id sid tid token lemma pos 22424 1 1 Proofreading Proofreading NNP 22424 1 2 Team Team NNP 22424 1 3 [ [ -LRB- 22424 1 4 Illustration illustration NN 22424 1 5 : : : 22424 1 6 " " `` 22424 1 7 ' ' `` 22424 1 8 What what WP 22424 1 9 's be VBZ 22424 1 10 that that DT 22424 1 11 ! ! . 22424 1 12 ' ' '' 22424 2 1 howled howl VBD 22424 2 2 the the DT 22424 2 3 little little JJ 22424 2 4 professor professor NN 22424 2 5 , , , 22424 2 6 dancing dance VBG 22424 2 7 about about IN 22424 2 8 in in IN 22424 2 9 his -PRON- PRP$ 22424 2 10 night night NN 22424 2 11 robe robe NN 22424 2 12 . . . 22424 2 13 " " '' 22424 3 1 ( ( -LRB- 22424 3 2 See see VB 22424 3 3 page page NN 22424 3 4 109 109 CD 22424 3 5 ) ) -RRB- 22424 3 6 ] ] -RRB- 22424 3 7 Frank Frank NNP 22424 3 8 Merriwell Merriwell NNP 22424 3 9 Down down IN 22424 3 10 South South NNP 22424 3 11 BY by RB 22424 3 12 BURT BURT NNP 22424 3 13 L. L. NNP 22424 3 14 STANDISH STANDISH NNP 22424 3 15 AUTHOR AUTHOR NNP 22424 3 16 OF of IN 22424 3 17 " " `` 22424 3 18 Frank Frank NNP 22424 3 19 Merriwell Merriwell NNP 22424 3 20 's 's POS 22424 3 21 School School NNP 22424 3 22 - - HYPH 22424 3 23 Days Days NNPS 22424 3 24 , , , 22424 3 25 " " '' 22424 3 26 " " `` 22424 3 27 Frank Frank NNP 22424 3 28 Merriwell Merriwell NNP 22424 3 29 's 's POS 22424 3 30 Chums Chums NNPS 22424 3 31 , , , 22424 3 32 " " '' 22424 3 33 " " `` 22424 3 34 Frank Frank NNP 22424 3 35 Merriwell Merriwell NNP 22424 3 36 's 's POS 22424 3 37 Foes Foes NNPS 22424 3 38 , , , 22424 3 39 " " '' 22424 3 40 etc etc FW 22424 3 41 . . . 22424 4 1 PHILADELPHIA PHILADELPHIA NNP 22424 4 2 DAVID DAVID NNP 22424 4 3 McKAY McKAY NNP 22424 4 4 , , , 22424 4 5 PUBLISHER PUBLISHER NNP 22424 4 6 610 610 CD 22424 4 7 SOUTH SOUTH NNP 22424 4 8 WASHINGTON WASHINGTON NNP 22424 4 9 SQUARE SQUARE NNP 22424 4 10 Copyright copyright NN 22424 4 11 , , , 22424 4 12 1903 1903 CD 22424 4 13 By by IN 22424 4 14 STREET STREET NNP 22424 4 15 & & CC 22424 4 16 SMITH SMITH NNP 22424 4 17 Frank Frank NNP 22424 4 18 Merriwell Merriwell NNP 22424 4 19 Down down IN 22424 4 20 South South NNP 22424 4 21 CONTENTS CONTENTS NNP 22424 4 22 CHAPTER chapter NN 22424 4 23 PAGE page NN 22424 4 24 I -PRON- PRP 22424 4 25 -- -- : 22424 4 26 A a DT 22424 4 27 Wonderful Wonderful NNP 22424 4 28 Story Story NNP 22424 4 29 7 7 CD 22424 4 30 II ii CD 22424 4 31 -- -- : 22424 4 32 Gone go VBN 22424 4 33 13 13 CD 22424 4 34 III iii CD 22424 4 35 -- -- : 22424 4 36 Held hold VBN 22424 4 37 for for IN 22424 4 38 Ransom Ransom NNP 22424 4 39 19 19 CD 22424 4 40 IV IV NNP 22424 4 41 -- -- : 22424 4 42 Unmasked unmasked JJ 22424 4 43 27 27 CD 22424 4 44 V v NN 22424 4 45 -- -- : 22424 4 46 Kidnaped Kidnaped NNS 22424 4 47 31 31 CD 22424 4 48 VI VI NNP 22424 4 49 -- -- : 22424 4 50 Carried carry VBN 22424 4 51 into into IN 22424 4 52 the the DT 22424 4 53 Mountains Mountains NNP 22424 4 54 37 37 CD 22424 4 55 VII vii NN 22424 4 56 -- -- : 22424 4 57 The the DT 22424 4 58 Camp Camp NNP 22424 4 59 in in IN 22424 4 60 the the DT 22424 4 61 Desert Desert NNP 22424 4 62 42 42 CD 22424 4 63 VIII VIII NNS 22424 4 64 -- -- : 22424 4 65 The the DT 22424 4 66 Treasure Treasure NNP 22424 4 67 Seeker Seeker NNP 22424 4 68 46 46 CD 22424 4 69 IX IX NNP 22424 4 70 -- -- : 22424 4 71 The the DT 22424 4 72 Professor Professor NNP 22424 4 73 's 's POS 22424 4 74 Escape Escape NNP 22424 4 75 51 51 CD 22424 4 76 X X NNS 22424 4 77 -- -- : 22424 4 78 The the DT 22424 4 79 Stranger strange JJR 22424 4 80 57 57 CD 22424 4 81 XI XI NNP 22424 4 82 -- -- : 22424 4 83 The the DT 22424 4 84 Awakening Awakening NNP 22424 4 85 Volcano Volcano NNP 22424 4 86 62 62 CD 22424 4 87 XII XII NNP 22424 4 88 -- -- : 22424 4 89 Doom doom NN 22424 4 90 of of IN 22424 4 91 the the DT 22424 4 92 Silver Silver NNP 22424 4 93 Palace Palace NNP 22424 4 94 68 68 CD 22424 4 95 XIII XIII NNP 22424 4 96 -- -- : 22424 4 97 A a DT 22424 4 98 Stampede stampede NN 22424 4 99 in in IN 22424 4 100 a a DT 22424 4 101 City City NNP 22424 4 102 75 75 CD 22424 4 103 XIV xiv NN 22424 4 104 -- -- : 22424 4 105 The the DT 22424 4 106 Hot Hot NNP 22424 4 107 Blood blood NN 22424 4 108 of of IN 22424 4 109 Youth Youth NNP 22424 4 110 80 80 CD 22424 4 111 XV XV NNP 22424 4 112 -- -- : 22424 4 113 Mystery mystery NN 22424 4 114 of of IN 22424 4 115 the the DT 22424 4 116 Flower Flower NNP 22424 4 117 Queen Queen NNP 22424 4 118 85 85 CD 22424 4 119 XVI XVI NNP 22424 4 120 -- -- : 22424 4 121 Professor Professor NNP 22424 4 122 Scotch Scotch NNP 22424 4 123 Feels Feels NNP 22424 4 124 Ill Ill NNP 22424 4 125 90 90 CD 22424 4 126 XVII XVII NNP 22424 4 127 -- -- : 22424 4 128 Led lead VBN 22424 4 129 into into IN 22424 4 130 a a DT 22424 4 131 Trap trap NN 22424 4 132 95 95 CD 22424 4 133 XVIII xviii NN 22424 4 134 -- -- : 22424 4 135 Barney Barney NNP 22424 4 136 on on IN 22424 4 137 Hand Hand NNP 22424 4 138 100 100 CD 22424 4 139 XIX XIX NNP 22424 4 140 -- -- : 22424 4 141 A a DT 22424 4 142 Humble Humble NNP 22424 4 143 Apology Apology NNP 22424 4 144 106 106 CD 22424 4 145 XX XX NNS 22424 4 146 -- -- : 22424 4 147 The the DT 22424 4 148 Professor Professor NNP 22424 4 149 's 's POS 22424 4 150 Courage courage NN 22424 4 151 111 111 CD 22424 4 152 XXI XXI NNP 22424 4 153 -- -- : 22424 4 154 Frank Frank NNP 22424 4 155 's 's POS 22424 4 156 Bold Bold NNP 22424 4 157 Move Move NNP 22424 4 158 116 116 CD 22424 4 159 XXII XXII NNS 22424 4 160 -- -- : 22424 4 161 The the DT 22424 4 162 Queen Queen NNP 22424 4 163 is be VBZ 22424 4 164 Found find VBN 22424 4 165 121 121 CD 22424 4 166 XXIII xxiii NN 22424 4 167 -- -- . 22424 4 168 Fighting fight VBG 22424 4 169 Lads lad NNS 22424 4 170 127 127 CD 22424 4 171 XXIV xxiv NN 22424 4 172 -- -- : 22424 4 173 End end NN 22424 4 174 of of IN 22424 4 175 the the DT 22424 4 176 Search Search NNP 22424 4 177 132 132 CD 22424 4 178 XXV XXV NNP 22424 4 179 -- -- : 22424 4 180 The the DT 22424 4 181 Mysterious Mysterious NNP 22424 4 182 Canoe Canoe NNP 22424 4 183 138 138 CD 22424 4 184 XXVI XXVI NNS 22424 4 185 -- -- : 22424 4 186 Still still RB 22424 4 187 More More JJR 22424 4 188 Mysterious mysterious JJ 22424 4 189 144 144 CD 22424 4 190 XXVII xxvii NN 22424 4 191 -- -- : 22424 4 192 In in IN 22424 4 193 the the DT 22424 4 194 Everglades everglade NNS 22424 4 195 149 149 CD 22424 4 196 XXVIII XXVIII NNS 22424 4 197 -- -- : 22424 4 198 The the DT 22424 4 199 Hut Hut NNP 22424 4 200 on on IN 22424 4 201 the the DT 22424 4 202 Island island NN 22424 4 203 155 155 CD 22424 4 204 XXIX XXIX NNP 22424 4 205 -- -- : 22424 4 206 A a DT 22424 4 207 Wild Wild NNP 22424 4 208 Night Night NNP 22424 4 209 in in IN 22424 4 210 the the DT 22424 4 211 Swamp Swamp NNP 22424 4 212 160 160 CD 22424 4 213 XXX XXX NNP 22424 4 214 -- -- : 22424 4 215 Frank Frank NNP 22424 4 216 's 's POS 22424 4 217 Shot shoot VBN 22424 4 218 165 165 CD 22424 4 219 XXXI xxxi NN 22424 4 220 -- -- . 22424 4 221 Young Young NNP 22424 4 222 in in IN 22424 4 223 Years Years NNP 22424 4 224 Only only RB 22424 4 225 170 170 CD 22424 4 226 XXXII XXXII NNS 22424 4 227 -- -- : 22424 4 228 A a DT 22424 4 229 Mysterious Mysterious NNP 22424 4 230 Transformation transformation NN 22424 4 231 177 177 CD 22424 4 232 XXXIII xxxiii NN 22424 4 233 -- -- : 22424 4 234 Gage gage NN 22424 4 235 Takes take VBZ 22424 4 236 a a DT 22424 4 237 Turn turn NN 22424 4 238 181 181 CD 22424 4 239 XXXIV xxxiv NN 22424 4 240 -- -- : 22424 4 241 A a DT 22424 4 242 Fearful Fearful NNP 22424 4 243 Fate Fate NNP 22424 4 244 186 186 CD 22424 4 245 XXXV XXXV NNP 22424 4 246 -- -- : 22424 4 247 The the DT 22424 4 248 Serpent Serpent NNP 22424 4 249 Vine Vine NNP 22424 4 250 192 192 CD 22424 4 251 XXXVI XXXVI NNP 22424 4 252 -- -- : 22424 4 253 Right right JJ 22424 4 254 or or CC 22424 4 255 Wrong wrong JJ 22424 4 256 196 196 CD 22424 4 257 XXXVII xxxvii NN 22424 4 258 -- -- : 22424 4 259 Frank Frank NNP 22424 4 260 's 's POS 22424 4 261 Mercy Mercy NNP 22424 4 262 200 200 CD 22424 4 263 XXXVIII XXXVIII NNS 22424 4 264 -- -- : 22424 4 265 In in IN 22424 4 266 the the DT 22424 4 267 Mountains mountain NNS 22424 4 268 Again again RB 22424 4 269 206 206 CD 22424 4 270 XXXIX xxxix NN 22424 4 271 -- -- : 22424 4 272 Frank Frank NNP 22424 4 273 and and CC 22424 4 274 Kate Kate NNP 22424 4 275 212 212 CD 22424 4 276 XL XL NNP 22424 4 277 -- -- : 22424 4 278 A a DT 22424 4 279 Jealous Jealous NNP 22424 4 280 Lover Lover NNP 22424 4 281 218 218 CD 22424 4 282 XLI xli NN 22424 4 283 -- -- : 22424 4 284 Facing face VBG 22424 4 285 Death death NN 22424 4 286 222 222 CD 22424 4 287 XLII xlii NN 22424 4 288 -- -- : 22424 4 289 Muriel Muriel NNP 22424 4 290 228 228 CD 22424 4 291 XLIII XLIII NNS 22424 4 292 -- -- : 22424 4 293 Saved save VBN 22424 4 294 ! ! . 22424 5 1 240 240 CD 22424 5 2 XLIV xliv NN 22424 5 3 -- -- : 22424 5 4 Frank Frank NNP 22424 5 5 's 's POS 22424 5 6 Suspicion Suspicion NNP 22424 5 7 248 248 CD 22424 5 8 XLV XLV NNPS 22424 5 9 -- -- : 22424 5 10 The the DT 22424 5 11 Greatest Greatest NNP 22424 5 12 Peril Peril NNP 22424 5 13 257 257 CD 22424 5 14 XLVI xlvi NN 22424 5 15 -- -- : 22424 5 16 The the DT 22424 5 17 Mystery mystery NN 22424 5 18 of of IN 22424 5 19 Muriel Muriel NNP 22424 5 20 263 263 CD 22424 5 21 [ [ -LRB- 22424 5 22 Transcriber Transcriber NNP 22424 5 23 's 's POS 22424 5 24 Note note NN 22424 5 25 : : : 22424 5 26 The the DT 22424 5 27 following follow VBG 22424 5 28 list list NN 22424 5 29 of of IN 22424 5 30 illustrations illustration NNS 22424 5 31 has have VBZ 22424 5 32 been be VBN 22424 5 33 created create VBN 22424 5 34 for for IN 22424 5 35 this this DT 22424 5 36 electronic electronic JJ 22424 5 37 edition edition NN 22424 5 38 . . . 22424 6 1 Some some DT 22424 6 2 illustrations illustration NNS 22424 6 3 have have VBP 22424 6 4 been be VBN 22424 6 5 moved move VBN 22424 6 6 to to IN 22424 6 7 positions position NNS 22424 6 8 closer close RBR 22424 6 9 to to IN 22424 6 10 their -PRON- PRP$ 22424 6 11 appearance appearance NN 22424 6 12 in in IN 22424 6 13 the the DT 22424 6 14 text text NN 22424 6 15 . . . 22424 6 16 ] ] -RRB- 22424 7 1 LIST LIST NNP 22424 7 2 OF of IN 22424 7 3 ILLUSTRATIONS illustrations JJ 22424 7 4 " " '' 22424 7 5 ' ' `` 22424 7 6 What what WP 22424 7 7 's be VBZ 22424 7 8 that that DT 22424 7 9 ! ! . 22424 7 10 ' ' '' 22424 8 1 howled howl VBD 22424 8 2 the the DT 22424 8 3 little little JJ 22424 8 4 professor professor NN 22424 8 5 , , , 22424 8 6 dancing dance VBG 22424 8 7 about about IN 22424 8 8 in in IN 22424 8 9 his -PRON- PRP$ 22424 8 10 night night NN 22424 8 11 robe robe NN 22424 8 12 . . . 22424 8 13 " " '' 22424 9 1 ( ( -LRB- 22424 9 2 See see VB 22424 9 3 page page NN 22424 9 4 109 109 CD 22424 9 5 ) ) -RRB- 22424 9 6 " " `` 22424 9 7 Frank Frank NNP 22424 9 8 began begin VBD 22424 9 9 shooting shoot VBG 22424 9 10 , , , 22424 9 11 and and CC 22424 9 12 his -PRON- PRP$ 22424 9 13 first first JJ 22424 9 14 bullet bullet NN 22424 9 15 brought bring VBD 22424 9 16 down down RP 22424 9 17 one one CD 22424 9 18 of of IN 22424 9 19 the the DT 22424 9 20 ponies pony NNS 22424 9 21 of of IN 22424 9 22 the the DT 22424 9 23 pursuers pursuer NNS 22424 9 24 . . . 22424 9 25 " " '' 22424 10 1 ( ( -LRB- 22424 10 2 See see VB 22424 10 3 page page NN 22424 10 4 14 14 CD 22424 10 5 ) ) -RRB- 22424 10 6 " " `` 22424 10 7 The the DT 22424 10 8 white white JJ 22424 10 9 canoe canoe NN 22424 10 10 had have VBD 22424 10 11 stopped stop VBN 22424 10 12 , , , 22424 10 13 and and CC 22424 10 14 was be VBD 22424 10 15 lying lie VBG 22424 10 16 calmly calmly RB 22424 10 17 on on IN 22424 10 18 the the DT 22424 10 19 inky inky JJ 22424 10 20 surface surface NN 22424 10 21 of of IN 22424 10 22 the the DT 22424 10 23 shadowed shadowed JJ 22424 10 24 water water NN 22424 10 25 . . . 22424 10 26 " " '' 22424 11 1 ( ( -LRB- 22424 11 2 See see VB 22424 11 3 page page NN 22424 11 4 147 147 CD 22424 11 5 ) ) -RRB- 22424 11 6 " " `` 22424 11 7 Kate Kate NNP 22424 11 8 grasped grasp VBD 22424 11 9 the the DT 22424 11 10 assailant assailant NN 22424 11 11 by by IN 22424 11 12 the the DT 22424 11 13 collar collar NN 22424 11 14 , , , 22424 11 15 and and CC 22424 11 16 with with IN 22424 11 17 astonishing astonishing JJ 22424 11 18 strength strength NN 22424 11 19 , , , 22424 11 20 pulled pull VBD 22424 11 21 him -PRON- PRP 22424 11 22 off off IN 22424 11 23 the the DT 22424 11 24 prostrate prostrate JJ 22424 11 25 lad lad NN 22424 11 26 . . . 22424 11 27 " " '' 22424 12 1 ( ( -LRB- 22424 12 2 See see VB 22424 12 3 page page NN 22424 12 4 218 218 CD 22424 12 5 ) ) -RRB- 22424 12 6 Frank Frank NNP 22424 12 7 Merriwell Merriwell NNP 22424 12 8 Down down IN 22424 12 9 South South NNP 22424 12 10 . . . 22424 13 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 13 2 I. I. NNP 22424 14 1 A a DT 22424 14 2 WONDERFUL wonderful NN 22424 14 3 STORY STORY NNP 22424 14 4 . . . 22424 15 1 " " `` 22424 15 2 It -PRON- PRP 22424 15 3 is be VBZ 22424 15 4 in in IN 22424 15 5 the the DT 22424 15 6 heart heart NN 22424 15 7 of of IN 22424 15 8 the the DT 22424 15 9 Sierra Sierra NNP 22424 15 10 Madre Madre NNP 22424 15 11 range range NN 22424 15 12 , , , 22424 15 13 one one CD 22424 15 14 hundred hundred CD 22424 15 15 and and CC 22424 15 16 twenty twenty CD 22424 15 17 - - HYPH 22424 15 18 five five CD 22424 15 19 miles mile NNS 22424 15 20 west west RB 22424 15 21 of of IN 22424 15 22 Zacatecas Zacatecas NNP 22424 15 23 , , , 22424 15 24 " " '' 22424 15 25 said say VBD 22424 15 26 the the DT 22424 15 27 dying die VBG 22424 15 28 man man NN 22424 15 29 . . . 22424 16 1 " " `` 22424 16 2 Across across IN 22424 16 3 the the DT 22424 16 4 blue blue JJ 22424 16 5 chasm chasm NN 22424 16 6 you -PRON- PRP 22424 16 7 can can MD 22424 16 8 see see VB 22424 16 9 its -PRON- PRP$ 22424 16 10 towers tower NNS 22424 16 11 and and CC 22424 16 12 turrets turret NNS 22424 16 13 glistening glisten VBG 22424 16 14 in in IN 22424 16 15 the the DT 22424 16 16 sunshine sunshine NN 22424 16 17 . . . 22424 17 1 It -PRON- PRP 22424 17 2 is be VBZ 22424 17 3 like like IN 22424 17 4 a a DT 22424 17 5 beautiful beautiful JJ 22424 17 6 dream dream NN 22424 17 7 -- -- : 22424 17 8 dazzling dazzle VBG 22424 17 9 , , , 22424 17 10 astounding astounding JJ 22424 17 11 , , , 22424 17 12 grand grand JJ 22424 17 13 ! ! . 22424 17 14 " " '' 22424 18 1 " " `` 22424 18 2 He -PRON- PRP 22424 18 3 wanders wander VBZ 22424 18 4 in in IN 22424 18 5 his -PRON- PRP$ 22424 18 6 mind mind NN 22424 18 7 , , , 22424 18 8 " " '' 22424 18 9 softly softly RB 22424 18 10 declared declare VBD 22424 18 11 Professor Professor NNP 22424 18 12 Scotch Scotch NNP 22424 18 13 . . . 22424 19 1 " " `` 22424 19 2 Poor poor JJ 22424 19 3 fellow fellow NN 22424 19 4 ! ! . 22424 20 1 His -PRON- PRP$ 22424 20 2 brain brain NN 22424 20 3 was be VBD 22424 20 4 turned turn VBN 22424 20 5 and and CC 22424 20 6 he -PRON- PRP 22424 20 7 was be VBD 22424 20 8 brought bring VBN 22424 20 9 to to IN 22424 20 10 his -PRON- PRP$ 22424 20 11 death death NN 22424 20 12 by by IN 22424 20 13 his -PRON- PRP$ 22424 20 14 fruitless fruitless JJ 22424 20 15 search search NN 22424 20 16 for for IN 22424 20 17 the the DT 22424 20 18 mythical mythical JJ 22424 20 19 Silver Silver NNP 22424 20 20 Palace Palace NNP 22424 20 21 . . . 22424 20 22 " " '' 22424 21 1 The the DT 22424 21 2 man man NN 22424 21 3 who who WP 22424 21 4 lay lie VBD 22424 21 5 on on IN 22424 21 6 a a DT 22424 21 7 bed bed NN 22424 21 8 of of IN 22424 21 9 grass grass NN 22424 21 10 in in IN 22424 21 11 one one CD 22424 21 12 corner corner NN 22424 21 13 of of IN 22424 21 14 the the DT 22424 21 15 wretched wretched JJ 22424 21 16 adobe adobe NNP 22424 21 17 hut hut NNP 22424 21 18 turned turn VBD 22424 21 19 a a DT 22424 21 20 reproachful reproachful JJ 22424 21 21 look look NN 22424 21 22 on on IN 22424 21 23 the the DT 22424 21 24 little little JJ 22424 21 25 professor professor NN 22424 21 26 . . . 22424 22 1 " " `` 22424 22 2 You -PRON- PRP 22424 22 3 are be VBP 22424 22 4 wrong wrong JJ 22424 22 5 , , , 22424 22 6 " " '' 22424 22 7 he -PRON- PRP 22424 22 8 asserted assert VBD 22424 22 9 , , , 22424 22 10 in in IN 22424 22 11 a a DT 22424 22 12 voice voice NN 22424 22 13 that that WDT 22424 22 14 seemed seem VBD 22424 22 15 to to TO 22424 22 16 have have VB 22424 22 17 gained gain VBN 22424 22 18 strength strength NN 22424 22 19 for for IN 22424 22 20 the the DT 22424 22 21 moment moment NN 22424 22 22 . . . 22424 23 1 " " `` 22424 23 2 I -PRON- PRP 22424 23 3 am be VBP 22424 23 4 not not RB 22424 23 5 deranged deranged JJ 22424 23 6 -- -- : 22424 23 7 I -PRON- PRP 22424 23 8 am be VBP 22424 23 9 not not RB 22424 23 10 deceived deceive VBN 22424 23 11 by by IN 22424 23 12 an an DT 22424 23 13 hallucination hallucination NN 22424 23 14 . . . 22424 24 1 With with IN 22424 24 2 my -PRON- PRP$ 22424 24 3 eyes eye NNS 22424 24 4 I -PRON- PRP 22424 24 5 have have VBP 22424 24 6 seen see VBN 22424 24 7 the the DT 22424 24 8 wonderful wonderful JJ 22424 24 9 Silver Silver NNP 22424 24 10 Palace Palace NNP 22424 24 11 -- -- : 22424 24 12 yes yes UH 22424 24 13 , , , 22424 24 14 more more JJR 22424 24 15 than than IN 22424 24 16 that that DT 22424 24 17 , , , 22424 24 18 I -PRON- PRP 22424 24 19 have have VBP 22424 24 20 stood stand VBN 22424 24 21 within within IN 22424 24 22 the the DT 22424 24 23 palace palace NN 22424 24 24 and and CC 22424 24 25 beheld beheld VB 22424 24 26 the the DT 22424 24 27 marvelous marvelous JJ 22424 24 28 treasures treasure NNS 22424 24 29 which which WDT 22424 24 30 it -PRON- PRP 22424 24 31 contains contain VBZ 22424 24 32 . . . 22424 24 33 " " '' 22424 25 1 The the DT 22424 25 2 professor professor NN 22424 25 3 turned turn VBD 22424 25 4 away away RB 22424 25 5 to to TO 22424 25 6 hide hide VB 22424 25 7 the the DT 22424 25 8 look look NN 22424 25 9 on on IN 22424 25 10 his -PRON- PRP$ 22424 25 11 face face NN 22424 25 12 , , , 22424 25 13 but but CC 22424 25 14 Frank Frank NNP 22424 25 15 Merriwell Merriwell NNP 22424 25 16 , , , 22424 25 17 deeply deeply RB 22424 25 18 interested interested JJ 22424 25 19 , , , 22424 25 20 bent bent JJ 22424 25 21 over over IN 22424 25 22 the the DT 22424 25 23 unfortunate unfortunate JJ 22424 25 24 man man NN 22424 25 25 , , , 22424 25 26 asking ask VBG 22424 25 27 : : : 22424 25 28 " " `` 22424 25 29 By by IN 22424 25 30 what what WDT 22424 25 31 route route NN 22424 25 32 can can MD 22424 25 33 this this DT 22424 25 34 wonderful wonderful JJ 22424 25 35 palace palace NN 22424 25 36 be be VB 22424 25 37 reached reach VBN 22424 25 38 ? ? . 22424 25 39 " " '' 22424 26 1 " " `` 22424 26 2 There there EX 22424 26 3 is be VBZ 22424 26 4 no no DT 22424 26 5 route route NN 22424 26 6 . . . 22424 27 1 Between between IN 22424 27 2 us -PRON- PRP 22424 27 3 and and CC 22424 27 4 the the DT 22424 27 5 Silver Silver NNP 22424 27 6 Palace Palace NNP 22424 27 7 lie lie VBP 22424 27 8 waterless waterless JJ 22424 27 9 deserts desert NNS 22424 27 10 , , , 22424 27 11 great great JJ 22424 27 12 mountains mountain NNS 22424 27 13 , , , 22424 27 14 and and CC 22424 27 15 , , , 22424 27 16 at at IN 22424 27 17 last last JJ 22424 27 18 , , , 22424 27 19 a a DT 22424 27 20 yawning yawning NN 22424 27 21 chasm chasm NN 22424 27 22 , , , 22424 27 23 miles mile NNS 22424 27 24 in in IN 22424 27 25 width width NN 22424 27 26 , , , 22424 27 27 miles mile NNS 22424 27 28 in in IN 22424 27 29 depth depth NN 22424 27 30 . . . 22424 28 1 This this DT 22424 28 2 chasm chasm NN 22424 28 3 extends extend VBZ 22424 28 4 entirely entirely RB 22424 28 5 round round IN 22424 28 6 the the DT 22424 28 7 broad broad JJ 22424 28 8 plateau plateau NN 22424 28 9 on on IN 22424 28 10 which which WDT 22424 28 11 the the DT 22424 28 12 wonderful wonderful JJ 22424 28 13 palace palace NN 22424 28 14 stands stand VBZ 22424 28 15 like like IN 22424 28 16 a a DT 22424 28 17 dazzling dazzling JJ 22424 28 18 dream dream NN 22424 28 19 . . . 22424 29 1 The the DT 22424 29 2 bottom bottom NN 22424 29 3 of of IN 22424 29 4 the the DT 22424 29 5 chasm chasm NN 22424 29 6 is be VBZ 22424 29 7 hidden hide VBN 22424 29 8 by by IN 22424 29 9 mists mist NNS 22424 29 10 which which WDT 22424 29 11 assume assume VBP 22424 29 12 fantastic fantastic JJ 22424 29 13 forms form NNS 22424 29 14 , , , 22424 29 15 and and CC 22424 29 16 whirl whirl NNP 22424 29 17 and and CC 22424 29 18 sway sway VB 22424 29 19 and and CC 22424 29 20 dash dash VB 22424 29 21 forward forward RB 22424 29 22 and and CC 22424 29 23 backward backward RB 22424 29 24 , , , 22424 29 25 like like IN 22424 29 26 battling battle VBG 22424 29 27 armies army NNS 22424 29 28 . . . 22424 30 1 Indians Indians NNPS 22424 30 2 fear fear VBP 22424 30 3 the the DT 22424 30 4 place place NN 22424 30 5 ; ; : 22424 30 6 Mexicans Mexicans NNPS 22424 30 7 hold hold VBP 22424 30 8 it -PRON- PRP 22424 30 9 in in IN 22424 30 10 superstitious superstitious JJ 22424 30 11 horror horror NN 22424 30 12 . . . 22424 31 1 It -PRON- PRP 22424 31 2 is be VBZ 22424 31 3 said say VBN 22424 31 4 that that IN 22424 31 5 these these DT 22424 31 6 mist mist NN 22424 31 7 - - HYPH 22424 31 8 like like JJ 22424 31 9 forms form NNS 22424 31 10 are be VBP 22424 31 11 the the DT 22424 31 12 ghosts ghost NNS 22424 31 13 of of IN 22424 31 14 warriors warrior NNS 22424 31 15 dead dead JJ 22424 31 16 and and CC 22424 31 17 gone go VBN 22424 31 18 , , , 22424 31 19 a a DT 22424 31 20 wonderful wonderful JJ 22424 31 21 people people NNS 22424 31 22 who who WP 22424 31 23 built build VBD 22424 31 24 the the DT 22424 31 25 Silver Silver NNP 22424 31 26 Palace Palace NNP 22424 31 27 in in IN 22424 31 28 the the DT 22424 31 29 days day NNS 22424 31 30 of of IN 22424 31 31 Cortez Cortez NNPS 22424 31 32 -- -- : 22424 31 33 built build VBD 22424 31 34 it -PRON- PRP 22424 31 35 where where WRB 22424 31 36 the the DT 22424 31 37 Spaniard Spaniard NNP 22424 31 38 could could MD 22424 31 39 not not RB 22424 31 40 reach reach VB 22424 31 41 and and CC 22424 31 42 despoil despoil VB 22424 31 43 it -PRON- PRP 22424 31 44 . . . 22424 31 45 " " '' 22424 32 1 Despite despite IN 22424 32 2 his -PRON- PRP$ 22424 32 3 doubts doubt NNS 22424 32 4 , , , 22424 32 5 the the DT 22424 32 6 professor professor NN 22424 32 7 was be VBD 22424 32 8 listening listen VBG 22424 32 9 with with IN 22424 32 10 strong strong JJ 22424 32 11 interest interest NN 22424 32 12 to to IN 22424 32 13 this this DT 22424 32 14 remarkable remarkable JJ 22424 32 15 tale tale NN 22424 32 16 . . . 22424 33 1 The the DT 22424 33 2 fourth fourth JJ 22424 33 3 person person NN 22424 33 4 in in IN 22424 33 5 the the DT 22424 33 6 hut hut NNP 22424 33 7 was be VBD 22424 33 8 the the DT 22424 33 9 Dutch dutch JJ 22424 33 10 boy boy NN 22424 33 11 , , , 22424 33 12 Hans Hans NNP 22424 33 13 Dunnerwust Dunnerwust NNP 22424 33 14 , , , 22424 33 15 who who WP 22424 33 16 sat sit VBD 22424 33 17 on on IN 22424 33 18 the the DT 22424 33 19 ground ground NN 22424 33 20 , , , 22424 33 21 his -PRON- PRP$ 22424 33 22 back back NN 22424 33 23 against against IN 22424 33 24 the the DT 22424 33 25 wall wall NN 22424 33 26 , , , 22424 33 27 his -PRON- PRP$ 22424 33 28 jaw jaw NN 22424 33 29 dropped drop VBD 22424 33 30 and and CC 22424 33 31 his -PRON- PRP$ 22424 33 32 eyes eye NNS 22424 33 33 bulging bulge VBG 22424 33 34 . . . 22424 34 1 Occasionally occasionally RB 22424 34 2 , , , 22424 34 3 as as IN 22424 34 4 he -PRON- PRP 22424 34 5 listened listen VBD 22424 34 6 to to IN 22424 34 7 the the DT 22424 34 8 words word NNS 22424 34 9 of of IN 22424 34 10 the the DT 22424 34 11 dying die VBG 22424 34 12 man man NN 22424 34 13 , , , 22424 34 14 he -PRON- PRP 22424 34 15 would would MD 22424 34 16 mutter mutter VB 22424 34 17 : : : 22424 34 18 " " `` 22424 34 19 Chimminy chimminy JJ 22424 34 20 Gristmas Gristmas NNP 22424 34 21 ! ! . 22424 34 22 " " '' 22424 35 1 For for IN 22424 35 2 several several JJ 22424 35 3 weeks week NNS 22424 35 4 Frank Frank NNP 22424 35 5 Merriwell Merriwell NNP 22424 35 6 , , , 22424 35 7 our -PRON- PRP$ 22424 35 8 hero hero NN 22424 35 9 , , , 22424 35 10 Hans Hans NNPS 22424 35 11 , , , 22424 35 12 his -PRON- PRP$ 22424 35 13 chum chum NN 22424 35 14 , , , 22424 35 15 and and CC 22424 35 16 Professor Professor NNP 22424 35 17 Scotch Scotch NNP 22424 35 18 , , , 22424 35 19 his -PRON- PRP$ 22424 35 20 guardian guardian NN 22424 35 21 , , , 22424 35 22 had have VBD 22424 35 23 been be VBN 22424 35 24 exploring explore VBG 22424 35 25 the the DT 22424 35 26 country country NN 22424 35 27 around around IN 22424 35 28 the the DT 22424 35 29 city city NN 22424 35 30 of of IN 22424 35 31 Mendoza Mendoza NNP 22424 35 32 , , , 22424 35 33 Mexico Mexico NNP 22424 35 34 . . . 22424 36 1 They -PRON- PRP 22424 36 2 had have VBD 22424 36 3 come come VBN 22424 36 4 to to IN 22424 36 5 Mexico Mexico NNP 22424 36 6 after after IN 22424 36 7 having have VBG 22424 36 8 numerous numerous JJ 22424 36 9 adventures adventure NNS 22424 36 10 in in IN 22424 36 11 our -PRON- PRP$ 22424 36 12 own own JJ 22424 36 13 country country NN 22424 36 14 , , , 22424 36 15 as as IN 22424 36 16 related relate VBN 22424 36 17 in in IN 22424 36 18 " " `` 22424 36 19 Frank Frank NNP 22424 36 20 Merriwell Merriwell NNP 22424 36 21 Out out IN 22424 36 22 West West NNP 22424 36 23 , , , 22424 36 24 " " '' 22424 36 25 a a DT 22424 36 26 former former JJ 22424 36 27 volume volume NN 22424 36 28 of of IN 22424 36 29 this this DT 22424 36 30 series series NN 22424 36 31 . . . 22424 37 1 Only only RB 22424 37 2 a a DT 22424 37 3 short short JJ 22424 37 4 hour hour NN 22424 37 5 before before IN 22424 37 6 they -PRON- PRP 22424 37 7 had have VBD 22424 37 8 run run VBN 22424 37 9 across across IN 22424 37 10 the the DT 22424 37 11 sufferer sufferer NN 22424 37 12 , , , 22424 37 13 whose whose WP$ 22424 37 14 head head NN 22424 37 15 seemed seem VBD 22424 37 16 so so RB 22424 37 17 full full JJ 22424 37 18 of of IN 22424 37 19 the the DT 22424 37 20 things thing NNS 22424 37 21 he -PRON- PRP 22424 37 22 had have VBD 22424 37 23 seen see VBN 22424 37 24 at at IN 22424 37 25 what what WP 22424 37 26 he -PRON- PRP 22424 37 27 called call VBD 22424 37 28 the the DT 22424 37 29 Silver Silver NNP 22424 37 30 Palace Palace NNP 22424 37 31 . . . 22424 38 1 They -PRON- PRP 22424 38 2 had have VBD 22424 38 3 found find VBN 22424 38 4 him -PRON- PRP 22424 38 5 almost almost RB 22424 38 6 dead dead JJ 22424 38 7 in in IN 22424 38 8 a a DT 22424 38 9 hut hut NN 22424 38 10 at at IN 22424 38 11 the the DT 22424 38 12 edge edge NN 22424 38 13 of of IN 22424 38 14 a a DT 22424 38 15 sandy sandy JJ 22424 38 16 plain plain NN 22424 38 17 , , , 22424 38 18 suffering suffer VBG 22424 38 19 great great JJ 22424 38 20 pain pain NN 22424 38 21 and and CC 22424 38 22 calling call VBG 22424 38 23 loudly loudly RB 22424 38 24 for for IN 22424 38 25 aid aid NN 22424 38 26 . . . 22424 39 1 They -PRON- PRP 22424 39 2 had have VBD 22424 39 3 done do VBN 22424 39 4 what what WP 22424 39 5 they -PRON- PRP 22424 39 6 could could MD 22424 39 7 , , , 22424 39 8 and and CC 22424 39 9 then then RB 22424 39 10 he -PRON- PRP 22424 39 11 had have VBD 22424 39 12 begun begin VBN 22424 39 13 to to TO 22424 39 14 talk talk VB 22424 39 15 , , , 22424 39 16 as as IN 22424 39 17 related relate VBN 22424 39 18 above above RB 22424 39 19 . . . 22424 40 1 With with IN 22424 40 2 surprising surprising JJ 22424 40 3 strength strength NN 22424 40 4 the the DT 22424 40 5 man man NN 22424 40 6 on on IN 22424 40 7 the the DT 22424 40 8 bed bed NN 22424 40 9 of of IN 22424 40 10 grass grass NN 22424 40 11 sat sit VBD 22424 40 12 up up RP 22424 40 13 , , , 22424 40 14 stretching stretch VBG 22424 40 15 out out RP 22424 40 16 his -PRON- PRP$ 22424 40 17 hands hand NNS 22424 40 18 , , , 22424 40 19 gazing gaze VBG 22424 40 20 across across IN 22424 40 21 the the DT 22424 40 22 sunlit sunlit NN 22424 40 23 sand sand NN 22424 40 24 - - HYPH 22424 40 25 plain plain RB 22424 40 26 beyond beyond IN 22424 40 27 the the DT 22424 40 28 open open JJ 22424 40 29 door door NN 22424 40 30 of of IN 22424 40 31 the the DT 22424 40 32 hut hut NNP 22424 40 33 , , , 22424 40 34 and and CC 22424 40 35 went go VBD 22424 40 36 on on RP 22424 40 37 : : : 22424 40 38 " " `` 22424 40 39 I -PRON- PRP 22424 40 40 see see VBP 22424 40 41 it -PRON- PRP 22424 40 42 now now RB 22424 40 43 -- -- : 22424 40 44 I -PRON- PRP 22424 40 45 see see VBP 22424 40 46 it -PRON- PRP 22424 40 47 once once RB 22424 40 48 again again RB 22424 40 49 ! ! . 22424 41 1 There there RB 22424 41 2 , , , 22424 41 3 there there RB 22424 41 4 -- -- : 22424 41 5 see see VB 22424 41 6 it -PRON- PRP 22424 41 7 gleaming gleam VBG 22424 41 8 like like IN 22424 41 9 a a DT 22424 41 10 dazzling dazzling JJ 22424 41 11 diamond diamond NN 22424 41 12 in in IN 22424 41 13 the the DT 22424 41 14 sunshine sunshine NN 22424 41 15 ! ! . 22424 42 1 See see VB 22424 42 2 its -PRON- PRP$ 22424 42 3 beautiful beautiful JJ 22424 42 4 towers tower NNS 22424 42 5 and and CC 22424 42 6 turrets turret NNS 22424 42 7 ! ! . 22424 43 1 That that DT 22424 43 2 dome dome NN 22424 43 3 is be VBZ 22424 43 4 of of IN 22424 43 5 pure pure JJ 22424 43 6 gold gold NN 22424 43 7 ! ! . 22424 44 1 Within within IN 22424 44 2 those those DT 22424 44 3 walls wall NNS 22424 44 4 are be VBP 22424 44 5 treasures treasure NNS 22424 44 6 untold untold JJ 22424 44 7 ! ! . 22424 45 1 There there EX 22424 45 2 are be VBP 22424 45 3 great great JJ 22424 45 4 vaults vault NNS 22424 45 5 of of IN 22424 45 6 gold gold NN 22424 45 7 and and CC 22424 45 8 silver silver NN 22424 45 9 ornaments ornament NNS 22424 45 10 , , , 22424 45 11 bars bar NNS 22424 45 12 and and CC 22424 45 13 ingots ingot NNS 22424 45 14 ! ! . 22424 46 1 There there EX 22424 46 2 are be VBP 22424 46 3 precious precious JJ 22424 46 4 stones stone NNS 22424 46 5 in in IN 22424 46 6 profusion profusion NN 22424 46 7 ! ! . 22424 47 1 And and CC 22424 47 2 all all PDT 22424 47 3 this this DT 22424 47 4 treasure treasure NN 22424 47 5 would would MD 22424 47 6 make make VB 22424 47 7 a a DT 22424 47 8 thousand thousand CD 22424 47 9 men man NNS 22424 47 10 rich rich JJ 22424 47 11 for for IN 22424 47 12 life life NN 22424 47 13 ! ! . 22424 48 1 But but CC 22424 48 2 it -PRON- PRP 22424 48 3 's be VBZ 22424 48 4 not not RB 22424 48 5 for for IN 22424 48 6 me -PRON- PRP 22424 48 7 -- -- : 22424 48 8 it -PRON- PRP 22424 48 9 's be VBZ 22424 48 10 lost lose VBN 22424 48 11 to to IN 22424 48 12 me -PRON- PRP 22424 48 13 forever forever RB 22424 48 14 ! ! . 22424 48 15 " " '' 22424 49 1 With with IN 22424 49 2 a a DT 22424 49 3 stifled stifled JJ 22424 49 4 moan moan NN 22424 49 5 , , , 22424 49 6 he -PRON- PRP 22424 49 7 fell fall VBD 22424 49 8 back back RB 22424 49 9 into into IN 22424 49 10 Frank Frank NNP 22424 49 11 's 's POS 22424 49 12 arms arm NNS 22424 49 13 , , , 22424 49 14 and and CC 22424 49 15 was be VBD 22424 49 16 lowered lower VBN 22424 49 17 on on IN 22424 49 18 the the DT 22424 49 19 bed bed NN 22424 49 20 of of IN 22424 49 21 grass grass NN 22424 49 22 . . . 22424 50 1 Professor Professor NNP 22424 50 2 Scotch Scotch NNP 22424 50 3 hastily hastily RB 22424 50 4 felt feel VBD 22424 50 5 the the DT 22424 50 6 man man NN 22424 50 7 's 's POS 22424 50 8 pulse pulse NN 22424 50 9 , , , 22424 50 10 listened listen VBD 22424 50 11 for for IN 22424 50 12 the the DT 22424 50 13 beating beating NN 22424 50 14 of of IN 22424 50 15 his -PRON- PRP$ 22424 50 16 heart heart NN 22424 50 17 , , , 22424 50 18 and and CC 22424 50 19 then then RB 22424 50 20 cried cry VBD 22424 50 21 : : : 22424 50 22 " " `` 22424 50 23 Quick Quick NNP 22424 50 24 , , , 22424 50 25 Frank Frank NNP 22424 50 26 -- -- : 22424 50 27 the the DT 22424 50 28 brandy brandy NN 22424 50 29 ! ! . 22424 51 1 It -PRON- PRP 22424 51 2 may may MD 22424 51 3 be be VB 22424 51 4 too too RB 22424 51 5 late late JJ 22424 51 6 , , , 22424 51 7 but but CC 22424 51 8 we -PRON- PRP 22424 51 9 'll will MD 22424 51 10 try try VB 22424 51 11 to to TO 22424 51 12 give give VB 22424 51 13 him -PRON- PRP 22424 51 14 a a DT 22424 51 15 few few JJ 22424 51 16 more more JJR 22424 51 17 minutes minute NNS 22424 51 18 of of IN 22424 51 19 life life NN 22424 51 20 . . . 22424 51 21 " " '' 22424 52 1 " " `` 22424 52 2 That that DT 22424 52 3 's be VBZ 22424 52 4 right right JJ 22424 52 5 ! ! . 22424 52 6 " " '' 22424 53 1 palpitated palpitate VBD 22424 53 2 Frank Frank NNP 22424 53 3 . . . 22424 54 1 " " `` 22424 54 2 Bring bring VB 22424 54 3 him -PRON- PRP 22424 54 4 back back RB 22424 54 5 to to IN 22424 54 6 consciousness consciousness NN 22424 54 7 , , , 22424 54 8 for for IN 22424 54 9 we -PRON- PRP 22424 54 10 have have VBP 22424 54 11 not not RB 22424 54 12 yet yet RB 22424 54 13 learned learn VBN 22424 54 14 how how WRB 22424 54 15 to to TO 22424 54 16 reach reach VB 22424 54 17 the the DT 22424 54 18 Silver Silver NNP 22424 54 19 Palace Palace NNP 22424 54 20 . . . 22424 54 21 " " '' 22424 55 1 " " `` 22424 55 2 There there EX 22424 55 3 is be VBZ 22424 55 4 no no DT 22424 55 5 such such JJ 22424 55 6 place place NN 22424 55 7 as as IN 22424 55 8 the the DT 22424 55 9 Silver Silver NNP 22424 55 10 Palace Palace NNP 22424 55 11 , , , 22424 55 12 " " '' 22424 55 13 sharply sharply RB 22424 55 14 declared declare VBD 22424 55 15 the the DT 22424 55 16 professor professor NN 22424 55 17 , , , 22424 55 18 as as IN 22424 55 19 he -PRON- PRP 22424 55 20 forced force VBD 22424 55 21 a a DT 22424 55 22 few few JJ 22424 55 23 drops drop NNS 22424 55 24 of of IN 22424 55 25 brandy brandy NN 22424 55 26 between between IN 22424 55 27 the the DT 22424 55 28 lips lip NNS 22424 55 29 of of IN 22424 55 30 the the DT 22424 55 31 unfortunate unfortunate JJ 22424 55 32 man man NN 22424 55 33 . . . 22424 56 1 " " `` 22424 56 2 The the DT 22424 56 3 fellow fellow NN 22424 56 4 has have VBZ 22424 56 5 dreamed dream VBN 22424 56 6 it -PRON- PRP 22424 56 7 . . . 22424 56 8 " " '' 22424 57 1 " " `` 22424 57 2 Perhaps perhaps RB 22424 57 3 . . . 22424 57 4 " " '' 22424 58 1 " " `` 22424 58 2 Perhaps perhaps RB 22424 58 3 ! ! . 22424 59 1 Why why WRB 22424 59 2 , , , 22424 59 3 Frank Frank NNP 22424 59 4 , , , 22424 59 5 I -PRON- PRP 22424 59 6 took take VBD 22424 59 7 you -PRON- PRP 22424 59 8 for for IN 22424 59 9 a a DT 22424 59 10 boy boy NN 22424 59 11 of of IN 22424 59 12 more more JJR 22424 59 13 sense sense NN 22424 59 14 ! ! . 22424 60 1 Think think VB 22424 60 2 -- -- : 22424 60 3 think think VB 22424 60 4 of of IN 22424 60 5 the the DT 22424 60 6 absurdity absurdity NN 22424 60 7 ! ! . 22424 61 1 It -PRON- PRP 22424 61 2 is be VBZ 22424 61 3 impossible impossible JJ 22424 61 4 ! ! . 22424 61 5 " " '' 22424 62 1 " " `` 22424 62 2 It -PRON- PRP 22424 62 3 may may MD 22424 62 4 be be VB 22424 62 5 . . . 22424 62 6 " " '' 22424 63 1 " " `` 22424 63 2 I -PRON- PRP 22424 63 3 know know VBP 22424 63 4 it -PRON- PRP 22424 63 5 is be VBZ 22424 63 6 . . . 22424 63 7 " " '' 22424 64 1 " " `` 22424 64 2 Vell Vell NNP 22424 64 3 , , , 22424 64 4 maype maype NN 22424 64 5 you -PRON- PRP 22424 64 6 don'd don'd VBP 22424 64 7 nefer nefer IN 22424 64 8 peen peen NNP 22424 64 9 misdooken misdooken NN 22424 64 10 , , , 22424 64 11 brofessor brofessor NN 22424 64 12 ? ? . 22424 64 13 " " '' 22424 65 1 insinuated insinuate VBN 22424 65 2 Hans Hans NNPS 22424 65 3 , , , 22424 65 4 recovering recover VBG 22424 65 5 for for IN 22424 65 6 a a DT 22424 65 7 moment moment NN 22424 65 8 from from IN 22424 65 9 his -PRON- PRP$ 22424 65 10 dazed dazed JJ 22424 65 11 condition condition NN 22424 65 12 . . . 22424 66 1 The the DT 22424 66 2 professor professor NN 22424 66 3 did do VBD 22424 66 4 not not RB 22424 66 5 notice notice VB 22424 66 6 the the DT 22424 66 7 Dutch dutch JJ 22424 66 8 boy boy NN 22424 66 9 's 's POS 22424 66 10 words word NNS 22424 66 11 , , , 22424 66 12 for for IN 22424 66 13 the the DT 22424 66 14 man man NN 22424 66 15 on on IN 22424 66 16 the the DT 22424 66 17 bed bed NN 22424 66 18 of of IN 22424 66 19 grass grass NN 22424 66 20 drew draw VBD 22424 66 21 a a DT 22424 66 22 long long JJ 22424 66 23 , , , 22424 66 24 fluttering fluttering JJ 22424 66 25 breath breath NN 22424 66 26 and and CC 22424 66 27 slowly slowly RB 22424 66 28 opened open VBD 22424 66 29 his -PRON- PRP$ 22424 66 30 eyes eye NNS 22424 66 31 . . . 22424 67 1 " " `` 22424 67 2 I -PRON- PRP 22424 67 3 thought think VBD 22424 67 4 I -PRON- PRP 22424 67 5 saw see VBD 22424 67 6 the the DT 22424 67 7 palace palace NN 22424 67 8 once once RB 22424 67 9 more more RBR 22424 67 10 , , , 22424 67 11 " " '' 22424 67 12 he -PRON- PRP 22424 67 13 whispered whisper VBD 22424 67 14 . . . 22424 68 1 " " `` 22424 68 2 It -PRON- PRP 22424 68 3 was be VBD 22424 68 4 all all PDT 22424 68 5 a a DT 22424 68 6 delusion delusion NN 22424 68 7 . . . 22424 68 8 " " '' 22424 69 1 " " `` 22424 69 2 That that DT 22424 69 3 is be VBZ 22424 69 4 true true JJ 22424 69 5 , , , 22424 69 6 " " '' 22424 69 7 nodded nod VBD 22424 69 8 the the DT 22424 69 9 professor professor NN 22424 69 10 , , , 22424 69 11 " " '' 22424 69 12 it -PRON- PRP 22424 69 13 is be VBZ 22424 69 14 all all PDT 22424 69 15 a a DT 22424 69 16 delusion delusion NN 22424 69 17 . . . 22424 70 1 Such such PDT 22424 70 2 a a DT 22424 70 3 place place NN 22424 70 4 as as IN 22424 70 5 this this DT 22424 70 6 Silver Silver NNP 22424 70 7 Palace Palace NNP 22424 70 8 is be VBZ 22424 70 9 an an DT 22424 70 10 absurd absurd JJ 22424 70 11 impossibility impossibility NN 22424 70 12 . . . 22424 71 1 The the DT 22424 71 2 illness illness NN 22424 71 3 through through IN 22424 71 4 which which WDT 22424 71 5 you -PRON- PRP 22424 71 6 have have VBP 22424 71 7 passed pass VBN 22424 71 8 has have VBZ 22424 71 9 affected affect VBN 22424 71 10 your -PRON- PRP$ 22424 71 11 mind mind NN 22424 71 12 , , , 22424 71 13 and and CC 22424 71 14 you -PRON- PRP 22424 71 15 dreamed dream VBD 22424 71 16 of of IN 22424 71 17 the the DT 22424 71 18 palace palace NN 22424 71 19 . . . 22424 71 20 " " '' 22424 72 1 " " `` 22424 72 2 It -PRON- PRP 22424 72 3 is be VBZ 22424 72 4 not not RB 22424 72 5 so so RB 22424 72 6 ! ! . 22424 72 7 " " '' 22424 73 1 returned return VBD 22424 73 2 the the DT 22424 73 3 man man NN 22424 73 4 , , , 22424 73 5 reproachfully reproachfully RB 22424 73 6 . . . 22424 74 1 " " `` 22424 74 2 I -PRON- PRP 22424 74 3 have have VBP 22424 74 4 proof proof NN 22424 74 5 ! ! . 22424 75 1 You -PRON- PRP 22424 75 2 doubt doubt VBP 22424 75 3 me -PRON- PRP 22424 75 4 -- -- : 22424 75 5 you -PRON- PRP 22424 75 6 will will MD 22424 75 7 not not RB 22424 75 8 believe believe VB 22424 75 9 ? ? . 22424 75 10 " " '' 22424 76 1 " " `` 22424 76 2 Be be VB 22424 76 3 calm calm JJ 22424 76 4 -- -- : 22424 76 5 be be VB 22424 76 6 quiet quiet JJ 22424 76 7 , , , 22424 76 8 " " '' 22424 76 9 urged urge VBD 22424 76 10 the the DT 22424 76 11 professor professor NN 22424 76 12 . . . 22424 77 1 " " `` 22424 77 2 This this DT 22424 77 3 excitement excitement NN 22424 77 4 will will MD 22424 77 5 cut cut VB 22424 77 6 your -PRON- PRP$ 22424 77 7 life life NN 22424 77 8 short short JJ 22424 77 9 by by IN 22424 77 10 minutes minute NNS 22424 77 11 , , , 22424 77 12 and and CC 22424 77 13 minutes minute NNS 22424 77 14 are be VBP 22424 77 15 precious precious JJ 22424 77 16 to to IN 22424 77 17 you -PRON- PRP 22424 77 18 now now RB 22424 77 19 . . . 22424 77 20 " " '' 22424 78 1 " " `` 22424 78 2 That that DT 22424 78 3 is be VBZ 22424 78 4 true true JJ 22424 78 5 ; ; : 22424 78 6 minutes minute NNS 22424 78 7 are be VBP 22424 78 8 precious precious JJ 22424 78 9 , , , 22424 78 10 " " '' 22424 78 11 hastily hastily RB 22424 78 12 whispered whisper VBD 22424 78 13 the the DT 22424 78 14 man man NN 22424 78 15 . . . 22424 79 1 " " `` 22424 79 2 It -PRON- PRP 22424 79 3 is be VBZ 22424 79 4 not not RB 22424 79 5 the the DT 22424 79 6 fever fever NN 22424 79 7 I -PRON- PRP 22424 79 8 am be VBP 22424 79 9 dying die VBG 22424 79 10 of of IN 22424 79 11 -- -- : 22424 79 12 no no UH 22424 79 13 , , , 22424 79 14 no no UH 22424 79 15 ! ! . 22424 80 1 The the DT 22424 80 2 water water NN 22424 80 3 from from IN 22424 80 4 the the DT 22424 80 5 spring spring NN 22424 80 6 you -PRON- PRP 22424 80 7 may may MD 22424 80 8 see see VB 22424 80 9 behind behind IN 22424 80 10 the the DT 22424 80 11 hut hut NNP 22424 80 12 -- -- : 22424 80 13 it -PRON- PRP 22424 80 14 has have VBZ 22424 80 15 destroyed destroy VBN 22424 80 16 many many JJ 22424 80 17 people people NNS 22424 80 18 . . . 22424 81 1 This this DT 22424 81 2 morning morning NN 22424 81 3 , , , 22424 81 4 before before IN 22424 81 5 you -PRON- PRP 22424 81 6 came come VBD 22424 81 7 , , , 22424 81 8 a a DT 22424 81 9 peon peon NN 22424 81 10 found find VBD 22424 81 11 me -PRON- PRP 22424 81 12 here here RB 22424 81 13 . . . 22424 82 1 He -PRON- PRP 22424 82 2 told tell VBD 22424 82 3 me -PRON- PRP 22424 82 4 -- -- : 22424 82 5 he -PRON- PRP 22424 82 6 said say VBD 22424 82 7 the the DT 22424 82 8 spring spring NN 22424 82 9 was be VBD 22424 82 10 poison poison NN 22424 82 11 . . . 22424 83 1 The the DT 22424 83 2 water water NN 22424 83 3 robs rob VBZ 22424 83 4 men man NNS 22424 83 5 of of IN 22424 83 6 strength strength NN 22424 83 7 -- -- : 22424 83 8 of of IN 22424 83 9 life life NN 22424 83 10 . . . 22424 84 1 I -PRON- PRP 22424 84 2 could could MD 22424 84 3 not not RB 22424 84 4 understand understand VB 22424 84 5 him -PRON- PRP 22424 84 6 well well RB 22424 84 7 . . . 22424 85 1 He -PRON- PRP 22424 85 2 went go VBD 22424 85 3 away away RB 22424 85 4 and and CC 22424 85 5 left leave VBD 22424 85 6 me -PRON- PRP 22424 85 7 . . . 22424 86 1 I -PRON- PRP 22424 86 2 could could MD 22424 86 3 see see VB 22424 86 4 him -PRON- PRP 22424 86 5 running run VBG 22424 86 6 across across IN 22424 86 7 the the DT 22424 86 8 desert desert NN 22424 86 9 , , , 22424 86 10 as as IN 22424 86 11 if if IN 22424 86 12 from from IN 22424 86 13 a a DT 22424 86 14 plague plague NN 22424 86 15 . . . 22424 87 1 And and CC 22424 87 2 now now RB 22424 87 3 I -PRON- PRP 22424 87 4 am be VBP 22424 87 5 dying die VBG 22424 87 6 -- -- : 22424 87 7 dying die VBG 22424 87 8 ! ! . 22424 87 9 " " '' 22424 88 1 " " `` 22424 88 2 But but CC 22424 88 3 the the DT 22424 88 4 Silver Silver NNP 22424 88 5 Palace Palace NNP 22424 88 6 ? ? . 22424 88 7 " " '' 22424 89 1 observed observed JJ 22424 89 2 Frank Frank NNP 22424 89 3 Merriwell Merriwell NNP 22424 89 4 . . . 22424 90 1 " " `` 22424 90 2 You -PRON- PRP 22424 90 3 are be VBP 22424 90 4 forgetting forget VBG 22424 90 5 that that DT 22424 90 6 . . . 22424 90 7 " " '' 22424 91 1 " " `` 22424 91 2 Yah yah UH 22424 91 3 , , , 22424 91 4 " " '' 22424 91 5 nodded nod VBD 22424 91 6 the the DT 22424 91 7 Dutch dutch JJ 22424 91 8 lad lad NN 22424 91 9 ; ; : 22424 91 10 " " `` 22424 91 11 you -PRON- PRP 22424 91 12 peen peen VBP 22424 91 13 forgetting forget VBG 22424 91 14 dot dot NN 22424 91 15 , , , 22424 91 16 ain'd ain'd NNS 22424 91 17 i -PRON- PRP 22424 91 18 d d VBN 22424 91 19 ? ? . 22424 91 20 " " '' 22424 92 1 " " `` 22424 92 2 The the DT 22424 92 3 proof proof NN 22424 92 4 , , , 22424 92 5 " " '' 22424 92 6 urged urge VBD 22424 92 7 Frank Frank NNP 22424 92 8 . . . 22424 93 1 " " `` 22424 93 2 You -PRON- PRP 22424 93 3 say say VBP 22424 93 4 you -PRON- PRP 22424 93 5 have have VBP 22424 93 6 proof proof NN 22424 93 7 . . . 22424 93 8 " " '' 22424 94 1 " " `` 22424 94 2 Yah yah UH 22424 94 3 , , , 22424 94 4 " " '' 22424 94 5 put put VBD 22424 94 6 in in RP 22424 94 7 Hans Hans NNPS 22424 94 8 ; ; : 22424 94 9 " " `` 22424 94 10 you -PRON- PRP 22424 94 11 say say VBP 22424 94 12 you -PRON- PRP 22424 94 13 haf haf VBP 22424 94 14 der der NNP 22424 94 15 broof broof NNP 22424 94 16 . . . 22424 95 1 Vere vere RB 22424 95 2 i -PRON- PRP 22424 95 3 d d NN 22424 95 4 peen peen VBN 22424 95 5 ? ? . 22424 95 6 " " '' 22424 96 1 " " `` 22424 96 2 It -PRON- PRP 22424 96 3 is be VBZ 22424 96 4 here here RB 22424 96 5 , , , 22424 96 6 " " '' 22424 96 7 declared declare VBD 22424 96 8 the the DT 22424 96 9 unfortunate unfortunate JJ 22424 96 10 , , , 22424 96 11 as as IN 22424 96 12 he -PRON- PRP 22424 96 13 fumbled fumble VBD 22424 96 14 beneath beneath IN 22424 96 15 the the DT 22424 96 16 straw straw NN 22424 96 17 . . . 22424 97 1 " " `` 22424 97 2 You -PRON- PRP 22424 97 3 are be VBP 22424 97 4 my -PRON- PRP$ 22424 97 5 countrymen countryman NNS 22424 97 6 -- -- : 22424 97 7 you -PRON- PRP 22424 97 8 have have VBP 22424 97 9 been be VBN 22424 97 10 kind kind JJ 22424 97 11 to to IN 22424 97 12 me -PRON- PRP 22424 97 13 . . . 22424 98 1 Alwin Alwin NNP 22424 98 2 Bushnell Bushnell NNP 22424 98 3 may may MD 22424 98 4 never never RB 22424 98 5 return return VB 22424 98 6 . . . 22424 99 1 It -PRON- PRP 22424 99 2 is be VBZ 22424 99 3 terrible terrible JJ 22424 99 4 to to TO 22424 99 5 think think VB 22424 99 6 all all PDT 22424 99 7 that that DT 22424 99 8 treasure treasure NN 22424 99 9 may may MD 22424 99 10 be be VB 22424 99 11 lost lose VBN 22424 99 12 -- -- : 22424 99 13 lost lose VBN 22424 99 14 forever forever RB 22424 99 15 ! ! . 22424 99 16 " " '' 22424 100 1 " " `` 22424 100 2 Who who WP 22424 100 3 is be VBZ 22424 100 4 Alwin Alwin NNP 22424 100 5 Bushnell Bushnell NNP 22424 100 6 ? ? . 22424 100 7 " " '' 22424 101 1 " " `` 22424 101 2 My -PRON- PRP$ 22424 101 3 partner partner NN 22424 101 4 -- -- : 22424 101 5 the the DT 22424 101 6 one one NN 22424 101 7 who who WP 22424 101 8 was be VBD 22424 101 9 with with IN 22424 101 10 me -PRON- PRP 22424 101 11 when when WRB 22424 101 12 I -PRON- PRP 22424 101 13 found find VBD 22424 101 14 the the DT 22424 101 15 palace palace NN 22424 101 16 . . . 22424 101 17 " " '' 22424 102 1 " " `` 22424 102 2 Where where WRB 22424 102 3 is be VBZ 22424 102 4 he -PRON- PRP 22424 102 5 now now RB 22424 102 6 ? ? . 22424 102 7 " " '' 22424 103 1 " " `` 22424 103 2 Heaven Heaven NNP 22424 103 3 knows know VBZ 22424 103 4 ! ! . 22424 104 1 He -PRON- PRP 22424 104 2 went go VBD 22424 104 3 for for IN 22424 104 4 another another DT 22424 104 5 balloon balloon NN 22424 104 6 . . . 22424 104 7 " " '' 22424 105 1 " " `` 22424 105 2 Another another DT 22424 105 3 balloon balloon NN 22424 105 4 ? ? . 22424 105 5 " " '' 22424 106 1 " " `` 22424 106 2 Yes yes UH 22424 106 3 ; ; : 22424 106 4 it -PRON- PRP 22424 106 5 was be VBD 22424 106 6 with with IN 22424 106 7 the the DT 22424 106 8 aid aid NN 22424 106 9 of of IN 22424 106 10 a a DT 22424 106 11 balloon balloon NN 22424 106 12 that that WDT 22424 106 13 we -PRON- PRP 22424 106 14 reached reach VBD 22424 106 15 the the DT 22424 106 16 Silver Silver NNP 22424 106 17 Palace Palace NNP 22424 106 18 . . . 22424 107 1 Without without IN 22424 107 2 it -PRON- PRP 22424 107 3 we -PRON- PRP 22424 107 4 could could MD 22424 107 5 not not RB 22424 107 6 have have VB 22424 107 7 crossed cross VBN 22424 107 8 the the DT 22424 107 9 gulf gulf NNP 22424 107 10 . . . 22424 107 11 " " '' 22424 108 1 " " `` 22424 108 2 Absurd absurd JJ 22424 108 3 ! ! . 22424 108 4 " " '' 22424 109 1 muttered mutter VBD 22424 109 2 the the DT 22424 109 3 professor professor NN 22424 109 4 . . . 22424 110 1 Despite despite IN 22424 110 2 the the DT 22424 110 3 fact fact NN 22424 110 4 that that IN 22424 110 5 the the DT 22424 110 6 word word NN 22424 110 7 was be VBD 22424 110 8 merely merely RB 22424 110 9 murmured murmur VBN 22424 110 10 , , , 22424 110 11 the the DT 22424 110 12 miserable miserable JJ 22424 110 13 man man NN 22424 110 14 on on IN 22424 110 15 the the DT 22424 110 16 bed bed NN 22424 110 17 of of IN 22424 110 18 grass grass NN 22424 110 19 did do VBD 22424 110 20 not not RB 22424 110 21 fail fail VB 22424 110 22 to to TO 22424 110 23 catch catch VB 22424 110 24 it -PRON- PRP 22424 110 25 . . . 22424 111 1 " " `` 22424 111 2 Oh oh UH 22424 111 3 , , , 22424 111 4 I -PRON- PRP 22424 111 5 will will MD 22424 111 6 convince convince VB 22424 111 7 even even RB 22424 111 8 you -PRON- PRP 22424 111 9 ! ! . 22424 111 10 " " '' 22424 112 1 he -PRON- PRP 22424 112 2 exclaimed exclaim VBD 22424 112 3 , , , 22424 112 4 gasping gasp VBG 22424 112 5 for for IN 22424 112 6 breath breath NN 22424 112 7 , , , 22424 112 8 and and CC 22424 112 9 continuing continue VBG 22424 112 10 to to TO 22424 112 11 fumble fumble JJ 22424 112 12 beneath beneath IN 22424 112 13 the the DT 22424 112 14 straw straw NN 22424 112 15 . . . 22424 113 1 " " `` 22424 113 2 You -PRON- PRP 22424 113 3 shall shall MD 22424 113 4 see see VB 22424 113 5 -- -- : 22424 113 6 you -PRON- PRP 22424 113 7 shall shall MD 22424 113 8 know know VB 22424 113 9 ! ! . 22424 114 1 But but CC 22424 114 2 our -PRON- PRP$ 22424 114 3 balloon balloon NN 22424 114 4 -- -- : 22424 114 5 we -PRON- PRP 22424 114 6 had have VBD 22424 114 7 no no DT 22424 114 8 means means NN 22424 114 9 of of IN 22424 114 10 obtaining obtain VBG 22424 114 11 a a DT 22424 114 12 further further JJ 22424 114 13 supply supply NN 22424 114 14 of of IN 22424 114 15 gas gas NN 22424 114 16 . . . 22424 115 1 It -PRON- PRP 22424 115 2 was be VBD 22424 115 3 barely barely RB 22424 115 4 sufficient sufficient JJ 22424 115 5 to to TO 22424 115 6 take take VB 22424 115 7 us -PRON- PRP 22424 115 8 across across IN 22424 115 9 the the DT 22424 115 10 gulf gulf NNP 22424 115 11 , , , 22424 115 12 with with IN 22424 115 13 a a DT 22424 115 14 few few JJ 22424 115 15 pieces piece NNS 22424 115 16 of of IN 22424 115 17 treasure treasure NN 22424 115 18 . . . 22424 116 1 We -PRON- PRP 22424 116 2 struck strike VBD 22424 116 3 against against IN 22424 116 4 the the DT 22424 116 5 side side NN 22424 116 6 of of IN 22424 116 7 the the DT 22424 116 8 bluff bluff NN 22424 116 9 -- -- : 22424 116 10 we -PRON- PRP 22424 116 11 were be VBD 22424 116 12 falling fall VBG 22424 116 13 back back RB 22424 116 14 into into IN 22424 116 15 the the DT 22424 116 16 abyss abyss NN 22424 116 17 ! ! . 22424 117 1 Barely barely RB 22424 117 2 were be VBD 22424 117 3 we -PRON- PRP 22424 117 4 able able JJ 22424 117 5 to to TO 22424 117 6 scramble scramble VB 22424 117 7 out out IN 22424 117 8 of of IN 22424 117 9 the the DT 22424 117 10 car car NN 22424 117 11 and and CC 22424 117 12 cling cling VB 22424 117 13 to to IN 22424 117 14 the the DT 22424 117 15 rocks rock NNS 22424 117 16 . . . 22424 118 1 Then then RB 22424 118 2 we -PRON- PRP 22424 118 3 saw see VBD 22424 118 4 the the DT 22424 118 5 balloon balloon NN 22424 118 6 rise rise VB 22424 118 7 a a DT 22424 118 8 little little JJ 22424 118 9 , , , 22424 118 10 like like IN 22424 118 11 a a DT 22424 118 12 bird bird NN 22424 118 13 freed free VBN 22424 118 14 of of IN 22424 118 15 burden burden NN 22424 118 16 ; ; : 22424 118 17 but but CC 22424 118 18 it -PRON- PRP 22424 118 19 suddenly suddenly RB 22424 118 20 collapsed collapse VBD 22424 118 21 , , , 22424 118 22 fluttered flutter VBD 22424 118 23 downward downward RB 22424 118 24 , , , 22424 118 25 and and CC 22424 118 26 the the DT 22424 118 27 mists mist NNS 22424 118 28 leaped leap VBD 22424 118 29 up up RP 22424 118 30 and and CC 22424 118 31 clutched clutch VBD 22424 118 32 it -PRON- PRP 22424 118 33 like like IN 22424 118 34 a a DT 22424 118 35 thousand thousand CD 22424 118 36 exulting exult VBG 22424 118 37 demons demon NNS 22424 118 38 , , , 22424 118 39 dragging drag VBG 22424 118 40 it -PRON- PRP 22424 118 41 down down RP 22424 118 42 from from IN 22424 118 43 our -PRON- PRP$ 22424 118 44 sight sight NN 22424 118 45 . . . 22424 119 1 We -PRON- PRP 22424 119 2 crawled crawl VBD 22424 119 3 up up RP 22424 119 4 from from IN 22424 119 5 the the DT 22424 119 6 rocks rock NNS 22424 119 7 , , , 22424 119 8 but but CC 22424 119 9 it -PRON- PRP 22424 119 10 was be VBD 22424 119 11 a a DT 22424 119 12 close close JJ 22424 119 13 call call NN 22424 119 14 -- -- : 22424 119 15 a a DT 22424 119 16 close close JJ 22424 119 17 call call NN 22424 119 18 . . . 22424 119 19 " " '' 22424 120 1 He -PRON- PRP 22424 120 2 lay lie VBD 22424 120 3 exhausted exhausted JJ 22424 120 4 , , , 22424 120 5 his -PRON- PRP$ 22424 120 6 eyes eye NNS 22424 120 7 closed close VBD 22424 120 8 , , , 22424 120 9 his -PRON- PRP$ 22424 120 10 hand hand NN 22424 120 11 ceasing cease VBG 22424 120 12 to to TO 22424 120 13 fumble fumble JJ 22424 120 14 beneath beneath IN 22424 120 15 the the DT 22424 120 16 straw straw NN 22424 120 17 . . . 22424 121 1 Once once IN 22424 121 2 more more JJR 22424 121 3 Professor Professor NNP 22424 121 4 Scotch Scotch NNP 22424 121 5 gave give VBD 22424 121 6 him -PRON- PRP 22424 121 7 a a DT 22424 121 8 little little JJ 22424 121 9 of of IN 22424 121 10 the the DT 22424 121 11 brandy brandy NN 22424 121 12 . . . 22424 122 1 Frank Frank NNP 22424 122 2 Merriwell Merriwell NNP 22424 122 3 was be VBD 22424 122 4 more more JJR 22424 122 5 than than IN 22424 122 6 interested interested JJ 22424 122 7 ; ; : 22424 122 8 he -PRON- PRP 22424 122 9 could could MD 22424 122 10 feel feel VB 22424 122 11 his -PRON- PRP$ 22424 122 12 heart heart NN 22424 122 13 trembling tremble VBG 22424 122 14 with with IN 22424 122 15 excitement excitement NN 22424 122 16 . . . 22424 123 1 Something something NN 22424 123 2 seemed seem VBD 22424 123 3 to to TO 22424 123 4 tell tell VB 22424 123 5 him -PRON- PRP 22424 123 6 that that IN 22424 123 7 this this DT 22424 123 8 man man NN 22424 123 9 was be VBD 22424 123 10 speaking speak VBG 22424 123 11 the the DT 22424 123 12 truth truth NN 22424 123 13 , , , 22424 123 14 and and CC 22424 123 15 he -PRON- PRP 22424 123 16 was be VBD 22424 123 17 eager eager JJ 22424 123 18 to to TO 22424 123 19 hear hear VB 22424 123 20 more more JJR 22424 123 21 . . . 22424 124 1 For for IN 22424 124 2 a a DT 22424 124 3 long long JJ 22424 124 4 time time NN 22424 124 5 the the DT 22424 124 6 unfortunate unfortunate JJ 22424 124 7 lay lie VBD 22424 124 8 gasping gasp VBG 22424 124 9 painfully painfully RB 22424 124 10 for for IN 22424 124 11 breath breath NN 22424 124 12 , , , 22424 124 13 but but CC 22424 124 14 , , , 22424 124 15 at at IN 22424 124 16 last last JJ 22424 124 17 , , , 22424 124 18 he -PRON- PRP 22424 124 19 was be VBD 22424 124 20 easier easy JJR 22424 124 21 . . . 22424 125 1 He -PRON- PRP 22424 125 2 opened open VBD 22424 125 3 his -PRON- PRP$ 22424 125 4 eyes eye NNS 22424 125 5 , , , 22424 125 6 and and CC 22424 125 7 saw see VBD 22424 125 8 Frank Frank NNP 22424 125 9 watching watch VBG 22424 125 10 him -PRON- PRP 22424 125 11 steadily steadily RB 22424 125 12 , , , 22424 125 13 with with IN 22424 125 14 an an DT 22424 125 15 anxious anxious JJ 22424 125 16 expression expression NN 22424 125 17 . . . 22424 126 1 " " `` 22424 126 2 Ah ah UH 22424 126 3 ! ! . 22424 126 4 " " '' 22424 127 1 he -PRON- PRP 22424 127 2 murmured murmur VBD 22424 127 3 , , , 22424 127 4 exultantly exultantly RB 22424 127 5 , , , 22424 127 6 " " `` 22424 127 7 you -PRON- PRP 22424 127 8 believe believe VBP 22424 127 9 me -PRON- PRP 22424 127 10 -- -- : 22424 127 11 you -PRON- PRP 22424 127 12 do do VBP 22424 127 13 not not RB 22424 127 14 doubt doubt VB 22424 127 15 ! ! . 22424 128 1 I -PRON- PRP 22424 128 2 must must MD 22424 128 3 tell tell VB 22424 128 4 you -PRON- PRP 22424 128 5 everything everything NN 22424 128 6 . . . 22424 129 1 You -PRON- PRP 22424 129 2 shall shall MD 22424 129 3 be be VB 22424 129 4 Jack Jack NNP 22424 129 5 Burk Burk NNP 22424 129 6 's 's POS 22424 129 7 heir heir NN 22424 129 8 . . . 22424 130 1 Think think VB 22424 130 2 of of IN 22424 130 3 it -PRON- PRP 22424 130 4 -- -- : 22424 130 5 heir heir VB 22424 130 6 to to TO 22424 130 7 wealth wealth NN 22424 130 8 enough enough RB 22424 130 9 to to TO 22424 130 10 make make VB 22424 130 11 you -PRON- PRP 22424 130 12 richer rich JJR 22424 130 13 than than IN 22424 130 14 Monte Monte NNP 22424 130 15 Cristo Cristo NNP 22424 130 16 ! ! . 22424 131 1 Witness witness NN 22424 131 2 -- -- : 22424 131 3 witness witness NN 22424 131 4 that that WDT 22424 131 5 I -PRON- PRP 22424 131 6 make make VBP 22424 131 7 this this DT 22424 131 8 boy boy NN 22424 131 9 my -PRON- PRP$ 22424 131 10 heir heir NN 22424 131 11 ! ! . 22424 131 12 " " '' 22424 132 1 He -PRON- PRP 22424 132 2 turned turn VBD 22424 132 3 to to IN 22424 132 4 the the DT 22424 132 5 professor professor NN 22424 132 6 and and CC 22424 132 7 Hans Hans NNP 22424 132 8 , , , 22424 132 9 and and CC 22424 132 10 both both DT 22424 132 11 bowed bow VBD 22424 132 12 , , , 22424 132 13 the the DT 22424 132 14 former former JJ 22424 132 15 saying saying NN 22424 132 16 : : : 22424 132 17 " " `` 22424 132 18 We -PRON- PRP 22424 132 19 are be VBP 22424 132 20 witnesses witness NNS 22424 132 21 . . . 22424 132 22 " " '' 22424 133 1 " " `` 22424 133 2 Good good JJ 22424 133 3 ! ! . 22424 134 1 We -PRON- PRP 22424 134 2 escaped escape VBD 22424 134 3 with with IN 22424 134 4 our -PRON- PRP$ 22424 134 5 lives life NNS 22424 134 6 , , , 22424 134 7 but but CC 22424 134 8 we -PRON- PRP 22424 134 9 brought bring VBD 22424 134 10 little little JJ 22424 134 11 of of IN 22424 134 12 the the DT 22424 134 13 treasure treasure NN 22424 134 14 with with IN 22424 134 15 us -PRON- PRP 22424 134 16 . . . 22424 135 1 I -PRON- PRP 22424 135 2 was be VBD 22424 135 3 determined determined JJ 22424 135 4 to to TO 22424 135 5 find find VB 22424 135 6 the the DT 22424 135 7 way way NN 22424 135 8 back back RB 22424 135 9 there there RB 22424 135 10 , , , 22424 135 11 and and CC 22424 135 12 I -PRON- PRP 22424 135 13 made make VBD 22424 135 14 a a DT 22424 135 15 map map NN 22424 135 16 . . . 22424 136 1 See see VB 22424 136 2 , , , 22424 136 3 here here RB 22424 136 4 it -PRON- PRP 22424 136 5 is be VBZ 22424 136 6 . . . 22424 136 7 " " '' 22424 137 1 He -PRON- PRP 22424 137 2 thrust thrust VBD 22424 137 3 a a DT 22424 137 4 soiled soil VBN 22424 137 5 and and CC 22424 137 6 crumpled crumple VBN 22424 137 7 piece piece NN 22424 137 8 of of IN 22424 137 9 paper paper NN 22424 137 10 into into IN 22424 137 11 Frank Frank NNP 22424 137 12 's 's POS 22424 137 13 hand hand NN 22424 137 14 , , , 22424 137 15 and and CC 22424 137 16 the the DT 22424 137 17 boy boy NN 22424 137 18 saw see VBD 22424 137 19 there there EX 22424 137 20 were be VBD 22424 137 21 lines line NNS 22424 137 22 and and CC 22424 137 23 writing write VBG 22424 137 24 on on IN 22424 137 25 it -PRON- PRP 22424 137 26 . . . 22424 138 1 " " `` 22424 138 2 How how WRB 22424 138 3 we -PRON- PRP 22424 138 4 found find VBD 22424 138 5 our -PRON- PRP$ 22424 138 6 way way NN 22424 138 7 out out IN 22424 138 8 of of IN 22424 138 9 the the DT 22424 138 10 mountains mountain NNS 22424 138 11 , , , 22424 138 12 how how WRB 22424 138 13 we -PRON- PRP 22424 138 14 endured endure VBD 22424 138 15 the the DT 22424 138 16 heat heat NN 22424 138 17 of of IN 22424 138 18 the the DT 22424 138 19 desert desert NN 22424 138 20 I -PRON- PRP 22424 138 21 can can MD 22424 138 22 not not RB 22424 138 23 tell tell VB 22424 138 24 , , , 22424 138 25 " " '' 22424 138 26 went go VBD 22424 138 27 on on IN 22424 138 28 the the DT 22424 138 29 weak weak JJ 22424 138 30 voice voice NN 22424 138 31 of of IN 22424 138 32 the the DT 22424 138 33 man man NN 22424 138 34 on on IN 22424 138 35 the the DT 22424 138 36 bed bed NN 22424 138 37 of of IN 22424 138 38 straw straw NN 22424 138 39 . . . 22424 139 1 " " `` 22424 139 2 We -PRON- PRP 22424 139 3 reached reach VBD 22424 139 4 Zacatecas Zacatecas NNP 22424 139 5 , , , 22424 139 6 and and CC 22424 139 7 then then RB 22424 139 8 Bushnell Bushnell NNP 22424 139 9 went go VBD 22424 139 10 for for IN 22424 139 11 another another DT 22424 139 12 balloon balloon NN 22424 139 13 . . . 22424 140 1 He -PRON- PRP 22424 140 2 knows know VBZ 22424 140 3 friends friend NNS 22424 140 4 who who WP 22424 140 5 have have VBP 22424 140 6 money money NN 22424 140 7 and and CC 22424 140 8 power power NN 22424 140 9 , , , 22424 140 10 and and CC 22424 140 11 he -PRON- PRP 22424 140 12 will will MD 22424 140 13 get get VB 22424 140 14 the the DT 22424 140 15 balloon balloon NN 22424 140 16 -- -- : 22424 140 17 if if IN 22424 140 18 he -PRON- PRP 22424 140 19 lives live VBZ 22424 140 20 . . . 22424 140 21 " " '' 22424 141 1 " " `` 22424 141 2 But but CC 22424 141 3 the the DT 22424 141 4 proof proof NN 22424 141 5 -- -- : 22424 141 6 the the DT 22424 141 7 proof proof NN 22424 141 8 that that IN 22424 141 9 you -PRON- PRP 22424 141 10 were be VBD 22424 141 11 going go VBG 22424 141 12 to to TO 22424 141 13 show show VB 22424 141 14 us -PRON- PRP 22424 141 15 ? ? . 22424 141 16 " " '' 22424 142 1 " " `` 22424 142 2 It -PRON- PRP 22424 142 3 is be VBZ 22424 142 4 here here RB 22424 142 5 ! ! . 22424 143 1 Look look VB 22424 143 2 ! ! . 22424 143 3 " " '' 22424 144 1 From from IN 22424 144 2 beneath beneath IN 22424 144 3 the the DT 22424 144 4 straw straw NN 22424 144 5 Jack Jack NNP 22424 144 6 Burk Burk NNP 22424 144 7 drew draw VBD 22424 144 8 forth forth RB 22424 144 9 a a DT 22424 144 10 queer queer JJ 22424 144 11 little little JJ 22424 144 12 figure figure NN 22424 144 13 of of IN 22424 144 14 solid solid JJ 22424 144 15 gold gold NN 22424 144 16 -- -- : 22424 144 17 a a DT 22424 144 18 figure figure NN 22424 144 19 like like IN 22424 144 20 the the DT 22424 144 21 pictures picture NNS 22424 144 22 of of IN 22424 144 23 Aztec aztec JJ 22424 144 24 gods god NNS 22424 144 25 , , , 22424 144 26 which which WDT 22424 144 27 Frank Frank NNP 22424 144 28 had have VBD 22424 144 29 seen see VBN 22424 144 30 . . . 22424 145 1 " " `` 22424 145 2 This this DT 22424 145 3 is be VBZ 22424 145 4 proof proof NN 22424 145 5 ! ! . 22424 145 6 " " '' 22424 146 1 declared declare VBD 22424 146 2 the the DT 22424 146 3 man man NN 22424 146 4 . . . 22424 147 1 " " `` 22424 147 2 It -PRON- PRP 22424 147 3 is be VBZ 22424 147 4 some some DT 22424 147 5 of of IN 22424 147 6 the the DT 22424 147 7 treasure treasure NN 22424 147 8 we -PRON- PRP 22424 147 9 brought bring VBD 22424 147 10 from from IN 22424 147 11 the the DT 22424 147 12 palace palace NN 22424 147 13 . . . 22424 148 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 148 2 took take VBD 22424 148 3 the the DT 22424 148 4 rest rest NN 22424 148 5 . . . 22424 148 6 " " '' 22424 149 1 The the DT 22424 149 2 professor professor NN 22424 149 3 excitedly excitedly RB 22424 149 4 grasped grasp VBD 22424 149 5 the the DT 22424 149 6 little little JJ 22424 149 7 image image NN 22424 149 8 , , , 22424 149 9 and and CC 22424 149 10 gazed gaze VBD 22424 149 11 searchingly searchingly RB 22424 149 12 at at IN 22424 149 13 it -PRON- PRP 22424 149 14 . . . 22424 150 1 " " `` 22424 150 2 It -PRON- PRP 22424 150 3 is be VBZ 22424 150 4 all all RB 22424 150 5 right right JJ 22424 150 6 -- -- : 22424 150 7 it -PRON- PRP 22424 150 8 is be VBZ 22424 150 9 genuine genuine JJ 22424 150 10 ! ! . 22424 150 11 " " '' 22424 151 1 he -PRON- PRP 22424 151 2 finally finally RB 22424 151 3 exclaimed exclaim VBD 22424 151 4 . . . 22424 152 1 " " `` 22424 152 2 Of of RB 22424 152 3 course course RB 22424 152 4 it -PRON- PRP 22424 152 5 is be VBZ 22424 152 6 genuine genuine JJ 22424 152 7 ! ! . 22424 152 8 " " '' 22424 153 1 said say VBD 22424 153 2 the the DT 22424 153 3 man man NN 22424 153 4 on on IN 22424 153 5 the the DT 22424 153 6 bed bed NN 22424 153 7 of of IN 22424 153 8 grass grass NN 22424 153 9 . . . 22424 154 1 " " `` 22424 154 2 And and CC 22424 154 3 there there EX 22424 154 4 are be VBP 22424 154 5 more more JJR 22424 154 6 in in IN 22424 154 7 the the DT 22424 154 8 Silver Silver NNP 22424 154 9 Palace Palace NNP 22424 154 10 . . . 22424 155 1 There there RB 22424 155 2 the the DT 22424 155 3 treasures treasure NNS 22424 155 4 of of IN 22424 155 5 the the DT 22424 155 6 Aztecs Aztecs NNP 22424 155 7 were be VBD 22424 155 8 hidden hide VBN 22424 155 9 , , , 22424 155 10 and and CC 22424 155 11 they -PRON- PRP 22424 155 12 have have VBP 22424 155 13 remained remain VBN 22424 155 14 . . . 22424 156 1 The the DT 22424 156 2 country country NN 22424 156 3 all all RB 22424 156 4 around around RB 22424 156 5 is be VBZ 22424 156 6 full full JJ 22424 156 7 of of IN 22424 156 8 fierce fierce JJ 22424 156 9 natives native NNS 22424 156 10 , , , 22424 156 11 who who WP 22424 156 12 hold hold VBP 22424 156 13 the the DT 22424 156 14 palace palace NN 22424 156 15 in in IN 22424 156 16 awe awe NN 22424 156 17 and and CC 22424 156 18 prevent prevent VB 22424 156 19 others other NNS 22424 156 20 from from IN 22424 156 21 reaching reach VBG 22424 156 22 it -PRON- PRP 22424 156 23 . . . 22424 157 1 They -PRON- PRP 22424 157 2 have have VBP 22424 157 3 kept keep VBN 22424 157 4 the the DT 22424 157 5 secret secret JJ 22424 157 6 well well RB 22424 157 7 , , , 22424 157 8 but---- but---- NFP 22424 157 9 " " '' 22424 157 10 " " `` 22424 157 11 Vot Vot NNP 22424 157 12 vos vos NN 22424 157 13 dot dot NN 22424 157 14 ? ? . 22424 157 15 " " '' 22424 158 1 interrupted interrupt VBN 22424 158 2 Hans Hans NNP 22424 158 3 . . . 22424 159 1 At at IN 22424 159 2 some some DT 22424 159 3 distance distance NN 22424 159 4 on on IN 22424 159 5 the the DT 22424 159 6 plain plain NN 22424 159 7 outside outside IN 22424 159 8 the the DT 22424 159 9 hut hut NNP 22424 159 10 were be VBD 22424 159 11 wildly wildly RB 22424 159 12 galloping gallop VBG 22424 159 13 horses horse NNS 22424 159 14 , , , 22424 159 15 for for IN 22424 159 16 they -PRON- PRP 22424 159 17 could could MD 22424 159 18 hear hear VB 22424 159 19 hoof hoof NN 22424 159 20 - - HYPH 22424 159 21 beats beat NNS 22424 159 22 and and CC 22424 159 23 loud loud JJ 22424 159 24 cries cry NNS 22424 159 25 . . . 22424 160 1 Then then RB 22424 160 2 came come VBD 22424 160 3 a a DT 22424 160 4 fusillade fusillade NN 22424 160 5 of of IN 22424 160 6 pistol pistol NN 22424 160 7 shots shot NNS 22424 160 8 ! ! . 22424 161 1 [ [ -LRB- 22424 161 2 Illustration illustration NN 22424 161 3 : : : 22424 161 4 " " `` 22424 161 5 Frank Frank NNP 22424 161 6 began begin VBD 22424 161 7 shooting shoot VBG 22424 161 8 , , , 22424 161 9 and and CC 22424 161 10 his -PRON- PRP$ 22424 161 11 first first JJ 22424 161 12 bullet bullet NN 22424 161 13 brought bring VBD 22424 161 14 down down RP 22424 161 15 one one CD 22424 161 16 of of IN 22424 161 17 the the DT 22424 161 18 ponies pony NNS 22424 161 19 of of IN 22424 161 20 the the DT 22424 161 21 pursuers pursuer NNS 22424 161 22 . . . 22424 161 23 " " '' 22424 162 1 ( ( -LRB- 22424 162 2 See see VB 22424 162 3 page page NN 22424 162 4 14 14 CD 22424 162 5 ) ) -RRB- 22424 162 6 ] ] -RRB- 22424 162 7 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 162 8 II II NNP 22424 162 9 . . . 22424 163 1 GONE GONE NNP 22424 163 2 . . . 22424 164 1 " " `` 22424 164 2 Bandits bandit NNS 22424 164 3 ! ! . 22424 164 4 " " '' 22424 165 1 cried cry VBD 22424 165 2 Jack Jack NNP 22424 165 3 Burk Burk NNP 22424 165 4 . . . 22424 166 1 " " `` 22424 166 2 It -PRON- PRP 22424 166 3 may may MD 22424 166 4 be be VB 22424 166 5 Pacheco Pacheco NNP 22424 166 6 ! ! . 22424 166 7 " " '' 22424 167 1 " " `` 22424 167 2 Pacheco Pacheco NNP 22424 167 3 ? ? . 22424 167 4 " " '' 22424 168 1 questioned question VBD 22424 168 2 Frank Frank NNP 22424 168 3 . . . 22424 169 1 " " `` 22424 169 2 Pacheco Pacheco NNP 22424 169 3 , , , 22424 169 4 the the DT 22424 169 5 human human JJ 22424 169 6 hawk hawk NN 22424 169 7 ! ! . 22424 170 1 He -PRON- PRP 22424 170 2 haunts haunt VBZ 22424 170 3 the the DT 22424 170 4 mountains mountain NNS 22424 170 5 and and CC 22424 170 6 the the DT 22424 170 7 desert desert NN 22424 170 8 . . . 22424 171 1 He -PRON- PRP 22424 171 2 pursued pursue VBD 22424 171 3 us -PRON- PRP 22424 171 4 across across IN 22424 171 5 the the DT 22424 171 6 desert desert NN 22424 171 7 , , , 22424 171 8 but but CC 22424 171 9 we -PRON- PRP 22424 171 10 escaped escape VBD 22424 171 11 him -PRON- PRP 22424 171 12 . . . 22424 172 1 I -PRON- PRP 22424 172 2 have have VBP 22424 172 3 been be VBN 22424 172 4 in in IN 22424 172 5 hiding hide VBG 22424 172 6 here here RB 22424 172 7 to to TO 22424 172 8 avoid avoid VB 22424 172 9 him -PRON- PRP 22424 172 10 . . . 22424 173 1 He -PRON- PRP 22424 173 2 believes believe VBZ 22424 173 3 we -PRON- PRP 22424 173 4 brought bring VBD 22424 173 5 much much JJ 22424 173 6 treasure treasure NN 22424 173 7 from from IN 22424 173 8 the the DT 22424 173 9 mountains mountain NNS 22424 173 10 . . . 22424 173 11 " " '' 22424 174 1 The the DT 22424 174 2 professor professor NN 22424 174 3 had have VBD 22424 174 4 leaped leap VBN 22424 174 5 to to IN 22424 174 6 the the DT 22424 174 7 door door NN 22424 174 8 , , , 22424 174 9 and and CC 22424 174 10 was be VBD 22424 174 11 looking look VBG 22424 174 12 away away RB 22424 174 13 on on IN 22424 174 14 the the DT 22424 174 15 plain plain NN 22424 174 16 . . . 22424 175 1 Now now RB 22424 175 2 he -PRON- PRP 22424 175 3 cried cry VBD 22424 175 4 , , , 22424 175 5 excitedly excitedly RB 22424 175 6 : : : 22424 175 7 " " `` 22424 175 8 Look look VB 22424 175 9 here here RB 22424 175 10 ! ! . 22424 176 1 A a DT 22424 176 2 band band NN 22424 176 3 of of IN 22424 176 4 horsemen horseman NNS 22424 176 5 pursuing pursue VBG 22424 176 6 a a DT 22424 176 7 white white JJ 22424 176 8 man man NN 22424 176 9 -- -- : 22424 176 10 plainly plainly RB 22424 176 11 an an DT 22424 176 12 American American NNP 22424 176 13 . . . 22424 177 1 Look look VB 22424 177 2 , , , 22424 177 3 he -PRON- PRP 22424 177 4 is be VBZ 22424 177 5 shooting shoot VBG 22424 177 6 again again RB 22424 177 7 ! ! . 22424 177 8 " " '' 22424 178 1 Once once RB 22424 178 2 more more JJR 22424 178 3 the the DT 22424 178 4 shots shot NNS 22424 178 5 were be VBD 22424 178 6 heard hear VBN 22424 178 7 . . . 22424 179 1 Frank Frank NNP 22424 179 2 ran run VBD 22424 179 3 to to IN 22424 179 4 the the DT 22424 179 5 door door NN 22424 179 6 , , , 22424 179 7 catching catch VBG 22424 179 8 up up RP 22424 179 9 a a DT 22424 179 10 rifle rifle NN 22424 179 11 that that WDT 22424 179 12 had have VBD 22424 179 13 been be VBN 22424 179 14 leaning lean VBG 22424 179 15 against against IN 22424 179 16 the the DT 22424 179 17 wall wall NN 22424 179 18 of of IN 22424 179 19 the the DT 22424 179 20 hut hut NNP 22424 179 21 , , , 22424 179 22 for for IN 22424 179 23 he -PRON- PRP 22424 179 24 knew know VBD 22424 179 25 he -PRON- PRP 22424 179 26 was be VBD 22424 179 27 in in IN 22424 179 28 a a DT 22424 179 29 " " `` 22424 179 30 bad bad JJ 22424 179 31 man man NN 22424 179 32 's 's POS 22424 179 33 land land NN 22424 179 34 . . . 22424 179 35 " " '' 22424 180 1 " " `` 22424 180 2 Stand stand VB 22424 180 3 aside aside RB 22424 180 4 ! ! . 22424 180 5 " " '' 22424 181 1 he -PRON- PRP 22424 181 2 shouted shout VBD 22424 181 3 , , , 22424 181 4 forcing force VBG 22424 181 5 his -PRON- PRP$ 22424 181 6 way way NN 22424 181 7 past past IN 22424 181 8 the the DT 22424 181 9 professor professor NN 22424 181 10 . . . 22424 182 1 " " `` 22424 182 2 No no DT 22424 182 3 countryman countryman NN 22424 182 4 of of IN 22424 182 5 mine mine NN 22424 182 6 can can MD 22424 182 7 be be VB 22424 182 8 in in IN 22424 182 9 danger danger NN 22424 182 10 that that IN 22424 182 11 I -PRON- PRP 22424 182 12 do do VBP 22424 182 13 not not RB 22424 182 14 try try VB 22424 182 15 to to TO 22424 182 16 give give VB 22424 182 17 him -PRON- PRP 22424 182 18 a a DT 22424 182 19 helping help VBG 22424 182 20 hand hand NN 22424 182 21 . . . 22424 182 22 " " '' 22424 183 1 " " `` 22424 183 2 What what WP 22424 183 3 do do VBP 22424 183 4 you -PRON- PRP 22424 183 5 mean mean VB 22424 183 6 to to TO 22424 183 7 do do VB 22424 183 8 ? ? . 22424 183 9 " " '' 22424 184 1 " " `` 22424 184 2 Get get VB 22424 184 3 a a DT 22424 184 4 crack crack NN 22424 184 5 at at IN 22424 184 6 those those DT 22424 184 7 Greasers Greasers NNPS 22424 184 8 . . . 22424 184 9 " " '' 22424 185 1 " " `` 22424 185 2 You -PRON- PRP 22424 185 3 are be VBP 22424 185 4 crazy crazy JJ 22424 185 5 ! ! . 22424 186 1 You -PRON- PRP 22424 186 2 will will MD 22424 186 3 bring bring VB 22424 186 4 the the DT 22424 186 5 entire entire JJ 22424 186 6 band band NN 22424 186 7 down down RP 22424 186 8 on on IN 22424 186 9 us -PRON- PRP 22424 186 10 ! ! . 22424 186 11 " " '' 22424 187 1 " " `` 22424 187 2 Let let VB 22424 187 3 'em -PRON- PRP 22424 187 4 come come VB 22424 187 5 ! ! . 22424 188 1 One one CD 22424 188 2 Yankee Yankee NNP 22424 188 3 is be VBZ 22424 188 4 good good JJ 22424 188 5 for for IN 22424 188 6 six six CD 22424 188 7 Greasers Greasers NNPS 22424 188 8 . . . 22424 188 9 " " '' 22424 189 1 Past past IN 22424 189 2 the the DT 22424 189 3 hut hut NNP 22424 189 4 at at IN 22424 189 5 a a DT 22424 189 6 distance distance NN 22424 189 7 a a DT 22424 189 8 single single JJ 22424 189 9 horseman horseman NN 22424 189 10 was be VBD 22424 189 11 riding ride VBG 22424 189 12 , , , 22424 189 13 hotly hotly RB 22424 189 14 spurring spur VBG 22424 189 15 the the DT 22424 189 16 animal animal NN 22424 189 17 which which WDT 22424 189 18 bore bear VBD 22424 189 19 him -PRON- PRP 22424 189 20 . . . 22424 190 1 At at IN 22424 190 2 least least JJS 22424 190 3 a a DT 22424 190 4 dozen dozen NN 22424 190 5 dark dark RB 22424 190 6 - - HYPH 22424 190 7 faced faced JJ 22424 190 8 , , , 22424 190 9 fierce fierce JJ 22424 190 10 - - HYPH 22424 190 11 looking looking JJ 22424 190 12 ruffians ruffian NNS 22424 190 13 , , , 22424 190 14 mounted mount VBN 22424 190 15 on on IN 22424 190 16 hardy hardy JJ 22424 190 17 little little JJ 22424 190 18 ponies pony NNS 22424 190 19 , , , 22424 190 20 were be VBD 22424 190 21 in in IN 22424 190 22 pursuit pursuit NN 22424 190 23 . . . 22424 191 1 As as IN 22424 191 2 Professor Professor NNP 22424 191 3 Scotch Scotch NNP 22424 191 4 had have VBD 22424 191 5 said say VBN 22424 191 6 , , , 22424 191 7 the the DT 22424 191 8 fugitive fugitive NN 22424 191 9 was be VBD 22424 191 10 plainly plainly RB 22424 191 11 an an DT 22424 191 12 American American NNP 22424 191 13 , , , 22424 191 14 a a DT 22424 191 15 native native NN 22424 191 16 of of IN 22424 191 17 the the DT 22424 191 18 United United NNP 22424 191 19 States States NNP 22424 191 20 . . . 22424 192 1 He -PRON- PRP 22424 192 2 had have VBD 22424 192 3 turned turn VBN 22424 192 4 in in RP 22424 192 5 the the DT 22424 192 6 saddle saddle NN 22424 192 7 to to TO 22424 192 8 send send VB 22424 192 9 bullets bullet NNS 22424 192 10 whistling whistle VBG 22424 192 11 back back RB 22424 192 12 at at IN 22424 192 13 his -PRON- PRP$ 22424 192 14 pursuers pursuer NNS 22424 192 15 . . . 22424 193 1 Frank Frank NNP 22424 193 2 ran run VBD 22424 193 3 out out RP 22424 193 4 and and CC 22424 193 5 dropped drop VBD 22424 193 6 on on IN 22424 193 7 one one CD 22424 193 8 knee knee NN 22424 193 9 . . . 22424 194 1 The the DT 22424 194 2 professor professor NN 22424 194 3 followed follow VBD 22424 194 4 him -PRON- PRP 22424 194 5 , , , 22424 194 6 and and CC 22424 194 7 Hans Hans NNP 22424 194 8 came come VBD 22424 194 9 from from IN 22424 194 10 the the DT 22424 194 11 hut hut NNP 22424 194 12 . . . 22424 195 1 Just just RB 22424 195 2 as as IN 22424 195 3 Frank Frank NNP 22424 195 4 lifted lift VBD 22424 195 5 the the DT 22424 195 6 rifle rifle NN 22424 195 7 to to IN 22424 195 8 his -PRON- PRP$ 22424 195 9 shoulder shoulder NN 22424 195 10 and and CC 22424 195 11 was be VBD 22424 195 12 on on IN 22424 195 13 the the DT 22424 195 14 point point NN 22424 195 15 of of IN 22424 195 16 shooting shooting NN 22424 195 17 , , , 22424 195 18 the the DT 22424 195 19 voice voice NN 22424 195 20 of of IN 22424 195 21 Jack Jack NNP 22424 195 22 Burk Burk NNP 22424 195 23 sounded sound VBD 22424 195 24 from from IN 22424 195 25 the the DT 22424 195 26 doorway doorway NN 22424 195 27 , , , 22424 195 28 to to TO 22424 195 29 which which WDT 22424 195 30 he -PRON- PRP 22424 195 31 had have VBD 22424 195 32 dragged drag VBN 22424 195 33 himself -PRON- PRP 22424 195 34 : : : 22424 195 35 " " `` 22424 195 36 It -PRON- PRP 22424 195 37 is be VBZ 22424 195 38 Bushnell Bushnell NNP 22424 195 39 , , , 22424 195 40 my -PRON- PRP$ 22424 195 41 partner partner NN 22424 195 42 ! ! . 22424 196 1 Al Al NNP 22424 196 2 ! ! . 22424 197 1 Al Al NNP 22424 197 2 ! ! . 22424 198 1 Al Al NNP 22424 198 2 Bushnell Bushnell NNP 22424 198 3 ! ! . 22424 198 4 " " '' 22424 199 1 His -PRON- PRP$ 22424 199 2 voice voice NN 22424 199 3 was be VBD 22424 199 4 faint faint JJ 22424 199 5 and and CC 22424 199 6 weak weak JJ 22424 199 7 , , , 22424 199 8 and and CC 22424 199 9 it -PRON- PRP 22424 199 10 did do VBD 22424 199 11 not not RB 22424 199 12 reach reach VB 22424 199 13 the the DT 22424 199 14 ears ear NNS 22424 199 15 of of IN 22424 199 16 the the DT 22424 199 17 man man NN 22424 199 18 out out RP 22424 199 19 on on IN 22424 199 20 the the DT 22424 199 21 plain plain NN 22424 199 22 . . . 22424 200 1 Then then RB 22424 200 2 Frank Frank NNP 22424 200 3 began begin VBD 22424 200 4 shooting shoot VBG 22424 200 5 , , , 22424 200 6 and and CC 22424 200 7 his -PRON- PRP$ 22424 200 8 first first JJ 22424 200 9 bullet bullet NN 22424 200 10 brought bring VBD 22424 200 11 down down RP 22424 200 12 one one CD 22424 200 13 of of IN 22424 200 14 the the DT 22424 200 15 ponies pony NNS 22424 200 16 of of IN 22424 200 17 the the DT 22424 200 18 pursuers pursuer NNS 22424 200 19 , , , 22424 200 20 sending send VBG 22424 200 21 a a DT 22424 200 22 bandit bandit NN 22424 200 23 rolling roll VBG 22424 200 24 over over RB 22424 200 25 and and CC 22424 200 26 over over RB 22424 200 27 in in IN 22424 200 28 the the DT 22424 200 29 dust dust NN 22424 200 30 , , , 22424 200 31 to to TO 22424 200 32 leap leap VB 22424 200 33 up up RP 22424 200 34 like like IN 22424 200 35 a a DT 22424 200 36 cat cat NN 22424 200 37 , , , 22424 200 38 and and CC 22424 200 39 spring spring VB 22424 200 40 behind behind IN 22424 200 41 a a DT 22424 200 42 comrade comrade NN 22424 200 43 on on IN 22424 200 44 the the DT 22424 200 45 back back NN 22424 200 46 of of IN 22424 200 47 another another DT 22424 200 48 pony pony NN 22424 200 49 . . . 22424 201 1 " " `` 22424 201 2 Dot dot NN 22424 201 3 peen peen NN 22424 201 4 britty britty JJ 22424 201 5 goot goot NN 22424 201 6 , , , 22424 201 7 Vrankie Vrankie NNP 22424 201 8 , , , 22424 201 9 " " '' 22424 201 10 complimented compliment VBN 22424 201 11 Hans Hans NNP 22424 201 12 Dunnerwust Dunnerwust NNP 22424 201 13 . . . 22424 202 1 Again again RB 22424 202 2 and and CC 22424 202 3 again again RB 22424 202 4 Frank Frank NNP 22424 202 5 fired fire VBD 22424 202 6 , , , 22424 202 7 and and CC 22424 202 8 the the DT 22424 202 9 bandits bandit NNS 22424 202 10 quickly quickly RB 22424 202 11 swerved swerve VBD 22424 202 12 away away RB 22424 202 13 from from IN 22424 202 14 the the DT 22424 202 15 hut hut NNP 22424 202 16 , , , 22424 202 17 feeling feel VBG 22424 202 18 their -PRON- PRP$ 22424 202 19 ponies pony NNS 22424 202 20 sway sway VBP 22424 202 21 or or CC 22424 202 22 fall fall VBP 22424 202 23 beneath beneath IN 22424 202 24 them -PRON- PRP 22424 202 25 . . . 22424 203 1 In in IN 22424 203 2 an an DT 22424 203 3 astonishingly astonishingly RB 22424 203 4 brief brief JJ 22424 203 5 space space NN 22424 203 6 of of IN 22424 203 7 time time NN 22424 203 8 the the DT 22424 203 9 course course NN 22424 203 10 of of IN 22424 203 11 pursuit pursuit NN 22424 203 12 was be VBD 22424 203 13 deflected deflect VBN 22424 203 14 , , , 22424 203 15 giving give VBG 22424 203 16 the the DT 22424 203 17 fugitive fugitive NN 22424 203 18 a a DT 22424 203 19 chance chance NN 22424 203 20 to to TO 22424 203 21 get get VB 22424 203 22 away away RB 22424 203 23 into into IN 22424 203 24 Mendoza Mendoza NNP 22424 203 25 , , , 22424 203 26 which which WDT 22424 203 27 lay lie VBD 22424 203 28 at at IN 22424 203 29 a a DT 22424 203 30 distance distance NN 22424 203 31 of of IN 22424 203 32 about about RB 22424 203 33 three three CD 22424 203 34 miles mile NNS 22424 203 35 from from IN 22424 203 36 the the DT 22424 203 37 hut hut NNP 22424 203 38 . . . 22424 204 1 The the DT 22424 204 2 man man NN 22424 204 3 in in IN 22424 204 4 flight flight NN 22424 204 5 heard hear VBD 22424 204 6 the the DT 22424 204 7 shots shot NNS 22424 204 8 , , , 22424 204 9 saw see VBD 22424 204 10 the the DT 22424 204 11 figures figure NNS 22424 204 12 in in IN 22424 204 13 front front NN 22424 204 14 of of IN 22424 204 15 the the DT 22424 204 16 hut hut NNP 22424 204 17 , , , 22424 204 18 and and CC 22424 204 19 waved wave VBD 22424 204 20 his -PRON- PRP$ 22424 204 21 hand hand NN 22424 204 22 to to IN 22424 204 23 them -PRON- PRP 22424 204 24 . . . 22424 205 1 The the DT 22424 205 2 professor professor NN 22424 205 3 excitedly excitedly RB 22424 205 4 beckoned beckon VBD 22424 205 5 for for IN 22424 205 6 Bushnell Bushnell NNP 22424 205 7 to to TO 22424 205 8 come come VB 22424 205 9 to to IN 22424 205 10 the the DT 22424 205 11 hut hut NNP 22424 205 12 , , , 22424 205 13 but but CC 22424 205 14 the the DT 22424 205 15 horseman horseman NN 22424 205 16 did do VBD 22424 205 17 not not RB 22424 205 18 seem seem VB 22424 205 19 to to TO 22424 205 20 understand understand VB 22424 205 21 , , , 22424 205 22 and and CC 22424 205 23 he -PRON- PRP 22424 205 24 kept keep VBD 22424 205 25 straight straight RB 22424 205 26 on on RB 22424 205 27 toward toward IN 22424 205 28 the the DT 22424 205 29 town town NN 22424 205 30 . . . 22424 206 1 " " `` 22424 206 2 Confound confound VB 22424 206 3 him -PRON- PRP 22424 206 4 ! ! . 22424 206 5 " " '' 22424 207 1 exploded explode VBD 22424 207 2 the the DT 22424 207 3 professor professor NN 22424 207 4 . . . 22424 208 1 " " `` 22424 208 2 Why why WRB 22424 208 3 did do VBD 22424 208 4 n't not RB 22424 208 5 he -PRON- PRP 22424 208 6 come come VB 22424 208 7 ? ? . 22424 208 8 " " '' 22424 209 1 " " `` 22424 209 2 He -PRON- PRP 22424 209 3 don'd don'd VBZ 22424 209 4 like like IN 22424 209 5 a a DT 22424 209 6 trap trap NN 22424 209 7 to to TO 22424 209 8 run run VB 22424 209 9 into into IN 22424 209 10 , , , 22424 209 11 " " '' 22424 209 12 said say VBD 22424 209 13 Hans Hans NNP 22424 209 14 . . . 22424 210 1 " " `` 22424 210 2 But but CC 22424 210 3 there there EX 22424 210 4 is be VBZ 22424 210 5 no no DT 22424 210 6 trap trap NN 22424 210 7 here here RB 22424 210 8 . . . 22424 210 9 " " '' 22424 211 1 " " `` 22424 211 2 How how WRB 22424 211 3 he -PRON- PRP 22424 211 4 known know VBD 22424 211 5 dot dot NN 22424 211 6 ? ? . 22424 211 7 " " '' 22424 212 1 " " `` 22424 212 2 Well well UH 22424 212 3 , , , 22424 212 4 I -PRON- PRP 22424 212 5 do do VBP 22424 212 6 n't not RB 22424 212 7 know know VB 22424 212 8 as as IN 22424 212 9 I -PRON- PRP 22424 212 10 blame blame VBP 22424 212 11 him -PRON- PRP 22424 212 12 . . . 22424 213 1 Of of RB 22424 213 2 course course RB 22424 213 3 he -PRON- PRP 22424 213 4 could could MD 22424 213 5 not not RB 22424 213 6 be be VB 22424 213 7 sure sure JJ 22424 213 8 it -PRON- PRP 22424 213 9 was be VBD 22424 213 10 not not RB 22424 213 11 a a DT 22424 213 12 trap trap NN 22424 213 13 , , , 22424 213 14 and and CC 22424 213 15 so so RB 22424 213 16 he -PRON- PRP 22424 213 17 was be VBD 22424 213 18 cautious cautious JJ 22424 213 19 . . . 22424 213 20 " " '' 22424 214 1 Frank Frank NNP 22424 214 2 was be VBD 22424 214 3 calmly calmly RB 22424 214 4 refilling refill VBG 22424 214 5 the the DT 22424 214 6 magazine magazine NN 22424 214 7 of of IN 22424 214 8 the the DT 22424 214 9 rifle rifle NN 22424 214 10 with with IN 22424 214 11 fresh fresh JJ 22424 214 12 cartridges cartridge NNS 22424 214 13 . . . 22424 215 1 " " `` 22424 215 2 Why why WRB 22424 215 3 you -PRON- PRP 22424 215 4 did do VBD 22424 215 5 n't not RB 22424 215 6 shoot shoot VB 22424 215 7 some some DT 22424 215 8 uf uf NNP 22424 215 9 der der NN 22424 215 10 pandits pandit NNS 22424 215 11 deat deat VBP 22424 215 12 , , , 22424 215 13 Vrankie Vrankie NNP 22424 215 14 ? ? . 22424 215 15 " " '' 22424 216 1 asked ask VBD 22424 216 2 Hans Hans NNPS 22424 216 3 . . . 22424 217 1 " " `` 22424 217 2 I -PRON- PRP 22424 217 3 do do VBP 22424 217 4 not not RB 22424 217 5 wish wish VB 22424 217 6 to to TO 22424 217 7 shed shed VB 22424 217 8 human human JJ 22424 217 9 blood blood NN 22424 217 10 if if IN 22424 217 11 I -PRON- PRP 22424 217 12 can can MD 22424 217 13 avoid avoid VB 22424 217 14 it -PRON- PRP 22424 217 15 . . . 22424 217 16 " " '' 22424 218 1 " " `` 22424 218 2 You -PRON- PRP 22424 218 3 do do VBP 22424 218 4 n't not RB 22424 218 5 done do VBN 22424 218 6 dot dot NN 22424 218 7 uf uf VB 22424 218 8 you -PRON- PRP 22424 218 9 shoot shoot VBP 22424 218 10 six six CD 22424 218 11 or or CC 22424 218 12 elefen elefen VB 22424 218 13 uf uf VBP 22424 218 14 dose dose JJ 22424 218 15 togs tog NNS 22424 218 16 . . . 22424 218 17 " " '' 22424 219 1 " " `` 22424 219 2 Oh oh UH 22424 219 3 , , , 22424 219 4 they -PRON- PRP 22424 219 5 are be VBP 22424 219 6 human human JJ 22424 219 7 beings being NNS 22424 219 8 . . . 22424 219 9 " " '' 22424 220 1 " " `` 22424 220 2 Do do VBP 22424 220 3 n't not RB 22424 220 4 you -PRON- PRP 22424 220 5 belief belief VB 22424 220 6 me -PRON- PRP 22424 220 7 ? ? . 22424 221 1 Dey Dey NNP 22424 221 2 vos vos NN 22424 221 3 volves volve NNS 22424 221 4 -- -- : 22424 221 5 kiotes kiote NNS 22424 221 6 . . . 22424 221 7 " " '' 22424 222 1 " " `` 22424 222 2 Well well UH 22424 222 3 , , , 22424 222 4 I -PRON- PRP 22424 222 5 did do VBD 22424 222 6 not not RB 22424 222 7 care care VB 22424 222 8 to to TO 22424 222 9 shoot shoot VB 22424 222 10 them -PRON- PRP 22424 222 11 if if IN 22424 222 12 I -PRON- PRP 22424 222 13 could could MD 22424 222 14 aid aid VB 22424 222 15 the the DT 22424 222 16 man man NN 22424 222 17 in in IN 22424 222 18 any any DT 22424 222 19 other other JJ 22424 222 20 way way NN 22424 222 21 , , , 22424 222 22 and and CC 22424 222 23 I -PRON- PRP 22424 222 24 succeeded succeed VBD 22424 222 25 . . . 22424 223 1 See see VB 22424 223 2 , , , 22424 223 3 they -PRON- PRP 22424 223 4 have have VBP 22424 223 5 given give VBN 22424 223 6 up up RP 22424 223 7 the the DT 22424 223 8 pursuit pursuit NN 22424 223 9 , , , 22424 223 10 and and CC 22424 223 11 the the DT 22424 223 12 fugitive fugitive NN 22424 223 13 is be VBZ 22424 223 14 far far RB 22424 223 15 away away RB 22424 223 16 in in IN 22424 223 17 that that DT 22424 223 18 little little JJ 22424 223 19 cloud cloud NN 22424 223 20 of of IN 22424 223 21 dust dust NN 22424 223 22 . . . 22424 223 23 " " '' 22424 224 1 " " `` 22424 224 2 Frank Frank NNP 22424 224 3 ! ! . 22424 224 4 " " '' 22424 225 1 " " `` 22424 225 2 Yes yes UH 22424 225 3 , , , 22424 225 4 professor professor NN 22424 225 5 . . . 22424 225 6 " " '' 22424 226 1 " " `` 22424 226 2 We -PRON- PRP 22424 226 3 should should MD 22424 226 4 follow follow VB 22424 226 5 him -PRON- PRP 22424 226 6 , , , 22424 226 7 and and CC 22424 226 8 bring bring VB 22424 226 9 him -PRON- PRP 22424 226 10 back back RB 22424 226 11 to to IN 22424 226 12 his -PRON- PRP$ 22424 226 13 dying die VBG 22424 226 14 partner partner NN 22424 226 15 . . . 22424 226 16 " " '' 22424 227 1 " " `` 22424 227 2 And and CC 22424 227 3 leave leave VB 22424 227 4 Jack Jack NNP 22424 227 5 Burk Burk NNP 22424 227 6 here here RB 22424 227 7 alone alone RB 22424 227 8 -- -- : 22424 227 9 possibly possibly RB 22424 227 10 to to TO 22424 227 11 die die VB 22424 227 12 alone alone JJ 22424 227 13 ? ? . 22424 227 14 " " '' 22424 228 1 " " `` 22424 228 2 We -PRON- PRP 22424 228 3 ca can MD 22424 228 4 n't not RB 22424 228 5 do do VB 22424 228 6 that that DT 22424 228 7 . . . 22424 228 8 " " '' 22424 229 1 " " `` 22424 229 2 Of of RB 22424 229 3 course course RB 22424 229 4 not not RB 22424 229 5 . . . 22424 229 6 " " '' 22424 230 1 " " `` 22424 230 2 What what WP 22424 230 3 then then RB 22424 230 4 ? ? . 22424 230 5 " " '' 22424 231 1 " " `` 22424 231 2 We -PRON- PRP 22424 231 3 'll will MD 22424 231 4 have have VB 22424 231 5 to to TO 22424 231 6 consider consider VB 22424 231 7 the the DT 22424 231 8 matter matter NN 22424 231 9 . . . 22424 232 1 But but CC 22424 232 2 Burk---- burk---- LS 22424 232 3 Look look VB 22424 232 4 -- -- : 22424 232 5 see see VB 22424 232 6 there there RB 22424 232 7 , , , 22424 232 8 professor professor NN 22424 232 9 ! ! . 22424 233 1 He -PRON- PRP 22424 233 2 is be VBZ 22424 233 3 flat flat JJ 22424 233 4 on on IN 22424 233 5 his -PRON- PRP$ 22424 233 6 face face NN 22424 233 7 in in IN 22424 233 8 the the DT 22424 233 9 doorway doorway NN 22424 233 10 ! ! . 22424 234 1 He -PRON- PRP 22424 234 2 fell fall VBD 22424 234 3 like like IN 22424 234 4 that that DT 22424 234 5 after after IN 22424 234 6 trying try VBG 22424 234 7 to to TO 22424 234 8 shout shout VB 22424 234 9 to to IN 22424 234 10 his -PRON- PRP$ 22424 234 11 partner partner NN 22424 234 12 . . . 22424 234 13 " " '' 22424 235 1 Frank Frank NNP 22424 235 2 leaped leap VBD 22424 235 3 forward forward RB 22424 235 4 , , , 22424 235 5 and and CC 22424 235 6 turned turn VBD 22424 235 7 the the DT 22424 235 8 man man NN 22424 235 9 on on IN 22424 235 10 his -PRON- PRP$ 22424 235 11 back back NN 22424 235 12 . . . 22424 236 1 It -PRON- PRP 22424 236 2 was be VBD 22424 236 3 a a DT 22424 236 4 drawn draw VBN 22424 236 5 , , , 22424 236 6 ghastly ghastly RB 22424 236 7 face face VBP 22424 236 8 that that IN 22424 236 9 the the DT 22424 236 10 trio trio NN 22424 236 11 gazed gaze VBD 22424 236 12 down down RP 22424 236 13 upon upon IN 22424 236 14 . . . 22424 237 1 Professor Professor NNP 22424 237 2 Scotch Scotch NNP 22424 237 3 quickly quickly RB 22424 237 4 knelt kneel VBD 22424 237 5 beside beside IN 22424 237 6 the the DT 22424 237 7 motionless motionless JJ 22424 237 8 form form NN 22424 237 9 , , , 22424 237 10 feeling feel VBG 22424 237 11 for for IN 22424 237 12 the the DT 22424 237 13 pulse pulse NN 22424 237 14 , , , 22424 237 15 and and CC 22424 237 16 then then RB 22424 237 17 shaking shake VBG 22424 237 18 his -PRON- PRP$ 22424 237 19 head head NN 22424 237 20 gravely gravely RB 22424 237 21 . . . 22424 238 1 " " `` 22424 238 2 What what WP 22424 238 3 is be VBZ 22424 238 4 it -PRON- PRP 22424 238 5 ? ? . 22424 238 6 " " '' 22424 239 1 anxiously anxiously NNP 22424 239 2 asked ask VBD 22424 239 3 Frank Frank NNP 22424 239 4 . . . 22424 240 1 " " `` 22424 240 2 Has have VBZ 22424 240 3 he---- he---- ADD 22424 240 4 " " '' 22424 240 5 He -PRON- PRP 22424 240 6 was be VBD 22424 240 7 silent silent JJ 22424 240 8 at at IN 22424 240 9 a a DT 22424 240 10 motion motion NN 22424 240 11 from from IN 22424 240 12 the the DT 22424 240 13 professor professor NN 22424 240 14 , , , 22424 240 15 who who WP 22424 240 16 bent bend VBD 22424 240 17 to to TO 22424 240 18 listen listen VB 22424 240 19 for for IN 22424 240 20 some some DT 22424 240 21 movement movement NN 22424 240 22 of of IN 22424 240 23 the the DT 22424 240 24 man man NN 22424 240 25 's 's POS 22424 240 26 heart heart NN 22424 240 27 . . . 22424 241 1 After after IN 22424 241 2 a a DT 22424 241 3 few few JJ 22424 241 4 seconds second NNS 22424 241 5 , , , 22424 241 6 Professor Professor NNP 22424 241 7 Scotch Scotch NNP 22424 241 8 straightened straighten VBD 22424 241 9 up up RP 22424 241 10 , , , 22424 241 11 and and CC 22424 241 12 solemnly solemnly RB 22424 241 13 declared declare VBD 22424 241 14 : : : 22424 241 15 " " `` 22424 241 16 This this DT 22424 241 17 is be VBZ 22424 241 18 the the DT 22424 241 19 end end NN 22424 241 20 for for IN 22424 241 21 him -PRON- PRP 22424 241 22 . . . 22424 242 1 We -PRON- PRP 22424 242 2 can can MD 22424 242 3 do do VB 22424 242 4 nothing nothing NN 22424 242 5 more more JJR 22424 242 6 . . . 22424 242 7 " " '' 22424 243 1 " " `` 22424 243 2 He -PRON- PRP 22424 243 3 is be VBZ 22424 243 4 dead dead JJ 22424 243 5 ? ? . 22424 243 6 " " '' 22424 244 1 " " `` 22424 244 2 Yes yes UH 22424 244 3 . . . 22424 244 4 " " '' 22424 245 1 There there EX 22424 245 2 was be VBD 22424 245 3 an an DT 22424 245 4 awed awed JJ 22424 245 5 hush hush NN 22424 245 6 . . . 22424 246 1 " " `` 22424 246 2 Now now RB 22424 246 3 we -PRON- PRP 22424 246 4 can can MD 22424 246 5 leave leave VB 22424 246 6 him -PRON- PRP 22424 246 7 , , , 22424 246 8 " " '' 22424 246 9 the the DT 22424 246 10 professor professor NN 22424 246 11 finally finally RB 22424 246 12 said say VBD 22424 246 13 . . . 22424 247 1 " " `` 22424 247 2 Pacheco Pacheco NNP 22424 247 3 , , , 22424 247 4 the the DT 22424 247 5 bandit bandit NN 22424 247 6 , , , 22424 247 7 can can MD 22424 247 8 not not RB 22424 247 9 harm harm VB 22424 247 10 him -PRON- PRP 22424 247 11 now now RB 22424 247 12 . . . 22424 247 13 " " '' 22424 248 1 They -PRON- PRP 22424 248 2 lifted lift VBD 22424 248 3 the the DT 22424 248 4 body body NN 22424 248 5 and and CC 22424 248 6 bore bear VBD 22424 248 7 it -PRON- PRP 22424 248 8 back back RB 22424 248 9 to to IN 22424 248 10 the the DT 22424 248 11 wretched wretched JJ 22424 248 12 bed bed NN 22424 248 13 of of IN 22424 248 14 straw straw NN 22424 248 15 , , , 22424 248 16 on on IN 22424 248 17 which which WDT 22424 248 18 they -PRON- PRP 22424 248 19 tenderly tenderly RB 22424 248 20 placed place VBD 22424 248 21 it -PRON- PRP 22424 248 22 . . . 22424 249 1 " " `` 22424 249 2 The the DT 22424 249 3 idol idol NN 22424 249 4 -- -- : 22424 249 5 the the DT 22424 249 6 golden golden JJ 22424 249 7 image image NN 22424 249 8 ? ? . 22424 249 9 " " '' 22424 250 1 said say VBD 22424 250 2 the the DT 22424 250 3 professor professor NN 22424 250 4 . . . 22424 251 1 " " `` 22424 251 2 You -PRON- PRP 22424 251 3 must must MD 22424 251 4 not not RB 22424 251 5 forget forget VB 22424 251 6 that that IN 22424 251 7 , , , 22424 251 8 Frank Frank NNP 22424 251 9 . . . 22424 252 1 You -PRON- PRP 22424 252 2 have have VBP 22424 252 3 it -PRON- PRP 22424 252 4 ? ? . 22424 252 5 " " '' 22424 253 1 " " `` 22424 253 2 Little little JJ 22424 253 3 danger danger NN 22424 253 4 that that IN 22424 253 5 I -PRON- PRP 22424 253 6 shall shall MD 22424 253 7 forget forget VB 22424 253 8 it -PRON- PRP 22424 253 9 . . . 22424 254 1 It -PRON- PRP 22424 254 2 is be VBZ 22424 254 3 here here RB 22424 254 4 , , , 22424 254 5 where where WRB 22424 254 6 it -PRON- PRP 22424 254 7 fell fall VBD 22424 254 8 from from IN 22424 254 9 my -PRON- PRP$ 22424 254 10 fingers finger NNS 22424 254 11 as as IN 22424 254 12 I -PRON- PRP 22424 254 13 ran run VBD 22424 254 14 out out RP 22424 254 15 . . . 22424 254 16 " " '' 22424 255 1 He -PRON- PRP 22424 255 2 picked pick VBD 22424 255 3 up up RP 22424 255 4 the the DT 22424 255 5 image image NN 22424 255 6 , , , 22424 255 7 and and CC 22424 255 8 placed place VBD 22424 255 9 it -PRON- PRP 22424 255 10 in in IN 22424 255 11 one one CD 22424 255 12 of of IN 22424 255 13 his -PRON- PRP$ 22424 255 14 pockets pocket NNS 22424 255 15 . . . 22424 256 1 Then then RB 22424 256 2 , , , 22424 256 3 having have VBG 22424 256 4 covered cover VBN 22424 256 5 the the DT 22424 256 6 face face NN 22424 256 7 of of IN 22424 256 8 Jack Jack NNP 22424 256 9 Burk Burk NNP 22424 256 10 with with IN 22424 256 11 his -PRON- PRP$ 22424 256 12 handkerchief handkerchief NN 22424 256 13 , , , 22424 256 14 Frank Frank NNP 22424 256 15 led lead VBD 22424 256 16 the the DT 22424 256 17 way way NN 22424 256 18 from from IN 22424 256 19 the the DT 22424 256 20 hut hut NNP 22424 256 21 . . . 22424 257 1 Their -PRON- PRP$ 22424 257 2 horses horse NNS 22424 257 3 had have VBD 22424 257 4 been be VBN 22424 257 5 tethered tether VBN 22424 257 6 near near IN 22424 257 7 at at IN 22424 257 8 hand hand NN 22424 257 9 , , , 22424 257 10 and and CC 22424 257 11 they -PRON- PRP 22424 257 12 were be VBD 22424 257 13 soon soon RB 22424 257 14 mounted mount VBN 22424 257 15 and and CC 22424 257 16 riding ride VBG 22424 257 17 away away RB 22424 257 18 toward toward IN 22424 257 19 Mendoza Mendoza NNP 22424 257 20 . . . 22424 258 1 The the DT 22424 258 2 sun sun NN 22424 258 3 beat beat VBD 22424 258 4 down down RP 22424 258 5 hotly hotly RB 22424 258 6 on on IN 22424 258 7 the the DT 22424 258 8 plain plain NN 22424 258 9 of of IN 22424 258 10 white white JJ 22424 258 11 sand sand NN 22424 258 12 , , , 22424 258 13 and and CC 22424 258 14 the the DT 22424 258 15 sky sky NN 22424 258 16 was be VBD 22424 258 17 of of IN 22424 258 18 a a DT 22424 258 19 bright bright JJ 22424 258 20 blue blue NN 22424 258 21 , , , 22424 258 22 such such JJ 22424 258 23 as as IN 22424 258 24 Frank Frank NNP 22424 258 25 had have VBD 22424 258 26 never never RB 22424 258 27 seen see VBN 22424 258 28 elsewhere elsewhere RB 22424 258 29 . . . 22424 259 1 Outside outside IN 22424 259 2 Mendoza Mendoza NNP 22424 259 3 was be VBD 22424 259 4 a a DT 22424 259 5 narrow narrow JJ 22424 259 6 canal canal NN 22424 259 7 , , , 22424 259 8 but but CC 22424 259 9 a a DT 22424 259 10 few few JJ 22424 259 11 feet foot NNS 22424 259 12 in in IN 22424 259 13 width width NN 22424 259 14 , , , 22424 259 15 and and CC 22424 259 16 half half NN 22424 259 17 filled fill VBN 22424 259 18 with with IN 22424 259 19 water water NN 22424 259 20 , , , 22424 259 21 from from IN 22424 259 22 which which WDT 22424 259 23 rose rise VBD 22424 259 24 little little JJ 22424 259 25 whiffs whiff NNS 22424 259 26 of of IN 22424 259 27 hot hot JJ 22424 259 28 steam steam NN 22424 259 29 . . . 22424 260 1 Along along IN 22424 260 2 the the DT 22424 260 3 side side NN 22424 260 4 of of IN 22424 260 5 the the DT 22424 260 6 canal canal NN 22424 260 7 was be VBD 22424 260 8 a a DT 22424 260 9 staggering staggering JJ 22424 260 10 rude rude JJ 22424 260 11 stone stone NN 22424 260 12 wall wall NN 22424 260 13 , , , 22424 260 14 fringed fringe VBN 22424 260 15 with with IN 22424 260 16 bushes bush NNS 22424 260 17 in in IN 22424 260 18 strips strip NNS 22424 260 19 and and CC 22424 260 20 clumps clump NNS 22424 260 21 . . . 22424 261 1 Beyond beyond IN 22424 261 2 the the DT 22424 261 3 canal canal NN 22424 261 4 , , , 22424 261 5 which which WDT 22424 261 6 fixed fix VBD 22424 261 7 the the DT 22424 261 8 boundary boundary NN 22424 261 9 of of IN 22424 261 10 the the DT 22424 261 11 plain plain NN 22424 261 12 of of IN 22424 261 13 sand sand NN 22424 261 14 , , , 22424 261 15 through through IN 22424 261 16 vistas vista NNS 22424 261 17 of of IN 22424 261 18 tree tree NN 22424 261 19 trunks trunk NNS 22424 261 20 , , , 22424 261 21 could could MD 22424 261 22 be be VB 22424 261 23 seen see VBN 22424 261 24 glimpses glimpse NNS 22424 261 25 of of IN 22424 261 26 brown brown JJ 22424 261 27 fields field NNS 22424 261 28 , , , 22424 261 29 fading fade VBG 22424 261 30 away away RB 22424 261 31 into into IN 22424 261 32 pale pale JJ 22424 261 33 pink pink NN 22424 261 34 , , , 22424 261 35 violet violet NN 22424 261 36 , , , 22424 261 37 and and CC 22424 261 38 green green JJ 22424 261 39 . . . 22424 262 1 The the DT 22424 262 2 dome dome NN 22424 262 3 and and CC 22424 262 4 towers tower NNS 22424 262 5 of of IN 22424 262 6 a a DT 22424 262 7 church church NN 22424 262 8 rose rise VBD 22424 262 9 against against IN 22424 262 10 the the DT 22424 262 11 dim dim JJ 22424 262 12 blue blue NN 22424 262 13 ; ; : 22424 262 14 low low JJ 22424 262 15 down down RB 22424 262 16 , , , 22424 262 17 and and CC 22424 262 18 on on IN 22424 262 19 every every DT 22424 262 20 side side NN 22424 262 21 were be VBD 22424 262 22 spots spot NNS 22424 262 23 of of IN 22424 262 24 cream cream NN 22424 262 25 - - HYPH 22424 262 26 white white JJ 22424 262 27 , , , 22424 262 28 red red JJ 22424 262 29 , , , 22424 262 30 and and CC 22424 262 31 yellow yellow JJ 22424 262 32 , , , 22424 262 33 with with IN 22424 262 34 patches patch NNS 22424 262 35 of of IN 22424 262 36 dark dark JJ 22424 262 37 green green JJ 22424 262 38 intervening intervening NN 22424 262 39 , , , 22424 262 40 revealing reveal VBG 22424 262 41 bits bit NNS 22424 262 42 of of IN 22424 262 43 the the DT 22424 262 44 town town NN 22424 262 45 , , , 22424 262 46 with with IN 22424 262 47 orange orange NNP 22424 262 48 groves grove NNS 22424 262 49 all all DT 22424 262 50 about about IN 22424 262 51 . . . 22424 263 1 Across across IN 22424 263 2 the the DT 22424 263 3 fields field NNS 22424 263 4 ran run VBD 22424 263 5 a a DT 22424 263 6 road road NN 22424 263 7 that that WDT 22424 263 8 was be VBD 22424 263 9 ankle ankle NN 22424 263 10 deep deep JJ 22424 263 11 with with IN 22424 263 12 dust dust NN 22424 263 13 , , , 22424 263 14 and and CC 22424 263 15 along along IN 22424 263 16 the the DT 22424 263 17 road road NN 22424 263 18 a a DT 22424 263 19 string string NN 22424 263 20 of of IN 22424 263 21 burros burros NNP 22424 263 22 , , , 22424 263 23 loaded load VBN 22424 263 24 with with IN 22424 263 25 great great JJ 22424 263 26 bundles bundle NNS 22424 263 27 of of IN 22424 263 28 green green JJ 22424 263 29 fodder fodder NN 22424 263 30 , , , 22424 263 31 were be VBD 22424 263 32 crawling crawl VBG 22424 263 33 into into IN 22424 263 34 the the DT 22424 263 35 town town NN 22424 263 36 . . . 22424 264 1 An an DT 22424 264 2 undulating undulating JJ 22424 264 3 mass mass NN 22424 264 4 of of IN 22424 264 5 yellow yellow JJ 22424 264 6 dust dust NN 22424 264 7 finally finally RB 22424 264 8 revealed reveal VBD 22424 264 9 itself -PRON- PRP 22424 264 10 as as IN 22424 264 11 a a DT 22424 264 12 drove drove NN 22424 264 13 of of IN 22424 264 14 sheep sheep NNS 22424 264 15 , , , 22424 264 16 urged urge VBN 22424 264 17 along along IN 22424 264 18 by by IN 22424 264 19 peons peon NNS 22424 264 20 , , , 22424 264 21 appeared appear VBD 22424 264 22 . . . 22424 265 1 Groups group NNS 22424 265 2 of of IN 22424 265 3 natives native NNS 22424 265 4 were be VBD 22424 265 5 strolling stroll VBG 22424 265 6 in in IN 22424 265 7 both both DT 22424 265 8 directions direction NNS 22424 265 9 , , , 22424 265 10 seeking seek VBG 22424 265 11 the the DT 22424 265 12 shadows shadow NNS 22424 265 13 along along IN 22424 265 14 the the DT 22424 265 15 canal canal NN 22424 265 16 . . . 22424 266 1 The the DT 22424 266 2 women woman NNS 22424 266 3 were be VBD 22424 266 4 in in IN 22424 266 5 straw straw NN 22424 266 6 hats hat NNS 22424 266 7 , , , 22424 266 8 with with IN 22424 266 9 their -PRON- PRP$ 22424 266 10 black black JJ 22424 266 11 hair hair NN 22424 266 12 plaited plait VBN 22424 266 13 , , , 22424 266 14 and and CC 22424 266 15 little little JJ 22424 266 16 children child NNS 22424 266 17 strung string VBN 22424 266 18 to to IN 22424 266 19 their -PRON- PRP$ 22424 266 20 backs back NNS 22424 266 21 ; ; : 22424 266 22 the the DT 22424 266 23 men man NNS 22424 266 24 wore wear VBD 22424 266 25 serapes serape NNS 22424 266 26 and and CC 22424 266 27 sandals sandal NNS 22424 266 28 , , , 22424 266 29 and and CC 22424 266 30 smoked smoke VBN 22424 266 31 cigarettes cigarette NNS 22424 266 32 . . . 22424 267 1 Along along IN 22424 267 2 the the DT 22424 267 3 side side NN 22424 267 4 of of IN 22424 267 5 the the DT 22424 267 6 canal canal NN 22424 267 7 were be VBD 22424 267 8 scattered scatter VBN 22424 267 9 scores score NNS 22424 267 10 of of IN 22424 267 11 natives native NNS 22424 267 12 of of IN 22424 267 13 all all DT 22424 267 14 ages age NNS 22424 267 15 and and CC 22424 267 16 both both CC 22424 267 17 sexes sex NNS 22424 267 18 , , , 22424 267 19 lolling loll VBG 22424 267 20 beneath beneath IN 22424 267 21 the the DT 22424 267 22 bushes bush NNS 22424 267 23 or or CC 22424 267 24 soaking soak VBG 22424 267 25 their -PRON- PRP$ 22424 267 26 bodies body NNS 22424 267 27 in in IN 22424 267 28 the the DT 22424 267 29 water water NN 22424 267 30 , , , 22424 267 31 while while IN 22424 267 32 their -PRON- PRP$ 22424 267 33 heads head NNS 22424 267 34 rested rest VBD 22424 267 35 on on IN 22424 267 36 the the DT 22424 267 37 ground ground NN 22424 267 38 . . . 22424 268 1 Those those DT 22424 268 2 stretched stretch VBN 22424 268 3 in in IN 22424 268 4 the the DT 22424 268 5 shadow shadow NN 22424 268 6 of of IN 22424 268 7 the the DT 22424 268 8 bushes bush NNS 22424 268 9 had have VBD 22424 268 10 taken take VBN 22424 268 11 their -PRON- PRP$ 22424 268 12 bath bath NN 22424 268 13 , , , 22424 268 14 and and CC 22424 268 15 were be VBD 22424 268 16 waiting wait VBG 22424 268 17 for for IN 22424 268 18 their -PRON- PRP$ 22424 268 19 bodies body NNS 22424 268 20 to to TO 22424 268 21 dry dry VB 22424 268 22 , , , 22424 268 23 covered cover VBN 22424 268 24 simply simply RB 22424 268 25 by by IN 22424 268 26 serapes serape NNS 22424 268 27 . . . 22424 269 1 From from IN 22424 269 2 beneath beneath IN 22424 269 3 such such PDT 22424 269 4 a a DT 22424 269 5 covering cover VBG 22424 269 6 dark dark JJ 22424 269 7 - - HYPH 22424 269 8 eyed eyed JJ 22424 269 9 native native JJ 22424 269 10 girls girl NNS 22424 269 11 stared stare VBD 22424 269 12 curiously curiously RB 22424 269 13 at at IN 22424 269 14 the the DT 22424 269 15 passing passing NN 22424 269 16 trio trio NN 22424 269 17 , , , 22424 269 18 causing cause VBG 22424 269 19 Hans Hans NNPS 22424 269 20 no no DT 22424 269 21 small small JJ 22424 269 22 amount amount NN 22424 269 23 of of IN 22424 269 24 confusion confusion NN 22424 269 25 . . . 22424 270 1 " " `` 22424 270 2 I -PRON- PRP 22424 270 3 say say VBP 22424 270 4 , , , 22424 270 5 Vrankie Vrankie NNP 22424 270 6 , , , 22424 270 7 " " '' 22424 270 8 said say VBD 22424 270 9 the the DT 22424 270 10 Dutch dutch JJ 22424 270 11 boy boy NN 22424 270 12 , , , 22424 270 13 " " '' 22424 270 14 vot vot NNP 22424 270 15 you -PRON- PRP 22424 270 16 dinks dink VBZ 22424 270 17 apoudt apoudt JJ 22424 270 18 dot dot NN 22424 270 19 pusiness pusiness NN 22424 270 20 uf uf NNP 22424 270 21 dakin dakin NNP 22424 270 22 ' ' '' 22424 270 23 a a DT 22424 270 24 path path NN 22424 270 25 in in IN 22424 270 26 bublic bublic JJ 22424 270 27 mit mit NNP 22424 270 28 der der NNP 22424 270 29 roadt roadt NN 22424 270 30 beside beside RB 22424 270 31 ? ? . 22424 270 32 " " '' 22424 271 1 " " `` 22424 271 2 It -PRON- PRP 22424 271 3 seems seem VBZ 22424 271 4 to to TO 22424 271 5 be be VB 22424 271 6 the the DT 22424 271 7 custom custom NN 22424 271 8 of of IN 22424 271 9 the the DT 22424 271 10 country country NN 22424 271 11 , , , 22424 271 12 " " '' 22424 271 13 smiled smile VBD 22424 271 14 Frank Frank NNP 22424 271 15 ; ; : 22424 271 16 " " `` 22424 271 17 and and CC 22424 271 18 they -PRON- PRP 22424 271 19 do do VBP 22424 271 20 not not RB 22424 271 21 seem seem VB 22424 271 22 to to TO 22424 271 23 think think VB 22424 271 24 it -PRON- PRP 22424 271 25 at at RB 22424 271 26 all all RB 22424 271 27 improper improper JJ 22424 271 28 . . . 22424 271 29 " " '' 22424 272 1 " " `` 22424 272 2 Vell Vell NNP 22424 272 3 , , , 22424 272 4 somepody somepody NN 22424 272 5 better well JJR 22424 272 6 toldt toldt NNP 22424 272 7 dem dem VBP 22424 272 8 to to TO 22424 272 9 stob stob VB 22424 272 10 i -PRON- PRP 22424 272 11 d d VBN 22424 272 12 . . . 22424 273 1 I -PRON- PRP 22424 273 2 d d NN 22424 273 3 keeps keep VBZ 22424 273 4 mein mein NNP 22424 273 5 plood plood NNP 22424 273 6 mein mein NNP 22424 273 7 face face VBP 22424 273 8 in in IN 22424 273 9 so so RB 22424 273 10 much much JJ 22424 273 11 dot dot NN 22424 273 12 I -PRON- PRP 22424 273 13 shall shall MD 22424 273 14 look look VB 22424 273 15 like like IN 22424 273 16 you -PRON- PRP 22424 273 17 hat hat VBP 22424 273 18 peen peen JJ 22424 273 19 drinking drink VBG 22424 273 20 . . . 22424 273 21 " " '' 22424 274 1 " " `` 22424 274 2 They -PRON- PRP 22424 274 3 think think VBP 22424 274 4 nothing nothing NN 22424 274 5 of of IN 22424 274 6 it -PRON- PRP 22424 274 7 , , , 22424 274 8 " " '' 22424 274 9 explained explain VBD 22424 274 10 the the DT 22424 274 11 professor professor NN 22424 274 12 . . . 22424 275 1 " " `` 22424 275 2 You -PRON- PRP 22424 275 3 will will MD 22424 275 4 notice notice VB 22424 275 5 with with IN 22424 275 6 what what WDT 22424 275 7 deftness deftness NN 22424 275 8 they -PRON- PRP 22424 275 9 disrobe disrobe VBP 22424 275 10 , , , 22424 275 11 slipping slip VBG 22424 275 12 out out IN 22424 275 13 of of IN 22424 275 14 their -PRON- PRP$ 22424 275 15 clothes clothe NNS 22424 275 16 and and CC 22424 275 17 into into IN 22424 275 18 the the DT 22424 275 19 water water NN 22424 275 20 without without IN 22424 275 21 exposing expose VBG 22424 275 22 much much RB 22424 275 23 more more JJR 22424 275 24 than than IN 22424 275 25 a a DT 22424 275 26 bare bare JJ 22424 275 27 toe toe NN 22424 275 28 . . . 22424 275 29 " " '' 22424 276 1 " " `` 22424 276 2 Oxcuse oxcuse VB 22424 276 3 you -PRON- PRP 22424 276 4 ! ! . 22424 276 5 " " '' 22424 277 1 fluttered flutter VBN 22424 277 2 Hans Hans NNP 22424 277 3 . . . 22424 278 1 " " `` 22424 278 2 I -PRON- PRP 22424 278 3 don'd don'd VBP 22424 278 4 like like VBP 22424 278 5 to to TO 22424 278 6 took take VBD 22424 278 7 mein mein NNP 22424 278 8 chances chances NNP 22424 278 9 py py NNP 22424 278 10 looking look VBG 22424 278 11 . . . 22424 279 1 Somepody Somepody NNP 22424 279 2 mighd mighd NNS 22424 279 3 make make VBP 22424 279 4 a a DT 22424 279 5 misdake misdake NN 22424 279 6 . . . 22424 279 7 " " '' 22424 280 1 The the DT 22424 280 2 sun sun NN 22424 280 3 was be VBD 22424 280 4 low low RB 22424 280 5 down down RB 22424 280 6 as as IN 22424 280 7 they -PRON- PRP 22424 280 8 rode ride VBD 22424 280 9 into into IN 22424 280 10 the the DT 22424 280 11 town town NN 22424 280 12 . . . 22424 281 1 " " `` 22424 281 2 We -PRON- PRP 22424 281 3 have have VBP 22424 281 4 no no DT 22424 281 5 time time NN 22424 281 6 to to TO 22424 281 7 lose lose VB 22424 281 8 , , , 22424 281 9 " " '' 22424 281 10 said say VBD 22424 281 11 Frank Frank NNP 22424 281 12 . . . 22424 282 1 " " `` 22424 282 2 We -PRON- PRP 22424 282 3 must must MD 22424 282 4 move move VB 22424 282 5 lively lively JJ 22424 282 6 , , , 22424 282 7 if if IN 22424 282 8 we -PRON- PRP 22424 282 9 mean mean VBP 22424 282 10 to to TO 22424 282 11 return return VB 22424 282 12 to to IN 22424 282 13 the the DT 22424 282 14 hut hut NNP 22424 282 15 before before IN 22424 282 16 nightfall nightfall NN 22424 282 17 . . . 22424 282 18 " " '' 22424 283 1 " " `` 22424 283 2 That that DT 22424 283 3 's be VBZ 22424 283 4 right right JJ 22424 283 5 , , , 22424 283 6 " " '' 22424 283 7 nodded nod VBD 22424 283 8 Professor Professor NNP 22424 283 9 Scotch Scotch NNP 22424 283 10 . . . 22424 284 1 They -PRON- PRP 22424 284 2 were be VBD 22424 284 3 successful successful JJ 22424 284 4 in in IN 22424 284 5 finding find VBG 22424 284 6 a a DT 22424 284 7 native native JJ 22424 284 8 undertaker undertaker NN 22424 284 9 , , , 22424 284 10 but but CC 22424 284 11 the the DT 22424 284 12 fellow fellow NN 22424 284 13 was be VBD 22424 284 14 very very RB 22424 284 15 lazy lazy JJ 22424 284 16 , , , 22424 284 17 and and CC 22424 284 18 he -PRON- PRP 22424 284 19 did do VBD 22424 284 20 not not RB 22424 284 21 want want VB 22424 284 22 to to TO 22424 284 23 do do VB 22424 284 24 anything anything NN 22424 284 25 till till IN 22424 284 26 the the DT 22424 284 27 next next JJ 22424 284 28 day day NN 22424 284 29 . . . 22424 285 1 " " `` 22424 285 2 To To NNP 22424 285 3 - - HYPH 22424 285 4 morrow morrow NN 22424 285 5 , , , 22424 285 6 señors seã±or NNS 22424 285 7 , , , 22424 285 8 to to IN 22424 285 9 - - HYPH 22424 285 10 morrow morrow NNP 22424 285 11 , , , 22424 285 12 " " '' 22424 285 13 he -PRON- PRP 22424 285 14 said say VBD 22424 285 15 . . . 22424 286 1 That that DT 22424 286 2 did do VBD 22424 286 3 not not RB 22424 286 4 satisfy satisfy VB 22424 286 5 , , , 22424 286 6 however however RB 22424 286 7 , , , 22424 286 8 and and CC 22424 286 9 he -PRON- PRP 22424 286 10 was be VBD 22424 286 11 soon soon RB 22424 286 12 aroused arouse VBN 22424 286 13 by by IN 22424 286 14 the the DT 22424 286 15 sight sight NN 22424 286 16 of of IN 22424 286 17 money money NN 22424 286 18 . . . 22424 287 1 Learning learn VBG 22424 287 2 where where WRB 22424 287 3 the the DT 22424 287 4 corpse corpse NN 22424 287 5 was be VBD 22424 287 6 , , , 22424 287 7 he -PRON- PRP 22424 287 8 procured procure VBD 22424 287 9 a a DT 22424 287 10 cart cart NN 22424 287 11 and and CC 22424 287 12 a a DT 22424 287 13 burro burro NN 22424 287 14 , , , 22424 287 15 and and CC 22424 287 16 they -PRON- PRP 22424 287 17 again again RB 22424 287 18 set set VBD 22424 287 19 out out RP 22424 287 20 along along IN 22424 287 21 the the DT 22424 287 22 road road NN 22424 287 23 . . . 22424 288 1 They -PRON- PRP 22424 288 2 found find VBD 22424 288 3 whole whole JJ 22424 288 4 families family NNS 22424 288 5 soaking soak VBG 22424 288 6 in in IN 22424 288 7 groups group NNS 22424 288 8 in in IN 22424 288 9 the the DT 22424 288 10 canal canal NN 22424 288 11 , , , 22424 288 12 sousing souse VBG 22424 288 13 their -PRON- PRP$ 22424 288 14 babies baby NNS 22424 288 15 in in IN 22424 288 16 the the DT 22424 288 17 water water NN 22424 288 18 , , , 22424 288 19 and and CC 22424 288 20 draining drain VBG 22424 288 21 them -PRON- PRP 22424 288 22 on on IN 22424 288 23 the the DT 22424 288 24 bank bank NN 22424 288 25 . . . 22424 289 1 Young young JJ 22424 289 2 Indian indian JJ 22424 289 3 girls girl NNS 22424 289 4 in in IN 22424 289 5 groups group NNS 22424 289 6 were be VBD 22424 289 7 combing comb VBG 22424 289 8 out out RP 22424 289 9 their -PRON- PRP$ 22424 289 10 hair hair NN 22424 289 11 and and CC 22424 289 12 chatting chat VBG 22424 289 13 merrily merrily RB 22424 289 14 among among IN 22424 289 15 themselves -PRON- PRP 22424 289 16 and and CC 22424 289 17 with with IN 22424 289 18 friends friend NNS 22424 289 19 in in IN 22424 289 20 the the DT 22424 289 21 water water NN 22424 289 22 . . . 22424 290 1 " " `` 22424 290 2 Dere Dere NNP 22424 290 3 oughter oughter NN 22424 290 4 peen peen VB 22424 290 5 some some DT 22424 290 6 law law NN 22424 290 7 for for IN 22424 290 8 dot dot NN 22424 290 9 , , , 22424 290 10 " " '' 22424 290 11 muttered mutter VBN 22424 290 12 Hans Hans NNP 22424 290 13 . . . 22424 291 1 Leaving leave VBG 22424 291 2 the the DT 22424 291 3 canal canal NN 22424 291 4 , , , 22424 291 5 they -PRON- PRP 22424 291 6 set set VBD 22424 291 7 out out RP 22424 291 8 upon upon IN 22424 291 9 the the DT 22424 291 10 sand sand NN 22424 291 11 - - HYPH 22424 291 12 plain plain JJ 22424 291 13 , , , 22424 291 14 the the DT 22424 291 15 undertaker undertaker NN 22424 291 16 's 's POS 22424 291 17 burro burro NN 22424 291 18 crawling crawl VBG 22424 291 19 along along RP 22424 291 20 at at IN 22424 291 21 an an DT 22424 291 22 aggravating aggravating JJ 22424 291 23 pace pace NN 22424 291 24 , , , 22424 291 25 its -PRON- PRP$ 22424 291 26 master master NN 22424 291 27 refusing refuse VBG 22424 291 28 to to TO 22424 291 29 whip whip VB 22424 291 30 it -PRON- PRP 22424 291 31 up up RP 22424 291 32 , , , 22424 291 33 despite despite IN 22424 291 34 urging urge VBG 22424 291 35 . . . 22424 292 1 The the DT 22424 292 2 sun sun NN 22424 292 3 had have VBD 22424 292 4 set set VBN 22424 292 5 , , , 22424 292 6 and and CC 22424 292 7 darkness darkness NN 22424 292 8 was be VBD 22424 292 9 settling settle VBG 22424 292 10 in in IN 22424 292 11 a a DT 22424 292 12 blue blue JJ 22424 292 13 haze haze NN 22424 292 14 on on IN 22424 292 15 the the DT 22424 292 16 plain plain NN 22424 292 17 when when WRB 22424 292 18 the the DT 22424 292 19 hut hut NNP 22424 292 20 was be VBD 22424 292 21 reached reach VBN 22424 292 22 . . . 22424 293 1 Frank Frank NNP 22424 293 2 lighted light VBD 22424 293 3 a a DT 22424 293 4 pocket pocket NN 22424 293 5 lamp lamp NN 22424 293 6 he -PRON- PRP 22424 293 7 always always RB 22424 293 8 carried carry VBD 22424 293 9 , , , 22424 293 10 and and CC 22424 293 11 entered enter VBD 22424 293 12 . . . 22424 294 1 A a DT 22424 294 2 cry cry NN 22424 294 3 of of IN 22424 294 4 astonishment astonishment NN 22424 294 5 broke break VBD 22424 294 6 from from IN 22424 294 7 his -PRON- PRP$ 22424 294 8 lips lip NNS 22424 294 9 . . . 22424 295 1 " " `` 22424 295 2 Professor Professor NNP 22424 295 3 ! ! . 22424 296 1 professor professor NN 22424 296 2 ! ! . 22424 296 3 " " '' 22424 297 1 he -PRON- PRP 22424 297 2 called call VBD 22424 297 3 ; ; : 22424 297 4 " " `` 22424 297 5 the the DT 22424 297 6 body body NN 22424 297 7 is be VBZ 22424 297 8 gone go VBN 22424 297 9 ! ! . 22424 297 10 " " '' 22424 298 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 298 2 III III NNP 22424 298 3 . . . 22424 299 1 HELD HELD NNP 22424 299 2 FOR for IN 22424 299 3 RANSOM RANSOM NNP 22424 299 4 . . . 22424 300 1 " " `` 22424 300 2 Gone go VBN 22424 300 3 ! ! . 22424 300 4 " " '' 22424 301 1 The the DT 22424 301 2 professor professor NN 22424 301 3 was be VBD 22424 301 4 astonished astonish VBN 22424 301 5 . . . 22424 302 1 " " `` 22424 302 2 Shimminy shimminy JJ 22424 302 3 Gristmas Gristmas NNP 22424 302 4 ! ! . 22424 303 1 I -PRON- PRP 22424 303 2 don'd don'd VBP 22424 303 3 toldt toldt NNP 22424 303 4 you -PRON- PRP 22424 303 5 dot dot VBP 22424 303 6 ! ! . 22424 303 7 " " '' 22424 304 1 came come VBD 22424 304 2 from from IN 22424 304 3 Hans Hans NNP 22424 304 4 Dunnerwust Dunnerwust NNP 22424 304 5 . . . 22424 305 1 " " `` 22424 305 2 Yes yes UH 22424 305 3 , , , 22424 305 4 gone go VBN 22424 305 5 , , , 22424 305 6 " " '' 22424 305 7 repeated repeat VBD 22424 305 8 Frank Frank NNP 22424 305 9 , , , 22424 305 10 throwing throw VBG 22424 305 11 the the DT 22424 305 12 light light NN 22424 305 13 about about IN 22424 305 14 the the DT 22424 305 15 room room NN 22424 305 16 and and CC 22424 305 17 finally finally RB 22424 305 18 bringing bring VBG 22424 305 19 it -PRON- PRP 22424 305 20 back back RB 22424 305 21 to to IN 22424 305 22 the the DT 22424 305 23 bed bed NN 22424 305 24 of of IN 22424 305 25 grass grass NN 22424 305 26 . . . 22424 306 1 " " `` 22424 306 2 But but CC 22424 306 3 -- -- : 22424 306 4 but but CC 22424 306 5 it -PRON- PRP 22424 306 6 's be VBZ 22424 306 7 impossible impossible JJ 22424 306 8 . . . 22424 306 9 " " '' 22424 307 1 " " `` 22424 307 2 Impossible impossible JJ 22424 307 3 or or CC 22424 307 4 not not RB 22424 307 5 , , , 22424 307 6 it -PRON- PRP 22424 307 7 is be VBZ 22424 307 8 true true JJ 22424 307 9 , , , 22424 307 10 as as IN 22424 307 11 you -PRON- PRP 22424 307 12 may may MD 22424 307 13 see see VB 22424 307 14 . . . 22424 307 15 " " '' 22424 308 1 " " `` 22424 308 2 But but CC 22424 308 3 the the DT 22424 308 4 man man NN 22424 308 5 was be VBD 22424 308 6 dead dead JJ 22424 308 7 -- -- : 22424 308 8 as as RB 22424 308 9 dead dead JJ 22424 308 10 as as IN 22424 308 11 he -PRON- PRP 22424 308 12 could could MD 22424 308 13 be be VB 22424 308 14 ! ! . 22424 308 15 " " '' 22424 309 1 " " `` 22424 309 2 Yah yah UH 22424 309 3 ! ! . 22424 309 4 " " '' 22424 310 1 snorted snort VBN 22424 310 2 Hans Hans NNP 22424 310 3 . . . 22424 311 1 " " `` 22424 311 2 Py py NN 22424 311 3 shingoes shingoe NNS 22424 311 4 ! ! . 22424 312 1 dot dot NN 22424 312 2 peen peen NNP 22424 312 3 der der VBP 22424 312 4 trute trute NN 22424 312 5 . . . 22424 313 1 Dot dot NN 22424 313 2 man man NN 22424 313 3 vos vos NN 22424 313 4 teader teader NN 22424 313 5 as as IN 22424 313 6 a a DT 22424 313 7 goffin goffin NN 22424 313 8 nail nail NN 22424 313 9 , , , 22424 313 10 und und RB 22424 313 11 don'd don'd NNS 22424 313 12 you -PRON- PRP 22424 313 13 vorget vorget VBP 22424 313 14 him -PRON- PRP 22424 313 15 ! ! . 22424 313 16 " " '' 22424 314 1 The the DT 22424 314 2 trio trio NN 22424 314 3 were be VBD 22424 314 4 silent silent JJ 22424 314 5 , , , 22424 314 6 staring stare VBG 22424 314 7 in in IN 22424 314 8 stupefied stupefy VBN 22424 314 9 amazement amazement NN 22424 314 10 at at IN 22424 314 11 the the DT 22424 314 12 bed bed NN 22424 314 13 of of IN 22424 314 14 grass grass NN 22424 314 15 . . . 22424 315 1 An an DT 22424 315 2 uncanny uncanny JJ 22424 315 3 feeling feeling NN 22424 315 4 began begin VBD 22424 315 5 to to TO 22424 315 6 creep creep VB 22424 315 7 over over IN 22424 315 8 Frank Frank NNP 22424 315 9 , , , 22424 315 10 and and CC 22424 315 11 it -PRON- PRP 22424 315 12 seemed seem VBD 22424 315 13 that that IN 22424 315 14 a a DT 22424 315 15 chill chill NN 22424 315 16 hand hand NN 22424 315 17 touched touch VBD 22424 315 18 his -PRON- PRP$ 22424 315 19 face face NN 22424 315 20 and and CC 22424 315 21 played play VBD 22424 315 22 about about IN 22424 315 23 his -PRON- PRP$ 22424 315 24 temples temple NNS 22424 315 25 . . . 22424 316 1 Hans han NNS 22424 316 2 ' ' POS 22424 316 3 teeth tooth NNS 22424 316 4 began begin VBD 22424 316 5 to to TO 22424 316 6 chatter chatter NN 22424 316 7 . . . 22424 317 1 " " `` 22424 317 2 I -PRON- PRP 22424 317 3 am be VBP 22424 317 4 quite quite RB 22424 317 5 ill ill JJ 22424 317 6 , , , 22424 317 7 " " '' 22424 317 8 the the DT 22424 317 9 professor professor NN 22424 317 10 faintly faintly RB 22424 317 11 declared declare VBD 22424 317 12 , , , 22424 317 13 in in IN 22424 317 14 a a DT 22424 317 15 feeble feeble JJ 22424 317 16 tone tone NN 22424 317 17 of of IN 22424 317 18 voice voice NN 22424 317 19 . . . 22424 318 1 " " `` 22424 318 2 The the DT 22424 318 3 exertions exertion NNS 22424 318 4 of of IN 22424 318 5 the the DT 22424 318 6 day day NN 22424 318 7 have have VBP 22424 318 8 been be VBN 22424 318 9 far far RB 22424 318 10 too too RB 22424 318 11 severe severe JJ 22424 318 12 for for IN 22424 318 13 me -PRON- PRP 22424 318 14 . . . 22424 318 15 " " '' 22424 319 1 " " `` 22424 319 2 Yah yah UH 22424 319 3 , , , 22424 319 4 yah yah NNP 22424 319 5 ! ! . 22424 319 6 " " '' 22424 320 1 gurgled gurgle VBD 22424 320 2 the the DT 22424 320 3 Dutch dutch JJ 22424 320 4 lad lad NN 22424 320 5 . . . 22424 321 1 " " `` 22424 321 2 You -PRON- PRP 22424 321 3 vos vos VBP 22424 321 4 anodder anodder NN 22424 321 5 . . . 22424 322 1 Oxcuse oxcuse VB 22424 322 2 me -PRON- PRP 22424 322 3 while while IN 22424 322 4 I -PRON- PRP 22424 322 5 go go VBP 22424 322 6 oudt oudt VB 22424 322 7 to to IN 22424 322 8 ged ge VBN 22424 322 9 a a DT 22424 322 10 liddle liddle JJ 22424 322 11 fresh fresh JJ 22424 322 12 air air NN 22424 322 13 . . . 22424 322 14 " " '' 22424 323 1 He -PRON- PRP 22424 323 2 made make VBD 22424 323 3 a a DT 22424 323 4 bolt bolt NN 22424 323 5 for for IN 22424 323 6 the the DT 22424 323 7 open open JJ 22424 323 8 door door NN 22424 323 9 , , , 22424 323 10 and and CC 22424 323 11 Professor Professor NNP 22424 323 12 Scotch Scotch NNP 22424 323 13 was be VBD 22424 323 14 not not RB 22424 323 15 long long RB 22424 323 16 in in IN 22424 323 17 following follow VBG 22424 323 18 . . . 22424 324 1 Frank Frank NNP 22424 324 2 , , , 22424 324 3 however however RB 22424 324 4 , , , 22424 324 5 was be VBD 22424 324 6 determined determined JJ 22424 324 7 to to TO 22424 324 8 be be VB 22424 324 9 thoroughly thoroughly RB 22424 324 10 satisfied satisfied JJ 22424 324 11 , , , 22424 324 12 and and CC 22424 324 13 he -PRON- PRP 22424 324 14 again again RB 22424 324 15 began begin VBD 22424 324 16 looking look VBG 22424 324 17 for for IN 22424 324 18 the the DT 22424 324 19 body body NN 22424 324 20 of of IN 22424 324 21 the the DT 22424 324 22 dead dead JJ 22424 324 23 man man NN 22424 324 24 , , , 22424 324 25 once once RB 22424 324 26 more more RBR 22424 324 27 going go VBG 22424 324 28 over over IN 22424 324 29 the the DT 22424 324 30 entire entire JJ 22424 324 31 hut hut NNP 22424 324 32 . . . 22424 325 1 " " `` 22424 325 2 The the DT 22424 325 3 body body NN 22424 325 4 is be VBZ 22424 325 5 gone go VBN 22424 325 6 , , , 22424 325 7 beyond beyond IN 22424 325 8 a a DT 22424 325 9 doubt doubt NN 22424 325 10 , , , 22424 325 11 " " '' 22424 325 12 he -PRON- PRP 22424 325 13 finally finally RB 22424 325 14 muttered mutter VBD 22424 325 15 . . . 22424 326 1 " " `` 22424 326 2 There there EX 22424 326 3 is be VBZ 22424 326 4 no no DT 22424 326 5 place place NN 22424 326 6 for for IN 22424 326 7 it -PRON- PRP 22424 326 8 to to TO 22424 326 9 be be VB 22424 326 10 concealed conceal VBN 22424 326 11 here here RB 22424 326 12 , , , 22424 326 13 and and CC 22424 326 14 dead dead JJ 22424 326 15 men man NNS 22424 326 16 do do VBP 22424 326 17 not not RB 22424 326 18 hide hide VB 22424 326 19 themselves -PRON- PRP 22424 326 20 . . . 22424 326 21 " " '' 22424 327 1 He -PRON- PRP 22424 327 2 went go VBD 22424 327 3 out out RP 22424 327 4 , , , 22424 327 5 and and CC 22424 327 6 found find VBD 22424 327 7 Professor Professor NNP 22424 327 8 Scotch Scotch NNP 22424 327 9 and and CC 22424 327 10 Hans Hans NNP 22424 327 11 awaiting await VBG 22424 327 12 his -PRON- PRP$ 22424 327 13 appearance appearance NN 22424 327 14 with with IN 22424 327 15 no no DT 22424 327 16 small small JJ 22424 327 17 amount amount NN 22424 327 18 of of IN 22424 327 19 anxiety anxiety NN 22424 327 20 . . . 22424 328 1 " " `` 22424 328 2 Ah ah UH 22424 328 3 ! ! . 22424 328 4 " " '' 22424 329 1 said say VBD 22424 329 2 the the DT 22424 329 3 professor professor NN 22424 329 4 , , , 22424 329 5 with with IN 22424 329 6 a a DT 22424 329 7 deep deep JJ 22424 329 8 breath breath NN 22424 329 9 of of IN 22424 329 10 relief relief NN 22424 329 11 , , , 22424 329 12 " " `` 22424 329 13 you -PRON- PRP 22424 329 14 are be VBP 22424 329 15 all all RB 22424 329 16 right right JJ 22424 329 17 . . . 22424 329 18 " " '' 22424 330 1 " " `` 22424 330 2 All all RB 22424 330 3 right right RB 22424 330 4 , , , 22424 330 5 " " '' 22424 330 6 said say VBD 22424 330 7 Frank Frank NNP 22424 330 8 , , , 22424 330 9 with with IN 22424 330 10 amusement amusement NN 22424 330 11 ; ; : 22424 330 12 " " `` 22424 330 13 of of IN 22424 330 14 course course NN 22424 330 15 I -PRON- PRP 22424 330 16 am be VBP 22424 330 17 . . . 22424 331 1 What what WP 22424 331 2 did do VBD 22424 331 3 you -PRON- PRP 22424 331 4 think think VB 22424 331 5 ? ? . 22424 332 1 Fancy fancy JJ 22424 332 2 I -PRON- PRP 22424 332 3 was be VBD 22424 332 4 going go VBG 22424 332 5 to to TO 22424 332 6 be be VB 22424 332 7 spirited spirit VBN 22424 332 8 away away RP 22424 332 9 by by IN 22424 332 10 spooks spook NNS 22424 332 11 ? ? . 22424 332 12 " " '' 22424 333 1 The the DT 22424 333 2 little little JJ 22424 333 3 man man NN 22424 333 4 drew draw VBD 22424 333 5 himself -PRON- PRP 22424 333 6 up up RP 22424 333 7 with with IN 22424 333 8 an an DT 22424 333 9 assumption assumption NN 22424 333 10 of of IN 22424 333 11 great great JJ 22424 333 12 dignity dignity NN 22424 333 13 . . . 22424 334 1 " " `` 22424 334 2 Young young JJ 22424 334 3 man man NN 22424 334 4 , , , 22424 334 5 " " '' 22424 334 6 he -PRON- PRP 22424 334 7 rumbled rumble VBD 22424 334 8 , , , 22424 334 9 in in IN 22424 334 10 his -PRON- PRP$ 22424 334 11 deepest deep JJS 22424 334 12 tone tone NN 22424 334 13 , , , 22424 334 14 " " `` 22424 334 15 do do VB 22424 334 16 n't not RB 22424 334 17 be be VB 22424 334 18 frivolous frivolous JJ 22424 334 19 on on IN 22424 334 20 such such PDT 22424 334 21 an an DT 22424 334 22 occasion occasion NN 22424 334 23 as as IN 22424 334 24 this this DT 22424 334 25 . . . 22424 335 1 You -PRON- PRP 22424 335 2 are be VBP 22424 335 3 quite quite RB 22424 335 4 aware aware JJ 22424 335 5 that that IN 22424 335 6 I -PRON- PRP 22424 335 7 do do VBP 22424 335 8 not not RB 22424 335 9 believe believe VB 22424 335 10 in in IN 22424 335 11 spooks spook NNS 22424 335 12 or or CC 22424 335 13 anything anything NN 22424 335 14 of of IN 22424 335 15 the the DT 22424 335 16 sort sort NN 22424 335 17 ; ; : 22424 335 18 but but CC 22424 335 19 we -PRON- PRP 22424 335 20 are be VBP 22424 335 21 in in IN 22424 335 22 a a DT 22424 335 23 strange strange JJ 22424 335 24 country country NN 22424 335 25 now now RB 22424 335 26 , , , 22424 335 27 and and CC 22424 335 28 strange strange JJ 22424 335 29 things thing NNS 22424 335 30 happen happen VB 22424 335 31 here here RB 22424 335 32 . . . 22424 335 33 " " '' 22424 336 1 " " `` 22424 336 2 Yah yah UH 22424 336 3 , , , 22424 336 4 " " '' 22424 336 5 nodded nod VBD 22424 336 6 Hans Hans NNP 22424 336 7 . . . 22424 337 1 " " `` 22424 337 2 Dot dot NN 22424 337 3 peen peen VBN 22424 337 4 oxactly oxactly RB 22424 337 5 righdt righdt VB 22424 337 6 . . . 22424 337 7 " " '' 22424 338 1 " " `` 22424 338 2 For for IN 22424 338 3 instance instance NN 22424 338 4 , , , 22424 338 5 the the DT 22424 338 6 disappearance disappearance NN 22424 338 7 of of IN 22424 338 8 that that DT 22424 338 9 corpse corpse NN 22424 338 10 is be VBZ 22424 338 11 most most RBS 22424 338 12 remarkable remarkable JJ 22424 338 13 . . . 22424 338 14 " " '' 22424 339 1 " " `` 22424 339 2 Dot dot NN 22424 339 3 peen peen NN 22424 339 4 der der VBP 22424 339 5 first first JJ 22424 339 6 dime dime NN 22424 339 7 I -PRON- PRP 22424 339 8 nefer nefer VBP 22424 339 9 known know VBD 22424 339 10 a a DT 22424 339 11 deat deat JJ 22424 339 12 man man NN 22424 339 13 to to TO 22424 339 14 ged ged NNP 22424 339 15 ub ub RP 22424 339 16 un un NNP 22424 339 17 valk valk NNP 22424 339 18 avay avay NNP 22424 339 19 all all RB 22424 339 20 alone alone JJ 22424 339 21 mit mit NNP 22424 339 22 himseluf himseluf NNP 22424 339 23 by by RB 22424 339 24 , , , 22424 339 25 " " `` 22424 339 26 declared declare VBD 22424 339 27 Hans Hans NNP 22424 339 28 . . . 22424 340 1 " " `` 22424 340 2 What what WP 22424 340 3 do do VBP 22424 340 4 you -PRON- PRP 22424 340 5 think think VB 22424 340 6 has have VBZ 22424 340 7 happened happen VBN 22424 340 8 here here RB 22424 340 9 , , , 22424 340 10 professor professor NN 22424 340 11 ? ? . 22424 340 12 " " '' 22424 341 1 asked ask VBD 22424 341 2 Frank Frank NNP 22424 341 3 . . . 22424 342 1 " " `` 22424 342 2 It -PRON- PRP 22424 342 3 is be VBZ 22424 342 4 plain plain JJ 22424 342 5 Jack Jack NNP 22424 342 6 Burk Burk NNP 22424 342 7 's 's POS 22424 342 8 body body NN 22424 342 9 is be VBZ 22424 342 10 gone go VBN 22424 342 11 . . . 22424 342 12 " " '' 22424 343 1 " " `` 22424 343 2 Sure sure RB 22424 343 3 enough enough RB 22424 343 4 . . . 22424 343 5 " " '' 22424 344 1 " " `` 22424 344 2 And and CC 22424 344 3 does do VBZ 22424 344 4 it -PRON- PRP 22424 344 5 not not RB 22424 344 6 seem seem VB 22424 344 7 reasonable reasonable JJ 22424 344 8 that that IN 22424 344 9 he -PRON- PRP 22424 344 10 walked walk VBD 22424 344 11 away away RB 22424 344 12 himself -PRON- PRP 22424 344 13 ? ? . 22424 344 14 " " '' 22424 345 1 " " `` 22424 345 2 Vell Vell NNP 22424 345 3 , , , 22424 345 4 you -PRON- PRP 22424 345 5 don'd don'd NNS 22424 345 6 know know VBP 22424 345 7 apout apout RB 22424 345 8 dot dot NN 22424 345 9 , , , 22424 345 10 " " '' 22424 345 11 broke break VBD 22424 345 12 in in IN 22424 345 13 Hans Hans NNP 22424 345 14 . . . 22424 346 1 " " `` 22424 346 2 Maype Maype NNP 22424 346 3 he -PRON- PRP 22424 346 4 don'd don'd VBZ 22424 346 5 pelief pelief NN 22424 346 6 we -PRON- PRP 22424 346 7 vos vos VBP 22424 346 8 goin' go VBG 22424 346 9 pack pack NN 22424 346 10 here here RB 22424 346 11 to to TO 22424 346 12 bury bury VB 22424 346 13 him -PRON- PRP 22424 346 14 , , , 22424 346 15 und und RB 22424 346 16 he -PRON- PRP 22424 346 17 got get VBD 22424 346 18 tiret tiret NN 22424 346 19 uf uf NN 22424 346 20 vaiting vaite VBG 22424 346 21 for for IN 22424 346 22 der der NN 22424 346 23 funerals funeral NNS 22424 346 24 . . . 22424 346 25 " " '' 22424 347 1 " " `` 22424 347 2 There there EX 22424 347 3 must must MD 22424 347 4 have have VB 22424 347 5 been be VBN 22424 347 6 other other JJ 22424 347 7 people people NNS 22424 347 8 here here RB 22424 347 9 after after IN 22424 347 10 we -PRON- PRP 22424 347 11 left leave VBD 22424 347 12 , , , 22424 347 13 " " '' 22424 347 14 said say VBD 22424 347 15 Frank Frank NNP 22424 347 16 . . . 22424 348 1 " " `` 22424 348 2 Right right UH 22424 348 3 , , , 22424 348 4 " " '' 22424 348 5 nodded nod VBD 22424 348 6 the the DT 22424 348 7 professor professor NN 22424 348 8 . . . 22424 349 1 " " `` 22424 349 2 Bandits bandit NNS 22424 349 3 ? ? . 22424 349 4 " " '' 22424 350 1 " " `` 22424 350 2 Bushnell Bushnell NNP 22424 350 3 ? ? . 22424 350 4 " " '' 22424 351 1 " " `` 22424 351 2 One one CD 22424 351 3 or or CC 22424 351 4 the the DT 22424 351 5 other other JJ 22424 351 6 . . . 22424 351 7 " " '' 22424 352 1 " " `` 22424 352 2 Perhaps perhaps RB 22424 352 3 both both DT 22424 352 4 . . . 22424 352 5 " " '' 22424 353 1 Frank Frank NNP 22424 353 2 fell fall VBD 22424 353 3 to to IN 22424 353 4 examining examine VBG 22424 353 5 the the DT 22424 353 6 ground ground NN 22424 353 7 for for IN 22424 353 8 " " `` 22424 353 9 signs sign NNS 22424 353 10 , , , 22424 353 11 " " '' 22424 353 12 but but CC 22424 353 13 , , , 22424 353 14 although although IN 22424 353 15 his -PRON- PRP$ 22424 353 16 eyes eye NNS 22424 353 17 were be VBD 22424 353 18 unusually unusually RB 22424 353 19 keen keen JJ 22424 353 20 , , , 22424 353 21 he -PRON- PRP 22424 353 22 was be VBD 22424 353 23 not not RB 22424 353 24 an an DT 22424 353 25 expert expert NN 22424 353 26 in in IN 22424 353 27 such such JJ 22424 353 28 matters matter NNS 22424 353 29 , , , 22424 353 30 and and CC 22424 353 31 he -PRON- PRP 22424 353 32 discovered discover VBD 22424 353 33 nothing nothing NN 22424 353 34 that that WDT 22424 353 35 could could MD 22424 353 36 serve serve VB 22424 353 37 as as IN 22424 353 38 a a DT 22424 353 39 revelation revelation NN 22424 353 40 . . . 22424 354 1 " " `` 22424 354 2 The the DT 22424 354 3 man man NN 22424 354 4 was be VBD 22424 354 5 dead dead JJ 22424 354 6 beyond beyond IN 22424 354 7 a a DT 22424 354 8 doubt doubt NN 22424 354 9 , , , 22424 354 10 professor professor NN 22424 354 11 -- -- : 22424 354 12 you -PRON- PRP 22424 354 13 are be VBP 22424 354 14 sure sure JJ 22424 354 15 ? ? . 22424 354 16 " " '' 22424 355 1 " " `` 22424 355 2 Sure sure JJ 22424 355 3 ? ? . 22424 355 4 " " '' 22424 356 1 roared roar VBD 22424 356 2 the the DT 22424 356 3 little little JJ 22424 356 4 man man NN 22424 356 5 , , , 22424 356 6 bristling bristle VBG 22424 356 7 in in IN 22424 356 8 a a DT 22424 356 9 moment moment NN 22424 356 10 . . . 22424 357 1 " " `` 22424 357 2 Of of RB 22424 357 3 course course RB 22424 357 4 I -PRON- PRP 22424 357 5 'm be VBP 22424 357 6 sure sure JJ 22424 357 7 ! ! . 22424 358 1 Do do VBP 22424 358 2 you -PRON- PRP 22424 358 3 take take VB 22424 358 4 me -PRON- PRP 22424 358 5 for for IN 22424 358 6 a a DT 22424 358 7 howling howl VBG 22424 358 8 idiot idiot NN 22424 358 9 ? ? . 22424 358 10 " " '' 22424 359 1 " " `` 22424 359 2 Do do VBP 22424 359 3 n't not RB 22424 359 4 get get VB 22424 359 5 excited excited JJ 22424 359 6 , , , 22424 359 7 professor professor NN 22424 359 8 . . . 22424 360 1 The the DT 22424 360 2 best good JJS 22424 360 3 of of IN 22424 360 4 us -PRON- PRP 22424 360 5 are be VBP 22424 360 6 liable liable JJ 22424 360 7 to to TO 22424 360 8 err err VB 22424 360 9 at at IN 22424 360 10 times time NNS 22424 360 11 . . . 22424 361 1 It -PRON- PRP 22424 361 2 would would MD 22424 361 3 not not RB 22424 361 4 be be VB 22424 361 5 strange strange JJ 22424 361 6 if if IN 22424 361 7 you---- you---- NFP 22424 361 8 " " '' 22424 361 9 " " `` 22424 361 10 But but CC 22424 361 11 I -PRON- PRP 22424 361 12 didn't didn't . 22424 361 13 -- -- : 22424 361 14 I -PRON- PRP 22424 361 15 tell tell VBP 22424 361 16 you -PRON- PRP 22424 361 17 I -PRON- PRP 22424 361 18 did do VBD 22424 361 19 n't not RB 22424 361 20 ! ! . 22424 362 1 The the DT 22424 362 2 body body NN 22424 362 3 may may MD 22424 362 4 have have VB 22424 362 5 been be VBN 22424 362 6 removed remove VBN 22424 362 7 by by IN 22424 362 8 the the DT 22424 362 9 bandits bandit NNS 22424 362 10 which which WDT 22424 362 11 hang hang VBP 22424 362 12 about about IN 22424 362 13 this this DT 22424 362 14 section section NN 22424 362 15 . . . 22424 362 16 " " '' 22424 363 1 " " `` 22424 363 2 Or or CC 22424 363 3 by by IN 22424 363 4 Al Al NNP 22424 363 5 Bushnell Bushnell NNP 22424 363 6 , , , 22424 363 7 Burk Burk NNP 22424 363 8 's 's POS 22424 363 9 partner partner NN 22424 363 10 . . . 22424 363 11 " " '' 22424 364 1 " " `` 22424 364 2 Yes yes UH 22424 364 3 ; ; : 22424 364 4 Bushnell Bushnell NNP 22424 364 5 may may MD 22424 364 6 have have VB 22424 364 7 recognized recognize VBN 22424 364 8 him -PRON- PRP 22424 364 9 , , , 22424 364 10 although although IN 22424 364 11 he -PRON- PRP 22424 364 12 did do VBD 22424 364 13 not not RB 22424 364 14 seem seem VB 22424 364 15 to to TO 22424 364 16 do do VB 22424 364 17 so so RB 22424 364 18 . . . 22424 365 1 In in IN 22424 365 2 that that DT 22424 365 3 case case NN 22424 365 4 , , , 22424 365 5 he -PRON- PRP 22424 365 6 has have VBZ 22424 365 7 been be VBN 22424 365 8 here---- here---- VBN 22424 365 9 " " '' 22424 365 10 " " '' 22424 365 11 And and CC 22424 365 12 that that DT 22424 365 13 explains explain VBZ 22424 365 14 everything everything NN 22424 365 15 . . . 22424 365 16 " " '' 22424 366 1 " " `` 22424 366 2 Everything everything NN 22424 366 3 . . . 22424 366 4 " " '' 22424 367 1 " " `` 22424 367 2 He -PRON- PRP 22424 367 3 took take VBD 22424 367 4 the the DT 22424 367 5 body body NN 22424 367 6 away away RB 22424 367 7 to to TO 22424 367 8 give give VB 22424 367 9 it -PRON- PRP 22424 367 10 decent decent JJ 22424 367 11 burial burial NN 22424 367 12 . . . 22424 367 13 " " '' 22424 368 1 " " `` 22424 368 2 And and CC 22424 368 3 we -PRON- PRP 22424 368 4 have have VBP 22424 368 5 had have VBN 22424 368 6 our -PRON- PRP$ 22424 368 7 trouble trouble NN 22424 368 8 for for IN 22424 368 9 nothing nothing NN 22424 368 10 . . . 22424 368 11 " " '' 22424 369 1 By by IN 22424 369 2 this this DT 22424 369 3 time time NN 22424 369 4 the the DT 22424 369 5 native native JJ 22424 369 6 undertaker undertaker NN 22424 369 7 got get VBD 22424 369 8 the the DT 22424 369 9 drift drift NN 22424 369 10 of of IN 22424 369 11 the the DT 22424 369 12 talk talk NN 22424 369 13 , , , 22424 369 14 and and CC 22424 369 15 set set VBD 22424 369 16 up up RP 22424 369 17 a a DT 22424 369 18 wail wail NN 22424 369 19 of of IN 22424 369 20 lamentation lamentation NN 22424 369 21 and and CC 22424 369 22 accusation accusation NN 22424 369 23 . . . 22424 370 1 He -PRON- PRP 22424 370 2 had have VBD 22424 370 3 come come VBN 22424 370 4 all all DT 22424 370 5 that that DT 22424 370 6 distance distance NN 22424 370 7 at at IN 22424 370 8 great great JJ 22424 370 9 expense expense NN 22424 370 10 to to IN 22424 370 11 himself -PRON- PRP 22424 370 12 and and CC 22424 370 13 great great JJ 22424 370 14 waste waste NN 22424 370 15 of of IN 22424 370 16 time time NN 22424 370 17 during during IN 22424 370 18 which which WDT 22424 370 19 he -PRON- PRP 22424 370 20 might may MD 22424 370 21 have have VB 22424 370 22 been be VBN 22424 370 23 sleeping sleep VBG 22424 370 24 or or CC 22424 370 25 smoking smoke VBG 22424 370 26 . . . 22424 371 1 It -PRON- PRP 22424 371 2 was be VBD 22424 371 3 robbery robbery NN 22424 371 4 , , , 22424 371 5 robbery robbery NN 22424 371 6 , , , 22424 371 7 robbery robbery NN 22424 371 8 . . . 22424 372 1 It -PRON- PRP 22424 372 2 was be VBD 22424 372 3 like like IN 22424 372 4 the the DT 22424 372 5 _ _ NNP 22424 372 6 Americanoes Americanoes NNPS 22424 372 7 _ _ NNP 22424 372 8 . . . 22424 373 1 He -PRON- PRP 22424 373 2 had have VBD 22424 373 3 a a DT 22424 373 4 wife wife NN 22424 373 5 and and CC 22424 373 6 many many JJ 22424 373 7 -- -- : 22424 373 8 very very RB 22424 373 9 many many JJ 22424 373 10 children child NNS 22424 373 11 depending depend VBG 22424 373 12 on on IN 22424 373 13 him -PRON- PRP 22424 373 14 . . . 22424 374 1 He -PRON- PRP 22424 374 2 had have VBD 22424 374 3 been be VBN 22424 374 4 tricked trick VBN 22424 374 5 by by IN 22424 374 6 the the DT 22424 374 7 _ _ NNP 22424 374 8 Americanoes Americanoes NNPS 22424 374 9 _ _ NNP 22424 374 10 , , , 22424 374 11 and and CC 22424 374 12 he -PRON- PRP 22424 374 13 would would MD 22424 374 14 complain complain VB 22424 374 15 that that IN 22424 374 16 he -PRON- PRP 22424 374 17 had have VBD 22424 374 18 been be VBN 22424 374 19 cheated cheat VBN 22424 374 20 . . . 22424 375 1 They -PRON- PRP 22424 375 2 should should MD 22424 375 3 be be VB 22424 375 4 arrested arrest VBN 22424 375 5 ; ; : 22424 375 6 they -PRON- PRP 22424 375 7 should should MD 22424 375 8 be be VB 22424 375 9 compelled compel VBN 22424 375 10 to to TO 22424 375 11 pay pay VB 22424 375 12 . . . 22424 376 1 " " `` 22424 376 2 Oh oh UH 22424 376 3 , , , 22424 376 4 come come VB 22424 376 5 your -PRON- PRP$ 22424 376 6 perch perch NN 22424 376 7 off off RP 22424 376 8 , , , 22424 376 9 und und RB 22424 376 10 gone go VBN 22424 376 11 took take VBD 22424 376 12 a a DT 22424 376 13 fall fall NN 22424 376 14 to to IN 22424 376 15 yournseluf yournseluf NNP 22424 376 16 ! ! . 22424 376 17 " " '' 22424 377 1 cried cry VBD 22424 377 2 Hans Hans NNPS 22424 377 3 , , , 22424 377 4 in in IN 22424 377 5 disgust disgust NN 22424 377 6 . . . 22424 378 1 " " `` 22424 378 2 You -PRON- PRP 22424 378 3 gif gif VBP 22424 378 4 me -PRON- PRP 22424 378 5 der der VBP 22424 378 6 lifer lifer NNP 22424 378 7 gomblaint gomblaint NN 22424 378 8 ! ! . 22424 378 9 " " '' 22424 379 1 The the DT 22424 379 2 native native NN 22424 379 3 continued continue VBD 22424 379 4 to to TO 22424 379 5 wail wail VB 22424 379 6 and and CC 22424 379 7 lament lament VB 22424 379 8 and and CC 22424 379 9 accuse accuse VB 22424 379 10 them -PRON- PRP 22424 379 11 until until IN 22424 379 12 Frank Frank NNP 22424 379 13 succeeded succeed VBD 22424 379 14 in in IN 22424 379 15 quieting quiet VBG 22424 379 16 him -PRON- PRP 22424 379 17 by by IN 22424 379 18 paying pay VBG 22424 379 19 him -PRON- PRP 22424 379 20 three three CD 22424 379 21 times time NNS 22424 379 22 as as RB 22424 379 23 much much RB 22424 379 24 as as IN 22424 379 25 he -PRON- PRP 22424 379 26 would would MD 22424 379 27 have have VB 22424 379 28 asked ask VBN 22424 379 29 had have VBD 22424 379 30 the the DT 22424 379 31 body body NN 22424 379 32 been be VBN 22424 379 33 found find VBN 22424 379 34 in in IN 22424 379 35 the the DT 22424 379 36 hut hut NNP 22424 379 37 . . . 22424 380 1 The the DT 22424 380 2 old old JJ 22424 380 3 fellow fellow NN 22424 380 4 saw see VBD 22424 380 5 how how WRB 22424 380 6 he -PRON- PRP 22424 380 7 could could MD 22424 380 8 make make VB 22424 380 9 it -PRON- PRP 22424 380 10 appear appear VB 22424 380 11 as as IN 22424 380 12 a a DT 22424 380 13 clean clean JJ 22424 380 14 case case NN 22424 380 15 of of IN 22424 380 16 deception deception NN 22424 380 17 on on IN 22424 380 18 the the DT 22424 380 19 part part NN 22424 380 20 of of IN 22424 380 21 the the DT 22424 380 22 strangers stranger NNS 22424 380 23 , , , 22424 380 24 and and CC 22424 380 25 he -PRON- PRP 22424 380 26 worked work VBD 22424 380 27 his -PRON- PRP$ 22424 380 28 little little JJ 22424 380 29 game game NN 22424 380 30 for for IN 22424 380 31 all all DT 22424 380 32 there there EX 22424 380 33 was be VBD 22424 380 34 in in IN 22424 380 35 it -PRON- PRP 22424 380 36 . . . 22424 381 1 Having have VBG 22424 381 2 received receive VBN 22424 381 3 his -PRON- PRP$ 22424 381 4 money money NN 22424 381 5 , , , 22424 381 6 he -PRON- PRP 22424 381 7 lost lose VBD 22424 381 8 no no DT 22424 381 9 time time NN 22424 381 10 in in IN 22424 381 11 turning turn VBG 22424 381 12 his -PRON- PRP$ 22424 381 13 cart cart NN 22424 381 14 about about IN 22424 381 15 and and CC 22424 381 16 heading head VBG 22424 381 17 back back RB 22424 381 18 toward toward IN 22424 381 19 Mendoza Mendoza NNP 22424 381 20 , , , 22424 381 21 evidently evidently RB 22424 381 22 fearing fear VBG 22424 381 23 the the DT 22424 381 24 body body NN 22424 381 25 might may MD 22424 381 26 be be VB 22424 381 27 found find VBN 22424 381 28 at at IN 22424 381 29 last last JJ 22424 381 30 and and CC 22424 381 31 forced force VBN 22424 381 32 upon upon IN 22424 381 33 him -PRON- PRP 22424 381 34 . . . 22424 382 1 " " `` 22424 382 2 We -PRON- PRP 22424 382 3 'd 'd MD 22424 382 4 better better RB 22424 382 5 be be VB 22424 382 6 going go VBG 22424 382 7 , , , 22424 382 8 too too RB 22424 382 9 , , , 22424 382 10 " " '' 22424 382 11 said say VBD 22424 382 12 Professor Professor NNP 22424 382 13 Scotch Scotch NNP 22424 382 14 . . . 22424 383 1 " " `` 22424 383 2 That that DT 22424 383 3 's be VBZ 22424 383 4 right right JJ 22424 383 5 , , , 22424 383 6 " " '' 22424 383 7 agreed agree VBD 22424 383 8 Frank Frank NNP 22424 383 9 . . . 22424 384 1 " " `` 22424 384 2 There there EX 22424 384 3 is be VBZ 22424 384 4 no no DT 22424 384 5 telling tell VBG 22424 384 6 what what WP 22424 384 7 danger danger NN 22424 384 8 we -PRON- PRP 22424 384 9 may may MD 22424 384 10 encounter encounter VB 22424 384 11 on on IN 22424 384 12 the the DT 22424 384 13 plain plain NN 22424 384 14 after after IN 22424 384 15 nightfall nightfall NN 22424 384 16 . . . 22424 384 17 " " '' 22424 385 1 " " `` 22424 385 2 Vell Vell NNP 22424 385 3 , , , 22424 385 4 don'd don'd NNS 22424 385 5 let let VBP 22424 385 6 us -PRON- PRP 22424 385 7 peen peen VB 22424 385 8 all all DT 22424 385 9 nighd nighd NN 22424 385 10 apout apout IN 22424 385 11 gedding gedde VBG 22424 385 12 a a DT 22424 385 13 mofe mofe NN 22424 385 14 on on IN 22424 385 15 , , , 22424 385 16 " " '' 22424 385 17 fluttered flutter VBD 22424 385 18 Hans Hans NNP 22424 385 19 , , , 22424 385 20 hastening hasten VBG 22424 385 21 toward toward IN 22424 385 22 the the DT 22424 385 23 horses horse NNS 22424 385 24 . . . 22424 386 1 So so RB 22424 386 2 they -PRON- PRP 22424 386 3 mounted mount VBD 22424 386 4 and and CC 22424 386 5 rode ride VBD 22424 386 6 away away RB 22424 386 7 toward toward IN 22424 386 8 Mendoza Mendoza NNP 22424 386 9 , , , 22424 386 10 although although IN 22424 386 11 Frank Frank NNP 22424 386 12 was be VBD 22424 386 13 far far RB 22424 386 14 from from IN 22424 386 15 satisfied satisfied JJ 22424 386 16 to to TO 22424 386 17 do do VB 22424 386 18 so so RB 22424 386 19 without without IN 22424 386 20 solving solve VBG 22424 386 21 the the DT 22424 386 22 mystery mystery NN 22424 386 23 of of IN 22424 386 24 the the DT 22424 386 25 remarkable remarkable JJ 22424 386 26 disappearance disappearance NN 22424 386 27 . . . 22424 387 1 Darkness darkness NN 22424 387 2 was be VBD 22424 387 3 falling fall VBG 22424 387 4 heavily heavily RB 22424 387 5 on on IN 22424 387 6 the the DT 22424 387 7 plain plain JJ 22424 387 8 , , , 22424 387 9 across across IN 22424 387 10 which which WDT 22424 387 11 a a DT 22424 387 12 cool cool JJ 22424 387 13 and and CC 22424 387 14 refreshing refreshing JJ 22424 387 15 breath breath NN 22424 387 16 came come VBD 22424 387 17 from from IN 22424 387 18 the the DT 22424 387 19 distant distant JJ 22424 387 20 mountains mountain NNS 22424 387 21 . . . 22424 388 1 Frank Frank NNP 22424 388 2 kept keep VBD 22424 388 3 his -PRON- PRP$ 22424 388 4 eyes eye NNS 22424 388 5 open open JJ 22424 388 6 for for IN 22424 388 7 danger danger NN 22424 388 8 , , , 22424 388 9 more more JJR 22424 388 10 than than IN 22424 388 11 half half NN 22424 388 12 expecting expect VBG 22424 388 13 to to TO 22424 388 14 run run VB 22424 388 15 upon upon IN 22424 388 16 a a DT 22424 388 17 gang gang NN 22424 388 18 of of IN 22424 388 19 bandits bandit NNS 22424 388 20 at at IN 22424 388 21 any any DT 22424 388 22 moment moment NN 22424 388 23 . . . 22424 389 1 As as IN 22424 389 2 they -PRON- PRP 22424 389 3 approached approach VBD 22424 389 4 the the DT 22424 389 5 town town NN 22424 389 6 they -PRON- PRP 22424 389 7 began begin VBD 22424 389 8 to to TO 22424 389 9 breathe breathe VB 22424 389 10 easier easy JJR 22424 389 11 , , , 22424 389 12 and and CC 22424 389 13 , , , 22424 389 14 before before IN 22424 389 15 long long RB 22424 389 16 , , , 22424 389 17 they -PRON- PRP 22424 389 18 were be VBD 22424 389 19 riding ride VBG 22424 389 20 along along IN 22424 389 21 the the DT 22424 389 22 dusty dusty JJ 22424 389 23 road road NN 22424 389 24 that that WDT 22424 389 25 led lead VBD 22424 389 26 into into IN 22424 389 27 the the DT 22424 389 28 little little JJ 22424 389 29 town town NN 22424 389 30 . . . 22424 390 1 Entering enter VBG 22424 390 2 Mendoza Mendoza NNP 22424 390 3 they -PRON- PRP 22424 390 4 found find VBD 22424 390 5 on on IN 22424 390 6 each each DT 22424 390 7 hand hand NN 22424 390 8 low low JJ 22424 390 9 buildings building NNS 22424 390 10 connected connect VBN 22424 390 11 by by IN 22424 390 12 long long JJ 22424 390 13 , , , 22424 390 14 white white JJ 22424 390 15 adobe adobe NNP 22424 390 16 walls wall NNS 22424 390 17 , , , 22424 390 18 against against IN 22424 390 19 which which WDT 22424 390 20 grew grow VBD 22424 390 21 prickly prickly JJ 22424 390 22 pears pear NNS 22424 390 23 in in IN 22424 390 24 abundance abundance NN 22424 390 25 , , , 22424 390 26 running run VBG 22424 390 27 in in IN 22424 390 28 straggling straggle VBG 22424 390 29 lines line NNS 22424 390 30 away away RB 22424 390 31 out out RB 22424 390 32 upon upon IN 22424 390 33 the the DT 22424 390 34 open open JJ 22424 390 35 country country NN 22424 390 36 . . . 22424 391 1 About about IN 22424 391 2 the the DT 22424 391 3 edges edge NNS 22424 391 4 of of IN 22424 391 5 the the DT 22424 391 6 town town NN 22424 391 7 were be VBD 22424 391 8 little little JJ 22424 391 9 fires fire NNS 22424 391 10 , , , 22424 391 11 winking wink VBG 22424 391 12 redly redly RB 22424 391 13 here here RB 22424 391 14 and and CC 22424 391 15 there there RB 22424 391 16 , , , 22424 391 17 with with IN 22424 391 18 earthen earthen JJ 22424 391 19 pots pot NNS 22424 391 20 which which WDT 22424 391 21 were be VBD 22424 391 22 balanced balance VBN 22424 391 23 on on IN 22424 391 24 smoldering smolder VBG 22424 391 25 embers ember NNS 22424 391 26 raked rake VBN 22424 391 27 out out RP 22424 391 28 from from IN 22424 391 29 the the DT 22424 391 30 general general JJ 22424 391 31 mass mass NN 22424 391 32 . . . 22424 392 1 Withered withered JJ 22424 392 2 and and CC 22424 392 3 skinny skinny JJ 22424 392 4 old old JJ 22424 392 5 hags hag NNS 22424 392 6 were be VBD 22424 392 7 crooning croon VBG 22424 392 8 over over IN 22424 392 9 the the DT 22424 392 10 pots pot NNS 22424 392 11 , , , 22424 392 12 surrounded surround VBN 22424 392 13 by by IN 22424 392 14 swarthy swarthy JJ 22424 392 15 children child NNS 22424 392 16 and and CC 22424 392 17 lazy lazy JJ 22424 392 18 men man NNS 22424 392 19 , , , 22424 392 20 who who WP 22424 392 21 were be VBD 22424 392 22 watching watch VBG 22424 392 23 the the DT 22424 392 24 preparation preparation NN 22424 392 25 of of IN 22424 392 26 the the DT 22424 392 27 evening evening NN 22424 392 28 meal meal NN 22424 392 29 . . . 22424 393 1 Groups group NNS 22424 393 2 of of IN 22424 393 3 peons peon NNS 22424 393 4 , , , 22424 393 5 muffled muffle VBN 22424 393 6 to to IN 22424 393 7 the the DT 22424 393 8 eyes eye NNS 22424 393 9 with with IN 22424 393 10 their -PRON- PRP$ 22424 393 11 serapes serape NNS 22424 393 12 , , , 22424 393 13 were be VBD 22424 393 14 sitting sit VBG 22424 393 15 with with IN 22424 393 16 their -PRON- PRP$ 22424 393 17 backs back NNS 22424 393 18 to to IN 22424 393 19 the the DT 22424 393 20 adobe adobe NNP 22424 393 21 walls wall NNS 22424 393 22 , , , 22424 393 23 apparently apparently RB 22424 393 24 fast fast VB 22424 393 25 asleep asleep JJ 22424 393 26 ; ; : 22424 393 27 but but CC 22424 393 28 Frank Frank NNP 22424 393 29 noted note VBD 22424 393 30 that that IN 22424 393 31 glittering glitter VBG 22424 393 32 , , , 22424 393 33 black black JJ 22424 393 34 eyes eye NNS 22424 393 35 peered peer VBD 22424 393 36 out out RP 22424 393 37 from from IN 22424 393 38 between between IN 22424 393 39 the the DT 22424 393 40 serapes serape NNS 22424 393 41 and and CC 22424 393 42 the the DT 22424 393 43 huts hut NNS 22424 393 44 , , , 22424 393 45 and and CC 22424 393 46 he -PRON- PRP 22424 393 47 had have VBD 22424 393 48 no no DT 22424 393 49 doubt doubt NN 22424 393 50 but but CC 22424 393 51 that that IN 22424 393 52 many many JJ 22424 393 53 of of IN 22424 393 54 the the DT 22424 393 55 fellows fellow NNS 22424 393 56 would would MD 22424 393 57 willingly willingly RB 22424 393 58 cut cut VB 22424 393 59 a a DT 22424 393 60 throat throat NN 22424 393 61 for for IN 22424 393 62 a a DT 22424 393 63 ridiculously ridiculously RB 22424 393 64 small small JJ 22424 393 65 sum sum NN 22424 393 66 of of IN 22424 393 67 money money NN 22424 393 68 . . . 22424 394 1 Within within IN 22424 394 2 the the DT 22424 394 3 town town NN 22424 394 4 it -PRON- PRP 22424 394 5 was be VBD 22424 394 6 different different JJ 22424 394 7 . . . 22424 395 1 All all DT 22424 395 2 day day NN 22424 395 3 the the DT 22424 395 4 window window NN 22424 395 5 shutters shutter NNS 22424 395 6 had have VBD 22424 395 7 been be VBN 22424 395 8 closely closely RB 22424 395 9 barred bar VBN 22424 395 10 , , , 22424 395 11 but but CC 22424 395 12 now now RB 22424 395 13 they -PRON- PRP 22424 395 14 were be VBD 22424 395 15 flung fling VBN 22424 395 16 wide wide RB 22424 395 17 , , , 22424 395 18 and and CC 22424 395 19 the the DT 22424 395 20 flash flash NN 22424 395 21 of of IN 22424 395 22 dark dark JJ 22424 395 23 eyes eye NNS 22424 395 24 or or CC 22424 395 25 the the DT 22424 395 26 low low JJ 22424 395 27 , , , 22424 395 28 musical musical JJ 22424 395 29 laugh laugh NN 22424 395 30 of of IN 22424 395 31 a a DT 22424 395 32 señorita señorita NNP 22424 395 33 told tell VBN 22424 395 34 that that IN 22424 395 35 the the DT 22424 395 36 maidens maiden NNS 22424 395 37 who who WP 22424 395 38 had have VBD 22424 395 39 lolled loll VBN 22424 395 40 all all PDT 22424 395 41 the the DT 22424 395 42 hot hot JJ 22424 395 43 day day NN 22424 395 44 were be VBD 22424 395 45 now now RB 22424 395 46 astir astir RB 22424 395 47 . . . 22424 396 1 Doors door NNS 22424 396 2 were be VBD 22424 396 3 flung fling VBN 22424 396 4 wide wide RB 22424 396 5 , , , 22424 396 6 and and CC 22424 396 7 houses house NNS 22424 396 8 which which WDT 22424 396 9 at at IN 22424 396 10 midday midday NN 22424 396 11 had have VBD 22424 396 12 seemed seem VBN 22424 396 13 uninhabited uninhabited JJ 22424 396 14 were be VBD 22424 396 15 astir astir NN 22424 396 16 with with IN 22424 396 17 life life NN 22424 396 18 . . . 22424 397 1 In in IN 22424 397 2 the the DT 22424 397 3 patios patio NNS 22424 397 4 beautiful beautiful JJ 22424 397 5 gardens garden NNS 22424 397 6 were be VBD 22424 397 7 blooming bloom VBG 22424 397 8 , , , 22424 397 9 and and CC 22424 397 10 through through IN 22424 397 11 iron iron NN 22424 397 12 gates gate NNS 22424 397 13 easy easy JJ 22424 397 14 - - HYPH 22424 397 15 chairs chair NNS 22424 397 16 and and CC 22424 397 17 hammocks hammock NNS 22424 397 18 could could MD 22424 397 19 be be VB 22424 397 20 seen see VBN 22424 397 21 . . . 22424 398 1 Many many JJ 22424 398 2 of of IN 22424 398 3 the the DT 22424 398 4 señoritas seã±orita NNS 22424 398 5 had have VBD 22424 398 6 come come VBN 22424 398 7 forth forth RB 22424 398 8 , , , 22424 398 9 and and CC 22424 398 10 were be VBD 22424 398 11 strolling stroll VBG 22424 398 12 in in IN 22424 398 13 groups group NNS 22424 398 14 of of IN 22424 398 15 threes three NNS 22424 398 16 or or CC 22424 398 17 fours four NNS 22424 398 18 , , , 22424 398 19 dressed dress VBN 22424 398 20 in in IN 22424 398 21 pink pink JJ 22424 398 22 and and CC 22424 398 23 white white JJ 22424 398 24 lawn lawn NN 22424 398 25 , , , 22424 398 26 with with IN 22424 398 27 Spanish spanish JJ 22424 398 28 veils veil NNS 22424 398 29 and and CC 22424 398 30 fans fan NNS 22424 398 31 . . . 22424 399 1 The the DT 22424 399 2 most most JJS 22424 399 3 of of IN 22424 399 4 them -PRON- PRP 22424 399 5 wore wear VBD 22424 399 6 white white JJ 22424 399 7 stockings stocking NNS 22424 399 8 and and CC 22424 399 9 red red JJ 22424 399 10 - - HYPH 22424 399 11 heeled heeled JJ 22424 399 12 slippers slipper NNS 22424 399 13 . . . 