1301 3 'll will MD 19957 1301 4 be be VB 19957 1301 5 all all RB 19957 1301 6 right right JJ 19957 1301 7 . . . 19957 1302 1 I -PRON- PRP 19957 1302 2 am be VBP 19957 1302 3 going go VBG 19957 1302 4 to to TO 19957 1302 5 telephone telephone NN 19957 1302 6 to to IN 19957 1302 7 Colonel Colonel NNP 19957 1302 8 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 1302 9 and and CC 19957 1302 10 tell tell VB 19957 1302 11 him -PRON- PRP 19957 1302 12 to to TO 19957 1302 13 send send VB 19957 1302 14 here here RB 19957 1302 15 for for IN 19957 1302 16 him -PRON- PRP 19957 1302 17 , , , 19957 1302 18 but but CC 19957 1302 19 to to TO 19957 1302 20 do do VB 19957 1302 21 so so RB 19957 1302 22 at at IN 19957 1302 23 night night NN 19957 1302 24 , , , 19957 1302 25 and and CC 19957 1302 26 so so IN 19957 1302 27 that that IN 19957 1302 28 no no DT 19957 1302 29 one one NN 19957 1302 30 will will MD 19957 1302 31 notice notice VB 19957 1302 32 . . . 19957 1303 1 He -PRON- PRP 19957 1303 2 wo will MD 19957 1303 3 n't not RB 19957 1303 4 starve starve VB 19957 1303 5 or or CC 19957 1303 6 die die VB 19957 1303 7 of of IN 19957 1303 8 thirst thirst NN 19957 1303 9 . . . 19957 1304 1 I -PRON- PRP 19957 1304 2 can can MD 19957 1304 3 easily easily RB 19957 1304 4 manage manage VB 19957 1304 5 to to TO 19957 1304 6 describe describe VB 19957 1304 7 this this DT 19957 1304 8 place place NN 19957 1304 9 so so IN 19957 1304 10 that that IN 19957 1304 11 whoever whoever WP 19957 1304 12 the the DT 19957 1304 13 colonel colonel NN 19957 1304 14 sends send VBZ 19957 1304 15 will will MD 19957 1304 16 find find VB 19957 1304 17 it -PRON- PRP 19957 1304 18 . . . 19957 1305 1 Come come VB 19957 1305 2 on on RP 19957 1305 3 ! ! . 19957 1305 4 " " '' 19957 1306 1 They -PRON- PRP 19957 1306 2 went go VBD 19957 1306 3 back back RB 19957 1306 4 to to IN 19957 1306 5 their -PRON- PRP$ 19957 1306 6 cycles cycle NNS 19957 1306 7 and and CC 19957 1306 8 rode ride VBD 19957 1306 9 on on IN 19957 1306 10 until until IN 19957 1306 11 they -PRON- PRP 19957 1306 12 came come VBD 19957 1306 13 to to IN 19957 1306 14 a a DT 19957 1306 15 place place NN 19957 1306 16 where where WRB 19957 1306 17 they -PRON- PRP 19957 1306 18 could could MD 19957 1306 19 telephone telephone VB 19957 1306 20 . . . 19957 1307 1 Harry Harry NNP 19957 1307 2 explained explain VBD 19957 1307 3 guardedly guardedly RB 19957 1307 4 , , , 19957 1307 5 and and CC 19957 1307 6 they -PRON- PRP 19957 1307 7 went go VBD 19957 1307 8 on on RP 19957 1307 9 . . . 19957 1308 1 CHAPTER chapter NN 19957 1308 2 VI VI NNP 19957 1308 3 THE the DT 19957 1308 4 MYSTERY mystery NN 19957 1308 5 OF of IN 19957 1308 6 BRAY BRAY NNP 19957 1308 7 PARK PARK NNP 19957 1308 8 " " `` 19957 1308 9 I -PRON- PRP 19957 1308 10 hope hope VBP 19957 1308 11 he -PRON- PRP 19957 1308 12 'll will MD 19957 1308 13 be be VB 19957 1308 14 all all RB 19957 1308 15 right right JJ 19957 1308 16 , , , 19957 1308 17 " " '' 19957 1308 18 said say VBD 19957 1308 19 Dick Dick NNP 19957 1308 20 . . . 19957 1309 1 " " `` 19957 1309 2 They -PRON- PRP 19957 1309 3 'll will MD 19957 1309 4 find find VB 19957 1309 5 him -PRON- PRP 19957 1309 6 , , , 19957 1309 7 I -PRON- PRP 19957 1309 8 'm be VBP 19957 1309 9 sure sure JJ 19957 1309 10 , , , 19957 1309 11 " " '' 19957 1309 12 said say VBD 19957 1309 13 Harry Harry NNP 19957 1309 14 . . . 19957 1310 1 " " `` 19957 1310 2 Even even RB 19957 1310 3 if if IN 19957 1310 4 they -PRON- PRP 19957 1310 5 do do VBP 19957 1310 6 n't not RB 19957 1310 7 , , , 19957 1310 8 he -PRON- PRP 19957 1310 9 'll will MD 19957 1310 10 be be VB 19957 1310 11 all all RB 19957 1310 12 right right JJ 19957 1310 13 for for IN 19957 1310 14 a a DT 19957 1310 15 few few JJ 19957 1310 16 days day NNS 19957 1310 17 -- -- : 19957 1310 18 two two CD 19957 1310 19 or or CC 19957 1310 20 three three CD 19957 1310 21 , , , 19957 1310 22 anyhow anyhow RB 19957 1310 23 . . . 19957 1311 1 A a DT 19957 1311 2 man man NN 19957 1311 3 can can MD 19957 1311 4 be be VB 19957 1311 5 very very RB 19957 1311 6 uncomfortable uncomfortable JJ 19957 1311 7 and and CC 19957 1311 8 miserable miserable JJ 19957 1311 9 , , , 19957 1311 10 and and CC 19957 1311 11 still still RB 19957 1311 12 not not RB 19957 1311 13 be be VB 19957 1311 14 in in IN 19957 1311 15 any any DT 19957 1311 16 danger danger NN 19957 1311 17 . . . 19957 1312 1 We -PRON- PRP 19957 1312 2 do do VBP 19957 1312 3 n't not RB 19957 1312 4 need need VB 19957 1312 5 half half NN 19957 1312 6 as as RB 19957 1312 7 much much JJ 19957 1312 8 food food NN 19957 1312 9 as as IN 19957 1312 10 we -PRON- PRP 19957 1312 11 eat eat VBP 19957 1312 12 , , , 19957 1312 13 really really RB 19957 1312 14 . . . 19957 1313 1 I -PRON- PRP 19957 1313 2 've have VB 19957 1313 3 heard hear VBN 19957 1313 4 that that IN 19957 1313 5 lots lot NNS 19957 1313 6 of of IN 19957 1313 7 times time NNS 19957 1313 8 . . . 19957 1313 9 " " '' 19957 1314 1 They -PRON- PRP 19957 1314 2 were be VBD 19957 1314 3 riding ride VBG 19957 1314 4 along along IN 19957 1314 5 the the DT 19957 1314 6 line line NN 19957 1314 7 that that WDT 19957 1314 8 Harry Harry NNP 19957 1314 9 had have VBD 19957 1314 10 marked mark VBN 19957 1314 11 on on IN 19957 1314 12 his -PRON- PRP$ 19957 1314 13 map map NN 19957 1314 14 , , , 19957 1314 15 and and CC 19957 1314 16 , , , 19957 1314 17 a a DT 19957 1314 18 mile mile NN 19957 1314 19 or or CC 19957 1314 20 two two CD 19957 1314 21 ahead ahead RB 19957 1314 22 , , , 19957 1314 23 there there EX 19957 1314 24 was be VBD 19957 1314 25 visible visible JJ 19957 1314 26 an an DT 19957 1314 27 old old JJ 19957 1314 28 - - HYPH 19957 1314 29 fashioned fashioned JJ 19957 1314 30 house house NN 19957 1314 31 , , , 19957 1314 32 with with IN 19957 1314 33 a a DT 19957 1314 34 tower tower NN 19957 1314 35 projecting project VBG 19957 1314 36 from from IN 19957 1314 37 its -PRON- PRP$ 19957 1314 38 centre centre NN 19957 1314 39 . . . 19957 1315 1 From from IN 19957 1315 2 this this DT 19957 1315 3 , , , 19957 1315 4 Harry Harry NNP 19957 1315 5 had have VBD 19957 1315 6 decided decide VBN 19957 1315 7 , , , 19957 1315 8 they -PRON- PRP 19957 1315 9 should should MD 19957 1315 10 be be VB 19957 1315 11 able able JJ 19957 1315 12 to to TO 19957 1315 13 get get VB 19957 1315 14 the the DT 19957 1315 15 view view NN 19957 1315 16 they -PRON- PRP 19957 1315 17 required require VBD 19957 1315 18 and and CC 19957 1315 19 so so RB 19957 1315 20 locate locate VB 19957 1315 21 the the DT 19957 1315 22 second second JJ 19957 1315 23 heliographing heliographing NN 19957 1315 24 station station NN 19957 1315 25 . . . 19957 1316 1 " " `` 19957 1316 2 How how WRB 19957 1316 3 far far RB 19957 1316 4 away away RB 19957 1316 5 do do VBP 19957 1316 6 you -PRON- PRP 19957 1316 7 think think VB 19957 1316 8 it -PRON- PRP 19957 1316 9 ought ought MD 19957 1316 10 to to TO 19957 1316 11 be be VB 19957 1316 12 , , , 19957 1316 13 Harry Harry NNP 19957 1316 14 ? ? . 19957 1316 15 " " '' 19957 1317 1 asked ask VBD 19957 1317 2 Dick Dick NNP 19957 1317 3 . . . 19957 1318 1 " " `` 19957 1318 2 It -PRON- PRP 19957 1318 3 's be VBZ 19957 1318 4 very very RB 19957 1318 5 hard hard JJ 19957 1318 6 to to TO 19957 1318 7 tell tell VB 19957 1318 8 , , , 19957 1318 9 Dick Dick NNP 19957 1318 10 . . . 19957 1319 1 A a DT 19957 1319 2 first first JJ 19957 1319 3 - - HYPH 19957 1319 4 class class NN 19957 1319 5 heliograph heliograph NN 19957 1319 6 is be VBZ 19957 1319 7 visible visible JJ 19957 1319 8 for for IN 19957 1319 9 a a DT 19957 1319 10 very very RB 19957 1319 11 long long JJ 19957 1319 12 way way NN 19957 1319 13 , , , 19957 1319 14 if if IN 19957 1319 15 the the DT 19957 1319 16 conditions condition NNS 19957 1319 17 are be VBP 19957 1319 18 right right JJ 19957 1319 19 . . . 19957 1320 1 That that RB 19957 1320 2 is is RB 19957 1320 3 , , , 19957 1320 4 if if IN 19957 1320 5 the the DT 19957 1320 6 sun sun NN 19957 1320 7 is be VBZ 19957 1320 8 out out RB 19957 1320 9 and and CC 19957 1320 10 the the DT 19957 1320 11 ground ground NN 19957 1320 12 is be VBZ 19957 1320 13 level level NN 19957 1320 14 . . . 19957 1321 1 In in IN 19957 1321 2 South South NNP 19957 1321 3 Africa Africa NNP 19957 1321 4 , , , 19957 1321 5 for for IN 19957 1321 6 instance instance NN 19957 1321 7 , , , 19957 1321 8 or or CC 19957 1321 9 in in IN 19957 1321 10 Egypt Egypt NNP 19957 1321 11 , , , 19957 1321 12 it -PRON- PRP 19957 1321 13 would would MD 19957 1321 14 work work VB 19957 1321 15 for for IN 19957 1321 16 nearly nearly RB 19957 1321 17 a a DT 19957 1321 18 hundred hundred CD 19957 1321 19 miles mile NNS 19957 1321 20 , , , 19957 1321 21 or or CC 19957 1321 22 maybe maybe RB 19957 1321 23 even even RB 19957 1321 24 more more JJR 19957 1321 25 . . . 19957 1322 1 But but CC 19957 1322 2 here here RB 19957 1322 3 I -PRON- PRP 19957 1322 4 should should MD 19957 1322 5 think think VB 19957 1322 6 eight eight CD 19957 1322 7 or or CC 19957 1322 8 ten ten CD 19957 1322 9 miles mile NNS 19957 1322 10 would would MD 19957 1322 11 be be VB 19957 1322 12 the the DT 19957 1322 13 limit limit NN 19957 1322 14 . . . 19957 1323 1 And and CC 19957 1323 2 it -PRON- PRP 19957 1323 3 's be VBZ 19957 1323 4 cloudy cloudy JJ 19957 1323 5 so so RB 19957 1323 6 often often RB 19957 1323 7 that that IN 19957 1323 8 it -PRON- PRP 19957 1323 9 must must MD 19957 1323 10 be be VB 19957 1323 11 very very RB 19957 1323 12 uncertain uncertain JJ 19957 1323 13 . . . 19957 1323 14 " " '' 19957 1324 1 " " `` 19957 1324 2 Why why WRB 19957 1324 3 do do VBP 19957 1324 4 n't not RB 19957 1324 5 they -PRON- PRP 19957 1324 6 use use VB 19957 1324 7 flags flag NNS 19957 1324 8 , , , 19957 1324 9 then then RB 19957 1324 10 ? ? . 19957 1324 11 " " '' 19957 1325 1 " " `` 19957 1325 2 The the DT 19957 1325 3 way way NN 19957 1325 4 we -PRON- PRP 19957 1325 5 do do VBP 19957 1325 6 in in IN 19957 1325 7 the the DT 19957 1325 8 scouts scout NNS 19957 1325 9 ? ? . 19957 1326 1 Well well UH 19957 1326 2 , , , 19957 1326 3 I -PRON- PRP 19957 1326 4 guess guess VBP 19957 1326 5 that that DT 19957 1326 6 's be VBZ 19957 1326 7 because because IN 19957 1326 8 the the DT 19957 1326 9 heliograph heliograph NN 19957 1326 10 is be VBZ 19957 1326 11 so so RB 19957 1326 12 much much RB 19957 1326 13 more more RBR 19957 1326 14 secret secret JJ 19957 1326 15 . . . 19957 1327 1 You -PRON- PRP 19957 1327 2 see see VBP 19957 1327 3 , , , 19957 1327 4 with with IN 19957 1327 5 the the DT 19957 1327 6 heliograph heliograph NN 19957 1327 7 the the DT 19957 1327 8 flashes flash NNS 19957 1327 9 are be VBP 19957 1327 10 centered center VBN 19957 1327 11 . . . 19957 1328 1 You -PRON- PRP 19957 1328 2 've have VB 19957 1328 3 got get VBN 19957 1328 4 to to TO 19957 1328 5 be be VB 19957 1328 6 almost almost RB 19957 1328 7 on on IN 19957 1328 8 a a DT 19957 1328 9 direct direct JJ 19957 1328 10 line line NN 19957 1328 11 with with IN 19957 1328 12 them -PRON- PRP 19957 1328 13 , , , 19957 1328 14 or or CC 19957 1328 15 not not RB 19957 1328 16 more more JJR 19957 1328 17 than than IN 19957 1328 18 fifty fifty CD 19957 1328 19 yards yard NNS 19957 1328 20 off off IN 19957 1328 21 the the DT 19957 1328 22 centre centre NN 19957 1328 23 line line NN 19957 1328 24 , , , 19957 1328 25 to to TO 19957 1328 26 see see VB 19957 1328 27 them -PRON- PRP 19957 1328 28 at at RB 19957 1328 29 all all RB 19957 1328 30 , , , 19957 1328 31 even even RB 19957 1328 32 a a DT 19957 1328 33 mile mile NN 19957 1328 34 away away RB 19957 1328 35 . . . 19957 1329 1 But but CC 19957 1329 2 anyone anyone NN 19957 1329 3 can can MD 19957 1329 4 see see VB 19957 1329 5 flags flag NNS 19957 1329 6 , , , 19957 1329 7 and and CC 19957 1329 8 read read VB 19957 1329 9 messages message NNS 19957 1329 10 , , , 19957 1329 11 unless unless IN 19957 1329 12 they -PRON- PRP 19957 1329 13 're be VBP 19957 1329 14 in in IN 19957 1329 15 code code NN 19957 1329 16 . . . 19957 1330 1 And and CC 19957 1330 2 if if IN 19957 1330 3 these these DT 19957 1330 4 people people NNS 19957 1330 5 are be VBP 19957 1330 6 German german JJ 19957 1330 7 spies spy NNS 19957 1330 8 , , , 19957 1330 9 the the DT 19957 1330 10 code code NN 19957 1330 11 would would MD 19957 1330 12 n't not RB 19957 1330 13 help help VB 19957 1330 14 them -PRON- PRP 19957 1330 15 . . . 19957 1331 1 Having have VBG 19957 1331 2 it -PRON- PRP 19957 1331 3 discovered discover VBN 19957 1331 4 that that IN 19957 1331 5 they -PRON- PRP 19957 1331 6 were be VBD 19957 1331 7 sending send VBG 19957 1331 8 messages message NNS 19957 1331 9 at at IN 19957 1331 10 all all RB 19957 1331 11 would would MD 19957 1331 12 spoil spoil VB 19957 1331 13 their -PRON- PRP$ 19957 1331 14 plans plan NNS 19957 1331 15 . . . 19957 1331 16 " " '' 19957 1332 1 " " `` 19957 1332 2 I -PRON- PRP 19957 1332 3 see see VBP 19957 1332 4 . . . 19957 1333 1 Of of RB 19957 1333 2 course course RB 19957 1333 3 , , , 19957 1333 4 though though RB 19957 1333 5 -- -- : 19957 1333 6 that that DT 19957 1333 7 's be VBZ 19957 1333 8 just just RB 19957 1333 9 what what WP 19957 1333 10 you -PRON- PRP 19957 1333 11 said say VBD 19957 1333 12 . . . 19957 1334 1 It -PRON- PRP 19957 1334 2 was be VBD 19957 1334 3 really really RB 19957 1334 4 just just RB 19957 1334 5 by by IN 19957 1334 6 accident accident NN 19957 1334 7 that that IN 19957 1334 8 we -PRON- PRP 19957 1334 9 saw see VBD 19957 1334 10 them -PRON- PRP 19957 1334 11 flashing flash VBG 19957 1334 12 . . . 19957 1334 13 " " '' 19957 1335 1 Then then RB 19957 1335 2 they -PRON- PRP 19957 1335 3 came come VBD 19957 1335 4 to to IN 19957 1335 5 the the DT 19957 1335 6 house house NN 19957 1335 7 where where WRB 19957 1335 8 they -PRON- PRP 19957 1335 9 expected expect VBD 19957 1335 10 to to TO 19957 1335 11 make make VB 19957 1335 12 their -PRON- PRP$ 19957 1335 13 observation observation NN 19957 1335 14 . . . 19957 1336 1 It -PRON- PRP 19957 1336 2 was be VBD 19957 1336 3 occupied occupy VBN 19957 1336 4 by by IN 19957 1336 5 an an DT 19957 1336 6 old old JJ 19957 1336 7 gentleman gentleman NN 19957 1336 8 , , , 19957 1336 9 who who WP 19957 1336 10 came come VBD 19957 1336 11 out out RP 19957 1336 12 to to TO 19957 1336 13 see see VB 19957 1336 14 what what WP 19957 1336 15 was be VBD 19957 1336 16 wanted want VBN 19957 1336 17 and and CC 19957 1336 18 stood stand VBD 19957 1336 19 behind behind IN 19957 1336 20 the the DT 19957 1336 21 servant servant NN 19957 1336 22 who who WP 19957 1336 23 opened open VBD 19957 1336 24 the the DT 19957 1336 25 door door NN 19957 1336 26 . . . 19957 1337 1 At at IN 19957 1337 2 the the DT 19957 1337 3 sight sight NN 19957 1337 4 of of IN 19957 1337 5 their -PRON- PRP$ 19957 1337 6 uniforms uniform NNS 19957 1337 7 he -PRON- PRP 19957 1337 8 drew draw VBD 19957 1337 9 himself -PRON- PRP 19957 1337 10 up up RP 19957 1337 11 very very RB 19957 1337 12 straight straight RB 19957 1337 13 , , , 19957 1337 14 and and CC 19957 1337 15 saluted salute VBD 19957 1337 16 . . . 19957 1338 1 But but CC 19957 1338 2 , , , 19957 1338 3 formal formal JJ 19957 1338 4 as as IN 19957 1338 5 he -PRON- PRP 19957 1338 6 was be VBD 19957 1338 7 , , , 19957 1338 8 there there EX 19957 1338 9 was be VBD 19957 1338 10 a a DT 19957 1338 11 smile smile NN 19957 1338 12 in in IN 19957 1338 13 his -PRON- PRP$ 19957 1338 14 eyes eye NNS 19957 1338 15 . . . 19957 1339 1 " " `` 19957 1339 2 Well well UH 19957 1339 3 , , , 19957 1339 4 boys boy NNS 19957 1339 5 , , , 19957 1339 6 " " '' 19957 1339 7 he -PRON- PRP 19957 1339 8 said say VBD 19957 1339 9 , , , 19957 1339 10 " " `` 19957 1339 11 what what WP 19957 1339 12 can can MD 19957 1339 13 I -PRON- PRP 19957 1339 14 do do VB 19957 1339 15 for for IN 19957 1339 16 you -PRON- PRP 19957 1339 17 ? ? . 19957 1340 1 On on IN 19957 1340 2 His -PRON- PRP$ 19957 1340 3 Majesty Majesty NNP 19957 1340 4 's 's POS 19957 1340 5 service service NN 19957 1340 6 , , , 19957 1340 7 I -PRON- PRP 19957 1340 8 suppose suppose VBP 19957 1340 9 ? ? . 19957 1340 10 " " '' 19957 1341 1 " " `` 19957 1341 2 Yes yes UH 19957 1341 3 , , , 19957 1341 4 sir sir NN 19957 1341 5 , , , 19957 1341 6 " " '' 19957 1341 7 said say VBD 19957 1341 8 Dick Dick NNP 19957 1341 9 . . . 19957 1342 1 " " `` 19957 1342 2 We -PRON- PRP 19957 1342 3 'd 'd MD 19957 1342 4 like like VB 19957 1342 5 to to TO 19957 1342 6 go go VB 19957 1342 7 up up RP 19957 1342 8 in in IN 19957 1342 9 your -PRON- PRP$ 19957 1342 10 tower tower NN 19957 1342 11 room room NN 19957 1342 12 , , , 19957 1342 13 if if IN 19957 1342 14 you -PRON- PRP 19957 1342 15 do do VBP 19957 1342 16 n't not RB 19957 1342 17 mind mind VB 19957 1342 18 . . . 19957 1342 19 " " '' 19957 1343 1 " " `` 19957 1343 2 Scouting scouting JJ 19957 1343 3 , , , 19957 1343 4 eh eh UH 19957 1343 5 ? ? . 19957 1343 6 " " '' 19957 1344 1 said say VBD 19957 1344 2 the the DT 19957 1344 3 old old JJ 19957 1344 4 gentleman gentleman NNP 19957 1344 5 , , , 19957 1344 6 mystified mystify VBD 19957 1344 7 . . . 19957 1345 1 " " `` 19957 1345 2 Do do VBP 19957 1345 3 you -PRON- PRP 19957 1345 4 expect expect VB 19957 1345 5 to to TO 19957 1345 6 locate locate VB 19957 1345 7 the the DT 19957 1345 8 enemy enemy NN 19957 1345 9 's 's POS 19957 1345 10 cavalry cavalry NN 19957 1345 11 from from IN 19957 1345 12 my -PRON- PRP$ 19957 1345 13 tower tower NN 19957 1345 14 room room NN 19957 1345 15 ? ? . 19957 1346 1 Well well UH 19957 1346 2 , , , 19957 1346 3 well well UH 19957 1346 4 -- -- : 19957 1346 5 up up RP 19957 1346 6 with with IN 19957 1346 7 you -PRON- PRP 19957 1346 8 ! ! . 19957 1347 1 You -PRON- PRP 19957 1347 2 can can MD 19957 1347 3 do do VB 19957 1347 4 no no DT 19957 1347 5 harm harm NN 19957 1347 6 . . . 19957 1347 7 " " '' 19957 1348 1 Dick Dick NNP 19957 1348 2 was be VBD 19957 1348 3 inclined incline VBN 19957 1348 4 to to TO 19957 1348 5 resent resent VB 19957 1348 6 the the DT 19957 1348 7 old old JJ 19957 1348 8 gentleman gentleman NNP 19957 1348 9 's 's POS 19957 1348 10 failure failure NN 19957 1348 11 to to TO 19957 1348 12 take take VB 19957 1348 13 them -PRON- PRP 19957 1348 14 seriously seriously RB 19957 1348 15 , , , 19957 1348 16 but but CC 19957 1348 17 Harry Harry NNP 19957 1348 18 silenced silence VBD 19957 1348 19 his -PRON- PRP$ 19957 1348 20 protest protest NN 19957 1348 21 . . . 19957 1349 1 As as IN 19957 1349 2 they -PRON- PRP 19957 1349 3 went go VBD 19957 1349 4 up up IN 19957 1349 5 the the DT 19957 1349 6 stairs stair NNS 19957 1349 7 he -PRON- PRP 19957 1349 8 whispered whisper VBD 19957 1349 9 : : : 19957 1349 10 " " `` 19957 1349 11 It -PRON- PRP 19957 1349 12 's be VBZ 19957 1349 13 better well JJR 19957 1349 14 for for IN 19957 1349 15 him -PRON- PRP 19957 1349 16 to to TO 19957 1349 17 think think VB 19957 1349 18 that that DT 19957 1349 19 . . . 19957 1350 1 We -PRON- PRP 19957 1350 2 do do VBP 19957 1350 3 n't not RB 19957 1350 4 want want VB 19957 1350 5 anyone anyone NN 19957 1350 6 to to TO 19957 1350 7 know know VB 19957 1350 8 what what WP 19957 1350 9 we -PRON- PRP 19957 1350 10 're be VBP 19957 1350 11 doing do VBG 19957 1350 12 , , , 19957 1350 13 you -PRON- PRP 19957 1350 14 know know VBP 19957 1350 15 -- -- : 19957 1350 16 not not RB 19957 1350 17 yet yet RB 19957 1350 18 . . . 19957 1350 19 " " '' 19957 1351 1 So so RB 19957 1351 2 they -PRON- PRP 19957 1351 3 reached reach VBD 19957 1351 4 the the DT 19957 1351 5 tower tower NN 19957 1351 6 room room NN 19957 1351 7 , , , 19957 1351 8 and and CC 19957 1351 9 , , , 19957 1351 10 just just RB 19957 1351 11 as as IN 19957 1351 12 Harry Harry NNP 19957 1351 13 had have VBD 19957 1351 14 anticipated anticipate VBN 19957 1351 15 , , , 19957 1351 16 got get VBD 19957 1351 17 a a DT 19957 1351 18 wonderful wonderful JJ 19957 1351 19 view view NN 19957 1351 20 of of IN 19957 1351 21 the the DT 19957 1351 22 surrounding surround VBG 19957 1351 23 country country NN 19957 1351 24 . . . 19957 1352 1 They -PRON- PRP 19957 1352 2 found find VBD 19957 1352 3 that that IN 19957 1352 4 the the DT 19957 1352 5 heliograph heliograph NN 19957 1352 6 they -PRON- PRP 19957 1352 7 had have VBD 19957 1352 8 left leave VBN 19957 1352 9 behind behind RB 19957 1352 10 was be VBD 19957 1352 11 working work VBG 19957 1352 12 feverishly feverishly RB 19957 1352 13 and and CC 19957 1352 14 Harry Harry NNP 19957 1352 15 took take VBD 19957 1352 16 out out RP 19957 1352 17 a a DT 19957 1352 18 pencil pencil NN 19957 1352 19 and and CC 19957 1352 20 jotted jot VBD 19957 1352 21 down down RP 19957 1352 22 the the DT 19957 1352 23 symbols symbol NNS 19957 1352 24 as as IN 19957 1352 25 they -PRON- PRP 19957 1352 26 were be VBD 19957 1352 27 flashed flash VBN 19957 1352 28 . . . 19957 1353 1 " " `` 19957 1353 2 It -PRON- PRP 19957 1353 3 's be VBZ 19957 1353 4 in in IN 19957 1353 5 code code NN 19957 1353 6 , , , 19957 1353 7 of of IN 19957 1353 8 course course NN 19957 1353 9 , , , 19957 1353 10 " " '' 19957 1353 11 he -PRON- PRP 19957 1353 12 said say VBD 19957 1353 13 , , , 19957 1353 14 " " `` 19957 1353 15 but but CC 19957 1353 16 maybe maybe RB 19957 1353 17 we -PRON- PRP 19957 1353 18 'll will MD 19957 1353 19 find find VB 19957 1353 20 someone someone NN 19957 1353 21 who who WP 19957 1353 22 can can MD 19957 1353 23 decipher decipher VB 19957 1353 24 it -PRON- PRP 19957 1353 25 -- -- : 19957 1353 26 I -PRON- PRP 19957 1353 27 know know VBP 19957 1353 28 they -PRON- PRP 19957 1353 29 have have VBP 19957 1353 30 experts expert NNS 19957 1353 31 for for IN 19957 1353 32 that that DT 19957 1353 33 . . . 19957 1354 1 It -PRON- PRP 19957 1354 2 might may MD 19957 1354 3 come come VB 19957 1354 4 in in RP 19957 1354 5 handy handy JJ 19957 1354 6 to to TO 19957 1354 7 know know VB 19957 1354 8 what what WP 19957 1354 9 they -PRON- PRP 19957 1354 10 were be VBD 19957 1354 11 talking talk VBG 19957 1354 12 about about IN 19957 1354 13 . . . 19957 1354 14 " " '' 19957 1355 1 " " `` 19957 1355 2 There there EX 19957 1355 3 's be VBZ 19957 1355 4 the the DT 19957 1355 5 other other JJ 19957 1355 6 station station NN 19957 1355 7 answering answer VBG 19957 1355 8 ! ! . 19957 1355 9 " " '' 19957 1356 1 said say VBD 19957 1356 2 Dick Dick NNP 19957 1356 3 , , , 19957 1356 4 excitedly excitedly RB 19957 1356 5 , , , 19957 1356 6 after after IN 19957 1356 7 a a DT 19957 1356 8 moment moment NN 19957 1356 9 . . . 19957 1357 1 " " `` 19957 1357 2 Is be VBZ 19957 1357 3 n't not RB 19957 1357 4 it -PRON- PRP 19957 1357 5 lucky lucky JJ 19957 1357 6 that that IN 19957 1357 7 it -PRON- PRP 19957 1357 8 's be VBZ 19957 1357 9 such such PDT 19957 1357 10 a a DT 19957 1357 11 fine fine JJ 19957 1357 12 day day NN 19957 1357 13 , , , 19957 1357 14 Harry Harry NNP 19957 1357 15 ? ? . 19957 1358 1 See see VB 19957 1358 2 -- -- : 19957 1358 3 there there RB 19957 1358 4 it -PRON- PRP 19957 1358 5 is be VBZ 19957 1358 6 , , , 19957 1358 7 over over RB 19957 1358 8 there there RB 19957 1358 9 ! ! . 19957 1358 10 " " '' 19957 1359 1 " " `` 19957 1359 2 Let let VB 19957 1359 3 me -PRON- PRP 19957 1359 4 have have VB 19957 1359 5 the the DT 19957 1359 6 glasses glass NNS 19957 1359 7 , , , 19957 1359 8 " " '' 19957 1359 9 said say VBD 19957 1359 10 Harry Harry NNP 19957 1359 11 , , , 19957 1359 12 taking take VBG 19957 1359 13 the the DT 19957 1359 14 binoculars binocular NNS 19957 1359 15 from from IN 19957 1359 16 Dick Dick NNP 19957 1359 17 . . . 19957 1360 1 " " `` 19957 1360 2 Yes yes UH 19957 1360 3 , , , 19957 1360 4 you -PRON- PRP 19957 1360 5 're be VBP 19957 1360 6 right right JJ 19957 1360 7 ! ! . 19957 1361 1 They -PRON- PRP 19957 1361 2 're be VBP 19957 1361 3 on on IN 19957 1361 4 the the DT 19957 1361 5 top top NN 19957 1361 6 of of IN 19957 1361 7 a a DT 19957 1361 8 hill hill NN 19957 1361 9 , , , 19957 1361 10 just just RB 19957 1361 11 about about IN 19957 1361 12 where where WRB 19957 1361 13 I -PRON- PRP 19957 1361 14 thought think VBD 19957 1361 15 we -PRON- PRP 19957 1361 16 'd 'd MD 19957 1361 17 find find VB 19957 1361 18 them -PRON- PRP 19957 1361 19 , , , 19957 1361 20 too too RB 19957 1361 21 . . . 19957 1362 1 Come come VB 19957 1362 2 on on RP 19957 1362 3 ! ! . 19957 1363 1 We -PRON- PRP 19957 1363 2 've have VB 19957 1363 3 got get VBN 19957 1363 4 no no DT 19957 1363 5 time time NN 19957 1363 6 to to TO 19957 1363 7 waste waste VB 19957 1363 8 . . . 19957 1364 1 They -PRON- PRP 19957 1364 2 're be VBP 19957 1364 3 a a DT 19957 1364 4 good good JJ 19957 1364 5 seven seven CD 19957 1364 6 miles mile NNS 19957 1364 7 from from IN 19957 1364 8 here here RB 19957 1364 9 , , , 19957 1364 10 and and CC 19957 1364 11 we -PRON- PRP 19957 1364 12 've have VB 19957 1364 13 a a DT 19957 1364 14 lot lot NN 19957 1364 15 more more JJR 19957 1364 16 to to TO 19957 1364 17 do do VB 19957 1364 18 yet yet RB 19957 1364 19 . . . 19957 1364 20 " " '' 19957 1365 1 Below below IN 19957 1365 2 stairs stair NNS 19957 1365 3 the the DT 19957 1365 4 old old JJ 19957 1365 5 gentleman gentleman NN 19957 1365 6 tried try VBD 19957 1365 7 to to TO 19957 1365 8 stop stop VB 19957 1365 9 them -PRON- PRP 19957 1365 10 . . . 19957 1366 1 He -PRON- PRP 19957 1366 2 was be VBD 19957 1366 3 very very RB 19957 1366 4 curious curious JJ 19957 1366 5 by by IN 19957 1366 6 this this DT 19957 1366 7 time time NN 19957 1366 8 , , , 19957 1366 9 for for IN 19957 1366 10 he -PRON- PRP 19957 1366 11 had have VBD 19957 1366 12 been be VBN 19957 1366 13 thinking think VBG 19957 1366 14 about about IN 19957 1366 15 them -PRON- PRP 19957 1366 16 and and CC 19957 1366 17 it -PRON- PRP 19957 1366 18 had have VBD 19957 1366 19 struck strike VBN 19957 1366 20 him -PRON- PRP 19957 1366 21 that that IN 19957 1366 22 they -PRON- PRP 19957 1366 23 were be VBD 19957 1366 24 too too RB 19957 1366 25 much much JJ 19957 1366 26 in in IN 19957 1366 27 earnest earnest NN 19957 1366 28 to to TO 19957 1366 29 simply simply RB 19957 1366 30 be be VB 19957 1366 31 enjoying enjoy VBG 19957 1366 32 a a DT 19957 1366 33 lark lark NN 19957 1366 34 . . . 19957 1367 1 But but CC 19957 1367 2 Harry Harry NNP 19957 1367 3 and and CC 19957 1367 4 Dick Dick NNP 19957 1367 5 , , , 19957 1367 6 while while IN 19957 1367 7 they -PRON- PRP 19957 1367 8 met meet VBD 19957 1367 9 his -PRON- PRP$ 19957 1367 10 questions question NNS 19957 1367 11 politely politely RB 19957 1367 12 , , , 19957 1367 13 refused refuse VBD 19957 1367 14 to to TO 19957 1367 15 enlighten enlighten VB 19957 1367 16 him -PRON- PRP 19957 1367 17 . . . 19957 1368 1 " " `` 19957 1368 2 I -PRON- PRP 19957 1368 3 'm be VBP 19957 1368 4 sorry sorry JJ 19957 1368 5 , , , 19957 1368 6 sir sir NN 19957 1368 7 , , , 19957 1368 8 " " '' 19957 1368 9 said say VBD 19957 1368 10 Harry Harry NNP 19957 1368 11 , , , 19957 1368 12 when when WRB 19957 1368 13 the the DT 19957 1368 14 old old JJ 19957 1368 15 gentleman gentleman NN 19957 1368 16 pressed press VBD 19957 1368 17 him -PRON- PRP 19957 1368 18 too too RB 19957 1368 19 hard hard RB 19957 1368 20 . . . 19957 1369 1 " " `` 19957 1369 2 But but CC 19957 1369 3 I -PRON- PRP 19957 1369 4 really really RB 19957 1369 5 think think VBP 19957 1369 6 we -PRON- PRP 19957 1369 7 must must MD 19957 1369 8 n't not RB 19957 1369 9 tell tell VB 19957 1369 10 you -PRON- PRP 19957 1369 11 why why WRB 19957 1369 12 we -PRON- PRP 19957 1369 13 're be VBP 19957 1369 14 here here RB 19957 1369 15 . . . 19957 1370 1 But but CC 19957 1370 2 if if IN 19957 1370 3 you -PRON- PRP 19957 1370 4 would would MD 19957 1370 5 like like VB 19957 1370 6 to to TO 19957 1370 7 hear hear VB 19957 1370 8 of of IN 19957 1370 9 it -PRON- PRP 19957 1370 10 later later RB 19957 1370 11 , , , 19957 1370 12 we -PRON- PRP 19957 1370 13 'll will MD 19957 1370 14 be be VB 19957 1370 15 glad glad JJ 19957 1370 16 to to TO 19957 1370 17 come come VB 19957 1370 18 to to TO 19957 1370 19 see see VB 19957 1370 20 you -PRON- PRP 19957 1370 21 and and CC 19957 1370 22 explain explain VB 19957 1370 23 everything everything NN 19957 1370 24 . . . 19957 1370 25 " " '' 19957 1371 1 " " `` 19957 1371 2 Bless bless VB 19957 1371 3 my -PRON- PRP$ 19957 1371 4 soul soul NN 19957 1371 5 ! ! . 19957 1371 6 " " '' 19957 1372 1 said say VBD 19957 1372 2 the the DT 19957 1372 3 old old JJ 19957 1372 4 man man NN 19957 1372 5 . . . 19957 1373 1 " " `` 19957 1373 2 When when WRB 19957 1373 3 I -PRON- PRP 19957 1373 4 was be VBD 19957 1373 5 a a DT 19957 1373 6 boy boy NN 19957 1373 7 we -PRON- PRP 19957 1373 8 did do VBD 19957 1373 9 n't not RB 19957 1373 10 think think VB 19957 1373 11 so so RB 19957 1373 12 much much JJ 19957 1373 13 of of IN 19957 1373 14 ourselves -PRON- PRP 19957 1373 15 , , , 19957 1373 16 I -PRON- PRP 19957 1373 17 can can MD 19957 1373 18 tell tell VB 19957 1373 19 you -PRON- PRP 19957 1373 20 ! ! . 19957 1374 1 But but CC 19957 1374 2 then then RB 19957 1374 3 we -PRON- PRP 19957 1374 4 did do VBD 19957 1374 5 n't not RB 19957 1374 6 have have VB 19957 1374 7 any any DT 19957 1374 8 Boy Boy NNP 19957 1374 9 Scouts Scouts NNPS 19957 1374 10 , , , 19957 1374 11 either either RB 19957 1374 12 ! ! . 19957 1374 13 " " '' 19957 1375 1 It -PRON- PRP 19957 1375 2 was be VBD 19957 1375 3 hard hard JJ 19957 1375 4 to to TO 19957 1375 5 tell tell VB 19957 1375 6 from from IN 19957 1375 7 his -PRON- PRP$ 19957 1375 8 manner manner NN 19957 1375 9 whether whether IN 19957 1375 10 that that DT 19957 1375 11 was be VBD 19957 1375 12 intended intend VBN 19957 1375 13 for for IN 19957 1375 14 a a DT 19957 1375 15 compliment compliment NN 19957 1375 16 or or CC 19957 1375 17 not not RB 19957 1375 18 . . . 19957 1376 1 But but CC 19957 1376 2 they -PRON- PRP 19957 1376 3 waited wait VBD 19957 1376 4 no no RB 19957 1376 5 longer longer RB 19957 1376 6 . . . 19957 1377 1 In in IN 19957 1377 2 a a DT 19957 1377 3 trice trice NN 19957 1377 4 they -PRON- PRP 19957 1377 5 were be VBD 19957 1377 6 on on IN 19957 1377 7 their -PRON- PRP$ 19957 1377 8 motorcycles motorcycle NNS 19957 1377 9 and and CC 19957 1377 10 off off RB 19957 1377 11 again again RB 19957 1377 12 . . . 19957 1378 1 And and CC 19957 1378 2 when when WRB 19957 1378 3 they -PRON- PRP 19957 1378 4 drew draw VBD 19957 1378 5 near near RB 19957 1378 6 to to IN 19957 1378 7 the the DT 19957 1378 8 hilltop hilltop NN 19957 1378 9 whence whence NN 19957 1378 10 the the DT 19957 1378 11 signals signal NNS 19957 1378 12 had have VBD 19957 1378 13 come come VBN 19957 1378 14 , , , 19957 1378 15 Harry Harry NNP 19957 1378 16 stopped stop VBD 19957 1378 17 . . . 19957 1379 1 For for IN 19957 1379 2 a a DT 19957 1379 3 moment moment NN 19957 1379 4 he -PRON- PRP 19957 1379 5 looked look VBD 19957 1379 6 puzzled puzzle VBN 19957 1379 7 , , , 19957 1379 8 then then RB 19957 1379 9 he -PRON- PRP 19957 1379 10 smiled smile VBD 19957 1379 11 . . . 19957 1380 1 " " `` 19957 1380 2 I -PRON- PRP 19957 1380 3 think think VBP 19957 1380 4 I -PRON- PRP 19957 1380 5 've have VB 19957 1380 6 got get VBN 19957 1380 7 it -PRON- PRP 19957 1380 8 ! ! . 19957 1380 9 " " '' 19957 1381 1 he -PRON- PRP 19957 1381 2 said say VBD 19957 1381 3 . . . 19957 1382 1 " " `` 19957 1382 2 They -PRON- PRP 19957 1382 3 're be VBP 19957 1382 4 clever clever JJ 19957 1382 5 enough enough RB 19957 1382 6 to to TO 19957 1382 7 try try VB 19957 1382 8 to to TO 19957 1382 9 fool fool VB 19957 1382 10 anyone anyone NN 19957 1382 11 who who WP 19957 1382 12 got get VBD 19957 1382 13 on on RP 19957 1382 14 to to IN 19957 1382 15 their -PRON- PRP$ 19957 1382 16 signalling signalling NN 19957 1382 17 . . . 19957 1383 1 They -PRON- PRP 19957 1383 2 would would MD 19957 1383 3 know know VB 19957 1383 4 what what WP 19957 1383 5 everyone everyone NN 19957 1383 6 would would MD 19957 1383 7 think think VB 19957 1383 8 -- -- : 19957 1383 9 that that IN 19957 1383 10 they -PRON- PRP 19957 1383 11 would would MD 19957 1383 12 be be VB 19957 1383 13 sending send VBG 19957 1383 14 their -PRON- PRP$ 19957 1383 15 messages message NNS 19957 1383 16 to to IN 19957 1383 17 the the DT 19957 1383 18 East East NNP 19957 1383 19 coast coast NN 19957 1383 20 , , , 19957 1383 21 because because IN 19957 1383 22 that that DT 19957 1383 23 is be VBZ 19957 1383 24 nearest near JJS 19957 1383 25 to to IN 19957 1383 26 Germany Germany NNP 19957 1383 27 . . . 19957 1384 1 That that DT 19957 1384 2 's be VBZ 19957 1384 3 why why WRB 19957 1384 4 they -PRON- PRP 19957 1384 5 put put VBP 19957 1384 6 their -PRON- PRP$ 19957 1384 7 first first JJ 19957 1384 8 station station NN 19957 1384 9 here here RB 19957 1384 10 . . . 19957 1385 1 I -PRON- PRP 19957 1385 2 'll will MD 19957 1385 3 bet bet VB 19957 1385 4 they -PRON- PRP 19957 1385 5 send send VBP 19957 1385 6 the the DT 19957 1385 7 flashes flash NNS 19957 1385 8 zig zig VB 19957 1385 9 - - HYPH 19957 1385 10 zagging zagge VBG 19957 1385 11 all all RB 19957 1385 12 around around RB 19957 1385 13 , , , 19957 1385 14 but but CC 19957 1385 15 that that IN 19957 1385 16 we -PRON- PRP 19957 1385 17 'll will MD 19957 1385 18 find find VB 19957 1385 19 they -PRON- PRP 19957 1385 20 all all DT 19957 1385 21 get get VBP 19957 1385 22 east east NNP 19957 1385 23 gradually gradually RB 19957 1385 24 . . . 19957 1386 1 Now now RB 19957 1386 2 we -PRON- PRP 19957 1386 3 'll will MD 19957 1386 4 circle circle VB 19957 1386 5 around around IN 19957 1386 6 this this DT 19957 1386 7 one one NN 19957 1386 8 until until IN 19957 1386 9 we -PRON- PRP 19957 1386 10 find find VBP 19957 1386 11 out out RP 19957 1386 12 in in IN 19957 1386 13 what what WDT 19957 1386 14 direction direction NN 19957 1386 15 it -PRON- PRP 19957 1386 16 is be VBZ 19957 1386 17 flashing flash VBG 19957 1386 18 , , , 19957 1386 19 then then RB 19957 1386 20 we -PRON- PRP 19957 1386 21 'll will MD 19957 1386 22 know know VB 19957 1386 23 what what WP 19957 1386 24 line line NN 19957 1386 25 we -PRON- PRP 19957 1386 26 must must MD 19957 1386 27 follow follow VB 19957 1386 28 . . . 19957 1387 1 After after IN 19957 1387 2 that that DT 19957 1387 3 all all DT 19957 1387 4 we -PRON- PRP 19957 1387 5 've have VB 19957 1387 6 got get VBN 19957 1387 7 to to TO 19957 1387 8 do do VB 19957 1387 9 is be VBZ 19957 1387 10 to to TO 19957 1387 11 follow follow VB 19957 1387 12 the the DT 19957 1387 13 line line NN 19957 1387 14 to to IN 19957 1387 15 some some DT 19957 1387 16 high high JJ 19957 1387 17 hill hill NN 19957 1387 18 or or CC 19957 1387 19 building building NN 19957 1387 20 , , , 19957 1387 21 and and CC 19957 1387 22 we -PRON- PRP 19957 1387 23 'll will MD 19957 1387 24 pick pick VB 19957 1387 25 up up RP 19957 1387 26 the the DT 19957 1387 27 next next JJ 19957 1387 28 station station NN 19957 1387 29 . . . 19957 1387 30 " " '' 19957 1388 1 Their -PRON- PRP$ 19957 1388 2 eyes eye NNS 19957 1388 3 were be VBD 19957 1388 4 more more RBR 19957 1388 5 accustomed accustomed JJ 19957 1388 6 to to IN 19957 1388 7 the the DT 19957 1388 8 work work NN 19957 1388 9 now now RB 19957 1388 10 , , , 19957 1388 11 and and CC 19957 1388 12 they -PRON- PRP 19957 1388 13 wasted waste VBD 19957 1388 14 very very RB 19957 1388 15 little little JJ 19957 1388 16 time time NN 19957 1388 17 . . . 19957 1389 1 This this DT 19957 1389 2 time time NN 19957 1389 3 , , , 19957 1389 4 just just RB 19957 1389 5 as as IN 19957 1389 6 Harry Harry NNP 19957 1389 7 had have VBD 19957 1389 8 guessed guess VBN 19957 1389 9 , , , 19957 1389 10 the the DT 19957 1389 11 flashes flash NNS 19957 1389 12 were be VBD 19957 1389 13 being be VBG 19957 1389 14 sent send VBN 19957 1389 15 due due JJ 19957 1389 16 east east NN 19957 1389 17 , , , 19957 1389 18 and and CC 19957 1389 19 judging judge VBG 19957 1389 20 from from IN 19957 1389 21 the the DT 19957 1389 22 first first JJ 19957 1389 23 case case NN 19957 1389 24 that that IN 19957 1389 25 the the DT 19957 1389 26 next next JJ 19957 1389 27 station station NN 19957 1389 28 would would MD 19957 1389 29 be be VB 19957 1389 30 less less JJR 19957 1389 31 than than IN 19957 1389 32 ten ten CD 19957 1389 33 miles mile NNS 19957 1389 34 away away RB 19957 1389 35 , , , 19957 1389 36 he -PRON- PRP 19957 1389 37 decided decide VBD 19957 1389 38 to to TO 19957 1389 39 ride ride VB 19957 1389 40 straight straight RB 19957 1389 41 on on RB 19957 1389 42 for for IN 19957 1389 43 about about IN 19957 1389 44 that that DT 19957 1389 45 distance distance NN 19957 1389 46 . . . 19957 1390 1 He -PRON- PRP 19957 1390 2 had have VBD 19957 1390 3 a a DT 19957 1390 4 road road NN 19957 1390 5 map map NN 19957 1390 6 , , , 19957 1390 7 and and CC 19957 1390 8 found find VBD 19957 1390 9 that that IN 19957 1390 10 they -PRON- PRP 19957 1390 11 could could MD 19957 1390 12 follow follow VB 19957 1390 13 a a DT 19957 1390 14 straight straight JJ 19957 1390 15 line line NN 19957 1390 16 , , , 19957 1390 17 except except IN 19957 1390 18 for for IN 19957 1390 19 one one CD 19957 1390 20 break break NN 19957 1390 21 . . . 19957 1391 1 They -PRON- PRP 19957 1391 2 did do VBD 19957 1391 3 not not RB 19957 1391 4 go go VB 19957 1391 5 near near IN 19957 1391 6 the the DT 19957 1391 7 hilltop hilltop NN 19957 1391 8 at at RB 19957 1391 9 all all RB 19957 1391 10 . . . 19957 1392 1 " " `` 19957 1392 2 I -PRON- PRP 19957 1392 3 'd 'd MD 19957 1392 4 like like VB 19957 1392 5 to to TO 19957 1392 6 know know VB 19957 1392 7 what what WP 19957 1392 8 they -PRON- PRP 19957 1392 9 're be VBP 19957 1392 10 doing do VBG 19957 1392 11 there there RB 19957 1392 12 , , , 19957 1392 13 " " '' 19957 1392 14 said say VBD 19957 1392 15 Dick Dick NNP 19957 1392 16 . . . 19957 1393 1 " " `` 19957 1393 2 So so RB 19957 1393 3 would would MD 19957 1393 4 I -PRON- PRP 19957 1393 5 , , , 19957 1393 6 but but CC 19957 1393 7 it -PRON- PRP 19957 1393 8 's be VBZ 19957 1393 9 open open JJ 19957 1393 10 country country NN 19957 1393 11 , , , 19957 1393 12 and and CC 19957 1393 13 they -PRON- PRP 19957 1393 14 're be VBP 19957 1393 15 probably probably RB 19957 1393 16 keeping keep VBG 19957 1393 17 a a DT 19957 1393 18 close close JJ 19957 1393 19 lookout lookout NN 19957 1393 20 . . . 19957 1394 1 They -PRON- PRP 19957 1394 2 're be VBP 19957 1394 3 really really RB 19957 1394 4 safer safe JJR 19957 1394 5 doing do VBG 19957 1394 6 that that DT 19957 1394 7 in in IN 19957 1394 8 the the DT 19957 1394 9 open open JJ 19957 1394 10 than than IN 19957 1394 11 on on IN 19957 1394 12 the the DT 19957 1394 13 roof roof NN 19957 1394 14 of of IN 19957 1394 15 a a DT 19957 1394 16 house house NN 19957 1394 17 , , , 19957 1394 18 out out RB 19957 1394 19 here here RB 19957 1394 20 in in IN 19957 1394 21 the the DT 19957 1394 22 country country NN 19957 1394 23 . . . 19957 1394 24 " " '' 19957 1395 1 " " `` 19957 1395 2 Because because IN 19957 1395 3 they -PRON- PRP 19957 1395 4 can can MD 19957 1395 5 hide hide VB 19957 1395 6 the the DT 19957 1395 7 heliograph heliograph NN 19957 1395 8 ? ? . 19957 1396 1 It -PRON- PRP 19957 1396 2 's be VBZ 19957 1396 3 portable portable JJ 19957 1396 4 , , , 19957 1396 5 is be VBZ 19957 1396 6 n't not RB 19957 1396 7 it -PRON- PRP 19957 1396 8 ? ? . 19957 1396 9 " " '' 19957 1397 1 " " `` 19957 1397 2 Yes yes UH 19957 1397 3 . . . 19957 1398 1 They -PRON- PRP 19957 1398 2 could could MD 19957 1398 3 stow stow VB 19957 1398 4 it -PRON- PRP 19957 1398 5 away away RB 19957 1398 6 in in IN 19957 1398 7 a a DT 19957 1398 8 minute minute NN 19957 1398 9 , , , 19957 1398 10 if if IN 19957 1398 11 they -PRON- PRP 19957 1398 12 were be VBD 19957 1398 13 alarmed alarm VBN 19957 1398 14 . . . 19957 1399 1 I -PRON- PRP 19957 1399 2 fancy fancy VBP 19957 1399 3 we -PRON- PRP 19957 1399 4 'll will MD 19957 1399 5 find find VB 19957 1399 6 them -PRON- PRP 19957 1399 7 using use VBG 19957 1399 8 hilltops hilltop NNS 19957 1399 9 now now RB 19957 1399 10 as as RB 19957 1399 11 much much RB 19957 1399 12 as as IN 19957 1399 13 they -PRON- PRP 19957 1399 14 can can MD 19957 1399 15 . . . 19957 1399 16 " " '' 19957 1400 1 " " `` 19957 1400 2 Harry Harry NNP 19957 1400 3 , , , 19957 1400 4 I -PRON- PRP 19957 1400 5 've have VB 19957 1400 6 just just RB 19957 1400 7 thought think VBN 19957 1400 8 of of IN 19957 1400 9 something something NN 19957 1400 10 . . . 19957 1401 1 If if IN 19957 1401 2 they -PRON- PRP 19957 1401 3 've have VB 19957 1401 4 planned plan VBN 19957 1401 5 so so RB 19957 1401 6 carefully carefully RB 19957 1401 7 as as IN 19957 1401 8 this this DT 19957 1401 9 , , , 19957 1401 10 would would MD 19957 1401 11 n't not RB 19957 1401 12 they -PRON- PRP 19957 1401 13 be be VB 19957 1401 14 likely likely JJ 19957 1401 15 to to TO 19957 1401 16 have have VB 19957 1401 17 country country NN 19957 1401 18 places place NNS 19957 1401 19 , , , 19957 1401 20 where where WRB 19957 1401 21 they -PRON- PRP 19957 1401 22 'd 'd MD 19957 1401 23 be be VB 19957 1401 24 less less RBR 19957 1401 25 likely likely JJ 19957 1401 26 to to TO 19957 1401 27 be be VB 19957 1401 28 disturbed disturb VBN 19957 1401 29 ? ? . 19957 1401 30 " " '' 19957 1402 1 " " `` 19957 1402 2 Yes yes UH 19957 1402 3 , , , 19957 1402 4 they -PRON- PRP 19957 1402 5 would would MD 19957 1402 6 . . . 19957 1403 1 You -PRON- PRP 19957 1403 2 're be VBP 19957 1403 3 right right JJ 19957 1403 4 , , , 19957 1403 5 Dick Dick NNP 19957 1403 6 . . . 19957 1404 1 Especially especially RB 19957 1404 2 as as IN 19957 1404 3 we -PRON- PRP 19957 1404 4 get get VBP 19957 1404 5 further far RBR 19957 1404 6 and and CC 19957 1404 7 further further RB 19957 1404 8 away away RB 19957 1404 9 from from IN 19957 1404 10 London London NNP 19957 1404 11 . . . 19957 1405 1 I -PRON- PRP 19957 1405 2 suppose suppose VBP 19957 1405 3 there there EX 19957 1405 4 must must MD 19957 1405 5 be be VB 19957 1405 6 plenty plenty NN 19957 1405 7 of of IN 19957 1405 8 places place NNS 19957 1405 9 a a DT 19957 1405 10 German German NNP 19957 1405 11 could could MD 19957 1405 12 buy buy VB 19957 1405 13 or or CC 19957 1405 14 lease lease VB 19957 1405 15 . . . 19957 1405 16 " " '' 19957 1406 1 " " `` 19957 1406 2 And and CC 19957 1406 3 perhaps perhaps RB 19957 1406 4 people people NNS 19957 1406 5 would would MD 19957 1406 6 n't not RB 19957 1406 7 even even RB 19957 1406 8 know know VB 19957 1406 9 they -PRON- PRP 19957 1406 10 were be VBD 19957 1406 11 Germans Germans NNPS 19957 1406 12 , , , 19957 1406 13 if if IN 19957 1406 14 they -PRON- PRP 19957 1406 15 spoke speak VBD 19957 1406 16 good good JJ 19957 1406 17 English English NNP 19957 1406 18 , , , 19957 1406 19 and and CC 19957 1406 20 did do VBD 19957 1406 21 n't not RB 19957 1406 22 have have VB 19957 1406 23 an an DT 19957 1406 24 accent accent NN 19957 1406 25 . . . 19957 1406 26 " " '' 19957 1407 1 That that DT 19957 1407 2 suggestion suggestion NN 19957 1407 3 of of IN 19957 1407 4 Dick Dick NNP 19957 1407 5 's 's POS 19957 1407 6 bore bore NN 19957 1407 7 fruit fruit NN 19957 1407 8 . . . 19957 1408 1 For for IN 19957 1408 2 the the DT 19957 1408 3 third third JJ 19957 1408 4 station station NN 19957 1408 5 they -PRON- PRP 19957 1408 6 found find VBD 19957 1408 7 was be VBD 19957 1408 8 evidently evidently RB 19957 1408 9 hidden hide VBN 19957 1408 10 away away RB 19957 1408 11 in in IN 19957 1408 12 a a DT 19957 1408 13 private private JJ 19957 1408 14 park park NN 19957 1408 15 . . . 19957 1409 1 It -PRON- PRP 19957 1409 2 was be VBD 19957 1409 3 in in IN 19957 1409 4 the the DT 19957 1409 5 outskirts outskirt NNS 19957 1409 6 of of IN 19957 1409 7 a a DT 19957 1409 8 little little JJ 19957 1409 9 village village NN 19957 1409 10 , , , 19957 1409 11 and and CC 19957 1409 12 Harry Harry NNP 19957 1409 13 and and CC 19957 1409 14 Dick Dick NNP 19957 1409 15 had have VBD 19957 1409 16 no no DT 19957 1409 17 trouble trouble NN 19957 1409 18 at at RB 19957 1409 19 all all RB 19957 1409 20 in in IN 19957 1409 21 finding find VBG 19957 1409 22 out out RP 19957 1409 23 all all PDT 19957 1409 24 the the DT 19957 1409 25 villagers villager NNS 19957 1409 26 knew know VBD 19957 1409 27 of of IN 19957 1409 28 the the DT 19957 1409 29 place place NN 19957 1409 30 . . . 19957 1410 1 " " `` 19957 1410 2 ' ' `` 19957 1410 3 Twas Twas NNP 19957 1410 4 taken take VBD 19957 1410 5 a a DT 19957 1410 6 year year NN 19957 1410 7 ago ago RB 19957 1410 8 by by IN 19957 1410 9 a a DT 19957 1410 10 rich rich JJ 19957 1410 11 American american JJ 19957 1410 12 gentleman gentleman NN 19957 1410 13 , , , 19957 1410 14 with with IN 19957 1410 15 a a DT 19957 1410 16 sight sight NN 19957 1410 17 of of IN 19957 1410 18 motor motor NN 19957 1410 19 cars car NNS 19957 1410 20 and and CC 19957 1410 21 foreign foreign JJ 19957 1410 22 - - HYPH 19957 1410 23 looking look VBG 19957 1410 24 servants servant NNS 19957 1410 25 , , , 19957 1410 26 " " '' 19957 1410 27 they -PRON- PRP 19957 1410 28 were be VBD 19957 1410 29 told tell VBN 19957 1410 30 . . . 19957 1411 1 " " `` 19957 1411 2 Very very RB 19957 1411 3 high high JJ 19957 1411 4 and and CC 19957 1411 5 mighty mighty JJ 19957 1411 6 he -PRON- PRP 19957 1411 7 is be VBZ 19957 1411 8 , , , 19957 1411 9 too too RB 19957 1411 10 -- -- : 19957 1411 11 does do VBZ 19957 1411 12 all all PDT 19957 1411 13 his -PRON- PRP$ 19957 1411 14 buying buying NN 19957 1411 15 at at IN 19957 1411 16 the the DT 19957 1411 17 stores store NNS 19957 1411 18 in in IN 19957 1411 19 Lunnon Lunnon NNP 19957 1411 20 , , , 19957 1411 21 and and CC 19957 1411 22 do do VB 19957 1411 23 n't not RB 19957 1411 24 give give VB 19957 1411 25 local local JJ 19957 1411 26 trade trade NN 19957 1411 27 any any DT 19957 1411 28 of of IN 19957 1411 29 his -PRON- PRP$ 19957 1411 30 patronage patronage NN 19957 1411 31 . . . 19957 1411 32 " " '' 19957 1412 1 The the DT 19957 1412 2 two two CD 19957 1412 3 scouts scout NNS 19957 1412 4 exchanged exchange VBD 19957 1412 5 glances glance NNS 19957 1412 6 . . . 19957 1413 1 Their -PRON- PRP$ 19957 1413 2 suspicions suspicion NNS 19957 1413 3 were be VBD 19957 1413 4 confirmed confirm VBN 19957 1413 5 in in IN 19957 1413 6 a a DT 19957 1413 7 way way NN 19957 1413 8 . . . 19957 1414 1 But but CC 19957 1414 2 it -PRON- PRP 19957 1414 3 was be VBD 19957 1414 4 necessary necessary JJ 19957 1414 5 to to TO 19957 1414 6 be be VB 19957 1414 7 sure sure JJ 19957 1414 8 ; ; : 19957 1414 9 to to TO 19957 1414 10 be be VB 19957 1414 11 suspicious suspicious JJ 19957 1414 12 was be VBD 19957 1414 13 not not RB 19957 1414 14 enough enough JJ 19957 1414 15 for for IN 19957 1414 16 them -PRON- PRP 19957 1414 17 . . . 19957 1415 1 " " `` 19957 1415 2 We -PRON- PRP 19957 1415 3 'll will MD 19957 1415 4 have have VB 19957 1415 5 to to TO 19957 1415 6 get get VB 19957 1415 7 inside inside RB 19957 1415 8 , , , 19957 1415 9 " " '' 19957 1415 10 he -PRON- PRP 19957 1415 11 said say VBD 19957 1415 12 under under IN 19957 1415 13 his -PRON- PRP$ 19957 1415 14 breath breath NN 19957 1415 15 to to IN 19957 1415 16 Dick Dick NNP 19957 1415 17 . . . 19957 1416 1 But but CC 19957 1416 2 the the DT 19957 1416 3 villager villager NN 19957 1416 4 heard hear VBD 19957 1416 5 , , , 19957 1416 6 and and CC 19957 1416 7 laughed laugh VBD 19957 1416 8 . . . 19957 1417 1 " " `` 19957 1417 2 Easy easy RB 19957 1417 3 enough enough RB 19957 1417 4 , , , 19957 1417 5 if if IN 19957 1417 6 you -PRON- PRP 19957 1417 7 're be VBP 19957 1417 8 friends friend NNS 19957 1417 9 of of IN 19957 1417 10 his -PRON- PRP$ 19957 1417 11 , , , 19957 1417 12 " " '' 19957 1417 13 he -PRON- PRP 19957 1417 14 said say VBD 19957 1417 15 . . . 19957 1418 1 " " `` 19957 1418 2 If if IN 19957 1418 3 not not RB 19957 1418 4 -- -- : 19957 1418 5 look look VB 19957 1418 6 out out RP 19957 1418 7 , , , 19957 1418 8 master master NN 19957 1418 9 ! ! . 19957 1419 1 He -PRON- PRP 19957 1419 2 's be VBZ 19957 1419 3 got get VBN 19957 1419 4 signs sign NNS 19957 1419 5 up up IN 19957 1419 6 warning warn VBG 19957 1419 7 off off RP 19957 1419 8 trespassers trespasser NNS 19957 1419 9 , , , 19957 1419 10 and and CC 19957 1419 11 traps trap NNS 19957 1419 12 and and CC 19957 1419 13 spring spring NN 19957 1419 14 guns gun NNS 19957 1419 15 all all RB 19957 1419 16 over over IN 19957 1419 17 the the DT 19957 1419 18 place place NN 19957 1419 19 . . . 19957 1420 1 Wants want VBZ 19957 1420 2 to to TO 19957 1420 3 be be VB 19957 1420 4 very very RB 19957 1420 5 private private JJ 19957 1420 6 , , , 19957 1420 7 and and CC 19957 1420 8 all all PDT 19957 1420 9 that that DT 19957 1420 10 , , , 19957 1420 11 he -PRON- PRP 19957 1420 12 does do VBZ 19957 1420 13 . . . 19957 1420 14 " " '' 19957 1421 1 " " `` 19957 1421 2 Thanks thanks UH 19957 1421 3 , , , 19957 1421 4 " " '' 19957 1421 5 said say VBD 19957 1421 6 Harry Harry NNP 19957 1421 7 . . . 19957 1422 1 " " `` 19957 1422 2 Perhaps perhaps RB 19957 1422 3 we -PRON- PRP 19957 1422 4 'd 'd MD 19957 1422 5 better better RB 19957 1422 6 not not RB 19957 1422 7 pay pay VB 19957 1422 8 him -PRON- PRP 19957 1422 9 a a DT 19957 1422 10 visit visit NN 19957 1422 11 , , , 19957 1422 12 after after RB 19957 1422 13 all all RB 19957 1422 14 . . . 19957 1422 15 " " '' 19957 1423 1 The the DT 19957 1423 2 village village NN 19957 1423 3 was be VBD 19957 1423 4 a a DT 19957 1423 5 sleepy sleepy JJ 19957 1423 6 little little JJ 19957 1423 7 place place NN 19957 1423 8 , , , 19957 1423 9 one one CD 19957 1423 10 of of IN 19957 1423 11 the the DT 19957 1423 12 few few JJ 19957 1423 13 spots spot NNS 19957 1423 14 Harry Harry NNP 19957 1423 15 had have VBD 19957 1423 16 seen see VBN 19957 1423 17 to to TO 19957 1423 18 which which WDT 19957 1423 19 the the DT 19957 1423 20 war war NN 19957 1423 21 fever fever NN 19957 1423 22 had have VBD 19957 1423 23 not not RB 19957 1423 24 penetrated penetrate VBN 19957 1423 25 . . . 19957 1424 1 It -PRON- PRP 19957 1424 2 was be VBD 19957 1424 3 not not RB 19957 1424 4 on on IN 19957 1424 5 the the DT 19957 1424 6 line line NN 19957 1424 7 of of IN 19957 1424 8 the the DT 19957 1424 9 railway railway NN 19957 1424 10 , , , 19957 1424 11 and and CC 19957 1424 12 there there EX 19957 1424 13 was be VBD 19957 1424 14 not not RB 19957 1424 15 even even RB 19957 1424 16 a a DT 19957 1424 17 telegraph telegraph NN 19957 1424 18 station station NN 19957 1424 19 . . . 19957 1425 1 By by IN 19957 1425 2 showing show VBG 19957 1425 3 Colonel Colonel NNP 19957 1425 4 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 1425 5 's 's POS 19957 1425 6 letter letter NN 19957 1425 7 , , , 19957 1425 8 Harry Harry NNP 19957 1425 9 and and CC 19957 1425 10 Dick Dick NNP 19957 1425 11 could could MD 19957 1425 12 have have VB 19957 1425 13 obtained obtain VBN 19957 1425 14 the the DT 19957 1425 15 right right NN 19957 1425 16 to to TO 19957 1425 17 search search VB 19957 1425 18 the the DT 19957 1425 19 property property NN 19957 1425 20 that that WDT 19957 1425 21 they -PRON- PRP 19957 1425 22 suspected suspect VBD 19957 1425 23 . . . 19957 1426 1 But but CC 19957 1426 2 that that DT 19957 1426 3 did do VBD 19957 1426 4 not not RB 19957 1426 5 seem seem VB 19957 1426 6 wise wise JJ 19957 1426 7 . . . 19957 1427 1 " " `` 19957 1427 2 I -PRON- PRP 19957 1427 3 do do VBP 19957 1427 4 n't not RB 19957 1427 5 think think VB 19957 1427 6 the the DT 19957 1427 7 village village NN 19957 1427 8 constables constable NNS 19957 1427 9 here here RB 19957 1427 10 could could MD 19957 1427 11 help help VB 19957 1427 12 us -PRON- PRP 19957 1427 13 much much RB 19957 1427 14 , , , 19957 1427 15 Dick Dick NNP 19957 1427 16 , , , 19957 1427 17 " " '' 19957 1427 18 said say VBD 19957 1427 19 Harry Harry NNP 19957 1427 20 . . . 19957 1428 1 " " `` 19957 1428 2 They -PRON- PRP 19957 1428 3 'd 'd MD 19957 1428 4 give give VB 19957 1428 5 everything everything NN 19957 1428 6 away away RB 19957 1428 7 , , , 19957 1428 8 and and CC 19957 1428 9 we -PRON- PRP 19957 1428 10 probably probably RB 19957 1428 11 would would MD 19957 1428 12 n't not RB 19957 1428 13 accomplish accomplish VB 19957 1428 14 anything anything NN 19957 1428 15 except except IN 19957 1428 16 to to TO 19957 1428 17 put put VB 19957 1428 18 them -PRON- PRP 19957 1428 19 on on IN 19957 1428 20 their -PRON- PRP$ 19957 1428 21 guard guard NN 19957 1428 22 . . . 19957 1429 1 I -PRON- PRP 19957 1429 2 vote vote VBP 19957 1429 3 we -PRON- PRP 19957 1429 4 wait wait VBP 19957 1429 5 until until IN 19957 1429 6 dark dark NN 19957 1429 7 and and CC 19957 1429 8 try try VB 19957 1429 9 to to TO 19957 1429 10 find find VB 19957 1429 11 out out RP 19957 1429 12 what what WP 19957 1429 13 we -PRON- PRP 19957 1429 14 can can MD 19957 1429 15 by by IN 19957 1429 16 ourselves -PRON- PRP 19957 1429 17 . . . 19957 1430 1 It -PRON- PRP 19957 1430 2 's be VBZ 19957 1430 3 risky risky JJ 19957 1430 4 but but CC 19957 1430 5 even even RB 19957 1430 6 if if IN 19957 1430 7 they -PRON- PRP 19957 1430 8 catch catch VBP 19957 1430 9 us -PRON- PRP 19957 1430 10 , , , 19957 1430 11 I -PRON- PRP 19957 1430 12 do do VBP 19957 1430 13 n't not RB 19957 1430 14 think think VB 19957 1430 15 we -PRON- PRP 19957 1430 16 need need VBP 19957 1430 17 to to TO 19957 1430 18 be be VB 19957 1430 19 afraid afraid JJ 19957 1430 20 of of IN 19957 1430 21 their -PRON- PRP$ 19957 1430 22 doing do VBG 19957 1430 23 anything anything NN 19957 1430 24 . . . 19957 1430 25 " " '' 19957 1431 1 " " `` 19957 1431 2 I -PRON- PRP 19957 1431 3 'm be VBP 19957 1431 4 with with IN 19957 1431 5 you -PRON- PRP 19957 1431 6 , , , 19957 1431 7 " " '' 19957 1431 8 said say VBD 19957 1431 9 Dick Dick NNP 19957 1431 10 . . . 19957 1432 1 " " `` 19957 1432 2 We -PRON- PRP 19957 1432 3 'll will MD 19957 1432 4 do do VB 19957 1432 5 whatever whatever WP 19957 1432 6 you -PRON- PRP 19957 1432 7 say say VBP 19957 1432 8 . . . 19957 1432 9 " " '' 19957 1433 1 They -PRON- PRP 19957 1433 2 spent spend VBD 19957 1433 3 the the DT 19957 1433 4 rest rest NN 19957 1433 5 of of IN 19957 1433 6 the the DT 19957 1433 7 afternoon afternoon NN 19957 1433 8 scouting scout VBG 19957 1433 9 around around IN 19957 1433 10 the the DT 19957 1433 11 neighboring neighbor VBG 19957 1433 12 country country NN 19957 1433 13 on on IN 19957 1433 14 their -PRON- PRP$ 19957 1433 15 motorcycles motorcycle NNS 19957 1433 16 , , , 19957 1433 17 studying study VBG 19957 1433 18 the the DT 19957 1433 19 estate estate NN 19957 1433 20 from from IN 19957 1433 21 the the DT 19957 1433 22 roads road NNS 19957 1433 23 that that WDT 19957 1433 24 surrounded surround VBD 19957 1433 25 it -PRON- PRP 19957 1433 26 . . . 19957 1434 1 Bray Bray NNP 19957 1434 2 Park Park NNP 19957 1434 3 , , , 19957 1434 4 it -PRON- PRP 19957 1434 5 was be VBD 19957 1434 6 called call VBN 19957 1434 7 , , , 19957 1434 8 and and CC 19957 1434 9 it -PRON- PRP 19957 1434 10 had have VBD 19957 1434 11 for for IN 19957 1434 12 centuries century NNS 19957 1434 13 belonged belong VBN 19957 1434 14 to to IN 19957 1434 15 an an DT 19957 1434 16 old old JJ 19957 1434 17 family family NN 19957 1434 18 , , , 19957 1434 19 which which WDT 19957 1434 20 , , , 19957 1434 21 however however RB 19957 1434 22 , , , 19957 1434 23 had have VBD 19957 1434 24 been be VBN 19957 1434 25 glad glad JJ 19957 1434 26 of of IN 19957 1434 27 the the DT 19957 1434 28 high high JJ 19957 1434 29 rent rent NN 19957 1434 30 it -PRON- PRP 19957 1434 31 had have VBD 19957 1434 32 been be VBN 19957 1434 33 able able JJ 19957 1434 34 to to TO 19957 1434 35 extract extract VB 19957 1434 36 from from IN 19957 1434 37 the the DT 19957 1434 38 rich rich JJ 19957 1434 39 American American NNP 19957 1434 40 who who WP 19957 1434 41 had have VBD 19957 1434 42 taken take VBN 19957 1434 43 the the DT 19957 1434 44 place place NN 19957 1434 45 . . . 19957 1435 1 What what WP 19957 1435 2 they -PRON- PRP 19957 1435 3 saw see VBD 19957 1435 4 was be VBD 19957 1435 5 that that IN 19957 1435 6 the the DT 19957 1435 7 grounds ground NNS 19957 1435 8 seemed seem VBD 19957 1435 9 to to TO 19957 1435 10 be be VB 19957 1435 11 surrounded surround VBN 19957 1435 12 , , , 19957 1435 13 near near IN 19957 1435 14 the the DT 19957 1435 15 wall wall NN 19957 1435 16 , , , 19957 1435 17 by by IN 19957 1435 18 heavy heavy JJ 19957 1435 19 trees tree NNS 19957 1435 20 , , , 19957 1435 21 which which WDT 19957 1435 22 made make VBD 19957 1435 23 it -PRON- PRP 19957 1435 24 difficult difficult JJ 19957 1435 25 to to TO 19957 1435 26 see see VB 19957 1435 27 much much JJ 19957 1435 28 of of IN 19957 1435 29 what what WP 19957 1435 30 was be VBD 19957 1435 31 within within RB 19957 1435 32 . . . 19957 1436 1 But but CC 19957 1436 2 in in IN 19957 1436 3 one one CD 19957 1436 4 place place NN 19957 1436 5 there there EX 19957 1436 6 was be VBD 19957 1436 7 a a DT 19957 1436 8 break break NN 19957 1436 9 , , , 19957 1436 10 so so IN 19957 1436 11 that that IN 19957 1436 12 , , , 19957 1436 13 looking look VBG 19957 1436 14 across across IN 19957 1436 15 velvety velvety NN 19957 1436 16 green green JJ 19957 1436 17 lawns lawn NNS 19957 1436 18 , , , 19957 1436 19 they -PRON- PRP 19957 1436 20 could could MD 19957 1436 21 see see VB 19957 1436 22 a a DT 19957 1436 23 small small JJ 19957 1436 24 part part NN 19957 1436 25 of of IN 19957 1436 26 an an DT 19957 1436 27 old old JJ 19957 1436 28 and and CC 19957 1436 29 weatherbeaten weatherbeaten JJ 19957 1436 30 grey grey JJ 19957 1436 31 house house NN 19957 1436 32 . . . 19957 1437 1 It -PRON- PRP 19957 1437 2 appeared appear VBD 19957 1437 3 to to TO 19957 1437 4 be be VB 19957 1437 5 on on IN 19957 1437 6 a a DT 19957 1437 7 rise rise NN 19957 1437 8 , , , 19957 1437 9 and and CC 19957 1437 10 to to TO 19957 1437 11 stand stand VB 19957 1437 12 several several JJ 19957 1437 13 stories story NNS 19957 1437 14 above above IN 19957 1437 15 the the DT 19957 1437 16 ground ground NN 19957 1437 17 , , , 19957 1437 18 so so IN 19957 1437 19 that that IN 19957 1437 20 it -PRON- PRP 19957 1437 21 might may MD 19957 1437 22 well well RB 19957 1437 23 be be VB 19957 1437 24 an an DT 19957 1437 25 ideal ideal JJ 19957 1437 26 place place NN 19957 1437 27 for for IN 19957 1437 28 the the DT 19957 1437 29 establishment establishment NN 19957 1437 30 of of IN 19957 1437 31 a a DT 19957 1437 32 heliograph heliograph NN 19957 1437 33 station station NN 19957 1437 34 . . . 19957 1438 1 But but CC 19957 1438 2 Harry Harry NNP 19957 1438 3 's 's POS 19957 1438 4 suspicions suspicion NNS 19957 1438 5 were be VBD 19957 1438 6 beginning begin VBG 19957 1438 7 to to TO 19957 1438 8 take take VB 19957 1438 9 a a DT 19957 1438 10 new new JJ 19957 1438 11 turn turn NN 19957 1438 12 . . . 19957 1439 1 " " `` 19957 1439 2 I -PRON- PRP 19957 1439 3 believe believe VBP 19957 1439 4 this this DT 19957 1439 5 is be VBZ 19957 1439 6 the the DT 19957 1439 7 biggest big JJS 19957 1439 8 find find VBP 19957 1439 9 we -PRON- PRP 19957 1439 10 've have VB 19957 1439 11 made make VBN 19957 1439 12 yet yet RB 19957 1439 13 , , , 19957 1439 14 Dick Dick NNP 19957 1439 15 , , , 19957 1439 16 " " '' 19957 1439 17 he -PRON- PRP 19957 1439 18 said say VBD 19957 1439 19 . . . 19957 1440 1 " " `` 19957 1440 2 I -PRON- PRP 19957 1440 3 think think VBP 19957 1440 4 we -PRON- PRP 19957 1440 5 'll will MD 19957 1440 6 find find VB 19957 1440 7 that that IN 19957 1440 8 if if IN 19957 1440 9 we -PRON- PRP 19957 1440 10 discover discover VBP 19957 1440 11 what what WP 19957 1440 12 is be VBZ 19957 1440 13 really really RB 19957 1440 14 going go VBG 19957 1440 15 on on RP 19957 1440 16 here here RB 19957 1440 17 , , , 19957 1440 18 we -PRON- PRP 19957 1440 19 'll will MD 19957 1440 20 be be VB 19957 1440 21 at at IN 19957 1440 22 the the DT 19957 1440 23 end end NN 19957 1440 24 of of IN 19957 1440 25 our -PRON- PRP$ 19957 1440 26 task task NN 19957 1440 27 -- -- : 19957 1440 28 or or CC 19957 1440 29 very very RB 19957 1440 30 near near IN 19957 1440 31 it -PRON- PRP 19957 1440 32 . . . 19957 1441 1 It -PRON- PRP 19957 1441 2 's be VBZ 19957 1441 3 just just RB 19957 1441 4 the the DT 19957 1441 5 place place NN 19957 1441 6 for for IN 19957 1441 7 a a DT 19957 1441 8 headquarters headquarters NN 19957 1441 9 . . . 19957 1441 10 " " '' 19957 1442 1 " " `` 19957 1442 2 I -PRON- PRP 19957 1442 3 believe believe VBP 19957 1442 4 it -PRON- PRP 19957 1442 5 is be VBZ 19957 1442 6 , , , 19957 1442 7 Harry Harry NNP 19957 1442 8 . . . 19957 1443 1 And and CC 19957 1443 2 if if IN 19957 1443 3 they -PRON- PRP 19957 1443 4 've have VB 19957 1443 5 been be VBN 19957 1443 6 so so RB 19957 1443 7 particular particular JJ 19957 1443 8 to to TO 19957 1443 9 keep keep VB 19957 1443 10 everything everything NN 19957 1443 11 about about IN 19957 1443 12 it -PRON- PRP 19957 1443 13 secret secret JJ 19957 1443 14 , , , 19957 1443 15 it -PRON- PRP 19957 1443 16 certainly certainly RB 19957 1443 17 seems seem VBZ 19957 1443 18 that that IN 19957 1443 19 there there EX 19957 1443 20 must must MD 19957 1443 21 be be VB 19957 1443 22 something something NN 19957 1443 23 important important JJ 19957 1443 24 to to TO 19957 1443 25 hide hide VB 19957 1443 26 , , , 19957 1443 27 " " '' 19957 1443 28 suggested suggest VBD 19957 1443 29 Harry Harry NNP 19957 1443 30 , , , 19957 1443 31 thinking think VBG 19957 1443 32 deeply deeply RB 19957 1443 33 . . . 19957 1444 1 " " `` 19957 1444 2 I -PRON- PRP 19957 1444 3 think think VBP 19957 1444 4 I -PRON- PRP 19957 1444 5 'll will MD 19957 1444 6 write write VB 19957 1444 7 a a DT 19957 1444 8 letter letter NN 19957 1444 9 to to IN 19957 1444 10 Colonel Colonel NNP 19957 1444 11 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 1444 12 , , , 19957 1444 13 Dick Dick NNP 19957 1444 14 . . . 19957 1445 1 I -PRON- PRP 19957 1445 2 'll will MD 19957 1445 3 tell tell VB 19957 1445 4 him -PRON- PRP 19957 1445 5 about about IN 19957 1445 6 this this DT 19957 1445 7 place place NN 19957 1445 8 , , , 19957 1445 9 and and CC 19957 1445 10 that that IN 19957 1445 11 we -PRON- PRP 19957 1445 12 're be VBP 19957 1445 13 trying try VBG 19957 1445 14 to to TO 19957 1445 15 get get VB 19957 1445 16 in in RP 19957 1445 17 and and CC 19957 1445 18 find find VB 19957 1445 19 out out RP 19957 1445 20 what what WP 19957 1445 21 we -PRON- PRP 19957 1445 22 can can MD 19957 1445 23 about about IN 19957 1445 24 it -PRON- PRP 19957 1445 25 . . . 19957 1446 1 Then then RB 19957 1446 2 , , , 19957 1446 3 if if IN 19957 1446 4 anything anything NN 19957 1446 5 happens happen VBZ 19957 1446 6 to to IN 19957 1446 7 us -PRON- PRP 19957 1446 8 , , , 19957 1446 9 he -PRON- PRP 19957 1446 10 'll will MD 19957 1446 11 know know VB 19957 1446 12 what what WP 19957 1446 13 we -PRON- PRP 19957 1446 14 were be VBD 19957 1446 15 doing do VBG 19957 1446 16 , , , 19957 1446 17 and and CC 19957 1446 18 he -PRON- PRP 19957 1446 19 will will MD 19957 1446 20 have have VB 19957 1446 21 heard hear VBN 19957 1446 22 about about IN 19957 1446 23 this this DT 19957 1446 24 place place NN 19957 1446 25 , , , 19957 1446 26 even even RB 19957 1446 27 if if IN 19957 1446 28 they -PRON- PRP 19957 1446 29 catch catch VBP 19957 1446 30 us -PRON- PRP 19957 1446 31 . . . 19957 1447 1 I -PRON- PRP 19957 1447 2 'll will MD 19957 1447 3 post post VB 19957 1447 4 it -PRON- PRP 19957 1447 5 before before IN 19957 1447 6 we -PRON- PRP 19957 1447 7 go go VBP 19957 1447 8 in in RB 19957 1447 9 . . . 19957 1447 10 " " '' 19957 1448 1 " " `` 19957 1448 2 That that DT 19957 1448 3 's be VBZ 19957 1448 4 a a DT 19957 1448 5 splendid splendid JJ 19957 1448 6 idea idea NN 19957 1448 7 , , , 19957 1448 8 Harry Harry NNP 19957 1448 9 . . . 19957 1449 1 I -PRON- PRP 19957 1449 2 do do VBP 19957 1449 3 n't not RB 19957 1449 4 see see VB 19957 1449 5 how how WRB 19957 1449 6 you -PRON- PRP 19957 1449 7 think think VBP 19957 1449 8 of of IN 19957 1449 9 everything everything NN 19957 1449 10 the the DT 19957 1449 11 way way NN 19957 1449 12 you -PRON- PRP 19957 1449 13 do do VBP 19957 1449 14 . . . 19957 1449 15 " " '' 19957 1450 1 " " `` 19957 1450 2 I -PRON- PRP 19957 1450 3 think think VBP 19957 1450 4 it -PRON- PRP 19957 1450 5 's be VBZ 19957 1450 6 because because IN 19957 1450 7 my -PRON- PRP$ 19957 1450 8 father father NN 19957 1450 9 's be VBZ 19957 1450 10 always always RB 19957 1450 11 talking talk VBG 19957 1450 12 about about IN 19957 1450 13 how how WRB 19957 1450 14 one one PRP 19957 1450 15 ought ought MD 19957 1450 16 to to TO 19957 1450 17 think think VB 19957 1450 18 of of IN 19957 1450 19 all all PDT 19957 1450 20 the the DT 19957 1450 21 things thing NNS 19957 1450 22 that that WDT 19957 1450 23 can can MD 19957 1450 24 go go VB 19957 1450 25 wrong wrong JJ 19957 1450 26 . . . 19957 1451 1 He -PRON- PRP 19957 1451 2 says say VBZ 19957 1451 3 that that IN 19957 1451 4 the the DT 19957 1451 5 way way NN 19957 1451 6 he -PRON- PRP 19957 1451 7 's be VBZ 19957 1451 8 got get VBN 19957 1451 9 along along RP 19957 1451 10 in in IN 19957 1451 11 business business NN 19957 1451 12 is be VBZ 19957 1451 13 by by IN 19957 1451 14 never never RB 19957 1451 15 being be VBG 19957 1451 16 surprised surprise VBN 19957 1451 17 by by IN 19957 1451 18 having have VBG 19957 1451 19 something something NN 19957 1451 20 unfortunate unfortunate JJ 19957 1451 21 happen happen VB 19957 1451 22 , , , 19957 1451 23 and and CC 19957 1451 24 by by IN 19957 1451 25 always always RB 19957 1451 26 trying try VBG 19957 1451 27 to to TO 19957 1451 28 be be VB 19957 1451 29 ready ready JJ 19957 1451 30 to to TO 19957 1451 31 make make VB 19957 1451 32 it -PRON- PRP 19957 1451 33 as as RB 19957 1451 34 trifling trifle VBG 19957 1451 35 as as IN 19957 1451 36 it -PRON- PRP 19957 1451 37 can can MD 19957 1451 38 be be VB 19957 1451 39 . . . 19957 1451 40 " " '' 19957 1452 1 So so RB 19957 1452 2 Harry Harry NNP 19957 1452 3 wrote write VBD 19957 1452 4 and and CC 19957 1452 5 posted post VBD 19957 1452 6 his -PRON- PRP$ 19957 1452 7 letter letter NN 19957 1452 8 , , , 19957 1452 9 taking take VBG 19957 1452 10 care care NN 19957 1452 11 to to TO 19957 1452 12 word word VB 19957 1452 13 it -PRON- PRP 19957 1452 14 so so IN 19957 1452 15 that that IN 19957 1452 16 it -PRON- PRP 19957 1452 17 would would MD 19957 1452 18 be be VB 19957 1452 19 hard hard JJ 19957 1452 20 for for IN 19957 1452 21 anyone anyone NN 19957 1452 22 except except IN 19957 1452 23 Colonel Colonel NNP 19957 1452 24 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 1452 25 to to TO 19957 1452 26 understand understand VB 19957 1452 27 it -PRON- PRP 19957 1452 28 . . . 19957 1453 1 And and CC 19957 1453 2 , , , 19957 1453 3 even even RB 19957 1453 4 after after IN 19957 1453 5 having have VBG 19957 1453 6 purposely purposely RB 19957 1453 7 made make VBN 19957 1453 8 the the DT 19957 1453 9 wording wording NN 19957 1453 10 rather rather RB 19957 1453 11 obscure obscure RB 19957 1453 12 , , , 19957 1453 13 he -PRON- PRP 19957 1453 14 put put VBD 19957 1453 15 it -PRON- PRP 19957 1453 16 into into IN 19957 1453 17 code code NN 19957 1453 18 . . . 19957 1454 1 And and CC 19957 1454 2 , , , 19957 1454 3 after after IN 19957 1454 4 that that DT 19957 1454 5 , , , 19957 1454 6 he -PRON- PRP 19957 1454 7 thought think VBD 19957 1454 8 of of IN 19957 1454 9 still still RB 19957 1454 10 another another DT 19957 1454 11 precaution precaution NN 19957 1454 12 that that WDT 19957 1454 13 might may MD 19957 1454 14 be be VB 19957 1454 15 wise wise JJ 19957 1454 16 . . . 19957 1455 1 " " `` 19957 1455 2 We -PRON- PRP 19957 1455 3 wo will MD 19957 1455 4 n't not RB 19957 1455 5 need need VB 19957 1455 6 the the DT 19957 1455 7 credentials credential NNS 19957 1455 8 we -PRON- PRP 19957 1455 9 've have VB 19957 1455 10 got get VBN 19957 1455 11 in in RB 19957 1455 12 there there RB 19957 1455 13 to to IN 19957 1455 14 - - HYPH 19957 1455 15 night night NN 19957 1455 16 , , , 19957 1455 17 Dick Dick NNP 19957 1455 18 , , , 19957 1455 19 " " '' 19957 1455 20 he -PRON- PRP 19957 1455 21 said say VBD 19957 1455 22 . . . 19957 1456 1 " " `` 19957 1456 2 Nor nor CC 19957 1456 3 our -PRON- PRP$ 19957 1456 4 copies copy NNS 19957 1456 5 of of IN 19957 1456 6 the the DT 19957 1456 7 code code NN 19957 1456 8 , , , 19957 1456 9 either either RB 19957 1456 10 . . . 19957 1457 1 We -PRON- PRP 19957 1457 2 'll will MD 19957 1457 3 bury bury VB 19957 1457 4 them -PRON- PRP 19957 1457 5 near near IN 19957 1457 6 where where WRB 19957 1457 7 we -PRON- PRP 19957 1457 8 leave leave VBP 19957 1457 9 our -PRON- PRP$ 19957 1457 10 motorcycles motorcycle NNS 19957 1457 11 . . . 19957 1458 1 Then then RB 19957 1458 2 when when WRB 19957 1458 3 we -PRON- PRP 19957 1458 4 get get VBP 19957 1458 5 out out RP 19957 1458 6 we -PRON- PRP 19957 1458 7 can can MD 19957 1458 8 easily easily RB 19957 1458 9 get get VB 19957 1458 10 them -PRON- PRP 19957 1458 11 back back RP 19957 1458 12 , , , 19957 1458 13 and and CC 19957 1458 14 if if IN 19957 1458 15 we -PRON- PRP 19957 1458 16 should should MD 19957 1458 17 be be VB 19957 1458 18 caught catch VBN 19957 1458 19 they -PRON- PRP 19957 1458 20 wo will MD 19957 1458 21 n't not RB 19957 1458 22 be be VB 19957 1458 23 found find VBN 19957 1458 24 on on IN 19957 1458 25 us -PRON- PRP 19957 1458 26 . . . 19957 1459 1 Remember remember VB 19957 1459 2 , , , 19957 1459 3 if if IN 19957 1459 4 we -PRON- PRP 19957 1459 5 are be VBP 19957 1459 6 caught catch VBN 19957 1459 7 , , , 19957 1459 8 we -PRON- PRP 19957 1459 9 're be VBP 19957 1459 10 just just RB 19957 1459 11 boys boy NNS 19957 1459 12 out out RP 19957 1459 13 trespassing trespassing NN 19957 1459 14 . . . 19957 1460 1 Let let VB 19957 1460 2 them -PRON- PRP 19957 1460 3 think think VB 19957 1460 4 we -PRON- PRP 19957 1460 5 're be VBP 19957 1460 6 poachers poacher NNS 19957 1460 7 , , , 19957 1460 8 if if IN 19957 1460 9 they -PRON- PRP 19957 1460 10 like like VBP 19957 1460 11 . . . 19957 1460 12 " " '' 19957 1461 1 But but CC 19957 1461 2 even even RB 19957 1461 3 Harry Harry NNP 19957 1461 4 could could MD 19957 1461 5 think think VB 19957 1461 6 of of IN 19957 1461 7 no no DT 19957 1461 8 more more JJR 19957 1461 9 precautions precaution NNS 19957 1461 10 after after IN 19957 1461 11 that that DT 19957 1461 12 , , , 19957 1461 13 and and CC 19957 1461 14 they -PRON- PRP 19957 1461 15 had have VBD 19957 1461 16 a a DT 19957 1461 17 long long JJ 19957 1461 18 and and CC 19957 1461 19 tiresome tiresome JJ 19957 1461 20 wait wait NN 19957 1461 21 until until IN 19957 1461 22 they -PRON- PRP 19957 1461 23 thought think VBD 19957 1461 24 it -PRON- PRP 19957 1461 25 was be VBD 19957 1461 26 dark dark JJ 19957 1461 27 enough enough RB 19957 1461 28 to to TO 19957 1461 29 venture venture VB 19957 1461 30 within within IN 19957 1461 31 the the DT 19957 1461 32 walls wall NNS 19957 1461 33 . . . 19957 1462 1 Getting get VBG 19957 1462 2 over over IN 19957 1462 3 the the DT 19957 1462 4 wall wall NN 19957 1462 5 was be VBD 19957 1462 6 not not RB 19957 1462 7 difficult difficult JJ 19957 1462 8 . . . 19957 1463 1 They -PRON- PRP 19957 1463 2 had have VBD 19957 1463 3 thought think VBN 19957 1463 4 they -PRON- PRP 19957 1463 5 might may MD 19957 1463 6 find find VB 19957 1463 7 broken broken JJ 19957 1463 8 glass glass NN 19957 1463 9 on on IN 19957 1463 10 top top NN 19957 1463 11 , , , 19957 1463 12 but but CC 19957 1463 13 there there EX 19957 1463 14 was be VBD 19957 1463 15 nothing nothing NN 19957 1463 16 of of IN 19957 1463 17 the the DT 19957 1463 18 sort sort NN 19957 1463 19 . . . 19957 1464 1 Once once RB 19957 1464 2 inside inside RB 19957 1464 3 , , , 19957 1464 4 however however RB 19957 1464 5 , , , 19957 1464 6 they -PRON- PRP 19957 1464 7 speedily speedily RB 19957 1464 8 discovered discover VBD 19957 1464 9 why why WRB 19957 1464 10 that that DT 19957 1464 11 precaution precaution NN 19957 1464 12 was be VBD 19957 1464 13 not not RB 19957 1464 14 taken take VBN 19957 1464 15 -- -- : 19957 1464 16 and and CC 19957 1464 17 also also RB 19957 1464 18 that that IN 19957 1464 19 they -PRON- PRP 19957 1464 20 had have VBD 19957 1464 21 had have VBN 19957 1464 22 a a DT 19957 1464 23 remarkably remarkably RB 19957 1464 24 narrow narrow JJ 19957 1464 25 escape escape NN 19957 1464 26 . . . 19957 1465 1 For for IN 19957 1465 2 scarcely scarcely RB 19957 1465 3 had have VBD 19957 1465 4 they -PRON- PRP 19957 1465 5 dropped drop VBD 19957 1465 6 to to IN 19957 1465 7 the the DT 19957 1465 8 ground ground NN 19957 1465 9 and and CC 19957 1465 10 taken take VBN 19957 1465 11 shelter shelter NN 19957 1465 12 when when WRB 19957 1465 13 they -PRON- PRP 19957 1465 14 saw see VBD 19957 1465 15 a a DT 19957 1465 16 figure figure NN 19957 1465 17 , , , 19957 1465 18 carrying carry VBG 19957 1465 19 a a DT 19957 1465 20 gun gun NN 19957 1465 21 , , , 19957 1465 22 approaching approach VBG 19957 1465 23 . . . 19957 1466 1 It -PRON- PRP 19957 1466 2 was be VBD 19957 1466 3 a a DT 19957 1466 4 man man NN 19957 1466 5 making make VBG 19957 1466 6 the the DT 19957 1466 7 rounds round NNS 19957 1466 8 of of IN 19957 1466 9 the the DT 19957 1466 10 wall wall NN 19957 1466 11 . . . 19957 1467 1 While while IN 19957 1467 2 they -PRON- PRP 19957 1467 3 watched watch VBD 19957 1467 4 he -PRON- PRP 19957 1467 5 met meet VBD 19957 1467 6 another another DT 19957 1467 7 man man NN 19957 1467 8 , , , 19957 1467 9 also also RB 19957 1467 10 armed armed JJ 19957 1467 11 , , , 19957 1467 12 and and CC 19957 1467 13 turned turn VBD 19957 1467 14 to to TO 19957 1467 15 retrace retrace VB 19957 1467 16 his -PRON- PRP$ 19957 1467 17 steps step NNS 19957 1467 18 . . . 19957 1468 1 " " `` 19957 1468 2 They -PRON- PRP 19957 1468 3 've have VB 19957 1468 4 got get VBN 19957 1468 5 two two CD 19957 1468 6 men man NNS 19957 1468 7 , , , 19957 1468 8 at at IN 19957 1468 9 least least JJS 19957 1468 10 -- -- : 19957 1468 11 maybe maybe RB 19957 1468 12 a a DT 19957 1468 13 lot lot NN 19957 1468 14 more more JJR 19957 1468 15 , , , 19957 1468 16 doing do VBG 19957 1468 17 that that DT 19957 1468 18 , , , 19957 1468 19 " " '' 19957 1468 20 whispered whisper VBD 19957 1468 21 Harry Harry NNP 19957 1468 22 . . . 19957 1469 1 " " `` 19957 1469 2 We -PRON- PRP 19957 1469 3 've have VB 19957 1469 4 got get VBN 19957 1469 5 to to TO 19957 1469 6 find find VB 19957 1469 7 out out RP 19957 1469 8 just just RB 19957 1469 9 how how WRB 19957 1469 10 often often RB 19957 1469 11 he -PRON- PRP 19957 1469 12 passes pass VBZ 19957 1469 13 that that DT 19957 1469 14 spot spot NN 19957 1469 15 . . . 19957 1470 1 We -PRON- PRP 19957 1470 2 want want VBP 19957 1470 3 to to TO 19957 1470 4 know know VB 19957 1470 5 if if IN 19957 1470 6 the the DT 19957 1470 7 intervals interval NNS 19957 1470 8 are be VBP 19957 1470 9 regular regular JJ 19957 1470 10 , , , 19957 1470 11 too too RB 19957 1470 12 , , , 19957 1470 13 so so IN 19957 1470 14 that that IN 19957 1470 15 we -PRON- PRP 19957 1470 16 can can MD 19957 1470 17 calculate calculate VB 19957 1470 18 just just RB 19957 1470 19 when when WRB 19957 1470 20 he -PRON- PRP 19957 1470 21 'll will MD 19957 1470 22 be be VB 19957 1470 23 there there RB 19957 1470 24 . . . 19957 1470 25 " " '' 19957 1471 1 Three three CD 19957 1471 2 times time NNS 19957 1471 3 the the DT 19957 1471 4 man man NN 19957 1471 5 came come VBD 19957 1471 6 and and CC 19957 1471 7 went go VBD 19957 1471 8 , , , 19957 1471 9 while while IN 19957 1471 10 they -PRON- PRP 19957 1471 11 waited wait VBD 19957 1471 12 , , , 19957 1471 13 timing time VBG 19957 1471 14 him -PRON- PRP 19957 1471 15 . . . 19957 1472 1 And and CC 19957 1472 2 Harry Harry NNP 19957 1472 3 found find VBD 19957 1472 4 that that IN 19957 1472 5 he -PRON- PRP 19957 1472 6 passed pass VBD 19957 1472 7 the the DT 19957 1472 8 spot spot NN 19957 1472 9 at at IN 19957 1472 10 which which WDT 19957 1472 11 they -PRON- PRP 19957 1472 12 had have VBD 19957 1472 13 entered enter VBN 19957 1472 14 every every DT 19957 1472 15 fifteen fifteen CD 19957 1472 16 minutes minute NNS 19957 1472 17 . . . 19957 1473 1 That that DT 19957 1473 2 was be VBD 19957 1473 3 not not RB 19957 1473 4 exact exact JJ 19957 1473 5 for for IN 19957 1473 6 there there EX 19957 1473 7 was be VBD 19957 1473 8 a a DT 19957 1473 9 variation variation NN 19957 1473 10 of of IN 19957 1473 11 a a DT 19957 1473 12 minute minute NN 19957 1473 13 or or CC 19957 1473 14 so so RB 19957 1473 15 , , , 19957 1473 16 but but CC 19957 1473 17 it -PRON- PRP 19957 1473 18 seemed seem VBD 19957 1473 19 pretty pretty RB 19957 1473 20 certain certain JJ 19957 1473 21 that that IN 19957 1473 22 he -PRON- PRP 19957 1473 23 would would MD 19957 1473 24 pass pass VB 19957 1473 25 between between IN 19957 1473 26 thirteen thirteen CD 19957 1473 27 and and CC 19957 1473 28 seventeen seventeen CD 19957 1473 29 minutes minute NNS 19957 1473 30 after after IN 19957 1473 31 the the DT 19957 1473 32 hour hour NN 19957 1473 33 , , , 19957 1473 34 and and CC 19957 1473 35 so so RB 19957 1473 36 on on RB 19957 1473 37 . . . 19957 1474 1 " " `` 19957 1474 2 So so RB 19957 1474 3 we -PRON- PRP 19957 1474 4 'll will MD 19957 1474 5 know know VB 19957 1474 6 when when WRB 19957 1474 7 it -PRON- PRP 19957 1474 8 's be VBZ 19957 1474 9 safe safe JJ 19957 1474 10 to to TO 19957 1474 11 make make VB 19957 1474 12 a a DT 19957 1474 13 dash dash NN 19957 1474 14 to to TO 19957 1474 15 get get VB 19957 1474 16 out out RP 19957 1474 17 , , , 19957 1474 18 " " '' 19957 1474 19 said say VBD 19957 1474 20 Harry Harry NNP 19957 1474 21 . . . 19957 1475 1 " " `` 19957 1475 2 The the DT 19957 1475 3 first first JJ 19957 1475 4 thing thing NN 19957 1475 5 a a DT 19957 1475 6 general general NN 19957 1475 7 does do VBZ 19957 1475 8 , , , 19957 1475 9 you -PRON- PRP 19957 1475 10 know know VBP 19957 1475 11 , , , 19957 1475 12 is be VBZ 19957 1475 13 to to TO 19957 1475 14 secure secure VB 19957 1475 15 his -PRON- PRP$ 19957 1475 16 retreat retreat NN 19957 1475 17 . . . 19957 1476 1 He -PRON- PRP 19957 1476 2 does do VBZ 19957 1476 3 n't not RB 19957 1476 4 expect expect VB 19957 1476 5 to to TO 19957 1476 6 be be VB 19957 1476 7 beaten beat VBN 19957 1476 8 , , , 19957 1476 9 but but CC 19957 1476 10 he -PRON- PRP 19957 1476 11 wants want VBZ 19957 1476 12 to to TO 19957 1476 13 know know VB 19957 1476 14 that that IN 19957 1476 15 he -PRON- PRP 19957 1476 16 can can MD 19957 1476 17 live live VB 19957 1476 18 to to TO 19957 1476 19 fight fight VB 19957 1476 20 another another DT 19957 1476 21 day day NN 19957 1476 22 if if IN 19957 1476 23 he -PRON- PRP 19957 1476 24 is be VBZ 19957 1476 25 . . . 19957 1476 26 " " '' 19957 1477 1 " " `` 19957 1477 2 We -PRON- PRP 19957 1477 3 've have VB 19957 1477 4 got get VBN 19957 1477 5 to to TO 19957 1477 6 retreat retreat VB 19957 1477 7 , , , 19957 1477 8 have have VBP 19957 1477 9 n't not RB 19957 1477 10 we -PRON- PRP 19957 1477 11 ? ? . 19957 1477 12 " " '' 19957 1478 1 said say VBD 19957 1478 2 Dick Dick NNP 19957 1478 3 . . . 19957 1479 1 " " `` 19957 1479 2 It -PRON- PRP 19957 1479 3 would would MD 19957 1479 4 n't not RB 19957 1479 5 do do VB 19957 1479 6 us -PRON- PRP 19957 1479 7 any any DT 19957 1479 8 good good NN 19957 1479 9 to to TO 19957 1479 10 stay stay VB 19957 1479 11 here here RB 19957 1479 12 . . . 19957 1479 13 " " '' 19957 1480 1 " " `` 19957 1480 2 That that DT 19957 1480 3 's be VBZ 19957 1480 4 so so RB 19957 1480 5 . . . 19957 1481 1 But but CC 19957 1481 2 we -PRON- PRP 19957 1481 3 've have VB 19957 1481 4 got get VBN 19957 1481 5 to to TO 19957 1481 6 advance advance VB 19957 1481 7 first first RB 19957 1481 8 . . . 19957 1482 1 Now now RB 19957 1482 2 to to TO 19957 1482 3 get get VB 19957 1482 4 near near IN 19957 1482 5 that that DT 19957 1482 6 house house NN 19957 1482 7 , , , 19957 1482 8 and and CC 19957 1482 9 see see VB 19957 1482 10 what what WP 19957 1482 11 we -PRON- PRP 19957 1482 12 can can MD 19957 1482 13 find find VB 19957 1482 14 . . . 19957 1483 1 Look look VB 19957 1483 2 out out RP 19957 1483 3 for for IN 19957 1483 4 those those DT 19957 1483 5 traps trap NNS 19957 1483 6 and and CC 19957 1483 7 things thing NNS 19957 1483 8 our -PRON- PRP$ 19957 1483 9 friend friend NN 19957 1483 10 warned warn VBD 19957 1483 11 us -PRON- PRP 19957 1483 12 of of IN 19957 1483 13 . . . 19957 1484 1 It -PRON- PRP 19957 1484 2 looks look VBZ 19957 1484 3 like like IN 19957 1484 4 just just RB 19957 1484 5 the the DT 19957 1484 6 place place NN 19957 1484 7 for for IN 19957 1484 8 them -PRON- PRP 19957 1484 9 . . . 19957 1485 1 And and CC 19957 1485 2 keep keep VB 19957 1485 3 to to TO 19957 1485 4 cover cover VB 19957 1485 5 ! ! . 19957 1485 6 " " '' 19957 1486 1 They -PRON- PRP 19957 1486 2 wormed worm VBD 19957 1486 3 their -PRON- PRP$ 19957 1486 4 way way NN 19957 1486 5 forward forward RB 19957 1486 6 , , , 19957 1486 7 often often RB 19957 1486 8 crawling crawl VBG 19957 1486 9 along along RB 19957 1486 10 . . . 19957 1487 1 Both both DT 19957 1487 2 knew know VBD 19957 1487 3 a a DT 19957 1487 4 good good JJ 19957 1487 5 deal deal NN 19957 1487 6 about about IN 19957 1487 7 traps trap NNS 19957 1487 8 and and CC 19957 1487 9 how how WRB 19957 1487 10 they -PRON- PRP 19957 1487 11 are be VBP 19957 1487 12 set set VBN 19957 1487 13 , , , 19957 1487 14 and and CC 19957 1487 15 their -PRON- PRP$ 19957 1487 16 common common JJ 19957 1487 17 sense sense NN 19957 1487 18 enabled enable VBD 19957 1487 19 them -PRON- PRP 19957 1487 20 to to TO 19957 1487 21 see see VB 19957 1487 22 the the DT 19957 1487 23 most most RBS 19957 1487 24 likely likely JJ 19957 1487 25 places place NNS 19957 1487 26 for for IN 19957 1487 27 them -PRON- PRP 19957 1487 28 . . . 19957 1488 1 They -PRON- PRP 19957 1488 2 kept keep VBD 19957 1488 3 to to TO 19957 1488 4 open open VB 19957 1488 5 ground ground NN 19957 1488 6 , , , 19957 1488 7 avoiding avoid VBG 19957 1488 8 shrubbery shrubbery NN 19957 1488 9 and and CC 19957 1488 10 what what WP 19957 1488 11 looked look VBD 19957 1488 12 like like IN 19957 1488 13 windfalls windfall NNS 19957 1488 14 of of IN 19957 1488 15 branches branch NNS 19957 1488 16 . . . 19957 1489 1 Before before IN 19957 1489 2 they -PRON- PRP 19957 1489 3 came come VBD 19957 1489 4 into into IN 19957 1489 5 full full JJ 19957 1489 6 view view NN 19957 1489 7 of of IN 19957 1489 8 the the DT 19957 1489 9 house house NN 19957 1489 10 they -PRON- PRP 19957 1489 11 had have VBD 19957 1489 12 about about RB 19957 1489 13 a a DT 19957 1489 14 quarter quarter NN 19957 1489 15 of of IN 19957 1489 16 a a DT 19957 1489 17 mile mile NN 19957 1489 18 to to TO 19957 1489 19 go go VB 19957 1489 20 . . . 19957 1490 1 And and CC 19957 1490 2 it -PRON- PRP 19957 1490 3 was be VBD 19957 1490 4 an an DT 19957 1490 5 exciting exciting JJ 19957 1490 6 journey journey NN 19957 1490 7 . . . 19957 1491 1 They -PRON- PRP 19957 1491 2 dared dare VBD 19957 1491 3 not not RB 19957 1491 4 speak speak VB 19957 1491 5 to to IN 19957 1491 6 one one CD 19957 1491 7 another another DT 19957 1491 8 . . . 19957 1492 1 For for IN 19957 1492 2 all all DT 19957 1492 3 about about IN 19957 1492 4 , , , 19957 1492 5 though though IN 19957 1492 6 at at IN 19957 1492 7 first first RB 19957 1492 8 they -PRON- PRP 19957 1492 9 could could MD 19957 1492 10 see see VB 19957 1492 11 nothing nothing NN 19957 1492 12 , , , 19957 1492 13 there there EX 19957 1492 14 was be VBD 19957 1492 15 the the DT 19957 1492 16 sense sense NN 19957 1492 17 of of IN 19957 1492 18 impending impending JJ 19957 1492 19 danger danger NN 19957 1492 20 . . . 19957 1493 1 They -PRON- PRP 19957 1493 2 felt feel VBD 19957 1493 3 that that IN 19957 1493 4 unseen unseen JJ 19957 1493 5 eyes eye NNS 19957 1493 6 were be VBD 19957 1493 7 watching watch VBG 19957 1493 8 , , , 19957 1493 9 not not RB 19957 1493 10 for for IN 19957 1493 11 them -PRON- PRP 19957 1493 12 , , , 19957 1493 13 perhaps perhaps RB 19957 1493 14 , , , 19957 1493 15 but but CC 19957 1493 16 for for IN 19957 1493 17 anyone anyone NN 19957 1493 18 who who WP 19957 1493 19 might may MD 19957 1493 20 venture venture VB 19957 1493 21 to to TO 19957 1493 22 intrude intrude VB 19957 1493 23 and and CC 19957 1493 24 pass pass VB 19957 1493 25 the the DT 19957 1493 26 first first JJ 19957 1493 27 line line NN 19957 1493 28 . . . 19957 1494 1 Both both DT 19957 1494 2 of of IN 19957 1494 3 the the DT 19957 1494 4 scouts scout NNS 19957 1494 5 felt feel VBD 19957 1494 6 that that IN 19957 1494 7 they -PRON- PRP 19957 1494 8 were be VBD 19957 1494 9 tilting tilt VBG 19957 1494 10 against against IN 19957 1494 11 a a DT 19957 1494 12 mighty mighty JJ 19957 1494 13 force force NN 19957 1494 14 ; ; : 19957 1494 15 that that IN 19957 1494 16 the the DT 19957 1494 17 organization organization NN 19957 1494 18 that that WDT 19957 1494 19 would would MD 19957 1494 20 perfect perfect VB 19957 1494 21 , , , 19957 1494 22 in in IN 19957 1494 23 time time NN 19957 1494 24 of of IN 19957 1494 25 peace peace NN 19957 1494 26 , , , 19957 1494 27 such such PDT 19957 1494 28 a a DT 19957 1494 29 system system NN 19957 1494 30 of of IN 19957 1494 31 espionage espionage NN 19957 1494 32 in in IN 19957 1494 33 the the DT 19957 1494 34 heart heart NN 19957 1494 35 of of IN 19957 1494 36 the the DT 19957 1494 37 country country NN 19957 1494 38 of of IN 19957 1494 39 a a DT 19957 1494 40 possible possible JJ 19957 1494 41 enemy enemy NN 19957 1494 42 , , , 19957 1494 43 was be VBD 19957 1494 44 of of IN 19957 1494 45 the the DT 19957 1494 46 most most RBS 19957 1494 47 formidable formidable JJ 19957 1494 48 sort sort NN 19957 1494 49 . . . 19957 1495 1 They -PRON- PRP 19957 1495 2 stopped stop VBD 19957 1495 3 , , , 19957 1495 4 at at IN 19957 1495 5 last last JJ 19957 1495 6 , , , 19957 1495 7 at at IN 19957 1495 8 the the DT 19957 1495 9 edge edge NN 19957 1495 10 of of IN 19957 1495 11 the the DT 19957 1495 12 clump clump NN 19957 1495 13 of of IN 19957 1495 14 thick thick JJ 19957 1495 15 , , , 19957 1495 16 old old JJ 19957 1495 17 trees tree NNS 19957 1495 18 that that WDT 19957 1495 19 seemed seem VBD 19957 1495 20 to to TO 19957 1495 21 surround surround VB 19957 1495 22 the the DT 19957 1495 23 place place NN 19957 1495 24 . . . 19957 1496 1 Here here RB 19957 1496 2 they -PRON- PRP 19957 1496 3 faced face VBD 19957 1496 4 the the DT 19957 1496 5 open open JJ 19957 1496 6 lawn lawn NN 19957 1496 7 , , , 19957 1496 8 and and CC 19957 1496 9 Harry Harry NNP 19957 1496 10 realized realize VBD 19957 1496 11 that that DT 19957 1496 12 to to TO 19957 1496 13 try try VB 19957 1496 14 to to TO 19957 1496 15 cross cross VB 19957 1496 16 it -PRON- PRP 19957 1496 17 was be VBD 19957 1496 18 too too RB 19957 1496 19 risky risky JJ 19957 1496 20 . . . 19957 1497 1 They -PRON- PRP 19957 1497 2 would would MD 19957 1497 3 gain gain VB 19957 1497 4 nothing nothing NN 19957 1497 5 by by IN 19957 1497 6 being be VBG 19957 1497 7 detected detect VBN 19957 1497 8 . . . 19957 1498 1 They -PRON- PRP 19957 1498 2 could could MD 19957 1498 3 find find VB 19957 1498 4 out out RP 19957 1498 5 as as RB 19957 1498 6 much much JJ 19957 1498 7 here here RB 19957 1498 8 by by IN 19957 1498 9 keeping keep VBG 19957 1498 10 their -PRON- PRP$ 19957 1498 11 eyes eye NNS 19957 1498 12 and and CC 19957 1498 13 ears ear NNS 19957 1498 14 open open JJ 19957 1498 15 , , , 19957 1498 16 he -PRON- PRP 19957 1498 17 thought think VBD 19957 1498 18 , , , 19957 1498 19 as as IN 19957 1498 20 by by IN 19957 1498 21 going go VBG 19957 1498 22 forward forward RB 19957 1498 23 , , , 19957 1498 24 when when WRB 19957 1498 25 they -PRON- PRP 19957 1498 26 were be VBD 19957 1498 27 almost almost RB 19957 1498 28 sure sure JJ 19957 1498 29 to to TO 19957 1498 30 be be VB 19957 1498 31 detected detect VBN 19957 1498 32 . . . 19957 1499 1 " " `` 19957 1499 2 We -PRON- PRP 19957 1499 3 'll will MD 19957 1499 4 stay stay VB 19957 1499 5 here here RB 19957 1499 6 , , , 19957 1499 7 " " '' 19957 1499 8 he -PRON- PRP 19957 1499 9 whispered whisper VBD 19957 1499 10 to to IN 19957 1499 11 Dick Dick NNP 19957 1499 12 , , , 19957 1499 13 cautiously cautiously RB 19957 1499 14 . . . 19957 1500 1 " " `` 19957 1500 2 Dick Dick NNP 19957 1500 3 , , , 19957 1500 4 look look VB 19957 1500 5 over over RB 19957 1500 6 there there RB 19957 1500 7 -- -- : 19957 1500 8 to to IN 19957 1500 9 the the DT 19957 1500 10 left left NN 19957 1500 11 of of IN 19957 1500 12 the the DT 19957 1500 13 house house NN 19957 1500 14 . . . 19957 1501 1 You -PRON- PRP 19957 1501 2 see see VBP 19957 1501 3 where where WRB 19957 1501 4 there there EX 19957 1501 5 's be VBZ 19957 1501 6 a a DT 19957 1501 7 shadow shadow NN 19957 1501 8 by by IN 19957 1501 9 that that DT 19957 1501 10 central central JJ 19957 1501 11 tower tower NN 19957 1501 12 ? ? . 19957 1502 1 Well well UH 19957 1502 2 , , , 19957 1502 3 to to IN 19957 1502 4 the the DT 19957 1502 5 left left NN 19957 1502 6 of of IN 19957 1502 7 that that DT 19957 1502 8 . . . 19957 1503 1 Do do VBP 19957 1503 2 you -PRON- PRP 19957 1503 3 see see VB 19957 1503 4 some some DT 19957 1503 5 wires wire NNS 19957 1503 6 dangling dangle VBG 19957 1503 7 there there RB 19957 1503 8 ? ? . 19957 1504 1 I -PRON- PRP 19957 1504 2 'm be VBP 19957 1504 3 not not RB 19957 1504 4 sure sure JJ 19957 1504 5 . . . 19957 1504 6 " " '' 19957 1505 1 " " `` 19957 1505 2 I -PRON- PRP 19957 1505 3 think think VBP 19957 1505 4 there there EX 19957 1505 5 are be VBP 19957 1505 6 , , , 19957 1505 7 " " '' 19957 1505 8 whispered whisper VBD 19957 1505 9 Dick Dick NNP 19957 1505 10 , , , 19957 1505 11 after after IN 19957 1505 12 a a DT 19957 1505 13 moment moment NN 19957 1505 14 in in IN 19957 1505 15 which which WDT 19957 1505 16 he -PRON- PRP 19957 1505 17 peered peer VBD 19957 1505 18 through through IN 19957 1505 19 the the DT 19957 1505 20 darkness darkness NN 19957 1505 21 . . . 19957 1506 1 Dick Dick NNP 19957 1506 2 had have VBD 19957 1506 3 one one CD 19957 1506 4 unusual unusual JJ 19957 1506 5 gift gift NN 19957 1506 6 . . . 19957 1507 1 He -PRON- PRP 19957 1507 2 had have VBD 19957 1507 3 almost almost RB 19957 1507 4 a a DT 19957 1507 5 savage savage NN 19957 1507 6 's 's POS 19957 1507 7 ability ability NN 19957 1507 8 to to TO 19957 1507 9 see see VB 19957 1507 10 in in IN 19957 1507 11 the the DT 19957 1507 12 dark dark NN 19957 1507 13 , , , 19957 1507 14 although although IN 19957 1507 15 in in IN 19957 1507 16 daylight daylight NN 19957 1507 17 his -PRON- PRP$ 19957 1507 18 sight sight NN 19957 1507 19 was be VBD 19957 1507 20 by by IN 19957 1507 21 no no DT 19957 1507 22 means means NN 19957 1507 23 out out IN 19957 1507 24 of of IN 19957 1507 25 the the DT 19957 1507 26 ordinary ordinary JJ 19957 1507 27 . . . 19957 1508 1 " " `` 19957 1508 2 Look look VB 19957 1508 3 ! ! . 19957 1508 4 " " '' 19957 1509 1 he -PRON- PRP 19957 1509 2 said say VBD 19957 1509 3 , , , 19957 1509 4 again again RB 19957 1509 5 , , , 19957 1509 6 suddenly suddenly RB 19957 1509 7 . . . 19957 1510 1 " " `` 19957 1510 2 Up up IN 19957 1510 3 on on IN 19957 1510 4 top top NN 19957 1510 5 of of IN 19957 1510 6 the the DT 19957 1510 7 tower tower NN 19957 1510 8 ! ! . 19957 1511 1 There there EX 19957 1511 2 is be VBZ 19957 1511 3 something something NN 19957 1511 4 going go VBG 19957 1511 5 up up RB 19957 1511 6 there there RB 19957 1511 7 -- -- : 19957 1511 8 it -PRON- PRP 19957 1511 9 's be VBZ 19957 1511 10 outlined outline VBN 19957 1511 11 against against IN 19957 1511 12 that that DT 19957 1511 13 white white JJ 19957 1511 14 cloud cloud NN 19957 1511 15 ! ! . 19957 1511 16 " " '' 19957 1512 1 Harry Harry NNP 19957 1512 2 followed follow VBD 19957 1512 3 with with IN 19957 1512 4 his -PRON- PRP$ 19957 1512 5 eyes eye NNS 19957 1512 6 . . . 19957 1513 1 And and CC 19957 1513 2 Dick Dick NNP 19957 1513 3 was be VBD 19957 1513 4 right right JJ 19957 1513 5 . . . 19957 1514 1 A a DT 19957 1514 2 long long JJ 19957 1514 3 , , , 19957 1514 4 thin thin JJ 19957 1514 5 pole pole NN 19957 1514 6 was be VBD 19957 1514 7 rising rise VBG 19957 1514 8 , , , 19957 1514 9 even even RB 19957 1514 10 as as IN 19957 1514 11 they -PRON- PRP 19957 1514 12 looked look VBD 19957 1514 13 . . . 19957 1515 1 Figures figure NNS 19957 1515 2 showed show VBD 19957 1515 3 on on IN 19957 1515 4 the the DT 19957 1515 5 roof roof NN 19957 1515 6 of of IN 19957 1515 7 the the DT 19957 1515 8 tower tower NN 19957 1515 9 . . . 19957 1516 1 They -PRON- PRP 19957 1516 2 were be VBD 19957 1516 3 busy busy JJ 19957 1516 4 about about IN 19957 1516 5 the the DT 19957 1516 6 pole pole NN 19957 1516 7 . . . 19957 1517 1 It -PRON- PRP 19957 1517 2 seemed seem VBD 19957 1517 3 to to TO 19957 1517 4 grow grow VB 19957 1517 5 longer long RBR 19957 1517 6 as as IN 19957 1517 7 they -PRON- PRP 19957 1517 8 watched watch VBD 19957 1517 9 . . . 19957 1518 1 Then then RB 19957 1518 2 , , , 19957 1518 3 suddenly suddenly RB 19957 1518 4 , , , 19957 1518 5 the the DT 19957 1518 6 dangling dangling JJ 19957 1518 7 wires wire NNS 19957 1518 8 they -PRON- PRP 19957 1518 9 had have VBD 19957 1518 10 first first RB 19957 1518 11 noticed notice VBN 19957 1518 12 were be VBD 19957 1518 13 drawn draw VBN 19957 1518 14 taut taut NNP 19957 1518 15 , , , 19957 1518 16 and and CC 19957 1518 17 they -PRON- PRP 19957 1518 18 saw see VBD 19957 1518 19 a a DT 19957 1518 20 cross cross NN 19957 1518 21 - - NN 19957 1518 22 piece piece NN 19957 1518 23 on on IN 19957 1518 24 the the DT 19957 1518 25 long long JJ 19957 1518 26 pole pole NN 19957 1518 27 . . . 19957 1519 1 And and CC 19957 1519 2 then then RB 19957 1519 3 , , , 19957 1519 4 with with IN 19957 1519 5 a a DT 19957 1519 6 sudden sudden JJ 19957 1519 7 rush rush NN 19957 1519 8 of of IN 19957 1519 9 memory memory NN 19957 1519 10 , , , 19957 1519 11 Harry Harry NNP 19957 1519 12 understood understand VBD 19957 1519 13 . . . 19957 1520 1 " " `` 19957 1520 2 Oh oh UH 19957 1520 3 ! ! . 19957 1521 1 We -PRON- PRP 19957 1521 2 have have VBP 19957 1521 3 struck strike VBN 19957 1521 4 it -PRON- PRP 19957 1521 5 ! ! . 19957 1521 6 " " '' 19957 1522 1 he -PRON- PRP 19957 1522 2 said say VBD 19957 1522 3 . . . 19957 1523 1 " " `` 19957 1523 2 I -PRON- PRP 19957 1523 3 remember remember VBP 19957 1523 4 now now RB 19957 1523 5 -- -- : 19957 1523 6 a a DT 19957 1523 7 portable portable JJ 19957 1523 8 , , , 19957 1523 9 collapsible collapsible JJ 19957 1523 10 wireless wireless NN 19957 1523 11 installation installation NN 19957 1523 12 ! ! . 19957 1524 1 I -PRON- PRP 19957 1524 2 've have VB 19957 1524 3 wondered wonder VBN 19957 1524 4 how how WRB 19957 1524 5 they -PRON- PRP 19957 1524 6 could could MD 19957 1524 7 use use VB 19957 1524 8 wireless wireless NN 19957 1524 9 , , , 19957 1524 10 knowing know VBG 19957 1524 11 that that IN 19957 1524 12 someone someone NN 19957 1524 13 would would MD 19957 1524 14 be be VB 19957 1524 15 sure sure JJ 19957 1524 16 to to TO 19957 1524 17 pick pick VB 19957 1524 18 up up RP 19957 1524 19 the the DT 19957 1524 20 signals signal NNS 19957 1524 21 and and CC 19957 1524 22 that that IN 19957 1524 23 the the DT 19957 1524 24 plant plant NN 19957 1524 25 would would MD 19957 1524 26 be be VB 19957 1524 27 run run VBN 19957 1524 28 down down RP 19957 1524 29 . . . 19957 1525 1 But but CC 19957 1525 2 they -PRON- PRP 19957 1525 3 have have VBP 19957 1525 4 those those DT 19957 1525 5 poles pole NNS 19957 1525 6 made make VBN 19957 1525 7 in in IN 19957 1525 8 sections section NNS 19957 1525 9 -- -- : 19957 1525 10 they -PRON- PRP 19957 1525 11 could could MD 19957 1525 12 hide hide VB 19957 1525 13 the the DT 19957 1525 14 whole whole JJ 19957 1525 15 thing thing NN 19957 1525 16 . . . 19957 1526 1 It -PRON- PRP 19957 1526 2 takes take VBZ 19957 1526 3 very very RB 19957 1526 4 little little JJ 19957 1526 5 time time NN 19957 1526 6 to to TO 19957 1526 7 set set VB 19957 1526 8 them -PRON- PRP 19957 1526 9 up up RP 19957 1526 10 . . . 19957 1527 1 This this DT 19957 1527 2 is be VBZ 19957 1527 3 simply simply RB 19957 1527 4 a a DT 19957 1527 5 bigger big JJR 19957 1527 6 copy copy NN 19957 1527 7 of of IN 19957 1527 8 what what WP 19957 1527 9 they -PRON- PRP 19957 1527 10 use use VBP 19957 1527 11 in in IN 19957 1527 12 the the DT 19957 1527 13 field field NN 19957 1527 14 . . . 19957 1528 1 We -PRON- PRP 19957 1528 2 've have VB 19957 1528 3 got get VBN 19957 1528 4 to to TO 19957 1528 5 get get VB 19957 1528 6 out out RP 19957 1528 7 ! ! . 19957 1528 8 " " '' 19957 1529 1 He -PRON- PRP 19957 1529 2 looked look VBD 19957 1529 3 at at IN 19957 1529 4 his -PRON- PRP$ 19957 1529 5 watch watch NN 19957 1529 6 . . . 19957 1530 1 " " `` 19957 1530 2 Carefully carefully RB 19957 1530 3 , , , 19957 1530 4 now now RB 19957 1530 5 , , , 19957 1530 6 " " '' 19957 1530 7 he -PRON- PRP 19957 1530 8 said say VBD 19957 1530 9 . . . 19957 1531 1 " " `` 19957 1531 2 We -PRON- PRP 19957 1531 3 've have VB 19957 1531 4 just just RB 19957 1531 5 about about RB 19957 1531 6 got get VBD 19957 1531 7 time time NN 19957 1531 8 . . . 19957 1532 1 That that DT 19957 1532 2 sentry sentry NN 19957 1532 3 must must MD 19957 1532 4 be be VB 19957 1532 5 just just RB 19957 1532 6 about about IN 19957 1532 7 passing pass VBG 19957 1532 8 the the DT 19957 1532 9 place place NN 19957 1532 10 where where WRB 19957 1532 11 we -PRON- PRP 19957 1532 12 got get VBD 19957 1532 13 over over IN 19957 1532 14 the the DT 19957 1532 15 wall wall NN 19957 1532 16 now now RB 19957 1532 17 . . . 19957 1533 1 By by IN 19957 1533 2 the the DT 19957 1533 3 time time NN 19957 1533 4 we -PRON- PRP 19957 1533 5 get get VBP 19957 1533 6 there there RB 19957 1533 7 he -PRON- PRP 19957 1533 8 'll will MD 19957 1533 9 be be VB 19957 1533 10 gone go VBN 19957 1533 11 , , , 19957 1533 12 and and CC 19957 1533 13 we -PRON- PRP 19957 1533 14 can can MD 19957 1533 15 slip slip VB 19957 1533 16 out out RP 19957 1533 17 . . . 19957 1534 1 We -PRON- PRP 19957 1534 2 've have VB 19957 1534 3 got get VBN 19957 1534 4 everything everything NN 19957 1534 5 we -PRON- PRP 19957 1534 6 came come VBD 19957 1534 7 for for IN 19957 1534 8 , , , 19957 1534 9 now now RB 19957 1534 10 that that IN 19957 1534 11 we -PRON- PRP 19957 1534 12 've have VB 19957 1534 13 seen see VBN 19957 1534 14 that that DT 19957 1534 15 ! ! . 19957 1534 16 " " '' 19957 1535 1 They -PRON- PRP 19957 1535 2 started start VBD 19957 1535 3 on on IN 19957 1535 4 the the DT 19957 1535 5 return return NN 19957 1535 6 journey journey NN 19957 1535 7 through through IN 19957 1535 8 the the DT 19957 1535 9 woods wood NNS 19957 1535 10 . . . 19957 1536 1 More More JJR 19957 1536 2 than than IN 19957 1536 3 ever ever RB 19957 1536 4 there there EX 19957 1536 5 seemed seem VBD 19957 1536 6 to to TO 19957 1536 7 be be VB 19957 1536 8 danger danger NN 19957 1536 9 about about IN 19957 1536 10 them -PRON- PRP 19957 1536 11 . . . 19957 1537 1 And and CC 19957 1537 2 suddenly suddenly RB 19957 1537 3 it -PRON- PRP 19957 1537 4 reached reach VBD 19957 1537 5 out out RP 19957 1537 6 and and CC 19957 1537 7 gripped grip VBN 19957 1537 8 them -PRON- PRP 19957 1537 9 -- -- : 19957 1537 10 gripped grip VBN 19957 1537 11 Harry Harry NNP 19957 1537 12 , , , 19957 1537 13 at at IN 19957 1537 14 least least JJS 19957 1537 15 . . . 19957 1538 1 As as IN 19957 1538 2 he -PRON- PRP 19957 1538 3 took take VBD 19957 1538 4 a a DT 19957 1538 5 step step NN 19957 1538 6 his -PRON- PRP$ 19957 1538 7 foot foot NN 19957 1538 8 sank sink VBD 19957 1538 9 through through IN 19957 1538 10 the the DT 19957 1538 11 ground ground NN 19957 1538 12 , , , 19957 1538 13 as as IN 19957 1538 14 it -PRON- PRP 19957 1538 15 seemed seem VBD 19957 1538 16 . . . 19957 1539 1 The the DT 19957 1539 2 next next JJ 19957 1539 3 moment moment NN 19957 1539 4 he -PRON- PRP 19957 1539 5 had have VBD 19957 1539 6 all all DT 19957 1539 7 he -PRON- PRP 19957 1539 8 could could MD 19957 1539 9 do do VB 19957 1539 10 to to TO 19957 1539 11 suppress suppress VB 19957 1539 12 a a DT 19957 1539 13 cry cry NN 19957 1539 14 of of IN 19957 1539 15 agony agony NNP 19957 1539 16 as as IN 19957 1539 17 a a DT 19957 1539 18 trap trap NN 19957 1539 19 closed close VBD 19957 1539 20 about about IN 19957 1539 21 his -PRON- PRP$ 19957 1539 22 ankle ankle NN 19957 1539 23 , , , 19957 1539 24 wrenching wrench VBG 19957 1539 25 it -PRON- PRP 19957 1539 26 , , , 19957 1539 27 and and CC 19957 1539 28 throwing throw VBG 19957 1539 29 him -PRON- PRP 19957 1539 30 down down RP 19957 1539 31 . . . 19957 1540 1 " " `` 19957 1540 2 Go go VB 19957 1540 3 on on RP 19957 1540 4 ! ! . 19957 1540 5 " " '' 19957 1541 1 he -PRON- PRP 19957 1541 2 said say VBD 19957 1541 3 to to IN 19957 1541 4 Dick Dick NNP 19957 1541 5 , , , 19957 1541 6 suppressing suppress VBG 19957 1541 7 his -PRON- PRP$ 19957 1541 8 pain pain NN 19957 1541 9 by by IN 19957 1541 10 a a DT 19957 1541 11 great great JJ 19957 1541 12 effort effort NN 19957 1541 13 . . . 19957 1542 1 " " `` 19957 1542 2 I -PRON- PRP 19957 1542 3 wo will MD 19957 1542 4 n't not RB 19957 1542 5 leave leave VB 19957 1542 6 you -PRON- PRP 19957 1542 7 ! ! . 19957 1542 8 " " '' 19957 1543 1 said say VBD 19957 1543 2 Dick Dick NNP 19957 1543 3 . . . 19957 1544 1 " " `` 19957 1544 2 I-- I-- NNP 19957 1544 3 " " '' 19957 1544 4 " " `` 19957 1544 5 Obey obey NN 19957 1544 6 orders order NNS 19957 1544 7 ! ! . 19957 1545 1 Do do VBP 19957 1545 2 n't not RB 19957 1545 3 you -PRON- PRP 19957 1545 4 see see VB 19957 1545 5 you -PRON- PRP 19957 1545 6 've have VB 19957 1545 7 got get VBN 19957 1545 8 to to TO 19957 1545 9 go go VB 19957 1545 10 ? ? . 19957 1546 1 You -PRON- PRP 19957 1546 2 've have VB 19957 1546 3 got get VBN 19957 1546 4 to to TO 19957 1546 5 tell tell VB 19957 1546 6 them -PRON- PRP 19957 1546 7 about about IN 19957 1546 8 the the DT 19957 1546 9 wireless wireless NN 19957 1546 10 -- -- : 19957 1546 11 and and CC 19957 1546 12 about about IN 19957 1546 13 where where WRB 19957 1546 14 I -PRON- PRP 19957 1546 15 am be VBP 19957 1546 16 ! ! . 19957 1547 1 Or or CC 19957 1547 2 else else RB 19957 1547 3 how how WRB 19957 1547 4 am be VBP 19957 1547 5 I -PRON- PRP 19957 1547 6 to to TO 19957 1547 7 get get VB 19957 1547 8 away away RB 19957 1547 9 ? ? . 19957 1548 1 Perhaps perhaps RB 19957 1548 2 if if IN 19957 1548 3 you -PRON- PRP 19957 1548 4 come come VBP 19957 1548 5 back back RB 19957 1548 6 quickly quickly RB 19957 1548 7 with with IN 19957 1548 8 help help NN 19957 1548 9 they -PRON- PRP 19957 1548 10 wo will MD 19957 1548 11 n't not RB 19957 1548 12 find find VB 19957 1548 13 me -PRON- PRP 19957 1548 14 until until IN 19957 1548 15 you -PRON- PRP 19957 1548 16 come come VBP 19957 1548 17 ! ! . 19957 1549 1 Hurry hurry VB 19957 1549 2 -- -- : 19957 1549 3 hurry hurry VB 19957 1549 4 ! ! . 19957 1549 5 " " '' 19957 1550 1 Dick Dick NNP 19957 1550 2 understood understand VBD 19957 1550 3 . . . 19957 1551 1 And and CC 19957 1551 2 , , , 19957 1551 3 with with IN 19957 1551 4 a a DT 19957 1551 5 groan groan NN 19957 1551 6 , , , 19957 1551 7 he -PRON- PRP 19957 1551 8 obeyed obey VBD 19957 1551 9 orders order NNS 19957 1551 10 , , , 19957 1551 11 and and CC 19957 1551 12 went go VBD 19957 1551 13 . . . 19957 1552 1 CHAPTER chapter NN 19957 1552 2 VII vii NN 19957 1552 3 A A NNP 19957 1552 4 CLOSE close JJ 19957 1552 5 SHAVE SHAVE NNP 19957 1552 6 Probably probably RB 19957 1552 7 Dick Dick NNP 19957 1552 8 did do VBD 19957 1552 9 not not RB 19957 1552 10 realize realize VB 19957 1552 11 that that IN 19957 1552 12 he -PRON- PRP 19957 1552 13 was be VBD 19957 1552 14 really really RB 19957 1552 15 showing show VBG 19957 1552 16 a a DT 19957 1552 17 high high JJ 19957 1552 18 order order NN 19957 1552 19 of of IN 19957 1552 20 courage courage NN 19957 1552 21 in in IN 19957 1552 22 going go VBG 19957 1552 23 while while IN 19957 1552 24 Harry Harry NNP 19957 1552 25 remained remain VBD 19957 1552 26 behind behind RB 19957 1552 27 , , , 19957 1552 28 caught catch VBN 19957 1552 29 in in IN 19957 1552 30 that that DT 19957 1552 31 cruel cruel JJ 19957 1552 32 trap trap NN 19957 1552 33 and and CC 19957 1552 34 practically practically RB 19957 1552 35 in in IN 19957 1552 36 the the DT 19957 1552 37 hands hand NNS 19957 1552 38 of of IN 19957 1552 39 enemies enemy NNS 19957 1552 40 who who WP 19957 1552 41 were be VBD 19957 1552 42 most most RBS 19957 1552 43 unlikely unlikely JJ 19957 1552 44 to to TO 19957 1552 45 treat treat VB 19957 1552 46 him -PRON- PRP 19957 1552 47 well well RB 19957 1552 48 . . . 19957 1553 1 In in IN 19957 1553 2 fact fact NN 19957 1553 3 , , , 19957 1553 4 as as IN 19957 1553 5 he -PRON- PRP 19957 1553 6 made make VBD 19957 1553 7 his -PRON- PRP$ 19957 1553 8 way way NN 19957 1553 9 toward toward IN 19957 1553 10 the the DT 19957 1553 11 wall wall NN 19957 1553 12 , , , 19957 1553 13 Dick Dick NNP 19957 1553 14 was be VBD 19957 1553 15 reproaching reproach VBG 19957 1553 16 himself -PRON- PRP 19957 1553 17 bitterly bitterly RB 19957 1553 18 . . . 19957 1554 1 " " `` 19957 1554 2 I -PRON- PRP 19957 1554 3 ought ought MD 19957 1554 4 to to TO 19957 1554 5 stay stay VB 19957 1554 6 ! ! . 19957 1554 7 " " '' 19957 1555 1 he -PRON- PRP 19957 1555 2 kept keep VBD 19957 1555 3 on on RP 19957 1555 4 saying say VBG 19957 1555 5 to to IN 19957 1555 6 himself -PRON- PRP 19957 1555 7 over over RP 19957 1555 8 and and CC 19957 1555 9 over over RB 19957 1555 10 again again RB 19957 1555 11 . . . 19957 1556 1 " " `` 19957 1556 2 I -PRON- PRP 19957 1556 3 ought ought MD 19957 1556 4 not not RB 19957 1556 5 to to TO 19957 1556 6 leave leave VB 19957 1556 7 him -PRON- PRP 19957 1556 8 so so RB 19957 1556 9 ! ! . 19957 1557 1 He -PRON- PRP 19957 1557 2 made make VBD 19957 1557 3 me -PRON- PRP 19957 1557 4 go go VB 19957 1557 5 so so IN 19957 1557 6 that that IN 19957 1557 7 I -PRON- PRP 19957 1557 8 would would MD 19957 1557 9 be be VB 19957 1557 10 safe safe JJ 19957 1557 11 ! ! . 19957 1557 12 " " '' 19957 1558 1 There there EX 19957 1558 2 had have VBD 19957 1558 3 been be VBN 19957 1558 4 no no DT 19957 1558 5 time time NN 19957 1558 6 to to TO 19957 1558 7 argue argue VB 19957 1558 8 , , , 19957 1558 9 or or CC 19957 1558 10 Harry Harry NNP 19957 1558 11 might may MD 19957 1558 12 have have VB 19957 1558 13 been be VBN 19957 1558 14 able able JJ 19957 1558 15 to to TO 19957 1558 16 make make VB 19957 1558 17 him -PRON- PRP 19957 1558 18 understand understand VB 19957 1558 19 that that IN 19957 1558 20 it -PRON- PRP 19957 1558 21 was be VBD 19957 1558 22 at at IN 19957 1558 23 least least JJS 19957 1558 24 as as RB 19957 1558 25 dangerous dangerous JJ 19957 1558 26 to to TO 19957 1558 27 go go VB 19957 1558 28 as as IN 19957 1558 29 to to TO 19957 1558 30 stay stay VB 19957 1558 31 -- -- : 19957 1558 32 perhaps perhaps RB 19957 1558 33 even even RB 19957 1558 34 more more RBR 19957 1558 35 dangerous dangerous JJ 19957 1558 36 . . . 19957 1559 1 Dick Dick NNP 19957 1559 2 did do VBD 19957 1559 3 not not RB 19957 1559 4 think think VB 19957 1559 5 that that IN 19957 1559 6 there there EX 19957 1559 7 was be VBD 19957 1559 8 at at IN 19957 1559 9 least least JJS 19957 1559 10 a a DT 19957 1559 11 chance chance NN 19957 1559 12 that that IN 19957 1559 13 every every DT 19957 1559 14 trap trap NN 19957 1559 15 was be VBD 19957 1559 16 wired wire VBN 19957 1559 17 , , , 19957 1559 18 so so IN 19957 1559 19 that that DT 19957 1559 20 springing springing NN 19957 1559 21 it -PRON- PRP 19957 1559 22 would would MD 19957 1559 23 sound sound VB 19957 1559 24 an an DT 19957 1559 25 alarm alarm NN 19957 1559 26 in in IN 19957 1559 27 some some DT 19957 1559 28 central central JJ 19957 1559 29 spot spot NN 19957 1559 30 . . . 19957 1560 1 If if IN 19957 1560 2 that that DT 19957 1560 3 were be VBD 19957 1560 4 so so RB 19957 1560 5 , , , 19957 1560 6 as as IN 19957 1560 7 Harry Harry NNP 19957 1560 8 had have VBD 19957 1560 9 fully fully RB 19957 1560 10 understood understand VBN 19957 1560 11 , , , 19957 1560 12 escape escape VB 19957 1560 13 for for IN 19957 1560 14 Dick Dick NNP 19957 1560 15 would would MD 19957 1560 16 be be VB 19957 1560 17 most most RBS 19957 1560 18 difficult difficult JJ 19957 1560 19 and and CC 19957 1560 20 probably probably RB 19957 1560 21 he -PRON- PRP 19957 1560 22 too too RB 19957 1560 23 would would MD 19957 1560 24 be be VB 19957 1560 25 captured capture VBN 19957 1560 26 . . . 19957 1561 1 " " `` 19957 1561 2 I -PRON- PRP 19957 1561 3 'm be VBP 19957 1561 4 such such PDT 19957 1561 5 a a DT 19957 1561 6 coward coward NN 19957 1561 7 ! ! . 19957 1561 8 " " '' 19957 1562 1 Dick Dick NNP 19957 1562 2 almost almost RB 19957 1562 3 sobbed sob VBD 19957 1562 4 to to IN 19957 1562 5 himself -PRON- PRP 19957 1562 6 , , , 19957 1562 7 for for IN 19957 1562 8 he -PRON- PRP 19957 1562 9 was be VBD 19957 1562 10 frightened frightened JJ 19957 1562 11 , , , 19957 1562 12 though though RB 19957 1562 13 , , , 19957 1562 14 it -PRON- PRP 19957 1562 15 must must MD 19957 1562 16 be be VB 19957 1562 17 said say VBN 19957 1562 18 , , , 19957 1562 19 less less JJR 19957 1562 20 on on IN 19957 1562 21 his -PRON- PRP$ 19957 1562 22 account account NN 19957 1562 23 than than IN 19957 1562 24 at at IN 19957 1562 25 the the DT 19957 1562 26 thought thought NN 19957 1562 27 of of IN 19957 1562 28 Harry Harry NNP 19957 1562 29 . . . 19957 1563 1 Yet yet CC 19957 1563 2 he -PRON- PRP 19957 1563 3 did do VBD 19957 1563 4 not not RB 19957 1563 5 stop stop VB 19957 1563 6 . . . 19957 1564 1 He -PRON- PRP 19957 1564 2 went go VBD 19957 1564 3 on on RP 19957 1564 4 resolutely resolutely RB 19957 1564 5 , , , 19957 1564 6 and and CC 19957 1564 7 , , , 19957 1564 8 as as IN 19957 1564 9 he -PRON- PRP 19957 1564 10 got get VBD 19957 1564 11 used use VBN 19957 1564 12 to to IN 19957 1564 13 the the DT 19957 1564 14 idea idea NN 19957 1564 15 that that IN 19957 1564 16 he -PRON- PRP 19957 1564 17 must must MD 19957 1564 18 depend depend VB 19957 1564 19 on on IN 19957 1564 20 himself -PRON- PRP 19957 1564 21 , , , 19957 1564 22 without without IN 19957 1564 23 Harry Harry NNP 19957 1564 24 to to TO 19957 1564 25 help help VB 19957 1564 26 him -PRON- PRP 19957 1564 27 in in IN 19957 1564 28 any any DT 19957 1564 29 emergency emergency NN 19957 1564 30 that that WDT 19957 1564 31 arose arise VBD 19957 1564 32 , , , 19957 1564 33 his -PRON- PRP$ 19957 1564 34 courage courage NN 19957 1564 35 returned return VBD 19957 1564 36 . . . 19957 1565 1 He -PRON- PRP 19957 1565 2 stopped stop VBD 19957 1565 3 , , , 19957 1565 4 just just RB 19957 1565 5 as as IN 19957 1565 6 he -PRON- PRP 19957 1565 7 knew know VBD 19957 1565 8 Harry Harry NNP 19957 1565 9 would would MD 19957 1565 10 have have VB 19957 1565 11 done do VBN 19957 1565 12 , , , 19957 1565 13 several several JJ 19957 1565 14 feet foot NNS 19957 1565 15 short short JJ 19957 1565 16 of of IN 19957 1565 17 the the DT 19957 1565 18 wall wall NN 19957 1565 19 . . . 19957 1566 1 His -PRON- PRP$ 19957 1566 2 watch watch NN 19957 1566 3 told tell VBD 19957 1566 4 him -PRON- PRP 19957 1566 5 that that IN 19957 1566 6 he -PRON- PRP 19957 1566 7 had have VBD 19957 1566 8 time time NN 19957 1566 9 enough enough RB 19957 1566 10 to to TO 19957 1566 11 make make VB 19957 1566 12 a a DT 19957 1566 13 dash dash NN 19957 1566 14 ; ; , 19957 1566 15 had have VBD 19957 1566 16 several several JJ 19957 1566 17 minutes minute NNS 19957 1566 18 to to TO 19957 1566 19 spare spare VB 19957 1566 20 , , , 19957 1566 21 in in IN 19957 1566 22 fact fact NN 19957 1566 23 . . . 19957 1567 1 But but CC 19957 1567 2 he -PRON- PRP 19957 1567 3 made make VBD 19957 1567 4 sure sure JJ 19957 1567 5 . . . 19957 1568 1 And and CC 19957 1568 2 it -PRON- PRP 19957 1568 3 was be VBD 19957 1568 4 well well JJ 19957 1568 5 that that IN 19957 1568 6 he -PRON- PRP 19957 1568 7 did do VBD 19957 1568 8 . . . 19957 1569 1 For for IN 19957 1569 2 some some DT 19957 1569 3 alarm alarm NN 19957 1569 4 had have VBD 19957 1569 5 been be VBN 19957 1569 6 given give VBN 19957 1569 7 . . . 19957 1570 1 He -PRON- PRP 19957 1570 2 heard hear VBD 19957 1570 3 footsteps footstep NNS 19957 1570 4 of of IN 19957 1570 5 running running NN 19957 1570 6 men man NNS 19957 1570 7 , , , 19957 1570 8 and and CC 19957 1570 9 in in IN 19957 1570 10 a a DT 19957 1570 11 moment moment NN 19957 1570 12 two two CD 19957 1570 13 men man NNS 19957 1570 14 , , , 19957 1570 15 neither neither DT 19957 1570 16 of of IN 19957 1570 17 them -PRON- PRP 19957 1570 18 the the DT 19957 1570 19 one one NN 19957 1570 20 they -PRON- PRP 19957 1570 21 knew know VBD 19957 1570 22 as as IN 19957 1570 23 the the DT 19957 1570 24 sentry sentry NN 19957 1570 25 , , , 19957 1570 26 came come VBD 19957 1570 27 running run VBG 19957 1570 28 along along IN 19957 1570 29 the the DT 19957 1570 30 wall wall NN 19957 1570 31 . . . 19957 1571 1 They -PRON- PRP 19957 1571 2 carried carry VBD 19957 1571 3 pocket pocket NN 19957 1571 4 flashlights flashlight NNS 19957 1571 5 , , , 19957 1571 6 and and CC 19957 1571 7 were be VBD 19957 1571 8 examining examine VBG 19957 1571 9 the the DT 19957 1571 10 ground ground NN 19957 1571 11 carefully carefully RB 19957 1571 12 . . . 19957 1572 1 Dick Dick NNP 19957 1572 2 sensed sense VBD 19957 1572 3 at at IN 19957 1572 4 once once IN 19957 1572 5 what what WP 19957 1572 6 they -PRON- PRP 19957 1572 7 meant mean VBD 19957 1572 8 to to TO 19957 1572 9 do do VB 19957 1572 10 , , , 19957 1572 11 and and CC 19957 1572 12 shrank shrink VBD 19957 1572 13 into into IN 19957 1572 14 the the DT 19957 1572 15 shelter shelter NN 19957 1572 16 of of IN 19957 1572 17 a a DT 19957 1572 18 great great JJ 19957 1572 19 rhododendron rhododendron NNP 19957 1572 20 bush bush NNP 19957 1572 21 . . . 19957 1573 1 He -PRON- PRP 19957 1573 2 was be VBD 19957 1573 3 small small JJ 19957 1573 4 for for IN 19957 1573 5 his -PRON- PRP$ 19957 1573 6 age age NN 19957 1573 7 , , , 19957 1573 8 and and CC 19957 1573 9 exceptionally exceptionally RB 19957 1573 10 lissome lissome VBN 19957 1573 11 , , , 19957 1573 12 and and CC 19957 1573 13 he -PRON- PRP 19957 1573 14 felt feel VBD 19957 1573 15 that that IN 19957 1573 16 the the DT 19957 1573 17 leaves leave NNS 19957 1573 18 would would MD 19957 1573 19 conceal conceal VB 19957 1573 20 him -PRON- PRP 19957 1573 21 for for IN 19957 1573 22 a a DT 19957 1573 23 few few JJ 19957 1573 24 moments moment NNS 19957 1573 25 at at IN 19957 1573 26 least least JJS 19957 1573 27 . . . 19957 1574 1 He -PRON- PRP 19957 1574 2 was be VBD 19957 1574 3 taking take VBG 19957 1574 4 a a DT 19957 1574 5 risk risk NN 19957 1574 6 of of IN 19957 1574 7 finding find VBG 19957 1574 8 a a DT 19957 1574 9 trap trap NN 19957 1574 10 in in IN 19957 1574 11 the the DT 19957 1574 12 bush bush NN 19957 1574 13 , , , 19957 1574 14 but but CC 19957 1574 15 it -PRON- PRP 19957 1574 16 was be VBD 19957 1574 17 the the DT 19957 1574 18 lesser less JJR 19957 1574 19 of of IN 19957 1574 20 the the DT 19957 1574 21 two two CD 19957 1574 22 evils evil NNS 19957 1574 23 just just RB 19957 1574 24 then then RB 19957 1574 25 . . . 19957 1575 1 And and CC 19957 1575 2 luck luck NNP 19957 1575 3 favored favor VBD 19957 1575 4 him -PRON- PRP 19957 1575 5 . . . 19957 1576 1 He -PRON- PRP 19957 1576 2 encountered encounter VBD 19957 1576 3 no no DT 19957 1576 4 trap trap NN 19957 1576 5 . . . 19957 1577 1 Then then RB 19957 1577 2 one one CD 19957 1577 3 of of IN 19957 1577 4 the the DT 19957 1577 5 men man NNS 19957 1577 6 with with IN 19957 1577 7 flashlights flashlight NNS 19957 1577 8 gave give VBD 19957 1577 9 a a DT 19957 1577 10 cry cry NN 19957 1577 11 that that WDT 19957 1577 12 sounded sound VBD 19957 1577 13 to to IN 19957 1577 14 Dick Dick NNP 19957 1577 15 just just RB 19957 1577 16 like like IN 19957 1577 17 the the DT 19957 1577 18 note note NN 19957 1577 19 of of IN 19957 1577 20 a a DT 19957 1577 21 dog dog NN 19957 1577 22 that that WDT 19957 1577 23 has have VBZ 19957 1577 24 picked pick VBN 19957 1577 25 up up RP 19957 1577 26 a a DT 19957 1577 27 lost lost JJ 19957 1577 28 scent scent NN 19957 1577 29 . . . 19957 1578 1 The the DT 19957 1578 2 lights light NNS 19957 1578 3 were be VBD 19957 1578 4 playing play VBG 19957 1578 5 on on IN 19957 1578 6 the the DT 19957 1578 7 ground ground NN 19957 1578 8 just just RB 19957 1578 9 where where WRB 19957 1578 10 they -PRON- PRP 19957 1578 11 had have VBD 19957 1578 12 crossed cross VBN 19957 1578 13 the the DT 19957 1578 14 wall wall NN 19957 1578 15 . . . 19957 1579 1 " " `` 19957 1579 2 Footsteps footstep NNS 19957 1579 3 , , , 19957 1579 4 Hans Hans NNPS 19957 1579 5 ! ! . 19957 1579 6 " " '' 19957 1580 1 said say VBD 19957 1580 2 the the DT 19957 1580 3 man man NN 19957 1580 4 . . . 19957 1581 1 " " `` 19957 1581 2 Turned turn VBN 19957 1581 3 from from IN 19957 1581 4 the the DT 19957 1581 5 wall wall NN 19957 1581 6 , , , 19957 1581 7 too too RB 19957 1581 8 ! ! . 19957 1582 1 They -PRON- PRP 19957 1582 2 have have VBP 19957 1582 3 gone go VBN 19957 1582 4 in in RB 19957 1582 5 , , , 19957 1582 6 but but CC 19957 1582 7 have have VBP 19957 1582 8 not not RB 19957 1582 9 come come VBN 19957 1582 10 out out RP 19957 1582 11 . . . 19957 1582 12 " " '' 19957 1583 1 " " `` 19957 1583 2 How how WRB 19957 1583 3 many many JJ 19957 1583 4 ? ? . 19957 1583 5 " " '' 19957 1584 1 asked ask VBD 19957 1584 2 the the DT 19957 1584 3 other other JJ 19957 1584 4 man man NN 19957 1584 5 , , , 19957 1584 6 coming come VBG 19957 1584 7 up up RP 19957 1584 8 quickly quickly RB 19957 1584 9 . . . 19957 1585 1 " " `` 19957 1585 2 Two two CD 19957 1585 3 , , , 19957 1585 4 I -PRON- PRP 19957 1585 5 think think VBP 19957 1585 6 -- -- : 19957 1585 7 no no RB 19957 1585 8 more more JJR 19957 1585 9 , , , 19957 1585 10 " " '' 19957 1585 11 said say VBD 19957 1585 12 the the DT 19957 1585 13 discoverer discoverer NN 19957 1585 14 . . . 19957 1586 1 " " `` 19957 1586 2 Now now RB 19957 1586 3 we -PRON- PRP 19957 1586 4 shall shall MD 19957 1586 5 follow follow VB 19957 1586 6 them -PRON- PRP 19957 1586 7 . . . 19957 1586 8 " " '' 19957 1587 1 Dick Dick NNP 19957 1587 2 held hold VBD 19957 1587 3 his -PRON- PRP$ 19957 1587 4 breath breath NN 19957 1587 5 . . . 19957 1588 1 If if IN 19957 1588 2 they -PRON- PRP 19957 1588 3 could could MD 19957 1588 4 follow follow VB 19957 1588 5 the the DT 19957 1588 6 footsteps footstep NNS 19957 1588 7 -- -- : 19957 1588 8 and and CC 19957 1588 9 there there EX 19957 1588 10 was be VBD 19957 1588 11 no no DT 19957 1588 12 reason reason NN 19957 1588 13 in in IN 19957 1588 14 the the DT 19957 1588 15 world world NN 19957 1588 16 to to TO 19957 1588 17 hope hope VB 19957 1588 18 that that IN 19957 1588 19 they -PRON- PRP 19957 1588 20 could could MD 19957 1588 21 not!--they not!--they NN 19957 1588 22 would would MD 19957 1588 23 be be VB 19957 1588 24 bound bind VBN 19957 1588 25 to to TO 19957 1588 26 pass pass VB 19957 1588 27 within within IN 19957 1588 28 a a DT 19957 1588 29 foot foot NN 19957 1588 30 or or CC 19957 1588 31 two two CD 19957 1588 32 of of IN 19957 1588 33 his -PRON- PRP$ 19957 1588 34 hiding hiding NN 19957 1588 35 - - HYPH 19957 1588 36 place place NN 19957 1588 37 . . . 19957 1589 1 And and CC 19957 1589 2 , , , 19957 1589 3 as as IN 19957 1589 4 he -PRON- PRP 19957 1589 5 realized realize VBD 19957 1589 6 , , , 19957 1589 7 they -PRON- PRP 19957 1589 8 would would MD 19957 1589 9 , , , 19957 1589 10 when when WRB 19957 1589 11 they -PRON- PRP 19957 1589 12 were be VBD 19957 1589 13 past past IN 19957 1589 14 him -PRON- PRP 19957 1589 15 , , , 19957 1589 16 find find VB 19957 1589 17 the the DT 19957 1589 18 marks mark NNS 19957 1589 19 of of IN 19957 1589 20 his -PRON- PRP$ 19957 1589 21 feet foot NNS 19957 1589 22 _ _ NNP 19957 1589 23 returning return VBG 19957 1589 24 _ _ NNP 19957 1589 25 . . . 19957 1590 1 They -PRON- PRP 19957 1590 2 would would MD 19957 1590 3 know know VB 19957 1590 4 then then RB 19957 1590 5 that that IN 19957 1590 6 he -PRON- PRP 19957 1590 7 was be VBD 19957 1590 8 between between IN 19957 1590 9 them -PRON- PRP 19957 1590 10 and and CC 19957 1590 11 the the DT 19957 1590 12 wall wall NN 19957 1590 13 . . . 19957 1591 1 He -PRON- PRP 19957 1591 2 realized realize VBD 19957 1591 3 what what WP 19957 1591 4 that that DT 19957 1591 5 would would MD 19957 1591 6 mean mean VB 19957 1591 7 . . . 19957 1592 1 Bravely bravely RB 19957 1592 2 he -PRON- PRP 19957 1592 3 nerved nerve VBD 19957 1592 4 himself -PRON- PRP 19957 1592 5 to to TO 19957 1592 6 take take VB 19957 1592 7 the the DT 19957 1592 8 one one CD 19957 1592 9 desperate desperate JJ 19957 1592 10 chance chance NN 19957 1592 11 that that WDT 19957 1592 12 remained remain VBD 19957 1592 13 to to IN 19957 1592 14 him -PRON- PRP 19957 1592 15 . . . 19957 1593 1 They -PRON- PRP 19957 1593 2 were be VBD 19957 1593 3 far far RB 19957 1593 4 too too RB 19957 1593 5 strong strong JJ 19957 1593 6 for for IN 19957 1593 7 him -PRON- PRP 19957 1593 8 to to TO 19957 1593 9 have have VB 19957 1593 10 a a DT 19957 1593 11 chance chance NN 19957 1593 12 to to TO 19957 1593 13 meet meet VB 19957 1593 14 them -PRON- PRP 19957 1593 15 on on IN 19957 1593 16 even even JJ 19957 1593 17 terms term NNS 19957 1593 18 ; ; : 19957 1593 19 all all DT 19957 1593 20 he -PRON- PRP 19957 1593 21 could could MD 19957 1593 22 hope hope VB 19957 1593 23 for for IN 19957 1593 24 was be VBD 19957 1593 25 an an DT 19957 1593 26 opportunity opportunity NN 19957 1593 27 to to TO 19957 1593 28 make make VB 19957 1593 29 use use NN 19957 1593 30 of of IN 19957 1593 31 his -PRON- PRP$ 19957 1593 32 light light JJ 19957 1593 33 weight weight NN 19957 1593 34 and and CC 19957 1593 35 his -PRON- PRP$ 19957 1593 36 superior superior JJ 19957 1593 37 speed speed NN 19957 1593 38 . . . 19957 1594 1 He -PRON- PRP 19957 1594 2 knew know VBD 19957 1594 3 that that IN 19957 1594 4 he -PRON- PRP 19957 1594 5 could could MD 19957 1594 6 move move VB 19957 1594 7 two two CD 19957 1594 8 feet foot NNS 19957 1594 9 , , , 19957 1594 10 at at IN 19957 1594 11 least least JJS 19957 1594 12 , , , 19957 1594 13 to to IN 19957 1594 14 their -PRON- PRP$ 19957 1594 15 one one NN 19957 1594 16 . . . 19957 1595 1 And and CC 19957 1595 2 so so RB 19957 1595 3 he -PRON- PRP 19957 1595 4 waited wait VBD 19957 1595 5 , , , 19957 1595 6 crouching crouch VBG 19957 1595 7 , , , 19957 1595 8 until until IN 19957 1595 9 they -PRON- PRP 19957 1595 10 went go VBD 19957 1595 11 by by RB 19957 1595 12 . . . 19957 1596 1 The the DT 19957 1596 2 light light NN 19957 1596 3 flashed flash VBN 19957 1596 4 by by IN 19957 1596 5 the the DT 19957 1596 6 bush bush NNP 19957 1596 7 ; ; : 19957 1596 8 for for IN 19957 1596 9 some some DT 19957 1596 10 reason reason NN 19957 1596 11 , , , 19957 1596 12 it -PRON- PRP 19957 1596 13 did do VBD 19957 1596 14 not not RB 19957 1596 15 strike strike VB 19957 1596 16 it -PRON- PRP 19957 1596 17 directly directly RB 19957 1596 18 . . . 19957 1597 1 That that DT 19957 1597 2 gave give VBD 19957 1597 3 him -PRON- PRP 19957 1597 4 a a DT 19957 1597 5 respite respite NN 19957 1597 6 . . . 19957 1598 1 Fortunately fortunately RB 19957 1598 2 they -PRON- PRP 19957 1598 3 were be VBD 19957 1598 4 looking look VBG 19957 1598 5 for for IN 19957 1598 6 footprints footprint NNS 19957 1598 7 , , , 19957 1598 8 not not RB 19957 1598 9 for for IN 19957 1598 10 their -PRON- PRP$ 19957 1598 11 makers maker NNS 19957 1598 12 . . . 19957 1599 1 The the DT 19957 1599 2 moment moment NN 19957 1599 3 they -PRON- PRP 19957 1599 4 were be VBD 19957 1599 5 by by IN 19957 1599 6 , , , 19957 1599 7 Dick Dick NNP 19957 1599 8 took take VBD 19957 1599 9 the the DT 19957 1599 10 chance chance NN 19957 1599 11 of of IN 19957 1599 12 making make VBG 19957 1599 13 a a DT 19957 1599 14 noise noise NN 19957 1599 15 , , , 19957 1599 16 and and CC 19957 1599 17 pushed push VBD 19957 1599 18 through through IN 19957 1599 19 the the DT 19957 1599 20 bush bush NN 19957 1599 21 , , , 19957 1599 22 to to TO 19957 1599 23 reach reach VB 19957 1599 24 the the DT 19957 1599 25 other other JJ 19957 1599 26 side side NN 19957 1599 27 . . . 19957 1600 1 And and CC 19957 1600 2 , , , 19957 1600 3 just just RB 19957 1600 4 as as IN 19957 1600 5 the the DT 19957 1600 6 cry cry NN 19957 1600 7 of of IN 19957 1600 8 the the DT 19957 1600 9 man man NN 19957 1600 10 who who WP 19957 1600 11 first first RB 19957 1600 12 had have VBD 19957 1600 13 seen see VBN 19957 1600 14 the the DT 19957 1600 15 footprints footprint NNS 19957 1600 16 sounded sound VBD 19957 1600 17 again again RB 19957 1600 18 , , , 19957 1600 19 he -PRON- PRP 19957 1600 20 got get VBD 19957 1600 21 through through RP 19957 1600 22 . . . 19957 1601 1 At at IN 19957 1601 2 once once RB 19957 1601 3 , , , 19957 1601 4 throwing throw VBG 19957 1601 5 off off RP 19957 1601 6 all all DT 19957 1601 7 attempt attempt NN 19957 1601 8 at at IN 19957 1601 9 silence silence NN 19957 1601 10 , , , 19957 1601 11 he -PRON- PRP 19957 1601 12 started start VBD 19957 1601 13 running run VBG 19957 1601 14 , , , 19957 1601 15 crouched crouched JJ 19957 1601 16 low low NN 19957 1601 17 . . . 19957 1602 1 He -PRON- PRP 19957 1602 2 was be VBD 19957 1602 3 only only RB 19957 1602 4 a a DT 19957 1602 5 dozen dozen NN 19957 1602 6 feet foot NNS 19957 1602 7 from from IN 19957 1602 8 the the DT 19957 1602 9 wall wall NN 19957 1602 10 . . . 19957 1603 1 He -PRON- PRP 19957 1603 2 leaped leap VBD 19957 1603 3 for for IN 19957 1603 4 a a DT 19957 1603 5 projection projection NN 19957 1603 6 a a DT 19957 1603 7 few few JJ 19957 1603 8 feet foot NNS 19957 1603 9 up up RP 19957 1603 10 . . . 19957 1604 1 By by IN 19957 1604 2 a a DT 19957 1604 3 combination combination NN 19957 1604 4 of of IN 19957 1604 5 good good JJ 19957 1604 6 luck luck NN 19957 1604 7 and and CC 19957 1604 8 skill skill NN 19957 1604 9 he -PRON- PRP 19957 1604 10 reached reach VBD 19957 1604 11 it -PRON- PRP 19957 1604 12 with with IN 19957 1604 13 his -PRON- PRP$ 19957 1604 14 hands hand NNS 19957 1604 15 . . . 19957 1605 1 A a DT 19957 1605 2 moment moment NN 19957 1605 3 later later RB 19957 1605 4 he -PRON- PRP 19957 1605 5 had have VBD 19957 1605 6 swarmed swarm VBN 19957 1605 7 over over IN 19957 1605 8 the the DT 19957 1605 9 wall wall NN 19957 1605 10 and and CC 19957 1605 11 dropped drop VBD 19957 1605 12 to to IN 19957 1605 13 the the DT 19957 1605 14 other other JJ 19957 1605 15 side side NN 19957 1605 16 just just RB 19957 1605 17 as as IN 19957 1605 18 a a DT 19957 1605 19 shot shot NN 19957 1605 20 rang ring VBD 19957 1605 21 out out RP 19957 1605 22 behind behind RB 19957 1605 23 . . . 19957 1606 1 The the DT 19957 1606 2 bullet bullet NN 19957 1606 3 struck strike VBD 19957 1606 4 the the DT 19957 1606 5 wall wall NN 19957 1606 6 ; ; , 19957 1606 7 chipped chip VBN 19957 1606 8 fragments fragment NNS 19957 1606 9 of of IN 19957 1606 10 stone stone NN 19957 1606 11 flew fly VBD 19957 1606 12 all all RB 19957 1606 13 over over IN 19957 1606 14 him -PRON- PRP 19957 1606 15 . . . 19957 1607 1 But but CC 19957 1607 2 he -PRON- PRP 19957 1607 3 was be VBD 19957 1607 4 not not RB 19957 1607 5 hurt hurt VBN 19957 1607 6 , , , 19957 1607 7 and and CC 19957 1607 8 he -PRON- PRP 19957 1607 9 ran run VBD 19957 1607 10 as as IN 19957 1607 11 he -PRON- PRP 19957 1607 12 had have VBD 19957 1607 13 never never RB 19957 1607 14 known know VBN 19957 1607 15 he -PRON- PRP 19957 1607 16 could could MD 19957 1607 17 run run VB 19957 1607 18 , , , 19957 1607 19 keeping keep VBG 19957 1607 20 to to IN 19957 1607 21 the the DT 19957 1607 22 side side NN 19957 1607 23 of of IN 19957 1607 24 the the DT 19957 1607 25 road road NN 19957 1607 26 , , , 19957 1607 27 where where WRB 19957 1607 28 he -PRON- PRP 19957 1607 29 was be VBD 19957 1607 30 in in IN 19957 1607 31 a a DT 19957 1607 32 heavy heavy JJ 19957 1607 33 shadow shadow NN 19957 1607 34 . . . 19957 1608 1 As as RB 19957 1608 2 soon soon RB 19957 1608 3 as as IN 19957 1608 4 he -PRON- PRP 19957 1608 5 could could MD 19957 1608 6 , , , 19957 1608 7 he -PRON- PRP 19957 1608 8 burst burst VBD 19957 1608 9 through through IN 19957 1608 10 a a DT 19957 1608 11 hedge hedge NN 19957 1608 12 on on IN 19957 1608 13 the the DT 19957 1608 14 side side NN 19957 1608 15 of of IN 19957 1608 16 the the DT 19957 1608 17 road road NN 19957 1608 18 opposite opposite IN 19957 1608 19 the the DT 19957 1608 20 wall wall NN 19957 1608 21 , , , 19957 1608 22 and and CC 19957 1608 23 ran run VBD 19957 1608 24 on on RB 19957 1608 25 , , , 19957 1608 26 sheltered shelter VBN 19957 1608 27 by by IN 19957 1608 28 the the DT 19957 1608 29 hedge hedge NN 19957 1608 30 , , , 19957 1608 31 until until IN 19957 1608 32 , , , 19957 1608 33 to to IN 19957 1608 34 his -PRON- PRP$ 19957 1608 35 delight delight NN 19957 1608 36 , , , 19957 1608 37 he -PRON- PRP 19957 1608 38 plunged plunge VBD 19957 1608 39 headfirst headfirst -RRB- 19957 1608 40 into into IN 19957 1608 41 a a DT 19957 1608 42 stream stream NN 19957 1608 43 of of IN 19957 1608 44 water water NN 19957 1608 45 . . . 19957 1609 1 The the DT 19957 1609 2 fall fall NN 19957 1609 3 knocked knock VBD 19957 1609 4 him -PRON- PRP 19957 1609 5 out out RP 19957 1609 6 for for IN 19957 1609 7 a a DT 19957 1609 8 moment moment NN 19957 1609 9 , , , 19957 1609 10 but but CC 19957 1609 11 the the DT 19957 1609 12 cold cold JJ 19957 1609 13 water water NN 19957 1609 14 revived revive VBD 19957 1609 15 him -PRON- PRP 19957 1609 16 , , , 19957 1609 17 and and CC 19957 1609 18 he -PRON- PRP 19957 1609 19 did do VBD 19957 1609 20 not not RB 19957 1609 21 mind mind VB 19957 1609 22 the the DT 19957 1609 23 scraped scrape VBN 19957 1609 24 knee knee NN 19957 1609 25 and and CC 19957 1609 26 the the DT 19957 1609 27 barked barked JJ 19957 1609 28 knuckles knuckle NNS 19957 1609 29 he -PRON- PRP 19957 1609 30 owed owe VBD 19957 1609 31 to to IN 19957 1609 32 the the DT 19957 1609 33 sharp sharp JJ 19957 1609 34 stones stone NNS 19957 1609 35 in in IN 19957 1609 36 the the DT 19957 1609 37 bed bed NN 19957 1609 38 of of IN 19957 1609 39 the the DT 19957 1609 40 little little JJ 19957 1609 41 brook brook NN 19957 1609 42 . . . 19957 1610 1 He -PRON- PRP 19957 1610 2 changed change VBD 19957 1610 3 his -PRON- PRP$ 19957 1610 4 course course NN 19957 1610 5 at at IN 19957 1610 6 once once RB 19957 1610 7 , , , 19957 1610 8 following follow VBG 19957 1610 9 the the DT 19957 1610 10 brook brook NN 19957 1610 11 , , , 19957 1610 12 since since IN 19957 1610 13 in in IN 19957 1610 14 that that DT 19957 1610 15 no no DT 19957 1610 16 telltale telltale JJ 19957 1610 17 footprints footprint NNS 19957 1610 18 would would MD 19957 1610 19 be be VB 19957 1610 20 left leave VBN 19957 1610 21 . . . 19957 1611 1 Behind behind IN 19957 1611 2 him -PRON- PRP 19957 1611 3 he -PRON- PRP 19957 1611 4 heard hear VBD 19957 1611 5 the the DT 19957 1611 6 sound sound NN 19957 1611 7 of of IN 19957 1611 8 pursuit pursuit NN 19957 1611 9 for for IN 19957 1611 10 a a DT 19957 1611 11 little little JJ 19957 1611 12 while while NN 19957 1611 13 , , , 19957 1611 14 but but CC 19957 1611 15 he -PRON- PRP 19957 1611 16 judged judge VBD 19957 1611 17 that that IN 19957 1611 18 the the DT 19957 1611 19 brook brook NN 19957 1611 20 would would MD 19957 1611 21 save save VB 19957 1611 22 him -PRON- PRP 19957 1611 23 . . . 19957 1612 1 He -PRON- PRP 19957 1612 2 could could MD 19957 1612 3 not not RB 19957 1612 4 be be VB 19957 1612 5 pursued pursue VBN 19957 1612 6 very very RB 19957 1612 7 far far RB 19957 1612 8 . . . 19957 1613 1 Even even RB 19957 1613 2 in in IN 19957 1613 3 this this DT 19957 1613 4 sleepy sleepy JJ 19957 1613 5 countryside countryside NN 19957 1613 6 he -PRON- PRP 19957 1613 7 would would MD 19957 1613 8 find find VB 19957 1613 9 it -PRON- PRP 19957 1613 10 easy easy JJ 19957 1613 11 to to TO 19957 1613 12 get get VB 19957 1613 13 help help NN 19957 1613 14 , , , 19957 1613 15 and and CC 19957 1613 16 the the DT 19957 1613 17 Germans Germans NNPS 19957 1613 18 , , , 19957 1613 19 as as IN 19957 1613 20 he -PRON- PRP 19957 1613 21 was be VBD 19957 1613 22 now now RB 19957 1613 23 sure sure JJ 19957 1613 24 they -PRON- PRP 19957 1613 25 were be VBD 19957 1613 26 , , , 19957 1613 27 would would MD 19957 1613 28 have have VB 19957 1613 29 to to TO 19957 1613 30 give give VB 19957 1613 31 up up RP 19957 1613 32 the the DT 19957 1613 33 chase chase NN 19957 1613 34 . . . 19957 1614 1 All all DT 19957 1614 2 that that WDT 19957 1614 3 had have VBD 19957 1614 4 been be VBN 19957 1614 5 essential essential JJ 19957 1614 6 had have VBD 19957 1614 7 been be VBN 19957 1614 8 for for IN 19957 1614 9 him -PRON- PRP 19957 1614 10 to to TO 19957 1614 11 get get VB 19957 1614 12 a a DT 19957 1614 13 few few JJ 19957 1614 14 hundred hundred CD 19957 1614 15 feet foot NNS 19957 1614 16 from from IN 19957 1614 17 the the DT 19957 1614 18 park park NN 19957 1614 19 ; ; : 19957 1614 20 after after IN 19957 1614 21 that that IN 19957 1614 22 he -PRON- PRP 19957 1614 23 was be VBD 19957 1614 24 safe safe JJ 19957 1614 25 . . . 19957 1615 1 But but CC 19957 1615 2 , , , 19957 1615 3 if if IN 19957 1615 4 he -PRON- PRP 19957 1615 5 was be VBD 19957 1615 6 safe safe JJ 19957 1615 7 , , , 19957 1615 8 he -PRON- PRP 19957 1615 9 was be VBD 19957 1615 10 hopelessly hopelessly RB 19957 1615 11 lost lose VBN 19957 1615 12 . . . 19957 1616 1 At at RB 19957 1616 2 least least JJS 19957 1616 3 he -PRON- PRP 19957 1616 4 would would MD 19957 1616 5 have have VB 19957 1616 6 been be VBN 19957 1616 7 , , , 19957 1616 8 had have VBD 19957 1616 9 he -PRON- PRP 19957 1616 10 been be VBN 19957 1616 11 an an DT 19957 1616 12 ordinary ordinary JJ 19957 1616 13 boy boy NN 19957 1616 14 , , , 19957 1616 15 without without IN 19957 1616 16 the the DT 19957 1616 17 scout scout NN 19957 1616 18 training training NN 19957 1616 19 . . . 19957 1617 1 He -PRON- PRP 19957 1617 2 was be VBD 19957 1617 3 in in IN 19957 1617 4 unknown unknown JJ 19957 1617 5 country country NN 19957 1617 6 and and CC 19957 1617 7 he -PRON- PRP 19957 1617 8 had have VBD 19957 1617 9 been be VBN 19957 1617 10 chased chase VBN 19957 1617 11 away away RB 19957 1617 12 from from IN 19957 1617 13 all all PDT 19957 1617 14 the the DT 19957 1617 15 landmarks landmark NNS 19957 1617 16 he -PRON- PRP 19957 1617 17 had have VBD 19957 1617 18 . . . 19957 1618 1 It -PRON- PRP 19957 1618 2 was be VBD 19957 1618 3 of of IN 19957 1618 4 the the DT 19957 1618 5 utmost utmost JJ 19957 1618 6 importance importance NN 19957 1618 7 that that IN 19957 1618 8 he -PRON- PRP 19957 1618 9 should should MD 19957 1618 10 reach reach VB 19957 1618 11 as as RB 19957 1618 12 soon soon RB 19957 1618 13 as as IN 19957 1618 14 possible possible JJ 19957 1618 15 , , , 19957 1618 16 and and CC 19957 1618 17 , , , 19957 1618 18 especially especially RB 19957 1618 19 , , , 19957 1618 20 without without IN 19957 1618 21 passing pass VBG 19957 1618 22 too too RB 19957 1618 23 near near IN 19957 1618 24 Bray Bray NNP 19957 1618 25 Park Park NNP 19957 1618 26 , , , 19957 1618 27 the the DT 19957 1618 28 spot spot NN 19957 1618 29 where where WRB 19957 1618 30 the the DT 19957 1618 31 motorcycles motorcycle NNS 19957 1618 32 and and CC 19957 1618 33 the the DT 19957 1618 34 papers paper NNS 19957 1618 35 and and CC 19957 1618 36 codes code NNS 19957 1618 37 had have VBD 19957 1618 38 been be VBN 19957 1618 39 cached cache VBN 19957 1618 40 . . . 19957 1619 1 And and CC 19957 1619 2 , , , 19957 1619 3 when when WRB 19957 1619 4 he -PRON- PRP 19957 1619 5 finally finally RB 19957 1619 6 came come VBD 19957 1619 7 to to IN 19957 1619 8 a a DT 19957 1619 9 full full JJ 19957 1619 10 stop stop NN 19957 1619 11 , , , 19957 1619 12 satisfied satisfy VBD 19957 1619 13 that that IN 19957 1619 14 he -PRON- PRP 19957 1619 15 no no RB 19957 1619 16 longer longer RB 19957 1619 17 had have VBD 19957 1619 18 anything anything NN 19957 1619 19 to to TO 19957 1619 20 fear fear VB 19957 1619 21 from from IN 19957 1619 22 pursuit pursuit NN 19957 1619 23 , , , 19957 1619 24 he -PRON- PRP 19957 1619 25 was be VBD 19957 1619 26 completely completely RB 19957 1619 27 in in IN 19957 1619 28 the the DT 19957 1619 29 dark dark NN 19957 1619 30 as as IN 19957 1619 31 to to IN 19957 1619 32 where where WRB 19957 1619 33 he -PRON- PRP 19957 1619 34 was be VBD 19957 1619 35 . . . 19957 1620 1 However however RB 19957 1620 2 , , , 19957 1620 3 his -PRON- PRP$ 19957 1620 4 training training NN 19957 1620 5 asserted assert VBD 19957 1620 6 itself -PRON- PRP 19957 1620 7 . . . 19957 1621 1 Although although IN 19957 1621 2 Harry Harry NNP 19957 1621 3 had have VBD 19957 1621 4 been be VBN 19957 1621 5 in in IN 19957 1621 6 charge charge NN 19957 1621 7 , , , 19957 1621 8 Dick Dick NNP 19957 1621 9 had have VBD 19957 1621 10 not not RB 19957 1621 11 failed fail VBN 19957 1621 12 to to TO 19957 1621 13 notice notice VB 19957 1621 14 everything everything NN 19957 1621 15 about about IN 19957 1621 16 the the DT 19957 1621 17 place place NN 19957 1621 18 where where WRB 19957 1621 19 they -PRON- PRP 19957 1621 20 made make VBD 19957 1621 21 their -PRON- PRP$ 19957 1621 22 cache cache NN 19957 1621 23 that that WDT 19957 1621 24 would would MD 19957 1621 25 help help VB 19957 1621 26 to to TO 19957 1621 27 identify identify VB 19957 1621 28 it -PRON- PRP 19957 1621 29 . . . 19957 1622 1 That that DT 19957 1622 2 was be VBD 19957 1622 3 instinct instinct NN 19957 1622 4 with with IN 19957 1622 5 him -PRON- PRP 19957 1622 6 by by IN 19957 1622 7 this this DT 19957 1622 8 time time NN 19957 1622 9 , , , 19957 1622 10 after after IN 19957 1622 11 two two CD 19957 1622 12 years year NNS 19957 1622 13 as as IN 19957 1622 14 a a DT 19957 1622 15 scout scout NN 19957 1622 16 ; ; : 19957 1622 17 it -PRON- PRP 19957 1622 18 was be VBD 19957 1622 19 second second JJ 19957 1622 20 nature nature NN 19957 1622 21 . . . 19957 1623 1 And and CC 19957 1623 2 , , , 19957 1623 3 though though IN 19957 1623 4 it -PRON- PRP 19957 1623 5 had have VBD 19957 1623 6 been be VBN 19957 1623 7 light light JJ 19957 1623 8 , , , 19957 1623 9 he -PRON- PRP 19957 1623 10 had have VBD 19957 1623 11 pictured picture VBN 19957 1623 12 pretty pretty RB 19957 1623 13 accurately accurately RB 19957 1623 14 what what WP 19957 1623 15 the the DT 19957 1623 16 place place NN 19957 1623 17 would would MD 19957 1623 18 look look VB 19957 1623 19 like like IN 19957 1623 20 at at IN 19957 1623 21 night night NN 19957 1623 22 . . . 19957 1624 1 He -PRON- PRP 19957 1624 2 remembered remember VBD 19957 1624 3 , , , 19957 1624 4 for for IN 19957 1624 5 instance instance NN 19957 1624 6 , , , 19957 1624 7 that that IN 19957 1624 8 certain certain JJ 19957 1624 9 stars star NNS 19957 1624 10 would would MD 19957 1624 11 be be VB 19957 1624 12 sure sure JJ 19957 1624 13 to to TO 19957 1624 14 be be VB 19957 1624 15 in in IN 19957 1624 16 the the DT 19957 1624 17 sky sky NN 19957 1624 18 in in IN 19957 1624 19 a a DT 19957 1624 20 particular particular JJ 19957 1624 21 relation relation NN 19957 1624 22 to to IN 19957 1624 23 the the DT 19957 1624 24 cache cache NN 19957 1624 25 . . . 19957 1625 1 And and CC 19957 1625 2 now now RB 19957 1625 3 he -PRON- PRP 19957 1625 4 looked look VBD 19957 1625 5 up up RP 19957 1625 6 and and CC 19957 1625 7 worked work VBD 19957 1625 8 out out RP 19957 1625 9 his -PRON- PRP$ 19957 1625 10 own own JJ 19957 1625 11 position position NN 19957 1625 12 . . . 19957 1626 1 To to TO 19957 1626 2 do do VB 19957 1626 3 that that IN 19957 1626 4 he -PRON- PRP 19957 1626 5 had have VBD 19957 1626 6 to to TO 19957 1626 7 reconstruct reconstruct VB 19957 1626 8 , , , 19957 1626 9 with with IN 19957 1626 10 the the DT 19957 1626 11 utmost utmost JJ 19957 1626 12 care care NN 19957 1626 13 , , , 19957 1626 14 his -PRON- PRP$ 19957 1626 15 movements movement NNS 19957 1626 16 since since IN 19957 1626 17 he -PRON- PRP 19957 1626 18 had have VBD 19957 1626 19 left leave VBN 19957 1626 20 the the DT 19957 1626 21 cache cache NN 19957 1626 22 . . . 19957 1627 1 Up up IN 19957 1627 2 to to IN 19957 1627 3 the the DT 19957 1627 4 moment moment NN 19957 1627 5 when when WRB 19957 1627 6 he -PRON- PRP 19957 1627 7 and and CC 19957 1627 8 Harry Harry NNP 19957 1627 9 had have VBD 19957 1627 10 entered enter VBN 19957 1627 11 Bray Bray NNP 19957 1627 12 Park Park NNP 19957 1627 13 that that WDT 19957 1627 14 was be VBD 19957 1627 15 easy easy JJ 19957 1627 16 . . . 19957 1628 1 But but CC 19957 1628 2 the the DT 19957 1628 3 chase chase NN 19957 1628 4 had have VBD 19957 1628 5 confused confuse VBN 19957 1628 6 him -PRON- PRP 19957 1628 7 , , , 19957 1628 8 naturally naturally RB 19957 1628 9 . . . 19957 1629 1 He -PRON- PRP 19957 1629 2 had have VBD 19957 1629 3 doubled double VBN 19957 1629 4 on on IN 19957 1629 5 his -PRON- PRP$ 19957 1629 6 track track NN 19957 1629 7 more more RBR 19957 1629 8 than than IN 19957 1629 9 once once RB 19957 1629 10 , , , 19957 1629 11 trying try VBG 19957 1629 12 to to TO 19957 1629 13 throw throw VB 19957 1629 14 his -PRON- PRP$ 19957 1629 15 pursuers pursuer NNS 19957 1629 16 off off RP 19957 1629 17 . . . 19957 1630 1 But but CC 19957 1630 2 by by IN 19957 1630 3 remembering remember VBG 19957 1630 4 accurately accurately RB 19957 1630 5 the the DT 19957 1630 6 position position NN 19957 1630 7 of of IN 19957 1630 8 Bray Bray NNP 19957 1630 9 Park Park NNP 19957 1630 10 in in IN 19957 1630 11 its -PRON- PRP$ 19957 1630 12 relation relation NN 19957 1630 13 to to IN 19957 1630 14 the the DT 19957 1630 15 cache cache NN 19957 1630 16 , , , 19957 1630 17 and and CC 19957 1630 18 by by IN 19957 1630 19 concentrating concentrate VBG 19957 1630 20 as as RB 19957 1630 21 earnestly earnestly RB 19957 1630 22 as as IN 19957 1630 23 he -PRON- PRP 19957 1630 24 could could MD 19957 1630 25 , , , 19957 1630 26 to to TO 19957 1630 27 remember remember VB 19957 1630 28 as as RB 19957 1630 29 much much RB 19957 1630 30 as as IN 19957 1630 31 possible possible JJ 19957 1630 32 of of IN 19957 1630 33 the the DT 19957 1630 34 course course NN 19957 1630 35 of of IN 19957 1630 36 his -PRON- PRP$ 19957 1630 37 flight flight NN 19957 1630 38 , , , 19957 1630 39 he -PRON- PRP 19957 1630 40 arrived arrive VBD 19957 1630 41 presently presently RB 19957 1630 42 at at IN 19957 1630 43 a a DT 19957 1630 44 decision decision NN 19957 1630 45 of of IN 19957 1630 46 how how WRB 19957 1630 47 he -PRON- PRP 19957 1630 48 must must MD 19957 1630 49 proceed proceed VB 19957 1630 50 to to TO 19957 1630 51 retrieve retrieve VB 19957 1630 52 the the DT 19957 1630 53 motorcycles motorcycle NNS 19957 1630 54 and and CC 19957 1630 55 the the DT 19957 1630 56 papers paper NNS 19957 1630 57 . . . 19957 1631 1 As as RB 19957 1631 2 soon soon RB 19957 1631 3 as as IN 19957 1631 4 he -PRON- PRP 19957 1631 5 had have VBD 19957 1631 6 done do VBN 19957 1631 7 so so RB 19957 1631 8 he -PRON- PRP 19957 1631 9 hurried hurry VBD 19957 1631 10 on on IN 19957 1631 11 , , , 19957 1631 12 feverishly feverishly RB 19957 1631 13 , , , 19957 1631 14 taking take VBG 19957 1631 15 a a DT 19957 1631 16 course course NN 19957 1631 17 that that WDT 19957 1631 18 , , , 19957 1631 19 while while IN 19957 1631 20 longer long JJR 19957 1631 21 than than IN 19957 1631 22 necessary necessary JJ 19957 1631 23 , , , 19957 1631 24 was be VBD 19957 1631 25 essential essential JJ 19957 1631 26 since since IN 19957 1631 27 he -PRON- PRP 19957 1631 28 dared dare VBD 19957 1631 29 not not RB 19957 1631 30 go go VB 19957 1631 31 near near IN 19957 1631 32 Bray Bray NNP 19957 1631 33 Park Park NNP 19957 1631 34 . . . 19957 1632 1 He -PRON- PRP 19957 1632 2 realized realize VBD 19957 1632 3 thoroughly thoroughly RB 19957 1632 4 how how WRB 19957 1632 5 much much JJ 19957 1632 6 depended depend VBD 19957 1632 7 on on IN 19957 1632 8 his -PRON- PRP$ 19957 1632 9 promptness promptness NN 19957 1632 10 . . . 19957 1633 1 It -PRON- PRP 19957 1633 2 was be VBD 19957 1633 3 essential essential JJ 19957 1633 4 that that IN 19957 1633 5 Colonel Colonel NNP 19957 1633 6 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 1633 7 should should MD 19957 1633 8 learn learn VB 19957 1633 9 of of IN 19957 1633 10 the the DT 19957 1633 11 wireless wireless JJ 19957 1633 12 station station NN 19957 1633 13 , , , 19957 1633 14 which which WDT 19957 1633 15 was be VBD 19957 1633 16 undoubtedly undoubtedly RB 19957 1633 17 powerful powerful JJ 19957 1633 18 enough enough RB 19957 1633 19 to to TO 19957 1633 20 send send VB 19957 1633 21 its -PRON- PRP$ 19957 1633 22 waves wave NNS 19957 1633 23 far far RB 19957 1633 24 out out IN 19957 1633 25 to to IN 19957 1633 26 sea sea NN 19957 1633 27 , , , 19957 1633 28 even even RB 19957 1633 29 if if IN 19957 1633 30 not not RB 19957 1633 31 to to IN 19957 1633 32 the the DT 19957 1633 33 German german JJ 19957 1633 34 coast coast NN 19957 1633 35 itself -PRON- PRP 19957 1633 36 . . . 19957 1634 1 And and CC 19957 1634 2 there there EX 19957 1634 3 was be VBD 19957 1634 4 Harry Harry NNP 19957 1634 5 . . . 19957 1635 1 The the DT 19957 1635 2 only only JJ 19957 1635 3 chance chance NN 19957 1635 4 of of IN 19957 1635 5 rescue rescue NN 19957 1635 6 for for IN 19957 1635 7 him -PRON- PRP 19957 1635 8 lay lie VBD 19957 1635 9 in in IN 19957 1635 10 what what WP 19957 1635 11 Dick Dick NNP 19957 1635 12 might may MD 19957 1635 13 do do VB 19957 1635 14 . . . 19957 1636 1 That that DT 19957 1636 2 thought thought NN 19957 1636 3 urged urge VBD 19957 1636 4 him -PRON- PRP 19957 1636 5 on on IN 19957 1636 6 even even RB 19957 1636 7 more more JJR 19957 1636 8 than than IN 19957 1636 9 the the DT 19957 1636 10 necessity necessity NN 19957 1636 11 of of IN 19957 1636 12 imparting impart VBG 19957 1636 13 what what WP 19957 1636 14 they -PRON- PRP 19957 1636 15 had have VBD 19957 1636 16 learned learn VBN 19957 1636 17 . . . 19957 1637 1 So so RB 19957 1637 2 , , , 19957 1637 3 scouting scout VBG 19957 1637 4 as as IN 19957 1637 5 he -PRON- PRP 19957 1637 6 went go VBD 19957 1637 7 , , , 19957 1637 8 lest lest IN 19957 1637 9 he -PRON- PRP 19957 1637 10 encounter encounter VB 19957 1637 11 some some DT 19957 1637 12 prowling prowl VBG 19957 1637 13 party party NN 19957 1637 14 from from IN 19957 1637 15 Bray Bray NNP 19957 1637 16 Park Park NNP 19957 1637 17 silently silently RB 19957 1637 18 looking look VBG 19957 1637 19 for for IN 19957 1637 20 him -PRON- PRP 19957 1637 21 , , , 19957 1637 22 he -PRON- PRP 19957 1637 23 went go VBD 19957 1637 24 on on RP 19957 1637 25 hastily hastily RB 19957 1637 26 . . . 19957 1638 1 He -PRON- PRP 19957 1638 2 was be VBD 19957 1638 3 almost almost RB 19957 1638 4 as as RB 19957 1638 5 anxious anxious JJ 19957 1638 6 to to TO 19957 1638 7 avoid avoid VB 19957 1638 8 the the DT 19957 1638 9 village village NN 19957 1638 10 as as IN 19957 1638 11 the the DT 19957 1638 12 spy spy NN 19957 1638 13 headquarters headquarters NN 19957 1638 14 , , , 19957 1638 15 for for IN 19957 1638 16 he -PRON- PRP 19957 1638 17 knew know VBD 19957 1638 18 that that IN 19957 1638 19 in in IN 19957 1638 20 such such JJ 19957 1638 21 places place NNS 19957 1638 22 strangers stranger NNS 19957 1638 23 might may MD 19957 1638 24 be be VB 19957 1638 25 regarded regard VBN 19957 1638 26 with with IN 19957 1638 27 suspicion suspicion NN 19957 1638 28 even even RB 19957 1638 29 in in IN 19957 1638 30 times time NNS 19957 1638 31 of of IN 19957 1638 32 peace peace NN 19957 1638 33 . . . 19957 1639 1 And and CC 19957 1639 2 , , , 19957 1639 3 while while IN 19957 1639 4 the the DT 19957 1639 5 war war NN 19957 1639 6 fever fever NN 19957 1639 7 had have VBD 19957 1639 8 not not RB 19957 1639 9 seemed seem VBN 19957 1639 10 to to TO 19957 1639 11 be be VB 19957 1639 12 in in IN 19957 1639 13 evidence evidence NN 19957 1639 14 in in IN 19957 1639 15 the the DT 19957 1639 16 afternoon afternoon NN 19957 1639 17 , , , 19957 1639 18 he -PRON- PRP 19957 1639 19 knew know VBD 19957 1639 20 that that IN 19957 1639 21 it -PRON- PRP 19957 1639 22 might may MD 19957 1639 23 have have VB 19957 1639 24 broken break VBN 19957 1639 25 out out RP 19957 1639 26 virulently virulently RB 19957 1639 27 in in IN 19957 1639 28 the the DT 19957 1639 29 interval interval NN 19957 1639 30 . . . 19957 1640 1 He -PRON- PRP 19957 1640 2 had have VBD 19957 1640 3 heard hear VBN 19957 1640 4 the the DT 19957 1640 5 stories story NNS 19957 1640 6 of of IN 19957 1640 7 spy spy NN 19957 1640 8 baiting bait VBG 19957 1640 9 in in IN 19957 1640 10 other other JJ 19957 1640 11 parts part NNS 19957 1640 12 of of IN 19957 1640 13 the the DT 19957 1640 14 country country NN 19957 1640 15 ; ; : 19957 1640 16 how how WRB 19957 1640 17 , , , 19957 1640 18 in in IN 19957 1640 19 some some DT 19957 1640 20 localities locality NNS 19957 1640 21 , , , 19957 1640 22 scores score NNS 19957 1640 23 of of IN 19957 1640 24 absolutely absolutely RB 19957 1640 25 innocent innocent JJ 19957 1640 26 tourists tourist NNS 19957 1640 27 had have VBD 19957 1640 28 been be VBN 19957 1640 29 arrested arrest VBN 19957 1640 30 and and CC 19957 1640 31 searched search VBN 19957 1640 32 . . . 19957 1641 1 So so RB 19957 1641 2 he -PRON- PRP 19957 1641 3 felt feel VBD 19957 1641 4 he -PRON- PRP 19957 1641 5 must must MD 19957 1641 6 avoid avoid VB 19957 1641 7 his -PRON- PRP$ 19957 1641 8 friends friend NNS 19957 1641 9 as as RB 19957 1641 10 well well RB 19957 1641 11 as as IN 19957 1641 12 his -PRON- PRP$ 19957 1641 13 enemies enemy NNS 19957 1641 14 until until IN 19957 1641 15 he -PRON- PRP 19957 1641 16 had have VBD 19957 1641 17 means mean NNS 19957 1641 18 of of IN 19957 1641 19 proving prove VBG 19957 1641 20 his -PRON- PRP$ 19957 1641 21 identity identity NN 19957 1641 22 . . . 19957 1642 1 Delaying delay VBG 19957 1642 2 as as IN 19957 1642 3 he -PRON- PRP 19957 1642 4 was be VBD 19957 1642 5 by by IN 19957 1642 6 his -PRON- PRP$ 19957 1642 7 roundabout roundabout NN 19957 1642 8 course course NN 19957 1642 9 , , , 19957 1642 10 it -PRON- PRP 19957 1642 11 took take VBD 19957 1642 12 him -PRON- PRP 19957 1642 13 nearly nearly RB 19957 1642 14 an an DT 19957 1642 15 hour hour NN 19957 1642 16 to to TO 19957 1642 17 come come VB 19957 1642 18 to to IN 19957 1642 19 scenes scene NNS 19957 1642 20 that that WDT 19957 1642 21 were be VBD 19957 1642 22 familiar familiar JJ 19957 1642 23 . . . 19957 1643 1 But but CC 19957 1643 2 then then RB 19957 1643 3 he -PRON- PRP 19957 1643 4 knew know VBD 19957 1643 5 that that IN 19957 1643 6 he -PRON- PRP 19957 1643 7 had have VBD 19957 1643 8 found find VBN 19957 1643 9 himself -PRON- PRP 19957 1643 10 , , , 19957 1643 11 with with IN 19957 1643 12 the the DT 19957 1643 13 aid aid NN 19957 1643 14 of of IN 19957 1643 15 the the DT 19957 1643 16 stars star NNS 19957 1643 17 . . . 19957 1644 1 Familiar familiar JJ 19957 1644 2 places place NNS 19957 1644 3 that that WDT 19957 1644 4 he -PRON- PRP 19957 1644 5 had have VBD 19957 1644 6 marked mark VBN 19957 1644 7 when when WRB 19957 1644 8 they -PRON- PRP 19957 1644 9 made make VBD 19957 1644 10 the the DT 19957 1644 11 cache cache NN 19957 1644 12 appeared appear VBD 19957 1644 13 , , , 19957 1644 14 and and CC 19957 1644 15 soon soon RB 19957 1644 16 he -PRON- PRP 19957 1644 17 reached reach VBD 19957 1644 18 it -PRON- PRP 19957 1644 19 . . . 19957 1645 1 But but CC 19957 1645 2 it -PRON- PRP 19957 1645 3 was be VBD 19957 1645 4 empty empty JJ 19957 1645 5 ; ; : 19957 1645 6 motorcycles motorcycle NNS 19957 1645 7 and and CC 19957 1645 8 papers paper NNS 19957 1645 9 -- -- : 19957 1645 10 all all DT 19957 1645 11 were be VBD 19957 1645 12 gone go VBN 19957 1645 13 ! ! . 19957 1646 1 CHAPTER chapter NN 19957 1646 2 VIII viii NN 19957 1646 3 A a DT 19957 1646 4 FRIEND friend NN 19957 1646 5 IN in IN 19957 1646 6 NEED NEED NNP 19957 1646 7 Harry Harry NNP 19957 1646 8 listened listen VBD 19957 1646 9 , , , 19957 1646 10 in in IN 19957 1646 11 an an DT 19957 1646 12 agony agony NN 19957 1646 13 of of IN 19957 1646 14 fear fear NN 19957 1646 15 rather rather RB 19957 1646 16 than than IN 19957 1646 17 of of IN 19957 1646 18 pain pain NN 19957 1646 19 , , , 19957 1646 20 to to IN 19957 1646 21 such such JJ 19957 1646 22 sounds sound NNS 19957 1646 23 as as IN 19957 1646 24 came come VBD 19957 1646 25 to to IN 19957 1646 26 him -PRON- PRP 19957 1646 27 after after IN 19957 1646 28 Dick Dick NNP 19957 1646 29 had have VBD 19957 1646 30 , , , 19957 1646 31 so so RB 19957 1646 32 reluctantly reluctantly RB 19957 1646 33 , , , 19957 1646 34 left leave VBD 19957 1646 35 him -PRON- PRP 19957 1646 36 pinned pin VBN 19957 1646 37 in in IN 19957 1646 38 the the DT 19957 1646 39 trap trap NN 19957 1646 40 . . . 19957 1647 1 He -PRON- PRP 19957 1647 2 could could MD 19957 1647 3 hear hear VB 19957 1647 4 , , , 19957 1647 5 plainly plainly RB 19957 1647 6 enough enough RB 19957 1647 7 , , , 19957 1647 8 the the DT 19957 1647 9 advance advance NN 19957 1647 10 of of IN 19957 1647 11 the the DT 19957 1647 12 two two CD 19957 1647 13 searchers searcher NNS 19957 1647 14 who who WP 19957 1647 15 had have VBD 19957 1647 16 scared scare VBN 19957 1647 17 Dick Dick NNP 19957 1647 18 into into IN 19957 1647 19 hiding hiding NN 19957 1647 20 in in IN 19957 1647 21 the the DT 19957 1647 22 rhododendron rhododendron NNP 19957 1647 23 bush bush NNP 19957 1647 24 ; ; : 19957 1647 25 he -PRON- PRP 19957 1647 26 could could MD 19957 1647 27 even even RB 19957 1647 28 see see VB 19957 1647 29 the the DT 19957 1647 30 gleam gleam NN 19957 1647 31 of of IN 19957 1647 32 their -PRON- PRP$ 19957 1647 33 flashlights flashlight NNS 19957 1647 34 , , , 19957 1647 35 and and CC 19957 1647 36 was be VBD 19957 1647 37 able able JJ 19957 1647 38 , , , 19957 1647 39 therefore therefore RB 19957 1647 40 , , , 19957 1647 41 to to TO 19957 1647 42 guess guess VB 19957 1647 43 what what WP 19957 1647 44 they -PRON- PRP 19957 1647 45 were be VBD 19957 1647 46 doing do VBG 19957 1647 47 . . . 19957 1648 1 For for IN 19957 1648 2 the the DT 19957 1648 3 moment moment NN 19957 1648 4 it -PRON- PRP 19957 1648 5 seemed seem VBD 19957 1648 6 impossible impossible JJ 19957 1648 7 to to IN 19957 1648 8 him -PRON- PRP 19957 1648 9 that that IN 19957 1648 10 Dick Dick NNP 19957 1648 11 should should MD 19957 1648 12 escape escape VB 19957 1648 13 . . . 19957 1649 1 It -PRON- PRP 19957 1649 2 would would MD 19957 1649 3 require require VB 19957 1649 4 more more JJR 19957 1649 5 skill skill NN 19957 1649 6 than than IN 19957 1649 7 he -PRON- PRP 19957 1649 8 thought think VBD 19957 1649 9 Dick Dick NNP 19957 1649 10 possessed possess VBD 19957 1649 11 , , , 19957 1649 12 and and CC 19957 1649 13 more more JJR 19957 1649 14 of of IN 19957 1649 15 another another DT 19957 1649 16 quality quality NN 19957 1649 17 -- -- : 19957 1649 18 concealment concealment NN 19957 1649 19 and and CC 19957 1649 20 patience patience NN 19957 1649 21 . . . 19957 1650 1 Dick Dick NNP 19957 1650 2 , , , 19957 1650 3 he -PRON- PRP 19957 1650 4 thought think VBD 19957 1650 5 , , , 19957 1650 6 was be VBD 19957 1650 7 likely likely JJ 19957 1650 8 to to TO 19957 1650 9 shine shine VB 19957 1650 10 more more RBR 19957 1650 11 when when WRB 19957 1650 12 impulsive impulsive JJ 19957 1650 13 action action NN 19957 1650 14 was be VBD 19957 1650 15 required require VBN 19957 1650 16 , , , 19957 1650 17 or or CC 19957 1650 18 in in IN 19957 1650 19 following follow VBG 19957 1650 20 a a DT 19957 1650 21 leader leader NN 19957 1650 22 . . . 19957 1651 1 His -PRON- PRP$ 19957 1651 2 courage courage NN 19957 1651 3 was be VBD 19957 1651 4 unquestioned unquestioned JJ 19957 1651 5 ; ; : 19957 1651 6 Harry Harry NNP 19957 1651 7 had have VBD 19957 1651 8 seen see VBN 19957 1651 9 him -PRON- PRP 19957 1651 10 stand stand VB 19957 1651 11 up up RP 19957 1651 12 to to IN 19957 1651 13 far far RB 19957 1651 14 bigger big JJR 19957 1651 15 boys boy NNS 19957 1651 16 without without IN 19957 1651 17 flinching flinch VBG 19957 1651 18 . . . 19957 1652 1 As as IN 19957 1652 2 to to IN 19957 1652 3 himself -PRON- PRP 19957 1652 4 , , , 19957 1652 5 he -PRON- PRP 19957 1652 6 was be VBD 19957 1652 7 quite quite RB 19957 1652 8 sure sure JJ 19957 1652 9 that that IN 19957 1652 10 he -PRON- PRP 19957 1652 11 would would MD 19957 1652 12 be be VB 19957 1652 13 captured capture VBN 19957 1652 14 in in IN 19957 1652 15 a a DT 19957 1652 16 few few JJ 19957 1652 17 minutes minute NNS 19957 1652 18 , , , 19957 1652 19 and and CC 19957 1652 20 , , , 19957 1652 21 as as IN 19957 1652 22 a a DT 19957 1652 23 matter matter NN 19957 1652 24 of of IN 19957 1652 25 fact fact NN 19957 1652 26 , , , 19957 1652 27 there there EX 19957 1652 28 were be VBD 19957 1652 29 things thing NNS 19957 1652 30 that that WDT 19957 1652 31 made make VBD 19957 1652 32 the the DT 19957 1652 33 prospect prospect NN 19957 1652 34 decidedly decidedly RB 19957 1652 35 bearable bearable JJ 19957 1652 36 . . . 19957 1653 1 The the DT 19957 1653 2 pain pain NN 19957 1653 3 in in IN 19957 1653 4 his -PRON- PRP$ 19957 1653 5 ankle ankle NN 19957 1653 6 from from IN 19957 1653 7 the the DT 19957 1653 8 trap trap NN 19957 1653 9 in in IN 19957 1653 10 which which WDT 19957 1653 11 he -PRON- PRP 19957 1653 12 had have VBD 19957 1653 13 been be VBN 19957 1653 14 caught catch VBN 19957 1653 15 was be VBD 19957 1653 16 excruciating excruciating JJ 19957 1653 17 . . . 19957 1654 1 It -PRON- PRP 19957 1654 2 seemed seem VBD 19957 1654 3 to to IN 19957 1654 4 him -PRON- PRP 19957 1654 5 that that IN 19957 1654 6 he -PRON- PRP 19957 1654 7 must must MD 19957 1654 8 cry cry VB 19957 1654 9 out out RP 19957 1654 10 , , , 19957 1654 11 but but CC 19957 1654 12 he -PRON- PRP 19957 1654 13 kept keep VBD 19957 1654 14 silence silence NN 19957 1654 15 resolutely resolutely RB 19957 1654 16 . . . 19957 1655 1 As as RB 19957 1655 2 long long RB 19957 1655 3 as as IN 19957 1655 4 there there EX 19957 1655 5 was be VBD 19957 1655 6 a a DT 19957 1655 7 chance chance NN 19957 1655 8 that that IN 19957 1655 9 he -PRON- PRP 19957 1655 10 might may MD 19957 1655 11 not not RB 19957 1655 12 fall fall VB 19957 1655 13 into into IN 19957 1655 14 the the DT 19957 1655 15 hands hand NNS 19957 1655 16 of of IN 19957 1655 17 the the DT 19957 1655 18 spies spy NNS 19957 1655 19 who who WP 19957 1655 20 were be VBD 19957 1655 21 searching search VBG 19957 1655 22 the the DT 19957 1655 23 grounds ground NNS 19957 1655 24 , , , 19957 1655 25 he -PRON- PRP 19957 1655 26 meant mean VBD 19957 1655 27 to to TO 19957 1655 28 cling cling VB 19957 1655 29 to to IN 19957 1655 30 it -PRON- PRP 19957 1655 31 . . . 19957 1656 1 But but CC 19957 1656 2 the the DT 19957 1656 3 chance chance NN 19957 1656 4 was be VBD 19957 1656 5 a a DT 19957 1656 6 very very RB 19957 1656 7 slim slim JJ 19957 1656 8 one one NN 19957 1656 9 , , , 19957 1656 10 as as IN 19957 1656 11 he -PRON- PRP 19957 1656 12 knew know VBD 19957 1656 13 . . . 19957 1657 1 He -PRON- PRP 19957 1657 2 could could MD 19957 1657 3 imagine imagine VB 19957 1657 4 , , , 19957 1657 5 without without IN 19957 1657 6 difficulty difficulty NN 19957 1657 7 , , , 19957 1657 8 just just RB 19957 1657 9 about about IN 19957 1657 10 what what WP 19957 1657 11 the the DT 19957 1657 12 men man NNS 19957 1657 13 with with IN 19957 1657 14 the the DT 19957 1657 15 flashlights flashlight NNS 19957 1657 16 would would MD 19957 1657 17 do do VB 19957 1657 18 , , , 19957 1657 19 by by IN 19957 1657 20 reasoning reason VBG 19957 1657 21 out out RP 19957 1657 22 his -PRON- PRP$ 19957 1657 23 own own JJ 19957 1657 24 course course NN 19957 1657 25 . . . 19957 1658 1 They -PRON- PRP 19957 1658 2 would would MD 19957 1658 3 look look VB 19957 1658 4 for for IN 19957 1658 5 footprints footprint NNS 19957 1658 6 . . . 19957 1659 1 These these DT 19957 1659 2 would would MD 19957 1659 3 lead lead VB 19957 1659 4 them -PRON- PRP 19957 1659 5 to to IN 19957 1659 6 the the DT 19957 1659 7 spot spot NN 19957 1659 8 where where WRB 19957 1659 9 he -PRON- PRP 19957 1659 10 and and CC 19957 1659 11 Dick Dick NNP 19957 1659 12 had have VBD 19957 1659 13 watched watch VBN 19957 1659 14 the the DT 19957 1659 15 raising raising NN 19957 1659 16 of of IN 19957 1659 17 the the DT 19957 1659 18 wireless wireless JJ 19957 1659 19 mast mast NN 19957 1659 20 , , , 19957 1659 21 and and CC 19957 1659 22 thence thence NN 19957 1659 23 along along IN 19957 1659 24 the the DT 19957 1659 25 path path NN 19957 1659 26 they -PRON- PRP 19957 1659 27 had have VBD 19957 1659 28 taken take VBN 19957 1659 29 to to TO 19957 1659 30 return return VB 19957 1659 31 to to IN 19957 1659 32 the the DT 19957 1659 33 wall wall NN 19957 1659 34 and and CC 19957 1659 35 to to IN 19957 1659 36 safety safety NN 19957 1659 37 . . . 19957 1660 1 Thus thus RB 19957 1660 2 they -PRON- PRP 19957 1660 3 would would MD 19957 1660 4 come come VB 19957 1660 5 to to IN 19957 1660 6 him -PRON- PRP 19957 1660 7 , , , 19957 1660 8 and and CC 19957 1660 9 he -PRON- PRP 19957 1660 10 would would MD 19957 1660 11 be be VB 19957 1660 12 found find VBN 19957 1660 13 , , , 19957 1660 14 literally literally RB 19957 1660 15 like like IN 19957 1660 16 a a DT 19957 1660 17 rat rat NN 19957 1660 18 in in IN 19957 1660 19 a a DT 19957 1660 20 trap trap NN 19957 1660 21 . . . 19957 1661 1 And and CC 19957 1661 2 then then RB 19957 1661 3 , , , 19957 1661 4 quite quite RB 19957 1661 5 suddenly suddenly RB 19957 1661 6 , , , 19957 1661 7 came come VBD 19957 1661 8 the the DT 19957 1661 9 diversion diversion NN 19957 1661 10 created create VBN 19957 1661 11 by by IN 19957 1661 12 Dick Dick NNP 19957 1661 13 's 's POS 19957 1661 14 daring dare VBG 19957 1661 15 dash dash NN 19957 1661 16 for for IN 19957 1661 17 escape escape NN 19957 1661 18 , , , 19957 1661 19 when when WRB 19957 1661 20 he -PRON- PRP 19957 1661 21 sped speed VBD 19957 1661 22 from from IN 19957 1661 23 the the DT 19957 1661 24 bush bush NNP 19957 1661 25 and and CC 19957 1661 26 climbed climb VBD 19957 1661 27 the the DT 19957 1661 28 wall wall NN 19957 1661 29 , , , 19957 1661 30 followed follow VBN 19957 1661 31 by by IN 19957 1661 32 the the DT 19957 1661 33 bullets bullet NNS 19957 1661 34 that that WDT 19957 1661 35 the the DT 19957 1661 36 searchers searcher NNS 19957 1661 37 fired fire VBD 19957 1661 38 after after IN 19957 1661 39 him -PRON- PRP 19957 1661 40 . . . 19957 1662 1 Harry Harry NNP 19957 1662 2 started start VBD 19957 1662 3 , , , 19957 1662 4 hurting hurt VBG 19957 1662 5 his -PRON- PRP$ 19957 1662 6 imprisoned imprison VBN 19957 1662 7 ankle ankle NN 19957 1662 8 terribly terribly RB 19957 1662 9 by by IN 19957 1662 10 the the DT 19957 1662 11 wrench wrench NN 19957 1662 12 his -PRON- PRP$ 19957 1662 13 sudden sudden JJ 19957 1662 14 movement movement NN 19957 1662 15 gave give VBD 19957 1662 16 it -PRON- PRP 19957 1662 17 . . . 19957 1663 1 Then then RB 19957 1663 2 he -PRON- PRP 19957 1663 3 listened listen VBD 19957 1663 4 eagerly eagerly RB 19957 1663 5 for for IN 19957 1663 6 the the DT 19957 1663 7 cry cry NN 19957 1663 8 he -PRON- PRP 19957 1663 9 dreaded dread VBD 19957 1663 10 yet yet RB 19957 1663 11 expected expect VBN 19957 1663 12 to to TO 19957 1663 13 hear hear VB 19957 1663 14 , , , 19957 1663 15 that that WDT 19957 1663 16 would would MD 19957 1663 17 tell tell VB 19957 1663 18 him -PRON- PRP 19957 1663 19 that that IN 19957 1663 20 Dick Dick NNP 19957 1663 21 had have VBD 19957 1663 22 been be VBN 19957 1663 23 hit hit VBN 19957 1663 24 . . . 19957 1664 1 It -PRON- PRP 19957 1664 2 did do VBD 19957 1664 3 not not RB 19957 1664 4 come come VB 19957 1664 5 . . . 19957 1665 1 Instead instead RB 19957 1665 2 , , , 19957 1665 3 he -PRON- PRP 19957 1665 4 heard hear VBD 19957 1665 5 more more JJR 19957 1665 6 men man NNS 19957 1665 7 running run VBG 19957 1665 8 , , , 19957 1665 9 and and CC 19957 1665 10 then then RB 19957 1665 11 in in IN 19957 1665 12 a a DT 19957 1665 13 moment moment NN 19957 1665 14 all all RB 19957 1665 15 within within IN 19957 1665 16 the the DT 19957 1665 17 wall wall NN 19957 1665 18 was be VBD 19957 1665 19 quiet quiet JJ 19957 1665 20 , , , 19957 1665 21 and and CC 19957 1665 22 he -PRON- PRP 19957 1665 23 could could MD 19957 1665 24 hear hear VB 19957 1665 25 the the DT 19957 1665 26 hue hue NN 19957 1665 27 and and CC 19957 1665 28 cry cry VB 19957 1665 29 dying die VBG 19957 1665 30 away away RB 19957 1665 31 as as IN 19957 1665 32 they -PRON- PRP 19957 1665 33 chased chase VBD 19957 1665 34 him -PRON- PRP 19957 1665 35 along along IN 19957 1665 36 the the DT 19957 1665 37 road road NN 19957 1665 38 outside outside RB 19957 1665 39 . . . 19957 1666 1 " " `` 19957 1666 2 Well well UH 19957 1666 3 , , , 19957 1666 4 by by IN 19957 1666 5 Jove Jove NNP 19957 1666 6 ! ! . 19957 1666 7 " " '' 19957 1667 1 he -PRON- PRP 19957 1667 2 said say VBD 19957 1667 3 to to IN 19957 1667 4 himself -PRON- PRP 19957 1667 5 , , , 19957 1667 6 enthusiastically enthusiastically RB 19957 1667 7 , , , 19957 1667 8 " " `` 19957 1667 9 I -PRON- PRP 19957 1667 10 believe believe VBP 19957 1667 11 Dick Dick NNP 19957 1667 12 's 's POS 19957 1667 13 fooled fool VBD 19957 1667 14 them -PRON- PRP 19957 1667 15 ! ! . 19957 1668 1 I -PRON- PRP 19957 1668 2 did do VBD 19957 1668 3 n't not RB 19957 1668 4 think think VB 19957 1668 5 he -PRON- PRP 19957 1668 6 had have VBD 19957 1668 7 it -PRON- PRP 19957 1668 8 in in IN 19957 1668 9 him -PRON- PRP 19957 1668 10 ! ! . 19957 1669 1 That that DT 19957 1669 2 's be VBZ 19957 1669 3 bully bully NN 19957 1669 4 for for IN 19957 1669 5 him -PRON- PRP 19957 1669 6 ! ! . 19957 1670 1 He -PRON- PRP 19957 1670 2 ought ought MD 19957 1670 3 to to TO 19957 1670 4 get get VB 19957 1670 5 a a DT 19957 1670 6 medal medal NN 19957 1670 7 for for IN 19957 1670 8 that that DT 19957 1670 9 ! ! . 19957 1670 10 " " '' 19957 1671 1 It -PRON- PRP 19957 1671 2 was be VBD 19957 1671 3 some some DT 19957 1671 4 moments moment NNS 19957 1671 5 before before IN 19957 1671 6 he -PRON- PRP 19957 1671 7 realized realize VBD 19957 1671 8 fully fully RB 19957 1671 9 that that IN 19957 1671 10 he -PRON- PRP 19957 1671 11 had have VBD 19957 1671 12 gained gain VBN 19957 1671 13 a a DT 19957 1671 14 respite respite NN 19957 1671 15 , , , 19957 1671 16 temporarily temporarily RB 19957 1671 17 , , , 19957 1671 18 at at IN 19957 1671 19 least least JJS 19957 1671 20 . . . 19957 1672 1 Obviously obviously RB 19957 1672 2 the the DT 19957 1672 3 two two CD 19957 1672 4 men man NNS 19957 1672 5 who who WP 19957 1672 6 had have VBD 19957 1672 7 been be VBN 19957 1672 8 searching search VBG 19957 1672 9 with with IN 19957 1672 10 flashlights flashlight NNS 19957 1672 11 had have VBD 19957 1672 12 followed follow VBN 19957 1672 13 Dick Dick NNP 19957 1672 14 ; ; : 19957 1672 15 there there EX 19957 1672 16 was be VBD 19957 1672 17 at at IN 19957 1672 18 least least JJS 19957 1672 19 a a DT 19957 1672 20 good good JJ 19957 1672 21 chance chance NN 19957 1672 22 that that IN 19957 1672 23 no no DT 19957 1672 24 one one NN 19957 1672 25 else else RB 19957 1672 26 knew know VBD 19957 1672 27 about about IN 19957 1672 28 him -PRON- PRP 19957 1672 29 . . . 19957 1673 1 He -PRON- PRP 19957 1673 2 had have VBD 19957 1673 3 decided decide VBN 19957 1673 4 that that IN 19957 1673 5 there there EX 19957 1673 6 was be VBD 19957 1673 7 some some DT 19957 1673 8 system system NN 19957 1673 9 of of IN 19957 1673 10 signal signal NN 19957 1673 11 wires wire NNS 19957 1673 12 that that WDT 19957 1673 13 rang ring VBD 19957 1673 14 an an DT 19957 1673 15 alarm alarm NN 19957 1673 16 when when WRB 19957 1673 17 a a DT 19957 1673 18 trap trap NN 19957 1673 19 was be VBD 19957 1673 20 sprung sprung JJ 19957 1673 21 . . . 19957 1674 1 But but CC 19957 1674 2 it -PRON- PRP 19957 1674 3 might may MD 19957 1674 4 be be VB 19957 1674 5 that that IN 19957 1674 6 these these DT 19957 1674 7 two two CD 19957 1674 8 men man NNS 19957 1674 9 were be VBD 19957 1674 10 the the DT 19957 1674 11 only only JJ 19957 1674 12 ones one NNS 19957 1674 13 who who WP 19957 1674 14 were be VBD 19957 1674 15 supposed suppose VBN 19957 1674 16 to to TO 19957 1674 17 follow follow VB 19957 1674 18 up up RP 19957 1674 19 such such PDT 19957 1674 20 an an DT 19957 1674 21 alarm alarm NN 19957 1674 22 . . . 19957 1675 1 He -PRON- PRP 19957 1675 2 carried carry VBD 19957 1675 3 a a DT 19957 1675 4 flashlight flashlight NN 19957 1675 5 himself -PRON- PRP 19957 1675 6 , , , 19957 1675 7 and and CC 19957 1675 8 now now RB 19957 1675 9 he -PRON- PRP 19957 1675 10 took take VBD 19957 1675 11 the the DT 19957 1675 12 chance chance NN 19957 1675 13 of of IN 19957 1675 14 playing play VBG 19957 1675 15 it -PRON- PRP 19957 1675 16 on on IN 19957 1675 17 his -PRON- PRP$ 19957 1675 18 ankle ankle NN 19957 1675 19 , , , 19957 1675 20 to to TO 19957 1675 21 see see VB 19957 1675 22 if if IN 19957 1675 23 there there EX 19957 1675 24 was be VBD 19957 1675 25 any any DT 19957 1675 26 chance chance NN 19957 1675 27 of of IN 19957 1675 28 escape escape NN 19957 1675 29 . . . 19957 1676 1 He -PRON- PRP 19957 1676 2 hooded hood VBD 19957 1676 3 the the DT 19957 1676 4 light light NN 19957 1676 5 with with IN 19957 1676 6 his -PRON- PRP$ 19957 1676 7 hand hand NN 19957 1676 8 and and CC 19957 1676 9 looked look VBD 19957 1676 10 carefully carefully RB 19957 1676 11 . . . 19957 1677 1 But but CC 19957 1677 2 what what WP 19957 1677 3 he -PRON- PRP 19957 1677 4 saw see VBD 19957 1677 5 was be VBD 19957 1677 6 not not RB 19957 1677 7 encouraging encouraging JJ 19957 1677 8 . . . 19957 1678 1 The the DT 19957 1678 2 steel steel NN 19957 1678 3 band band NN 19957 1678 4 looked look VBD 19957 1678 5 most most RBS 19957 1678 6 formidable formidable JJ 19957 1678 7 . . . 19957 1679 1 It -PRON- PRP 19957 1679 2 was be VBD 19957 1679 3 on on IN 19957 1679 4 the the DT 19957 1679 5 handcuff handcuff JJ 19957 1679 6 principle principle NN 19957 1679 7 and and CC 19957 1679 8 any any DT 19957 1679 9 attempt attempt NN 19957 1679 10 to to TO 19957 1679 11 work work VB 19957 1679 12 his -PRON- PRP$ 19957 1679 13 foot foot NN 19957 1679 14 loose loose RB 19957 1679 15 would would MD 19957 1679 16 only only RB 19957 1679 17 make make VB 19957 1679 18 the the DT 19957 1679 19 grip grip NN 19957 1679 20 tighter tight JJR 19957 1679 21 and and CC 19957 1679 22 increase increase VB 19957 1679 23 his -PRON- PRP$ 19957 1679 24 suffering suffering NN 19957 1679 25 . . . 19957 1680 1 His -PRON- PRP$ 19957 1680 2 spirits spirit NNS 19957 1680 3 fell fall VBD 19957 1680 4 at at IN 19957 1680 5 that that DT 19957 1680 6 . . . 19957 1681 1 Then then RB 19957 1681 2 the the DT 19957 1681 3 only only JJ 19957 1681 4 thing thing NN 19957 1681 5 his -PRON- PRP$ 19957 1681 6 brief brief JJ 19957 1681 7 immunity immunity NN 19957 1681 8 would would MD 19957 1681 9 do do VB 19957 1681 10 for for IN 19957 1681 11 him -PRON- PRP 19957 1681 12 would would MD 19957 1681 13 be be VB 19957 1681 14 to to TO 19957 1681 15 keep keep VB 19957 1681 16 him -PRON- PRP 19957 1681 17 in in IN 19957 1681 18 pain pain NN 19957 1681 19 a a DT 19957 1681 20 little little RB 19957 1681 21 longer long RBR 19957 1681 22 . . . 19957 1682 1 He -PRON- PRP 19957 1682 2 would would MD 19957 1682 3 be be VB 19957 1682 4 caught catch VBN 19957 1682 5 anyhow anyhow RB 19957 1682 6 , , , 19957 1682 7 and and CC 19957 1682 8 he -PRON- PRP 19957 1682 9 guessed guess VBD 19957 1682 10 that that IN 19957 1682 11 , , , 19957 1682 12 if if IN 19957 1682 13 Dick Dick NNP 19957 1682 14 got get VBD 19957 1682 15 away away RB 19957 1682 16 , , , 19957 1682 17 he -PRON- PRP 19957 1682 18 would would MD 19957 1682 19 find find VB 19957 1682 20 his -PRON- PRP$ 19957 1682 21 captors captor NNS 19957 1682 22 in in IN 19957 1682 23 a a DT 19957 1682 24 savage savage JJ 19957 1682 25 mood mood NN 19957 1682 26 . . . 19957 1683 1 Even even RB 19957 1683 2 as as IN 19957 1683 3 he -PRON- PRP 19957 1683 4 let let VBD 19957 1683 5 the the DT 19957 1683 6 flashlight flashlight JJ 19957 1683 7 wink wink VB 19957 1683 8 out out RP 19957 1683 9 , , , 19957 1683 10 since since IN 19957 1683 11 it -PRON- PRP 19957 1683 12 was be VBD 19957 1683 13 dangerous dangerous JJ 19957 1683 14 to to TO 19957 1683 15 use use VB 19957 1683 16 it -PRON- PRP 19957 1683 17 more more RBR 19957 1683 18 than than IN 19957 1683 19 was be VBD 19957 1683 20 necessary necessary JJ 19957 1683 21 , , , 19957 1683 22 he -PRON- PRP 19957 1683 23 heard hear VBD 19957 1683 24 a a DT 19957 1683 25 cautious cautious JJ 19957 1683 26 movement movement NN 19957 1683 27 within within IN 19957 1683 28 a a DT 19957 1683 29 few few JJ 19957 1683 30 feet foot NNS 19957 1683 31 . . . 19957 1684 1 At at IN 19957 1684 2 first first RB 19957 1684 3 he -PRON- PRP 19957 1684 4 thought think VBD 19957 1684 5 it -PRON- PRP 19957 1684 6 was be VBD 19957 1684 7 an an DT 19957 1684 8 animal animal NN 19957 1684 9 he -PRON- PRP 19957 1684 10 had have VBD 19957 1684 11 heard hear VBN 19957 1684 12 , , , 19957 1684 13 so so RB 19957 1684 14 silent silent JJ 19957 1684 15 were be VBD 19957 1684 16 its -PRON- PRP$ 19957 1684 17 movements movement NNS 19957 1684 18 . . . 19957 1685 1 But but CC 19957 1685 2 in in IN 19957 1685 3 a a DT 19957 1685 4 moment moment NN 19957 1685 5 a a DT 19957 1685 6 hand hand NN 19957 1685 7 touched touch VBD 19957 1685 8 his -PRON- PRP$ 19957 1685 9 own own JJ 19957 1685 10 . . . 19957 1686 1 He -PRON- PRP 19957 1686 2 started start VBD 19957 1686 3 slightly slightly RB 19957 1686 4 , , , 19957 1686 5 but but CC 19957 1686 6 kept keep VBD 19957 1686 7 quiet quiet JJ 19957 1686 8 . . . 19957 1687 1 " " `` 19957 1687 2 Hush Hush NNP 19957 1687 3 -- -- : 19957 1687 4 I'm I'm VBZ 19957 1687 5 a a DT 19957 1687 6 friend friend NN 19957 1687 7 , , , 19957 1687 8 " " '' 19957 1687 9 said say VBD 19957 1687 10 a a DT 19957 1687 11 voice voice NN 19957 1687 12 , , , 19957 1687 13 almost almost RB 19957 1687 14 at at IN 19957 1687 15 his -PRON- PRP$ 19957 1687 16 elbow elbow NN 19957 1687 17 . . . 19957 1688 1 " " `` 19957 1688 2 I -PRON- PRP 19957 1688 3 thought think VBD 19957 1688 4 you -PRON- PRP 19957 1688 5 were be VBD 19957 1688 6 somewhere somewhere RB 19957 1688 7 around around RB 19957 1688 8 here here RB 19957 1688 9 , , , 19957 1688 10 but but CC 19957 1688 11 I -PRON- PRP 19957 1688 12 could could MD 19957 1688 13 n't not RB 19957 1688 14 find find VB 19957 1688 15 you -PRON- PRP 19957 1688 16 until until IN 19957 1688 17 you -PRON- PRP 19957 1688 18 flashed flash VBD 19957 1688 19 your -PRON- PRP$ 19957 1688 20 light light NN 19957 1688 21 . . . 19957 1689 1 You -PRON- PRP 19957 1689 2 're be VBP 19957 1689 3 caught catch VBN 19957 1689 4 in in IN 19957 1689 5 a a DT 19957 1689 6 trap trap NN 19957 1689 7 , , , 19957 1689 8 are be VBP 19957 1689 9 n't not RB 19957 1689 10 you -PRON- PRP 19957 1689 11 ? ? . 19957 1689 12 " " '' 19957 1690 1 " " `` 19957 1690 2 Yes yes UH 19957 1690 3 , , , 19957 1690 4 " " '' 19957 1690 5 said say VBD 19957 1690 6 Dick Dick NNP 19957 1690 7 . . . 19957 1691 1 " " `` 19957 1691 2 Who who WP 19957 1691 3 are be VBP 19957 1691 4 you -PRON- PRP 19957 1691 5 ? ? . 19957 1691 6 " " '' 19957 1692 1 " " `` 19957 1692 2 That that DT 19957 1692 3 's be VBZ 19957 1692 4 what what WP 19957 1692 5 I -PRON- PRP 19957 1692 6 want want VBP 19957 1692 7 to to TO 19957 1692 8 know know VB 19957 1692 9 about about IN 19957 1692 10 you -PRON- PRP 19957 1692 11 , , , 19957 1692 12 first first RB 19957 1692 13 , , , 19957 1692 14 " " '' 19957 1692 15 said say VBD 19957 1692 16 the the DT 19957 1692 17 other other JJ 19957 1692 18 boy boy NN 19957 1692 19 -- -- : 19957 1692 20 for for IN 19957 1692 21 it -PRON- PRP 19957 1692 22 was be VBD 19957 1692 23 another another DT 19957 1692 24 boy boy NN 19957 1692 25 , , , 19957 1692 26 as as IN 19957 1692 27 Harry Harry NNP 19957 1692 28 learned learn VBD 19957 1692 29 from from IN 19957 1692 30 his -PRON- PRP$ 19957 1692 31 voice voice NN 19957 1692 32 . . . 19957 1693 1 Never never RB 19957 1693 2 had have VBD 19957 1693 3 a a DT 19957 1693 4 sound sound NN 19957 1693 5 been be VBN 19957 1693 6 more more RBR 19957 1693 7 welcome welcome JJ 19957 1693 8 in in IN 19957 1693 9 his -PRON- PRP$ 19957 1693 10 ears ear NNS 19957 1693 11 than than IN 19957 1693 12 that that DT 19957 1693 13 voice voice NN 19957 1693 14 ! ! . 19957 1694 1 " " `` 19957 1694 2 Tell tell VB 19957 1694 3 me -PRON- PRP 19957 1694 4 who who WP 19957 1694 5 you -PRON- PRP 19957 1694 6 are be VBP 19957 1694 7 and and CC 19957 1694 8 what what WP 19957 1694 9 you -PRON- PRP 19957 1694 10 two two CD 19957 1694 11 were be VBD 19957 1694 12 doing do VBG 19957 1694 13 around around RB 19957 1694 14 here here RB 19957 1694 15 . . . 19957 1695 1 I -PRON- PRP 19957 1695 2 saw see VBD 19957 1695 3 you -PRON- PRP 19957 1695 4 this this DT 19957 1695 5 afternoon afternoon NN 19957 1695 6 and and CC 19957 1695 7 tracked track VBD 19957 1695 8 you -PRON- PRP 19957 1695 9 . . . 19957 1696 1 I -PRON- PRP 19957 1696 2 tried try VBD 19957 1696 3 to to IN 19957 1696 4 before before RB 19957 1696 5 , , , 19957 1696 6 but but CC 19957 1696 7 I -PRON- PRP 19957 1696 8 could could MD 19957 1696 9 n't not RB 19957 1696 10 , , , 19957 1696 11 on on IN 19957 1696 12 account account NN 19957 1696 13 of of IN 19957 1696 14 your -PRON- PRP$ 19957 1696 15 motorcycles motorcycle NNS 19957 1696 16 . . . 19957 1697 1 Then then RB 19957 1697 2 I -PRON- PRP 19957 1697 3 just just RB 19957 1697 4 happened happen VBD 19957 1697 5 to to TO 19957 1697 6 see see VB 19957 1697 7 you -PRON- PRP 19957 1697 8 , , , 19957 1697 9 when when WRB 19957 1697 10 you -PRON- PRP 19957 1697 11 were be VBD 19957 1697 12 on on IN 19957 1697 13 foot foot NN 19957 1697 14 . . . 19957 1698 1 Are be VBP 19957 1698 2 you -PRON- PRP 19957 1698 3 Boy boy UH 19957 1698 4 Scouts scout NNS 19957 1698 5 ? ? . 19957 1698 6 " " '' 19957 1699 1 " " `` 19957 1699 2 Yes yes UH 19957 1699 3 , , , 19957 1699 4 " " '' 19957 1699 5 said say VBD 19957 1699 6 Harry Harry NNP 19957 1699 7 . . . 19957 1700 1 " " `` 19957 1700 2 Are be VBP 19957 1700 3 you -PRON- PRP 19957 1700 4 ? ? . 19957 1700 5 " " '' 19957 1701 1 " " `` 19957 1701 2 Yes yes UH 19957 1701 3 . . . 19957 1702 1 That that DT 19957 1702 2 's be VBZ 19957 1702 3 why why WRB 19957 1702 4 I -PRON- PRP 19957 1702 5 followed follow VBD 19957 1702 6 -- -- : 19957 1702 7 especially especially RB 19957 1702 8 when when WRB 19957 1702 9 I -PRON- PRP 19957 1702 10 saw see VBD 19957 1702 11 you -PRON- PRP 19957 1702 12 coming come VBG 19957 1702 13 in in RB 19957 1702 14 here here RB 19957 1702 15 . . . 19957 1703 1 We -PRON- PRP 19957 1703 2 've have VB 19957 1703 3 got get VBN 19957 1703 4 a a DT 19957 1703 5 patrol patrol NN 19957 1703 6 in in IN 19957 1703 7 the the DT 19957 1703 8 village village NN 19957 1703 9 , , , 19957 1703 10 but but CC 19957 1703 11 most most JJS 19957 1703 12 of of IN 19957 1703 13 the the DT 19957 1703 14 scouts scout NNS 19957 1703 15 are be VBP 19957 1703 16 at at IN 19957 1703 17 work work NN 19957 1703 18 in in IN 19957 1703 19 the the DT 19957 1703 20 fields field NNS 19957 1703 21 . . . 19957 1703 22 " " '' 19957 1704 1 Rapidly rapidly RB 19957 1704 2 , , , 19957 1704 3 and and CC 19957 1704 4 in in IN 19957 1704 5 a a DT 19957 1704 6 whisper whisper NN 19957 1704 7 , , , 19957 1704 8 Harry Harry NNP 19957 1704 9 explained explain VBD 19957 1704 10 a a DT 19957 1704 11 little little JJ 19957 1704 12 , , , 19957 1704 13 enough enough RB 19957 1704 14 to to TO 19957 1704 15 make make VB 19957 1704 16 this this DT 19957 1704 17 new new JJ 19957 1704 18 ally ally NN 19957 1704 19 understand understand VB 19957 1704 20 . . . 19957 1705 1 " " `` 19957 1705 2 You -PRON- PRP 19957 1705 3 'd 'd MD 19957 1705 4 better better RB 19957 1705 5 get get VB 19957 1705 6 out out RP 19957 1705 7 , , , 19957 1705 8 if if IN 19957 1705 9 you -PRON- PRP 19957 1705 10 know know VBP 19957 1705 11 how how WRB 19957 1705 12 , , , 19957 1705 13 and and CC 19957 1705 14 take take VB 19957 1705 15 word word NN 19957 1705 16 , , , 19957 1705 17 " " '' 19957 1705 18 said say VBD 19957 1705 19 Harry Harry NNP 19957 1705 20 . . . 19957 1706 1 " " `` 19957 1706 2 I -PRON- PRP 19957 1706 3 think think VBP 19957 1706 4 my -PRON- PRP$ 19957 1706 5 chum chum NN 19957 1706 6 got get VBD 19957 1706 7 away away RB 19957 1706 8 , , , 19957 1706 9 but but CC 19957 1706 10 it -PRON- PRP 19957 1706 11 would would MD 19957 1706 12 be be VB 19957 1706 13 better well JJR 19957 1706 14 to to TO 19957 1706 15 be be VB 19957 1706 16 sure sure JJ 19957 1706 17 . . . 19957 1707 1 And and CC 19957 1707 2 they -PRON- PRP 19957 1707 3 'll will MD 19957 1707 4 be be VB 19957 1707 5 after after IN 19957 1707 6 me -PRON- PRP 19957 1707 7 soon soon RB 19957 1707 8 . . . 19957 1707 9 " " '' 19957 1708 1 " " `` 19957 1708 2 If if IN 19957 1708 3 they -PRON- PRP 19957 1708 4 give give VBP 19957 1708 5 us -PRON- PRP 19957 1708 6 two two CD 19957 1708 7 or or CC 19957 1708 8 three three CD 19957 1708 9 minutes minute NNS 19957 1708 10 we -PRON- PRP 19957 1708 11 'll will MD 19957 1708 12 both both DT 19957 1708 13 get get VB 19957 1708 14 out out RP 19957 1708 15 , , , 19957 1708 16 " " '' 19957 1708 17 said say VBD 19957 1708 18 the the DT 19957 1708 19 newcomer newcomer NN 19957 1708 20 , , , 19957 1708 21 confidently confidently RB 19957 1708 22 . . . 19957 1709 1 " " `` 19957 1709 2 I -PRON- PRP 19957 1709 3 know know VBP 19957 1709 4 this this DT 19957 1709 5 place place NN 19957 1709 6 with with IN 19957 1709 7 my -PRON- PRP$ 19957 1709 8 eyes eye NNS 19957 1709 9 shut shut VBN 19957 1709 10 . . . 19957 1710 1 I -PRON- PRP 19957 1710 2 used use VBD 19957 1710 3 to to TO 19957 1710 4 play play VB 19957 1710 5 here here RB 19957 1710 6 before before IN 19957 1710 7 the the DT 19957 1710 8 old old JJ 19957 1710 9 family family NN 19957 1710 10 moved move VBD 19957 1710 11 away away RB 19957 1710 12 . . . 19957 1711 1 I -PRON- PRP 19957 1711 2 'm be VBP 19957 1711 3 the the DT 19957 1711 4 vicar vicar NNP 19957 1711 5 's 's POS 19957 1711 6 son son NN 19957 1711 7 , , , 19957 1711 8 in in IN 19957 1711 9 the the DT 19957 1711 10 village village NN 19957 1711 11 , , , 19957 1711 12 and and CC 19957 1711 13 I -PRON- PRP 19957 1711 14 always always RB 19957 1711 15 had have VBD 19957 1711 16 the the DT 19957 1711 17 run run NN 19957 1711 18 of of IN 19957 1711 19 the the DT 19957 1711 20 park park NN 19957 1711 21 until until IN 19957 1711 22 these these DT 19957 1711 23 new new JJ 19957 1711 24 people people NNS 19957 1711 25 came come VBD 19957 1711 26 . . . 19957 1712 1 And and CC 19957 1712 2 I -PRON- PRP 19957 1712 3 've have VB 19957 1712 4 been be VBN 19957 1712 5 in in IN 19957 1712 6 here here RB 19957 1712 7 a a DT 19957 1712 8 few few JJ 19957 1712 9 times time NNS 19957 1712 10 since since IN 19957 1712 11 then then RB 19957 1712 12 , , , 19957 1712 13 too too RB 19957 1712 14 . . . 19957 1712 15 " " '' 19957 1713 1 " " `` 19957 1713 2 That that DT 19957 1713 3 's be VBZ 19957 1713 4 all all RB 19957 1713 5 right right JJ 19957 1713 6 , , , 19957 1713 7 " " '' 19957 1713 8 said say VBD 19957 1713 9 Harry Harry NNP 19957 1713 10 . . . 19957 1714 1 " " `` 19957 1714 2 But but CC 19957 1714 3 how how WRB 19957 1714 4 am be VBP 19957 1714 5 I -PRON- PRP 19957 1714 6 going go VBG 19957 1714 7 to to TO 19957 1714 8 get get VB 19957 1714 9 out out IN 19957 1714 10 of of IN 19957 1714 11 this this DT 19957 1714 12 trap trap NN 19957 1714 13 ? ? . 19957 1714 14 " " '' 19957 1715 1 " " `` 19957 1715 2 Let let VB 19957 1715 3 me -PRON- PRP 19957 1715 4 have have VB 19957 1715 5 your -PRON- PRP$ 19957 1715 6 flashlight flashlight NN 19957 1715 7 a a DT 19957 1715 8 moment moment NN 19957 1715 9 , , , 19957 1715 10 " " '' 19957 1715 11 said say VBD 19957 1715 12 the the DT 19957 1715 13 stranger stranger NN 19957 1715 14 . . . 19957 1716 1 Harry Harry NNP 19957 1716 2 gave give VBD 19957 1716 3 it -PRON- PRP 19957 1716 4 to to IN 19957 1716 5 him -PRON- PRP 19957 1716 6 , , , 19957 1716 7 and and CC 19957 1716 8 the the DT 19957 1716 9 other other JJ 19957 1716 10 scout scout NN 19957 1716 11 bent bend VBD 19957 1716 12 over over IN 19957 1716 13 his -PRON- PRP$ 19957 1716 14 ankle ankle NN 19957 1716 15 . . . 19957 1717 1 Harry Harry NNP 19957 1717 2 saw see VBD 19957 1717 3 that that IN 19957 1717 4 he -PRON- PRP 19957 1717 5 had have VBD 19957 1717 6 a a DT 19957 1717 7 long long JJ 19957 1717 8 , , , 19957 1717 9 slender slender NN 19957 1717 10 piece piece NN 19957 1717 11 of of IN 19957 1717 12 wire wire NN 19957 1717 13 . . . 19957 1718 1 He -PRON- PRP 19957 1718 2 guessed guess VBD 19957 1718 3 that that IN 19957 1718 4 he -PRON- PRP 19957 1718 5 was be VBD 19957 1718 6 going go VBG 19957 1718 7 to to TO 19957 1718 8 try try VB 19957 1718 9 to to TO 19957 1718 10 pick pick VB 19957 1718 11 the the DT 19957 1718 12 lock lock NN 19957 1718 13 . . . 19957 1719 1 And and CC 19957 1719 2 in in IN 19957 1719 3 a a DT 19957 1719 4 minute minute NN 19957 1719 5 or or CC 19957 1719 6 less less JJR 19957 1719 7 Harry Harry NNP 19957 1719 8 heard hear VBD 19957 1719 9 a a DT 19957 1719 10 welcome welcome JJ 19957 1719 11 click click NN 19957 1719 12 that that WDT 19957 1719 13 told tell VBD 19957 1719 14 him -PRON- PRP 19957 1719 15 his -PRON- PRP$ 19957 1719 16 new new JJ 19957 1719 17 found find VBN 19957 1719 18 friend friend NN 19957 1719 19 -- -- : 19957 1719 20 a a DT 19957 1719 21 friend friend NN 19957 1719 22 in in IN 19957 1719 23 need need NN 19957 1719 24 , , , 19957 1719 25 indeed indeed RB 19957 1719 26 , , , 19957 1719 27 he -PRON- PRP 19957 1719 28 was be VBD 19957 1719 29 proving prove VBG 19957 1719 30 himself -PRON- PRP 19957 1719 31 to to TO 19957 1719 32 be!--had be!--had VB 19957 1719 33 succeeded succeed VBN 19957 1719 34 . . . 19957 1720 1 His -PRON- PRP$ 19957 1720 2 ankle ankle NN 19957 1720 3 was be VBD 19957 1720 4 free free JJ 19957 1720 5 . . . 19957 1721 1 He -PRON- PRP 19957 1721 2 struggled struggle VBD 19957 1721 3 to to IN 19957 1721 4 his -PRON- PRP$ 19957 1721 5 feet foot NNS 19957 1721 6 , , , 19957 1721 7 and and CC 19957 1721 8 there there EX 19957 1721 9 was be VBD 19957 1721 10 a a DT 19957 1721 11 moment moment NN 19957 1721 12 of of IN 19957 1721 13 exquisite exquisite JJ 19957 1721 14 pain pain NN 19957 1721 15 as as IN 19957 1721 16 the the DT 19957 1721 17 blood blood NN 19957 1721 18 rushed rush VBD 19957 1721 19 through through IN 19957 1721 20 his -PRON- PRP$ 19957 1721 21 ankle ankle NN 19957 1721 22 and and CC 19957 1721 23 circulation circulation NN 19957 1721 24 was be VBD 19957 1721 25 restored restore VBN 19957 1721 26 to to IN 19957 1721 27 his -PRON- PRP$ 19957 1721 28 numbed numbed JJ 19957 1721 29 foot foot NN 19957 1721 30 . . . 19957 1722 1 But but CC 19957 1722 2 he -PRON- PRP 19957 1722 3 was be VBD 19957 1722 4 able able JJ 19957 1722 5 to to TO 19957 1722 6 stand stand VB 19957 1722 7 , , , 19957 1722 8 and and CC 19957 1722 9 , , , 19957 1722 10 although although IN 19957 1722 11 limpingly limpingly RB 19957 1722 12 , , , 19957 1722 13 to to TO 19957 1722 14 walk walk VB 19957 1722 15 . . . 19957 1723 1 He -PRON- PRP 19957 1723 2 had have VBD 19957 1723 3 been be VBN 19957 1723 4 fortunate fortunate JJ 19957 1723 5 , , , 19957 1723 6 as as IN 19957 1723 7 a a DT 19957 1723 8 matter matter NN 19957 1723 9 of of IN 19957 1723 10 fact fact NN 19957 1723 11 , , , 19957 1723 12 in in IN 19957 1723 13 that that DT 19957 1723 14 no no DT 19957 1723 15 bone bone NN 19957 1723 16 had have VBD 19957 1723 17 been be VBN 19957 1723 18 crushed crush VBN 19957 1723 19 . . . 19957 1724 1 That that DT 19957 1724 2 might may MD 19957 1724 3 well well RB 19957 1724 4 have have VB 19957 1724 5 happened happen VBN 19957 1724 6 with with IN 19957 1724 7 such such PDT 19957 1724 8 a a DT 19957 1724 9 trap trap NN 19957 1724 10 , , , 19957 1724 11 or or CC 19957 1724 12 a a DT 19957 1724 13 ligament ligament NN 19957 1724 14 or or CC 19957 1724 15 tendon tendon NNP 19957 1724 16 might may MD 19957 1724 17 have have VB 19957 1724 18 been be VBN 19957 1724 19 wrenched wrench VBN 19957 1724 20 or or CC 19957 1724 21 torn tear VBN 19957 1724 22 , , , 19957 1724 23 in in IN 19957 1724 24 which which WDT 19957 1724 25 case case NN 19957 1724 26 he -PRON- PRP 19957 1724 27 would would MD 19957 1724 28 have have VB 19957 1724 29 found find VBN 19957 1724 30 it -PRON- PRP 19957 1724 31 just just RB 19957 1724 32 about about IN 19957 1724 33 impossible impossible JJ 19957 1724 34 to to TO 19957 1724 35 move move VB 19957 1724 36 at at RB 19957 1724 37 all all RB 19957 1724 38 . . . 19957 1725 1 As as IN 19957 1725 2 it -PRON- PRP 19957 1725 3 was be VBD 19957 1725 4 , , , 19957 1725 5 however however RB 19957 1725 6 , , , 19957 1725 7 he -PRON- PRP 19957 1725 8 was be VBD 19957 1725 9 able able JJ 19957 1725 10 to to TO 19957 1725 11 get get VB 19957 1725 12 along along RP 19957 1725 13 , , , 19957 1725 14 though though IN 19957 1725 15 he -PRON- PRP 19957 1725 16 suffered suffer VBD 19957 1725 17 considerable considerable JJ 19957 1725 18 pain pain NN 19957 1725 19 every every DT 19957 1725 20 time time NN 19957 1725 21 he -PRON- PRP 19957 1725 22 put put VBD 19957 1725 23 his -PRON- PRP$ 19957 1725 24 foot foot NN 19957 1725 25 to to IN 19957 1725 26 the the DT 19957 1725 27 ground ground NN 19957 1725 28 . . . 19957 1726 1 It -PRON- PRP 19957 1726 2 was be VBD 19957 1726 3 no no DT 19957 1726 4 time time NN 19957 1726 5 , , , 19957 1726 6 however however RB 19957 1726 7 , , , 19957 1726 8 in in IN 19957 1726 9 which which WDT 19957 1726 10 to to TO 19957 1726 11 think think VB 19957 1726 12 of of IN 19957 1726 13 discomforts discomfort NNS 19957 1726 14 so so RB 19957 1726 15 comparatively comparatively RB 19957 1726 16 trifling trifle VBG 19957 1726 17 as as IN 19957 1726 18 that that DT 19957 1726 19 . . . 19957 1727 1 When when WRB 19957 1727 2 he -PRON- PRP 19957 1727 3 was be VBD 19957 1727 4 outside outside IN 19957 1727 5 he -PRON- PRP 19957 1727 6 would would MD 19957 1727 7 be be VB 19957 1727 8 able able JJ 19957 1727 9 , , , 19957 1727 10 with with IN 19957 1727 11 the the DT 19957 1727 12 other other JJ 19957 1727 13 scout scout NN 19957 1727 14 's 's POS 19957 1727 15 aid aid NN 19957 1727 16 , , , 19957 1727 17 to to TO 19957 1727 18 give give VB 19957 1727 19 his -PRON- PRP$ 19957 1727 20 foot foot NN 19957 1727 21 some some DT 19957 1727 22 attention attention NN 19957 1727 23 , , , 19957 1727 24 using use VBG 19957 1727 25 the the DT 19957 1727 26 first first JJ 19957 1727 27 aid aid NN 19957 1727 28 outfit outfit NN 19957 1727 29 that that WDT 19957 1727 30 he -PRON- PRP 19957 1727 31 always always RB 19957 1727 32 carried carry VBD 19957 1727 33 , , , 19957 1727 34 as as IN 19957 1727 35 every every DT 19957 1727 36 scout scout NN 19957 1727 37 should should MD 19957 1727 38 do do VB 19957 1727 39 . . . 19957 1728 1 But but CC 19957 1728 2 now now RB 19957 1728 3 the the DT 19957 1728 4 one one CD 19957 1728 5 thing thing NN 19957 1728 6 to to TO 19957 1728 7 be be VB 19957 1728 8 done do VBN 19957 1728 9 was be VBD 19957 1728 10 to to TO 19957 1728 11 make make VB 19957 1728 12 good good JJ 19957 1728 13 his -PRON- PRP$ 19957 1728 14 escape escape NN 19957 1728 15 . . . 19957 1729 1 Harry Harry NNP 19957 1729 2 realized realize VBD 19957 1729 3 , , , 19957 1729 4 as as RB 19957 1729 5 soon soon RB 19957 1729 6 as as IN 19957 1729 7 he -PRON- PRP 19957 1729 8 was be VBD 19957 1729 9 free free JJ 19957 1729 10 , , , 19957 1729 11 that that IN 19957 1729 12 he -PRON- PRP 19957 1729 13 was be VBD 19957 1729 14 not not RB 19957 1729 15 by by IN 19957 1729 16 any any DT 19957 1729 17 means mean NNS 19957 1729 18 out out IN 19957 1729 19 of of IN 19957 1729 20 the the DT 19957 1729 21 woods wood NNS 19957 1729 22 . . . 19957 1730 1 He -PRON- PRP 19957 1730 2 was be VBD 19957 1730 3 still still RB 19957 1730 4 decidedly decidedly RB 19957 1730 5 in in IN 19957 1730 6 the the DT 19957 1730 7 enemy enemy NN 19957 1730 8 's 's POS 19957 1730 9 country country NN 19957 1730 10 , , , 19957 1730 11 and and CC 19957 1730 12 getting get VBG 19957 1730 13 out out IN 19957 1730 14 of of IN 19957 1730 15 it -PRON- PRP 19957 1730 16 promised promise VBD 19957 1730 17 to to TO 19957 1730 18 be be VB 19957 1730 19 a a DT 19957 1730 20 difficult difficult JJ 19957 1730 21 and and CC 19957 1730 22 a a DT 19957 1730 23 perilous perilous JJ 19957 1730 24 task task NN 19957 1730 25 . . . 19957 1731 1 He -PRON- PRP 19957 1731 2 was be VBD 19957 1731 3 handicapped handicap VBN 19957 1731 4 by by IN 19957 1731 5 his -PRON- PRP$ 19957 1731 6 lack lack NN 19957 1731 7 of of IN 19957 1731 8 knowledge knowledge NN 19957 1731 9 of of IN 19957 1731 10 the the DT 19957 1731 11 place place NN 19957 1731 12 and and CC 19957 1731 13 what what WP 19957 1731 14 little little JJ 19957 1731 15 he -PRON- PRP 19957 1731 16 did do VBD 19957 1731 17 know know VB 19957 1731 18 was be VBD 19957 1731 19 discouraging discourage VBG 19957 1731 20 . . . 19957 1732 1 He -PRON- PRP 19957 1732 2 had have VBD 19957 1732 3 proof proof NN 19957 1732 4 that that IN 19957 1732 5 human human JJ 19957 1732 6 enemies enemy NNS 19957 1732 7 were be VBD 19957 1732 8 not not RB 19957 1732 9 the the DT 19957 1732 10 only only JJ 19957 1732 11 ones one NNS 19957 1732 12 he -PRON- PRP 19957 1732 13 had have VBD 19957 1732 14 to to TO 19957 1732 15 fear fear VB 19957 1732 16 . . . 