22424 400 1 Many many PDT 22424 400 2 a a DT 22424 400 3 witching witch VBG 22424 400 4 glance glance NN 22424 400 5 was be VBD 22424 400 6 shyly shyly RB 22424 400 7 cast cast VBN 22424 400 8 at at IN 22424 400 9 Frank Frank NNP 22424 400 10 , , , 22424 400 11 but but CC 22424 400 12 his -PRON- PRP$ 22424 400 13 mind mind NN 22424 400 14 was be VBD 22424 400 15 so so RB 22424 400 16 occupied occupied JJ 22424 400 17 that that IN 22424 400 18 he -PRON- PRP 22424 400 19 heeded heed VBD 22424 400 20 none none NN 22424 400 21 of of IN 22424 400 22 them -PRON- PRP 22424 400 23 . . . 22424 401 1 The the DT 22424 401 2 hotel hotel NN 22424 401 3 was be VBD 22424 401 4 reached reach VBN 22424 401 5 , , , 22424 401 6 and and CC 22424 401 7 they -PRON- PRP 22424 401 8 were be VBD 22424 401 9 dismounting dismount VBG 22424 401 10 , , , 22424 401 11 when when WRB 22424 401 12 a a DT 22424 401 13 battered batter VBN 22424 401 14 and and CC 22424 401 15 tattered tattere VBN 22424 401 16 old old JJ 22424 401 17 man man NN 22424 401 18 , , , 22424 401 19 about about IN 22424 401 20 whose whose WP$ 22424 401 21 shoulders shoulder NNS 22424 401 22 was be VBD 22424 401 23 cast cast VBN 22424 401 24 a a DT 22424 401 25 ragged ragged JJ 22424 401 26 blanket blanket NN 22424 401 27 , , , 22424 401 28 and and CC 22424 401 29 whose whose WP$ 22424 401 30 face face NN 22424 401 31 was be VBD 22424 401 32 hidden hide VBN 22424 401 33 by by IN 22424 401 34 a a DT 22424 401 35 scraggly scraggly RB 22424 401 36 , , , 22424 401 37 white white JJ 22424 401 38 beard beard NN 22424 401 39 , , , 22424 401 40 came come VBD 22424 401 41 up up RP 22424 401 42 with with IN 22424 401 43 a a DT 22424 401 44 faltering falter VBG 22424 401 45 step step NN 22424 401 46 . . . 22424 402 1 " " `` 22424 402 2 Pardon pardon VB 22424 402 3 me -PRON- PRP 22424 402 4 , , , 22424 402 5 " " '' 22424 402 6 he -PRON- PRP 22424 402 7 said say VBD 22424 402 8 , , , 22424 402 9 in in IN 22424 402 10 a a DT 22424 402 11 thin thin JJ 22424 402 12 , , , 22424 402 13 cracked crack VBN 22424 402 14 voice voice NN 22424 402 15 , , , 22424 402 16 " " `` 22424 402 17 I -PRON- PRP 22424 402 18 see see VBP 22424 402 19 you -PRON- PRP 22424 402 20 are be VBP 22424 402 21 Americans Americans NNPS 22424 402 22 , , , 22424 402 23 natives native NNS 22424 402 24 of of IN 22424 402 25 the the DT 22424 402 26 States States NNPS 22424 402 27 , , , 22424 402 28 Yankees Yankees NNPS 22424 402 29 , , , 22424 402 30 and and CC 22424 402 31 , , , 22424 402 32 as as IN 22424 402 33 I -PRON- PRP 22424 402 34 happen happen VBP 22424 402 35 to to TO 22424 402 36 be be VB 22424 402 37 from from IN 22424 402 38 Michigan Michigan NNP 22424 402 39 , , , 22424 402 40 I -PRON- PRP 22424 402 41 hasten hasten VBP 22424 402 42 to to TO 22424 402 43 speak speak VB 22424 402 44 to to IN 22424 402 45 you -PRON- PRP 22424 402 46 . . . 22424 403 1 I -PRON- PRP 22424 403 2 know know VBP 22424 403 3 you -PRON- PRP 22424 403 4 will will MD 22424 403 5 have have VB 22424 403 6 pity pity NN 22424 403 7 on on IN 22424 403 8 an an DT 22424 403 9 unfortunate unfortunate JJ 22424 403 10 countryman countryman NN 22424 403 11 . . . 22424 404 1 My -PRON- PRP$ 22424 404 2 story story NN 22424 404 3 is be VBZ 22424 404 4 short short JJ 22424 404 5 . . . 22424 405 1 My -PRON- PRP$ 22424 405 2 son son NN 22424 405 3 came come VBD 22424 405 4 to to IN 22424 405 5 this this DT 22424 405 6 wretched wretched JJ 22424 405 7 land land NN 22424 405 8 to to TO 22424 405 9 try try VB 22424 405 10 to to TO 22424 405 11 make make VB 22424 405 12 a a DT 22424 405 13 fortune fortune NN 22424 405 14 . . . 22424 406 1 He -PRON- PRP 22424 406 2 went go VBD 22424 406 3 into into IN 22424 406 4 the the DT 22424 406 5 mines mine NNS 22424 406 6 , , , 22424 406 7 and and CC 22424 406 8 was be VBD 22424 406 9 doing do VBG 22424 406 10 well well RB 22424 406 11 . . . 22424 407 1 He -PRON- PRP 22424 407 2 sent send VBD 22424 407 3 me -PRON- PRP 22424 407 4 home home RB 22424 407 5 money money NN 22424 407 6 , , , 22424 407 7 and and CC 22424 407 8 I -PRON- PRP 22424 407 9 put put VBP 22424 407 10 a a DT 22424 407 11 little little JJ 22424 407 12 aside aside RB 22424 407 13 , , , 22424 407 14 so so IN 22424 407 15 that that IN 22424 407 16 I -PRON- PRP 22424 407 17 had have VBD 22424 407 18 a a DT 22424 407 19 snug snug NN 22424 407 20 little little JJ 22424 407 21 sum sum NN 22424 407 22 after after IN 22424 407 23 a a DT 22424 407 24 time time NN 22424 407 25 . . . 22424 408 1 Then then RB 22424 408 2 he -PRON- PRP 22424 408 3 fell fall VBD 22424 408 4 into into IN 22424 408 5 the the DT 22424 408 6 hands hand NNS 22424 408 7 of of IN 22424 408 8 Pacheco Pacheco NNP 22424 408 9 , , , 22424 408 10 the the DT 22424 408 11 bandit bandit NN 22424 408 12 . . . 22424 409 1 You -PRON- PRP 22424 409 2 have have VBP 22424 409 3 heard hear VBN 22424 409 4 of of IN 22424 409 5 Pacheco Pacheco NNP 22424 409 6 , , , 22424 409 7 gentlemen gentleman NNS 22424 409 8 ? ? . 22424 409 9 " " '' 22424 410 1 " " `` 22424 410 2 We -PRON- PRP 22424 410 3 have have VBP 22424 410 4 , , , 22424 410 5 " " '' 22424 410 6 said say VBD 22424 410 7 Frank Frank NNP 22424 410 8 , , , 22424 410 9 who who WP 22424 410 10 was be VBD 22424 410 11 endeavoring endeavor VBG 22424 410 12 to to TO 22424 410 13 get get VB 22424 410 14 a a DT 22424 410 15 fair fair JJ 22424 410 16 look look NN 22424 410 17 into into IN 22424 410 18 the the DT 22424 410 19 old old JJ 22424 410 20 man man NN 22424 410 21 's 's POS 22424 410 22 eyes eye NNS 22424 410 23 . . . 22424 411 1 " " `` 22424 411 2 We -PRON- PRP 22424 411 3 surely surely RB 22424 411 4 have have VBP 22424 411 5 , , , 22424 411 6 " " '' 22424 411 7 agreed agree VBD 22424 411 8 the the DT 22424 411 9 professor professor NN 22424 411 10 . . . 22424 412 1 " " `` 22424 412 2 Vell Vell NNP 22424 412 3 , , , 22424 412 4 you -PRON- PRP 22424 412 5 can can MD 22424 412 6 pet pet VB 22424 412 7 my -PRON- PRP$ 22424 412 8 poots poot NNS 22424 412 9 on on IN 22424 412 10 dot dot NN 22424 412 11 ! ! . 22424 412 12 " " '' 22424 413 1 nodded nod VBN 22424 413 2 Hans Hans NNP 22424 413 3 . . . 22424 414 1 " " `` 22424 414 2 The the DT 22424 414 3 wretch wretch NN 22424 414 4 -- -- : 22424 414 5 the the DT 22424 414 6 cutthroat cutthroat NN 22424 414 7 ! ! . 22424 414 8 " " '' 22424 415 1 cried cry VBD 22424 415 2 the the DT 22424 415 3 old old JJ 22424 415 4 man man NN 22424 415 5 , , , 22424 415 6 shaking shake VBG 22424 415 7 his -PRON- PRP$ 22424 415 8 clinched clinched JJ 22424 415 9 hand hand NN 22424 415 10 in in IN 22424 415 11 the the DT 22424 415 12 air air NN 22424 415 13 . . . 22424 416 1 " " `` 22424 416 2 Why why WRB 22424 416 3 did do VBD 22424 416 4 n't not RB 22424 416 5 he -PRON- PRP 22424 416 6 kill kill VB 22424 416 7 me -PRON- PRP 22424 416 8 ? ? . 22424 417 1 He -PRON- PRP 22424 417 2 has have VBZ 22424 417 3 robbed rob VBN 22424 417 4 me -PRON- PRP 22424 417 5 of of IN 22424 417 6 everything everything NN 22424 417 7 -- -- : 22424 417 8 everything everything NN 22424 417 9 ! ! . 22424 417 10 " " '' 22424 418 1 " " `` 22424 418 2 Tell tell VB 22424 418 3 us -PRON- PRP 22424 418 4 -- -- : 22424 418 5 finish finish VB 22424 418 6 your -PRON- PRP$ 22424 418 7 story story NN 22424 418 8 , , , 22424 418 9 " " '' 22424 418 10 urged urge VBD 22424 418 11 the the DT 22424 418 12 professor professor NN 22424 418 13 . . . 22424 419 1 Frank Frank NNP 22424 419 2 said say VBD 22424 419 3 nothing nothing NN 22424 419 4 . . . 22424 420 1 The the DT 22424 420 2 light light NN 22424 420 3 from from IN 22424 420 4 a a DT 22424 420 5 window window NN 22424 420 6 shone shone NN 22424 420 7 close close RB 22424 420 8 by by IN 22424 420 9 the the DT 22424 420 10 old old JJ 22424 420 11 man man NN 22424 420 12 . . . 22424 421 1 Frank Frank NNP 22424 421 2 was be VBD 22424 421 3 waiting wait VBG 22424 421 4 for for IN 22424 421 5 the the DT 22424 421 6 man man NN 22424 421 7 to to TO 22424 421 8 change change VB 22424 421 9 his -PRON- PRP$ 22424 421 10 position position NN 22424 421 11 so so IN 22424 421 12 the the DT 22424 421 13 light light NN 22424 421 14 would would MD 22424 421 15 shine shine VB 22424 421 16 on on IN 22424 421 17 his -PRON- PRP$ 22424 421 18 face face NN 22424 421 19 . . . 22424 422 1 For for IN 22424 422 2 some some DT 22424 422 3 moments moment NNS 22424 422 4 the the DT 22424 422 5 man man NN 22424 422 6 seemed seem VBD 22424 422 7 too too RB 22424 422 8 agitated agitated JJ 22424 422 9 to to TO 22424 422 10 proceed proceed VB 22424 422 11 , , , 22424 422 12 but but CC 22424 422 13 he -PRON- PRP 22424 422 14 finally finally RB 22424 422 15 went go VBD 22424 422 16 on on RP 22424 422 17 . . . 22424 423 1 " " `` 22424 423 2 My -PRON- PRP$ 22424 423 3 son son NN 22424 423 4 -- -- : 22424 423 5 my -PRON- PRP$ 22424 423 6 son son NN 22424 423 7 fell fall VBD 22424 423 8 into into IN 22424 423 9 the the DT 22424 423 10 hands hand NNS 22424 423 11 of of IN 22424 423 12 this this DT 22424 423 13 wretched wretched JJ 22424 423 14 bandit bandit NN 22424 423 15 . . . 22424 424 1 Pacheco Pacheco NNP 22424 424 2 took take VBD 22424 424 3 him -PRON- PRP 22424 424 4 captive captive JJ 22424 424 5 . . . 22424 425 1 Then then RB 22424 425 2 he -PRON- PRP 22424 425 3 sent send VBD 22424 425 4 word word NN 22424 425 5 to to IN 22424 425 6 me -PRON- PRP 22424 425 7 that that IN 22424 425 8 he -PRON- PRP 22424 425 9 would would MD 22424 425 10 murder murder VB 22424 425 11 my -PRON- PRP$ 22424 425 12 son son NN 22424 425 13 if if IN 22424 425 14 I -PRON- PRP 22424 425 15 did do VBD 22424 425 16 not not RB 22424 425 17 appear appear VB 22424 425 18 and and CC 22424 425 19 pay pay VB 22424 425 20 two two CD 22424 425 21 thousand thousand CD 22424 425 22 dollars dollar NNS 22424 425 23 ransom ransom NN 22424 425 24 money money NN 22424 425 25 . . . 22424 426 1 Two two CD 22424 426 2 thousand thousand CD 22424 426 3 dollars dollar NNS 22424 426 4 ! ! . 22424 427 1 I -PRON- PRP 22424 427 2 did do VBD 22424 427 3 not not RB 22424 427 4 have have VB 22424 427 5 it -PRON- PRP 22424 427 6 in in IN 22424 427 7 the the DT 22424 427 8 world world NN 22424 427 9 . . . 22424 428 1 But but CC 22424 428 2 I -PRON- PRP 22424 428 3 had have VBD 22424 428 4 a a DT 22424 428 5 little little JJ 22424 428 6 home home NN 22424 428 7 . . . 22424 429 1 I -PRON- PRP 22424 429 2 sold sell VBD 22424 429 3 it -PRON- PRP 22424 429 4 -- -- : 22424 429 5 I -PRON- PRP 22424 429 6 sold sell VBD 22424 429 7 everything everything NN 22424 429 8 to to TO 22424 429 9 raise raise VB 22424 429 10 the the DT 22424 429 11 money money NN 22424 429 12 to to TO 22424 429 13 save save VB 22424 429 14 my -PRON- PRP$ 22424 429 15 boy boy NN 22424 429 16 . . . 22424 430 1 I -PRON- PRP 22424 430 2 obtained obtain VBD 22424 430 3 it -PRON- PRP 22424 430 4 . . . 22424 431 1 And and CC 22424 431 2 then then RB 22424 431 3 -- -- : 22424 431 4 then then RB 22424 431 5 , , , 22424 431 6 my -PRON- PRP$ 22424 431 7 friends friend NNS 22424 431 8 , , , 22424 431 9 I -PRON- PRP 22424 431 10 received receive VBD 22424 431 11 another another DT 22424 431 12 letter letter NN 22424 431 13 . . . 22424 432 1 Then then RB 22424 432 2 Pacheco Pacheco NNP 22424 432 3 demanded demand VBD 22424 432 4 three three CD 22424 432 5 thousand thousand CD 22424 432 6 dollars dollar NNS 22424 432 7 . . . 22424 432 8 " " '' 22424 433 1 " " `` 22424 433 2 Der Der NNP 22424 433 3 brice brice NN 22424 433 4 vos vos NN 22424 433 5 on on IN 22424 433 6 der der NNP 22424 433 7 jump jump NN 22424 433 8 , , , 22424 433 9 " " '' 22424 433 10 murmured murmur VBN 22424 433 11 Hans Hans NNP 22424 433 12 . . . 22424 434 1 " " `` 22424 434 2 But but CC 22424 434 3 that that DT 22424 434 4 is be VBZ 22424 434 5 not not RB 22424 434 6 the the DT 22424 434 7 worst bad JJS 22424 434 8 ! ! . 22424 434 9 " " '' 22424 435 1 cried cry VBD 22424 435 2 the the DT 22424 435 3 old old JJ 22424 435 4 man man NN 22424 435 5 , , , 22424 435 6 waving wave VBG 22424 435 7 his -PRON- PRP$ 22424 435 8 arms arm NNS 22424 435 9 , , , 22424 435 10 excitedly excitedly RB 22424 435 11 . . . 22424 436 1 " " `` 22424 436 2 Oh oh UH 22424 436 3 , , , 22424 436 4 the the DT 22424 436 5 monster monster NN 22424 436 6 -- -- : 22424 436 7 the the DT 22424 436 8 demon demon NN 22424 436 9 ! ! . 22424 436 10 " " '' 22424 437 1 He -PRON- PRP 22424 437 2 wrung wring VBD 22424 437 3 his -PRON- PRP$ 22424 437 4 hands hand NNS 22424 437 5 , , , 22424 437 6 and and CC 22424 437 7 groaned groan VBN 22424 437 8 as as IN 22424 437 9 if if IN 22424 437 10 with with IN 22424 437 11 great great JJ 22424 437 12 anguish anguish NN 22424 437 13 . . . 22424 438 1 " " `` 22424 438 2 Be be VB 22424 438 3 calm calm JJ 22424 438 4 , , , 22424 438 5 be be VB 22424 438 6 calm calm JJ 22424 438 7 , , , 22424 438 8 " " '' 22424 438 9 urged urge VBD 22424 438 10 Professor Professor NNP 22424 438 11 Scotch Scotch NNP 22424 438 12 . . . 22424 439 1 " " `` 22424 439 2 My -PRON- PRP$ 22424 439 3 dear dear JJ 22424 439 4 sir sir NN 22424 439 5 , , , 22424 439 6 you -PRON- PRP 22424 439 7 are be VBP 22424 439 8 working work VBG 22424 439 9 yourself -PRON- PRP 22424 439 10 into into IN 22424 439 11 a a DT 22424 439 12 dreadful dreadful JJ 22424 439 13 state state NN 22424 439 14 . . . 22424 439 15 " " '' 22424 440 1 " " `` 22424 440 2 How how WRB 22424 440 3 can can MD 22424 440 4 I -PRON- PRP 22424 440 5 be be VB 22424 440 6 calm calm JJ 22424 440 7 ? ? . 22424 440 8 " " '' 22424 441 1 groaned groan VBD 22424 441 2 the the DT 22424 441 3 stranger stranger NN 22424 441 4 . . . 22424 442 1 " " `` 22424 442 2 It -PRON- PRP 22424 442 3 is be VBZ 22424 442 4 not not RB 22424 442 5 possible possible JJ 22424 442 6 to to TO 22424 442 7 be be VB 22424 442 8 calm calm JJ 22424 442 9 and and CC 22424 442 10 think think VB 22424 442 11 of of IN 22424 442 12 such such PDT 22424 442 13 a a DT 22424 442 14 terrible terrible JJ 22424 442 15 thing thing NN 22424 442 16 ! ! . 22424 442 17 " " '' 22424 443 1 " " `` 22424 443 2 What what WP 22424 443 3 terrible terrible JJ 22424 443 4 thing thing NN 22424 443 5 ? ? . 22424 443 6 " " '' 22424 444 1 asked ask VBD 22424 444 2 Frank Frank NNP 22424 444 3 . . . 22424 445 1 " " `` 22424 445 2 You -PRON- PRP 22424 445 3 have have VBP 22424 445 4 not not RB 22424 445 5 told tell VBN 22424 445 6 the the DT 22424 445 7 entire entire JJ 22424 445 8 story story NN 22424 445 9 , , , 22424 445 10 and and CC 22424 445 11 we -PRON- PRP 22424 445 12 do do VBP 22424 445 13 not not RB 22424 445 14 know know VB 22424 445 15 what what WP 22424 445 16 you -PRON- PRP 22424 445 17 mean mean VBP 22424 445 18 . . . 22424 445 19 " " '' 22424 446 1 " " `` 22424 446 2 True true JJ 22424 446 3 , , , 22424 446 4 true true JJ 22424 446 5 . . . 22424 447 1 Listen listen VB 22424 447 2 ! ! . 22424 448 1 With with IN 22424 448 2 that that DT 22424 448 3 letter letter NN 22424 448 4 Pacheco Pacheco NNP 22424 448 5 -- -- : 22424 448 6 the the DT 22424 448 7 monster!--sent monster!--sent NNP 22424 448 8 one one CD 22424 448 9 of of IN 22424 448 10 my -PRON- PRP$ 22424 448 11 boy boy NN 22424 448 12 's 's POS 22424 448 13 little little JJ 22424 448 14 fingers finger NNS 22424 448 15 ! ! . 22424 448 16 " " '' 22424 449 1 " " `` 22424 449 2 Shimminy shimminy JJ 22424 449 3 Gristmas Gristmas NNP 22424 449 4 ! ! . 22424 450 1 I -PRON- PRP 22424 450 2 don'd don'd VBP 22424 450 3 toldt toldt NNP 22424 450 4 you -PRON- PRP 22424 450 5 dot dot VBP 22424 450 6 , , , 22424 450 7 do do VB 22424 450 8 I -PRON- PRP 22424 450 9 ? ? . 22424 450 10 " " '' 22424 451 1 " " `` 22424 451 2 Horrible horrible JJ 22424 451 3 ! ! . 22424 452 1 horrible horrible JJ 22424 452 2 ! ! . 22424 452 3 " " '' 22424 453 1 The the DT 22424 453 2 professor professor NN 22424 453 3 and and CC 22424 453 4 Hans Hans NNP 22424 453 5 uttered utter VBD 22424 453 6 these these DT 22424 453 7 exclamations exclamation NNS 22424 453 8 , , , 22424 453 9 but but CC 22424 453 10 Frank Frank NNP 22424 453 11 was be VBD 22424 453 12 calm calm JJ 22424 453 13 and and CC 22424 453 14 apparently apparently RB 22424 453 15 unmoved unmoved JJ 22424 453 16 , , , 22424 453 17 with with IN 22424 453 18 his -PRON- PRP$ 22424 453 19 eyes eye NNS 22424 453 20 still still RB 22424 453 21 fastened fasten VBN 22424 453 22 on on IN 22424 453 23 the the DT 22424 453 24 face face NN 22424 453 25 of of IN 22424 453 26 the the DT 22424 453 27 old old JJ 22424 453 28 man man NN 22424 453 29 . . . 22424 454 1 " " `` 22424 454 2 How how WRB 22424 454 3 you -PRON- PRP 22424 454 4 toldt toldt JJ 22424 454 5 dot dot NN 22424 454 6 vos vos NNP 22424 454 7 der der NNP 22424 454 8 finger finger NN 22424 454 9 uf uf VB 22424 454 10 your -PRON- PRP$ 22424 454 11 son son NN 22424 454 12 , , , 22424 454 13 mister mister NN 22424 454 14 ? ? . 22424 454 15 " " '' 22424 455 1 " " `` 22424 455 2 That that DT 22424 455 3 's be VBZ 22424 455 4 it -PRON- PRP 22424 455 5 , , , 22424 455 6 that that DT 22424 455 7 's be VBZ 22424 455 8 it -PRON- PRP 22424 455 9 -- -- : 22424 455 10 how how WRB 22424 455 11 could could MD 22424 455 12 you -PRON- PRP 22424 455 13 tell tell VB 22424 455 14 ? ? . 22424 455 15 " " '' 22424 456 1 asked ask VBD 22424 456 2 the the DT 22424 456 3 professor professor NN 22424 456 4 . . . 22424 457 1 " " `` 22424 457 2 My -PRON- PRP$ 22424 457 3 son son NN 22424 457 4 -- -- : 22424 457 5 my -PRON- PRP$ 22424 457 6 own own JJ 22424 457 7 boy boy NN 22424 457 8 -- -- : 22424 457 9 he -PRON- PRP 22424 457 10 added add VBD 22424 457 11 a a DT 22424 457 12 line line NN 22424 457 13 to to IN 22424 457 14 the the DT 22424 457 15 letter letter NN 22424 457 16 , , , 22424 457 17 stating state VBG 22424 457 18 that that IN 22424 457 19 the the DT 22424 457 20 finger finger NN 22424 457 21 had have VBD 22424 457 22 been be VBN 22424 457 23 taken take VBN 22424 457 24 from from IN 22424 457 25 his -PRON- PRP$ 22424 457 26 left left JJ 22424 457 27 hand hand NN 22424 457 28 , , , 22424 457 29 and and CC 22424 457 30 that that IN 22424 457 31 Pacheco Pacheco NNP 22424 457 32 threatened threaten VBD 22424 457 33 to to TO 22424 457 34 cut cut VB 22424 457 35 off off RP 22424 457 36 his -PRON- PRP$ 22424 457 37 fingers finger NNS 22424 457 38 one one CD 22424 457 39 by by IN 22424 457 40 one one CD 22424 457 41 and and CC 22424 457 42 send send VB 22424 457 43 them -PRON- PRP 22424 457 44 to to IN 22424 457 45 me -PRON- PRP 22424 457 46 if if IN 22424 457 47 I -PRON- PRP 22424 457 48 did do VBD 22424 457 49 not not RB 22424 457 50 hasten hasten VB 22424 457 51 with with IN 22424 457 52 the the DT 22424 457 53 ransom ransom NN 22424 457 54 money money NN 22424 457 55 . . . 22424 457 56 " " '' 22424 458 1 " " `` 22424 458 2 Dot dot NN 22424 458 3 seddled seddle VBD 22424 458 4 you -PRON- PRP 22424 458 5 ! ! . 22424 458 6 " " '' 22424 459 1 " " `` 22424 459 2 You -PRON- PRP 22424 459 3 recognized recognize VBD 22424 459 4 the the DT 22424 459 5 handwriting handwriting NN 22424 459 6 as as IN 22424 459 7 that that DT 22424 459 8 of of IN 22424 459 9 your -PRON- PRP$ 22424 459 10 son son NN 22424 459 11 ? ? . 22424 459 12 " " '' 22424 460 1 " " `` 22424 460 2 I -PRON- PRP 22424 460 3 did do VBD 22424 460 4 ; ; : 22424 460 5 but but CC 22424 460 6 I -PRON- PRP 22424 460 7 recognized recognize VBD 22424 460 8 something something NN 22424 460 9 besides besides IN 22424 460 10 that that DT 22424 460 11 . . . 22424 460 12 " " '' 22424 461 1 " " `` 22424 461 2 What what WP 22424 461 3 ? ? . 22424 461 4 " " '' 22424 462 1 " " `` 22424 462 2 The the DT 22424 462 3 finger finger NN 22424 462 4 . . . 22424 462 5 " " '' 22424 463 1 " " `` 22424 463 2 Oh oh UH 22424 463 3 , , , 22424 463 4 you -PRON- PRP 22424 463 5 may may MD 22424 463 6 have have VB 22424 463 7 been be VBN 22424 463 8 mistaken mistake VBN 22424 463 9 in in IN 22424 463 10 that that DT 22424 463 11 -- -- : 22424 463 12 surely surely RB 22424 463 13 you -PRON- PRP 22424 463 14 may may MD 22424 463 15 . . . 22424 463 16 " " '' 22424 464 1 " " `` 22424 464 2 I -PRON- PRP 22424 464 3 was be VBD 22424 464 4 not not RB 22424 464 5 . . . 22424 464 6 " " '' 22424 465 1 " " `` 22424 465 2 How how WRB 22424 465 3 do do VBP 22424 465 4 you -PRON- PRP 22424 465 5 know know VB 22424 465 6 ? ? . 22424 465 7 " " '' 22424 466 1 " " `` 22424 466 2 By by IN 22424 466 3 a a DT 22424 466 4 mark mark NN 22424 466 5 on on IN 22424 466 6 the the DT 22424 466 7 finger finger NN 22424 466 8 . . . 22424 466 9 " " '' 22424 467 1 " " `` 22424 467 2 Ah ah UH 22424 467 3 ! ! . 22424 468 1 what what WDT 22424 468 2 sort sort NN 22424 468 3 of of IN 22424 468 4 a a DT 22424 468 5 mark mark NN 22424 468 6 ? ? . 22424 468 7 " " '' 22424 469 1 " " `` 22424 469 2 A a DT 22424 469 3 peculiar peculiar JJ 22424 469 4 scar scar NN 22424 469 5 like like IN 22424 469 6 a a DT 22424 469 7 triangle triangle NN 22424 469 8 , , , 22424 469 9 situated situate VBN 22424 469 10 between between IN 22424 469 11 the the DT 22424 469 12 first first JJ 22424 469 13 and and CC 22424 469 14 second second JJ 22424 469 15 joints joint NNS 22424 469 16 . . . 22424 470 1 Besides besides IN 22424 470 2 that that DT 22424 470 3 , , , 22424 470 4 the the DT 22424 470 5 nail nail NN 22424 470 6 had have VBD 22424 470 7 once once RB 22424 470 8 been be VBN 22424 470 9 crushed crush VBN 22424 470 10 , , , 22424 470 11 after after IN 22424 470 12 which which WDT 22424 470 13 it -PRON- PRP 22424 470 14 was be VBD 22424 470 15 never never RB 22424 470 16 perfect perfect JJ 22424 470 17 . . . 22424 470 18 " " '' 22424 471 1 " " `` 22424 471 2 That that DT 22424 471 3 was be VBD 22424 471 4 quite quite RB 22424 471 5 enough enough JJ 22424 471 6 , , , 22424 471 7 " " '' 22424 471 8 nodded nod VBD 22424 471 9 Professor Professor NNP 22424 471 10 Scotch Scotch NNP 22424 471 11 . . . 22424 472 1 " " `` 22424 472 2 Yah yah NN 22424 472 3 , , , 22424 472 4 " " '' 22424 472 5 agreed agree VBD 22424 472 6 Hans Hans NNPS 22424 472 7 ; ; : 22424 472 8 " " `` 22424 472 9 dot dot NN 22424 472 10 peen peen NN 22424 472 11 quide quide VBP 22424 472 12 enough enough JJ 22424 472 13 alretty alretty NNP 22424 472 14 . . . 22424 472 15 " " '' 22424 473 1 Still still RB 22424 473 2 Frank Frank NNP 22424 473 3 was be VBD 22424 473 4 silent silent JJ 22424 473 5 , , , 22424 473 6 watching watch VBG 22424 473 7 and and CC 22424 473 8 waiting wait VBG 22424 473 9 , , , 22424 473 10 missing miss VBG 22424 473 11 not not RB 22424 473 12 a a DT 22424 473 13 word word NN 22424 473 14 that that WDT 22424 473 15 fell fall VBD 22424 473 16 from from IN 22424 473 17 the the DT 22424 473 18 man man NN 22424 473 19 's 's POS 22424 473 20 lips lip NNS 22424 473 21 , , , 22424 473 22 missing miss VBG 22424 473 23 not not RB 22424 473 24 a a DT 22424 473 25 gesture gesture NN 22424 473 26 , , , 22424 473 27 failing fail VBG 22424 473 28 to to TO 22424 473 29 note note VB 22424 473 30 no no DT 22424 473 31 move move NN 22424 473 32 . . . 22424 474 1 This this DT 22424 474 2 silence silence NN 22424 474 3 on on IN 22424 474 4 the the DT 22424 474 5 part part NN 22424 474 6 of of IN 22424 474 7 Merriwell Merriwell NNP 22424 474 8 seemed seem VBD 22424 474 9 to to TO 22424 474 10 affect affect VB 22424 474 11 the the DT 22424 474 12 man man NN 22424 474 13 , , , 22424 474 14 who who WP 22424 474 15 turned turn VBD 22424 474 16 to to IN 22424 474 17 him -PRON- PRP 22424 474 18 , , , 22424 474 19 saying say VBG 22424 474 20 , , , 22424 474 21 a a DT 22424 474 22 trifle trifle NN 22424 474 23 sharply sharply RB 22424 474 24 : : : 22424 474 25 " " `` 22424 474 26 Boy boy UH 22424 474 27 , , , 22424 474 28 boy boy UH 22424 474 29 , , , 22424 474 30 have have VBP 22424 474 31 you -PRON- PRP 22424 474 32 no no DT 22424 474 33 sympathy sympathy NN 22424 474 34 with with IN 22424 474 35 me -PRON- PRP 22424 474 36 ? ? . 22424 475 1 Think think VB 22424 475 2 of of IN 22424 475 3 the the DT 22424 475 4 suffering suffering NN 22424 475 5 I -PRON- PRP 22424 475 6 have have VBP 22424 475 7 passed pass VBN 22424 475 8 through through RP 22424 475 9 ! ! . 22424 476 1 You -PRON- PRP 22424 476 2 should should MD 22424 476 3 pity pity VB 22424 476 4 me -PRON- PRP 22424 476 5 . . . 22424 476 6 " " '' 22424 477 1 " " `` 22424 477 2 What what WP 22424 477 3 are be VBP 22424 477 4 you -PRON- PRP 22424 477 5 trying try VBG 22424 477 6 to to TO 22424 477 7 do do VB 22424 477 8 now now RB 22424 477 9 ? ? . 22424 477 10 " " '' 22424 478 1 asked ask VBD 22424 478 2 Frank Frank NNP 22424 478 3 , , , 22424 478 4 quietly quietly RB 22424 478 5 . . . 22424 479 1 " " `` 22424 479 2 I -PRON- PRP 22424 479 3 am be VBP 22424 479 4 trying try VBG 22424 479 5 to to TO 22424 479 6 raise raise VB 22424 479 7 some some DT 22424 479 8 money money NN 22424 479 9 to to TO 22424 479 10 ransom ransom VB 22424 479 11 my -PRON- PRP$ 22424 479 12 son son NN 22424 479 13 . . . 22424 479 14 " " '' 22424 480 1 " " `` 22424 480 2 But but CC 22424 480 3 I -PRON- PRP 22424 480 4 thought think VBD 22424 480 5 you -PRON- PRP 22424 480 6 did do VBD 22424 480 7 raise raise VB 22424 480 8 money money NN 22424 480 9 ? ? . 22424 480 10 " " '' 22424 481 1 " " `` 22424 481 2 So so RB 22424 481 3 I -PRON- PRP 22424 481 4 did do VBD 22424 481 5 , , , 22424 481 6 but but CC 22424 481 7 not not RB 22424 481 8 enough enough RB 22424 481 9 . . . 22424 481 10 " " '' 22424 482 1 " " `` 22424 482 2 Finish finish VB 22424 482 3 the the DT 22424 482 4 story story NN 22424 482 5 . . . 22424 482 6 " " '' 22424 483 1 " " `` 22424 483 2 Well well UH 22424 483 3 , , , 22424 483 4 when when WRB 22424 483 5 I -PRON- PRP 22424 483 6 received receive VBD 22424 483 7 that that DT 22424 483 8 letter letter NN 22424 483 9 I -PRON- PRP 22424 483 10 immediately immediately RB 22424 483 11 hastened hasten VBD 22424 483 12 to to IN 22424 483 13 this this DT 22424 483 14 land land NN 22424 483 15 of of IN 22424 483 16 bandits bandit NNS 22424 483 17 and and CC 22424 483 18 half half JJ 22424 483 19 - - HYPH 22424 483 20 breeds breed NNS 22424 483 21 . . . 22424 484 1 I -PRON- PRP 22424 484 2 did do VBD 22424 484 3 not not RB 22424 484 4 have have VB 22424 484 5 three three CD 22424 484 6 thousand thousand CD 22424 484 7 dollars dollar NNS 22424 484 8 , , , 22424 484 9 but but CC 22424 484 10 I -PRON- PRP 22424 484 11 hoped hope VBD 22424 484 12 that that IN 22424 484 13 what what WP 22424 484 14 I -PRON- PRP 22424 484 15 had have VBD 22424 484 16 would would MD 22424 484 17 be be VB 22424 484 18 enough enough JJ 22424 484 19 to to TO 22424 484 20 soften soften VB 22424 484 21 Pacheco Pacheco NNP 22424 484 22 's 's POS 22424 484 23 heart heart NN 22424 484 24 -- -- : 22424 484 25 to to TO 22424 484 26 save save VB 22424 484 27 my -PRON- PRP$ 22424 484 28 poor poor JJ 22424 484 29 boy boy NN 22424 484 30 . . . 22424 484 31 " " '' 22424 485 1 " " `` 22424 485 2 And and CC 22424 485 3 you -PRON- PRP 22424 485 4 failed fail VBD 22424 485 5 ? ? . 22424 485 6 " " '' 22424 486 1 The the DT 22424 486 2 old old JJ 22424 486 3 man man NN 22424 486 4 groaned groan VBD 22424 486 5 again again RB 22424 486 6 . . . 22424 487 1 " " `` 22424 487 2 My -PRON- PRP$ 22424 487 3 boy boy NN 22424 487 4 is be VBZ 22424 487 5 still still RB 22424 487 6 in in IN 22424 487 7 Pacheco Pacheco NNP 22424 487 8 's 's POS 22424 487 9 power power NN 22424 487 10 , , , 22424 487 11 and and CC 22424 487 12 I -PRON- PRP 22424 487 13 have have VBP 22424 487 14 not not RB 22424 487 15 a a DT 22424 487 16 dollar dollar NN 22424 487 17 left leave VBN 22424 487 18 in in IN 22424 487 19 all all PDT 22424 487 20 the the DT 22424 487 21 world world NN 22424 487 22 ! ! . 22424 488 1 Failed fail VBN 22424 488 2 -- -- : 22424 488 3 miserably miserably RB 22424 488 4 failed fail VBD 22424 488 5 ! ! . 22424 488 6 " " '' 22424 489 1 " " `` 22424 489 2 Well well UH 22424 489 3 , , , 22424 489 4 what what WP 22424 489 5 do do VBP 22424 489 6 you -PRON- PRP 22424 489 7 hope hope VB 22424 489 8 to to TO 22424 489 9 do do VB 22424 489 10 -- -- : 22424 489 11 what what WP 22424 489 12 are be VBP 22424 489 13 you -PRON- PRP 22424 489 14 trying try VBG 22424 489 15 to to TO 22424 489 16 do do VB 22424 489 17 ? ? . 22424 489 18 " " '' 22424 490 1 " " `` 22424 490 2 Raise raise VB 22424 490 3 five five CD 22424 490 4 hundred hundred CD 22424 490 5 dollars dollar NNS 22424 490 6 . . . 22424 490 7 " " '' 22424 491 1 " " `` 22424 491 2 How how WRB 22424 491 3 ? ? . 22424 491 4 " " '' 22424 492 1 " " `` 22424 492 2 In in IN 22424 492 3 any any DT 22424 492 4 way way NN 22424 492 5 . . . 22424 492 6 " " '' 22424 493 1 " " `` 22424 493 2 By by IN 22424 493 3 begging beg VBG 22424 493 4 ? ? . 22424 493 5 " " '' 22424 494 1 " " `` 22424 494 2 I -PRON- PRP 22424 494 3 do do VBP 22424 494 4 not not RB 22424 494 5 know know VB 22424 494 6 how how WRB 22424 494 7 . . . 22424 495 1 Anyway anyway UH 22424 495 2 , , , 22424 495 3 anyway anyway RB 22424 495 4 will will MD 22424 495 5 do do VB 22424 495 6 ! ! . 22424 495 7 " " '' 22424 496 1 " " `` 22424 496 2 But but CC 22424 496 3 you -PRON- PRP 22424 496 4 can can MD 22424 496 5 not not RB 22424 496 6 raise raise VB 22424 496 7 it -PRON- PRP 22424 496 8 by by IN 22424 496 9 begging beg VBG 22424 496 10 in in IN 22424 496 11 this this DT 22424 496 12 land land NN 22424 496 13 , , , 22424 496 14 man man NN 22424 496 15 , , , 22424 496 16 " " '' 22424 496 17 said say VBD 22424 496 18 the the DT 22424 496 19 professor professor NN 22424 496 20 . . . 22424 497 1 " " `` 22424 497 2 This this DT 22424 497 3 is be VBZ 22424 497 4 a a DT 22424 497 5 land land NN 22424 497 6 of of IN 22424 497 7 beggars beggar NNS 22424 497 8 . . . 22424 498 1 Everybody everybody NN 22424 498 2 seems seem VBZ 22424 498 3 to to TO 22424 498 4 be be VB 22424 498 5 poor poor JJ 22424 498 6 and and CC 22424 498 7 wretched wretched JJ 22424 498 8 . . . 22424 498 9 " " '' 22424 499 1 " " `` 22424 499 2 But but CC 22424 499 3 I -PRON- PRP 22424 499 4 have have VBP 22424 499 5 found find VBN 22424 499 6 some some DT 22424 499 7 of of IN 22424 499 8 my -PRON- PRP$ 22424 499 9 own own JJ 22424 499 10 countrymen countryman NNS 22424 499 11 , , , 22424 499 12 and and CC 22424 499 13 I -PRON- PRP 22424 499 14 hoped hope VBD 22424 499 15 that that IN 22424 499 16 you -PRON- PRP 22424 499 17 might may MD 22424 499 18 have have VB 22424 499 19 pity pity NN 22424 499 20 on on IN 22424 499 21 me -PRON- PRP 22424 499 22 -- -- : 22424 499 23 oh oh UH 22424 499 24 , , , 22424 499 25 I -PRON- PRP 22424 499 26 did do VBD 22424 499 27 hope hope VB 22424 499 28 ! ! . 22424 499 29 " " '' 22424 500 1 " " `` 22424 500 2 What what WP 22424 500 3 ? ? . 22424 501 1 You -PRON- PRP 22424 501 2 did do VBD 22424 501 3 n't not RB 22424 501 4 expect expect VB 22424 501 5 us -PRON- PRP 22424 501 6 to to TO 22424 501 7 give give VB 22424 501 8 you -PRON- PRP 22424 501 9 five five CD 22424 501 10 hundred hundred CD 22424 501 11 dollars dollar NNS 22424 501 12 ? ? . 22424 501 13 " " '' 22424 502 1 " " `` 22424 502 2 Think think VB 22424 502 3 of of IN 22424 502 4 my -PRON- PRP$ 22424 502 5 boy boy NN 22424 502 6 -- -- : 22424 502 7 my -PRON- PRP$ 22424 502 8 poor poor JJ 22424 502 9 boy boy NN 22424 502 10 ! ! . 22424 503 1 Pacheco Pacheco NNP 22424 503 2 has have VBZ 22424 503 3 threatened threaten VBN 22424 503 4 to to TO 22424 503 5 murder murder VB 22424 503 6 him -PRON- PRP 22424 503 7 by by IN 22424 503 8 inches inch NNS 22424 503 9 -- -- : 22424 503 10 to to TO 22424 503 11 cut cut VB 22424 503 12 him -PRON- PRP 22424 503 13 up up RP 22424 503 14 and and CC 22424 503 15 send send VB 22424 503 16 him -PRON- PRP 22424 503 17 to to IN 22424 503 18 me -PRON- PRP 22424 503 19 in in IN 22424 503 20 pieces piece NNS 22424 503 21 ! ! . 22424 504 1 Is be VBZ 22424 504 2 it -PRON- PRP 22424 504 3 not not RB 22424 504 4 something something NN 22424 504 5 terrible terrible JJ 22424 504 6 to to TO 22424 504 7 contemplate contemplate VB 22424 504 8 ? ? . 22424 504 9 " " '' 22424 505 1 " " `` 22424 505 2 Vell Vell NNP 22424 505 3 , , , 22424 505 4 I -PRON- PRP 22424 505 5 should should MD 22424 505 6 dink dink VB 22424 505 7 i -PRON- PRP 22424 505 8 d d NN 22424 505 9 vos vos VB 22424 505 10 ! ! . 22424 505 11 " " '' 22424 506 1 gurgled gurgle VBD 22424 506 2 the the DT 22424 506 3 Dutch dutch JJ 22424 506 4 boy boy NN 22424 506 5 . . . 22424 507 1 " " `` 22424 507 2 But but CC 22424 507 3 how how WRB 22424 507 4 did do VBD 22424 507 5 you -PRON- PRP 22424 507 6 lose lose VB 22424 507 7 your -PRON- PRP$ 22424 507 8 money money NN 22424 507 9 ? ? . 22424 507 10 " " '' 22424 508 1 " " `` 22424 508 2 I -PRON- PRP 22424 508 3 was be VBD 22424 508 4 robbed rob VBN 22424 508 5 . . . 22424 508 6 " " '' 22424 509 1 " " `` 22424 509 2 By by IN 22424 509 3 whom whom WP 22424 509 4 ? ? . 22424 509 5 " " '' 22424 510 1 " " `` 22424 510 2 Pacheco Pacheco NNP 22424 510 3 . . . 22424 510 4 " " '' 22424 511 1 " " `` 22424 511 2 How how WRB 22424 511 3 did do VBD 22424 511 4 it -PRON- PRP 22424 511 5 happen happen VB 22424 511 6 ? ? . 22424 511 7 " " '' 22424 512 1 " " `` 22424 512 2 I -PRON- PRP 22424 512 3 fell fall VBD 22424 512 4 into into IN 22424 512 5 his -PRON- PRP$ 22424 512 6 hands hand NNS 22424 512 7 . . . 22424 512 8 " " '' 22424 513 1 " " `` 22424 513 2 And and CC 22424 513 3 he -PRON- PRP 22424 513 4 took take VBD 22424 513 5 your -PRON- PRP$ 22424 513 6 money money NN 22424 513 7 without without IN 22424 513 8 setting set VBG 22424 513 9 your -PRON- PRP$ 22424 513 10 son son NN 22424 513 11 free free JJ 22424 513 12 ? ? . 22424 513 13 " " '' 22424 514 1 " " `` 22424 514 2 He -PRON- PRP 22424 514 3 did do VBD 22424 514 4 . . . 22424 514 5 " " '' 22424 515 1 " " `` 22424 515 2 Did do VBD 22424 515 3 you -PRON- PRP 22424 515 4 tell tell VB 22424 515 5 him -PRON- PRP 22424 515 6 it -PRON- PRP 22424 515 7 was be VBD 22424 515 8 all all DT 22424 515 9 you -PRON- PRP 22424 515 10 had have VBD 22424 515 11 in in IN 22424 515 12 the the DT 22424 515 13 world world NN 22424 515 14 ? ? . 22424 515 15 " " '' 22424 516 1 " " `` 22424 516 2 I -PRON- PRP 22424 516 3 told tell VBD 22424 516 4 him -PRON- PRP 22424 516 5 that that IN 22424 516 6 a a DT 22424 516 7 score score NN 22424 516 8 of of IN 22424 516 9 times time NNS 22424 516 10 . . . 22424 516 11 " " '' 22424 517 1 " " `` 22424 517 2 What what WP 22424 517 3 did do VBD 22424 517 4 he -PRON- PRP 22424 517 5 say say VB 22424 517 6 ? ? . 22424 517 7 " " '' 22424 518 1 " " `` 22424 518 2 Told tell VBD 22424 518 3 me -PRON- PRP 22424 518 4 to to TO 22424 518 5 raise raise VB 22424 518 6 more more JJR 22424 518 7 , , , 22424 518 8 or or CC 22424 518 9 have have VB 22424 518 10 the the DT 22424 518 11 pleasure pleasure NN 22424 518 12 of of IN 22424 518 13 receiving receive VBG 22424 518 14 my -PRON- PRP$ 22424 518 15 boy boy NN 22424 518 16 in in IN 22424 518 17 pieces piece NNS 22424 518 18 . . . 22424 518 19 " " '' 22424 519 1 " " `` 22424 519 2 How how WRB 22424 519 3 long long RB 22424 519 4 ago ago RB 22424 519 5 was be VBD 22424 519 6 that that DT 22424 519 7 ? ? . 22424 519 8 " " '' 22424 520 1 " " `` 22424 520 2 Three three CD 22424 520 3 days day NNS 22424 520 4 . . . 22424 520 5 " " '' 22424 521 1 " " `` 22424 521 2 Near near IN 22424 521 3 here here RB 22424 521 4 ? ? . 22424 521 5 " " '' 22424 522 1 " " `` 22424 522 2 Yes yes UH 22424 522 3 . . . 22424 522 4 " " '' 22424 523 1 " " `` 22424 523 2 How how WRB 22424 523 3 long long RB 22424 523 4 have have VBP 22424 523 5 you -PRON- PRP 22424 523 6 been be VBN 22424 523 7 in in IN 22424 523 8 Mendoza Mendoza NNP 22424 523 9 ? ? . 22424 523 10 " " '' 22424 524 1 " " `` 22424 524 2 Two two CD 22424 524 3 days day NNS 22424 524 4 , , , 22424 524 5 and and CC 22424 524 6 during during IN 22424 524 7 that that DT 22424 524 8 time time NN 22424 524 9 I -PRON- PRP 22424 524 10 have have VBP 22424 524 11 received receive VBN 22424 524 12 this this DT 22424 524 13 from from IN 22424 524 14 Pacheco Pacheco NNP 22424 524 15 . . . 22424 524 16 " " '' 22424 525 1 He -PRON- PRP 22424 525 2 took take VBD 22424 525 3 something something NN 22424 525 4 from from IN 22424 525 5 his -PRON- PRP$ 22424 525 6 pocket pocket NN 22424 525 7 -- -- : 22424 525 8 something something NN 22424 525 9 wrapped wrap VBN 22424 525 10 in in IN 22424 525 11 a a DT 22424 525 12 handkerchief handkerchief NN 22424 525 13 . . . 22424 526 1 With with IN 22424 526 2 trembling tremble VBG 22424 526 3 fingers finger NNS 22424 526 4 , , , 22424 526 5 he -PRON- PRP 22424 526 6 unrolled unroll VBD 22424 526 7 it -PRON- PRP 22424 526 8 , , , 22424 526 9 exposing expose VBG 22424 526 10 to to TO 22424 526 11 view---- view---- VB 22424 526 12 A a DT 22424 526 13 bloody bloody JJ 22424 526 14 human human JJ 22424 526 15 finger finger NN 22424 526 16 ! ! . 22424 527 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 527 2 IV IV NNP 22424 527 3 . . . 22424 528 1 UNMASKED UNMASKED NNP 22424 528 2 . . . 22424 529 1 Hans Hans NNP 22424 529 2 and and CC 22424 529 3 Professor Professor NNP 22424 529 4 Scotch Scotch NNP 22424 529 5 uttered utter VBD 22424 529 6 exclamations exclamation NNS 22424 529 7 of of IN 22424 529 8 horror horror NN 22424 529 9 , , , 22424 529 10 starting start VBG 22424 529 11 back back RB 22424 529 12 from from IN 22424 529 13 the the DT 22424 529 14 sight sight NN 22424 529 15 revealed reveal VBN 22424 529 16 by by IN 22424 529 17 the the DT 22424 529 18 light light NN 22424 529 19 that that WDT 22424 529 20 came come VBD 22424 529 21 from from IN 22424 529 22 the the DT 22424 529 23 window window NN 22424 529 24 set set VBN 22424 529 25 deep deep RB 22424 529 26 in in IN 22424 529 27 the the DT 22424 529 28 adobe adobe NNP 22424 529 29 wall wall NN 22424 529 30 . . . 22424 530 1 Frank Frank NNP 22424 530 2 's 's POS 22424 530 3 teeth tooth NNS 22424 530 4 came come VBD 22424 530 5 together together RB 22424 530 6 with with IN 22424 530 7 a a DT 22424 530 8 peculiar peculiar JJ 22424 530 9 click click NN 22424 530 10 , , , 22424 530 11 but but CC 22424 530 12 he -PRON- PRP 22424 530 13 uttered utter VBD 22424 530 14 no no DT 22424 530 15 exclamation exclamation NN 22424 530 16 , , , 22424 530 17 nor nor CC 22424 530 18 did do VBD 22424 530 19 he -PRON- PRP 22424 530 20 start start VB 22424 530 21 . . . 22424 531 1 This this DT 22424 531 2 seemed seem VBD 22424 531 3 to to TO 22424 531 4 affect affect VB 22424 531 5 the the DT 22424 531 6 old old JJ 22424 531 7 man man NN 22424 531 8 unpleasantly unpleasantly RB 22424 531 9 , , , 22424 531 10 for for IN 22424 531 11 he -PRON- PRP 22424 531 12 turned turn VBD 22424 531 13 on on RP 22424 531 14 Frank Frank NNP 22424 531 15 , , , 22424 531 16 crying cry VBG 22424 531 17 in in IN 22424 531 18 an an DT 22424 531 19 accusing accuse VBG 22424 531 20 manner manner NN 22424 531 21 and and CC 22424 531 22 tone tone NN 22424 531 23 : : : 22424 531 24 " " `` 22424 531 25 Have have VBP 22424 531 26 you -PRON- PRP 22424 531 27 no no DT 22424 531 28 heart heart NN 22424 531 29 ? ? . 22424 532 1 Are be VBP 22424 532 2 you -PRON- PRP 22424 532 3 made make VBN 22424 532 4 of of IN 22424 532 5 stone stone NN 22424 532 6 ? ? . 22424 532 7 " " '' 22424 533 1 " " `` 22424 533 2 Hardly hardly RB 22424 533 3 , , , 22424 533 4 " " '' 22424 533 5 was be VBD 22424 533 6 the the DT 22424 533 7 reply reply NN 22424 533 8 . . . 22424 534 1 " " `` 22424 534 2 This this DT 22424 534 3 finger finger NN 22424 534 4 -- -- : 22424 534 5 it -PRON- PRP 22424 534 6 is be VBZ 22424 534 7 the the DT 22424 534 8 second second JJ 22424 534 9 torn tear VBN 22424 534 10 from from IN 22424 534 11 the the DT 22424 534 12 hand hand NN 22424 534 13 of of IN 22424 534 14 my -PRON- PRP$ 22424 534 15 boy boy NN 22424 534 16 by by IN 22424 534 17 Pacheco Pacheco NNP 22424 534 18 , , , 22424 534 19 the the DT 22424 534 20 bandit bandit NN 22424 534 21 -- -- : 22424 534 22 Pacheco Pacheco NNP 22424 534 23 , , , 22424 534 24 the the DT 22424 534 25 monster monster NN 22424 534 26 ! ! . 22424 534 27 " " '' 22424 535 1 " " `` 22424 535 2 Pacheco Pacheco NNP 22424 535 3 seems seem VBZ 22424 535 4 to to TO 22424 535 5 be be VB 22424 535 6 a a DT 22424 535 7 man man NN 22424 535 8 of of IN 22424 535 9 great great JJ 22424 535 10 determination determination NN 22424 535 11 . . . 22424 535 12 " " '' 22424 536 1 Professor Professor NNP 22424 536 2 Scotch Scotch NNP 22424 536 3 gazed gaze VBD 22424 536 4 at at IN 22424 536 5 Frank Frank NNP 22424 536 6 in in IN 22424 536 7 astonishment astonishment NN 22424 536 8 , , , 22424 536 9 for for IN 22424 536 10 the the DT 22424 536 11 boy boy NN 22424 536 12 was be VBD 22424 536 13 of of IN 22424 536 14 a a DT 22424 536 15 very very RB 22424 536 16 sympathetic sympathetic JJ 22424 536 17 and and CC 22424 536 18 kindly kindly RB 22424 536 19 nature nature NN 22424 536 20 , , , 22424 536 21 and and CC 22424 536 22 he -PRON- PRP 22424 536 23 now now RB 22424 536 24 seemed seem VBD 22424 536 25 quite quite RB 22424 536 26 unlike unlike IN 22424 536 27 his -PRON- PRP$ 22424 536 28 usual usual JJ 22424 536 29 self self NN 22424 536 30 . . . 22424 537 1 " " `` 22424 537 2 Frank Frank NNP 22424 537 3 , , , 22424 537 4 Frank Frank NNP 22424 537 5 , , , 22424 537 6 think think VB 22424 537 7 of of IN 22424 537 8 the the DT 22424 537 9 suffering suffering NN 22424 537 10 of of IN 22424 537 11 this this DT 22424 537 12 poor poor JJ 22424 537 13 father father NN 22424 537 14 ! ! . 22424 537 15 " " '' 22424 538 1 " " `` 22424 538 2 Yah yah NN 22424 538 3 , , , 22424 538 4 " " '' 22424 538 5 murmured murmur VBN 22424 538 6 Hans Hans NNPS 22424 538 7 ; ; : 22424 538 8 " " `` 22424 538 9 shust shust NN 22424 538 10 dink dink NN 22424 538 11 how how WRB 22424 538 12 pad pad NN 22424 538 13 you -PRON- PRP 22424 538 14 vould vould MD 22424 538 15 felt feel VBD 22424 538 16 uf uf IN 22424 538 17 you -PRON- PRP 22424 538 18 efer efer VBD 22424 538 19 peen peen NNP 22424 538 20 py py IN 22424 538 21 his -PRON- PRP$ 22424 538 22 blace blace NN 22424 538 23 , , , 22424 538 24 " " '' 22424 538 25 put put VBD 22424 538 26 in in RP 22424 538 27 Hans Hans NNP 22424 538 28 , , , 22424 538 29 sobbing sob VBG 22424 538 30 , , , 22424 538 31 chokingly chokingly RB 22424 538 32 . . . 22424 539 1 " " `` 22424 539 2 It -PRON- PRP 22424 539 3 is be VBZ 22424 539 4 very very RB 22424 539 5 , , , 22424 539 6 very very RB 22424 539 7 sad sad JJ 22424 539 8 , , , 22424 539 9 " " '' 22424 539 10 said say VBD 22424 539 11 Frank Frank NNP 22424 539 12 ; ; : 22424 539 13 but but CC 22424 539 14 there there EX 22424 539 15 seemed seem VBD 22424 539 16 to to TO 22424 539 17 be be VB 22424 539 18 a a DT 22424 539 19 singularly singularly RB 22424 539 20 sarcastic sarcastic JJ 22424 539 21 ring ring NN 22424 539 22 to to IN 22424 539 23 the the DT 22424 539 24 words word NNS 22424 539 25 which which WDT 22424 539 26 fell fall VBD 22424 539 27 from from IN 22424 539 28 his -PRON- PRP$ 22424 539 29 lips lip NNS 22424 539 30 . . . 22424 540 1 " " `` 22424 540 2 Have have VBP 22424 540 3 you -PRON- PRP 22424 540 4 seen see VBN 22424 540 5 your -PRON- PRP$ 22424 540 6 son son NN 22424 540 7 since since IN 22424 540 8 he -PRON- PRP 22424 540 9 fell fall VBD 22424 540 10 into into IN 22424 540 11 the the DT 22424 540 12 hands hand NNS 22424 540 13 of of IN 22424 540 14 Pacheco Pacheco NNP 22424 540 15 , , , 22424 540 16 sir sir NN 22424 540 17 ? ? . 22424 540 18 " " '' 22424 541 1 asked ask VBD 22424 541 2 the the DT 22424 541 3 professor professor NN 22424 541 4 . . . 22424 542 1 " " `` 22424 542 2 Yes yes UH 22424 542 3 , , , 22424 542 4 I -PRON- PRP 22424 542 5 saw see VBD 22424 542 6 him -PRON- PRP 22424 542 7 ; ; : 22424 542 8 but but CC 22424 542 9 I -PRON- PRP 22424 542 10 could could MD 22424 542 11 scarcely scarcely RB 22424 542 12 recognize recognize VB 22424 542 13 him -PRON- PRP 22424 542 14 , , , 22424 542 15 he -PRON- PRP 22424 542 16 was be VBD 22424 542 17 so so RB 22424 542 18 changed changed JJ 22424 542 19 -- -- : 22424 542 20 so so RB 22424 542 21 wan wan NNP 22424 542 22 and and CC 22424 542 23 ghastly ghastly RB 22424 542 24 . . . 22424 543 1 The the DT 22424 543 2 skin skin NN 22424 543 3 is be VBZ 22424 543 4 drawn draw VBN 22424 543 5 tightly tightly RB 22424 543 6 over over IN 22424 543 7 his -PRON- PRP$ 22424 543 8 bones bone NNS 22424 543 9 , , , 22424 543 10 and and CC 22424 543 11 he -PRON- PRP 22424 543 12 looks look VBZ 22424 543 13 as as IN 22424 543 14 if if IN 22424 543 15 he -PRON- PRP 22424 543 16 were be VBD 22424 543 17 nearly nearly RB 22424 543 18 starved starve VBN 22424 543 19 to to IN 22424 543 20 death death NN 22424 543 21 . . . 22424 543 22 " " '' 22424 544 1 " " `` 22424 544 2 Did do VBD 22424 544 3 he -PRON- PRP 22424 544 4 recognize recognize VB 22424 544 5 you -PRON- PRP 22424 544 6 ? ? . 22424 544 7 " " '' 22424 545 1 " " `` 22424 545 2 Yes yes UH 22424 545 3 . . . 22424 545 4 " " '' 22424 546 1 " " `` 22424 546 2 What what WP 22424 546 3 did do VBD 22424 546 4 he -PRON- PRP 22424 546 5 do do VB 22424 546 6 ? ? . 22424 546 7 " " '' 22424 547 1 The the DT 22424 547 2 man man NN 22424 547 3 wrung wring VBD 22424 547 4 his -PRON- PRP$ 22424 547 5 hands hand NNS 22424 547 6 with with IN 22424 547 7 a a DT 22424 547 8 gesture gesture NN 22424 547 9 of of IN 22424 547 10 unutterable unutterable JJ 22424 547 11 anguish anguish NN 22424 547 12 . . . 22424 548 1 " " `` 22424 548 2 Oh oh UH 22424 548 3 , , , 22424 548 4 his -PRON- PRP$ 22424 548 5 appeal appeal NN 22424 548 6 -- -- : 22424 548 7 I -PRON- PRP 22424 548 8 can can MD 22424 548 9 hear hear VB 22424 548 10 it -PRON- PRP 22424 548 11 now now RB 22424 548 12 ! ! . 22424 549 1 He -PRON- PRP 22424 549 2 begged beg VBD 22424 549 3 me -PRON- PRP 22424 549 4 to to TO 22424 549 5 save save VB 22424 549 6 him -PRON- PRP 22424 549 7 , , , 22424 549 8 or or CC 22424 549 9 to to TO 22424 549 10 give give VB 22424 549 11 him -PRON- PRP 22424 549 12 poison poison NN 22424 549 13 that that IN 22424 549 14 he -PRON- PRP 22424 549 15 might may MD 22424 549 16 kill kill VB 22424 549 17 himself -PRON- PRP 22424 549 18 ! ! . 22424 549 19 " " '' 22424 550 1 " " `` 22424 550 2 Where where WRB 22424 550 3 is be VBZ 22424 550 4 he -PRON- PRP 22424 550 5 now now RB 22424 550 6 ? ? . 22424 550 7 " " '' 22424 551 1 " " `` 22424 551 2 In in IN 22424 551 3 a a DT 22424 551 4 cave cave NN 22424 551 5 . . . 22424 551 6 " " '' 22424 552 1 " " `` 22424 552 2 Where where WRB 22424 552 3 is be VBZ 22424 552 4 the the DT 22424 552 5 cave cave NN 22424 552 6 ? ? . 22424 552 7 " " '' 22424 553 1 " " `` 22424 553 2 That that IN 22424 553 3 I -PRON- PRP 22424 553 4 can can MD 22424 553 5 not not RB 22424 553 6 tell tell VB 22424 553 7 , , , 22424 553 8 for for IN 22424 553 9 I -PRON- PRP 22424 553 10 was be VBD 22424 553 11 blindfolded blindfold VBN 22424 553 12 all all PDT 22424 553 13 the the DT 22424 553 14 time time NN 22424 553 15 , , , 22424 553 16 except except IN 22424 553 17 while while IN 22424 553 18 in in IN 22424 553 19 the the DT 22424 553 20 cave cave NN 22424 553 21 where where WRB 22424 553 22 my -PRON- PRP$ 22424 553 23 boy boy NN 22424 553 24 is be VBZ 22424 553 25 kept keep VBN 22424 553 26 . . . 22424 553 27 " " '' 22424 554 1 " " `` 22424 554 2 It -PRON- PRP 22424 554 3 is be VBZ 22424 554 4 near near IN 22424 554 5 Mendoza Mendoza NNP 22424 554 6 ? ? . 22424 554 7 " " '' 22424 555 1 " " `` 22424 555 2 It -PRON- PRP 22424 555 3 must must MD 22424 555 4 be be VB 22424 555 5 within within IN 22424 555 6 fifty fifty CD 22424 555 7 miles mile NNS 22424 555 8 of of IN 22424 555 9 here here RB 22424 555 10 . . . 22424 555 11 " " '' 22424 556 1 " " `` 22424 556 2 Perhaps perhaps RB 22424 556 3 it -PRON- PRP 22424 556 4 is be VBZ 22424 556 5 nearer near JJR 22424 556 6 ? ? . 22424 556 7 " " '' 22424 557 1 " " `` 22424 557 2 Possibly possibly RB 22424 557 3 . . . 22424 557 4 " " '' 22424 558 1 " " `` 22424 558 2 But but CC 22424 558 3 you -PRON- PRP 22424 558 4 have have VBP 22424 558 5 no no DT 22424 558 6 means means NN 22424 558 7 of of IN 22424 558 8 knowing know VBG 22424 558 9 in in IN 22424 558 10 which which WDT 22424 558 11 direction direction NN 22424 558 12 it -PRON- PRP 22424 558 13 lies lie VBZ 22424 558 14 ? ? . 22424 558 15 " " '' 22424 559 1 " " `` 22424 559 2 No no UH 22424 559 3 . . . 22424 559 4 " " '' 22424 560 1 " " `` 22424 560 2 Your -PRON- PRP$ 22424 560 3 only only JJ 22424 560 4 hope hope NN 22424 560 5 is be VBZ 22424 560 6 to to TO 22424 560 7 raise raise VB 22424 560 8 the the DT 22424 560 9 five five CD 22424 560 10 hundred hundred CD 22424 560 11 dollars dollar NNS 22424 560 12 ? ? . 22424 560 13 " " '' 22424 561 1 " " `` 22424 561 2 That that DT 22424 561 3 is be VBZ 22424 561 4 my -PRON- PRP$ 22424 561 5 only only JJ 22424 561 6 hope hope NN 22424 561 7 , , , 22424 561 8 and and CC 22424 561 9 that that DT 22424 561 10 can can MD 22424 561 11 scarcely scarcely RB 22424 561 12 be be VB 22424 561 13 called call VBN 22424 561 14 a a DT 22424 561 15 hope hope NN 22424 561 16 , , , 22424 561 17 for for IN 22424 561 18 I -PRON- PRP 22424 561 19 must must MD 22424 561 20 have have VB 22424 561 21 the the DT 22424 561 22 money money NN 22424 561 23 within within IN 22424 561 24 a a DT 22424 561 25 day day NN 22424 561 26 or or CC 22424 561 27 two two CD 22424 561 28 , , , 22424 561 29 or or CC 22424 561 30 my -PRON- PRP$ 22424 561 31 boy boy NN 22424 561 32 will will MD 22424 561 33 be be VB 22424 561 34 dead dead JJ 22424 561 35 . . . 22424 561 36 " " '' 22424 562 1 " " `` 22424 562 2 Hum hum VB 22424 562 3 ! ! . 22424 563 1 hum hum UH 22424 563 2 ! ! . 22424 563 3 " " '' 22424 564 1 coughed cough VBD 22424 564 2 the the DT 22424 564 3 professor professor NN 22424 564 4 . . . 22424 565 1 " " `` 22424 565 2 This this DT 22424 565 3 is be VBZ 22424 565 4 a a DT 22424 565 5 very very RB 22424 565 6 unfortunate unfortunate JJ 22424 565 7 affair affair NN 22424 565 8 -- -- : 22424 565 9 very very RB 22424 565 10 unfortunate unfortunate JJ 22424 565 11 . . . 22424 566 1 I -PRON- PRP 22424 566 2 am be VBP 22424 566 3 not not RB 22424 566 4 a a DT 22424 566 5 wealthy wealthy JJ 22424 566 6 man man NN 22424 566 7 , , , 22424 566 8 but but CC 22424 566 9 I---- I---- NNP 22424 566 10 " " `` 22424 566 11 " " `` 22424 566 12 You -PRON- PRP 22424 566 13 will will MD 22424 566 14 aid aid VB 22424 566 15 me -PRON- PRP 22424 566 16 ? ? . 22424 566 17 " " '' 22424 567 1 shouted shout VBD 22424 567 2 the the DT 22424 567 3 old old JJ 22424 567 4 man man NN 22424 567 5 , , , 22424 567 6 joyously joyously RB 22424 567 7 . . . 22424 568 1 " " `` 22424 568 2 Heaven Heaven NNP 22424 568 3 will will MD 22424 568 4 bless bless VB 22424 568 5 you -PRON- PRP 22424 568 6 , , , 22424 568 7 sir sir NN 22424 568 8 -- -- : 22424 568 9 Heaven Heaven NNP 22424 568 10 will will MD 22424 568 11 bless bless VB 22424 568 12 you -PRON- PRP 22424 568 13 ! ! . 22424 568 14 " " '' 22424 569 1 " " `` 22424 569 2 I -PRON- PRP 22424 569 3 have have VBP 22424 569 4 not not RB 22424 569 5 said say VBN 22424 569 6 so so RB 22424 569 7 -- -- : 22424 569 8 I -PRON- PRP 22424 569 9 have have VBP 22424 569 10 not not RB 22424 569 11 said say VBN 22424 569 12 I -PRON- PRP 22424 569 13 would would MD 22424 569 14 aid aid VB 22424 569 15 you -PRON- PRP 22424 569 16 , , , 22424 569 17 " " `` 22424 569 18 Scotch Scotch NNP 22424 569 19 hastily hastily RB 22424 569 20 said say VBD 22424 569 21 . . . 22424 570 1 " " `` 22424 570 2 I -PRON- PRP 22424 570 3 am be VBP 22424 570 4 going go VBG 22424 570 5 to to TO 22424 570 6 consider consider VB 22424 570 7 the the DT 22424 570 8 matter matter NN 22424 570 9 -- -- : 22424 570 10 I'll I'll NNP 22424 570 11 think think VBP 22424 570 12 it -PRON- PRP 22424 570 13 over over RP 22424 570 14 . . . 22424 570 15 " " '' 22424 571 1 " " `` 22424 571 2 Then then RB 22424 571 3 I -PRON- PRP 22424 571 4 have have VBP 22424 571 5 no no DT 22424 571 6 hope hope NN 22424 571 7 . . . 22424 571 8 " " '' 22424 572 1 " " `` 22424 572 2 Why why WRB 22424 572 3 not not RB 22424 572 4 ? ? . 22424 572 5 " " '' 22424 573 1 " " `` 22424 573 2 If if IN 22424 573 3 your -PRON- PRP$ 22424 573 4 heart heart NN 22424 573 5 is be VBZ 22424 573 6 not not RB 22424 573 7 opened open VBN 22424 573 8 now now RB 22424 573 9 , , , 22424 573 10 it -PRON- PRP 22424 573 11 will will MD 22424 573 12 never never RB 22424 573 13 open open VB 22424 573 14 . . . 22424 574 1 My -PRON- PRP$ 22424 574 2 poor poor JJ 22424 574 3 boy boy NN 22424 574 4 is be VBZ 22424 574 5 lost lose VBN 22424 574 6 , , , 22424 574 7 and and CC 22424 574 8 I -PRON- PRP 22424 574 9 am be VBP 22424 574 10 ready ready JJ 22424 574 11 for for IN 22424 574 12 death death NN 22424 574 13 ! ! . 22424 574 14 " " '' 22424 575 1 The the DT 22424 575 2 old old JJ 22424 575 3 man man NN 22424 575 4 seemed seem VBD 22424 575 5 to to TO 22424 575 6 break break VB 22424 575 7 down down RP 22424 575 8 and and CC 22424 575 9 sob sob VB 22424 575 10 like like IN 22424 575 11 a a DT 22424 575 12 child child NN 22424 575 13 , , , 22424 575 14 burying bury VBG 22424 575 15 his -PRON- PRP$ 22424 575 16 face face NN 22424 575 17 in in IN 22424 575 18 his -PRON- PRP$ 22424 575 19 hands hand NNS 22424 575 20 , , , 22424 575 21 his -PRON- PRP$ 22424 575 22 body body NN 22424 575 23 shaking shake VBG 22424 575 24 convulsively convulsively RB 22424 575 25 . . . 22424 576 1 Frank Frank NNP 22424 576 2 made make VBD 22424 576 3 a a DT 22424 576 4 quick quick JJ 22424 576 5 gesture gesture NN 22424 576 6 to to IN 22424 576 7 the the DT 22424 576 8 others other NNS 22424 576 9 , , , 22424 576 10 pressing press VBG 22424 576 11 a a DT 22424 576 12 finger finger NN 22424 576 13 to to IN 22424 576 14 his -PRON- PRP$ 22424 576 15 lips lip NNS 22424 576 16 as as IN 22424 576 17 a a DT 22424 576 18 warning warning NN 22424 576 19 for for IN 22424 576 20 silence silence NN 22424 576 21 . . . 22424 577 1 In in IN 22424 577 2 a a DT 22424 577 3 moment moment NN 22424 577 4 the the DT 22424 577 5 old old JJ 22424 577 6 man man NN 22424 577 7 lifted lift VBD 22424 577 8 his -PRON- PRP$ 22424 577 9 face face NN 22424 577 10 , , , 22424 577 11 which which WDT 22424 577 12 seemed seem VBD 22424 577 13 wet wet JJ 22424 577 14 with with IN 22424 577 15 tears tear NNS 22424 577 16 . . . 22424 578 1 " " `` 22424 578 2 My -PRON- PRP$ 22424 578 3 last last JJ 22424 578 4 hope hope NN 22424 578 5 is be VBZ 22424 578 6 gone go VBN 22424 578 7 ! ! . 22424 578 8 " " '' 22424 579 1 he -PRON- PRP 22424 579 2 sighed sigh VBD 22424 579 3 . . . 22424 580 1 " " `` 22424 580 2 And and CC 22424 580 3 you -PRON- PRP 22424 580 4 are be VBP 22424 580 5 travelers traveler NNS 22424 580 6 -- -- : 22424 580 7 you -PRON- PRP 22424 580 8 are be VBP 22424 580 9 rich rich JJ 22424 580 10 ! ! . 22424 580 11 " " '' 22424 581 1 He -PRON- PRP 22424 581 2 turned turn VBD 22424 581 3 to to IN 22424 581 4 Frank Frank NNP 22424 581 5 , , , 22424 581 6 to to IN 22424 581 7 whom whom WP 22424 581 8 , , , 22424 581 9 with with IN 22424 581 10 an an DT 22424 581 11 appealing appealing JJ 22424 581 12 gesture gesture NN 22424 581 13 , , , 22424 581 14 he -PRON- PRP 22424 581 15 extended extend VBD 22424 581 16 a a DT 22424 581 17 hand hand NN 22424 581 18 that that WDT 22424 581 19 was be VBD 22424 581 20 shaking shake VBG 22424 581 21 as as IN 22424 581 22 if if IN 22424 581 23 with with IN 22424 581 24 the the DT 22424 581 25 palsy palsy NN 22424 581 26 . . . 22424 582 1 " " `` 22424 582 2 You -PRON- PRP 22424 582 3 -- -- : 22424 582 4 surely surely RB 22424 582 5 you -PRON- PRP 22424 582 6 will will MD 22424 582 7 have have VB 22424 582 8 sympathy sympathy NN 22424 582 9 with with IN 22424 582 10 me -PRON- PRP 22424 582 11 ! ! . 22424 583 1 I -PRON- PRP 22424 583 2 can can MD 22424 583 3 see see VB 22424 583 4 by by IN 22424 583 5 your -PRON- PRP$ 22424 583 6 face face NN 22424 583 7 and and CC 22424 583 8 your -PRON- PRP$ 22424 583 9 bearing bearing NN 22424 583 10 that that IN 22424 583 11 you -PRON- PRP 22424 583 12 are be VBP 22424 583 13 one one CD 22424 583 14 of of IN 22424 583 15 fortune fortune NN 22424 583 16 's 's POS 22424 583 17 favorites favorite NNS 22424 583 18 -- -- : 22424 583 19 you -PRON- PRP 22424 583 20 are be VBP 22424 583 21 rich rich JJ 22424 583 22 . . . 22424 584 1 A a DT 22424 584 2 few few JJ 22424 584 3 dollars---- dollars---- NN 22424 584 4 " " '' 22424 584 5 " " `` 22424 584 6 My -PRON- PRP$ 22424 584 7 dear dear JJ 22424 584 8 man man NN 22424 584 9 , , , 22424 584 10 " " '' 22424 584 11 said say VBD 22424 584 12 Frank Frank NNP 22424 584 13 , , , 22424 584 14 quite quite RB 22424 584 15 calmly calmly RB 22424 584 16 , , , 22424 584 17 " " `` 22424 584 18 I -PRON- PRP 22424 584 19 should should MD 22424 584 20 be be VB 22424 584 21 more more RBR 22424 584 22 than than IN 22424 584 23 delighted delight VBN 22424 584 24 to to TO 22424 584 25 aid aid VB 22424 584 26 you -PRON- PRP 22424 584 27 , , , 22424 584 28 if if IN 22424 584 29 you -PRON- PRP 22424 584 30 had have VBD 22424 584 31 told tell VBN 22424 584 32 the the DT 22424 584 33 truth truth NN 22424 584 34 . . . 22424 584 35 " " '' 22424 585 1 The the DT 22424 585 2 old old JJ 22424 585 3 man man NN 22424 585 4 fell fall VBD 22424 585 5 back back RB 22424 585 6 . . . 22424 586 1 He -PRON- PRP 22424 586 2 was be VBD 22424 586 3 standing stand VBG 22424 586 4 fairly fairly RB 22424 586 5 in in IN 22424 586 6 the the DT 22424 586 7 light light NN 22424 586 8 which which WDT 22424 586 9 shone shine VBD 22424 586 10 from from IN 22424 586 11 the the DT 22424 586 12 window window NN 22424 586 13 . . . 22424 587 1 " " `` 22424 587 2 What what WP 22424 587 3 do do VBP 22424 587 4 you -PRON- PRP 22424 587 5 mean mean VB 22424 587 6 ? ? . 22424 587 7 " " '' 22424 588 1 he -PRON- PRP 22424 588 2 hoarsely hoarsely RB 22424 588 3 asked ask VBD 22424 588 4 . . . 22424 589 1 " " `` 22424 589 2 Do do VBP 22424 589 3 you -PRON- PRP 22424 589 4 think think VB 22424 589 5 I -PRON- PRP 22424 589 6 have have VBP 22424 589 7 been be VBN 22424 589 8 lying lie VBG 22424 589 9 to to IN 22424 589 10 you -PRON- PRP 22424 589 11 -- -- : 22424 589 12 do do VBP 22424 589 13 you -PRON- PRP 22424 589 14 fancy fancy VB 22424 589 15 such such PDT 22424 589 16 a a DT 22424 589 17 thing thing NN 22424 589 18 ? ? . 22424 589 19 " " '' 22424 590 1 " " `` 22424 590 2 I -PRON- PRP 22424 590 3 fancy fancy VBP 22424 590 4 nothing nothing NN 22424 590 5 ; ; : 22424 590 6 I -PRON- PRP 22424 590 7 know know VBP 22424 590 8 you -PRON- PRP 22424 590 9 have have VBP 22424 590 10 lied lie VBN 22424 590 11 ! ! . 22424 590 12 " " '' 22424 591 1 " " `` 22424 591 2 Frank Frank NNP 22424 591 3 ! ! . 22424 591 4 " " '' 22424 592 1 cried cry VBD 22424 592 2 Professor Professor NNP 22424 592 3 Scotch Scotch NNP 22424 592 4 , , , 22424 592 5 in in IN 22424 592 6 amazement amazement NN 22424 592 7 . . . 22424 593 1 " " `` 22424 593 2 Shimminy shimminy JJ 22424 593 3 Gristmas Gristmas NNP 22424 593 4 ! ! . 22424 593 5 " " '' 22424 594 1 gurgled gurgled JJ 22424 594 2 Hans Hans NNP 22424 594 3 Dunnerwust Dunnerwust NNP 22424 594 4 , , , 22424 594 5 in in IN 22424 594 6 a a DT 22424 594 7 dazed dazed JJ 22424 594 8 way way NN 22424 594 9 . . . 22424 595 1 The the DT 22424 595 2 manner manner NN 22424 595 3 of of IN 22424 595 4 the the DT 22424 595 5 old old JJ 22424 595 6 man man NN 22424 595 7 changed change VBD 22424 595 8 in in IN 22424 595 9 a a DT 22424 595 10 twinkling twinkling NN 22424 595 11 . . . 22424 596 1 " " `` 22424 596 2 You -PRON- PRP 22424 596 3 are be VBP 22424 596 4 insolent insolent JJ 22424 596 5 , , , 22424 596 6 boy boy UH 22424 596 7 ! ! . 22424 597 1 You -PRON- PRP 22424 597 2 had have VBD 22424 597 3 better well RBR 22424 597 4 be be VB 22424 597 5 careful careful JJ 22424 597 6 ! ! . 22424 597 7 " " '' 22424 598 1 " " `` 22424 598 2 Now now RB 22424 598 3 you -PRON- PRP 22424 598 4 threaten threaten VBP 22424 598 5 , , , 22424 598 6 " " '' 22424 598 7 laughed laugh VBD 22424 598 8 Frank Frank NNP 22424 598 9 . . . 22424 599 1 " " `` 22424 599 2 Well well UH 22424 599 3 , , , 22424 599 4 I -PRON- PRP 22424 599 5 expected expect VBD 22424 599 6 as as RB 22424 599 7 much much RB 22424 599 8 from from IN 22424 599 9 a a DT 22424 599 10 beggar beggar NN 22424 599 11 , , , 22424 599 12 a a DT 22424 599 13 fraud fraud NN 22424 599 14 , , , 22424 599 15 and and CC 22424 599 16 a a DT 22424 599 17 scoundrel scoundrel NN 22424 599 18 ! ! . 22424 599 19 " " '' 22424 600 1 Professor Professor NNP 22424 600 2 Scotch Scotch NNP 22424 600 3 and and CC 22424 600 4 Hans Hans NNP 22424 600 5 fell fall VBD 22424 600 6 into into IN 22424 600 7 each each DT 22424 600 8 other other JJ 22424 600 9 's 's POS 22424 600 10 arms arm NNS 22424 600 11 , , , 22424 600 12 overcome overcome VBN 22424 600 13 with with IN 22424 600 14 excitement excitement NN 22424 600 15 and and CC 22424 600 16 wonder wonder NN 22424 600 17 . . . 22424 601 1 Frank Frank NNP 22424 601 2 was be VBD 22424 601 3 calm calm JJ 22424 601 4 and and CC 22424 601 5 deliberate deliberate JJ 22424 601 6 , , , 22424 601 7 and and CC 22424 601 8 he -PRON- PRP 22424 601 9 did do VBD 22424 601 10 not not RB 22424 601 11 lift lift VB 22424 601 12 his -PRON- PRP$ 22424 601 13 voice voice NN 22424 601 14 above above IN 22424 601 15 the the DT 22424 601 16 tone tone NN 22424 601 17 used use VBN 22424 601 18 in in IN 22424 601 19 ordinary ordinary JJ 22424 601 20 conversation conversation NN 22424 601 21 . . . 22424 602 1 Still still RB 22424 602 2 another another DT 22424 602 3 step step NN 22424 602 4 did do VBD 22424 602 5 the the DT 22424 602 6 man man NN 22424 602 7 fall fall VB 22424 602 8 back back RB 22424 602 9 , , , 22424 602 10 and and CC 22424 602 11 then then RB 22424 602 12 a a DT 22424 602 13 grating grating NN 22424 602 14 snarl snarl NN 22424 602 15 broke break VBD 22424 602 16 from from IN 22424 602 17 his -PRON- PRP$ 22424 602 18 lips lip NNS 22424 602 19 , , , 22424 602 20 and and CC 22424 602 21 he -PRON- PRP 22424 602 22 seemed seem VBD 22424 602 23 overcome overcome VBN 22424 602 24 with with IN 22424 602 25 rage rage NN 22424 602 26 . . . 22424 603 1 He -PRON- PRP 22424 603 2 leaned lean VBD 22424 603 3 forward forward RB 22424 603 4 , , , 22424 603 5 hissing hiss VBG 22424 603 6 : : : 22424 603 7 " " `` 22424 603 8 You -PRON- PRP 22424 603 9 insulting insulting JJ 22424 603 10 puppy puppy NN 22424 603 11 ! ! . 22424 603 12 " " '' 22424 604 1 " " `` 22424 604 2 The the DT 22424 604 3 truth truth NN 22424 604 4 must must MD 22424 604 5 always always RB 22424 604 6 seem seem VB 22424 604 7 like like IN 22424 604 8 an an DT 22424 604 9 insult insult NN 22424 604 10 to to IN 22424 604 11 a a DT 22424 604 12 scoundrel scoundrel NN 22424 604 13 . . . 22424 604 14 " " '' 22424 605 1 " " `` 22424 605 2 Do do VBP 22424 605 3 you -PRON- PRP 22424 605 4 dare dare VB 22424 605 5 ? ? . 22424 605 6 " " '' 22424 606 1 " " `` 22424 606 2 What what WP 22424 606 3 is be VBZ 22424 606 4 there there EX 22424 606 5 to to TO 22424 606 6 fear fear VB 22424 606 7 ? ? . 22424 606 8 " " '' 22424 607 1 " " `` 22424 607 2 Much much JJ 22424 607 3 . . . 22424 607 4 " " '' 22424 608 1 Frank Frank NNP 22424 608 2 snapped snap VBD 22424 608 3 his -PRON- PRP$ 22424 608 4 fingers finger NNS 22424 608 5 . . . 22424 609 1 " " `` 22424 609 2 Your -PRON- PRP$ 22424 609 3 tune tune NN 22424 609 4 has have VBZ 22424 609 5 changed change VBN 22424 609 6 in in IN 22424 609 7 the the DT 22424 609 8 twinkling twinkling NN 22424 609 9 of of IN 22424 609 10 an an DT 22424 609 11 eye eye NN 22424 609 12 . . . 22424 610 1 You -PRON- PRP 22424 610 2 are be VBP 22424 610 3 no no RB 22424 610 4 longer long RBR 22424 610 5 the the DT 22424 610 6 heart heart NN 22424 610 7 - - HYPH 22424 610 8 broken break VBN 22424 610 9 father father NN 22424 610 10 , , , 22424 610 11 begging beg VBG 22424 610 12 for for IN 22424 610 13 his -PRON- PRP$ 22424 610 14 boy boy NN 22424 610 15 ; ; : 22424 610 16 but but CC 22424 610 17 you -PRON- PRP 22424 610 18 have have VBP 22424 610 19 flung fling VBN 22424 610 20 aside aside RB 22424 610 21 some some DT 22424 610 22 of of IN 22424 610 23 the the DT 22424 610 24 mask mask NN 22424 610 25 , , , 22424 610 26 and and CC 22424 610 27 exposed expose VBD 22424 610 28 your -PRON- PRP$ 22424 610 29 true true JJ 22424 610 30 nature nature NN 22424 610 31 . . . 22424 610 32 " " '' 22424 611 1 Professor Professor NNP 22424 611 2 Scotch Scotch NNP 22424 611 3 saw see VBD 22424 611 4 this this DT 22424 611 5 was be VBD 22424 611 6 true true JJ 22424 611 7 , , , 22424 611 8 and and CC 22424 611 9 he -PRON- PRP 22424 611 10 was be VBD 22424 611 11 quaking quake VBG 22424 611 12 with with IN 22424 611 13 fear fear NN 22424 611 14 of of IN 22424 611 15 what what WP 22424 611 16 might may MD 22424 611 17 follow follow VB 22424 611 18 this this DT 22424 611 19 remarkable remarkable JJ 22424 611 20 change change NN 22424 611 21 . . . 22424 612 1 As as IN 22424 612 2 for for IN 22424 612 3 Hans Hans NNP 22424 612 4 , , , 22424 612 5 it -PRON- PRP 22424 612 6 took take VBD 22424 612 7 some some DT 22424 612 8 time time NN 22424 612 9 for for IN 22424 612 10 ideas idea NNS 22424 612 11 to to TO 22424 612 12 work work VB 22424 612 13 their -PRON- PRP$ 22424 612 14 way way NN 22424 612 15 through through IN 22424 612 16 his -PRON- PRP$ 22424 612 17 brain brain NN 22424 612 18 , , , 22424 612 19 and and CC 22424 612 20 he -PRON- PRP 22424 612 21 was be VBD 22424 612 22 still still RB 22424 612 23 in in IN 22424 612 24 a a DT 22424 612 25 bewildered bewildered JJ 22424 612 26 condition condition NN 22424 612 27 . . . 22424 613 1 For for IN 22424 613 2 a a DT 22424 613 3 moment moment NN 22424 613 4 the the DT 22424 613 5 stranger stranger NN 22424 613 6 was be VBD 22424 613 7 silent silent JJ 22424 613 8 , , , 22424 613 9 seeming seeming JJ 22424 613 10 to to TO 22424 613 11 choke choke VB 22424 613 12 back back RP 22424 613 13 words word NNS 22424 613 14 which which WDT 22424 613 15 rose rise VBD 22424 613 16 in in IN 22424 613 17 his -PRON- PRP$ 22424 613 18 throat throat NN 22424 613 19 . . . 22424 614 1 Finally finally RB 22424 614 2 , , , 22424 614 3 he -PRON- PRP 22424 614 4 cried cry VBD 22424 614 5 : : : 22424 614 6 " " `` 22424 614 7 Oh oh UH 22424 614 8 , , , 22424 614 9 very very RB 22424 614 10 well well RB 22424 614 11 ! ! . 22424 615 1 I -PRON- PRP 22424 615 2 did do VBD 22424 615 3 not not RB 22424 615 4 expect expect VB 22424 615 5 to to TO 22424 615 6 get get VB 22424 615 7 anything anything NN 22424 615 8 out out IN 22424 615 9 of of IN 22424 615 10 you -PRON- PRP 22424 615 11 ; ; : 22424 615 12 but but CC 22424 615 13 it -PRON- PRP 22424 615 14 would would MD 22424 615 15 have have VB 22424 615 16 been be VBN 22424 615 17 far far RB 22424 615 18 better well JJR 22424 615 19 for for IN 22424 615 20 you -PRON- PRP 22424 615 21 if if IN 22424 615 22 I -PRON- PRP 22424 615 23 had have VBD 22424 615 24 . . . 22424 616 1 Now---- now---- LS 22424 616 2 " " `` 22424 616 3 " " `` 22424 616 4 What what WP 22424 616 5 ? ? . 22424 616 6 " " '' 22424 617 1 Frank Frank NNP 22424 617 2 asked ask VBD 22424 617 3 the the DT 22424 617 4 question question NN 22424 617 5 , , , 22424 617 6 as as IN 22424 617 7 the the DT 22424 617 8 speaker speaker NN 22424 617 9 faltered falter VBD 22424 617 10 . . . 22424 618 1 " " `` 22424 618 2 You -PRON- PRP 22424 618 3 shall shall MD 22424 618 4 soon soon RB 22424 618 5 learn learn VB 22424 618 6 what what WP 22424 618 7 . . . 22424 619 1 I -PRON- PRP 22424 619 2 am be VBP 22424 619 3 going go VBG 22424 619 4 to to TO 22424 619 5 leave leave VB 22424 619 6 you -PRON- PRP 22424 619 7 , , , 22424 619 8 but but CC 22424 619 9 we -PRON- PRP 22424 619 10 shall shall MD 22424 619 11 see see VB 22424 619 12 more more JJR 22424 619 13 of of IN 22424 619 14 each each DT 22424 619 15 other other JJ 22424 619 16 , , , 22424 619 17 do do VB 22424 619 18 n't not RB 22424 619 19 forget forget VB 22424 619 20 that that DT 22424 619 21 . . . 22424 619 22 " " '' 22424 620 1 " " `` 22424 620 2 Wait wait VB 22424 620 3 -- -- : 22424 620 4 do do VB 22424 620 5 not not RB 22424 620 6 be be VB 22424 620 7 in in IN 22424 620 8 a a DT 22424 620 9 hurry hurry NN 22424 620 10 . . . 22424 621 1 I -PRON- PRP 22424 621 2 am be VBP 22424 621 3 not not RB 22424 621 4 satisfied satisfied JJ 22424 621 5 till till IN 22424 621 6 I -PRON- PRP 22424 621 7 -- -- : 22424 621 8 see see VB 22424 621 9 your -PRON- PRP$ 22424 621 10 face face NN 22424 621 11 ! ! . 22424 621 12 " " '' 22424 622 1 With with IN 22424 622 2 the the DT 22424 622 3 final final JJ 22424 622 4 words word NNS 22424 622 5 , , , 22424 622 6 Frank Frank NNP 22424 622 7 made make VBD 22424 622 8 a a DT 22424 622 9 leap leap NN 22424 622 10 and and CC 22424 622 11 a a DT 22424 622 12 sweep sweep NN 22424 622 13 of of IN 22424 622 14 his -PRON- PRP$ 22424 622 15 hand hand NN 22424 622 16 , , , 22424 622 17 clutching clutch VBG 22424 622 18 the the DT 22424 622 19 white white NNP 22424 622 20 beard beard NNP 22424 622 21 the the DT 22424 622 22 man man NN 22424 622 23 wore wear VBD 22424 622 24 , , , 22424 622 25 and and CC 22424 622 26 tearing tear VBG 22424 622 27 it -PRON- PRP 22424 622 28 from from IN 22424 622 29 his -PRON- PRP$ 22424 622 30 face face NN 22424 622 31 ! ! . 22424 623 1 The the DT 22424 623 2 beard beard NN 22424 623 3 was be VBD 22424 623 4 false false JJ 22424 623 5 ! ! . 22424 624 1 The the DT 22424 624 2 face face NN 22424 624 3 exposed expose VBN 22424 624 4 was be VBD 22424 624 5 smoothly smoothly RB 22424 624 6 shaven shave VBN 22424 624 7 and and CC 22424 624 8 weather weather NN 22424 624 9 - - HYPH 22424 624 10 tanned tan VBN 22424 624 11 . . . 22424 625 1 " " `` 22424 625 2 Ha ha UH 22424 625 3 ! ! . 22424 625 4 " " '' 22424 626 1 cried cry VBD 22424 626 2 Frank Frank NNP 22424 626 3 , , , 22424 626 4 triumphantly triumphantly RB 22424 626 5 . . . 22424 627 1 " " `` 22424 627 2 I -PRON- PRP 22424 627 3 thought think VBD 22424 627 4 so so RB 22424 627 5 ! ! . 22424 628 1 This this DT 22424 628 2 poor poor JJ 22424 628 3 old old JJ 22424 628 4 man man NN 22424 628 5 is be VBZ 22424 628 6 Carlos Carlos NNP 22424 628 7 Merriwell Merriwell NNP 22424 628 8 , , , 22424 628 9 my -PRON- PRP$ 22424 628 10 villainous villainous JJ 22424 628 11 cousin cousin NN 22424 628 12 ! ! . 22424 628 13 " " '' 22424 629 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 629 2 V. V. NNP 22424 629 3 KIDNAPED KIDNAPED NNP 22424 629 4 . . . 22424 630 1 As as IN 22424 630 2 our -PRON- PRP$ 22424 630 3 old old JJ 22424 630 4 readers reader NNS 22424 630 5 know know VBP 22424 630 6 , , , 22424 630 7 Carlos Carlos NNP 22424 630 8 Merriwell Merriwell NNP 22424 630 9 was be VBD 22424 630 10 Frank Frank NNP 22424 630 11 's 's POS 22424 630 12 deadly deadly JJ 22424 630 13 enemy enemy NN 22424 630 14 , , , 22424 630 15 although although IN 22424 630 16 they -PRON- PRP 22424 630 17 were be VBD 22424 630 18 blood blood NN 22424 630 19 cousins cousin NNS 22424 630 20 . . . 22424 631 1 Carlos Carlos NNP 22424 631 2 was be VBD 22424 631 3 the the DT 22424 631 4 son son NN 22424 631 5 of of IN 22424 631 6 Asher Asher NNP 22424 631 7 Merriwell Merriwell NNP 22424 631 8 , , , 22424 631 9 the the DT 22424 631 10 brother brother NN 22424 631 11 of of IN 22424 631 12 Frank Frank NNP 22424 631 13 's 's POS 22424 631 14 father father NN 22424 631 15 . . . 22424 632 1 At at IN 22424 632 2 the the DT 22424 632 3 time time NN 22424 632 4 of of IN 22424 632 5 his -PRON- PRP$ 22424 632 6 death death NN 22424 632 7 , , , 22424 632 8 Asher Asher NNP 22424 632 9 Merriwell Merriwell NNP 22424 632 10 was be VBD 22424 632 11 supposed suppose VBN 22424 632 12 to to TO 22424 632 13 be be VB 22424 632 14 a a DT 22424 632 15 crusty crusty JJ 22424 632 16 old old JJ 22424 632 17 bachelor bachelor NN 22424 632 18 , , , 22424 632 19 a a DT 22424 632 20 man man NN 22424 632 21 who who WP 22424 632 22 had have VBD 22424 632 23 never never RB 22424 632 24 cared care VBN 22424 632 25 for for IN 22424 632 26 women woman NNS 22424 632 27 and and CC 22424 632 28 had have VBD 22424 632 29 never never RB 22424 632 30 married marry VBN 22424 632 31 . . . 22424 633 1 But but CC 22424 633 2 he -PRON- PRP 22424 633 3 had have VBD 22424 633 4 not not RB 22424 633 5 been be VBN 22424 633 6 a a DT 22424 633 7 woman woman NN 22424 633 8 - - HYPH 22424 633 9 hater hater NN 22424 633 10 all all PDT 22424 633 11 his -PRON- PRP$ 22424 633 12 life life NN 22424 633 13 , , , 22424 633 14 and and CC 22424 633 15 there there EX 22424 633 16 was be VBD 22424 633 17 a a DT 22424 633 18 romance romance NN 22424 633 19 in in IN 22424 633 20 his -PRON- PRP$ 22424 633 21 career career NN 22424 633 22 . . . 22424 634 1 Asher Asher NNP 22424 634 2 Merriwell Merriwell NNP 22424 634 3 had have VBD 22424 634 4 been be VBN 22424 634 5 snared snare VBN 22424 634 6 by by IN 22424 634 7 the the DT 22424 634 8 wiles wile NNS 22424 634 9 of of IN 22424 634 10 an an DT 22424 634 11 adventuress adventuress NN 22424 634 12 , , , 22424 634 13 and and CC 22424 634 14 he -PRON- PRP 22424 634 15 had have VBD 22424 634 16 married marry VBN 22424 634 17 her -PRON- PRP 22424 634 18 . . . 22424 635 1 By by IN 22424 635 2 this this DT 22424 635 3 woman woman NN 22424 635 4 he -PRON- PRP 22424 635 5 had have VBD 22424 635 6 a a DT 22424 635 7 son son NN 22424 635 8 , , , 22424 635 9 but but CC 22424 635 10 the the DT 22424 635 11 marriage marriage NN 22424 635 12 had have VBD 22424 635 13 been be VBN 22424 635 14 kept keep VBN 22424 635 15 a a DT 22424 635 16 secret secret NN 22424 635 17 , , , 22424 635 18 so so IN 22424 635 19 that that IN 22424 635 20 when when WRB 22424 635 21 she -PRON- PRP 22424 635 22 deceived deceive VBD 22424 635 23 him -PRON- PRP 22424 635 24 and and CC 22424 635 25 they -PRON- PRP 22424 635 26 quarreled quarrel VBD 22424 635 27 they -PRON- PRP 22424 635 28 were be VBD 22424 635 29 able able JJ 22424 635 30 to to TO 22424 635 31 separate separate VB 22424 635 32 and and CC 22424 635 33 live live VB 22424 635 34 apart apart RB 22424 635 35 without without IN 22424 635 36 the the DT 22424 635 37 fact fact NN 22424 635 38 becoming become VBG 22424 635 39 public public JJ 22424 635 40 that that IN 22424 635 41 Merriwell Merriwell NNP 22424 635 42 had have VBD 22424 635 43 been be VBN 22424 635 44 married marry VBN 22424 635 45 . . . 22424 636 1 Fortunately fortunately RB 22424 636 2 the the DT 22424 636 3 woman woman NN 22424 636 4 died die VBD 22424 636 5 without without IN 22424 636 6 openly openly RB 22424 636 7 proclaiming proclaim VBG 22424 636 8 herself -PRON- PRP 22424 636 9 as as IN 22424 636 10 the the DT 22424 636 11 wife wife NN 22424 636 12 of of IN 22424 636 13 Asher Asher NNP 22424 636 14 Merriwell Merriwell NNP 22424 636 15 . . . 22424 637 1 In in IN 22424 637 2 her -PRON- PRP$ 22424 637 3 veins vein NNS 22424 637 4 there there RB 22424 637 5 had have VBD 22424 637 6 been be VBN 22424 637 7 Spanish spanish JJ 22424 637 8 blood blood NN 22424 637 9 , , , 22424 637 10 and and CC 22424 637 11 her -PRON- PRP$ 22424 637 12 son son NN 22424 637 13 was be VBD 22424 637 14 named name VBN 22424 637 15 Carlos Carlos NNP 22424 637 16 . . . 22424 638 1 After after IN 22424 638 2 the the DT 22424 638 3 death death NN 22424 638 4 of of IN 22424 638 5 his -PRON- PRP$ 22424 638 6 wife wife NN 22424 638 7 , , , 22424 638 8 Asher Asher NNP 22424 638 9 Merriwell Merriwell NNP 22424 638 10 set set VBD 22424 638 11 about about RB 22424 638 12 providing provide VBG 22424 638 13 for for IN 22424 638 14 and and CC 22424 638 15 educating educate VBG 22424 638 16 the the DT 22424 638 17 boy boy NN 22424 638 18 , , , 22424 638 19 although although IN 22424 638 20 Carlos Carlos NNP 22424 638 21 continued continue VBD 22424 638 22 to to TO 22424 638 23 bear bear VB 22424 638 24 his -PRON- PRP$ 22424 638 25 mother mother NN 22424 638 26 's 's POS 22424 638 27 maiden maiden JJ 22424 638 28 name name NN 22424 638 29 of of IN 22424 638 30 Durcal Durcal NNP 22424 638 31 . . . 22424 639 1 As as IN 22424 639 2 Carlos Carlos NNP 22424 639 3 grew grow VBD 22424 639 4 up up RP 22424 639 5 he -PRON- PRP 22424 639 6 developed develop VBD 22424 639 7 into into IN 22424 639 8 a a DT 22424 639 9 wild wild JJ 22424 639 10 and and CC 22424 639 11 reckless reckless JJ 22424 639 12 young young JJ 22424 639 13 blade blade NN 22424 639 14 , , , 22424 639 15 making make VBG 22424 639 16 no no DT 22424 639 17 amount amount NN 22424 639 18 of of IN 22424 639 19 trouble trouble NN 22424 639 20 and and CC 22424 639 21 worry worry VB 22424 639 22 for for IN 22424 639 23 his -PRON- PRP$ 22424 639 24 father father NN 22424 639 25 . . . 22424 640 1 Asher Asher NNP 22424 640 2 Merriwell Merriwell NNP 22424 640 3 did do VBD 22424 640 4 his -PRON- PRP$ 22424 640 5 best good JJS 22424 640 6 for for IN 22424 640 7 the the DT 22424 640 8 boy boy NN 22424 640 9 , , , 22424 640 10 but but CC 22424 640 11 there there EX 22424 640 12 was be VBD 22424 640 13 bad bad JJ 22424 640 14 blood blood NN 22424 640 15 in in IN 22424 640 16 the the DT 22424 640 17 lad lad NN 22424 640 18 's 's POS 22424 640 19 veins vein NNS 22424 640 20 , , , 22424 640 21 and and CC 22424 640 22 it -PRON- PRP 22424 640 23 cost cost VBD 22424 640 24 the the DT 22424 640 25 man man NN 22424 640 26 no no DT 22424 640 27 small small JJ 22424 640 28 sums sum NNS 22424 640 29 to to TO 22424 640 30 settle settle VB 22424 640 31 for for IN 22424 640 32 the the DT 22424 640 33 various various JJ 22424 640 34 " " `` 22424 640 35 sports sport NNS 22424 640 36 " " '' 22424 640 37 in in IN 22424 640 38 which which WDT 22424 640 39 Carlos Carlos NNP 22424 640 40 participated participate VBD 22424 640 41 . . . 22424 641 1 Finally finally RB 22424 641 2 Carlos Carlos NNP 22424 641 3 took take VBD 22424 641 4 a a DT 22424 641 5 fancy fancy NN 22424 641 6 to to TO 22424 641 7 strike strike VB 22424 641 8 out out RP 22424 641 9 and and CC 22424 641 10 see see VB 22424 641 11 the the DT 22424 641 12 world world NN 22424 641 13 for for IN 22424 641 14 himself -PRON- PRP 22424 641 15 , , , 22424 641 16 and and CC 22424 641 17 he -PRON- PRP 22424 641 18 disappeared disappear VBD 22424 641 19 without without IN 22424 641 20 telling tell VBG 22424 641 21 whither whither CC 22424 641 22 he -PRON- PRP 22424 641 23 was be VBD 22424 641 24 going go VBG 22424 641 25 . . . 22424 642 1 After after IN 22424 642 2 this this DT 22424 642 3 , , , 22424 642 4 he -PRON- PRP 22424 642 5 troubled trouble VBD 22424 642 6 his -PRON- PRP$ 22424 642 7 father father NN 22424 642 8 at at IN 22424 642 9 intervals interval NNS 22424 642 10 until until IN 22424 642 11 he -PRON- PRP 22424 642 12 committed commit VBD 22424 642 13 a a DT 22424 642 14 crime crime NN 22424 642 15 in in IN 22424 642 16 a a DT 22424 642 17 foreign foreign JJ 22424 642 18 country country NN 22424 642 19 , , , 22424 642 20 where where WRB 22424 642 21 he -PRON- PRP 22424 642 22 was be VBD 22424 642 23 tried try VBN 22424 642 24 , , , 22424 642 25 convicted convict VBN 22424 642 26 , , , 22424 642 27 and and CC 22424 642 28 imprisoned imprison VBN 22424 642 29 for for IN 22424 642 30 a a DT 22424 642 31 long long JJ 22424 642 32 term term NN 22424 642 33 of of IN 22424 642 34 years year NNS 22424 642 35 . . . 22424 643 1 This this DT 22424 643 2 was be VBD 22424 643 3 the the DT 22424 643 4 last last JJ 22424 643 5 straw straw NN 22424 643 6 so so RB 22424 643 7 far far RB 22424 643 8 as as IN 22424 643 9 Asher Asher NNP 22424 643 10 Merriwell Merriwell NNP 22424 643 11 was be VBD 22424 643 12 concerned concern VBN 22424 643 13 , , , 22424 643 14 and and CC 22424 643 15 he -PRON- PRP 22424 643 16 straightway straightway RB 22424 643 17 proceeded proceed VBD 22424 643 18 to to TO 22424 643 19 disown disown VB 22424 643 20 Carlos Carlos NNP 22424 643 21 , , , 22424 643 22 and and CC 22424 643 23 cut cut VBD 22424 643 24 him -PRON- PRP 22424 643 25 off off RP 22424 643 26 without without IN 22424 643 27 a a DT 22424 643 28 cent cent NN 22424 643 29 . . . 22424 644 1 It -PRON- PRP 22424 644 2 was be VBD 22424 644 3 afterward afterward RB 22424 644 4 reported report VBN 22424 644 5 that that IN 22424 644 6 Carl Carl NNP 22424 644 7 Durcal Durcal NNP 22424 644 8 had have VBD 22424 644 9 been be VBN 22424 644 10 shot shoot VBN 22424 644 11 by by IN 22424 644 12 guards guard NNS 22424 644 13 while while IN 22424 644 14 attempting attempt VBG 22424 644 15 to to TO 22424 644 16 escape escape VB 22424 644 17 from from IN 22424 644 18 prison prison NN 22424 644 19 , , , 22424 644 20 and and CC 22424 644 21 Asher Asher NNP 22424 644 22 Merriwell Merriwell NNP 22424 644 23 died die VBD 22424 644 24 firmly firmly RB 22424 644 25 believing believe VBG 22424 644 26 himself -PRON- PRP 22424 644 27 to to TO 22424 644 28 be be VB 22424 644 29 sonless sonless JJ 22424 644 30 . . . 22424 645 1 At at IN 22424 645 2 his -PRON- PRP$ 22424 645 3 death death NN 22424 645 4 , , , 22424 645 5 Asher Asher NNP 22424 645 6 left leave VBD 22424 645 7 everything everything NN 22424 645 8 to to IN 22424 645 9 Frank Frank NNP 22424 645 10 Merriwell Merriwell NNP 22424 645 11 , , , 22424 645 12 the the DT 22424 645 13 son son NN 22424 645 14 of of IN 22424 645 15 his -PRON- PRP$ 22424 645 16 brother brother NN 22424 645 17 , , , 22424 645 18 and and CC 22424 645 19 provided provide VBD 22424 645 20 that that IN 22424 645 21 Frank Frank NNP 22424 645 22 should should MD 22424 645 23 travel travel VB 22424 645 24 under under IN 22424 645 25 the the DT 22424 645 26 guardianship guardianship NN 22424 645 27 of of IN 22424 645 28 Professor Professor NNP 22424 645 29 Scotch Scotch NNP 22424 645 30 , , , 22424 645 31 as as IN 22424 645 32 the the DT 22424 645 33 eccentric eccentric JJ 22424 645 34 old old JJ 22424 645 35 uncle uncle NN 22424 645 36 believed believe VBD 22424 645 37 travel travel NN 22424 645 38 furnished furnish VBD 22424 645 39 the the DT 22424 645 40 surest sure JJS 22424 645 41 means means NN 22424 645 42 for for IN 22424 645 43 " " `` 22424 645 44 broadening broaden VBG 22424 645 45 the the DT 22424 645 46 mind mind NN 22424 645 47 . . . 22424 645 48 " " '' 22424 646 1 But but CC 22424 646 2 Carlos Carlos NNP 22424 646 3 Merriwell Merriwell NNP 22424 646 4 had have VBD 22424 646 5 not not RB 22424 646 6 been be VBN 22424 646 7 killed kill VBN 22424 646 8 , , , 22424 646 9 and and CC 22424 646 10 he -PRON- PRP 22424 646 11 had have VBD 22424 646 12 escaped escape VBN 22424 646 13 from from IN 22424 646 14 prison prison NN 22424 646 15 . . . 22424 647 1 Finding Finding NNP 22424 647 2 he -PRON- PRP 22424 647 3 had have VBD 22424 647 4 been be VBN 22424 647 5 cut cut VBN 22424 647 6 off off RP 22424 647 7 without without IN 22424 647 8 a a DT 22424 647 9 dollar dollar NN 22424 647 10 and and CC 22424 647 11 everything everything NN 22424 647 12 had have VBD 22424 647 13 been be VBN 22424 647 14 left leave VBN 22424 647 15 to to IN 22424 647 16 Frank Frank NNP 22424 647 17 , , , 22424 647 18 Carlos Carlos NNP 22424 647 19 was be VBD 22424 647 20 furious furious JJ 22424 647 21 , , , 22424 647 22 and and CC 22424 647 23 he -PRON- PRP 22424 647 24 swore swear VBD 22424 647 25 that that IN 22424 647 26 his -PRON- PRP$ 22424 647 27 cousin cousin NN 22424 647 28 should should MD 22424 647 29 not not RB 22424 647 30 live live VB 22424 647 31 to to TO 22424 647 32 enjoy enjoy VB 22424 647 33 the the DT 22424 647 34 property property NN 22424 647 35 . . . 22424 648 1 In in IN 22424 648 2 some some DT 22424 648 3 ways way NNS 22424 648 4 Carlos Carlos NNP 22424 648 5 was be VBD 22424 648 6 shrewd shrewd JJ 22424 648 7 ; ; : 22424 648 8 in in IN 22424 648 9 others other NNS 22424 648 10 he -PRON- PRP 22424 648 11 was be VBD 22424 648 12 not not RB 22424 648 13 . . . 22424 649 1 He -PRON- PRP 22424 649 2 was be VBD 22424 649 3 shrewd shrewd JJ 22424 649 4 enough enough RB 22424 649 5 to to TO 22424 649 6 see see VB 22424 649 7 that that IN 22424 649 8 he -PRON- PRP 22424 649 9 might may MD 22424 649 10 have have VB 22424 649 11 trouble trouble NN 22424 649 12 in in IN 22424 649 13 proving prove VBG 22424 649 14 himself -PRON- PRP 22424 649 15 the the DT 22424 649 16 son son NN 22424 649 17 of of IN 22424 649 18 Asher Asher NNP 22424 649 19 Merriwell Merriwell NNP 22424 649 20 by by IN 22424 649 21 a a DT 22424 649 22 lawful lawful JJ 22424 649 23 marriage marriage NN 22424 649 24 , , , 22424 649 25 and and CC 22424 649 26 so so RB 22424 649 27 he -PRON- PRP 22424 649 28 did do VBD 22424 649 29 not not RB 22424 649 30 attempt attempt VB 22424 649 31 it -PRON- PRP 22424 649 32 . . . 22424 650 1 But but CC 22424 650 2 there there EX 22424 650 3 was be VBD 22424 650 4 a a DT 22424 650 5 still still RB 22424 650 6 greater great JJR 22424 650 7 stumbling stumble VBG 22424 650 8 block block NN 22424 650 9 in in IN 22424 650 10 his -PRON- PRP$ 22424 650 11 way way NN 22424 650 12 , , , 22424 650 13 for for IN 22424 650 14 if if IN 22424 650 15 he -PRON- PRP 22424 650 16 came come VBD 22424 650 17 out out RP 22424 650 18 and and CC 22424 650 19 announced announce VBD 22424 650 20 himself -PRON- PRP 22424 650 21 and and CC 22424 650 22 made make VBD 22424 650 23 a a DT 22424 650 24 fight fight NN 22424 650 25 for for IN 22424 650 26 the the DT 22424 650 27 property property NN 22424 650 28 , , , 22424 650 29 he -PRON- PRP 22424 650 30 would would MD 22424 650 31 be be VB 22424 650 32 forced force VBN 22424 650 33 to to TO 22424 650 34 tell tell VB 22424 650 35 the the DT 22424 650 36 truth truth NN 22424 650 37 concerning concern VBG 22424 650 38 his -PRON- PRP$ 22424 650 39 past past JJ 22424 650 40 life life NN 22424 650 41 , , , 22424 650 42 and and CC 22424 650 43 the the DT 22424 650 44 fact fact NN 22424 650 45 that that IN 22424 650 46 he -PRON- PRP 22424 650 47 was be VBD 22424 650 48 an an DT 22424 650 49 escaped escaped JJ 22424 650 50 convict convict NN 22424 650 51 would would MD 22424 650 52 be be VB 22424 650 53 made make VBN 22424 650 54 known known JJ 22424 650 55 . . . 22424 651 1 Having have VBG 22424 651 2 considered consider VBN 22424 651 3 these these DT 22424 651 4 things thing NNS 22424 651 5 , , , 22424 651 6 Carlos Carlos NNP 22424 651 7 grew grow VBD 22424 651 8 desperate desperate JJ 22424 651 9 . . . 22424 652 1 If if IN 22424 652 2 he -PRON- PRP 22424 652 3 could could MD 22424 652 4 not not RB 22424 652 5 have have VB 22424 652 6 his -PRON- PRP$ 22424 652 7 father father NN 22424 652 8 's 's POS 22424 652 9 property property NN 22424 652 10 , , , 22424 652 11 he -PRON- PRP 22424 652 12 swore swear VBD 22424 652 13 again again RB 22424 652 14 and and CC 22424 652 15 again again RB 22424 652 16 that that IN 22424 652 17 Frank Frank NNP 22424 652 18 should should MD 22424 652 19 not not RB 22424 652 20 hold hold VB 22424 652 21 it -PRON- PRP 22424 652 22 . . . 22424 653 1 With with IN 22424 653 2 all all PDT 22424 653 3 the the DT 22424 653 4 reckless reckless JJ 22424 653 5 abandon abandon NN 22424 653 6 of of IN 22424 653 7 his -PRON- PRP$ 22424 653 8 nature nature NN 22424 653 9 , , , 22424 653 10 Carlos Carlos NNP 22424 653 11 made make VBD 22424 653 12 two two CD 22424 653 13 mad mad JJ 22424 653 14 attempts attempt NNS 22424 653 15 on on IN 22424 653 16 Frank Frank NNP 22424 653 17 's 's POS 22424 653 18 life life NN 22424 653 19 , , , 22424 653 20 both both DT 22424 653 21 of of IN 22424 653 22 which which WDT 22424 653 23 were be VBD 22424 653 24 baffled baffle VBN 22424 653 25 , , , 22424 653 26 and and CC 22424 653 27 then then RB 22424 653 28 the the DT 22424 653 29 young young JJ 22424 653 30 desperado desperado NN 22424 653 31 was be VBD 22424 653 32 forced force VBN 22424 653 33 to to TO 22424 653 34 make make VB 22424 653 35 himself -PRON- PRP 22424 653 36 scarce scarce JJ 22424 653 37 . . . 22424 654 1 But but CC 22424 654 2 Carlos Carlos NNP 22424 654 3 had have VBD 22424 654 4 become become VBN 22424 654 5 an an DT 22424 654 6 expert expert JJ 22424 654 7 crook crook NN 22424 654 8 , , , 22424 654 9 and and CC 22424 654 10 he -PRON- PRP 22424 654 11 was be VBD 22424 654 12 generally generally RB 22424 654 13 flush flush JJ 22424 654 14 with with IN 22424 654 15 ill ill RB 22424 654 16 - - HYPH 22424 654 17 gotten get VBN 22424 654 18 gains gain NNS 22424 654 19 , , , 22424 654 20 so so CC 22424 654 21 he -PRON- PRP 22424 654 22 was be VBD 22424 654 23 able able JJ 22424 654 24 to to TO 22424 654 25 put put VB 22424 654 26 spies spy NNS 22424 654 27 on on IN 22424 654 28 Frank Frank NNP 22424 654 29 . . . 22424 655 1 He -PRON- PRP 22424 655 2 hired hire VBD 22424 655 3 private private JJ 22424 655 4 detectives detective NNS 22424 655 5 , , , 22424 655 6 and and CC 22424 655 7 Frank Frank NNP 22424 655 8 was be VBD 22424 655 9 continually continually RB 22424 655 10 under under IN 22424 655 11 secret secret JJ 22424 655 12 surveillance surveillance NN 22424 655 13 . . . 22424 656 1 Thus thus RB 22424 656 2 it -PRON- PRP 22424 656 3 came come VBD 22424 656 4 about about RP 22424 656 5 that that DT 22424 656 6 Carlos Carlos NNP 22424 656 7 knew know VBD 22424 656 8 when when WRB 22424 656 9 Frank Frank NNP 22424 656 10 set set VBD 22424 656 11 about about RP 22424 656 12 upon upon IN 22424 656 13 his -PRON- PRP$ 22424 656 14 travels travel NNS 22424 656 15 , , , 22424 656 16 and and CC 22424 656 17 he -PRON- PRP 22424 656 18 set set VBD 22424 656 19 a a DT 22424 656 20 snare snare NN 22424 656 21 for for IN 22424 656 22 the the DT 22424 656 23 boy boy NN 22424 656 24 in in IN 22424 656 25 New New NNP 22424 656 26 York York NNP 22424 656 27 City City NNP 22424 656 28 . . . 22424 657 1 Straight straight RB 22424 657 2 into into IN 22424 657 3 this this DT 22424 657 4 snare snare NN 22424 657 5 Frank Frank NNP 22424 657 6 walked walk VBD 22424 657 7 , , , 22424 657 8 but but CC 22424 657 9 he -PRON- PRP 22424 657 10 escaped escape VBD 22424 657 11 through through IN 22424 657 12 his -PRON- PRP$ 22424 657 13 own own JJ 22424 657 14 exertions exertion NNS 22424 657 15 , , , 22424 657 16 and and CC 22424 657 17 then then RB 22424 657 18 baffled baffle VBD 22424 657 19 two two CD 22424 657 20 further further JJ 22424 657 21 attempts attempt NNS 22424 657 22 on on IN 22424 657 23 his -PRON- PRP$ 22424 657 24 life life NN 22424 657 25 . . . 22424 658 1 By by IN 22424 658 2 this this DT 22424 658 3 time time NN 22424 658 4 Carlos Carlos NNP 22424 658 5 found find VBD 22424 658 6 it -PRON- PRP 22424 658 7 necessary necessary JJ 22424 658 8 to to TO 22424 658 9 disappear disappear VB 22424 658 10 again again RB 22424 658 11 , , , 22424 658 12 and and CC 22424 658 13 Frank Frank NNP 22424 658 14 had have VBD 22424 658 15 neither neither CC 22424 658 16 seen see VBN 22424 658 17 nor nor CC 22424 658 18 heard hear VBN 22424 658 19 from from IN 22424 658 20 him -PRON- PRP 22424 658 21 till till IN 22424 658 22 this this DT 22424 658 23 moment moment NN 22424 658 24 , , , 22424 658 25 when when WRB 22424 658 26 the the DT 22424 658 27 fellow fellow NN 22424 658 28 stood stand VBD 22424 658 29 unmasked unmasked JJ 22424 658 30 in in IN 22424 658 31 the the DT 22424 658 32 Mexican mexican JJ 22424 658 33 town town NN 22424 658 34 of of IN 22424 658 35 Mendoza Mendoza NNP 22424 658 36 . . . 22424 659 1 Frank Frank NNP 22424 659 2 had have VBD 22424 659 3 become become VBN 22424 659 4 so so RB 22424 659 5 familiar familiar JJ 22424 659 6 with with IN 22424 659 7 his -PRON- PRP$ 22424 659 8 villainous villainous JJ 22424 659 9 cousin cousin NN 22424 659 10 's 's POS 22424 659 11 voice voice NN 22424 659 12 and and CC 22424 659 13 gestures gesture NNS 22424 659 14 that that WDT 22424 659 15 Carlos Carlos NNP 22424 659 16 had have VBD 22424 659 17 not not RB 22424 659 18 been be VBN 22424 659 19 able able JJ 22424 659 20 to to TO 22424 659 21 deceive deceive VB 22424 659 22 him -PRON- PRP 22424 659 23 . . . 22424 660 1 From from IN 22424 660 2 the the DT 22424 660 3 first first JJ 22424 660 4 , , , 22424 660 5 Frank Frank NNP 22424 660 6 had have VBD 22424 660 7 believed believe VBN 22424 660 8 the the DT 22424 660 9 old old JJ 22424 660 10 man man NN 22424 660 11 a a DT 22424 660 12 fraud fraud NN 22424 660 13 , , , 22424 660 14 and and CC 22424 660 15 he -PRON- PRP 22424 660 16 was be VBD 22424 660 17 soon soon RB 22424 660 18 satisfied satisfied JJ 22424 660 19 that that IN 22424 660 20 the the DT 22424 660 21 fellow fellow NN 22424 660 22 was be VBD 22424 660 23 Carlos Carlos NNP 22424 660 24 . . . 22424 661 1 On on IN 22424 661 2 Carlos Carlos NNP 22424 661 3 Merriwell Merriwell NNP 22424 661 4 's 's POS 22424 661 5 cheek cheek NN 22424 661 6 was be VBD 22424 661 7 a a DT 22424 661 8 scar scar NN 22424 661 9 that that WDT 22424 661 10 had have VBD 22424 661 11 been be VBN 22424 661 12 hidden hide VBN 22424 661 13 by by IN 22424 661 14 the the DT 22424 661 15 false false JJ 22424 661 16 beard beard NN 22424 661 17 -- -- : 22424 661 18 a a DT 22424 661 19 scar scar NN 22424 661 20 that that IN 22424 661 21 he -PRON- PRP 22424 661 22 would would MD 22424 661 23 bear bear VB 22424 661 24 as as RB 22424 661 25 long long RB 22424 661 26 as as IN 22424 661 27 he -PRON- PRP 22424 661 28 lived live VBD 22424 661 29 . . . 22424 662 1 Professor Professor NNP 22424 662 2 Scotch Scotch NNP 22424 662 3 nearly nearly RB 22424 662 4 collapsed collapse VBD 22424 662 5 in in IN 22424 662 6 a a DT 22424 662 7 helpless helpless JJ 22424 662 8 heap heap NN 22424 662 9 , , , 22424 662 10 so so RB 22424 662 11 completely completely RB 22424 662 12 astounded astounded JJ 22424 662 13 that that IN 22424 662 14 he -PRON- PRP 22424 662 15 could could MD 22424 662 16 not not RB 22424 662 17 utter utter VB 22424 662 18 a a DT 22424 662 19 word word NN 22424 662 20 . . . 22424 663 1 As as IN 22424 663 2 for for IN 22424 663 3 Hans Hans NNP 22424 663 4 , , , 22424 663 5 he -PRON- PRP 22424 663 6 simply simply RB 22424 663 7 gasped gasp VBD 22424 663 8 : : : 22424 663 9 " " `` 22424 663 10 Shimminy shimminy JJ 22424 663 11 Gristmas Gristmas NNP 22424 663 12 ! ! . 22424 663 13 " " '' 22424 664 1 A a DT 22424 664 2 snarling snarl VBG 22424 664 3 exclamation exclamation NN 22424 664 4 of of IN 22424 664 5 fury fury NN 22424 664 6 broke break VBD 22424 664 7 from from IN 22424 664 8 Carlos Carlos NNP 22424 664 9 ' ' POS 22424 664 10 lips lip NNS 22424 664 11 . . . 22424 665 1 " " `` 22424 665 2 Oh oh UH 22424 665 3 , , , 22424 665 4 you -PRON- PRP 22424 665 5 're be VBP 22424 665 6 too too RB 22424 665 7 sharp sharp JJ 22424 665 8 , , , 22424 665 9 my -PRON- PRP$ 22424 665 10 fine fine JJ 22424 665 11 cousin cousin NN 22424 665 12 ! ! . 22424 665 13 " " '' 22424 666 1 he -PRON- PRP 22424 666 2 grated grate VBD 22424 666 3 , , , 22424 666 4 his -PRON- PRP$ 22424 666 5 hand hand NN 22424 666 6 disappearing disappear VBG 22424 666 7 beneath beneath IN 22424 666 8 the the DT 22424 666 9 ragged ragged JJ 22424 666 10 blanket blanket NN 22424 666 11 . . . 22424 667 1 " " `` 22424 667 2 You -PRON- PRP 22424 667 3 are be VBP 22424 667 4 too too RB 22424 667 5 sharp sharp JJ 22424 667 6 to to TO 22424 667 7 live live VB 22424 667 8 ! ! . 22424 667 9 " " '' 22424 668 1 Out out RB 22424 668 2 came come VBD 22424 668 3 the the DT 22424 668 4 hand hand NN 22424 668 5 , , , 22424 668 6 and and CC 22424 668 7 a a DT 22424 668 8 knife knife NN 22424 668 9 flashed flash VBD 22424 668 10 in in IN 22424 668 11 the the DT 22424 668 12 light light NN 22424 668 13 that that WDT 22424 668 14 shone shine VBD 22424 668 15 from from IN 22424 668 16 the the DT 22424 668 17 window window NN 22424 668 18 of of IN 22424 668 19 the the DT 22424 668 20 hotel hotel NN 22424 668 21 . . . 22424 669 1 Frank Frank NNP 22424 669 2 , , , 22424 669 3 however however RB 22424 669 4 , , , 22424 669 5 was be VBD 22424 669 6 on on IN 22424 669 7 the the DT 22424 669 8 alert alert NN 22424 669 9 , , , 22424 669 10 and and CC 22424 669 11 was be VBD 22424 669 12 watching watch VBG 22424 669 13 for for IN 22424 669 14 just just RB 22424 669 15 such such PDT 22424 669 16 a a DT 22424 669 17 move move NN 22424 669 18 . . . 22424 670 1 With with IN 22424 670 2 a a DT 22424 670 3 twisting twisting NN 22424 670 4 movement movement NN 22424 670 5 , , , 22424 670 6 he -PRON- PRP 22424 670 7 drew draw VBD 22424 670 8 his -PRON- PRP$ 22424 670 9 body body NN 22424 670 10 aside aside RB 22424 670 11 , , , 22424 670 12 so so RB 22424 670 13 the the DT 22424 670 14 knife knife NN 22424 670 15 clipped clip VBD 22424 670 16 down down RP 22424 670 17 past past IN 22424 670 18 his -PRON- PRP$ 22424 670 19 shoulder shoulder NN 22424 670 20 , , , 22424 670 21 cutting cut VBG 22424 670 22 open open JJ 22424 670 23 his -PRON- PRP$ 22424 670 24 sleeve sleeve NN 22424 670 25 , , , 22424 670 26 but but CC 22424 670 27 failing fail VBG 22424 670 28 to to TO 22424 670 29 reach reach VB 22424 670 30 his -PRON- PRP$ 22424 670 31 flesh flesh NN 22424 670 32 . . . 22424 671 1 " " `` 22424 671 2 That that DT 22424 671 3 was be VBD 22424 671 4 near near IN 22424 671 5 it -PRON- PRP 22424 671 6 , , , 22424 671 7 " " '' 22424 671 8 he -PRON- PRP 22424 671 9 said say VBD 22424 671 10 , , , 22424 671 11 as as IN 22424 671 12 he -PRON- PRP 22424 671 13 whirled whirl VBD 22424 671 14 and and CC 22424 671 15 caught catch VBD 22424 671 16 Carlos Carlos NNP 22424 671 17 by by IN 22424 671 18 the the DT 22424 671 19 wrist wrist NN 22424 671 20 . . . 22424 672 1 Frank Frank NNP 22424 672 2 had have VBD 22424 672 3 a a DT 22424 672 4 clutch clutch NN 22424 672 5 of of IN 22424 672 6 iron iron NN 22424 672 7 , , , 22424 672 8 and and CC 22424 672 9 he -PRON- PRP 22424 672 10 gave give VBD 22424 672 11 Carlos Carlos NNP 22424 672 12 ' ' POS 22424 672 13 wrist wrist NN 22424 672 14 a a DT 22424 672 15 wrench wrench NN 22424 672 16 that that WDT 22424 672 17 forced force VBD 22424 672 18 a a DT 22424 672 19 cry cry NN 22424 672 20 from from IN 22424 672 21 the the DT 22424 672 22 fellow fellow NN 22424 672 23 's 's POS 22424 672 24 lips lip NNS 22424 672 25 , , , 22424 672 26 and and CC 22424 672 27 caused cause VBD 22424 672 28 the the DT 22424 672 29 knife knife NN 22424 672 30 to to TO 22424 672 31 drop drop VB 22424 672 32 to to IN 22424 672 33 the the DT 22424 672 34 ground ground NN 22424 672 35 . . . 22424 673 1 " " `` 22424 673 2 You -PRON- PRP 22424 673 3 are be VBP 22424 673 4 altogether altogether RB 22424 673 5 too too RB 22424 673 6 handy handy JJ 22424 673 7 with with IN 22424 673 8 such such PDT 22424 673 9 a a DT 22424 673 10 weapon weapon NN 22424 673 11 , , , 22424 673 12 " " '' 22424 673 13 said say VBD 22424 673 14 the the DT 22424 673 15 boy boy NN 22424 673 16 , , , 22424 673 17 coolly coolly RB 22424 673 18 . . . 22424 674 1 " " `` 22424 674 2 It -PRON- PRP 22424 674 3 is be VBZ 22424 674 4 evident evident JJ 22424 674 5 your -PRON- PRP$ 22424 674 6 adeptness adeptness NN 22424 674 7 with with IN 22424 674 8 a a DT 22424 674 9 dagger dagger NN 22424 674 10 comes come VBZ 22424 674 11 from from IN 22424 674 12 your -PRON- PRP$ 22424 674 13 mother mother NN 22424 674 14 's 's POS 22424 674 15 side side NN 22424 674 16 . . . 22424 675 1 Your -PRON- PRP$ 22424 675 2 face face NN 22424 675 3 is be VBZ 22424 675 4 dark dark JJ 22424 675 5 and and CC 22424 675 6 treacherous treacherous JJ 22424 675 7 , , , 22424 675 8 and and CC 22424 675 9 you -PRON- PRP 22424 675 10 look look VBP 22424 675 11 well well RB 22424 675 12 at at IN 22424 675 13 home home NN 22424 675 14 in in IN 22424 675 15 this this DT 22424 675 16 land land NN 22424 675 17 of of IN 22424 675 18 dark dark JJ 22424 675 19 and and CC 22424 675 20 treacherous treacherous JJ 22424 675 21 people people NNS 22424 675 22 . . . 22424 675 23 " " '' 22424 676 1 Carlos Carlos NNP 22424 676 2 ground grind VBD 22424 676 3 forth forth RB 22424 676 4 a a DT 22424 676 5 fierce fierce JJ 22424 676 6 exclamation exclamation NN 22424 676 7 , , , 22424 676 8 making make VBG 22424 676 9 a a DT 22424 676 10 desperate desperate JJ 22424 676 11 move move NN 22424 676 12 to to IN 22424 676 13 fling fle VBG 22424 676 14 Frank Frank NNP 22424 676 15 off off RP 22424 676 16 , , , 22424 676 17 but but CC 22424 676 18 failing fail VBG 22424 676 19 . . . 22424 677 1 " " `` 22424 677 2 Oh oh UH 22424 677 3 , , , 22424 677 4 you -PRON- PRP 22424 677 5 are be VBP 22424 677 6 smart smart JJ 22424 677 7 ! ! . 22424 677 8 " " '' 22424 678 1 the the DT 22424 678 2 fellow fellow NN 22424 678 3 with with IN 22424 678 4 the the DT 22424 678 5 scarred scar VBN 22424 678 6 face face NN 22424 678 7 admitted admit VBD 22424 678 8 . . . 22424 679 1 " " `` 22424 679 2 But but CC 22424 679 3 you -PRON- PRP 22424 679 4 have have VBP 22424 679 5 been be VBN 22424 679 6 lucky lucky JJ 22424 679 7 . . . 22424 680 1 You -PRON- PRP 22424 680 2 were be VBD 22424 680 3 lucky lucky JJ 22424 680 4 at at IN 22424 680 5 Fardale Fardale NNP 22424 680 6 , , , 22424 680 7 and and CC 22424 680 8 you -PRON- PRP 22424 680 9 were be VBD 22424 680 10 lucky lucky JJ 22424 680 11 in in IN 22424 680 12 New New NNP 22424 680 13 York York NNP 22424 680 14 . . . 22424 681 1 Now now RB 22424 681 2 you -PRON- PRP 22424 681 3 have have VBP 22424 681 4 come come VBN 22424 681 5 to to IN 22424 681 6 a a DT 22424 681 7 land land NN 22424 681 8 where where WRB 22424 681 9 I -PRON- PRP 22424 681 10 will will MD 22424 681 11 have have VB 22424 681 12 my -PRON- PRP$ 22424 681 13 turn turn NN 22424 681 14 . . . 22424 682 1 You -PRON- PRP 22424 682 2 'll will MD 22424 682 3 never never RB 22424 682 4 leave leave VB 22424 682 5 Mexico Mexico NNP 22424 682 6 alive alive JJ 22424 682 7 ! ! . 22424 682 8 " " '' 22424 683 1 " " `` 22424 683 2 I -PRON- PRP 22424 683 3 have have VBP 22424 683 4 listened listen VBN 22424 683 5 to to IN 22424 683 6 your -PRON- PRP$ 22424 683 7 threats threat NNS 22424 683 8 before before IN 22424 683 9 this this DT 22424 683 10 . . . 22424 683 11 " " '' 22424 684 1 " " `` 22424 684 2 I -PRON- PRP 22424 684 3 have have VBP 22424 684 4 made make VBN 22424 684 5 no no DT 22424 684 6 threats threat NNS 22424 684 7 that that WDT 22424 684 8 shall shall MD 22424 684 9 not not RB 22424 684 10 come come VB 22424 684 11 true true JJ 22424 684 12 . . . 22424 684 13 " " '' 22424 685 1 " " `` 22424 685 2 What what WDT 22424 685 3 a a DT 22424 685 4 desperate desperate JJ 22424 685 5 wretch wretch NN 22424 685 6 you -PRON- PRP 22424 685 7 are be VBP 22424 685 8 , , , 22424 685 9 Carlos Carlos NNP 22424 685 10 ! ! . 22424 686 1 I -PRON- PRP 22424 686 2 would would MD 22424 686 3 have have VB 22424 686 4 met meet VBN 22424 686 5 you -PRON- PRP 22424 686 6 on on IN 22424 686 7 even even JJ 22424 686 8 terms term NNS 22424 686 9 , , , 22424 686 10 and and CC 22424 686 11 come come VB 22424 686 12 to to IN 22424 686 13 an an DT 22424 686 14 agreement agreement NN 22424 686 15 with with IN 22424 686 16 you -PRON- PRP 22424 686 17 , , , 22424 686 18 if if IN 22424 686 19 you---- you---- CD 22424 686 20 " " '' 22424 686 21 " " `` 22424 686 22 Bah bah UH 22424 686 23 ! ! . 22424 687 1 Do do VBP 22424 687 2 you -PRON- PRP 22424 687 3 think think VB 22424 687 4 I -PRON- PRP 22424 687 5 would would MD 22424 687 6 make make VB 22424 687 7 terms term NNS 22424 687 8 ? ? . 22424 688 1 Not not RB 22424 688 2 much much JJ 22424 688 3 ! ! . 22424 689 1 You -PRON- PRP 22424 689 2 have have VBP 22424 689 3 robbed rob VBN 22424 689 4 me -PRON- PRP 22424 689 5 of of IN 22424 689 6 what what WP 22424 689 7 is be VBZ 22424 689 8 rightfully rightfully RB 22424 689 9 mine mine JJ 22424 689 10 , , , 22424 689 11 and and CC 22424 689 12 I -PRON- PRP 22424 689 13 have have VBP 22424 689 14 sworn swear VBN 22424 689 15 you -PRON- PRP 22424 689 16 shall shall MD 22424 689 17 not not RB 22424 689 18 take take VB 22424 689 19 the the DT 22424 689 20 good good NN 22424 689 21 of of IN 22424 689 22 it -PRON- PRP 22424 689 23 . . . 22424 690 1 I -PRON- PRP 22424 690 2 'll will MD 22424 690 3 keep keep VB 22424 690 4 that that DT 22424 690 5 oath oath NN 22424 690 6 ! ! . 22424 690 7 " " '' 22424 691 1 A a DT 22424 691 2 strange strange JJ 22424 691 3 cry cry NN 22424 691 4 broke break VBD 22424 691 5 from from IN 22424 691 6 his -PRON- PRP$ 22424 691 7 lips lip NNS 22424 691 8 , , , 22424 691 9 as as IN 22424 691 10 he -PRON- PRP 22424 691 11 found find VBD 22424 691 12 he -PRON- PRP 22424 691 13 could could MD 22424 691 14 not not RB 22424 691 15 tear tear VB 22424 691 16 his -PRON- PRP$ 22424 691 17 wrist wrist NN 22424 691 18 from from IN 22424 691 19 Frank Frank NNP 22424 691 20 's 's POS 22424 691 21 fingers finger NNS 22424 691 22 . . . 22424 692 1 Then then RB 22424 692 2 came come VBD 22424 692 3 a a DT 22424 692 4 rush rush NN 22424 692 5 of of IN 22424 692 6 catlike catlike NN 22424 692 7 footfalls footfall NNS 22424 692 8 and and CC 22424 692 9 a a DT 22424 692 10 clatter clatter NN 22424 692 11 of of IN 22424 692 12 hoofs hoofs NN 22424 692 13 . . . 22424 693 1 All all DT 22424 693 2 at at IN 22424 693 3 once once IN 22424 693 4 voices voice NNS 22424 693 5 were be VBD 22424 693 6 heard hear VBN 22424 693 7 , , , 22424 693 8 crying cry VBG 22424 693 9 : : : 22424 693 10 " " `` 22424 693 11 Ladrones Ladrones NNPS 22424 693 12 ! ! . 22424 694 1 ladrones ladrone NNS 22424 694 2 ! ! . 22424 694 3 " " '' 22424 695 1 Dark dark JJ 22424 695 2 figures figure NNS 22424 695 3 appeared appear VBD 22424 695 4 on on IN 22424 695 5 every every DT 22424 695 6 hand hand NN 22424 695 7 , , , 22424 695 8 sending send VBG 22424 695 9 natives native NNS 22424 695 10 fleeing flee VBG 22424 695 11 to to TO 22424 695 12 shelter shelter VB 22424 695 13 . . . 22424 696 1 Spanish spanish JJ 22424 696 2 oaths oath NNS 22424 696 3 sounded sound VBD 22424 696 4 on on IN 22424 696 5 the the DT 22424 696 6 evening evening NN 22424 696 7 air air NN 22424 696 8 , , , 22424 696 9 and and CC 22424 696 10 the the DT 22424 696 11 glint glint NN 22424 696 12 of of IN 22424 696 13 steel steel NN 22424 696 14 was be VBD 22424 696 15 seen see VBN 22424 696 16 . . . 22424 697 1 " " `` 22424 697 2 Shimminy shimminy JJ 22424 697 3 Gristmas Gristmas NNP 22424 697 4 ! ! . 22424 697 5 " " '' 22424 698 1 gurgled gurgled JJ 22424 698 2 Hans Hans NNP 22424 698 3 Dunnerwust Dunnerwust NNP 22424 698 4 . . . 22424 699 1 " " `` 22424 699 2 Uf Uf NNP 22424 699 3 we -PRON- PRP 22424 699 4 don'd don'd VBP 22424 699 5 peen peen NNS 22424 699 6 in in IN 22424 699 7 a a DT 22424 699 8 heap heap NN 22424 699 9 uf uf IN 22424 699 10 drouble drouble JJ 22424 699 11 , , , 22424 699 12 I -PRON- PRP 22424 699 13 know know VBP 22424 699 14 noddings nodding NNS 22424 699 15 ! ! . 22424 699 16 " " '' 22424 700 1 " " `` 22424 700 2 It -PRON- PRP 22424 700 3 's be VBZ 22424 700 4 the the DT 22424 700 5 bandits bandit NNS 22424 700 6 , , , 22424 700 7 Frank Frank NNP 22424 700 8 ! ! . 22424 700 9 " " '' 22424 701 1 called call VBN 22424 701 2 Professor Professor NNP 22424 701 3 Scotch Scotch NNP 22424 701 4 . . . 22424 702 1 " " `` 22424 702 2 They -PRON- PRP 22424 702 3 have have VBP 22424 702 4 charged charge VBN 22424 702 5 right right RB 22424 702 6 into into IN 22424 702 7 the the DT 22424 702 8 town town NN 22424 702 9 , , , 22424 702 10 and and CC 22424 702 11 they---- they---- NN 22424 702 12 " " `` 22424 702 13 " " `` 22424 702 14 Ha ha UH 22424 702 15 ! ! . 22424 703 1 ha ha UH 22424 703 2 ! ! . 22424 703 3 " " '' 22424 704 1 laughed laugh VBD 22424 704 2 Carlos Carlos NNP 22424 704 3 . . . 22424 705 1 " " `` 22424 705 2 You -PRON- PRP 22424 705 3 fear fear VBP 22424 705 4 the the DT 22424 705 5 bandits bandit NNS 22424 705 6 ! ! . 22424 706 1 They -PRON- PRP 22424 706 2 are be VBP 22424 706 3 my -PRON- PRP$ 22424 706 4 friends friend NNS 22424 706 5 . . . 22424 707 1 They -PRON- PRP 22424 707 2 are be VBP 22424 707 3 here here RB 22424 707 4 , , , 22424 707 5 and and CC 22424 707 6 it -PRON- PRP 22424 707 7 is be VBZ 22424 707 8 my -PRON- PRP$ 22424 707 9 turn turn NN 22424 707 10 ! ! . 22424 707 11 " " '' 22424 708 1 A a DT 22424 708 2 horseman horseman NN 22424 708 3 was be VBD 22424 708 4 riding ride VBG 22424 708 5 straight straight RB 22424 708 6 down down RB 22424 708 7 on on IN 22424 708 8 Frank Frank NNP 22424 708 9 , , , 22424 708 10 and and CC 22424 708 11 the the DT 22424 708 12 boy boy NN 22424 708 13 flung fling VBD 22424 708 14 Carlos Carlos NNP 22424 708 15 aside aside RB 22424 708 16 , , , 22424 708 17 making make VBG 22424 708 18 a a DT 22424 708 19 leap leap NN 22424 708 20 that that WDT 22424 708 21 took take VBD 22424 708 22 him -PRON- PRP 22424 708 23 out out IN 22424 708 24 of of IN 22424 708 25 the the DT 22424 708 26 way way NN 22424 708 27 . . . 22424 709 1 Something something NN 22424 709 2 , , , 22424 709 3 glittering glitter VBG 22424 709 4 brightly brightly RB 22424 709 5 , , , 22424 709 6 descended descend VBD 22424 709 7 in in IN 22424 709 8 a a DT 22424 709 9 sweep sweep NN 22424 709 10 toward toward IN 22424 709 11 Frank Frank NNP 22424 709 12 's 's POS 22424 709 13 head head NN 22424 709 14 , , , 22424 709 15 but but CC 22424 709 16 the the DT 22424 709 17 blow blow NN 22424 709 18 was be VBD 22424 709 19 stopped stop VBN 22424 709 20 by by IN 22424 709 21 Carlos Carlos NNP 22424 709 22 , , , 22424 709 23 who who WP 22424 709 24 shouted shout VBD 22424 709 25 something something NN 22424 709 26 in in IN 22424 709 27 Spanish Spanish NNP 22424 709 28 . . . 22424 710 1 Frank Frank NNP 22424 710 2 understood understand VBD 22424 710 3 Spanish spanish JJ 22424 710 4 well well RB 22424 710 5 enough enough RB 22424 710 6 to to TO 22424 710 7 catch catch VB 22424 710 8 the the DT 22424 710 9 drift drift NN 22424 710 10 of of IN 22424 710 11 the the DT 22424 710 12 words word NNS 22424 710 13 , , , 22424 710 14 and and CC 22424 710 15 he -PRON- PRP 22424 710 16 knew know VBD 22424 710 17 his -PRON- PRP$ 22424 710 18 cousin cousin NN 22424 710 19 had have VBD 22424 710 20 not not RB 22424 710 21 saved save VBN 22424 710 22 him -PRON- PRP 22424 710 23 through through IN 22424 710 24 compassion compassion NN 22424 710 25 , , , 22424 710 26 but but CC 22424 710 27 for for IN 22424 710 28 quite quite PDT 22424 710 29 another another DT 22424 710 30 purpose purpose NN 22424 710 31 . . . 22424 711 1 Carlos Carlos NNP 22424 711 2 coveted covet VBD 22424 711 3 the the DT 22424 711 4 riches rich NNS 22424 711 5 into into IN 22424 711 6 which which WDT 22424 711 7 Frank Frank NNP 22424 711 8 had have VBD 22424 711 9 fallen fall VBN 22424 711 10 , , , 22424 711 11 and and CC 22424 711 12 he -PRON- PRP 22424 711 13 meant mean VBD 22424 711 14 to to TO 22424 711 15 have have VB 22424 711 16 a a DT 22424 711 17 portion portion NN 22424 711 18 of of IN 22424 711 19 the the DT 22424 711 20 money money NN 22424 711 21 . . . 22424 712 1 If if IN 22424 712 2 Frank Frank NNP 22424 712 3 were be VBD 22424 712 4 killed kill VBN 22424 712 5 , , , 22424 712 6 there there EX 22424 712 7 was be VBD 22424 712 8 little little JJ 22424 712 9 chance chance NN 22424 712 10 that that IN 22424 712 11 he -PRON- PRP 22424 712 12 would would MD 22424 712 13 ever ever RB 22424 712 14 handle handle VB 22424 712 15 a a DT 22424 712 16 dollar dollar NN 22424 712 17 of of IN 22424 712 18 the the DT 22424 712 19 fortune fortune NN 22424 712 20 , , , 22424 712 21 so so RB 22424 712 22 he -PRON- PRP 22424 712 23 had have VBD 22424 712 24 cried cry VBN 22424 712 25 out out RP 22424 712 26 that that IN 22424 712 27 his -PRON- PRP$ 22424 712 28 cousin cousin NN 22424 712 29 was be VBD 22424 712 30 to to TO 22424 712 31 be be VB 22424 712 32 spared spare VBN 22424 712 33 , , , 22424 712 34 captured capture VBN 22424 712 35 , , , 22424 712 36 and and CC 22424 712 37 held hold VBN 22424 712 38 for for IN 22424 712 39 ransom ransom NN 22424 712 40 . . . 22424 713 1 That that DT 22424 713 2 was be VBD 22424 713 3 enough enough JJ 22424 713 4 to to TO 22424 713 5 warn warn VB 22424 713 6 Frank Frank NNP 22424 713 7 of of IN 22424 713 8 the the DT 22424 713 9 terrible terrible JJ 22424 713 10 peril peril NN 22424 713 11 that that WDT 22424 713 12 overshadowed overshadow VBD 22424 713 13 him -PRON- PRP 22424 713 14 at at IN 22424 713 15 the the DT 22424 713 16 moment moment NN 22424 713 17 . . . 22424 714 1 Out out RB 22424 714 2 came come VBD 22424 714 3 his -PRON- PRP$ 22424 714 4 revolvers revolver NNS 22424 714 5 , , , 22424 714 6 and and CC 22424 714 7 his -PRON- PRP$ 22424 714 8 back back NN 22424 714 9 went go VBD 22424 714 10 against against IN 22424 714 11 the the DT 22424 714 12 wall wall NN 22424 714 13 . . . 22424 715 1 Upward Upward NNP 22424 715 2 were be VBD 22424 715 3 flung fling VBN 22424 715 4 his -PRON- PRP$ 22424 715 5 hands hand NNS 22424 715 6 , , , 22424 715 7 and and CC 22424 715 8 the the DT 22424 715 9 weapons weapon NNS 22424 715 10 began begin VBD 22424 715 11 to to TO 22424 715 12 crack crack VB 22424 715 13 . . . 22424 716 1 Two two CD 22424 716 2 horses horse NNS 22424 716 3 fell fall VBD 22424 716 4 , , , 22424 716 5 sent send VBD 22424 716 6 down down RP 22424 716 7 by by IN 22424 716 8 the the DT 22424 716 9 first first JJ 22424 716 10 two two CD 22424 716 11 bullets bullet NNS 22424 716 12 from from IN 22424 716 13 the the DT 22424 716 14 pistols pistol NNS 22424 716 15 of of IN 22424 716 16 the the DT 22424 716 17 boy boy NN 22424 716 18 at at IN 22424 716 19 bay bay NNP 22424 716 20 . . . 22424 717 1 But but CC 22424 717 2 Frank Frank NNP 22424 717 3 found find VBD 22424 717 4 he -PRON- PRP 22424 717 5 could could MD 22424 717 6 not not RB 22424 717 7 shoot shoot VB 22424 717 8 horses horse NNS 22424 717 9 and and CC 22424 717 10 save save VB 22424 717 11 himself -PRON- PRP 22424 717 12 , , , 22424 717 13 for for IN 22424 717 14 dark dark JJ 22424 717 15 forms form NNS 22424 717 16 were be VBD 22424 717 17 pressing press VBG 22424 717 18 upon upon IN 22424 717 19 him -PRON- PRP 22424 717 20 , , , 22424 717 21 and and CC 22424 717 22 he -PRON- PRP 22424 717 23 must must MD 22424 717 24 fall fall VB 22424 717 25 into into IN 22424 717 26 the the DT 22424 717 27 clutches clutch NNS 22424 717 28 of of IN 22424 717 29 the the DT 22424 717 30 bandits bandit NNS 22424 717 31 in in IN 22424 717 32 another another DT 22424 717 33 moment moment NN 22424 717 34 unless unless IN 22424 717 35 he -PRON- PRP 22424 717 36 resorted resort VBD 22424 717 37 to to IN 22424 717 38 the the DT 22424 717 39 most most RBS 22424 717 40 desperate desperate JJ 22424 717 41 measures measure NNS 22424 717 42 . . . 22424 718 1 " " `` 22424 718 2 If if IN 22424 718 3 you -PRON- PRP 22424 718 4 will will MD 22424 718 5 have have VB 22424 718 6 it -PRON- PRP 22424 718 7 , , , 22424 718 8 then then RB 22424 718 9 you -PRON- PRP 22424 718 10 shall shall MD 22424 718 11 ! ! . 22424 718 12 " " '' 22424 719 1 he -PRON- PRP 22424 719 2 muttered mutter VBD 22424 719 3 , , , 22424 719 4 through through IN 22424 719 5 his -PRON- PRP$ 22424 719 6 set set NN 22424 719 7 teeth tooth NNS 22424 719 8 , , , 22424 719 9 turning turn VBG 22424 719 10 his -PRON- PRP$ 22424 719 11 aim aim NN 22424 719 12 on on IN 22424 719 13 the the DT 22424 719 14 human human JJ 22424 719 15 forms form NNS 22424 719 16 . . . 22424 720 1 Spouts spout NNS 22424 720 2 of of IN 22424 720 3 red red JJ 22424 720 4 fire fire NN 22424 720 5 shot shoot VBD 22424 720 6 from from IN 22424 720 7 the the DT 22424 720 8 muzzles muzzle NNS 22424 720 9 of of IN 22424 720 10 the the DT 22424 720 11 revolvers revolver NNS 22424 720 12 , , , 22424 720 13 and and CC 22424 720 14 the the DT 22424 720 15 cracking cracking NN 22424 720 16 of of IN 22424 720 17 the the DT 22424 720 18 weapons weapon NNS 22424 720 19 was be VBD 22424 720 20 followed follow VBN 22424 720 21 by by IN 22424 720 22 cries cry NNS 22424 720 23 and and CC 22424 720 24 groans groan NNS 22424 720 25 . . . 22424 721 1 Through through IN 22424 721 2 a a DT 22424 721 3 smoky smoky JJ 22424 721 4 haze haze NN 22424 721 5 Frank Frank NNP 22424 721 6 saw see VBD 22424 721 7 some some DT 22424 721 8 of of IN 22424 721 9 the the DT 22424 721 10 dark dark JJ 22424 721 11 figures figure NNS 22424 721 12 fling fle VBG 22424 721 13 up up RP 22424 721 14 their -PRON- PRP$ 22424 721 15 arms arm NNS 22424 721 16 and and CC 22424 721 17 topple topple NN 22424 721 18 to to IN 22424 721 19 the the DT 22424 721 20 ground ground NN 22424 721 21 within within IN 22424 721 22 a a DT 22424 721 23 few few JJ 22424 721 24 feet foot NNS 22424 721 25 of of IN 22424 721 26 him -PRON- PRP 22424 721 27 . . . 22424 722 1 He -PRON- PRP 22424 722 2 wondered wonder VBD 22424 722 3 what what WP 22424 722 4 had have VBD 22424 722 5 become become VBN 22424 722 6 of of IN 22424 722 7 Hans Hans NNPS 22424 722 8 and and CC 22424 722 9 the the DT 22424 722 10 professor professor NN 22424 722 11 , , , 22424 722 12 for for IN 22424 722 13 he -PRON- PRP 22424 722 14 could could MD 22424 722 15 see see VB 22424 722 16 nothing nothing NN 22424 722 17 of of IN 22424 722 18 either either RB 22424 722 19 , , , 22424 722 20 and and CC 22424 722 21 they -PRON- PRP 22424 722 22 had have VBD 22424 722 23 been be VBN 22424 722 24 close close JJ 22424 722 25 at at IN 22424 722 26 hand hand NN 22424 722 27 a a DT 22424 722 28 moment moment NN 22424 722 29 before before RB 22424 722 30 . . . 22424 723 1 In in IN 22424 723 2 the the DT 22424 723 3 midst midst NN 22424 723 4 of of IN 22424 723 5 all all PDT 22424 723 6 this this DT 22424 723 7 , , , 22424 723 8 Frank Frank NNP 22424 723 9 wondered wonder VBD 22424 723 10 at at IN 22424 723 11 his -PRON- PRP$ 22424 723 12 own own JJ 22424 723 13 calmness calmness NN 22424 723 14 . . . 22424 724 1 His -PRON- PRP$ 22424 724 2 one one CD 22424 724 3 thought thought NN 22424 724 4 was be VBD 22424 724 5 that that IN 22424 724 6 not not RB 22424 724 7 a a DT 22424 724 8 bullet bullet NN 22424 724 9 should should MD 22424 724 10 be be VB 22424 724 11 wasted waste VBN 22424 724 12 , , , 22424 724 13 and and CC 22424 724 14 then then RB 22424 724 15 he -PRON- PRP 22424 724 16 feared fear VBD 22424 724 17 he -PRON- PRP 22424 724 18 would would MD 22424 724 19 find find VB 22424 724 20 his -PRON- PRP$ 22424 724 21 weapons weapon NNS 22424 724 22 empty empty JJ 22424 724 23 and and CC 22424 724 24 useless useless JJ 22424 724 25 before before IN 22424 724 26 the the DT 22424 724 27 desperadoes desperado NNS 22424 724 28 were be VBD 22424 724 29 rebuffed rebuff VBN 22424 724 30 . . . 22424 725 1 But but CC 22424 725 2 this this DT 22424 725 3 reception reception NN 22424 725 4 was be VBD 22424 725 5 something something NN 22424 725 6 the the DT 22424 725 7 bandits bandit NNS 22424 725 8 had have VBD 22424 725 9 not not RB 22424 725 10 expected expect VBN 22424 725 11 from from IN 22424 725 12 a a DT 22424 725 13 boy boy NN 22424 725 14 . . . 22424 726 1 They -PRON- PRP 22424 726 2 had have VBD 22424 726 3 no no DT 22424 726 4 heart heart NN 22424 726 5 to to TO 22424 726 6 stand stand VB 22424 726 7 up up RP 22424 726 8 before before IN 22424 726 9 a a DT 22424 726 10 lad lad NN 22424 726 11 who who WP 22424 726 12 could could MD 22424 726 13 shoot shoot VB 22424 726 14 with with IN 22424 726 15 the the DT 22424 726 16 skill skill NN 22424 726 17 of of IN 22424 726 18 a a DT 22424 726 19 Gringo Gringo NNP 22424 726 20 cowboy cowboy NN 22424 726 21 , , , 22424 726 22 and and CC 22424 726 23 did do VBD 22424 726 24 not not RB 22424 726 25 seem seem VB 22424 726 26 at at RB 22424 726 27 all all RB 22424 726 28 excited excited JJ 22424 726 29 when when WRB 22424 726 30 attacked attack VBN 22424 726 31 by by IN 22424 726 32 twenty twenty CD 22424 726 33 men man NNS 22424 726 34 . . . 22424 727 1 Mexican mexican JJ 22424 727 2 half half JJ 22424 727 3 - - HYPH 22424 727 4 bloods blood NNS 22424 727 5 are be VBP 22424 727 6 cowards coward NNS 22424 727 7 at at IN 22424 727 8 heart heart NN 22424 727 9 , , , 22424 727 10 and and CC 22424 727 11 , , , 22424 727 12 by by IN 22424 727 13 the the DT 22424 727 14 time time NN 22424 727 15 they -PRON- PRP 22424 727 16 saw see VBD 22424 727 17 two two CD 22424 727 18 or or CC 22424 727 19 three three CD 22424 727 20 of of IN 22424 727 21 their -PRON- PRP$ 22424 727 22 number number NN 22424 727 23 fall fall NN 22424 727 24 before before IN 22424 727 25 the the DT 22424 727 26 fire fire NN 22424 727 27 from from IN 22424 727 28 Frank Frank NNP 22424 727 29 's 's POS 22424 727 30 revolvers revolver NNS 22424 727 31 they -PRON- PRP 22424 727 32 turned turn VBD 22424 727 33 and and CC 22424 727 34 took take VBD 22424 727 35 to to IN 22424 727 36 their -PRON- PRP$ 22424 727 37 heels heel NNS 22424 727 38 like like IN 22424 727 39 a a DT 22424 727 40 flock flock NN 22424 727 41 of of IN 22424 727 42 frightened frightened JJ 22424 727 43 sheep sheep NN 22424 727 44 . . . 22424 728 1 " " `` 22424 728 2 Say say VB 22424 728 3 , , , 22424 728 4 holdt holdt VB 22424 728 5 on on IN 22424 728 6 avile avile JJ 22424 728 7 und und NNP 22424 728 8 led lead VBD 22424 728 9 me -PRON- PRP 22424 728 10 ged ge VBD 22424 728 11 a a DT 22424 728 12 few few JJ 22424 728 13 pullets pullet NNS 22424 728 14 indo indo VBP 22424 728 15 you -PRON- PRP 22424 728 16 , , , 22424 728 17 mein mein NNP 22424 728 18 friendts friendts NNP 22424 728 19 . . . 22424 728 20 " " '' 22424 729 1 It -PRON- PRP 22424 729 2 was be VBD 22424 729 3 Hans Hans NNP 22424 729 4 ' ' POS 22424 729 5 voice voice NN 22424 729 6 , , , 22424 729 7 and and CC 22424 729 8 , , , 22424 729 9 looking look VBG 22424 729 10 down down RB 22424 729 11 , , , 22424 729 12 Frank Frank NNP 22424 729 13 saw see VBD 22424 729 14 the the DT 22424 729 15 Dutch dutch JJ 22424 729 16 lad lad NN 22424 729 17 on on IN 22424 729 18 the the DT 22424 729 19 ground ground NN 22424 729 20 at at IN 22424 729 21 his -PRON- PRP$ 22424 729 22 feet foot NNS 22424 729 23 , , , 22424 729 24 whither whither RB 22424 729 25 he -PRON- PRP 22424 729 26 had have VBD 22424 729 27 crept creep VBN 22424 729 28 on on IN 22424 729 29 hands hand NNS 22424 729 30 and and CC 22424 729 31 knees knee NNS 22424 729 32 . . . 22424 730 1 " " `` 22424 730 2 What what WP 22424 730 3 are be VBP 22424 730 4 you -PRON- PRP 22424 730 5 down down RB 22424 730 6 there there RB 22424 730 7 for for IN 22424 730 8 , , , 22424 730 9 Hans Hans NNP 22424 730 10 ? ? . 22424 730 11 " " '' 22424 731 1 " " `` 22424 731 2 Vot Vot NNP 22424 731 3 you -PRON- PRP 22424 731 4 dink dink NN 22424 731 5 , , , 22424 731 6 Vrankie Vrankie NNP 22424 731 7 ? ? . 22424 732 1 You -PRON- PRP 22424 732 2 don'd don'd NNS 22424 732 3 subbose subbose VBP 22424 732 4 I -PRON- PRP 22424 732 5 sdood sdood VBP 22424 732 6 up up RP 22424 732 7 all all DT 22424 732 8 der der NN 22424 732 9 dime dime NN 22424 732 10 und und RB 22424 732 11 ged ge VBN 22424 732 12 in in IN 22424 732 13 der der NNP 22424 732 14 vay vay NNP 22424 732 15 der der NNP 22424 732 16 pullets pullet NNS 22424 732 17 uf uf IN 22424 732 18 ? ? . 22424 733 1 Vell Vell NNP 22424 733 2 , , , 22424 733 3 you -PRON- PRP 22424 733 4 may may MD 22424 733 5 oxcuse oxcuse VB 22424 733 6 me -PRON- PRP 22424 733 7 ! ! . 22424 734 1 I -PRON- PRP 22424 734 2 don'd don'd VBP 22424 734 3 like like VBP 22424 734 4 to to TO 22424 734 5 peen peen VB 22424 734 6 a a DT 22424 734 7 deat deat JJ 22424 734 8 man man NN 22424 734 9 alretty alretty NNP 22424 734 10 yet yet RB 22424 734 11 . . . 22424 734 12 " " '' 22424 735 1 " " `` 22424 735 2 That that DT 22424 735 3 's be VBZ 22424 735 4 all all RB 22424 735 5 right right JJ 22424 735 6 , , , 22424 735 7 Hans Hans NNPS 22424 735 8 . . . 22424 736 1 I -PRON- PRP 22424 736 2 admire admire VBP 22424 736 3 your -PRON- PRP$ 22424 736 4 judgment judgment NN 22424 736 5 . . . 22424 736 6 " " '' 22424 737 1 " " `` 22424 737 2 Dank Dank NNP 22424 737 3 you -PRON- PRP 22424 737 4 , , , 22424 737 5 Vrankie Vrankie NNP 22424 737 6 . . . 22424 738 1 I -PRON- PRP 22424 738 2 admire admire VBP 22424 738 3 der der VBD 22424 738 4 vay vay VB 22424 738 5 you -PRON- PRP 22424 738 6 vork vork JJ 22424 738 7 dose dose NN 22424 738 8 revolfers revolfer NNS 22424 738 9 . . . 22424 739 1 Dot dot NN 22424 739 2 peat peat NN 22424 739 3 der der VBP 22424 739 4 pand pand NNP 22424 739 5 , , , 22424 739 6 und und RB 22424 739 7 don'd don'd NNS 22424 739 8 you -PRON- PRP 22424 739 9 vorged vorge VBD 22424 739 10 him -PRON- PRP 22424 739 11 ! ! . 22424 739 12 " " '' 22424 740 1 At at IN 22424 740 2 this this DT 22424 740 3 moment moment NN 22424 740 4 , , , 22424 740 5 a a DT 22424 740 6 horse horse NN 22424 740 7 with with IN 22424 740 8 a a DT 22424 740 9 double double JJ 22424 740 10 burden burden NN 22424 740 11 swept sweep VBN 22424 740 12 past past RB 22424 740 13 in in IN 22424 740 14 the the DT 22424 740 15 flare flare NN 22424 740 16 of of IN 22424 740 17 light light NN 22424 740 18 . . . 22424 741 1 " " `` 22424 741 2 Help help VB 22424 741 3 ! ! . 22424 742 1 Frank Frank NNP 22424 742 2 -- -- : 22424 742 3 Frank Frank NNP 22424 742 4 Merriwell Merriwell NNP 22424 742 5 ! ! . 22424 743 1 Help help VB 22424 743 2 -- -- : 22424 743 3 save save VB 22424 743 4 me -PRON- PRP 22424 743 5 ! ! . 22424 743 6 " " '' 22424 744 1 " " `` 22424 744 2 Merciful merciful JJ 22424 744 3 goodness goodness NN 22424 744 4 ! ! . 22424 744 5 " " '' 22424 745 1 cried cry VBD 22424 745 2 Frank Frank NNP 22424 745 3 . . . 22424 746 1 " " `` 22424 746 2 It -PRON- PRP 22424 746 3 is be VBZ 22424 746 4 the the DT 22424 746 5 professor professor NN 22424 746 6 's 's POS 22424 746 7 voice voice NN 22424 746 8 ! ! . 22424 746 9 " " '' 22424 747 1 " " `` 22424 747 2 Und und VB 22424 747 3 he -PRON- PRP 22424 747 4 vos vos VBP 22424 747 5 on on IN 22424 747 6 dot dot NN 22424 747 7 horse horse NN 22424 747 8 ! ! . 22424 747 9 " " '' 22424 748 1 " " `` 22424 748 2 Yes yes UH 22424 748 3 -- -- : 22424 748 4 a a DT 22424 748 5 captive captive NN 22424 748 6 ! ! . 22424 748 7 " " '' 22424 749 1 " " `` 22424 749 2 Dot dot NN 22424 749 3 's 's POS 22424 749 4 vat vat NN 22424 749 5 he -PRON- PRP 22424 749 6 vos vos VBP 22424 749 7 ! ! . 22424 749 8 " " '' 22424 750 1 " " `` 22424 750 2 Our -PRON- PRP$ 22424 750 3 own own JJ 22424 750 4 horses horse NNS 22424 750 5 -- -- : 22424 750 6 where where WRB 22424 750 7 are be VBP 22424 750 8 they -PRON- PRP 22424 750 9 ? ? . 22424 751 1 We -PRON- PRP 22424 751 2 must must MD 22424 751 3 pursue pursue VB 22424 751 4 ! ! . 22424 752 1 What what WP 22424 752 2 have have VBP 22424 752 3 become become VBN 22424 752 4 of of IN 22424 752 5 our -PRON- PRP$ 22424 752 6 horses horse NNS 22424 752 7 ? ? . 22424 752 8 " " '' 22424 753 1 " " `` 22424 753 2 Dose Dose NNP 22424 753 3 pandits pandit NNS 22424 753 4 haf haf NN 22424 753 5 dooken dooken VBD 22424 753 6 them -PRON- PRP 22424 753 7 , , , 22424 753 8 I -PRON- PRP 22424 753 9 susbect susbect VBP 22424 753 10 . . . 22424 753 11 " " '' 22424 754 1 This this DT 22424 754 2 was be VBD 22424 754 3 true true JJ 22424 754 4 ; ; : 22424 754 5 Frank Frank NNP 22424 754 6 had have VBD 22424 754 7 killed kill VBN 22424 754 8 two two CD 22424 754 9 of of IN 22424 754 10 the the DT 22424 754 11 horses horse NNS 22424 754 12 belonging belong VBG 22424 754 13 to to IN 22424 754 14 the the DT 22424 754 15 bandits bandit NNS 22424 754 16 , , , 22424 754 17 but but CC 22424 754 18 the the DT 22424 754 19 desperadoes desperado NNS 22424 754 20 had have VBD 22424 754 21 escaped escape VBN 22424 754 22 with with IN 22424 754 23 the the DT 22424 754 24 three three CD 22424 754 25 animals animal NNS 22424 754 26 hired hire VBN 22424 754 27 by by IN 22424 754 28 our -PRON- PRP$ 22424 754 29 friends friend NNS 22424 754 30 . . . 22424 755 1 But but CC 22424 755 2 that that DT 22424 755 3 was be VBD 22424 755 4 not not RB 22424 755 5 the the DT 22424 755 6 worst bad JJS 22424 755 7 , , , 22424 755 8 for for IN 22424 755 9 Professor Professor NNP 22424 755 10 Scotch Scotch NNP 22424 755 11 had have VBD 22424 755 12 been be VBN 22424 755 13 captured capture VBN 22424 755 14 and and CC 22424 755 15 carried carry VBN 22424 755 16 away away RP 22424 755 17 by by IN 22424 755 18 the the DT 22424 755 19 bold bold JJ 22424 755 20 ruffians ruffian NNS 22424 755 21 . . . 22424 756 1 Frank Frank NNP 22424 756 2 heard hear VBD 22424 756 3 the the DT 22424 756 4 professor professor NN 22424 756 5 's 's POS 22424 756 6 appeals appeal NNS 22424 756 7 for for IN 22424 756 8 help help NN 22424 756 9 , , , 22424 756 10 and and CC 22424 756 11 heard hear VBD 22424 756 12 a a DT 22424 756 13 mocking mocking NN 22424 756 14 , , , 22424 756 15 cold cold JJ 22424 756 16 - - HYPH 22424 756 17 blooded blooded JJ 22424 756 18 laugh laugh NN 22424 756 19 that that WDT 22424 756 20 he -PRON- PRP 22424 756 21 knew know VBD 22424 756 22 came come VBD 22424 756 23 from from IN 22424 756 24 the the DT 22424 756 25 lips lip NNS 22424 756 26 of of IN 22424 756 27 Carlos Carlos NNP 22424 756 28 Merriwell Merriwell NNP 22424 756 29 . . . 22424 757 1 Then then RB 22424 757 2 the the DT 22424 757 3 clatter clatter NN 22424 757 4 of of IN 22424 757 5 hoofs hoofs NN 22424 757 6 passed pass VBN 22424 757 7 on on RP 22424 757 8 down down IN 22424 757 9 the the DT 22424 757 10 street street NN 22424 757 11 , , , 22424 757 12 growing grow VBG 22424 757 13 fainter fainter NN 22424 757 14 and and CC 22424 757 15 fainter fainter NN 22424 757 16 , , , 22424 757 17 till till IN 22424 757 18 they -PRON- PRP 22424 757 19 left leave VBD 22424 757 20 the the DT 22424 757 21 town town NN 22424 757 22 for for IN 22424 757 23 the the DT 22424 757 24 open open JJ 22424 757 25 plain plain NN 22424 757 26 , , , 22424 757 27 and and CC 22424 757 28 finally finally RB 22424 757 29 died die VBD 22424 757 30 out out RP 22424 757 31 in in IN 22424 757 32 the the DT 22424 757 33 night night NN 22424 757 34 . . . 22424 758 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 758 2 VI VI NNP 22424 758 3 . . . 22424 759 1 CARRIED CARRIED NNP 22424 759 2 INTO into VBP 22424 759 3 THE the DT 22424 759 4 MOUNTAINS mountain NNS 22424 759 5 . . . 22424 760 1 In in IN 22424 760 2 vain vain JJ 22424 760 3 , , , 22424 760 4 Frank Frank NNP 22424 760 5 attempted attempt VBD 22424 760 6 to to TO 22424 760 7 organize organize VB 22424 760 8 a a DT 22424 760 9 party party NN 22424 760 10 to to TO 22424 760 11 pursue pursue VB 22424 760 12 the the DT 22424 760 13 bandits bandit NNS 22424 760 14 . . . 22424 761 1 The the DT 22424 761 2 citizens citizen NNS 22424 761 3 of of IN 22424 761 4 Mendoza Mendoza NNP 22424 761 5 were be VBD 22424 761 6 completely completely RB 22424 761 7 terrorized terrorize VBN 22424 761 8 , , , 22424 761 9 and and CC 22424 761 10 they -PRON- PRP 22424 761 11 had have VBD 22424 761 12 no no DT 22424 761 13 heart heart NN 22424 761 14 to to TO 22424 761 15 follow follow VB 22424 761 16 the the DT 22424 761 17 desperadoes desperado NNS 22424 761 18 out out RP 22424 761 19 upon upon IN 22424 761 20 the the DT 22424 761 21 plain plain NN 22424 761 22 , , , 22424 761 23 which which WDT 22424 761 24 was be VBD 22424 761 25 the the DT 22424 761 26 bandits bandit NNS 22424 761 27 ' ' POS 22424 761 28 own own JJ 22424 761 29 stamping stamping NN 22424 761 30 ground ground NN 22424 761 31 . . . 22424 762 1 Frank Frank NNP 22424 762 2 urged urge VBD 22424 762 3 , , , 22424 762 4 entreated entreat VBN 22424 762 5 , , , 22424 762 6 begged beg VBD 22424 762 7 , , , 22424 762 8 and and CC 22424 762 9 finally finally RB 22424 762 10 grew grow VBD 22424 762 11 furious furious JJ 22424 762 12 , , , 22424 762 13 but but CC 22424 762 14 he -PRON- PRP 22424 762 15 simply simply RB 22424 762 16 wasted waste VBD 22424 762 17 his -PRON- PRP$ 22424 762 18 breath breath NN 22424 762 19 . . . 22424 763 1 " " `` 22424 763 2 No no UH 22424 763 3 , , , 22424 763 4 no no UH 22424 763 5 , , , 22424 763 6 señor señor NNP 22424 763 7 , , , 22424 763 8 " " '' 22424 763 9 protested protest VBD 22424 763 10 a a DT 22424 763 11 Mexican Mexican NNP 22424 763 12 . . . 22424 764 1 " " `` 22424 764 2 You -PRON- PRP 22424 764 3 no no DT 22424 764 4 find find VBP 22424 764 5 anybody anybody NN 22424 764 6 dat dat NNP 22424 764 7 chase chase NN 22424 764 8 Pacheco Pacheco NNP 22424 764 9 dis dis NNP 22424 764 10 night night NN 22424 764 11 -- -- : 22424 764 12 no no UH 22424 764 13 , , , 22424 764 14 no no UH 22424 764 15 , , , 22424 764 16 not not RB 22424 764 17 much much JJ 22424 764 18 ! ! . 22424 764 19 " " '' 22424 765 1 " " `` 22424 765 2 Pacheco Pacheco NNP 22424 765 3 ? ? . 22424 766 1 You -PRON- PRP 22424 766 2 do do VBP 22424 766 3 n't not RB 22424 766 4 mean mean VB 22424 766 5 to to TO 22424 766 6 say say VB 22424 766 7 -- -- : 22424 766 8 you -PRON- PRP 22424 766 9 ca can MD 22424 766 10 n't not RB 22424 766 11 mean---- mean---- VB 22424 766 12 " " `` 22424 766 13 " " `` 22424 766 14 Dat Dat NNP 22424 766 15 was be VBD 22424 766 16 Pacheco Pacheco NNP 22424 766 17 and and CC 22424 766 18 his -PRON- PRP$ 22424 766 19 band band NN 22424 766 20 , , , 22424 766 21 señor señor NNP 22424 766 22 . . . 22424 766 23 " " '' 22424 767 1 Frank Frank NNP 22424 767 2 groaned groan VBD 22424 767 3 . . . 22424 768 1 " " `` 22424 768 2 Pacheco Pacheco NNP 22424 768 3 ! ! . 22424 768 4 " " '' 22424 769 1 he -PRON- PRP 22424 769 2 muttered mutter VBD 22424 769 3 , , , 22424 769 4 huskily huskily RB 22424 769 5 ; ; : 22424 769 6 " " `` 22424 769 7 Pacheco Pacheco NNP 22424 769 8 , , , 22424 769 9 the the DT 22424 769 10 worst bad JJS 22424 769 11 wretch wretch NN 22424 769 12 in in IN 22424 769 13 all all DT 22424 769 14 Mexico Mexico NNP 22424 769 15 ! ! . 22424 770 1 He -PRON- PRP 22424 770 2 is be VBZ 22424 770 3 utterly utterly RB 22424 770 4 heartless heartless JJ 22424 770 5 , , , 22424 770 6 and and CC 22424 770 7 the the DT 22424 770 8 professor professor NN 22424 770 9 will---- will---- XX 22424 770 10 But but CC 22424 770 11 Pacheco Pacheco NNP 22424 770 12 is be VBZ 22424 770 13 not not RB 22424 770 14 the the DT 22424 770 15 worst bad JJS 22424 770 16 ! ! . 22424 770 17 " " '' 22424 771 1 he -PRON- PRP 22424 771 2 suddenly suddenly RB 22424 771 3 gasped gasp VBD 22424 771 4 . . . 22424 772 1 " " `` 22424 772 2 There there EX 22424 772 3 is be VBZ 22424 772 4 Carlos Carlos NNP 22424 772 5 Merriwell Merriwell NNP 22424 772 6 , , , 22424 772 7 who who WP 22424 772 8 must must MD 22424 772 9 be be VB 22424 772 10 one one CD 22424 772 11 of of IN 22424 772 12 the the DT 22424 772 13 bandits bandit NNS 22424 772 14 . . . 22424 773 1 He -PRON- PRP 22424 773 2 may may MD 22424 773 3 take take VB 22424 773 4 a a DT 22424 773 5 fancy fancy NN 22424 773 6 to to TO 22424 773 7 torture torture VB 22424 773 8 Professor Professor NNP 22424 773 9 Scotch Scotch NNP 22424 773 10 simply simply RB 22424 773 11 because because IN 22424 773 12 the the DT 22424 773 13 professor professor NN 22424 773 14 is be VBZ 22424 773 15 my -PRON- PRP$ 22424 773 16 guardian guardian NN 22424 773 17 . . . 22424 773 18 " " '' 22424 774 1 " " `` 22424 774 2 What what WP 22424 774 3 you -PRON- PRP 22424 774 4 say say VBP 22424 774 5 , , , 22424 774 6 señor seã±or ADD 22424 774 7 ? ? . 22424 774 8 " " '' 22424 775 1 asked ask VBD 22424 775 2 the the DT 22424 775 3 curious curious JJ 22424 775 4 Mexican Mexican NNP 22424 775 5 . . . 22424 776 1 " " `` 22424 776 2 I -PRON- PRP 22424 776 3 do do VBP 22424 776 4 not not RB 22424 776 5 understand understand VB 22424 776 6 all all DT 22424 776 7 dat dat NNP 22424 776 8 you -PRON- PRP 22424 776 9 speak speak VBP 22424 776 10 . . . 22424 776 11 " " '' 22424 777 1 Frank Frank NNP 22424 777 2 turned turn VBD 22424 777 3 away away RB 22424 777 4 , , , 22424 777 5 with with IN 22424 777 6 a a DT 22424 777 7 gesture gesture NN 22424 777 8 of of IN 22424 777 9 despair despair NN 22424 777 10 . . . 22424 778 1 " " `` 22424 778 2 Vot Vot NNP 22424 778 3 you -PRON- PRP 22424 778 4 goin go VBP 22424 778 5 's be VBZ 22424 778 6 to to IN 22424 778 7 done do VBN 22424 778 8 , , , 22424 778 9 Vrankie Vrankie NNP 22424 778 10 ? ? . 22424 778 11 " " '' 22424 779 1 asked ask VBD 22424 779 2 Hans Hans NNPS 22424 779 3 , , , 22424 779 4 dolefully dolefully RB 22424 779 5 . . . 22424 780 1 " " `` 22424 780 2 I -PRON- PRP 22424 780 3 do do VBP 22424 780 4 not not RB 22424 780 5 seem seem VB 22424 780 6 to to TO 22424 780 7 be be VB 22424 780 8 able able JJ 22424 780 9 to to TO 22424 780 10 do do VB 22424 780 11 anything anything NN 22424 780 12 now now RB 22424 780 13 . . . 22424 781 1 This this DT 22424 781 2 matter matter NN 22424 781 3 must must MD 22424 781 4 be be VB 22424 781 5 placed place VBN 22424 781 6 before before IN 22424 781 7 the the DT 22424 781 8 authorities authority NNS 22424 781 9 , , , 22424 781 10 but but CC 22424 781 11 I -PRON- PRP 22424 781 12 do do VBP 22424 781 13 not not RB 22424 781 14 fancy fancy VB 22424 781 15 that that DT 22424 781 16 will will MD 22424 781 17 amount amount VB 22424 781 18 to to IN 22424 781 19 anything anything NN 22424 781 20 . . . 22424 782 1 The the DT 22424 782 2 officers officer NNS 22424 782 3 here here RB 22424 782 4 are be VBP 22424 782 5 afraid afraid JJ 22424 782 6 of of IN 22424 782 7 the the DT 22424 782 8 bandits bandit NNS 22424 782 9 , , , 22424 782 10 and and CC 22424 782 11 the the DT 22424 782 12 government government NN 22424 782 13 is be VBZ 22424 782 14 criminally criminally RB 22424 782 15 negligent negligent JJ 22424 782 16 in in IN 22424 782 17 the the DT 22424 782 18 matter matter NN 22424 782 19 of of IN 22424 782 20 pushing push VBG 22424 782 21 and and CC 22424 782 22 punishing punish VBG 22424 782 23 the the DT 22424 782 24 outlaws outlaw NNS 22424 782 25 . . . 22424 783 1 The the DT 22424 783 2 capture capture NN 22424 783 3 of of IN 22424 783 4 an an DT 22424 783 5 American American NNP 22424 783 6 to to TO 22424 783 7 be be VB 22424 783 8 held hold VBN 22424 783 9 for for IN 22424 783 10 ransom ransom NN 22424 783 11 will will MD 22424 783 12 be be VB 22424 783 13 considered consider VBN 22424 783 14 by by IN 22424 783 15 them -PRON- PRP 22424 783 16 as as IN 22424 783 17 a a DT 22424 783 18 very very RB 22424 783 19 funny funny JJ 22424 783 20 joke joke NN 22424 783 21 . . . 22424 783 22 " " '' 22424 784 1 " " `` 22424 784 2 Vell Vell NNP 22424 784 3 , , , 22424 784 4 I -PRON- PRP 22424 784 5 don'd don'd VBP 22424 784 6 seen see VBD 22424 784 7 vot vot NNP 22424 784 8 you -PRON- PRP 22424 784 9 goin' go VBG 22424 784 10 to to IN 22424 784 11 done do VBN 22424 784 12 apout apout IN 22424 784 13 it -PRON- PRP 22424 784 14 . . . 22424 784 15 " " '' 22424 785 1 " " `` 22424 785 2 I -PRON- PRP 22424 785 3 do do VBP 22424 785 4 not not RB 22424 785 5 see see VB 22424 785 6 myself -PRON- PRP 22424 785 7 , , , 22424 785 8 but but CC 22424 785 9 , , , 22424 785 10 come come VB 22424 785 11 on on RP 22424 785 12 , , , 22424 785 13 and and CC 22424 785 14 we -PRON- PRP 22424 785 15 will will MD 22424 785 16 find find VB 22424 785 17 out out RP 22424 785 18 . . . 22424 785 19 " " '' 22424 786 1 He -PRON- PRP 22424 786 2 sought seek VBD 22424 786 3 the the DT 22424 786 4 highest high JJS 22424 786 5 officials official NNS 22424 786 6 of of IN 22424 786 7 the the DT 22424 786 8 town town NN 22424 786 9 , , , 22424 786 10 and and CC 22424 786 11 laid lay VBD 22424 786 12 the the DT 22424 786 13 matter matter NN 22424 786 14 before before IN 22424 786 15 them -PRON- PRP 22424 786 16 . . . 22424 787 1 In in IN 22424 787 2 the the DT 22424 787 3 most most RBS 22424 787 4 polite polite JJ 22424 787 5 manner manner NN 22424 787 6 possible possible JJ 22424 787 7 , , , 22424 787 8 they -PRON- PRP 22424 787 9 protested protest VBD 22424 787 10 their -PRON- PRP$ 22424 787 11 pained pained JJ 22424 787 12 solicitation solicitation NN 22424 787 13 and and CC 22424 787 14 commiseration commiseration NN 22424 787 15 , , , 22424 787 16 but but CC 22424 787 17 when when WRB 22424 787 18 he -PRON- PRP 22424 787 19 urged urge VBD 22424 787 20 them -PRON- PRP 22424 787 21 to to TO 22424 787 22 do do VB 22424 787 23 something something NN 22424 787 24 , , , 22424 787 25 they -PRON- PRP 22424 787 26 replied reply VBD 22424 787 27 : : : 22424 787 28 " " `` 22424 787 29 To To NNP 22424 787 30 - - HYPH 22424 787 31 morrow morrow NNP 22424 787 32 , , , 22424 787 33 señor señor NNP 22424 787 34 , , , 22424 787 35 or or CC 22424 787 36 the the DT 22424 787 37 next next JJ 22424 787 38 day day NN 22424 787 39 , , , 22424 787 40 we -PRON- PRP 22424 787 41 will will MD 22424 787 42 see see VB 22424 787 43 what what WP 22424 787 44 we -PRON- PRP 22424 787 45 may may MD 22424 787 46 be be VB 22424 787 47 able able JJ 22424 787 48 to to TO 22424 787 49 do do VB 22424 787 50 . . . 22424 787 51 " " '' 22424 788 1 " " `` 22424 788 2 To to IN 22424 788 3 - - HYPH 22424 788 4 morrow morrow NNP 22424 788 5 ! ! . 22424 788 6 " " '' 22424 789 1 cried cry VBD 22424 789 2 Frank Frank NNP 22424 789 3 , , , 22424 789 4 desperately desperately RB 22424 789 5 . . . 22424 790 1 " " `` 22424 790 2 With with IN 22424 790 3 you -PRON- PRP 22424 790 4 everything everything NN 22424 790 5 is be VBZ 22424 790 6 to to IN 22424 790 7 - - HYPH 22424 790 8 morrow morrow NNP 22424 790 9 , , , 22424 790 10 to to IN 22424 790 11 - - HYPH 22424 790 12 morrow morrow NNP 22424 790 13 ! ! . 22424 791 1 To to NN 22424 791 2 - - HYPH 22424 791 3 day day NN 22424 791 4 , , , 22424 791 5 to to IN 22424 791 6 - - HYPH 22424 791 7 night night NN 22424 791 8 , , , 22424 791 9 now now RB 22424 791 10 is be VBZ 22424 791 11 the the DT 22424 791 12 time time NN 22424 791 13 to to TO 22424 791 14 do do VB 22424 791 15 something something NN 22424 791 16 ! ! . 22424 792 1 Delays delay NNS 22424 792 2 are be VBP 22424 792 3 fatal fatal JJ 22424 792 4 , , , 22424 792 5 particularly particularly RB 22424 792 6 in in IN 22424 792 7 pursuing pursue VBG 22424 792 8 bandits bandit NNS 22424 792 9 and and CC 22424 792 10 kidnapers kidnaper NNS 22424 792 11 . . . 22424 792 12 " " '' 22424 793 1 But but CC 22424 793 2 they -PRON- PRP 22424 793 3 shook shake VBD 22424 793 4 their -PRON- PRP$ 22424 793 5 heads head NNS 22424 793 6 sadly sadly RB 22424 793 7 , , , 22424 793 8 and and CC 22424 793 9 continued continue VBD 22424 793 10 to to TO 22424 793 11 express express VB 22424 793 12 sympathy sympathy NN 22424 793 13 and and CC 22424 793 14 regret regret NN 22424 793 15 , , , 22424 793 16 all all PDT 22424 793 17 the the DT 22424 793 18 while while NN 22424 793 19 protesting protest VBG 22424 793 20 it -PRON- PRP 22424 793 21 would would MD 22424 793 22 be be VB 22424 793 23 impossible impossible JJ 22424 793 24 to to TO 22424 793 25 do do VB 22424 793 26 anything anything NN 22424 793 27 before before RB 22424 793 28 to to IN 22424 793 29 - - HYPH 22424 793 30 morrow morrow NN 22424 793 31 or or CC 22424 793 32 the the DT 22424 793 33 next next JJ 22424 793 34 day day NN 22424 793 35 . . . 22424 794 1 Frank Frank NNP 22424 794 2 was be VBD 22424 794 3 so so RB 22424 794 4 furious furious JJ 22424 794 5 and and CC 22424 794 6 desperate desperate JJ 22424 794 7 that that IN 22424 794 8 he -PRON- PRP 22424 794 9 even even RB 22424 794 10 had have VBD 22424 794 11 thought think VBN 22424 794 12 of of IN 22424 794 13 following follow VBG 22424 794 14 the the DT 22424 794 15 bandits bandit NNS 22424 794 16 with with IN 22424 794 17 Hans Hans NNPS 22424 794 18 as as IN 22424 794 19 an an DT 22424 794 20 only only JJ 22424 794 21 companion companion NN 22424 794 22 , , , 22424 794 23 but but CC 22424 794 24 the the DT 22424 794 25 man man NN 22424 794 26 of of IN 22424 794 27 whom whom WP 22424 794 28 he -PRON- PRP 22424 794 29 had have VBD 22424 794 30 obtained obtain VBN 22424 794 31 the the DT 22424 794 32 horses horse NNS 22424 794 33 in in IN 22424 794 34 the the DT 22424 794 35 first first JJ 22424 794 36 place place NN 22424 794 37 would would MD 22424 794 38 not not RB 22424 794 39 let let VB 22424 794 40 him -PRON- PRP 22424 794 41 have have VB 22424 794 42 other other JJ 22424 794 43 animals animal NNS 22424 794 44 . . . 22424 795 1 That that DT 22424 795 2 was be VBD 22424 795 3 not not RB 22424 795 4 all all DT 22424 795 5 . . . 22424 796 1 This this DT 22424 796 2 man man NN 22424 796 3 had have VBD 22424 796 4 gone go VBN 22424 796 5 through through IN 22424 796 6 some some DT 22424 796 7 kind kind NN 22424 796 8 of of IN 22424 796 9 proceeding proceeding NN 22424 796 10 to to TO 22424 796 11 lawfully lawfully RB 22424 796 12 seize seize VB 22424 796 13 Frank Frank NNP 22424 796 14 and and CC 22424 796 15 Hans Hans NNP 22424 796 16 and and CC 22424 796 17 hold hold VB 22424 796 18 them -PRON- PRP 22424 796 19 till till IN 22424 796 20 the the DT 22424 796 21 animals animal NNS 22424 796 22 captured capture VBN 22424 796 23 by by IN 22424 796 24 the the DT 22424 796 25 bandits bandit NNS 22424 796 26 were be VBD 22424 796 27 paid pay VBN 22424 796 28 for for IN 22424 796 29 at at IN 22424 796 30 the the DT 22424 796 31 price price NN 22424 796 32 he -PRON- PRP 22424 796 33 should should MD 22424 796 34 name name VB 22424 796 35 , , , 22424 796 36 and and CC 22424 796 37 this this DT 22424 796 38 he -PRON- PRP 22424 796 39 proceeded proceed VBD 22424 796 40 to to TO 22424 796 41 do do VB 22424 796 42 . . . 22424 797 1 Now now RB 22424 797 2 , , , 22424 797 3 Frank Frank NNP 22424 797 4 did do VBD 22424 797 5 not not RB 22424 797 6 have have VB 22424 797 7 the the DT 22424 797 8 price price NN 22424 797 9 demanded demand VBN 22424 797 10 for for IN 22424 797 11 the the DT 22424 797 12 three three CD 22424 797 13 horses horse NNS 22424 797 14 , , , 22424 797 15 and and CC 22424 797 16 he -PRON- PRP 22424 797 17 could could MD 22424 797 18 not not RB 22424 797 19 draw draw VB 22424 797 20 it -PRON- PRP 22424 797 21 that that DT 22424 797 22 night night NN 22424 797 23 , , , 22424 797 24 so so RB 22424 797 25 he -PRON- PRP 22424 797 26 was be VBD 22424 797 27 obliged oblige VBN 22424 797 28 to to TO 22424 797 29 submit submit VB 22424 797 30 , , , 22424 797 31 and and CC 22424 797 32 the the DT 22424 797 33 two two CD 22424 797 34 boys boy NNS 22424 797 35 were be VBD 22424 797 36 prisoners prisoner NNS 22424 797 37 till till IN 22424 797 38 near near IN 22424 797 39 three three CD 22424 797 40 o'clock o'clock NN 22424 797 41 the the DT 22424 797 42 next next JJ 22424 797 43 afternoon afternoon NN 22424 797 44 , , , 22424 797 45 when when WRB 22424 797 46 the the DT 22424 797 47 money money NN 22424 797 48 was be VBD 22424 797 49 obtained obtain VBN 22424 797 50 and and CC 22424 797 51 the the DT 22424 797 52 bill bill NN 22424 797 53 paid pay VBN 22424 797 54 . . . 22424 798 1 At at IN 22424 798 2 the the DT 22424 798 3 hotel hotel NN 22424 798 4 Frank Frank NNP 22424 798 5 found find VBD 22424 798 6 a a DT 22424 798 7 letter letter NN 22424 798 8 awaiting await VBG 22424 798 9 him -PRON- PRP 22424 798 10 , , , 22424 798 11 and and CC 22424 798 12 , , , 22424 798 13 to to IN 22424 798 14 his -PRON- PRP$ 22424 798 15 unbounded unbounded JJ 22424 798 16 amazement amazement NN 22424 798 17 , , , 22424 798 18 it -PRON- PRP 22424 798 19 was be VBD 22424 798 20 from from IN 22424 798 21 the the DT 22424 798 22 professor professor NN 22424 798 23 . . . 22424 799 1 With with IN 22424 799 2 haste haste NN 22424 799 3 he -PRON- PRP 22424 799 4 tore tear VBD 22424 799 5 it -PRON- PRP 22424 799 6 open open JJ 22424 799 7 , , , 22424 799 8 and and CC 22424 799 9 these these DT 22424 799 10 words word NNS 22424 799 11 are be VBP 22424 799 12 what what WP 22424 799 13 he -PRON- PRP 22424 799 14 read read VBD 22424 799 15 : : : 22424 799 16 " " `` 22424 799 17 DEAR dear NN 22424 799 18 FRANK FRANK NNP 22424 799 19 : : : 22424 799 20 Pacheco Pacheco NNP 22424 799 21 commands command VBZ 22424 799 22 me -PRON- PRP 22424 799 23 to to TO 22424 799 24 write write VB 22424 799 25 this this DT 22424 799 26 letter letter NN 22424 799 27 . . . 22424 800 1 We -PRON- PRP 22424 800 2 are be VBP 22424 800 3 at at IN 22424 800 4 the the DT 22424 800 5 headwaters headwater NNS 22424 800 6 of of IN 22424 800 7 the the DT 22424 800 8 Rio Rio NNP 22424 800 9 de de NNP 22424 800 10 Nieves Nieves NNP 22424 800 11 , , , 22424 800 12 but but CC 22424 800 13 we -PRON- PRP 22424 800 14 move move VBP 22424 800 15 on on RP 22424 800 16 to to IN 22424 800 17 the the DT 22424 800 18 westward westward JJ 22424 800 19 as as RB 22424 800 20 soon soon RB 22424 800 21 as as IN 22424 800 22 I -PRON- PRP 22424 800 23 have have VBP 22424 800 24 written write VBN 22424 800 25 . . . 22424 801 1 He -PRON- PRP 22424 801 2 tells tell VBZ 22424 801 3 me -PRON- PRP 22424 801 4 we -PRON- PRP 22424 801 5 are be VBP 22424 801 6 bound bind VBN 22424 801 7 for for IN 22424 801 8 the the DT 22424 801 9 mountains mountain NNS 22424 801 10 beyond beyond IN 22424 801 11 Huejugilla Huejugilla NNP 22424 801 12 el el NNP 22424 801 13 Alto Alto NNP 22424 801 14 , , , 22424 801 15 which which WDT 22424 801 16 is be VBZ 22424 801 17 directly directly RB 22424 801 18 west west RB 22424 801 19 of of IN 22424 801 20 Zacatecas Zacatecas NNP 22424 801 21 as as IN 22424 801 22 the the DT 22424 801 23 bird bird NN 22424 801 24 flies fly VBZ 22424 801 25 one one CD 22424 801 26 hundred hundred CD 22424 801 27 and and CC 22424 801 28 ten ten CD 22424 801 29 miles mile NNS 22424 801 30 . . . 22424 802 1 He -PRON- PRP 22424 802 2 bids bid VBZ 22424 802 3 me -PRON- PRP 22424 802 4 tell tell VB 22424 802 5 you -PRON- PRP 22424 802 6 to to TO 22424 802 7 follow follow VB 22424 802 8 to to IN 22424 802 9 Huejugilla Huejugilla NNP 22424 802 10 el el NNP 22424 802 11 Alto Alto NNP 22424 802 12 , , , 22424 802 13 where where WRB 22424 802 14 he -PRON- PRP 22424 802 15 says say VBZ 22424 802 16 arrangements arrangement NNS 22424 802 17 will will MD 22424 802 18 be be VB 22424 802 19 made make VBN 22424 802 20 for for IN 22424 802 21 my -PRON- PRP$ 22424 802 22 ransom ransom NN 22424 802 23 . . . 22424 803 1 Remember remember VB 22424 803 2 Jack Jack NNP 22424 803 3 Burk Burk NNP 22424 803 4 . . . 22424 804 1 He -PRON- PRP 22424 804 2 spoke speak VBD 22424 804 3 of of IN 22424 804 4 the the DT 22424 804 5 mountains mountain NNS 22424 804 6 to to IN 22424 804 7 the the DT 22424 804 8 west west NN 22424 804 9 of of IN 22424 804 10 Zacatecas Zacatecas NNP 22424 804 11 . . . 22424 805 1 Pacheco Pacheco NNP 22424 805 2 threatens threaten VBZ 22424 805 3 to to TO 22424 805 4 mutilate mutilate VB 22424 805 5 me -PRON- PRP 22424 805 6 and and CC 22424 805 7 forward forward RB 22424 805 8 fragments fragment NNS 22424 805 9 to to IN 22424 805 10 you -PRON- PRP 22424 805 11 if if IN 22424 805 12 you -PRON- PRP 22424 805 13 do do VBP 22424 805 14 not not RB 22424 805 15 follow follow VB 22424 805 16 to to IN 22424 805 17 the the DT 22424 805 18 point point NN 22424 805 19 specified specify VBN 22424 805 20 . . . 22424 806 1 He -PRON- PRP 22424 806 2 is be VBZ 22424 806 3 watching watch VBG 22424 806 4 me -PRON- PRP 22424 806 5 as as IN 22424 806 6 I -PRON- PRP 22424 806 7 write write VBP 22424 806 8 , , , 22424 806 9 and and CC 22424 806 10 one one CD 22424 806 11 of of IN 22424 806 12 his -PRON- PRP$ 22424 806 13 men man NNS 22424 806 14 will will MD 22424 806 15 carry carry VB 22424 806 16 this this DT 22424 806 17 letter letter NN 22424 806 18 to to IN 22424 806 19 Mendoza Mendoza NNP 22424 806 20 , , , 22424 806 21 and and CC 22424 806 22 deliver deliver VB 22424 806 23 it -PRON- PRP 22424 806 24 . . . 22424 807 1 The the DT 22424 807 2 situation situation NN 22424 807 3 is be VBZ 22424 807 4 desperate desperate JJ 22424 807 5 , , , 22424 807 6 and and CC 22424 807 7 it -PRON- PRP 22424 807 8 strikes strike VBZ 22424 807 9 me -PRON- PRP 22424 807 10 that that IN 22424 807 11 it -PRON- PRP 22424 807 12 is be VBZ 22424 807 13 best good JJS 22424 807 14 to to TO 22424 807 15 comply comply VB 22424 807 16 with with IN 22424 807 17 Pacheco Pacheco NNP 22424 807 18 's 's POS 22424 807 19 demands demand NNS 22424 807 20 in in IN 22424 807 21 case case NN 22424 807 22 you -PRON- PRP 22424 807 23 care care VBP 22424 807 24 to to TO 22424 807 25 bother bother VB 22424 807 26 about about IN 22424 807 27 me -PRON- PRP 22424 807 28 . . . 22424 808 1 If if IN 22424 808 2 you -PRON- PRP 22424 808 3 want want VBP 22424 808 4 me -PRON- PRP 22424 808 5 to to TO 22424 808 6 be be VB 22424 808 7 chopped chop VBN 22424 808 8 up up RP 22424 808 9 bit bit NN 22424 808 10 by by IN 22424 808 11 bit bit NN 22424 808 12 and and CC 22424 808 13 forwarded forward VBN 22424 808 14 to to IN 22424 808 15 you -PRON- PRP 22424 808 16 , , , 22424 808 17 do do VB 22424 808 18 not not RB 22424 808 19 bother bother VB 22424 808 20 to to TO 22424 808 21 follow follow VB 22424 808 22 . . . 22424 809 1 I -PRON- PRP 22424 809 2 have have VBP 22424 809 3 no no DT 22424 809 4 doubt doubt NN 22424 809 5 but but IN 22424 809 6 Pacheco Pacheco NNP 22424 809 7 will will MD 22424 809 8 keep keep VB 22424 809 9 his -PRON- PRP$ 22424 809 10 word word NN 22424 809 11 to to IN 22424 809 12 the the DT 22424 809 13 letter letter NN 22424 809 14 in in IN 22424 809 15 this this DT 22424 809 16 matter matter NN 22424 809 17 . . . 22424 810 1 I -PRON- PRP 22424 810 2 am be VBP 22424 810 3 , , , 22424 810 4 my -PRON- PRP$ 22424 810 5 dear dear JJ 22424 810 6 boy boy NN 22424 810 7 , , , 22424 810 8 your -PRON- PRP$ 22424 810 9 devoted devoted JJ 22424 810 10 guardian guardian NN 22424 810 11 and and CC 22424 810 12 tutor tutor NN 22424 810 13 , , , 22424 810 14 " " '' 22424 810 15 HORACE HORACE NNP 22424 810 16 ORMAN ORMAN NNP 22424 810 17 TYLER TYLER NNP 22424 810 18 SCOTCH SCOTCH NNP 22424 810 19 . . . 22424 810 20 " " '' 22424 811 1 That that IN 22424 811 2 this this DT 22424 811 3 letter letter NN 22424 811 4 was be VBD 22424 811 5 genuine genuine JJ 22424 811 6 there there EX 22424 811 7 could could MD 22424 811 8 be be VB 22424 811 9 no no RB 22424 811 10 doubt doubt RB 22424 811 11 , , , 22424 811 12 as as IN 22424 811 13 it -PRON- PRP 22424 811 14 was be VBD 22424 811 15 written write VBN 22424 811 16 in in IN 22424 811 17 the the DT 22424 811 18 professor professor NN 22424 811 19 's 's POS 22424 811 20 peculiar peculiar JJ 22424 811 21 style style NN 22424 811 22 of of IN 22424 811 23 chirography chirography NN 22424 811 24 ; ; : 22424 811 25 but but CC 22424 811 26 it -PRON- PRP 22424 811 27 did do VBD 22424 811 28 not not RB 22424 811 29 sound sound VB 22424 811 30 like like IN 22424 811 31 the the DT 22424 811 32 professor professor NN 22424 811 33 , , , 22424 811 34 and and CC 22424 811 35 Frank Frank NNP 22424 811 36 knew know VBD 22424 811 37 well well RB 22424 811 38 enough enough RB 22424 811 39 that that IN 22424 811 40 it -PRON- PRP 22424 811 41 had have VBD 22424 811 42 been be VBN 22424 811 43 written write VBN 22424 811 44 under under IN 22424 811 45 compulsion compulsion NN 22424 811 46 , , , 22424 811 47 and and CC 22424 811 48 the the DT 22424 811 49 language language NN 22424 811 50 had have VBD 22424 811 51 been be VBN 22424 811 52 dictated dictate VBN 22424 811 53 by by IN 22424 811 54 another another DT 22424 811 55 party party NN 22424 811 56 . . . 22424 812 1 " " `` 22424 812 2 Poor poor JJ 22424 812 3 old old JJ 22424 812 4 professor professor NN 22424 812 5 ! ! . 22424 812 6 " " '' 22424 813 1 murmured murmur VBD 22424 813 2 the the DT 22424 813 3 boy boy NN 22424 813 4 . . . 22424 814 1 " " `` 22424 814 2 Poor poor JJ 22424 814 3 old old JJ 22424 814 4 professor professor NN 22424 814 5 ! ! . 22424 815 1 He -PRON- PRP 22424 815 2 shall shall MD 22424 815 3 be be VB 22424 815 4 saved save VBN 22424 815 5 ! ! . 22424 816 1 He -PRON- PRP 22424 816 2 shall shall MD 22424 816 3 be be VB 22424 816 4 saved save VBN 22424 816 5 ! ! . 22424 817 1 He -PRON- PRP 22424 817 2 knows know VBZ 22424 817 3 I -PRON- PRP 22424 817 4 will will MD 22424 817 5 do do VB 22424 817 6 everything everything NN 22424 817 7 I -PRON- PRP 22424 817 8 can can MD 22424 817 9 for for IN 22424 817 10 him -PRON- PRP 22424 817 11 . . . 22424 817 12 " " '' 22424 818 1 " " `` 22424 818 2 Yah yah UH 22424 818 3 , , , 22424 818 4 but but CC 22424 818 5 he -PRON- PRP 22424 818 6 don'd don'd VBZ 22424 818 7 seem seem VBP 22424 818 8 to to TO 22424 818 9 say say VB 22424 818 10 dot dot NN 22424 818 11 der der NN 22424 818 12 ledder ledder RB 22424 818 13 in in RB 22424 818 14 , , , 22424 818 15 " " '' 22424 818 16 observed observe VBD 22424 818 17 Hans Hans NNP 22424 818 18 , , , 22424 818 19 who who WP 22424 818 20 had have VBD 22424 818 21 also also RB 22424 818 22 read read VBN 22424 818 23 every every DT 22424 818 24 word word NN 22424 818 25 . . . 22424 819 1 " " `` 22424 819 2 Huejugilla Huejugilla NNP 22424 819 3 el el NNP 22424 819 4 Alto Alto NNP 22424 819 5 is be VBZ 22424 819 6 one one CD 22424 819 7 hundred hundred CD 22424 819 8 and and CC 22424 819 9 ten ten CD 22424 819 10 miles mile NNS 22424 819 11 west west RB 22424 819 12 of of IN 22424 819 13 Zacatecas Zacatecas NNP 22424 819 14 . . . 22424 819 15 " " '' 22424 820 1 " " `` 22424 820 2 Vere vere RB 22424 820 3 you -PRON- PRP 22424 820 4 belief belief VBP 22424 820 5 they -PRON- PRP 22424 820 6 findt findt VBD 22424 820 7 dot dot NN 22424 820 8 name name NN 22424 820 9 , , , 22424 820 10 Vrankie Vrankie NNP 22424 820 11 ? ? . 22424 820 12 " " '' 22424 821 1 Frank Frank NNP 22424 821 2 did do VBD 22424 821 3 not not RB 22424 821 4 mind mind VB 22424 821 5 the the DT 22424 821 6 Dutch dutch JJ 22424 821 7 lad lad NN 22424 821 8 's 's POS 22424 821 9 question question NN 22424 821 10 , , , 22424 821 11 but but CC 22424 821 12 bowed bow VBD 22424 821 13 his -PRON- PRP$ 22424 821 14 head head NN 22424 821 15 on on IN 22424 821 16 his -PRON- PRP$ 22424 821 17 hand hand NN 22424 821 18 , , , 22424 821 19 and and CC 22424 821 20 fell fall VBD 22424 821 21 to to IN 22424 821 22 thinking think VBG 22424 821 23 . . . 22424 822 1 " " `` 22424 822 2 We -PRON- PRP 22424 822 3 must must MD 22424 822 4 have have VB 22424 822 5 horses horse NNS 22424 822 6 , , , 22424 822 7 and and CC 22424 822 8 we -PRON- PRP 22424 822 9 must must MD 22424 822 10 follow follow VB 22424 822 11 . . . 22424 823 1 ' ' `` 22424 823 2 Remember remember VB 22424 823 3 Jack Jack NNP 22424 823 4 Burk Burk NNP 22424 823 5 . . . 22424 823 6 ' ' '' 22424 824 1 Surely surely RB 22424 824 2 the the DT 22424 824 3 professor professor NN 22424 824 4 put put VBD 22424 824 5 that that DT 22424 824 6 part part NN 22424 824 7 of of IN 22424 824 8 the the DT 22424 824 9 letter letter NN 22424 824 10 in in IN 22424 824 11 of of IN 22424 824 12 his -PRON- PRP$ 22424 824 13 own own JJ 22424 824 14 accord accord NN 22424 824 15 . . . 22424 825 1 He -PRON- PRP 22424 825 2 did do VBD 22424 825 3 not not RB 22424 825 4 speak speak VB 22424 825 5 of of IN 22424 825 6 the the DT 22424 825 7 Silver Silver NNP 22424 825 8 Palace Palace NNP 22424 825 9 , , , 22424 825 10 but but CC 22424 825 11 he -PRON- PRP 22424 825 12 wished wish VBD 22424 825 13 to to TO 22424 825 14 call call VB 22424 825 15 it -PRON- PRP 22424 825 16 to to IN 22424 825 17 my -PRON- PRP$ 22424 825 18 mind mind NN 22424 825 19 . . . 22424 826 1 That that DT 22424 826 2 palace palace NN 22424 826 3 , , , 22424 826 4 according accord VBG 22424 826 5 to to IN 22424 826 6 Burk Burk NNP 22424 826 7 , , , 22424 826 8 lies lie VBZ 22424 826 9 directly directly RB 22424 826 10 west west RB 22424 826 11 of of IN 22424 826 12 Zacatecas Zacatecas NNP 22424 826 13 , , , 22424 826 14 somewhere somewhere RB 22424 826 15 amid amid IN 22424 826 16 the the DT 22424 826 17 mountains mountain NNS 22424 826 18 beyond beyond IN 22424 826 19 this this DT 22424 826 20 place place NN 22424 826 21 he -PRON- PRP 22424 826 22 has have VBZ 22424 826 23 mentioned mention VBN 22424 826 24 . . . 22424 827 1 The the DT 22424 827 2 professor professor NN 22424 827 3 meant mean VBD 22424 827 4 for for IN 22424 827 5 me -PRON- PRP 22424 827 6 to to TO 22424 827 7 understand understand VB 22424 827 8 that that IN 22424 827 9 I -PRON- PRP 22424 827 10 would would MD 22424 827 11 be be VB 22424 827 12 proceeding proceed VBG 22424 827 13 on on IN 22424 827 14 my -PRON- PRP$ 22424 827 15 way way NN 22424 827 16 to to TO 22424 827 17 search search VB 22424 827 18 for for IN 22424 827 19 the the DT 22424 827 20 palace palace NN 22424 827 21 . . . 22424 828 1 Perhaps perhaps RB 22424 828 2 he -PRON- PRP 22424 828 3 hopes hope VBZ 22424 828 4 to to TO 22424 828 5 escape escape VB 22424 828 6 . . . 22424 828 7 " " '' 22424 829 1 " " `` 22424 829 2 Yah yah UH 22424 829 3 , , , 22424 829 4 " " '' 22424 829 5 broke break VBD 22424 829 6 in in IN 22424 829 7 Hans Hans NNPS 22424 829 8 , , , 22424 829 9 " " '' 22424 829 10 berhaps berhap NNS 22424 829 11 he -PRON- PRP 22424 829 12 meant mean VBD 22424 829 13 to to IN 22424 829 14 done do VBN 22424 829 15 dot dot NN 22424 829 16 , , , 22424 829 17 Vrankie Vrankie NNP 22424 829 18 . . . 22424 829 19 " " '' 22424 830 1 " " `` 22424 830 2 We -PRON- PRP 22424 830 3 would would MD 22424 830 4 be be VB 22424 830 5 very very RB 22424 830 6 near near IN 22424 830 7 the the DT 22424 830 8 mountains mountain NNS 22424 830 9 -- -- : 22424 830 10 it -PRON- PRP 22424 830 11 must must MD 22424 830 12 be be VB 22424 830 13 that that IN 22424 830 14 we -PRON- PRP 22424 830 15 would would MD 22424 830 16 be be VB 22424 830 17 in in IN 22424 830 18 the the DT 22424 830 19 mountains mountain NNS 22424 830 20 . . . 22424 830 21 " " '' 22424 831 1 " " `` 22424 831 2 I -PRON- PRP 22424 831 3 guess guess VBP 22424 831 4 dot dot NN 22424 831 5 peen peen NNS 22424 831 6 shust shust VBP 22424 831 7 apoudt apoudt NNP 22424 831 8 vere vere RB 22424 831 9 we -PRON- PRP 22424 831 10 peen peen VBP 22424 831 11 , , , 22424 831 12 Vrankie Vrankie NNP 22424 831 13 . . . 22424 831 14 " " '' 22424 832 1 " " `` 22424 832 2 If if IN 22424 832 3 he -PRON- PRP 22424 832 4 escaped escape VBD 22424 832 5 , , , 22424 832 6 or or CC 22424 832 7 should should MD 22424 832 8 be be VB 22424 832 9 rescued rescue VBN 22424 832 10 or or CC 22424 832 11 ransomed ransom VBN 22424 832 12 , , , 22424 832 13 we -PRON- PRP 22424 832 14 could could MD 22424 832 15 easily easily RB 22424 832 16 continue continue VB 22424 832 17 the the DT 22424 832 18 search search NN 22424 832 19 for for IN 22424 832 20 the the DT 22424 832 21 palace palace NN 22424 832 22 . . . 22424 832 23 " " '' 22424 833 1 " " `` 22424 833 2 You -PRON- PRP 22424 833 3 vos vos VBP 22424 833 4 oxactly oxactly RB 22424 833 5 righdt righdt VBP 22424 833 6 . . . 22424 833 7 " " '' 22424 834 1 " " `` 22424 834 2 We -PRON- PRP 22424 834 3 must must MD 22424 834 4 have have VB 22424 834 5 horses horse NNS 22424 834 6 and and CC 22424 834 7 a a DT 22424 834 8 guide guide NN 22424 834 9 . . . 22424 834 10 " " '' 22424 835 1 " " `` 22424 835 2 We -PRON- PRP 22424 835 3 can can MD 22424 835 4 ged ge VBD 22424 835 5 dem dem NNP 22424 835 6 mit mit NNP 22424 835 7 money money NN 22424 835 8 . . . 22424 835 9 " " '' 22424 836 1 " " `` 22424 836 2 We -PRON- PRP 22424 836 3 had have VBD 22424 836 4 better well JJR 22424 836 5 proceed proceed VB 22424 836 6 to to IN 22424 836 7 Zacatecas Zacatecas NNP 22424 836 8 , , , 22424 836 9 and and CC 22424 836 10 procure procure VB 22424 836 11 the the DT 22424 836 12 animals animal NNS 22424 836 13 and and CC 22424 836 14 the the DT 22424 836 15 guide guide NN 22424 836 16 there there RB 22424 836 17 . . . 22424 836 18 " " '' 22424 837 1 " " `` 22424 837 2 Shust shust VB 22424 837 3 oxactly oxactly RB 22424 837 4 vot vot VBP 22424 837 5 I -PRON- PRP 22424 837 6 vould vould MD 22424 837 7 haf haf VB 22424 837 8 suggestet suggestet NN 22424 837 9 , , , 22424 837 10 Vrankie Vrankie NNP 22424 837 11 . . . 22424 837 12 " " '' 22424 838 1 " " `` 22424 838 2 We -PRON- PRP 22424 838 3 will will MD 22424 838 4 lose lose VB 22424 838 5 no no DT 22424 838 6 time time NN 22424 838 7 about about IN 22424 838 8 it -PRON- PRP 22424 838 9 . . . 22424 838 10 " " '' 22424 839 1 " " `` 22424 839 2 Vell Vell NNP 22424 839 3 , , , 22424 839 4 I -PRON- PRP 22424 839 5 guess guess VBP 22424 839 6 nod nod NN 22424 839 7 ! ! . 22424 839 8 " " '' 22424 840 1 " " `` 22424 840 2 But but CC 22424 840 3 Carlos Carlos NNP 22424 840 4 -- -- : 22424 840 5 Carlos Carlos NNP 22424 840 6 , , , 22424 840 7 my -PRON- PRP$ 22424 840 8 cousin cousin NN 22424 840 9 . . . 22424 841 1 It -PRON- PRP 22424 841 2 is be VBZ 22424 841 3 very very RB 22424 841 4 strange strange JJ 22424 841 5 , , , 22424 841 6 but but CC 22424 841 7 Professor Professor NNP 22424 841 8 Scotch Scotch NNP 22424 841 9 does do VBZ 22424 841 10 not not RB 22424 841 11 mention mention VB 22424 841 12 him -PRON- PRP 22424 841 13 . . . 22424 841 14 " " '' 22424 842 1 " " `` 22424 842 2 Py Py NNP 22424 842 3 shimminy shimminy JJ 22424 842 4 ! ! . 22424 843 1 dot dot NN 22424 843 2 peen peen NNP 22424 843 3 der der VBP 22424 843 4 trute trute NN 22424 843 5 ! ! . 22424 843 6 " " '' 22424 844 1 " " `` 22424 844 2 And and CC 22424 844 3 I -PRON- PRP 22424 844 4 am be VBP 22424 844 5 certain certain JJ 22424 844 6 it -PRON- PRP 22424 844 7 was be VBD 22424 844 8 Carlos Carlos NNP 22424 844 9 that that WDT 22424 844 10 captured capture VBD 22424 844 11 the the DT 22424 844 12 professor professor NN 22424 844 13 . . . 22424 845 1 I -PRON- PRP 22424 845 2 heard hear VBD 22424 845 3 the the DT 22424 845 4 fellow fellow NN 22424 845 5 laugh laugh NN 22424 845 6 -- -- : 22424 845 7 his -PRON- PRP$ 22424 845 8 wicked wicked JJ 22424 845 9 , , , 22424 845 10 triumphant triumphant JJ 22424 845 11 laugh laugh NN 22424 845 12 ! ! . 22424 845 13 " " '' 22424 846 1 " " `` 22424 846 2 I -PRON- PRP 22424 846 3 heardt heardt VBP 22424 846 4 dot dot NN 22424 846 5 meinseluf meinseluf NN 22424 846 6 , , , 22424 846 7 Vrankie Vrankie NNP 22424 846 8 . . . 22424 846 9 " " '' 22424 847 1 " " `` 22424 847 2 Carlos Carlos NNP 22424 847 3 must must MD 22424 847 4 be be VB 22424 847 5 with with IN 22424 847 6 the the DT 22424 847 7 band band NN 22424 847 8 . . . 22424 847 9 " " '' 22424 848 1 " " `` 22424 848 2 Yah yah UH 22424 848 3 . . . 22424 848 4 " " '' 22424 849 1 " " `` 22424 849 2 And and CC 22424 849 3 Pacheco Pacheco NNP 22424 849 4 is be VBZ 22424 849 5 carrying carry VBG 22424 849 6 this this DT 22424 849 7 matter matter NN 22424 849 8 out out RP 22424 849 9 to to TO 22424 849 10 suit suit VB 22424 849 11 my -PRON- PRP$ 22424 849 12 cousin cousin NN 22424 849 13 . . . 22424 849 14 " " '' 22424 850 1 " " `` 22424 850 2 Yah yah UH 22424 850 3 . . . 22424 850 4 " " '' 22424 851 1 " " `` 22424 851 2 Hans han NNS 22424 851 3 , , , 22424 851 4 it -PRON- PRP 22424 851 5 is be VBZ 22424 851 6 possible possible JJ 22424 851 7 you -PRON- PRP 22424 851 8 had have VBD 22424 851 9 better well RBR 22424 851 10 remain remain VB 22424 851 11 behind behind RB 22424 851 12 . . . 22424 851 13 " " '' 22424 852 1 " " `` 22424 852 2 Vot Vot NNP 22424 852 3 vos vos NN 22424 852 4 dot dot NN 22424 852 5 ? ? . 22424 852 6 " " '' 22424 853 1 gurgled gurgle VBD 22424 853 2 the the DT 22424 853 3 Dutch dutch JJ 22424 853 4 lad lad NN 22424 853 5 , , , 22424 853 6 in in IN 22424 853 7 blank blank JJ 22424 853 8 amazement amazement NN 22424 853 9 . . . 22424 854 1 " " `` 22424 854 2 Vot Vot NNP 22424 854 3 for for IN 22424 854 4 vos vos NN 22424 854 5 I -PRON- PRP 22424 854 6 goin' go VBG 22424 854 7 to to TO 22424 854 8 gone go VBN 22424 854 9 pehindt pehindt RB 22424 854 10 und und JJ 22424 854 11 stay stay NN 22424 854 12 , , , 22424 854 13 Vrankie Vrankie NNP 22424 854 14 ? ? . 22424 854 15 " " '' 22424 855 1 " " `` 22424 855 2 I -PRON- PRP 22424 855 3 see see VBP 22424 855 4 a a DT 22424 855 5 trap trap NN 22424 855 6 in in IN 22424 855 7 this this DT 22424 855 8 -- -- : 22424 855 9 a a DT 22424 855 10 plot plot NN 22424 855 11 to to TO 22424 855 12 lead lead VB 22424 855 13 me -PRON- PRP 22424 855 14 into into IN 22424 855 15 a a DT 22424 855 16 snare snare NN 22424 855 17 and and CC 22424 855 18 make make VB 22424 855 19 me -PRON- PRP 22424 855 20 a a DT 22424 855 21 captive captive NN 22424 855 22 . . . 22424 855 23 " " '' 22424 856 1 " " `` 22424 856 2 Vell Vell NNP 22424 856 3 , , , 22424 856 4 don'd don'd NNS 22424 856 5 I -PRON- PRP 22424 856 6 stood stand VBD 22424 856 7 ub ub PRP 22424 856 8 und und RB 22424 856 9 took take VBD 22424 856 10 mein mein NNP 22424 856 11 medicine medicine NN 22424 856 12 mit mit NNP 22424 856 13 you -PRON- PRP 22424 856 14 all all DT 22424 856 15 der der NN 22424 856 16 dimes dime NNS 22424 856 17 ? ? . 22424 857 1 Vot Vot NNP 22424 857 2 vos vos NNP 22424 857 3 der der VBP 22424 857 4 maddetr maddetr DT 22424 857 5 mit mit VB 22424 857 6 me -PRON- PRP 22424 857 7 ? ? . 22424 858 1 Vos Vos NNP 22424 858 2 you -PRON- PRP 22424 858 3 lost lose VBD 22424 858 4 your -PRON- PRP$ 22424 858 5 courage courage NN 22424 858 6 in in IN 22424 858 7 me -PRON- PRP 22424 858 8 alretty alretty JJ 22424 858 9 yet yet RB 22424 858 10 ? ? . 22424 858 11 " " '' 22424 859 1 " " `` 22424 859 2 Hans Hans NNPS 22424 859 3 , , , 22424 859 4 I -PRON- PRP 22424 859 5 have have VBP 22424 859 6 no no DT 22424 859 7 right right NN 22424 859 8 to to TO 22424 859 9 take take VB 22424 859 10 you -PRON- PRP 22424 859 11 into into IN 22424 859 12 such such JJ 22424 859 13 danger danger NN 22424 859 14 . . . 22424 860 1 Without without IN 22424 860 2 doubt doubt NN 22424 860 3 , , , 22424 860 4 a a DT 22424 860 5 snare snare NN 22424 860 6 will will MD 22424 860 7 be be VB 22424 860 8 spread spread VBN 22424 860 9 for for IN 22424 860 10 me -PRON- PRP 22424 860 11 , , , 22424 860 12 but but CC 22424 860 13 I -PRON- PRP 22424 860 14 am be VBP 22424 860 15 going go VBG 22424 860 16 to to TO 22424 860 17 depend depend VB 22424 860 18 on on IN 22424 860 19 fate fate NN 22424 860 20 to to TO 22424 860 21 help help VB 22424 860 22 me -PRON- PRP 22424 860 23 to to TO 22424 860 24 avoid avoid VB 22424 860 25 it -PRON- PRP 22424 860 26 . . . 22424 860 27 " " '' 22424 861 1 " " `` 22424 861 2 Vell Vell NNP 22424 861 3 , , , 22424 861 4 I -PRON- PRP 22424 861 5 took take VBD 22424 861 6 some some DT 22424 861 7 stock stock NN 22424 861 8 dot dot NN 22424 861 9 fate fate NN 22424 861 10 in in IN 22424 861 11 meinseluf meinseluf NNP 22424 861 12 . . . 22424 861 13 " " '' 22424 862 1 " " `` 22424 862 2 If if IN 22424 862 3 I -PRON- PRP 22424 862 4 should should MD 22424 862 5 take take VB 22424 862 6 you -PRON- PRP 22424 862 7 along along RB 22424 862 8 and and CC 22424 862 9 you -PRON- PRP 22424 862 10 were be VBD 22424 862 11 killed---- killed---- NNP 22424 862 12 " " `` 22424 862 13 " " `` 22424 862 14 I -PRON- PRP 22424 862 15 took take VBD 22424 862 16 your -PRON- PRP$ 22424 862 17 chances chance NNS 22424 862 18 on on IN 22424 862 19 dot dot NN 22424 862 20 , , , 22424 862 21 mein mein NNP 22424 862 22 poy poy NNP 22424 862 23 . . . 22424 863 1 Vot Vot NNP 22424 863 2 vos vos NNP 22424 863 3 I I NNP 22424 863 4 draveling dravele VBG 22424 863 5 aroundt aroundt VBD 22424 863 6 mit mit NNP 22424 863 7 you -PRON- PRP 22424 863 8 vor vor VBP 22424 863 9 anyhow anyhow RB 22424 863 10 you -PRON- PRP 22424 863 11 vant vant JJ 22424 863 12 to to TO 22424 863 13 know know VB 22424 863 14 , , , 22424 863 15 ain'dt ain'dt VB 22424 863 16 i -PRON- PRP 22424 863 17 d d VBN 22424 863 18 ? ? . 22424 863 19 " " '' 22424 864 1 " " `` 22424 864 2 You -PRON- PRP 22424 864 3 are be VBP 22424 864 4 traveling travel VBG 22424 864 5 for for IN 22424 864 6 pleasure pleasure NN 22424 864 7 , , , 22424 864 8 and and CC 22424 864 9 not not RB 22424 864 10 to to TO 22424 864 11 fight fight VB 22424 864 12 bandits bandit NNS 22424 864 13 . . . 22424 864 14 " " '' 22424 865 1 " " `` 22424 865 2 Uf Uf NNP 22424 865 3 dot dot NN 22424 865 4 peen peen VBZ 22424 865 5 a a DT 22424 865 6 bard bard NN 22424 865 7 der der NN 22424 865 8 bleasure bleasure NN 22424 865 9 uf uf NN 22424 865 10 , , , 22424 865 11 you -PRON- PRP 22424 865 12 don'd don'd VBP 22424 865 13 haf haf VBP 22424 865 14 some some DT 22424 865 15 righdt righdt NN 22424 865 16 to to TO 22424 865 17 rob rob VB 22424 865 18 me -PRON- PRP 22424 865 19 uf uf VB 22424 865 20 i -PRON- PRP 22424 865 21 d d VBN 22424 865 22 . . . 22424 866 1 Vrank Vrank NNP 22424 866 2 Merriwell Merriwell NNP 22424 866 3 , , , 22424 866 4 dit dit NN 22424 866 5 you -PRON- PRP 22424 866 6 efer efer VBP 22424 866 7 know know VB 22424 866 8 me -PRON- PRP 22424 866 9 to to TO 22424 866 10 gone go VBN 22424 866 11 pack pack NN 22424 866 12 mit mit VB 22424 866 13 you -PRON- PRP 22424 866 14 on on RP 22424 866 15 ? ? . 22424 866 16 " " '' 22424 867 1 " " `` 22424 867 2 No no UH 22424 867 3 , , , 22424 867 4 Hans Hans NNPS 22424 867 5 . . . 22424 867 6 " " '' 22424 868 1 " " `` 22424 868 2 Dot dot NN 22424 868 3 seddles seddle NNS 22424 868 4 dot dot NN 22424 868 5 . . . 22424 869 1 You -PRON- PRP 22424 869 2 nefer nefer IN 22424 869 3 vill vill NN 22424 869 4 . . . 22424 870 1 Shust shust NN 22424 870 2 count count VB 22424 870 3 me -PRON- PRP 22424 870 4 indo indo VBD 22424 870 5 dis dis NN 22424 870 6 racket racket NN 22424 870 7 . . . 22424 871 1 I -PRON- PRP 22424 871 2 am be VBP 22424 871 3 going go VBG 22424 871 4 righdt righdt NNP 22424 871 5 along along IN 22424 871 6 mit mit NNP 22424 871 7 you -PRON- PRP 22424 871 8 , , , 22424 871 9 und und VB 22424 871 10 don'd don'd NNS 22424 871 11 you -PRON- PRP 22424 871 12 rememper rememper VBP 22424 871 13 dot dot NN 22424 871 14 ! ! . 22424 871 15 " " '' 22424 872 1 Frank Frank NNP 22424 872 2 laughed laugh VBD 22424 872 3 . . . 22424 873 1 " " `` 22424 873 2 Hans Hans NNP 22424 873 3 , , , 22424 873 4 " " '' 22424 873 5 he -PRON- PRP 22424 873 6 said say VBD 22424 873 7 , , , 22424 873 8 " " `` 22424 873 9 you -PRON- PRP 22424 873 10 are be VBP 22424 873 11 true true JJ 22424 873 12 blue blue JJ 22424 873 13 . . . 22424 874 1 We -PRON- PRP 22424 874 2 will will MD 22424 874 3 stick stick VB 22424 874 4 by by IN 22424 874 5 each each DT 22424 874 6 other other JJ 22424 874 7 till till IN 22424 874 8 the the DT 22424 874 9 professor professor NN 22424 874 10 is be VBZ 22424 874 11 saved save VBN 22424 874 12 from from IN 22424 874 13 Pacheco Pacheco NNP 22424 874 14 and and CC 22424 874 15 Carlos Carlos NNP 22424 874 16 Merriwell Merriwell NNP 22424 874 17 . . . 22424 874 18 " " '' 22424 875 1 " " `` 22424 875 2 Yah yah UH 22424 875 3 , , , 22424 875 4 we -PRON- PRP 22424 875 5 done do VBN 22424 875 6 dot dot NN 22424 875 7 . . . 22424 875 8 " " '' 22424 876 1 They -PRON- PRP 22424 876 2 clasped clasp VBD 22424 876 3 hands hand NNS 22424 876 4 , , , 22424 876 5 and and CC 22424 876 6 that that DT 22424 876 7 point point NN 22424 876 8 was be VBD 22424 876 9 settled settle VBN 22424 876 10 . . . 22424 877 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 877 2 VII VII NNP 22424 877 3 . . . 22424 878 1 THE the DT 22424 878 2 CAMP camp NN 22424 878 3 IN in IN 22424 878 4 THE the DT 22424 878 5 DESERT DESERT NNP 22424 878 6 . . . 22424 879 1 Without without IN 22424 879 2 unnecessary unnecessary JJ 22424 879 3 delay delay NN 22424 879 4 , , , 22424 879 5 they -PRON- PRP 22424 879 6 took take VBD 22424 879 7 the the DT 22424 879 8 train train NN 22424 879 9 from from IN 22424 879 10 Mendoza Mendoza NNP 22424 879 11 to to IN 22424 879 12 Zacatecas Zacatecas NNP 22424 879 13 , , , 22424 879 14 which which WDT 22424 879 15 was be VBD 22424 879 16 a a DT 22424 879 17 much much RB 22424 879 18 larger large JJR 22424 879 19 place place NN 22424 879 20 . . . 22424 880 1 In in IN 22424 880 2 Zacatecas Zacatecas NNP 22424 880 3 they -PRON- PRP 22424 880 4 set set VBD 22424 880 5 about about IN 22424 880 6 the the DT 22424 880 7 task task NN 22424 880 8 of of IN 22424 880 9 finding find VBG 22424 880 10 a a DT 22424 880 11 reliable reliable JJ 22424 880 12 guide guide NN 22424 880 13 , , , 22424 880 14 which which WDT 22424 880 15 was be VBD 22424 880 16 no no DT 22424 880 17 easy easy JJ 22424 880 18 matter matter NN 22424 880 19 , , , 22424 880 20 as as IN 22424 880 21 they -PRON- PRP 22424 880 22 soon soon RB 22424 880 23 discovered discover VBD 22424 880 24 . . . 22424 881 1 The the DT 22424 881 2 Mexican mexican JJ 22424 881 3 half half JJ 22424 881 4 - - HYPH 22424 881 5 bloods blood NNS 22424 881 6 were be VBD 22424 881 7 a a DT 22424 881 8 lazy lazy JJ 22424 881 9 , , , 22424 881 10 shiftless shiftless NN 22424 881 11 set set NN 22424 881 12 , , , 22424 881 13 and and CC 22424 881 14 the the DT 22424 881 15 full full JJ 22424 881 16 - - HYPH 22424 881 17 blooded blooded JJ 22424 881 18 Spaniards Spaniards NNPS 22424 881 19 did do VBD 22424 881 20 not not RB 22424 881 21 seem seem VB 22424 881 22 to to TO 22424 881 23 care care VB 22424 881 24 about about IN 22424 881 25 taking take VBG 22424 881 26 the the DT 22424 881 27 trip trip NN 22424 881 28 across across IN 22424 881 29 the the DT 22424 881 30 desert desert NN 22424 881 31 . . . 22424 882 1 Till till IN 22424 882 2 late late RB 22424 882 3 that that DT 22424 882 4 night night NN 22424 882 5 Frank Frank NNP 22424 882 6 searched search VBD 22424 882 7 in in IN 22424 882 8 vain vain NN 22424 882 9 for for IN 22424 882 10 the the DT 22424 882 11 man man NN 22424 882 12 he -PRON- PRP 22424 882 13 wanted want VBD 22424 882 14 , , , 22424 882 15 and and CC 22424 882 16 he -PRON- PRP 22424 882 17 was be VBD 22424 882 18 finally finally RB 22424 882 19 forced force VBN 22424 882 20 to to TO 22424 882 21 give give VB 22424 882 22 up up RP 22424 882 23 the the DT 22424 882 24 task task NN 22424 882 25 till till IN 22424 882 26 another another DT 22424 882 27 day day NN 22424 882 28 . . . 22424 883 1 Such such PDT 22424 883 2 a a DT 22424 883 3 delay delay NN 22424 883 4 made make VBD 22424 883 5 him -PRON- PRP 22424 883 6 very very RB 22424 883 7 impatient impatient JJ 22424 883 8 , , , 22424 883 9 and and CC 22424 883 10 he -PRON- PRP 22424 883 11 felt feel VBD 22424 883 12 much much RB 22424 883 13 like like IN 22424 883 14 starting start VBG 22424 883 15 out out RP 22424 883 16 without without IN 22424 883 17 a a DT 22424 883 18 guide guide NN 22424 883 19 , , , 22424 883 20 depending depend VBG 22424 883 21 on on IN 22424 883 22 a a DT 22424 883 23 compass compass NN 22424 883 24 , , , 22424 883 25 with with IN 22424 883 26 which which WDT 22424 883 27 he -PRON- PRP 22424 883 28 believed believe VBD 22424 883 29 he -PRON- PRP 22424 883 30 would would MD 22424 883 31 be be VB 22424 883 32 able able JJ 22424 883 33 to to TO 22424 883 34 make make VB 22424 883 35 his -PRON- PRP$ 22424 883 36 way way NN 22424 883 37 due due JJ 22424 883 38 west west NN 22424 883 39 to to IN 22424 883 40 Huejugilla Huejugilla NNP 22424 883 41 el el NNP 22424 883 42 Alto Alto NNP 22424 883 43 . . . 22424 884 1 The the DT 22424 884 2 landlord landlord NN 22424 884 3 of of IN 22424 884 4 the the DT 22424 884 5 hotel hotel NN 22424 884 6 at at IN 22424 884 7 which which WDT 22424 884 8 they -PRON- PRP 22424 884 9 stopped stop VBD 22424 884 10 that that DT 22424 884 11 night night NN 22424 884 12 was be VBD 22424 884 13 a a DT 22424 884 14 fine fine RB 22424 884 15 - - HYPH 22424 884 16 appearing appear VBG 22424 884 17 man man NN 22424 884 18 , , , 22424 884 19 and and CC 22424 884 20 Frank Frank NNP 22424 884 21 ventured venture VBD 22424 884 22 to to TO 22424 884 23 lay lay VB 22424 884 24 the the DT 22424 884 25 matter matter NN 22424 884 26 before before IN 22424 884 27 him -PRON- PRP 22424 884 28 . . . 22424 885 1 The the DT 22424 885 2 landlord landlord NN 22424 885 3 listened listen VBD 22424 885 4 to to IN 22424 885 5 the the DT 22424 885 6 entire entire JJ 22424 885 7 story story NN 22424 885 8 , , , 22424 885 9 looking look VBG 22424 885 10 very very RB 22424 885 11 grave grave JJ 22424 885 12 , , , 22424 885 13 shook shake VBD 22424 885 14 his -PRON- PRP$ 22424 885 15 head head NN 22424 885 16 warningly warningly RB 22424 885 17 , , , 22424 885 18 and and CC 22424 885 19 said say VBD 22424 885 20 : : : 22424 885 21 " " `` 22424 885 22 Do do VB 22424 885 23 not not RB 22424 885 24 think think VB 22424 885 25 of of IN 22424 885 26 attempting attempt VBG 22424 885 27 to to TO 22424 885 28 cross cross VB 22424 885 29 the the DT 22424 885 30 desert desert NN 22424 885 31 alone alone RB 22424 885 32 , , , 22424 885 33 young young JJ 22424 885 34 señors seã±or NNS 22424 885 35 . . . 22424 886 1 Without without IN 22424 886 2 a a DT 22424 886 3 guide guide NN 22424 886 4 you -PRON- PRP 22424 886 5 might may MD 22424 886 6 get get VB 22424 886 7 lost lose VBN 22424 886 8 and and CC 22424 886 9 perish perish VB 22424 886 10 for for IN 22424 886 11 water water NN 22424 886 12 . . . 22424 887 1 By by IN 22424 887 2 all all DT 22424 887 3 means mean NNS 22424 887 4 , , , 22424 887 5 take take VB 22424 887 6 a a DT 22424 887 7 guide guide NN 22424 887 8 . . . 22424 887 9 " " '' 22424 888 1 " " `` 22424 888 2 But but CC 22424 888 3 how how WRB 22424 888 4 are be VBP 22424 888 5 we -PRON- PRP 22424 888 6 to to TO 22424 888 7 obtain obtain VB 22424 888 8 a a DT 22424 888 9 trustworthy trustworthy JJ 22424 888 10 guide guide NN 22424 888 11 , , , 22424 888 12 sir sir NN 22424 888 13 ? ? . 22424 888 14 " " '' 22424 889 1 " " `` 22424 889 2 That that DT 22424 889 3 is be VBZ 22424 889 4 truly truly RB 22424 889 5 a a DT 22424 889 6 problem problem NN 22424 889 7 , , , 22424 889 8 but but CC 22424 889 9 I -PRON- PRP 22424 889 10 think think VBP 22424 889 11 I -PRON- PRP 22424 889 12 may may MD 22424 889 13 be be VB 22424 889 14 able able JJ 22424 889 15 to to TO 22424 889 16 assist assist VB 22424 889 17 you -PRON- PRP 22424 889 18 in in IN 22424 889 19 the the DT 22424 889 20 morning morning NN 22424 889 21 . . . 22424 889 22 " " '' 22424 890 1 " " `` 22424 890 2 If if IN 22424 890 3 you -PRON- PRP 22424 890 4 can can MD 22424 890 5 , , , 22424 890 6 it -PRON- PRP 22424 890 7 will will MD 22424 890 8 be be VB 22424 890 9 a a DT 22424 890 10 great great JJ 22424 890 11 favor favor NN 22424 890 12 . . . 22424 890 13 " " '' 22424 891 1 " " `` 22424 891 2 Many many JJ 22424 891 3 thanks thank NNS 22424 891 4 , , , 22424 891 5 young young JJ 22424 891 6 señor seã±or ADD 22424 891 7 . . . 22424 892 1 I -PRON- PRP 22424 892 2 will will MD 22424 892 3 see see VB 22424 892 4 what what WP 22424 892 5 can can MD 22424 892 6 be be VB 22424 892 7 done do VBN 22424 892 8 . . . 22424 893 1 If if IN 22424 893 2 you -PRON- PRP 22424 893 3 would would MD 22424 893 4 take take VB 22424 893 5 my -PRON- PRP$ 22424 893 6 advice advice NN 22424 893 7 , , , 22424 893 8 you -PRON- PRP 22424 893 9 would would MD 22424 893 10 not not RB 22424 893 11 go go VB 22424 893 12 to to IN 22424 893 13 Huejugilla Huejugilla NNP 22424 893 14 el el NNP 22424 893 15 Alto Alto NNP 22424 893 16 . . . 22424 893 17 " " '' 22424 894 1 " " `` 22424 894 2 Why why WRB 22424 894 3 not not RB 22424 894 4 ? ? . 22424 894 5 " " '' 22424 895 1 " " `` 22424 895 2 It -PRON- PRP 22424 895 3 is be VBZ 22424 895 4 far far RB 22424 895 5 from from IN 22424 895 6 the the DT 22424 895 7 railroad railroad NN 22424 895 8 , , , 22424 895 9 and and CC 22424 895 10 is be VBZ 22424 895 11 situated situate VBN 22424 895 12 in in IN 22424 895 13 a a DT 22424 895 14 very very RB 22424 895 15 wild wild JJ 22424 895 16 region region NN 22424 895 17 . . . 22424 896 1 If if IN 22424 896 2 you -PRON- PRP 22424 896 3 were be VBD 22424 896 4 to to TO 22424 896 5 go go VB 22424 896 6 there there RB 22424 896 7 and and CC 22424 896 8 should should MD 22424 896 9 never never RB 22424 896 10 be be VB 22424 896 11 heard hear VBN 22424 896 12 of of IN 22424 896 13 again again RB 22424 896 14 , , , 22424 896 15 it -PRON- PRP 22424 896 16 would would MD 22424 896 17 not not RB 22424 896 18 be be VB 22424 896 19 easy easy JJ 22424 896 20 for for IN 22424 896 21 your -PRON- PRP$ 22424 896 22 friends friend NNS 22424 896 23 to to TO 22424 896 24 discover discover VB 22424 896 25 what what WP 22424 896 26 had have VBD 22424 896 27 become become VBN 22424 896 28 of of IN 22424 896 29 you -PRON- PRP 22424 896 30 . . . 22424 897 1 Pacheco Pacheco NNP 22424 897 2 directed direct VBD 22424 897 3 you -PRON- PRP 22424 897 4 to to TO 22424 897 5 go go VB 22424 897 6 there there RB 22424 897 7 , , , 22424 897 8 and and CC 22424 897 9 he -PRON- PRP 22424 897 10 means mean VBZ 22424 897 11 you -PRON- PRP 22424 897 12 no no RB 22424 897 13 good good NN 22424 897 14 . . . 22424 898 1 It -PRON- PRP 22424 898 2 is be VBZ 22424 898 3 likely likely JJ 22424 898 4 you -PRON- PRP 22424 898 5 will will MD 22424 898 6 walk walk VB 22424 898 7 into into IN 22424 898 8 a a DT 22424 898 9 trap trap NN 22424 898 10 that that WDT 22424 898 11 Pacheco Pacheco NNP 22424 898 12 has have VBZ 22424 898 13 set set VBN 22424 898 14 for for IN 22424 898 15 you -PRON- PRP 22424 898 16 . . . 22424 898 17 " " '' 22424 899 1 " " `` 22424 899 2 I -PRON- PRP 22424 899 3 have have VBP 22424 899 4 considered consider VBN 22424 899 5 that that DT 22424 899 6 , , , 22424 899 7 " " '' 22424 899 8 said say VBD 22424 899 9 Frank Frank NNP 22424 899 10 , , , 22424 899 11 quietly quietly RB 22424 899 12 ; ; : 22424 899 13 " " `` 22424 899 14 and and CC 22424 899 15 I -PRON- PRP 22424 899 16 have have VBP 22424 899 17 decided decide VBN 22424 899 18 to to TO 22424 899 19 go go VB 22424 899 20 . . . 22424 899 21 " " '' 22424 900 1 " " `` 22424 900 2 Oh oh UH 22424 900 3 , , , 22424 900 4 very very RB 22424 900 5 well well RB 22424 900 6 , , , 22424 900 7 " " '' 22424 900 8 with with IN 22424 900 9 a a DT 22424 900 10 gesture gesture JJ 22424 900 11 expressive expressive JJ 22424 900 12 of of IN 22424 900 13 regret regret NN 22424 900 14 . . . 22424 901 1 " " `` 22424 901 2 I -PRON- PRP 22424 901 3 know know VBP 22424 901 4 it -PRON- PRP 22424 901 5 is be VBZ 22424 901 6 quite quite RB 22424 901 7 impossible impossible JJ 22424 901 8 to to TO 22424 901 9 change change VB 22424 901 10 the the DT 22424 901 11 determination determination NN 22424 901 12 of of IN 22424 901 13 you -PRON- PRP 22424 901 14 Americans Americans NNPS 22424 901 15 . . . 22424 902 1 If if IN 22424 902 2 you -PRON- PRP 22424 902 3 have have VBP 22424 902 4 firmly firmly RB 22424 902 5 decided decide VBN 22424 902 6 to to TO 22424 902 7 go go VB 22424 902 8 , , , 22424 902 9 you -PRON- PRP 22424 902 10 will will MD 22424 902 11 go go VB 22424 902 12 , , , 22424 902 13 even even RB 22424 902 14 though though IN 22424 902 15 you -PRON- PRP 22424 902 16 knew know VBD 22424 902 17 all all PDT 22424 902 18 the the DT 22424 902 19 deadly deadly JJ 22424 902 20 dangers danger NNS 22424 902 21 that that WDT 22424 902 22 may may MD 22424 902 23 lie lie VB 22424 902 24 in in IN 22424 902 25 wait wait NN 22424 902 26 for for IN 22424 902 27 you -PRON- PRP 22424 902 28 . . . 22424 902 29 " " '' 22424 903 1 Being be VBG 22424 903 2 again again RB 22424 903 3 assured assure VBN 22424 903 4 that that IN 22424 903 5 the the DT 22424 903 6 landlord landlord NN 22424 903 7 would would MD 22424 903 8 do do VB 22424 903 9 his -PRON- PRP$ 22424 903 10 best good JJS 22424 903 11 to to TO 22424 903 12 obtain obtain VB 22424 903 13 a a DT 22424 903 14 guide guide NN 22424 903 15 , , , 22424 903 16 Frank Frank NNP 22424 903 17 proposed propose VBD 22424 903 18 to to TO 22424 903 19 retire retire VB 22424 903 20 for for IN 22424 903 21 the the DT 22424 903 22 night night NN 22424 903 23 . . . 22424 904 1 For for IN 22424 904 2 all all DT 22424 904 3 of of IN 22424 904 4 the the DT 22424 904 5 troubles trouble NNS 22424 904 6 that that WDT 22424 904 7 beset beset VBP 22424 904 8 him -PRON- PRP 22424 904 9 , , , 22424 904 10 Frank Frank NNP 22424 904 11 was be VBD 22424 904 12 able able JJ 22424 904 13 to to TO 22424 904 14 sleep sleep VB 22424 904 15 soundly soundly RB 22424 904 16 , , , 22424 904 17 having have VBG 22424 904 18 trained train VBN 22424 904 19 himself -PRON- PRP 22424 904 20 to to TO 22424 904 21 sleep sleep VB 22424 904 22 under under IN 22424 904 23 almost almost RB 22424 904 24 any any DT 22424 904 25 circumstances circumstance NNS 22424 904 26 . . . 22424 905 1 Hans Hans NNP 22424 905 2 also also RB 22424 905 3 slept sleep VBD 22424 905 4 and and CC 22424 905 5 snored snore VBD 22424 905 6 , , , 22424 905 7 to to TO 22424 905 8 be be VB 22424 905 9 awakened awaken VBN 22424 905 10 in in IN 22424 905 11 the the DT 22424 905 12 morning morning NN 22424 905 13 by by IN 22424 905 14 Frank Frank NNP 22424 905 15 , , , 22424 905 16 who who WP 22424 905 17 was be VBD 22424 905 18 shaking shake VBG 22424 905 19 him -PRON- PRP 22424 905 20 roughly roughly RB 22424 905 21 . . . 22424 906 1 " " `` 22424 906 2 Come come VB 22424 906 3 , , , 22424 906 4 Hans Hans NNPS 22424 906 5 , , , 22424 906 6 it -PRON- PRP 22424 906 7 is be VBZ 22424 906 8 time time NN 22424 906 9 we -PRON- PRP 22424 906 10 were be VBD 22424 906 11 stirring stir VBG 22424 906 12 . . . 22424 906 13 " " '' 22424 907 1 " " `` 22424 907 2 Vot Vot NNP 22424 907 3 vos vos NN 22424 907 4 dot dot NN 22424 907 5 ? ? . 22424 907 6 " " '' 22424 908 1 cried cry VBD 22424 908 2 the the DT 22424 908 3 Dutch dutch JJ 22424 908 4 lad lad NN 22424 908 5 , , , 22424 908 6 in in IN 22424 908 7 surprise surprise NN 22424 908 8 . . . 22424 909 1 " " `` 22424 909 2 We -PRON- PRP 22424 909 3 don'd don'd VBP 22424 909 4 peen peen VBP 22424 909 5 asleep asleep RB 22424 909 6 more more JJR 22424 909 7 as as IN 22424 909 8 fifteen fifteen CD 22424 909 9 minutes minute NNS 22424 909 10 alretty alretty JJ 22424 909 11 yet yet RB 22424 909 12 . . . 22424 909 13 " " '' 22424 910 1 " " `` 22424 910 2 It -PRON- PRP 22424 910 3 is be VBZ 22424 910 4 morning morning NN 22424 910 5 . . . 22424 910 6 " " '' 22424 911 1 " " `` 22424 911 2 I -PRON- PRP 22424 911 3 don'd don'd VBP 22424 911 4 toldt toldt NNP 22424 911 5 you -PRON- PRP 22424 911 6 so so RB 22424 911 7 ! ! . 22424 912 1 Vell Vell NNP 22424 912 2 , , , 22424 912 3 dot dot NN 22424 912 4 peats peat NNS 22424 912 5 der der VBP 22424 912 6 pand pand NNP 22424 912 7 ! ! . 22424 912 8 " " '' 22424 913 1 Hans han NNS 22424 913 2 got get VBD 22424 913 3 up up RP 22424 913 4 and and CC 22424 913 5 dressed dress VBN 22424 913 6 with with IN 22424 913 7 great great JJ 22424 913 8 reluctance reluctance NN 22424 913 9 , , , 22424 913 10 yawning yawning NN 22424 913 11 , , , 22424 913 12 and and CC 22424 913 13 declaring declare VBG 22424 913 14 over over RB 22424 913 15 and and CC 22424 913 16 over over IN 22424 913 17 that that DT 22424 913 18 the the DT 22424 913 19 nights night NNS 22424 913 20 in in IN 22424 913 21 Mexico Mexico NNP 22424 913 22 were be VBD 22424 913 23 not not RB 22424 913 24 more more JJR 22424 913 25 than than IN 22424 913 26 fifteen fifteen CD 22424 913 27 or or CC 22424 913 28 twenty twenty CD 22424 913 29 minutes minute NNS 22424 913 30 in in IN 22424 913 31 length length NN 22424 913 32 . . . 22424 914 1 The the DT 22424 914 2 landlord landlord NN 22424 914 3 had have VBD 22424 914 4 prepared prepare VBN 22424 914 5 a a DT 22424 914 6 special special JJ 22424 914 7 breakfast breakfast NN 22424 914 8 for for IN 22424 914 9 them -PRON- PRP 22424 914 10 , , , 22424 914 11 and and CC 22424 914 12 it -PRON- PRP 22424 914 13 proved prove VBD 22424 914 14 the the DT 22424 914 15 best good JJS 22424 914 16 they -PRON- PRP 22424 914 17 had have VBD 22424 914 18 found find VBN 22424 914 19 since since IN 22424 914 20 leaving leave VBG 22424 914 21 " " `` 22424 914 22 the the DT 22424 914 23 States States NNP 22424 914 24 , , , 22424 914 25 " " '' 22424 914 26 so so RB 22424 914 27 they -PRON- PRP 22424 914 28 ate eat VBD 22424 914 29 heartily heartily RB 22424 914 30 and and CC 22424 914 31 felt feel VBD 22424 914 32 much much RB 22424 914 33 better well RBR 22424 914 34 afterward afterward RB 22424 914 35 . . . 22424 915 1 After after IN 22424 915 2 breakfast breakfast NN 22424 915 3 the the DT 22424 915 4 landlord landlord NN 22424 915 5 himself -PRON- PRP 22424 915 6 informed inform VBD 22424 915 7 them -PRON- PRP 22424 915 8 that that IN 22424 915 9 he -PRON- PRP 22424 915 10 had have VBD 22424 915 11 been be VBN 22424 915 12 able able JJ 22424 915 13 to to TO 22424 915 14 obtain obtain VB 22424 915 15 a a DT 22424 915 16 guide guide NN 22424 915 17 . . . 22424 916 1 " " `` 22424 916 2 He -PRON- PRP 22424 916 3 is be VBZ 22424 916 4 the the DT 22424 916 5 very very JJ 22424 916 6 person person NN 22424 916 7 you -PRON- PRP 22424 916 8 want want VBP 22424 916 9 , , , 22424 916 10 young young JJ 22424 916 11 señors seã±or NNS 22424 916 12 , , , 22424 916 13 for for IN 22424 916 14 he -PRON- PRP 22424 916 15 knows know VBZ 22424 916 16 the the DT 22424 916 17 desert desert NN 22424 916 18 and and CC 22424 916 19 he -PRON- PRP 22424 916 20 knows know VBZ 22424 916 21 the the DT 22424 916 22 mountains mountain NNS 22424 916 23 . . . 22424 917 1 You -PRON- PRP 22424 917 2 may may MD 22424 917 3 depend depend VB 22424 917 4 on on IN 22424 917 5 him -PRON- PRP 22424 917 6 to to TO 22424 917 7 lead lead VB 22424 917 8 you -PRON- PRP 22424 917 9 straight straight RB 22424 917 10 across across RB 22424 917 11 to to IN 22424 917 12 Huejugilla Huejugilla NNP 22424 917 13 el el NNP 22424 917 14 Alto Alto NNP 22424 917 15 . . . 22424 917 16 " " '' 22424 918 1 The the DT 22424 918 2 guide guide NN 22424 918 3 was be VBD 22424 918 4 waiting wait VBG 22424 918 5 for for IN 22424 918 6 them -PRON- PRP 22424 918 7 , , , 22424 918 8 wrapped wrap VBN 22424 918 9 to to IN 22424 918 10 his -PRON- PRP$ 22424 918 11 chin chin NN 22424 918 12 in in IN 22424 918 13 a a DT 22424 918 14 crimson crimson JJ 22424 918 15 poncho poncho NN 22424 918 16 , , , 22424 918 17 and and CC 22424 918 18 smoking smoke VBG 22424 918 19 a a DT 22424 918 20 cigarette cigarette NN 22424 918 21 . . . 22424 919 1 He -PRON- PRP 22424 919 2 was be VBD 22424 919 3 a a DT 22424 919 4 dark dark JJ 22424 919 5 - - HYPH 22424 919 6 faced faced JJ 22424 919 7 , , , 22424 919 8 somewhat somewhat RB 22424 919 9 sinister sinister RB 22424 919 10 - - HYPH 22424 919 11 looking look VBG 22424 919 12 fellow fellow NN 22424 919 13 , , , 22424 919 14 and and CC 22424 919 15 he -PRON- PRP 22424 919 16 gave give VBD 22424 919 17 his -PRON- PRP$ 22424 919 18 name name NN 22424 919 19 as as IN 22424 919 20 Pedro Pedro NNP 22424 919 21 . . . 22424 920 1 While while IN 22424 920 2 Frank Frank NNP 22424 920 3 did do VBD 22424 920 4 not not RB 22424 920 5 like like VB 22424 920 6 the the DT 22424 920 7 appearance appearance NN 22424 920 8 of of IN 22424 920 9 the the DT 22424 920 10 man man NN 22424 920 11 , , , 22424 920 12 he -PRON- PRP 22424 920 13 felt feel VBD 22424 920 14 that that IN 22424 920 15 it -PRON- PRP 22424 920 16 was be VBD 22424 920 17 not not RB 22424 920 18 policy policy NN 22424 920 19 to to TO 22424 920 20 delay delay VB 22424 920 21 longer long RBR 22424 920 22 , , , 22424 920 23 and and CC 22424 920 24 a a DT 22424 920 25 bargain bargain NN 22424 920 26 was be VBD 22424 920 27 soon soon RB 22424 920 28 made make VBN 22424 920 29 . . . 22424 921 1 Pedro Pedro NNP 22424 921 2 not not RB 22424 921 3 only only RB 22424 921 4 agreed agree VBD 22424 921 5 to to TO 22424 921 6 take take VB 22424 921 7 them -PRON- PRP 22424 921 8 quickly quickly RB 22424 921 9 across across IN 22424 921 10 the the DT 22424 921 11 desert desert NN 22424 921 12 , , , 22424 921 13 but but CC 22424 921 14 he -PRON- PRP 22424 921 15 contracted contract VBD 22424 921 16 to to TO 22424 921 17 furnish furnish VB 22424 921 18 horses horse NNS 22424 921 19 for for IN 22424 921 20 them -PRON- PRP 22424 921 21 . . . 22424 922 1 The the DT 22424 922 2 forenoon forenoon NN 22424 922 3 was be VBD 22424 922 4 not not RB 22424 922 5 far far RB 22424 922 6 advanced advanced JJ 22424 922 7 when when WRB 22424 922 8 they -PRON- PRP 22424 922 9 rode ride VBD 22424 922 10 out out IN 22424 922 11 of of IN 22424 922 12 Zacatecas Zacatecas NNP 22424 922 13 , , , 22424 922 14 and and CC 22424 922 15 , , , 22424 922 16 with with IN 22424 922 17 the the DT 22424 922 18 sun sun NN 22424 922 19 at at IN 22424 922 20 their -PRON- PRP$ 22424 922 21 backs back NNS 22424 922 22 , , , 22424 922 23 headed head VBD 22424 922 24 toward toward IN 22424 922 25 the the DT 22424 922 26 west west NNP 22424 922 27 . . . 22424 923 1 Before before IN 22424 923 2 the the DT 22424 923 3 day day NN 22424 923 4 passed pass VBD 22424 923 5 Pedro Pedro NNP 22424 923 6 showed show VBD 22424 923 7 by by IN 22424 923 8 many many JJ 22424 923 9 things thing NNS 22424 923 10 that that WDT 22424 923 11 he -PRON- PRP 22424 923 12 was be VBD 22424 923 13 quite quite RB 22424 923 14 familiar familiar JJ 22424 923 15 with with IN 22424 923 16 the the DT 22424 923 17 desert desert NN 22424 923 18 . . . 22424 924 1 He -PRON- PRP 22424 924 2 knew know VBD 22424 924 3 where where WRB 22424 924 4 shade shade NN 22424 924 5 and and CC 22424 924 6 water water NN 22424 924 7 were be VBD 22424 924 8 to to TO 22424 924 9 be be VB 22424 924 10 found find VBN 22424 924 11 , , , 22424 924 12 and and CC 22424 924 13 , , , 22424 924 14 at at IN 22424 924 15 noonday noonday NNP 22424 924 16 , , , 22424 924 17 they -PRON- PRP 22424 924 18 rested rest VBD 22424 924 19 long long RB 22424 924 20 beside beside IN 22424 924 21 a a DT 22424 924 22 spring spring NN 22424 924 23 , , , 22424 924 24 with with IN 22424 924 25 the the DT 22424 924 26 sun sun NN 22424 924 27 beating beat VBG 22424 924 28 on on IN 22424 924 29 the the DT 22424 924 30 wide wide JJ 22424 924 31 waste waste NN 22424 924 32 of of IN 22424 924 33 sand sand NN 22424 924 34 , , , 22424 924 35 over over IN 22424 924 36 which which WDT 22424 924 37 the the DT 22424 924 38 heat heat NN 22424 924 39 haze haze NN 22424 924 40 danced dance VBD 22424 924 41 , , , 22424 924 42 and and CC 22424 924 43 where where WRB 22424 924 44 no no DT 22424 924 45 cooling cool VBG 22424 924 46 breath breath NN 22424 924 47 seemed seem VBD 22424 924 48 astir astir NN 22424 924 49 . . . 22424 925 1 The the DT 22424 925 2 heat heat NN 22424 925 3 affected affect VBD 22424 925 4 Hans Hans NNPS 22424 925 5 much much RB 22424 925 6 more more JJR 22424 925 7 than than IN 22424 925 8 it -PRON- PRP 22424 925 9 did do VBD 22424 925 10 Frank Frank NNP 22424 925 11 . . . 22424 926 1 The the DT 22424 926 2 Dutch dutch JJ 22424 926 3 boy boy NN 22424 926 4 suffered suffer VBD 22424 926 5 , , , 22424 926 6 but but CC 22424 926 7 he -PRON- PRP 22424 926 8 made make VBD 22424 926 9 no no DT 22424 926 10 complaint complaint NN 22424 926 11 . . . 22424 927 1 With with IN 22424 927 2 the the DT 22424 927 3 sun sun NN 22424 927 4 well well RB 22424 927 5 over over RB 22424 927 6 into into IN 22424 927 7 the the DT 22424 927 8 western western JJ 22424 927 9 sky sky NN 22424 927 10 , , , 22424 927 11 they -PRON- PRP 22424 927 12 pushed push VBD 22424 927 13 onward onward RB 22424 927 14 again again RB 22424 927 15 . . . 22424 928 1 They -PRON- PRP 22424 928 2 did do VBD 22424 928 3 not not RB 22424 928 4 halt halt VB 22424 928 5 as as IN 22424 928 6 the the DT 22424 928 7 grateful grateful JJ 22424 928 8 shadows shadow NNS 22424 928 9 of of IN 22424 928 10 night night NN 22424 928 11 lay lie VBD 22424 928 12 on on IN 22424 928 13 the the DT 22424 928 14 desert desert NN 22424 928 15 , , , 22424 928 16 but but CC 22424 928 17 followed follow VBD 22424 928 18 Pedro Pedro NNP 22424 928 19 on on RB 22424 928 20 and and CC 22424 928 21 on on RB 22424 928 22 . . . 22424 929 1 At at IN 22424 929 2 last last JJ 22424 929 3 , , , 22424 929 4 far far RB 22424 929 5 across across IN 22424 929 6 the the DT 22424 929 7 desert desert NN 22424 929 8 , , , 22424 929 9 they -PRON- PRP 22424 929 10 saw see VBD 22424 929 11 the the DT 22424 929 12 twinkling twinkling NN 22424 929 13 of of IN 22424 929 14 a a DT 22424 929 15 light light NN 22424 929 16 that that WDT 22424 929 17 seemed seem VBD 22424 929 18 like like IN 22424 929 19 a a DT 22424 929 20 fallen fall VBN 22424 929 21 star star NN 22424 929 22 . . . 22424 930 1 " " `` 22424 930 2 It -PRON- PRP 22424 930 3 's be VBZ 22424 930 4 a a DT 22424 930 5 camp camp NN 22424 930 6 - - HYPH 22424 930 7 fire fire NN 22424 930 8 , , , 22424 930 9 " " '' 22424 930 10 declared declare VBD 22424 930 11 Pedro Pedro NNP 22424 930 12 , , , 22424 930 13 in in IN 22424 930 14 Spanish Spanish NNP 22424 930 15 . . . 22424 931 1 " " `` 22424 931 2 Who who WP 22424 931 3 can can MD 22424 931 4 be be VB 22424 931 5 there there RB 22424 931 6 ? ? . 22424 931 7 " " '' 22424 932 1 " " `` 22424 932 2 It -PRON- PRP 22424 932 3 may may MD 22424 932 4 be be VB 22424 932 5 bandits bandit NNS 22424 932 6 , , , 22424 932 7 " " '' 22424 932 8 suggested suggest VBD 22424 932 9 Frank Frank NNP 22424 932 10 , , , 22424 932 11 somewhat somewhat RB 22424 932 12 wary wary JJ 22424 932 13 . . . 22424 933 1 " " `` 22424 933 2 No no UH 22424 933 3 , , , 22424 933 4 " " '' 22424 933 5 declared declare VBD 22424 933 6 the the DT 22424 933 7 guide guide NN 22424 933 8 , , , 22424 933 9 " " '' 22424 933 10 bandits bandit NNS 22424 933 11 do do VBP 22424 933 12 not not RB 22424 933 13 build build VB 22424 933 14 fires fire NNS 22424 933 15 on on IN 22424 933 16 the the DT 22424 933 17 open open JJ 22424 933 18 plains plain NNS 22424 933 19 . . . 22424 934 1 Bandits bandit NNS 22424 934 2 it -PRON- PRP 22424 934 3 can can MD 22424 934 4 not not RB 22424 934 5 be be VB 22424 934 6 . . . 22424 934 7 " " '' 22424 935 1 He -PRON- PRP 22424 935 2 did do VBD 22424 935 3 not not RB 22424 935 4 hesitate hesitate VB 22424 935 5 to to TO 22424 935 6 lead lead VB 22424 935 7 them -PRON- PRP 22424 935 8 straight straight RB 22424 935 9 toward toward IN 22424 935 10 the the DT 22424 935 11 fire fire NN 22424 935 12 . . . 22424 936 1 Frank Frank NNP 22424 936 2 whispered whisper VBD 22424 936 3 to to IN 22424 936 4 Hans Hans NNP 22424 936 5 : : : 22424 936 6 " " `` 22424 936 7 Have have VB 22424 936 8 your -PRON- PRP$ 22424 936 9 weapons weapon NNS 22424 936 10 ready ready JJ 22424 936 11 . . . 22424 937 1 This this DT 22424 937 2 may may MD 22424 937 3 be be VB 22424 937 4 the the DT 22424 937 5 trap trap NN 22424 937 6 . . . 22424 937 7 " " '' 22424 938 1 As as IN 22424 938 2 they -PRON- PRP 22424 938 3 approached approach VBD 22424 938 4 the the DT 22424 938 5 fire fire NN 22424 938 6 , , , 22424 938 7 they -PRON- PRP 22424 938 8 were be VBD 22424 938 9 able able JJ 22424 938 10 to to TO 22424 938 11 make make VB 22424 938 12 out out RP 22424 938 13 the the DT 22424 938 14 figures figure NNS 22424 938 15 of of IN 22424 938 16 two two CD 22424 938 17 or or CC 22424 938 18 three three CD 22424 938 19 horses horse NNS 22424 938 20 , , , 22424 938 21 but but CC 22424 938 22 no no DT 22424 938 23 human human NN 22424 938 24 being being NN 22424 938 25 was be VBD 22424 938 26 to to TO 22424 938 27 be be VB 22424 938 28 seen see VBN 22424 938 29 , , , 22424 938 30 although although IN 22424 938 31 a a DT 22424 938 32 coffeepot coffeepot NN 22424 938 33 sat sit VBD 22424 938 34 on on IN 22424 938 35 some some DT 22424 938 36 coals coal NNS 22424 938 37 , , , 22424 938 38 fragrant fragrant JJ 22424 938 39 steam steam NN 22424 938 40 rising rise VBG 22424 938 41 from from IN 22424 938 42 the the DT 22424 938 43 nozzle nozzle NN 22424 938 44 . . . 22424 939 1 Pedro Pedro NNP 22424 939 2 stopped stop VBD 22424 939 3 , , , 22424 939 4 seeming seem VBG 22424 939 5 somewhat somewhat RB 22424 939 6 uneasy uneasy JJ 22424 939 7 for for IN 22424 939 8 the the DT 22424 939 9 first first JJ 22424 939 10 time time NN 22424 939 11 . . . 22424 940 1 " " `` 22424 940 2 What what WP 22424 940 3 is be VBZ 22424 940 4 it -PRON- PRP 22424 940 5 ? ? . 22424 940 6 " " '' 22424 941 1 asked ask VBD 22424 941 2 Frank Frank NNP 22424 941 3 , , , 22424 941 4 with with IN 22424 941 5 apprehension apprehension NN 22424 941 6 . . . 22424 942 1 " " `` 22424 942 2 Yah yah UH 22424 942 3 , , , 22424 942 4 vot vot NNP 22424 942 5 i -PRON- PRP 22424 942 6 d d NN 22424 942 7 vos vos VB 22424 942 8 ? ? . 22424 942 9 " " '' 22424 943 1 asked ask VBD 22424 943 2 Hans Hans NNPS 22424 943 3 . . . 22424 944 1 " " `` 22424 944 2 Vos vos NN 22424 944 3 der der VBP 22424 944 4 camp camp NN 22424 944 5 left leave VBD 22424 944 6 all all DT 22424 944 7 alone alone JJ 22424 944 8 mit mit NNP 22424 944 9 ids ids NNP 22424 944 10 lonesome lonesome NNP 22424 944 11 ? ? . 22424 944 12 " " '' 22424 945 1 " " `` 22424 945 2 Not not RB 22424 945 3 that that IN 22424 945 4 , , , 22424 945 5 señors seã±or NNS 22424 945 6 ; ; : 22424 945 7 but but CC 22424 945 8 we -PRON- PRP 22424 945 9 have have VBP 22424 945 10 been be VBN 22424 945 11 heard hear VBN 22424 945 12 , , , 22424 945 13 and and CC 22424 945 14 the the DT 22424 945 15 ones one NNS 22424 945 16 at at IN 22424 945 17 the the DT 22424 945 18 camp camp NN 22424 945 19 are be VBP 22424 945 20 hiding hide VBG 22424 945 21 and and CC 22424 945 22 watching watch VBG 22424 945 23 . . . 22424 945 24 " " '' 22424 946 1 " " `` 22424 946 2 Vell Vell NNP 22424 946 3 , , , 22424 946 4 I -PRON- PRP 22424 946 5 like like VBP 22424 946 6 dot dot NN 22424 946 7 . . . 22424 947 1 Maype Maype NNP 22424 947 2 dey dey NNP 22424 947 3 haf haf NN 22424 947 4 der der XX 22424 947 5 trop trop NNP 22424 947 6 on on IN 22424 947 7 us -PRON- PRP 22424 947 8 alretty alretty NNP 22424 947 9 soon soon RB 22424 947 10 . . . 22424 947 11 " " '' 22424 948 1 " " `` 22424 948 2 That that DT 22424 948 3 is be VBZ 22424 948 4 likely likely JJ 22424 948 5 , , , 22424 948 6 " " '' 22424 948 7 said say VBD 22424 948 8 Frank Frank NNP 22424 948 9 . . . 22424 949 1 Pedro Pedro NNP 22424 949 2 called call VBD 22424 949 3 out out RP 22424 949 4 something something NN 22424 949 5 in in IN 22424 949 6 Spanish Spanish NNP 22424 949 7 , , , 22424 949 8 but but CC 22424 949 9 there there EX 22424 949 10 was be VBD 22424 949 11 no no DT 22424 949 12 answer answer NN 22424 949 13 , , , 22424 949 14 save save VB 22424 949 15 that that DT 22424 949 16 one one CD 22424 949 17 of of IN 22424 949 18 the the DT 22424 949 19 horses horse NNS 22424 949 20 lifted lift VBD 22424 949 21 its -PRON- PRP$ 22424 949 22 head head NN 22424 949 23 and and CC 22424 949 24 neighed neigh VBD 22424 949 25 . . . 22424 950 1 Then then RB 22424 950 2 Frank Frank NNP 22424 950 3 tried try VBD 22424 950 4 it -PRON- PRP 22424 950 5 in in IN 22424 950 6 English English NNP 22424 950 7 : : : 22424 950 8 " " `` 22424 950 9 Ho Ho NNP 22424 950 10 , , , 22424 950 11 the the DT 22424 950 12 camp camp NN 22424 950 13 ! ! . 22424 951 1 Who who WP 22424 951 2 is be VBZ 22424 951 3 there there RB 22424 951 4 , , , 22424 951 5 and and CC 22424 951 6 where where WRB 22424 951 7 are be VBP 22424 951 8 you -PRON- PRP 22424 951 9 ? ? . 22424 951 10 " " '' 22424 952 1 Almost almost RB 22424 952 2 instantly instantly RB 22424 952 3 a a DT 22424 952 4 man man NN 22424 952 5 's 's POS 22424 952 6 voice voice NN 22424 952 7 replied reply VBD 22424 952 8 : : : 22424 952 9 " " `` 22424 952 10 I -PRON- PRP 22424 952 11 'm be VBP 22424 952 12 out out RB 22424 952 13 hyar hyar NN 22424 952 14 whar whar WRB 22424 952 15 I -PRON- PRP 22424 952 16 kin kin RB 22424 952 17 take take VBP 22424 952 18 a a DT 22424 952 19 peep peep NN 22424 952 20 at at IN 22424 952 21 yer yer NNP 22424 952 22 , , , 22424 952 23 as as IN 22424 952 24 I -PRON- PRP 22424 952 25 heard hear VBD 22424 952 26 yer yer NNP 22424 952 27 comin comin NNP 22424 952 28 ' ' '' 22424 952 29 . . . 22424 953 1 Did do VBD 22424 953 2 n't not RB 22424 953 3 know know VB 22424 953 4 but but CC 22424 953 5 you -PRON- PRP 22424 953 6 wus wus NN 22424 953 7 Greasers Greasers NNPS 22424 953 8 , , , 22424 953 9 an an DT 22424 953 10 ' ' `` 22424 953 11 I -PRON- PRP 22424 953 12 ai be VBP 22424 953 13 n't not RB 22424 953 14 got get VBD 22424 953 15 no no DT 22424 953 16 use use NN 22424 953 17 fer fer JJ 22424 953 18 ther ther NN 22424 953 19 onery onery NN 22424 953 20 varmints varmint NNS 22424 953 21 . . . 22424 954 1 As as IN 22424 954 2 yer yer NNP 22424 954 3 kin kin NN 22424 954 4 talk talk NN 22424 954 5 United United NNP 22424 954 6 States States NNP 22424 954 7 , , , 22424 954 8 just just RB 22424 954 9 move move VB 22424 954 10 right right RB 22424 954 11 up up RB 22424 954 12 ter ter NN 22424 954 13 the the DT 22424 954 14 fire fire NN 22424 954 15 and and CC 22424 954 16 join join VB 22424 954 17 me -PRON- PRP 22424 954 18 at at IN 22424 954 19 supper supper NN 22424 954 20 . . . 22424 954 21 " " '' 22424 955 1 There there EX 22424 955 2 was be VBD 22424 955 3 a a DT 22424 955 4 hearty hearty JJ 22424 955 5 freedom freedom NN 22424 955 6 about about IN 22424 955 7 the the DT 22424 955 8 invitation invitation NN 22424 955 9 that that WDT 22424 955 10 dispelled dispel VBD 22424 955 11 Frank Frank NNP 22424 955 12 's 's POS 22424 955 13 fears fear NNS 22424 955 14 immediately immediately RB 22424 955 15 , , , 22424 955 16 and and CC 22424 955 17 they -PRON- PRP 22424 955 18 rode ride VBD 22424 955 19 forward forward RB 22424 955 20 into into IN 22424 955 21 the the DT 22424 955 22 firelight firelight NN 22424 955 23 . . . 22424 956 1 As as IN 22424 956 2 they -PRON- PRP 22424 956 3 did do VBD 22424 956 4 so so RB 22424 956 5 , , , 22424 956 6 a a DT 22424 956 7 man man NN 22424 956 8 rose rise VBD 22424 956 9 from from IN 22424 956 10 where where WRB 22424 956 11 he -PRON- PRP 22424 956 12 had have VBD 22424 956 13 been be VBN 22424 956 14 stretched stretch VBN 22424 956 15 on on IN 22424 956 16 the the DT 22424 956 17 sand sand NN 22424 956 18 , , , 22424 956 19 and and CC 22424 956 20 came come VBD 22424 956 21 forward forward RB 22424 956 22 to to TO 22424 956 23 meet meet VB 22424 956 24 them -PRON- PRP 22424 956 25 . . . 22424 957 1 " " `` 22424 957 2 Great Great NNP 22424 957 3 Scott Scott NNP 22424 957 4 ! ! . 22424 957 5 " " '' 22424 958 1 shouted shout VBD 22424 958 2 Frank Frank NNP 22424 958 3 , , , 22424 958 4 as as IN 22424 958 5 the the DT 22424 958 6 firelight firelight NN 22424 958 7 fell fall VBD 22424 958 8 on on IN 22424 958 9 the the DT 22424 958 10 man man NN 22424 958 11 's 's POS 22424 958 12 face face NN 22424 958 13 . . . 22424 959 1 " " `` 22424 959 2 It -PRON- PRP 22424 959 3 's be VBZ 22424 959 4 Alwin Alwin NNP 22424 959 5 Bushnell Bushnell NNP 22424 959 6 , , , 22424 959 7 Jack Jack NNP 22424 959 8 Burk Burk NNP 22424 959 9 's 's POS 22424 959 10 partner partner NN 22424 959 11 ! ! . 22424 959 12 " " '' 22424 960 1 CHAPTER chapter NN 22424 960 2 VIII viii NN 22424 960 3 . . . 22424 961 1 THE the DT 22424 961 2 TREASURE TREASURE NNP 22424 961 3 SEEKER SEEKER NNP 22424 961 4 . . . 22424 962 1 " " `` 22424 962 2 Thet Thet NNP 22424 962 3 thar thar NNP 22424 962 4 's be VBZ 22424 962 5 my -PRON- PRP$ 22424 962 6 handle handle NN 22424 962 7 , , , 22424 962 8 " " '' 22424 962 9 acknowledged acknowledge VBD 22424 962 10 the the DT 22424 962 11 man man NN 22424 962 12 ; ; : 22424 962 13 " " `` 22424 962 14 but but CC 22424 962 15 I -PRON- PRP 22424 962 16 'm be VBP 22424 962 17 strapped strapped JJ 22424 962 18 ef ef UH 22424 962 19 I -PRON- PRP 22424 962 20 understand understand VBP 22424 962 21 how how WRB 22424 962 22 you -PRON- PRP 22424 962 23 ' ' '' 22424 962 24 uns uns NNP 22424 962 25 happen happen VB 22424 962 26 ter ter NN 22424 962 27 know know VBP 22424 962 28 it -PRON- PRP 22424 962 29 ! ! . 22424 962 30 " " '' 22424 963 1 He -PRON- PRP 22424 963 2 stared stare VBD 22424 963 3 at at IN 22424 963 4 the the DT 22424 963 5 boys boy NNS 22424 963 6 and and CC 22424 963 7 the the DT 22424 963 8 guide guide NN 22424 963 9 in in IN 22424 963 10 blank blank JJ 22424 963 11 amazement amazement NN 22424 963 12 . . . 22424 964 1 Seeing see VBG 22424 964 2 Pedro Pedro NNP 22424 964 3 's 's POS 22424 964 4 face face NN 22424 964 5 fairly fairly RB 22424 964 6 , , , 22424 964 7 he -PRON- PRP 22424 964 8 gave give VBD 22424 964 9 a a DT 22424 964 10 slight slight JJ 22424 964 11 start start NN 22424 964 12 , , , 22424 964 13 and and CC 22424 964 14 then then RB 22424 964 15 looked look VBD 22424 964 16 still still RB 22424 964 17 more more RBR 22424 964 18 closely closely RB 22424 964 19 . . . 22424 965 1 " " `` 22424 965 2 There there EX 22424 965 3 's be VBZ 22424 965 4 no no DT 22424 965 5 doubt doubt NN 22424 965 6 , , , 22424 965 7 " " '' 22424 965 8 palpitated palpitate VBD 22424 965 9 Frank Frank NNP 22424 965 10 ; ; : 22424 965 11 " " `` 22424 965 12 you -PRON- PRP 22424 965 13 are be VBP 22424 965 14 Alwin Alwin NNP 22424 965 15 Bushnell Bushnell NNP 22424 965 16 ? ? . 22424 965 17 " " '' 22424 966 1 " " `` 22424 966 2 That that DT 22424 966 3 's be VBZ 22424 966 4 me -PRON- PRP 22424 966 5 , , , 22424 966 6 " " '' 22424 966 7 nodded nod VBD 22424 966 8 the the DT 22424 966 9 camper camper NN 22424 966 10 . . . 22424 967 1 " " `` 22424 967 2 And and CC 22424 967 3 you -PRON- PRP 22424 967 4 are be VBP 22424 967 5 alone alone JJ 22424 967 6 ? ? . 22424 967 7 " " '' 22424 968 1 " " `` 22424 968 2 Certun certun VB 22424 968 3 sure sure RB 22424 968 4 . . . 22424 968 5 " " '' 22424 969 1 " " `` 22424 969 2 Bound bind VBN 22424 969 3 west west NN 22424 969 4 ? ? . 22424 969 5 " " '' 22424 970 1 " " `` 22424 970 2 I -PRON- PRP 22424 970 3 reckon reckon VBP 22424 970 4 . . . 22424 970 5 " " '' 22424 971 1 " " `` 22424 971 2 For for IN 22424 971 3 the the DT 22424 971 4 mountains mountain NNS 22424 971 5 and and CC 22424 971 6 the the DT 22424 971 7 Silver---- Silver---- NNS 22424 971 8 " " `` 22424 971 9 Frank Frank NNP 22424 971 10 caught catch VBD 22424 971 11 himself -PRON- PRP 22424 971 12 , , , 22424 971 13 and and CC 22424 971 14 stopped stop VBD 22424 971 15 short short JJ 22424 971 16 , , , 22424 971 17 remembering remember VBG 22424 971 18 Pedro Pedro NNP 22424 971 19 , , , 22424 971 20 and and CC 22424 971 21 knowing know VBG 22424 971 22 the the DT 22424 971 23 guide guide NN 22424 971 24 's 's POS 22424 971 25 ears ear NNS 22424 971 26 and and CC 22424 971 27 eyes eye NNS 22424 971 28 were be VBD 22424 971 29 wide wide RB 22424 971 30 open open JJ 22424 971 31 to to TO 22424 971 32 hear hear VB 22424 971 33 and and CC 22424 971 34 see see VB 22424 971 35 everything everything NN 22424 971 36 . . . 22424 972 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 972 2 fell fall VBD 22424 972 3 back back RB 22424 972 4 a a DT 22424 972 5 step step NN 22424 972 6 , , , 22424 972 7 a a DT 22424 972 8 look look NN 22424 972 9 of of IN 22424 972 10 still still RB 22424 972 11 greater great JJR 22424 972 12 surprise surprise NN 22424 972 13 coming come VBG 22424 972 14 to to IN 22424 972 15 his -PRON- PRP$ 22424 972 16 bronzed bronze VBN 22424 972 17 and and CC 22424 972 18 bearded bearded JJ 22424 972 19 face face NN 22424 972 20 . . . 22424 973 1 " " `` 22424 973 2 W'at W'at NNP 22424 973 3 's 's POS 22424 973 4 thet thet NNP 22424 973 5 thar thar VBZ 22424 973 6 you -PRON- PRP 22424 973 7 wus wus NN 22424 973 8 goin' go NN 22424 973 9 ter ter NN 22424 973 10 say say VB 22424 973 11 ? ? . 22424 973 12 " " '' 22424 974 1 he -PRON- PRP 22424 974 2 demanded demand VBD 22424 974 3 . . . 22424 975 1 " " `` 22424 975 2 Wait wait VB 22424 975 3 , , , 22424 975 4 " " '' 22424 975 5 said say VBD 22424 975 6 Frank Frank NNP 22424 975 7 , , , 22424 975 8 " " `` 22424 975 9 I -PRON- PRP 22424 975 10 will will MD 22424 975 11 tell tell VB 22424 975 12 you -PRON- PRP 22424 975 13 later later RB 22424 975 14 . . . 22424 976 1 It -PRON- PRP 22424 976 2 is be VBZ 22424 976 3 better well JJR 22424 976 4 . . . 22424 976 5 " " '' 22424 977 1 Plainly plainly RB 22424 977 2 , , , 22424 977 3 Alwin Alwin NNP 22424 977 4 Bushnell Bushnell NNP 22424 977 5 was be VBD 22424 977 6 puzzled puzzle VBN 22424 977 7 , , , 22424 977 8 and and CC 22424 977 9 not not RB 22424 977 10 a a DT 22424 977 11 little little RB 22424 977 12 amazed amazed JJ 22424 977 13 . . . 22424 978 1 " " `` 22424 978 2 You -PRON- PRP 22424 978 3 know know VBP 22424 978 4 my -PRON- PRP$ 22424 978 5 handle handle NN 22424 978 6 , , , 22424 978 7 an an DT 22424 978 8 ' ' '' 22424 978 9 you -PRON- PRP 22424 978 10 seem seem VBP 22424 978 11 ter ter NN 22424 978 12 know know VBP 22424 978 13 whatever whatever WDT 22424 978 14 way way NN 22424 978 15 I -PRON- PRP 22424 978 16 'm be VBP 22424 978 17 trailin trailin NNP 22424 978 18 ' ' '' 22424 978 19 . . . 22424 979 1 This this DT 22424 979 2 yere yere NN 22424 979 3 lays lay VBZ 22424 979 4 over over IN 22424 979 5 me -PRON- PRP 22424 979 6 , , , 22424 979 7 as as IN 22424 979 8 I -PRON- PRP 22424 979 9 acknowledges acknowledge VBZ 22424 979 10 instanter instant JJR 22424 979 11 . . . 22424 979 12 " " '' 22424 980 1 " " `` 22424 980 2 That that DT 22424 980 3 's be VBZ 22424 980 4 not not RB 22424 980 5 hard hard JJ 22424 980 6 to to TO 22424 980 7 explain explain VB 22424 980 8 . . . 22424 980 9 " " '' 22424 981 1 " " `` 22424 981 2 Then then RB 22424 981 3 I -PRON- PRP 22424 981 4 begs beg VBZ 22424 981 5 yer yer NNP 22424 981 6 to to TO 22424 981 7 explain explain VB 22424 981 8 it -PRON- PRP 22424 981 9 without without IN 22424 981 10 delay delay NN 22424 981 11 . . . 22424 981 12 " " '' 22424 982 1 " " `` 22424 982 2 Your -PRON- PRP$ 22424 982 3 partner partner NN 22424 982 4 told tell VBD 22424 982 5 us -PRON- PRP 22424 982 6 of of IN 22424 982 7 you -PRON- PRP 22424 982 8 . . . 22424 982 9 " " '' 22424 983 1 " " `` 22424 983 2 Old old JJ 22424 983 3 Jack Jack NNP 22424 983 4 ? ? . 22424 983 5 " " '' 22424 984 1 " " `` 22424 984 2 Yes yes UH 22424 984 3 . . . 22424 984 4 " " '' 22424 985 1 " " `` 22424 985 2 When when WRB 22424 985 3 , , , 22424 985 4 and and CC 22424 985 5 whar whar . 22424 985 6 ? ? . 22424 985 7 " " '' 22424 986 1 " " `` 22424 986 2 Two two CD 22424 986 3 days day NNS 22424 986 4 ago ago RB 22424 986 5 , , , 22424 986 6 outside outside IN 22424 986 7 of of IN 22424 986 8 Mendoza Mendoza NNP 22424 986 9 . . . 22424 986 10 " " '' 22424 987 1 " " `` 22424 987 2 He -PRON- PRP 22424 987 3 wuz wuz VBD 22424 987 4 thar thar NNS 22424 987 5 ? ? . 22424 987 6 " " '' 22424 988 1 " " `` 22424 988 2 Yes yes UH 22424 988 3 . . . 22424 988 4 " " '' 22424 989 1 " " `` 22424 989 2 But but CC 22424 989 3 how how WRB 22424 989 4 did do VBD 22424 989 5 yer yer UH 22424 989 6 know know VB 22424 989 7 me -PRON- PRP 22424 989 8 ? ? . 22424 989 9 " " '' 22424 990 1 " " `` 22424 990 2 We -PRON- PRP 22424 990 3 saw see VBD 22424 990 4 you -PRON- PRP 22424 990 5 . . . 22424 990 6 " " '' 22424 991 1 " " `` 22424 991 2 When when WRB 22424 991 3 ? ? . 22424 991 4 " " '' 22424 992 1 " " `` 22424 992 2 When when WRB 22424 992 3 you -PRON- PRP 22424 992 4 were be VBD 22424 992 5 pursued pursue VBN 22424 992 6 across across IN 22424 992 7 the the DT 22424 992 8 plain plain NN 22424 992 9 by by IN 22424 992 10 bandits bandit NNS 22424 992 11 . . . 22424 992 12 " " '' 22424 993 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 993 2 slapped slap VBD 22424 993 3 his -PRON- PRP$ 22424 993 4 thigh thigh NN 22424 993 5 . . . 22424 994 1 " " `` 22424 994 2 Thar thar VB 22424 994 3 ! ! . 22424 994 4 " " '' 22424 995 1 he -PRON- PRP 22424 995 2 cried cry VBD 22424 995 3 ; ; : 22424 995 4 " " `` 22424 995 5 I -PRON- PRP 22424 995 6 remembers remember VBZ 22424 995 7 yer yer RB 22424 995 8 now now RB 22424 995 9 ! ! . 22424 996 1 You -PRON- PRP 22424 996 2 wuz wuz VBD 22424 996 3 near near IN 22424 996 4 a a DT 22424 996 5 doby doby NNP 22424 996 6 hut hut NNP 22424 996 7 , , , 22424 996 8 an an DT 22424 996 9 ' ' `` 22424 996 10 yer yer NN 22424 996 11 opened open VBN 22424 996 12 up up RP 22424 996 13 on on IN 22424 996 14 ther ther JJ 22424 996 15 pizen pizen NNP 22424 996 16 skunks skunk NNS 22424 996 17 as as IN 22424 996 18 wuz wuz NNP 22424 996 19 arter arter VB 22424 996 20 me -PRON- PRP 22424 996 21 . . . 22424 996 22 " " '' 22424 997 1 " " `` 22424 997 2 That that DT 22424 997 3 's be VBZ 22424 997 4 right right JJ 22424 997 5 . . . 22424 997 6 " " '' 22424 998 1 " " `` 22424 998 2 Wall Wall NNP 22424 998 3 , , , 22424 998 4 I -PRON- PRP 22424 998 5 'm be VBP 22424 998 6 much much RB 22424 998 7 obliged obliged JJ 22424 998 8 , , , 22424 998 9 fer fer VBP 22424 998 10 you -PRON- PRP 22424 998 11 socked sock VBD 22424 998 12 ther ther RB 22424 998 13 lead lead NN 22424 998 14 ter ter NN 22424 998 15 them -PRON- PRP 22424 998 16 critters critter NNS 22424 998 17 so so IN 22424 998 18 they -PRON- PRP 22424 998 19 switched switch VBD 22424 998 20 off off RP 22424 998 21 an an DT 22424 998 22 ' ' `` 22424 998 23 let let VB 22424 998 24 me -PRON- PRP 22424 998 25 get get VB 22424 998 26 away away RB 22424 998 27 . . . 22424 999 1 You -PRON- PRP 22424 999 2 kin kin NNP 22424 999 3 shoot shoot VBP 22424 999 4 , , , 22424 999 5 boy boy NN 22424 999 6 . . . 22424 999 7 " " '' 22424 1000 1 " " `` 22424 1000 2 Some some DT 22424 1000 3 . . . 22424 1000 4 " " '' 22424 1001 1 " " `` 22424 1001 2 Some some DT 22424 1001 3 ! ! . 22424 1002 1 Wa'al wa'al JJ 22424 1002 2 , , , 22424 1002 3 that that DT 22424 1002 4 's be VBZ 22424 1002 5 right right JJ 22424 1002 6 , , , 22424 1002 7 you -PRON- PRP 22424 1002 8 bet bet VBP 22424 1002 9 ! ! . 22424 1003 1 Give give VB 22424 1003 2 us -PRON- PRP 22424 1003 3 a a DT 22424 1003 4 wag wag NN 22424 1003 5 of of IN 22424 1003 6 your -PRON- PRP$ 22424 1003 7 fin fin NN 22424 1003 8 ! ! . 22424 1004 1 I -PRON- PRP 22424 1004 2 'm be VBP 22424 1004 3 mortal mortal JJ 22424 1004 4 glad glad NNP 22424 1004 5 ter ter NN 22424 1004 6 clap clap NN 22424 1004 7 peepers peeper NNS 22424 1004 8 on on IN 22424 1004 9 yer yer NNP 22424 1004 10 , , , 22424 1004 11 fer fer NNP 22424 1004 12 I -PRON- PRP 22424 1004 13 never never RB 22424 1004 14 expected expect VBD 22424 1004 15 ter ter NN 22424 1004 16 see see VB 22424 1004 17 yer yer NNP 22424 1004 18 an an DT 22424 1004 19 ' ' `` 22424 1004 20 thank thank VB 22424 1004 21 yer yer NNP 22424 1004 22 fer fer NNP 22424 1004 23 thet thet NNP 22424 1004 24 trick trick NNP 22424 1004 25 . . . 22424 1004 26 " " '' 22424 1005 1 Frank Frank NNP 22424 1005 2 swung swing VBD 22424 1005 3 from from IN 22424 1005 4 the the DT 22424 1005 5 saddle saddle NN 22424 1005 6 , , , 22424 1005 7 and and CC 22424 1005 8 surrendered surrender VBD 22424 1005 9 his -PRON- PRP$ 22424 1005 10 hand hand NN 22424 1005 11 into into IN 22424 1005 12 the the DT 22424 1005 13 broad broad JJ 22424 1005 14 " " `` 22424 1005 15 paw paw NN 22424 1005 16 " " '' 22424 1005 17 of of IN 22424 1005 18 the the DT 22424 1005 19 rough rough JJ 22424 1005 20 and and CC 22424 1005 21 hearty hearty JJ 22424 1005 22 Westerner Westerner NNP 22424 1005 23 , , , 22424 1005 24 who who WP 22424 1005 25 gave give VBD 22424 1005 26 it -PRON- PRP 22424 1005 27 a a DT 22424 1005 28 crushing crush VBG 22424 1005 29 grip grip NN 22424 1005 30 and and CC 22424 1005 31 a a DT 22424 1005 32 rough rough JJ 22424 1005 33 shake shake NN 22424 1005 34 , , , 22424 1005 35 repeating repeat VBG 22424 1005 36 : : : 22424 1005 37 " " `` 22424 1005 38 I -PRON- PRP 22424 1005 39 'm be VBP 22424 1005 40 mortal mortal JJ 22424 1005 41 glad glad NNP 22424 1005 42 ter ter NNP 22424 1005 43 see see VB 22424 1005 44 yer yer NNP 22424 1005 45 , , , 22424 1005 46 thet thet NNP 22424 1005 47 's 's POS 22424 1005 48 whatever whatever WDT 22424 1005 49 ! ! . 22424 1006 1 But but CC 22424 1006 2 I -PRON- PRP 22424 1006 3 want want VBP 22424 1006 4 ter ter NN 22424 1006 5 know know VB 22424 1006 6 how how WRB 22424 1006 7 you -PRON- PRP 22424 1006 8 happened happen VBD 22424 1006 9 to to IN 22424 1006 10 chip chip VB 22424 1006 11 inter inter NNP 22424 1006 12 thet thet NNP 22424 1006 13 thar thar VBZ 22424 1006 14 little little JJ 22424 1006 15 game game NN 22424 1006 16 . . . 22424 1007 1 You -PRON- PRP 22424 1007 2 took take VBD 22424 1007 3 a a DT 22424 1007 4 hand hand NN 22424 1007 5 at at IN 22424 1007 6 jest jest NNP 22424 1007 7 ther ther RB 22424 1007 8 right right JJ 22424 1007 9 time time NN 22424 1007 10 ter ter NN 22424 1007 11 turn turn NN 22424 1007 12 ther ther RB 22424 1007 13 run run NN 22424 1007 14 of of IN 22424 1007 15 ther ther JJ 22424 1007 16 cards card NNS 22424 1007 17 , , , 22424 1007 18 an an DT 22424 1007 19 ' ' '' 22424 1007 20 I -PRON- PRP 22424 1007 21 got get VBD 22424 1007 22 out out RP 22424 1007 23 without without IN 22424 1007 24 goin' go VBG 22424 1007 25 broke broke JJ 22424 1007 26 . . . 22424 1007 27 " " '' 22424 1008 1 " " `` 22424 1008 2 I -PRON- PRP 22424 1008 3 chipped chip VBD 22424 1008 4 in in RP 22424 1008 5 because because IN 22424 1008 6 I -PRON- PRP 22424 1008 7 saw see VBD 22424 1008 8 you -PRON- PRP 22424 1008 9 were be VBD 22424 1008 10 a a DT 22424 1008 11 white white JJ 22424 1008 12 man man NN 22424 1008 13 , , , 22424 1008 14 and and CC 22424 1008 15 you -PRON- PRP 22424 1008 16 were be VBD 22424 1008 17 hard hard RB 22424 1008 18 pressed press VBN 22424 1008 19 by by IN 22424 1008 20 a a DT 22424 1008 21 villainous villainous JJ 22424 1008 22 crew crew NN 22424 1008 23 who who WP 22424 1008 24 must must MD 22424 1008 25 be be VB 22424 1008 26 bandits bandit NNS 22424 1008 27 . . . 22424 1009 1 I -PRON- PRP 22424 1009 2 believe believe VBP 22424 1009 3 in in IN 22424 1009 4 white white JJ 22424 1009 5 men man NNS 22424 1009 6 standing stand VBG 22424 1009 7 by by IN 22424 1009 8 white white JJ 22424 1009 9 men man NNS 22424 1009 10 . . . 22424 1009 11 " " '' 22424 1010 1 " " `` 22424 1010 2 Say Say NNP 22424 1010 3 , , , 22424 1010 4 thet thet NNP 22424 1010 5 's be VBZ 22424 1010 6 a a DT 22424 1010 7 great great JJ 22424 1010 8 motter motter NN 22424 1010 9 , , , 22424 1010 10 young young JJ 22424 1010 11 man man NN 22424 1010 12 . . . 22424 1011 1 ' ' `` 22424 1011 2 White white JJ 22424 1011 3 men man NNS 22424 1011 4 stand stand VBP 22424 1011 5 by by IN 22424 1011 6 white white JJ 22424 1011 7 men man NNS 22424 1011 8 . . . 22424 1011 9 ' ' '' 22424 1012 1 As as IN 22424 1012 2 fer fer VB 22424 1012 3 me -PRON- PRP 22424 1012 4 , , , 22424 1012 5 I -PRON- PRP 22424 1012 6 do do VBP 22424 1012 7 n't not RB 22424 1012 8 like like VB 22424 1012 9 a a DT 22424 1012 10 Greaser Greaser NNP 22424 1012 11 none none NN 22424 1012 12 whatever whatever WDT 22424 1012 13 . . . 22424 1012 14 " " '' 22424 1013 1 As as IN 22424 1013 2 he -PRON- PRP 22424 1013 3 said say VBD 22424 1013 4 this this DT 22424 1013 5 , , , 22424 1013 6 Bushnell Bushnell NNP 22424 1013 7 gave give VBD 22424 1013 8 Pedro Pedro NNP 22424 1013 9 another another DT 22424 1013 10 searching searching JJ 22424 1013 11 look look NN 22424 1013 12 , , , 22424 1013 13 and and CC 22424 1013 14 the the DT 22424 1013 15 guide guide NN 22424 1013 16 scowled scowl VBD 22424 1013 17 at at IN 22424 1013 18 the the DT 22424 1013 19 ground ground NN 22424 1013 20 in in IN 22424 1013 21 a a DT 22424 1013 22 sullen sullen JJ 22424 1013 23 way way NN 22424 1013 24 . . . 22424 1014 1 " " `` 22424 1014 2 Now now RB 22424 1014 3 , , , 22424 1014 4 " " '' 22424 1014 5 continued continue VBD 22424 1014 6 the the DT 22424 1014 7 Westerner Westerner NNP 22424 1014 8 , , , 22424 1014 9 " " `` 22424 1014 10 w'at w'at WRB 22424 1014 11 I -PRON- PRP 22424 1014 12 wants want VBZ 22424 1014 13 ter ter NN 22424 1014 14 know know VBP 22424 1014 15 next next JJ 22424 1014 16 is be VBZ 22424 1014 17 w'at w'at IN 22424 1014 18 yer yer NN 22424 1014 19 knows know VBZ 22424 1014 20 about about IN 22424 1014 21 Jack Jack NNP 22424 1014 22 Burk Burk NNP 22424 1014 23 . . . 22424 1015 1 We -PRON- PRP 22424 1015 2 had have VBD 22424 1015 3 a a DT 22424 1015 4 place place NN 22424 1015 5 all all DT 22424 1015 6 agreed agree VBN 22424 1015 7 on on IN 22424 1015 8 ter ter NN 22424 1015 9 meet meet NN 22424 1015 10 w'en w'en NN 22424 1015 11 I -PRON- PRP 22424 1015 12 returned return VBD 22424 1015 13 , , , 22424 1015 14 but but CC 22424 1015 15 he -PRON- PRP 22424 1015 16 wusn't wusn't VBP 22424 1015 17 thar thar NNP 22424 1015 18 , , , 22424 1015 19 an an DT 22424 1015 20 ' ' '' 22424 1015 21 I -PRON- PRP 22424 1015 22 he -PRON- PRP 22424 1015 23 d d VBD 22424 1015 24 ter ter NN 22424 1015 25 go go VB 22424 1015 26 it -PRON- PRP 22424 1015 27 alone alone RB 22424 1015 28 . . . 22424 1016 1 That that DT 22424 1016 2 's be VBZ 22424 1016 3 why why WRB 22424 1016 4 I -PRON- PRP 22424 1016 5 'm be VBP 22424 1016 6 yere yere RB 22424 1016 7 alone alone JJ 22424 1016 8 . . . 22424 1016 9 " " '' 22424 1017 1 " " `` 22424 1017 2 It -PRON- PRP 22424 1017 3 was be VBD 22424 1017 4 not not RB 22424 1017 5 Burk Burk NNP 22424 1017 6 's 's POS 22424 1017 7 fault fault NN 22424 1017 8 that that IN 22424 1017 9 he -PRON- PRP 22424 1017 10 did do VBD 22424 1017 11 not not RB 22424 1017 12 meet meet VB 22424 1017 13 you -PRON- PRP 22424 1017 14 . . . 22424 1017 15 " " '' 22424 1018 1 " " `` 22424 1018 2 Say say VB 22424 1018 3 you -PRON- PRP 22424 1018 4 so so RB 22424 1018 5 ? ? . 22424 1019 1 Then then RB 22424 1019 2 lay lay VB 22424 1019 3 a a DT 22424 1019 4 straight straight JJ 22424 1019 5 trail trail NN 22424 1019 6 fer fer VB 22424 1019 7 me -PRON- PRP 22424 1019 8 ter ter NN 22424 1019 9 foller foller NN 22424 1019 10 . . . 22424 1019 11 " " '' 22424 1020 1 " " `` 22424 1020 2 He -PRON- PRP 22424 1020 3 was be VBD 22424 1020 4 sick sick JJ 22424 1020 5 . . . 22424 1020 6 " " '' 22424 1021 1 " " `` 22424 1021 2 Is be VBZ 22424 1021 3 that that DT 22424 1021 4 whatever whatever WDT 22424 1021 5 ? ? . 22424 1022 1 Wa'al wa'al JJ 22424 1022 2 , , , 22424 1022 3 derned derne VBN 22424 1022 4 ef ef NNP 22424 1022 5 I -PRON- PRP 22424 1022 6 could could MD 22424 1022 7 seem seem VB 22424 1022 8 ter ter NN 22424 1022 9 cut cut VBN 22424 1022 10 his -PRON- PRP$ 22424 1022 11 trail trail NN 22424 1022 12 anywhar anywhar NN 22424 1022 13 I -PRON- PRP 22424 1022 14 went go VBD 22424 1022 15 , , , 22424 1022 16 an an DT 22424 1022 17 ' ' '' 22424 1022 18 I -PRON- PRP 22424 1022 19 made make VBD 22424 1022 20 a a DT 22424 1022 21 great great JJ 22424 1022 22 hustle hustle NN 22424 1022 23 fer fer VB 22424 1022 24 it -PRON- PRP 22424 1022 25 . . . 22424 1022 26 " " '' 22424 1023 1 " " `` 22424 1023 2 He -PRON- PRP 22424 1023 3 was be VBD 22424 1023 4 in in IN 22424 1023 5 the the DT 22424 1023 6 hut hut NNP 22424 1023 7 where where WRB 22424 1023 8 you -PRON- PRP 22424 1023 9 saw see VBD 22424 1023 10 us -PRON- PRP 22424 1023 11 . . . 22424 1023 12 " " '' 22424 1024 1 " " `` 22424 1024 2 Wa'al wa'al JJ 22424 1024 3 , , , 22424 1024 4 dern dern JJ 22424 1024 5 my -PRON- PRP$ 22424 1024 6 skin skin NN 22424 1024 7 ! ! . 22424 1025 1 Ef Ef NNP 22424 1025 2 I -PRON- PRP 22424 1025 3 'd 'd MD 22424 1025 4 knowed know VBN 22424 1025 5 thet thet NNP 22424 1025 6 , , , 22424 1025 7 I -PRON- PRP 22424 1025 8 'd 'd MD 22424 1025 9 made make VBN 22424 1025 10 a a DT 22424 1025 11 straight straight JJ 22424 1025 12 run run NN 22424 1025 13 fer fer NNP 22424 1025 14 thet thet NNP 22424 1025 15 yere yere NNP 22424 1025 16 ranch ranch NNP 22424 1025 17 , , , 22424 1025 18 bet bet VB 22424 1025 19 yer yer NN 22424 1025 20 boots boot NNS 22424 1025 21 ! ! . 22424 1025 22 " " '' 22424 1026 1 " " `` 22424 1026 2 He -PRON- PRP 22424 1026 3 came come VBD 22424 1026 4 to to IN 22424 1026 5 the the DT 22424 1026 6 door door NN 22424 1026 7 , , , 22424 1026 8 and and CC 22424 1026 9 shouted shout VBD 22424 1026 10 to to IN 22424 1026 11 you -PRON- PRP 22424 1026 12 . . . 22424 1026 13 " " '' 22424 1027 1 " " `` 22424 1027 2 You -PRON- PRP 22424 1027 3 do do VBP 22424 1027 4 n't not RB 22424 1027 5 tell tell VB 22424 1027 6 me -PRON- PRP 22424 1027 7 thet thet NNP 22424 1027 8 ! ! . 22424 1028 1 An an DT 22424 1028 2 ' ' `` 22424 1028 3 I -PRON- PRP 22424 1028 4 did do VBD 22424 1028 5 n't not RB 22424 1028 6 hear hear VB 22424 1028 7 him -PRON- PRP 22424 1028 8 ! ! . 22424 1029 1 Wa'al wa'al JJ 22424 1029 2 , , , 22424 1029 3 wa'al wa'al JJ 22424 1029 4 ! ! . 22424 1030 1 Whar Whar NNP 22424 1030 2 wuz wuz VBD 22424 1030 3 my -PRON- PRP$ 22424 1030 4 ears ear NNS 22424 1030 5 ? ? . 22424 1031 1 Whar Whar NNP 22424 1031 2 is be VBZ 22424 1031 3 he -PRON- PRP 22424 1031 4 now now RB 22424 1031 5 ? ? . 22424 1031 6 " " '' 22424 1032 1 " " `` 22424 1032 2 Dead dead JJ 22424 1032 3 . . . 22424 1032 4 " " '' 22424 1033 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 1033 2 reeled reel VBD 22424 1033 3 . . . 22424 1034 1 " " `` 22424 1034 2 Is be VBZ 22424 1034 3 he -PRON- PRP 22424 1034 4 that that DT 22424 1034 5 ? ? . 22424 1034 6 " " '' 22424 1035 1 he -PRON- PRP 22424 1035 2 gasped gasp VBD 22424 1035 3 , , , 22424 1035 4 recovering recover VBG 22424 1035 5 . . . 22424 1036 1 " " `` 22424 1036 2 An an DT 22424 1036 3 ' ' '' 22424 1036 4 I -PRON- PRP 22424 1036 5 did do VBD 22424 1036 6 n't not RB 22424 1036 7 get get VB 22424 1036 8 to to TO 22424 1036 9 see see VB 22424 1036 10 him -PRON- PRP 22424 1036 11 ! ! . 22424 1037 1 Say say VB 22424 1037 2 , , , 22424 1037 3 this this DT 22424 1037 4 clean clean JJ 22424 1037 5 upsets upset VBZ 22424 1037 6 me -PRON- PRP 22424 1037 7 , , , 22424 1037 8 sure sure RB 22424 1037 9 as as IN 22424 1037 10 shootin shootin NN 22424 1037 11 ' ' '' 22424 1037 12 ! ! . 22424 1037 13 " " '' 22424 1038 1 The the DT 22424 1038 2 man man NN 22424 1038 3 seemed seem VBD 22424 1038 4 greatly greatly RB 22424 1038 5 affected affected JJ 22424 1038 6 . . . 22424 1039 1 " " `` 22424 1039 2 Poor poor JJ 22424 1039 3 old old JJ 22424 1039 4 Jack Jack NNP 22424 1039 5 ! ! . 22424 1039 6 " " '' 22424 1040 1 he -PRON- PRP 22424 1040 2 muttered mutter VBD 22424 1040 3 . . . 22424 1041 1 " " `` 22424 1041 2 We -PRON- PRP 22424 1041 3 've have VB 22424 1041 4 made make VBN 22424 1041 5 many many PDT 22424 1041 6 a a DT 22424 1041 7 tramp tramp NN 22424 1041 8 together together RB 22424 1041 9 , , , 22424 1041 10 an an DT 22424 1041 11 ' ' '' 22424 1041 12 we -PRON- PRP 22424 1041 13 struck strike VBD 22424 1041 14 it -PRON- PRP 22424 1041 15 rich rich JJ 22424 1041 16 at at IN 22424 1041 17 last last JJ 22424 1041 18 , , , 22424 1041 19 but but CC 22424 1041 20 he -PRON- PRP 22424 1041 21 'll will MD 22424 1041 22 never never RB 22424 1041 23 git git VB 22424 1041 24 ther ther RB 22424 1041 25 good good JJ 22424 1041 26 of of IN 22424 1041 27 thet thet NNP 22424 1041 28 thar thar NNP 22424 1041 29 strike strike NN 22424 1041 30 . . . 22424 1041 31 " " '' 22424 1042 1 Then then RB 22424 1042 2 he -PRON- PRP 22424 1042 3 seemed seem VBD 22424 1042 4 to to TO 22424 1042 5 remember remember VB 22424 1042 6 that that IN 22424 1042 7 he -PRON- PRP 22424 1042 8 was be VBD 22424 1042 9 watched watch VBN 22424 1042 10 by by IN 22424 1042 11 several several JJ 22424 1042 12 eyes eye NNS 22424 1042 13 , , , 22424 1042 14 and and CC 22424 1042 15 he -PRON- PRP 22424 1042 16 straightened straighten VBD 22424 1042 17 up up RP 22424 1042 18 , , , 22424 1042 19 passing pass VBG 22424 1042 20 his -PRON- PRP$ 22424 1042 21 hand hand NN 22424 1042 22 over over IN 22424 1042 23 his -PRON- PRP$ 22424 1042 24 face face NN 22424 1042 25 . . . 22424 1043 1 " " `` 22424 1043 2 Jack Jack NNP 22424 1043 3 shall shall MD 22424 1043 4 hev hev VB 22424 1043 5 a a DT 22424 1043 6 big big JJ 22424 1043 7 monumint monumint NN 22424 1043 8 , , , 22424 1043 9 " " '' 22424 1043 10 he -PRON- PRP 22424 1043 11 cried cry VBD 22424 1043 12 . . . 22424 1044 1 " " `` 22424 1044 2 Tell tell VB 22424 1044 3 me -PRON- PRP 22424 1044 4 whar whar VBG 22424 1044 5 my -PRON- PRP$ 22424 1044 6 old old JJ 22424 1044 7 pard pard NN 22424 1044 8 is be VBZ 22424 1044 9 planted plant VBN 22424 1044 10 . . . 22424 1044 11 " " '' 22424 1045 1 " " `` 22424 1045 2 That that DT 22424 1045 3 is be VBZ 22424 1045 4 something something NN 22424 1045 5 I -PRON- PRP 22424 1045 6 do do VBP 22424 1045 7 not not RB 22424 1045 8 know know VB 22424 1045 9 , , , 22424 1045 10 Mr. Mr. NNP 22424 1046 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 1046 2 . . . 22424 1046 3 " " '' 22424 1047 1 The the DT 22424 1047 2 man man NN 22424 1047 3 was be VBD 22424 1047 4 astonished astonish VBN 22424 1047 5 . . . 22424 1048 1 " " `` 22424 1048 2 Do do VBP 22424 1048 3 n't not RB 22424 1048 4 know know VB 22424 1048 5 ? ? . 22424 1049 1 Why why WRB 22424 1049 2 , , , 22424 1049 3 how how WRB 22424 1049 4 's be VBZ 22424 1049 5 thet thet NNP 22424 1049 6 ? ? . 22424 1049 7 " " '' 22424 1050 1 Frank Frank NNP 22424 1050 2 told tell VBD 22424 1050 3 the the DT 22424 1050 4 entire entire JJ 22424 1050 5 story story NN 22424 1050 6 of of IN 22424 1050 7 Burk Burk NNP 22424 1050 8 's 's POS 22424 1050 9 death death NN 22424 1050 10 and and CC 22424 1050 11 mysterious mysterious JJ 22424 1050 12 disappearance disappearance NN 22424 1050 13 , , , 22424 1050 14 to to TO 22424 1050 15 which which WDT 22424 1050 16 Bushnell Bushnell NNP 22424 1050 17 listened listen VBD 22424 1050 18 , , , 22424 1050 19 with with IN 22424 1050 20 breathless breathless NN 22424 1050 21 interest interest NN 22424 1050 22 . . . 22424 1051 1 When when WRB 22424 1051 2 it -PRON- PRP 22424 1051 3 was be VBD 22424 1051 4 finished finish VBN 22424 1051 5 , , , 22424 1051 6 the the DT 22424 1051 7 man man NN 22424 1051 8 cried cry VBD 22424 1051 9 : : : 22424 1051 10 " " `` 22424 1051 11 Thet Thet NNP 22424 1051 12 thar thar VB 22424 1051 13 beats beat VBZ 22424 1051 14 me -PRON- PRP 22424 1051 15 ! ! . 22424 1052 1 I -PRON- PRP 22424 1052 2 do do VBP 22424 1052 3 n't not RB 22424 1052 4 understand understand VB 22424 1052 5 it -PRON- PRP 22424 1052 6 , , , 22424 1052 7 none none NN 22424 1052 8 whatever whatever WDT 22424 1052 9 . . . 22424 1052 10 " " '' 22424 1053 1 " " `` 22424 1053 2 No no DT 22424 1053 3 more more RBR 22424 1053 4 do do VBP 22424 1053 5 I -PRON- PRP 22424 1053 6 , , , 22424 1053 7 " " '' 22424 1053 8 confessed confess VBD 22424 1053 9 Frank Frank NNP 22424 1053 10 . . . 22424 1054 1 " " `` 22424 1054 2 There there EX 22424 1054 3 is be VBZ 22424 1054 4 no no DT 22424 1054 5 doubt doubt NN 22424 1054 6 but but CC 22424 1054 7 Burk Burk NNP 22424 1054 8 was be VBD 22424 1054 9 dead dead JJ 22424 1054 10 , , , 22424 1054 11 and and CC 22424 1054 12 the the DT 22424 1054 13 corpse corpse NN 22424 1054 14 did do VBD 22424 1054 15 not not RB 22424 1054 16 walk walk VB 22424 1054 17 away away RB 22424 1054 18 of of IN 22424 1054 19 its -PRON- PRP$ 22424 1054 20 own own JJ 22424 1054 21 accord accord NN 22424 1054 22 . . . 22424 1055 1 It -PRON- PRP 22424 1055 2 was be VBD 22424 1055 3 my -PRON- PRP$ 22424 1055 4 intention intention NN 22424 1055 5 to to TO 22424 1055 6 investigate investigate VB 22424 1055 7 the the DT 22424 1055 8 mystery mystery NN 22424 1055 9 , , , 22424 1055 10 but but CC 22424 1055 11 later later RB 22424 1055 12 events event NNS 22424 1055 13 prevented prevent VBN 22424 1055 14 . . . 22424 1055 15 " " '' 22424 1056 1 Frank Frank NNP 22424 1056 2 then then RB 22424 1056 3 explained explain VBD 22424 1056 4 about about IN 22424 1056 5 the the DT 22424 1056 6 kidnaping kidnaping NN 22424 1056 7 of of IN 22424 1056 8 Professor Professor NNP 22424 1056 9 Scotch Scotch NNP 22424 1056 10 by by IN 22424 1056 11 the the DT 22424 1056 12 bandits bandit NNS 22424 1056 13 . . . 22424 1057 1 While while IN 22424 1057 2 the the DT 22424 1057 3 boy boy NN 22424 1057 4 was be VBD 22424 1057 5 relating relate VBG 22424 1057 6 this this DT 22424 1057 7 , , , 22424 1057 8 Bushnell Bushnell NNP 22424 1057 9 was be VBD 22424 1057 10 closely closely RB 22424 1057 11 studying study VBG 22424 1057 12 the the DT 22424 1057 13 guide guide NN 22424 1057 14 's 's POS 22424 1057 15 face face NN 22424 1057 16 , , , 22424 1057 17 as as IN 22424 1057 18 revealed reveal VBN 22424 1057 19 by by IN 22424 1057 20 the the DT 22424 1057 21 firelight firelight NN 22424 1057 22 . . . 22424 1058 1 Frank Frank NNP 22424 1058 2 noted note VBD 22424 1058 3 that that IN 22424 1058 4 a a DT 22424 1058 5 strange strange JJ 22424 1058 6 look look NN 22424 1058 7 seemed seem VBD 22424 1058 8 to to TO 22424 1058 9 come come VB 22424 1058 10 into into IN 22424 1058 11 the the DT 22424 1058 12 eyes eye NNS 22424 1058 13 of of IN 22424 1058 14 the the DT 22424 1058 15 Westerner Westerner NNP 22424 1058 16 , , , 22424 1058 17 and and CC 22424 1058 18 he -PRON- PRP 22424 1058 19 appeared appear VBD 22424 1058 20 to to TO 22424 1058 21 be be VB 22424 1058 22 holding hold VBG 22424 1058 23 himself -PRON- PRP 22424 1058 24 in in IN 22424 1058 25 check check NN 22424 1058 26 . . . 22424 1059 1 When when WRB 22424 1059 2 this this DT 22424 1059 3 explanation explanation NN 22424 1059 4 was be VBD 22424 1059 5 finished finish VBN 22424 1059 6 , , , 22424 1059 7 Bushnell Bushnell NNP 22424 1059 8 asked ask VBD 22424 1059 9 : : : 22424 1059 10 " " `` 22424 1059 11 And and CC 22424 1059 12 you -PRON- PRP 22424 1059 13 are be VBP 22424 1059 14 on on IN 22424 1059 15 your -PRON- PRP$ 22424 1059 16 way way NN 22424 1059 17 ter ter NN 22424 1059 18 Huejugilla Huejugilla NNP 22424 1059 19 el el NNP 22424 1059 20 Alto Alto NNP 22424 1059 21 with with IN 22424 1059 22 ther ther JJ 22424 1059 23 hope hope NN 22424 1059 24 of of IN 22424 1059 25 rescuin rescuin NNP 22424 1059 26 ' ' POS 22424 1059 27 ther ther NNP 22424 1059 28 professor professor NN 22424 1059 29 ? ? . 22424 1059 30 " " '' 22424 1060 1 " " `` 22424 1060 2 We -PRON- PRP 22424 1060 3 are be VBP 22424 1060 4 , , , 22424 1060 5 " " '' 22424 1060 6 replied reply VBD 22424 1060 7 Frank Frank NNP 22424 1060 8 . . . 22424 1061 1 " " `` 22424 1061 2 You -PRON- PRP 22424 1061 3 pet pet VBP 22424 1061 4 my -PRON- PRP$ 22424 1061 5 life life NN 22424 1061 6 , , , 22424 1061 7 " " '' 22424 1061 8 nodded nod VBD 22424 1061 9 Hans Hans NNP 22424 1061 10 . . . 22424 1062 1 " " `` 22424 1062 2 This this DT 22424 1062 3 is be VBZ 22424 1062 4 the the DT 22424 1062 5 guide guide NN 22424 1062 6 who who WP 22424 1062 7 was be VBD 22424 1062 8 recommended recommend VBN 22424 1062 9 to to IN 22424 1062 10 you -PRON- PRP 22424 1062 11 in in IN 22424 1062 12 Zacatecas Zacatecas NNP 22424 1062 13 ? ? . 22424 1062 14 " " '' 22424 1063 1 " " `` 22424 1063 2 Yes yes UH 22424 1063 3 . . . 22424 1063 4 " " '' 22424 1064 1 " " `` 22424 1064 2 You -PRON- PRP 22424 1064 3 trust trust VBP 22424 1064 4 him -PRON- PRP 22424 1064 5 fully fully RB 22424 1064 6 ? ? . 22424 1064 7 " " '' 22424 1065 1 " " `` 22424 1065 2 We -PRON- PRP 22424 1065 3 are be VBP 22424 1065 4 obliged oblige VBN 22424 1065 5 to to TO 22424 1065 6 do do VB 22424 1065 7 so so RB 22424 1065 8 . . . 22424 1065 9 " " '' 22424 1066 1 " " `` 22424 1066 2 Wa'al wa'al JJ 22424 1066 3 , , , 22424 1066 4 boys boy NNS 22424 1066 5 , , , 22424 1066 6 ef ef NNP 22424 1066 7 this this DT 22424 1066 8 yere yere NNP 22424 1066 9 critter critter NN 22424 1066 10 ca can MD 22424 1066 11 n't not RB 22424 1066 12 take take VB 22424 1066 13 yer yer JJ 22424 1066 14 straight straight JJ 22424 1066 15 ter ter NN 22424 1066 16 Pacheco Pacheco NNP 22424 1066 17 , , , 22424 1066 18 nobody nobody NN 22424 1066 19 kin kin NN 22424 1066 20 . . . 22424 1066 21 " " '' 22424 1067 1 " " `` 22424 1067 2 What what WP 22424 1067 3 do do VBP 22424 1067 4 you -PRON- PRP 22424 1067 5 mean mean VB 22424 1067 6 ? ? . 22424 1067 7 " " '' 22424 1068 1 " " `` 22424 1068 2 Jest jest VB 22424 1068 3 this this DT 22424 1068 4 ! ! . 22424 1068 5 " " '' 22424 1069 1 cried cry VBD 22424 1069 2 Bushnell Bushnell NNP 22424 1069 3 , , , 22424 1069 4 explosively explosively RB 22424 1069 5 ; ; : 22424 1069 6 " " `` 22424 1069 7 this this DT 22424 1069 8 yere yere NNP 22424 1069 9 Greaser Greaser NNP 22424 1069 10 galoot galoot NN 22424 1069 11 w'at w'at WRB 22424 1069 12 yer yer NN 22424 1069 13 calls call VBZ 22424 1069 14 Pedro Pedro NNP 22424 1069 15 is be VBZ 22424 1069 16 nobody nobody NN 22424 1069 17 but but CC 22424 1069 18 Ferez Ferez NNP 22424 1069 19 ! ! . 22424 1069 20 " " '' 22424 1070 1 " " `` 22424 1070 2 Who who WP 22424 1070 3 is be VBZ 22424 1070 4 Ferez Ferez NNP 22424 1070 5 ? ? . 22424 1070 6 " " '' 22424 1071 1 " " `` 22424 1071 2 He -PRON- PRP 22424 1071 3 's be VBZ 22424 1071 4 Pacheco Pacheco NNP 22424 1071 5 's 's POS 22424 1071 6 lieutenant lieutenant NN 22424 1071 7 ! ! . 22424 1071 8 " " '' 22424 1072 1 Frank Frank NNP 22424 1072 2 uttered utter VBD 22424 1072 3 a a DT 22424 1072 4 cry cry NN 22424 1072 5 of of IN 22424 1072 6 amazement amazement NN 22424 1072 7 and and CC 22424 1072 8 anger anger NN 22424 1072 9 , , , 22424 1072 10 wheeling wheel VBG 22424 1072 11 quickly quickly RB 22424 1072 12 on on IN 22424 1072 13 the the DT 22424 1072 14 Mexican Mexican NNP 22424 1072 15 , , , 22424 1072 16 his -PRON- PRP$ 22424 1072 17 hand hand NN 22424 1072 18 seeking seek VBG 22424 1072 19 the the DT 22424 1072 20 butt butt NN 22424 1072 21 of of IN 22424 1072 22 a a DT 22424 1072 23 revolver revolver NN 22424 1072 24 . . . 22424 1073 1 But but CC 22424 1073 2 the the DT 22424 1073 3 dark dark JJ 22424 1073 4 - - HYPH 22424 1073 5 faced faced JJ 22424 1073 6 rascal rascal NN 22424 1073 7 seemed seem VBD 22424 1073 8 ready ready JJ 22424 1073 9 for for IN 22424 1073 10 such such PDT 22424 1073 11 an an DT 22424 1073 12 exposure exposure NN 22424 1073 13 , , , 22424 1073 14 for for IN 22424 1073 15 , , , 22424 1073 16 with with IN 22424 1073 17 a a DT 22424 1073 18 yell yell NN 22424 1073 19 of of IN 22424 1073 20 defiance defiance NN 22424 1073 21 , , , 22424 1073 22 he -PRON- PRP 22424 1073 23 dropped drop VBD 22424 1073 24 behind behind IN 22424 1073 25 his -PRON- PRP$ 22424 1073 26 horse horse NN 22424 1073 27 , , , 22424 1073 28 and and CC 22424 1073 29 the the DT 22424 1073 30 animal animal NN 22424 1073 31 shot shoot VBD 22424 1073 32 like like IN 22424 1073 33 a a DT 22424 1073 34 rocket rocket NN 22424 1073 35 from from IN 22424 1073 36 the the DT 22424 1073 37 firelight firelight NN 22424 1073 38 into into IN 22424 1073 39 the the DT 22424 1073 40 shadows shadow NNS 22424 1073 41 which which WDT 22424 1073 42 lay lie VBD 22424 1073 43 thick thick JJ 22424 1073 44 on on IN 22424 1073 45 the the DT 22424 1073 46 desert desert NN 22424 1073 47 . . . 22424 1074 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 1074 2 opened open VBD 22424 1074 3 up up RP 22424 1074 4 with with IN 22424 1074 5 a a DT 22424 1074 6 brace brace NN 22424 1074 7 of of IN 22424 1074 8 revolvers revolver NNS 22424 1074 9 , , , 22424 1074 10 sending send VBG 22424 1074 11 a a DT 22424 1074 12 dozen dozen NN 22424 1074 13 bullets bullet NNS 22424 1074 14 whistling whistle VBG 22424 1074 15 after after IN 22424 1074 16 the the DT 22424 1074 17 fellow fellow NN 22424 1074 18 , , , 22424 1074 19 in in IN 22424 1074 20 less less RBR 22424 1074 21 than than IN 22424 1074 22 as as RB 22424 1074 23 many many JJ 22424 1074 24 seconds second NNS 22424 1074 25 . . . 22424 1075 1 At at IN 22424 1075 2 the the DT 22424 1075 3 first first JJ 22424 1075 4 shot shot NN 22424 1075 5 , , , 22424 1075 6 Hans Hans NNP 22424 1075 7 Dunnerwust Dunnerwust NNP 22424 1075 8 fell fall VBD 22424 1075 9 off off IN 22424 1075 10 his -PRON- PRP$ 22424 1075 11 horse horse NN 22424 1075 12 , , , 22424 1075 13 striking strike VBG 22424 1075 14 on on IN 22424 1075 15 his -PRON- PRP$ 22424 1075 16 back back NN 22424 1075 17 on on IN 22424 1075 18 the the DT 22424 1075 19 sand sand NN 22424 1075 20 , , , 22424 1075 21 where where WRB 22424 1075 22 he -PRON- PRP 22424 1075 23 lay lie VBD 22424 1075 24 , , , 22424 1075 25 faintly faintly RB 22424 1075 26 gurgling gurgle VBG 22424 1075 27 : : : 22424 1075 28 " " `` 22424 1075 29 Uf Uf NNP 22424 1075 30 you -PRON- PRP 22424 1075 31 don'd don'd VBP 22424 1075 32 shood shood NN 22424 1075 33 der der VBP 22424 1075 34 odder odder RBR 22424 1075 35 vay vay NNP 22424 1075 36 , , , 22424 1075 37 I -PRON- PRP 22424 1075 38 vos vos VBP 22424 1075 39 a a DT 22424 1075 40 tead tead NN 22424 1075 41 man man NN 22424 1075 42 ! ! . 22424 1075 43 " " '' 22424 1076 1 " " `` 22424 1076 2 Do do VB 22424 1076 3 n't not RB 22424 1076 4 let let VB 22424 1076 5 him -PRON- PRP 22424 1076 6 escape escape VB 22424 1076 7 with with IN 22424 1076 8 a a DT 22424 1076 9 whole whole JJ 22424 1076 10 skin skin NN 22424 1076 11 ! ! . 22424 1076 12 " " '' 22424 1077 1 shouted shout VBD 22424 1077 2 Frank Frank NNP 22424 1077 3 , , , 22424 1077 4 as as IN 22424 1077 5 he -PRON- PRP 22424 1077 6 began begin VBD 22424 1077 7 to to TO 22424 1077 8 work work VB 22424 1077 9 a a DT 22424 1077 10 revolver revolver NN 22424 1077 11 , , , 22424 1077 12 although although IN 22424 1077 13 he -PRON- PRP 22424 1077 14 was be VBD 22424 1077 15 blinded blind VBN 22424 1077 16 by by IN 22424 1077 17 the the DT 22424 1077 18 flashes flash NNS 22424 1077 19 from from IN 22424 1077 20 Bushnell Bushnell NNP 22424 1077 21 's 's POS 22424 1077 22 weapon weapon NN 22424 1077 23 so so IN 22424 1077 24 that that IN 22424 1077 25 he -PRON- PRP 22424 1077 26 was be VBD 22424 1077 27 forced force VBN 22424 1077 28 to to TO 22424 1077 29 shoot shoot VB 22424 1077 30 by by IN 22424 1077 31 guess guess NN 22424 1077 32 . . . 22424 1078 1 Ferez Ferez NNP 22424 1078 2 seemed seem VBD 22424 1078 3 to to TO 22424 1078 4 bear bear VB 22424 1078 5 a a DT 22424 1078 6 charmed charmed JJ 22424 1078 7 life life NN 22424 1078 8 , , , 22424 1078 9 for for IN 22424 1078 10 he -PRON- PRP 22424 1078 11 fled flee VBD 22424 1078 12 straight straight RB 22424 1078 13 on on RB 22424 1078 14 into into IN 22424 1078 15 the the DT 22424 1078 16 night night NN 22424 1078 17 , , , 22424 1078 18 sending send VBG 22424 1078 19 back back RB 22424 1078 20 a a DT 22424 1078 21 mocking mocking NN 22424 1078 22 shout shout NN 22424 1078 23 of of IN 22424 1078 24 laughter laughter NN 22424 1078 25 . . . 22424 1079 1 From from IN 22424 1079 2 far far RB 22424 1079 3 out out RB 22424 1079 4 on on IN 22424 1079 5 the the DT 22424 1079 6 waste waste NN 22424 1079 7 , , , 22424 1079 8 he -PRON- PRP 22424 1079 9 cried cry VBD 22424 1079 10 : : : 22424 1079 11 " " `` 22424 1079 12 Bah bah CC 22424 1079 13 , , , 22424 1079 14 Gringo Gringo NNP 22424 1079 15 dogs dog NNS 22424 1079 16 ! ! . 22424 1080 1 You -PRON- PRP 22424 1080 2 can can MD 22424 1080 3 not not RB 22424 1080 4 harm harm VB 22424 1080 5 me -PRON- PRP 22424 1080 6 ! ! . 22424 1081 1 I -PRON- PRP 22424 1081 2 will will MD 22424 1081 3 see see VB 22424 1081 4 you -PRON- PRP 22424 1081 5 again again RB 22424 1081 6 , , , 22424 1081 7 _ _ NNP 22424 1081 8 Americanoes Americanoes NNP 22424 1081 9 _ _ NNP 22424 1081 10 . . . 22424 1082 1 This this DT 22424 1082 2 is be VBZ 22424 1082 3 not not RB 22424 1082 4 the the DT 22424 1082 5 last last JJ 22424 1082 6 . . . 22424 1082 7 " " '' 22424 1083 1 With with IN 22424 1083 2 an an DT 22424 1083 3 angry angry JJ 22424 1083 4 exclamation exclamation NN 22424 1083 5 of of IN 22424 1083 6 disappointment disappointment NN 22424 1083 7 and and CC 22424 1083 8 anger anger NN 22424 1083 9 , , , 22424 1083 10 Bushnell Bushnell NNP 22424 1083 11 flung fling VBD 22424 1083 12 his -PRON- PRP$ 22424 1083 13 empty empty JJ 22424 1083 14 revolvers revolver NNS 22424 1083 15 on on IN 22424 1083 16 the the DT 22424 1083 17 sand sand NN 22424 1083 18 at at IN 22424 1083 19 his -PRON- PRP$ 22424 1083 20 feet foot NNS 22424 1083 21 . . . 22424 1084 1 " " `` 22424 1084 2 Dern dern VB 22424 1084 3 me -PRON- PRP 22424 1084 4 fer fer VB 22424 1084 5 a a DT 22424 1084 6 fool fool NN 22424 1084 7 ! ! . 22424 1084 8 " " '' 22424 1085 1 he -PRON- PRP 22424 1085 2 roared roar VBD 22424 1085 3 . . . 22424 1086 1 " " `` 22424 1086 2 Ef Ef NNP 22424 1086 3 I -PRON- PRP 22424 1086 4 'd have VBD 22424 1086 5 done do VBN 22424 1086 6 my -PRON- PRP$ 22424 1086 7 shootin shootin NN 22424 1086 8 ' ' `` 22424 1086 9 first first RB 22424 1086 10 an an DT 22424 1086 11 ' ' `` 22424 1086 12 my -PRON- PRP$ 22424 1086 13 talkin talkin NN 22424 1086 14 ' ' '' 22424 1086 15 arterward arterward NN 22424 1086 16 , , , 22424 1086 17 he -PRON- PRP 22424 1086 18 would would MD 22424 1086 19 n't not RB 22424 1086 20 got got VB 22424 1086 21 away away RB 22424 1086 22 . . . 22424 1086 23 " " '' 22424 1087 1 But but CC 22424 1087 2 Ferez Ferez NNP 22424 1087 3 had have VBD 22424 1087 4 escaped escape VBN 22424 1087 5 , , , 22424 1087 6 and and CC 22424 1087 7 they -PRON- PRP 22424 1087 8 could could MD 22424 1087 9 only only RB 22424 1087 10 make make VB 22424 1087 11 the the DT 22424 1087 12 best good JJS 22424 1087 13 of of IN 22424 1087 14 it -PRON- PRP 22424 1087 15 . . . 22424 1088 1 When when WRB 22424 1088 2 this this DT 22424 1088 3 was be VBD 22424 1088 4 over over RB 22424 1088 5 and and CC 22424 1088 6 the the DT 22424 1088 7 excitement excitement NN 22424 1088 8 had have VBD 22424 1088 9 subsided subside VBN 22424 1088 10 , , , 22424 1088 11 they -PRON- PRP 22424 1088 12 sat sit VBD 22424 1088 13 about about IN 22424 1088 14 the the DT 22424 1088 15 fire fire NN 22424 1088 16 and and CC 22424 1088 17 discussed discuss VBD 22424 1088 18 the the DT 22424 1088 19 situation situation NN 22424 1088 20 . . . 22424 1089 1 Frank Frank NNP 22424 1089 2 then then RB 22424 1089 3 showed show VBD 22424 1089 4 the the DT 22424 1089 5 golden golden JJ 22424 1089 6 image image NN 22424 1089 7 which which WDT 22424 1089 8 Burk Burk NNP 22424 1089 9 had have VBD 22424 1089 10 given give VBN 22424 1089 11 him -PRON- PRP 22424 1089 12 , , , 22424 1089 13 and and CC 22424 1089 14 explained explain VBD 22424 1089 15 how how WRB 22424 1089 16 the the DT 22424 1089 17 dying die VBG 22424 1089 18 man man NN 22424 1089 19 had have VBD 22424 1089 20 told tell VBN 22424 1089 21 of of IN 22424 1089 22 the the DT 22424 1089 23 Silver Silver NNP 22424 1089 24 Palace Palace NNP 22424 1089 25 . . . 22424 1090 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 1090 2 listened listen VBD 22424 1090 3 quietly quietly RB 22424 1090 4 , , , 22424 1090 5 a a DT 22424 1090 6 cloud cloud NN 22424 1090 7 on on IN 22424 1090 8 his -PRON- PRP$ 22424 1090 9 face face NN 22424 1090 10 . . . 22424 1091 1 At at IN 22424 1091 2 the the DT 22424 1091 3 conclusion conclusion NN 22424 1091 4 of of IN 22424 1091 5 the the DT 22424 1091 6 story story NN 22424 1091 7 , , , 22424 1091 8 he -PRON- PRP 22424 1091 9 rose rise VBD 22424 1091 10 to to IN 22424 1091 11 his -PRON- PRP$ 22424 1091 12 feet foot NNS 22424 1091 13 , , , 22424 1091 14 saying say VBG 22424 1091 15 : : : 22424 1091 16 " " `` 22424 1091 17 Ef Ef NNP 22424 1091 18 Jack Jack NNP 22424 1091 19 Burk Burk NNP 22424 1091 20 made make VBD 22424 1091 21 you -PRON- PRP 22424 1091 22 his -PRON- PRP$ 22424 1091 23 heir heir NN 22424 1091 24 , , , 22424 1091 25 thet thet NNP 22424 1091 26 goes go VBZ 22424 1091 27 , , , 22424 1091 28 an an DT 22424 1091 29 ' ' `` 22424 1091 30 I -PRON- PRP 22424 1091 31 ai be VBP 22424 1091 32 n't not RB 22424 1091 33 kickin kickin JJ 22424 1091 34 ' ' '' 22424 1091 35 none none NN 22424 1091 36 whatever whatever WDT 22424 1091 37 . . . 22424 1092 1 Old Old NNP 22424 1092 2 Jack Jack NNP 22424 1092 3 did do VBD 22424 1092 4 n't not RB 22424 1092 5 hev hev VB 22424 1092 6 no no DT 22424 1092 7 relatives relative NNS 22424 1092 8 , , , 22424 1092 9 so so IN 22424 1092 10 he -PRON- PRP 22424 1092 11 he -PRON- PRP 22424 1092 12 d d VBD 22424 1092 13 a a DT 22424 1092 14 right right NN 22424 1092 15 to to TO 22424 1092 16 make make VB 22424 1092 17 any any DT 22424 1092 18 galoot galoot NN 22424 1092 19 his -PRON- PRP$ 22424 1092 20 heir heir NN 22424 1092 21 . . . 22424 1093 1 But but CC 22424 1093 2 thar thar NNP 22424 1093 3 's be VBZ 22424 1093 4 goin' go VBG 22424 1093 5 ter ter NN 22424 1093 6 be be VBP 22424 1093 7 plenty plenty NN 22424 1093 8 of of IN 22424 1093 9 worry worry NN 22424 1093 10 fer fer VB 22424 1093 11 anybody anybody NN 22424 1093 12 as as IN 22424 1093 13 tries try VBZ 22424 1093 14 ter ter NN 22424 1093 15 reach reach VBP 22424 1093 16 ther ther RB 22424 1093 17 Silver Silver NNP 22424 1093 18 Palace Palace NNP 22424 1093 19 . . . 22424 1094 1 How how WRB 22424 1094 2 'd 'd MD 22424 1094 3 you -PRON- PRP 22424 1094 4 ' ' '' 22424 1094 5 spect spect VB 22424 1094 6 ter ter NN 22424 1094 7 git git NNP 22424 1094 8 ' ' POS 22424 1094 9 crost crost NN 22424 1094 10 ther ther NN 22424 1094 11 chasm chasm NN 22424 1094 12 ? ? . 22424 1094 13 " " '' 22424 1095 1 " " `` 22424 1095 2 As as IN 22424 1095 3 yet yet RB 22424 1095 4 , , , 22424 1095 5 I -PRON- PRP 22424 1095 6 have have VBP 22424 1095 7 not not RB 22424 1095 8 taken take VBN 22424 1095 9 that that IN 22424 1095 10 into into IN 22424 1095 11 consideration consideration NN 22424 1095 12 . . . 22424 1096 1 The the DT 22424 1096 2 kidnaping kidnaping NN 22424 1096 3 of of IN 22424 1096 4 Professor Professor NNP 22424 1096 5 Scotch Scotch NNP 22424 1096 6 has have VBZ 22424 1096 7 banished banish VBN 22424 1096 8 thoughts thought NNS 22424 1096 9 of of IN 22424 1096 10 everything everything NN 22424 1096 11 else else RB 22424 1096 12 from from IN 22424 1096 13 my -PRON- PRP$ 22424 1096 14 mind mind NN 22424 1096 15 . . . 22424 1096 16 " " '' 22424 1097 1 " " `` 22424 1097 2 Wa'al wa'al JJ 22424 1097 3 , , , 22424 1097 4 ef ef NNP 22424 1097 5 Jack Jack NNP 22424 1097 6 Burk Burk NNP 22424 1097 7 made make VBD 22424 1097 8 you -PRON- PRP 22424 1097 9 his -PRON- PRP$ 22424 1097 10 heir heir NN 22424 1097 11 , , , 22424 1097 12 you -PRON- PRP 22424 1097 13 're be VBP 22424 1097 14 entitled entitle VBN 22424 1097 15 ter ter NN 22424 1097 16 your -PRON- PRP$ 22424 1097 17 half half NN 22424 1097 18 of of IN 22424 1097 19 ther ther JJ 22424 1097 20 treasure treasure NN 22424 1097 21 , , , 22424 1097 22 providin providin RB 22424 1097 23 ' ' '' 22424 1097 24 you -PRON- PRP 22424 1097 25 're be VBP 22424 1097 26 ready ready JJ 22424 1097 27 ter ter NN 22424 1097 28 stand stand VB 22424 1097 29 your -PRON- PRP$ 22424 1097 30 half half NN 22424 1097 31 of of IN 22424 1097 32 ther ther JJ 22424 1097 33 expenses expense NNS 22424 1097 34 ef ef NNP 22424 1097 35 we -PRON- PRP 22424 1097 36 fail fail VBP 22424 1097 37 ter ter NN 22424 1097 38 git git NNP 22424 1097 39 thar thar NNP 22424 1097 40 . . . 22424 1097 41 " " '' 22424 1098 1 " " `` 22424 1098 2 You -PRON- PRP 22424 1098 3 may may MD 22424 1098 4 depend depend VB 22424 1098 5 on on IN 22424 1098 6 me -PRON- PRP 22424 1098 7 so so RB 22424 1098 8 far far RB 22424 1098 9 as as IN 22424 1098 10 that that DT 22424 1098 11 is be VBZ 22424 1098 12 concerned concern VBN 22424 1098 13 . . . 22424 1098 14 " " '' 22424 1099 1 " " `` 22424 1099 2 Wa'al wa'al JJ 22424 1099 3 , , , 22424 1099 4 then then RB 22424 1099 5 , , , 22424 1099 6 you -PRON- PRP 22424 1099 7 see see VBP 22424 1099 8 I -PRON- PRP 22424 1099 9 hev hev VBP 22424 1099 10 three three CD 22424 1099 11 hawses hawse NNS 22424 1099 12 . . . 22424 1100 1 One one CD 22424 1100 2 is be VBZ 22424 1100 3 fer fer JJ 22424 1100 4 me -PRON- PRP 22424 1100 5 ter ter NN 22424 1100 6 ride ride NN 22424 1100 7 , , , 22424 1100 8 another another DT 22424 1100 9 is be VBZ 22424 1100 10 ter ter NN 22424 1100 11 kerry kerry NN 22424 1100 12 provisions provision NNS 22424 1100 13 , , , 22424 1100 14 and and CC 22424 1100 15 ther th JJR 22424 1100 16 third third JJ 22424 1100 17 is be VBZ 22424 1100 18 ter ter NN 22424 1100 19 tote tote NNP 22424 1100 20 ther ther NNP 22424 1100 21 balloon balloon NN 22424 1100 22 . . . 22424 1100 23 " " '' 22424 1101 1 " " `` 22424 1101 2 The the DT 22424 1101 3 balloon balloon NN 22424 1101 4 ! ! . 22424 1101 5 " " '' 22424 1102 1 " " `` 22424 1102 2 Thet Thet NNP 22424 1102 3 's 's POS 22424 1102 4 whatever whatever WP 22424 1102 5 . . . 22424 1103 1 I -PRON- PRP 22424 1103 2 hev hev VBP 22424 1103 3 another another DT 22424 1103 4 balloon balloon NN 22424 1103 5 with with IN 22424 1103 6 which which WDT 22424 1103 7 ter ter NNP 22424 1103 8 cross cross NNP 22424 1103 9 thet thet NNP 22424 1103 10 thar thar NNP 22424 1103 11 chasm chasm NNP 22424 1103 12 . . . 22424 1104 1 It -PRON- PRP 22424 1104 2 's be VBZ 22424 1104 3 ther th JJR 22424 1104 4 only only JJ 22424 1104 5 way way NN 22424 1104 6 ter ter NN 22424 1104 7 git git NNP 22424 1104 8 over over RP 22424 1104 9 . . . 22424 1105 1 In in IN 22424 1105 2 crossin crossin NN 22424 1105 3 ' ' POS 22424 1105 4 ther ther NNP 22424 1105 5 balloon balloon NN 22424 1105 6 will will MD 22424 1105 7 be be VB 22424 1105 8 loaded load VBN 22424 1105 9 with with IN 22424 1105 10 a a DT 22424 1105 11 ballast ballast NN 22424 1105 12 of of IN 22424 1105 13 sand sand NN 22424 1105 14 ; ; : 22424 1105 15 but but CC 22424 1105 16 when when WRB 22424 1105 17 we -PRON- PRP 22424 1105 18 come come VBP 22424 1105 19 back back RB 22424 1105 20 , , , 22424 1105 21 ther ther JJ 22424 1105 22 ballast ballast NN 22424 1105 23 will will MD 22424 1105 24 be be VB 22424 1105 25 pure pure JJ 22424 1105 26 gold gold NN 22424 1105 27 ! ! . 22424 1105 28 " " '' 22424 1106 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 1106 2 IX IX NNP 22424 1106 3 . . . 22424 1107 1 THE the DT 22424 1107 2 PROFESSOR PROFESSOR NNP 22424 1107 3 'S 's POS 22424 1107 4 ESCAPE ESCAPE NNP 22424 1107 5 . . . 22424 1108 1 They -PRON- PRP 22424 1108 2 did do VBD 22424 1108 3 not not RB 22424 1108 4 expect expect VB 22424 1108 5 to to TO 22424 1108 6 reach reach VB 22424 1108 7 Huejugilla Huejugilla NNP 22424 1108 8 el el NNP 22424 1108 9 Alto Alto NNP 22424 1108 10 without without IN 22424 1108 11 being be VBG 22424 1108 12 molested molest VBN 22424 1108 13 by by IN 22424 1108 14 bandits bandit NNS 22424 1108 15 , , , 22424 1108 16 for for IN 22424 1108 17 it -PRON- PRP 22424 1108 18 was be VBD 22424 1108 19 presumed presume VBN 22424 1108 20 that that IN 22424 1108 21 Pacheco Pacheco NNP 22424 1108 22 's 's POS 22424 1108 23 lieutenant lieutenant NN 22424 1108 24 would would MD 22424 1108 25 carry carry VB 22424 1108 26 the the DT 22424 1108 27 word word NN 22424 1108 28 to to IN 22424 1108 29 his -PRON- PRP$ 22424 1108 30 chief chief NN 22424 1108 31 , , , 22424 1108 32 and and CC 22424 1108 33 the the DT 22424 1108 34 desperadoes desperado NNS 22424 1108 35 would would MD 22424 1108 36 lose lose VB 22424 1108 37 no no DT 22424 1108 38 time time NN 22424 1108 39 in in IN 22424 1108 40 moving move VBG 22424 1108 41 against against IN 22424 1108 42 them -PRON- PRP 22424 1108 43 . . . 22424 1109 1 Knowing know VBG 22424 1109 2 their -PRON- PRP$ 22424 1109 3 danger danger NN 22424 1109 4 , , , 22424 1109 5 they -PRON- PRP 22424 1109 6 were be VBD 22424 1109 7 exceedingly exceedingly RB 22424 1109 8 cautious cautious JJ 22424 1109 9 , , , 22424 1109 10 traveling travel VBG 22424 1109 11 much much JJ 22424 1109 12 by by IN 22424 1109 13 night night NN 22424 1109 14 , , , 22424 1109 15 and and CC 22424 1109 16 keeping keep VBG 22424 1109 17 in in IN 22424 1109 18 concealment concealment NN 22424 1109 19 by by IN 22424 1109 20 day day NN 22424 1109 21 , , , 22424 1109 22 and and CC 22424 1109 23 , , , 22424 1109 24 to to IN 22424 1109 25 their -PRON- PRP$ 22424 1109 26 surprise surprise NN 22424 1109 27 , , , 22424 1109 28 the the DT 22424 1109 29 bandits bandit NNS 22424 1109 30 made make VBD 22424 1109 31 no no DT 22424 1109 32 descent descent NN 22424 1109 33 upon upon IN 22424 1109 34 them -PRON- PRP 22424 1109 35 . . . 22424 1110 1 Huejugilla Huejugilla NNP 22424 1110 2 el el NNP 22424 1110 3 Alto Alto NNP 22424 1110 4 proved prove VBD 22424 1110 5 to to TO 22424 1110 6 be be VB 22424 1110 7 a a DT 22424 1110 8 wild wild JJ 22424 1110 9 and and CC 22424 1110 10 picturesque picturesque NN 22424 1110 11 place place NN 22424 1110 12 . . . 22424 1111 1 Being be VBG 22424 1111 2 far far RB 22424 1111 3 from from IN 22424 1111 4 the the DT 22424 1111 5 line line NN 22424 1111 6 of of IN 22424 1111 7 railroad railroad NN 22424 1111 8 , , , 22424 1111 9 it -PRON- PRP 22424 1111 10 had have VBD 22424 1111 11 not not RB 22424 1111 12 even even RB 22424 1111 13 felt feel VBN 22424 1111 14 the the DT 22424 1111 15 touch touch NN 22424 1111 16 of of IN 22424 1111 17 Northern northern JJ 22424 1111 18 civilization civilization NN 22424 1111 19 , , , 22424 1111 20 and and CC 22424 1111 21 the the DT 22424 1111 22 boys boy NNS 22424 1111 23 felt feel VBD 22424 1111 24 as as IN 22424 1111 25 if if IN 22424 1111 26 they -PRON- PRP 22424 1111 27 had have VBD 22424 1111 28 been be VBN 22424 1111 29 transported transport VBN 22424 1111 30 back back RB 22424 1111 31 to to IN 22424 1111 32 the the DT 22424 1111 33 seventeenth seventeenth JJ 22424 1111 34 century century NN 22424 1111 35 . . . 22424 1112 1 " " `` 22424 1112 2 Hyar hyar NN 22424 1112 3 , , , 22424 1112 4 lads lad NNS 22424 1112 5 , , , 22424 1112 6 " " '' 22424 1112 7 said say VBD 22424 1112 8 Bushnell Bushnell NNP 22424 1112 9 , , , 22424 1112 10 " " `` 22424 1112 11 yer yer NNP 22424 1112 12 will will MD 22424 1112 13 see see VB 22424 1112 14 a a DT 22424 1112 15 town town NN 22424 1112 16 thet thet NNP 22424 1112 17 's 's POS 22424 1112 18 clean clean JJ 22424 1112 19 Greaser Greaser NNP 22424 1112 20 all all DT 22424 1112 21 ther ther JJ 22424 1112 22 way way NN 22424 1112 23 through through RB 22424 1112 24 , , , 22424 1112 25 an an DT 22424 1112 26 ' ' `` 22424 1112 27 it -PRON- PRP 22424 1112 28 's be VBZ 22424 1112 29 ten ten CD 22424 1112 30 ter ter NN 22424 1112 31 one one CD 22424 1112 32 thar thar NN 22424 1112 33 ai be VBP 22424 1112 34 n't not RB 22424 1112 35 nary nary JJ 22424 1112 36 galoot galoot NN 22424 1112 37 besides besides IN 22424 1112 38 ourselves -PRON- PRP 22424 1112 39 in in IN 22424 1112 40 ther ther RB 22424 1112 41 durned durne VBD 22424 1112 42 old old JJ 22424 1112 43 place place NN 22424 1112 44 thet thet NNP 22424 1112 45 kin kin NNP 22424 1112 46 say say VBP 22424 1112 47 a a DT 22424 1112 48 word word NN 22424 1112 49 of of IN 22424 1112 50 United United NNP 22424 1112 51 States States NNP 22424 1112 52 . . . 22424 1112 53 " " '' 22424 1113 1 The the DT 22424 1113 2 Westerner Westerner NNP 22424 1113 3 could could MD 22424 1113 4 talk talk VB 22424 1113 5 Spanish Spanish NNP 22424 1113 6 after after IN 22424 1113 7 a a DT 22424 1113 8 fashion fashion NN 22424 1113 9 , , , 22424 1113 10 and and CC 22424 1113 11 that that DT 22424 1113 12 was be VBD 22424 1113 13 about about IN 22424 1113 14 all all PDT 22424 1113 15 the the DT 22424 1113 16 natives native NNS 22424 1113 17 of of IN 22424 1113 18 Huejugilla Huejugilla NNP 22424 1113 19 el el NNP 22424 1113 20 Alto Alto NNP 22424 1113 21 were be VBD 22424 1113 22 able able JJ 22424 1113 23 to to TO 22424 1113 24 do do VB 22424 1113 25 , , , 22424 1113 26 with with IN 22424 1113 27 the the DT 22424 1113 28 exception exception NN 22424 1113 29 of of IN 22424 1113 30 the the DT 22424 1113 31 few few JJ 22424 1113 32 whose whose WP$ 22424 1113 33 blood blood NN 22424 1113 34 was be VBD 22424 1113 35 untainted untainted JJ 22424 1113 36 , , , 22424 1113 37 and and CC 22424 1113 38 who who WP 22424 1113 39 claimed claim VBD 22424 1113 40 to to TO 22424 1113 41 be be VB 22424 1113 42 aristocrats aristocrat NNS 22424 1113 43 . . . 22424 1114 1 However however RB 22424 1114 2 , , , 22424 1114 3 for for IN 22424 1114 4 all all DT 22424 1114 5 of of IN 22424 1114 6 their -PRON- PRP$ 22424 1114 7 strange strange JJ 22424 1114 8 dialect dialect NN 22424 1114 9 and and CC 22424 1114 10 his -PRON- PRP$ 22424 1114 11 imperfect imperfect JJ 22424 1114 12 Spanish Spanish NNP 22424 1114 13 , , , 22424 1114 14 Bushnell Bushnell NNP 22424 1114 15 succeeded succeed VBD 22424 1114 16 in in IN 22424 1114 17 making make VBG 22424 1114 18 himself -PRON- PRP 22424 1114 19 understood understand VBD 22424 1114 20 , , , 22424 1114 21 so so RB 22424 1114 22 they -PRON- PRP 22424 1114 23 found find VBD 22424 1114 24 lodgings lodging NNS 22424 1114 25 at at IN 22424 1114 26 a a DT 22424 1114 27 low low JJ 22424 1114 28 , , , 22424 1114 29 rambling ramble VBG 22424 1114 30 adobe adobe NNP 22424 1114 31 building building NN 22424 1114 32 , , , 22424 1114 33 which which WDT 22424 1114 34 served serve VBD 22424 1114 35 as as IN 22424 1114 36 a a DT 22424 1114 37 hotel hotel NN 22424 1114 38 . . . 22424 1115 1 They -PRON- PRP 22424 1115 2 paid pay VBD 22424 1115 3 in in IN 22424 1115 4 advance advance NN 22424 1115 5 for for IN 22424 1115 6 one one CD 22424 1115 7 day day NN 22424 1115 8 , , , 22424 1115 9 and and CC 22424 1115 10 were be VBD 22424 1115 11 well well RB 22424 1115 12 satisfied satisfied JJ 22424 1115 13 with with IN 22424 1115 14 the the DT 22424 1115 15 price price NN 22424 1115 16 , , , 22424 1115 17 although although IN 22424 1115 18 Bushnell Bushnell NNP 22424 1115 19 declared declare VBD 22424 1115 20 it -PRON- PRP 22424 1115 21 was be VBD 22424 1115 22 at at IN 22424 1115 23 least least JJS 22424 1115 24 double double JJ 22424 1115 25 ordinary ordinary JJ 22424 1115 26 rates rate NNS 22424 1115 27 . . . 22424 1116 1 " " `` 22424 1116 2 We -PRON- PRP 22424 1116 3 ai be VBP 22424 1116 4 n't not RB 22424 1116 5 likely likely JJ 22424 1116 6 ter ter NN 22424 1116 7 be be VB 22424 1116 8 long long JJ 22424 1116 9 in in IN 22424 1116 10 town town NN 22424 1116 11 before before IN 22424 1116 12 Ferez Ferez NNP 22424 1116 13 locates locate VBZ 22424 1116 14 us -PRON- PRP 22424 1116 15 an an DT 22424 1116 16 ' ' '' 22424 1116 17 comes come VBZ 22424 1116 18 arter arter VB 22424 1116 19 his -PRON- PRP$ 22424 1116 20 hawses hawse NNS 22424 1116 21 . . . 22424 1117 1 Ther ther RB 22424 1117 2 derned derned JJ 22424 1117 3 bandits bandit NNS 22424 1117 4 are be VBP 22424 1117 5 bold bold JJ 22424 1117 6 enough enough RB 22424 1117 7 ' ' `` 22424 1117 8 long long JJ 22424 1117 9 ther ther JJ 22424 1117 10 line line NN 22424 1117 11 of of IN 22424 1117 12 ther ther JJ 22424 1117 13 railroad railroad NN 22424 1117 14 , , , 22424 1117 15 but but CC 22424 1117 16 they -PRON- PRP 22424 1117 17 lay lay VBP 22424 1117 18 ' ' '' 22424 1117 19 way way NN 22424 1117 20 over over IN 22424 1117 21 thet thet NNP 22424 1117 22 out out RP 22424 1117 23 hyar hyar NNP 22424 1117 24 . . . 22424 1118 1 Wuss Wuss NNP 22424 1118 2 then then RB 22424 1118 3 all all DT 22424 1118 4 , , , 22424 1118 5 ther th JJR 22424 1118 6 people people NNS 22424 1118 7 of of IN 22424 1118 8 ther ther NNP 22424 1118 9 towns towns NNP 22424 1118 10 kinder kinder NNP 22424 1118 11 stand stand VBP 22424 1118 12 in in RP 22424 1118 13 with with IN 22424 1118 14 ther ther JJ 22424 1118 15 pizen pizen NN 22424 1118 16 varmints varmint NNS 22424 1118 17 . . . 22424 1118 18 " " '' 22424 1119 1 " " `` 22424 1119 2 Stand stand VB 22424 1119 3 in in RP 22424 1119 4 with with IN 22424 1119 5 them -PRON- PRP 22424 1119 6 -- -- : 22424 1119 7 how how WRB 22424 1119 8 ? ? . 22424 1119 9 " " '' 22424 1120 1 " " `` 22424 1120 2 Why why WRB 22424 1120 3 , , , 22424 1120 4 hide hide VB 22424 1120 5 'em -PRON- PRP 22424 1120 6 when when WRB 22424 1120 7 ther ther JJ 22424 1120 8 soldiers soldier NNS 22424 1120 9 is be VBZ 22424 1120 10 arter arter NN 22424 1120 11 'em -PRON- PRP 22424 1120 12 , , , 22424 1120 13 an an DT 22424 1120 14 ' ' `` 22424 1120 15 do do VBP 22424 1120 16 n't not RB 22424 1120 17 bother bother VB 22424 1120 18 'em -PRON- PRP 22424 1120 19 at at IN 22424 1120 20 any any DT 22424 1120 21 other other JJ 22424 1120 22 time time NN 22424 1120 23 . . . 22424 1120 24 " " '' 22424 1121 1 " " `` 22424 1121 2 I -PRON- PRP 22424 1121 3 presume presume VBP 22424 1121 4 they -PRON- PRP 22424 1121 5 are be VBP 22424 1121 6 afraid afraid JJ 22424 1121 7 of of IN 22424 1121 8 the the DT 22424 1121 9 bandits bandit NNS 22424 1121 10 , , , 22424 1121 11 which which WDT 22424 1121 12 explains explain VBZ 22424 1121 13 why why WRB 22424 1121 14 they -PRON- PRP 22424 1121 15 do do VBP 22424 1121 16 so so RB 22424 1121 17 . . . 22424 1121 18 " " '' 22424 1122 1 " " `` 22424 1122 2 Afeared afeare VBN 22424 1122 3 ? ? . 22424 1123 1 Wa'al wa'al UH 22424 1123 2 , , , 22424 1123 3 I -PRON- PRP 22424 1123 4 'll will MD 22424 1123 5 allow allow VB 22424 1123 6 as as IN 22424 1123 7 how how WRB 22424 1123 8 they -PRON- PRP 22424 1123 9 may may MD 22424 1123 10 be be VB 22424 1123 11 ; ; : 22424 1123 12 but but CC 22424 1123 13 then then RB 22424 1123 14 thar thar NNP 22424 1123 15 's 's POS 22424 1123 16 something something NN 22424 1123 17 of of IN 22424 1123 18 ther ther NNP 22424 1123 19 bandit bandit NN 22424 1123 20 in in IN 22424 1123 21 ev'ry ev'ry NN 22424 1123 22 blamed blame VBN 22424 1123 23 Greaser Greaser NNP 22424 1123 24 I -PRON- PRP 22424 1123 25 ever ever RB 22424 1123 26 clapped clap VBD 22424 1123 27 peepers peeper NNS 22424 1123 28 on on RP 22424 1123 29 . . . 22424 1124 1 They -PRON- PRP 22424 1124 2 're be VBP 22424 1124 3 onery onery JJ 22424 1124 4 , , , 22424 1124 5 they -PRON- PRP 22424 1124 6 are be VBP 22424 1124 7 . . . 22424 1124 8 " " '' 22424 1125 1 Frank Frank NNP 22424 1125 2 had have VBD 22424 1125 3 noted note VBN 22424 1125 4 that that IN 22424 1125 5 almost almost RB 22424 1125 6 all all DT 22424 1125 7 Westerners westerner NNS 22424 1125 8 who who WP 22424 1125 9 mingled mingle VBD 22424 1125 10 much much RB 22424 1125 11 with with IN 22424 1125 12 the the DT 22424 1125 13 people people NNS 22424 1125 14 of of IN 22424 1125 15 Mexico Mexico NNP 22424 1125 16 held hold VBD 22424 1125 17 Spaniards Spaniards NNPS 22424 1125 18 and and CC 22424 1125 19 natives native NNS 22424 1125 20 alike alike RB 22424 1125 21 in in IN 22424 1125 22 contempt contempt NN 22424 1125 23 , , , 22424 1125 24 calling call VBG 22424 1125 25 them -PRON- PRP 22424 1125 26 all all DT 22424 1125 27 " " `` 22424 1125 28 Greasers Greasers NNPS 22424 1125 29 . . . 22424 1125 30 " " '' 22424 1126 1 He -PRON- PRP 22424 1126 2 could could MD 22424 1126 3 not not RB 22424 1126 4 understand understand VB 22424 1126 5 this this DT 22424 1126 6 , , , 22424 1126 7 for for IN 22424 1126 8 , , , 22424 1126 9 as as IN 22424 1126 10 he -PRON- PRP 22424 1126 11 had have VBD 22424 1126 12 observed observe VBN 22424 1126 13 , , , 22424 1126 14 the the DT 22424 1126 15 people people NNS 22424 1126 16 of of IN 22424 1126 17 the the DT 22424 1126 18 country country NN 22424 1126 19 were be VBD 22424 1126 20 exceedingly exceedingly RB 22424 1126 21 polite polite JJ 22424 1126 22 and and CC 22424 1126 23 chivalrous chivalrous JJ 22424 1126 24 , , , 22424 1126 25 treating treat VBG 22424 1126 26 strangers stranger NNS 22424 1126 27 with with IN 22424 1126 28 the the DT 22424 1126 29 utmost utmost JJ 22424 1126 30 courtesy courtesy NN 22424 1126 31 , , , 22424 1126 32 if if IN 22424 1126 33 courtesy courtesy NN 22424 1126 34 were be VBD 22424 1126 35 given give VBN 22424 1126 36 in in IN 22424 1126 37 return return NN 22424 1126 38 . . . 22424 1127 1 Rudeness Rudeness NNP 22424 1127 2 seemed seem VBD 22424 1127 3 to to TO 22424 1127 4 shock shock VB 22424 1127 5 and and CC 22424 1127 6 wound wound VB 22424 1127 7 them -PRON- PRP 22424 1127 8 , , , 22424 1127 9 causing cause VBG 22424 1127 10 them -PRON- PRP 22424 1127 11 to to TO 22424 1127 12 draw draw VB 22424 1127 13 within within IN 22424 1127 14 themselves -PRON- PRP 22424 1127 15 , , , 22424 1127 16 as as IN 22424 1127 17 a a DT 22424 1127 18 turtle turtle NN 22424 1127 19 draws draw VBZ 22424 1127 20 into into IN 22424 1127 21 its -PRON- PRP$ 22424 1127 22 shell shell NN 22424 1127 23 . . . 22424 1128 1 Indeed indeed RB 22424 1128 2 , , , 22424 1128 3 so so RB 22424 1128 4 polite polite JJ 22424 1128 5 were be VBD 22424 1128 6 the the DT 22424 1128 7 people people NNS 22424 1128 8 that that WDT 22424 1128 9 Frank Frank NNP 22424 1128 10 came come VBD 22424 1128 11 to to TO 22424 1128 12 believe believe VB 22424 1128 13 that that IN 22424 1128 14 a a DT 22424 1128 15 bandit bandit NN 22424 1128 16 who who WP 22424 1128 17 had have VBD 22424 1128 18 decided decide VBN 22424 1128 19 to to TO 22424 1128 20 cut cut VB 22424 1128 21 a a DT 22424 1128 22 man man NN 22424 1128 23 's 's POS 22424 1128 24 throat throat NN 22424 1128 25 and and CC 22424 1128 26 rob rob NNP 22424 1128 27 him -PRON- PRP 22424 1128 28 would would MD 22424 1128 29 first first RB 22424 1128 30 beg beg VB 22424 1128 31 a a DT 22424 1128 32 man man NN 22424 1128 33 's 's POS 22424 1128 34 pardon pardon NN 22424 1128 35 for for IN 22424 1128 36 such such JJ 22424 1128 37 rudeness rudeness NN 22424 1128 38 , , , 22424 1128 39 and and CC 22424 1128 40 then then RB 22424 1128 41 proceed proceed VB 22424 1128 42 about about IN 22424 1128 43 the the DT 22424 1128 44 job job NN 22424 1128 45 with with IN 22424 1128 46 the the DT 22424 1128 47 greatest great JJS 22424 1128 48 skill skill NN 22424 1128 49 , , , 22424 1128 50 suavity suavity NN 22424 1128 51 , , , 22424 1128 52 and and CC 22424 1128 53 gentleness gentleness NN 22424 1128 54 . . . 22424 1129 1 Having have VBG 22424 1129 2 settled settle VBN 22424 1129 3 at at IN 22424 1129 4 the the DT 22424 1129 5 hotel hotel NN 22424 1129 6 , , , 22424 1129 7 Bushnell Bushnell NNP 22424 1129 8 ordered order VBD 22424 1129 9 a a DT 22424 1129 10 square square JJ 22424 1129 11 meal meal NN 22424 1129 12 , , , 22424 1129 13 and and CC 22424 1129 14 , , , 22424 1129 15 when when WRB 22424 1129 16 it -PRON- PRP 22424 1129 17 was be VBD 22424 1129 18 served serve VBN 22424 1129 19 , , , 22424 1129 20 they -PRON- PRP 22424 1129 21 proceeded proceed VBD 22424 1129 22 to to TO 22424 1129 23 satisfy satisfy VB 22424 1129 24 the the DT 22424 1129 25 hunger hunger NN 22424 1129 26 which which WDT 22424 1129 27 had have VBD 22424 1129 28 grown grow VBN 22424 1129 29 upon upon IN 22424 1129 30 them -PRON- PRP 22424 1129 31 with with IN 22424 1129 32 their -PRON- PRP$ 22424 1129 33 journey journey NN 22424 1129 34 across across IN 22424 1129 35 the the DT 22424 1129 36 desert desert NN 22424 1129 37 . . . 22424 1130 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 1130 2 also also RB 22424 1130 3 took take VBD 22424 1130 4 care care NN 22424 1130 5 to to TO 22424 1130 6 look look VB 22424 1130 7 after after IN 22424 1130 8 the the DT 22424 1130 9 horses horse NNS 22424 1130 10 and and CC 22424 1130 11 equipments equipment VBZ 22424 1130 12 himself -PRON- PRP 22424 1130 13 . . . 22424 1131 1 " " `` 22424 1131 2 Ef Ef NNP 22424 1131 3 Ferez Ferez NNP 22424 1131 4 calls call VBZ 22424 1131 5 fer fer VBP 22424 1131 6 his -PRON- PRP$ 22424 1131 7 hawses hawse NNS 22424 1131 8 , , , 22424 1131 9 I -PRON- PRP 22424 1131 10 do do VBP 22424 1131 11 n't not RB 22424 1131 12 want want VB 22424 1131 13 him -PRON- PRP 22424 1131 14 ter ter VB 22424 1131 15 git git NNP 22424 1131 16 away away RB 22424 1131 17 with with IN 22424 1131 18 this this DT 22424 1131 19 yar yar NN 22424 1131 20 balloon balloon NN 22424 1131 21 an an DT 22424 1131 22 ' ' `` 22424 1131 23 gas gas NN 22424 1131 24 generator generator NN 22424 1131 25 , , , 22424 1131 26 " " '' 22424 1131 27 said say VBD 22424 1131 28 the the DT 22424 1131 29 Westerner Westerner NNP 22424 1131 30 , , , 22424 1131 31 as as IN 22424 1131 32 he -PRON- PRP 22424 1131 33 saw see VBD 22424 1131 34 the the DT 22424 1131 35 articles article NNS 22424 1131 36 mentioned mention VBN 22424 1131 37 were be VBD 22424 1131 38 placed place VBN 22424 1131 39 under under IN 22424 1131 40 lock lock NN 22424 1131 41 and and CC 22424 1131 42 key key NN 22424 1131 43 . . . 22424 1132 1 " " `` 22424 1132 2 Ef Ef NNP 22424 1132 3 we -PRON- PRP 22424 1132 4 should should MD 22424 1132 5 lose lose VB 22424 1132 6 them -PRON- PRP 22424 1132 7 , , , 22424 1132 8 it -PRON- PRP 22424 1132 9 'd 'd MD 22424 1132 10 be be VB 22424 1132 11 all all RB 22424 1132 12 up up RP 22424 1132 13 with with IN 22424 1132 14 us -PRON- PRP 22424 1132 15 so so RB 22424 1132 16 fur fur NN 22424 1132 17 as as IN 22424 1132 18 gittin gittin NNP 22424 1132 19 ' ' POS 22424 1132 20 ter ter NN 22424 1132 21 ther ther NN 22424 1132 22 Silver Silver NNP 22424 1132 23 Palace Palace NNP 22424 1132 24 is be VBZ 22424 1132 25 concerned concern VBN 22424 1132 26 . . . 22424 1132 27 " " '' 22424 1133 1 Frank Frank NNP 22424 1133 2 expected expect VBD 22424 1133 3 to to TO 22424 1133 4 hear hear VB 22424 1133 5 something something NN 22424 1133 6 from from IN 22424 1133 7 Pacheco Pacheco NNP 22424 1133 8 as as RB 22424 1133 9 soon soon RB 22424 1133 10 as as IN 22424 1133 11 Huejugilla Huejugilla NNP 22424 1133 12 el el NNP 22424 1133 13 Alto Alto NNP 22424 1133 14 was be VBD 22424 1133 15 reached reach VBN 22424 1133 16 , , , 22424 1133 17 but but CC 22424 1133 18 he -PRON- PRP 22424 1133 19 found find VBD 22424 1133 20 no no DT 22424 1133 21 message message NN 22424 1133 22 awaiting await VBG 22424 1133 23 him -PRON- PRP 22424 1133 24 . . . 22424 1134 1 " " `` 22424 1134 2 Poor poor JJ 22424 1134 3 professor professor NN 22424 1134 4 ! ! . 22424 1134 5 " " '' 22424 1135 1 he -PRON- PRP 22424 1135 2 said say VBD 22424 1135 3 . . . 22424 1136 1 " " `` 22424 1136 2 I -PRON- PRP 22424 1136 3 expect expect VBP 22424 1136 4 he -PRON- PRP 22424 1136 5 has have VBZ 22424 1136 6 suffered suffer VBN 22424 1136 7 untold untold JJ 22424 1136 8 torments torment NNS 22424 1136 9 since since IN 22424 1136 10 he -PRON- PRP 22424 1136 11 was be VBD 22424 1136 12 kidnaped kidnap VBN 22424 1136 13 . . . 22424 1136 14 " " '' 22424 1137 1 " " `` 22424 1137 2 Yah yah UH 22424 1137 3 , , , 22424 1137 4 " " '' 22424 1137 5 nodded nod VBD 22424 1137 6 Hans Hans NNP 22424 1137 7 . . . 22424 1138 1 " " `` 22424 1138 2 Uf Uf NNP 22424 1138 3 Brofessor Brofessor NNP 22424 1138 4 Scotch Scotch NNP 22424 1138 5 don'd don'd VBZ 22424 1138 6 peen peen NN 22424 1138 7 britty britty NNP 22424 1138 8 sick sick NN 22424 1138 9 uf uf NNP 22424 1138 10 dis dis NNP 22424 1138 11 vild vild NNP 22424 1138 12 life life NN 22424 1138 13 mit mit NN 22424 1138 14 Mexico Mexico NNP 22424 1138 15 , , , 22424 1138 16 you -PRON- PRP 22424 1138 17 vos vos VBP 22424 1138 18 a a DT 22424 1138 19 liar liar NN 22424 1138 20 . . . 22424 1138 21 " " '' 22424 1139 1 That that DT 22424 1139 2 night night NN 22424 1139 3 they -PRON- PRP 22424 1139 4 were be VBD 22424 1139 5 sitting sit VBG 22424 1139 6 outside outside IN 22424 1139 7 the the DT 22424 1139 8 hotel hotel NN 22424 1139 9 when when WRB 22424 1139 10 they -PRON- PRP 22424 1139 11 heard hear VBD 22424 1139 12 a a DT 22424 1139 13 great great JJ 22424 1139 14 commotion commotion NN 22424 1139 15 at at IN 22424 1139 16 the the DT 22424 1139 17 southern southern JJ 22424 1139 18 end end NN 22424 1139 19 of of IN 22424 1139 20 the the DT 22424 1139 21 town town NN 22424 1139 22 . . . 22424 1140 1 " " `` 22424 1140 2 Vot Vot NNP 22424 1140 3 vos vos NN 22424 1140 4 dot dot NN 22424 1140 5 ? ? . 22424 1140 6 " " '' 22424 1141 1 gasped gasp VBD 22424 1141 2 the the DT 22424 1141 3 Dutch dutch JJ 22424 1141 4 boy boy NN 22424 1141 5 , , , 22424 1141 6 in in IN 22424 1141 7 alarm alarm NN 22424 1141 8 . . . 22424 1142 1 " " `` 22424 1142 2 Sounds sound VBZ 22424 1142 3 like like IN 22424 1142 4 dere dere RB 22424 1142 5 vos vos NNP 22424 1142 6 drouple drouple NNP 22424 1142 7 aroundt aroundt NN 22424 1142 8 dot dot NN 22424 1142 9 logality logality NN 22424 1142 10 . . . 22424 1142 11 " " '' 22424 1143 1 " " `` 22424 1143 2 That that DT 22424 1143 3 's be VBZ 22424 1143 4 right right JJ 22424 1143 5 , , , 22424 1143 6 " " '' 22424 1143 7 agreed agree VBD 22424 1143 8 Frank Frank NNP 22424 1143 9 , , , 22424 1143 10 feeling feel VBG 22424 1143 11 for for IN 22424 1143 12 his -PRON- PRP$ 22424 1143 13 revolvers revolver NNS 22424 1143 14 ; ; : 22424 1143 15 " " `` 22424 1143 16 and and CC 22424 1143 17 it -PRON- PRP 22424 1143 18 is be VBZ 22424 1143 19 coming come VBG 22424 1143 20 this this DT 22424 1143 21 way way NN 22424 1143 22 as as RB 22424 1143 23 fast fast RB 22424 1143 24 as as IN 22424 1143 25 it -PRON- PRP 22424 1143 26 can can MD 22424 1143 27 . . . 22424 1143 28 " " '' 22424 1144 1 " " `` 22424 1144 2 Mebbe Mebbe NNP 22424 1144 3 another another DT 22424 1144 4 revolution revolution NN 22424 1144 5 has have VBZ 22424 1144 6 broke break VBN 22424 1144 7 out out RP 22424 1144 8 , , , 22424 1144 9 " " '' 22424 1144 10 observed observe VBD 22424 1144 11 Bushnell Bushnell NNP 22424 1144 12 , , , 22424 1144 13 lazily lazily RB 22424 1144 14 . . . 22424 1145 1 " " `` 22424 1145 2 Best good JJS 22424 1145 3 git git NN 22424 1145 4 under under IN 22424 1145 5 kiver kiver NN 22424 1145 6 , , , 22424 1145 7 an an DT 22424 1145 8 ' ' `` 22424 1145 9 let let VBD 22424 1145 10 ther ther NNP 22424 1145 11 circus circus NNP 22424 1145 12 go go VB 22424 1145 13 by by RB 22424 1145 14 . . . 22424 1145 15 " " '' 22424 1146 1 They -PRON- PRP 22424 1146 2 could could MD 22424 1146 3 hear hear VB 22424 1146 4 the the DT 22424 1146 5 clatter clatter NN 22424 1146 6 of of IN 22424 1146 7 horses horse NNS 22424 1146 8 ' ' POS 22424 1146 9 hoofs hoofs NN 22424 1146 10 , , , 22424 1146 11 the the DT 22424 1146 12 cracking cracking NN 22424 1146 13 of of IN 22424 1146 14 pistols pistol NNS 22424 1146 15 , , , 22424 1146 16 and and CC 22424 1146 17 a a DT 22424 1146 18 mingling mingling NN 22424 1146 19 of of IN 22424 1146 20 wild wild JJ 22424 1146 21 cries cry NNS 22424 1146 22 . . . 22424 1147 1 All all DT 22424 1147 2 at at IN 22424 1147 3 once once RB 22424 1147 4 Frank Frank NNP 22424 1147 5 Merriwell Merriwell NNP 22424 1147 6 became become VBD 22424 1147 7 somewhat somewhat RB 22424 1147 8 excited excited JJ 22424 1147 9 . . . 22424 1148 1 " " `` 22424 1148 2 On on IN 22424 1148 3 my -PRON- PRP$ 22424 1148 4 life life NN 22424 1148 5 , , , 22424 1148 6 I -PRON- PRP 22424 1148 7 believe believe VBP 22424 1148 8 I -PRON- PRP 22424 1148 9 hear hear VBP 22424 1148 10 the the DT 22424 1148 11 voice voice NN 22424 1148 12 of of IN 22424 1148 13 Professor Professor NNP 22424 1148 14 Scotch Scotch NNP 22424 1148 15 ! ! . 22424 1148 16 " " '' 22424 1149 1 he -PRON- PRP 22424 1149 2 shouted shout VBD 22424 1149 3 . . . 22424 1150 1 " " `` 22424 1150 2 Yah yah UH 22424 1150 3 ! ! . 22424 1150 4 " " '' 22424 1151 1 said say VBD 22424 1151 2 Hans Hans NNP 22424 1151 3 , , , 22424 1151 4 " " `` 22424 1151 5 I -PRON- PRP 22424 1151 6 belief belief VBP 22424 1151 7 I -PRON- PRP 22424 1151 8 hear hear VBP 22424 1151 9 dot dot NN 22424 1151 10 , , , 22424 1151 11 too too RB 22424 1151 12 ! ! . 22424 1151 13 " " '' 22424 1152 1 " " `` 22424 1152 2 They -PRON- PRP 22424 1152 3 may may MD 22424 1152 4 be be VB 22424 1152 5 bringin bringin JJ 22424 1152 6 ' ' `` 22424 1152 7 ther ther JJ 22424 1152 8 professor professor NN 22424 1152 9 in in RP 22424 1152 10 , , , 22424 1152 11 " " '' 22424 1152 12 said say VBD 22424 1152 13 Bushnell Bushnell NNP 22424 1152 14 . . . 22424 1153 1 " " `` 22424 1153 2 Ef Ef NNP 22424 1153 3 he -PRON- PRP 22424 1153 4 's be VBZ 22424 1153 5 thar thar NNS 22424 1153 6 , , , 22424 1153 7 we -PRON- PRP 22424 1153 8 'll will MD 22424 1153 9 take take VB 22424 1153 10 an an DT 22424 1153 11 interest interest NN 22424 1153 12 in in IN 22424 1153 13 ther ther DT 22424 1153 14 case case NN 22424 1153 15 , , , 22424 1153 16 you -PRON- PRP 22424 1153 17 bet bet VBP 22424 1153 18 yer yer NN 22424 1153 19 boots boot NNS 22424 1153 20 ! ! . 22424 1153 21 " " '' 22424 1154 1 Into into IN 22424 1154 2 the the DT 22424 1154 3 hotel hotel NN 22424 1154 4 he -PRON- PRP 22424 1154 5 dashed dash VBD 22424 1154 6 , , , 22424 1154 7 and and CC 22424 1154 8 , , , 22424 1154 9 in in IN 22424 1154 10 a a DT 22424 1154 11 moment moment NN 22424 1154 12 , , , 22424 1154 13 he -PRON- PRP 22424 1154 14 returned return VBD 22424 1154 15 with with IN 22424 1154 16 his -PRON- PRP$ 22424 1154 17 Winchester Winchester NNP 22424 1154 18 . . . 22424 1155 1 Along along IN 22424 1155 2 the the DT 22424 1155 3 street street NN 22424 1155 4 came come VBD 22424 1155 5 a a DT 22424 1155 6 horseman horseman NN 22424 1155 7 , , , 22424 1155 8 clinging cling VBG 22424 1155 9 to to IN 22424 1155 10 the the DT 22424 1155 11 back back NN 22424 1155 12 of of IN 22424 1155 13 an an DT 22424 1155 14 unsaddled unsaddled JJ 22424 1155 15 animal animal NN 22424 1155 16 , , , 22424 1155 17 closely closely RB 22424 1155 18 pursued pursue VBN 22424 1155 19 by by IN 22424 1155 20 at at RB 22424 1155 21 least least RBS 22424 1155 22 twenty twenty CD 22424 1155 23 wild wild JJ 22424 1155 24 riders rider NNS 22424 1155 25 , , , 22424 1155 26 some some DT 22424 1155 27 of of IN 22424 1155 28 whom whom WP 22424 1155 29 were be VBD 22424 1155 30 shooting shoot VBG 22424 1155 31 at at IN 22424 1155 32 the the DT 22424 1155 33 legs leg NNS 22424 1155 34 of of IN 22424 1155 35 the the DT 22424 1155 36 fleeing flee VBG 22424 1155 37 horse horse NN 22424 1155 38 , , , 22424 1155 39 while while IN 22424 1155 40 one one CD 22424 1155 41 was be VBD 22424 1155 42 whirling whirl VBG 22424 1155 43 a a DT 22424 1155 44 lasso lasso NN 22424 1155 45 to to TO 22424 1155 46 make make VB 22424 1155 47 a a DT 22424 1155 48 cast cast NN 22424 1155 49 that that WDT 22424 1155 50 must must MD 22424 1155 51 bring bring VB 22424 1155 52 the the DT 22424 1155 53 animal animal NN 22424 1155 54 to to IN 22424 1155 55 a a DT 22424 1155 56 sudden sudden JJ 22424 1155 57 halt halt NN 22424 1155 58 . . . 22424 1156 1 " " `` 22424 1156 2 Ten ten CD 22424 1156 3 to to IN 22424 1156 4 one one CD 22424 1156 5 , , , 22424 1156 6 the the DT 22424 1156 7 fugitive fugitive NN 22424 1156 8 is be VBZ 22424 1156 9 the the DT 22424 1156 10 professor professor NN 22424 1156 11 ! ! . 22424 1156 12 " " '' 22424 1157 1 shouted shout VBD 22424 1157 2 Frank Frank NNP 22424 1157 3 , , , 22424 1157 4 peering peer VBG 22424 1157 5 through through IN 22424 1157 6 the the DT 22424 1157 7 dusk dusk NN 22424 1157 8 . . . 22424 1158 1 " " `` 22424 1158 2 Then then RB 22424 1158 3 , , , 22424 1158 4 I -PRON- PRP 22424 1158 5 reckon reckon VBP 22424 1158 6 we -PRON- PRP 22424 1158 7 'll will MD 22424 1158 8 hev hev NNP 22424 1158 9 ter ter NN 22424 1158 10 chip chip NN 22424 1158 11 in in IN 22424 1158 12 right right NN 22424 1158 13 hyar hyar VB 22424 1158 14 an an DT 22424 1158 15 ' ' '' 22424 1158 16 now now RB 22424 1158 17 , , , 22424 1158 18 " " '' 22424 1158 19 said say VBD 22424 1158 20 Bushnell Bushnell NNP 22424 1158 21 , , , 22424 1158 22 calmly calmly RB 22424 1158 23 . . . 22424 1159 1 He -PRON- PRP 22424 1159 2 flung fling VBD 22424 1159 3 the the DT 22424 1159 4 Winchester Winchester NNP 22424 1159 5 to to IN 22424 1159 6 his -PRON- PRP$ 22424 1159 7 shoulder shoulder NN 22424 1159 8 , , , 22424 1159 9 and and CC 22424 1159 10 a a DT 22424 1159 11 spout spout NN 22424 1159 12 of of IN 22424 1159 13 fire fire NN 22424 1159 14 streamed stream VBD 22424 1159 15 from from IN 22424 1159 16 the the DT 22424 1159 17 muzzle muzzle NN 22424 1159 18 in in IN 22424 1159 19 an an DT 22424 1159 20 instant instant NN 22424 1159 21 . . . 22424 1160 1 The the DT 22424 1160 2 fellow fellow NN 22424 1160 3 who who WP 22424 1160 4 was be VBD 22424 1160 5 whirling whirl VBG 22424 1160 6 the the DT 22424 1160 7 lasso lasso NN 22424 1160 8 flung fling VBD 22424 1160 9 up up RP 22424 1160 10 his -PRON- PRP$ 22424 1160 11 arm arm NN 22424 1160 12 and and CC 22424 1160 13 plunged plunge VBD 22424 1160 14 headlong headlong RB 22424 1160 15 from from IN 22424 1160 16 the the DT 22424 1160 17 horse horse NN 22424 1160 18 's be VBZ 22424 1160 19 back back RB 22424 1160 20 to to IN 22424 1160 21 the the DT 22424 1160 22 dust dust NN 22424 1160 23 of of IN 22424 1160 24 the the DT 22424 1160 25 street street NN 22424 1160 26 . . . 22424 1161 1 " " `` 22424 1161 2 Professor Professor NNP 22424 1161 3 ! ! . 22424 1162 1 professor professor NN 22424 1162 2 ! ! . 22424 1162 3 " " '' 22424 1163 1 shouted shout VBD 22424 1163 2 Frank Frank NNP 22424 1163 3 . . . 22424 1164 1 " " `` 22424 1164 2 Stop stop VB 22424 1164 3 -- -- : 22424 1164 4 stop stop VB 22424 1164 5 here here RB 22424 1164 6 ! ! . 22424 1164 7 " " '' 22424 1165 1 " " `` 22424 1165 2 Ca can MD 22424 1165 3 n't not RB 22424 1165 4 do do VB 22424 1165 5 it -PRON- PRP 22424 1165 6 , , , 22424 1165 7 " " '' 22424 1165 8 came come VBD 22424 1165 9 back back RB 22424 1165 10 the the DT 22424 1165 11 reply reply NN 22424 1165 12 . . . 22424 1166 1 " " `` 22424 1166 2 The the DT 22424 1166 3 horse horse NN 22424 1166 4 wo will MD 22424 1166 5 n't not RB 22424 1166 6 stop stop VB 22424 1166 7 ! ! . 22424 1166 8 " " '' 22424 1167 1 " " `` 22424 1167 2 Jump jump VB 22424 1167 3 off off RP 22424 1167 4 -- -- : 22424 1167 5 fall fall VB 22424 1167 6 off off RP 22424 1167 7 -- -- : 22424 1167 8 get get VB 22424 1167 9 off off RP 22424 1167 10 some some DT 22424 1167 11 way way NN 22424 1167 12 ! ! . 22424 1167 13 " " '' 22424 1168 1 " " `` 22424 1168 2 All all RB 22424 1168 3 right right RB 22424 1168 4 ! ! . 22424 1169 1 here here RB 22424 1169 2 goes go VBZ 22424 1169 3 ! ! . 22424 1169 4 " " '' 22424 1170 1 In in IN 22424 1170 2 another another DT 22424 1170 3 moment moment NN 22424 1170 4 Professor Professor NNP 22424 1170 5 Scotch Scotch NNP 22424 1170 6 , , , 22424 1170 7 for for IN 22424 1170 8 it -PRON- PRP 22424 1170 9 really really RB 22424 1170 10 was be VBD 22424 1170 11 that that DT 22424 1170 12 individual individual JJ 22424 1170 13 , , , 22424 1170 14 flung fling VBD 22424 1170 15 himself -PRON- PRP 22424 1170 16 from from IN 22424 1170 17 the the DT 22424 1170 18 back back NN 22424 1170 19 of of IN 22424 1170 20 the the DT 22424 1170 21 animal animal NN 22424 1170 22 he -PRON- PRP 22424 1170 23 had have VBD 22424 1170 24 ridden ride VBN 22424 1170 25 , , , 22424 1170 26 struck strike VBD 22424 1170 27 the the DT 22424 1170 28 ground ground NN 22424 1170 29 , , , 22424 1170 30 rolled roll VBD 22424 1170 31 over over RB 22424 1170 32 and and CC 22424 1170 33 over over RB 22424 1170 34 like like UH 22424 1170 35 a a DT 22424 1170 36 ball ball NN 22424 1170 37 , , , 22424 1170 38 and and CC 22424 1170 39 lay lie VBD 22424 1170 40 still still RB 22424 1170 41 within within IN 22424 1170 42 thirty thirty CD 22424 1170 43 feet foot NNS 22424 1170 44 of of IN 22424 1170 45 Frank Frank NNP 22424 1170 46 , , , 22424 1170 47 groaning groan VBG 22424 1170 48 dolefully dolefully RB 22424 1170 49 . . . 22424 1171 1 In in IN 22424 1171 2 the the DT 22424 1171 3 meantime meantime NN 22424 1171 4 , , , 22424 1171 5 Al Al NNP 22424 1171 6 Bushnell Bushnell NNP 22424 1171 7 was be VBD 22424 1171 8 working work VBG 22424 1171 9 his -PRON- PRP$ 22424 1171 10 Winchester Winchester NNP 22424 1171 11 in in IN 22424 1171 12 a a DT 22424 1171 13 manner manner NN 22424 1171 14 that that WDT 22424 1171 15 was be VBD 22424 1171 16 simply simply RB 22424 1171 17 amazing amazing JJ 22424 1171 18 , , , 22424 1171 19 for for IN 22424 1171 20 a a DT 22424 1171 21 steady steady JJ 22424 1171 22 stream stream NN 22424 1171 23 of of IN 22424 1171 24 fire fire NN 22424 1171 25 seemed seem VBD 22424 1171 26 to to TO 22424 1171 27 pour pour VB 22424 1171 28 from from IN 22424 1171 29 the the DT 22424 1171 30 muzzle muzzle NN 22424 1171 31 of of IN 22424 1171 32 the the DT 22424 1171 33 weapon weapon NN 22424 1171 34 , , , 22424 1171 35 and and CC 22424 1171 36 the the DT 22424 1171 37 cracking cracking NN 22424 1171 38 of of IN 22424 1171 39 the the DT 22424 1171 40 weapon weapon NN 22424 1171 41 echoed echo VBD 22424 1171 42 through through IN 22424 1171 43 the the DT 22424 1171 44 streets street NNS 22424 1171 45 of of IN 22424 1171 46 Huejugilla Huejugilla NNP 22424 1171 47 el el NNP 22424 1171 48 Alto Alto NNP 22424 1171 49 like like IN 22424 1171 50 the the DT 22424 1171 51 rattling rattle VBG 22424 1171 52 fire fire NN 22424 1171 53 from from IN 22424 1171 54 a a DT 22424 1171 55 line line NN 22424 1171 56 of of IN 22424 1171 57 infantry infantry NN 22424 1171 58 . . . 22424 1172 1 After after IN 22424 1172 2 that that DT 22424 1172 3 first first JJ 22424 1172 4 shot shoot VBD 22424 1172 5 Bushnell Bushnell NNP 22424 1172 6 lowered lower VBD 22424 1172 7 the the DT 22424 1172 8 muzzle muzzle NN 22424 1172 9 of of IN 22424 1172 10 his -PRON- PRP$ 22424 1172 11 weapon weapon NN 22424 1172 12 , , , 22424 1172 13 as as IN 22424 1172 14 , , , 22424 1172 15 in in IN 22424 1172 16 most most JJS 22424 1172 17 cases case NNS 22424 1172 18 at at IN 22424 1172 19 short short JJ 22424 1172 20 range range NN 22424 1172 21 , , , 22424 1172 22 his -PRON- PRP$ 22424 1172 23 motto motto NN 22424 1172 24 was be VBD 22424 1172 25 to to TO 22424 1172 26 " " `` 22424 1172 27 shoot shoot VB 22424 1172 28 low low JJ 22424 1172 29 , , , 22424 1172 30 " " '' 22424 1172 31 for for IN 22424 1172 32 he -PRON- PRP 22424 1172 33 well well RB 22424 1172 34 knew know VBD 22424 1172 35 more more JJR 22424 1172 36 lead lead NN 22424 1172 37 could could MD 22424 1172 38 be be VB 22424 1172 39 wasted waste VBN 22424 1172 40 by by IN 22424 1172 41 shooting shoot VBG 22424 1172 42 too too RB 22424 1172 43 high high JJ 22424 1172 44 than than IN 22424 1172 45 in in IN 22424 1172 46 any any DT 22424 1172 47 other other JJ 22424 1172 48 manner manner NN 22424 1172 49 . . . 22424 1173 1 In in IN 22424 1173 2 about about RB 22424 1173 3 three three CD 22424 1173 4 seconds second NNS 22424 1173 5 he -PRON- PRP 22424 1173 6 had have VBD 22424 1173 7 thrown throw VBN 22424 1173 8 the the DT 22424 1173 9 pursuing pursue VBG 22424 1173 10 bandits bandit NNS 22424 1173 11 into into IN 22424 1173 12 the the DT 22424 1173 13 utmost utmost JJ 22424 1173 14 confusion confusion NN 22424 1173 15 , , , 22424 1173 16 for for IN 22424 1173 17 they -PRON- PRP 22424 1173 18 had have VBD 22424 1173 19 never never RB 22424 1173 20 before before RB 22424 1173 21 encountered encounter VBN 22424 1173 22 such such PDT 22424 1173 23 a a DT 22424 1173 24 reception reception NN 22424 1173 25 in in IN 22424 1173 26 Huejugilla Huejugilla NNP 22424 1173 27 el el NNP 22424 1173 28 Alto Alto NNP 22424 1173 29 , , , 22424 1173 30 and and CC 22424 1173 31 it -PRON- PRP 22424 1173 32 was be VBD 22424 1173 33 the the DT 22424 1173 34 last last JJ 22424 1173 35 thing thing NN 22424 1173 36 they -PRON- PRP 22424 1173 37 had have VBD 22424 1173 38 expected expect VBN 22424 1173 39 . . . 22424 1174 1 With with IN 22424 1174 2 all all DT 22424 1174 3 possible possible JJ 22424 1174 4 haste haste NN 22424 1174 5 , , , 22424 1174 6 they -PRON- PRP 22424 1174 7 reined rein VBD 22424 1174 8 about about IN 22424 1174 9 and and CC 22424 1174 10 took take VBD 22424 1174 11 to to IN 22424 1174 12 flight flight NN 22424 1174 13 , , , 22424 1174 14 hearing hear VBG 22424 1174 15 the the DT 22424 1174 16 bullets bullet NNS 22424 1174 17 whistling whistle VBG 22424 1174 18 about about IN 22424 1174 19 them -PRON- PRP 22424 1174 20 , , , 22424 1174 21 or or CC 22424 1174 22 feeling feel VBG 22424 1174 23 their -PRON- PRP$ 22424 1174 24 horses horse NNS 22424 1174 25 leap leap VBP 22424 1174 26 madly madly RB 22424 1174 27 at at IN 22424 1174 28 the the DT 22424 1174 29 sting sting NN 22424 1174 30 of of IN 22424 1174 31 lead lead NN 22424 1174 32 or or CC 22424 1174 33 go go VB 22424 1174 34 plunging plunge VBG 22424 1174 35 to to IN 22424 1174 36 the the DT 22424 1174 37 ground ground NN 22424 1174 38 . . . 22424 1175 1 The the DT 22424 1175 2 inhabitants inhabitant NNS 22424 1175 3 of of IN 22424 1175 4 the the DT 22424 1175 5 town town NN 22424 1175 6 had have VBD 22424 1175 7 fled flee VBN 22424 1175 8 into into IN 22424 1175 9 their -PRON- PRP$ 22424 1175 10 houses house NNS 22424 1175 11 before before IN 22424 1175 12 the the DT 22424 1175 13 rush rush NN 22424 1175 14 of of IN 22424 1175 15 the the DT 22424 1175 16 bandits bandit NNS 22424 1175 17 , , , 22424 1175 18 so so CC 22424 1175 19 there there EX 22424 1175 20 was be VBD 22424 1175 21 little little JJ 22424 1175 22 danger danger NN 22424 1175 23 that that IN 22424 1175 24 any any DT 22424 1175 25 of of IN 22424 1175 26 Bushnell Bushnell NNP 22424 1175 27 's 's POS 22424 1175 28 bullets bullet NNS 22424 1175 29 would would MD 22424 1175 30 reach reach VB 22424 1175 31 innocent innocent JJ 22424 1175 32 persons person NNS 22424 1175 33 . . . 22424 1176 1 The the DT 22424 1176 2 confusion confusion NN 22424 1176 3 and and CC 22424 1176 4 rout rout NN 22424 1176 5 of of IN 22424 1176 6 the the DT 22424 1176 7 bandits bandit NNS 22424 1176 8 was be VBD 22424 1176 9 brought bring VBN 22424 1176 10 about about RP 22424 1176 11 in in IN 22424 1176 12 a a DT 22424 1176 13 few few JJ 22424 1176 14 seconds second NNS 22424 1176 15 , , , 22424 1176 16 and and CC 22424 1176 17 Bushnell Bushnell NNP 22424 1176 18 was be VBD 22424 1176 19 heard hear VBN 22424 1176 20 to to TO 22424 1176 21 mutter mutter VB 22424 1176 22 : : : 22424 1176 23 " " `` 22424 1176 24 One one CD 22424 1176 25 white white JJ 22424 1176 26 man man NN 22424 1176 27 is be VBZ 22424 1176 28 good good JJ 22424 1176 29 fer fer VB 22424 1176 30 a a DT 22424 1176 31 hundred hundred CD 22424 1176 32 onery onery NN 22424 1176 33 Greasers greaser NNS 22424 1176 34 any any DT 22424 1176 35 time time NN 22424 1176 36 ! ! . 22424 1177 1 Ther ther RB 22424 1177 2 derned derned JJ 22424 1177 3 skunks skunk NNS 22424 1177 4 hain't hain't VBD 22424 1177 5 got get VBD 22424 1177 6 a a DT 22424 1177 7 blamed blame VBN 22424 1177 8 bit bit NN 22424 1177 9 of of IN 22424 1177 10 sand sand NN 22424 1177 11 ! ! . 22424 1177 12 " " '' 22424 1178 1 Frank Frank NNP 22424 1178 2 ran run VBD 22424 1178 3 and and CC 22424 1178 4 lifted lift VBD 22424 1178 5 the the DT 22424 1178 6 fallen fall VBN 22424 1178 7 professor professor NN 22424 1178 8 , , , 22424 1178 9 flinging fling VBG 22424 1178 10 the the DT 22424 1178 11 man man NN 22424 1178 12 across across IN 22424 1178 13 his -PRON- PRP$ 22424 1178 14 shoulder shoulder NN 22424 1178 15 , , , 22424 1178 16 and and CC 22424 1178 17 carrying carry VBG 22424 1178 18 him -PRON- PRP 22424 1178 19 into into IN 22424 1178 20 the the DT 22424 1178 21 hotel hotel NN 22424 1178 22 . . . 22424 1179 1 Hans han NNS 22424 1179 2 followed follow VBD 22424 1179 3 with with IN 22424 1179 4 frantic frantic JJ 22424 1179 5 haste haste NN 22424 1179 6 , , , 22424 1179 7 and and CC 22424 1179 8 Bushnell Bushnell NNP 22424 1179 9 came come VBD 22424 1179 10 sauntering saunter VBG 22424 1179 11 lazily lazily RB 22424 1179 12 in in RB 22424 1179 13 after after IN 22424 1179 14 the the DT 22424 1179 15 bandits bandit NNS 22424 1179 16 had have VBD 22424 1179 17 been be VBN 22424 1179 18 routed route VBN 22424 1179 19 and and CC 22424 1179 20 driven drive VBN 22424 1179 21 back back RB 22424 1179 22 . . . 22424 1180 1 " " `` 22424 1180 2 Are be VBP 22424 1180 3 you -PRON- PRP 22424 1180 4 badly badly RB 22424 1180 5 hurt hurt VBN 22424 1180 6 , , , 22424 1180 7 professor professor NN 22424 1180 8 ? ? . 22424 1180 9 " " '' 22424 1181 1 asked ask VBD 22424 1181 2 Frank Frank NNP 22424 1181 3 , , , 22424 1181 4 anxiously anxiously RB 22424 1181 5 . . . 22424 1182 1 " " `` 22424 1182 2 I -PRON- PRP 22424 1182 3 'm be VBP 22424 1182 4 killed kill VBN 22424 1182 5 ! ! . 22424 1182 6 " " '' 22424 1183 1 groaned groaned NNP 22424 1183 2 Scotch Scotch NNP 22424 1183 3 , , , 22424 1183 4 dolefully dolefully RB 22424 1183 5 . . . 22424 1184 1 " " `` 22424 1184 2 I -PRON- PRP 22424 1184 3 'm be VBP 22424 1184 4 shot shoot VBN 22424 1184 5 full full JJ 22424 1184 6 of of IN 22424 1184 7 holes hole NNS 22424 1184 8 , , , 22424 1184 9 and and CC 22424 1184 10 every every DT 22424 1184 11 bone bone NN 22424 1184 12 in in IN 22424 1184 13 my -PRON- PRP$ 22424 1184 14 body body NN 22424 1184 15 is be VBZ 22424 1184 16 broken break VBN 22424 1184 17 ! ! . 22424 1185 1 Farewell farewell UH 22424 1185 2 , , , 22424 1185 3 my -PRON- PRP$ 22424 1185 4 boy boy NN 22424 1185 5 ! ! . 22424 1186 1 We -PRON- PRP 22424 1186 2 'll will MD 22424 1186 3 meet meet VB 22424 1186 4 in in IN 22424 1186 5 a a DT 22424 1186 6 better well JJR 22424 1186 7 land land NN 22424 1186 8 , , , 22424 1186 9 where where WRB 22424 1186 10 there there EX 22424 1186 11 are be VBP 22424 1186 12 no no DT 22424 1186 13 bandits bandit NNS 22424 1186 14 to to TO 22424 1186 15 molest molest VB 22424 1186 16 or or CC 22424 1186 17 make make VB 22424 1186 18 afraid afraid JJ 22424 1186 19 . . . 22424 1186 20 " " '' 22424 1187 1 " " `` 22424 1187 2 Where where WRB 22424 1187 3 are be VBP 22424 1187 4 you -PRON- PRP 22424 1187 5 shot shoot VBN 22424 1187 6 ? ? . 22424 1187 7 " " '' 22424 1188 1 " " `` 22424 1188 2 Everywhere everywhere RB 22424 1188 3 -- -- : 22424 1188 4 all all RB 22424 1188 5 over over RB 22424 1188 6 ! ! . 22424 1189 1 You -PRON- PRP 22424 1189 2 ca can MD 22424 1189 3 n't not RB 22424 1189 4 touch touch VB 22424 1189 5 me -PRON- PRP 22424 1189 6 where where WRB 22424 1189 7 I -PRON- PRP 22424 1189 8 'm be VBP 22424 1189 9 not not RB 22424 1189 10 shot shoot VBN 22424 1189 11 ! ! . 22424 1190 1 They -PRON- PRP 22424 1190 2 fired fire VBD 22424 1190 3 more more JJR 22424 1190 4 than than IN 22424 1190 5 four four CD 22424 1190 6 hundred hundred CD 22424 1190 7 bullets bullet NNS 22424 1190 8 through through IN 22424 1190 9 me -PRON- PRP 22424 1190 10 ! ! . 22424 1191 1 I -PRON- PRP 22424 1191 2 am be VBP 22424 1191 3 so so RB 22424 1191 4 full full JJ 22424 1191 5 of of IN 22424 1191 6 holes hole NNS 22424 1191 7 that that WDT 22424 1191 8 I -PRON- PRP 22424 1191 9 wonder wonder VBP 22424 1191 10 you -PRON- PRP 22424 1191 11 can can MD 22424 1191 12 see see VB 22424 1191 13 me -PRON- PRP 22424 1191 14 at at RB 22424 1191 15 all all RB 22424 1191 16 ! ! . 22424 1191 17 " " '' 22424 1192 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 1192 2 made make VBD 22424 1192 3 a a DT 22424 1192 4 hasty hasty JJ 22424 1192 5 examination examination NN 22424 1192 6 of of IN 22424 1192 7 the the DT 22424 1192 8 professor professor NN 22424 1192 9 , , , 22424 1192 10 who who WP 22424 1192 11 lay lie VBD 22424 1192 12 on on IN 22424 1192 13 the the DT 22424 1192 14 floor floor NN 22424 1192 15 , , , 22424 1192 16 groaning groan VBG 22424 1192 17 faintly faintly RB 22424 1192 18 , , , 22424 1192 19 his -PRON- PRP$ 22424 1192 20 eyes eye NNS 22424 1192 21 closed close VBD 22424 1192 22 . . . 22424 1193 1 " " `` 22424 1193 2 Look look VB 22424 1193 3 hyar hyar NN 22424 1193 4 , , , 22424 1193 5 pard pard NN 22424 1193 6 , , , 22424 1193 7 " " '' 22424 1193 8 said say VBD 22424 1193 9 the the DT 22424 1193 10 Westerner Westerner NNP 22424 1193 11 , , , 22424 1193 12 roughly roughly RB 22424 1193 13 , , , 22424 1193 14 " " `` 22424 1193 15 ef ef UH 22424 1193 16 you -PRON- PRP 22424 1193 17 want want VBP 22424 1193 18 ter ter NN 22424 1193 19 pass pass VB 22424 1193 20 in in IN 22424 1193 21 yer yer NNP 22424 1193 22 chips chip NNS 22424 1193 23 ye'll ye'll NNP 22424 1193 24 hev hev NNP 22424 1193 25 ter ter NN 22424 1193 26 stand stand VBP 22424 1193 27 up up RP 22424 1193 28 an an DT 22424 1193 29 ' ' `` 22424 1193 30 let let VB 22424 1193 31 me -PRON- PRP 22424 1193 32 put put VB 22424 1193 33 a a DT 22424 1193 34 few few JJ 22424 1193 35 more more JJR 22424 1193 36 holes hole NNS 22424 1193 37 in in IN 22424 1193 38 yer yer NNP 22424 1193 39 . . . 22424 1194 1 I -PRON- PRP 22424 1194 2 ca can MD 22424 1194 3 n't not RB 22424 1194 4 find find VB 22424 1194 5 a a DT 22424 1194 6 place place NN 22424 1194 7 whar whar VBN 22424 1194 8 you -PRON- PRP 22424 1194 9 're be VBP 22424 1194 10 touched touch VBN 22424 1194 11 by by IN 22424 1194 12 a a DT 22424 1194 13 bullet bullet NN 22424 1194 14 an an DT 22424 1194 15 ' ' `` 22424 1194 16 I -PRON- PRP 22424 1194 17 'm be VBP 22424 1194 18 blowed blow VBN 22424 1194 19 ef ef IN 22424 1194 20 I -PRON- PRP 22424 1194 21 ' ' `` 22424 1194 22 low low JJ 22424 1194 23 you -PRON- PRP 22424 1194 24 broke break VBD 22424 1194 25 a a DT 22424 1194 26 bone bone NN 22424 1194 27 when when WRB 22424 1194 28 ye ye NNP 22424 1194 29 tumbled tumble VBD 22424 1194 30 from from IN 22424 1194 31 ther ther JJ 22424 1194 32 hawse hawse NN 22424 1194 33 . . . 22424 1194 34 " " '' 22424 1195 1 The the DT 22424 1195 2 professor professor NN 22424 1195 3 sat sit VBD 22424 1195 4 up up RP 22424 1195 5 with with IN 22424 1195 6 a a DT 22424 1195 7 sudden sudden JJ 22424 1195 8 snap snap NN 22424 1195 9 . . . 22424 1196 1 " " `` 22424 1196 2 What what WP 22424 1196 3 's be VBZ 22424 1196 4 that that DT 22424 1196 5 ? ? . 22424 1196 6 " " '' 22424 1197 1 he -PRON- PRP 22424 1197 2 cried cry VBD 22424 1197 3 . . . 22424 1198 1 " " `` 22424 1198 2 I -PRON- PRP 22424 1198 3 'm be VBP 22424 1198 4 not not RB 22424 1198 5 shot shoot VBN 22424 1198 6 ? ? . 22424 1199 1 I -PRON- PRP 22424 1199 2 'm be VBP 22424 1199 3 not not RB 22424 1199 4 all all DT 22424 1199 5 broke break VBD 22424 1199 6 up up RP 22424 1199 7 ? ? . 22424 1200 1 Is be VBZ 22424 1200 2 it -PRON- PRP 22424 1200 3 possible possible JJ 22424 1200 4 ? ? . 22424 1201 1 Can Can MD 22424 1201 2 I -PRON- PRP 22424 1201 3 believe believe VB 22424 1201 4 you -PRON- PRP 22424 1201 5 ? ? . 22424 1201 6 " " '' 22424 1202 1 " " `` 22424 1202 2 Yah yah UH 22424 1202 3 , , , 22424 1202 4 " " '' 22424 1202 5 nodded nod VBD 22424 1202 6 Hans Hans NNP 22424 1202 7 , , , 22424 1202 8 gravely gravely RB 22424 1202 9 ; ; : 22424 1202 10 " " `` 22424 1202 11 I -PRON- PRP 22424 1202 12 can can MD 22424 1202 13 belief belief VB 22424 1202 14 me -PRON- PRP 22424 1202 15 . . . 22424 1203 1 You -PRON- PRP 22424 1203 2 vas vas VBP 22424 1203 3 all all DT 22424 1203 4 righdt righdt NNP 22424 1203 5 brofessor brofessor NN 22424 1203 6 , , , 22424 1203 7 und und JJ 22424 1203 8 dot dot NN 22424 1203 9 is be VBZ 22424 1203 10 sdraight sdraight NN 22424 1203 11 . . . 22424 1203 12 " " '' 22424 1204 1 " " `` 22424 1204 2 Wow wow UH 22424 1204 3 ! ! . 22424 1204 4 " " '' 22424 1205 1 shouted shout VBD 22424 1205 2 Scotch Scotch NNP 22424 1205 3 , , , 22424 1205 4 bounding bound VBG 22424 1205 5 to to IN 22424 1205 6 his -PRON- PRP$ 22424 1205 7 feet foot NNS 22424 1205 8 like like IN 22424 1205 9 a a DT 22424 1205 10 rubber rubber NN 22424 1205 11 ball ball NN 22424 1205 12 . . . 22424 1206 1 " " `` 22424 1206 2 That that DT 22424 1206 3 's be VBZ 22424 1206 4 what what WP 22424 1206 5 I -PRON- PRP 22424 1206 6 call call VBP 22424 1206 7 great great JJ 22424 1206 8 luck luck NN 22424 1206 9 ! ! . 22424 1207 1 Why why WRB 22424 1207 2 , , , 22424 1207 3 I -PRON- PRP 22424 1207 4 thought think VBD 22424 1207 5 I -PRON- PRP 22424 1207 6 must must MD 22424 1207 7 be be VB 22424 1207 8 killed kill VBN 22424 1207 9 sure sure JJ 22424 1207 10 ! ! . 22424 1208 1 I -PRON- PRP 22424 1208 2 do do VBP 22424 1208 3 n't not RB 22424 1208 4 know know VB 22424 1208 5 how how WRB 22424 1208 6 I -PRON- PRP 22424 1208 7 escaped escape VBD 22424 1208 8 all all PDT 22424 1208 9 those those DT 22424 1208 10 bullets bullet NNS 22424 1208 11 . . . 22424 1209 1 And and CC 22424 1209 2 then then RB 22424 1209 3 the the DT 22424 1209 4 fall fall NN 22424 1209 5 ! ! . 22424 1210 1 Providence providence NN 22424 1210 2 must must MD 22424 1210 3 have have VB 22424 1210 4 been be VBN 22424 1210 5 with with IN 22424 1210 6 me -PRON- PRP 22424 1210 7 . . . 22424 1210 8 " " '' 22424 1211 1 " " `` 22424 1211 2 Vell Vell NNP 22424 1211 3 , , , 22424 1211 4 I -PRON- PRP 22424 1211 5 don'd don'd VBP 22424 1211 6 know know VBP 22424 1211 7 apoudt apoudt JJ 22424 1211 8 dot dot NN 22424 1211 9 pefore pefore NN 22424 1211 10 you -PRON- PRP 22424 1211 11 come come VBP 22424 1211 12 der der IN 22424 1211 13 town town NN 22424 1211 14 in in RP 22424 1211 15 , , , 22424 1211 16 " " '' 22424 1211 17 said say VBD 22424 1211 18 Hans Hans NNPS 22424 1211 19 ; ; : 22424 1211 20 " " `` 22424 1211 21 but but CC 22424 1211 22 you -PRON- PRP 22424 1211 23 vos vos VBP 22424 1211 24 alone alone RB 22424 1211 25 mit mit VB 22424 1211 26 yourself -PRON- PRP 22424 1211 27 when when WRB 22424 1211 28 we -PRON- PRP 22424 1211 29 saw see VBD 22424 1211 30 you -PRON- PRP 22424 1211 31 , , , 22424 1211 32 brofessor brofessor NN 22424 1211 33 . . . 22424 1211 34 " " '' 22424 1212 1 The the DT 22424 1212 2 landlord landlord NN 22424 1212 3 of of IN 22424 1212 4 the the DT 22424 1212 5 hotel hotel NN 22424 1212 6 came come VBD 22424 1212 7 bustling bustle VBG 22424 1212 8 up up RP 22424 1212 9 in in IN 22424 1212 10 a a DT 22424 1212 11 perfect perfect JJ 22424 1212 12 tumult tumult NN 22424 1212 13 of of IN 22424 1212 14 terror terror NN 22424 1212 15 , , , 22424 1212 16 wringing wring VBG 22424 1212 17 his -PRON- PRP$ 22424 1212 18 hands hand NNS 22424 1212 19 and and CC 22424 1212 20 almost almost RB 22424 1212 21 weeping weep VBG 22424 1212 22 . . . 