19957 1733 1 And and CC 19957 1733 2 the the DT 19957 1733 3 only only JJ 19957 1733 4 way way NN 19957 1733 5 he -PRON- PRP 19957 1733 6 knew know VBD 19957 1733 7 that that IN 19957 1733 8 offered offer VBD 19957 1733 9 a a DT 19957 1733 10 chance chance NN 19957 1733 11 of of IN 19957 1733 12 getting get VBG 19957 1733 13 out out RB 19957 1733 14 offered offer VBN 19957 1733 15 , , , 19957 1733 16 as as RB 19957 1733 17 well well RB 19957 1733 18 , , , 19957 1733 19 the the DT 19957 1733 20 prospect prospect NN 19957 1733 21 of of IN 19957 1733 22 encountering encounter VBG 19957 1733 23 the the DT 19957 1733 24 men man NNS 19957 1733 25 who who WP 19957 1733 26 had have VBD 19957 1733 27 pursued pursue VBN 19957 1733 28 Dick Dick NNP 19957 1733 29 Mercer Mercer NNP 19957 1733 30 , , , 19957 1733 31 returning return VBG 19957 1733 32 . . . 19957 1734 1 It -PRON- PRP 19957 1734 2 was be VBD 19957 1734 3 just just RB 19957 1734 4 as as IN 19957 1734 5 he -PRON- PRP 19957 1734 6 made make VBD 19957 1734 7 up up RP 19957 1734 8 his -PRON- PRP$ 19957 1734 9 mind mind NN 19957 1734 10 to to IN 19957 1734 11 this this DT 19957 1734 12 that that IN 19957 1734 13 the the DT 19957 1734 14 other other JJ 19957 1734 15 scout scout NN 19957 1734 16 spoke speak VBD 19957 1734 17 again again RB 19957 1734 18 . . . 19957 1735 1 " " `` 19957 1735 2 We -PRON- PRP 19957 1735 3 ca can MD 19957 1735 4 n't not RB 19957 1735 5 get get VB 19957 1735 6 out out IN 19957 1735 7 the the DT 19957 1735 8 way way NN 19957 1735 9 you -PRON- PRP 19957 1735 10 came come VBD 19957 1735 11 in in RP 19957 1735 12 , , , 19957 1735 13 " " '' 19957 1735 14 he -PRON- PRP 19957 1735 15 said say VBD 19957 1735 16 . . . 19957 1736 1 " " `` 19957 1736 2 Or or CC 19957 1736 3 , , , 19957 1736 4 if if IN 19957 1736 5 we -PRON- PRP 19957 1736 6 could could MD 19957 1736 7 , , , 19957 1736 8 it -PRON- PRP 19957 1736 9 's be VBZ 19957 1736 10 too too RB 19957 1736 11 risky risky JJ 19957 1736 12 . . . 19957 1737 1 But but CC 19957 1737 2 there there EX 19957 1737 3 's be VBZ 19957 1737 4 another another DT 19957 1737 5 way way NN 19957 1737 6 . . . 19957 1738 1 I -PRON- PRP 19957 1738 2 've have VB 19957 1738 3 been be VBN 19957 1738 4 in in RB 19957 1738 5 here here RB 19957 1738 6 since since IN 19957 1738 7 these these DT 19957 1738 8 people people NNS 19957 1738 9 started start VBD 19957 1738 10 putting put VBG 19957 1738 11 their -PRON- PRP$ 19957 1738 12 traps trap NNS 19957 1738 13 around around RB 19957 1738 14 , , , 19957 1738 15 and and CC 19957 1738 16 I -PRON- PRP 19957 1738 17 know know VBP 19957 1738 18 where where WRB 19957 1738 19 most most JJS 19957 1738 20 of of IN 19957 1738 21 them -PRON- PRP 19957 1738 22 are be VBP 19957 1738 23 . . . 19957 1739 1 Come come VB 19957 1739 2 on on RP 19957 1739 3 ! ! . 19957 1739 4 " " '' 19957 1740 1 Harry Harry NNP 19957 1740 2 was be VBD 19957 1740 3 glad glad JJ 19957 1740 4 to to TO 19957 1740 5 obey obey VB 19957 1740 6 . . . 19957 1741 1 He -PRON- PRP 19957 1741 2 had have VBD 19957 1741 3 no no DT 19957 1741 4 hankering hankering NN 19957 1741 5 for for IN 19957 1741 6 command command NN 19957 1741 7 . . . 19957 1742 1 The the DT 19957 1742 2 thing thing NN 19957 1742 3 to to TO 19957 1742 4 do do VB 19957 1742 5 was be VBD 19957 1742 6 to to TO 19957 1742 7 get get VB 19957 1742 8 out out RP 19957 1742 9 as as RB 19957 1742 10 quickly quickly RB 19957 1742 11 as as IN 19957 1742 12 he -PRON- PRP 19957 1742 13 could could MD 19957 1742 14 . . . 19957 1743 1 And and CC 19957 1743 2 so so RB 19957 1743 3 he -PRON- PRP 19957 1743 4 followed follow VBD 19957 1743 5 , , , 19957 1743 6 though though IN 19957 1743 7 he -PRON- PRP 19957 1743 8 had have VBD 19957 1743 9 qualms qualm NNS 19957 1743 10 when when WRB 19957 1743 11 he -PRON- PRP 19957 1743 12 saw see VBD 19957 1743 13 that that IN 19957 1743 14 , , , 19957 1743 15 instead instead RB 19957 1743 16 of of IN 19957 1743 17 going go VBG 19957 1743 18 toward toward IN 19957 1743 19 the the DT 19957 1743 20 wall wall NN 19957 1743 21 , , , 19957 1743 22 they -PRON- PRP 19957 1743 23 were be VBD 19957 1743 24 heading head VBG 19957 1743 25 straight straight RB 19957 1743 26 in in RB 19957 1743 27 and and CC 19957 1743 28 toward toward IN 19957 1743 29 the the DT 19957 1743 30 great great JJ 19957 1743 31 grey grey NNP 19957 1743 32 house house NNP 19957 1743 33 . . . 19957 1744 1 They -PRON- PRP 19957 1744 2 circled circle VBD 19957 1744 3 the the DT 19957 1744 4 woods wood NNS 19957 1744 5 that that WDT 19957 1744 6 gave give VBD 19957 1744 7 them -PRON- PRP 19957 1744 8 the the DT 19957 1744 9 essential essential JJ 19957 1744 10 protection protection NN 19957 1744 11 of of IN 19957 1744 12 darkness darkness NN 19957 1744 13 , , , 19957 1744 14 and and CC 19957 1744 15 always always RB 19957 1744 16 they -PRON- PRP 19957 1744 17 got get VBD 19957 1744 18 further further RB 19957 1744 19 and and CC 19957 1744 20 further far RBR 19957 1744 21 from from IN 19957 1744 22 the the DT 19957 1744 23 place place NN 19957 1744 24 where where WRB 19957 1744 25 Dick Dick NNP 19957 1744 26 and and CC 19957 1744 27 Harry Harry NNP 19957 1744 28 had have VBD 19957 1744 29 entered enter VBN 19957 1744 30 . . . 19957 1745 1 Harry Harry NNP 19957 1745 2 understood understand VBD 19957 1745 3 , , , 19957 1745 4 of of IN 19957 1745 5 course course NN 19957 1745 6 , , , 19957 1745 7 that that IN 19957 1745 8 there there EX 19957 1745 9 were be VBD 19957 1745 10 other other JJ 19957 1745 11 ways way NNS 19957 1745 12 of of IN 19957 1745 13 getting get VBG 19957 1745 14 out out RP 19957 1745 15 but but CC 19957 1745 16 it -PRON- PRP 19957 1745 17 took take VBD 19957 1745 18 a a DT 19957 1745 19 few few JJ 19957 1745 20 words word NNS 19957 1745 21 to to TO 19957 1745 22 make make VB 19957 1745 23 him -PRON- PRP 19957 1745 24 realize realize VB 19957 1745 25 the the DT 19957 1745 26 present present JJ 19957 1745 27 situation situation NN 19957 1745 28 as as IN 19957 1745 29 it -PRON- PRP 19957 1745 30 actually actually RB 19957 1745 31 was be VBD 19957 1745 32 . . . 19957 1746 1 " " `` 19957 1746 2 There there EX 19957 1746 3 's be VBZ 19957 1746 4 a a DT 19957 1746 5 spot spot NN 19957 1746 6 on on IN 19957 1746 7 the the DT 19957 1746 8 other other JJ 19957 1746 9 side side NN 19957 1746 10 they -PRON- PRP 19957 1746 11 do do VBP 19957 1746 12 n't not RB 19957 1746 13 really really RB 19957 1746 14 guard guard VB 19957 1746 15 at at RB 19957 1746 16 all all RB 19957 1746 17 , , , 19957 1746 18 " " '' 19957 1746 19 said say VBD 19957 1746 20 his -PRON- PRP$ 19957 1746 21 companion companion NN 19957 1746 22 . . . 19957 1747 1 " " `` 19957 1747 2 It -PRON- PRP 19957 1747 3 's be VBZ 19957 1747 4 where where WRB 19957 1747 5 the the DT 19957 1747 6 river river NN 19957 1747 7 runs run VBZ 19957 1747 8 by by IN 19957 1747 9 the the DT 19957 1747 10 place place NN 19957 1747 11 . . . 19957 1748 1 They -PRON- PRP 19957 1748 2 think think VBP 19957 1748 3 no no DT 19957 1748 4 one one PRP 19957 1748 5 would would MD 19957 1748 6 come come VB 19957 1748 7 that that DT 19957 1748 8 way way NN 19957 1748 9 . . . 19957 1749 1 And and CC 19957 1749 2 I -PRON- PRP 19957 1749 3 do do VBP 19957 1749 4 n't not RB 19957 1749 5 believe believe VB 19957 1749 6 they -PRON- PRP 19957 1749 7 know know VBP 19957 1749 8 anything anything NN 19957 1749 9 at at RB 19957 1749 10 all all RB 19957 1749 11 about about IN 19957 1749 12 what what WP 19957 1749 13 I -PRON- PRP 19957 1749 14 'm be VBP 19957 1749 15 going go VBG 19957 1749 16 to to TO 19957 1749 17 show show VB 19957 1749 18 you -PRON- PRP 19957 1749 19 . . . 19957 1749 20 " " '' 19957 1750 1 Soon soon RB 19957 1750 2 Harry Harry NNP 19957 1750 3 heard hear VBD 19957 1750 4 the the DT 19957 1750 5 water water NN 19957 1750 6 rustling rustling NN 19957 1750 7 . . . 19957 1751 1 And and CC 19957 1751 2 then then RB 19957 1751 3 , , , 19957 1751 4 to to IN 19957 1751 5 his -PRON- PRP$ 19957 1751 6 surprise surprise NN 19957 1751 7 , , , 19957 1751 8 his -PRON- PRP$ 19957 1751 9 guide guide NN 19957 1751 10 led lead VBD 19957 1751 11 him -PRON- PRP 19957 1751 12 straight straight RB 19957 1751 13 into into IN 19957 1751 14 a a DT 19957 1751 15 tangle tangle NN 19957 1751 16 of of IN 19957 1751 17 shrubbery shrubbery NN 19957 1751 18 . . . 19957 1752 1 It -PRON- PRP 19957 1752 2 was be VBD 19957 1752 3 hard hard JJ 19957 1752 4 going go VBG 19957 1752 5 for for IN 19957 1752 6 him -PRON- PRP 19957 1752 7 , , , 19957 1752 8 for for IN 19957 1752 9 his -PRON- PRP$ 19957 1752 10 ankle ankle NN 19957 1752 11 pained pain VBD 19957 1752 12 him -PRON- PRP 19957 1752 13 a a DT 19957 1752 14 good good JJ 19957 1752 15 deal deal NN 19957 1752 16 , , , 19957 1752 17 but but CC 19957 1752 18 he -PRON- PRP 19957 1752 19 managed manage VBD 19957 1752 20 it -PRON- PRP 19957 1752 21 . . . 19957 1753 1 And and CC 19957 1753 2 in in IN 19957 1753 3 a a DT 19957 1753 4 moment moment NN 19957 1753 5 the the DT 19957 1753 6 other other JJ 19957 1753 7 boy boy NN 19957 1753 8 spoke speak VBD 19957 1753 9 , , , 19957 1753 10 and and CC 19957 1753 11 , , , 19957 1753 12 for for IN 19957 1753 13 the the DT 19957 1753 14 first first JJ 19957 1753 15 time time NN 19957 1753 16 , , , 19957 1753 17 in in IN 19957 1753 18 a a DT 19957 1753 19 natural natural JJ 19957 1753 20 voice voice NN 19957 1753 21 . . . 19957 1754 1 " " `` 19957 1754 2 I -PRON- PRP 19957 1754 3 say say VBP 19957 1754 4 , , , 19957 1754 5 I -PRON- PRP 19957 1754 6 'm be VBP 19957 1754 7 glad glad JJ 19957 1754 8 we -PRON- PRP 19957 1754 9 're be VBP 19957 1754 10 here here RB 19957 1754 11 ! ! . 19957 1754 12 " " '' 19957 1755 1 he -PRON- PRP 19957 1755 2 said say VBD 19957 1755 3 , , , 19957 1755 4 heartily heartily RB 19957 1755 5 . . . 19957 1756 1 " " `` 19957 1756 2 D'ye d'ye JJ 19957 1756 3 see see VB 19957 1756 4 ? ? . 19957 1756 5 " " '' 19957 1757 1 " " `` 19957 1757 2 It -PRON- PRP 19957 1757 3 looks look VBZ 19957 1757 4 like like IN 19957 1757 5 a a DT 19957 1757 6 cave cave NN 19957 1757 7 , , , 19957 1757 8 " " '' 19957 1757 9 said say VBD 19957 1757 10 Harry Harry NNP 19957 1757 11 . . . 19957 1758 1 " " `` 19957 1758 2 It -PRON- PRP 19957 1758 3 is be VBZ 19957 1758 4 , , , 19957 1758 5 but but CC 19957 1758 6 it -PRON- PRP 19957 1758 7 's be VBZ 19957 1758 8 more more JJR 19957 1758 9 than than IN 19957 1758 10 that that DT 19957 1758 11 , , , 19957 1758 12 too too RB 19957 1758 13 . . . 19957 1759 1 This this DT 19957 1759 2 place place NN 19957 1759 3 is be VBZ 19957 1759 4 no no DT 19957 1759 5 end end NN 19957 1759 6 old old JJ 19957 1759 7 , , , 19957 1759 8 you -PRON- PRP 19957 1759 9 know know VBP 19957 1759 10 . . . 19957 1760 1 It -PRON- PRP 19957 1760 2 was be VBD 19957 1760 3 here here RB 19957 1760 4 when when WRB 19957 1760 5 they -PRON- PRP 19957 1760 6 fought fight VBD 19957 1760 7 the the DT 19957 1760 8 Wars Wars NNPS 19957 1760 9 of of IN 19957 1760 10 the the DT 19957 1760 11 Roses Roses NNPS 19957 1760 12 , , , 19957 1760 13 I -PRON- PRP 19957 1760 14 've have VB 19957 1760 15 heard hear VBN 19957 1760 16 . . . 19957 1761 1 And and CC 19957 1761 2 come come VB 19957 1761 3 on on RP 19957 1761 4 -- -- : 19957 1761 5 I'll I'll NNP 19957 1761 6 show show VBP 19957 1761 7 you -PRON- PRP 19957 1761 8 something something NN 19957 1761 9 ! ! . 19957 1761 10 " " '' 19957 1762 1 He -PRON- PRP 19957 1762 2 led lead VBD 19957 1762 3 the the DT 19957 1762 4 way way NN 19957 1762 5 on on IN 19957 1762 6 into into IN 19957 1762 7 the the DT 19957 1762 8 cave cave NN 19957 1762 9 , , , 19957 1762 10 which which WDT 19957 1762 11 narrowed narrow VBD 19957 1762 12 as as IN 19957 1762 13 they -PRON- PRP 19957 1762 14 went go VBD 19957 1762 15 . . . 19957 1763 1 But but CC 19957 1763 2 Harry Harry NNP 19957 1763 3 , , , 19957 1763 4 pointing point VBG 19957 1763 5 his -PRON- PRP$ 19957 1763 6 flashlight flashlight NN 19957 1763 7 ahead ahead RB 19957 1763 8 , , , 19957 1763 9 saw see VBD 19957 1763 10 that that IN 19957 1763 11 it -PRON- PRP 19957 1763 12 was be VBD 19957 1763 13 not not RB 19957 1763 14 going go VBG 19957 1763 15 to to TO 19957 1763 16 stop stop VB 19957 1763 17 . . . 19957 1764 1 " " `` 19957 1764 2 Oh oh UH 19957 1764 3 ! ! . 19957 1765 1 A a DT 19957 1765 2 secret secret JJ 19957 1765 3 passage passage NN 19957 1765 4 ! ! . 19957 1766 1 I -PRON- PRP 19957 1766 2 understand understand VBP 19957 1766 3 now now RB 19957 1766 4 ! ! . 19957 1766 5 " " '' 19957 1767 1 he -PRON- PRP 19957 1767 2 exclaimed exclaim VBD 19957 1767 3 , , , 19957 1767 4 finally finally RB 19957 1767 5 . . . 19957 1768 1 " " `` 19957 1768 2 Is be VBZ 19957 1768 3 n't not RB 19957 1768 4 it -PRON- PRP 19957 1768 5 jolly jolly RB 19957 1768 6 ? ? . 19957 1768 7 " " '' 19957 1769 1 said say VBD 19957 1769 2 the the DT 19957 1769 3 other other JJ 19957 1769 4 . . . 19957 1770 1 " " `` 19957 1770 2 Ca can MD 19957 1770 3 n't not RB 19957 1770 4 you -PRON- PRP 19957 1770 5 imagine imagine VB 19957 1770 6 what what WDT 19957 1770 7 fun fun NN 19957 1770 8 we -PRON- PRP 19957 1770 9 used use VBD 19957 1770 10 to to TO 19957 1770 11 have have VB 19957 1770 12 here here RB 19957 1770 13 when when WRB 19957 1770 14 we -PRON- PRP 19957 1770 15 played play VBD 19957 1770 16 about about IN 19957 1770 17 ? ? . 19957 1771 1 You -PRON- PRP 19957 1771 2 see see VBP 19957 1771 3 , , , 19957 1771 4 this this DT 19957 1771 5 may may MD 19957 1771 6 have have VB 19957 1771 7 been be VBN 19957 1771 8 used use VBN 19957 1771 9 to to TO 19957 1771 10 bring bring VB 19957 1771 11 in in RP 19957 1771 12 food food NN 19957 1771 13 in in IN 19957 1771 14 time time NN 19957 1771 15 of of IN 19957 1771 16 siege siege NN 19957 1771 17 . . . 19957 1772 1 There there EX 19957 1772 2 used use VBN 19957 1772 3 to to TO 19957 1772 4 be be VB 19957 1772 5 another another DT 19957 1772 6 spur spur NN 19957 1772 7 of of IN 19957 1772 8 this this DT 19957 1772 9 tunnel tunnel NN 19957 1772 10 that that WDT 19957 1772 11 ran run VBD 19957 1772 12 right right RB 19957 1772 13 into into IN 19957 1772 14 the the DT 19957 1772 15 house house NN 19957 1772 16 . . . 19957 1773 1 But but CC 19957 1773 2 that that DT 19957 1773 3 was be VBD 19957 1773 4 all all DT 19957 1773 5 let let VBN 19957 1773 6 go go VB 19957 1773 7 to to IN 19957 1773 8 pot pot NN 19957 1773 9 , , , 19957 1773 10 for for IN 19957 1773 11 some some DT 19957 1773 12 reason reason NN 19957 1773 13 . . . 19957 1774 1 This this DT 19957 1774 2 is be VBZ 19957 1774 3 all all DT 19957 1774 4 that that WDT 19957 1774 5 is be VBZ 19957 1774 6 left leave VBN 19957 1774 7 . . . 19957 1775 1 But but CC 19957 1775 2 it -PRON- PRP 19957 1775 3 's be VBZ 19957 1775 4 enough enough JJ 19957 1775 5 . . . 19957 1776 1 It -PRON- PRP 19957 1776 2 runs run VBZ 19957 1776 3 way way RB 19957 1776 4 down down RB 19957 1776 5 under under IN 19957 1776 6 the the DT 19957 1776 7 river river NN 19957 1776 8 -- -- : 19957 1776 9 and and CC 19957 1776 10 in in IN 19957 1776 11 a a DT 19957 1776 12 jiffy jiffy NN 19957 1776 13 we -PRON- PRP 19957 1776 14 'll will MD 19957 1776 15 be be VB 19957 1776 16 out out RP 19957 1776 17 in in IN 19957 1776 18 the the DT 19957 1776 19 meadows meadow NNS 19957 1776 20 on on IN 19957 1776 21 the the DT 19957 1776 22 other other JJ 19957 1776 23 side side NN 19957 1776 24 . . . 19957 1777 1 I -PRON- PRP 19957 1777 2 say say VBP 19957 1777 3 , , , 19957 1777 4 what what WP 19957 1777 5 's be VBZ 19957 1777 6 your -PRON- PRP$ 19957 1777 7 name name NN 19957 1777 8 ? ? . 19957 1777 9 " " '' 19957 1778 1 They -PRON- PRP 19957 1778 2 had have VBD 19957 1778 3 n't not RB 19957 1778 4 had have VBN 19957 1778 5 time time NN 19957 1778 6 to to TO 19957 1778 7 exchange exchange VB 19957 1778 8 the the DT 19957 1778 9 information information NN 19957 1778 10 each each DT 19957 1778 11 naturally naturally RB 19957 1778 12 craved crave VBD 19957 1778 13 about about IN 19957 1778 14 the the DT 19957 1778 15 other other JJ 19957 1778 16 before before RB 19957 1778 17 . . . 19957 1779 1 And and CC 19957 1779 2 now now RB 19957 1779 3 , , , 19957 1779 4 as as IN 19957 1779 5 they -PRON- PRP 19957 1779 6 realized realize VBD 19957 1779 7 it -PRON- PRP 19957 1779 8 , , , 19957 1779 9 they -PRON- PRP 19957 1779 10 both both DT 19957 1779 11 laughed laugh VBD 19957 1779 12 . . . 19957 1780 1 Harry Harry NNP 19957 1780 2 told tell VBD 19957 1780 3 his -PRON- PRP$ 19957 1780 4 name name NN 19957 1780 5 . . . 19957 1781 1 " " `` 19957 1781 2 Mine -PRON- PRP 19957 1781 3 's 's POS 19957 1781 4 Jack Jack NNP 19957 1781 5 Young Young NNP 19957 1781 6 , , , 19957 1781 7 " " '' 19957 1781 8 said say VBD 19957 1781 9 the the DT 19957 1781 10 other other JJ 19957 1781 11 scout scout NN 19957 1781 12 . . . 19957 1782 1 " " `` 19957 1782 2 I -PRON- PRP 19957 1782 3 say say VBP 19957 1782 4 , , , 19957 1782 5 you -PRON- PRP 19957 1782 6 do do VBP 19957 1782 7 n't not RB 19957 1782 8 talk talk VB 19957 1782 9 like like IN 19957 1782 10 an an DT 19957 1782 11 Englishman Englishman NNP 19957 1782 12 ? ? . 19957 1782 13 " " '' 19957 1783 1 " " `` 19957 1783 2 I -PRON- PRP 19957 1783 3 'm be VBP 19957 1783 4 not not RB 19957 1783 5 , , , 19957 1783 6 " " '' 19957 1783 7 explained explain VBD 19957 1783 8 Harry Harry NNP 19957 1783 9 . . . 19957 1784 1 " " `` 19957 1784 2 I -PRON- PRP 19957 1784 3 'm be VBP 19957 1784 4 American american JJ 19957 1784 5 . . . 19957 1785 1 But but CC 19957 1785 2 I -PRON- PRP 19957 1785 3 'm be VBP 19957 1785 4 for for IN 19957 1785 5 England England NNP 19957 1785 6 just just RB 19957 1785 7 now now RB 19957 1785 8 -- -- : 19957 1785 9 and and CC 19957 1785 10 we -PRON- PRP 19957 1785 11 were be VBD 19957 1785 12 caught catch VBN 19957 1785 13 here here RB 19957 1785 14 trying try VBG 19957 1785 15 to to TO 19957 1785 16 find find VB 19957 1785 17 out out RP 19957 1785 18 something something NN 19957 1785 19 about about IN 19957 1785 20 that that DT 19957 1785 21 place place NN 19957 1785 22 . . . 19957 1785 23 " " '' 19957 1786 1 They -PRON- PRP 19957 1786 2 came come VBD 19957 1786 3 out out RP 19957 1786 4 into into IN 19957 1786 5 the the DT 19957 1786 6 open open NN 19957 1786 7 then then RB 19957 1786 8 , , , 19957 1786 9 where where WRB 19957 1786 10 the the DT 19957 1786 11 light light NN 19957 1786 12 of of IN 19957 1786 13 the the DT 19957 1786 14 stars star NNS 19957 1786 15 enabled enable VBD 19957 1786 16 them -PRON- PRP 19957 1786 17 to to TO 19957 1786 18 see see VB 19957 1786 19 one one NN 19957 1786 20 another another DT 19957 1786 21 . . . 19957 1787 1 Jack Jack NNP 19957 1787 2 nodded nod VBD 19957 1787 3 . . . 19957 1788 1 " " `` 19957 1788 2 I -PRON- PRP 19957 1788 3 got get VBD 19957 1788 4 an an DT 19957 1788 5 idea idea NN 19957 1788 6 of of IN 19957 1788 7 what what WP 19957 1788 8 you -PRON- PRP 19957 1788 9 were be VBD 19957 1788 10 after after IN 19957 1788 11 -- -- : 19957 1788 12 you -PRON- PRP 19957 1788 13 two two CD 19957 1788 14 , , , 19957 1788 15 " " '' 19957 1788 16 he -PRON- PRP 19957 1788 17 said say VBD 19957 1788 18 . . . 19957 1789 1 " " `` 19957 1789 2 The the DT 19957 1789 3 other other JJ 19957 1789 4 one one NN 19957 1789 5 's 's POS 19957 1789 6 English English NNP 19957 1789 7 , , , 19957 1789 8 is be VBZ 19957 1789 9 n't not RB 19957 1789 10 he -PRON- PRP 19957 1789 11 ? ? . 19957 1789 12 " " '' 19957 1790 1 " " `` 19957 1790 2 Dick Dick NNP 19957 1790 3 Mercer Mercer NNP 19957 1790 4 ? ? . 19957 1791 1 Yes yes UH 19957 1791 2 ! ! . 19957 1791 3 " " '' 19957 1792 1 said say VBD 19957 1792 2 Harry Harry NNP 19957 1792 3 , , , 19957 1792 4 astonished astonish VBD 19957 1792 5 . . . 19957 1793 1 " " `` 19957 1793 2 But but CC 19957 1793 3 how how WRB 19957 1793 4 did do VBD 19957 1793 5 you -PRON- PRP 19957 1793 6 find find VB 19957 1793 7 out out RP 19957 1793 8 about about IN 19957 1793 9 us -PRON- PRP 19957 1793 10 ? ? . 19957 1793 11 " " '' 19957 1794 1 " " `` 19957 1794 2 Stalked stalk VBN 19957 1794 3 you -PRON- PRP 19957 1794 4 , , , 19957 1794 5 " " '' 19957 1794 6 said say VBD 19957 1794 7 Jack Jack NNP 19957 1794 8 , , , 19957 1794 9 happily happily RB 19957 1794 10 . . . 19957 1795 1 " " `` 19957 1795 2 Oh oh UH 19957 1795 3 , , , 19957 1795 4 I -PRON- PRP 19957 1795 5 'm be VBP 19957 1795 6 no no DT 19957 1795 7 end end NN 19957 1795 8 of of IN 19957 1795 9 a a DT 19957 1795 10 scout scout NN 19957 1795 11 ! ! . 19957 1796 1 I -PRON- PRP 19957 1796 2 followed follow VBD 19957 1796 3 you -PRON- PRP 19957 1796 4 as as RB 19957 1796 5 soon soon RB 19957 1796 6 as as IN 19957 1796 7 I -PRON- PRP 19957 1796 8 caught catch VBD 19957 1796 9 you -PRON- PRP 19957 1796 10 without without IN 19957 1796 11 your -PRON- PRP$ 19957 1796 12 bicycles bicycle NNS 19957 1796 13 . . . 19957 1796 14 " " '' 19957 1797 1 " " `` 19957 1797 2 We -PRON- PRP 19957 1797 3 must must MD 19957 1797 4 have have VB 19957 1797 5 been be VBN 19957 1797 6 pretty pretty RB 19957 1797 7 stupid stupid JJ 19957 1797 8 to to TO 19957 1797 9 let let VB 19957 1797 10 you -PRON- PRP 19957 1797 11 do do VB 19957 1797 12 it -PRON- PRP 19957 1797 13 , , , 19957 1797 14 though though RB 19957 1797 15 , , , 19957 1797 16 " " '' 19957 1797 17 said say VBD 19957 1797 18 Harry Harry NNP 19957 1797 19 , , , 19957 1797 20 a a DT 19957 1797 21 little little JJ 19957 1797 22 crestfallen crestfallen NN 19957 1797 23 . . . 19957 1798 1 " " `` 19957 1798 2 I -PRON- PRP 19957 1798 3 'm be VBP 19957 1798 4 glad glad JJ 19957 1798 5 we -PRON- PRP 19957 1798 6 did do VBD 19957 1798 7 , , , 19957 1798 8 but but CC 19957 1798 9 suppose suppose VB 19957 1798 10 you -PRON- PRP 19957 1798 11 'd 'd MD 19957 1798 12 been be VBN 19957 1798 13 an an DT 19957 1798 14 enemy enemy NN 19957 1798 15 ! ! . 19957 1799 1 A a DT 19957 1799 2 nice nice JJ 19957 1799 3 fix fix NN 19957 1799 4 we -PRON- PRP 19957 1799 5 'd 'd MD 19957 1799 6 have have VB 19957 1799 7 been be VBN 19957 1799 8 in in RB 19957 1799 9 ! ! . 19957 1799 10 " " '' 19957 1800 1 " " `` 19957 1800 2 That that DT 19957 1800 3 's be VBZ 19957 1800 4 just just RB 19957 1800 5 what what WP 19957 1800 6 I -PRON- PRP 19957 1800 7 thought think VBD 19957 1800 8 about about IN 19957 1800 9 you -PRON- PRP 19957 1800 10 , , , 19957 1800 11 " " '' 19957 1800 12 admitted admit VBD 19957 1800 13 Jack Jack NNP 19957 1800 14 . . . 19957 1801 1 " " `` 19957 1801 2 You -PRON- PRP 19957 1801 3 see see VBP 19957 1801 4 , , , 19957 1801 5 everyone everyone NN 19957 1801 6 has have VBZ 19957 1801 7 sort sort RB 19957 1801 8 of of RB 19957 1801 9 laughed laugh VBN 19957 1801 10 at at IN 19957 1801 11 me -PRON- PRP 19957 1801 12 down down RB 19957 1801 13 here here RB 19957 1801 14 because because IN 19957 1801 15 I -PRON- PRP 19957 1801 16 said say VBD 19957 1801 17 there there EX 19957 1801 18 might may MD 19957 1801 19 be be VB 19957 1801 20 German german JJ 19957 1801 21 spies spy NNS 19957 1801 22 about about IN 19957 1801 23 . . . 19957 1802 1 I -PRON- PRP 19957 1802 2 've have VB 19957 1802 3 always always RB 19957 1802 4 been be VBN 19957 1802 5 suspicious suspicious JJ 19957 1802 6 of of IN 19957 1802 7 the the DT 19957 1802 8 people people NNS 19957 1802 9 who who WP 19957 1802 10 took take VBD 19957 1802 11 Bray Bray NNP 19957 1802 12 Park Park NNP 19957 1802 13 . . . 19957 1803 1 They -PRON- PRP 19957 1803 2 did do VBD 19957 1803 3 n't not RB 19957 1803 4 act act VB 19957 1803 5 the the DT 19957 1803 6 way way NN 19957 1803 7 English english JJ 19957 1803 8 people people NNS 19957 1803 9 do do VBP 19957 1803 10 . . . 19957 1804 1 They -PRON- PRP 19957 1804 2 did do VBD 19957 1804 3 n't not RB 19957 1804 4 come come VB 19957 1804 5 to to IN 19957 1804 6 church church NN 19957 1804 7 , , , 19957 1804 8 and and CC 19957 1804 9 when when WRB 19957 1804 10 the the DT 19957 1804 11 pater pater NN 19957 1804 12 -- -- : 19957 1804 13 I -PRON- PRP 19957 1804 14 told tell VBD 19957 1804 15 you -PRON- PRP 19957 1804 16 he -PRON- PRP 19957 1804 17 was be VBD 19957 1804 18 the the DT 19957 1804 19 vicar vicar NNP 19957 1804 20 here here RB 19957 1804 21 , , , 19957 1804 22 did do VBD 19957 1804 23 n't not RB 19957 1804 24 I?--went i?--went JJ 19957 1804 25 to to TO 19957 1804 26 call call VB 19957 1804 27 , , , 19957 1804 28 they -PRON- PRP 19957 1804 29 would would MD 19957 1804 30 n't not RB 19957 1804 31 let let VB 19957 1804 32 him -PRON- PRP 19957 1804 33 in in RP 19957 1804 34 ! ! . 19957 1805 1 Just just RB 19957 1805 2 sent send VBD 19957 1805 3 word word NN 19957 1805 4 they -PRON- PRP 19957 1805 5 were be VBD 19957 1805 6 out out RP 19957 1805 7 ! ! . 19957 1806 1 Fancy fancy JJ 19957 1806 2 treating treat VBG 19957 1806 3 the the DT 19957 1806 4 vicar vicar NN 19957 1806 5 like like IN 19957 1806 6 that that DT 19957 1806 7 ! ! . 19957 1806 8 " " '' 19957 1807 1 he -PRON- PRP 19957 1807 2 concluded conclude VBD 19957 1807 3 with with IN 19957 1807 4 spirit spirit NN 19957 1807 5 . . . 19957 1808 1 Harry Harry NNP 19957 1808 2 knew know VBD 19957 1808 3 enough enough RB 19957 1808 4 of of IN 19957 1808 5 the the DT 19957 1808 6 customs custom NNS 19957 1808 7 of of IN 19957 1808 8 the the DT 19957 1808 9 English english JJ 19957 1808 10 countryside countryside NN 19957 1808 11 to to TO 19957 1808 12 understand understand VB 19957 1808 13 that that IN 19957 1808 14 the the DT 19957 1808 15 new new JJ 19957 1808 16 tenants tenant NNS 19957 1808 17 of of IN 19957 1808 18 Bray Bray NNP 19957 1808 19 Park Park NNP 19957 1808 20 could could MD 19957 1808 21 not not RB 19957 1808 22 have have VB 19957 1808 23 chosen choose VBN 19957 1808 24 a a DT 19957 1808 25 surer sure JJR 19957 1808 26 method method NN 19957 1808 27 of of IN 19957 1808 28 bringing bring VBG 19957 1808 29 down down RP 19957 1808 30 both both CC 19957 1808 31 dislike dislike NN 19957 1808 32 and and CC 19957 1808 33 suspicion suspicion NN 19957 1808 34 upon upon IN 19957 1808 35 themselves -PRON- PRP 19957 1808 36 . . . 19957 1809 1 " " `` 19957 1809 2 That that DT 19957 1809 3 was be VBD 19957 1809 4 a a DT 19957 1809 5 bit bit NN 19957 1809 6 too too RB 19957 1809 7 thick thick JJ 19957 1809 8 , , , 19957 1809 9 you -PRON- PRP 19957 1809 10 know know VBP 19957 1809 11 , , , 19957 1809 12 " " '' 19957 1809 13 Jack Jack NNP 19957 1809 14 went go VBD 19957 1809 15 on on RP 19957 1809 16 . . . 19957 1810 1 " " `` 19957 1810 2 So so RB 19957 1810 3 when when WRB 19957 1810 4 the the DT 19957 1810 5 war war NN 19957 1810 6 started start VBD 19957 1810 7 , , , 19957 1810 8 I -PRON- PRP 19957 1810 9 decided decide VBD 19957 1810 10 I -PRON- PRP 19957 1810 11 'd 'd MD 19957 1810 12 keep keep VB 19957 1810 13 my -PRON- PRP$ 19957 1810 14 eyes eye NNS 19957 1810 15 open open JJ 19957 1810 16 , , , 19957 1810 17 especially especially RB 19957 1810 18 on on IN 19957 1810 19 any any DT 19957 1810 20 strangers stranger NNS 19957 1810 21 who who WP 19957 1810 22 came come VBD 19957 1810 23 around around RB 19957 1810 24 . . . 19957 1811 1 So so CC 19957 1811 2 there there RB 19957 1811 3 you -PRON- PRP 19957 1811 4 have have VBP 19957 1811 5 it -PRON- PRP 19957 1811 6 . . . 19957 1812 1 I -PRON- PRP 19957 1812 2 say say VBP 19957 1812 3 ! ! . 19957 1813 1 You -PRON- PRP 19957 1813 2 'd 'd MD 19957 1813 3 better better RB 19957 1813 4 let let VB 19957 1813 5 me -PRON- PRP 19957 1813 6 try try VB 19957 1813 7 to to TO 19957 1813 8 make make VB 19957 1813 9 that that DT 19957 1813 10 ankle ankle NN 19957 1813 11 easier easy JJR 19957 1813 12 . . . 19957 1814 1 You -PRON- PRP 19957 1814 2 're be VBP 19957 1814 3 limping limp VBG 19957 1814 4 badly badly RB 19957 1814 5 . . . 19957 1814 6 " " '' 19957 1815 1 That that DT 19957 1815 2 was be VBD 19957 1815 3 true true JJ 19957 1815 4 , , , 19957 1815 5 and and CC 19957 1815 6 Harry Harry NNP 19957 1815 7 submitted submit VBD 19957 1815 8 gladly gladly RB 19957 1815 9 to to IN 19957 1815 10 such such JJ 19957 1815 11 ministrations ministration NNS 19957 1815 12 as as IN 19957 1815 13 Jack Jack NNP 19957 1815 14 knew know VBD 19957 1815 15 how how WRB 19957 1815 16 to to TO 19957 1815 17 offer offer VB 19957 1815 18 . . . 19957 1816 1 Cold cold JJ 19957 1816 2 water water NN 19957 1816 3 helped help VBD 19957 1816 4 considerably considerably RB 19957 1816 5 ; ; : 19957 1816 6 it -PRON- PRP 19957 1816 7 reduced reduce VBD 19957 1816 8 the the DT 19957 1816 9 swelling swelling NN 19957 1816 10 . . . 19957 1817 1 And and CC 19957 1817 2 then then RB 19957 1817 3 Jack Jack NNP 19957 1817 4 skillfully skillfully RB 19957 1817 5 improvised improvise VBD 19957 1817 6 a a DT 19957 1817 7 brace brace NN 19957 1817 8 , , , 19957 1817 9 that that IN 19957 1817 10 , , , 19957 1817 11 binding bind VBG 19957 1817 12 the the DT 19957 1817 13 ankle ankle NN 19957 1817 14 tightly tightly RB 19957 1817 15 , , , 19957 1817 16 gave give VBD 19957 1817 17 it -PRON- PRP 19957 1817 18 a a DT 19957 1817 19 fair fair JJ 19957 1817 20 measure measure NN 19957 1817 21 of of IN 19957 1817 22 support support NN 19957 1817 23 . . . 19957 1818 1 " " `` 19957 1818 2 Now now RB 19957 1818 3 try try VB 19957 1818 4 that that DT 19957 1818 5 ! ! . 19957 1818 6 " " '' 19957 1819 1 he -PRON- PRP 19957 1819 2 said say VBD 19957 1819 3 . . . 19957 1820 1 " " `` 19957 1820 2 See see VB 19957 1820 3 if if IN 19957 1820 4 it -PRON- PRP 19957 1820 5 does do VBZ 19957 1820 6 n't not RB 19957 1820 7 feel feel VB 19957 1820 8 better well JJR 19957 1820 9 ! ! . 19957 1820 10 " " '' 19957 1821 1 " " `` 19957 1821 2 It -PRON- PRP 19957 1821 3 certainly certainly RB 19957 1821 4 does do VBZ 19957 1821 5 , , , 19957 1821 6 " " '' 19957 1821 7 said say VBD 19957 1821 8 Harry Harry NNP 19957 1821 9 . . . 19957 1822 1 " " `` 19957 1822 2 You -PRON- PRP 19957 1822 3 're be VBP 19957 1822 4 quite quite PDT 19957 1822 5 a a DT 19957 1822 6 doctor doctor NN 19957 1822 7 , , , 19957 1822 8 are be VBP 19957 1822 9 n't not RB 19957 1822 10 you -PRON- PRP 19957 1822 11 ? ? . 19957 1823 1 Well well UH 19957 1823 2 , , , 19957 1823 3 now now RB 19957 1823 4 the the DT 19957 1823 5 next next JJ 19957 1823 6 thing thing NN 19957 1823 7 to to TO 19957 1823 8 do do VB 19957 1823 9 is be VBZ 19957 1823 10 to to TO 19957 1823 11 try try VB 19957 1823 12 to to TO 19957 1823 13 find find VB 19957 1823 14 where where WRB 19957 1823 15 Dick Dick NNP 19957 1823 16 is be VBZ 19957 1823 17 . . . 19957 1824 1 I -PRON- PRP 19957 1824 2 know know VBP 19957 1824 3 where where WRB 19957 1824 4 he -PRON- PRP 19957 1824 5 went go VBD 19957 1824 6 -- -- : 19957 1824 7 to to IN 19957 1824 8 the the DT 19957 1824 9 place place NN 19957 1824 10 where where WRB 19957 1824 11 we -PRON- PRP 19957 1824 12 cached cache VBD 19957 1824 13 our -PRON- PRP$ 19957 1824 14 cycles cycle NNS 19957 1824 15 and and CC 19957 1824 16 our -PRON- PRP$ 19957 1824 17 papers paper NNS 19957 1824 18 . . . 19957 1824 19 " " '' 19957 1825 1 Like like IN 19957 1825 2 Dick Dick NNP 19957 1825 3 , , , 19957 1825 4 he -PRON- PRP 19957 1825 5 was be VBD 19957 1825 6 hopelessly hopelessly RB 19957 1825 7 at at IN 19957 1825 8 sea sea NN 19957 1825 9 , , , 19957 1825 10 for for IN 19957 1825 11 the the DT 19957 1825 12 moment moment NN 19957 1825 13 , , , 19957 1825 14 as as IN 19957 1825 15 to to IN 19957 1825 16 his -PRON- PRP$ 19957 1825 17 whereabouts whereabouts NN 19957 1825 18 . . . 19957 1826 1 And and CC 19957 1826 2 he -PRON- PRP 19957 1826 3 had have VBD 19957 1826 4 , , , 19957 1826 5 moreover moreover RB 19957 1826 6 , , , 19957 1826 7 to to TO 19957 1826 8 reckon reckon VB 19957 1826 9 with with IN 19957 1826 10 the the DT 19957 1826 11 turns turn NNS 19957 1826 12 and and CC 19957 1826 13 twists twist NNS 19957 1826 14 of of IN 19957 1826 15 the the DT 19957 1826 16 tunnel tunnel NN 19957 1826 17 , , , 19957 1826 18 which which WDT 19957 1826 19 there there EX 19957 1826 20 had have VBD 19957 1826 21 been be VBN 19957 1826 22 no no DT 19957 1826 23 way way NN 19957 1826 24 of of IN 19957 1826 25 following follow VBG 19957 1826 26 in in IN 19957 1826 27 the the DT 19957 1826 28 utter utter JJ 19957 1826 29 darkness darkness NN 19957 1826 30 . . . 19957 1827 1 But but CC 19957 1827 2 Jack Jack NNP 19957 1827 3 Young Young NNP 19957 1827 4 , , , 19957 1827 5 who who WP 19957 1827 6 , , , 19957 1827 7 of of IN 19957 1827 8 course course NN 19957 1827 9 , , , 19957 1827 10 could could MD 19957 1827 11 have have VB 19957 1827 12 found find VBN 19957 1827 13 his -PRON- PRP$ 19957 1827 14 way way NN 19957 1827 15 anywhere anywhere RB 19957 1827 16 within within IN 19957 1827 17 five five CD 19957 1827 18 miles mile NNS 19957 1827 19 of of IN 19957 1827 20 them -PRON- PRP 19957 1827 21 blindfolded blindfold VBD 19957 1827 22 , , , 19957 1827 23 helped help VBD 19957 1827 24 him -PRON- PRP 19957 1827 25 , , , 19957 1827 26 and and CC 19957 1827 27 they -PRON- PRP 19957 1827 28 soon soon RB 19957 1827 29 found find VBD 19957 1827 30 that that IN 19957 1827 31 they -PRON- PRP 19957 1827 32 were be VBD 19957 1827 33 less less JJR 19957 1827 34 than than IN 19957 1827 35 half half PDT 19957 1827 36 a a DT 19957 1827 37 mile mile NN 19957 1827 38 from from IN 19957 1827 39 the the DT 19957 1827 40 place place NN 19957 1827 41 . . . 19957 1828 1 " " `` 19957 1828 2 Can Can MD 19957 1828 3 you -PRON- PRP 19957 1828 4 come come VB 19957 1828 5 on on RP 19957 1828 6 with with IN 19957 1828 7 me -PRON- PRP 19957 1828 8 , , , 19957 1828 9 Jack Jack NNP 19957 1828 10 ? ? . 19957 1828 11 " " '' 19957 1829 1 asked ask VBD 19957 1829 2 Harry Harry NNP 19957 1829 3 . . . 19957 1830 1 He -PRON- PRP 19957 1830 2 felt feel VBD 19957 1830 3 that that IN 19957 1830 4 in in IN 19957 1830 5 his -PRON- PRP$ 19957 1830 6 rescuer rescuer NN 19957 1830 7 he -PRON- PRP 19957 1830 8 had have VBD 19957 1830 9 found find VBN 19957 1830 10 a a DT 19957 1830 11 new new JJ 19957 1830 12 friend friend NN 19957 1830 13 , , , 19957 1830 14 and and CC 19957 1830 15 one one CD 19957 1830 16 whom whom WP 19957 1830 17 he -PRON- PRP 19957 1830 18 was be VBD 19957 1830 19 going go VBG 19957 1830 20 to to TO 19957 1830 21 like like UH 19957 1830 22 very very RB 19957 1830 23 well well RB 19957 1830 24 , , , 19957 1830 25 indeed indeed RB 19957 1830 26 , , , 19957 1830 27 and and CC 19957 1830 28 he -PRON- PRP 19957 1830 29 wanted want VBD 19957 1830 30 his -PRON- PRP$ 19957 1830 31 company company NN 19957 1830 32 , , , 19957 1830 33 if if IN 19957 1830 34 it -PRON- PRP 19957 1830 35 was be VBD 19957 1830 36 possible possible JJ 19957 1830 37 . . . 19957 1831 1 " " `` 19957 1831 2 Yes yes UH 19957 1831 3 . . . 19957 1832 1 No no DT 19957 1832 2 one one NN 19957 1832 3 knows know VBZ 19957 1832 4 I -PRON- PRP 19957 1832 5 am be VBP 19957 1832 6 out out RP 19957 1832 7 , , , 19957 1832 8 " " '' 19957 1832 9 said say VBD 19957 1832 10 Jack Jack NNP 19957 1832 11 , , , 19957 1832 12 frankly frankly RB 19957 1832 13 . . . 19957 1833 1 " " `` 19957 1833 2 The the DT 19957 1833 3 pater pater NN 19957 1833 4 's be VBZ 19957 1833 5 like like UH 19957 1833 6 the the DT 19957 1833 7 rest rest NN 19957 1833 8 of of IN 19957 1833 9 them -PRON- PRP 19957 1833 10 here here RB 19957 1833 11 -- -- : 19957 1833 12 he -PRON- PRP 19957 1833 13 does do VBZ 19957 1833 14 n't not RB 19957 1833 15 take take VB 19957 1833 16 the the DT 19957 1833 17 war war NN 19957 1833 18 seriously seriously RB 19957 1833 19 yet yet RB 19957 1833 20 . . . 19957 1834 1 When when WRB 19957 1834 2 I -PRON- PRP 19957 1834 3 said say VBD 19957 1834 4 the the DT 19957 1834 5 other other JJ 19957 1834 6 day day NN 19957 1834 7 that that IN 19957 1834 8 it -PRON- PRP 19957 1834 9 might may MD 19957 1834 10 last last VB 19957 1834 11 long long RB 19957 1834 12 enough enough RB 19957 1834 13 for for IN 19957 1834 14 me -PRON- PRP 19957 1834 15 to to TO 19957 1834 16 be be VB 19957 1834 17 old old JJ 19957 1834 18 enough enough RB 19957 1834 19 to to TO 19957 1834 20 go go VB 19957 1834 21 , , , 19957 1834 22 he -PRON- PRP 19957 1834 23 laughed laugh VBD 19957 1834 24 at at IN 19957 1834 25 me -PRON- PRP 19957 1834 26 . . . 19957 1835 1 I -PRON- PRP 19957 1835 2 really really RB 19957 1835 3 hope hope VBP 19957 1835 4 it -PRON- PRP 19957 1835 5 wo will MD 19957 1835 6 n't not RB 19957 1835 7 , , , 19957 1835 8 but but CC 19957 1835 9 I -PRON- PRP 19957 1835 10 would would MD 19957 1835 11 n't not RB 19957 1835 12 be be VB 19957 1835 13 surprised surprised JJ 19957 1835 14 if if IN 19957 1835 15 it -PRON- PRP 19957 1835 16 did do VBD 19957 1835 17 , , , 19957 1835 18 would would MD 19957 1835 19 you -PRON- PRP 19957 1835 20 ? ? . 19957 1835 21 " " '' 19957 1836 1 " " `` 19957 1836 2 No no UH 19957 1836 3 , , , 19957 1836 4 I -PRON- PRP 19957 1836 5 would would MD 19957 1836 6 n't not RB 19957 1836 7 . . . 19957 1837 1 It -PRON- PRP 19957 1837 2 's be VBZ 19957 1837 3 too too RB 19957 1837 4 early early JJ 19957 1837 5 to to TO 19957 1837 6 tell tell VB 19957 1837 7 anything anything NN 19957 1837 8 about about IN 19957 1837 9 it -PRON- PRP 19957 1837 10 yet yet RB 19957 1837 11 , , , 19957 1837 12 really really RB 19957 1837 13 . . . 19957 1838 1 But but CC 19957 1838 2 if if IN 19957 1838 3 the the DT 19957 1838 4 Germans Germans NNPS 19957 1838 5 fight fight VBP 19957 1838 6 the the DT 19957 1838 7 way way NN 19957 1838 8 they -PRON- PRP 19957 1838 9 always always RB 19957 1838 10 have have VBP 19957 1838 11 before before RB 19957 1838 12 , , , 19957 1838 13 it -PRON- PRP 19957 1838 14 's be VBZ 19957 1838 15 going go VBG 19957 1838 16 to to TO 19957 1838 17 be be VB 19957 1838 18 a a DT 19957 1838 19 long long JJ 19957 1838 20 war war NN 19957 1838 21 . . . 19957 1838 22 " " '' 19957 1839 1 They -PRON- PRP 19957 1839 2 talked talk VBD 19957 1839 3 as as IN 19957 1839 4 they -PRON- PRP 19957 1839 5 went go VBD 19957 1839 6 , , , 19957 1839 7 and and CC 19957 1839 8 , , , 19957 1839 9 though though IN 19957 1839 10 Harry Harry NNP 19957 1839 11 's 's POS 19957 1839 12 ankle ankle NN 19957 1839 13 was be VBD 19957 1839 14 still still RB 19957 1839 15 painful painful JJ 19957 1839 16 , , , 19957 1839 17 the the DT 19957 1839 18 increased increased JJ 19957 1839 19 speed speed NN 19957 1839 20 the the DT 19957 1839 21 bandaging bandaging NN 19957 1839 22 made make VBN 19957 1839 23 possible possible JJ 19957 1839 24 more more RBR 19957 1839 25 than than IN 19957 1839 26 made make VBN 19957 1839 27 up up RP 19957 1839 28 for for IN 19957 1839 29 the the DT 19957 1839 30 time time NN 19957 1839 31 it -PRON- PRP 19957 1839 32 had have VBD 19957 1839 33 required require VBN 19957 1839 34 . . . 19957 1840 1 Harry Harry NNP 19957 1840 2 was be VBD 19957 1840 3 anxious anxious JJ 19957 1840 4 about about IN 19957 1840 5 Dick Dick NNP 19957 1840 6 ; ; : 19957 1840 7 he -PRON- PRP 19957 1840 8 wanted want VBD 19957 1840 9 to to TO 19957 1840 10 rejoin rejoin VB 19957 1840 11 him -PRON- PRP 19957 1840 12 as as RB 19957 1840 13 soon soon RB 19957 1840 14 as as IN 19957 1840 15 possible possible JJ 19957 1840 16 . . . 19957 1841 1 And and CC 19957 1841 2 so so RB 19957 1841 3 it -PRON- PRP 19957 1841 4 was be VBD 19957 1841 5 not not RB 19957 1841 6 long long RB 19957 1841 7 before before IN 19957 1841 8 they -PRON- PRP 19957 1841 9 came come VBD 19957 1841 10 near near RB 19957 1841 11 to to IN 19957 1841 12 the the DT 19957 1841 13 place place NN 19957 1841 14 where where WRB 19957 1841 15 the the DT 19957 1841 16 cycles cycle NNS 19957 1841 17 had have VBD 19957 1841 18 been be VBN 19957 1841 19 cached cache VBN 19957 1841 20 . . . 19957 1842 1 " " `` 19957 1842 2 We -PRON- PRP 19957 1842 3 'd 'd MD 19957 1842 4 better better RB 19957 1842 5 go go VB 19957 1842 6 slow slow JJ 19957 1842 7 . . . 19957 1843 1 In in IN 19957 1843 2 case case NN 19957 1843 3 anyone anyone NN 19957 1843 4 else else RB 19957 1843 5 watched watch VBD 19957 1843 6 us -PRON- PRP 19957 1843 7 this this DT 19957 1843 8 afternoon afternoon NN 19957 1843 9 , , , 19957 1843 10 we -PRON- PRP 19957 1843 11 do do VBP 19957 1843 12 n't not RB 19957 1843 13 want want VB 19957 1843 14 to to TO 19957 1843 15 walk walk VB 19957 1843 16 into into IN 19957 1843 17 a a DT 19957 1843 18 trap trap NN 19957 1843 19 , , , 19957 1843 20 " " '' 19957 1843 21 said say VBD 19957 1843 22 Harry Harry NNP 19957 1843 23 . . . 19957 1844 1 He -PRON- PRP 19957 1844 2 was be VBD 19957 1844 3 more more RBR 19957 1844 4 upset upset JJ 19957 1844 5 than than IN 19957 1844 6 he -PRON- PRP 19957 1844 7 had have VBD 19957 1844 8 cared care VBN 19957 1844 9 to to TO 19957 1844 10 admit admit VB 19957 1844 11 by by IN 19957 1844 12 the the DT 19957 1844 13 discovery discovery NN 19957 1844 14 that that IN 19957 1844 15 he -PRON- PRP 19957 1844 16 and and CC 19957 1844 17 Dick Dick NNP 19957 1844 18 had have VBD 19957 1844 19 been be VBN 19957 1844 20 spied spy VBN 19957 1844 21 upon upon IN 19957 1844 22 by by IN 19957 1844 23 Jack Jack NNP 19957 1844 24 , , , 19957 1844 25 excellent excellent JJ 19957 1844 26 though though IN 19957 1844 27 it -PRON- PRP 19957 1844 28 had have VBD 19957 1844 29 been be VBN 19957 1844 30 that that IN 19957 1844 31 it -PRON- PRP 19957 1844 32 was be VBD 19957 1844 33 so so RB 19957 1844 34 . . . 19957 1845 1 For for IN 19957 1845 2 what what WP 19957 1845 3 Jack Jack NNP 19957 1845 4 had have VBD 19957 1845 5 done do VBN 19957 1845 6 it -PRON- PRP 19957 1845 7 was be VBD 19957 1845 8 conceivable conceivable JJ 19957 1845 9 that that IN 19957 1845 10 someone someone NN 19957 1845 11 else else RB 19957 1845 12 , , , 19957 1845 13 too too RB 19957 1845 14 , , , 19957 1845 15 might may MD 19957 1845 16 have have VB 19957 1845 17 accomplished accomplish VBN 19957 1845 18 . . . 19957 1846 1 " " `` 19957 1846 2 All all RB 19957 1846 3 right right RB 19957 1846 4 . . . 19957 1847 1 You -PRON- PRP 19957 1847 2 go go VBP 19957 1847 3 ahead ahead RB 19957 1847 4 , , , 19957 1847 5 " " '' 19957 1847 6 said say VBD 19957 1847 7 Jack Jack NNP 19957 1847 8 . . . 19957 1848 1 " " `` 19957 1848 2 I -PRON- PRP 19957 1848 3 'll will MD 19957 1848 4 form form VB 19957 1848 5 a a DT 19957 1848 6 rear rear JJ 19957 1848 7 guard guard NN 19957 1848 8 -- -- : 19957 1848 9 d'ye d'ye FW 19957 1848 10 see see VB 19957 1848 11 ? ? . 19957 1849 1 Then then RB 19957 1849 2 you -PRON- PRP 19957 1849 3 ca can MD 19957 1849 4 n't not RB 19957 1849 5 be be VB 19957 1849 6 surprised surprised JJ 19957 1849 7 . . . 19957 1849 8 " " '' 19957 1850 1 " " `` 19957 1850 2 That that DT 19957 1850 3 's be VBZ 19957 1850 4 a a DT 19957 1850 5 good good JJ 19957 1850 6 idea idea NN 19957 1850 7 , , , 19957 1850 8 " " '' 19957 1850 9 said say VBD 19957 1850 10 Harry Harry NNP 19957 1850 11 . . . 19957 1851 1 " " `` 19957 1851 2 There there RB 19957 1851 3 , , , 19957 1851 4 see see VB 19957 1851 5 that that DT 19957 1851 6 big big JJ 19957 1851 7 tree tree NN 19957 1851 8 , , , 19957 1851 9 that that WDT 19957 1851 10 blasted blast VBD 19957 1851 11 one one CD 19957 1851 12 over over RB 19957 1851 13 there there RB 19957 1851 14 ? ? . 19957 1852 1 I -PRON- PRP 19957 1852 2 marked mark VBD 19957 1852 3 that that DT 19957 1852 4 . . . 19957 1853 1 The the DT 19957 1853 2 cache cache NN 19957 1853 3 is be VBZ 19957 1853 4 in in IN 19957 1853 5 a a DT 19957 1853 6 straight straight JJ 19957 1853 7 line line NN 19957 1853 8 , , , 19957 1853 9 almost almost RB 19957 1853 10 , , , 19957 1853 11 from from IN 19957 1853 12 that that DT 19957 1853 13 , , , 19957 1853 14 where where WRB 19957 1853 15 the the DT 19957 1853 16 ground ground NN 19957 1853 17 dips dip VBZ 19957 1853 18 a a DT 19957 1853 19 little little JJ 19957 1853 20 . . . 19957 1854 1 There there EX 19957 1854 2 's be VBZ 19957 1854 3 a a DT 19957 1854 4 clump clump NN 19957 1854 5 of of IN 19957 1854 6 bushes bush NNS 19957 1854 7 . . . 19957 1854 8 " " '' 19957 1855 1 " " `` 19957 1855 2 There there EX 19957 1855 3 's be VBZ 19957 1855 4 someone someone NN 19957 1855 5 there there RB 19957 1855 6 , , , 19957 1855 7 too too RB 19957 1855 8 , , , 19957 1855 9 " " '' 19957 1855 10 said say VBD 19957 1855 11 Jack Jack NNP 19957 1855 12 . . . 19957 1856 1 " " `` 19957 1856 2 He -PRON- PRP 19957 1856 3 's be VBZ 19957 1856 4 tugging tugging NN 19957 1856 5 at at IN 19957 1856 6 a a DT 19957 1856 7 cycle cycle NN 19957 1856 8 , , , 19957 1856 9 as as IN 19957 1856 10 if if IN 19957 1856 11 he -PRON- PRP 19957 1856 12 were be VBD 19957 1856 13 trying try VBG 19957 1856 14 to to TO 19957 1856 15 get get VB 19957 1856 16 ready ready JJ 19957 1856 17 to to TO 19957 1856 18 start start VB 19957 1856 19 it -PRON- PRP 19957 1856 20 . . . 19957 1856 21 " " '' 19957 1857 1 " " `` 19957 1857 2 That that DT 19957 1857 3 'll will MD 19957 1857 4 be be VB 19957 1857 5 Dick Dick NNP 19957 1857 6 , , , 19957 1857 7 then then RB 19957 1857 8 , , , 19957 1857 9 " " '' 19957 1857 10 said say VBD 19957 1857 11 Harry Harry NNP 19957 1857 12 , , , 19957 1857 13 greatly greatly RB 19957 1857 14 relieved relieved JJ 19957 1857 15 . . . 19957 1858 1 " " `` 19957 1858 2 All all RB 19957 1858 3 right right RB 19957 1858 4 -- -- : 19957 1858 5 I'll I'll NNP 19957 1858 6 go go VBP 19957 1858 7 ahead ahead RB 19957 1858 8 ! ! . 19957 1858 9 " " '' 19957 1859 1 He -PRON- PRP 19957 1859 2 went go VBD 19957 1859 3 on on RP 19957 1859 4 then then RB 19957 1859 5 , , , 19957 1859 6 and and CC 19957 1859 7 soon soon RB 19957 1859 8 he -PRON- PRP 19957 1859 9 , , , 19957 1859 10 too too RB 19957 1859 11 , , , 19957 1859 12 saw see VBD 19957 1859 13 Dick Dick NNP 19957 1859 14 busy busy JJ 19957 1859 15 with with IN 19957 1859 16 the the DT 19957 1859 17 motorcycle motorcycle NN 19957 1859 18 . . . 19957 1860 1 " " `` 19957 1860 2 Wo will MD 19957 1860 3 n't not RB 19957 1860 4 he -PRON- PRP 19957 1860 5 be be VB 19957 1860 6 glad glad JJ 19957 1860 7 to to TO 19957 1860 8 see see VB 19957 1860 9 me -PRON- PRP 19957 1860 10 , , , 19957 1860 11 though though RB 19957 1860 12 ? ? . 19957 1860 13 " " '' 19957 1861 1 he -PRON- PRP 19957 1861 2 thought think VBD 19957 1861 3 . . . 19957 1862 1 " " `` 19957 1862 2 Poor poor JJ 19957 1862 3 old old JJ 19957 1862 4 Dick Dick NNP 19957 1862 5 ! ! . 19957 1863 1 I -PRON- PRP 19957 1863 2 bet bet VBP 19957 1863 3 he -PRON- PRP 19957 1863 4 's be VBZ 19957 1863 5 had have VBN 19957 1863 6 a a DT 19957 1863 7 hard hard JJ 19957 1863 8 time time NN 19957 1863 9 . . . 19957 1863 10 " " '' 19957 1864 1 Then then RB 19957 1864 2 he -PRON- PRP 19957 1864 3 called call VBD 19957 1864 4 , , , 19957 1864 5 softly softly RB 19957 1864 6 . . . 19957 1865 1 And and CC 19957 1865 2 Dick Dick NNP 19957 1865 3 turned turn VBD 19957 1865 4 . . . 19957 1866 1 But but CC 19957 1866 2 -- -- : 19957 1866 3 it -PRON- PRP 19957 1866 4 was be VBD 19957 1866 5 not not RB 19957 1866 6 Dick Dick NNP 19957 1866 7 . . . 19957 1867 1 It -PRON- PRP 19957 1867 2 was be VBD 19957 1867 3 Ernest Ernest NNP 19957 1867 4 Graves Graves NNPS 19957 1867 5 ! ! . 19957 1868 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19957 1868 2 IX IX NNP 19957 1868 3 AN an DT 19957 1868 4 UNEXPECTED unexpected JJ 19957 1868 5 BLOW blow NN 19957 1868 6 For for IN 19957 1868 7 a a DT 19957 1868 8 moment moment NN 19957 1868 9 it -PRON- PRP 19957 1868 10 would would MD 19957 1868 11 have have VB 19957 1868 12 been be VBN 19957 1868 13 hard hard JJ 19957 1868 14 to to TO 19957 1868 15 say say VB 19957 1868 16 which which WDT 19957 1868 17 of of IN 19957 1868 18 them -PRON- PRP 19957 1868 19 was be VBD 19957 1868 20 more more RBR 19957 1868 21 completely completely RB 19957 1868 22 staggered staggered JJ 19957 1868 23 and and CC 19957 1868 24 amazed amazed JJ 19957 1868 25 . . . 19957 1869 1 " " `` 19957 1869 2 What what WP 19957 1869 3 are be VBP 19957 1869 4 you -PRON- PRP 19957 1869 5 doing do VBG 19957 1869 6 here here RB 19957 1869 7 ? ? . 19957 1869 8 " " '' 19957 1870 1 Harry Harry NNP 19957 1870 2 gasped gasp VBD 19957 1870 3 , , , 19957 1870 4 finally finally RB 19957 1870 5 . . . 19957 1871 1 And and CC 19957 1871 2 then then RB 19957 1871 3 , , , 19957 1871 4 all all RB 19957 1871 5 at at IN 19957 1871 6 once once RB 19957 1871 7 , , , 19957 1871 8 it -PRON- PRP 19957 1871 9 came come VBD 19957 1871 10 over over IN 19957 1871 11 him -PRON- PRP 19957 1871 12 that that IN 19957 1871 13 it -PRON- PRP 19957 1871 14 did do VBD 19957 1871 15 not not RB 19957 1871 16 matter matter VB 19957 1871 17 what what WP 19957 1871 18 Ernest Ernest NNP 19957 1871 19 answered answer VBD 19957 1871 20 ; ; : 19957 1871 21 that that IN 19957 1871 22 there there EX 19957 1871 23 could could MD 19957 1871 24 be be VB 19957 1871 25 no no DT 19957 1871 26 reasonable reasonable JJ 19957 1871 27 and and CC 19957 1871 28 good good JJ 19957 1871 29 explanation explanation NN 19957 1871 30 for for IN 19957 1871 31 what what WP 19957 1871 32 he -PRON- PRP 19957 1871 33 had have VBD 19957 1871 34 caught catch VBN 19957 1871 35 Graves grave NNS 19957 1871 36 doing do VBG 19957 1871 37 . . . 19957 1872 1 " " `` 19957 1872 2 You -PRON- PRP 19957 1872 3 sneak sneak VBP 19957 1872 4 ! ! . 19957 1872 5 " " '' 19957 1873 1 he -PRON- PRP 19957 1873 2 cried cry VBD 19957 1873 3 . . . 19957 1874 1 " " `` 19957 1874 2 What what WP 19957 1874 3 are be VBP 19957 1874 4 you -PRON- PRP 19957 1874 5 doing do VBG 19957 1874 6 here here RB 19957 1874 7 -- -- : 19957 1874 8 spying spy VBG 19957 1874 9 on on IN 19957 1874 10 us -PRON- PRP 19957 1874 11 ? ? . 19957 1874 12 " " '' 19957 1875 1 He -PRON- PRP 19957 1875 2 sprang spring VBD 19957 1875 3 forward forward RB 19957 1875 4 , , , 19957 1875 5 and and CC 19957 1875 6 Graves Graves NNPS 19957 1875 7 , , , 19957 1875 8 with with IN 19957 1875 9 a a DT 19957 1875 10 snarling snarl VBG 19957 1875 11 cry cry NN 19957 1875 12 of of IN 19957 1875 13 anger anger NN 19957 1875 14 , , , 19957 1875 15 lunged lunge VBD 19957 1875 16 to to TO 19957 1875 17 meet meet VB 19957 1875 18 him -PRON- PRP 19957 1875 19 . . . 19957 1876 1 Had have VBD 19957 1876 2 he -PRON- PRP 19957 1876 3 not not RB 19957 1876 4 been be VBN 19957 1876 5 handicapped handicap VBN 19957 1876 6 by by IN 19957 1876 7 his -PRON- PRP$ 19957 1876 8 lame lame JJ 19957 1876 9 ankle ankle NN 19957 1876 10 , , , 19957 1876 11 Harry Harry NNP 19957 1876 12 might may MD 19957 1876 13 have have VB 19957 1876 14 given give VBN 19957 1876 15 a a DT 19957 1876 16 good good JJ 19957 1876 17 account account NN 19957 1876 18 of of IN 19957 1876 19 himself -PRON- PRP 19957 1876 20 in in IN 19957 1876 21 a a DT 19957 1876 22 hand hand NN 19957 1876 23 - - HYPH 19957 1876 24 to to IN 19957 1876 25 - - HYPH 19957 1876 26 hand hand NN 19957 1876 27 fight fight NN 19957 1876 28 with with IN 19957 1876 29 Graves Graves NNPS 19957 1876 30 , , , 19957 1876 31 but but CC 19957 1876 32 , , , 19957 1876 33 as as IN 19957 1876 34 it -PRON- PRP 19957 1876 35 was be VBD 19957 1876 36 , , , 19957 1876 37 the the DT 19957 1876 38 older old JJR 19957 1876 39 boy boy NN 19957 1876 40 's 's POS 19957 1876 41 superior superior JJ 19957 1876 42 weight weight NN 19957 1876 43 gave give VBD 19957 1876 44 him -PRON- PRP 19957 1876 45 almost almost RB 19957 1876 46 his -PRON- PRP$ 19957 1876 47 own own JJ 19957 1876 48 way way NN 19957 1876 49 . . . 19957 1877 1 Before before IN 19957 1877 2 Jack Jack NNP 19957 1877 3 , , , 19957 1877 4 who who WP 19957 1877 5 was be VBD 19957 1877 6 running run VBG 19957 1877 7 up up RP 19957 1877 8 , , , 19957 1877 9 could could MD 19957 1877 10 reach reach VB 19957 1877 11 them -PRON- PRP 19957 1877 12 , , , 19957 1877 13 Graves Graves NNPS 19957 1877 14 threw throw VBD 19957 1877 15 Harry Harry NNP 19957 1877 16 off off RP 19957 1877 17 . . . 19957 1878 1 He -PRON- PRP 19957 1878 2 stood stand VBD 19957 1878 3 looking look VBG 19957 1878 4 down down RP 19957 1878 5 on on IN 19957 1878 6 him -PRON- PRP 19957 1878 7 for for IN 19957 1878 8 just just RB 19957 1878 9 a a DT 19957 1878 10 second second NN 19957 1878 11 . . . 19957 1879 1 " " `` 19957 1879 2 That that DT 19957 1879 3 's be VBZ 19957 1879 4 what what WP 19957 1879 5 you -PRON- PRP 19957 1879 6 get get VBP 19957 1879 7 for for IN 19957 1879 8 interfering interfere VBG 19957 1879 9 , , , 19957 1879 10 young young JJ 19957 1879 11 Fleming Fleming NNP 19957 1879 12 ! ! . 19957 1879 13 " " '' 19957 1880 1 he -PRON- PRP 19957 1880 2 said say VBD 19957 1880 3 . . . 19957 1881 1 " " `` 19957 1881 2 There there EX 19957 1881 3 's be VBZ 19957 1881 4 something something NN 19957 1881 5 precious precious JJ 19957 1881 6 queer queer NN 19957 1881 7 about about IN 19957 1881 8 you -PRON- PRP 19957 1881 9 , , , 19957 1881 10 my -PRON- PRP$ 19957 1881 11 American american JJ 19957 1881 12 friend friend NN 19957 1881 13 ! ! . 19957 1882 1 I -PRON- PRP 19957 1882 2 fancy fancy VBP 19957 1882 3 you -PRON- PRP 19957 1882 4 'll will MD 19957 1882 5 have have VB 19957 1882 6 to to TO 19957 1882 7 do do VB 19957 1882 8 some some DT 19957 1882 9 explaining explain VBG 19957 1882 10 about about IN 19957 1882 11 where where WRB 19957 1882 12 you -PRON- PRP 19957 1882 13 've have VB 19957 1882 14 been be VBN 19957 1882 15 to to IN 19957 1882 16 - - HYPH 19957 1882 17 night night NN 19957 1882 18 ! ! . 19957 1882 19 " " '' 19957 1883 1 Harry Harry NNP 19957 1883 2 was be VBD 19957 1883 3 struggling struggle VBG 19957 1883 4 to to IN 19957 1883 5 his -PRON- PRP$ 19957 1883 6 feet foot NNS 19957 1883 7 . . . 19957 1884 1 Now now RB 19957 1884 2 he -PRON- PRP 19957 1884 3 saw see VBD 19957 1884 4 the the DT 19957 1884 5 papers paper NNS 19957 1884 6 in in IN 19957 1884 7 Graves Graves NNP 19957 1884 8 ' ' POS 19957 1884 9 hand hand NN 19957 1884 10 . . . 19957 1885 1 " " `` 19957 1885 2 You -PRON- PRP 19957 1885 3 thief thief NN 19957 1885 4 ! ! . 19957 1885 5 " " '' 19957 1886 1 he -PRON- PRP 19957 1886 2 cried cry VBD 19957 1886 3 . . . 19957 1887 1 " " `` 19957 1887 2 Those those DT 19957 1887 3 papers paper NNS 19957 1887 4 belong belong VBP 19957 1887 5 to to IN 19957 1887 6 me -PRON- PRP 19957 1887 7 ! ! . 19957 1888 1 You -PRON- PRP 19957 1888 2 've have VB 19957 1888 3 stolen steal VBN 19957 1888 4 them -PRON- PRP 19957 1888 5 ! ! . 19957 1889 1 Give give VB 19957 1889 2 them -PRON- PRP 19957 1889 3 here here RB 19957 1889 4 ! ! . 19957 1889 5 " " '' 19957 1890 1 But but CC 19957 1890 2 Graves Graves NNPS 19957 1890 3 only only RB 19957 1890 4 laughed laugh VBD 19957 1890 5 in in IN 19957 1890 6 his -PRON- PRP$ 19957 1890 7 face face NN 19957 1890 8 . . . 19957 1891 1 " " `` 19957 1891 2 Come come VB 19957 1891 3 and and CC 19957 1891 4 get get VB 19957 1891 5 them -PRON- PRP 19957 1891 6 ! ! . 19957 1891 7 " " '' 19957 1892 1 he -PRON- PRP 19957 1892 2 taunted taunt VBD 19957 1892 3 . . . 19957 1893 1 And and CC 19957 1893 2 , , , 19957 1893 3 before before IN 19957 1893 4 either either DT 19957 1893 5 of of IN 19957 1893 6 the the DT 19957 1893 7 scouts scout NNS 19957 1893 8 could could MD 19957 1893 9 realize realize VB 19957 1893 10 what what WP 19957 1893 11 he -PRON- PRP 19957 1893 12 meant mean VBD 19957 1893 13 to to TO 19957 1893 14 do do VB 19957 1893 15 he -PRON- PRP 19957 1893 16 had have VBD 19957 1893 17 started start VBN 19957 1893 18 one one CD 19957 1893 19 of of IN 19957 1893 20 the the DT 19957 1893 21 motorcycles motorcycle NNS 19957 1893 22 , , , 19957 1893 23 sprung spring VBD 19957 1893 24 to to IN 19957 1893 25 the the DT 19957 1893 26 saddle saddle NN 19957 1893 27 , , , 19957 1893 28 and and CC 19957 1893 29 started start VBD 19957 1893 30 . . . 19957 1894 1 In in IN 19957 1894 2 a a DT 19957 1894 3 moment moment NN 19957 1894 4 he -PRON- PRP 19957 1894 5 was be VBD 19957 1894 6 out out IN 19957 1894 7 of of IN 19957 1894 8 sight sight NN 19957 1894 9 , , , 19957 1894 10 around around IN 19957 1894 11 a a DT 19957 1894 12 bend bend NN 19957 1894 13 in in IN 19957 1894 14 the the DT 19957 1894 15 road road NN 19957 1894 16 . . . 19957 1895 1 Only only RB 19957 1895 2 the the DT 19957 1895 3 put put NN 19957 1895 4 - - HYPH 19957 1895 5 put put NN 19957 1895 6 of of IN 19957 1895 7 the the DT 19957 1895 8 motor motor NN 19957 1895 9 , , , 19957 1895 10 rapidly rapidly RB 19957 1895 11 dying die VBG 19957 1895 12 away away RB 19957 1895 13 , , , 19957 1895 14 remained remain VBD 19957 1895 15 of of IN 19957 1895 16 him -PRON- PRP 19957 1895 17 . . . 19957 1896 1 But but CC 19957 1896 2 , , , 19957 1896 3 even even RB 19957 1896 4 in in IN 19957 1896 5 that that DT 19957 1896 6 moment moment NN 19957 1896 7 , , , 19957 1896 8 the the DT 19957 1896 9 two two CD 19957 1896 10 he -PRON- PRP 19957 1896 11 left leave VBD 19957 1896 12 behind behind IN 19957 1896 13 him -PRON- PRP 19957 1896 14 were be VBD 19957 1896 15 busy busy JJ 19957 1896 16 . . . 19957 1897 1 Jack Jack NNP 19957 1897 2 sprang spring VBD 19957 1897 3 to to IN 19957 1897 4 the the DT 19957 1897 5 other other JJ 19957 1897 6 motorcycle motorcycle NN 19957 1897 7 , , , 19957 1897 8 and and CC 19957 1897 9 tried try VBD 19957 1897 10 to to TO 19957 1897 11 start start VB 19957 1897 12 it -PRON- PRP 19957 1897 13 , , , 19957 1897 14 but but CC 19957 1897 15 in in IN 19957 1897 16 vain vain JJ 19957 1897 17 . . . 19957 1898 1 Something something NN 19957 1898 2 was be VBD 19957 1898 3 wrong wrong JJ 19957 1898 4 ; ; : 19957 1898 5 the the DT 19957 1898 6 motor motor NN 19957 1898 7 refused refuse VBD 19957 1898 8 to to TO 19957 1898 9 start start VB 19957 1898 10 . . . 19957 1899 1 " " `` 19957 1899 2 That that DT 19957 1899 3 's be VBZ 19957 1899 4 what what WP 19957 1899 5 he -PRON- PRP 19957 1899 6 was be VBD 19957 1899 7 doing do VBG 19957 1899 8 when when WRB 19957 1899 9 I -PRON- PRP 19957 1899 10 saw see VBD 19957 1899 11 him -PRON- PRP 19957 1899 12 first first RB 19957 1899 13 ! ! . 19957 1899 14 " " '' 19957 1900 1 cried cry VBD 19957 1900 2 Harry Harry NNP 19957 1900 3 , , , 19957 1900 4 with with IN 19957 1900 5 a a DT 19957 1900 6 flash flash NN 19957 1900 7 of of IN 19957 1900 8 inspiration inspiration NN 19957 1900 9 . . . 19957 1901 1 " " `` 19957 1901 2 I -PRON- PRP 19957 1901 3 thought think VBD 19957 1901 4 it -PRON- PRP 19957 1901 5 was be VBD 19957 1901 6 Dick Dick NNP 19957 1901 7 , , , 19957 1901 8 trying try VBG 19957 1901 9 to to TO 19957 1901 10 start start VB 19957 1901 11 his -PRON- PRP$ 19957 1901 12 motor motor NN 19957 1901 13 -- -- : 19957 1901 14 but but CC 19957 1901 15 it -PRON- PRP 19957 1901 16 was be VBD 19957 1901 17 Graves grave NNS 19957 1901 18 trying try VBG 19957 1901 19 to to TO 19957 1901 20 keep keep VB 19957 1901 21 us -PRON- PRP 19957 1901 22 from from IN 19957 1901 23 starting start VBG 19957 1901 24 it -PRON- PRP 19957 1901 25 ! ! . 19957 1902 1 But but CC 19957 1902 2 he -PRON- PRP 19957 1902 3 ca can MD 19957 1902 4 n't not RB 19957 1902 5 have have VB 19957 1902 6 done do VBN 19957 1902 7 very very RB 19957 1902 8 much much RB 19957 1902 9 -- -- : 19957 1902 10 I -PRON- PRP 19957 1902 11 do do VBP 19957 1902 12 n't not RB 19957 1902 13 believe believe VB 19957 1902 14 he -PRON- PRP 19957 1902 15 had have VBD 19957 1902 16 the the DT 19957 1902 17 time time NN 19957 1902 18 . . . 19957 1903 1 We -PRON- PRP 19957 1903 2 ought ought MD 19957 1903 3 to to TO 19957 1903 4 be be VB 19957 1903 5 able able JJ 19957 1903 6 to to TO 19957 1903 7 fix fix VB 19957 1903 8 it -PRON- PRP 19957 1903 9 pretty pretty RB 19957 1903 10 soon soon RB 19957 1903 11 . . . 19957 1903 12 " " '' 19957 1904 1 " " `` 19957 1904 2 It -PRON- PRP 19957 1904 3 's be VBZ 19957 1904 4 two two CD 19957 1904 5 miles mile NNS 19957 1904 6 to to IN 19957 1904 7 the the DT 19957 1904 8 repair repair NN 19957 1904 9 place place NN 19957 1904 10 ! ! . 19957 1904 11 " " '' 19957 1905 1 said say VBD 19957 1905 2 Jack Jack NNP 19957 1905 3 , , , 19957 1905 4 blankly blankly RB 19957 1905 5 . . . 19957 1906 1 " " `` 19957 1906 2 Not not RB 19957 1906 3 to to IN 19957 1906 4 this this DT 19957 1906 5 repair repair NN 19957 1906 6 shop shop NN 19957 1906 7 , , , 19957 1906 8 " " '' 19957 1906 9 said say VBD 19957 1906 10 Harry Harry NNP 19957 1906 11 , , , 19957 1906 12 with with IN 19957 1906 13 a a DT 19957 1906 14 laugh laugh NN 19957 1906 15 . . . 19957 1907 1 The the DT 19957 1907 2 need need NN 19957 1907 3 of of IN 19957 1907 4 prompt prompt JJ 19957 1907 5 and and CC 19957 1907 6 efficient efficient JJ 19957 1907 7 action action NN 19957 1907 8 pulled pull VBD 19957 1907 9 him -PRON- PRP 19957 1907 10 together together RB 19957 1907 11 . . . 19957 1908 1 He -PRON- PRP 19957 1908 2 forgot forget VBD 19957 1908 3 his -PRON- PRP$ 19957 1908 4 wonder wonder NN 19957 1908 5 at at IN 19957 1908 6 finding find VBG 19957 1908 7 Graves Graves NNP 19957 1908 8 , , , 19957 1908 9 the the DT 19957 1908 10 pain pain NN 19957 1908 11 of of IN 19957 1908 12 his -PRON- PRP$ 19957 1908 13 ankle ankle NN 19957 1908 14 , , , 19957 1908 15 everything everything NN 19957 1908 16 but but IN 19957 1908 17 the the DT 19957 1908 18 instant instant JJ 19957 1908 19 need need NN 19957 1908 20 of of IN 19957 1908 21 being be VBG 19957 1908 22 busy busy JJ 19957 1908 23 . . . 19957 1909 1 He -PRON- PRP 19957 1909 2 had have VBD 19957 1909 3 to to TO 19957 1909 4 get get VB 19957 1909 5 that that DT 19957 1909 6 cycle cycle NN 19957 1909 7 going go VBG 19957 1909 8 and and CC 19957 1909 9 be be VB 19957 1909 10 off off RB 19957 1909 11 in in IN 19957 1909 12 pursuit pursuit NN 19957 1909 13 ; ; : 19957 1909 14 that that DT 19957 1909 15 was be VBD 19957 1909 16 all all DT 19957 1909 17 there there EX 19957 1909 18 was be VBD 19957 1909 19 to to IN 19957 1909 20 it -PRON- PRP 19957 1909 21 . . . 19957 1910 1 " " `` 19957 1910 2 Give give VB 19957 1910 3 me -PRON- PRP 19957 1910 4 a a DT 19957 1910 5 steady steady JJ 19957 1910 6 light light NN 19957 1910 7 , , , 19957 1910 8 " " '' 19957 1910 9 he -PRON- PRP 19957 1910 10 directed direct VBD 19957 1910 11 . . . 19957 1911 1 " " `` 19957 1911 2 I -PRON- PRP 19957 1911 3 think think VBP 19957 1911 4 he -PRON- PRP 19957 1911 5 's be VBZ 19957 1911 6 probably probably RB 19957 1911 7 disconnected disconnect VBN 19957 1911 8 the the DT 19957 1911 9 wires wire NNS 19957 1911 10 of of IN 19957 1911 11 the the DT 19957 1911 12 magneto magneto NN 19957 1911 13 -- -- : 19957 1911 14 that that DT 19957 1911 15 's be VBZ 19957 1911 16 what what WP 19957 1911 17 I -PRON- PRP 19957 1911 18 'd 'd MD 19957 1911 19 do do VB 19957 1911 20 if if IN 19957 1911 21 I -PRON- PRP 19957 1911 22 wanted want VBD 19957 1911 23 to to TO 19957 1911 24 put put VB 19957 1911 25 a a DT 19957 1911 26 motor motor NN 19957 1911 27 out out IN 19957 1911 28 of of IN 19957 1911 29 business business NN 19957 1911 30 in in IN 19957 1911 31 a a DT 19957 1911 32 hurry hurry NN 19957 1911 33 . . . 19957 1912 1 And and CC 19957 1912 2 if if IN 19957 1912 3 that that DT 19957 1912 4 's be VBZ 19957 1912 5 all all DT 19957 1912 6 , , , 19957 1912 7 there there EX 19957 1912 8 's be VBZ 19957 1912 9 no no DT 19957 1912 10 great great JJ 19957 1912 11 harm harm NN 19957 1912 12 done do VBN 19957 1912 13 . . . 19957 1912 14 " " '' 19957 1913 1 " " `` 19957 1913 2 I -PRON- PRP 19957 1913 3 do do VBP 19957 1913 4 n't not RB 19957 1913 5 see see VB 19957 1913 6 how how WRB 19957 1913 7 you -PRON- PRP 19957 1913 8 know know VBP 19957 1913 9 all all PDT 19957 1913 10 that that DT 19957 1913 11 ! ! . 19957 1913 12 " " '' 19957 1914 1 wondered wondered NNP 19957 1914 2 Jack Jack NNP 19957 1914 3 . . . 19957 1915 1 " " `` 19957 1915 2 I -PRON- PRP 19957 1915 3 can can MD 19957 1915 4 ride ride VB 19957 1915 5 one one CD 19957 1915 6 of of IN 19957 1915 7 those those DT 19957 1915 8 things thing NNS 19957 1915 9 , , , 19957 1915 10 but but CC 19957 1915 11 the the DT 19957 1915 12 best good JJS 19957 1915 13 I -PRON- PRP 19957 1915 14 can can MD 19957 1915 15 do do VB 19957 1915 16 is be VBZ 19957 1915 17 mend mend VB 19957 1915 18 a a DT 19957 1915 19 puncture puncture NN 19957 1915 20 , , , 19957 1915 21 if if IN 19957 1915 22 I -PRON- PRP 19957 1915 23 should should MD 19957 1915 24 have have VB 19957 1915 25 one one CD 19957 1915 26 . . . 19957 1915 27 " " '' 19957 1916 1 " " `` 19957 1916 2 Oh oh UH 19957 1916 3 , , , 19957 1916 4 it -PRON- PRP 19957 1916 5 's be VBZ 19957 1916 6 easy easy JJ 19957 1916 7 enough enough RB 19957 1916 8 , , , 19957 1916 9 " " '' 19957 1916 10 said say VBD 19957 1916 11 Harry Harry NNP 19957 1916 12 , , , 19957 1916 13 working work VBG 19957 1916 14 while while IN 19957 1916 15 he -PRON- PRP 19957 1916 16 talked talk VBD 19957 1916 17 . . . 19957 1917 1 " " `` 19957 1917 2 You -PRON- PRP 19957 1917 3 see see VBP 19957 1917 4 , , , 19957 1917 5 the the DT 19957 1917 6 motor motor NN 19957 1917 7 itself -PRON- PRP 19957 1917 8 ca can MD 19957 1917 9 n't not RB 19957 1917 10 be be VB 19957 1917 11 hurt hurt VBN 19957 1917 12 unless unless IN 19957 1917 13 you -PRON- PRP 19957 1917 14 take take VBP 19957 1917 15 an an DT 19957 1917 16 axe axe NN 19957 1917 17 to to IN 19957 1917 18 it -PRON- PRP 19957 1917 19 , , , 19957 1917 20 and and CC 19957 1917 21 break break VB 19957 1917 22 it -PRON- PRP 19957 1917 23 all all DT 19957 1917 24 up up RP 19957 1917 25 ! ! . 19957 1918 1 But but CC 19957 1918 2 to to TO 19957 1918 3 start start VB 19957 1918 4 you -PRON- PRP 19957 1918 5 've have VB 19957 1918 6 got get VBN 19957 1918 7 to to TO 19957 1918 8 have have VB 19957 1918 9 a a DT 19957 1918 10 spark spark NN 19957 1918 11 -- -- : 19957 1918 12 and and CC 19957 1918 13 you -PRON- PRP 19957 1918 14 get get VBP 19957 1918 15 that that DT 19957 1918 16 from from IN 19957 1918 17 electricity electricity NN 19957 1918 18 . . . 19957 1919 1 So so CC 19957 1919 2 there there EX 19957 1919 3 are be VBP 19957 1919 4 these these DT 19957 1919 5 little little JJ 19957 1919 6 wires wire NNS 19957 1919 7 that that WDT 19957 1919 8 make make VBP 19957 1919 9 the the DT 19957 1919 10 connection connection NN 19957 1919 11 . . . 19957 1920 1 He -PRON- PRP 19957 1920 2 did do VBD 19957 1920 3 n't not RB 19957 1920 4 cut cut VB 19957 1920 5 them -PRON- PRP 19957 1920 6 , , , 19957 1920 7 thank thank VBP 19957 1920 8 Heaven Heaven NNP 19957 1920 9 ! ! . 19957 1921 1 He -PRON- PRP 19957 1921 2 just just RB 19957 1921 3 disconnected disconnect VBD 19957 1921 4 them -PRON- PRP 19957 1921 5 . . . 19957 1922 1 If if IN 19957 1922 2 he -PRON- PRP 19957 1922 3 'd 'd MD 19957 1922 4 cut cut VB 19957 1922 5 them -PRON- PRP 19957 1922 6 I -PRON- PRP 19957 1922 7 might may MD 19957 1922 8 really really RB 19957 1922 9 have have VB 19957 1922 10 been be VBN 19957 1922 11 up up RB 19957 1922 12 a a DT 19957 1922 13 tree tree NN 19957 1922 14 because because IN 19957 1922 15 that that DT 19957 1922 16 's be VBZ 19957 1922 17 the the DT 19957 1922 18 sort sort NN 19957 1922 19 of of IN 19957 1922 20 accident accident NN 19957 1922 21 you -PRON- PRP 19957 1922 22 would would MD 19957 1922 23 n't not RB 19957 1922 24 provide provide VB 19957 1922 25 for for IN 19957 1922 26 in in IN 19957 1922 27 a a DT 19957 1922 28 repair repair NN 19957 1922 29 kit kit NN 19957 1922 30 . . . 19957 1922 31 " " '' 19957 1923 1 " " `` 19957 1923 2 It -PRON- PRP 19957 1923 3 is be VBZ 19957 1923 4 n't not RB 19957 1923 5 an an DT 19957 1923 6 accident accident NN 19957 1923 7 at at RB 19957 1923 8 all all RB 19957 1923 9 , , , 19957 1923 10 " " '' 19957 1923 11 said say VBD 19957 1923 12 Jack Jack NNP 19957 1923 13 , , , 19957 1923 14 literally literally RB 19957 1923 15 . . . 19957 1924 1 " " `` 19957 1924 2 That that DT 19957 1924 3 's be VBZ 19957 1924 4 right right JJ 19957 1924 5 , , , 19957 1924 6 " " '' 19957 1924 7 said say VBD 19957 1924 8 Harry Harry NNP 19957 1924 9 . . . 19957 1925 1 " " `` 19957 1925 2 That that DT 19957 1925 3 's be VBZ 19957 1925 4 what what WP 19957 1925 5 I -PRON- PRP 19957 1925 6 meant mean VBD 19957 1925 7 , , , 19957 1925 8 too too RB 19957 1925 9 . . . 19957 1926 1 Now now RB 19957 1926 2 let let VB 19957 1926 3 's -PRON- PRP 19957 1926 4 see see VB 19957 1926 5 . . . 19957 1927 1 I -PRON- PRP 19957 1927 2 think think VBP 19957 1927 3 that that DT 19957 1927 4 's be VBZ 19957 1927 5 all all DT 19957 1927 6 . . . 19957 1928 1 Good good JJ 19957 1928 2 thing thing NN 19957 1928 3 we -PRON- PRP 19957 1928 4 came come VBD 19957 1928 5 up up RP 19957 1928 6 when when WRB 19957 1928 7 we -PRON- PRP 19957 1928 8 did do VBD 19957 1928 9 or or CC 19957 1928 10 he -PRON- PRP 19957 1928 11 'd 'd MD 19957 1928 12 have have VB 19957 1928 13 cut cut VBN 19957 1928 14 the the DT 19957 1928 15 tires tire NNS 19957 1928 16 to to IN 19957 1928 17 ribbons ribbon NNS 19957 1928 18 . . . 19957 1929 1 And and CC 19957 1929 2 there there EX 19957 1929 3 are be VBP 19957 1929 4 a a DT 19957 1929 5 lot lot NN 19957 1929 6 of of IN 19957 1929 7 things thing NNS 19957 1929 8 I -PRON- PRP 19957 1929 9 'd 'd MD 19957 1929 10 rather rather RB 19957 1929 11 do do VB 19957 1929 12 than than IN 19957 1929 13 ride ride VB 19957 1929 14 one one CD 19957 1929 15 of of IN 19957 1929 16 these these DT 19957 1929 17 machines machine NNS 19957 1929 18 on on IN 19957 1929 19 its -PRON- PRP$ 19957 1929 20 rims rim NNS 19957 1929 21 -- -- : 19957 1929 22 to to TO 19957 1929 23 say say VB 19957 1929 24 nothing nothing NN 19957 1929 25 of of IN 19957 1929 26 how how WRB 19957 1929 27 long long JJ 19957 1929 28 the the DT 19957 1929 29 wheels wheel NNS 19957 1929 30 would would MD 19957 1929 31 last last VB 19957 1929 32 if if IN 19957 1929 33 one one PRP 19957 1929 34 tried try VBD 19957 1929 35 to to TO 19957 1929 36 go go VB 19957 1929 37 fast fast RB 19957 1929 38 at at RB 19957 1929 39 all all RB 19957 1929 40 . . . 19957 1929 41 " " '' 19957 1930 1 He -PRON- PRP 19957 1930 2 tried try VBD 19957 1930 3 the the DT 19957 1930 4 engine engine NN 19957 1930 5 ; ; : 19957 1930 6 it -PRON- PRP 19957 1930 7 answered answer VBD 19957 1930 8 beautifully beautifully RB 19957 1930 9 . . . 19957 1931 1 " " `` 19957 1931 2 Now now RB 19957 1931 3 is be VBZ 19957 1931 4 there there EX 19957 1931 5 a a DT 19957 1931 6 telephone telephone NN 19957 1931 7 in in IN 19957 1931 8 your -PRON- PRP$ 19957 1931 9 father father NN 19957 1931 10 's 's POS 19957 1931 11 house house NN 19957 1931 12 , , , 19957 1931 13 Jack Jack NNP 19957 1931 14 ? ? . 19957 1931 15 " " '' 19957 1932 1 " " `` 19957 1932 2 Yes yes UH 19957 1932 3 . . . 19957 1933 1 Why why WRB 19957 1933 2 ? ? . 19957 1933 3 " " '' 19957 1934 1 for for IN 19957 1934 2 Jack Jack NNP 19957 1934 3 was be VBD 19957 1934 4 plainly plainly RB 19957 1934 5 puzzled puzzle VBN 19957 1934 6 . . . 19957 1935 1 " " `` 19957 1935 2 So so IN 19957 1935 3 that that IN 19957 1935 4 I -PRON- PRP 19957 1935 5 can can MD 19957 1935 6 call call VB 19957 1935 7 you -PRON- PRP 19957 1935 8 up up RP 19957 1935 9 , , , 19957 1935 10 of of IN 19957 1935 11 course course NN 19957 1935 12 ! ! . 19957 1936 1 I -PRON- PRP 19957 1936 2 'm be VBP 19957 1936 3 going go VBG 19957 1936 4 after after IN 19957 1936 5 Graves Graves NNPS 19957 1936 6 . . . 19957 1937 1 Later later RBR 19957 1937 2 I -PRON- PRP 19957 1937 3 'll will MD 19957 1937 4 tell tell VB 19957 1937 5 you -PRON- PRP 19957 1937 6 who who WP 19957 1937 7 he -PRON- PRP 19957 1937 8 is be VBZ 19957 1937 9 . . . 19957 1938 1 I -PRON- PRP 19957 1938 2 'm be VBP 19957 1938 3 in in IN 19957 1938 4 luck luck NN 19957 1938 5 , , , 19957 1938 6 really really RB 19957 1938 7 . . . 19957 1939 1 He -PRON- PRP 19957 1939 2 took take VBD 19957 1939 3 Dick Dick NNP 19957 1939 4 's 's POS 19957 1939 5 machine machine NN 19957 1939 6 -- -- : 19957 1939 7 and and CC 19957 1939 8 mine -PRON- PRP 19957 1939 9 is be VBZ 19957 1939 10 a a DT 19957 1939 11 good good JJ 19957 1939 12 ten ten CD 19957 1939 13 miles mile NNS 19957 1939 14 an an DT 19957 1939 15 hour hour NN 19957 1939 16 faster fast RBR 19957 1939 17 . . . 19957 1940 1 I -PRON- PRP 19957 1940 2 can can MD 19957 1940 3 race race VB 19957 1940 4 him -PRON- PRP 19957 1940 5 and and CC 19957 1940 6 beat beat VBD 19957 1940 7 him -PRON- PRP 19957 1940 8 but but CC 19957 1940 9 , , , 19957 1940 10 of of IN 19957 1940 11 course course NN 19957 1940 12 , , , 19957 1940 13 he -PRON- PRP 19957 1940 14 could could MD 19957 1940 15 n't not RB 19957 1940 16 know know VB 19957 1940 17 which which WDT 19957 1940 18 was be VBD 19957 1940 19 the the DT 19957 1940 20 fastest fast JJS 19957 1940 21 . . . 19957 1941 1 Dick Dick NNP 19957 1941 2 's 's POS 19957 1941 3 is be VBZ 19957 1941 4 the the DT 19957 1941 5 best good JJS 19957 1941 6 looking looking JJ 19957 1941 7 . . . 19957 1942 1 I -PRON- PRP 19957 1942 2 suppose suppose VBP 19957 1942 3 that that DT 19957 1942 4 's be VBZ 19957 1942 5 why why WRB 19957 1942 6 he -PRON- PRP 19957 1942 7 picked pick VBD 19957 1942 8 it -PRON- PRP 19957 1942 9 . . . 19957 1942 10 " " '' 19957 1943 1 " " `` 19957 1943 2 But but CC 19957 1943 3 where where WRB 19957 1943 4 is be VBZ 19957 1943 5 Dick Dick NNP 19957 1943 6 ? ? . 19957 1943 7 " " '' 19957 1944 1 " " `` 19957 1944 2 That that DT 19957 1944 3 's be VBZ 19957 1944 4 what what WP 19957 1944 5 I -PRON- PRP 19957 1944 6 'm be VBP 19957 1944 7 coming come VBG 19957 1944 8 to to IN 19957 1944 9 . . . 19957 1945 1 They -PRON- PRP 19957 1945 2 may may MD 19957 1945 3 have have VB 19957 1945 4 caught catch VBN 19957 1945 5 him -PRON- PRP 19957 1945 6 but but CC 19957 1945 7 I -PRON- PRP 19957 1945 8 hope hope VBP 19957 1945 9 not not RB 19957 1945 10 . . . 19957 1946 1 I -PRON- PRP 19957 1946 2 do do VBP 19957 1946 3 n't not RB 19957 1946 4 think think VB 19957 1946 5 they -PRON- PRP 19957 1946 6 did do VBD 19957 1946 7 , , , 19957 1946 8 either either RB 19957 1946 9 . . . 19957 1947 1 I -PRON- PRP 19957 1947 2 think think VBP 19957 1947 3 he -PRON- PRP 19957 1947 4 'll will MD 19957 1947 5 come come VB 19957 1947 6 along along RP 19957 1947 7 here here RB 19957 1947 8 pretty pretty RB 19957 1947 9 soon soon RB 19957 1947 10 . . . 19957 1948 1 And and CC 19957 1948 2 , , , 19957 1948 3 if if IN 19957 1948 4 he -PRON- PRP 19957 1948 5 does do VBZ 19957 1948 6 , , , 19957 1948 7 he -PRON- PRP 19957 1948 8 'll will MD 19957 1948 9 have have VB 19957 1948 10 an an DT 19957 1948 11 awful awful JJ 19957 1948 12 surprise surprise NN 19957 1948 13 . . . 19957 1948 14 " " '' 19957 1949 1 " " `` 19957 1949 2 I -PRON- PRP 19957 1949 3 'll will MD 19957 1949 4 stay stay VB 19957 1949 5 here here RB 19957 1949 6 and and CC 19957 1949 7 tell tell VB 19957 1949 8 him-- him-- NNP 19957 1949 9 " " '' 19957 1949 10 " " `` 19957 1949 11 You -PRON- PRP 19957 1949 12 're be VBP 19957 1949 13 a a DT 19957 1949 14 brick brick NN 19957 1949 15 , , , 19957 1949 16 Jack Jack NNP 19957 1949 17 ! ! . 19957 1950 1 It -PRON- PRP 19957 1950 2 's be VBZ 19957 1950 3 just just RB 19957 1950 4 what what WP 19957 1950 5 I -PRON- PRP 19957 1950 6 was be VBD 19957 1950 7 going go VBG 19957 1950 8 to to TO 19957 1950 9 ask ask VB 19957 1950 10 you -PRON- PRP 19957 1950 11 to to TO 19957 1950 12 do do VB 19957 1950 13 . . . 19957 1951 1 I -PRON- PRP 19957 1951 2 ca can MD 19957 1951 3 n't not RB 19957 1951 4 leave leave VB 19957 1951 5 word word NN 19957 1951 6 for for IN 19957 1951 7 him -PRON- PRP 19957 1951 8 any any DT 19957 1951 9 other other JJ 19957 1951 10 way way NN 19957 1951 11 , , , 19957 1951 12 and and CC 19957 1951 13 I -PRON- PRP 19957 1951 14 do do VBP 19957 1951 15 n't not RB 19957 1951 16 know know VB 19957 1951 17 what what WP 19957 1951 18 he -PRON- PRP 19957 1951 19 'd 'd MD 19957 1951 20 think think VB 19957 1951 21 if if IN 19957 1951 22 he -PRON- PRP 19957 1951 23 came come VBD 19957 1951 24 here here RB 19957 1951 25 and and CC 19957 1951 26 found find VBD 19957 1951 27 the the DT 19957 1951 28 cycles cycle NNS 19957 1951 29 and and CC 19957 1951 30 all all DT 19957 1951 31 gone go VBN 19957 1951 32 . . . 19957 1952 1 Then then RB 19957 1952 2 take take VB 19957 1952 3 him -PRON- PRP 19957 1952 4 home home RB 19957 1952 5 with with IN 19957 1952 6 you -PRON- PRP 19957 1952 7 , , , 19957 1952 8 will will MD 19957 1952 9 you -PRON- PRP 19957 1952 10 ? ? . 19957 1953 1 And and CC 19957 1953 2 I -PRON- PRP 19957 1953 3 'll will MD 19957 1953 4 ring ring VB 19957 1953 5 you -PRON- PRP 19957 1953 6 up up RP 19957 1953 7 just just RB 19957 1953 8 as as RB 19957 1953 9 soon soon RB 19957 1953 10 as as IN 19957 1953 11 I -PRON- PRP 19957 1953 12 can can MD 19957 1953 13 . . . 19957 1954 1 Good good JJ 19957 1954 2 - - HYPH 19957 1954 3 bye bye UH 19957 1954 4 ! ! . 19957 1954 5 " " '' 19957 1955 1 And and CC 19957 1955 2 everything everything NN 19957 1955 3 being be VBG 19957 1955 4 settled settle VBN 19957 1955 5 as as RB 19957 1955 6 far far RB 19957 1955 7 as as IN 19957 1955 8 he -PRON- PRP 19957 1955 9 could could MD 19957 1955 10 foresee foresee VB 19957 1955 11 it -PRON- PRP 19957 1955 12 then then RB 19957 1955 13 , , , 19957 1955 14 Harry Harry NNP 19957 1955 15 went go VBD 19957 1955 16 scooting scooting JJ 19957 1955 17 off off RP 19957 1955 18 into into IN 19957 1955 19 the the DT 19957 1955 20 night night NN 19957 1955 21 on on IN 19957 1955 22 his -PRON- PRP$ 19957 1955 23 machine machine NN 19957 1955 24 . . . 19957 1956 1 As as IN 19957 1956 2 he -PRON- PRP 19957 1956 3 rode ride VBD 19957 1956 4 , , , 19957 1956 5 with with IN 19957 1956 6 the the DT 19957 1956 7 wind wind NN 19957 1956 8 whipping whip VBG 19957 1956 9 into into IN 19957 1956 10 his -PRON- PRP$ 19957 1956 11 face face NN 19957 1956 12 and and CC 19957 1956 13 eyes eye NNS 19957 1956 14 , , , 19957 1956 15 and and CC 19957 1956 16 the the DT 19957 1956 17 incessant incessant JJ 19957 1956 18 roar roar NN 19957 1956 19 of of IN 19957 1956 20 the the DT 19957 1956 21 engine engine NN 19957 1956 22 in in IN 19957 1956 23 his -PRON- PRP$ 19957 1956 24 ears ear NNS 19957 1956 25 , , , 19957 1956 26 he -PRON- PRP 19957 1956 27 knew know VBD 19957 1956 28 he -PRON- PRP 19957 1956 29 was be VBD 19957 1956 30 starting start VBG 19957 1956 31 what what WP 19957 1956 32 was be VBD 19957 1956 33 likely likely JJ 19957 1956 34 to to TO 19957 1956 35 prove prove VB 19957 1956 36 a a DT 19957 1956 37 wild wild JJ 19957 1956 38 - - HYPH 19957 1956 39 goose goose NN 19957 1956 40 chase chase NN 19957 1956 41 . . . 19957 1957 1 Even even RB 19957 1957 2 if if IN 19957 1957 3 he -PRON- PRP 19957 1957 4 caught catch VBD 19957 1957 5 Graves Graves NNPS 19957 1957 6 , , , 19957 1957 7 he -PRON- PRP 19957 1957 8 did do VBD 19957 1957 9 n't not RB 19957 1957 10 know know VB 19957 1957 11 what what WP 19957 1957 12 he -PRON- PRP 19957 1957 13 could could MD 19957 1957 14 do do VB 19957 1957 15 , , , 19957 1957 16 except except IN 19957 1957 17 that that IN 19957 1957 18 he -PRON- PRP 19957 1957 19 meant mean VBD 19957 1957 20 to to TO 19957 1957 21 get get VB 19957 1957 22 back back RB 19957 1957 23 the the DT 19957 1957 24 papers paper NNS 19957 1957 25 . . . 19957 1958 1 More More JJR 19957 1958 2 and and CC 19957 1958 3 more more RBR 19957 1958 4 , , , 19957 1958 5 as as IN 19957 1958 6 he -PRON- PRP 19957 1958 7 rode ride VBD 19957 1958 8 on on IN 19957 1958 9 , , , 19957 1958 10 the the DT 19957 1958 11 mystery mystery NN 19957 1958 12 of of IN 19957 1958 13 Graves Graves NNPS 19957 1958 14 ' ' POS 19957 1958 15 behavior behavior NN 19957 1958 16 puzzled puzzle VBD 19957 1958 17 him -PRON- PRP 19957 1958 18 , , , 19957 1958 19 worried worry VBD 19957 1958 20 him -PRON- PRP 19957 1958 21 . . . 19957 1959 1 He -PRON- PRP 19957 1959 2 knew know VBD 19957 1959 3 that that IN 19957 1959 4 Graves Graves NNP 19957 1959 5 had have VBD 19957 1959 6 been be VBN 19957 1959 7 sore sore JJ 19957 1959 8 and and CC 19957 1959 9 angry angry JJ 19957 1959 10 when when WRB 19957 1959 11 he -PRON- PRP 19957 1959 12 had have VBD 19957 1959 13 not not RB 19957 1959 14 been be VBN 19957 1959 15 chosen choose VBN 19957 1959 16 for for IN 19957 1959 17 the the DT 19957 1959 18 special special JJ 19957 1959 19 duty duty NN 19957 1959 20 detail detail NN 19957 1959 21 . . . 19957 1960 1 But but CC 19957 1960 2 that that DT 19957 1960 3 did do VBD 19957 1960 4 not not RB 19957 1960 5 seem seem VB 19957 1960 6 a a DT 19957 1960 7 sufficient sufficient JJ 19957 1960 8 reason reason NN 19957 1960 9 for for IN 19957 1960 10 him -PRON- PRP 19957 1960 11 to to TO 19957 1960 12 have have VB 19957 1960 13 acted act VBN 19957 1960 14 as as IN 19957 1960 15 he -PRON- PRP 19957 1960 16 had have VBD 19957 1960 17 . . . 19957 1961 1 He -PRON- PRP 19957 1961 2 remembered remember VBD 19957 1961 3 , , , 19957 1961 4 too too RB 19957 1961 5 , , , 19957 1961 6 the the DT 19957 1961 7 one one CD 19957 1961 8 glimpse glimpse NN 19957 1961 9 of of IN 19957 1961 10 Graves Graves NNP 19957 1961 11 they -PRON- PRP 19957 1961 12 had have VBD 19957 1961 13 caught catch VBN 19957 1961 14 before before RB 19957 1961 15 , , , 19957 1961 16 in in IN 19957 1961 17 a a DT 19957 1961 18 place place NN 19957 1961 19 where where WRB 19957 1961 20 he -PRON- PRP 19957 1961 21 did do VBD 19957 1961 22 not not RB 19957 1961 23 seem seem VB 19957 1961 24 to to TO 19957 1961 25 belong belong VB 19957 1961 26 . . . 19957 1962 1 And and CC 19957 1962 2 then then RB 19957 1962 3 , , , 19957 1962 4 making make VBG 19957 1962 5 the the DT 19957 1962 6 mystery mystery NN 19957 1962 7 still still RB 19957 1962 8 deeper deep JJR 19957 1962 9 , , , 19957 1962 10 and and CC 19957 1962 11 defying defy VBG 19957 1962 12 explanation explanation NN 19957 1962 13 , , , 19957 1962 14 as as IN 19957 1962 15 it -PRON- PRP 19957 1962 16 seemed seem VBD 19957 1962 17 to to IN 19957 1962 18 him -PRON- PRP 19957 1962 19 , , , 19957 1962 20 was be VBD 19957 1962 21 the the DT 19957 1962 22 question question NN 19957 1962 23 of of IN 19957 1962 24 how how WRB 19957 1962 25 Graves Graves NNPS 19957 1962 26 had have VBD 19957 1962 27 known know VBN 19957 1962 28 , , , 19957 1962 29 first first RB 19957 1962 30 of of IN 19957 1962 31 all all DT 19957 1962 32 , , , 19957 1962 33 where where WRB 19957 1962 34 they -PRON- PRP 19957 1962 35 were be VBD 19957 1962 36 , , , 19957 1962 37 and and CC 19957 1962 38 of of IN 19957 1962 39 how how WRB 19957 1962 40 he -PRON- PRP 19957 1962 41 had have VBD 19957 1962 42 reached reach VBN 19957 1962 43 the the DT 19957 1962 44 place place NN 19957 1962 45 . . . 19957 1963 1 He -PRON- PRP 19957 1963 2 had have VBD 19957 1963 3 no no DT 19957 1963 4 motorcycle motorcycle NN 19957 1963 5 of of IN 19957 1963 6 his -PRON- PRP$ 19957 1963 7 own own JJ 19957 1963 8 or or CC 19957 1963 9 he -PRON- PRP 19957 1963 10 would would MD 19957 1963 11 not not RB 19957 1963 12 have have VB 19957 1963 13 ridden ride VBN 19957 1963 14 away away RB 19957 1963 15 on on IN 19957 1963 16 Dick Dick NNP 19957 1963 17 's 's POS 19957 1963 18 machine machine NN 19957 1963 19 . . . 19957 1964 1 He -PRON- PRP 19957 1964 2 could could MD 19957 1964 3 not not RB 19957 1964 4 have have VB 19957 1964 5 come come VBN 19957 1964 6 by by IN 19957 1964 7 train train NN 19957 1964 8 . . . 19957 1965 1 Harry Harry NNP 19957 1965 2 's 's POS 19957 1965 3 head head NN 19957 1965 4 swam swam NNP 19957 1965 5 with with IN 19957 1965 6 the the DT 19957 1965 7 problem problem NN 19957 1965 8 that that WDT 19957 1965 9 presented present VBD 19957 1965 10 itself -PRON- PRP 19957 1965 11 . . . 19957 1966 1 And and CC 19957 1966 2 then then RB 19957 1966 3 , , , 19957 1966 4 to to TO 19957 1966 5 make make VB 19957 1966 6 it -PRON- PRP 19957 1966 7 worse bad JJR 19957 1966 8 , , , 19957 1966 9 there there EX 19957 1966 10 was be VBD 19957 1966 11 that that IN 19957 1966 12 remark remark NN 19957 1966 13 Graves Graves NNP 19957 1966 14 had have VBD 19957 1966 15 made make VBN 19957 1966 16 . . . 19957 1967 1 He -PRON- PRP 19957 1967 2 had have VBD 19957 1967 3 said say VBD 19957 1967 4 Harry Harry NNP 19957 1967 5 would would MD 19957 1967 6 find find VB 19957 1967 7 it -PRON- PRP 19957 1967 8 hard hard JJ 19957 1967 9 to to TO 19957 1967 10 explain explain VB 19957 1967 11 where where WRB 19957 1967 12 he -PRON- PRP 19957 1967 13 had have VBD 19957 1967 14 been be VBN 19957 1967 15 . . . 19957 1968 1 How how WRB 19957 1968 2 did do VBD 19957 1968 3 he -PRON- PRP 19957 1968 4 know know VB 19957 1968 5 where where WRB 19957 1968 6 they -PRON- PRP 19957 1968 7 had have VBD 19957 1968 8 been be VBN 19957 1968 9 ? ? . 19957 1969 1 Why why WRB 19957 1969 2 should should MD 19957 1969 3 he -PRON- PRP 19957 1969 4 think think VB 19957 1969 5 it -PRON- PRP 19957 1969 6 would would MD 19957 1969 7 be be VB 19957 1969 8 hard hard JJ 19957 1969 9 for for IN 19957 1969 10 them -PRON- PRP 19957 1969 11 to to TO 19957 1969 12 explain explain VB 19957 1969 13 their -PRON- PRP$ 19957 1969 14 actions action NNS 19957 1969 15 ? ? . 19957 1970 1 " " `` 19957 1970 2 There there EX 19957 1970 3 is be VBZ 19957 1970 4 n't not RB 19957 1970 5 any any DT 19957 1970 6 answer answer NN 19957 1970 7 , , , 19957 1970 8 " " '' 19957 1970 9 he -PRON- PRP 19957 1970 10 said say VBD 19957 1970 11 to to IN 19957 1970 12 himself -PRON- PRP 19957 1970 13 . . . 19957 1971 1 " " `` 19957 1971 2 And and CC 19957 1971 3 , , , 19957 1971 4 if if IN 19957 1971 5 there there EX 19957 1971 6 was be VBD 19957 1971 7 , , , 19957 1971 8 I -PRON- PRP 19957 1971 9 'm be VBP 19957 1971 10 a a DT 19957 1971 11 juggins juggin NNS 19957 1971 12 to to TO 19957 1971 13 be be VB 19957 1971 14 trying try VBG 19957 1971 15 to to TO 19957 1971 16 find find VB 19957 1971 17 it -PRON- PRP 19957 1971 18 now now RB 19957 1971 19 . . . 19957 1972 1 I -PRON- PRP 19957 1972 2 'd 'd MD 19957 1972 3 better better RB 19957 1972 4 keep keep VB 19957 1972 5 my -PRON- PRP$ 19957 1972 6 mind mind NN 19957 1972 7 on on IN 19957 1972 8 this this DT 19957 1972 9 old old JJ 19957 1972 10 machine machine NN 19957 1972 11 , , , 19957 1972 12 or or CC 19957 1972 13 it -PRON- PRP 19957 1972 14 will will MD 19957 1972 15 ditch ditch VB 19957 1972 16 me -PRON- PRP 19957 1972 17 ! ! . 19957 1973 1 I -PRON- PRP 19957 1973 2 know know VBP 19957 1973 3 what what WP 19957 1973 4 I -PRON- PRP 19957 1973 5 've have VB 19957 1973 6 got get VBN 19957 1973 7 to to TO 19957 1973 8 do do VB 19957 1973 9 , , , 19957 1973 10 anyhow anyhow RB 19957 1973 11 , , , 19957 1973 12 even even RB 19957 1973 13 if if IN 19957 1973 14 I -PRON- PRP 19957 1973 15 do do VBP 19957 1973 16 n't not RB 19957 1973 17 know know VB 19957 1973 18 why why WRB 19957 1973 19 . . . 19957 1973 20 " " '' 19957 1974 1 Mile mile NN 19957 1974 2 after after IN 19957 1974 3 mile mile NN 19957 1974 4 he -PRON- PRP 19957 1974 5 rode ride VBD 19957 1974 6 , , , 19957 1974 7 getting get VBG 19957 1974 8 the the DT 19957 1974 9 very very RB 19957 1974 10 best good JJS 19957 1974 11 speed speed NN 19957 1974 12 he -PRON- PRP 19957 1974 13 could could MD 19957 1974 14 out out IN 19957 1974 15 of of IN 19957 1974 16 the the DT 19957 1974 17 machine machine NN 19957 1974 18 . . . 19957 1975 1 Somewhere somewhere RB 19957 1975 2 ahead ahead RB 19957 1975 3 of of IN 19957 1975 4 him -PRON- PRP 19957 1975 5 , , , 19957 1975 6 he -PRON- PRP 19957 1975 7 was be VBD 19957 1975 8 sure sure JJ 19957 1975 9 , , , 19957 1975 10 riding ride VBG 19957 1975 11 back back RB 19957 1975 12 toward toward IN 19957 1975 13 London London NNP 19957 1975 14 , , , 19957 1975 15 was be VBD 19957 1975 16 Graves grave NNS 19957 1975 17 . . . 19957 1976 1 In in IN 19957 1976 2 this this DT 19957 1976 3 wild wild JJ 19957 1976 4 pursuit pursuit NN 19957 1976 5 he -PRON- PRP 19957 1976 6 was be VBD 19957 1976 7 taking take VBG 19957 1976 8 chances chance NNS 19957 1976 9 , , , 19957 1976 10 of of IN 19957 1976 11 course course NN 19957 1976 12 . . . 19957 1977 1 Graves grave NNS 19957 1977 2 might may MD 19957 1977 3 have have VB 19957 1977 4 turned turn VBN 19957 1977 5 off off RP 19957 1977 6 the the DT 19957 1977 7 road road NN 19957 1977 8 almost almost RB 19957 1977 9 anywhere anywhere RB 19957 1977 10 . . . 19957 1978 1 But but CC 19957 1978 2 if if IN 19957 1978 3 he -PRON- PRP 19957 1978 4 had have VBD 19957 1978 5 done do VBN 19957 1978 6 that that DT 19957 1978 7 , , , 19957 1978 8 there there EX 19957 1978 9 was be VBD 19957 1978 10 nothing nothing NN 19957 1978 11 to to TO 19957 1978 12 be be VB 19957 1978 13 done do VBN 19957 1978 14 about about IN 19957 1978 15 it -PRON- PRP 19957 1978 16 ; ; : 19957 1978 17 that that IN 19957 1978 18 much much JJ 19957 1978 19 was be VBD 19957 1978 20 certain certain JJ 19957 1978 21 . . . 19957 1979 1 He -PRON- PRP 19957 1979 2 could could MD 19957 1979 3 only only RB 19957 1979 4 keep keep VB 19957 1979 5 on on RP 19957 1979 6 with with IN 19957 1979 7 the the DT 19957 1979 8 pursuit pursuit NN 19957 1979 9 , , , 19957 1979 10 hoping hope VBG 19957 1979 11 that that IN 19957 1979 12 his -PRON- PRP$ 19957 1979 13 quarry quarry NN 19957 1979 14 was be VBD 19957 1979 15 following follow VBG 19957 1979 16 the the DT 19957 1979 17 straight straight JJ 19957 1979 18 road road NN 19957 1979 19 toward toward IN 19957 1979 20 London London NNP 19957 1979 21 . . . 19957 1980 1 And and CC 19957 1980 2 , , , 19957 1980 3 to to TO 19957 1980 4 be be VB 19957 1980 5 sure sure JJ 19957 1980 6 , , , 19957 1980 7 there there EX 19957 1980 8 was be VBD 19957 1980 9 every every DT 19957 1980 10 reason reason NN 19957 1980 11 for for IN 19957 1980 12 him -PRON- PRP 19957 1980 13 to to TO 19957 1980 14 hope hope VB 19957 1980 15 just just RB 19957 1980 16 that that DT 19957 1980 17 . . . 19957 1981 1 By by IN 19957 1981 2 this this DT 19957 1981 3 time time NN 19957 1981 4 it -PRON- PRP 19957 1981 5 was be VBD 19957 1981 6 very very RB 19957 1981 7 late late JJ 19957 1981 8 . . . 19957 1982 1 No no DT 19957 1982 2 one one NN 19957 1982 3 was be VBD 19957 1982 4 abroad abroad RB 19957 1982 5 ; ; : 19957 1982 6 the the DT 19957 1982 7 countryside countryside NN 19957 1982 8 was be VBD 19957 1982 9 asleep asleep JJ 19957 1982 10 . . . 19957 1983 1 Once once RB 19957 1983 2 or or CC 19957 1983 3 twice twice PDT 19957 1983 4 he -PRON- PRP 19957 1983 5 did do VBD 19957 1983 6 find find VB 19957 1983 7 someone someone NN 19957 1983 8 in in IN 19957 1983 9 the the DT 19957 1983 10 streets street NNS 19957 1983 11 of of IN 19957 1983 12 a a DT 19957 1983 13 village village NN 19957 1983 14 as as IN 19957 1983 15 he -PRON- PRP 19957 1983 16 swept sweep VBD 19957 1983 17 through through RB 19957 1983 18 ; ; : 19957 1983 19 then then RB 19957 1983 20 he -PRON- PRP 19957 1983 21 stopped stop VBD 19957 1983 22 , , , 19957 1983 23 and and CC 19957 1983 24 asked ask VBD 19957 1983 25 if if IN 19957 1983 26 a a DT 19957 1983 27 man man NN 19957 1983 28 on on IN 19957 1983 29 another another DT 19957 1983 30 motorcycle motorcycle NN 19957 1983 31 had have VBD 19957 1983 32 passed pass VBN 19957 1983 33 ahead ahead RB 19957 1983 34 of of IN 19957 1983 35 him -PRON- PRP 19957 1983 36 . . . 19957 1984 1 Two two CD 19957 1984 2 or or CC 19957 1984 3 three three CD 19957 1984 4 times time NNS 19957 1984 5 the the DT 19957 1984 6 yokel yokel NN 19957 1984 7 he -PRON- PRP 19957 1984 8 questioned question VBD 19957 1984 9 did do VBD 19957 1984 10 n't not RB 19957 1984 11 know know VB 19957 1984 12 ; ; : 19957 1984 13 twice twice RB 19957 1984 14 , , , 19957 1984 15 however however RB 19957 1984 16 , , , 19957 1984 17 he -PRON- PRP 19957 1984 18 did do VBD 19957 1984 19 get get VB 19957 1984 20 a a DT 19957 1984 21 definite definite JJ 19957 1984 22 assurance assurance NN 19957 1984 23 that that IN 19957 1984 24 Graves Graves NNP 19957 1984 25 was be VBD 19957 1984 26 ahead ahead RB 19957 1984 27 of of IN 19957 1984 28 him -PRON- PRP 19957 1984 29 . . . 19957 1985 1 Somehow somehow RB 19957 1985 2 he -PRON- PRP 19957 1985 3 never never RB 19957 1985 4 thought think VBD 19957 1985 5 of of IN 19957 1985 6 the the DT 19957 1985 7 outrageously outrageously RB 19957 1985 8 illegal illegal JJ 19957 1985 9 speed speed NN 19957 1985 10 he -PRON- PRP 19957 1985 11 was be VBD 19957 1985 12 making make VBG 19957 1985 13 . . . 19957 1986 1 He -PRON- PRP 19957 1986 2 knew know VBD 19957 1986 3 the the DT 19957 1986 4 importance importance NN 19957 1986 5 of of IN 19957 1986 6 his -PRON- PRP$ 19957 1986 7 errand errand NN 19957 1986 8 , , , 19957 1986 9 and and CC 19957 1986 10 that that IN 19957 1986 11 , , , 19957 1986 12 moreover moreover RB 19957 1986 13 , , , 19957 1986 14 he -PRON- PRP 19957 1986 15 was be VBD 19957 1986 16 a a DT 19957 1986 17 menace menace NN 19957 1986 18 to to IN 19957 1986 19 nothing nothing NN 19957 1986 20 but but IN 19957 1986 21 the the DT 19957 1986 22 sleep sleep NN 19957 1986 23 of of IN 19957 1986 24 those those DT 19957 1986 25 he -PRON- PRP 19957 1986 26 disturbed disturb VBD 19957 1986 27 . . . 19957 1987 1 No no DT 19957 1987 2 one one NN 19957 1987 3 was be VBD 19957 1987 4 abroad abroad RB 19957 1987 5 to to TO 19957 1987 6 get get VB 19957 1987 7 in in IN 19957 1987 8 his -PRON- PRP$ 19957 1987 9 way way NN 19957 1987 10 , , , 19957 1987 11 and and CC 19957 1987 12 he -PRON- PRP 19957 1987 13 forgot forget VBD 19957 1987 14 utterly utterly RB 19957 1987 15 that that IN 19957 1987 16 there there EX 19957 1987 17 might may MD 19957 1987 18 be be VB 19957 1987 19 need need NN 19957 1987 20 for for IN 19957 1987 21 caution caution NN 19957 1987 22 , , , 19957 1987 23 until until IN 19957 1987 24 , , , 19957 1987 25 as as IN 19957 1987 26 he -PRON- PRP 19957 1987 27 went go VBD 19957 1987 28 through through IN 19957 1987 29 a a DT 19957 1987 30 fair fair JJ 19957 1987 31 sized sized JJ 19957 1987 32 town town NN 19957 1987 33 , , , 19957 1987 34 he -PRON- PRP 19957 1987 35 suddenly suddenly RB 19957 1987 36 saw see VBD 19957 1987 37 three three CD 19957 1987 38 policemen policeman NNS 19957 1987 39 , , , 19957 1987 40 two two CD 19957 1987 41 of of IN 19957 1987 42 whom whom WP 19957 1987 43 were be VBD 19957 1987 44 also also RB 19957 1987 45 mounted mount VBN 19957 1987 46 on on IN 19957 1987 47 motorcycles motorcycle NNS 19957 1987 48 , , , 19957 1987 49 waiting wait VBG 19957 1987 50 for for IN 19957 1987 51 him -PRON- PRP 19957 1987 52 . . . 19957 1988 1 They -PRON- PRP 19957 1988 2 waved wave VBD 19957 1988 3 their -PRON- PRP$ 19957 1988 4 arms arm NNS 19957 1988 5 , , , 19957 1988 6 crying cry VBG 19957 1988 7 out out RP 19957 1988 8 to to IN 19957 1988 9 him -PRON- PRP 19957 1988 10 to to TO 19957 1988 11 stop stop VB 19957 1988 12 , , , 19957 1988 13 and and CC 19957 1988 14 , , , 19957 1988 15 seeing see VBG 19957 1988 16 that that IN 19957 1988 17 he -PRON- PRP 19957 1988 18 was be VBD 19957 1988 19 trapped trap VBN 19957 1988 20 , , , 19957 1988 21 he -PRON- PRP 19957 1988 22 did do VBD 19957 1988 23 stop stop VB 19957 1988 24 . . . 19957 1989 1 " " `` 19957 1989 2 Let let VB 19957 1989 3 me -PRON- PRP 19957 1989 4 by by RB 19957 1989 5 , , , 19957 1989 6 " " '' 19957 1989 7 he -PRON- PRP 19957 1989 8 cried cry VBD 19957 1989 9 , , , 19957 1989 10 angrily angrily RB 19957 1989 11 . . . 19957 1990 1 " " `` 19957 1990 2 I -PRON- PRP 19957 1990 3 'm be VBP 19957 1990 4 on on IN 19957 1990 5 government government NN 19957 1990 6 service service NN 19957 1990 7 ! ! . 19957 1990 8 " " '' 19957 1991 1 " " `` 19957 1991 2 Another another DT 19957 1991 3 of of IN 19957 1991 4 them -PRON- PRP 19957 1991 5 ? ? . 19957 1991 6 " " '' 19957 1992 1 One one CD 19957 1992 2 of of IN 19957 1992 3 the the DT 19957 1992 4 policemen policeman NNS 19957 1992 5 looked look VBD 19957 1992 6 doubtfully doubtfully RB 19957 1992 7 at at IN 19957 1992 8 the the DT 19957 1992 9 rest rest NN 19957 1992 10 . . . 19957 1993 1 " " `` 19957 1993 2 Too too RB 19957 1993 3 many many JJ 19957 1993 4 of of IN 19957 1993 5 you -PRON- PRP 19957 1993 6 telling tell VBG 19957 1993 7 that that DT 19957 1993 8 tale tale NN 19957 1993 9 to to IN 19957 1993 10 - - HYPH 19957 1993 11 night night NN 19957 1993 12 . . . 19957 1994 1 And and CC 19957 1994 2 the the DT 19957 1994 3 last last JJ 19957 1994 4 one one NN 19957 1994 5 said say VBD 19957 1994 6 there there EX 19957 1994 7 was be VBD 19957 1994 8 a a DT 19957 1994 9 scorcher scorcher NN 19957 1994 10 behind behind IN 19957 1994 11 him -PRON- PRP 19957 1994 12 . . . 19957 1995 1 Have have VBP 19957 1995 2 you -PRON- PRP 19957 1995 3 got get VBN 19957 1995 4 any any DT 19957 1995 5 papers paper NNS 19957 1995 6 ? ? . 19957 1996 1 He -PRON- PRP 19957 1996 2 had have VBD 19957 1996 3 them -PRON- PRP 19957 1996 4 ! ! . 19957 1996 5 " " '' 19957 1997 1 Harry Harry NNP 19957 1997 2 groaned groan VBD 19957 1997 3 ! ! . 19957 1998 1 So so RB 19957 1998 2 Graves Graves NNP 19957 1998 3 had have VBD 19957 1998 4 managed manage VBN 19957 1998 5 to to TO 19957 1998 6 strike strike VB 19957 1998 7 at at IN 19957 1998 8 him -PRON- PRP 19957 1998 9 , , , 19957 1998 10 even even RB 19957 1998 11 when when WRB 19957 1998 12 he -PRON- PRP 19957 1998 13 was be VBD 19957 1998 14 miles mile NNS 19957 1998 15 away away RB 19957 1998 16 . . . 