22424 1213 1 " " `` 22424 1213 2 Oh oh UH 22424 1213 3 , , , 22424 1213 4 señors seã±or NNS 22424 1213 5 ! ! . 22424 1213 6 " " '' 22424 1214 1 he -PRON- PRP 22424 1214 2 cried cry VBD 22424 1214 3 , , , 22424 1214 4 in in IN 22424 1214 5 Spanish Spanish NNP 22424 1214 6 , , , 22424 1214 7 " " `` 22424 1214 8 what what WP 22424 1214 9 have have VBP 22424 1214 10 you -PRON- PRP 22424 1214 11 done do VBN 22424 1214 12 ? ? . 22424 1215 1 You -PRON- PRP 22424 1215 2 have have VBP 22424 1215 3 ruined ruin VBN 22424 1215 4 me -PRON- PRP 22424 1215 5 ! ! . 22424 1216 1 You -PRON- PRP 22424 1216 2 stopped stop VBD 22424 1216 3 at at IN 22424 1216 4 my -PRON- PRP$ 22424 1216 5 house house NN 22424 1216 6 , , , 22424 1216 7 and and CC 22424 1216 8 you -PRON- PRP 22424 1216 9 shoot shoot VBP 22424 1216 10 the the DT 22424 1216 11 ladrones ladrone NNS 22424 1216 12 . . . 22424 1217 1 Ah ah UH 22424 1217 2 , , , 22424 1217 3 señors seã±or NNS 22424 1217 4 , , , 22424 1217 5 you -PRON- PRP 22424 1217 6 know know VBP 22424 1217 7 not not RB 22424 1217 8 what what WP 22424 1217 9 that that DT 22424 1217 10 means mean VBZ 22424 1217 11 to to IN 22424 1217 12 me -PRON- PRP 22424 1217 13 . . . 22424 1218 1 Pacheco Pacheco NNP 22424 1218 2 will will MD 22424 1218 3 come come VB 22424 1218 4 down down RP 22424 1218 5 on on IN 22424 1218 6 me -PRON- PRP 22424 1218 7 -- -- : 22424 1218 8 he -PRON- PRP 22424 1218 9 will will MD 22424 1218 10 raid raid VB 22424 1218 11 my -PRON- PRP$ 22424 1218 12 house house NN 22424 1218 13 ; ; : 22424 1218 14 I -PRON- PRP 22424 1218 15 am be VBP 22424 1218 16 a a DT 22424 1218 17 ruined ruin VBN 22424 1218 18 man man NN 22424 1218 19 , , , 22424 1218 20 and and CC 22424 1218 21 you -PRON- PRP 22424 1218 22 are be VBP 22424 1218 23 responsible responsible JJ 22424 1218 24 for for IN 22424 1218 25 it -PRON- PRP 22424 1218 26 . . . 22424 1219 1 You -PRON- PRP 22424 1219 2 must must MD 22424 1219 3 leave leave VB 22424 1219 4 my -PRON- PRP$ 22424 1219 5 house house NN 22424 1219 6 without without IN 22424 1219 7 delay delay NNP 22424 1219 8 ! ! . 22424 1220 1 If if IN 22424 1220 2 you -PRON- PRP 22424 1220 3 remain remain VBP 22424 1220 4 here here RB 22424 1220 5 , , , 22424 1220 6 the the DT 22424 1220 7 whole whole JJ 22424 1220 8 town town NN 22424 1220 9 will will MD 22424 1220 10 rise rise VB 22424 1220 11 against against IN 22424 1220 12 me -PRON- PRP 22424 1220 13 ! ! . 22424 1221 1 All all PDT 22424 1221 2 the the DT 22424 1221 3 people people NNS 22424 1221 4 will will MD 22424 1221 5 know know VB 22424 1221 6 this this DT 22424 1221 7 must must MD 22424 1221 8 make make VB 22424 1221 9 Pacheco Pacheco NNP 22424 1221 10 very very RB 22424 1221 11 angry angry JJ 22424 1221 12 , , , 22424 1221 13 and and CC 22424 1221 14 they -PRON- PRP 22424 1221 15 will will MD 22424 1221 16 know know VB 22424 1221 17 he -PRON- PRP 22424 1221 18 must must MD 22424 1221 19 take take VB 22424 1221 20 revenge revenge NN 22424 1221 21 on on IN 22424 1221 22 the the DT 22424 1221 23 place place NN 22424 1221 24 . . . 22424 1222 1 They -PRON- PRP 22424 1222 2 will will MD 22424 1222 3 be be VB 22424 1222 4 angry angry JJ 22424 1222 5 with with IN 22424 1222 6 me -PRON- PRP 22424 1222 7 because because IN 22424 1222 8 I -PRON- PRP 22424 1222 9 allow allow VBP 22424 1222 10 it -PRON- PRP 22424 1222 11 . . . 22424 1223 1 Carramba Carramba NNP 22424 1223 2 ! ! . 22424 1224 1 How how WRB 22424 1224 2 could could MD 22424 1224 3 I -PRON- PRP 22424 1224 4 help help VB 22424 1224 5 it -PRON- PRP 22424 1224 6 ? ? . 22424 1225 1 I -PRON- PRP 22424 1225 2 could could MD 22424 1225 3 do do VB 22424 1225 4 nothing nothing NN 22424 1225 5 . . . 22424 1226 1 It -PRON- PRP 22424 1226 2 came come VBD 22424 1226 3 , , , 22424 1226 4 and and CC 22424 1226 5 it -PRON- PRP 22424 1226 6 was be VBD 22424 1226 7 all all RB 22424 1226 8 over over RB 22424 1226 9 before before IN 22424 1226 10 I -PRON- PRP 22424 1226 11 know know VBP 22424 1226 12 what what WP 22424 1226 13 was be VBD 22424 1226 14 doing do VBG 22424 1226 15 . . . 22424 1227 1 Señors seã±or NNS 22424 1227 2 , , , 22424 1227 3 you -PRON- PRP 22424 1227 4 must must MD 22424 1227 5 have have VB 22424 1227 6 pity pity NN 22424 1227 7 on on IN 22424 1227 8 me -PRON- PRP 22424 1227 9 -- -- : 22424 1227 10 you -PRON- PRP 22424 1227 11 must must MD 22424 1227 12 leave leave VB 22424 1227 13 my -PRON- PRP$ 22424 1227 14 house house NN 22424 1227 15 immeditely immeditely RB 22424 1227 16 . . . 22424 1227 17 " " '' 22424 1228 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 1228 2 caught catch VBD 22424 1228 3 enough enough JJ 22424 1228 4 of of IN 22424 1228 5 this this DT 22424 1228 6 to to TO 22424 1228 7 translate translate VB 22424 1228 8 it -PRON- PRP 22424 1228 9 to to IN 22424 1228 10 the the DT 22424 1228 11 others other NNS 22424 1228 12 . . . 22424 1229 1 " " `` 22424 1229 2 Ther ther RB 22424 1229 3 best good JJS 22424 1229 4 thing thing NN 22424 1229 5 we -PRON- PRP 22424 1229 6 kin kin VBP 22424 1229 7 do do VBP 22424 1229 8 is be VBZ 22424 1229 9 ter ter NN 22424 1229 10 git git NN 22424 1229 11 out out RP 22424 1229 12 instanter instanter RBR 22424 1229 13 , , , 22424 1229 14 " " '' 22424 1229 15 he -PRON- PRP 22424 1229 16 said say VBD 22424 1229 17 . . . 22424 1230 1 " " `` 22424 1230 2 Ef Ef NNP 22424 1230 3 we -PRON- PRP 22424 1230 4 wait wait VBP 22424 1230 5 , , , 22424 1230 6 ther ther RB 22424 1230 7 outlaws outlaw NNS 22424 1230 8 will will MD 22424 1230 9 watch watch VB 22424 1230 10 every every DT 22424 1230 11 road road NN 22424 1230 12 out out IN 22424 1230 13 of of IN 22424 1230 14 ther ther JJ 22424 1230 15 town town NN 22424 1230 16 , , , 22424 1230 17 an an DT 22424 1230 18 ' ' '' 22424 1230 19 we -PRON- PRP 22424 1230 20 'll will MD 22424 1230 21 hev hev VB 22424 1230 22 trouble trouble NN 22424 1230 23 in in IN 22424 1230 24 gittin gittin NNP 22424 1230 25 ' ' '' 22424 1230 26 away away RB 22424 1230 27 . . . 22424 1230 28 " " '' 22424 1231 1 " " `` 22424 1231 2 Then then RB 22424 1231 3 let let VB 22424 1231 4 's -PRON- PRP 22424 1231 5 get get VB 22424 1231 6 away away RP 22424 1231 7 immediately immediately RB 22424 1231 8 , , , 22424 1231 9 " " '' 22424 1231 10 fluttered flutter VBD 22424 1231 11 the the DT 22424 1231 12 professor professor NN 22424 1231 13 . . . 22424 1232 1 " " `` 22424 1232 2 If if IN 22424 1232 3 I -PRON- PRP 22424 1232 4 fall fall VBP 22424 1232 5 into into IN 22424 1232 6 their -PRON- PRP$ 22424 1232 7 hands hand NNS 22424 1232 8 again again RB 22424 1232 9 , , , 22424 1232 10 I -PRON- PRP 22424 1232 11 'm be VBP 22424 1232 12 a a DT 22424 1232 13 dead dead JJ 22424 1232 14 man man NN 22424 1232 15 ! ! . 22424 1232 16 " " '' 22424 1233 1 " " `` 22424 1233 2 Yes yes UH 22424 1233 3 , , , 22424 1233 4 we -PRON- PRP 22424 1233 5 will will MD 22424 1233 6 get get VB 22424 1233 7 out out RP 22424 1233 8 immediately immediately RB 22424 1233 9 , , , 22424 1233 10 " " '' 22424 1233 11 decided decide VBD 22424 1233 12 Frank Frank NNP 22424 1233 13 ; ; : 22424 1233 14 " " `` 22424 1233 15 but but CC 22424 1233 16 we -PRON- PRP 22424 1233 17 'll will MD 22424 1233 18 do do VB 22424 1233 19 it -PRON- PRP 22424 1233 20 as as RB 22424 1233 21 secretly secretly RB 22424 1233 22 and and CC 22424 1233 23 silently silently RB 22424 1233 24 as as IN 22424 1233 25 possible possible JJ 22424 1233 26 . . . 22424 1233 27 " " '' 22424 1234 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 1234 2 nodded nod VBD 22424 1234 3 his -PRON- PRP$ 22424 1234 4 satisfaction satisfaction NN 22424 1234 5 , , , 22424 1234 6 and and CC 22424 1234 7 , , , 22424 1234 8 thirty thirty CD 22424 1234 9 minutes minute NNS 22424 1234 10 later later RB 22424 1234 11 , , , 22424 1234 12 the the DT 22424 1234 13 party party NN 22424 1234 14 was be VBD 22424 1234 15 ready ready JJ 22424 1234 16 to to TO 22424 1234 17 move move VB 22424 1234 18 . . . 22424 1235 1 They -PRON- PRP 22424 1235 2 left leave VBD 22424 1235 3 the the DT 22424 1235 4 hotel hotel NN 22424 1235 5 by by IN 22424 1235 6 a a DT 22424 1235 7 back back JJ 22424 1235 8 way way NN 22424 1235 9 , , , 22424 1235 10 and and CC 22424 1235 11 , , , 22424 1235 12 guided guide VBN 22424 1235 13 by by IN 22424 1235 14 the the DT 22424 1235 15 landlord landlord NN 22424 1235 16 , , , 22424 1235 17 made make VBD 22424 1235 18 their -PRON- PRP$ 22424 1235 19 way way NN 22424 1235 20 along along IN 22424 1235 21 dark dark JJ 22424 1235 22 and and CC 22424 1235 23 narrow narrow JJ 22424 1235 24 streets street NNS 22424 1235 25 , , , 22424 1235 26 creeping creep VBG 22424 1235 27 cautiously cautiously RB 22424 1235 28 through through IN 22424 1235 29 the the DT 22424 1235 30 town town NN 22424 1235 31 till till IN 22424 1235 32 the the DT 22424 1235 33 outskirts outskirt NNS 22424 1235 34 were be VBD 22424 1235 35 reached reach VBN 22424 1235 36 . . . 22424 1236 1 There there EX 22424 1236 2 Frank Frank NNP 22424 1236 3 gave give VBD 22424 1236 4 the the DT 22424 1236 5 landlord landlord NN 22424 1236 6 some some DT 22424 1236 7 money money NN 22424 1236 8 , , , 22424 1236 9 and and CC 22424 1236 10 , , , 22424 1236 11 after after IN 22424 1236 12 calling call VBG 22424 1236 13 down down RP 22424 1236 14 blessings blessing NNS 22424 1236 15 on on IN 22424 1236 16 their -PRON- PRP$ 22424 1236 17 heads head NNS 22424 1236 18 , , , 22424 1236 19 he -PRON- PRP 22424 1236 20 quickly quickly RB 22424 1236 21 slipped slip VBD 22424 1236 22 away away RB 22424 1236 23 and and CC 22424 1236 24 disappeared disappear VBD 22424 1236 25 . . . 22424 1237 1 " " `` 22424 1237 2 Now now RB 22424 1237 3 we -PRON- PRP 22424 1237 4 'll will MD 22424 1237 5 hustle hustle VB 22424 1237 6 right right RB 22424 1237 7 along along RB 22424 1237 8 , , , 22424 1237 9 " " '' 22424 1237 10 said say VBD 22424 1237 11 the the DT 22424 1237 12 Westerner Westerner NNP 22424 1237 13 . . . 22424 1238 1 " " `` 22424 1238 2 We -PRON- PRP 22424 1238 3 'll will MD 22424 1238 4 put put VB 22424 1238 5 a a DT 22424 1238 6 good good JJ 22424 1238 7 long long JJ 22424 1238 8 stretch stretch NN 22424 1238 9 between between IN 22424 1238 10 ourselves -PRON- PRP 22424 1238 11 an an DT 22424 1238 12 ' ' `` 22424 1238 13 Huejugilla Huejugilla NNP 22424 1238 14 el el NNP 22424 1238 15 Alto Alto NNP 22424 1238 16 before before IN 22424 1238 17 mornin mornin NNP 22424 1238 18 ' ' '' 22424 1238 19 . . . 22424 1239 1 We -PRON- PRP 22424 1239 2 're be VBP 22424 1239 3 off off RB 22424 1239 4 , , , 22424 1239 5 bound bind VBN 22424 1239 6 straight straight RB 22424 1239 7 inter inter NN 22424 1239 8 ther ther RB 22424 1239 9 mountains---- mountains---- NN 22424 1239 10 " " '' 22424 1239 11 " " `` 22424 1239 12 And and CC 22424 1239 13 straight straight RB 22424 1239 14 for for IN 22424 1239 15 the the DT 22424 1239 16 Silver Silver NNP 22424 1239 17 Palace Palace NNP 22424 1239 18 , , , 22424 1239 19 " " '' 22424 1239 20 added add VBD 22424 1239 21 Frank Frank NNP 22424 1239 22 . . . 22424 1240 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 1240 2 X. X. NNP 22424 1241 1 THE the DT 22424 1241 2 STRANGER STRANGER NNS 22424 1241 3 . . . 22424 1242 1 They -PRON- PRP 22424 1242 2 were be VBD 22424 1242 3 fortunate fortunate JJ 22424 1242 4 in in IN 22424 1242 5 getting get VBG 22424 1242 6 away away RB 22424 1242 7 without without IN 22424 1242 8 being be VBG 22424 1242 9 seen see VBN 22424 1242 10 by by IN 22424 1242 11 any any DT 22424 1242 12 of of IN 22424 1242 13 the the DT 22424 1242 14 bandits bandit NNS 22424 1242 15 , , , 22424 1242 16 and and CC 22424 1242 17 at at IN 22424 1242 18 dawn dawn NN 22424 1242 19 they -PRON- PRP 22424 1242 20 were be VBD 22424 1242 21 well well RB 22424 1242 22 up up RB 22424 1242 23 into into IN 22424 1242 24 the the DT 22424 1242 25 mountains mountain NNS 22424 1242 26 , , , 22424 1242 27 where where WRB 22424 1242 28 Bushnell Bushnell NNP 22424 1242 29 found find VBD 22424 1242 30 a a DT 22424 1242 31 secluded secluded JJ 22424 1242 32 place place NN 22424 1242 33 for for IN 22424 1242 34 them -PRON- PRP 22424 1242 35 to to IN 22424 1242 36 camp camp NN 22424 1242 37 and and CC 22424 1242 38 rest rest NN 22424 1242 39 , , , 22424 1242 40 as as IN 22424 1242 41 rest rest NN 22424 1242 42 was be VBD 22424 1242 43 something something NN 22424 1242 44 of of IN 22424 1242 45 which which WDT 22424 1242 46 they -PRON- PRP 22424 1242 47 all all DT 22424 1242 48 sorely sorely RB 22424 1242 49 stood stand VBD 22424 1242 50 in in IN 22424 1242 51 need need NN 22424 1242 52 . . . 22424 1243 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 1243 2 prepared prepare VBN 22424 1243 3 breakfast breakfast NN 22424 1243 4 , , , 22424 1243 5 and and CC 22424 1243 6 Frank Frank NNP 22424 1243 7 insisted insist VBD 22424 1243 8 that that IN 22424 1243 9 Professor Professor NNP 22424 1243 10 Scotch Scotch NNP 22424 1243 11 should should MD 22424 1243 12 explain explain VB 22424 1243 13 how how WRB 22424 1243 14 he -PRON- PRP 22424 1243 15 escaped escape VBD 22424 1243 16 from from IN 22424 1243 17 Pacheco Pacheco NNP 22424 1243 18 's 's POS 22424 1243 19 gang gang NN 22424 1243 20 . . . 22424 1244 1 " " `` 22424 1244 2 Do do VBP 22424 1244 3 n't not RB 22424 1244 4 ask ask VB 22424 1244 5 me -PRON- PRP 22424 1244 6 , , , 22424 1244 7 " " `` 22424 1244 8 sighed sigh VBD 22424 1244 9 the the DT 22424 1244 10 little little JJ 22424 1244 11 man man NN 22424 1244 12 , , , 22424 1244 13 fondling fondle VBG 22424 1244 14 his -PRON- PRP$ 22424 1244 15 red red JJ 22424 1244 16 whiskers whisker NNS 22424 1244 17 . . . 22424 1245 1 " " `` 22424 1245 2 I -PRON- PRP 22424 1245 3 ca can MD 22424 1245 4 n't not RB 22424 1245 5 explain explain VB 22424 1245 6 it -PRON- PRP 22424 1245 7 -- -- : 22424 1245 8 really really RB 22424 1245 9 I -PRON- PRP 22424 1245 10 ca can MD 22424 1245 11 n't not RB 22424 1245 12 . . . 22424 1245 13 " " '' 22424 1246 1 " " `` 22424 1246 2 Why why WRB 22424 1246 3 not not RB 22424 1246 4 ? ? . 22424 1246 5 " " '' 22424 1247 1 " " `` 22424 1247 2 Well well UH 22424 1247 3 , , , 22424 1247 4 you -PRON- PRP 22424 1247 5 see see VBP 22424 1247 6 , , , 22424 1247 7 I -PRON- PRP 22424 1247 8 do do VBP 22424 1247 9 n't not RB 22424 1247 10 know know VB 22424 1247 11 how how WRB 22424 1247 12 I -PRON- PRP 22424 1247 13 happened happen VBD 22424 1247 14 to to TO 22424 1247 15 do do VB 22424 1247 16 it -PRON- PRP 22424 1247 17 . . . 22424 1248 1 They -PRON- PRP 22424 1248 2 forced force VBD 22424 1248 3 me -PRON- PRP 22424 1248 4 to to TO 22424 1248 5 write write VB 22424 1248 6 that that DT 22424 1248 7 letter letter NN 22424 1248 8 against against IN 22424 1248 9 my -PRON- PRP$ 22424 1248 10 will will NN 22424 1248 11 , , , 22424 1248 12 two two CD 22424 1248 13 of of IN 22424 1248 14 them -PRON- PRP 22424 1248 15 standing stand VBG 22424 1248 16 over over IN 22424 1248 17 me -PRON- PRP 22424 1248 18 with with IN 22424 1248 19 drawn draw VBN 22424 1248 20 daggers dagger NNS 22424 1248 21 while while IN 22424 1248 22 I -PRON- PRP 22424 1248 23 was be VBD 22424 1248 24 writing write VBG 22424 1248 25 , , , 22424 1248 26 and and CC 22424 1248 27 prodding prod VBG 22424 1248 28 me -PRON- PRP 22424 1248 29 a a DT 22424 1248 30 bit bit NN 22424 1248 31 whenever whenever WRB 22424 1248 32 I -PRON- PRP 22424 1248 33 refused refuse VBD 22424 1248 34 to to TO 22424 1248 35 put put VB 22424 1248 36 down down RP 22424 1248 37 the the DT 22424 1248 38 words word NNS 22424 1248 39 Pacheco Pacheco NNP 22424 1248 40 ordered order VBD 22424 1248 41 written write VBN 22424 1248 42 . . . 22424 1248 43 " " '' 22424 1249 1 " " `` 22424 1249 2 Then then RB 22424 1249 3 Pacheco Pacheco NNP 22424 1249 4 speaks speak VBZ 22424 1249 5 English English NNP 22424 1249 6 ? ? . 22424 1249 7 " " '' 22424 1250 1 " " `` 22424 1250 2 As as RB 22424 1250 3 well well RB 22424 1250 4 as as IN 22424 1250 5 I -PRON- PRP 22424 1250 6 do do VBP 22424 1250 7 . . . 22424 1250 8 " " '' 22424 1251 1 " " `` 22424 1251 2 What what WP 22424 1251 3 does do VBZ 22424 1251 4 he -PRON- PRP 22424 1251 5 look look VB 22424 1251 6 like like IN 22424 1251 7 ? ? . 22424 1251 8 " " '' 22424 1252 1 " " `` 22424 1252 2 I -PRON- PRP 22424 1252 3 do do VBP 22424 1252 4 n't not RB 22424 1252 5 know know VB 22424 1252 6 . . . 22424 1252 7 " " '' 22424 1253 1 " " `` 22424 1253 2 How how WRB 22424 1253 3 is be VBZ 22424 1253 4 that that DT 22424 1253 5 ? ? . 22424 1253 6 " " '' 22424 1254 1 " " `` 22424 1254 2 He -PRON- PRP 22424 1254 3 kept keep VBD 22424 1254 4 his -PRON- PRP$ 22424 1254 5 face face NN 22424 1254 6 concealed conceal VBN 22424 1254 7 with with IN 22424 1254 8 his -PRON- PRP$ 22424 1254 9 serape serape NN 22424 1254 10 quite quite RB 22424 1254 11 up up IN 22424 1254 12 to to IN 22424 1254 13 his -PRON- PRP$ 22424 1254 14 eyes eye NNS 22424 1254 15 . . . 22424 1254 16 " " '' 22424 1255 1 " " `` 22424 1255 2 Thar Thar NNP 22424 1255 3 's be VBZ 22424 1255 4 a a DT 22424 1255 5 mystery mystery NN 22424 1255 6 about about IN 22424 1255 7 Pacheco Pacheco NNP 22424 1255 8 , , , 22424 1255 9 " " '' 22424 1255 10 broke break VBD 22424 1255 11 in in IN 22424 1255 12 Bushnell Bushnell NNP 22424 1255 13 . . . 22424 1256 1 " " `` 22424 1256 2 No no DT 22424 1256 3 one one NN 22424 1256 4 seems seem VBZ 22424 1256 5 ter ter NN 22424 1256 6 know know VBP 22424 1256 7 jest jest NNP 22424 1256 8 what what WP 22424 1256 9 ther ther NNP 22424 1256 10 varmint varmint NNP 22424 1256 11 looks look VBZ 22424 1256 12 like like IN 22424 1256 13 . . . 22424 1256 14 " " '' 22424 1257 1 " " `` 22424 1257 2 Go go VB 22424 1257 3 on on RP 22424 1257 4 , , , 22424 1257 5 professor professor NN 22424 1257 6 , , , 22424 1257 7 " " '' 22424 1257 8 urged urge VBD 22424 1257 9 Frank Frank NNP 22424 1257 10 ; ; : 22424 1257 11 " " `` 22424 1257 12 tell tell VB 22424 1257 13 us -PRON- PRP 22424 1257 14 just just RB 22424 1257 15 how how WRB 22424 1257 16 you -PRON- PRP 22424 1257 17 escaped escape VBD 22424 1257 18 . . . 22424 1257 19 " " '' 22424 1258 1 " " `` 22424 1258 2 I -PRON- PRP 22424 1258 3 tell tell VBP 22424 1258 4 you -PRON- PRP 22424 1258 5 I -PRON- PRP 22424 1258 6 do do VBP 22424 1258 7 not not RB 22424 1258 8 know know VB 22424 1258 9 myself -PRON- PRP 22424 1258 10 . . . 22424 1259 1 All all DT 22424 1259 2 I -PRON- PRP 22424 1259 3 know know VBP 22424 1259 4 is be VBZ 22424 1259 5 that that IN 22424 1259 6 they -PRON- PRP 22424 1259 7 tied tie VBD 22424 1259 8 me -PRON- PRP 22424 1259 9 to to IN 22424 1259 10 a a DT 22424 1259 11 horse horse NN 22424 1259 12 , , , 22424 1259 13 and and CC 22424 1259 14 brought bring VBD 22424 1259 15 me -PRON- PRP 22424 1259 16 across across IN 22424 1259 17 a a DT 22424 1259 18 plain plain NN 22424 1259 19 of of IN 22424 1259 20 burning burn VBG 22424 1259 21 sand sand NN 22424 1259 22 , , , 22424 1259 23 where where WRB 22424 1259 24 I -PRON- PRP 22424 1259 25 nearly nearly RB 22424 1259 26 perished perish VBD 22424 1259 27 for for IN 22424 1259 28 want want NN 22424 1259 29 of of IN 22424 1259 30 water water NN 22424 1259 31 , , , 22424 1259 32 and and CC 22424 1259 33 was be VBD 22424 1259 34 nearly nearly RB 22424 1259 35 sawed saw VBN 22424 1259 36 in in IN 22424 1259 37 two two CD 22424 1259 38 by by IN 22424 1259 39 the the DT 22424 1259 40 backbone backbone NN 22424 1259 41 of of IN 22424 1259 42 the the DT 22424 1259 43 horse horse NN 22424 1259 44 I -PRON- PRP 22424 1259 45 rode ride VBD 22424 1259 46 . . . 22424 1260 1 I -PRON- PRP 22424 1260 2 believed believe VBD 22424 1260 3 it -PRON- PRP 22424 1260 4 was be VBD 22424 1260 5 a a DT 22424 1260 6 case case NN 22424 1260 7 of of IN 22424 1260 8 gone go VBN 22424 1260 9 goose goose NN 22424 1260 10 with with IN 22424 1260 11 me -PRON- PRP 22424 1260 12 . . . 22424 1261 1 At at IN 22424 1261 2 last last RB 22424 1261 3 they -PRON- PRP 22424 1261 4 camped camp VBD 22424 1261 5 in in IN 22424 1261 6 a a DT 22424 1261 7 wild wild JJ 22424 1261 8 spot spot NN 22424 1261 9 , , , 22424 1261 10 and and CC 22424 1261 11 I -PRON- PRP 22424 1261 12 was be VBD 22424 1261 13 so so RB 22424 1261 14 badly badly RB 22424 1261 15 used use VBN 22424 1261 16 up up RP 22424 1261 17 that that IN 22424 1261 18 I -PRON- PRP 22424 1261 19 could could MD 22424 1261 20 scarcely scarcely RB 22424 1261 21 eat eat VB 22424 1261 22 or or CC 22424 1261 23 do do VB 22424 1261 24 anything anything NN 22424 1261 25 but but CC 22424 1261 26 lay lie VBD 22424 1261 27 around around RB 22424 1261 28 and and CC 22424 1261 29 groan groan NNP 22424 1261 30 . . . 22424 1262 1 They -PRON- PRP 22424 1262 2 seemed seem VBD 22424 1262 3 to to TO 22424 1262 4 think think VB 22424 1262 5 there there EX 22424 1262 6 was be VBD 22424 1262 7 no no DT 22424 1262 8 need need NN 22424 1262 9 of of IN 22424 1262 10 watching watch VBG 22424 1262 11 me -PRON- PRP 22424 1262 12 very very RB 22424 1262 13 closely closely RB 22424 1262 14 , , , 22424 1262 15 and and CC 22424 1262 16 I -PRON- PRP 22424 1262 17 noticed notice VBD 22424 1262 18 that that IN 22424 1262 19 I -PRON- PRP 22424 1262 20 was be VBD 22424 1262 21 alone alone JJ 22424 1262 22 sometimes sometimes RB 22424 1262 23 . . . 22424 1263 1 Then then RB 22424 1263 2 , , , 22424 1263 3 feeling feel VBG 22424 1263 4 utterly utterly RB 22424 1263 5 reckless reckless JJ 22424 1263 6 , , , 22424 1263 7 I -PRON- PRP 22424 1263 8 began begin VBD 22424 1263 9 to to TO 22424 1263 10 watch watch VB 22424 1263 11 for for IN 22424 1263 12 a a DT 22424 1263 13 chance chance NN 22424 1263 14 to to TO 22424 1263 15 sneak sneak VB 22424 1263 16 away away RB 22424 1263 17 . . . 22424 1264 1 I -PRON- PRP 22424 1264 2 did do VBD 22424 1264 3 n't not RB 22424 1264 4 care care VB 22424 1264 5 if if IN 22424 1264 6 I -PRON- PRP 22424 1264 7 were be VBD 22424 1264 8 shot shoot VBN 22424 1264 9 , , , 22424 1264 10 or or CC 22424 1264 11 if if IN 22424 1264 12 I -PRON- PRP 22424 1264 13 escaped escape VBD 22424 1264 14 and and CC 22424 1264 15 perished perish VBD 22424 1264 16 from from IN 22424 1264 17 hunger hunger NN 22424 1264 18 and and CC 22424 1264 19 thirst thirst NN 22424 1264 20 . . . 22424 1265 1 I -PRON- PRP 22424 1265 2 was be VBD 22424 1265 3 bound bind VBN 22424 1265 4 to to TO 22424 1265 5 make make VB 22424 1265 6 the the DT 22424 1265 7 attempt attempt NN 22424 1265 8 . . . 22424 1266 1 Last last JJ 22424 1266 2 night night NN 22424 1266 3 I -PRON- PRP 22424 1266 4 made make VBD 22424 1266 5 it -PRON- PRP 22424 1266 6 . . . 22424 1267 1 A a DT 22424 1267 2 saddleless saddleless JJ 22424 1267 3 horse horse NN 22424 1267 4 strayed stray VBN 22424 1267 5 along along IN 22424 1267 6 where where WRB 22424 1267 7 I -PRON- PRP 22424 1267 8 was be VBD 22424 1267 9 , , , 22424 1267 10 and and CC 22424 1267 11 I -PRON- PRP 22424 1267 12 made make VBD 22424 1267 13 a a DT 22424 1267 14 jump jump NN 22424 1267 15 for for IN 22424 1267 16 the the DT 22424 1267 17 animal animal NN 22424 1267 18 . . . 22424 1268 1 Before before IN 22424 1268 2 they -PRON- PRP 22424 1268 3 knew know VBD 22424 1268 4 what what WP 22424 1268 5 I -PRON- PRP 22424 1268 6 was be VBD 22424 1268 7 doing do VBG 22424 1268 8 , , , 22424 1268 9 I -PRON- PRP 22424 1268 10 was be VBD 22424 1268 11 on on IN 22424 1268 12 the the DT 22424 1268 13 beast beast NN 22424 1268 14 's 's POS 22424 1268 15 back back NN 22424 1268 16 and and CC 22424 1268 17 yelling yell VBG 22424 1268 18 into into IN 22424 1268 19 its -PRON- PRP$ 22424 1268 20 ears ear NNS 22424 1268 21 like like IN 22424 1268 22 a a DT 22424 1268 23 maniac maniac NN 22424 1268 24 . . . 22424 1269 1 The the DT 22424 1269 2 horse horse NN 22424 1269 3 scooted scoot VBD 22424 1269 4 out out IN 22424 1269 5 of of IN 22424 1269 6 the the DT 22424 1269 7 camp camp NN 22424 1269 8 , , , 22424 1269 9 and and CC 22424 1269 10 I -PRON- PRP 22424 1269 11 clung clung VBP 22424 1269 12 on on RP 22424 1269 13 . . . 22424 1270 1 The the DT 22424 1270 2 bandits bandit NNS 22424 1270 3 pursued pursue VBD 22424 1270 4 me -PRON- PRP 22424 1270 5 , , , 22424 1270 6 and and CC 22424 1270 7 everything everything NN 22424 1270 8 else else RB 22424 1270 9 is be VBZ 22424 1270 10 a a DT 22424 1270 11 haze haze NN 22424 1270 12 till till IN 22424 1270 13 I -PRON- PRP 22424 1270 14 heard hear VBD 22424 1270 15 Frank Frank NNP 22424 1270 16 calling call VBG 22424 1270 17 for for IN 22424 1270 18 me -PRON- PRP 22424 1270 19 to to TO 22424 1270 20 jump jump VB 22424 1270 21 off off RP 22424 1270 22 . . . 22424 1271 1 I -PRON- PRP 22424 1271 2 recognized recognize VBD 22424 1271 3 his -PRON- PRP$ 22424 1271 4 voice voice NN 22424 1271 5 and and CC 22424 1271 6 fell fall VBD 22424 1271 7 off off IN 22424 1271 8 the the DT 22424 1271 9 horse horse NN 22424 1271 10 , , , 22424 1271 11 although although IN 22424 1271 12 I -PRON- PRP 22424 1271 13 had have VBD 22424 1271 14 not not RB 22424 1271 15 the the DT 22424 1271 16 least least JJS 22424 1271 17 idea idea NN 22424 1271 18 in in IN 22424 1271 19 the the DT 22424 1271 20 world world NN 22424 1271 21 where where WRB 22424 1271 22 I -PRON- PRP 22424 1271 23 was be VBD 22424 1271 24 . . . 22424 1271 25 " " '' 22424 1272 1 " " `` 22424 1272 2 Wa'al wa'al JJ 22424 1272 3 , , , 22424 1272 4 " " '' 22424 1272 5 chuckled chuckle VBD 22424 1272 6 Bushnell Bushnell NNP 22424 1272 7 , , , 22424 1272 8 " " '' 22424 1272 9 thet thet NNP 22424 1272 10 's 's POS 22424 1272 11 w'at w'at WRB 22424 1272 12 I -PRON- PRP 22424 1272 13 call call VBP 22424 1272 14 dead dead JJ 22424 1272 15 fool fool NN 22424 1272 16 luck luck NN 22424 1272 17 , , , 22424 1272 18 beggin beggin NNP 22424 1272 19 ' ' POS 22424 1272 20 yer yer NNP 22424 1272 21 pardon pardon NNP 22424 1272 22 fer fer NNP 22424 1272 23 speakin speakin NNP 22424 1272 24 ' ' '' 22424 1272 25 so so RB 22424 1272 26 open open JJ 22424 1272 27 like like IN 22424 1272 28 , , , 22424 1272 29 at at IN 22424 1272 30 which which WDT 22424 1272 31 I -PRON- PRP 22424 1272 32 means mean VBZ 22424 1272 33 no no DT 22424 1272 34 harm harm NN 22424 1272 35 whatever whatever WDT 22424 1272 36 . . . 22424 1272 37 " " '' 22424 1273 1 " " `` 22424 1273 2 Oh oh UH 22424 1273 3 , , , 22424 1273 4 ye ye FW 22424 1273 5 need need VBP 22424 1273 6 n't not RB 22424 1273 7 beg beg VB 22424 1273 8 my -PRON- PRP$ 22424 1273 9 pardon pardon NN 22424 1273 10 , , , 22424 1273 11 " " '' 22424 1273 12 quickly quickly RB 22424 1273 13 said say VBD 22424 1273 14 Professor Professor NNP 22424 1273 15 Scotch Scotch NNP 22424 1273 16 . . . 22424 1274 1 " " `` 22424 1274 2 I -PRON- PRP 22424 1274 3 do do VBP 22424 1274 4 n't not RB 22424 1274 5 want want VB 22424 1274 6 any any DT 22424 1274 7 credit credit NN 22424 1274 8 for for IN 22424 1274 9 getting get VBG 22424 1274 10 away away RB 22424 1274 11 . . . 22424 1275 1 It -PRON- PRP 22424 1275 2 was be VBD 22424 1275 3 n't not RB 22424 1275 4 a a DT 22424 1275 5 case case NN 22424 1275 6 of of IN 22424 1275 7 brains brain NNS 22424 1275 8 at at RB 22424 1275 9 all all RB 22424 1275 10 . . . 22424 1275 11 " " '' 22424 1276 1 Breakfast Breakfast NNP 22424 1276 2 was be VBD 22424 1276 3 prepared prepare VBN 22424 1276 4 , , , 22424 1276 5 and and CC 22424 1276 6 they -PRON- PRP 22424 1276 7 ate eat VBD 22424 1276 8 heartily heartily RB 22424 1276 9 , , , 22424 1276 10 after after IN 22424 1276 11 which which WDT 22424 1276 12 Frank Frank NNP 22424 1276 13 , , , 22424 1276 14 Hans Hans NNP 22424 1276 15 , , , 22424 1276 16 and and CC 22424 1276 17 the the DT 22424 1276 18 professor professor NN 22424 1276 19 lay lie VBD 22424 1276 20 down down RP 22424 1276 21 to to IN 22424 1276 22 sleep sleep NN 22424 1276 23 , , , 22424 1276 24 while while IN 22424 1276 25 Bushnell Bushnell NNP 22424 1276 26 smoked smoke VBD 22424 1276 27 a a DT 22424 1276 28 black black JJ 22424 1276 29 pipe pipe NN 22424 1276 30 . . . 22424 1277 1 But but CC 22424 1277 2 even even RB 22424 1277 3 Bushnell Bushnell NNP 22424 1277 4 was be VBD 22424 1277 5 not not RB 22424 1277 6 made make VBN 22424 1277 7 of of IN 22424 1277 8 iron iron NN 22424 1277 9 , , , 22424 1277 10 and and CC 22424 1277 11 the the DT 22424 1277 12 pipe pipe NN 22424 1277 13 soothed soothe VBD 22424 1277 14 him -PRON- PRP 22424 1277 15 to to IN 22424 1277 16 slumber slumber NNP 22424 1277 17 , , , 22424 1277 18 so so CC 22424 1277 19 the the DT 22424 1277 20 entire entire JJ 22424 1277 21 party party NN 22424 1277 22 slept sleep VBD 22424 1277 23 , , , 22424 1277 24 with with IN 22424 1277 25 no no DT 22424 1277 26 one one NN 22424 1277 27 to to TO 22424 1277 28 guard guard VB 22424 1277 29 . . . 22424 1278 1 All all DT 22424 1278 2 at at IN 22424 1278 3 once once RB 22424 1278 4 , , , 22424 1278 5 some some DT 22424 1278 6 hours hour NNS 22424 1278 7 later later RB 22424 1278 8 , , , 22424 1278 9 they -PRON- PRP 22424 1278 10 were be VBD 22424 1278 11 awakened awaken VBN 22424 1278 12 by by IN 22424 1278 13 an an DT 22424 1278 14 exclamation exclamation NN 22424 1278 15 from from IN 22424 1278 16 Frank Frank NNP 22424 1278 17 , , , 22424 1278 18 who who WP 22424 1278 19 sat sit VBD 22424 1278 20 up up RP 22424 1278 21 and and CC 22424 1278 22 stared stare VBD 22424 1278 23 at at IN 22424 1278 24 the the DT 22424 1278 25 form form NN 22424 1278 26 of of IN 22424 1278 27 a a DT 22424 1278 28 stranger stranger NN 22424 1278 29 , , , 22424 1278 30 the the DT 22424 1278 31 latter latter JJ 22424 1278 32 being be VBG 22424 1278 33 quietly quietly RB 22424 1278 34 squatting squat VBG 22424 1278 35 in in IN 22424 1278 36 their -PRON- PRP$ 22424 1278 37 midst midst NN 22424 1278 38 , , , 22424 1278 39 calmly calmly RB 22424 1278 40 puffing puff VBG 22424 1278 41 at at IN 22424 1278 42 a a DT 22424 1278 43 cigarette cigarette NN 22424 1278 44 , , , 22424 1278 45 while while IN 22424 1278 46 his -PRON- PRP$ 22424 1278 47 poncho poncho NN 22424 1278 48 was be VBD 22424 1278 49 wrapped wrap VBN 22424 1278 50 about about IN 22424 1278 51 him -PRON- PRP 22424 1278 52 to to IN 22424 1278 53 his -PRON- PRP$ 22424 1278 54 hips hip NNS 22424 1278 55 . . . 22424 1279 1 Frank Frank NNP 22424 1279 2 's 's POS 22424 1279 3 exclamation exclamation NN 22424 1279 4 awakened awaken VBD 22424 1279 5 Bushnell Bushnell NNP 22424 1279 6 like like IN 22424 1279 7 an an DT 22424 1279 8 electric electric JJ 22424 1279 9 shock shock NN 22424 1279 10 , , , 22424 1279 11 and and CC 22424 1279 12 , , , 22424 1279 13 even even RB 22424 1279 14 as as IN 22424 1279 15 his -PRON- PRP$ 22424 1279 16 eyes eye NNS 22424 1279 17 opened open VBD 22424 1279 18 , , , 22424 1279 19 his -PRON- PRP$ 22424 1279 20 hand hand NN 22424 1279 21 shot shoot VBD 22424 1279 22 out out RP 22424 1279 23 , , , 22424 1279 24 the the DT 22424 1279 25 fingers finger NNS 22424 1279 26 grasping grasp VBG 22424 1279 27 the the DT 22424 1279 28 butt butt NN 22424 1279 29 of of IN 22424 1279 30 a a DT 22424 1279 31 revolver revolver NN 22424 1279 32 that that WDT 22424 1279 33 was be VBD 22424 1279 34 pointed point VBN 22424 1279 35 straight straight RB 22424 1279 36 at at IN 22424 1279 37 the the DT 22424 1279 38 stranger stranger NN 22424 1279 39 . . . 22424 1280 1 " " `` 22424 1280 2 Stiddy Stiddy NNP 22424 1280 3 , , , 22424 1280 4 thar thar VBZ 22424 1280 5 ! ! . 22424 1280 6 " " '' 22424 1281 1 called call VBN 22424 1281 2 the the DT 22424 1281 3 Westerner Westerner NNP 22424 1281 4 . . . 22424 1282 1 " " `` 22424 1282 2 I -PRON- PRP 22424 1282 3 hev hev VBP 22424 1282 4 ther ther CC 22424 1282 5 drop drop NN 22424 1282 6 on on IN 22424 1282 7 yer yer NNP 22424 1282 8 , , , 22424 1282 9 an an DT 22424 1282 10 ' ' '' 22424 1282 11 I -PRON- PRP 22424 1282 12 'll will MD 22424 1282 13 sock sock VB 22424 1282 14 yer yer NNP 22424 1282 15 full full JJ 22424 1282 16 of of IN 22424 1282 17 lead lead NN 22424 1282 18 ef ef NNP 22424 1282 19 yer yer NNP 22424 1282 20 wiggle wiggle VBP 22424 1282 21 a a DT 22424 1282 22 toenail toenail NN 22424 1282 23 ! ! . 22424 1283 1 You -PRON- PRP 22424 1283 2 hear hear VBP 22424 1283 3 me -PRON- PRP 22424 1283 4 chirp chirp NNP 22424 1283 5 ! ! . 22424 1283 6 " " '' 22424 1284 1 The the DT 22424 1284 2 stranger strange JJR 22424 1284 3 continued continue VBD 22424 1284 4 smoking smoking NN 22424 1284 5 , , , 22424 1284 6 his -PRON- PRP$ 22424 1284 7 coal coal NN 22424 1284 8 - - HYPH 22424 1284 9 black black JJ 22424 1284 10 eyes eye NNS 22424 1284 11 being be VBG 22424 1284 12 the the DT 22424 1284 13 only only JJ 22424 1284 14 part part NN 22424 1284 15 of of IN 22424 1284 16 him -PRON- PRP 22424 1284 17 to to TO 22424 1284 18 move move VB 22424 1284 19 , , , 22424 1284 20 for for IN 22424 1284 21 all all DT 22424 1284 22 of of IN 22424 1284 23 the the DT 22424 1284 24 threatening threatening NN 22424 1284 25 revolver revolver NN 22424 1284 26 . . . 22424 1285 1 Hans Hans NNPS 22424 1285 2 sat sit VBD 22424 1285 3 up up RP 22424 1285 4 , , , 22424 1285 5 gasping gasp VBG 22424 1285 6 : : : 22424 1285 7 " " `` 22424 1285 8 Shimminy shimminy JJ 22424 1285 9 Gristmas Gristmas NNP 22424 1285 10 ! ! . 22424 1286 1 Der Der NNP 22424 1286 2 pandits pandit NNS 22424 1286 3 haf haf NN 22424 1286 4 caught catch VBD 22424 1286 5 us -PRON- PRP 22424 1286 6 alretty alretty NNP 22424 1286 7 soon soon RB 22424 1286 8 ! ! . 22424 1286 9 " " '' 22424 1287 1 At at IN 22424 1287 2 this this DT 22424 1287 3 Professor Professor NNP 22424 1287 4 Scotch Scotch NNP 22424 1287 5 gave give VBD 22424 1287 6 a a DT 22424 1287 7 groan groan NN 22424 1287 8 of of IN 22424 1287 9 dismay dismay NN 22424 1287 10 , , , 22424 1287 11 faintly faintly RB 22424 1287 12 gurgling gurgle VBG 22424 1287 13 : : : 22424 1287 14 " " `` 22424 1287 15 Then then RB 22424 1287 16 I -PRON- PRP 22424 1287 17 'm be VBP 22424 1287 18 a a DT 22424 1287 19 goner goner NN 22424 1287 20 ! ! . 22424 1287 21 " " '' 22424 1288 1 That that IN 22424 1288 2 the the DT 22424 1288 3 stranger stranger NN 22424 1288 4 was be VBD 22424 1288 5 a a DT 22424 1288 6 half half JJ 22424 1288 7 - - HYPH 22424 1288 8 blood blood NN 22424 1288 9 could could MD 22424 1288 10 be be VB 22424 1288 11 seen see VBN 22424 1288 12 at at IN 22424 1288 13 a a DT 22424 1288 14 glance glance NN 22424 1288 15 . . . 22424 1289 1 " " `` 22424 1289 2 Drap Drap NNP 22424 1289 3 thet thet NNP 22424 1289 4 cigaroot cigaroot NN 22424 1289 5 , , , 22424 1289 6 an an DT 22424 1289 7 ' ' `` 22424 1289 8 give give VB 22424 1289 9 an an DT 22424 1289 10 account account NN 22424 1289 11 of of IN 22424 1289 12 yerself yerself PRP 22424 1289 13 instanter instanter RBR 22424 1289 14 right right RB 22424 1289 15 off off RB 22424 1289 16 ! ! . 22424 1289 17 " " '' 22424 1290 1 ordered order VBD 22424 1290 2 Bushnell Bushnell NNP 22424 1290 3 , , , 22424 1290 4 threateningly threateningly RB 22424 1290 5 . . . 22424 1291 1 " " `` 22424 1291 2 Who who WP 22424 1291 3 in in IN 22424 1291 4 blazes blaze NNS 22424 1291 5 be be VB 22424 1291 6 yer yer JJ 22424 1291 7 ? ? . 22424 1291 8 " " '' 22424 1292 1 The the DT 22424 1292 2 cigarette cigarette NN 22424 1292 3 fell fall VBD 22424 1292 4 from from IN 22424 1292 5 the the DT 22424 1292 6 man man NN 22424 1292 7 's 's POS 22424 1292 8 lips lip NNS 22424 1292 9 , , , 22424 1292 10 and and CC 22424 1292 11 he -PRON- PRP 22424 1292 12 answered answer VBD 22424 1292 13 : : : 22424 1292 14 " " `` 22424 1292 15 I -PRON- PRP 22424 1292 16 am be VBP 22424 1292 17 Rodeo Rodeo NNP 22424 1292 18 . . . 22424 1292 19 " " '' 22424 1293 1 " " `` 22424 1293 2 Wa'al Wa'al NNP 22424 1293 3 , , , 22424 1293 4 who who WP 22424 1293 5 is be VBZ 22424 1293 6 Rodeo rodeo NN 22424 1293 7 ? ? . 22424 1293 8 " " '' 22424 1294 1 " " `` 22424 1294 2 The the DT 22424 1294 3 brother brother NN 22424 1294 4 of of IN 22424 1294 5 Pacheco Pacheco NNP 22424 1294 6 . . . 22424 1294 7 " " '' 22424 1295 1 " " `` 22424 1295 2 Do do VBP 22424 1295 3 n't not RB 22424 1295 4 I -PRON- PRP 22424 1295 5 toldt toldt VB 22424 1295 6 you -PRON- PRP 22424 1295 7 dot dot VB 22424 1295 8 ! ! . 22424 1295 9 " " '' 22424 1296 1 panted pant VBD 22424 1296 2 the the DT 22424 1296 3 Dutch dutch JJ 22424 1296 4 boy boy NN 22424 1296 5 . . . 22424 1297 1 Professor Professor NNP 22424 1297 2 Scotch Scotch NNP 22424 1297 3 groaned groan VBD 22424 1297 4 again again RB 22424 1297 5 , , , 22424 1297 6 and and CC 22424 1297 7 rolled roll VBD 22424 1297 8 a a DT 22424 1297 9 little little JJ 22424 1297 10 farther far RBR 22424 1297 11 from from IN 22424 1297 12 the the DT 22424 1297 13 half half JJ 22424 1297 14 - - HYPH 22424 1297 15 blood blood NN 22424 1297 16 , , , 22424 1297 17 but but CC 22424 1297 18 still still RB 22424 1297 19 made make VBD 22424 1297 20 no no DT 22424 1297 21 effort effort NN 22424 1297 22 to to TO 22424 1297 23 sit sit VB 22424 1297 24 up up RP 22424 1297 25 . . . 22424 1298 1 " " `` 22424 1298 2 Wa'al wa'al JJ 22424 1298 3 , , , 22424 1298 4 dern dern JJ 22424 1298 5 your -PRON- PRP$ 22424 1298 6 skin skin NN 22424 1298 7 ! ! . 22424 1298 8 " " '' 22424 1299 1 cried cry VBD 22424 1299 2 Bushnell Bushnell NNP 22424 1299 3 . . . 22424 1300 1 " " `` 22424 1300 2 You -PRON- PRP 22424 1300 3 've have VB 22424 1300 4 got get VBN 22424 1300 5 a a DT 22424 1300 6 nerve nerve NN 22424 1300 7 to to TO 22424 1300 8 come come VB 22424 1300 9 hyar hyar VB 22424 1300 10 ! ! . 22424 1301 1 I -PRON- PRP 22424 1301 2 s'pose s'pose FW 22424 1301 3 Pacheco Pacheco NNP 22424 1301 4 an an DT 22424 1301 5 ' ' '' 22424 1301 6 his -PRON- PRP$ 22424 1301 7 gang gang NN 22424 1301 8 of of IN 22424 1301 9 onery onery JJ 22424 1301 10 varmints varmint NNS 22424 1301 11 is be VBZ 22424 1301 12 within within IN 22424 1301 13 whoopin whoopin NN 22424 1301 14 ' ' '' 22424 1301 15 distance distance NN 22424 1301 16 ? ? . 22424 1301 17 " " '' 22424 1302 1 " " `` 22424 1302 2 I -PRON- PRP 22424 1302 3 am be VBP 22424 1302 4 alone alone JJ 22424 1302 5 ; ; : 22424 1302 6 there there EX 22424 1302 7 is be VBZ 22424 1302 8 no no DT 22424 1302 9 one one NN 22424 1302 10 within within IN 22424 1302 11 call call NN 22424 1302 12 . . . 22424 1302 13 " " '' 22424 1303 1 " " `` 22424 1303 2 Wa'al wa'al JJ 22424 1303 3 , , , 22424 1303 4 w'at w'at FW 22424 1303 5 be be VBP 22424 1303 6 yer yer NNP 22424 1303 7 hyar hyar NNP 22424 1303 8 fer fer NNP 22424 1303 9 , , , 22424 1303 10 thet thet NNP 22424 1303 11 's 's POS 22424 1303 12 what what WP 22424 1303 13 I -PRON- PRP 22424 1303 14 wants want VBZ 22424 1303 15 ter ter NN 22424 1303 16 know know VB 22424 1303 17 ? ? . 22424 1303 18 " " '' 22424 1304 1 " " `` 22424 1304 2 I -PRON- PRP 22424 1304 3 found find VBD 22424 1304 4 you -PRON- PRP 22424 1304 5 asleep asleep JJ 22424 1304 6 , , , 22424 1304 7 and and CC 22424 1304 8 I -PRON- PRP 22424 1304 9 came come VBD 22424 1304 10 to to TO 22424 1304 11 warn warn VB 22424 1304 12 you -PRON- PRP 22424 1304 13 . . . 22424 1304 14 " " '' 22424 1305 1 " " `` 22424 1305 2 Of of IN 22424 1305 3 what what WP 22424 1305 4 ? ? . 22424 1305 5 " " '' 22424 1306 1 " " `` 22424 1306 2 Danger danger NN 22424 1306 3 . . . 22424 1307 1 The the DT 22424 1307 2 ladrones ladrone NNS 22424 1307 3 are be VBP 22424 1307 4 on on IN 22424 1307 5 your -PRON- PRP$ 22424 1307 6 trail trail NN 22424 1307 7 already already RB 22424 1307 8 . . . 22424 1308 1 Before before IN 22424 1308 2 the the DT 22424 1308 3 sun sun NN 22424 1308 4 sinks sink VBZ 22424 1308 5 behind behind IN 22424 1308 6 the the DT 22424 1308 7 mountains mountain NNS 22424 1308 8 they -PRON- PRP 22424 1308 9 will will MD 22424 1308 10 be be VB 22424 1308 11 here here RB 22424 1308 12 . . . 22424 1309 1 If if IN 22424 1309 2 you -PRON- PRP 22424 1309 3 are be VBP 22424 1309 4 not not RB 22424 1309 5 gone go VBN 22424 1309 6 , , , 22424 1309 7 you -PRON- PRP 22424 1309 8 must must MD 22424 1309 9 all all RB 22424 1309 10 fall fall VB 22424 1309 11 into into IN 22424 1309 12 their -PRON- PRP$ 22424 1309 13 hands hand NNS 22424 1309 14 . . . 22424 1309 15 " " '' 22424 1310 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 1310 2 looked look VBD 22424 1310 3 doubtful doubtful JJ 22424 1310 4 and and CC 22424 1310 5 suspicious suspicious JJ 22424 1310 6 , , , 22424 1310 7 while while IN 22424 1310 8 a a DT 22424 1310 9 puzzled puzzle VBN 22424 1310 10 expression expression NN 22424 1310 11 came come VBD 22424 1310 12 into into IN 22424 1310 13 his -PRON- PRP$ 22424 1310 14 bronzed bronze VBN 22424 1310 15 face face NN 22424 1310 16 . . . 22424 1311 1 " " `` 22424 1311 2 Look look VB 22424 1311 3 hyar hyar NN 22424 1311 4 , , , 22424 1311 5 " " '' 22424 1311 6 he -PRON- PRP 22424 1311 7 said say VBD 22424 1311 8 ; ; : 22424 1311 9 " " `` 22424 1311 10 you -PRON- PRP 22424 1311 11 're be VBP 22424 1311 12 up up RB 22424 1311 13 ter ter NN 22424 1311 14 some some DT 22424 1311 15 game game NN 22424 1311 16 , , , 22424 1311 17 an an DT 22424 1311 18 ' ' `` 22424 1311 19 I -PRON- PRP 22424 1311 20 'm be VBP 22424 1311 21 derned derne VBN 22424 1311 22 ef ef UH 22424 1311 23 I -PRON- PRP 22424 1311 24 know know VBP 22424 1311 25 what what WP 22424 1311 26 she -PRON- PRP 22424 1311 27 am be VBP 22424 1311 28 , , , 22424 1311 29 but but CC 22424 1311 30 yer yer NNP 22424 1311 31 wants want VBZ 22424 1311 32 ter ter NN 22424 1311 33 understand understand VB 22424 1311 34 yer yer NNP 22424 1311 35 ca can MD 22424 1311 36 n't not RB 22424 1311 37 monkey monkey VB 22424 1311 38 with with IN 22424 1311 39 this this DT 22424 1311 40 old old JJ 22424 1311 41 coon coon NN 22424 1311 42 none none NN 22424 1311 43 whatever whatever WDT 22424 1311 44 . . . 22424 1312 1 I -PRON- PRP 22424 1312 2 hold hold VBP 22424 1312 3 the the DT 22424 1312 4 drop drop NN 22424 1312 5 on on IN 22424 1312 6 yer yer NNP 22424 1312 7 , , , 22424 1312 8 Old Old NNP 22424 1312 9 Socks Socks NNPS 22424 1312 10 , , , 22424 1312 11 an an DT 22424 1312 12 ' ' '' 22424 1312 13 I -PRON- PRP 22424 1312 14 may may MD 22424 1312 15 take take VB 22424 1312 16 a a DT 22424 1312 17 fancy fancy JJ 22424 1312 18 ter ter NN 22424 1312 19 bore bore NNP 22424 1312 20 yer yer NNP 22424 1312 21 once once RB 22424 1312 22 jest jest NNP 22424 1312 23 fer fer JJ 22424 1312 24 fun fun NN 22424 1312 25 , , , 22424 1312 26 so so RB 22424 1312 27 ye'd ye'd ADD 22424 1312 28 best good JJS 22424 1312 29 talk talk NN 22424 1312 30 straight straight RB 22424 1312 31 an an DT 22424 1312 32 ' ' `` 22424 1312 33 squar squar JJ 22424 1312 34 ' ' '' 22424 1312 35 , , , 22424 1312 36 an an DT 22424 1312 37 ' ' '' 22424 1312 38 be be VB 22424 1312 39 lively lively JJ 22424 1312 40 about about IN 22424 1312 41 it -PRON- PRP 22424 1312 42 . . . 22424 1312 43 " " '' 22424 1313 1 " " `` 22424 1313 2 Yah yah UH 22424 1313 3 , , , 22424 1313 4 " " '' 22424 1313 5 nodded nod VBD 22424 1313 6 Hans Hans NNP 22424 1313 7 , , , 22424 1313 8 threateningly threateningly RB 22424 1313 9 , , , 22424 1313 10 " " '' 22424 1313 11 you -PRON- PRP 22424 1313 12 petter petter VBP 22424 1313 13 peen peen VBN 22424 1313 14 in in IN 22424 1313 15 a a DT 22424 1313 16 plamed plame VBN 22424 1313 17 pig pig NN 22424 1313 18 hurry hurry NN 22424 1313 19 apoudt apoudt NNP 22424 1313 20 dot dot NN 22424 1313 21 talking talk VBG 22424 1313 22 pusiness pusiness NN 22424 1313 23 . . . 22424 1313 24 " " '' 22424 1314 1 " " `` 22424 1314 2 What what WP 22424 1314 3 do do VBP 22424 1314 4 you -PRON- PRP 22424 1314 5 wish wish VB 22424 1314 6 me -PRON- PRP 22424 1314 7 to to TO 22424 1314 8 say say VB 22424 1314 9 , , , 22424 1314 10 señors seã±or NNS 22424 1314 11 ? ? . 22424 1314 12 " " '' 22424 1315 1 " " `` 22424 1315 2 Explain explain VB 22424 1315 3 why why WRB 22424 1315 4 you -PRON- PRP 22424 1315 5 're be VBP 22424 1315 6 hyar hyar VB 22424 1315 7 ter ter NN 22424 1315 8 warn warn VB 22424 1315 9 us -PRON- PRP 22424 1315 10 . . . 22424 1315 11 " " '' 22424 1316 1 " " `` 22424 1316 2 Because because IN 22424 1316 3 I -PRON- PRP 22424 1316 4 'm be VBP 22424 1316 5 the the DT 22424 1316 6 brother brother NN 22424 1316 7 of of IN 22424 1316 8 Pacheco Pacheco NNP 22424 1316 9 . . . 22424 1316 10 " " '' 22424 1317 1 " " `` 22424 1317 2 Thet Thet NNP 22424 1317 3 do do VBP 22424 1317 4 n't not RB 22424 1317 5 go go VB 22424 1317 6 down down RP 22424 1317 7 with with IN 22424 1317 8 this this DT 22424 1317 9 old old JJ 22424 1317 10 coon coon NN 22424 1317 11 . . . 22424 1318 1 Pacheco Pacheco NNP 22424 1318 2 is be VBZ 22424 1318 3 ther ther DT 22424 1318 4 leader leader NN 22424 1318 5 of of IN 22424 1318 6 ther ther NNP 22424 1318 7 bandits bandit NNS 22424 1318 8 . . . 22424 1318 9 " " '' 22424 1319 1 " " `` 22424 1319 2 He -PRON- PRP 22424 1319 3 was be VBD 22424 1319 4 the the DT 22424 1319 5 leader leader NN 22424 1319 6 of of IN 22424 1319 7 the the DT 22424 1319 8 bandits bandit NNS 22424 1319 9 . . . 22424 1319 10 " " '' 22424 1320 1 " " `` 22424 1320 2 Was be VBD 22424 1320 3 the the DT 22424 1320 4 leader leader NN 22424 1320 5 ? ? . 22424 1320 6 " " '' 22424 1321 1 " " `` 22424 1321 2 Si Si NNP 22424 1321 3 , , , 22424 1321 4 señor señor NNP 22424 1321 5 . . . 22424 1321 6 " " '' 22424 1322 1 " " `` 22424 1322 2 An an DT 22424 1322 3 ' ' `` 22424 1322 4 ai be VBP 22424 1322 5 n't not RB 22424 1322 6 he -PRON- PRP 22424 1322 7 now now RB 22424 1322 8 ? ? . 22424 1322 9 " " '' 22424 1323 1 " " `` 22424 1323 2 No no UH 22424 1323 3 , , , 22424 1323 4 señor seã±or ADD 22424 1323 5 . . . 22424 1323 6 " " '' 22424 1324 1 " " `` 22424 1324 2 How how WRB 22424 1324 3 long long RB 22424 1324 4 since since RB 22424 1324 5 ? ? . 22424 1324 6 " " '' 22424 1325 1 " " `` 22424 1325 2 At at IN 22424 1325 3 least least RBS 22424 1325 4 one one CD 22424 1325 5 month month NN 22424 1325 6 . . . 22424 1325 7 " " '' 22424 1326 1 " " `` 22424 1326 2 Oh oh UH 22424 1326 3 , , , 22424 1326 4 say say VB 22424 1326 5 , , , 22424 1326 6 thet thet NNP 22424 1326 7 thar thar NNP 22424 1326 8 wo will MD 22424 1326 9 n't not RB 22424 1326 10 do do VB 22424 1326 11 -- -- : 22424 1326 12 I -PRON- PRP 22424 1326 13 tells tell VBZ 22424 1326 14 yer yer UH 22424 1326 15 it -PRON- PRP 22424 1326 16 wo will MD 22424 1326 17 n't not RB 22424 1326 18 , , , 22424 1326 19 fer fer NNP 22424 1326 20 we -PRON- PRP 22424 1326 21 know know VBP 22424 1326 22 er er UH 22424 1326 23 blamed blame VBD 22424 1326 24 sight sight NN 22424 1326 25 better well RBR 22424 1326 26 ! ! . 22424 1327 1 Rodeo rodeo NN 22424 1327 2 , , , 22424 1327 3 lying lie VBG 22424 1327 4 is be VBZ 22424 1327 5 dangerous dangerous JJ 22424 1327 6 with with IN 22424 1327 7 me -PRON- PRP 22424 1327 8 ' ' '' 22424 1327 9 round round NN 22424 1327 10 . . . 22424 1327 11 " " '' 22424 1328 1 " " `` 22424 1328 2 Señor seã±or UH 22424 1328 3 , , , 22424 1328 4 I -PRON- PRP 22424 1328 5 do do VBP 22424 1328 6 not not RB 22424 1328 7 lie lie VB 22424 1328 8 ; ; : 22424 1328 9 I -PRON- PRP 22424 1328 10 tell tell VBP 22424 1328 11 you -PRON- PRP 22424 1328 12 the the DT 22424 1328 13 truth truth NN 22424 1328 14 . . . 22424 1329 1 One one CD 22424 1329 2 month month NN 22424 1329 3 ago ago RB 22424 1329 4 Pacheco Pacheco NNP 22424 1329 5 was be VBD 22424 1329 6 the the DT 22424 1329 7 leader leader NN 22424 1329 8 of of IN 22424 1329 9 the the DT 22424 1329 10 band band NN 22424 1329 11 ; ; : 22424 1329 12 now now RB 22424 1329 13 he -PRON- PRP 22424 1329 14 is be VBZ 22424 1329 15 dead dead JJ 22424 1329 16 , , , 22424 1329 17 and and CC 22424 1329 18 another another DT 22424 1329 19 is be VBZ 22424 1329 20 in in IN 22424 1329 21 his -PRON- PRP$ 22424 1329 22 place place NN 22424 1329 23 . . . 22424 1330 1 This this DT 22424 1330 2 other other JJ 22424 1330 3 killed kill VBD 22424 1330 4 him -PRON- PRP 22424 1330 5 in in IN 22424 1330 6 a a DT 22424 1330 7 battle battle NN 22424 1330 8 , , , 22424 1330 9 and and CC 22424 1330 10 by by IN 22424 1330 11 that that DT 22424 1330 12 he -PRON- PRP 22424 1330 13 won win VBD 22424 1330 14 the the DT 22424 1330 15 right right NN 22424 1330 16 to to TO 22424 1330 17 be be VB 22424 1330 18 leader leader NN 22424 1330 19 of of IN 22424 1330 20 the the DT 22424 1330 21 band band NN 22424 1330 22 . . . 22424 1331 1 He -PRON- PRP 22424 1331 2 has have VBZ 22424 1331 3 taken take VBN 22424 1331 4 my -PRON- PRP$ 22424 1331 5 brother brother NN 22424 1331 6 's 's POS 22424 1331 7 name name NN 22424 1331 8 , , , 22424 1331 9 and and CC 22424 1331 10 he -PRON- PRP 22424 1331 11 calls call VBZ 22424 1331 12 himself -PRON- PRP 22424 1331 13 Pacheco Pacheco NNP 22424 1331 14 . . . 22424 1332 1 Señors seã±or NNS 22424 1332 2 , , , 22424 1332 3 I -PRON- PRP 22424 1332 4 swear swear VBP 22424 1332 5 to to IN 22424 1332 6 you -PRON- PRP 22424 1332 7 I -PRON- PRP 22424 1332 8 speak speak VBP 22424 1332 9 the the DT 22424 1332 10 truth truth NN 22424 1332 11 -- -- : 22424 1332 12 I -PRON- PRP 22424 1332 13 swear swear VBP 22424 1332 14 by by IN 22424 1332 15 all all PDT 22424 1332 16 the the DT 22424 1332 17 saints saint NNS 22424 1332 18 ! ! . 22424 1333 1 My -PRON- PRP$ 22424 1333 2 brother brother NN 22424 1333 3 is be VBZ 22424 1333 4 dead dead JJ 22424 1333 5 , , , 22424 1333 6 and and CC 22424 1333 7 there there EX 22424 1333 8 is be VBZ 22424 1333 9 an an DT 22424 1333 10 impostor impostor NN 22424 1333 11 in in IN 22424 1333 12 his -PRON- PRP$ 22424 1333 13 place place NN 22424 1333 14 . . . 22424 1333 15 " " '' 22424 1334 1 Frank Frank NNP 22424 1334 2 was be VBD 22424 1334 3 impressed impressed JJ 22424 1334 4 , , , 22424 1334 5 and and CC 22424 1334 6 his -PRON- PRP$ 22424 1334 7 hand hand NN 22424 1334 8 fell fall VBD 22424 1334 9 on on IN 22424 1334 10 Bushnell Bushnell NNP 22424 1334 11 's 's POS 22424 1334 12 arm arm NN 22424 1334 13 . . . 22424 1335 1 " " `` 22424 1335 2 I -PRON- PRP 22424 1335 3 believe believe VBP 22424 1335 4 the the DT 22424 1335 5 fellow fellow NN 22424 1335 6 really really RB 22424 1335 7 speaks speak VBZ 22424 1335 8 the the DT 22424 1335 9 truth truth NN 22424 1335 10 , , , 22424 1335 11 " " '' 22424 1335 12 he -PRON- PRP 22424 1335 13 said say VBD 22424 1335 14 . . . 22424 1336 1 " " `` 22424 1336 2 He -PRON- PRP 22424 1336 3 seems seem VBZ 22424 1336 4 sincere sincere JJ 22424 1336 5 , , , 22424 1336 6 and and CC 22424 1336 7 his -PRON- PRP$ 22424 1336 8 eyes eye NNS 22424 1336 9 are be VBP 22424 1336 10 square square JJ 22424 1336 11 and and CC 22424 1336 12 steady steady JJ 22424 1336 13 . . . 22424 1336 14 " " '' 22424 1337 1 " " `` 22424 1337 2 Yer yer NN 22424 1337 3 ca can MD 22424 1337 4 n't not RB 22424 1337 5 tell tell VB 22424 1337 6 about about IN 22424 1337 7 ther ther NNP 22424 1337 8 skunks skunks NN 22424 1337 9 , , , 22424 1337 10 " " '' 22424 1337 11 muttered mutter VBD 22424 1337 12 the the DT 22424 1337 13 Westerner Westerner NNP 22424 1337 14 ; ; : 22424 1337 15 " " `` 22424 1337 16 but but CC 22424 1337 17 still still RB 22424 1337 18 this this DT 22424 1337 19 one one NN 22424 1337 20 does do VBZ 22424 1337 21 seem seem VB 22424 1337 22 ter ter NN 22424 1337 23 be be VB 22424 1337 24 layin layin JJ 22424 1337 25 ' ' `` 22424 1337 26 a a DT 22424 1337 27 straight straight JJ 22424 1337 28 trail trail NN 22424 1337 29 . . . 22424 1337 30 " " '' 22424 1338 1 " " `` 22424 1338 2 I -PRON- PRP 22424 1338 3 have have VBP 22424 1338 4 taken take VBN 22424 1338 5 my -PRON- PRP$ 22424 1338 6 oath oath NN 22424 1338 7 , , , 22424 1338 8 " " '' 22424 1338 9 continued continue VBD 22424 1338 10 the the DT 22424 1338 11 half half JJ 22424 1338 12 - - HYPH 22424 1338 13 blood blood NN 22424 1338 14 , , , 22424 1338 15 a a DT 22424 1338 16 red red JJ 22424 1338 17 light light NN 22424 1338 18 in in IN 22424 1338 19 his -PRON- PRP$ 22424 1338 20 dark dark JJ 22424 1338 21 eyes--"I eyes--"I NNP 22424 1338 22 have have VBP 22424 1338 23 sworn swear VBN 22424 1338 24 to to TO 22424 1338 25 kill kill VB 22424 1338 26 the the DT 22424 1338 27 murderer murderer NN 22424 1338 28 of of IN 22424 1338 29 my -PRON- PRP$ 22424 1338 30 brother brother NN 22424 1338 31 , , , 22424 1338 32 and and CC 22424 1338 33 I -PRON- PRP 22424 1338 34 will will MD 22424 1338 35 keep keep VB 22424 1338 36 the the DT 22424 1338 37 oath oath NN 22424 1338 38 . . . 22424 1339 1 That that DT 22424 1339 2 's be VBZ 22424 1339 3 why why WRB 22424 1339 4 I -PRON- PRP 22424 1339 5 am be VBP 22424 1339 6 here here RB 22424 1339 7 . . . 22424 1340 1 I -PRON- PRP 22424 1340 2 have have VBP 22424 1340 3 been be VBN 22424 1340 4 watching watch VBG 22424 1340 5 the the DT 22424 1340 6 band band NN 22424 1340 7 for for IN 22424 1340 8 two two CD 22424 1340 9 weeks week NNS 22424 1340 10 ; ; : 22424 1340 11 I -PRON- PRP 22424 1340 12 know know VBP 22424 1340 13 every every DT 22424 1340 14 move move NN 22424 1340 15 they -PRON- PRP 22424 1340 16 will will MD 22424 1340 17 make make VB 22424 1340 18 . . . 22424 1341 1 I -PRON- PRP 22424 1341 2 know know VBP 22424 1341 3 when when WRB 22424 1341 4 you -PRON- PRP 22424 1341 5 leave leave VBP 22424 1341 6 Huejugilla Huejugilla NNP 22424 1341 7 el el NNP 22424 1341 8 Alto Alto NNP 22424 1341 9 , , , 22424 1341 10 and and CC 22424 1341 11 I -PRON- PRP 22424 1341 12 know know VBP 22424 1341 13 they -PRON- PRP 22424 1341 14 will will MD 22424 1341 15 follow follow VB 22424 1341 16 . . . 22424 1342 1 I -PRON- PRP 22424 1342 2 make make VBP 22424 1342 3 sure sure JJ 22424 1342 4 of of IN 22424 1342 5 that that DT 22424 1342 6 , , , 22424 1342 7 and and CC 22424 1342 8 then then RB 22424 1342 9 , , , 22424 1342 10 with with IN 22424 1342 11 my -PRON- PRP$ 22424 1342 12 heart heart NN 22424 1342 13 full full JJ 22424 1342 14 of of IN 22424 1342 15 joy joy NN 22424 1342 16 , , , 22424 1342 17 I -PRON- PRP 22424 1342 18 ride ride VBP 22424 1342 19 fast fast RB 22424 1342 20 in in IN 22424 1342 21 advance advance NN 22424 1342 22 . . . 22424 1343 1 At at IN 22424 1343 2 last last JJ 22424 1343 3 -- -- : 22424 1343 4 at at IN 22424 1343 5 last last RB 22424 1343 6 they -PRON- PRP 22424 1343 7 go go VBP 22424 1343 8 to to IN 22424 1343 9 my -PRON- PRP$ 22424 1343 10 country country NN 22424 1343 11 in in IN 22424 1343 12 the the DT 22424 1343 13 mountains mountain NNS 22424 1343 14 ! ! . 22424 1344 1 My -PRON- PRP$ 22424 1344 2 people people NNS 22424 1344 3 are be VBP 22424 1344 4 there there RB 22424 1344 5 -- -- : 22424 1344 6 my -PRON- PRP$ 22424 1344 7 other other JJ 22424 1344 8 brothers brother NNS 22424 1344 9 , , , 22424 1344 10 my -PRON- PRP$ 22424 1344 11 cousins cousin NNS 22424 1344 12 , , , 22424 1344 13 my -PRON- PRP$ 22424 1344 14 relatives relative NNS 22424 1344 15 . . . 22424 1345 1 They -PRON- PRP 22424 1345 2 will will MD 22424 1345 3 all all RB 22424 1345 4 stand stand VB 22424 1345 5 by by IN 22424 1345 6 me -PRON- PRP 22424 1345 7 , , , 22424 1345 8 and and CC 22424 1345 9 they -PRON- PRP 22424 1345 10 will will MD 22424 1345 11 be be VB 22424 1345 12 ready ready JJ 22424 1345 13 to to TO 22424 1345 14 avenge avenge VB 22424 1345 15 Pacheco Pacheco NNP 22424 1345 16 . . . 22424 1346 1 The the DT 22424 1346 2 wrath wrath NN 22424 1346 3 of of IN 22424 1346 4 my -PRON- PRP$ 22424 1346 5 people people NNS 22424 1346 6 shall shall MD 22424 1346 7 fall fall VB 22424 1346 8 on on IN 22424 1346 9 the the DT 22424 1346 10 head head NN 22424 1346 11 of of IN 22424 1346 12 the the DT 22424 1346 13 impostor impostor NN 22424 1346 14 ! ! . 22424 1347 1 You -PRON- PRP 22424 1347 2 wonder wonder VBP 22424 1347 3 why why WRB 22424 1347 4 I -PRON- PRP 22424 1347 5 warn warn VBP 22424 1347 6 you -PRON- PRP 22424 1347 7 ? ? . 22424 1348 1 I -PRON- PRP 22424 1348 2 will will MD 22424 1348 3 explain explain VB 22424 1348 4 . . . 22424 1349 1 You -PRON- PRP 22424 1349 2 are be VBP 22424 1349 3 bound bind VBN 22424 1349 4 far far RB 22424 1349 5 in in IN 22424 1349 6 the the DT 22424 1349 7 mountains mountain NNS 22424 1349 8 , , , 22424 1349 9 and and CC 22424 1349 10 the the DT 22424 1349 11 false false JJ 22424 1349 12 Pacheco Pacheco NNP 22424 1349 13 will will MD 22424 1349 14 follow follow VB 22424 1349 15 . . . 22424 1350 1 If if IN 22424 1350 2 you -PRON- PRP 22424 1350 3 are be VBP 22424 1350 4 captured capture VBN 22424 1350 5 , , , 22424 1350 6 he -PRON- PRP 22424 1350 7 may may MD 22424 1350 8 turn turn VB 22424 1350 9 back back RB 22424 1350 10 . . . 22424 1351 1 I -PRON- PRP 22424 1351 2 want want VBP 22424 1351 3 him -PRON- PRP 22424 1351 4 to to TO 22424 1351 5 follow follow VB 22424 1351 6 you -PRON- PRP 22424 1351 7 -- -- : 22424 1351 8 I -PRON- PRP 22424 1351 9 want want VBP 22424 1351 10 you -PRON- PRP 22424 1351 11 to to TO 22424 1351 12 lead lead VB 22424 1351 13 him -PRON- PRP 22424 1351 14 into into IN 22424 1351 15 the the DT 22424 1351 16 snare snare NN 22424 1351 17 . . . 22424 1352 1 That that DT 22424 1352 2 is be VBZ 22424 1352 3 why why WRB 22424 1352 4 I -PRON- PRP 22424 1352 5 am be VBP 22424 1352 6 here here RB 22424 1352 7 , , , 22424 1352 8 and and CC 22424 1352 9 that that DT 22424 1352 10 is be VBZ 22424 1352 11 why why WRB 22424 1352 12 I -PRON- PRP 22424 1352 13 have have VBP 22424 1352 14 warned warn VBN 22424 1352 15 you -PRON- PRP 22424 1352 16 , , , 22424 1352 17 señors seã±or NNS 22424 1352 18 . . . 22424 1353 1 It -PRON- PRP 22424 1353 2 is be VBZ 22424 1353 3 done do VBN 22424 1353 4 , , , 22424 1353 5 and and CC 22424 1353 6 now now RB 22424 1353 7 I -PRON- PRP 22424 1353 8 will will MD 22424 1353 9 go go VB 22424 1353 10 . . . 22424 1353 11 " " '' 22424 1354 1 He -PRON- PRP 22424 1354 2 arose arise VBD 22424 1354 3 to to IN 22424 1354 4 his -PRON- PRP$ 22424 1354 5 feet foot NNS 22424 1354 6 , , , 22424 1354 7 heedless heedless JJ 22424 1354 8 of of IN 22424 1354 9 Bushnell Bushnell NNP 22424 1354 10 's 's POS 22424 1354 11 command command NN 22424 1354 12 to to TO 22424 1354 13 " " `` 22424 1354 14 keep keep VB 22424 1354 15 still still RB 22424 1354 16 , , , 22424 1354 17 " " '' 22424 1354 18 and and CC 22424 1354 19 strode strode VB 22424 1354 20 toward toward IN 22424 1354 21 the the DT 22424 1354 22 horses horse NNS 22424 1354 23 . . . 22424 1355 1 They -PRON- PRP 22424 1355 2 saw see VBD 22424 1355 3 an an DT 22424 1355 4 extra extra JJ 22424 1355 5 animal animal NN 22424 1355 6 was be VBD 22424 1355 7 there there RB 22424 1355 8 , , , 22424 1355 9 and and CC 22424 1355 10 , , , 22424 1355 11 in in IN 22424 1355 12 a a DT 22424 1355 13 moment moment NN 22424 1355 14 , , , 22424 1355 15 he -PRON- PRP 22424 1355 16 had have VBD 22424 1355 17 flung fling VBN 22424 1355 18 himself -PRON- PRP 22424 1355 19 on on IN 22424 1355 20 the the DT 22424 1355 21 creature creature NN 22424 1355 22 's 's POS 22424 1355 23 back back NN 22424 1355 24 . . . 22424 1356 1 " " `` 22424 1356 2 _ _ NNP 22424 1356 3 Buenos Buenos NNP 22424 1356 4 dias dias NN 22424 1356 5 , , , 22424 1356 6 señores señores NNP 22424 1356 7 . . . 22424 1356 8 _ _ NNP 22424 1356 9 " " `` 22424 1356 10 A a DT 22424 1356 11 clatter clatter NN 22424 1356 12 of of IN 22424 1356 13 hoofs hoofs NN 22424 1356 14 , , , 22424 1356 15 the the DT 22424 1356 16 flutter flutter NN 22424 1356 17 of of IN 22424 1356 18 a a DT 22424 1356 19 poncho poncho NN 22424 1356 20 , , , 22424 1356 21 and and CC 22424 1356 22 a a DT 22424 1356 23 crimson crimson NN 22424 1356 24 serape serape NN 22424 1356 25 , , , 22424 1356 26 and and CC 22424 1356 27 Rodeo Rodeo NNP 22424 1356 28 's 's POS 22424 1356 29 horse horse NN 22424 1356 30 was be VBD 22424 1356 31 galloping gallop VBG 22424 1356 32 up up IN 22424 1356 33 the the DT 22424 1356 34 ravine ravine NN 22424 1356 35 that that WDT 22424 1356 36 still still RB 22424 1356 37 led lead VBD 22424 1356 38 deeper deeply RBR 22424 1356 39 into into IN 22424 1356 40 the the DT 22424 1356 41 mountains mountain NNS 22424 1356 42 . . . 22424 1357 1 Man man NN 22424 1357 2 and and CC 22424 1357 3 horse horse NN 22424 1357 4 soon soon RB 22424 1357 5 vanished vanish VBD 22424 1357 6 from from IN 22424 1357 7 view view NN 22424 1357 8 . . . 22424 1358 1 CHAPTER chapter NN 22424 1358 2 XI XI NNP 22424 1358 3 . . . 22424 1359 1 THE the DT 22424 1359 2 AWAKENING awakening NN 22424 1359 3 VOLCANO volcano NN 22424 1359 4 . . . 22424 1360 1 Two two CD 22424 1360 2 days day NNS 22424 1360 3 later later RB 22424 1360 4 , , , 22424 1360 5 shortly shortly RB 22424 1360 6 after after IN 22424 1360 7 sunset sunset NN 22424 1360 8 , , , 22424 1360 9 the the DT 22424 1360 10 party party NN 22424 1360 11 camped camp VBD 22424 1360 12 far far RB 22424 1360 13 in in IN 22424 1360 14 the the DT 22424 1360 15 depths depth NNS 22424 1360 16 of of IN 22424 1360 17 the the DT 22424 1360 18 Sierra Sierra NNP 22424 1360 19 Madre Madre NNP 22424 1360 20 Mountains Mountains NNPS 22424 1360 21 . . . 22424 1361 1 The the DT 22424 1361 2 words word NNS 22424 1361 3 of of IN 22424 1361 4 Rodeo Rodeo NNP 22424 1361 5 , , , 22424 1361 6 the the DT 22424 1361 7 half half JJ 22424 1361 8 - - HYPH 22424 1361 9 blood blood NN 22424 1361 10 , , , 22424 1361 11 had have VBD 22424 1361 12 proved prove VBN 22424 1361 13 true true JJ 22424 1361 14 , , , 22424 1361 15 for for IN 22424 1361 16 they -PRON- PRP 22424 1361 17 were be VBD 22424 1361 18 pursued pursue VBN 22424 1361 19 by by IN 22424 1361 20 the the DT 22424 1361 21 bandits bandit NNS 22424 1361 22 , , , 22424 1361 23 but but CC 22424 1361 24 , , , 22424 1361 25 thanks thank NNS 22424 1361 26 to to IN 22424 1361 27 the the DT 22424 1361 28 skill skill NN 22424 1361 29 of of IN 22424 1361 30 Bushnell Bushnell NNP 22424 1361 31 , , , 22424 1361 32 they -PRON- PRP 22424 1361 33 had have VBD 22424 1361 34 been be VBN 22424 1361 35 able able JJ 22424 1361 36 to to TO 22424 1361 37 give give VB 22424 1361 38 the the DT 22424 1361 39 desperadoes desperado NNS 22424 1361 40 the the DT 22424 1361 41 slip slip NN 22424 1361 42 . . . 22424 1362 1 " " `` 22424 1362 2 By by IN 22424 1362 3 ther ther JJ 22424 1362 4 end end NN 22424 1362 5 of of IN 22424 1362 6 another another DT 22424 1362 7 day day NN 22424 1362 8 we -PRON- PRP 22424 1362 9 oughter oughter RB 22424 1362 10 be be VB 22424 1362 11 able able JJ 22424 1362 12 ter ter NN 22424 1362 13 clap clap VB 22424 1362 14 our -PRON- PRP$ 22424 1362 15 peepers peeper NNS 22424 1362 16 on on IN 22424 1362 17 ther ther JJ 22424 1362 18 Silver Silver NNP 22424 1362 19 Palace Palace NNP 22424 1362 20 , , , 22424 1362 21 " " '' 22424 1362 22 declared declare VBD 22424 1362 23 the the DT 22424 1362 24 Westerner Westerner NNP 22424 1362 25 . . . 22424 1363 1 Professor Professor NNP 22424 1363 2 Scotch Scotch NNP 22424 1363 3 was be VBD 22424 1363 4 now now RB 22424 1363 5 as as RB 22424 1363 6 eager eager JJ 22424 1363 7 as as IN 22424 1363 8 any any DT 22424 1363 9 of of IN 22424 1363 10 them -PRON- PRP 22424 1363 11 to to TO 22424 1363 12 see see VB 22424 1363 13 the the DT 22424 1363 14 wonderful wonderful JJ 22424 1363 15 palace palace NN 22424 1363 16 , , , 22424 1363 17 all all PDT 22424 1363 18 his -PRON- PRP$ 22424 1363 19 doubts doubt NNS 22424 1363 20 having have VBG 22424 1363 21 been be VBN 22424 1363 22 dispelled dispel VBN 22424 1363 23 by by IN 22424 1363 24 Bushnell Bushnell NNP 22424 1363 25 's 's POS 22424 1363 26 straightforward straightforward JJ 22424 1363 27 narrative narrative NN 22424 1363 28 of of IN 22424 1363 29 the the DT 22424 1363 30 discovery discovery NN 22424 1363 31 of of IN 22424 1363 32 the the DT 22424 1363 33 place place NN 22424 1363 34 by by IN 22424 1363 35 himself -PRON- PRP 22424 1363 36 and and CC 22424 1363 37 Jack Jack NNP 22424 1363 38 Burk Burk NNP 22424 1363 39 . . . 22424 1364 1 " " `` 22424 1364 2 I -PRON- PRP 22424 1364 3 wonder wonder VBP 22424 1364 4 what what WP 22424 1364 5 causes cause VBZ 22424 1364 6 that that DT 22424 1364 7 column column NN 22424 1364 8 of of IN 22424 1364 9 smoke smoke NN 22424 1364 10 we -PRON- PRP 22424 1364 11 saw see VBD 22424 1364 12 rising rise VBG 22424 1364 13 amid amid IN 22424 1364 14 the the DT 22424 1364 15 mountains mountain NNS 22424 1364 16 to to IN 22424 1364 17 the the DT 22424 1364 18 westward westward JJ 22424 1364 19 to to NN 22424 1364 20 - - HYPH 22424 1364 21 day day NN 22424 1364 22 ? ? . 22424 1364 23 " " '' 22424 1365 1 said say VBD 22424 1365 2 Frank Frank NNP 22424 1365 3 . . . 22424 1366 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 1366 2 shook shake VBD 22424 1366 3 his -PRON- PRP$ 22424 1366 4 head head NN 22424 1366 5 . . . 22424 1367 1 " " `` 22424 1367 2 Thet Thet NNP 22424 1367 3 thar thar NNS 22424 1367 4 has have VBZ 22424 1367 5 troubled trouble VBN 22424 1367 6 me -PRON- PRP 22424 1367 7 some some DT 22424 1367 8 , , , 22424 1367 9 " " '' 22424 1367 10 he -PRON- PRP 22424 1367 11 admitted admit VBD 22424 1367 12 . . . 22424 1368 1 " " `` 22424 1368 2 It -PRON- PRP 22424 1368 3 seems seem VBZ 22424 1368 4 ter ter NN 22424 1368 5 be be VBP 22424 1368 6 fair fair JJ 22424 1368 7 an an DT 22424 1368 8 ' ' `` 22424 1368 9 squar squar NN 22424 1368 10 ' ' '' 22424 1368 11 in in IN 22424 1368 12 ther ther JJ 22424 1368 13 direction direction NN 22424 1368 14 of of IN 22424 1368 15 ther ther JJ 22424 1368 16 Silver Silver NNP 22424 1368 17 Palace Palace NNP 22424 1368 18 . . . 22424 1368 19 " " '' 22424 1369 1 " " `` 22424 1369 2 Maype Maype NNP 22424 1369 3 dose dose JJ 22424 1369 4 pandits pandit NNS 22424 1369 5 peen peen VBP 22424 1369 6 aheadt aheadt JJ 22424 1369 7 uf uf IN 22424 1369 8 us -PRON- PRP 22424 1369 9 und und JJ 22424 1369 10 purn purn NN 22424 1369 11 der der NN 22424 1369 12 balace balace NN 22424 1369 13 up up RP 22424 1369 14 , , , 22424 1369 15 " " '' 22424 1369 16 suggested suggest VBD 22424 1369 17 Hans Hans NNP 22424 1369 18 , , , 22424 1369 19 with with IN 22424 1369 20 an an DT 22424 1369 21 air air NN 22424 1369 22 of of IN 22424 1369 23 very very RB 22424 1369 24 great great JJ 22424 1369 25 wisdom wisdom NN 22424 1369 26 . . . 22424 1370 1 " " `` 22424 1370 2 I -PRON- PRP 22424 1370 3 scarcely scarcely RB 22424 1370 4 think think VBP 22424 1370 5 they -PRON- PRP 22424 1370 6 would would MD 22424 1370 7 be be VB 22424 1370 8 able able JJ 22424 1370 9 to to TO 22424 1370 10 burn burn VB 22424 1370 11 a a DT 22424 1370 12 building building NN 22424 1370 13 made make VBN 22424 1370 14 of of IN 22424 1370 15 stone stone NN 22424 1370 16 , , , 22424 1370 17 gold gold NN 22424 1370 18 , , , 22424 1370 19 and and CC 22424 1370 20 silver silver NN 22424 1370 21 , , , 22424 1370 22 " " '' 22424 1370 23 smiled smile VBD 22424 1370 24 Frank Frank NNP 22424 1370 25 . . . 22424 1371 1 " " `` 22424 1371 2 Wa'al wa'al JJ 22424 1371 3 , , , 22424 1371 4 not not RB 22424 1371 5 much much JJ 22424 1371 6 , , , 22424 1371 7 " " '' 22424 1371 8 said say VBD 22424 1371 9 Bushnell Bushnell NNP 22424 1371 10 . . . 22424 1372 1 " " `` 22424 1372 2 Ther Ther NNP 22424 1372 3 palace palace NN 22424 1372 4 will will MD 22424 1372 5 be be VB 22424 1372 6 thar thar NNS 22424 1372 7 when when WRB 22424 1372 8 we -PRON- PRP 22424 1372 9 arrive arrive VBP 22424 1372 10 . . . 22424 1373 1 You -PRON- PRP 22424 1373 2 need need VBP 22424 1373 3 n't not RB 22424 1373 4 worry worry VB 22424 1373 5 about about IN 22424 1373 6 thet thet NNP 22424 1373 7 . . . 22424 1373 8 " " '' 22424 1374 1 They -PRON- PRP 22424 1374 2 were be VBD 22424 1374 3 very very RB 22424 1374 4 tired tired JJ 22424 1374 5 , , , 22424 1374 6 and and CC 22424 1374 7 , , , 22424 1374 8 feeling feel VBG 22424 1374 9 secure secure JJ 22424 1374 10 in in IN 22424 1374 11 the the DT 22424 1374 12 depths depth NNS 22424 1374 13 of of IN 22424 1374 14 a a DT 22424 1374 15 narrow narrow JJ 22424 1374 16 ravine ravine NN 22424 1374 17 , , , 22424 1374 18 they -PRON- PRP 22424 1374 19 soon soon RB 22424 1374 20 slept sleep VBD 22424 1374 21 , , , 22424 1374 22 with with IN 22424 1374 23 the the DT 22424 1374 24 exception exception NN 22424 1374 25 of of IN 22424 1374 26 Frank Frank NNP 22424 1374 27 , , , 22424 1374 28 who who WP 22424 1374 29 had have VBD 22424 1374 30 the the DT 22424 1374 31 first first JJ 22424 1374 32 watch watch NN 22424 1374 33 . . . 22424 1375 1 The the DT 22424 1375 2 moon moon NN 22424 1375 3 came come VBD 22424 1375 4 up up RP 22424 1375 5 over over IN 22424 1375 6 the the DT 22424 1375 7 mountain mountain NN 22424 1375 8 peaks peak NNS 22424 1375 9 , , , 22424 1375 10 which which WDT 22424 1375 11 stood stand VBD 22424 1375 12 out out RP 22424 1375 13 plainly plainly RB 22424 1375 14 in in IN 22424 1375 15 the the DT 22424 1375 16 clear clear JJ 22424 1375 17 light light NN 22424 1375 18 , , , 22424 1375 19 every every DT 22424 1375 20 gorge gorge NN 22424 1375 21 and and CC 22424 1375 22 fissure fissure NN 22424 1375 23 being be VBG 22424 1375 24 cut cut VBN 22424 1375 25 black black JJ 22424 1375 26 as as IN 22424 1375 27 ink ink NN 22424 1375 28 , , , 22424 1375 29 and and CC 22424 1375 30 showing show VBG 22424 1375 31 with with IN 22424 1375 32 wonderful wonderful JJ 22424 1375 33 distinctness distinctness NN 22424 1375 34 . . . 22424 1376 1 The the DT 22424 1376 2 shadow shadow NN 22424 1376 3 was be VBD 22424 1376 4 deep deep JJ 22424 1376 5 in in IN 22424 1376 6 the the DT 22424 1376 7 narrow narrow JJ 22424 1376 8 ravine ravine NN 22424 1376 9 , , , 22424 1376 10 and and CC 22424 1376 11 Frank Frank NNP 22424 1376 12 sat sit VBD 22424 1376 13 with with IN 22424 1376 14 his -PRON- PRP$ 22424 1376 15 back back NN 22424 1376 16 to to IN 22424 1376 17 a a DT 22424 1376 18 wall wall NN 22424 1376 19 of of IN 22424 1376 20 rock rock NN 22424 1376 21 , , , 22424 1376 22 looking look VBG 22424 1376 23 upward upward RB 22424 1376 24 , , , 22424 1376 25 when when WRB 22424 1376 26 he -PRON- PRP 22424 1376 27 was be VBD 22424 1376 28 startled startled JJ 22424 1376 29 to to TO 22424 1376 30 see see VB 22424 1376 31 a a DT 22424 1376 32 figure figure NN 22424 1376 33 rise rise NN 22424 1376 34 in in IN 22424 1376 35 the the DT 22424 1376 36 bright bright JJ 22424 1376 37 moonlight moonlight NN 22424 1376 38 . . . 22424 1377 1 On on IN 22424 1377 2 the the DT 22424 1377 3 brink brink NN 22424 1377 4 of of IN 22424 1377 5 the the DT 22424 1377 6 ravine ravine NN 22424 1377 7 above above RB 22424 1377 8 stood stand VBD 22424 1377 9 a a DT 22424 1377 10 man man NN 22424 1377 11 who who WP 22424 1377 12 seemed seem VBD 22424 1377 13 to to TO 22424 1377 14 be be VB 22424 1377 15 peering peer VBG 22424 1377 16 down down RP 22424 1377 17 at at IN 22424 1377 18 them -PRON- PRP 22424 1377 19 . . . 22424 1378 1 " " `` 22424 1378 2 Awaken awaken JJ 22424 1378 3 ! ! . 22424 1378 4 " " '' 22424 1379 1 cried cry VBD 22424 1379 2 this this DT 22424 1379 3 man man NN 22424 1379 4 , , , 22424 1379 5 in in IN 22424 1379 6 a a DT 22424 1379 7 loud loud JJ 22424 1379 8 voice voice NN 22424 1379 9 . . . 22424 1380 1 " " `` 22424 1380 2 You -PRON- PRP 22424 1380 3 are be VBP 22424 1380 4 in in IN 22424 1380 5 great great JJ 22424 1380 6 danger danger NN 22424 1380 7 ! ! . 22424 1380 8 " " '' 22424 1381 1 The the DT 22424 1381 2 cry cry NN 22424 1381 3 aroused arouse VBD 22424 1381 4 every every DT 22424 1381 5 sleeper sleeper NN 22424 1381 6 , , , 22424 1381 7 and and CC 22424 1381 8 Bushnell Bushnell NNP 22424 1381 9 started start VBD 22424 1381 10 up up RP 22424 1381 11 with with IN 22424 1381 12 his -PRON- PRP$ 22424 1381 13 Winchester Winchester NNP 22424 1381 14 clutched clutch VBD 22424 1381 15 ready ready JJ 22424 1381 16 for for IN 22424 1381 17 use use NN 22424 1381 18 . . . 22424 1382 1 " " `` 22424 1382 2 What what WP 22424 1382 3 is be VBZ 22424 1382 4 it -PRON- PRP 22424 1382 5 ? ? . 22424 1382 6 " " '' 22424 1383 1 he -PRON- PRP 22424 1383 2 asked ask VBD 22424 1383 3 . . . 22424 1384 1 Frank Frank NNP 22424 1384 2 clutched clutch VBD 22424 1384 3 his -PRON- PRP$ 22424 1384 4 arm arm NN 22424 1384 5 , , , 22424 1384 6 gasping gasp VBG 22424 1384 7 : : : 22424 1384 8 " " `` 22424 1384 9 Merciful merciful JJ 22424 1384 10 goodness goodness NN 22424 1384 11 ! ! . 22424 1385 1 look look VB 22424 1385 2 there there RB 22424 1385 3 -- -- : 22424 1385 4 look look VB 22424 1385 5 at at IN 22424 1385 6 that that DT 22424 1385 7 man man NN 22424 1385 8 's 's POS 22424 1385 9 face face NN 22424 1385 10 ! ! . 22424 1386 1 Can Can MD 22424 1386 2 the the DT 22424 1386 3 dead dead JJ 22424 1386 4 return return VB 22424 1386 5 to to IN 22424 1386 6 life life NN 22424 1386 7 ? ? . 22424 1386 8 " " '' 22424 1387 1 He -PRON- PRP 22424 1387 2 pointed point VBD 22424 1387 3 at at IN 22424 1387 4 the the DT 22424 1387 5 man man NN 22424 1387 6 on on IN 22424 1387 7 the the DT 22424 1387 8 brink brink NN 22424 1387 9 of of IN 22424 1387 10 the the DT 22424 1387 11 ravine ravine NN 22424 1387 12 above above IN 22424 1387 13 them -PRON- PRP 22424 1387 14 . . . 22424 1388 1 The the DT 22424 1388 2 light light NN 22424 1388 3 of of IN 22424 1388 4 the the DT 22424 1388 5 moon moon NN 22424 1388 6 fell fall VBD 22424 1388 7 fairly fairly RB 22424 1388 8 on on IN 22424 1388 9 the the DT 22424 1388 10 face face NN 22424 1388 11 of of IN 22424 1388 12 this this DT 22424 1388 13 man man NN 22424 1388 14 , , , 22424 1388 15 which which WDT 22424 1388 16 was be VBD 22424 1388 17 plainly plainly RB 22424 1388 18 revealed reveal VBN 22424 1388 19 to to IN 22424 1388 20 every every DT 22424 1388 21 one one CD 22424 1388 22 of of IN 22424 1388 23 the the DT 22424 1388 24 startled startled JJ 22424 1388 25 and and CC 22424 1388 26 thunderstruck thunderstruck NNP 22424 1388 27 party party NN 22424 1388 28 . . . 22424 1389 1 " " `` 22424 1389 2 Move move VB 22424 1389 3 lively lively JJ 22424 1389 4 , , , 22424 1389 5 down down RB 22424 1389 6 there there RB 22424 1389 7 ! ! . 22424 1389 8 " " '' 22424 1390 1 cried cry VBD 22424 1390 2 the the DT 22424 1390 3 man man NN 22424 1390 4 , , , 22424 1390 5 with with IN 22424 1390 6 a a DT 22424 1390 7 warning warning NN 22424 1390 8 gesture gesture NN 22424 1390 9 . . . 22424 1391 1 " " `` 22424 1391 2 There there EX 22424 1391 3 have have VBP 22424 1391 4 been be VBN 22424 1391 5 spies spy NNS 22424 1391 6 upon upon IN 22424 1391 7 you -PRON- PRP 22424 1391 8 , , , 22424 1391 9 and and CC 22424 1391 10 Pacheco Pacheco NNP 22424 1391 11 knows know VBZ 22424 1391 12 where where WRB 22424 1391 13 you -PRON- PRP 22424 1391 14 have have VBP 22424 1391 15 stopped stop VBN 22424 1391 16 for for IN 22424 1391 17 the the DT 22424 1391 18 night night NN 22424 1391 19 . . . 22424 1391 20 " " '' 22424 1392 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 1392 2 dropped drop VBD 22424 1392 3 his -PRON- PRP$ 22424 1392 4 rifle rifle NN 22424 1392 5 , , , 22424 1392 6 clutching clutch VBG 22424 1392 7 at at IN 22424 1392 8 the the DT 22424 1392 9 neck neck NN 22424 1392 10 of of IN 22424 1392 11 his -PRON- PRP$ 22424 1392 12 shirt shirt NN 22424 1392 13 , , , 22424 1392 14 and and CC 22424 1392 15 gasping gasp VBG 22424 1392 16 for for IN 22424 1392 17 breath breath NN 22424 1392 18 . . . 22424 1393 1 " " `` 22424 1393 2 By by IN 22424 1393 3 ther ther NNP 22424 1393 4 livin livin NNS 22424 1393 5 ' ' POS 22424 1393 6 gods god NNS 22424 1393 7 ! ! . 22424 1393 8 " " '' 22424 1394 1 he -PRON- PRP 22424 1394 2 shouted shout VBD 22424 1394 3 , , , 22424 1394 4 " " `` 22424 1394 5 it -PRON- PRP 22424 1394 6 's be VBZ 22424 1394 7 my -PRON- PRP$ 22424 1394 8 pard pard NN 22424 1394 9 , , , 22424 1394 10 Jack Jack NNP 22424 1394 11 Burk Burk NNP 22424 1394 12 , , , 22424 1394 13 or or CC 22424 1394 14 it -PRON- PRP 22424 1394 15 's be VBZ 22424 1394 16 his -PRON- PRP$ 22424 1394 17 spook spook NN 22424 1394 18 ! ! . 22424 1394 19 " " '' 22424 1395 1 " " `` 22424 1395 2 I -PRON- PRP 22424 1395 3 d d VBD 22424 1395 4 vas vas VB 22424 1395 5 a a DT 22424 1395 6 sbook sbook NN 22424 1395 7 ! ! . 22424 1395 8 " " '' 22424 1396 1 gurgled gurgled JJ 22424 1396 2 Hans Hans NNP 22424 1396 3 Dunnerwust Dunnerwust NNP 22424 1396 4 , , , 22424 1396 5 quivering quiver VBG 22424 1396 6 with with IN 22424 1396 7 fear fear NN 22424 1396 8 . . . 22424 1397 1 " " `` 22424 1397 2 I -PRON- PRP 22424 1397 3 d d VBD 22424 1397 4 vos vos NNP 22424 1397 5 der der NNP 22424 1397 6 sbook sbook NN 22424 1397 7 uf uf NNP 22424 1397 8 der der NNP 22424 1397 9 man man NN 22424 1397 10 vot vot NNP 22424 1397 11 we -PRON- PRP 22424 1397 12 seen see VBD 22424 1397 13 deat deat NNP 22424 1397 14 as as IN 22424 1397 15 a a DT 22424 1397 16 toornail toornail NN 22424 1397 17 ! ! . 22424 1397 18 " " '' 22424 1398 1 In in IN 22424 1398 2 truth truth NN 22424 1398 3 , , , 22424 1398 4 the the DT 22424 1398 5 man man NN 22424 1398 6 on on IN 22424 1398 7 the the DT 22424 1398 8 brink brink NN 22424 1398 9 of of IN 22424 1398 10 the the DT 22424 1398 11 ravine ravine NN 22424 1398 12 looked look VBD 22424 1398 13 like like IN 22424 1398 14 Jack Jack NNP 22424 1398 15 Burk Burk NNP 22424 1398 16 , , , 22424 1398 17 who who WP 22424 1398 18 had have VBD 22424 1398 19 been be VBN 22424 1398 20 declared declare VBN 22424 1398 21 dead dead JJ 22424 1398 22 in in IN 22424 1398 23 the the DT 22424 1398 24 adobe adobe NNP 22424 1398 25 hut hut NNP 22424 1398 26 near near IN 22424 1398 27 Mendoza Mendoza NNP 22424 1398 28 . . . 22424 1399 1 " " `` 22424 1399 2 It -PRON- PRP 22424 1399 3 is be VBZ 22424 1399 4 a a DT 22424 1399 5 resemblance resemblance NN 22424 1399 6 -- -- : 22424 1399 7 it -PRON- PRP 22424 1399 8 must must MD 22424 1399 9 be be VB 22424 1399 10 a a DT 22424 1399 11 resemblance resemblance NN 22424 1399 12 ! ! . 22424 1399 13 " " '' 22424 1400 1 muttered mutter VBD 22424 1400 2 Frank Frank NNP 22424 1400 3 . . . 22424 1401 1 Once once RB 22424 1401 2 more more JJR 22424 1401 3 the the DT 22424 1401 4 man man NN 22424 1401 5 above above RB 22424 1401 6 uttered utter VBD 22424 1401 7 a a DT 22424 1401 8 warning warning NN 22424 1401 9 : : : 22424 1401 10 " " `` 22424 1401 11 You -PRON- PRP 22424 1401 12 were be VBD 22424 1401 13 trailed trail VBN 22424 1401 14 by by IN 22424 1401 15 a a DT 22424 1401 16 spy spy NN 22424 1401 17 , , , 22424 1401 18 " " '' 22424 1401 19 he -PRON- PRP 22424 1401 20 declared declare VBD 22424 1401 21 . . . 22424 1402 1 " " `` 22424 1402 2 The the DT 22424 1402 3 spy spy NN 22424 1402 4 saw see VBD 22424 1402 5 you -PRON- PRP 22424 1402 6 camp camp NN 22424 1402 7 here here RB 22424 1402 8 , , , 22424 1402 9 and and CC 22424 1402 10 he -PRON- PRP 22424 1402 11 has have VBZ 22424 1402 12 gone go VBN 22424 1402 13 to to TO 22424 1402 14 bring bring VB 22424 1402 15 Pacheco Pacheco NNP 22424 1402 16 and and CC 22424 1402 17 the the DT 22424 1402 18 bandits bandit NNS 22424 1402 19 . . . 22424 1403 1 They -PRON- PRP 22424 1403 2 will will MD 22424 1403 3 be be VB 22424 1403 4 here here RB 22424 1403 5 soon soon RB 22424 1403 6 . . . 22424 1404 1 If if IN 22424 1404 2 you -PRON- PRP 22424 1404 3 escape escape VBP 22424 1404 4 , , , 22424 1404 5 you -PRON- PRP 22424 1404 6 must must MD 22424 1404 7 move move VB 22424 1404 8 without without IN 22424 1404 9 further further JJ 22424 1404 10 delay delay NN 22424 1404 11 . . . 22424 1404 12 " " '' 22424 1405 1 " " `` 22424 1405 2 It -PRON- PRP 22424 1405 3 not not RB 22424 1405 4 only only RB 22424 1405 5 looks look VBZ 22424 1405 6 like like IN 22424 1405 7 my -PRON- PRP$ 22424 1405 8 pard pard NN 22424 1405 9 , , , 22424 1405 10 " " '' 22424 1405 11 said say VBD 22424 1405 12 Bushnell Bushnell NNP 22424 1405 13 , , , 22424 1405 14 hoarsely hoarsely RB 22424 1405 15 , , , 22424 1405 16 " " `` 22424 1405 17 but but CC 22424 1405 18 it -PRON- PRP 22424 1405 19 has have VBZ 22424 1405 20 ther ther JJ 22424 1405 21 voice voice NN 22424 1405 22 of of IN 22424 1405 23 my -PRON- PRP$ 22424 1405 24 pard pard NN 22424 1405 25 ! ! . 22424 1406 1 Ef Ef NNP 22424 1406 2 Jack Jack NNP 22424 1406 3 Burk Burk NNP 22424 1406 4 is be VBZ 22424 1406 5 dead dead JJ 22424 1406 6 , , , 22424 1406 7 thet thet JJ 22424 1406 8 shore shore NN 22424 1406 9 is be VBZ 22424 1406 10 his -PRON- PRP$ 22424 1406 11 spook spook NN 22424 1406 12 ! ! . 22424 1406 13 " " '' 22424 1407 1 And and CC 22424 1407 2 then then RB 22424 1407 3 , , , 22424 1407 4 as as RB 22424 1407 5 suddenly suddenly RB 22424 1407 6 as as IN 22424 1407 7 he -PRON- PRP 22424 1407 8 had have VBD 22424 1407 9 appeared appear VBN 22424 1407 10 , , , 22424 1407 11 the the DT 22424 1407 12 man man NN 22424 1407 13 above above RB 22424 1407 14 vanished vanish VBN 22424 1407 15 from from IN 22424 1407 16 view view NN 22424 1407 17 . . . 22424 1408 1 " " `` 22424 1408 2 Gone go VBN 22424 1408 3 ! ! . 22424 1408 4 " " '' 22424 1409 1 gasped gasped NNP 22424 1409 2 Professor Professor NNP 22424 1409 3 Scotch Scotch NNP 22424 1409 4 , , , 22424 1409 5 wiping wipe VBG 22424 1409 6 the the DT 22424 1409 7 cold cold JJ 22424 1409 8 perspiration perspiration NN 22424 1409 9 from from IN 22424 1409 10 his -PRON- PRP$ 22424 1409 11 face face NN 22424 1409 12 . . . 22424 1410 1 " " `` 22424 1410 2 I -PRON- PRP 22424 1410 3 never never RB 22424 1410 4 took take VBD 22424 1410 5 stock stock NN 22424 1410 6 in in IN 22424 1410 7 ghosts ghost NNS 22424 1410 8 before before RB 22424 1410 9 , , , 22424 1410 10 but but CC 22424 1410 11 now---- now---- NFP 22424 1410 12 " " `` 22424 1410 13 " " `` 22424 1410 14 Remember remember VB 22424 1410 15 his -PRON- PRP$ 22424 1410 16 warning warning NN 22424 1410 17 , , , 22424 1410 18 " " '' 22424 1410 19 cut cut VBN 22424 1410 20 in in IN 22424 1410 21 Frank Frank NNP 22424 1410 22 . . . 22424 1411 1 " " `` 22424 1411 2 We -PRON- PRP 22424 1411 3 had have VBD 22424 1411 4 better well JJR 22424 1411 5 heed heed VB 22424 1411 6 it -PRON- PRP 22424 1411 7 . . . 22424 1411 8 " " '' 22424 1412 1 " " `` 22424 1412 2 Dot dot NN 22424 1412 3 vos vos NN 22424 1412 4 righd righd NN 22424 1412 5 , , , 22424 1412 6 " " '' 22424 1412 7 nodded nod VBN 22424 1412 8 Hans Hans NNP 22424 1412 9 . . . 22424 1413 1 " " `` 22424 1413 2 Yes yes UH 22424 1413 3 , , , 22424 1413 4 thet thet NNP 22424 1413 5 's 's POS 22424 1413 6 right right NN 22424 1413 7 , , , 22424 1413 8 " " '' 22424 1413 9 agreed agree VBD 22424 1413 10 Bushnell Bushnell NNP 22424 1413 11 . . . 22424 1414 1 " " `` 22424 1414 2 We -PRON- PRP 22424 1414 3 'll will MD 22424 1414 4 git git VB 22424 1414 5 out out IN 22424 1414 6 of of IN 22424 1414 7 hyar hyar NN 22424 1414 8 in in IN 22424 1414 9 a a DT 22424 1414 10 howlin howlin NN 22424 1414 11 ' ' '' 22424 1414 12 hurry hurry NN 22424 1414 13 . . . 22424 1415 1 Ef Ef NNP 22424 1415 2 Jack Jack NNP 22424 1415 3 Burk Burk NNP 22424 1415 4 is be VBZ 22424 1415 5 dead dead JJ 22424 1415 6 , , , 22424 1415 7 then then RB 22424 1415 8 thet thet NNP 22424 1415 9 wuz wuz VBD 22424 1415 10 his -PRON- PRP$ 22424 1415 11 spook spook NN 22424 1415 12 come come VBP 22424 1415 13 to to TO 22424 1415 14 warn warn VB 22424 1415 15 his -PRON- PRP$ 22424 1415 16 old old JJ 22424 1415 17 pard pard NN 22424 1415 18 . . . 22424 1415 19 " " '' 22424 1416 1 There there EX 22424 1416 2 was be VBD 22424 1416 3 saddling saddle VBG 22424 1416 4 and and CC 22424 1416 5 packing pack VBG 22424 1416 6 in in IN 22424 1416 7 hot hot JJ 22424 1416 8 haste haste NN 22424 1416 9 , , , 22424 1416 10 and and CC 22424 1416 11 the the DT 22424 1416 12 little little JJ 22424 1416 13 party party NN 22424 1416 14 was be VBD 22424 1416 15 soon soon RB 22424 1416 16 moving move VBG 22424 1416 17 along along IN 22424 1416 18 the the DT 22424 1416 19 ravine ravine NN 22424 1416 20 . . . 22424 1417 1 For for IN 22424 1417 2 at at RB 22424 1417 3 least least RBS 22424 1417 4 thirty thirty CD 22424 1417 5 minutes minute NNS 22424 1417 6 they -PRON- PRP 22424 1417 7 hastened hasten VBD 22424 1417 8 onward onward RB 22424 1417 9 , , , 22424 1417 10 and and CC 22424 1417 11 then then RB 22424 1417 12 the the DT 22424 1417 13 Westerner Westerner NNP 22424 1417 14 found find VBD 22424 1417 15 a a DT 22424 1417 16 place place NN 22424 1417 17 where where WRB 22424 1417 18 the the DT 22424 1417 19 horses horse NNS 22424 1417 20 could could MD 22424 1417 21 climb climb VB 22424 1417 22 the the DT 22424 1417 23 sloping slope VBG 22424 1417 24 wall wall NN 22424 1417 25 of of IN 22424 1417 26 the the DT 22424 1417 27 ravine ravine NN 22424 1417 28 and and CC 22424 1417 29 get get VB 22424 1417 30 out out IN 22424 1417 31 of of IN 22424 1417 32 the the DT 22424 1417 33 gorge gorge NN 22424 1417 34 . . . 22424 1418 1 It -PRON- PRP 22424 1418 2 was be VBD 22424 1418 3 no no DT 22424 1418 4 easy easy JJ 22424 1418 5 task task NN 22424 1418 6 to to TO 22424 1418 7 make make VB 22424 1418 8 the the DT 22424 1418 9 animals animal NNS 22424 1418 10 struggle struggle VB 22424 1418 11 to to IN 22424 1418 12 the the DT 22424 1418 13 top top NN 22424 1418 14 , , , 22424 1418 15 but but CC 22424 1418 16 Bushnell Bushnell NNP 22424 1418 17 succeeded succeed VBD 22424 1418 18 in in IN 22424 1418 19 forcing force VBG 22424 1418 20 them -PRON- PRP 22424 1418 21 all all DT 22424 1418 22 up up RP 22424 1418 23 . . . 22424 1419 1 When when WRB 22424 1419 2 the the DT 22424 1419 3 party party NN 22424 1419 4 was be VBD 22424 1419 5 out out IN 22424 1419 6 of of IN 22424 1419 7 the the DT 22424 1419 8 ravine ravine NN 22424 1419 9 every every DT 22424 1419 10 one one CD 22424 1419 11 breathed breathe VBD 22424 1419 12 with with IN 22424 1419 13 greater great JJR 22424 1419 14 freedom freedom NN 22424 1419 15 . . . 22424 1420 1 " " `` 22424 1420 2 There there RB 22424 1420 3 , , , 22424 1420 4 " " '' 22424 1420 5 said say VBD 22424 1420 6 Frank Frank NNP 22424 1420 7 , , , 22424 1420 8 " " `` 22424 1420 9 I -PRON- PRP 22424 1420 10 do do VBP 22424 1420 11 not not RB 22424 1420 12 feel feel VB 22424 1420 13 as as IN 22424 1420 14 if if IN 22424 1420 15 we -PRON- PRP 22424 1420 16 might may MD 22424 1420 17 be be VB 22424 1420 18 caught catch VBN 22424 1420 19 like like IN 22424 1420 20 rats rat NNS 22424 1420 21 in in IN 22424 1420 22 a a DT 22424 1420 23 trap trap NN 22424 1420 24 . . . 22424 1420 25 " " '' 22424 1421 1 Frank Frank NNP 22424 1421 2 was be VBD 22424 1421 3 the the DT 22424 1421 4 last last JJ 22424 1421 5 to to TO 22424 1421 6 move move VB 22424 1421 7 from from IN 22424 1421 8 the the DT 22424 1421 9 ravine ravine NN 22424 1421 10 , , , 22424 1421 11 and and CC 22424 1421 12 , , , 22424 1421 13 just just RB 22424 1421 14 as as IN 22424 1421 15 he -PRON- PRP 22424 1421 16 was be VBD 22424 1421 17 about about JJ 22424 1421 18 to to TO 22424 1421 19 do do VB 22424 1421 20 so so RB 22424 1421 21 , , , 22424 1421 22 he -PRON- PRP 22424 1421 23 seemed seem VBD 22424 1421 24 to to TO 22424 1421 25 catch catch VB 22424 1421 26 a a DT 22424 1421 27 glimpse glimpse NN 22424 1421 28 of of IN 22424 1421 29 something something NN 22424 1421 30 moving move VBG 22424 1421 31 silently silently RB 22424 1421 32 in in IN 22424 1421 33 the the DT 22424 1421 34 darkness darkness NN 22424 1421 35 . . . 22424 1422 1 " " `` 22424 1422 2 Hist Hist NNP 22424 1422 3 ! ! . 22424 1422 4 " " '' 22424 1423 1 came come VBD 22424 1423 2 the the DT 22424 1423 3 warning warning NN 22424 1423 4 from from IN 22424 1423 5 his -PRON- PRP$ 22424 1423 6 lips lip NNS 22424 1423 7 . . . 22424 1424 1 " " `` 22424 1424 2 Come come VB 22424 1424 3 here here RB 22424 1424 4 , , , 22424 1424 5 Bushnell Bushnell NNP 22424 1424 6 -- -- : 22424 1424 7 professor professor NN 22424 1424 8 , , , 22424 1424 9 Hans Hans NNP 22424 1424 10 , , , 22424 1424 11 stay stay VB 22424 1424 12 with with IN 22424 1424 13 the the DT 22424 1424 14 horses horse NNS 22424 1424 15 . . . 22424 1425 1 Be be VB 22424 1425 2 cautious cautious JJ 22424 1425 3 , , , 22424 1425 4 and and CC 22424 1425 5 come come VB 22424 1425 6 lively lively JJ 22424 1425 7 . . . 22424 1425 8 " " '' 22424 1426 1 He -PRON- PRP 22424 1426 2 flung fling VBD 22424 1426 3 himself -PRON- PRP 22424 1426 4 on on IN 22424 1426 5 his -PRON- PRP$ 22424 1426 6 face face NN 22424 1426 7 in in IN 22424 1426 8 the the DT 22424 1426 9 shadow shadow NN 22424 1426 10 of of IN 22424 1426 11 a a DT 22424 1426 12 great great JJ 22424 1426 13 bowlder bowlder NN 22424 1426 14 , , , 22424 1426 15 and and CC 22424 1426 16 peered peer VBD 22424 1426 17 down down RP 22424 1426 18 into into IN 22424 1426 19 the the DT 22424 1426 20 darkness darkness NN 22424 1426 21 below below RB 22424 1426 22 . . . 22424 1427 1 The the DT 22424 1427 2 Westerner Westerner NNP 22424 1427 3 and and CC 22424 1427 4 the the DT 22424 1427 5 professor professor NN 22424 1427 6 came come VBD 22424 1427 7 creeping creep VBG 22424 1427 8 to to IN 22424 1427 9 his -PRON- PRP$ 22424 1427 10 side side NN 22424 1427 11 . . . 22424 1428 1 " " `` 22424 1428 2 What what WP 22424 1428 3 is be VBZ 22424 1428 4 it -PRON- PRP 22424 1428 5 ? ? . 22424 1428 6 " " '' 22424 1429 1 asked ask VBD 22424 1429 2 Bushnell Bushnell NNP 22424 1429 3 . . . 22424 1430 1 " " `` 22424 1430 2 Look look VB 22424 1430 3 , , , 22424 1430 4 " " '' 22424 1430 5 directed direct VBD 22424 1430 6 Frank Frank NNP 22424 1430 7 . . . 22424 1431 1 " " `` 22424 1431 2 What what WP 22424 1431 3 do do VBP 22424 1431 4 you -PRON- PRP 22424 1431 5 make make VB 22424 1431 6 of of IN 22424 1431 7 it -PRON- PRP 22424 1431 8 ? ? . 22424 1431 9 " " '' 22424 1432 1 Peering peer VBG 22424 1432 2 down down RP 22424 1432 3 into into IN 22424 1432 4 the the DT 22424 1432 5 dark dark JJ 22424 1432 6 depths depth NNS 22424 1432 7 of of IN 22424 1432 8 the the DT 22424 1432 9 gorge gorge NN 22424 1432 10 , , , 22424 1432 11 they -PRON- PRP 22424 1432 12 saw see VBD 22424 1432 13 black black JJ 22424 1432 14 figures figure NNS 22424 1432 15 flitting flit VBG 22424 1432 16 silently silently RB 22424 1432 17 past past JJ 22424 1432 18 , , , 22424 1432 19 men man NNS 22424 1432 20 and and CC 22424 1432 21 horses horse NNS 22424 1432 22 , , , 22424 1432 23 as as IN 22424 1432 24 they -PRON- PRP 22424 1432 25 were be VBD 22424 1432 26 able able JJ 22424 1432 27 to to TO 22424 1432 28 make make VB 22424 1432 29 out out RP 22424 1432 30 . . . 22424 1433 1 " " `` 22424 1433 2 Horsemen Horsemen NNP 22424 1433 3 ! ! . 22424 1433 4 " " '' 22424 1434 1 breathed breathe VBD 22424 1434 2 the the DT 22424 1434 3 professor professor NN 22424 1434 4 . . . 22424 1435 1 " " `` 22424 1435 2 They -PRON- PRP 22424 1435 3 must must MD 22424 1435 4 be be VB 22424 1435 5 the the DT 22424 1435 6 bandits bandit NNS 22424 1435 7 ! ! . 22424 1435 8 " " '' 22424 1436 1 " " `` 22424 1436 2 But but CC 22424 1436 3 look look VB 22424 1436 4 ! ! . 22424 1436 5 " " '' 22424 1437 1 came come VBD 22424 1437 2 cautiously cautiously RB 22424 1437 3 from from IN 22424 1437 4 Frank Frank NNP 22424 1437 5 's 's POS 22424 1437 6 lips lip NNS 22424 1437 7 ; ; : 22424 1437 8 " " `` 22424 1437 9 they -PRON- PRP 22424 1437 10 are be VBP 22424 1437 11 riding ride VBG 22424 1437 12 swiftly swiftly RB 22424 1437 13 , , , 22424 1437 14 yet yet CC 22424 1437 15 the the DT 22424 1437 16 feet foot NNS 22424 1437 17 of of IN 22424 1437 18 their -PRON- PRP$ 22424 1437 19 horses horse NNS 22424 1437 20 make make VBP 22424 1437 21 no no DT 22424 1437 22 sound sound NN 22424 1437 23 ! ! . 22424 1437 24 " " '' 22424 1438 1 " " `` 22424 1438 2 That that DT 22424 1438 3 's be VBZ 22424 1438 4 right right JJ 22424 1438 5 ! ! . 22424 1438 6 " " '' 22424 1439 1 gasped gasped NNP 22424 1439 2 Scotch Scotch NNP 22424 1439 3 . . . 22424 1440 1 " " `` 22424 1440 2 Great Great NNP 22424 1440 3 Jupiter Jupiter NNP 22424 1440 4 ! ! . 22424 1441 1 can can MD 22424 1441 2 they -PRON- PRP 22424 1441 3 be be VB 22424 1441 4 more more JJR 22424 1441 5 ghosts ghost NNS 22424 1441 6 ? ? . 22424 1441 7 " " '' 22424 1442 1 " " `` 22424 1442 2 Mysteries mystery NNS 22424 1442 3 are be VBP 22424 1442 4 crowding crowd VBG 22424 1442 5 each each DT 22424 1442 6 other other JJ 22424 1442 7 , , , 22424 1442 8 " " '' 22424 1442 9 said say VBD 22424 1442 10 Frank Frank NNP 22424 1442 11 . . . 22424 1443 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 1443 2 was be VBD 22424 1443 3 silent silent JJ 22424 1443 4 , , , 22424 1443 5 but but CC 22424 1443 6 he -PRON- PRP 22424 1443 7 was be VBD 22424 1443 8 watching watch VBG 22424 1443 9 and and CC 22424 1443 10 listening listen VBG 22424 1443 11 . . . 22424 1444 1 Like like IN 22424 1444 2 a a DT 22424 1444 3 band band NN 22424 1444 4 of of IN 22424 1444 5 black black JJ 22424 1444 6 phantoms phantom NNS 22424 1444 7 , , , 22424 1444 8 the the DT 22424 1444 9 silent silent JJ 22424 1444 10 horsemen horseman NNS 22424 1444 11 rode ride VBD 22424 1444 12 along along IN 22424 1444 13 the the DT 22424 1444 14 ravine ravine NN 22424 1444 15 and and CC 22424 1444 16 disappeared disappear VBD 22424 1444 17 . . . 22424 1445 1 Frank Frank NNP 22424 1445 2 could could MD 22424 1445 3 hear hear VB 22424 1445 4 the the DT 22424 1445 5 professor professor NN 22424 1445 6 's 's POS 22424 1445 7 teeth tooth NNS 22424 1445 8 chattering chatter VBG 22424 1445 9 as as IN 22424 1445 10 if if IN 22424 1445 11 the the DT 22424 1445 12 man man NN 22424 1445 13 had have VBD 22424 1445 14 a a DT 22424 1445 15 chill chill NN 22424 1445 16 . . . 22424 1446 1 " " `` 22424 1446 2 This this DT 22424 1446 3 bub bub JJ 22424 1446 4 - - HYPH 22424 1446 5 bub bub NN 22424 1446 6 - - HYPH 22424 1446 7 beats beat NNS 22424 1446 8 my -PRON- PRP$ 22424 1446 9 tut tut NNP 22424 1446 10 - - HYPH 22424 1446 11 tut tut FW 22424 1446 12 - - HYPH 22424 1446 13 tut tut NN 22424 1446 14 - - HYPH 22424 1446 15 time time NN 22424 1446 16 ! ! . 22424 1446 17 " " '' 22424 1447 1 confessed confessed NNP 22424 1447 2 Scotch Scotch NNP 22424 1447 3 . . . 22424 1448 1 " " `` 22424 1448 2 I -PRON- PRP 22424 1448 3 rather rather RB 22424 1448 4 think think VBP 22424 1448 5 we -PRON- PRP 22424 1448 6 'd 'd MD 22424 1448 7 better better RB 22424 1448 8 turn turn VB 22424 1448 9 back back RB 22424 1448 10 and and CC 22424 1448 11 let let VB 22424 1448 12 the the DT 22424 1448 13 Silver Silver NNP 22424 1448 14 Palace Palace NNP 22424 1448 15 alone alone RB 22424 1448 16 . . . 22424 1448 17 " " '' 22424 1449 1 " " `` 22424 1449 2 Rot rot VB 22424 1449 3 ! ! . 22424 1449 4 " " '' 22424 1450 1 growled growl VBD 22424 1450 2 Bushnell Bushnell NNP 22424 1450 3 . . . 22424 1451 1 " " `` 22424 1451 2 Them -PRON- PRP 22424 1451 3 varmints varmint NNS 22424 1451 4 wuz wuz NNP 22424 1451 5 Pacheco Pacheco NNP 22424 1451 6 's 's POS 22424 1451 7 gang gang NN 22424 1451 8 , , , 22424 1451 9 an an DT 22424 1451 10 ' ' '' 22424 1451 11 they -PRON- PRP 22424 1451 12 he -PRON- PRP 22424 1451 13 d d VBD 22424 1451 14 the the DT 22424 1451 15 feet foot NNS 22424 1451 16 of of IN 22424 1451 17 their -PRON- PRP$ 22424 1451 18 critters critter NNS 22424 1451 19 muffled muffle VBN 22424 1451 20 , , , 22424 1451 21 thet thet NNP 22424 1451 22 's be VBZ 22424 1451 23 all all DT 22424 1451 24 . . . 22424 1452 1 Do do VB 22424 1452 2 n't not RB 22424 1452 3 git git VB 22424 1452 4 leery leery JJ 22424 1452 5 fer fer NNP 22424 1452 6 thet thet NNP 22424 1452 7 . . . 22424 1453 1 All all DT 22424 1453 2 ther ther RBR 22424 1453 3 same same JJ 22424 1453 4 , , , 22424 1453 5 ef ef NNP 22424 1453 6 Jack Jack NNP 22424 1453 7 Burk Burk NNP 22424 1453 8 or or CC 22424 1453 9 his -PRON- PRP$ 22424 1453 10 spook spook NN 22424 1453 11 hedn't hedn't NNP 22424 1453 12 warned warn VBD 22424 1453 13 us -PRON- PRP 22424 1453 14 , , , 22424 1453 15 them -PRON- PRP 22424 1453 16 onery onery JJ 22424 1453 17 skunks skunk VBZ 22424 1453 18 w'u'd w'u'd XX 22424 1453 19 he -PRON- PRP 22424 1453 20 d d VBD 22424 1453 21 us -PRON- PRP 22424 1453 22 in in IN 22424 1453 23 a a DT 22424 1453 24 consarned consarned JJ 22424 1453 25 bad bad JJ 22424 1453 26 trap trap NN 22424 1453 27 . . . 22424 1453 28 " " '' 22424 1454 1 This this DT 22424 1454 2 was be VBD 22424 1454 3 the the DT 22424 1454 4 truth truth NN 22424 1454 5 , , , 22424 1454 6 as as IN 22424 1454 7 they -PRON- PRP 22424 1454 8 all all DT 22424 1454 9 knew know VBD 22424 1454 10 , , , 22424 1454 11 and and CC 22424 1454 12 they -PRON- PRP 22424 1454 13 were be VBD 22424 1454 14 decidedly decidedly RB 22424 1454 15 thankful thankful JJ 22424 1454 16 to to IN 22424 1454 17 the the DT 22424 1454 18 mysterious mysterious JJ 22424 1454 19 individual individual NN 22424 1454 20 who who WP 22424 1454 21 had have VBD 22424 1454 22 warned warn VBN 22424 1454 23 them -PRON- PRP 22424 1454 24 . . . 22424 1455 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 1455 2 now now RB 22424 1455 3 resorted resort VBD 22424 1455 4 to to IN 22424 1455 5 the the DT 22424 1455 6 trick trick NN 22424 1455 7 of of IN 22424 1455 8 " " `` 22424 1455 9 covering cover VBG 22424 1455 10 the the DT 22424 1455 11 trail trail NN 22424 1455 12 , , , 22424 1455 13 " " '' 22424 1455 14 in in IN 22424 1455 15 order order NN 22424 1455 16 to to TO 22424 1455 17 do do VB 22424 1455 18 which which WDT 22424 1455 19 it -PRON- PRP 22424 1455 20 was be VBD 22424 1455 21 necessary necessary JJ 22424 1455 22 to to TO 22424 1455 23 muffle muffle VB 22424 1455 24 the the DT 22424 1455 25 feet foot NNS 22424 1455 26 of of IN 22424 1455 27 their -PRON- PRP$ 22424 1455 28 horses horse NNS 22424 1455 29 and and CC 22424 1455 30 lead lead VB 22424 1455 31 them -PRON- PRP 22424 1455 32 over over IN 22424 1455 33 the the DT 22424 1455 34 rocky rocky JJ 22424 1455 35 ground ground NN 22424 1455 36 , , , 22424 1455 37 where where WRB 22424 1455 38 their -PRON- PRP$ 22424 1455 39 bandaged bandage VBN 22424 1455 40 hoofs hoofs NN 22424 1455 41 could could MD 22424 1455 42 make make VB 22424 1455 43 no no DT 22424 1455 44 mark mark NN 22424 1455 45 . . . 22424 1456 1 At at IN 22424 1456 2 length length NN 22424 1456 3 he -PRON- PRP 22424 1456 4 came come VBD 22424 1456 5 to to IN 22424 1456 6 a a DT 22424 1456 7 stream stream NN 22424 1456 8 , , , 22424 1456 9 and and CC 22424 1456 10 he -PRON- PRP 22424 1456 11 led lead VBD 22424 1456 12 the the DT 22424 1456 13 way way NN 22424 1456 14 into into IN 22424 1456 15 the the DT 22424 1456 16 water water NN 22424 1456 17 , , , 22424 1456 18 following follow VBG 22424 1456 19 the the DT 22424 1456 20 course course NN 22424 1456 21 of of IN 22424 1456 22 the the DT 22424 1456 23 stream stream NN 22424 1456 24 , , , 22424 1456 25 and and CC 22424 1456 26 having have VBG 22424 1456 27 the the DT 22424 1456 28 others other NNS 22424 1456 29 trail trail VB 22424 1456 30 along along RB 22424 1456 31 in in IN 22424 1456 32 single single JJ 22424 1456 33 file file NN 22424 1456 34 directly directly RB 22424 1456 35 behind behind IN 22424 1456 36 him -PRON- PRP 22424 1456 37 . . . 22424 1457 1 When when WRB 22424 1457 2 they -PRON- PRP 22424 1457 3 halted halt VBD 22424 1457 4 again again RB 22424 1457 5 Bushnell Bushnell NNP 22424 1457 6 assured assure VBD 22424 1457 7 them -PRON- PRP 22424 1457 8 that that IN 22424 1457 9 there there EX 22424 1457 10 was be VBD 22424 1457 11 little little JJ 22424 1457 12 danger danger NN 22424 1457 13 that that IN 22424 1457 14 the the DT 22424 1457 15 bandits bandit NNS 22424 1457 16 would would MD 22424 1457 17 be be VB 22424 1457 18 able able JJ 22424 1457 19 to to TO 22424 1457 20 follow follow VB 22424 1457 21 them -PRON- PRP 22424 1457 22 closely closely RB 22424 1457 23 , , , 22424 1457 24 and and CC 22424 1457 25 they -PRON- PRP 22424 1457 26 rested rest VBD 22424 1457 27 without without IN 22424 1457 28 molestation molestation NN 22424 1457 29 till till IN 22424 1457 30 morning morning NN 22424 1457 31 . . . 22424 1458 1 At at IN 22424 1458 2 daybreak daybreak NN 22424 1458 3 the the DT 22424 1458 4 Westerner Westerner NNP 22424 1458 5 was be VBD 22424 1458 6 astir astir NN 22424 1458 7 , , , 22424 1458 8 being be VBG 22424 1458 9 alive alive JJ 22424 1458 10 with with IN 22424 1458 11 eagerness eagerness NN 22424 1458 12 and and CC 22424 1458 13 impatience impatience NN 22424 1458 14 , , , 22424 1458 15 as as IN 22424 1458 16 he -PRON- PRP 22424 1458 17 repeatedly repeatedly RB 22424 1458 18 declared declare VBD 22424 1458 19 they -PRON- PRP 22424 1458 20 would would MD 22424 1458 21 behold behold VB 22424 1458 22 the the DT 22424 1458 23 wonderful wonderful JJ 22424 1458 24 Silver Silver NNP 22424 1458 25 Palace Palace NNP 22424 1458 26 before before IN 22424 1458 27 another another DT 22424 1458 28 sunset sunset NN 22424 1458 29 . . . 22424 1459 1 Eating eat VBG 22424 1459 2 a a DT 22424 1459 3 hasty hasty JJ 22424 1459 4 breakfast breakfast NN 22424 1459 5 , , , 22424 1459 6 they -PRON- PRP 22424 1459 7 pushed push VBD 22424 1459 8 forward forward RB 22424 1459 9 , , , 22424 1459 10 with with IN 22424 1459 11 the the DT 22424 1459 12 Westerner Westerner NNP 22424 1459 13 in in IN 22424 1459 14 the the DT 22424 1459 15 lead lead NN 22424 1459 16 . . . 22424 1460 1 Once once RB 22424 1460 2 more more JJR 22424 1460 3 the the DT 22424 1460 4 tower tower NN 22424 1460 5 of of IN 22424 1460 6 smoke smoke NN 22424 1460 7 , , , 22424 1460 8 which which WDT 22424 1460 9 they -PRON- PRP 22424 1460 10 had have VBD 22424 1460 11 noted note VBN 22424 1460 12 the the DT 22424 1460 13 day day NN 22424 1460 14 before before RB 22424 1460 15 , , , 22424 1460 16 was be VBD 22424 1460 17 before before IN 22424 1460 18 them -PRON- PRP 22424 1460 19 , , , 22424 1460 20 but but CC 22424 1460 21 now now RB 22424 1460 22 it -PRON- PRP 22424 1460 23 seemed seem VBD 22424 1460 24 blacker blacker NNP 22424 1460 25 and and CC 22424 1460 26 more more RBR 22424 1460 27 ominous ominous JJ 22424 1460 28 than than IN 22424 1460 29 on on IN 22424 1460 30 the the DT 22424 1460 31 previous previous JJ 22424 1460 32 day day NN 22424 1460 33 . . . 22424 1461 1 It -PRON- PRP 22424 1461 2 was be VBD 22424 1461 3 not not RB 22424 1461 4 far far RB 22424 1461 5 from from IN 22424 1461 6 midday midday NN 22424 1461 7 when when WRB 22424 1461 8 , , , 22424 1461 9 away away RB 22424 1461 10 to to IN 22424 1461 11 the the DT 22424 1461 12 westward westward JJ 22424 1461 13 , , , 22424 1461 14 they -PRON- PRP 22424 1461 15 heard hear VBD 22424 1461 16 rumbling rumble VBG 22424 1461 17 sounds sound NNS 22424 1461 18 , , , 22424 1461 19 like like IN 22424 1461 20 distant distant JJ 22424 1461 21 thunder thunder NN 22424 1461 22 . . . 22424 1462 1 " " `` 22424 1462 2 Vot Vot NNP 22424 1462 3 i -PRON- PRP 22424 1462 4 d d VBN 22424 1462 5 vas vas NNP 22424 1462 6 , , , 22424 1462 7 ain'd ain'd NNS 22424 1462 8 i -PRON- PRP 22424 1462 9 d d VBN 22424 1462 10 ? ? . 22424 1462 11 " " '' 22424 1463 1 asked ask VBD 22424 1463 2 Hans Hans NNPS 22424 1463 3 , , , 22424 1463 4 in in IN 22424 1463 5 alarm alarm NN 22424 1463 6 . . . 22424 1464 1 " " `` 22424 1464 2 I -PRON- PRP 22424 1464 3 don'd don'd VBP 22424 1464 4 seen see VBD 22424 1464 5 no no DT 22424 1464 6 dunder dunder NN 22424 1464 7 shower shower NN 22424 1464 8 coming come VBG 22424 1464 9 up up RP 22424 1464 10 somevere somevere RB 22424 1464 11 , , , 22424 1464 12 do do VBP 22424 1464 13 I -PRON- PRP 22424 1464 14 ? ? . 22424 1464 15 " " '' 22424 1465 1 " " `` 22424 1465 2 It -PRON- PRP 22424 1465 3 did do VBD 22424 1465 4 not not RB 22424 1465 5 seem seem VB 22424 1465 6 like like IN 22424 1465 7 thunder thunder NN 22424 1465 8 , , , 22424 1465 9 " " '' 22424 1465 10 said say VBD 22424 1465 11 Frank Frank NNP 22424 1465 12 , , , 22424 1465 13 soberly soberly RB 22424 1465 14 . . . 22424 1466 1 " " `` 22424 1466 2 It -PRON- PRP 22424 1466 3 was be VBD 22424 1466 4 more more JJR 22424 1466 5 like like IN 22424 1466 6 a a DT 22424 1466 7 rumbling rumbling NN 22424 1466 8 beneath beneath IN 22424 1466 9 the the DT 22424 1466 10 ground ground NN 22424 1466 11 , , , 22424 1466 12 and and CC 22424 1466 13 I -PRON- PRP 22424 1466 14 fancied fancy VBD 22424 1466 15 the the DT 22424 1466 16 earth earth NN 22424 1466 17 quivered quiver VBD 22424 1466 18 a a DT 22424 1466 19 bit bit NN 22424 1466 20 . . . 22424 1466 21 " " '' 22424 1467 1 " " `` 22424 1467 2 Perhaps perhaps RB 22424 1467 3 it -PRON- PRP 22424 1467 4 is be VBZ 22424 1467 5 an an DT 22424 1467 6 earthquake earthquake NN 22424 1467 7 , , , 22424 1467 8 " " '' 22424 1467 9 put put VBD 22424 1467 10 in in IN 22424 1467 11 the the DT 22424 1467 12 professor professor NN 22424 1467 13 , , , 22424 1467 14 apprehensively apprehensively RB 22424 1467 15 . . . 22424 1468 1 " " `` 22424 1468 2 I -PRON- PRP 22424 1468 3 believe believe VBP 22424 1468 4 they -PRON- PRP 22424 1468 5 have have VBP 22424 1468 6 such such JJ 22424 1468 7 convulsions convulsion NNS 22424 1468 8 of of IN 22424 1468 9 nature nature NN 22424 1468 10 in in IN 22424 1468 11 this this DT 22424 1468 12 part part NN 22424 1468 13 of of IN 22424 1468 14 the the DT 22424 1468 15 world world NN 22424 1468 16 . . . 22424 1468 17 " " '' 22424 1469 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 1469 2 said say VBD 22424 1469 3 nothing nothing NN 22424 1469 4 , , , 22424 1469 5 but but CC 22424 1469 6 there there EX 22424 1469 7 was be VBD 22424 1469 8 a a DT 22424 1469 9 troubled troubled JJ 22424 1469 10 look look NN 22424 1469 11 on on IN 22424 1469 12 his -PRON- PRP$ 22424 1469 13 face face NN 22424 1469 14 , , , 22424 1469 15 and and CC 22424 1469 16 he -PRON- PRP 22424 1469 17 urged urge VBD 22424 1469 18 them -PRON- PRP 22424 1469 19 all all DT 22424 1469 20 forward forward RB 22424 1469 21 at at IN 22424 1469 22 a a DT 22424 1469 23 still still RB 22424 1469 24 swifter swifter JJ 22424 1469 25 pace pace NN 22424 1469 26 . . . 22424 1470 1 The the DT 22424 1470 2 smoke smoke NN 22424 1470 3 tower tower NN 22424 1470 4 was be VBD 22424 1470 5 now now RB 22424 1470 6 looming loom VBG 22424 1470 7 near near IN 22424 1470 8 at at IN 22424 1470 9 hand hand NN 22424 1470 10 , , , 22424 1470 11 and and CC 22424 1470 12 they -PRON- PRP 22424 1470 13 could could MD 22424 1470 14 see see VB 22424 1470 15 it -PRON- PRP 22424 1470 16 shift shift VB 22424 1470 17 and and CC 22424 1470 18 sway sway VB 22424 1470 19 , , , 22424 1470 20 grow grow VB 22424 1470 21 thin thin JJ 22424 1470 22 , , , 22424 1470 23 and and CC 22424 1470 24 roll roll VB 22424 1470 25 up up RP 22424 1470 26 in in IN 22424 1470 27 a a DT 22424 1470 28 dense dense JJ 22424 1470 29 , , , 22424 1470 30 black black JJ 22424 1470 31 mass mass NN 22424 1470 32 . . . 22424 1471 1 It -PRON- PRP 22424 1471 2 cast cast VBD 22424 1471 3 a a DT 22424 1471 4 gloom gloom NN 22424 1471 5 over over IN 22424 1471 6 their -PRON- PRP$ 22424 1471 7 spirits spirit NNS 22424 1471 8 , , , 22424 1471 9 and and CC 22424 1471 10 made make VBD 22424 1471 11 them -PRON- PRP 22424 1471 12 all all DT 22424 1471 13 feel feel VB 22424 1471 14 as as IN 22424 1471 15 if if IN 22424 1471 16 some some DT 22424 1471 17 frightful frightful JJ 22424 1471 18 disaster disaster NN 22424 1471 19 was be VBD 22424 1471 20 impending impend VBG 22424 1471 21 . . . 22424 1472 1 Again again RB 22424 1472 2 and and CC 22424 1472 3 again again RB 22424 1472 4 , , , 22424 1472 5 at at IN 22424 1472 6 irregular irregular JJ 22424 1472 7 intervals interval NNS 22424 1472 8 , , , 22424 1472 9 they -PRON- PRP 22424 1472 10 heard hear VBD 22424 1472 11 the the DT 22424 1472 12 sullen sullen NN 22424 1472 13 rumbling rumbling NN 22424 1472 14 , , , 22424 1472 15 and and CC 22424 1472 16 once once IN 22424 1472 17 all all DT 22424 1472 18 were be VBD 22424 1472 19 positive positive JJ 22424 1472 20 the the DT 22424 1472 21 earth earth NN 22424 1472 22 shook shake VBD 22424 1472 23 . . . 22424 1473 1 It -PRON- PRP 22424 1473 2 was be VBD 22424 1473 3 noticed notice VBN 22424 1473 4 that that IN 22424 1473 5 directly directly RB 22424 1473 6 after after IN 22424 1473 7 each each DT 22424 1473 8 rumbling rumble VBG 22424 1473 9 the the DT 22424 1473 10 smoke smoke NN 22424 1473 11 rolled roll VBD 22424 1473 12 up up RP 22424 1473 13 in in IN 22424 1473 14 a a DT 22424 1473 15 thick thick JJ 22424 1473 16 , , , 22424 1473 17 black black JJ 22424 1473 18 mass mass NN 22424 1473 19 that that WDT 22424 1473 20 shut shut VBD 22424 1473 21 out out RP 22424 1473 22 the the DT 22424 1473 23 light light NN 22424 1473 24 of of IN 22424 1473 25 the the DT 22424 1473 26 sun sun NN 22424 1473 27 and and CC 22424 1473 28 overcast overcast VB 22424 1473 29 the the DT 22424 1473 30 heavens heavens NNPS 22424 1473 31 . . . 22424 1474 1 The the DT 22424 1474 2 professor professor NN 22424 1474 3 was be VBD 22424 1474 4 for for IN 22424 1474 5 turning turn VBG 22424 1474 6 back back RB 22424 1474 7 , , , 22424 1474 8 but but CC 22424 1474 9 Bushnell Bushnell NNP 22424 1474 10 was be VBD 22424 1474 11 determined determined JJ 22424 1474 12 to to TO 22424 1474 13 go go VB 22424 1474 14 forward forward RB 22424 1474 15 , , , 22424 1474 16 and and CC 22424 1474 17 Frank Frank NNP 22424 1474 18 was be VBD 22424 1474 19 equally equally RB 22424 1474 20 resolute resolute JJ 22424 1474 21 . . . 22424 1475 1 Hans han NNS 22424 1475 2 had have VBD 22424 1475 3 very very RB 22424 1475 4 little little JJ 22424 1475 5 to to TO 22424 1475 6 say say VB 22424 1475 7 , , , 22424 1475 8 but but CC 22424 1475 9 his -PRON- PRP$ 22424 1475 10 nerves nerve NNS 22424 1475 11 were be VBD 22424 1475 12 badly badly RB 22424 1475 13 shaken shake VBN 22424 1475 14 . . . 22424 1476 1 " " `` 22424 1476 2 In in IN 22424 1476 3 less less JJR 22424 1476 4 than than IN 22424 1476 5 an an DT 22424 1476 6 hour hour NN 22424 1476 7 we -PRON- PRP 22424 1476 8 shall shall MD 22424 1476 9 be be VB 22424 1476 10 able able JJ 22424 1476 11 to to TO 22424 1476 12 see see VB 22424 1476 13 the the DT 22424 1476 14 Silver Silver NNP 22424 1476 15 Palace Palace NNP 22424 1476 16 , , , 22424 1476 17 " " '' 22424 1476 18 assured assure VBD 22424 1476 19 Bushnell Bushnell NNP 22424 1476 20 . . . 22424 1477 1 " " `` 22424 1477 2 We -PRON- PRP 22424 1477 3 would would MD 22424 1477 4 be be VB 22424 1477 5 fools fool NNS 22424 1477 6 to to TO 22424 1477 7 turn turn VB 22424 1477 8 back back RB 22424 1477 9 now now RB 22424 1477 10 . . . 22424 1477 11 " " '' 22424 1478 1 So so RB 22424 1478 2 they -PRON- PRP 22424 1478 3 went go VBD 22424 1478 4 on on RP 22424 1478 5 , , , 22424 1478 6 and and CC 22424 1478 7 , , , 22424 1478 8 at at IN 22424 1478 9 last last JJ 22424 1478 10 , , , 22424 1478 11 they -PRON- PRP 22424 1478 12 climbed climb VBD 22424 1478 13 to to IN 22424 1478 14 the the DT 22424 1478 15 top top NN 22424 1478 16 of of IN 22424 1478 17 a a DT 22424 1478 18 rise rise NN 22424 1478 19 , , , 22424 1478 20 from from IN 22424 1478 21 which which WDT 22424 1478 22 point point NN 22424 1478 23 the the DT 22424 1478 24 Westerner Westerner NNP 22424 1478 25 assured assure VBD 22424 1478 26 them -PRON- PRP 22424 1478 27 that that IN 22424 1478 28 the the DT 22424 1478 29 palace palace NN 22424 1478 30 could could MD 22424 1478 31 be be VB 22424 1478 32 seen see VBN 22424 1478 33 . . . 22424 1479 1 An an DT 22424 1479 2 awe awe NN 22424 1479 3 - - HYPH 22424 1479 4 inspiring inspire VBG 22424 1479 5 spectacle spectacle NN 22424 1479 6 met meet VBD 22424 1479 7 their -PRON- PRP$ 22424 1479 8 gaze gaze NN 22424 1479 9 . . . 22424 1480 1 They -PRON- PRP 22424 1480 2 looked look VBD 22424 1480 3 across across IN 22424 1480 4 a a DT 22424 1480 5 great great JJ 22424 1480 6 gulf gulf NN 22424 1480 7 , , , 22424 1480 8 from from IN 22424 1480 9 which which WDT 22424 1480 10 the the DT 22424 1480 11 smoke smoke NN 22424 1480 12 was be VBD 22424 1480 13 rolling roll VBG 22424 1480 14 upward upward RB 22424 1480 15 in in IN 22424 1480 16 clouds cloud NNS 22424 1480 17 , , , 22424 1480 18 and and CC 22424 1480 19 out out IN 22424 1480 20 of of IN 22424 1480 21 which which WDT 22424 1480 22 came come VBD 22424 1480 23 the the DT 22424 1480 24 sullen sullen JJ 22424 1480 25 mutterings muttering NNS 22424 1480 26 they -PRON- PRP 22424 1480 27 had have VBD 22424 1480 28 heard hear VBN 22424 1480 29 . . . 22424 1481 1 " " `` 22424 1481 2 Merciful merciful JJ 22424 1481 3 goodness goodness NN 22424 1481 4 ! ! . 22424 1481 5 " " '' 22424 1482 1 cried cry VBD 22424 1482 2 Professor Professor NNP 22424 1482 3 Scotch Scotch NNP 22424 1482 4 . . . 22424 1483 1 " " `` 22424 1483 2 It -PRON- PRP 22424 1483 3 must must MD 22424 1483 4 be be VB 22424 1483 5 the the DT 22424 1483 6 crater crater NN 22424 1483 7 of of IN 22424 1483 8 a a DT 22424 1483 9 volcano volcano NN 22424 1483 10 ! ! . 22424 1483 11 " " '' 22424 1484 1 " " `` 22424 1484 2 Yah yah UH 22424 1484 3 ! ! . 22424 1484 4 " " '' 22424 1485 1 gasped gasped JJ 22424 1485 2 Hans Hans NNPS 22424 1485 3 ; ; : 22424 1485 4 " " `` 22424 1485 5 und und JJ 22424 1485 6 der der NN 22424 1485 7 volcano volcano NN 22424 1485 8 vos vos NNP 22424 1485 9 doin' do VBG 22424 1485 10 pusiness pusiness NN 22424 1485 11 at at IN 22424 1485 12 der der NNP 22424 1485 13 oldt oldt NNP 22424 1485 14 standt standt NNP 22424 1485 15 alretty alretty NNP 22424 1485 16 yet yet RB 22424 1485 17 . . . 22424 1485 18 " " '' 22424 1486 1 " " `` 22424 1486 2 The the DT 22424 1486 3 volcano volcano NN 22424 1486 4 may may MD 22424 1486 5 have have VB 22424 1486 6 been be VBN 22424 1486 7 dormant dormant JJ 22424 1486 8 for for IN 22424 1486 9 centuries century NNS 22424 1486 10 , , , 22424 1486 11 " " '' 22424 1486 12 said say VBD 22424 1486 13 the the DT 22424 1486 14 professor professor NN 22424 1486 15 , , , 22424 1486 16 " " '' 22424 1486 17 but but CC 22424 1486 18 it -PRON- PRP 22424 1486 19 is be VBZ 22424 1486 20 coming come VBG 22424 1486 21 to to IN 22424 1486 22 life life NN 22424 1486 23 now now RB 22424 1486 24 ! ! . 22424 1486 25 " " '' 22424 1487 1 " " `` 22424 1487 2 Where where WRB 22424 1487 3 is be VBZ 22424 1487 4 the the DT 22424 1487 5 Silver Silver NNP 22424 1487 6 Palace Palace NNP 22424 1487 7 ? ? . 22424 1487 8 " " '' 22424 1488 1 demanded demand VBD 22424 1488 2 Frank Frank NNP 22424 1488 3 . . . 22424 1489 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 1489 2 clutched clutch VBD 22424 1489 3 the the DT 22424 1489 4 boy boy NN 22424 1489 5 's 's POS 22424 1489 6 arm arm NN 22424 1489 7 with with IN 22424 1489 8 a a DT 22424 1489 9 grip grip NN 22424 1489 10 of of IN 22424 1489 11 iron iron NN 22424 1489 12 , , , 22424 1489 13 pointing point VBG 22424 1489 14 straight straight RB 22424 1489 15 through through IN 22424 1489 16 the the DT 22424 1489 17 smoke smoke NN 22424 1489 18 clouds cloud NNS 22424 1489 19 that that WDT 22424 1489 20 rose rise VBD 22424 1489 21 before before IN 22424 1489 22 them -PRON- PRP 22424 1489 23 . . . 22424 1490 1 " " `` 22424 1490 2 Look look VB 22424 1490 3 ! ! . 22424 1490 4 " " '' 22424 1491 1 he -PRON- PRP 22424 1491 2 shouted shout VBD 22424 1491 3 , , , 22424 1491 4 hoarsely hoarsely RB 22424 1491 5 ; ; : 22424 1491 6 " " `` 22424 1491 7 it -PRON- PRP 22424 1491 8 is be VBZ 22424 1491 9 thar thar JJ 22424 1491 10 ! ! . 22424 1492 1 See see VB 22424 1492 2 -- -- : 22424 1492 3 the the DT 22424 1492 4 smoke smoke NN 22424 1492 5 grows grow VBZ 22424 1492 6 thinner thin JJR 22424 1492 7 , , , 22424 1492 8 an an DT 22424 1492 9 ' ' `` 22424 1492 10 thar thar XX 22424 1492 11 she -PRON- PRP 22424 1492 12 am be VBP 22424 1492 13 ! ! . 22424 1493 1 See see VB 22424 1493 2 her -PRON- PRP$ 22424 1493 3 glitter glitter NN 22424 1493 4 ! ! . 22424 1494 1 In in IN 22424 1494 2 thet thet NNP 22424 1494 3 thar thar NNP 22424 1494 4 palace palace NNP 22424 1494 5 is be VBZ 22424 1494 6 stored store VBN 22424 1494 7 enough enough JJ 22424 1494 8 treasure treasure NN 22424 1494 9 ter ter NN 22424 1494 10 make make VBP 22424 1494 11 us -PRON- PRP 22424 1494 12 richer rich JJR 22424 1494 13 then then RB 22424 1494 14 ther ther RB 22424 1494 15 richest rich JJS 22424 1494 16 men man NNS 22424 1494 17 in in IN 22424 1494 18 ther ther NNP 22424 1494 19 world world NN 22424 1494 20 , , , 22424 1494 21 an an DT 22424 1494 22 ' ' `` 22424 1494 23 ten ten CD 22424 1494 24 thousand thousand CD 22424 1494 25 volcanoes volcano NNS 22424 1494 26 ai be VBP 22424 1494 27 n't not RB 22424 1494 28 goin' go VBG 22424 1494 29 ter ter NN 22424 1494 30 keep keep VB 22424 1494 31 me -PRON- PRP 22424 1494 32 from from IN 22424 1494 33 it -PRON- PRP 22424 1494 34 , , , 22424 1494 35 you -PRON- PRP 22424 1494 36 bet bet VBP 22424 1494 37 yer yer NN 22424 1494 38 boots boot NNS 22424 1494 39 ! ! . 22424 1494 40 " " '' 22424 1495 1 True true JJ 22424 1495 2 enough enough RB 22424 1495 3 , , , 22424 1495 4 through through IN 22424 1495 5 the the DT 22424 1495 6 parted parted JJ 22424 1495 7 smoke smoke NN 22424 1495 8 clouds cloud NNS 22424 1495 9 gleamed gleam VBD 22424 1495 10 the the DT 22424 1495 11 towers tower NNS 22424 1495 12 and and CC 22424 1495 13 turrets turret NNS 22424 1495 14 of of IN 22424 1495 15 the the DT 22424 1495 16 wonderful wonderful JJ 22424 1495 17 palace palace NN 22424 1495 18 that that WDT 22424 1495 19 had have VBD 22424 1495 20 remained remain VBN 22424 1495 21 hidden hidden JJ 22424 1495 22 in in IN 22424 1495 23 the the DT 22424 1495 24 heart heart NN 22424 1495 25 of of IN 22424 1495 26 the the DT 22424 1495 27 mountains mountain NNS 22424 1495 28 hundreds hundred NNS 22424 1495 29 of of IN 22424 1495 30 years year NNS 22424 1495 31 , , , 22424 1495 32 jealously jealously RB 22424 1495 33 guarded guard VBN 22424 1495 34 by by IN 22424 1495 35 the the DT 22424 1495 36 fierce fierce JJ 22424 1495 37 natives native NNS 22424 1495 38 , , , 22424 1495 39 who who WP 22424 1495 40 believed believe VBD 22424 1495 41 it -PRON- PRP 22424 1495 42 sacred sacred JJ 22424 1495 43 , , , 22424 1495 44 and and CC 22424 1495 45 who who WP 22424 1495 46 had have VBD 22424 1495 47 kept keep VBN 22424 1495 48 the the DT 22424 1495 49 secret secret JJ 22424 1495 50 well well RB 22424 1495 51 from from IN 22424 1495 52 the the DT 22424 1495 53 outside outside JJ 22424 1495 54 world world NN 22424 1495 55 . . . 22424 1496 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 1496 2 XII XII NNP 22424 1496 3 . . . 22424 1497 1 DOOM doom RB 22424 1497 2 OF of IN 22424 1497 3 THE the DT 22424 1497 4 SILVER SILVER NNP 22424 1497 5 PALACE PALACE NNP 22424 1497 6 . . . 22424 1498 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 1498 2 leaped leap VBD 22424 1498 3 from from IN 22424 1498 4 his -PRON- PRP$ 22424 1498 5 horse horse NN 22424 1498 6 and and CC 22424 1498 7 began begin VBD 22424 1498 8 tearing tear VBG 22424 1498 9 the the DT 22424 1498 10 packs pack NNS 22424 1498 11 from from IN 22424 1498 12 the the DT 22424 1498 13 backs back NNS 22424 1498 14 of of IN 22424 1498 15 the the DT 22424 1498 16 led lead VBN 22424 1498 17 animals animal NNS 22424 1498 18 . . . 22424 1499 1 He -PRON- PRP 22424 1499 2 worked work VBD 22424 1499 3 with with IN 22424 1499 4 mad mad JJ 22424 1499 5 haste haste NN 22424 1499 6 , , , 22424 1499 7 and and CC 22424 1499 8 there there EX 22424 1499 9 was be VBD 22424 1499 10 an an DT 22424 1499 11 awesome awesome JJ 22424 1499 12 , , , 22424 1499 13 insane insane JJ 22424 1499 14 glare glare NN 22424 1499 15 in in IN 22424 1499 16 his -PRON- PRP$ 22424 1499 17 eyes eye NNS 22424 1499 18 . . . 22424 1500 1 " " `` 22424 1500 2 The the DT 22424 1500 3 man man NN 22424 1500 4 is be VBZ 22424 1500 5 crazy crazy JJ 22424 1500 6 ! ! . 22424 1500 7 " " '' 22424 1501 1 roared roar VBD 22424 1501 2 Professor Professor NNP 22424 1501 3 Scotch Scotch NNP 22424 1501 4 . . . 22424 1502 1 " " `` 22424 1502 2 The the DT 22424 1502 3 volcano volcano NN 22424 1502 4 is be VBZ 22424 1502 5 certain certain JJ 22424 1502 6 to to TO 22424 1502 7 break break VB 22424 1502 8 forth forth RP 22424 1502 9 before before RB 22424 1502 10 long long RB 22424 1502 11 -- -- : 22424 1502 12 it -PRON- PRP 22424 1502 13 must must MD 22424 1502 14 be be VB 22424 1502 15 on on IN 22424 1502 16 the the DT 22424 1502 17 verge verge NN 22424 1502 18 of of IN 22424 1502 19 breaking break VBG 22424 1502 20 forth forth RB 22424 1502 21 now now RB 22424 1502 22 . . . 22424 1503 1 If if IN 22424 1503 2 we -PRON- PRP 22424 1503 3 remain remain VBP 22424 1503 4 here here RB 22424 1503 5 we -PRON- PRP 22424 1503 6 are be VBP 22424 1503 7 doomed doom VBN 22424 1503 8 ! ! . 22424 1503 9 " " '' 22424 1504 1 " " `` 22424 1504 2 Oxcuse oxcuse VB 22424 1504 3 me -PRON- PRP 22424 1504 4 ! ! . 22424 1504 5 " " '' 22424 1505 1 fluttered flutter VBN 22424 1505 2 Hans Hans NNP 22424 1505 3 . . . 22424 1506 1 " " `` 22424 1506 2 I -PRON- PRP 22424 1506 3 vos vos VBP 22424 1506 4 retty retty NN 22424 1506 5 to to TO 22424 1506 6 gone go VBN 22424 1506 7 righd righd JJR 22424 1506 8 avay avay NNP 22424 1506 9 queek queek NNP 22424 1506 10 . . . 22424 1506 11 " " '' 22424 1507 1 The the DT 22424 1507 2 professor professor NN 22424 1507 3 turned turn VBD 22424 1507 4 to to IN 22424 1507 5 Frank Frank NNP 22424 1507 6 with with IN 22424 1507 7 his -PRON- PRP$ 22424 1507 8 appeal appeal NN 22424 1507 9 : : : 22424 1507 10 " " `` 22424 1507 11 Come come VB 22424 1507 12 , , , 22424 1507 13 boy boy UH 22424 1507 14 , , , 22424 1507 15 let let VB 22424 1507 16 's -PRON- PRP 22424 1507 17 get get VB 22424 1507 18 away away RP 22424 1507 19 before before IN 22424 1507 20 destruction destruction NN 22424 1507 21 comes come VBZ 22424 1507 22 upon upon IN 22424 1507 23 us -PRON- PRP 22424 1507 24 . . . 22424 1508 1 We -PRON- PRP 22424 1508 2 must must MD 22424 1508 3 not not RB 22424 1508 4 remain remain VB 22424 1508 5 here here RB 22424 1508 6 . . . 22424 1508 7 " " '' 22424 1509 1 Frank Frank NNP 22424 1509 2 sprang spring VBD 22424 1509 3 down down RP 22424 1509 4 from from IN 22424 1509 5 his -PRON- PRP$ 22424 1509 6 snorting snort VBG 22424 1509 7 horse horse NN 22424 1509 8 , , , 22424 1509 9 flung fling VBD 22424 1509 10 the the DT 22424 1509 11 rein rein NN 22424 1509 12 to to IN 22424 1509 13 Hans Hans NNP 22424 1509 14 , , , 22424 1509 15 and and CC 22424 1509 16 leaped leap VBD 22424 1509 17 to to IN 22424 1509 18 Bushnell Bushnell NNP 22424 1509 19 's 's POS 22424 1509 20 side side NN 22424 1509 21 . . . 22424 1510 1 " " `` 22424 1510 2 You -PRON- PRP 22424 1510 3 are be VBP 22424 1510 4 mad mad JJ 22424 1510 5 to to TO 22424 1510 6 think think VB 22424 1510 7 of of IN 22424 1510 8 remaining remain VBG 22424 1510 9 here here RB 22424 1510 10 ! ! . 22424 1510 11 " " '' 22424 1511 1 he -PRON- PRP 22424 1511 2 said say VBD 22424 1511 3 , , , 22424 1511 4 swiftly swiftly RB 22424 1511 5 . . . 22424 1512 1 " " `` 22424 1512 2 Come come VB 22424 1512 3 away away RB 22424 1512 4 , , , 22424 1512 5 and and CC 22424 1512 6 we -PRON- PRP 22424 1512 7 will will MD 22424 1512 8 return return VB 22424 1512 9 when when WRB 22424 1512 10 the the DT 22424 1512 11 volcano volcano NN 22424 1512 12 is be VBZ 22424 1512 13 at at IN 22424 1512 14 peace peace NN 22424 1512 15 . . . 22424 1512 16 " " '' 22424 1513 1 " " `` 22424 1513 2 No no UH 22424 1513 3 ! ! . 22424 1513 4 " " '' 22424 1514 1 thundered thunder VBD 22424 1514 2 the the DT 22424 1514 3 treasure treasure NN 22424 1514 4 - - HYPH 22424 1514 5 seeker seeker NN 22424 1514 6 , , , 22424 1514 7 " " `` 22424 1514 8 I -PRON- PRP 22424 1514 9 will will MD 22424 1514 10 not not RB 22424 1514 11 go go VB 22424 1514 12 ! ! . 22424 1515 1 The the DT 22424 1515 2 Silver Silver NNP 22424 1515 3 Palace Palace NNP 22424 1515 4 is be VBZ 22424 1515 5 there there RB 22424 1515 6 , , , 22424 1515 7 and and CC 22424 1515 8 I -PRON- PRP 22424 1515 9 mean mean VBP 22424 1515 10 to to TO 22424 1515 11 have have VB 22424 1515 12 my -PRON- PRP$ 22424 1515 13 share share NN 22424 1515 14 of of IN 22424 1515 15 the the DT 22424 1515 16 treasure treasure NN 22424 1515 17 . . . 22424 1516 1 Go go VB 22424 1516 2 if if IN 22424 1516 3 you -PRON- PRP 22424 1516 4 are be VBP 22424 1516 5 afraid afraid JJ 22424 1516 6 , , , 22424 1516 7 but but CC 22424 1516 8 here here RB 22424 1516 9 I -PRON- PRP 22424 1516 10 stay stay VBP 22424 1516 11 till till IN 22424 1516 12 the the DT 22424 1516 13 balloon balloon NN 22424 1516 14 is be VBZ 22424 1516 15 inflated inflate VBN 22424 1516 16 , , , 22424 1516 17 and and CC 22424 1516 18 I -PRON- PRP 22424 1516 19 can can MD 22424 1516 20 cross cross VB 22424 1516 21 the the DT 22424 1516 22 chasm chasm NN 22424 1516 23 . . . 22424 1517 1 The the DT 22424 1517 2 wind wind NN 22424 1517 3 is be VBZ 22424 1517 4 right right JJ 22424 1517 5 for for IN 22424 1517 6 it -PRON- PRP 22424 1517 7 , , , 22424 1517 8 and and CC 22424 1517 9 nothing nothing NN 22424 1517 10 shall shall MD 22424 1517 11 stop stop VB 22424 1517 12 me -PRON- PRP 22424 1517 13 ! ! . 22424 1517 14 " " '' 22424 1518 1 He -PRON- PRP 22424 1518 2 picketed picket VBD 22424 1518 3 the the DT 22424 1518 4 horses horse NNS 22424 1518 5 , , , 22424 1518 6 and and CC 22424 1518 7 began begin VBD 22424 1518 8 ripping rip VBG 22424 1518 9 open open JJ 22424 1518 10 the the DT 22424 1518 11 packs pack NNS 22424 1518 12 . . . 22424 1519 1 Frank Frank NNP 22424 1519 2 turned turn VBD 22424 1519 3 to to IN 22424 1519 4 Professor Professor NNP 22424 1519 5 Scotch Scotch NNP 22424 1519 6 , , , 22424 1519 7 saying say VBG 22424 1519 8 , , , 22424 1519 9 quietly quietly RB 22424 1519 10 : : : 22424 1519 11 " " `` 22424 1519 12 Bushnell Bushnell NNP 22424 1519 13 will will MD 22424 1519 14 not not RB 22424 1519 15 go go VB 22424 1519 16 , , , 22424 1519 17 and and CC 22424 1519 18 I -PRON- PRP 22424 1519 19 shall shall MD 22424 1519 20 stay stay VB 22424 1519 21 with with IN 22424 1519 22 him -PRON- PRP 22424 1519 23 . . . 22424 1520 1 At at IN 22424 1520 2 the the DT 22424 1520 3 same same JJ 22424 1520 4 time time NN 22424 1520 5 , , , 22424 1520 6 I -PRON- PRP 22424 1520 7 advise advise VBP 22424 1520 8 you -PRON- PRP 22424 1520 9 to to TO 22424 1520 10 go go VB 22424 1520 11 . . . 22424 1521 1 Take take VB 22424 1521 2 Hans Hans NNPS 22424 1521 3 with with IN 22424 1521 4 you -PRON- PRP 22424 1521 5 , , , 22424 1521 6 and and CC 22424 1521 7 get get VB 22424 1521 8 away away RB 22424 1521 9 from from IN 22424 1521 10 here here RB 22424 1521 11 . . . 22424 1522 1 Leave leave VB 22424 1522 2 a a DT 22424 1522 3 plain plain JJ 22424 1522 4 trail trail NN 22424 1522 5 , , , 22424 1522 6 and and CC 22424 1522 7 Bushnell Bushnell NNP 22424 1522 8 will will MD 22424 1522 9 be be VB 22424 1522 10 able able JJ 22424 1522 11 to to TO 22424 1522 12 follow follow VB 22424 1522 13 it -PRON- PRP 22424 1522 14 , , , 22424 1522 15 if if IN 22424 1522 16 we -PRON- PRP 22424 1522 17 succeed succeed VBP 22424 1522 18 in in IN 22424 1522 19 reaching reach VBG 22424 1522 20 the the DT 22424 1522 21 palace palace NN 22424 1522 22 and and CC 22424 1522 23 returning return VBG 22424 1522 24 alive alive JJ 22424 1522 25 . . . 22424 1522 26 " " '' 22424 1523 1 The the DT 22424 1523 2 professor professor NN 22424 1523 3 entreated entreat VBD 22424 1523 4 Frank Frank NNP 22424 1523 5 to to TO 22424 1523 6 change change VB 22424 1523 7 his -PRON- PRP$ 22424 1523 8 mind mind NN 22424 1523 9 , , , 22424 1523 10 but but CC 22424 1523 11 the the DT 22424 1523 12 lad lad NN 22424 1523 13 was be VBD 22424 1523 14 determined determine VBN 22424 1523 15 , , , 22424 1523 16 and and CC 22424 1523 17 nothing nothing NN 22424 1523 18 could could MD 22424 1523 19 alter alter VB 22424 1523 20 that that DT 22424 1523 21 determination determination NN 22424 1523 22 . . . 22424 1524 1 At at IN 22424 1524 2 last last JJ 22424 1524 3 Scotch scotch NN 22424 1524 4 gave give VBD 22424 1524 5 up up RP 22424 1524 6 in in IN 22424 1524 7 despair despair NN 22424 1524 8 , , , 22424 1524 9 groaning groan VBG 22424 1524 10 : : : 22424 1524 11 " " `` 22424 1524 12 If if IN 22424 1524 13 you -PRON- PRP 22424 1524 14 stay stay VBP 22424 1524 15 , , , 22424 1524 16 I -PRON- PRP 22424 1524 17 stay stay VBP 22424 1524 18 . . . 22424 1525 1 I -PRON- PRP 22424 1525 2 am be VBP 22424 1525 3 your -PRON- PRP$ 22424 1525 4 guardian guardian NN 22424 1525 5 , , , 22424 1525 6 but but CC 22424 1525 7 you -PRON- PRP 22424 1525 8 seem seem VBP 22424 1525 9 to to TO 22424 1525 10 have have VB 22424 1525 11 things thing NNS 22424 1525 12 all all DT 22424 1525 13 your -PRON- PRP$ 22424 1525 14 own own JJ 22424 1525 15 way way NN 22424 1525 16 . . . 22424 1526 1 If if IN 22424 1526 2 this this DT 22424 1526 3 volcano volcano NN 22424 1526 4 cooks cook VBZ 22424 1526 5 us -PRON- PRP 22424 1526 6 all all DT 22424 1526 7 , , , 22424 1526 8 you -PRON- PRP 22424 1526 9 will will MD 22424 1526 10 be be VB 22424 1526 11 to to TO 22424 1526 12 blame blame VB 22424 1526 13 for for IN 22424 1526 14 it -PRON- PRP 22424 1526 15 . . . 22424 1526 16 " " '' 22424 1527 1 Frank Frank NNP 22424 1527 2 said say VBD 22424 1527 3 no no DT 22424 1527 4 word word NN 22424 1527 5 , , , 22424 1527 6 but but CC 22424 1527 7 went go VBD 22424 1527 8 about about IN 22424 1527 9 the the DT 22424 1527 10 task task NN 22424 1527 11 of of IN 22424 1527 12 assisting assist VBG 22424 1527 13 Bushnell Bushnell NNP 22424 1527 14 in in IN 22424 1527 15 the the DT 22424 1527 16 work work NN 22424 1527 17 of of IN 22424 1527 18 inflating inflate VBG 22424 1527 19 the the DT 22424 1527 20 balloon balloon NN 22424 1527 21 . . . 22424 1528 1 The the DT 22424 1528 2 Westerner Westerner NNP 22424 1528 3 had have VBD 22424 1528 4 a a DT 22424 1528 5 " " `` 22424 1528 6 gas gas NN 22424 1528 7 generator generator NN 22424 1528 8 , , , 22424 1528 9 " " '' 22424 1528 10 which which WDT 22424 1528 11 he -PRON- PRP 22424 1528 12 was be VBD 22424 1528 13 getting get VBG 22424 1528 14 in in IN 22424 1528 15 order order NN 22424 1528 16 . . . 22424 1529 1 As as RB 22424 1529 2 soon soon RB 22424 1529 3 as as IN 22424 1529 4 this this DT 22424 1529 5 was be VBD 22424 1529 6 ready ready JJ 22424 1529 7 , , , 22424 1529 8 the the DT 22424 1529 9 balloon balloon NN 22424 1529 10 was be VBD 22424 1529 11 unrolled unrolled JJ 22424 1529 12 , , , 22424 1529 13 spread spread VBN 22424 1529 14 out out RB 22424 1529 15 , , , 22424 1529 16 drawn draw VBN 22424 1529 17 up up RP 22424 1529 18 by by IN 22424 1529 19 means mean NNS 22424 1529 20 of of IN 22424 1529 21 poles pole NNS 22424 1529 22 and and CC 22424 1529 23 lines line NNS 22424 1529 24 , , , 22424 1529 25 and and CC 22424 1529 26 then then RB 22424 1529 27 secured secure VBD 22424 1529 28 to to IN 22424 1529 29 the the DT 22424 1529 30 ground ground NN 22424 1529 31 by by IN 22424 1529 32 one one CD 22424 1529 33 stout stout NNP 22424 1529 34 rope rope NN 22424 1529 35 , , , 22424 1529 36 which which WDT 22424 1529 37 was be VBD 22424 1529 38 hitched hitch VBN 22424 1529 39 about about IN 22424 1529 40 the the DT 22424 1529 41 base base NN 22424 1529 42 of of IN 22424 1529 43 a a DT 22424 1529 44 great great JJ 22424 1529 45 bowlder bowlder NN 22424 1529 46 . . . 22424 1530 1 Then then RB 22424 1530 2 Bushnell Bushnell NNP 22424 1530 3 built build VBD 22424 1530 4 a a DT 22424 1530 5 fire fire NN 22424 1530 6 and and CC 22424 1530 7 set set VBD 22424 1530 8 the the DT 22424 1530 9 " " `` 22424 1530 10 gas gas NN 22424 1530 11 generator generator NN 22424 1530 12 " " '' 22424 1530 13 at at IN 22424 1530 14 work work NN 22424 1530 15 . . . 22424 1531 1 In in IN 22424 1531 2 the the DT 22424 1531 3 meantime meantime NN 22424 1531 4 the the DT 22424 1531 5 volcano volcano NN 22424 1531 6 had have VBD 22424 1531 7 continued continue VBN 22424 1531 8 to to TO 22424 1531 9 mutter mutter VB 22424 1531 10 . . . 22424 1532 1 At at IN 22424 1532 2 intervals interval NNS 22424 1532 3 the the DT 22424 1532 4 clouds cloud NNS 22424 1532 5 of of IN 22424 1532 6 smoke smoke NN 22424 1532 7 parted part VBD 22424 1532 8 , , , 22424 1532 9 and and CC 22424 1532 10 they -PRON- PRP 22424 1532 11 saw see VBD 22424 1532 12 the the DT 22424 1532 13 wonderful wonderful JJ 22424 1532 14 Silver Silver NNP 22424 1532 15 Palace Palace NNP 22424 1532 16 standing stand VBG 22424 1532 17 on on IN 22424 1532 18 a a DT 22424 1532 19 plateau plateau NN 22424 1532 20 beyond beyond IN 22424 1532 21 the the DT 22424 1532 22 chasm chasm NN 22424 1532 23 . . . 22424 1533 1 The the DT 22424 1533 2 palace palace NN 22424 1533 3 seemed seem VBD 22424 1533 4 to to TO 22424 1533 5 cast cast VB 22424 1533 6 a a DT 22424 1533 7 spell spell NN 22424 1533 8 over over IN 22424 1533 9 them -PRON- PRP 22424 1533 10 all all DT 22424 1533 11 , , , 22424 1533 12 and and CC 22424 1533 13 they -PRON- PRP 22424 1533 14 felt feel VBD 22424 1533 15 the the DT 22424 1533 16 fever fever NN 22424 1533 17 of of IN 22424 1533 18 the the DT 22424 1533 19 gold gold JJ 22424 1533 20 - - HYPH 22424 1533 21 hunter hunter NN 22424 1533 22 beginning beginning NN 22424 1533 23 to to TO 22424 1533 24 burn burn VB 22424 1533 25 in in IN 22424 1533 26 their -PRON- PRP$ 22424 1533 27 throbbing throbbing NN 22424 1533 28 veins vein NNS 22424 1533 29 . . . 22424 1534 1 It -PRON- PRP 22424 1534 2 was be VBD 22424 1534 3 more more JJR 22424 1534 4 than than IN 22424 1534 5 an an DT 22424 1534 6 hour hour NN 22424 1534 7 after after IN 22424 1534 8 their -PRON- PRP$ 22424 1534 9 arrival arrival NN 22424 1534 10 that that IN 22424 1534 11 the the DT 22424 1534 12 balloon balloon NN 22424 1534 13 began begin VBD 22424 1534 14 to to TO 22424 1534 15 fill fill VB 22424 1534 16 with with IN 22424 1534 17 gas gas NN 22424 1534 18 and and CC 22424 1534 19 Frank Frank NNP 22424 1534 20 uttered utter VBD 22424 1534 21 a a DT 22424 1534 22 cheer cheer NN 22424 1534 23 as as IN 22424 1534 24 he -PRON- PRP 22424 1534 25 saw see VBD 22424 1534 26 the the DT 22424 1534 27 silk silk NN 22424 1534 28 bulging bulge VBG 22424 1534 29 like like IN 22424 1534 30 a a DT 22424 1534 31 bladder bladder NN 22424 1534 32 that that WDT 22424 1534 33 is be VBZ 22424 1534 34 inflated inflate VBN 22424 1534 35 with with IN 22424 1534 36 wind wind NN 22424 1534 37 . . . 22424 1535 1 " " `` 22424 1535 2 Ha ha UH 22424 1535 3 , , , 22424 1535 4 ha ha UH 22424 1535 5 ! ! . 22424 1535 6 " " '' 22424 1536 1 laughed laugh VBD 22424 1536 2 Bushnell Bushnell NNP 22424 1536 3 , , , 22424 1536 4 wildly wildly RB 22424 1536 5 . . . 22424 1537 1 " " `` 22424 1537 2 In in IN 22424 1537 3 a a DT 22424 1537 4 few few JJ 22424 1537 5 minutes minute NNS 22424 1537 6 we -PRON- PRP 22424 1537 7 'll will MD 22424 1537 8 go go VB 22424 1537 9 sailin sailin NNP 22424 1537 10 ' ' '' 22424 1537 11 over over IN 22424 1537 12 ther ther NNP 22424 1537 13 gulf gulf NNP 22424 1537 14 , , , 22424 1537 15 right right RB 22424 1537 16 through through IN 22424 1537 17 ther ther JJ 22424 1537 18 smoke smoke NN 22424 1537 19 , , , 22424 1537 20 ter ter NN 22424 1537 21 ther ther NN 22424 1537 22 Silver Silver NNP 22424 1537 23 Palace Palace NNP 22424 1537 24 . . . 22424 1538 1 Ha ha UH 22424 1538 2 , , , 22424 1538 3 ha ha UH 22424 1538 4 , , , 22424 1538 5 ha ha UH 22424 1538 6 ! ! . 22424 1538 7 " " '' 22424 1539 1 The the DT 22424 1539 2 man man NN 22424 1539 3 's 's POS 22424 1539 4 face face NN 22424 1539 5 was be VBD 22424 1539 6 flushed flush VBN 22424 1539 7 till till IN 22424 1539 8 it -PRON- PRP 22424 1539 9 was be VBD 22424 1539 10 nearly nearly RB 22424 1539 11 purple purple JJ 22424 1539 12 , , , 22424 1539 13 and and CC 22424 1539 14 his -PRON- PRP$ 22424 1539 15 eyes eye NNS 22424 1539 16 were be VBD 22424 1539 17 bloodshot bloodshot JJ 22424 1539 18 . . . 22424 1540 1 The the DT 22424 1540 2 fever fever NN 22424 1540 3 had have VBD 22424 1540 4 fastened fasten VBN 22424 1540 5 itself -PRON- PRP 22424 1540 6 firmly firmly RB 22424 1540 7 upon upon IN 22424 1540 8 him -PRON- PRP 22424 1540 9 . . . 22424 1541 1 More More JJR 22424 1541 2 and and CC 22424 1541 3 more more RBR 22424 1541 4 did do VBD 22424 1541 5 the the DT 22424 1541 6 balloon balloon NN 22424 1541 7 expand expand VB 22424 1541 8 . . . 22424 1542 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 1542 2 had have VBD 22424 1542 3 brought bring VBN 22424 1542 4 out out RP 22424 1542 5 a a DT 22424 1542 6 folding fold VBG 22424 1542 7 car car NN 22424 1542 8 , , , 22424 1542 9 which which WDT 22424 1542 10 he -PRON- PRP 22424 1542 11 securely securely RB 22424 1542 12 attached attach VBD 22424 1542 13 . . . 22424 1543 1 " " `` 22424 1543 2 In in IN 22424 1543 3 ten ten CD 22424 1543 4 minutes minute NNS 22424 1543 5 more more RBR 22424 1543 6 we -PRON- PRP 22424 1543 7 'll will MD 22424 1543 8 be be VB 22424 1543 9 ready ready JJ 22424 1543 10 for for IN 22424 1543 11 the the DT 22424 1543 12 trip trip NN 22424 1543 13 ! ! . 22424 1543 14 " " '' 22424 1544 1 he -PRON- PRP 22424 1544 2 shouted shout VBD 22424 1544 3 . . . 22424 1545 1 At at IN 22424 1545 2 that that DT 22424 1545 3 instant instant NN 22424 1545 4 a a DT 22424 1545 5 series series NN 22424 1545 6 of of IN 22424 1545 7 wild wild JJ 22424 1545 8 cries cry NNS 22424 1545 9 reached reach VBD 22424 1545 10 their -PRON- PRP$ 22424 1545 11 ears ear NNS 22424 1545 12 , , , 22424 1545 13 and and CC 22424 1545 14 , , , 22424 1545 15 turning turn VBG 22424 1545 16 swiftly swiftly RB 22424 1545 17 , , , 22424 1545 18 they -PRON- PRP 22424 1545 19 saw see VBD 22424 1545 20 a a DT 22424 1545 21 band band NN 22424 1545 22 of of IN 22424 1545 23 dark dark JJ 22424 1545 24 - - HYPH 22424 1545 25 faced faced JJ 22424 1545 26 men man NNS 22424 1545 27 pouring pour VBG 22424 1545 28 through through IN 22424 1545 29 a a DT 22424 1545 30 fissure fissure NN 22424 1545 31 in in IN 22424 1545 32 the the DT 22424 1545 33 rocks rock NNS 22424 1545 34 to to IN 22424 1545 35 the the DT 22424 1545 36 north north NN 22424 1545 37 of of IN 22424 1545 38 them -PRON- PRP 22424 1545 39 . . . 22424 1546 1 " " `` 22424 1546 2 Shimminy shimminy JJ 22424 1546 3 Gristmas Gristmas NNP 22424 1546 4 ! ! . 22424 1546 5 " " '' 22424 1547 1 cried cry VBD 22424 1547 2 Hans Hans NNP 22424 1547 3 Dunnerwust Dunnerwust NNP 22424 1547 4 , , , 22424 1547 5 in in IN 22424 1547 6 terror terror NN 22424 1547 7 . . . 22424 1548 1 " " `` 22424 1548 2 Dot dot NN 22424 1548 3 seddles seddle VBZ 22424 1548 4 us -PRON- PRP 22424 1548 5 ! ! . 22424 1548 6 " " '' 22424 1549 1 " " `` 22424 1549 2 Who who WP 22424 1549 3 is be VBZ 22424 1549 4 it -PRON- PRP 22424 1549 5 ? ? . 22424 1550 1 Who who WP 22424 1550 2 are be VBP 22424 1550 3 they -PRON- PRP 22424 1550 4 ? ? . 22424 1550 5 " " '' 22424 1551 1 fluttered flutter VBD 22424 1551 2 the the DT 22424 1551 3 professor professor NN 22424 1551 4 . . . 22424 1552 1 " " `` 22424 1552 2 They -PRON- PRP 22424 1552 3 look look VBP 22424 1552 4 like like IN 22424 1552 5 bandits bandit NNS 22424 1552 6 , , , 22424 1552 7 " " '' 22424 1552 8 acknowledged acknowledge VBD 22424 1552 9 Frank Frank NNP 22424 1552 10 . . . 22424 1553 1 " " `` 22424 1553 2 It -PRON- PRP 22424 1553 3 is be VBZ 22424 1553 4 Pacheco Pacheco NNP 22424 1553 5 's 's POS 22424 1553 6 band band NN 22424 1553 7 ! ! . 22424 1553 8 " " '' 22424 1554 1 cried cry VBD 22424 1554 2 Bushnell Bushnell NNP 22424 1554 3 , , , 22424 1554 4 hastily hastily RB 22424 1554 5 securing secure VBG 22424 1554 6 his -PRON- PRP$ 22424 1554 7 rifle rifle NN 22424 1554 8 . . . 22424 1555 1 " " `` 22424 1555 2 Ther Ther NNP 22424 1555 3 pizen pizen NN 22424 1555 4 varmints varmint NNS 22424 1555 5 hev hev NNP 22424 1555 6 come come VB 22424 1555 7 ten ten CD 22424 1555 8 minutes minute NNS 22424 1555 9 too too RB 22424 1555 10 soon soon RB 22424 1555 11 ! ! . 22424 1556 1 Ther ther JJ 22424 1556 2 balloon balloon NN 22424 1556 3 would would MD 22424 1556 4 take take VB 22424 1556 5 us -PRON- PRP 22424 1556 6 all all DT 22424 1556 7 over over RB 22424 1556 8 in in IN 22424 1556 9 another another DT 22424 1556 10 ten ten CD 22424 1556 11 minutes minute NNS 22424 1556 12 , , , 22424 1556 13 but but CC 22424 1556 14 now now RB 22424 1556 15 it -PRON- PRP 22424 1556 16 wo will MD 22424 1556 17 n't not RB 22424 1556 18 carry carry VB 22424 1556 19 more more JJR 22424 1556 20 than than IN 22424 1556 21 two two CD 22424 1556 22 . . . 22424 1557 1 We -PRON- PRP 22424 1557 2 must must MD 22424 1557 3 hold hold VB 22424 1557 4 ther ther RB 22424 1557 5 skunks skunks VB 22424 1557 6 off off RP 22424 1557 7 till till IN 22424 1557 8 she -PRON- PRP 22424 1557 9 fills fill VBZ 22424 1557 10 . . . 22424 1557 11 " " '' 22424 1558 1 " " `` 22424 1558 2 Right right UH 22424 1558 3 ! ! . 22424 1558 4 " " '' 22424 1559 1 shouted shout VBD 22424 1559 2 Frank Frank NNP 22424 1559 3 Merriwell Merriwell NNP 22424 1559 4 . . . 22424 1560 1 " " `` 22424 1560 2 And and CC 22424 1560 3 we -PRON- PRP 22424 1560 4 must must MD 22424 1560 5 be be VB 22424 1560 6 ready ready JJ 22424 1560 7 to to TO 22424 1560 8 go go VB 22424 1560 9 the the DT 22424 1560 10 instant instant NN 22424 1560 11 she -PRON- PRP 22424 1560 12 does do VBZ 22424 1560 13 fill fill VB 22424 1560 14 . . . 22424 1561 1 We -PRON- PRP 22424 1561 2 ca can MD 22424 1561 3 n't not RB 22424 1561 4 hold hold VB 22424 1561 5 'em -PRON- PRP 22424 1561 6 back back RB 22424 1561 7 long long RB 22424 1561 8 , , , 22424 1561 9 for for IN 22424 1561 10 we -PRON- PRP 22424 1561 11 have have VBP 22424 1561 12 no no DT 22424 1561 13 shelter shelter NN 22424 1561 14 here here RB 22424 1561 15 . . . 22424 1562 1 Professor Professor NNP 22424 1562 2 , , , 22424 1562 3 Hans Hans NNP 22424 1562 4 , , , 22424 1562 5 into into IN 22424 1562 6 that that DT 22424 1562 7 car car NN 22424 1562 8 ! ! . 22424 1563 1 Get get VB 22424 1563 2 in in RP 22424 1563 3 , , , 22424 1563 4 I -PRON- PRP 22424 1563 5 say say VBP 22424 1563 6 , , , 22424 1563 7 and and CC 22424 1563 8 be be VB 22424 1563 9 ready ready JJ 22424 1563 10 ! ! . 22424 1564 1 We -PRON- PRP 22424 1564 2 'll will MD 22424 1564 3 try try VB 22424 1564 4 to to TO 22424 1564 5 stand stand VB 22424 1564 6 the the DT 22424 1564 7 whelps whelps NN 22424 1564 8 off off RP 22424 1564 9 till till IN 22424 1564 10 the the DT 22424 1564 11 balloon balloon NN 22424 1564 12 is be VBZ 22424 1564 13 inflated inflate VBN 22424 1564 14 , , , 22424 1564 15 but but CC 22424 1564 16 we -PRON- PRP 22424 1564 17 must must MD 22424 1564 18 be be VB 22424 1564 19 ready ready JJ 22424 1564 20 to to TO 22424 1564 21 start start VB 22424 1564 22 at at IN 22424 1564 23 any any DT 22424 1564 24 instant instant NN 22424 1564 25 . . . 22424 1564 26 " " '' 22424 1565 1 Professor Professor NNP 22424 1565 2 Scotch Scotch NNP 22424 1565 3 and and CC 22424 1565 4 Hans Hans NNPS 22424 1565 5 were be VBD 22424 1565 6 hastily hastily RB 22424 1565 7 bundled bundle VBN 22424 1565 8 into into IN 22424 1565 9 the the DT 22424 1565 10 car car NN 22424 1565 11 . . . 22424 1566 1 The the DT 22424 1566 2 bandits bandit NNS 22424 1566 3 hesitated hesitate VBD 22424 1566 4 long long RB 22424 1566 5 enough enough RB 22424 1566 6 to to TO 22424 1566 7 gather gather VB 22424 1566 8 and and CC 22424 1566 9 prepare prepare VB 22424 1566 10 for for IN 22424 1566 11 the the DT 22424 1566 12 charge charge NN 22424 1566 13 , , , 22424 1566 14 with with IN 22424 1566 15 their -PRON- PRP$ 22424 1566 16 chief chief NN 22424 1566 17 in in IN 22424 1566 18 the the DT 22424 1566 19 lead lead NN 22424 1566 20 . . . 22424 1567 1 It -PRON- PRP 22424 1567 2 was be VBD 22424 1567 3 plain plain JJ 22424 1567 4 they -PRON- PRP 22424 1567 5 saw see VBD 22424 1567 6 the the DT 22424 1567 7 treasure treasure NN 22424 1567 8 - - HYPH 22424 1567 9 seekers seeker NNS 22424 1567 10 had have VBD 22424 1567 11 no no DT 22424 1567 12 shelter shelter NN 22424 1567 13 , , , 22424 1567 14 and and CC 22424 1567 15 they -PRON- PRP 22424 1567 16 meant mean VBD 22424 1567 17 to to TO 22424 1567 18 close close VB 22424 1567 19 in in RB 22424 1567 20 without without IN 22424 1567 21 delay delay NN 22424 1567 22 . . . 22424 1568 1 " " `` 22424 1568 2 Reddy reddy NN 22424 1568 3 for for IN 22424 1568 4 'em -PRON- PRP 22424 1568 5 , , , 22424 1568 6 Frank Frank NNP 22424 1568 7 ! ! . 22424 1568 8 " " '' 22424 1569 1 called call VBD 22424 1569 2 Bushnell Bushnell NNP 22424 1569 3 , , , 22424 1569 4 dropping drop VBG 22424 1569 5 on on IN 22424 1569 6 one one CD 22424 1569 7 knee knee NN 22424 1569 8 , , , 22424 1569 9 his -PRON- PRP$ 22424 1569 10 Winchester Winchester NNP 22424 1569 11 in in IN 22424 1569 12 his -PRON- PRP$ 22424 1569 13 hands hand NNS 22424 1569 14 . . . 22424 1570 1 " " `` 22424 1570 2 They -PRON- PRP 22424 1570 3 're be VBP 22424 1570 4 comin comin NNP 22424 1570 5 ' ' '' 22424 1570 6 right right RB 22424 1570 7 soon soon RB 22424 1570 8 ! ! . 22424 1570 9 " " '' 22424 1571 1 This this DT 22424 1571 2 was be VBD 22424 1571 3 true true JJ 22424 1571 4 . . . 22424 1572 1 With with IN 22424 1572 2 mad mad JJ 22424 1572 3 cries cry NNS 22424 1572 4 and and CC 22424 1572 5 a a DT 22424 1572 6 fusillade fusillade NN 22424 1572 7 of of IN 22424 1572 8 shots shot NNS 22424 1572 9 , , , 22424 1572 10 the the DT 22424 1572 11 bandits bandit NNS 22424 1572 12 charged charge VBD 22424 1572 13 . . . 22424 1573 1 Bushnell Bushnell NNP 22424 1573 2 opened open VBD 22424 1573 3 fire fire NN 22424 1573 4 , , , 22424 1573 5 and and CC 22424 1573 6 Frank Frank NNP 22424 1573 7 followed follow VBD 22424 1573 8 his -PRON- PRP$ 22424 1573 9 example example NN 22424 1573 10 . . . 22424 1574 1 Several several JJ 22424 1574 2 of of IN 22424 1574 3 the the DT 22424 1574 4 bandits bandit NNS 22424 1574 5 were be VBD 22424 1574 6 seen see VBN 22424 1574 7 to to TO 22424 1574 8 fall fall VB 22424 1574 9 , , , 22424 1574 10 but but CC 22424 1574 11 still still RB 22424 1574 12 the the DT 22424 1574 13 others other NNS 22424 1574 14 came come VBD 22424 1574 15 on on RP 22424 1574 16 . . . 22424 1575 1 " " `` 22424 1575 2 Lead lead NN 22424 1575 3 wo will MD 22424 1575 4 n't not RB 22424 1575 5 stop stop VB 22424 1575 6 ' ' `` 22424 1575 7 em -PRON- PRP 22424 1575 8 ! ! . 22424 1575 9 " " '' 22424 1576 1 snarled snarl VBD 22424 1576 2 the the DT 22424 1576 3 Westerner Westerner NNP 22424 1576 4 . . . 22424 1577 1 " " `` 22424 1577 2 It -PRON- PRP 22424 1577 3 'll will MD 22424 1577 4 be be VB 22424 1577 5 hand hand NN 22424 1577 6 ter ter NN 22424 1577 7 hand hand NN 22424 1577 8 in in IN 22424 1577 9 a a DT 22424 1577 10 jiffy jiffy NN 22424 1577 11 . . . 22424 1577 12 " " '' 22424 1578 1 " " `` 22424 1578 2 And and CC 22424 1578 3 that that DT 22424 1578 4 means---- means---- VBP 22424 1578 5 " " `` 22424 1578 6 " " `` 22424 1578 7 We -PRON- PRP 22424 1578 8 'll will MD 22424 1578 9 get get VB 22424 1578 10 wiped wipe VBN 22424 1578 11 out out RP 22424 1578 12 . . . 22424 1578 13 " " '' 22424 1579 1 " " `` 22424 1579 2 The the DT 22424 1579 3 balloon---- balloon---- NN 22424 1579 4 " " '' 22424 1579 5 " " `` 22424 1579 6 Wo will MD 22424 1579 7 n't not RB 22424 1579 8 carry carry VB 22424 1579 9 more'n more'n NNP 22424 1579 10 two two CD 22424 1579 11 -- -- : 22424 1579 12 possibly possibly RB 22424 1579 13 three three CD 22424 1579 14 . . . 22424 1580 1 In in IN 22424 1580 2 with with IN 22424 1580 3 ye ye NNP 22424 1580 4 , , , 22424 1580 5 boy boy NN 22424 1580 6 ! ! . 22424 1581 1 You -PRON- PRP 22424 1581 2 may may MD 22424 1581 3 escape escape VB 22424 1581 4 ! ! . 22424 1582 1 It -PRON- PRP 22424 1582 2 do do VBP 22424 1582 3 n't not RB 22424 1582 4 make make VB 22424 1582 5 any any DT 22424 1582 6 diffrunce diffrunce NN 22424 1582 7 'bout about IN 22424 1582 8 an an DT 22424 1582 9 old old JJ 22424 1582 10 coon coon NN 22424 1582 11 like like IN 22424 1582 12 me -PRON- PRP 22424 1582 13 . . . 22424 1582 14 " " '' 22424 1583 1 " " `` 22424 1583 2 Not not RB 22424 1583 3 much much JJ 22424 1583 4 will will MD 22424 1583 5 I -PRON- PRP 22424 1583 6 get get VB 22424 1583 7 in in RP 22424 1583 8 and and CC 22424 1583 9 leave leave VB 22424 1583 10 you -PRON- PRP 22424 1583 11 ! ! . 22424 1583 12 " " '' 22424 1584 1 cried cry VBD 22424 1584 2 Frank Frank NNP 22424 1584 3 . . . 22424 1585 1 " " `` 22424 1585 2 We -PRON- PRP 22424 1585 3 are be VBP 22424 1585 4 partners partner NNS 22424 1585 5 in in IN 22424 1585 6 this this DT 22424 1585 7 expedition expedition NN 22424 1585 8 , , , 22424 1585 9 and and CC 22424 1585 10 partners partner NNS 22424 1585 11 we -PRON- PRP 22424 1585 12 'll will MD 22424 1585 13 stay stay VB 22424 1585 14 to to IN 22424 1585 15 the the DT 22424 1585 16 end end NN 22424 1585 17 ! ! . 22424 1585 18 " " '' 22424 1586 1 " " `` 22424 1586 2 But but CC 22424 1586 3 ther ther VB 22424 1586 4 others other NNS 22424 1586 5 -- -- : 22424 1586 6 ther ther RBR 22424 1586 7 professor professor NNP 22424 1586 8 an an DT 22424 1586 9 ' ' '' 22424 1586 10 ther ther JJ 22424 1586 11 Dutch dutch JJ 22424 1586 12 boy boy NN 22424 1586 13 ! ! . 22424 1587 1 They -PRON- PRP 22424 1587 2 might may MD 22424 1587 3 escape escape VB 22424 1587 4 if---- if---- VBZ 22424 1587 5 " " `` 22424 1587 6 " " `` 22424 1587 7 They -PRON- PRP 22424 1587 8 shall shall MD 22424 1587 9 escape escape VB 22424 1587 10 ! ! . 22424 1587 11 " " '' 22424 1588 1 Out out RB 22424 1588 2 flashed flash VBD 22424 1588 3 a a DT 22424 1588 4 knife knife NN 22424 1588 5 in in IN 22424 1588 6 Frank Frank NNP 22424 1588 7 Merriwell Merriwell NNP 22424 1588 8 's 's POS 22424 1588 9 hand hand NN 22424 1588 10 , , , 22424 1588 11 and and CC 22424 1588 12 , , , 22424 1588 13 with with IN 22424 1588 14 one one CD 22424 1588 15 sweeping sweeping JJ 22424 1588 16 slash slash NN 22424 1588 17 , , , 22424 1588 18 he -PRON- PRP 22424 1588 19 severed sever VBD 22424 1588 20 the the DT 22424 1588 21 strong strong JJ 22424 1588 22 rope rope NN 22424 1588 23 that that WDT 22424 1588 24 held hold VBD 22424 1588 25 the the DT 22424 1588 26 tugging tugging NN 22424 1588 27 , , , 22424 1588 28 tossing toss VBG 22424 1588 29 balloon balloon NN 22424 1588 30 to to IN 22424 1588 31 the the DT 22424 1588 32 earth earth NN 22424 1588 33 . . . 22424 1589 1 Away away RB 22424 1589 2 shot shoot VBD 22424 1589 3 the the DT 22424 1589 4 balloon balloon NN 22424 1589 5 , , , 22424 1589 6 a a DT 22424 1589 7 cry cry NN 22424 1589 8 of of IN 22424 1589 9 amazement amazement NN 22424 1589 10 and and CC 22424 1589 11 horror horror NN 22424 1589 12 breaking break VBG 22424 1589 13 from from IN 22424 1589 14 the the DT 22424 1589 15 lips lip NNS 22424 1589 16 of of IN 22424 1589 17 the the DT 22424 1589 18 professor professor NN 22424 1589 19 and and CC 22424 1589 20 Hans Hans NNP 22424 1589 21 . . . 22424 1590 1 " " `` 22424 1590 2 Mein Mein NNP 22424 1590 3 gootness gootness NN 22424 1590 4 ! ! . 22424 1590 5 " " '' 22424 1591 1 gasped gasp VBD 22424 1591 2 the the DT 22424 1591 3 Dutch dutch JJ 22424 1591 4 boy boy NN 22424 1591 5 . . . 22424 1592 1 " " `` 22424 1592 2 Vot Vot NNP 22424 1592 3 vos vos NNP 22424 1592 4 happened happen VBD 22424 1592 5 ? ? . 22424 1592 6 " " '' 22424 1593 1 " " `` 22424 1593 2 I -PRON- PRP 22424 1593 3 'll will MD 22424 1593 4 tell tell VB 22424 1593 5 you -PRON- PRP 22424 1593 6 , , , 22424 1593 7 " " '' 22424 1593 8 groaned groan VBD 22424 1593 9 the the DT 22424 1593 10 professor professor NN 22424 1593 11 . . . 22424 1594 1 " " `` 22424 1594 2 The the DT 22424 1594 3 balloon balloon NN 22424 1594 4 could could MD 22424 1594 5 not not RB 22424 1594 6 carry carry VB 22424 1594 7 all all DT 22424 1594 8 four four CD 22424 1594 9 of of IN 22424 1594 10 us -PRON- PRP 22424 1594 11 , , , 22424 1594 12 and and CC 22424 1594 13 Frank Frank NNP 22424 1594 14 Merriwell Merriwell NNP 22424 1594 15 , , , 22424 1594 16 like like IN 22424 1594 17 the the DT 22424 1594 18 noble noble JJ 22424 1594 19 , , , 22424 1594 20 generous generous JJ 22424 1594 21 , , , 22424 1594 22 hot hot JJ 22424 1594 23 - - HYPH 22424 1594 24 headed headed JJ 22424 1594 25 , , , 22424 1594 26 foolish foolish JJ 22424 1594 27 boy boy NN 22424 1594 28 he -PRON- PRP 22424 1594 29 is be VBZ 22424 1594 30 , , , 22424 1594 31 refused refuse VBD 22424 1594 32 to to TO 22424 1594 33 leave leave VB 22424 1594 34 Bushnell Bushnell NNP 22424 1594 35 . . . 22424 1595 1 At at IN 22424 1595 2 the the DT 22424 1595 3 same same JJ 22424 1595 4 time time NN 22424 1595 5 he -PRON- PRP 22424 1595 6 would would MD 22424 1595 7 not not RB 22424 1595 8 doom doom VB 22424 1595 9 us -PRON- PRP 22424 1595 10 , , , 22424 1595 11 and and CC 22424 1595 12 he -PRON- PRP 22424 1595 13 cut cut VBD 22424 1595 14 the the DT 22424 1595 15 rope rope NN 22424 1595 16 , , , 22424 1595 17 setting set VBG 22424 1595 18 the the DT 22424 1595 19 balloon balloon NN 22424 1595 20 free free JJ 22424 1595 21 . . . 22424 1596 1 He -PRON- PRP 22424 1596 2 has have VBZ 22424 1596 3 remained remain VBN 22424 1596 4 behind behind RB 22424 1596 5 to to TO 22424 1596 6 die die VB 22424 1596 7 at at IN 22424 1596 8 Bushnell Bushnell NNP 22424 1596 9 's 's POS 22424 1596 10 side side NN 22424 1596 11 . . . 22424 1596 12 " " '' 22424 1597 1 " " `` 22424 1597 2 Led led VB 22424 1597 3 me -PRON- PRP 22424 1597 4 git git NN 22424 1597 5 oudt oudt NNP 22424 1597 6 ! ! . 22424 1597 7 " " '' 22424 1598 1 sobbed sobbed NNP 22424 1598 2 Hans Hans NNP 22424 1598 3 . . . 22424 1599 1 " " `` 22424 1599 2 I -PRON- PRP 22424 1599 3 vant vant JJ 22424 1599 4 to to TO 22424 1599 5 go go VB 22424 1599 6 pack pack VB 22424 1599 7 und und NN 22424 1599 8 die die VB 22424 1599 9 mit mit VB 22424 1599 10 him -PRON- PRP 22424 1599 11 ! ! . 22424 1599 12 " " '' 22424 1600 1 " " `` 22424 1600 2 It -PRON- PRP 22424 1600 3 was be VBD 22424 1600 4 too too RB 22424 1600 5 late late JJ 22424 1600 6 now now RB 22424 1600 7 . . . 22424 1601 1 Look look VB 22424 1601 2 -- -- : 22424 1601 3 see see VB 22424 1601 4 there there RB 22424 1601 5 ! ! . 22424 1602 1 We -PRON- PRP 22424 1602 2 are be VBP 22424 1602 3 directly directly RB 22424 1602 4 over over IN 22424 1602 5 the the DT 22424 1602 6 Silver Silver NNP 22424 1602 7 Palace Palace NNP 22424 1602 8 ! ! . 22424 1603 1 What what WDT 22424 1603 2 a a DT 22424 1603 3 beautiful---- beautiful---- NN 22424 1603 4 " " `` 22424 1603 5 The the DT 22424 1603 6 professor professor NN 22424 1603 7 's 's POS 22424 1603 8 words word NNS 22424 1603 9 were be VBD 22424 1603 10 interrupted interrupt VBN 22424 1603 11 by by IN 22424 1603 12 a a DT 22424 1603 13 frightful frightful JJ 22424 1603 14 rumbling rumbling NN 22424 1603 15 roar roar NN 22424 1603 16 that that WDT 22424 1603 17 came come VBD 22424 1603 18 up up RP 22424 1603 19 from from IN 22424 1603 20 the the DT 22424 1603 21 gulf gulf NNP 22424 1603 22 surrounding surround VBG 22424 1603 23 the the DT 22424 1603 24 plateau plateau NN 22424 1603 25 on on IN 22424 1603 26 which which WDT 22424 1603 27 the the DT 22424 1603 28 palace palace NN 22424 1603 29 stood stand VBD 22424 1603 30 . . . 22424 1604 1 All all PDT 22424 1604 2 the the DT 22424 1604 3 way way NN 22424 1604 4 around around RB 22424 1604 5 that that DT 22424 1604 6 gulf gulf NNP 22424 1604 7 a a DT 22424 1604 8 sheet sheet NN 22424 1604 9 of of IN 22424 1604 10 flame flame NN 22424 1604 11 seemed seem VBD 22424 1604 12 to to TO 22424 1604 13 leap leap VB 22424 1604 14 upward upward RB 22424 1604 15 through through IN 22424 1604 16 smoke smoke NN 22424 1604 17 , , , 22424 1604 18 and and CC 22424 1604 19 then then RB 22424 1604 20 , , , 22424 1604 21 paralyzed paralyzed JJ 22424 1604 22 , , , 22424 1604 23 helpless helpless JJ 22424 1604 24 , , , 22424 1604 25 hypnotized hypnotize VBN 22424 1604 26 by by IN 22424 1604 27 the the DT 22424 1604 28 spectacle spectacle NN 22424 1604 29 , , , 22424 1604 30 they -PRON- PRP 22424 1604 31 saw see VBD 22424 1604 32 the the DT 22424 1604 33 plateau plateau NN 22424 1604 34 and and CC 22424 1604 35 the the DT 22424 1604 36 palace palace NN 22424 1604 37 sink sink NN 22424 1604 38 and and CC 22424 1604 39 disappear disappear VB 22424 1604 40 into into IN 22424 1604 41 the the DT 22424 1604 42 blackness blackness NN 22424 1604 43 of of IN 22424 1604 44 a a DT 22424 1604 45 great great JJ 22424 1604 46 void void NN 22424 1604 47 . . . 22424 1605 1 Then then RB 22424 1605 2 , , , 22424 1605 3 like like IN 22424 1605 4 a a DT 22424 1605 5 black black JJ 22424 1605 6 funeral funeral NN 22424 1605 7 pall pall NN 22424 1605 8 , , , 22424 1605 9 the the DT 22424 1605 10 smoke smoke NN 22424 1605 11 rolled roll VBD 22424 1605 12 up up RP 22424 1605 13 about about IN 22424 1605 14 them -PRON- PRP 22424 1605 15 and and CC 22424 1605 16 shut shut VBD 22424 1605 17 off off RP 22424 1605 18 their -PRON- PRP$ 22424 1605 19 view view NN 22424 1605 20 . . . 