19957 1999 1 Evidently evidently RB 19957 1999 2 he -PRON- PRP 19957 1999 3 , , , 19957 1999 4 too too RB 19957 1999 5 , , , 19957 1999 6 had have VBD 19957 1999 7 been be VBN 19957 1999 8 held hold VBN 19957 1999 9 up up RP 19957 1999 10 ; ; : 19957 1999 11 evidently evidently RB 19957 1999 12 , , , 19957 1999 13 also also RB 19957 1999 14 , , , 19957 1999 15 he -PRON- PRP 19957 1999 16 had have VBD 19957 1999 17 used use VBN 19957 1999 18 Harry Harry NNP 19957 1999 19 's 's POS 19957 1999 20 credentials credential NNS 19957 1999 21 to to TO 19957 1999 22 get get VB 19957 1999 23 out out IN 19957 1999 24 of of IN 19957 1999 25 the the DT 19957 1999 26 scrape scrape NN 19957 1999 27 speeding speeding NN 19957 1999 28 had have VBD 19957 1999 29 put put VBN 19957 1999 30 him -PRON- PRP 19957 1999 31 in in RP 19957 1999 32 . . . 19957 2000 1 " " `` 19957 2000 2 No no UH 19957 2000 3 , , , 19957 2000 4 I -PRON- PRP 19957 2000 5 have have VBP 19957 2000 6 n't not RB 19957 2000 7 any any DT 19957 2000 8 credentials credential NNS 19957 2000 9 , , , 19957 2000 10 " " '' 19957 2000 11 he -PRON- PRP 19957 2000 12 said say VBD 19957 2000 13 , , , 19957 2000 14 angrily angrily RB 19957 2000 15 . . . 19957 2001 1 " " `` 19957 2001 2 But but CC 19957 2001 3 you -PRON- PRP 19957 2001 4 can can MD 19957 2001 5 see see VB 19957 2001 6 my -PRON- PRP$ 19957 2001 7 uniform uniform NN 19957 2001 8 , , , 19957 2001 9 ca can MD 19957 2001 10 n't not RB 19957 2001 11 you -PRON- PRP 19957 2001 12 ? ? . 19957 2002 1 I -PRON- PRP 19957 2002 2 'm be VBP 19957 2002 3 a a DT 19957 2002 4 Boy Boy NNP 19957 2002 5 Scout Scout NNP 19957 2002 6 , , , 19957 2002 7 and and CC 19957 2002 8 we -PRON- PRP 19957 2002 9 're be VBP 19957 2002 10 all all DT 19957 2002 11 under under IN 19957 2002 12 government government NN 19957 2002 13 orders order NNS 19957 2002 14 now now RB 19957 2002 15 , , , 19957 2002 16 like like IN 19957 2002 17 soldiers soldier NNS 19957 2002 18 or or CC 19957 2002 19 sailors sailor NNS 19957 2002 20 . . . 19957 2002 21 " " '' 19957 2003 1 " " `` 19957 2003 2 That that DT 19957 2003 3 's be VBZ 19957 2003 4 too too RB 19957 2003 5 thin thin JJ 19957 2003 6 , , , 19957 2003 7 my -PRON- PRP$ 19957 2003 8 lad lad NN 19957 2003 9 , , , 19957 2003 10 " " '' 19957 2003 11 said say VBD 19957 2003 12 the the DT 19957 2003 13 policeman policeman NN 19957 2003 14 who who WP 19957 2003 15 seemed seem VBD 19957 2003 16 to to TO 19957 2003 17 be be VB 19957 2003 18 recognized recognize VBN 19957 2003 19 as as IN 19957 2003 20 the the DT 19957 2003 21 leader leader NN 19957 2003 22 . . . 19957 2004 1 " " `` 19957 2004 2 Everyone everyone NN 19957 2004 3 we -PRON- PRP 19957 2004 4 've have VB 19957 2004 5 caught catch VBN 19957 2004 6 for for IN 19957 2004 7 speeding speed VBG 19957 2004 8 too too RB 19957 2004 9 fast fast RB 19957 2004 10 since since IN 19957 2004 11 the the DT 19957 2004 12 war war NN 19957 2004 13 began begin VBD 19957 2004 14 has have VBZ 19957 2004 15 blamed blame VBN 19957 2004 16 it -PRON- PRP 19957 2004 17 on on IN 19957 2004 18 the the DT 19957 2004 19 war war NN 19957 2004 20 . . . 19957 2005 1 We -PRON- PRP 19957 2005 2 'll will MD 19957 2005 3 have have VB 19957 2005 4 to to TO 19957 2005 5 take take VB 19957 2005 6 you -PRON- PRP 19957 2005 7 along along RP 19957 2005 8 , , , 19957 2005 9 my -PRON- PRP$ 19957 2005 10 boy boy NN 19957 2005 11 . . . 19957 2006 1 They -PRON- PRP 19957 2006 2 telephoned telephone VBD 19957 2006 3 to to IN 19957 2006 4 us -PRON- PRP 19957 2006 5 from from IN 19957 2006 6 places place NNS 19957 2006 7 you -PRON- PRP 19957 2006 8 passed pass VBD 19957 2006 9 -- -- : 19957 2006 10 they -PRON- PRP 19957 2006 11 said say VBD 19957 2006 12 you -PRON- PRP 19957 2006 13 were be VBD 19957 2006 14 going go VBG 19957 2006 15 so so RB 19957 2006 16 fast fast RB 19957 2006 17 it -PRON- PRP 19957 2006 18 was be VBD 19957 2006 19 dangerous dangerous JJ 19957 2006 20 . . . 19957 2007 1 And and CC 19957 2007 2 we -PRON- PRP 19957 2007 3 saw see VBD 19957 2007 4 you -PRON- PRP 19957 2007 5 ourselves -PRON- PRP 19957 2007 6 . . . 19957 2007 7 " " '' 19957 2008 1 In in IN 19957 2008 2 vain vain JJ 19957 2008 3 Harry Harry NNP 19957 2008 4 pleaded plead VBD 19957 2008 5 . . . 19957 2009 1 Now now RB 19957 2009 2 that that IN 19957 2009 3 he -PRON- PRP 19957 2009 4 knew know VBD 19957 2009 5 that that IN 19957 2009 6 Graves Graves NNP 19957 2009 7 had have VBD 19957 2009 8 used use VBN 19957 2009 9 his -PRON- PRP$ 19957 2009 10 credentials credential NNS 19957 2009 11 from from IN 19957 2009 12 Colonel Colonel NNP 19957 2009 13 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 2009 14 , , , 19957 2009 15 he -PRON- PRP 19957 2009 16 decided decide VBD 19957 2009 17 that that IN 19957 2009 18 it -PRON- PRP 19957 2009 19 would would MD 19957 2009 20 be be VB 19957 2009 21 foolish foolish JJ 19957 2009 22 to to TO 19957 2009 23 claim claim VB 19957 2009 24 his -PRON- PRP$ 19957 2009 25 own own JJ 19957 2009 26 identity identity NN 19957 2009 27 . . . 19957 2010 1 Graves grave NNS 19957 2010 2 had have VBD 19957 2010 3 assumed assume VBN 19957 2010 4 that that DT 19957 2010 5 , , , 19957 2010 6 and and CC 19957 2010 7 he -PRON- PRP 19957 2010 8 had have VBD 19957 2010 9 had have VBN 19957 2010 10 the the DT 19957 2010 11 practically practically RB 19957 2010 12 conclusive conclusive JJ 19957 2010 13 advantage advantage NN 19957 2010 14 of of IN 19957 2010 15 striking strike VBG 19957 2010 16 the the DT 19957 2010 17 first first JJ 19957 2010 18 blow blow NN 19957 2010 19 . . . 19957 2011 1 So so RB 19957 2011 2 Harry Harry NNP 19957 2011 3 decided decide VBD 19957 2011 4 to to TO 19957 2011 5 submit submit VB 19957 2011 6 to to IN 19957 2011 7 the the DT 19957 2011 8 inevitable inevitable JJ 19957 2011 9 with with IN 19957 2011 10 the the DT 19957 2011 11 best good JJS 19957 2011 12 grace grace NN 19957 2011 13 he -PRON- PRP 19957 2011 14 could could MD 19957 2011 15 muster muster VB 19957 2011 16 . . . 19957 2012 1 " " `` 19957 2012 2 All all RB 19957 2012 3 right right RB 19957 2012 4 , , , 19957 2012 5 " " '' 19957 2012 6 he -PRON- PRP 19957 2012 7 said say VBD 19957 2012 8 . . . 19957 2013 1 " " `` 19957 2013 2 I -PRON- PRP 19957 2013 3 'll will MD 19957 2013 4 go go VB 19957 2013 5 along along RP 19957 2013 6 with with IN 19957 2013 7 you -PRON- PRP 19957 2013 8 , , , 19957 2013 9 officer officer NN 19957 2013 10 . . . 19957 2014 1 But but CC 19957 2014 2 you -PRON- PRP 19957 2014 3 'll will MD 19957 2014 4 be be VB 19957 2014 5 sorry sorry JJ 19957 2014 6 before before IN 19957 2014 7 it -PRON- PRP 19957 2014 8 's be VBZ 19957 2014 9 over over RP 19957 2014 10 ! ! . 19957 2014 11 " " '' 19957 2015 1 " " `` 19957 2015 2 Maybe maybe RB 19957 2015 3 , , , 19957 2015 4 sir sir NN 19957 2015 5 , , , 19957 2015 6 " " '' 19957 2015 7 said say VBD 19957 2015 8 the the DT 19957 2015 9 policeman policeman NN 19957 2015 10 . . . 19957 2016 1 " " `` 19957 2016 2 But but CC 19957 2016 3 orders order NNS 19957 2016 4 is be VBZ 19957 2016 5 orders order NNS 19957 2016 6 , , , 19957 2016 7 sir sir NN 19957 2016 8 , , , 19957 2016 9 and and CC 19957 2016 10 I -PRON- PRP 19957 2016 11 've have VB 19957 2016 12 got get VBN 19957 2016 13 to to TO 19957 2016 14 obey obey VB 19957 2016 15 them -PRON- PRP 19957 2016 16 . . . 19957 2017 1 Not not RB 19957 2017 2 that that IN 19957 2017 3 I -PRON- PRP 19957 2017 4 likes like VBZ 19957 2017 5 running run VBG 19957 2017 6 a a DT 19957 2017 7 young young JJ 19957 2017 8 gentleman gentleman NN 19957 2017 9 like like IN 19957 2017 10 yourself -PRON- PRP 19957 2017 11 in in RP 19957 2017 12 . . . 19957 2018 1 But-- but-- XX 19957 2018 2 " " `` 19957 2018 3 " " `` 19957 2018 4 Oh oh UH 19957 2018 5 , , , 19957 2018 6 I -PRON- PRP 19957 2018 7 know know VBP 19957 2018 8 you -PRON- PRP 19957 2018 9 're be VBP 19957 2018 10 only only RB 19957 2018 11 doing do VBG 19957 2018 12 your -PRON- PRP$ 19957 2018 13 duty duty NN 19957 2018 14 , , , 19957 2018 15 as as IN 19957 2018 16 you -PRON- PRP 19957 2018 17 see see VBP 19957 2018 18 it -PRON- PRP 19957 2018 19 , , , 19957 2018 20 officer officer NN 19957 2018 21 , , , 19957 2018 22 " " '' 19957 2018 23 he -PRON- PRP 19957 2018 24 said say VBD 19957 2018 25 . . . 19957 2019 1 " " `` 19957 2019 2 Ca can MD 19957 2019 3 n't not RB 19957 2019 4 be be VB 19957 2019 5 helped help VBN 19957 2019 6 -- -- : 19957 2019 7 but but CC 19957 2019 8 I -PRON- PRP 19957 2019 9 'm be VBP 19957 2019 10 sorry sorry JJ 19957 2019 11 . . . 19957 2020 1 It -PRON- PRP 19957 2020 2 's be VBZ 19957 2020 3 likely likely JJ 19957 2020 4 to to TO 19957 2020 5 cause cause VB 19957 2020 6 a a DT 19957 2020 7 lot lot NN 19957 2020 8 of of IN 19957 2020 9 trouble trouble NN 19957 2020 10 . . . 19957 2020 11 " " '' 19957 2021 1 So so RB 19957 2021 2 he -PRON- PRP 19957 2021 3 surrendered surrender VBD 19957 2021 4 . . . 19957 2022 1 But but CC 19957 2022 2 , , , 19957 2022 3 even even RB 19957 2022 4 while while IN 19957 2022 5 he -PRON- PRP 19957 2022 6 was be VBD 19957 2022 7 doing do VBG 19957 2022 8 so so RB 19957 2022 9 , , , 19957 2022 10 he -PRON- PRP 19957 2022 11 was be VBD 19957 2022 12 planning plan VBG 19957 2022 13 to to TO 19957 2022 14 escape escape VB 19957 2022 15 from from IN 19957 2022 16 custody custody NN 19957 2022 17 . . . 19957 2023 1 CHAPTER chapter NN 19957 2023 2 X X NNP 19957 2023 3 A a DT 19957 2023 4 GOOD good JJ 19957 2023 5 WITNESS WITNESS NNP 19957 2023 6 Dick Dick NNP 19957 2023 7 's 's POS 19957 2023 8 surprise surprise NN 19957 2023 9 and and CC 19957 2023 10 concern concern NN 19957 2023 11 when when WRB 19957 2023 12 he -PRON- PRP 19957 2023 13 found find VBD 19957 2023 14 the the DT 19957 2023 15 cache cache JJ 19957 2023 16 empty empty JJ 19957 2023 17 and and CC 19957 2023 18 deserted deserted JJ 19957 2023 19 , , , 19957 2023 20 with with IN 19957 2023 21 papers paper NNS 19957 2023 22 and and CC 19957 2023 23 motorcycles motorcycle NNS 19957 2023 24 alike alike RB 19957 2023 25 gone go VBN 19957 2023 26 , , , 19957 2023 27 may may MD 19957 2023 28 be be VB 19957 2023 29 imagined imagine VBN 19957 2023 30 . . . 19957 2024 1 For for IN 19957 2024 2 a a DT 19957 2024 3 moment moment NN 19957 2024 4 he -PRON- PRP 19957 2024 5 thought think VBD 19957 2024 6 he -PRON- PRP 19957 2024 7 must must MD 19957 2024 8 be be VB 19957 2024 9 mistaken mistake VBN 19957 2024 10 ; ; : 19957 2024 11 that that IN 19957 2024 12 , , , 19957 2024 13 after after RB 19957 2024 14 all all RB 19957 2024 15 , , , 19957 2024 16 he -PRON- PRP 19957 2024 17 had have VBD 19957 2024 18 come come VBN 19957 2024 19 to to IN 19957 2024 20 the the DT 19957 2024 21 wrong wrong JJ 19957 2024 22 place place NN 19957 2024 23 . . . 19957 2025 1 But but CC 19957 2025 2 a a DT 19957 2025 3 quick quick JJ 19957 2025 4 search search NN 19957 2025 5 of of IN 19957 2025 6 the the DT 19957 2025 7 ground ground NN 19957 2025 8 with with IN 19957 2025 9 his -PRON- PRP$ 19957 2025 10 flashlight flashlight NN 19957 2025 11 showed show VBD 19957 2025 12 him -PRON- PRP 19957 2025 13 that that IN 19957 2025 14 he -PRON- PRP 19957 2025 15 had have VBD 19957 2025 16 come come VBN 19957 2025 17 to to IN 19957 2025 18 the the DT 19957 2025 19 right right JJ 19957 2025 20 spot spot NN 19957 2025 21 . . . 19957 2026 1 He -PRON- PRP 19957 2026 2 could could MD 19957 2026 3 see see VB 19957 2026 4 the the DT 19957 2026 5 tracks track NNS 19957 2026 6 made make VBN 19957 2026 7 by by IN 19957 2026 8 the the DT 19957 2026 9 wheels wheel NNS 19957 2026 10 of of IN 19957 2026 11 the the DT 19957 2026 12 machine machine NN 19957 2026 13 ; ; : 19957 2026 14 he -PRON- PRP 19957 2026 15 could could MD 19957 2026 16 see see VB 19957 2026 17 , , , 19957 2026 18 also also RB 19957 2026 19 , , , 19957 2026 20 evidences evidence NNS 19957 2026 21 of of IN 19957 2026 22 the the DT 19957 2026 23 brief brief JJ 19957 2026 24 struggle struggle NN 19957 2026 25 between between IN 19957 2026 26 Harry Harry NNP 19957 2026 27 and and CC 19957 2026 28 Graves Graves NNPS 19957 2026 29 . . . 19957 2027 1 For for IN 19957 2027 2 a a DT 19957 2027 3 moment moment NN 19957 2027 4 his -PRON- PRP$ 19957 2027 5 mystification mystification NN 19957 2027 6 continued continue VBD 19957 2027 7 . . . 19957 2028 1 But but CC 19957 2028 2 then then RB 19957 2028 3 , , , 19957 2028 4 with with IN 19957 2028 5 a a DT 19957 2028 6 low low JJ 19957 2028 7 laugh laugh NN 19957 2028 8 , , , 19957 2028 9 Jack Jack NNP 19957 2028 10 Young Young NNP 19957 2028 11 emerged emerge VBD 19957 2028 12 from from IN 19957 2028 13 the the DT 19957 2028 14 cover cover NN 19957 2028 15 in in IN 19957 2028 16 which which WDT 19957 2028 17 he -PRON- PRP 19957 2028 18 had have VBD 19957 2028 19 been be VBN 19957 2028 20 hiding hide VBG 19957 2028 21 . . . 19957 2029 1 " " `` 19957 2029 2 Hello hello UH 19957 2029 3 , , , 19957 2029 4 there there RB 19957 2029 5 ! ! . 19957 2029 6 " " '' 19957 2030 1 he -PRON- PRP 19957 2030 2 said say VBD 19957 2030 3 . . . 19957 2031 1 " " `` 19957 2031 2 I -PRON- PRP 19957 2031 3 say say VBP 19957 2031 4 , , , 19957 2031 5 are be VBP 19957 2031 6 you -PRON- PRP 19957 2031 7 Dick Dick NNP 19957 2031 8 Mercer Mercer NNP 19957 2031 9 ? ? . 19957 2031 10 " " '' 19957 2032 1 " " `` 19957 2032 2 Yes yes UH 19957 2032 3 ! ! . 19957 2032 4 " " '' 19957 2033 1 gasped gasped NNP 19957 2033 2 Dick Dick NNP 19957 2033 3 . . . 19957 2034 1 " " `` 19957 2034 2 But but CC 19957 2034 3 how how WRB 19957 2034 4 ever ever RB 19957 2034 5 do do VBP 19957 2034 6 you -PRON- PRP 19957 2034 7 know know VB 19957 2034 8 ? ? . 19957 2035 1 I -PRON- PRP 19957 2035 2 never never RB 19957 2035 3 saw see VBD 19957 2035 4 you -PRON- PRP 19957 2035 5 before before RB 19957 2035 6 ! ! . 19957 2035 7 " " '' 19957 2036 1 " " `` 19957 2036 2 Well well UH 19957 2036 3 , , , 19957 2036 4 you -PRON- PRP 19957 2036 5 see see VBP 19957 2036 6 me -PRON- PRP 19957 2036 7 now now RB 19957 2036 8 , , , 19957 2036 9 " " '' 19957 2036 10 said say VBD 19957 2036 11 Jack Jack NNP 19957 2036 12 . . . 19957 2037 1 " " `` 19957 2037 2 Harry Harry NNP 19957 2037 3 Fleming Fleming NNP 19957 2037 4 told tell VBD 19957 2037 5 me -PRON- PRP 19957 2037 6 to to TO 19957 2037 7 look look VB 19957 2037 8 for for IN 19957 2037 9 you -PRON- PRP 19957 2037 10 here here RB 19957 2037 11 . . . 19957 2038 1 He -PRON- PRP 19957 2038 2 said say VBD 19957 2038 3 you -PRON- PRP 19957 2038 4 'd 'd MD 19957 2038 5 be be VB 19957 2038 6 along along IN 19957 2038 7 some some DT 19957 2038 8 time time NN 19957 2038 9 to to IN 19957 2038 10 - - HYPH 19957 2038 11 night night NN 19957 2038 12 , , , 19957 2038 13 if if IN 19957 2038 14 you -PRON- PRP 19957 2038 15 got get VBD 19957 2038 16 away away RB 19957 2038 17 . . . 19957 2039 1 And and CC 19957 2039 2 he -PRON- PRP 19957 2039 3 was be VBD 19957 2039 4 sure sure JJ 19957 2039 5 you -PRON- PRP 19957 2039 6 could could MD 19957 2039 7 get get VB 19957 2039 8 away away RB 19957 2039 9 , , , 19957 2039 10 too too RB 19957 2039 11 . . . 19957 2039 12 " " '' 19957 2040 1 " " `` 19957 2040 2 Harry Harry NNP 19957 2040 3 ! ! . 19957 2040 4 " " '' 19957 2041 1 said say VBD 19957 2041 2 Dick Dick NNP 19957 2041 3 , , , 19957 2041 4 dazed daze VBN 19957 2041 5 . . . 19957 2042 1 " " `` 19957 2042 2 You -PRON- PRP 19957 2042 3 've have VB 19957 2042 4 seen see VBN 19957 2042 5 him -PRON- PRP 19957 2042 6 ? ? . 19957 2043 1 Where where WRB 19957 2043 2 is be VBZ 19957 2043 3 he -PRON- PRP 19957 2043 4 ? ? . 19957 2044 1 Did do VBD 19957 2044 2 he -PRON- PRP 19957 2044 3 get get VB 19957 2044 4 away away RB 19957 2044 5 ? ? . 19957 2045 1 And and CC 19957 2045 2 what what WP 19957 2045 3 happened happen VBD 19957 2045 4 to to IN 19957 2045 5 the the DT 19957 2045 6 cycles cycle NNS 19957 2045 7 and and CC 19957 2045 8 the the DT 19957 2045 9 papers paper NNS 19957 2045 10 we -PRON- PRP 19957 2045 11 hid hide VBD 19957 2045 12 there there RB 19957 2045 13 ? ? . 19957 2046 1 Why-- why-- VB 19957 2046 2 " " `` 19957 2046 3 " " `` 19957 2046 4 Hold hold VB 19957 2046 5 on on RP 19957 2046 6 ! ! . 19957 2047 1 One one CD 19957 2047 2 question question NN 19957 2047 3 at at IN 19957 2047 4 a a DT 19957 2047 5 time time NN 19957 2047 6 , , , 19957 2047 7 " " '' 19957 2047 8 said say VBD 19957 2047 9 Jack Jack NNP 19957 2047 10 . . . 19957 2048 1 " " `` 19957 2048 2 Keep keep VB 19957 2048 3 your -PRON- PRP$ 19957 2048 4 shirt shirt NN 19957 2048 5 on on IN 19957 2048 6 , , , 19957 2048 7 and and CC 19957 2048 8 I -PRON- PRP 19957 2048 9 'll will MD 19957 2048 10 tell tell VB 19957 2048 11 you -PRON- PRP 19957 2048 12 all all DT 19957 2048 13 I -PRON- PRP 19957 2048 14 know know VBP 19957 2048 15 about about IN 19957 2048 16 it -PRON- PRP 19957 2048 17 . . . 19957 2049 1 Then then RB 19957 2049 2 we -PRON- PRP 19957 2049 3 can can MD 19957 2049 4 decide decide VB 19957 2049 5 what what WP 19957 2049 6 is be VBZ 19957 2049 7 to to TO 19957 2049 8 be be VB 19957 2049 9 done do VBN 19957 2049 10 next next RB 19957 2049 11 . . . 19957 2050 1 I -PRON- PRP 19957 2050 2 think think VBP 19957 2050 3 I -PRON- PRP 19957 2050 4 'll will MD 19957 2050 5 attach attach VB 19957 2050 6 myself -PRON- PRP 19957 2050 7 temporarily temporarily RB 19957 2050 8 to to IN 19957 2050 9 your -PRON- PRP$ 19957 2050 10 patrol patrol NN 19957 2050 11 . . . 19957 2050 12 " " '' 19957 2051 1 " " `` 19957 2051 2 Oh oh UH 19957 2051 3 , , , 19957 2051 4 you -PRON- PRP 19957 2051 5 're be VBP 19957 2051 6 a a DT 19957 2051 7 scout scout NN 19957 2051 8 , , , 19957 2051 9 too too RB 19957 2051 10 , , , 19957 2051 11 are be VBP 19957 2051 12 you -PRON- PRP 19957 2051 13 ? ? . 19957 2051 14 " " '' 19957 2052 1 asked ask VBD 19957 2052 2 Dick Dick NNP 19957 2052 3 . . . 19957 2053 1 That that DT 19957 2053 2 seemed seem VBD 19957 2053 3 to to TO 19957 2053 4 explain explain VB 19957 2053 5 a a DT 19957 2053 6 good good JJ 19957 2053 7 deal deal NN 19957 2053 8 . . . 19957 2054 1 He -PRON- PRP 19957 2054 2 was be VBD 19957 2054 3 used use VBN 19957 2054 4 to to IN 19957 2054 5 having have VBG 19957 2054 6 scouts scout NNS 19957 2054 7 turn turn VB 19957 2054 8 up up RP 19957 2054 9 to to TO 19957 2054 10 help help VB 19957 2054 11 him -PRON- PRP 19957 2054 12 out out IN 19957 2054 13 of of IN 19957 2054 14 trouble trouble NN 19957 2054 15 . . . 19957 2055 1 And and CC 19957 2055 2 so so RB 19957 2055 3 he -PRON- PRP 19957 2055 4 listened listen VBD 19957 2055 5 as as RB 19957 2055 6 patiently patiently RB 19957 2055 7 as as IN 19957 2055 8 he -PRON- PRP 19957 2055 9 could could MD 19957 2055 10 , , , 19957 2055 11 while while IN 19957 2055 12 Jack Jack NNP 19957 2055 13 explained explain VBD 19957 2055 14 what what WP 19957 2055 15 had have VBD 19957 2055 16 happened happen VBN 19957 2055 17 . . . 19957 2056 1 " " `` 19957 2056 2 And and CC 19957 2056 3 that that DT 19957 2056 4 's be VBZ 19957 2056 5 all all DT 19957 2056 6 I -PRON- PRP 19957 2056 7 know know VBP 19957 2056 8 , , , 19957 2056 9 " " '' 19957 2056 10 said say VBD 19957 2056 11 Jack Jack NNP 19957 2056 12 , , , 19957 2056 13 finally finally RB 19957 2056 14 , , , 19957 2056 15 when when WRB 19957 2056 16 he -PRON- PRP 19957 2056 17 had have VBD 19957 2056 18 carried carry VBN 19957 2056 19 the the DT 19957 2056 20 tale tale NN 19957 2056 21 to to IN 19957 2056 22 the the DT 19957 2056 23 point point NN 19957 2056 24 where where WRB 19957 2056 25 Harry Harry NNP 19957 2056 26 rode ride VBD 19957 2056 27 off off RP 19957 2056 28 on on IN 19957 2056 29 the the DT 19957 2056 30 repaired repair VBN 19957 2056 31 motorcycle motorcycle NN 19957 2056 32 in in IN 19957 2056 33 pursuit pursuit NN 19957 2056 34 of of IN 19957 2056 35 Ernest Ernest NNP 19957 2056 36 Graves Graves NNP 19957 2056 37 . . . 19957 2057 1 " " `` 19957 2057 2 I -PRON- PRP 19957 2057 3 should should MD 19957 2057 4 think think VB 19957 2057 5 you -PRON- PRP 19957 2057 6 might may MD 19957 2057 7 really really RB 19957 2057 8 know know VB 19957 2057 9 more more JJR 19957 2057 10 about about IN 19957 2057 11 it -PRON- PRP 19957 2057 12 now now RB 19957 2057 13 than than IN 19957 2057 14 I -PRON- PRP 19957 2057 15 do do VBP 19957 2057 16 . . . 19957 2057 17 " " '' 19957 2058 1 " " `` 19957 2058 2 Why why WRB 19957 2058 3 , , , 19957 2058 4 how how WRB 19957 2058 5 could could MD 19957 2058 6 I -PRON- PRP 19957 2058 7 ? ? . 19957 2059 1 You -PRON- PRP 19957 2059 2 saw see VBD 19957 2059 3 it -PRON- PRP 19957 2059 4 all all DT 19957 2059 5 ! ! . 19957 2059 6 " " '' 19957 2060 1 " " `` 19957 2060 2 Yes yes UH 19957 2060 3 , , , 19957 2060 4 that that DT 19957 2060 5 's be VBZ 19957 2060 6 true true JJ 19957 2060 7 enough enough RB 19957 2060 8 . . . 19957 2061 1 But but CC 19957 2061 2 you -PRON- PRP 19957 2061 3 know know VBP 19957 2061 4 Harry Harry NNP 19957 2061 5 and and CC 19957 2061 6 I -PRON- PRP 19957 2061 7 were be VBD 19957 2061 8 too too RB 19957 2061 9 busy busy JJ 19957 2061 10 to to TO 19957 2061 11 talk talk VB 19957 2061 12 much much RB 19957 2061 13 after after IN 19957 2061 14 we -PRON- PRP 19957 2061 15 found find VBD 19957 2061 16 that that DT 19957 2061 17 motor motor NN 19957 2061 18 was be VBD 19957 2061 19 out out IN 19957 2061 20 of of IN 19957 2061 21 order order NN 19957 2061 22 . . . 19957 2062 1 All all DT 19957 2062 2 I -PRON- PRP 19957 2062 3 know know VBP 19957 2062 4 is be VBZ 19957 2062 5 that that IN 19957 2062 6 when when WRB 19957 2062 7 we -PRON- PRP 19957 2062 8 got get VBD 19957 2062 9 here here RB 19957 2062 10 we -PRON- PRP 19957 2062 11 found find VBD 19957 2062 12 someone someone NN 19957 2062 13 I -PRON- PRP 19957 2062 14 'd 'd MD 19957 2062 15 never never RB 19957 2062 16 seen see VBN 19957 2062 17 before before RB 19957 2062 18 and and CC 19957 2062 19 never never RB 19957 2062 20 want want VB 19957 2062 21 to to TO 19957 2062 22 see see VB 19957 2062 23 again again RB 19957 2062 24 messing mess VBG 19957 2062 25 about about RP 19957 2062 26 with with IN 19957 2062 27 the the DT 19957 2062 28 cycles cycle NNS 19957 2062 29 . . . 19957 2063 1 We -PRON- PRP 19957 2063 2 thought think VBD 19957 2063 3 it -PRON- PRP 19957 2063 4 must must MD 19957 2063 5 be be VB 19957 2063 6 you -PRON- PRP 19957 2063 7 , , , 19957 2063 8 of of IN 19957 2063 9 course course NN 19957 2063 10 -- -- : 19957 2063 11 at at IN 19957 2063 12 least least JJS 19957 2063 13 Harry Harry NNP 19957 2063 14 did do VBD 19957 2063 15 , , , 19957 2063 16 and and CC 19957 2063 17 of of IN 19957 2063 18 course course NN 19957 2063 19 I -PRON- PRP 19957 2063 20 supposed suppose VBD 19957 2063 21 he -PRON- PRP 19957 2063 22 ought ought MD 19957 2063 23 to to TO 19957 2063 24 know know VB 19957 2063 25 . . . 19957 2063 26 " " '' 19957 2064 1 " " `` 19957 2064 2 And and CC 19957 2064 3 then then RB 19957 2064 4 you -PRON- PRP 19957 2064 5 found find VBD 19957 2064 6 it -PRON- PRP 19957 2064 7 was be VBD 19957 2064 8 Ernest Ernest NNP 19957 2064 9 Graves Graves NNPS 19957 2064 10 ? ? . 19957 2064 11 " " '' 19957 2065 1 " " `` 19957 2065 2 Harry Harry NNP 19957 2065 3 did do VBD 19957 2065 4 . . . 19957 2066 1 He -PRON- PRP 19957 2066 2 took take VBD 19957 2066 3 one one CD 19957 2066 4 look look NN 19957 2066 5 at at IN 19957 2066 6 him -PRON- PRP 19957 2066 7 -- -- : 19957 2066 8 and and CC 19957 2066 9 then then RB 19957 2066 10 they -PRON- PRP 19957 2066 11 started start VBD 19957 2066 12 right right RB 19957 2066 13 in in IN 19957 2066 14 fighting fighting NN 19957 2066 15 . . . 19957 2067 1 Harry Harry NNP 19957 2067 2 seemed seem VBD 19957 2067 3 to to TO 19957 2067 4 be be VB 19957 2067 5 sure sure JJ 19957 2067 6 that that DT 19957 2067 7 was be VBD 19957 2067 8 the the DT 19957 2067 9 thing thing NN 19957 2067 10 to to TO 19957 2067 11 do do VB 19957 2067 12 . . . 19957 2068 1 If if IN 19957 2068 2 I -PRON- PRP 19957 2068 3 'd have VBD 19957 2068 4 been be VBN 19957 2068 5 in in IN 19957 2068 6 his -PRON- PRP$ 19957 2068 7 place place NN 19957 2068 8 , , , 19957 2068 9 I -PRON- PRP 19957 2068 10 'd 'd MD 19957 2068 11 have have VB 19957 2068 12 tried try VBN 19957 2068 13 to to TO 19957 2068 14 arbitrate arbitrate VB 19957 2068 15 , , , 19957 2068 16 I -PRON- PRP 19957 2068 17 think think VBP 19957 2068 18 . . . 19957 2069 1 This this DT 19957 2069 2 chap chap NN 19957 2069 3 Graves Graves NNP 19957 2069 4 was be VBD 19957 2069 5 a a DT 19957 2069 6 lot lot NN 19957 2069 7 bigger big JJR 19957 2069 8 than than IN 19957 2069 9 he -PRON- PRP 19957 2069 10 . . . 19957 2070 1 He -PRON- PRP 19957 2070 2 was be VBD 19957 2070 3 carrying carry VBG 19957 2070 4 weight weight NN 19957 2070 5 for for IN 19957 2070 6 age age NN 19957 2070 7 . . . 19957 2071 1 You -PRON- PRP 19957 2071 2 see see VBP 19957 2071 3 , , , 19957 2071 4 I -PRON- PRP 19957 2071 5 do do VBP 19957 2071 6 n't not RB 19957 2071 7 know know VB 19957 2071 8 yet yet RB 19957 2071 9 who who WP 19957 2071 10 Graves grave VBZ 19957 2071 11 is be VBZ 19957 2071 12 , , , 19957 2071 13 or or CC 19957 2071 14 why why WRB 19957 2071 15 Harry Harry NNP 19957 2071 16 wanted want VBD 19957 2071 17 to to TO 19957 2071 18 start start VB 19957 2071 19 fighting fight VBG 19957 2071 20 him -PRON- PRP 19957 2071 21 that that DT 19957 2071 22 way way NN 19957 2071 23 . . . 19957 2072 1 I -PRON- PRP 19957 2072 2 've have VB 19957 2072 3 been be VBN 19957 2072 4 waiting wait VBG 19957 2072 5 patiently patiently RB 19957 2072 6 for for IN 19957 2072 7 you -PRON- PRP 19957 2072 8 to to TO 19957 2072 9 come come VB 19957 2072 10 along along RP 19957 2072 11 , , , 19957 2072 12 so so IN 19957 2072 13 that that IN 19957 2072 14 you -PRON- PRP 19957 2072 15 could could MD 19957 2072 16 tell tell VB 19957 2072 17 me -PRON- PRP 19957 2072 18 . . . 19957 2072 19 " " '' 19957 2073 1 " " `` 19957 2073 2 He -PRON- PRP 19957 2073 3 's be VBZ 19957 2073 4 a a DT 19957 2073 5 sneak sneak NN 19957 2073 6 ! ! . 19957 2073 7 " " '' 19957 2074 1 declared declare VBD 19957 2074 2 Dick Dick NNP 19957 2074 3 , , , 19957 2074 4 vehemently vehemently RB 19957 2074 5 . . . 19957 2075 1 " " `` 19957 2075 2 I -PRON- PRP 19957 2075 3 suppose suppose VBP 19957 2075 4 you -PRON- PRP 19957 2075 5 know know VBP 19957 2075 6 that that IN 19957 2075 7 Harry Harry NNP 19957 2075 8 's 's POS 19957 2075 9 an an DT 19957 2075 10 American American NNP 19957 2075 11 , , , 19957 2075 12 do do VBP 19957 2075 13 n't not RB 19957 2075 14 you -PRON- PRP 19957 2075 15 ? ? . 19957 2075 16 " " '' 19957 2076 1 " " `` 19957 2076 2 Yes yes UH 19957 2076 3 , , , 19957 2076 4 but but CC 19957 2076 5 that that DT 19957 2076 6 's be VBZ 19957 2076 7 nothing nothing NN 19957 2076 8 against against IN 19957 2076 9 him -PRON- PRP 19957 2076 10 . . . 19957 2076 11 " " '' 19957 2077 1 " " `` 19957 2077 2 Of of RB 19957 2077 3 course course RB 19957 2077 4 it -PRON- PRP 19957 2077 5 is be VBZ 19957 2077 6 n't not RB 19957 2077 7 ! ! . 19957 2078 1 But but CC 19957 2078 2 this this DT 19957 2078 3 Graves Graves NNPS 19957 2078 4 is be VBZ 19957 2078 5 the the DT 19957 2078 6 biggest big JJS 19957 2078 7 and and CC 19957 2078 8 oldest old JJS 19957 2078 9 chap chap NN 19957 2078 10 in in IN 19957 2078 11 our -PRON- PRP$ 19957 2078 12 troop troop NN 19957 2078 13 -- -- : 19957 2078 14 he -PRON- PRP 19957 2078 15 is be VBZ 19957 2078 16 n't not RB 19957 2078 17 in in IN 19957 2078 18 our -PRON- PRP$ 19957 2078 19 patrol patrol NN 19957 2078 20 . . . 19957 2079 1 And and CC 19957 2079 2 he -PRON- PRP 19957 2079 3 thought think VBD 19957 2079 4 that that IN 19957 2079 5 if if IN 19957 2079 6 any any DT 19957 2079 7 of of IN 19957 2079 8 us -PRON- PRP 19957 2079 9 were be VBD 19957 2079 10 going go VBG 19957 2079 11 to to TO 19957 2079 12 be be VB 19957 2079 13 chosen choose VBN 19957 2079 14 for for IN 19957 2079 15 special special JJ 19957 2079 16 service service NN 19957 2079 17 , , , 19957 2079 18 he -PRON- PRP 19957 2079 19 ought ought MD 19957 2079 20 to to TO 19957 2079 21 have have VB 19957 2079 22 the the DT 19957 2079 23 first first JJ 19957 2079 24 chance chance NN 19957 2079 25 . . . 19957 2080 1 So so RB 19957 2080 2 when when WRB 19957 2080 3 they -PRON- PRP 19957 2080 4 picked pick VBD 19957 2080 5 Harry Harry NNP 19957 2080 6 and and CC 19957 2080 7 me -PRON- PRP 19957 2080 8 , , , 19957 2080 9 he -PRON- PRP 19957 2080 10 began begin VBD 19957 2080 11 talking talk VBG 19957 2080 12 about about IN 19957 2080 13 Harry Harry NNP 19957 2080 14 's 's POS 19957 2080 15 being be VBG 19957 2080 16 an an DT 19957 2080 17 American American NNP 19957 2080 18 . . . 19957 2081 1 He -PRON- PRP 19957 2081 2 tried try VBD 19957 2081 3 to to TO 19957 2081 4 act act VB 19957 2081 5 as as IN 19957 2081 6 if if IN 19957 2081 7 he -PRON- PRP 19957 2081 8 thought think VBD 19957 2081 9 it -PRON- PRP 19957 2081 10 was be VBD 19957 2081 11 n't not RB 19957 2081 12 safe safe JJ 19957 2081 13 for for IN 19957 2081 14 anyone anyone NN 19957 2081 15 who who WP 19957 2081 16 was be VBD 19957 2081 17 n't not RB 19957 2081 18 English English NNP 19957 2081 19 to to TO 19957 2081 20 be be VB 19957 2081 21 picked pick VBN 19957 2081 22 out out RP 19957 2081 23 ! ! . 19957 2081 24 " " '' 19957 2082 1 " " `` 19957 2082 2 It -PRON- PRP 19957 2082 3 looks look VBZ 19957 2082 4 as as IN 19957 2082 5 if if IN 19957 2082 6 he -PRON- PRP 19957 2082 7 had have VBD 19957 2082 8 acted act VBN 19957 2082 9 on on IN 19957 2082 10 that that DT 19957 2082 11 idea idea NN 19957 2082 12 , , , 19957 2082 13 too too RB 19957 2082 14 , , , 19957 2082 15 does do VBZ 19957 2082 16 n't not RB 19957 2082 17 it -PRON- PRP 19957 2082 18 , , , 19957 2082 19 then then RB 19957 2082 20 ? ? . 19957 2083 1 It -PRON- PRP 19957 2083 2 seems seem VBZ 19957 2083 3 to to IN 19957 2083 4 me -PRON- PRP 19957 2083 5 that that IN 19957 2083 6 he -PRON- PRP 19957 2083 7 has have VBZ 19957 2083 8 followed follow VBN 19957 2083 9 you -PRON- PRP 19957 2083 10 down down RB 19957 2083 11 here here RB 19957 2083 12 , , , 19957 2083 13 just just RB 19957 2083 14 to to TO 19957 2083 15 get get VB 19957 2083 16 a a DT 19957 2083 17 chance chance NN 19957 2083 18 to to TO 19957 2083 19 play play VB 19957 2083 20 some some DT 19957 2083 21 trick trick NN 19957 2083 22 on on IN 19957 2083 23 you -PRON- PRP 19957 2083 24 . . . 19957 2084 1 He -PRON- PRP 19957 2084 2 got get VBD 19957 2084 3 those those DT 19957 2084 4 papers paper NNS 19957 2084 5 , , , 19957 2084 6 you -PRON- PRP 19957 2084 7 see see VBP 19957 2084 8 . . . 19957 2085 1 And and CC 19957 2085 2 I -PRON- PRP 19957 2085 3 fancy fancy VBP 19957 2085 4 you -PRON- PRP 19957 2085 5 'll will MD 19957 2085 6 be be VB 19957 2085 7 blamed blame VBN 19957 2085 8 for for IN 19957 2085 9 losing lose VBG 19957 2085 10 them -PRON- PRP 19957 2085 11 . . . 19957 2085 12 " " '' 19957 2086 1 " " `` 19957 2086 2 How how WRB 19957 2086 3 did do VBD 19957 2086 4 he -PRON- PRP 19957 2086 5 know know VB 19957 2086 6 we -PRON- PRP 19957 2086 7 were be VBD 19957 2086 8 here here RB 19957 2086 9 ? ? . 19957 2086 10 " " '' 19957 2087 1 said say VBD 19957 2087 2 Dick Dick NNP 19957 2087 3 , , , 19957 2087 4 suddenly suddenly RB 19957 2087 5 . . . 19957 2088 1 " " `` 19957 2088 2 That that DT 19957 2088 3 's be VBZ 19957 2088 4 what what WP 19957 2088 5 I -PRON- PRP 19957 2088 6 'd 'd MD 19957 2088 7 like like VB 19957 2088 8 to to TO 19957 2088 9 know know VB 19957 2088 10 ! ! . 19957 2088 11 " " '' 19957 2089 1 " " `` 19957 2089 2 Yes yes UH 19957 2089 3 , , , 19957 2089 4 it -PRON- PRP 19957 2089 5 would would MD 19957 2089 6 be be VB 19957 2089 7 a a DT 19957 2089 8 good good JJ 19957 2089 9 thing thing NN 19957 2089 10 to to TO 19957 2089 11 find find VB 19957 2089 12 that that DT 19957 2089 13 out out RP 19957 2089 14 , , , 19957 2089 15 " " '' 19957 2089 16 said say VBD 19957 2089 17 Jack Jack NNP 19957 2089 18 , , , 19957 2089 19 thoughtfully thoughtfully RB 19957 2089 20 . . . 19957 2090 1 " " `` 19957 2090 2 Well well UH 19957 2090 3 , , , 19957 2090 4 it -PRON- PRP 19957 2090 5 will will MD 19957 2090 6 be be VB 19957 2090 7 hard hard JJ 19957 2090 8 to to TO 19957 2090 9 do do VB 19957 2090 10 . . . 19957 2091 1 But but CC 19957 2091 2 we -PRON- PRP 19957 2091 3 might may MD 19957 2091 4 find find VB 19957 2091 5 out out RP 19957 2091 6 how how WRB 19957 2091 7 he -PRON- PRP 19957 2091 8 got get VBD 19957 2091 9 here here RB 19957 2091 10 . . . 19957 2092 1 I -PRON- PRP 19957 2092 2 know know VBP 19957 2092 3 this this DT 19957 2092 4 village village NN 19957 2092 5 and and CC 19957 2092 6 the the DT 19957 2092 7 country country NN 19957 2092 8 all all RB 19957 2092 9 around around RB 19957 2092 10 here here RB 19957 2092 11 pretty pretty RB 19957 2092 12 well well RB 19957 2092 13 . . . 19957 2093 1 And and CC 19957 2093 2 Gaffer Gaffer NNP 19957 2093 3 Hodge Hodge NNP 19957 2093 4 will will MD 19957 2093 5 know know VB 19957 2093 6 , , , 19957 2093 7 if if IN 19957 2093 8 anyone anyone NN 19957 2093 9 does do VBZ 19957 2093 10 . . . 19957 2094 1 He -PRON- PRP 19957 2094 2 's be VBZ 19957 2094 3 the the DT 19957 2094 4 most most RBS 19957 2094 5 curious curious JJ 19957 2094 6 man man NN 19957 2094 7 in in IN 19957 2094 8 the the DT 19957 2094 9 world world NN 19957 2094 10 . . . 19957 2095 1 Come come VB 19957 2095 2 on on RP 19957 2095 3 -- -- : 19957 2095 4 we'll we'll NNP 19957 2095 5 see see VB 19957 2095 6 what what WP 19957 2095 7 he -PRON- PRP 19957 2095 8 has have VBZ 19957 2095 9 to to TO 19957 2095 10 say say VB 19957 2095 11 . . . 19957 2095 12 " " '' 19957 2096 1 " " `` 19957 2096 2 Who who WP 19957 2096 3 is be VBZ 19957 2096 4 he -PRON- PRP 19957 2096 5 ? ? . 19957 2096 6 " " '' 19957 2097 1 asked ask VBD 19957 2097 2 Dick Dick NNP 19957 2097 3 , , , 19957 2097 4 as as IN 19957 2097 5 they -PRON- PRP 19957 2097 6 began begin VBD 19957 2097 7 to to TO 19957 2097 8 walk walk VB 19957 2097 9 briskly briskly RB 19957 2097 10 toward toward IN 19957 2097 11 the the DT 19957 2097 12 village village NN 19957 2097 13 . . . 19957 2098 1 " " `` 19957 2098 2 You -PRON- PRP 19957 2098 3 went go VBD 19957 2098 4 through through IN 19957 2098 5 the the DT 19957 2098 6 village village NN 19957 2098 7 this this DT 19957 2098 8 afternoon afternoon NN 19957 2098 9 , , , 19957 2098 10 did do VBD 19957 2098 11 n't not RB 19957 2098 12 you -PRON- PRP 19957 2098 13 ? ? . 19957 2099 1 Did do VBD 19957 2099 2 n't not RB 19957 2099 3 you -PRON- PRP 19957 2099 4 see see VB 19957 2099 5 a a DT 19957 2099 6 very very RB 19957 2099 7 old old JJ 19957 2099 8 man man NN 19957 2099 9 with with IN 19957 2099 10 white white JJ 19957 2099 11 hair hair NN 19957 2099 12 and and CC 19957 2099 13 a a DT 19957 2099 14 stick stick NN 19957 2099 15 beside beside IN 19957 2099 16 him -PRON- PRP 19957 2099 17 , , , 19957 2099 18 sitting sit VBG 19957 2099 19 in in IN 19957 2099 20 a a DT 19957 2099 21 doorway doorway NN 19957 2099 22 next next RB 19957 2099 23 to to IN 19957 2099 24 the the DT 19957 2099 25 little little JJ 19957 2099 26 shop shop NN 19957 2099 27 by by IN 19957 2099 28 the the DT 19957 2099 29 Red Red NNP 19957 2099 30 Dog Dog NNP 19957 2099 31 ? ? . 19957 2099 32 " " '' 19957 2100 1 " " `` 19957 2100 2 Yes yes UH 19957 2100 3 . . . 19957 2100 4 " " '' 19957 2101 1 " " `` 19957 2101 2 That that DT 19957 2101 3 's be VBZ 19957 2101 4 Gaffer Gaffer NNP 19957 2101 5 Hodge Hodge NNP 19957 2101 6 . . . 19957 2102 1 He -PRON- PRP 19957 2102 2 's be VBZ 19957 2102 3 the the DT 19957 2102 4 oldest old JJS 19957 2102 5 man man NN 19957 2102 6 in in IN 19957 2102 7 these these DT 19957 2102 8 parts part NNS 19957 2102 9 . . . 19957 2103 1 He -PRON- PRP 19957 2103 2 can can MD 19957 2103 3 remember remember VB 19957 2103 4 the the DT 19957 2103 5 Crimean Crimean NNP 19957 2103 6 War War NNP 19957 2103 7 and and CC 19957 2103 8 -- -- : 19957 2103 9 oh oh UH 19957 2103 10 , , , 19957 2103 11 everything everything NN 19957 2103 12 ! ! . 19957 2104 1 He -PRON- PRP 19957 2104 2 must must MD 19957 2104 3 be be VB 19957 2104 4 over over IN 19957 2104 5 a a DT 19957 2104 6 hundred hundred CD 19957 2104 7 years year NNS 19957 2104 8 old old JJ 19957 2104 9 . . . 19957 2105 1 And and CC 19957 2105 2 he -PRON- PRP 19957 2105 3 watches watch VBZ 19957 2105 4 everyone everyone NN 19957 2105 5 who who WP 19957 2105 6 comes come VBZ 19957 2105 7 in in RP 19957 2105 8 . . . 19957 2106 1 If if IN 19957 2106 2 a a DT 19957 2106 3 stranger stranger NN 19957 2106 4 is be VBZ 19957 2106 5 in in IN 19957 2106 6 the the DT 19957 2106 7 village village NN 19957 2106 8 he -PRON- PRP 19957 2106 9 's be VBZ 19957 2106 10 never never RB 19957 2106 11 happy happy JJ 19957 2106 12 until until IN 19957 2106 13 he -PRON- PRP 19957 2106 14 knows know VBZ 19957 2106 15 all all RB 19957 2106 16 about about IN 19957 2106 17 him -PRON- PRP 19957 2106 18 . . . 19957 2107 1 He -PRON- PRP 19957 2107 2 was be VBD 19957 2107 3 awfully awfully RB 19957 2107 4 worried worried JJ 19957 2107 5 to to IN 19957 2107 6 - - HYPH 19957 2107 7 day day NN 19957 2107 8 about about IN 19957 2107 9 you -PRON- PRP 19957 2107 10 and and CC 19957 2107 11 Harry Harry NNP 19957 2107 12 , , , 19957 2107 13 I -PRON- PRP 19957 2107 14 heard hear VBD 19957 2107 15 , , , 19957 2107 16 " " '' 19957 2107 17 explained explain VBD 19957 2107 18 Jack Jack NNP 19957 2107 19 . . . 19957 2108 1 Dick Dick NNP 19957 2108 2 laughed laugh VBD 19957 2108 3 heartily heartily RB 19957 2108 4 . . . 19957 2109 1 " " `` 19957 2109 2 Well well UH 19957 2109 3 , , , 19957 2109 4 I -PRON- PRP 19957 2109 5 do do VBP 19957 2109 6 hope hope VB 19957 2109 7 he -PRON- PRP 19957 2109 8 can can MD 19957 2109 9 tell tell VB 19957 2109 10 us -PRON- PRP 19957 2109 11 something something NN 19957 2109 12 about about IN 19957 2109 13 Graves Graves NNPS 19957 2109 14 . . . 19957 2110 1 The the DT 19957 2110 2 sneak sneak NN 19957 2110 3 ! ! . 19957 2111 1 I -PRON- PRP 19957 2111 2 certainly certainly RB 19957 2111 3 hope hope VBP 19957 2111 4 Harry Harry NNP 19957 2111 5 catches catch VBZ 19957 2111 6 up up RP 19957 2111 7 to to IN 19957 2111 8 him -PRON- PRP 19957 2111 9 . . . 19957 2112 1 Do do VBP 19957 2112 2 you -PRON- PRP 19957 2112 3 think think VB 19957 2112 4 he -PRON- PRP 19957 2112 5 can can MD 19957 2112 6 ? ? . 19957 2112 7 " " '' 19957 2113 1 " " `` 19957 2113 2 Well well UH 19957 2113 3 , , , 19957 2113 4 he -PRON- PRP 19957 2113 5 might may MD 19957 2113 6 , , , 19957 2113 7 if if IN 19957 2113 8 he -PRON- PRP 19957 2113 9 was be VBD 19957 2113 10 lucky lucky JJ 19957 2113 11 . . . 19957 2114 1 He -PRON- PRP 19957 2114 2 said say VBD 19957 2114 3 the the DT 19957 2114 4 cycle cycle NN 19957 2114 5 he -PRON- PRP 19957 2114 6 was be VBD 19957 2114 7 riding ride VBG 19957 2114 8 was be VBD 19957 2114 9 faster fast JJR 19957 2114 10 than than IN 19957 2114 11 the the DT 19957 2114 12 other other JJ 19957 2114 13 one one CD 19957 2114 14 . . . 19957 2115 1 But but CC 19957 2115 2 of of IN 19957 2115 3 course course NN 19957 2115 4 it -PRON- PRP 19957 2115 5 would would MD 19957 2115 6 be be VB 19957 2115 7 very very RB 19957 2115 8 hard hard JJ 19957 2115 9 to to TO 19957 2115 10 tell tell VB 19957 2115 11 just just RB 19957 2115 12 which which WDT 19957 2115 13 way way NN 19957 2115 14 to to TO 19957 2115 15 go go VB 19957 2115 16 . . . 19957 2116 1 If if IN 19957 2116 2 Graves grave NNS 19957 2116 3 knew know VBD 19957 2116 4 there there EX 19957 2116 5 was be VBD 19957 2116 6 a a DT 19957 2116 7 chance chance NN 19957 2116 8 that that IN 19957 2116 9 he -PRON- PRP 19957 2116 10 might may MD 19957 2116 11 be be VB 19957 2116 12 followed follow VBN 19957 2116 13 he -PRON- PRP 19957 2116 14 ought ought MD 19957 2116 15 to to TO 19957 2116 16 be be VB 19957 2116 17 able able JJ 19957 2116 18 to to TO 19957 2116 19 give give VB 19957 2116 20 anyone anyone NN 19957 2116 21 who who WP 19957 2116 22 was be VBD 19957 2116 23 even even RB 19957 2116 24 a a DT 19957 2116 25 mile mile NN 19957 2116 26 behind behind IN 19957 2116 27 the the DT 19957 2116 28 slip slip NN 19957 2116 29 . . . 19957 2116 30 " " '' 19957 2117 1 " " `` 19957 2117 2 Of of RB 19957 2117 3 course course RB 19957 2117 4 it -PRON- PRP 19957 2117 5 's be VBZ 19957 2117 6 at at IN 19957 2117 7 night night NN 19957 2117 8 and and CC 19957 2117 9 that that DT 19957 2117 10 makes make VBZ 19957 2117 11 it -PRON- PRP 19957 2117 12 harder hard JJR 19957 2117 13 for for IN 19957 2117 14 Harry Harry NNP 19957 2117 15 . . . 19957 2117 16 " " '' 19957 2118 1 " " `` 19957 2118 2 Yes yes UH 19957 2118 3 , , , 19957 2118 4 I -PRON- PRP 19957 2118 5 suppose suppose VBP 19957 2118 6 it -PRON- PRP 19957 2118 7 does do VBZ 19957 2118 8 . . . 19957 2119 1 In in IN 19957 2119 2 the the DT 19957 2119 3 daytime daytime NN 19957 2119 4 Harry Harry NNP 19957 2119 5 could could MD 19957 2119 6 find find VB 19957 2119 7 people people NNS 19957 2119 8 to to TO 19957 2119 9 tell tell VB 19957 2119 10 him -PRON- PRP 19957 2119 11 which which WDT 19957 2119 12 way way NN 19957 2119 13 Graves Graves NNPS 19957 2119 14 was be VBD 19957 2119 15 going go VBG 19957 2119 16 , , , 19957 2119 17 could could MD 19957 2119 18 n't not RB 19957 2119 19 he -PRON- PRP 19957 2119 20 ? ? . 19957 2119 21 " " '' 19957 2120 1 " " `` 19957 2120 2 Yes yes UH 19957 2120 3 . . . 19957 2121 1 That that DT 19957 2121 2 's be VBZ 19957 2121 3 just just RB 19957 2121 4 what what WP 19957 2121 5 I -PRON- PRP 19957 2121 6 meant mean VBD 19957 2121 7 . . . 19957 2121 8 " " '' 19957 2122 1 " " `` 19957 2122 2 Oh oh UH 19957 2122 3 , , , 19957 2122 4 I -PRON- PRP 19957 2122 5 say say VBP 19957 2122 6 , , , 19957 2122 7 wo will MD 19957 2122 8 n't not RB 19957 2122 9 Gaffer gaffer VB 19957 2122 10 Hodge Hodge NNP 19957 2122 11 be be VB 19957 2122 12 in in IN 19957 2122 13 bed bed NN 19957 2122 14 and and CC 19957 2122 15 asleep asleep JJ 19957 2122 16 ? ? . 19957 2122 17 " " '' 19957 2123 1 " " `` 19957 2123 2 I -PRON- PRP 19957 2123 3 do do VBP 19957 2123 4 n't not RB 19957 2123 5 think think VB 19957 2123 6 so so RB 19957 2123 7 . . . 19957 2124 1 He -PRON- PRP 19957 2124 2 does do VBZ 19957 2124 3 n't not RB 19957 2124 4 seem seem VB 19957 2124 5 to to TO 19957 2124 6 like like VB 19957 2124 7 to to TO 19957 2124 8 go go VB 19957 2124 9 to to IN 19957 2124 10 bed bed NN 19957 2124 11 . . . 19957 2125 1 He -PRON- PRP 19957 2125 2 sits sit VBZ 19957 2125 3 up up RP 19957 2125 4 very very RB 19957 2125 5 late late RB 19957 2125 6 , , , 19957 2125 7 and and CC 19957 2125 8 talks talk VBZ 19957 2125 9 to to IN 19957 2125 10 the the DT 19957 2125 11 men man NNS 19957 2125 12 when when WRB 19957 2125 13 they -PRON- PRP 19957 2125 14 start start VBP 19957 2125 15 to to TO 19957 2125 16 go go VB 19957 2125 17 home home RB 19957 2125 18 from from IN 19957 2125 19 the the DT 19957 2125 20 Red Red NNP 19957 2125 21 Dog Dog NNP 19957 2125 22 . . . 19957 2126 1 He -PRON- PRP 19957 2126 2 likes like VBZ 19957 2126 3 to to TO 19957 2126 4 talk talk VB 19957 2126 5 , , , 19957 2126 6 you -PRON- PRP 19957 2126 7 see see VBP 19957 2126 8 . . . 19957 2127 1 We -PRON- PRP 19957 2127 2 'll will MD 19957 2127 3 soon soon RB 19957 2127 4 know know VB 19957 2127 5 -- -- : 19957 2127 6 that that DT 19957 2127 7 's be VBZ 19957 2127 8 one one CD 19957 2127 9 thing thing NN 19957 2127 10 . . . 19957 2128 1 We -PRON- PRP 19957 2128 2 'll will MD 19957 2128 3 be be VB 19957 2128 4 there there RB 19957 2128 5 now now RB 19957 2128 6 in in IN 19957 2128 7 no no DT 19957 2128 8 time time NN 19957 2128 9 . . . 19957 2128 10 " " '' 19957 2129 1 Sure sure RB 19957 2129 2 enough enough RB 19957 2129 3 , , , 19957 2129 4 the the DT 19957 2129 5 old old JJ 19957 2129 6 man man NN 19957 2129 7 was be VBD 19957 2129 8 still still RB 19957 2129 9 up up RB 19957 2129 10 when when WRB 19957 2129 11 they -PRON- PRP 19957 2129 12 arrived arrive VBD 19957 2129 13 . . . 19957 2130 1 He -PRON- PRP 19957 2130 2 was be VBD 19957 2130 3 just just RB 19957 2130 4 saying say VBG 19957 2130 5 good good JJ 19957 2130 6 - - HYPH 19957 2130 7 night night NN 19957 2130 8 , , , 19957 2130 9 in in IN 19957 2130 10 a a DT 19957 2130 11 high high JJ 19957 2130 12 , , , 19957 2130 13 piping piping NN 19957 2130 14 voice voice NN 19957 2130 15 , , , 19957 2130 16 to to IN 19957 2130 17 a a DT 19957 2130 18 little little JJ 19957 2130 19 group group NN 19957 2130 20 of of IN 19957 2130 21 men man NNS 19957 2130 22 who who WP 19957 2130 23 had have VBD 19957 2130 24 evidently evidently RB 19957 2130 25 been be VBN 19957 2130 26 having have VBG 19957 2130 27 a a DT 19957 2130 28 nightcap nightcap NN 19957 2130 29 in in IN 19957 2130 30 the the DT 19957 2130 31 inn inn NN 19957 2130 32 next next RB 19957 2130 33 to to IN 19957 2130 34 his -PRON- PRP$ 19957 2130 35 house house NN 19957 2130 36 . . . 19957 2131 1 When when WRB 19957 2131 2 he -PRON- PRP 19957 2131 3 saw see VBD 19957 2131 4 Jack Jack NNP 19957 2131 5 he -PRON- PRP 19957 2131 6 smiled smile VBD 19957 2131 7 . . . 19957 2132 1 They -PRON- PRP 19957 2132 2 were be VBD 19957 2132 3 very very RB 19957 2132 4 good good JJ 19957 2132 5 friends friend NNS 19957 2132 6 , , , 19957 2132 7 and and CC 19957 2132 8 the the DT 19957 2132 9 old old JJ 19957 2132 10 man man NN 19957 2132 11 had have VBD 19957 2132 12 found find VBN 19957 2132 13 the the DT 19957 2132 14 boy boy NN 19957 2132 15 one one CD 19957 2132 16 of of IN 19957 2132 17 his -PRON- PRP$ 19957 2132 18 best good JJS 19957 2132 19 listeners listener NNS 19957 2132 20 . . . 19957 2133 1 The the DT 19957 2133 2 Gaffer Gaffer NNP 19957 2133 3 liked like VBD 19957 2133 4 to to TO 19957 2133 5 live live VB 19957 2133 6 in in IN 19957 2133 7 the the DT 19957 2133 8 past past NN 19957 2133 9 ; ; : 19957 2133 10 he -PRON- PRP 19957 2133 11 was be VBD 19957 2133 12 always always RB 19957 2133 13 delighted delighted JJ 19957 2133 14 when when WRB 19957 2133 15 anyone anyone NN 19957 2133 16 would would MD 19957 2133 17 let let VB 19957 2133 18 him -PRON- PRP 19957 2133 19 tell tell VB 19957 2133 20 his -PRON- PRP$ 19957 2133 21 tales tale NNS 19957 2133 22 of of IN 19957 2133 23 the the DT 19957 2133 24 things thing NNS 19957 2133 25 he -PRON- PRP 19957 2133 26 remembered remember VBD 19957 2133 27 . . . 19957 2134 1 " " `` 19957 2134 2 Good good JJ 19957 2134 3 - - HYPH 19957 2134 4 evening evening NN 19957 2134 5 , , , 19957 2134 6 Gaffer Gaffer NNP 19957 2134 7 , , , 19957 2134 8 " " '' 19957 2134 9 said say VBD 19957 2134 10 Jack Jack NNP 19957 2134 11 , , , 19957 2134 12 respectfully respectfully RB 19957 2134 13 . . . 19957 2135 1 " " `` 19957 2135 2 This this DT 19957 2135 3 is be VBZ 19957 2135 4 my -PRON- PRP$ 19957 2135 5 friend friend NN 19957 2135 6 , , , 19957 2135 7 Dick Dick NNP 19957 2135 8 Mercer Mercer NNP 19957 2135 9 . . . 19957 2136 1 He -PRON- PRP 19957 2136 2 's be VBZ 19957 2136 3 a a DT 19957 2136 4 Boy Boy NNP 19957 2136 5 Scout Scout NNP 19957 2136 6 from from IN 19957 2136 7 London London NNP 19957 2136 8 . . . 19957 2136 9 " " '' 19957 2137 1 " " `` 19957 2137 2 Knew know VBD 19957 2137 3 it -PRON- PRP 19957 2137 4 ! ! . 19957 2138 1 Knew know VBD 19957 2138 2 it -PRON- PRP 19957 2138 3 ! ! . 19957 2138 4 " " '' 19957 2139 1 said say VBD 19957 2139 2 Gaffer Gaffer NNP 19957 2139 3 Hodge Hodge NNP 19957 2139 4 , , , 19957 2139 5 with with IN 19957 2139 6 a a DT 19957 2139 7 senile senile JJ 19957 2139 8 chuckle chuckle NN 19957 2139 9 . . . 19957 2140 1 " " `` 19957 2140 2 I -PRON- PRP 19957 2140 3 said say VBD 19957 2140 4 they -PRON- PRP 19957 2140 5 was be VBD 19957 2140 6 from from IN 19957 2140 7 Lunnon Lunnon NNP 19957 2140 8 this this DT 19957 2140 9 afternoon afternoon NN 19957 2140 10 when when WRB 19957 2140 11 I -PRON- PRP 19957 2140 12 seen see VBD 19957 2140 13 them -PRON- PRP 19957 2140 14 fust fust RB 19957 2140 15 ! ! . 19957 2141 1 Glad glad JJ 19957 2141 2 to to TO 19957 2141 3 meet meet VB 19957 2141 4 you -PRON- PRP 19957 2141 5 , , , 19957 2141 6 young young JJ 19957 2141 7 maister maister NN 19957 2141 8 . . . 19957 2141 9 " " '' 19957 2142 1 Then then RB 19957 2142 2 Jack Jack NNP 19957 2142 3 described describe VBD 19957 2142 4 Graves grave NNS 19957 2142 5 as as RB 19957 2142 6 well well RB 19957 2142 7 as as IN 19957 2142 8 he -PRON- PRP 19957 2142 9 could could MD 19957 2142 10 from from IN 19957 2142 11 his -PRON- PRP$ 19957 2142 12 brief brief JJ 19957 2142 13 sight sight NN 19957 2142 14 of of IN 19957 2142 15 him -PRON- PRP 19957 2142 16 , , , 19957 2142 17 and and CC 19957 2142 18 Dick Dick NNP 19957 2142 19 helped help VBD 19957 2142 20 by by IN 19957 2142 21 what what WP 19957 2142 22 he -PRON- PRP 19957 2142 23 remembered remember VBD 19957 2142 24 . . . 19957 2143 1 " " `` 19957 2143 2 Did do VBD 19957 2143 3 you -PRON- PRP 19957 2143 4 see see VB 19957 2143 5 him -PRON- PRP 19957 2143 6 come come VB 19957 2143 7 into into IN 19957 2143 8 town town NN 19957 2143 9 this this DT 19957 2143 10 afternoon afternoon NN 19957 2143 11 , , , 19957 2143 12 Gaffer Gaffer NNP 19957 2143 13 ? ? . 19957 2143 14 " " '' 19957 2144 1 asked ask VBD 19957 2144 2 Jack Jack NNP 19957 2144 3 . . . 19957 2145 1 " " `` 19957 2145 2 Let let VB 19957 2145 3 me -PRON- PRP 19957 2145 4 think think VB 19957 2145 5 , , , 19957 2145 6 " " '' 19957 2145 7 said say VBD 19957 2145 8 the the DT 19957 2145 9 old old JJ 19957 2145 10 man man NN 19957 2145 11 . . . 19957 2146 1 " " `` 19957 2146 2 Yes yes UH 19957 2146 3 -- -- : 19957 2146 4 I -PRON- PRP 19957 2146 5 seen see VBD 19957 2146 6 ' ' '' 19957 2146 7 um um UH 19957 2146 8 . . . 19957 2147 1 Came come VBD 19957 2147 2 sneaking sneak VBG 19957 2147 3 in in RB 19957 2147 4 , , , 19957 2147 5 he -PRON- PRP 19957 2147 6 did do VBD 19957 2147 7 , , , 19957 2147 8 this this DT 19957 2147 9 afternoon afternoon NN 19957 2147 10 as as IN 19957 2147 11 ever ever RB 19957 2147 12 was be VBD 19957 2147 13 ! ! . 19957 2148 1 Been be VBN 19957 2148 2 up up RB 19957 2148 3 to to IN 19957 2148 4 the the DT 19957 2148 5 big big JJ 19957 2148 6 house house NN 19957 2148 7 at at IN 19957 2148 8 Bray Bray NNP 19957 2148 9 Park Park NNP 19957 2148 10 , , , 19957 2148 11 he -PRON- PRP 19957 2148 12 had have VBD 19957 2148 13 . . . 19957 2149 1 Came come VBD 19957 2149 2 in in RP 19957 2149 3 in in IN 19957 2149 4 an an DT 19957 2149 5 automobile automobile NN 19957 2149 6 , , , 19957 2149 7 he -PRON- PRP 19957 2149 8 did do VBD 19957 2149 9 . . . 19957 2150 1 Then then RB 19957 2150 2 he -PRON- PRP 19957 2150 3 went go VBD 19957 2150 4 back back RB 19957 2150 5 there there RB 19957 2150 6 . . . 19957 2151 1 But but CC 19957 2151 2 he -PRON- PRP 19957 2151 3 was be VBD 19957 2151 4 in in IN 19957 2151 5 the the DT 19957 2151 6 post post NN 19957 2151 7 office office NN 19957 2151 8 when when WRB 19957 2151 9 you -PRON- PRP 19957 2151 10 and and CC 19957 2151 11 t'other t'other NNP 19957 2151 12 young young JJ 19957 2151 13 lad lad NN 19957 2151 14 from from IN 19957 2151 15 Lunnon Lunnon NNP 19957 2151 16 went go VBD 19957 2151 17 by by RB 19957 2151 18 , , , 19957 2151 19 maister maister NN 19957 2151 20 ! ! . 19957 2151 21 " " '' 19957 2152 1 nodding nod VBG 19957 2152 2 his -PRON- PRP$ 19957 2152 3 head head NN 19957 2152 4 as as IN 19957 2152 5 if if IN 19957 2152 6 well well RB 19957 2152 7 pleased pleased JJ 19957 2152 8 . . . 19957 2153 1 This this DT 19957 2153 2 was be VBD 19957 2153 3 to to IN 19957 2153 4 Dick Dick NNP 19957 2153 5 , , , 19957 2153 6 and and CC 19957 2153 7 he -PRON- PRP 19957 2153 8 and and CC 19957 2153 9 Jack Jack NNP 19957 2153 10 stared stare VBD 19957 2153 11 at at IN 19957 2153 12 one one CD 19957 2153 13 another another DT 19957 2153 14 . . . 19957 2154 1 Certainly certainly RB 19957 2154 2 their -PRON- PRP$ 19957 2154 3 visit visit NN 19957 2154 4 to to IN 19957 2154 5 Gaffer Gaffer NNP 19957 2154 6 Hodge Hodge NNP 19957 2154 7 had have VBD 19957 2154 8 paid pay VBN 19957 2154 9 them -PRON- PRP 19957 2154 10 well well RB 19957 2154 11 . . . 19957 2155 1 " " `` 19957 2155 2 Are be VBP 19957 2155 3 you -PRON- PRP 19957 2155 4 sure sure JJ 19957 2155 5 of of IN 19957 2155 6 that that DT 19957 2155 7 , , , 19957 2155 8 Gaffer Gaffer NNP 19957 2155 9 ? ? . 19957 2155 10 " " '' 19957 2156 1 asked ask VBD 19957 2156 2 Jack Jack NNP 19957 2156 3 , , , 19957 2156 4 quietly quietly RB 19957 2156 5 . . . 19957 2157 1 " " `` 19957 2157 2 Sure sure UH 19957 2157 3 that that IN 19957 2157 4 it -PRON- PRP 19957 2157 5 was be VBD 19957 2157 6 an an DT 19957 2157 7 automobile automobile NN 19957 2157 8 from from IN 19957 2157 9 Bray Bray NNP 19957 2157 10 Park Park NNP 19957 2157 11 ? ? . 19957 2157 12 " " '' 19957 2158 1 " " `` 19957 2158 2 Sure sure RB 19957 2158 3 as as IN 19957 2158 4 ever ever RB 19957 2158 5 was be VBD 19957 2158 6 ! ! . 19957 2158 7 " " '' 19957 2159 1 said say VBD 19957 2159 2 the the DT 19957 2159 3 old old JJ 19957 2159 4 man man NN 19957 2159 5 , , , 19957 2159 6 indignantly indignantly RB 19957 2159 7 . . . 19957 2160 1 Like like IN 19957 2160 2 all all DT 19957 2160 3 old old JJ 19957 2160 4 people people NNS 19957 2160 5 , , , 19957 2160 6 he -PRON- PRP 19957 2160 7 hated hate VBD 19957 2160 8 anyone anyone NN 19957 2160 9 to to TO 19957 2160 10 question question VB 19957 2160 11 him -PRON- PRP 19957 2160 12 , , , 19957 2160 13 resenting resent VBG 19957 2160 14 the the DT 19957 2160 15 idea idea NN 19957 2160 16 that that IN 19957 2160 17 anyone anyone NN 19957 2160 18 could could MD 19957 2160 19 think think VB 19957 2160 20 he -PRON- PRP 19957 2160 21 was be VBD 19957 2160 22 mistaken mistaken JJ 19957 2160 23 . . . 19957 2161 1 " " `` 19957 2161 2 Did do VBD 19957 2161 3 n't not RB 19957 2161 4 I -PRON- PRP 19957 2161 5 see see VB 19957 2161 6 the the DT 19957 2161 7 machine machine NN 19957 2161 8 myself -PRON- PRP 19957 2161 9 -- -- : 19957 2161 10 a a DT 19957 2161 11 big big JJ 19957 2161 12 grey grey NN 19957 2161 13 one one NN 19957 2161 14 , , , 19957 2161 15 with with IN 19957 2161 16 black black JJ 19957 2161 17 stripes stripe NNS 19957 2161 18 as as IN 19957 2161 19 ever ever RB 19957 2161 20 was be VBD 19957 2161 21 , , , 19957 2161 22 like like IN 19957 2161 23 all all DT 19957 2161 24 their -PRON- PRP$ 19957 2161 25 automobiles automobile NNS 19957 2161 26 ? ? . 19957 2161 27 " " '' 19957 2162 1 " " `` 19957 2162 2 That that DT 19957 2162 3 's be VBZ 19957 2162 4 true true JJ 19957 2162 5 -- -- : 19957 2162 6 that that DT 19957 2162 7 's be VBZ 19957 2162 8 the the DT 19957 2162 9 way way NN 19957 2162 10 their -PRON- PRP$ 19957 2162 11 cars car NNS 19957 2162 12 are be VBP 19957 2162 13 painted paint VBN 19957 2162 14 , , , 19957 2162 15 and and CC 19957 2162 16 they -PRON- PRP 19957 2162 17 have have VBP 19957 2162 18 five five CD 19957 2162 19 or or CC 19957 2162 20 six six CD 19957 2162 21 of of IN 19957 2162 22 them -PRON- PRP 19957 2162 23 , , , 19957 2162 24 " " '' 19957 2162 25 said say VBD 19957 2162 26 Jack Jack NNP 19957 2162 27 . . . 19957 2163 1 " " `` 19957 2163 2 Yes yes UH 19957 2163 3 . . . 19957 2164 1 And and CC 19957 2164 2 he -PRON- PRP 19957 2164 3 come come VBP 19957 2164 4 in in IN 19957 2164 5 the the DT 19957 2164 6 car car NN 19957 2164 7 from from IN 19957 2164 8 Lunnon Lunnon NNP 19957 2164 9 before before IN 19957 2164 10 he -PRON- PRP 19957 2164 11 went go VBD 19957 2164 12 there there RB 19957 2164 13 -- -- : 19957 2164 14 and and CC 19957 2164 15 then then RB 19957 2164 16 he -PRON- PRP 19957 2164 17 come come VBD 19957 2164 18 out out RP 19957 2164 19 here here RB 19957 2164 20 . . . 19957 2165 1 He -PRON- PRP 19957 2165 2 saw see VBD 19957 2165 3 you -PRON- PRP 19957 2165 4 and and CC 19957 2165 5 t'other t'other NNP 19957 2165 6 young young JJ 19957 2165 7 lad lad NN 19957 2165 8 from from IN 19957 2165 9 Lunnon Lunnon NNP 19957 2165 10 go go VB 19957 2165 11 by by RB 19957 2165 12 , , , 19957 2165 13 maister maister NN 19957 2165 14 , , , 19957 2165 15 on on IN 19957 2165 16 your -PRON- PRP$ 19957 2165 17 bicycles bicycle NNS 19957 2165 18 . . . 19957 2166 1 He -PRON- PRP 19957 2166 2 was be VBD 19957 2166 3 watching watch VBG 19957 2166 4 you -PRON- PRP 19957 2166 5 from from IN 19957 2166 6 the the DT 19957 2166 7 shop shop NN 19957 2166 8 as as IN 19957 2166 9 ever ever RB 19957 2166 10 was be VBD 19957 2166 11 ! ! . 19957 2166 12 " " '' 19957 2167 1 " " `` 19957 2167 2 Thank thank VBP 19957 2167 3 you -PRON- PRP 19957 2167 4 , , , 19957 2167 5 Gaffer Gaffer NNP 19957 2167 6 , , , 19957 2167 7 " " '' 19957 2167 8 said say VBD 19957 2167 9 Jack Jack NNP 19957 2167 10 , , , 19957 2167 11 gravely gravely RB 19957 2167 12 . . . 19957 2168 1 " " `` 19957 2168 2 You -PRON- PRP 19957 2168 3 've have VB 19957 2168 4 told tell VBN 19957 2168 5 us -PRON- PRP 19957 2168 6 just just RB 19957 2168 7 what what WP 19957 2168 8 we -PRON- PRP 19957 2168 9 wanted want VBD 19957 2168 10 to to TO 19957 2168 11 know know VB 19957 2168 12 . . . 19957 2169 1 I -PRON- PRP 19957 2169 2 'll will MD 19957 2169 3 bring bring VB 19957 2169 4 you -PRON- PRP 19957 2169 5 some some DT 19957 2169 6 tobacco tobacco NN 19957 2169 7 in in IN 19957 2169 8 the the DT 19957 2169 9 morning morning NN 19957 2169 10 , , , 19957 2169 11 if if IN 19957 2169 12 you -PRON- PRP 19957 2169 13 like like VBP 19957 2169 14 . . . 19957 2170 1 My -PRON- PRP$ 19957 2170 2 father father NN 19957 2170 3 's be VBZ 19957 2170 4 just just RB 19957 2170 5 got get VBN 19957 2170 6 a a DT 19957 2170 7 new new JJ 19957 2170 8 lot lot NN 19957 2170 9 down down RB 19957 2170 10 from from IN 19957 2170 11 London London NNP 19957 2170 12 . . . 19957 2170 13 " " '' 19957 2171 1 " " `` 19957 2171 2 Thanks thank NNS 19957 2171 3 , , , 19957 2171 4 thank'ee thank'ee NNP 19957 2171 5 kindly kindly RB 19957 2171 6 , , , 19957 2171 7 " " '' 19957 2171 8 said say VBD 19957 2171 9 the the DT 19957 2171 10 Gaffer Gaffer NNP 19957 2171 11 , , , 19957 2171 12 overjoyed overjoy VBD 19957 2171 13 at at IN 19957 2171 14 the the DT 19957 2171 15 prospect prospect NN 19957 2171 16 . . . 19957 2172 1 Then then RB 19957 2172 2 they -PRON- PRP 19957 2172 3 said say VBD 19957 2172 4 good good JJ 19957 2172 5 - - HYPH 19957 2172 6 night night NN 19957 2172 7 to to IN 19957 2172 8 the the DT 19957 2172 9 old old JJ 19957 2172 10 man man NN 19957 2172 11 , , , 19957 2172 12 who who WP 19957 2172 13 , , , 19957 2172 14 plainly plainly RB 19957 2172 15 delighted delight VBD 19957 2172 16 at at IN 19957 2172 17 the the DT 19957 2172 18 thought thought NN 19957 2172 19 that that IN 19957 2172 20 he -PRON- PRP 19957 2172 21 had have VBD 19957 2172 22 been be VBN 19957 2172 23 of of IN 19957 2172 24 some some DT 19957 2172 25 service service NN 19957 2172 26 to to IN 19957 2172 27 them -PRON- PRP 19957 2172 28 , , , 19957 2172 29 and and CC 19957 2172 30 at at IN 19957 2172 31 this this DT 19957 2172 32 proof proof NN 19957 2172 33 of of IN 19957 2172 34 his -PRON- PRP$ 19957 2172 35 sharpness sharpness NN 19957 2172 36 , , , 19957 2172 37 of of IN 19957 2172 38 which which WDT 19957 2172 39 he -PRON- PRP 19957 2172 40 was be VBD 19957 2172 41 always always RB 19957 2172 42 boasting boast VBG 19957 2172 43 , , , 19957 2172 44 rose rise VBD 19957 2172 45 and and CC 19957 2172 46 hobbled hobble VBD 19957 2172 47 into into IN 19957 2172 48 his -PRON- PRP$ 19957 2172 49 house house NN 19957 2172 50 . . . 19957 2173 1 " " `` 19957 2173 2 He -PRON- PRP 19957 2173 3 's be VBZ 19957 2173 4 really really RB 19957 2173 5 a a DT 19957 2173 6 wonderful wonderful JJ 19957 2173 7 old old JJ 19957 2173 8 man man NN 19957 2173 9 , , , 19957 2173 10 " " '' 19957 2173 11 said say VBD 19957 2173 12 Dick Dick NNP 19957 2173 13 . . . 19957 2174 1 " " `` 19957 2174 2 He -PRON- PRP 19957 2174 3 certainly certainly RB 19957 2174 4 is be VBZ 19957 2174 5 , , , 19957 2174 6 " " '' 19957 2174 7 agreed agree VBD 19957 2174 8 Jack Jack NNP 19957 2174 9 . . . 19957 2175 1 " " `` 19957 2175 2 His -PRON- PRP$ 19957 2175 3 memory memory NN 19957 2175 4 seems seem VBZ 19957 2175 5 to to TO 19957 2175 6 be be VB 19957 2175 7 as as RB 19957 2175 8 good good JJ 19957 2175 9 as as IN 19957 2175 10 ever ever RB 19957 2175 11 , , , 19957 2175 12 and and CC 19957 2175 13 he -PRON- PRP 19957 2175 14 's be VBZ 19957 2175 15 awfully awfully RB 19957 2175 16 active active JJ 19957 2175 17 , , , 19957 2175 18 too too RB 19957 2175 19 . . . 19957 2176 1 He -PRON- PRP 19957 2176 2 's be VBZ 19957 2176 3 got get VBN 19957 2176 4 rheumatism rheumatism NN 19957 2176 5 , , , 19957 2176 6 but but CC 19957 2176 7 he -PRON- PRP 19957 2176 8 can can MD 19957 2176 9 see see VB 19957 2176 10 and and CC 19957 2176 11 hear hear VB 19957 2176 12 as as RB 19957 2176 13 well well RB 19957 2176 14 as as IN 19957 2176 15 he -PRON- PRP 19957 2176 16 ever ever RB 19957 2176 17 could could MD 19957 2176 18 , , , 19957 2176 19 my -PRON- PRP$ 19957 2176 20 father father NN 19957 2176 21 says say VBZ 19957 2176 22 . . . 19957 2176 23 " " '' 19957 2177 1 They -PRON- PRP 19957 2177 2 walked walk VBD 19957 2177 3 on on RB 19957 2177 4 , , , 19957 2177 5 each each DT 19957 2177 6 turning turn VBG 19957 2177 7 over over RP 19957 2177 8 in in IN 19957 2177 9 his -PRON- PRP$ 19957 2177 10 mind mind NN 19957 2177 11 what what WP 19957 2177 12 they -PRON- PRP 19957 2177 13 had have VBD 19957 2177 14 heard hear VBN 19957 2177 15 about about IN 19957 2177 16 Graves Graves NNPS 19957 2177 17 . . . 19957 2178 1 " " `` 19957 2178 2 That that DT 19957 2178 3 's be VBZ 19957 2178 4 how how WRB 19957 2178 5 he -PRON- PRP 19957 2178 6 knew know VBD 19957 2178 7 we -PRON- PRP 19957 2178 8 were be VBD 19957 2178 9 here here RB 19957 2178 10 , , , 19957 2178 11 " " '' 19957 2178 12 said say VBD 19957 2178 13 Dick Dick NNP 19957 2178 14 , , , 19957 2178 15 finally finally RB 19957 2178 16 . . . 19957 2179 1 " " `` 19957 2179 2 I -PRON- PRP 19957 2179 3 've have VB 19957 2179 4 been be VBN 19957 2179 5 puzzling puzzle VBG 19957 2179 6 about about IN 19957 2179 7 that that DT 19957 2179 8 . . . 19957 2180 1 I -PRON- PRP 19957 2180 2 remember remember VBP 19957 2180 3 now now RB 19957 2180 4 seeing see VBG 19957 2180 5 that that DT 19957 2180 6 car car NN 19957 2180 7 as as IN 19957 2180 8 we -PRON- PRP 19957 2180 9 went go VBD 19957 2180 10 by by RB 19957 2180 11 . . . 19957 2181 1 But but CC 19957 2181 2 of of IN 19957 2181 3 course course NN 19957 2181 4 I -PRON- PRP 19957 2181 5 did do VBD 19957 2181 6 n't not RB 19957 2181 7 pay pay VB 19957 2181 8 any any DT 19957 2181 9 particular particular JJ 19957 2181 10 attention attention NN 19957 2181 11 to to IN 19957 2181 12 it -PRON- PRP 19957 2181 13 , , , 19957 2181 14 except except IN 19957 2181 15 that that IN 19957 2181 16 I -PRON- PRP 19957 2181 17 saw see VBD 19957 2181 18 a a DT 19957 2181 19 little little JJ 19957 2181 20 American american JJ 19957 2181 21 flag flag NN 19957 2181 22 on on IN 19957 2181 23 it -PRON- PRP 19957 2181 24 . . . 19957 2181 25 " " '' 19957 2182 1 " " `` 19957 2182 2 Yes yes UH 19957 2182 3 , , , 19957 2182 4 they -PRON- PRP 19957 2182 5 're be VBP 19957 2182 6 supposed suppose VBN 19957 2182 7 to to TO 19957 2182 8 be be VB 19957 2182 9 Americans Americans NNPS 19957 2182 10 , , , 19957 2182 11 you -PRON- PRP 19957 2182 12 know know VBP 19957 2182 13 , , , 19957 2182 14 " " '' 19957 2182 15 said say VBD 19957 2182 16 Jack Jack NNP 19957 2182 17 . . . 19957 2183 1 " " `` 19957 2183 2 And and CC 19957 2183 3 I -PRON- PRP 19957 2183 4 suppose suppose VBP 19957 2183 5 they -PRON- PRP 19957 2183 6 carry carry VBP 19957 2183 7 the the DT 19957 2183 8 flag flag NN 19957 2183 9 so so IN 19957 2183 10 that that IN 19957 2183 11 the the DT 19957 2183 12 car car NN 19957 2183 13 wo will MD 19957 2183 14 n't not RB 19957 2183 15 be be VB 19957 2183 16 taken take VBN 19957 2183 17 for for IN 19957 2183 18 the the DT 19957 2183 19 army army NN 19957 2183 20 . . . 19957 2184 1 The the DT 19957 2184 2 government government NN 19957 2184 3 has have VBZ 19957 2184 4 requisitioned requisition VBN 19957 2184 5 almost almost RB 19957 2184 6 all all PDT 19957 2184 7 the the DT 19957 2184 8 cars car NNS 19957 2184 9 in in IN 19957 2184 10 the the DT 19957 2184 11 country country NN 19957 2184 12 , , , 19957 2184 13 you -PRON- PRP 19957 2184 14 know know VBP 19957 2184 15 . . . 19957 2184 16 " " '' 19957 2185 1 " " `` 19957 2185 2 I -PRON- PRP 19957 2185 3 'm be VBP 19957 2185 4 almost almost RB 19957 2185 5 afraid afraid JJ 19957 2185 6 to to TO 19957 2185 7 think think VB 19957 2185 8 about about IN 19957 2185 9 this this DT 19957 2185 10 , , , 19957 2185 11 " " '' 19957 2185 12 said say VBD 19957 2185 13 Dick Dick NNP 19957 2185 14 , , , 19957 2185 15 after after IN 19957 2185 16 a a DT 19957 2185 17 moment moment NN 19957 2185 18 of of IN 19957 2185 19 silence silence NN 19957 2185 20 . . . 19957 2186 1 " " `` 19957 2186 2 Graves grave NNS 19957 2186 3 must must MD 19957 2186 4 know know VB 19957 2186 5 those those DT 19957 2186 6 people people NNS 19957 2186 7 in in IN 19957 2186 8 that that DT 19957 2186 9 house house NN 19957 2186 10 , , , 19957 2186 11 if if IN 19957 2186 12 he -PRON- PRP 19957 2186 13 's be VBZ 19957 2186 14 riding ride VBG 19957 2186 15 about about IN 19957 2186 16 in in IN 19957 2186 17 their -PRON- PRP$ 19957 2186 18 car car NN 19957 2186 19 . . . 19957 2187 1 And and CC 19957 2187 2 they-- they-- LS 19957 2187 3 " " `` 19957 2187 4 He -PRON- PRP 19957 2187 5 paused pause VBD 19957 2187 6 , , , 19957 2187 7 and and CC 19957 2187 8 they -PRON- PRP 19957 2187 9 looked look VBD 19957 2187 10 at at IN 19957 2187 11 one one CD 19957 2187 12 another another DT 19957 2187 13 . . . 19957 2188 1 " " `` 19957 2188 2 I -PRON- PRP 19957 2188 3 do do VBP 19957 2188 4 n't not RB 19957 2188 5 know know VB 19957 2188 6 what what WP 19957 2188 7 to to TO 19957 2188 8 do do VB 19957 2188 9 ! ! . 19957 2188 10 " " '' 19957 2189 1 said say VBD 19957 2189 2 Dick Dick NNP 19957 2189 3 . . . 19957 2190 1 " " `` 19957 2190 2 I -PRON- PRP 19957 2190 3 wish wish VBP 19957 2190 4 there there EX 19957 2190 5 was be VBD 19957 2190 6 some some DT 19957 2190 7 way way NN 19957 2190 8 to to TO 19957 2190 9 tell tell VB 19957 2190 10 Harry Harry NNP 19957 2190 11 about about IN 19957 2190 12 what what WP 19957 2190 13 we -PRON- PRP 19957 2190 14 've have VB 19957 2190 15 found find VBN 19957 2190 16 out out RP 19957 2190 17 . . . 19957 2190 18 " " '' 19957 2191 1 Jack Jack NNP 19957 2191 2 started start VBD 19957 2191 3 . . . 19957 2192 1 " " `` 19957 2192 2 I -PRON- PRP 19957 2192 3 nearly nearly RB 19957 2192 4 forgot forget VBD 19957 2192 5 ! ! . 19957 2192 6 " " '' 19957 2193 1 he -PRON- PRP 19957 2193 2 said say VBD 19957 2193 3 . . . 19957 2194 1 " " `` 19957 2194 2 We -PRON- PRP 19957 2194 3 'd 'd MD 19957 2194 4 better better RB 19957 2194 5 cut cut VB 19957 2194 6 for for IN 19957 2194 7 my -PRON- PRP$ 19957 2194 8 place place NN 19957 2194 9 . . . 19957 2195 1 I -PRON- PRP 19957 2195 2 told tell VBD 19957 2195 3 Harry Harry NNP 19957 2195 4 we -PRON- PRP 19957 2195 5 'd 'd MD 19957 2195 6 be be VB 19957 2195 7 there there RB 19957 2195 8 if if IN 19957 2195 9 he -PRON- PRP 19957 2195 10 telephoned telephone VBD 19957 2195 11 , , , 19957 2195 12 you -PRON- PRP 19957 2195 13 know know VBP 19957 2195 14 . . . 19957 2196 1 Come come VB 19957 2196 2 on on RP 19957 2196 3 ! ! . 19957 2196 4 " " '' 19957 2197 1 CHAPTER chapter NN 19957 2197 2 XI XI NNP 19957 2197 3 THE the DT 19957 2197 4 FIRST first JJ 19957 2197 5 BLOW blow NN 19957 2197 6 To to IN 19957 2197 7 Harry Harry NNP 19957 2197 8 , , , 19957 2197 9 as as IN 19957 2197 10 he -PRON- PRP 19957 2197 11 was be VBD 19957 2197 12 taken take VBN 19957 2197 13 off off RP 19957 2197 14 to to IN 19957 2197 15 the the DT 19957 2197 16 police police NN 19957 2197 17 station station NN 19957 2197 18 , , , 19957 2197 19 it -PRON- PRP 19957 2197 20 seemed seem VBD 19957 2197 21 the the DT 19957 2197 22 hardest hard JJS 19957 2197 23 sort sort RB 19957 2197 24 of of IN 19957 2197 25 hard hard JJ 19957 2197 26 luck luck NN 19957 2197 27 that that IN 19957 2197 28 his -PRON- PRP$ 19957 2197 29 chase chase NN 19957 2197 30 of of IN 19957 2197 31 Graves Graves NNPS 19957 2197 32 should should MD 19957 2197 33 be be VB 19957 2197 34 interrupted interrupt VBN 19957 2197 35 at at IN 19957 2197 36 such such PDT 19957 2197 37 a a DT 19957 2197 38 critical critical JJ 19957 2197 39 time time NN 19957 2197 40 and and CC 19957 2197 41 just just RB 19957 2197 42 because because IN 19957 2197 43 he -PRON- PRP 19957 2197 44 had have VBD 19957 2197 45 been be VBN 19957 2197 46 over over IN 19957 2197 47 - - HYPH 19957 2197 48 speeding speeding NN 19957 2197 49 . . . 19957 2198 1 But but CC 19957 2198 2 he -PRON- PRP 19957 2198 3 realized realize VBD 19957 2198 4 that that IN 19957 2198 5 he -PRON- PRP 19957 2198 6 was be VBD 19957 2198 7 helpless helpless JJ 19957 2198 8 , , , 19957 2198 9 and and CC 19957 2198 10 that that IN 19957 2198 11 he -PRON- PRP 19957 2198 12 would would MD 19957 2198 13 only only RB 19957 2198 14 waste waste VB 19957 2198 15 his -PRON- PRP$ 19957 2198 16 breath breath NN 19957 2198 17 if if IN 19957 2198 18 he -PRON- PRP 19957 2198 19 tried try VBD 19957 2198 20 to to TO 19957 2198 21 explain explain VB 19957 2198 22 matters matter NNS 19957 2198 23 until until IN 19957 2198 24 he -PRON- PRP 19957 2198 25 was be VBD 19957 2198 26 brought bring VBN 19957 2198 27 before before IN 19957 2198 28 someone someone NN 19957 2198 29 who who WP 19957 2198 30 was be VBD 19957 2198 31 really really RB 19957 2198 32 in in IN 19957 2198 33 authority authority NN 19957 2198 34 . . . 19957 2199 1 Then then RB 19957 2199 2 , , , 19957 2199 3 if if IN 19957 2199 4 he -PRON- PRP 19957 2199 5 had have VBD 19957 2199 6 any any DT 19957 2199 7 luck luck NN 19957 2199 8 , , , 19957 2199 9 he -PRON- PRP 19957 2199 10 might may MD 19957 2199 11 be be VB 19957 2199 12 able able JJ 19957 2199 13 to to TO 19957 2199 14 clear clear VB 19957 2199 15 things thing NNS 19957 2199 16 up up RP 19957 2199 17 . . . 19957 2200 1 But but CC 19957 2200 2 the the DT 19957 2200 3 men man NNS 19957 2200 4 who who WP 19957 2200 5 arrested arrest VBD 19957 2200 6 him -PRON- PRP 19957 2200 7 were be VBD 19957 2200 8 only only RB 19957 2200 9 doing do VBG 19957 2200 10 their -PRON- PRP$ 19957 2200 11 duty duty NN 19957 2200 12 as as IN 19957 2200 13 they -PRON- PRP 19957 2200 14 saw see VBD 19957 2200 15 it -PRON- PRP 19957 2200 16 , , , 19957 2200 17 and and CC 19957 2200 18 they -PRON- PRP 19957 2200 19 had have VBD 19957 2200 20 no no DT 19957 2200 21 discretionary discretionary JJ 19957 2200 22 power power NN 19957 2200 23 at at RB 19957 2200 24 all all RB 19957 2200 25 . . . 19957 2201 1 When when WRB 19957 2201 2 he -PRON- PRP 19957 2201 3 reached reach VBD 19957 2201 4 the the DT 19957 2201 5 station station NN 19957 2201 6 he -PRON- PRP 19957 2201 7 was be VBD 19957 2201 8 disappointed disappointed JJ 19957 2201 9 to to TO 19957 2201 10 find find VB 19957 2201 11 that that IN 19957 2201 12 no no DT 19957 2201 13 one one NN 19957 2201 14 was be VBD 19957 2201 15 on on IN 19957 2201 16 duty duty NN 19957 2201 17 except except IN 19957 2201 18 a a DT 19957 2201 19 sleepy sleepy JJ 19957 2201 20 inspector inspector NN 19957 2201 21 , , , 19957 2201 22 who who WP 19957 2201 23 was be VBD 19957 2201 24 even even RB 19957 2201 25 less less RBR 19957 2201 26 inclined inclined JJ 19957 2201 27 to to TO 19957 2201 28 listen listen VB 19957 2201 29 to to IN 19957 2201 30 reason reason NN 19957 2201 31 than than IN 19957 2201 32 the the DT 19957 2201 33 constables constables NNPS 19957 2201 34 . . . 19957 2202 1 " " `` 19957 2202 2 Everyone everyone NN 19957 2202 3 who who WP 19957 2202 4 breaks break VBZ 19957 2202 5 the the DT 19957 2202 6 law law NN 19957 2202 7 has have VBZ 19957 2202 8 a a DT 19957 2202 9 good good JJ 19957 2202 10 excuse excuse NN 19957 2202 11 , , , 19957 2202 12 my -PRON- PRP$ 19957 2202 13 lad lad NN 19957 2202 14 , , , 19957 2202 15 " " '' 19957 2202 16 he -PRON- PRP 19957 2202 17 said say VBD 19957 2202 18 . . . 19957 2203 1 " " `` 19957 2203 2 If if IN 19957 2203 3 we -PRON- PRP 19957 2203 4 listened listen VBD 19957 2203 5 to to IN 19957 2203 6 all all DT 19957 2203 7 of of IN 19957 2203 8 them -PRON- PRP 19957 2203 9 we -PRON- PRP 19957 2203 10 might may MD 19957 2203 11 as as RB 19957 2203 12 well well RB 19957 2203 13 close close VB 19957 2203 14 up up RP 19957 2203 15 this this DT 19957 2203 16 place place NN 19957 2203 17 . . . 19957 2204 1 You -PRON- PRP 19957 2204 2 can can MD 19957 2204 3 tell tell VB 19957 2204 4 your -PRON- PRP$ 19957 2204 5 story story NN 19957 2204 6 to to IN 19957 2204 7 the the DT 19957 2204 8 magistrate magistrate NN 19957 2204 9 in in IN 19957 2204 10 the the DT 19957 2204 11 morning morning NN 19957 2204 12 . . . 19957 2205 1 You -PRON- PRP 19957 2205 2 'll will MD 19957 2205 3 be be VB 19957 2205 4 well well RB 19957 2205 5 treated treat VBN 19957 2205 6 to to IN 19957 2205 7 - - HYPH 19957 2205 8 night night NN 19957 2205 9 , , , 19957 2205 10 and and CC 19957 2205 11 you -PRON- PRP 19957 2205 12 're be VBP 19957 2205 13 better well JJR 19957 2205 14 off off RP 19957 2205 15 with with IN 19957 2205 16 us -PRON- PRP 19957 2205 17 than than IN 19957 2205 18 running run VBG 19957 2205 19 around around IN 19957 2205 20 the the DT 19957 2205 21 country country NN 19957 2205 22 -- -- : 19957 2205 23 a a DT 19957 2205 24 lad lad NN 19957 2205 25 of of IN 19957 2205 26 your -PRON- PRP$ 19957 2205 27 age age NN 19957 2205 28 ! ! . 19957 2206 1 If if IN 19957 2206 2 I -PRON- PRP 19957 2206 3 were be VBD 19957 2206 4 your -PRON- PRP$ 19957 2206 5 father father NN 19957 2206 6 , , , 19957 2206 7 I -PRON- PRP 19957 2206 8 should should MD 19957 2206 9 see see VB 19957 2206 10 to to IN 19957 2206 11 it -PRON- PRP 19957 2206 12 that that IN 19957 2206 13 you -PRON- PRP 19957 2206 14 were be VBD 19957 2206 15 in in IN 19957 2206 16 bed bed NN 19957 2206 17 and and CC 19957 2206 18 asleep asleep JJ 19957 2206 19 before before IN 19957 2206 20 this this DT 19957 2206 21 . . . 19957 2206 22 " " '' 19957 2207 1 There there EX 19957 2207 2 was be VBD 19957 2207 3 no no DT 19957 2207 4 arguing arguing NN 19957 2207 5 with with IN 19957 2207 6 such such PDT 19957 2207 7 a a DT 19957 2207 8 man man NN 19957 2207 9 , , , 19957 2207 10 especially especially RB 19957 2207 11 when when WRB 19957 2207 12 he -PRON- PRP 19957 2207 13 was be VBD 19957 2207 14 sleepy sleepy JJ 19957 2207 15 . . . 19957 2208 1 So so RB 19957 2208 2 Harry Harry NNP 19957 2208 3 submitted submit VBD 19957 2208 4 , , , 19957 2208 5 very very RB 19957 2208 6 quietly quietly RB 19957 2208 7 , , , 19957 2208 8 to to IN 19957 2208 9 being be VBG 19957 2208 10 put put VBN 19957 2208 11 into into IN 19957 2208 12 a a DT 19957 2208 13 cell cell NN 19957 2208 14 . . . 19957 2209 1 He -PRON- PRP 19957 2209 2 was be VBD 19957 2209 3 not not RB 19957 2209 4 treated treat VBN 19957 2209 5 like like IN 19957 2209 6 a a DT 19957 2209 7 common common JJ 19957 2209 8 prisoner prisoner NN 19957 2209 9 ; ; : 19957 2209 10 that that IN 19957 2209 11 much much RB 19957 2209 12 he -PRON- PRP 19957 2209 13 was be VBD 19957 2209 14 grateful grateful JJ 19957 2209 15 for for IN 19957 2209 16 . . . 19957 2210 1 His -PRON- PRP$ 19957 2210 2 cell cell NN 19957 2210 3 was be VBD 19957 2210 4 really really RB 19957 2210 5 a a DT 19957 2210 6 room room NN 19957 2210 7 , , , 19957 2210 8 with with IN 19957 2210 9 windows window NNS 19957 2210 10 that that WDT 19957 2210 11 were be VBD 19957 2210 12 not not RB 19957 2210 13 even even RB 19957 2210 14 barred bar VBN 19957 2210 15 . . . 19957 2211 1 And and CC 19957 2211 2 he -PRON- PRP 19957 2211 3 saw see VBD 19957 2211 4 that that IN 19957 2211 5 he -PRON- PRP 19957 2211 6 could could MD 19957 2211 7 be be VB 19957 2211 8 very very RB 19957 2211 9 comfortable comfortable JJ 19957 2211 10 indeed indeed RB 19957 2211 11 . . . 19957 2212 1 " " `` 19957 2212 2 You -PRON- PRP 19957 2212 3 'll will MD 19957 2212 4 be be VB 19957 2212 5 all all RB 19957 2212 6 right right RB 19957 2212 7 here here RB 19957 2212 8 , , , 19957 2212 9 " " '' 19957 2212 10 said say VBD 19957 2212 11 one one CD 19957 2212 12 of of IN 19957 2212 13 the the DT 19957 2212 14 constables constable NNS 19957 2212 15 . . . 19957 2213 1 " " `` 19957 2213 2 Do do VBP 19957 2213 3 n't not RB 19957 2213 4 worry worry VB 19957 2213 5 , , , 19957 2213 6 my -PRON- PRP$ 19957 2213 7 lad lad NN 19957 2213 8 . . . 19957 2214 1 You -PRON- PRP 19957 2214 2 'll will MD 19957 2214 3 be be VB 19957 2214 4 let let VBN 19957 2214 5 off off RP 19957 2214 6 with with IN 19957 2214 7 a a DT 19957 2214 8 caution caution NN 19957 2214 9 in in IN 19957 2214 10 the the DT 19957 2214 11 morning morning NN 19957 2214 12 . . . 19957 2215 1 Get get VB 19957 2215 2 to to TO 19957 2215 3 sleep sleep VB 19957 2215 4 now now RB 19957 2215 5 -- -- : 19957 2215 6 it -PRON- PRP 19957 2215 7 's be VBZ 19957 2215 8 late late JJ 19957 2215 9 , , , 19957 2215 10 and and CC 19957 2215 11 you -PRON- PRP 19957 2215 12 'll will MD 19957 2215 13 be be VB 19957 2215 14 roused rouse VBN 19957 2215 15 bright bright JJ 19957 2215 16 and and CC 19957 2215 17 early early RB 19957 2215 18 in in IN 19957 2215 19 the the DT 19957 2215 20 morning morning NN 19957 2215 21 . . . 19957 2215 22 " " '' 19957 2216 1 Harry Harry NNP 19957 2216 2 smiled smile VBD 19957 2216 3 pleasantly pleasantly RB 19957 2216 4 , , , 19957 2216 5 and and CC 19957 2216 6 thanked thank VBD 19957 2216 7 the the DT 19957 2216 8 man man NN 19957 2216 9 for for IN 19957 2216 10 his -PRON- PRP$ 19957 2216 11 good good JJ 19957 2216 12 advice advice NN 19957 2216 13 . . . 19957 2217 1 But but CC 19957 2217 2 he -PRON- PRP 19957 2217 3 had have VBD 19957 2217 4 no no DT 19957 2217 5 intention intention NN 19957 2217 6 whatever whatever WDT 19957 2217 7 of of IN 19957 2217 8 taking take VBG 19957 2217 9 it -PRON- PRP 19957 2217 10 . . . 19957 2218 1 He -PRON- PRP 19957 2218 2 did do VBD 19957 2218 3 not not RB 19957 2218 4 even even RB 19957 2218 5 take take VB 19957 2218 6 off off RP 19957 2218 7 his -PRON- PRP$ 19957 2218 8 clothes clothe NNS 19957 2218 9 , , , 19957 2218 10 though though IN 19957 2218 11 he -PRON- PRP 19957 2218 12 did do VBD 19957 2218 13 seize seize VB 19957 2218 14 the the DT 19957 2218 15 welcome welcome JJ 19957 2218 16 chance chance NN 19957 2218 17 to to TO 19957 2218 18 use use VB 19957 2218 19 the the DT 19957 2218 20 washstand washstand NN 19957 2218 21 that that WDT 19957 2218 22 was be VBD 19957 2218 23 in in IN 19957 2218 24 the the DT 19957 2218 25 room room NN 19957 2218 26 . . . 19957 2219 1 He -PRON- PRP 19957 2219 2 had have VBD 19957 2219 3 been be VBN 19957 2219 4 through through IN 19957 2219 5 a a DT 19957 2219 6 good good JJ 19957 2219 7 deal deal NN 19957 2219 8 since since IN 19957 2219 9 his -PRON- PRP$ 19957 2219 10 last last JJ 19957 2219 11 chance chance NN 19957 2219 12 to to TO 19957 2219 13 wash wash VB 19957 2219 14 and and CC 19957 2219 15 clean clean VB 19957 2219 16 up up RP 19957 2219 17 , , , 19957 2219 18 and and CC 19957 2219 19 he -PRON- PRP 19957 2219 20 was be VBD 19957 2219 21 grimy grimy JJ 19957 2219 22 and and CC 19957 2219 23 dirty dirty JJ 19957 2219 24 . . . 19957 2220 1 He -PRON- PRP 19957 2220 2 discovered discover VBD 19957 2220 3 , , , 19957 2220 4 too too RB 19957 2220 5 , , , 19957 2220 6 that that IN 19957 2220 7 he -PRON- PRP 19957 2220 8 was be VBD 19957 2220 9 ravenously ravenously RB 19957 2220 10 hungry hungry JJ 19957 2220 11 . . . 19957 2221 1 Until until IN 19957 2221 2 that that DT 19957 2221 3 moment moment NN 19957 2221 4 he -PRON- PRP 19957 2221 5 had have VBD 19957 2221 6 been be VBN 19957 2221 7 too too RB 19957 2221 8 active active JJ 19957 2221 9 , , , 19957 2221 10 too too RB 19957 2221 11 busy busy JJ 19957 2221 12 with with IN 19957 2221 13 brain brain NN 19957 2221 14 and and CC 19957 2221 15 body body NN 19957 2221 16 , , , 19957 2221 17 to to TO 19957 2221 18 notice notice VB 19957 2221 19 his -PRON- PRP$ 19957 2221 20 hunger hunger NN 19957 2221 21 . . . 19957 2222 1 However however RB 19957 2222 2 , , , 19957 2222 3 there there EX 19957 2222 4 was be VBD 19957 2222 5 nothing nothing NN 19957 2222 6 to to TO 19957 2222 7 be be VB 19957 2222 8 done do VBN 19957 2222 9 for for IN 19957 2222 10 that that DT 19957 2222 11 now now RB 19957 2222 12 . . . 19957 2223 1 He -PRON- PRP 19957 2223 2 and and CC 19957 2223 3 Dick Dick NNP 19957 2223 4 had have VBD 19957 2223 5 not not RB 19957 2223 6 stopped stop VBN 19957 2223 7 for for IN 19957 2223 8 meals meal NNS 19957 2223 9 that that DT 19957 2223 10 day day NN 19957 2223 11 since since IN 19957 2223 12 breakfast breakfast NN 19957 2223 13 , , , 19957 2223 14 and and CC 19957 2223 15 they -PRON- PRP 19957 2223 16 had have VBD 19957 2223 17 eaten eat VBN 19957 2223 18 their -PRON- PRP$ 19957 2223 19 emergency emergency NN 19957 2223 20 rations ration NNS 19957 2223 21 in in IN 19957 2223 22 the the DT 19957 2223 23 early early JJ 19957 2223 24 afternoon afternoon NN 19957 2223 25 . . . 19957 2224 1 In in IN 19957 2224 2 the the DT 19957 2224 3 tool tool NN 19957 2224 4 case case NN 19957 2224 5 on on IN 19957 2224 6 his -PRON- PRP$ 19957 2224 7 impounded impounded JJ 19957 2224 8 motorcycle motorcycle NN 19957 2224 9 Harry Harry NNP 19957 2224 10 knew know VBD 19957 2224 11 there there EX 19957 2224 12 were be VBD 19957 2224 13 condensed condense VBN 19957 2224 14 food food NN 19957 2224 15 tablets tablet NNS 19957 2224 16 -- -- : 19957 2224 17 each each DT 19957 2224 18 the the DT 19957 2224 19 equivalent equivalent NN 19957 2224 20 of of IN 19957 2224 21 certain certain JJ 19957 2224 22 things thing NNS 19957 2224 23 like like IN 19957 2224 24 eggs egg NNS 19957 2224 25 , , , 19957 2224 26 and and CC 19957 2224 27 steaks steak NNS 19957 2224 28 and and CC 19957 2224 29 chops chop NNS 19957 2224 30 . . . 19957 2225 1 And and CC 19957 2225 2 there there EX 19957 2225 3 were be VBD 19957 2225 4 cakes cake NNS 19957 2225 5 of of IN 19957 2225 6 chocolate chocolate NN 19957 2225 7 , , , 19957 2225 8 too too RB 19957 2225 9 , , , 19957 2225 10 the the DT 19957 2225 11 most most RBS 19957 2225 12 nourishing nourishing JJ 19957 2225 13 of of IN 19957 2225 14 foods food NNS 19957 2225 15 that that WDT 19957 2225 16 are be VBP 19957 2225 17 small small JJ 19957 2225 18 in in IN 19957 2225 19 bulk bulk NN 19957 2225 20 . . . 19957 2226 1 But but CC 19957 2226 2 the the DT 19957 2226 3 knowledge knowledge NN 19957 2226 4 did do VBD 19957 2226 5 him -PRON- PRP 19957 2226 6 little little JJ 19957 2226 7 good good JJ 19957 2226 8 now now RB 19957 2226 9 . . . 19957 2227 1 He -PRON- PRP 19957 2227 2 did do VBD 19957 2227 3 n't not RB 19957 2227 4 even even RB 19957 2227 5 know know VB 19957 2227 6 where where WRB 19957 2227 7 the the DT 19957 2227 8 motorcycle motorcycle NN 19957 2227 9 had have VBD 19957 2227 10 been be VBN 19957 2227 11 stored store VBN 19957 2227 12 for for IN 19957 2227 13 the the DT 19957 2227 14 night night NN 19957 2227 15 . . . 19957 2228 1 It -PRON- PRP 19957 2228 2 had have VBD 19957 2228 3 been be VBN 19957 2228 4 confiscated confiscate VBN 19957 2228 5 , , , 19957 2228 6 of of IN 19957 2228 7 course course NN 19957 2228 8 ; ; : 19957 2228 9 in in IN 19957 2228 10 the the DT 19957 2228 11 morning morning NN 19957 2228 12 it -PRON- PRP 19957 2228 13 would would MD 19957 2228 14 be be VB 19957 2228 15 returned return VBN 19957 2228 16 to to IN 19957 2228 17 him -PRON- PRP 19957 2228 18 . . . 19957 2229 1 But but CC 19957 2229 2 he -PRON- PRP 19957 2229 3 did do VBD 19957 2229 4 n't not RB 19957 2229 5 allow allow VB 19957 2229 6 his -PRON- PRP$ 19957 2229 7 thoughts thought NNS 19957 2229 8 to to TO 19957 2229 9 dwell dwell VB 19957 2229 10 long long RB 19957 2229 11 on on IN 19957 2229 12 the the DT 19957 2229 13 matter matter NN 19957 2229 14 of of IN 19957 2229 15 food food NN 19957 2229 16 . . . 19957 2230 1 It -PRON- PRP 19957 2230 2 was be VBD 19957 2230 3 vastly vastly RB 19957 2230 4 more more RBR 19957 2230 5 important important JJ 19957 2230 6 that that IN 19957 2230 7 he -PRON- PRP 19957 2230 8 should should MD 19957 2230 9 get get VB 19957 2230 10 away away RB 19957 2230 11 . . . 19957 2231 1 He -PRON- PRP 19957 2231 2 had have VBD 19957 2231 3 to to TO 19957 2231 4 get get VB 19957 2231 5 his -PRON- PRP$ 19957 2231 6 news news NN 19957 2231 7 to to IN 19957 2231 8 Colonel Colonel NNP 19957 2231 9 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 2231 10 . . . 19957 2232 1 Perhaps perhaps RB 19957 2232 2 Dick Dick NNP 19957 2232 3 had have VBD 19957 2232 4 done do VBN 19957 2232 5 that that DT 19957 2232 6 . . . 19957 2233 1 But but CC 19957 2233 2 he -PRON- PRP 19957 2233 3 could could MD 19957 2233 4 n't not RB 19957 2233 5 trust trust VB 19957 2233 6 that that DT 19957 2233 7 chance chance NN 19957 2233 8 . . . 19957 2234 1 Aside aside RB 19957 2234 2 from from IN 19957 2234 3 that that DT 19957 2234 4 , , , 19957 2234 5 he -PRON- PRP 19957 2234 6 wanted want VBD 19957 2234 7 to to TO 19957 2234 8 know know VB 19957 2234 9 what what WP 19957 2234 10 had have VBD 19957 2234 11 become become VBN 19957 2234 12 of of IN 19957 2234 13 Dick Dick NNP 19957 2234 14 . . . 19957 2235 1 And and CC 19957 2235 2 , , , 19957 2235 3 for for IN 19957 2235 4 the the DT 19957 2235 5 life life NN 19957 2235 6 of of IN 19957 2235 7 him -PRON- PRP 19957 2235 8 , , , 19957 2235 9 he -PRON- PRP 19957 2235 10 did do VBD 19957 2235 11 n't not RB 19957 2235 12 see see VB 19957 2235 13 how how WRB 19957 2235 14 he -PRON- PRP 19957 2235 15 was be VBD 19957 2235 16 to to TO 19957 2235 17 get get VB 19957 2235 18 away away RB 19957 2235 19 . . . 19957 2236 1 " " `` 19957 2236 2 If if IN 19957 2236 3 they -PRON- PRP 19957 2236 4 were be VBD 19957 2236 5 n't not RB 19957 2236 6 awfully awfully RB 19957 2236 7 sure sure JJ 19957 2236 8 of of IN 19957 2236 9 me -PRON- PRP 19957 2236 10 , , , 19957 2236 11 they -PRON- PRP 19957 2236 12 'd 'd MD 19957 2236 13 have have VB 19957 2236 14 locked lock VBN 19957 2236 15 me -PRON- PRP 19957 2236 16 up up RP 19957 2236 17 a a DT 19957 2236 18 lot lot NN 19957 2236 19 more more RBR 19957 2236 20 carefully carefully RB 19957 2236 21 than than IN 19957 2236 22 this this DT 19957 2236 23 , , , 19957 2236 24 " " '' 19957 2236 25 he -PRON- PRP 19957 2236 26 reflected reflect VBD 19957 2236 27 . . . 19957 2237 1 " " `` 19957 2237 2 And and CC 19957 2237 3 of of IN 19957 2237 4 course course NN 19957 2237 5 it -PRON- PRP 19957 2237 6 would would MD 19957 2237 7 be be VB 19957 2237 8 hard hard JJ 19957 2237 9 . . . 19957 2238 1 I -PRON- PRP 19957 2238 2 could could MD 19957 2238 3 get get VB 19957 2238 4 out out IN 19957 2238 5 of of IN 19957 2238 6 here here RB 19957 2238 7 easily easily RB 19957 2238 8 enough enough RB 19957 2238 9 . . . 19957 2238 10 " " '' 19957 2239 1 He -PRON- PRP 19957 2239 2 had have VBD 19957 2239 3 seen see VBN 19957 2239 4 a a DT 19957 2239 5 drain drain NN 19957 2239 6 pipe pipe NN 19957 2239 7 down down IN 19957 2239 8 which which WDT 19957 2239 9 , , , 19957 2239 10 he -PRON- PRP 19957 2239 11 felt feel VBD 19957 2239 12 sure sure JJ 19957 2239 13 , , , 19957 2239 14 he -PRON- PRP 19957 2239 15 could could MD 19957 2239 16 climb climb VB 19957 2239 17 . . . 19957 2240 1 " " `` 19957 2240 2 But but CC 19957 2240 3 suppose suppose VB 19957 2240 4 I -PRON- PRP 19957 2240 5 did do VBD 19957 2240 6 , , , 19957 2240 7 " " '' 19957 2240 8 he -PRON- PRP 19957 2240 9 went go VBD 19957 2240 10 on on RP 19957 2240 11 , , , 19957 2240 12 talking talk VBG 19957 2240 13 to to IN 19957 2240 14 himself -PRON- PRP 19957 2240 15 . . . 19957 2241 1 " " `` 19957 2241 2 I -PRON- PRP 19957 2241 3 've have VB 19957 2241 4 got get VBN 19957 2241 5 an an DT 19957 2241 6 idea idea NN 19957 2241 7 it -PRON- PRP 19957 2241 8 would would MD 19957 2241 9 land land VB 19957 2241 10 me -PRON- PRP 19957 2241 11 where where WRB 19957 2241 12 I -PRON- PRP 19957 2241 13 could could MD 19957 2241 14 be be VB 19957 2241 15 seen see VBN 19957 2241 16 from from IN 19957 2241 17 the the DT 19957 2241 18 door door NN 19957 2241 19 -- -- : 19957 2241 20 and and CC 19957 2241 21 I -PRON- PRP 19957 2241 22 suppose suppose VBP 19957 2241 23 that that DT 19957 2241 24 's be VBZ 19957 2241 25 open open JJ 19957 2241 26 all all DT 19957 2241 27 night night NN 19957 2241 28 . . . 19957 2242 1 And and CC 19957 2242 2 , , , 19957 2242 3 then then RB 19957 2242 4 if if IN 19957 2242 5 I -PRON- PRP 19957 2242 6 got get VBD 19957 2242 7 away away RB 19957 2242 8 from from IN 19957 2242 9 here here RB 19957 2242 10 , , , 19957 2242 11 every every DT 19957 2242 12 policeman policeman NN 19957 2242 13 in in IN 19957 2242 14 this this DT 19957 2242 15 town town NN 19957 2242 16 would would MD 19957 2242 17 know know VB 19957 2242 18 me -PRON- PRP 19957 2242 19 . . . 19957 2243 1 They -PRON- PRP 19957 2243 2 'd 'd MD 19957 2243 3 pick pick VB 19957 2243 4 me -PRON- PRP 19957 2243 5 up up RP 19957 2243 6 if if IN 19957 2243 7 I -PRON- PRP 19957 2243 8 tried try VBD 19957 2243 9 to to TO 19957 2243 10 get get VB 19957 2243 11 out out RP 19957 2243 12 , , , 19957 2243 13 even even RB 19957 2243 14 if if IN 19957 2243 15 I -PRON- PRP 19957 2243 16 walked walk VBD 19957 2243 17 . . . 19957 2243 18 " " '' 19957 2244 1 He -PRON- PRP 19957 2244 2 looked look VBD 19957 2244 3 out out IN 19957 2244 4 of of IN 19957 2244 5 the the DT 19957 2244 6 window window NN 19957 2244 7 . . . 19957 2245 1 Not not RB 19957 2245 2 so so RB 19957 2245 3 far far RB 19957 2245 4 away away RB 19957 2245 5 he -PRON- PRP 19957 2245 6 could could MD 19957 2245 7 see see VB 19957 2245 8 a a DT 19957 2245 9 faint faint JJ 19957 2245 10 glare glare NN 19957 2245 11 in in IN 19957 2245 12 the the DT 19957 2245 13 sky sky NN 19957 2245 14 . . . 19957 2246 1 That that DT 19957 2246 2 was be VBD 19957 2246 3 London London NNP 19957 2246 4 . . . 19957 2247 1 He -PRON- PRP 19957 2247 2 was be VBD 19957 2247 3 already already RB 19957 2247 4 in in IN 19957 2247 5 the the DT 19957 2247 6 suburban suburban JJ 19957 2247 7 chain chain NN 19957 2247 8 that that WDT 19957 2247 9 ringed ring VBD 19957 2247 10 the the DT 19957 2247 11 great great JJ 19957 2247 12 city city NN 19957 2247 13 . . . 19957 2248 1 This this DT 19957 2248 2 place place NN 19957 2248 3 -- -- : 19957 2248 4 he -PRON- PRP 19957 2248 5 did do VBD 19957 2248 6 not not RB 19957 2248 7 know know VB 19957 2248 8 its -PRON- PRP$ 19957 2248 9 name name NN 19957 2248 10 , , , 19957 2248 11 certainly certainly RB 19957 2248 12 -- -- : 19957 2248 13 was be VBD 19957 2248 14 quite quite PDT 19957 2248 15 a a DT 19957 2248 16 town town NN 19957 2248 17 in in IN 19957 2248 18 itself -PRON- PRP 19957 2248 19 . . . 19957 2249 1 And and CC 19957 2249 2 he -PRON- PRP 19957 2249 3 was be VBD 19957 2249 4 so so RB 19957 2249 5 close close JJ 19957 2249 6 to to IN 19957 2249 7 London London NNP 19957 2249 8 that that IN 19957 2249 9 there there EX 19957 2249 10 was be VBD 19957 2249 11 no no DT 19957 2249 12 real real RB 19957 2249 13 open open JJ 19957 2249 14 country country NN 19957 2249 15 . . . 19957 2250 1 One one CD 19957 2250 2 town town NN 19957 2250 3 or or CC 19957 2250 4 borough borough NN 19957 2250 5 ran run VBD 19957 2250 6 right right RB 19957 2250 7 into into IN 19957 2250 8 the the DT 19957 2250 9 next next JJ 19957 2250 10 . . . 19957 2251 1 The the DT 19957 2251 2 houses house NNS 19957 2251 3 would would MD 19957 2251 4 grow grow VB 19957 2251 5 fewer few JJR 19957 2251 6 , , , 19957 2251 7 thinning thin VBG 19957 2251 8 out out RP 19957 2251 9 , , , 19957 2251 10 but but CC 19957 2251 11 before before IN 19957 2251 12 the the DT 19957 2251 13 gap gap NN 19957 2251 14 became become VBD 19957 2251 15 real real JJ 19957 2251 16 , , , 19957 2251 17 the the DT 19957 2251 18 outskirts outskirt NNS 19957 2251 19 of of IN 19957 2251 20 the the DT 19957 2251 21 next next JJ 19957 2251 22 borough borough NN 19957 2251 23 would would MD 19957 2251 24 be be VB 19957 2251 25 reached reach VBN 19957 2251 26 . . . 19957 2252 1 Straight straight JJ 19957 2252 2 in in IN 19957 2252 3 front front NN 19957 2252 4 of of IN 19957 2252 5 him -PRON- PRP 19957 2252 6 , , , 19957 2252 7 looking look VBG 19957 2252 8 over over IN 19957 2252 9 the the DT 19957 2252 10 housetops housetop NNS 19957 2252 11 , , , 19957 2252 12 he -PRON- PRP 19957 2252 13 could could MD 19957 2252 14 see see VB 19957 2252 15 the the DT 19957 2252 16 gleam gleam NN 19957 2252 17 of of IN 19957 2252 18 water water NN 19957 2252 19 . . . 19957 2253 1 It -PRON- PRP 19957 2253 2 was be VBD 19957 2253 3 a a DT 19957 2253 4 reservoir reservoir NN 19957 2253 5 , , , 19957 2253 6 he -PRON- PRP 19957 2253 7 decided decide VBD 19957 2253 8 . . . 19957 2254 1 Probably probably RB 19957 2254 2 it -PRON- PRP 19957 2254 3 constituted constitute VBD 19957 2254 4 the the DT 19957 2254 5 water water NN 19957 2254 6 supply supply NN 19957 2254 7 for for IN 19957 2254 8 a a DT 19957 2254 9 considerable considerable JJ 19957 2254 10 section section NN 19957 2254 11 . . . 19957 2255 1 And and CC 19957 2255 2 then then RB 19957 2255 3 , , , 19957 2255 4 as as IN 19957 2255 5 he -PRON- PRP 19957 2255 6 looked look VBD 19957 2255 7 , , , 19957 2255 8 he -PRON- PRP 19957 2255 9 saw see VBD 19957 2255 10 a a DT 19957 2255 11 flash flash NN 19957 2255 12 -- -- : 19957 2255 13 saw see VBD 19957 2255 14 a a DT 19957 2255 15 great great JJ 19957 2255 16 column column NN 19957 2255 17 of of IN 19957 2255 18 water water NN 19957 2255 19 rise rise NN 19957 2255 20 in in IN 19957 2255 21 the the DT 19957 2255 22 air air NN 19957 2255 23 , , , 19957 2255 24 and and CC 19957 2255 25 descend descend VB 19957 2255 26 , , , 19957 2255 27 like like IN 19957 2255 28 pictures picture NNS 19957 2255 29 of of IN 19957 2255 30 a a DT 19957 2255 31 cloudburst cloudburst NN 19957 2255 32 . . . 19957 2256 1 A a DT 19957 2256 2 moment moment NN 19957 2256 3 after after IN 19957 2256 4 the the DT 19957 2256 5 explosion explosion NN 19957 2256 6 , , , 19957 2256 7 he -PRON- PRP 19957 2256 8 heard hear VBD 19957 2256 9 a a DT 19957 2256 10 dull dull JJ 19957 2256 11 roar roar NN 19957 2256 12 . . . 19957 2257 1 And and CC 19957 2257 2 after after IN 19957 2257 3 the the DT 19957 2257 4 roar roar NN 19957 2257 5 another another DT 19957 2257 6 sound sound NN 19957 2257 7 . . . 19957 2258 1 He -PRON- PRP 19957 2258 2 saw see VBD 19957 2258 3 the the DT 19957 2258 4 water water NN 19957 2258 5 fade fade NN 19957 2258 6 out out RP 19957 2258 7 and and CC 19957 2258 8 disappear disappear VB 19957 2258 9 , , , 19957 2258 10 and and CC 19957 2258 11 it -PRON- PRP 19957 2258 12 was be VBD 19957 2258 13 a a DT 19957 2258 14 moment moment NN 19957 2258 15 before before IN 19957 2258 16 he -PRON- PRP 19957 2258 17 realized realize VBD 19957 2258 18 what what WP 19957 2258 19 was be VBD 19957 2258 20 happening happen VBG 19957 2258 21 . . . 19957 2259 1 The the DT 19957 2259 2 reservoir reservoir NN 19957 2259 3 had have VBD 19957 2259 4 been be VBN 19957 2259 5 blown blow VBN 19957 2259 6 up up RP 19957 2259 7 . . . 19957 2260 1 And and CC 19957 2260 2 that that DT 19957 2260 3 meant mean VBD 19957 2260 4 more more JJR 19957 2260 5 than than IN 19957 2260 6 the the DT 19957 2260 7 danger danger NN 19957 2260 8 and and CC 19957 2260 9 the the DT 19957 2260 10 discomfort discomfort NN 19957 2260 11 of of IN 19957 2260 12 an an DT 19957 2260 13 interrupted interrupted JJ 19957 2260 14 water water NN 19957 2260 15 supply supply NN 19957 2260 16 . . . 19957 2261 1 It -PRON- PRP 19957 2261 2 meant mean VBD 19957 2261 3 an an DT 19957 2261 4 immediate immediate JJ 19957 2261 5 catastrophe catastrophe NN 19957 2261 6 -- -- : 19957 2261 7 the the DT 19957 2261 8 flooding flooding NN 19957 2261 9 of of IN 19957 2261 10 all all PDT 19957 2261 11 the the DT 19957 2261 12 streets street NNS 19957 2261 13 nearby nearby RB 19957 2261 14 . . . 19957 2262 1 In in IN 19957 2262 2 England England NNP 19957 2262 3 , , , 19957 2262 4 as as IN 19957 2262 5 he -PRON- PRP 19957 2262 6 knew know VBD 19957 2262 7 , , , 19957 2262 8 such such JJ 19957 2262 9 reservoirs reservoir NNS 19957 2262 10 were be VBD 19957 2262 11 higher high JJR 19957 2262 12 than than IN 19957 2262 13 the the DT 19957 2262 14 surrounding surround VBG 19957 2262 15 country country NN 19957 2262 16 , , , 19957 2262 17 as as IN 19957 2262 18 a a DT 19957 2262 19 rule rule NN 19957 2262 20 . . . 19957 2263 1 They -PRON- PRP 19957 2263 2 were be VBD 19957 2263 3 contained contain VBN 19957 2263 4 within within IN 19957 2263 5 high high JJ 19957 2263 6 walls wall NNS 19957 2263 7 , , , 19957 2263 8 and and CC 19957 2263 9 , , , 19957 2263 10 after after IN 19957 2263 11 a a DT 19957 2263 12 rainy rainy JJ 19957 2263 13 summer summer NN 19957 2263 14 , , , 19957 2263 15 such such JJ 19957 2263 16 as as IN 19957 2263 17 this this DT 19957 2263 18 had have VBD 19957 2263 19 been be VBN 19957 2263 20 , , , 19957 2263 21 would would MD 19957 2263 22 be be VB 19957 2263 23 full full JJ 19957 2263 24 to to IN 19957 2263 25 overflowing overflow VBG 19957 2263 26 . . . 19957 2264 1 He -PRON- PRP 19957 2264 2 was be VBD 19957 2264 3 hammering hammer VBG 19957 2264 4 at at IN 19957 2264 5 his -PRON- PRP$ 19957 2264 6 door door NN 19957 2264 7 in in IN 19957 2264 8 a a DT 19957 2264 9 moment moment NN 19957 2264 10 , , , 19957 2264 11 and and CC 19957 2264 12 a a DT 19957 2264 13 sleepy sleepy JJ 19957 2264 14 policeman policeman NN 19957 2264 15 , , , 19957 2264 16 aroused arouse VBN 19957 2264 17 by by IN 19957 2264 18 the the DT 19957 2264 19 sudden sudden JJ 19957 2264 20 alarm alarm NN 19957 2264 21 , , , 19957 2264 22 flung fling VBD 19957 2264 23 it -PRON- PRP 19957 2264 24 open open JJ 19957 2264 25 as as IN 19957 2264 26 he -PRON- PRP 19957 2264 27 passed pass VBD 19957 2264 28 on on IN 19957 2264 29 his -PRON- PRP$ 19957 2264 30 way way NN 19957 2264 31 to to IN 19957 2264 32 the the DT 19957 2264 33 floor floor NN 19957 2264 34 below below RB 19957 2264 35 . . . 19957 2265 1 Harry Harry NNP 19957 2265 2 rushed rush VBD 19957 2265 3 down down RP 19957 2265 4 , , , 19957 2265 5 and and CC 19957 2265 6 mingled mingle VBD 19957 2265 7 , , , 19957 2265 8 unnoticed unnoticed JJ 19957 2265 9 , , , 19957 2265 10 with with IN 19957 2265 11 the the DT 19957 2265 12 policemen policeman NNS 19957 2265 13 who who WP 19957 2265 14 had have VBD 19957 2265 15 been be VBN 19957 2265 16 off off IN 19957 2265 17 duty duty NN 19957 2265 18 , , , 19957 2265 19 but but CC 19957 2265 20 summoned summon VBN 19957 2265 21 now now RB 19957 2265 22 to to TO 19957 2265 23 deal deal VB 19957 2265 24 with with IN 19957 2265 25 this this DT 19957 2265 26 disaster disaster NN 19957 2265 27 . . . 19957 2266 1 The the DT 19957 2266 2 inspector inspector NN 19957 2266 3 who who WP 19957 2266 4 had have VBD 19957 2266 5 received receive VBN 19957 2266 6 him -PRON- PRP 19957 2266 7 paid pay VBD 19957 2266 8 no no DT 19957 2266 9 attention attention NN 19957 2266 10 to to IN 19957 2266 11 him -PRON- PRP 19957 2266 12 at at RB 19957 2266 13 all all RB 19957 2266 14 . . . 19957 2267 1 " " `` 19957 2267 2 Out out RP 19957 2267 3 with with IN 19957 2267 4 you -PRON- PRP 19957 2267 5 , , , 19957 2267 6 men man NNS 19957 2267 7 ! ! . 19957 2267 8 " " '' 19957 2268 1 he -PRON- PRP 19957 2268 2 cried cry VBD 19957 2268 3 . . . 19957 2269 1 " " `` 19957 2269 2 There there EX 19957 2269 3 'll will MD 19957 2269 4 be be VB 19957 2269 5 trouble trouble NN 19957 2269 6 over over IN 19957 2269 7 this this DT 19957 2269 8 -- -- : 19957 2269 9 no no DT 19957 2269 10 telling telling NN 19957 2269 11 but but CC 19957 2269 12 what what WP 19957 2269 13 people people NNS 19957 2269 14 may may MD 19957 2269 15 be be VB 19957 2269 16 drowned drown VBN 19957 2269 17 . . . 19957 2270 1 Double double JJ 19957 2270 2 quick quick JJ 19957 2270 3 , , , 19957 2270 4 now now RB 19957 2270 5 ! ! . 19957 2270 6 " " '' 19957 2271 1 They -PRON- PRP 19957 2271 2 rushed rush VBD 19957 2271 3 out out RP 19957 2271 4 , , , 19957 2271 5 under under IN 19957 2271 6 command command NN 19957 2271 7 of of IN 19957 2271 8 a a DT 19957 2271 9 sergeant sergeant NN 19957 2271 10 . . . 19957 2272 1 The the DT 19957 2272 2 inspector inspector NN 19957 2272 3 stayed stay VBD 19957 2272 4 behind behind RB 19957 2272 5 , , , 19957 2272 6 and and CC 19957 2272 7 now now RB 19957 2272 8 he -PRON- PRP 19957 2272 9 looked look VBD 19957 2272 10 at at IN 19957 2272 11 Harry Harry NNP 19957 2272 12 . . . 19957 2273 1 " " `` 19957 2273 2 Hullo hullo NN 19957 2273 3 ! ! . 19957 2273 4 " " '' 19957 2274 1 he -PRON- PRP 19957 2274 2 said say VBD 19957 2274 3 . . . 19957 2275 1 " " `` 19957 2275 2 How how WRB 19957 2275 3 did do VBD 19957 2275 4 you -PRON- PRP 19957 2275 5 get get VB 19957 2275 6 out out RP 19957 2275 7 ? ? . 19957 2275 8 " " '' 19957 2276 1 " " `` 19957 2276 2 I -PRON- PRP 19957 2276 3 want want VBP 19957 2276 4 to to TO 19957 2276 5 help help VB 19957 2276 6 ! ! . 19957 2276 7 " " '' 19957 2277 1 said say VBD 19957 2277 2 Harry Harry NNP 19957 2277 3 , , , 19957 2277 4 inspired inspire VBD 19957 2277 5 . . . 19957 2278 1 " " `` 19957 2278 2 I -PRON- PRP 19957 2278 3 have have VBP 19957 2278 4 n't not RB 19957 2278 5 done do VBN 19957 2278 6 anything anything NN 19957 2278 7 really really RB 19957 2278 8 wrong wrong JJ 19957 2278 9 , , , 19957 2278 10 have have VBP 19957 2278 11 I -PRON- PRP 19957 2278 12 ? ? . 19957 2279 1 Ought Ought MD 19957 2279 2 n't not RB 19957 2279 3 I -PRON- PRP 19957 2279 4 be be VB 19957 2279 5 allowed allow VBN 19957 2279 6 to to TO 19957 2279 7 do do VB 19957 2279 8 whatever whatever WDT 19957 2279 9 I -PRON- PRP 19957 2279 10 can can MD 19957 2279 11 , , , 19957 2279 12 now now RB 19957 2279 13 that that IN 19957 2279 14 something something NN 19957 2279 15 like like IN 19957 2279 16 this this DT 19957 2279 17 has have VBZ 19957 2279 18 happened happen VBN 19957 2279 19 ? ? . 19957 2279 20 " " '' 19957 2280 1 " " `` 19957 2280 2 Go go VB 19957 2280 3 along along RP 19957 2280 4 with with IN 19957 2280 5 you -PRON- PRP 19957 2280 6 ! ! . 19957 2280 7 " " '' 19957 2281 1 said say VBD 19957 2281 2 the the DT 19957 2281 3 inspector inspector NN 19957 2281 4 . . . 19957 2282 1 " " `` 19957 2282 2 All all RB 19957 2282 3 right right RB 19957 2282 4 ! ! . 19957 2283 1 But but CC 19957 2283 2 you -PRON- PRP 19957 2283 3 'd 'd MD 19957 2283 4 better better RB 19957 2283 5 come come VB 19957 2283 6 back back RB 19957 2283 7 -- -- : 19957 2283 8 because because IN 19957 2283 9 we -PRON- PRP 19957 2283 10 've have VB 19957 2283 11 got get VBN 19957 2283 12 your -PRON- PRP$ 19957 2283 13 motorcycle motorcycle NN 19957 2283 14 , , , 19957 2283 15 and and CC 19957 2283 16 we -PRON- PRP 19957 2283 17 'll will MD 19957 2283 18 keep keep VB 19957 2283 19 that that DT 19957 2283 20 until until IN 19957 2283 21 you -PRON- PRP 19957 2283 22 come come VBP 19957 2283 23 back back RB 19957 2283 24 for for IN 19957 2283 25 it -PRON- PRP 19957 2283 26 . . . 19957 2283 27 " " '' 19957 2284 1 But but CC 19957 2284 2 it -PRON- PRP 19957 2284 3 made make VBD 19957 2284 4 little little JJ 19957 2284 5 difference difference NN 19957 2284 6 to to IN 19957 2284 7 Harry Harry NNP 19957 2284 8 that that IN 19957 2284 9 he -PRON- PRP 19957 2284 10 was be VBD 19957 2284 11 , , , 19957 2284 12 so so RB 19957 2284 13 to to TO 19957 2284 14 speak speak VB 19957 2284 15 , , , 19957 2284 16 out out RB 19957 2284 17 on on IN 19957 2284 18 bail bail NN 19957 2284 19 . . . 19957 2285 1 The the DT 19957 2285 2 great great JJ 19957 2285 3 thing thing NN 19957 2285 4 was be VBD 19957 2285 5 that that IN 19957 2285 6 he -PRON- PRP 19957 2285 7 was be VBD 19957 2285 8 free free JJ 19957 2285 9 . . . 19957 2286 1 He -PRON- PRP 19957 2286 2 rushed rush VBD 19957 2286 3 out out RP 19957 2286 4 , , , 19957 2286 5 but but CC 19957 2286 6 he -PRON- PRP 19957 2286 7 did do VBD 19957 2286 8 n't not RB 19957 2286 9 make make VB 19957 2286 10 for for IN 19957 2286 11 the the DT 19957 2286 12 scene scene NN 19957 2286 13 of of IN 19957 2286 14 the the DT 19957 2286 15 disaster disaster NN 19957 2286 16 to to IN 19957 2286 17 the the DT 19957 2286 18 reservoir reservoir NN 19957 2286 19 , , , 19957 2286 20 caused cause VBN 19957 2286 21 , , , 19957 2286 22 as as IN 19957 2286 23 he -PRON- PRP 19957 2286 24 had have VBD 19957 2286 25 guessed guess VBN 19957 2286 26 , , , 19957 2286 27 by by IN 19957 2286 28 some some DT 19957 2286 29 spy spy NN 19957 2286 30 . . . 19957 2287 1 All all PDT 19957 2287 2 the the DT 19957 2287 3 town town NN 19957 2287 4 was be VBD 19957 2287 5 pouring pour VBG 19957 2287 6 out out RP 19957 2287 7 now now RB 19957 2287 8 , , , 19957 2287 9 and and CC 19957 2287 10 the the DT 19957 2287 11 streets street NNS 19957 2287 12 were be VBD 19957 2287 13 full full JJ 19957 2287 14 of of IN 19957 2287 15 people people NNS 19957 2287 16 making make VBG 19957 2287 17 for for IN 19957 2287 18 the the DT 19957 2287 19 place place NN 19957 2287 20 where where WRB 19957 2287 21 the the DT 19957 2287 22 explosion explosion NN 19957 2287 23 had have VBD 19957 2287 24 occurred occur VBN 19957 2287 25 . . . 19957 2288 1 It -PRON- PRP 19957 2288 2 was be VBD 19957 2288 3 quite quite RB 19957 2288 4 easy easy JJ 19957 2288 5 for for IN 19957 2288 6 Harry Harry NNP 19957 2288 7 to to TO 19957 2288 8 slip slip VB 19957 2288 9 through through IN 19957 2288 10 them -PRON- PRP 19957 2288 11 and and CC 19957 2288 12 make make VB 19957 2288 13 for for IN 19957 2288 14 London London NNP 19957 2288 15 . . . 19957 2289 1 He -PRON- PRP 19957 2289 2 did do VBD 19957 2289 3 not not RB 19957 2289 4 try try VB 19957 2289 5 to to TO 19957 2289 6 get get VB 19957 2289 7 his -PRON- PRP$ 19957 2289 8 cycle cycle NN 19957 2289 9 . . . 19957 2290 1 But but CC 19957 2290 2 before before IN 19957 2290 3 he -PRON- PRP 19957 2290 4 had have VBD 19957 2290 5 gone go VBN 19957 2290 6 very very RB 19957 2290 7 far far RB 19957 2290 8 he -PRON- PRP 19957 2290 9 overtook overtake VBD 19957 2290 10 a a DT 19957 2290 11 motor motor NN 19957 2290 12 lorry lorry NN 19957 2290 13 that that WDT 19957 2290 14 had have VBD 19957 2290 15 broken break VBN 19957 2290 16 down down RP 19957 2290 17 . . . 19957 2291 1 He -PRON- PRP 19957 2291 2 pitched pitch VBD 19957 2291 3 in in RP 19957 2291 4 and and CC 19957 2291 5 helped help VBD 19957 2291 6 with with IN 19957 2291 7 the the DT 19957 2291 8 slight slight JJ 19957 2291 9 repairs repair NNS 19957 2291 10 it -PRON- PRP 19957 2291 11 needed need VBD 19957 2291 12 , , , 19957 2291 13 and and CC 19957 2291 14 the the DT 19957 2291 15 driver driver NN 19957 2291 16 invited invite VBD 19957 2291 17 him -PRON- PRP 19957 2291 18 to to TO 19957 2291 19 ride ride VB 19957 2291 20 along along RB 19957 2291 21 with with IN 19957 2291 22 him -PRON- PRP 19957 2291 23 . . . 19957 2292 1 " " `` 19957 2292 2 Taking take VBG 19957 2292 3 in in RP 19957 2292 4 provisions provision NNS 19957 2292 5 for for IN 19957 2292 6 the the DT 19957 2292 7 troops troop NNS 19957 2292 8 , , , 19957 2292 9 I -PRON- PRP 19957 2292 10 am be VBP 19957 2292 11 , , , 19957 2292 12 " " '' 19957 2292 13 he -PRON- PRP 19957 2292 14 said say VBD 19957 2292 15 . . . 19957 2293 1 " " `` 19957 2293 2 If if IN 19957 2293 3 you -PRON- PRP 19957 2293 4 're be VBP 19957 2293 5 going go VBG 19957 2293 6 to to IN 19957 2293 7 Lunnon Lunnon NNP 19957 2293 8 , , , 19957 2293 9 you -PRON- PRP 19957 2293 10 might may MD 19957 2293 11 as as RB 19957 2293 12 well well RB 19957 2293 13 ride ride VB 19957 2293 14 along along IN 19957 2293 15 with with IN 19957 2293 16 me -PRON- PRP 19957 2293 17 . . . 19957 2294 1 Eh eh UH 19957 2294 2 , , , 19957 2294 3 Tommy Tommy NNP 19957 2294 4 ? ? . 19957 2294 5 " " '' 19957 2295 1 His -PRON- PRP$ 19957 2295 2 question question NN 19957 2295 3 was be VBD 19957 2295 4 addressed address VBN 19957 2295 5 to to IN 19957 2295 6 a a DT 19957 2295 7 sleepy sleepy JJ 19957 2295 8 private private NN 19957 2295 9 , , , 19957 2295 10 who who WP 19957 2295 11 was be VBD 19957 2295 12 nodding nod VBG 19957 2295 13 on on IN 19957 2295 14 the the DT 19957 2295 15 seat seat NN 19957 2295 16 beside beside IN 19957 2295 17 the the DT 19957 2295 18 driver driver NN 19957 2295 19 . . . 19957 2296 1 He -PRON- PRP 19957 2296 2 started start VBD 19957 2296 3 now now RB 19957 2296 4 , , , 19957 2296 5 and and CC 19957 2296 6 looked look VBD 19957 2296 7 at at IN 19957 2296 8 Harry Harry NNP 19957 2296 9 . . . 19957 2297 1 " " `` 19957 2297 2 All all DT 19957 2297 3 aboard aboard RB 19957 2297 4 ! ! . 19957 2297 5 " " '' 19957 2298 1 he -PRON- PRP 19957 2298 2 said say VBD 19957 2298 3 , , , 19957 2298 4 with with IN 19957 2298 5 a a DT 19957 2298 6 sleepy sleepy JJ 19957 2298 7 chuckle chuckle NN 19957 2298 8 . . . 19957 2299 1 " " `` 19957 2299 2 More More JJR 19957 2299 3 the the DT 19957 2299 4 merrier merrier NN 19957 2299 5 , , , 19957 2299 6 say say VBP 19957 2299 7 I -PRON- PRP 19957 2299 8 ! ! . 19957 2300 1 Up up IN 19957 2300 2 all all DT 19957 2300 3 night night NN 19957 2300 4 -- -- : 19957 2300 5 that that DT 19957 2300 6 's be VBZ 19957 2300 7 what what WP 19957 2300 8 I -PRON- PRP 19957 2300 9 've have VB 19957 2300 10 been be VBN 19957 2300 11 ! ! . 19957 2301 1 Fine fine JJ 19957 2301 2 sort sort NN 19957 2301 3 of of IN 19957 2301 4 war war NN 19957 2301 5 this this DT 19957 2301 6 is be VBZ 19957 2301 7 ! ! . 19957 2302 1 Do do VBP 19957 2302 2 I -PRON- PRP 19957 2302 3 see see VB 19957 2302 4 any any DT 19957 2302 5 fightin fightin NN 19957 2302 6 ' ' '' 19957 2302 7 ? ? . 19957 2303 1 I -PRON- PRP 19957 2303 2 do do VBP 19957 2303 3 not not RB 19957 2303 4 ! ! . 19957 2304 1 I -PRON- PRP 19957 2304 2 'm be VBP 19957 2304 3 a a DT 19957 2304 4 bloomin bloomin NNP 19957 2304 5 ' ' '' 19957 2304 6 chaperone chaperone NN 19957 2304 7 for for IN 19957 2304 8 cabbages cabbage NNS 19957 2304 9 and and CC 19957 2304 10 cauliflowers cauliflower NNS 19957 2304 11 and and CC 19957 2304 12 turnips turnip NNS 19957 2304 13 , , , 19957 2304 14 bless bless VB 19957 2304 15 their -PRON- PRP$ 19957 2304 16 little little JJ 19957 2304 17 hearts heart NNS 19957 2304 18 ! ! . 19957 2304 19 " " '' 19957 2305 1 Harry Harry NNP 19957 2305 2 laughed laugh VBD 19957 2305 3 . . . 19957 2306 1 It -PRON- PRP 19957 2306 2 was be VBD 19957 2306 3 impossible impossible JJ 19957 2306 4 not not RB 19957 2306 5 to to TO 19957 2306 6 do do VB 19957 2306 7 that that DT 19957 2306 8 . . . 19957 2307 1 But but CC 19957 2307 2 he -PRON- PRP 19957 2307 3 knew know VBD 19957 2307 4 that that IN 19957 2307 5 if if IN 19957 2307 6 the the DT 19957 2307 7 soldier soldier NN 19957 2307 8 wanted want VBD 19957 2307 9 fighting fighting NN 19957 2307 10 , , , 19957 2307 11 fighting fighting NN 19957 2307 12 he -PRON- PRP 19957 2307 13 would would MD 19957 2307 14 get get VB 19957 2307 15 before before RB 19957 2307 16 long long RB 19957 2307 17 . . . 19957 2308 1 Harry Harry NNP 19957 2308 2 could could MD 19957 2308 3 guess guess VB 19957 2308 4 that that IN 19957 2308 5 regular regular JJ 19957 2308 6 troops troop NNS 19957 2308 7 -- -- : 19957 2308 8 and and CC 19957 2308 9 this this DT 19957 2308 10 man man NN 19957 2308 11 was be VBD 19957 2308 12 a a DT 19957 2308 13 regular regular JJ 19957 2308 14 -- -- : 19957 2308 15 would would MD 19957 2308 16 not not RB 19957 2308 17 be be VB 19957 2308 18 kept keep VBN 19957 2308 19 in in IN 19957 2308 20 England England NNP 19957 2308 21 as as RB 19957 2308 22 soon soon RB 19957 2308 23 as as IN 19957 2308 24 territorials territorial NNS 19957 2308 25 and and CC 19957 2308 26 volunteers volunteer NNS 19957 2308 27 in in IN 19957 2308 28 sufficient sufficient JJ 19957 2308 29 number number NN 19957 2308 30 ; ; , 19957 2308 31 had have VBD 19957 2308 32 joined join VBN 19957 2308 33 the the DT 19957 2308 34 colors color NNS 19957 2308 35 . . . 19957 2309 1 But but CC 19957 2309 2 meanwhile meanwhile RB 19957 2309 3 guards guard NNS 19957 2309 4 were be VBD 19957 2309 5 necessary necessary JJ 19957 2309 6 at at IN 19957 2309 7 home home NN 19957 2309 8 . . . 19957 2310 1 He -PRON- PRP 19957 2310 2 told tell VBD 19957 2310 3 them -PRON- PRP 19957 2310 4 , , , 19957 2310 5 in in IN 19957 2310 6 exchange exchange NN 19957 2310 7 for for IN 19957 2310 8 the the DT 19957 2310 9 ride ride NN 19957 2310 10 , , , 19957 2310 11 of of IN 19957 2310 12 the the DT 19957 2310 13 explosion explosion NN 19957 2310 14 and and CC 19957 2310 15 the the DT 19957 2310 16 flood flood NN 19957 2310 17 that that WDT 19957 2310 18 had have VBD 19957 2310 19 probably probably RB 19957 2310 20 followed follow VBN 19957 2310 21 it -PRON- PRP 19957 2310 22 . . . 19957 2311 1 " " `` 19957 2311 2 Bli'me bli'me NN 19957 2311 3 ! ! . 19957 2311 4 " " '' 19957 2312 1 said say VBD 19957 2312 2 the the DT 19957 2312 3 soldier soldier NN 19957 2312 4 , , , 19957 2312 5 surprised surprised JJ 19957 2312 6 . . . 19957 2313 1 " " `` 19957 2313 2 Think think VB 19957 2313 3 of of IN 19957 2313 4 that that DT 19957 2313 5 , , , 19957 2313 6 now now RB 19957 2313 7 ! ! . 19957 2314 1 What what WP 19957 2314 2 will will MD 19957 2314 3 they -PRON- PRP 19957 2314 4 be be VB 19957 2314 5 up up IN 19957 2314 6 to to IN 19957 2314 7 next next RB 19957 2314 8 -- -- : 19957 2314 9 those those DT 19957 2314 10 Germans Germans NNPS 19957 2314 11 ? ? . 19957 2315 1 That that DT 19957 2315 2 's be VBZ 19957 2315 3 what what WP 19957 2315 4 I -PRON- PRP 19957 2315 5 'd 'd MD 19957 2315 6 like like VB 19957 2315 7 to to TO 19957 2315 8 know know VB 19957 2315 9 ! ! . 19957 2316 1 Coming come VBG 19957 2316 2 over over RP 19957 2316 3 here here RB 19957 2316 4 to to IN 19957 2316 5 England England NNP 19957 2316 6 and and CC 19957 2316 7 doing do VBG 19957 2316 8 things thing NNS 19957 2316 9 like like IN 19957 2316 10 that that DT 19957 2316 11 ! ! . 19957 2317 1 I -PRON- PRP 19957 2317 2 'd 'd MD 19957 2317 3 have have VB 19957 2317 4 the the DT 19957 2317 5 law law NN 19957 2317 6 on on IN 19957 2317 7 ' ' `` 19957 2317 8 em em PRP 19957 2317 9 -- -- : 19957 2317 10 that that DT 19957 2317 11 's be VBZ 19957 2317 12 what what WP 19957 2317 13 I -PRON- PRP 19957 2317 14 'd 'd MD 19957 2317 15 do do VB 19957 2317 16 ! ! . 19957 2317 17 " " '' 19957 2318 1 Harry Harry NNP 19957 2318 2 laughed laugh VBD 19957 2318 3 . . . 19957 2319 1 So so RB 19957 2319 2 blind blind JJ 19957 2319 3 to to IN 19957 2319 4 the the DT 19957 2319 5 real real JJ 19957 2319 6 side side NN 19957 2319 7 of of IN 19957 2319 8 war war NN 19957 2319 9 were be VBD 19957 2319 10 men man NNS 19957 2319 11 who who WP 19957 2319 12 , , , 19957 2319 13 at at IN 19957 2319 14 any any DT 19957 2319 15 moment moment NN 19957 2319 16 , , , 19957 2319 17 might may MD 19957 2319 18 find find VB 19957 2319 19 themselves -PRON- PRP 19957 2319 20 face face NN 19957 2319 21 to to IN 19957 2319 22 face face NN 19957 2319 23 with with IN 19957 2319 24 the the DT 19957 2319 25 enemy enemy NN 19957 2319 26 ! ! . 19957 2320 1 CHAPTER chapter NN 19957 2320 2 XII XII NNP 19957 2320 3 THE the DT 19957 2320 4 SILENT silent JJ 19957 2320 5 WIRE wire NN 19957 2320 6 Probably probably RB 19957 2320 7 Jack Jack NNP 19957 2320 8 Young Young NNP 19957 2320 9 and and CC 19957 2320 10 Dick Dick NNP 19957 2320 11 reached reach VBD 19957 2320 12 the the DT 19957 2320 13 vicarage vicarage NN 19957 2320 14 just just RB 19957 2320 15 about about IN 19957 2320 16 the the DT 19957 2320 17 time time NN 19957 2320 18 that that WDT 19957 2320 19 saw see VBD 19957 2320 20 Harry Harry NNP 19957 2320 21 getting get VBG 19957 2320 22 into into IN 19957 2320 23 trouble trouble NN 19957 2320 24 with with IN 19957 2320 25 the the DT 19957 2320 26 police police NN 19957 2320 27 for for IN 19957 2320 28 speeding speeding NN 19957 2320 29 . . . 19957 2321 1 The the DT 19957 2321 2 vicar vicar NN 19957 2321 3 was be VBD 19957 2321 4 still still RB 19957 2321 5 up up RB 19957 2321 6 ; ; : 19957 2321 7 he -PRON- PRP 19957 2321 8 had have VBD 19957 2321 9 a a DT 19957 2321 10 great great JJ 19957 2321 11 habit habit NN 19957 2321 12 of of IN 19957 2321 13 reading read VBG 19957 2321 14 late late RB 19957 2321 15 . . . 19957 2322 1 And and CC 19957 2322 2 he -PRON- PRP 19957 2322 3 seemed seem VBD 19957 2322 4 considerably considerably RB 19957 2322 5 surprised surprised JJ 19957 2322 6 to to TO 19957 2322 7 find find VB 19957 2322 8 that that IN 19957 2322 9 Jack Jack NNP 19957 2322 10 was be VBD 19957 2322 11 not not RB 19957 2322 12 upstairs upstairs RB 19957 2322 13 in in IN 19957 2322 14 bed bed NN 19957 2322 15 . . . 19957 2323 1 At at IN 19957 2323 2 first first RB 19957 2323 3 he -PRON- PRP 19957 2323 4 was be VBD 19957 2323 5 inclined incline VBN 19957 2323 6 even even RB 19957 2323 7 to to TO 19957 2323 8 be be VB 19957 2323 9 angry angry JJ 19957 2323 10 , , , 19957 2323 11 but but CC 19957 2323 12 he -PRON- PRP 19957 2323 13 changed change VBD 19957 2323 14 his -PRON- PRP$ 19957 2323 15 mind mind NN 19957 2323 16 when when WRB 19957 2323 17 he -PRON- PRP 19957 2323 18 saw see VBD 19957 2323 19 Dick Dick NNP 19957 2323 20 , , , 19957 2323 21 and and CC 19957 2323 22 heard hear VBD 19957 2323 23 something something NN 19957 2323 24 of of IN 19957 2323 25 what what WP 19957 2323 26 had have VBD 19957 2323 27 happened happen VBN 19957 2323 28 . . . 19957 2324 1 " " `` 19957 2324 2 Get get VB 19957 2324 3 your -PRON- PRP$ 19957 2324 4 friend friend NN 19957 2324 5 something something NN 19957 2324 6 to to TO 19957 2324 7 eat eat VB 19957 2324 8 and and CC 19957 2324 9 I -PRON- PRP 19957 2324 10 'll will MD 19957 2324 11 have have VB 19957 2324 12 them -PRON- PRP 19957 2324 13 make make VB 19957 2324 14 a a DT 19957 2324 15 hot hot JJ 19957 2324 16 bath bath NN 19957 2324 17 ready ready JJ 19957 2324 18 , , , 19957 2324 19 " " '' 19957 2324 20 said say VBD 19957 2324 21 the the DT 19957 2324 22 vicar vicar NNP 19957 2324 23 . . . 19957 2325 1 " " `` 19957 2325 2 He -PRON- PRP 19957 2325 3 looks look VBZ 19957 2325 4 as as IN 19957 2325 5 if if IN 19957 2325 6 he -PRON- PRP 19957 2325 7 needed need VBD 19957 2325 8 both both DT 19957 2325 9 ! ! . 19957 2325 10 " " '' 19957 2326 1 This this DT 19957 2326 2 was be VBD 19957 2326 3 strictly strictly RB 19957 2326 4 true true JJ 19957 2326 5 . . . 19957 2327 1 Dick Dick NNP 19957 2327 2 was be VBD 19957 2327 3 as as RB 19957 2327 4 hungry hungry JJ 19957 2327 5 and and CC 19957 2327 6 as as RB 19957 2327 7 grimy grimy JJ 19957 2327 8 as as IN 19957 2327 9 Harry Harry NNP 19957 2327 10 himself -PRON- PRP 19957 2327 11 . . . 19957 2328 1 If if IN 19957 2328 2 anything anything NN 19957 2328 3 , , , 19957 2328 4 he -PRON- PRP 19957 2328 5 was be VBD 19957 2328 6 in in IN 19957 2328 7 even even RB 19957 2328 8 worse bad JJR 19957 2328 9 shape shape NN 19957 2328 10 , , , 19957 2328 11 for for IN 19957 2328 12 his -PRON- PRP$ 19957 2328 13 flight flight NN 19957 2328 14 through through IN 19957 2328 15 the the DT 19957 2328 16 fields field NNS 19957 2328 17 and and CC 19957 2328 18 the the DT 19957 2328 19 brook brook NN 19957 2328 20 had have VBD 19957 2328 21 enabled enable VBN 19957 2328 22 him -PRON- PRP 19957 2328 23 to to TO 19957 2328 24 attach attach VB 19957 2328 25 a a DT 19957 2328 26 good good JJ 19957 2328 27 deal deal NN 19957 2328 28 of of IN 19957 2328 29 the the DT 19957 2328 30 soil soil NN 19957 2328 31 of of IN 19957 2328 32 England England NNP 19957 2328 33 to to IN 19957 2328 34 himself -PRON- PRP 19957 2328 35 . . . 19957 2329 1 So so RB 19957 2329 2 the the DT 19957 2329 3 thick thick JJ 19957 2329 4 sandwiches sandwich NNS 19957 2329 5 and and CC 19957 2329 6 the the DT 19957 2329 7 bowl bowl NN 19957 2329 8 of of IN 19957 2329 9 milk milk NN 19957 2329 10 that that WDT 19957 2329 11 were be VBD 19957 2329 12 speedily speedily RB 19957 2329 13 set set VBN 19957 2329 14 before before IN 19957 2329 15 him -PRON- PRP 19957 2329 16 were be VBD 19957 2329 17 severely severely RB 19957 2329 18 punished punish VBN 19957 2329 19 . . . 19957 2330 1 And and CC 19957 2330 2 while while IN 19957 2330 3 he -PRON- PRP 19957 2330 4 ate eat VBD 19957 2330 5 both both CC 19957 2330 6 he -PRON- PRP 19957 2330 7 and and CC 19957 2330 8 Jack Jack NNP 19957 2330 9 poured pour VBD 19957 2330 10 out out RP 19957 2330 11 their -PRON- PRP$ 19957 2330 12 story story NN 19957 2330 13 . . . 19957 2331 1 Mr. Mr. NNP 19957 2331 2 Young Young NNP 19957 2331 3 frowned frown VBD 19957 2331 4 as as IN 19957 2331 5 he -PRON- PRP 19957 2331 6 listened listen VBD 19957 2331 7 . . . 19957 2332 1 Although although IN 19957 2332 2 he -PRON- PRP 19957 2332 3 was be VBD 19957 2332 4 a a DT 19957 2332 5 clergyman clergyman NN 19957 2332 6 and and CC 19957 2332 7 a a DT 19957 2332 8 lover lover NN 19957 2332 9 of of IN 19957 2332 10 peace peace NN 19957 2332 11 , , , 19957 2332 12 he -PRON- PRP 19957 2332 13 was be VBD 19957 2332 14 none none NN 19957 2332 15 the the DT 19957 2332 16 less less RBR 19957 2332 17 a a DT 19957 2332 18 patriot patriot NN 19957 2332 19 . . . 19957 2333 1 " " `` 19957 2333 2 Upon upon IN 19957 2333 3 my -PRON- PRP$ 19957 2333 4 word word NN 19957 2333 5 ! ! . 19957 2333 6 " " '' 19957 2334 1 he -PRON- PRP 19957 2334 2 said say VBD 19957 2334 3 . . . 19957 2335 1 " " `` 19957 2335 2 Wireless wireless JJ 19957 2335 3 , , , 19957 2335 4 you -PRON- PRP 19957 2335 5 think think VBP 19957 2335 6 , , , 19957 2335 7 my -PRON- PRP$ 19957 2335 8 boy boy NN 19957 2335 9 ? ? . 19957 2335 10 " " '' 19957 2336 1 " " `` 19957 2336 2 I -PRON- PRP 19957 2336 3 'm be VBP 19957 2336 4 sure sure JJ 19957 2336 5 of of IN 19957 2336 6 it -PRON- PRP 19957 2336 7 , , , 19957 2336 8 sir sir NN 19957 2336 9 , , , 19957 2336 10 " " '' 19957 2336 11 said say VBD 19957 2336 12 Dick Dick NNP 19957 2336 13 . . . 19957 2337 1 " " `` 19957 2337 2 And and CC 19957 2337 3 so'm so'm `` 19957 2337 4 I -PRON- PRP 19957 2337 5 , , , 19957 2337 6 " " '' 19957 2337 7 chimed chime VBD 19957 2337 8 in in IN 19957 2337 9 Jack Jack NNP 19957 2337 10 . . . 19957 2338 1 " " `` 19957 2338 2 You -PRON- PRP 19957 2338 3 know know VBP 19957 2338 4 , , , 19957 2338 5 sir sir NN 19957 2338 6 , , , 19957 2338 7 I -PRON- PRP 19957 2338 8 've have VB 19957 2338 9 thought think VBN 19957 2338 10 ever ever RB 19957 2338 11 since since IN 19957 2338 12 war war NN 19957 2338 13 seemed seem VBD 19957 2338 14 certain certain JJ 19957 2338 15 that that IN 19957 2338 16 Bray Bray NNP 19957 2338 17 Park Park NNP 19957 2338 18 would would MD 19957 2338 19 bear bear VB 19957 2338 20 a a DT 19957 2338 21 lot lot NN 19957 2338 22 of of IN 19957 2338 23 watching watching NN 19957 2338 24 and and CC 19957 2338 25 that that IN 19957 2338 26 something something NN 19957 2338 27 ought ought MD 19957 2338 28 to to TO 19957 2338 29 be be VB 19957 2338 30 done do VBN 19957 2338 31 . . . 19957 2339 1 Just just RB 19957 2339 2 because because IN 19957 2339 3 this this DT 19957 2339 4 is be VBZ 19957 2339 5 a a DT 19957 2339 6 little little JJ 19957 2339 7 bit bit NN 19957 2339 8 of of IN 19957 2339 9 a a DT 19957 2339 10 village village NN 19957 2339 11 , , , 19957 2339 12 without without IN 19957 2339 13 even even RB 19957 2339 14 a a DT 19957 2339 15 railroad railroad NN 19957 2339 16 station station NN 19957 2339 17 , , , 19957 2339 18 people people NNS 19957 2339 19 think think VBP 19957 2339 20 nothing nothing NN 19957 2339 21 could could MD 19957 2339 22 happen happen VB 19957 2339 23 here here RB 19957 2339 24 . . . 19957 2340 1 But but CC 19957 2340 2 if if IN 19957 2340 3 German german JJ 19957 2340 4 spies spy NNS 19957 2340 5 wanted want VBD 19957 2340 6 a a DT 19957 2340 7 headquarters headquarters NN 19957 2340 8 , , , 19957 2340 9 it -PRON- PRP 19957 2340 10 's be VBZ 19957 2340 11 just just RB 19957 2340 12 the the DT 19957 2340 13 sort sort NN 19957 2340 14 of of IN 19957 2340 15 place place NN 19957 2340 16 they -PRON- PRP 19957 2340 17 would would MD 19957 2340 18 pick pick VB 19957 2340 19 out out RP 19957 2340 20 . . . 19957 2340 21 " " '' 19957 2341 1 " " `` 19957 2341 2 There there EX 19957 2341 3 's be VBZ 19957 2341 4 something something NN 19957 2341 5 in in IN 19957 2341 6 that that DT 19957 2341 7 , , , 19957 2341 8 " " '' 19957 2341 9 agreed agree VBD 19957 2341 10 the the DT 19957 2341 11 vicar vicar NNP 19957 2341 12 , , , 19957 2341 13 thoughtfully thoughtfully RB 19957 2341 14 . . . 19957 2342 1 But but CC 19957 2342 2 in in IN 19957 2342 3 his -PRON- PRP$ 19957 2342 4 own own JJ 19957 2342 5 mind mind NN 19957 2342 6 he -PRON- PRP 19957 2342 7 was be VBD 19957 2342 8 still still RB 19957 2342 9 very very RB 19957 2342 10 doubtful doubtful JJ 19957 2342 11 . . . 19957 2343 1 The the DT 19957 2343 2 whole whole JJ 19957 2343 3 thing thing NN 19957 2343 4 seemed seem VBD 19957 2343 5 incredible incredible JJ 19957 2343 6 to to IN 19957 2343 7 him -PRON- PRP 19957 2343 8 . . . 19957 2344 1 Yet yet RB 19957 2344 2 , , , 19957 2344 3 as as IN 19957 2344 4 a a DT 19957 2344 5 matter matter NN 19957 2344 6 of of IN 19957 2344 7 fact fact NN 19957 2344 8 , , , 19957 2344 9 it -PRON- PRP 19957 2344 10 was be VBD 19957 2344 11 no no DT 19957 2344 12 more more RBR 19957 2344 13 incredible incredible JJ 19957 2344 14 than than IN 19957 2344 15 the the DT 19957 2344 16 war war NN 19957 2344 17 itself -PRON- PRP 19957 2344 18 . . . 19957 2345 1 What what WP 19957 2345 2 inclined incline VBD 19957 2345 3 him -PRON- PRP 19957 2345 4 to to TO 19957 2345 5 be be VB 19957 2345 6 dubious dubious JJ 19957 2345 7 , , , 19957 2345 8 as as RB 19957 2345 9 much much RB 19957 2345 10 as as IN 19957 2345 11 anything anything NN 19957 2345 12 else else RB 19957 2345 13 , , , 19957 2345 14 was be VBD 19957 2345 15 the the DT 19957 2345 16 fact fact NN 19957 2345 17 that that IN 19957 2345 18 it -PRON- PRP 19957 2345 19 was be VBD 19957 2345 20 mere mere JJ 19957 2345 21 boys boy NNS 19957 2345 22 who who WP 19957 2345 23 had have VBD 19957 2345 24 made make VBN 19957 2345 25 the the DT 19957 2345 26 discovery discovery NN 19957 2345 27 . . . 19957 2346 1 He -PRON- PRP 19957 2346 2 had have VBD 19957 2346 3 read read VBN 19957 2346 4 of of IN 19957 2346 5 outbreaks outbreak NNS 19957 2346 6 of of IN 19957 2346 7 spy spy NN 19957 2346 8 fever fever NN 19957 2346 9 in in IN 19957 2346 10 various various JJ 19957 2346 11 parts part NNS 19957 2346 12 of of IN 19957 2346 13 England England NNP 19957 2346 14 , , , 19957 2346 15 in in IN 19957 2346 16 which which WDT 19957 2346 17 the the DT 19957 2346 18 most most RBS 19957 2346 19 harmless harmless JJ 19957 2346 20 and and CC 19957 2346 21 inoffensive inoffensive JJ 19957 2346 22 people people NNS 19957 2346 23 were be VBD 19957 2346 24 arrested arrest VBN 19957 2346 25 and and CC 19957 2346 26 held hold VBN 19957 2346 27 until until IN 19957 2346 28 they -PRON- PRP 19957 2346 29 could could MD 19957 2346 30 give give VB 19957 2346 31 some some DT 19957 2346 32 good good JJ 19957 2346 33 account account NN 19957 2346 34 of of IN 19957 2346 35 themselves -PRON- PRP 19957 2346 36 . . . 19957 2347 1 This this DT 19957 2347 2 made make VBD 19957 2347 3 him -PRON- PRP 19957 2347 4 hesitate hesitate VB 19957 2347 5 , , , 19957 2347 6 while while IN 19957 2347 7 precious precious JJ 19957 2347 8 time time NN 19957 2347 9 was be VBD 19957 2347 10 being be VBG 19957 2347 11 wasted waste VBN 19957 2347 12 . . . 19957 2348 1 " " `` 19957 2348 2 I -PRON- PRP 19957 2348 3 hardly hardly RB 19957 2348 4 know know VBP 19957 2348 5 what what WP 19957 2348 6 to to TO 19957 2348 7 do do VB 19957 2348 8 -- -- : 19957 2348 9 what what WP 19957 2348 10 to to TO 19957 2348 11 suggest suggest VB 19957 2348 12 , , , 19957 2348 13 " " '' 19957 2348 14 he -PRON- PRP 19957 2348 15 went go VBD 19957 2348 16 on on RB 19957 2348 17 , , , 19957 2348 18 musingly musingly RB 19957 2348 19 . . . 19957 2349 1 " " `` 19957 2349 2 The the DT 19957 2349 3 situation situation NN 19957 2349 4 is be VBZ 19957 2349 5 complicated complicate VBN 19957 2349 6 , , , 19957 2349 7 really really RB 19957 2349 8 . . . 19957 2350 1 Supposing suppose VBG 19957 2350 2 you -PRON- PRP 19957 2350 3 are be VBP 19957 2350 4 right right JJ 19957 2350 5 , , , 19957 2350 6 and and CC 19957 2350 7 that that IN 19957 2350 8 German german JJ 19957 2350 9 spies spy NNS 19957 2350 10 really really RB 19957 2350 11 own own VBP 19957 2350 12 Bray Bray NNP 19957 2350 13 Park Park NNP 19957 2350 14 , , , 19957 2350 15 and and CC 19957 2350 16 are be VBP 19957 2350 17 using use VBG 19957 2350 18 it -PRON- PRP 19957 2350 19 as as IN 19957 2350 20 a a DT 19957 2350 21 central central JJ 19957 2350 22 station station NN 19957 2350 23 for for IN 19957 2350 24 sending send VBG 19957 2350 25 news news NN 19957 2350 26 that that IN 19957 2350 27 they -PRON- PRP 19957 2350 28 glean glean VBP 19957 2350 29 out out IN 19957 2350 30 of of IN 19957 2350 31 England England NNP 19957 2350 32 , , , 19957 2350 33 what what WP 19957 2350 34 could could MD 19957 2350 35 be be VB 19957 2350 36 done do VBN 19957 2350 37 about about IN 19957 2350 38 it -PRON- PRP 19957 2350 39 ? ? . 19957 2350 40 " " '' 19957 2351 1 " " `` 19957 2351 2 The the DT 19957 2351 3 place place NN 19957 2351 4 ought ought MD 19957 2351 5 to to TO 19957 2351 6 be be VB 19957 2351 7 searched search VBN 19957 2351 8 at at IN 19957 2351 9 once once RB 19957 2351 10 -- -- : 19957 2351 11 everyone everyone NN 19957 2351 12 there there RB 19957 2351 13 ought ought MD 19957 2351 14 to to TO 19957 2351 15 be be VB 19957 2351 16 arrested arrest VBN 19957 2351 17 ! ! . 19957 2351 18 " " '' 19957 2352 1 declared declare VBD 19957 2352 2 Jack Jack NNP 19957 2352 3 , , , 19957 2352 4 impulsively impulsively RB 19957 2352 5 . . . 19957 2353 1 His -PRON- PRP$ 19957 2353 2 father father NN 19957 2353 3 smiled smile VBD 19957 2353 4 . . . 19957 2354 1 " " `` 19957 2354 2 Yes yes UH 19957 2354 3 , , , 19957 2354 4 but but CC 19957 2354 5 who who WP 19957 2354 6 's be VBZ 19957 2354 7 going go VBG 19957 2354 8 to to TO 19957 2354 9 do do VB 19957 2354 10 it -PRON- PRP 19957 2354 11 ? ? . 19957 2354 12 " " '' 19957 2355 1 he -PRON- PRP 19957 2355 2 said say VBD 19957 2355 3 . . . 19957 2356 1 " " `` 19957 2356 2 We -PRON- PRP 19957 2356 3 've have VB 19957 2356 4 just just RB 19957 2356 5 one one CD 19957 2356 6 constable constable JJ 19957 2356 7 here here RB 19957 2356 8 in in IN 19957 2356 9 Bray Bray NNP 19957 2356 10 . . . 19957 2357 1 And and CC 19957 2357 2 if if IN 19957 2357 3 there there EX 19957 2357 4 are be VBP 19957 2357 5 Germans Germans NNPS 19957 2357 6 there there RB 19957 2357 7 in in IN 19957 2357 8 any any DT 19957 2357 9 number number NN 19957 2357 10 , , , 19957 2357 11 what what WP 19957 2357 12 could could MD 19957 2357 13 he -PRON- PRP 19957 2357 14 do do VB 19957 2357 15 ? ? . 19957 2358 1 I -PRON- PRP 19957 2358 2 suppose suppose VBP 19957 2358 3 we -PRON- PRP 19957 2358 4 might may MD 19957 2358 5 send send VB 19957 2358 6 word word NN 19957 2358 7 to to IN 19957 2358 8 Hambridge Hambridge NNP 19957 2358 9 and and CC 19957 2358 10 get get VB 19957 2358 11 some some DT 19957 2358 12 police police NNS 19957 2358 13 or or CC 19957 2358 14 some some DT 19957 2358 15 territorials territorial NNS 19957 2358 16 over over RP 19957 2358 17 . . . 19957 2359 1 Yes yes UH 19957 2359 2 , , , 19957 2359 3 that that DT 19957 2359 4 's be VBZ 19957 2359 5 the the DT 19957 2359 6 best good JJS 19957 2359 7 thing thing NN 19957 2359 8 to to TO 19957 2359 9 do do VB 19957 2359 10 . . . 19957 2359 11 " " '' 19957 2360 1 But but CC 19957 2360 2 now now RB 19957 2360 3 Dick Dick NNP 19957 2360 4 spoke speak VBD 19957 2360 5 up up RP 19957 2360 6 in in IN 19957 2360 7 great great JJ 19957 2360 8 eagerness eagerness NN 19957 2360 9 . . . 19957 2361 1 " " `` 19957 2361 2 I -PRON- PRP 19957 2361 3 do do VBP 19957 2361 4 n't not RB 19957 2361 5 know know VB 19957 2361 6 , , , 19957 2361 7 sir sir NN 19957 2361 8 , , , 19957 2361 9 " " '' 19957 2361 10 he -PRON- PRP 19957 2361 11 suggested suggest VBD 19957 2361 12 . . . 19957 2362 1 " " `` 19957 2362 2 If if IN 19957 2362 3 the the DT 19957 2362 4 soldiers soldier NNS 19957 2362 5 came come VBD 19957 2362 6 , , , 19957 2362 7 the the DT 19957 2362 8 men man NNS 19957 2362 9 in in IN 19957 2362 10 the the DT 19957 2362 11 house house NN 19957 2362 12 there there EX 19957 2362 13 would would MD 19957 2362 14 find find VB 19957 2362 15 out out RP 19957 2362 16 they -PRON- PRP 19957 2362 17 were be VBD 19957 2362 18 coming come VBG 19957 2362 19 , , , 19957 2362 20 I -PRON- PRP 19957 2362 21 'm be VBP 19957 2362 22 afraid afraid JJ 19957 2362 23 . . . 19957 2363 1 Perhaps perhaps RB 19957 2363 2 they -PRON- PRP 19957 2363 3 'd 'd MD 19957 2363 4 get get VB 19957 2363 5 away away RB 19957 2363 6 , , , 19957 2363 7 or or CC 19957 2363 8 else else RB 19957 2363 9 manage manage VB 19957 2363 10 to to TO 19957 2363 11 hide hide VB 19957 2363 12 everything everything NN 19957 2363 13 that that WDT 19957 2363 14 would would MD 19957 2363 15 prove prove VB 19957 2363 16 the the DT 19957 2363 17 truth truth NN 19957 2363 18 about about IN 19957 2363 19 them -PRON- PRP 19957 2363 20 . . . 19957 2364 1 I -PRON- PRP 19957 2364 2 think think VBP 19957 2364 3 it -PRON- PRP 19957 2364 4 would would MD 19957 2364 5 be be VB 19957 2364 6 better well JJR 19957 2364 7 to to TO 19957 2364 8 report report VB 19957 2364 9 direct direct RB 19957 2364 10 to to IN 19957 2364 11 Colonel Colonel NNP 19957 2364 12 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 2364 13 . . . 19957 2365 1 He -PRON- PRP 19957 2365 2 knows know VBZ 19957 2365 3 what what WP 19957 2365 4 we -PRON- PRP 19957 2365 5 found find VBD 19957 2365 6 out out RP 19957 2365 7 near near IN 19957 2365 8 London London NNP 19957 2365 9 , , , 19957 2365 10 sir sir NN 19957 2365 11 , , , 19957 2365 12 you -PRON- PRP 19957 2365 13 see see VBP 19957 2365 14 , , , 19957 2365 15 and and CC 19957 2365 16 he -PRON- PRP 19957 2365 17 'd 'd MD 19957 2365 18 be be VB 19957 2365 19 more more RBR 19957 2365 20 ready ready JJ 19957 2365 21 to to TO 19957 2365 22 believe believe VB 19957 2365 23 us -PRON- PRP 19957 2365 24 . . . 19957 2365 25 " " '' 19957 2366 1 " " `` 19957 2366 2 Yes yes UH 19957 2366 3 , , , 19957 2366 4 probably probably RB 19957 2366 5 you -PRON- PRP 19957 2366 6 're be VBP 19957 2366 7 right right JJ 19957 2366 8 . . . 19957 2367 1 Ring re VBG 19957 2367 2 him -PRON- PRP 19957 2367 3 up up RP 19957 2367 4 , , , 19957 2367 5 then then RB 19957 2367 6 . . . 19957 2368 1 It -PRON- PRP 19957 2368 2 's be VBZ 19957 2368 3 late late JJ 19957 2368 4 , , , 19957 2368 5 but but CC 19957 2368 6 he -PRON- PRP 19957 2368 7 wo will MD 19957 2368 8 n't not RB 19957 2368 9 mind mind VB 19957 2368 10 . . . 19957 2368 11 " " '' 19957 2369 1 What what WDT 19957 2369 2 a a DT 19957 2369 3 different different JJ 19957 2369 4 story story NN 19957 2369 5 there there EX 19957 2369 6 would would MD 19957 2369 7 have have VB 19957 2369 8 been be VBN 19957 2369 9 to to TO 19957 2369 10 tell tell VB 19957 2369 11 had have VBD 19957 2369 12 someone someone NN 19957 2369 13 had have VBD 19957 2369 14 that that DT 19957 2369 15 thought think VBN 19957 2369 16 only only RB 19957 2369 17 half half PDT 19957 2369 18 an an DT 19957 2369 19 hour hour NN 19957 2369 20 earlier early RBR 19957 2369 21 ! ! . 19957 2370 1 But but CC 19957 2370 2 it -PRON- PRP 19957 2370 3 is be VBZ 19957 2370 4 often often RB 19957 2370 5 so so RB 19957 2370 6 . . . 19957 2371 1 The the DT 19957 2371 2 most most RBS 19957 2371 3 trivial trivial JJ 19957 2371 4 miscalculation miscalculation NN 19957 2371 5 , , , 19957 2371 6 the the DT 19957 2371 7 most most RBS 19957 2371 8 insignificant insignificant JJ 19957 2371 9 mistake mistake NN 19957 2371 10 , , , 19957 2371 11 seemingly seemingly RB 19957 2371 12 , , , 19957 2371 13 may may MD 19957 2371 14 prove prove VB 19957 2371 15 to to TO 19957 2371 16 be be VB 19957 2371 17 of of IN 19957 2371 18 the the DT 19957 2371 19 most most RBS 19957 2371 20 vital vital JJ 19957 2371 21 importance importance NN 19957 2371 22 . . . 19957 2372 1 Dick Dick NNP 19957 2372 2 went go VBD 19957 2372 3 to to IN 19957 2372 4 the the DT 19957 2372 5 telephone telephone NN 19957 2372 6 . . . 19957 2373 1 It -PRON- PRP 19957 2373 2 was be VBD 19957 2373 3 one one CD 19957 2373 4 of of IN 19957 2373 5 the the DT 19957 2373 6 old old JJ 19957 2373 7 - - HYPH 19957 2373 8 fashioned fashioned JJ 19957 2373 9 sort sort NN 19957 2373 10 , , , 19957 2373 11 still still RB 19957 2373 12 in in IN 19957 2373 13 almost almost RB 19957 2373 14 universal universal JJ 19957 2373 15 use use NN 19957 2373 16 in in IN 19957 2373 17 the the DT 19957 2373 18 rural rural JJ 19957 2373 19 parts part NNS 19957 2373 20 of of IN 19957 2373 21 England England NNP 19957 2373 22 , , , 19957 2373 23 that that WDT 19957 2373 24 require require VBP 19957 2373 25 the the DT 19957 2373 26 use use NN 19957 2373 27 of of IN 19957 2373 28 a a DT 19957 2373 29 bell bell NN 19957 2373 30 to to TO 19957 2373 31 call call VB 19957 2373 32 the the DT 19957 2373 33 central central JJ 19957 2373 34 office office NN 19957 2373 35 . . . 19957 2374 1 Dick Dick NNP 19957 2374 2 turned turn VBD 19957 2374 3 the the DT 19957 2374 4 crank crank NN 19957 2374 5 , , , 19957 2374 6 then then RB 19957 2374 7 took take VBD 19957 2374 8 down down RP 19957 2374 9 the the DT 19957 2374 10 receiver receiver NN 19957 2374 11 . . . 19957 2375 1 At at IN 19957 2375 2 once once IN 19957 2375 3 he -PRON- PRP 19957 2375 4 heard hear VBD 19957 2375 5 a a DT 19957 2375 6 confused confused JJ 19957 2375 7 buzzing buzzing NN 19957 2375 8 sound sound NN 19957 2375 9 that that WDT 19957 2375 10 alarmed alarm VBD 19957 2375 11 him -PRON- PRP 19957 2375 12 . . . 19957 2376 1 " " `` 19957 2376 2 I -PRON- PRP 19957 2376 3 'm be VBP 19957 2376 4 afraid afraid JJ 19957 2376 5 the the DT 19957 2376 6 line line NN 19957 2376 7 is be VBZ 19957 2376 8 out out IN 19957 2376 9 of of IN 19957 2376 10 order order NN 19957 2376 11 , , , 19957 2376 12 sir sir NN 19957 2376 13 , , , 19957 2376 14 " " '' 19957 2376 15 he -PRON- PRP 19957 2376 16 said say VBD 19957 2376 17 . . . 19957 2377 1 And and CC 19957 2377 2 after after IN 19957 2377 3 fifteen fifteen CD 19957 2377 4 minutes minute NNS 19957 2377 5 it -PRON- PRP 19957 2377 6 was be VBD 19957 2377 7 plain plain JJ 19957 2377 8 that that IN 19957 2377 9 he -PRON- PRP 19957 2377 10 was be VBD 19957 2377 11 right right JJ 19957 2377 12 . . . 19957 2378 1 The the DT 19957 2378 2 wire wire NN 19957 2378 3 had have VBD 19957 2378 4 either either RB 19957 2378 5 been be VBN 19957 2378 6 cut cut VBN 19957 2378 7 or or CC 19957 2378 8 it -PRON- PRP 19957 2378 9 had have VBD 19957 2378 10 fallen fall VBN 19957 2378 11 or or CC 19957 2378 12 been be VBN 19957 2378 13 short short RB 19957 2378 14 circuited circuit VBN 19957 2378 15 in in IN 19957 2378 16 some some DT 19957 2378 17 other other JJ 19957 2378 18 way way NN 19957 2378 19 . . . 19957 2379 1 Dick Dick NNP 19957 2379 2 and and CC 19957 2379 3 Jack Jack NNP 19957 2379 4 looked look VBD 19957 2379 5 at at IN 19957 2379 6 one one CD 19957 2379 7 another another DT 19957 2379 8 blankly blankly NN 19957 2379 9 . . . 19957 2380 1 The the DT 19957 2380 2 same same JJ 19957 2380 3 thought thought NN 19957 2380 4 had have VBD 19957 2380 5 come come VBN 19957 2380 6 to to IN 19957 2380 7 each each DT 19957 2380 8 of of IN 19957 2380 9 them -PRON- PRP 19957 2380 10 , , , 19957 2380 11 and and CC 19957 2380 12 at at IN 19957 2380 13 the the DT 19957 2380 14 same same JJ 19957 2380 15 moment moment NN 19957 2380 16 . . . 19957 2381 1 " " `` 19957 2381 2 They -PRON- PRP 19957 2381 3 've have VB 19957 2381 4 cut cut VBN 19957 2381 5 the the DT 19957 2381 6 wires wire NNS 19957 2381 7 ! ! . 19957 2381 8 " " '' 19957 2382 1 said say VBD 19957 2382 2 Dick Dick NNP 19957 2382 3 . . . 19957 2383 1 " " `` 19957 2383 2 Now now RB 19957 2383 3 what what WP 19957 2383 4 shall shall MD 19957 2383 5 we -PRON- PRP 19957 2383 6 do do VB 19957 2383 7 ? ? . 19957 2384 1 We -PRON- PRP 19957 2384 2 ca can MD 19957 2384 3 n't not RB 19957 2384 4 hear hear VB 19957 2384 5 from from IN 19957 2384 6 Harry Harry NNP 19957 2384 7 , , , 19957 2384 8 either either RB 19957 2384 9 ! ! . 19957 2384 10 " " '' 19957 2385 1 " " `` 19957 2385 2 We -PRON- PRP 19957 2385 3 might may MD 19957 2385 4 have have VB 19957 2385 5 guessed guess VBN 19957 2385 6 they -PRON- PRP 19957 2385 7 'd 'd MD 19957 2385 8 do do VB 19957 2385 9 that that DT 19957 2385 10 ! ! . 19957 2385 11 " " '' 19957 2386 1 said say VBD 19957 2386 2 Jack Jack NNP 19957 2386 3 . . . 19957 2387 1 " " `` 19957 2387 2 They -PRON- PRP 19957 2387 3 must must MD 19957 2387 4 have have VB 19957 2387 5 had have VBN 19957 2387 6 some some DT 19957 2387 7 one one NN 19957 2387 8 out out RP 19957 2387 9 to to TO 19957 2387 10 watch watch VB 19957 2387 11 us -PRON- PRP 19957 2387 12 , , , 19957 2387 13 Dick Dick NNP 19957 2387 14 -- -- : 19957 2387 15 perhaps perhaps RB 19957 2387 16 they -PRON- PRP 19957 2387 17 thought think VBD 19957 2387 18 they -PRON- PRP 19957 2387 19 'd 'd MD 19957 2387 20 have have VB 19957 2387 21 a a DT 19957 2387 22 chance chance NN 19957 2387 23 to to TO 19957 2387 24 catch catch VB 19957 2387 25 us -PRON- PRP 19957 2387 26 . . . 19957 2388 1 They -PRON- PRP 19957 2388 2 know know VBP 19957 2388 3 that that IN 19957 2388 4 we -PRON- PRP 19957 2388 5 've have VB 19957 2388 6 found find VBN 19957 2388 7 out out RP 19957 2388 8 something something NN 19957 2388 9 , , , 19957 2388 10 you -PRON- PRP 19957 2388 11 see see VBP 19957 2388 12 ! ! . 19957 2389 1 It -PRON- PRP 19957 2389 2 's be VBZ 19957 2389 3 a a DT 19957 2389 4 good good JJ 19957 2389 5 thing thing NN 19957 2389 6 we -PRON- PRP 19957 2389 7 stayed stay VBD 19957 2389 8 where where WRB 19957 2389 9 we -PRON- PRP 19957 2389 10 could could MD 19957 2389 11 make make VB 19957 2389 12 people people NNS 19957 2389 13 hear hear VB 19957 2389 14 us -PRON- PRP 19957 2389 15 if if IN 19957 2389 16 we -PRON- PRP 19957 2389 17 got get VBD 19957 2389 18 into into IN 19957 2389 19 any any DT 19957 2389 20 trouble trouble NN 19957 2389 21 . . . 19957 2389 22 " " '' 19957 2390 1 " " `` 19957 2390 2 Oh oh UH 19957 2390 3 , , , 19957 2390 4 nonsense nonsense NN 19957 2390 5 ! ! . 19957 2390 6 " " '' 19957 2391 1 said say VBD 19957 2391 2 the the DT 19957 2391 3 vicar vicar NNP 19957 2391 4 , , , 19957 2391 5 suddenly suddenly RB 19957 2391 6 . . . 19957 2392 1 " " `` 19957 2392 2 You -PRON- PRP 19957 2392 3 boys boy NNS 19957 2392 4 are be VBP 19957 2392 5 letting let VBG 19957 2392 6 your -PRON- PRP$ 19957 2392 7 imaginations imagination NNS 19957 2392 8 run run VB 19957 2392 9 away away RB 19957 2392 10 with with IN 19957 2392 11 you -PRON- PRP 19957 2392 12 ! ! . 19957 2393 1 Things thing NNS 19957 2393 2 like like IN 19957 2393 3 that that DT 19957 2393 4 do do VBP 19957 2393 5 n't not RB 19957 2393 6 happen happen VB 19957 2393 7 in in IN 19957 2393 8 England England NNP 19957 2393 9 . . . 19957 2394 1 The the DT 19957 2394 2 wire wire NN 19957 2394 3 is be VBZ 19957 2394 4 just just RB 19957 2394 5 out out IN 19957 2394 6 of of IN 19957 2394 7 order order NN 19957 2394 8 . . . 19957 2395 1 It -PRON- PRP 19957 2395 2 happens happen VBZ 19957 2395 3 often often RB 19957 2395 4 enough enough RB 19957 2395 5 , , , 19957 2395 6 Jack Jack NNP 19957 2395 7 , , , 19957 2395 8 as as IN 19957 2395 9 you -PRON- PRP 19957 2395 10 know know VBP 19957 2395 11 very very RB 19957 2395 12 well well RB 19957 2395 13 ! ! . 19957 2395 14 " " '' 19957 2396 1 " " `` 19957 2396 2 Yes yes UH 19957 2396 3 , , , 19957 2396 4 sir sir NN 19957 2396 5 , , , 19957 2396 6 " " '' 19957 2396 7 said say VBD 19957 2396 8 Jack Jack NNP 19957 2396 9 , , , 19957 2396 10 doggedly doggedly RB 19957 2396 11 . . . 19957 2397 1 " " `` 19957 2397 2 But but CC 19957 2397 3 that that DT 19957 2397 4 's be VBZ 19957 2397 5 in in IN 19957 2397 6 winter winter NN 19957 2397 7 , , , 19957 2397 8 or or CC 19957 2397 9 after after IN 19957 2397 10 a a DT 19957 2397 11 heavy heavy JJ 19957 2397 12 storm storm NN 19957 2397 13 -- -- : 19957 2397 14 not not RB 19957 2397 15 in in IN 19957 2397 16 fine fine JJ 19957 2397 17 weather weather NN 19957 2397 18 like like IN 19957 2397 19 this this DT 19957 2397 20 . . . 19957 2398 1 I -PRON- PRP 19957 2398 2 never never RB 19957 2398 3 knew know VBD 19957 2398 4 the the DT 19957 2398 5 wire wire NN 19957 2398 6 to to TO 19957 2398 7 be be VB 19957 2398 8 out out IN 19957 2398 9 of of IN 19957 2398 10 order order NN 19957 2398 11 before before IN 19957 2398 12 when when WRB 19957 2398 13 it -PRON- PRP 19957 2398 14 was be VBD 19957 2398 15 the the DT 19957 2398 16 way way NN 19957 2398 17 it -PRON- PRP 19957 2398 18 is be VBZ 19957 2398 19 now now RB 19957 2398 20 . . . 19957 2398 21 " " '' 19957 2399 1 " " `` 19957 2399 2 Well well UH 19957 2399 3 , , , 19957 2399 4 there there EX 19957 2399 5 's be VBZ 19957 2399 6 nothing nothing NN 19957 2399 7 to to TO 19957 2399 8 be be VB 19957 2399 9 done do VBN 19957 2399 10 , , , 19957 2399 11 in in IN 19957 2399 12 any any DT 19957 2399 13 case case NN 19957 2399 14 , , , 19957 2399 15 " " '' 19957 2399 16 said say VBD 19957 2399 17 the the DT 19957 2399 18 vicar vicar NNP 19957 2399 19 . . . 19957 2400 1 " " `` 19957 2400 2 Be be VB 19957 2400 3 off off RP 19957 2400 4 to to IN 19957 2400 5 bed bed NN 19957 2400 6 , , , 19957 2400 7 and and CC 19957 2400 8 wait wait VB 19957 2400 9 until until IN 19957 2400 10 morning morning NN 19957 2400 11 . . . 19957 2401 1 There there EX 19957 2401 2 's be VBZ 19957 2401 3 nothing nothing NN 19957 2401 4 you -PRON- PRP 19957 2401 5 can can MD 19957 2401 6 do do VB 19957 2401 7 now now RB 19957 2401 8 . . . 19957 2401 9 " " '' 19957 2402 1 Dick Dick NNP 19957 2402 2 looked look VBD 19957 2402 3 as as IN 19957 2402 4 if if IN 19957 2402 5 he -PRON- PRP 19957 2402 6 were be VBD 19957 2402 7 about about JJ 19957 2402 8 to to TO 19957 2402 9 make make VB 19957 2402 10 some some DT 19957 2402 11 protest protest NN 19957 2402 12 , , , 19957 2402 13 but but CC 19957 2402 14 a a DT 19957 2402 15 glance glance NN 19957 2402 16 at at IN 19957 2402 17 Jack Jack NNP 19957 2402 18 restrained restrain VBD 19957 2402 19 him -PRON- PRP 19957 2402 20 . . . 19957 2403 1 Instead instead RB 19957 2403 2 he -PRON- PRP 19957 2403 3 got get VBD 19957 2403 4 up up RP 19957 2403 5 , , , 19957 2403 6 said say VBD 19957 2403 7 good good JJ 19957 2403 8 - - HYPH 19957 2403 9 night night NN 19957 2403 10 and and CC 19957 2403 11 followed follow VBD 19957 2403 12 Jack Jack NNP 19957 2403 13 upstairs upstairs RB 19957 2403 14 . . . 19957 2404 1 There there RB 19957 2404 2 he -PRON- PRP 19957 2404 3 took take VBD 19957 2404 4 his -PRON- PRP$ 19957 2404 5 bath bath NN 19957 2404 6 , , , 19957 2404 7 except except IN 19957 2404 8 that that IN 19957 2404 9 he -PRON- PRP 19957 2404 10 substituted substitute VBD 19957 2404 11 cold cold JJ 19957 2404 12 water water NN 19957 2404 13 for for IN 19957 2404 14 the the DT 19957 2404 15 hot hot JJ 19957 2404 16 , , , 19957 2404 17 for for IN 19957 2404 18 he -PRON- PRP 19957 2404 19 could could MD 19957 2404 20 guess guess VB 19957 2404 21 what what WP 19957 2404 22 Jack Jack NNP 19957 2404 23 meant mean VBD 19957 2404 24 to to TO 19957 2404 25 do do VB 19957 2404 26 . . . 19957 2405 1 They -PRON- PRP 19957 2405 2 were be VBD 19957 2405 3 going go VBG 19957 2405 4 out out RP 19957 2405 5 again again RB 19957 2405 6 , , , 19957 2405 7 that that DT 19957 2405 8 was be VBD 19957 2405 9 certain certain JJ 19957 2405 10 . . . 19957 2406 1 And and CC 19957 2406 2 , , , 19957 2406 3 while while IN 19957 2406 4 it -PRON- PRP 19957 2406 5 is be VBZ 19957 2406 6 easy easy JJ 19957 2406 7 to to TO 19957 2406 8 take take VB 19957 2406 9 cold cold JJ 19957 2406 10 , , , 19957 2406 11 especially especially RB 19957 2406 12 when when WRB 19957 2406 13 one one NN 19957 2406 14 is be VBZ 19957 2406 15 tired tired JJ 19957 2406 16 , , , 19957 2406 17 after after IN 19957 2406 18 a a DT 19957 2406 19 hot hot JJ 19957 2406 20 bath bath NN 19957 2406 21 , , , 19957 2406 22 there there EX 19957 2406 23 is be VBZ 19957 2406 24 no no DT 19957 2406 25 such such JJ 19957 2406 26 danger danger NN 19957 2406 27 if if IN 19957 2406 28 the the DT 19957 2406 29 water water NN 19957 2406 30 is be VBZ 19957 2406 31 cold cold JJ 19957 2406 32 . . . 19957 2407 1 " " `` 19957 2407 2 Do do VBP 19957 2407 3 you -PRON- PRP 19957 2407 4 know know VB 19957 2407 5 where where WRB 19957 2407 6 the the DT 19957 2407 7 telephone telephone NN 19957 2407 8 wire wire NN 19957 2407 9 runs run VBZ 19957 2407 10 ? ? . 19957 2407 11 " " '' 19957 2408 1 he -PRON- PRP 19957 2408 2 asked ask VBD 19957 2408 3 Jack Jack NNP 19957 2408 4 . . . 19957 2409 1 " " `` 19957 2409 2 Yes yes UH 19957 2409 3 , , , 19957 2409 4 I -PRON- PRP 19957 2409 5 do do VBP 19957 2409 6 , , , 19957 2409 7 " " '' 19957 2409 8 said say VBD 19957 2409 9 Jack Jack NNP 19957 2409 10 . . . 19957 2410 1 " " `` 19957 2410 2 I -PRON- PRP 19957 2410 3 watched watch VBD 19957 2410 4 the the DT 19957 2410 5 men man NNS 19957 2410 6 when when WRB 19957 2410 7 they -PRON- PRP 19957 2410 8 ran run VBD 19957 2410 9 the the DT 19957 2410 10 wire wire NN 19957 2410 11 in in RB 19957 2410 12 . . . 19957 2411 1 There there EX 19957 2411 2 are be VBP 19957 2411 3 only only RB 19957 2411 4 three three CD 19957 2411 5 telephones telephone NNS 19957 2411 6 in in IN 19957 2411 7 the the DT 19957 2411 8 village village NN 19957 2411 9 , , , 19957 2411 10 except except IN 19957 2411 11 for for IN 19957 2411 12 the the DT 19957 2411 13 one one NN 19957 2411 14 at at IN 19957 2411 15 Bray Bray NNP 19957 2411 16 Park Park NNP 19957 2411 17 , , , 19957 2411 18 and and CC 19957 2411 19 that that DT 19957 2411 20 's be VBZ 19957 2411 21 a a DT 19957 2411 22 special special JJ 19957 2411 23 , , , 19957 2411 24 private private JJ 19957 2411 25 wire wire NN 19957 2411 26 . . . 19957 2412 1 We -PRON- PRP 19957 2412 2 have have VBP 19957 2412 3 one one CD 19957 2412 4 here here RB 19957 2412 5 , , , 19957 2412 6 Doctor Doctor NNP 19957 2412 7 Brunt Brunt NNP 19957 2412 8 has have VBZ 19957 2412 9 one one CD 19957 2412 10 , , , 19957 2412 11 and and CC 19957 2412 12 there there EX 19957 2412 13 's be VBZ 19957 2412 14 another another DT 19957 2412 15 in in IN 19957 2412 16 the the DT 19957 2412 17 garage garage NN 19957 2412 18 . . . 19957 2413 1 They -PRON- PRP 19957 2413 2 're be VBP 19957 2413 3 all all RB 19957 2413 4 on on IN 19957 2413 5 one one CD 19957 2413 6 party party NN 19957 2413 7 line line NN 19957 2413 8 , , , 19957 2413 9 too too RB 19957 2413 10 . . . 19957 2414 1 We -PRON- PRP 19957 2414 2 wo will MD 19957 2414 3 n't not RB 19957 2414 4 have have VB 19957 2414 5 any any DT 19957 2414 6 trouble trouble NN 19957 2414 7 in in IN 19957 2414 8 finding find VBG 19957 2414 9 out out RP 19957 2414 10 if if IN 19957 2414 11 the the DT 19957 2414 12 wire wire NN 19957 2414 13 was be VBD 19957 2414 14 cut cut VBN 19957 2414 15 , , , 19957 2414 16 I -PRON- PRP 19957 2414 17 fancy fancy VBP 19957 2414 18 . . . 19957 2414 19 " " '' 19957 2415 1 Their -PRON- PRP$ 19957 2415 2 chief chief JJ 19957 2415 3 difficulty difficulty NN 19957 2415 4 lay lie VBD 19957 2415 5 in in IN 19957 2415 6 getting get VBG 19957 2415 7 out out IN 19957 2415 8 of of IN 19957 2415 9 the the DT 19957 2415 10 house house NN 19957 2415 11 . . . 19957 2416 1 True true JJ 19957 2416 2 , , , 19957 2416 3 Jack Jack NNP 19957 2416 4 had have VBD 19957 2416 5 not not RB 19957 2416 6 been be VBN 19957 2416 7 positively positively RB 19957 2416 8 ordered order VBN 19957 2416 9 not not RB 19957 2416 10 to to TO 19957 2416 11 go go VB 19957 2416 12 out out RP 19957 2416 13 again again RB 19957 2416 14 , , , 19957 2416 15 but but CC 19957 2416 16 he -PRON- PRP 19957 2416 17 knew know VBD 19957 2416 18 that that IN 19957 2416 19 if if IN 19957 2416 20 his -PRON- PRP$ 19957 2416 21 father father NN 19957 2416 22 saw see VBD 19957 2416 23 him -PRON- PRP 19957 2416 24 , , , 19957 2416 25 he -PRON- PRP 19957 2416 26 would would MD 19957 2416 27 be be VB 19957 2416 28 ordered order VBN 19957 2416 29 to to TO 19957 2416 30 stay stay VB 19957 2416 31 in in RB 19957 2416 32 . . . 19957 2417 1 And and CC 19957 2417 2 he -PRON- PRP 19957 2417 3 had have VBD 19957 2417 4 not not RB 19957 2417 5 the the DT 19957 2417 6 slightest slight JJS 19957 2417 7 intention intention NN 19957 2417 8 of of IN 19957 2417 9 missing miss VBG 19957 2417 10 any any DT 19957 2417 11 part part NN 19957 2417 12 of of IN 19957 2417 13 the the DT 19957 2417 14 finest fine JJS 19957 2417 15 adventure adventure NN 19957 2417 16 he -PRON- PRP 19957 2417 17 had have VBD 19957 2417 18 ever ever RB 19957 2417 19 had have VBN 19957 2417 20 a a DT 19957 2417 21 chance chance NN 19957 2417 22 to to TO 19957 2417 23 enjoy enjoy VB 19957 2417 24 -- -- : 19957 2417 25 not not RB 19957 2417 26 he -PRON- PRP 19957 2417 27 ! ! . 19957 2418 1 He -PRON- PRP 19957 2418 2 was be VBD 19957 2418 3 a a DT 19957 2418 4 typical typical JJ 19957 2418 5 English english JJ 19957 2418 6 boy boy NN 19957 2418 7 , , , 19957 2418 8 full full JJ 19957 2418 9 of of IN 19957 2418 10 the the DT 19957 2418 11 love love NN 19957 2418 12 of of IN 19957 2418 13 adventure adventure NN 19957 2418 14 and and CC 19957 2418 15 excitement excitement NN 19957 2418 16 for for IN 19957 2418 17 their -PRON- PRP$ 19957 2418 18 own own JJ 19957 2418 19 sake sake NN 19957 2418 20 , , , 19957 2418 21 even even RB 19957 2418 22 if if IN 19957 2418 23 he -PRON- PRP 19957 2418 24 was be VBD 19957 2418 25 the the DT 19957 2418 26 son son NN 19957 2418 27 of of IN 19957 2418 28 a a DT 19957 2418 29 clergyman clergyman NN 19957 2418 30 . . . 19957 2419 1 And and CC 19957 2419 2 now now RB 19957 2419 3 he -PRON- PRP 19957 2419 4 showed show VBD 19957 2419 5 Dick Dick NNP 19957 2419 6 what what WP 19957 2419 7 they -PRON- PRP 19957 2419 8 would would MD 19957 2419 9 have have VB 19957 2419 10 to to TO 19957 2419 11 do do VB 19957 2419 12 . . . 19957 2420 1 " " `` 19957 2420 2 I -PRON- PRP 19957 2420 3 used use VBD 19957 2420 4 to to TO 19957 2420 5 slip slip VB 19957 2420 6 out out RP 19957 2420 7 this this DT 19957 2420 8 way way NN 19957 2420 9 , , , 19957 2420 10 sometimes sometimes RB 19957 2420 11 , , , 19957 2420 12 " " '' 19957 2420 13 he -PRON- PRP 19957 2420 14 said say VBD 19957 2420 15 . . . 19957 2421 1 " " `` 19957 2421 2 That that DT 19957 2421 3 was be VBD 19957 2421 4 before before IN 19957 2421 5 I -PRON- PRP 19957 2421 6 was be VBD 19957 2421 7 a a DT 19957 2421 8 scout scout NN 19957 2421 9 . . . 19957 2422 1 I -PRON- PRP 19957 2422 2 -- -- : 19957 2422 3 well well UH 19957 2422 4 , , , 19957 2422 5 since since IN 19957 2422 6 I -PRON- PRP 19957 2422 7 joined join VBD 19957 2422 8 , , , 19957 2422 9 I -PRON- PRP 19957 2422 10 have have VBP 19957 2422 11 n't not RB 19957 2422 12 done do VBN 19957 2422 13 it -PRON- PRP 19957 2422 14 . . . 19957 2423 1 It -PRON- PRP 19957 2423 2 did do VBD 19957 2423 3 n't not RB 19957 2423 4 seem seem VB 19957 2423 5 right right JJ 19957 2423 6 . . . 19957 2424 1 But but CC 19957 2424 2 this this DT 19957 2424 3 is be VBZ 19957 2424 4 different different JJ 19957 2424 5 . . . 19957 2425 1 Do do VBP 19957 2425 2 n't not RB 19957 2425 3 you -PRON- PRP 19957 2425 4 think think VB 19957 2425 5 so so RB 19957 2425 6 , , , 19957 2425 7 Dick Dick NNP 19957 2425 8 ? ? . 19957 2425 9 " " '' 19957 2426 1 " " `` 19957 2426 2 I -PRON- PRP 19957 2426 3 certainly certainly RB 19957 2426 4 do do VBP 19957 2426 5 , , , 19957 2426 6 " " '' 19957 2426 7 said say VBD 19957 2426 8 Dick Dick NNP 19957 2426 9 . . . 19957 2427 1 " " `` 19957 2427 2 Your -PRON- PRP$ 19957 2427 3 pater pater NN 19957 2427 4 does do VBZ 19957 2427 5 n't not RB 19957 2427 6 understand understand VB 19957 2427 7 , , , 19957 2427 8 Jack Jack NNP 19957 2427 9 . . . 19957 2428 1 He -PRON- PRP 19957 2428 2 thinks think VBZ 19957 2428 3 we -PRON- PRP 19957 2428 4 've have VB 19957 2428 5 just just RB 19957 2428 6 found find VBN 19957 2428 7 a a DT 19957 2428 8 mare mare NN 19957 2428 9 's 's POS 19957 2428 10 nest nest NN 19957 2428 11 , , , 19957 2428 12 I -PRON- PRP 19957 2428 13 fancy fancy VBP 19957 2428 14 . . . 19957 2428 15 " " '' 19957 2429 1 Jack Jack NNP 19957 2429 2 's 's POS 19957 2429 3 route route NN 19957 2429 4 of of IN 19957 2429 5 escape escape NN 19957 2429 6 was be VBD 19957 2429 7 not not RB 19957 2429 8 a a DT 19957 2429 9 difficult difficult JJ 19957 2429 10 one one NN 19957 2429 11 . . . 19957 2430 1 It -PRON- PRP 19957 2430 2 led lead VBD 19957 2430 3 to to IN 19957 2430 4 the the DT 19957 2430 5 roof roof NN 19957 2430 6 of of IN 19957 2430 7 the the DT 19957 2430 8 scullery scullery NN 19957 2430 9 , , , 19957 2430 10 at at IN 19957 2430 11 the the DT 19957 2430 12 back back NN 19957 2430 13 of of IN 19957 2430 14 the the DT 19957 2430 15 house house NN 19957 2430 16 , , , 19957 2430 17 and and CC 19957 2430 18 then then RB 19957 2430 19 , , , 19957 2430 20 by by IN 19957 2430 21 a a DT 19957 2430 22 short short JJ 19957 2430 23 and and CC 19957 2430 24 easy easy JJ 19957 2430 25 drop drop NN 19957 2430 26 of of IN 19957 2430 27 a a DT 19957 2430 28 few few JJ 19957 2430 29 feet foot NNS 19957 2430 30 , , , 19957 2430 31 to to IN 19957 2430 32 the the DT 19957 2430 33 back back JJ 19957 2430 34 garden garden NN 19957 2430 35 . . . 19957 2431 1 Once once IN 19957 2431 2 they -PRON- PRP 19957 2431 3 were be VBD 19957 2431 4 in in IN 19957 2431 5 that that DT 19957 2431 6 , , , 19957 2431 7 they -PRON- PRP 19957 2431 8 had have VBD 19957 2431 9 no no DT 19957 2431 10 trouble trouble NN 19957 2431 11 . . . 19957 2432 1 They -PRON- PRP 19957 2432 2 could could MD 19957 2432 3 not not RB 19957 2432 4 be be VB 19957 2432 5 heard hear VBN 19957 2432 6 or or CC 19957 2432 7 seen see VBN 19957 2432 8 from from IN 19957 2432 9 the the DT 19957 2432 10 front front NN 19957 2432 11 of of IN 19957 2432 12 the the DT 19957 2432 13 house house NN 19957 2432 14 , , , 19957 2432 15 and and CC 19957 2432 16 it -PRON- PRP 19957 2432 17 was be VBD 19957 2432 18 a a DT 19957 2432 19 simple simple JJ 19957 2432 20 matter matter NN 19957 2432 21 of of IN 19957 2432 22 climbing climb VBG 19957 2432 23 fences fence NNS 19957 2432 24 until until IN 19957 2432 25 it -PRON- PRP 19957 2432 26 was be VBD 19957 2432 27 safe safe JJ 19957 2432 28 to to TO 19957 2432 29 circle circle VB 19957 2432 30 back back RP 19957 2432 31 and and CC 19957 2432 32 strike strike VB 19957 2432 33 the the DT 19957 2432 34 road road NN 19957 2432 35 in in IN 19957 2432 36 front front NN 19957 2432 37 again again RB 19957 2432 38 . . . 19957 2433 1 Jack Jack NNP 19957 2433 2 led lead VBD 19957 2433 3 the the DT 19957 2433 4 way way NN 19957 2433 5 until until IN 19957 2433 6 they -PRON- PRP 19957 2433 7 came come VBD 19957 2433 8 to to IN 19957 2433 9 the the DT 19957 2433 10 garage garage NN 19957 2433 11 , , , 19957 2433 12 which which WDT 19957 2433 13 was be VBD 19957 2433 14 at at IN 19957 2433 15 the the DT 19957 2433 16 end end NN 19957 2433 17 of of IN 19957 2433 18 the the DT 19957 2433 19 village village NN 19957 2433 20 , , , 19957 2433 21 in in IN 19957 2433 22 the the DT 19957 2433 23 direction direction NN 19957 2433 24 of of IN 19957 2433 25 London London NNP 19957 2433 26 . . . 19957 2434 1 Their -PRON- PRP$ 19957 2434 2 course course NN 19957 2434 3 also also RB 19957 2434 4 took take VBD 19957 2434 5 them -PRON- PRP 19957 2434 6 nearer nearer RB 19957 2434 7 to to IN 19957 2434 8 Bray Bray NNP 19957 2434 9 Park Park NNP 19957 2434 10 , , , 19957 2434 11 but but CC 19957 2434 12 at at IN 19957 2434 13 the the DT 19957 2434 14 time time NN 19957 2434 15 they -PRON- PRP 19957 2434 16 did do VBD 19957 2434 17 not not RB 19957 2434 18 think think VB 19957 2434 19 of of IN 19957 2434 20 this this DT 19957 2434 21 . . . 19957 2435 1 " " `` 19957 2435 2 There there EX 19957 2435 3 's be VBZ 19957 2435 4 where where WRB 19957 2435 5 the the DT 19957 2435 6 wire wire NN 19957 2435 7 starts start VBZ 19957 2435 8 from from IN 19957 2435 9 the the DT 19957 2435 10 garage garage NN 19957 2435 11 , , , 19957 2435 12 d'ye d'ye JJ 19957 2435 13 see see VB 19957 2435 14 ? ? . 19957 2435 15 " " '' 19957 2436 1 said say VBD 19957 2436 2 Jack Jack NNP 19957 2436 3 , , , 19957 2436 4 pointing point VBG 19957 2436 5 . . . 19957 2437 1 " " `` 19957 2437 2 You -PRON- PRP 19957 2437 3 see see VBP 19957 2437 4 how how WRB 19957 2437 5 easily easily RB 19957 2437 6 we -PRON- PRP 19957 2437 7 can can MD 19957 2437 8 follow follow VB 19957 2437 9 it -PRON- PRP 19957 2437 10 -- -- : 19957 2437 11 it -PRON- PRP 19957 2437 12 runs run VBZ 19957 2437 13 along along IN 19957 2437 14 those those DT 19957 2437 15 poles pole NNS 19957 2437 16 , , , 19957 2437 17 right right RB 19957 2437 18 beside beside IN 19957 2437 19 the the DT 19957 2437 20 road road NN 19957 2437 21 . . . 19957 2437 22 " " '' 19957 2438 1 " " `` 19957 2438 2 It -PRON- PRP 19957 2438 3 seems seem VBZ 19957 2438 4 to to TO 19957 2438 5 be be VB 19957 2438 6 all all RB 19957 2438 7 right right RB 19957 2438 8 here here RB 19957 2438 9 , , , 19957 2438 10 " " '' 19957 2438 11 said say VBD 19957 2438 12 Dick Dick NNP 19957 2438 13 . . . 19957 2439 1 " " `` 19957 2439 2 Oh oh UH 19957 2439 3 , , , 19957 2439 4 yes yes UH 19957 2439 5 . . . 19957 2440 1 They -PRON- PRP 19957 2440 2 would would MD 19957 2440 3 n't not RB 19957 2440 4 have have VB 19957 2440 5 cut cut VBN 19957 2440 6 it -PRON- PRP 19957 2440 7 so so RB 19957 2440 8 near near IN 19957 2440 9 the the DT 19957 2440 10 village village NN 19957 2440 11 , , , 19957 2440 12 " " '' 19957 2440 13 said say VBD 19957 2440 14 Jack Jack NNP 19957 2440 15 . . . 19957 2441 1 " " `` 19957 2441 2 We -PRON- PRP 19957 2441 3 'll will MD 19957 2441 4 have have VB 19957 2441 5 to to TO 19957 2441 6 follow follow VB 19957 2441 7 it -PRON- PRP 19957 2441 8 along along RB 19957 2441 9 for for IN 19957 2441 10 a a DT 19957 2441 11 bit bit NN 19957 2441 12 , , , 19957 2441 13 I -PRON- PRP 19957 2441 14 fancy fancy VBP 19957 2441 15 -- -- : 19957 2441 16 a a DT 19957 2441 17 mile mile NN 19957 2441 18 or or CC 19957 2441 19 so so RB 19957 2441 20 , , , 19957 2441 21 perhaps perhaps RB 19957 2441 22 . . . 19957 2442 1 Better well RBR 19957 2442 2 not not RB 19957 2442 3 talk talk VB 19957 2442 4 much much RB 19957 2442 5 , , , 19957 2442 6 either either RB 19957 2442 7 . . . 19957 2443 1 And and CC 19957 2443 2 , , , 19957 2443 3 I -PRON- PRP 19957 2443 4 say say VBP 19957 2443 5 , , , 19957 2443 6 had have VBD 19957 2443 7 n't not RB 19957 2443 8 we -PRON- PRP 19957 2443 9 better well RBR 19957 2443 10 stay stay VB 19957 2443 11 in in IN 19957 2443 12 the the DT 19957 2443 13 shadow shadow NN 19957 2443 14 ? ? . 19957 2444 1 They -PRON- PRP 19957 2444 2 must must MD 19957 2444 3 have have VB 19957 2444 4 been be VBN 19957 2444 5 watching watch VBG 19957 2444 6 us -PRON- PRP 19957 2444 7 before before RB 19957 2444 8 -- -- : 19957 2444 9 better well RBR 19957 2444 10 not not RB 19957 2444 11 give give VB 19957 2444 12 them -PRON- PRP 19957 2444 13 another another DT 19957 2444 14 chance chance NN 19957 2444 15 , , , 19957 2444 16 if if IN 19957 2444 17 we -PRON- PRP 19957 2444 18 can can MD 19957 2444 19 help help VB 19957 2444 20 it -PRON- PRP 19957 2444 21 , , , 19957 2444 22 " " '' 19957 2444 23 was be VBD 19957 2444 24 Jack Jack NNP 19957 2444 25 's 's POS 19957 2444 26 very very RB 19957 2444 27 wise wise JJ 19957 2444 28 suggestion suggestion NN 19957 2444 29 . . . 19957 2445 1 They -PRON- PRP 19957 2445 2 had have VBD 19957 2445 3 traveled travel VBN 19957 2445 4 nearly nearly RB 19957 2445 5 a a DT 19957 2445 6 mile mile NN 19957 2445 7 when when WRB 19957 2445 8 Dick Dick NNP 19957 2445 9 suddenly suddenly RB 19957 2445 10 noticed notice VBD 19957 2445 11 that that IN 19957 2445 12 the the DT 19957 2445 13 telephone telephone NN 19957 2445 14 wire wire NN 19957 2445 15 sagged sag VBD 19957 2445 16 between between IN 19957 2445 17 two two CD 19957 2445 18 posts post NNS 19957 2445 19 . . . 19957 2446 1 " " `` 19957 2446 2 I -PRON- PRP 19957 2446 3 think think VBP 19957 2446 4 it -PRON- PRP 19957 2446 5 has have VBZ 19957 2446 6 been be VBN 19957 2446 7 cut cut VBN 19957 2446 8 -- -- : 19957 2446 9 and and CC 19957 2446 10 that that IN 19957 2446 11 we -PRON- PRP 19957 2446 12 're be VBP 19957 2446 13 near near IN 19957 2446 14 the the DT 19957 2446 15 place place NN 19957 2446 16 , , , 19957 2446 17 too too RB 19957 2446 18 , , , 19957 2446 19 " " '' 19957 2446 20 he -PRON- PRP 19957 2446 21 said say VBD 19957 2446 22 then then RB 19957 2446 23 . . . 19957 2447 1 " " `` 19957 2447 2 Look look VB 19957 2447 3 , , , 19957 2447 4 Jack Jack NNP 19957 2447 5 ! ! . 19957 2448 1 There there EX 19957 2448 2 's be VBZ 19957 2448 3 probably probably RB 19957 2448 4 a a DT 19957 2448 5 break break NN 19957 2448 6 not not RB 19957 2448 7 far far RB 19957 2448 8 from from IN 19957 2448 9 here here RB 19957 2448 10 . . . 19957 2448 11 " " '' 19957 2449 1 " " `` 19957 2449 2 Right right UH 19957 2449 3 , , , 19957 2449 4 oh oh UH 19957 2449 5 ! ! . 19957 2449 6 " " '' 19957 2450 1 said say VBD 19957 2450 2 Jack Jack NNP 19957 2450 3 . . . 19957 2451 1 " " `` 19957 2451 2 Now now RB 19957 2451 3 we -PRON- PRP 19957 2451 4 must must MD 19957 2451 5 be be VB 19957 2451 6 careful careful JJ 19957 2451 7 . . . 19957 2452 1 I -PRON- PRP 19957 2452 2 've have VB 19957 2452 3 just just RB 19957 2452 4 thought think VBN 19957 2452 5 , , , 19957 2452 6 Dick Dick NNP 19957 2452 7 , , , 19957 2452 8 that that IN 19957 2452 9 they -PRON- PRP 19957 2452 10 might may MD 19957 2452 11 have have VB 19957 2452 12 left leave VBN 19957 2452 13 someone someone NN 19957 2452 14 to to TO 19957 2452 15 watch watch VB 19957 2452 16 at at IN 19957 2452 17 the the DT 19957 2452 18 place place NN 19957 2452 19 where where WRB 19957 2452 20 they -PRON- PRP 19957 2452 21 cut cut VBD 19957 2452 22 the the DT 19957 2452 23 wire wire NN 19957 2452 24 . . . 19957 2452 25 " " '' 19957 2453 1 " " `` 19957 2453 2 Why why WRB 19957 2453 3 , , , 19957 2453 4 Jack Jack NNP 19957 2453 5 ? ? . 19957 2453 6 " " '' 19957 2454 1 " " `` 19957 2454 2 Well well UH 19957 2454 3 , , , 19957 2454 4 they -PRON- PRP 19957 2454 5 might may MD 19957 2454 6 have have VB 19957 2454 7 thought think VBD 19957 2454 8 we -PRON- PRP 19957 2454 9 , , , 19957 2454 10 or or CC 19957 2454 11 someone someone NN 19957 2454 12 else else RB 19957 2454 13 , , , 19957 2454 14 might may MD 19957 2454 15 come come VB 19957 2454 16 along along RP 19957 2454 17 to to TO 19957 2454 18 find find VB 19957 2454 19 out out RP 19957 2454 20 about about IN 19957 2454 21 it -PRON- PRP 19957 2454 22 , , , 19957 2454 23 just just RB 19957 2454 24 as as IN 19957 2454 25 we -PRON- PRP 19957 2454 26 're be VBP 19957 2454 27 doing do VBG 19957 2454 28 . . . 19957 2455 1 I -PRON- PRP 19957 2455 2 'm be VBP 19957 2455 3 beginning begin VBG 19957 2455 4 to to TO 19957 2455 5 think think VB 19957 2455 6 those those DT 19957 2455 7 beggars beggar NNS 19957 2455 8 are be VBP 19957 2455 9 mighty mighty RB 19957 2455 10 clever clever JJ 19957 2455 11 , , , 19957 2455 12 and and CC 19957 2455 13 that that IN 19957 2455 14 if if IN 19957 2455 15 we -PRON- PRP 19957 2455 16 think think VBP 19957 2455 17 of of IN 19957 2455 18 doing do VBG 19957 2455 19 anything anything NN 19957 2455 20 , , , 19957 2455 21 they -PRON- PRP 19957 2455 22 're be VBP 19957 2455 23 likely likely JJ 19957 2455 24 to to TO 19957 2455 25 think think VB 19957 2455 26 that that IN 19957 2455 27 we -PRON- PRP 19957 2455 28 'll will MD 19957 2455 29 think think VB 19957 2455 30 of of IN 19957 2455 31 it -PRON- PRP 19957 2455 32 . . . 19957 2456 1 They -PRON- PRP 19957 2456 2 've have VB 19957 2456 3 outwitted outwit VBN 19957 2456 4 us -PRON- PRP 19957 2456 5 at at IN 19957 2456 6 every every DT 19957 2456 7 point point NN 19957 2456 8 so so RB 19957 2456 9 far far RB 19957 2456 10 . . . 19957 2456 11 " " '' 19957 2457 1 So so RB 19957 2457 2 now now RB 19957 2457 3 , , , 19957 2457 4 instead instead RB 19957 2457 5 of of IN 19957 2457 6 staying stay VBG 19957 2457 7 under under IN 19957 2457 8 the the DT 19957 2457 9 hedge hedge NN 19957 2457 10 , , , 19957 2457 11 but but CC 19957 2457 12 still still RB 19957 2457 13 in in IN 19957 2457 14 the the DT 19957 2457 15 road road NN 19957 2457 16 , , , 19957 2457 17 they -PRON- PRP 19957 2457 18 crept creep VBD 19957 2457 19 through through IN 19957 2457 20 a a DT 19957 2457 21 gap gap NN 19957 2457 22 in in IN 19957 2457 23 the the DT 19957 2457 24 hedge hedge NN 19957 2457 25 , , , 19957 2457 26 tearing tear VBG 19957 2457 27 their -PRON- PRP$ 19957 2457 28 clothes clothe NNS 19957 2457 29 as as IN 19957 2457 30 they -PRON- PRP 19957 2457 31 did do VBD 19957 2457 32 so so RB 19957 2457 33 , , , 19957 2457 34 since since IN 19957 2457 35 it -PRON- PRP 19957 2457 36 was be VBD 19957 2457 37 a a DT 19957 2457 38 blackberry blackberry NN 19957 2457 39 row row NN 19957 2457 40 , , , 19957 2457 41 and and CC 19957 2457 42 went go VBD 19957 2457 43 along along RB 19957 2457 44 still still RB 19957 2457 45 in in IN 19957 2457 46 sight sight NN 19957 2457 47 of of IN 19957 2457 48 the the DT 19957 2457 49 poles pole NNS 19957 2457 50 and and CC 19957 2457 51 the the DT 19957 2457 52 wire wire NN 19957 2457 53 , , , 19957 2457 54 but but CC 19957 2457 55 protected protect VBN 19957 2457 56 by by IN 19957 2457 57 the the DT 19957 2457 58 hedge hedge NN 19957 2457 59 so so IN 19957 2457 60 that that IN 19957 2457 61 no no DT 19957 2457 62 one one NN 19957 2457 63 in in IN 19957 2457 64 the the DT 19957 2457 65 road road NN 19957 2457 66 could could MD 19957 2457 67 see see VB 19957 2457 68 them -PRON- PRP 19957 2457 69 . . . 19957 2458 1 " " `` 19957 2458 2 There there RB 19957 2458 3 ! ! . 19957 2458 4 " " '' 19957 2459 1 said say VBD 19957 2459 2 Jack Jack NNP 19957 2459 3 , , , 19957 2459 4 at at IN 19957 2459 5 last last JJ 19957 2459 6 . . . 19957 2460 1 " " `` 19957 2460 2 See see VB 19957 2460 3 ? ? . 19957 2461 1 You -PRON- PRP 19957 2461 2 were be VBD 19957 2461 3 right right JJ 19957 2461 4 , , , 19957 2461 5 Dick Dick NNP 19957 2461 6 . . . 19957 2462 1 There there EX 19957 2462 2 's be VBZ 19957 2462 3 the the DT 19957 2462 4 place place NN 19957 2462 5 -- -- : 19957 2462 6 and and CC 19957 2462 7 the the DT 19957 2462 8 wire wire NN 19957 2462 9 was be VBD 19957 2462 10 cut cut VBN 19957 2462 11 , , , 19957 2462 12 too too RB 19957 2462 13 ! ! . 19957 2463 1 It -PRON- PRP 19957 2463 2 was be VBD 19957 2463 3 n't not RB 19957 2463 4 an an DT 19957 2463 5 accident accident NN 19957 2463 6 . . . 19957 2464 1 But but CC 19957 2464 2 I -PRON- PRP 19957 2464 3 was be VBD 19957 2464 4 sure sure JJ 19957 2464 5 of of IN 19957 2464 6 that that DT 19957 2464 7 as as RB 19957 2464 8 soon soon RB 19957 2464 9 as as IN 19957 2464 10 I -PRON- PRP 19957 2464 11 found find VBD 19957 2464 12 the the DT 19957 2464 13 line line NN 19957 2464 14 was be VBD 19957 2464 15 n't not RB 19957 2464 16 working work VBG 19957 2464 17 . . . 19957 2464 18 " " '' 19957 2465 1 Sure sure RB 19957 2465 2 enough enough RB 19957 2465 3 , , , 19957 2465 4 the the DT 19957 2465 5 wires wire NNS 19957 2465 6 were be VBD 19957 2465 7 dangling dangle VBG 19957 2465 8 . . . 19957 2466 1 And and CC 19957 2466 2 there there EX 19957 2466 3 was be VBD 19957 2466 4 something something NN 19957 2466 5 else else RB 19957 2466 6 . . . 19957 2467 1 Just just RB 19957 2467 2 as as IN 19957 2467 3 they -PRON- PRP 19957 2467 4 stopped stop VBD 19957 2467 5 they -PRON- PRP 19957 2467 6 heard hear VBD 19957 2467 7 the the DT 19957 2467 8 voices voice NNS 19957 2467 9 of of IN 19957 2467 10 two two CD 19957 2467 11 men man NNS 19957 2467 12 . . . 19957 2468 1 " " `` 19957 2468 2 There there EX 19957 2468 3 's be VBZ 19957 2468 4 the the DT 19957 2468 5 break break NN 19957 2468 6 , , , 19957 2468 7 Bill Bill NNP 19957 2468 8 , , , 19957 2468 9 " " '' 19957 2468 10 said say VBD 19957 2468 11 the the DT 19957 2468 12 first first JJ 19957 2468 13 voice voice NN 19957 2468 14 . . . 19957 2469 1 " " `` 19957 2469 2 Bli'me Bli'me NNP 19957 2469 3 , , , 19957 2469 4 if if IN 19957 2469 5 she -PRON- PRP 19957 2469 6 ai be VBP 19957 2469 7 n't not RB 19957 2469 8 cut cut VB 19957 2469 9 , , , 19957 2469 10 too too RB 19957 2469 11 ! ! . 19957 2470 1 Now now RB 19957 2470 2 who who WP 19957 2470 3 did do VBD 19957 2470 4 that that DT 19957 2470 5 ? ? . 19957 2471 1 Bringing bring VBG 19957 2471 2 us -PRON- PRP 19957 2471 3 out out IN 19957 2471 4 of of IN 19957 2471 5 our -PRON- PRP$ 19957 2471 6 beds bed NNS 19957 2471 7 at at IN 19957 2471 8 this this DT 19957 2471 9 hour hour NN 19957 2471 10 to to TO 19957 2471 11 look look VB 19957 2471 12 for for IN 19957 2471 13 trouble trouble NN 19957 2471 14 ! ! . 19957 2471 15 " " '' 19957 2472 1 " " `` 19957 2472 2 I -PRON- PRP 19957 2472 3 'd 'd MD 19957 2472 4 like like VB 19957 2472 5 to to TO 19957 2472 6 lay lay VB 19957 2472 7 my -PRON- PRP$ 19957 2472 8 hands hand NNS 19957 2472 9 on on IN 19957 2472 10 them -PRON- PRP 19957 2472 11 , , , 19957 2472 12 that that DT 19957 2472 13 's be VBZ 19957 2472 14 all all DT 19957 2472 15 ! ! . 19957 2472 16 " " '' 19957 2473 1 said say VBD 19957 2473 2 the the DT 19957 2473 3 second second JJ 19957 2473 4 voice voice NN 19957 2473 5 . . . 19957 2474 1 " " `` 19957 2474 2 A a DT 19957 2474 3 good good JJ 19957 2474 4 job job NN 19957 2474 5 they -PRON- PRP 19957 2474 6 did do VBD 19957 2474 7 n't not RB 19957 2474 8 carry carry VB 19957 2474 9 the the DT 19957 2474 10 wire wire NN 19957 2474 11 away--'twon't away--'twon't . 19957 2474 12 take take VB 19957 2474 13 us -PRON- PRP 19957 2474 14 long long JJ 19957 2474 15 to to TO 19957 2474 16 repair repair VB 19957 2474 17 , , , 19957 2474 18 and and CC 19957 2474 19 that that DT 19957 2474 20 's be VBZ 19957 2474 21 one one CD 19957 2474 22 precious precious JJ 19957 2474 23 good good JJ 19957 2474 24 thing thing NN 19957 2474 25 ! ! . 19957 2474 26 " " '' 19957 2475 1 " " `` 19957 2475 2 Linemen Linemen NNP 19957 2475 3 , , , 19957 2475 4 " " '' 19957 2475 5 said say VBD 19957 2475 6 Jack Jack NNP 19957 2475 7 . . . 19957 2476 1 " " `` 19957 2476 2 But but CC 19957 2476 3 I -PRON- PRP 19957 2476 4 wonder wonder VBP 19957 2476 5 why why WRB 19957 2476 6 they -PRON- PRP 19957 2476 7 're be VBP 19957 2476 8 here here RB 19957 2476 9 ? ? . 19957 2477 1 They -PRON- PRP 19957 2477 2 must must MD 19957 2477 3 have have VB 19957 2477 4 come come VBN 19957 2477 5 a a DT 19957 2477 6 long long JJ 19957 2477 7 way way NN 19957 2477 8 . . . 19957 2478 1 I -PRON- PRP 19957 2478 2 should should MD 19957 2478 3 n't not RB 19957 2478 4 be be VB 19957 2478 5 surprised surprised JJ 19957 2478 6 if if IN 19957 2478 7 they -PRON- PRP 19957 2478 8 'd 'd MD 19957 2478 9 ridden ride VBN 19957 2478 10 on on IN 19957 2478 11 bicycles bicycle NNS 19957 2478 12 . . . 19957 2479 1 And and CC 19957 2479 2 I -PRON- PRP 19957 2479 3 never never RB 19957 2479 4 heard hear VBD 19957 2479 5 of of IN 19957 2479 6 their -PRON- PRP$ 19957 2479 7 sending send VBG 19957 2479 8 to to TO 19957 2479 9 repair repair VB 19957 2479 10 a a DT 19957 2479 11 wire wire NN 19957 2479 12 at at IN 19957 2479 13 night night NN 19957 2479 14 before before RB 19957 2479 15 . . . 19957 2479 16 " " '' 19957 2480 1 " " `` 19957 2480 2 Listen listen VB 19957 2480 3 , , , 19957 2480 4 " " '' 19957 2480 5 said say VBD 19957 2480 6 Dick Dick NNP 19957 2480 7 . . . 19957 2481 1 " " `` 19957 2481 2 Perhaps perhaps RB 19957 2481 3 we -PRON- PRP 19957 2481 4 will will MD 19957 2481 5 find find VB 19957 2481 6 out out RP 19957 2481 7 . . . 19957 2481 8 " " '' 19957 2482 1 " " `` 19957 2482 2 Well well UH 19957 2482 3 , , , 19957 2482 4 now now RB 19957 2482 5 that that IN 19957 2482 6 we -PRON- PRP 19957 2482 7 've have VB 19957 2482 8 found find VBN 19957 2482 9 it -PRON- PRP 19957 2482 10 , , , 19957 2482 11 we -PRON- PRP 19957 2482 12 might may MD 19957 2482 13 as as RB 19957 2482 14 well well RB 19957 2482 15 repair repair VB 19957 2482 16 it -PRON- PRP 19957 2482 17 , , , 19957 2482 18 " " '' 19957 2482 19 said say VBD 19957 2482 20 the the DT 19957 2482 21 first first JJ 19957 2482 22 lineman lineman NN 19957 2482 23 , , , 19957 2482 24 grumblingly grumblingly RB 19957 2482 25 . . . 19957 2483 1 " " `` 19957 2483 2 All all DT 19957 2483 3 comes come VBZ 19957 2483 4 of of IN 19957 2483 5 someone someone NN 19957 2483 6 trying try VBG 19957 2483 7 to to TO 19957 2483 8 get get VB 19957 2483 9 a a DT 19957 2483 10 message message NN 19957 2483 11 through through IN 19957 2483 12 to to IN 19957 2483 13 Bray Bray NNP 19957 2483 14 and and CC 19957 2483 15 making make VBG 19957 2483 16 the the DT 19957 2483 17 manager manager NN 19957 2483 18 believe believe VB 19957 2483 19 it -PRON- PRP 19957 2483 20 was be VBD 19957 2483 21 a a DT 19957 2483 22 life life NN 19957 2483 23 and and CC 19957 2483 24 death death NN 19957 2483 25 matter matter NN 19957 2483 26 ! ! . 19957 2483 27 " " '' 19957 2484 1 " " `` 19957 2484 2 Harry Harry NNP 19957 2484 3 must must MD 19957 2484 4 have have VB 19957 2484 5 tried try VBN 19957 2484 6 to to TO 19957 2484 7 telephone telephone VB 19957 2484 8 -- -- : 19957 2484 9 that that DT 19957 2484 10 's be VBZ 19957 2484 11 why why WRB 19957 2484 12 they -PRON- PRP 19957 2484 13 've have VB 19957 2484 14 come come VBN 19957 2484 15 , , , 19957 2484 16 " " '' 19957 2484 17 said say VBD 19957 2484 18 Jack Jack NNP 19957 2484 19 . . . 19957 2485 1 " " `` 19957 2485 2 I -PRON- PRP 19957 2485 3 was be VBD 19957 2485 4 wondering wonder VBG 19957 2485 5 how how WRB 19957 2485 6 they -PRON- PRP 19957 2485 7 found find VBD 19957 2485 8 out out RP 19957 2485 9 about about IN 19957 2485 10 the the DT 19957 2485 11 break break NN 19957 2485 12 . . . 19957 2486 1 You -PRON- PRP 19957 2486 2 see see VBP 19957 2486 3 , , , 19957 2486 4 as as IN 19957 2486 5 a a DT 19957 2486 6 rule rule NN 19957 2486 7 , , , 19957 2486 8 no no DT 19957 2486 9 one one PRP 19957 2486 10 would would MD 19957 2486 11 try try VB 19957 2486 12 to to TO 19957 2486 13 ring ring VB 19957 2486 14 up up RP 19957 2486 15 anyone anyone NN 19957 2486 16 in in IN 19957 2486 17 Bray Bray NNP 19957 2486 18 after after IN 19957 2486 19 seven seven CD 19957 2486 20 o'clock o'clock NN 19957 2486 21 or or CC 19957 2486 22 so so RB 19957 2486 23 . . . 19957 2487 1 And and CC 19957 2487 2 of of IN 19957 2487 3 course course NN 19957 2487 4 , , , 19957 2487 5 they -PRON- PRP 19957 2487 6 could could MD 19957 2487 7 n't not RB 19957 2487 8 tell tell VB 19957 2487 9 we -PRON- PRP 19957 2487 10 were be VBD 19957 2487 11 trying try VBG 19957 2487 12 to to TO 19957 2487 13 ring ring VB 19957 2487 14 , , , 19957 2487 15 with with IN 19957 2487 16 the the DT 19957 2487 17 wire wire NN 19957 2487 18 cut cut NN 19957 2487 19 like like IN 19957 2487 20 that that DT 19957 2487 21 . . . 19957 2487 22 " " '' 19957 2488 1 " " `` 19957 2488 2 Oh oh UH 19957 2488 3 , , , 19957 2488 4 Jack Jack NNP 19957 2488 5 ! ! . 19957 2488 6 " " '' 19957 2489 1 said say VBD 19957 2489 2 Dick Dick NNP 19957 2489 3 , , , 19957 2489 4 suddenly suddenly RB 19957 2489 5 . . . 19957 2490 1 " " `` 19957 2490 2 If if IN 19957 2490 3 they -PRON- PRP 19957 2490 4 're be VBP 19957 2490 5 linemen lineman NNS 19957 2490 6 , , , 19957 2490 7 I -PRON- PRP 19957 2490 8 believe believe VBP 19957 2490 9 they -PRON- PRP 19957 2490 10 have have VBP 19957 2490 11 an an DT 19957 2490 12 instrument instrument NN 19957 2490 13 with with IN 19957 2490 14 them -PRON- PRP 19957 2490 15 . . . 19957 2491 1 Probably probably RB 19957 2491 2 we -PRON- PRP 19957 2491 3 could could MD 19957 2491 4 call call VB 19957 2491 5 to to IN 19957 2491 6 London London NNP 19957 2491 7 from from IN 19957 2491 8 here here RB 19957 2491 9 . . . 19957 2492 1 Do do VBP 19957 2492 2 you -PRON- PRP 19957 2492 3 think think VB 19957 2492 4 they -PRON- PRP 19957 2492 5 will will MD 19957 2492 6 let let VB 19957 2492 7 us -PRON- PRP 19957 2492 8 do do VB 19957 2492 9 that that DT 19957 2492 10 ? ? . 19957 2492 11 " " '' 19957 2493 1 " " `` 19957 2493 2 That that DT 19957 2493 3 's be VBZ 19957 2493 4 a a DT 19957 2493 5 good good JJ 19957 2493 6 idea idea NN 19957 2493 7 . . . 19957 2494 1 We -PRON- PRP 19957 2494 2 'll will MD 19957 2494 3 try try VB 19957 2494 4 it -PRON- PRP 19957 2494 5 , , , 19957 2494 6 anyway anyway RB 19957 2494 7 , , , 19957 2494 8 " " '' 19957 2494 9 said say VBD 19957 2494 10 Jack Jack NNP 19957 2494 11 . . . 19957 2495 1 " " `` 19957 2495 2 Come come VB 19957 2495 3 on on RP 19957 2495 4 -- -- : 19957 2495 5 it -PRON- PRP 19957 2495 6 must must MD 19957 2495 7 be be VB 19957 2495 8 safe safe JJ 19957 2495 9 enough enough RB 19957 2495 10 now now RB 19957 2495 11 . . . 19957 2496 1 These these DT 19957 2496 2 chaps chap NNS 19957 2496 3 wo will MD 19957 2496 4 n't not RB 19957 2496 5 hurt hurt VB 19957 2496 6 us -PRON- PRP 19957 2496 7 . . . 19957 2496 8 " " '' 19957 2497 1 But but CC 19957 2497 2 Jack Jack NNP 19957 2497 3 was be VBD 19957 2497 4 premature premature JJ 19957 2497 5 in in IN 19957 2497 6 thinking think VBG 19957 2497 7 that that DT 19957 2497 8 . . . 19957 2498 1 For for IN 19957 2498 2 no no DT 19957 2498 3 sooner soon RBR 19957 2498 4 did do VBD 19957 2498 5 the the DT 19957 2498 6 two two CD 19957 2498 7 linemen lineman NNS 19957 2498 8 see see VBP 19957 2498 9 them -PRON- PRP 19957 2498 10 than than IN 19957 2498 11 they -PRON- PRP 19957 2498 12 rushed rush VBD 19957 2498 13 for for IN 19957 2498 14 them -PRON- PRP 19957 2498 15 , , , 19957 2498 16 much much RB 19957 2498 17 to to IN 19957 2498 18 both both DT 19957 2498 19 lads lad NNS 19957 2498 20 ' ' POS 19957 2498 21 surprise surprise NN 19957 2498 22 . . . 19957 2499 1 " " `` 19957 2499 2 You -PRON- PRP 19957 2499 3 're be VBP 19957 2499 4 the the DT 19957 2499 5 ones one NNS 19957 2499 6 that that WDT 19957 2499 7 cut cut VBP 19957 2499 8 that that DT 19957 2499 9 wire wire NN 19957 2499 10 , , , 19957 2499 11 " " '' 19957 2499 12 said say VBD 19957 2499 13 the the DT 19957 2499 14 first first JJ 19957 2499 15 , , , 19957 2499 16 a a DT 19957 2499 17 dark dark JJ 19957 2499 18 , , , 19957 2499 19 young young JJ 19957 2499 20 fellow fellow NN 19957 2499 21 . . . 19957 2500 1 " " `` 19957 2500 2 I -PRON- PRP 19957 2500 3 've have VB 19957 2500 4 a a DT 19957 2500 5 mind mind NN 19957 2500 6 to to TO 19957 2500 7 give give VB 19957 2500 8 you -PRON- PRP 19957 2500 9 a a DT 19957 2500 10 good good JJ 19957 2500 11 hiding hiding NN 19957 2500 12 ! ! . 19957 2500 13 " " '' 19957 2501 1 But but CC 19957 2501 2 they -PRON- PRP 19957 2501 3 both both DT 19957 2501 4 rushed rush VBD 19957 2501 5 into into IN 19957 2501 6 explanations explanation NNS 19957 2501 7 , , , 19957 2501 8 and and CC 19957 2501 9 , , , 19957 2501 10 luckily luckily RB 19957 2501 11 , , , 19957 2501 12 the the DT 19957 2501 13 other other JJ 19957 2501 14 lineman lineman NN 19957 2501 15 recognized recognize VBD 19957 2501 16 Jack Jack NNP 19957 2501 17 . . . 19957 2502 1 " " `` 19957 2502 2 It -PRON- PRP 19957 2502 3 's be VBZ 19957 2502 4 the the DT 19957 2502 5 vicar vicar NNP 19957 2502 6 's 's POS 19957 2502 7 son son NN 19957 2502 8 from from IN 19957 2502 9 Bray Bray NNP 19957 2502 10 , , , 19957 2502 11 Tom Tom NNP 19957 2502 12 , , , 19957 2502 13 " " '' 19957 2502 14 he -PRON- PRP 19957 2502 15 said say VBD 19957 2502 16 . . . 19957 2503 1 " " `` 19957 2503 2 Let let VB 19957 2503 3 him -PRON- PRP 19957 2503 4 alone alone JJ 19957 2503 5 . . . 19957 2503 6 " " '' 19957 2504 1 And and CC 19957 2504 2 then then RB 19957 2504 3 , , , 19957 2504 4 while while IN 19957 2504 5 their -PRON- PRP$ 19957 2504 6 attention attention NN 19957 2504 7 was be VBD 19957 2504 8 distracted distract VBN 19957 2504 9 , , , 19957 2504 10 a a DT 19957 2504 11 bullet bullet NN 19957 2504 12 sang sing VBD 19957 2504 13 over over IN 19957 2504 14 their -PRON- PRP$ 19957 2504 15 heads head NNS 19957 2504 16 . . . 19957 2505 1 And and CC 19957 2505 2 " " `` 19957 2505 3 Hands hand NNS 19957 2505 4 oop oop JJ 19957 2505 5 ! ! . 19957 2505 6 " " '' 19957 2506 1 said say VBD 19957 2506 2 a a DT 19957 2506 3 guttural guttural JJ 19957 2506 4 voice voice NN 19957 2506 5 . . . 19957 2507 1 CHAPTER chapter NN 19957 2507 2 XIII xiii NN 19957 2507 3 A a DT 19957 2507 4 TREACHEROUS TREACHEROUS NNP 19957 2507 5 DEED DEED NNP 19957 2507 6 Harry Harry NNP 19957 2507 7 Fleming Fleming NNP 19957 2507 8 had have VBD 19957 2507 9 , , , 19957 2507 10 of of IN 19957 2507 11 course course NN 19957 2507 12 , , , 19957 2507 13 given give VBN 19957 2507 14 up up RP 19957 2507 15 all all DT 19957 2507 16 hope hope NN 19957 2507 17 of of IN 19957 2507 18 catching catch VBG 19957 2507 19 Graves Graves NNPS 19957 2507 20 by by IN 19957 2507 21 a a DT 19957 2507 22 direct direct JJ 19957 2507 23 pursuit pursuit NN 19957 2507 24 by by IN 19957 2507 25 the the DT 19957 2507 26 time time NN 19957 2507 27 he -PRON- PRP 19957 2507 28 accepted accept VBD 19957 2507 29 the the DT 19957 2507 30 offer offer NN 19957 2507 31 of of IN 19957 2507 32 a a DT 19957 2507 33 ride ride NN 19957 2507 34 in in IN 19957 2507 35 the the DT 19957 2507 36 motor motor NN 19957 2507 37 truck truck NN 19957 2507 38 that that WDT 19957 2507 39 was be VBD 19957 2507 40 carrying carry VBG 19957 2507 41 vegetables vegetable NNS 19957 2507 42 for for IN 19957 2507 43 the the DT 19957 2507 44 troops troop NNS 19957 2507 45 in in IN 19957 2507 46 quarters quarter NNS 19957 2507 47 in in IN 19957 2507 48 London London NNP 19957 2507 49 . . . 19957 2508 1 His -PRON- PRP$ 19957 2508 2 only only JJ 19957 2508 3 hope hope NN 19957 2508 4 now now RB 19957 2508 5 was be VBD 19957 2508 6 to to TO 19957 2508 7 get get VB 19957 2508 8 his -PRON- PRP$ 19957 2508 9 information information NN 19957 2508 10 to to IN 19957 2508 11 Colonel Colonel NNP 19957 2508 12 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 2508 13 as as RB 19957 2508 14 soon soon RB 19957 2508 15 as as IN 19957 2508 16 possible possible JJ 19957 2508 17 . . . 19957 2509 1 At at IN 19957 2509 2 the the DT 19957 2509 3 first first JJ 19957 2509 4 considerable considerable JJ 19957 2509 5 town town NN 19957 2509 6 they -PRON- PRP 19957 2509 7 reached reach VBD 19957 2509 8 , , , 19957 2509 9 where where WRB 19957 2509 10 he -PRON- PRP 19957 2509 11 found find VBD 19957 2509 12 a a DT 19957 2509 13 telegraph telegraph NN 19957 2509 14 office office NN 19957 2509 15 open open NN 19957 2509 16 , , , 19957 2509 17 he -PRON- PRP 19957 2509 18 wired wire VBD 19957 2509 19 to to IN 19957 2509 20 the the DT 19957 2509 21 colonel colonel NN 19957 2509 22 , , , 19957 2509 23 using use VBG 19957 2509 24 the the DT 19957 2509 25 code code NN 19957 2509 26 which which WDT 19957 2509 27 he -PRON- PRP 19957 2509 28 had have VBD 19957 2509 29 memorized memorize VBN 19957 2509 30 . . . 19957 2510 1 The the DT 19957 2510 2 price price NN 19957 2510 3 of of IN 19957 2510 4 a a DT 19957 2510 5 couple couple NN 19957 2510 6 of of IN 19957 2510 7 glasses glass NNS 19957 2510 8 of of IN 19957 2510 9 beer beer NN 19957 2510 10 had have VBD 19957 2510 11 induced induce VBN 19957 2510 12 the the DT 19957 2510 13 driver driver NN 19957 2510 14 and and CC 19957 2510 15 the the DT 19957 2510 16 soldier soldier NN 19957 2510 17 to to TO 19957 2510 18 consent consent VB 19957 2510 19 to to IN 19957 2510 20 a a DT 19957 2510 21 slight slight JJ 19957 2510 22 delay delay NN 19957 2510 23 of of IN 19957 2510 24 the the DT 19957 2510 25 truck truck NN 19957 2510 26 , , , 19957 2510 27 and and CC 19957 2510 28 he -PRON- PRP 19957 2510 29 tried try VBD 19957 2510 30 also also RB 19957 2510 31 to to TO 19957 2510 32 ring ring VB 19957 2510 33 up up RP 19957 2510 34 Jack Jack NNP 19957 2510 35 Young Young NNP 19957 2510 36 's 's POS 19957 2510 37 house house NN 19957 2510 38 and and CC 19957 2510 39 find find VB 19957 2510 40 out out RP 19957 2510 41 what what WP 19957 2510 42 had have VBD 19957 2510 43 happened happen VBN 19957 2510 44 to to IN 19957 2510 45 Dick Dick NNP 19957 2510 46 . . . 19957 2511 1 When when WRB 19957 2511 2 he -PRON- PRP 19957 2511 3 found find VBD 19957 2511 4 that that IN 19957 2511 5 the the DT 19957 2511 6 line line NN 19957 2511 7 was be VBD 19957 2511 8 out out IN 19957 2511 9 of of IN 19957 2511 10 order order NN 19957 2511 11 he -PRON- PRP 19957 2511 12 leaped leap VBD 19957 2511 13 at at IN 19957 2511 14 once once RB 19957 2511 15 to to IN 19957 2511 16 the the DT 19957 2511 17 same same JJ 19957 2511 18 conclusion conclusion NN 19957 2511 19 that that WDT 19957 2511 20 Jack Jack NNP 19957 2511 21 and and CC 19957 2511 22 Dick Dick NNP 19957 2511 23 had have VBD 19957 2511 24 reached reach VBN 19957 2511 25 -- -- : 19957 2511 26 that that IN 19957 2511 27 it -PRON- PRP 19957 2511 28 had have VBD 19957 2511 29 been be VBN 19957 2511 30 cut cut VBN 19957 2511 31 on on IN 19957 2511 32 purpose purpose NN 19957 2511 33 . . . 19957 2512 1 He -PRON- PRP 19957 2512 2 could could MD 19957 2512 3 not not RB 19957 2512 4 stay stay VB 19957 2512 5 to to TO 19957 2512 6 see see VB 19957 2512 7 if if IN 19957 2512 8 it -PRON- PRP 19957 2512 9 would would MD 19957 2512 10 be be VB 19957 2512 11 reopened reopen VBN 19957 2512 12 soon soon RB 19957 2512 13 . . . 19957 2513 1 A a DT 19957 2513 2 stroke stroke NN 19957 2513 3 of of IN 19957 2513 4 luck luck NN 19957 2513 5 came come VBD 19957 2513 6 his -PRON- PRP$ 19957 2513 7 way way NN 19957 2513 8 , , , 19957 2513 9 however however RB 19957 2513 10 . . . 19957 2514 1 In in IN 19957 2514 2 this this DT 19957 2514 3 place place NN 19957 2514 4 Boy Boy NNP 19957 2514 5 Scouts scout NNS 19957 2514 6 were be VBD 19957 2514 7 guarding guard VBG 19957 2514 8 the the DT 19957 2514 9 gas gas NN 19957 2514 10 works work NNS 19957 2514 11 and and CC 19957 2514 12 an an DT 19957 2514 13 electric electric JJ 19957 2514 14 light light NN 19957 2514 15 and and CC 19957 2514 16 power power NN 19957 2514 17 plant plant NN 19957 2514 18 , , , 19957 2514 19 and and CC 19957 2514 20 he -PRON- PRP 19957 2514 21 found find VBD 19957 2514 22 one one CD 19957 2514 23 squad squad NN 19957 2514 24 just just RB 19957 2514 25 coming come VBG 19957 2514 26 off off IN 19957 2514 27 duty duty NN 19957 2514 28 . . . 19957 2515 1 He -PRON- PRP 19957 2515 2 explained explain VBD 19957 2515 3 something something NN 19957 2515 4 of of IN 19957 2515 5 his -PRON- PRP$ 19957 2515 6 errand errand NN 19957 2515 7 to to IN 19957 2515 8 the the DT 19957 2515 9 patrol patrol NN 19957 2515 10 leader leader NN 19957 2515 11 , , , 19957 2515 12 and and CC 19957 2515 13 got get VBD 19957 2515 14 the the DT 19957 2515 15 assurance assurance NN 19957 2515 16 that that IN 19957 2515 17 the the DT 19957 2515 18 telephone telephone NN 19957 2515 19 people people NNS 19957 2515 20 should should MD 19957 2515 21 be be VB 19957 2515 22 made make VBN 19957 2515 23 to to TO 19957 2515 24 repair repair VB 19957 2515 25 the the DT 19957 2515 26 break break NN 19957 2515 27 in in IN 19957 2515 28 the the DT 19957 2515 29 wire wire NN 19957 2515 30 . . . 19957 2516 1 " " `` 19957 2516 2 We -PRON- PRP 19957 2516 3 'll will MD 19957 2516 4 see see VB 19957 2516 5 to to IN 19957 2516 6 it -PRON- PRP 19957 2516 7 that that IN 19957 2516 8 they -PRON- PRP 19957 2516 9 find find VBP 19957 2516 10 out out RP 19957 2516 11 what what WP 19957 2516 12 is be VBZ 19957 2516 13 the the DT 19957 2516 14 trouble trouble NN 19957 2516 15 , , , 19957 2516 16 Fleming Fleming NNP 19957 2516 17 , , , 19957 2516 18 " " '' 19957 2516 19 said say VBD 19957 2516 20 the the DT 19957 2516 21 patrol patrol NN 19957 2516 22 leader leader NN 19957 2516 23 , , , 19957 2516 24 whose whose WP$ 19957 2516 25 name name NN 19957 2516 26 was be VBD 19957 2516 27 Burridge Burridge NNP 19957 2516 28 . . . 19957 2517 1 " " `` 19957 2517 2 By by IN 19957 2517 3 the the DT 19957 2517 4 way way NN 19957 2517 5 , , , 19957 2517 6 I -PRON- PRP 19957 2517 7 know know VBP 19957 2517 8 a a DT 19957 2517 9 scout scout NN 19957 2517 10 in in IN 19957 2517 11 your -PRON- PRP$ 19957 2517 12 troop troop NN 19957 2517 13 -- -- : 19957 2517 14 Graves grave NNS 19957 2517 15 . . . 19957 2518 1 He -PRON- PRP 19957 2518 2 was be VBD 19957 2518 3 on on IN 19957 2518 4 a a DT 19957 2518 5 scout scout NN 19957 2518 6 with with IN 19957 2518 7 us -PRON- PRP 19957 2518 8 a a DT 19957 2518 9 few few JJ 19957 2518 10 weeks week NNS 19957 2518 11 ago ago RB 19957 2518 12 , , , 19957 2518 13 when when WRB 19957 2518 14 he -PRON- PRP 19957 2518 15 was be VBD 19957 2518 16 visiting visit VBG 19957 2518 17 down down RB 19957 2518 18 here here RB 19957 2518 19 . . . 19957 2519 1 Seemed seem VBD 19957 2519 2 to to TO 19957 2519 3 be be VB 19957 2519 4 no no DT 19957 2519 5 end end NN 19957 2519 6 of of IN 19957 2519 7 a a DT 19957 2519 8 good good JJ 19957 2519 9 fellow fellow NN 19957 2519 10 . . . 19957 2519 11 " " '' 19957 2520 1 Harry Harry NNP 19957 2520 2 was be VBD 19957 2520 3 surprised surprised JJ 19957 2520 4 for for IN 19957 2520 5 he -PRON- PRP 19957 2520 6 had have VBD 19957 2520 7 heard hear VBN 19957 2520 8 nothing nothing NN 19957 2520 9 of of IN 19957 2520 10 this this DT 19957 2520 11 before before IN 19957 2520 12 . . . 19957 2521 1 But but CC 19957 2521 2 then then RB 19957 2521 3 that that DT 19957 2521 4 was be VBD 19957 2521 5 not not RB 19957 2521 6 strange strange JJ 19957 2521 7 . . . 19957 2522 1 He -PRON- PRP 19957 2522 2 and and CC 19957 2522 3 Graves Graves NNPS 19957 2522 4 were be VBD 19957 2522 5 not not RB 19957 2522 6 on on IN 19957 2522 7 terms term NNS 19957 2522 8 of of IN 19957 2522 9 intimacy intimacy NN 19957 2522 10 , , , 19957 2522 11 by by IN 19957 2522 12 any any DT 19957 2522 13 means mean NNS 19957 2522 14 . . . 