22424 1606 1 But but CC 22424 1606 2 they -PRON- PRP 22424 1606 3 knew know VBD 22424 1606 4 that that IN 22424 1606 5 never never RB 22424 1606 6 again again RB 22424 1606 7 would would MD 22424 1606 8 the the DT 22424 1606 9 eyes eye NNS 22424 1606 10 of of IN 22424 1606 11 any any DT 22424 1606 12 human human JJ 22424 1606 13 being being NN 22424 1606 14 behold behold NN 22424 1606 15 the the DT 22424 1606 16 marvelous marvelous JJ 22424 1606 17 Silver Silver NNP 22424 1606 18 Palace Palace NNP 22424 1606 19 of of IN 22424 1606 20 the the DT 22424 1606 21 Sierra Sierra NNP 22424 1606 22 Madre Madre NNP 22424 1606 23 Mountains Mountains NNPS 22424 1606 24 . . . 22424 1607 1 When when WRB 22424 1607 2 the the DT 22424 1607 3 balloon balloon NN 22424 1607 4 had have VBD 22424 1607 5 ascended ascend VBN 22424 1607 6 higher higher RBR 22424 1607 7 another another DT 22424 1607 8 current current NN 22424 1607 9 of of IN 22424 1607 10 air air NN 22424 1607 11 was be VBD 22424 1607 12 encountered encounter VBN 22424 1607 13 , , , 22424 1607 14 and and CC 22424 1607 15 the the DT 22424 1607 16 course course NN 22424 1607 17 changed change VBD 22424 1607 18 . . . 22424 1608 1 Away away RB 22424 1608 2 they -PRON- PRP 22424 1608 3 floated float VBD 22424 1608 4 over over IN 22424 1608 5 the the DT 22424 1608 6 mountain mountain NN 22424 1608 7 peaks peak NNS 22424 1608 8 and and CC 22424 1608 9 out out RB 22424 1608 10 beyond beyond IN 22424 1608 11 the the DT 22424 1608 12 great great JJ 22424 1608 13 range range NN 22424 1608 14 . . . 22424 1609 1 At at IN 22424 1609 2 last last RB 22424 1609 3 they -PRON- PRP 22424 1609 4 came come VBD 22424 1609 5 down down RP 22424 1609 6 , , , 22424 1609 7 made make VBD 22424 1609 8 a a DT 22424 1609 9 safe safe JJ 22424 1609 10 landing landing NN 22424 1609 11 , , , 22424 1609 12 and and CC 22424 1609 13 , , , 22424 1609 14 to to IN 22424 1609 15 their -PRON- PRP$ 22424 1609 16 satisfaction satisfaction NN 22424 1609 17 , , , 22424 1609 18 found find VBD 22424 1609 19 themselves -PRON- PRP 22424 1609 20 within within IN 22424 1609 21 a a DT 22424 1609 22 mile mile NN 22424 1609 23 of of IN 22424 1609 24 Huejugilla Huejugilla NNP 22424 1609 25 el el NNP 22424 1609 26 Alto Alto NNP 22424 1609 27 . . . 22424 1610 1 They -PRON- PRP 22424 1610 2 had have VBD 22424 1610 3 escaped escape VBN 22424 1610 4 the the DT 22424 1610 5 most most RBS 22424 1610 6 frightful frightful JJ 22424 1610 7 perils peril NNS 22424 1610 8 , , , 22424 1610 9 but but CC 22424 1610 10 Professor Professor NNP 22424 1610 11 Scotch Scotch NNP 22424 1610 12 's 's POS 22424 1610 13 heart heart NN 22424 1610 14 lay lie VBD 22424 1610 15 like like IN 22424 1610 16 lead lead NN 22424 1610 17 in in IN 22424 1610 18 his -PRON- PRP$ 22424 1610 19 bosom bosom NN 22424 1610 20 , , , 22424 1610 21 and and CC 22424 1610 22 Hans Hans NNP 22424 1610 23 Dunnerwust Dunnerwust NNP 22424 1610 24 was be VBD 22424 1610 25 not not RB 22424 1610 26 to to TO 22424 1610 27 be be VB 22424 1610 28 comforted comfort VBN 22424 1610 29 , , , 22424 1610 30 for for IN 22424 1610 31 they -PRON- PRP 22424 1610 32 had have VBD 22424 1610 33 left leave VBN 22424 1610 34 Frank Frank NNP 22424 1610 35 Merriwell Merriwell NNP 22424 1610 36 to to IN 22424 1610 37 his -PRON- PRP$ 22424 1610 38 doom doom NN 22424 1610 39 . . . 22424 1611 1 In in IN 22424 1611 2 Huejugilla Huejugilla NNP 22424 1611 3 el el NNP 22424 1611 4 Alto Alto NNP 22424 1611 5 they -PRON- PRP 22424 1611 6 remained remain VBD 22424 1611 7 four four CD 22424 1611 8 days day NNS 22424 1611 9 , , , 22424 1611 10 neither neither DT 22424 1611 11 of of IN 22424 1611 12 them -PRON- PRP 22424 1611 13 seeming seem VBG 22424 1611 14 to to TO 22424 1611 15 have have VB 22424 1611 16 energy energy NN 22424 1611 17 enough enough RB 22424 1611 18 to to TO 22424 1611 19 do do VB 22424 1611 20 anything anything NN 22424 1611 21 . . . 22424 1612 1 And and CC 22424 1612 2 , , , 22424 1612 3 on on IN 22424 1612 4 the the DT 22424 1612 5 fourth fourth JJ 22424 1612 6 day day NN 22424 1612 7 , , , 22424 1612 8 Frank Frank NNP 22424 1612 9 , , , 22424 1612 10 Al Al NNP 22424 1612 11 Bushnell Bushnell NNP 22424 1612 12 , , , 22424 1612 13 and and CC 22424 1612 14 two two CD 22424 1612 15 others other NNS 22424 1612 16 rode ride VBD 22424 1612 17 into into IN 22424 1612 18 town town NN 22424 1612 19 and and CC 22424 1612 20 stopped stop VBD 22424 1612 21 at at IN 22424 1612 22 the the DT 22424 1612 23 hotel hotel NN 22424 1612 24 . . . 22424 1613 1 Picture picture VB 22424 1613 2 the the DT 22424 1613 3 meeting meeting NN 22424 1613 4 between between IN 22424 1613 5 Frank Frank NNP 22424 1613 6 and and CC 22424 1613 7 his -PRON- PRP$ 22424 1613 8 friends friend NNS 22424 1613 9 ! ! . 22424 1614 1 Hans han NNS 22424 1614 2 shed shed VBD 22424 1614 3 nearly nearly RB 22424 1614 4 a a DT 22424 1614 5 bucketful bucketful NN 22424 1614 6 of of IN 22424 1614 7 joyful joyful JJ 22424 1614 8 tears tear NNS 22424 1614 9 , , , 22424 1614 10 and and CC 22424 1614 11 Professor Professor NNP 22424 1614 12 Scotch Scotch NNP 22424 1614 13 actually actually RB 22424 1614 14 swooned swoon VBD 22424 1614 15 from from IN 22424 1614 16 sheer sheer JJ 22424 1614 17 amazement amazement NN 22424 1614 18 and and CC 22424 1614 19 delight delight NN 22424 1614 20 . . . 22424 1615 1 When when WRB 22424 1615 2 the the DT 22424 1615 3 professor professor NN 22424 1615 4 recovered recover VBD 22424 1615 5 , , , 22424 1615 6 he -PRON- PRP 22424 1615 7 clung cling VBD 22424 1615 8 to to IN 22424 1615 9 Frank Frank NNP 22424 1615 10 's 's POS 22424 1615 11 hands hand NNS 22424 1615 12 , , , 22424 1615 13 saying say VBG 22424 1615 14 : : : 22424 1615 15 " " `` 22424 1615 16 This this DT 22424 1615 17 is be VBZ 22424 1615 18 the the DT 22424 1615 19 happiest happy JJS 22424 1615 20 moment moment NN 22424 1615 21 of of IN 22424 1615 22 my -PRON- PRP$ 22424 1615 23 life life NN 22424 1615 24 -- -- : 22424 1615 25 if if IN 22424 1615 26 I -PRON- PRP 22424 1615 27 am be VBP 22424 1615 28 not not RB 22424 1615 29 dreaming dream VBG 22424 1615 30 ! ! . 22424 1616 1 Frank Frank NNP 22424 1616 2 , , , 22424 1616 3 my -PRON- PRP$ 22424 1616 4 dear dear JJ 22424 1616 5 boy boy NN 22424 1616 6 , , , 22424 1616 7 I -PRON- PRP 22424 1616 8 never never RB 22424 1616 9 expected expect VBD 22424 1616 10 to to TO 22424 1616 11 see see VB 22424 1616 12 you -PRON- PRP 22424 1616 13 again again RB 22424 1616 14 . . . 22424 1617 1 How how WRB 22424 1617 2 did do VBD 22424 1617 3 you -PRON- PRP 22424 1617 4 escape escape VB 22424 1617 5 ? ? . 22424 1617 6 " " '' 22424 1618 1 " " `` 22424 1618 2 The the DT 22424 1618 3 eruption eruption NN 22424 1618 4 of of IN 22424 1618 5 the the DT 22424 1618 6 volcano volcano NN 22424 1618 7 broke break VBD 22424 1618 8 the the DT 22424 1618 9 bandits bandit NNS 22424 1618 10 up up RP 22424 1618 11 , , , 22424 1618 12 " " '' 22424 1618 13 explained explain VBD 22424 1618 14 Frank Frank NNP 22424 1618 15 ; ; : 22424 1618 16 " " `` 22424 1618 17 and and CC 22424 1618 18 , , , 22424 1618 19 by by IN 22424 1618 20 the the DT 22424 1618 21 time time NN 22424 1618 22 they -PRON- PRP 22424 1618 23 had have VBD 22424 1618 24 recovered recover VBN 22424 1618 25 and and CC 22424 1618 26 were be VBD 22424 1618 27 ready ready JJ 22424 1618 28 to to TO 22424 1618 29 come come VB 22424 1618 30 at at IN 22424 1618 31 us -PRON- PRP 22424 1618 32 again again RB 22424 1618 33 , , , 22424 1618 34 a a DT 22424 1618 35 band band NN 22424 1618 36 of of IN 22424 1618 37 natives native NNS 22424 1618 38 , , , 22424 1618 39 headed head VBN 22424 1618 40 by by IN 22424 1618 41 Rodeo Rodeo NNP 22424 1618 42 , , , 22424 1618 43 Pacheco Pacheco NNP 22424 1618 44 's 's POS 22424 1618 45 brother brother NN 22424 1618 46 , , , 22424 1618 47 came come VBD 22424 1618 48 down down RP 22424 1618 49 on on IN 22424 1618 50 them -PRON- PRP 22424 1618 51 . . . 22424 1619 1 A a DT 22424 1619 2 terrible terrible JJ 22424 1619 3 battle battle NN 22424 1619 4 ensued ensue VBN 22424 1619 5 . . . 22424 1620 1 The the DT 22424 1620 2 bandits bandit NNS 22424 1620 3 were be VBD 22424 1620 4 defeated defeat VBN 22424 1620 5 , , , 22424 1620 6 many many JJ 22424 1620 7 of of IN 22424 1620 8 them -PRON- PRP 22424 1620 9 slain slain VBP 22424 1620 10 , , , 22424 1620 11 among among IN 22424 1620 12 the the DT 22424 1620 13 latter latter JJ 22424 1620 14 being be VBG 22424 1620 15 the the DT 22424 1620 16 false false JJ 22424 1620 17 Pacheco Pacheco NNP 22424 1620 18 . . . 22424 1621 1 And and CC 22424 1621 2 whom whom WP 22424 1621 3 do do VBP 22424 1621 4 you -PRON- PRP 22424 1621 5 fancy fancy VB 22424 1621 6 the the DT 22424 1621 7 impostor impostor NN 22424 1621 8 proved prove VBN 22424 1621 9 to to TO 22424 1621 10 be be VB 22424 1621 11 , , , 22424 1621 12 professor professor NN 22424 1621 13 ? ? . 22424 1621 14 " " '' 22424 1622 1 " " `` 22424 1622 2 I -PRON- PRP 22424 1622 3 have have VBP 22424 1622 4 n't not RB 22424 1622 5 the the DT 22424 1622 6 least least JJS 22424 1622 7 idea idea NN 22424 1622 8 . . . 22424 1622 9 " " '' 22424 1623 1 " " `` 22424 1623 2 He -PRON- PRP 22424 1623 3 was be VBD 22424 1623 4 my -PRON- PRP$ 22424 1623 5 villainous villainous JJ 22424 1623 6 cousin cousin NN 22424 1623 7 , , , 22424 1623 8 Carlos Carlos NNP 22424 1623 9 Merriwell Merriwell NNP 22424 1623 10 . . . 22424 1623 11 " " '' 22424 1624 1 " " `` 22424 1624 2 And and CC 22424 1624 3 he -PRON- PRP 22424 1624 4 is be VBZ 22424 1624 5 dead dead JJ 22424 1624 6 ? ? . 22424 1624 7 " " '' 22424 1625 1 " " `` 22424 1625 2 Yes yes UH 22424 1625 3 . . . 22424 1625 4 " " '' 22424 1626 1 " " `` 22424 1626 2 That that DT 22424 1626 3 is be VBZ 22424 1626 4 a a DT 22424 1626 5 good good JJ 22424 1626 6 thing thing NN 22424 1626 7 . . . 22424 1627 1 He -PRON- PRP 22424 1627 2 will will MD 22424 1627 3 not not RB 22424 1627 4 trouble trouble VB 22424 1627 5 you -PRON- PRP 22424 1627 6 any any DT 22424 1627 7 more more RBR 22424 1627 8 . . . 22424 1627 9 " " '' 22424 1628 1 " " `` 22424 1628 2 No no UH 22424 1628 3 , , , 22424 1628 4 I -PRON- PRP 22424 1628 5 shall shall MD 22424 1628 6 never never RB 22424 1628 7 be be VB 22424 1628 8 troubled trouble VBN 22424 1628 9 by by IN 22424 1628 10 him -PRON- PRP 22424 1628 11 again again RB 22424 1628 12 . . . 22424 1629 1 With with IN 22424 1629 2 Rodeo Rodeo NNP 22424 1629 3 and and CC 22424 1629 4 the the DT 22424 1629 5 natives native NNS 22424 1629 6 was be VBD 22424 1629 7 Jack Jack NNP 22424 1629 8 Burk---- Burk---- VBZ 22424 1629 9 " " `` 22424 1629 10 " " `` 22424 1629 11 Jack Jack NNP 22424 1629 12 Burk Burk NNP 22424 1629 13 ! ! . 22424 1630 1 The the DT 22424 1630 2 man man NN 22424 1630 3 is be VBZ 22424 1630 4 dead dead JJ 22424 1630 5 ! ! . 22424 1630 6 " " '' 22424 1631 1 " " `` 22424 1631 2 Not not RB 22424 1631 3 quite quite RB 22424 1631 4 , , , 22424 1631 5 professor professor NN 22424 1631 6 , , , 22424 1631 7 " " '' 22424 1631 8 declared declare VBD 22424 1631 9 a a DT 22424 1631 10 familiar familiar JJ 22424 1631 11 voice voice NN 22424 1631 12 , , , 22424 1631 13 and and CC 22424 1631 14 Burk Burk NNP 22424 1631 15 himself -PRON- PRP 22424 1631 16 stepped step VBD 22424 1631 17 forward forward RB 22424 1631 18 . . . 22424 1632 1 " " `` 22424 1632 2 I -PRON- PRP 22424 1632 3 am be VBP 22424 1632 4 still still RB 22424 1632 5 quite quite RB 22424 1632 6 lively lively JJ 22424 1632 7 for for IN 22424 1632 8 a a DT 22424 1632 9 dead dead JJ 22424 1632 10 man man NN 22424 1632 11 . . . 22424 1632 12 " " '' 22424 1633 1 " " `` 22424 1633 2 But but CC 22424 1633 3 -- -- : 22424 1633 4 I -PRON- PRP 22424 1633 5 saw see VBD 22424 1633 6 you -PRON- PRP 22424 1633 7 dead dead JJ 22424 1633 8 ! ! . 22424 1633 9 " " '' 22424 1634 1 declared declare VBD 22424 1634 2 the the DT 22424 1634 3 astounded astounded JJ 22424 1634 4 professor professor NN 22424 1634 5 . . . 22424 1635 1 " " `` 22424 1635 2 You -PRON- PRP 22424 1635 3 saw see VBD 22424 1635 4 me -PRON- PRP 22424 1635 5 nearly nearly RB 22424 1635 6 dead dead JJ 22424 1635 7 , , , 22424 1635 8 but but CC 22424 1635 9 not not RB 22424 1635 10 quite quite RB 22424 1635 11 . . . 22424 1636 1 You -PRON- PRP 22424 1636 2 remember remember VBP 22424 1636 3 I -PRON- PRP 22424 1636 4 told tell VBD 22424 1636 5 you -PRON- PRP 22424 1636 6 of of IN 22424 1636 7 a a DT 22424 1636 8 native native NN 22424 1636 9 who who WP 22424 1636 10 had have VBD 22424 1636 11 found find VBN 22424 1636 12 me -PRON- PRP 22424 1636 13 in in IN 22424 1636 14 the the DT 22424 1636 15 hut hut NNP 22424 1636 16 , , , 22424 1636 17 and and CC 22424 1636 18 how how WRB 22424 1636 19 he -PRON- PRP 22424 1636 20 had have VBD 22424 1636 21 said say VBN 22424 1636 22 it -PRON- PRP 22424 1636 23 was be VBD 22424 1636 24 not not RB 22424 1636 25 a a DT 22424 1636 26 fever fever NN 22424 1636 27 that that WDT 22424 1636 28 ailed ail VBD 22424 1636 29 me -PRON- PRP 22424 1636 30 , , , 22424 1636 31 but but CC 22424 1636 32 was be VBD 22424 1636 33 a a DT 22424 1636 34 trouble trouble NN 22424 1636 35 brought bring VBN 22424 1636 36 on on RP 22424 1636 37 by by IN 22424 1636 38 drinking drink VBG 22424 1636 39 the the DT 22424 1636 40 water water NN 22424 1636 41 of of IN 22424 1636 42 the the DT 22424 1636 43 spring spring NN 22424 1636 44 near near IN 22424 1636 45 the the DT 22424 1636 46 hut hut NNP 22424 1636 47 ? ? . 22424 1636 48 " " '' 22424 1637 1 " " `` 22424 1637 2 Yes yes UH 22424 1637 3 , , , 22424 1637 4 I -PRON- PRP 22424 1637 5 remember remember VBP 22424 1637 6 . . . 22424 1637 7 " " '' 22424 1638 1 " " `` 22424 1638 2 And and CC 22424 1638 3 I -PRON- PRP 22424 1638 4 told tell VBD 22424 1638 5 you -PRON- PRP 22424 1638 6 the the DT 22424 1638 7 native native JJ 22424 1638 8 hastily hastily RB 22424 1638 9 left leave VBD 22424 1638 10 me -PRON- PRP 22424 1638 11 -- -- : 22424 1638 12 left leave VBD 22424 1638 13 me -PRON- PRP 22424 1638 14 to to TO 22424 1638 15 die die VB 22424 1638 16 alone alone RB 22424 1638 17 , , , 22424 1638 18 as as IN 22424 1638 19 I -PRON- PRP 22424 1638 20 supposed suppose VBD 22424 1638 21 . . . 22424 1638 22 " " '' 22424 1639 1 " " `` 22424 1639 2 I -PRON- PRP 22424 1639 3 remember remember VBP 22424 1639 4 that that DT 22424 1639 5 . . . 22424 1639 6 " " '' 22424 1640 1 " " `` 22424 1640 2 He -PRON- PRP 22424 1640 3 did do VBD 22424 1640 4 not not RB 22424 1640 5 leave leave VB 22424 1640 6 me -PRON- PRP 22424 1640 7 to to TO 22424 1640 8 die die VB 22424 1640 9 , , , 22424 1640 10 but but CC 22424 1640 11 went go VBD 22424 1640 12 for for IN 22424 1640 13 an an DT 22424 1640 14 antidote antidote NN 22424 1640 15 . . . 22424 1641 1 While while IN 22424 1641 2 you -PRON- PRP 22424 1641 3 were be VBD 22424 1641 4 away away RB 22424 1641 5 he -PRON- PRP 22424 1641 6 returned return VBD 22424 1641 7 and and CC 22424 1641 8 administered administer VBD 22424 1641 9 some some DT 22424 1641 10 of of IN 22424 1641 11 the the DT 22424 1641 12 antidote antidote NN 22424 1641 13 for for IN 22424 1641 14 the the DT 22424 1641 15 poison poison NN 22424 1641 16 , , , 22424 1641 17 bringing bring VBG 22424 1641 18 me -PRON- PRP 22424 1641 19 around around RP 22424 1641 20 , , , 22424 1641 21 although although IN 22424 1641 22 but but CC 22424 1641 23 a a DT 22424 1641 24 feeble feeble JJ 22424 1641 25 spark spark NN 22424 1641 26 of of IN 22424 1641 27 life life NN 22424 1641 28 fluttered flutter VBN 22424 1641 29 in in IN 22424 1641 30 my -PRON- PRP$ 22424 1641 31 bosom bosom NN 22424 1641 32 . . . 22424 1642 1 Then then RB 22424 1642 2 he -PRON- PRP 22424 1642 3 took take VBD 22424 1642 4 me -PRON- PRP 22424 1642 5 on on IN 22424 1642 6 his -PRON- PRP$ 22424 1642 7 shoulders shoulder NNS 22424 1642 8 , , , 22424 1642 9 and and CC 22424 1642 10 carried carry VBD 22424 1642 11 me -PRON- PRP 22424 1642 12 from from IN 22424 1642 13 the the DT 22424 1642 14 hut hut NNP 22424 1642 15 to to IN 22424 1642 16 another another DT 22424 1642 17 place place NN 22424 1642 18 of of IN 22424 1642 19 shelter shelter NN 22424 1642 20 , , , 22424 1642 21 where where WRB 22424 1642 22 he -PRON- PRP 22424 1642 23 brought bring VBD 22424 1642 24 me -PRON- PRP 22424 1642 25 back back RB 22424 1642 26 to to IN 22424 1642 27 my -PRON- PRP$ 22424 1642 28 full full JJ 22424 1642 29 strength strength NN 22424 1642 30 in in IN 22424 1642 31 a a DT 22424 1642 32 remarkably remarkably RB 22424 1642 33 brief brief JJ 22424 1642 34 space space NN 22424 1642 35 of of IN 22424 1642 36 time time NN 22424 1642 37 . . . 22424 1642 38 " " '' 22424 1643 1 " " `` 22424 1643 2 I -PRON- PRP 22424 1643 3 understand understand VBP 22424 1643 4 why why WRB 22424 1643 5 we -PRON- PRP 22424 1643 6 did do VBD 22424 1643 7 not not RB 22424 1643 8 find find VB 22424 1643 9 you -PRON- PRP 22424 1643 10 , , , 22424 1643 11 " " '' 22424 1643 12 said say VBD 22424 1643 13 the the DT 22424 1643 14 professor professor NN 22424 1643 15 . . . 22424 1644 1 " " `` 22424 1644 2 We -PRON- PRP 22424 1644 3 followed follow VBD 22424 1644 4 the the DT 22424 1644 5 bandits bandit NNS 22424 1644 6 , , , 22424 1644 7 " " '' 22424 1644 8 Jack Jack NNP 22424 1644 9 Burk Burk NNP 22424 1644 10 continued continue VBD 22424 1644 11 . . . 22424 1645 1 " " `` 22424 1645 2 This this DT 22424 1645 3 native native NN 22424 1645 4 was be VBD 22424 1645 5 Rodeo Rodeo NNP 22424 1645 6 , , , 22424 1645 7 the the DT 22424 1645 8 brother brother NN 22424 1645 9 of of IN 22424 1645 10 the the DT 22424 1645 11 true true JJ 22424 1645 12 Pacheco Pacheco NNP 22424 1645 13 , , , 22424 1645 14 and and CC 22424 1645 15 he -PRON- PRP 22424 1645 16 is be VBZ 22424 1645 17 here here RB 22424 1645 18 . . . 22424 1645 19 " " '' 22424 1646 1 Rodeo rodeo NN 22424 1646 2 stepped step VBD 22424 1646 3 forward forward RB 22424 1646 4 , , , 22424 1646 5 bowing bow VBG 22424 1646 6 with with IN 22424 1646 7 the the DT 22424 1646 8 politeness politeness NN 22424 1646 9 of of IN 22424 1646 10 a a DT 22424 1646 11 Spanish spanish JJ 22424 1646 12 don don NN 22424 1646 13 . . . 22424 1647 1 " " `` 22424 1647 2 Rodeo Rodeo NNP 22424 1647 3 made make VBD 22424 1647 4 me -PRON- PRP 22424 1647 5 swear swear VB 22424 1647 6 to to TO 22424 1647 7 aid aid VB 22424 1647 8 him -PRON- PRP 22424 1647 9 in in IN 22424 1647 10 hunting hunt VBG 22424 1647 11 down down IN 22424 1647 12 the the DT 22424 1647 13 murderer murderer NN 22424 1647 14 of of IN 22424 1647 15 his -PRON- PRP$ 22424 1647 16 brother brother NN 22424 1647 17 . . . 22424 1648 1 That that DT 22424 1648 2 was be VBD 22424 1648 3 the the DT 22424 1648 4 pay pay NN 22424 1648 5 he -PRON- PRP 22424 1648 6 asked ask VBD 22424 1648 7 for for IN 22424 1648 8 saving save VBG 22424 1648 9 my -PRON- PRP$ 22424 1648 10 life life NN 22424 1648 11 . . . 22424 1649 1 I -PRON- PRP 22424 1649 2 gave give VBD 22424 1649 3 the the DT 22424 1649 4 oath oath NN 22424 1649 5 , , , 22424 1649 6 and and CC 22424 1649 7 it -PRON- PRP 22424 1649 8 was be VBD 22424 1649 9 his -PRON- PRP$ 22424 1649 10 whim whim NN 22424 1649 11 that that IN 22424 1649 12 I -PRON- PRP 22424 1649 13 should should MD 22424 1649 14 not not RB 22424 1649 15 reveal reveal VB 22424 1649 16 myself -PRON- PRP 22424 1649 17 to to IN 22424 1649 18 you -PRON- PRP 22424 1649 19 till till IN 22424 1649 20 the the DT 22424 1649 21 right right JJ 22424 1649 22 time time NN 22424 1649 23 came come VBD 22424 1649 24 . . . 22424 1650 1 But but CC 22424 1650 2 when when WRB 22424 1650 3 I -PRON- PRP 22424 1650 4 saw see VBD 22424 1650 5 the the DT 22424 1650 6 spy spy NN 22424 1650 7 tracking track VBG 22424 1650 8 you -PRON- PRP 22424 1650 9 , , , 22424 1650 10 saw see VBD 22424 1650 11 him -PRON- PRP 22424 1650 12 locate locate VB 22424 1650 13 you -PRON- PRP 22424 1650 14 , , , 22424 1650 15 and and CC 22424 1650 16 saw see VBD 22424 1650 17 him -PRON- PRP 22424 1650 18 hasten hasten VB 22424 1650 19 to to TO 22424 1650 20 tell tell VB 22424 1650 21 the the DT 22424 1650 22 bandits bandit NNS 22424 1650 23 , , , 22424 1650 24 I -PRON- PRP 22424 1650 25 was be VBD 22424 1650 26 forced force VBN 22424 1650 27 to to TO 22424 1650 28 appear appear VB 22424 1650 29 and and CC 22424 1650 30 give give VB 22424 1650 31 a a DT 22424 1650 32 warning warning NN 22424 1650 33 . . . 22424 1650 34 " " '' 22424 1651 1 " " `` 22424 1651 2 We -PRON- PRP 22424 1651 3 took take VBD 22424 1651 4 you -PRON- PRP 22424 1651 5 for for IN 22424 1651 6 a a DT 22424 1651 7 ghost ghost NN 22424 1651 8 . . . 22424 1651 9 " " '' 22424 1652 1 " " `` 22424 1652 2 I -PRON- PRP 22424 1652 3 thought think VBD 22424 1652 4 it -PRON- PRP 22424 1652 5 possible possible JJ 22424 1652 6 you -PRON- PRP 22424 1652 7 might may MD 22424 1652 8 , , , 22424 1652 9 and and CC 22424 1652 10 I -PRON- PRP 22424 1652 11 fancied fancy VBD 22424 1652 12 that that DT 22424 1652 13 might may MD 22424 1652 14 cause cause VB 22424 1652 15 you -PRON- PRP 22424 1652 16 to to TO 22424 1652 17 give give VB 22424 1652 18 all all PDT 22424 1652 19 the the DT 22424 1652 20 more more JJR 22424 1652 21 heed heed NN 22424 1652 22 to to IN 22424 1652 23 the the DT 22424 1652 24 warning warning NN 22424 1652 25 . . . 22424 1652 26 " " '' 22424 1653 1 " " `` 22424 1653 2 Well well UH 22424 1653 3 , , , 22424 1653 4 of of IN 22424 1653 5 all all DT 22424 1653 6 remarkable remarkable JJ 22424 1653 7 things thing NNS 22424 1653 8 that that WDT 22424 1653 9 ever ever RB 22424 1653 10 happened happen VBD 22424 1653 11 in in IN 22424 1653 12 my -PRON- PRP$ 22424 1653 13 life life NN 22424 1653 14 , , , 22424 1653 15 these these DT 22424 1653 16 events event NNS 22424 1653 17 of of IN 22424 1653 18 the the DT 22424 1653 19 past past JJ 22424 1653 20 few few JJ 22424 1653 21 days day NNS 22424 1653 22 take take VBP 22424 1653 23 the the DT 22424 1653 24 lead lead NN 22424 1653 25 , , , 22424 1653 26 " " '' 22424 1653 27 declared declare VBD 22424 1653 28 Scotch Scotch NNP 22424 1653 29 . . . 22424 1654 1 " " `` 22424 1654 2 However however RB 22424 1654 3 , , , 22424 1654 4 I -PRON- PRP 22424 1654 5 have have VBP 22424 1654 6 come come VBN 22424 1654 7 through through IN 22424 1654 8 all all DT 22424 1654 9 dangers danger NNS 22424 1654 10 in in IN 22424 1654 11 safety safety NN 22424 1654 12 , , , 22424 1654 13 and and CC 22424 1654 14 I -PRON- PRP 22424 1654 15 am be VBP 22424 1654 16 happy happy JJ 22424 1654 17 , , , 22424 1654 18 for for IN 22424 1654 19 Frank Frank NNP 22424 1654 20 is be VBZ 22424 1654 21 alive alive JJ 22424 1654 22 and and CC 22424 1654 23 well well JJ 22424 1654 24 . . . 22424 1654 25 " " '' 22424 1655 1 " " `` 22424 1655 2 But but CC 22424 1655 3 the the DT 22424 1655 4 Silver Silver NNP 22424 1655 5 Palace Palace NNP 22424 1655 6 is be VBZ 22424 1655 7 gone go VBN 22424 1655 8 , , , 22424 1655 9 with with IN 22424 1655 10 all all DT 22424 1655 11 its -PRON- PRP$ 22424 1655 12 marvelous marvelous JJ 22424 1655 13 treasure treasure NN 22424 1655 14 , , , 22424 1655 15 " " '' 22424 1655 16 said say VBD 22424 1655 17 Frank Frank NNP 22424 1655 18 . . . 22424 1656 1 " " `` 22424 1656 2 Thet Thet NNP 22424 1656 3 's 's POS 22424 1656 4 right right NN 22424 1656 5 , , , 22424 1656 6 boy boy UH 22424 1656 7 , , , 22424 1656 8 " " '' 22424 1656 9 nodded nod VBD 22424 1656 10 Bushnell Bushnell NNP 22424 1656 11 , , , 22424 1656 12 gloomily gloomily RB 22424 1656 13 . . . 22424 1657 1 " " `` 22424 1657 2 Ther Ther NNP 22424 1657 3 palace palace NN 22424 1657 4 has have VBZ 22424 1657 5 sunk sink VBN 22424 1657 6 inter inter JJ 22424 1657 7 ther ther DT 22424 1657 8 earth earth NN 22424 1657 9 , , , 22424 1657 10 an an DT 22424 1657 11 ' ' `` 22424 1657 12 nary nary JJ 22424 1657 13 galoot galoot NN 22424 1657 14 ever ever RB 22424 1657 15 gits git VBZ 22424 1657 16 ther th JJR 22424 1657 17 benefit benefit NN 22424 1657 18 of of IN 22424 1657 19 all all DT 22424 1657 20 ther th JJS 22424 1657 21 treasure treasure NN 22424 1657 22 it -PRON- PRP 22424 1657 23 contained contain VBD 22424 1657 24 . . . 22424 1657 25 " " '' 22424 1658 1 " " `` 22424 1658 2 Do do VBP 22424 1658 3 n't not RB 22424 1658 4 take take VB 22424 1658 5 it -PRON- PRP 22424 1658 6 so so RB 22424 1658 7 hard hard RB 22424 1658 8 , , , 22424 1658 9 partner partner NN 22424 1658 10 , , , 22424 1658 11 " " '' 22424 1658 12 said say VBD 22424 1658 13 Jack Jack NNP 22424 1658 14 Burk Burk NNP 22424 1658 15 . . . 22424 1659 1 " " `` 22424 1659 2 Mexico Mexico NNP 22424 1659 3 is be VBZ 22424 1659 4 the the DT 22424 1659 5 land land NN 22424 1659 6 of of IN 22424 1659 7 treasures treasure NNS 22424 1659 8 , , , 22424 1659 9 and and CC 22424 1659 10 we -PRON- PRP 22424 1659 11 may may MD 22424 1659 12 strike strike VB 22424 1659 13 something something NN 22424 1659 14 else else RB 22424 1659 15 before before IN 22424 1659 16 we -PRON- PRP 22424 1659 17 cross cross VBP 22424 1659 18 the the DT 22424 1659 19 Death death NN 22424 1659 20 Divide divide NN 22424 1659 21 . . . 22424 1659 22 " " '' 22424 1660 1 " " `` 22424 1660 2 Vell Vell NNP 22424 1660 3 , , , 22424 1660 4 " " '' 22424 1660 5 sighed sigh VBD 22424 1660 6 Hans Hans NNP 22424 1660 7 Dunnerwust Dunnerwust NNP 22424 1660 8 , , , 22424 1660 9 " " '' 22424 1660 10 you -PRON- PRP 22424 1660 11 beoples beople NNS 22424 1660 12 can can MD 22424 1660 13 hunt hunt VB 22424 1660 14 for for IN 22424 1660 15 dreasure dreasure NN 22424 1660 16 all all DT 22424 1660 17 you -PRON- PRP 22424 1660 18 don'd don'd VBP 22424 1660 19 vant vant JJ 22424 1660 20 to to TO 22424 1660 21 ; ; : 22424 1660 22 but but CC 22424 1660 23 I -PRON- PRP 22424 1660 24 haf haf VBP 22424 1660 25 enough enough RB 22424 1660 26 uf uf IN 22424 1660 27 dis dis NNP 22424 1660 28 pusiness pusiness NN 22424 1660 29 alretty alretty NNP 22424 1660 30 soon soon RB 22424 1660 31 . . . 22424 1661 1 I -PRON- PRP 22424 1661 2 nefer nefer VBP 22424 1661 3 vos vos NNP 22424 1661 4 puilt puilt VBP 22424 1661 5 for for IN 22424 1661 6 so so RB 22424 1661 7 much much JJ 22424 1661 8 oxcitemend oxcitemend NN 22424 1661 9 , , , 22424 1661 10 und und RB 22424 1661 11 I -PRON- PRP 22424 1661 12 vos vos VBP 22424 1661 13 goin' go VBG 22424 1661 14 to to TO 22424 1661 15 took take VBD 22424 1661 16 der der NN 22424 1661 17 next next JJ 22424 1661 18 drain drain NN 22424 1661 19 for for IN 22424 1661 20 home home NN 22424 1661 21 as as RB 22424 1661 22 soon soon RB 22424 1661 23 as as IN 22424 1661 24 I -PRON- PRP 22424 1661 25 can can MD 22424 1661 26 ged ged VB 22424 1661 27 to to IN 22424 1661 28 him -PRON- PRP 22424 1661 29 . . . 22424 1662 1 Uf Uf NNP 22424 1662 2 I -PRON- PRP 22424 1662 3 don'd don'd VBP 22424 1662 4 done do VBN 22424 1662 5 dot dot NN 22424 1662 6 I -PRON- PRP 22424 1662 7 vos vos VBP 22424 1662 8 afrait afrait VBP 22424 1662 9 mein mein NNP 22424 1662 10 mutter mutter NNP 22424 1662 11 vill vill NN 22424 1662 12 nefer nefer NNP 22424 1662 13 seen see VBD 22424 1662 14 her -PRON- PRP$ 22424 1662 15 leedle leedle NN 22424 1662 16 Hansie Hansie NNP 22424 1662 17 some some DT 22424 1662 18 more more RBR 22424 1662 19 . . . 22424 1662 20 " " '' 22424 1663 1 " " `` 22424 1663 2 I -PRON- PRP 22424 1663 3 fancy fancy VBP 22424 1663 4 I -PRON- PRP 22424 1663 5 have have VBP 22424 1663 6 had have VBN 22424 1663 7 quite quite RB 22424 1663 8 enough enough JJ 22424 1663 9 of of IN 22424 1663 10 Mexico Mexico NNP 22424 1663 11 for for IN 22424 1663 12 the the DT 22424 1663 13 present present NN 22424 1663 14 , , , 22424 1663 15 " " '' 22424 1663 16 smiled smile VBD 22424 1663 17 Frank Frank NNP 22424 1663 18 . . . 22424 1664 1 " " `` 22424 1664 2 The the DT 22424 1664 3 United United NNP 22424 1664 4 States States NNP 22424 1664 5 will will MD 22424 1664 6 do do VB 22424 1664 7 me -PRON- PRP 22424 1664 8 a a DT 22424 1664 9 while while NN 22424 1664 10 longer long RBR 22424 1664 11 , , , 22424 1664 12 and and CC 22424 1664 13 so so RB 22424 1664 14 , , , 22424 1664 15 if if IN 22424 1664 16 you -PRON- PRP 22424 1664 17 are be VBP 22424 1664 18 going go VBG 22424 1664 19 home home RB 22424 1664 20 , , , 22424 1664 21 Hans Hans NNP 22424 1664 22 , , , 22424 1664 23 Professor Professor NNP 22424 1664 24 Scotch Scotch NNP 22424 1664 25 and and CC 22424 1664 26 myself -PRON- PRP 22424 1664 27 will will MD 22424 1664 28 accompany accompany VB 22424 1664 29 you -PRON- PRP 22424 1664 30 till till IN 22424 1664 31 we -PRON- PRP 22424 1664 32 strike strike VBP 22424 1664 33 Uncle Uncle NNP 22424 1664 34 Sam Sam NNP 22424 1664 35 's 's POS 22424 1664 36 domain domain NN 22424 1664 37 , , , 22424 1664 38 at at IN 22424 1664 39 least least JJS 22424 1664 40 . . . 22424 1664 41 " " '' 22424 1665 1 A a DT 22424 1665 2 few few JJ 22424 1665 3 days day NNS 22424 1665 4 later later RB 22424 1665 5 , , , 22424 1665 6 bidding bid VBG 22424 1665 7 their -PRON- PRP$ 22424 1665 8 friends friend NNS 22424 1665 9 adieu adieu NN 22424 1665 10 , , , 22424 1665 11 they -PRON- PRP 22424 1665 12 left leave VBD 22424 1665 13 Mexico Mexico NNP 22424 1665 14 , , , 22424 1665 15 taking take VBG 22424 1665 16 their -PRON- PRP$ 22424 1665 17 way way NN 22424 1665 18 northward northward RB 22424 1665 19 to to IN 22424 1665 20 New New NNP 22424 1665 21 Orleans Orleans NNP 22424 1665 22 , , , 22424 1665 23 where where WRB 22424 1665 24 new new JJ 22424 1665 25 adventures adventure NNS 22424 1665 26 awaited await VBD 22424 1665 27 them -PRON- PRP 22424 1665 28 , , , 22424 1665 29 as as IN 22424 1665 30 the the DT 22424 1665 31 chapters chapter NNS 22424 1665 32 to to TO 22424 1665 33 follow follow VB 22424 1665 34 will will MD 22424 1665 35 prove prove VB 22424 1665 36 . . . 22424 1666 1 CHAPTER chapter NN 22424 1666 2 XIII XIII NNP 22424 1666 3 . . . 22424 1667 1 A a DT 22424 1667 2 STAMPEDE STAMPEDE NNP 22424 1667 3 IN in IN 22424 1667 4 A a DT 22424 1667 5 CITY CITY NNP 22424 1667 6 . . . 22424 1668 1 It -PRON- PRP 22424 1668 2 was be VBD 22424 1668 3 the the DT 22424 1668 4 day day NN 22424 1668 5 before before IN 22424 1668 6 Mardi Mardi NNP 22424 1668 7 Gras Gras NNP 22424 1668 8 in in IN 22424 1668 9 New New NNP 22424 1668 10 Orleans Orleans NNP 22424 1668 11 , , , 22424 1668 12 and and CC 22424 1668 13 the the DT 22424 1668 14 " " `` 22424 1668 15 Queen Queen NNP 22424 1668 16 City City NNP 22424 1668 17 of of IN 22424 1668 18 the the DT 22424 1668 19 South South NNP 22424 1668 20 " " '' 22424 1668 21 was be VBD 22424 1668 22 in in IN 22424 1668 23 her -PRON- PRP 22424 1668 24 gayest gay JJS 22424 1668 25 attire attire NN 22424 1668 26 , , , 22424 1668 27 being be VBG 22424 1668 28 thronged throng VBN 22424 1668 29 with with IN 22424 1668 30 visitors visitor NNS 22424 1668 31 from from IN 22424 1668 32 the the DT 22424 1668 33 North North NNP 22424 1668 34 and and CC 22424 1668 35 from from IN 22424 1668 36 almost almost RB 22424 1668 37 every every DT 22424 1668 38 part part NN 22424 1668 39 of of IN 22424 1668 40 the the DT 22424 1668 41 world world NN 22424 1668 42 . . . 22424 1669 1 It -PRON- PRP 22424 1669 2 was be VBD 22424 1669 3 Monday Monday NNP 22424 1669 4 , , , 22424 1669 5 when when WRB 22424 1669 6 Rex Rex NNP 22424 1669 7 , , , 22424 1669 8 king king NN 22424 1669 9 of of IN 22424 1669 10 the the DT 22424 1669 11 carnival carnival NN 22424 1669 12 , , , 22424 1669 13 comes come VBZ 22424 1669 14 to to IN 22424 1669 15 town town NN 22424 1669 16 and and CC 22424 1669 17 takes take VBZ 22424 1669 18 possession possession NN 22424 1669 19 of of IN 22424 1669 20 the the DT 22424 1669 21 city city NN 22424 1669 22 . . . 22424 1670 1 Early early RB 22424 1670 2 in in IN 22424 1670 3 the the DT 22424 1670 4 forenoon forenoon NN 22424 1670 5 the the DT 22424 1670 6 river river NN 22424 1670 7 front front NN 22424 1670 8 in in IN 22424 1670 9 the the DT 22424 1670 10 vicinity vicinity NN 22424 1670 11 of of IN 22424 1670 12 Canal Canal NNP 22424 1670 13 Street Street NNP 22424 1670 14 was be VBD 22424 1670 15 thronged throng VBN 22424 1670 16 with with IN 22424 1670 17 people people NNS 22424 1670 18 seeking seek VBG 22424 1670 19 advantageous advantageous JJ 22424 1670 20 positions position NNS 22424 1670 21 from from IN 22424 1670 22 which which WDT 22424 1670 23 to to TO 22424 1670 24 witness witness VB 22424 1670 25 the the DT 22424 1670 26 king king NN 22424 1670 27 's 's POS 22424 1670 28 landing landing NN 22424 1670 29 . . . 22424 1671 1 It -PRON- PRP 22424 1671 2 was be VBD 22424 1671 3 a a DT 22424 1671 4 jovial jovial JJ 22424 1671 5 , , , 22424 1671 6 good good JJ 22424 1671 7 - - HYPH 22424 1671 8 natured natured JJ 22424 1671 9 gathering gathering NN 22424 1671 10 , , , 22424 1671 11 such such JJ 22424 1671 12 as as IN 22424 1671 13 is be VBZ 22424 1671 14 never never RB 22424 1671 15 seen see VBN 22424 1671 16 in in IN 22424 1671 17 any any DT 22424 1671 18 other other JJ 22424 1671 19 city city NN 22424 1671 20 . . . 22424 1672 1 Every every DT 22424 1672 2 one one NN 22424 1672 3 seemed seem VBD 22424 1672 4 to to TO 22424 1672 5 have have VB 22424 1672 6 imbibed imbibe VBN 22424 1672 7 the the DT 22424 1672 8 spirit spirit NN 22424 1672 9 of of IN 22424 1672 10 the the DT 22424 1672 11 occasion occasion NN 22424 1672 12 , , , 22424 1672 13 and and CC 22424 1672 14 there there EX 22424 1672 15 was be VBD 22424 1672 16 no no DT 22424 1672 17 friction friction NN 22424 1672 18 or or CC 22424 1672 19 unpleasantness unpleasantness NN 22424 1672 20 . . . 22424 1673 1 Every every DT 22424 1673 2 one one NN 22424 1673 3 was be VBD 22424 1673 4 exceedingly exceedingly RB 22424 1673 5 polite polite JJ 22424 1673 6 and and CC 22424 1673 7 courteous courteous JJ 22424 1673 8 , , , 22424 1673 9 and and CC 22424 1673 10 all all DT 22424 1673 11 seemed seem VBD 22424 1673 12 to to TO 22424 1673 13 feel feel VB 22424 1673 14 it -PRON- PRP 22424 1673 15 a a DT 22424 1673 16 duty duty NN 22424 1673 17 to to TO 22424 1673 18 make make VB 22424 1673 19 the the DT 22424 1673 20 occasion occasion NN 22424 1673 21 as as IN 22424 1673 22 pleasant pleasant JJ 22424 1673 23 for for IN 22424 1673 24 other other JJ 22424 1673 25 folks folk NNS 22424 1673 26 as as IN 22424 1673 27 possible possible JJ 22424 1673 28 . . . 22424 1674 1 The the DT 22424 1674 2 shipping shipping NN 22424 1674 3 along along IN 22424 1674 4 the the DT 22424 1674 5 river river NN 22424 1674 6 was be VBD 22424 1674 7 decorated decorate VBN 22424 1674 8 , , , 22424 1674 9 and and CC 22424 1674 10 flags flag NNS 22424 1674 11 flew fly VBD 22424 1674 12 everywhere everywhere RB 22424 1674 13 . . . 22424 1675 1 The the DT 22424 1675 2 sun sun NN 22424 1675 3 never never RB 22424 1675 4 shone shine VBD 22424 1675 5 more more RBR 22424 1675 6 brightly brightly RB 22424 1675 7 and and CC 22424 1675 8 New New NNP 22424 1675 9 Orleans Orleans NNP 22424 1675 10 never never RB 22424 1675 11 presented present VBD 22424 1675 12 more more JJR 22424 1675 13 subtle subtle JJ 22424 1675 14 allurements allurement NNS 22424 1675 15 . . . 22424 1676 1 Seated seat VBN 22424 1676 2 in in IN 22424 1676 3 a a DT 22424 1676 4 private private JJ 22424 1676 5 carriage carriage NN 22424 1676 6 that that WDT 22424 1676 7 had have VBD 22424 1676 8 stopped stop VBN 22424 1676 9 at at IN 22424 1676 10 a a DT 22424 1676 11 particularly particularly RB 22424 1676 12 favorable favorable JJ 22424 1676 13 spot spot NN 22424 1676 14 were be VBD 22424 1676 15 Professor Professor NNP 22424 1676 16 Scotch Scotch NNP 22424 1676 17 and and CC 22424 1676 18 Frank Frank NNP 22424 1676 19 , , , 22424 1676 20 who who WP 22424 1676 21 had have VBD 22424 1676 22 arrived arrive VBN 22424 1676 23 a a DT 22424 1676 24 few few JJ 22424 1676 25 days day NNS 22424 1676 26 before before RB 22424 1676 27 . . . 22424 1677 1 " " `` 22424 1677 2 Professor Professor NNP 22424 1677 3 , , , 22424 1677 4 " " '' 22424 1677 5 said say VBD 22424 1677 6 Frank Frank NNP 22424 1677 7 , , , 22424 1677 8 who who WP 22424 1677 9 was be VBD 22424 1677 10 almost almost RB 22424 1677 11 bursting burst VBG 22424 1677 12 with with IN 22424 1677 13 pent pen VBN 22424 1677 14 - - HYPH 22424 1677 15 up up RP 22424 1677 16 enthusiasm enthusiasm NN 22424 1677 17 and and CC 22424 1677 18 youthful youthful JJ 22424 1677 19 energy energy NN 22424 1677 20 , , , 22424 1677 21 " " '' 22424 1677 22 this this DT 22424 1677 23 makes make VBZ 22424 1677 24 a a DT 22424 1677 25 fellow fellow NN 22424 1677 26 feel feel VB 22424 1677 27 that that IN 22424 1677 28 it -PRON- PRP 22424 1677 29 is be VBZ 22424 1677 30 good good JJ 22424 1677 31 to to TO 22424 1677 32 be be VB 22424 1677 33 living live VBG 22424 1677 34 . . . 22424 1678 1 In in IN 22424 1678 2 all all PDT 22424 1678 3 the the DT 22424 1678 4 places place NNS 22424 1678 5 we -PRON- PRP 22424 1678 6 have have VBP 22424 1678 7 visited visit VBN 22424 1678 8 , , , 22424 1678 9 I -PRON- PRP 22424 1678 10 have have VBP 22424 1678 11 seen see VBN 22424 1678 12 nothing nothing NN 22424 1678 13 like like IN 22424 1678 14 this this DT 22424 1678 15 . . . 22424 1679 1 I -PRON- PRP 22424 1679 2 am be VBP 22424 1679 3 sorry sorry JJ 22424 1679 4 Hans Hans NNP 22424 1679 5 is be VBZ 22424 1679 6 no no RB 22424 1679 7 longer longer RB 22424 1679 8 with with IN 22424 1679 9 us -PRON- PRP 22424 1679 10 to to TO 22424 1679 11 enjoy enjoy VB 22424 1679 12 it -PRON- PRP 22424 1679 13 . . . 22424 1679 14 " " '' 22424 1680 1 " " `` 22424 1680 2 And and CC 22424 1680 3 you -PRON- PRP 22424 1680 4 will will MD 22424 1680 5 see see VB 22424 1680 6 nothing nothing NN 22424 1680 7 like like IN 22424 1680 8 it -PRON- PRP 22424 1680 9 anywhere anywhere RB 22424 1680 10 in in IN 22424 1680 11 this this DT 22424 1680 12 country country NN 22424 1680 13 but but CC 22424 1680 14 right right RB 22424 1680 15 here here RB 22424 1680 16 , , , 22424 1680 17 " " `` 22424 1680 18 declared declare VBD 22424 1680 19 the the DT 22424 1680 20 professor professor NN 22424 1680 21 , , , 22424 1680 22 who who WP 22424 1680 23 was be VBD 22424 1680 24 also also RB 22424 1680 25 enthused enthuse VBN 22424 1680 26 . . . 22424 1681 1 " " `` 22424 1681 2 Northern northern JJ 22424 1681 3 cities city NNS 22424 1681 4 may may MD 22424 1681 5 get get VB 22424 1681 6 up up RP 22424 1681 7 carnivals carnival NNS 22424 1681 8 , , , 22424 1681 9 but but CC 22424 1681 10 they -PRON- PRP 22424 1681 11 allow allow VBP 22424 1681 12 the the DT 22424 1681 13 spirit spirit NNP 22424 1681 14 of of IN 22424 1681 15 commerce commerce NNP 22424 1681 16 to to TO 22424 1681 17 crowd crowd VB 22424 1681 18 in in RB 22424 1681 19 and and CC 22424 1681 20 push push VB 22424 1681 21 aside aside RB 22424 1681 22 the the DT 22424 1681 23 true true JJ 22424 1681 24 spirit spirit NN 22424 1681 25 of of IN 22424 1681 26 pleasure pleasure NN 22424 1681 27 . . . 22424 1682 1 In in IN 22424 1682 2 all all DT 22424 1682 3 their -PRON- PRP$ 22424 1682 4 pageants pageant NNS 22424 1682 5 and and CC 22424 1682 6 processions procession NNS 22424 1682 7 may may MD 22424 1682 8 be be VB 22424 1682 9 seen see VBN 22424 1682 10 schemes scheme NNS 22424 1682 11 for for IN 22424 1682 12 advertising advertising NN 22424 1682 13 this this DT 22424 1682 14 , , , 22424 1682 15 that that DT 22424 1682 16 or or CC 22424 1682 17 the the DT 22424 1682 18 other other JJ 22424 1682 19 ; ; : 22424 1682 20 but but CC 22424 1682 21 here here RB 22424 1682 22 you -PRON- PRP 22424 1682 23 will will MD 22424 1682 24 see see VB 22424 1682 25 nothing nothing NN 22424 1682 26 of of IN 22424 1682 27 the the DT 22424 1682 28 kind kind NN 22424 1682 29 . . . 22424 1683 1 In in IN 22424 1683 2 the the DT 22424 1683 3 procession procession NN 22424 1683 4 to to IN 22424 1683 5 - - HYPH 22424 1683 6 day day NN 22424 1683 7 and and CC 22424 1683 8 the the DT 22424 1683 9 parade parade NN 22424 1683 10 to to NN 22424 1683 11 - - HYPH 22424 1683 12 morrow morrow NNP 22424 1683 13 , , , 22424 1683 14 you -PRON- PRP 22424 1683 15 will will MD 22424 1683 16 see see VB 22424 1683 17 no no DT 22424 1683 18 trade trade NN 22424 1683 19 advertisements advertisement NNS 22424 1683 20 , , , 22424 1683 21 no no DT 22424 1683 22 schemes scheme NNS 22424 1683 23 for for IN 22424 1683 24 calling call VBG 22424 1683 25 attention attention NN 22424 1683 26 to to IN 22424 1683 27 Dr. Dr. NNP 22424 1683 28 Somebody Somebody NNP 22424 1683 29 - - HYPH 22424 1683 30 or or CC 22424 1683 31 - - HYPH 22424 1683 32 other other JJ 22424 1683 33 's 's POS 22424 1683 34 cure cure NN 22424 1683 35 for for IN 22424 1683 36 ingrowing ingrowe VBG 22424 1683 37 corns corn NNS 22424 1683 38 , , , 22424 1683 39 nothing nothing NN 22424 1683 40 but but IN 22424 1683 41 the the DT 22424 1683 42 beautiful beautiful JJ 22424 1683 43 and and CC 22424 1683 44 the the DT 22424 1683 45 artistic artistic JJ 22424 1683 46 . . . 22424 1683 47 " " '' 22424 1684 1 Frank Frank NNP 22424 1684 2 laughed laugh VBD 22424 1684 3 . . . 22424 1685 1 " " `` 22424 1685 2 It -PRON- PRP 22424 1685 3 's be VBZ 22424 1685 4 seldom seldom RB 22424 1685 5 you -PRON- PRP 22424 1685 6 speak speak VBP 22424 1685 7 like like IN 22424 1685 8 this this DT 22424 1685 9 , , , 22424 1685 10 professor professor NN 22424 1685 11 , , , 22424 1685 12 " " '' 22424 1685 13 he -PRON- PRP 22424 1685 14 said say VBD 22424 1685 15 . . . 22424 1686 1 " " `` 22424 1686 2 You -PRON- PRP 22424 1686 3 must must MD 22424 1686 4 be be VB 22424 1686 5 in in IN 22424 1686 6 love love NN 22424 1686 7 with with IN 22424 1686 8 the the DT 22424 1686 9 South South NNP 22424 1686 10 . . . 22424 1686 11 " " '' 22424 1687 1 " " `` 22424 1687 2 I -PRON- PRP 22424 1687 3 am be VBP 22424 1687 4 a a DT 22424 1687 5 Northerner Northerner NNP 22424 1687 6 , , , 22424 1687 7 but but CC 22424 1687 8 I -PRON- PRP 22424 1687 9 think think VBP 22424 1687 10 the the DT 22424 1687 11 South South NNP 22424 1687 12 very very RB 22424 1687 13 beautiful beautiful JJ 22424 1687 14 , , , 22424 1687 15 and and CC 22424 1687 16 I -PRON- PRP 22424 1687 17 admire admire VBP 22424 1687 18 the the DT 22424 1687 19 people people NNS 22424 1687 20 of of IN 22424 1687 21 the the DT 22424 1687 22 South South NNP 22424 1687 23 more more JJR 22424 1687 24 than than IN 22424 1687 25 I -PRON- PRP 22424 1687 26 can can MD 22424 1687 27 tell tell VB 22424 1687 28 . . . 22424 1688 1 I -PRON- PRP 22424 1688 2 do do VBP 22424 1688 3 not not RB 22424 1688 4 know know VB 22424 1688 5 as as IN 22424 1688 6 they -PRON- PRP 22424 1688 7 are be VBP 22424 1688 8 naturally naturally RB 22424 1688 9 more more RBR 22424 1688 10 gentle gentle JJ 22424 1688 11 and and CC 22424 1688 12 kind kind JJ 22424 1688 13 - - HYPH 22424 1688 14 hearted hearted JJ 22424 1688 15 than than IN 22424 1688 16 Northerners northerner NNS 22424 1688 17 , , , 22424 1688 18 but but CC 22424 1688 19 they -PRON- PRP 22424 1688 20 are be VBP 22424 1688 21 certainly certainly RB 22424 1688 22 more more RBR 22424 1688 23 courteous courteous JJ 22424 1688 24 and and CC 22424 1688 25 chivalrous chivalrous JJ 22424 1688 26 , , , 22424 1688 27 despite despite IN 22424 1688 28 their -PRON- PRP$ 22424 1688 29 quick quick JJ 22424 1688 30 tempers temper NNS 22424 1688 31 and and CC 22424 1688 32 more more JJR 22424 1688 33 passionate passionate JJ 22424 1688 34 dispositions disposition NNS 22424 1688 35 . . . 22424 1689 1 Northerners northerner NNS 22424 1689 2 are be VBP 22424 1689 3 too too RB 22424 1689 4 brusque brusque JJ 22424 1689 5 . . . 22424 1690 1 If if IN 22424 1690 2 they -PRON- PRP 22424 1690 3 ask ask VBP 22424 1690 4 pardon pardon NNP 22424 1690 5 for for IN 22424 1690 6 rudeness rudeness NN 22424 1690 7 , , , 22424 1690 8 they -PRON- PRP 22424 1690 9 do do VBP 22424 1690 10 it -PRON- PRP 22424 1690 11 as as IN 22424 1690 12 if if IN 22424 1690 13 they -PRON- PRP 22424 1690 14 regretted regret VBD 22424 1690 15 the the DT 22424 1690 16 breath breath NN 22424 1690 17 spent spend VBN 22424 1690 18 in in IN 22424 1690 19 uttering utter VBG 22424 1690 20 the the DT 22424 1690 21 words word NNS 22424 1690 22 . . . 22424 1691 1 It -PRON- PRP 22424 1691 2 is be VBZ 22424 1691 3 quite quite PDT 22424 1691 4 the the DT 22424 1691 5 opposite opposite JJ 22424 1691 6 with with IN 22424 1691 7 Southerners Southerners NNPS 22424 1691 8 , , , 22424 1691 9 for for IN 22424 1691 10 they -PRON- PRP 22424 1691 11 seem---- seem---- VBP 22424 1691 12 " " '' 22424 1691 13 " " `` 22424 1691 14 Hold hold VB 22424 1691 15 on on RP 22424 1691 16 , , , 22424 1691 17 professor professor NN 22424 1691 18 , , , 22424 1691 19 " " '' 22424 1691 20 interrupted interrupt VBD 22424 1691 21 Frank Frank NNP 22424 1691 22 . . . 22424 1692 1 " " `` 22424 1692 2 You -PRON- PRP 22424 1692 3 may may MD 22424 1692 4 tell tell VB 22424 1692 5 me -PRON- PRP 22424 1692 6 all all DT 22424 1692 7 about about IN 22424 1692 8 that that DT 22424 1692 9 some some DT 22424 1692 10 other other JJ 22424 1692 11 time time NN 22424 1692 12 . . . 22424 1693 1 Hark hark UH 22424 1693 2 ! ! . 22424 1694 1 hear hear VB 22424 1694 2 the the DT 22424 1694 3 whistles whistle NNS 22424 1694 4 on on IN 22424 1694 5 the the DT 22424 1694 6 river river NN 22424 1694 7 ? ? . 22424 1695 1 The the DT 22424 1695 2 king king NN 22424 1695 3 must must MD 22424 1695 4 be be VB 22424 1695 5 coming come VBG 22424 1695 6 ! ! . 22424 1695 7 " " '' 22424 1696 1 " " `` 22424 1696 2 Yes yes UH 22424 1696 3 , , , 22424 1696 4 he -PRON- PRP 22424 1696 5 is be VBZ 22424 1696 6 coming come VBG 22424 1696 7 . . . 22424 1696 8 " " '' 22424 1697 1 There there EX 22424 1697 2 was be VBD 22424 1697 3 a a DT 22424 1697 4 stir stir NN 22424 1697 5 among among IN 22424 1697 6 the the DT 22424 1697 7 people people NNS 22424 1697 8 , , , 22424 1697 9 a a DT 22424 1697 10 murmur murmur NN 22424 1697 11 ran run VBD 22424 1697 12 over over IN 22424 1697 13 the the DT 22424 1697 14 great great JJ 22424 1697 15 throng throng NN 22424 1697 16 . . . 22424 1698 1 Then then RB 22424 1698 2 the the DT 22424 1698 3 royal royal JJ 22424 1698 4 yacht yacht NN 22424 1698 5 , , , 22424 1698 6 accompanied accompany VBN 22424 1698 7 by by IN 22424 1698 8 more more JJR 22424 1698 9 than than IN 22424 1698 10 a a DT 22424 1698 11 dozen dozen NN 22424 1698 12 other other JJ 22424 1698 13 steamers steamer NNS 22424 1698 14 , , , 22424 1698 15 all all DT 22424 1698 16 gayly gayly NNS 22424 1698 17 decorated decorate VBN 22424 1698 18 , , , 22424 1698 19 was be VBD 22424 1698 20 seen see VBN 22424 1698 21 approaching approach VBG 22424 1698 22 . . . 22424 1699 1 The the DT 22424 1699 2 great great JJ 22424 1699 3 crowd crowd NN 22424 1699 4 began begin VBD 22424 1699 5 to to TO 22424 1699 6 cheer cheer VB 22424 1699 7 , , , 22424 1699 8 hundreds hundred NNS 22424 1699 9 of of IN 22424 1699 10 whistles whistle NNS 22424 1699 11 shrieked shriek VBN 22424 1699 12 and and CC 22424 1699 13 roared roar VBD 22424 1699 14 at at IN 22424 1699 15 the the DT 22424 1699 16 same same JJ 22424 1699 17 instant instant NN 22424 1699 18 , , , 22424 1699 19 bands band NNS 22424 1699 20 of of IN 22424 1699 21 music music NN 22424 1699 22 were be VBD 22424 1699 23 playing play VBG 22424 1699 24 , , , 22424 1699 25 and and CC 22424 1699 26 , , , 22424 1699 27 as as IN 22424 1699 28 the the DT 22424 1699 29 royal royal JJ 22424 1699 30 yacht yacht NN 22424 1699 31 drew draw VBD 22424 1699 32 near near IN 22424 1699 33 the the DT 22424 1699 34 levee levee NNP 22424 1699 35 at at IN 22424 1699 36 the the DT 22424 1699 37 foot foot NN 22424 1699 38 of of IN 22424 1699 39 Canal Canal NNP 22424 1699 40 Street Street NNP 22424 1699 41 , , , 22424 1699 42 the the DT 22424 1699 43 booming booming NN 22424 1699 44 of of IN 22424 1699 45 cannons cannon NNS 22424 1699 46 added add VBN 22424 1699 47 to to IN 22424 1699 48 the the DT 22424 1699 49 mad mad JJ 22424 1699 50 uproar uproar NN 22424 1699 51 of of IN 22424 1699 52 joy joy NN 22424 1699 53 . . . 22424 1700 1 All all RB 22424 1700 2 over over IN 22424 1700 3 the the DT 22424 1700 4 great great JJ 22424 1700 5 gathering gathering NN 22424 1700 6 of of IN 22424 1700 7 gayly gayly NNS 22424 1700 8 dressed dress VBN 22424 1700 9 people people NNS 22424 1700 10 handkerchiefs handkerchief NNS 22424 1700 11 fluttered flutter VBN 22424 1700 12 and and CC 22424 1700 13 hats hat NNS 22424 1700 14 were be VBD 22424 1700 15 waved wave VBN 22424 1700 16 in in IN 22424 1700 17 the the DT 22424 1700 18 air air NN 22424 1700 19 , , , 22424 1700 20 while while IN 22424 1700 21 laughing laugh VBG 22424 1700 22 , , , 22424 1700 23 excited excited JJ 22424 1700 24 faces face NNS 22424 1700 25 were be VBD 22424 1700 26 seen see VBN 22424 1700 27 everywhere everywhere RB 22424 1700 28 . . . 22424 1701 1 The the DT 22424 1701 2 mad mad JJ 22424 1701 3 excitement excitement NN 22424 1701 4 filled fill VBD 22424 1701 5 Frank Frank NNP 22424 1701 6 Merriwell Merriwell NNP 22424 1701 7 's 's POS 22424 1701 8 veins vein NNS 22424 1701 9 , , , 22424 1701 10 and and CC 22424 1701 11 he -PRON- PRP 22424 1701 12 stood stand VBD 22424 1701 13 erect erect NN 22424 1701 14 in in IN 22424 1701 15 the the DT 22424 1701 16 carriage carriage NN 22424 1701 17 , , , 22424 1701 18 waving wave VBG 22424 1701 19 his -PRON- PRP$ 22424 1701 20 hat hat NN 22424 1701 21 and and CC 22424 1701 22 cheering cheer VBG 22424 1701 23 with with IN 22424 1701 24 the the DT 22424 1701 25 cheering cheer VBG 22424 1701 26 thousands thousand NNS 22424 1701 27 , , , 22424 1701 28 although although IN 22424 1701 29 there there EX 22424 1701 30 was be VBD 22424 1701 31 such such PDT 22424 1701 32 an an DT 22424 1701 33 uproar uproar NN 22424 1701 34 at at IN 22424 1701 35 that that DT 22424 1701 36 moment moment NN 22424 1701 37 that that IN 22424 1701 38 he -PRON- PRP 22424 1701 39 could could MD 22424 1701 40 scarcely scarcely RB 22424 1701 41 hear hear VB 22424 1701 42 his -PRON- PRP$ 22424 1701 43 own own JJ 22424 1701 44 voice voice NN 22424 1701 45 . . . 22424 1702 1 The the DT 22424 1702 2 king king NN 22424 1702 3 , , , 22424 1702 4 attired attire VBN 22424 1702 5 in in IN 22424 1702 6 purple purple NN 22424 1702 7 and and CC 22424 1702 8 gold gold NN 22424 1702 9 , , , 22424 1702 10 was be VBD 22424 1702 11 seen see VBN 22424 1702 12 near near IN 22424 1702 13 the the DT 22424 1702 14 bow bow NN 22424 1702 15 of of IN 22424 1702 16 the the DT 22424 1702 17 royal royal JJ 22424 1702 18 yacht yacht NN 22424 1702 19 , , , 22424 1702 20 surrounded surround VBN 22424 1702 21 by by IN 22424 1702 22 courtiers courtier NNS 22424 1702 23 and and CC 22424 1702 24 admirers admirer NNS 22424 1702 25 . . . 22424 1703 1 To to IN 22424 1703 2 Frank Frank NNP 22424 1703 3 's 's POS 22424 1703 4 wonder wonder NN 22424 1703 5 , , , 22424 1703 6 a a DT 22424 1703 7 dozen dozen NN 22424 1703 8 policemen policeman NNS 22424 1703 9 had have VBD 22424 1703 10 been be VBN 22424 1703 11 able able JJ 22424 1703 12 to to TO 22424 1703 13 keep keep VB 22424 1703 14 Canal Canal NNP 22424 1703 15 Street Street NNP 22424 1703 16 open open JJ 22424 1703 17 for for IN 22424 1703 18 the the DT 22424 1703 19 procession procession NN 22424 1703 20 from from IN 22424 1703 21 the the DT 22424 1703 22 levee levee NN 22424 1703 23 as as RB 22424 1703 24 far far RB 22424 1703 25 as as IN 22424 1703 26 could could MD 22424 1703 27 be be VB 22424 1703 28 seen see VBN 22424 1703 29 . . . 22424 1704 1 Elsewhere elsewhere RB 22424 1704 2 , , , 22424 1704 3 and and CC 22424 1704 4 on on IN 22424 1704 5 each each DT 22424 1704 6 side side NN 22424 1704 7 of of IN 22424 1704 8 the the DT 22424 1704 9 street street NN 22424 1704 10 , , , 22424 1704 11 the the DT 22424 1704 12 throng throng RB 22424 1704 13 packed pack VBN 22424 1704 14 thickly thickly RB 22424 1704 15 , , , 22424 1704 16 but but CC 22424 1704 17 they -PRON- PRP 22424 1704 18 seemed seem VBD 22424 1704 19 to to TO 22424 1704 20 aid aid VB 22424 1704 21 the the DT 22424 1704 22 police police NN 22424 1704 23 in in IN 22424 1704 24 the the DT 22424 1704 25 work work NN 22424 1704 26 of of IN 22424 1704 27 holding hold VBG 22424 1704 28 the the DT 22424 1704 29 street street NN 22424 1704 30 clear clear JJ 22424 1704 31 , , , 22424 1704 32 so so CC 22424 1704 33 there there EX 22424 1704 34 was be VBD 22424 1704 35 no no DT 22424 1704 36 trouble trouble NN 22424 1704 37 at at RB 22424 1704 38 all all RB 22424 1704 39 . . . 22424 1705 1 Not not RB 22424 1705 2 once once RB 22424 1705 3 had have VBD 22424 1705 4 Frank Frank NNP 22424 1705 5 seen see VBN 22424 1705 6 the the DT 22424 1705 7 pushing pushing NN 22424 1705 8 and and CC 22424 1705 9 swaying sway VBG 22424 1705 10 so so RB 22424 1705 11 often often RB 22424 1705 12 seen see VBN 22424 1705 13 when when WRB 22424 1705 14 great great JJ 22424 1705 15 crowds crowd NNS 22424 1705 16 assemble assemble VBP 22424 1705 17 in in IN 22424 1705 18 Northern northern JJ 22424 1705 19 cities city NNS 22424 1705 20 , , , 22424 1705 21 and and CC 22424 1705 22 not not RB 22424 1705 23 once once RB 22424 1705 24 had have VBD 22424 1705 25 the the DT 22424 1705 26 policemen policeman NNS 22424 1705 27 been be VBN 22424 1705 28 compelled compel VBN 22424 1705 29 to to TO 22424 1705 30 draw draw VB 22424 1705 31 a a DT 22424 1705 32 club club NN 22424 1705 33 to to TO 22424 1705 34 enforce enforce VB 22424 1705 35 orders order NNS 22424 1705 36 . . . 22424 1706 1 As as IN 22424 1706 2 the the DT 22424 1706 3 royal royal JJ 22424 1706 4 yacht yacht NN 22424 1706 5 drew draw VBD 22424 1706 6 into into IN 22424 1706 7 the the DT 22424 1706 8 jetty jetty NN 22424 1706 9 a a DT 22424 1706 10 gathering gathering NN 22424 1706 11 of of IN 22424 1706 12 city city NN 22424 1706 13 officers officer NNS 22424 1706 14 and and CC 22424 1706 15 leading lead VBG 22424 1706 16 citizens citizen NNS 22424 1706 17 formed form VBN 22424 1706 18 to to TO 22424 1706 19 greet greet VB 22424 1706 20 and and CC 22424 1706 21 welcome welcome VB 22424 1706 22 him -PRON- PRP 22424 1706 23 . . . 22424 1707 1 These these DT 22424 1707 2 gentlemen gentleman NNS 22424 1707 3 were be VBD 22424 1707 4 known know VBN 22424 1707 5 as as IN 22424 1707 6 " " `` 22424 1707 7 dukes duke NNS 22424 1707 8 of of IN 22424 1707 9 the the DT 22424 1707 10 realm realm NN 22424 1707 11 , , , 22424 1707 12 " " '' 22424 1707 13 and and CC 22424 1707 14 constituted constitute VBD 22424 1707 15 the the DT 22424 1707 16 royal royal JJ 22424 1707 17 court court NN 22424 1707 18 . . . 22424 1708 1 They -PRON- PRP 22424 1708 2 were be VBD 22424 1708 3 decorated decorate VBN 22424 1708 4 with with IN 22424 1708 5 badges badge NNS 22424 1708 6 of of IN 22424 1708 7 gold gold NN 22424 1708 8 and and CC 22424 1708 9 bogus bogus JJ 22424 1708 10 jewels jewel NNS 22424 1708 11 . . . 22424 1709 1 The the DT 22424 1709 2 yacht yacht NN 22424 1709 3 drew draw VBD 22424 1709 4 up up RP 22424 1709 5 at at IN 22424 1709 6 the the DT 22424 1709 7 levee levee NN 22424 1709 8 , , , 22424 1709 9 and and CC 22424 1709 10 King King NNP 22424 1709 11 Rex Rex NNP 22424 1709 12 , , , 22424 1709 13 accompanied accompany VBN 22424 1709 14 by by IN 22424 1709 15 his -PRON- PRP$ 22424 1709 16 escort escort NN 22424 1709 17 , , , 22424 1709 18 landed land VBD 22424 1709 19 , , , 22424 1709 20 where where WRB 22424 1709 21 he -PRON- PRP 22424 1709 22 was be VBD 22424 1709 23 greeted greet VBN 22424 1709 24 with with IN 22424 1709 25 proper proper JJ 22424 1709 26 ceremony ceremony NN 22424 1709 27 by by IN 22424 1709 28 the the DT 22424 1709 29 dukes duke NNS 22424 1709 30 of of IN 22424 1709 31 the the DT 22424 1709 32 realm realm NN 22424 1709 33 . . . 22424 1710 1 Then then RB 22424 1710 2 the the DT 22424 1710 3 king king NN 22424 1710 4 was be VBD 22424 1710 5 provided provide VBN 22424 1710 6 with with IN 22424 1710 7 a a DT 22424 1710 8 handsomely handsomely RB 22424 1710 9 decorated decorate VBN 22424 1710 10 carriage carriage NN 22424 1710 11 , , , 22424 1710 12 which which WDT 22424 1710 13 he -PRON- PRP 22424 1710 14 entered enter VBD 22424 1710 15 , , , 22424 1710 16 and and CC 22424 1710 17 a a DT 22424 1710 18 procession procession NN 22424 1710 19 was be VBD 22424 1710 20 formed form VBN 22424 1710 21 . . . 22424 1711 1 The the DT 22424 1711 2 king king NN 22424 1711 3 's 's POS 22424 1711 4 carriage carriage NN 22424 1711 5 somewhat somewhat RB 22424 1711 6 resembled resemble VBD 22424 1711 7 a a DT 22424 1711 8 chariot chariot NN 22424 1711 9 , , , 22424 1711 10 being be VBG 22424 1711 11 drawn draw VBN 22424 1711 12 by by IN 22424 1711 13 four four CD 22424 1711 14 mettlesome mettlesome JJ 22424 1711 15 coal coal NN 22424 1711 16 - - HYPH 22424 1711 17 black black JJ 22424 1711 18 horses horse NNS 22424 1711 19 , , , 22424 1711 20 all all DT 22424 1711 21 gayly gayly NNS 22424 1711 22 caparisoned caparison VBN 22424 1711 23 with with IN 22424 1711 24 gold gold NN 22424 1711 25 and and CC 22424 1711 26 silver silver NN 22424 1711 27 trimmings trimming NNS 22424 1711 28 and and CC 22424 1711 29 nodding nodding NN 22424 1711 30 plumes plume NNS 22424 1711 31 . . . 22424 1712 1 A a DT 22424 1712 2 magnificent magnificent JJ 22424 1712 3 band band NN 22424 1712 4 of of IN 22424 1712 5 music music NN 22424 1712 6 headed head VBD 22424 1712 7 the the DT 22424 1712 8 procession procession NN 22424 1712 9 , , , 22424 1712 10 and and CC 22424 1712 11 then then RB 22424 1712 12 came come VBD 22424 1712 13 a a DT 22424 1712 14 barge barge NN 22424 1712 15 that that WDT 22424 1712 16 was be VBD 22424 1712 17 piled pile VBN 22424 1712 18 high high RB 22424 1712 19 with with IN 22424 1712 20 beautiful beautiful JJ 22424 1712 21 and and CC 22424 1712 22 fragrant fragrant JJ 22424 1712 23 flowers flower NNS 22424 1712 24 . . . 22424 1713 1 In in IN 22424 1713 2 this this DT 22424 1713 3 barge barge NN 22424 1713 4 was be VBD 22424 1713 5 a a DT 22424 1713 6 girl girl NN 22424 1713 7 who who WP 22424 1713 8 seemed seem VBD 22424 1713 9 to to TO 22424 1713 10 be be VB 22424 1713 11 dressed dress VBN 22424 1713 12 entirely entirely RB 22424 1713 13 in in IN 22424 1713 14 flowers flower NNS 22424 1713 15 , , , 22424 1713 16 and and CC 22424 1713 17 there there EX 22424 1713 18 was be VBD 22424 1713 19 a a DT 22424 1713 20 crown crown NN 22424 1713 21 of of IN 22424 1713 22 flowers flower NNS 22424 1713 23 on on IN 22424 1713 24 her -PRON- PRP$ 22424 1713 25 head head NN 22424 1713 26 . . . 22424 1714 1 She -PRON- PRP 22424 1714 2 was be VBD 22424 1714 3 masked mask VBN 22424 1714 4 , , , 22424 1714 5 but but CC 22424 1714 6 did do VBD 22424 1714 7 not not RB 22424 1714 8 seem seem VB 22424 1714 9 to to TO 22424 1714 10 be be VB 22424 1714 11 more more JJR 22424 1714 12 than than IN 22424 1714 13 sixteen sixteen CD 22424 1714 14 or or CC 22424 1714 15 seventeen seventeen CD 22424 1714 16 years year NNS 22424 1714 17 of of IN 22424 1714 18 age age NN 22424 1714 19 . . . 22424 1715 1 She -PRON- PRP 22424 1715 2 was be VBD 22424 1715 3 known know VBN 22424 1715 4 as as IN 22424 1715 5 " " `` 22424 1715 6 the the DT 22424 1715 7 Queen Queen NNP 22424 1715 8 of of IN 22424 1715 9 Flowers Flowers NNPS 22424 1715 10 , , , 22424 1715 11 " " '' 22424 1715 12 and and CC 22424 1715 13 other other JJ 22424 1715 14 girls girl NNS 22424 1715 15 , , , 22424 1715 16 ladies lady NNS 22424 1715 17 of of IN 22424 1715 18 the the DT 22424 1715 19 court court NN 22424 1715 20 , , , 22424 1715 21 dressed dress VBN 22424 1715 22 entirely entirely RB 22424 1715 23 in in IN 22424 1715 24 white white NNP 22424 1715 25 , , , 22424 1715 26 accompanied accompany VBD 22424 1715 27 her -PRON- PRP 22424 1715 28 . . . 22424 1716 1 The the DT 22424 1716 2 king king NN 22424 1716 3 's 's POS 22424 1716 4 carriage carriage NN 22424 1716 5 followed follow VBD 22424 1716 6 the the DT 22424 1716 7 flower flower NN 22424 1716 8 barge barge NN 22424 1716 9 , , , 22424 1716 10 and and CC 22424 1716 11 , , , 22424 1716 12 directed direct VBN 22424 1716 13 by by IN 22424 1716 14 the the DT 22424 1716 15 queen queen NN 22424 1716 16 , , , 22424 1716 17 who who WP 22424 1716 18 was be VBD 22424 1716 19 seated seat VBN 22424 1716 20 on on IN 22424 1716 21 a a DT 22424 1716 22 throne throne NN 22424 1716 23 of of IN 22424 1716 24 flowers flower NNS 22424 1716 25 , , , 22424 1716 26 the the DT 22424 1716 27 girls girl NNS 22424 1716 28 scattered scatter VBN 22424 1716 29 flowers flower NNS 22424 1716 30 beneath beneath IN 22424 1716 31 the the DT 22424 1716 32 feet foot NNS 22424 1716 33 of of IN 22424 1716 34 the the DT 22424 1716 35 horses horse NNS 22424 1716 36 , , , 22424 1716 37 now now RB 22424 1716 38 and and CC 22424 1716 39 then then RB 22424 1716 40 laughingly laughingly RB 22424 1716 41 pelting pelt VBG 22424 1716 42 some some DT 22424 1716 43 one one NN 22424 1716 44 in in IN 22424 1716 45 the the DT 22424 1716 46 throng throng NN 22424 1716 47 with with IN 22424 1716 48 them -PRON- PRP 22424 1716 49 . . . 22424 1717 1 As as IN 22424 1717 2 the the DT 22424 1717 3 procession procession NN 22424 1717 4 started start VBD 22424 1717 5 , , , 22424 1717 6 the the DT 22424 1717 7 cannons cannon NNS 22424 1717 8 boomed boom VBD 22424 1717 9 once once RB 22424 1717 10 more more RBR 22424 1717 11 , , , 22424 1717 12 and and CC 22424 1717 13 the the DT 22424 1717 14 steam steam NN 22424 1717 15 whistles whistle NNS 22424 1717 16 shrieked shriek VBD 22424 1717 17 . . . 22424 1718 1 And and CC 22424 1718 2 then then RB 22424 1718 3 , , , 22424 1718 4 in in IN 22424 1718 5 less less JJR 22424 1718 6 than than IN 22424 1718 7 a a DT 22424 1718 8 minute minute NN 22424 1718 9 , , , 22424 1718 10 there there EX 22424 1718 11 came come VBD 22424 1718 12 a a DT 22424 1718 13 startling startling JJ 22424 1718 14 interruption interruption NN 22424 1718 15 . . . 22424 1719 1 The the DT 22424 1719 2 cheering cheering NN 22424 1719 3 of of IN 22424 1719 4 the the DT 22424 1719 5 people people NNS 22424 1719 6 on on IN 22424 1719 7 one one CD 22424 1719 8 of of IN 22424 1719 9 the the DT 22424 1719 10 side side NN 22424 1719 11 streets street NNS 22424 1719 12 turned turn VBD 22424 1719 13 to to IN 22424 1719 14 shrieks shriek NNS 22424 1719 15 of of IN 22424 1719 16 terror terror NN 22424 1719 17 and and CC 22424 1719 18 warning warning NN 22424 1719 19 , , , 22424 1719 20 and and CC 22424 1719 21 the the DT 22424 1719 22 crowd crowd NN 22424 1719 23 was be VBD 22424 1719 24 seen see VBN 22424 1719 25 to to TO 22424 1719 26 make make VB 22424 1719 27 a a DT 22424 1719 28 mad mad JJ 22424 1719 29 rush rush NN 22424 1719 30 for for IN 22424 1719 31 almost almost RB 22424 1719 32 any any DT 22424 1719 33 place place NN 22424 1719 34 of of IN 22424 1719 35 shelter shelter NN 22424 1719 36 . . . 22424 1720 1 " " `` 22424 1720 2 What what WP 22424 1720 3 's be VBZ 22424 1720 4 the the DT 22424 1720 5 matter matter NN 22424 1720 6 , , , 22424 1720 7 Frank Frank NNP 22424 1720 8 ? ? . 22424 1720 9 " " '' 22424 1721 1 asked ask VBD 22424 1721 2 Professor Professor NNP 22424 1721 3 Scotch Scotch NNP 22424 1721 4 , , , 22424 1721 5 in in IN 22424 1721 6 alarm alarm NN 22424 1721 7 . . . 22424 1722 1 " " `` 22424 1722 2 Do do VBP 22424 1722 3 n't not RB 22424 1722 4 know know VB 22424 1722 5 , , , 22424 1722 6 " " '' 22424 1722 7 was be VBD 22424 1722 8 the the DT 22424 1722 9 reply reply NN 22424 1722 10 , , , 22424 1722 11 as as IN 22424 1722 12 Frank Frank NNP 22424 1722 13 mounted mount VBD 22424 1722 14 to to IN 22424 1722 15 the the DT 22424 1722 16 carriage carriage NN 22424 1722 17 seat seat NN 22424 1722 18 , , , 22424 1722 19 on on IN 22424 1722 20 which which WDT 22424 1722 21 he -PRON- PRP 22424 1722 22 stood stand VBD 22424 1722 23 to to TO 22424 1722 24 obtain obtain VB 22424 1722 25 a a DT 22424 1722 26 view view NN 22424 1722 27 . . . 22424 1723 1 " " `` 22424 1723 2 Why why WRB 22424 1723 3 , , , 22424 1723 4 it -PRON- PRP 22424 1723 5 seems seem VBZ 22424 1723 6 that that IN 22424 1723 7 there there EX 22424 1723 8 are be VBP 22424 1723 9 wild wild JJ 22424 1723 10 cattle cattle NNS 22424 1723 11 in in IN 22424 1723 12 the the DT 22424 1723 13 street street NN 22424 1723 14 , , , 22424 1723 15 and and CC 22424 1723 16 they -PRON- PRP 22424 1723 17 're be VBP 22424 1723 18 coming come VBG 22424 1723 19 this this DT 22424 1723 20 way way NN 22424 1723 21 . . . 22424 1723 22 " " '' 22424 1724 1 " " `` 22424 1724 2 Good good JJ 22424 1724 3 gracious gracious JJ 22424 1724 4 ! ! . 22424 1724 5 " " '' 22424 1725 1 gasped gasp VBD 22424 1725 2 the the DT 22424 1725 3 professor professor NN 22424 1725 4 . . . 22424 1726 1 " " `` 22424 1726 2 Drive drive VB 22424 1726 3 on on RB 22424 1726 4 , , , 22424 1726 5 driver driver NN 22424 1726 6 -- -- : 22424 1726 7 get get VB 22424 1726 8 out out IN 22424 1726 9 of of IN 22424 1726 10 the the DT 22424 1726 11 way way NN 22424 1726 12 quickly quickly RB 22424 1726 13 ! ! . 22424 1726 14 " " '' 22424 1727 1 " " `` 22424 1727 2 That that DT 22424 1727 3 's be VBZ 22424 1727 4 impossible impossible JJ 22424 1727 5 , , , 22424 1727 6 sir sir NN 22424 1727 7 , , , 22424 1727 8 " " '' 22424 1727 9 replied reply VBD 22424 1727 10 the the DT 22424 1727 11 driver driver NN 22424 1727 12 , , , 22424 1727 13 immediately immediately RB 22424 1727 14 . . . 22424 1728 1 " " `` 22424 1728 2 If if IN 22424 1728 3 I -PRON- PRP 22424 1728 4 drive drive VBP 22424 1728 5 on on RP 22424 1728 6 , , , 22424 1728 7 we -PRON- PRP 22424 1728 8 are be VBP 22424 1728 9 liable liable JJ 22424 1728 10 to to TO 22424 1728 11 be be VB 22424 1728 12 overturned overturn VBN 22424 1728 13 by by IN 22424 1728 14 the the DT 22424 1728 15 rushing rushing NN 22424 1728 16 crowd crowd NN 22424 1728 17 . . . 22424 1729 1 It -PRON- PRP 22424 1729 2 is be VBZ 22424 1729 3 safer safe JJR 22424 1729 4 to to TO 22424 1729 5 keep keep VB 22424 1729 6 still still RB 22424 1729 7 and and CC 22424 1729 8 remain remain VBP 22424 1729 9 here here RB 22424 1729 10 . . . 22424 1729 11 " " '' 22424 1730 1 " " `` 22424 1730 2 Those those DT 22424 1730 3 cattle cattle NNS 22424 1730 4 look look VBP 22424 1730 5 like like IN 22424 1730 6 Texas Texas NNP 22424 1730 7 long long JJ 22424 1730 8 - - HYPH 22424 1730 9 horns horn NNS 22424 1730 10 ! ! . 22424 1730 11 " " '' 22424 1731 1 cried cry VBD 22424 1731 2 Frank Frank NNP 22424 1731 3 . . . 22424 1732 1 " " `` 22424 1732 2 So so RB 22424 1732 3 they -PRON- PRP 22424 1732 4 are be VBP 22424 1732 5 , , , 22424 1732 6 sir sir NNP 22424 1732 7 , , , 22424 1732 8 " " '' 22424 1732 9 assured assure VBD 22424 1732 10 the the DT 22424 1732 11 driver driver NN 22424 1732 12 . . . 22424 1733 1 " " `` 22424 1733 2 They -PRON- PRP 22424 1733 3 have have VBP 22424 1733 4 broken break VBN 22424 1733 5 out out IN 22424 1733 6 of of IN 22424 1733 7 the the DT 22424 1733 8 yard yard NN 22424 1733 9 in in IN 22424 1733 10 which which WDT 22424 1733 11 they -PRON- PRP 22424 1733 12 were be VBD 22424 1733 13 placed place VBN 22424 1733 14 this this DT 22424 1733 15 morning morning NN 22424 1733 16 . . . 22424 1734 1 They -PRON- PRP 22424 1734 2 were be VBD 22424 1734 3 brought bring VBN 22424 1734 4 here here RB 22424 1734 5 on on IN 22424 1734 6 a a DT 22424 1734 7 steamer steamer NN 22424 1734 8 . . . 22424 1734 9 " " '' 22424 1735 1 " " `` 22424 1735 2 Texas Texas NNP 22424 1735 3 long long JJ 22424 1735 4 - - HYPH 22424 1735 5 horns horn NNS 22424 1735 6 on on IN 22424 1735 7 a a DT 22424 1735 8 stampede stampede NN 22424 1735 9 in in IN 22424 1735 10 a a DT 22424 1735 11 crowded crowded JJ 22424 1735 12 city city NN 22424 1735 13 ! ! . 22424 1735 14 " " '' 22424 1736 1 fluttered flutter VBD 22424 1736 2 Frank Frank NNP 22424 1736 3 . . . 22424 1737 1 " " `` 22424 1737 2 That that DT 22424 1737 3 means mean VBZ 22424 1737 4 damage damage NN 22424 1737 5 -- -- : 22424 1737 6 no no DT 22424 1737 7 end end NN 22424 1737 8 of of IN 22424 1737 9 it -PRON- PRP 22424 1737 10 . . . 22424 1737 11 " " '' 22424 1738 1 In in IN 22424 1738 2 truth truth NN 22424 1738 3 , , , 22424 1738 4 nearly nearly RB 22424 1738 5 half half PDT 22424 1738 6 a a DT 22424 1738 7 hundred hundred CD 22424 1738 8 wild wild JJ 22424 1738 9 Texan Texan NNP 22424 1738 10 steers steer NNS 22424 1738 11 , , , 22424 1738 12 driven drive VBN 22424 1738 13 to to IN 22424 1738 14 madness madness NN 22424 1738 15 by by IN 22424 1738 16 the the DT 22424 1738 17 shrieking shrieking NN 22424 1738 18 whistles whistle NNS 22424 1738 19 and and CC 22424 1738 20 thundering thunder VBG 22424 1738 21 cannons cannon NNS 22424 1738 22 , , , 22424 1738 23 had have VBD 22424 1738 24 broken break VBN 22424 1738 25 out out IN 22424 1738 26 of of IN 22424 1738 27 the the DT 22424 1738 28 fraily fraily RB 22424 1738 29 constructed construct VBN 22424 1738 30 yard yard NN 22424 1738 31 , , , 22424 1738 32 and and CC 22424 1738 33 at at IN 22424 1738 34 least least JJS 22424 1738 35 a a DT 22424 1738 36 dozen dozen NN 22424 1738 37 of of IN 22424 1738 38 them -PRON- PRP 22424 1738 39 had have VBD 22424 1738 40 stampeded stampede VBN 22424 1738 41 straight straight RB 22424 1738 42 toward toward IN 22424 1738 43 Canal Canal NNP 22424 1738 44 Street Street NNP 22424 1738 45 . . . 22424 1739 1 Persons person NNS 22424 1739 2 crushed crush VBN 22424 1739 3 against against IN 22424 1739 4 each each DT 22424 1739 5 other other JJ 22424 1739 6 and and CC 22424 1739 7 fell fall VBD 22424 1739 8 over over IN 22424 1739 9 each each DT 22424 1739 10 other other JJ 22424 1739 11 in in IN 22424 1739 12 frantic frantic JJ 22424 1739 13 haste haste NN 22424 1739 14 to to TO 22424 1739 15 get get VB 22424 1739 16 out out IN 22424 1739 17 of of IN 22424 1739 18 the the DT 22424 1739 19 way way NN 22424 1739 20 for for IN 22424 1739 21 the the DT 22424 1739 22 cattle cattle NNS 22424 1739 23 to to TO 22424 1739 24 pass pass VB 22424 1739 25 . . . 22424 1740 1 Some some DT 22424 1740 2 were be VBD 22424 1740 3 thrown throw VBN 22424 1740 4 down down RP 22424 1740 5 and and CC 22424 1740 6 trampled trample VBN 22424 1740 7 on on RP 22424 1740 8 by by IN 22424 1740 9 the the DT 22424 1740 10 fear fear NN 22424 1740 11 - - HYPH 22424 1740 12 stricken stricken VBN 22424 1740 13 throng throng NN 22424 1740 14 . . . 22424 1741 1 Men man NNS 22424 1741 2 shouted shout VBD 22424 1741 3 hoarsely hoarsely RB 22424 1741 4 , , , 22424 1741 5 and and CC 22424 1741 6 women woman NNS 22424 1741 7 shrieked shriek VBD 22424 1741 8 . . . 22424 1742 1 Mad mad JJ 22424 1742 2 with with IN 22424 1742 3 terror terror NN 22424 1742 4 , , , 22424 1742 5 blinded blind VBN 22424 1742 6 by by IN 22424 1742 7 dust dust NN 22424 1742 8 , , , 22424 1742 9 furious furious JJ 22424 1742 10 with with IN 22424 1742 11 the the DT 22424 1742 12 joy joy NN 22424 1742 13 of of IN 22424 1742 14 sudden sudden JJ 22424 1742 15 freedom freedom NN 22424 1742 16 , , , 22424 1742 17 the the DT 22424 1742 18 Texan Texan NNP 22424 1742 19 steers steer NNS 22424 1742 20 , , , 22424 1742 21 heads head NNS 22424 1742 22 lowered lower VBD 22424 1742 23 , , , 22424 1742 24 horns horn NNS 22424 1742 25 glistening glisten VBG 22424 1742 26 , , , 22424 1742 27 eyes eye NNS 22424 1742 28 glowing glow VBG 22424 1742 29 redly redly RB 22424 1742 30 and and CC 22424 1742 31 nostrils nostril NNS 22424 1742 32 steaming steam VBG 22424 1742 33 , , , 22424 1742 34 charged charge VBN 22424 1742 35 straight straight RB 22424 1742 36 into into IN 22424 1742 37 the the DT 22424 1742 38 crowd crowd NN 22424 1742 39 . . . 22424 1743 1 It -PRON- PRP 22424 1743 2 was be VBD 22424 1743 3 a a DT 22424 1743 4 terrible terrible JJ 22424 1743 5 spectacle spectacle NN 22424 1743 6 . . . 22424 1744 1 " " `` 22424 1744 2 For for IN 22424 1744 3 Heaven Heaven NNP 22424 1744 4 's 's POS 22424 1744 5 sake sake NN 22424 1744 6 , , , 22424 1744 7 is be VBZ 22424 1744 8 there there EX 22424 1744 9 no no DT 22424 1744 10 way way NN 22424 1744 11 of of IN 22424 1744 12 stopping stop VBG 22424 1744 13 those those DT 22424 1744 14 creatures creature NNS 22424 1744 15 ? ? . 22424 1744 16 " " '' 22424 1745 1 cried cry VBD 22424 1745 2 Frank Frank NNP 22424 1745 3 . . . 22424 1746 1 " " `` 22424 1746 2 We -PRON- PRP 22424 1746 3 'll will MD 22424 1746 4 all all RB 22424 1746 5 be be VB 22424 1746 6 killed kill VBN 22424 1746 7 ! ! . 22424 1746 8 " " '' 22424 1747 1 quavered quavered NNP 22424 1747 2 Professor Professor NNP 22424 1747 3 Scotch Scotch NNP 22424 1747 4 . . . 22424 1748 1 Into into IN 22424 1748 2 Canal Canal NNP 22424 1748 3 Street Street NNP 22424 1748 4 rushed rush VBD 22424 1748 5 the the DT 22424 1748 6 crowd crowd NN 22424 1748 7 , , , 22424 1748 8 and and CC 22424 1748 9 the the DT 22424 1748 10 procession procession NN 22424 1748 11 was be VBD 22424 1748 12 broken break VBN 22424 1748 13 up up RP 22424 1748 14 in in IN 22424 1748 15 a a DT 22424 1748 16 moment moment NN 22424 1748 17 . . . 22424 1749 1 The the DT 22424 1749 2 one one CD 22424 1749 3 thought thought NN 22424 1749 4 of of IN 22424 1749 5 everybody everybody NN 22424 1749 6 seemed seem VBD 22424 1749 7 to to TO 22424 1749 8 be be VB 22424 1749 9 to to TO 22424 1749 10 get get VB 22424 1749 11 out out IN 22424 1749 12 of of IN 22424 1749 13 the the DT 22424 1749 14 way way NN 22424 1749 15 of of IN 22424 1749 16 the the DT 22424 1749 17 steers steer NNS 22424 1749 18 . . . 22424 1750 1 The the DT 22424 1750 2 horses horse NNS 22424 1750 3 on on IN 22424 1750 4 the the DT 22424 1750 5 flower flower NN 22424 1750 6 barge barge NN 22424 1750 7 became become VBD 22424 1750 8 unmanageable unmanageable JJ 22424 1750 9 , , , 22424 1750 10 turned turn VBD 22424 1750 11 short short JJ 22424 1750 12 , , , 22424 1750 13 snorting snort VBG 22424 1750 14 with with IN 22424 1750 15 terror terror NN 22424 1750 16 , , , 22424 1750 17 and and CC 22424 1750 18 upset upset VBD 22424 1750 19 the the DT 22424 1750 20 barge barge NN 22424 1750 21 , , , 22424 1750 22 spilling spill VBG 22424 1750 23 flowers flower NNS 22424 1750 24 , , , 22424 1750 25 girls girl NNS 22424 1750 26 , , , 22424 1750 27 and and CC 22424 1750 28 all all DT 22424 1750 29 into into IN 22424 1750 30 the the DT 22424 1750 31 street street NN 22424 1750 32 . . . 22424 1751 1 Then then RB 22424 1751 2 , , , 22424 1751 3 in in IN 22424 1751 4 some some DT 22424 1751 5 way way NN 22424 1751 6 , , , 22424 1751 7 the the DT 22424 1751 8 animals animal NNS 22424 1751 9 broke break VBD 22424 1751 10 away away RB 22424 1751 11 , , , 22424 1751 12 leaving leave VBG 22424 1751 13 the the DT 22424 1751 14 wrecked wrecked JJ 22424 1751 15 barge barge NN 22424 1751 16 where where WRB 22424 1751 17 it -PRON- PRP 22424 1751 18 had have VBD 22424 1751 19 toppled topple VBN 22424 1751 20 . . . 22424 1752 1 The the DT 22424 1752 2 girls girl NNS 22424 1752 3 , , , 22424 1752 4 with with IN 22424 1752 5 one one CD 22424 1752 6 exception exception NN 22424 1752 7 , , , 22424 1752 8 sprang spring VBD 22424 1752 9 up up RP 22424 1752 10 and and CC 22424 1752 11 fled flee VBD 22424 1752 12 in in IN 22424 1752 13 every every DT 22424 1752 14 direction direction NN 22424 1752 15 . . . 22424 1753 1 The the DT 22424 1753 2 one one CD 22424 1753 3 exception exception NN 22424 1753 4 was be VBD 22424 1753 5 the the DT 22424 1753 6 Queen Queen NNP 22424 1753 7 of of IN 22424 1753 8 Flowers Flowers NNPS 22424 1753 9 , , , 22424 1753 10 who who WP 22424 1753 11 lay lie VBD 22424 1753 12 motionless motionless JJ 22424 1753 13 and and CC 22424 1753 14 apparently apparently RB 22424 1753 15 unconscious unconscious JJ 22424 1753 16 in in IN 22424 1753 17 the the DT 22424 1753 18 street street NN 22424 1753 19 , , , 22424 1753 20 with with IN 22424 1753 21 the the DT 22424 1753 22 beautiful beautiful JJ 22424 1753 23 flowers flower NNS 22424 1753 24 piled pile VBD 22424 1753 25 on on RP 22424 1753 26 every every DT 22424 1753 27 side side NN 22424 1753 28 of of IN 22424 1753 29 her -PRON- PRP 22424 1753 30 . . . 22424 1754 1 " " `` 22424 1754 2 She -PRON- PRP 22424 1754 3 is be VBZ 22424 1754 4 hurt hurt VBN 22424 1754 5 ! ! . 22424 1754 6 " " '' 22424 1755 1 cried cry VBD 22424 1755 2 Frank Frank NNP 22424 1755 3 , , , 22424 1755 4 who who WP 22424 1755 5 was be VBD 22424 1755 6 watching watch VBG 22424 1755 7 her -PRON- PRP 22424 1755 8 . . . 22424 1756 1 " " `` 22424 1756 2 Why why WRB 22424 1756 3 does do VBZ 22424 1756 4 n't not RB 22424 1756 5 some some DT 22424 1756 6 one one CD 22424 1756 7 pick pick VB 22424 1756 8 her -PRON- PRP 22424 1756 9 up up RP 22424 1756 10 ? ? . 22424 1756 11 " " '' 22424 1757 1 " " `` 22424 1757 2 They -PRON- PRP 22424 1757 3 do do VBP 22424 1757 4 not not RB 22424 1757 5 see see VB 22424 1757 6 her -PRON- PRP 22424 1757 7 there there RB 22424 1757 8 amid amid IN 22424 1757 9 the the DT 22424 1757 10 flowers flower NNS 22424 1757 11 , , , 22424 1757 12 " " '' 22424 1757 13 palpitated palpitate VBD 22424 1757 14 the the DT 22424 1757 15 professor professor NN 22424 1757 16 . . . 22424 1758 1 " " `` 22424 1758 2 They -PRON- PRP 22424 1758 3 do do VBP 22424 1758 4 not not RB 22424 1758 5 know know VB 22424 1758 6 she -PRON- PRP 22424 1758 7 has have VBZ 22424 1758 8 not not RB 22424 1758 9 fled flee VBN 22424 1758 10 with with IN 22424 1758 11 the the DT 22424 1758 12 other other JJ 22424 1758 13 girls girl NNS 22424 1758 14 ! ! . 22424 1758 15 " " '' 22424 1759 1 " " `` 22424 1759 2 The the DT 22424 1759 3 cattle cattle NNS 22424 1759 4 -- -- : 22424 1759 5 the the DT 22424 1759 6 steers steer NNS 22424 1759 7 will will MD 22424 1759 8 crush crush VB 22424 1759 9 her -PRON- PRP 22424 1759 10 ! ! . 22424 1759 11 " " '' 22424 1760 1 shouted shout VBD 22424 1760 2 the the DT 22424 1760 3 driver driver NN 22424 1760 4 . . . 22424 1761 1 " " `` 22424 1761 2 Not not RB 22424 1761 3 if if IN 22424 1761 4 I -PRON- PRP 22424 1761 5 can can MD 22424 1761 6 save save VB 22424 1761 7 her -PRON- PRP 22424 1761 8 ! ! . 22424 1761 9 " " '' 22424 1762 1 rang rang NNP 22424 1762 2 out out RP 22424 1762 3 the the DT 22424 1762 4 clear clear JJ 22424 1762 5 voice voice NN 22424 1762 6 of of IN 22424 1762 7 our -PRON- PRP$ 22424 1762 8 hero hero NN 22424 1762 9 . . . 22424 1763 1 Professor Professor NNP 22424 1763 2 Scotch Scotch NNP 22424 1763 3 made make VBD 22424 1763 4 a a DT 22424 1763 5 clutch clutch NN 22424 1763 6 at at IN 22424 1763 7 the the DT 22424 1763 8 lad lad NN 22424 1763 9 , , , 22424 1763 10 but but CC 22424 1763 11 too too RB 22424 1763 12 late late JJ 22424 1763 13 to to TO 22424 1763 14 catch catch VB 22424 1763 15 and and CC 22424 1763 16 hold hold VB 22424 1763 17 him -PRON- PRP 22424 1763 18 . . . 22424 1764 1 Frank Frank NNP 22424 1764 2 leaped leap VBD 22424 1764 3 from from IN 22424 1764 4 the the DT 22424 1764 5 carriage carriage NN 22424 1764 6 , , , 22424 1764 7 clearing clear VBG 22424 1764 8 the the DT 22424 1764 9 heads head NNS 22424 1764 10 of of IN 22424 1764 11 a a DT 22424 1764 12 dozen dozen NN 22424 1764 13 persons person NNS 22424 1764 14 , , , 22424 1764 15 struck strike VBD 22424 1764 16 on on IN 22424 1764 17 his -PRON- PRP$ 22424 1764 18 feet foot NNS 22424 1764 19 in in IN 22424 1764 20 the the DT 22424 1764 21 street street NN 22424 1764 22 , , , 22424 1764 23 tore tear VBD 22424 1764 24 his -PRON- PRP$ 22424 1764 25 way way NN 22424 1764 26 through through IN 22424 1764 27 the the DT 22424 1764 28 rushing rushing NN 22424 1764 29 , , , 22424 1764 30 excited excited JJ 22424 1764 31 mob mob NN 22424 1764 32 , , , 22424 1764 33 and and CC 22424 1764 34 reached reach VBD 22424 1764 35 the the DT 22424 1764 36 side side NN 22424 1764 37 of of IN 22424 1764 38 the the DT 22424 1764 39 unconscious unconscious JJ 22424 1764 40 Flower Flower NNP 22424 1764 41 Queen Queen NNP 22424 1764 42 . . . 22424 1765 1 He -PRON- PRP 22424 1765 2 lifted lift VBD 22424 1765 3 her -PRON- PRP 22424 1765 4 from from IN 22424 1765 5 the the DT 22424 1765 6 ground ground NN 22424 1765 7 , , , 22424 1765 8 and and CC 22424 1765 9 , , , 22424 1765 10 at at IN 22424 1765 11 that that DT 22424 1765 12 very very RB 22424 1765 13 instant instant JJ 22424 1765 14 , , , 22424 1765 15 a a DT 22424 1765 16 mad mad JJ 22424 1765 17 steer steer NN 22424 1765 18 , , , 22424 1765 19 with with IN 22424 1765 20 lowered lower VBN 22424 1765 21 head head NN 22424 1765 22 and and CC 22424 1765 23 bristling bristling NN 22424 1765 24 horns horn NNS 22424 1765 25 , , , 22424 1765 26 charged charge VBN 22424 1765 27 blindly blindly RB 22424 1765 28 at at IN 22424 1765 29 them -PRON- PRP 22424 1765 30 ! ! . 22424 1766 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 1766 2 XIV XIV NNP 22424 1766 3 . . . 22424 1767 1 THE the DT 22424 1767 2 HOT hot JJ 22424 1767 3 BLOOD blood NN 22424 1767 4 OF of IN 22424 1767 5 YOUTH youth NN 22424 1767 6 . . . 22424 1768 1 A a DT 22424 1768 2 cry cry NN 22424 1768 3 of of IN 22424 1768 4 horror horror NN 22424 1768 5 went go VBD 22424 1768 6 up up RP 22424 1768 7 from from IN 22424 1768 8 those those DT 22424 1768 9 who who WP 22424 1768 10 beheld beheld VBP 22424 1768 11 the the DT 22424 1768 12 peril peril NN 22424 1768 13 of of IN 22424 1768 14 the the DT 22424 1768 15 brave brave JJ 22424 1768 16 boy boy NN 22424 1768 17 and and CC 22424 1768 18 the the DT 22424 1768 19 Queen Queen NNP 22424 1768 20 of of IN 22424 1768 21 Flowers Flowers NNPS 22424 1768 22 , , , 22424 1768 23 for for IN 22424 1768 24 it -PRON- PRP 22424 1768 25 looked look VBD 22424 1768 26 as as IN 22424 1768 27 if if IN 22424 1768 28 both both DT 22424 1768 29 must must MD 22424 1768 30 be be VB 22424 1768 31 impaled impale VBN 22424 1768 32 by by IN 22424 1768 33 the the DT 22424 1768 34 wicked wicked JJ 22424 1768 35 horns horn NNS 22424 1768 36 of of IN 22424 1768 37 the the DT 22424 1768 38 mad mad JJ 22424 1768 39 steer steer NN 22424 1768 40 . . . 22424 1769 1 Well well UH 22424 1769 2 it -PRON- PRP 22424 1769 3 was be VBD 22424 1769 4 that that IN 22424 1769 5 Frank Frank NNP 22424 1769 6 was be VBD 22424 1769 7 a a DT 22424 1769 8 lad lad NN 22424 1769 9 of of IN 22424 1769 10 nerve nerve NN 22424 1769 11 , , , 22424 1769 12 with with IN 22424 1769 13 whom whom WP 22424 1769 14 at at IN 22424 1769 15 such such PDT 22424 1769 16 a a DT 22424 1769 17 moment moment NN 22424 1769 18 to to TO 22424 1769 19 think think VB 22424 1769 20 was be VBD 22424 1769 21 to to TO 22424 1769 22 act act VB 22424 1769 23 . . . 22424 1770 1 Well well UH 22424 1770 2 it -PRON- PRP 22424 1770 3 was be VBD 22424 1770 4 that that IN 22424 1770 5 he -PRON- PRP 22424 1770 6 had have VBD 22424 1770 7 the the DT 22424 1770 8 muscles muscle NNS 22424 1770 9 and and CC 22424 1770 10 strength strength NN 22424 1770 11 of of IN 22424 1770 12 a a DT 22424 1770 13 trained train VBN 22424 1770 14 athlete athlete NN 22424 1770 15 . . . 22424 1771 1 Frank Frank NNP 22424 1771 2 did do VBD 22424 1771 3 not not RB 22424 1771 4 drop drop VB 22424 1771 5 the the DT 22424 1771 6 girl girl NN 22424 1771 7 to to TO 22424 1771 8 save save VB 22424 1771 9 himself -PRON- PRP 22424 1771 10 , , , 22424 1771 11 as as IN 22424 1771 12 most most JJS 22424 1771 13 lads lad NNS 22424 1771 14 would would MD 22424 1771 15 have have VB 22424 1771 16 done do VBN 22424 1771 17 . . . 22424 1772 1 She -PRON- PRP 22424 1772 2 felt feel VBD 22424 1772 3 no no RB 22424 1772 4 heavier heavy JJR 22424 1772 5 than than IN 22424 1772 6 a a DT 22424 1772 7 feather feather NN 22424 1772 8 in in IN 22424 1772 9 his -PRON- PRP$ 22424 1772 10 arms arm NNS 22424 1772 11 , , , 22424 1772 12 but but CC 22424 1772 13 it -PRON- PRP 22424 1772 14 seemed seem VBD 22424 1772 15 that that IN 22424 1772 16 he -PRON- PRP 22424 1772 17 would would MD 22424 1772 18 be be VB 22424 1772 19 unable unable JJ 22424 1772 20 to to TO 22424 1772 21 save save VB 22424 1772 22 himself -PRON- PRP 22424 1772 23 , , , 22424 1772 24 if if IN 22424 1772 25 he -PRON- PRP 22424 1772 26 were be VBD 22424 1772 27 unincumbered unincumbered JJ 22424 1772 28 . . . 22424 1773 1 Had have VBD 22424 1773 2 he -PRON- PRP 22424 1773 3 leaped leap VBD 22424 1773 4 ahead ahead RB 22424 1773 5 he -PRON- PRP 22424 1773 6 could could MD 22424 1773 7 not not RB 22424 1773 8 have have VB 22424 1773 9 escaped escape VBN 22424 1773 10 . . . 22424 1774 1 With with IN 22424 1774 2 all all PDT 22424 1774 3 the the DT 22424 1774 4 energy energy NN 22424 1774 5 he -PRON- PRP 22424 1774 6 possessed possess VBD 22424 1774 7 , , , 22424 1774 8 he -PRON- PRP 22424 1774 9 sprang spring VBD 22424 1774 10 backward backward RB 22424 1774 11 , , , 22424 1774 12 at at IN 22424 1774 13 the the DT 22424 1774 14 same same JJ 22424 1774 15 time time NN 22424 1774 16 swinging swinge VBG 22424 1774 17 the the DT 22424 1774 18 girl girl NN 22424 1774 19 away away RB 22424 1774 20 from from IN 22424 1774 21 the the DT 22424 1774 22 threatening threaten VBG 22424 1774 23 horns horn NNS 22424 1774 24 , , , 22424 1774 25 so so IN 22424 1774 26 that that IN 22424 1774 27 his -PRON- PRP$ 22424 1774 28 own own JJ 22424 1774 29 body body NN 22424 1774 30 protected protect VBD 22424 1774 31 her -PRON- PRP 22424 1774 32 in in IN 22424 1774 33 case case NN 22424 1774 34 he -PRON- PRP 22424 1774 35 was be VBD 22424 1774 36 not not RB 22424 1774 37 beyond beyond IN 22424 1774 38 reach reach NN 22424 1774 39 of of IN 22424 1774 40 the the DT 22424 1774 41 steer steer NN 22424 1774 42 . . . 22424 1775 1 In in IN 22424 1775 2 such such PDT 22424 1775 3 a a DT 22424 1775 4 case case NN 22424 1775 5 and and CC 22424 1775 6 in in IN 22424 1775 7 such such PDT 22424 1775 8 a a DT 22424 1775 9 situation situation NN 22424 1775 10 inches inch NNS 22424 1775 11 count count NN 22424 1775 12 , , , 22424 1775 13 and and CC 22424 1775 14 it -PRON- PRP 22424 1775 15 proved prove VBD 22424 1775 16 thus thus RB 22424 1775 17 in in IN 22424 1775 18 this this DT 22424 1775 19 instance instance NN 22424 1775 20 . . . 22424 1776 1 One one CD 22424 1776 2 of of IN 22424 1776 3 the the DT 22424 1776 4 steer steer NN 22424 1776 5 's 's POS 22424 1776 6 horns horn NNS 22424 1776 7 caught catch VBD 22424 1776 8 Frank Frank NNP 22424 1776 9 's 's POS 22424 1776 10 coat coat NN 22424 1776 11 sleeve sleeve NN 22424 1776 12 at at IN 22424 1776 13 the the DT 22424 1776 14 shoulder shoulder NN 22424 1776 15 , , , 22424 1776 16 and and CC 22424 1776 17 ripped rip VBD 22424 1776 18 it -PRON- PRP 22424 1776 19 open open JJ 22424 1776 20 to to IN 22424 1776 21 the the DT 22424 1776 22 flesh flesh NN 22424 1776 23 as as RB 22424 1776 24 far far RB 22424 1776 25 as as IN 22424 1776 26 his -PRON- PRP$ 22424 1776 27 elbow elbow NN 22424 1776 28 , , , 22424 1776 29 the the DT 22424 1776 30 sharp sharp JJ 22424 1776 31 point point NN 22424 1776 32 seeming seem VBG 22424 1776 33 to to TO 22424 1776 34 slit slit VB 22424 1776 35 the the DT 22424 1776 36 cloth cloth NN 22424 1776 37 like like IN 22424 1776 38 a a DT 22424 1776 39 keen keen JJ 22424 1776 40 knife knife NN 22424 1776 41 . . . 22424 1777 1 But but CC 22424 1777 2 Frank Frank NNP 22424 1777 3 was be VBD 22424 1777 4 unharmed unharmed JJ 22424 1777 5 , , , 22424 1777 6 and and CC 22424 1777 7 the the DT 22424 1777 8 unconscious unconscious JJ 22424 1777 9 girl girl NN 22424 1777 10 was be VBD 22424 1777 11 not not RB 22424 1777 12 touched touch VBN 22424 1777 13 . . . 22424 1778 1 Then then RB 22424 1778 2 the the DT 22424 1778 3 steer steer NN 22424 1778 4 crashed crash VBD 22424 1778 5 into into IN 22424 1778 6 the the DT 22424 1778 7 flower flower NN 22424 1778 8 barge barge NN 22424 1778 9 . . . 22424 1779 1 Frank Frank NNP 22424 1779 2 was be VBD 22424 1779 3 not not RB 22424 1779 4 dazed daze VBN 22424 1779 5 by by IN 22424 1779 6 his -PRON- PRP$ 22424 1779 7 remarkable remarkable JJ 22424 1779 8 escape escape NN 22424 1779 9 , , , 22424 1779 10 and and CC 22424 1779 11 he -PRON- PRP 22424 1779 12 well well RB 22424 1779 13 knew know VBD 22424 1779 14 the the DT 22424 1779 15 peril peril NN 22424 1779 16 might may MD 22424 1779 17 not not RB 22424 1779 18 be be VB 22424 1779 19 over over RB 22424 1779 20 . . . 22424 1780 1 Like like IN 22424 1780 2 a a DT 22424 1780 3 leaping leap VBG 22424 1780 4 panther panther NN 22424 1780 5 , , , 22424 1780 6 the the DT 22424 1780 7 boy boy NN 22424 1780 8 sprang spring VBD 22424 1780 9 from from IN 22424 1780 10 the the DT 22424 1780 11 spot spot NN 22424 1780 12 , , , 22424 1780 13 avoiding avoid VBG 22424 1780 14 other other JJ 22424 1780 15 mad mad JJ 22424 1780 16 steers steer NNS 22424 1780 17 and and CC 22424 1780 18 frantic frantic JJ 22424 1780 19 men man NNS 22424 1780 20 and and CC 22424 1780 21 women woman NNS 22424 1780 22 , , , 22424 1780 23 darted dart VBN 22424 1780 24 here here RB 22424 1780 25 and and CC 22424 1780 26 there there RB 22424 1780 27 through through IN 22424 1780 28 the the DT 22424 1780 29 flying flying NN 22424 1780 30 throng throng NN 22424 1780 31 , , , 22424 1780 32 and and CC 22424 1780 33 reached reach VBD 22424 1780 34 a a DT 22424 1780 35 place place NN 22424 1780 36 where where WRB 22424 1780 37 he -PRON- PRP 22424 1780 38 believed believe VBD 22424 1780 39 they -PRON- PRP 22424 1780 40 would would MD 22424 1780 41 be be VB 22424 1780 42 safe safe JJ 22424 1780 43 . . . 22424 1781 1 It -PRON- PRP 22424 1781 2 was be VBD 22424 1781 3 a a DT 22424 1781 4 brave brave JJ 22424 1781 5 and and CC 22424 1781 6 nervy nervy NNP 22424 1781 7 act act NNP 22424 1781 8 -- -- : 22424 1781 9 the the DT 22424 1781 10 act act NN 22424 1781 11 of of IN 22424 1781 12 a a DT 22424 1781 13 true true JJ 22424 1781 14 hero hero NN 22424 1781 15 . . . 22424 1782 1 The the DT 22424 1782 2 stampeded stampede VBN 22424 1782 3 steers steer NNS 22424 1782 4 dashed dash VBN 22424 1782 5 on on RB 22424 1782 6 , , , 22424 1782 7 and and CC 22424 1782 8 the the DT 22424 1782 9 danger danger NN 22424 1782 10 at at IN 22424 1782 11 that that DT 22424 1782 12 point point NN 22424 1782 13 was be VBD 22424 1782 14 past past JJ 22424 1782 15 . . . 22424 1783 1 Men men NN 22424 1783 2 and and CC 22424 1783 3 women woman NNS 22424 1783 4 had have VBD 22424 1783 5 been be VBN 22424 1783 6 trampled trample VBN 22424 1783 7 and and CC 22424 1783 8 bruised bruise VBN 22424 1783 9 , , , 22424 1783 10 but but CC 22424 1783 11 , , , 22424 1783 12 remarkable remarkable JJ 22424 1783 13 though though IN 22424 1783 14 it -PRON- PRP 22424 1783 15 seemed seem VBD 22424 1783 16 , , , 22424 1783 17 when when WRB 22424 1783 18 the the DT 22424 1783 19 steers steer NNS 22424 1783 20 were be VBD 22424 1783 21 finally finally RB 22424 1783 22 captured capture VBN 22424 1783 23 or or CC 22424 1783 24 dispatched dispatch VBN 22424 1783 25 , , , 22424 1783 26 it -PRON- PRP 22424 1783 27 was be VBD 22424 1783 28 found find VBN 22424 1783 29 that that IN 22424 1783 30 no no DT 22424 1783 31 person person NN 22424 1783 32 had have VBD 22424 1783 33 been be VBN 22424 1783 34 killed kill VBN 22424 1783 35 outright outright RB 22424 1783 36 . . . 22424 1784 1 Men man NNS 22424 1784 2 crowded crowd VBD 22424 1784 3 about about IN 22424 1784 4 Frank Frank NNP 22424 1784 5 and and CC 22424 1784 6 the the DT 22424 1784 7 Flower Flower NNP 22424 1784 8 Girl Girl NNP 22424 1784 9 . . . 22424 1785 1 The the DT 22424 1785 2 lad lad NN 22424 1785 3 had have VBD 22424 1785 4 placed place VBN 22424 1785 5 the the DT 22424 1785 6 girl girl NN 22424 1785 7 upon upon IN 22424 1785 8 some some DT 22424 1785 9 steps step NNS 22424 1785 10 , , , 22424 1785 11 and and CC 22424 1785 12 he -PRON- PRP 22424 1785 13 called call VBD 22424 1785 14 for for IN 22424 1785 15 water water NN 22424 1785 16 . . . 22424 1786 1 " " `` 22424 1786 2 Remove remove VB 22424 1786 3 her -PRON- PRP$ 22424 1786 4 mask mask NN 22424 1786 5 , , , 22424 1786 6 " " '' 22424 1786 7 directed direct VBD 22424 1786 8 some some DT 22424 1786 9 one one NN 22424 1786 10 . . . 22424 1787 1 " " `` 22424 1787 2 Give give VB 22424 1787 3 her -PRON- PRP$ 22424 1787 4 air air NN 22424 1787 5 . . . 22424 1787 6 " " '' 22424 1788 1 " " `` 22424 1788 2 Yes yes UH 22424 1788 3 , , , 22424 1788 4 remove remove VB 22424 1788 5 her -PRON- PRP$ 22424 1788 6 mask mask NN 22424 1788 7 ! ! . 22424 1788 8 " " '' 22424 1789 1 cried cry VBN 22424 1789 2 scores score NNS 22424 1789 3 of of IN 22424 1789 4 voices voice NNS 22424 1789 5 . . . 22424 1790 1 They -PRON- PRP 22424 1790 2 were be VBD 22424 1790 3 eager eager JJ 22424 1790 4 to to TO 22424 1790 5 see see VB 22424 1790 6 her -PRON- PRP$ 22424 1790 7 face face NN 22424 1790 8 , , , 22424 1790 9 that that IN 22424 1790 10 they -PRON- PRP 22424 1790 11 might may MD 22424 1790 12 again again RB 22424 1790 13 recognize recognize VB 22424 1790 14 the the DT 22424 1790 15 girl girl NN 22424 1790 16 who who WP 22424 1790 17 had have VBD 22424 1790 18 passed pass VBN 22424 1790 19 through through IN 22424 1790 20 such such JJ 22424 1790 21 peril peril NN 22424 1790 22 . . . 22424 1791 1 Frank Frank NNP 22424 1791 2 hesitated hesitate VBD 22424 1791 3 , , , 22424 1791 4 although although IN 22424 1791 5 he -PRON- PRP 22424 1791 6 also also RB 22424 1791 7 longed long VBD 22424 1791 8 to to TO 22424 1791 9 look look VB 22424 1791 10 on on IN 22424 1791 11 the the DT 22424 1791 12 face face NN 22424 1791 13 of of IN 22424 1791 14 the the DT 22424 1791 15 girl girl NN 22424 1791 16 he -PRON- PRP 22424 1791 17 had have VBD 22424 1791 18 saved save VBN 22424 1791 19 . . . 22424 1792 1 She -PRON- PRP 22424 1792 2 was be VBD 22424 1792 3 most most RBS 22424 1792 4 beautifully beautifully RB 22424 1792 5 formed form VBN 22424 1792 6 for for IN 22424 1792 7 a a DT 22424 1792 8 girl girl NN 22424 1792 9 of of IN 22424 1792 10 her -PRON- PRP$ 22424 1792 11 age age NN 22424 1792 12 , , , 22424 1792 13 and and CC 22424 1792 14 that that IN 22424 1792 15 her -PRON- PRP$ 22424 1792 16 face face NN 22424 1792 17 was be VBD 22424 1792 18 pretty pretty RB 22424 1792 19 he -PRON- PRP 22424 1792 20 had have VBD 22424 1792 21 not not RB 22424 1792 22 a a DT 22424 1792 23 doubt doubt NN 22424 1792 24 . . . 22424 1793 1 He -PRON- PRP 22424 1793 2 reached reach VBD 22424 1793 3 out out RP 22424 1793 4 his -PRON- PRP$ 22424 1793 5 hand hand NN 22424 1793 6 to to TO 22424 1793 7 unfasten unfasten VB 22424 1793 8 the the DT 22424 1793 9 mask mask NN 22424 1793 10 . . . 22424 1794 1 As as IN 22424 1794 2 he -PRON- PRP 22424 1794 3 did do VBD 22424 1794 4 so so RB 22424 1794 5 his -PRON- PRP$ 22424 1794 6 wrist wrist NN 22424 1794 7 was be VBD 22424 1794 8 clutched clutch VBN 22424 1794 9 by by IN 22424 1794 10 strong strong JJ 22424 1794 11 fingers finger NNS 22424 1794 12 , , , 22424 1794 13 and and CC 22424 1794 14 a a DT 22424 1794 15 panting pant VBG 22424 1794 16 voice voice NN 22424 1794 17 hissed hiss VBN 22424 1794 18 in in IN 22424 1794 19 his -PRON- PRP$ 22424 1794 20 ear ear NN 22424 1794 21 : : : 22424 1794 22 " " `` 22424 1794 23 Would Would MD 22424 1794 24 you -PRON- PRP 22424 1794 25 do do VB 22424 1794 26 it -PRON- PRP 22424 1794 27 ? ? . 22424 1795 1 Well well UH 22424 1795 2 , , , 22424 1795 3 you -PRON- PRP 22424 1795 4 shall shall MD 22424 1795 5 not not RB 22424 1795 6 ! ! . 22424 1796 1 I -PRON- PRP 22424 1796 2 will will MD 22424 1796 3 take take VB 22424 1796 4 charge charge NN 22424 1796 5 of of IN 22424 1796 6 that that DT 22424 1796 7 young young JJ 22424 1796 8 lady lady NN 22424 1796 9 , , , 22424 1796 10 if if IN 22424 1796 11 you -PRON- PRP 22424 1796 12 please please VBP 22424 1796 13 ! ! . 22424 1796 14 " " '' 22424 1797 1 Looking look VBG 22424 1797 2 over over IN 22424 1797 3 his -PRON- PRP$ 22424 1797 4 shoulder shoulder NN 22424 1797 5 , , , 22424 1797 6 Frank Frank NNP 22424 1797 7 saw see VBD 22424 1797 8 the the DT 22424 1797 9 dark dark JJ 22424 1797 10 , , , 22424 1797 11 excited excited JJ 22424 1797 12 face face NN 22424 1797 13 of of IN 22424 1797 14 a a DT 22424 1797 15 youth youth NN 22424 1797 16 of of IN 22424 1797 17 twenty twenty CD 22424 1797 18 or or CC 22424 1797 19 twenty twenty CD 22424 1797 20 - - HYPH 22424 1797 21 one one CD 22424 1797 22 . . . 22424 1798 1 That that DT 22424 1798 2 face face NN 22424 1798 3 was be VBD 22424 1798 4 almost almost RB 22424 1798 5 wickedly wickedly RB 22424 1798 6 handsome handsome JJ 22424 1798 7 , , , 22424 1798 8 although although IN 22424 1798 9 there there EX 22424 1798 10 was be VBD 22424 1798 11 something something NN 22424 1798 12 decidedly decidedly RB 22424 1798 13 repellent repellent JJ 22424 1798 14 about about IN 22424 1798 15 it -PRON- PRP 22424 1798 16 . . . 22424 1799 1 The the DT 22424 1799 2 eyes eye NNS 22424 1799 3 were be VBD 22424 1799 4 black black JJ 22424 1799 5 as as IN 22424 1799 6 midnight midnight NN 22424 1799 7 , , , 22424 1799 8 while while IN 22424 1799 9 the the DT 22424 1799 10 lips lip NNS 22424 1799 11 were be VBD 22424 1799 12 full full JJ 22424 1799 13 and and CC 22424 1799 14 red red JJ 22424 1799 15 . . . 22424 1800 1 With with IN 22424 1800 2 a a DT 22424 1800 3 twisting twisting NN 22424 1800 4 snap snap NN 22424 1800 5 Frank Frank NNP 22424 1800 6 freed free VBD 22424 1800 7 his -PRON- PRP$ 22424 1800 8 wrist wrist NN 22424 1800 9 . . . 22424 1801 1 " " `` 22424 1801 2 You -PRON- PRP 22424 1801 3 ? ? . 22424 1801 4 " " '' 22424 1802 1 he -PRON- PRP 22424 1802 2 said say VBD 22424 1802 3 , , , 22424 1802 4 calmly--"who calmly--"who NN 22424 1802 5 are be VBP 22424 1802 6 you -PRON- PRP 22424 1802 7 ? ? . 22424 1802 8 " " '' 22424 1803 1 " " `` 22424 1803 2 One one NN 22424 1803 3 who who WP 22424 1803 4 knows know VBZ 22424 1803 5 this this DT 22424 1803 6 unfortunate unfortunate JJ 22424 1803 7 young young JJ 22424 1803 8 lady lady NN 22424 1803 9 , , , 22424 1803 10 and and CC 22424 1803 11 has have VBZ 22424 1803 12 a a DT 22424 1803 13 right right NN 22424 1803 14 to to TO 22424 1803 15 protect protect VB 22424 1803 16 her -PRON- PRP 22424 1803 17 . . . 22424 1803 18 " " '' 22424 1804 1 " " `` 22424 1804 2 Which which WDT 22424 1804 3 is be VBZ 22424 1804 4 ver ver DT 22424 1804 5 ' ' `` 22424 1804 6 true true JJ 22424 1804 7 , , , 22424 1804 8 sah sah JJ 22424 1804 9 , , , 22424 1804 10 " " '' 22424 1804 11 declared declare VBD 22424 1804 12 a a DT 22424 1804 13 man man NN 22424 1804 14 with with IN 22424 1804 15 a a DT 22424 1804 16 bristling bristling JJ 22424 1804 17 white white NNP 22424 1804 18 mustache mustache NNP 22424 1804 19 and and CC 22424 1804 20 imperial imperial NNP 22424 1804 21 , , , 22424 1804 22 who who WP 22424 1804 23 stood stand VBD 22424 1804 24 just just RB 22424 1804 25 behind behind IN 22424 1804 26 the the DT 22424 1804 27 youth youth NN 22424 1804 28 with with IN 22424 1804 29 the the DT 22424 1804 30 dark dark JJ 22424 1804 31 face face NN 22424 1804 32 . . . 22424 1805 1 " " `` 22424 1805 2 I -PRON- PRP 22424 1805 3 give give VBP 22424 1805 4 you -PRON- PRP 22424 1805 5 my -PRON- PRP$ 22424 1805 6 word word NN 22424 1805 7 of of IN 22424 1805 8 honah honah NNP 22424 1805 9 , , , 22424 1805 10 sah sah NNP 22424 1805 11 , , , 22424 1805 12 that that IN 22424 1805 13 it -PRON- PRP 22424 1805 14 is be VBZ 22424 1805 15 true true JJ 22424 1805 16 . . . 22424 1805 17 " " '' 22424 1806 1 The the DT 22424 1806 2 words word NNS 22424 1806 3 were be VBD 22424 1806 4 spoken speak VBN 22424 1806 5 with with IN 22424 1806 6 great great JJ 22424 1806 7 suavity suavity NN 22424 1806 8 and and CC 22424 1806 9 politeness politeness NN 22424 1806 10 , , , 22424 1806 11 and and CC 22424 1806 12 Frank Frank NNP 22424 1806 13 noted note VBD 22424 1806 14 that that IN 22424 1806 15 the the DT 22424 1806 16 speaker speaker NN 22424 1806 17 seemed seem VBD 22424 1806 18 to to TO 22424 1806 19 have have VB 22424 1806 20 a a DT 22424 1806 21 military military JJ 22424 1806 22 air air NN 22424 1806 23 . . . 22424 1807 1 Frank Frank NNP 22424 1807 2 hesitated hesitate VBD 22424 1807 3 , , , 22424 1807 4 and and CC 22424 1807 5 then then RB 22424 1807 6 straightened straighten VBD 22424 1807 7 up up RP 22424 1807 8 , , , 22424 1807 9 stepping step VBG 22424 1807 10 back back RB 22424 1807 11 and and CC 22424 1807 12 bowing bow VBG 22424 1807 13 , , , 22424 1807 14 as as IN 22424 1807 15 he -PRON- PRP 22424 1807 16 said say VBD 22424 1807 17 : : : 22424 1807 18 " " `` 22424 1807 19 That that DT 22424 1807 20 settles settle VBZ 22424 1807 21 it -PRON- PRP 22424 1807 22 , , , 22424 1807 23 gentlemen gentleman NNS 22424 1807 24 . . . 22424 1808 1 If if IN 22424 1808 2 you -PRON- PRP 22424 1808 3 know know VBP 22424 1808 4 the the DT 22424 1808 5 young young JJ 22424 1808 6 lady lady NN 22424 1808 7 , , , 22424 1808 8 I -PRON- PRP 22424 1808 9 have have VBP 22424 1808 10 nothing nothing NN 22424 1808 11 more more JJR 22424 1808 12 to to TO 22424 1808 13 say say VB 22424 1808 14 . . . 22424 1808 15 " " '' 22424 1809 1 The the DT 22424 1809 2 young young JJ 22424 1809 3 man man NN 22424 1809 4 instantly instantly RB 22424 1809 5 lifted lift VBD 22424 1809 6 the the DT 22424 1809 7 Flower Flower NNP 22424 1809 8 Queen Queen NNP 22424 1809 9 in in IN 22424 1809 10 his -PRON- PRP$ 22424 1809 11 arms arm NNS 22424 1809 12 . . . 22424 1810 1 As as IN 22424 1810 2 he -PRON- PRP 22424 1810 3 did do VBD 22424 1810 4 so so RB 22424 1810 5 she -PRON- PRP 22424 1810 6 opened open VBD 22424 1810 7 her -PRON- PRP$ 22424 1810 8 eyes eye NNS 22424 1810 9 , , , 22424 1810 10 and and CC 22424 1810 11 Frank Frank NNP 22424 1810 12 saw see VBD 22424 1810 13 she -PRON- PRP 22424 1810 14 was be VBD 22424 1810 15 looking look VBG 22424 1810 16 straight straight RB 22424 1810 17 at at IN 22424 1810 18 his -PRON- PRP$ 22424 1810 19 face face NN 22424 1810 20 . . . 22424 1811 1 Then then RB 22424 1811 2 came come VBD 22424 1811 3 a a DT 22424 1811 4 staggering staggering JJ 22424 1811 5 surprise surprise NN 22424 1811 6 for for IN 22424 1811 7 the the DT 22424 1811 8 boy boy NN 22424 1811 9 from from IN 22424 1811 10 the the DT 22424 1811 11 North North NNP 22424 1811 12 . . . 22424 1812 1 He -PRON- PRP 22424 1812 2 saw see VBD 22424 1812 3 the the DT 22424 1812 4 girl girl NN 22424 1812 5 's 's POS 22424 1812 6 lips lip NNS 22424 1812 7 part part NN 22424 1812 8 , , , 22424 1812 9 and and CC 22424 1812 10 he -PRON- PRP 22424 1812 11 distinctly distinctly RB 22424 1812 12 heard hear VBD 22424 1812 13 her -PRON- PRP 22424 1812 14 faintly faintly RB 22424 1812 15 exclaim exclaim VB 22424 1812 16 : : : 22424 1812 17 " " `` 22424 1812 18 Frank Frank NNP 22424 1812 19 Merriwell Merriwell NNP 22424 1812 20 ! ! . 22424 1812 21 " " '' 22424 1813 1 Frank Frank NNP 22424 1813 2 fell fall VBD 22424 1813 3 back back RB 22424 1813 4 a a DT 22424 1813 5 step step NN 22424 1813 6 , , , 22424 1813 7 then then RB 22424 1813 8 started start VBD 22424 1813 9 forward forward RB 22424 1813 10 . . . 22424 1814 1 " " `` 22424 1814 2 You -PRON- PRP 22424 1814 3 -- -- : 22424 1814 4 you -PRON- PRP 22424 1814 5 know know VBP 22424 1814 6 me -PRON- PRP 22424 1814 7 ? ? . 22424 1814 8 " " '' 22424 1815 1 he -PRON- PRP 22424 1815 2 cried cry VBD 22424 1815 3 . . . 22424 1816 1 Quick quick RB 22424 1816 2 as as IN 22424 1816 3 a a DT 22424 1816 4 flash flash NN 22424 1816 5 , , , 22424 1816 6 the the DT 22424 1816 7 youth youth NN 22424 1816 8 with with IN 22424 1816 9 the the DT 22424 1816 10 dark dark JJ 22424 1816 11 face face NN 22424 1816 12 passed pass VBD 22424 1816 13 the the DT 22424 1816 14 girl girl NN 22424 1816 15 to to IN 22424 1816 16 the the DT 22424 1816 17 man man NN 22424 1816 18 with with IN 22424 1816 19 the the DT 22424 1816 20 white white NNP 22424 1816 21 mustache mustache NNP 22424 1816 22 and and CC 22424 1816 23 imperial imperial NNP 22424 1816 24 , , , 22424 1816 25 and and CC 22424 1816 26 the the DT 22424 1816 27 latter latter JJ 22424 1816 28 bore bear VBD 22424 1816 29 her -PRON- PRP 22424 1816 30 through through IN 22424 1816 31 the the DT 22424 1816 32 throng throng NN 22424 1816 33 to to IN 22424 1816 34 a a DT 22424 1816 35 carriage carriage NN 22424 1816 36 . . . 22424 1817 1 Frank Frank NNP 22424 1817 2 would would MD 22424 1817 3 have have VB 22424 1817 4 followed follow VBN 22424 1817 5 , , , 22424 1817 6 but but CC 22424 1817 7 the the DT 22424 1817 8 dark dark JJ 22424 1817 9 - - HYPH 22424 1817 10 faced faced JJ 22424 1817 11 youth youth NN 22424 1817 12 blocked block VBD 22424 1817 13 the the DT 22424 1817 14 way way NN 22424 1817 15 , , , 22424 1817 16 saying say VBG 22424 1817 17 , , , 22424 1817 18 harshly harshly RB 22424 1817 19 : : : 22424 1817 20 " " `` 22424 1817 21 Hold hold VB 22424 1817 22 on on RP 22424 1817 23 ! ! . 22424 1818 1 You -PRON- PRP 22424 1818 2 did do VBD 22424 1818 3 her -PRON- PRP 22424 1818 4 a a DT 22424 1818 5 service service NN 22424 1818 6 . . . 22424 1819 1 How how WRB 22424 1819 2 much much JJ 22424 1819 3 do do VBP 22424 1819 4 I -PRON- PRP 22424 1819 5 owe owe VB 22424 1819 6 you -PRON- PRP 22424 1819 7 ? ? . 22424 1819 8 " " '' 22424 1820 1 " " `` 22424 1820 2 Stand stand VB 22424 1820 3 aside aside RB 22424 1820 4 ! ! . 22424 1820 5 " " '' 22424 1821 1 came come VBD 22424 1821 2 sharply sharply RB 22424 1821 3 from from IN 22424 1821 4 Frank Frank NNP 22424 1821 5 's 's POS 22424 1821 6 lips lip NNS 22424 1821 7 . . . 22424 1822 1 " " `` 22424 1822 2 She -PRON- PRP 22424 1822 3 knows know VBZ 22424 1822 4 me -PRON- PRP 22424 1822 5 -- -- : 22424 1822 6 she -PRON- PRP 22424 1822 7 spoke speak VBD 22424 1822 8 my -PRON- PRP$ 22424 1822 9 name name NN 22424 1822 10 ! ! . 22424 1823 1 I -PRON- PRP 22424 1823 2 must must MD 22424 1823 3 find find VB 22424 1823 4 out out RP 22424 1823 5 who who WP 22424 1823 6 she -PRON- PRP 22424 1823 7 is be VBZ 22424 1823 8 ! ! . 22424 1823 9 " " '' 22424 1824 1 " " `` 22424 1824 2 That that IN 22424 1824 3 you -PRON- PRP 22424 1824 4 can can MD 22424 1824 5 not not RB 22424 1824 6 do do VB 22424 1824 7 . . . 22424 1824 8 " " '' 22424 1825 1 " " `` 22424 1825 2 Who who WP 22424 1825 3 will will MD 22424 1825 4 prevent prevent VB 22424 1825 5 it -PRON- PRP 22424 1825 6 ? ? . 22424 1825 7 " " '' 22424 1826 1 " " `` 22424 1826 2 I -PRON- PRP 22424 1826 3 will will MD 22424 1826 4 ! ! . 22424 1826 5 " " '' 22424 1827 1 Frank Frank NNP 22424 1827 2 measured measure VBD 22424 1827 3 the the DT 22424 1827 4 other other JJ 22424 1827 5 from from IN 22424 1827 6 head head NN 22424 1827 7 to to IN 22424 1827 8 heels heel NNS 22424 1827 9 with with IN 22424 1827 10 his -PRON- PRP$ 22424 1827 11 eyes eye NNS 22424 1827 12 . . . 22424 1828 1 " " `` 22424 1828 2 Stand stand VB 22424 1828 3 aside aside RB 22424 1828 4 ! ! . 22424 1828 5 " " '' 22424 1829 1 " " `` 22424 1829 2 Now now RB 22424 1829 3 , , , 22424 1829 4 do do VB 22424 1829 5 n't not RB 22424 1829 6 go go VB 22424 1829 7 to to IN 22424 1829 8 putting put VBG 22424 1829 9 on on RP 22424 1829 10 any any DT 22424 1829 11 airs air NNS 22424 1829 12 with with IN 22424 1829 13 me -PRON- PRP 22424 1829 14 , , , 22424 1829 15 my -PRON- PRP$ 22424 1829 16 smart smart JJ 22424 1829 17 youngster youngster NN 22424 1829 18 . . . 22424 1830 1 By by IN 22424 1830 2 sheer sheer JJ 22424 1830 3 luck luck NN 22424 1830 4 , , , 22424 1830 5 you -PRON- PRP 22424 1830 6 were be VBD 22424 1830 7 able able JJ 22424 1830 8 to to TO 22424 1830 9 save save VB 22424 1830 10 her -PRON- PRP 22424 1830 11 from from IN 22424 1830 12 possible possible JJ 22424 1830 13 injury injury NN 22424 1830 14 . . . 22424 1831 1 Like like IN 22424 1831 2 all all DT 22424 1831 3 Northerners northerner NNS 22424 1831 4 , , , 22424 1831 5 you -PRON- PRP 22424 1831 6 have have VBP 22424 1831 7 your -PRON- PRP$ 22424 1831 8 price price NN 22424 1831 9 for for IN 22424 1831 10 every every DT 22424 1831 11 service service NN 22424 1831 12 . . . 22424 1832 1 How how WRB 22424 1832 2 much much JJ 22424 1832 3 do do VBP 22424 1832 4 I -PRON- PRP 22424 1832 5 owe owe VB 22424 1832 6 you -PRON- PRP 22424 1832 7 ? ? . 22424 1832 8 " " '' 22424 1833 1 Frank Frank NNP 22424 1833 2 's 's POS 22424 1833 3 face face NN 22424 1833 4 was be VBD 22424 1833 5 hot hot JJ 22424 1833 6 with with IN 22424 1833 7 anger anger NN 22424 1833 8 . . . 22424 1834 1 " " `` 22424 1834 2 You -PRON- PRP 22424 1834 3 say say VBP 22424 1834 4 ' ' '' 22424 1834 5 like like IN 22424 1834 6 all all DT 22424 1834 7 Northerners northerner NNS 22424 1834 8 , , , 22424 1834 9 ' ' '' 22424 1834 10 but but CC 22424 1834 11 it -PRON- PRP 22424 1834 12 is be VBZ 22424 1834 13 well well JJ 22424 1834 14 for for IN 22424 1834 15 the the DT 22424 1834 16 South South NNP 22424 1834 17 that that WDT 22424 1834 18 you -PRON- PRP 22424 1834 19 are be VBP 22424 1834 20 not not RB 22424 1834 21 a a DT 22424 1834 22 representative representative JJ 22424 1834 23 Southerner Southerner NNP 22424 1834 24 . . . 22424 1835 1 You -PRON- PRP 22424 1835 2 are be VBP 22424 1835 3 an an DT 22424 1835 4 insolent insolent JJ 22424 1835 5 cad cad NN 22424 1835 6 and and CC 22424 1835 7 a a DT 22424 1835 8 puppy puppy NN 22424 1835 9 ! ! . 22424 1835 10 " " '' 22424 1836 1 " " `` 22424 1836 2 You -PRON- PRP 22424 1836 3 have have VBP 22424 1836 4 insulted insult VBN 22424 1836 5 me -PRON- PRP 22424 1836 6 ! ! . 22424 1836 7 " " '' 22424 1837 1 " " `` 22424 1837 2 I -PRON- PRP 22424 1837 3 simply simply RB 22424 1837 4 returned return VBD 22424 1837 5 what what WP 22424 1837 6 you -PRON- PRP 22424 1837 7 gave give VBD 22424 1837 8 . . . 22424 1837 9 " " '' 22424 1838 1 " " `` 22424 1838 2 And and CC 22424 1838 3 it -PRON- PRP 22424 1838 4 shall shall MD 22424 1838 5 cost cost VB 22424 1838 6 you -PRON- PRP 22424 1838 7 dear dear JJ 22424 1838 8 ! ! . 22424 1838 9 " " '' 22424 1839 1 hissed hiss VBD 22424 1839 2 the the DT 22424 1839 3 youth youth NN 22424 1839 4 with with IN 22424 1839 5 the the DT 22424 1839 6 dark dark JJ 22424 1839 7 face face NN 22424 1839 8 . . . 22424 1840 1 Quickly quickly RB 22424 1840 2 he -PRON- PRP 22424 1840 3 leaned lean VBD 22424 1840 4 forward forward RB 22424 1840 5 and and CC 22424 1840 6 struck strike VBD 22424 1840 7 Frank Frank NNP 22424 1840 8 's 's POS 22424 1840 9 cheek cheek NN 22424 1840 10 with with IN 22424 1840 11 his -PRON- PRP$ 22424 1840 12 open open JJ 22424 1840 13 hand hand NN 22424 1840 14 . . . 22424 1841 1 Then then RB 22424 1841 2 something something NN 22424 1841 3 else else RB 22424 1841 4 happened happen VBD 22424 1841 5 . . . 22424 1842 1 Like like IN 22424 1842 2 a a DT 22424 1842 3 bolt bolt NN 22424 1842 4 , , , 22424 1842 5 Frank Frank NNP 22424 1842 6 's 's POS 22424 1842 7 fist fist NN 22424 1842 8 shot shoot VBD 22424 1842 9 out out RP 22424 1842 10 and and CC 22424 1842 11 caught catch VBD 22424 1842 12 the the DT 22424 1842 13 other other JJ 22424 1842 14 under under IN 22424 1842 15 the the DT 22424 1842 16 chin chin NN 22424 1842 17 , , , 22424 1842 18 hurling hurl VBG 22424 1842 19 him -PRON- PRP 22424 1842 20 backward backward RB 22424 1842 21 into into IN 22424 1842 22 the the DT 22424 1842 23 arms arm NNS 22424 1842 24 of of IN 22424 1842 25 a a DT 22424 1842 26 man man NN 22424 1842 27 behind behind IN 22424 1842 28 him -PRON- PRP 22424 1842 29 , , , 22424 1842 30 where where WRB 22424 1842 31 he -PRON- PRP 22424 1842 32 lay lie VBD 22424 1842 33 gasping gasp VBG 22424 1842 34 and and CC 22424 1842 35 dazed dazed JJ 22424 1842 36 . . . 22424 1843 1 Frank Frank NNP 22424 1843 2 would would MD 22424 1843 3 have have VB 22424 1843 4 rushed rush VBN 22424 1843 5 toward toward IN 22424 1843 6 the the DT 22424 1843 7 carriage carriage NN 22424 1843 8 , , , 22424 1843 9 but but CC 22424 1843 10 he -PRON- PRP 22424 1843 11 saw see VBD 22424 1843 12 it -PRON- PRP 22424 1843 13 move move VB 22424 1843 14 swiftly swiftly RB 22424 1843 15 away away RB 22424 1843 16 , , , 22424 1843 17 carrying carry VBG 22424 1843 18 the the DT 22424 1843 19 mysterious mysterious JJ 22424 1843 20 Queen Queen NNP 22424 1843 21 of of IN 22424 1843 22 Flowers Flowers NNPS 22424 1843 23 , , , 22424 1843 24 and and CC 22424 1843 25 , , , 22424 1843 26 with with IN 22424 1843 27 deep deep JJ 22424 1843 28 regret regret NN 22424 1843 29 , , , 22424 1843 30 he -PRON- PRP 22424 1843 31 realized realize VBD 22424 1843 32 he -PRON- PRP 22424 1843 33 was be VBD 22424 1843 34 too too RB 22424 1843 35 late late JJ 22424 1843 36 . . . 22424 1844 1 The the DT 22424 1844 2 man man NN 22424 1844 3 with with IN 22424 1844 4 the the DT 22424 1844 5 bristling bristle VBG 22424 1844 6 white white NNP 22424 1844 7 mustache mustache NNP 22424 1844 8 and and CC 22424 1844 9 imperial imperial NNP 22424 1844 10 did do VBD 22424 1844 11 not not RB 22424 1844 12 depart depart VB 22424 1844 13 in in IN 22424 1844 14 the the DT 22424 1844 15 carriage carriage NN 22424 1844 16 , , , 22424 1844 17 but but CC 22424 1844 18 he -PRON- PRP 22424 1844 19 again again RB 22424 1844 20 forced force VBD 22424 1844 21 his -PRON- PRP$ 22424 1844 22 way way NN 22424 1844 23 through through IN 22424 1844 24 the the DT 22424 1844 25 crowd crowd NN 22424 1844 26 , , , 22424 1844 27 and and CC 22424 1844 28 found find VBD 22424 1844 29 his -PRON- PRP$ 22424 1844 30 companion companion NN 22424 1844 31 slowly slowly RB 22424 1844 32 recovering recover VBG 22424 1844 33 from from IN 22424 1844 34 the the DT 22424 1844 35 stunning stunning JJ 22424 1844 36 blow blow NN 22424 1844 37 he -PRON- PRP 22424 1844 38 had have VBD 22424 1844 39 received receive VBN 22424 1844 40 . . . 22424 1845 1 " " `` 22424 1845 2 Mistah Mistah NNP 22424 1845 3 Raymon Raymon NNP 22424 1845 4 ' ' '' 22424 1845 5 , , , 22424 1845 6 sah sah NN 22424 1845 7 , , , 22424 1845 8 what what WP 22424 1845 9 does do VBZ 22424 1845 10 this this DT 22424 1845 11 mean mean VB 22424 1845 12 ? ? . 22424 1845 13 " " '' 22424 1846 1 he -PRON- PRP 22424 1846 2 cried cry VBD 22424 1846 3 , , , 22424 1846 4 in in IN 22424 1846 5 amazement amazement NN 22424 1846 6 . . . 22424 1847 1 " " `` 22424 1847 2 It -PRON- PRP 22424 1847 3 means mean VBZ 22424 1847 4 that that IN 22424 1847 5 I -PRON- PRP 22424 1847 6 have have VBP 22424 1847 7 been be VBN 22424 1847 8 insulted insult VBN 22424 1847 9 and and CC 22424 1847 10 struck strike VBN 22424 1847 11 ! ! . 22424 1847 12 " " '' 22424 1848 1 hissed hiss VBD 22424 1848 2 the the DT 22424 1848 3 one one CD 22424 1848 4 questioned question VBD 22424 1848 5 , , , 22424 1848 6 quivering quiver VBG 22424 1848 7 with with IN 22424 1848 8 unutterable unutterable JJ 22424 1848 9 anger anger NN 22424 1848 10 . . . 22424 1849 1 " " `` 22424 1849 2 Struck struck NN 22424 1849 3 , , , 22424 1849 4 sah sah NN 22424 1849 5 ! ! . 22424 1849 6 " " '' 22424 1850 1 cried cry VBD 22424 1850 2 the the DT 22424 1850 3 man man NN 22424 1850 4 , , , 22424 1850 5 in in IN 22424 1850 6 unbounded unbounded JJ 22424 1850 7 amazement amazement NN 22424 1850 8 . . . 22424 1851 1 " " `` 22424 1851 2 You -PRON- PRP 22424 1851 3 were be VBD 22424 1851 4 struck strike VBN 22424 1851 5 ! ! . 22424 1852 1 Impossible impossible JJ 22424 1852 2 , , , 22424 1852 3 sah sah JJ 22424 1852 4 -- -- : 22424 1852 5 impossible impossible JJ 22424 1852 6 ! ! . 22424 1852 7 " " '' 22424 1853 1 " " `` 22424 1853 2 It -PRON- PRP 22424 1853 3 is be VBZ 22424 1853 4 true true JJ 22424 1853 5 ! ! . 22424 1853 6 " " '' 22424 1854 1 " " `` 22424 1854 2 Who who WP 22424 1854 3 struck strike VBD 22424 1854 4 you -PRON- PRP 22424 1854 5 , , , 22424 1854 6 sah sah NNP 22424 1854 7 ? ? . 22424 1854 8 " " '' 22424 1855 1 " " `` 22424 1855 2 This this DT 22424 1855 3 young young JJ 22424 1855 4 coxcomb coxcomb NN 22424 1855 5 of of IN 22424 1855 6 a a DT 22424 1855 7 Northern northern JJ 22424 1855 8 cur cur NN 22424 1855 9 ! ! . 22424 1855 10 " " '' 22424 1856 1 The the DT 22424 1856 2 man man NN 22424 1856 3 glared glare VBD 22424 1856 4 at at IN 22424 1856 5 Frank Frank NNP 22424 1856 6 , , , 22424 1856 7 who who WP 22424 1856 8 , , , 22424 1856 9 with with IN 22424 1856 10 his -PRON- PRP$ 22424 1856 11 hands hand NNS 22424 1856 12 on on IN 22424 1856 13 his -PRON- PRP$ 22424 1856 14 hips hip NNS 22424 1856 15 , , , 22424 1856 16 was be VBD 22424 1856 17 quietly quietly RB 22424 1856 18 awaiting await VBG 22424 1856 19 developments development NNS 22424 1856 20 , , , 22424 1856 21 apparently apparently RB 22424 1856 22 not not RB 22424 1856 23 at at RB 22424 1856 24 all all RB 22424 1856 25 alarmed alarmed JJ 22424 1856 26 . . . 22424 1857 1 He -PRON- PRP 22424 1857 2 did do VBD 22424 1857 3 not not RB 22424 1857 4 quail quail VB 22424 1857 5 in in IN 22424 1857 6 the the DT 22424 1857 7 least least JJS 22424 1857 8 before before IN 22424 1857 9 the the DT 22424 1857 10 fierce fierce JJ 22424 1857 11 , , , 22424 1857 12 fire fire NN 22424 1857 13 - - HYPH 22424 1857 14 eating eat VBG 22424 1857 15 look look NN 22424 1857 16 given give VBN 22424 1857 17 him -PRON- PRP 22424 1857 18 by by IN 22424 1857 19 the the DT 22424 1857 20 man man NN 22424 1857 21 with with IN 22424 1857 22 the the DT 22424 1857 23 bristling bristle VBG 22424 1857 24 mustache mustache NNP 22424 1857 25 and and CC 22424 1857 26 imperial imperial NNP 22424 1857 27 . . . 22424 1858 1 " " `` 22424 1858 2 If if IN 22424 1858 3 this this DT 22424 1858 4 -- -- : 22424 1858 5 ah!--young ah!--young NNP 22424 1858 6 gentleman gentleman NNP 22424 1858 7 struck strike VBD 22424 1858 8 you -PRON- PRP 22424 1858 9 , , , 22424 1858 10 Mistah Mistah NNP 22424 1858 11 Raymon Raymon NNP 22424 1858 12 ' ' POS 22424 1858 13 , , , 22424 1858 14 sah sah NN 22424 1858 15 , , , 22424 1858 16 there there EX 22424 1858 17 can can MD 22424 1858 18 be be VB 22424 1858 19 but but CC 22424 1858 20 one one CD 22424 1858 21 termination termination NN 22424 1858 22 of of IN 22424 1858 23 the the DT 22424 1858 24 affaiah affaiah NNP 22424 1858 25 . . . 22424 1859 1 He -PRON- PRP 22424 1859 2 will will MD 22424 1859 3 have have VB 22424 1859 4 to to TO 22424 1859 5 meet meet VB 22424 1859 6 you -PRON- PRP 22424 1859 7 , , , 22424 1859 8 sah sah NNP 22424 1859 9 , , , 22424 1859 10 on on IN 22424 1859 11 the the DT 22424 1859 12 field field NN 22424 1859 13 , , , 22424 1859 14 or or CC 22424 1859 15 humbly humbly RB 22424 1859 16 apologize apologize VB 22424 1859 17 at at IN 22424 1859 18 once once RB 22424 1859 19 . . . 22424 1859 20 " " '' 22424 1860 1 " " `` 22424 1860 2 That that DT 22424 1860 3 's be VBZ 22424 1860 4 right right JJ 22424 1860 5 ! ! . 22424 1860 6 " " '' 22424 1861 1 blustered bluster VBD 22424 1861 2 the the DT 22424 1861 3 young young JJ 22424 1861 4 man man NN 22424 1861 5 , , , 22424 1861 6 fiercely fiercely RB 22424 1861 7 . . . 22424 1862 1 " " `` 22424 1862 2 I -PRON- PRP 22424 1862 3 'll will MD 22424 1862 4 have have VB 22424 1862 5 his -PRON- PRP$ 22424 1862 6 life life NN 22424 1862 7 , , , 22424 1862 8 or or CC 22424 1862 9 an an DT 22424 1862 10 instant instant JJ 22424 1862 11 apology apology NN 22424 1862 12 ! ! . 22424 1862 13 " " '' 22424 1863 1 Frank Frank NNP 22424 1863 2 smiled smile VBD 22424 1863 3 as as IN 22424 1863 4 if if IN 22424 1863 5 he -PRON- PRP 22424 1863 6 were be VBD 22424 1863 7 quite quite RB 22424 1863 8 amused amuse VBN 22424 1863 9 . . . 22424 1864 1 " " `` 22424 1864 2 As as IN 22424 1864 3 I -PRON- PRP 22424 1864 4 happen happen VBP 22424 1864 5 to to TO 22424 1864 6 feel feel VB 22424 1864 7 that that IN 22424 1864 8 I -PRON- PRP 22424 1864 9 am be VBP 22424 1864 10 the the DT 22424 1864 11 one one NN 22424 1864 12 to to TO 22424 1864 13 whom whom WP 22424 1864 14 an an DT 22424 1864 15 apology apology NN 22424 1864 16 is be VBZ 22424 1864 17 due due JJ 22424 1864 18 , , , 22424 1864 19 you -PRON- PRP 22424 1864 20 will will MD 22424 1864 21 have have VB 22424 1864 22 to to TO 22424 1864 23 be be VB 22424 1864 24 satisfied satisfied JJ 22424 1864 25 with with IN 22424 1864 26 taking take VBG 22424 1864 27 my -PRON- PRP$ 22424 1864 28 life life NN 22424 1864 29 , , , 22424 1864 30 " " '' 22424 1864 31 he -PRON- PRP 22424 1864 32 said say VBD 22424 1864 33 . . . 22424 1865 1 The the DT 22424 1865 2 youth youth NN 22424 1865 3 with with IN 22424 1865 4 the the DT 22424 1865 5 dark dark JJ 22424 1865 6 face face NN 22424 1865 7 drew draw VBD 22424 1865 8 out out RP 22424 1865 9 a a DT 22424 1865 10 handsome handsome JJ 22424 1865 11 card card NN 22424 1865 12 case case NN 22424 1865 13 , , , 22424 1865 14 from from IN 22424 1865 15 which which WDT 22424 1865 16 he -PRON- PRP 22424 1865 17 extracted extract VBD 22424 1865 18 an an DT 22424 1865 19 engraved engrave VBN 22424 1865 20 card card NN 22424 1865 21 , , , 22424 1865 22 which which WDT 22424 1865 23 he -PRON- PRP 22424 1865 24 haughtily haughtily RB 22424 1865 25 handed hand VBD 22424 1865 26 to to IN 22424 1865 27 Frank Frank NNP 22424 1865 28 , , , 22424 1865 29 who who WP 22424 1865 30 accepted accept VBD 22424 1865 31 it -PRON- PRP 22424 1865 32 , , , 22424 1865 33 and and CC 22424 1865 34 read read VBD 22424 1865 35 aloud aloud RB 22424 1865 36 : : : 22424 1865 37 " " `` 22424 1865 38 ' ' `` 22424 1865 39 Mr Mr NNP 22424 1865 40 . . . 22424 1866 1 Rolf Rolf NNP 22424 1866 2 Raymond Raymond NNP 22424 1866 3 . . . 22424 1866 4 ' ' '' 22424 1867 1 A a DT 22424 1867 2 very very RB 22424 1867 3 pretty pretty JJ 22424 1867 4 name name NN 22424 1867 5 . . . 22424 1868 1 Allow allow VB 22424 1868 2 me -PRON- PRP 22424 1868 3 ; ; : 22424 1868 4 my -PRON- PRP$ 22424 1868 5 card card NN 22424 1868 6 , , , 22424 1868 7 Mr. Mr. NNP 22424 1868 8 Raymond Raymond NNP 22424 1868 9 . . . 22424 1869 1 I -PRON- PRP 22424 1869 2 am be VBP 22424 1869 3 stopping stop VBG 22424 1869 4 at at IN 22424 1869 5 the the DT 22424 1869 6 St. St. NNP 22424 1869 7 Charles Charles NNP 22424 1869 8 Hotel Hotel NNP 22424 1869 9 . . . 22424 1870 1 You -PRON- PRP 22424 1870 2 will will MD 22424 1870 3 be be VB 22424 1870 4 able able JJ 22424 1870 5 to to TO 22424 1870 6 find find VB 22424 1870 7 me -PRON- PRP 22424 1870 8 without without IN 22424 1870 9 difficulty difficulty NN 22424 1870 10 . . . 22424 1870 11 " " '' 22424 1871 1 " " `` 22424 1871 2 Rest rest VB 22424 1871 3 assured assure VBD 22424 1871 4 that that IN 22424 1871 5 a a DT 22424 1871 6 friend friend NN 22424 1871 7 of of IN 22424 1871 8 mine mine NN 22424 1871 9 will will MD 22424 1871 10 call call VB 22424 1871 11 on on IN 22424 1871 12 you -PRON- PRP 22424 1871 13 without without IN 22424 1871 14 delay delay NN 22424 1871 15 , , , 22424 1871 16 Mr. Mr. NNP 22424 1871 17 Merriwell Merriwell NNP 22424 1871 18 , , , 22424 1871 19 " " '' 22424 1871 20 stiffly stiffly NNP 22424 1871 21 said say VBD 22424 1871 22 Raymond Raymond NNP 22424 1871 23 , , , 22424 1871 24 thrusting thrust VBG 22424 1871 25 Frank Frank NNP 22424 1871 26 's 's POS 22424 1871 27 card card NN 22424 1871 28 into into IN 22424 1871 29 his -PRON- PRP$ 22424 1871 30 pocket pocket NN 22424 1871 31 . . . 22424 1872 1 Professor Professor NNP 22424 1872 2 Scotch Scotch NNP 22424 1872 3 had have VBD 22424 1872 4 forced force VBN 22424 1872 5 his -PRON- PRP$ 22424 1872 6 way way NN 22424 1872 7 through through IN 22424 1872 8 the the DT 22424 1872 9 crowd crowd NN 22424 1872 10 in in IN 22424 1872 11 time time NN 22424 1872 12 to to TO 22424 1872 13 catch catch VB 22424 1872 14 the the DT 22424 1872 15 drift drift NN 22424 1872 16 of of IN 22424 1872 17 this this DT 22424 1872 18 , , , 22424 1872 19 and and CC 22424 1872 20 the the DT 22424 1872 21 full full JJ 22424 1872 22 significance significance NN 22424 1872 23 of of IN 22424 1872 24 it -PRON- PRP 22424 1872 25 dawned dawn VBD 22424 1872 26 upon upon IN 22424 1872 27 him -PRON- PRP 22424 1872 28 , , , 22424 1872 29 filling fill VBG 22424 1872 30 him -PRON- PRP 22424 1872 31 with with IN 22424 1872 32 amazement amazement NN 22424 1872 33 and and CC 22424 1872 34 horror horror NN 22424 1872 35 . . . 22424 1873 1 " " `` 22424 1873 2 This this DT 22424 1873 3 will will MD 22424 1873 4 not not RB 22424 1873 5 do do VB 22424 1873 6 -- -- : 22424 1873 7 it -PRON- PRP 22424 1873 8 will will MD 22424 1873 9 never never RB 22424 1873 10 do do VB 22424 1873 11 ! ! . 22424 1873 12 " " '' 22424 1874 1 he -PRON- PRP 22424 1874 2 spluttered splutter VBD 22424 1874 3 . . . 22424 1875 1 " " `` 22424 1875 2 Dueling duel VBG 22424 1875 3 is be VBZ 22424 1875 4 a a DT 22424 1875 5 thing thing NN 22424 1875 6 of of IN 22424 1875 7 the the DT 22424 1875 8 past past NN 22424 1875 9 ; ; : 22424 1875 10 there there EX 22424 1875 11 is be VBZ 22424 1875 12 a a DT 22424 1875 13 law law NN 22424 1875 14 for for IN 22424 1875 15 it -PRON- PRP 22424 1875 16 ! ! . 22424 1876 1 I -PRON- PRP 22424 1876 2 will will MD 22424 1876 3 not not RB 22424 1876 4 have have VB 22424 1876 5 it -PRON- PRP 22424 1876 6 ! ! . 22424 1877 1 Frank Frank NNP 22424 1877 2 , , , 22424 1877 3 you -PRON- PRP 22424 1877 4 hot hot RB 22424 1877 5 - - HYPH 22424 1877 6 headed headed JJ 22424 1877 7 young young JJ 22424 1877 8 rascal rascal NN 22424 1877 9 , , , 22424 1877 10 what what WP 22424 1877 11 do do VBP 22424 1877 12 you -PRON- PRP 22424 1877 13 mean mean VB 22424 1877 14 by by IN 22424 1877 15 getting get VBG 22424 1877 16 into into IN 22424 1877 17 such such PDT 22424 1877 18 a a DT 22424 1877 19 scrape scrape NN 22424 1877 20 ? ? . 22424 1877 21 " " '' 22424 1878 1 " " `` 22424 1878 2 Keep keep VB 22424 1878 3 cool cool JJ 22424 1878 4 , , , 22424 1878 5 professor professor NN 22424 1878 6 , , , 22424 1878 7 " " '' 22424 1878 8 said say VBD 22424 1878 9 the the DT 22424 1878 10 boy boy NN 22424 1878 11 , , , 22424 1878 12 calmly calmly RB 22424 1878 13 . . . 22424 1879 1 " " `` 22424 1879 2 If if IN 22424 1879 3 this this DT 22424 1879 4 young young JJ 22424 1879 5 gentleman gentleman NN 22424 1879 6 insists insist VBZ 22424 1879 7 on on IN 22424 1879 8 forcing force VBG 22424 1879 9 me -PRON- PRP 22424 1879 10 into into IN 22424 1879 11 a a DT 22424 1879 12 duel duel NN 22424 1879 13 , , , 22424 1879 14 I -PRON- PRP 22424 1879 15 can can MD 22424 1879 16 not not RB 22424 1879 17 take take VB 22424 1879 18 water water NN 22424 1879 19 -- -- : 22424 1879 20 I -PRON- PRP 22424 1879 21 must must MD 22424 1879 22 give give VB 22424 1879 23 him -PRON- PRP 22424 1879 24 satisfaction satisfaction NN 22424 1879 25 . . . 22424 1879 26 " " '' 22424 1880 1 " " `` 22424 1880 2 I -PRON- PRP 22424 1880 3 tell tell VBP 22424 1880 4 you -PRON- PRP 22424 1880 5 I -PRON- PRP 22424 1880 6 wo will MD 22424 1880 7 n't not RB 22424 1880 8 have have VB 22424 1880 9 it -PRON- PRP 22424 1880 10 ! ! . 22424 1880 11 " " '' 22424 1881 1 roared roar VBD 22424 1881 2 the the DT 22424 1881 3 little little JJ 22424 1881 4 man man NN 22424 1881 5 , , , 22424 1881 6 in in IN 22424 1881 7 his -PRON- PRP$ 22424 1881 8 big big JJ 22424 1881 9 , , , 22424 1881 10 hoarse hoarse JJ 22424 1881 11 voice voice NN 22424 1881 12 , , , 22424 1881 13 his -PRON- PRP$ 22424 1881 14 face face NN 22424 1881 15 getting get VBG 22424 1881 16 very very RB 22424 1881 17 red red JJ 22424 1881 18 . . . 22424 1882 1 " " `` 22424 1882 2 I -PRON- PRP 22424 1882 3 am be VBP 22424 1882 4 your -PRON- PRP$ 22424 1882 5 guardian guardian NN 22424 1882 6 . . . 22424 1883 1 You -PRON- PRP 22424 1883 2 are be VBP 22424 1883 3 a a DT 22424 1883 4 minor minor JJ 22424 1883 5 , , , 22424 1883 6 and and CC 22424 1883 7 I -PRON- PRP 22424 1883 8 forbid forbid VBP 22424 1883 9 you -PRON- PRP 22424 1883 10 to to TO 22424 1883 11 fight fight VB 22424 1883 12 a a DT 22424 1883 13 duel duel NN 22424 1883 14 . . . 22424 1883 15 " " '' 22424 1884 1 " " `` 22424 1884 2 If if IN 22424 1884 3 Mistah Mistah NNP 22424 1884 4 Merriwell Merriwell NNP 22424 1884 5 will will MD 22424 1884 6 apologize apologize VB 22424 1884 7 , , , 22424 1884 8 it -PRON- PRP 22424 1884 9 is be VBZ 22424 1884 10 possible possible JJ 22424 1884 11 that that IN 22424 1884 12 , , , 22424 1884 13 considering consider VBG 22424 1884 14 his -PRON- PRP$ 22424 1884 15 age age NN 22424 1884 16 , , , 22424 1884 17 sah sah NN 22424 1884 18 , , , 22424 1884 19 Mistah Mistah NNP 22424 1884 20 Raymon Raymon NNP 22424 1884 21 ' ' '' 22424 1884 22 will will MD 22424 1884 23 not not RB 22424 1884 24 press press VB 22424 1884 25 this this DT 22424 1884 26 mattah mattah NN 22424 1884 27 , , , 22424 1884 28 " " '' 22424 1884 29 smoothly smoothly RB 22424 1884 30 said say VBD 22424 1884 31 the the DT 22424 1884 32 man man NN 22424 1884 33 with with IN 22424 1884 34 the the DT 22424 1884 35 bristling bristling NN 22424 1884 36 mustache mustache NN 22424 1884 37 . . . 22424 1885 1 " " `` 22424 1885 2 What what WP 22424 1885 3 has have VBZ 22424 1885 4 he -PRON- PRP 22424 1885 5 to to TO 22424 1885 6 apologize apologize VB 22424 1885 7 for for IN 22424 1885 8 ? ? . 22424 1885 9 " " '' 22424 1886 1 asked ask VBD 22424 1886 2 Scotch Scotch NNP 22424 1886 3 . . . 22424 1887 1 " " `` 22424 1887 2 He -PRON- PRP 22424 1887 3 struck strike VBD 22424 1887 4 Mistah Mistah NNP 22424 1887 5 Raymon Raymon NNP 22424 1887 6 ' ' '' 22424 1887 7 , , , 22424 1887 8 sah sah NNP 22424 1887 9 . . . 22424 1887 10 " " '' 22424 1888 1 " " `` 22424 1888 2 Did do VBD 22424 1888 3 you -PRON- PRP 22424 1888 4 do do VB 22424 1888 5 that that DT 22424 1888 6 , , , 22424 1888 7 Frank Frank NNP 22424 1888 8 ? ? . 22424 1888 9 " " '' 22424 1889 1 " " `` 22424 1889 2 Yes yes UH 22424 1889 3 ; ; : 22424 1889 4 but but CC 22424 1889 5 he -PRON- PRP 22424 1889 6 struck strike VBD 22424 1889 7 me -PRON- PRP 22424 1889 8 first first RB 22424 1889 9 . . . 22424 1889 10 " " '' 22424 1890 1 " " `` 22424 1890 2 He -PRON- PRP 22424 1890 3 did do VBD 22424 1890 4 , , , 22424 1890 5 eh eh UH 22424 1890 6 ? ? . 22424 1890 7 " " '' 22424 1891 1 roared roar VBD 22424 1891 2 the the DT 22424 1891 3 professor professor NN 22424 1891 4 , , , 22424 1891 5 getting get VBG 22424 1891 6 very very RB 22424 1891 7 red red JJ 22424 1891 8 in in IN 22424 1891 9 the the DT 22424 1891 10 face face NN 22424 1891 11 . . . 22424 1892 1 " " `` 22424 1892 2 Well well UH 22424 1892 3 , , , 22424 1892 4 I -PRON- PRP 22424 1892 5 do do VBP 22424 1892 6 n't not RB 22424 1892 7 think think VB 22424 1892 8 you -PRON- PRP 22424 1892 9 'll will MD 22424 1892 10 apologize apologize VB 22424 1892 11 , , , 22424 1892 12 Frank Frank NNP 22424 1892 13 , , , 22424 1892 14 and and CC 22424 1892 15 you -PRON- PRP 22424 1892 16 're be VBP 22424 1892 17 not not RB 22424 1892 18 going go VBG 22424 1892 19 to to TO 22424 1892 20 fight fight VB 22424 1892 21 . . . 22424 1893 1 You -PRON- PRP 22424 1893 2 're be VBP 22424 1893 3 a a DT 22424 1893 4 boy boy NN 22424 1893 5 ; ; : 22424 1893 6 let let VB 22424 1893 7 him -PRON- PRP 22424 1893 8 take take VB 22424 1893 9 a a DT 22424 1893 10 man man NN 22424 1893 11 . . . 22424 1894 1 If if IN 22424 1894 2 he -PRON- PRP 22424 1894 3 wants want VBZ 22424 1894 4 to to TO 22424 1894 5 fight fight VB 22424 1894 6 anybody anybody NN 22424 1894 7 , , , 22424 1894 8 I -PRON- PRP 22424 1894 9 'm be VBP 22424 1894 10 just just RB 22424 1894 11 his -PRON- PRP$ 22424 1894 12 hairpin hairpin NN 22424 1894 13 , , , 22424 1894 14 and and CC 22424 1894 15 I -PRON- PRP 22424 1894 16 'll will MD 22424 1894 17 agree agree VB 22424 1894 18 to to TO 22424 1894 19 do do VB 22424 1894 20 him -PRON- PRP 22424 1894 21 up up RP 22424 1894 22 with with IN 22424 1894 23 any any DT 22424 1894 24 kind kind NN 22424 1894 25 of of IN 22424 1894 26 a a DT 22424 1894 27 weapon weapon NN 22424 1894 28 from from IN 22424 1894 29 a a DT 22424 1894 30 broad broad JJ 22424 1894 31 - - HYPH 22424 1894 32 ax ax NN 22424 1894 33 to to IN 22424 1894 34 a a DT 22424 1894 35 bologna bologna JJ 22424 1894 36 sausage sausage NN 22424 1894 37 ! ! . 22424 1894 38 " " '' 22424 1895 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 1895 2 XV XV NNP 22424 1895 3 . . . 22424 1896 1 MYSTERY mystery NN 22424 1896 2 OF of IN 22424 1896 3 THE the DT 22424 1896 4 FLOWER FLOWER NNP 22424 1896 5 QUEEN queen NN 22424 1896 6 . . . 22424 1897 1 Frank Frank NNP 22424 1897 2 looked look VBD 22424 1897 3 at at IN 22424 1897 4 Professor Professor NNP 22424 1897 5 Scotch Scotch NNP 22424 1897 6 in in IN 22424 1897 7 amazement amazement NN 22424 1897 8 , , , 22424 1897 9 for for IN 22424 1897 10 he -PRON- PRP 22424 1897 11 had have VBD 22424 1897 12 never never RB 22424 1897 13 known know VBN 22424 1897 14 the the DT 22424 1897 15 little little JJ 22424 1897 16 man man NN 22424 1897 17 to to TO 22424 1897 18 use use VB 22424 1897 19 such such JJ 22424 1897 20 language language NN 22424 1897 21 or or CC 22424 1897 22 show show VBP 22424 1897 23 such such JJ 22424 1897 24 spirit spirit NN 22424 1897 25 in in IN 22424 1897 26 the the DT 22424 1897 27 face face NN 22424 1897 28 of of IN 22424 1897 29 actual actual JJ 22424 1897 30 danger danger NN 22424 1897 31 . . . 22424 1898 1 " " `` 22424 1898 2 I -PRON- PRP 22424 1898 3 wonder wonder VBP 22424 1898 4 if if IN 22424 1898 5 the the DT 22424 1898 6 professor professor NN 22424 1898 7 has have VBZ 22424 1898 8 been be VBN 22424 1898 9 drinking drink VBG 22424 1898 10 , , , 22424 1898 11 and and CC 22424 1898 12 , , , 22424 1898 13 if if IN 22424 1898 14 so so RB 22424 1898 15 , , , 22424 1898 16 where where WRB 22424 1898 17 he -PRON- PRP 22424 1898 18 got get VBD 22424 1898 19 his -PRON- PRP$ 22424 1898 20 drinks drink NNS 22424 1898 21 ? ? . 22424 1898 22 " " '' 22424 1899 1 was be VBD 22424 1899 2 the the DT 22424 1899 3 thought thought NN 22424 1899 4 that that WDT 22424 1899 5 flashed flash VBD 22424 1899 6 through through IN 22424 1899 7 Frank Frank NNP 22424 1899 8 's 's POS 22424 1899 9 mind mind NN 22424 1899 10 . . . 22424 1900 1 " " `` 22424 1900 2 Mistah Mistah NNP 22424 1900 3 Raymon Raymon NNP 22424 1900 4 ' ' '' 22424 1900 5 , , , 22424 1900 6 sah sah NN 22424 1900 7 , , , 22424 1900 8 has have VBZ 22424 1900 9 no no DT 22424 1900 10 quarrel quarrel NN 22424 1900 11 with with IN 22424 1900 12 you -PRON- PRP 22424 1900 13 , , , 22424 1900 14 sah sah NNP 22424 1900 15 , , , 22424 1900 16 " " '' 22424 1900 17 said say VBD 22424 1900 18 the the DT 22424 1900 19 individual individual NN 22424 1900 20 with with IN 22424 1900 21 the the DT 22424 1900 22 bristling bristling NN 22424 1900 23 mustache mustache NN 22424 1900 24 . . . 22424 1901 1 " " `` 22424 1901 2 If if IN 22424 1901 3 there there EX 22424 1901 4 is be VBZ 22424 1901 5 to to TO 22424 1901 6 be be VB 22424 1901 7 any any DT 22424 1901 8 further further JJ 22424 1901 9 trouble trouble NN 22424 1901 10 , , , 22424 1901 11 sah sah NN 22424 1901 12 , , , 22424 1901 13 I -PRON- PRP 22424 1901 14 will will MD 22424 1901 15 attend attend VB 22424 1901 16 to to IN 22424 1901 17 your -PRON- PRP$ 22424 1901 18 case case NN 22424 1901 19 . . . 22424 1901 20 " " '' 22424 1902 1 " " `` 22424 1902 2 You -PRON- PRP 22424 1902 3 ? ? . 22424 1903 1 Who who WP 22424 1903 2 are be VBP 22424 1903 3 you -PRON- PRP 22424 1903 4 ? ? . 22424 1903 5 " " '' 22424 1904 1 " " `` 22424 1904 2 I -PRON- PRP 22424 1904 3 , , , 22424 1904 4 sah sah NN 22424 1904 5 , , , 22424 1904 6 am be VBP 22424 1904 7 Colonel Colonel NNP 22424 1904 8 La La NNP 22424 1904 9 Salle Salle NNP 22424 1904 10 Vallier Vallier NNP 22424 1904 11 , , , 22424 1904 12 the the DT 22424 1904 13 ver ver NN 22424 1904 14 ' ' `` 22424 1904 15 particular particular JJ 22424 1904 16 friend friend NN 22424 1904 17 of of IN 22424 1904 18 Mistah Mistah NNP 22424 1904 19 Raymon Raymon NNP 22424 1904 20 ' ' '' 22424 1904 21 . . . 22424 1905 1 If if IN 22424 1905 2 yo yo NNP 22424 1905 3 ' ' '' 22424 1905 4 say say VBP 22424 1905 5 so so RB 22424 1905 6 , , , 22424 1905 7 we -PRON- PRP 22424 1905 8 will will MD 22424 1905 9 exchange exchange VB 22424 1905 10 cards card NNS 22424 1905 11 , , , 22424 1905 12 sah sah NNP 22424 1905 13 . . . 22424 1905 14 " " '' 22424 1906 1 " " `` 22424 1906 2 Then then RB 22424 1906 3 we -PRON- PRP 22424 1906 4 will will MD 22424 1906 5 exchange exchange VB 22424 1906 6 . . . 22424 1907 1 Here here RB 22424 1907 2 is be VBZ 22424 1907 3 mine -PRON- PRP 22424 1907 4 . . . 22424 1907 5 " " '' 22424 1908 1 " " `` 22424 1908 2 And and CC 22424 1908 3 here here RB 22424 1908 4 , , , 22424 1908 5 sah sah NNP 22424 1908 6 , , , 22424 1908 7 is be VBZ 22424 1908 8 mine -PRON- PRP 22424 1908 9 . . . 22424 1908 10 " " '' 22424 1909 1 " " `` 22424 1909 2 This this DT 22424 1909 3 , , , 22424 1909 4 " " '' 22424 1909 5 said say VBD 22424 1909 6 Colonel Colonel NNP 22424 1909 7 Vallier Vallier NNP 22424 1909 8 , , , 22424 1909 9 " " '' 22424 1909 10 precludes preclude VBZ 22424 1909 11 yo yo NNP 22424 1909 12 ' ' '' 22424 1909 13 from from IN 22424 1909 14 interfering interfere VBG 22424 1909 15 in in IN 22424 1909 16 this this DT 22424 1909 17 othah othah JJ 22424 1909 18 affair affair NN 22424 1909 19 , , , 22424 1909 20 Professor Professor NNP 22424 1909 21 Scotch Scotch NNP 22424 1909 22 . . . 22424 1909 23 " " '' 22424 1910 1 " " `` 22424 1910 2 Hey hey UH 22424 1910 3 ? ? . 22424 1911 1 It -PRON- PRP 22424 1911 2 does do VBZ 22424 1911 3 ! ! . 22424 1912 1 How how WRB 22424 1912 2 's be VBZ 22424 1912 3 that that DT 22424 1912 4 , , , 22424 1912 5 I -PRON- PRP 22424 1912 6 'd 'd MD 22424 1912 7 like like VB 22424 1912 8 to to TO 22424 1912 9 know know VB 22424 1912 10 ? ? . 22424 1912 11 " " '' 22424 1913 1 " " `` 22424 1913 2 I -PRON- PRP 22424 1913 3 am be VBP 22424 1913 4 at at IN 22424 1913 5 your -PRON- PRP$ 22424 1913 6 service service NN 22424 1913 7 , , , 22424 1913 8 professor professor NN 22424 1913 9 , , , 22424 1913 10 " " '' 22424 1913 11 bowed bow VBD 22424 1913 12 the the DT 22424 1913 13 colonel colonel NN 22424 1913 14 . . . 22424 1914 1 " " `` 22424 1914 2 You -PRON- PRP 22424 1914 3 shall shall MD 22424 1914 4 make make VB 22424 1914 5 such such JJ 22424 1914 6 arrangements arrangement NNS 22424 1914 7 as as IN 22424 1914 8 yo yo NNP 22424 1914 9 ' ' '' 22424 1914 10 choose choose VB 22424 1914 11 . . . 22424 1915 1 Pistols pistol NNS 22424 1915 2 or or CC 22424 1915 3 swords sword NNS 22424 1915 4 make make VBP 22424 1915 5 no no DT 22424 1915 6 difference difference NN 22424 1915 7 to to IN 22424 1915 8 me -PRON- PRP 22424 1915 9 , , , 22424 1915 10 for for IN 22424 1915 11 I -PRON- PRP 22424 1915 12 am be VBP 22424 1915 13 a a DT 22424 1915 14 dead dead JJ 22424 1915 15 shot shot NN 22424 1915 16 and and CC 22424 1915 17 an an DT 22424 1915 18 expert expert NN 22424 1915 19 swordsman swordsman NN 22424 1915 20 . . . 22424 1916 1 I -PRON- PRP 22424 1916 2 trust trust VBP 22424 1916 3 yo yo NNP 22424 1916 4 ' ' '' 22424 1916 5 will will MD 22424 1916 6 excuse excuse VB 22424 1916 7 us -PRON- PRP 22424 1916 8 now now RB 22424 1916 9 , , , 22424 1916 10 gentlemen gentleman NNS 22424 1916 11 . . . 22424 1917 1 We -PRON- PRP 22424 1917 2 will will MD 22424 1917 3 see see VB 22424 1917 4 yo yo NNP 22424 1917 5 ' ' '' 22424 1917 6 later later RB 22424 1917 7 . . . 22424 1918 1 Good good JJ 22424 1918 2 - - HYPH 22424 1918 3 day day NN 22424 1918 4 . . . 22424 1918 5 " " '' 22424 1919 1 He -PRON- PRP 22424 1919 2 locked lock VBD 22424 1919 3 arms arm NNS 22424 1919 4 with with IN 22424 1919 5 the the DT 22424 1919 6 young young JJ 22424 1919 7 man man NN 22424 1919 8 , , , 22424 1919 9 and and CC 22424 1919 10 they -PRON- PRP 22424 1919 11 turned turn VBD 22424 1919 12 away away RB 22424 1919 13 , , , 22424 1919 14 with with IN 22424 1919 15 a a DT 22424 1919 16 sweeping sweeping JJ 22424 1919 17 salute salute NN 22424 1919 18 . . . 22424 1920 1 The the DT 22424 1920 2 throng throng JJ 22424 1920 3 parted part VBN 22424 1920 4 , , , 22424 1920 5 and and CC 22424 1920 6 they -PRON- PRP 22424 1920 7 passed pass VBD 22424 1920 8 through through RP 22424 1920 9 . . . 22424 1921 1 Professor Professor NNP 22424 1921 2 Scotch Scotch NNP 22424 1921 3 stood stand VBD 22424 1921 4 staring stare VBG 22424 1921 5 after after IN 22424 1921 6 them -PRON- PRP 22424 1921 7 till till IN 22424 1921 8 Frank Frank NNP 22424 1921 9 tapped tap VBD 22424 1921 10 him -PRON- PRP 22424 1921 11 on on IN 22424 1921 12 the the DT 22424 1921 13 shoulder shoulder NN 22424 1921 14 , , , 22424 1921 15 saying say VBG 22424 1921 16 : : : 22424 1921 17 " " `` 22424 1921 18 Come come VB 22424 1921 19 , , , 22424 1921 20 professor professor NN 22424 1921 21 , , , 22424 1921 22 we -PRON- PRP 22424 1921 23 may may MD 22424 1921 24 as as RB 22424 1921 25 well well RB 22424 1921 26 get get VB 22424 1921 27 out out IN 22424 1921 28 of of IN 22424 1921 29 this this DT 22424 1921 30 . . . 22424 1921 31 " " '' 22424 1922 1 " " `` 22424 1922 2 Excuse excuse VB 22424 1922 3 - - : 22424 1922 4 a a DT 22424 1922 5 me -PRON- PRP 22424 1922 6 , , , 22424 1922 7 señors seã±or NNS 22424 1922 8 , , , 22424 1922 9 " " '' 22424 1922 10 said say VBD 22424 1922 11 a a DT 22424 1922 12 soft soft JJ 22424 1922 13 , , , 22424 1922 14 musical musical JJ 22424 1922 15 voice voice NN 22424 1922 16 , , , 22424 1922 17 and and CC 22424 1922 18 a a DT 22424 1922 19 young young JJ 22424 1922 20 man man NN 22424 1922 21 with with IN 22424 1922 22 a a DT 22424 1922 23 Spanish spanish JJ 22424 1922 24 face face NN 22424 1922 25 and and CC 22424 1922 26 pink pink JJ 22424 1922 27 cheeks cheek NNS 22424 1922 28 was be VBD 22424 1922 29 bowing bow VBG 22424 1922 30 before before IN 22424 1922 31 them -PRON- PRP 22424 1922 32 . . . 22424 1923 1 " " `` 22424 1923 2 I -PRON- PRP 22424 1923 3 t'ink t'ink VBP 22424 1923 4 you -PRON- PRP 22424 1923 5 need need VBP 22424 1923 6 - - : 22424 1923 7 a a NN 22424 1923 8 to to TO 22424 1923 9 be be VB 22424 1923 10 tole tole JJ 22424 1923 11 'bout about IN 22424 1923 12 it -PRON- PRP 22424 1923 13 . . . 22424 1923 14 " " '' 22424 1924 1 " " `` 22424 1924 2 Told tell VBN 22424 1924 3 about about IN 22424 1924 4 what what WP 22424 1924 5 ? ? . 22424 1924 6 " " '' 22424 1925 1 demanded demand VBD 22424 1925 2 Frank Frank NNP 22424 1925 3 , , , 22424 1925 4 who who WP 22424 1925 5 took take VBD 22424 1925 6 an an DT 22424 1925 7 instant instant NN 22424 1925 8 dislike dislike NN 22424 1925 9 to to IN 22424 1925 10 this this DT 22424 1925 11 softly softly RB 22424 1925 12 smiling smile VBG 22424 1925 13 fellow fellow NN 22424 1925 14 with with IN 22424 1925 15 the the DT 22424 1925 16 womanish womanish JJ 22424 1925 17 voice voice NN 22424 1925 18 and and CC 22424 1925 19 gentle gentle JJ 22424 1925 20 ways way NNS 22424 1925 21 . . . 22424 1926 1 " " `` 22424 1926 2 What what WP 22424 1926 3 do do VBP 22424 1926 4 you -PRON- PRP 22424 1926 5 mean mean VB 22424 1926 6 ? ? . 22424 1926 7 " " '' 22424 1927 1 " " `` 22424 1927 2 Excuse excuse VB 22424 1927 3 - - : 22424 1927 4 a a DT 22424 1927 5 me -PRON- PRP 22424 1927 6 , , , 22424 1927 7 " " '' 22424 1927 8 repeated repeat VBD 22424 1927 9 the the DT 22424 1927 10 stranger stranger NN 22424 1927 11 , , , 22424 1927 12 who who WP 22424 1927 13 was be VBD 22424 1927 14 gaudily gaudily RB 22424 1927 15 dressed dressed JJ 22424 1927 16 in in IN 22424 1927 17 many many JJ 22424 1927 18 colors color NNS 22424 1927 19 . . . 22424 1928 1 " " `` 22424 1928 2 Yo Yo NNP 22424 1928 3 ' ' '' 22424 1928 4 are be VBP 22424 1928 5 strangar strangar JJ 22424 1928 6 - - HYPH 22424 1928 7 a a FW 22424 1928 8 - - HYPH 22424 1928 9 rs rs NN 22424 1928 10 from from IN 22424 1928 11 de de NNP 22424 1928 12 Noath Noath NNP 22424 1928 13 , , , 22424 1928 14 an an DT 22424 1928 15 ' ' `` 22424 1928 16 yo yo NN 22424 1928 17 ' ' '' 22424 1928 18 do do VBP 22424 1928 19 not not RB 22424 1928 20 know know VB 22424 1928 21 - - HYPH 22424 1928 22 a a DT 22424 1928 23 de de FW 22424 1928 24 men man NNS 22424 1928 25 what what WP 22424 1928 26 you -PRON- PRP 22424 1928 27 have have VBP 22424 1928 28 a a DT 22424 1928 29 de de FW 22424 1928 30 troub troub NNP 22424 1928 31 ' ' '' 22424 1928 32 wid wid NN 22424 1928 33 . . . 22424 1929 1 Excuse excuse VB 22424 1929 2 - - : 22424 1929 3 a a DT 22424 1929 4 me -PRON- PRP 22424 1929 5 ; ; : 22424 1929 6 I -PRON- PRP 22424 1929 7 am be VBP 22424 1929 8 Manuel Manuel NNP 22424 1929 9 Mazaro Mazaro NNP 22424 1929 10 , , , 22424 1929 11 an an DT 22424 1929 12 ' ' '' 22424 1929 13 I -PRON- PRP 22424 1929 14 know know VBP 22424 1929 15 - - : 22424 1929 16 a a DT 22424 1929 17 dem dem NN 22424 1929 18 . . . 22424 1930 1 De De NNP 22424 1930 2 young young JJ 22424 1930 3 man man NN 22424 1930 4 is be VBZ 22424 1930 5 son son NN 22424 1930 6 of of IN 22424 1930 7 de de NNP 22424 1930 8 ver ver DT 22424 1930 9 ' ' '' 22424 1930 10 reech reech NN 22424 1930 11 Señor Señor NNP 22424 1930 12 Roderick Roderick NNP 22424 1930 13 Raymon Raymon NNP 22424 1930 14 ' ' POS 22424 1930 15 , , , 22424 1930 16 dat dat NNP 22424 1930 17 everybody everybody NN 22424 1930 18 in in IN 22424 1930 19 New New NNP 22424 1930 20 Orle'n Orle'n NNP 22424 1930 21 know know VBP 22424 1930 22 . . . 22424 1931 1 He -PRON- PRP 22424 1931 2 is be VBZ 22424 1931 3 ver ver RB 22424 1931 4 ' ' '' 22424 1931 5 wile wile NN 22424 1931 6 -- -- : 22424 1931 7 ver ver DT 22424 1931 8 ' ' `` 22424 1931 9 reckless reckless JJ 22424 1931 10 . . . 22424 1932 1 Ha ha UH 22424 1932 2 ! ! . 22424 1933 1 He -PRON- PRP 22424 1933 2 love love NN 22424 1933 3 - - : 22424 1933 4 a a DT 22424 1933 5 to to TO 22424 1933 6 fight fight VB 22424 1933 7 , , , 22424 1933 8 an an DT 22424 1933 9 ' ' '' 22424 1933 10 he -PRON- PRP 22424 1933 11 has have VBZ 22424 1933 12 been be VBN 22424 1933 13 in in IN 22424 1933 14 two two CD 22424 1933 15 duel duel NN 22424 1933 16 , , , 22424 1933 17 dough dough NN 22424 1933 18 he -PRON- PRP 22424 1933 19 is be VBZ 22424 1933 20 ver ver RB 22424 1933 21 ' ' '' 22424 1933 22 young young JJ 22424 1933 23 . . . 22424 1934 1 But but CC 22424 1934 2 de de NNP 22424 1934 3 odare odare NNP 22424 1934 4 , , , 22424 1934 5 señors seã±or NNS 22424 1934 6 -- -- : 22424 1934 7 de de NNP 22424 1934 8 man man NNP 22424 1934 9 wid wid NNP 22424 1934 10 de de NNP 22424 1934 11 white white NNP 22424 1934 12 mustache mustache NNP 22424 1934 13 -- -- : 22424 1934 14 ah ah UH 22424 1934 15 ! ! . 22424 1934 16 " " '' 22424 1935 1 Manuel Manuel NNP 22424 1935 2 Mazaro Mazaro NNP 22424 1935 3 threw throw VBD 22424 1935 4 up up RP 22424 1935 5 his -PRON- PRP$ 22424 1935 6 hands hand NNS 22424 1935 7 with with IN 22424 1935 8 an an DT 22424 1935 9 expression expression NN 22424 1935 10 that that WDT 22424 1935 11 plainly plainly RB 22424 1935 12 said say VBD 22424 1935 13 words word NNS 22424 1935 14 failed fail VBD 22424 1935 15 him -PRON- PRP 22424 1935 16 . . . 22424 1936 1 " " `` 22424 1936 2 Well well UH 22424 1936 3 , , , 22424 1936 4 what what WP 22424 1936 5 of of IN 22424 1936 6 the the DT 22424 1936 7 other other JJ 22424 1936 8 ? ? . 22424 1936 9 " " '' 22424 1937 1 asked ask VBD 22424 1937 2 Frank Frank NNP 22424 1937 3 , , , 22424 1937 4 impatiently impatiently RB 22424 1937 5 . . . 22424 1938 1 " " `` 22424 1938 2 Señors seã±or NNS 22424 1938 3 , , , 22424 1938 4 " " '' 22424 1938 5 purred purr VBD 22424 1938 6 Mazaro Mazaro NNP 22424 1938 7 , , , 22424 1938 8 " " '' 22424 1938 9 he -PRON- PRP 22424 1938 10 is be VBZ 22424 1938 11 de de NNP 22424 1938 12 wor wor NNP 22424 1938 13 - - HYPH 22424 1938 14 r r NNP 22424 1938 15 - - HYPH 22424 1938 16 rst rst NNP 22424 1938 17 fightar fightar NN 22424 1938 18 ever ever RB 22424 1938 19 leeve leeve VB 22424 1938 20 ! ! . 22424 1939 1 He -PRON- PRP 22424 1939 2 like like IN 22424 1939 3 - - : 22424 1939 4 a a NN 22424 1939 5 to to TO 22424 1939 6 fight fight VB 22424 1939 7 fo fo NNP 22424 1939 8 ' ' '' 22424 1939 9 de de NNP 22424 1939 10 sport sport NNP 22424 1939 11 of of IN 22424 1939 12 keelin keelin NNP 22424 1939 13 ' ' '' 22424 1939 14 . . . 22424 1940 1 Take take VB 22424 1940 2 - - : 22424 1940 3 a a DT 22424 1940 4 my -PRON- PRP$ 22424 1940 5 advice advice NN 22424 1940 6 , , , 22424 1940 7 señors seã±or NNS 22424 1940 8 , , , 22424 1940 9 an an DT 22424 1940 10 ' ' `` 22424 1940 11 go go NN 22424 1940 12 ' ' '' 22424 1940 13 way way NN 22424 1940 14 from from IN 22424 1940 15 New New NNP 22424 1940 16 Orle'n Orle'n NNP 22424 1940 17 ' ' '' 22424 1940 18 . . . 22424 1941 1 Yo Yo NNP 22424 1941 2 ' ' `` 22424 1941 3 make make VB 22424 1941 4 ver ver DT 22424 1941 5 ' ' '' 22424 1941 6 gre't gre't NNS 22424 1941 7 mistake mistake NN 22424 1941 8 to to TO 22424 1941 9 get get VB 22424 1941 10 in in IN 22424 1941 11 troub troub NN 22424 1941 12 ' ' '' 22424 1941 13 wid wid NN 22424 1941 14 dem dem NNP 22424 1941 15 . . . 22424 1941 16 " " '' 22424 1942 1 " " `` 22424 1942 2 Thank thank VBP 22424 1942 3 you -PRON- PRP 22424 1942 4 for for IN 22424 1942 5 your -PRON- PRP$ 22424 1942 6 kind kind NN 22424 1942 7 advice advice NN 22424 1942 8 , , , 22424 1942 9 " " '' 22424 1942 10 said say VBD 22424 1942 11 Frank Frank NNP 22424 1942 12 , , , 22424 1942 13 quietly quietly RB 22424 1942 14 . . . 22424 1943 1 " " `` 22424 1943 2 I -PRON- PRP 22424 1943 3 presume presume VBP 22424 1943 4 it -PRON- PRP 22424 1943 5 is be VBZ 22424 1943 6 well well RB 22424 1943 7 meant mean VBN 22424 1943 8 , , , 22424 1943 9 but but CC 22424 1943 10 it -PRON- PRP 22424 1943 11 is be VBZ 22424 1943 12 wasted waste VBN 22424 1943 13 . . . 22424 1944 1 This this DT 22424 1944 2 is be VBZ 22424 1944 3 a a DT 22424 1944 4 free free JJ 22424 1944 5 country country NN 22424 1944 6 , , , 22424 1944 7 and and CC 22424 1944 8 a a DT 22424 1944 9 dozen dozen NN 22424 1944 10 fire fire NN 22424 1944 11 - - HYPH 22424 1944 12 eaters eater NNS 22424 1944 13 like like IN 22424 1944 14 Colonel Colonel NNP 22424 1944 15 La La NNP 22424 1944 16 Salle Salle NNP 22424 1944 17 Vallier Vallier NNP 22424 1944 18 and and CC 22424 1944 19 Mr. Mr. NNP 22424 1944 20 Rolf Rolf NNP 22424 1944 21 Raymond Raymond NNP 22424 1944 22 can can MD 22424 1944 23 not not RB 22424 1944 24 drive drive VB 22424 1944 25 us -PRON- PRP 22424 1944 26 out out IN 22424 1944 27 of of IN 22424 1944 28 New New NNP 22424 1944 29 Orleans Orleans NNP 22424 1944 30 till till IN 22424 1944 31 we -PRON- PRP 22424 1944 32 are be VBP 22424 1944 33 ready ready JJ 22424 1944 34 to to TO 22424 1944 35 go go VB 22424 1944 36 . . . 22424 1945 1 Eh eh UH 22424 1945 2 , , , 22424 1945 3 professor professor NN 22424 1945 4 ? ? . 22424 1945 5 " " '' 22424 1946 1 " " `` 22424 1946 2 Well well UH 22424 1946 3 , , , 22424 1946 4 I -PRON- PRP 22424 1946 5 guess guess VBP 22424 1946 6 not not RB 22424 1946 7 ! ! . 22424 1946 8 " " '' 22424 1947 1 rumbled rumble VBD 22424 1947 2 the the DT 22424 1947 3 little little JJ 22424 1947 4 man man NN 22424 1947 5 , , , 22424 1947 6 stiffening stiffen VBG 22424 1947 7 up up RP 22424 1947 8 and and CC 22424 1947 9 looking look VBG 22424 1947 10 as as RB 22424 1947 11 fierce fierce JJ 22424 1947 12 as as IN 22424 1947 13 he -PRON- PRP 22424 1947 14 could could MD 22424 1947 15 . . . 22424 1948 1 " " `` 22424 1948 2 Oh oh UH 22424 1948 3 , , , 22424 1948 4 ver ver RB 22424 1948 5 ' ' `` 22424 1948 6 well well UH 22424 1948 7 , , , 22424 1948 8 ver ver RB 22424 1948 9 ' ' `` 22424 1948 10 well well UH 22424 1948 11 , , , 22424 1948 12 " " '' 22424 1948 13 said say VBD 22424 1948 14 Mazaro Mazaro NNP 22424 1948 15 , , , 22424 1948 16 lifting lift VBG 22424 1948 17 his -PRON- PRP$ 22424 1948 18 eyebrows eyebrow NNS 22424 1948 19 , , , 22424 1948 20 the the DT 22424 1948 21 ghost ghost NN 22424 1948 22 of of IN 22424 1948 23 a a DT 22424 1948 24 scornful scornful JJ 22424 1948 25 smile smile NN 22424 1948 26 on on IN 22424 1948 27 his -PRON- PRP$ 22424 1948 28 face face NN 22424 1948 29 . . . 22424 1949 1 " " `` 22424 1949 2 You -PRON- PRP 22424 1949 3 know know VBP 22424 1949 4 - - : 22424 1949 5 a a DT 22424 1949 6 your -PRON- PRP$ 22424 1949 7 own own JJ 22424 1949 8 biz biz NN 22424 1949 9 . . . 22424 1950 1 Good good JJ 22424 1950 2 - - HYPH 22424 1950 3 day day NN 22424 1950 4 , , , 22424 1950 5 señors seã±or NNS 22424 1950 6 . . . 22424 1950 7 " " '' 22424 1951 1 " " `` 22424 1951 2 Good Good NNP 22424 1951 3 - - HYPH 22424 1951 4 day day NN 22424 1951 5 , , , 22424 1951 6 sir sir NN 22424 1951 7 . . . 22424 1951 8 " " '' 22424 1952 1 They -PRON- PRP 22424 1952 2 passed pass VBD 22424 1952 3 through through IN 22424 1952 4 the the DT 22424 1952 5 crowd crowd NN 22424 1952 6 and and CC 22424 1952 7 sought seek VBD 22424 1952 8 their -PRON- PRP$ 22424 1952 9 carriage carriage NN 22424 1952 10 , , , 22424 1952 11 which which WDT 22424 1952 12 was be VBD 22424 1952 13 waiting wait VBG 22424 1952 14 for for IN 22424 1952 15 them -PRON- PRP 22424 1952 16 , , , 22424 1952 17 although although IN 22424 1952 18 the the DT 22424 1952 19 driver driver NN 22424 1952 20 had have VBD 22424 1952 21 begun begin VBN 22424 1952 22 to to TO 22424 1952 23 think think VB 22424 1952 24 they -PRON- PRP 22424 1952 25 had have VBD 22424 1952 26 deserted desert VBN 22424 1952 27 him -PRON- PRP 22424 1952 28 . . . 22424 1953 1 The the DT 22424 1953 2 procession procession NN 22424 1953 3 , , , 22424 1953 4 which which WDT 22424 1953 5 had have VBD 22424 1953 6 been be VBN 22424 1953 7 broken break VBN 22424 1953 8 up up RP 22424 1953 9 by by IN 22424 1953 10 the the DT 22424 1953 11 stampeded stampede VBN 22424 1953 12 steers steer NNS 22424 1953 13 , , , 22424 1953 14 was be VBD 22424 1953 15 again again RB 22424 1953 16 forming form VBG 22424 1953 17 , , , 22424 1953 18 making make VBG 22424 1953 19 it -PRON- PRP 22424 1953 20 evident evident JJ 22424 1953 21 that that IN 22424 1953 22 the the DT 22424 1953 23 pleasure pleasure NN 22424 1953 24 - - HYPH 22424 1953 25 loving love VBG 22424 1953 26 people people NNS 22424 1953 27 were be VBD 22424 1953 28 determined determine VBN 22424 1953 29 that that IN 22424 1953 30 the the DT 22424 1953 31 unfortunate unfortunate JJ 22424 1953 32 occurrence occurrence NN 22424 1953 33 should should MD 22424 1953 34 not not RB 22424 1953 35 ruin ruin VB 22424 1953 36 the the DT 22424 1953 37 day day NN 22424 1953 38 . . . 22424 1954 1 The the DT 22424 1954 2 Queen Queen NNP 22424 1954 3 of of IN 22424 1954 4 Flowers Flowers NNPS 22424 1954 5 and and CC 22424 1954 6 her -PRON- PRP$ 22424 1954 7 subjects subject NNS 22424 1954 8 had have VBD 22424 1954 9 vanished vanish VBN 22424 1954 10 , , , 22424 1954 11 and and CC 22424 1954 12 the the DT 22424 1954 13 flower flower NN 22424 1954 14 barge barge NN 22424 1954 15 was be VBD 22424 1954 16 a a DT 22424 1954 17 wreck wreck NN 22424 1954 18 , , , 22424 1954 19 so so RB 22424 1954 20 a a DT 22424 1954 21 part part NN 22424 1954 22 of of IN 22424 1954 23 the the DT 22424 1954 24 programme programme NN 22424 1954 25 could could MD 22424 1954 26 not not RB 22424 1954 27 be be VB 22424 1954 28 carried carry VBN 22424 1954 29 out out RP 22424 1954 30 . . . 22424 1955 1 The the DT 22424 1955 2 procession procession NN 22424 1955 3 formed form VBN 22424 1955 4 without without IN 22424 1955 5 the the DT 22424 1955 6 flower flower NN 22424 1955 7 barge barge NN 22424 1955 8 , , , 22424 1955 9 and and CC 22424 1955 10 was be VBD 22424 1955 11 soon soon RB 22424 1955 12 on on IN 22424 1955 13 its -PRON- PRP$ 22424 1955 14 way way NN 22424 1955 15 once once RB 22424 1955 16 more more RBR 22424 1955 17 , , , 22424 1955 18 the the DT 22424 1955 19 band band NN 22424 1955 20 playing play VBG 22424 1955 21 its -PRON- PRP$ 22424 1955 22 liveliest lively JJS 22424 1955 23 tune tune NN 22424 1955 24 . . . 22424 1956 1 The the DT 22424 1956 2 way way NN 22424 1956 3 was be VBD 22424 1956 4 lined line VBN 22424 1956 5 with with IN 22424 1956 6 tens ten NNS 22424 1956 7 of of IN 22424 1956 8 thousands thousand NNS 22424 1956 9 of of IN 22424 1956 10 spectators spectator NNS 22424 1956 11 , , , 22424 1956 12 while while IN 22424 1956 13 flags flag NNS 22424 1956 14 fluttered flutter VBD 22424 1956 15 from from IN 22424 1956 16 every every DT 22424 1956 17 building building NN 22424 1956 18 . . . 22424 1957 1 All all DT 22424 1957 2 along along IN 22424 1957 3 the the DT 22424 1957 4 line line NN 22424 1957 5 the the DT 22424 1957 6 king king NN 22424 1957 7 was be VBD 22424 1957 8 greeted greet VBN 22424 1957 9 with with IN 22424 1957 10 cheers cheer NNS 22424 1957 11 and and CC 22424 1957 12 bared bare VBD 22424 1957 13 heads head NNS 22424 1957 14 . . . 