19957 2523 1 He -PRON- PRP 19957 2523 2 decided decide VBD 19957 2523 3 quickly quickly RB 19957 2523 4 not not RB 19957 2523 5 to to TO 19957 2523 6 say say VB 19957 2523 7 anything anything NN 19957 2523 8 against against IN 19957 2523 9 Graves Graves NNPS 19957 2523 10 . . . 19957 2524 1 It -PRON- PRP 19957 2524 2 could could MD 19957 2524 3 do do VB 19957 2524 4 no no DT 19957 2524 5 good good NN 19957 2524 6 and and CC 19957 2524 7 it -PRON- PRP 19957 2524 8 might may MD 19957 2524 9 do do VB 19957 2524 10 harm harm NN 19957 2524 11 . . . 19957 2525 1 " " `` 19957 2525 2 Right right UH 19957 2525 3 , , , 19957 2525 4 " " '' 19957 2525 5 he -PRON- PRP 19957 2525 6 said say VBD 19957 2525 7 . . . 19957 2526 1 " " `` 19957 2526 2 I -PRON- PRP 19957 2526 3 know know VBP 19957 2526 4 him -PRON- PRP 19957 2526 5 -- -- : 19957 2526 6 yes yes UH 19957 2526 7 . . . 19957 2527 1 I -PRON- PRP 19957 2527 2 'll will MD 19957 2527 3 be be VB 19957 2527 4 going go VBG 19957 2527 5 , , , 19957 2527 6 then then RB 19957 2527 7 . . . 19957 2528 1 You -PRON- PRP 19957 2528 2 'll will MD 19957 2528 3 give give VB 19957 2528 4 my -PRON- PRP$ 19957 2528 5 message message NN 19957 2528 6 to to IN 19957 2528 7 Mercer Mercer NNP 19957 2528 8 or or CC 19957 2528 9 Young Young NNP 19957 2528 10 if if IN 19957 2528 11 there there EX 19957 2528 12 's be VBZ 19957 2528 13 any any DT 19957 2528 14 way way NN 19957 2528 15 of of IN 19957 2528 16 getting get VBG 19957 2528 17 the the DT 19957 2528 18 line line NN 19957 2528 19 clear clear JJ 19957 2528 20 ? ? . 19957 2528 21 " " '' 19957 2529 1 " " `` 19957 2529 2 Yes yes UH 19957 2529 3 , , , 19957 2529 4 if if IN 19957 2529 5 I -PRON- PRP 19957 2529 6 sit sit VBP 19957 2529 7 up up RP 19957 2529 8 until until IN 19957 2529 9 my -PRON- PRP$ 19957 2529 10 next next JJ 19957 2529 11 turn turn NN 19957 2529 12 of of IN 19957 2529 13 duty duty NN 19957 2529 14 , , , 19957 2529 15 " " '' 19957 2529 16 said say VBD 19957 2529 17 Burridge Burridge NNP 19957 2529 18 , , , 19957 2529 19 with with IN 19957 2529 20 a a DT 19957 2529 21 smile smile NN 19957 2529 22 . . . 19957 2530 1 " " `` 19957 2530 2 Good good JJ 19957 2530 3 luck luck NN 19957 2530 4 , , , 19957 2530 5 Fleming Fleming NNP 19957 2530 6 . . . 19957 2530 7 " " '' 19957 2531 1 Then then RB 19957 2531 2 Harry Harry NNP 19957 2531 3 was be VBD 19957 2531 4 off off RB 19957 2531 5 again again RB 19957 2531 6 . . . 19957 2532 1 Dawn dawn NN 19957 2532 2 was be VBD 19957 2532 3 very very RB 19957 2532 4 near near JJ 19957 2532 5 now now RB 19957 2532 6 . . . 19957 2533 1 The the DT 19957 2533 2 east east NN 19957 2533 3 , , , 19957 2533 4 behind behind IN 19957 2533 5 him -PRON- PRP 19957 2533 6 , , , 19957 2533 7 was be VBD 19957 2533 8 already already RB 19957 2533 9 lighted light VBN 19957 2533 10 up up RP 19957 2533 11 with with IN 19957 2533 12 streaks streak NNS 19957 2533 13 of of IN 19957 2533 14 glowing glow VBG 19957 2533 15 crimson crimson NNP 19957 2533 16 . . . 19957 2534 1 Dark dark JJ 19957 2534 2 clouds cloud NNS 19957 2534 3 were be VBD 19957 2534 4 massed mass VBN 19957 2534 5 there there RB 19957 2534 6 , , , 19957 2534 7 and and CC 19957 2534 8 there there EX 19957 2534 9 was be VBD 19957 2534 10 a a DT 19957 2534 11 feeling feeling NN 19957 2534 12 in in IN 19957 2534 13 the the DT 19957 2534 14 air air NN 19957 2534 15 that that WDT 19957 2534 16 carried carry VBD 19957 2534 17 a a DT 19957 2534 18 foreboding foreboding NN 19957 2534 19 of of IN 19957 2534 20 rain rain NN 19957 2534 21 , , , 19957 2534 22 strengthening strengthen VBG 19957 2534 23 the the DT 19957 2534 24 threat threat NN 19957 2534 25 of of IN 19957 2534 26 the the DT 19957 2534 27 red red NNP 19957 2534 28 sky sky NN 19957 2534 29 . . . 19957 2535 1 Harry Harry NNP 19957 2535 2 was be VBD 19957 2535 3 not not RB 19957 2535 4 sorry sorry JJ 19957 2535 5 for for IN 19957 2535 6 that that DT 19957 2535 7 . . . 19957 2536 1 There there EX 19957 2536 2 would would MD 19957 2536 3 be be VB 19957 2536 4 work work NN 19957 2536 5 at at IN 19957 2536 6 Bray Bray NNP 19957 2536 7 Park Park NNP 19957 2536 8 that that WDT 19957 2536 9 might may MD 19957 2536 10 well well RB 19957 2536 11 fare fare VB 19957 2536 12 better well RBR 19957 2536 13 were be VBD 19957 2536 14 it -PRON- PRP 19957 2536 15 done do VBN 19957 2536 16 under under IN 19957 2536 17 leaden leaden NN 19957 2536 18 skies sky NNS 19957 2536 19 . . . 19957 2537 1 As as IN 19957 2537 2 he -PRON- PRP 19957 2537 3 rode ride VBD 19957 2537 4 he -PRON- PRP 19957 2537 5 puzzled puzzle VBD 19957 2537 6 long long JJ 19957 2537 7 and and CC 19957 2537 8 hard hard JJ 19957 2537 9 over over IN 19957 2537 10 what what WP 19957 2537 11 he -PRON- PRP 19957 2537 12 had have VBD 19957 2537 13 learned learn VBN 19957 2537 14 . . . 19957 2538 1 It -PRON- PRP 19957 2538 2 seemed seem VBD 19957 2538 3 to to IN 19957 2538 4 him -PRON- PRP 19957 2538 5 that that IN 19957 2538 6 these these DT 19957 2538 7 German german JJ 19957 2538 8 spies spy NNS 19957 2538 9 were be VBD 19957 2538 10 taking take VBG 19957 2538 11 desperate desperate JJ 19957 2538 12 chances chance NNS 19957 2538 13 for for IN 19957 2538 14 what what WP 19957 2538 15 promised promise VBD 19957 2538 16 to to TO 19957 2538 17 be be VB 19957 2538 18 , , , 19957 2538 19 at at IN 19957 2538 20 best good JJS 19957 2538 21 , , , 19957 2538 22 a a DT 19957 2538 23 small small JJ 19957 2538 24 reward reward NN 19957 2538 25 . . . 19957 2539 1 What what WDT 19957 2539 2 information information NN 19957 2539 3 concerning concern VBG 19957 2539 4 the the DT 19957 2539 5 British british JJ 19957 2539 6 plans plan NNS 19957 2539 7 could could MD 19957 2539 8 they -PRON- PRP 19957 2539 9 get get VB 19957 2539 10 that that DT 19957 2539 11 would would MD 19957 2539 12 be be VB 19957 2539 13 worth worth JJ 19957 2539 14 all all DT 19957 2539 15 they -PRON- PRP 19957 2539 16 were be VBD 19957 2539 17 risking risk VBG 19957 2539 18 ? ? . 19957 2540 1 The the DT 19957 2540 2 wireless wireless NN 19957 2540 3 at at IN 19957 2540 4 Bray Bray NNP 19957 2540 5 Park Park NNP 19957 2540 6 ; ; : 19957 2540 7 the the DT 19957 2540 8 central central JJ 19957 2540 9 station station NN 19957 2540 10 near near IN 19957 2540 11 Willesden Willesden NNP 19957 2540 12 , , , 19957 2540 13 whence whence NN 19957 2540 14 the the DT 19957 2540 15 reports report NNS 19957 2540 16 were be VBD 19957 2540 17 heliographed heliograph VBN 19957 2540 18 -- -- : 19957 2540 19 it -PRON- PRP 19957 2540 20 was be VBD 19957 2540 21 an an DT 19957 2540 22 amazingly amazingly RB 19957 2540 23 complete complete JJ 19957 2540 24 chain chain NN 19957 2540 25 . . . 19957 2541 1 And and CC 19957 2541 2 Harry Harry NNP 19957 2541 3 knew know VBD 19957 2541 4 enough enough RB 19957 2541 5 of of IN 19957 2541 6 modern modern JJ 19957 2541 7 warfare warfare NN 19957 2541 8 to to TO 19957 2541 9 feel feel VB 19957 2541 10 that that IN 19957 2541 11 the the DT 19957 2541 12 information information NN 19957 2541 13 could could MD 19957 2541 14 be be VB 19957 2541 15 important important JJ 19957 2541 16 only only RB 19957 2541 17 to to IN 19957 2541 18 an an DT 19957 2541 19 enemy enemy NN 19957 2541 20 within within IN 19957 2541 21 striking strike VBG 19957 2541 22 distance distance NN 19957 2541 23 . . . 19957 2542 1 That that DT 19957 2542 2 was be VBD 19957 2542 3 the the DT 19957 2542 4 point point NN 19957 2542 5 . . . 19957 2543 1 It -PRON- PRP 19957 2543 2 might may MD 19957 2543 3 be be VB 19957 2543 4 interesting interesting JJ 19957 2543 5 to to IN 19957 2543 6 the the DT 19957 2543 7 German german JJ 19957 2543 8 staff staff NN 19957 2543 9 to to TO 19957 2543 10 know know VB 19957 2543 11 the the DT 19957 2543 12 locations location NNS 19957 2543 13 of of IN 19957 2543 14 British british JJ 19957 2543 15 troops troop NNS 19957 2543 16 in in IN 19957 2543 17 England England NNP 19957 2543 18 , , , 19957 2543 19 and and CC 19957 2543 20 , , , 19957 2543 21 more more RBR 19957 2543 22 especially especially RB 19957 2543 23 , , , 19957 2543 24 their -PRON- PRP$ 19957 2543 25 destinations destination NNS 19957 2543 26 if if IN 19957 2543 27 they -PRON- PRP 19957 2543 28 were be VBD 19957 2543 29 going go VBG 19957 2543 30 abroad abroad RB 19957 2543 31 as as IN 19957 2543 32 part part NN 19957 2543 33 of of IN 19957 2543 34 an an DT 19957 2543 35 expeditionary expeditionary JJ 19957 2543 36 force force NN 19957 2543 37 to to IN 19957 2543 38 France France NNP 19957 2543 39 or or CC 19957 2543 40 Belgium Belgium NNP 19957 2543 41 . . . 19957 2544 1 But but CC 19957 2544 2 the the DT 19957 2544 3 information information NN 19957 2544 4 would would MD 19957 2544 5 not not RB 19957 2544 6 be be VB 19957 2544 7 vital vital JJ 19957 2544 8 ; ; : 19957 2544 9 it -PRON- PRP 19957 2544 10 did do VBD 19957 2544 11 n't not RB 19957 2544 12 seem seem VB 19957 2544 13 to to IN 19957 2544 14 Harry Harry NNP 19957 2544 15 that that IN 19957 2544 16 it -PRON- PRP 19957 2544 17 was be VBD 19957 2544 18 worth worth JJ 19957 2544 19 all all PDT 19957 2544 20 the the DT 19957 2544 21 risk risk NN 19957 2544 22 implied imply VBN 19957 2544 23 . . . 19957 2545 1 But but CC 19957 2545 2 if if IN 19957 2545 3 , , , 19957 2545 4 on on IN 19957 2545 5 the the DT 19957 2545 6 other other JJ 19957 2545 7 hand hand NN 19957 2545 8 , , , 19957 2545 9 there there EX 19957 2545 10 was be VBD 19957 2545 11 some some DT 19957 2545 12 plan plan NN 19957 2545 13 for for IN 19957 2545 14 a a DT 19957 2545 15 German german JJ 19957 2545 16 invasion invasion NN 19957 2545 17 of of IN 19957 2545 18 England England NNP 19957 2545 19 , , , 19957 2545 20 then then RB 19957 2545 21 he -PRON- PRP 19957 2545 22 would would MD 19957 2545 23 have have VB 19957 2545 24 no no DT 19957 2545 25 difficulty difficulty NN 19957 2545 26 in in IN 19957 2545 27 understanding understand VBG 19957 2545 28 it -PRON- PRP 19957 2545 29 . . . 19957 2546 1 Then then RB 19957 2546 2 knowledge knowledge NN 19957 2546 3 of of IN 19957 2546 4 where where WRB 19957 2546 5 to to TO 19957 2546 6 strike strike VB 19957 2546 7 , , , 19957 2546 8 of of IN 19957 2546 9 what what WP 19957 2546 10 points point NNS 19957 2546 11 were be VBD 19957 2546 12 guarded guard VBN 19957 2546 13 and and CC 19957 2546 14 what what WP 19957 2546 15 were be VBD 19957 2546 16 not not RB 19957 2546 17 , , , 19957 2546 18 would would MD 19957 2546 19 be be VB 19957 2546 20 invaluable invaluable JJ 19957 2546 21 . . . 19957 2547 1 " " `` 19957 2547 2 But but CC 19957 2547 3 what what WP 19957 2547 4 a a DT 19957 2547 5 juggins juggin NNS 19957 2547 6 I -PRON- PRP 19957 2547 7 am be VBP 19957 2547 8 ! ! . 19957 2547 9 " " '' 19957 2548 1 he -PRON- PRP 19957 2548 2 said say VBD 19957 2548 3 . . . 19957 2549 1 " " `` 19957 2549 2 They -PRON- PRP 19957 2549 3 ca can MD 19957 2549 4 n't not RB 19957 2549 5 invade invade VB 19957 2549 6 England England NNP 19957 2549 7 , , , 19957 2549 8 even even RB 19957 2549 9 if if IN 19957 2549 10 they -PRON- PRP 19957 2549 11 could could MD 19957 2549 12 spare spare VB 19957 2549 13 the the DT 19957 2549 14 troops troop NNS 19957 2549 15 . . . 19957 2550 1 Not not RB 19957 2550 2 while while IN 19957 2550 3 the the DT 19957 2550 4 British british JJ 19957 2550 5 fleet fleet NN 19957 2550 6 controls control VBZ 19957 2550 7 the the DT 19957 2550 8 sea sea NN 19957 2550 9 . . . 19957 2551 1 They -PRON- PRP 19957 2551 2 'd 'd MD 19957 2551 3 have have VB 19957 2551 4 to to TO 19957 2551 5 fly fly VB 19957 2551 6 over over RB 19957 2551 7 . . . 19957 2551 8 " " '' 19957 2552 1 And and CC 19957 2552 2 in in IN 19957 2552 3 that that DT 19957 2552 4 half half JJ 19957 2552 5 laughing laugh VBG 19957 2552 6 expression expression NN 19957 2552 7 he -PRON- PRP 19957 2552 8 got get VBD 19957 2552 9 the the DT 19957 2552 10 clue clue NN 19957 2552 11 he -PRON- PRP 19957 2552 12 was be VBD 19957 2552 13 looking look VBG 19957 2552 14 for for IN 19957 2552 15 . . . 19957 2553 1 Fly fly VB 19957 2553 2 over over RP 19957 2553 3 ! ! . 19957 2554 1 Why why WRB 19957 2554 2 not not RB 19957 2554 3 ? ? . 19957 2555 1 Flight flight NN 19957 2555 2 was be VBD 19957 2555 3 no no RB 19957 2555 4 longer long RBR 19957 2555 5 a a DT 19957 2555 6 theory theory NN 19957 2555 7 , , , 19957 2555 8 a a DT 19957 2555 9 possibility possibility NN 19957 2555 10 of of IN 19957 2555 11 the the DT 19957 2555 12 future future NN 19957 2555 13 . . . 19957 2556 1 It -PRON- PRP 19957 2556 2 was be VBD 19957 2556 3 something something NN 19957 2556 4 definite definite JJ 19957 2556 5 , , , 19957 2556 6 that that WDT 19957 2556 7 had have VBD 19957 2556 8 arrived arrive VBN 19957 2556 9 . . . 19957 2557 1 Even even RB 19957 2557 2 as as IN 19957 2557 3 he -PRON- PRP 19957 2557 4 thought think VBD 19957 2557 5 of of IN 19957 2557 6 the the DT 19957 2557 7 possibility possibility NN 19957 2557 8 he -PRON- PRP 19957 2557 9 looked look VBD 19957 2557 10 up up RP 19957 2557 11 and and CC 19957 2557 12 saw see VBD 19957 2557 13 , , , 19957 2557 14 not not RB 19957 2557 15 more more JJR 19957 2557 16 than than IN 19957 2557 17 a a DT 19957 2557 18 mile mile NN 19957 2557 19 away away RB 19957 2557 20 , , , 19957 2557 21 two two CD 19957 2557 22 monoplanes monoplane NNS 19957 2557 23 of of IN 19957 2557 24 a a DT 19957 2557 25 well well RB 19957 2557 26 - - HYPH 19957 2557 27 known know VBN 19957 2557 28 English english JJ 19957 2557 29 army army NN 19957 2557 30 type type NN 19957 2557 31 flying fly VBG 19957 2557 32 low low NN 19957 2557 33 . . . 19957 2558 1 " " `` 19957 2558 2 I -PRON- PRP 19957 2558 3 never never RB 19957 2558 4 thought think VBD 19957 2558 5 of of IN 19957 2558 6 that that DT 19957 2558 7 ! ! . 19957 2558 8 " " '' 19957 2559 1 he -PRON- PRP 19957 2559 2 said say VBD 19957 2559 3 to to IN 19957 2559 4 himself -PRON- PRP 19957 2559 5 . . . 19957 2560 1 And and CC 19957 2560 2 now now RB 19957 2560 3 that that IN 19957 2560 4 the the DT 19957 2560 5 idea idea NN 19957 2560 6 had have VBD 19957 2560 7 come come VBN 19957 2560 8 to to IN 19957 2560 9 him -PRON- PRP 19957 2560 10 , , , 19957 2560 11 he -PRON- PRP 19957 2560 12 began begin VBD 19957 2560 13 to to TO 19957 2560 14 work work VB 19957 2560 15 out out RP 19957 2560 16 all all DT 19957 2560 17 sorts sort NNS 19957 2560 18 of of IN 19957 2560 19 possibilities possibility NNS 19957 2560 20 . . . 19957 2561 1 He -PRON- PRP 19957 2561 2 thought think VBD 19957 2561 3 of of IN 19957 2561 4 a a DT 19957 2561 5 hundred hundred CD 19957 2561 6 different different JJ 19957 2561 7 things thing NNS 19957 2561 8 that that WDT 19957 2561 9 might may MD 19957 2561 10 happen happen VB 19957 2561 11 . . . 19957 2562 1 He -PRON- PRP 19957 2562 2 could could MD 19957 2562 3 see see VB 19957 2562 4 , , , 19957 2562 5 all all RB 19957 2562 6 at at IN 19957 2562 7 once once RB 19957 2562 8 , , , 19957 2562 9 the the DT 19957 2562 10 usefulness usefulness NN 19957 2562 11 Bray Bray NNP 19957 2562 12 Park Park NNP 19957 2562 13 might may MD 19957 2562 14 have have VB 19957 2562 15 . . . 19957 2563 1 Why why WRB 19957 2563 2 , , , 19957 2563 3 the the DT 19957 2563 4 place place NN 19957 2563 5 was be VBD 19957 2563 6 like like IN 19957 2563 7 a a DT 19957 2563 8 volcano volcano NN 19957 2563 9 ! ! . 19957 2564 1 It -PRON- PRP 19957 2564 2 might may MD 19957 2564 3 erupt erupt VB 19957 2564 4 at at IN 19957 2564 5 any any DT 19957 2564 6 minute minute NN 19957 2564 7 , , , 19957 2564 8 spreading spread VBG 19957 2564 9 ruin ruin NN 19957 2564 10 and and CC 19957 2564 11 destruction destruction NN 19957 2564 12 in in IN 19957 2564 13 all all DT 19957 2564 14 directions direction NNS 19957 2564 15 . . . 19957 2565 1 It -PRON- PRP 19957 2565 2 was be VBD 19957 2565 3 a a DT 19957 2565 4 hostile hostile JJ 19957 2565 5 fortress fortress NN 19957 2565 6 , , , 19957 2565 7 set set VBN 19957 2565 8 down down RP 19957 2565 9 in in IN 19957 2565 10 the the DT 19957 2565 11 midst midst NN 19957 2565 12 of of IN 19957 2565 13 a a DT 19957 2565 14 country country NN 19957 2565 15 that that WDT 19957 2565 16 , , , 19957 2565 17 even even RB 19957 2565 18 though though IN 19957 2565 19 it -PRON- PRP 19957 2565 20 was be VBD 19957 2565 21 at at IN 19957 2565 22 war war NN 19957 2565 23 , , , 19957 2565 24 could could MD 19957 2565 25 not not RB 19957 2565 26 believe believe VB 19957 2565 27 that that IN 19957 2565 28 war war NN 19957 2565 29 might may MD 19957 2565 30 come come VB 19957 2565 31 home home RB 19957 2565 32 to to IN 19957 2565 33 it -PRON- PRP 19957 2565 34 . . . 19957 2566 1 He -PRON- PRP 19957 2566 2 visualized visualize VBD 19957 2566 3 , , , 19957 2566 4 as as IN 19957 2566 5 the the DT 19957 2566 6 truck truck NN 19957 2566 7 kept keep VBD 19957 2566 8 on on IN 19957 2566 9 its -PRON- PRP$ 19957 2566 10 plodding plodding NN 19957 2566 11 way way NN 19957 2566 12 , , , 19957 2566 13 the the DT 19957 2566 14 manner manner NN 19957 2566 15 in in IN 19957 2566 16 which which WDT 19957 2566 17 warfare warfare NN 19957 2566 18 might may MD 19957 2566 19 be be VB 19957 2566 20 directed direct VBN 19957 2566 21 from from IN 19957 2566 22 a a DT 19957 2566 23 center center NN 19957 2566 24 like like IN 19957 2566 25 Bray Bray NNP 19957 2566 26 Park Park NNP 19957 2566 27 . . . 19957 2567 1 Thence thence NN 19957 2567 2 aeroplanes aeroplane NNS 19957 2567 3 , , , 19957 2567 4 skillfully skillfully RB 19957 2567 5 fashioned fashion VBN 19957 2567 6 to to TO 19957 2567 7 represent represent VB 19957 2567 8 the the DT 19957 2567 9 British british JJ 19957 2567 10 ' ' POS 19957 2567 11 planes plane NNS 19957 2567 12 , , , 19957 2567 13 and and CC 19957 2567 14 so so RB 19957 2567 15 escape escape VB 19957 2567 16 quick quick JJ 19957 2567 17 detection detection NN 19957 2567 18 , , , 19957 2567 19 might may MD 19957 2567 20 set set VB 19957 2567 21 forth forth RB 19957 2567 22 . . . 19957 2568 1 They -PRON- PRP 19957 2568 2 could could MD 19957 2568 3 carry carry VB 19957 2568 4 a a DT 19957 2568 5 man man NN 19957 2568 6 or or CC 19957 2568 7 two two CD 19957 2568 8 , , , 19957 2568 9 elude elude JJ 19957 2568 10 guards guard NNS 19957 2568 11 who who WP 19957 2568 12 thought think VBD 19957 2568 13 the the DT 19957 2568 14 air air NN 19957 2568 15 lanes lane NNS 19957 2568 16 safe safe JJ 19957 2568 17 , , , 19957 2568 18 and and CC 19957 2568 19 drop drop VB 19957 2568 20 bombs bomb NNS 19957 2568 21 here here RB 19957 2568 22 , , , 19957 2568 23 there there RB 19957 2568 24 -- -- : 19957 2568 25 everywhere everywhere RB 19957 2568 26 and and CC 19957 2568 27 anywhere anywhere RB 19957 2568 28 . . . 19957 2569 1 Perhaps perhaps RB 19957 2569 2 some some DT 19957 2569 3 such such JJ 19957 2569 4 aerial aerial JJ 19957 2569 5 raid raid NN 19957 2569 6 was be VBD 19957 2569 7 responsible responsible JJ 19957 2569 8 for for IN 19957 2569 9 the the DT 19957 2569 10 explosion explosion NN 19957 2569 11 that that WDT 19957 2569 12 had have VBD 19957 2569 13 freed free VBN 19957 2569 14 him -PRON- PRP 19957 2569 15 only only RB 19957 2569 16 a a DT 19957 2569 17 very very RB 19957 2569 18 few few JJ 19957 2569 19 hours hour NNS 19957 2569 20 before before RB 19957 2569 21 . . . 19957 2570 1 Warfare Warfare NNP 19957 2570 2 in in IN 19957 2570 3 England England NNP 19957 2570 4 , , , 19957 2570 5 carried carry VBN 19957 2570 6 on on IN 19957 2570 7 thus thus RB 19957 2570 8 by by IN 19957 2570 9 a a DT 19957 2570 10 few few JJ 19957 2570 11 men man NNS 19957 2570 12 , , , 19957 2570 13 would would MD 19957 2570 14 be be VB 19957 2570 15 none none NN 19957 2570 16 the the DT 19957 2570 17 less less RBR 19957 2570 18 deadly deadly JJ 19957 2570 19 because because IN 19957 2570 20 it -PRON- PRP 19957 2570 21 would would MD 19957 2570 22 not not RB 19957 2570 23 involve involve VB 19957 2570 24 fighting fight VBG 19957 2570 25 . . . 19957 2571 1 There there EX 19957 2571 2 would would MD 19957 2571 3 be be VB 19957 2571 4 no no DT 19957 2571 5 pitched pitch VBN 19957 2571 6 battles battle NNS 19957 2571 7 , , , 19957 2571 8 that that RB 19957 2571 9 much much RB 19957 2571 10 he -PRON- PRP 19957 2571 11 knew know VBD 19957 2571 12 . . . 19957 2572 1 Instead instead RB 19957 2572 2 , , , 19957 2572 3 there there EX 19957 2572 4 would would MD 19957 2572 5 be be VB 19957 2572 6 swift swift JJ 19957 2572 7 , , , 19957 2572 8 stabbing stab VBG 19957 2572 9 raids raid NNS 19957 2572 10 . . . 19957 2573 1 Water water NN 19957 2573 2 works work NNS 19957 2573 3 , , , 19957 2573 4 gas gas NN 19957 2573 5 works work NNS 19957 2573 6 , , , 19957 2573 7 would would MD 19957 2573 8 be be VB 19957 2573 9 blown blow VBN 19957 2573 10 up up RP 19957 2573 11 . . . 19957 2574 1 Attempts attempt NNS 19957 2574 2 would would MD 19957 2574 3 be be VB 19957 2574 4 made make VBN 19957 2574 5 to to TO 19957 2574 6 drop drop VB 19957 2574 7 bombs bomb NNS 19957 2574 8 in in IN 19957 2574 9 barracks barrack NNS 19957 2574 10 , , , 19957 2574 11 perhaps perhaps RB 19957 2574 12 . . . 19957 2575 1 Certainly certainly RB 19957 2575 2 every every DT 19957 2575 3 effort effort NN 19957 2575 4 would would MD 19957 2575 5 be be VB 19957 2575 6 made make VBN 19957 2575 7 to to TO 19957 2575 8 destroy destroy VB 19957 2575 9 the the DT 19957 2575 10 great great JJ 19957 2575 11 warehouses warehouse NNS 19957 2575 12 in in IN 19957 2575 13 which which WDT 19957 2575 14 food food NN 19957 2575 15 was be VBD 19957 2575 16 stored store VBN 19957 2575 17 . . . 19957 2576 1 It -PRON- PRP 19957 2576 2 was be VBD 19957 2576 3 new new JJ 19957 2576 4 , , , 19957 2576 5 this this DT 19957 2576 6 sort sort NN 19957 2576 7 of of IN 19957 2576 8 warfare warfare NN 19957 2576 9 ; ; : 19957 2576 10 it -PRON- PRP 19957 2576 11 defied defy VBD 19957 2576 12 the the DT 19957 2576 13 imagination imagination NN 19957 2576 14 . . . 19957 2577 1 And and CC 19957 2577 2 yet yet RB 19957 2577 3 it -PRON- PRP 19957 2577 4 was be VBD 19957 2577 5 the the DT 19957 2577 6 warfare warfare NN 19957 2577 7 that that WDT 19957 2577 8 , , , 19957 2577 9 once once IN 19957 2577 10 he -PRON- PRP 19957 2577 11 thought think VBD 19957 2577 12 of of IN 19957 2577 13 it -PRON- PRP 19957 2577 14 , , , 19957 2577 15 it -PRON- PRP 19957 2577 16 seemed seem VBD 19957 2577 17 certain certain JJ 19957 2577 18 that that IN 19957 2577 19 the the DT 19957 2577 20 Germans Germans NNPS 19957 2577 21 would would MD 19957 2577 22 wage wage VB 19957 2577 23 . . . 19957 2578 1 He -PRON- PRP 19957 2578 2 gritted grit VBD 19957 2578 3 his -PRON- PRP$ 19957 2578 4 teeth tooth NNS 19957 2578 5 at at IN 19957 2578 6 the the DT 19957 2578 7 thought thought NN 19957 2578 8 of of IN 19957 2578 9 it -PRON- PRP 19957 2578 10 . . . 19957 2579 1 Perhaps perhaps RB 19957 2579 2 all all DT 19957 2579 3 was be VBD 19957 2579 4 fair fair JJ 19957 2579 5 in in IN 19957 2579 6 love love NN 19957 2579 7 and and CC 19957 2579 8 war war NN 19957 2579 9 , , , 19957 2579 10 as as IN 19957 2579 11 the the DT 19957 2579 12 old old JJ 19957 2579 13 proverb proverb NN 19957 2579 14 said say VBD 19957 2579 15 . . . 19957 2580 1 But but CC 19957 2580 2 this this DT 19957 2580 3 seemed seem VBD 19957 2580 4 like like IN 19957 2580 5 sneaky sneaky JJ 19957 2580 6 , , , 19957 2580 7 unfair unfair JJ 19957 2580 8 fighting fighting NN 19957 2580 9 to to IN 19957 2580 10 him -PRON- PRP 19957 2580 11 . . . 19957 2581 1 There there EX 19957 2581 2 was be VBD 19957 2581 3 nothing nothing NN 19957 2581 4 about about IN 19957 2581 5 it -PRON- PRP 19957 2581 6 of of IN 19957 2581 7 the the DT 19957 2581 8 glory glory NN 19957 2581 9 of of IN 19957 2581 10 warfare warfare NN 19957 2581 11 . . . 19957 2582 1 He -PRON- PRP 19957 2582 2 was be VBD 19957 2582 3 learning learn VBG 19957 2582 4 for for IN 19957 2582 5 himself -PRON- PRP 19957 2582 6 that that IN 19957 2582 7 modern modern JJ 19957 2582 8 warfare warfare NN 19957 2582 9 is be VBZ 19957 2582 10 an an DT 19957 2582 11 ugly ugly JJ 19957 2582 12 thing thing NN 19957 2582 13 . . . 19957 2583 1 He -PRON- PRP 19957 2583 2 was be VBD 19957 2583 3 to to TO 19957 2583 4 learn learn VB 19957 2583 5 , , , 19957 2583 6 later later RB 19957 2583 7 , , , 19957 2583 8 that that IN 19957 2583 9 it -PRON- PRP 19957 2583 10 still still RB 19957 2583 11 held hold VBD 19957 2583 12 its -PRON- PRP$ 19957 2583 13 possibilities possibility NNS 19957 2583 14 of of IN 19957 2583 15 glory glory NN 19957 2583 16 , , , 19957 2583 17 and and CC 19957 2583 18 of of IN 19957 2583 19 heroism heroism NN 19957 2583 20 . . . 19957 2584 1 Indeed indeed RB 19957 2584 2 , , , 19957 2584 3 for for IN 19957 2584 4 that that DT 19957 2584 5 matter matter NN 19957 2584 6 , , , 19957 2584 7 he -PRON- PRP 19957 2584 8 was be VBD 19957 2584 9 willing willing JJ 19957 2584 10 to to TO 19957 2584 11 grant grant VB 19957 2584 12 the the DT 19957 2584 13 heroism heroism NN 19957 2584 14 of of IN 19957 2584 15 the the DT 19957 2584 16 men man NNS 19957 2584 17 who who WP 19957 2584 18 dared dare VBD 19957 2584 19 these these DT 19957 2584 20 things thing NNS 19957 2584 21 that that WDT 19957 2584 22 seemed seem VBD 19957 2584 23 to to IN 19957 2584 24 him -PRON- PRP 19957 2584 25 so so RB 19957 2584 26 horrible horrible JJ 19957 2584 27 . . . 19957 2585 1 They -PRON- PRP 19957 2585 2 took take VBD 19957 2585 3 their -PRON- PRP$ 19957 2585 4 lives life NNS 19957 2585 5 in in IN 19957 2585 6 their -PRON- PRP$ 19957 2585 7 hands hand NNS 19957 2585 8 , , , 19957 2585 9 knowing know VBG 19957 2585 10 that that IN 19957 2585 11 if if IN 19957 2585 12 they -PRON- PRP 19957 2585 13 were be VBD 19957 2585 14 caught catch VBN 19957 2585 15 they -PRON- PRP 19957 2585 16 would would MD 19957 2585 17 be be VB 19957 2585 18 hung hang VBN 19957 2585 19 as as IN 19957 2585 20 spies spy NNS 19957 2585 21 . . . 19957 2586 1 The the DT 19957 2586 2 truck truck NN 19957 2586 3 was be VBD 19957 2586 4 well well RB 19957 2586 5 into into IN 19957 2586 6 London London NNP 19957 2586 7 now now RB 19957 2586 8 , , , 19957 2586 9 and and CC 19957 2586 10 the the DT 19957 2586 11 dawn dawn NN 19957 2586 12 was be VBD 19957 2586 13 full full JJ 19957 2586 14 . . . 19957 2587 1 A a DT 19957 2587 2 faint faint JJ 19957 2587 3 drizzle drizzle NN 19957 2587 4 was be VBD 19957 2587 5 beginning begin VBG 19957 2587 6 to to TO 19957 2587 7 fall fall VB 19957 2587 8 and and CC 19957 2587 9 the the DT 19957 2587 10 streets street NNS 19957 2587 11 were be VBD 19957 2587 12 covered cover VBN 19957 2587 13 with with IN 19957 2587 14 a a DT 19957 2587 15 fine fine JJ 19957 2587 16 film film NN 19957 2587 17 of of IN 19957 2587 18 mud mud NN 19957 2587 19 . . . 19957 2588 1 People People NNS 19957 2588 2 were be VBD 19957 2588 3 about about RB 19957 2588 4 , , , 19957 2588 5 and and CC 19957 2588 6 London London NNP 19957 2588 7 was be VBD 19957 2588 8 arousing arouse VBG 19957 2588 9 itself -PRON- PRP 19957 2588 10 to to TO 19957 2588 11 meet meet VB 19957 2588 12 the the DT 19957 2588 13 new new JJ 19957 2588 14 day day NN 19957 2588 15 . . . 19957 2589 1 Harry Harry NNP 19957 2589 2 knew know VBD 19957 2589 3 that that IN 19957 2589 4 he -PRON- PRP 19957 2589 5 was be VBD 19957 2589 6 near near IN 19957 2589 7 his -PRON- PRP$ 19957 2589 8 journey journey NN 19957 2589 9 's 's POS 19957 2589 10 end end NN 19957 2589 11 . . . 19957 2590 1 Tired tired JJ 19957 2590 2 as as IN 19957 2590 3 he -PRON- PRP 19957 2590 4 was be VBD 19957 2590 5 , , , 19957 2590 6 he -PRON- PRP 19957 2590 7 was be VBD 19957 2590 8 determined determined JJ 19957 2590 9 to to TO 19957 2590 10 make make VB 19957 2590 11 his -PRON- PRP$ 19957 2590 12 report report NN 19957 2590 13 before before IN 19957 2590 14 he -PRON- PRP 19957 2590 15 thought think VBD 19957 2590 16 of of IN 19957 2590 17 sleep sleep NN 19957 2590 18 . . . 19957 2591 1 And and CC 19957 2591 2 then then RB 19957 2591 3 , , , 19957 2591 4 suddenly suddenly RB 19957 2591 5 , , , 19957 2591 6 around around IN 19957 2591 7 a a DT 19957 2591 8 bend bend NN 19957 2591 9 , , , 19957 2591 10 came come VBD 19957 2591 11 a a DT 19957 2591 12 sight sight NN 19957 2591 13 that that WDT 19957 2591 14 brought bring VBD 19957 2591 15 Harry Harry NNP 19957 2591 16 to to IN 19957 2591 17 his -PRON- PRP$ 19957 2591 18 feet foot NNS 19957 2591 19 , , , 19957 2591 20 scarcely scarcely RB 19957 2591 21 able able JJ 19957 2591 22 to to TO 19957 2591 23 believe believe VB 19957 2591 24 his -PRON- PRP$ 19957 2591 25 eyes eye NNS 19957 2591 26 . . . 19957 2592 1 It -PRON- PRP 19957 2592 2 was be VBD 19957 2592 3 Graves Graves NNPS 19957 2592 4 , , , 19957 2592 5 on on IN 19957 2592 6 a a DT 19957 2592 7 bicycle bicycle NN 19957 2592 8 . . . 19957 2593 1 At at IN 19957 2593 2 the the DT 19957 2593 3 sight sight NN 19957 2593 4 of of IN 19957 2593 5 Harry Harry NNP 19957 2593 6 on on IN 19957 2593 7 the the DT 19957 2593 8 truck truck NN 19957 2593 9 he -PRON- PRP 19957 2593 10 stopped stop VBD 19957 2593 11 . . . 19957 2594 1 Then then RB 19957 2594 2 he -PRON- PRP 19957 2594 3 turned turn VBD 19957 2594 4 . . . 19957 2595 1 " " `` 19957 2595 2 Here here RB 19957 2595 3 he -PRON- PRP 19957 2595 4 is be VBZ 19957 2595 5 ! ! . 19957 2595 6 " " '' 19957 2596 1 he -PRON- PRP 19957 2596 2 cried cry VBD 19957 2596 3 . . . 19957 2597 1 " " `` 19957 2597 2 That that DT 19957 2597 3 's be VBZ 19957 2597 4 the the DT 19957 2597 5 one one NN 19957 2597 6 ! ! . 19957 2597 7 " " '' 19957 2598 1 A a DT 19957 2598 2 squad squad NN 19957 2598 3 of of IN 19957 2598 4 men man NNS 19957 2598 5 on on IN 19957 2598 6 cycles cycle NNS 19957 2598 7 , , , 19957 2598 8 headed head VBN 19957 2598 9 by by IN 19957 2598 10 a a DT 19957 2598 11 young young JJ 19957 2598 12 officer officer NN 19957 2598 13 , , , 19957 2598 14 came come VBD 19957 2598 15 after after IN 19957 2598 16 Graves Graves NNP 19957 2598 17 . . . 19957 2599 1 " " `` 19957 2599 2 Stop stop VB 19957 2599 3 ! ! . 19957 2599 4 " " '' 19957 2600 1 called call VBD 19957 2600 2 the the DT 19957 2600 3 officer officer NN 19957 2600 4 to to IN 19957 2600 5 the the DT 19957 2600 6 driver driver NN 19957 2600 7 . . . 19957 2601 1 Harry Harry NNP 19957 2601 2 stared stare VBD 19957 2601 3 down down RP 19957 2601 4 , , , 19957 2601 5 wondering wonder VBG 19957 2601 6 . . . 19957 2602 1 " " `` 19957 2602 2 You -PRON- PRP 19957 2602 3 there there RB 19957 2602 4 -- -- : 19957 2602 5 you -PRON- PRP 19957 2602 6 Boy Boy NNP 19957 2602 7 Scout Scout NNP 19957 2602 8 -- -- : 19957 2602 9 come come VB 19957 2602 10 down down RP 19957 2602 11 ! ! . 19957 2602 12 " " '' 19957 2603 1 said say VBD 19957 2603 2 the the DT 19957 2603 3 officer officer NN 19957 2603 4 . . . 19957 2604 1 Harry Harry NNP 19957 2604 2 obeyed obey VBD 19957 2604 3 , , , 19957 2604 4 wondering wonder VBG 19957 2604 5 still still RB 19957 2604 6 more more RBR 19957 2604 7 . . . 19957 2605 1 He -PRON- PRP 19957 2605 2 saw see VBD 19957 2605 3 the the DT 19957 2605 4 gleam gleam NN 19957 2605 5 of of IN 19957 2605 6 malignant malignant JJ 19957 2605 7 triumph triumph NN 19957 2605 8 on on IN 19957 2605 9 the the DT 19957 2605 10 face face NN 19957 2605 11 of of IN 19957 2605 12 Graves Graves NNPS 19957 2605 13 . . . 19957 2606 1 But but CC 19957 2606 2 not not RB 19957 2606 3 even even RB 19957 2606 4 the the DT 19957 2606 5 presence presence NN 19957 2606 6 of of IN 19957 2606 7 the the DT 19957 2606 8 officer officer NN 19957 2606 9 restrained restrain VBD 19957 2606 10 him -PRON- PRP 19957 2606 11 . . . 19957 2607 1 " " `` 19957 2607 2 Where where WRB 19957 2607 3 are be VBP 19957 2607 4 those those DT 19957 2607 5 papers paper NNS 19957 2607 6 you -PRON- PRP 19957 2607 7 stole steal VBD 19957 2607 8 from from IN 19957 2607 9 me -PRON- PRP 19957 2607 10 , , , 19957 2607 11 you -PRON- PRP 19957 2607 12 sneak sneak VBP 19957 2607 13 ? ? . 19957 2607 14 " " '' 19957 2608 1 he -PRON- PRP 19957 2608 2 cried cry VBD 19957 2608 3 . . . 19957 2609 1 " " `` 19957 2609 2 You -PRON- PRP 19957 2609 3 keep keep VBP 19957 2609 4 away away RB 19957 2609 5 from from IN 19957 2609 6 me -PRON- PRP 19957 2609 7 ! ! . 19957 2609 8 " " '' 19957 2610 1 said say VBD 19957 2610 2 Graves grave NNS 19957 2610 3 . . . 19957 2611 1 " " `` 19957 2611 2 You -PRON- PRP 19957 2611 3 -- -- : 19957 2611 4 Yankee Yankee NNP 19957 2611 5 ! ! . 19957 2611 6 " " '' 19957 2612 1 " " `` 19957 2612 2 Here here RB 19957 2612 3 , , , 19957 2612 4 no no DT 19957 2612 5 quarreling quarreling NN 19957 2612 6 ! ! . 19957 2612 7 " " '' 19957 2613 1 said say VBD 19957 2613 2 the the DT 19957 2613 3 officer officer NN 19957 2613 4 . . . 19957 2614 1 " " `` 19957 2614 2 Take take VB 19957 2614 3 him -PRON- PRP 19957 2614 4 , , , 19957 2614 5 men man NNS 19957 2614 6 ! ! . 19957 2614 7 " " '' 19957 2615 1 Two two CD 19957 2615 2 of of IN 19957 2615 3 the the DT 19957 2615 4 soldiers soldier NNS 19957 2615 5 closed close VBN 19957 2615 6 in in RP 19957 2615 7 on on IN 19957 2615 8 Harry Harry NNP 19957 2615 9 . . . 19957 2616 1 He -PRON- PRP 19957 2616 2 stared stare VBD 19957 2616 3 at at IN 19957 2616 4 them -PRON- PRP 19957 2616 5 and and CC 19957 2616 6 then then RB 19957 2616 7 at at IN 19957 2616 8 the the DT 19957 2616 9 officer officer NN 19957 2616 10 , , , 19957 2616 11 stupefied stupefy VBN 19957 2616 12 . . . 19957 2617 1 " " `` 19957 2617 2 What what WP 19957 2617 3 -- -- : 19957 2617 4 what what WP 19957 2617 5 's be VBZ 19957 2617 6 this this DT 19957 2617 7 ? ? . 19957 2617 8 " " '' 19957 2618 1 he -PRON- PRP 19957 2618 2 stammered stammer VBD 19957 2618 3 . . . 19957 2619 1 " " `` 19957 2619 2 You -PRON- PRP 19957 2619 3 're be VBP 19957 2619 4 under under IN 19957 2619 5 arrest arrest NN 19957 2619 6 , , , 19957 2619 7 my -PRON- PRP$ 19957 2619 8 lad lad NN 19957 2619 9 , , , 19957 2619 10 on on IN 19957 2619 11 a a DT 19957 2619 12 charge charge NN 19957 2619 13 of of IN 19957 2619 14 espionage espionage NN 19957 2619 15 ! ! . 19957 2619 16 " " '' 19957 2620 1 said say VBD 19957 2620 2 the the DT 19957 2620 3 officer officer NN 19957 2620 4 . . . 19957 2621 1 " " `` 19957 2621 2 Espionage espionage NN 19957 2621 3 , , , 19957 2621 4 and and CC 19957 2621 5 conspiracy conspiracy NN 19957 2621 6 to to TO 19957 2621 7 give give VB 19957 2621 8 aid aid NN 19957 2621 9 and and CC 19957 2621 10 comfort comfort NN 19957 2621 11 to to IN 19957 2621 12 the the DT 19957 2621 13 public public JJ 19957 2621 14 enemy enemy NN 19957 2621 15 . . . 19957 2622 1 Anything anything NN 19957 2622 2 you -PRON- PRP 19957 2622 3 say say VBP 19957 2622 4 may may MD 19957 2622 5 be be VB 19957 2622 6 used use VBN 19957 2622 7 against against IN 19957 2622 8 you -PRON- PRP 19957 2622 9 . . . 19957 2622 10 " " '' 19957 2623 1 For for IN 19957 2623 2 a a DT 19957 2623 3 moment moment NN 19957 2623 4 such such PDT 19957 2623 5 a a DT 19957 2623 6 rush rush NN 19957 2623 7 of of IN 19957 2623 8 words word NNS 19957 2623 9 came come VBD 19957 2623 10 to to IN 19957 2623 11 Harry Harry NNP 19957 2623 12 that that IN 19957 2623 13 he -PRON- PRP 19957 2623 14 was be VBD 19957 2623 15 silent silent JJ 19957 2623 16 by by IN 19957 2623 17 the the DT 19957 2623 18 sheer sheer JJ 19957 2623 19 inability inability NN 19957 2623 20 to to TO 19957 2623 21 decide decide VB 19957 2623 22 which which WDT 19957 2623 23 to to TO 19957 2623 24 utter utter VB 19957 2623 25 first first RB 19957 2623 26 . . . 19957 2624 1 But but CC 19957 2624 2 then then RB 19957 2624 3 he -PRON- PRP 19957 2624 4 got get VBD 19957 2624 5 control control NN 19957 2624 6 of of IN 19957 2624 7 himself -PRON- PRP 19957 2624 8 . . . 19957 2625 1 " " `` 19957 2625 2 Who who WP 19957 2625 3 makes make VBZ 19957 2625 4 this this DT 19957 2625 5 charge charge NN 19957 2625 6 against against IN 19957 2625 7 me -PRON- PRP 19957 2625 8 ! ! . 19957 2625 9 " " '' 19957 2626 1 he -PRON- PRP 19957 2626 2 asked ask VBD 19957 2626 3 , , , 19957 2626 4 thickly thickly RB 19957 2626 5 , , , 19957 2626 6 his -PRON- PRP$ 19957 2626 7 face face NN 19957 2626 8 flushing flush VBG 19957 2626 9 scarlet scarlet NN 19957 2626 10 in in IN 19957 2626 11 anger anger NN 19957 2626 12 . . . 19957 2627 1 " " `` 19957 2627 2 You -PRON- PRP 19957 2627 3 will will MD 19957 2627 4 find find VB 19957 2627 5 that that DT 19957 2627 6 out out RP 19957 2627 7 in in IN 19957 2627 8 due due JJ 19957 2627 9 time time NN 19957 2627 10 , , , 19957 2627 11 my -PRON- PRP$ 19957 2627 12 lad lad NN 19957 2627 13 . . . 19957 2628 1 Forward forward RB 19957 2628 2 -- -- : 19957 2628 3 march march NNP 19957 2628 4 ! ! . 19957 2628 5 " " '' 19957 2629 1 " " `` 19957 2629 2 But but CC 19957 2629 3 I -PRON- PRP 19957 2629 4 've have VB 19957 2629 5 got get VBN 19957 2629 6 important important JJ 19957 2629 7 information information NN 19957 2629 8 ! ! . 19957 2630 1 I -PRON- PRP 19957 2630 2 must must MD 19957 2630 3 be be VB 19957 2630 4 allowed allow VBN 19957 2630 5 to to TO 19957 2630 6 see see VB 19957 2630 7 Colonel Colonel NNP 19957 2630 8 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 2630 9 at at IN 19957 2630 10 once once RB 19957 2630 11 ! ! . 19957 2631 1 Oh oh UH 19957 2631 2 , , , 19957 2631 3 you -PRON- PRP 19957 2631 4 've have VB 19957 2631 5 no no DT 19957 2631 6 idea idea NN 19957 2631 7 of of IN 19957 2631 8 how how WRB 19957 2631 9 important important JJ 19957 2631 10 it -PRON- PRP 19957 2631 11 may may MD 19957 2631 12 be be VB 19957 2631 13 ! ! . 19957 2631 14 " " '' 19957 2632 1 " " `` 19957 2632 2 My -PRON- PRP$ 19957 2632 3 orders order NNS 19957 2632 4 are be VBP 19957 2632 5 to to TO 19957 2632 6 place place VB 19957 2632 7 you -PRON- PRP 19957 2632 8 under under IN 19957 2632 9 arrest arrest NN 19957 2632 10 . . . 19957 2633 1 You -PRON- PRP 19957 2633 2 can can MD 19957 2633 3 make make VB 19957 2633 4 application application NN 19957 2633 5 to to TO 19957 2633 6 see see VB 19957 2633 7 anyone anyone NN 19957 2633 8 later later RB 19957 2633 9 . . . 19957 2634 1 But but CC 19957 2634 2 now now RB 19957 2634 3 I -PRON- PRP 19957 2634 4 have have VBP 19957 2634 5 no no DT 19957 2634 6 discretion discretion NN 19957 2634 7 . . . 19957 2635 1 Come come VB 19957 2635 2 ! ! . 19957 2636 1 If if IN 19957 2636 2 you -PRON- PRP 19957 2636 3 really really RB 19957 2636 4 want want VBP 19957 2636 5 to to TO 19957 2636 6 see see VB 19957 2636 7 Colonel Colonel NNP 19957 2636 8 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 2636 9 , , , 19957 2636 10 you -PRON- PRP 19957 2636 11 had have VBD 19957 2636 12 better well JJR 19957 2636 13 move move VB 19957 2636 14 on on RB 19957 2636 15 . . . 19957 2636 16 " " '' 19957 2637 1 Harry Harry NNP 19957 2637 2 knew know VBD 19957 2637 3 as as RB 19957 2637 4 well well RB 19957 2637 5 as as IN 19957 2637 6 anyone anyone NN 19957 2637 7 the the DT 19957 2637 8 uselessness uselessness NN 19957 2637 9 of of IN 19957 2637 10 appealing appeal VBG 19957 2637 11 from from IN 19957 2637 12 such such PDT 19957 2637 13 an an DT 19957 2637 14 order order NN 19957 2637 15 , , , 19957 2637 16 but but CC 19957 2637 17 he -PRON- PRP 19957 2637 18 was be VBD 19957 2637 19 frantic frantic JJ 19957 2637 20 . . . 19957 2638 1 Realizing realize VBG 19957 2638 2 the the DT 19957 2638 3 importance importance NN 19957 2638 4 of of IN 19957 2638 5 the the DT 19957 2638 6 news news NN 19957 2638 7 he -PRON- PRP 19957 2638 8 carried carry VBD 19957 2638 9 , , , 19957 2638 10 and and CC 19957 2638 11 beginning begin VBG 19957 2638 12 to to TO 19957 2638 13 glimpse glimpse VB 19957 2638 14 vaguely vaguely RB 19957 2638 15 the the DT 19957 2638 16 meaning meaning NN 19957 2638 17 of of IN 19957 2638 18 Graves Graves NNPS 19957 2638 19 and and CC 19957 2638 20 his -PRON- PRP$ 19957 2638 21 activity activity NN 19957 2638 22 , , , 19957 2638 23 he -PRON- PRP 19957 2638 24 was be VBD 19957 2638 25 almost almost RB 19957 2638 26 beside beside IN 19957 2638 27 himself -PRON- PRP 19957 2638 28 . . . 19957 2639 1 " " `` 19957 2639 2 Make make VB 19957 2639 3 Graves Graves NNP 19957 2639 4 there there RB 19957 2639 5 give give VBP 19957 2639 6 back back RP 19957 2639 7 the the DT 19957 2639 8 papers paper NNS 19957 2639 9 he -PRON- PRP 19957 2639 10 took take VBD 19957 2639 11 from from IN 19957 2639 12 me -PRON- PRP 19957 2639 13 ! ! . 19957 2639 14 " " '' 19957 2640 1 he -PRON- PRP 19957 2640 2 cried cry VBD 19957 2640 3 . . . 19957 2641 1 " " `` 19957 2641 2 I -PRON- PRP 19957 2641 3 did do VBD 19957 2641 4 take take VB 19957 2641 5 some some DT 19957 2641 6 papers paper NNS 19957 2641 7 , , , 19957 2641 8 lieutenant lieutenant NN 19957 2641 9 , , , 19957 2641 10 " " '' 19957 2641 11 said say VBD 19957 2641 12 Graves Graves NNP 19957 2641 13 , , , 19957 2641 14 with with IN 19957 2641 15 engaging engaging JJ 19957 2641 16 frankness frankness NN 19957 2641 17 . . . 19957 2642 1 " " `` 19957 2642 2 But but CC 19957 2642 3 they -PRON- PRP 19957 2642 4 were be VBD 19957 2642 5 required require VBN 19957 2642 6 to to TO 19957 2642 7 prove prove VB 19957 2642 8 what what WP 19957 2642 9 I -PRON- PRP 19957 2642 10 had have VBD 19957 2642 11 suspected suspect VBN 19957 2642 12 almost almost RB 19957 2642 13 from from IN 19957 2642 14 the the DT 19957 2642 15 first first JJ 19957 2642 16 -- -- : 19957 2642 17 that that IN 19957 2642 18 he -PRON- PRP 19957 2642 19 was be VBD 19957 2642 20 a a DT 19957 2642 21 spy spy NN 19957 2642 22 . . . 19957 2643 1 He -PRON- PRP 19957 2643 2 was be VBD 19957 2643 3 leading lead VBG 19957 2643 4 an an DT 19957 2643 5 English english JJ 19957 2643 6 scout scout NN 19957 2643 7 from from IN 19957 2643 8 his -PRON- PRP$ 19957 2643 9 own own JJ 19957 2643 10 patrol patrol NN 19957 2643 11 into into IN 19957 2643 12 trouble trouble NN 19957 2643 13 , , , 19957 2643 14 too too RB 19957 2643 15 . . . 19957 2644 1 I -PRON- PRP 19957 2644 2 suppose suppose VBP 19957 2644 3 he -PRON- PRP 19957 2644 4 thought think VBD 19957 2644 5 he -PRON- PRP 19957 2644 6 was be VBD 19957 2644 7 more more RBR 19957 2644 8 likely likely JJ 19957 2644 9 to to TO 19957 2644 10 escape escape VB 19957 2644 11 suspicion suspicion NN 19957 2644 12 if if IN 19957 2644 13 he -PRON- PRP 19957 2644 14 was be VBD 19957 2644 15 with with IN 19957 2644 16 an an DT 19957 2644 17 Englishman Englishman NNP 19957 2644 18 . . . 19957 2644 19 " " '' 19957 2645 1 " " `` 19957 2645 2 It -PRON- PRP 19957 2645 3 's be VBZ 19957 2645 4 not not RB 19957 2645 5 my -PRON- PRP$ 19957 2645 6 affair affair NN 19957 2645 7 , , , 19957 2645 8 " " '' 19957 2645 9 said say VBD 19957 2645 10 the the DT 19957 2645 11 lieutenant lieutenant NN 19957 2645 12 , , , 19957 2645 13 shrugging shrug VBG 19957 2645 14 his -PRON- PRP$ 19957 2645 15 shoulders shoulder NNS 19957 2645 16 . . . 19957 2646 1 He -PRON- PRP 19957 2646 2 turned turn VBD 19957 2646 3 to to IN 19957 2646 4 Harry Harry NNP 19957 2646 5 . . . 19957 2647 1 " " `` 19957 2647 2 Come come VB 19957 2647 3 , , , 19957 2647 4 my -PRON- PRP$ 19957 2647 5 lad lad NN 19957 2647 6 . . . 19957 2648 1 I -PRON- PRP 19957 2648 2 hope hope VBP 19957 2648 3 you -PRON- PRP 19957 2648 4 can can MD 19957 2648 5 clear clear VB 19957 2648 6 yourself -PRON- PRP 19957 2648 7 . . . 19957 2649 1 But but CC 19957 2649 2 I -PRON- PRP 19957 2649 3 've have VB 19957 2649 4 only only RB 19957 2649 5 one one CD 19957 2649 6 thing thing NN 19957 2649 7 to to TO 19957 2649 8 do do VB 19957 2649 9 -- -- : 19957 2649 10 and and CC 19957 2649 11 that that DT 19957 2649 12 is be VBZ 19957 2649 13 to to TO 19957 2649 14 obey obey VB 19957 2649 15 my -PRON- PRP$ 19957 2649 16 orders order NNS 19957 2649 17 . . . 19957 2649 18 " " '' 19957 2650 1 Harry Harry NNP 19957 2650 2 gave give VBD 19957 2650 3 up up RP 19957 2650 4 , , , 19957 2650 5 then then RB 19957 2650 6 , , , 19957 2650 7 for for IN 19957 2650 8 the the DT 19957 2650 9 moment moment NN 19957 2650 10 . . . 19957 2651 1 He -PRON- PRP 19957 2651 2 turned turn VBD 19957 2651 3 and and CC 19957 2651 4 began begin VBD 19957 2651 5 walking walk VBG 19957 2651 6 along along RB 19957 2651 7 , , , 19957 2651 8 a a DT 19957 2651 9 soldier soldier NN 19957 2651 10 on on IN 19957 2651 11 each each DT 19957 2651 12 side side NN 19957 2651 13 . . . 19957 2652 1 But but CC 19957 2652 2 as as IN 19957 2652 3 he -PRON- PRP 19957 2652 4 did do VBD 19957 2652 5 so so RB 19957 2652 6 Graves grave NNS 19957 2652 7 turned turn VBD 19957 2652 8 to to IN 19957 2652 9 the the DT 19957 2652 10 lieutenant lieutenant NN 19957 2652 11 . . . 19957 2653 1 " " `` 19957 2653 2 I -PRON- PRP 19957 2653 3 'll will MD 19957 2653 4 go go VB 19957 2653 5 and and CC 19957 2653 6 get get VB 19957 2653 7 my -PRON- PRP$ 19957 2653 8 breakfast breakfast NN 19957 2653 9 , , , 19957 2653 10 then then RB 19957 2653 11 , , , 19957 2653 12 sir sir NN 19957 2653 13 , , , 19957 2653 14 " " '' 19957 2653 15 he -PRON- PRP 19957 2653 16 said say VBD 19957 2653 17 . . . 19957 2654 1 " " `` 19957 2654 2 I -PRON- PRP 19957 2654 3 'll will MD 19957 2654 4 come come VB 19957 2654 5 on on RP 19957 2654 6 to to IN 19957 2654 7 Ealing eale VBG 19957 2654 8 later later RB 19957 2654 9 . . . 19957 2655 1 Though though IN 19957 2655 2 , , , 19957 2655 3 of of IN 19957 2655 4 course course NN 19957 2655 5 , , , 19957 2655 6 they -PRON- PRP 19957 2655 7 know know VBP 19957 2655 8 all all DT 19957 2655 9 I -PRON- PRP 19957 2655 10 can can MD 19957 2655 11 tell tell VB 19957 2655 12 them -PRON- PRP 19957 2655 13 already already RB 19957 2655 14 . . . 19957 2655 15 " " '' 19957 2656 1 " " `` 19957 2656 2 All all RB 19957 2656 3 right right RB 19957 2656 4 , , , 19957 2656 5 " " '' 19957 2656 6 said say VBD 19957 2656 7 the the DT 19957 2656 8 officer officer NN 19957 2656 9 , , , 19957 2656 10 indifferently indifferently RB 19957 2656 11 . . . 19957 2657 1 " " `` 19957 2657 2 You -PRON- PRP 19957 2657 3 're be VBP 19957 2657 4 never never RB 19957 2657 5 going go VBG 19957 2657 6 to to TO 19957 2657 7 let let VB 19957 2657 8 him -PRON- PRP 19957 2657 9 go go VB 19957 2657 10 ! ! . 19957 2657 11 " " '' 19957 2658 1 exclaimed exclaimed NNP 19957 2658 2 Harry Harry NNP 19957 2658 3 , , , 19957 2658 4 aghast aghast NNP 19957 2658 5 . . . 19957 2659 1 " " `` 19957 2659 2 Do do VBP 19957 2659 3 n't not RB 19957 2659 4 you -PRON- PRP 19957 2659 5 know know VB 19957 2659 6 he -PRON- PRP 19957 2659 7 'll will MD 19957 2659 8 never never RB 19957 2659 9 come come VB 19957 2659 10 back back RB 19957 2659 11 ? ? . 19957 2659 12 " " '' 19957 2660 1 " " `` 19957 2660 2 All all PDT 19957 2660 3 the the DT 19957 2660 4 better well JJR 19957 2660 5 for for IN 19957 2660 6 you -PRON- PRP 19957 2660 7 , , , 19957 2660 8 if if IN 19957 2660 9 he -PRON- PRP 19957 2660 10 does do VBZ 19957 2660 11 n't not RB 19957 2660 12 , , , 19957 2660 13 " " '' 19957 2660 14 said say VBD 19957 2660 15 the the DT 19957 2660 16 officer officer NN 19957 2660 17 . . . 19957 2661 1 " " `` 19957 2661 2 That that DT 19957 2661 3 's be VBZ 19957 2661 4 enough enough JJ 19957 2661 5 of of IN 19957 2661 6 your -PRON- PRP$ 19957 2661 7 lip lip NN 19957 2661 8 , , , 19957 2661 9 my -PRON- PRP$ 19957 2661 10 lad lad NN 19957 2661 11 . . . 19957 2662 1 Keep keep VB 19957 2662 2 a a DT 19957 2662 3 quiet quiet JJ 19957 2662 4 tongue tongue NN 19957 2662 5 in in IN 19957 2662 6 your -PRON- PRP$ 19957 2662 7 head head NN 19957 2662 8 . . . 19957 2663 1 Remember remember VBP 19957 2663 2 you -PRON- PRP 19957 2663 3 're be VBP 19957 2663 4 a a DT 19957 2663 5 prisoner prisoner NN 19957 2663 6 , , , 19957 2663 7 and and CC 19957 2663 8 do do VB 19957 2663 9 n't not RB 19957 2663 10 try try VB 19957 2663 11 giving give VBG 19957 2663 12 orders order NNS 19957 2663 13 to to IN 19957 2663 14 me -PRON- PRP 19957 2663 15 . . . 19957 2663 16 " " '' 19957 2664 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19957 2664 2 XIV XIV NNP 19957 2664 3 THE the DT 19957 2664 4 TRAP trap NN 19957 2664 5 The the DT 19957 2664 6 bullet bullet NN 19957 2664 7 that that WDT 19957 2664 8 sang sing VBD 19957 2664 9 over over IN 19957 2664 10 their -PRON- PRP$ 19957 2664 11 heads head NNS 19957 2664 12 effectually effectually RB 19957 2664 13 broke break VBD 19957 2664 14 up up RP 19957 2664 15 the the DT 19957 2664 16 threatened threaten VBN 19957 2664 17 trouble trouble NN 19957 2664 18 between between IN 19957 2664 19 Dick Dick NNP 19957 2664 20 Mercer Mercer NNP 19957 2664 21 and and CC 19957 2664 22 Jack Jack NNP 19957 2664 23 Young Young NNP 19957 2664 24 on on IN 19957 2664 25 one one CD 19957 2664 26 side side NN 19957 2664 27 , , , 19957 2664 28 and and CC 19957 2664 29 the the DT 19957 2664 30 telephone telephone NN 19957 2664 31 linemen lineman NNS 19957 2664 32 on on IN 19957 2664 33 the the DT 19957 2664 34 other other JJ 19957 2664 35 . . . 19957 2665 1 With with IN 19957 2665 2 one one CD 19957 2665 3 accord accord NN 19957 2665 4 they -PRON- PRP 19957 2665 5 obeyed obey VBD 19957 2665 6 that that IN 19957 2665 7 guttural guttural JJ 19957 2665 8 order order NN 19957 2665 9 , , , 19957 2665 10 " " `` 19957 2665 11 Hands hand NNS 19957 2665 12 oop oop JJ 19957 2665 13 ! ! . 19957 2665 14 " " '' 19957 2666 1 They -PRON- PRP 19957 2666 2 had have VBD 19957 2666 3 been be VBN 19957 2666 4 so so RB 19957 2666 5 interested interested JJ 19957 2666 6 in in IN 19957 2666 7 one one CD 19957 2666 8 another another DT 19957 2666 9 and and CC 19957 2666 10 in in IN 19957 2666 11 the the DT 19957 2666 12 cut cut JJ 19957 2666 13 wire wire NN 19957 2666 14 that that WDT 19957 2666 15 none none NN 19957 2666 16 of of IN 19957 2666 17 them -PRON- PRP 19957 2666 18 had have VBD 19957 2666 19 noticed notice VBN 19957 2666 20 the the DT 19957 2666 21 practically practically RB 19957 2666 22 noiseless noiseless JJ 19957 2666 23 approach approach NN 19957 2666 24 of of IN 19957 2666 25 a a DT 19957 2666 26 great great JJ 19957 2666 27 grey grey JJ 19957 2666 28 motor motor NN 19957 2666 29 car car NN 19957 2666 30 , , , 19957 2666 31 with with IN 19957 2666 32 all all DT 19957 2666 33 lights light NNS 19957 2666 34 out out RP 19957 2666 35 , , , 19957 2666 36 that that WDT 19957 2666 37 had have VBD 19957 2666 38 stolen steal VBN 19957 2666 39 up up RP 19957 2666 40 on on IN 19957 2666 41 them -PRON- PRP 19957 2666 42 . . . 19957 2667 1 But but CC 19957 2667 2 now now RB 19957 2667 3 , , , 19957 2667 4 with with IN 19957 2667 5 a a DT 19957 2667 6 groan groan NN 19957 2667 7 , , , 19957 2667 8 Dick Dick NNP 19957 2667 9 and and CC 19957 2667 10 Jack Jack NNP 19957 2667 11 both both DT 19957 2667 12 knew know VBD 19957 2667 13 it -PRON- PRP 19957 2667 14 for for IN 19957 2667 15 one one CD 19957 2667 16 of of IN 19957 2667 17 the the DT 19957 2667 18 Bray Bray NNP 19957 2667 19 Park Park NNP 19957 2667 20 cars car NNS 19957 2667 21 . . . 19957 2668 1 So so RB 19957 2668 2 , , , 19957 2668 3 after after RB 19957 2668 4 all all RB 19957 2668 5 , , , 19957 2668 6 Dick Dick NNP 19957 2668 7 's 's POS 19957 2668 8 flight flight NN 19957 2668 9 had have VBD 19957 2668 10 been be VBN 19957 2668 11 in in IN 19957 2668 12 vain vain JJ 19957 2668 13 . . . 19957 2669 1 He -PRON- PRP 19957 2669 2 had have VBD 19957 2669 3 escaped escape VBN 19957 2669 4 the the DT 19957 2669 5 guards guard NNS 19957 2669 6 of of IN 19957 2669 7 Bray Bray NNP 19957 2669 8 Park Park NNP 19957 2669 9 once once RB 19957 2669 10 , , , 19957 2669 11 only only RB 19957 2669 12 to to TO 19957 2669 13 walk walk VB 19957 2669 14 straight straight RB 19957 2669 15 into into IN 19957 2669 16 this this DT 19957 2669 17 new new JJ 19957 2669 18 trap trap NN 19957 2669 19 . . . 19957 2670 1 And and CC 19957 2670 2 , , , 19957 2670 3 worst bad JJS 19957 2670 4 of of IN 19957 2670 5 all all DT 19957 2670 6 , , , 19957 2670 7 there there EX 19957 2670 8 would would MD 19957 2670 9 be be VB 19957 2670 10 no no DT 19957 2670 11 Jack Jack NNP 19957 2670 12 Young Young NNP 19957 2670 13 outside outside RB 19957 2670 14 to to TO 19957 2670 15 help help VB 19957 2670 16 this this DT 19957 2670 17 time time NN 19957 2670 18 , , , 19957 2670 19 for for IN 19957 2670 20 Jack Jack NNP 19957 2670 21 was be VBD 19957 2670 22 a a DT 19957 2670 23 captive captive NN 19957 2670 24 , , , 19957 2670 25 too too RB 19957 2670 26 . . . 19957 2671 1 Only only RB 19957 2671 2 -- -- : 19957 2671 3 he -PRON- PRP 19957 2671 4 was be VBD 19957 2671 5 not not RB 19957 2671 6 ! ! . 19957 2672 1 At at IN 19957 2672 2 the the DT 19957 2672 3 thought thought NN 19957 2672 4 Dick Dick NNP 19957 2672 5 had have VBD 19957 2672 6 turned turn VBN 19957 2672 7 , , , 19957 2672 8 to to TO 19957 2672 9 discover discover VB 19957 2672 10 that that IN 19957 2672 11 Jack Jack NNP 19957 2672 12 was be VBD 19957 2672 13 not not RB 19957 2672 14 beside beside IN 19957 2672 15 him -PRON- PRP 19957 2672 16 . . . 19957 2673 1 It -PRON- PRP 19957 2673 2 was be VBD 19957 2673 3 very very RB 19957 2673 4 dark dark JJ 19957 2673 5 , , , 19957 2673 6 but but CC 19957 2673 7 in in IN 19957 2673 8 a a DT 19957 2673 9 moment moment NN 19957 2673 10 he -PRON- PRP 19957 2673 11 caught catch VBD 19957 2673 12 the the DT 19957 2673 13 tiniest tiny JJS 19957 2673 14 movement movement NN 19957 2673 15 over over RP 19957 2673 16 by by IN 19957 2673 17 the the DT 19957 2673 18 hedge hedge NN 19957 2673 19 , , , 19957 2673 20 and and CC 19957 2673 21 saw see VBD 19957 2673 22 a a DT 19957 2673 23 spot spot NN 19957 2673 24 a a DT 19957 2673 25 little little JJ 19957 2673 26 darker dark JJR 19957 2673 27 than than IN 19957 2673 28 the the DT 19957 2673 29 rest rest NN 19957 2673 30 of of IN 19957 2673 31 the the DT 19957 2673 32 ground ground NN 19957 2673 33 about about IN 19957 2673 34 it -PRON- PRP 19957 2673 35 . . . 19957 2674 1 Jack Jack NNP 19957 2674 2 , , , 19957 2674 3 he -PRON- PRP 19957 2674 4 saw see VBD 19957 2674 5 at at IN 19957 2674 6 once once RB 19957 2674 7 , , , 19957 2674 8 had have VBD 19957 2674 9 taken take VBN 19957 2674 10 the the DT 19957 2674 11 one one CD 19957 2674 12 faint faint JJ 19957 2674 13 chance chance NN 19957 2674 14 there there EX 19957 2674 15 was be VBD 19957 2674 16 , , , 19957 2674 17 dropped drop VBD 19957 2674 18 down down RB 19957 2674 19 , , , 19957 2674 20 and and CC 19957 2674 21 crawled crawl VBD 19957 2674 22 away away RB 19957 2674 23 , , , 19957 2674 24 trusting trust VBG 19957 2674 25 that that IN 19957 2674 26 their -PRON- PRP$ 19957 2674 27 captors captor NNS 19957 2674 28 had have VBD 19957 2674 29 not not RB 19957 2674 30 counted count VBN 19957 2674 31 their -PRON- PRP$ 19957 2674 32 party party NN 19957 2674 33 , , , 19957 2674 34 and and CC 19957 2674 35 might may MD 19957 2674 36 not not RB 19957 2674 37 miss miss VB 19957 2674 38 one one CD 19957 2674 39 boy boy NN 19957 2674 40 . . . 19957 2675 1 Just just RB 19957 2675 2 in in IN 19957 2675 3 time time NN 19957 2675 4 he -PRON- PRP 19957 2675 5 slipped slip VBD 19957 2675 6 through through IN 19957 2675 7 a a DT 19957 2675 8 hole hole NN 19957 2675 9 in in IN 19957 2675 10 the the DT 19957 2675 11 hedge hedge NN 19957 2675 12 . . . 19957 2676 1 The the DT 19957 2676 2 next next JJ 19957 2676 3 moment moment NN 19957 2676 4 one one CD 19957 2676 5 of of IN 19957 2676 6 the the DT 19957 2676 7 headlights headlight NNS 19957 2676 8 of of IN 19957 2676 9 the the DT 19957 2676 10 grey grey NNP 19957 2676 11 motor motor NN 19957 2676 12 flashed flash VBD 19957 2676 13 out out RP 19957 2676 14 , , , 19957 2676 15 almost almost RB 19957 2676 16 blinding blind VBG 19957 2676 17 the the DT 19957 2676 18 three three CD 19957 2676 19 of of IN 19957 2676 20 them -PRON- PRP 19957 2676 21 , , , 19957 2676 22 as as IN 19957 2676 23 they -PRON- PRP 19957 2676 24 held hold VBD 19957 2676 25 up up RP 19957 2676 26 their -PRON- PRP$ 19957 2676 27 hands hand NNS 19957 2676 28 . . . 19957 2677 1 In in IN 19957 2677 2 its -PRON- PRP$ 19957 2677 3 light light JJ 19957 2677 4 four four CD 19957 2677 5 men man NNS 19957 2677 6 , , , 19957 2677 7 well well RB 19957 2677 8 armed arm VBN 19957 2677 9 with with IN 19957 2677 10 revolvers revolver NNS 19957 2677 11 , , , 19957 2677 12 were be VBD 19957 2677 13 revealed reveal VBN 19957 2677 14 . . . 19957 2678 1 " " `` 19957 2678 2 Donnerwetter donnerwetter JJ 19957 2678 3 ! ! . 19957 2678 4 " " '' 19957 2679 1 said say VBD 19957 2679 2 one one CD 19957 2679 3 . . . 19957 2680 1 " " `` 19957 2680 2 I -PRON- PRP 19957 2680 3 made make VBD 19957 2680 4 sure sure JJ 19957 2680 5 there there EX 19957 2680 6 were be VBD 19957 2680 7 four four CD 19957 2680 8 of of IN 19957 2680 9 them -PRON- PRP 19957 2680 10 ! ! . 19957 2681 1 So so RB 19957 2681 2 ! ! . 19957 2682 1 Vell Vell NNP 19957 2682 2 , , , 19957 2682 3 it -PRON- PRP 19957 2682 4 is be VBZ 19957 2682 5 enough enough JJ 19957 2682 6 . . . 19957 2683 1 Into into IN 19957 2683 2 the the DT 19957 2683 3 car car NN 19957 2683 4 with with IN 19957 2683 5 them -PRON- PRP 19957 2683 6 ! ! . 19957 2683 7 " " '' 19957 2684 1 No no DT 19957 2684 2 pretence pretence NN 19957 2684 3 about about IN 19957 2684 4 this this DT 19957 2684 5 chap chap NN 19957 2684 6 ! ! . 19957 2685 1 He -PRON- PRP 19957 2685 2 was be VBD 19957 2685 3 German german JJ 19957 2685 4 , , , 19957 2685 5 and and CC 19957 2685 6 did do VBD 19957 2685 7 n't not RB 19957 2685 8 care care VB 19957 2685 9 who who WP 19957 2685 10 knew know VBD 19957 2685 11 it -PRON- PRP 19957 2685 12 . . . 19957 2686 1 He -PRON- PRP 19957 2686 2 was be VBD 19957 2686 3 unlike unlike IN 19957 2686 4 the the DT 19957 2686 5 man man NN 19957 2686 6 who who WP 19957 2686 7 had have VBD 19957 2686 8 disguised disguise VBN 19957 2686 9 himself -PRON- PRP 19957 2686 10 as as IN 19957 2686 11 an an DT 19957 2686 12 English english JJ 19957 2686 13 officer officer NN 19957 2686 14 , , , 19957 2686 15 at at IN 19957 2686 16 the the DT 19957 2686 17 house house NN 19957 2686 18 of of IN 19957 2686 19 the the DT 19957 2686 20 heliograph heliograph NN 19957 2686 21 , , , 19957 2686 22 but but CC 19957 2686 23 had have VBD 19957 2686 24 betrayed betray VBN 19957 2686 25 himself -PRON- PRP 19957 2686 26 and and CC 19957 2686 27 set set VBD 19957 2686 28 this this DT 19957 2686 29 whole whole JJ 19957 2686 30 train train NN 19957 2686 31 of of IN 19957 2686 32 adventure adventure NN 19957 2686 33 going go VBG 19957 2686 34 by by IN 19957 2686 35 his -PRON- PRP$ 19957 2686 36 single single JJ 19957 2686 37 slip slip NN 19957 2686 38 and and CC 19957 2686 39 fall fall VBP 19957 2686 40 from from IN 19957 2686 41 idiomatic idiomatic JJ 19957 2686 42 English English NNP 19957 2686 43 that that IN 19957 2686 44 Harry Harry NNP 19957 2686 45 Fleming Fleming NNP 19957 2686 46 's 's POS 19957 2686 47 sharp sharp JJ 19957 2686 48 ears ear NNS 19957 2686 49 had have VBD 19957 2686 50 caught catch VBN 19957 2686 51 . . . 19957 2687 1 Dick Dick NNP 19957 2687 2 was be VBD 19957 2687 3 thrilled thrill VBN 19957 2687 4 , , , 19957 2687 5 somehow somehow RB 19957 2687 6 , , , 19957 2687 7 even even RB 19957 2687 8 while while IN 19957 2687 9 he -PRON- PRP 19957 2687 10 was be VBD 19957 2687 11 being be VBG 19957 2687 12 roughly roughly RB 19957 2687 13 bundled bundle VBN 19957 2687 14 toward toward IN 19957 2687 15 the the DT 19957 2687 16 motor motor NN 19957 2687 17 . . . 19957 2688 1 If if IN 19957 2688 2 these these DT 19957 2688 3 fellows fellow NNS 19957 2688 4 were be VBD 19957 2688 5 as as RB 19957 2688 6 bold bold JJ 19957 2688 7 as as IN 19957 2688 8 this this DT 19957 2688 9 , , , 19957 2688 10 cutting cut VBG 19957 2688 11 telephone telephone NN 19957 2688 12 wires wire NNS 19957 2688 13 , , , 19957 2688 14 running run VBG 19957 2688 15 about about IN 19957 2688 16 without without IN 19957 2688 17 lights light NNS 19957 2688 18 , , , 19957 2688 19 giving give VBG 19957 2688 20 up up RP 19957 2688 21 all all DT 19957 2688 22 secrecy secrecy NN 19957 2688 23 and and CC 19957 2688 24 pretence pretence NN 19957 2688 25 , , , 19957 2688 26 it -PRON- PRP 19957 2688 27 must must MD 19957 2688 28 mean mean VB 19957 2688 29 that that IN 19957 2688 30 the the DT 19957 2688 31 occasion occasion NN 19957 2688 32 for for IN 19957 2688 33 which which WDT 19957 2688 34 they -PRON- PRP 19957 2688 35 had have VBD 19957 2688 36 come come VBN 19957 2688 37 was be VBD 19957 2688 38 nearly nearly RB 19957 2688 39 over over RB 19957 2688 40 . . . 19957 2689 1 It -PRON- PRP 19957 2689 2 must must MD 19957 2689 3 mean mean VB 19957 2689 4 that that IN 19957 2689 5 their -PRON- PRP$ 19957 2689 6 task task NN 19957 2689 7 , , , 19957 2689 8 whatever whatever WDT 19957 2689 9 it -PRON- PRP 19957 2689 10 might may MD 19957 2689 11 be be VB 19957 2689 12 , , , 19957 2689 13 was be VBD 19957 2689 14 nearly nearly RB 19957 2689 15 accomplished accomplish VBN 19957 2689 16 -- -- : 19957 2689 17 the the DT 19957 2689 18 blow blow NN 19957 2689 19 they -PRON- PRP 19957 2689 20 had have VBD 19957 2689 21 come come VBN 19957 2689 22 to to TO 19957 2689 23 strike strike VB 19957 2689 24 was be VBD 19957 2689 25 about about RB 19957 2689 26 ready ready JJ 19957 2689 27 to to TO 19957 2689 28 be be VB 19957 2689 29 driven drive VBN 19957 2689 30 home home RB 19957 2689 31 . . . 19957 2690 1 " " `` 19957 2690 2 ' ' `` 19957 2690 3 Ere Ere NNP 19957 2690 4 , , , 19957 2690 5 who who WP 19957 2690 6 are be VBP 19957 2690 7 you -PRON- PRP 19957 2690 8 a a DT 19957 2690 9 shovin shovin NNS 19957 2690 10 ' ' `` 19957 2690 11 off off RP 19957 2690 12 ? ? . 19957 2690 13 " " '' 19957 2691 1 complained complain VBD 19957 2691 2 one one CD 19957 2691 3 of of IN 19957 2691 4 the the DT 19957 2691 5 linemen lineman NNS 19957 2691 6 , , , 19957 2691 7 as as IN 19957 2691 8 he -PRON- PRP 19957 2691 9 was be VBD 19957 2691 10 pushed push VBN 19957 2691 11 toward toward IN 19957 2691 12 the the DT 19957 2691 13 motor motor NN 19957 2691 14 . . . 19957 2692 1 He -PRON- PRP 19957 2692 2 made make VBD 19957 2692 3 some some DT 19957 2692 4 effort effort NN 19957 2692 5 to to TO 19957 2692 6 resist resist VB 19957 2692 7 but but CC 19957 2692 8 the the DT 19957 2692 9 next next JJ 19957 2692 10 moment moment NN 19957 2692 11 he -PRON- PRP 19957 2692 12 pitched pitch VBD 19957 2692 13 forward forward RB 19957 2692 14 . . . 19957 2693 1 One one CD 19957 2693 2 of of IN 19957 2693 3 the the DT 19957 2693 4 Germans Germans NNPS 19957 2693 5 had have VBD 19957 2693 6 struck strike VBN 19957 2693 7 him -PRON- PRP 19957 2693 8 on on IN 19957 2693 9 the the DT 19957 2693 10 head head NN 19957 2693 11 with with IN 19957 2693 12 the the DT 19957 2693 13 butt butt NN 19957 2693 14 of of IN 19957 2693 15 his -PRON- PRP$ 19957 2693 16 revolver revolver NN 19957 2693 17 . . . 19957 2694 1 It -PRON- PRP 19957 2694 2 was be VBD 19957 2694 3 a a DT 19957 2694 4 stunning stunning JJ 19957 2694 5 blow blow NN 19957 2694 6 , , , 19957 2694 7 and and CC 19957 2694 8 the the DT 19957 2694 9 man man NN 19957 2694 10 was be VBD 19957 2694 11 certainly certainly RB 19957 2694 12 silenced silence VBN 19957 2694 13 . . . 19957 2695 1 Dick Dick NNP 19957 2695 2 recoiled recoil VBD 19957 2695 3 angrily angrily RB 19957 2695 4 from from IN 19957 2695 5 the the DT 19957 2695 6 sight sight NN 19957 2695 7 , , , 19957 2695 8 but but CC 19957 2695 9 he -PRON- PRP 19957 2695 10 kept keep VBD 19957 2695 11 quiet quiet JJ 19957 2695 12 . . . 19957 2696 1 He -PRON- PRP 19957 2696 2 knew know VBD 19957 2696 3 he -PRON- PRP 19957 2696 4 could could MD 19957 2696 5 do do VB 19957 2696 6 no no DT 19957 2696 7 good good NN 19957 2696 8 by by IN 19957 2696 9 interfering interfere VBG 19957 2696 10 . . . 19957 2697 1 But but CC 19957 2697 2 the the DT 19957 2697 3 sheer sheer JJ 19957 2697 4 , , , 19957 2697 5 unnecessary unnecessary JJ 19957 2697 6 brutality brutality NN 19957 2697 7 of of IN 19957 2697 8 it -PRON- PRP 19957 2697 9 shocked shock VBD 19957 2697 10 and and CC 19957 2697 11 angered anger VBD 19957 2697 12 him -PRON- PRP 19957 2697 13 . . . 19957 2698 1 He -PRON- PRP 19957 2698 2 felt feel VBD 19957 2698 3 that that IN 19957 2698 4 Englishmen Englishmen NNP 19957 2698 5 , , , 19957 2698 6 or or CC 19957 2698 7 Americans Americans NNPS 19957 2698 8 , , , 19957 2698 9 would would MD 19957 2698 10 not not RB 19957 2698 11 treat treat VB 19957 2698 12 a a DT 19957 2698 13 prisoner prisoner NN 19957 2698 14 so so RB 19957 2698 15 -- -- : 19957 2698 16 especially especially RB 19957 2698 17 one one CD 19957 2698 18 who who WP 19957 2698 19 had have VBD 19957 2698 20 not not RB 19957 2698 21 been be VBN 19957 2698 22 fighting fight VBG 19957 2698 23 . . . 19957 2699 1 These these DT 19957 2699 2 men man NNS 19957 2699 3 were be VBD 19957 2699 4 not not RB 19957 2699 5 even even RB 19957 2699 6 soldiers soldier NNS 19957 2699 7 ; ; : 19957 2699 8 they -PRON- PRP 19957 2699 9 were be VBD 19957 2699 10 spies spy NNS 19957 2699 11 , , , 19957 2699 12 which which WDT 19957 2699 13 made make VBD 19957 2699 14 the the DT 19957 2699 15 act act NN 19957 2699 16 the the DT 19957 2699 17 more more RBR 19957 2699 18 outrageous outrageous JJ 19957 2699 19 . . . 19957 2700 1 They -PRON- PRP 19957 2700 2 were be VBD 19957 2700 3 serving serve VBG 19957 2700 4 their -PRON- PRP$ 19957 2700 5 country country NN 19957 2700 6 , , , 19957 2700 7 however however RB 19957 2700 8 , , , 19957 2700 9 for for IN 19957 2700 10 all all PDT 19957 2700 11 that that DT 19957 2700 12 , , , 19957 2700 13 and and CC 19957 2700 14 that that IN 19957 2700 15 softened soften VBD 19957 2700 16 Dick Dick NNP 19957 2700 17 's 's POS 19957 2700 18 feeling feeling NN 19957 2700 19 toward toward IN 19957 2700 20 them -PRON- PRP 19957 2700 21 a a DT 19957 2700 22 little little JJ 19957 2700 23 . . . 19957 2701 1 True true JJ 19957 2701 2 , , , 19957 2701 3 they -PRON- PRP 19957 2701 4 were be VBD 19957 2701 5 performing perform VBG 19957 2701 6 their -PRON- PRP$ 19957 2701 7 service service NN 19957 2701 8 in in IN 19957 2701 9 a a DT 19957 2701 10 sneaky sneaky JJ 19957 2701 11 , , , 19957 2701 12 underhanded underhanded JJ 19957 2701 13 way way NN 19957 2701 14 that that WDT 19957 2701 15 went go VBD 19957 2701 16 against against IN 19957 2701 17 his -PRON- PRP$ 19957 2701 18 grain grain NN 19957 2701 19 . . . 19957 2702 1 But but CC 19957 2702 2 it -PRON- PRP 19957 2702 3 was be VBD 19957 2702 4 service service NN 19957 2702 5 , , , 19957 2702 6 and and CC 19957 2702 7 he -PRON- PRP 19957 2702 8 knew know VBD 19957 2702 9 that that IN 19957 2702 10 England England NNP 19957 2702 11 , , , 19957 2702 12 too too RB 19957 2702 13 , , , 19957 2702 14 probably probably RB 19957 2702 15 used use VBD 19957 2702 16 spies spy NNS 19957 2702 17 , , , 19957 2702 18 forced force VBN 19957 2702 19 to to TO 19957 2702 20 do do VB 19957 2702 21 so so RB 19957 2702 22 for for IN 19957 2702 23 self self NN 19957 2702 24 - - HYPH 19957 2702 25 defence defence NN 19957 2702 26 . . . 19957 2703 1 He -PRON- PRP 19957 2703 2 realized realize VBD 19957 2703 3 the the DT 19957 2703 4 value value NN 19957 2703 5 of of IN 19957 2703 6 the the DT 19957 2703 7 spy spy NN 19957 2703 8 's 's POS 19957 2703 9 work work NN 19957 2703 10 , , , 19957 2703 11 and and CC 19957 2703 12 the the DT 19957 2703 13 courage courage NN 19957 2703 14 that that WDT 19957 2703 15 work work NN 19957 2703 16 required require VBD 19957 2703 17 . . . 19957 2704 1 If if IN 19957 2704 2 these these DT 19957 2704 3 men man NNS 19957 2704 4 were be VBD 19957 2704 5 captured capture VBN 19957 2704 6 they -PRON- PRP 19957 2704 7 would would MD 19957 2704 8 not not RB 19957 2704 9 share share VB 19957 2704 10 the the DT 19957 2704 11 fate fate NN 19957 2704 12 of of IN 19957 2704 13 those those DT 19957 2704 14 surrendering surrender VBG 19957 2704 15 in in IN 19957 2704 16 battle battle NN 19957 2704 17 but but CC 19957 2704 18 would would MD 19957 2704 19 be be VB 19957 2704 20 shot shoot VBN 19957 2704 21 , , , 19957 2704 22 or or CC 19957 2704 23 hung hang VBD 19957 2704 24 , , , 19957 2704 25 without without IN 19957 2704 26 ceremony ceremony NN 19957 2704 27 . . . 19957 2705 1 A a DT 19957 2705 2 minute minute NN 19957 2705 3 later later RBR 19957 2705 4 he -PRON- PRP 19957 2705 5 was be VBD 19957 2705 6 forced force VBN 19957 2705 7 into into IN 19957 2705 8 the the DT 19957 2705 9 tonneau tonneau NN 19957 2705 10 of of IN 19957 2705 11 the the DT 19957 2705 12 car car NN 19957 2705 13 , , , 19957 2705 14 where where WRB 19957 2705 15 he -PRON- PRP 19957 2705 16 lay lie VBD 19957 2705 17 curled curl VBN 19957 2705 18 up up RP 19957 2705 19 on on IN 19957 2705 20 the the DT 19957 2705 21 floor floor NN 19957 2705 22 . . . 19957 2706 1 Two two CD 19957 2706 2 of of IN 19957 2706 3 the the DT 19957 2706 4 Germans Germans NNPS 19957 2706 5 sat sit VBD 19957 2706 6 in in IN 19957 2706 7 the the DT 19957 2706 8 cushioned cushioned JJ 19957 2706 9 seat seat NN 19957 2706 10 while while IN 19957 2706 11 the the DT 19957 2706 12 two two CD 19957 2706 13 linemen lineman NNS 19957 2706 14 , , , 19957 2706 15 the the DT 19957 2706 16 one one NN 19957 2706 17 who who WP 19957 2706 18 had have VBD 19957 2706 19 been be VBN 19957 2706 20 hit hit VBN 19957 2706 21 still still RB 19957 2706 22 unconscious unconscious JJ 19957 2706 23 , , , 19957 2706 24 were be VBD 19957 2706 25 pitched pitch VBN 19957 2706 26 in in IN 19957 2706 27 beside beside IN 19957 2706 28 him -PRON- PRP 19957 2706 29 . . . 19957 2707 1 The the DT 19957 2707 2 other other JJ 19957 2707 3 two two CD 19957 2707 4 Germans Germans NNPS 19957 2707 5 were be VBD 19957 2707 6 in in IN 19957 2707 7 front front NN 19957 2707 8 , , , 19957 2707 9 and and CC 19957 2707 10 the the DT 19957 2707 11 car car NN 19957 2707 12 began begin VBD 19957 2707 13 to to TO 19957 2707 14 move move VB 19957 2707 15 at at IN 19957 2707 16 a a DT 19957 2707 17 snail snail NN 19957 2707 18 's 's POS 19957 2707 19 pace pace NN 19957 2707 20 . . . 19957 2708 1 The the DT 19957 2708 2 man man NN 19957 2708 3 beside beside IN 19957 2708 4 the the DT 19957 2708 5 driver driver NN 19957 2708 6 began begin VBD 19957 2708 7 speaking speak VBG 19957 2708 8 in in IN 19957 2708 9 German German NNP 19957 2708 10 ; ; : 19957 2708 11 his -PRON- PRP$ 19957 2708 12 companion companion NN 19957 2708 13 replied reply VBD 19957 2708 14 . . . 19957 2709 1 But but CC 19957 2709 2 one one CD 19957 2709 3 of of IN 19957 2709 4 the the DT 19957 2709 5 two two CD 19957 2709 6 behind behind IN 19957 2709 7 interrupted interrupt VBN 19957 2709 8 , , , 19957 2709 9 sharply sharply RB 19957 2709 10 . . . 19957 2710 1 " " `` 19957 2710 2 Speak speak VB 19957 2710 3 English English NNP 19957 2710 4 , , , 19957 2710 5 dummer dummer VB 19957 2710 6 kerl kerl NN 19957 2710 7 ! ! . 19957 2710 8 " " '' 19957 2711 1 he -PRON- PRP 19957 2711 2 exclaimed exclaim VBD 19957 2711 3 , , , 19957 2711 4 angrily angrily RB 19957 2711 5 . . . 19957 2712 1 " " `` 19957 2712 2 These these DT 19957 2712 3 English english JJ 19957 2712 4 people people NNS 19957 2712 5 have have VBP 19957 2712 6 not not RB 19957 2712 7 much much JJ 19957 2712 8 sense sense NN 19957 2712 9 , , , 19957 2712 10 but but CC 19957 2712 11 if if IN 19957 2712 12 a a DT 19957 2712 13 passerby passerby NN 19957 2712 14 should should MD 19957 2712 15 hear hear VB 19957 2712 16 us -PRON- PRP 19957 2712 17 speaking speak VBG 19957 2712 18 German German NNP 19957 2712 19 , , , 19957 2712 20 he -PRON- PRP 19957 2712 21 would would MD 19957 2712 22 be be VB 19957 2712 23 suspicious suspicious JJ 19957 2712 24 . . . 19957 2713 1 Our -PRON- PRP$ 19957 2713 2 words word NNS 19957 2713 3 he -PRON- PRP 19957 2713 4 can can MD 19957 2713 5 not not RB 19957 2713 6 hear hear VB 19957 2713 7 and and CC 19957 2713 8 if if IN 19957 2713 9 they -PRON- PRP 19957 2713 10 are be VBP 19957 2713 11 in in IN 19957 2713 12 English English NNP 19957 2713 13 he -PRON- PRP 19957 2713 14 will will MD 19957 2713 15 think think VB 19957 2713 16 all all DT 19957 2713 17 is be VBZ 19957 2713 18 well well JJ 19957 2713 19 . . . 19957 2713 20 " " '' 19957 2714 1 " " `` 19957 2714 2 This this DT 19957 2714 3 is be VBZ 19957 2714 4 one one CD 19957 2714 5 of of IN 19957 2714 6 those those DT 19957 2714 7 we -PRON- PRP 19957 2714 8 heard hear VBD 19957 2714 9 of of IN 19957 2714 10 this this DT 19957 2714 11 afternoon afternoon NN 19957 2714 12 , , , 19957 2714 13 " " '' 19957 2714 14 said say VBD 19957 2714 15 the the DT 19957 2714 16 driver driver NN 19957 2714 17 . . . 19957 2715 1 " " `` 19957 2715 2 This this DT 19957 2715 3 Boy Boy NNP 19957 2715 4 Scout Scout NNP 19957 2715 5 . . . 19957 2716 1 The the DT 19957 2716 2 other other JJ 19957 2716 3 is be VBZ 19957 2716 4 riding ride VBG 19957 2716 5 to to IN 19957 2716 6 London London NNP 19957 2716 7 -- -- : 19957 2716 8 but but CC 19957 2716 9 he -PRON- PRP 19957 2716 10 will will MD 19957 2716 11 not not RB 19957 2716 12 go go VB 19957 2716 13 so so RB 19957 2716 14 far far RB 19957 2716 15 . . . 19957 2716 16 " " '' 19957 2717 1 He -PRON- PRP 19957 2717 2 laughed laugh VBD 19957 2717 3 at at IN 19957 2717 4 that that DT 19957 2717 5 , , , 19957 2717 6 and and CC 19957 2717 7 Dick Dick NNP 19957 2717 8 , , , 19957 2717 9 knowing know VBG 19957 2717 10 he -PRON- PRP 19957 2717 11 was be VBD 19957 2717 12 speaking speak VBG 19957 2717 13 of of IN 19957 2717 14 Harry Harry NNP 19957 2717 15 , , , 19957 2717 16 shuddered shudder VBD 19957 2717 17 . . . 19957 2718 1 " " `` 19957 2718 2 Ja Ja NNP 19957 2718 3 , , , 19957 2718 4 that that DT 19957 2718 5 is be VBZ 19957 2718 6 all all DT 19957 2718 7 arranged arrange VBN 19957 2718 8 , , , 19957 2718 9 " " '' 19957 2718 10 said say VBD 19957 2718 11 the the DT 19957 2718 12 leader leader NN 19957 2718 13 , , , 19957 2718 14 with with IN 19957 2718 15 a a DT 19957 2718 16 chuckle chuckle NN 19957 2718 17 . . . 19957 2719 1 " " `` 19957 2719 2 Not not RB 19957 2719 3 for for IN 19957 2719 4 long long RB 19957 2719 5 -- -- : 19957 2719 6 that that WDT 19957 2719 7 could could MD 19957 2719 8 not not RB 19957 2719 9 be be VB 19957 2719 10 . . . 19957 2720 1 But but CC 19957 2720 2 we -PRON- PRP 19957 2720 3 need need VBP 19957 2720 4 only only RB 19957 2720 5 a a DT 19957 2720 6 few few JJ 19957 2720 7 hours hour NNS 19957 2720 8 more more RBR 19957 2720 9 . . . 19957 2721 1 By by IN 19957 2721 2 this this DT 19957 2721 3 time time NN 19957 2721 4 to to IN 19957 2721 5 - - HYPH 19957 2721 6 morrow morrow NN 19957 2721 7 morning morning NN 19957 2721 8 all all DT 19957 2721 9 will will MD 19957 2721 10 be be VB 19957 2721 11 done do VBN 19957 2721 12 . . . 19957 2722 1 He -PRON- PRP 19957 2722 2 comes come VBZ 19957 2722 3 , , , 19957 2722 4 Von Von NNP 19957 2722 5 Wedel Wedel NNP 19957 2722 6 ? ? . 19957 2722 7 " " '' 19957 2723 1 " " `` 19957 2723 2 We -PRON- PRP 19957 2723 3 got get VBD 19957 2723 4 the the DT 19957 2723 5 word word NN 19957 2723 6 to to IN 19957 2723 7 - - HYPH 19957 2723 8 night night NN 19957 2723 9 -- -- : 19957 2723 10 yes yes UH 19957 2723 11 , , , 19957 2723 12 " " '' 19957 2723 13 said say VBD 19957 2723 14 the the DT 19957 2723 15 other other JJ 19957 2723 16 man man NN 19957 2723 17 . . . 19957 2724 1 " " `` 19957 2724 2 All all DT 19957 2724 3 is be VBZ 19957 2724 4 arranged arrange VBN 19957 2724 5 for for IN 19957 2724 6 him -PRON- PRP 19957 2724 7 . . . 19957 2725 1 Ealing eale VBG 19957 2725 2 -- -- : 19957 2725 3 Houndsditch Houndsditch NNP 19957 2725 4 , , , 19957 2725 5 first first RB 19957 2725 6 . . . 19957 2726 1 There there EX 19957 2726 2 are be VBP 19957 2726 3 the the DT 19957 2726 4 soldiers soldier NNS 19957 2726 5 . . . 19957 2727 1 Then then RB 19957 2727 2 Buckingham Buckingham NNP 19957 2727 3 Palace Palace NNP 19957 2727 4 . . . 19957 2728 1 Ah ah UH 19957 2728 2 , , , 19957 2728 3 what what WDT 19957 2728 4 a a DT 19957 2728 5 lesson lesson NN 19957 2728 6 we -PRON- PRP 19957 2728 7 shall shall MD 19957 2728 8 teach teach VB 19957 2728 9 these these DT 19957 2728 10 English English NNP 19957 2728 11 ! ! . 19957 2729 1 Then then RB 19957 2729 2 the the DT 19957 2729 3 buildings building NNS 19957 2729 4 at at IN 19957 2729 5 Whitehall Whitehall NNP 19957 2729 6 . . . 19957 2730 1 We -PRON- PRP 19957 2730 2 shall shall MD 19957 2730 3 strike strike VB 19957 2730 4 at at IN 19957 2730 5 the the DT 19957 2730 6 heart heart NN 19957 2730 7 of of IN 19957 2730 8 their -PRON- PRP$ 19957 2730 9 empire empire NN 19957 2730 10 -- -- : 19957 2730 11 the the DT 19957 2730 12 heart heart NN 19957 2730 13 and and CC 19957 2730 14 the the DT 19957 2730 15 brains brain NNS 19957 2730 16 ! ! . 19957 2730 17 " " '' 19957 2731 1 Dick Dick NNP 19957 2731 2 listened listen VBD 19957 2731 3 , , , 19957 2731 4 appalled appal VBD 19957 2731 5 . . . 19957 2732 1 Did do VBD 19957 2732 2 they -PRON- PRP 19957 2732 3 think think VB 19957 2732 4 , , , 19957 2732 5 then then RB 19957 2732 6 , , , 19957 2732 7 that that IN 19957 2732 8 he -PRON- PRP 19957 2732 9 , , , 19957 2732 10 a a DT 19957 2732 11 boy boy NN 19957 2732 12 , , , 19957 2732 13 could could MD 19957 2732 14 not not RB 19957 2732 15 understand understand VB 19957 2732 16 ? ? . 19957 2733 1 Or or CC 19957 2733 2 were be VBD 19957 2733 3 they -PRON- PRP 19957 2733 4 so so RB 19957 2733 5 sure sure RB 19957 2733 6 of of IN 19957 2733 7 success success NN 19957 2733 8 that that WDT 19957 2733 9 it -PRON- PRP 19957 2733 10 did do VBD 19957 2733 11 not not RB 19957 2733 12 matter matter VB 19957 2733 13 ? ? . 19957 2734 1 As as IN 19957 2734 2 a a DT 19957 2734 3 matter matter NN 19957 2734 4 of of IN 19957 2734 5 fact fact NN 19957 2734 6 , , , 19957 2734 7 he -PRON- PRP 19957 2734 8 did do VBD 19957 2734 9 not not RB 19957 2734 10 fully fully RB 19957 2734 11 understand understand VB 19957 2734 12 . . . 19957 2735 1 Who who WP 19957 2735 2 was be VBD 19957 2735 3 Von Von NNP 19957 2735 4 Wedel Wedel NNP 19957 2735 5 ? ? . 19957 2736 1 What what WP 19957 2736 2 was be VBD 19957 2736 3 he -PRON- PRP 19957 2736 4 going go VBG 19957 2736 5 to to TO 19957 2736 6 do do VB 19957 2736 7 when when WRB 19957 2736 8 he -PRON- PRP 19957 2736 9 came come VBD 19957 2736 10 ? ? . 19957 2737 1 And and CC 19957 2737 2 how how WRB 19957 2737 3 was be VBD 19957 2737 4 he -PRON- PRP 19957 2737 5 coming come VBG 19957 2737 6 ? ? . 19957 2738 1 However however RB 19957 2738 2 , , , 19957 2738 3 it -PRON- PRP 19957 2738 4 was be VBD 19957 2738 5 not not RB 19957 2738 6 the the DT 19957 2738 7 time time NN 19957 2738 8 for for IN 19957 2738 9 speculation speculation NN 19957 2738 10 . . . 19957 2739 1 There there EX 19957 2739 2 was be VBD 19957 2739 3 the the DT 19957 2739 4 chance chance NN 19957 2739 5 that that IN 19957 2739 6 any any DT 19957 2739 7 moment moment NN 19957 2739 8 they -PRON- PRP 19957 2739 9 might may MD 19957 2739 10 say say VB 19957 2739 11 something something NN 19957 2739 12 he -PRON- PRP 19957 2739 13 would would MD 19957 2739 14 understand understand VB 19957 2739 15 , , , 19957 2739 16 and and CC 19957 2739 17 , , , 19957 2739 18 moreover moreover RB 19957 2739 19 , , , 19957 2739 20 if if IN 19957 2739 21 he -PRON- PRP 19957 2739 22 got get VBD 19957 2739 23 away away RB 19957 2739 24 , , , 19957 2739 25 it -PRON- PRP 19957 2739 26 was be VBD 19957 2739 27 possible possible JJ 19957 2739 28 that that IN 19957 2739 29 he -PRON- PRP 19957 2739 30 might may MD 19957 2739 31 repeat repeat VB 19957 2739 32 what what WP 19957 2739 33 he -PRON- PRP 19957 2739 34 heard hear VBD 19957 2739 35 to to IN 19957 2739 36 those those DT 19957 2739 37 who who WP 19957 2739 38 would would MD 19957 2739 39 be be VB 19957 2739 40 able able JJ 19957 2739 41 to to TO 19957 2739 42 make make VB 19957 2739 43 more more JJR 19957 2739 44 use use NN 19957 2739 45 of of IN 19957 2739 46 it -PRON- PRP 19957 2739 47 . . . 19957 2740 1 Just just RB 19957 2740 2 then then RB 19957 2740 3 the the DT 19957 2740 4 leader leader NN 19957 2740 5 's 's POS 19957 2740 6 foot foot NN 19957 2740 7 touched touch VBD 19957 2740 8 Dick Dick NNP 19957 2740 9 , , , 19957 2740 10 and and CC 19957 2740 11 he -PRON- PRP 19957 2740 12 drew draw VBD 19957 2740 13 away away RB 19957 2740 14 . . . 19957 2741 1 The the DT 19957 2741 2 German German NNP 19957 2741 3 looked look VBD 19957 2741 4 down down RP 19957 2741 5 at at IN 19957 2741 6 him -PRON- PRP 19957 2741 7 , , , 19957 2741 8 and and CC 19957 2741 9 laughed laugh VBD 19957 2741 10 . . . 19957 2742 1 " " `` 19957 2742 2 Frightened frightened JJ 19957 2742 3 ? ? . 19957 2742 4 " " '' 19957 2743 1 he -PRON- PRP 19957 2743 2 said say VBD 19957 2743 3 . . . 19957 2744 1 " " `` 19957 2744 2 We -PRON- PRP 19957 2744 3 wo will MD 19957 2744 4 n't not RB 19957 2744 5 hurt hurt VB 19957 2744 6 you -PRON- PRP 19957 2744 7 ! ! . 19957 2745 1 What what WDT 19957 2745 2 a a DT 19957 2745 3 country country NN 19957 2745 4 ! ! . 19957 2746 1 It -PRON- PRP 19957 2746 2 sends send VBZ 19957 2746 3 its -PRON- PRP$ 19957 2746 4 children child NNS 19957 2746 5 out out RP 19957 2746 6 against against IN 19957 2746 7 us -PRON- PRP 19957 2746 8 ! ! . 19957 2746 9 " " '' 19957 2747 1 His -PRON- PRP$ 19957 2747 2 manner manner NN 19957 2747 3 was be VBD 19957 2747 4 kindly kindly RB 19957 2747 5 enough enough RB 19957 2747 6 , , , 19957 2747 7 and and CC 19957 2747 8 Dick Dick NNP 19957 2747 9 felt feel VBD 19957 2747 10 himself -PRON- PRP 19957 2747 11 warming warm VBG 19957 2747 12 a a DT 19957 2747 13 little little JJ 19957 2747 14 to to IN 19957 2747 15 the the DT 19957 2747 16 big big JJ 19957 2747 17 man man NN 19957 2747 18 in in IN 19957 2747 19 spite spite NN 19957 2747 20 of of IN 19957 2747 21 himself -PRON- PRP 19957 2747 22 . . . 19957 2748 1 " " `` 19957 2748 2 Listen listen VB 19957 2748 3 , , , 19957 2748 4 boy boy NN 19957 2748 5 , , , 19957 2748 6 " " '' 19957 2748 7 said say VBD 19957 2748 8 the the DT 19957 2748 9 leader leader NN 19957 2748 10 . . . 19957 2749 1 " " `` 19957 2749 2 You -PRON- PRP 19957 2749 3 have have VBP 19957 2749 4 seen see VBN 19957 2749 5 things thing NNS 19957 2749 6 that that WDT 19957 2749 7 were be VBD 19957 2749 8 not not RB 19957 2749 9 for for IN 19957 2749 10 your -PRON- PRP$ 19957 2749 11 eyes eye NNS 19957 2749 12 . . . 19957 2750 1 So so RB 19957 2750 2 you -PRON- PRP 19957 2750 3 are be VBP 19957 2750 4 to to TO 19957 2750 5 be be VB 19957 2750 6 put put VBN 19957 2750 7 where where WRB 19957 2750 8 knowledge knowledge NN 19957 2750 9 of of IN 19957 2750 10 them -PRON- PRP 19957 2750 11 will will MD 19957 2750 12 do do VB 19957 2750 13 no no DT 19957 2750 14 harm harm NN 19957 2750 15 -- -- : 19957 2750 16 for for IN 19957 2750 17 a a DT 19957 2750 18 few few JJ 19957 2750 19 hours hour NNS 19957 2750 20 . . . 19957 2751 1 Then then RB 19957 2751 2 you -PRON- PRP 19957 2751 3 can can MD 19957 2751 4 go go VB 19957 2751 5 . . . 19957 2752 1 But but CC 19957 2752 2 until until IN 19957 2752 3 we -PRON- PRP 19957 2752 4 have have VBP 19957 2752 5 finished finish VBN 19957 2752 6 our -PRON- PRP$ 19957 2752 7 work work NN 19957 2752 8 , , , 19957 2752 9 you -PRON- PRP 19957 2752 10 must must MD 19957 2752 11 be be VB 19957 2752 12 kept keep VBN 19957 2752 13 . . . 19957 2753 1 You -PRON- PRP 19957 2753 2 shall shall MD 19957 2753 3 not not RB 19957 2753 4 be be VB 19957 2753 5 hurt hurt VBN 19957 2753 6 -- -- . 19957 2753 7 I -PRON- PRP 19957 2753 8 say say VBP 19957 2753 9 it -PRON- PRP 19957 2753 10 . . . 19957 2753 11 " " '' 19957 2754 1 Dick Dick NNP 19957 2754 2 did do VBD 19957 2754 3 not not RB 19957 2754 4 answer answer VB 19957 2754 5 . . . 19957 2755 1 He -PRON- PRP 19957 2755 2 was be VBD 19957 2755 3 thinking think VBG 19957 2755 4 hard hard RB 19957 2755 5 . . . 19957 2756 1 He -PRON- PRP 19957 2756 2 wondered wonder VBD 19957 2756 3 if if IN 19957 2756 4 Jack Jack NNP 19957 2756 5 would would MD 19957 2756 6 try try VB 19957 2756 7 to to TO 19957 2756 8 rescue rescue VB 19957 2756 9 him -PRON- PRP 19957 2756 10 . . . 19957 2757 1 They -PRON- PRP 19957 2757 2 were be VBD 19957 2757 3 getting get VBG 19957 2757 4 very very RB 19957 2757 5 near near IN 19957 2757 6 Bray Bray NNP 19957 2757 7 Park Park NNP 19957 2757 8 , , , 19957 2757 9 he -PRON- PRP 19957 2757 10 felt feel VBD 19957 2757 11 , , , 19957 2757 12 and and CC 19957 2757 13 he -PRON- PRP 19957 2757 14 thought think VBD 19957 2757 15 that that IN 19957 2757 16 , , , 19957 2757 17 once once RB 19957 2757 18 inside inside RB 19957 2757 19 , , , 19957 2757 20 neither neither CC 19957 2757 21 Jack Jack NNP 19957 2757 22 nor nor CC 19957 2757 23 anyone anyone NN 19957 2757 24 else else RB 19957 2757 25 could could MD 19957 2757 26 get get VB 19957 2757 27 him -PRON- PRP 19957 2757 28 out out RP 19957 2757 29 until until IN 19957 2757 30 these these DT 19957 2757 31 men man NNS 19957 2757 32 who who WP 19957 2757 33 had have VBD 19957 2757 34 captured capture VBN 19957 2757 35 him -PRON- PRP 19957 2757 36 were be VBD 19957 2757 37 willing willing JJ 19957 2757 38 . . . 19957 2758 1 Then then RB 19957 2758 2 the the DT 19957 2758 3 car car NN 19957 2758 4 stopped stop VBD 19957 2758 5 suddenly suddenly RB 19957 2758 6 . . . 19957 2759 1 Dick Dick NNP 19957 2759 2 saw see VBD 19957 2759 3 that that IN 19957 2759 4 they -PRON- PRP 19957 2759 5 were be VBD 19957 2759 6 outside outside IN 19957 2759 7 a a DT 19957 2759 8 little little JJ 19957 2759 9 house house NN 19957 2759 10 . . . 19957 2760 1 " " `` 19957 2760 2 Get get VB 19957 2760 3 out out RP 19957 2760 4 , , , 19957 2760 5 " " '' 19957 2760 6 said say VBD 19957 2760 7 the the DT 19957 2760 8 leader leader NN 19957 2760 9 . . . 19957 2761 1 Dick Dick NNP 19957 2761 2 and and CC 19957 2761 3 the the DT 19957 2761 4 telephone telephone NN 19957 2761 5 man man NN 19957 2761 6 who who WP 19957 2761 7 had have VBD 19957 2761 8 not not RB 19957 2761 9 been be VBN 19957 2761 10 hurt hurt VBN 19957 2761 11 obeyed obeyed JJ 19957 2761 12 ; ; : 19957 2761 13 the the DT 19957 2761 14 other other JJ 19957 2761 15 lineman lineman NN 19957 2761 16 was be VBD 19957 2761 17 lifted lift VBN 19957 2761 18 out out RP 19957 2761 19 , , , 19957 2761 20 more more RBR 19957 2761 21 considerately considerately RB 19957 2761 22 this this DT 19957 2761 23 time time NN 19957 2761 24 . . . 19957 2762 1 " " `` 19957 2762 2 Inside inside RB 19957 2762 3 ! ! . 19957 2762 4 " " '' 19957 2763 1 said say VBD 19957 2763 2 the the DT 19957 2763 3 German German NNP 19957 2763 4 with with IN 19957 2763 5 the the DT 19957 2763 6 thick thick JJ 19957 2763 7 , , , 19957 2763 8 guttural guttural JJ 19957 2763 9 voice voice NN 19957 2763 10 . . . 19957 2764 1 He -PRON- PRP 19957 2764 2 pointed point VBD 19957 2764 3 to to IN 19957 2764 4 the the DT 19957 2764 5 open open JJ 19957 2764 6 door door NN 19957 2764 7 , , , 19957 2764 8 and and CC 19957 2764 9 they -PRON- PRP 19957 2764 10 went go VBD 19957 2764 11 inside inside RB 19957 2764 12 . . . 19957 2765 1 One one CD 19957 2765 2 of of IN 19957 2765 3 the the DT 19957 2765 4 Germans Germans NNPS 19957 2765 5 followed follow VBD 19957 2765 6 them -PRON- PRP 19957 2765 7 , , , 19957 2765 8 and and CC 19957 2765 9 stood stand VBD 19957 2765 10 in in IN 19957 2765 11 the the DT 19957 2765 12 open open JJ 19957 2765 13 door door NN 19957 2765 14 . . . 19957 2766 1 " " `` 19957 2766 2 Werner Werner NNP 19957 2766 3 , , , 19957 2766 4 you -PRON- PRP 19957 2766 5 are be VBP 19957 2766 6 responsible responsible JJ 19957 2766 7 for for IN 19957 2766 8 the the DT 19957 2766 9 prisoners prisoner NNS 19957 2766 10 , , , 19957 2766 11 especially especially RB 19957 2766 12 the the DT 19957 2766 13 boy boy NN 19957 2766 14 , , , 19957 2766 15 " " '' 19957 2766 16 said say VBD 19957 2766 17 the the DT 19957 2766 18 leader leader NN 19957 2766 19 . . . 19957 2767 1 " " `` 19957 2767 2 See see VB 19957 2767 3 that that IN 19957 2767 4 none none NN 19957 2767 5 of of IN 19957 2767 6 them -PRON- PRP 19957 2767 7 escape escape VBP 19957 2767 8 . . . 19957 2768 1 You -PRON- PRP 19957 2768 2 will will MD 19957 2768 3 be be VB 19957 2768 4 relieved relieve VBN 19957 2768 5 at at IN 19957 2768 6 the the DT 19957 2768 7 proper proper JJ 19957 2768 8 time time NN 19957 2768 9 . . . 19957 2769 1 You -PRON- PRP 19957 2769 2 understand understand VBP 19957 2769 3 ? ? . 19957 2769 4 " " '' 19957 2770 1 " " `` 19957 2770 2 Ja Ja NNP 19957 2770 3 , , , 19957 2770 4 Herr Herr NNP 19957 2770 5 Ritter Ritter NNP 19957 2770 6 ! ! . 19957 2770 7 " " '' 19957 2771 1 said say VBD 19957 2771 2 the the DT 19957 2771 3 man man NN 19957 2771 4 . . . 19957 2772 1 " " `` 19957 2772 2 Zu zu NN 19957 2772 3 befehl befehl FW 19957 2772 4 ! ! . 19957 2772 5 " " '' 19957 2773 1 He -PRON- PRP 19957 2773 2 saluted salute VBD 19957 2773 3 , , , 19957 2773 4 and and CC 19957 2773 5 for for IN 19957 2773 6 the the DT 19957 2773 7 first first JJ 19957 2773 8 time time NN 19957 2773 9 Dick Dick NNP 19957 2773 10 had have VBD 19957 2773 11 the the DT 19957 2773 12 feeling feeling NN 19957 2773 13 that that IN 19957 2773 14 this this DT 19957 2773 15 strange strange JJ 19957 2773 16 procedure procedure NN 19957 2773 17 was be VBD 19957 2773 18 , , , 19957 2773 19 in in IN 19957 2773 20 some some DT 19957 2773 21 sense sense NN 19957 2773 22 , , , 19957 2773 23 military military NN 19957 2773 24 , , , 19957 2773 25 even even RB 19957 2773 26 though though IN 19957 2773 27 there there EX 19957 2773 28 were be VBD 19957 2773 29 no no DT 19957 2773 30 uniforms uniform NNS 19957 2773 31 . . . 19957 2774 1 Then then RB 19957 2774 2 the the DT 19957 2774 3 door door NN 19957 2774 4 shut shut VBD 19957 2774 5 , , , 19957 2774 6 and and CC 19957 2774 7 they -PRON- PRP 19957 2774 8 were be VBD 19957 2774 9 left leave VBN 19957 2774 10 in in IN 19957 2774 11 the the DT 19957 2774 12 house house NN 19957 2774 13 . . . 19957 2775 1 It -PRON- PRP 19957 2775 2 was be VBD 19957 2775 3 just just RB 19957 2775 4 outside outside RB 19957 2775 5 of of IN 19957 2775 6 Bray Bray NNP 19957 2775 7 Park Park NNP 19957 2775 8 -- -- : 19957 2775 9 he -PRON- PRP 19957 2775 10 remembered remember VBD 19957 2775 11 it -PRON- PRP 19957 2775 12 now now RB 19957 2775 13 . . . 19957 2776 1 A a DT 19957 2776 2 tiny tiny JJ 19957 2776 3 box box NN 19957 2776 4 of of IN 19957 2776 5 a a DT 19957 2776 6 place place NN 19957 2776 7 it -PRON- PRP 19957 2776 8 was be VBD 19957 2776 9 , , , 19957 2776 10 too too RB 19957 2776 11 , , , 19957 2776 12 but but CC 19957 2776 13 solidly solidly RB 19957 2776 14 built build VBN 19957 2776 15 of of IN 19957 2776 16 stone stone NN 19957 2776 17 . . . 19957 2777 1 It -PRON- PRP 19957 2777 2 might may MD 19957 2777 3 have have VB 19957 2777 4 been be VBN 19957 2777 5 used use VBN 19957 2777 6 as as IN 19957 2777 7 a a DT 19957 2777 8 tool tool NN 19957 2777 9 house house NN 19957 2777 10 . . . 19957 2778 1 There there EX 19957 2778 2 was be VBD 19957 2778 3 one one CD 19957 2778 4 window window NN 19957 2778 5 ; ; : 19957 2778 6 that that DT 19957 2778 7 and and CC 19957 2778 8 the the DT 19957 2778 9 door door NN 19957 2778 10 were be VBD 19957 2778 11 the the DT 19957 2778 12 only only JJ 19957 2778 13 means mean NNS 19957 2778 14 of of IN 19957 2778 15 egress egress NN 19957 2778 16 . . . 19957 2779 1 The the DT 19957 2779 2 German German NNP 19957 2779 3 looked look VBD 19957 2779 4 hard hard RB 19957 2779 5 at at IN 19957 2779 6 the the DT 19957 2779 7 window window NN 19957 2779 8 and and CC 19957 2779 9 laughed laugh VBD 19957 2779 10 . . . 19957 2780 1 Dick Dick NNP 19957 2780 2 saw see VBD 19957 2780 3 then then RB 19957 2780 4 that that IN 19957 2780 5 it -PRON- PRP 19957 2780 6 was be VBD 19957 2780 7 barred bar VBN 19957 2780 8 . . . 19957 2781 1 To to TO 19957 2781 2 get get VB 19957 2781 3 out out RP 19957 2781 4 that that DT 19957 2781 5 way way NN 19957 2781 6 , , , 19957 2781 7 even even RB 19957 2781 8 if if IN 19957 2781 9 he -PRON- PRP 19957 2781 10 had have VBD 19957 2781 11 the the DT 19957 2781 12 chance chance NN 19957 2781 13 , , , 19957 2781 14 would would MD 19957 2781 15 be be VB 19957 2781 16 impossible impossible JJ 19957 2781 17 . . . 19957 2782 1 And and CC 19957 2782 2 the the DT 19957 2782 3 guard guard NN 19957 2782 4 evidently evidently RB 19957 2782 5 decided decide VBD 19957 2782 6 that that DT 19957 2782 7 . . . 19957 2783 1 He -PRON- PRP 19957 2783 2 lay lie VBD 19957 2783 3 down down RP 19957 2783 4 across across IN 19957 2783 5 the the DT 19957 2783 6 door door NN 19957 2783 7 . . . 19957 2784 1 " " `` 19957 2784 2 So so RB 19957 2784 3 ! ! . 19957 2784 4 " " '' 19957 2785 1 he -PRON- PRP 19957 2785 2 said say VBD 19957 2785 3 . . . 19957 2786 1 " " `` 19957 2786 2 I -PRON- PRP 19957 2786 3 shall shall MD 19957 2786 4 sleep sleep VB 19957 2786 5 -- -- : 19957 2786 6 but but CC 19957 2786 7 with with IN 19957 2786 8 one one CD 19957 2786 9 ear ear NN 19957 2786 10 open open JJ 19957 2786 11 ! ! . 19957 2787 1 You -PRON- PRP 19957 2787 2 can can MD 19957 2787 3 not not RB 19957 2787 4 get get VB 19957 2787 5 out out RP 19957 2787 6 except except IN 19957 2787 7 across across IN 19957 2787 8 me -PRON- PRP 19957 2787 9 . . . 19957 2788 1 And and CC 19957 2788 2 I -PRON- PRP 19957 2788 3 am be VBP 19957 2788 4 a a DT 19957 2788 5 light light JJ 19957 2788 6 sleeper sleeper NN 19957 2788 7 ! ! . 19957 2788 8 " " '' 19957 2789 1 Dick Dick NNP 19957 2789 2 sat sit VBD 19957 2789 3 there there RB 19957 2789 4 , , , 19957 2789 5 pondering ponder VBG 19957 2789 6 wretchedly wretchedly RB 19957 2789 7 . . . 19957 2790 1 The the DT 19957 2790 2 man man NN 19957 2790 3 who who WP 19957 2790 4 had have VBD 19957 2790 5 been be VBN 19957 2790 6 struck strike VBN 19957 2790 7 on on IN 19957 2790 8 the the DT 19957 2790 9 head head NN 19957 2790 10 was be VBD 19957 2790 11 breathing breathe VBG 19957 2790 12 stertorously stertorously RB 19957 2790 13 . . . 19957 2791 1 His -PRON- PRP$ 19957 2791 2 companion companion NN 19957 2791 3 soon soon RB 19957 2791 4 dropped drop VBD 19957 2791 5 off off RP 19957 2791 6 to to TO 19957 2791 7 sleep sleep VB 19957 2791 8 , , , 19957 2791 9 like like IN 19957 2791 10 the the DT 19957 2791 11 German German NNP 19957 2791 12 , , , 19957 2791 13 so so IN 19957 2791 14 that that IN 19957 2791 15 Dick Dick NNP 19957 2791 16 was be VBD 19957 2791 17 the the DT 19957 2791 18 only only JJ 19957 2791 19 one one CD 19957 2791 20 awake awake NN 19957 2791 21 . . . 19957 2792 1 Through through IN 19957 2792 2 the the DT 19957 2792 3 window window NN 19957 2792 4 , , , 19957 2792 5 presently presently RB 19957 2792 6 , , , 19957 2792 7 came come VBD 19957 2792 8 the the DT 19957 2792 9 herald herald NNP 19957 2792 10 of of IN 19957 2792 11 the the DT 19957 2792 12 dawn dawn NN 19957 2792 13 , , , 19957 2792 14 the the DT 19957 2792 15 slowly slowly RB 19957 2792 16 advancing advance VBG 19957 2792 17 light light NN 19957 2792 18 . . . 19957 2793 1 And and CC 19957 2793 2 suddenly suddenly RB 19957 2793 3 Dick Dick NNP 19957 2793 4 saw see VBD 19957 2793 5 a a DT 19957 2793 6 shadow shadow NN 19957 2793 7 against against IN 19957 2793 8 the the DT 19957 2793 9 light light NN 19957 2793 10 , , , 19957 2793 11 looked look VBD 19957 2793 12 up up RP 19957 2793 13 intently intently RB 19957 2793 14 , , , 19957 2793 15 and and CC 19957 2793 16 saw see VBD 19957 2793 17 that that IN 19957 2793 18 it -PRON- PRP 19957 2793 19 was be VBD 19957 2793 20 Jack Jack NNP 19957 2793 21 Young Young NNP 19957 2793 22 . . . 19957 2794 1 Jack Jack NNP 19957 2794 2 pointed point VBD 19957 2794 3 . . . 19957 2795 1 Dick Dick NNP 19957 2795 2 , , , 19957 2795 3 not not RB 19957 2795 4 quite quite RB 19957 2795 5 understanding understanding NN 19957 2795 6 , , , 19957 2795 7 moved move VBD 19957 2795 8 to to IN 19957 2795 9 the the DT 19957 2795 10 spot spot NN 19957 2795 11 at at IN 19957 2795 12 which which WDT 19957 2795 13 he -PRON- PRP 19957 2795 14 pointed point VBD 19957 2795 15 . . . 19957 2796 1 " " `` 19957 2796 2 Stay stay VB 19957 2796 3 there there RB 19957 2796 4 ! ! . 19957 2796 5 " " '' 19957 2797 1 said say VBD 19957 2797 2 Jack Jack NNP 19957 2797 3 , , , 19957 2797 4 soundlessly soundlessly RB 19957 2797 5 . . . 19957 2798 1 His -PRON- PRP$ 19957 2798 2 lips lip NNS 19957 2798 3 formed form VBD 19957 2798 4 the the DT 19957 2798 5 words word NNS 19957 2798 6 but but CC 19957 2798 7 he -PRON- PRP 19957 2798 8 did do VBD 19957 2798 9 not not RB 19957 2798 10 utter utter VB 19957 2798 11 them -PRON- PRP 19957 2798 12 . . . 19957 2799 1 He -PRON- PRP 19957 2799 2 nodded nod VBD 19957 2799 3 up up RP 19957 2799 4 and and CC 19957 2799 5 down down RB 19957 2799 6 vehemently vehemently RB 19957 2799 7 , , , 19957 2799 8 however however RB 19957 2799 9 , , , 19957 2799 10 and and CC 19957 2799 11 Dick Dick NNP 19957 2799 12 understood understand VBD 19957 2799 13 him -PRON- PRP 19957 2799 14 , , , 19957 2799 15 and and CC 19957 2799 16 that that IN 19957 2799 17 he -PRON- PRP 19957 2799 18 was be VBD 19957 2799 19 to to TO 19957 2799 20 stay stay VB 19957 2799 21 where where WRB 19957 2799 22 he -PRON- PRP 19957 2799 23 was be VBD 19957 2799 24 . . . 