22424 1958 1 It -PRON- PRP 22424 1958 2 was be VBD 22424 1958 3 a a DT 22424 1958 4 most most RBS 22424 1958 5 magnificent magnificent JJ 22424 1958 6 spectacle spectacle NN 22424 1958 7 . . . 22424 1959 1 The the DT 22424 1959 2 carriage carriage NN 22424 1959 3 bearing bear VBG 22424 1959 4 Frank Frank NNP 22424 1959 5 and and CC 22424 1959 6 the the DT 22424 1959 7 professor professor NN 22424 1959 8 had have VBD 22424 1959 9 found find VBN 22424 1959 10 a a DT 22424 1959 11 place place NN 22424 1959 12 in in IN 22424 1959 13 the the DT 22424 1959 14 procession procession NN 22424 1959 15 through through IN 22424 1959 16 the the DT 22424 1959 17 skill skill NN 22424 1959 18 of of IN 22424 1959 19 the the DT 22424 1959 20 driver driver NN 22424 1959 21 , , , 22424 1959 22 and and CC 22424 1959 23 the the DT 22424 1959 24 man man NN 22424 1959 25 and and CC 22424 1959 26 boy boy NN 22424 1959 27 were be VBD 22424 1959 28 able able JJ 22424 1959 29 to to TO 22424 1959 30 witness witness VB 22424 1959 31 this this DT 22424 1959 32 triumphal triumphal NN 22424 1959 33 entrance entrance NN 22424 1959 34 of of IN 22424 1959 35 King King NNP 22424 1959 36 Rex Rex NNP 22424 1959 37 to to IN 22424 1959 38 the the DT 22424 1959 39 Crescent Crescent NNP 22424 1959 40 City City NNP 22424 1959 41 . . . 22424 1960 1 At at IN 22424 1960 2 the the DT 22424 1960 3 City City NNP 22424 1960 4 Hall Hall NNP 22424 1960 5 , , , 22424 1960 6 the the DT 22424 1960 7 Duke Duke NNP 22424 1960 8 of of IN 22424 1960 9 Crescent Crescent NNP 22424 1960 10 City City NNP 22424 1960 11 , , , 22424 1960 12 who who WP 22424 1960 13 was be VBD 22424 1960 14 the the DT 22424 1960 15 mayor mayor NN 22424 1960 16 , , , 22424 1960 17 welcomed welcome VBD 22424 1960 18 Rex Rex NNP 22424 1960 19 with with IN 22424 1960 20 great great JJ 22424 1960 21 pomp pomp NN 22424 1960 22 and and CC 22424 1960 23 ceremony ceremony NN 22424 1960 24 , , , 22424 1960 25 presenting present VBG 22424 1960 26 him -PRON- PRP 22424 1960 27 the the DT 22424 1960 28 keys key NNS 22424 1960 29 and and CC 22424 1960 30 the the DT 22424 1960 31 freedom freedom NN 22424 1960 32 of of IN 22424 1960 33 the the DT 22424 1960 34 city city NN 22424 1960 35 . . . 22424 1961 1 Shortly shortly RB 22424 1961 2 afterward afterward RB 22424 1961 3 , , , 22424 1961 4 the the DT 22424 1961 5 king king NN 22424 1961 6 mysteriously mysteriously RB 22424 1961 7 disappeared disappear VBD 22424 1961 8 , , , 22424 1961 9 and and CC 22424 1961 10 the the DT 22424 1961 11 procession procession NN 22424 1961 12 broke break VBD 22424 1961 13 up up RP 22424 1961 14 and and CC 22424 1961 15 dispersed disperse VBD 22424 1961 16 . . . 22424 1962 1 Frank Frank NNP 22424 1962 2 and and CC 22424 1962 3 the the DT 22424 1962 4 professor professor NN 22424 1962 5 returned return VBD 22424 1962 6 to to IN 22424 1962 7 the the DT 22424 1962 8 St. St. NNP 22424 1962 9 Charles Charles NNP 22424 1962 10 Hotel Hotel NNP 22424 1962 11 , , , 22424 1962 12 both both CC 22424 1962 13 feeling feel VBG 22424 1962 14 decidedly decidedly RB 22424 1962 15 hungry hungry JJ 22424 1962 16 . . . 22424 1963 1 Frank Frank NNP 22424 1963 2 had have VBD 22424 1963 3 little little JJ 22424 1963 4 to to TO 22424 1963 5 say say VB 22424 1963 6 after after IN 22424 1963 7 they -PRON- PRP 22424 1963 8 had have VBD 22424 1963 9 satisfied satisfy VBN 22424 1963 10 their -PRON- PRP$ 22424 1963 11 hunger hunger NN 22424 1963 12 and and CC 22424 1963 13 were be VBD 22424 1963 14 in in IN 22424 1963 15 their -PRON- PRP$ 22424 1963 16 suite suite NN 22424 1963 17 of of IN 22424 1963 18 rooms room NNS 22424 1963 19 . . . 22424 1964 1 He -PRON- PRP 22424 1964 2 had have VBD 22424 1964 3 seemed seem VBN 22424 1964 4 to to TO 22424 1964 5 be be VB 22424 1964 6 thinking think VBG 22424 1964 7 all all PDT 22424 1964 8 the the DT 22424 1964 9 while while NN 22424 1964 10 , , , 22424 1964 11 and and CC 22424 1964 12 the the DT 22424 1964 13 professor professor NN 22424 1964 14 again again RB 22424 1964 15 repeated repeat VBD 22424 1964 16 a a DT 22424 1964 17 question question NN 22424 1964 18 that that WDT 22424 1964 19 he -PRON- PRP 22424 1964 20 had have VBD 22424 1964 21 asked ask VBN 22424 1964 22 several several JJ 22424 1964 23 times time NNS 22424 1964 24 : : : 22424 1964 25 " " `` 22424 1964 26 What what WP 22424 1964 27 in in IN 22424 1964 28 the the DT 22424 1964 29 world world NN 22424 1964 30 makes make VBZ 22424 1964 31 you -PRON- PRP 22424 1964 32 so so RB 22424 1964 33 glum glum NN 22424 1964 34 , , , 22424 1964 35 Frank Frank NNP 22424 1964 36 ? ? . 22424 1965 1 What what WP 22424 1965 2 are be VBP 22424 1965 3 you -PRON- PRP 22424 1965 4 thinking think VBG 22424 1965 5 about about IN 22424 1965 6 ? ? . 22424 1965 7 " " '' 22424 1966 1 " " `` 22424 1966 2 The the DT 22424 1966 3 Queen Queen NNP 22424 1966 4 of of IN 22424 1966 5 Flowers Flowers NNPS 22424 1966 6 , , , 22424 1966 7 " " '' 22424 1966 8 was be VBD 22424 1966 9 the the DT 22424 1966 10 reply reply NN 22424 1966 11 . . . 22424 1967 1 " " `` 22424 1967 2 My -PRON- PRP$ 22424 1967 3 boy boy NN 22424 1967 4 , , , 22424 1967 5 " " '' 22424 1967 6 cried cry VBD 22424 1967 7 the the DT 22424 1967 8 professor professor NN 22424 1967 9 , , , 22424 1967 10 enthusiastically enthusiastically RB 22424 1967 11 , , , 22424 1967 12 " " `` 22424 1967 13 I -PRON- PRP 22424 1967 14 am be VBP 22424 1967 15 proud proud JJ 22424 1967 16 of of IN 22424 1967 17 you -PRON- PRP 22424 1967 18 -- -- : 22424 1967 19 yes yes UH 22424 1967 20 , , , 22424 1967 21 sir sir NNP 22424 1967 22 , , , 22424 1967 23 proud proud JJ 22424 1967 24 ! ! . 22424 1968 1 But but CC 22424 1968 2 , , , 22424 1968 3 at at IN 22424 1968 4 one one CD 22424 1968 5 time time NN 22424 1968 6 , , , 22424 1968 7 I -PRON- PRP 22424 1968 8 thought think VBD 22424 1968 9 you -PRON- PRP 22424 1968 10 were be VBD 22424 1968 11 done do VBN 22424 1968 12 for for IN 22424 1968 13 . . . 22424 1969 1 That that DT 22424 1969 2 steer steer NN 22424 1969 3 was be VBD 22424 1969 4 right right JJ 22424 1969 5 upon upon IN 22424 1969 6 you -PRON- PRP 22424 1969 7 , , , 22424 1969 8 and and CC 22424 1969 9 I -PRON- PRP 22424 1969 10 could could MD 22424 1969 11 see see VB 22424 1969 12 no no DT 22424 1969 13 way way NN 22424 1969 14 for for IN 22424 1969 15 you -PRON- PRP 22424 1969 16 to to TO 22424 1969 17 escape escape VB 22424 1969 18 the the DT 22424 1969 19 creature creature NN 22424 1969 20 's 's POS 22424 1969 21 horns horn NNS 22424 1969 22 . . . 22424 1970 1 I -PRON- PRP 22424 1970 2 held hold VBD 22424 1970 3 my -PRON- PRP$ 22424 1970 4 breath breath NN 22424 1970 5 , , , 22424 1970 6 expecting expect VBG 22424 1970 7 to to TO 22424 1970 8 see see VB 22424 1970 9 you -PRON- PRP 22424 1970 10 impaled impale VBN 22424 1970 11 . . . 22424 1971 1 And and CC 22424 1971 2 then then RB 22424 1971 3 I -PRON- PRP 22424 1971 4 saw see VBD 22424 1971 5 you -PRON- PRP 22424 1971 6 escape escape VB 22424 1971 7 with with IN 22424 1971 8 no no DT 22424 1971 9 further further JJ 22424 1971 10 injury injury NN 22424 1971 11 than than IN 22424 1971 12 the the DT 22424 1971 13 slitting slitting NN 22424 1971 14 of of IN 22424 1971 15 your -PRON- PRP$ 22424 1971 16 coat coat NN 22424 1971 17 sleeve sleeve NNP 22424 1971 18 , , , 22424 1971 19 but but CC 22424 1971 20 to to IN 22424 1971 21 this this DT 22424 1971 22 minute minute NN 22424 1971 23 I -PRON- PRP 22424 1971 24 ca can MD 22424 1971 25 n't not RB 22424 1971 26 say say VB 22424 1971 27 how how WRB 22424 1971 28 you -PRON- PRP 22424 1971 29 did do VBD 22424 1971 30 it -PRON- PRP 22424 1971 31 . . . 22424 1971 32 " " '' 22424 1972 1 Frank Frank NNP 22424 1972 2 scarcely scarcely RB 22424 1972 3 seemed seem VBD 22424 1972 4 to to TO 22424 1972 5 hear hear VB 22424 1972 6 the the DT 22424 1972 7 professor professor NN 22424 1972 8 's 's POS 22424 1972 9 words word NNS 22424 1972 10 . . . 22424 1973 1 He -PRON- PRP 22424 1973 2 sat sit VBD 22424 1973 3 with with IN 22424 1973 4 his -PRON- PRP$ 22424 1973 5 hand hand NN 22424 1973 6 to to IN 22424 1973 7 his -PRON- PRP$ 22424 1973 8 head head NN 22424 1973 9 , , , 22424 1973 10 his -PRON- PRP$ 22424 1973 11 eyes eye NNS 22424 1973 12 fixed fix VBN 22424 1973 13 on on IN 22424 1973 14 a a DT 22424 1973 15 pattern pattern NN 22424 1973 16 in in IN 22424 1973 17 the the DT 22424 1973 18 carpet carpet NN 22424 1973 19 . . . 22424 1974 1 " " `` 22424 1974 2 She -PRON- PRP 22424 1974 3 knew know VBD 22424 1974 4 my -PRON- PRP$ 22424 1974 5 name name NN 22424 1974 6 , , , 22424 1974 7 " " '' 22424 1974 8 he -PRON- PRP 22424 1974 9 muttered mutter VBD 22424 1974 10 . . . 22424 1975 1 " " `` 22424 1975 2 She -PRON- PRP 22424 1975 3 spoke speak VBD 22424 1975 4 it -PRON- PRP 22424 1975 5 distinctly distinctly RB 22424 1975 6 . . . 22424 1976 1 There there EX 22424 1976 2 can can MD 22424 1976 3 be be VB 22424 1976 4 no no DT 22424 1976 5 doubt doubt NN 22424 1976 6 about about IN 22424 1976 7 that that DT 22424 1976 8 . . . 22424 1976 9 " " '' 22424 1977 1 Professor Professor NNP 22424 1977 2 Scotch Scotch NNP 22424 1977 3 groaned groan VBD 22424 1977 4 dismally dismally RB 22424 1977 5 . . . 22424 1978 1 " " `` 22424 1978 2 There there RB 22424 1978 3 you -PRON- PRP 22424 1978 4 go go VBP 22424 1978 5 again again RB 22424 1978 6 ! ! . 22424 1978 7 " " '' 22424 1979 1 he -PRON- PRP 22424 1979 2 exclaimed exclaim VBD 22424 1979 3 . . . 22424 1980 1 " " `` 22424 1980 2 Now now RB 22424 1980 3 , , , 22424 1980 4 what what WP 22424 1980 5 are be VBP 22424 1980 6 you -PRON- PRP 22424 1980 7 mumbling mumble VBG 22424 1980 8 about about IN 22424 1980 9 ? ? . 22424 1980 10 " " '' 22424 1981 1 " " `` 22424 1981 2 The the DT 22424 1981 3 Queen Queen NNP 22424 1981 4 of of IN 22424 1981 5 Flowers Flowers NNPS 22424 1981 6 . . . 22424 1981 7 " " '' 22424 1982 1 " " `` 22424 1982 2 Confound confound VB 22424 1982 3 the the DT 22424 1982 4 Queen Queen NNP 22424 1982 5 of of IN 22424 1982 6 Flowers Flowers NNPS 22424 1982 7 ! ! . 22424 1982 8 " " '' 22424 1983 1 exploded exploded NNP 22424 1983 2 Scotch Scotch NNP 22424 1983 3 . . . 22424 1984 1 " " `` 22424 1984 2 You -PRON- PRP 22424 1984 3 saved save VBD 22424 1984 4 her -PRON- PRP$ 22424 1984 5 life life NN 22424 1984 6 at at IN 22424 1984 7 the the DT 22424 1984 8 risk risk NN 22424 1984 9 of of IN 22424 1984 10 your -PRON- PRP$ 22424 1984 11 own own JJ 22424 1984 12 , , , 22424 1984 13 but but CC 22424 1984 14 you -PRON- PRP 22424 1984 15 do do VBP 22424 1984 16 n't not RB 22424 1984 17 know know VB 22424 1984 18 her -PRON- PRP 22424 1984 19 from from IN 22424 1984 20 Adam Adam NNP 22424 1984 21 . . . 22424 1984 22 " " '' 22424 1985 1 " " `` 22424 1985 2 She -PRON- PRP 22424 1985 3 knows know VBZ 22424 1985 4 me -PRON- PRP 22424 1985 5 . . . 22424 1985 6 " " '' 22424 1986 1 " " `` 22424 1986 2 How how WRB 22424 1986 3 is be VBZ 22424 1986 4 that that DT 22424 1986 5 ? ? . 22424 1986 6 " " '' 22424 1987 1 " " `` 22424 1987 2 She -PRON- PRP 22424 1987 3 spoke speak VBD 22424 1987 4 my -PRON- PRP$ 22424 1987 5 name name NN 22424 1987 6 . . . 22424 1987 7 " " '' 22424 1988 1 " " `` 22424 1988 2 You -PRON- PRP 22424 1988 3 must must MD 22424 1988 4 be be VB 22424 1988 5 mistaken mistaken JJ 22424 1988 6 . . . 22424 1988 7 " " '' 22424 1989 1 " " `` 22424 1989 2 I -PRON- PRP 22424 1989 3 am be VBP 22424 1989 4 not not RB 22424 1989 5 . . . 22424 1989 6 " " '' 22424 1990 1 Professor Professor NNP 22424 1990 2 Scotch Scotch NNP 22424 1990 3 looked look VBD 22424 1990 4 incredulous incredulous JJ 22424 1990 5 . . . 22424 1991 1 " " `` 22424 1991 2 Why why WRB 22424 1991 3 , , , 22424 1991 4 she -PRON- PRP 22424 1991 5 was be VBD 22424 1991 6 unconscious unconscious JJ 22424 1991 7 . . . 22424 1991 8 " " '' 22424 1992 1 " " `` 22424 1992 2 She -PRON- PRP 22424 1992 3 was be VBD 22424 1992 4 when when WRB 22424 1992 5 I -PRON- PRP 22424 1992 6 saved save VBD 22424 1992 7 her -PRON- PRP 22424 1992 8 from from IN 22424 1992 9 the the DT 22424 1992 10 steer steer NN 22424 1992 11 . . . 22424 1992 12 " " '' 22424 1993 1 " " `` 22424 1993 2 And and CC 22424 1993 3 she -PRON- PRP 22424 1993 4 recovered recover VBD 22424 1993 5 afterward afterward RB 22424 1993 6 ? ? . 22424 1993 7 " " '' 22424 1994 1 " " `` 22424 1994 2 Yes yes UH 22424 1994 3 ; ; : 22424 1994 4 just just RB 22424 1994 5 as as IN 22424 1994 6 Colonel Colonel NNP 22424 1994 7 Vallier Vallier NNP 22424 1994 8 was be VBD 22424 1994 9 taking take VBG 22424 1994 10 her -PRON- PRP 22424 1994 11 to to IN 22424 1994 12 the the DT 22424 1994 13 carriage carriage NN 22424 1994 14 . . . 22424 1994 15 " " '' 22424 1995 1 " " `` 22424 1995 2 And and CC 22424 1995 3 she -PRON- PRP 22424 1995 4 spoke speak VBD 22424 1995 5 your -PRON- PRP$ 22424 1995 6 name name NN 22424 1995 7 then then RB 22424 1995 8 ? ? . 22424 1995 9 " " '' 22424 1996 1 " " `` 22424 1996 2 Yes yes UH 22424 1996 3 . . . 22424 1997 1 First first RB 22424 1997 2 I -PRON- PRP 22424 1997 3 saw see VBD 22424 1997 4 her -PRON- PRP 22424 1997 5 open open VB 22424 1997 6 her -PRON- PRP$ 22424 1997 7 eyes eye NNS 22424 1997 8 , , , 22424 1997 9 and and CC 22424 1997 10 I -PRON- PRP 22424 1997 11 noticed notice VBD 22424 1997 12 that that IN 22424 1997 13 she -PRON- PRP 22424 1997 14 was be VBD 22424 1997 15 looking look VBG 22424 1997 16 straight straight RB 22424 1997 17 at at IN 22424 1997 18 me -PRON- PRP 22424 1997 19 ; ; : 22424 1997 20 then then RB 22424 1997 21 I -PRON- PRP 22424 1997 22 heard hear VBD 22424 1997 23 her -PRON- PRP 22424 1997 24 distinctly distinctly RB 22424 1997 25 but but CC 22424 1997 26 faintly faintly RB 22424 1997 27 pronounce pronounce VB 22424 1997 28 my -PRON- PRP$ 22424 1997 29 name name NN 22424 1997 30 . . . 22424 1997 31 " " '' 22424 1998 1 The the DT 22424 1998 2 professor professor NN 22424 1998 3 still still RB 22424 1998 4 looked look VBD 22424 1998 5 doubtful doubtful JJ 22424 1998 6 . . . 22424 1999 1 " " `` 22424 1999 2 You -PRON- PRP 22424 1999 3 were be VBD 22424 1999 4 excited excited JJ 22424 1999 5 , , , 22424 1999 6 my -PRON- PRP$ 22424 1999 7 boy boy NN 22424 1999 8 , , , 22424 1999 9 and and CC 22424 1999 10 you -PRON- PRP 22424 1999 11 imagined imagine VBD 22424 1999 12 it -PRON- PRP 22424 1999 13 . . . 22424 1999 14 " " '' 22424 2000 1 " " `` 22424 2000 2 No no UH 22424 2000 3 , , , 22424 2000 4 professor professor NN 22424 2000 5 , , , 22424 2000 6 it -PRON- PRP 22424 2000 7 was be VBD 22424 2000 8 no no DT 22424 2000 9 case case NN 22424 2000 10 of of IN 22424 2000 11 imagination imagination NN 22424 2000 12 ; ; : 22424 2000 13 I -PRON- PRP 22424 2000 14 know know VBP 22424 2000 15 she -PRON- PRP 22424 2000 16 called call VBD 22424 2000 17 me -PRON- PRP 22424 2000 18 Frank Frank NNP 22424 2000 19 Merriwell Merriwell NNP 22424 2000 20 , , , 22424 2000 21 but but CC 22424 2000 22 what what WP 22424 2000 23 puzzles puzzle VBZ 22424 2000 24 me -PRON- PRP 22424 2000 25 is be VBZ 22424 2000 26 the the DT 22424 2000 27 fact fact NN 22424 2000 28 that that IN 22424 2000 29 this this DT 22424 2000 30 young young JJ 22424 2000 31 cad cad NN 22424 2000 32 , , , 22424 2000 33 Raymond Raymond NNP 22424 2000 34 , , , 22424 2000 35 was be VBD 22424 2000 36 determined determine VBN 22424 2000 37 I -PRON- PRP 22424 2000 38 should should MD 22424 2000 39 not not RB 22424 2000 40 speak speak VB 22424 2000 41 with with IN 22424 2000 42 her -PRON- PRP 22424 2000 43 , , , 22424 2000 44 and and CC 22424 2000 45 she -PRON- PRP 22424 2000 46 was be VBD 22424 2000 47 carried carry VBN 22424 2000 48 away away RB 22424 2000 49 quickly quickly RB 22424 2000 50 . . . 22424 2001 1 Why why WRB 22424 2001 2 should should MD 22424 2001 3 they -PRON- PRP 22424 2001 4 wish wish VB 22424 2001 5 to to TO 22424 2001 6 keep keep VB 22424 2001 7 us -PRON- PRP 22424 2001 8 from from IN 22424 2001 9 having have VBG 22424 2001 10 a a DT 22424 2001 11 few few JJ 22424 2001 12 words word NNS 22424 2001 13 of of IN 22424 2001 14 conversation conversation NN 22424 2001 15 ? ? . 22424 2001 16 " " '' 22424 2002 1 " " `` 22424 2002 2 That that DT 22424 2002 3 is be VBZ 22424 2002 4 a a DT 22424 2002 5 question question NN 22424 2002 6 I -PRON- PRP 22424 2002 7 can can MD 22424 2002 8 not not RB 22424 2002 9 answer answer VB 22424 2002 10 , , , 22424 2002 11 Frank Frank NNP 22424 2002 12 . . . 22424 2002 13 " " '' 22424 2003 1 " " `` 22424 2003 2 There there EX 22424 2003 3 's be VBZ 22424 2003 4 a a DT 22424 2003 5 mystery mystery NN 22424 2003 6 here here RB 22424 2003 7 , , , 22424 2003 8 professor professor NN 22424 2003 9 -- -- : 22424 2003 10 a a DT 22424 2003 11 mystery mystery NN 22424 2003 12 I -PRON- PRP 22424 2003 13 mean mean VBP 22424 2003 14 to to TO 22424 2003 15 solve solve VB 22424 2003 16 . . . 22424 2004 1 I -PRON- PRP 22424 2004 2 am be VBP 22424 2004 3 going go VBG 22424 2004 4 to to TO 22424 2004 5 find find VB 22424 2004 6 out out RP 22424 2004 7 who who WP 22424 2004 8 the the DT 22424 2004 9 Queen Queen NNP 22424 2004 10 of of IN 22424 2004 11 Flowers Flowers NNPS 22424 2004 12 really really RB 22424 2004 13 is be VBZ 22424 2004 14 . . . 22424 2004 15 " " '' 22424 2005 1 " " `` 22424 2005 2 And and CC 22424 2005 3 get get VB 22424 2005 4 into into IN 22424 2005 5 more more JJR 22424 2005 6 trouble trouble NN 22424 2005 7 , , , 22424 2005 8 you -PRON- PRP 22424 2005 9 hot hot RB 22424 2005 10 - - HYPH 22424 2005 11 headed headed JJ 22424 2005 12 young young JJ 22424 2005 13 rascal rascal NN 22424 2005 14 . . . 22424 2006 1 I -PRON- PRP 22424 2006 2 should should MD 22424 2006 3 think think VB 22424 2006 4 you -PRON- PRP 22424 2006 5 were be VBD 22424 2006 6 in in IN 22424 2006 7 trouble trouble NN 22424 2006 8 enough enough RB 22424 2006 9 already already RB 22424 2006 10 , , , 22424 2006 11 with with IN 22424 2006 12 a a DT 22424 2006 13 possible possible JJ 22424 2006 14 duel duel NN 22424 2006 15 impending impending NN 22424 2006 16 . . . 22424 2006 17 " " '' 22424 2007 1 A a DT 22424 2007 2 twinkle twinkle NN 22424 2007 3 of of IN 22424 2007 4 mischief mischief NN 22424 2007 5 showed show VBD 22424 2007 6 in in IN 22424 2007 7 Frank Frank NNP 22424 2007 8 's 's POS 22424 2007 9 eyes eye NNS 22424 2007 10 . . . 22424 2008 1 " " `` 22424 2008 2 How how WRB 22424 2008 3 about about IN 22424 2008 4 yourself -PRON- PRP 22424 2008 5 , , , 22424 2008 6 professor professor NN 22424 2008 7 ? ? . 22424 2008 8 " " '' 22424 2009 1 " " `` 22424 2009 2 Oh oh UH 22424 2009 3 , , , 22424 2009 4 the the DT 22424 2009 5 young young JJ 22424 2009 6 scoundrel scoundrel NN 22424 2009 7 wo will MD 22424 2009 8 n't not RB 22424 2009 9 dare dare VB 22424 2009 10 to to TO 22424 2009 11 meet meet VB 22424 2009 12 me -PRON- PRP 22424 2009 13 , , , 22424 2009 14 " " '' 22424 2009 15 blustered bluster VBD 22424 2009 16 Scotch Scotch NNP 22424 2009 17 , , , 22424 2009 18 throwing throw VBG 22424 2009 19 out out RP 22424 2009 20 his -PRON- PRP$ 22424 2009 21 chest chest NN 22424 2009 22 and and CC 22424 2009 23 strutting strut VBG 22424 2009 24 about about IN 22424 2009 25 the the DT 22424 2009 26 room room NN 22424 2009 27 . . . 22424 2010 1 " " `` 22424 2010 2 But but CC 22424 2010 3 he -PRON- PRP 22424 2010 4 is be VBZ 22424 2010 5 not not RB 22424 2010 6 the the DT 22424 2010 7 one one NN 22424 2010 8 you -PRON- PRP 22424 2010 9 will will MD 22424 2010 10 have have VB 22424 2010 11 to to TO 22424 2010 12 meet meet VB 22424 2010 13 . . . 22424 2011 1 You -PRON- PRP 22424 2011 2 exchanged exchange VBD 22424 2011 3 cards card NNS 22424 2011 4 with with IN 22424 2011 5 Colonel Colonel NNP 22424 2011 6 La La NNP 22424 2011 7 Salle Salle NNP 22424 2011 8 Vallier Vallier NNP 22424 2011 9 . . . 22424 2011 10 " " '' 22424 2012 1 " " `` 22424 2012 2 As as IN 22424 2012 3 a a DT 22424 2012 4 mere mere JJ 22424 2012 5 matter matter NN 22424 2012 6 of of IN 22424 2012 7 courtesy courtesy NN 22424 2012 8 . . . 22424 2012 9 " " '' 22424 2013 1 " " `` 22424 2013 2 That that DT 22424 2013 3 might may MD 22424 2013 4 go go VB 22424 2013 5 in in IN 22424 2013 6 the the DT 22424 2013 7 North North NNP 22424 2013 8 , , , 22424 2013 9 but but CC 22424 2013 10 you -PRON- PRP 22424 2013 11 exchanged exchange VBD 22424 2013 12 under under IN 22424 2013 13 peculiar peculiar JJ 22424 2013 14 circumstances circumstance NNS 22424 2013 15 , , , 22424 2013 16 and and CC 22424 2013 17 , , , 22424 2013 18 taking take VBG 22424 2013 19 everything everything NN 22424 2013 20 into into IN 22424 2013 21 consideration consideration NN 22424 2013 22 , , , 22424 2013 23 I -PRON- PRP 22424 2013 24 have have VBP 22424 2013 25 no no DT 22424 2013 26 doubt doubt NN 22424 2013 27 but but CC 22424 2013 28 you -PRON- PRP 22424 2013 29 will will MD 22424 2013 30 be be VB 22424 2013 31 waited wait VBN 22424 2013 32 on on IN 22424 2013 33 by by IN 22424 2013 34 a a DT 22424 2013 35 friend friend NN 22424 2013 36 of of IN 22424 2013 37 Colonel Colonel NNP 22424 2013 38 Vallier Vallier NNP 22424 2013 39 . . . 22424 2014 1 You -PRON- PRP 22424 2014 2 will will MD 22424 2014 3 have have VB 22424 2014 4 to to TO 22424 2014 5 meet meet VB 22424 2014 6 him -PRON- PRP 22424 2014 7 . . . 22424 2014 8 " " '' 22424 2015 1 " " `` 22424 2015 2 Hey hey UH 22424 2015 3 ! ! . 22424 2015 4 " " '' 22424 2016 1 roared roar VBD 22424 2016 2 the the DT 22424 2016 3 professor professor NN 22424 2016 4 , , , 22424 2016 5 turning turn VBG 22424 2016 6 pale pale NN 22424 2016 7 . . . 22424 2017 1 " " `` 22424 2017 2 Is be VBZ 22424 2017 3 it -PRON- PRP 22424 2017 4 possible possible JJ 22424 2017 5 that that IN 22424 2017 6 such such PDT 22424 2017 7 a a DT 22424 2017 8 result result NN 22424 2017 9 will will MD 22424 2017 10 come come VB 22424 2017 11 from from IN 22424 2017 12 a a DT 22424 2017 13 mere mere JJ 22424 2017 14 matter matter NN 22424 2017 15 of of IN 22424 2017 16 politeness politeness NN 22424 2017 17 ? ? . 22424 2018 1 Why why WRB 22424 2018 2 , , , 22424 2018 3 I -PRON- PRP 22424 2018 4 'm be VBP 22424 2018 5 no no DT 22424 2018 6 fighter fighter NN 22424 2018 7 , , , 22424 2018 8 Frank Frank NNP 22424 2018 9 -- -- : 22424 2018 10 I'm i'm PRP$ 22424 2018 11 no no DT 22424 2018 12 blood blood NN 22424 2018 13 - - HYPH 22424 2018 14 and and CC 22424 2018 15 - - HYPH 22424 2018 16 thunder thunder NN 22424 2018 17 ruffian ruffian NN 22424 2018 18 ! ! . 22424 2019 1 I -PRON- PRP 22424 2019 2 did do VBD 22424 2019 3 not not RB 22424 2019 4 mean mean VB 22424 2019 5 to to TO 22424 2019 6 hint hint VB 22424 2019 7 that that IN 22424 2019 8 I -PRON- PRP 22424 2019 9 wished wish VBD 22424 2019 10 to to TO 22424 2019 11 meet meet VB 22424 2019 12 the the DT 22424 2019 13 colonel colonel NN 22424 2019 14 on on IN 22424 2019 15 the the DT 22424 2019 16 field field NN 22424 2019 17 of of IN 22424 2019 18 honor honor NN 22424 2019 19 . . . 22424 2019 20 " " '' 22424 2020 1 " " `` 22424 2020 2 But but CC 22424 2020 3 you -PRON- PRP 22424 2020 4 have have VBP 22424 2020 5 , , , 22424 2020 6 and and CC 22424 2020 7 you -PRON- PRP 22424 2020 8 ca can MD 22424 2020 9 n't not RB 22424 2020 10 back back VB 22424 2020 11 out out RP 22424 2020 12 now now RB 22424 2020 13 . . . 22424 2021 1 You -PRON- PRP 22424 2021 2 heard hear VBD 22424 2021 3 what what WP 22424 2021 4 Manuel Manuel NNP 22424 2021 5 Mazaro Mazaro NNP 22424 2021 6 had have VBD 22424 2021 7 to to TO 22424 2021 8 say say VB 22424 2021 9 about about IN 22424 2021 10 him -PRON- PRP 22424 2021 11 . . . 22424 2022 1 He -PRON- PRP 22424 2022 2 is be VBZ 22424 2022 3 a a DT 22424 2022 4 dead dead JJ 22424 2022 5 shot shot NN 22424 2022 6 and and CC 22424 2022 7 a a DT 22424 2022 8 skilled skilled JJ 22424 2022 9 swordsman swordsman NN 22424 2022 10 . . . 22424 2023 1 Oh oh UH 22424 2023 2 , , , 22424 2023 3 professor professor NN 22424 2023 4 , , , 22424 2023 5 my -PRON- PRP$ 22424 2023 6 heart heart NN 22424 2023 7 bleeds bleed VBZ 22424 2023 8 for for IN 22424 2023 9 you -PRON- PRP 22424 2023 10 ! ! . 22424 2024 1 But but CC 22424 2024 2 you -PRON- PRP 22424 2024 3 shall shall MD 22424 2024 4 have have VB 22424 2024 5 a a DT 22424 2024 6 great great JJ 22424 2024 7 funeral funeral NN 22424 2024 8 , , , 22424 2024 9 and and CC 22424 2024 10 I -PRON- PRP 22424 2024 11 'll will MD 22424 2024 12 plant plant VB 22424 2024 13 tiddly tiddly RB 22424 2024 14 - - HYPH 22424 2024 15 wink wink NN 22424 2024 16 posies posy NNS 22424 2024 17 all all RB 22424 2024 18 over over IN 22424 2024 19 your -PRON- PRP$ 22424 2024 20 grave grave NN 22424 2024 21 . . . 22424 2024 22 " " '' 22424 2025 1 " " `` 22424 2025 2 Cà Cà NNP 22424 2025 3 ¦ ¦ NNP 22424 2025 4 sar sar NNP 22424 2025 5 's 's POS 22424 2025 6 ghost ghost NN 22424 2025 7 ! ! . 22424 2025 8 " " '' 22424 2026 1 groaned groaned NNP 22424 2026 2 Scotch Scotch NNP 22424 2026 3 , , , 22424 2026 4 collapsing collapse VBG 22424 2026 5 on on IN 22424 2026 6 a a DT 22424 2026 7 chair chair NN 22424 2026 8 , , , 22424 2026 9 and and CC 22424 2026 10 looking look VBG 22424 2026 11 very very RB 22424 2026 12 ill ill RB 22424 2026 13 indeed indeed RB 22424 2026 14 . . . 22424 2027 1 " " `` 22424 2027 2 This this DT 22424 2027 3 is be VBZ 22424 2027 4 a a DT 22424 2027 5 terrible terrible JJ 22424 2027 6 scrape scrape NN 22424 2027 7 ! ! . 22424 2028 1 I -PRON- PRP 22424 2028 2 do do VBP 22424 2028 3 n't not RB 22424 2028 4 feel feel VB 22424 2028 5 well well RB 22424 2028 6 . . . 22424 2029 1 I -PRON- PRP 22424 2029 2 fear fear VBP 22424 2029 3 I -PRON- PRP 22424 2029 4 am be VBP 22424 2029 5 going go VBG 22424 2029 6 to to TO 22424 2029 7 be be VB 22424 2029 8 very very RB 22424 2029 9 ill ill JJ 22424 2029 10 . . . 22424 2029 11 " " '' 22424 2029 12 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 2029 13 XVI XVI NNP 22424 2029 14 . . . 22424 2030 1 PROFESSOR PROFESSOR NNP 22424 2030 2 SCOTCH SCOTCH NNP 22424 2030 3 FEELS FEELS NNP 22424 2030 4 ILL ILL NNP 22424 2030 5 . . . 22424 2030 6 Frank Frank NNP 22424 2030 7 found find VBD 22424 2030 8 it -PRON- PRP 22424 2030 9 impossible impossible JJ 22424 2030 10 to to TO 22424 2030 11 restrain restrain VB 22424 2030 12 his -PRON- PRP$ 22424 2030 13 laughter laughter NN 22424 2030 14 longer long RBR 22424 2030 15 , , , 22424 2030 16 and and CC 22424 2030 17 he -PRON- PRP 22424 2030 18 gave give VBD 22424 2030 19 way way NN 22424 2030 20 to to IN 22424 2030 21 it -PRON- PRP 22424 2030 22 . . . 22424 2031 1 " " `` 22424 2031 2 Ha ha UH 22424 2031 3 , , , 22424 2031 4 ha ha UH 22424 2031 5 , , , 22424 2031 6 ha ha UH 22424 2031 7 ! ! . 22424 2031 8 " " '' 22424 2032 1 he -PRON- PRP 22424 2032 2 merrily merrily RB 22424 2032 3 shouted shout VBD 22424 2032 4 . . . 22424 2033 1 " " `` 22424 2033 2 You -PRON- PRP 22424 2033 3 surely surely RB 22424 2033 4 look look VBP 22424 2033 5 ill ill JJ 22424 2033 6 , , , 22424 2033 7 professor professor NN 22424 2033 8 ! ! . 22424 2034 1 I -PRON- PRP 22424 2034 2 'd 'd MD 22424 2034 3 like like VB 22424 2034 4 to to TO 22424 2034 5 have have VB 22424 2034 6 your -PRON- PRP$ 22424 2034 7 picture picture NN 22424 2034 8 now now RB 22424 2034 9 ! ! . 22424 2035 1 Ha ha UH 22424 2035 2 , , , 22424 2035 3 ha ha UH 22424 2035 4 , , , 22424 2035 5 ha ha UH 22424 2035 6 ! ! . 22424 2036 1 It -PRON- PRP 22424 2036 2 would would MD 22424 2036 3 make make VB 22424 2036 4 a a DT 22424 2036 5 first first JJ 22424 2036 6 - - HYPH 22424 2036 7 rate rate NN 22424 2036 8 picture picture NN 22424 2036 9 for for IN 22424 2036 10 a a DT 22424 2036 11 comic comic JJ 22424 2036 12 paper paper NN 22424 2036 13 . . . 22424 2036 14 " " '' 22424 2037 1 " " `` 22424 2037 2 This this DT 22424 2037 3 is be VBZ 22424 2037 4 no no DT 22424 2037 5 laughing laughing JJ 22424 2037 6 matter matter NN 22424 2037 7 , , , 22424 2037 8 " " '' 22424 2037 9 came come VBD 22424 2037 10 dolefully dolefully RB 22424 2037 11 from from IN 22424 2037 12 Scotch Scotch NNP 22424 2037 13 . . . 22424 2038 1 " " `` 22424 2038 2 I -PRON- PRP 22424 2038 3 do do VBP 22424 2038 4 n't not RB 22424 2038 5 know know VB 22424 2038 6 how how WRB 22424 2038 7 to to TO 22424 2038 8 fire fire VB 22424 2038 9 a a DT 22424 2038 10 pistol pistol NN 22424 2038 11 , , , 22424 2038 12 and and CC 22424 2038 13 I -PRON- PRP 22424 2038 14 never never RB 22424 2038 15 had have VBD 22424 2038 16 a a DT 22424 2038 17 sword sword NN 22424 2038 18 in in IN 22424 2038 19 my -PRON- PRP$ 22424 2038 20 hand hand NN 22424 2038 21 in in IN 22424 2038 22 all all DT 22424 2038 23 my -PRON- PRP$ 22424 2038 24 life life NN 22424 2038 25 . . . 22424 2039 1 And and CC 22424 2039 2 to to TO 22424 2039 3 think think VB 22424 2039 4 of of IN 22424 2039 5 standing stand VBG 22424 2039 6 up up RP 22424 2039 7 and and CC 22424 2039 8 being be VBG 22424 2039 9 shot shoot VBN 22424 2039 10 full full JJ 22424 2039 11 of of IN 22424 2039 12 holes hole NNS 22424 2039 13 or or CC 22424 2039 14 carved carve VBN 22424 2039 15 like like IN 22424 2039 16 a a DT 22424 2039 17 turkey turkey NN 22424 2039 18 by by IN 22424 2039 19 that that DT 22424 2039 20 fire fire NN 22424 2039 21 - - HYPH 22424 2039 22 eater eater NN 22424 2039 23 with with IN 22424 2039 24 the the DT 22424 2039 25 fierce fierce JJ 22424 2039 26 mustache mustache NN 22424 2039 27 ! ! . 22424 2040 1 It -PRON- PRP 22424 2040 2 is be VBZ 22424 2040 3 awful awful JJ 22424 2040 4 , , , 22424 2040 5 awful awful JJ 22424 2040 6 ! ! . 22424 2040 7 " " '' 22424 2041 1 " " `` 22424 2041 2 But but CC 22424 2041 3 you -PRON- PRP 22424 2041 4 were be VBD 22424 2041 5 eager eager JJ 22424 2041 6 to to TO 22424 2041 7 fight fight VB 22424 2041 8 the the DT 22424 2041 9 young young JJ 22424 2041 10 fellow fellow NN 22424 2041 11 . . . 22424 2041 12 " " '' 22424 2042 1 " " `` 22424 2042 2 No no UH 22424 2042 3 , , , 22424 2042 4 I -PRON- PRP 22424 2042 5 was be VBD 22424 2042 6 not not RB 22424 2042 7 . . . 22424 2043 1 I -PRON- PRP 22424 2043 2 was be VBD 22424 2043 3 simply simply RB 22424 2043 4 putting put VBG 22424 2043 5 up up RP 22424 2043 6 a a DT 22424 2043 7 bluff bluff NN 22424 2043 8 , , , 22424 2043 9 as as IN 22424 2043 10 you -PRON- PRP 22424 2043 11 call call VBP 22424 2043 12 it -PRON- PRP 22424 2043 13 . . . 22424 2044 1 I -PRON- PRP 22424 2044 2 was be VBD 22424 2044 3 doing do VBG 22424 2044 4 my -PRON- PRP$ 22424 2044 5 level level NN 22424 2044 6 best best RB 22424 2044 7 to to TO 22424 2044 8 get get VB 22424 2044 9 you -PRON- PRP 22424 2044 10 out out IN 22424 2044 11 of of IN 22424 2044 12 the the DT 22424 2044 13 scrape scrape NN 22424 2044 14 , , , 22424 2044 15 Frank Frank NNP 22424 2044 16 . . . 22424 2045 1 I -PRON- PRP 22424 2045 2 did do VBD 22424 2045 3 n't not RB 22424 2045 4 think think VB 22424 2045 5 he -PRON- PRP 22424 2045 6 would would MD 22424 2045 7 fight fight VB 22424 2045 8 me -PRON- PRP 22424 2045 9 , , , 22424 2045 10 and and CC 22424 2045 11 so so RB 22424 2045 12 I -PRON- PRP 22424 2045 13 pretended pretend VBD 22424 2045 14 to to TO 22424 2045 15 be be VB 22424 2045 16 eager eager JJ 22424 2045 17 to to TO 22424 2045 18 meet meet VB 22424 2045 19 him -PRON- PRP 22424 2045 20 . . . 22424 2046 1 And and CC 22424 2046 2 now now RB 22424 2046 3 see see VB 22424 2046 4 what what WP 22424 2046 5 a a DT 22424 2046 6 scrape scrape NN 22424 2046 7 I -PRON- PRP 22424 2046 8 am be VBP 22424 2046 9 in in RB 22424 2046 10 ! ! . 22424 2047 1 Oh oh UH 22424 2047 2 , , , 22424 2047 3 my -PRON- PRP$ 22424 2047 4 soul soul NN 22424 2047 5 and and CC 22424 2047 6 body body NN 22424 2047 7 ! ! . 22424 2048 1 What what WP 22424 2048 2 can can MD 22424 2048 3 I -PRON- PRP 22424 2048 4 do do VB 22424 2048 5 ? ? . 22424 2048 6 " " '' 22424 2049 1 " " `` 22424 2049 2 Fight Fight NNP 22424 2049 3 . . . 22424 2049 4 " " '' 22424 2050 1 " " `` 22424 2050 2 Never never RB 22424 2050 3 ! ! . 22424 2050 4 " " '' 22424 2051 1 " " `` 22424 2051 2 I -PRON- PRP 22424 2051 3 do do VBP 22424 2051 4 n't not RB 22424 2051 5 see see VB 22424 2051 6 how how WRB 22424 2051 7 you -PRON- PRP 22424 2051 8 can can MD 22424 2051 9 get get VB 22424 2051 10 out out IN 22424 2051 11 of of IN 22424 2051 12 it -PRON- PRP 22424 2051 13 . . . 22424 2051 14 " " '' 22424 2052 1 " " `` 22424 2052 2 I -PRON- PRP 22424 2052 3 'll will MD 22424 2052 4 run run VB 22424 2052 5 away away RB 22424 2052 6 . . . 22424 2052 7 " " '' 22424 2053 1 In in IN 22424 2053 2 a a DT 22424 2053 3 moment moment NN 22424 2053 4 Frank Frank NNP 22424 2053 5 became become VBD 22424 2053 6 very very RB 22424 2053 7 grave grave JJ 22424 2053 8 . . . 22424 2054 1 " " `` 22424 2054 2 That that DT 22424 2054 3 is be VBZ 22424 2054 4 impossible impossible JJ 22424 2054 5 , , , 22424 2054 6 professor professor NN 22424 2054 7 , , , 22424 2054 8 " " '' 22424 2054 9 he -PRON- PRP 22424 2054 10 said say VBD 22424 2054 11 , , , 22424 2054 12 with with IN 22424 2054 13 the the DT 22424 2054 14 utmost utmost JJ 22424 2054 15 apparent apparent JJ 22424 2054 16 sincerity sincerity NN 22424 2054 17 . . . 22424 2055 1 " " `` 22424 2055 2 Think think VB 22424 2055 3 of of IN 22424 2055 4 the the DT 22424 2055 5 disgrace disgrace NN 22424 2055 6 ! ! . 22424 2056 1 It -PRON- PRP 22424 2056 2 would would MD 22424 2056 3 be be VB 22424 2056 4 in in IN 22424 2056 5 all all PDT 22424 2056 6 the the DT 22424 2056 7 papers paper NNS 22424 2056 8 that that WDT 22424 2056 9 Professor Professor NNP 22424 2056 10 Scotch Scotch NNP 22424 2056 11 , , , 22424 2056 12 a a DT 22424 2056 13 white white JJ 22424 2056 14 - - HYPH 22424 2056 15 livered livere VBN 22424 2056 16 Northerner Northerner NNP 22424 2056 17 , , , 22424 2056 18 after after IN 22424 2056 19 insulting insult VBG 22424 2056 20 Colonel Colonel NNP 22424 2056 21 La La NNP 22424 2056 22 Salle Salle NNP 22424 2056 23 Vallier Vallier NNP 22424 2056 24 and and CC 22424 2056 25 presenting present VBG 22424 2056 26 his -PRON- PRP$ 22424 2056 27 card card NN 22424 2056 28 , , , 22424 2056 29 had have VBD 22424 2056 30 taken take VBN 22424 2056 31 to to IN 22424 2056 32 his -PRON- PRP$ 22424 2056 33 heels heel NNS 22424 2056 34 in in IN 22424 2056 35 the the DT 22424 2056 36 most most RBS 22424 2056 37 cowardly cowardly JJ 22424 2056 38 fashion fashion NN 22424 2056 39 , , , 22424 2056 40 and and CC 22424 2056 41 had have VBD 22424 2056 42 fled flee VBN 22424 2056 43 from from IN 22424 2056 44 the the DT 22424 2056 45 city city NN 22424 2056 46 without without IN 22424 2056 47 giving give VBG 22424 2056 48 the the DT 22424 2056 49 colonel colonel NN 22424 2056 50 the the DT 22424 2056 51 satisfaction satisfaction NN 22424 2056 52 that that WDT 22424 2056 53 is be VBZ 22424 2056 54 due due JJ 22424 2056 55 from from IN 22424 2056 56 one one CD 22424 2056 57 gentleman gentleman NN 22424 2056 58 to to IN 22424 2056 59 another another DT 22424 2056 60 . . . 22424 2057 1 The the DT 22424 2057 2 Northern northern JJ 22424 2057 3 papers paper NNS 22424 2057 4 would would MD 22424 2057 5 copy copy VB 22424 2057 6 , , , 22424 2057 7 and and CC 22424 2057 8 you -PRON- PRP 22424 2057 9 would would MD 22424 2057 10 find find VB 22424 2057 11 yourself -PRON- PRP 22424 2057 12 the the DT 22424 2057 13 butt butt NN 22424 2057 14 of of IN 22424 2057 15 ridicule ridicule NN 22424 2057 16 wherever wherever WRB 22424 2057 17 you -PRON- PRP 22424 2057 18 went go VBD 22424 2057 19 . . . 22424 2057 20 " " '' 22424 2058 1 The the DT 22424 2058 2 professor professor NN 22424 2058 3 let let VBD 22424 2058 4 out out RP 22424 2058 5 a a DT 22424 2058 6 groan groan NN 22424 2058 7 that that WDT 22424 2058 8 was be VBD 22424 2058 9 more more RBR 22424 2058 10 dismal dismal JJ 22424 2058 11 and and CC 22424 2058 12 doleful doleful JJ 22424 2058 13 than than IN 22424 2058 14 any any DT 22424 2058 15 sound sound NN 22424 2058 16 that that WDT 22424 2058 17 had have VBD 22424 2058 18 previously previously RB 22424 2058 19 issued issue VBN 22424 2058 20 from from IN 22424 2058 21 his -PRON- PRP$ 22424 2058 22 lips lip NNS 22424 2058 23 . . . 22424 2059 1 " " `` 22424 2059 2 What what WP 22424 2059 3 can can MD 22424 2059 4 I -PRON- PRP 22424 2059 5 do do VB 22424 2059 6 ? ? . 22424 2059 7 " " '' 22424 2060 1 he -PRON- PRP 22424 2060 2 gasped gasp VBD 22424 2060 3 . . . 22424 2061 1 " " `` 22424 2061 2 There there EX 22424 2061 3 is be VBZ 22424 2061 4 one one CD 22424 2061 5 way way NN 22424 2061 6 to to TO 22424 2061 7 get get VB 22424 2061 8 out out IN 22424 2061 9 of of IN 22424 2061 10 the the DT 22424 2061 11 difficulty difficulty NN 22424 2061 12 . . . 22424 2061 13 " " '' 22424 2062 1 " " `` 22424 2062 2 Name name VB 22424 2062 3 it -PRON- PRP 22424 2062 4 ! ! . 22424 2063 1 name name VB 22424 2063 2 it -PRON- PRP 22424 2063 3 ! ! . 22424 2063 4 " " '' 22424 2064 1 shouted shout VBD 22424 2064 2 the the DT 22424 2064 3 wretched wretched JJ 22424 2064 4 man man NN 22424 2064 5 . . . 22424 2065 1 " " `` 22424 2065 2 I -PRON- PRP 22424 2065 3 'll will MD 22424 2065 4 do do VB 22424 2065 5 anything anything NN 22424 2065 6 ! ! . 22424 2065 7 " " '' 22424 2066 1 " " `` 22424 2066 2 Then then RB 22424 2066 3 commit commit VB 22424 2066 4 suicide suicide NN 22424 2066 5 . . . 22424 2066 6 " " '' 22424 2067 1 The the DT 22424 2067 2 professor professor NN 22424 2067 3 collapsed collapse VBD 22424 2067 4 again again RB 22424 2067 5 . . . 22424 2068 1 " " `` 22424 2068 2 Are be VBP 22424 2068 3 you -PRON- PRP 22424 2068 4 entirely entirely RB 22424 2068 5 heartless heartless JJ 22424 2068 6 ? ? . 22424 2068 7 " " '' 22424 2069 1 he -PRON- PRP 22424 2069 2 moaned moan VBD 22424 2069 3 . . . 22424 2070 1 " " `` 22424 2070 2 Can Can MD 22424 2070 3 you -PRON- PRP 22424 2070 4 joke joke VB 22424 2070 5 when when WRB 22424 2070 6 I -PRON- PRP 22424 2070 7 am be VBP 22424 2070 8 suffering suffer VBG 22424 2070 9 such such JJ 22424 2070 10 misery misery NN 22424 2070 11 ? ? . 22424 2070 12 " " '' 22424 2071 1 His -PRON- PRP$ 22424 2071 2 face face NN 22424 2071 3 was be VBD 22424 2071 4 covered cover VBN 22424 2071 5 with with IN 22424 2071 6 perspiration perspiration NN 22424 2071 7 , , , 22424 2071 8 and and CC 22424 2071 9 he -PRON- PRP 22424 2071 10 was be VBD 22424 2071 11 all all DT 22424 2071 12 a a DT 22424 2071 13 - - HYPH 22424 2071 14 quiver quiver NN 22424 2071 15 , , , 22424 2071 16 so so IN 22424 2071 17 that that IN 22424 2071 18 Frank Frank NNP 22424 2071 19 was be VBD 22424 2071 20 really really RB 22424 2071 21 touched touch VBN 22424 2071 22 . . . 22424 2072 1 " " `` 22424 2072 2 You -PRON- PRP 22424 2072 3 can can MD 22424 2072 4 apologize apologize VB 22424 2072 5 , , , 22424 2072 6 professor professor NN 22424 2072 7 . . . 22424 2072 8 " " '' 22424 2073 1 " " `` 22424 2073 2 Apologize apologize VB 22424 2073 3 for for IN 22424 2073 4 what what WP 22424 2073 5 ? ? . 22424 2074 1 I -PRON- PRP 22424 2074 2 do do VBP 22424 2074 3 n't not RB 22424 2074 4 know know VB 22424 2074 5 that that IN 22424 2074 6 I -PRON- PRP 22424 2074 7 have have VBP 22424 2074 8 done do VBN 22424 2074 9 anything anything NN 22424 2074 10 to to TO 22424 2074 11 apologize apologize VB 22424 2074 12 for for IN 22424 2074 13 ; ; : 22424 2074 14 but but CC 22424 2074 15 then then RB 22424 2074 16 I -PRON- PRP 22424 2074 17 'll will MD 22424 2074 18 apologize apologize VB 22424 2074 19 rather rather RB 22424 2074 20 than than IN 22424 2074 21 fight fight VB 22424 2074 22 . . . 22424 2074 23 " " '' 22424 2075 1 " " `` 22424 2075 2 Well well UH 22424 2075 3 , , , 22424 2075 4 I -PRON- PRP 22424 2075 5 guess guess VBP 22424 2075 6 you -PRON- PRP 22424 2075 7 'll will MD 22424 2075 8 be be VB 22424 2075 9 able able JJ 22424 2075 10 to to TO 22424 2075 11 get get VB 22424 2075 12 out out IN 22424 2075 13 of of IN 22424 2075 14 it -PRON- PRP 22424 2075 15 some some DT 22424 2075 16 way way NN 22424 2075 17 . . . 22424 2075 18 " " '' 22424 2076 1 But but CC 22424 2076 2 it -PRON- PRP 22424 2076 3 was be VBD 22424 2076 4 no no DT 22424 2076 5 easy easy JJ 22424 2076 6 thing thing NN 22424 2076 7 to to TO 22424 2076 8 reassure reassure VB 22424 2076 9 the the DT 22424 2076 10 agitated agitated JJ 22424 2076 11 man man NN 22424 2076 12 , , , 22424 2076 13 as as IN 22424 2076 14 Frank Frank NNP 22424 2076 15 soon soon RB 22424 2076 16 discovered discover VBD 22424 2076 17 . . . 22424 2077 1 " " `` 22424 2077 2 I -PRON- PRP 22424 2077 3 'll will MD 22424 2077 4 tell tell VB 22424 2077 5 you -PRON- PRP 22424 2077 6 what what WP 22424 2077 7 , , , 22424 2077 8 professor professor NN 22424 2077 9 , , , 22424 2077 10 " " '' 22424 2077 11 said say VBD 22424 2077 12 the the DT 22424 2077 13 boy boy NN 22424 2077 14 ; ; : 22424 2077 15 " " `` 22424 2077 16 you -PRON- PRP 22424 2077 17 may may MD 22424 2077 18 send send VB 22424 2077 19 a a DT 22424 2077 20 representative representative NN 22424 2077 21 -- -- : 22424 2077 22 a a DT 22424 2077 23 substitute substitute NN 22424 2077 24 . . . 22424 2077 25 " " '' 22424 2078 1 " " `` 22424 2078 2 I -PRON- PRP 22424 2078 3 do do VBP 22424 2078 4 n't not RB 22424 2078 5 think think VB 22424 2078 6 it -PRON- PRP 22424 2078 7 will will MD 22424 2078 8 be be VB 22424 2078 9 easy easy JJ 22424 2078 10 to to TO 22424 2078 11 find find VB 22424 2078 12 a a DT 22424 2078 13 substitute substitute NN 22424 2078 14 . . . 22424 2078 15 " " '' 22424 2079 1 " " `` 22424 2079 2 Oh oh UH 22424 2079 3 , , , 22424 2079 4 I -PRON- PRP 22424 2079 5 'll will MD 22424 2079 6 find find VB 22424 2079 7 one one CD 22424 2079 8 . . . 22424 2079 9 " " '' 22424 2080 1 " " `` 22424 2080 2 Perhaps perhaps RB 22424 2080 3 Colonel Colonel NNP 22424 2080 4 Vallier Vallier NNP 22424 2080 5 will will MD 22424 2080 6 not not RB 22424 2080 7 accept accept VB 22424 2080 8 him -PRON- PRP 22424 2080 9 . . . 22424 2080 10 " " '' 22424 2081 1 " " `` 22424 2081 2 But but CC 22424 2081 3 you -PRON- PRP 22424 2081 4 must must MD 22424 2081 5 be be VB 22424 2081 6 too too RB 22424 2081 7 ill ill JJ 22424 2081 8 to to TO 22424 2081 9 meet meet VB 22424 2081 10 the the DT 22424 2081 11 colonel colonel NN 22424 2081 12 , , , 22424 2081 13 and and CC 22424 2081 14 then then RB 22424 2081 15 he -PRON- PRP 22424 2081 16 'll will MD 22424 2081 17 have have VB 22424 2081 18 to to TO 22424 2081 19 accept accept VB 22424 2081 20 the the DT 22424 2081 21 substitute substitute NN 22424 2081 22 or or CC 22424 2081 23 nothing nothing NN 22424 2081 24 . . . 22424 2081 25 " " '' 22424 2082 1 " " `` 22424 2082 2 But but CC 22424 2082 3 who who WP 22424 2082 4 will will MD 22424 2082 5 act act VB 22424 2082 6 as as IN 22424 2082 7 substitute substitute NN 22424 2082 8 ? ? . 22424 2083 1 I -PRON- PRP 22424 2083 2 do do VBP 22424 2083 3 n't not RB 22424 2083 4 know know VB 22424 2083 5 any any DT 22424 2083 6 one one CD 22424 2083 7 in in IN 22424 2083 8 New New NNP 22424 2083 9 Orleans Orleans NNP 22424 2083 10 who who WP 22424 2083 11 'll will MD 22424 2083 12 go go VB 22424 2083 13 and and CC 22424 2083 14 be be VB 22424 2083 15 shot shoot VBN 22424 2083 16 in in IN 22424 2083 17 my -PRON- PRP$ 22424 2083 18 place place NN 22424 2083 19 . . . 22424 2083 20 " " '' 22424 2084 1 " " `` 22424 2084 2 Barney Barney NNP 22424 2084 3 Mulloy Mulloy NNP 22424 2084 4 has have VBZ 22424 2084 5 agreed agree VBN 22424 2084 6 to to TO 22424 2084 7 join join VB 22424 2084 8 us -PRON- PRP 22424 2084 9 here here RB 22424 2084 10 , , , 22424 2084 11 and and CC 22424 2084 12 he -PRON- PRP 22424 2084 13 may may MD 22424 2084 14 arrive arrive VB 22424 2084 15 on on IN 22424 2084 16 any any DT 22424 2084 17 train train NN 22424 2084 18 , , , 22424 2084 19 " " '' 22424 2084 20 went go VBD 22424 2084 21 on on IN 22424 2084 22 Frank Frank NNP 22424 2084 23 , , , 22424 2084 24 mentioning mention VBG 22424 2084 25 an an DT 22424 2084 26 old old JJ 22424 2084 27 school school NN 22424 2084 28 chum chum NN 22424 2084 29 . . . 22424 2085 1 " " `` 22424 2085 2 That that DT 22424 2085 3 wild wild JJ 22424 2085 4 Irishman Irishman NNP 22424 2085 5 ! ! . 22424 2085 6 " " '' 22424 2086 1 cried cry VBD 22424 2086 2 the the DT 22424 2086 3 professor professor NN 22424 2086 4 , , , 22424 2086 5 hopefully hopefully RB 22424 2086 6 . . . 22424 2087 1 " " `` 22424 2087 2 Why why WRB 22424 2087 3 , , , 22424 2087 4 he -PRON- PRP 22424 2087 5 'd 'd MD 22424 2087 6 fight fight VB 22424 2087 7 a a DT 22424 2087 8 pack pack NN 22424 2087 9 of of IN 22424 2087 10 wildcats wildcat NNS 22424 2087 11 and and CC 22424 2087 12 think think VB 22424 2087 13 it -PRON- PRP 22424 2087 14 fun fun JJ 22424 2087 15 ! ! . 22424 2087 16 " " '' 22424 2088 1 " " `` 22424 2088 2 Yes yes UH 22424 2088 3 , , , 22424 2088 4 Barney Barney NNP 22424 2088 5 is be VBZ 22424 2088 6 happiest happy JJS 22424 2088 7 when when WRB 22424 2088 8 in in IN 22424 2088 9 trouble trouble NN 22424 2088 10 . . . 22424 2089 1 According accord VBG 22424 2089 2 to to IN 22424 2089 3 my -PRON- PRP$ 22424 2089 4 uncle uncle NN 22424 2089 5 's 's POS 22424 2089 6 will will NN 22424 2089 7 , , , 22424 2089 8 I -PRON- PRP 22424 2089 9 am be VBP 22424 2089 10 at at IN 22424 2089 11 liberty liberty NN 22424 2089 12 to to TO 22424 2089 13 carry carry VB 22424 2089 14 a a DT 22424 2089 15 companion companion NN 22424 2089 16 besides besides IN 22424 2089 17 my -PRON- PRP$ 22424 2089 18 guardian guardian NN 22424 2089 19 on on IN 22424 2089 20 my -PRON- PRP$ 22424 2089 21 travels travel NNS 22424 2089 22 , , , 22424 2089 23 and and CC 22424 2089 24 so so RB 22424 2089 25 , , , 22424 2089 26 when when WRB 22424 2089 27 Hans Hans NNP 22424 2089 28 Dunnerwust Dunnerwust NNP 22424 2089 29 got get VBD 22424 2089 30 tired tired JJ 22424 2089 31 of of IN 22424 2089 32 traveling travel VBG 22424 2089 33 and and CC 22424 2089 34 went go VBD 22424 2089 35 home home RB 22424 2089 36 , , , 22424 2089 37 I -PRON- PRP 22424 2089 38 sent send VBD 22424 2089 39 for for IN 22424 2089 40 Barney Barney NNP 22424 2089 41 , , , 22424 2089 42 knowing know VBG 22424 2089 43 he -PRON- PRP 22424 2089 44 'd 'd MD 22424 2089 45 be be VB 22424 2089 46 a a DT 22424 2089 47 first first JJ 22424 2089 48 - - HYPH 22424 2089 49 class class NN 22424 2089 50 fellow fellow NN 22424 2089 51 to to TO 22424 2089 52 have have VB 22424 2089 53 with with IN 22424 2089 54 me -PRON- PRP 22424 2089 55 . . . 22424 2090 1 He -PRON- PRP 22424 2090 2 finally finally RB 22424 2090 3 succeeded succeed VBD 22424 2090 4 in in IN 22424 2090 5 making make VBG 22424 2090 6 arrangements arrangement NNS 22424 2090 7 to to TO 22424 2090 8 join join VB 22424 2090 9 us -PRON- PRP 22424 2090 10 , , , 22424 2090 11 and and CC 22424 2090 12 I -PRON- PRP 22424 2090 13 have have VBP 22424 2090 14 a a DT 22424 2090 15 telegram telegram NN 22424 2090 16 from from IN 22424 2090 17 him -PRON- PRP 22424 2090 18 , , , 22424 2090 19 stating state VBG 22424 2090 20 that that IN 22424 2090 21 he -PRON- PRP 22424 2090 22 would would MD 22424 2090 23 start start VB 22424 2090 24 in in IN 22424 2090 25 time time NN 22424 2090 26 to to TO 22424 2090 27 reach reach VB 22424 2090 28 here here RB 22424 2090 29 before before IN 22424 2090 30 to to IN 22424 2090 31 - - HYPH 22424 2090 32 morrow morrow NNP 22424 2090 33 . . . 22424 2091 1 If if IN 22424 2091 2 you -PRON- PRP 22424 2091 3 are be VBP 22424 2091 4 forced force VBN 22424 2091 5 into into IN 22424 2091 6 trouble trouble NN 22424 2091 7 , , , 22424 2091 8 professor professor NN 22424 2091 9 , , , 22424 2091 10 Barney Barney NNP 22424 2091 11 can can MD 22424 2091 12 serve serve VB 22424 2091 13 as as IN 22424 2091 14 a a DT 22424 2091 15 substitute substitute NN 22424 2091 16 . . . 22424 2091 17 " " '' 22424 2092 1 " " `` 22424 2092 2 That that DT 22424 2092 3 sounds sound VBZ 22424 2092 4 very very RB 22424 2092 5 well well RB 22424 2092 6 , , , 22424 2092 7 but but CC 22424 2092 8 Colonel Colonel NNP 22424 2092 9 Vallier Vallier NNP 22424 2092 10 would would MD 22424 2092 11 not not RB 22424 2092 12 accept accept VB 22424 2092 13 a a DT 22424 2092 14 boy boy NN 22424 2092 15 . . . 22424 2092 16 " " '' 22424 2093 1 " " `` 22424 2093 2 Then then RB 22424 2093 3 Barney Barney NNP 22424 2093 4 can can MD 22424 2093 5 disguise disguise VB 22424 2093 6 himself -PRON- PRP 22424 2093 7 and and CC 22424 2093 8 pretend pretend VB 22424 2093 9 to to TO 22424 2093 10 be be VB 22424 2093 11 a a DT 22424 2093 12 man man NN 22424 2093 13 . . . 22424 2093 14 " " '' 22424 2094 1 " " `` 22424 2094 2 I -PRON- PRP 22424 2094 3 'm be VBP 22424 2094 4 afraid afraid JJ 22424 2094 5 it -PRON- PRP 22424 2094 6 wo will MD 22424 2094 7 n't not RB 22424 2094 8 work work VB 22424 2094 9 . . . 22424 2095 1 Not not RB 22424 2095 2 that that IN 22424 2095 3 Barney Barney NNP 22424 2095 4 Mulloy Mulloy NNP 22424 2095 5 will will MD 22424 2095 6 hesitate hesitate VB 22424 2095 7 to to TO 22424 2095 8 help help VB 22424 2095 9 me -PRON- PRP 22424 2095 10 out out IN 22424 2095 11 of of IN 22424 2095 12 the the DT 22424 2095 13 scrape scrape NN 22424 2095 14 , , , 22424 2095 15 for for IN 22424 2095 16 he -PRON- PRP 22424 2095 17 was be VBD 22424 2095 18 the the DT 22424 2095 19 most most RBS 22424 2095 20 dare dare JJ 22424 2095 21 - - HYPH 22424 2095 22 devil devil NN 22424 2095 23 chap chap NN 22424 2095 24 in in IN 22424 2095 25 Fardale Fardale NNP 22424 2095 26 Academy Academy NNP 22424 2095 27 , , , 22424 2095 28 next next RB 22424 2095 29 to to IN 22424 2095 30 yourself -PRON- PRP 22424 2095 31 , , , 22424 2095 32 Frank Frank NNP 22424 2095 33 . . . 22424 2096 1 You -PRON- PRP 22424 2096 2 were be VBD 22424 2096 3 the the DT 22424 2096 4 leader leader NN 22424 2096 5 in in IN 22424 2096 6 all all DT 22424 2096 7 kinds kind NNS 22424 2096 8 of of IN 22424 2096 9 daring dare VBG 22424 2096 10 adventures adventure NNS 22424 2096 11 , , , 22424 2096 12 but but CC 22424 2096 13 Barney Barney NNP 22424 2096 14 made make VBD 22424 2096 15 a a DT 22424 2096 16 good good JJ 22424 2096 17 second second NN 22424 2096 18 . . . 22424 2097 1 But but CC 22424 2097 2 he -PRON- PRP 22424 2097 3 ca can MD 22424 2097 4 n't not RB 22424 2097 5 pass pass VB 22424 2097 6 muster muster NN 22424 2097 7 as as IN 22424 2097 8 a a DT 22424 2097 9 man man NN 22424 2097 10 . . . 22424 2097 11 " " '' 22424 2098 1 " " `` 22424 2098 2 Perhaps perhaps RB 22424 2098 3 he -PRON- PRP 22424 2098 4 can can MD 22424 2098 5 . . . 22424 2099 1 But but CC 22424 2099 2 you -PRON- PRP 22424 2099 3 have have VBP 22424 2099 4 not not RB 22424 2099 5 yet yet RB 22424 2099 6 received receive VBN 22424 2099 7 a a DT 22424 2099 8 challenge challenge NN 22424 2099 9 from from IN 22424 2099 10 Colonel Colonel NNP 22424 2099 11 Vallier Vallier NNP 22424 2099 12 ; ; : 22424 2099 13 so so RB 22424 2099 14 do do VB 22424 2099 15 n't not RB 22424 2099 16 worry worry VB 22424 2099 17 about about IN 22424 2099 18 what what WP 22424 2099 19 may may MD 22424 2099 20 not not RB 22424 2099 21 happen happen VB 22424 2099 22 . . . 22424 2099 23 " " '' 22424 2100 1 " " `` 22424 2100 2 I -PRON- PRP 22424 2100 3 ca can MD 22424 2100 4 n't not RB 22424 2100 5 help help VB 22424 2100 6 worrying worry VBG 22424 2100 7 . . . 22424 2101 1 I -PRON- PRP 22424 2101 2 shall shall MD 22424 2101 3 not not RB 22424 2101 4 take take VB 22424 2101 5 any any DT 22424 2101 6 further further JJ 22424 2101 7 pleasure pleasure NN 22424 2101 8 in in IN 22424 2101 9 life life NN 22424 2101 10 till till IN 22424 2101 11 we -PRON- PRP 22424 2101 12 get get VBP 22424 2101 13 out out IN 22424 2101 14 of of IN 22424 2101 15 this this DT 22424 2101 16 dreadful dreadful JJ 22424 2101 17 city city NN 22424 2101 18 . . . 22424 2101 19 " " '' 22424 2102 1 " " `` 22424 2102 2 Oh oh UH 22424 2102 3 , , , 22424 2102 4 brace brace VB 22424 2102 5 up up RP 22424 2102 6 ! ! . 22424 2103 1 Come come VB 22424 2103 2 on on RP 22424 2103 3 ; ; : 22424 2103 4 let let VB 22424 2103 5 's -PRON- PRP 22424 2103 6 go go VB 22424 2103 7 out out RP 22424 2103 8 and and CC 22424 2103 9 see see VB 22424 2103 10 the the DT 22424 2103 11 sights sight NNS 22424 2103 12 . . . 22424 2103 13 " " '' 22424 2104 1 " " `` 22424 2104 2 No no UH 22424 2104 3 , , , 22424 2104 4 Frank Frank NNP 22424 2104 5 -- -- : 22424 2104 6 no no UH 22424 2104 7 , , , 22424 2104 8 my -PRON- PRP$ 22424 2104 9 boy boy NN 22424 2104 10 . . . 22424 2105 1 I -PRON- PRP 22424 2105 2 am be VBP 22424 2105 3 indisposed indisposed JJ 22424 2105 4 -- -- : 22424 2105 5 I -PRON- PRP 22424 2105 6 am be VBP 22424 2105 7 quite quite RB 22424 2105 8 ill ill JJ 22424 2105 9 . . . 22424 2106 1 Besides besides IN 22424 2106 2 that that DT 22424 2106 3 , , , 22424 2106 4 I -PRON- PRP 22424 2106 5 might may MD 22424 2106 6 meet meet VB 22424 2106 7 Colonel Colonel NNP 22424 2106 8 Vallier Vallier NNP 22424 2106 9 . . . 22424 2107 1 I -PRON- PRP 22424 2107 2 shall shall MD 22424 2107 3 remain remain VB 22424 2107 4 in in IN 22424 2107 5 my -PRON- PRP$ 22424 2107 6 room room NN 22424 2107 7 for for IN 22424 2107 8 the the DT 22424 2107 9 present present NN 22424 2107 10 . . . 22424 2107 11 " " '' 22424 2108 1 So so RB 22424 2108 2 Frank Frank NNP 22424 2108 3 was be VBD 22424 2108 4 obliged oblige VBN 22424 2108 5 to to TO 22424 2108 6 go go VB 22424 2108 7 out out RP 22424 2108 8 alone alone RB 22424 2108 9 , , , 22424 2108 10 and and CC 22424 2108 11 , , , 22424 2108 12 when when WRB 22424 2108 13 he -PRON- PRP 22424 2108 14 returned return VBD 22424 2108 15 for for IN 22424 2108 16 supper supper NN 22424 2108 17 , , , 22424 2108 18 he -PRON- PRP 22424 2108 19 found find VBD 22424 2108 20 the the DT 22424 2108 21 professor professor NN 22424 2108 22 in in IN 22424 2108 23 bed bed NN 22424 2108 24 , , , 22424 2108 25 looking look VBG 22424 2108 26 decidedly decidedly RB 22424 2108 27 like like IN 22424 2108 28 a a DT 22424 2108 29 sick sick JJ 22424 2108 30 man man NN 22424 2108 31 . . . 22424 2109 1 " " `` 22424 2109 2 I -PRON- PRP 22424 2109 3 am be VBP 22424 2109 4 very very RB 22424 2109 5 ill ill JJ 22424 2109 6 , , , 22424 2109 7 Frank Frank NNP 22424 2109 8 -- -- : 22424 2109 9 very very RB 22424 2109 10 ill ill JJ 22424 2109 11 , , , 22424 2109 12 " " '' 22424 2109 13 Scotch Scotch NNP 22424 2109 14 declared declare VBD 22424 2109 15 . . . 22424 2110 1 " " `` 22424 2110 2 I -PRON- PRP 22424 2110 3 fear fear VBP 22424 2110 4 I -PRON- PRP 22424 2110 5 am be VBP 22424 2110 6 in in IN 22424 2110 7 for for IN 22424 2110 8 a a DT 22424 2110 9 protracted protract VBN 22424 2110 10 illness illness NN 22424 2110 11 . . . 22424 2110 12 " " '' 22424 2111 1 " " `` 22424 2111 2 Nonsense nonsense NN 22424 2111 3 , , , 22424 2111 4 professor professor NN 22424 2111 5 ! ! . 22424 2112 1 Why why WRB 22424 2112 2 , , , 22424 2112 3 you -PRON- PRP 22424 2112 4 'll will MD 22424 2112 5 miss miss VB 22424 2112 6 all all PDT 22424 2112 7 the the DT 22424 2112 8 fun fun NN 22424 2112 9 to to IN 22424 2112 10 - - HYPH 22424 2112 11 morrow morrow NN 22424 2112 12 , , , 22424 2112 13 and and CC 22424 2112 14 we -PRON- PRP 22424 2112 15 're be VBP 22424 2112 16 here here RB 22424 2112 17 to to TO 22424 2112 18 see see VB 22424 2112 19 the the DT 22424 2112 20 sport sport NN 22424 2112 21 . . . 22424 2112 22 " " '' 22424 2113 1 " " `` 22424 2113 2 Confound confound VB 22424 2113 3 the the DT 22424 2113 4 sport sport NN 22424 2113 5 ! ! . 22424 2114 1 I -PRON- PRP 22424 2114 2 wish wish VBP 22424 2114 3 we -PRON- PRP 22424 2114 4 had have VBD 22424 2114 5 stayed stay VBN 22424 2114 6 away away RB 22424 2114 7 from from IN 22424 2114 8 this this DT 22424 2114 9 miserable miserable JJ 22424 2114 10 place place NN 22424 2114 11 ! ! . 22424 2114 12 " " '' 22424 2115 1 " " `` 22424 2115 2 Why why WRB 22424 2115 3 , , , 22424 2115 4 you -PRON- PRP 22424 2115 5 were be VBD 22424 2115 6 very very RB 22424 2115 7 enthusiastic enthusiastic JJ 22424 2115 8 over over IN 22424 2115 9 New New NNP 22424 2115 10 Orleans Orleans NNP 22424 2115 11 and and CC 22424 2115 12 the the DT 22424 2115 13 people people NNS 22424 2115 14 of of IN 22424 2115 15 the the DT 22424 2115 16 South South NNP 22424 2115 17 this this DT 22424 2115 18 morning morning NN 22424 2115 19 . . . 22424 2115 20 " " '' 22424 2116 1 " " `` 22424 2116 2 Hang hang VB 22424 2116 3 the the DT 22424 2116 4 people people NNS 22424 2116 5 of of IN 22424 2116 6 the the DT 22424 2116 7 South South NNP 22424 2116 8 -- -- : 22424 2116 9 hang hang VB 22424 2116 10 them -PRON- PRP 22424 2116 11 all all DT 22424 2116 12 ! ! . 22424 2117 1 They -PRON- PRP 22424 2117 2 're be VBP 22424 2117 3 too too RB 22424 2117 4 hot hot RB 22424 2117 5 - - HYPH 22424 2117 6 headed headed JJ 22424 2117 7 -- -- : 22424 2117 8 they're they're NNP 22424 2117 9 altogether altogether RB 22424 2117 10 too too RB 22424 2117 11 ready ready JJ 22424 2117 12 to to TO 22424 2117 13 fight fight VB 22424 2117 14 over over IN 22424 2117 15 nothing nothing NN 22424 2117 16 . . . 22424 2118 1 Now now RB 22424 2118 2 , , , 22424 2118 3 I -PRON- PRP 22424 2118 4 'm be VBP 22424 2118 5 a a DT 22424 2118 6 peaceable peaceable JJ 22424 2118 7 man man NN 22424 2118 8 , , , 22424 2118 9 and and CC 22424 2118 10 I -PRON- PRP 22424 2118 11 ca can MD 22424 2118 12 n't not RB 22424 2118 13 fight fight VB 22424 2118 14 -- -- : 22424 2118 15 I -PRON- PRP 22424 2118 16 simply simply RB 22424 2118 17 ca can MD 22424 2118 18 n't not RB 22424 2118 19 ! ! . 22424 2118 20 " " '' 22424 2119 1 " " `` 22424 2119 2 Well well UH 22424 2119 3 , , , 22424 2119 4 well well UH 22424 2119 5 ! ! . 22424 2120 1 I -PRON- PRP 22424 2120 2 do do VBP 22424 2120 3 n't not RB 22424 2120 4 fancy fancy VB 22424 2120 5 you -PRON- PRP 22424 2120 6 'll will MD 22424 2120 7 have have VB 22424 2120 8 to to TO 22424 2120 9 fight fight VB 22424 2120 10 , , , 22424 2120 11 " " '' 22424 2120 12 said say VBD 22424 2120 13 Frank Frank NNP 22424 2120 14 , , , 22424 2120 15 whose whose WP$ 22424 2120 16 conscience conscience NN 22424 2120 17 was be VBD 22424 2120 18 beginning begin VBG 22424 2120 19 to to TO 22424 2120 20 smite smite VB 22424 2120 21 him -PRON- PRP 22424 2120 22 . . . 22424 2121 1 " " `` 22424 2121 2 Then then RB 22424 2121 3 I -PRON- PRP 22424 2121 4 'll will MD 22424 2121 5 have have VB 22424 2121 6 to to TO 22424 2121 7 apologize apologize VB 22424 2121 8 , , , 22424 2121 9 and and CC 22424 2121 10 I -PRON- PRP 22424 2121 11 'll will MD 22424 2121 12 be be VB 22424 2121 13 jiggered jiggere VBN 22424 2121 14 if if IN 22424 2121 15 I -PRON- PRP 22424 2121 16 know know VBP 22424 2121 17 what what WP 22424 2121 18 I -PRON- PRP 22424 2121 19 'm be VBP 22424 2121 20 going go VBG 22424 2121 21 to to TO 22424 2121 22 apologize apologize VB 22424 2121 23 for for IN 22424 2121 24 ! ! . 22424 2121 25 " " '' 22424 2122 1 " " `` 22424 2122 2 What what WP 22424 2122 3 makes make VBZ 22424 2122 4 you -PRON- PRP 22424 2122 5 so so RB 22424 2122 6 sure sure RB 22424 2122 7 you -PRON- PRP 22424 2122 8 'll will MD 22424 2122 9 have have VB 22424 2122 10 to to TO 22424 2122 11 apologize apologize VB 22424 2122 12 ? ? . 22424 2122 13 " " '' 22424 2123 1 " " `` 22424 2123 2 Look look VB 22424 2123 3 at at IN 22424 2123 4 this this DT 22424 2123 5 -- -- : 22424 2123 6 read read VB 22424 2123 7 it -PRON- PRP 22424 2123 8 ! ! . 22424 2123 9 " " '' 22424 2124 1 The the DT 22424 2124 2 professor professor NN 22424 2124 3 drew draw VBD 22424 2124 4 an an DT 22424 2124 5 envelope envelope NN 22424 2124 6 from from IN 22424 2124 7 beneath beneath IN 22424 2124 8 his -PRON- PRP$ 22424 2124 9 pillow pillow NN 22424 2124 10 and and CC 22424 2124 11 passed pass VBD 22424 2124 12 it -PRON- PRP 22424 2124 13 to to IN 22424 2124 14 Frank Frank NNP 22424 2124 15 . . . 22424 2125 1 The the DT 22424 2125 2 envelope envelope NN 22424 2125 3 contained contain VBD 22424 2125 4 a a DT 22424 2125 5 note note NN 22424 2125 6 , , , 22424 2125 7 which which WDT 22424 2125 8 the the DT 22424 2125 9 boy boy NN 22424 2125 10 was be VBD 22424 2125 11 soon soon RB 22424 2125 12 reading read VBG 22424 2125 13 . . . 22424 2126 1 It -PRON- PRP 22424 2126 2 was be VBD 22424 2126 3 from from IN 22424 2126 4 Colonel Colonel NNP 22424 2126 5 Vallier Vallier NNP 22424 2126 6 , , , 22424 2126 7 and and CC 22424 2126 8 demanded demand VBD 22424 2126 9 an an DT 22424 2126 10 apology apology NN 22424 2126 11 , , , 22424 2126 12 giving give VBG 22424 2126 13 the the DT 22424 2126 14 professor professor NN 22424 2126 15 until until IN 22424 2126 16 the the DT 22424 2126 17 following follow VBG 22424 2126 18 noon noon NN 22424 2126 19 in in IN 22424 2126 20 which which WDT 22424 2126 21 to to TO 22424 2126 22 make make VB 22424 2126 23 it -PRON- PRP 22424 2126 24 , , , 22424 2126 25 and and CC 22424 2126 26 hinting hinting VB 22424 2126 27 that that IN 22424 2126 28 a a DT 22424 2126 29 meeting meeting NN 22424 2126 30 of of IN 22424 2126 31 honor honor NN 22424 2126 32 would would MD 22424 2126 33 surely surely RB 22424 2126 34 follow follow VB 22424 2126 35 if if IN 22424 2126 36 the the DT 22424 2126 37 apology apology NN 22424 2126 38 was be VBD 22424 2126 39 not not RB 22424 2126 40 forthcoming forthcoming JJ 22424 2126 41 . . . 22424 2127 1 " " `` 22424 2127 2 Whew Whew NNP 22424 2127 3 ! ! . 22424 2127 4 " " '' 22424 2128 1 whistled whistle VBD 22424 2128 2 Frank Frank NNP 22424 2128 3 . . . 22424 2129 1 " " `` 22424 2129 2 This this DT 22424 2129 3 does do VBZ 22424 2129 4 seem seem VB 22424 2129 5 like like IN 22424 2129 6 business business NN 22424 2129 7 . . . 22424 2130 1 When when WRB 22424 2130 2 did do VBD 22424 2130 3 you -PRON- PRP 22424 2130 4 receive receive VB 22424 2130 5 this this DT 22424 2130 6 ? ? . 22424 2130 7 " " '' 22424 2131 1 " " `` 22424 2131 2 Shortly shortly RB 22424 2131 3 after after IN 22424 2131 4 you -PRON- PRP 22424 2131 5 went go VBD 22424 2131 6 out out RP 22424 2131 7 . . . 22424 2131 8 " " '' 22424 2132 1 " " `` 22424 2132 2 I -PRON- PRP 22424 2132 3 scarcely scarcely RB 22424 2132 4 thought think VBD 22424 2132 5 the the DT 22424 2132 6 colonel colonel NN 22424 2132 7 would would MD 22424 2132 8 press press VB 22424 2132 9 the the DT 22424 2132 10 affair affair NN 22424 2132 11 . . . 22424 2132 12 " " '' 22424 2133 1 " " `` 22424 2133 2 There there EX 22424 2133 3 's be VBZ 22424 2133 4 a a DT 22424 2133 5 letter letter NN 22424 2133 6 for for IN 22424 2133 7 you -PRON- PRP 22424 2133 8 on on IN 22424 2133 9 the the DT 22424 2133 10 table table NN 22424 2133 11 . . . 22424 2133 12 " " '' 22424 2134 1 " " `` 22424 2134 2 From from IN 22424 2134 3 whom whom WP 22424 2134 4 is be VBZ 22424 2134 5 it -PRON- PRP 22424 2134 6 ? ? . 22424 2134 7 " " '' 22424 2135 1 " " `` 22424 2135 2 Do do VBP 22424 2135 3 n't not RB 22424 2135 4 know know VB 22424 2135 5 . . . 22424 2136 1 Raymond Raymond NNP 22424 2136 2 , , , 22424 2136 3 I -PRON- PRP 22424 2136 4 suppose suppose VBP 22424 2136 5 . . . 22424 2137 1 The the DT 22424 2137 2 same same JJ 22424 2137 3 messenger messenger NN 22424 2137 4 brought bring VBD 22424 2137 5 them -PRON- PRP 22424 2137 6 both both DT 22424 2137 7 . . . 22424 2137 8 " " '' 22424 2138 1 Frank Frank NNP 22424 2138 2 picked pick VBD 22424 2138 3 up up RP 22424 2138 4 the the DT 22424 2138 5 letter letter NN 22424 2138 6 and and CC 22424 2138 7 tore tear VBD 22424 2138 8 it -PRON- PRP 22424 2138 9 open open JJ 22424 2138 10 . . . 22424 2139 1 It -PRON- PRP 22424 2139 2 proved prove VBD 22424 2139 3 to to TO 22424 2139 4 be be VB 22424 2139 5 from from IN 22424 2139 6 Rolf Rolf NNP 22424 2139 7 Raymond Raymond NNP 22424 2139 8 , , , 22424 2139 9 and and CC 22424 2139 10 was be VBD 22424 2139 11 worded word VBN 22424 2139 12 much much RB 22424 2139 13 like like IN 22424 2139 14 the the DT 22424 2139 15 note note NN 22424 2139 16 to to IN 22424 2139 17 Professor Professor NNP 22424 2139 18 Scotch Scotch NNP 22424 2139 19 . . . 22424 2140 1 The the DT 22424 2140 2 warm warm JJ 22424 2140 3 blood blood NN 22424 2140 4 of of IN 22424 2140 5 anger anger NN 22424 2140 6 mounted mount VBD 22424 2140 7 to to IN 22424 2140 8 the the DT 22424 2140 9 boy boy NN 22424 2140 10 's 's POS 22424 2140 11 cheeks cheek NNS 22424 2140 12 . . . 22424 2141 1 " " `` 22424 2141 2 This this DT 22424 2141 3 settles settle VBZ 22424 2141 4 it -PRON- PRP 22424 2141 5 ! ! . 22424 2141 6 " " '' 22424 2142 1 he -PRON- PRP 22424 2142 2 exclaimed exclaim VBD 22424 2142 3 . . . 22424 2143 1 " " `` 22424 2143 2 Mr. Mr. NNP 22424 2143 3 Rolf Rolf NNP 22424 2143 4 Raymond Raymond NNP 22424 2143 5 shall shall MD 22424 2143 6 have have VB 22424 2143 7 all all PDT 22424 2143 8 the the DT 22424 2143 9 fight fight NN 22424 2143 10 he -PRON- PRP 22424 2143 11 wants want VBZ 22424 2143 12 . . . 22424 2144 1 I -PRON- PRP 22424 2144 2 am be VBP 22424 2144 3 a a DT 22424 2144 4 good good JJ 22424 2144 5 pistol pistol NN 22424 2144 6 shot shot NN 22424 2144 7 and and CC 22424 2144 8 more more JJR 22424 2144 9 than than IN 22424 2144 10 a a DT 22424 2144 11 fair fair JJ 22424 2144 12 swordsman swordsman NN 22424 2144 13 . . . 22424 2145 1 At at IN 22424 2145 2 Fardale Fardale NNP 22424 2145 3 I -PRON- PRP 22424 2145 4 was be VBD 22424 2145 5 the the DT 22424 2145 6 champion champion NN 22424 2145 7 with with IN 22424 2145 8 the the DT 22424 2145 9 foils foil NNS 22424 2145 10 . . . 22424 2146 1 If if IN 22424 2146 2 he -PRON- PRP 22424 2146 3 thinks think VBZ 22424 2146 4 I -PRON- PRP 22424 2146 5 am be VBP 22424 2146 6 a a DT 22424 2146 7 coward coward NN 22424 2146 8 and and CC 22424 2146 9 a a DT 22424 2146 10 greenhorn greenhorn JJ 22424 2146 11 because because IN 22424 2146 12 I -PRON- PRP 22424 2146 13 come come VBP 22424 2146 14 from from IN 22424 2146 15 the the DT 22424 2146 16 North North NNP 22424 2146 17 , , , 22424 2146 18 he -PRON- PRP 22424 2146 19 may may MD 22424 2146 20 find find VB 22424 2146 21 he -PRON- PRP 22424 2146 22 has have VBZ 22424 2146 23 made make VBN 22424 2146 24 a a DT 22424 2146 25 serious serious JJ 22424 2146 26 mistake mistake NN 22424 2146 27 . . . 22424 2146 28 " " '' 22424 2147 1 The the DT 22424 2147 2 professor professor NN 22424 2147 3 literally literally RB 22424 2147 4 writhed writhe VBD 22424 2147 5 in in IN 22424 2147 6 the the DT 22424 2147 7 bed bed NN 22424 2147 8 . . . 22424 2148 1 " " `` 22424 2148 2 But but CC 22424 2148 3 you -PRON- PRP 22424 2148 4 may may MD 22424 2148 5 be be VB 22424 2148 6 killed kill VBN 22424 2148 7 , , , 22424 2148 8 and and CC 22424 2148 9 I -PRON- PRP 22424 2148 10 'd 'd MD 22424 2148 11 never never RB 22424 2148 12 forgive forgive VB 22424 2148 13 myself -PRON- PRP 22424 2148 14 , , , 22424 2148 15 " " '' 22424 2148 16 he -PRON- PRP 22424 2148 17 moaned moan VBD 22424 2148 18 . . . 22424 2149 1 " " `` 22424 2149 2 Killed kill VBN 22424 2149 3 or or CC 22424 2149 4 not not RB 22424 2149 5 , , , 22424 2149 6 I -PRON- PRP 22424 2149 7 ca can MD 22424 2149 8 n't not RB 22424 2149 9 show show VB 22424 2149 10 the the DT 22424 2149 11 white white JJ 22424 2149 12 feather feather NN 22424 2149 13 ! ! . 22424 2149 14 " " '' 22424 2150 1 cried cry VBD 22424 2150 2 Frank Frank NNP 22424 2150 3 , , , 22424 2150 4 warmly warmly RB 22424 2150 5 . . . 22424 2151 1 " " `` 22424 2151 2 I -PRON- PRP 22424 2151 3 do do VBP 22424 2151 4 not not RB 22424 2151 5 believe believe VB 22424 2151 6 in in IN 22424 2151 7 duelling duel VBG 22424 2151 8 . . . 22424 2151 9 " " '' 22424 2152 1 " " `` 22424 2152 2 Nor nor CC 22424 2152 3 do do VBP 22424 2152 4 I -PRON- PRP 22424 2152 5 , , , 22424 2152 6 but but CC 22424 2152 7 I -PRON- PRP 22424 2152 8 have have VBP 22424 2152 9 found find VBN 22424 2152 10 it -PRON- PRP 22424 2152 11 necessary necessary JJ 22424 2152 12 to to TO 22424 2152 13 do do VB 22424 2152 14 some some DT 22424 2152 15 things thing NNS 22424 2152 16 I -PRON- PRP 22424 2152 17 do do VBP 22424 2152 18 not not RB 22424 2152 19 believe believe VB 22424 2152 20 in in IN 22424 2152 21 . . . 22424 2153 1 I -PRON- PRP 22424 2153 2 am be VBP 22424 2153 3 not not RB 22424 2153 4 going go VBG 22424 2153 5 to to TO 22424 2153 6 run run VB 22424 2153 7 , , , 22424 2153 8 and and CC 22424 2153 9 I -PRON- PRP 22424 2153 10 am be VBP 22424 2153 11 not not RB 22424 2153 12 going go VBG 22424 2153 13 to to TO 22424 2153 14 apologize apologize VB 22424 2153 15 , , , 22424 2153 16 for for CC 22424 2153 17 I -PRON- PRP 22424 2153 18 believe believe VBP 22424 2153 19 an an DT 22424 2153 20 apology apology NN 22424 2153 21 is be VBZ 22424 2153 22 due due JJ 22424 2153 23 me -PRON- PRP 22424 2153 24 , , , 22424 2153 25 if if IN 22424 2153 26 any any DT 22424 2153 27 one one CD 22424 2153 28 . . . 22424 2154 1 This this DT 22424 2154 2 being be VBG 22424 2154 3 the the DT 22424 2154 4 case case NN 22424 2154 5 , , , 22424 2154 6 I -PRON- PRP 22424 2154 7 'll will MD 22424 2154 8 have have VB 22424 2154 9 to to TO 22424 2154 10 fight fight VB 22424 2154 11 . . . 22424 2154 12 " " '' 22424 2155 1 " " `` 22424 2155 2 Oh oh UH 22424 2155 3 , , , 22424 2155 4 what what WDT 22424 2155 5 a a DT 22424 2155 6 scrape scrape NN 22424 2155 7 -- -- : 22424 2155 8 what what WDT 22424 2155 9 a a DT 22424 2155 10 dreadful dreadful JJ 22424 2155 11 scrape scrape NN 22424 2155 12 ! ! . 22424 2155 13 " " '' 22424 2156 1 groaned groaned NNP 22424 2156 2 Scotch Scotch NNP 22424 2156 3 , , , 22424 2156 4 wringing wring VBG 22424 2156 5 his -PRON- PRP$ 22424 2156 6 hands hand NNS 22424 2156 7 . . . 22424 2157 1 " " `` 22424 2157 2 Why why WRB 22424 2157 3 did do VBD 22424 2157 4 we -PRON- PRP 22424 2157 5 ever ever RB 22424 2157 6 come come VB 22424 2157 7 here here RB 22424 2157 8 ? ? . 22424 2157 9 " " '' 22424 2158 1 " " `` 22424 2158 2 Oh oh UH 22424 2158 3 , , , 22424 2158 4 do do VB 22424 2158 5 brace brace VB 22424 2158 6 up up RP 22424 2158 7 , , , 22424 2158 8 professor professor NN 22424 2158 9 ! ! . 22424 2158 10 " " '' 22424 2159 1 cried cry VBD 22424 2159 2 Frank Frank NNP 22424 2159 3 , , , 22424 2159 4 impatiently impatiently RB 22424 2159 5 . . . 22424 2160 1 " " `` 22424 2160 2 We -PRON- PRP 22424 2160 3 have have VBP 22424 2160 4 been be VBN 22424 2160 5 in in IN 22424 2160 6 worse bad JJR 22424 2160 7 scrapes scrape NNS 22424 2160 8 than than IN 22424 2160 9 this this DT 22424 2160 10 , , , 22424 2160 11 and and CC 22424 2160 12 you -PRON- PRP 22424 2160 13 were be VBD 22424 2160 14 not not RB 22424 2160 15 so so RB 22424 2160 16 badly badly RB 22424 2160 17 broken break VBN 22424 2160 18 up up RP 22424 2160 19 . . . 22424 2161 1 It -PRON- PRP 22424 2161 2 was be VBD 22424 2161 3 only only RB 22424 2161 4 a a DT 22424 2161 5 short short JJ 22424 2161 6 time time NN 22424 2161 7 ago ago RB 22424 2161 8 down down RB 22424 2161 9 in in IN 22424 2161 10 Mexico Mexico NNP 22424 2161 11 that that IN 22424 2161 12 Pacheco Pacheco NNP 22424 2161 13 's 's POS 22424 2161 14 bandits bandit NNS 22424 2161 15 hemmed hem VBD 22424 2161 16 us -PRON- PRP 22424 2161 17 in in RP 22424 2161 18 on on IN 22424 2161 19 one one CD 22424 2161 20 side side NN 22424 2161 21 and and CC 22424 2161 22 there there EX 22424 2161 23 was be VBD 22424 2161 24 a a DT 22424 2161 25 raging rage VBG 22424 2161 26 volcano volcano NN 22424 2161 27 on on IN 22424 2161 28 the the DT 22424 2161 29 other other JJ 22424 2161 30 ; ; : 22424 2161 31 but but CC 22424 2161 32 still still RB 22424 2161 33 we -PRON- PRP 22424 2161 34 live live VBP 22424 2161 35 and and CC 22424 2161 36 have have VBP 22424 2161 37 our -PRON- PRP$ 22424 2161 38 health health NN 22424 2161 39 . . . 22424 2162 1 I -PRON- PRP 22424 2162 2 'll will MD 22424 2162 3 guarantee guarantee VB 22424 2162 4 we -PRON- PRP 22424 2162 5 'll will MD 22424 2162 6 pull pull VB 22424 2162 7 through through IN 22424 2162 8 this this DT 22424 2162 9 scrape scrape NN 22424 2162 10 , , , 22424 2162 11 and and CC 22424 2162 12 I -PRON- PRP 22424 2162 13 'll will MD 22424 2162 14 bet bet VB 22424 2162 15 we -PRON- PRP 22424 2162 16 come come VBP 22424 2162 17 out out RP 22424 2162 18 with with IN 22424 2162 19 flying fly VBG 22424 2162 20 colors color NNS 22424 2162 21 . . . 22424 2162 22 " " '' 22424 2163 1 " " `` 22424 2163 2 You -PRON- PRP 22424 2163 3 may may MD 22424 2163 4 feel feel VB 22424 2163 5 like like IN 22424 2163 6 meeting meet VBG 22424 2163 7 Rolf Rolf NNP 22424 2163 8 Raymond Raymond NNP 22424 2163 9 , , , 22424 2163 10 but but CC 22424 2163 11 I -PRON- PRP 22424 2163 12 simply simply RB 22424 2163 13 ca can MD 22424 2163 14 n't not RB 22424 2163 15 stand stand VB 22424 2163 16 up up RP 22424 2163 17 before before IN 22424 2163 18 that that DT 22424 2163 19 fire fire NN 22424 2163 20 - - HYPH 22424 2163 21 eating eat VBG 22424 2163 22 colonel colonel NN 22424 2163 23 . . . 22424 2163 24 " " '' 22424 2164 1 " " `` 22424 2164 2 There there EX 22424 2164 3 seems seem VBZ 22424 2164 4 to to TO 22424 2164 5 be be VB 22424 2164 6 considerable considerable JJ 22424 2164 7 bluster bluster NN 22424 2164 8 about about IN 22424 2164 9 this this DT 22424 2164 10 business business NN 22424 2164 11 , , , 22424 2164 12 and and CC 22424 2164 13 I -PRON- PRP 22424 2164 14 'll will MD 22424 2164 15 wager wager VB 22424 2164 16 something something NN 22424 2164 17 you -PRON- PRP 22424 2164 18 wo will MD 22424 2164 19 n't not RB 22424 2164 20 have have VB 22424 2164 21 to to TO 22424 2164 22 stand stand VB 22424 2164 23 up up RP 22424 2164 24 before before IN 22424 2164 25 him -PRON- PRP 22424 2164 26 if if IN 22424 2164 27 you -PRON- PRP 22424 2164 28 will will MD 22424 2164 29 put put VB 22424 2164 30 on on RP 22424 2164 31 a a DT 22424 2164 32 bold bold JJ 22424 2164 33 front front NN 22424 2164 34 and and CC 22424 2164 35 make make VB 22424 2164 36 - - HYPH 22424 2164 37 believe believe VBP 22424 2164 38 you -PRON- PRP 22424 2164 39 are be VBP 22424 2164 40 eager eager JJ 22424 2164 41 to to TO 22424 2164 42 meet meet VB 22424 2164 43 him -PRON- PRP 22424 2164 44 . . . 22424 2164 45 " " '' 22424 2165 1 " " `` 22424 2165 2 Oh oh UH 22424 2165 3 , , , 22424 2165 4 my -PRON- PRP$ 22424 2165 5 boy boy NN 22424 2165 6 , , , 22424 2165 7 you -PRON- PRP 22424 2165 8 do do VBP 22424 2165 9 n't not RB 22424 2165 10 know know VB 22424 2165 11 -- -- : 22424 2165 12 you -PRON- PRP 22424 2165 13 ca can MD 22424 2165 14 n't not RB 22424 2165 15 tell tell VB 22424 2165 16 ! ! . 22424 2165 17 " " '' 22424 2166 1 " " `` 22424 2166 2 Come come VB 22424 2166 3 , , , 22424 2166 4 professor professor NN 22424 2166 5 , , , 22424 2166 6 get get VB 22424 2166 7 out out IN 22424 2166 8 of of IN 22424 2166 9 bed bed NN 22424 2166 10 and and CC 22424 2166 11 dress dress NN 22424 2166 12 . . . 22424 2167 1 We -PRON- PRP 22424 2167 2 want want VBP 22424 2167 3 to to TO 22424 2167 4 see see VB 22424 2167 5 the the DT 22424 2167 6 parade parade NN 22424 2167 7 this this DT 22424 2167 8 evening evening NN 22424 2167 9 . . . 22424 2168 1 They -PRON- PRP 22424 2168 2 say say VBP 22424 2168 3 it -PRON- PRP 22424 2168 4 will will MD 22424 2168 5 be be VB 22424 2168 6 great great JJ 22424 2168 7 . . . 22424 2168 8 " " '' 22424 2169 1 " " `` 22424 2169 2 Oh oh UH 22424 2169 3 , , , 22424 2169 4 I -PRON- PRP 22424 2169 5 wish wish VBP 22424 2169 6 the the DT 22424 2169 7 parades parade NNS 22424 2169 8 were be VBD 22424 2169 9 all all DT 22424 2169 10 at at IN 22424 2169 11 the the DT 22424 2169 12 bottom bottom NN 22424 2169 13 of of IN 22424 2169 14 the the DT 22424 2169 15 sea sea NN 22424 2169 16 ! ! . 22424 2169 17 " " '' 22424 2170 1 " " `` 22424 2170 2 We -PRON- PRP 22424 2170 3 could could MD 22424 2170 4 n't not RB 22424 2170 5 see see VB 22424 2170 6 them -PRON- PRP 22424 2170 7 then then RB 22424 2170 8 , , , 22424 2170 9 for for IN 22424 2170 10 we -PRON- PRP 22424 2170 11 're be VBP 22424 2170 12 not not RB 22424 2170 13 mermaids mermaid NNS 22424 2170 14 or or CC 22424 2170 15 fishes fish NNS 22424 2170 16 . . . 22424 2170 17 " " '' 22424 2171 1 " " `` 22424 2171 2 Will Will MD 22424 2171 3 you -PRON- PRP 22424 2171 4 never never RB 22424 2171 5 be be VB 22424 2171 6 serious serious JJ 22424 2171 7 ? ? . 22424 2171 8 " " '' 22424 2172 1 " " `` 22424 2172 2 I -PRON- PRP 22424 2172 3 do do VBP 22424 2172 4 n't not RB 22424 2172 5 know know VB 22424 2172 6 ; ; : 22424 2172 7 perhaps perhaps RB 22424 2172 8 I -PRON- PRP 22424 2172 9 may may MD 22424 2172 10 , , , 22424 2172 11 when when WRB 22424 2172 12 I -PRON- PRP 22424 2172 13 'm be VBP 22424 2172 14 too too RB 22424 2172 15 sick sick JJ 22424 2172 16 to to TO 22424 2172 17 be be VB 22424 2172 18 otherwise otherwise RB 22424 2172 19 . . . 22424 2173 1 Are be VBP 22424 2173 2 you -PRON- PRP 22424 2173 3 going go VBG 22424 2173 4 to to TO 22424 2173 5 get get VB 22424 2173 6 up up RP 22424 2173 7 ? ? . 22424 2173 8 " " '' 22424 2174 1 " " `` 22424 2174 2 No no UH 22424 2174 3 . . . 22424 2174 4 " " '' 22424 2175 1 " " `` 22424 2175 2 Do do VBP 22424 2175 3 you -PRON- PRP 22424 2175 4 mean mean VB 22424 2175 5 to to TO 22424 2175 6 stay stay VB 22424 2175 7 in in IN 22424 2175 8 bed bed NN 22424 2175 9 ? ? . 22424 2175 10 " " '' 22424 2176 1 " " `` 22424 2176 2 Yes yes UH 22424 2176 3 . . . 22424 2176 4 " " '' 22424 2177 1 " " `` 22424 2177 2 And and CC 22424 2177 3 miss miss VB 22424 2177 4 the the DT 22424 2177 5 parade parade NN 22424 2177 6 to to IN 22424 2177 7 - - HYPH 22424 2177 8 night night NN 22424 2177 9 ? ? . 22424 2177 10 " " '' 22424 2178 1 " " `` 22424 2178 2 I -PRON- PRP 22424 2178 3 do do VBP 22424 2178 4 n't not RB 22424 2178 5 care care VB 22424 2178 6 for for IN 22424 2178 7 the the DT 22424 2178 8 old old JJ 22424 2178 9 parade parade NN 22424 2178 10 . . . 22424 2178 11 " " '' 22424 2179 1 " " `` 22424 2179 2 Well well UH 22424 2179 3 , , , 22424 2179 4 I -PRON- PRP 22424 2179 5 do do VBP 22424 2179 6 , , , 22424 2179 7 and and CC 22424 2179 8 I -PRON- PRP 22424 2179 9 'm be VBP 22424 2179 10 going go VBG 22424 2179 11 to to TO 22424 2179 12 see see VB 22424 2179 13 it -PRON- PRP 22424 2179 14 . . . 22424 2179 15 " " '' 22424 2180 1 " " `` 22424 2180 2 Will Will MD 22424 2180 3 you -PRON- PRP 22424 2180 4 see see VB 22424 2180 5 some some DT 22424 2180 6 newspaper newspaper NN 22424 2180 7 reporters reporter NNS 22424 2180 8 and and CC 22424 2180 9 state state NN 22424 2180 10 that that WDT 22424 2180 11 I -PRON- PRP 22424 2180 12 am be VBP 22424 2180 13 very very RB 22424 2180 14 ill ill JJ 22424 2180 15 -- -- : 22424 2180 16 dangerously dangerously RB 22424 2180 17 ill ill JJ 22424 2180 18 -- -- : 22424 2180 19 that that IN 22424 2180 20 I -PRON- PRP 22424 2180 21 am be VBP 22424 2180 22 dying die VBG 22424 2180 23 . . . 22424 2181 1 Do do VB 22424 2181 2 this this DT 22424 2181 3 favor favor NN 22424 2181 4 for for IN 22424 2181 5 me -PRON- PRP 22424 2181 6 , , , 22424 2181 7 Frank Frank NNP 22424 2181 8 . . . 22424 2182 1 Colonel Colonel NNP 22424 2182 2 Vallier Vallier NNP 22424 2182 3 ca can MD 22424 2182 4 n't not RB 22424 2182 5 force force VB 22424 2182 6 a a DT 22424 2182 7 dying die VBG 22424 2182 8 man man NN 22424 2182 9 to to TO 22424 2182 10 meet meet VB 22424 2182 11 him -PRON- PRP 22424 2182 12 in in IN 22424 2182 13 a a DT 22424 2182 14 duel duel NN 22424 2182 15 . . . 22424 2182 16 " " '' 22424 2183 1 " " `` 22424 2183 2 I -PRON- PRP 22424 2183 3 am be VBP 22424 2183 4 shocked shocked JJ 22424 2183 5 and and CC 22424 2183 6 pained pained JJ 22424 2183 7 , , , 22424 2183 8 professor professor NN 22424 2183 9 , , , 22424 2183 10 that that IN 22424 2183 11 you -PRON- PRP 22424 2183 12 should should MD 22424 2183 13 wish wish VB 22424 2183 14 me -PRON- PRP 22424 2183 15 to to TO 22424 2183 16 tell tell VB 22424 2183 17 a a DT 22424 2183 18 lie lie NN 22424 2183 19 , , , 22424 2183 20 even even RB 22424 2183 21 to to TO 22424 2183 22 save save VB 22424 2183 23 your -PRON- PRP$ 22424 2183 24 life life NN 22424 2183 25 ; ; : 22424 2183 26 but but CC 22424 2183 27 I -PRON- PRP 22424 2183 28 'll will MD 22424 2183 29 see see VB 22424 2183 30 what what WP 22424 2183 31 I -PRON- PRP 22424 2183 32 can can MD 22424 2183 33 do do VB 22424 2183 34 for for IN 22424 2183 35 you -PRON- PRP 22424 2183 36 . . . 22424 2183 37 " " '' 22424 2184 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 2184 2 XVII XVII NNP 22424 2184 3 . . . 22424 2185 1 LED led NN 22424 2185 2 INTO INTO NNP 22424 2185 3 A a DT 22424 2185 4 TRAP trap NN 22424 2185 5 . . . 22424 2186 1 Frank Frank NNP 22424 2186 2 ate eat VBD 22424 2186 3 alone alone RB 22424 2186 4 , , , 22424 2186 5 and and CC 22424 2186 6 went go VBD 22424 2186 7 forth forth RB 22424 2186 8 alone alone JJ 22424 2186 9 to to TO 22424 2186 10 see see VB 22424 2186 11 the the DT 22424 2186 12 parade parade NN 22424 2186 13 . . . 22424 2187 1 The the DT 22424 2187 2 professor professor NN 22424 2187 3 remained remain VBD 22424 2187 4 in in IN 22424 2187 5 bed bed NN 22424 2187 6 , , , 22424 2187 7 apparently apparently RB 22424 2187 8 in in IN 22424 2187 9 a a DT 22424 2187 10 state state NN 22424 2187 11 of of IN 22424 2187 12 utter utter JJ 22424 2187 13 collapse collapse NN 22424 2187 14 . . . 22424 2188 1 The the DT 22424 2188 2 night night NN 22424 2188 3 after after IN 22424 2188 4 Mardi Mardi NNP 22424 2188 5 Gras Gras NNP 22424 2188 6 in in IN 22424 2188 7 New New NNP 22424 2188 8 Orleans Orleans NNP 22424 2188 9 the the DT 22424 2188 10 Krewe Krewe NNP 22424 2188 11 of of IN 22424 2188 12 Proteus Proteus NNP 22424 2188 13 holds hold VBZ 22424 2188 14 its -PRON- PRP$ 22424 2188 15 parade parade NN 22424 2188 16 and and CC 22424 2188 17 ball ball NN 22424 2188 18 . . . 22424 2189 1 The the DT 22424 2189 2 parade parade NN 22424 2189 3 is be VBZ 22424 2189 4 a a DT 22424 2189 5 most most RBS 22424 2189 6 dazzling dazzling JJ 22424 2189 7 and and CC 22424 2189 8 magnificent magnificent JJ 22424 2189 9 spectacle spectacle NN 22424 2189 10 , , , 22424 2189 11 and and CC 22424 2189 12 the the DT 22424 2189 13 ball ball NN 22424 2189 14 is be VBZ 22424 2189 15 no no RB 22424 2189 16 less less RBR 22424 2189 17 splendid splendid JJ 22424 2189 18 . . . 22424 2190 1 The the DT 22424 2190 2 streets street NNS 22424 2190 3 along along IN 22424 2190 4 which which WDT 22424 2190 5 the the DT 22424 2190 6 parade parade NN 22424 2190 7 must must MD 22424 2190 8 pass pass VB 22424 2190 9 were be VBD 22424 2190 10 lined line VBN 22424 2190 11 with with IN 22424 2190 12 a a DT 22424 2190 13 dense dense JJ 22424 2190 14 mass mass NN 22424 2190 15 of of IN 22424 2190 16 people people NNS 22424 2190 17 on on IN 22424 2190 18 both both DT 22424 2190 19 sides side NNS 22424 2190 20 , , , 22424 2190 21 while while IN 22424 2190 22 windows window NNS 22424 2190 23 and and CC 22424 2190 24 balconies balcony NNS 22424 2190 25 were be VBD 22424 2190 26 filled fill VBN 22424 2190 27 . . . 22424 2191 1 Shortly shortly RB 22424 2191 2 after after IN 22424 2191 3 the the DT 22424 2191 4 appointed appoint VBN 22424 2191 5 time time NN 22424 2191 6 the the DT 22424 2191 7 parade parade NN 22424 2191 8 started start VBD 22424 2191 9 . . . 22424 2192 1 It -PRON- PRP 22424 2192 2 consisted consist VBD 22424 2192 3 of of IN 22424 2192 4 a a DT 22424 2192 5 series series NN 22424 2192 6 of of IN 22424 2192 7 elaborate elaborate JJ 22424 2192 8 and and CC 22424 2192 9 gorgeous gorgeous JJ 22424 2192 10 floats float NNS 22424 2192 11 , , , 22424 2192 12 the the DT 22424 2192 13 whole whole JJ 22424 2192 14 forming form VBG 22424 2192 15 a a DT 22424 2192 16 line line NN 22424 2192 17 many many JJ 22424 2192 18 blocks block NNS 22424 2192 19 in in IN 22424 2192 20 length length NN 22424 2192 21 . . . 22424 2193 1 Hundreds hundred NNS 22424 2193 2 of of IN 22424 2193 3 flaring flare VBG 22424 2193 4 torches torch NNS 22424 2193 5 threw throw VBD 22424 2193 6 their -PRON- PRP$ 22424 2193 7 lights light NNS 22424 2193 8 over over IN 22424 2193 9 the the DT 22424 2193 10 moving move VBG 22424 2193 11 _ _ NNP 22424 2193 12 tableau tableau NNP 22424 2193 13 _ _ NNP 22424 2193 14 , , , 22424 2193 15 and and CC 22424 2193 16 it -PRON- PRP 22424 2193 17 was be VBD 22424 2193 18 indeed indeed RB 22424 2193 19 a a DT 22424 2193 20 splendid splendid JJ 22424 2193 21 dream dream NN 22424 2193 22 . . . 22424 2194 1 Never never RB 22424 2194 2 before before RB 22424 2194 3 had have VBD 22424 2194 4 Frank Frank NNP 22424 2194 5 seen see VBN 22424 2194 6 anything anything NN 22424 2194 7 of of IN 22424 2194 8 the the DT 22424 2194 9 kind kind JJ 22424 2194 10 one one CD 22424 2194 11 - - HYPH 22424 2194 12 half half NN 22424 2194 13 as as RB 22424 2194 14 beautiful beautiful JJ 22424 2194 15 , , , 22424 2194 16 and and CC 22424 2194 17 he -PRON- PRP 22424 2194 18 was be VBD 22424 2194 19 sincerely sincerely RB 22424 2194 20 glad glad JJ 22424 2194 21 they -PRON- PRP 22424 2194 22 had have VBD 22424 2194 23 reached reach VBN 22424 2194 24 the the DT 22424 2194 25 Crescent Crescent NNP 22424 2194 26 City City NNP 22424 2194 27 in in IN 22424 2194 28 time time NN 22424 2194 29 to to TO 22424 2194 30 be be VB 22424 2194 31 present present JJ 22424 2194 32 at at IN 22424 2194 33 Mardi Mardi NNP 22424 2194 34 Gras Gras NNP 22424 2194 35 . . . 22424 2195 1 The the DT 22424 2195 2 stampede stampede NN 22424 2195 3 of of IN 22424 2195 4 the the DT 22424 2195 5 Texan Texan NNP 22424 2195 6 steers steer NNS 22424 2195 7 and and CC 22424 2195 8 the the DT 22424 2195 9 breaking breaking NN 22424 2195 10 up up RP 22424 2195 11 of of IN 22424 2195 12 the the DT 22424 2195 13 parade parade NN 22424 2195 14 that that DT 22424 2195 15 day day NN 22424 2195 16 had have VBD 22424 2195 17 made make VBN 22424 2195 18 a a DT 22424 2195 19 great great JJ 22424 2195 20 sensation sensation NN 22424 2195 21 in in IN 22424 2195 22 New New NNP 22424 2195 23 Orleans Orleans NNP 22424 2195 24 . . . 22424 2196 1 Every every DT 22424 2196 2 one one NN 22424 2196 3 had have VBD 22424 2196 4 heard hear VBN 22424 2196 5 of of IN 22424 2196 6 the the DT 22424 2196 7 peril peril NN 22424 2196 8 of of IN 22424 2196 9 the the DT 22424 2196 10 Flower Flower NNP 22424 2196 11 Queen Queen NNP 22424 2196 12 , , , 22424 2196 13 and and CC 22424 2196 14 how how WRB 22424 2196 15 she -PRON- PRP 22424 2196 16 was be VBD 22424 2196 17 rescued rescue VBN 22424 2196 18 by by IN 22424 2196 19 a a DT 22424 2196 20 handsome handsome JJ 22424 2196 21 youth youth NN 22424 2196 22 who who WP 22424 2196 23 was be VBD 22424 2196 24 said say VBN 22424 2196 25 to to TO 22424 2196 26 be be VB 22424 2196 27 a a DT 22424 2196 28 visitor visitor NN 22424 2196 29 from from IN 22424 2196 30 the the DT 22424 2196 31 North North NNP 22424 2196 32 , , , 22424 2196 33 but but CC 22424 2196 34 whom whom WP 22424 2196 35 nobody nobody NN 22424 2196 36 seemed seem VBD 22424 2196 37 to to TO 22424 2196 38 know know VB 22424 2196 39 . . . 22424 2197 1 Now now RB 22424 2197 2 , , , 22424 2197 3 the the DT 22424 2197 4 Krewe Krewe NNP 22424 2197 5 of of IN 22424 2197 6 Proteus Proteus NNP 22424 2197 7 was be VBD 22424 2197 8 composed compose VBN 22424 2197 9 entirely entirely RB 22424 2197 10 of of IN 22424 2197 11 men man NNS 22424 2197 12 , , , 22424 2197 13 and and CC 22424 2197 14 it -PRON- PRP 22424 2197 15 was be VBD 22424 2197 16 their -PRON- PRP$ 22424 2197 17 policy policy NN 22424 2197 18 to to TO 22424 2197 19 have have VB 22424 2197 20 nobody nobody NN 22424 2197 21 but but CC 22424 2197 22 men man NNS 22424 2197 23 in in IN 22424 2197 24 their -PRON- PRP$ 22424 2197 25 parade parade NN 22424 2197 26 . . . 22424 2198 1 These these DT 22424 2198 2 men man NNS 22424 2198 3 were be VBD 22424 2198 4 to to TO 22424 2198 5 dress dress VB 22424 2198 6 as as IN 22424 2198 7 fairies fairy NNS 22424 2198 8 of of IN 22424 2198 9 both both DT 22424 2198 10 sexes sex NNS 22424 2198 11 , , , 22424 2198 12 as as IN 22424 2198 13 they -PRON- PRP 22424 2198 14 were be VBD 22424 2198 15 required require VBN 22424 2198 16 to to TO 22424 2198 17 appear appear VB 22424 2198 18 in in IN 22424 2198 19 the the DT 22424 2198 20 _ _ NNP 22424 2198 21 tableau tableau NNP 22424 2198 22 _ _ NNP 22424 2198 23 of of IN 22424 2198 24 " " `` 22424 2198 25 Fairyland Fairyland NNP 22424 2198 26 . . . 22424 2198 27 " " '' 22424 2199 1 But but CC 22424 2199 2 the the DT 22424 2199 3 managers manager NNS 22424 2199 4 of of IN 22424 2199 5 the the DT 22424 2199 6 affair affair NN 22424 2199 7 had have VBD 22424 2199 8 conceived conceive VBN 22424 2199 9 the the DT 22424 2199 10 idea idea NN 22424 2199 11 that that IN 22424 2199 12 it -PRON- PRP 22424 2199 13 would would MD 22424 2199 14 be be VB 22424 2199 15 a a DT 22424 2199 16 good good JJ 22424 2199 17 scheme scheme NN 22424 2199 18 to to TO 22424 2199 19 reconstruct reconstruct VB 22424 2199 20 the the DT 22424 2199 21 wrecked wrecked JJ 22424 2199 22 flower flower NN 22424 2199 23 barge barge NN 22424 2199 24 and and CC 22424 2199 25 have have VB 22424 2199 26 the the DT 22424 2199 27 Queen Queen NNP 22424 2199 28 of of IN 22424 2199 29 Flowers Flowers NNPS 22424 2199 30 in in IN 22424 2199 31 the the DT 22424 2199 32 procession procession NN 22424 2199 33 . . . 22424 2200 1 But but CC 22424 2200 2 the the DT 22424 2200 3 Queen Queen NNP 22424 2200 4 of of IN 22424 2200 5 Flowers Flowers NNPS 22424 2200 6 seemed seem VBD 22424 2200 7 to to TO 22424 2200 8 be be VB 22424 2200 9 a a DT 22424 2200 10 mystery mystery NN 22424 2200 11 to to IN 22424 2200 12 every every DT 22424 2200 13 one one CD 22424 2200 14 , , , 22424 2200 15 and and CC 22424 2200 16 the the DT 22424 2200 17 managers manager NNS 22424 2200 18 knew know VBD 22424 2200 19 not not RB 22424 2200 20 how how WRB 22424 2200 21 to to TO 22424 2200 22 reach reach VB 22424 2200 23 her -PRON- PRP 22424 2200 24 . . . 22424 2201 1 They -PRON- PRP 22424 2201 2 made make VBD 22424 2201 3 many many JJ 22424 2201 4 inquiries inquiry NNS 22424 2201 5 , , , 22424 2201 6 and and CC 22424 2201 7 it -PRON- PRP 22424 2201 8 became become VBD 22424 2201 9 generally generally RB 22424 2201 10 known know VBN 22424 2201 11 that that IN 22424 2201 12 she -PRON- PRP 22424 2201 13 was be VBD 22424 2201 14 desired desire VBN 22424 2201 15 for for IN 22424 2201 16 the the DT 22424 2201 17 procession procession NN 22424 2201 18 . . . 22424 2202 1 Late late RB 22424 2202 2 in in IN 22424 2202 3 the the DT 22424 2202 4 afternoon afternoon NN 22424 2202 5 the the DT 22424 2202 6 managers manager NNS 22424 2202 7 received receive VBD 22424 2202 8 a a DT 22424 2202 9 brief brief JJ 22424 2202 10 note note NN 22424 2202 11 , , , 22424 2202 12 purporting purport VBG 22424 2202 13 to to TO 22424 2202 14 be be VB 22424 2202 15 from from IN 22424 2202 16 the the DT 22424 2202 17 Flower Flower NNP 22424 2202 18 Queen Queen NNP 22424 2202 19 , , , 22424 2202 20 assuring assure VBG 22424 2202 21 them -PRON- PRP 22424 2202 22 that that IN 22424 2202 23 she -PRON- PRP 22424 2202 24 would would MD 22424 2202 25 be be VB 22424 2202 26 on on IN 22424 2202 27 hand hand NN 22424 2202 28 to to TO 22424 2202 29 take take VB 22424 2202 30 part part NN 22424 2202 31 in in IN 22424 2202 32 the the DT 22424 2202 33 evening evening NN 22424 2202 34 parade parade NN 22424 2202 35 . . . 22424 2203 1 The the DT 22424 2203 2 flower flower NN 22424 2203 3 barge barge NN 22424 2203 4 was be VBD 22424 2203 5 put put VBN 22424 2203 6 in in IN 22424 2203 7 repair repair NN 22424 2203 8 , , , 22424 2203 9 and and CC 22424 2203 10 piled pile VBD 22424 2203 11 high high RB 22424 2203 12 with with IN 22424 2203 13 the the DT 22424 2203 14 most most RBS 22424 2203 15 gorgeous gorgeous JJ 22424 2203 16 and and CC 22424 2203 17 dainty dainty NN 22424 2203 18 flowers flower NNS 22424 2203 19 , , , 22424 2203 20 and and CC 22424 2203 21 , , , 22424 2203 22 surmounting surmount VBG 22424 2203 23 all all DT 22424 2203 24 , , , 22424 2203 25 was be VBD 22424 2203 26 a a DT 22424 2203 27 throne throne NN 22424 2203 28 of of IN 22424 2203 29 flowers flower NNS 22424 2203 30 . . . 22424 2204 1 Before before IN 22424 2204 2 the the DT 22424 2204 3 time time NN 22424 2204 4 for for IN 22424 2204 5 starting start VBG 22424 2204 6 the the DT 22424 2204 7 mysterious mysterious JJ 22424 2204 8 masked masked JJ 22424 2204 9 queen queen NN 22424 2204 10 and and CC 22424 2204 11 her -PRON- PRP$ 22424 2204 12 attendants attendant NNS 22424 2204 13 in in IN 22424 2204 14 white white JJ 22424 2204 15 appeared appear VBD 22424 2204 16 . . . 22424 2205 1 When when WRB 22424 2205 2 the the DT 22424 2205 3 procession procession NN 22424 2205 4 passed pass VBD 22424 2205 5 along along IN 22424 2205 6 the the DT 22424 2205 7 streets street NNS 22424 2205 8 the the DT 22424 2205 9 queen queen NN 22424 2205 10 was be VBD 22424 2205 11 recognized recognize VBN 22424 2205 12 everywhere everywhere RB 22424 2205 13 , , , 22424 2205 14 and and CC 22424 2205 15 the the DT 22424 2205 16 throngs throng NNS 22424 2205 17 cheered cheer VBD 22424 2205 18 her -PRON- PRP 22424 2205 19 loudly loudly RB 22424 2205 20 . . . 22424 2206 1 But but CC 22424 2206 2 , , , 22424 2206 3 out out IN 22424 2206 4 of of IN 22424 2206 5 the the DT 22424 2206 6 thousands thousand NNS 22424 2206 7 , , , 22424 2206 8 hundreds hundred NNS 22424 2206 9 were be VBD 22424 2206 10 heard hear VBN 22424 2206 11 to to TO 22424 2206 12 say say VB 22424 2206 13 : : : 22424 2206 14 " " `` 22424 2206 15 Where where WRB 22424 2206 16 is be VBZ 22424 2206 17 the the DT 22424 2206 18 strange strange JJ 22424 2206 19 youth youth NN 22424 2206 20 who who WP 22424 2206 21 saved save VBD 22424 2206 22 her -PRON- PRP 22424 2206 23 from from IN 22424 2206 24 the the DT 22424 2206 25 mad mad JJ 22424 2206 26 steer steer NN 22424 2206 27 ? ? . 22424 2207 1 He -PRON- PRP 22424 2207 2 should should MD 22424 2207 3 be be VB 22424 2207 4 on on IN 22424 2207 5 the the DT 22424 2207 6 same same JJ 22424 2207 7 barge barge NN 22424 2207 8 . . . 22424 2207 9 " " '' 22424 2208 1 Frank Frank NNP 22424 2208 2 's 's POS 22424 2208 3 heart heart NN 22424 2208 4 leaped leap VBD 22424 2208 5 as as IN 22424 2208 6 he -PRON- PRP 22424 2208 7 saw see VBD 22424 2208 8 the the DT 22424 2208 9 mysterious mysterious JJ 22424 2208 10 girl girl NN 22424 2208 11 in in IN 22424 2208 12 the the DT 22424 2208 13 procession procession NN 22424 2208 14 . . . 22424 2209 1 " " `` 22424 2209 2 There there RB 22424 2209 3 she -PRON- PRP 22424 2209 4 is be VBZ 22424 2209 5 ! ! . 22424 2209 6 " " '' 22424 2210 1 was be VBD 22424 2210 2 his -PRON- PRP$ 22424 2210 3 thought thought NN 22424 2210 4 . . . 22424 2211 1 " " `` 22424 2211 2 How how WRB 22424 2211 3 can can MD 22424 2211 4 I -PRON- PRP 22424 2211 5 follow follow VB 22424 2211 6 her -PRON- PRP 22424 2211 7 ? ? . 22424 2212 1 How how WRB 22424 2212 2 can can MD 22424 2212 3 I -PRON- PRP 22424 2212 4 trace trace VB 22424 2212 5 her -PRON- PRP 22424 2212 6 and and CC 22424 2212 7 find find VB 22424 2212 8 out out RP 22424 2212 9 who who WP 22424 2212 10 she -PRON- PRP 22424 2212 11 is be VBZ 22424 2212 12 ? ? . 22424 2212 13 " " '' 22424 2213 1 As as IN 22424 2213 2 the the DT 22424 2213 3 barge barge NN 22424 2213 4 came come VBD 22424 2213 5 nearer near RBR 22424 2213 6 , , , 22424 2213 7 he -PRON- PRP 22424 2213 8 forced force VBD 22424 2213 9 his -PRON- PRP$ 22424 2213 10 way way NN 22424 2213 11 to to IN 22424 2213 12 the the DT 22424 2213 13 very very JJ 22424 2213 14 edge edge NN 22424 2213 15 of of IN 22424 2213 16 the the DT 22424 2213 17 crowd crowd NN 22424 2213 18 that that WDT 22424 2213 19 lined line VBD 22424 2213 20 the the DT 22424 2213 21 street street NN 22424 2213 22 , , , 22424 2213 23 without without IN 22424 2213 24 having have VBG 22424 2213 25 decided decide VBN 22424 2213 26 what what WP 22424 2213 27 he -PRON- PRP 22424 2213 28 would would MD 22424 2213 29 do do VB 22424 2213 30 , , , 22424 2213 31 but but CC 22424 2213 32 hoping hope VBG 22424 2213 33 she -PRON- PRP 22424 2213 34 would would MD 22424 2213 35 see see VB 22424 2213 36 and and CC 22424 2213 37 recognize recognize VB 22424 2213 38 him -PRON- PRP 22424 2213 39 . . . 22424 2214 1 When when WRB 22424 2214 2 the the DT 22424 2214 3 barge barge NN 22424 2214 4 was be VBD 22424 2214 5 almost almost RB 22424 2214 6 opposite opposite JJ 22424 2214 7 , , , 22424 2214 8 he -PRON- PRP 22424 2214 9 stepped step VBD 22424 2214 10 out out RP 22424 2214 11 a a DT 22424 2214 12 little little JJ 22424 2214 13 from from IN 22424 2214 14 the the DT 22424 2214 15 line line NN 22424 2214 16 and and CC 22424 2214 17 lifted lift VBD 22424 2214 18 his -PRON- PRP$ 22424 2214 19 hat hat NN 22424 2214 20 . . . 22424 2215 1 She -PRON- PRP 22424 2215 2 saw see VBD 22424 2215 3 him -PRON- PRP 22424 2215 4 ! ! . 22424 2216 1 In in IN 22424 2216 2 a a DT 22424 2216 3 moment moment NN 22424 2216 4 , , , 22424 2216 5 as as IN 22424 2216 6 if if IN 22424 2216 7 she -PRON- PRP 22424 2216 8 had have VBD 22424 2216 9 been be VBN 22424 2216 10 looking look VBG 22424 2216 11 for for IN 22424 2216 12 him -PRON- PRP 22424 2216 13 , , , 22424 2216 14 she -PRON- PRP 22424 2216 15 caught catch VBD 22424 2216 16 the the DT 22424 2216 17 crown crown NN 22424 2216 18 of of IN 22424 2216 19 flowers flower NNS 22424 2216 20 from from IN 22424 2216 21 her -PRON- PRP$ 22424 2216 22 head head NN 22424 2216 23 and and CC 22424 2216 24 tossed toss VBD 22424 2216 25 them -PRON- PRP 22424 2216 26 toward toward IN 22424 2216 27 him -PRON- PRP 22424 2216 28 , , , 22424 2216 29 crying cry VBG 22424 2216 30 : : : 22424 2216 31 " " `` 22424 2216 32 For for IN 22424 2216 33 the the DT 22424 2216 34 hero hero NN 22424 2216 35 ! ! . 22424 2216 36 " " '' 22424 2217 1 He -PRON- PRP 22424 2217 2 caught catch VBD 22424 2217 3 them -PRON- PRP 22424 2217 4 skillfully skillfully RB 22424 2217 5 with with IN 22424 2217 6 his -PRON- PRP$ 22424 2217 7 right right JJ 22424 2217 8 hand hand NN 22424 2217 9 , , , 22424 2217 10 his -PRON- PRP$ 22424 2217 11 hat hat NN 22424 2217 12 still still RB 22424 2217 13 in in IN 22424 2217 14 his -PRON- PRP$ 22424 2217 15 left left NN 22424 2217 16 . . . 22424 2218 1 And and CC 22424 2218 2 the the DT 22424 2218 3 hot hot JJ 22424 2218 4 blood blood NN 22424 2218 5 mounted mount VBD 22424 2218 6 to to IN 22424 2218 7 his -PRON- PRP$ 22424 2218 8 face face NN 22424 2218 9 as as IN 22424 2218 10 he -PRON- PRP 22424 2218 11 saw see VBD 22424 2218 12 her -PRON- PRP$ 22424 2218 13 tossing toss VBG 22424 2218 14 kisses kiss NNS 22424 2218 15 toward toward IN 22424 2218 16 him -PRON- PRP 22424 2218 17 with with IN 22424 2218 18 both both DT 22424 2218 19 hands hand NNS 22424 2218 20 . . . 22424 2219 1 " " `` 22424 2219 2 What what WP 22424 2219 3 's be VBZ 22424 2219 4 it -PRON- PRP 22424 2219 5 mean mean JJ 22424 2219 6 ? ? . 22424 2219 7 " " '' 22424 2220 1 asked ask VBD 22424 2220 2 a a DT 22424 2220 3 spectator spectator NN 22424 2220 4 . . . 22424 2221 1 " " `` 22424 2221 2 Do do VBP 22424 2221 3 n't not RB 22424 2221 4 know know VB 22424 2221 5 , , , 22424 2221 6 " " '' 22424 2221 7 answered answer VBD 22424 2221 8 another another DT 22424 2221 9 . . . 22424 2222 1 But but CC 22424 2222 2 a a DT 22424 2222 3 third third JJ 22424 2222 4 cried cry VBN 22424 2222 5 : : : 22424 2222 6 " " `` 22424 2222 7 I -PRON- PRP 22424 2222 8 'll will MD 22424 2222 9 tell tell VB 22424 2222 10 you -PRON- PRP 22424 2222 11 what what WP 22424 2222 12 it -PRON- PRP 22424 2222 13 means mean VBZ 22424 2222 14 ! ! . 22424 2223 1 That that DT 22424 2223 2 young young JJ 22424 2223 3 fellow fellow NN 22424 2223 4 is be VBZ 22424 2223 5 the the DT 22424 2223 6 one one CD 22424 2223 7 who who WP 22424 2223 8 saved save VBD 22424 2223 9 the the DT 22424 2223 10 Queen Queen NNP 22424 2223 11 of of IN 22424 2223 12 Flowers Flowers NNPS 22424 2223 13 from from IN 22424 2223 14 the the DT 22424 2223 15 mad mad JJ 22424 2223 16 steer steer NN 22424 2223 17 ! ! . 22424 2224 1 I -PRON- PRP 22424 2224 2 know know VBP 22424 2224 3 him -PRON- PRP 22424 2224 4 , , , 22424 2224 5 for for IN 22424 2224 6 I -PRON- PRP 22424 2224 7 saw see VBD 22424 2224 8 him -PRON- PRP 22424 2224 9 do do VB 22424 2224 10 it -PRON- PRP 22424 2224 11 , , , 22424 2224 12 and and CC 22424 2224 13 I -PRON- PRP 22424 2224 14 observed observe VBD 22424 2224 15 his -PRON- PRP$ 22424 2224 16 face face NN 22424 2224 17 . . . 22424 2224 18 " " '' 22424 2225 1 " " `` 22424 2225 2 That that DT 22424 2225 3 explains explain VBZ 22424 2225 4 why why WRB 22424 2225 5 she -PRON- PRP 22424 2225 6 flung fling VBD 22424 2225 7 her -PRON- PRP$ 22424 2225 8 crown crown NN 22424 2225 9 to to IN 22424 2225 10 him -PRON- PRP 22424 2225 11 and and CC 22424 2225 12 called call VBD 22424 2225 13 him -PRON- PRP 22424 2225 14 the the DT 22424 2225 15 hero hero NN 22424 2225 16 . . . 22424 2225 17 " " '' 22424 2226 1 " " `` 22424 2226 2 Yes yes UH 22424 2226 3 , , , 22424 2226 4 that that DT 22424 2226 5 explains explain VBZ 22424 2226 6 it -PRON- PRP 22424 2226 7 . . . 22424 2226 8 " " '' 22424 2227 1 " " `` 22424 2227 2 Three three CD 22424 2227 3 cheers cheer NNS 22424 2227 4 for for IN 22424 2227 5 the the DT 22424 2227 6 hero hero NN 22424 2227 7 ! ! . 22424 2227 8 " " '' 22424 2228 1 " " `` 22424 2228 2 Hurrah Hurrah NNP 22424 2228 3 ! ! . 22424 2229 1 hurrah hurrah NNP 22424 2229 2 ! ! . 22424 2230 1 hurrah hurrah NNP 22424 2230 2 ! ! . 22424 2230 3 " " '' 22424 2231 1 The the DT 22424 2231 2 crowd crowd NN 22424 2231 3 burst burst VBD 22424 2231 4 into into IN 22424 2231 5 wild wild JJ 22424 2231 6 cheering cheering NN 22424 2231 7 , , , 22424 2231 8 and and CC 22424 2231 9 there there EX 22424 2231 10 was be VBD 22424 2231 11 a a DT 22424 2231 12 general general JJ 22424 2231 13 struggle struggle NN 22424 2231 14 to to TO 22424 2231 15 get get VB 22424 2231 16 a a DT 22424 2231 17 fair fair JJ 22424 2231 18 view view NN 22424 2231 19 of of IN 22424 2231 20 Frank Frank NNP 22424 2231 21 Merriwell Merriwell NNP 22424 2231 22 , , , 22424 2231 23 who who WP 22424 2231 24 had have VBD 22424 2231 25 suddenly suddenly RB 22424 2231 26 become become VBN 22424 2231 27 the the DT 22424 2231 28 object object NN 22424 2231 29 of of IN 22424 2231 30 attention attention NN 22424 2231 31 , , , 22424 2231 32 the the DT 22424 2231 33 splendors splendor NNS 22424 2231 34 of of IN 22424 2231 35 the the DT 22424 2231 36 parade parade NN 22424 2231 37 being be VBG 22424 2231 38 forgotten forget VBN 22424 2231 39 for for IN 22424 2231 40 the the DT 22424 2231 41 time time NN 22424 2231 42 . . . 22424 2232 1 Frank Frank NNP 22424 2232 2 was be VBD 22424 2232 3 confused confused JJ 22424 2232 4 and and CC 22424 2232 5 bewildered bewildered JJ 22424 2232 6 , , , 22424 2232 7 and and CC 22424 2232 8 he -PRON- PRP 22424 2232 9 sought seek VBD 22424 2232 10 to to TO 22424 2232 11 get get VB 22424 2232 12 away away RB 22424 2232 13 as as RB 22424 2232 14 quickly quickly RB 22424 2232 15 as as IN 22424 2232 16 possible possible JJ 22424 2232 17 , , , 22424 2232 18 hoping hope VBG 22424 2232 19 to to TO 22424 2232 20 follow follow VB 22424 2232 21 the the DT 22424 2232 22 Queen Queen NNP 22424 2232 23 of of IN 22424 2232 24 Flowers Flowers NNPS 22424 2232 25 . . . 22424 2233 1 But but CC 22424 2233 2 he -PRON- PRP 22424 2233 3 found find VBD 22424 2233 4 his -PRON- PRP$ 22424 2233 5 way way NN 22424 2233 6 blocked block VBN 22424 2233 7 on on IN 22424 2233 8 every every DT 22424 2233 9 hand hand NN 22424 2233 10 , , , 22424 2233 11 and and CC 22424 2233 12 a a DT 22424 2233 13 hundred hundred CD 22424 2233 14 voices voice NNS 22424 2233 15 seemed seem VBD 22424 2233 16 to to TO 22424 2233 17 be be VB 22424 2233 18 asking ask VBG 22424 2233 19 : : : 22424 2233 20 " " `` 22424 2233 21 What what WP 22424 2233 22 's be VBZ 22424 2233 23 your -PRON- PRP$ 22424 2233 24 name name NN 22424 2233 25 ? ? . 22424 2233 26 " " '' 22424 2234 1 " " `` 22424 2234 2 Where where WRB 22424 2234 3 do do VBP 22424 2234 4 you -PRON- PRP 22424 2234 5 belong belong VB 22424 2234 6 ? ? . 22424 2234 7 " " '' 22424 2235 1 " " `` 22424 2235 2 Wo will MD 22424 2235 3 n't not RB 22424 2235 4 you -PRON- PRP 22424 2235 5 please please UH 22424 2235 6 tell tell VB 22424 2235 7 us -PRON- PRP 22424 2235 8 your -PRON- PRP$ 22424 2235 9 name name NN 22424 2235 10 ? ? . 22424 2235 11 " " '' 22424 2236 1 " " `` 22424 2236 2 Have have VBP 22424 2236 3 n't not RB 22424 2236 4 I -PRON- PRP 22424 2236 5 seen see VBN 22424 2236 6 you -PRON- PRP 22424 2236 7 in in IN 22424 2236 8 New New NNP 22424 2236 9 York York NNP 22424 2236 10 ? ? . 22424 2236 11 " " '' 22424 2237 1 " " `` 22424 2237 2 Are be VBP 22424 2237 3 n't not RB 22424 2237 4 you -PRON- PRP 22424 2237 5 from from IN 22424 2237 6 Chicago Chicago NNP 22424 2237 7 ? ? . 22424 2237 8 " " '' 22424 2238 1 Somewhat somewhat RB 22424 2238 2 dazed dazed JJ 22424 2238 3 though though IN 22424 2238 4 he -PRON- PRP 22424 2238 5 was be VBD 22424 2238 6 , , , 22424 2238 7 Frank Frank NNP 22424 2238 8 noted note VBD 22424 2238 9 that that IN 22424 2238 10 , , , 22424 2238 11 beyond beyond IN 22424 2238 12 a a DT 22424 2238 13 doubt doubt NN 22424 2238 14 , , , 22424 2238 15 the the DT 22424 2238 16 ones one NNS 22424 2238 17 who who WP 22424 2238 18 were be VBD 22424 2238 19 so so RB 22424 2238 20 very very RB 22424 2238 21 curious curious JJ 22424 2238 22 and and CC 22424 2238 23 who who WP 22424 2238 24 so so RB 22424 2238 25 rudely rudely RB 22424 2238 26 demanded demand VBD 22424 2238 27 his -PRON- PRP$ 22424 2238 28 name name NN 22424 2238 29 were be VBD 22424 2238 30 visitors visitor NNS 22424 2238 31 in in IN 22424 2238 32 New New NNP 22424 2238 33 Orleans Orleans NNP 22424 2238 34 . . . 22424 2239 1 More More JJR 22424 2239 2 than than IN 22424 2239 3 that that DT 22424 2239 4 , , , 22424 2239 5 from from IN 22424 2239 6 their -PRON- PRP$ 22424 2239 7 appearance appearance NN 22424 2239 8 , , , 22424 2239 9 they -PRON- PRP 22424 2239 10 were be VBD 22424 2239 11 people people NNS 22424 2239 12 who who WP 22424 2239 13 would would MD 22424 2239 14 not not RB 22424 2239 15 think think VB 22424 2239 16 of of IN 22424 2239 17 such such JJ 22424 2239 18 acts act NNS 22424 2239 19 at at IN 22424 2239 20 home home NN 22424 2239 21 , , , 22424 2239 22 but but CC 22424 2239 23 now now RB 22424 2239 24 were be VBD 22424 2239 25 eager eager JJ 22424 2239 26 to to TO 22424 2239 27 know know VB 22424 2239 28 the the DT 22424 2239 29 Northern northern JJ 22424 2239 30 lad lad NN 22424 2239 31 who who WP 22424 2239 32 by by IN 22424 2239 33 one one CD 22424 2239 34 nervy nervy JJ 22424 2239 35 and and CC 22424 2239 36 daring daring JJ 22424 2239 37 act act NNP 22424 2239 38 had have VBD 22424 2239 39 made make VBN 22424 2239 40 himself -PRON- PRP 22424 2239 41 generally generally RB 22424 2239 42 talked talk VBN 22424 2239 43 about about IN 22424 2239 44 in in IN 22424 2239 45 a a DT 22424 2239 46 Southern southern JJ 22424 2239 47 city city NN 22424 2239 48 . . . 22424 2240 1 Some some DT 22424 2240 2 of of IN 22424 2240 3 the the DT 22424 2240 4 women woman NNS 22424 2240 5 declared declare VBD 22424 2240 6 he -PRON- PRP 22424 2240 7 was be VBD 22424 2240 8 " " `` 22424 2240 9 So so RB 22424 2240 10 handsome handsome JJ 22424 2240 11 ! ! . 22424 2240 12 " " '' 22424 2241 1 and and CC 22424 2241 2 " " `` 22424 2241 3 So so RB 22424 2241 4 manly manly RB 22424 2241 5 ! ! . 22424 2241 6 " " '' 22424 2242 1 to to IN 22424 2242 2 Frank Frank NNP 22424 2242 3 's 's POS 22424 2242 4 increasing increase VBG 22424 2242 5 dismay dismay NN 22424 2242 6 . . . 22424 2243 1 " " `` 22424 2243 2 I -PRON- PRP 22424 2243 3 'd 'd MD 22424 2243 4 give give VB 22424 2243 5 a a DT 22424 2243 6 hundred hundred CD 22424 2243 7 dollars dollar NNS 22424 2243 8 to to TO 22424 2243 9 get get VB 22424 2243 10 out out IN 22424 2243 11 of of IN 22424 2243 12 this this DT 22424 2243 13 ! ! . 22424 2243 14 " " '' 22424 2244 1 he -PRON- PRP 22424 2244 2 thought think VBD 22424 2244 3 . . . 22424 2245 1 He -PRON- PRP 22424 2245 2 must must MD 22424 2245 3 have have VB 22424 2245 4 spoken speak VBN 22424 2245 5 the the DT 22424 2245 6 words word NNS 22424 2245 7 aloud aloud RB 22424 2245 8 , , , 22424 2245 9 although although IN 22424 2245 10 he -PRON- PRP 22424 2245 11 was be VBD 22424 2245 12 not not RB 22424 2245 13 aware aware JJ 22424 2245 14 of of IN 22424 2245 15 it -PRON- PRP 22424 2245 16 , , , 22424 2245 17 for for IN 22424 2245 18 a a DT 22424 2245 19 voice voice NN 22424 2245 20 at at IN 22424 2245 21 his -PRON- PRP$ 22424 2245 22 elbow elbow NN 22424 2245 23 , , , 22424 2245 24 low low JJ 22424 2245 25 and and CC 22424 2245 26 musical musical JJ 22424 2245 27 , , , 22424 2245 28 said say VBD 22424 2245 29 : : : 22424 2245 30 " " `` 22424 2245 31 Come come VB 22424 2245 32 dis dis NNP 22424 2245 33 - - HYPH 22424 2245 34 a a DT 22424 2245 35 - - HYPH 22424 2245 36 way way NN 22424 2245 37 , , , 22424 2245 38 señor señor NNP 22424 2245 39 , , , 22424 2245 40 an an DT 22424 2245 41 ' ' `` 22424 2245 42 I -PRON- PRP 22424 2245 43 will will MD 22424 2245 44 tek tek VB 22424 2245 45 yo yo NNP 22424 2245 46 ' ' '' 22424 2245 47 out out IN 22424 2245 48 of of IN 22424 2245 49 it -PRON- PRP 22424 2245 50 . . . 22424 2245 51 " " '' 22424 2246 1 Frank Frank NNP 22424 2246 2 saw see VBD 22424 2246 3 Manuel Manuel NNP 22424 2246 4 Mazaro Mazaro NNP 22424 2246 5 close close RB 22424 2246 6 at at IN 22424 2246 7 hand hand NN 22424 2246 8 . . . 22424 2247 1 The the DT 22424 2247 2 Spaniard Spaniard NNP 22424 2247 3 -- -- : 22424 2247 4 for for IN 22424 2247 5 such such JJ 22424 2247 6 Mazaro Mazaro NNP 22424 2247 7 was be VBD 22424 2247 8 -- -- : 22424 2247 9 bowed bow VBN 22424 2247 10 gracefully gracefully RB 22424 2247 11 , , , 22424 2247 12 and and CC 22424 2247 13 smiled smile VBD 22424 2247 14 pleasantly pleasantly RB 22424 2247 15 upon upon IN 22424 2247 16 the the DT 22424 2247 17 boy boy NN 22424 2247 18 from from IN 22424 2247 19 the the DT 22424 2247 20 North North NNP 22424 2247 21 . . . 22424 2248 1 A a DT 22424 2248 2 moment moment NN 22424 2248 3 Frank Frank NNP 22424 2248 4 hesitated hesitate VBD 22424 2248 5 , , , 22424 2248 6 and and CC 22424 2248 7 then then RB 22424 2248 8 he -PRON- PRP 22424 2248 9 said say VBD 22424 2248 10 : : : 22424 2248 11 " " `` 22424 2248 12 Lead lead VB 22424 2248 13 on on IN 22424 2248 14 ; ; : 22424 2248 15 I -PRON- PRP 22424 2248 16 'll will MD 22424 2248 17 follow follow VB 22424 2248 18 . . . 22424 2248 19 " " '' 22424 2249 1 Quickly Quickly NNP 22424 2249 2 Mazaro Mazaro NNP 22424 2249 3 skirted skirt VBD 22424 2249 4 the the DT 22424 2249 5 edge edge NN 22424 2249 6 of of IN 22424 2249 7 the the DT 22424 2249 8 throng throng NN 22424 2249 9 for for IN 22424 2249 10 a a DT 22424 2249 11 short short JJ 22424 2249 12 distance distance NN 22424 2249 13 , , , 22424 2249 14 plunged plunge VBD 22424 2249 15 into into IN 22424 2249 16 the the DT 22424 2249 17 mass mass NN 22424 2249 18 , , , 22424 2249 19 made make VBD 22424 2249 20 sure sure JJ 22424 2249 21 Frank Frank NNP 22424 2249 22 was be VBD 22424 2249 23 close close RB 22424 2249 24 behind behind RB 22424 2249 25 , , , 22424 2249 26 and and CC 22424 2249 27 then then RB 22424 2249 28 forced force VBD 22424 2249 29 his -PRON- PRP$ 22424 2249 30 way way NN 22424 2249 31 through through IN 22424 2249 32 to to IN 22424 2249 33 a a DT 22424 2249 34 doorway doorway NN 22424 2249 35 . . . 22424 2250 1 " " `` 22424 2250 2 Dis Dis NNP 22424 2250 3 - - HYPH 22424 2250 4 a a DT 22424 2250 5 way way NN 22424 2250 6 , , , 22424 2250 7 " " '' 22424 2250 8 he -PRON- PRP 22424 2250 9 invited invite VBD 22424 2250 10 . . . 22424 2251 1 Frank Frank NNP 22424 2251 2 hesitated hesitate VBD 22424 2251 3 . . . 22424 2252 1 " " `` 22424 2252 2 Where where WRB 22424 2252 3 does do VBZ 22424 2252 4 it -PRON- PRP 22424 2252 5 lead lead VB 22424 2252 6 ? ? . 22424 2252 7 " " '' 22424 2253 1 " " `` 22424 2253 2 Through through IN 22424 2253 3 a a DT 22424 2253 4 passage passage NN 22424 2253 5 to to IN 22424 2253 6 annodare annodare VB 22424 2253 7 street street NNP 22424 2253 8 , , , 22424 2253 9 señor señor NNP 22424 2253 10 . . . 22424 2253 11 " " '' 22424 2254 1 Frank Frank NNP 22424 2254 2 felt feel VBD 22424 2254 3 his -PRON- PRP$ 22424 2254 4 revolver revolver NN 22424 2254 5 in in IN 22424 2254 6 his -PRON- PRP$ 22424 2254 7 pocket pocket NN 22424 2254 8 , , , 22424 2254 9 and and CC 22424 2254 10 he -PRON- PRP 22424 2254 11 knew know VBD 22424 2254 12 it -PRON- PRP 22424 2254 13 was be VBD 22424 2254 14 loaded load VBN 22424 2254 15 for for IN 22424 2254 16 instant instant JJ 22424 2254 17 use use NN 22424 2254 18 . . . 22424 2255 1 " " `` 22424 2255 2 I -PRON- PRP 22424 2255 3 want want VBP 22424 2255 4 to to TO 22424 2255 5 get get VB 22424 2255 6 ahead ahead RB 22424 2255 7 of of IN 22424 2255 8 this this DT 22424 2255 9 procession procession NN 22424 2255 10 -- -- : 22424 2255 11 I -PRON- PRP 22424 2255 12 want want VBP 22424 2255 13 to to TO 22424 2255 14 see see VB 22424 2255 15 the the DT 22424 2255 16 Queen Queen NNP 22424 2255 17 of of IN 22424 2255 18 Flowers Flowers NNPS 22424 2255 19 again again RB 22424 2255 20 . . . 22424 2255 21 " " '' 22424 2256 1 " " `` 22424 2256 2 I -PRON- PRP 22424 2256 3 will will MD 22424 2256 4 tek tek VB 22424 2256 5 yo yo NNP 22424 2256 6 ' ' '' 22424 2256 7 there there RB 22424 2256 8 , , , 22424 2256 9 señor seã±or ADD 22424 2256 10 . . . 22424 2256 11 " " '' 22424 2257 1 " " `` 22424 2257 2 Lead lead VB 22424 2257 3 on on IN 22424 2257 4 . . . 22424 2257 5 " " '' 22424 2258 1 Frank Frank NNP 22424 2258 2 passed pass VBD 22424 2258 3 his -PRON- PRP$ 22424 2258 4 hand hand NN 22424 2258 5 through through IN 22424 2258 6 the the DT 22424 2258 7 crown crown NN 22424 2258 8 of of IN 22424 2258 9 flowers flower NNS 22424 2258 10 , , , 22424 2258 11 to to TO 22424 2258 12 which which WDT 22424 2258 13 he -PRON- PRP 22424 2258 14 still still RB 22424 2258 15 clung clung VBP 22424 2258 16 . . . 22424 2259 1 Without without IN 22424 2259 2 being be VBG 22424 2259 3 seen see VBN 22424 2259 4 , , , 22424 2259 5 he -PRON- PRP 22424 2259 6 took take VBD 22424 2259 7 his -PRON- PRP$ 22424 2259 8 revolver revolver NN 22424 2259 9 from from IN 22424 2259 10 his -PRON- PRP$ 22424 2259 11 pocket pocket NN 22424 2259 12 , , , 22424 2259 13 and and CC 22424 2259 14 held hold VBD 22424 2259 15 it -PRON- PRP 22424 2259 16 concealed conceal VBD 22424 2259 17 in in IN 22424 2259 18 the the DT 22424 2259 19 mass mass NN 22424 2259 20 of of IN 22424 2259 21 flowers flower NNS 22424 2259 22 . . . 22424 2260 1 It -PRON- PRP 22424 2260 2 was be VBD 22424 2260 3 a a DT 22424 2260 4 self self NN 22424 2260 5 - - HYPH 22424 2260 6 cocker cocker NN 22424 2260 7 , , , 22424 2260 8 and and CC 22424 2260 9 he -PRON- PRP 22424 2260 10 could could MD 22424 2260 11 use use VB 22424 2260 12 it -PRON- PRP 22424 2260 13 skillfully skillfully RB 22424 2260 14 . . . 22424 2261 1 As as IN 22424 2261 2 Mazaro Mazaro NNP 22424 2261 3 had have VBD 22424 2261 4 said say VBN 22424 2261 5 , , , 22424 2261 6 the the DT 22424 2261 7 doorway doorway NN 22424 2261 8 led lead VBD 22424 2261 9 into into IN 22424 2261 10 a a DT 22424 2261 11 passage passage NN 22424 2261 12 . . . 22424 2262 1 This this DT 22424 2262 2 was be VBD 22424 2262 3 very very RB 22424 2262 4 narrow narrow JJ 22424 2262 5 , , , 22424 2262 6 and and CC 22424 2262 7 quite quite RB 22424 2262 8 dark dark JJ 22424 2262 9 . . . 22424 2263 1 No no RB 22424 2263 2 sooner soon RBR 22424 2263 3 were be VBD 22424 2263 4 they -PRON- PRP 22424 2263 5 fairly fairly RB 22424 2263 6 in in IN 22424 2263 7 this this DT 22424 2263 8 place place NN 22424 2263 9 than than IN 22424 2263 10 Frank Frank NNP 22424 2263 11 regretted regret VBD 22424 2263 12 that that IN 22424 2263 13 he -PRON- PRP 22424 2263 14 had have VBD 22424 2263 15 come come VBN 22424 2263 16 , , , 22424 2263 17 for for IN 22424 2263 18 he -PRON- PRP 22424 2263 19 realized realize VBD 22424 2263 20 that that IN 22424 2263 21 it -PRON- PRP 22424 2263 22 was be VBD 22424 2263 23 a a DT 22424 2263 24 most most RBS 22424 2263 25 excellent excellent JJ 22424 2263 26 chance chance NN 22424 2263 27 for for IN 22424 2263 28 assassination assassination NN 22424 2263 29 and and CC 22424 2263 30 robbery robbery NN 22424 2263 31 . . . 22424 2264 1 His -PRON- PRP$ 22424 2264 2 one one CD 22424 2264 3 fear fear NN 22424 2264 4 was be VBD 22424 2264 5 of of IN 22424 2264 6 being be VBG 22424 2264 7 attacked attack VBN 22424 2264 8 behind behind RB 22424 2264 9 . . . 22424 2265 1 He -PRON- PRP 22424 2265 2 was be VBD 22424 2265 3 quite quite RB 22424 2265 4 ready ready JJ 22424 2265 5 for for IN 22424 2265 6 any any DT 22424 2265 7 that that WDT 22424 2265 8 might may MD 22424 2265 9 rise rise VB 22424 2265 10 in in IN 22424 2265 11 front front NN 22424 2265 12 . . . 22424 2266 1 " " `` 22424 2266 2 Dis Dis NNP 22424 2266 3 - - HYPH 22424 2266 4 a a DT 22424 2266 5 way way NN 22424 2266 6 , , , 22424 2266 7 señor señor NNP 22424 2266 8 , , , 22424 2266 9 " " `` 22424 2266 10 Mazaro Mazaro NNP 22424 2266 11 kept keep VBD 22424 2266 12 repeating repeat VBG 22424 2266 13 . . . 22424 2267 1 " " `` 22424 2267 2 Dis Dis NNP 22424 2267 3 - - HYPH 22424 2267 4 a a DT 22424 2267 5 way way NN 22424 2267 6 . . . 22424 2267 7 " " '' 22424 2268 1 Frank Frank NNP 22424 2268 2 fancied fancy VBD 22424 2268 3 the the DT 22424 2268 4 fellow fellow NN 22424 2268 5 was be VBD 22424 2268 6 speaking speak VBG 22424 2268 7 louder louder RBR 22424 2268 8 than than IN 22424 2268 9 was be VBD 22424 2268 10 necessary necessary JJ 22424 2268 11 . . . 22424 2269 1 In in IN 22424 2269 2 fact fact NN 22424 2269 3 , , , 22424 2269 4 he -PRON- PRP 22424 2269 5 could could MD 22424 2269 6 not not RB 22424 2269 7 see see VB 22424 2269 8 that that IN 22424 2269 9 it -PRON- PRP 22424 2269 10 was be VBD 22424 2269 11 necessary necessary JJ 22424 2269 12 for for IN 22424 2269 13 Mazaro Mazaro NNP 22424 2269 14 to to TO 22424 2269 15 speak speak VB 22424 2269 16 at at RB 22424 2269 17 all all RB 22424 2269 18 . . . 22424 2270 1 And and CC 22424 2270 2 then then RB 22424 2270 3 the the DT 22424 2270 4 boy boy NN 22424 2270 5 was be VBD 22424 2270 6 sure sure JJ 22424 2270 7 he -PRON- PRP 22424 2270 8 heard hear VBD 22424 2270 9 footsteps footstep NNS 22424 2270 10 behind behind IN 22424 2270 11 them -PRON- PRP 22424 2270 12 ! ! . 22424 2271 1 He -PRON- PRP 22424 2271 2 was be VBD 22424 2271 3 caught catch VBN 22424 2271 4 between between IN 22424 2271 5 two two CD 22424 2271 6 fires fire NNS 22424 2271 7 -- -- : 22424 2271 8 he -PRON- PRP 22424 2271 9 was be VBD 22424 2271 10 trapped trap VBN 22424 2271 11 ! ! . 22424 2272 1 Frank Frank NNP 22424 2272 2 's 's POS 22424 2272 3 first first JJ 22424 2272 4 impulse impulse NN 22424 2272 5 was be VBD 22424 2272 6 to to TO 22424 2272 7 leap leap VB 22424 2272 8 forward forward RB 22424 2272 9 , , , 22424 2272 10 knock knock VB 22424 2272 11 Mazaro Mazaro NNP 22424 2272 12 down down RP 22424 2272 13 , , , 22424 2272 14 and and CC 22424 2272 15 take take VB 22424 2272 16 to to IN 22424 2272 17 his -PRON- PRP$ 22424 2272 18 heels heel NNS 22424 2272 19 , , , 22424 2272 20 keeping keep VBG 22424 2272 21 straight straight RB 22424 2272 22 on on RB 22424 2272 23 through through IN 22424 2272 24 the the DT 22424 2272 25 passage passage NN 22424 2272 26 . . . 22424 2273 1 A a DT 22424 2273 2 second second JJ 22424 2273 3 thought thought NN 22424 2273 4 followed follow VBD 22424 2273 5 the the DT 22424 2273 6 first first JJ 22424 2273 7 quite quite RB 22424 2273 8 swiftly swiftly RB 22424 2273 9 . . . 22424 2274 1 He -PRON- PRP 22424 2274 2 knew know VBD 22424 2274 3 not not RB 22424 2274 4 where where WRB 22424 2274 5 the the DT 22424 2274 6 passage passage NN 22424 2274 7 led lead VBD 22424 2274 8 , , , 22424 2274 9 and and CC 22424 2274 10 he -PRON- PRP 22424 2274 11 knew know VBD 22424 2274 12 not not RB 22424 2274 13 what what WP 22424 2274 14 pitfalls pitfall VBZ 22424 2274 15 it -PRON- PRP 22424 2274 16 might may MD 22424 2274 17 contain contain VB 22424 2274 18 . . . 22424 2275 1 At at IN 22424 2275 2 that that DT 22424 2275 3 moment moment NN 22424 2275 4 Frank Frank NNP 22424 2275 5 felt feel VBD 22424 2275 6 a a DT 22424 2275 7 thrill thrill NN 22424 2275 8 of of IN 22424 2275 9 actual actual JJ 22424 2275 10 fear fear NN 22424 2275 11 , , , 22424 2275 12 nervy nervy NNP 22424 2275 13 though though IN 22424 2275 14 he -PRON- PRP 22424 2275 15 was be VBD 22424 2275 16 ; ; : 22424 2275 17 but but CC 22424 2275 18 he -PRON- PRP 22424 2275 19 understood understand VBD 22424 2275 20 that that IN 22424 2275 21 he -PRON- PRP 22424 2275 22 must must MD 22424 2275 23 not not RB 22424 2275 24 let let VB 22424 2275 25 fear fear NN 22424 2275 26 get get VB 22424 2275 27 the the DT 22424 2275 28 best good JJS 22424 2275 29 of of IN 22424 2275 30 him -PRON- PRP 22424 2275 31 , , , 22424 2275 32 and and CC 22424 2275 33 he -PRON- PRP 22424 2275 34 instantly instantly RB 22424 2275 35 flung fling VBD 22424 2275 36 it -PRON- PRP 22424 2275 37 off off RP 22424 2275 38 . . . 22424 2276 1 His -PRON- PRP$ 22424 2276 2 ears ear NNS 22424 2276 3 were be VBD 22424 2276 4 open open JJ 22424 2276 5 , , , 22424 2276 6 his -PRON- PRP$ 22424 2276 7 eyes eye NNS 22424 2276 8 were be VBD 22424 2276 9 open open JJ 22424 2276 10 , , , 22424 2276 11 and and CC 22424 2276 12 every every DT 22424 2276 13 sense sense NN 22424 2276 14 was be VBD 22424 2276 15 on on IN 22424 2276 16 the the DT 22424 2276 17 alert alert NN 22424 2276 18 . . . 22424 2277 1 " " `` 22424 2277 2 Let let VB 22424 2277 3 them -PRON- PRP 22424 2277 4 come come VB 22424 2277 5 ! ! . 22424 2277 6 " " '' 22424 2278 1 he -PRON- PRP 22424 2278 2 almost almost RB 22424 2278 3 exclaimed exclaim VBD 22424 2278 4 , , , 22424 2278 5 aloud aloud RB 22424 2278 6 . . . 22424 2279 1 " " `` 22424 2279 2 I -PRON- PRP 22424 2279 3 will will MD 22424 2279 4 give give VB 22424 2279 5 them -PRON- PRP 22424 2279 6 a a DT 22424 2279 7 warm warm JJ 22424 2279 8 reception reception NN 22424 2279 9 ! ! . 22424 2279 10 " " '' 22424 2280 1 Then then RB 22424 2280 2 he -PRON- PRP 22424 2280 3 noticed notice VBD 22424 2280 4 that that IN 22424 2280 5 they -PRON- PRP 22424 2280 6 passed pass VBD 22424 2280 7 a a DT 22424 2280 8 narrow narrow JJ 22424 2280 9 opening opening NN 22424 2280 10 , , , 22424 2280 11 like like IN 22424 2280 12 a a DT 22424 2280 13 broken broken JJ 22424 2280 14 door door NN 22424 2280 15 , , , 22424 2280 16 and and CC 22424 2280 17 , , , 22424 2280 18 the the DT 22424 2280 19 next next JJ 22424 2280 20 moment moment NN 22424 2280 21 he -PRON- PRP 22424 2280 22 seemed seem VBD 22424 2280 23 to to TO 22424 2280 24 feel feel VB 22424 2280 25 cat cat NN 22424 2280 26 - - HYPH 22424 2280 27 like like JJ 22424 2280 28 footfalls footfall NNS 22424 2280 29 at at IN 22424 2280 30 his -PRON- PRP$ 22424 2280 31 very very JJ 22424 2280 32 heels heel NNS 22424 2280 33 . . . 22424 2281 1 In in IN 22424 2281 2 a a DT 22424 2281 3 twinkling twinkle VBG 22424 2281 4 Frank Frank NNP 22424 2281 5 whirled whirl VBN 22424 2281 6 about about RB 22424 2281 7 , , , 22424 2281 8 crying cry VBG 22424 2281 9 : : : 22424 2281 10 " " `` 22424 2281 11 Hold hold VB 22424 2281 12 up up RP 22424 2281 13 where where WRB 22424 2281 14 you -PRON- PRP 22424 2281 15 are be VBP 22424 2281 16 ! ! . 22424 2282 1 I -PRON- PRP 22424 2282 2 am be VBP 22424 2282 3 armed armed JJ 22424 2282 4 , , , 22424 2282 5 and and CC 22424 2282 6 I -PRON- PRP 22424 2282 7 'll will MD 22424 2282 8 shoot shoot VB 22424 2282 9 if if IN 22424 2282 10 crowded crowd VBN 22424 2282 11 ! ! . 22424 2282 12 " " '' 22424 2283 1 He -PRON- PRP 22424 2283 2 had have VBD 22424 2283 3 made make VBN 22424 2283 4 no no DT 22424 2283 5 mistake mistake NN 22424 2283 6 , , , 22424 2283 7 for for IN 22424 2283 8 his -PRON- PRP$ 22424 2283 9 eyes eye NNS 22424 2283 10 had have VBD 22424 2283 11 grown grow VBN 22424 2283 12 accustomed accustomed JJ 22424 2283 13 to to IN 22424 2283 14 the the DT 22424 2283 15 darkness darkness NN 22424 2283 16 of of IN 22424 2283 17 the the DT 22424 2283 18 passage passage NN 22424 2283 19 , , , 22424 2283 20 and and CC 22424 2283 21 he -PRON- PRP 22424 2283 22 could could MD 22424 2283 23 see see VB 22424 2283 24 three three CD 22424 2283 25 dark dark JJ 22424 2283 26 figures figure NNS 22424 2283 27 blocking block VBG 22424 2283 28 his -PRON- PRP$ 22424 2283 29 retreat retreat NN 22424 2283 30 along along IN 22424 2283 31 the the DT 22424 2283 32 passage passage NN 22424 2283 33 . . . 22424 2284 1 For for IN 22424 2284 2 one one CD 22424 2284 3 brief brief NN 22424 2284 4 second second JJ 22424 2284 5 his -PRON- PRP$ 22424 2284 6 eyes eye NNS 22424 2284 7 turned turn VBD 22424 2284 8 the the DT 22424 2284 9 other other JJ 22424 2284 10 way way NN 22424 2284 11 , , , 22424 2284 12 and and CC 22424 2284 13 it -PRON- PRP 22424 2284 14 seemed seem VBD 22424 2284 15 that that IN 22424 2284 16 Manuel Manuel NNP 22424 2284 17 Mazaro Mazaro NNP 22424 2284 18 had have VBD 22424 2284 19 been be VBN 22424 2284 20 joined join VBN 22424 2284 21 by by IN 22424 2284 22 two two CD 22424 2284 23 or or CC 22424 2284 24 three three CD 22424 2284 25 others other NNS 22424 2284 26 , , , 22424 2284 27 for for IN 22424 2284 28 he -PRON- PRP 22424 2284 29 saw see VBD 22424 2284 30 several several JJ 22424 2284 31 forms form NNS 22424 2284 32 in in IN 22424 2284 33 that that DT 22424 2284 34 direction direction NN 22424 2284 35 . . . 22424 2285 1 This this DT 22424 2285 2 sudden sudden JJ 22424 2285 3 action action NN 22424 2285 4 of of IN 22424 2285 5 the the DT 22424 2285 6 trapped trap VBN 22424 2285 7 boy boy NN 22424 2285 8 had have VBD 22424 2285 9 filled fill VBN 22424 2285 10 these these DT 22424 2285 11 fellows fellow NNS 22424 2285 12 with with IN 22424 2285 13 surprise surprise NN 22424 2285 14 and and CC 22424 2285 15 dismay dismay NN 22424 2285 16 , , , 22424 2285 17 and and CC 22424 2285 18 curses curse NNS 22424 2285 19 of of IN 22424 2285 20 anger anger NN 22424 2285 21 broke break VBD 22424 2285 22 from from IN 22424 2285 23 their -PRON- PRP$ 22424 2285 24 lips lip NNS 22424 2285 25 , , , 22424 2285 26 the the DT 22424 2285 27 words word NNS 22424 2285 28 being be VBG 22424 2285 29 hissed hiss VBN 22424 2285 30 rather rather RB 22424 2285 31 than than IN 22424 2285 32 spoken speak VBN 22424 2285 33 . . . 22424 2286 1 Frank Frank NNP 22424 2286 2 knew know VBD 22424 2286 3 he -PRON- PRP 22424 2286 4 must must MD 22424 2286 5 attract attract VB 22424 2286 6 attention attention NN 22424 2286 7 in in IN 22424 2286 8 some some DT 22424 2286 9 way way NN 22424 2286 10 , , , 22424 2286 11 and and CC 22424 2286 12 so so RB 22424 2286 13 of of IN 22424 2286 14 a a DT 22424 2286 15 sudden sudden JJ 22424 2286 16 he -PRON- PRP 22424 2286 17 fired fire VBD 22424 2286 18 a a DT 22424 2286 19 shot shot NN 22424 2286 20 into into IN 22424 2286 21 the the DT 22424 2286 22 air air NN 22424 2286 23 . . . 22424 2287 1 The the DT 22424 2287 2 flash flash NN 22424 2287 3 of of IN 22424 2287 4 his -PRON- PRP$ 22424 2287 5 revolver revolver NN 22424 2287 6 showed show VBD 22424 2287 7 him -PRON- PRP 22424 2287 8 several several JJ 22424 2287 9 dark dark JJ 22424 2287 10 , , , 22424 2287 11 villainous villainous JJ 22424 2287 12 faces face NNS 22424 2287 13 . . . 22424 2288 1 " " `` 22424 2288 2 Upon upon IN 22424 2288 3 him -PRON- PRP 22424 2288 4 ! ! . 22424 2288 5 " " '' 22424 2289 1 cried cry VBD 22424 2289 2 Mazaro Mazaro NNP 22424 2289 3 , , , 22424 2289 4 in in IN 22424 2289 5 Spanish Spanish NNP 22424 2289 6 . . . 22424 2290 1 " " `` 22424 2290 2 Be be VB 22424 2290 3 quick quick JJ 22424 2290 4 about about IN 22424 2290 5 it -PRON- PRP 22424 2290 6 ! ! . 22424 2290 7 " " '' 22424 2291 1 " " `` 22424 2291 2 Back back RB 22424 2291 3 ! ! . 22424 2291 4 " " '' 22424 2292 1 shouted shout VBD 22424 2292 2 Frank Frank NNP 22424 2292 3 , , , 22424 2292 4 lifting lift VBG 22424 2292 5 the the DT 22424 2292 6 revolver revolver NN 22424 2292 7 . . . 22424 2293 1 " " `` 22424 2293 2 I -PRON- PRP 22424 2293 3 'll will MD 22424 2293 4 not not RB 22424 2293 5 waste waste VB 22424 2293 6 another another DT 22424 2293 7 bullet bullet NN 22424 2293 8 ! ! . 22424 2293 9 " " '' 22424 2294 1 " " `` 22424 2294 2 Thot Thot NNP 22424 2294 3 's 's POS 22424 2294 4 th th XX 22424 2294 5 ' ' POS 22424 2294 6 talk talk NN 22424 2294 7 , , , 22424 2294 8 me -PRON- PRP 22424 2294 9 laddybuck laddybuck VBD 22424 2294 10 ! ! . 22424 2294 11 " " '' 22424 2295 1 rang rang NNP 22424 2295 2 out out RP 22424 2295 3 a a DT 22424 2295 4 familiar familiar JJ 22424 2295 5 voice voice NN 22424 2295 6 . . . 22424 2296 1 " " `` 22424 2296 2 Give give VB 22424 2296 3 th th PRP 22424 2296 4 ' ' '' 22424 2296 5 spalpanes spalpane VBZ 22424 2296 6 cold cold JJ 22424 2296 7 lead lead NN 22424 2296 8 , , , 22424 2296 9 an an DT 22424 2296 10 ' ' `` 22424 2296 11 plinty plinty NN 22424 2296 12 av av IN 22424 2296 13 it -PRON- PRP 22424 2296 14 , , , 22424 2296 15 Frankie Frankie NNP 22424 2296 16 ! ! . 22424 2297 1 O'im O'im NNP 22424 2297 2 wid wid NNP 22424 2297 3 yez yez NNP 22424 2297 4 ! ! . 22424 2297 5 " " '' 22424 2298 1 " " `` 22424 2298 2 Barney Barney NNP 22424 2298 3 Mulloy Mulloy NNP 22424 2298 4 ! ! . 22424 2298 5 " " '' 22424 2299 1 Frank Frank NNP 22424 2299 2 almost almost RB 22424 2299 3 screamed scream VBD 22424 2299 4 , , , 22424 2299 5 in in IN 22424 2299 6 joyous joyous JJ 22424 2299 7 amazement amazement NN 22424 2299 8 . . . 22424 2300 1 CHAPTER chapter NN 22424 2300 2 XVIII xviii NN 22424 2300 3 . . . 22424 2301 1 BARNEY BARNEY NNP 22424 2301 2 ON on IN 22424 2301 3 HAND HAND NNP 22424 2301 4 . . . 22424 2302 1 " " `` 22424 2302 2 Thot Thot NNP 22424 2302 3 's 's POS 22424 2302 4 me -PRON- PRP 22424 2302 5 name name NN 22424 2302 6 , , , 22424 2302 7 an an DT 22424 2302 8 ' ' `` 22424 2302 9 this this DT 22424 2302 10 is be VBZ 22424 2302 11 me -PRON- PRP 22424 2302 12 marruck marruck JJ 22424 2302 13 ! ! . 22424 2302 14 " " '' 22424 2303 1 cried cry VBD 22424 2303 2 the the DT 22424 2303 3 Irish irish JJ 22424 2303 4 lad lad NN 22424 2303 5 , , , 22424 2303 6 from from IN 22424 2303 7 the the DT 22424 2303 8 darkness darkness NN 22424 2303 9 . . . 22424 2304 1 There there EX 22424 2304 2 was be VBD 22424 2304 3 a a DT 22424 2304 4 hurrying hurrying JJ 22424 2304 5 rush rush NN 22424 2304 6 of of IN 22424 2304 7 feet foot NNS 22424 2304 8 , , , 22424 2304 9 and and CC 22424 2304 10 then then RB 22424 2304 11 -- -- : 22424 2304 12 smack smack RB 22424 2304 13 ! ! . 22424 2305 1 smack!--two smack!--two JJ 22424 2305 2 dark dark JJ 22424 2305 3 figures figure NNS 22424 2305 4 were be VBD 22424 2305 5 seen see VBN 22424 2305 6 flying fly VBG 22424 2305 7 through through IN 22424 2305 8 the the DT 22424 2305 9 darkness darkness NN 22424 2305 10 as as IN 22424 2305 11 if if IN 22424 2305 12 they -PRON- PRP 22424 2305 13 had have VBD 22424 2305 14 been be VBN 22424 2305 15 struck strike VBN 22424 2305 16 by by IN 22424 2305 17 battering batter VBG 22424 2305 18 - - HYPH 22424 2305 19 rams ram NNS 22424 2305 20 . . . 22424 2306 1 " " `` 22424 2306 2 Hurrah Hurrah NNP 22424 2306 3 ! ! . 22424 2306 4 " " '' 22424 2307 1 cheered cheer VBD 22424 2307 2 Frank Frank NNP 22424 2307 3 , , , 22424 2307 4 thrusting thrust VBG 22424 2307 5 the the DT 22424 2307 6 revolver revolver NN 22424 2307 7 into into IN 22424 2307 8 his -PRON- PRP$ 22424 2307 9 pocket pocket NN 22424 2307 10 , , , 22424 2307 11 and and CC 22424 2307 12 hastening hasten VBG 22424 2307 13 to to TO 22424 2307 14 leap leap VB 22424 2307 15 into into IN 22424 2307 16 the the DT 22424 2307 17 battle battle NN 22424 2307 18 . . . 22424 2308 1 " " `` 22424 2308 2 Give give VB 22424 2308 3 'em -PRON- PRP 22424 2308 4 glory glory NN 22424 2308 5 , , , 22424 2308 6 Barney Barney NNP 22424 2308 7 ! ! . 22424 2308 8 " " '' 22424 2309 1 " " `` 22424 2309 2 Hurro Hurro NNP 22424 2309 3 ! ! . 22424 2309 4 " " '' 22424 2310 1 shouted shout VBD 22424 2310 2 the the DT 22424 2310 3 Irish irish JJ 22424 2310 4 youth youth NN 22424 2310 5 . . . 22424 2311 1 " " `` 22424 2311 2 Th Th NNP 22424 2311 3 ' ' '' 22424 2311 4 United United NNP 22424 2311 5 Shtates Shtates NNP 22424 2311 6 an an DT 22424 2311 7 ' ' `` 22424 2311 8 Ould Ould NNP 22424 2311 9 Oireland Oireland NNP 22424 2311 10 foriver foriver NN 22424 2311 11 ! ! . 22424 2312 1 Nothing nothing NN 22424 2312 2 can can MD 22424 2312 3 shtand shtand VB 22424 2312 4 against against IN 22424 2312 5 th th XX 22424 2312 6 ' ' POS 22424 2312 7 combination combination NN 22424 2312 8 ! ! . 22424 2312 9 " " '' 22424 2313 1 This this DT 22424 2313 2 unexpected unexpected JJ 22424 2313 3 assault assault NN 22424 2313 4 was be VBD 22424 2313 5 too too RB 22424 2313 6 much much JJ 22424 2313 7 for for IN 22424 2313 8 Manuel Manuel NNP 22424 2313 9 Mazaro Mazaro NNP 22424 2313 10 and and CC 22424 2313 11 his -PRON- PRP$ 22424 2313 12 satellites satellite NNS 22424 2313 13 . . . 22424 2314 1 " " `` 22424 2314 2 Car car NN 22424 2314 3 - - HYPH 22424 2314 4 r r NN 22424 2314 5 - - HYPH 22424 2314 6 r r NNP 22424 2314 7 - - HYPH 22424 2314 8 ramba ramba NNP 22424 2314 9 ! ! . 22424 2314 10 " " '' 22424 2315 1 snarled snarl VBD 22424 2315 2 the the DT 22424 2315 3 Spaniard Spaniard NNP 22424 2315 4 . . . 22424 2316 1 " " `` 22424 2316 2 Dis Dis NNP 22424 2316 3 treek treek NN 22424 2316 4 is be VBZ 22424 2316 5 spoiled spoil VBN 22424 2316 6 ! ! . 22424 2317 1 We -PRON- PRP 22424 2317 2 will will MD 22424 2317 3 have have VB 22424 2317 4 to to TO 22424 2317 5 try try VB 22424 2317 6 de de IN 22424 2317 7 odare odare NNP 22424 2317 8 one one CD 22424 2317 9 , , , 22424 2317 10 pardnares pardnare NNS 22424 2317 11 . . . 22424 2317 12 " " '' 22424 2318 1 " " `` 22424 2318 2 We -PRON- PRP 22424 2318 3 're be VBP 22424 2318 4 reddy reddy JJ 22424 2318 5 fer fer JJ 22424 2318 6 yer yer JJ 22424 2318 7 thricks thricks NNP 22424 2318 8 , , , 22424 2318 9 ye ye NNP 22424 2318 10 shnakes shnake NNS 22424 2318 11 ! ! . 22424 2318 12 " " '' 22424 2319 1 cried cry VBD 22424 2319 2 Barney Barney NNP 22424 2319 3 . . . 22424 2320 1 " " `` 22424 2320 2 Are be VBP 22424 2320 3 you -PRON- PRP 22424 2320 4 armed armed JJ 22424 2320 5 ? ? . 22424 2320 6 " " '' 22424 2321 1 asked ask VBD 22424 2321 2 Frank Frank NNP 22424 2321 3 . . . 22424 2322 1 " " `` 22424 2322 2 To to IN 22424 2322 3 th th NNP 22424 2322 4 ' ' POS 22424 2322 5 muzzle muzzle NNP 22424 2322 6 wid wid NNP 22424 2322 7 grape grape NN 22424 2322 8 - - HYPH 22424 2322 9 shot shoot VBD 22424 2322 10 an an DT 22424 2322 11 ' ' `` 22424 2322 12 canister canister NN 22424 2322 13 ! ! . 22424 2322 14 " " '' 22424 2323 1 was be VBD 22424 2323 2 the the DT 22424 2323 3 reply reply NN 22424 2323 4 . . . 22424 2324 1 But but CC 22424 2324 2 the the DT 22424 2324 3 boys boy NNS 22424 2324 4 were be VBD 22424 2324 5 not not RB 22424 2324 6 compelled compel VBN 22424 2324 7 to to TO 22424 2324 8 resort resort VB 22424 2324 9 to to IN 22424 2324 10 deadly deadly JJ 22424 2324 11 weapons weapon NNS 22424 2324 12 , , , 22424 2324 13 for for IN 22424 2324 14 the the DT 22424 2324 15 Spaniard Spaniard NNP 22424 2324 16 and and CC 22424 2324 17 his -PRON- PRP$ 22424 2324 18 gang gang NN 22424 2324 19 suddenly suddenly RB 22424 2324 20 took take VBD 22424 2324 21 to to IN 22424 2324 22 their -PRON- PRP$ 22424 2324 23 heels heel NNS 22424 2324 24 , , , 22424 2324 25 and and CC 22424 2324 26 seemed seem VBD 22424 2324 27 to to TO 22424 2324 28 melt melt VB 22424 2324 29 away away RP 22424 2324 30 in in IN 22424 2324 31 the the DT 22424 2324 32 darkness darkness NN 22424 2324 33 . . . 22424 2325 1 " " `` 22424 2325 2 Musha Musha NNP 22424 2325 3 ! ! . 22424 2326 1 musha musha NNP 22424 2326 2 ! ! . 22424 2326 3 " " '' 22424 2327 1 gasped gasped NNP 22424 2327 2 Barney Barney NNP 22424 2327 3 . . . 22424 2328 1 " " `` 22424 2328 2 Where where WRB 22424 2328 3 hiv hiv NNP 22424 2328 4 they -PRON- PRP 22424 2328 5 gone go VBD 22424 2328 6 , , , 22424 2328 7 Oi oi VBP 22424 2328 8 dunno dunno NN 22424 2328 9 ? ? . 22424 2328 10 " " '' 22424 2329 1 " " `` 22424 2329 2 They -PRON- PRP 22424 2329 3 've have VB 22424 2329 4 skipped skip VBN 22424 2329 5 . . . 22424 2329 6 " " '' 22424 2330 1 " " `` 22424 2330 2 An an DT 22424 2330 3 ' ' `` 22424 2330 4 lift lift VB 22424 2330 5 us -PRON- PRP 22424 2330 6 widout widout NN 22424 2330 7 sayin sayin NNP 22424 2330 8 ' ' `` 22424 2330 9 good good JJ 22424 2330 10 - - HYPH 22424 2330 11 avenin avenin NN 22424 2330 12 ' ' '' 22424 2330 13 ? ? . 22424 2330 14 " " '' 22424 2331 1 " " `` 22424 2331 2 So so CC 22424 2331 3 it -PRON- PRP 22424 2331 4 seems seem VBZ 22424 2331 5 . . . 22424 2331 6 " " '' 22424 2332 1 " " `` 22424 2332 2 Th Th NNP 22424 2332 3 ' ' POS 22424 2332 4 impoloight impoloight JJ 22424 2332 5 rascals rascal NNS 22424 2332 6 ! ! . 22424 2333 1 They -PRON- PRP 22424 2333 2 should should MD 22424 2333 3 be be VB 22424 2333 4 ashamed ashamed JJ 22424 2333 5 av av IN 22424 2333 6 thimsilves thimsilve NNS 22424 2333 7 ! ! . 22424 2333 8 " " '' 22424 2334 1 " " `` 22424 2334 2 Barney Barney NNP 22424 2334 3 ! ! . 22424 2334 4 " " '' 22424 2335 1 " " `` 22424 2335 2 Frankie Frankie NNP 22424 2335 3 ! ! . 22424 2335 4 " " '' 22424 2336 1 " " `` 22424 2336 2 At at IN 22424 2336 3 school school NN 22424 2336 4 you -PRON- PRP 22424 2336 5 had have VBD 22424 2336 6 a a DT 22424 2336 7 way way NN 22424 2336 8 of of IN 22424 2336 9 always always RB 22424 2336 10 showing show VBG 22424 2336 11 up up RP 22424 2336 12 just just RB 22424 2336 13 when when WRB 22424 2336 14 you -PRON- PRP 22424 2336 15 were be VBD 22424 2336 16 needed need VBN 22424 2336 17 most most RBS 22424 2336 18 , , , 22424 2336 19 and and CC 22424 2336 20 you -PRON- PRP 22424 2336 21 have have VBP 22424 2336 22 not not RB 22424 2336 23 gotten get VBN 22424 2336 24 over over IN 22424 2336 25 it -PRON- PRP 22424 2336 26 . . . 22424 2336 27 " " '' 22424 2337 1 " " `` 22424 2337 2 It -PRON- PRP 22424 2337 3 's be VBZ 22424 2337 4 harrud harrud NNS 22424 2337 5 to to TO 22424 2337 6 tache tache NNP 22424 2337 7 an an DT 22424 2337 8 ould ould NN 22424 2337 9 dog dog VB 22424 2337 10 new new JJ 22424 2337 11 thricks thrick NNS 22424 2337 12 , , , 22424 2337 13 Frankie Frankie NNP 22424 2337 14 . . . 22424 2337 15 " " '' 22424 2338 1 " " `` 22424 2338 2 You -PRON- PRP 22424 2338 3 do do VBP 22424 2338 4 n't not RB 22424 2338 5 want want VB 22424 2338 6 to to TO 22424 2338 7 learn learn VB 22424 2338 8 any any DT 22424 2338 9 new new JJ 22424 2338 10 tricks trick NNS 22424 2338 11 ; ; : 22424 2338 12 the the DT 22424 2338 13 old old JJ 22424 2338 14 ones one NNS 22424 2338 15 you -PRON- PRP 22424 2338 16 know know VBP 22424 2338 17 are be VBP 22424 2338 18 all all RB 22424 2338 19 right right JJ 22424 2338 20 . . . 22424 2339 1 Barney Barney NNP 22424 2339 2 , , , 22424 2339 3 give give VB 22424 2339 4 me -PRON- PRP 22424 2339 5 your -PRON- PRP$ 22424 2339 6 hand hand NN 22424 2339 7 . . . 22424 2339 8 " " '' 22424 2340 1 " " `` 22424 2340 2 Frankie Frankie NNP 22424 2340 3 , , , 22424 2340 4 here here RB 22424 2340 5 it -PRON- PRP 22424 2340 6 is be VBZ 22424 2340 7 , , , 22424 2340 8 an an DT 22424 2340 9 ' ' `` 22424 2340 10 I -PRON- PRP 22424 2340 11 'm be VBP 22424 2340 12 wid wid NNP 22424 2340 13 yez yez NNP 22424 2340 14 , , , 22424 2340 15 me -PRON- PRP 22424 2340 16 b'y b'y RB 22424 2340 17 , , , 22424 2340 18 till till IN 22424 2340 19 Oi oi VB 22424 2340 20 have have VBP 22424 2340 21 ter ter NN 22424 2340 22 lave lave NNP 22424 2340 23 yez yez NNP 22424 2340 24 , , , 22424 2340 25 which which WDT 22424 2340 26 wo will MD 22424 2340 27 n't not RB 22424 2340 28 be be VB 22424 2340 29 in in IN 22424 2340 30 a a DT 22424 2340 31 hurry hurry NN 22424 2340 32 , , , 22424 2340 33 av av NNP 22424 2340 34 Oi Oi NNP 22424 2340 35 know know NN 22424 2340 36 mesilf mesilf NN 22424 2340 37 . . . 22424 2340 38 " " '' 22424 2341 1 The the DT 22424 2341 2 two two CD 22424 2341 3 lads lad NNS 22424 2341 4 clasped clasp VBD 22424 2341 5 hands hand NNS 22424 2341 6 in in IN 22424 2341 7 the the DT 22424 2341 8 darkness darkness NN 22424 2341 9 of of IN 22424 2341 10 the the DT 22424 2341 11 passage passage NN 22424 2341 12 . . . 22424 2342 1 " " `` 22424 2342 2 Now now RB 22424 2342 3 , , , 22424 2342 4 " " '' 22424 2342 5 said say VBD 22424 2342 6 Frank Frank NNP 22424 2342 7 , , , 22424 2342 8 " " `` 22424 2342 9 to to TO 22424 2342 10 get get VB 22424 2342 11 out out IN 22424 2342 12 of of IN 22424 2342 13 this this DT 22424 2342 14 place place NN 22424 2342 15 . . . 22424 2342 16 " " '' 22424 2343 1 " " `` 22424 2343 2 Th Th NNP 22424 2343 3 ' ' '' 22424 2343 4 sooner soon RBR 22424 2343 5 th th XX 22424 2343 6 ' ' '' 22424 2343 7 quicker quick RBR 22424 2343 8 . . . 22424 2343 9 " " '' 22424 2344 1 " " `` 22424 2344 2 Which which WDT 22424 2344 3 way way NN 22424 2344 4 shall shall MD 22424 2344 5 we -PRON- PRP 22424 2344 6 go go VB 22424 2344 7 ? ? . 22424 2344 8 " " '' 22424 2345 1 " " `` 22424 2345 2 Better better RB 22424 2345 3 go go VB 22424 2345 4 th th XX 22424 2345 5 ' ' '' 22424 2345 6 way way NN 22424 2345 7 we -PRON- PRP 22424 2345 8 came come VBD 22424 2345 9 in in RP 22424 2345 10 . . . 22424 2345 11 " " '' 22424 2346 1 " " `` 22424 2346 2 Right right UH 22424 2346 3 , , , 22424 2346 4 Barney Barney NNP 22424 2346 5 . . . 22424 2347 1 But but CC 22424 2347 2 how how WRB 22424 2347 3 in in IN 22424 2347 4 the the DT 22424 2347 5 world world NN 22424 2347 6 did do VBD 22424 2347 7 you -PRON- PRP 22424 2347 8 happen happen VB 22424 2347 9 to to TO 22424 2347 10 appear appear VB 22424 2347 11 at at IN 22424 2347 12 such such PDT 22424 2347 13 an an DT 22424 2347 14 opportune opportune JJ 22424 2347 15 moment moment NN 22424 2347 16 ? ? . 22424 2348 1 That that DT 22424 2348 2 sticks stick VBZ 22424 2348 3 me -PRON- PRP 22424 2348 4 . . . 22424 2348 5 " " '' 22424 2349 1 " " `` 22424 2349 2 Oi Oi NNP 22424 2349 3 saw see VBD 22424 2349 4 yez yez NN 22424 2349 5 , , , 22424 2349 6 me -PRON- PRP 22424 2349 7 b'y b'y RB 22424 2349 8 , , , 22424 2349 9 whin whin NNP 22424 2349 10 th th NNP 22424 2349 11 ' ' '' 22424 2349 12 crowd crowd NN 22424 2349 13 was be VBD 22424 2349 14 cheerin cheerin NNP 22424 2349 15 ' ' POS 22424 2349 16 fer fer NNP 22424 2349 17 yez yez NNP 22424 2349 18 , , , 22424 2349 19 but but CC 22424 2349 20 Oi Oi NNP 22424 2349 21 could could MD 22424 2349 22 n't not RB 22424 2349 23 get get VB 22424 2349 24 to to IN 22424 2349 25 yez yez NNP 22424 2349 26 , , , 22424 2349 27 though though IN 22424 2349 28 Oi Oi NNP 22424 2349 29 troied troie VBD 22424 2349 30 me -PRON- PRP 22424 2349 31 bist bist JJ 22424 2349 32 . . . 22424 2349 33 " " '' 22424 2350 1 " " `` 22424 2350 2 And and CC 22424 2350 3 you -PRON- PRP 22424 2350 4 followed follow VBD 22424 2350 5 . . . 22424 2350 6 " " '' 22424 2351 1 " " `` 22424 2351 2 Oi Oi NNP 22424 2351 3 did do VBD 22424 2351 4 , , , 22424 2351 5 but but CC 22424 2351 6 it -PRON- PRP 22424 2351 7 's be VBZ 22424 2351 8 lost lose VBN 22424 2351 9 yez yez NN 22424 2351 10 Oi Oi NNP 22424 2351 11 would would MD 22424 2351 12 , , , 22424 2351 13 av av NNP 22424 2351 14 ye ye NNP 22424 2351 15 was be VBD 22424 2351 16 n't not RB 22424 2351 17 sane sane JJ 22424 2351 18 to to TO 22424 2351 19 come come VB 22424 2351 20 in in RP 22424 2351 21 here here RB 22424 2351 22 by by IN 22424 2351 23 thim thim NNP 22424 2351 24 as as IN 22424 2351 25 wur wur NNP 22424 2351 26 watchin watchin NNP 22424 2351 27 ' ' '' 22424 2351 28 av av NN 22424 2351 29 yez yez NNP 22424 2351 30 . . . 22424 2351 31 " " '' 22424 2352 1 " " `` 22424 2352 2 Which which WDT 22424 2352 3 was be VBD 22424 2352 4 dead dead RB 22424 2352 5 lucky lucky JJ 22424 2352 6 for for IN 22424 2352 7 me -PRON- PRP 22424 2352 8 . . . 22424 2352 9 " " '' 22424 2353 1 " " `` 22424 2353 2 Thot Thot VBN 22424 2353 3 it -PRON- PRP 22424 2353 4 wur wur VBD 22424 2353 5 , , , 22424 2353 6 me -PRON- PRP 22424 2353 7 darlint darlint VBP 22424 2353 8 , , , 22424 2353 9 unliss unliss JJ 22424 2353 10 ye ye NNP 22424 2353 11 wanter wanter NN 22424 2353 12 to to TO 22424 2353 13 shoot shoot VB 22424 2353 14 th th NNP 22424 2353 15 ' ' `` 22424 2353 16 spalpanes spalpane NNS 22424 2353 17 ye ye NNP 22424 2353 18 wur wur NNP 22424 2353 19 wid wid NNP 22424 2353 20 . . . 22424 2354 1 Av av UH 22424 2354 2 they -PRON- PRP 22424 2354 3 'd have VBD 22424 2354 4 crowded crowd VBN 22424 2354 5 yez yez NN 22424 2354 6 , , , 22424 2354 7 Oi Oi NNP 22424 2354 8 reckon reckon NN 22424 2354 9 ye'd ye'd NNP 22424 2354 10 found find VBD 22424 2354 11 a a DT 22424 2354 12 way way NN 22424 2354 13 to to TO 22424 2354 14 dispose dispose VB 22424 2354 15 av av RB 22424 2354 16 th th XX 22424 2354 17 ' ' '' 22424 2354 18 lot lot NN 22424 2354 19 . . . 22424 2354 20 " " '' 22424 2355 1 " " `` 22424 2355 2 They -PRON- PRP 22424 2355 3 were be VBD 22424 2355 4 about about JJ 22424 2355 5 to to TO 22424 2355 6 crowd crowd VB 22424 2355 7 me -PRON- PRP 22424 2355 8 when when WRB 22424 2355 9 I -PRON- PRP 22424 2355 10 fired fire VBD 22424 2355 11 into into IN 22424 2355 12 the the DT 22424 2355 13 air air NN 22424 2355 14 . . . 22424 2355 15 " " '' 22424 2356 1 " " `` 22424 2356 2 An an DT 22424 2356 3 ' ' `` 22424 2356 4 th th XX 22424 2356 5 ' ' '' 22424 2356 6 flash flash NN 22424 2356 7 av av NNP 22424 2356 8 th th NNP 22424 2356 9 ' ' '' 22424 2356 10 revolver revolver RB 22424 2356 11 showed show VBD 22424 2356 12 me -PRON- PRP 22424 2356 13 yer yer JJ 22424 2356 14 face face NN 22424 2356 15 . . . 22424 2356 16 " " '' 22424 2357 1 " " `` 22424 2357 2 That that DT 22424 2357 3 's be VBZ 22424 2357 4 how how WRB 22424 2357 5 you -PRON- PRP 22424 2357 6 were be VBD 22424 2357 7 sure sure JJ 22424 2357 8 it -PRON- PRP 22424 2357 9 was be VBD 22424 2357 10 me -PRON- PRP 22424 2357 11 , , , 22424 2357 12 is be VBZ 22424 2357 13 it -PRON- PRP 22424 2357 14 ? ? . 22424 2357 15 " " '' 22424 2358 1 " " `` 22424 2358 2 Thot Thot NNP 22424 2358 3 wur wur NN 22424 2358 4 wan wan NNP 22424 2358 5 way way NN 22424 2358 6 . . . 22424 2359 1 Fer fer VB 22424 2359 2 another another DT 22424 2359 3 , , , 22424 2359 4 Oi oi VB 22424 2359 5 hearrud hearrud NNP 22424 2359 6 yer yer JJ 22424 2359 7 voice voice NN 22424 2359 8 , , , 22424 2359 9 an an DT 22424 2359 10 ' ' `` 22424 2359 11 ye ye NN 22424 2359 12 do do VBP 22424 2359 13 n't not RB 22424 2359 14 suppose suppose VB 22424 2359 15 Oi Oi NNP 22424 2359 16 would would MD 22424 2359 17 n't not RB 22424 2359 18 know know VB 22424 2359 19 thot thot NN 22424 2359 20 av av NN 22424 2359 21 Oi Oi NNP 22424 2359 22 should should MD 22424 2359 23 hear hear VB 22424 2359 24 it -PRON- PRP 22424 2359 25 astraddle astraddle VB 22424 2359 26 av av IN 22424 2359 27 th th XX 22424 2359 28 ' ' `` 22424 2359 29 North North NNP 22424 2359 30 Pole Pole NNP 22424 2359 31 , , , 22424 2359 32 do do VB 22424 2359 33 yez yez NN 22424 2359 34 ? ? . 22424 2359 35 " " '' 22424 2360 1 " " `` 22424 2360 2 Well well UH 22424 2360 3 , , , 22424 2360 4 I -PRON- PRP 22424 2360 5 am be VBP 22424 2360 6 sure sure JJ 22424 2360 7 I -PRON- PRP 22424 2360 8 knew know VBD 22424 2360 9 your -PRON- PRP$ 22424 2360 10 voice voice NN 22424 2360 11 the the DT 22424 2360 12 moment moment NN 22424 2360 13 I -PRON- PRP 22424 2360 14 heard hear VBD 22424 2360 15 it -PRON- PRP 22424 2360 16 , , , 22424 2360 17 and and CC 22424 2360 18 the the DT 22424 2360 19 sound sound NN 22424 2360 20 gave give VBD 22424 2360 21 no no DT 22424 2360 22 small small JJ 22424 2360 23 amount amount NN 22424 2360 24 of of IN 22424 2360 25 satisfaction satisfaction NN 22424 2360 26 . . . 22424 2360 27 " " '' 22424 2361 1 The the DT 22424 2361 2 boys boy NNS 22424 2361 3 now now RB 22424 2361 4 hurried hurry VBD 22424 2361 5 back back RB 22424 2361 6 along along IN 22424 2361 7 the the DT 22424 2361 8 narrow narrow JJ 22424 2361 9 passage passage NN 22424 2361 10 , , , 22424 2361 11 and and CC 22424 2361 12 soon soon RB 22424 2361 13 reached reach VBD 22424 2361 14 the the DT 22424 2361 15 doorway doorway NN 22424 2361 16 by by IN 22424 2361 17 which which WDT 22424 2361 18 they -PRON- PRP 22424 2361 19 had have VBD 22424 2361 20 entered enter VBN 22424 2361 21 . . . 22424 2362 1 The the DT 22424 2362 2 procession procession NN 22424 2362 3 had have VBD 22424 2362 4 passed pass VBN 22424 2362 5 on on RP 22424 2362 6 , , , 22424 2362 7 and and CC 22424 2362 8 the the DT 22424 2362 9 great great JJ 22424 2362 10 crowd crowd NN 22424 2362 11 of of IN 22424 2362 12 people people NNS 22424 2362 13 had have VBD 22424 2362 14 melted melt VBN 22424 2362 15 from from IN 22424 2362 16 the the DT 22424 2362 17 street street NN 22424 2362 18 . . . 22424 2363 1 As as RB 22424 2363 2 soon soon RB 22424 2363 3 as as IN 22424 2363 4 they -PRON- PRP 22424 2363 5 were be VBD 22424 2363 6 outside outside IN 22424 2363 7 the the DT 22424 2363 8 passage passage NN 22424 2363 9 , , , 22424 2363 10 Barney Barney NNP 22424 2363 11 explained explain VBD 22424 2363 12 that that IN 22424 2363 13 he -PRON- PRP 22424 2363 14 had have VBD 22424 2363 15 arrived arrive VBN 22424 2363 16 in in IN 22424 2363 17 town town NN 22424 2363 18 that that DT 22424 2363 19 night night NN 22424 2363 20 , , , 22424 2363 21 and and CC 22424 2363 22 had have VBD 22424 2363 23 hurried hurry VBN 22424 2363 24 to to IN 22424 2363 25 the the DT 22424 2363 26 St. St. NNP 22424 2363 27 Charles Charles NNP 22424 2363 28 Hotel Hotel NNP 22424 2363 29 , , , 22424 2363 30 but but CC 22424 2363 31 had have VBD 22424 2363 32 found find VBN 22424 2363 33 Professor Professor NNP 22424 2363 34 Scotch Scotch NNP 22424 2363 35 in in IN 22424 2363 36 bed bed NN 22424 2363 37 , , , 22424 2363 38 and and CC 22424 2363 39 Frank Frank NNP 22424 2363 40 gone go VBN 22424 2363 41 . . . 22424 2364 1 " " `` 22424 2364 2 Th Th NNP 22424 2364 3 ' ' '' 22424 2364 4 profissor profissor NN 22424 2364 5 was be VBD 22424 2364 6 near near IN 22424 2364 7 scared scare VBN 22424 2364 8 to to IN 22424 2364 9 death death NN 22424 2364 10 av av IN 22424 2364 11 me -PRON- PRP 22424 2364 12 , , , 22424 2364 13 " " '' 22424 2364 14 said say VBD 22424 2364 15 Barney Barney NNP 22424 2364 16 . . . 22424 2365 1 " " `` 22424 2365 2 He -PRON- PRP 22424 2365 3 would would MD 22424 2365 4 n't not RB 22424 2365 5 let let VB 22424 2365 6 me -PRON- PRP 22424 2365 7 in in IN 22424 2365 8 th th NNP 22424 2365 9 ' ' POS 22424 2365 10 room room NN 22424 2365 11 till till IN 22424 2365 12 th th NNP 22424 2365 13 ' ' POS 22424 2365 14 bellboy bellboy NN 22424 2365 15 had have VBD 22424 2365 16 described describe VBN 22424 2365 17 me -PRON- PRP 22424 2365 18 two two CD 22424 2365 19 or or CC 22424 2365 20 thray thray NN 22424 2365 21 toimes toime NNS 22424 2365 22 over over RB 22424 2365 23 , , , 22424 2365 24 an an DT 22424 2365 25 ' ' `` 22424 2365 26 whin whin NNP 22424 2365 27 Oi Oi NNP 22424 2365 28 did do VBD 22424 2365 29 come come VB 22424 2365 30 in in RP 22424 2365 31 , , , 22424 2365 32 he -PRON- PRP 22424 2365 33 had have VBD 22424 2365 34 his -PRON- PRP$ 22424 2365 35 head head NN 22424 2365 36 under under IN 22424 2365 37 th th NNP 22424 2365 38 ' ' POS 22424 2365 39 clothes clothe NNS 22424 2365 40 , , , 22424 2365 41 an an DT 22424 2365 42 ' ' '' 22424 2365 43 , , , 22424 2365 44 be be VB 22424 2365 45 me -PRON- PRP 22424 2365 46 soul soul NN 22424 2365 47 ! ! . 22424 2366 1 I -PRON- PRP 22424 2366 2 thought think VBD 22424 2366 3 by by IN 22424 2366 4 th th NN 22424 2366 5 ' ' POS 22424 2366 6 sound sound NN 22424 2366 7 that that IN 22424 2366 8 he -PRON- PRP 22424 2366 9 wur wur VBD 22424 2366 10 shakin shakin NNP 22424 2366 11 ' ' '' 22424 2366 12 dice dice NN 22424 2366 13 . . . 22424 2367 1 It -PRON- PRP 22424 2367 2 wuz wuz VBD 22424 2367 3 the the DT 22424 2367 4 tathe tathe NN 22424 2367 5 av av IN 22424 2367 6 him -PRON- PRP 22424 2367 7 chattering chatter VBG 22424 2367 8 togither togither NN 22424 2367 9 . . . 22424 2367 10 " " '' 22424 2368 1 Frank Frank NNP 22424 2368 2 was be VBD 22424 2368 3 convulsed convulse VBN 22424 2368 4 with with IN 22424 2368 5 laughter laughter NN 22424 2368 6 , , , 22424 2368 7 while while IN 22424 2368 8 Barney Barney NNP 22424 2368 9 went go VBD 22424 2368 10 on on RP 22424 2368 11 : : : 22424 2368 12 " " `` 22424 2368 13 ' ' `` 22424 2368 14 Profissor Profissor NNP 22424 2368 15 , , , 22424 2368 16 ' ' '' 22424 2368 17 sez sez NN 22424 2368 18 Oi oi VB 22424 2368 19 , , , 22424 2368 20 ' ' '' 22424 2368 21 av av IN 22424 2368 22 it -PRON- PRP 22424 2368 23 's be VBZ 22424 2368 24 doice doice NN 22424 2368 25 ye're ye're NNP 22424 2368 26 shakin shakin NNP 22424 2368 27 ' ' '' 22424 2368 28 , , , 22424 2368 29 Oi'll Oi'll NNP 22424 2368 30 take take VB 22424 2368 31 a a DT 22424 2368 32 hand hand NN 22424 2368 33 at at IN 22424 2368 34 tin tin NN 22424 2368 35 cints cint NNS 22424 2368 36 a a DT 22424 2368 37 corner corner NN 22424 2368 38 . . . 22424 2368 39 ' ' '' 22424 2368 40 " " '' 22424 2369 1 " " `` 22424 2369 2 What what WP 22424 2369 3 did do VBD 22424 2369 4 he -PRON- PRP 22424 2369 5 do do VB 22424 2369 6 then then RB 22424 2369 7 ? ? . 22424 2369 8 " " '' 22424 2370 1 " " `` 22424 2370 2 He -PRON- PRP 22424 2370 3 looked look VBD 22424 2370 4 out out RP 22424 2370 5 at at IN 22424 2370 6 me -PRON- PRP 22424 2370 7 over over IN 22424 2370 8 the the DT 22424 2370 9 edge edge NN 22424 2370 10 av av IN 22424 2370 11 th th NNP 22424 2370 12 ' ' POS 22424 2370 13 bed bed NN 22424 2370 14 - - HYPH 22424 2370 15 sprid sprid NNP 22424 2370 16 , , , 22424 2370 17 an an DT 22424 2370 18 ' ' '' 22424 2370 19 he -PRON- PRP 22424 2370 20 sez sez VBD 22424 2370 21 , , , 22424 2370 22 sez sez VB 22424 2370 23 he -PRON- PRP 22424 2370 24 , , , 22424 2370 25 ' ' '' 22424 2370 26 Are be VBP 22424 2370 27 ye ye NNP 22424 2370 28 sure sure JJ 22424 2370 29 ye're ye're NN 22424 2370 30 yersilf yersilf NN 22424 2370 31 , , , 22424 2370 32 Barney Barney NNP 22424 2370 33 Mulloy Mulloy NNP 22424 2370 34 ? ? . 22424 2371 1 or or CC 22424 2371 2 are be VBP 22424 2371 3 ye ye NNP 22424 2371 4 Colonel Colonel NNP 22424 2371 5 Sally Sally NNP 22424 2371 6 de de NNP 22424 2371 7 la la NNP 22424 2371 8 Vilager'--or Vilager'--or NNP 22424 2371 9 something something NN 22424 2371 10 av av NNP 22424 2371 11 th th NNP 22424 2371 12 ' ' POS 22424 2371 13 sort--'in sort--'in JJ 22424 2371 14 disguise disguise NN 22424 2371 15 ? ? . 22424 2371 16 ' ' '' 22424 2371 17 " " '' 22424 2372 1 Frank Frank NNP 22424 2372 2 laughed laugh VBD 22424 2372 3 harder hard RBR 22424 2372 4 than than IN 22424 2372 5 before before RB 22424 2372 6 . . . 22424 2373 1 " " `` 22424 2373 2 What what WP 22424 2373 3 did do VBD 22424 2373 4 you -PRON- PRP 22424 2373 5 do do VB 22424 2373 6 then then RB 22424 2373 7 , , , 22424 2373 8 Barney Barney NNP 22424 2373 9 ? ? . 22424 2373 10 " " '' 22424 2374 1 " " `` 22424 2374 2 Oi Oi NNP 22424 2374 3 looked look VBD 22424 2374 4 at at IN 22424 2374 5 him -PRON- PRP 22424 2374 6 , , , 22424 2374 7 an an DT 22424 2374 8 ' ' `` 22424 2374 9 thot thot NN 22424 2374 10 wur wur NN 22424 2374 11 all all DT 22424 2374 12 Oi Oi NNP 22424 2374 13 said say VBD 22424 2374 14 . . . 22424 2375 1 Oi Oi NNP 22424 2375 2 did do VBD 22424 2375 3 n't not RB 22424 2375 4 know know VB 22424 2375 5 what what WP 22424 2375 6 th th UH 22424 2375 7 ' ' `` 22424 2375 8 mon mon NN 22424 2375 9 mint mint NN 22424 2375 10 , , , 22424 2375 11 an an DT 22424 2375 12 ' ' '' 22424 2375 13 he -PRON- PRP 22424 2375 14 samed same VBD 22424 2375 15 to to TO 22424 2375 16 be be VB 22424 2375 17 too too RB 22424 2375 18 broke broke JJ 22424 2375 19 up up RP 22424 2375 20 to to TO 22424 2375 21 tell tell VB 22424 2375 22 . . . 22424 2376 1 Oi Oi NNP 22424 2376 2 asked ask VBD 22424 2376 3 him -PRON- PRP 22424 2376 4 where where WRB 22424 2376 5 yo yo NNP 22424 2376 6 wur wur NNP 22424 2376 7 , , , 22424 2376 8 an an DT 22424 2376 9 ' ' '' 22424 2376 10 he -PRON- PRP 22424 2376 11 said say VBD 22424 2376 12 ye'd ye'd ADD 22424 2376 13 gone go VBN 22424 2376 14 out out RP 22424 2376 15 to to TO 22424 2376 16 see see VB 22424 2376 17 th th NNP 22424 2376 18 ' ' POS 22424 2376 19 parade parade NN 22424 2376 20 . . . 