19957 2800 1 He -PRON- PRP 19957 2800 2 nodded nod VBD 19957 2800 3 in in IN 19957 2800 4 return return NN 19957 2800 5 , , , 19957 2800 6 and and CC 19957 2800 7 settled settle VBD 19957 2800 8 down down RP 19957 2800 9 in in IN 19957 2800 10 his -PRON- PRP$ 19957 2800 11 new new JJ 19957 2800 12 position position NN 19957 2800 13 . . . 19957 2801 1 And and CC 19957 2801 2 then then RB 19957 2801 3 Jack Jack NNP 19957 2801 4 dropped drop VBD 19957 2801 5 out out IN 19957 2801 6 of of IN 19957 2801 7 sight sight NN 19957 2801 8 . . . 19957 2802 1 For for IN 19957 2802 2 a a DT 19957 2802 3 long long JJ 19957 2802 4 time time NN 19957 2802 5 , , , 19957 2802 6 while while IN 19957 2802 7 the the DT 19957 2802 8 dawn dawn NN 19957 2802 9 waxed wax VBD 19957 2802 10 and and CC 19957 2802 11 the the DT 19957 2802 12 light light NN 19957 2802 13 through through IN 19957 2802 14 the the DT 19957 2802 15 window window NN 19957 2802 16 grew grow VBD 19957 2802 17 stronger strong JJR 19957 2802 18 , , , 19957 2802 19 Dick Dick NNP 19957 2802 20 sat sit VBD 19957 2802 21 there there RB 19957 2802 22 wondering wonder VBG 19957 2802 23 . . . 19957 2803 1 Only only RB 19957 2803 2 the the DT 19957 2803 3 breathing breathing NN 19957 2803 4 of of IN 19957 2803 5 the the DT 19957 2803 6 three three CD 19957 2803 7 men man NNS 19957 2803 8 disturbed disturb VBD 19957 2803 9 the the DT 19957 2803 10 quiet quiet NN 19957 2803 11 of of IN 19957 2803 12 the the DT 19957 2803 13 little little JJ 19957 2803 14 hut hut NNP 19957 2803 15 . . . 19957 2804 1 But but CC 19957 2804 2 then then RB 19957 2804 3 , , , 19957 2804 4 from from IN 19957 2804 5 behind behind IN 19957 2804 6 him -PRON- PRP 19957 2804 7 , , , 19957 2804 8 he -PRON- PRP 19957 2804 9 grew grow VBD 19957 2804 10 conscious conscious JJ 19957 2804 11 of of IN 19957 2804 12 a a DT 19957 2804 13 faint faint JJ 19957 2804 14 noise noise NN 19957 2804 15 . . . 19957 2805 1 Not not RB 19957 2805 2 quite quite PDT 19957 2805 3 a a DT 19957 2805 4 noise noise NN 19957 2805 5 , , , 19957 2805 6 either either RB 19957 2805 7 ; ; : 19957 2805 8 it -PRON- PRP 19957 2805 9 was be VBD 19957 2805 10 more more RBR 19957 2805 11 a a DT 19957 2805 12 vibration vibration NN 19957 2805 13 . . . 19957 2806 1 He -PRON- PRP 19957 2806 2 felt feel VBD 19957 2806 3 the the DT 19957 2806 4 earthen earthen JJ 19957 2806 5 floor floor NN 19957 2806 6 of of IN 19957 2806 7 the the DT 19957 2806 8 hut hut NNP 19957 2806 9 trembling tremble VBG 19957 2806 10 beneath beneath IN 19957 2806 11 him -PRON- PRP 19957 2806 12 . . . 19957 2807 1 And and CC 19957 2807 2 then then RB 19957 2807 3 at at IN 19957 2807 4 last last RB 19957 2807 5 he -PRON- PRP 19957 2807 6 understood understand VBD 19957 2807 7 . . . 19957 2808 1 He -PRON- PRP 19957 2808 2 had have VBD 19957 2808 3 nearly nearly RB 19957 2808 4 an an DT 19957 2808 5 hour hour NN 19957 2808 6 still still RB 19957 2808 7 to to TO 19957 2808 8 wait wait VB 19957 2808 9 . . . 19957 2809 1 But but CC 19957 2809 2 at at IN 19957 2809 3 last last JJ 19957 2809 4 the the DT 19957 2809 5 earth earth NN 19957 2809 6 cracked crack VBD 19957 2809 7 and and CC 19957 2809 8 yawned yawn VBD 19957 2809 9 where where WRB 19957 2809 10 he -PRON- PRP 19957 2809 11 had have VBD 19957 2809 12 been be VBN 19957 2809 13 sitting sit VBG 19957 2809 14 . . . 19957 2810 1 He -PRON- PRP 19957 2810 2 heard hear VBD 19957 2810 3 a a DT 19957 2810 4 faint faint JJ 19957 2810 5 whisper whisper NN 19957 2810 6 . . . 19957 2811 1 " " `` 19957 2811 2 Dig dig VB 19957 2811 3 it -PRON- PRP 19957 2811 4 out out RP 19957 2811 5 a a DT 19957 2811 6 little little JJ 19957 2811 7 -- -- : 19957 2811 8 there there EX 19957 2811 9 's be VBZ 19957 2811 10 a a DT 19957 2811 11 big big JJ 19957 2811 12 hole hole NN 19957 2811 13 underneath underneath RB 19957 2811 14 . . . 19957 2812 1 You -PRON- PRP 19957 2812 2 can can MD 19957 2812 3 squirm squirm VB 19957 2812 4 your -PRON- PRP$ 19957 2812 5 way way NN 19957 2812 6 through through RB 19957 2812 7 . . . 19957 2813 1 I -PRON- PRP 19957 2813 2 'm be VBP 19957 2813 3 going go VBG 19957 2813 4 to to TO 19957 2813 5 back back VB 19957 2813 6 out out RP 19957 2813 7 now now RB 19957 2813 8 . . . 19957 2813 9 " " '' 19957 2814 1 Dick Dick NNP 19957 2814 2 obeyed obey VBD 19957 2814 3 , , , 19957 2814 4 and and CC 19957 2814 5 a a DT 19957 2814 6 moment moment NN 19957 2814 7 later later RB 19957 2814 8 he -PRON- PRP 19957 2814 9 was be VBD 19957 2814 10 working work VBG 19957 2814 11 his -PRON- PRP$ 19957 2814 12 way way NN 19957 2814 13 down down RB 19957 2814 14 , , , 19957 2814 15 head head VBP 19957 2814 16 first first RB 19957 2814 17 , , , 19957 2814 18 through through IN 19957 2814 19 the the DT 19957 2814 20 tunnel tunnel NN 19957 2814 21 Jack Jack NNP 19957 2814 22 had have VBD 19957 2814 23 dug dig VBN 19957 2814 24 from from IN 19957 2814 25 the the DT 19957 2814 26 outside outside NN 19957 2814 27 . . . 19957 2815 1 He -PRON- PRP 19957 2815 2 was be VBD 19957 2815 3 small small JJ 19957 2815 4 and and CC 19957 2815 5 slight slight JJ 19957 2815 6 and and CC 19957 2815 7 he -PRON- PRP 19957 2815 8 got get VBD 19957 2815 9 through through RB 19957 2815 10 , , , 19957 2815 11 somehow somehow RB 19957 2815 12 , , , 19957 2815 13 though though IN 19957 2815 14 he -PRON- PRP 19957 2815 15 was be VBD 19957 2815 16 short short JJ 19957 2815 17 of of IN 19957 2815 18 breath breath NN 19957 2815 19 and and CC 19957 2815 20 dirtier dirty JJR 19957 2815 21 than than IN 19957 2815 22 he -PRON- PRP 19957 2815 23 had have VBD 19957 2815 24 ever ever RB 19957 2815 25 been be VBN 19957 2815 26 in in IN 19957 2815 27 his -PRON- PRP$ 19957 2815 28 life life NN 19957 2815 29 when when WRB 19957 2815 30 at at IN 19957 2815 31 last last RB 19957 2815 32 he -PRON- PRP 19957 2815 33 was be VBD 19957 2815 34 able able JJ 19957 2815 35 to to TO 19957 2815 36 straighten straighten VB 19957 2815 37 up up RP 19957 2815 38 -- -- : 19957 2815 39 free free JJ 19957 2815 40 . . . 19957 2816 1 " " `` 19957 2816 2 Come come VB 19957 2816 3 on on RP 19957 2816 4 ! ! . 19957 2816 5 " " '' 19957 2817 1 cried cry VBD 19957 2817 2 Jack Jack NNP 19957 2817 3 . . . 19957 2818 1 " " `` 19957 2818 2 We -PRON- PRP 19957 2818 3 've have VB 19957 2818 4 no no DT 19957 2818 5 time time NN 19957 2818 6 to to TO 19957 2818 7 lose lose VB 19957 2818 8 . . . 19957 2819 1 I -PRON- PRP 19957 2819 2 've have VB 19957 2819 3 got get VBN 19957 2819 4 a a DT 19957 2819 5 couple couple NN 19957 2819 6 of of IN 19957 2819 7 bicycles bicycle NNS 19957 2819 8 here here RB 19957 2819 9 . . . 19957 2820 1 We -PRON- PRP 19957 2820 2 'd 'd MD 19957 2820 3 better better RB 19957 2820 4 run run VB 19957 2820 5 for for IN 19957 2820 6 it -PRON- PRP 19957 2820 7 . . . 19957 2820 8 " " '' 19957 2821 1 Run run VB 19957 2821 2 for for IN 19957 2821 3 it -PRON- PRP 19957 2821 4 they -PRON- PRP 19957 2821 5 did do VBD 19957 2821 6 , , , 19957 2821 7 but but CC 19957 2821 8 there there EX 19957 2821 9 was be VBD 19957 2821 10 no no DT 19957 2821 11 alarm alarm NN 19957 2821 12 . . . 19957 2822 1 Behind behind IN 19957 2822 2 them -PRON- PRP 19957 2822 3 was be VBD 19957 2822 4 the the DT 19957 2822 5 hut hut NNP 19957 2822 6 , , , 19957 2822 7 quiet quiet JJ 19957 2822 8 and and CC 19957 2822 9 peaceful peaceful JJ 19957 2822 10 . . . 19957 2823 1 And and CC 19957 2823 2 beyond beyond IN 19957 2823 3 the the DT 19957 2823 4 hut hut NNP 19957 2823 5 was be VBD 19957 2823 6 the the DT 19957 2823 7 menace menace NN 19957 2823 8 of of IN 19957 2823 9 Bray Bray NNP 19957 2823 10 Park Park NNP 19957 2823 11 and and CC 19957 2823 12 the the DT 19957 2823 13 mysteries mystery NNS 19957 2823 14 of of IN 19957 2823 15 which which WDT 19957 2823 16 the the DT 19957 2823 17 Germans Germans NNPS 19957 2823 18 had have VBD 19957 2823 19 spoken speak VBN 19957 2823 20 in in IN 19957 2823 21 the the DT 19957 2823 22 great great JJ 19957 2823 23 grey grey NNP 19957 2823 24 motor motor NNP 19957 2823 25 car car NN 19957 2823 26 . . . 19957 2824 1 CHAPTER chapter NN 19957 2824 2 XV XV NNP 19957 2824 3 A a DT 19957 2824 4 DARING DARING NNP 19957 2824 5 RUSE ruse NN 19957 2824 6 Harry Harry NNP 19957 2824 7 , , , 19957 2824 8 furious furious JJ 19957 2824 9 as as IN 19957 2824 10 he -PRON- PRP 19957 2824 11 was be VBD 19957 2824 12 when when WRB 19957 2824 13 he -PRON- PRP 19957 2824 14 saw see VBD 19957 2824 15 Graves Graves NNP 19957 2824 16 allowed allow VBD 19957 2824 17 to to TO 19957 2824 18 go go VB 19957 2824 19 off off RP 19957 2824 20 after after IN 19957 2824 21 the the DT 19957 2824 22 false false JJ 19957 2824 23 accusation accusation NN 19957 2824 24 that that WDT 19957 2824 25 had have VBD 19957 2824 26 caused cause VBN 19957 2824 27 his -PRON- PRP$ 19957 2824 28 arrest arrest NN 19957 2824 29 , , , 19957 2824 30 was be VBD 19957 2824 31 still still RB 19957 2824 32 able able JJ 19957 2824 33 to to TO 19957 2824 34 control control VB 19957 2824 35 himself -PRON- PRP 19957 2824 36 sufficiently sufficiently RB 19957 2824 37 to to TO 19957 2824 38 think think VB 19957 2824 39 . . . 19957 2825 1 He -PRON- PRP 19957 2825 2 was be VBD 19957 2825 3 beginning begin VBG 19957 2825 4 to to TO 19957 2825 5 see see VB 19957 2825 6 the the DT 19957 2825 7 whole whole JJ 19957 2825 8 plot plot NN 19957 2825 9 now now RB 19957 2825 10 , , , 19957 2825 11 or or CC 19957 2825 12 to to TO 19957 2825 13 think think VB 19957 2825 14 he -PRON- PRP 19957 2825 15 saw see VBD 19957 2825 16 it -PRON- PRP 19957 2825 17 . . . 19957 2826 1 He -PRON- PRP 19957 2826 2 remembered remember VBD 19957 2826 3 things thing NNS 19957 2826 4 that that WDT 19957 2826 5 had have VBD 19957 2826 6 seemed seem VBN 19957 2826 7 trivial trivial JJ 19957 2826 8 at at IN 19957 2826 9 the the DT 19957 2826 10 time time NN 19957 2826 11 of of IN 19957 2826 12 their -PRON- PRP$ 19957 2826 13 occurrence occurrence NN 19957 2826 14 , , , 19957 2826 15 but but CC 19957 2826 16 that that DT 19957 2826 17 loomed loom VBD 19957 2826 18 up up RP 19957 2826 19 importantly importantly RB 19957 2826 20 now now RB 19957 2826 21 . . . 19957 2827 1 And and CC 19957 2827 2 one one CD 19957 2827 3 of of IN 19957 2827 4 the the DT 19957 2827 5 first first JJ 19957 2827 6 things thing NNS 19957 2827 7 he -PRON- PRP 19957 2827 8 realized realize VBD 19957 2827 9 was be VBD 19957 2827 10 that that IN 19957 2827 11 he -PRON- PRP 19957 2827 12 was be VBD 19957 2827 13 probably probably RB 19957 2827 14 in in IN 19957 2827 15 no no DT 19957 2827 16 great great JJ 19957 2827 17 danger danger NN 19957 2827 18 , , , 19957 2827 19 that that IN 19957 2827 20 the the DT 19957 2827 21 charge charge NN 19957 2827 22 against against IN 19957 2827 23 him -PRON- PRP 19957 2827 24 had have VBD 19957 2827 25 not not RB 19957 2827 26 been be VBN 19957 2827 27 made make VBN 19957 2827 28 with with IN 19957 2827 29 the the DT 19957 2827 30 serious serious JJ 19957 2827 31 idea idea NN 19957 2827 32 of of IN 19957 2827 33 securing secure VBG 19957 2827 34 his -PRON- PRP$ 19957 2827 35 conviction conviction NN 19957 2827 36 , , , 19957 2827 37 but but CC 19957 2827 38 simply simply RB 19957 2827 39 to to TO 19957 2827 40 cause cause VB 19957 2827 41 his -PRON- PRP$ 19957 2827 42 detention detention NN 19957 2827 43 for for IN 19957 2827 44 a a DT 19957 2827 45 little little JJ 19957 2827 46 while while NN 19957 2827 47 , , , 19957 2827 48 and and CC 19957 2827 49 to to TO 19957 2827 50 discredit discredit VB 19957 2827 51 any any DT 19957 2827 52 information information NN 19957 2827 53 he -PRON- PRP 19957 2827 54 might may MD 19957 2827 55 have have VB 19957 2827 56 . . . 19957 2828 1 He -PRON- PRP 19957 2828 2 could could MD 19957 2828 3 no no RB 19957 2828 4 longer longer RB 19957 2828 5 doubt doubt VB 19957 2828 6 that that IN 19957 2828 7 Graves Graves NNP 19957 2828 8 was be VBD 19957 2828 9 in in IN 19957 2828 10 league league NN 19957 2828 11 with with IN 19957 2828 12 the the DT 19957 2828 13 spies spy NNS 19957 2828 14 on on IN 19957 2828 15 whose whose WP$ 19957 2828 16 trail trail NN 19957 2828 17 he -PRON- PRP 19957 2828 18 and and CC 19957 2828 19 Dick Dick NNP 19957 2828 20 had have VBD 19957 2828 21 fallen fall VBN 19957 2828 22 . . . 19957 2829 1 And and CC 19957 2829 2 he -PRON- PRP 19957 2829 3 understood understand VBD 19957 2829 4 that that IN 19957 2829 5 , , , 19957 2829 6 if if IN 19957 2829 7 he -PRON- PRP 19957 2829 8 kept keep VBD 19957 2829 9 quiet quiet JJ 19957 2829 10 , , , 19957 2829 11 all all DT 19957 2829 12 would would MD 19957 2829 13 soon soon RB 19957 2829 14 be be VB 19957 2829 15 all all RB 19957 2829 16 right right JJ 19957 2829 17 for for IN 19957 2829 18 him -PRON- PRP 19957 2829 19 . . . 19957 2830 1 But but CC 19957 2830 2 if if IN 19957 2830 3 he -PRON- PRP 19957 2830 4 did do VBD 19957 2830 5 that that DT 19957 2830 6 , , , 19957 2830 7 the the DT 19957 2830 8 plans plan NNS 19957 2830 9 of of IN 19957 2830 10 the the DT 19957 2830 11 Germans Germans NNPS 19957 2830 12 would would MD 19957 2830 13 succeed succeed VB 19957 2830 14 . . . 19957 2831 1 He -PRON- PRP 19957 2831 2 had have VBD 19957 2831 3 seen see VBN 19957 2831 4 already already RB 19957 2831 5 an an DT 19957 2831 6 example example NN 19957 2831 7 of of IN 19957 2831 8 what what WP 19957 2831 9 they -PRON- PRP 19957 2831 10 could could MD 19957 2831 11 do do VB 19957 2831 12 , , , 19957 2831 13 in in IN 19957 2831 14 the the DT 19957 2831 15 destruction destruction NN 19957 2831 16 of of IN 19957 2831 17 the the DT 19957 2831 18 water water NN 19957 2831 19 works work VBZ 19957 2831 20 . . . 19957 2832 1 And and CC 19957 2832 2 it -PRON- PRP 19957 2832 3 seemed seem VBD 19957 2832 4 to to IN 19957 2832 5 him -PRON- PRP 19957 2832 6 that that IN 19957 2832 7 it -PRON- PRP 19957 2832 8 would would MD 19957 2832 9 be be VB 19957 2832 10 a a DT 19957 2832 11 poor poor JJ 19957 2832 12 thing thing NN 19957 2832 13 to to TO 19957 2832 14 fail fail VB 19957 2832 15 in in IN 19957 2832 16 what what WP 19957 2832 17 he -PRON- PRP 19957 2832 18 had have VBD 19957 2832 19 undertaken undertake VBN 19957 2832 20 simply simply RB 19957 2832 21 to to TO 19957 2832 22 save save VB 19957 2832 23 himself -PRON- PRP 19957 2832 24 . . . 19957 2833 1 As as RB 19957 2833 2 soon soon RB 19957 2833 3 as as IN 19957 2833 4 he -PRON- PRP 19957 2833 5 reached reach VBD 19957 2833 6 that that DT 19957 2833 7 conclusion conclusion NN 19957 2833 8 he -PRON- PRP 19957 2833 9 knew know VBD 19957 2833 10 what what WP 19957 2833 11 he -PRON- PRP 19957 2833 12 must must MD 19957 2833 13 do do VB 19957 2833 14 , , , 19957 2833 15 or or CC 19957 2833 16 , , , 19957 2833 17 at at IN 19957 2833 18 all all DT 19957 2833 19 events event NNS 19957 2833 20 , , , 19957 2833 21 what what WP 19957 2833 22 he -PRON- PRP 19957 2833 23 must must MD 19957 2833 24 try try VB 19957 2833 25 to to TO 19957 2833 26 do do VB 19957 2833 27 . . . 19957 2834 1 For for IN 19957 2834 2 the the DT 19957 2834 3 officer officer NN 19957 2834 4 who who WP 19957 2834 5 had have VBD 19957 2834 6 arrested arrest VBN 19957 2834 7 him -PRON- PRP 19957 2834 8 he -PRON- PRP 19957 2834 9 felt feel VBD 19957 2834 10 a a DT 19957 2834 11 good good JJ 19957 2834 12 deal deal NN 19957 2834 13 of of IN 19957 2834 14 contempt contempt NN 19957 2834 15 . . . 19957 2835 1 While while IN 19957 2835 2 it -PRON- PRP 19957 2835 3 was be VBD 19957 2835 4 true true JJ 19957 2835 5 that that IN 19957 2835 6 orders order NNS 19957 2835 7 had have VBD 19957 2835 8 to to TO 19957 2835 9 be be VB 19957 2835 10 obeyed obeyed JJ 19957 2835 11 , , , 19957 2835 12 there there EX 19957 2835 13 was be VBD 19957 2835 14 no no DT 19957 2835 15 reason reason NN 19957 2835 16 , , , 19957 2835 17 Harry Harry NNP 19957 2835 18 felt feel VBD 19957 2835 19 , , , 19957 2835 20 why why WRB 19957 2835 21 the the DT 19957 2835 22 lieutenant lieutenant NN 19957 2835 23 should should MD 19957 2835 24 not not RB 19957 2835 25 have have VB 19957 2835 26 shown show VBN 19957 2835 27 some some DT 19957 2835 28 discretion discretion NN 19957 2835 29 . . . 19957 2836 1 An an DT 19957 2836 2 officer officer NN 19957 2836 3 of of IN 19957 2836 4 the the DT 19957 2836 5 regular regular JJ 19957 2836 6 army army NN 19957 2836 7 would would MD 19957 2836 8 have have VB 19957 2836 9 done do VBN 19957 2836 10 so so RB 19957 2836 11 , , , 19957 2836 12 he -PRON- PRP 19957 2836 13 felt feel VBD 19957 2836 14 . . . 19957 2837 1 But but CC 19957 2837 2 this this DT 19957 2837 3 man man NN 19957 2837 4 looked look VBD 19957 2837 5 unintelligent unintelligent JJ 19957 2837 6 and and CC 19957 2837 7 stupid stupid JJ 19957 2837 8 . . . 19957 2838 1 Harry Harry NNP 19957 2838 2 felt feel VBD 19957 2838 3 that that IN 19957 2838 4 he -PRON- PRP 19957 2838 5 might may MD 19957 2838 6 safely safely RB 19957 2838 7 rely rely VB 19957 2838 8 on on IN 19957 2838 9 his -PRON- PRP$ 19957 2838 10 appearance appearance NN 19957 2838 11 . . . 19957 2839 1 And and CC 19957 2839 2 he -PRON- PRP 19957 2839 3 was be VBD 19957 2839 4 right right JJ 19957 2839 5 . . . 19957 2840 1 The the DT 19957 2840 2 officer officer NN 19957 2840 3 found find VBD 19957 2840 4 himself -PRON- PRP 19957 2840 5 in in IN 19957 2840 6 a a DT 19957 2840 7 quandary quandary JJ 19957 2840 8 at at IN 19957 2840 9 once once RB 19957 2840 10 . . . 19957 2841 1 His -PRON- PRP$ 19957 2841 2 men man NNS 19957 2841 3 were be VBD 19957 2841 4 mounted mount VBN 19957 2841 5 on on IN 19957 2841 6 cycles cycle NNS 19957 2841 7 ; ; : 19957 2841 8 Harry Harry NNP 19957 2841 9 was be VBD 19957 2841 10 on on IN 19957 2841 11 foot foot NN 19957 2841 12 . . . 19957 2842 1 And and CC 19957 2842 2 Harry Harry NNP 19957 2842 3 saw see VBD 19957 2842 4 that that IN 19957 2842 5 he -PRON- PRP 19957 2842 6 did do VBD 19957 2842 7 n't not RB 19957 2842 8 quite quite RB 19957 2842 9 know know VB 19957 2842 10 what what WP 19957 2842 11 to to TO 19957 2842 12 do do VB 19957 2842 13 . . . 19957 2843 1 Finally finally RB 19957 2843 2 he -PRON- PRP 19957 2843 3 cut cut VBD 19957 2843 4 the the DT 19957 2843 5 Gordian gordian JJ 19957 2843 6 knot knot NN 19957 2843 7 , , , 19957 2843 8 as as IN 19957 2843 9 it -PRON- PRP 19957 2843 10 seemed seem VBD 19957 2843 11 to to IN 19957 2843 12 him -PRON- PRP 19957 2843 13 , , , 19957 2843 14 by by IN 19957 2843 15 impounding impound VBG 19957 2843 16 a a DT 19957 2843 17 bicycle bicycle NN 19957 2843 18 from from IN 19957 2843 19 a a DT 19957 2843 20 passing pass VBG 19957 2843 21 wheel wheel NN 19957 2843 22 - - HYPH 19957 2843 23 man man NN 19957 2843 24 , , , 19957 2843 25 who who WP 19957 2843 26 protested protest VBD 19957 2843 27 vigorously vigorously RB 19957 2843 28 but but CC 19957 2843 29 in in IN 19957 2843 30 vain vain JJ 19957 2843 31 . . . 19957 2844 1 All all DT 19957 2844 2 he -PRON- PRP 19957 2844 3 got get VBD 19957 2844 4 for for IN 19957 2844 5 his -PRON- PRP$ 19957 2844 6 cycle cycle NN 19957 2844 7 was be VBD 19957 2844 8 a a DT 19957 2844 9 scrap scrap NN 19957 2844 10 of of IN 19957 2844 11 paper paper NN 19957 2844 12 , , , 19957 2844 13 stating state VBG 19957 2844 14 that that IN 19957 2844 15 it -PRON- PRP 19957 2844 16 had have VBD 19957 2844 17 been be VBN 19957 2844 18 requisitioned requisition VBN 19957 2844 19 for for IN 19957 2844 20 army army NN 19957 2844 21 use use NN 19957 2844 22 . . . 19957 2845 1 And and CC 19957 2845 2 Harry Harry NNP 19957 2845 3 was be VBD 19957 2845 4 instructed instruct VBN 19957 2845 5 to to TO 19957 2845 6 mount mount VB 19957 2845 7 this this DT 19957 2845 8 machine machine NN 19957 2845 9 and and CC 19957 2845 10 ride ride VB 19957 2845 11 along along RB 19957 2845 12 between between IN 19957 2845 13 two two CD 19957 2845 14 of of IN 19957 2845 15 the the DT 19957 2845 16 territorial territorial JJ 19957 2845 17 soldiers soldier NNS 19957 2845 18 . . . 19957 2846 1 He -PRON- PRP 19957 2846 2 had have VBD 19957 2846 3 been be VBN 19957 2846 4 hoping hope VBG 19957 2846 5 for for IN 19957 2846 6 something something NN 19957 2846 7 like like IN 19957 2846 8 that that DT 19957 2846 9 , , , 19957 2846 10 but but CC 19957 2846 11 had have VBD 19957 2846 12 hardly hardly RB 19957 2846 13 dared dare VBN 19957 2846 14 to to TO 19957 2846 15 expect expect VB 19957 2846 16 it -PRON- PRP 19957 2846 17 . . . 19957 2847 1 He -PRON- PRP 19957 2847 2 had have VBD 19957 2847 3 fully fully RB 19957 2847 4 made make VBN 19957 2847 5 up up RP 19957 2847 6 his -PRON- PRP$ 19957 2847 7 mind mind NN 19957 2847 8 now now RB 19957 2847 9 to to TO 19957 2847 10 take take VB 19957 2847 11 all all PDT 19957 2847 12 the the DT 19957 2847 13 risks risk NNS 19957 2847 14 he -PRON- PRP 19957 2847 15 would would MD 19957 2847 16 run run VB 19957 2847 17 by by IN 19957 2847 18 trying try VBG 19957 2847 19 to to TO 19957 2847 20 escape escape VB 19957 2847 21 . . . 19957 2848 1 He -PRON- PRP 19957 2848 2 could could MD 19957 2848 3 not not RB 19957 2848 4 get get VB 19957 2848 5 clear clear JJ 19957 2848 6 away away RB 19957 2848 7 , , , 19957 2848 8 that that IN 19957 2848 9 much much RB 19957 2848 10 he -PRON- PRP 19957 2848 11 knew know VBD 19957 2848 12 . . . 19957 2849 1 But but CC 19957 2849 2 now now RB 19957 2849 3 he -PRON- PRP 19957 2849 4 , , , 19957 2849 5 too too RB 19957 2849 6 , , , 19957 2849 7 like like IN 19957 2849 8 Graves Graves NNP 19957 2849 9 , , , 19957 2849 10 needed need VBD 19957 2849 11 a a DT 19957 2849 12 little little JJ 19957 2849 13 time time NN 19957 2849 14 . . . 19957 2850 1 He -PRON- PRP 19957 2850 2 did do VBD 19957 2850 3 not not RB 19957 2850 4 mind mind VB 19957 2850 5 being be VBG 19957 2850 6 recaptured recapture VBN 19957 2850 7 in in IN 19957 2850 8 a a DT 19957 2850 9 short short JJ 19957 2850 10 time time NN 19957 2850 11 if if IN 19957 2850 12 , , , 19957 2850 13 in in IN 19957 2850 14 the the DT 19957 2850 15 meanwhile meanwhile NN 19957 2850 16 , , , 19957 2850 17 he -PRON- PRP 19957 2850 18 could could MD 19957 2850 19 be be VB 19957 2850 20 free free JJ 19957 2850 21 to to TO 19957 2850 22 do do VB 19957 2850 23 what what WP 19957 2850 24 he -PRON- PRP 19957 2850 25 wanted want VBD 19957 2850 26 . . . 19957 2851 1 As as IN 19957 2851 2 to to IN 19957 2851 3 just just RB 19957 2851 4 how how WRB 19957 2851 5 he -PRON- PRP 19957 2851 6 would would MD 19957 2851 7 try try VB 19957 2851 8 to to TO 19957 2851 9 get get VB 19957 2851 10 away away RB 19957 2851 11 , , , 19957 2851 12 he -PRON- PRP 19957 2851 13 did do VBD 19957 2851 14 not not RB 19957 2851 15 try try VB 19957 2851 16 to to TO 19957 2851 17 plan plan VB 19957 2851 18 . . . 19957 2852 1 He -PRON- PRP 19957 2852 2 felt feel VBD 19957 2852 3 that that IN 19957 2852 4 somewhere somewhere RB 19957 2852 5 along along IN 19957 2852 6 the the DT 19957 2852 7 route route NN 19957 2852 8 some some DT 19957 2852 9 chance chance NN 19957 2852 10 would would MD 19957 2852 11 present present VB 19957 2852 12 itself -PRON- PRP 19957 2852 13 , , , 19957 2852 14 and and CC 19957 2852 15 that that IN 19957 2852 16 it -PRON- PRP 19957 2852 17 would would MD 19957 2852 18 be be VB 19957 2852 19 better well JJR 19957 2852 20 to to TO 19957 2852 21 trust trust VB 19957 2852 22 to to IN 19957 2852 23 that that DT 19957 2852 24 than than IN 19957 2852 25 to to TO 19957 2852 26 make make VB 19957 2852 27 some some DT 19957 2852 28 plan plan NN 19957 2852 29 . . . 19957 2853 1 He -PRON- PRP 19957 2853 2 was be VBD 19957 2853 3 ordered order VBN 19957 2853 4 to to IN 19957 2853 5 the the DT 19957 2853 6 front front NN 19957 2853 7 of of IN 19957 2853 8 the the DT 19957 2853 9 squad squad NN 19957 2853 10 -- -- : 19957 2853 11 so so IN 19957 2853 12 that that IN 19957 2853 13 a a DT 19957 2853 14 better well JJR 19957 2853 15 eye eye NN 19957 2853 16 could could MD 19957 2853 17 be be VB 19957 2853 18 kept keep VBN 19957 2853 19 upon upon IN 19957 2853 20 him -PRON- PRP 19957 2853 21 , , , 19957 2853 22 as as IN 19957 2853 23 the the DT 19957 2853 24 lieutenant lieutenant NN 19957 2853 25 put put VBD 19957 2853 26 it -PRON- PRP 19957 2853 27 . . . 19957 2854 1 Harry Harry NNP 19957 2854 2 had have VBD 19957 2854 3 irritated irritate VBN 19957 2854 4 him -PRON- PRP 19957 2854 5 by by IN 19957 2854 6 his -PRON- PRP$ 19957 2854 7 attempts attempt NNS 19957 2854 8 to to TO 19957 2854 9 cause cause VB 19957 2854 10 a a DT 19957 2854 11 change change NN 19957 2854 12 in in IN 19957 2854 13 the the DT 19957 2854 14 disposition disposition NN 19957 2854 15 of of IN 19957 2854 16 Graves Graves NNPS 19957 2854 17 and and CC 19957 2854 18 himself -PRON- PRP 19957 2854 19 , , , 19957 2854 20 and and CC 19957 2854 21 the the DT 19957 2854 22 officer officer NN 19957 2854 23 gave give VBD 19957 2854 24 the the DT 19957 2854 25 impression impression NN 19957 2854 26 now now RB 19957 2854 27 that that IN 19957 2854 28 he -PRON- PRP 19957 2854 29 regarded regard VBD 19957 2854 30 Harry Harry NNP 19957 2854 31 as as IN 19957 2854 32 a a DT 19957 2854 33 desperate desperate JJ 19957 2854 34 criminal criminal NN 19957 2854 35 , , , 19957 2854 36 already already RB 19957 2854 37 tried try VBN 19957 2854 38 and and CC 19957 2854 39 convicted convict VBN 19957 2854 40 . . . 19957 2855 1 Harry Harry NNP 19957 2855 2 counted count VBD 19957 2855 3 upon upon IN 19957 2855 4 the the DT 19957 2855 5 traffic traffic NN 19957 2855 6 , , , 19957 2855 7 sure sure JJ 19957 2855 8 to to TO 19957 2855 9 increase increase VB 19957 2855 10 as as IN 19957 2855 11 it -PRON- PRP 19957 2855 12 grew grow VBD 19957 2855 13 later later RBR 19957 2855 14 , , , 19957 2855 15 to to TO 19957 2855 16 give give VB 19957 2855 17 him -PRON- PRP 19957 2855 18 his -PRON- PRP$ 19957 2855 19 chance chance NN 19957 2855 20 . . . 19957 2856 1 Something something NN 19957 2856 2 accidental accidental JJ 19957 2856 3 , , , 19957 2856 4 he -PRON- PRP 19957 2856 5 knew know VBD 19957 2856 6 , , , 19957 2856 7 there there EX 19957 2856 8 must must MD 19957 2856 9 be be VB 19957 2856 10 , , , 19957 2856 11 or or CC 19957 2856 12 he -PRON- PRP 19957 2856 13 would would MD 19957 2856 14 not not RB 19957 2856 15 be be VB 19957 2856 16 able able JJ 19957 2856 17 to to TO 19957 2856 18 get get VB 19957 2856 19 away away RB 19957 2856 20 . . . 19957 2857 1 And and CC 19957 2857 2 it -PRON- PRP 19957 2857 3 was be VBD 19957 2857 4 not not RB 19957 2857 5 long long RB 19957 2857 6 before before IN 19957 2857 7 his -PRON- PRP$ 19957 2857 8 chance chance NN 19957 2857 9 came come VBD 19957 2857 10 . . . 19957 2858 1 As as IN 19957 2858 2 they -PRON- PRP 19957 2858 3 crossed cross VBD 19957 2858 4 a a DT 19957 2858 5 wide wide JJ 19957 2858 6 street street NN 19957 2858 7 there there EX 19957 2858 8 was be VBD 19957 2858 9 a a DT 19957 2858 10 sudden sudden JJ 19957 2858 11 outburst outburst NN 19957 2858 12 of of IN 19957 2858 13 shouting shouting NN 19957 2858 14 . . . 19957 2859 1 A a DT 19957 2859 2 runaway runaway JJ 19957 2859 3 horse horse NN 19957 2859 4 , , , 19957 2859 5 dragging drag VBG 19957 2859 6 a a DT 19957 2859 7 delivery delivery NN 19957 2859 8 cart cart NN 19957 2859 9 , , , 19957 2859 10 came come VBD 19957 2859 11 rushing rush VBG 19957 2859 12 down down RB 19957 2859 13 on on IN 19957 2859 14 the the DT 19957 2859 15 squad squad NN 19957 2859 16 , , , 19957 2859 17 and and CC 19957 2859 18 in in IN 19957 2859 19 a a DT 19957 2859 20 moment moment NN 19957 2859 21 it -PRON- PRP 19957 2859 22 was be VBD 19957 2859 23 broken break VBN 19957 2859 24 up up RP 19957 2859 25 and and CC 19957 2859 26 confused confuse VBN 19957 2859 27 . . . 19957 2860 1 Harry Harry NNP 19957 2860 2 seized seize VBD 19957 2860 3 the the DT 19957 2860 4 chance chance NN 19957 2860 5 . . . 19957 2861 1 His -PRON- PRP$ 19957 2861 2 bicycle bicycle NN 19957 2861 3 , , , 19957 2861 4 by by IN 19957 2861 5 a a DT 19957 2861 6 lucky lucky JJ 19957 2861 7 chance chance NN 19957 2861 8 , , , 19957 2861 9 was be VBD 19957 2861 10 a a DT 19957 2861 11 high high JJ 19957 2861 12 geared gear VBN 19957 2861 13 machine machine NN 19957 2861 14 and and CC 19957 2861 15 before before IN 19957 2861 16 anyone anyone NN 19957 2861 17 knew know VBD 19957 2861 18 he -PRON- PRP 19957 2861 19 had have VBD 19957 2861 20 gone go VBN 19957 2861 21 he -PRON- PRP 19957 2861 22 had have VBD 19957 2861 23 turned turn VBN 19957 2861 24 a a DT 19957 2861 25 corner corner NN 19957 2861 26 . . . 19957 2862 1 In in IN 19957 2862 2 a a DT 19957 2862 3 moment moment NN 19957 2862 4 he -PRON- PRP 19957 2862 5 threw throw VBD 19957 2862 6 himself -PRON- PRP 19957 2862 7 off off IN 19957 2862 8 the the DT 19957 2862 9 machine machine NN 19957 2862 10 , , , 19957 2862 11 dragged drag VBD 19957 2862 12 it -PRON- PRP 19957 2862 13 into into IN 19957 2862 14 a a DT 19957 2862 15 shop shop NN 19957 2862 16 , , , 19957 2862 17 ran run VBD 19957 2862 18 out out RP 19957 2862 19 , , , 19957 2862 20 and and CC 19957 2862 21 in in IN 19957 2862 22 a a DT 19957 2862 23 moment moment NN 19957 2862 24 dashed dash VBN 19957 2862 25 into into IN 19957 2862 26 another another DT 19957 2862 27 shop shop NN 19957 2862 28 , , , 19957 2862 29 crowded crowd VBN 19957 2862 30 with with IN 19957 2862 31 customers customer NNS 19957 2862 32 . . . 19957 2863 1 And and CC 19957 2863 2 there there EX 19957 2863 3 for for IN 19957 2863 4 a a DT 19957 2863 5 moment moment NN 19957 2863 6 , , , 19957 2863 7 he -PRON- PRP 19957 2863 8 stayed stay VBD 19957 2863 9 . . . 19957 2864 1 There there EX 19957 2864 2 was be VBD 19957 2864 3 a a DT 19957 2864 4 hue hue NN 19957 2864 5 and and CC 19957 2864 6 cry cry VB 19957 2864 7 outside outside RB 19957 2864 8 . . . 19957 2865 1 He -PRON- PRP 19957 2865 2 saw see VBD 19957 2865 3 uniformed uniformed JJ 19957 2865 4 men man NNS 19957 2865 5 , , , 19957 2865 6 on on IN 19957 2865 7 bicycles bicycle NNS 19957 2865 8 , , , 19957 2865 9 dashing dash VBG 19957 2865 10 by by RB 19957 2865 11 . . . 19957 2866 1 He -PRON- PRP 19957 2866 2 even even RB 19957 2866 3 rushed rush VBD 19957 2866 4 to to IN 19957 2866 5 the the DT 19957 2866 6 door door NN 19957 2866 7 with with IN 19957 2866 8 the the DT 19957 2866 9 crowd crowd NN 19957 2866 10 in in IN 19957 2866 11 the the DT 19957 2866 12 shop shop NN 19957 2866 13 to to TO 19957 2866 14 see see VB 19957 2866 15 what what WP 19957 2866 16 was be VBD 19957 2866 17 amiss amiss JJ 19957 2866 18 ! ! . 19957 2867 1 And and CC 19957 2867 2 , , , 19957 2867 3 when when WRB 19957 2867 4 the the DT 19957 2867 5 chase chase NN 19957 2867 6 had have VBD 19957 2867 7 passed pass VBN 19957 2867 8 , , , 19957 2867 9 he -PRON- PRP 19957 2867 10 walked walk VBD 19957 2867 11 out out RB 19957 2867 12 , , , 19957 2867 13 very very RB 19957 2867 14 calmly calmly RB 19957 2867 15 , , , 19957 2867 16 though though IN 19957 2867 17 his -PRON- PRP$ 19957 2867 18 heart heart NN 19957 2867 19 was be VBD 19957 2867 20 in in IN 19957 2867 21 his -PRON- PRP$ 19957 2867 22 mouth mouth NN 19957 2867 23 , , , 19957 2867 24 and and CC 19957 2867 25 quite quite RB 19957 2867 26 unmolested unmolested JJ 19957 2867 27 got get VBD 19957 2867 28 aboard aboard IN 19957 2867 29 a a DT 19957 2867 30 passing pass VBG 19957 2867 31 tram tram NN 19957 2867 32 car car NN 19957 2867 33 . . . 19957 2868 1 He -PRON- PRP 19957 2868 2 was be VBD 19957 2868 3 counting count VBG 19957 2868 4 on on IN 19957 2868 5 the the DT 19957 2868 6 stupidity stupidity NN 19957 2868 7 and and CC 19957 2868 8 lack lack NN 19957 2868 9 of of IN 19957 2868 10 imagination imagination NN 19957 2868 11 of of IN 19957 2868 12 the the DT 19957 2868 13 lieutenant lieutenant NN 19957 2868 14 , , , 19957 2868 15 and and CC 19957 2868 16 his -PRON- PRP$ 19957 2868 17 course course NN 19957 2868 18 was be VBD 19957 2868 19 hardly hardly RB 19957 2868 20 as as RB 19957 2868 21 bold bold JJ 19957 2868 22 as as IN 19957 2868 23 it -PRON- PRP 19957 2868 24 seems seem VBZ 19957 2868 25 . . . 19957 2869 1 As as IN 19957 2869 2 a a DT 19957 2869 3 matter matter NN 19957 2869 4 of of IN 19957 2869 5 fact fact NN 19957 2869 6 it -PRON- PRP 19957 2869 7 was be VBD 19957 2869 8 his -PRON- PRP$ 19957 2869 9 one one CD 19957 2869 10 chance chance NN 19957 2869 11 to to TO 19957 2869 12 escape escape VB 19957 2869 13 . . . 19957 2870 1 He -PRON- PRP 19957 2870 2 knew know VBD 19957 2870 3 what what WP 19957 2870 4 the the DT 19957 2870 5 officer officer NN 19957 2870 6 would would MD 19957 2870 7 think think VB 19957 2870 8 -- -- : 19957 2870 9 that that IN 19957 2870 10 , , , 19957 2870 11 being be VBG 19957 2870 12 in in IN 19957 2870 13 flight flight NN 19957 2870 14 , , , 19957 2870 15 he -PRON- PRP 19957 2870 16 would would MD 19957 2870 17 try try VB 19957 2870 18 to to TO 19957 2870 19 get get VB 19957 2870 20 away away RB 19957 2870 21 as as RB 19957 2870 22 quickly quickly RB 19957 2870 23 as as IN 19957 2870 24 possible possible JJ 19957 2870 25 from from IN 19957 2870 26 the the DT 19957 2870 27 scene scene NN 19957 2870 28 of of IN 19957 2870 29 his -PRON- PRP$ 19957 2870 30 escape escape NN 19957 2870 31 . . . 19957 2871 1 And and CC 19957 2871 2 so so RB 19957 2871 3 , , , 19957 2871 4 by by IN 19957 2871 5 staying stay VBG 19957 2871 6 there there RB 19957 2871 7 , , , 19957 2871 8 he -PRON- PRP 19957 2871 9 was be VBD 19957 2871 10 in in IN 19957 2871 11 the the DT 19957 2871 12 one one CD 19957 2871 13 place place NN 19957 2871 14 where where WRB 19957 2871 15 no no DT 19957 2871 16 one one PRP 19957 2871 17 would would MD 19957 2871 18 think think VB 19957 2871 19 of of IN 19957 2871 20 looking look VBG 19957 2871 21 for for IN 19957 2871 22 him -PRON- PRP 19957 2871 23 ! ! . 19957 2872 1 On on IN 19957 2872 2 the the DT 19957 2872 3 tram tram NN 19957 2872 4 car car NN 19957 2872 5 he -PRON- PRP 19957 2872 6 was be VBD 19957 2872 7 fairly fairly RB 19957 2872 8 safe safe JJ 19957 2872 9 . . . 19957 2873 1 It -PRON- PRP 19957 2873 2 happened happen VBD 19957 2873 3 , , , 19957 2873 4 fortunately fortunately RB 19957 2873 5 , , , 19957 2873 6 that that IN 19957 2873 7 he -PRON- PRP 19957 2873 8 had have VBD 19957 2873 9 plenty plenty NN 19957 2873 10 of of IN 19957 2873 11 money money NN 19957 2873 12 with with IN 19957 2873 13 him -PRON- PRP 19957 2873 14 . . . 19957 2874 1 And and CC 19957 2874 2 his -PRON- PRP$ 19957 2874 3 first first JJ 19957 2874 4 move move NN 19957 2874 5 , , , 19957 2874 6 when when WRB 19957 2874 7 he -PRON- PRP 19957 2874 8 felt feel VBD 19957 2874 9 it -PRON- PRP 19957 2874 10 was be VBD 19957 2874 11 safe safe JJ 19957 2874 12 , , , 19957 2874 13 was be VBD 19957 2874 14 to to TO 19957 2874 15 get get VB 19957 2874 16 off off IN 19957 2874 17 the the DT 19957 2874 18 tram tram NN 19957 2874 19 and and CC 19957 2874 20 look look VB 19957 2874 21 for for IN 19957 2874 22 a a DT 19957 2874 23 cab cab NN 19957 2874 24 . . . 19957 2875 1 He -PRON- PRP 19957 2875 2 found find VBD 19957 2875 3 a a DT 19957 2875 4 taxicab taxicab NN 19957 2875 5 in in IN 19957 2875 6 a a DT 19957 2875 7 short short JJ 19957 2875 8 time time NN 19957 2875 9 , , , 19957 2875 10 one one CD 19957 2875 11 of of IN 19957 2875 12 those those DT 19957 2875 13 that that WDT 19957 2875 14 had have VBD 19957 2875 15 escaped escape VBN 19957 2875 16 requisition requisition NN 19957 2875 17 by by IN 19957 2875 18 the the DT 19957 2875 19 government government NN 19957 2875 20 , , , 19957 2875 21 and and CC 19957 2875 22 in in IN 19957 2875 23 this this DT 19957 2875 24 he -PRON- PRP 19957 2875 25 drove drive VBD 19957 2875 26 to to IN 19957 2875 27 an an DT 19957 2875 28 outfitting outfit VBG 19957 2875 29 shop shop NN 19957 2875 30 , , , 19957 2875 31 where where WRB 19957 2875 32 he -PRON- PRP 19957 2875 33 bought buy VBD 19957 2875 34 new new JJ 19957 2875 35 clothes clothe NNS 19957 2875 36 . . . 19957 2876 1 He -PRON- PRP 19957 2876 2 reasoned reason VBD 19957 2876 3 that that IN 19957 2876 4 he -PRON- PRP 19957 2876 5 would would MD 19957 2876 6 be be VB 19957 2876 7 looked look VBN 19957 2876 8 for for IN 19957 2876 9 all all RB 19957 2876 10 over over RB 19957 2876 11 , , , 19957 2876 12 and and CC 19957 2876 13 that that IN 19957 2876 14 if if IN 19957 2876 15 , , , 19957 2876 16 instead instead RB 19957 2876 17 of of IN 19957 2876 18 appearing appear VBG 19957 2876 19 as as IN 19957 2876 20 a a DT 19957 2876 21 Boy Boy NNP 19957 2876 22 Scout Scout NNP 19957 2876 23 in in IN 19957 2876 24 character character NN 19957 2876 25 dress dress NN 19957 2876 26 of of IN 19957 2876 27 the the DT 19957 2876 28 organization organization NN 19957 2876 29 , , , 19957 2876 30 he -PRON- PRP 19957 2876 31 was be VBD 19957 2876 32 in in IN 19957 2876 33 the the DT 19957 2876 34 ordinary ordinary JJ 19957 2876 35 clothes clothe NNS 19957 2876 36 , , , 19957 2876 37 he -PRON- PRP 19957 2876 38 would would MD 19957 2876 39 have have VB 19957 2876 40 a a DT 19957 2876 41 better well JJR 19957 2876 42 chance chance NN 19957 2876 43 . . . 19957 2877 1 He -PRON- PRP 19957 2877 2 managed manage VBD 19957 2877 3 the the DT 19957 2877 4 change change NN 19957 2877 5 easily easily RB 19957 2877 6 , , , 19957 2877 7 and and CC 19957 2877 8 then then RB 19957 2877 9 felt feel VBD 19957 2877 10 that that IN 19957 2877 11 it -PRON- PRP 19957 2877 12 was be VBD 19957 2877 13 safe safe JJ 19957 2877 14 for for IN 19957 2877 15 him -PRON- PRP 19957 2877 16 to to TO 19957 2877 17 try try VB 19957 2877 18 to to TO 19957 2877 19 get get VB 19957 2877 20 into into IN 19957 2877 21 communication communication NN 19957 2877 22 with with IN 19957 2877 23 Dick Dick NNP 19957 2877 24 . . . 19957 2878 1 In in IN 19957 2878 2 this this DT 19957 2878 3 attempt attempt NN 19957 2878 4 luck luck NN 19957 2878 5 was be VBD 19957 2878 6 with with IN 19957 2878 7 him -PRON- PRP 19957 2878 8 again again RB 19957 2878 9 . . . 19957 2879 1 He -PRON- PRP 19957 2879 2 called call VBD 19957 2879 3 for for IN 19957 2879 4 the the DT 19957 2879 5 number number NN 19957 2879 6 of of IN 19957 2879 7 the the DT 19957 2879 8 vicarage vicarage NN 19957 2879 9 at at IN 19957 2879 10 Bray Bray NNP 19957 2879 11 , , , 19957 2879 12 only only RB 19957 2879 13 to to TO 19957 2879 14 find find VB 19957 2879 15 that that IN 19957 2879 16 the the DT 19957 2879 17 call call NN 19957 2879 18 was be VBD 19957 2879 19 interrupted interrupt VBN 19957 2879 20 again again RB 19957 2879 21 at at IN 19957 2879 22 the the DT 19957 2879 23 nearest near JJS 19957 2879 24 telephone telephone NN 19957 2879 25 center center NN 19957 2879 26 . . . 19957 2880 1 But but CC 19957 2880 2 this this DT 19957 2880 3 time time NN 19957 2880 4 he -PRON- PRP 19957 2880 5 was be VBD 19957 2880 6 asked ask VBN 19957 2880 7 to to TO 19957 2880 8 wait wait VB 19957 2880 9 , , , 19957 2880 10 and and CC 19957 2880 11 in in IN 19957 2880 12 a a DT 19957 2880 13 moment moment NN 19957 2880 14 he -PRON- PRP 19957 2880 15 heard hear VBD 19957 2880 16 Jack Jack NNP 19957 2880 17 Young Young NNP 19957 2880 18 's 's POS 19957 2880 19 voice voice NN 19957 2880 20 in in IN 19957 2880 21 his -PRON- PRP$ 19957 2880 22 ear ear NN 19957 2880 23 . . . 19957 2881 1 " " `` 19957 2881 2 We -PRON- PRP 19957 2881 3 came come VBD 19957 2881 4 over over RP 19957 2881 5 to to TO 19957 2881 6 explain explain VB 19957 2881 7 about about IN 19957 2881 8 the the DT 19957 2881 9 wire wire NN 19957 2881 10 's 's POS 19957 2881 11 being be VBG 19957 2881 12 cut cut VBN 19957 2881 13 , , , 19957 2881 14 " " '' 19957 2881 15 said say VBD 19957 2881 16 Jack Jack NNP 19957 2881 17 . . . 19957 2882 1 " " `` 19957 2882 2 Dick Dick NNP 19957 2882 3 's 's POS 19957 2882 4 all all RB 19957 2882 5 right right JJ 19957 2882 6 . . . 19957 2883 1 He -PRON- PRP 19957 2883 2 's be VBZ 19957 2883 3 here here RB 19957 2883 4 with with IN 19957 2883 5 me -PRON- PRP 19957 2883 6 . . . 19957 2884 1 Where where WRB 19957 2884 2 are be VBP 19957 2884 3 you -PRON- PRP 19957 2884 4 ? ? . 19957 2885 1 We -PRON- PRP 19957 2885 2 've have VB 19957 2885 3 got get VBN 19957 2885 4 to to TO 19957 2885 5 see see VB 19957 2885 6 you -PRON- PRP 19957 2885 7 just just RB 19957 2885 8 as as RB 19957 2885 9 soon soon RB 19957 2885 10 as as IN 19957 2885 11 we -PRON- PRP 19957 2885 12 can can MD 19957 2885 13 . . . 19957 2885 14 " " '' 19957 2886 1 " " `` 19957 2886 2 In in IN 19957 2886 3 London London NNP 19957 2886 4 , , , 19957 2886 5 but but CC 19957 2886 6 I -PRON- PRP 19957 2886 7 'm be VBP 19957 2886 8 coming come VBG 19957 2886 9 down down RP 19957 2886 10 . . . 19957 2887 1 I -PRON- PRP 19957 2887 2 'm be VBP 19957 2887 3 going go VBG 19957 2887 4 to to TO 19957 2887 5 try try VB 19957 2887 6 to to TO 19957 2887 7 get get VB 19957 2887 8 a a DT 19957 2887 9 motor motor NN 19957 2887 10 car car NN 19957 2887 11 , , , 19957 2887 12 too too RB 19957 2887 13 . . . 19957 2888 1 I -PRON- PRP 19957 2888 2 'm be VBP 19957 2888 3 in in IN 19957 2888 4 a a DT 19957 2888 5 lot lot NN 19957 2888 6 of of IN 19957 2888 7 trouble trouble NN 19957 2888 8 , , , 19957 2888 9 Jack Jack NNP 19957 2888 10 -- -- : 19957 2888 11 it -PRON- PRP 19957 2888 12 's be VBZ 19957 2888 13 Graves Graves NNPS 19957 2888 14 . . . 19957 2888 15 " " '' 19957 2889 1 " " `` 19957 2889 2 Come come VB 19957 2889 3 on on RP 19957 2889 4 down down IN 19957 2889 5 . . . 19957 2890 1 We -PRON- PRP 19957 2890 2 'll will MD 19957 2890 3 walk walk VB 19957 2890 4 out out RB 19957 2890 5 along along IN 19957 2890 6 the the DT 19957 2890 7 road road NN 19957 2890 8 toward toward IN 19957 2890 9 London London NNP 19957 2890 10 and and CC 19957 2890 11 meet meet VB 19957 2890 12 you -PRON- PRP 19957 2890 13 . . . 19957 2891 1 We -PRON- PRP 19957 2891 2 've have VB 19957 2891 3 got get VBN 19957 2891 4 a a DT 19957 2891 5 lot lot NN 19957 2891 6 to to TO 19957 2891 7 tell tell VB 19957 2891 8 you -PRON- PRP 19957 2891 9 , , , 19957 2891 10 but but CC 19957 2891 11 I -PRON- PRP 19957 2891 12 'm be VBP 19957 2891 13 afraid afraid JJ 19957 2891 14 to to TO 19957 2891 15 talk talk VB 19957 2891 16 about about IN 19957 2891 17 it -PRON- PRP 19957 2891 18 over over IN 19957 2891 19 the the DT 19957 2891 20 telephone telephone NN 19957 2891 21 . . . 19957 2891 22 " " '' 19957 2892 1 " " `` 19957 2892 2 All all RB 19957 2892 3 right right RB 19957 2892 4 ! ! . 19957 2893 1 I -PRON- PRP 19957 2893 2 'll will MD 19957 2893 3 keep keep VB 19957 2893 4 my -PRON- PRP$ 19957 2893 5 eyes eye NNS 19957 2893 6 open open JJ 19957 2893 7 for for IN 19957 2893 8 you -PRON- PRP 19957 2893 9 . . . 19957 2893 10 " " '' 19957 2894 1 Getting get VBG 19957 2894 2 a a DT 19957 2894 3 motor motor NN 19957 2894 4 car car NN 19957 2894 5 was be VBD 19957 2894 6 not not RB 19957 2894 7 easy easy JJ 19957 2894 8 . . . 19957 2895 1 A a DT 19957 2895 2 great great JJ 19957 2895 3 many many JJ 19957 2895 4 had have VBD 19957 2895 5 been be VBN 19957 2895 6 taken take VBN 19957 2895 7 by by IN 19957 2895 8 the the DT 19957 2895 9 government government NN 19957 2895 10 . . . 19957 2896 1 But but CC 19957 2896 2 Harry Harry NNP 19957 2896 3 remembered remember VBD 19957 2896 4 that that IN 19957 2896 5 one one CD 19957 2896 6 was be VBD 19957 2896 7 owned own VBN 19957 2896 8 by by IN 19957 2896 9 a a DT 19957 2896 10 business business NN 19957 2896 11 friend friend NN 19957 2896 12 of of IN 19957 2896 13 his -PRON- PRP$ 19957 2896 14 father father NN 19957 2896 15 's 's POS 19957 2896 16 , , , 19957 2896 17 an an DT 19957 2896 18 American American NNP 19957 2896 19 , , , 19957 2896 20 and and CC 19957 2896 21 this this DT 19957 2896 22 , , , 19957 2896 23 with with IN 19957 2896 24 some some DT 19957 2896 25 difficulty difficulty NN 19957 2896 26 , , , 19957 2896 27 he -PRON- PRP 19957 2896 28 managed manage VBD 19957 2896 29 to to TO 19957 2896 30 borrow borrow VB 19957 2896 31 . . . 19957 2897 1 He -PRON- PRP 19957 2897 2 was be VBD 19957 2897 3 known know VBN 19957 2897 4 as as IN 19957 2897 5 a a DT 19957 2897 6 careful careful JJ 19957 2897 7 driver driver NN 19957 2897 8 . . . 19957 2898 1 He -PRON- PRP 19957 2898 2 had have VBD 19957 2898 3 learned learn VBN 19957 2898 4 to to TO 19957 2898 5 drive drive VB 19957 2898 6 his -PRON- PRP$ 19957 2898 7 father father NN 19957 2898 8 's 's POS 19957 2898 9 car car NN 19957 2898 10 at at IN 19957 2898 11 home home NN 19957 2898 12 , , , 19957 2898 13 and and CC 19957 2898 14 Mr. Mr. NNP 19957 2898 15 Armstrong Armstrong NNP 19957 2898 16 knew know VBD 19957 2898 17 it -PRON- PRP 19957 2898 18 . . . 19957 2899 1 And and CC 19957 2899 2 so so RB 19957 2899 3 , , , 19957 2899 4 when when WRB 19957 2899 5 Harry Harry NNP 19957 2899 6 explained explain VBD 19957 2899 7 that that IN 19957 2899 8 it -PRON- PRP 19957 2899 9 was be VBD 19957 2899 10 a a DT 19957 2899 11 matter matter NN 19957 2899 12 of of IN 19957 2899 13 the the DT 19957 2899 14 greatest great JJS 19957 2899 15 urgency urgency NN 19957 2899 16 , , , 19957 2899 17 he -PRON- PRP 19957 2899 18 got get VBD 19957 2899 19 it -PRON- PRP 19957 2899 20 -- -- : 19957 2899 21 since since IN 19957 2899 22 he -PRON- PRP 19957 2899 23 had have VBD 19957 2899 24 established establish VBN 19957 2899 25 a a DT 19957 2899 26 reputation reputation NN 19957 2899 27 for for IN 19957 2899 28 honor honor NN 19957 2899 29 that that WDT 19957 2899 30 made make VBD 19957 2899 31 Mr. Mr. NNP 19957 2899 32 Armstrong Armstrong NNP 19957 2899 33 understand understand VB 19957 2899 34 that that IN 19957 2899 35 when when WRB 19957 2899 36 Harry Harry NNP 19957 2899 37 said say VBD 19957 2899 38 a a DT 19957 2899 39 thing thing NN 19957 2899 40 was be VBD 19957 2899 41 urgent urgent JJ 19957 2899 42 , , , 19957 2899 43 urgent urgent JJ 19957 2899 44 it -PRON- PRP 19957 2899 45 must must MD 19957 2899 46 be be VB 19957 2899 47 . . . 19957 2900 1 Getting get VBG 19957 2900 2 out out IN 19957 2900 3 of of IN 19957 2900 4 London London NNP 19957 2900 5 was be VBD 19957 2900 6 easy easy JJ 19957 2900 7 . . . 19957 2901 1 If if IN 19957 2901 2 a a DT 19957 2901 3 search search NN 19957 2901 4 was be VBD 19957 2901 5 being be VBG 19957 2901 6 made make VBN 19957 2901 7 for for IN 19957 2901 8 him -PRON- PRP 19957 2901 9 -- -- : 19957 2901 10 and and CC 19957 2901 11 he -PRON- PRP 19957 2901 12 had have VBD 19957 2901 13 no no DT 19957 2901 14 doubt doubt NN 19957 2901 15 that that IN 19957 2901 16 that that DT 19957 2901 17 was be VBD 19957 2901 18 true true JJ 19957 2901 19 -- -- : 19957 2901 20 he -PRON- PRP 19957 2901 21 found find VBD 19957 2901 22 no no DT 19957 2901 23 evidence evidence NN 19957 2901 24 of of IN 19957 2901 25 it -PRON- PRP 19957 2901 26 . . . 19957 2902 1 His -PRON- PRP$ 19957 2902 2 change change NN 19957 2902 3 of of IN 19957 2902 4 clothes clothe NNS 19957 2902 5 was be VBD 19957 2902 6 probably probably RB 19957 2902 7 what what WP 19957 2902 8 saved save VBD 19957 2902 9 him -PRON- PRP 19957 2902 10 , , , 19957 2902 11 for for IN 19957 2902 12 it -PRON- PRP 19957 2902 13 altered alter VBD 19957 2902 14 his -PRON- PRP$ 19957 2902 15 appearance appearance NN 19957 2902 16 greatly greatly RB 19957 2902 17 . . . 19957 2903 1 So so RB 19957 2903 2 he -PRON- PRP 19957 2903 3 came come VBD 19957 2903 4 near near RB 19957 2903 5 to to IN 19957 2903 6 Bray Bray NNP 19957 2903 7 , , , 19957 2903 8 and and CC 19957 2903 9 finally finally RB 19957 2903 10 met meet VBD 19957 2903 11 his -PRON- PRP$ 19957 2903 12 two two CD 19957 2903 13 friends friend NNS 19957 2903 14 . . . 19957 2904 1 CHAPTER chapter NN 19957 2904 2 XVI XVI NNP 19957 2904 3 THE the DT 19957 2904 4 CIPHER CIPHER NNS 19957 2904 5 " " '' 19957 2904 6 What what WP 19957 2904 7 happened happen VBD 19957 2904 8 to to IN 19957 2904 9 you -PRON- PRP 19957 2904 10 ? ? . 19957 2904 11 " " '' 19957 2905 1 asked ask VBD 19957 2905 2 Jack Jack NNP 19957 2905 3 and and CC 19957 2905 4 Dick Dick NNP 19957 2905 5 in in IN 19957 2905 6 chorus chorus NNP 19957 2905 7 . . . 19957 2906 1 Swiftly swiftly RB 19957 2906 2 Harry Harry NNP 19957 2906 3 explained explain VBD 19957 2906 4 . . . 19957 2907 1 He -PRON- PRP 19957 2907 2 told tell VBD 19957 2907 3 of of IN 19957 2907 4 his -PRON- PRP$ 19957 2907 5 arrest arrest NN 19957 2907 6 as as IN 19957 2907 7 a a DT 19957 2907 8 spy spy NN 19957 2907 9 and and CC 19957 2907 10 of of IN 19957 2907 11 his -PRON- PRP$ 19957 2907 12 escape escape NN 19957 2907 13 . . . 19957 2908 1 And and CC 19957 2908 2 when when WRB 19957 2908 3 he -PRON- PRP 19957 2908 4 mentioned mention VBD 19957 2908 5 the the DT 19957 2908 6 part part NN 19957 2908 7 that that WDT 19957 2908 8 Ernest Ernest NNP 19957 2908 9 Graves Graves NNPS 19957 2908 10 had have VBD 19957 2908 11 played play VBN 19957 2908 12 in in IN 19957 2908 13 the the DT 19957 2908 14 affair affair NN 19957 2908 15 , , , 19957 2908 16 Jack Jack NNP 19957 2908 17 and and CC 19957 2908 18 Dick Dick NNP 19957 2908 19 looked look VBD 19957 2908 20 at at IN 19957 2908 21 one one CD 19957 2908 22 another another DT 19957 2908 23 . . . 19957 2909 1 " " `` 19957 2909 2 We -PRON- PRP 19957 2909 3 were be VBD 19957 2909 4 afraid afraid JJ 19957 2909 5 of of IN 19957 2909 6 something something NN 19957 2909 7 like like IN 19957 2909 8 that that DT 19957 2909 9 , , , 19957 2909 10 " " '' 19957 2909 11 said say VBD 19957 2909 12 Jack Jack NNP 19957 2909 13 . . . 19957 2910 1 " " `` 19957 2910 2 Harry Harry NNP 19957 2910 3 , , , 19957 2910 4 we -PRON- PRP 19957 2910 5 've have VB 19957 2910 6 found find VBN 19957 2910 7 out out RP 19957 2910 8 a a DT 19957 2910 9 lot lot NN 19957 2910 10 of of IN 19957 2910 11 things thing NNS 19957 2910 12 , , , 19957 2910 13 and and CC 19957 2910 14 we -PRON- PRP 19957 2910 15 do do VBP 19957 2910 16 n't not RB 19957 2910 17 know know VB 19957 2910 18 what what WP 19957 2910 19 they -PRON- PRP 19957 2910 20 mean mean VBP 19957 2910 21 ! ! . 19957 2911 1 We -PRON- PRP 19957 2911 2 're be VBP 19957 2911 3 sure sure RB 19957 2911 4 something something NN 19957 2911 5 dreadful dreadful JJ 19957 2911 6 is be VBZ 19957 2911 7 going go VBG 19957 2911 8 to to TO 19957 2911 9 happen happen VB 19957 2911 10 to to IN 19957 2911 11 - - HYPH 19957 2911 12 night night NN 19957 2911 13 . . . 19957 2912 1 And and CC 19957 2912 2 we -PRON- PRP 19957 2912 3 're be VBP 19957 2912 4 sure sure JJ 19957 2912 5 , , , 19957 2912 6 too too RB 19957 2912 7 , , , 19957 2912 8 that that IN 19957 2912 9 Bray Bray NNP 19957 2912 10 Park Park NNP 19957 2912 11 is be VBZ 19957 2912 12 going go VBG 19957 2912 13 to to TO 19957 2912 14 be be VB 19957 2912 15 the the DT 19957 2912 16 centre centre NN 19957 2912 17 of of IN 19957 2912 18 the the DT 19957 2912 19 trouble trouble NN 19957 2912 20 . . . 19957 2912 21 " " '' 19957 2913 1 " " `` 19957 2913 2 Tell tell VB 19957 2913 3 me -PRON- PRP 19957 2913 4 what what WP 19957 2913 5 you -PRON- PRP 19957 2913 6 know know VBP 19957 2913 7 , , , 19957 2913 8 " " '' 19957 2913 9 said say VBD 19957 2913 10 Harry Harry NNP 19957 2913 11 , , , 19957 2913 12 crisply crisply NNP 19957 2913 13 . . . 19957 2914 1 " " `` 19957 2914 2 Then then RB 19957 2914 3 we -PRON- PRP 19957 2914 4 'll will MD 19957 2914 5 put put VB 19957 2914 6 two two CD 19957 2914 7 and and CC 19957 2914 8 two two CD 19957 2914 9 together together RB 19957 2914 10 . . . 19957 2915 1 I -PRON- PRP 19957 2915 2 say say VBP 19957 2915 3 , , , 19957 2915 4 Jack Jack NNP 19957 2915 5 , , , 19957 2915 6 we -PRON- PRP 19957 2915 7 do do VBP 19957 2915 8 n't not RB 19957 2915 9 want want VB 19957 2915 10 to to TO 19957 2915 11 be be VB 19957 2915 12 seen see VBN 19957 2915 13 , , , 19957 2915 14 you -PRON- PRP 19957 2915 15 know know VBP 19957 2915 16 . . . 19957 2916 1 Is be VBZ 19957 2916 2 n't not RB 19957 2916 3 there there EX 19957 2916 4 some some DT 19957 2916 5 side side JJ 19957 2916 6 road road NN 19957 2916 7 that that WDT 19957 2916 8 does do VBZ 19957 2916 9 n't not RB 19957 2916 10 lead lead VB 19957 2916 11 anywhere anywhere RB 19957 2916 12 , , , 19957 2916 13 where where WRB 19957 2916 14 I -PRON- PRP 19957 2916 15 can can MD 19957 2916 16 run run VB 19957 2916 17 in in RP 19957 2916 18 with with IN 19957 2916 19 the the DT 19957 2916 20 car car NN 19957 2916 21 while while IN 19957 2916 22 we -PRON- PRP 19957 2916 23 talk talk VBP 19957 2916 24 ? ? . 19957 2916 25 " " '' 19957 2917 1 " " `` 19957 2917 2 Yes yes UH 19957 2917 3 . . . 19957 2918 1 There there EX 19957 2918 2 's be VBZ 19957 2918 3 a a DT 19957 2918 4 place place NN 19957 2918 5 about about IN 19957 2918 6 a a DT 19957 2918 7 quarter quarter NN 19957 2918 8 of of IN 19957 2918 9 a a DT 19957 2918 10 mile mile NN 19957 2918 11 further further RB 19957 2918 12 on on IN 19957 2918 13 that that DT 19957 2918 14 will will MD 19957 2918 15 do do VB 19957 2918 16 splendidly splendidly RB 19957 2918 17 , , , 19957 2918 18 " " '' 19957 2918 19 he -PRON- PRP 19957 2918 20 replied reply VBD 19957 2918 21 . . . 19957 2919 1 " " `` 19957 2919 2 All all RB 19957 2919 3 right right RB 19957 2919 4 . . . 19957 2920 1 Lead lead VB 19957 2920 2 the the DT 19957 2920 3 way way NN 19957 2920 4 ! ! . 19957 2921 1 Tell tell VB 19957 2921 2 me -PRON- PRP 19957 2921 3 when when WRB 19957 2921 4 we -PRON- PRP 19957 2921 5 come come VBP 19957 2921 6 to to IN 19957 2921 7 it -PRON- PRP 19957 2921 8 . . . 19957 2922 1 I -PRON- PRP 19957 2922 2 've have VB 19957 2922 3 just just RB 19957 2922 4 thought think VBN 19957 2922 5 of of IN 19957 2922 6 something something NN 19957 2922 7 else else RB 19957 2922 8 I -PRON- PRP 19957 2922 9 ought ought MD 19957 2922 10 never never RB 19957 2922 11 to to TO 19957 2922 12 have have VB 19957 2922 13 forgotten forget VBN 19957 2922 14 . . . 19957 2923 1 At at RB 19957 2923 2 least least RBS 19957 2923 3 , , , 19957 2923 4 I -PRON- PRP 19957 2923 5 thought think VBD 19957 2923 6 of of IN 19957 2923 7 it -PRON- PRP 19957 2923 8 when when WRB 19957 2923 9 I -PRON- PRP 19957 2923 10 took take VBD 19957 2923 11 the the DT 19957 2923 12 things thing NNS 19957 2923 13 out out IN 19957 2923 14 of of IN 19957 2923 15 my -PRON- PRP$ 19957 2923 16 pockets pocket NNS 19957 2923 17 while while IN 19957 2923 18 I -PRON- PRP 19957 2923 19 was be VBD 19957 2923 20 changing change VBG 19957 2923 21 my -PRON- PRP$ 19957 2923 22 clothes clothe NNS 19957 2923 23 . . . 19957 2923 24 " " '' 19957 2924 1 They -PRON- PRP 19957 2924 2 soon soon RB 19957 2924 3 came come VBD 19957 2924 4 to to IN 19957 2924 5 the the DT 19957 2924 6 turning turn VBG 19957 2924 7 Jack Jack NNP 19957 2924 8 had have VBD 19957 2924 9 thought think VBN 19957 2924 10 of of IN 19957 2924 11 , , , 19957 2924 12 and and CC 19957 2924 13 a a DT 19957 2924 14 run run NN 19957 2924 15 of of IN 19957 2924 16 a a DT 19957 2924 17 few few JJ 19957 2924 18 hundred hundred CD 19957 2924 19 yards yard NNS 19957 2924 20 took take VBD 19957 2924 21 them -PRON- PRP 19957 2924 22 entirely entirely RB 19957 2924 23 out out IN 19957 2924 24 of of IN 19957 2924 25 sight sight NN 19957 2924 26 of of IN 19957 2924 27 the the DT 19957 2924 28 main main JJ 19957 2924 29 road road NN 19957 2924 30 , , , 19957 2924 31 and and CC 19957 2924 32 to to IN 19957 2924 33 a a DT 19957 2924 34 place place NN 19957 2924 35 where where WRB 19957 2924 36 they -PRON- PRP 19957 2924 37 were be VBD 19957 2924 38 able able JJ 19957 2924 39 to to TO 19957 2924 40 feel feel VB 19957 2924 41 fairly fairly RB 19957 2924 42 sure sure JJ 19957 2924 43 of of IN 19957 2924 44 not not RB 19957 2924 45 being be VBG 19957 2924 46 molested molest VBN 19957 2924 47 . . . 19957 2925 1 Then then RB 19957 2925 2 they -PRON- PRP 19957 2925 3 exchanged exchange VBD 19957 2925 4 stories story NNS 19957 2925 5 . . . 19957 2926 1 Harry Harry NNP 19957 2926 2 told tell VBD 19957 2926 3 his -PRON- PRP$ 19957 2926 4 first first JJ 19957 2926 5 . . . 19957 2927 1 Then then RB 19957 2927 2 he -PRON- PRP 19957 2927 3 heard hear VBD 19957 2927 4 of of IN 19957 2927 5 Dick Dick NNP 19957 2927 6 's 's POS 19957 2927 7 escape escape NN 19957 2927 8 , , , 19957 2927 9 and and CC 19957 2927 10 of of IN 19957 2927 11 his -PRON- PRP$ 19957 2927 12 meeting meeting NN 19957 2927 13 with with IN 19957 2927 14 Jack Jack NNP 19957 2927 15 . . . 19957 2928 1 He -PRON- PRP 19957 2928 2 nodded nod VBD 19957 2928 3 at at IN 19957 2928 4 the the DT 19957 2928 5 story story NN 19957 2928 6 they -PRON- PRP 19957 2928 7 had have VBD 19957 2928 8 heard hear VBN 19957 2928 9 from from IN 19957 2928 10 Gaffer Gaffer NNP 19957 2928 11 Hodge Hodge NNP 19957 2928 12 . . . 19957 2929 1 " " `` 19957 2929 2 That that DT 19957 2929 3 accounts account VBZ 19957 2929 4 for for IN 19957 2929 5 how how WRB 19957 2929 6 Graves Graves NNPS 19957 2929 7 knew know VBD 19957 2929 8 , , , 19957 2929 9 " " '' 19957 2929 10 he -PRON- PRP 19957 2929 11 said say VBD 19957 2929 12 , , , 19957 2929 13 with with IN 19957 2929 14 much much JJ 19957 2929 15 satisfaction satisfaction NN 19957 2929 16 . . . 19957 2930 1 " " `` 19957 2930 2 What what WP 19957 2930 3 happened happen VBD 19957 2930 4 then then RB 19957 2930 5 ? ? . 19957 2930 6 " " '' 19957 2931 1 When when WRB 19957 2931 2 he -PRON- PRP 19957 2931 3 heard hear VBD 19957 2931 4 of of IN 19957 2931 5 how how WRB 19957 2931 6 they -PRON- PRP 19957 2931 7 had have VBD 19957 2931 8 thought think VBN 19957 2931 9 too too RB 19957 2931 10 late late RB 19957 2931 11 of of IN 19957 2931 12 calling call VBG 19957 2931 13 Colonel Colonel NNP 19957 2931 14 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 2931 15 by by IN 19957 2931 16 telephone telephone NN 19957 2931 17 he -PRON- PRP 19957 2931 18 sighed sigh VBD 19957 2931 19 . . . 19957 2932 1 " " `` 19957 2932 2 If if IN 19957 2932 3 you -PRON- PRP 19957 2932 4 'd 'd MD 19957 2932 5 only only RB 19957 2932 6 got get VBD 19957 2932 7 that that DT 19957 2932 8 message message NN 19957 2932 9 through through IN 19957 2932 10 before before IN 19957 2932 11 Graves grave NNS 19957 2932 12 got get VBD 19957 2932 13 in in IN 19957 2932 14 his -PRON- PRP$ 19957 2932 15 work work NN 19957 2932 16 ! ! . 19957 2932 17 " " '' 19957 2933 1 he -PRON- PRP 19957 2933 2 said say VBD 19957 2933 3 . . . 19957 2934 1 " " `` 19957 2934 2 He -PRON- PRP 19957 2934 3 'd 'd MD 19957 2934 4 have have VB 19957 2934 5 had have VBN 19957 2934 6 to to TO 19957 2934 7 believe believe VB 19957 2934 8 you -PRON- PRP 19957 2934 9 then then RB 19957 2934 10 , , , 19957 2934 11 of of IN 19957 2934 12 course course NN 19957 2934 13 . . . 19957 2935 1 How how WRB 19957 2935 2 unlucky unlucky JJ 19957 2935 3 ! ! . 19957 2935 4 " " '' 19957 2936 1 " " `` 19957 2936 2 I -PRON- PRP 19957 2936 3 know know VBP 19957 2936 4 , , , 19957 2936 5 " " '' 19957 2936 6 said say VBD 19957 2936 7 Jack Jack NNP 19957 2936 8 . . . 19957 2937 1 " " `` 19957 2937 2 We -PRON- PRP 19957 2937 3 were be VBD 19957 2937 4 frightfully frightfully RB 19957 2937 5 sorry sorry JJ 19957 2937 6 . . . 19957 2938 1 And and CC 19957 2938 2 then then RB 19957 2938 3 we -PRON- PRP 19957 2938 4 went go VBD 19957 2938 5 out out RP 19957 2938 6 to to TO 19957 2938 7 find find VB 19957 2938 8 where where WRB 19957 2938 9 the the DT 19957 2938 10 wire wire NN 19957 2938 11 was be VBD 19957 2938 12 cut cut VBN 19957 2938 13 , , , 19957 2938 14 and and CC 19957 2938 15 they -PRON- PRP 19957 2938 16 got get VBD 19957 2938 17 Dick Dick NNP 19957 2938 18 . . . 19957 2939 1 But but CC 19957 2939 2 I -PRON- PRP 19957 2939 3 got get VBD 19957 2939 4 away away RB 19957 2939 5 , , , 19957 2939 6 and and CC 19957 2939 7 I -PRON- PRP 19957 2939 8 managed manage VBD 19957 2939 9 to to TO 19957 2939 10 stay stay VB 19957 2939 11 fairly fairly RB 19957 2939 12 close close JJ 19957 2939 13 to to IN 19957 2939 14 them -PRON- PRP 19957 2939 15 . . . 19957 2940 1 I -PRON- PRP 19957 2940 2 followed follow VBD 19957 2940 3 them -PRON- PRP 19957 2940 4 when when WRB 19957 2940 5 they -PRON- PRP 19957 2940 6 left leave VBD 19957 2940 7 Dick Dick NNP 19957 2940 8 in in IN 19957 2940 9 a a DT 19957 2940 10 little little JJ 19957 2940 11 stone stone NN 19957 2940 12 house house NN 19957 2940 13 , , , 19957 2940 14 as as IN 19957 2940 15 a a DT 19957 2940 16 prisoner prisoner NN 19957 2940 17 , , , 19957 2940 18 and and CC 19957 2940 19 I -PRON- PRP 19957 2940 20 heard hear VBD 19957 2940 21 this this DT 19957 2940 22 -- -- : 19957 2940 23 I -PRON- PRP 19957 2940 24 heard hear VBD 19957 2940 25 them -PRON- PRP 19957 2940 26 talking talk VBG 19957 2940 27 about about IN 19957 2940 28 getting get VBG 19957 2940 29 a a DT 19957 2940 30 big big JJ 19957 2940 31 supply supply NN 19957 2940 32 of of IN 19957 2940 33 petrol petrol NN 19957 2940 34 . . . 19957 2941 1 Now now RB 19957 2941 2 what what WP 19957 2941 3 on on IN 19957 2941 4 earth earth NN 19957 2941 5 do do VBP 19957 2941 6 they -PRON- PRP 19957 2941 7 want want VB 19957 2941 8 petrol petrol NN 19957 2941 9 for for IN 19957 2941 10 ? ? . 19957 2942 1 They -PRON- PRP 19957 2942 2 said say VBD 19957 2942 3 there there EX 19957 2942 4 would would MD 19957 2942 5 still still RB 19957 2942 6 be be VB 19957 2942 7 plenty plenty RB 19957 2942 8 left leave VBN 19957 2942 9 for for IN 19957 2942 10 the the DT 19957 2942 11 automobiles automobile NNS 19957 2942 12 -- -- : 19957 2942 13 and and CC 19957 2942 14 then then RB 19957 2942 15 that that IN 19957 2942 16 they -PRON- PRP 19957 2942 17 would would MD 19957 2942 18 n't not RB 19957 2942 19 need need VB 19957 2942 20 the the DT 19957 2942 21 cars car NNS 19957 2942 22 any any DT 19957 2942 23 more more RBR 19957 2942 24 , , , 19957 2942 25 anyhow anyhow RB 19957 2942 26 ! ! . 19957 2943 1 What what WP 19957 2943 2 on on IN 19957 2943 3 earth earth NN 19957 2943 4 do do VBP 19957 2943 5 you -PRON- PRP 19957 2943 6 make make VB 19957 2943 7 of of IN 19957 2943 8 that that DT 19957 2943 9 , , , 19957 2943 10 Harry Harry NNP 19957 2943 11 ? ? . 19957 2943 12 " " '' 19957 2944 1 " " `` 19957 2944 2 Tell tell VB 19957 2944 3 me -PRON- PRP 19957 2944 4 the the DT 19957 2944 5 rest rest NN 19957 2944 6 , , , 19957 2944 7 then then RB 19957 2944 8 I -PRON- PRP 19957 2944 9 'll will MD 19957 2944 10 tell tell VB 19957 2944 11 you -PRON- PRP 19957 2944 12 what what WP 19957 2944 13 I -PRON- PRP 19957 2944 14 think think VBP 19957 2944 15 , , , 19957 2944 16 " " '' 19957 2944 17 said say VBD 19957 2944 18 Harry Harry NNP 19957 2944 19 . . . 19957 2945 1 " " `` 19957 2945 2 How how WRB 19957 2945 3 did do VBD 19957 2945 4 you -PRON- PRP 19957 2945 5 get get VB 19957 2945 6 Dick Dick NNP 19957 2945 7 out out RP 19957 2945 8 ? ? . 19957 2946 1 And and CC 19957 2946 2 did do VBD 19957 2946 3 you -PRON- PRP 19957 2946 4 hear hear VB 19957 2946 5 them -PRON- PRP 19957 2946 6 saying say VBG 19957 2946 7 anything anything NN 19957 2946 8 that that WDT 19957 2946 9 sounded sound VBD 19957 2946 10 as as IN 19957 2946 11 if if IN 19957 2946 12 it -PRON- PRP 19957 2946 13 might may MD 19957 2946 14 be be VB 19957 2946 15 useful useful JJ 19957 2946 16 , , , 19957 2946 17 Dick Dick NNP 19957 2946 18 ? ? . 19957 2946 19 " " '' 19957 2947 1 " " `` 19957 2947 2 That that DT 19957 2947 3 was be VBD 19957 2947 4 fine fine JJ 19957 2947 5 work work NN 19957 2947 6 ! ! . 19957 2947 7 " " '' 19957 2948 1 he -PRON- PRP 19957 2948 2 said say VBD 19957 2948 3 , , , 19957 2948 4 when when WRB 19957 2948 5 he -PRON- PRP 19957 2948 6 had have VBD 19957 2948 7 heard hear VBN 19957 2948 8 a a DT 19957 2948 9 description description NN 19957 2948 10 of of IN 19957 2948 11 Dick Dick NNP 19957 2948 12 's 's POS 19957 2948 13 rescue rescue NN 19957 2948 14 . . . 19957 2949 1 " " `` 19957 2949 2 Jack Jack NNP 19957 2949 3 , , , 19957 2949 4 you -PRON- PRP 19957 2949 5 seem seem VBP 19957 2949 6 to to TO 19957 2949 7 be be VB 19957 2949 8 around around RB 19957 2949 9 every every DT 19957 2949 10 time time NN 19957 2949 11 one one CD 19957 2949 12 of of IN 19957 2949 13 us -PRON- PRP 19957 2949 14 gets get VBZ 19957 2949 15 into into IN 19957 2949 16 trouble trouble NN 19957 2949 17 and and CC 19957 2949 18 needs need VBZ 19957 2949 19 help help NN 19957 2949 20 ! ! . 19957 2949 21 " " '' 19957 2950 1 Then then RB 19957 2950 2 Dick Dick NNP 19957 2950 3 told tell VBD 19957 2950 4 of of IN 19957 2950 5 the the DT 19957 2950 6 things thing NNS 19957 2950 7 he -PRON- PRP 19957 2950 8 had have VBD 19957 2950 9 overheard overhear VBN 19957 2950 10 -- -- : 19957 2950 11 the the DT 19957 2950 12 mysterious mysterious JJ 19957 2950 13 references reference NNS 19957 2950 14 to to IN 19957 2950 15 Von Von NNP 19957 2950 16 Wedel Wedel NNP 19957 2950 17 and and CC 19957 2950 18 to to IN 19957 2950 19 things thing NNS 19957 2950 20 that that WDT 19957 2950 21 were be VBD 19957 2950 22 to to TO 19957 2950 23 be be VB 19957 2950 24 done do VBN 19957 2950 25 to to IN 19957 2950 26 the the DT 19957 2950 27 barracks barrack NNS 19957 2950 28 at at IN 19957 2950 29 Ealing Ealing NNP 19957 2950 30 and and CC 19957 2950 31 Houndsditch Houndsditch NNP 19957 2950 32 . . . 19957 2951 1 Harry Harry NNP 19957 2951 2 got get VBD 19957 2951 3 out out RP 19957 2951 4 a a DT 19957 2951 5 pencil pencil NN 19957 2951 6 and and CC 19957 2951 7 paper paper NN 19957 2951 8 then then RB 19957 2951 9 , , , 19957 2951 10 and and CC 19957 2951 11 made make VBD 19957 2951 12 a a DT 19957 2951 13 careful careful JJ 19957 2951 14 note note NN 19957 2951 15 of of IN 19957 2951 16 every every DT 19957 2951 17 name name NN 19957 2951 18 that that WDT 19957 2951 19 Dick Dick NNP 19957 2951 20 mentioned mention VBD 19957 2951 21 . . . 19957 2952 1 Then then RB 19957 2952 2 he -PRON- PRP 19957 2952 3 took take VBD 19957 2952 4 a a DT 19957 2952 5 paper paper NN 19957 2952 6 from from IN 19957 2952 7 his -PRON- PRP$ 19957 2952 8 pocket pocket NN 19957 2952 9 . . . 19957 2953 1 " " `` 19957 2953 2 Remember remember VB 19957 2953 3 this this DT 19957 2953 4 , , , 19957 2953 5 Dick Dick NNP 19957 2953 6 ? ? . 19957 2953 7 " " '' 19957 2954 1 he -PRON- PRP 19957 2954 2 asked ask VBD 19957 2954 3 . . . 19957 2955 1 " " `` 19957 2955 2 It -PRON- PRP 19957 2955 3 's be VBZ 19957 2955 4 the the DT 19957 2955 5 thing thing NN 19957 2955 6 I -PRON- PRP 19957 2955 7 spoke speak VBD 19957 2955 8 of of IN 19957 2955 9 that that DT 19957 2955 10 I -PRON- PRP 19957 2955 11 forgot forget VBD 19957 2955 12 until until IN 19957 2955 13 I -PRON- PRP 19957 2955 14 came come VBD 19957 2955 15 across across IN 19957 2955 16 it -PRON- PRP 19957 2955 17 in in IN 19957 2955 18 my -PRON- PRP$ 19957 2955 19 pocket pocket NN 19957 2955 20 this this DT 19957 2955 21 morning morning NN 19957 2955 22 . . . 19957 2955 23 " " '' 19957 2956 1 " " `` 19957 2956 2 What what WP 19957 2956 3 is be VBZ 19957 2956 4 it -PRON- PRP 19957 2956 5 , , , 19957 2956 6 Harry Harry NNP 19957 2956 7 ? ? . 19957 2956 8 " " '' 19957 2957 1 " " `` 19957 2957 2 Do do VBP 19957 2957 3 n't not RB 19957 2957 4 you -PRON- PRP 19957 2957 5 remember remember VB 19957 2957 6 that that IN 19957 2957 7 we -PRON- PRP 19957 2957 8 watched watch VBD 19957 2957 9 them -PRON- PRP 19957 2957 10 heliographing heliograph VBG 19957 2957 11 some some DT 19957 2957 12 messages message NNS 19957 2957 13 , , , 19957 2957 14 and and CC 19957 2957 15 put put VBD 19957 2957 16 down down RP 19957 2957 17 the the DT 19957 2957 18 Morse Morse NNP 19957 2957 19 signs sign NNS 19957 2957 20 ? ? . 19957 2958 1 Here here RB 19957 2958 2 they -PRON- PRP 19957 2958 3 are be VBP 19957 2958 4 . . . 19957 2959 1 Now now RB 19957 2959 2 the the DT 19957 2959 3 thing thing NN 19957 2959 4 to to TO 19957 2959 5 do do VB 19957 2959 6 is be VBZ 19957 2959 7 to to TO 19957 2959 8 see see VB 19957 2959 9 if if IN 19957 2959 10 we -PRON- PRP 19957 2959 11 ca can MD 19957 2959 12 n't not RB 19957 2959 13 work work VB 19957 2959 14 out out RP 19957 2959 15 the the DT 19957 2959 16 meaning meaning NN 19957 2959 17 of of IN 19957 2959 18 the the DT 19957 2959 19 code code NN 19957 2959 20 . . . 19957 2960 1 If if IN 19957 2960 2 it -PRON- PRP 19957 2960 3 's be VBZ 19957 2960 4 a a DT 19957 2960 5 code code NN 19957 2960 6 that that WDT 19957 2960 7 uses use VBZ 19957 2960 8 words word NNS 19957 2960 9 for for IN 19957 2960 10 phrases phrase NNS 19957 2960 11 we -PRON- PRP 19957 2960 12 're be VBP 19957 2960 13 probably probably RB 19957 2960 14 stuck stuck JJ 19957 2960 15 , , , 19957 2960 16 but but CC 19957 2960 17 I -PRON- PRP 19957 2960 18 think think VBP 19957 2960 19 it -PRON- PRP 19957 2960 20 's be VBZ 19957 2960 21 more more RBR 19957 2960 22 likely likely JJ 19957 2960 23 to to TO 19957 2960 24 depend depend VB 19957 2960 25 on on IN 19957 2960 26 inversions inversion NNS 19957 2960 27 . . . 19957 2960 28 " " '' 19957 2961 1 " " `` 19957 2961 2 What what WP 19957 2961 3 do do VBP 19957 2961 4 you -PRON- PRP 19957 2961 5 mean mean VB 19957 2961 6 , , , 19957 2961 7 Harry Harry NNP 19957 2961 8 ? ? . 19957 2961 9 " " '' 19957 2962 1 asked ask VBD 19957 2962 2 Jack Jack NNP 19957 2962 3 . . . 19957 2963 1 " " `` 19957 2963 2 I -PRON- PRP 19957 2963 3 'm be VBP 19957 2963 4 sorry sorry JJ 19957 2963 5 I -PRON- PRP 19957 2963 6 do do VBP 19957 2963 7 n't not RB 19957 2963 8 know know VB 19957 2963 9 anything anything NN 19957 2963 10 about about IN 19957 2963 11 codes code NNS 19957 2963 12 and and CC 19957 2963 13 ciphers cipher NNS 19957 2963 14 . . . 19957 2963 15 " " '' 19957 2964 1 " " `` 19957 2964 2 Why why WRB 19957 2964 3 , , , 19957 2964 4 there there EX 19957 2964 5 are be VBP 19957 2964 6 two two CD 19957 2964 7 main main JJ 19957 2964 8 sorts sort NNS 19957 2964 9 of of IN 19957 2964 10 codes code NNS 19957 2964 11 , , , 19957 2964 12 Jack Jack NNP 19957 2964 13 , , , 19957 2964 14 and and CC 19957 2964 15 , , , 19957 2964 16 of of IN 19957 2964 17 course course NN 19957 2964 18 , , , 19957 2964 19 thousands thousand NNS 19957 2964 20 of of IN 19957 2964 21 variations variation NNS 19957 2964 22 of of IN 19957 2964 23 each each DT 19957 2964 24 of of IN 19957 2964 25 those those DT 19957 2964 26 principal principal JJ 19957 2964 27 kinds kind NNS 19957 2964 28 . . . 19957 2965 1 In in IN 19957 2965 2 one one CD 19957 2965 3 kind kind NN 19957 2965 4 the the DT 19957 2965 5 idea idea NN 19957 2965 6 is be VBZ 19957 2965 7 to to TO 19957 2965 8 save save VB 19957 2965 9 words word NNS 19957 2965 10 -- -- : 19957 2965 11 in in IN 19957 2965 12 telegraphing telegraphing NN 19957 2965 13 or or CC 19957 2965 14 cabling cable VBG 19957 2965 15 . . . 19957 2966 1 So so RB 19957 2966 2 the the DT 19957 2966 3 things thing NNS 19957 2966 4 that that WDT 19957 2966 5 are be VBP 19957 2966 6 likely likely JJ 19957 2966 7 to to TO 19957 2966 8 be be VB 19957 2966 9 said say VBN 19957 2966 10 are be VBP 19957 2966 11 represented represent VBN 19957 2966 12 by by IN 19957 2966 13 one one CD 19957 2966 14 word word NN 19957 2966 15 . . . 19957 2967 1 For for IN 19957 2967 2 instance instance NN 19957 2967 3 _ _ NNP 19957 2967 4 Coal Coal NNP 19957 2967 5 _ _ NNP 19957 2967 6 , , , 19957 2967 7 in in IN 19957 2967 8 a a DT 19957 2967 9 mining mining NN 19957 2967 10 code code NN 19957 2967 11 , , , 19957 2967 12 might may MD 19957 2967 13 mean mean VB 19957 2967 14 ' ' `` 19957 2967 15 Struck struck JJ 19957 2967 16 vein vein NN 19957 2967 17 at at IN 19957 2967 18 two two CD 19957 2967 19 hundred hundred CD 19957 2967 20 feet foot NNS 19957 2967 21 level level JJ 19957 2967 22 . . . 19957 2967 23 ' ' '' 19957 2968 1 In in IN 19957 2968 2 the the DT 19957 2968 3 other other JJ 19957 2968 4 sort sort NN 19957 2968 5 of of IN 19957 2968 6 code code NN 19957 2968 7 , , , 19957 2968 8 the the DT 19957 2968 9 letters letter NNS 19957 2968 10 are be VBP 19957 2968 11 changed change VBN 19957 2968 12 . . . 19957 2969 1 That that DT 19957 2969 2 is be VBZ 19957 2969 3 done do VBN 19957 2969 4 in in IN 19957 2969 5 all all DT 19957 2969 6 sorts sort NNS 19957 2969 7 of of IN 19957 2969 8 ways way NNS 19957 2969 9 , , , 19957 2969 10 and and CC 19957 2969 11 there there EX 19957 2969 12 are be VBP 19957 2969 13 various various JJ 19957 2969 14 tricks trick NNS 19957 2969 15 . . . 19957 2970 1 The the DT 19957 2970 2 way way NN 19957 2970 3 to to TO 19957 2970 4 get get VB 19957 2970 5 at at IN 19957 2970 6 nearly nearly RB 19957 2970 7 all all DT 19957 2970 8 of of IN 19957 2970 9 them -PRON- PRP 19957 2970 10 is be VBZ 19957 2970 11 to to TO 19957 2970 12 find find VB 19957 2970 13 out out RP 19957 2970 14 which which WDT 19957 2970 15 letter letter NN 19957 2970 16 or or CC 19957 2970 17 number number NN 19957 2970 18 or or CC 19957 2970 19 symbol symbol NN 19957 2970 20 is be VBZ 19957 2970 21 used use VBN 19957 2970 22 most most RBS 19957 2970 23 often often RB 19957 2970 24 , , , 19957 2970 25 and and CC 19957 2970 26 to to TO 19957 2970 27 remember remember VB 19957 2970 28 that that IN 19957 2970 29 in in IN 19957 2970 30 an an DT 19957 2970 31 ordinary ordinary JJ 19957 2970 32 letter letter NN 19957 2970 33 E e NN 19957 2970 34 will will MD 19957 2970 35 appear appear VB 19957 2970 36 almost almost RB 19957 2970 37 twice twice RB 19957 2970 38 as as RB 19957 2970 39 often often RB 19957 2970 40 as as IN 19957 2970 41 any any DT 19957 2970 42 other other JJ 19957 2970 43 letter letter NN 19957 2970 44 -- -- : 19957 2970 45 in in IN 19957 2970 46 English English NNP 19957 2970 47 , , , 19957 2970 48 that that RB 19957 2970 49 is be VBZ 19957 2970 50 . . . 19957 2970 51 " " '' 19957 2971 1 " " `` 19957 2971 2 But but CC 19957 2971 3 wo will MD 19957 2971 4 n't not RB 19957 2971 5 this this DT 19957 2971 6 be be VB 19957 2971 7 in in IN 19957 2971 8 German German NNP 19957 2971 9 ? ? . 19957 2971 10 " " '' 19957 2972 1 " " `` 19957 2972 2 Yes yes UH 19957 2972 3 . . . 19957 2973 1 That that DT 19957 2973 2 's be VBZ 19957 2973 3 just just RB 19957 2973 4 why why WRB 19957 2973 5 I -PRON- PRP 19957 2973 6 wanted want VBD 19957 2973 7 those those DT 19957 2973 8 names name NNS 19957 2973 9 Dick Dick NNP 19957 2973 10 heard hear VBD 19957 2973 11 . . . 19957 2974 1 They -PRON- PRP 19957 2974 2 are be VBP 19957 2974 3 likely likely JJ 19957 2974 4 to to TO 19957 2974 5 appear appear VB 19957 2974 6 in in IN 19957 2974 7 any any DT 19957 2974 8 message message NN 19957 2974 9 that that WDT 19957 2974 10 was be VBD 19957 2974 11 sent send VBN 19957 2974 12 . . . 19957 2975 1 So so CC 19957 2975 2 , , , 19957 2975 3 if if IN 19957 2975 4 we -PRON- PRP 19957 2975 5 can can MD 19957 2975 6 find find VB 19957 2975 7 words word NNS 19957 2975 8 that that WDT 19957 2975 9 correspond correspond VBP 19957 2975 10 in in IN 19957 2975 11 length length NN 19957 2975 12 to to IN 19957 2975 13 those those DT 19957 2975 14 , , , 19957 2975 15 we -PRON- PRP 19957 2975 16 may may MD 19957 2975 17 be be VB 19957 2975 18 able able JJ 19957 2975 19 to to TO 19957 2975 20 work work VB 19957 2975 21 it -PRON- PRP 19957 2975 22 out out RP 19957 2975 23 . . . 19957 2976 1 Here here RB 19957 2976 2 goes go VBZ 19957 2976 3 , , , 19957 2976 4 anyhow anyhow RB 19957 2976 5 ! ! . 19957 2976 6 " " '' 19957 2977 1 For for IN 19957 2977 2 a a DT 19957 2977 3 long long JJ 19957 2977 4 time time NN 19957 2977 5 Harry Harry NNP 19957 2977 6 puzzled puzzle VBD 19957 2977 7 over over IN 19957 2977 8 the the DT 19957 2977 9 message message NN 19957 2977 10 . . . 19957 2978 1 He -PRON- PRP 19957 2978 2 transcribed transcribe VBD 19957 2978 3 the the DT 19957 2978 4 Morse Morse NNP 19957 2978 5 symbols symbol NNS 19957 2978 6 first first RB 19957 2978 7 into into IN 19957 2978 8 English english JJ 19957 2978 9 letters letter NNS 19957 2978 10 and and CC 19957 2978 11 found find VBD 19957 2978 12 they -PRON- PRP 19957 2978 13 made make VBD 19957 2978 14 a a DT 19957 2978 15 hopeless hopeless JJ 19957 2978 16 and and CC 19957 2978 17 confused confused JJ 19957 2978 18 jumble jumble JJ 19957 2978 19 , , , 19957 2978 20 as as IN 19957 2978 21 he -PRON- PRP 19957 2978 22 had have VBD 19957 2978 23 expected expect VBN 19957 2978 24 . . . 19957 2979 1 The the DT 19957 2979 2 key key NN 19957 2979 3 of of IN 19957 2979 4 the the DT 19957 2979 5 letter letter NN 19957 2979 6 E e NN 19957 2979 7 was be VBD 19957 2979 8 useless useless JJ 19957 2979 9 , , , 19957 2979 10 as as IN 19957 2979 11 he -PRON- PRP 19957 2979 12 had have VBD 19957 2979 13 also also RB 19957 2979 14 expected expect VBN 19957 2979 15 . . . 19957 2980 1 But but CC 19957 2980 2 finally finally RB 19957 2980 3 , , , 19957 2980 4 by by IN 19957 2980 5 making make VBG 19957 2980 6 himself -PRON- PRP 19957 2980 7 think think VB 19957 2980 8 in in IN 19957 2980 9 German German NNP 19957 2980 10 , , , 19957 2980 11 he -PRON- PRP 19957 2980 12 began begin VBD 19957 2980 13 to to TO 19957 2980 14 see see VB 19957 2980 15 a a DT 19957 2980 16 light light NN 19957 2980 17 ahead ahead RB 19957 2980 18 . . . 19957 2981 1 And and CC 19957 2981 2 after after IN 19957 2981 3 an an DT 19957 2981 4 hour hour NN 19957 2981 5 's 's POS 19957 2981 6 hard hard JJ 19957 2981 7 work work NN 19957 2981 8 he -PRON- PRP 19957 2981 9 gave give VBD 19957 2981 10 a a DT 19957 2981 11 cry cry NN 19957 2981 12 of of IN 19957 2981 13 exultation exultation NN 19957 2981 14 . . . 19957 2982 1 " " `` 19957 2982 2 I -PRON- PRP 19957 2982 3 believe believe VBP 19957 2982 4 I -PRON- PRP 19957 2982 5 've have VB 19957 2982 6 got get VBN 19957 2982 7 it -PRON- PRP 19957 2982 8 ! ! . 19957 2982 9 " " '' 19957 2983 1 he -PRON- PRP 19957 2983 2 cried cry VBD 19957 2983 3 . . . 19957 2984 1 " " `` 19957 2984 2 Listen listen VB 19957 2984 3 and and CC 19957 2984 4 see see VB 19957 2984 5 if if IN 19957 2984 6 this this DT 19957 2984 7 does do VBZ 19957 2984 8 n't not RB 19957 2984 9 sound sound VB 19957 2984 10 reasonable reasonable JJ 19957 2984 11 ! ! . 19957 2984 12 " " '' 19957 2985 1 " " `` 19957 2985 2 Go go VB 19957 2985 3 ahead ahead RB 19957 2985 4 ! ! . 19957 2985 5 " " '' 19957 2986 1 said say VBD 19957 2986 2 Jack Jack NNP 19957 2986 3 and and CC 19957 2986 4 Dick Dick NNP 19957 2986 5 , , , 19957 2986 6 eagerly eagerly RB 19957 2986 7 . . . 19957 2987 1 " " `` 19957 2987 2 Here here RB 19957 2987 3 it -PRON- PRP 19957 2987 4 is be VBZ 19957 2987 5 , , , 19957 2987 6 " " '' 19957 2987 7 said say VBD 19957 2987 8 Harry Harry NNP 19957 2987 9 . . . 19957 2988 1 " " `` 19957 2988 2 ' ' `` 19957 2988 3 Petrol Petrol NNP 19957 2988 4 just just RB 19957 2988 5 arranged arrange VBD 19957 2988 6 . . . 19957 2989 1 Supply supply NN 19957 2989 2 on on IN 19957 2989 3 way way NN 19957 2989 4 . . . 19957 2990 1 Reach reach VB 19957 2990 2 Bray Bray NNP 19957 2990 3 Friday Friday NNP 19957 2990 4 . . . 19957 2991 1 Von Von NNP 19957 2991 2 Wedel Wedel NNP 19957 2991 3 may may MD 19957 2991 4 come come VB 19957 2991 5 . . . 19957 2992 1 Red red JJ 19957 2992 2 light light NN 19957 2992 3 markers marker NNS 19957 2992 4 arranged arrange VBD 19957 2992 5 . . . 19957 2993 1 Ealing eale VBG 19957 2993 2 Houndsditch Houndsditch NNP 19957 2993 3 Buckingham Buckingham NNP 19957 2993 4 Admiralty Admiralty NNP 19957 2993 5 War War NNP 19957 2993 6 Office Office NNP 19957 2993 7 . . . 19957 2994 1 Closing closing NN 19957 2994 2 . . . 19957 2994 3 ' ' '' 19957 2994 4 " " '' 19957 2995 1 They -PRON- PRP 19957 2995 2 stared stare VBD 19957 2995 3 at at IN 19957 2995 4 him -PRON- PRP 19957 2995 5 , , , 19957 2995 6 mystified mystify VBD 19957 2995 7 . . . 19957 2996 1 " " `` 19957 2996 2 I -PRON- PRP 19957 2996 3 suppose suppose VBP 19957 2996 4 it -PRON- PRP 19957 2996 5 does do VBZ 19957 2996 6 make make VB 19957 2996 7 sense sense NN 19957 2996 8 , , , 19957 2996 9 " " '' 19957 2996 10 said say VBD 19957 2996 11 Dick Dick NNP 19957 2996 12 . . . 19957 2997 1 " " `` 19957 2997 2 But but CC 19957 2997 3 what what WP 19957 2997 4 on on IN 19957 2997 5 earth earth NN 19957 2997 6 does do VBZ 19957 2997 7 it -PRON- PRP 19957 2997 8 mean mean VB 19957 2997 9 , , , 19957 2997 10 Harry Harry NNP 19957 2997 11 ? ? . 19957 2997 12 " " '' 19957 2998 1 " " `` 19957 2998 2 Oh oh UH 19957 2998 3 , , , 19957 2998 4 ca can MD 19957 2998 5 n't not RB 19957 2998 6 you -PRON- PRP 19957 2998 7 see see VB 19957 2998 8 ? ? . 19957 2998 9 " " '' 19957 2999 1 cried cry VBD 19957 2999 2 Harry Harry NNP 19957 2999 3 . . . 19957 3000 1 " " `` 19957 3000 2 Von Von NNP 19957 3000 3 Wedel Wedel NNP 19957 3000 4 is be VBZ 19957 3000 5 a a DT 19957 3000 6 commander commander NN 19957 3000 7 of of IN 19957 3000 8 some some DT 19957 3000 9 sort sort NN 19957 3000 10 -- -- : 19957 3000 11 that that DT 19957 3000 12 's be VBZ 19957 3000 13 plain plain JJ 19957 3000 14 , , , 19957 3000 15 is be VBZ 19957 3000 16 n't not RB 19957 3000 17 it -PRON- PRP 19957 3000 18 ? ? . 19957 3001 1 And and CC 19957 3001 2 he -PRON- PRP 19957 3001 3 's be VBZ 19957 3001 4 to to TO 19957 3001 5 carry carry VB 19957 3001 6 out out RP 19957 3001 7 a a DT 19957 3001 8 raid raid NN 19957 3001 9 , , , 19957 3001 10 destroying destroy VBG 19957 3001 11 or or CC 19957 3001 12 attacking attack VBG 19957 3001 13 the the DT 19957 3001 14 places place NNS 19957 3001 15 that that WDT 19957 3001 16 are be VBP 19957 3001 17 mentioned mention VBN 19957 3001 18 ! ! . 19957 3002 1 How how WRB 19957 3002 2 can can MD 19957 3002 3 he -PRON- PRP 19957 3002 4 do do VB 19957 3002 5 that that DT 19957 3002 6 ? ? . 19957 3003 1 He -PRON- PRP 19957 3003 2 ca can MD 19957 3003 3 n't not RB 19957 3003 4 be be VB 19957 3003 5 a a DT 19957 3003 6 naval naval JJ 19957 3003 7 commander commander NN 19957 3003 8 . . . 19957 3004 1 He -PRON- PRP 19957 3004 2 ca can MD 19957 3004 3 n't not RB 19957 3004 4 be be VB 19957 3004 5 going go VBG 19957 3004 6 to to TO 19957 3004 7 lead lead VB 19957 3004 8 troops troop NNS 19957 3004 9 , , , 19957 3004 10 because because IN 19957 3004 11 we -PRON- PRP 19957 3004 12 know know VBP 19957 3004 13 they -PRON- PRP 19957 3004 14 ca can MD 19957 3004 15 n't not RB 19957 3004 16 land land VB 19957 3004 17 . . . 19957 3005 1 Then then RB 19957 3005 2 how how WRB 19957 3005 3 can can MD 19957 3005 4 he -PRON- PRP 19957 3005 5 get get VB 19957 3005 6 here here RB 19957 3005 7 ? ? . 19957 3006 1 And and CC 19957 3006 2 why why WRB 19957 3006 3 should should MD 19957 3006 4 he -PRON- PRP 19957 3006 5 need need VB 19957 3006 6 petrol petrol NN 19957 3006 7 ? ? . 19957 3006 8 " " '' 19957 3007 1 They -PRON- PRP 19957 3007 2 stared stare VBD 19957 3007 3 at at IN 19957 3007 4 him -PRON- PRP 19957 3007 5 blankly blankly RB 19957 3007 6 . . . 19957 3008 1 Then then RB 19957 3008 2 , , , 19957 3008 3 suddenly suddenly RB 19957 3008 4 , , , 19957 3008 5 Dick Dick NNP 19957 3008 6 understood understand VBD 19957 3008 7 . . . 19957 3009 1 " " `` 19957 3009 2 He -PRON- PRP 19957 3009 3 'll will MD 19957 3009 4 come come VB 19957 3009 5 through through IN 19957 3009 6 the the DT 19957 3009 7 air air NN 19957 3009 8 ! ! . 19957 3009 9 " " '' 19957 3010 1 he -PRON- PRP 19957 3010 2 cried cry VBD 19957 3010 3 . . . 19957 3011 1 " " `` 19957 3011 2 Yes yes UH 19957 3011 3 , , , 19957 3011 4 in in IN 19957 3011 5 one one CD 19957 3011 6 of of IN 19957 3011 7 their -PRON- PRP$ 19957 3011 8 big big JJ 19957 3011 9 Zeppelins zeppelin NNS 19957 3011 10 ! ! . 19957 3011 11 " " '' 19957 3012 1 said say VBD 19957 3012 2 Harry Harry NNP 19957 3012 3 . . . 19957 3013 1 " " `` 19957 3013 2 I -PRON- PRP 19957 3013 3 suppose suppose VBP 19957 3013 4 she -PRON- PRP 19957 3013 5 has have VBZ 19957 3013 6 been be VBN 19957 3013 7 cruising cruise VBG 19957 3013 8 off off IN 19957 3013 9 the the DT 19957 3013 10 coast coast NN 19957 3013 11 . . . 19957 3014 1 She -PRON- PRP 19957 3014 2 's be VBZ 19957 3014 3 served serve VBN 19957 3014 4 as as IN 19957 3014 5 a a DT 19957 3014 6 wireless wireless JJ 19957 3014 7 relay relay NN 19957 3014 8 station station NN 19957 3014 9 , , , 19957 3014 10 too too RB 19957 3014 11 . . . 19957 3015 1 The the DT 19957 3015 2 plant plant NN 19957 3015 3 here here RB 19957 3015 4 at at IN 19957 3015 5 Bray Bray NNP 19957 3015 6 Park Park NNP 19957 3015 7 could could MD 19957 3015 8 reach reach VB 19957 3015 9 her -PRON- PRP 19957 3015 10 , , , 19957 3015 11 and and CC 19957 3015 12 she -PRON- PRP 19957 3015 13 could could MD 19957 3015 14 relay relay VB 19957 3015 15 the the DT 19957 3015 16 messages message NNS 19957 3015 17 on on IN 19957 3015 18 across across IN 19957 3015 19 the the DT 19957 3015 20 North North NNP 19957 3015 21 Sea Sea NNP 19957 3015 22 , , , 19957 3015 23 to to IN 19957 3015 24 Helgoland Helgoland NNP 19957 3015 25 or or CC 19957 3015 26 Wilhelmshaven Wilhelmshaven NNP 19957 3015 27 . . . 19957 3016 1 She -PRON- PRP 19957 3016 2 's be VBZ 19957 3016 3 waited wait VBN 19957 3016 4 until until IN 19957 3016 5 everything everything NN 19957 3016 6 was be VBD 19957 3016 7 ready ready JJ 19957 3016 8 . . . 19957 3016 9 " " '' 19957 3017 1 " " `` 19957 3017 2 That that DT 19957 3017 3 's be VBZ 19957 3017 4 what what WP 19957 3017 5 they -PRON- PRP 19957 3017 6 mean mean VBP 19957 3017 7 by by IN 19957 3017 8 the the DT 19957 3017 9 red red JJ 19957 3017 10 light light NN 19957 3017 11 markers marker NNS 19957 3017 12 , , , 19957 3017 13 then then RB 19957 3017 14 ? ? . 19957 3017 15 " " '' 19957 3018 1 " " `` 19957 3018 2 Yes yes UH 19957 3018 3 . . . 19957 3019 1 They -PRON- PRP 19957 3019 2 could could MD 19957 3019 3 be be VB 19957 3019 4 on on IN 19957 3019 5 the the DT 19957 3019 6 roofs roof NNS 19957 3019 7 of of IN 19957 3019 8 houses house NNS 19957 3019 9 , , , 19957 3019 10 and and CC 19957 3019 11 masked mask VBD 19957 3019 12 , , , 19957 3019 13 so so IN 19957 3019 14 that that IN 19957 3019 15 they -PRON- PRP 19957 3019 16 would would MD 19957 3019 17 n't not RB 19957 3019 18 be be VB 19957 3019 19 seen see VBN 19957 3019 20 except except IN 19957 3019 21 from from IN 19957 3019 22 overhead overhead NN 19957 3019 23 . . . 19957 3020 1 They -PRON- PRP 19957 3020 2 'd 'd MD 19957 3020 3 be be VB 19957 3020 4 in in IN 19957 3020 5 certain certain JJ 19957 3020 6 fixed fix VBN 19957 3020 7 positions position NNS 19957 3020 8 , , , 19957 3020 9 and and CC 19957 3020 10 the the DT 19957 3020 11 men man NNS 19957 3020 12 on on IN 19957 3020 13 the the DT 19957 3020 14 Zeppelins Zeppelins NNPS 19957 3020 15 would would MD 19957 3020 16 be be VB 19957 3020 17 able able JJ 19957 3020 18 to to TO 19957 3020 19 calculate calculate VB 19957 3020 20 their -PRON- PRP$ 19957 3020 21 aim aim NN 19957 3020 22 , , , 19957 3020 23 and and CC 19957 3020 24 drop drop VB 19957 3020 25 their -PRON- PRP$ 19957 3020 26 bombs bomb NNS 19957 3020 27 so so IN 19957 3020 28 many many JJ 19957 3020 29 degrees degree NNS 19957 3020 30 to to IN 19957 3020 31 the the DT 19957 3020 32 left left NN 19957 3020 33 or or CC 19957 3020 34 the the DT 19957 3020 35 right right NN 19957 3020 36 of of IN 19957 3020 37 the the DT 19957 3020 38 red red JJ 19957 3020 39 marking marking NN 19957 3020 40 lights light NNS 19957 3020 41 . . . 19957 3020 42 " " '' 19957 3021 1 " " `` 19957 3021 2 But but CC 19957 3021 3 we -PRON- PRP 19957 3021 4 've have VB 19957 3021 5 got get VBD 19957 3021 6 aeroplanes aeroplane NNS 19957 3021 7 flying fly VBG 19957 3021 8 about about IN 19957 3021 9 , , , 19957 3021 10 have have VBP 19957 3021 11 n't not RB 19957 3021 12 we -PRON- PRP 19957 3021 13 ? ? . 19957 3021 14 " " '' 19957 3022 1 said say VBD 19957 3022 2 Jack Jack NNP 19957 3022 3 . . . 19957 3023 1 " " `` 19957 3023 2 Would Would MD 19957 3023 3 n't not RB 19957 3023 4 they -PRON- PRP 19957 3023 5 see see VB 19957 3023 6 those those DT 19957 3023 7 lights light NNS 19957 3023 8 and and CC 19957 3023 9 wonder wonder VBP 19957 3023 10 about about IN 19957 3023 11 them -PRON- PRP 19957 3023 12 ? ? . 19957 3023 13 " " '' 19957 3024 1 " " `` 19957 3024 2 Yes yes UH 19957 3024 3 , , , 19957 3024 4 if if IN 19957 3024 5 they -PRON- PRP 19957 3024 6 were be VBD 19957 3024 7 showing show VBG 19957 3024 8 all all PDT 19957 3024 9 the the DT 19957 3024 10 time time NN 19957 3024 11 . . . 19957 3025 1 But but CC 19957 3025 2 you -PRON- PRP 19957 3025 3 can can MD 19957 3025 4 depend depend VB 19957 3025 5 on on IN 19957 3025 6 it -PRON- PRP 19957 3025 7 that that IN 19957 3025 8 these these DT 19957 3025 9 Germans Germans NNPS 19957 3025 10 have have VBP 19957 3025 11 provided provide VBN 19957 3025 12 for for IN 19957 3025 13 all all PDT 19957 3025 14 that that DT 19957 3025 15 . . . 19957 3026 1 They -PRON- PRP 19957 3026 2 will will MD 19957 3026 3 have have VB 19957 3026 4 arranged arrange VBN 19957 3026 5 for for IN 19957 3026 6 the the DT 19957 3026 7 Zeppelin Zeppelin NNP 19957 3026 8 to to TO 19957 3026 9 be be VB 19957 3026 10 above above IN 19957 3026 11 the the DT 19957 3026 12 positions position NNS 19957 3026 13 , , , 19957 3026 14 as as RB 19957 3026 15 near near RB 19957 3026 16 as as IN 19957 3026 17 they -PRON- PRP 19957 3026 18 can can MD 19957 3026 19 guess guess VB 19957 3026 20 them -PRON- PRP 19957 3026 21 , , , 19957 3026 22 at at IN 19957 3026 23 certain certain JJ 19957 3026 24 times time NNS 19957 3026 25 -- -- : 19957 3026 26 and and CC 19957 3026 27 the the DT 19957 3026 28 lights light NNS 19957 3026 29 will will MD 19957 3026 30 only only RB 19957 3026 31 be be VB 19957 3026 32 shown show VBN 19957 3026 33 at at IN 19957 3026 34 those those DT 19957 3026 35 times time NNS 19957 3026 36 , , , 19957 3026 37 and and CC 19957 3026 38 then then RB 19957 3026 39 only only RB 19957 3026 40 for for IN 19957 3026 41 a a DT 19957 3026 42 few few JJ 19957 3026 43 seconds second NNS 19957 3026 44 . . . 19957 3027 1 Even even RB 19957 3027 2 if if IN 19957 3027 3 someone someone NN 19957 3027 4 else else RB 19957 3027 5 sees see VBZ 19957 3027 6 them -PRON- PRP 19957 3027 7 , , , 19957 3027 8 you -PRON- PRP 19957 3027 9 see see VBP 19957 3027 10 , , , 19957 3027 11 there there EX 19957 3027 12 wo will MD 19957 3027 13 n't not RB 19957 3027 14 be be VB 19957 3027 15 time time NN 19957 3027 16 to to TO 19957 3027 17 do do VB 19957 3027 18 anything anything NN 19957 3027 19 . . . 19957 3027 20 " " '' 19957 3028 1 " " `` 19957 3028 2 You -PRON- PRP 19957 3028 3 must must MD 19957 3028 4 be be VB 19957 3028 5 right right JJ 19957 3028 6 , , , 19957 3028 7 Harry Harry NNP 19957 3028 8 ! ! . 19957 3028 9 " " '' 19957 3029 1 said say VBD 19957 3029 2 Jack Jack NNP 19957 3029 3 , , , 19957 3029 4 nervously nervously RB 19957 3029 5 . . . 19957 3030 1 " " `` 19957 3030 2 There there EX 19957 3030 3 's be VBZ 19957 3030 4 no no DT 19957 3030 5 other other JJ 19957 3030 6 way way NN 19957 3030 7 to to TO 19957 3030 8 explain explain VB 19957 3030 9 that that DT 19957 3030 10 message message NN 19957 3030 11 . . . 19957 3031 1 How how WRB 19957 3031 2 are be VBP 19957 3031 3 we -PRON- PRP 19957 3031 4 going go VBG 19957 3031 5 to to TO 19957 3031 6 stop stop VB 19957 3031 7 them -PRON- PRP 19957 3031 8 ? ? . 19957 3031 9 " " '' 19957 3032 1 " " `` 19957 3032 2 I -PRON- PRP 19957 3032 3 do do VBP 19957 3032 4 n't not RB 19957 3032 5 know know VB 19957 3032 6 yet yet RB 19957 3032 7 , , , 19957 3032 8 but but CC 19957 3032 9 we -PRON- PRP 19957 3032 10 'll will MD 19957 3032 11 have have VB 19957 3032 12 to to TO 19957 3032 13 work work VB 19957 3032 14 out out RP 19957 3032 15 some some DT 19957 3032 16 way way NN 19957 3032 17 of of IN 19957 3032 18 doing do VBG 19957 3032 19 it -PRON- PRP 19957 3032 20 . . . 19957 3033 1 It -PRON- PRP 19957 3033 2 would would MD 19957 3033 3 be be VB 19957 3033 4 terrible terrible JJ 19957 3033 5 for for IN 19957 3033 6 us -PRON- PRP 19957 3033 7 to to TO 19957 3033 8 know know VB 19957 3033 9 what what WP 19957 3033 10 had have VBD 19957 3033 11 been be VBN 19957 3033 12 planned plan VBN 19957 3033 13 and and CC 19957 3033 14 still still RB 19957 3033 15 not not RB 19957 3033 16 be be VB 19957 3033 17 able able JJ 19957 3033 18 to to TO 19957 3033 19 stop stop VB 19957 3033 20 them -PRON- PRP 19957 3033 21 ! ! . 19957 3034 1 I -PRON- PRP 19957 3034 2 wish wish VBP 19957 3034 3 I -PRON- PRP 19957 3034 4 knew know VBD 19957 3034 5 where where WRB 19957 3034 6 Graves Graves NNP 19957 3034 7 was be VBD 19957 3034 8 . . . 19957 3035 1 I -PRON- PRP 19957 3035 2 'd 'd MD 19957 3035 3 like-- like-- RB 19957 3035 4 " " '' 19957 3035 5 He -PRON- PRP 19957 3035 6 stopped stop VBD 19957 3035 7 , , , 19957 3035 8 thinking think VBG 19957 3035 9 hard hard RB 19957 3035 10 . . . 19957 3036 1 " " `` 19957 3036 2 What what WDT 19957 3036 3 good good NN 19957 3036 4 would would MD 19957 3036 5 that that DT 19957 3036 6 do do VB 19957 3036 7 ? ? . 19957 3036 8 " " '' 19957 3037 1 " " `` 19957 3037 2 Oh oh UH 19957 3037 3 , , , 19957 3037 4 I -PRON- PRP 19957 3037 5 do do VBP 19957 3037 6 n't not RB 19957 3037 7 want want VB 19957 3037 8 him -PRON- PRP 19957 3037 9 -- -- : 19957 3037 10 not not RB 19957 3037 11 just just RB 19957 3037 12 now now RB 19957 3037 13 . . . 19957 3038 1 But but CC 19957 3038 2 I -PRON- PRP 19957 3038 3 do do VBP 19957 3038 4 n't not RB 19957 3038 5 want want VB 19957 3038 6 him -PRON- PRP 19957 3038 7 to to TO 19957 3038 8 see see VB 19957 3038 9 me -PRON- PRP 19957 3038 10 just just RB 19957 3038 11 at at IN 19957 3038 12 present present NN 19957 3038 13 . . . 19957 3039 1 I -PRON- PRP 19957 3039 2 want want VBP 19957 3039 3 to to TO 19957 3039 4 know know VB 19957 3039 5 where where WRB 19957 3039 6 he -PRON- PRP 19957 3039 7 is be VBZ 19957 3039 8 so so IN 19957 3039 9 that that IN 19957 3039 10 I -PRON- PRP 19957 3039 11 can can MD 19957 3039 12 avoid avoid VB 19957 3039 13 him -PRON- PRP 19957 3039 14 . . . 19957 3039 15 " " '' 19957 3040 1 " " `` 19957 3040 2 Suppose suppose VB 19957 3040 3 I -PRON- PRP 19957 3040 4 scout scout VBP 19957 3040 5 into into IN 19957 3040 6 Bray Bray NNP 19957 3040 7 ? ? . 19957 3040 8 " " '' 19957 3041 1 suggested suggest VBD 19957 3041 2 Jack Jack NNP 19957 3041 3 . . . 19957 3042 1 " " `` 19957 3042 2 I -PRON- PRP 19957 3042 3 can can MD 19957 3042 4 find find VB 19957 3042 5 out out RP 19957 3042 6 something something NN 19957 3042 7 that that WDT 19957 3042 8 might may MD 19957 3042 9 be be VB 19957 3042 10 useful useful JJ 19957 3042 11 , , , 19957 3042 12 perhaps perhaps RB 19957 3042 13 . . . 19957 3043 1 If if IN 19957 3043 2 any any DT 19957 3043 3 of of IN 19957 3043 4 them -PRON- PRP 19957 3043 5 from from IN 19957 3043 6 Bray Bray NNP 19957 3043 7 Park Park NNP 19957 3043 8 have have VBP 19957 3043 9 come come VBN 19957 3043 10 into into IN 19957 3043 11 the the DT 19957 3043 12 village village NN 19957 3043 13 to to IN 19957 3043 14 - - HYPH 19957 3043 15 day day NN 19957 3043 16 I -PRON- PRP 19957 3043 17 'll will MD 19957 3043 18 hear hear VB 19957 3043 19 about about IN 19957 3043 20 it -PRON- PRP 19957 3043 21 . . . 19957 3043 22 " " '' 19957 3044 1 " " `` 19957 3044 2 That that DT 19957 3044 3 's be VBZ 19957 3044 4 a a DT 19957 3044 5 good good JJ 19957 3044 6 idea idea NN 19957 3044 7 . . . 19957 3045 1 Suppose suppose VB 19957 3045 2 you -PRON- PRP 19957 3045 3 do do VBP 19957 3045 4 that that DT 19957 3045 5 , , , 19957 3045 6 Jack Jack NNP 19957 3045 7 . . . 19957 3046 1 I -PRON- PRP 19957 3046 2 do do VBP 19957 3046 3 n't not RB 19957 3046 4 know know VB 19957 3046 5 just just RB 19957 3046 6 what what WP 19957 3046 7 I -PRON- PRP 19957 3046 8 'll will MD 19957 3046 9 do do VB 19957 3046 10 yet yet RB 19957 3046 11 . . . 19957 3047 1 But but CC 19957 3047 2 if if IN 19957 3047 3 I -PRON- PRP 19957 3047 4 go go VBP 19957 3047 5 away away RB 19957 3047 6 from from IN 19957 3047 7 here here RB 19957 3047 8 before before IN 19957 3047 9 you -PRON- PRP 19957 3047 10 come come VBP 19957 3047 11 back back RB 19957 3047 12 , , , 19957 3047 13 Dick Dick NNP 19957 3047 14 will will MD 19957 3047 15 stay stay VB 19957 3047 16 . . . 19957 3048 1 I -PRON- PRP 19957 3048 2 've have VB 19957 3048 3 got get VBN 19957 3048 4 to to TO 19957 3048 5 think think VB 19957 3048 6 -- -- : 19957 3048 7 there there EX 19957 3048 8 must must MD 19957 3048 9 be be VB 19957 3048 10 some some DT 19957 3048 11 way way NN 19957 3048 12 to to TO 19957 3048 13 beat beat VB 19957 3048 14 them -PRON- PRP 19957 3048 15 ! ! . 19957 3048 16 " " '' 19957 3049 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19957 3049 2 XVII XVII NNP 19957 3049 3 A a DT 19957 3049 4 CAPTURE capture NN 19957 3049 5 FROM from IN 19957 3049 6 THE the DT 19957 3049 7 SKIES SKIES NNP 19957 3049 8 Jack Jack NNP 19957 3049 9 went go VBD 19957 3049 10 off off RP 19957 3049 11 to to TO 19957 3049 12 see see VB 19957 3049 13 what what WP 19957 3049 14 he -PRON- PRP 19957 3049 15 could could MD 19957 3049 16 discover discover VB 19957 3049 17 , , , 19957 3049 18 and and CC 19957 3049 19 Harry Harry NNP 19957 3049 20 , , , 19957 3049 21 left leave VBD 19957 3049 22 behind behind RB 19957 3049 23 with with IN 19957 3049 24 Dick Dick NNP 19957 3049 25 , , , 19957 3049 26 racked rack VBD 19957 3049 27 his -PRON- PRP$ 19957 3049 28 brain brain NN 19957 3049 29 for for IN 19957 3049 30 some some DT 19957 3049 31 means mean NNS 19957 3049 32 of of IN 19957 3049 33 blocking block VBG 19957 3049 34 the the DT 19957 3049 35 plan plan NN 19957 3049 36 he -PRON- PRP 19957 3049 37 was be VBD 19957 3049 38 so so RB 19957 3049 39 sure sure JJ 19957 3049 40 the the DT 19957 3049 41 Germans Germans NNPS 19957 3049 42 had have VBD 19957 3049 43 made make VBN 19957 3049 44 . . . 