22424 2377 1 Whin Whin NNP 22424 2377 2 Oi Oi NNP 22424 2377 3 found find VBD 22424 2377 4 out out RP 22424 2377 5 thot thot VBN 22424 2377 6 wur wur NN 22424 2377 7 all all DT 22424 2377 8 Oi Oi NNP 22424 2377 9 could could MD 22424 2377 10 get get VB 22424 2377 11 out out RP 22424 2377 12 av av IN 22424 2377 13 him -PRON- PRP 22424 2377 14 , , , 22424 2377 15 Oi Oi NNP 22424 2377 16 came come VBD 22424 2377 17 out out RP 22424 2377 18 an an DT 22424 2377 19 ' ' `` 22424 2377 20 looked looked JJ 22424 2377 21 fer fer NNP 22424 2377 22 yez yez NN 22424 2377 23 . . . 22424 2377 24 " " '' 22424 2378 1 When when WRB 22424 2378 2 Frank Frank NNP 22424 2378 3 had have VBD 22424 2378 4 ceased cease VBN 22424 2378 5 to to TO 22424 2378 6 laugh laugh VB 22424 2378 7 , , , 22424 2378 8 he -PRON- PRP 22424 2378 9 explained explain VBD 22424 2378 10 the the DT 22424 2378 11 meaning meaning NN 22424 2378 12 of of IN 22424 2378 13 the the DT 22424 2378 14 professor professor NN 22424 2378 15 's 's POS 22424 2378 16 strange strange JJ 22424 2378 17 actions action NNS 22424 2378 18 , , , 22424 2378 19 and and CC 22424 2378 20 it -PRON- PRP 22424 2378 21 was be VBD 22424 2378 22 Barney Barney NNP 22424 2378 23 's 's POS 22424 2378 24 turn turn NN 22424 2378 25 to to TO 22424 2378 26 laugh laugh VB 22424 2378 27 . . . 22424 2379 1 " " `` 22424 2379 2 So so RB 22424 2379 3 it -PRON- PRP 22424 2379 4 's be VBZ 22424 2379 5 a a DT 22424 2379 6 duel duel NN 22424 2379 7 he -PRON- PRP 22424 2379 8 is be VBZ 22424 2379 9 afraid afraid JJ 22424 2379 10 av av NN 22424 2379 11 , , , 22424 2379 12 is be VBZ 22424 2379 13 it -PRON- PRP 22424 2379 14 ? ? . 22424 2379 15 " " '' 22424 2380 1 " " `` 22424 2380 2 Yes yes UH 22424 2380 3 . . . 22424 2380 4 " " '' 22424 2381 1 " " `` 22424 2381 2 An an DT 22424 2381 3 ' ' '' 22424 2381 4 he -PRON- PRP 22424 2381 5 wants want VBZ 22424 2381 6 a a DT 22424 2381 7 substitute substitute NN 22424 2381 8 ? ? . 22424 2381 9 " " '' 22424 2382 1 " " `` 22424 2382 2 Yes yes UH 22424 2382 3 . . . 22424 2382 4 " " '' 22424 2383 1 " " `` 22424 2383 2 Begobs begobs RB 22424 2383 3 , , , 22424 2383 4 it -PRON- PRP 22424 2383 5 's be VBZ 22424 2383 6 niver niver RB 22424 2383 7 a a DT 22424 2383 8 duel duel NN 22424 2383 9 was be VBD 22424 2383 10 Oi oi VB 22424 2383 11 in in RP 22424 2383 12 , , , 22424 2383 13 but but CC 22424 2383 14 the the DT 22424 2383 15 profissor profissor NN 22424 2383 16 wuz wuz NNP 22424 2383 17 koind koind NNP 22424 2383 18 to to IN 22424 2383 19 me -PRON- PRP 22424 2383 20 at at IN 22424 2383 21 Fardale Fardale NNP 22424 2383 22 , , , 22424 2383 23 an an DT 22424 2383 24 ' ' `` 22424 2383 25 it -PRON- PRP 22424 2383 26 's be VBZ 22424 2383 27 a a DT 22424 2383 28 debt debt NN 22424 2383 29 av av NN 22424 2383 30 gratitude gratitude NN 22424 2383 31 Oi Oi NNP 22424 2383 32 owe owe VBP 22424 2383 33 him -PRON- PRP 22424 2383 34 , , , 22424 2383 35 so so RB 22424 2383 36 Oi'll Oi'll NNP 22424 2383 37 make make VBP 22424 2383 38 me -PRON- PRP 22424 2383 39 bluff bluff JJ 22424 2383 40 . . . 22424 2383 41 " " '' 22424 2384 1 " " `` 22424 2384 2 I -PRON- PRP 22424 2384 3 do do VBP 22424 2384 4 not not RB 22424 2384 5 believe believe VB 22424 2384 6 Colonel Colonel NNP 22424 2384 7 Vallier Vallier NNP 22424 2384 8 will will MD 22424 2384 9 meet meet VB 22424 2384 10 any any DT 22424 2384 11 one one CD 22424 2384 12 but but CC 22424 2384 13 Professor Professor NNP 22424 2384 14 Scotch Scotch NNP 22424 2384 15 , , , 22424 2384 16 but but CC 22424 2384 17 the the DT 22424 2384 18 professor professor NN 22424 2384 19 will will MD 22424 2384 20 be be VB 22424 2384 21 too too RB 22424 2384 22 ill ill JJ 22424 2384 23 to to TO 22424 2384 24 meet meet VB 22424 2384 25 him -PRON- PRP 22424 2384 26 , , , 22424 2384 27 so so RB 22424 2384 28 he -PRON- PRP 22424 2384 29 will will MD 22424 2384 30 have have VB 22424 2384 31 to to TO 22424 2384 32 accept accept VB 22424 2384 33 a a DT 22424 2384 34 substitute substitute NN 22424 2384 35 , , , 22424 2384 36 or or CC 22424 2384 37 go go VB 22424 2384 38 without without IN 22424 2384 39 a a DT 22424 2384 40 fight fight NN 22424 2384 41 . . . 22424 2384 42 " " '' 22424 2385 1 " " `` 22424 2385 2 To to TO 22424 2385 3 tell tell VB 22424 2385 4 ye ye NNP 22424 2385 5 th th UH 22424 2385 6 ' ' POS 22424 2385 7 truth truth NN 22424 2385 8 , , , 22424 2385 9 Frankie Frankie NNP 22424 2385 10 , , , 22424 2385 11 Oi'd Oi'd VBZ 22424 2385 12 rather rather RB 22424 2385 13 he -PRON- PRP 22424 2385 14 'd 'd MD 22424 2385 15 refuse refuse VB 22424 2385 16 to to TO 22424 2385 17 accept accept VB 22424 2385 18 , , , 22424 2385 19 but but CC 22424 2385 20 it -PRON- PRP 22424 2385 21 's be VBZ 22424 2385 22 an an DT 22424 2385 23 iligant iligant JJ 22424 2385 24 bluff bluff NN 22424 2385 25 Oi Oi NNP 22424 2385 26 can can MD 22424 2385 27 make make VB 22424 2385 28 . . . 22424 2385 29 " " '' 22424 2386 1 " " `` 22424 2386 2 You -PRON- PRP 22424 2386 3 're be VBP 22424 2386 4 all all RB 22424 2386 5 right right JJ 22424 2386 6 , , , 22424 2386 7 Barney Barney NNP 22424 2386 8 . . . 22424 2386 9 " " '' 22424 2387 1 " " `` 22424 2387 2 Tell tell VB 22424 2387 3 me -PRON- PRP 22424 2387 4 what what WP 22424 2387 5 brought bring VBD 22424 2387 6 this this DT 22424 2387 7 duel duel NN 22424 2387 8 aboit aboit NNP 22424 2387 9 . . . 22424 2387 10 " " '' 22424 2388 1 So so RB 22424 2388 2 Frank Frank NNP 22424 2388 3 told tell VBD 22424 2388 4 the the DT 22424 2388 5 whole whole JJ 22424 2388 6 story story NN 22424 2388 7 about about IN 22424 2388 8 the the DT 22424 2388 9 rescue rescue NN 22424 2388 10 of of IN 22424 2388 11 the the DT 22424 2388 12 Flower Flower NNP 22424 2388 13 Queen Queen NNP 22424 2388 14 , , , 22424 2388 15 the the DT 22424 2388 16 appearance appearance NN 22424 2388 17 of of IN 22424 2388 18 Rolf Rolf NNP 22424 2388 19 Raymond Raymond NNP 22424 2388 20 and and CC 22424 2388 21 Colonel Colonel NNP 22424 2388 22 Vallier Vallier NNP 22424 2388 23 , , , 22424 2388 24 and and CC 22424 2388 25 how how WRB 22424 2388 26 the the DT 22424 2388 27 masked masked JJ 22424 2388 28 girl girl NN 22424 2388 29 had have VBD 22424 2388 30 called call VBN 22424 2388 31 his -PRON- PRP$ 22424 2388 32 name name NN 22424 2388 33 just just RB 22424 2388 34 as as IN 22424 2388 35 they -PRON- PRP 22424 2388 36 were be VBD 22424 2388 37 taking take VBG 22424 2388 38 her -PRON- PRP 22424 2388 39 away away RB 22424 2388 40 , , , 22424 2388 41 with with IN 22424 2388 42 the the DT 22424 2388 43 result result NN 22424 2388 44 already already RB 22424 2388 45 known know VBN 22424 2388 46 to to IN 22424 2388 47 the the DT 22424 2388 48 reader reader NN 22424 2388 49 . . . 22424 2389 1 Barney Barney NNP 22424 2389 2 was be VBD 22424 2389 3 intensely intensely RB 22424 2389 4 interested interested JJ 22424 2389 5 . . . 22424 2390 1 " " `` 22424 2390 2 An an DT 22424 2390 3 ' ' '' 22424 2390 4 thot thot NN 22424 2390 5 wur wur VBD 22424 2390 6 her -PRON- PRP 22424 2390 7 Oi Oi NNP 22424 2390 8 saw see VBD 22424 2390 9 in in IN 22424 2390 10 th th NNP 22424 2390 11 ' ' POS 22424 2390 12 parade parade NN 22424 2390 13 to to IN 22424 2390 14 - - HYPH 22424 2390 15 noight noight NN 22424 2390 16 ? ? . 22424 2390 17 " " '' 22424 2391 1 " " `` 22424 2391 2 Yes yes UH 22424 2391 3 . . . 22424 2391 4 " " '' 22424 2392 1 " " `` 22424 2392 2 She -PRON- PRP 22424 2392 3 flung fling VBD 22424 2392 4 ye ye PRP 22424 2392 5 some some DT 22424 2392 6 flowers flower NNS 22424 2392 7 ? ? . 22424 2392 8 " " '' 22424 2393 1 " " `` 22424 2393 2 She -PRON- PRP 22424 2393 3 did do VBD 22424 2393 4 . . . 22424 2394 1 It -PRON- PRP 22424 2394 2 was be VBD 22424 2394 3 her -PRON- PRP$ 22424 2394 4 crown crown NN 22424 2394 5 of of IN 22424 2394 6 flowers flower NNS 22424 2394 7 . . . 22424 2395 1 I -PRON- PRP 22424 2395 2 still still RB 22424 2395 3 have have VBP 22424 2395 4 it -PRON- PRP 22424 2395 5 here here RB 22424 2395 6 , , , 22424 2395 7 although although IN 22424 2395 8 it -PRON- PRP 22424 2395 9 is be VBZ 22424 2395 10 somewhat somewhat RB 22424 2395 11 crushed crush VBN 22424 2395 12 . . . 22424 2395 13 " " '' 22424 2396 1 " " `` 22424 2396 2 Ah ah UH 22424 2396 3 , , , 22424 2396 4 Frankie Frankie NNP 22424 2396 5 , , , 22424 2396 6 me -PRON- PRP 22424 2396 7 b'y b'y RB 22424 2396 8 , , , 22424 2396 9 it -PRON- PRP 22424 2396 10 's be VBZ 22424 2396 11 a a DT 22424 2396 12 shly shly RB 22424 2396 13 dog dog NN 22424 2396 14 ye ye NNP 22424 2396 15 are be VBP 22424 2396 16 ! ! . 22424 2397 1 Th Th NNP 22424 2397 2 ' ' POS 22424 2397 3 girruls girrul NNS 22424 2397 4 wur wur NNP 22424 2397 5 foriver foriver NN 22424 2397 6 getting get VBG 22424 2397 7 shtuck shtuck NN 22424 2397 8 on on IN 22424 2397 9 yez yez NNP 22424 2397 10 , , , 22424 2397 11 an an DT 22424 2397 12 ' ' `` 22424 2397 13 Oi oi VB 22424 2397 14 dunno dunno NN 22424 2397 15 what what WP 22424 2397 16 ye ye NNP 22424 2397 17 hiv hiv NNP 22424 2397 18 been be VBN 22424 2397 19 doin' do VBG 22424 2397 20 since since IN 22424 2397 21 l'avin l'avin NNP 22424 2397 22 ' ' `` 22424 2397 23 Fardale Fardale NNP 22424 2397 24 . . . 22424 2398 1 It -PRON- PRP 22424 2398 2 's be VBZ 22424 2398 3 wan wan NNP 22424 2398 4 av av NNP 22424 2398 5 yer yer NNP 22424 2398 6 mashes mash VBZ 22424 2398 7 this this DT 22424 2398 8 must must MD 22424 2398 9 be be VB 22424 2398 10 . . . 22424 2398 11 " " '' 22424 2399 1 " " `` 22424 2399 2 I -PRON- PRP 22424 2399 3 've have VB 22424 2399 4 made make VBN 22424 2399 5 no no DT 22424 2399 6 mashes mash NNS 22424 2399 7 , , , 22424 2399 8 Barney Barney NNP 22424 2399 9 . . . 22424 2399 10 " " '' 22424 2400 1 " " `` 22424 2400 2 Not not RB 22424 2400 3 m'anin m'anin NN 22424 2400 4 ' ' '' 22424 2400 5 to to IN 22424 2400 6 , , , 22424 2400 7 perhaps perhaps RB 22424 2400 8 , , , 22424 2400 9 but but CC 22424 2400 10 ye ye NNP 22424 2400 11 ca can MD 22424 2400 12 n't not RB 22424 2400 13 hilp hilp VB 22424 2400 14 it -PRON- PRP 22424 2400 15 , , , 22424 2400 16 laddybuck laddybuck NNP 22424 2400 17 , , , 22424 2400 18 fer fer NNP 22424 2400 19 they -PRON- PRP 22424 2400 20 will will MD 22424 2400 21 get get VB 22424 2400 22 shtuck shtuck NN 22424 2400 23 on on IN 22424 2400 24 yez yez NNP 22424 2400 25 , , , 22424 2400 26 av av NNP 22424 2400 27 ye ye NNP 22424 2400 28 want want VBP 22424 2400 29 thim thim NN 22424 2400 30 to to IN 22424 2400 31 or or CC 22424 2400 32 not not RB 22424 2400 33 . . . 22424 2401 1 Ye Ye NNP 22424 2401 2 do do VBP 22424 2401 3 n't not RB 22424 2401 4 hiv hiv NNP 22424 2401 5 ter ter NN 22424 2401 6 troy troy NNP 22424 2401 7 to to TO 22424 2401 8 catch catch VB 22424 2401 9 a a DT 22424 2401 10 girrul girrul NN 22424 2401 11 , , , 22424 2401 12 Frankie Frankie NNP 22424 2401 13 . . . 22424 2401 14 " " '' 22424 2402 1 " " `` 22424 2402 2 But but CC 22424 2402 3 I -PRON- PRP 22424 2402 4 give give VBP 22424 2402 5 you -PRON- PRP 22424 2402 6 my -PRON- PRP$ 22424 2402 7 word word NN 22424 2402 8 that that IN 22424 2402 9 I -PRON- PRP 22424 2402 10 can can MD 22424 2402 11 not not RB 22424 2402 12 imagine imagine VB 22424 2402 13 who who WP 22424 2402 14 this this DT 22424 2402 15 can can MD 22424 2402 16 be be VB 22424 2402 17 . . . 22424 2403 1 All all PDT 22424 2403 2 the the DT 22424 2403 3 curiosity curiosity NN 22424 2403 4 in in IN 22424 2403 5 my -PRON- PRP$ 22424 2403 6 nature nature NN 22424 2403 7 is be VBZ 22424 2403 8 aroused arouse VBN 22424 2403 9 , , , 22424 2403 10 and and CC 22424 2403 11 I -PRON- PRP 22424 2403 12 am be VBP 22424 2403 13 determined determined JJ 22424 2403 14 to to TO 22424 2403 15 know know VB 22424 2403 16 her -PRON- PRP$ 22424 2403 17 name name NN 22424 2403 18 before before IN 22424 2403 19 I -PRON- PRP 22424 2403 20 rest rest VBP 22424 2403 21 . . . 22424 2403 22 " " '' 22424 2404 1 " " `` 22424 2404 2 Well well UH 22424 2404 3 , , , 22424 2404 4 b'y b'y RB 22424 2404 5 , , , 22424 2404 6 Oi'm oi'm ADD 22424 2404 7 wid wid NNP 22424 2404 8 yez yez NNP 22424 2404 9 . . . 22424 2405 1 What what WP 22424 2405 2 shall shall MD 22424 2405 3 we -PRON- PRP 22424 2405 4 do do VB 22424 2405 5 ? ? . 22424 2405 6 " " '' 22424 2406 1 " " `` 22424 2406 2 Go go VB 22424 2406 3 to to IN 22424 2406 4 the the DT 22424 2406 5 place place NN 22424 2406 6 where where WRB 22424 2406 7 the the DT 22424 2406 8 Krewe Krewe NNP 22424 2406 9 of of IN 22424 2406 10 Proteus Proteus NNP 22424 2406 11 holds hold VBZ 22424 2406 12 its -PRON- PRP$ 22424 2406 13 ball ball NN 22424 2406 14 . . . 22424 2406 15 " " '' 22424 2407 1 " " `` 22424 2407 2 Lade lade VB 22424 2407 3 on on RP 22424 2407 4 . . . 22424 2407 5 " " '' 22424 2408 1 As as IN 22424 2408 2 both both DT 22424 2408 3 were be VBD 22424 2408 4 strangers stranger NNS 22424 2408 5 in in IN 22424 2408 6 New New NNP 22424 2408 7 Orleans Orleans NNP 22424 2408 8 , , , 22424 2408 9 they -PRON- PRP 22424 2408 10 did do VBD 22424 2408 11 not not RB 22424 2408 12 know know VB 22424 2408 13 how how WRB 22424 2408 14 to to TO 22424 2408 15 make make VB 22424 2408 16 the the DT 22424 2408 17 shortest short JJS 22424 2408 18 cut cut NN 22424 2408 19 to to IN 22424 2408 20 the the DT 22424 2408 21 ballroom ballroom NN 22424 2408 22 , , , 22424 2408 23 and and CC 22424 2408 24 Frank Frank NNP 22424 2408 25 found find VBD 22424 2408 26 it -PRON- PRP 22424 2408 27 impossible impossible JJ 22424 2408 28 to to TO 22424 2408 29 obtain obtain VB 22424 2408 30 a a DT 22424 2408 31 carriage carriage NN 22424 2408 32 . . . 22424 2409 1 They -PRON- PRP 22424 2409 2 were be VBD 22424 2409 3 delayed delay VBN 22424 2409 4 most most RBS 22424 2409 5 exasperatingly exasperatingly RB 22424 2409 6 , , , 22424 2409 7 and and CC 22424 2409 8 , , , 22424 2409 9 when when WRB 22424 2409 10 they -PRON- PRP 22424 2409 11 arrived arrive VBD 22424 2409 12 at at IN 22424 2409 13 the the DT 22424 2409 14 place place NN 22424 2409 15 where where WRB 22424 2409 16 the the DT 22424 2409 17 ball ball NN 22424 2409 18 was be VBD 22424 2409 19 to to TO 22424 2409 20 be be VB 22424 2409 21 held hold VBN 22424 2409 22 , , , 22424 2409 23 the the DT 22424 2409 24 procession procession NN 22424 2409 25 had have VBD 22424 2409 26 broken break VBN 22424 2409 27 up up RP 22424 2409 28 , , , 22424 2409 29 and and CC 22424 2409 30 the the DT 22424 2409 31 Queen Queen NNP 22424 2409 32 of of IN 22424 2409 33 Flowers Flowers NNPS 22424 2409 34 was be VBD 22424 2409 35 within within IN 22424 2409 36 the the DT 22424 2409 37 ballroom ballroom NN 22424 2409 38 . . . 22424 2410 1 " " `` 22424 2410 2 This this DT 22424 2410 3 is be VBZ 22424 2410 4 most most RBS 22424 2410 5 unfortunate unfortunate JJ 22424 2410 6 ! ! . 22424 2410 7 " " '' 22424 2411 1 cried cry VBD 22424 2411 2 Frank Frank NNP 22424 2411 3 , , , 22424 2411 4 in in IN 22424 2411 5 dismay dismay NN 22424 2411 6 . . . 22424 2412 1 " " `` 22424 2412 2 I -PRON- PRP 22424 2412 3 meant mean VBD 22424 2412 4 to to TO 22424 2412 5 get get VB 22424 2412 6 here here RB 22424 2412 7 ahead ahead RB 22424 2412 8 of of IN 22424 2412 9 the the DT 22424 2412 10 procession procession NN 22424 2412 11 , , , 22424 2412 12 so so IN 22424 2412 13 that that IN 22424 2412 14 I -PRON- PRP 22424 2412 15 could could MD 22424 2412 16 speak speak VB 22424 2412 17 to to IN 22424 2412 18 her -PRON- PRP 22424 2412 19 before before IN 22424 2412 20 she -PRON- PRP 22424 2412 21 got get VBD 22424 2412 22 inside inside RB 22424 2412 23 . . . 22424 2412 24 " " '' 22424 2413 1 " " `` 22424 2413 2 Well well UH 22424 2413 3 , , , 22424 2413 4 let let VB 22424 2413 5 's -PRON- PRP 22424 2413 6 go go VB 22424 2413 7 in in IN 22424 2413 8 an an DT 22424 2413 9 ' ' `` 22424 2413 10 spake spake NN 22424 2413 11 to to IN 22424 2413 12 her -PRON- PRP 22424 2413 13 now now RB 22424 2413 14 . . . 22424 2413 15 " " '' 22424 2414 1 " " `` 22424 2414 2 We -PRON- PRP 22424 2414 3 ca can MD 22424 2414 4 n't not RB 22424 2414 5 . . . 22424 2414 6 " " '' 22424 2415 1 " " `` 22424 2415 2 Whoy whoy VB 22424 2415 3 not not RB 22424 2415 4 ? ? . 22424 2415 5 " " '' 22424 2416 1 " " `` 22424 2416 2 This this DT 22424 2416 3 is be VBZ 22424 2416 4 a a DT 22424 2416 5 very very RB 22424 2416 6 exclusive exclusive JJ 22424 2416 7 affair affair NN 22424 2416 8 . . . 22424 2416 9 " " '' 22424 2417 1 " " `` 22424 2417 2 An an DT 22424 2417 3 ' ' '' 22424 2417 4 we -PRON- PRP 22424 2417 5 're be VBP 22424 2417 6 very very RB 22424 2417 7 ixclusive ixclusive JJ 22424 2417 8 paple paple NN 22424 2417 9 . . . 22424 2417 10 " " '' 22424 2418 1 " " `` 22424 2418 2 Only only RB 22424 2418 3 those those DT 22424 2418 4 having have VBG 22424 2418 5 invitations invitation NNS 22424 2418 6 can can MD 22424 2418 7 enter enter VB 22424 2418 8 the the DT 22424 2418 9 ballroom ballroom NN 22424 2418 10 . . . 22424 2418 11 " " '' 22424 2419 1 " " `` 22424 2419 2 Is be VBZ 22424 2419 3 thot thot VBN 22424 2419 4 so so RB 22424 2419 5 ? ? . 22424 2420 1 Thin Thin NNP 22424 2420 2 it -PRON- PRP 22424 2420 3 's be VBZ 22424 2420 4 outsoide outsoide IN 22424 2420 5 we -PRON- PRP 22424 2420 6 're be VBP 22424 2420 7 lift lift VB 22424 2420 8 . . . 22424 2421 1 What what WP 22424 2421 2 can can MD 22424 2421 3 we -PRON- PRP 22424 2421 4 do do VB 22424 2421 5 about about RB 22424 2421 6 thot thot NN 22424 2421 7 ? ? . 22424 2421 8 " " '' 22424 2422 1 " " `` 22424 2422 2 Nothing nothing NN 22424 2422 3 . . . 22424 2422 4 " " '' 22424 2423 1 " " `` 22424 2423 2 Is be VBZ 22424 2423 3 it -PRON- PRP 22424 2423 4 too too RB 22424 2423 5 late late RB 22424 2423 6 to to IN 22424 2423 7 git git NN 22424 2423 8 invoitations invoitation NNS 22424 2423 9 ? ? . 22424 2423 10 " " '' 22424 2424 1 " " `` 22424 2424 2 They -PRON- PRP 22424 2424 3 ca can MD 22424 2424 4 n't not RB 22424 2424 5 be be VB 22424 2424 6 bought buy VBN 22424 2424 7 , , , 22424 2424 8 like like IN 22424 2424 9 tickets ticket NNS 22424 2424 10 . . . 22424 2424 11 " " '' 22424 2425 1 " " `` 22424 2425 2 Well well UH 22424 2425 3 , , , 22424 2425 4 what what WP 22424 2425 5 koind koind NN 22424 2425 6 av av RB 22424 2425 7 a a DT 22424 2425 8 shindig shindig NN 22424 2425 9 do do VBP 22424 2425 10 ye ye PRP 22424 2425 11 call call VB 22424 2425 12 this this DT 22424 2425 13 , , , 22424 2425 14 Oi oi VB 22424 2425 15 dunno dunno NN 22424 2425 16 ? ? . 22424 2425 17 " " '' 22424 2426 1 Barney Barney NNP 22424 2426 2 was be VBD 22424 2426 3 thoroughly thoroughly RB 22424 2426 4 disgusted disgust VBN 22424 2426 5 . . . 22424 2427 1 Frank Frank NNP 22424 2427 2 explained explain VBD 22424 2427 3 that that IN 22424 2427 4 Professor Professor NNP 22424 2427 5 Scotch Scotch NNP 22424 2427 6 had have VBD 22424 2427 7 been be VBN 22424 2427 8 able able JJ 22424 2427 9 to to TO 22424 2427 10 procure procure VB 22424 2427 11 invitations invitation NNS 22424 2427 12 , , , 22424 2427 13 but but CC 22424 2427 14 neither neither DT 22424 2427 15 of of IN 22424 2427 16 them -PRON- PRP 22424 2427 17 had have VBD 22424 2427 18 fancied fancy VBN 22424 2427 19 they -PRON- PRP 22424 2427 20 would would MD 22424 2427 21 care care VB 22424 2427 22 to to TO 22424 2427 23 attend attend VB 22424 2427 24 the the DT 22424 2427 25 ball ball NN 22424 2427 26 , , , 22424 2427 27 so so CC 22424 2427 28 the the DT 22424 2427 29 opportunity opportunity NN 22424 2427 30 had have VBD 22424 2427 31 been be VBN 22424 2427 32 neglected neglect VBN 22424 2427 33 . . . 22424 2428 1 " " `` 22424 2428 2 Whinever whinever NN 22424 2428 3 Oi Oi NNP 22424 2428 4 can can MD 22424 2428 5 get get VB 22424 2428 6 something something NN 22424 2428 7 fer fer JJ 22424 2428 8 nothing nothing NN 22424 2428 9 , , , 22424 2428 10 Oi Oi NNP 22424 2428 11 take take VB 22424 2428 12 it -PRON- PRP 22424 2428 13 , , , 22424 2428 14 " " '' 22424 2428 15 said say VBD 22424 2428 16 Barney Barney NNP 22424 2428 17 . . . 22424 2429 1 " " `` 22424 2429 2 It -PRON- PRP 22424 2429 3 's be VBZ 22424 2429 4 a a DT 22424 2429 5 use use NN 22424 2429 6 Oi Oi NNP 22424 2429 7 can can MD 22424 2429 8 make make VB 22424 2429 9 fer fer JJ 22424 2429 10 most most JJS 22424 2429 11 things thing NNS 22424 2429 12 Oi oi VBP 22424 2429 13 get get VBP 22424 2429 14 . . . 22424 2429 15 " " '' 22424 2430 1 The the DT 22424 2430 2 two two CD 22424 2430 3 boys boy NNS 22424 2430 4 lingered linger VBD 22424 2430 5 outside outside IN 22424 2430 6 the the DT 22424 2430 7 building building NN 22424 2430 8 . . . 22424 2431 1 Frank Frank NNP 22424 2431 2 hoped hope VBD 22424 2431 3 the the DT 22424 2431 4 Flower Flower NNP 22424 2431 5 Queen Queen NNP 22424 2431 6 would would MD 22424 2431 7 come come VB 22424 2431 8 out out RP 22424 2431 9 , , , 22424 2431 10 and and CC 22424 2431 11 he -PRON- PRP 22424 2431 12 would would MD 22424 2431 13 be be VB 22424 2431 14 able able JJ 22424 2431 15 to to TO 22424 2431 16 speak speak VB 22424 2431 17 to to IN 22424 2431 18 her -PRON- PRP 22424 2431 19 before before IN 22424 2431 20 she -PRON- PRP 22424 2431 21 entered enter VBD 22424 2431 22 a a DT 22424 2431 23 carriage carriage NN 22424 2431 24 and and CC 22424 2431 25 was be VBD 22424 2431 26 carried carry VBN 22424 2431 27 away away RB 22424 2431 28 . . . 22424 2432 1 Sweet sweet JJ 22424 2432 2 strains strain NNS 22424 2432 3 of of IN 22424 2432 4 music music NN 22424 2432 5 floated float VBN 22424 2432 6 down down RP 22424 2432 7 to to IN 22424 2432 8 the the DT 22424 2432 9 ears ear NNS 22424 2432 10 of of IN 22424 2432 11 the the DT 22424 2432 12 restless restless JJ 22424 2432 13 lads lad NNS 22424 2432 14 , , , 22424 2432 15 and and CC 22424 2432 16 , , , 22424 2432 17 with with IN 22424 2432 18 each each DT 22424 2432 19 passing pass VBG 22424 2432 20 moment moment NN 22424 2432 21 , , , 22424 2432 22 Frank Frank NNP 22424 2432 23 grew grow VBD 22424 2432 24 more more JJR 22424 2432 25 and and CC 22424 2432 26 more more RBR 22424 2432 27 disgusted disgusted JJ 22424 2432 28 with with IN 22424 2432 29 himself -PRON- PRP 22424 2432 30 . . . 22424 2433 1 " " `` 22424 2433 2 To to TO 22424 2433 3 think think VB 22424 2433 4 that that IN 22424 2433 5 I -PRON- PRP 22424 2433 6 might may MD 22424 2433 7 be be VB 22424 2433 8 in in RB 22424 2433 9 there there RB 22424 2433 10 -- -- : 22424 2433 11 might may MD 22424 2433 12 be be VB 22424 2433 13 waltzing waltz VBG 22424 2433 14 with with IN 22424 2433 15 the the DT 22424 2433 16 Queen Queen NNP 22424 2433 17 of of IN 22424 2433 18 Flowers Flowers NNPS 22424 2433 19 at at IN 22424 2433 20 this this DT 22424 2433 21 moment moment NN 22424 2433 22 , , , 22424 2433 23 if if IN 22424 2433 24 I -PRON- PRP 22424 2433 25 had have VBD 22424 2433 26 asked ask VBN 22424 2433 27 the the DT 22424 2433 28 professor professor NN 22424 2433 29 to to TO 22424 2433 30 obtain obtain VB 22424 2433 31 the the DT 22424 2433 32 invitations invitation NNS 22424 2433 33 ! ! . 22424 2433 34 " " '' 22424 2434 1 he -PRON- PRP 22424 2434 2 cried cry VBD 22424 2434 3 . . . 22424 2435 1 " " `` 22424 2435 2 It -PRON- PRP 22424 2435 3 's be VBZ 22424 2435 4 harrud harrud NNP 22424 2435 5 luck luck NN 22424 2435 6 ! ! . 22424 2435 7 " " '' 22424 2436 1 said say VBD 22424 2436 2 Barney Barney NNP 22424 2436 3 ; ; : 22424 2436 4 " " `` 22424 2436 5 but but CC 22424 2436 6 ye'll ye'll NNP 22424 2436 7 know know VBP 22424 2436 8 betther betther RB 22424 2436 9 next next JJ 22424 2436 10 toime toime NN 22424 2436 11 . . . 22424 2436 12 " " '' 22424 2437 1 " " `` 22424 2437 2 Next next JJ 22424 2437 3 time time NN 22424 2437 4 will will MD 22424 2437 5 be be VB 22424 2437 6 too too RB 22424 2437 7 late late JJ 22424 2437 8 . . . 22424 2438 1 In in IN 22424 2438 2 some some DT 22424 2438 3 way way NN 22424 2438 4 , , , 22424 2438 5 I -PRON- PRP 22424 2438 6 must must MD 22424 2438 7 meet meet VB 22424 2438 8 this this DT 22424 2438 9 girl girl NN 22424 2438 10 and and CC 22424 2438 11 speak speak VB 22424 2438 12 to to IN 22424 2438 13 her -PRON- PRP 22424 2438 14 . . . 22424 2439 1 I -PRON- PRP 22424 2439 2 must must MD 22424 2439 3 , , , 22424 2439 4 and and CC 22424 2439 5 I -PRON- PRP 22424 2439 6 will will MD 22424 2439 7 ! ! . 22424 2439 8 " " '' 22424 2440 1 " " `` 22424 2440 2 That that DT 22424 2440 3 's be VBZ 22424 2440 4 th th XX 22424 2440 5 ' ' '' 22424 2440 6 shtuff shtuff NN 22424 2440 7 , , , 22424 2440 8 me -PRON- PRP 22424 2440 9 b'y b'y RB 22424 2440 10 ! ! . 22424 2441 1 Whiniver whiniver WRB 22424 2441 2 ye ye PRP 22424 2441 3 say say VB 22424 2441 4 anything anything NN 22424 2441 5 loike loike RB 22424 2441 6 thot thot NN 22424 2441 7 , , , 22424 2441 8 ye ye NNP 22424 2441 9 always always RB 22424 2441 10 git git VBP 22424 2441 11 there there RB 22424 2441 12 wid wid NN 22424 2441 13 both both DT 22424 2441 14 fate fate NN 22424 2441 15 . . . 22424 2442 1 Oi'll oi'll CD 22424 2442 2 risk risk NN 22424 2442 3 yez yez NN 22424 2442 4 . . . 22424 2442 5 " " '' 22424 2443 1 Two two CD 22424 2443 2 men man NNS 22424 2443 3 in in IN 22424 2443 4 dress dress NN 22424 2443 5 suits suit NNS 22424 2443 6 came come VBD 22424 2443 7 out out RP 22424 2443 8 to to TO 22424 2443 9 smoke smoke VB 22424 2443 10 and and CC 22424 2443 11 get get VB 22424 2443 12 a a DT 22424 2443 13 breath breath NN 22424 2443 14 of of IN 22424 2443 15 air air NN 22424 2443 16 . . . 22424 2444 1 They -PRON- PRP 22424 2444 2 stood stand VBD 22424 2444 3 conversing converse VBG 22424 2444 4 within within IN 22424 2444 5 a a DT 22424 2444 6 short short JJ 22424 2444 7 distance distance NN 22424 2444 8 of of IN 22424 2444 9 the the DT 22424 2444 10 boys boy NNS 22424 2444 11 . . . 22424 2445 1 " " `` 22424 2445 2 She -PRON- PRP 22424 2445 3 has have VBZ 22424 2445 4 been be VBN 22424 2445 5 the the DT 22424 2445 6 sensation sensation NN 22424 2445 7 of of IN 22424 2445 8 the the DT 22424 2445 9 day day NN 22424 2445 10 , , , 22424 2445 11 " " '' 22424 2445 12 said say VBD 22424 2445 13 one one CD 22424 2445 14 . . . 22424 2446 1 " " `` 22424 2446 2 The the DT 22424 2446 3 whole whole JJ 22424 2446 4 city city NN 22424 2446 5 is be VBZ 22424 2446 6 wondering wonder VBG 22424 2446 7 who who WP 22424 2446 8 she -PRON- PRP 22424 2446 9 is be VBZ 22424 2446 10 . . . 22424 2446 11 " " '' 22424 2447 1 " " `` 22424 2447 2 She -PRON- PRP 22424 2447 3 seems seem VBZ 22424 2447 4 determined determined JJ 22424 2447 5 to to TO 22424 2447 6 remain remain VB 22424 2447 7 a a DT 22424 2447 8 mystery mystery NN 22424 2447 9 . . . 22424 2447 10 " " '' 22424 2448 1 " " `` 22424 2448 2 Yes yes UH 22424 2448 3 , , , 22424 2448 4 for for IN 22424 2448 5 she -PRON- PRP 22424 2448 6 has have VBZ 22424 2448 7 vanished vanish VBN 22424 2448 8 from from IN 22424 2448 9 the the DT 22424 2448 10 ballroom ballroom NN 22424 2448 11 in in IN 22424 2448 12 a a DT 22424 2448 13 most most RBS 22424 2448 14 unaccountable unaccountable JJ 22424 2448 15 manner manner NN 22424 2448 16 . . . 22424 2449 1 No no DT 22424 2449 2 one one NN 22424 2449 3 saw see VBD 22424 2449 4 her -PRON- PRP 22424 2449 5 take take VB 22424 2449 6 her -PRON- PRP$ 22424 2449 7 departure departure NN 22424 2449 8 . . . 22424 2449 9 " " '' 22424 2450 1 " " `` 22424 2450 2 Not not RB 22424 2450 3 even even RB 22424 2450 4 Rolf Rolf NNP 22424 2450 5 Raymond Raymond NNP 22424 2450 6 . . . 22424 2450 7 " " '' 22424 2451 1 " " `` 22424 2451 2 No no UH 22424 2451 3 . . . 22424 2452 1 He -PRON- PRP 22424 2452 2 is be VBZ 22424 2452 3 as as RB 22424 2452 4 much much RB 22424 2452 5 mystified mystify VBN 22424 2452 6 as as IN 22424 2452 7 anybody anybody NN 22424 2452 8 . . . 22424 2453 1 The the DT 22424 2453 2 fellow fellow NN 22424 2453 3 knows know VBZ 22424 2453 4 her -PRON- PRP 22424 2453 5 , , , 22424 2453 6 but but CC 22424 2453 7 he -PRON- PRP 22424 2453 8 positively positively RB 22424 2453 9 refuses refuse VBZ 22424 2453 10 to to TO 22424 2453 11 disclose disclose VB 22424 2453 12 her -PRON- PRP$ 22424 2453 13 identity identity NN 22424 2453 14 . . . 22424 2453 15 " " '' 22424 2454 1 Frank Frank NNP 22424 2454 2 's 's POS 22424 2454 3 hand hand NN 22424 2454 4 had have VBD 22424 2454 5 fallen fall VBN 22424 2454 6 on on IN 22424 2454 7 Barney Barney NNP 22424 2454 8 's 's POS 22424 2454 9 arm arm NN 22424 2454 10 with with IN 22424 2454 11 a a DT 22424 2454 12 grip grip NN 22424 2454 13 of of IN 22424 2454 14 iron iron NN 22424 2454 15 , , , 22424 2454 16 and and CC 22424 2454 17 the the DT 22424 2454 18 fingers finger NNS 22424 2454 19 were be VBD 22424 2454 20 sinking sink VBG 22424 2454 21 deeper deeply RBR 22424 2454 22 and and CC 22424 2454 23 deeper deeply RBR 22424 2454 24 into into IN 22424 2454 25 the the DT 22424 2454 26 Irish irish JJ 22424 2454 27 lad lad NN 22424 2454 28 's 's POS 22424 2454 29 flesh flesh NN 22424 2454 30 as as IN 22424 2454 31 these these DT 22424 2454 32 words word NNS 22424 2454 33 fell fall VBD 22424 2454 34 on on IN 22424 2454 35 their -PRON- PRP$ 22424 2454 36 ears ear NNS 22424 2454 37 . . . 22424 2455 1 " " `` 22424 2455 2 It -PRON- PRP 22424 2455 3 is be VBZ 22424 2455 4 said say VBN 22424 2455 5 that that IN 22424 2455 6 the the DT 22424 2455 7 young young JJ 22424 2455 8 fellow fellow NN 22424 2455 9 who who WP 22424 2455 10 saved save VBD 22424 2455 11 her -PRON- PRP 22424 2455 12 from from IN 22424 2455 13 the the DT 22424 2455 14 steer steer NN 22424 2455 15 to to IN 22424 2455 16 - - HYPH 22424 2455 17 day day NN 22424 2455 18 does do VBZ 22424 2455 19 not not RB 22424 2455 20 know know VB 22424 2455 21 her -PRON- PRP 22424 2455 22 . . . 22424 2455 23 " " '' 22424 2456 1 " " `` 22424 2456 2 No no UH 22424 2456 3 . . . 22424 2457 1 She -PRON- PRP 22424 2457 2 saw see VBD 22424 2457 3 him -PRON- PRP 22424 2457 4 in in IN 22424 2457 5 the the DT 22424 2457 6 crowd crowd NN 22424 2457 7 to to NN 22424 2457 8 - - HYPH 22424 2457 9 night night NN 22424 2457 10 , , , 22424 2457 11 and and CC 22424 2457 12 flung fling VBD 22424 2457 13 him -PRON- PRP 22424 2457 14 her -PRON- PRP$ 22424 2457 15 crown crown NN 22424 2457 16 , , , 22424 2457 17 calling call VBG 22424 2457 18 him -PRON- PRP 22424 2457 19 a a DT 22424 2457 20 hero hero NN 22424 2457 21 . . . 22424 2458 1 He -PRON- PRP 22424 2458 2 was be VBD 22424 2458 3 nearly nearly RB 22424 2458 4 mobbed mob VBN 22424 2458 5 by by IN 22424 2458 6 the the DT 22424 2458 7 crowd crowd NN 22424 2458 8 , , , 22424 2458 9 that that WDT 22424 2458 10 was be VBD 22424 2458 11 determined determined JJ 22424 2458 12 to to TO 22424 2458 13 know know VB 22424 2458 14 his -PRON- PRP$ 22424 2458 15 name name NN 22424 2458 16 , , , 22424 2458 17 but but CC 22424 2458 18 he -PRON- PRP 22424 2458 19 escaped escape VBD 22424 2458 20 in in IN 22424 2458 21 some some DT 22424 2458 22 way way NN 22424 2458 23 , , , 22424 2458 24 and and CC 22424 2458 25 has have VBZ 22424 2458 26 not not RB 22424 2458 27 been be VBN 22424 2458 28 seen see VBN 22424 2458 29 since since RB 22424 2458 30 . . . 22424 2458 31 " " '' 22424 2459 1 " " `` 22424 2459 2 That that DT 22424 2459 3 settles settle VBZ 22424 2459 4 it -PRON- PRP 22424 2459 5 ! ! . 22424 2459 6 " " '' 22424 2460 1 Frank Frank NNP 22424 2460 2 hissed hiss VBN 22424 2460 3 in in IN 22424 2460 4 Barney Barney NNP 22424 2460 5 's 's POS 22424 2460 6 ear ear NN 22424 2460 7 . . . 22424 2461 1 " " `` 22424 2461 2 They -PRON- PRP 22424 2461 3 are be VBP 22424 2461 4 speaking speak VBG 22424 2461 5 of of IN 22424 2461 6 the the DT 22424 2461 7 Flower Flower NNP 22424 2461 8 Queen Queen NNP 22424 2461 9 . . . 22424 2461 10 " " '' 22424 2462 1 " " `` 22424 2462 2 Sure sure UH 22424 2462 3 , , , 22424 2462 4 " " '' 22424 2462 5 returned return VBD 22424 2462 6 the the DT 22424 2462 7 Irish irish JJ 22424 2462 8 lad lad NN 22424 2462 9 ; ; : 22424 2462 10 " " `` 22424 2462 11 an an DT 22424 2462 12 ' ' `` 22424 2462 13 av av NN 22424 2462 14 yersilf yersilf NN 22424 2462 15 , , , 22424 2462 16 Frankie Frankie NNP 22424 2462 17 , , , 22424 2462 18 b'y b'y RB 22424 2462 19 . . . 22424 2462 20 " " '' 22424 2463 1 " " `` 22424 2463 2 She -PRON- PRP 22424 2463 3 is be VBZ 22424 2463 4 no no RB 22424 2463 5 longer long RBR 22424 2463 6 in in IN 22424 2463 7 the the DT 22424 2463 8 ballroom ballroom NN 22424 2463 9 . . . 22424 2463 10 " " '' 22424 2464 1 " " `` 22424 2464 2 No no UH 22424 2464 3 . . . 22424 2464 4 " " '' 22424 2465 1 " " `` 22424 2465 2 We -PRON- PRP 22424 2465 3 are be VBP 22424 2465 4 wasting waste VBG 22424 2465 5 our -PRON- PRP$ 22424 2465 6 time time NN 22424 2465 7 waiting wait VBG 22424 2465 8 here here RB 22424 2465 9 . . . 22424 2465 10 " " '' 22424 2466 1 " " `` 22424 2466 2 Roight roight NN 22424 2466 3 ye ye NNS 22424 2466 4 are be VBP 22424 2466 5 . . . 22424 2466 6 " " '' 22424 2467 1 " " `` 22424 2467 2 Then then RB 22424 2467 3 we -PRON- PRP 22424 2467 4 will will MD 22424 2467 5 wait wait VB 22424 2467 6 no no RB 22424 2467 7 longer long RBR 22424 2467 8 . . . 22424 2468 1 Come come VB 22424 2468 2 , , , 22424 2468 3 we -PRON- PRP 22424 2468 4 'll will MD 22424 2468 5 go go VB 22424 2468 6 to to IN 22424 2468 7 the the DT 22424 2468 8 hotel hotel NN 22424 2468 9 . . . 22424 2468 10 " " '' 22424 2469 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 2469 2 XIX XIX NNP 22424 2469 3 . . . 22424 2470 1 A a DT 22424 2470 2 HUMBLE humble NN 22424 2470 3 APOLOGY apology NN 22424 2470 4 . . . 22424 2471 1 Barely barely RB 22424 2471 2 were be VBD 22424 2471 3 they -PRON- PRP 22424 2471 4 in in IN 22424 2471 5 their -PRON- PRP$ 22424 2471 6 apartments apartment NNS 22424 2471 7 at at IN 22424 2471 8 the the DT 22424 2471 9 hotel hotel NN 22424 2471 10 when when WRB 22424 2471 11 there there EX 22424 2471 12 came come VBD 22424 2471 13 a a DT 22424 2471 14 knock knock NN 22424 2471 15 on on IN 22424 2471 16 the the DT 22424 2471 17 door door NN 22424 2471 18 , , , 22424 2471 19 and and CC 22424 2471 20 a a DT 22424 2471 21 boy boy NN 22424 2471 22 entered enter VBD 22424 2471 23 , , , 22424 2471 24 bearing bear VBG 22424 2471 25 a a DT 22424 2471 26 salver salver NN 22424 2471 27 on on IN 22424 2471 28 which which WDT 22424 2471 29 were be VBD 22424 2471 30 two two CD 22424 2471 31 cards card NNS 22424 2471 32 . . . 22424 2472 1 " " `` 22424 2472 2 Colonel Colonel NNP 22424 2472 3 La La NNP 22424 2472 4 Salle Salle NNP 22424 2472 5 Vallier Vallier NNP 22424 2472 6 and and CC 22424 2472 7 Mr. Mr. NNP 22424 2472 8 Rolf Rolf NNP 22424 2472 9 Raymond Raymond NNP 22424 2472 10 , , , 22424 2472 11 " " '' 22424 2472 12 read read VBD 22424 2472 13 Frank Frank NNP 22424 2472 14 . . . 22424 2473 1 " " `` 22424 2473 2 Bring bring VB 22424 2473 3 them -PRON- PRP 22424 2473 4 up up RP 22424 2473 5 . . . 22424 2473 6 " " '' 22424 2474 1 " " `` 22424 2474 2 What what WP 22424 2474 3 's be VBZ 22424 2474 4 that that DT 22424 2474 5 ? ? . 22424 2474 6 " " '' 22424 2475 1 roared roar VBD 22424 2475 2 Professor Professor NNP 22424 2475 3 Scotch Scotch NNP 22424 2475 4 , , , 22424 2475 5 from from IN 22424 2475 6 the the DT 22424 2475 7 bed bed NN 22424 2475 8 . . . 22424 2476 1 " " `` 22424 2476 2 Are be VBP 22424 2476 3 you -PRON- PRP 22424 2476 4 crazy crazy JJ 22424 2476 5 ? ? . 22424 2476 6 " " '' 22424 2477 1 Frank Frank NNP 22424 2477 2 hustled hustle VBD 22424 2477 3 the the DT 22424 2477 4 boy boy NN 22424 2477 5 out out IN 22424 2477 6 of of IN 22424 2477 7 the the DT 22424 2477 8 room room NN 22424 2477 9 , , , 22424 2477 10 whispering whisper VBG 22424 2477 11 : : : 22424 2477 12 " " `` 22424 2477 13 Bring bring VB 22424 2477 14 them -PRON- PRP 22424 2477 15 up up RP 22424 2477 16 , , , 22424 2477 17 and and CC 22424 2477 18 admit admit VB 22424 2477 19 them -PRON- PRP 22424 2477 20 without without IN 22424 2477 21 knocking knock VBG 22424 2477 22 . . . 22424 2477 23 " " '' 22424 2478 1 He -PRON- PRP 22424 2478 2 slipped slip VBD 22424 2478 3 a a DT 22424 2478 4 quarter quarter NN 22424 2478 5 into into IN 22424 2478 6 the the DT 22424 2478 7 boy boy NN 22424 2478 8 's 's POS 22424 2478 9 hand hand NN 22424 2478 10 , , , 22424 2478 11 and and CC 22424 2478 12 the the DT 22424 2478 13 little little JJ 22424 2478 14 fellow fellow NN 22424 2478 15 grinned grin VBN 22424 2478 16 and and CC 22424 2478 17 hurried hurry VBD 22424 2478 18 away away RB 22424 2478 19 . . . 22424 2479 1 Frank Frank NNP 22424 2479 2 turned turn VBD 22424 2479 3 back back RB 22424 2479 4 to to TO 22424 2479 5 find find VB 22424 2479 6 Professor Professor NNP 22424 2479 7 Scotch Scotch NNP 22424 2479 8 , , , 22424 2479 9 in in IN 22424 2479 10 his -PRON- PRP$ 22424 2479 11 night night NN 22424 2479 12 robe robe NN 22424 2479 13 , , , 22424 2479 14 standing stand VBG 22424 2479 15 square square NN 22424 2479 16 in in IN 22424 2479 17 the the DT 22424 2479 18 middle middle NN 22424 2479 19 of of IN 22424 2479 20 the the DT 22424 2479 21 bed bed NN 22424 2479 22 , , , 22424 2479 23 wildly wildly RB 22424 2479 24 waving wave VBG 22424 2479 25 his -PRON- PRP$ 22424 2479 26 arms arm NNS 22424 2479 27 , , , 22424 2479 28 and and CC 22424 2479 29 roaring roar VBG 22424 2479 30 : : : 22424 2479 31 " " `` 22424 2479 32 Lock lock VB 22424 2479 33 the the DT 22424 2479 34 door door NN 22424 2479 35 -- -- : 22424 2479 36 barricade barricade VB 22424 2479 37 it -PRON- PRP 22424 2479 38 -- -- : 22424 2479 39 keep keep VB 22424 2479 40 them -PRON- PRP 22424 2479 41 out out RP 22424 2479 42 ! ! . 22424 2480 1 If if IN 22424 2480 2 those those DT 22424 2480 3 desperadoes desperado NNS 22424 2480 4 are be VBP 22424 2480 5 admitted admit VBN 22424 2480 6 here here RB 22424 2480 7 , , , 22424 2480 8 this this DT 22424 2480 9 room room NN 22424 2480 10 will will MD 22424 2480 11 run run VB 22424 2480 12 red red JJ 22424 2480 13 with with IN 22424 2480 14 gore gore NNP 22424 2480 15 ! ! . 22424 2480 16 " " '' 22424 2481 1 " " `` 22424 2481 2 That that DT 22424 2481 3 's be VBZ 22424 2481 4 right right JJ 22424 2481 5 , , , 22424 2481 6 professor professor NN 22424 2481 7 , , , 22424 2481 8 " " '' 22424 2481 9 agreed agree VBD 22424 2481 10 Frank Frank NNP 22424 2481 11 . . . 22424 2482 1 " " `` 22424 2482 2 We -PRON- PRP 22424 2482 3 'll will MD 22424 2482 4 settle settle VB 22424 2482 5 their -PRON- PRP$ 22424 2482 6 hash hash NN 22424 2482 7 right right RB 22424 2482 8 here here RB 22424 2482 9 and and CC 22424 2482 10 at at IN 22424 2482 11 once once RB 22424 2482 12 . . . 22424 2483 1 We -PRON- PRP 22424 2483 2 'll will MD 22424 2483 3 cook cook VB 22424 2483 4 ' ' '' 22424 2483 5 em -PRON- PRP 22424 2483 6 . . . 22424 2483 7 " " '' 22424 2484 1 " " `` 22424 2484 2 Whoop Whoop NNP 22424 2484 3 ! ! . 22424 2484 4 " " '' 22424 2485 1 shouted shout VBD 22424 2485 2 the the DT 22424 2485 3 little little JJ 22424 2485 4 professor professor NN 22424 2485 5 , , , 22424 2485 6 in in IN 22424 2485 7 his -PRON- PRP$ 22424 2485 8 big big JJ 22424 2485 9 , , , 22424 2485 10 hoarse hoarse JJ 22424 2485 11 voice voice NN 22424 2485 12 . . . 22424 2486 1 " " `` 22424 2486 2 This this DT 22424 2486 3 is be VBZ 22424 2486 4 murder murder NN 22424 2486 5 -- -- : 22424 2486 6 assassination assassination NN 22424 2486 7 ! ! . 22424 2487 1 Lock lock VB 22424 2487 2 the the DT 22424 2487 3 door door NN 22424 2487 4 , , , 22424 2487 5 I -PRON- PRP 22424 2487 6 say say VBP 22424 2487 7 ! ! . 22424 2488 1 I -PRON- PRP 22424 2488 2 am be VBP 22424 2488 3 in in IN 22424 2488 4 no no DT 22424 2488 5 condition condition NN 22424 2488 6 to to TO 22424 2488 7 receive receive VB 22424 2488 8 visitors visitor NNS 22424 2488 9 . . . 22424 2488 10 " " '' 22424 2489 1 " " `` 22424 2489 2 Be be VB 22424 2489 3 calm calm JJ 22424 2489 4 , , , 22424 2489 5 professor professor NN 22424 2489 6 , , , 22424 2489 7 " " '' 22424 2489 8 chirped chirp VBD 22424 2489 9 Frank Frank NNP 22424 2489 10 , , , 22424 2489 11 soothingly soothingly RB 22424 2489 12 . . . 22424 2490 1 " " `` 22424 2490 2 Be be VB 22424 2490 3 calm calm JJ 22424 2490 4 , , , 22424 2490 5 profissor profissor NN 22424 2490 6 , , , 22424 2490 7 " " '' 22424 2490 8 echoed echo VBD 22424 2490 9 Barney Barney NNP 22424 2490 10 , , , 22424 2490 11 serenely serenely RB 22424 2490 12 . . . 22424 2491 1 " " `` 22424 2491 2 Be be VB 22424 2491 3 calm calm JJ 22424 2491 4 ! ! . 22424 2491 5 " " '' 22424 2492 1 bellowed bellow VBD 22424 2492 2 the the DT 22424 2492 3 excited excited JJ 22424 2492 4 little little JJ 22424 2492 5 man man NN 22424 2492 6 . . . 22424 2493 1 " " `` 22424 2493 2 How how WRB 22424 2493 3 can can MD 22424 2493 4 I -PRON- PRP 22424 2493 5 be be VB 22424 2493 6 calm calm JJ 22424 2493 7 on on IN 22424 2493 8 the the DT 22424 2493 9 eve eve NN 22424 2493 10 of of IN 22424 2493 11 murder murder NN 22424 2493 12 and and CC 22424 2493 13 assassination assassination NN 22424 2493 14 ? ? . 22424 2494 1 I -PRON- PRP 22424 2494 2 am be VBP 22424 2494 3 an an DT 22424 2494 4 unarmed unarmed JJ 22424 2494 5 man man NN 22424 2494 6 , , , 22424 2494 7 and and CC 22424 2494 8 I -PRON- PRP 22424 2494 9 am be VBP 22424 2494 10 not not RB 22424 2494 11 even even RB 22424 2494 12 dressed dressed JJ 22424 2494 13 ! ! . 22424 2494 14 " " '' 22424 2495 1 " " `` 22424 2495 2 Niver niver NN 22424 2495 3 moind moind VBP 22424 2495 4 a a DT 22424 2495 5 little little JJ 22424 2495 6 thing thing NN 22424 2495 7 loike loike NN 22424 2495 8 thot thot NN 22424 2495 9 , , , 22424 2495 10 " " '' 22424 2495 11 purred purr VBD 22424 2495 12 the the DT 22424 2495 13 Irish irish JJ 22424 2495 14 lad lad NN 22424 2495 15 . . . 22424 2496 1 " " `` 22424 2496 2 It -PRON- PRP 22424 2496 3 's be VBZ 22424 2496 4 of of IN 22424 2496 5 no no DT 22424 2496 6 consequence consequence NN 22424 2496 7 , , , 22424 2496 8 " " '' 22424 2496 9 declared declare VBD 22424 2496 10 Frank Frank NNP 22424 2496 11 , , , 22424 2496 12 placidly placidly RB 22424 2496 13 . . . 22424 2497 1 " " `` 22424 2497 2 No no DT 22424 2497 3 consequence consequence NN 22424 2497 4 ! ! . 22424 2497 5 " " '' 22424 2498 1 shouted shout VBD 22424 2498 2 Scotch Scotch NNP 22424 2498 3 . . . 22424 2499 1 " " `` 22424 2499 2 Oh oh UH 22424 2499 3 , , , 22424 2499 4 you -PRON- PRP 22424 2499 5 'll will MD 22424 2499 6 drive drive VB 22424 2499 7 me -PRON- PRP 22424 2499 8 crazy crazy JJ 22424 2499 9 ! ! . 22424 2500 1 You -PRON- PRP 22424 2500 2 want want VBP 22424 2500 3 me -PRON- PRP 22424 2500 4 to to TO 22424 2500 5 be be VB 22424 2500 6 killed kill VBN 22424 2500 7 ! ! . 22424 2501 1 It -PRON- PRP 22424 2501 2 is be VBZ 22424 2501 3 a a DT 22424 2501 4 plot plot NN 22424 2501 5 to to TO 22424 2501 6 have have VB 22424 2501 7 me -PRON- PRP 22424 2501 8 murdered murder VBN 22424 2501 9 ! ! . 22424 2502 1 I -PRON- PRP 22424 2502 2 see see VBP 22424 2502 3 through through IN 22424 2502 4 the the DT 22424 2502 5 vile vile NN 22424 2502 6 scheme scheme NN 22424 2502 7 ! ! . 22424 2503 1 I -PRON- PRP 22424 2503 2 'll will MD 22424 2503 3 call call VB 22424 2503 4 the the DT 22424 2503 5 police police NN 22424 2503 6 ! ! . 22424 2503 7 " " '' 22424 2504 1 He -PRON- PRP 22424 2504 2 rushed rush VBD 22424 2504 3 into into IN 22424 2504 4 the the DT 22424 2504 5 front front JJ 22424 2504 6 room room NN 22424 2504 7 , , , 22424 2504 8 and and CC 22424 2504 9 flung fling VBD 22424 2504 10 up up RP 22424 2504 11 a a DT 22424 2504 12 window window NN 22424 2504 13 , , , 22424 2504 14 from from IN 22424 2504 15 which which WDT 22424 2504 16 he -PRON- PRP 22424 2504 17 howled howl VBD 22424 2504 18 : : : 22424 2504 19 " " `` 22424 2504 20 Fire fire NN 22424 2504 21 ! ! . 22424 2505 1 Police Police NNS 22424 2505 2 ! ! . 22424 2505 3 " " '' 22424 2506 1 He -PRON- PRP 22424 2506 2 would would MD 22424 2506 3 have have VB 22424 2506 4 shrieked shriek VBN 22424 2506 5 murder murder NN 22424 2506 6 and and CC 22424 2506 7 several several JJ 22424 2506 8 other other JJ 22424 2506 9 things thing NNS 22424 2506 10 , , , 22424 2506 11 but but CC 22424 2506 12 Frank Frank NNP 22424 2506 13 and and CC 22424 2506 14 Barney Barney NNP 22424 2506 15 dragged drag VBD 22424 2506 16 him -PRON- PRP 22424 2506 17 back back RP 22424 2506 18 and and CC 22424 2506 19 closed close VBD 22424 2506 20 the the DT 22424 2506 21 window window NN 22424 2506 22 . . . 22424 2507 1 " " `` 22424 2507 2 Great Great NNP 22424 2507 3 Scott Scott NNP 22424 2507 4 ! ! . 22424 2507 5 " " '' 22424 2508 1 gasped gasp VBD 22424 2508 2 Frank Frank NNP 22424 2508 3 . . . 22424 2509 1 " " `` 22424 2509 2 It -PRON- PRP 22424 2509 3 'll will MD 22424 2509 4 be be VB 22424 2509 5 a a DT 22424 2509 6 wonder wonder NN 22424 2509 7 if if IN 22424 2509 8 the the DT 22424 2509 9 whole whole JJ 22424 2509 10 police police NN 22424 2509 11 force force NN 22424 2509 12 of of IN 22424 2509 13 the the DT 22424 2509 14 city city NN 22424 2509 15 does do VBZ 22424 2509 16 not not RB 22424 2509 17 come come VB 22424 2509 18 rushing rush VBG 22424 2509 19 up up RB 22424 2509 20 here here RB 22424 2509 21 . . . 22424 2509 22 " " '' 22424 2510 1 " " `` 22424 2510 2 Perhaps perhaps RB 22424 2510 3 they -PRON- PRP 22424 2510 4 'll will MD 22424 2510 5 not not RB 22424 2510 6 be be VB 22424 2510 7 able able JJ 22424 2510 8 to to TO 22424 2510 9 locate locate VB 22424 2510 10 th th NNP 22424 2510 11 ' ' POS 22424 2510 12 spot spot NN 22424 2510 13 from from IN 22424 2510 14 which which WDT 22424 2510 15 th th NNP 22424 2510 16 ' ' POS 22424 2510 17 croy croy NN 22424 2510 18 came come VBD 22424 2510 19 , , , 22424 2510 20 " " '' 22424 2510 21 said say VBD 22424 2510 22 Barney Barney NNP 22424 2510 23 . . . 22424 2511 1 " " `` 22424 2511 2 Let let VB 22424 2511 3 us -PRON- PRP 22424 2511 4 hope hope VB 22424 2511 5 not not RB 22424 2511 6 . . . 22424 2511 7 " " '' 22424 2512 1 " " `` 22424 2512 2 Yes yes UH 22424 2512 3 , , , 22424 2512 4 let let VB 22424 2512 5 us -PRON- PRP 22424 2512 6 hope hope VB 22424 2512 7 not not RB 22424 2512 8 . . . 22424 2512 9 " " '' 22424 2513 1 The the DT 22424 2513 2 professor professor NN 22424 2513 3 squirmed squirm VBD 22424 2513 4 out out IN 22424 2513 5 of of IN 22424 2513 6 the the DT 22424 2513 7 grasp grasp NN 22424 2513 8 of of IN 22424 2513 9 the the DT 22424 2513 10 two two CD 22424 2513 11 boys boy NNS 22424 2513 12 , , , 22424 2513 13 and and CC 22424 2513 14 made make VBD 22424 2513 15 a a DT 22424 2513 16 wild wild JJ 22424 2513 17 dash dash NN 22424 2513 18 for for IN 22424 2513 19 the the DT 22424 2513 20 door door NN 22424 2513 21 . . . 22424 2514 1 Just just RB 22424 2514 2 before before IN 22424 2514 3 he -PRON- PRP 22424 2514 4 reached reach VBD 22424 2514 5 it -PRON- PRP 22424 2514 6 , , , 22424 2514 7 the the DT 22424 2514 8 door door NN 22424 2514 9 was be VBD 22424 2514 10 flung fling VBN 22424 2514 11 open open JJ 22424 2514 12 , , , 22424 2514 13 and and CC 22424 2514 14 Colonel Colonel NNP 22424 2514 15 Vallier Vallier NNP 22424 2514 16 , , , 22424 2514 17 followed follow VBN 22424 2514 18 by by IN 22424 2514 19 Rolf Rolf NNP 22424 2514 20 Raymond Raymond NNP 22424 2514 21 , , , 22424 2514 22 strode stride VBD 22424 2514 23 into into IN 22424 2514 24 the the DT 22424 2514 25 room room NN 22424 2514 26 . . . 22424 2515 1 The the DT 22424 2515 2 colonel colonel NN 22424 2515 3 and and CC 22424 2515 4 the the DT 22424 2515 5 professor professor NN 22424 2515 6 met meet VBD 22424 2515 7 just just RB 22424 2515 8 within within IN 22424 2515 9 the the DT 22424 2515 10 doorway doorway NN 22424 2515 11 . . . 22424 2516 1 The the DT 22424 2516 2 collision collision NN 22424 2516 3 was be VBD 22424 2516 4 violent violent JJ 22424 2516 5 , , , 22424 2516 6 and and CC 22424 2516 7 both both DT 22424 2516 8 men man NNS 22424 2516 9 recoiled recoil VBD 22424 2516 10 and and CC 22424 2516 11 sat sit VBD 22424 2516 12 down down RP 22424 2516 13 heavily heavily RB 22424 2516 14 upon upon IN 22424 2516 15 the the DT 22424 2516 16 floor floor NN 22424 2516 17 , , , 22424 2516 18 while while IN 22424 2516 19 Rolf Rolf NNP 22424 2516 20 Raymond Raymond NNP 22424 2516 21 barely barely RB 22424 2516 22 saved save VBD 22424 2516 23 himself -PRON- PRP 22424 2516 24 from from IN 22424 2516 25 falling fall VBG 22424 2516 26 astride astride IN 22424 2516 27 the the DT 22424 2516 28 colonel colonel NN 22424 2516 29 's 's POS 22424 2516 30 neck neck NN 22424 2516 31 . . . 22424 2517 1 Sitting sit VBG 22424 2517 2 thus thus RB 22424 2517 3 , , , 22424 2517 4 the the DT 22424 2517 5 two two CD 22424 2517 6 men man NNS 22424 2517 7 glared glare VBD 22424 2517 8 at at IN 22424 2517 9 each each DT 22424 2517 10 other other JJ 22424 2517 11 , , , 22424 2517 12 the the DT 22424 2517 13 colonel colonel NN 22424 2517 14 being be VBG 22424 2517 15 in in IN 22424 2517 16 a a DT 22424 2517 17 dress dress NN 22424 2517 18 suit suit NN 22424 2517 19 , , , 22424 2517 20 while while IN 22424 2517 21 the the DT 22424 2517 22 professor professor NN 22424 2517 23 wore wear VBD 22424 2517 24 a a DT 22424 2517 25 night night NN 22424 2517 26 robe robe NN 22424 2517 27 . . . 22424 2518 1 Frank Frank NNP 22424 2518 2 and and CC 22424 2518 3 Barney Barney NNP 22424 2518 4 could could MD 22424 2518 5 not not RB 22424 2518 6 restrain restrain VB 22424 2518 7 their -PRON- PRP$ 22424 2518 8 laughter laughter NN 22424 2518 9 . . . 22424 2519 1 Then then RB 22424 2519 2 a a DT 22424 2519 3 most most RBS 22424 2519 4 remarkable remarkable JJ 22424 2519 5 thing thing NN 22424 2519 6 happened happen VBD 22424 2519 7 . . . 22424 2520 1 Professor Professor NNP 22424 2520 2 Scotch Scotch NNP 22424 2520 3 became become VBD 22424 2520 4 so so RB 22424 2520 5 angry angry JJ 22424 2520 6 at at IN 22424 2520 7 what what WP 22424 2520 8 he -PRON- PRP 22424 2520 9 considered consider VBD 22424 2520 10 the the DT 22424 2520 11 unwarranted unwarranted JJ 22424 2520 12 intrusion intrusion NN 22424 2520 13 of of IN 22424 2520 14 the the DT 22424 2520 15 visitors visitor NNS 22424 2520 16 that that WDT 22424 2520 17 he -PRON- PRP 22424 2520 18 forgot forget VBD 22424 2520 19 how how WRB 22424 2520 20 he -PRON- PRP 22424 2520 21 was be VBD 22424 2520 22 dressed dressed JJ 22424 2520 23 , , , 22424 2520 24 forgot forget VBN 22424 2520 25 to to TO 22424 2520 26 be be VB 22424 2520 27 scared scared JJ 22424 2520 28 , , , 22424 2520 29 and and CC 22424 2520 30 grew grow VBD 22424 2520 31 fierce fierce JJ 22424 2520 32 as as IN 22424 2520 33 a a DT 22424 2520 34 raging rage VBG 22424 2520 35 lion lion NN 22424 2520 36 . . . 22424 2521 1 Without without IN 22424 2521 2 rising rise VBG 22424 2521 3 , , , 22424 2521 4 he -PRON- PRP 22424 2521 5 leaned lean VBD 22424 2521 6 forward forward RB 22424 2521 7 , , , 22424 2521 8 and and CC 22424 2521 9 shook shake VBD 22424 2521 10 his -PRON- PRP$ 22424 2521 11 fist fist NN 22424 2521 12 under under IN 22424 2521 13 Colonel Colonel NNP 22424 2521 14 Vallier Vallier NNP 22424 2521 15 's 's POS 22424 2521 16 nose nose NN 22424 2521 17 , , , 22424 2521 18 literally literally RB 22424 2521 19 roaring roar VBG 22424 2521 20 : : : 22424 2521 21 " " `` 22424 2521 22 What what WP 22424 2521 23 do do VBP 22424 2521 24 you -PRON- PRP 22424 2521 25 mean mean VB 22424 2521 26 by by IN 22424 2521 27 entering enter VBG 22424 2521 28 this this DT 22424 2521 29 room room NN 22424 2521 30 without without IN 22424 2521 31 knocking knock VBG 22424 2521 32 , , , 22424 2521 33 you -PRON- PRP 22424 2521 34 miserable miserable JJ 22424 2521 35 old old JJ 22424 2521 36 blowhard blowhard NN 22424 2521 37 ? ? . 22424 2522 1 You -PRON- PRP 22424 2522 2 ought ought MD 22424 2522 3 to to TO 22424 2522 4 have have VB 22424 2522 5 your -PRON- PRP$ 22424 2522 6 face face NN 22424 2522 7 thumped thump VBN 22424 2522 8 , , , 22424 2522 9 and and CC 22424 2522 10 , , , 22424 2522 11 by by IN 22424 2522 12 thunder thunder NN 22424 2522 13 ! ! . 22424 2523 1 I -PRON- PRP 22424 2523 2 believe believe VBP 22424 2523 3 I -PRON- PRP 22424 2523 4 can can MD 22424 2523 5 do do VB 22424 2523 6 it -PRON- PRP 22424 2523 7 ! ! . 22424 2523 8 " " '' 22424 2524 1 " " `` 22424 2524 2 Sah Sah NNP 22424 2524 3 ! ! . 22424 2524 4 " " '' 22424 2525 1 gasped gasp VBD 22424 2525 2 the the DT 22424 2525 3 colonel colonel NN 22424 2525 4 , , , 22424 2525 5 in in IN 22424 2525 6 the the DT 22424 2525 7 greatest great JJS 22424 2525 8 amazement amazement NN 22424 2525 9 and and CC 22424 2525 10 dismay dismay NN 22424 2525 11 . . . 22424 2526 1 " " `` 22424 2526 2 Do do VBP 22424 2526 3 n't not RB 22424 2526 4 ' ' `` 22424 2526 5 sah sah VB 22424 2526 6 ' ' '' 22424 2526 7 me -PRON- PRP 22424 2526 8 , , , 22424 2526 9 you -PRON- PRP 22424 2526 10 measly measly RB 22424 2526 11 old old JJ 22424 2526 12 fraud fraud NN 22424 2526 13 ! ! . 22424 2526 14 " " '' 22424 2527 1 howled howled NNP 22424 2527 2 Scotch Scotch NNP 22424 2527 3 , , , 22424 2527 4 waving wave VBG 22424 2527 5 his -PRON- PRP$ 22424 2527 6 fists fist NNS 22424 2527 7 in in IN 22424 2527 8 the the DT 22424 2527 9 air air NN 22424 2527 10 . . . 22424 2528 1 " " `` 22424 2528 2 I -PRON- PRP 22424 2528 3 do do VBP 22424 2528 4 n't not RB 22424 2528 5 believe believe VB 22424 2528 6 in in IN 22424 2528 7 fighting fighting NN 22424 2528 8 , , , 22424 2528 9 but but CC 22424 2528 10 this this DT 22424 2528 11 is be VBZ 22424 2528 12 about about IN 22424 2528 13 my -PRON- PRP$ 22424 2528 14 time time NN 22424 2528 15 to to TO 22424 2528 16 scrap scrap VB 22424 2528 17 . . . 22424 2529 1 If if IN 22424 2529 2 you -PRON- PRP 22424 2529 3 do do VBP 22424 2529 4 n't not RB 22424 2529 5 apologize apologize VB 22424 2529 6 for for IN 22424 2529 7 the the DT 22424 2529 8 intrusion intrusion NN 22424 2529 9 , , , 22424 2529 10 may may MD 22424 2529 11 I -PRON- PRP 22424 2529 12 be be VB 22424 2529 13 blown blow VBN 22424 2529 14 to to IN 22424 2529 15 ten ten CD 22424 2529 16 thousand thousand CD 22424 2529 17 fragments fragment NNS 22424 2529 18 if if IN 22424 2529 19 I -PRON- PRP 22424 2529 20 do do VBP 22424 2529 21 n't not RB 22424 2529 22 give give VB 22424 2529 23 you -PRON- PRP 22424 2529 24 a a DT 22424 2529 25 pair pair NN 22424 2529 26 of of IN 22424 2529 27 beautiful beautiful JJ 22424 2529 28 black black JJ 22424 2529 29 eyes eye NNS 22424 2529 30 ! ! . 22424 2529 31 " " '' 22424 2530 1 " " `` 22424 2530 2 Sah Sah NNP 22424 2530 3 , , , 22424 2530 4 there there EX 22424 2530 5 seems seem VBZ 22424 2530 6 to to TO 22424 2530 7 be be VB 22424 2530 8 some some DT 22424 2530 9 mistake mistake NN 22424 2530 10 , , , 22424 2530 11 sah sah NN 22424 2530 12 , , , 22424 2530 13 " " '' 22424 2530 14 fluttered flutter VBD 22424 2530 15 Colonel Colonel NNP 22424 2530 16 Vallier Vallier NNP 22424 2530 17 , , , 22424 2530 18 turning turn VBG 22424 2530 19 pale pale NN 22424 2530 20 . . . 22424 2531 1 " " `` 22424 2531 2 You -PRON- PRP 22424 2531 3 made make VBD 22424 2531 4 the the DT 22424 2531 5 mistake mistake NN 22424 2531 6 ! ! . 22424 2531 7 " " '' 22424 2532 1 thundered thundered NNP 22424 2532 2 Scotch Scotch NNP 22424 2532 3 , , , 22424 2532 4 leaping leap VBG 22424 2532 5 to to IN 22424 2532 6 his -PRON- PRP$ 22424 2532 7 feet foot NNS 22424 2532 8 like like IN 22424 2532 9 a a DT 22424 2532 10 jumping jumping JJ 22424 2532 11 jack jack NN 22424 2532 12 . . . 22424 2533 1 " " `` 22424 2533 2 Get get VB 22424 2533 3 up up RP 22424 2533 4 here here RB 22424 2533 5 , , , 22424 2533 6 and and CC 22424 2533 7 let let VB 22424 2533 8 me -PRON- PRP 22424 2533 9 knock knock VB 22424 2533 10 you -PRON- PRP 22424 2533 11 down down RP 22424 2533 12 ! ! . 22424 2533 13 " " '' 22424 2534 1 " " `` 22424 2534 2 I -PRON- PRP 22424 2534 3 decline decline VBP 22424 2534 4 to to TO 22424 2534 5 be be VB 22424 2534 6 struck strike VBN 22424 2534 7 , , , 22424 2534 8 sah sah NNP 22424 2534 9 . . . 22424 2534 10 " " '' 22424 2535 1 " " `` 22424 2535 2 You -PRON- PRP 22424 2535 3 do do VBP 22424 2535 4 n't not RB 22424 2535 5 dare dare VB 22424 2535 6 to to TO 22424 2535 7 get get VB 22424 2535 8 up up RP 22424 2535 9 ! ! . 22424 2535 10 " " '' 22424 2536 1 howled howl VBD 22424 2536 2 the the DT 22424 2536 3 excited excited JJ 22424 2536 4 little little JJ 22424 2536 5 man man NN 22424 2536 6 , , , 22424 2536 7 growing grow VBG 22424 2536 8 still still RB 22424 2536 9 worse bad JJR 22424 2536 10 , , , 22424 2536 11 as as IN 22424 2536 12 the the DT 22424 2536 13 colonel colonel NN 22424 2536 14 seemed seem VBD 22424 2536 15 to to TO 22424 2536 16 shrink shrink VB 22424 2536 17 and and CC 22424 2536 18 falter falter VB 22424 2536 19 . . . 22424 2537 1 " " `` 22424 2537 2 Why why WRB 22424 2537 3 , , , 22424 2537 4 I -PRON- PRP 22424 2537 5 can can MD 22424 2537 6 lick lick VB 22424 2537 7 you -PRON- PRP 22424 2537 8 in in IN 22424 2537 9 a a DT 22424 2537 10 fraction fraction NN 22424 2537 11 of of IN 22424 2537 12 no no DT 22424 2537 13 time time NN 22424 2537 14 ! ! . 22424 2538 1 You -PRON- PRP 22424 2538 2 've have VB 22424 2538 3 been be VBN 22424 2538 4 making make VBG 22424 2538 5 lots lot NNS 22424 2538 6 of of IN 22424 2538 7 fighting fighting NN 22424 2538 8 talk talk NN 22424 2538 9 , , , 22424 2538 10 and and CC 22424 2538 11 now now RB 22424 2538 12 it -PRON- PRP 22424 2538 13 's be VBZ 22424 2538 14 my -PRON- PRP$ 22424 2538 15 turn turn NN 22424 2538 16 . . . 22424 2539 1 Get get VB 22424 2539 2 up up RP 22424 2539 3 and and CC 22424 2539 4 put put VB 22424 2539 5 up up RP 22424 2539 6 your -PRON- PRP$ 22424 2539 7 fists fist NNS 22424 2539 8 . . . 22424 2539 9 " " '' 22424 2540 1 " " `` 22424 2540 2 Will Will MD 22424 2540 3 somebody somebody NN 22424 2540 4 kindly kindly RB 22424 2540 5 hold hold VB 22424 2540 6 this this DT 22424 2540 7 lunatic lunatic JJ 22424 2540 8 ? ? . 22424 2540 9 " " '' 22424 2541 1 palpitated palpitate VBD 22424 2541 2 Colonel Colonel NNP 22424 2541 3 Vallier Vallier NNP 22424 2541 4 . . . 22424 2542 1 " " `` 22424 2542 2 I -PRON- PRP 22424 2542 3 am be VBP 22424 2542 4 no no DT 22424 2542 5 prize prize NN 22424 2542 6 - - HYPH 22424 2542 7 fightah fightah NNP 22424 2542 8 , , , 22424 2542 9 gentlemen gentleman NNS 22424 2542 10 . . . 22424 2542 11 " " '' 22424 2543 1 " " `` 22424 2543 2 That that DT 22424 2543 3 is be VBZ 22424 2543 4 n't not RB 22424 2543 5 my -PRON- PRP$ 22424 2543 6 lookout lookout NN 22424 2543 7 , , , 22424 2543 8 " " '' 22424 2543 9 said say VBD 22424 2543 10 the the DT 22424 2543 11 professor professor NN 22424 2543 12 , , , 22424 2543 13 who who WP 22424 2543 14 was be VBD 22424 2543 15 forcing force VBG 22424 2543 16 things thing NNS 22424 2543 17 while while IN 22424 2543 18 they -PRON- PRP 22424 2543 19 ran run VBD 22424 2543 20 his -PRON- PRP$ 22424 2543 21 way way NN 22424 2543 22 . . . 22424 2544 1 " " `` 22424 2544 2 Get get VB 22424 2544 3 up up RP 22424 2544 4 and and CC 22424 2544 5 take take VB 22424 2544 6 off off RP 22424 2544 7 your -PRON- PRP$ 22424 2544 8 coat coat NN 22424 2544 9 ! ! . 22424 2545 1 We -PRON- PRP 22424 2545 2 'll will MD 22424 2545 3 settle settle VB 22424 2545 4 this this DT 22424 2545 5 affair affair NN 22424 2545 6 without without IN 22424 2545 7 delay delay NN 22424 2545 8 . . . 22424 2545 9 " " '' 22424 2546 1 " " `` 22424 2546 2 With with IN 22424 2546 3 pistols pistol NNS 22424 2546 4 , , , 22424 2546 5 sah sah NN 22424 2546 6 ? ? . 22424 2546 7 " " '' 22424 2547 1 " " `` 22424 2547 2 Yes yes UH 22424 2547 3 , , , 22424 2547 4 with with IN 22424 2547 5 pistols pistol NNS 22424 2547 6 , , , 22424 2547 7 if if IN 22424 2547 8 you -PRON- PRP 22424 2547 9 want want VBP 22424 2547 10 to to TO 22424 2547 11 ! ! . 22424 2547 12 " " '' 22424 2548 1 cried cry VBD 22424 2548 2 the the DT 22424 2548 3 professor professor NN 22424 2548 4 , , , 22424 2548 5 to to IN 22424 2548 6 the the DT 22424 2548 7 amazement amazement NN 22424 2548 8 of of IN 22424 2548 9 the the DT 22424 2548 10 boys boy NNS 22424 2548 11 . . . 22424 2549 1 " " `` 22424 2549 2 I -PRON- PRP 22424 2549 3 am be VBP 22424 2549 4 ready ready JJ 22424 2549 5 , , , 22424 2549 6 sir sir NN 22424 2549 7 . . . 22424 2550 1 We -PRON- PRP 22424 2550 2 will will MD 22424 2550 3 settle settle VB 22424 2550 4 it -PRON- PRP 22424 2550 5 with with IN 22424 2550 6 pistols pistol NNS 22424 2550 7 , , , 22424 2550 8 at at IN 22424 2550 9 once once RB 22424 2550 10 , , , 22424 2550 11 in in IN 22424 2550 12 this this DT 22424 2550 13 room room NN 22424 2550 14 . . . 22424 2550 15 " " '' 22424 2551 1 " " `` 22424 2551 2 But but CC 22424 2551 3 this this DT 22424 2551 4 is be VBZ 22424 2551 5 no no DT 22424 2551 6 place place NN 22424 2551 7 foh foh VB 22424 2551 8 a a DT 22424 2551 9 duel duel NN 22424 2551 10 , , , 22424 2551 11 sah sah NN 22424 2551 12 ; ; : 22424 2551 13 yo yo NNP 22424 2551 14 ' ' '' 22424 2551 15 should should MD 22424 2551 16 know know VB 22424 2551 17 that that IN 22424 2551 18 , , , 22424 2551 19 sah sah NNP 22424 2551 20 . . . 22424 2551 21 " " '' 22424 2552 1 " " `` 22424 2552 2 This this DT 22424 2552 3 is be VBZ 22424 2552 4 just just RB 22424 2552 5 the the DT 22424 2552 6 place place NN 22424 2552 7 . . . 22424 2552 8 " " '' 22424 2553 1 " " `` 22424 2553 2 The the DT 22424 2553 3 one one NN 22424 2553 4 who who WP 22424 2553 5 survives survive VBZ 22424 2553 6 will will MD 22424 2553 7 be be VB 22424 2553 8 arrested arrest VBN 22424 2553 9 , , , 22424 2553 10 sah sah NN 22424 2553 11 . . . 22424 2553 12 " " '' 22424 2554 1 " " `` 22424 2554 2 There there EX 22424 2554 3 wo will MD 22424 2554 4 n't not RB 22424 2554 5 be be VB 22424 2554 6 a a DT 22424 2554 7 survivor survivor NN 22424 2554 8 , , , 22424 2554 9 so so IN 22424 2554 10 you -PRON- PRP 22424 2554 11 need need VBP 22424 2554 12 n't not RB 22424 2554 13 fear fear VB 22424 2554 14 arrest arrest NN 22424 2554 15 . . . 22424 2554 16 " " '' 22424 2555 1 " " `` 22424 2555 2 No no DT 22424 2555 3 survivah survivah NN 22424 2555 4 , , , 22424 2555 5 sah sah NN 22424 2555 6 ? ? . 22424 2555 7 " " '' 22424 2556 1 " " `` 22424 2556 2 No no UH 22424 2556 3 . . . 22424 2556 4 " " '' 22424 2557 1 " " `` 22424 2557 2 How how WRB 22424 2557 3 is be VBZ 22424 2557 4 that that DT 22424 2557 5 ? ? . 22424 2557 6 " " '' 22424 2558 1 " " `` 22424 2558 2 I -PRON- PRP 22424 2558 3 'll will MD 22424 2558 4 tell tell VB 22424 2558 5 you -PRON- PRP 22424 2558 6 how how WRB 22424 2558 7 it -PRON- PRP 22424 2558 8 is be VBZ 22424 2558 9 . . . 22424 2559 1 You -PRON- PRP 22424 2559 2 are be VBP 22424 2559 3 such such PDT 22424 2559 4 a a DT 22424 2559 5 blamed blame VBN 22424 2559 6 coward coward NN 22424 2559 7 that that IN 22424 2559 8 you -PRON- PRP 22424 2559 9 wo will MD 22424 2559 10 n't not RB 22424 2559 11 fight fight VB 22424 2559 12 me -PRON- PRP 22424 2559 13 with with IN 22424 2559 14 your -PRON- PRP$ 22424 2559 15 fists fist NNS 22424 2559 16 , , , 22424 2559 17 for for IN 22424 2559 18 fear fear NN 22424 2559 19 I -PRON- PRP 22424 2559 20 will will MD 22424 2559 21 give give VB 22424 2559 22 you -PRON- PRP 22424 2559 23 the the DT 22424 2559 24 thumping thumping NN 22424 2559 25 you -PRON- PRP 22424 2559 26 deserve deserve VBP 22424 2559 27 ; ; : 22424 2559 28 but but CC 22424 2559 29 you -PRON- PRP 22424 2559 30 know know VBP 22424 2559 31 you -PRON- PRP 22424 2559 32 are be VBP 22424 2559 33 a a DT 22424 2559 34 good good JJ 22424 2559 35 pistol pistol NN 22424 2559 36 shot shot NN 22424 2559 37 , , , 22424 2559 38 and and CC 22424 2559 39 you -PRON- PRP 22424 2559 40 think think VBP 22424 2559 41 I -PRON- PRP 22424 2559 42 am be VBP 22424 2559 43 not not RB 22424 2559 44 , , , 22424 2559 45 so so RB 22424 2559 46 you -PRON- PRP 22424 2559 47 hope hope VBP 22424 2559 48 to to TO 22424 2559 49 shoot shoot VB 22424 2559 50 me -PRON- PRP 22424 2559 51 , , , 22424 2559 52 and and CC 22424 2559 53 escape escape VB 22424 2559 54 without without IN 22424 2559 55 harm harm NN 22424 2559 56 to to IN 22424 2559 57 yourself -PRON- PRP 22424 2559 58 . . . 22424 2560 1 Well well UH 22424 2560 2 , , , 22424 2560 3 I -PRON- PRP 22424 2560 4 am be VBP 22424 2560 5 no no DT 22424 2560 6 pistol pistol NN 22424 2560 7 shot shoot VBD 22424 2560 8 , , , 22424 2560 9 but but CC 22424 2560 10 I -PRON- PRP 22424 2560 11 am be VBP 22424 2560 12 not not RB 22424 2560 13 going go VBG 22424 2560 14 to to TO 22424 2560 15 miss miss VB 22424 2560 16 you -PRON- PRP 22424 2560 17 . . . 22424 2561 1 We -PRON- PRP 22424 2561 2 'll will MD 22424 2561 3 shoot shoot VB 22424 2561 4 across across IN 22424 2561 5 that that DT 22424 2561 6 center center NN 22424 2561 7 table table NN 22424 2561 8 , , , 22424 2561 9 and and CC 22424 2561 10 the the DT 22424 2561 11 width width NN 22424 2561 12 of of IN 22424 2561 13 the the DT 22424 2561 14 table table NN 22424 2561 15 is be VBZ 22424 2561 16 the the DT 22424 2561 17 distance distance NN 22424 2561 18 that that WDT 22424 2561 19 will will MD 22424 2561 20 divide divide VB 22424 2561 21 us -PRON- PRP 22424 2561 22 . . . 22424 2562 1 In in IN 22424 2562 2 that that DT 22424 2562 3 way way NN 22424 2562 4 , , , 22424 2562 5 I -PRON- PRP 22424 2562 6 'll will MD 22424 2562 7 stand stand VB 22424 2562 8 as as RB 22424 2562 9 good good JJ 22424 2562 10 a a DT 22424 2562 11 show show NN 22424 2562 12 as as IN 22424 2562 13 you -PRON- PRP 22424 2562 14 do do VBP 22424 2562 15 , , , 22424 2562 16 and and CC 22424 2562 17 I -PRON- PRP 22424 2562 18 'll will MD 22424 2562 19 agree agree VB 22424 2562 20 to to TO 22424 2562 21 shoot shoot VB 22424 2562 22 you -PRON- PRP 22424 2562 23 through through IN 22424 2562 24 the the DT 22424 2562 25 body body NN 22424 2562 26 very very RB 22424 2562 27 near near RB 22424 2562 28 to to IN 22424 2562 29 the the DT 22424 2562 30 heart heart NN 22424 2562 31 , , , 22424 2562 32 so so RB 22424 2562 33 you -PRON- PRP 22424 2562 34 'll will MD 22424 2562 35 not not RB 22424 2562 36 linger linger VB 22424 2562 37 long long RB 22424 2562 38 in in IN 22424 2562 39 agony agony NNP 22424 2562 40 . . . 22424 2563 1 Come come VB 22424 2563 2 , , , 22424 2563 3 sir sir NN 22424 2563 4 , , , 22424 2563 5 get get VB 22424 2563 6 ready ready JJ 22424 2563 7 . . . 22424 2563 8 " " '' 22424 2564 1 Colonel Colonel NNP 22424 2564 2 Vallier Vallier NNP 22424 2564 3 actually actually RB 22424 2564 4 staggered stagger VBD 22424 2564 5 . . . 22424 2565 1 " " `` 22424 2565 2 Sah sah NN 22424 2565 3 -- -- : 22424 2565 4 sah sah NN 22424 2565 5 ! ! . 22424 2565 6 " " '' 22424 2566 1 he -PRON- PRP 22424 2566 2 fluttered flutter VBD 22424 2566 3 ; ; : 22424 2566 4 " " `` 22424 2566 5 you -PRON- PRP 22424 2566 6 're be VBP 22424 2566 7 shorely shorely RB 22424 2566 8 crazy crazy JJ 22424 2566 9 ! ! . 22424 2566 10 " " '' 22424 2567 1 " " `` 22424 2567 2 Not not RB 22424 2567 3 a a DT 22424 2567 4 bit bit NN 22424 2567 5 of of IN 22424 2567 6 it -PRON- PRP 22424 2567 7 . . . 22424 2568 1 Come come VB 22424 2568 2 , , , 22424 2568 3 get get VB 22424 2568 4 ready ready JJ 22424 2568 5 ! ! . 22424 2568 6 " " '' 22424 2569 1 " " `` 22424 2569 2 This this DT 22424 2569 3 is be VBZ 22424 2569 4 murder murder NN 22424 2569 5 , , , 22424 2569 6 sah sah NN 22424 2569 7 ! ! . 22424 2569 8 " " '' 22424 2570 1 " " `` 22424 2570 2 It -PRON- PRP 22424 2570 3 is be VBZ 22424 2570 4 a a DT 22424 2570 5 square square JJ 22424 2570 6 deal deal NN 22424 2570 7 . . . 22424 2571 1 One one CD 22424 2571 2 has have VBZ 22424 2571 3 as as RB 22424 2571 4 good good JJ 22424 2571 5 show show NN 22424 2571 6 as as IN 22424 2571 7 the the DT 22424 2571 8 other other JJ 22424 2571 9 . . . 22424 2571 10 " " '' 22424 2572 1 " " `` 22424 2572 2 But but CC 22424 2572 3 I -PRON- PRP 22424 2572 4 -- -- : 22424 2572 5 I -PRON- PRP 22424 2572 6 never never RB 22424 2572 7 heard hear VBD 22424 2572 8 of of IN 22424 2572 9 such such PDT 22424 2572 10 a a DT 22424 2572 11 duel duel NN 22424 2572 12 -- -- : 22424 2572 13 never never RB 22424 2572 14 ! ! . 22424 2572 15 " " '' 22424 2573 1 " " `` 22424 2573 2 There there EX 22424 2573 3 are be VBP 22424 2573 4 many many JJ 22424 2573 5 things thing NNS 22424 2573 6 you -PRON- PRP 22424 2573 7 have have VBP 22424 2573 8 never never RB 22424 2573 9 heard hear VBN 22424 2573 10 about about IN 22424 2573 11 , , , 22424 2573 12 Colonel Colonel NNP 22424 2573 13 Vallier Vallier NNP 22424 2573 14 . . . 22424 2573 15 " " '' 22424 2574 1 " " `` 22424 2574 2 But but CC 22424 2574 3 , , , 22424 2574 4 sah sah NN 22424 2574 5 , , , 22424 2574 6 I -PRON- PRP 22424 2574 7 ca can MD 22424 2574 8 n't not RB 22424 2574 9 fight fight VB 22424 2574 10 that that DT 22424 2574 11 way way NN 22424 2574 12 ! ! . 22424 2575 1 You -PRON- PRP 22424 2575 2 'll will MD 22424 2575 3 have have VB 22424 2575 4 to to TO 22424 2575 5 excuse excuse VB 22424 2575 6 me -PRON- PRP 22424 2575 7 , , , 22424 2575 8 sah sah NNP 22424 2575 9 . . . 22424 2575 10 " " '' 22424 2576 1 " " `` 22424 2576 2 What what WP 22424 2576 3 's be VBZ 22424 2576 4 that that DT 22424 2576 5 ! ! . 22424 2576 6 " " '' 22424 2577 1 howled howl VBD 22424 2577 2 the the DT 22424 2577 3 little little JJ 22424 2577 4 professor professor NN 22424 2577 5 , , , 22424 2577 6 dancing dance VBG 22424 2577 7 about about IN 22424 2577 8 in in IN 22424 2577 9 his -PRON- PRP$ 22424 2577 10 night night NN 22424 2577 11 robe robe NN 22424 2577 12 . . . 22424 2578 1 " " `` 22424 2578 2 Do do VBP 22424 2578 3 you -PRON- PRP 22424 2578 4 refuse refuse VB 22424 2578 5 to to TO 22424 2578 6 give give VB 22424 2578 7 me -PRON- PRP 22424 2578 8 satisfaction satisfaction NN 22424 2578 9 ? ? . 22424 2578 10 " " '' 22424 2579 1 " " `` 22424 2579 2 I -PRON- PRP 22424 2579 3 refuse refuse VBP 22424 2579 4 to to TO 22424 2579 5 be be VB 22424 2579 6 murdered murder VBN 22424 2579 7 . . . 22424 2579 8 " " '' 22424 2580 1 " " `` 22424 2580 2 Then then RB 22424 2580 3 you -PRON- PRP 22424 2580 4 'll will MD 22424 2580 5 apologize apologize VB 22424 2580 6 ? ? . 22424 2580 7 " " '' 22424 2581 1 The the DT 22424 2581 2 colonel colonel NN 22424 2581 3 gasped gasp VBD 22424 2581 4 . . . 22424 2582 1 " " `` 22424 2582 2 Apologize apologize VB 22424 2582 3 ! ! . 22424 2583 1 Why why WRB 22424 2583 2 , , , 22424 2583 3 I -PRON- PRP 22424 2583 4 can't---- can't---- VBP 22424 2583 5 " " '' 22424 2583 6 " " `` 22424 2583 7 Then then RB 22424 2583 8 I -PRON- PRP 22424 2583 9 'm be VBP 22424 2583 10 going go VBG 22424 2583 11 to to TO 22424 2583 12 give give VB 22424 2583 13 you -PRON- PRP 22424 2583 14 those those DT 22424 2583 15 black black JJ 22424 2583 16 eyes eye NNS 22424 2583 17 just just RB 22424 2583 18 as as RB 22424 2583 19 sure sure JJ 22424 2583 20 as as IN 22424 2583 21 my -PRON- PRP$ 22424 2583 22 name name NN 22424 2583 23 is be VBZ 22424 2583 24 Scotch Scotch NNP 22424 2583 25 ! ! . 22424 2584 1 Put put VB 22424 2584 2 up up RP 22424 2584 3 your -PRON- PRP$ 22424 2584 4 fists fist NNS 22424 2584 5 ! ! . 22424 2584 6 " " '' 22424 2585 1 The the DT 22424 2585 2 colonel colonel NN 22424 2585 3 retreated retreat VBD 22424 2585 4 , , , 22424 2585 5 holding hold VBG 22424 2585 6 up up RP 22424 2585 7 his -PRON- PRP$ 22424 2585 8 hands hand NNS 22424 2585 9 helplessly helplessly RB 22424 2585 10 , , , 22424 2585 11 while while IN 22424 2585 12 the the DT 22424 2585 13 professor professor NN 22424 2585 14 pranced prance VBD 22424 2585 15 after after IN 22424 2585 16 him -PRON- PRP 22424 2585 17 like like IN 22424 2585 18 a a DT 22424 2585 19 fighting fighting NN 22424 2585 20 cock cock NN 22424 2585 21 . . . 22424 2586 1 " " `` 22424 2586 2 This this DT 22424 2586 3 is be VBZ 22424 2586 4 disgraceful disgraceful JJ 22424 2586 5 ! ! . 22424 2586 6 " " '' 22424 2587 1 snapped snap VBD 22424 2587 2 Rolf Rolf NNP 22424 2587 3 Raymond Raymond NNP 22424 2587 4 , , , 22424 2587 5 taking take VBG 22424 2587 6 a a DT 22424 2587 7 step step NN 22424 2587 8 , , , 22424 2587 9 as as IN 22424 2587 10 if if IN 22424 2587 11 to to TO 22424 2587 12 interfere interfere VB 22424 2587 13 . . . 22424 2588 1 " " `` 22424 2588 2 It -PRON- PRP 22424 2588 3 must must MD 22424 2588 4 be be VB 22424 2588 5 stopped stop VBN 22424 2588 6 at at RP 22424 2588 7 once once RB 22424 2588 8 ! ! . 22424 2588 9 " " '' 22424 2589 1 " " `` 22424 2589 2 Hold hold VB 22424 2589 3 on on RP 22424 2589 4 ! ! . 22424 2589 5 " " '' 22424 2590 1 came come VBD 22424 2590 2 sternly sternly RB 22424 2590 3 from from IN 22424 2590 4 Frank Frank NNP 22424 2590 5 . . . 22424 2591 1 " " `` 22424 2591 2 Do do VBP 22424 2591 3 n't not RB 22424 2591 4 chip chip VB 22424 2591 5 in in IN 22424 2591 6 where where WRB 22424 2591 7 you -PRON- PRP 22424 2591 8 're be VBP 22424 2591 9 not not RB 22424 2591 10 wanted want VBN 22424 2591 11 , , , 22424 2591 12 Mr. Mr. NNP 22424 2591 13 Raymond Raymond NNP 22424 2591 14 . . . 22424 2592 1 Let let VB 22424 2592 2 them -PRON- PRP 22424 2592 3 settle settle VB 22424 2592 4 this this DT 22424 2592 5 matter matter NN 22424 2592 6 themselves -PRON- PRP 22424 2592 7 . . . 22424 2592 8 " " '' 22424 2593 1 " " `` 22424 2593 2 Thot thot NN 22424 2593 3 's 's POS 22424 2593 4 roight roight NN 22424 2593 5 , , , 22424 2593 6 me -PRON- PRP 22424 2593 7 laddybuck laddybuck VBD 22424 2593 8 , , , 22424 2593 9 " " '' 22424 2593 10 said say VBD 22424 2593 11 Barney Barney NNP 22424 2593 12 Mulloy Mulloy NNP 22424 2593 13 . . . 22424 2594 1 " " `` 22424 2594 2 If if IN 22424 2594 3 you -PRON- PRP 22424 2594 4 bother bother VBP 22424 2594 5 thim thim NNP 22424 2594 6 , , , 22424 2594 7 it -PRON- PRP 22424 2594 8 's be VBZ 22424 2594 9 a a DT 22424 2594 10 pair pair NN 22424 2594 11 av av NN 22424 2594 12 black black JJ 22424 2594 13 oies oie NNS 22424 2594 14 ye ye NNP 22424 2594 15 may may MD 22424 2594 16 own own VB 22424 2594 17 yersilf yersilf NN 22424 2594 18 . . . 22424 2594 19 " " '' 22424 2595 1 " " `` 22424 2595 2 We -PRON- PRP 22424 2595 3 did do VBD 22424 2595 4 not not RB 22424 2595 5 come come VB 22424 2595 6 here here RB 22424 2595 7 to to TO 22424 2595 8 be be VB 22424 2595 9 bullied bully VBN 22424 2595 10 . . . 22424 2595 11 " " '' 22424 2596 1 " " `` 22424 2596 2 No no UH 22424 2596 3 , , , 22424 2596 4 " " '' 22424 2596 5 said say VBD 22424 2596 6 Frank Frank NNP 22424 2596 7 ; ; : 22424 2596 8 " " `` 22424 2596 9 you -PRON- PRP 22424 2596 10 came come VBD 22424 2596 11 to to TO 22424 2596 12 play play VB 22424 2596 13 the the DT 22424 2596 14 bullies bully NNS 22424 2596 15 , , , 22424 2596 16 and and CC 22424 2596 17 the the DT 22424 2596 18 tables table NNS 22424 2596 19 have have VBP 22424 2596 20 been be VBN 22424 2596 21 turned turn VBN 22424 2596 22 on on IN 22424 2596 23 you -PRON- PRP 22424 2596 24 . . . 22424 2597 1 Take take VB 22424 2597 2 it -PRON- PRP 22424 2597 3 easy easy JJ 22424 2597 4 . . . 22424 2597 5 " " '' 22424 2598 1 The the DT 22424 2598 2 two two CD 22424 2598 3 boys boy NNS 22424 2598 4 placed place VBD 22424 2598 5 themselves -PRON- PRP 22424 2598 6 in in IN 22424 2598 7 such such PDT 22424 2598 8 a a DT 22424 2598 9 position position NN 22424 2598 10 that that IN 22424 2598 11 they -PRON- PRP 22424 2598 12 could could MD 22424 2598 13 prevent prevent VB 22424 2598 14 Raymond Raymond NNP 22424 2598 15 from from IN 22424 2598 16 interfering interfere VBG 22424 2598 17 between between IN 22424 2598 18 the the DT 22424 2598 19 colonel colonel NN 22424 2598 20 and and CC 22424 2598 21 the the DT 22424 2598 22 professor professor NN 22424 2598 23 . . . 22424 2599 1 " " `` 22424 2599 2 Do do VB 22424 2599 3 n't not RB 22424 2599 4 strike strike VB 22424 2599 5 me -PRON- PRP 22424 2599 6 , , , 22424 2599 7 sah sah NNP 22424 2599 8 ! ! . 22424 2599 9 " " '' 22424 2600 1 gasped gasped NNP 22424 2600 2 Vallier Vallier NNP 22424 2600 3 , , , 22424 2600 4 holding hold VBG 22424 2600 5 up up RP 22424 2600 6 his -PRON- PRP$ 22424 2600 7 open open JJ 22424 2600 8 hands hand NNS 22424 2600 9 , , , 22424 2600 10 with with IN 22424 2600 11 the the DT 22424 2600 12 palms palm NNS 22424 2600 13 toward toward IN 22424 2600 14 the the DT 22424 2600 15 bantam bantam NNP 22424 2600 16 - - HYPH 22424 2600 17 like like JJ 22424 2600 18 professor professor NN 22424 2600 19 . . . 22424 2601 1 " " `` 22424 2601 2 Then then RB 22424 2601 3 do do VBP 22424 2601 4 you -PRON- PRP 22424 2601 5 apologize apologize VB 22424 2601 6 ? ? . 22424 2601 7 " " '' 22424 2602 1 " " `` 22424 2602 2 You -PRON- PRP 22424 2602 3 will will MD 22424 2602 4 strike strike VB 22424 2602 5 me -PRON- PRP 22424 2602 6 if if IN 22424 2602 7 I -PRON- PRP 22424 2602 8 do do VBP 22424 2602 9 not not RB 22424 2602 10 apologize apologize VB 22424 2602 11 ? ? . 22424 2602 12 " " '' 22424 2603 1 " " `` 22424 2603 2 You -PRON- PRP 22424 2603 3 may may MD 22424 2603 4 bet bet VB 22424 2603 5 your -PRON- PRP$ 22424 2603 6 life life NN 22424 2603 7 that that WDT 22424 2603 8 I -PRON- PRP 22424 2603 9 will will MD 22424 2603 10 , , , 22424 2603 11 colonel colonel NN 22424 2603 12 . . . 22424 2603 13 " " '' 22424 2604 1 " " `` 22424 2604 2 Then then RB 22424 2604 3 I -PRON- PRP 22424 2604 4 -- -- : 22424 2604 5 ah ah UH 22424 2604 6 -- -- : 22424 2604 7 I'll I'll NNP 22424 2604 8 have have VBP 22424 2604 9 to to TO 22424 2604 10 apologize apologize VB 22424 2604 11 , , , 22424 2604 12 sah sah NNP 22424 2604 13 . . . 22424 2604 14 " " '' 22424 2605 1 " " `` 22424 2605 2 And and CC 22424 2605 3 this this DT 22424 2605 4 settles settle VBZ 22424 2605 5 the the DT 22424 2605 6 entire entire JJ 22424 2605 7 affair affair NN 22424 2605 8 between between IN 22424 2605 9 us -PRON- PRP 22424 2605 10 ? ? . 22424 2605 11 " " '' 22424 2606 1 " " `` 22424 2606 2 Eh eh UH 22424 2606 3 -- -- : 22424 2606 4 I -PRON- PRP 22424 2606 5 do do VBP 22424 2606 6 n't not RB 22424 2606 7 know know VB 22424 2606 8 about about IN 22424 2606 9 that that DT 22424 2606 10 . . . 22424 2606 11 " " '' 22424 2607 1 " " `` 22424 2607 2 Well well UH 22424 2607 3 , , , 22424 2607 4 you -PRON- PRP 22424 2607 5 had have VBD 22424 2607 6 better well RBR 22424 2607 7 know know VB 22424 2607 8 . . . 22424 2608 1 Does do VBZ 22424 2608 2 this this DT 22424 2608 3 settle settle VB 22424 2608 4 the the DT 22424 2608 5 entire entire JJ 22424 2608 6 affair affair NN 22424 2608 7 ? ? . 22424 2608 8 " " '' 22424 2609 1 " " `` 22424 2609 2 I -PRON- PRP 22424 2609 3 suppose suppose VBP 22424 2609 4 so so RB 22424 2609 5 , , , 22424 2609 6 sah sah NNP 22424 2609 7 . . . 22424 2609 8 " " '' 22424 2610 1 " " `` 22424 2610 2 You -PRON- PRP 22424 2610 3 apologize apologize VBP 22424 2610 4 most most RBS 22424 2610 5 humbly humbly RB 22424 2610 6 ? ? . 22424 2610 7 " " '' 22424 2611 1 " " `` 22424 2611 2 I -PRON- PRP 22424 2611 3 do do VBP 22424 2611 4 . . . 22424 2611 5 " " '' 22424 2612 1 " " `` 22424 2612 2 And and CC 22424 2612 3 you -PRON- PRP 22424 2612 4 state state NN 22424 2612 5 of of IN 22424 2612 6 your -PRON- PRP$ 22424 2612 7 own own JJ 22424 2612 8 free free JJ 22424 2612 9 will will NN 22424 2612 10 that that IN 22424 2612 11 this this DT 22424 2612 12 settles settle VBZ 22424 2612 13 all all DT 22424 2612 14 trouble trouble NN 22424 2612 15 between between IN 22424 2612 16 us -PRON- PRP 22424 2612 17 ? ? . 22424 2612 18 " " '' 22424 2613 1 The the DT 22424 2613 2 colonel colonel NN 22424 2613 3 hesitated hesitate VBD 22424 2613 4 , , , 22424 2613 5 and and CC 22424 2613 6 Scotch Scotch NNP 22424 2613 7 lifted lift VBD 22424 2613 8 his -PRON- PRP$ 22424 2613 9 fists fist NNS 22424 2613 10 menacingly menacingly RB 22424 2613 11 . . . 22424 2614 1 " " `` 22424 2614 2 I -PRON- PRP 22424 2614 3 do do VBP 22424 2614 4 , , , 22424 2614 5 sah sah NN 22424 2614 6 -- -- : 22424 2614 7 I -PRON- PRP 22424 2614 8 do do VBP 22424 2614 9 ! ! . 22424 2614 10 " " '' 22424 2615 1 Vallier Vallier NNP 22424 2615 2 hastened hasten VBD 22424 2615 3 to to TO 22424 2615 4 say say VB 22424 2615 5 . . . 22424 2616 1 " " `` 22424 2616 2 Then then RB 22424 2616 3 that that DT 22424 2616 4 's be VBZ 22424 2616 5 right right JJ 22424 2616 6 , , , 22424 2616 7 " " '' 22424 2616 8 said say VBD 22424 2616 9 Professor Professor NNP 22424 2616 10 Scotch Scotch NNP 22424 2616 11 , , , 22424 2616 12 airily airily RB 22424 2616 13 . . . 22424 2617 1 " " `` 22424 2617 2 You -PRON- PRP 22424 2617 3 have have VBP 22424 2617 4 escaped escape VBN 22424 2617 5 the the DT 22424 2617 6 worst bad JJS 22424 2617 7 thumping thumping NN 22424 2617 8 you -PRON- PRP 22424 2617 9 ever ever RB 22424 2617 10 received receive VBD 22424 2617 11 in in IN 22424 2617 12 all all DT 22424 2617 13 your -PRON- PRP$ 22424 2617 14 life life NN 22424 2617 15 , , , 22424 2617 16 and and CC 22424 2617 17 you -PRON- PRP 22424 2617 18 should should MD 22424 2617 19 congratulate congratulate VB 22424 2617 20 yourself -PRON- PRP 22424 2617 21 . . . 22424 2617 22 " " '' 22424 2618 1 Frank Frank NNP 22424 2618 2 felt feel VBD 22424 2618 3 like like IN 22424 2618 4 cheering cheer VBG 22424 2618 5 with with IN 22424 2618 6 delight delight NN 22424 2618 7 . . . 22424 2619 1 Surely surely RB 22424 2619 2 Professor Professor NNP 22424 2619 3 Scotch Scotch NNP 22424 2619 4 had have VBD 22424 2619 5 done do VBN 22424 2619 6 himself -PRON- PRP 22424 2619 7 proud proud JJ 22424 2619 8 , , , 22424 2619 9 and and CC 22424 2619 10 the the DT 22424 2619 11 termination termination NN 22424 2619 12 of of IN 22424 2619 13 the the DT 22424 2619 14 affair affair NN 22424 2619 15 had have VBD 22424 2619 16 been be VBN 22424 2619 17 quite quite RB 22424 2619 18 unexpected unexpected JJ 22424 2619 19 by by IN 22424 2619 20 the the DT 22424 2619 21 boys boy NNS 22424 2619 22 . . . 22424 2620 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 2620 2 XX XX NNP 22424 2620 3 . . . 22424 2621 1 THE the DT 22424 2621 2 PROFESSOR PROFESSOR NNP 22424 2621 3 'S 's POS 22424 2621 4 COURAGE courage NN 22424 2621 5 . . . 22424 2622 1 Colonel Colonel NNP 22424 2622 2 Vallier Vallier NNP 22424 2622 3 seemed seem VBD 22424 2622 4 utterly utterly RB 22424 2622 5 crestfallen crestfallen JJ 22424 2622 6 and and CC 22424 2622 7 subdued subdue VBD 22424 2622 8 , , , 22424 2622 9 but but CC 22424 2622 10 Rolf Rolf NNP 22424 2622 11 Raymond Raymond NNP 22424 2622 12 's 's POS 22424 2622 13 face face NN 22424 2622 14 was be VBD 22424 2622 15 dark dark JJ 22424 2622 16 with with IN 22424 2622 17 anger anger NN 22424 2622 18 , , , 22424 2622 19 as as IN 22424 2622 20 he -PRON- PRP 22424 2622 21 harshly harshly RB 22424 2622 22 said say VBD 22424 2622 23 : : : 22424 2622 24 " " `` 22424 2622 25 Now now RB 22424 2622 26 that that IN 22424 2622 27 this this DT 22424 2622 28 foolishness foolishness NN 22424 2622 29 is be VBZ 22424 2622 30 over over RB 22424 2622 31 , , , 22424 2622 32 we -PRON- PRP 22424 2622 33 will will MD 22424 2622 34 proceed proceed VB 22424 2622 35 to to IN 22424 2622 36 business business NN 22424 2622 37 . . . 22424 2622 38 " " '' 22424 2623 1 " " `` 22424 2623 2 That that DT 22424 2623 3 's be VBZ 22424 2623 4 right right JJ 22424 2623 5 , , , 22424 2623 6 " " '' 22424 2623 7 bowed bow VBD 22424 2623 8 Frank Frank NNP 22424 2623 9 . . . 22424 2624 1 " " `` 22424 2624 2 The the DT 22424 2624 3 quicker quick RBR 22424 2624 4 you -PRON- PRP 22424 2624 5 proceed proceed VBP 22424 2624 6 the the DT 22424 2624 7 better well JJR 22424 2624 8 satisfied satisfied JJ 22424 2624 9 we -PRON- PRP 22424 2624 10 will will MD 22424 2624 11 be be VB 22424 2624 12 . . . 22424 2625 1 Go go VB 22424 2625 2 ahead ahead RB 22424 2625 3 . . . 22424 2625 4 " " '' 22424 2626 1 Rolf Rolf NNP 22424 2626 2 turned turn VBD 22424 2626 3 fiercely fiercely RB 22424 2626 4 on on IN 22424 2626 5 Frank Frank NNP 22424 2626 6 , , , 22424 2626 7 almost almost RB 22424 2626 8 snarling snarl VBG 22424 2626 9 : : : 22424 2626 10 " " `` 22424 2626 11 You -PRON- PRP 22424 2626 12 must must MD 22424 2626 13 have have VB 22424 2626 14 been be VBN 22424 2626 15 at at IN 22424 2626 16 the the DT 22424 2626 17 bottom bottom NN 22424 2626 18 of of IN 22424 2626 19 it -PRON- PRP 22424 2626 20 all all DT 22424 2626 21 ! ! . 22424 2627 1 Where where WRB 22424 2627 2 is be VBZ 22424 2627 3 she -PRON- PRP 22424 2627 4 ? ? . 22424 2627 5 " " '' 22424 2628 1 Frank Frank NNP 22424 2628 2 was be VBD 22424 2628 3 astonished astonish VBN 22424 2628 4 , , , 22424 2628 5 as as IN 22424 2628 6 his -PRON- PRP$ 22424 2628 7 face face NN 22424 2628 8 plainly plainly RB 22424 2628 9 showed show VBD 22424 2628 10 . . . 22424 2629 1 " " `` 22424 2629 2 Where where WRB 22424 2629 3 is be VBZ 22424 2629 4 she -PRON- PRP 22424 2629 5 ? ? . 22424 2629 6 " " '' 22424 2630 1 he -PRON- PRP 22424 2630 2 repeated repeat VBD 22424 2630 3 . . . 22424 2631 1 " " `` 22424 2631 2 Whom whom WP 22424 2631 3 do do VBP 22424 2631 4 you -PRON- PRP 22424 2631 5 mean mean VB 22424 2631 6 , , , 22424 2631 7 sir sir NN 22424 2631 8 ? ? . 22424 2631 9 " " '' 22424 2632 1 " " `` 22424 2632 2 It -PRON- PRP 22424 2632 3 is be VBZ 22424 2632 4 useless useless JJ 22424 2632 5 to to TO 22424 2632 6 pretend pretend VB 22424 2632 7 that that IN 22424 2632 8 you -PRON- PRP 22424 2632 9 do do VBP 22424 2632 10 not not RB 22424 2632 11 know know VB 22424 2632 12 . . . 22424 2633 1 You -PRON- PRP 22424 2633 2 must must MD 22424 2633 3 have have VB 22424 2633 4 found find VBN 22424 2633 5 an an DT 22424 2633 6 opportunity opportunity NN 22424 2633 7 to to TO 22424 2633 8 communicate communicate VB 22424 2633 9 with with IN 22424 2633 10 her -PRON- PRP 22424 2633 11 somehow somehow RB 22424 2633 12 , , , 22424 2633 13 although although IN 22424 2633 14 how how WRB 22424 2633 15 you -PRON- PRP 22424 2633 16 accomplished accomplish VBD 22424 2633 17 it -PRON- PRP 22424 2633 18 is be VBZ 22424 2633 19 more more JJR 22424 2633 20 than than IN 22424 2633 21 I -PRON- PRP 22424 2633 22 understand understand VBP 22424 2633 23 . . . 22424 2633 24 " " '' 22424 2634 1 " " `` 22424 2634 2 You -PRON- PRP 22424 2634 3 are be VBP 22424 2634 4 speaking speak VBG 22424 2634 5 in in IN 22424 2634 6 riddles riddle NNS 22424 2634 7 . . . 22424 2635 1 Say say VB 22424 2635 2 what what WP 22424 2635 3 you -PRON- PRP 22424 2635 4 mean mean VBP 22424 2635 5 , , , 22424 2635 6 man man NN 22424 2635 7 . . . 22424 2635 8 " " '' 22424 2636 1 " " `` 22424 2636 2 I -PRON- PRP 22424 2636 3 will will MD 22424 2636 4 . . . 22424 2637 1 If if IN 22424 2637 2 you -PRON- PRP 22424 2637 3 do do VBP 22424 2637 4 not not RB 22424 2637 5 immediately immediately RB 22424 2637 6 tell tell VB 22424 2637 7 us -PRON- PRP 22424 2637 8 where where WRB 22424 2637 9 she -PRON- PRP 22424 2637 10 is be VBZ 22424 2637 11 , , , 22424 2637 12 you -PRON- PRP 22424 2637 13 will will MD 22424 2637 14 find find VB 22424 2637 15 yourself -PRON- PRP 22424 2637 16 in in IN 22424 2637 17 serious serious JJ 22424 2637 18 trouble trouble NN 22424 2637 19 . . . 22424 2638 1 Is be VBZ 22424 2638 2 that that DT 22424 2638 3 plain plain JJ 22424 2638 4 enough enough RB 22424 2638 5 ? ? . 22424 2638 6 " " '' 22424 2639 1 A a DT 22424 2639 2 light light NN 22424 2639 3 came come VBD 22424 2639 4 to to IN 22424 2639 5 Frank Frank NNP 22424 2639 6 . . . 22424 2640 1 " " `` 22424 2640 2 Do do VBP 22424 2640 3 you -PRON- PRP 22424 2640 4 mean mean VB 22424 2640 5 the the DT 22424 2640 6 Queen Queen NNP 22424 2640 7 of of IN 22424 2640 8 Flowers Flowers NNPS 22424 2640 9 ? ? . 22424 2640 10 " " '' 22424 2641 1 he -PRON- PRP 22424 2641 2 eagerly eagerly RB 22424 2641 3 asked ask VBD 22424 2641 4 . . . 22424 2642 1 " " `` 22424 2642 2 You -PRON- PRP 22424 2642 3 know know VBP 22424 2642 4 I -PRON- PRP 22424 2642 5 mean mean VBP 22424 2642 6 the the DT 22424 2642 7 Queen Queen NNP 22424 2642 8 of of IN 22424 2642 9 Flowers Flowers NNPS 22424 2642 10 . . . 22424 2642 11 " " '' 22424 2643 1 " " `` 22424 2643 2 And and CC 22424 2643 3 you -PRON- PRP 22424 2643 4 do do VBP 22424 2643 5 not not RB 22424 2643 6 know know VB 22424 2643 7 what what WP 22424 2643 8 has have VBZ 22424 2643 9 become become VBN 22424 2643 10 of of IN 22424 2643 11 her -PRON- PRP 22424 2643 12 ? ? . 22424 2643 13 " " '' 22424 2644 1 " " `` 22424 2644 2 How how WRB 22424 2644 3 can can MD 22424 2644 4 we -PRON- PRP 22424 2644 5 ? ? . 22424 2645 1 She -PRON- PRP 22424 2645 2 disappeared disappear VBD 22424 2645 3 mysteriously mysteriously RB 22424 2645 4 from from IN 22424 2645 5 the the DT 22424 2645 6 ballroom ballroom NN 22424 2645 7 . . . 22424 2646 1 No no DT 22424 2646 2 one one NN 22424 2646 3 saw see VBD 22424 2646 4 her -PRON- PRP 22424 2646 5 leave leave VB 22424 2646 6 , , , 22424 2646 7 but but CC 22424 2646 8 she -PRON- PRP 22424 2646 9 went go VBD 22424 2646 10 . . . 22424 2646 11 " " '' 22424 2647 1 " " `` 22424 2647 2 She -PRON- PRP 22424 2647 3 must must MD 22424 2647 4 have have VB 22424 2647 5 returned return VBN 22424 2647 6 to to IN 22424 2647 7 her -PRON- PRP$ 22424 2647 8 home home NN 22424 2647 9 . . . 22424 2647 10 " " '' 22424 2648 1 " " `` 22424 2648 2 That that DT 22424 2648 3 will will MD 22424 2648 4 not not RB 22424 2648 5 go go VB 22424 2648 6 with with IN 22424 2648 7 us -PRON- PRP 22424 2648 8 , , , 22424 2648 9 Merriwell Merriwell NNP 22424 2648 10 , , , 22424 2648 11 for for IN 22424 2648 12 we -PRON- PRP 22424 2648 13 hastened hasten VBD 22424 2648 14 to to IN 22424 2648 15 the the DT 22424 2648 16 place place NN 22424 2648 17 where where WRB 22424 2648 18 she -PRON- PRP 22424 2648 19 is be VBZ 22424 2648 20 stopping stop VBG 22424 2648 21 with with IN 22424 2648 22 her -PRON- PRP$ 22424 2648 23 father father NN 22424 2648 24 , , , 22424 2648 25 and and CC 22424 2648 26 she -PRON- PRP 22424 2648 27 was be VBD 22424 2648 28 not not RB 22424 2648 29 there there RB 22424 2648 30 , , , 22424 2648 31 nor nor CC 22424 2648 32 had have VBD 22424 2648 33 he -PRON- PRP 22424 2648 34 seen see VBN 22424 2648 35 her -PRON- PRP 22424 2648 36 . . . 22424 2649 1 He -PRON- PRP 22424 2649 2 can can MD 22424 2649 3 not not RB 22424 2649 4 live live VB 22424 2649 5 long long RB 22424 2649 6 , , , 22424 2649 7 and and CC 22424 2649 8 this this DT 22424 2649 9 blow blow NN 22424 2649 10 will will MD 22424 2649 11 hasten hasten VB 22424 2649 12 the the DT 22424 2649 13 end end NN 22424 2649 14 . . . 22424 2650 1 You -PRON- PRP 22424 2650 2 will will MD 22424 2650 3 be be VB 22424 2650 4 responsible responsible JJ 22424 2650 5 . . . 22424 2651 1 Take take VB 22424 2651 2 my -PRON- PRP$ 22424 2651 3 advice advice NN 22424 2651 4 and and CC 22424 2651 5 give give VB 22424 2651 6 her -PRON- PRP 22424 2651 7 up up RB 22424 2651 8 at at IN 22424 2651 9 once once RB 22424 2651 10 , , , 22424 2651 11 unless unless IN 22424 2651 12 you -PRON- PRP 22424 2651 13 wish wish VBP 22424 2651 14 to to TO 22424 2651 15 get get VB 22424 2651 16 into into IN 22424 2651 17 trouble trouble NN 22424 2651 18 of of IN 22424 2651 19 a a DT 22424 2651 20 most most RBS 22424 2651 21 serious serious JJ 22424 2651 22 nature nature NN 22424 2651 23 . . . 22424 2651 24 " " '' 22424 2652 1 Frank Frank NNP 22424 2652 2 saw see VBD 22424 2652 3 that that IN 22424 2652 4 Raymond Raymond NNP 22424 2652 5 actually actually RB 22424 2652 6 believed believe VBD 22424 2652 7 he -PRON- PRP 22424 2652 8 knew know VBD 22424 2652 9 what what WP 22424 2652 10 had have VBD 22424 2652 11 become become VBN 22424 2652 12 of of IN 22424 2652 13 the the DT 22424 2652 14 Flower Flower NNP 22424 2652 15 Queen Queen NNP 22424 2652 16 . . . 22424 2653 1 " " `` 22424 2653 2 Look look VB 22424 2653 3 here here RB 22424 2653 4 , , , 22424 2653 5 " " '' 22424 2653 6 came come VBD 22424 2653 7 swiftly swiftly RB 22424 2653 8 from from IN 22424 2653 9 the the DT 22424 2653 10 boy boy NN 22424 2653 11 's 's POS 22424 2653 12 lips lip NNS 22424 2653 13 , , , 22424 2653 14 " " `` 22424 2653 15 it -PRON- PRP 22424 2653 16 is be VBZ 22424 2653 17 plain plain JJ 22424 2653 18 this this DT 22424 2653 19 is be VBZ 22424 2653 20 no no DT 22424 2653 21 time time NN 22424 2653 22 to to TO 22424 2653 23 waste waste VB 22424 2653 24 words word NNS 22424 2653 25 . . . 22424 2654 1 I -PRON- PRP 22424 2654 2 do do VBP 22424 2654 3 not not RB 22424 2654 4 know know VB 22424 2654 5 what what WP 22424 2654 6 has have VBZ 22424 2654 7 become become VBN 22424 2654 8 of of IN 22424 2654 9 the the DT 22424 2654 10 Flower Flower NNP 22424 2654 11 Queen Queen NNP 22424 2654 12 , , , 22424 2654 13 that that DT 22424 2654 14 is be VBZ 22424 2654 15 straight straight JJ 22424 2654 16 . . . 22424 2655 1 I -PRON- PRP 22424 2655 2 did do VBD 22424 2655 3 know know VB 22424 2655 4 she -PRON- PRP 22424 2655 5 had have VBD 22424 2655 6 disappeared disappear VBN 22424 2655 7 from from IN 22424 2655 8 the the DT 22424 2655 9 ballroom ballroom NN 22424 2655 10 , , , 22424 2655 11 but but CC 22424 2655 12 I -PRON- PRP 22424 2655 13 supposed suppose VBD 22424 2655 14 she -PRON- PRP 22424 2655 15 had have VBD 22424 2655 16 returned return VBN 22424 2655 17 to to IN 22424 2655 18 her -PRON- PRP$ 22424 2655 19 home home NN 22424 2655 20 . . . 22424 2656 1 I -PRON- PRP 22424 2656 2 do do VBP 22424 2656 3 not not RB 22424 2656 4 know know VB 22424 2656 5 her -PRON- PRP$ 22424 2656 6 name name NN 22424 2656 7 as as IN 22424 2656 8 yet yet RB 22424 2656 9 , , , 22424 2656 10 although although IN 22424 2656 11 she -PRON- PRP 22424 2656 12 knows know VBZ 22424 2656 13 mine -PRON- PRP 22424 2656 14 . . . 22424 2657 1 If if IN 22424 2657 2 anything anything NN 22424 2657 3 has have VBZ 22424 2657 4 happened happen VBN 22424 2657 5 to to IN 22424 2657 6 her -PRON- PRP 22424 2657 7 , , , 22424 2657 8 I -PRON- PRP 22424 2657 9 am be VBP 22424 2657 10 not not RB 22424 2657 11 responsible responsible JJ 22424 2657 12 ; ; : 22424 2657 13 but but CC 22424 2657 14 I -PRON- PRP 22424 2657 15 take take VBP 22424 2657 16 a a DT 22424 2657 17 great great JJ 22424 2657 18 interest interest NN 22424 2657 19 in in IN 22424 2657 20 her -PRON- PRP 22424 2657 21 , , , 22424 2657 22 and and CC 22424 2657 23 I -PRON- PRP 22424 2657 24 am be VBP 22424 2657 25 ready ready JJ 22424 2657 26 and and CC 22424 2657 27 eager eager JJ 22424 2657 28 to to TO 22424 2657 29 be be VB 22424 2657 30 of of IN 22424 2657 31 assistance assistance NN 22424 2657 32 to to IN 22424 2657 33 her -PRON- PRP 22424 2657 34 . . . 22424 2658 1 Tell tell VB 22424 2658 2 me -PRON- PRP 22424 2658 3 her -PRON- PRP$ 22424 2658 4 name name NN 22424 2658 5 , , , 22424 2658 6 as as IN 22424 2658 7 that that DT 22424 2658 8 will will MD 22424 2658 9 aid aid VB 22424 2658 10 me -PRON- PRP 22424 2658 11 . . . 22424 2658 12 " " '' 22424 2659 1 Rolf Rolf NNP 22424 2659 2 Raymond Raymond NNP 22424 2659 3 could could MD 22424 2659 4 not not RB 22424 2659 5 doubt doubt VB 22424 2659 6 Frank Frank NNP 22424 2659 7 's 's POS 22424 2659 8 words word NNS 22424 2659 9 , , , 22424 2659 10 for for IN 22424 2659 11 honesty honesty NN 22424 2659 12 was be VBD 22424 2659 13 written write VBN 22424 2659 14 on on IN 22424 2659 15 the the DT 22424 2659 16 boy boy NN 22424 2659 17 's 's POS 22424 2659 18 face face NN 22424 2659 19 . . . 22424 2660 1 " " `` 22424 2660 2 Her -PRON- PRP$ 22424 2660 3 name name NN 22424 2660 4 , , , 22424 2660 5 " " '' 22424 2660 6 he -PRON- PRP 22424 2660 7 said--"her said--"her JJ 22424 2660 8 name name NN 22424 2660 9 is be VBZ 22424 2660 10 -- -- : 22424 2660 11 for for IN 22424 2660 12 you -PRON- PRP 22424 2660 13 to to TO 22424 2660 14 learn learn VB 22424 2660 15 . . . 22424 2660 16 " " '' 22424 2661 1 His -PRON- PRP$ 22424 2661 2 taunting taunting NN 22424 2661 3 laugh laugh NN 22424 2661 4 brought bring VBD 22424 2661 5 the the DT 22424 2661 6 warm warm JJ 22424 2661 7 blood blood NN 22424 2661 8 to to IN 22424 2661 9 Frank Frank NNP 22424 2661 10 's 's POS 22424 2661 11 face face NN 22424 2661 12 . . . 22424 2662 1 " " `` 22424 2662 2 All all RB 22424 2662 3 right right RB 22424 2662 4 ! ! . 22424 2662 5 " " '' 22424 2663 1 cried cry VBD 22424 2663 2 the the DT 22424 2663 3 boy boy NN 22424 2663 4 from from IN 22424 2663 5 the the DT 22424 2663 6 North North NNP 22424 2663 7 . . . 22424 2664 1 " " `` 22424 2664 2 I -PRON- PRP 22424 2664 3 'll will MD 22424 2664 4 learn learn VB 22424 2664 5 it -PRON- PRP 22424 2664 6 , , , 22424 2664 7 no no DT 22424 2664 8 thanks thank NNS 22424 2664 9 to to IN 22424 2664 10 you -PRON- PRP 22424 2664 11 . . . 22424 2665 1 More More JJR 22424 2665 2 than than IN 22424 2665 3 that that DT 22424 2665 4 , , , 22424 2665 5 if if IN 22424 2665 6 she -PRON- PRP 22424 2665 7 needs need VBZ 22424 2665 8 my -PRON- PRP$ 22424 2665 9 aid aid NN 22424 2665 10 , , , 22424 2665 11 she -PRON- PRP 22424 2665 12 shall shall MD 22424 2665 13 have have VB 22424 2665 14 it -PRON- PRP 22424 2665 15 . . . 22424 2666 1 It -PRON- PRP 22424 2666 2 strikes strike VBZ 22424 2666 3 me -PRON- PRP 22424 2666 4 that that IN 22424 2666 5 she -PRON- PRP 22424 2666 6 may may MD 22424 2666 7 have have VB 22424 2666 8 fled flee VBN 22424 2666 9 of of IN 22424 2666 10 her -PRON- PRP$ 22424 2666 11 own own JJ 22424 2666 12 accord accord NN 22424 2666 13 to to TO 22424 2666 14 escape escape VB 22424 2666 15 being be VBG 22424 2666 16 persecuted persecute VBN 22424 2666 17 by by IN 22424 2666 18 you -PRON- PRP 22424 2666 19 . . . 22424 2667 1 If if IN 22424 2667 2 so---- so---- `` 22424 2667 3 " " '' 22424 2667 4 " " `` 22424 2667 5 What what WP 22424 2667 6 then then RB 22424 2667 7 ? ? . 22424 2667 8 " " '' 22424 2668 1 " " `` 22424 2668 2 We -PRON- PRP 22424 2668 3 'll will MD 22424 2668 4 meet meet VB 22424 2668 5 again again RB 22424 2668 6 . . . 22424 2668 7 " " '' 22424 2669 1 " " `` 22424 2669 2 That that IN 22424 2669 3 we -PRON- PRP 22424 2669 4 will will MD 22424 2669 5 ! ! . 22424 2670 1 Colonel Colonel NNP 22424 2670 2 Vallier Vallier NNP 22424 2670 3 may may MD 22424 2670 4 have have VB 22424 2670 5 settled settle VBN 22424 2670 6 his -PRON- PRP$ 22424 2670 7 trouble trouble NN 22424 2670 8 with with IN 22424 2670 9 Professor Professor NNP 22424 2670 10 Scotch Scotch NNP 22424 2670 11 , , , 22424 2670 12 but but CC 22424 2670 13 mine mine NN 22424 2670 14 is be VBZ 22424 2670 15 not not RB 22424 2670 16 settled settle VBN 22424 2670 17 with with IN 22424 2670 18 you -PRON- PRP 22424 2670 19 . . . 22424 2670 20 " " '' 22424 2671 1 " " `` 22424 2671 2 You -PRON- PRP 22424 2671 3 are be VBP 22424 2671 4 right right JJ 22424 2671 5 . . . 22424 2671 6 " " '' 22424 2672 1 " " `` 22424 2672 2 We -PRON- PRP 22424 2672 3 may may MD 22424 2672 4 yet yet RB 22424 2672 5 meet meet VB 22424 2672 6 on on IN 22424 2672 7 the the DT 22424 2672 8 field field NN 22424 2672 9 of of IN 22424 2672 10 honor honor NN 22424 2672 11 . . . 22424 2672 12 " " '' 22424 2673 1 " " `` 22424 2673 2 I -PRON- PRP 22424 2673 3 shall shall MD 22424 2673 4 be be VB 22424 2673 5 pleased pleased JJ 22424 2673 6 to to TO 22424 2673 7 accommodate accommodate VB 22424 2673 8 you -PRON- PRP 22424 2673 9 , , , 22424 2673 10 " " '' 22424 2673 11 flashed flash VBD 22424 2673 12 Frank Frank NNP 22424 2673 13 ; ; : 22424 2673 14 " " `` 22424 2673 15 and and CC 22424 2673 16 the the DT 22424 2673 17 sooner soon JJR 22424 2673 18 , , , 22424 2673 19 the the DT 22424 2673 20 better well JJR 22424 2673 21 it -PRON- PRP 22424 2673 22 will will MD 22424 2673 23 satisfy satisfy VB 22424 2673 24 me -PRON- PRP 22424 2673 25 . . . 22424 2673 26 " " '' 22424 2674 1 " " `` 22424 2674 2 Thot Thot NNP 22424 2674 3 's 's POS 22424 2674 4 th th XX 22424 2674 5 ' ' POS 22424 2674 6 talk talk NN 22424 2674 7 ! ! . 22424 2674 8 " " '' 22424 2675 1 cried cry VBD 22424 2675 2 Barney Barney NNP 22424 2675 3 Mulloy Mulloy NNP 22424 2675 4 , , , 22424 2675 5 admiringly admiringly RB 22424 2675 6 . . . 22424 2676 1 " " `` 22424 2676 2 You -PRON- PRP 22424 2676 3 can can MD 22424 2676 4 do do VB 22424 2676 5 th th XX 22424 2676 6 ' ' POS 22424 2676 7 spalpane spalpane NN 22424 2676 8 , , , 22424 2676 9 Frankie Frankie NNP 22424 2676 10 , , , 22424 2676 11 at at IN 22424 2676 12 any any DT 22424 2676 13 old old JJ 22424 2676 14 thing thing NN 22424 2676 15 he -PRON- PRP 22424 2676 16 'll will MD 22424 2676 17 name name VB 22424 2676 18 ! ! . 22424 2676 19 " " '' 22424 2677 1 " " `` 22424 2677 2 The the DT 22424 2677 3 disappearance disappearance NN 22424 2677 4 of of IN 22424 2677 5 Miss Miss NNP 22424 2677 6 ---- ---- NNP 22424 2677 7 , , , 22424 2677 8 the the DT 22424 2677 9 Flower Flower NNP 22424 2677 10 Queen Queen NNP 22424 2677 11 , , , 22424 2677 12 prevents prevent VBZ 22424 2677 13 the the DT 22424 2677 14 setting setting NN 22424 2677 15 of of IN 22424 2677 16 a a DT 22424 2677 17 time time NN 22424 2677 18 and and CC 22424 2677 19 place place NN 22424 2677 20 , , , 22424 2677 21 " " '' 22424 2677 22 said say VBD 22424 2677 23 Raymond Raymond NNP 22424 2677 24 , , , 22424 2677 25 passionately passionately RB 22424 2677 26 ; ; : 22424 2677 27 " " `` 22424 2677 28 but but CC 22424 2677 29 you -PRON- PRP 22424 2677 30 shall shall MD 22424 2677 31 be be VB 22424 2677 32 waited wait VBN 22424 2677 33 on on IN 22424 2677 34 as as RB 22424 2677 35 soon soon RB 22424 2677 36 as as IN 22424 2677 37 she -PRON- PRP 22424 2677 38 is be VBZ 22424 2677 39 found find VBN 22424 2677 40 . . . 22424 2678 1 Until until IN 22424 2678 2 then then RB 22424 2678 3 I -PRON- PRP 22424 2678 4 must must MD 22424 2678 5 let let VB 22424 2678 6 nothing nothing NN 22424 2678 7 interfere interfere VB 22424 2678 8 with with IN 22424 2678 9 my -PRON- PRP$ 22424 2678 10 search search NN 22424 2678 11 for for IN 22424 2678 12 her -PRON- PRP 22424 2678 13 . . . 22424 2678 14 " " '' 22424 2679 1 " " `` 22424 2679 2 Very very RB 22424 2679 3 good good JJ 22424 2679 4 ; ; : 22424 2679 5 that that DT 22424 2679 6 is be VBZ 22424 2679 7 satisfactory satisfactory JJ 22424 2679 8 to to IN 22424 2679 9 me -PRON- PRP 22424 2679 10 , , , 22424 2679 11 and and CC 22424 2679 12 I -PRON- PRP 22424 2679 13 will will MD 22424 2679 14 do do VB 22424 2679 15 my -PRON- PRP$ 22424 2679 16 best good JJS 22424 2679 17 to to TO 22424 2679 18 help help VB 22424 2679 19 find find VB 22424 2679 20 her -PRON- PRP 22424 2679 21 for for IN 22424 2679 22 you -PRON- PRP 22424 2679 23 . . . 22424 2680 1 Now now RB 22424 2680 2 , , , 22424 2680 3 if if IN 22424 2680 4 your -PRON- PRP$ 22424 2680 5 business business NN 22424 2680 6 is be VBZ 22424 2680 7 quite quite RB 22424 2680 8 over over RB 22424 2680 9 , , , 22424 2680 10 gentlemen gentleman NNS 22424 2680 11 , , , 22424 2680 12 your -PRON- PRP$ 22424 2680 13 room room NN 22424 2680 14 would would MD 22424 2680 15 give give VB 22424 2680 16 us -PRON- PRP 22424 2680 17 much much RB 22424 2680 18 more more JJR 22424 2680 19 pleasure pleasure NN 22424 2680 20 than than IN 22424 2680 21 your -PRON- PRP$ 22424 2680 22 company company NN 22424 2680 23 . . . 22424 2680 24 " " '' 22424 2681 1 Not not RB 22424 2681 2 another another DT 22424 2681 3 word word NN 22424 2681 4 did do VBD 22424 2681 5 Raymond Raymond NNP 22424 2681 6 or or CC 22424 2681 7 Vallier Vallier NNP 22424 2681 8 say say VBP 22424 2681 9 , , , 22424 2681 10 but but CC 22424 2681 11 they -PRON- PRP 22424 2681 12 strode strode VBP 22424 2681 13 stiffly stiffly RB 22424 2681 14 to to IN 22424 2681 15 the the DT 22424 2681 16 door door NN 22424 2681 17 and and CC 22424 2681 18 bowed bow VBD 22424 2681 19 themselves -PRON- PRP 22424 2681 20 out out RP 22424 2681 21 . . . 22424 2682 1 Barney Barney NNP 22424 2682 2 closed close VBD 22424 2682 3 the the DT 22424 2682 4 door door NN 22424 2682 5 after after IN 22424 2682 6 them -PRON- PRP 22424 2682 7 . . . 22424 2683 1 Then then RB 22424 2683 2 both both PDT 22424 2683 3 the the DT 22424 2683 4 boys boy NNS 22424 2683 5 turned turn VBD 22424 2683 6 on on IN 22424 2683 7 Professor Professor NNP 22424 2683 8 Scotch Scotch NNP 22424 2683 9 , , , 22424 2683 10 to to TO 22424 2683 11 find find VB 22424 2683 12 he -PRON- PRP 22424 2683 13 had have VBD 22424 2683 14 collapsed collapse VBN 22424 2683 15 into into IN 22424 2683 16 a a DT 22424 2683 17 chair chair NN 22424 2683 18 , , , 22424 2683 19 and and CC 22424 2683 20 seemed seem VBD 22424 2683 21 on on IN 22424 2683 22 the the DT 22424 2683 23 point point NN 22424 2683 24 of of IN 22424 2683 25 swooning swooning NN 22424 2683 26 . . . 22424 2684 1 " " `` 22424 2684 2 Professor Professor NNP 22424 2684 3 , , , 22424 2684 4 " " '' 22424 2684 5 cried cry VBD 22424 2684 6 Frank Frank NNP 22424 2684 7 , , , 22424 2684 8 " " `` 22424 2684 9 I -PRON- PRP 22424 2684 10 want want VBP 22424 2684 11 to to TO 22424 2684 12 congratulate congratulate VB 22424 2684 13 you -PRON- PRP 22424 2684 14 ! ! . 22424 2685 1 That that DT 22424 2685 2 was be VBD 22424 2685 3 the the DT 22424 2685 4 best good JJS 22424 2685 5 piece piece NN 22424 2685 6 of of IN 22424 2685 7 work work NN 22424 2685 8 you -PRON- PRP 22424 2685 9 ever ever RB 22424 2685 10 did do VBD 22424 2685 11 in in RB 22424 2685 12 all all DT 22424 2685 13 your -PRON- PRP$ 22424 2685 14 life life NN 22424 2685 15 . . . 22424 2685 16 " " '' 22424 2686 1 " " `` 22424 2686 2 Profissor Profissor NNP 22424 2686 3 , , , 22424 2686 4 " " '' 22424 2686 5 exclaimed exclaim VBD 22424 2686 6 Barney Barney NNP 22424 2686 7 , , , 22424 2686 8 " " '' 22424 2686 9 ye're ye're VB 22424 2686 10 a a DT 22424 2686 11 jewil jewil NN 22424 2686 12 ! ! . 22424 2687 1 Av Av NNP 22424 2687 2 inny inny NNP 22424 2687 3 wan wan NNP 22424 2687 4 iver iver NNP 22424 2687 5 says say VBZ 22424 2687 6 you -PRON- PRP 22424 2687 7 lack lack VBP 22424 2687 8 nerve nerve NN 22424 2687 9 , , , 22424 2687 10 may may MD 22424 2687 11 Oi oi VB 22424 2687 12 be be VB 22424 2687 13 bitten bite VBN 22424 2687 14 by by IN 22424 2687 15 th th NNP 22424 2687 16 ' ' POS 22424 2687 17 wurrust wurrust NN 22424 2687 18 shnake shnake NN 22424 2687 19 in in IN 22424 2687 20 Oireland Oireland NNP 22424 2687 21 av av NN 22424 2687 22 Oi Oi NNP 22424 2687 23 do do VBP 22424 2687 24 n't not RB 22424 2687 25 break break VB 22424 2687 26 his -PRON- PRP$ 22424 2687 27 head head NN 22424 2687 28 ! ! . 22424 2687 29 " " '' 22424 2688 1 " " `` 22424 2688 2 Boys boy NNS 22424 2688 3 ! ! . 22424 2688 4 " " '' 22424 2689 1 gasped gasp VBD 22424 2689 2 the the DT 22424 2689 3 professor professor NN 22424 2689 4 , , , 22424 2689 5 " " '' 22424 2689 6 fan fan VB 22424 2689 7 me -PRON- PRP 22424 2689 8 ! ! . 22424 2690 1 I -PRON- PRP 22424 2690 2 ca can MD 22424 2690 3 n't not RB 22424 2690 4 seem seem VB 22424 2690 5 to to TO 22424 2690 6 get get VB 22424 2690 7 my -PRON- PRP$ 22424 2690 8 breath breath NN 22424 2690 9 ! ! . 22424 2691 1 How how WRB 22424 2691 2 did do VBD 22424 2691 3 I -PRON- PRP 22424 2691 4 do do VB 22424 2691 5 it -PRON- PRP 22424 2691 6 ? ? . 22424 2692 1 It -PRON- PRP 22424 2692 2 scares scare VBZ 22424 2692 3 me -PRON- PRP 22424 2692 4 to to TO 22424 2692 5 think think VB 22424 2692 6 of of IN 22424 2692 7 it -PRON- PRP 22424 2692 8 . . . 22424 2692 9 " " '' 22424 2693 1 " " `` 22424 2693 2 You -PRON- PRP 22424 2693 3 were be VBD 22424 2693 4 a a DT 22424 2693 5 man man NN 22424 2693 6 , , , 22424 2693 7 professor professor NN 22424 2693 8 , , , 22424 2693 9 and and CC 22424 2693 10 you -PRON- PRP 22424 2693 11 showed show VBD 22424 2693 12 Colonel Colonel NNP 22424 2693 13 Vallier Vallier NNP 22424 2693 14 that that WDT 22424 2693 15 you -PRON- PRP 22424 2693 16 were be VBD 22424 2693 17 utterly utterly RB 22424 2693 18 reckless reckless JJ 22424 2693 19 . . . 22424 2694 1 You -PRON- PRP 22424 2694 2 seemed seem VBD 22424 2694 3 eager eager JJ 22424 2694 4 for for IN 22424 2694 5 a a DT 22424 2694 6 fight fight NN 22424 2694 7 . . . 22424 2694 8 " " '' 22424 2695 1 " " `` 22424 2695 2 Fight Fight NNP 22424 2695 3 ! ! . 22424 2695 4 " " '' 22424 2696 1 groaned groan VBD 22424 2696 2 the the DT 22424 2696 3 little little JJ 22424 2696 4 man man NN 22424 2696 5 . . . 22424 2697 1 " " `` 22424 2697 2 I -PRON- PRP 22424 2697 3 could could MD 22424 2697 4 n't not RB 22424 2697 5 fight fight VB 22424 2697 6 a a DT 22424 2697 7 child child NN 22424 2697 8 ! ! . 22424 2698 1 I -PRON- PRP 22424 2698 2 never never RB 22424 2698 3 fought fight VBD 22424 2698 4 in in IN 22424 2698 5 my -PRON- PRP$ 22424 2698 6 life life NN 22424 2698 7 . . . 22424 2699 1 I -PRON- PRP 22424 2699 2 do do VBP 22424 2699 3 n't not RB 22424 2699 4 know know VB 22424 2699 5 how how WRB 22424 2699 6 to to TO 22424 2699 7 fight fight VB 22424 2699 8 . . . 22424 2699 9 " " '' 22424 2700 1 " " `` 22424 2700 2 Colonel Colonel NNP 22424 2700 3 Vallier Vallier NNP 22424 2700 4 did do VBD 22424 2700 5 n't not RB 22424 2700 6 know know VB 22424 2700 7 that that DT 22424 2700 8 . . . 22424 2701 1 It -PRON- PRP 22424 2701 2 was be VBD 22424 2701 3 plain plain JJ 22424 2701 4 , , , 22424 2701 5 he -PRON- PRP 22424 2701 6 believed believe VBD 22424 2701 7 you -PRON- PRP 22424 2701 8 a a DT 22424 2701 9 desperate desperate JJ 22424 2701 10 slugger slugger NN 22424 2701 11 , , , 22424 2701 12 and and CC 22424 2701 13 he -PRON- PRP 22424 2701 14 wilted wilt VBD 22424 2701 15 immediately immediately RB 22424 2701 16 . . . 22424 2701 17 " " '' 22424 2702 1 " " `` 22424 2702 2 But but CC 22424 2702 3 I -PRON- PRP 22424 2702 4 ca can MD 22424 2702 5 n't not RB 22424 2702 6 understand understand VB 22424 2702 7 how how WRB 22424 2702 8 I -PRON- PRP 22424 2702 9 came come VBD 22424 2702 10 to to TO 22424 2702 11 do do VB 22424 2702 12 such such PDT 22424 2702 13 a a DT 22424 2702 14 thing thing NN 22424 2702 15 . . . 22424 2703 1 Till till IN 22424 2703 2 their -PRON- PRP$ 22424 2703 3 unwarranted unwarranted JJ 22424 2703 4 intrusion intrusion NN 22424 2703 5 -- -- : 22424 2703 6 till till IN 22424 2703 7 I -PRON- PRP 22424 2703 8 collided collide VBD 22424 2703 9 with with IN 22424 2703 10 the the DT 22424 2703 11 colonel colonel NN 22424 2703 12 -- -- : 22424 2703 13 I -PRON- PRP 22424 2703 14 was be VBD 22424 2703 15 in in IN 22424 2703 16 terror terror NN 22424 2703 17 for for IN 22424 2703 18 my -PRON- PRP$ 22424 2703 19 life life NN 22424 2703 20 . . . 22424 2704 1 The the DT 22424 2704 2 moment moment NN 22424 2704 3 we -PRON- PRP 22424 2704 4 collided collide VBD 22424 2704 5 I -PRON- PRP 22424 2704 6 seemed seem VBD 22424 2704 7 to to TO 22424 2704 8 forget forget VB 22424 2704 9 that that IN 22424 2704 10 I -PRON- PRP 22424 2704 11 was be VBD 22424 2704 12 scared scared JJ 22424 2704 13 , , , 22424 2704 14 and and CC 22424 2704 15 I -PRON- PRP 22424 2704 16 remembered remember VBD 22424 2704 17 only only RB 22424 2704 18 that that IN 22424 2704 19 I -PRON- PRP 22424 2704 20 was be VBD 22424 2704 21 mad mad JJ 22424 2704 22 . . . 22424 2704 23 " " '' 22424 2705 1 " " `` 22424 2705 2 And and CC 22424 2705 3 you -PRON- PRP 22424 2705 4 seemed seem VBD 22424 2705 5 more more RBR 22424 2705 6 than than IN 22424 2705 7 eager eager JJ 22424 2705 8 for for IN 22424 2705 9 a a DT 22424 2705 10 scrap scrap NN 22424 2705 11 . . . 22424 2705 12 " " '' 22424 2706 1 " " `` 22424 2706 2 Ye Ye NNP 22424 2706 3 samed same VBD 22424 2706 4 doying doying NN 22424 2706 5 fer fer NNP 22424 2706 6 a a DT 22424 2706 7 bit bit NN 22424 2706 8 av av IN 22424 2706 9 a a DT 22424 2706 10 row row NN 22424 2706 11 , , , 22424 2706 12 profissor profissor NN 22424 2706 13 . . . 22424 2706 14 " " '' 22424 2707 1 " " `` 22424 2707 2 What what WP 22424 2707 3 if if IN 22424 2707 4 he -PRON- PRP 22424 2707 5 had have VBD 22424 2707 6 struck strike VBN 22424 2707 7 me -PRON- PRP 22424 2707 8 ! ! . 22424 2707 9 " " '' 22424 2708 1 palpitated palpitate VBD 22424 2708 2 the the DT 22424 2708 3 little little JJ 22424 2708 4 man man NN 22424 2708 5 . . . 22424 2709 1 " " `` 22424 2709 2 Oh oh UH 22424 2709 3 , , , 22424 2709 4 gracious gracious JJ 22424 2709 5 ! ! . 22424 2710 1 It -PRON- PRP 22424 2710 2 would would MD 22424 2710 3 have have VB 22424 2710 4 been be VBN 22424 2710 5 terrible terrible JJ 22424 2710 6 ! ! . 22424 2710 7 " " '' 22424 2711 1 " " `` 22424 2711 2 For for IN 22424 2711 3 him -PRON- PRP 22424 2711 4 . . . 22424 2712 1 If if IN 22424 2712 2 he -PRON- PRP 22424 2712 3 'd 'd MD 22424 2712 4 struck strike VBN 22424 2712 5 you -PRON- PRP 22424 2712 6 , , , 22424 2712 7 you -PRON- PRP 22424 2712 8 'd have VBD 22424 2712 9 been be VBN 22424 2712 10 so so RB 22424 2712 11 mad mad JJ 22424 2712 12 that that IN 22424 2712 13 nothing nothing NN 22424 2712 14 could could MD 22424 2712 15 have have VB 22424 2712 16 stopped stop VBN 22424 2712 17 you -PRON- PRP 22424 2712 18 . . . 22424 2713 1 You -PRON- PRP 22424 2713 2 would would MD 22424 2713 3 have have VB 22424 2713 4 waded wade VBN 22424 2713 5 into into IN 22424 2713 6 him -PRON- PRP 22424 2713 7 , , , 22424 2713 8 and and CC 22424 2713 9 given give VBN 22424 2713 10 him -PRON- PRP 22424 2713 11 the the DT 22424 2713 12 worst bad JJS 22424 2713 13 thrashing thrashing NN 22424 2713 14 he -PRON- PRP 22424 2713 15 ever ever RB 22424 2713 16 received receive VBD 22424 2713 17 . . . 22424 2713 18 " " '' 22424 2714 1 " " `` 22424 2714 2 Thot Thot NNP 22424 2714 3 's 's POS 22424 2714 4 pwhat pwhat NN 22424 2714 5 ye ye NNP 22424 2714 6 would would MD 22424 2714 7 , , , 22424 2714 8 profissor profissor NN 22424 2714 9 , , , 22424 2714 10 sure sure RB 22424 2714 11 as as IN 22424 2714 12 fate fate NN 22424 2714 13 . . . 22424 2714 14 " " '' 22424 2715 1 Scotch scotch NN 22424 2715 2 began begin VBD 22424 2715 3 to to TO 22424 2715 4 revive revive VB 22424 2715 5 , , , 22424 2715 6 and and CC 22424 2715 7 the the DT 22424 2715 8 words word NNS 22424 2715 9 of of IN 22424 2715 10 the the DT 22424 2715 11 boys boy NNS 22424 2715 12 convinced convince VBD 22424 2715 13 him -PRON- PRP 22424 2715 14 that that IN 22424 2715 15 he -PRON- PRP 22424 2715 16 was be VBD 22424 2715 17 really really RB 22424 2715 18 a a DT 22424 2715 19 very very RB 22424 2715 20 brave brave JJ 22424 2715 21 man man NN 22424 2715 22 , , , 22424 2715 23 and and CC 22424 2715 24 had have VBD 22424 2715 25 done do VBN 22424 2715 26 a a DT 22424 2715 27 most most RBS 22424 2715 28 daring daring JJ 22424 2715 29 thing thing NN 22424 2715 30 . . . 22424 2716 1 Little little JJ 22424 2716 2 by by IN 22424 2716 3 little little JJ 22424 2716 4 , , , 22424 2716 5 he -PRON- PRP 22424 2716 6 began begin VBD 22424 2716 7 to to TO 22424 2716 8 swell swell VB 22424 2716 9 , , , 22424 2716 10 like like IN 22424 2716 11 a a DT 22424 2716 12 toad toad NN 22424 2716 13 . . . 22424 2717 1 " " `` 22424 2717 2 I -PRON- PRP 22424 2717 3 do do VBP 22424 2717 4 n't not RB 22424 2717 5 know know VB 22424 2717 6 but but CC 22424 2717 7 you -PRON- PRP 22424 2717 8 're be VBP 22424 2717 9 right right JJ 22424 2717 10 , , , 22424 2717 11 " " '' 22424 2717 12 he -PRON- PRP 22424 2717 13 said say VBD 22424 2717 14 , , , 22424 2717 15 stiffening stiffen VBG 22424 2717 16 up up RP 22424 2717 17 . . . 22424 2718 1 " " `` 22424 2718 2 I -PRON- PRP 22424 2718 3 was be VBD 22424 2718 4 utterly utterly RB 22424 2718 5 reckless reckless JJ 22424 2718 6 and and CC 22424 2718 7 desperate desperate JJ 22424 2718 8 at at IN 22424 2718 9 the the DT 22424 2718 10 time time NN 22424 2718 11 . . . 22424 2718 12 " " '' 22424 2719 1 " " `` 22424 2719 2 That that DT 22424 2719 3 's be VBZ 22424 2719 4 right right JJ 22424 2719 5 , , , 22424 2719 6 professor professor NN 22424 2719 7 . . . 22424 2719 8 " " '' 22424 2720 1 " " `` 22424 2720 2 Profissor Profissor NNP 22424 2720 3 , , , 22424 2720 4 ye're ye're NN 22424 2720 5 a a DT 22424 2720 6 bad bad JJ 22424 2720 7 mon mon NN 22424 2720 8 ter ter NN 22424 2720 9 buck buck NN 22424 2720 10 against against IN 22424 2720 11 . . . 22424 2720 12 " " '' 22424 2721 1 " " `` 22424 2721 2 That that DT 22424 2721 3 is be VBZ 22424 2721 4 a a DT 22424 2721 5 fact fact NN 22424 2721 6 that that WDT 22424 2721 7 has have VBZ 22424 2721 8 not not RB 22424 2721 9 been be VBN 22424 2721 10 generally generally RB 22424 2721 11 known know VBN 22424 2721 12 , , , 22424 2721 13 but but CC 22424 2721 14 , , , 22424 2721 15 having have VBG 22424 2721 16 cowed cow VBN 22424 2721 17 one one CD 22424 2721 18 of of IN 22424 2721 19 the the DT 22424 2721 20 most most RBS 22424 2721 21 desperate desperate JJ 22424 2721 22 duelists duelist NNS 22424 2721 23 in in IN 22424 2721 24 the the DT 22424 2721 25 South South NNP 22424 2721 26 , , , 22424 2721 27 and and CC 22424 2721 28 forced force VBD 22424 2721 29 him -PRON- PRP 22424 2721 30 to to TO 22424 2721 31 apologize apologize VB 22424 2721 32 , , , 22424 2721 33 I -PRON- PRP 22424 2721 34 presume presume VBP 22424 2721 35 I -PRON- PRP 22424 2721 36 have have VBP 22424 2721 37 a a DT 22424 2721 38 right right NN 22424 2721 39 to to TO 22424 2721 40 make make VB 22424 2721 41 some some DT 22424 2721 42 pretensions pretension NNS 22424 2721 43 . . . 22424 2721 44 " " '' 22424 2722 1 " " `` 22424 2722 2 That that DT 22424 2722 3 's be VBZ 22424 2722 4 a a DT 22424 2722 5 fact fact NN 22424 2722 6 . . . 22424 2722 7 " " '' 22424 2723 1 " " `` 22424 2723 2 Ye've Ye've NNP 22424 2723 3 made make VBD 22424 2723 4 a a DT 22424 2723 5 riccord riccord NNP 22424 2723 6 fer fer NNP 22424 2723 7 yersilf yersilf NNP 22424 2723 8 . . . 22424 2723 9 " " '' 22424 2724 1 " " `` 22424 2724 2 And and CC 22424 2724 3 a a DT 22424 2724 4 record record NN 22424 2724 5 to to TO 22424 2724 6 be be VB 22424 2724 7 proud proud JJ 22424 2724 8 of of IN 22424 2724 9 , , , 22424 2724 10 " " '' 22424 2724 11 crowed crow VBD 22424 2724 12 the the DT 22424 2724 13 little little JJ 22424 2724 14 man man NN 22424 2724 15 , , , 22424 2724 16 getting get VBG 22424 2724 17 on on IN 22424 2724 18 his -PRON- PRP$ 22424 2724 19 feet foot NNS 22424 2724 20 and and CC 22424 2724 21 beginning begin VBG 22424 2724 22 to to IN 22424 2724 23 strut strut NNS 22424 2724 24 , , , 22424 2724 25 forgetful forgetful JJ 22424 2724 26 of of IN 22424 2724 27 the the DT 22424 2724 28 fact fact NN 22424 2724 29 that that IN 22424 2724 30 he -PRON- PRP 22424 2724 31 was be VBD 22424 2724 32 in in IN 22424 2724 33 his -PRON- PRP$ 22424 2724 34 night night NN 22424 2724 35 robe robe NN 22424 2724 36 and and CC 22424 2724 37 presented present VBD 22424 2724 38 a a DT 22424 2724 39 most most RBS 22424 2724 40 ludicrous ludicrous JJ 22424 2724 41 appearance appearance NN 22424 2724 42 . . . 22424 2725 1 " " `` 22424 2725 2 The the DT 22424 2725 3 events event NNS 22424 2725 4 of of IN 22424 2725 5 this this DT 22424 2725 6 evening evening NN 22424 2725 7 shall shall MD 22424 2725 8 become become VB 22424 2725 9 a a DT 22424 2725 10 part part NN 22424 2725 11 of of IN 22424 2725 12 history history NN 22424 2725 13 . . . 22424 2726 1 Future future JJ 22424 2726 2 generations generation NNS 22424 2726 3 shall shall MD 22424 2726 4 regard regard VB 22424 2726 5 me -PRON- PRP 22424 2726 6 as as IN 22424 2726 7 one one CD 22424 2726 8 of of IN 22424 2726 9 the the DT 22424 2726 10 most most RBS 22424 2726 11 nervy nervy JJ 22424 2726 12 and and CC 22424 2726 13 daring daring JJ 22424 2726 14 men man NNS 22424 2726 15 of of IN 22424 2726 16 my -PRON- PRP$ 22424 2726 17 age age NN 22424 2726 18 . . . 22424 2727 1 And and CC 22424 2727 2 really really RB 22424 2727 3 , , , 22424 2727 4 I -PRON- PRP 22424 2727 5 do do VBP 22424 2727 6 n't not RB 22424 2727 7 know know VB 22424 2727 8 but but CC 22424 2727 9 I -PRON- PRP 22424 2727 10 am be VBP 22424 2727 11 . . . 22424 2728 1 What what WP 22424 2728 2 's be VBZ 22424 2728 3 the the DT 22424 2728 4 use use NN 22424 2728 5 of of IN 22424 2728 6 being be VBG 22424 2728 7 a a DT 22424 2728 8 coward coward NN 22424 2728 9 when when WRB 22424 2728 10 you -PRON- PRP 22424 2728 11 can can MD 22424 2728 12 be be VB 22424 2728 13 a a DT 22424 2728 14 hero hero NN 22424 2728 15 just just RB 22424 2728 16 as as RB 22424 2728 17 well well RB 22424 2728 18 . . . 22424 2729 1 Boys boy NNS 22424 2729 2 , , , 22424 2729 3 this this DT 22424 2729 4 adventure adventure NN 22424 2729 5 has have VBZ 22424 2729 6 made make VBN 22424 2729 7 a a DT 22424 2729 8 different different JJ 22424 2729 9 man man NN 22424 2729 10 of of IN 22424 2729 11 me -PRON- PRP 22424 2729 12 . . . 22424 2730 1 Hereafter hereafter RB 22424 2730 2 , , , 22424 2730 3 you -PRON- PRP 22424 2730 4 will will MD 22424 2730 5 see see VB 22424 2730 6 that that IN 22424 2730 7 I -PRON- PRP 22424 2730 8 'll will MD 22424 2730 9 not not RB 22424 2730 10 quail quail VB 22424 2730 11 in in IN 22424 2730 12 the the DT 22424 2730 13 face face NN 22424 2730 14 of of IN 22424 2730 15 the the DT 22424 2730 16 most most RBS 22424 2730 17 deadly deadly JJ 22424 2730 18 dangers danger NNS 22424 2730 19 . . . 22424 2731 1 I -PRON- PRP 22424 2731 2 'll will MD 22424 2731 3 even even RB 22424 2731 4 dare dare VB 22424 2731 5 to to TO 22424 2731 6 walk walk VB 22424 2731 7 up up IN 22424 2731 8 to to IN 22424 2731 9 the the DT 22424 2731 10 mouth mouth NN 22424 2731 11 of of IN 22424 2731 12 a a DT 22424 2731 13 cannon cannon NN 22424 2731 14 -- -- : 22424 2731 15 if if IN 22424 2731 16 I -PRON- PRP 22424 2731 17 know know VBP 22424 2731 18 it -PRON- PRP 22424 2731 19 is be VBZ 22424 2731 20 n't not RB 22424 2731 21 loaded load VBN 22424 2731 22 . . . 22424 2731 23 " " '' 22424 2732 1 The the DT 22424 2732 2 boys boy NNS 22424 2732 3 were be VBD 22424 2732 4 forced force VBN 22424 2732 5 to to TO 22424 2732 6 laugh laugh VB 22424 2732 7 at at IN 22424 2732 8 his -PRON- PRP$ 22424 2732 9 bantam bantam NN 22424 2732 10 - - HYPH 22424 2732 11 like like JJ 22424 2732 12 appearance appearance NN 22424 2732 13 , , , 22424 2732 14 but but CC 22424 2732 15 , , , 22424 2732 16 for for IN 22424 2732 17 all all DT 22424 2732 18 of of IN 22424 2732 19 the the DT 22424 2732 20 queer queer NN 22424 2732 21 twist twist NN 22424 2732 22 he -PRON- PRP 22424 2732 23 had have VBD 22424 2732 24 given give VBN 22424 2732 25 his -PRON- PRP$ 22424 2732 26 last last JJ 22424 2732 27 expression expression NN 22424 2732 28 , , , 22424 2732 29 the the DT 22424 2732 30 professor professor NN 22424 2732 31 seemed seem VBD 22424 2732 32 very very RB 22424 2732 33 serious serious JJ 22424 2732 34 , , , 22424 2732 35 and and CC 22424 2732 36 it -PRON- PRP 22424 2732 37 was be VBD 22424 2732 38 plain plain JJ 22424 2732 39 that that IN 22424 2732 40 he -PRON- PRP 22424 2732 41 had have VBD 22424 2732 42 begun begin VBN 22424 2732 43 to to TO 22424 2732 44 regard regard VB 22424 2732 45 himself -PRON- PRP 22424 2732 46 with with IN 22424 2732 47 admiration admiration NN 22424 2732 48 . . . 22424 2733 1 " " `` 22424 2733 2 Think think VB 22424 2733 3 , , , 22424 2733 4 boys boy NNS 22424 2733 5 , , , 22424 2733 6 " " '' 22424 2733 7 he -PRON- PRP 22424 2733 8 cried--"think cried--"think VBD 22424 2733 9 of of IN 22424 2733 10 my -PRON- PRP$ 22424 2733 11 offer offer NN 22424 2733 12 to to TO 22424 2733 13 fight fight VB 22424 2733 14 him -PRON- PRP 22424 2733 15 with with IN 22424 2733 16 pistols pistol NNS 22424 2733 17 across across IN 22424 2733 18 yonder yonder NN 22424 2733 19 narrow narrow JJ 22424 2733 20 table table NN 22424 2733 21 ! ! . 22424 2733 22 " " '' 22424 2734 1 " " `` 22424 2734 2 That that DT 22424 2734 3 was be VBD 22424 2734 4 a a DT 22424 2734 5 stroke stroke NN 22424 2734 6 of of IN 22424 2734 7 genius genius NN 22424 2734 8 , , , 22424 2734 9 professor professor NN 22424 2734 10 , , , 22424 2734 11 " " '' 22424 2734 12 declared declare VBD 22424 2734 13 Frank Frank NNP 22424 2734 14 . . . 22424 2735 1 " " `` 22424 2735 2 That that WDT 22424 2735 3 broke break VBD 22424 2735 4 Colonel Colonel NNP 22424 2735 5 Vallier Vallier NNP 22424 2735 6 up up RP 22424 2735 7 more more RBR 22424 2735 8 than than IN 22424 2735 9 anything anything NN 22424 2735 10 else else RB 22424 2735 11 . . . 22424 2735 12 " " '' 22424 2736 1 " " `` 22424 2736 2 He -PRON- PRP 22424 2736 3 wilted wilt VBD 22424 2736 4 at at IN 22424 2736 5 that that DT 22424 2736 6 . . . 22424 2736 7 " " '' 22424 2737 1 " " `` 22424 2737 2 Of of RB 22424 2737 3 course course RB 22424 2737 4 you -PRON- PRP 22424 2737 5 did do VBD 22424 2737 6 not not RB 22424 2737 7 mean mean VB 22424 2737 8 to to TO 22424 2737 9 actually actually RB 22424 2737 10 fight fight VB 22424 2737 11 him -PRON- PRP 22424 2737 12 that that DT 22424 2737 13 way way NN 22424 2737 14 ? ? . 22424 2737 15 " " '' 22424 2738 1 " " `` 22424 2738 2 Well well UH 22424 2738 3 , , , 22424 2738 4 I -PRON- PRP 22424 2738 5 do do VBP 22424 2738 6 n't not RB 22424 2738 7 know know VB 22424 2738 8 , , , 22424 2738 9 " " '' 22424 2738 10 swelled swell VBD 22424 2738 11 the the DT 22424 2738 12 little little JJ 22424 2738 13 man man NN 22424 2738 14 . . . 22424 2739 1 " " `` 22424 2739 2 I -PRON- PRP 22424 2739 3 was be VBD 22424 2739 4 reckless reckless JJ 22424 2739 5 then then RB 22424 2739 6 , , , 22424 2739 7 and and CC 22424 2739 8 I -PRON- PRP 22424 2739 9 did do VBD 22424 2739 10 n't not RB 22424 2739 11 care care VB 22424 2739 12 for for IN 22424 2739 13 anything anything NN 22424 2739 14 . . . 22424 2739 15 " " '' 22424 2740 1 Suddenly suddenly RB 22424 2740 2 Frank Frank NNP 22424 2740 3 grew grow VBD 22424 2740 4 grave grave NN 22424 2740 5 . . . 22424 2741 1 " " `` 22424 2741 2 This this DT 22424 2741 3 other other JJ 22424 2741 4 matter matter NN 22424 2741 5 they -PRON- PRP 22424 2741 6 spoke speak VBD 22424 2741 7 of of IN 22424 2741 8 worries worry VBZ 22424 2741 9 me -PRON- PRP 22424 2741 10 , , , 22424 2741 11 " " '' 22424 2741 12 he -PRON- PRP 22424 2741 13 said say VBD 22424 2741 14 . . . 22424 2742 1 " " `` 22424 2742 2 I -PRON- PRP 22424 2742 3 ca can MD 22424 2742 4 n't not RB 22424 2742 5 understand understand VB 22424 2742 6 what what WP 22424 2742 7 has have VBZ 22424 2742 8 happened happen VBN 22424 2742 9 to to IN 22424 2742 10 the the DT 22424 2742 11 Queen Queen NNP 22424 2742 12 of of IN 22424 2742 13 Flowers Flowers NNPS 22424 2742 14 . . . 22424 2742 15 " " '' 22424 2743 1 " " `` 22424 2743 2 Ye Ye NNP 22424 2743 3 must must MD 22424 2743 4 n't not RB 22424 2743 5 let let VB 22424 2743 6 thot thot JJ 22424 2743 7 worry worry VB 22424 2743 8 yez yez NN 22424 2743 9 , , , 22424 2743 10 me -PRON- PRP 22424 2743 11 b'y b'y RB 22424 2743 12 . . . 22424 2743 13 " " '' 22424 2744 1 " " `` 22424 2744 2 I -PRON- PRP 22424 2744 3 ca can MD 22424 2744 4 n't not RB 22424 2744 5 help help VB 22424 2744 6 it -PRON- PRP 22424 2744 7 . . . 22424 2744 8 " " '' 22424 2745 1 " " `` 22424 2745 2 She -PRON- PRP 22424 2745 3 may may MD 22424 2745 4 be be VB 22424 2745 5 home home NN 22424 2745 6 by by IN 22424 2745 7 this this DT 22424 2745 8 toime toime NN 22424 2745 9 . . . 22424 2745 10 " " '' 22424 2746 1 " " `` 22424 2746 2 And and CC 22424 2746 3 she -PRON- PRP 22424 2746 4 may may MD 22424 2746 5 be be VB 22424 2746 6 in in IN 22424 2746 7 desperate desperate JJ 22424 2746 8 need need NN 22424 2746 9 of of IN 22424 2746 10 a a DT 22424 2746 11 helping help VBG 22424 2746 12 hand hand NN 22424 2746 13 . . . 22424 2746 14 " " '' 22424 2747 1 " " `` 22424 2747 2 Av Av NNP 22424 2747 3 she -PRON- PRP 22424 2747 4 is be VBZ 22424 2747 5 , , , 22424 2747 6 Oi oi VB 22424 2747 7 dunno dunno FW 22424 2747 8 how how WRB 22424 2747 9 ye ye NNP 22424 2747 10 can can MD 22424 2747 11 hilp hilp VB 22424 2747 12 her -PRON- PRP 22424 2747 13 , , , 22424 2747 14 Frankie Frankie NNP 22424 2747 15 . . . 22424 2747 16 " " '' 22424 2748 1 " " `` 22424 2748 2 Nor nor CC 22424 2748 3 do do VBP 22424 2748 4 I -PRON- PRP 22424 2748 5 know know VB 22424 2748 6 of of IN 22424 2748 7 any any DT 22424 2748 8 way way NN 22424 2748 9 . . . 22424 2749 1 Why why WRB 22424 2749 2 should should MD 22424 2749 3 any any DT 22424 2749 4 one one CD 22424 2749 5 kidnap kidnap VB 22424 2749 6 her -PRON- PRP 22424 2749 7 ? ? . 22424 2749 8 " " '' 22424 2750 1 " " `` 22424 2750 2 Oi oi VB 22424 2750 3 dunno dunno NN 22424 2750 4 . . . 22424 2750 5 " " '' 22424 2751 1 " " `` 22424 2751 2 It -PRON- PRP 22424 2751 3 would would MD 22424 2751 4 be be VB 22424 2751 5 a a DT 22424 2751 6 most most RBS 22424 2751 7 daring daring JJ 22424 2751 8 thing thing NN 22424 2751 9 to to TO 22424 2751 10 do do VB 22424 2751 11 , , , 22424 2751 12 as as IN 22424 2751 13 she -PRON- PRP 22424 2751 14 is be VBZ 22424 2751 15 so so RB 22424 2751 16 well well RB 22424 2751 17 known known JJ 22424 2751 18 ; ; : 22424 2751 19 but but CC 22424 2751 20 there there EX 22424 2751 21 are be VBP 22424 2751 22 daring dare VBG 22424 2751 23 and and CC 22424 2751 24 desperate desperate JJ 22424 2751 25 ruffians ruffian NNS 22424 2751 26 in in IN 22424 2751 27 New New NNP 22424 2751 28 Orleans Orleans NNP 22424 2751 29 . . . 22424 2751 30 " " '' 22424 2752 1 " " `` 22424 2752 2 Oi oi VB 22424 2752 3 think think VB 22424 2752 4 ye're ye're NN 22424 2752 5 roight roight NN 22424 2752 6 , , , 22424 2752 7 me -PRON- PRP 22424 2752 8 b'y b'y RB 22424 2752 9 . . . 22424 2752 10 " " '' 22424 2753 1 " " `` 22424 2753 2 It -PRON- PRP 22424 2753 3 may may MD 22424 2753 4 be be VB 22424 2753 5 that that IN 22424 2753 6 she -PRON- PRP 22424 2753 7 has have VBZ 22424 2753 8 been be VBN 22424 2753 9 persecuted persecute VBN 22424 2753 10 so so IN 22424 2753 11 that that IN 22424 2753 12 she -PRON- PRP 22424 2753 13 fled flee VBD 22424 2753 14 of of IN 22424 2753 15 her -PRON- PRP$ 22424 2753 16 own own JJ 22424 2753 17 accord accord NN 22424 2753 18 , , , 22424 2753 19 and and CC 22424 2753 20 yet yet RB 22424 2753 21 I -PRON- PRP 22424 2753 22 hardly hardly RB 22424 2753 23 think think VBP 22424 2753 24 that that DT 22424 2753 25 is be VBZ 22424 2753 26 true true JJ 22424 2753 27 . . . 22424 2753 28 " " '' 22424 2754 1 " " `` 22424 2754 2 No no DT 22424 2754 3 more more RBR 22424 2754 4 do do VBP 22424 2754 5 Oi Oi NNP 22424 2754 6 , , , 22424 2754 7 Frankie Frankie NNP 22424 2754 8 . . . 22424 2754 9 " " '' 22424 2755 1 " " `` 22424 2755 2 If if IN 22424 2755 3 it -PRON- PRP 22424 2755 4 is be VBZ 22424 2755 5 not not RB 22424 2755 6 true true JJ 22424 2755 7 , , , 22424 2755 8 surely surely RB 22424 2755 9 she -PRON- PRP 22424 2755 10 is be VBZ 22424 2755 11 in in IN 22424 2755 12 trouble trouble NN 22424 2755 13 . . . 22424 2755 14 " " '' 22424 2756 1 " " `` 22424 2756 2 Well well UH 22424 2756 3 ? ? . 22424 2756 4 " " '' 22424 2757 1 " " `` 22424 2757 2 Oh oh UH 22424 2757 3 , , , 22424 2757 4 I -PRON- PRP 22424 2757 5 ca can MD 22424 2757 6 n't not RB 22424 2757 7 remain remain VB 22424 2757 8 quietly quietly RB 22424 2757 9 here here RB 22424 2757 10 , , , 22424 2757 11 knowing know VBG 22424 2757 12 she -PRON- PRP 22424 2757 13 may may MD 22424 2757 14 need need VB 22424 2757 15 aid aid NN 22424 2757 16 ! ! . 22424 2757 17 " " '' 22424 2758 1 " " `` 22424 2758 2 Pwhat Pwhat NNP 22424 2758 3 will will MD 22424 2758 4 yez yez RB 22424 2758 5 do do VB 22424 2758 6 ? ? . 22424 2758 7 " " '' 22424 2759 1 " " `` 22424 2759 2 I -PRON- PRP 22424 2759 3 am be VBP 22424 2759 4 going go VBG 22424 2759 5 out out RP 22424 2759 6 . . . 22424 2759 7 " " '' 22424 2760 1 " " `` 22424 2760 2 Where where WRB 22424 2760 3 ? ? . 22424 2760 4 " " '' 22424 2761 1 " " `` 22424 2761 2 Somewhere somewhere RB 22424 2761 3 -- -- : 22424 2761 4 anywhere anywhere RB 22424 2761 5 ! ! . 22424 2762 1 Will Will MD 22424 2762 2 you -PRON- PRP 22424 2762 3 come come VB 22424 2762 4 along along RP 22424 2762 5 ? ? . 22424 2762 6 " " '' 22424 2763 1 " " `` 22424 2763 2 Sure sure UH 22424 2763 3 , , , 22424 2763 4 me -PRON- PRP 22424 2763 5 b'y b'y RB 22424 2763 6 , , , 22424 2763 7 Oi'm oi'm ADD 22424 2763 8 wid wid NNP 22424 2763 9 yez yez NNP 22424 2763 10 firrust firrust NNP 22424 2763 11 , , , 22424 2763 12 larrust larrust NNP 22424 2763 13 , , , 22424 2763 14 an an DT 22424 2763 15 ' ' '' 22424 2763 16 all all DT 22424 2763 17 th th XX 22424 2763 18 ' ' '' 22424 2763 19 toime toime NN 22424 2763 20 ! ! . 22424 2763 21 " " '' 22424 2764 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 2764 2 XXI XXI NNP 22424 2764 3 . . . 22424 2765 1 FRANK FRANK NNP 22424 2765 2 'S 's POS 22424 2765 3 BOLD bold JJ 22424 2765 4 MOVE MOVE NNS 22424 2765 5 . . . 22424 2766 1 The the DT 22424 2766 2 professor professor NN 22424 2766 3 declined decline VBD 22424 2766 4 to to TO 22424 2766 5 go go VB 22424 2766 6 out out RP 22424 2766 7 . . . 22424 2767 1 He -PRON- PRP 22424 2767 2 returned return VBD 22424 2767 3 to to IN 22424 2767 4 bed bed NN 22424 2767 5 , , , 22424 2767 6 and and CC 22424 2767 7 the the DT 22424 2767 8 boys boy NNS 22424 2767 9 left leave VBD 22424 2767 10 the the DT 22424 2767 11 hotel hotel NN 22424 2767 12 . . . 22424 2768 1 " " `` 22424 2768 2 Where where WRB 22424 2768 3 away away RB 22424 2768 4 , , , 22424 2768 5 Frankie Frankie NNP 22424 2768 6 ? ? . 22424 2768 7 " " '' 22424 2769 1 asked ask VBD 22424 2769 2 Barney Barney NNP 22424 2769 3 . . . 22424 2770 1 " " `` 22424 2770 2 I -PRON- PRP 22424 2770 3 do do VBP 22424 2770 4 n't not RB 22424 2770 5 know know VB 22424 2770 6 , , , 22424 2770 7 " " '' 22424 2770 8 replied reply VBD 22424 2770 9 Frank Frank NNP 22424 2770 10 , , , 22424 2770 11 helplessly helplessly RB 22424 2770 12 . . . 22424 2771 1 " " `` 22424 2771 2 There there EX 22424 2771 3 is be VBZ 22424 2771 4 not not RB 22424 2771 5 one one CD 22424 2771 6 chance chance NN 22424 2771 7 in in IN 22424 2771 8 millions million NNS 22424 2771 9 of of IN 22424 2771 10 finding find VBG 22424 2771 11 the the DT 22424 2771 12 lost lost JJ 22424 2771 13 Flower Flower NNP 22424 2771 14 Queen Queen NNP 22424 2771 15 , , , 22424 2771 16 but but CC 22424 2771 17 I -PRON- PRP 22424 2771 18 feel feel VBP 22424 2771 19 that that IN 22424 2771 20 I -PRON- PRP 22424 2771 21 must must MD 22424 2771 22 move move VB 22424 2771 23 about about IN 22424 2771 24 . . . 22424 2772 1 We -PRON- PRP 22424 2772 2 'll will MD 22424 2772 3 visit visit VB 22424 2772 4 the the DT 22424 2772 5 old old JJ 22424 2772 6 French french JJ 22424 2772 7 quarter quarter NN 22424 2772 8 by by IN 22424 2772 9 night night NN 22424 2772 10 . . . 22424 2773 1 I -PRON- PRP 22424 2773 2 have have VBP 22424 2773 3 been be VBN 22424 2773 4 there there RB 22424 2773 5 in in IN 22424 2773 6 the the DT 22424 2773 7 daytime daytime NN 22424 2773 8 , , , 22424 2773 9 and and CC 22424 2773 10 I -PRON- PRP 22424 2773 11 'd 'd MD 22424 2773 12 like like VB 22424 2773 13 to to TO 22424 2773 14 see see VB 22424 2773 15 how how WRB 22424 2773 16 it -PRON- PRP 22424 2773 17 looks look VBZ 22424 2773 18 at at IN 22424 2773 19 night night NN 22424 2773 20 . . . 22424 2774 1 Come come VB 22424 2774 2 on on RP 22424 2774 3 . . . 22424 2774 4 " " '' 22424 2775 1 And and CC 22424 2775 2 so so RB 22424 2775 3 they -PRON- PRP 22424 2775 4 made make VBD 22424 2775 5 their -PRON- PRP$ 22424 2775 6 way way NN 22424 2775 7 to to IN 22424 2775 8 the the DT 22424 2775 9 French french JJ 22424 2775 10 quarter quarter NN 22424 2775 11 , , , 22424 2775 12 crossing crossing NNP 22424 2775 13 Canal Canal NNP 22424 2775 14 Street Street NNP 22424 2775 15 and and CC 22424 2775 16 turning turn VBG 22424 2775 17 into into IN 22424 2775 18 a a DT 22424 2775 19 quiet quiet JJ 22424 2775 20 , , , 22424 2775 21 narrow narrow JJ 22424 2775 22 way way NN 22424 2775 23 , , , 22424 2775 24 that that WDT 22424 2775 25 soon soon RB 22424 2775 26 brought bring VBD 22424 2775 27 them -PRON- PRP 22424 2775 28 to to IN 22424 2775 29 a a DT 22424 2775 30 region region NN 22424 2775 31 of of IN 22424 2775 32 architectural architectural JJ 22424 2775 33 decrepitude decrepitude NN 22424 2775 34 . . . 22424 2776 1 The the DT 22424 2776 2 streets street NNS 22424 2776 3 of of IN 22424 2776 4 this this DT 22424 2776 5 section section NN 22424 2776 6 were be VBD 22424 2776 7 not not RB 22424 2776 8 overlighted overlighte VBN 22424 2776 9 , , , 22424 2776 10 and and CC 22424 2776 11 seemed seem VBD 22424 2776 12 very very RB 22424 2776 13 silent silent JJ 22424 2776 14 and and CC 22424 2776 15 lonely lonely JJ 22424 2776 16 , , , 22424 2776 17 as as IN 22424 2776 18 , , , 22424 2776 19 at at IN 22424 2776 20 this this DT 22424 2776 21 particular particular JJ 22424 2776 22 time time NN 22424 2776 23 , , , 22424 2776 24 the the DT 22424 2776 25 greater great JJR 22424 2776 26 part part NN 22424 2776 27 of of IN 22424 2776 28 the the DT 22424 2776 29 inhabitants inhabitant NNS 22424 2776 30 of of IN 22424 2776 31 the the DT 22424 2776 32 quarter quarter NN 22424 2776 33 were be VBD 22424 2776 34 away away RB 22424 2776 35 to to IN 22424 2776 36 the the DT 22424 2776 37 scenes scene NNS 22424 2776 38 of of IN 22424 2776 39 pleasure pleasure NN 22424 2776 40 . . . 22424 2777 1 The the DT 22424 2777 2 streets street NNS 22424 2777 3 echoed echo VBD 22424 2777 4 to to IN 22424 2777 5 the the DT 22424 2777 6 boys boy NNS 22424 2777 7 ' ' POS 22424 2777 8 feet foot NNS 22424 2777 9 . . . 22424 2778 1 There there EX 22424 2778 2 were be VBD 22424 2778 3 queer queer NN 22424 2778 4 balconies balcony NNS 22424 2778 5 on on IN 22424 2778 6 every every DT 22424 2778 7 hand hand NN 22424 2778 8 , , , 22424 2778 9 the the DT 22424 2778 10 stores store NNS 22424 2778 11 were be VBD 22424 2778 12 mere mere JJ 22424 2778 13 shops shop NNS 22424 2778 14 , , , 22424 2778 15 all all DT 22424 2778 16 of of IN 22424 2778 17 them -PRON- PRP 22424 2778 18 now now RB 22424 2778 19 closed closed JJ 22424 2778 20 , , , 22424 2778 21 and and CC 22424 2778 22 many many JJ 22424 2778 23 windows window NNS 22424 2778 24 were be VBD 22424 2778 25 nailed nail VBN 22424 2778 26 up up RB 22424 2778 27 . . . 22424 2779 1 Rust rust VB 22424 2779 2 and and CC 22424 2779 3 decay decay NN 22424 2779 4 were be VBD 22424 2779 5 on on IN 22424 2779 6 all all DT 22424 2779 7 sides side NNS 22424 2779 8 , , , 22424 2779 9 and and CC 22424 2779 10 yet yet RB 22424 2779 11 there there EX 22424 2779 12 was be VBD 22424 2779 13 something something NN 22424 2779 14 impressive impressive JJ 22424 2779 15 in in IN 22424 2779 16 the the DT 22424 2779 17 almost almost RB 22424 2779 18 Oriental oriental JJ 22424 2779 19 squalor squalor NN 22424 2779 20 of of IN 22424 2779 21 the the DT 22424 2779 22 place place NN 22424 2779 23 . . . 22424 2780 1 " " `` 22424 2780 2 It -PRON- PRP 22424 2780 3 sames same VBZ 22424 2780 4 loike loike UH 22424 2780 5 we -PRON- PRP 22424 2780 6 'd 'd MD 22424 2780 7 left leave VBD 22424 2780 8 th th NNP 22424 2780 9 ' ' POS 22424 2780 10 city city NN 22424 2780 11 intoirely intoirely RB 22424 2780 12 for for IN 22424 2780 13 another another DT 22424 2780 14 place place NN 22424 2780 15 , , , 22424 2780 16 so so CC 22424 2780 17 it -PRON- PRP 22424 2780 18 does do VBZ 22424 2780 19 , , , 22424 2780 20 " " '' 22424 2780 21 muttered mutter VBD 22424 2780 22 Barney Barney NNP 22424 2780 23 . . . 22424 2781 1 " " `` 22424 2781 2 That that DT 22424 2781 3 is be VBZ 22424 2781 4 true true JJ 22424 2781 5 , , , 22424 2781 6 " " '' 22424 2781 7 admitted admit VBD 22424 2781 8 Frank Frank NNP 22424 2781 9 . . . 22424 2782 1 " " `` 22424 2782 2 New New NNP 22424 2782 3 Orleans Orleans NNP 22424 2782 4 seems seem VBZ 22424 2782 5 like like IN 22424 2782 6 a a DT 22424 2782 7 human human NN 22424 2782 8 being being NN 22424 2782 9 with with IN 22424 2782 10 two two CD 22424 2782 11 personalities personality NNS 22424 2782 12 . . . 22424 2783 1 For for IN 22424 2783 2 me -PRON- PRP 22424 2783 3 this this DT 22424 2783 4 is be VBZ 22424 2783 5 the the DT 22424 2783 6 most most RBS 22424 2783 7 interesting interesting JJ 22424 2783 8 part part NN 22424 2783 9 of of IN 22424 2783 10 the the DT 22424 2783 11 city city NN 22424 2783 12 ; ; : 22424 2783 13 but but CC 22424 2783 14 commerce commerce NN 22424 2783 15 is be VBZ 22424 2783 16 beginning begin VBG 22424 2783 17 to to TO 22424 2783 18 crowd crowd VB 22424 2783 19 in in RB 22424 2783 20 here here RB 22424 2783 21 , , , 22424 2783 22 and and CC 22424 2783 23 the the DT 22424 2783 24 time time NN 22424 2783 25 is be VBZ 22424 2783 26 coming come VBG 22424 2783 27 when when WRB 22424 2783 28 the the DT 22424 2783 29 French french JJ 22424 2783 30 quarter quarter NN 22424 2783 31 will will MD 22424 2783 32 cease cease VB 22424 2783 33 to to TO 22424 2783 34 be be VB 22424 2783 35 an an DT 22424 2783 36 attraction attraction NN 22424 2783 37 for for IN 22424 2783 38 New New NNP 22424 2783 39 Orleans Orleans NNP 22424 2783 40 . . . 22424 2783 41 " " '' 22424 2784 1 " " `` 22424 2784 2 D'ye d'ye JJ 22424 2784 3 think think VBP 22424 2784 4 not not RB 22424 2784 5 , , , 22424 2784 6 Frankie Frankie NNP 22424 2784 7 ? ? . 22424 2784 8 " " '' 22424 2785 1 " " `` 22424 2785 2 It -PRON- PRP 22424 2785 3 is be VBZ 22424 2785 4 a a DT 22424 2785 5 certain certain JJ 22424 2785 6 thing thing NN 22424 2785 7 . . . 22424 2785 8 " " '' 22424 2786 1 " " `` 22424 2786 2 Well well UH 22424 2786 3 , , , 22424 2786 4 we -PRON- PRP 22424 2786 5 'll will MD 22424 2786 6 get get VB 22424 2786 7 our -PRON- PRP$ 22424 2786 8 look look NN 22424 2786 9 at at IN 22424 2786 10 it -PRON- PRP 22424 2786 11 before before IN 22424 2786 12 it -PRON- PRP 22424 2786 13 is be VBZ 22424 2786 14 gone go VBN 22424 2786 15 intoirely intoirely RB 22424 2786 16 . . . 22424 2786 17 " " '' 22424 2787 1 A a DT 22424 2787 2 few few JJ 22424 2787 3 dark dark JJ 22424 2787 4 figures figure NNS 22424 2787 5 were be VBD 22424 2787 6 moving move VBG 22424 2787 7 silently silently RB 22424 2787 8 along along IN 22424 2787 9 the the DT 22424 2787 10 streets street NNS 22424 2787 11 . . . 22424 2788 1 The the DT 22424 2788 2 night night NN 22424 2788 3 was be VBD 22424 2788 4 warm warm JJ 22424 2788 5 , , , 22424 2788 6 and and CC 22424 2788 7 the the DT 22424 2788 8 shutters shutter NNS 22424 2788 9 of of IN 22424 2788 10 the the DT 22424 2788 11 balcony balcony NN 22424 2788 12 windows window NNS 22424 2788 13 were be VBD 22424 2788 14 opened open VBN 22424 2788 15 to to TO 22424 2788 16 admit admit VB 22424 2788 17 air air NN 22424 2788 18 . . . 22424 2789 1 At at IN 22424 2789 2 a a DT 22424 2789 3 corner corner NN 22424 2789 4 they -PRON- PRP 22424 2789 5 halted halt VBD 22424 2789 6 , , , 22424 2789 7 and and CC 22424 2789 8 , , , 22424 2789 9 of of IN 22424 2789 10 a a DT 22424 2789 11 sudden sudden JJ 22424 2789 12 , , , 22424 2789 13 Frank Frank NNP 22424 2789 14 clutched clutch VBD 22424 2789 15 the the DT 22424 2789 16 arm arm NN 22424 2789 17 of of IN 22424 2789 18 his -PRON- PRP$ 22424 2789 19 companion companion NN 22424 2789 20 , , , 22424 2789 21 whispering whispering NN 22424 2789 22 : : : 22424 2789 23 " " `` 22424 2789 24 Look look VB 22424 2789 25 -- -- : 22424 2789 26 see see VB 22424 2789 27 that that DT 22424 2789 28 man man NN 22424 2789 29 ? ? . 22424 2789 30 " " '' 22424 2790 1 " " `` 22424 2790 2 Yes yes UH 22424 2790 3 , , , 22424 2790 4 me -PRON- PRP 22424 2790 5 b'y b'y RB 22424 2790 6 . . . 22424 2790 7 " " '' 22424 2791 1 " " `` 22424 2791 2 Did do VBD 22424 2791 3 you -PRON- PRP 22424 2791 4 see see VB 22424 2791 5 his -PRON- PRP$ 22424 2791 6 face face NN 22424 2791 7 ? ? . 22424 2791 8 " " '' 22424 2792 1 " " `` 22424 2792 2 Nivver nivver VB 22424 2792 3 a a DT 22424 2792 4 bit bit NN 22424 2792 5 . . . 22424 2792 6 " " '' 22424 2793 1 " " `` 22424 2793 2 Well well UH 22424 2793 3 , , , 22424 2793 4 I -PRON- PRP 22424 2793 5 did do VBD 22424 2793 6 , , , 22424 2793 7 and and CC 22424 2793 8 I -PRON- PRP 22424 2793 9 do do VBP 22424 2793 10 not not RB 22424 2793 11 believe believe VB 22424 2793 12 I -PRON- PRP 22424 2793 13 am be VBP 22424 2793 14 mistaken mistake VBN 22424 2793 15 in in IN 22424 2793 16 thinking think VBG 22424 2793 17 I -PRON- PRP 22424 2793 18 have have VBP 22424 2793 19 seen see VBN 22424 2793 20 it -PRON- PRP 22424 2793 21 before before RB 22424 2793 22 . . . 22424 2793 23 " " '' 22424 2794 1 " " `` 22424 2794 2 Whin Whin NNP 22424 2794 3 ? ? . 22424 2794 4 " " '' 22424 2795 1 " " `` 22424 2795 2 To to IN 22424 2795 3 - - HYPH 22424 2795 4 night night NN 22424 2795 5 . . . 22424 2795 6 " " '' 22424 2796 1 " " `` 22424 2796 2 Pwhere Pwhere NNP 22424 2796 3 ? ? . 22424 2796 4 " " '' 22424 2797 1 " " `` 22424 2797 2 In in IN 22424 2797 3 the the DT 22424 2797 4 alley alley NN 22424 2797 5 where where WRB 22424 2797 6 I -PRON- PRP 22424 2797 7 was be VBD 22424 2797 8 trapped trap VBN 22424 2797 9 by by IN 22424 2797 10 Manuel Manuel NNP 22424 2797 11 Mazaro Mazaro NNP 22424 2797 12 and and CC 22424 2797 13 his -PRON- PRP$ 22424 2797 14 gang gang NN 22424 2797 15 . . . 22424 2797 16 " " '' 22424 2798 1 " " `` 22424 2798 2 It -PRON- PRP 22424 2798 3 wur wur VBD 22424 2798 4 darruk darruk NN 22424 2798 5 in in RB 22424 2798 6 there there RB 22424 2798 7 , , , 22424 2798 8 Frankie Frankie NNP 22424 2798 9 . . . 22424 2798 10 " " '' 22424 2799 1 " " `` 22424 2799 2 But but CC 22424 2799 3 I -PRON- PRP 22424 2799 4 fired fire VBD 22424 2799 5 my -PRON- PRP$ 22424 2799 6 revolver revolver NN 22424 2799 7 , , , 22424 2799 8 and and CC 22424 2799 9 by by IN 22424 2799 10 the the DT 22424 2799 11 flash flash NN 22424 2799 12 I -PRON- PRP 22424 2799 13 saw see VBD 22424 2799 14 a a DT 22424 2799 15 face face NN 22424 2799 16 . . . 22424 2799 17 " " '' 22424 2800 1 " " `` 22424 2800 2 So so RB 22424 2800 3 ye ye NNP 22424 2800 4 soay soay VBD 22424 2800 5 . . . 22424 2800 6 " " '' 22424 2801 1 " " `` 22424 2801 2 It -PRON- PRP 22424 2801 3 was be VBD 22424 2801 4 the the DT 22424 2801 5 face face NN 22424 2801 6 of of IN 22424 2801 7 the the DT 22424 2801 8 man man NN 22424 2801 9 who who WP 22424 2801 10 just just RB 22424 2801 11 passed pass VBD 22424 2801 12 beneath beneath IN 22424 2801 13 this this DT 22424 2801 14 light light NN 22424 2801 15 . . . 22424 2801 16 " " '' 22424 2802 1 " " `` 22424 2802 2 An an DT 22424 2802 3 ' ' '' 22424 2802 4 pwhat pwhat NN 22424 2802 5 av av RB 22424 2802 6 thot thot VBN 22424 2802 7 , , , 22424 2802 8 Frankie Frankie NNP 22424 2802 9 ? ? . 22424 2802 10 " " '' 22424 2803 1 " " `` 22424 2803 2 He -PRON- PRP 22424 2803 3 might may MD 22424 2803 4 lead lead VB 22424 2803 5 me -PRON- PRP 22424 2803 6 to to IN 22424 2803 7 Manuel Manuel NNP 22424 2803 8 Mazaro Mazaro NNP 22424 2803 9 . . . 22424 2803 10 " " '' 22424 2804 1 " " `` 22424 2804 2 Pwhat Pwhat NNP 22424 2804 3 do do VBP 22424 2804 4 yez yez NN 22424 2804 5 want want VB 22424 2804 6 to to TO 22424 2804 7 see see VB 22424 2804 8 thot thot JJ 22424 2804 9 spalpane spalpane NNP 22424 2804 10 fer fer NNP 22424 2804 11 ? ? . 22424 2804 12 " " '' 22424 2805 1 " " `` 22424 2805 2 Mazaro Mazaro NNP 22424 2805 3 knows know VBZ 22424 2805 4 a a DT 22424 2805 5 good good JJ 22424 2805 6 deal deal NN 22424 2805 7 . . . 22424 2805 8 " " '' 22424 2806 1 " " `` 22424 2806 2 Fer fer JJ 22424 2806 3 instance instance NN 22424 2806 4 , , , 22424 2806 5 pwhat pwhat RB 22424 2806 6 ? ? . 22424 2806 7 " " '' 22424 2807 1 " " `` 22424 2807 2 Why why WRB 22424 2807 3 I -PRON- PRP 22424 2807 4 was be VBD 22424 2807 5 attacked attack VBN 22424 2807 6 , , , 22424 2807 7 and and CC 22424 2807 8 the the DT 22424 2807 9 object object NN 22424 2807 10 of of IN 22424 2807 11 the the DT 22424 2807 12 attack attack NN 22424 2807 13 . . . 22424 2808 1 He -PRON- PRP 22424 2808 2 might may MD 22424 2808 3 be be VB 22424 2808 4 induced induce VBN 22424 2808 5 to to TO 22424 2808 6 tell tell VB 22424 2808 7 . . . 22424 2808 8 " " '' 22424 2809 1 " " `` 22424 2809 2 It -PRON- PRP 22424 2809 3 sure sure RB 22424 2809 4 wur wur VBD 22424 2809 5 a a DT 22424 2809 6 case case NN 22424 2809 7 av av NN 22424 2809 8 intinded intinde VBD 22424 2809 9 robbery robbery NN 22424 2809 10 , , , 22424 2809 11 me -PRON- PRP 22424 2809 12 b'y b'y RB 22424 2809 13 . . . 22424 2809 14 " " '' 22424 2810 1 " " `` 22424 2810 2 Perhaps perhaps RB 22424 2810 3 so so RB 22424 2810 4 , , , 22424 2810 5 perhaps perhaps RB 22424 2810 6 not not RB 22424 2810 7 . . . 22424 2811 1 But but CC 22424 2811 2 he -PRON- PRP 22424 2811 3 knows know VBZ 22424 2811 4 more more JJR 22424 2811 5 . . . 22424 2812 1 He -PRON- PRP 22424 2812 2 knows know VBZ 22424 2812 3 all all RB 22424 2812 4 about about IN 22424 2812 5 Rolf Rolf NNP 22424 2812 6 Raymond Raymond NNP 22424 2812 7 and and CC 22424 2812 8 Colonel Colonel NNP 22424 2812 9 Vallier Vallier NNP 22424 2812 10 . . . 22424 2812 11 " " '' 22424 2813 1 " " `` 22424 2813 2 Well well UH 22424 2813 3 ? ? . 22424 2813 4 " " '' 22424 2814 1 " " `` 22424 2814 2 Rolf Rolf NNP 22424 2814 3 Raymond Raymond NNP 22424 2814 4 and and CC 22424 2814 5 Colonel Colonel NNP 22424 2814 6 Vallier Vallier NNP 22424 2814 7 know know VBP 22424 2814 8 a a DT 22424 2814 9 great great JJ 22424 2814 10 deal deal NN 22424 2814 11 about about IN 22424 2814 12 the the DT 22424 2814 13 lost lost JJ 22424 2814 14 Flower Flower NNP 22424 2814 15 Queen Queen NNP 22424 2814 16 . . . 22424 2815 1 It -PRON- PRP 22424 2815 2 is be VBZ 22424 2815 3 possible possible JJ 22424 2815 4 Mazaro Mazaro NNP 22424 2815 5 knows know VBZ 22424 2815 6 something something NN 22424 2815 7 of of IN 22424 2815 8 her -PRON- PRP 22424 2815 9 . . . 22424 2816 1 Come come VB 22424 2816 2 on on RP 22424 2816 3 , , , 22424 2816 4 Barney Barney NNP 22424 2816 5 ; ; : 22424 2816 6 we -PRON- PRP 22424 2816 7 'll will MD 22424 2816 8 follow follow VB 22424 2816 9 that that DT 22424 2816 10 man man NN 22424 2816 11 . . . 22424 2816 12 " " '' 22424 2817 1 " " `` 22424 2817 2 Jist Jist NNP 22424 2817 3 as as IN 22424 2817 4 ye ye NNP 22424 2817 5 say say VBP 22424 2817 6 , , , 22424 2817 7 me -PRON- PRP 22424 2817 8 lad lad NN 22424 2817 9 . . . 22424 2817 10 " " '' 22424 2818 1 " " `` 22424 2818 2 Take take VB 22424 2818 3 the the DT 22424 2818 4 other other JJ 22424 2818 5 side side NN 22424 2818 6 of of IN 22424 2818 7 the the DT 22424 2818 8 street street NN 22424 2818 9 , , , 22424 2818 10 and and CC 22424 2818 11 keep keep VB 22424 2818 12 him -PRON- PRP 22424 2818 13 in in IN 22424 2818 14 sight sight NN 22424 2818 15 , , , 22424 2818 16 but but CC 22424 2818 17 do do VBP 22424 2818 18 not not RB 22424 2818 19 seem seem VB 22424 2818 20 to to TO 22424 2818 21 be be VB 22424 2818 22 following follow VBG 22424 2818 23 him -PRON- PRP 22424 2818 24 . . . 22424 2818 25 " " '' 22424 2819 1 They -PRON- PRP 22424 2819 2 separated separate VBD 22424 2819 3 , , , 22424 2819 4 and and CC 22424 2819 5 both both DT 22424 2819 6 kept keep VBN 22424 2819 7 in in IN 22424 2819 8 sight sight NN 22424 2819 9 of of IN 22424 2819 10 the the DT 22424 2819 11 man man NN 22424 2819 12 , , , 22424 2819 13 who who WP 22424 2819 14 did do VBD 22424 2819 15 not not RB 22424 2819 16 seem seem VB 22424 2819 17 to to TO 22424 2819 18 fear fear VB 22424 2819 19 pursuit pursuit NN 22424 2819 20 or or CC 22424 2819 21 dream dream VB 22424 2819 22 any any DT 22424 2819 23 one one NN 22424 2819 24 was be VBD 22424 2819 25 shadowing shadow VBG 22424 2819 26 him -PRON- PRP 22424 2819 27 . . . 22424 2820 1 He -PRON- PRP 22424 2820 2 led lead VBD 22424 2820 3 them -PRON- PRP 22424 2820 4 straight straight RB 22424 2820 5 to to IN 22424 2820 6 an an DT 22424 2820 7 antiquated antiquated JJ 22424 2820 8 story story NN 22424 2820 9 and and CC 22424 2820 10 a a DT 22424 2820 11 half half NN 22424 2820 12 Creole Creole NNP 22424 2820 13 cottage cottage NN 22424 2820 14 , , , 22424 2820 15 shaded shade VBN 22424 2820 16 by by IN 22424 2820 17 a a DT 22424 2820 18 large large JJ 22424 2820 19 willow willow NN 22424 2820 20 tree tree NN 22424 2820 21 , , , 22424 2820 22 the the DT 22424 2820 23 branches branch NNS 22424 2820 24 of of IN 22424 2820 25 which which WDT 22424 2820 26 touched touch VBD 22424 2820 27 the the DT 22424 2820 28 sides side NNS 22424 2820 29 and and CC 22424 2820 30 swept sweep VBD 22424 2820 31 the the DT 22424 2820 32 round round JJ 22424 2820 33 tiles tile NNS 22424 2820 34 of of IN 22424 2820 35 the the DT 22424 2820 36 roof roof NN 22424 2820 37 . . . 22424 2821 1 The the DT 22424 2821 2 foliage foliage NN 22424 2821 3 of of IN 22424 2821 4 the the DT 22424 2821 5 old old JJ 22424 2821 6 tree tree NN 22424 2821 7 half half NN 22424 2821 8 concealed conceal VBD 22424 2821 9 the the DT 22424 2821 10 discolored discolor VBN 22424 2821 11 stucco stucco NN 22424 2821 12 , , , 22424 2821 13 which which WDT 22424 2821 14 was be VBD 22424 2821 15 dropping drop VBG 22424 2821 16 off off RP 22424 2821 17 in in IN 22424 2821 18 many many JJ 22424 2821 19 places place NNS 22424 2821 20 . . . 22424 2822 1 Over over IN 22424 2822 2 the the DT 22424 2822 3 door door NN 22424 2822 4 was be VBD 22424 2822 5 a a DT 22424 2822 6 sign sign NN 22424 2822 7 which which WDT 22424 2822 8 announced announce VBD 22424 2822 9 that that IN 22424 2822 10 it -PRON- PRP 22424 2822 11 was be VBD 22424 2822 12 a a DT 22424 2822 13 cafà cafã JJ 22424 2822 14 © © NN 22424 2822 15 . . . 22424 2823 1 The the DT 22424 2823 2 door door NN 22424 2823 3 was be VBD 22424 2823 4 open open JJ 22424 2823 5 , , , 22424 2823 6 and and CC 22424 2823 7 , , , 22424 2823 8 in in IN 22424 2823 9 the the DT 22424 2823 10 first first JJ 22424 2823 11 room room NN 22424 2823 12 could could MD 22424 2823 13 be be VB 22424 2823 14 seen see VBN 22424 2823 15 some some DT 22424 2823 16 men man NNS 22424 2823 17 who who WP 22424 2823 18 were be VBD 22424 2823 19 eating eat VBG 22424 2823 20 and and CC 22424 2823 21 drinking drink VBG 22424 2823 22 at at IN 22424 2823 23 a a DT 22424 2823 24 table table NN 22424 2823 25 . . . 22424 2824 1 There there EX 22424 2824 2 was be VBD 22424 2824 3 another another DT 22424 2824 4 room room NN 22424 2824 5 beyond beyond RB 22424 2824 6 . . . 22424 2825 1 The the DT 22424 2825 2 man man NN 22424 2825 3 the the DT 22424 2825 4 boys boy NNS 22424 2825 5 had have VBD 22424 2825 6 followed follow VBN 22424 2825 7 entered enter VBN 22424 2825 8 the the DT 22424 2825 9 cottage cottage NN 22424 2825 10 , , , 22424 2825 11 passed pass VBD 22424 2825 12 through through IN 22424 2825 13 the the DT 22424 2825 14 first first JJ 22424 2825 15 room room NN 22424 2825 16 , , , 22424 2825 17 speaking speak VBG 22424 2825 18 to to IN 22424 2825 19 the the DT 22424 2825 20 men man NNS 22424 2825 21 at at IN 22424 2825 22 the the DT 22424 2825 23 table table NN 22424 2825 24 , , , 22424 2825 25 and and CC 22424 2825 26 disappeared disappear VBD 22424 2825 27 into into IN 22424 2825 28 the the DT 22424 2825 29 room room NN 22424 2825 30 beyond beyond RB 22424 2825 31 . . . 22424 2826 1 Frank Frank NNP 22424 2826 2 and and CC 22424 2826 3 Barney Barney NNP 22424 2826 4 paused pause VBD 22424 2826 5 outside outside RB 22424 2826 6 . . . 22424 2827 1 " " `` 22424 2827 2 Are be VBP 22424 2827 3 yez yez NN 22424 2827 4 goin' go VBG 22424 2827 5 to to TO 22424 2827 6 folly folly VB 22424 2827 7 him -PRON- PRP 22424 2827 8 , , , 22424 2827 9 Frankie Frankie NNP 22424 2827 10 , , , 22424 2827 11 b'y b'y RB 22424 2827 12 ? ? . 22424 2827 13 " " '' 22424 2828 1 asked ask VBD 22424 2828 2 the the DT 22424 2828 3 Irish irish JJ 22424 2828 4 lad lad NN 22424 2828 5 . . . 22424 2829 1 " " `` 22424 2829 2 To to TO 22424 2829 3 be be VB 22424 2829 4 sure sure JJ 22424 2829 5 I -PRON- PRP 22424 2829 6 am be VBP 22424 2829 7 . . . 22424 2829 8 " " '' 22424 2830 1 " " `` 22424 2830 2 There there EX 22424 2830 3 's be VBZ 22424 2830 4 no no DT 22424 2830 5 tellin tellin NN 22424 2830 6 ' ' `` 22424 2830 7 pwhat pwhat NN 22424 2830 8 koind koind NNP 22424 2830 9 av av NNP 22424 2830 10 a a DT 22424 2830 11 nest nest NN 22424 2830 12 ye ye NNP 22424 2830 13 will will MD 22424 2830 14 get get VB 22424 2830 15 inther inther NN 22424 2830 16 . . . 22424 2830 17 " " '' 22424 2831 1 " " `` 22424 2831 2 I -PRON- PRP 22424 2831 3 'll will MD 22424 2831 4 have have VB 22424 2831 5 to to TO 22424 2831 6 take take VB 22424 2831 7 my -PRON- PRP$ 22424 2831 8 chances chance NNS 22424 2831 9 on on IN 22424 2831 10 that that DT 22424 2831 11 . . . 22424 2831 12 " " '' 22424 2832 1 " " `` 22424 2832 2 Thin thin JJ 22424 2832 3 Oi'm oi'm NN 22424 2832 4 wid wid NN 22424 2832 5 yez yez NN 22424 2832 6 . . . 22424 2832 7 " " '' 22424 2833 1 " " `` 22424 2833 2 No no UH 22424 2833 3 , , , 22424 2833 4 I -PRON- PRP 22424 2833 5 want want VBP 22424 2833 6 you -PRON- PRP 22424 2833 7 to to TO 22424 2833 8 remain remain VB 22424 2833 9 outside outside RB 22424 2833 10 , , , 22424 2833 11 so so RB 22424 2833 12 you -PRON- PRP 22424 2833 13 will will MD 22424 2833 14 be be VB 22424 2833 15 on on IN 22424 2833 16 hand hand NN 22424 2833 17 in in IN 22424 2833 18 case case NN 22424 2833 19 I -PRON- PRP 22424 2833 20 need need VBP 22424 2833 21 air air NN 22424 2833 22 . . . 