19957 3050 1 He -PRON- PRP 19957 3050 2 was be VBD 19957 3050 3 furious furious JJ 19957 3050 4 at at IN 19957 3050 5 Graves Graves NNPS 19957 3050 6 , , , 19957 3050 7 who who WP 19957 3050 8 had have VBD 19957 3050 9 discredited discredit VBN 19957 3050 10 him -PRON- PRP 19957 3050 11 with with IN 19957 3050 12 Colonel Colonel NNP 19957 3050 13 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 3050 14 , , , 19957 3050 15 as as IN 19957 3050 16 he -PRON- PRP 19957 3050 17 believed believe VBD 19957 3050 18 . . . 19957 3051 1 He -PRON- PRP 19957 3051 2 minded mind VBD 19957 3051 3 the the DT 19957 3051 4 personal personal JJ 19957 3051 5 unpleasantness unpleasantness NN 19957 3051 6 involved involve VBD 19957 3051 7 far far RB 19957 3051 8 less less JJR 19957 3051 9 than than IN 19957 3051 10 the the DT 19957 3051 11 thought thought NN 19957 3051 12 that that IN 19957 3051 13 his -PRON- PRP$ 19957 3051 14 usefulness usefulness NN 19957 3051 15 was be VBD 19957 3051 16 blocked block VBN 19957 3051 17 , , , 19957 3051 18 for for IN 19957 3051 19 he -PRON- PRP 19957 3051 20 felt feel VBD 19957 3051 21 that that IN 19957 3051 22 no no DT 19957 3051 23 information information NN 19957 3051 24 he -PRON- PRP 19957 3051 25 might may MD 19957 3051 26 bring bring VB 19957 3051 27 would would MD 19957 3051 28 be be VB 19957 3051 29 received receive VBN 19957 3051 30 now now RB 19957 3051 31 . . . 19957 3052 1 As as IN 19957 3052 2 he -PRON- PRP 19957 3052 3 looked look VBD 19957 3052 4 around around IN 19957 3052 5 it -PRON- PRP 19957 3052 6 seemed seem VBD 19957 3052 7 incredible incredible JJ 19957 3052 8 that that IN 19957 3052 9 such such JJ 19957 3052 10 things thing NNS 19957 3052 11 as as IN 19957 3052 12 he -PRON- PRP 19957 3052 13 was be VBD 19957 3052 14 trying try VBG 19957 3052 15 to to TO 19957 3052 16 prevent prevent VB 19957 3052 17 could could MD 19957 3052 18 even even RB 19957 3052 19 be be VB 19957 3052 20 imagined imagine VBN 19957 3052 21 . . . 19957 3053 1 After after IN 19957 3053 2 the the DT 19957 3053 3 early early JJ 19957 3053 4 rain rain NN 19957 3053 5 , , , 19957 3053 6 the the DT 19957 3053 7 day day NN 19957 3053 8 had have VBD 19957 3053 9 cleared clear VBN 19957 3053 10 up up RP 19957 3053 11 warm warm JJ 19957 3053 12 and and CC 19957 3053 13 lovely lovely JJ 19957 3053 14 , , , 19957 3053 15 and and CC 19957 3053 16 it -PRON- PRP 19957 3053 17 was be VBD 19957 3053 18 now now RB 19957 3053 19 that that IN 19957 3053 20 most most RBS 19957 3053 21 perfect perfect JJ 19957 3053 22 of of IN 19957 3053 23 things thing NNS 19957 3053 24 , , , 19957 3053 25 a a DT 19957 3053 26 beautiful beautiful JJ 19957 3053 27 summer summer NN 19957 3053 28 day day NN 19957 3053 29 in in IN 19957 3053 30 England England NNP 19957 3053 31 . . . 19957 3054 1 The the DT 19957 3054 2 little little JJ 19957 3054 3 road road NN 19957 3054 4 they -PRON- PRP 19957 3054 5 had have VBD 19957 3054 6 taken take VBN 19957 3054 7 was be VBD 19957 3054 8 a a DT 19957 3054 9 sort sort NN 19957 3054 10 of of IN 19957 3054 11 blind blind JJ 19957 3054 12 alley alley NN 19957 3054 13 . . . 19957 3055 1 It -PRON- PRP 19957 3055 2 had have VBD 19957 3055 3 brought bring VBN 19957 3055 4 them -PRON- PRP 19957 3055 5 to to IN 19957 3055 6 a a DT 19957 3055 7 meadow meadow NN 19957 3055 8 , , , 19957 3055 9 whence whence NN 19957 3055 10 the the DT 19957 3055 11 hay hay NN 19957 3055 12 had have VBD 19957 3055 13 already already RB 19957 3055 14 been be VBN 19957 3055 15 cut cut VBN 19957 3055 16 . . . 19957 3056 1 At at IN 19957 3056 2 the the DT 19957 3056 3 far far JJ 19957 3056 4 side side NN 19957 3056 5 of of IN 19957 3056 6 this this DT 19957 3056 7 ran run VBD 19957 3056 8 a a DT 19957 3056 9 little little JJ 19957 3056 10 brook brook NN 19957 3056 11 , , , 19957 3056 12 and and CC 19957 3056 13 all all RB 19957 3056 14 about about IN 19957 3056 15 them -PRON- PRP 19957 3056 16 were be VBD 19957 3056 17 trees tree NNS 19957 3056 18 . . . 19957 3057 1 Except except IN 19957 3057 2 for for IN 19957 3057 3 the the DT 19957 3057 4 calls call NNS 19957 3057 5 of of IN 19957 3057 6 birds bird NNS 19957 3057 7 , , , 19957 3057 8 and and CC 19957 3057 9 the the DT 19957 3057 10 ceaseless ceaseless NN 19957 3057 11 hum hum NN 19957 3057 12 of of IN 19957 3057 13 insects insect NNS 19957 3057 14 , , , 19957 3057 15 there there EX 19957 3057 16 was be VBD 19957 3057 17 no no DT 19957 3057 18 sound sound NN 19957 3057 19 to to TO 19957 3057 20 break break VB 19957 3057 21 the the DT 19957 3057 22 stillness stillness NN 19957 3057 23 . . . 19957 3058 1 It -PRON- PRP 19957 3058 2 was be VBD 19957 3058 3 a a DT 19957 3058 4 scene scene NN 19957 3058 5 of of IN 19957 3058 6 peaceful peaceful JJ 19957 3058 7 beauty beauty NN 19957 3058 8 that that WDT 19957 3058 9 could could MD 19957 3058 10 not not RB 19957 3058 11 be be VB 19957 3058 12 surpassed surpass VBN 19957 3058 13 anywhere anywhere RB 19957 3058 14 in in IN 19957 3058 15 the the DT 19957 3058 16 world world NN 19957 3058 17 . . . 19957 3059 1 And and CC 19957 3059 2 yet yet RB 19957 3059 3 , , , 19957 3059 4 only only RB 19957 3059 5 a a DT 19957 3059 6 few few JJ 19957 3059 7 miles mile NNS 19957 3059 8 away away RB 19957 3059 9 , , , 19957 3059 10 at at IN 19957 3059 11 the the DT 19957 3059 12 most most JJS 19957 3059 13 , , , 19957 3059 14 were be VBD 19957 3059 15 men man NNS 19957 3059 16 who who WP 19957 3059 17 were be VBD 19957 3059 18 planning plan VBG 19957 3059 19 deliberately deliberately RB 19957 3059 20 to to TO 19957 3059 21 bring bring VB 19957 3059 22 death death NN 19957 3059 23 and and CC 19957 3059 24 destruction destruction NN 19957 3059 25 upon upon IN 19957 3059 26 helpless helpless JJ 19957 3059 27 enemies enemy NNS 19957 3059 28 -- -- : 19957 3059 29 to to TO 19957 3059 30 rain rain VB 19957 3059 31 down down RP 19957 3059 32 death death NN 19957 3059 33 from from IN 19957 3059 34 the the DT 19957 3059 35 skies sky NNS 19957 3059 36 . . . 19957 3060 1 By by IN 19957 3060 2 very very JJ 19957 3060 3 contrast contrast NN 19957 3060 4 to to IN 19957 3060 5 the the DT 19957 3060 6 idyllic idyllic JJ 19957 3060 7 peace peace NN 19957 3060 8 of of IN 19957 3060 9 all all DT 19957 3060 10 about about IN 19957 3060 11 them -PRON- PRP 19957 3060 12 , , , 19957 3060 13 the the DT 19957 3060 14 terrors terror NNS 19957 3060 15 of of IN 19957 3060 16 war war NN 19957 3060 17 seemed seem VBD 19957 3060 18 more more RBR 19957 3060 19 dreadful dreadful JJ 19957 3060 20 . . . 19957 3061 1 That that IN 19957 3061 2 men man NNS 19957 3061 3 who who WP 19957 3061 4 went go VBD 19957 3061 5 to to IN 19957 3061 6 war war NN 19957 3061 7 should should MD 19957 3061 8 be be VB 19957 3061 9 killed kill VBN 19957 3061 10 and and CC 19957 3061 11 wounded wound VBN 19957 3061 12 , , , 19957 3061 13 bad bad JJ 19957 3061 14 though though IN 19957 3061 15 it -PRON- PRP 19957 3061 16 was be VBD 19957 3061 17 , , , 19957 3061 18 still still RB 19957 3061 19 seemed seem VBD 19957 3061 20 legitimate legitimate JJ 19957 3061 21 . . . 19957 3062 1 But but CC 19957 3062 2 this this DT 19957 3062 3 driving drive VBG 19957 3062 4 home home RB 19957 3062 5 of of IN 19957 3062 6 an an DT 19957 3062 7 attack attack NN 19957 3062 8 upon upon IN 19957 3062 9 a a DT 19957 3062 10 city city NN 19957 3062 11 all all DT 19957 3062 12 unprepared unprepared JJ 19957 3062 13 , , , 19957 3062 14 upon upon IN 19957 3062 15 the the DT 19957 3062 16 many many JJ 19957 3062 17 non non NNS 19957 3062 18 - - NNS 19957 3062 19 combatants combatant NNS 19957 3062 20 who who WP 19957 3062 21 would would MD 19957 3062 22 be be VB 19957 3062 23 bound bind VBN 19957 3062 24 to to TO 19957 3062 25 suffer suffer VB 19957 3062 26 , , , 19957 3062 27 was be VBD 19957 3062 28 another another DT 19957 3062 29 and and CC 19957 3062 30 more more RBR 19957 3062 31 dreadful dreadful JJ 19957 3062 32 thing thing NN 19957 3062 33 . . . 19957 3063 1 Harry Harry NNP 19957 3063 2 could could MD 19957 3063 3 understand understand VB 19957 3063 4 that that IN 19957 3063 5 it -PRON- PRP 19957 3063 6 was be VBD 19957 3063 7 war war NN 19957 3063 8 , , , 19957 3063 9 that that IN 19957 3063 10 it -PRON- PRP 19957 3063 11 was be VBD 19957 3063 12 permissible permissible JJ 19957 3063 13 to to TO 19957 3063 14 do do VB 19957 3063 15 what what WP 19957 3063 16 these these DT 19957 3063 17 Germans Germans NNPS 19957 3063 18 planned plan VBD 19957 3063 19 . . . 19957 3064 1 And and CC 19957 3064 2 yet-- yet-- NNP 19957 3064 3 His -PRON- PRP$ 19957 3064 4 thoughts thought NNS 19957 3064 5 were be VBD 19957 3064 6 interrupted interrupt VBN 19957 3064 7 by by IN 19957 3064 8 a a DT 19957 3064 9 sudden sudden JJ 19957 3064 10 change change NN 19957 3064 11 in in IN 19957 3064 12 the the DT 19957 3064 13 quality quality NN 19957 3064 14 of of IN 19957 3064 15 the the DT 19957 3064 16 noisy noisy JJ 19957 3064 17 silence silence NN 19957 3064 18 that that IN 19957 3064 19 the the DT 19957 3064 20 insects insect NNS 19957 3064 21 made make VBD 19957 3064 22 . . . 19957 3065 1 Just just RB 19957 3065 2 before before IN 19957 3065 3 he -PRON- PRP 19957 3065 4 noticed notice VBD 19957 3065 5 it -PRON- PRP 19957 3065 6 , , , 19957 3065 7 half half PDT 19957 3065 8 a a DT 19957 3065 9 dozen dozen NN 19957 3065 10 bees bee NNS 19957 3065 11 had have VBD 19957 3065 12 been be VBN 19957 3065 13 humming hum VBG 19957 3065 14 near near IN 19957 3065 15 him -PRON- PRP 19957 3065 16 . . . 19957 3066 1 Now now RB 19957 3066 2 he -PRON- PRP 19957 3066 3 heard hear VBD 19957 3066 4 something something NN 19957 3066 5 that that WDT 19957 3066 6 sounded sound VBD 19957 3066 7 like like IN 19957 3066 8 the the DT 19957 3066 9 humming humming NN 19957 3066 10 of of IN 19957 3066 11 a a DT 19957 3066 12 far far RB 19957 3066 13 vaster vaster NNP 19957 3066 14 bee bee NN 19957 3066 15 . . . 19957 3067 1 Suddenly suddenly RB 19957 3067 2 it -PRON- PRP 19957 3067 3 stopped stop VBD 19957 3067 4 , , , 19957 3067 5 and and CC 19957 3067 6 , , , 19957 3067 7 as as IN 19957 3067 8 it -PRON- PRP 19957 3067 9 did do VBD 19957 3067 10 , , , 19957 3067 11 he -PRON- PRP 19957 3067 12 looked look VBD 19957 3067 13 up up RP 19957 3067 14 , , , 19957 3067 15 his -PRON- PRP$ 19957 3067 16 eyes eye NNS 19957 3067 17 as as RB 19957 3067 18 well well RB 19957 3067 19 as as IN 19957 3067 20 Dick Dick NNP 19957 3067 21 's 's POS 19957 3067 22 being be VBG 19957 3067 23 drawn draw VBN 19957 3067 24 upward upward RB 19957 3067 25 at at IN 19957 3067 26 the the DT 19957 3067 27 same same JJ 19957 3067 28 moment moment NN 19957 3067 29 . . . 19957 3068 1 And and CC 19957 3068 2 they -PRON- PRP 19957 3068 3 saw see VBD 19957 3068 4 , , , 19957 3068 5 high high RB 19957 3068 6 above above IN 19957 3068 7 them -PRON- PRP 19957 3068 8 , , , 19957 3068 9 an an DT 19957 3068 10 aeroplane aeroplane NN 19957 3068 11 with with IN 19957 3068 12 dun dun NNP 19957 3068 13 colored color VBN 19957 3068 14 wings wing NNS 19957 3068 15 . . . 19957 3069 1 Its -PRON- PRP$ 19957 3069 2 engine engine NN 19957 3069 3 had have VBD 19957 3069 4 stopped stop VBN 19957 3069 5 and and CC 19957 3069 6 it -PRON- PRP 19957 3069 7 was be VBD 19957 3069 8 descending descend VBG 19957 3069 9 now now RB 19957 3069 10 in in IN 19957 3069 11 a a DT 19957 3069 12 beautiful beautiful JJ 19957 3069 13 series series NN 19957 3069 14 of of IN 19957 3069 15 volplaning volplane VBG 19957 3069 16 curves curve NNS 19957 3069 17 . . . 19957 3070 1 " " `` 19957 3070 2 Out out IN 19957 3070 3 of of IN 19957 3070 4 essence essence NN 19957 3070 5 -- -- : 19957 3070 6 he -PRON- PRP 19957 3070 7 's be VBZ 19957 3070 8 got get VBN 19957 3070 9 to to TO 19957 3070 10 come come VB 19957 3070 11 down down RP 19957 3070 12 , , , 19957 3070 13 " " '' 19957 3070 14 said say VBD 19957 3070 15 Harry Harry NNP 19957 3070 16 , , , 19957 3070 17 appraisingly appraisingly RB 19957 3070 18 , , , 19957 3070 19 to to IN 19957 3070 20 Dick Dick NNP 19957 3070 21 . . . 19957 3071 1 " " `` 19957 3071 2 He -PRON- PRP 19957 3071 3 'll will MD 19957 3071 4 manage manage VB 19957 3071 5 it -PRON- PRP 19957 3071 6 all all RB 19957 3071 7 right right UH 19957 3071 8 , , , 19957 3071 9 too too RB 19957 3071 10 . . . 19957 3072 1 He -PRON- PRP 19957 3072 2 knows know VBZ 19957 3072 3 his -PRON- PRP$ 19957 3072 4 business business NN 19957 3072 5 through through IN 19957 3072 6 and and CC 19957 3072 7 through through RB 19957 3072 8 , , , 19957 3072 9 that that DT 19957 3072 10 chap chap NN 19957 3072 11 . . . 19957 3072 12 " " '' 19957 3073 1 " " `` 19957 3073 2 I -PRON- PRP 19957 3073 3 wonder wonder VBP 19957 3073 4 where where WRB 19957 3073 5 he -PRON- PRP 19957 3073 6 'll will MD 19957 3073 7 land land VB 19957 3073 8 , , , 19957 3073 9 " " '' 19957 3073 10 speculated speculate VBD 19957 3073 11 Dick Dick NNP 19957 3073 12 . . . 19957 3074 1 " " `` 19957 3074 2 He -PRON- PRP 19957 3074 3 's be VBZ 19957 3074 4 got get VBN 19957 3074 5 to to TO 19957 3074 6 pick pick VB 19957 3074 7 an an DT 19957 3074 8 open open JJ 19957 3074 9 space space NN 19957 3074 10 , , , 19957 3074 11 of of IN 19957 3074 12 course course NN 19957 3074 13 , , , 19957 3074 14 " " '' 19957 3074 15 said say VBD 19957 3074 16 Harry Harry NNP 19957 3074 17 . . . 19957 3075 1 " " `` 19957 3075 2 And and CC 19957 3075 3 there there EX 19957 3075 4 are be VBP 19957 3075 5 n't not RB 19957 3075 6 so so RB 19957 3075 7 many many JJ 19957 3075 8 of of IN 19957 3075 9 them -PRON- PRP 19957 3075 10 around around RB 19957 3075 11 here here RB 19957 3075 12 . . . 19957 3076 1 By by IN 19957 3076 2 Jove Jove NNP 19957 3076 3 ! ! . 19957 3076 4 " " '' 19957 3077 1 " " `` 19957 3077 2 Look look VB 19957 3077 3 ! ! . 19957 3078 1 He -PRON- PRP 19957 3078 2 's be VBZ 19957 3078 3 certainly certainly RB 19957 3078 4 coming come VBG 19957 3078 5 down down RP 19957 3078 6 fast fast RB 19957 3078 7 ! ! . 19957 3078 8 " " '' 19957 3079 1 exclaimed exclaimed NNP 19957 3079 2 Dick Dick NNP 19957 3079 3 . . . 19957 3080 1 " " `` 19957 3080 2 Yes yes UH 19957 3080 3 -- -- : 19957 3080 4 and and CC 19957 3080 5 , , , 19957 3080 6 I -PRON- PRP 19957 3080 7 say say VBP 19957 3080 8 , , , 19957 3080 9 I -PRON- PRP 19957 3080 10 think think VBP 19957 3080 11 he -PRON- PRP 19957 3080 12 's be VBZ 19957 3080 13 heading head VBG 19957 3080 14 for for IN 19957 3080 15 this this DT 19957 3080 16 meadow meadow NN 19957 3080 17 ! ! . 19957 3081 1 Come come VB 19957 3081 2 on on RP 19957 3081 3 -- -- : 19957 3081 4 start start VB 19957 3081 5 that that DT 19957 3081 6 motor motor NN 19957 3081 7 , , , 19957 3081 8 Dick Dick NNP 19957 3081 9 ! ! . 19957 3081 10 " " '' 19957 3082 1 " " `` 19957 3082 2 Why why WRB 19957 3082 3 ? ? . 19957 3083 1 Do do VBP 19957 3083 2 n't not RB 19957 3083 3 you -PRON- PRP 19957 3083 4 want want VB 19957 3083 5 him -PRON- PRP 19957 3083 6 to to TO 19957 3083 7 see see VB 19957 3083 8 us -PRON- PRP 19957 3083 9 ? ? . 19957 3083 10 " " '' 19957 3084 1 " " `` 19957 3084 2 I -PRON- PRP 19957 3084 3 do do VBP 19957 3084 4 n't not RB 19957 3084 5 mind mind VB 19957 3084 6 him -PRON- PRP 19957 3084 7 seeing see VBG 19957 3084 8 us -PRON- PRP 19957 3084 9 -- -- : 19957 3084 10 I -PRON- PRP 19957 3084 11 do do VBP 19957 3084 12 n't not RB 19957 3084 13 want want VB 19957 3084 14 him -PRON- PRP 19957 3084 15 to to TO 19957 3084 16 see see VB 19957 3084 17 the the DT 19957 3084 18 car car NN 19957 3084 19 , , , 19957 3084 20 " " '' 19957 3084 21 explained explain VBD 19957 3084 22 Harry Harry NNP 19957 3084 23 . . . 19957 3085 1 " " `` 19957 3085 2 We -PRON- PRP 19957 3085 3 'll will MD 19957 3085 4 run run VB 19957 3085 5 it -PRON- PRP 19957 3085 6 around around IN 19957 3085 7 that that DT 19957 3085 8 bend bend NN 19957 3085 9 , , , 19957 3085 10 out out IN 19957 3085 11 of of IN 19957 3085 12 sight sight NN 19957 3085 13 from from IN 19957 3085 14 the the DT 19957 3085 15 meadow meadow NN 19957 3085 16 . . . 19957 3085 17 " " '' 19957 3086 1 " " `` 19957 3086 2 Why why WRB 19957 3086 3 should should MD 19957 3086 4 n't not RB 19957 3086 5 he -PRON- PRP 19957 3086 6 see see VB 19957 3086 7 it -PRON- PRP 19957 3086 8 ? ? . 19957 3086 9 " " '' 19957 3087 1 " " `` 19957 3087 2 Because because IN 19957 3087 3 if if IN 19957 3087 4 he -PRON- PRP 19957 3087 5 's be VBZ 19957 3087 6 out out IN 19957 3087 7 of of IN 19957 3087 8 petrol petrol NN 19957 3087 9 he -PRON- PRP 19957 3087 10 'll will MD 19957 3087 11 want want VB 19957 3087 12 to to TO 19957 3087 13 take take VB 19957 3087 14 all all DT 19957 3087 15 we -PRON- PRP 19957 3087 16 've have VB 19957 3087 17 got get VBN 19957 3087 18 and and CC 19957 3087 19 we -PRON- PRP 19957 3087 20 may may MD 19957 3087 21 not not RB 19957 3087 22 want want VB 19957 3087 23 him -PRON- PRP 19957 3087 24 to to TO 19957 3087 25 have have VB 19957 3087 26 it -PRON- PRP 19957 3087 27 . . . 19957 3088 1 We -PRON- PRP 19957 3088 2 do do VBP 19957 3088 3 n't not RB 19957 3088 4 know know VB 19957 3088 5 who who WP 19957 3088 6 he -PRON- PRP 19957 3088 7 is be VBZ 19957 3088 8 , , , 19957 3088 9 yet yet RB 19957 3088 10 . . . 19957 3088 11 " " '' 19957 3089 1 The the DT 19957 3089 2 car car NN 19957 3089 3 was be VBD 19957 3089 4 moving move VBG 19957 3089 5 as as IN 19957 3089 6 Harry Harry NNP 19957 3089 7 explained explain VBD 19957 3089 8 . . . 19957 3090 1 As as RB 19957 3090 2 soon soon RB 19957 3090 3 as as IN 19957 3090 4 the the DT 19957 3090 5 meadow meadow NN 19957 3090 6 was be VBD 19957 3090 7 out out IN 19957 3090 8 of of IN 19957 3090 9 sight sight NN 19957 3090 10 Harry Harry NNP 19957 3090 11 stopped stop VBD 19957 3090 12 the the DT 19957 3090 13 engine engine NN 19957 3090 14 and and CC 19957 3090 15 got get VBD 19957 3090 16 out out IN 19957 3090 17 of of IN 19957 3090 18 the the DT 19957 3090 19 car car NN 19957 3090 20 . . . 19957 3091 1 " " `` 19957 3091 2 He -PRON- PRP 19957 3091 3 may may MD 19957 3091 4 have have VB 19957 3091 5 seen see VBN 19957 3091 6 it -PRON- PRP 19957 3091 7 as as IN 19957 3091 8 he -PRON- PRP 19957 3091 9 was be VBD 19957 3091 10 coming come VBG 19957 3091 11 down down RB 19957 3091 12 -- -- : 19957 3091 13 the the DT 19957 3091 14 car car NN 19957 3091 15 , , , 19957 3091 16 I -PRON- PRP 19957 3091 17 mean mean VBP 19957 3091 18 , , , 19957 3091 19 " " '' 19957 3091 20 he -PRON- PRP 19957 3091 21 said say VBD 19957 3091 22 . . . 19957 3092 1 " " `` 19957 3092 2 But but CC 19957 3092 3 I -PRON- PRP 19957 3092 4 doubt doubt VBP 19957 3092 5 it -PRON- PRP 19957 3092 6 . . . 19957 3093 1 He -PRON- PRP 19957 3093 2 's be VBZ 19957 3093 3 got get VBD 19957 3093 4 other other JJ 19957 3093 5 things thing NNS 19957 3093 6 to to TO 19957 3093 7 watch watch VB 19957 3093 8 . . . 19957 3094 1 That that DT 19957 3094 2 meadow meadow NN 19957 3094 3 for for IN 19957 3094 4 one one CD 19957 3094 5 -- -- : 19957 3094 6 and and CC 19957 3094 7 all all PDT 19957 3094 8 his -PRON- PRP$ 19957 3094 9 levers lever NNS 19957 3094 10 and and CC 19957 3094 11 his -PRON- PRP$ 19957 3094 12 wheel wheel NN 19957 3094 13 . . . 19957 3095 1 Guiding guide VBG 19957 3095 2 an an DT 19957 3095 3 aeroplane aeroplane NN 19957 3095 4 in in IN 19957 3095 5 a a DT 19957 3095 6 coast coast NN 19957 3095 7 like like IN 19957 3095 8 that that DT 19957 3095 9 down down IN 19957 3095 10 the the DT 19957 3095 11 air air NN 19957 3095 12 is be VBZ 19957 3095 13 no no DT 19957 3095 14 easy easy JJ 19957 3095 15 job job NN 19957 3095 16 . . . 19957 3095 17 " " '' 19957 3096 1 " " `` 19957 3096 2 Have have VBP 19957 3096 3 you -PRON- PRP 19957 3096 4 ever ever RB 19957 3096 5 been be VBN 19957 3096 6 up up RP 19957 3096 7 , , , 19957 3096 8 Harry Harry NNP 19957 3096 9 ? ? . 19957 3096 10 " " '' 19957 3097 1 " " `` 19957 3097 2 Yes yes UH 19957 3097 3 , , , 19957 3097 4 often often RB 19957 3097 5 . . . 19957 3098 1 I -PRON- PRP 19957 3098 2 've have VB 19957 3098 3 never never RB 19957 3098 4 driven drive VBN 19957 3098 5 one one CD 19957 3098 6 myself -PRON- PRP 19957 3098 7 , , , 19957 3098 8 but but CC 19957 3098 9 I -PRON- PRP 19957 3098 10 believe believe VBP 19957 3098 11 I -PRON- PRP 19957 3098 12 could could MD 19957 3098 13 if if IN 19957 3098 14 I -PRON- PRP 19957 3098 15 had have VBD 19957 3098 16 to to TO 19957 3098 17 . . . 19957 3099 1 I -PRON- PRP 19957 3099 2 've have VB 19957 3099 3 watched watch VBN 19957 3099 4 other other JJ 19957 3099 5 people people NNS 19957 3099 6 handle handle VB 19957 3099 7 them -PRON- PRP 19957 3099 8 so so RB 19957 3099 9 often often RB 19957 3099 10 that that IN 19957 3099 11 I -PRON- PRP 19957 3099 12 know know VBP 19957 3099 13 just just RB 19957 3099 14 about about IN 19957 3099 15 everything everything NN 19957 3099 16 that that WDT 19957 3099 17 has have VBZ 19957 3099 18 to to TO 19957 3099 19 be be VB 19957 3099 20 done do VBN 19957 3099 21 . . . 19957 3099 22 " " '' 19957 3100 1 " " `` 19957 3100 2 That that DT 19957 3100 3 's be VBZ 19957 3100 4 an an DT 19957 3100 5 English English NNP 19957 3100 6 monoplane monoplane NN 19957 3100 7 . . . 19957 3101 1 I -PRON- PRP 19957 3101 2 've have VB 19957 3101 3 seen see VBN 19957 3101 4 them -PRON- PRP 19957 3101 5 ever ever RB 19957 3101 6 so so RB 19957 3101 7 often often RB 19957 3101 8 , , , 19957 3101 9 " " '' 19957 3101 10 said say VBD 19957 3101 11 Dick Dick NNP 19957 3101 12 . . . 19957 3102 1 " " `` 19957 3102 2 It -PRON- PRP 19957 3102 3 's be VBZ 19957 3102 4 an an DT 19957 3102 5 army army NN 19957 3102 6 machine machine NN 19957 3102 7 , , , 19957 3102 8 I -PRON- PRP 19957 3102 9 mean mean VBP 19957 3102 10 . . . 19957 3103 1 See see VB 19957 3103 2 its -PRON- PRP$ 19957 3103 3 number number NN 19957 3103 4 ? ? . 19957 3104 1 It -PRON- PRP 19957 3104 2 's be VBZ 19957 3104 3 just just RB 19957 3104 4 coming come VBG 19957 3104 5 in in IN 19957 3104 6 sight sight NN 19957 3104 7 of of IN 19957 3104 8 us -PRON- PRP 19957 3104 9 now now RB 19957 3104 10 . . . 19957 3105 1 Would Would MD 19957 3105 2 n't not RB 19957 3105 3 I -PRON- PRP 19957 3105 4 like like VB 19957 3105 5 to to TO 19957 3105 6 fly fly VB 19957 3105 7 her -PRON- PRP 19957 3105 8 though though RB 19957 3105 9 ? ? . 19957 3105 10 " " '' 19957 3106 1 " " `` 19957 3106 2 I -PRON- PRP 19957 3106 3 'd 'd MD 19957 3106 4 like like VB 19957 3106 5 to to TO 19957 3106 6 know know VB 19957 3106 7 what what WP 19957 3106 8 it -PRON- PRP 19957 3106 9 's be VBZ 19957 3106 10 doing do VBG 19957 3106 11 around around RB 19957 3106 12 here here RB 19957 3106 13 , , , 19957 3106 14 " " '' 19957 3106 15 said say VBD 19957 3106 16 Harry Harry NNP 19957 3106 17 . . . 19957 3107 1 " " `` 19957 3107 2 And and CC 19957 3107 3 it -PRON- PRP 19957 3107 4 seems seem VBZ 19957 3107 5 funny funny JJ 19957 3107 6 to to IN 19957 3107 7 me -PRON- PRP 19957 3107 8 if if IN 19957 3107 9 an an DT 19957 3107 10 English English NNP 19957 3107 11 army army NN 19957 3107 12 aviator aviator NN 19957 3107 13 has have VBZ 19957 3107 14 started start VBN 19957 3107 15 out out RP 19957 3107 16 without without IN 19957 3107 17 enough enough JJ 19957 3107 18 petrol petrol NN 19957 3107 19 in in IN 19957 3107 20 his -PRON- PRP$ 19957 3107 21 tank tank NN 19957 3107 22 to to TO 19957 3107 23 see see VB 19957 3107 24 him -PRON- PRP 19957 3107 25 through through IN 19957 3107 26 any any DT 19957 3107 27 flight flight NN 19957 3107 28 he -PRON- PRP 19957 3107 29 might may MD 19957 3107 30 be be VB 19957 3107 31 making make VBG 19957 3107 32 . . . 19957 3108 1 And and CC 19957 3108 2 would would MD 19957 3108 3 n't not RB 19957 3108 4 he -PRON- PRP 19957 3108 5 have have VB 19957 3108 6 headed head VBN 19957 3108 7 for for IN 19957 3108 8 one one CD 19957 3108 9 of of IN 19957 3108 10 his -PRON- PRP$ 19957 3108 11 supply supply NN 19957 3108 12 stations station NNS 19957 3108 13 as as RB 19957 3108 14 soon soon RB 19957 3108 15 as as IN 19957 3108 16 he -PRON- PRP 19957 3108 17 found find VBD 19957 3108 18 he -PRON- PRP 19957 3108 19 was be VBD 19957 3108 20 running run VBG 19957 3108 21 short short JJ 19957 3108 22 , , , 19957 3108 23 instead instead RB 19957 3108 24 of of IN 19957 3108 25 coming come VBG 19957 3108 26 down down RP 19957 3108 27 in in IN 19957 3108 28 country country NN 19957 3108 29 like like IN 19957 3108 30 this this DT 19957 3108 31 ? ? . 19957 3108 32 " " '' 19957 3109 1 Dick Dick NNP 19957 3109 2 stared stare VBD 19957 3109 3 at at IN 19957 3109 4 him -PRON- PRP 19957 3109 5 . . . 19957 3110 1 " " `` 19957 3110 2 Do do VBP 19957 3110 3 you -PRON- PRP 19957 3110 4 think think VB 19957 3110 5 it -PRON- PRP 19957 3110 6 's be VBZ 19957 3110 7 another another DT 19957 3110 8 spy spy NN 19957 3110 9 ? ? . 19957 3110 10 " " '' 19957 3111 1 he -PRON- PRP 19957 3111 2 asked ask VBD 19957 3111 3 . . . 19957 3112 1 " " `` 19957 3112 2 I -PRON- PRP 19957 3112 3 do do VBP 19957 3112 4 n't not RB 19957 3112 5 think think VB 19957 3112 6 anything anything NN 19957 3112 7 about about IN 19957 3112 8 it -PRON- PRP 19957 3112 9 yet yet RB 19957 3112 10 , , , 19957 3112 11 Dick Dick NNP 19957 3112 12 . . . 19957 3113 1 But but CC 19957 3113 2 I -PRON- PRP 19957 3113 3 'm be VBP 19957 3113 4 not not RB 19957 3113 5 going go VBG 19957 3113 6 to to TO 19957 3113 7 be be VB 19957 3113 8 caught catch VBN 19957 3113 9 napping nap VBG 19957 3113 10 . . . 19957 3114 1 That that DT 19957 3114 2 's be VBZ 19957 3114 3 a a DT 19957 3114 4 Bleriot bleriot NN 19957 3114 5 -- -- : 19957 3114 6 and and CC 19957 3114 7 the the DT 19957 3114 8 British british JJ 19957 3114 9 army army NN 19957 3114 10 flying fly VBG 19957 3114 11 corps corps NN 19957 3114 12 uses use VBZ 19957 3114 13 Bleriots Bleriots NNPS 19957 3114 14 . . . 19957 3115 1 But but CC 19957 3115 2 anyone anyone NN 19957 3115 3 with with IN 19957 3115 4 the the DT 19957 3115 5 money money NN 19957 3115 6 can can MD 19957 3115 7 buy buy VB 19957 3115 8 one one CD 19957 3115 9 and and CC 19957 3115 10 make make VB 19957 3115 11 it -PRON- PRP 19957 3115 12 look look VB 19957 3115 13 like like IN 19957 3115 14 an an DT 19957 3115 15 English english JJ 19957 3115 16 army army NN 19957 3115 17 ' ' '' 19957 3115 18 plane plane NN 19957 3115 19 . . . 19957 3116 1 Remember remember VB 19957 3116 2 that that DT 19957 3116 3 . . . 19957 3116 4 " " '' 19957 3117 1 There there EX 19957 3117 2 was be VBD 19957 3117 3 no no DT 19957 3117 4 mistake mistake NN 19957 3117 5 about about IN 19957 3117 6 that that DT 19957 3117 7 monoplane monoplane NN 19957 3117 8 when when WRB 19957 3117 9 it -PRON- PRP 19957 3117 10 was be VBD 19957 3117 11 once once RB 19957 3117 12 down down RB 19957 3117 13 . . . 19957 3118 1 Its -PRON- PRP$ 19957 3118 2 pilot pilot NN 19957 3118 3 was be VBD 19957 3118 4 German german JJ 19957 3118 5 ; ; : 19957 3118 6 he -PRON- PRP 19957 3118 7 was be VBD 19957 3118 8 unmistakably unmistakably RB 19957 3118 9 so so RB 19957 3118 10 . . . 19957 3119 1 He -PRON- PRP 19957 3119 2 had have VBD 19957 3119 3 been be VBN 19957 3119 4 flying fly VBG 19957 3119 5 very very RB 19957 3119 6 high high JJ 19957 3119 7 and and CC 19957 3119 8 when when WRB 19957 3119 9 he -PRON- PRP 19957 3119 10 landed land VBD 19957 3119 11 he -PRON- PRP 19957 3119 12 was be VBD 19957 3119 13 still still RB 19957 3119 14 stiff stiff JJ 19957 3119 15 from from IN 19957 3119 16 cold cold JJ 19957 3119 17 . . . 19957 3120 1 " " `` 19957 3120 2 Petrol petrol NN 19957 3120 3 ! ! . 19957 3120 4 " " '' 19957 3121 1 he -PRON- PRP 19957 3121 2 cried cry VBD 19957 3121 3 eagerly eagerly RB 19957 3121 4 , , , 19957 3121 5 as as IN 19957 3121 6 he -PRON- PRP 19957 3121 7 saw see VBD 19957 3121 8 the the DT 19957 3121 9 two two CD 19957 3121 10 boys boy NNS 19957 3121 11 . . . 19957 3122 1 " " `` 19957 3122 2 Where where WRB 19957 3122 3 can can MD 19957 3122 4 I -PRON- PRP 19957 3122 5 get get VB 19957 3122 6 petrol petrol NN 19957 3122 7 ? ? . 19957 3123 1 Quick quick JJ 19957 3123 2 ! ! . 19957 3124 1 Answer answer VB 19957 3124 2 me -PRON- PRP 19957 3124 3 ! ! . 19957 3124 4 " " '' 19957 3125 1 Harry Harry NNP 19957 3125 2 shot shoot VBD 19957 3125 3 a a DT 19957 3125 4 quick quick JJ 19957 3125 5 glance glance NN 19957 3125 6 at at IN 19957 3125 7 Dick Dick NNP 19957 3125 8 . . . 19957 3126 1 " " `` 19957 3126 2 Come come VB 19957 3126 3 on on RP 19957 3126 4 , , , 19957 3126 5 " " '' 19957 3126 6 he -PRON- PRP 19957 3126 7 said say VBD 19957 3126 8 , , , 19957 3126 9 beneath beneath IN 19957 3126 10 his -PRON- PRP$ 19957 3126 11 breath breath NN 19957 3126 12 . . . 19957 3127 1 " " `` 19957 3127 2 We -PRON- PRP 19957 3127 3 've have VB 19957 3127 4 got get VBN 19957 3127 5 to to TO 19957 3127 6 get get VB 19957 3127 7 him -PRON- PRP 19957 3127 8 and and CC 19957 3127 9 tie tie VB 19957 3127 10 him -PRON- PRP 19957 3127 11 up up RP 19957 3127 12 . . . 19957 3127 13 " " '' 19957 3128 1 The the DT 19957 3128 2 aviator aviator NN 19957 3128 3 , , , 19957 3128 4 cramped cramp VBD 19957 3128 5 and and CC 19957 3128 6 stiffened stiffen VBD 19957 3128 7 as as IN 19957 3128 8 he -PRON- PRP 19957 3128 9 was be VBD 19957 3128 10 by by IN 19957 3128 11 the the DT 19957 3128 12 intense intense JJ 19957 3128 13 cold cold NN 19957 3128 14 that that WDT 19957 3128 15 prevails prevail VBZ 19957 3128 16 in in IN 19957 3128 17 the the DT 19957 3128 18 high high JJ 19957 3128 19 levels level NNS 19957 3128 20 where where WRB 19957 3128 21 he -PRON- PRP 19957 3128 22 had have VBD 19957 3128 23 been be VBN 19957 3128 24 flying fly VBG 19957 3128 25 , , , 19957 3128 26 was be VBD 19957 3128 27 no no DT 19957 3128 28 match match NN 19957 3128 29 for for IN 19957 3128 30 them -PRON- PRP 19957 3128 31 . . . 19957 3129 1 As as IN 19957 3129 2 they -PRON- PRP 19957 3129 3 sprang spring VBD 19957 3129 4 at at IN 19957 3129 5 him -PRON- PRP 19957 3129 6 his -PRON- PRP$ 19957 3129 7 face face NN 19957 3129 8 took take VBD 19957 3129 9 on on RP 19957 3129 10 the the DT 19957 3129 11 most most RBS 19957 3129 12 ludicrous ludicrous JJ 19957 3129 13 appearance appearance NN 19957 3129 14 of of IN 19957 3129 15 utter utter JJ 19957 3129 16 surprise surprise NN 19957 3129 17 . . . 19957 3130 1 Had have VBD 19957 3130 2 he -PRON- PRP 19957 3130 3 suspected suspect VBN 19957 3130 4 that that IN 19957 3130 5 they -PRON- PRP 19957 3130 6 would would MD 19957 3130 7 attack attack VB 19957 3130 8 him -PRON- PRP 19957 3130 9 he -PRON- PRP 19957 3130 10 might may MD 19957 3130 11 have have VB 19957 3130 12 drawn draw VBN 19957 3130 13 a a DT 19957 3130 14 pistol pistol NN 19957 3130 15 . . . 19957 3131 1 As as IN 19957 3131 2 it -PRON- PRP 19957 3131 3 was be VBD 19957 3131 4 , , , 19957 3131 5 he -PRON- PRP 19957 3131 6 was be VBD 19957 3131 7 helpless helpless JJ 19957 3131 8 before before IN 19957 3131 9 the the DT 19957 3131 10 two two CD 19957 3131 11 boys boy NNS 19957 3131 12 , , , 19957 3131 13 both both CC 19957 3131 14 in in IN 19957 3131 15 the the DT 19957 3131 16 pink pink NN 19957 3131 17 of of IN 19957 3131 18 condition condition NN 19957 3131 19 and and CC 19957 3131 20 determined determine VBN 19957 3131 21 to to TO 19957 3131 22 capture capture VB 19957 3131 23 him -PRON- PRP 19957 3131 24 . . . 19957 3132 1 He -PRON- PRP 19957 3132 2 made make VBD 19957 3132 3 a a DT 19957 3132 4 struggle struggle NN 19957 3132 5 , , , 19957 3132 6 but but CC 19957 3132 7 in in IN 19957 3132 8 two two CD 19957 3132 9 minutes minute NNS 19957 3132 10 he -PRON- PRP 19957 3132 11 was be VBD 19957 3132 12 lying lie VBG 19957 3132 13 roped rope VBN 19957 3132 14 , , , 19957 3132 15 tied tie VBN 19957 3132 16 , , , 19957 3132 17 and and CC 19957 3132 18 utterly utterly RB 19957 3132 19 helpless helpless JJ 19957 3132 20 . . . 19957 3133 1 He -PRON- PRP 19957 3133 2 was be VBD 19957 3133 3 not not RB 19957 3133 4 silent silent JJ 19957 3133 5 ; ; : 19957 3133 6 he -PRON- PRP 19957 3133 7 breathed breathe VBD 19957 3133 8 the the DT 19957 3133 9 most most RBS 19957 3133 10 fearful fearful JJ 19957 3133 11 threats threat NNS 19957 3133 12 as as IN 19957 3133 13 to to IN 19957 3133 14 what what WP 19957 3133 15 would would MD 19957 3133 16 happen happen VB 19957 3133 17 to to IN 19957 3133 18 them -PRON- PRP 19957 3133 19 . . . 19957 3134 1 But but CC 19957 3134 2 neither neither DT 19957 3134 3 boy boy NN 19957 3134 4 paid pay VBD 19957 3134 5 any any DT 19957 3134 6 attention attention NN 19957 3134 7 to to IN 19957 3134 8 him -PRON- PRP 19957 3134 9 . . . 19957 3135 1 " " `` 19957 3135 2 We -PRON- PRP 19957 3135 3 've have VB 19957 3135 4 got get VBN 19957 3135 5 to to TO 19957 3135 6 get get VB 19957 3135 7 him -PRON- PRP 19957 3135 8 to to IN 19957 3135 9 the the DT 19957 3135 10 car car NN 19957 3135 11 , , , 19957 3135 12 " " '' 19957 3135 13 said say VBD 19957 3135 14 Harry Harry NNP 19957 3135 15 . . . 19957 3136 1 " " `` 19957 3136 2 Can Can MD 19957 3136 3 we -PRON- PRP 19957 3136 4 drag drag VB 19957 3136 5 him -PRON- PRP 19957 3136 6 ? ? . 19957 3136 7 " " '' 19957 3137 1 " " `` 19957 3137 2 Yes yes UH 19957 3137 3 . . . 19957 3138 1 But but CC 19957 3138 2 if if IN 19957 3138 3 we -PRON- PRP 19957 3138 4 loosened loosen VBD 19957 3138 5 his -PRON- PRP$ 19957 3138 6 feet foot NNS 19957 3138 7 a a DT 19957 3138 8 little little JJ 19957 3138 9 , , , 19957 3138 10 he -PRON- PRP 19957 3138 11 could could MD 19957 3138 12 walk walk VB 19957 3138 13 , , , 19957 3138 14 " " '' 19957 3138 15 suggested suggest VBD 19957 3138 16 Dick Dick NNP 19957 3138 17 . . . 19957 3139 1 " " `` 19957 3139 2 That that DT 19957 3139 3 would would MD 19957 3139 4 be be VB 19957 3139 5 ever ever RB 19957 3139 6 so so RB 19957 3139 7 much much RB 19957 3139 8 easier easy JJR 19957 3139 9 for for IN 19957 3139 10 him -PRON- PRP 19957 3139 11 , , , 19957 3139 12 and and CC 19957 3139 13 for for IN 19957 3139 14 us -PRON- PRP 19957 3139 15 , , , 19957 3139 16 too too RB 19957 3139 17 . . . 19957 3140 1 I -PRON- PRP 19957 3140 2 should should MD 19957 3140 3 hate hate VB 19957 3140 4 to to TO 19957 3140 5 be be VB 19957 3140 6 dragged drag VBN 19957 3140 7 . . . 19957 3141 1 Let let VB 19957 3141 2 's -PRON- PRP 19957 3141 3 make make VB 19957 3141 4 him -PRON- PRP 19957 3141 5 walk walk VB 19957 3141 6 . . . 19957 3141 7 " " '' 19957 3142 1 " " `` 19957 3142 2 Right right UH 19957 3142 3 -- -- : 19957 3142 4 and and CC 19957 3142 5 a a DT 19957 3142 6 good good JJ 19957 3142 7 idea idea NN 19957 3142 8 ! ! . 19957 3142 9 " " '' 19957 3143 1 said say VBD 19957 3143 2 Harry Harry NNP 19957 3143 3 . . . 19957 3144 1 He -PRON- PRP 19957 3144 2 loosened loosen VBD 19957 3144 3 the the DT 19957 3144 4 ropes rope NNS 19957 3144 5 about about IN 19957 3144 6 the the DT 19957 3144 7 aviator aviator NN 19957 3144 8 's 's POS 19957 3144 9 feet foot NNS 19957 3144 10 , , , 19957 3144 11 and and CC 19957 3144 12 helped help VBD 19957 3144 13 him -PRON- PRP 19957 3144 14 to to TO 19957 3144 15 stand stand VB 19957 3144 16 . . . 19957 3145 1 " " `` 19957 3145 2 March March NNP 19957 3145 3 ! ! . 19957 3145 4 " " '' 19957 3146 1 he -PRON- PRP 19957 3146 2 said say VBD 19957 3146 3 . . . 19957 3147 1 " " `` 19957 3147 2 Do do VB 19957 3147 3 n't not RB 19957 3147 4 try try VB 19957 3147 5 to to TO 19957 3147 6 get get VB 19957 3147 7 away away RB 19957 3147 8 -- -- : 19957 3147 9 I've I've NNP 19957 3147 10 got get VBD 19957 3147 11 a a DT 19957 3147 12 leading lead VBG 19957 3147 13 rope rope NN 19957 3147 14 , , , 19957 3147 15 you -PRON- PRP 19957 3147 16 see see VBP 19957 3147 17 . . . 19957 3147 18 " " '' 19957 3148 1 He -PRON- PRP 19957 3148 2 did do VBD 19957 3148 3 have have VB 19957 3148 4 a a DT 19957 3148 5 loose loose JJ 19957 3148 6 end end NN 19957 3148 7 of of IN 19957 3148 8 rope rope NN 19957 3148 9 , , , 19957 3148 10 left leave VBN 19957 3148 11 over over RP 19957 3148 12 from from IN 19957 3148 13 a a DT 19957 3148 14 knot knot NN 19957 3148 15 , , , 19957 3148 16 and and CC 19957 3148 17 with with IN 19957 3148 18 this this DT 19957 3148 19 he -PRON- PRP 19957 3148 20 proceeded proceed VBD 19957 3148 21 to to TO 19957 3148 22 lead lead VB 19957 3148 23 the the DT 19957 3148 24 enraged enraged JJ 19957 3148 25 German German NNP 19957 3148 26 to to IN 19957 3148 27 the the DT 19957 3148 28 automobile automobile NN 19957 3148 29 . . . 19957 3149 1 It -PRON- PRP 19957 3149 2 looked look VBD 19957 3149 3 for for IN 19957 3149 4 all all PDT 19957 3149 5 the the DT 19957 3149 6 world world NN 19957 3149 7 as as IN 19957 3149 8 if if IN 19957 3149 9 he -PRON- PRP 19957 3149 10 were be VBD 19957 3149 11 leading lead VBG 19957 3149 12 a a DT 19957 3149 13 dog dog NN 19957 3149 14 , , , 19957 3149 15 and and CC 19957 3149 16 for for IN 19957 3149 17 a a DT 19957 3149 18 moment moment NN 19957 3149 19 Dick Dick NNP 19957 3149 20 doubled double VBD 19957 3149 21 up up RP 19957 3149 22 in in IN 19957 3149 23 helpless helpless JJ 19957 3149 24 laughter laughter NN 19957 3149 25 . . . 19957 3150 1 The the DT 19957 3150 2 whole whole JJ 19957 3150 3 episode episode NN 19957 3150 4 had have VBD 19957 3150 5 its -PRON- PRP$ 19957 3150 6 comic comic JJ 19957 3150 7 side side NN 19957 3150 8 , , , 19957 3150 9 but but CC 19957 3150 10 it -PRON- PRP 19957 3150 11 was be VBD 19957 3150 12 serious serious JJ 19957 3150 13 , , , 19957 3150 14 too too RB 19957 3150 15 . . . 19957 3151 1 " " `` 19957 3151 2 Now now RB 19957 3151 3 we -PRON- PRP 19957 3151 4 've have VB 19957 3151 5 got get VBN 19957 3151 6 to to TO 19957 3151 7 draw draw VB 19957 3151 8 off off RP 19957 3151 9 the the DT 19957 3151 10 gasoline gasoline NN 19957 3151 11 in in IN 19957 3151 12 the the DT 19957 3151 13 tank tank NN 19957 3151 14 in in IN 19957 3151 15 this this DT 19957 3151 16 bucket bucket NN 19957 3151 17 , , , 19957 3151 18 " " '' 19957 3151 19 said say VBD 19957 3151 20 Harry Harry NNP 19957 3151 21 . . . 19957 3152 1 The the DT 19957 3152 2 German German NNP 19957 3152 3 had have VBD 19957 3152 4 been be VBN 19957 3152 5 bestowed bestow VBN 19957 3152 6 in in IN 19957 3152 7 the the DT 19957 3152 8 tonneau tonneau NN 19957 3152 9 , , , 19957 3152 10 and and CC 19957 3152 11 made make VBD 19957 3152 12 as as RB 19957 3152 13 comfortable comfortable JJ 19957 3152 14 as as IN 19957 3152 15 possible possible JJ 19957 3152 16 with with IN 19957 3152 17 rugs rug NNS 19957 3152 18 and and CC 19957 3152 19 cushions cushion NNS 19957 3152 20 . . . 19957 3153 1 His -PRON- PRP$ 19957 3153 2 feet foot NNS 19957 3153 3 were be VBD 19957 3153 4 securely securely RB 19957 3153 5 tied tie VBN 19957 3153 6 again again RB 19957 3153 7 , , , 19957 3153 8 and and CC 19957 3153 9 there there EX 19957 3153 10 was be VBD 19957 3153 11 no no DT 19957 3153 12 chance chance NN 19957 3153 13 for for IN 19957 3153 14 him -PRON- PRP 19957 3153 15 to to TO 19957 3153 16 escape escape VB 19957 3153 17 . . . 19957 3154 1 " " `` 19957 3154 2 What what WP 19957 3154 3 are be VBP 19957 3154 4 you -PRON- PRP 19957 3154 5 going go VBG 19957 3154 6 to to TO 19957 3154 7 do do VB 19957 3154 8 ? ? . 19957 3154 9 " " '' 19957 3155 1 asked ask VBD 19957 3155 2 Dick Dick NNP 19957 3155 3 . . . 19957 3156 1 " " `` 19957 3156 2 Are be VBP 19957 3156 3 you -PRON- PRP 19957 3156 4 going go VBG 19957 3156 5 to to TO 19957 3156 6 try try VB 19957 3156 7 to to TO 19957 3156 8 fly fly VB 19957 3156 9 in in IN 19957 3156 10 that that DT 19957 3156 11 machine machine NN 19957 3156 12 ? ? . 19957 3156 13 " " '' 19957 3157 1 " " `` 19957 3157 2 I -PRON- PRP 19957 3157 3 do do VBP 19957 3157 4 n't not RB 19957 3157 5 know know VB 19957 3157 6 , , , 19957 3157 7 yet yet RB 19957 3157 8 . . . 19957 3158 1 But but CC 19957 3158 2 I -PRON- PRP 19957 3158 3 'm be VBP 19957 3158 4 going go VBG 19957 3158 5 to to TO 19957 3158 6 have have VB 19957 3158 7 it -PRON- PRP 19957 3158 8 ready ready JJ 19957 3158 9 , , , 19957 3158 10 so so IN 19957 3158 11 that that IN 19957 3158 12 I -PRON- PRP 19957 3158 13 can can MD 19957 3158 14 if if IN 19957 3158 15 I -PRON- PRP 19957 3158 16 need need VBP 19957 3158 17 to to TO 19957 3158 18 , , , 19957 3158 19 " " '' 19957 3158 20 said say VBD 19957 3158 21 Harry Harry NNP 19957 3158 22 . . . 19957 3159 1 " " `` 19957 3159 2 That that IN 19957 3159 3 Bleriot Bleriot NNP 19957 3159 4 may may MD 19957 3159 5 be be VB 19957 3159 6 the the DT 19957 3159 7 saving saving NN 19957 3159 8 of of IN 19957 3159 9 us -PRON- PRP 19957 3159 10 yet yet RB 19957 3159 11 , , , 19957 3159 12 Dick Dick NNP 19957 3159 13 . . . 19957 3160 1 There there EX 19957 3160 2 's be VBZ 19957 3160 3 no no DT 19957 3160 4 telling tell VBG 19957 3160 5 what what WP 19957 3160 6 we -PRON- PRP 19957 3160 7 shall shall MD 19957 3160 8 have have VB 19957 3160 9 to to TO 19957 3160 10 do do VB 19957 3160 11 . . . 19957 3160 12 " " '' 19957 3161 1 Even even RB 19957 3161 2 as as IN 19957 3161 3 he -PRON- PRP 19957 3161 4 spoke speak VBD 19957 3161 5 Harry Harry NNP 19957 3161 6 was be VBD 19957 3161 7 making make VBG 19957 3161 8 new new JJ 19957 3161 9 plans plan NNS 19957 3161 10 , , , 19957 3161 11 rendered render VBN 19957 3161 12 possible possible JJ 19957 3161 13 by by IN 19957 3161 14 this this DT 19957 3161 15 gift gift NN 19957 3161 16 from from IN 19957 3161 17 the the DT 19957 3161 18 skies sky NNS 19957 3161 19 . . . 19957 3162 1 He -PRON- PRP 19957 3162 2 was be VBD 19957 3162 3 beginning begin VBG 19957 3162 4 , , , 19957 3162 5 at at IN 19957 3162 6 last last JJ 19957 3162 7 , , , 19957 3162 8 to to TO 19957 3162 9 see see VB 19957 3162 10 a a DT 19957 3162 11 way way NN 19957 3162 12 to to TO 19957 3162 13 circumvent circumvent VB 19957 3162 14 the the DT 19957 3162 15 Germans Germans NNPS 19957 3162 16 . . . 19957 3163 1 What what WP 19957 3163 2 he -PRON- PRP 19957 3163 3 had have VBD 19957 3163 4 in in IN 19957 3163 5 mind mind NN 19957 3163 6 was be VBD 19957 3163 7 risky risky JJ 19957 3163 8 , , , 19957 3163 9 certainly certainly RB 19957 3163 10 , , , 19957 3163 11 and and CC 19957 3163 12 might may MD 19957 3163 13 prove prove VB 19957 3163 14 perilous perilous JJ 19957 3163 15 in in IN 19957 3163 16 the the DT 19957 3163 17 extreme extreme NN 19957 3163 18 . . . 19957 3164 1 But but CC 19957 3164 2 he -PRON- PRP 19957 3164 3 did do VBD 19957 3164 4 not not RB 19957 3164 5 let let VB 19957 3164 6 that that DT 19957 3164 7 aspect aspect NN 19957 3164 8 of of IN 19957 3164 9 the the DT 19957 3164 10 situation situation NN 19957 3164 11 worry worry VB 19957 3164 12 him -PRON- PRP 19957 3164 13 . . . 19957 3165 1 His -PRON- PRP$ 19957 3165 2 one one CD 19957 3165 3 concern concern NN 19957 3165 4 was be VBD 19957 3165 5 to to TO 19957 3165 6 foil foil VB 19957 3165 7 the the DT 19957 3165 8 terrible terrible JJ 19957 3165 9 plan plan NN 19957 3165 10 that that WDT 19957 3165 11 the the DT 19957 3165 12 Germans Germans NNPS 19957 3165 13 had have VBD 19957 3165 14 made make VBN 19957 3165 15 , , , 19957 3165 16 and and CC 19957 3165 17 he -PRON- PRP 19957 3165 18 was be VBD 19957 3165 19 willing willing JJ 19957 3165 20 to to TO 19957 3165 21 run run VB 19957 3165 22 any any DT 19957 3165 23 risk risk NN 19957 3165 24 that that WDT 19957 3165 25 would would MD 19957 3165 26 help help VB 19957 3165 27 him -PRON- PRP 19957 3165 28 to to TO 19957 3165 29 do do VB 19957 3165 30 so so RB 19957 3165 31 . . . 19957 3166 1 " " `` 19957 3166 2 That that IN 19957 3166 3 Zeppelin Zeppelin NNP 19957 3166 4 is be VBZ 19957 3166 5 coming come VBG 19957 3166 6 here here RB 19957 3166 7 to to IN 19957 3166 8 Bray Bray NNP 19957 3166 9 Park Park NNP 19957 3166 10 -- -- : 19957 3166 11 it -PRON- PRP 19957 3166 12 's be VBZ 19957 3166 13 going go VBG 19957 3166 14 to to TO 19957 3166 15 land land NN 19957 3166 16 here here RB 19957 3166 17 , , , 19957 3166 18 " " '' 19957 3166 19 said say VBD 19957 3166 20 Harry Harry NNP 19957 3166 21 . . . 19957 3167 1 " " `` 19957 3167 2 And and CC 19957 3167 3 if if IN 19957 3167 4 it -PRON- PRP 19957 3167 5 ever ever RB 19957 3167 6 gets get VBZ 19957 3167 7 away away RB 19957 3167 8 from from IN 19957 3167 9 here here RB 19957 3167 10 there there EX 19957 3167 11 will will MD 19957 3167 12 be be VB 19957 3167 13 no no DT 19957 3167 14 way way NN 19957 3167 15 of of IN 19957 3167 16 stopping stop VBG 19957 3167 17 it -PRON- PRP 19957 3167 18 from from IN 19957 3167 19 doing do VBG 19957 3167 20 all all PDT 19957 3167 21 the the DT 19957 3167 22 damage damage NN 19957 3167 23 they -PRON- PRP 19957 3167 24 have have VBP 19957 3167 25 planned plan VBN 19957 3167 26 , , , 19957 3167 27 or or CC 19957 3167 28 most most JJS 19957 3167 29 of of IN 19957 3167 30 it -PRON- PRP 19957 3167 31 . . . 19957 3168 1 Thanks thank NNS 19957 3168 2 to to IN 19957 3168 3 Graves Graves NNPS 19957 3168 4 , , , 19957 3168 5 we -PRON- PRP 19957 3168 6 would would MD 19957 3168 7 n't not RB 19957 3168 8 be be VB 19957 3168 9 believed believe VBN 19957 3168 10 if if IN 19957 3168 11 we -PRON- PRP 19957 3168 12 told tell VBD 19957 3168 13 what what WP 19957 3168 14 we -PRON- PRP 19957 3168 15 knew know VBD 19957 3168 16 -- -- : 19957 3168 17 we'd we'd PRP 19957 3168 18 probably probably RB 19957 3168 19 just just RB 19957 3168 20 be be VB 19957 3168 21 put put VBN 19957 3168 22 in in IN 19957 3168 23 the the DT 19957 3168 24 guard guard NN 19957 3168 25 house house NN 19957 3168 26 . . . 19957 3169 1 So so RB 19957 3169 2 we -PRON- PRP 19957 3169 3 've have VB 19957 3169 4 got get VBN 19957 3169 5 to to TO 19957 3169 6 try try VB 19957 3169 7 to to TO 19957 3169 8 stop stop VB 19957 3169 9 it -PRON- PRP 19957 3169 10 ourselves -PRON- PRP 19957 3169 11 . . . 19957 3169 12 " " '' 19957 3170 1 They -PRON- PRP 19957 3170 2 had have VBD 19957 3170 3 reached reach VBN 19957 3170 4 the the DT 19957 3170 5 Bleriot Bleriot NNP 19957 3170 6 by by IN 19957 3170 7 that that DT 19957 3170 8 time time NN 19957 3170 9 . . . 19957 3171 1 Harry Harry NNP 19957 3171 2 filled fill VBD 19957 3171 3 the the DT 19957 3171 4 tank tank NN 19957 3171 5 , , , 19957 3171 6 and and CC 19957 3171 7 looked look VBD 19957 3171 8 at at IN 19957 3171 9 the the DT 19957 3171 10 motor motor NN 19957 3171 11 . . . 19957 3172 1 Then then RB 19957 3172 2 he -PRON- PRP 19957 3172 3 sat sit VBD 19957 3172 4 in in IN 19957 3172 5 the the DT 19957 3172 6 driver driver NN 19957 3172 7 's 's POS 19957 3172 8 seat seat NN 19957 3172 9 and and CC 19957 3172 10 practiced practice VBD 19957 3172 11 with with IN 19957 3172 12 the the DT 19957 3172 13 levers lever NNS 19957 3172 14 , , , 19957 3172 15 until until IN 19957 3172 16 he -PRON- PRP 19957 3172 17 decided decide VBD 19957 3172 18 that that IN 19957 3172 19 he -PRON- PRP 19957 3172 20 understood understand VBD 19957 3172 21 them -PRON- PRP 19957 3172 22 thoroughly thoroughly RB 19957 3172 23 . . . 19957 3173 1 And and CC 19957 3173 2 , , , 19957 3173 3 as as IN 19957 3173 4 he -PRON- PRP 19957 3173 5 did do VBD 19957 3173 6 this this DT 19957 3173 7 , , , 19957 3173 8 he -PRON- PRP 19957 3173 9 made make VBD 19957 3173 10 his -PRON- PRP$ 19957 3173 11 decision decision NN 19957 3173 12 . . . 19957 3174 1 " " `` 19957 3174 2 I -PRON- PRP 19957 3174 3 'm be VBP 19957 3174 4 going go VBG 19957 3174 5 into into IN 19957 3174 6 Bray Bray NNP 19957 3174 7 Park Park NNP 19957 3174 8 to to IN 19957 3174 9 - - HYPH 19957 3174 10 night night NN 19957 3174 11 , , , 19957 3174 12 " " '' 19957 3174 13 he -PRON- PRP 19957 3174 14 said say VBD 19957 3174 15 . . . 19957 3175 1 " " `` 19957 3175 2 This this DT 19957 3175 3 is be VBZ 19957 3175 4 the the DT 19957 3175 5 only only JJ 19957 3175 6 way way NN 19957 3175 7 to to TO 19957 3175 8 get get VB 19957 3175 9 in in RB 19957 3175 10 . . . 19957 3175 11 " " '' 19957 3176 1 " " `` 19957 3176 2 And and CC 19957 3176 3 I -PRON- PRP 19957 3176 4 'm be VBP 19957 3176 5 going go VBG 19957 3176 6 with with IN 19957 3176 7 you -PRON- PRP 19957 3176 8 , , , 19957 3176 9 " " '' 19957 3176 10 announced announce VBD 19957 3176 11 Dick Dick NNP 19957 3176 12 . . . 19957 3177 1 CHAPTER chapter NN 19957 3177 2 XVIII xviii NN 19957 3177 3 VINDICATION VINDICATION NNP 19957 3177 4 At at IN 19957 3177 5 first first JJ 19957 3177 6 Harry Harry NNP 19957 3177 7 refused refuse VBD 19957 3177 8 absolutely absolutely RB 19957 3177 9 to to TO 19957 3177 10 consent consent VB 19957 3177 11 to to IN 19957 3177 12 Dick Dick NNP 19957 3177 13 's 's POS 19957 3177 14 accompanying accompany VBG 19957 3177 15 him -PRON- PRP 19957 3177 16 , , , 19957 3177 17 but but CC 19957 3177 18 after after IN 19957 3177 19 a a DT 19957 3177 20 long long JJ 19957 3177 21 argument argument NN 19957 3177 22 he -PRON- PRP 19957 3177 23 was be VBD 19957 3177 24 forced force VBN 19957 3177 25 to to TO 19957 3177 26 yield yield VB 19957 3177 27 . . . 19957 3178 1 " " `` 19957 3178 2 Why why WRB 19957 3178 3 should should MD 19957 3178 4 you -PRON- PRP 19957 3178 5 take take VB 19957 3178 6 all all PDT 19957 3178 7 the the DT 19957 3178 8 risks risk NNS 19957 3178 9 when when WRB 19957 3178 10 it -PRON- PRP 19957 3178 11 is be VBZ 19957 3178 12 n't not RB 19957 3178 13 your -PRON- PRP$ 19957 3178 14 own own JJ 19957 3178 15 country country NN 19957 3178 16 , , , 19957 3178 17 especially especially RB 19957 3178 18 ? ? . 19957 3178 19 " " '' 19957 3179 1 asked ask VBD 19957 3179 2 Dick Dick NNP 19957 3179 3 , , , 19957 3179 4 almost almost RB 19957 3179 5 sobbing sob VBG 19957 3179 6 . . . 19957 3180 1 " " `` 19957 3180 2 I -PRON- PRP 19957 3180 3 've have VB 19957 3180 4 got get VBN 19957 3180 5 a a DT 19957 3180 6 right right NN 19957 3180 7 to to TO 19957 3180 8 go go VB 19957 3180 9 ! ! . 19957 3181 1 And and CC 19957 3181 2 , , , 19957 3181 3 besides besides RB 19957 3181 4 , , , 19957 3181 5 you -PRON- PRP 19957 3181 6 may may MD 19957 3181 7 need need VB 19957 3181 8 me -PRON- PRP 19957 3181 9 . . . 19957 3181 10 " " '' 19957 3182 1 That that DT 19957 3182 2 was be VBD 19957 3182 3 true true JJ 19957 3182 4 enough enough RB 19957 3182 5 , , , 19957 3182 6 as as IN 19957 3182 7 Harry Harry NNP 19957 3182 8 realized realize VBD 19957 3182 9 . . . 19957 3183 1 Moreover moreover RB 19957 3183 2 , , , 19957 3183 3 he -PRON- PRP 19957 3183 4 had have VBD 19957 3183 5 been be VBN 19957 3183 6 investigating investigate VBG 19957 3183 7 the the DT 19957 3183 8 Bleriot Bleriot NNP 19957 3183 9 , , , 19957 3183 10 and and CC 19957 3183 11 he -PRON- PRP 19957 3183 12 discovered discover VBD 19957 3183 13 that that IN 19957 3183 14 it -PRON- PRP 19957 3183 15 was be VBD 19957 3183 16 one one CD 19957 3183 17 of of IN 19957 3183 18 a a DT 19957 3183 19 new new JJ 19957 3183 20 safety safety NN 19957 3183 21 type type NN 19957 3183 22 , , , 19957 3183 23 with with IN 19957 3183 24 a a DT 19957 3183 25 gyroscope gyroscope NN 19957 3183 26 device device NN 19957 3183 27 to to TO 19957 3183 28 insure insure VB 19957 3183 29 stability stability NN 19957 3183 30 . . . 19957 3184 1 The the DT 19957 3184 2 day day NN 19957 3184 3 was be VBD 19957 3184 4 almost almost RB 19957 3184 5 without without IN 19957 3184 6 wind wind NN 19957 3184 7 , , , 19957 3184 8 and and CC 19957 3184 9 therefore therefore RB 19957 3184 10 it -PRON- PRP 19957 3184 11 seemed seem VBD 19957 3184 12 that that IN 19957 3184 13 if if IN 19957 3184 14 such such PDT 19957 3184 15 an an DT 19957 3184 16 excursion excursion NN 19957 3184 17 could could MD 19957 3184 18 ever ever RB 19957 3184 19 be be VB 19957 3184 20 safe safe JJ 19957 3184 21 , , , 19957 3184 22 this this DT 19957 3184 23 was be VBD 19957 3184 24 the the DT 19957 3184 25 time time NN 19957 3184 26 . . . 19957 3185 1 He -PRON- PRP 19957 3185 2 consented consent VBD 19957 3185 3 in in IN 19957 3185 4 the the DT 19957 3185 5 end end NN 19957 3185 6 , , , 19957 3185 7 and and CC 19957 3185 8 later later RBR 19957 3185 9 he -PRON- PRP 19957 3185 10 was be VBD 19957 3185 11 to to TO 19957 3185 12 be be VB 19957 3185 13 thankful thankful JJ 19957 3185 14 that that IN 19957 3185 15 he -PRON- PRP 19957 3185 16 had have VBD 19957 3185 17 . . . 19957 3186 1 Once once IN 19957 3186 2 the the DT 19957 3186 3 decision decision NN 19957 3186 4 was be VBD 19957 3186 5 taken take VBN 19957 3186 6 , , , 19957 3186 7 they -PRON- PRP 19957 3186 8 waited wait VBD 19957 3186 9 impatiently impatiently RB 19957 3186 10 for for IN 19957 3186 11 the the DT 19957 3186 12 return return NN 19957 3186 13 of of IN 19957 3186 14 Jack Jack NNP 19957 3186 15 Young Young NNP 19957 3186 16 . . . 19957 3187 1 Harry Harry NNP 19957 3187 2 foresaw foresaw NN 19957 3187 3 protests protest NNS 19957 3187 4 from from IN 19957 3187 5 Jack Jack NNP 19957 3187 6 when when WRB 19957 3187 7 he -PRON- PRP 19957 3187 8 found find VBD 19957 3187 9 out out RP 19957 3187 10 what what WP 19957 3187 11 they -PRON- PRP 19957 3187 12 meant mean VBD 19957 3187 13 to to TO 19957 3187 14 do do VB 19957 3187 15 , , , 19957 3187 16 but but CC 19957 3187 17 for for IN 19957 3187 18 him -PRON- PRP 19957 3187 19 there there EX 19957 3187 20 was be VBD 19957 3187 21 an an DT 19957 3187 22 easy easy JJ 19957 3187 23 answer answer NN 19957 3187 24 -- -- : 19957 3187 25 there there EX 19957 3187 26 was be VBD 19957 3187 27 room room NN 19957 3187 28 in in IN 19957 3187 29 the the DT 19957 3187 30 aeroplane aeroplane NN 19957 3187 31 for for IN 19957 3187 32 only only RB 19957 3187 33 two two CD 19957 3187 34 people people NNS 19957 3187 35 , , , 19957 3187 36 and and CC 19957 3187 37 there there EX 19957 3187 38 was be VBD 19957 3187 39 no no DT 19957 3187 40 way way NN 19957 3187 41 of of IN 19957 3187 42 carrying carry VBG 19957 3187 43 an an DT 19957 3187 44 extra extra JJ 19957 3187 45 passenger passenger NN 19957 3187 46 . . . 19957 3188 1 It -PRON- PRP 19957 3188 2 was be VBD 19957 3188 3 nearly nearly RB 19957 3188 4 dusk dusk NN 19957 3188 5 when when WRB 19957 3188 6 Jack Jack NNP 19957 3188 7 returned return VBD 19957 3188 8 , , , 19957 3188 9 and and CC 19957 3188 10 he -PRON- PRP 19957 3188 11 had have VBD 19957 3188 12 the the DT 19957 3188 13 forethought forethought NN 19957 3188 14 to to TO 19957 3188 15 bring bring VB 19957 3188 16 a a DT 19957 3188 17 basket basket NN 19957 3188 18 of of IN 19957 3188 19 food food NN 19957 3188 20 with with IN 19957 3188 21 him -PRON- PRP 19957 3188 22 -- -- : 19957 3188 23 cold cold JJ 19957 3188 24 chicken chicken NN 19957 3188 25 , , , 19957 3188 26 bread bread NN 19957 3188 27 and and CC 19957 3188 28 butter butter NN 19957 3188 29 , , , 19957 3188 30 and and CC 19957 3188 31 milk milk NN 19957 3188 32 , , , 19957 3188 33 as as RB 19957 3188 34 well well RB 19957 3188 35 as as IN 19957 3188 36 some some DT 19957 3188 37 fruit fruit NN 19957 3188 38 . . . 19957 3189 1 " " `` 19957 3189 2 I -PRON- PRP 19957 3189 3 did do VBD 19957 3189 4 n't not RB 19957 3189 5 find find VB 19957 3189 6 out out RP 19957 3189 7 very very RB 19957 3189 8 much much RB 19957 3189 9 , , , 19957 3189 10 " " '' 19957 3189 11 he -PRON- PRP 19957 3189 12 said say VBD 19957 3189 13 , , , 19957 3189 14 " " `` 19957 3189 15 except except IN 19957 3189 16 this this DT 19957 3189 17 . . . 19957 3190 1 Someone someone NN 19957 3190 2 from from IN 19957 3190 3 London London NNP 19957 3190 4 has have VBZ 19957 3190 5 been be VBN 19957 3190 6 asking ask VBG 19957 3190 7 about about IN 19957 3190 8 you -PRON- PRP 19957 3190 9 both both DT 19957 3190 10 . . . 19957 3191 1 And and CC 19957 3191 2 this this DT 19957 3191 3 much much RB 19957 3191 4 more more JJR 19957 3191 5 -- -- : 19957 3191 6 at at IN 19957 3191 7 least least JJS 19957 3191 8 a a DT 19957 3191 9 dozen dozen NN 19957 3191 10 people people NNS 19957 3191 11 have have VBP 19957 3191 12 come come VBN 19957 3191 13 down down RP 19957 3191 14 to to IN 19957 3191 15 Bray Bray NNP 19957 3191 16 Park Park NNP 19957 3191 17 to to IN 19957 3191 18 - - HYPH 19957 3191 19 day day NN 19957 3191 20 from from IN 19957 3191 21 London London NNP 19957 3191 22 . . . 19957 3191 23 " " '' 19957 3192 1 " " `` 19957 3192 2 Did do VBD 19957 3192 3 you -PRON- PRP 19957 3192 4 see see VB 19957 3192 5 any any DT 19957 3192 6 sign sign NN 19957 3192 7 of of IN 19957 3192 8 soldiers soldier NNS 19957 3192 9 from from IN 19957 3192 10 London London NNP 19957 3192 11 ? ? . 19957 3192 12 " " '' 19957 3193 1 " " `` 19957 3193 2 No no UH 19957 3193 3 , , , 19957 3193 4 " " '' 19957 3193 5 said say VBD 19957 3193 6 Jack Jack NNP 19957 3193 7 . . . 19957 3194 1 He -PRON- PRP 19957 3194 2 was be VBD 19957 3194 3 disappointed disappointed JJ 19957 3194 4 when when WRB 19957 3194 5 he -PRON- PRP 19957 3194 6 found find VBD 19957 3194 7 out out RP 19957 3194 8 what what WP 19957 3194 9 they -PRON- PRP 19957 3194 10 meant mean VBD 19957 3194 11 to to TO 19957 3194 12 do do VB 19957 3194 13 , , , 19957 3194 14 but but CC 19957 3194 15 he -PRON- PRP 19957 3194 16 took take VBD 19957 3194 17 his -PRON- PRP$ 19957 3194 18 disappointment disappointment NN 19957 3194 19 pluckily pluckily RB 19957 3194 20 when when WRB 19957 3194 21 he -PRON- PRP 19957 3194 22 saw see VBD 19957 3194 23 that that IN 19957 3194 24 there there EX 19957 3194 25 was be VBD 19957 3194 26 no no DT 19957 3194 27 help help NN 19957 3194 28 for for IN 19957 3194 29 it -PRON- PRP 19957 3194 30 . . . 19957 3195 1 Harry Harry NNP 19957 3195 2 explained explain VBD 19957 3195 3 very very RB 19957 3195 4 quietly quietly RB 19957 3195 5 to to IN 19957 3195 6 both both CC 19957 3195 7 Jack Jack NNP 19957 3195 8 and and CC 19957 3195 9 Dick Dick NNP 19957 3195 10 what what WP 19957 3195 11 he -PRON- PRP 19957 3195 12 meant mean VBD 19957 3195 13 to to TO 19957 3195 14 do do VB 19957 3195 15 and and CC 19957 3195 16 they -PRON- PRP 19957 3195 17 listened listen VBD 19957 3195 18 , , , 19957 3195 19 open open JJ 19957 3195 20 mouthed mouthed NN 19957 3195 21 , , , 19957 3195 22 with with IN 19957 3195 23 wonder wonder NN 19957 3195 24 . . . 19957 3196 1 " " `` 19957 3196 2 You -PRON- PRP 19957 3196 3 'll will MD 19957 3196 4 have have VB 19957 3196 5 your -PRON- PRP$ 19957 3196 6 part part NN 19957 3196 7 to to TO 19957 3196 8 play play VB 19957 3196 9 , , , 19957 3196 10 Jack Jack NNP 19957 3196 11 , , , 19957 3196 12 " " '' 19957 3196 13 said say VBD 19957 3196 14 Harry Harry NNP 19957 3196 15 . . . 19957 3197 1 " " `` 19957 3197 2 Somehow somehow RB 19957 3197 3 I -PRON- PRP 19957 3197 4 ca can MD 19957 3197 5 n't not RB 19957 3197 6 believe believe VB 19957 3197 7 that that IN 19957 3197 8 the the DT 19957 3197 9 letter letter NN 19957 3197 10 I -PRON- PRP 19957 3197 11 wrote write VBD 19957 3197 12 to to IN 19957 3197 13 Colonel Colonel NNP 19957 3197 14 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 3197 15 last last JJ 19957 3197 16 night night NN 19957 3197 17 wo will MD 19957 3197 18 n't not RB 19957 3197 19 have have VB 19957 3197 20 some some DT 19957 3197 21 effect effect NN 19957 3197 22 . . . 19957 3198 1 You -PRON- PRP 19957 3198 2 have have VBP 19957 3198 3 got get VBN 19957 3198 4 to to TO 19957 3198 5 scout scout VB 19957 3198 6 around around RB 19957 3198 7 in in IN 19957 3198 8 case case NN 19957 3198 9 anyone anyone NN 19957 3198 10 comes come VBZ 19957 3198 11 and and CC 19957 3198 12 tell tell VB 19957 3198 13 them -PRON- PRP 19957 3198 14 all all DT 19957 3198 15 I -PRON- PRP 19957 3198 16 've have VB 19957 3198 17 told tell VBD 19957 3198 18 you -PRON- PRP 19957 3198 19 . . . 19957 3199 1 You -PRON- PRP 19957 3199 2 understand understand VBP 19957 3199 3 thoroughly thoroughly RB 19957 3199 4 , , , 19957 3199 5 do do VBP 19957 3199 6 you -PRON- PRP 19957 3199 7 ? ? . 19957 3199 8 " " '' 19957 3200 1 " " `` 19957 3200 2 Yes yes UH 19957 3200 3 , , , 19957 3200 4 " " '' 19957 3200 5 said say VBD 19957 3200 6 Jack Jack NNP 19957 3200 7 , , , 19957 3200 8 quietly quietly RB 19957 3200 9 . . . 19957 3201 1 " " `` 19957 3201 2 When when WRB 19957 3201 3 are be VBP 19957 3201 4 you -PRON- PRP 19957 3201 5 going go VBG 19957 3201 6 to to TO 19957 3201 7 start start VB 19957 3201 8 ? ? . 19957 3201 9 " " '' 19957 3202 1 " " `` 19957 3202 2 There there EX 19957 3202 3 's be VBZ 19957 3202 4 no no DT 19957 3202 5 use use NN 19957 3202 6 going go VBG 19957 3202 7 up up RB 19957 3202 8 much much RB 19957 3202 9 before before IN 19957 3202 10 eleven eleven CD 19957 3202 11 o'clock o'clock NN 19957 3202 12 , , , 19957 3202 13 " " '' 19957 3202 14 said say VBD 19957 3202 15 Harry Harry NNP 19957 3202 16 . . . 19957 3203 1 " " `` 19957 3203 2 Before before IN 19957 3203 3 that that IN 19957 3203 4 we -PRON- PRP 19957 3203 5 'd 'd MD 19957 3203 6 be be VB 19957 3203 7 seen see VBN 19957 3203 8 , , , 19957 3203 9 and and CC 19957 3203 10 , , , 19957 3203 11 besides besides RB 19957 3203 12 , , , 19957 3203 13 if if IN 19957 3203 14 a a DT 19957 3203 15 Zeppelin Zeppelin NNP 19957 3203 16 is be VBZ 19957 3203 17 coming come VBG 19957 3203 18 , , , 19957 3203 19 it -PRON- PRP 19957 3203 20 would would MD 19957 3203 21 n't not RB 19957 3203 22 be be VB 19957 3203 23 until until IN 19957 3203 24 after after IN 19957 3203 25 that that DT 19957 3203 26 . . . 19957 3204 1 My -PRON- PRP$ 19957 3204 2 plan plan NN 19957 3204 3 is be VBZ 19957 3204 4 to to TO 19957 3204 5 scout scout VB 19957 3204 6 to to IN 19957 3204 7 the the DT 19957 3204 8 east east NN 19957 3204 9 and and CC 19957 3204 10 try try VB 19957 3204 11 to to TO 19957 3204 12 pick pick VB 19957 3204 13 her -PRON- PRP 19957 3204 14 up up RP 19957 3204 15 and and CC 19957 3204 16 watch watch VB 19957 3204 17 her -PRON- PRP$ 19957 3204 18 descend descend NN 19957 3204 19 . . . 19957 3205 1 I -PRON- PRP 19957 3205 2 think think VBP 19957 3205 3 I -PRON- PRP 19957 3205 4 know know VBP 19957 3205 5 just just RB 19957 3205 6 about about IN 19957 3205 7 where where WRB 19957 3205 8 she -PRON- PRP 19957 3205 9 'll will MD 19957 3205 10 land land VB 19957 3205 11 -- -- : 19957 3205 12 the the DT 19957 3205 13 only only JJ 19957 3205 14 place place NN 19957 3205 15 where where WRB 19957 3205 16 there there EX 19957 3205 17 's be VBZ 19957 3205 18 room room NN 19957 3205 19 for for IN 19957 3205 20 her -PRON- PRP 19957 3205 21 . . . 19957 3206 1 And and CC 19957 3206 2 then-- then-- VB 19957 3206 3 " " '' 19957 3206 4 He -PRON- PRP 19957 3206 5 stopped stop VBD 19957 3206 6 , , , 19957 3206 7 and and CC 19957 3206 8 the the DT 19957 3206 9 others other NNS 19957 3206 10 nodded nod VBD 19957 3206 11 , , , 19957 3206 12 grimly grimly RB 19957 3206 13 . . . 19957 3207 1 " " `` 19957 3207 2 I -PRON- PRP 19957 3207 3 imagine imagine VBP 19957 3207 4 she -PRON- PRP 19957 3207 5 'll will MD 19957 3207 6 have have VB 19957 3207 7 about about RB 19957 3207 8 a a DT 19957 3207 9 hundred hundred CD 19957 3207 10 and and CC 19957 3207 11 twenty twenty CD 19957 3207 12 miles mile NNS 19957 3207 13 to to TO 19957 3207 14 travel travel VB 19957 3207 15 in in IN 19957 3207 16 a a DT 19957 3207 17 straight straight JJ 19957 3207 18 line line NN 19957 3207 19 -- -- : 19957 3207 20 perhaps perhaps RB 19957 3207 21 a a DT 19957 3207 22 little little JJ 19957 3207 23 less less JJR 19957 3207 24 , , , 19957 3207 25 " " '' 19957 3207 26 said say VBD 19957 3207 27 Harry Harry NNP 19957 3207 28 . . . 19957 3208 1 " " `` 19957 3208 2 She -PRON- PRP 19957 3208 3 can can MD 19957 3208 4 make make VB 19957 3208 5 that that DT 19957 3208 6 in in IN 19957 3208 7 about about RB 19957 3208 8 two two CD 19957 3208 9 hours hour NNS 19957 3208 10 , , , 19957 3208 11 or or CC 19957 3208 12 less less JJR 19957 3208 13 . . . 19957 3209 1 And and CC 19957 3209 2 she -PRON- PRP 19957 3209 3 'll will MD 19957 3209 4 travel travel VB 19957 3209 5 without without IN 19957 3209 6 lights light NNS 19957 3209 7 , , , 19957 3209 8 and and CC 19957 3209 9 in in IN 19957 3209 10 the the DT 19957 3209 11 dark dark NN 19957 3209 12 . . . 19957 3210 1 Big big JJ 19957 3210 2 as as IN 19957 3210 3 they -PRON- PRP 19957 3210 4 are be VBP 19957 3210 5 , , , 19957 3210 6 those those DT 19957 3210 7 airships airship NNS 19957 3210 8 are be VBP 19957 3210 9 painted paint VBN 19957 3210 10 so so IN 19957 3210 11 that that IN 19957 3210 12 they -PRON- PRP 19957 3210 13 're be VBP 19957 3210 14 almost almost RB 19957 3210 15 invisible invisible JJ 19957 3210 16 from from IN 19957 3210 17 below below RB 19957 3210 18 . . . 19957 3211 1 So so CC 19957 3211 2 if if IN 19957 3211 3 she -PRON- PRP 19957 3211 4 comes come VBZ 19957 3211 5 by by IN 19957 3211 6 night night NN 19957 3211 7 , , , 19957 3211 8 getting get VBG 19957 3211 9 here here RB 19957 3211 10 wo will MD 19957 3211 11 n't not RB 19957 3211 12 be be VB 19957 3211 13 as as RB 19957 3211 14 hard hard JJ 19957 3211 15 a a DT 19957 3211 16 job job NN 19957 3211 17 as as IN 19957 3211 18 it -PRON- PRP 19957 3211 19 seems seem VBZ 19957 3211 20 at at IN 19957 3211 21 first first JJ 19957 3211 22 thought thought NN 19957 3211 23 . . . 19957 3211 24 " " '' 19957 3212 1 Then then RB 19957 3212 2 the the DT 19957 3212 3 three three CD 19957 3212 4 of of IN 19957 3212 5 them -PRON- PRP 19957 3212 6 went go VBD 19957 3212 7 over over RB 19957 3212 8 in in IN 19957 3212 9 every every DT 19957 3212 10 detail detail NN 19957 3212 11 the the DT 19957 3212 12 plan plan NN 19957 3212 13 Harry Harry NNP 19957 3212 14 had have VBD 19957 3212 15 formed form VBN 19957 3212 16 . . . 19957 3213 1 Dick Dick NNP 19957 3213 2 and and CC 19957 3213 3 Harry Harry NNP 19957 3213 4 took take VBD 19957 3213 5 their -PRON- PRP$ 19957 3213 6 places place NNS 19957 3213 7 in in IN 19957 3213 8 the the DT 19957 3213 9 monoplane monoplane NN 19957 3213 10 and and CC 19957 3213 11 rehearsed rehearse VBD 19957 3213 12 every every DT 19957 3213 13 movement movement NN 19957 3213 14 they -PRON- PRP 19957 3213 15 would would MD 19957 3213 16 have have VB 19957 3213 17 to to TO 19957 3213 18 make make VB 19957 3213 19 . . . 19957 3214 1 " " `` 19957 3214 2 I -PRON- PRP 19957 3214 3 ca can MD 19957 3214 4 n't not RB 19957 3214 5 think think VB 19957 3214 6 of of IN 19957 3214 7 anything anything NN 19957 3214 8 else else RB 19957 3214 9 that that WDT 19957 3214 10 we -PRON- PRP 19957 3214 11 can can MD 19957 3214 12 provide provide VB 19957 3214 13 for for IN 19957 3214 14 now now RB 19957 3214 15 , , , 19957 3214 16 " " '' 19957 3214 17 said say VBD 19957 3214 18 Harry Harry NNP 19957 3214 19 , , , 19957 3214 20 at at IN 19957 3214 21 last last JJ 19957 3214 22 . . . 19957 3215 1 " " `` 19957 3215 2 Of of RB 19957 3215 3 course course RB 19957 3215 4 , , , 19957 3215 5 we -PRON- PRP 19957 3215 6 ca can MD 19957 3215 7 n't not RB 19957 3215 8 tell tell VB 19957 3215 9 what what WP 19957 3215 10 will will MD 19957 3215 11 come come VB 19957 3215 12 up up RP 19957 3215 13 , , , 19957 3215 14 and and CC 19957 3215 15 it -PRON- PRP 19957 3215 16 would would MD 19957 3215 17 be be VB 19957 3215 18 wonderful wonderful JJ 19957 3215 19 if if IN 19957 3215 20 everything everything NN 19957 3215 21 came come VBD 19957 3215 22 out out RP 19957 3215 23 just just RB 19957 3215 24 as as IN 19957 3215 25 we -PRON- PRP 19957 3215 26 had have VBD 19957 3215 27 planned plan VBN 19957 3215 28 . . . 19957 3216 1 But but CC 19957 3216 2 we -PRON- PRP 19957 3216 3 've have VB 19957 3216 4 provided provide VBN 19957 3216 5 for for IN 19957 3216 6 everything everything NN 19957 3216 7 we -PRON- PRP 19957 3216 8 can can MD 19957 3216 9 think think VB 19957 3216 10 of of IN 19957 3216 11 . . . 19957 3217 1 You -PRON- PRP 19957 3217 2 know know VBP 19957 3217 3 where where WRB 19957 3217 4 you -PRON- PRP 19957 3217 5 are be VBP 19957 3217 6 to to TO 19957 3217 7 be be VB 19957 3217 8 , , , 19957 3217 9 Jack Jack NNP 19957 3217 10 ? ? . 19957 3217 11 " " '' 19957 3218 1 " " `` 19957 3218 2 Yes yes UH 19957 3218 3 . . . 19957 3218 4 " " '' 19957 3219 1 " " `` 19957 3219 2 Then then RB 19957 3219 3 you -PRON- PRP 19957 3219 4 'd 'd MD 19957 3219 5 better better RB 19957 3219 6 start start VB 19957 3219 7 pretty pretty RB 19957 3219 8 soon soon RB 19957 3219 9 . . . 19957 3220 1 Good good JJ 19957 3220 2 - - HYPH 19957 3220 3 bye bye UH 19957 3220 4 , , , 19957 3220 5 Jack Jack NNP 19957 3220 6 ! ! . 19957 3220 7 " " '' 19957 3221 1 He -PRON- PRP 19957 3221 2 held hold VBD 19957 3221 3 out out RP 19957 3221 4 his -PRON- PRP$ 19957 3221 5 hand hand NN 19957 3221 6 . . . 19957 3222 1 " " `` 19957 3222 2 We -PRON- PRP 19957 3222 3 could could MD 19957 3222 4 never never RB 19957 3222 5 have have VB 19957 3222 6 worked work VBN 19957 3222 7 this this DT 19957 3222 8 out out RP 19957 3222 9 without without IN 19957 3222 10 you -PRON- PRP 19957 3222 11 . . . 19957 3223 1 If if IN 19957 3223 2 we -PRON- PRP 19957 3223 3 succeed succeed VBP 19957 3223 4 you -PRON- PRP 19957 3223 5 'll will MD 19957 3223 6 have have VB 19957 3223 7 had have VBN 19957 3223 8 a a DT 19957 3223 9 big big JJ 19957 3223 10 part part NN 19957 3223 11 in in IN 19957 3223 12 what what WP 19957 3223 13 we -PRON- PRP 19957 3223 14 've have VB 19957 3223 15 done do VBN 19957 3223 16 . . . 19957 3223 17 " " '' 19957 3224 1 A a DT 19957 3224 2 little little JJ 19957 3224 3 later later JJ 19957 3224 4 Jack Jack NNP 19957 3224 5 said say VBD 19957 3224 6 good good JJ 19957 3224 7 - - HYPH 19957 3224 8 bye bye NN 19957 3224 9 in in IN 19957 3224 10 earnest earnest JJ 19957 3224 11 , , , 19957 3224 12 and and CC 19957 3224 13 then then RB 19957 3224 14 there there EX 19957 3224 15 was be VBD 19957 3224 16 nothing nothing NN 19957 3224 17 to to TO 19957 3224 18 do do VB 19957 3224 19 but but CC 19957 3224 20 wait wait VB 19957 3224 21 . . . 19957 3225 1 About about IN 19957 3225 2 them -PRON- PRP 19957 3225 3 the the DT 19957 3225 4 voices voice NNS 19957 3225 5 of of IN 19957 3225 6 the the DT 19957 3225 7 insects insect NNS 19957 3225 8 and and CC 19957 3225 9 frogs frog NNS 19957 3225 10 changed change VBD 19957 3225 11 , , , 19957 3225 12 with with IN 19957 3225 13 the the DT 19957 3225 14 darkening darken VBG 19957 3225 15 night night NN 19957 3225 16 . . . 19957 3226 1 The the DT 19957 3226 2 stars star NNS 19957 3226 3 came come VBD 19957 3226 4 out out RP 19957 3226 5 , , , 19957 3226 6 but but CC 19957 3226 7 the the DT 19957 3226 8 night night NN 19957 3226 9 was be VBD 19957 3226 10 a a DT 19957 3226 11 dark dark JJ 19957 3226 12 one one CD 19957 3226 13 . . . 19957 3227 1 Harry Harry NNP 19957 3227 2 looked look VBD 19957 3227 3 at at IN 19957 3227 4 his -PRON- PRP$ 19957 3227 5 watch watch NN 19957 3227 6 from from IN 19957 3227 7 time time NN 19957 3227 8 to to IN 19957 3227 9 time time NN 19957 3227 10 and and CC 19957 3227 11 at at IN 19957 3227 12 last last RB 19957 3227 13 he -PRON- PRP 19957 3227 14 got get VBD 19957 3227 15 up up RP 19957 3227 16 . . . 19957 3228 1 " " `` 19957 3228 2 Time time NN 19957 3228 3 to to TO 19957 3228 4 start start VB 19957 3228 5 ! ! . 19957 3228 6 " " '' 19957 3229 1 he -PRON- PRP 19957 3229 2 said say VBD 19957 3229 3 . . . 19957 3230 1 He -PRON- PRP 19957 3230 2 felt feel VBD 19957 3230 3 a a DT 19957 3230 4 thrill thrill NN 19957 3230 5 of of IN 19957 3230 6 nervousness nervousness NN 19957 3230 7 as as IN 19957 3230 8 the the DT 19957 3230 9 monoplane monoplane NN 19957 3230 10 rose rise VBD 19957 3230 11 in in IN 19957 3230 12 the the DT 19957 3230 13 air air NN 19957 3230 14 . . . 19957 3231 1 After after RB 19957 3231 2 all all RB 19957 3231 3 , , , 19957 3231 4 there there EX 19957 3231 5 was be VBD 19957 3231 6 a a DT 19957 3231 7 difference difference NN 19957 3231 8 between between IN 19957 3231 9 being be VBG 19957 3231 10 the the DT 19957 3231 11 pilot pilot NN 19957 3231 12 and and CC 19957 3231 13 sitting sit VBG 19957 3231 14 still still RB 19957 3231 15 in in IN 19957 3231 16 the the DT 19957 3231 17 car car NN 19957 3231 18 . . . 19957 3232 1 But but CC 19957 3232 2 he -PRON- PRP 19957 3232 3 managed manage VBD 19957 3232 4 very very RB 19957 3232 5 well well RB 19957 3232 6 , , , 19957 3232 7 after after IN 19957 3232 8 a a DT 19957 3232 9 few few JJ 19957 3232 10 anxious anxious JJ 19957 3232 11 moments moment NNS 19957 3232 12 in in IN 19957 3232 13 the the DT 19957 3232 14 ascent ascent NN 19957 3232 15 . . . 19957 3233 1 And and CC 19957 3233 2 once once IN 19957 3233 3 they -PRON- PRP 19957 3233 4 were be VBD 19957 3233 5 clear clear JJ 19957 3233 6 of of IN 19957 3233 7 the the DT 19957 3233 8 trees tree NNS 19957 3233 9 and and CC 19957 3233 10 climbing climb VBG 19957 3233 11 swiftly swiftly RB 19957 3233 12 , , , 19957 3233 13 in in IN 19957 3233 14 great great JJ 19957 3233 15 spirals spiral NNS 19957 3233 16 , , , 19957 3233 17 there there EX 19957 3233 18 was be VBD 19957 3233 19 a a DT 19957 3233 20 glorious glorious JJ 19957 3233 21 sensation sensation NN 19957 3233 22 of of IN 19957 3233 23 freedom freedom NN 19957 3233 24 . . . 19957 3234 1 Dick Dick NNP 19957 3234 2 caught catch VBD 19957 3234 3 his -PRON- PRP$ 19957 3234 4 breath breath NN 19957 3234 5 at at IN 19957 3234 6 first first RB 19957 3234 7 , , , 19957 3234 8 then then RB 19957 3234 9 he -PRON- PRP 19957 3234 10 got get VBD 19957 3234 11 used use VBN 19957 3234 12 to to IN 19957 3234 13 the the DT 19957 3234 14 queer queer NN 19957 3234 15 motion motion NN 19957 3234 16 , , , 19957 3234 17 and and CC 19957 3234 18 cried cry VBD 19957 3234 19 aloud aloud RB 19957 3234 20 in in IN 19957 3234 21 his -PRON- PRP$ 19957 3234 22 delight delight NN 19957 3234 23 . . . 19957 3235 1 Harry Harry NNP 19957 3235 2 headed head VBD 19957 3235 3 straight straight RB 19957 3235 4 into into IN 19957 3235 5 the the DT 19957 3235 6 east east NN 19957 3235 7 when when WRB 19957 3235 8 he -PRON- PRP 19957 3235 9 felt feel VBD 19957 3235 10 that that IN 19957 3235 11 he -PRON- PRP 19957 3235 12 was be VBD 19957 3235 13 high high JJ 19957 3235 14 enough enough RB 19957 3235 15 . . . 19957 3236 1 And and CC 19957 3236 2 suddenly suddenly RB 19957 3236 3 he -PRON- PRP 19957 3236 4 gave give VBD 19957 3236 5 a a DT 19957 3236 6 cry cry NN 19957 3236 7 . . . 19957 3237 1 " " `` 19957 3237 2 Look look VB 19957 3237 3 ! ! . 19957 3237 4 " " '' 19957 3238 1 he -PRON- PRP 19957 3238 2 shouted shout VBD 19957 3238 3 in in IN 19957 3238 4 Dick Dick NNP 19957 3238 5 's 's POS 19957 3238 6 ear ear NN 19957 3238 7 . . . 19957 3239 1 " " `` 19957 3239 2 We -PRON- PRP 19957 3239 3 did do VBD 19957 3239 4 n't not RB 19957 3239 5 start start VB 19957 3239 6 a a DT 19957 3239 7 moment moment NN 19957 3239 8 too too RB 19957 3239 9 soon soon RB 19957 3239 10 . . . 19957 3240 1 See see VB 19957 3240 2 her -PRON- PRP 19957 3240 3 -- -- : 19957 3240 4 that that DT 19957 3240 5 great great JJ 19957 3240 6 big big JJ 19957 3240 7 cigar cigar NN 19957 3240 8 - - HYPH 19957 3240 9 shaped shape VBN 19957 3240 10 thing thing NN 19957 3240 11 , , , 19957 3240 12 dropping drop VBG 19957 3240 13 over over RB 19957 3240 14 there there RB 19957 3240 15 ? ? . 19957 3240 16 " " '' 19957 3241 1 It -PRON- PRP 19957 3241 2 was be VBD 19957 3241 3 the the DT 19957 3241 4 Zeppelin Zeppelin NNP 19957 3241 5 -- -- : 19957 3241 6 the the DT 19957 3241 7 battleship battleship NN 19957 3241 8 of of IN 19957 3241 9 the the DT 19957 3241 10 air air NN 19957 3241 11 . . . 19957 3242 1 She -PRON- PRP 19957 3242 2 was be VBD 19957 3242 3 dipping dip VBG 19957 3242 4 down down RB 19957 3242 5 , , , 19957 3242 6 descending descend VBG 19957 3242 7 gracefully gracefully RB 19957 3242 8 , , , 19957 3242 9 over over IN 19957 3242 10 Bray Bray NNP 19957 3242 11 Park Park NNP 19957 3242 12 . . . 19957 3243 1 " " `` 19957 3243 2 I -PRON- PRP 19957 3243 3 was be VBD 19957 3243 4 right right JJ 19957 3243 5 ! ! . 19957 3243 6 " " '' 19957 3244 1 cried cry VBD 19957 3244 2 Harry Harry NNP 19957 3244 3 . . . 19957 3245 1 " " `` 19957 3245 2 Now now RB 19957 3245 3 we -PRON- PRP 19957 3245 4 can can MD 19957 3245 5 go go VB 19957 3245 6 to to TO 19957 3245 7 work work VB 19957 3245 8 at at IN 19957 3245 9 once once RB 19957 3245 10 -- -- : 19957 3245 11 we -PRON- PRP 19957 3245 12 wo will MD 19957 3245 13 n't not RB 19957 3245 14 have have VB 19957 3245 15 to to TO 19957 3245 16 land land VB 19957 3245 17 and and CC 19957 3245 18 wait wait VB 19957 3245 19 ! ! . 19957 3245 20 " " '' 19957 3246 1 He -PRON- PRP 19957 3246 2 rose rise VBD 19957 3246 3 still still RB 19957 3246 4 higher higher RBR 19957 3246 5 , , , 19957 3246 6 then then RB 19957 3246 7 flew fly VBD 19957 3246 8 straight straight RB 19957 3246 9 for for IN 19957 3246 10 Bray Bray NNP 19957 3246 11 Park Park NNP 19957 3246 12 . . . 19957 3247 1 They -PRON- PRP 19957 3247 2 were be VBD 19957 3247 3 high high JJ 19957 3247 4 , , , 19957 3247 5 but but CC 19957 3247 6 , , , 19957 3247 7 far far RB 19957 3247 8 below below RB 19957 3247 9 , , , 19957 3247 10 with with IN 19957 3247 11 lights light NNS 19957 3247 12 moving move VBG 19957 3247 13 about about IN 19957 3247 14 her -PRON- PRP 19957 3247 15 , , , 19957 3247 16 they -PRON- PRP 19957 3247 17 could could MD 19957 3247 18 see see VB 19957 3247 19 the the DT 19957 3247 20 huge huge JJ 19957 3247 21 bulk bulk NN 19957 3247 22 of of IN 19957 3247 23 the the DT 19957 3247 24 airship airship NN 19957 3247 25 , , , 19957 3247 26 as as RB 19957 3247 27 long long RB 19957 3247 28 as as IN 19957 3247 29 a a DT 19957 3247 30 moderate moderate JJ 19957 3247 31 sized sized JJ 19957 3247 32 ocean ocean NN 19957 3247 33 liner liner NN 19957 3247 34 . . . 19957 3248 1 She -PRON- PRP 19957 3248 2 presented present VBD 19957 3248 3 a a DT 19957 3248 4 perfect perfect JJ 19957 3248 5 target target NN 19957 3248 6 . . . 19957 3249 1 " " `` 19957 3249 2 Now now RB 19957 3249 3 ! ! . 19957 3249 4 " " '' 19957 3250 1 said say VBD 19957 3250 2 Harry Harry NNP 19957 3250 3 . . . 19957 3251 1 And and CC 19957 3251 2 at at IN 19957 3251 3 once once RB 19957 3251 4 Dick Dick NNP 19957 3251 5 began begin VBD 19957 3251 6 dropping drop VBG 19957 3251 7 projectiles projectile NNS 19957 3251 8 they -PRON- PRP 19957 3251 9 had have VBD 19957 3251 10 found find VBN 19957 3251 11 in in IN 19957 3251 12 the the DT 19957 3251 13 aeroplane aeroplane NN 19957 3251 14 -- -- : 19957 3251 15 sharply sharply RB 19957 3251 16 pointed point VBD 19957 3251 17 shells shell NNS 19957 3251 18 of of IN 19957 3251 19 steel steel NN 19957 3251 20 . . . 19957 3252 1 Harry Harry NNP 19957 3252 2 had have VBD 19957 3252 3 examined examine VBN 19957 3252 4 these these DT 19957 3252 5 -- -- : 19957 3252 6 he -PRON- PRP 19957 3252 7 found find VBD 19957 3252 8 they -PRON- PRP 19957 3252 9 were be VBD 19957 3252 10 really really RB 19957 3252 11 solid solid JJ 19957 3252 12 steel steel NN 19957 3252 13 shot shoot VBD 19957 3252 14 , , , 19957 3252 15 cast cast VBN 19957 3252 16 like like IN 19957 3252 17 modern modern JJ 19957 3252 18 rifle rifle NN 19957 3252 19 bullets bullet NNS 19957 3252 20 , , , 19957 3252 21 and and CC 19957 3252 22 calculated calculate VBN 19957 3252 23 to to TO 19957 3252 24 penetrate penetrate VB 19957 3252 25 , , , 19957 3252 26 even even RB 19957 3252 27 without without IN 19957 3252 28 explosive explosive JJ 19957 3252 29 action action NN 19957 3252 30 , , , 19957 3252 31 when when WRB 19957 3252 32 dropped drop VBD 19957 3252 33 from from IN 19957 3252 34 a a DT 19957 3252 35 height height NN 19957 3252 36 . . . 19957 3253 1 From from IN 19957 3253 2 the the DT 19957 3253 3 first first JJ 19957 3253 4 two two CD 19957 3253 5 that that WDT 19957 3253 6 Dick Dick NNP 19957 3253 7 dropped drop VBD 19957 3253 8 there there EX 19957 3253 9 was be VBD 19957 3253 10 no no DT 19957 3253 11 result result NN 19957 3253 12 . . . 19957 3254 1 But but CC 19957 3254 2 with with IN 19957 3254 3 the the DT 19957 3254 4 falling falling NN 19957 3254 5 of of IN 19957 3254 6 the the DT 19957 3254 7 third third JJ 19957 3254 8 a a DT 19957 3254 9 hissing hissing JJ 19957 3254 10 sound sound NN 19957 3254 11 came come VBD 19957 3254 12 from from IN 19957 3254 13 below below RB 19957 3254 14 , , , 19957 3254 15 and and CC 19957 3254 16 as as IN 19957 3254 17 Dick Dick NNP 19957 3254 18 rapidly rapidly RB 19957 3254 19 dropped drop VBD 19957 3254 20 three three CD 19957 3254 21 more more JJR 19957 3254 22 the the DT 19957 3254 23 noise noise NN 19957 3254 24 increased increase VBD 19957 3254 25 . . . 19957 3255 1 And and CC 19957 3255 2 they -PRON- PRP 19957 3255 3 could could MD 19957 3255 4 see see VB 19957 3255 5 the the DT 19957 3255 6 lights light NNS 19957 3255 7 flying fly VBG 19957 3255 8 -- -- : 19957 3255 9 plainly plainly RB 19957 3255 10 the the DT 19957 3255 11 men man NNS 19957 3255 12 were be VBD 19957 3255 13 running run VBG 19957 3255 14 from from IN 19957 3255 15 the the DT 19957 3255 16 monster monster NN 19957 3255 17 . . . 19957 3256 1 Its -PRON- PRP$ 19957 3256 2 bulk bulk NN 19957 3256 3 lessened lessen VBD 19957 3256 4 as as IN 19957 3256 5 the the DT 19957 3256 6 gas gas NN 19957 3256 7 escaped escape VBD 19957 3256 8 from from IN 19957 3256 9 the the DT 19957 3256 10 great great JJ 19957 3256 11 bag bag NN 19957 3256 12 and and CC 19957 3256 13 then then RB 19957 3256 14 , , , 19957 3256 15 in in IN 19957 3256 16 a a DT 19957 3256 17 moment moment NN 19957 3256 18 more more RBR 19957 3256 19 , , , 19957 3256 20 there there EX 19957 3256 21 was be VBD 19957 3256 22 a a DT 19957 3256 23 terrific terrific JJ 19957 3256 24 explosion explosion NN 19957 3256 25 that that WDT 19957 3256 26 rocked rock VBD 19957 3256 27 the the DT 19957 3256 28 monoplane monoplane NN 19957 3256 29 violently violently RB 19957 3256 30 . . . 19957 3257 1 Had have VBD 19957 3257 2 Harry Harry NNP 19957 3257 3 not not RB 19957 3257 4 been be VBN 19957 3257 5 ready ready JJ 19957 3257 6 for for IN 19957 3257 7 it -PRON- PRP 19957 3257 8 , , , 19957 3257 9 they -PRON- PRP 19957 3257 10 might may MD 19957 3257 11 have have VB 19957 3257 12 been be VBN 19957 3257 13 brought bring VBN 19957 3257 14 down down RP 19957 3257 15 . . . 19957 3258 1 But but CC 19957 3258 2 he -PRON- PRP 19957 3258 3 had have VBD 19957 3258 4 been be VBN 19957 3258 5 prepared prepare VBN 19957 3258 6 , , , 19957 3258 7 and and CC 19957 3258 8 was be VBD 19957 3258 9 flying fly VBG 19957 3258 10 away away RB 19957 3258 11 . . . 19957 3259 1 Down down IN 19957 3259 2 below below RB 19957 3259 3 there there EX 19957 3259 4 was be VBD 19957 3259 5 now now RB 19957 3259 6 a a DT 19957 3259 7 great great JJ 19957 3259 8 glare glare NN 19957 3259 9 from from IN 19957 3259 10 the the DT 19957 3259 11 burning burn VBG 19957 3259 12 wreckage wreckage NN 19957 3259 13 , , , 19957 3259 14 lighting light VBG 19957 3259 15 up up RP 19957 3259 16 the the DT 19957 3259 17 whole whole JJ 19957 3259 18 scene scene NN 19957 3259 19 . . . 19957 3260 1 And and CC 19957 3260 2 suddenly suddenly RB 19957 3260 3 there there EX 19957 3260 4 was be VBD 19957 3260 5 a a DT 19957 3260 6 sharp sharp JJ 19957 3260 7 breaking breaking NN 19957 3260 8 out out IN 19957 3260 9 of of IN 19957 3260 10 rifle rifle NN 19957 3260 11 fire fire NN 19957 3260 12 . . . 19957 3261 1 At at IN 19957 3261 2 first first RB 19957 3261 3 he -PRON- PRP 19957 3261 4 thought think VBD 19957 3261 5 the the DT 19957 3261 6 men man NNS 19957 3261 7 below below RB 19957 3261 8 had have VBD 19957 3261 9 seen see VBN 19957 3261 10 them -PRON- PRP 19957 3261 11 , , , 19957 3261 12 and and CC 19957 3261 13 were be VBD 19957 3261 14 firing fire VBG 19957 3261 15 upward upward RB 19957 3261 16 . . . 19957 3262 1 But but CC 19957 3262 2 in in IN 19957 3262 3 a a DT 19957 3262 4 moment moment NN 19957 3262 5 he -PRON- PRP 19957 3262 6 saw see VBD 19957 3262 7 the the DT 19957 3262 8 truth truth NN 19957 3262 9 . . . 19957 3263 1 Bray Bray NNP 19957 3263 2 Park Park NNP 19957 3263 3 had have VBD 19957 3263 4 been be VBN 19957 3263 5 attacked attack VBN 19957 3263 6 from from IN 19957 3263 7 outside outside RB 19957 3263 8 ! ! . 19957 3264 1 Even even RB 19957 3264 2 before before IN 19957 3264 3 they -PRON- PRP 19957 3264 4 reached reach VBD 19957 3264 5 the the DT 19957 3264 6 ground ground NN 19957 3264 7 , , , 19957 3264 8 in in IN 19957 3264 9 the the DT 19957 3264 10 meadow meadow NN 19957 3264 11 where where WRB 19957 3264 12 Harry Harry NNP 19957 3264 13 and and CC 19957 3264 14 Jack Jack NNP 19957 3264 15 had have VBD 19957 3264 16 emerged emerge VBN 19957 3264 17 from from IN 19957 3264 18 the the DT 19957 3264 19 tunnel tunnel NN 19957 3264 20 , , , 19957 3264 21 the the DT 19957 3264 22 firing firing NN 19957 3264 23 was be VBD 19957 3264 24 over over RB 19957 3264 25 . . . 19957 3265 1 But but CC 19957 3265 2 now now RB 19957 3265 3 a a DT 19957 3265 4 search search NN 19957 3265 5 - - HYPH 19957 3265 6 light light NN 19957 3265 7 was be VBD 19957 3265 8 playing play VBG 19957 3265 9 on on IN 19957 3265 10 the the DT 19957 3265 11 ground ground NN 19957 3265 12 on on IN 19957 3265 13 the the DT 19957 3265 14 opposite opposite JJ 19957 3265 15 bank bank NN 19957 3265 16 , , , 19957 3265 17 and and CC 19957 3265 18 Harry Harry NNP 19957 3265 19 and and CC 19957 3265 20 Dick Dick NNP 19957 3265 21 saw see VBD 19957 3265 22 , , , 19957 3265 23 to to IN 19957 3265 24 their -PRON- PRP$ 19957 3265 25 wonder wonder NN 19957 3265 26 and and CC 19957 3265 27 delight delight NN 19957 3265 28 , , , 19957 3265 29 that that IN 19957 3265 30 the the DT 19957 3265 31 ground ground NN 19957 3265 32 swarmed swarm VBN 19957 3265 33 with with IN 19957 3265 34 khaki khaki NN 19957 3265 35 - - HYPH 19957 3265 36 clad clothe VBN 19957 3265 37 soldiers soldier NNS 19957 3265 38 . . . 19957 3266 1 In in IN 19957 3266 2 the the DT 19957 3266 3 same same JJ 19957 3266 4 moment moment NN 19957 3266 5 Jack Jack NNP 19957 3266 6 ran run VBD 19957 3266 7 up up RP 19957 3266 8 to to IN 19957 3266 9 them -PRON- PRP 19957 3266 10 . . . 19957 3267 1 " " `` 19957 3267 2 The the DT 19957 3267 3 soldiers soldier NNS 19957 3267 4 had have VBD 19957 3267 5 the the DT 19957 3267 6 place place NN 19957 3267 7 surrounded surround VBN 19957 3267 8 ! ! . 19957 3267 9 " " '' 19957 3268 1 he -PRON- PRP 19957 3268 2 cried cry VBD 19957 3268 3 , , , 19957 3268 4 exultingly exultingly RB 19957 3268 5 . . . 19957 3269 1 " " `` 19957 3269 2 They -PRON- PRP 19957 3269 3 must must MD 19957 3269 4 have have VB 19957 3269 5 believed believe VBN 19957 3269 6 your -PRON- PRP$ 19957 3269 7 letter letter NN 19957 3269 8 after after RB 19957 3269 9 all all RB 19957 3269 10 , , , 19957 3269 11 Harry Harry NNP 19957 3269 12 ! ! . 19957 3270 1 Come come VB 19957 3270 2 on on RP 19957 3270 3 -- -- : 19957 3270 4 there there EX 19957 3270 5 's be VBZ 19957 3270 6 a a DT 19957 3270 7 boat boat NN 19957 3270 8 here here RB 19957 3270 9 ! ! . 19957 3271 1 Are be VBP 19957 3271 2 n't not RB 19957 3271 3 you -PRON- PRP 19957 3271 4 coming come VBG 19957 3271 5 over over RP 19957 3271 6 ? ? . 19957 3271 7 " " '' 19957 3272 1 They -PRON- PRP 19957 3272 2 were be VBD 19957 3272 3 rowing row VBG 19957 3272 4 for for IN 19957 3272 5 the the DT 19957 3272 6 other other JJ 19957 3272 7 shore shore NN 19957 3272 8 before before IN 19957 3272 9 the the DT 19957 3272 10 words word NNS 19957 3272 11 were be VBD 19957 3272 12 well well RB 19957 3272 13 spoken speak VBN 19957 3272 14 . . . 19957 3273 1 And and CC 19957 3273 2 , , , 19957 3273 3 once once RB 19957 3273 4 over over RB 19957 3273 5 , , , 19957 3273 6 they -PRON- PRP 19957 3273 7 were be VBD 19957 3273 8 seized seize VBN 19957 3273 9 at at IN 19957 3273 10 once once RB 19957 3273 11 by by IN 19957 3273 12 two two CD 19957 3273 13 soldiers soldier NNS 19957 3273 14 . . . 19957 3274 1 " " `` 19957 3274 2 More More JJR 19957 3274 3 of of IN 19957 3274 4 them -PRON- PRP 19957 3274 5 , , , 19957 3274 6 " " '' 19957 3274 7 said say VBD 19957 3274 8 one one CD 19957 3274 9 of of IN 19957 3274 10 the the DT 19957 3274 11 soldiers soldier NNS 19957 3274 12 . . . 19957 3275 1 " " `` 19957 3275 2 Where where WRB 19957 3275 3 's be VBZ 19957 3275 4 the the DT 19957 3275 5 colonel colonel NN 19957 3275 6 ? ? . 19957 3275 7 " " '' 19957 3276 1 Without without IN 19957 3276 2 trying try VBG 19957 3276 3 to to TO 19957 3276 4 explain explain VB 19957 3276 5 , , , 19957 3276 6 they -PRON- PRP 19957 3276 7 let let VBD 19957 3276 8 themselves -PRON- PRP 19957 3276 9 be be VB 19957 3276 10 taken take VBN 19957 3276 11 to to IN 19957 3276 12 where where WRB 19957 3276 13 Colonel Colonel NNP 19957 3276 14 Throckmorton Throckmorton NNP 19957 3276 15 stood stand VBD 19957 3276 16 near near IN 19957 3276 17 the the DT 19957 3276 18 burning burn VBG 19957 3276 19 wreckage wreckage NN 19957 3276 20 . . . 19957 3277 1 At at IN 19957 3277 2 the the DT 19957 3277 3 sight sight NN 19957 3277 4 of of IN 19957 3277 5 Harry Harry NNP 19957 3277 6 his -PRON- PRP$ 19957 3277 7 face face NN 19957 3277 8 lighted light VBD 19957 3277 9 up up RP 19957 3277 10 . . . 19957 3278 1 " " `` 19957 3278 2 What what WP 19957 3278 3 do do VBP 19957 3278 4 you -PRON- PRP 19957 3278 5 know know VB 19957 3278 6 about about IN 19957 3278 7 this this DT 19957 3278 8 ? ? . 19957 3278 9 " " '' 19957 3279 1 he -PRON- PRP 19957 3279 2 asked ask VBD 19957 3279 3 , , , 19957 3279 4 sternly sternly RB 19957 3279 5 , , , 19957 3279 6 pointing point VBG 19957 3279 7 to to IN 19957 3279 8 the the DT 19957 3279 9 wrecked wrecked JJ 19957 3279 10 airship airship NN 19957 3279 11 . . . 19957 3280 1 Harry Harry NNP 19957 3280 2 explained explain VBD 19957 3280 3 in in IN 19957 3280 4 a a DT 19957 3280 5 few few JJ 19957 3280 6 words word NNS 19957 3280 7 . . . 19957 3281 1 " " `` 19957 3281 2 Very very RB 19957 3281 3 good good JJ 19957 3281 4 , , , 19957 3281 5 " " '' 19957 3281 6 said say VBD 19957 3281 7 the the DT 19957 3281 8 colonel colonel NN 19957 3281 9 . . . 19957 3282 1 " " `` 19957 3282 2 You -PRON- PRP 19957 3282 3 are be VBP 19957 3282 4 under under IN 19957 3282 5 arrest arrest NN 19957 3282 6 -- -- : 19957 3282 7 you -PRON- PRP 19957 3282 8 broke break VBD 19957 3282 9 arrest arrest VBP 19957 3282 10 this this DT 19957 3282 11 morning morning NN 19957 3282 12 . . . 19957 3283 1 I -PRON- PRP 19957 3283 2 suppose suppose VBP 19957 3283 3 you -PRON- PRP 19957 3283 4 know know VBP 19957 3283 5 that that DT 19957 3283 6 is be VBZ 19957 3283 7 a a DT 19957 3283 8 serious serious JJ 19957 3283 9 offence offence NN 19957 3283 10 , , , 19957 3283 11 whether whether IN 19957 3283 12 your -PRON- PRP$ 19957 3283 13 original original JJ 19957 3283 14 arrest arrest NN 19957 3283 15 was be VBD 19957 3283 16 justified justified JJ 19957 3283 17 or or CC 19957 3283 18 not not RB 19957 3283 19 ? ? . 19957 3283 20 " " '' 19957 3284 1 " " `` 19957 3284 2 I -PRON- PRP 19957 3284 3 felt feel VBD 19957 3284 4 I -PRON- PRP 19957 3284 5 had have VBD 19957 3284 6 to to TO 19957 3284 7 do do VB 19957 3284 8 it -PRON- PRP 19957 3284 9 , , , 19957 3284 10 sir sir NN 19957 3284 11 , , , 19957 3284 12 " " '' 19957 3284 13 said say VBD 19957 3284 14 Harry Harry NNP 19957 3284 15 . . . 19957 3285 1 He -PRON- PRP 19957 3285 2 had have VBD 19957 3285 3 caught catch VBN 19957 3285 4 the the DT 19957 3285 5 glint glint NN 19957 3285 6 of of IN 19957 3285 7 a a DT 19957 3285 8 smile smile NN 19957 3285 9 in in IN 19957 3285 10 the the DT 19957 3285 11 colonel colonel NN 19957 3285 12 's 's POS 19957 3285 13 eyes eye NNS 19957 3285 14 . . . 19957 3286 1 " " `` 19957 3286 2 Explain explain VB 19957 3286 3 yourself -PRON- PRP 19957 3286 4 , , , 19957 3286 5 sir sir NN 19957 3286 6 , , , 19957 3286 7 " " '' 19957 3286 8 said say VBD 19957 3286 9 the the DT 19957 3286 10 colonel colonel NN 19957 3286 11 . . . 19957 3287 1 " " `` 19957 3287 2 Report report VB 19957 3287 3 fully fully RB 19957 3287 4 as as IN 19957 3287 5 to to IN 19957 3287 6 your -PRON- PRP$ 19957 3287 7 movements movement NNS 19957 3287 8 to to IN 19957 3287 9 - - HYPH 19957 3287 10 day day NN 19957 3287 11 . . . 19957 3288 1 Perhaps perhaps RB 19957 3288 2 I -PRON- PRP 19957 3288 3 shall shall MD 19957 3288 4 recommend recommend VB 19957 3288 5 you -PRON- PRP 19957 3288 6 for for IN 19957 3288 7 a a DT 19957 3288 8 medal medal NN 19957 3288 9 instead instead RB 19957 3288 10 of of IN 19957 3288 11 court court NN 19957 3288 12 martialling martialle VBG 19957 3288 13 you -PRON- PRP 19957 3288 14 , , , 19957 3288 15 after after RB 19957 3288 16 all all RB 19957 3288 17 . . . 19957 3288 18 " " '' 19957 3289 1 And and CC 19957 3289 2 so so RB 19957 3289 3 the the DT 19957 3289 4 story story NN 19957 3289 5 came come VBD 19957 3289 6 out out RP 19957 3289 7 , , , 19957 3289 8 and and CC 19957 3289 9 Harry Harry NNP 19957 3289 10 learned learn VBD 19957 3289 11 that that IN 19957 3289 12 the the DT 19957 3289 13 colonel colonel NN 19957 3289 14 had have VBD 19957 3289 15 never never RB 19957 3289 16 believed believe VBN 19957 3289 17 Graves Graves NNPS 19957 3289 18 , , , 19957 3289 19 but but CC 19957 3289 20 had have VBD 19957 3289 21 chosen choose VBN 19957 3289 22 to to TO 19957 3289 23 let let VB 19957 3289 24 him -PRON- PRP 19957 3289 25 think think VB 19957 3289 26 he -PRON- PRP 19957 3289 27 did do VBD 19957 3289 28 . . . 19957 3290 1 " " `` 19957 3290 2 The the DT 19957 3290 3 boy boy NN 19957 3290 4 Graves Graves NNPS 19957 3290 5 is be VBZ 19957 3290 6 a a DT 19957 3290 7 German German NNP 19957 3290 8 , , , 19957 3290 9 and and CC 19957 3290 10 older old JJR 19957 3290 11 than than IN 19957 3290 12 he -PRON- PRP 19957 3290 13 seems seem VBZ 19957 3290 14 , , , 19957 3290 15 " " '' 19957 3290 16 said say VBD 19957 3290 17 the the DT 19957 3290 18 colonel colonel NN 19957 3290 19 . . . 19957 3291 1 " " `` 19957 3291 2 He -PRON- PRP 19957 3291 3 was be VBD 19957 3291 4 here here RB 19957 3291 5 as as IN 19957 3291 6 a a DT 19957 3291 7 spy spy NN 19957 3291 8 . . . 19957 3292 1 He -PRON- PRP 19957 3292 2 is be VBZ 19957 3292 3 in in IN 19957 3292 4 custody custody NN 19957 3292 5 now now RB 19957 3292 6 , , , 19957 3292 7 and and CC 19957 3292 8 you -PRON- PRP 19957 3292 9 have have VBP 19957 3292 10 broken break VBN 19957 3292 11 up up RP 19957 3292 12 a a DT 19957 3292 13 dangerous dangerous JJ 19957 3292 14 raid raid NN 19957 3292 15 and and CC 19957 3292 16 a a DT 19957 3292 17 still still RB 19957 3292 18 more more RBR 19957 3292 19 dangerous dangerous JJ 19957 3292 20 system system NN 19957 3292 21 of of IN 19957 3292 22 espionage espionage NN 19957 3292 23 . . . 19957 3293 1 If if IN 19957 3293 2 you -PRON- PRP 19957 3293 3 had have VBD 19957 3293 4 n't not RB 19957 3293 5 come come VBN 19957 3293 6 along along RP 19957 3293 7 with with IN 19957 3293 8 your -PRON- PRP$ 19957 3293 9 aeroplane aeroplane NN 19957 3293 10 , , , 19957 3293 11 we -PRON- PRP 19957 3293 12 would would MD 19957 3293 13 never never RB 19957 3293 14 have have VB 19957 3293 15 stopped stop VBN 19957 3293 16 the the DT 19957 3293 17 raid raid NN 19957 3293 18 . . . 19957 3294 1 I -PRON- PRP 19957 3294 2 had have VBD 19957 3294 3 ordered order VBN 19957 3294 4 aviators aviator NNS 19957 3294 5 to to TO 19957 3294 6 be be VB 19957 3294 7 here here RB 19957 3294 8 , , , 19957 3294 9 but but CC 19957 3294 10 it -PRON- PRP 19957 3294 11 is be VBZ 19957 3294 12 plain plain JJ 19957 3294 13 that that IN 19957 3294 14 something something NN 19957 3294 15 has have VBZ 19957 3294 16 gone go VBN 19957 3294 17 wrong wrong JJ 19957 3294 18 . . . 19957 3295 1 You -PRON- PRP 19957 3295 2 have have VBP 19957 3295 3 done do VBN 19957 3295 4 more more RBR 19957 3295 5 than than IN 19957 3295 6 well well RB 19957 3295 7 . . . 19957 3296 1 I -PRON- PRP 19957 3296 2 shall shall MD 19957 3296 3 see see VB 19957 3296 4 to to IN 19957 3296 5 it -PRON- PRP 19957 3296 6 that that IN 19957 3296 7 your -PRON- PRP$ 19957 3296 8 services service NNS 19957 3296 9 are be VBP 19957 3296 10 properly properly RB 19957 3296 11 recognized recognize VBN 19957 3296 12 . . . 19957 3297 1 And and CC 19957 3297 2 now now RB 19957 3297 3 be be VB 19957 3297 4 off off RP 19957 3297 5 with with IN 19957 3297 6 you -PRON- PRP 19957 3297 7 , , , 19957 3297 8 and and CC 19957 3297 9 get get VB 19957 3297 10 some some DT 19957 3297 11 sleep sleep NN 19957 3297 12 . . . 19957 3298 1 You -PRON- PRP 19957 3298 2 may may MD 19957 3298 3 report report VB 19957 3298 4 to to IN 19957 3298 5 me -PRON- PRP 19957 3298 6 the the DT 19957 3298 7 day day NN 19957 3298 8 after after IN 19957 3298 9 to to IN 19957 3298 10 - - HYPH 19957 3298 11 morrow morrow NNP 19957 3298 12 ! ! . 19957 3298 13 " " ''