22424 2833 23 " " '' 22424 2834 1 " " `` 22424 2834 2 How how WRB 22424 2834 3 'll will MD 22424 2834 4 I -PRON- PRP 22424 2834 5 know know VBP 22424 2834 6 ye ye NNP 22424 2834 7 nade nade VBD 22424 2834 8 it -PRON- PRP 22424 2834 9 ? ? . 22424 2834 10 " " '' 22424 2835 1 " " `` 22424 2835 2 You -PRON- PRP 22424 2835 3 'll will MD 22424 2835 4 hear hear VB 22424 2835 5 me -PRON- PRP 22424 2835 6 cry cry VB 22424 2835 7 or or CC 22424 2835 8 shoot shoot VB 22424 2835 9 . . . 22424 2835 10 " " '' 22424 2836 1 " " `` 22424 2836 2 Av Av NNP 22424 2836 3 Oi Oi NNP 22424 2836 4 do do VB 22424 2836 5 , , , 22424 2836 6 you -PRON- PRP 22424 2836 7 'll will MD 22424 2836 8 see see VB 22424 2836 9 Barney Barney NNP 22424 2836 10 Mulloy Mulloy NNP 22424 2836 11 comin comin NN 22424 2836 12 ' ' '' 22424 2836 13 loike loike VBD 22424 2836 14 a a DT 22424 2836 15 cyclone cyclone NN 22424 2836 16 . . . 22424 2836 17 " " '' 22424 2837 1 " " `` 22424 2837 2 I -PRON- PRP 22424 2837 3 know know VBP 22424 2837 4 I -PRON- PRP 22424 2837 5 may may MD 22424 2837 6 depend depend VB 22424 2837 7 on on IN 22424 2837 8 you -PRON- PRP 22424 2837 9 , , , 22424 2837 10 and and CC 22424 2837 11 I -PRON- PRP 22424 2837 12 know know VBP 22424 2837 13 this this DT 22424 2837 14 may may MD 22424 2837 15 be be VB 22424 2837 16 a a DT 22424 2837 17 nest nest NN 22424 2837 18 of of IN 22424 2837 19 assassins assassin NNS 22424 2837 20 . . . 22424 2838 1 These these DT 22424 2838 2 Spaniards spaniard NNS 22424 2838 3 are be VBP 22424 2838 4 hot hot JJ 22424 2838 5 - - HYPH 22424 2838 6 blooded blooded JJ 22424 2838 7 fellows fellow NNS 22424 2838 8 , , , 22424 2838 9 and and CC 22424 2838 10 they -PRON- PRP 22424 2838 11 make make VBP 22424 2838 12 dangerous dangerous JJ 22424 2838 13 rascals rascal NNS 22424 2838 14 . . . 22424 2838 15 " " '' 22424 2839 1 Frank Frank NNP 22424 2839 2 looked look VBD 22424 2839 3 at at IN 22424 2839 4 his -PRON- PRP$ 22424 2839 5 revolver revolver NN 22424 2839 6 , , , 22424 2839 7 to to TO 22424 2839 8 make make VB 22424 2839 9 sure sure JJ 22424 2839 10 it -PRON- PRP 22424 2839 11 was be VBD 22424 2839 12 in in IN 22424 2839 13 perfect perfect JJ 22424 2839 14 working working NN 22424 2839 15 order order NN 22424 2839 16 , , , 22424 2839 17 dropped drop VBD 22424 2839 18 it -PRON- PRP 22424 2839 19 into into IN 22424 2839 20 the the DT 22424 2839 21 side side NN 22424 2839 22 pocket pocket NN 22424 2839 23 of of IN 22424 2839 24 his -PRON- PRP$ 22424 2839 25 coat coat NN 22424 2839 26 , , , 22424 2839 27 and and CC 22424 2839 28 walked walk VBD 22424 2839 29 boldly boldly RB 22424 2839 30 into into IN 22424 2839 31 the the DT 22424 2839 32 cottage cottage NN 22424 2839 33 cafà cafã CD 22424 2839 34 © © NN 22424 2839 35 . . . 22424 2840 1 The the DT 22424 2840 2 men man NNS 22424 2840 3 in in IN 22424 2840 4 the the DT 22424 2840 5 front front JJ 22424 2840 6 room room NN 22424 2840 7 stared stare VBD 22424 2840 8 at at IN 22424 2840 9 him -PRON- PRP 22424 2840 10 in in IN 22424 2840 11 surprise surprise NN 22424 2840 12 , , , 22424 2840 13 but but CC 22424 2840 14 he -PRON- PRP 22424 2840 15 did do VBD 22424 2840 16 not not RB 22424 2840 17 seem seem VB 22424 2840 18 to to TO 22424 2840 19 give give VB 22424 2840 20 them -PRON- PRP 22424 2840 21 a a DT 22424 2840 22 glance glance NN 22424 2840 23 , , , 22424 2840 24 walking walk VBG 22424 2840 25 straight straight RB 22424 2840 26 through through RB 22424 2840 27 into into IN 22424 2840 28 the the DT 22424 2840 29 next next JJ 22424 2840 30 room room NN 22424 2840 31 . . . 22424 2841 1 There there RB 22424 2841 2 he -PRON- PRP 22424 2841 3 saw see VBD 22424 2841 4 two two CD 22424 2841 5 Spanish spanish JJ 22424 2841 6 - - HYPH 22424 2841 7 looking look VBG 22424 2841 8 fellows fellow NNS 22424 2841 9 talking talk VBG 22424 2841 10 in in IN 22424 2841 11 low low JJ 22424 2841 12 tones tone NNS 22424 2841 13 over over IN 22424 2841 14 a a DT 22424 2841 15 table table NN 22424 2841 16 , , , 22424 2841 17 on on IN 22424 2841 18 which which WDT 22424 2841 19 drinks drink NNS 22424 2841 20 were be VBD 22424 2841 21 setting set VBG 22424 2841 22 . . . 22424 2842 1 One one CD 22424 2842 2 of of IN 22424 2842 3 them -PRON- PRP 22424 2842 4 was be VBD 22424 2842 5 the the DT 22424 2842 6 man man NN 22424 2842 7 he -PRON- PRP 22424 2842 8 had have VBD 22424 2842 9 followed follow VBN 22424 2842 10 . . . 22424 2843 1 They -PRON- PRP 22424 2843 2 were be VBD 22424 2843 3 surprised surprised JJ 22424 2843 4 to to TO 22424 2843 5 see see VB 22424 2843 6 the the DT 22424 2843 7 boy boy NN 22424 2843 8 coolly coolly RB 22424 2843 9 walk walk VB 22424 2843 10 into into IN 22424 2843 11 the the DT 22424 2843 12 room room NN 22424 2843 13 , , , 22424 2843 14 and and CC 22424 2843 15 advance advance NN 22424 2843 16 without without IN 22424 2843 17 hesitation hesitation NN 22424 2843 18 to to IN 22424 2843 19 their -PRON- PRP$ 22424 2843 20 table table NN 22424 2843 21 . . . 22424 2844 1 The the DT 22424 2844 2 one one CD 22424 2844 3 Frank Frank NNP 22424 2844 4 had have VBD 22424 2844 5 followed follow VBN 22424 2844 6 seemed seem VBD 22424 2844 7 to to TO 22424 2844 8 recognize recognize VB 22424 2844 9 the the DT 22424 2844 10 lad lad NN 22424 2844 11 , , , 22424 2844 12 and and CC 22424 2844 13 he -PRON- PRP 22424 2844 14 appeared appear VBD 22424 2844 15 startled startled JJ 22424 2844 16 and and CC 22424 2844 17 somewhat somewhat RB 22424 2844 18 alarmed alarmed JJ 22424 2844 19 . . . 22424 2845 1 With with IN 22424 2845 2 the the DT 22424 2845 3 greatest great JJS 22424 2845 4 politeness politeness NN 22424 2845 5 , , , 22424 2845 6 Frank Frank NNP 22424 2845 7 touched touch VBD 22424 2845 8 his -PRON- PRP$ 22424 2845 9 cap cap NN 22424 2845 10 , , , 22424 2845 11 asking ask VBG 22424 2845 12 : : : 22424 2845 13 " " `` 22424 2845 14 Señor Señor NNP 22424 2845 15 , , , 22424 2845 16 do do VBP 22424 2845 17 you -PRON- PRP 22424 2845 18 know know VB 22424 2845 19 Manuel Manuel NNP 22424 2845 20 Mazaro Mazaro NNP 22424 2845 21 ? ? . 22424 2845 22 " " '' 22424 2846 1 The the DT 22424 2846 2 fellow fellow NN 22424 2846 3 scowled scowl VBD 22424 2846 4 , , , 22424 2846 5 and and CC 22424 2846 6 hesitated hesitate VBD 22424 2846 7 , , , 22424 2846 8 and and CC 22424 2846 9 then then RB 22424 2846 10 retorted retort VBD 22424 2846 11 : : : 22424 2846 12 " " `` 22424 2846 13 What what WP 22424 2846 14 if if IN 22424 2846 15 I -PRON- PRP 22424 2846 16 do do VBP 22424 2846 17 ? ? . 22424 2846 18 " " '' 22424 2847 1 " " `` 22424 2847 2 I -PRON- PRP 22424 2847 3 want want VBP 22424 2847 4 to to TO 22424 2847 5 see see VB 22424 2847 6 him -PRON- PRP 22424 2847 7 . . . 22424 2847 8 " " '' 22424 2848 1 " " `` 22424 2848 2 And and CC 22424 2848 3 you -PRON- PRP 22424 2848 4 have have VBP 22424 2848 5 come come VBN 22424 2848 6 here here RB 22424 2848 7 for for IN 22424 2848 8 that that DT 22424 2848 9 ? ? . 22424 2848 10 " " '' 22424 2849 1 " " `` 22424 2849 2 Yes yes UH 22424 2849 3 . . . 22424 2849 4 " " '' 22424 2850 1 " " `` 22424 2850 2 I -PRON- PRP 22424 2850 3 will will MD 22424 2850 4 see see VB 22424 2850 5 if if IN 22424 2850 6 he -PRON- PRP 22424 2850 7 be be VB 22424 2850 8 here here RB 22424 2850 9 . . . 22424 2851 1 Wait wait VB 22424 2851 2 . . . 22424 2851 3 " " '' 22424 2852 1 At at IN 22424 2852 2 one one CD 22424 2852 3 side side NN 22424 2852 4 of of IN 22424 2852 5 the the DT 22424 2852 6 room room NN 22424 2852 7 was be VBD 22424 2852 8 a a DT 22424 2852 9 door door NN 22424 2852 10 , , , 22424 2852 11 opening open VBG 22424 2852 12 on on IN 22424 2852 13 a a DT 22424 2852 14 dark dark JJ 22424 2852 15 flight flight NN 22424 2852 16 of of IN 22424 2852 17 stairs stair NNS 22424 2852 18 . . . 22424 2853 1 Through through IN 22424 2853 2 this this DT 22424 2853 3 doorway doorway NN 22424 2853 4 and and CC 22424 2853 5 up up IN 22424 2853 6 the the DT 22424 2853 7 stairs stair NNS 22424 2853 8 the the DT 22424 2853 9 fellow fellow NN 22424 2853 10 disappeared disappear VBD 22424 2853 11 . . . 22424 2854 1 Frank Frank NNP 22424 2854 2 sat sit VBD 22424 2854 3 down down RP 22424 2854 4 at at IN 22424 2854 5 the the DT 22424 2854 6 table table NN 22424 2854 7 , , , 22424 2854 8 feeling feel VBG 22424 2854 9 the the DT 22424 2854 10 revolver revolver NN 22424 2854 11 in in IN 22424 2854 12 the the DT 22424 2854 13 side side NN 22424 2854 14 pocket pocket NN 22424 2854 15 of of IN 22424 2854 16 his -PRON- PRP$ 22424 2854 17 coat coat NN 22424 2854 18 . . . 22424 2855 1 The the DT 22424 2855 2 other other JJ 22424 2855 3 man man NN 22424 2855 4 did do VBD 22424 2855 5 not not RB 22424 2855 6 attempt attempt VB 22424 2855 7 to to TO 22424 2855 8 make make VB 22424 2855 9 any any DT 22424 2855 10 conversation conversation NN 22424 2855 11 . . . 22424 2856 1 In in IN 22424 2856 2 a a DT 22424 2856 3 few few JJ 22424 2856 4 minutes minute NNS 22424 2856 5 the the DT 22424 2856 6 one one NN 22424 2856 7 who who WP 22424 2856 8 had have VBD 22424 2856 9 ascended ascend VBN 22424 2856 10 the the DT 22424 2856 11 stairs stair NNS 22424 2856 12 reappeared reappear VBD 22424 2856 13 . . . 22424 2857 1 " " `` 22424 2857 2 Señor Señor NNP 22424 2857 3 Mazaro Mazaro NNP 22424 2857 4 will will MD 22424 2857 5 soon soon RB 22424 2857 6 be be VB 22424 2857 7 down down RB 22424 2857 8 , , , 22424 2857 9 " " '' 22424 2857 10 he -PRON- PRP 22424 2857 11 announced announce VBD 22424 2857 12 . . . 22424 2858 1 Then then RB 22424 2858 2 he -PRON- PRP 22424 2858 3 sat sit VBD 22424 2858 4 at at IN 22424 2858 5 the the DT 22424 2858 6 table table NN 22424 2858 7 , , , 22424 2858 8 and and CC 22424 2858 9 resumed resume VBD 22424 2858 10 conversation conversation NN 22424 2858 11 with with IN 22424 2858 12 his -PRON- PRP$ 22424 2858 13 companion companion NN 22424 2858 14 , , , 22424 2858 15 speaking speak VBG 22424 2858 16 in in IN 22424 2858 17 Spanish Spanish NNP 22424 2858 18 , , , 22424 2858 19 and and CC 22424 2858 20 not not RB 22424 2858 21 even even RB 22424 2858 22 seeming seeming JJ 22424 2858 23 to to TO 22424 2858 24 hear hear VB 22424 2858 25 the the DT 22424 2858 26 " " `` 22424 2858 27 thank thank VBP 22424 2858 28 you -PRON- PRP 22424 2858 29 " " '' 22424 2858 30 from from IN 22424 2858 31 Frank Frank NNP 22424 2858 32 . . . 22424 2859 1 It -PRON- PRP 22424 2859 2 was be VBD 22424 2859 3 not not RB 22424 2859 4 long long RB 22424 2859 5 before before IN 22424 2859 6 Mazaro Mazaro NNP 22424 2859 7 appeared appear VBD 22424 2859 8 , , , 22424 2859 9 and and CC 22424 2859 10 he -PRON- PRP 22424 2859 11 came come VBD 22424 2859 12 forward forward RB 22424 2859 13 without without IN 22424 2859 14 hesitation hesitation NN 22424 2859 15 , , , 22424 2859 16 smiling smile VBG 22424 2859 17 serenely serenely RB 22424 2859 18 , , , 22424 2859 19 as as IN 22424 2859 20 if if IN 22424 2859 21 delighted delight VBD 22424 2859 22 to to TO 22424 2859 23 see see VB 22424 2859 24 the the DT 22424 2859 25 boy boy NN 22424 2859 26 . . . 22424 2860 1 " " `` 22424 2860 2 Oh oh UH 22424 2860 3 , , , 22424 2860 4 señor seã±or ADD 22424 2860 5 ! ! . 22424 2860 6 " " '' 22424 2861 1 he -PRON- PRP 22424 2861 2 cried cry VBD 22424 2861 3 , , , 22424 2861 4 " " `` 22424 2861 5 yo yo PRP 22424 2861 6 ' ' '' 22424 2861 7 be be VB 22424 2861 8 not not RB 22424 2861 9 harm harm NN 22424 2861 10 in in IN 22424 2861 11 de de FW 22424 2861 12 scrape scrape NNP 22424 2861 13 what what WP 22424 2861 14 we -PRON- PRP 22424 2861 15 run run VBP 22424 2861 16 into into IN 22424 2861 17 ? ? . 22424 2861 18 " " '' 22424 2862 1 " " `` 22424 2862 2 I -PRON- PRP 22424 2862 3 was be VBD 22424 2862 4 not not RB 22424 2862 5 harmed harm VBN 22424 2862 6 , , , 22424 2862 7 no no UH 22424 2862 8 , , , 22424 2862 9 thanks thank NNS 22424 2862 10 to to IN 22424 2862 11 you -PRON- PRP 22424 2862 12 , , , 22424 2862 13 Mazaro Mazaro NNP 22424 2862 14 , , , 22424 2862 15 " " '' 22424 2862 16 said say VBD 22424 2862 17 the the DT 22424 2862 18 boy boy NN 22424 2862 19 , , , 22424 2862 20 coolly coolly RB 22424 2862 21 . . . 22424 2863 1 " " `` 22424 2863 2 It -PRON- PRP 22424 2863 3 is be VBZ 22424 2863 4 a a DT 22424 2863 5 wonder wonder NN 22424 2863 6 that that WDT 22424 2863 7 I -PRON- PRP 22424 2863 8 came come VBD 22424 2863 9 out out RP 22424 2863 10 with with IN 22424 2863 11 a a DT 22424 2863 12 whole whole JJ 22424 2863 13 skin skin NN 22424 2863 14 . . . 22424 2863 15 " " '' 22424 2864 1 " " `` 22424 2864 2 Señor seã±or UH 22424 2864 3 , , , 22424 2864 4 you -PRON- PRP 22424 2864 5 do do VBP 22424 2864 6 not not RB 22424 2864 7 blame blame VB 22424 2864 8 me -PRON- PRP 22424 2864 9 fo fo IN 22424 2864 10 ' ' '' 22424 2864 11 dat dat NN 22424 2864 12 ? ? . 22424 2865 1 I -PRON- PRP 22424 2865 2 deed deed VBP 22424 2865 3 not not RB 22424 2865 4 know know VB 22424 2865 5 - - : 22424 2865 6 a a DT 22424 2865 7 it -PRON- PRP 22424 2865 8 -- -- : 22424 2865 9 I -PRON- PRP 22424 2865 10 deed deed VBP 22424 2865 11 not not RB 22424 2865 12 know know VB 22424 2865 13 - - HYPH 22424 2865 14 a a DT 22424 2865 15 de de NN 22424 2865 16 robbares robbare NNS 22424 2865 17 were be VBD 22424 2865 18 there there RB 22424 2865 19 . . . 22424 2865 20 " " '' 22424 2866 1 " " `` 22424 2866 2 Mazaro Mazaro NNP 22424 2866 3 , , , 22424 2866 4 you -PRON- PRP 22424 2866 5 are be VBP 22424 2866 6 a a DT 22424 2866 7 very very RB 22424 2866 8 good good JJ 22424 2866 9 liar liar NN 22424 2866 10 , , , 22424 2866 11 but but CC 22424 2866 12 it -PRON- PRP 22424 2866 13 will will MD 22424 2866 14 not not RB 22424 2866 15 work work VB 22424 2866 16 with with IN 22424 2866 17 me -PRON- PRP 22424 2866 18 . . . 22424 2866 19 " " '' 22424 2867 1 The the DT 22424 2867 2 Spaniard Spaniard NNP 22424 2867 3 showed show VBD 22424 2867 4 his -PRON- PRP$ 22424 2867 5 teeth tooth NNS 22424 2867 6 , , , 22424 2867 7 and and CC 22424 2867 8 fell fall VBD 22424 2867 9 back back RB 22424 2867 10 a a DT 22424 2867 11 step step NN 22424 2867 12 . . . 22424 2868 1 " " `` 22424 2868 2 De De NNP 22424 2868 3 young young JJ 22424 2868 4 señor señor NNP 22424 2868 5 speak speak VBP 22424 2868 6 - - : 22424 2868 7 a a DT 22424 2868 8 ver ver NN 22424 2868 9 ' ' `` 22424 2868 10 plain plain JJ 22424 2868 11 , , , 22424 2868 12 " " '' 22424 2868 13 he -PRON- PRP 22424 2868 14 said say VBD 22424 2868 15 . . . 22424 2869 1 " " `` 22424 2869 2 It -PRON- PRP 22424 2869 3 is be VBZ 22424 2869 4 my -PRON- PRP$ 22424 2869 5 way way NN 22424 2869 6 . . . 22424 2870 1 Mazaro Mazaro NNP 22424 2870 2 , , , 22424 2870 3 we -PRON- PRP 22424 2870 4 may may MD 22424 2870 5 as as RB 22424 2870 6 well well RB 22424 2870 7 understand understand VB 22424 2870 8 each each DT 22424 2870 9 other other JJ 22424 2870 10 first first RB 22424 2870 11 as as IN 22424 2870 12 last last JJ 22424 2870 13 . . . 22424 2871 1 You -PRON- PRP 22424 2871 2 are be VBP 22424 2871 3 a a DT 22424 2871 4 scoundrel scoundrel NN 22424 2871 5 , , , 22424 2871 6 and and CC 22424 2871 7 you -PRON- PRP 22424 2871 8 're be VBP 22424 2871 9 out out RP 22424 2871 10 for for IN 22424 2871 11 the the DT 22424 2871 12 dollars dollar NNS 22424 2871 13 . . . 22424 2872 1 Now now RB 22424 2872 2 , , , 22424 2872 3 it -PRON- PRP 22424 2872 4 is be VBZ 22424 2872 5 possible possible JJ 22424 2872 6 you -PRON- PRP 22424 2872 7 can can MD 22424 2872 8 make make VB 22424 2872 9 more more JJR 22424 2872 10 money money NN 22424 2872 11 by by IN 22424 2872 12 serving serve VBG 22424 2872 13 me -PRON- PRP 22424 2872 14 than than IN 22424 2872 15 in in IN 22424 2872 16 any any DT 22424 2872 17 other other JJ 22424 2872 18 way way NN 22424 2872 19 . . . 22424 2873 1 If if IN 22424 2873 2 you -PRON- PRP 22424 2873 3 can can MD 22424 2873 4 help help VB 22424 2873 5 me -PRON- PRP 22424 2873 6 , , , 22424 2873 7 I -PRON- PRP 22424 2873 8 will will MD 22424 2873 9 pay pay VB 22424 2873 10 you -PRON- PRP 22424 2873 11 well well RB 22424 2873 12 . . . 22424 2873 13 " " '' 22424 2874 1 Mazaro Mazaro NNP 22424 2874 2 looked look VBD 22424 2874 3 ready ready JJ 22424 2874 4 to to TO 22424 2874 5 sink sink VB 22424 2874 6 a a DT 22424 2874 7 knife knife NN 22424 2874 8 into into IN 22424 2874 9 Frank Frank NNP 22424 2874 10 's 's POS 22424 2874 11 heart heart NN 22424 2874 12 a a DT 22424 2874 13 moment moment NN 22424 2874 14 before before RB 22424 2874 15 , , , 22424 2874 16 but but CC 22424 2874 17 he -PRON- PRP 22424 2874 18 suddenly suddenly RB 22424 2874 19 thawed thaw VBD 22424 2874 20 . . . 22424 2875 1 With with IN 22424 2875 2 the the DT 22424 2875 3 utmost utmost JJ 22424 2875 4 politeness politeness NN 22424 2875 5 , , , 22424 2875 6 he -PRON- PRP 22424 2875 7 said say VBD 22424 2875 8 : : : 22424 2875 9 " " `` 22424 2875 10 I -PRON- PRP 22424 2875 11 do do VBP 22424 2875 12 not not RB 22424 2875 13 think think VB 22424 2875 14 - - : 22424 2875 15 a a DT 22424 2875 16 I -PRON- PRP 22424 2875 17 know know VBP 22424 2875 18 what what WP 22424 2875 19 de de NNP 22424 2875 20 señor señor NNP 22424 2875 21 mean mean VBP 22424 2875 22 . . . 22424 2876 1 If if IN 22424 2876 2 he -PRON- PRP 22424 2876 3 speak speak VBP 22424 2876 4 - - : 22424 2876 5 a a FW 22424 2876 6 litt'l litt'l NNP 22424 2876 7 plainer plainer NN 22424 2876 8 , , , 22424 2876 9 mebbe mebbe NNS 22424 2876 10 I -PRON- PRP 22424 2876 11 ondarstan ondarstan VBP 22424 2876 12 ' ' '' 22424 2876 13 . . . 22424 2876 14 " " '' 22424 2877 1 " " `` 22424 2877 2 Sit sit VB 22424 2877 3 down down RP 22424 2877 4 , , , 22424 2877 5 Mazaro Mazaro NNP 22424 2877 6 . . . 22424 2877 7 " " '' 22424 2878 1 The the DT 22424 2878 2 Spaniard Spaniard NNP 22424 2878 3 took take VBD 22424 2878 4 a a DT 22424 2878 5 seat seat NN 22424 2878 6 at at IN 22424 2878 7 the the DT 22424 2878 8 table table NN 22424 2878 9 . . . 22424 2879 1 " " `` 22424 2879 2 Now now RB 22424 2879 3 , , , 22424 2879 4 " " '' 22424 2879 5 said say VBD 22424 2879 6 Frank Frank NNP 22424 2879 7 , , , 22424 2879 8 quietly quietly RB 22424 2879 9 , , , 22424 2879 10 " " `` 22424 2879 11 order order VB 22424 2879 12 what what WP 22424 2879 13 you -PRON- PRP 22424 2879 14 wish wish VBP 22424 2879 15 to to TO 22424 2879 16 drink drink VB 22424 2879 17 , , , 22424 2879 18 and and CC 22424 2879 19 I -PRON- PRP 22424 2879 20 will will MD 22424 2879 21 pay pay VB 22424 2879 22 for for IN 22424 2879 23 it -PRON- PRP 22424 2879 24 . . . 22424 2880 1 I -PRON- PRP 22424 2880 2 never never RB 22424 2880 3 drink drink VBP 22424 2880 4 myself -PRON- PRP 22424 2880 5 , , , 22424 2880 6 and and CC 22424 2880 7 I -PRON- PRP 22424 2880 8 never never RB 22424 2880 9 carry carry VBP 22424 2880 10 much much JJ 22424 2880 11 money money NN 22424 2880 12 with with IN 22424 2880 13 me -PRON- PRP 22424 2880 14 nights night NNS 22424 2880 15 , , , 22424 2880 16 but but CC 22424 2880 17 I -PRON- PRP 22424 2880 18 have have VBP 22424 2880 19 enough enough JJ 22424 2880 20 to to TO 22424 2880 21 pay pay VB 22424 2880 22 for for IN 22424 2880 23 your -PRON- PRP$ 22424 2880 24 drink drink NN 22424 2880 25 . . . 22424 2880 26 " " '' 22424 2881 1 " " `` 22424 2881 2 De De NNP 22424 2881 3 señor señor NNP 22424 2881 4 is be VBZ 22424 2881 5 ver ver RB 22424 2881 6 ' ' `` 22424 2881 7 kind kind NN 22424 2881 8 , , , 22424 2881 9 " " '' 22424 2881 10 bowed bow VBD 22424 2881 11 Manuel Manuel NNP 22424 2881 12 , , , 22424 2881 13 and and CC 22424 2881 14 he -PRON- PRP 22424 2881 15 ordered order VBD 22424 2881 16 a a DT 22424 2881 17 drink drink NN 22424 2881 18 , , , 22424 2881 19 which which WDT 22424 2881 20 was be VBD 22424 2881 21 brought bring VBN 22424 2881 22 by by IN 22424 2881 23 a a DT 22424 2881 24 villainous villainous JJ 22424 2881 25 - - HYPH 22424 2881 26 looking look VBG 22424 2881 27 old old JJ 22424 2881 28 woman woman NN 22424 2881 29 . . . 22424 2882 1 Frank Frank NNP 22424 2882 2 paid pay VBD 22424 2882 3 , , , 22424 2882 4 and and CC 22424 2882 5 , , , 22424 2882 6 when when WRB 22424 2882 7 Mazaro Mazaro NNP 22424 2882 8 was be VBD 22424 2882 9 sipping sip VBG 22424 2882 10 the the DT 22424 2882 11 liquid liquid NN 22424 2882 12 , , , 22424 2882 13 he -PRON- PRP 22424 2882 14 leaned lean VBD 22424 2882 15 forward forward RB 22424 2882 16 and and CC 22424 2882 17 said say VBD 22424 2882 18 : : : 22424 2882 19 " " `` 22424 2882 20 Señor seã±or ADD 22424 2882 21 Mazaro Mazaro NNP 22424 2882 22 , , , 22424 2882 23 you -PRON- PRP 22424 2882 24 know know VBP 22424 2882 25 Rolf Rolf NNP 22424 2882 26 Raymond Raymond NNP 22424 2882 27 ? ? . 22424 2882 28 " " '' 22424 2883 1 " " `` 22424 2883 2 Si Si NNP 22424 2883 3 , , , 22424 2883 4 señor señor NNP 22424 2883 5 . . . 22424 2883 6 " " '' 22424 2884 1 " " `` 22424 2884 2 And and CC 22424 2884 3 Colonel Colonel NNP 22424 2884 4 Vallier Vallier NNP 22424 2884 5 ? ? . 22424 2884 6 " " '' 22424 2885 1 " " `` 22424 2885 2 Si Si NNP 22424 2885 3 , , , 22424 2885 4 señor señor NNP 22424 2885 5 . . . 22424 2885 6 " " '' 22424 2886 1 " " `` 22424 2886 2 And and CC 22424 2886 3 the the DT 22424 2886 4 Queen Queen NNP 22424 2886 5 of of IN 22424 2886 6 Flowers Flowers NNPS 22424 2886 7 ? ? . 22424 2886 8 " " '' 22424 2887 1 " " `` 22424 2887 2 I -PRON- PRP 22424 2887 3 know know VBP 22424 2887 4 of of IN 22424 2887 5 her -PRON- PRP 22424 2887 6 , , , 22424 2887 7 señor señor NNP 22424 2887 8 ; ; : 22424 2887 9 I -PRON- PRP 22424 2887 10 see see VBP 22424 2887 11 her -PRON- PRP 22424 2887 12 to to NN 22424 2887 13 - - HYPH 22424 2887 14 day day NN 22424 2887 15 . . . 22424 2887 16 " " '' 22424 2888 1 " " `` 22424 2888 2 You -PRON- PRP 22424 2888 3 know know VBP 22424 2888 4 more more RBR 22424 2888 5 . . . 22424 2889 1 She -PRON- PRP 22424 2889 2 has have VBZ 22424 2889 3 disappeared disappear VBN 22424 2889 4 , , , 22424 2889 5 and and CC 22424 2889 6 you -PRON- PRP 22424 2889 7 know know VBP 22424 2889 8 what what WP 22424 2889 9 has have VBZ 22424 2889 10 become become VBN 22424 2889 11 of of IN 22424 2889 12 her -PRON- PRP 22424 2889 13 . . . 22424 2889 14 " " '' 22424 2890 1 It -PRON- PRP 22424 2890 2 was be VBD 22424 2890 3 a a DT 22424 2890 4 chance chance NN 22424 2890 5 shot shoot VBN 22424 2890 6 , , , 22424 2890 7 but but CC 22424 2890 8 Frank Frank NNP 22424 2890 9 saw see VBD 22424 2890 10 it -PRON- PRP 22424 2890 11 went go VBD 22424 2890 12 home home RB 22424 2890 13 . . . 22424 2891 1 CHAPTER chapter NN 22424 2891 2 XXII XXII NNP 22424 2891 3 . . . 22424 2892 1 THE the DT 22424 2892 2 QUEEN queen NN 22424 2892 3 IS be VBZ 22424 2892 4 FOUND find VBN 22424 2892 5 . . . 22424 2893 1 Mazaro Mazaro NNP 22424 2893 2 changed change VBD 22424 2893 3 color color NN 22424 2893 4 , , , 22424 2893 5 and and CC 22424 2893 6 then then RB 22424 2893 7 he -PRON- PRP 22424 2893 8 regained regain VBD 22424 2893 9 his -PRON- PRP$ 22424 2893 10 composure composure NN 22424 2893 11 . . . 22424 2894 1 " " `` 22424 2894 2 Señor seã±or VB 22424 2894 3 , , , 22424 2894 4 " " '' 22424 2894 5 he -PRON- PRP 22424 2894 6 said say VBD 22424 2894 7 , , , 22424 2894 8 smoothly smoothly RB 22424 2894 9 , , , 22424 2894 10 " " `` 22424 2894 11 I -PRON- PRP 22424 2894 12 know know VBP 22424 2894 13 - - : 22424 2894 14 a a DT 22424 2894 15 not not RB 22424 2894 16 what what WP 22424 2894 17 made make VBD 22424 2894 18 you -PRON- PRP 22424 2894 19 t'ink t'ink VB 22424 2894 20 dat dat NN 22424 2894 21 . . . 22424 2894 22 " " '' 22424 2895 1 " " `` 22424 2895 2 I -PRON- PRP 22424 2895 3 do do VBP 22424 2895 4 not not RB 22424 2895 5 think think VB 22424 2895 6 ; ; : 22424 2895 7 I -PRON- PRP 22424 2895 8 know know VBP 22424 2895 9 . . . 22424 2895 10 " " '' 22424 2896 1 " " `` 22424 2896 2 Wondareful wondareful JJ 22424 2896 3 -- -- : 22424 2896 4 ver ver JJ 22424 2896 5 ' ' `` 22424 2896 6 wondareful wondareful JJ 22424 2896 7 , , , 22424 2896 8 " " '' 22424 2896 9 purred purr VBD 22424 2896 10 the the DT 22424 2896 11 Spaniard Spaniard NNP 22424 2896 12 , , , 22424 2896 13 in in IN 22424 2896 14 mock mock JJ 22424 2896 15 admiration admiration NN 22424 2896 16 . . . 22424 2897 1 " " `` 22424 2897 2 You -PRON- PRP 22424 2897 3 give give VBP 22424 2897 4 - - : 22424 2897 5 a a DT 22424 2897 6 me -PRON- PRP 22424 2897 7 great great JJ 22424 2897 8 s'prise s'prise NN 22424 2897 9 . . . 22424 2897 10 " " '' 22424 2898 1 Frank Frank NNP 22424 2898 2 was be VBD 22424 2898 3 angry angry JJ 22424 2898 4 , , , 22424 2898 5 but but CC 22424 2898 6 he -PRON- PRP 22424 2898 7 held hold VBD 22424 2898 8 himself -PRON- PRP 22424 2898 9 in in IN 22424 2898 10 restraint restraint NN 22424 2898 11 , , , 22424 2898 12 appearing appear VBG 22424 2898 13 cool cool JJ 22424 2898 14 . . . 22424 2899 1 " " `` 22424 2899 2 Your -PRON- PRP$ 22424 2899 3 face face NN 22424 2899 4 betrayed betray VBD 22424 2899 5 it -PRON- PRP 22424 2899 6 . . . 22424 2899 7 " " '' 22424 2900 1 " " `` 22424 2900 2 Ah ah UH 22424 2900 3 ! ! . 22424 2901 1 Dat Dat NNP 22424 2901 2 show show NN 22424 2901 3 yo yo NNP 22424 2901 4 ' ' `` 22424 2901 5 have have VB 22424 2901 6 - - HYPH 22424 2901 7 a a DT 22424 2901 8 ver ver NN 22424 2901 9 ' ' '' 22424 2901 10 gre't gre't NN 22424 2901 11 eye eye NN 22424 2901 12 , , , 22424 2901 13 señor señor NNP 22424 2901 14 . . . 22424 2901 15 " " '' 22424 2902 1 " " `` 22424 2902 2 You -PRON- PRP 22424 2902 3 do do VBP 22424 2902 4 not not RB 22424 2902 5 deny deny VB 22424 2902 6 it -PRON- PRP 22424 2902 7 ? ? . 22424 2902 8 " " '' 22424 2903 1 " " `` 22424 2903 2 Why why WRB 22424 2903 3 should should MD 22424 2903 4 I -PRON- PRP 22424 2903 5 do do VB 22424 2903 6 dat dat VB 22424 2903 7 when when WRB 22424 2903 8 you -PRON- PRP 22424 2903 9 know know VBP 22424 2903 10 - - : 22424 2903 11 a a DT 22424 2903 12 so so RB 22424 2903 13 much much JJ 22424 2903 14 ? ? . 22424 2903 15 " " '' 22424 2904 1 " " `` 22424 2904 2 You -PRON- PRP 22424 2904 3 dare dare VBP 22424 2904 4 not not RB 22424 2904 5 deny deny VB 22424 2904 6 it -PRON- PRP 22424 2904 7 . . . 22424 2904 8 " " '' 22424 2905 1 " " `` 22424 2905 2 Dare Dare NNP 22424 2905 3 , , , 22424 2905 4 señor señor NNP 22424 2905 5 ? ? . 22424 2906 1 I -PRON- PRP 22424 2906 2 dare dare VBP 22424 2906 3 ver ver DT 22424 2906 4 ' ' '' 22424 2906 5 many many JJ 22424 2906 6 thing thing NN 22424 2906 7 you -PRON- PRP 22424 2906 8 do do VBP 22424 2906 9 not not RB 22424 2906 10 know know VB 22424 2906 11 . . . 22424 2906 12 " " '' 22424 2907 1 Mazaro Mazaro NNP 22424 2907 2 was be VBD 22424 2907 3 exasperatingly exasperatingly RB 22424 2907 4 cool cool JJ 22424 2907 5 . . . 22424 2908 1 " " `` 22424 2908 2 Look look VB 22424 2908 3 here here RB 22424 2908 4 , , , 22424 2908 5 man man UH 22424 2908 6 , , , 22424 2908 7 " " '' 22424 2908 8 said say VBD 22424 2908 9 Frank Frank NNP 22424 2908 10 , , , 22424 2908 11 leaning lean VBG 22424 2908 12 toward toward IN 22424 2908 13 the the DT 22424 2908 14 Spaniard spaniard NN 22424 2908 15 ; ; : 22424 2908 16 " " `` 22424 2908 17 are be VBP 22424 2908 18 you -PRON- PRP 22424 2908 19 aware aware JJ 22424 2908 20 that that IN 22424 2908 21 you -PRON- PRP 22424 2908 22 may may MD 22424 2908 23 get get VB 22424 2908 24 yourself -PRON- PRP 22424 2908 25 into into IN 22424 2908 26 serious serious JJ 22424 2908 27 trouble trouble NN 22424 2908 28 ? ? . 22424 2909 1 Are be VBP 22424 2909 2 you -PRON- PRP 22424 2909 3 aware aware JJ 22424 2909 4 that that IN 22424 2909 5 kidnaping kidnaping NN 22424 2909 6 is be VBZ 22424 2909 7 an an DT 22424 2909 8 offense offense NN 22424 2909 9 that that WDT 22424 2909 10 makes make VBZ 22424 2909 11 you -PRON- PRP 22424 2909 12 a a DT 22424 2909 13 criminal criminal NN 22424 2909 14 of of IN 22424 2909 15 the the DT 22424 2909 16 worst bad JJS 22424 2909 17 sort sort NN 22424 2909 18 , , , 22424 2909 19 and and CC 22424 2909 20 for for IN 22424 2909 21 which which WDT 22424 2909 22 you -PRON- PRP 22424 2909 23 might may MD 22424 2909 24 be be VB 22424 2909 25 sent send VBN 22424 2909 26 up up RP 22424 2909 27 for for IN 22424 2909 28 twenty twenty CD 22424 2909 29 years year NNS 22424 2909 30 , , , 22424 2909 31 at at IN 22424 2909 32 least least JJS 22424 2909 33 ? ? . 22424 2909 34 " " '' 22424 2910 1 The the DT 22424 2910 2 Spaniard Spaniard NNP 22424 2910 3 smiled smile VBD 22424 2910 4 . . . 22424 2911 1 " " `` 22424 2911 2 It -PRON- PRP 22424 2911 3 is be VBZ 22424 2911 4 eeze eeze NN 22424 2911 5 to to TO 22424 2911 6 talk talk VB 22424 2911 7 , , , 22424 2911 8 but but CC 22424 2911 9 dat dat NNP 22424 2911 10 is be VBZ 22424 2911 11 not not RB 22424 2911 12 proof proof JJ 22424 2911 13 , , , 22424 2911 14 " " '' 22424 2911 15 he -PRON- PRP 22424 2911 16 said say VBD 22424 2911 17 . . . 22424 2912 1 " " `` 22424 2912 2 You -PRON- PRP 22424 2912 3 scoundrel scoundrel VBP 22424 2912 4 ! ! . 22424 2912 5 " " '' 22424 2913 1 exclaimed exclaim VBD 22424 2913 2 the the DT 22424 2913 3 boy boy NN 22424 2913 4 , , , 22424 2913 5 his -PRON- PRP$ 22424 2913 6 anger anger NN 22424 2913 7 getting get VBG 22424 2913 8 the the DT 22424 2913 9 better well JJR 22424 2913 10 of of IN 22424 2913 11 him -PRON- PRP 22424 2913 12 for for IN 22424 2913 13 the the DT 22424 2913 14 moment moment NN 22424 2913 15 . . . 22424 2914 1 " " `` 22424 2914 2 I -PRON- PRP 22424 2914 3 have have VBP 22424 2914 4 a a DT 22424 2914 5 mind mind NN 22424 2914 6 to to TO 22424 2914 7 convey convey VB 22424 2914 8 my -PRON- PRP$ 22424 2914 9 suspicions suspicion NNS 22424 2914 10 to to IN 22424 2914 11 the the DT 22424 2914 12 police police NN 22424 2914 13 , , , 22424 2914 14 and and CC 22424 2914 15 then---- then---- FW 22424 2914 16 " " `` 22424 2914 17 " " `` 22424 2914 18 An An NNP 22424 2914 19 ' ' '' 22424 2914 20 den den NN 22424 2914 21 what what WP 22424 2914 22 , , , 22424 2914 23 señor señor NNP 22424 2914 24 ? ? . 22424 2915 1 Ah ah UH 22424 2915 2 ! ! . 22424 2916 1 you -PRON- PRP 22424 2916 2 talk talk VBP 22424 2916 3 ver ver IN 22424 2916 4 ' ' `` 22424 2916 5 bol bol NNP 22424 2916 6 ' ' '' 22424 2916 7 fo fo UH 22424 2916 8 ' ' '' 22424 2916 9 boy boy NN 22424 2916 10 like like UH 22424 2916 11 you -PRON- PRP 22424 2916 12 . . . 22424 2917 1 Do do VBP 22424 2917 2 you -PRON- PRP 22424 2917 3 know know VB 22424 2917 4 - - : 22424 2917 5 a a DT 22424 2917 6 what what WP 22424 2917 7 ? ? . 22424 2918 1 Well well UH 22424 2918 2 , , , 22424 2918 3 see see VB 22424 2918 4 ; ; : 22424 2918 5 if if IN 22424 2918 6 I -PRON- PRP 22424 2918 7 snappa snappa VBP 22424 2918 8 my -PRON- PRP$ 22424 2918 9 fingare fingare NN 22424 2918 10 , , , 22424 2918 11 quick quick RB 22424 2918 12 like like IN 22424 2918 13 a a DT 22424 2918 14 flash flash NN 22424 2918 15 you -PRON- PRP 22424 2918 16 get get VBP 22424 2918 17 a a DT 22424 2918 18 knife knife NN 22424 2918 19 ' ' '' 22424 2918 20 tween tween NN 22424 2918 21 your -PRON- PRP$ 22424 2918 22 shouldares shouldare NNS 22424 2918 23 . . . 22424 2919 1 Den den VB 22424 2919 2 you -PRON- PRP 22424 2919 3 not not RB 22424 2919 4 tell tell VB 22424 2919 5 - - : 22424 2919 6 a a DT 22424 2919 7 the the DT 22424 2919 8 police police NN 22424 2919 9 . . . 22424 2919 10 " " '' 22424 2920 1 Frank Frank NNP 22424 2920 2 could could MD 22424 2920 3 not not RB 22424 2920 4 repress repress VB 22424 2920 5 a a DT 22424 2920 6 shiver shiver NN 22424 2920 7 . . . 22424 2921 1 He -PRON- PRP 22424 2921 2 looked look VBD 22424 2921 3 swiftly swiftly RB 22424 2921 4 around around RB 22424 2921 5 , , , 22424 2921 6 and and CC 22424 2921 7 saw see VBD 22424 2921 8 the the DT 22424 2921 9 black black JJ 22424 2921 10 eyes eye NNS 22424 2921 11 of of IN 22424 2921 12 the the DT 22424 2921 13 other other JJ 22424 2921 14 two two CD 22424 2921 15 men man NNS 22424 2921 16 were be VBD 22424 2921 17 fastened fasten VBN 22424 2921 18 upon upon IN 22424 2921 19 him -PRON- PRP 22424 2921 20 , , , 22424 2921 21 and and CC 22424 2921 22 he -PRON- PRP 22424 2921 23 knew know VBD 22424 2921 24 they -PRON- PRP 22424 2921 25 were be VBD 22424 2921 26 ready ready JJ 22424 2921 27 to to TO 22424 2921 28 obey obey VB 22424 2921 29 Mazaro Mazaro NNP 22424 2921 30 's 's POS 22424 2921 31 signal signal NN 22424 2921 32 . . . 22424 2922 1 " " `` 22424 2922 2 W'at W'at NNP 22424 2922 3 yo yo NNP 22424 2922 4 ' ' '' 22424 2922 5 t'ink t'ink NNS 22424 2922 6 - - HYPH 22424 2922 7 a a NN 22424 2922 8 , , , 22424 2922 9 señor señor NNP 22424 2922 10 ? ? . 22424 2922 11 " " '' 22424 2923 1 smiled smiled JJ 22424 2923 2 Manuel Manuel NNP 22424 2923 3 , , , 22424 2923 4 insolently insolently RB 22424 2923 5 . . . 22424 2924 1 " " `` 22424 2924 2 That that DT 22424 2924 3 is be VBZ 22424 2924 4 very very RB 22424 2924 5 well well JJ 22424 2924 6 , , , 22424 2924 7 " " '' 22424 2924 8 came come VBD 22424 2924 9 calmly calmly RB 22424 2924 10 from from IN 22424 2924 11 Frank Frank NNP 22424 2924 12 's 's POS 22424 2924 13 lips lip NNS 22424 2924 14 . . . 22424 2925 1 " " `` 22424 2925 2 If if IN 22424 2925 3 I -PRON- PRP 22424 2925 4 were be VBD 22424 2925 5 to to TO 22424 2925 6 give give VB 22424 2925 7 the the DT 22424 2925 8 signal signal NN 22424 2925 9 my -PRON- PRP$ 22424 2925 10 friends friend NNS 22424 2925 11 would would MD 22424 2925 12 rush rush VB 22424 2925 13 in in RB 22424 2925 14 here here RB 22424 2925 15 to to IN 22424 2925 16 my -PRON- PRP$ 22424 2925 17 aid aid NN 22424 2925 18 . . . 22424 2926 1 If if IN 22424 2926 2 you -PRON- PRP 22424 2926 3 stab stab VBP 22424 2926 4 me -PRON- PRP 22424 2926 5 , , , 22424 2926 6 make make VB 22424 2926 7 sure sure JJ 22424 2926 8 the the DT 22424 2926 9 knife knife NN 22424 2926 10 goes go VBZ 22424 2926 11 through through IN 22424 2926 12 my -PRON- PRP$ 22424 2926 13 heart heart NN 22424 2926 14 with with IN 22424 2926 15 the the DT 22424 2926 16 first first JJ 22424 2926 17 stroke stroke NN 22424 2926 18 , , , 22424 2926 19 so so CC 22424 2926 20 there there EX 22424 2926 21 will will MD 22424 2926 22 be be VB 22424 2926 23 little little JJ 22424 2926 24 chance chance NN 22424 2926 25 that that IN 22424 2926 26 I -PRON- PRP 22424 2926 27 'll will MD 22424 2926 28 cry cry VB 22424 2926 29 out out RP 22424 2926 30 . . . 22424 2926 31 " " '' 22424 2927 1 " " `` 22424 2927 2 Den Den NNP 22424 2927 3 you -PRON- PRP 22424 2927 4 have have VBP 22424 2927 5 - - : 22424 2927 6 a a DT 22424 2927 7 friends friend NNS 22424 2927 8 near near RB 22424 2927 9 , , , 22424 2927 10 ha ha UH 22424 2927 11 ? ? . 22424 2928 1 I -PRON- PRP 22424 2928 2 t'ink t'ink VBP 22424 2928 3 so so RB 22424 2928 4 mebbe mebbe NNS 22424 2928 5 . . . 22424 2929 1 Call call VB 22424 2929 2 - - HYPH 22424 2929 3 a a DT 22424 2929 4 dem dem NN 22424 2929 5 in in IN 22424 2929 6 . . . 22424 2929 7 " " '' 22424 2930 1 " " `` 22424 2930 2 No no UH 22424 2930 3 , , , 22424 2930 4 thank thank VBP 22424 2930 5 you -PRON- PRP 22424 2930 6 . . . 22424 2931 1 They -PRON- PRP 22424 2931 2 will will MD 22424 2931 3 remain remain VB 22424 2931 4 outside outside RB 22424 2931 5 till till IN 22424 2931 6 they -PRON- PRP 22424 2931 7 are be VBP 22424 2931 8 needed need VBN 22424 2931 9 . . . 22424 2931 10 " " '' 22424 2932 1 " " `` 22424 2932 2 Ver Ver NNP 22424 2932 3 ' ' '' 22424 2932 4 well well RB 22424 2932 5 . . . 22424 2933 1 Now now RB 22424 2933 2 we -PRON- PRP 22424 2933 3 undarestan undarestan VBP 22424 2933 4 ' ' '' 22424 2933 5 each each DT 22424 2933 6 odder odder NN 22424 2933 7 . . . 22424 2934 1 Yo Yo NNP 22424 2934 2 ' ' `` 22424 2934 3 have have VB 22424 2934 4 - - : 22424 2934 5 a a DT 22424 2934 6 some some RB 22424 2934 7 more more JJR 22424 2934 8 to to TO 22424 2934 9 say say VB 22424 2934 10 ? ? . 22424 2934 11 " " '' 22424 2935 1 " " `` 22424 2935 2 Yes yes UH 22424 2935 3 . . . 22424 2935 4 " " '' 22424 2936 1 " " `` 22424 2936 2 Say say VB 22424 2936 3 him -PRON- PRP 22424 2936 4 . . . 22424 2936 5 " " '' 22424 2937 1 " " `` 22424 2937 2 I -PRON- PRP 22424 2937 3 have have VBP 22424 2937 4 told tell VBN 22424 2937 5 you -PRON- PRP 22424 2937 6 that that IN 22424 2937 7 you -PRON- PRP 22424 2937 8 might may MD 22424 2937 9 find find VB 22424 2937 10 it -PRON- PRP 22424 2937 11 profitable profitable JJ 22424 2937 12 to to TO 22424 2937 13 serve serve VB 22424 2937 14 me -PRON- PRP 22424 2937 15 . . . 22424 2937 16 " " '' 22424 2938 1 " " `` 22424 2938 2 I -PRON- PRP 22424 2938 3 hear hear VBP 22424 2938 4 dat dat NNP 22424 2938 5 . . . 22424 2938 6 " " '' 22424 2939 1 " " `` 22424 2939 2 I -PRON- PRP 22424 2939 3 meant mean VBD 22424 2939 4 it -PRON- PRP 22424 2939 5 . . . 22424 2939 6 " " '' 22424 2940 1 " " `` 22424 2940 2 W'at W'at NNP 22424 2940 3 yo yo NNP 22424 2940 4 ' ' '' 22424 2940 5 want want VB 22424 2940 6 done do VBN 22424 2940 7 ? ? . 22424 2940 8 " " '' 22424 2941 1 " " `` 22424 2941 2 No no DT 22424 2941 3 dirty dirty JJ 22424 2941 4 work work NN 22424 2941 5 -- -- : 22424 2941 6 no no DT 22424 2941 7 throat throat NN 22424 2941 8 - - HYPH 22424 2941 9 cutting cutting NN 22424 2941 10 . . . 22424 2942 1 I -PRON- PRP 22424 2942 2 want want VBP 22424 2942 3 information information NN 22424 2942 4 . . . 22424 2942 5 " " '' 22424 2943 1 " " `` 22424 2943 2 Ha ha UH 22424 2943 3 ! ! . 22424 2944 1 W'at W'at NNP 22424 2944 2 yo yo NNP 22424 2944 3 ' ' '' 22424 2944 4 want want NN 22424 2944 5 - - : 22424 2944 6 a a DT 22424 2944 7 know know NN 22424 2944 8 ? ? . 22424 2944 9 " " '' 22424 2945 1 " " `` 22424 2945 2 I -PRON- PRP 22424 2945 3 want want VBP 22424 2945 4 to to TO 22424 2945 5 know know VB 22424 2945 6 who who WP 22424 2945 7 the the DT 22424 2945 8 Queen Queen NNP 22424 2945 9 of of IN 22424 2945 10 Flowers Flowers NNPS 22424 2945 11 is be VBZ 22424 2945 12 . . . 22424 2945 13 " " '' 22424 2946 1 " " `` 22424 2946 2 Any any DT 22424 2946 3 more more RBR 22424 2946 4 ? ? . 22424 2946 5 " " '' 22424 2947 1 " " `` 22424 2947 2 Yes yes UH 22424 2947 3 ; ; : 22424 2947 4 I -PRON- PRP 22424 2947 5 want want VBP 22424 2947 6 to to TO 22424 2947 7 know know VB 22424 2947 8 where where WRB 22424 2947 9 she -PRON- PRP 22424 2947 10 is be VBZ 22424 2947 11 , , , 22424 2947 12 and and CC 22424 2947 13 you -PRON- PRP 22424 2947 14 can can MD 22424 2947 15 tell tell VB 22424 2947 16 me -PRON- PRP 22424 2947 17 . . . 22424 2947 18 " " '' 22424 2948 1 " " `` 22424 2948 2 Yo Yo NNP 22424 2948 3 ' ' '' 22424 2948 4 say say VBP 22424 2948 5 dat dat NNP 22424 2948 6 , , , 22424 2948 7 but but CC 22424 2948 8 yo yo NNP 22424 2948 9 ' ' '' 22424 2948 10 ca can MD 22424 2948 11 n't not RB 22424 2948 12 prove prove VB 22424 2948 13 it -PRON- PRP 22424 2948 14 . . . 22424 2949 1 I -PRON- PRP 22424 2949 2 do do VBP 22424 2949 3 n't not RB 22424 2949 4 say say VB 22424 2949 5 anyt'ing anyt'ing CD 22424 2949 6 , , , 22424 2949 7 señor seã±or ADD 22424 2949 8 . . . 22424 2950 1 ' ' `` 22424 2950 2 Bo't Bo't '' 22424 2950 3 how how WRB 22424 2950 4 much much JJ 22424 2950 5 yo yo NN 22424 2950 6 ' ' '' 22424 2950 7 pay pay VB 22424 2950 8 fo fo FW 22424 2950 9 ' ' '' 22424 2950 10 that that IN 22424 2950 11 info'mation info'mation NN 22424 2950 12 , , , 22424 2950 13 ha ha UH 22424 2950 14 ? ? . 22424 2950 15 " " '' 22424 2951 1 " " `` 22424 2951 2 Good good JJ 22424 2951 3 money money NN 22424 2951 4 , , , 22424 2951 5 and and CC 22424 2951 6 a a DT 22424 2951 7 fair fair JJ 22424 2951 8 price price NN 22424 2951 9 . . . 22424 2951 10 " " '' 22424 2952 1 " " `` 22424 2952 2 Fair fair JJ 22424 2952 3 price price NN 22424 2952 4 notting notting NN 22424 2952 5 ; ; : 22424 2952 6 I -PRON- PRP 22424 2952 7 want want VBP 22424 2952 8 good good JJ 22424 2952 9 - - HYPH 22424 2952 10 a a DT 22424 2952 11 price price NN 22424 2952 12 . . . 22424 2953 1 Undarestand Undarestand NNP 22424 2953 2 - - HYPH 22424 2953 3 a a NN 22424 2953 4 ? ? . 22424 2953 5 " " '' 22424 2954 1 " " `` 22424 2954 2 I -PRON- PRP 22424 2954 3 understand understand VBP 22424 2954 4 . . . 22424 2954 5 " " '' 22424 2955 1 " " `` 22424 2955 2 W'at W'at NNP 22424 2955 3 yo yo NNP 22424 2955 4 ' ' '' 22424 2955 5 gif gif NN 22424 2955 6 ? ? . 22424 2955 7 " " '' 22424 2956 1 " " `` 22424 2956 2 To to TO 22424 2956 3 know know VB 22424 2956 4 where where WRB 22424 2956 5 she -PRON- PRP 22424 2956 6 is be VBZ 22424 2956 7 ? ? . 22424 2957 1 A a DT 22424 2957 2 hundred hundred CD 22424 2957 3 dollars dollar NNS 22424 2957 4 . . . 22424 2957 5 " " '' 22424 2958 1 Mazaro Mazaro NNP 22424 2958 2 smiled smile VBD 22424 2958 3 scornfully scornfully RB 22424 2958 4 . . . 22424 2959 1 " " `` 22424 2959 2 Dat Dat NNP 22424 2959 3 notting notting NN 22424 2959 4 . . . 22424 2960 1 Yo Yo NNP 22424 2960 2 ' ' `` 22424 2960 3 don don NN 22424 2960 4 ' ' '' 22424 2960 5 talk talk NN 22424 2960 6 de de IN 22424 2960 7 biz biz NNP 22424 2960 8 . . . 22424 2961 1 Yo Yo NNP 22424 2961 2 ' ' `` 22424 2961 3 don don NN 22424 2961 4 ' ' '' 22424 2961 5 have have VB 22424 2961 6 - - HYPH 22424 2961 7 a a DT 22424 2961 8 de de FW 22424 2961 9 mon mon NN 22424 2961 10 ' ' '' 22424 2961 11 enough enough JJ 22424 2961 12 . . . 22424 2961 13 " " '' 22424 2962 1 " " `` 22424 2962 2 Wait wait VB 22424 2962 3 , , , 22424 2962 4 " " '' 22424 2962 5 urged urge VBD 22424 2962 6 Frank Frank NNP 22424 2962 7 . . . 22424 2963 1 " " `` 22424 2963 2 I -PRON- PRP 22424 2963 3 am be VBP 22424 2963 4 a a DT 22424 2963 5 Yankee Yankee NNP 22424 2963 6 , , , 22424 2963 7 from from IN 22424 2963 8 the the DT 22424 2963 9 North North NNP 22424 2963 10 , , , 22424 2963 11 and and CC 22424 2963 12 I -PRON- PRP 22424 2963 13 will will MD 22424 2963 14 make make VB 22424 2963 15 a a DT 22424 2963 16 trade trade NN 22424 2963 17 with with IN 22424 2963 18 you -PRON- PRP 22424 2963 19 . . . 22424 2963 20 " " '' 22424 2964 1 " " `` 22424 2964 2 All all RB 22424 2964 3 - - : 22424 2964 4 a a DT 22424 2964 5 right right NN 22424 2964 6 , , , 22424 2964 7 but but CC 22424 2964 8 I -PRON- PRP 22424 2964 9 do do VBP 22424 2964 10 n't not RB 22424 2964 11 admit admit VB 22424 2964 12 I -PRON- PRP 22424 2964 13 know know VBP 22424 2964 14 anyt'ing anyt'e VBG 22424 2964 15 . . . 22424 2964 16 " " '' 22424 2965 1 Manuel Manuel NNP 22424 2965 2 leaned lean VBD 22424 2965 3 back back RB 22424 2965 4 in in IN 22424 2965 5 his -PRON- PRP$ 22424 2965 6 chair chair NN 22424 2965 7 , , , 22424 2965 8 lazily lazily RB 22424 2965 9 and and CC 22424 2965 10 deftly deftly RB 22424 2965 11 rolling roll VBG 22424 2965 12 a a DT 22424 2965 13 cigarette cigarette NN 22424 2965 14 , , , 22424 2965 15 which which WDT 22424 2965 16 he -PRON- PRP 22424 2965 17 lighted light VBD 22424 2965 18 . . . 22424 2966 1 Frank Frank NNP 22424 2966 2 watched watch VBD 22424 2966 3 this this DT 22424 2966 4 piece piece NN 22424 2966 5 of of IN 22424 2966 6 business business NN 22424 2966 7 , , , 22424 2966 8 thinking think VBG 22424 2966 9 of of IN 22424 2966 10 the the DT 22424 2966 11 best good JJS 22424 2966 12 manner manner NN 22424 2966 13 of of IN 22424 2966 14 approaching approach VBG 22424 2966 15 the the DT 22424 2966 16 fellow fellow NN 22424 2966 17 . . . 22424 2967 1 And and CC 22424 2967 2 then then RB 22424 2967 3 something something NN 22424 2967 4 happened happen VBD 22424 2967 5 that that IN 22424 2967 6 electrified electrify VBD 22424 2967 7 every every DT 22424 2967 8 one one CD 22424 2967 9 within within IN 22424 2967 10 the the DT 22424 2967 11 cafà cafã JJ 22424 2967 12 © © NNP 22424 2967 13 . . . 22424 2968 1 Somewhere somewhere RB 22424 2968 2 above above RB 22424 2968 3 there there EX 22424 2968 4 came come VBD 22424 2968 5 the the DT 22424 2968 6 sound sound NN 22424 2968 7 of of IN 22424 2968 8 blows blow NNS 22424 2968 9 , , , 22424 2968 10 and and CC 22424 2968 11 a a DT 22424 2968 12 crashing crashing NN 22424 2968 13 , , , 22424 2968 14 splintering splinter VBG 22424 2968 15 sound sound NN 22424 2968 16 , , , 22424 2968 17 as as IN 22424 2968 18 of of IN 22424 2968 19 breaking break VBG 22424 2968 20 wood wood NN 22424 2968 21 . . . 22424 2969 1 Then then RB 22424 2969 2 a a DT 22424 2969 3 shriek shriek NN 22424 2969 4 ran run VBD 22424 2969 5 through through IN 22424 2969 6 the the DT 22424 2969 7 building building NN 22424 2969 8 . . . 22424 2970 1 " " `` 22424 2970 2 Help help VB 22424 2970 3 ! ! . 22424 2971 1 Help help VB 22424 2971 2 ! ! . 22424 2972 1 Save save VB 22424 2972 2 me -PRON- PRP 22424 2972 3 ! ! . 22424 2972 4 " " '' 22424 2973 1 It -PRON- PRP 22424 2973 2 was be VBD 22424 2973 3 the the DT 22424 2973 4 voice voice NN 22424 2973 5 of of IN 22424 2973 6 a a DT 22424 2973 7 female female NN 22424 2973 8 in in IN 22424 2973 9 great great JJ 22424 2973 10 terror terror NN 22424 2973 11 and and CC 22424 2973 12 distress distress NN 22424 2973 13 . . . 22424 2974 1 Mazaro Mazaro NNP 22424 2974 2 ground grind VBD 22424 2974 3 a a DT 22424 2974 4 curse curse NN 22424 2974 5 through through IN 22424 2974 6 his -PRON- PRP$ 22424 2974 7 white white JJ 22424 2974 8 teeth tooth NNS 22424 2974 9 , , , 22424 2974 10 and and CC 22424 2974 11 leaped leap VBD 22424 2974 12 to to IN 22424 2974 13 his -PRON- PRP$ 22424 2974 14 feet foot NNS 22424 2974 15 , , , 22424 2974 16 but but CC 22424 2974 17 Frank Frank NNP 22424 2974 18 was be VBD 22424 2974 19 on on IN 22424 2974 20 his -PRON- PRP$ 22424 2974 21 feet foot NNS 22424 2974 22 quite quite RB 22424 2974 23 as as RB 22424 2974 24 quickly quickly RB 22424 2974 25 . . . 22424 2975 1 Smack smack RB 22424 2975 2 ! ! . 22424 2976 1 Frank Frank NNP 22424 2976 2 's 's POS 22424 2976 3 arm arm NN 22424 2976 4 had have VBD 22424 2976 5 shot shoot VBN 22424 2976 6 out out RP 22424 2976 7 , , , 22424 2976 8 and and CC 22424 2976 9 his -PRON- PRP$ 22424 2976 10 hard hard JJ 22424 2976 11 fist fist NN 22424 2976 12 struck strike VBD 22424 2976 13 the the DT 22424 2976 14 Spaniard Spaniard NNP 22424 2976 15 under under IN 22424 2976 16 the the DT 22424 2976 17 ear ear NN 22424 2976 18 , , , 22424 2976 19 sending send VBG 22424 2976 20 the the DT 22424 2976 21 fellow fellow NN 22424 2976 22 flying fly VBG 22424 2976 23 through through IN 22424 2976 24 the the DT 22424 2976 25 air air NN 22424 2976 26 and and CC 22424 2976 27 up up RB 22424 2976 28 against against IN 22424 2976 29 the the DT 22424 2976 30 wall wall NN 22424 2976 31 with with IN 22424 2976 32 terrible terrible JJ 22424 2976 33 force force NN 22424 2976 34 . . . 22424 2977 1 From from IN 22424 2977 2 the the DT 22424 2977 3 wall wall NN 22424 2977 4 Mazaro Mazaro NNP 22424 2977 5 dropped drop VBD 22424 2977 6 , , , 22424 2977 7 limp limp JJ 22424 2977 8 and and CC 22424 2977 9 groaning groaning NN 22424 2977 10 , , , 22424 2977 11 to to IN 22424 2977 12 the the DT 22424 2977 13 floor floor NN 22424 2977 14 . . . 22424 2978 1 Like like IN 22424 2978 2 a a DT 22424 2978 3 flash flash NN 22424 2978 4 , , , 22424 2978 5 the the DT 22424 2978 6 nervy nervy JJ 22424 2978 7 youth youth NN 22424 2978 8 flung fling VBD 22424 2978 9 the the DT 22424 2978 10 table table NN 22424 2978 11 against against IN 22424 2978 12 the the DT 22424 2978 13 downcast downcast JJ 22424 2978 14 wretch wretch NN 22424 2978 15 's 's POS 22424 2978 16 companions companion NNS 22424 2978 17 , , , 22424 2978 18 making make VBG 22424 2978 19 them -PRON- PRP 22424 2978 20 reel reel VB 22424 2978 21 . . . 22424 2979 1 Then then RB 22424 2979 2 Frank Frank NNP 22424 2979 3 leaped leap VBD 22424 2979 4 toward toward IN 22424 2979 5 the the DT 22424 2979 6 stairs stair NNS 22424 2979 7 , , , 22424 2979 8 up up RB 22424 2979 9 which which WDT 22424 2979 10 he -PRON- PRP 22424 2979 11 bounded bound VBD 22424 2979 12 like like IN 22424 2979 13 a a DT 22424 2979 14 deer deer NN 22424 2979 15 . . . 22424 2980 1 " " `` 22424 2980 2 Where where WRB 22424 2980 3 are be VBP 22424 2980 4 you -PRON- PRP 22424 2980 5 ? ? . 22424 2980 6 " " '' 22424 2981 1 he -PRON- PRP 22424 2981 2 cried cry VBD 22424 2981 3 . . . 22424 2982 1 " " `` 22424 2982 2 I -PRON- PRP 22424 2982 3 am be VBP 22424 2982 4 here here RB 22424 2982 5 to to TO 22424 2982 6 help help VB 22424 2982 7 you -PRON- PRP 22424 2982 8 ! ! . 22424 2983 1 Call call VB 22424 2983 2 again again RB 22424 2983 3 ! ! . 22424 2983 4 " " '' 22424 2984 1 No no DT 22424 2984 2 answer answer NN 22424 2984 3 . . . 22424 2985 1 Near near IN 22424 2985 2 the the DT 22424 2985 3 head head NN 22424 2985 4 of of IN 22424 2985 5 the the DT 22424 2985 6 stairs stair NNS 22424 2985 7 a a DT 22424 2985 8 light light NN 22424 2985 9 shone shine VBD 22424 2985 10 out out RP 22424 2985 11 through through IN 22424 2985 12 a a DT 22424 2985 13 broken broken JJ 22424 2985 14 panel panel NN 22424 2985 15 in in IN 22424 2985 16 a a DT 22424 2985 17 door door NN 22424 2985 18 , , , 22424 2985 19 and and CC 22424 2985 20 on on IN 22424 2985 21 this this DT 22424 2985 22 door door NN 22424 2985 23 Frank Frank NNP 22424 2985 24 knew know VBD 22424 2985 25 the the DT 22424 2985 26 blows blow NNS 22424 2985 27 he -PRON- PRP 22424 2985 28 had have VBD 22424 2985 29 heard hear VBN 22424 2985 30 must must MD 22424 2985 31 have have VB 22424 2985 32 fallen fall VBN 22424 2985 33 . . . 22424 2986 1 Within within IN 22424 2986 2 this this DT 22424 2986 3 room room NN 22424 2986 4 the the DT 22424 2986 5 boy boy NN 22424 2986 6 fancied fancy VBD 22424 2986 7 he -PRON- PRP 22424 2986 8 could could MD 22424 2986 9 hear hear VB 22424 2986 10 sounds sound NNS 22424 2986 11 of of IN 22424 2986 12 a a DT 22424 2986 13 desperate desperate JJ 22424 2986 14 struggle struggle NN 22424 2986 15 . . . 22424 2987 1 Behind behind IN 22424 2987 2 him -PRON- PRP 22424 2987 3 the the DT 22424 2987 4 desperadoes desperado NNS 22424 2987 5 were be VBD 22424 2987 6 rallying rally VBG 22424 2987 7 , , , 22424 2987 8 cursing curse VBG 22424 2987 9 hoarsely hoarsely RB 22424 2987 10 , , , 22424 2987 11 and and CC 22424 2987 12 crying cry VBG 22424 2987 13 to to IN 22424 2987 14 each each DT 22424 2987 15 other other JJ 22424 2987 16 . . . 22424 2988 1 They -PRON- PRP 22424 2988 2 were be VBD 22424 2988 3 coming come VBG 22424 2988 4 , , , 22424 2988 5 and and CC 22424 2988 6 the the DT 22424 2988 7 lad lad NN 22424 2988 8 on on IN 22424 2988 9 the the DT 22424 2988 10 stairs stair NNS 22424 2988 11 knew know VBD 22424 2988 12 they -PRON- PRP 22424 2988 13 would would MD 22424 2988 14 come come VB 22424 2988 15 armed armed JJ 22424 2988 16 to to IN 22424 2988 17 the the DT 22424 2988 18 teeth tooth NNS 22424 2988 19 . . . 22424 2989 1 All all PDT 22424 2989 2 the the DT 22424 2989 3 chivalry chivalry NN 22424 2989 4 in in IN 22424 2989 5 his -PRON- PRP$ 22424 2989 6 nature nature NN 22424 2989 7 was be VBD 22424 2989 8 aroused arouse VBN 22424 2989 9 . . . 22424 2990 1 His -PRON- PRP$ 22424 2990 2 blood blood NN 22424 2990 3 was be VBD 22424 2990 4 leaping leap VBG 22424 2990 5 and and CC 22424 2990 6 tingling tingle VBG 22424 2990 7 in in IN 22424 2990 8 his -PRON- PRP$ 22424 2990 9 veins vein NNS 22424 2990 10 , , , 22424 2990 11 and and CC 22424 2990 12 he -PRON- PRP 22424 2990 13 felt feel VBD 22424 2990 14 able able JJ 22424 2990 15 to to TO 22424 2990 16 cope cope VB 22424 2990 17 with with IN 22424 2990 18 a a DT 22424 2990 19 hundred hundred CD 22424 2990 20 foes foe NNS 22424 2990 21 . . . 22424 2991 1 Straight straight RB 22424 2991 2 toward toward IN 22424 2991 3 the the DT 22424 2991 4 broken break VBN 22424 2991 5 door door NN 22424 2991 6 he -PRON- PRP 22424 2991 7 leaped leap VBD 22424 2991 8 , , , 22424 2991 9 and and CC 22424 2991 10 his -PRON- PRP$ 22424 2991 11 hand hand NN 22424 2991 12 found find VBD 22424 2991 13 the the DT 22424 2991 14 knob knob NN 22424 2991 15 , , , 22424 2991 16 but but CC 22424 2991 17 it -PRON- PRP 22424 2991 18 refused refuse VBD 22424 2991 19 to to TO 22424 2991 20 yield yield VB 22424 2991 21 at at IN 22424 2991 22 his -PRON- PRP$ 22424 2991 23 touch touch NN 22424 2991 24 . . . 22424 2992 1 " " `` 22424 2992 2 Fast fast RB 22424 2992 3 ! ! . 22424 2992 4 " " '' 22424 2993 1 he -PRON- PRP 22424 2993 2 panted pant VBD 22424 2993 3 . . . 22424 2994 1 " " `` 22424 2994 2 Well well UH 22424 2994 3 , , , 22424 2994 4 I -PRON- PRP 22424 2994 5 'll will MD 22424 2994 6 try try VB 22424 2994 7 this this DT 22424 2994 8 ! ! . 22424 2994 9 " " '' 22424 2995 1 He -PRON- PRP 22424 2995 2 hurled hurl VBD 22424 2995 3 himself -PRON- PRP 22424 2995 4 against against IN 22424 2995 5 the the DT 22424 2995 6 door door NN 22424 2995 7 , , , 22424 2995 8 but but CC 22424 2995 9 it -PRON- PRP 22424 2995 10 remained remain VBD 22424 2995 11 firm firm JJ 22424 2995 12 . . . 22424 2996 1 There there EX 22424 2996 2 were be VBD 22424 2996 3 feet foot NNS 22424 2996 4 on on IN 22424 2996 5 the the DT 22424 2996 6 stairs stair NNS 22424 2996 7 ; ; : 22424 2996 8 the the DT 22424 2996 9 desperadoes desperado NNS 22424 2996 10 were be VBD 22424 2996 11 coming come VBG 22424 2996 12 . . . 22424 2997 1 At at IN 22424 2997 2 that that DT 22424 2997 3 moment moment NN 22424 2997 4 he -PRON- PRP 22424 2997 5 looked look VBD 22424 2997 6 into into IN 22424 2997 7 the the DT 22424 2997 8 room room NN 22424 2997 9 through through IN 22424 2997 10 the the DT 22424 2997 11 break break NN 22424 2997 12 in in IN 22424 2997 13 the the DT 22424 2997 14 panel panel NN 22424 2997 15 , , , 22424 2997 16 and and CC 22424 2997 17 he -PRON- PRP 22424 2997 18 saw see VBD 22424 2997 19 a a DT 22424 2997 20 girl girl NN 22424 2997 21 struggling struggle VBG 22424 2997 22 with with IN 22424 2997 23 all all DT 22424 2997 24 her -PRON- PRP$ 22424 2997 25 strength strength NN 22424 2997 26 in in IN 22424 2997 27 the the DT 22424 2997 28 hands hand NNS 22424 2997 29 of of IN 22424 2997 30 a a DT 22424 2997 31 man man NN 22424 2997 32 . . . 22424 2998 1 The the DT 22424 2998 2 man man NN 22424 2998 3 was be VBD 22424 2998 4 trying try VBG 22424 2998 5 to to TO 22424 2998 6 hold hold VB 22424 2998 7 a a DT 22424 2998 8 hand hand NN 22424 2998 9 over over IN 22424 2998 10 her -PRON- PRP$ 22424 2998 11 mouth mouth NN 22424 2998 12 to to TO 22424 2998 13 keep keep VB 22424 2998 14 her -PRON- PRP 22424 2998 15 from from IN 22424 2998 16 crying cry VBG 22424 2998 17 out out RP 22424 2998 18 again again RB 22424 2998 19 , , , 22424 2998 20 while while IN 22424 2998 21 a a DT 22424 2998 22 torrent torrent NN 22424 2998 23 of of IN 22424 2998 24 angry angry JJ 22424 2998 25 Spanish spanish JJ 22424 2998 26 words word NNS 22424 2998 27 poured pour VBN 22424 2998 28 in in RP 22424 2998 29 a a DT 22424 2998 30 hissing hissing JJ 22424 2998 31 sound sound NN 22424 2998 32 from from IN 22424 2998 33 his -PRON- PRP$ 22424 2998 34 bearded bearded JJ 22424 2998 35 lips lip NNS 22424 2998 36 . . . 22424 2999 1 As as IN 22424 2999 2 Frank Frank NNP 22424 2999 3 looked look VBD 22424 2999 4 the the DT 22424 2999 5 girl girl NN 22424 2999 6 tore tear VBD 22424 2999 7 the the DT 22424 2999 8 fellow fellow NN 22424 2999 9 's 's POS 22424 2999 10 hand hand NN 22424 2999 11 from from IN 22424 2999 12 her -PRON- PRP$ 22424 2999 13 lips lip NNS 22424 2999 14 , , , 22424 2999 15 and and CC 22424 2999 16 her -PRON- PRP$ 22424 2999 17 cry cry NN 22424 2999 18 for for IN 22424 2999 19 help help NN 22424 2999 20 again again RB 22424 2999 21 rang rang VB 22424 2999 22 out out RP 22424 2999 23 . . . 22424 3000 1 The the DT 22424 3000 2 wretch wretch NN 22424 3000 3 lifted lift VBD 22424 3000 4 his -PRON- PRP$ 22424 3000 5 fist fist NN 22424 3000 6 to to TO 22424 3000 7 strike strike VB 22424 3000 8 her -PRON- PRP$ 22424 3000 9 senseless senseless NN 22424 3000 10 , , , 22424 3000 11 but but CC 22424 3000 12 the the DT 22424 3000 13 blow blow NN 22424 3000 14 did do VBD 22424 3000 15 not not RB 22424 3000 16 fall fall VB 22424 3000 17 . . . 22424 3001 1 Frank Frank NNP 22424 3001 2 was be VBD 22424 3001 3 a a DT 22424 3001 4 remarkably remarkably RB 22424 3001 5 good good JJ 22424 3001 6 shot shot NN 22424 3001 7 , , , 22424 3001 8 and and CC 22424 3001 9 his -PRON- PRP$ 22424 3001 10 revolver revolver NN 22424 3001 11 was be VBD 22424 3001 12 in in IN 22424 3001 13 his -PRON- PRP$ 22424 3001 14 hand hand NN 22424 3001 15 . . . 22424 3002 1 That that DT 22424 3002 2 hand hand NN 22424 3002 3 was be VBD 22424 3002 4 flung fling VBN 22424 3002 5 upward upward RB 22424 3002 6 to to IN 22424 3002 7 the the DT 22424 3002 8 opening opening NN 22424 3002 9 in in IN 22424 3002 10 the the DT 22424 3002 11 panel panel NN 22424 3002 12 , , , 22424 3002 13 and and CC 22424 3002 14 he -PRON- PRP 22424 3002 15 fired fire VBD 22424 3002 16 into into IN 22424 3002 17 the the DT 22424 3002 18 room room NN 22424 3002 19 . . . 22424 3003 1 The the DT 22424 3003 2 burst burst NN 22424 3003 3 of of IN 22424 3003 4 smoke smoke NN 22424 3003 5 kept keep VBD 22424 3003 6 him -PRON- PRP 22424 3003 7 from from IN 22424 3003 8 seeing see VBG 22424 3003 9 the the DT 22424 3003 10 result result NN 22424 3003 11 of of IN 22424 3003 12 the the DT 22424 3003 13 shot shot NN 22424 3003 14 , , , 22424 3003 15 but but CC 22424 3003 16 he -PRON- PRP 22424 3003 17 heard hear VBD 22424 3003 18 a a DT 22424 3003 19 hoarse hoarse JJ 22424 3003 20 roar roar NN 22424 3003 21 of of IN 22424 3003 22 pain pain NN 22424 3003 23 from from IN 22424 3003 24 the the DT 22424 3003 25 man man NN 22424 3003 26 , , , 22424 3003 27 and and CC 22424 3003 28 he -PRON- PRP 22424 3003 29 knew know VBD 22424 3003 30 he -PRON- PRP 22424 3003 31 had have VBD 22424 3003 32 not not RB 22424 3003 33 missed miss VBN 22424 3003 34 . . . 22424 3004 1 He -PRON- PRP 22424 3004 2 had have VBD 22424 3004 3 fired fire VBN 22424 3004 4 at at IN 22424 3004 5 the the DT 22424 3004 6 fellow fellow NN 22424 3004 7 's 's POS 22424 3004 8 wrist wrist NN 22424 3004 9 , , , 22424 3004 10 and and CC 22424 3004 11 the the DT 22424 3004 12 bullet bullet NN 22424 3004 13 had have VBD 22424 3004 14 shattered shatter VBN 22424 3004 15 it -PRON- PRP 22424 3004 16 . . . 22424 3005 1 But but CC 22424 3005 2 now now RB 22424 3005 3 the the DT 22424 3005 4 ruffians ruffian NNS 22424 3005 5 who who WP 22424 3005 6 were be VBD 22424 3005 7 coming come VBG 22424 3005 8 furiously furiously RB 22424 3005 9 up up IN 22424 3005 10 the the DT 22424 3005 11 stairs stair NNS 22424 3005 12 demanded demand VBD 22424 3005 13 his -PRON- PRP$ 22424 3005 14 attention attention NN 22424 3005 15 . . . 22424 3006 1 " " `` 22424 3006 2 Halt halt VB 22424 3006 3 ! ! . 22424 3006 4 " " '' 22424 3007 1 he -PRON- PRP 22424 3007 2 shouted shout VBD 22424 3007 3 . . . 22424 3008 1 " " `` 22424 3008 2 Stop stop VB 22424 3008 3 where where WRB 22424 3008 4 you -PRON- PRP 22424 3008 5 are be VBP 22424 3008 6 , , , 22424 3008 7 or or CC 22424 3008 8 I -PRON- PRP 22424 3008 9 shall shall MD 22424 3008 10 open open VB 22424 3008 11 fire fire NN 22424 3008 12 on on IN 22424 3008 13 you -PRON- PRP 22424 3008 14 ! ! . 22424 3008 15 " " '' 22424 3009 1 He -PRON- PRP 22424 3009 2 could could MD 22424 3009 3 see see VB 22424 3009 4 them -PRON- PRP 22424 3009 5 , , , 22424 3009 6 and and CC 22424 3009 7 he -PRON- PRP 22424 3009 8 saw see VBD 22424 3009 9 the the DT 22424 3009 10 foremost foremost JJ 22424 3009 11 lift lift VB 22424 3009 12 his -PRON- PRP$ 22424 3009 13 hand hand NN 22424 3009 14 . . . 22424 3010 1 Then then RB 22424 3010 2 there there EX 22424 3010 3 was be VBD 22424 3010 4 a a DT 22424 3010 5 burst burst NN 22424 3010 6 of of IN 22424 3010 7 flame flame NN 22424 3010 8 before before IN 22424 3010 9 Frank Frank NNP 22424 3010 10 's 's POS 22424 3010 11 eyes eye NNS 22424 3010 12 , , , 22424 3010 13 and and CC 22424 3010 14 he -PRON- PRP 22424 3010 15 staggered stagger VBD 22424 3010 16 backward backward RB 22424 3010 17 , , , 22424 3010 18 feeling feel VBG 22424 3010 19 a a DT 22424 3010 20 bullet bullet NN 22424 3010 21 near near IN 22424 3010 22 his -PRON- PRP$ 22424 3010 23 cheek cheek NN 22424 3010 24 . . . 22424 3011 1 Not not RB 22424 3011 2 till till IN 22424 3011 3 that that DT 22424 3011 4 moment moment NN 22424 3011 5 did do VBD 22424 3011 6 he -PRON- PRP 22424 3011 7 realize realize VB 22424 3011 8 what what WP 22424 3011 9 a a DT 22424 3011 10 trap trap NN 22424 3011 11 he -PRON- PRP 22424 3011 12 was be VBD 22424 3011 13 in in IN 22424 3011 14 , , , 22424 3011 15 and and CC 22424 3011 16 how how WRB 22424 3011 17 desperate desperate JJ 22424 3011 18 was be VBD 22424 3011 19 his -PRON- PRP$ 22424 3011 20 situation situation NN 22424 3011 21 . . . 22424 3012 1 " " `` 22424 3012 2 It -PRON- PRP 22424 3012 3 is be VBZ 22424 3012 4 a a DT 22424 3012 5 fight fight NN 22424 3012 6 for for IN 22424 3012 7 life life NN 22424 3012 8 ! ! . 22424 3012 9 " " '' 22424 3013 1 he -PRON- PRP 22424 3013 2 muttered mutter VBD 22424 3013 3 , , , 22424 3013 4 as as IN 22424 3013 5 he -PRON- PRP 22424 3013 6 lifted lift VBD 22424 3013 7 his -PRON- PRP$ 22424 3013 8 revolver revolver NN 22424 3013 9 . . . 22424 3014 1 The the DT 22424 3014 2 smell smell NN 22424 3014 3 of of IN 22424 3014 4 burned burn VBN 22424 3014 5 powder powder NN 22424 3014 6 was be VBD 22424 3014 7 in in IN 22424 3014 8 his -PRON- PRP$ 22424 3014 9 nostrils nostril NNS 22424 3014 10 , , , 22424 3014 11 the the DT 22424 3014 12 fire fire NN 22424 3014 13 of of IN 22424 3014 14 battle battle NN 22424 3014 15 gleamed gleam VBN 22424 3014 16 from from IN 22424 3014 17 his -PRON- PRP$ 22424 3014 18 eyes eye NNS 22424 3014 19 . . . 22424 3015 1 The the DT 22424 3015 2 weapon weapon NN 22424 3015 3 in in IN 22424 3015 4 Frank Frank NNP 22424 3015 5 's 's POS 22424 3015 6 hand hand NN 22424 3015 7 spoke speak VBD 22424 3015 8 again again RB 22424 3015 9 , , , 22424 3015 10 and and CC 22424 3015 11 once once RB 22424 3015 12 more more RBR 22424 3015 13 he -PRON- PRP 22424 3015 14 found find VBD 22424 3015 15 his -PRON- PRP$ 22424 3015 16 game game NN 22424 3015 17 , , , 22424 3015 18 for for IN 22424 3015 19 the the DT 22424 3015 20 leading lead VBG 22424 3015 21 ruffian ruffian NN 22424 3015 22 , , , 22424 3015 23 having have VBG 22424 3015 24 almost almost RB 22424 3015 25 reached reach VBN 22424 3015 26 the the DT 22424 3015 27 head head NN 22424 3015 28 of of IN 22424 3015 29 the the DT 22424 3015 30 stairs stair NNS 22424 3015 31 , , , 22424 3015 32 flung fling VBD 22424 3015 33 up up RP 22424 3015 34 his -PRON- PRP$ 22424 3015 35 arms arm NNS 22424 3015 36 , , , 22424 3015 37 with with IN 22424 3015 38 a a DT 22424 3015 39 gurgling gurgling NN 22424 3015 40 sound sound NN 22424 3015 41 , , , 22424 3015 42 and and CC 22424 3015 43 toppled topple VBD 22424 3015 44 backward backward RB 22424 3015 45 upon upon IN 22424 3015 46 those those DT 22424 3015 47 who who WP 22424 3015 48 were be VBD 22424 3015 49 following follow VBG 22424 3015 50 . . . 22424 3016 1 Down down IN 22424 3016 2 the the DT 22424 3016 3 stairs stair NNS 22424 3016 4 they -PRON- PRP 22424 3016 5 all all DT 22424 3016 6 tumbled tumble VBD 22424 3016 7 , , , 22424 3016 8 falling fall VBG 22424 3016 9 in in IN 22424 3016 10 a a DT 22424 3016 11 heap heap NN 22424 3016 12 at at IN 22424 3016 13 the the DT 22424 3016 14 bottom bottom NN 22424 3016 15 , , , 22424 3016 16 where where WRB 22424 3016 17 they -PRON- PRP 22424 3016 18 struggled struggle VBD 22424 3016 19 , , , 22424 3016 20 squirmed squirm VBN 22424 3016 21 , , , 22424 3016 22 and and CC 22424 3016 23 shouted shout VBD 22424 3016 24 . . . 22424 3017 1 " " `` 22424 3017 2 So so RB 22424 3017 3 far far RB 22424 3017 4 everything everything NN 22424 3017 5 is be VBZ 22424 3017 6 very very RB 22424 3017 7 serene serene JJ 22424 3017 8 ! ! . 22424 3017 9 " " '' 22424 3018 1 half half NN 22424 3018 2 laughed laugh VBD 22424 3018 3 the the DT 22424 3018 4 daring dare VBG 22424 3018 5 boy boy NN 22424 3018 6 . . . 22424 3019 1 " " `` 22424 3019 2 This this DT 22424 3019 3 has have VBZ 22424 3019 4 turned turn VBN 22424 3019 5 out out RP 22424 3019 6 to to TO 22424 3019 7 be be VB 22424 3019 8 a a DT 22424 3019 9 real real RB 22424 3019 10 lively lively JJ 22424 3019 11 night night NN 22424 3019 12 . . . 22424 3019 13 " " '' 22424 3020 1 Frank Frank NNP 22424 3020 2 was be VBD 22424 3020 3 a a DT 22424 3020 4 lad lad NN 22424 3020 5 who who WP 22424 3020 6 never never RB 22424 3020 7 deliberately deliberately RB 22424 3020 8 sought seek VBD 22424 3020 9 danger danger NN 22424 3020 10 for for IN 22424 3020 11 danger danger NN 22424 3020 12 's 's POS 22424 3020 13 sake sake NN 22424 3020 14 , , , 22424 3020 15 but but CC 22424 3020 16 when when WRB 22424 3020 17 his -PRON- PRP$ 22424 3020 18 blood blood NN 22424 3020 19 was be VBD 22424 3020 20 aroused arouse VBN 22424 3020 21 , , , 22424 3020 22 he -PRON- PRP 22424 3020 23 entirely entirely RB 22424 3020 24 forgot forget VBD 22424 3020 25 to to TO 22424 3020 26 be be VB 22424 3020 27 afraid afraid JJ 22424 3020 28 , , , 22424 3020 29 and and CC 22424 3020 30 he -PRON- PRP 22424 3020 31 felt feel VBD 22424 3020 32 a a DT 22424 3020 33 wild wild JJ 22424 3020 34 thrill thrill NN 22424 3020 35 of of IN 22424 3020 36 joy joy NN 22424 3020 37 when when WRB 22424 3020 38 in in IN 22424 3020 39 the the DT 22424 3020 40 greatest great JJS 22424 3020 41 peril peril NN 22424 3020 42 . . . 22424 3021 1 For for IN 22424 3021 2 the the DT 22424 3021 3 time time NN 22424 3021 4 , , , 22424 3021 5 he -PRON- PRP 22424 3021 6 had have VBD 22424 3021 7 entirely entirely RB 22424 3021 8 forgotten forget VBN 22424 3021 9 the the DT 22424 3021 10 existence existence NN 22424 3021 11 of of IN 22424 3021 12 Barney Barney NNP 22424 3021 13 Mulloy Mulloy NNP 22424 3021 14 , , , 22424 3021 15 but but CC 22424 3021 16 now now RB 22424 3021 17 he -PRON- PRP 22424 3021 18 remembered remember VBD 22424 3021 19 that that IN 22424 3021 20 the the DT 22424 3021 21 Irish irish JJ 22424 3021 22 lad lad NN 22424 3021 23 had have VBD 22424 3021 24 waited wait VBN 22424 3021 25 outside outside IN 22424 3021 26 the the DT 22424 3021 27 cottage cottage NN 22424 3021 28 cafà cafã CD 22424 3021 29 © © NN 22424 3021 30 . . . 22424 3022 1 " " `` 22424 3022 2 He -PRON- PRP 22424 3022 3 has have VBZ 22424 3022 4 heard hear VBN 22424 3022 5 the the DT 22424 3022 6 rumpus rumpus NN 22424 3022 7 , , , 22424 3022 8 " " '' 22424 3022 9 said say VBD 22424 3022 10 Frank Frank NNP 22424 3022 11 , , , 22424 3022 12 aloud aloud RB 22424 3022 13 . . . 22424 3023 1 " " `` 22424 3023 2 I -PRON- PRP 22424 3023 3 wonder wonder VBP 22424 3023 4 where where WRB 22424 3023 5 Barney Barney NNP 22424 3023 6 can can MD 22424 3023 7 be be VB 22424 3023 8 ? ? . 22424 3023 9 " " '' 22424 3024 1 " " `` 22424 3024 2 Whist Whist NNP 22424 3024 3 , , , 22424 3024 4 be be VB 22424 3024 5 aisy aisy JJ 22424 3024 6 , , , 22424 3024 7 me -PRON- PRP 22424 3024 8 lad lad NN 22424 3024 9 ! ! . 22424 3024 10 " " '' 22424 3025 1 retorted retort VBD 22424 3025 2 the the DT 22424 3025 3 familiar familiar JJ 22424 3025 4 voice voice NN 22424 3025 5 of of IN 22424 3025 6 the the DT 22424 3025 7 Irish irish JJ 22424 3025 8 youth youth NN 22424 3025 9 . . . 22424 3026 1 " " `` 22424 3026 2 Oi'm Oi'm NNP 22424 3026 3 wid wid NNP 22424 3026 4 yez yez NNP 22424 3026 5 to to IN 22424 3026 6 th th NNP 22424 3026 7 ' ' `` 22424 3026 8 ind ind NNP 22424 3026 9 ! ! . 22424 3026 10 " " '' 22424 3027 1 Barney Barney NNP 22424 3027 2 was be VBD 22424 3027 3 close close RB 22424 3027 4 behind behind IN 22424 3027 5 Frank Frank NNP 22424 3027 6 ! ! . 22424 3028 1 " " `` 22424 3028 2 How how WRB 22424 3028 3 in in IN 22424 3028 4 the the DT 22424 3028 5 world world NN 22424 3028 6 did do VBD 22424 3028 7 you -PRON- PRP 22424 3028 8 get get VB 22424 3028 9 here here RB 22424 3028 10 ? ? . 22424 3028 11 " " '' 22424 3029 1 cried cry VBD 22424 3029 2 our -PRON- PRP$ 22424 3029 3 hero hero NN 22424 3029 4 , , , 22424 3029 5 in in IN 22424 3029 6 great great JJ 22424 3029 7 astonishment astonishment NN 22424 3029 8 . . . 22424 3030 1 " " `` 22424 3030 2 Oi Oi NNP 22424 3030 3 climbed climb VBD 22424 3030 4 the the DT 22424 3030 5 tray tray NN 22424 3030 6 , , , 22424 3030 7 me -PRON- PRP 22424 3030 8 b'y b'y RB 22424 3030 9 . . . 22424 3030 10 " " '' 22424 3031 1 " " `` 22424 3031 2 The the DT 22424 3031 3 tree tree NN 22424 3031 4 ? ? . 22424 3032 1 What what WDT 22424 3032 2 tree tree NN 22424 3032 3 ? ? . 22424 3032 4 " " '' 22424 3033 1 " " `` 22424 3033 2 Th Th NNP 22424 3033 3 ' ' POS 22424 3033 4 willey willey NN 22424 3033 5 tray tray NN 22424 3033 6 as as IN 22424 3033 7 shtands shtand NNS 22424 3033 8 forninst forninst IN 22424 3033 9 th th NNP 22424 3033 10 ' ' POS 22424 3033 11 corner corner NN 22424 3033 12 av av NNP 22424 3033 13 th th NNP 22424 3033 14 ' ' POS 22424 3033 15 house house NN 22424 3033 16 , , , 22424 3033 17 Frankie Frankie NNP 22424 3033 18 . . . 22424 3033 19 " " '' 22424 3034 1 " " `` 22424 3034 2 But but CC 22424 3034 3 that that DT 22424 3034 4 does do VBZ 22424 3034 5 not not RB 22424 3034 6 explain explain VB 22424 3034 7 how how WRB 22424 3034 8 you -PRON- PRP 22424 3034 9 came come VBD 22424 3034 10 here here RB 22424 3034 11 at at IN 22424 3034 12 my -PRON- PRP$ 22424 3034 13 side side NN 22424 3034 14 . . . 22424 3034 15 " " '' 22424 3035 1 " " `` 22424 3035 2 There there EX 22424 3035 3 was be VBD 22424 3035 4 a a DT 22424 3035 5 windy windy NN 22424 3035 6 open open JJ 22424 3035 7 , , , 22424 3035 8 an an DT 22424 3035 9 ' ' `` 22424 3035 10 Oi oi NN 22424 3035 11 shlipped shlippe VBN 22424 3035 12 in in RB 22424 3035 13 by by IN 22424 3035 14 th th NNP 22424 3035 15 ' ' CC 22424 3035 16 windy windy NN 22424 3035 17 . . . 22424 3035 18 " " '' 22424 3036 1 " " `` 22424 3036 2 Well well UH 22424 3036 3 , , , 22424 3036 4 you -PRON- PRP 22424 3036 5 're be VBP 22424 3036 6 a a DT 22424 3036 7 dandy dandy JJ 22424 3036 8 , , , 22424 3036 9 Barney Barney NNP 22424 3036 10 ! ! . 22424 3036 11 " " '' 22424 3037 1 " " `` 22424 3037 2 An an DT 22424 3037 3 ' ' `` 22424 3037 4 ye're ye're NN 22424 3037 5 a a DT 22424 3037 6 birrud birrud NN 22424 3037 7 , , , 22424 3037 8 Frankie Frankie NNP 22424 3037 9 . . . 22424 3038 1 What what WP 22424 3038 2 koind koind NN 22424 3038 3 av av NNP 22424 3038 4 a a DT 22424 3038 5 muss muss NNP 22424 3038 6 hiv hiv NNP 22424 3038 7 ye ye NNP 22424 3038 8 dhropped dhroppe VBD 22424 3038 9 into into IN 22424 3038 10 now now RB 22424 3038 11 , , , 22424 3038 12 Oi'd Oi'd VBZ 22424 3038 13 loike loike JJ 22424 3038 14 ter ter NN 22424 3038 15 know know VBP 22424 3038 16 ? ? . 22424 3038 17 " " '' 22424 3039 1 " " `` 22424 3039 2 A a DT 22424 3039 3 regular regular JJ 22424 3039 4 ruction ruction NN 22424 3039 5 . . . 22424 3040 1 I -PRON- PRP 22424 3040 2 heard hear VBD 22424 3040 3 a a DT 22424 3040 4 girl girl NN 22424 3040 5 shout shout NN 22424 3040 6 for for IN 22424 3040 7 help help NN 22424 3040 8 , , , 22424 3040 9 and and CC 22424 3040 10 I -PRON- PRP 22424 3040 11 knocked knock VBD 22424 3040 12 over over RP 22424 3040 13 two two CD 22424 3040 14 or or CC 22424 3040 15 three three CD 22424 3040 16 chaps chap NNS 22424 3040 17 , , , 22424 3040 18 Mazaro Mazaro NNP 22424 3040 19 included include VBD 22424 3040 20 , , , 22424 3040 21 on on IN 22424 3040 22 my -PRON- PRP$ 22424 3040 23 way way NN 22424 3040 24 to to IN 22424 3040 25 her -PRON- PRP$ 22424 3040 26 aid aid NN 22424 3040 27 . . . 22424 3040 28 " " '' 22424 3041 1 " " `` 22424 3041 2 Where where WRB 22424 3041 3 is be VBZ 22424 3041 4 she -PRON- PRP 22424 3041 5 now now RB 22424 3041 6 , , , 22424 3041 7 b'y b'y RB 22424 3041 8 ? ? . 22424 3041 9 " " '' 22424 3042 1 " " `` 22424 3042 2 In in IN 22424 3042 3 here here RB 22424 3042 4 , , , 22424 3042 5 " " '' 22424 3042 6 said say VBD 22424 3042 7 Frank Frank NNP 22424 3042 8 , , , 22424 3042 9 pointing point VBG 22424 3042 10 through through IN 22424 3042 11 the the DT 22424 3042 12 broken broken JJ 22424 3042 13 panel panel NN 22424 3042 14 . . . 22424 3043 1 " " `` 22424 3043 2 She -PRON- PRP 22424 3043 3 is be VBZ 22424 3043 4 the the DT 22424 3043 5 missing miss VBG 22424 3043 6 Queen Queen NNP 22424 3043 7 of of IN 22424 3043 8 Flowers flower NNS 22424 3043 9 ! ! . 22424 3044 1 There there RB 22424 3044 2 she -PRON- PRP 22424 3044 3 is be VBZ 22424 3044 4 , , , 22424 3044 5 Barney Barney NNP 22424 3044 6 ! ! . 22424 3045 1 See see VB 22424 3045 2 here here RB 22424 3045 3 ! ! . 22424 3045 4 " " '' 22424 3046 1 Then then RB 22424 3046 2 Frank Frank NNP 22424 3046 3 obtained obtain VBD 22424 3046 4 a a DT 22424 3046 5 fair fair JJ 22424 3046 6 look look NN 22424 3046 7 at at IN 22424 3046 8 the the DT 22424 3046 9 girl girl NN 22424 3046 10 's 's POS 22424 3046 11 face face NN 22424 3046 12 , , , 22424 3046 13 staggered stagger VBD 22424 3046 14 , , , 22424 3046 15 clutched clutch VBD 22424 3046 16 Barney Barney NNP 22424 3046 17 , , , 22424 3046 18 and and CC 22424 3046 19 shouted shout VBD 22424 3046 20 : : : 22424 3046 21 " " `` 22424 3046 22 Look look VB 22424 3046 23 ! ! . 22424 3047 1 By by IN 22424 3047 2 heavens heaven NNS 22424 3047 3 ! ! . 22424 3048 1 It -PRON- PRP 22424 3048 2 is be VBZ 22424 3048 3 not not RB 22424 3048 4 strange strange JJ 22424 3048 5 she -PRON- PRP 22424 3048 6 knew know VBD 22424 3048 7 me -PRON- PRP 22424 3048 8 , , , 22424 3048 9 for for IN 22424 3048 10 we -PRON- PRP 22424 3048 11 both both DT 22424 3048 12 know know VBP 22424 3048 13 her -PRON- PRP 22424 3048 14 ! ! . 22424 3049 1 She -PRON- PRP 22424 3049 2 is be VBZ 22424 3049 3 Inza Inza NNP 22424 3049 4 Burrage Burrage NNP 22424 3049 5 ! ! . 22424 3049 6 " " '' 22424 3050 1 CHAPTER chapter NN 22424 3050 2 XXIII XXIII NNP 22424 3050 3 . . . 22424 3051 1 FIGHTING fight VBG 22424 3051 2 LADS LADS NNP 22424 3051 3 . . . 22424 3052 1 While while IN 22424 3052 2 attending attend VBG 22424 3052 3 school school NN 22424 3052 4 at at IN 22424 3052 5 Fardale Fardale NNP 22424 3052 6 Military Military NNP 22424 3052 7 Academy Academy NNP 22424 3052 8 , , , 22424 3052 9 Frank Frank NNP 22424 3052 10 had have VBD 22424 3052 11 met meet VBN 22424 3052 12 and and CC 22424 3052 13 become become VBN 22424 3052 14 acquainted acquaint VBN 22424 3052 15 with with IN 22424 3052 16 a a DT 22424 3052 17 charming charming JJ 22424 3052 18 girl girl NN 22424 3052 19 by by IN 22424 3052 20 the the DT 22424 3052 21 name name NN 22424 3052 22 of of IN 22424 3052 23 Inza Inza NNP 22424 3052 24 Burrage Burrage NNP 22424 3052 25 . . . 22424 3053 1 They -PRON- PRP 22424 3053 2 had have VBD 22424 3053 3 been be VBN 22424 3053 4 very very RB 22424 3053 5 friendly friendly JJ 22424 3053 6 -- -- : 22424 3053 7 more more RBR 22424 3053 8 than than IN 22424 3053 9 friendly friendly JJ 22424 3053 10 ; ; : 22424 3053 11 in in IN 22424 3053 12 a a DT 22424 3053 13 boy boy NN 22424 3053 14 and and CC 22424 3053 15 girl girl NN 22424 3053 16 way way NN 22424 3053 17 , , , 22424 3053 18 they -PRON- PRP 22424 3053 19 were be VBD 22424 3053 20 lovers lover NNS 22424 3053 21 . . . 22424 3054 1 After after IN 22424 3054 2 leaving leave VBG 22424 3054 3 Fardale Fardale NNP 22424 3054 4 and and CC 22424 3054 5 starting start VBG 22424 3054 6 to to TO 22424 3054 7 travel travel VB 22424 3054 8 , , , 22424 3054 9 Frank Frank NNP 22424 3054 10 had have VBD 22424 3054 11 written write VBN 22424 3054 12 to to IN 22424 3054 13 Inza Inza NNP 22424 3054 14 , , , 22424 3054 15 and and CC 22424 3054 16 she -PRON- PRP 22424 3054 17 had have VBD 22424 3054 18 answered answer VBN 22424 3054 19 . . . 22424 3055 1 For for IN 22424 3055 2 a a DT 22424 3055 3 time time NN 22424 3055 4 the the DT 22424 3055 5 correspondence correspondence NN 22424 3055 6 had have VBD 22424 3055 7 continued continue VBN 22424 3055 8 , , , 22424 3055 9 but but CC 22424 3055 10 , , , 22424 3055 11 at at IN 22424 3055 12 last last JJ 22424 3055 13 , , , 22424 3055 14 Frank Frank NNP 22424 3055 15 had have VBD 22424 3055 16 failed fail VBN 22424 3055 17 to to TO 22424 3055 18 receive receive VB 22424 3055 19 any any DT 22424 3055 20 answers answer NNS 22424 3055 21 to to IN 22424 3055 22 his -PRON- PRP$ 22424 3055 23 letters letter NNS 22424 3055 24 . . . 22424 3056 1 He -PRON- PRP 22424 3056 2 wrote write VBD 22424 3056 3 again again RB 22424 3056 4 and and CC 22424 3056 5 again again RB 22424 3056 6 , , , 22424 3056 7 but but CC 22424 3056 8 never never RB 22424 3056 9 a a DT 22424 3056 10 line line NN 22424 3056 11 came come VBD 22424 3056 12 from from IN 22424 3056 13 Inza Inza NNP 22424 3056 14 , , , 22424 3056 15 and and CC 22424 3056 16 he -PRON- PRP 22424 3056 17 finally finally RB 22424 3056 18 decided decide VBD 22424 3056 19 she -PRON- PRP 22424 3056 20 had have VBD 22424 3056 21 grown grow VBN 22424 3056 22 tired tired JJ 22424 3056 23 of of IN 22424 3056 24 him -PRON- PRP 22424 3056 25 , , , 22424 3056 26 and and CC 22424 3056 27 had have VBD 22424 3056 28 taken take VBN 22424 3056 29 this this DT 22424 3056 30 method method NN 22424 3056 31 of of IN 22424 3056 32 dropping drop VBG 22424 3056 33 him -PRON- PRP 22424 3056 34 . . . 22424 3057 1 Frank Frank NNP 22424 3057 2 was be VBD 22424 3057 3 proud proud JJ 22424 3057 4 and and CC 22424 3057 5 sensitive sensitive JJ 22424 3057 6 , , , 22424 3057 7 and and CC 22424 3057 8 he -PRON- PRP 22424 3057 9 resolved resolve VBD 22424 3057 10 to to TO 22424 3057 11 forget forget VB 22424 3057 12 Inza Inza NNP 22424 3057 13 . . . 22424 3058 1 This this DT 22424 3058 2 was be VBD 22424 3058 3 not not RB 22424 3058 4 easy easy JJ 22424 3058 5 , , , 22424 3058 6 but but CC 22424 3058 7 he -PRON- PRP 22424 3058 8 thought think VBD 22424 3058 9 of of IN 22424 3058 10 her -PRON- PRP 22424 3058 11 as as RB 22424 3058 12 little little JJ 22424 3058 13 as as IN 22424 3058 14 possible possible JJ 22424 3058 15 , , , 22424 3058 16 and and CC 22424 3058 17 never never RB 22424 3058 18 spoke speak VBD 22424 3058 19 of of IN 22424 3058 20 her -PRON- PRP 22424 3058 21 to to IN 22424 3058 22 any any DT 22424 3058 23 one one CD 22424 3058 24 . . . 22424 3059 1 And and CC 22424 3059 2 now now RB 22424 3059 3 he -PRON- PRP 22424 3059 4 had have VBD 22424 3059 5 met meet VBN 22424 3059 6 her -PRON- PRP 22424 3059 7 in in IN 22424 3059 8 this this DT 22424 3059 9 remarkable remarkable JJ 22424 3059 10 manner manner NN 22424 3059 11 . . . 22424 3060 1 Some some DT 22424 3060 2 fellow fellow NN 22424 3060 3 had have VBD 22424 3060 4 written write VBN 22424 3060 5 him -PRON- PRP 22424 3060 6 from from IN 22424 3060 7 Fardale Fardale NNP 22424 3060 8 that that IN 22424 3060 9 Mr. Mr. NNP 22424 3060 10 Burrage Burrage NNP 22424 3060 11 had have VBD 22424 3060 12 moved move VBN 22424 3060 13 from from IN 22424 3060 14 the the DT 22424 3060 15 place place NN 22424 3060 16 , , , 22424 3060 17 but but CC 22424 3060 18 no no DT 22424 3060 19 one one NN 22424 3060 20 seemed seem VBD 22424 3060 21 to to TO 22424 3060 22 know know VB 22424 3060 23 whither whither IN 22424 3060 24 he -PRON- PRP 22424 3060 25 had have VBD 22424 3060 26 gone go VBN 22424 3060 27 . . . 22424 3061 1 Frank Frank NNP 22424 3061 2 had have VBD 22424 3061 3 not not RB 22424 3061 4 dreamed dream VBN 22424 3061 5 of of IN 22424 3061 6 seeing see VBG 22424 3061 7 Inza Inza NNP 22424 3061 8 in in IN 22424 3061 9 New New NNP 22424 3061 10 Orleans Orleans NNP 22424 3061 11 , , , 22424 3061 12 but but CC 22424 3061 13 she -PRON- PRP 22424 3061 14 was be VBD 22424 3061 15 the the DT 22424 3061 16 mysterious mysterious JJ 22424 3061 17 Queen Queen NNP 22424 3061 18 of of IN 22424 3061 19 Flowers Flowers NNPS 22424 3061 20 , , , 22424 3061 21 and and CC 22424 3061 22 , , , 22424 3061 23 for for IN 22424 3061 24 some some DT 22424 3061 25 reason reason NN 22424 3061 26 , , , 22424 3061 27 she -PRON- PRP 22424 3061 28 was be VBD 22424 3061 29 in in IN 22424 3061 30 trouble trouble NN 22424 3061 31 and and CC 22424 3061 32 peril peril NN 22424 3061 33 . . . 22424 3062 1 Although although IN 22424 3062 2 dazed daze VBN 22424 3062 3 by by IN 22424 3062 4 his -PRON- PRP$ 22424 3062 5 astonishing astonishing JJ 22424 3062 6 discovery discovery NN 22424 3062 7 , , , 22424 3062 8 the the DT 22424 3062 9 boy boy NN 22424 3062 10 quickly quickly RB 22424 3062 11 recovered recover VBD 22424 3062 12 , , , 22424 3062 13 and and CC 22424 3062 14 he -PRON- PRP 22424 3062 15 felt feel VBD 22424 3062 16 that that IN 22424 3062 17 he -PRON- PRP 22424 3062 18 could could MD 22424 3062 19 battle battle VB 22424 3062 20 with with IN 22424 3062 21 a a DT 22424 3062 22 hundred hundred CD 22424 3062 23 ruffians ruffian NNS 22424 3062 24 in in IN 22424 3062 25 the the DT 22424 3062 26 defense defense NN 22424 3062 27 of of IN 22424 3062 28 the the DT 22424 3062 29 girl girl NN 22424 3062 30 beyond beyond IN 22424 3062 31 the the DT 22424 3062 32 broken broken JJ 22424 3062 33 door door NN 22424 3062 34 . . . 22424 3063 1 Barney Barney NNP 22424 3063 2 Mulloy Mulloy NNP 22424 3063 3 seemed seem VBD 22424 3063 4 no no RB 22424 3063 5 less less RBR 22424 3063 6 astonished astonished JJ 22424 3063 7 than than IN 22424 3063 8 Frank Frank NNP 22424 3063 9 . . . 22424 3064 1 " " `` 22424 3064 2 Be be VB 22424 3064 3 me -PRON- PRP 22424 3064 4 soul soul NN 22424 3064 5 ! ! . 22424 3065 1 it -PRON- PRP 22424 3065 2 is be VBZ 22424 3065 3 thot thot VBN 22424 3065 4 lassie lassie NN 22424 3065 5 ! ! . 22424 3065 6 " " '' 22424 3066 1 he -PRON- PRP 22424 3066 2 cried cry VBD 22424 3066 3 . . . 22424 3067 1 " " `` 22424 3067 2 Inza Inza NNP 22424 3067 3 ! ! . 22424 3068 1 Inza Inza NNP 22424 3068 2 ! ! . 22424 3068 3 " " '' 22424 3069 1 shouted shout VBD 22424 3069 2 Frank Frank NNP 22424 3069 3 , , , 22424 3069 4 through through IN 22424 3069 5 the the DT 22424 3069 6 broken broken JJ 22424 3069 7 panel panel NN 22424 3069 8 . . . 22424 3070 1 She -PRON- PRP 22424 3070 2 heard hear VBD 22424 3070 3 him -PRON- PRP 22424 3070 4 . . . 22424 3071 1 " " `` 22424 3071 2 Frank Frank NNP 22424 3071 3 ! ! . 22424 3072 1 Frank Frank NNP 22424 3072 2 ! ! . 22424 3073 1 Save save VB 22424 3073 2 me -PRON- PRP 22424 3073 3 ! ! . 22424 3073 4 " " '' 22424 3074 1 " " `` 22424 3074 2 I -PRON- PRP 22424 3074 3 will will MD 22424 3074 4 ! ! . 22424 3074 5 " " '' 22424 3075 1 The the DT 22424 3075 2 promise promise NN 22424 3075 3 was be VBD 22424 3075 4 given give VBN 22424 3075 5 with with IN 22424 3075 6 the the DT 22424 3075 7 utmost utmost JJ 22424 3075 8 confidence confidence NN 22424 3075 9 . . . 22424 3076 1 At at IN 22424 3076 2 that that DT 22424 3076 3 moment moment NN 22424 3076 4 , , , 22424 3076 5 however however RB 22424 3076 6 , , , 22424 3076 7 the the DT 22424 3076 8 ruffian ruffian NN 22424 3076 9 whose whose WP$ 22424 3076 10 wrist wrist NN 22424 3076 11 Frank Frank NNP 22424 3076 12 had have VBD 22424 3076 13 broken break VBN 22424 3076 14 , , , 22424 3076 15 leaped leap VBN 22424 3076 16 upon upon IN 22424 3076 17 the the DT 22424 3076 18 girl girl NN 22424 3076 19 and and CC 22424 3076 20 grasped grasp VBD 22424 3076 21 her -PRON- PRP 22424 3076 22 with with IN 22424 3076 23 his -PRON- PRP$ 22424 3076 24 uninjured uninjured JJ 22424 3076 25 arm arm NN 22424 3076 26 . . . 22424 3077 1 " " `` 22424 3077 2 _ _ NNP 22424 3077 3 Carramba Carramba NNP 22424 3077 4 ! ! . 22424 3077 5 _ _ NNP 22424 3077 6 " " '' 22424 3077 7 he -PRON- PRP 22424 3077 8 snarled snarl VBD 22424 3077 9 . . . 22424 3078 1 " " `` 22424 3078 2 You -PRON- PRP 22424 3078 3 save save VBP 22424 3078 4 - - : 22424 3078 5 a a DT 22424 3078 6 her -PRON- PRP 22424 3078 7 ? ? . 22424 3079 1 Bah bah UH 22424 3079 2 ! ! . 22424 3080 1 Fool fool VB 22424 3080 2 ! ! . 22424 3081 1 You -PRON- PRP 22424 3081 2 never never RB 22424 3081 3 git git VBP 22424 3081 4 - - : 22424 3081 5 a a NN 22424 3081 6 out out NN 22424 3081 7 with with IN 22424 3081 8 whole whole JJ 22424 3081 9 skin skin NN 22424 3081 10 ! ! . 22424 3081 11 " " '' 22424 3082 1 " " `` 22424 3082 2 Drop drop VB 22424 3082 3 her -PRON- PRP 22424 3082 4 , , , 22424 3082 5 you -PRON- PRP 22424 3082 6 dog dog VBP 22424 3082 7 ! ! . 22424 3082 8 " " '' 22424 3083 1 cried cry VBD 22424 3083 2 Frank Frank NNP 22424 3083 3 , , , 22424 3083 4 pointing point VBG 22424 3083 5 his -PRON- PRP$ 22424 3083 6 revolver revolver NN 22424 3083 7 at at IN 22424 3083 8 the the DT 22424 3083 9 fellow--"drop fellow--"drop CD 22424 3083 10 her -PRON- PRP 22424 3083 11 , , , 22424 3083 12 or or CC 22424 3083 13 I -PRON- PRP 22424 3083 14 'll will MD 22424 3083 15 put put VB 22424 3083 16 a a DT 22424 3083 17 bullet bullet NN 22424 3083 18 through through IN 22424 3083 19 your -PRON- PRP$ 22424 3083 20 head head NN 22424 3083 21 , , , 22424 3083 22 instead instead RB 22424 3083 23 of of IN 22424 3083 24 your -PRON- PRP$ 22424 3083 25 wrist wrist NN 22424 3083 26 ! ! . 22424 3083 27 " " '' 22424 3084 1 " " `` 22424 3084 2 Bah bah VB 22424 3084 3 ! ! . 22424 3085 1 Shoot shoot VB 22424 3085 2 ! ! . 22424 3086 1 You -PRON- PRP 22424 3086 2 kill kill VBP 22424 3086 3 - - : 22424 3086 4 a a DT 22424 3086 5 her -PRON- PRP 22424 3086 6 ! ! . 22424 3086 7 " " '' 22424 3087 1 He -PRON- PRP 22424 3087 2 held hold VBD 22424 3087 3 the the DT 22424 3087 4 struggling struggle VBG 22424 3087 5 girl girl NN 22424 3087 6 before before IN 22424 3087 7 him -PRON- PRP 22424 3087 8 as as IN 22424 3087 9 a a DT 22424 3087 10 shield shield NN 22424 3087 11 . . . 22424 3088 1 Like like IN 22424 3088 2 a a DT 22424 3088 3 raging rage VBG 22424 3088 4 lion lion NN 22424 3088 5 , , , 22424 3088 6 Frank Frank NNP 22424 3088 7 tore tear VBD 22424 3088 8 at at IN 22424 3088 9 the the DT 22424 3088 10 panel panel NN 22424 3088 11 . . . 22424 3089 1 The the DT 22424 3089 2 man man NN 22424 3089 3 with with IN 22424 3089 4 the the DT 22424 3089 5 girl girl NN 22424 3089 6 swiftly swiftly RB 22424 3089 7 moved move VBD 22424 3089 8 back back RB 22424 3089 9 to to IN 22424 3089 10 a a DT 22424 3089 11 door door NN 22424 3089 12 at at IN 22424 3089 13 the the DT 22424 3089 14 farther farther JJ 22424 3089 15 side side NN 22424 3089 16 of of IN 22424 3089 17 the the DT 22424 3089 18 room room NN 22424 3089 19 . . . 22424 3090 1 This this DT 22424 3090 2 door door NN 22424 3090 3 he -PRON- PRP 22424 3090 4 had have VBD 22424 3090 5 already already RB 22424 3090 6 unfastened unfasten VBN 22424 3090 7 and and CC 22424 3090 8 flung fling VBN 22424 3090 9 open open JJ 22424 3090 10 . . . 22424 3091 1 " " `` 22424 3091 2 _ _ NNP 22424 3091 3 Adios Adios NNPS 22424 3091 4 ! ! . 22424 3091 5 _ _ NNP 22424 3091 6 " " '' 22424 3091 7 he -PRON- PRP 22424 3091 8 cried cry VBD 22424 3091 9 , , , 22424 3091 10 derisively derisively RB 22424 3091 11 . . . 22424 3092 1 " " `` 22424 3092 2 Some some DT 22424 3092 3 time time NN 22424 3092 4 I -PRON- PRP 22424 3092 5 square square RB 22424 3092 6 wid wid VBP 22424 3092 7 you -PRON- PRP 22424 3092 8 for for IN 22424 3092 9 my -PRON- PRP$ 22424 3092 10 hand hand NN 22424 3092 11 - - HYPH 22424 3092 12 a a NN 22424 3092 13 ! ! . 22424 3093 1 _ _ NNP 22424 3093 2 Adios Adios NNPS 22424 3093 3 ! ! . 22424 3093 4 _ _ NNP 22424 3093 5 " " '' 22424 3093 6 " " `` 22424 3093 7 Th Th NNP 22424 3093 8 ' ' '' 22424 3093 9 spalpanes spalpane NNS 22424 3093 10 are be VBP 22424 3093 11 comin comin NNP 22424 3093 12 ' ' `` 22424 3093 13 up up RB 22424 3093 14 th th XX 22424 3093 15 ' ' '' 22424 3093 16 shtairs shtair NNS 22424 3093 17 again again RB 22424 3093 18 , , , 22424 3093 19 Frankie Frankie NNP 22424 3093 20 ! ! . 22424 3093 21 " " '' 22424 3094 1 cried cry VBD 22424 3094 2 Barney Barney NNP 22424 3094 3 , , , 22424 3094 4 in in IN 22424 3094 5 the the DT 22424 3094 6 ear ear NN 22424 3094 7 of of IN 22424 3094 8 the the DT 22424 3094 9 desperate desperate JJ 22424 3094 10 boy boy NN 22424 3094 11 at at IN 22424 3094 12 the the DT 22424 3094 13 door door NN 22424 3094 14 . . . 22424 3095 1 Frank Frank NNP 22424 3095 2 did do VBD 22424 3095 3 not not RB 22424 3095 4 seem seem VB 22424 3095 5 to to TO 22424 3095 6 hear hear VB 22424 3095 7 ; ; : 22424 3095 8 he -PRON- PRP 22424 3095 9 was be VBD 22424 3095 10 striving strive VBG 22424 3095 11 to to TO 22424 3095 12 break break VB 22424 3095 13 the the DT 22424 3095 14 stout stout JJ 22424 3095 15 panel panel NN 22424 3095 16 so so IN 22424 3095 17 that that IN 22424 3095 18 he -PRON- PRP 22424 3095 19 could could MD 22424 3095 20 force force VB 22424 3095 21 his -PRON- PRP$ 22424 3095 22 way way NN 22424 3095 23 through through IN 22424 3095 24 the the DT 22424 3095 25 opening opening NN 22424 3095 26 . . . 22424 3096 1 " " `` 22424 3096 2 Frank Frank NNP 22424 3096 3 ! ! . 22424 3097 1 Frank Frank NNP 22424 3097 2 ! ! . 22424 3098 1 they -PRON- PRP 22424 3098 2 're be VBP 22424 3098 3 coming come VBG 22424 3098 4 up up RP 22424 3098 5 th th XX 22424 3098 6 ' ' '' 22424 3098 7 shtairs shtair NNS 22424 3098 8 ! ! . 22424 3098 9 " " '' 22424 3099 1 " " `` 22424 3099 2 Let let VB 22424 3099 3 them -PRON- PRP 22424 3099 4 come come VB 22424 3099 5 ! ! . 22424 3099 6 " " '' 22424 3100 1 " " `` 22424 3100 2 They -PRON- PRP 22424 3100 3 'll will MD 22424 3100 4 make make VB 22424 3100 5 mince mince NN 22424 3100 6 mate mate NN 22424 3100 7 av av IN 22424 3100 8 us -PRON- PRP 22424 3100 9 ! ! . 22424 3100 10 " " '' 22424 3101 1 " " `` 22424 3101 2 I -PRON- PRP 22424 3101 3 must must MD 22424 3101 4 follow follow VB 22424 3101 5 her -PRON- PRP 22424 3101 6 ! ! . 22424 3101 7 " " '' 22424 3102 1 " " `` 22424 3102 2 Well well UH 22424 3102 3 , , , 22424 3102 4 folly folly NNP 22424 3102 5 , , , 22424 3102 6 av av NNP 22424 3102 7 ye ye NNP 22424 3102 8 want want VBP 22424 3102 9 to to TO 22424 3102 10 ! ! . 22424 3102 11 " " '' 22424 3103 1 shouted shout VBD 22424 3103 2 the the DT 22424 3103 3 Irish irish JJ 22424 3103 4 lad lad NN 22424 3103 5 . . . 22424 3104 1 " " `` 22424 3104 2 Oi'm oi'm ADD 22424 3104 3 goin' go VBG 22424 3104 4 to to TO 22424 3104 5 shtop shtop VB 22424 3104 6 th th XX 22424 3104 7 ' ' '' 22424 3104 8 gang gang NN 22424 3104 9 ! ! . 22424 3104 10 " " '' 22424 3105 1 Crack crack VB 22424 3105 2 ! ! . 22424 3106 1 The the DT 22424 3106 2 panel panel NN 22424 3106 3 gave give VBD 22424 3106 4 . . . 22424 3107 1 Crack crack VB 22424 3107 2 ! ! . 22424 3108 1 splinter splinter NN 22424 3108 2 ! ! . 22424 3109 1 smash smash VB 22424 3109 2 ! ! . 22424 3110 1 Out out RB 22424 3110 2 came come VBD 22424 3110 3 a a DT 22424 3110 4 long long JJ 22424 3110 5 strip strip NN 22424 3110 6 , , , 22424 3110 7 which which WDT 22424 3110 8 Frank Frank NNP 22424 3110 9 flung fling VBD 22424 3110 10 upon upon IN 22424 3110 11 the the DT 22424 3110 12 floor floor NN 22424 3110 13 . . . 22424 3111 1 Barney Barney NNP 22424 3111 2 caught catch VBD 22424 3111 3 it -PRON- PRP 22424 3111 4 up up RP 22424 3111 5 and and CC 22424 3111 6 whirled whirl VBD 22424 3111 7 toward toward IN 22424 3111 8 the the DT 22424 3111 9 stairs stair NNS 22424 3111 10 . . . 22424 3112 1 The the DT 22424 3112 2 desperadoes desperado NNS 22424 3112 3 were be VBD 22424 3112 4 coming come VBG 22424 3112 5 with with IN 22424 3112 6 a a DT 22424 3112 7 rush rush NN 22424 3112 8 -- -- : 22424 3112 9 they -PRON- PRP 22424 3112 10 were be VBD 22424 3112 11 well well RB 22424 3112 12 up up IN 22424 3112 13 the the DT 22424 3112 14 stairs stair NNS 22424 3112 15 . . . 22424 3113 1 In in IN 22424 3113 2 another another DT 22424 3113 3 moment moment NN 22424 3113 4 the the DT 22424 3113 5 leading lead VBG 22424 3113 6 ruffian ruffian NN 22424 3113 7 would would MD 22424 3113 8 have have VB 22424 3113 9 reached reach VBN 22424 3113 10 the the DT 22424 3113 11 second second JJ 22424 3113 12 floor floor NN 22424 3113 13 . . . 22424 3114 1 " " `` 22424 3114 2 Get get VB 22424 3114 3 back back RB 22424 3114 4 , , , 22424 3114 5 ye ye NNP 22424 3114 6 gossoons gossoon NNS 22424 3114 7 ! ! . 22424 3115 1 Down down RB 22424 3115 2 , , , 22424 3115 3 ye ye NNP 22424 3115 4 haythen haythen NN 22424 3115 5 ! ! . 22424 3116 1 Take take VB 22424 3116 2 thot thot VBN 22424 3116 3 , , , 22424 3116 4 ye ye NNP 22424 3116 5 bloody bloody JJ 22424 3116 6 pirates pirate NNS 22424 3116 7 ! ! . 22424 3116 8 " " '' 22424 3117 1 The the DT 22424 3117 2 strip strip NN 22424 3117 3 of of IN 22424 3117 4 heavy heavy JJ 22424 3117 5 wood wood NN 22424 3117 6 in in IN 22424 3117 7 Barney Barney NNP 22424 3117 8 's 's POS 22424 3117 9 hands hand NNS 22424 3117 10 whirled whirl VBD 22424 3117 11 through through IN 22424 3117 12 the the DT 22424 3117 13 air air NN 22424 3117 14 , , , 22424 3117 15 and and CC 22424 3117 16 came come VBD 22424 3117 17 down down RP 22424 3117 18 with with IN 22424 3117 19 a a DT 22424 3117 20 resounding resounding JJ 22424 3117 21 crack crack NN 22424 3117 22 on on IN 22424 3117 23 the the DT 22424 3117 24 head head NN 22424 3117 25 of of IN 22424 3117 26 the the DT 22424 3117 27 leader leader NN 22424 3117 28 . . . 22424 3118 1 The the DT 22424 3118 2 fellows fellow NNS 22424 3118 3 had have VBD 22424 3118 4 not not RB 22424 3118 5 learned learn VBN 22424 3118 6 caution caution NN 22424 3118 7 by by IN 22424 3118 8 the the DT 22424 3118 9 fate fate NN 22424 3118 10 of of IN 22424 3118 11 the the DT 22424 3118 12 first first JJ 22424 3118 13 man man NN 22424 3118 14 to to TO 22424 3118 15 climb climb VB 22424 3118 16 the the DT 22424 3118 17 stairs stair NNS 22424 3118 18 , , , 22424 3118 19 and and CC 22424 3118 20 they -PRON- PRP 22424 3118 21 were be VBD 22424 3118 22 following follow VBG 22424 3118 23 their -PRON- PRP$ 22424 3118 24 second second JJ 22424 3118 25 leader leader NN 22424 3118 26 as as RB 22424 3118 27 close close RB 22424 3118 28 as as IN 22424 3118 29 possible possible JJ 22424 3118 30 . . . 22424 3119 1 Barney Barney NNP 22424 3119 2 had have VBD 22424 3119 3 a a DT 22424 3119 4 strong strong JJ 22424 3119 5 arm arm NN 22424 3119 6 , , , 22424 3119 7 and and CC 22424 3119 8 he -PRON- PRP 22424 3119 9 struck strike VBD 22424 3119 10 the the DT 22424 3119 11 fellow fellow NN 22424 3119 12 with with IN 22424 3119 13 all all DT 22424 3119 14 his -PRON- PRP$ 22424 3119 15 power power NN 22424 3119 16 . . . 22424 3120 1 Well well UH 22424 3120 2 it -PRON- PRP 22424 3120 3 was be VBD 22424 3120 4 for for IN 22424 3120 5 the the DT 22424 3120 6 ruffian ruffian NN 22424 3120 7 that that IN 22424 3120 8 the the DT 22424 3120 9 heavy heavy JJ 22424 3120 10 wood wood NN 22424 3120 11 was be VBD 22424 3120 12 not not RB 22424 3120 13 very very RB 22424 3120 14 thick thick JJ 22424 3120 15 , , , 22424 3120 16 else else RB 22424 3120 17 he -PRON- PRP 22424 3120 18 would would MD 22424 3120 19 have have VB 22424 3120 20 had have VBN 22424 3120 21 a a DT 22424 3120 22 broken broken JJ 22424 3120 23 head head NN 22424 3120 24 . . . 22424 3121 1 Back back RB 22424 3121 2 he -PRON- PRP 22424 3121 3 toppled topple VBD 22424 3121 4 upon upon IN 22424 3121 5 the the DT 22424 3121 6 one one CD 22424 3121 7 behind behind RB 22424 3121 8 , , , 22424 3121 9 and and CC 22424 3121 10 that that IN 22424 3121 11 one one NN 22424 3121 12 made make VBD 22424 3121 13 a a DT 22424 3121 14 vain vain JJ 22424 3121 15 attempt attempt NN 22424 3121 16 to to TO 22424 3121 17 support support VB 22424 3121 18 him -PRON- PRP 22424 3121 19 . . . 22424 3122 1 The the DT 22424 3122 2 dead dead JJ 22424 3122 3 weight weight NN 22424 3122 4 was be VBD 22424 3122 5 too too RB 22424 3122 6 much much JJ 22424 3122 7 , , , 22424 3122 8 and and CC 22424 3122 9 the the DT 22424 3122 10 second second JJ 22424 3122 11 fell fall VBD 22424 3122 12 , , , 22424 3122 13 again again RB 22424 3122 14 sweeping sweep VBG 22424 3122 15 the the DT 22424 3122 16 whole whole JJ 22424 3122 17 lot lot NN 22424 3122 18 to to IN 22424 3122 19 the the DT 22424 3122 20 foot foot NN 22424 3122 21 of of IN 22424 3122 22 the the DT 22424 3122 23 stairs stair NNS 22424 3122 24 . . . 22424 3123 1 " " `` 22424 3123 2 Hurro Hurro NNP 22424 3123 3 ! ! . 22424 3123 4 " " '' 22424 3124 1 shouted shout VBD 22424 3124 2 the the DT 22424 3124 3 Irish irish JJ 22424 3124 4 boy boy NN 22424 3124 5 , , , 22424 3124 6 in in IN 22424 3124 7 wild wild JJ 22424 3124 8 delight delight NN 22424 3124 9 . . . 22424 3125 1 " " `` 22424 3125 2 This this DT 22424 3125 3 is be VBZ 22424 3125 4 th th XX 22424 3125 5 ' ' '' 22424 3125 6 koind koind NN 22424 3125 7 av av NNP 22424 3125 8 a a DT 22424 3125 9 picnic picnic NN 22424 3125 10 pwhat pwhat NN 22424 3125 11 Oi Oi NNP 22424 3125 12 admire admire NN 22424 3125 13 ! ! . 22424 3126 1 Come come VB 22424 3126 2 on on RP 22424 3126 3 , , , 22424 3126 4 ye ye NNP 22424 3126 5 nagurs nagur NNS 22424 3126 6 ! ! . 22424 3127 1 It -PRON- PRP 22424 3127 2 's be VBZ 22424 3127 3 Barney Barney NNP 22424 3127 4 Mulloy Mulloy NNP 22424 3127 5 ye're ye're NN 22424 3127 6 runnin runnin NN 22424 3127 7 ' ' '' 22424 3127 8 up up RP 22424 3127 9 against against IN 22424 3127 10 , , , 22424 3127 11 an an DT 22424 3127 12 ' ' `` 22424 3127 13 begobs begobs NN 22424 3127 14 ! ! . 22424 3128 1 he -PRON- PRP 22424 3128 2 's be VBZ 22424 3128 3 good good JJ 22424 3128 4 fer fer JJ 22424 3128 5 th th FW 22424 3128 6 ' ' '' 22424 3128 7 whole whole JJ 22424 3128 8 crowd crowd NN 22424 3128 9 av av NNP 22424 3128 10 yez yez NNP 22424 3128 11 ! ! . 22424 3128 12 " " '' 22424 3129 1 At at IN 22424 3129 2 the the DT 22424 3129 3 foot foot NN 22424 3129 4 of of IN 22424 3129 5 the the DT 22424 3129 6 stairs stair NNS 22424 3129 7 there there EX 22424 3129 8 was be VBD 22424 3129 9 a a DT 22424 3129 10 writhing writhing NN 22424 3129 11 , , , 22424 3129 12 wrangling wrangle VBG 22424 3129 13 , , , 22424 3129 14 snarling snarl VBG 22424 3129 15 mass mass NN 22424 3129 16 of of IN 22424 3129 17 human human JJ 22424 3129 18 beings being NNS 22424 3129 19 ; ; : 22424 3129 20 at at IN 22424 3129 21 the the DT 22424 3129 22 head head NN 22424 3129 23 of of IN 22424 3129 24 the the DT 22424 3129 25 stairs stair NNS 22424 3129 26 was be VBD 22424 3129 27 a a DT 22424 3129 28 young young JJ 22424 3129 29 Irishman Irishman NNP 22424 3129 30 who who WP 22424 3129 31 laughed laugh VBD 22424 3129 32 and and CC 22424 3129 33 crowed crow VBD 22424 3129 34 and and CC 22424 3129 35 flourished flourish VBD 22424 3129 36 the the DT 22424 3129 37 cudgel cudgel NN 22424 3129 38 of of IN 22424 3129 39 wood wood NN 22424 3129 40 in in IN 22424 3129 41 his -PRON- PRP$ 22424 3129 42 hands hand NNS 22424 3129 43 . . . 22424 3130 1 Barney Barney NNP 22424 3130 2 , , , 22424 3130 3 feeling feel VBG 22424 3130 4 his -PRON- PRP$ 22424 3130 5 blood blood NN 22424 3130 6 leaping leap VBG 22424 3130 7 joyously joyously RB 22424 3130 8 in in IN 22424 3130 9 his -PRON- PRP$ 22424 3130 10 veins vein NNS 22424 3130 11 , , , 22424 3130 12 felt feel VBD 22424 3130 13 like like IN 22424 3130 14 singing singing NN 22424 3130 15 , , , 22424 3130 16 and and CC 22424 3130 17 so so RB 22424 3130 18 he -PRON- PRP 22424 3130 19 began begin VBD 22424 3130 20 to to TO 22424 3130 21 warble warble VB 22424 3130 22 a a DT 22424 3130 23 " " `` 22424 3130 24 fighting fighting NN 22424 3130 25 song song NN 22424 3130 26 , , , 22424 3130 27 " " '' 22424 3130 28 over over RB 22424 3130 29 and and CC 22424 3130 30 over over IN 22424 3130 31 inviting invite VBG 22424 3130 32 his -PRON- PRP$ 22424 3130 33 enemies enemy NNS 22424 3130 34 to to TO 22424 3130 35 come come VB 22424 3130 36 on on RP 22424 3130 37 . . . 22424 3131 1 In in IN 22424 3131 2 the the DT 22424 3131 3 meantime meantime NN 22424 3131 4 Frank Frank NNP 22424 3131 5 had have VBD 22424 3131 6 made make VBN 22424 3131 7 an an DT 22424 3131 8 opening opening NN 22424 3131 9 large large JJ 22424 3131 10 enough enough RB 22424 3131 11 to to TO 22424 3131 12 force force VB 22424 3131 13 his -PRON- PRP$ 22424 3131 14 body body NN 22424 3131 15 through through RP 22424 3131 16 . . . 22424 3132 1 " " `` 22424 3132 2 Come come VB 22424 3132 3 on on RP 22424 3132 4 , , , 22424 3132 5 Barney Barney NNP 22424 3132 6 ! ! . 22424 3132 7 " " '' 22424 3133 1 he -PRON- PRP 22424 3133 2 cried cry VBD 22424 3133 3 , , , 22424 3133 4 attracting attract VBG 22424 3133 5 the the DT 22424 3133 6 other other JJ 22424 3133 7 boy boy NN 22424 3133 8 's 's POS 22424 3133 9 attention attention NN 22424 3133 10 by by IN 22424 3133 11 a a DT 22424 3133 12 sharp sharp JJ 22424 3133 13 blow blow NN 22424 3133 14 . . . 22424 3134 1 " " `` 22424 3134 2 Pwhere Pwhere NNP 22424 3134 3 ? ? . 22424 3134 4 " " '' 22424 3135 1 " " `` 22424 3135 2 In in IN 22424 3135 3 here here RB 22424 3135 4 -- -- : 22424 3135 5 somewhere somewhere RB 22424 3135 6 . . . 22424 3135 7 " " '' 22424 3136 1 " " `` 22424 3136 2 Frankie Frankie NNP 22424 3136 3 , , , 22424 3136 4 ye're ye're NN 22424 3136 5 muddled muddle VBD 22424 3136 6 , , , 22424 3136 7 an an DT 22424 3136 8 ' ' `` 22424 3136 9 Oi oi VB 22424 3136 10 nivver nivver NN 22424 3136 11 saw see VBD 22424 3136 12 yez yez NN 22424 3136 13 so so RB 22424 3136 14 before before RB 22424 3136 15 . . . 22424 3136 16 " " '' 22424 3137 1 " " `` 22424 3137 2 What what WP 22424 3137 3 do do VBP 22424 3137 4 you -PRON- PRP 22424 3137 5 mean mean VB 22424 3137 6 ? ? . 22424 3137 7 " " '' 22424 3138 1 " " `` 22424 3138 2 Nivver nivver VB 22424 3138 3 a a DT 22424 3138 4 bit bit NN 22424 3138 5 would would MD 22424 3138 6 it -PRON- PRP 22424 3138 7 do do VB 22424 3138 8 for for IN 22424 3138 9 us -PRON- PRP 22424 3138 10 both both DT 22424 3138 11 to to TO 22424 3138 12 go go VB 22424 3138 13 in in RB 22424 3138 14 there there RB 22424 3138 15 , , , 22424 3138 16 fer fer NNP 22424 3138 17 th th NNP 22424 3138 18 ' ' POS 22424 3138 19 craythers crayther NNS 22424 3138 20 moight moight JJ 22424 3138 21 hiv hiv NNP 22424 3138 22 us -PRON- PRP 22424 3138 23 in in IN 22424 3138 24 a a DT 22424 3138 25 thrap thrap NN 22424 3138 26 . . . 22424 3138 27 " " '' 22424 3139 1 " " `` 22424 3139 2 You -PRON- PRP 22424 3139 3 're be VBP 22424 3139 4 right right JJ 22424 3139 5 , , , 22424 3139 6 Barney Barney NNP 22424 3139 7 . . . 22424 3140 1 I -PRON- PRP 22424 3140 2 will will MD 22424 3140 3 go go VB 22424 3140 4 . . . 22424 3141 1 You -PRON- PRP 22424 3141 2 stay stay VBP 22424 3141 3 here here RB 22424 3141 4 and and CC 22424 3141 5 hold hold VB 22424 3141 6 the the DT 22424 3141 7 ruffians ruffian NNS 22424 3141 8 back back RB 22424 3141 9 . . . 22424 3142 1 Here here RB 22424 3142 2 -- -- : 22424 3142 3 take take VB 22424 3142 4 my -PRON- PRP$ 22424 3142 5 revolver revolver NN 22424 3142 6 . . . 22424 3143 1 You -PRON- PRP 22424 3143 2 'll will MD 22424 3143 3 need need VB 22424 3143 4 it -PRON- PRP 22424 3143 5 . . . 22424 3143 6 " " '' 22424 3144 1 " " `` 22424 3144 2 G'wan G'wan NNP 22424 3144 3 wid wid NN 22424 3144 4 yez yez NN 22424 3144 5 ! ! . 22424 3145 1 Quit Quit VBN 22424 3145 2 yer yer NNP 22424 3145 3 foolin foolin NN 22424 3145 4 ' ' '' 22424 3145 5 , , , 22424 3145 6 Frankie Frankie NNP 22424 3145 7 ! ! . 22424 3146 1 Oi oi VBP 22424 3146 2 hiv hiv NNP 22424 3146 3 an an DT 22424 3146 4 illigant illigant JJ 22424 3146 5 shillaly shillaly NN 22424 3146 6 here here RB 22424 3146 7 , , , 22424 3146 8 an an DT 22424 3146 9 ' ' `` 22424 3146 10 thot thot NN 22424 3146 11 's 's POS 22424 3146 12 all all DT 22424 3146 13 Oi Oi NNP 22424 3146 14 nade nade NN 22424 3146 15 , , , 22424 3146 16 unliss unliss JJ 22424 3146 17 ye ye NNP 22424 3146 18 have have VBP 22424 3146 19 two two CD 22424 3146 20 revolvers revolver NNS 22424 3146 21 . . . 22424 3146 22 " " '' 22424 3147 1 " " `` 22424 3147 2 This this DT 22424 3147 3 is be VBZ 22424 3147 4 the the DT 22424 3147 5 only only JJ 22424 3147 6 one one NN 22424 3147 7 I -PRON- PRP 22424 3147 8 have have VBP 22424 3147 9 . . . 22424 3147 10 " " '' 22424 3148 1 " " `` 22424 3148 2 Thin thin JJ 22424 3148 3 kape kape NN 22424 3148 4 it -PRON- PRP 22424 3148 5 , , , 22424 3148 6 me -PRON- PRP 22424 3148 7 b'y b'y RB 22424 3148 8 , , , 22424 3148 9 fer fer NNP 22424 3148 10 ye'll ye'll NNP 22424 3148 11 nade nade VBD 22424 3148 12 it -PRON- PRP 22424 3148 13 before before IN 22424 3148 14 ye ye NNP 22424 3148 15 save save VB 22424 3148 16 the the DT 22424 3148 17 lass lass NN 22424 3148 18 , , , 22424 3148 19 Oi Oi NNP 22424 3148 20 think think VB 22424 3148 21 . . . 22424 3148 22 " " '' 22424 3149 1 " " `` 22424 3149 2 I -PRON- PRP 22424 3149 3 think think VBP 22424 3149 4 you -PRON- PRP 22424 3149 5 may may MD 22424 3149 6 be be VB 22424 3149 7 right right JJ 22424 3149 8 , , , 22424 3149 9 Barney Barney NNP 22424 3149 10 . . . 22424 3150 1 Here here RB 22424 3150 2 goes go VBZ 22424 3150 3 ! ! . 22424 3151 1 Hold hold VB 22424 3151 2 them -PRON- PRP 22424 3151 3 back back RB 22424 3151 4 . . . 22424 3152 1 I -PRON- PRP 22424 3152 2 'll will MD 22424 3152 3 not not RB 22424 3152 4 desert desert VB 22424 3152 5 you -PRON- PRP 22424 3152 6 . . . 22424 3152 7 " " '' 22424 3153 1 " " `` 22424 3153 2 It -PRON- PRP 22424 3153 3 's be VBZ 22424 3153 4 nivver nivver RB 22424 3153 5 a a DT 22424 3153 6 bit bit NN 22424 3153 7 Oi oi NN 22424 3153 8 worry worry NN 22424 3153 9 about about IN 22424 3153 10 thot thot NN 22424 3153 11 , , , 22424 3153 12 Frankie Frankie NNP 22424 3153 13 . . . 22424 3154 1 G'wan G'wan NNP 22424 3154 2 ! ! . 22424 3154 3 " " '' 22424 3155 1 Through through IN 22424 3155 2 the the DT 22424 3155 3 panel panel NN 22424 3155 4 Frank Frank NNP 22424 3155 5 forced force VBD 22424 3155 6 his -PRON- PRP$ 22424 3155 7 way way NN 22424 3155 8 . . . 22424 3156 1 As as RB 22424 3156 2 soon soon RB 22424 3156 3 as as IN 22424 3156 4 he -PRON- PRP 22424 3156 5 was be VBD 22424 3156 6 within within IN 22424 3156 7 the the DT 22424 3156 8 room room NN 22424 3156 9 he -PRON- PRP 22424 3156 10 ran run VBD 22424 3156 11 for for IN 22424 3156 12 the the DT 22424 3156 13 door door NN 22424 3156 14 through through IN 22424 3156 15 which which WDT 22424 3156 16 the the DT 22424 3156 17 ruffian ruffian NN 22424 3156 18 had have VBD 22424 3156 19 dragged drag VBN 22424 3156 20 Inza Inza NNP 22424 3156 21 . . . 22424 3157 1 Frank Frank NNP 22424 3157 2 knew know VBD 22424 3157 3 that that IN 22424 3157 4 the the DT 22424 3157 5 fellow fellow NN 22424 3157 6 might may MD 22424 3157 7 be be VB 22424 3157 8 waiting wait VBG 22424 3157 9 just just RB 22424 3157 10 beyond beyond IN 22424 3157 11 the the DT 22424 3157 12 door door NN 22424 3157 13 , , , 22424 3157 14 knife knife NN 22424 3157 15 in in IN 22424 3157 16 hand hand NN 22424 3157 17 , , , 22424 3157 18 and and CC 22424 3157 19 he -PRON- PRP 22424 3157 20 sprang spring VBD 22424 3157 21 through through RP 22424 3157 22 with with IN 22424 3157 23 his -PRON- PRP$ 22424 3157 24 revolver revolver NN 22424 3157 25 held hold VBN 22424 3157 26 ready ready JJ 22424 3157 27 for for IN 22424 3157 28 instant instant JJ 22424 3157 29 use use NN 22424 3157 30 . . . 22424 3158 1 There there EX 22424 3158 2 was be VBD 22424 3158 3 no no DT 22424 3158 4 light light NN 22424 3158 5 in in IN 22424 3158 6 the the DT 22424 3158 7 room room NN 22424 3158 8 , , , 22424 3158 9 but but CC 22424 3158 10 the the DT 22424 3158 11 light light NN 22424 3158 12 from from IN 22424 3158 13 the the DT 22424 3158 14 lamp lamp NN 22424 3158 15 in in IN 22424 3158 16 the the DT 22424 3158 17 adjoining adjoining JJ 22424 3158 18 room room NN 22424 3158 19 shone shine VBD 22424 3158 20 in in RP 22424 3158 21 at at IN 22424 3158 22 the the DT 22424 3158 23 doorway doorway NN 22424 3158 24 . . . 22424 3159 1 Frank Frank NNP 22424 3159 2 looked look VBD 22424 3159 3 around around RB 22424 3159 4 , , , 22424 3159 5 and and CC 22424 3159 6 , , , 22424 3159 7 to to IN 22424 3159 8 his -PRON- PRP$ 22424 3159 9 dismay dismay NN 22424 3159 10 , , , 22424 3159 11 he -PRON- PRP 22424 3159 12 could could MD 22424 3159 13 see see VB 22424 3159 14 no no DT 22424 3159 15 one one NN 22424 3159 16 . . . 22424 3160 1 " " `` 22424 3160 2 Are be VBP 22424 3160 3 they -PRON- PRP 22424 3160 4 gone go VBN 22424 3160 5 ? ? . 22424 3160 6 " " '' 22424 3161 1 he -PRON- PRP 22424 3161 2 asked ask VBD 22424 3161 3 himself -PRON- PRP 22424 3161 4 . . . 22424 3162 1 " " `` 22424 3162 2 If if IN 22424 3162 3 so so RB 22424 3162 4 , , , 22424 3162 5 whither whither JJ 22424 3162 6 ? ? . 22424 3162 7 " " '' 22424 3163 1 It -PRON- PRP 22424 3163 2 was be VBD 22424 3163 3 not not RB 22424 3163 4 long long RB 22424 3163 5 before before IN 22424 3163 6 he -PRON- PRP 22424 3163 7 was be VBD 22424 3163 8 convinced convince VBN 22424 3163 9 that that IN 22424 3163 10 the the DT 22424 3163 11 room room NN 22424 3163 12 was be VBD 22424 3163 13 empty empty JJ 22424 3163 14 of of IN 22424 3163 15 any any DT 22424 3163 16 living live VBG 22424 3163 17 being be VBG 22424 3163 18 save save VB 22424 3163 19 himself -PRON- PRP 22424 3163 20 . . . 22424 3164 1 The the DT 22424 3164 2 Spanish spanish JJ 22424 3164 3 ruffian ruffian NN 22424 3164 4 and and CC 22424 3164 5 the the DT 22424 3164 6 unfortunate unfortunate JJ 22424 3164 7 girl girl NN 22424 3164 8 had have VBD 22424 3164 9 disappeared disappear VBN 22424 3164 10 . . . 22424 3165 1 " " `` 22424 3165 2 Oh oh UH 22424 3165 3 , , , 22424 3165 4 confound confound VB 22424 3165 5 the the DT 22424 3165 6 infernal infernal JJ 22424 3165 7 luck luck NN 22424 3165 8 ! ! . 22424 3165 9 " " '' 22424 3166 1 raved rave VBD 22424 3166 2 the the DT 22424 3166 3 boy boy NN 22424 3166 4 . . . 22424 3167 1 " " `` 22424 3167 2 He -PRON- PRP 22424 3167 3 has have VBZ 22424 3167 4 escaped escape VBN 22424 3167 5 with with IN 22424 3167 6 her -PRON- PRP 22424 3167 7 ! ! . 22424 3168 1 But but CC 22424 3168 2 I -PRON- PRP 22424 3168 3 did do VBD 22424 3168 4 my -PRON- PRP$ 22424 3168 5 best good JJS 22424 3168 6 , , , 22424 3168 7 and and CC 22424 3168 8 I -PRON- PRP 22424 3168 9 followed follow VBD 22424 3168 10 as as RB 22424 3168 11 soon soon RB 22424 3168 12 as as IN 22424 3168 13 possible possible JJ 22424 3168 14 . . . 22424 3168 15 " " '' 22424 3169 1 Then then RB 22424 3169 2 he -PRON- PRP 22424 3169 3 remembered remember VBD 22424 3169 4 that that IN 22424 3169 5 he -PRON- PRP 22424 3169 6 had have VBD 22424 3169 7 promised promise VBN 22424 3169 8 Inza Inza NNP 22424 3169 9 he -PRON- PRP 22424 3169 10 would would MD 22424 3169 11 save save VB 22424 3169 12 her -PRON- PRP 22424 3169 13 , , , 22424 3169 14 and and CC 22424 3169 15 it -PRON- PRP 22424 3169 16 wrung wring VBD 22424 3169 17 a a DT 22424 3169 18 groan groan NN 22424 3169 19 from from IN 22424 3169 20 his -PRON- PRP$ 22424 3169 21 lips lip NNS 22424 3169 22 . . . 22424 3170 1 " " `` 22424 3170 2 Which which WDT 22424 3170 3 way way NN 22424 3170 4 have have VBP 22424 3170 5 they -PRON- PRP 22424 3170 6 gone go VBN 22424 3170 7 ? ? . 22424 3170 8 " " '' 22424 3171 1 he -PRON- PRP 22424 3171 2 cried cry VBD 22424 3171 3 , , , 22424 3171 4 beginning begin VBG 22424 3171 5 to to TO 22424 3171 6 look look VB 22424 3171 7 for for IN 22424 3171 8 a a DT 22424 3171 9 door door NN 22424 3171 10 that that WDT 22424 3171 11 led lead VBD 22424 3171 12 from from IN 22424 3171 13 the the DT 22424 3171 14 room room NN 22424 3171 15 . . . 22424 3172 1 By by IN 22424 3172 2 this this DT 22424 3172 3 time time NN 22424 3172 4 he -PRON- PRP 22424 3172 5 was be VBD 22424 3172 6 accustomed accustom VBN 22424 3172 7 to to IN 22424 3172 8 the the DT 22424 3172 9 dim dim JJ 22424 3172 10 light light NN 22424 3172 11 , , , 22424 3172 12 and and CC 22424 3172 13 he -PRON- PRP 22424 3172 14 saw see VBD 22424 3172 15 a a DT 22424 3172 16 door door NN 22424 3172 17 . . . 22424 3173 1 In in IN 22424 3173 2 a a DT 22424 3173 3 twinkling twinkling NN 22424 3173 4 he -PRON- PRP 22424 3173 5 had have VBD 22424 3173 6 tried try VBN 22424 3173 7 it -PRON- PRP 22424 3173 8 , , , 22424 3173 9 but but CC 22424 3173 10 found find VBD 22424 3173 11 it -PRON- PRP 22424 3173 12 was be VBD 22424 3173 13 locked lock VBN 22424 3173 14 or or CC 22424 3173 15 bolted bolt VBN 22424 3173 16 on on IN 22424 3173 17 the the DT 22424 3173 18 farther farther JJ 22424 3173 19 side side NN 22424 3173 20 . . . 22424 3174 1 " " `` 22424 3174 2 The the DT 22424 3174 3 fellow fellow NN 22424 3174 4 had have VBD 22424 3174 5 little little JJ 22424 3174 6 time time NN 22424 3174 7 and and CC 22424 3174 8 no no DT 22424 3174 9 hands hand NNS 22424 3174 10 to to TO 22424 3174 11 lock lock VB 22424 3174 12 a a DT 22424 3174 13 door door NN 22424 3174 14 . . . 22424 3175 1 He -PRON- PRP 22424 3175 2 may may MD 22424 3175 3 not not RB 22424 3175 4 have have VB 22424 3175 5 gone go VBN 22424 3175 6 this this DT 22424 3175 7 way way NN 22424 3175 8 . . . 22424 3176 1 He -PRON- PRP 22424 3176 2 must must MD 22424 3176 3 , , , 22424 3176 4 for for IN 22424 3176 5 this this DT 22424 3176 6 is be VBZ 22424 3176 7 the the DT 22424 3176 8 only only JJ 22424 3176 9 door door NN 22424 3176 10 to to IN 22424 3176 11 the the DT 22424 3176 12 room room NN 22424 3176 13 , , , 22424 3176 14 save save VB 22424 3176 15 the the DT 22424 3176 16 one one NN 22424 3176 17 by by IN 22424 3176 18 which which WDT 22424 3176 19 I -PRON- PRP 22424 3176 20 entered enter VBD 22424 3176 21 . . . 22424 3177 1 He -PRON- PRP 22424 3177 2 went go VBD 22424 3177 3 out out RP 22424 3177 4 this this DT 22424 3177 5 way way NN 22424 3177 6 , , , 22424 3177 7 and and CC 22424 3177 8 I -PRON- PRP 22424 3177 9 will will MD 22424 3177 10 follow follow VB 22424 3177 11 ! ! . 22424 3177 12 " " '' 22424 3178 1 Retreating retreat VBG 22424 3178 2 to to IN 22424 3178 3 the the DT 22424 3178 4 farther farther JJ 22424 3178 5 side side NN 22424 3178 6 of of IN 22424 3178 7 the the DT 22424 3178 8 room room NN 22424 3178 9 , , , 22424 3178 10 Frank Frank NNP 22424 3178 11 made make VBD 22424 3178 12 a a DT 22424 3178 13 run run NN 22424 3178 14 and and CC 22424 3178 15 plunged plunge VBN 22424 3178 16 against against IN 22424 3178 17 the the DT 22424 3178 18 door door NN 22424 3178 19 . . . 22424 3179 1 It -PRON- PRP 22424 3179 2 was be VBD 22424 3179 3 bolted bolt VBN 22424 3179 4 on on IN 22424 3179 5 the the DT 22424 3179 6 farther farther JJ 22424 3179 7 side side NN 22424 3179 8 , , , 22424 3179 9 and and CC 22424 3179 10 the the DT 22424 3179 11 shock shock NN 22424 3179 12 snapped snap VBD 22424 3179 13 the the DT 22424 3179 14 iron iron NN 22424 3179 15 bolt bolt NN 22424 3179 16 as as IN 22424 3179 17 if if IN 22424 3179 18 it -PRON- PRP 22424 3179 19 had have VBD 22424 3179 20 been be VBN 22424 3179 21 a a DT 22424 3179 22 pipe pipe NN 22424 3179 23 stem stem NN 22424 3179 24 . . . 22424 3180 1 Bang Bang NNP 22424 3180 2 ! ! . 22424 3181 1 Open open VB 22424 3181 2 flew fly VBD 22424 3181 3 the the DT 22424 3181 4 door door NN 22424 3181 5 , , , 22424 3181 6 and and CC 22424 3181 7 Frank Frank NNP 22424 3181 8 went go VBD 22424 3181 9 reeling reel VBG 22424 3181 10 through through RB 22424 3181 11 , , , 22424 3181 12 revolver revolver VBP 22424 3181 13 in in IN 22424 3181 14 hand hand NN 22424 3181 15 , , , 22424 3181 16 somewhat somewhat RB 22424 3181 17 dazed dazed JJ 22424 3181 18 , , , 22424 3181 19 but but CC 22424 3181 20 still still RB 22424 3181 21 determined determined JJ 22424 3181 22 and and CC 22424 3181 23 fierce fierce JJ 22424 3181 24 as as IN 22424 3181 25 a a DT 22424 3181 26 young young JJ 22424 3181 27 tiger tiger NN 22424 3181 28 . . . 22424 3182 1 At at IN 22424 3182 2 a a DT 22424 3182 3 glance glance NN 22424 3182 4 he -PRON- PRP 22424 3182 5 saw see VBD 22424 3182 6 he -PRON- PRP 22424 3182 7 was be VBD 22424 3182 8 in in IN 22424 3182 9 a a DT 22424 3182 10 small small JJ 22424 3182 11 room room NN 22424 3182 12 , , , 22424 3182 13 with with IN 22424 3182 14 two two CD 22424 3182 15 doors door NNS 22424 3182 16 standing stand VBG 22424 3182 17 open open JJ 22424 3182 18 -- -- : 22424 3182 19 the the DT 22424 3182 20 one one NN 22424 3182 21 he -PRON- PRP 22424 3182 22 had have VBD 22424 3182 23 just just RB 22424 3182 24 broken break VBN 22424 3182 25 down down RP 22424 3182 26 and and CC 22424 3182 27 another another DT 22424 3182 28 . . . 22424 3183 1 Through through IN 22424 3183 2 this this DT 22424 3183 3 other other JJ 22424 3183 4 he -PRON- PRP 22424 3183 5 leaped leap VBD 22424 3183 6 , , , 22424 3183 7 and and CC 22424 3183 8 found find VBD 22424 3183 9 himself -PRON- PRP 22424 3183 10 in in IN 22424 3183 11 a a DT 22424 3183 12 long long JJ 22424 3183 13 passage passage NN 22424 3183 14 , , , 22424 3183 15 at at IN 22424 3183 16 the the DT 22424 3183 17 farther farther JJ 22424 3183 18 end end NN 22424 3183 19 of of IN 22424 3183 20 which which WDT 22424 3183 21 Barney Barney NNP 22424 3183 22 Mulloy Mulloy NNP 22424 3183 23 was be VBD 22424 3183 24 still still RB 22424 3183 25 guarding guard VBG 22424 3183 26 the the DT 22424 3183 27 head head NN 22424 3183 28 of of IN 22424 3183 29 the the DT 22424 3183 30 stairs stair NNS 22424 3183 31 , , , 22424 3183 32 once once RB 22424 3183 33 more more JJR 22424 3183 34 singing singe VBG 22424 3183 35 the the DT 22424 3183 36 wild wild JJ 22424 3183 37 " " `` 22424 3183 38 fighting fighting NN 22424 3183 39 song song NN 22424 3183 40 . . . 22424 3183 41 " " '' 22424 3184 1 Not not RB 22424 3184 2 a a DT 22424 3184 3 trace trace NN 22424 3184 4 of of IN 22424 3184 5 the the DT 22424 3184 6 ruffian ruffian NN 22424 3184 7 or or CC 22424 3184 8 the the DT 22424 3184 9 kidnaped kidnap VBN 22424 3184 10 girl girl NN 22424 3184 11 could could MD 22424 3184 12 Frank Frank NNP 22424 3184 13 see see VB 22424 3184 14 . . . 22424 3185 1 " " `` 22424 3185 2 Gone go VBN 22424 3185 3 ! ! . 22424 3185 4 " " '' 22424 3186 1 he -PRON- PRP 22424 3186 2 palpitated palpitate VBD 22424 3186 3 , , , 22424 3186 4 mystified mystified JJ 22424 3186 5 and and CC 22424 3186 6 awe awe NN 22424 3186 7 - - HYPH 22424 3186 8 stricken stricken VBN 22424 3186 9 . . . 22424 3187 1 " " `` 22424 3187 2 Gone go VBN 22424 3187 3 -- -- : 22424 3187 4 where where WRB 22424 3187 5 ? ? . 22424 3187 6 " " '' 22424 3188 1 That that DT 22424 3188 2 was be VBD 22424 3188 3 a a DT 22424 3188 4 question question NN 22424 3188 5 he -PRON- PRP 22424 3188 6 could could MD 22424 3188 7 not not RB 22424 3188 8 answer answer VB 22424 3188 9 for for IN 22424 3188 10 a a DT 22424 3188 11 moment moment NN 22424 3188 12 , , , 22424 3188 13 and and CC 22424 3188 14 then---- then---- VB 22424 3188 15 " " `` 22424 3188 16 The the DT 22424 3188 17 window window NN 22424 3188 18 in in IN 22424 3188 19 that that DT 22424 3188 20 room room NN 22424 3188 21 ! ! . 22424 3189 1 It -PRON- PRP 22424 3189 2 is be VBZ 22424 3189 3 the the DT 22424 3189 4 one one NN 22424 3189 5 by by IN 22424 3189 6 which which WDT 22424 3189 7 Barney Barney NNP 22424 3189 8 entered enter VBD 22424 3189 9 ! ! . 22424 3190 1 It -PRON- PRP 22424 3190 2 must must MD 22424 3190 3 be be VB 22424 3190 4 the the DT 22424 3190 5 one one CD 22424 3190 6 by by IN 22424 3190 7 which which WDT 22424 3190 8 the the DT 22424 3190 9 wretch wretch NN 22424 3190 10 fled flee VBD 22424 3190 11 with with IN 22424 3190 12 Inza Inza NNP 22424 3190 13 ! ! . 22424 3190 14 " " '' 22424 3191 1 Back back RB 22424 3191 2 into into IN 22424 3191 3 the the DT 22424 3191 4 room room NN 22424 3191 5 he -PRON- PRP 22424 3191 6 had have VBD 22424 3191 7 just just RB 22424 3191 8 left leave VBN 22424 3191 9 he -PRON- PRP 22424 3191 10 leaped leap VBD 22424 3191 11 . . . 22424 3192 1 Two two CD 22424 3192 2 bounds bound NNS 22424 3192 3 carried carry VBD 22424 3192 4 him -PRON- PRP 22424 3192 5 to to IN 22424 3192 6 the the DT 22424 3192 7 window window NN 22424 3192 8 , , , 22424 3192 9 against against IN 22424 3192 10 which which WDT 22424 3192 11 brushed brush VBD 22424 3192 12 the the DT 22424 3192 13 branch branch NN 22424 3192 14 of of IN 22424 3192 15 the the DT 22424 3192 16 old old JJ 22424 3192 17 willow willow NN 22424 3192 18 tree tree NN 22424 3192 19 . . . 22424 3193 1 He -PRON- PRP 22424 3193 2 looked look VBD 22424 3193 3 out out RP 22424 3193 4 . . . 22424 3194 1 " " `` 22424 3194 2 There there RB 22424 3194 3 they -PRON- PRP 22424 3194 4 are be VBP 22424 3194 5 ! ! . 22424 3194 6 " " '' 22424 3195 1 The the DT 22424 3195 2 exultant exultant JJ 22424 3195 3 words word NNS 22424 3195 4 came come VBD 22424 3195 5 in in IN 22424 3195 6 a a DT 22424 3195 7 panting panting NN 22424 3195 8 whisper whisper NN 22424 3195 9 from from IN 22424 3195 10 his -PRON- PRP$ 22424 3195 11 lips lip NNS 22424 3195 12 as as IN 22424 3195 13 he -PRON- PRP 22424 3195 14 saw see VBD 22424 3195 15 some some DT 22424 3195 16 dark dark JJ 22424 3195 17 figures figure NNS 22424 3195 18 on on IN 22424 3195 19 the the DT 22424 3195 20 ground ground NN 22424 3195 21 beneath beneath IN 22424 3195 22 the the DT 22424 3195 23 tree tree NN 22424 3195 24 . . . 22424 3196 1 He -PRON- PRP 22424 3196 2 was be VBD 22424 3196 3 sure sure JJ 22424 3196 4 he -PRON- PRP 22424 3196 5 saw see VBD 22424 3196 6 a a DT 22424 3196 7 female female JJ 22424 3196 8 form form NN 22424 3196 9 among among IN 22424 3196 10 them -PRON- PRP 22424 3196 11 , , , 22424 3196 12 and and CC 22424 3196 13 his -PRON- PRP$ 22424 3196 14 ears ear NNS 22424 3196 15 did do VBD 22424 3196 16 not not RB 22424 3196 17 deceive deceive VB 22424 3196 18 him -PRON- PRP 22424 3196 19 , , , 22424 3196 20 for for IN 22424 3196 21 he -PRON- PRP 22424 3196 22 heard hear VBD 22424 3196 23 at at IN 22424 3196 24 last last JJ 22424 3196 25 a a DT 22424 3196 26 smothered smother VBN 22424 3196 27 appeal appeal NN 22424 3196 28 for for IN 22424 3196 29 help help NN 22424 3196 30 . . . 22424 3197 1 Then then RB 22424 3197 2 two two CD 22424 3197 3 other other JJ 22424 3197 4 forms form NNS 22424 3197 5 rushed rush VBN 22424 3197 6 out out IN 22424 3197 7 of of IN 22424 3197 8 the the DT 22424 3197 9 shadows shadow NNS 22424 3197 10 and and CC 22424 3197 11 fell fall VBD 22424 3197 12 upon upon IN 22424 3197 13 the the DT 22424 3197 14 men man NNS 22424 3197 15 beneath beneath IN 22424 3197 16 the the DT 22424 3197 17 tree tree NN 22424 3197 18 , , , 22424 3197 19 striking strike VBG 22424 3197 20 right right RB 22424 3197 21 and and CC 22424 3197 22 left leave VBD 22424 3197 23 ! ! . 22424 3198 1 There there EX 22424 3198 2 was be VBD 22424 3198 3 a a DT 22424 3198 4 short short JJ 22424 3198 5 , , , 22424 3198 6 fierce fierce JJ 22424 3198 7 struggle struggle NN 22424 3198 8 , , , 22424 3198 9 a a DT 22424 3198 10 woman woman NN 22424 3198 11 's 's POS 22424 3198 12 shriek shriek NN 22424 3198 13 , , , 22424 3198 14 the the DT 22424 3198 15 death death NN 22424 3198 16 groan groan NN 22424 3198 17 of of IN 22424 3198 18 a a DT 22424 3198 19 stricken stricken VBN 22424 3198 20 man man NN 22424 3198 21 , , , 22424 3198 22 a a DT 22424 3198 23 pistol pistol NN 22424 3198 24 shot shot NN 22424 3198 25 , , , 22424 3198 26 and and CC 22424 3198 27 scattering scatter VBG 22424 3198 28 forms form NNS 22424 3198 29 . . . 22424 3199 1 Without without IN 22424 3199 2 pausing pause VBG 22424 3199 3 to to TO 22424 3199 4 measure measure VB 22424 3199 5 the the DT 22424 3199 6 distance distance NN 22424 3199 7 to to IN 22424 3199 8 the the DT 22424 3199 9 ground ground NN 22424 3199 10 , , , 22424 3199 11 Frank Frank NNP 22424 3199 12 sprang spring VBD 22424 3199 13 over over IN 22424 3199 14 the the DT 22424 3199 15 window window NN 22424 3199 16 sill sill NN 22424 3199 17 and and CC 22424 3199 18 dropped drop VBD 22424 3199 19 . . . 22424 3200 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 3200 2 XXIV XXIV NNP 22424 3200 3 . . . 22424 3201 1 END END NNP 22424 3201 2 OF of IN 22424 3201 3 THE the DT 22424 3201 4 SEARCH SEARCH NNS 22424 3201 5 . . . 22424 3202 1 Like like IN 22424 3202 2 a a DT 22424 3202 3 cat cat NN 22424 3202 4 , , , 22424 3202 5 Frank Frank NNP 22424 3202 6 alighted alight VBD 22424 3202 7 on on IN 22424 3202 8 his -PRON- PRP$ 22424 3202 9 feet foot NNS 22424 3202 10 , , , 22424 3202 11 and and CC 22424 3202 12 he -PRON- PRP 22424 3202 13 was be VBD 22424 3202 14 ready ready JJ 22424 3202 15 for for IN 22424 3202 16 anything anything NN 22424 3202 17 the the DT 22424 3202 18 moment moment NN 22424 3202 19 he -PRON- PRP 22424 3202 20 struck strike VBD 22424 3202 21 the the DT 22424 3202 22 ground ground NN 22424 3202 23 . . . 22424 3203 1 There there EX 22424 3203 2 was be VBD 22424 3203 3 no no RB 22424 3203 4 longer long RBR 22424 3203 5 any any DT 22424 3203 6 fighting fighting NN 22424 3203 7 beneath beneath IN 22424 3203 8 the the DT 22424 3203 9 tree tree NN 22424 3203 10 . . . 22424 3204 1 The the DT 22424 3204 2 struggling struggle VBG 22424 3204 3 mass mass NN 22424 3204 4 had have VBD 22424 3204 5 melted melt VBN 22424 3204 6 to to IN 22424 3204 7 two two CD 22424 3204 8 dark dark JJ 22424 3204 9 figures figure NNS 22424 3204 10 , , , 22424 3204 11 one one CD 22424 3204 12 of of IN 22424 3204 13 which which WDT 22424 3204 14 was be VBD 22424 3204 15 stretched stretch VBN 22424 3204 16 on on IN 22424 3204 17 the the DT 22424 3204 18 ground ground NN 22424 3204 19 , , , 22424 3204 20 while while IN 22424 3204 21 the the DT 22424 3204 22 other other JJ 22424 3204 23 bent bent NN 22424 3204 24 over over IN 22424 3204 25 it -PRON- PRP 22424 3204 26 . . . 22424 3205 1 Frank Frank NNP 22424 3205 2 sprang spring VBD 22424 3205 3 forward forward RB 22424 3205 4 and and CC 22424 3205 5 caught catch VBD 22424 3205 6 the the DT 22424 3205 7 kneeling kneel VBG 22424 3205 8 one one NN 22424 3205 9 by by IN 22424 3205 10 the the DT 22424 3205 11 shoulder shoulder NN 22424 3205 12 . . . 22424 3206 1 " " `` 22424 3206 2 What what WP 22424 3206 3 has have VBZ 22424 3206 4 become become VBN 22424 3206 5 of of IN 22424 3206 6 her -PRON- PRP 22424 3206 7 ? ? . 22424 3206 8 " " '' 22424 3207 1 he -PRON- PRP 22424 3207 2 demanded demand VBD 22424 3207 3 , , , 22424 3207 4 fiercely fiercely RB 22424 3207 5 . . . 22424 3208 1 The the DT 22424 3208 2 man man NN 22424 3208 3 looked look VBD 22424 3208 4 up up RP 22424 3208 5 , , , 22424 3208 6 astonished astonish VBD 22424 3208 7 . . . 22424 3209 1 It -PRON- PRP 22424 3209 2 was be VBD 22424 3209 3 Colonel Colonel NNP 22424 3209 4 La La NNP 22424 3209 5 Salle Salle NNP 22424 3209 6 Vallier Vallier NNP 22424 3209 7 ! ! . 22424 3210 1 " " `` 22424 3210 2 Yo Yo NNP 22424 3210 3 ' ' '' 22424 3210 4 , , , 22424 3210 5 sah sah NN 22424 3210 6 ? ? . 22424 3210 7 " " '' 22424 3211 1 he -PRON- PRP 22424 3211 2 exclaimed exclaim VBD 22424 3211 3 . . . 22424 3212 1 " " `` 22424 3212 2 You -PRON- PRP 22424 3212 3 ? ? . 22424 3212 4 " " '' 22424 3213 1 cried cry VBD 22424 3213 2 Frank Frank NNP 22424 3213 3 . . . 22424 3214 1 Then then RB 22424 3214 2 the the DT 22424 3214 3 boy boy NN 22424 3214 4 recovered recover VBD 22424 3214 5 , , , 22424 3214 6 again again RB 22424 3214 7 demanding demand VBG 22424 3214 8 : : : 22424 3214 9 " " `` 22424 3214 10 What what WP 22424 3214 11 has have VBZ 22424 3214 12 become become VBN 22424 3214 13 of of IN 22424 3214 14 Miss Miss NNP 22424 3214 15 Burrage Burrage NNP 22424 3214 16 ? ? . 22424 3215 1 She -PRON- PRP 22424 3215 2 was be VBD 22424 3215 3 here here RB 22424 3215 4 a a DT 22424 3215 5 moment moment NN 22424 3215 6 ago ago RB 22424 3215 7 . . . 22424 3215 8 " " '' 22424 3216 1 The the DT 22424 3216 2 colonel colonel NN 22424 3216 3 looked look VBD 22424 3216 4 around around RB 22424 3216 5 in in IN 22424 3216 6 a a DT 22424 3216 7 dazed dazed JJ 22424 3216 8 way way NN 22424 3216 9 , , , 22424 3216 10 slowly slowly RB 22424 3216 11 saying say VBG 22424 3216 12 : : : 22424 3216 13 " " `` 22424 3216 14 Yes yes UH 22424 3216 15 , , , 22424 3216 16 sah sah NN 22424 3216 17 , , , 22424 3216 18 she -PRON- PRP 22424 3216 19 was be VBD 22424 3216 20 here here RB 22424 3216 21 , , , 22424 3216 22 fo fo NNP 22424 3216 23 ' ' '' 22424 3216 24 Mistah Mistah NNP 22424 3216 25 Raymon Raymon NNP 22424 3216 26 ' ' '' 22424 3216 27 heard hear VBD 22424 3216 28 her -PRON- PRP$ 22424 3216 29 voice voice NN 22424 3216 30 , , , 22424 3216 31 and and CC 22424 3216 32 he -PRON- PRP 22424 3216 33 rushed rush VBD 22424 3216 34 in in RP 22424 3216 35 to to TO 22424 3216 36 save save VB 22424 3216 37 her -PRON- PRP 22424 3216 38 . . . 22424 3216 39 " " '' 22424 3217 1 " " `` 22424 3217 2 Raymond Raymond NNP 22424 3217 3 ? ? . 22424 3218 1 Where where WRB 22424 3218 2 is be VBZ 22424 3218 3 he -PRON- PRP 22424 3218 4 ? ? . 22424 3218 5 " " '' 22424 3219 1 " " `` 22424 3219 2 Here here RB 22424 3219 3 , , , 22424 3219 4 sah sah NN 22424 3219 5 . . . 22424 3219 6 " " '' 22424 3220 1 The the DT 22424 3220 2 colonel colonel NN 22424 3220 3 motioned motion VBD 22424 3220 4 toward toward IN 22424 3220 5 the the DT 22424 3220 6 silent silent JJ 22424 3220 7 form form NN 22424 3220 8 on on IN 22424 3220 9 the the DT 22424 3220 10 ground ground NN 22424 3220 11 , , , 22424 3220 12 and and CC 22424 3220 13 Frank Frank NNP 22424 3220 14 bent bend VBD 22424 3220 15 forward forward RB 22424 3220 16 to to TO 22424 3220 17 peer peer VB 22424 3220 18 into into IN 22424 3220 19 the the DT 22424 3220 20 white white JJ 22424 3220 21 , , , 22424 3220 22 ghastly ghastly RB 22424 3220 23 face face VBP 22424 3220 24 . . . 22424 3221 1 It -PRON- PRP 22424 3221 2 was be VBD 22424 3221 3 , , , 22424 3221 4 indeed indeed RB 22424 3221 5 , , , 22424 3221 6 Rolf Rolf NNP 22424 3221 7 Raymond Raymond NNP 22424 3221 8 . . . 22424 3222 1 " " `` 22424 3222 2 Dead dead JJ 22424 3222 3 ? ? . 22424 3222 4 " " '' 22424 3223 1 fluttered flutter VBD 22424 3223 2 Frank Frank NNP 22424 3223 3 . . . 22424 3224 1 " " `` 22424 3224 2 Dead dead JJ 22424 3224 3 ! ! . 22424 3224 4 " " '' 22424 3225 1 replied reply VBD 22424 3225 2 Colonel Colonel NNP 22424 3225 3 Vallier Vallier NNP 22424 3225 4 . . . 22424 3226 1 " " `` 22424 3226 2 He -PRON- PRP 22424 3226 3 was be VBD 22424 3226 4 killed kill VBN 22424 3226 5 in in IN 22424 3226 6 the the DT 22424 3226 7 struggle struggle NN 22424 3226 8 ? ? . 22424 3226 9 " " '' 22424 3227 1 " " `` 22424 3227 2 He -PRON- PRP 22424 3227 3 was be VBD 22424 3227 4 stabbed stab VBN 22424 3227 5 at at IN 22424 3227 6 the the DT 22424 3227 7 ver ver NN 22424 3227 8 ' ' '' 22424 3227 9 start start NN 22424 3227 10 , , , 22424 3227 11 sah sah NNP 22424 3227 12 . . . 22424 3228 1 The the DT 22424 3228 2 knife knife NN 22424 3228 3 must must MD 22424 3228 4 have have VB 22424 3228 5 struck strike VBN 22424 3228 6 his -PRON- PRP$ 22424 3228 7 heart heart NN 22424 3228 8 . . . 22424 3228 9 " " '' 22424 3229 1 " " `` 22424 3229 2 Merciful merciful JJ 22424 3229 3 goodness goodness NN 22424 3229 4 ! ! . 22424 3229 5 " " '' 22424 3230 1 gasped gasp VBD 22424 3230 2 the the DT 22424 3230 3 boy boy NN 22424 3230 4 , , , 22424 3230 5 horrified horrify VBD 22424 3230 6 . . . 22424 3231 1 " " `` 22424 3231 2 And and CC 22424 3231 3 how how WRB 22424 3231 4 came come VBD 22424 3231 5 he -PRON- PRP 22424 3231 6 here here RB 22424 3231 7 ? ? . 22424 3231 8 " " '' 22424 3232 1 " " `` 22424 3232 2 We -PRON- PRP 22424 3232 3 were be VBD 22424 3232 4 searching search VBG 22424 3232 5 fo fo IN 22424 3232 6 ' ' '' 22424 3232 7 Manuel Manuel NNP 22424 3232 8 Mazaro Mazaro NNP 22424 3232 9 , , , 22424 3232 10 sah sah NN 22424 3232 11 . . . 22424 3233 1 Mistah Mistah NNP 22424 3233 2 Raymon Raymon NNP 22424 3233 3 ' ' '' 22424 3233 4 did do VBD 22424 3233 5 not not RB 22424 3233 6 trus trus VB 22424 3233 7 ' ' '' 22424 3233 8 the the DT 22424 3233 9 rascal rascal NN 22424 3233 10 , , , 22424 3233 11 and and CC 22424 3233 12 he -PRON- PRP 22424 3233 13 believed believe VBD 22424 3233 14 Mazaro Mazaro NNP 22424 3233 15 might may MD 22424 3233 16 know know VB 22424 3233 17 something something NN 22424 3233 18 about about IN 22424 3233 19 Miss Miss NNP 22424 3233 20 Burrage Burrage NNP 22424 3233 21 . . . 22424 3234 1 Mazaro Mazaro NNP 22424 3234 2 is be VBZ 22424 3234 3 ready ready JJ 22424 3234 4 fo fo IN 22424 3234 5 ' ' '' 22424 3234 6 anything anything NN 22424 3234 7 , , , 22424 3234 8 and and CC 22424 3234 9 he -PRON- PRP 22424 3234 10 knew know VBD 22424 3234 11 big big JJ 22424 3234 12 money money NN 22424 3234 13 would would MD 22424 3234 14 be be VB 22424 3234 15 offered offer VBN 22424 3234 16 fo fo IN 22424 3234 17 ' ' '' 22424 3234 18 the the DT 22424 3234 19 recovery recovery NN 22424 3234 20 of of IN 22424 3234 21 the the DT 22424 3234 22 young young JJ 22424 3234 23 lady lady NN 22424 3234 24 , , , 22424 3234 25 so so IN 22424 3234 26 he -PRON- PRP 22424 3234 27 must must MD 22424 3234 28 have have VB 22424 3234 29 kidnaped kidnap VBN 22424 3234 30 her -PRON- PRP 22424 3234 31 . . . 22424 3235 1 We -PRON- PRP 22424 3235 2 knew know VBD 22424 3235 3 where where WRB 22424 3235 4 to to TO 22424 3235 5 find find VB 22424 3235 6 Mazaro Mazaro NNP 22424 3235 7 , , , 22424 3235 8 though though IN 22424 3235 9 he -PRON- PRP 22424 3235 10 did do VBD 22424 3235 11 not not RB 22424 3235 12 suppose suppose VB 22424 3235 13 so so RB 22424 3235 14 , , , 22424 3235 15 and and CC 22424 3235 16 we -PRON- PRP 22424 3235 17 came come VBD 22424 3235 18 here here RB 22424 3235 19 . . . 22424 3236 1 As as IN 22424 3236 2 we -PRON- PRP 22424 3236 3 approached approach VBD 22424 3236 4 , , , 22424 3236 5 we -PRON- PRP 22424 3236 6 saw see VBD 22424 3236 7 some some DT 22424 3236 8 figures figure NNS 22424 3236 9 beneath beneath IN 22424 3236 10 this this DT 22424 3236 11 tree tree NN 22424 3236 12 . . . 22424 3237 1 Then then RB 22424 3237 2 we -PRON- PRP 22424 3237 3 heard hear VBD 22424 3237 4 a a DT 22424 3237 5 feminine feminine JJ 22424 3237 6 cry cry NN 22424 3237 7 fo fo IN 22424 3237 8 ' ' '' 22424 3237 9 help help NN 22424 3237 10 , , , 22424 3237 11 and and CC 22424 3237 12 we -PRON- PRP 22424 3237 13 rushed rush VBD 22424 3237 14 in in RB 22424 3237 15 here here RB 22424 3237 16 , , , 22424 3237 17 sah sah NNP 22424 3237 18 . . . 22424 3238 1 That that DT 22424 3238 2 's be VBZ 22424 3238 3 all all DT 22424 3238 4 , , , 22424 3238 5 except except IN 22424 3238 6 that that IN 22424 3238 7 Mistah Mistah NNP 22424 3238 8 Raymon Raymon NNP 22424 3238 9 ' ' '' 22424 3238 10 rushed rush VBD 22424 3238 11 to to IN 22424 3238 12 his -PRON- PRP$ 22424 3238 13 death death NN 22424 3238 14 , , , 22424 3238 15 and and CC 22424 3238 16 the the DT 22424 3238 17 rascals rascal NNS 22424 3238 18 have have VBP 22424 3238 19 escaped escape VBN 22424 3238 20 . . . 22424 3238 21 " " '' 22424 3239 1 " " `` 22424 3239 2 They -PRON- PRP 22424 3239 3 have have VBP 22424 3239 4 escaped escape VBN 22424 3239 5 with with IN 22424 3239 6 the the DT 22424 3239 7 girl girl NN 22424 3239 8 -- -- : 22424 3239 9 carried carry VBD 22424 3239 10 her -PRON- PRP 22424 3239 11 away away RB 22424 3239 12 ! ! . 22424 3239 13 " " '' 22424 3240 1 " " `` 22424 3240 2 But but CC 22424 3240 3 they -PRON- PRP 22424 3240 4 will will MD 22424 3240 5 not not RB 22424 3240 6 dare dare VB 22424 3240 7 keep keep VB 22424 3240 8 her -PRON- PRP 22424 3240 9 now now RB 22424 3240 10 , , , 22424 3240 11 sah sah NNP 22424 3240 12 . . . 22424 3240 13 " " '' 22424 3241 1 " " `` 22424 3241 2 Why why WRB 22424 3241 3 not not RB 22424 3241 4 ? ? . 22424 3241 5 " " '' 22424 3242 1 " " `` 22424 3242 2 Because because IN 22424 3242 3 they -PRON- PRP 22424 3242 4 are be VBP 22424 3242 5 known know VBN 22424 3242 6 , , , 22424 3242 7 and and CC 22424 3242 8 the the DT 22424 3242 9 entire entire JJ 22424 3242 10 police police NN 22424 3242 11 of of IN 22424 3242 12 the the DT 22424 3242 13 city city NN 22424 3242 14 will will MD 22424 3242 15 be be VB 22424 3242 16 after after IN 22424 3242 17 them -PRON- PRP 22424 3242 18 . . . 22424 3242 19 " " '' 22424 3243 1 " " `` 22424 3243 2 What what WP 22424 3243 3 will will MD 22424 3243 4 they -PRON- PRP 22424 3243 5 do do VB 22424 3243 6 with with IN 22424 3243 7 her -PRON- PRP 22424 3243 8 ? ? . 22424 3243 9 " " '' 22424 3244 1 " " `` 22424 3244 2 I -PRON- PRP 22424 3244 3 do do VBP 22424 3244 4 n't not RB 22424 3244 5 know know VB 22424 3244 6 , , , 22424 3244 7 but but CC 22424 3244 8 I -PRON- PRP 22424 3244 9 do do VBP 22424 3244 10 not not RB 22424 3244 11 think think VB 22424 3244 12 they -PRON- PRP 22424 3244 13 will will MD 22424 3244 14 harm harm VB 22424 3244 15 her -PRON- PRP 22424 3244 16 , , , 22424 3244 17 sah sah NNP 22424 3244 18 . . . 22424 3244 19 " " '' 22424 3245 1 " " `` 22424 3245 2 What what WP 22424 3245 3 was be VBD 22424 3245 4 she -PRON- PRP 22424 3245 5 to to IN 22424 3245 6 Rolf Rolf NNP 22424 3245 7 Raymond Raymond NNP 22424 3245 8 ? ? . 22424 3245 9 " " '' 22424 3246 1 " " `` 22424 3246 2 His -PRON- PRP$ 22424 3246 3 affianced affiance VBN 22424 3246 4 bride bride NN 22424 3246 5 , , , 22424 3246 6 sah sah NNP 22424 3246 7 . . . 22424 3246 8 " " '' 22424 3247 1 " " `` 22424 3247 2 Well well UH 22424 3247 3 , , , 22424 3247 4 she -PRON- PRP 22424 3247 5 will will MD 22424 3247 6 not not RB 22424 3247 7 marry marry VB 22424 3247 8 him -PRON- PRP 22424 3247 9 now now RB 22424 3247 10 , , , 22424 3247 11 " " '' 22424 3247 12 said say VBD 22424 3247 13 Frank Frank NNP 22424 3247 14 ; ; : 22424 3247 15 " " `` 22424 3247 16 but but CC 22424 3247 17 I -PRON- PRP 22424 3247 18 am be VBP 22424 3247 19 truly truly RB 22424 3247 20 sorry sorry JJ 22424 3247 21 that that IN 22424 3247 22 the the DT 22424 3247 23 fellow fellow NN 22424 3247 24 was be VBD 22424 3247 25 killed kill VBN 22424 3247 26 in in IN 22424 3247 27 such such PDT 22424 3247 28 a a DT 22424 3247 29 dastardly dastardly JJ 22424 3247 30 manner manner NN 22424 3247 31 . . . 22424 3247 32 " " '' 22424 3248 1 " " `` 22424 3248 2 So so RB 22424 3248 3 am be VBP 22424 3248 4 I -PRON- PRP 22424 3248 5 , , , 22424 3248 6 sah sah NN 22424 3248 7 , , , 22424 3248 8 " " '' 22424 3248 9 confessed confess VBD 22424 3248 10 the the DT 22424 3248 11 queer queer NN 22424 3248 12 colonel colonel NN 22424 3248 13 . . . 22424 3249 1 " " `` 22424 3249 2 He -PRON- PRP 22424 3249 3 has have VBZ 22424 3249 4 been be VBN 22424 3249 5 ver ver RB 22424 3249 6 ' ' `` 22424 3249 7 valuable valuable JJ 22424 3249 8 to to IN 22424 3249 9 me -PRON- PRP 22424 3249 10 . . . 22424 3250 1 It -PRON- PRP 22424 3250 2 will will MD 22424 3250 3 be be VB 22424 3250 4 a a DT 22424 3250 5 long long JJ 22424 3250 6 time time NN 22424 3250 7 before before IN 22424 3250 8 I -PRON- PRP 22424 3250 9 find find VBP 22424 3250 10 another another DT 22424 3250 11 like like IN 22424 3250 12 him -PRON- PRP 22424 3250 13 . . . 22424 3250 14 " " '' 22424 3251 1 Frank Frank NNP 22424 3251 2 did do VBD 22424 3251 3 not not RB 22424 3251 4 understand understand VB 22424 3251 5 that that IN 22424 3251 6 remark remark NN 22424 3251 7 then then RB 22424 3251 8 , , , 22424 3251 9 but but CC 22424 3251 10 he -PRON- PRP 22424 3251 11 did do VBD 22424 3251 12 afterward afterward RB 22424 3251 13 , , , 22424 3251 14 when when WRB 22424 3251 15 he -PRON- PRP 22424 3251 16 was be VBD 22424 3251 17 told tell VBN 22424 3251 18 that that IN 22424 3251 19 Colonel Colonel NNP 22424 3251 20 Vallier Vallier NNP 22424 3251 21 was be VBD 22424 3251 22 a a DT 22424 3251 23 professional professional JJ 22424 3251 24 card card NN 22424 3251 25 sharp sharp JJ 22424 3251 26 , , , 22424 3251 27 and and CC 22424 3251 28 had have VBD 22424 3251 29 bled bleed VBN 22424 3251 30 Rolf Rolf NNP 22424 3251 31 Raymond Raymond NNP 22424 3251 32 for for IN 22424 3251 33 many many JJ 22424 3251 34 thousands thousand NNS 22424 3251 35 of of IN 22424 3251 36 dollars dollar NNS 22424 3251 37 . . . 22424 3252 1 This this DT 22424 3252 2 explained explain VBD 22424 3252 3 the the DT 22424 3252 4 singular singular JJ 22424 3252 5 friendship friendship NN 22424 3252 6 between between IN 22424 3252 7 the the DT 22424 3252 8 sharp sharp JJ 22424 3252 9 old old JJ 22424 3252 10 rascal rascal NN 22424 3252 11 and and CC 22424 3252 12 the the DT 22424 3252 13 young young JJ 22424 3252 14 man man NN 22424 3252 15 . . . 22424 3253 1 More More JJR 22424 3253 2 than than IN 22424 3253 3 that that DT 22424 3253 4 , , , 22424 3253 5 Frank Frank NNP 22424 3253 6 afterward afterward RB 22424 3253 7 learned learn VBD 22424 3253 8 that that IN 22424 3253 9 Colonel Colonel NNP 22424 3253 10 Vallier Vallier NNP 22424 3253 11 was be VBD 22424 3253 12 not not RB 22424 3253 13 a a DT 22424 3253 14 commissioned commission VBN 22424 3253 15 officer officer NN 22424 3253 16 , , , 22424 3253 17 had have VBD 22424 3253 18 never never RB 22424 3253 19 been be VBN 22424 3253 20 such such JJ 22424 3253 21 , , , 22424 3253 22 but but CC 22424 3253 23 had have VBD 22424 3253 24 assumed assume VBN 22424 3253 25 the the DT 22424 3253 26 title title NN 22424 3253 27 . . . 22424 3254 1 In in IN 22424 3254 2 many many JJ 22424 3254 3 ways way NNS 22424 3254 4 the the DT 22424 3254 5 man man NN 22424 3254 6 tried try VBD 22424 3254 7 to to TO 22424 3254 8 imitate imitate VB 22424 3254 9 the the DT 22424 3254 10 Southern southern JJ 22424 3254 11 gentleman gentleman NN 22424 3254 12 of of IN 22424 3254 13 the the DT 22424 3254 14 old old JJ 22424 3254 15 school school NN 22424 3254 16 , , , 22424 3254 17 but but CC 22424 3254 18 , , , 22424 3254 19 as as IN 22424 3254 20 he -PRON- PRP 22424 3254 21 was be VBD 22424 3254 22 not not RB 22424 3254 23 a a DT 22424 3254 24 gentleman gentleman NN 22424 3254 25 at at IN 22424 3254 26 heart heart NN 22424 3254 27 , , , 22424 3254 28 he -PRON- PRP 22424 3254 29 was be VBD 22424 3254 30 a a DT 22424 3254 31 sad sad JJ 22424 3254 32 failure failure NN 22424 3254 33 . . . 22424 3255 1 All all DT 22424 3255 2 at at IN 22424 3255 3 once once RB 22424 3255 4 Frank Frank NNP 22424 3255 5 remembered remember VBD 22424 3255 6 Barney Barney NNP 22424 3255 7 , , , 22424 3255 8 and and CC 22424 3255 9 that that IN 22424 3255 10 he -PRON- PRP 22424 3255 11 had have VBD 22424 3255 12 promised promise VBN 22424 3255 13 to to TO 22424 3255 14 stand stand VB 22424 3255 15 by by IN 22424 3255 16 the the DT 22424 3255 17 Irish irish JJ 22424 3255 18 lad lad NN 22424 3255 19 . . . 22424 3256 1 " " `` 22424 3256 2 Great Great NNP 22424 3256 3 Scott Scott NNP 22424 3256 4 ! ! . 22424 3256 5 " " '' 22424 3257 1 he -PRON- PRP 22424 3257 2 cried cry VBD 22424 3257 3 . . . 22424 3258 1 " " `` 22424 3258 2 Barney Barney NNP 22424 3258 3 Mulloy Mulloy NNP 22424 3258 4 is be VBZ 22424 3258 5 in in RB 22424 3258 6 there there RB 22424 3258 7 with with IN 22424 3258 8 that that DT 22424 3258 9 gang gang NN 22424 3258 10 of of IN 22424 3258 11 raging rage VBG 22424 3258 12 wolves wolf NNS 22424 3258 13 ! ! . 22424 3258 14 " " '' 22424 3259 1 " " `` 22424 3259 2 Nivver nivver VB 22424 3259 3 a a DT 22424 3259 4 bit bit NN 22424 3259 5 av av IN 22424 3259 6 it -PRON- PRP 22424 3259 7 , , , 22424 3259 8 Frankie Frankie NNP 22424 3259 9 , , , 22424 3259 10 " " '' 22424 3259 11 chirped chirp VBD 22424 3259 12 a a DT 22424 3259 13 cheerful cheerful JJ 22424 3259 14 voice voice NN 22424 3259 15 . . . 22424 3260 1 " " `` 22424 3260 2 Oi oi VB 22424 3260 3 am am NN 22424 3260 4 here here RB 22424 3260 5 . . . 22424 3260 6 " " '' 22424 3261 1 Down down RB 22424 3261 2 from from IN 22424 3261 3 the the DT 22424 3261 4 tree tree NN 22424 3261 5 swung swing VBD 22424 3261 6 the the DT 22424 3261 7 fighting fight VBG 22424 3261 8 Irish irish JJ 22424 3261 9 lad lad NN 22424 3261 10 , , , 22424 3261 11 dropping drop VBG 22424 3261 12 beside beside IN 22424 3261 13 his -PRON- PRP$ 22424 3261 14 comrade comrade NN 22424 3261 15 . . . 22424 3262 1 " " `` 22424 3262 2 Th Th NNP 22424 3262 3 ' ' '' 22424 3262 4 craythers crayther NNS 22424 3262 5 did do VBD 22424 3262 6 n't not RB 22424 3262 7 feel feel VB 22424 3262 8 loike loike JJ 22424 3262 9 comin comin NN 22424 3262 10 ' ' '' 22424 3262 11 up up RB 22424 3262 12 th th XX 22424 3262 13 ' ' '' 22424 3262 14 shtairs shtair NNS 22424 3262 15 inny inny NN 22424 3262 16 more more RBR 22424 3262 17 , , , 22424 3262 18 " " '' 22424 3262 19 Barney Barney NNP 22424 3262 20 explained explain VBD 22424 3262 21 . . . 22424 3263 1 " " `` 22424 3263 2 They -PRON- PRP 22424 3263 3 seemed seem VBD 22424 3263 4 to to IN 22424 3263 5 hiv hiv NNP 22424 3263 6 enough enough NNP 22424 3263 7 sport sport NN 22424 3263 8 fer fer NNP 22424 3263 9 wan wan NNP 22424 3263 10 avenin avenin NNP 22424 3263 11 ' ' '' 22424 3263 12 . . . 22424 3264 1 Somebody somebody NN 22424 3264 2 shouted shout VBD 22424 3264 3 somethin' something NN 22424 3264 4 to to IN 22424 3264 5 thim thim NNP 22424 3264 6 , , , 22424 3264 7 an an DT 22424 3264 8 ' ' `` 22424 3264 9 away away RB 22424 3264 10 they -PRON- PRP 22424 3264 11 wint wint VBP 22424 3264 12 out out RP 22424 3264 13 doors door NNS 22424 3264 14 , , , 22424 3264 15 so so CC 22424 3264 16 I -PRON- PRP 22424 3264 17 took take VBD 22424 3264 18 to to IN 22424 3264 19 lookin lookin NNP 22424 3264 20 ' ' POS 22424 3264 21 fer fer NNP 22424 3264 22 yez yez NNP 22424 3264 23 , , , 22424 3264 24 me -PRON- PRP 22424 3264 25 b'y b'y RB 22424 3264 26 . . . 22424 3264 27 " " '' 22424 3265 1 " " `` 22424 3265 2 And and CC 22424 3265 3 you -PRON- PRP 22424 3265 4 found find VBD 22424 3265 5 me -PRON- PRP 22424 3265 6 ? ? . 22424 3265 7 " " '' 22424 3266 1 " " `` 22424 3266 2 Oi Oi NNP 22424 3266 3 looked look VBD 22424 3266 4 out out RP 22424 3266 5 av av IN 22424 3266 6 th th UH 22424 3266 7 ' ' `` 22424 3266 8 windy windy NN 22424 3266 9 , , , 22424 3266 10 an an DT 22424 3266 11 ' ' `` 22424 3266 12 hearrud hearrud NNP 22424 3266 13 yer yer JJ 22424 3266 14 voice voice NN 22424 3266 15 . . . 22424 3267 1 Thot Thot NNP 22424 3267 2 's 's POS 22424 3267 3 whoy whoy NN 22424 3267 4 Oi Oi NNP 22424 3267 5 came come VBD 22424 3267 6 down down RP 22424 3267 7 . . . 22424 3268 1 Phat Phat NNP 22424 3268 2 has have VBZ 22424 3268 3 happened happen VBN 22424 3268 4 out out RP 22424 3268 5 here here RB 22424 3268 6 , , , 22424 3268 7 Oi oi VB 22424 3268 8 dunno dunno NN 22424 3268 9 ? ? . 22424 3268 10 " " '' 22424 3269 1 Frank Frank NNP 22424 3269 2 hastily hastily RB 22424 3269 3 explained explain VBD 22424 3269 4 . . . 22424 3270 1 " " `` 22424 3270 2 Well well UH 22424 3270 3 , , , 22424 3270 4 it -PRON- PRP 22424 3270 5 's be VBZ 22424 3270 6 the the DT 22424 3270 7 avil avil NNP 22424 3270 8 wan wan NNP 22424 3270 9 's 's POS 22424 3270 10 oun oun NNP 22424 3270 11 luck luck NN 22424 3270 12 ! ! . 22424 3270 13 " " '' 22424 3271 1 exclaimed exclaimed NNP 22424 3271 2 Barney Barney NNP 22424 3271 3 . . . 22424 3272 1 " " `` 22424 3272 2 But but CC 22424 3272 3 av av RB 22424 3272 4 we -PRON- PRP 22424 3272 5 shtay shtay VBP 22424 3272 6 here here RB 22424 3272 7 , , , 22424 3272 8 Frankie Frankie NNP 22424 3272 9 , , , 22424 3272 10 it -PRON- PRP 22424 3272 11 's be VBZ 22424 3272 12 pinched pinch VBN 22424 3272 13 we -PRON- PRP 22424 3272 14 'll will MD 22424 3272 15 be be VB 22424 3272 16 by by IN 22424 3272 17 the the DT 22424 3272 18 police police NN 22424 3272 19 as as IN 22424 3272 20 will will MD 22424 3272 21 be be VB 22424 3272 22 afther afther DT 22424 3272 23 getting get VBG 22424 3272 24 around around RB 22424 3272 25 boy boy NN 22424 3272 26 and and CC 22424 3272 27 boy boy NN 22424 3272 28 . . . 22424 3273 1 We -PRON- PRP 22424 3273 2 'd 'd MD 22424 3273 3 betther betther RB 22424 3273 4 take take VB 22424 3273 5 a a DT 22424 3273 6 sneak sneak NN 22424 3273 7 . . . 22424 3273 8 " " '' 22424 3274 1 " " `` 22424 3274 2 Inza---- Inza---- VBZ 22424 3274 3 " " '' 22424 3274 4 " " '' 22424 3274 5 She -PRON- PRP 22424 3274 6 ai be VBP 22424 3274 7 n't not RB 22424 3274 8 here here RB 22424 3274 9 inny inny JJ 22424 3274 10 more more RBR 22424 3274 11 , , , 22424 3274 12 me -PRON- PRP 22424 3274 13 lad lad NN 22424 3274 14 , , , 22424 3274 15 an an DT 22424 3274 16 ' ' `` 22424 3274 17 so so RB 22424 3274 18 ye ye PRP 22424 3274 19 moight moight JJ 22424 3274 20 as as RB 22424 3274 21 well well RB 22424 3274 22 go go VB 22424 3274 23 . . . 22424 3274 24 " " '' 22424 3275 1 " " `` 22424 3275 2 You -PRON- PRP 22424 3275 3 are be VBP 22424 3275 4 right right JJ 22424 3275 5 . . . 22424 3276 1 Come come VB 22424 3276 2 on on RP 22424 3276 3 . . . 22424 3276 4 " " '' 22424 3277 1 Swiftly swiftly RB 22424 3277 2 and and CC 22424 3277 3 silently silently RB 22424 3277 4 they -PRON- PRP 22424 3277 5 slipped slip VBD 22424 3277 6 away away RB 22424 3277 7 , , , 22424 3277 8 leaving leave VBG 22424 3277 9 Colonel Colonel NNP 22424 3277 10 Vallier Vallier NNP 22424 3277 11 with with IN 22424 3277 12 the the DT 22424 3277 13 dead dead JJ 22424 3277 14 youth youth NN 22424 3277 15 . . . 22424 3278 1 Frank Frank NNP 22424 3278 2 was be VBD 22424 3278 3 feeling feel VBG 22424 3278 4 disgusted disgusted JJ 22424 3278 5 and and CC 22424 3278 6 desperate desperate JJ 22424 3278 7 , , , 22424 3278 8 and and CC 22424 3278 9 he -PRON- PRP 22424 3278 10 expressed express VBD 22424 3278 11 himself -PRON- PRP 22424 3278 12 freely freely RB 22424 3278 13 as as IN 22424 3278 14 they -PRON- PRP 22424 3278 15 made make VBD 22424 3278 16 their -PRON- PRP$ 22424 3278 17 way way NN 22424 3278 18 along along IN 22424 3278 19 the the DT 22424 3278 20 streets street NNS 22424 3278 21 . . . 22424 3279 1 " " `` 22424 3279 2 It -PRON- PRP 22424 3279 3 is be VBZ 22424 3279 4 voile voile NN 22424 3279 5 luck luck NN 22424 3279 6 , , , 22424 3279 7 " " '' 22424 3279 8 admitted admit VBD 22424 3279 9 Barney Barney NNP 22424 3279 10 ; ; : 22424 3279 11 " " `` 22424 3279 12 but but CC 22424 3279 13 we -PRON- PRP 22424 3279 14 did do VBD 22424 3279 15 our -PRON- PRP$ 22424 3279 16 bist bist NN 22424 3279 17 , , , 22424 3279 18 an an DT 22424 3279 19 ' ' `` 22424 3279 20 it -PRON- PRP 22424 3279 21 's be VBZ 22424 3279 22 a a DT 22424 3279 23 jolly jolly RB 22424 3279 24 good good JJ 22424 3279 25 foight foight NN 22424 3279 26 we -PRON- PRP 22424 3279 27 had have VBD 22424 3279 28 . . . 22424 3280 1 Frankie Frankie NNP 22424 3280 2 , , , 22424 3280 3 we -PRON- PRP 22424 3280 4 make make VBP 22424 3280 5 a a DT 22424 3280 6 whole whole JJ 22424 3280 7 tame tame NN 22424 3280 8 , , , 22424 3280 9 wid wid VBP 22424 3280 10 a a DT 22424 3280 11 litthle litthle NNP 22424 3280 12 yaller yaller NN 22424 3280 13 dog dog NN 22424 3280 14 under under IN 22424 3280 15 th th NNP 22424 3280 16 ' ' `` 22424 3280 17 waggin waggin NN 22424 3280 18 . . . 22424 3280 19 " " '' 22424 3281 1 " " `` 22424 3281 2 Oh oh UH 22424 3281 3 , , , 22424 3281 4 I -PRON- PRP 22424 3281 5 ca can MD 22424 3281 6 n't not RB 22424 3281 7 think think VB 22424 3281 8 of of IN 22424 3281 9 anything anything NN 22424 3281 10 but but CC 22424 3281 11 Inza Inza NNP 22424 3281 12 , , , 22424 3281 13 Inza Inza NNP 22424 3281 14 , , , 22424 3281 15 Inza Inza NNP 22424 3281 16 ! ! . 22424 3282 1 She---- She---- NNP 22424 3282 2 " " `` 22424 3282 3 " " `` 22424 3282 4 Frank Frank NNP 22424 3282 5 ! ! . 22424 3282 6 " " '' 22424 3283 1 Out out IN 22424 3283 2 of of IN 22424 3283 3 a a DT 22424 3283 4 dark dark JJ 22424 3283 5 shadow shadow NN 22424 3283 6 timidly timidly RB 22424 3283 7 came come VBD 22424 3283 8 a a DT 22424 3283 9 female female JJ 22424 3283 10 figure figure NN 22424 3283 11 . . . 22424 3284 1 With with IN 22424 3284 2 a a DT 22424 3284 3 cry cry NN 22424 3284 4 of of IN 22424 3284 5 joy joy NN 22424 3284 6 , , , 22424 3284 7 Frank Frank NNP 22424 3284 8 sprang spring VBD 22424 3284 9 forward forward RB 22424 3284 10 , , , 22424 3284 11 and and CC 22424 3284 12 clasped clasp VBD 22424 3284 13 her -PRON- PRP 22424 3284 14 in in IN 22424 3284 15 his -PRON- PRP$ 22424 3284 16 arms arm NNS 22424 3284 17 , , , 22424 3284 18 lifting lift VBG 22424 3284 19 her -PRON- PRP 22424 3284 20 off off IN 22424 3284 21 her -PRON- PRP$ 22424 3284 22 feet foot NNS 22424 3284 23 and and CC 22424 3284 24 covering cover VBG 22424 3284 25 her -PRON- PRP$ 22424 3284 26 face face NN 22424 3284 27 , , , 22424 3284 28 eyes eye NNS 22424 3284 29 and and CC 22424 3284 30 mouth mouth NN 22424 3284 31 with with IN 22424 3284 32 kisses kiss NNS 22424 3284 33 , , , 22424 3284 34 while while IN 22424 3284 35 he -PRON- PRP 22424 3284 36 cried cry VBD 22424 3284 37 : : : 22424 3284 38 " " `` 22424 3284 39 Inza Inza NNP 22424 3284 40 , , , 22424 3284 41 girl girl NN 22424 3284 42 ! ! . 22424 3285 1 at at IN 22424 3285 2 last last JJ 22424 3285 3 ! ! . 22424 3286 1 at at IN 22424 3286 2 last last JJ 22424 3286 3 ! ! . 22424 3287 1 We -PRON- PRP 22424 3287 2 fought fight VBD 22424 3287 3 like like IN 22424 3287 4 fiends fiend NNS 22424 3287 5 to to TO 22424 3287 6 save save VB 22424 3287 7 you -PRON- PRP 22424 3287 8 , , , 22424 3287 9 and and CC 22424 3287 10 we -PRON- PRP 22424 3287 11 thought think VBD 22424 3287 12 we -PRON- PRP 22424 3287 13 had have VBD 22424 3287 14 failed fail VBN 22424 3287 15 . . . 22424 3288 1 But but CC 22424 3288 2 now---- now---- NFP 22424 3288 3 " " `` 22424 3288 4 " " `` 22424 3288 5 You -PRON- PRP 22424 3288 6 did do VBD 22424 3288 7 your -PRON- PRP$ 22424 3288 8 best good JJS 22424 3288 9 , , , 22424 3288 10 Frank Frank NNP 22424 3288 11 , , , 22424 3288 12 but but CC 22424 3288 13 that that IN 22424 3288 14 dreadful dreadful JJ 22424 3288 15 wretch wretch NN 22424 3288 16 dragged drag VBD 22424 3288 17 me -PRON- PRP 22424 3288 18 to to IN 22424 3288 19 the the DT 22424 3288 20 window window NN 22424 3288 21 and and CC 22424 3288 22 dropped drop VBD 22424 3288 23 me -PRON- PRP 22424 3288 24 into into IN 22424 3288 25 the the DT 22424 3288 26 arms arm NNS 22424 3288 27 of of IN 22424 3288 28 a a DT 22424 3288 29 monster monster NN 22424 3288 30 who who WP 22424 3288 31 was be VBD 22424 3288 32 waiting wait VBG 22424 3288 33 below below RB 22424 3288 34 . . . 22424 3289 1 I -PRON- PRP 22424 3289 2 did do VBD 22424 3289 3 not not RB 22424 3289 4 faint faint VB 22424 3289 5 -- -- : 22424 3289 6 I -PRON- PRP 22424 3289 7 would would MD 22424 3289 8 not not RB 22424 3289 9 ! ! . 22424 3290 1 I -PRON- PRP 22424 3290 2 made make VBD 22424 3290 3 up up RP 22424 3290 4 my -PRON- PRP$ 22424 3290 5 mind mind NN 22424 3290 6 that that IN 22424 3290 7 I -PRON- PRP 22424 3290 8 would would MD 22424 3290 9 keep keep VB 22424 3290 10 my -PRON- PRP$ 22424 3290 11 senses sense NNS 22424 3290 12 and and CC 22424 3290 13 try try VBP 22424 3290 14 to to TO 22424 3290 15 escape escape VB 22424 3290 16 . . . 22424 3291 1 The the DT 22424 3291 2 man man NN 22424 3291 3 jumped jump VBD 22424 3291 4 after after IN 22424 3291 5 me -PRON- PRP 22424 3291 6 , , , 22424 3291 7 and and CC 22424 3291 8 then then RB 22424 3291 9 a a DT 22424 3291 10 signal signal NN 22424 3291 11 was be VBD 22424 3291 12 given give VBN 22424 3291 13 that that WDT 22424 3291 14 brought bring VBD 22424 3291 15 the the DT 22424 3291 16 others other NNS 22424 3291 17 from from IN 22424 3291 18 the the DT 22424 3291 19 building building NN 22424 3291 20 . . . 22424 3292 1 They -PRON- PRP 22424 3292 2 were be VBD 22424 3292 3 going go VBG 22424 3292 4 to to TO 22424 3292 5 wrap wrap VB 22424 3292 6 something something NN 22424 3292 7 about about IN 22424 3292 8 my -PRON- PRP$ 22424 3292 9 head head NN 22424 3292 10 when when WRB 22424 3292 11 I -PRON- PRP 22424 3292 12 got get VBD 22424 3292 13 my -PRON- PRP$ 22424 3292 14 mouth mouth NN 22424 3292 15 free free JJ 22424 3292 16 and and CC 22424 3292 17 cried cry VBD 22424 3292 18 out out RP 22424 3292 19 . . . 22424 3293 1 After after IN 22424 3293 2 that that DT 22424 3293 3 I -PRON- PRP 22424 3293 4 scarcely scarcely RB 22424 3293 5 know know VBP 22424 3293 6 what what WP 22424 3293 7 happened happen VBD 22424 3293 8 . . . 22424 3294 1 There there EX 22424 3294 2 was be VBD 22424 3294 3 fighting fight VBG 22424 3294 4 , , , 22424 3294 5 and and CC 22424 3294 6 I -PRON- PRP 22424 3294 7 caught catch VBD 22424 3294 8 a a DT 22424 3294 9 glimpse glimpse NN 22424 3294 10 of of IN 22424 3294 11 the the DT 22424 3294 12 face face NN 22424 3294 13 of of IN 22424 3294 14 Rolf Rolf NNP 22424 3294 15 Raymond Raymond NNP 22424 3294 16 . . . 22424 3295 1 How how WRB 22424 3295 2 he -PRON- PRP 22424 3295 3 came come VBD 22424 3295 4 there there RB 22424 3295 5 I -PRON- PRP 22424 3295 6 do do VBP 22424 3295 7 not not RB 22424 3295 8 know know VB 22424 3295 9 . . . 22424 3296 1 I -PRON- PRP 22424 3296 2 felt feel VBD 22424 3296 3 myself -PRON- PRP 22424 3296 4 free free JJ 22424 3296 5 , , , 22424 3296 6 and and CC 22424 3296 7 I -PRON- PRP 22424 3296 8 ran run VBD 22424 3296 9 , , , 22424 3296 10 ran run VBD 22424 3296 11 , , , 22424 3296 12 ran run VBD 22424 3296 13 , , , 22424 3296 14 till till IN 22424 3296 15 I -PRON- PRP 22424 3296 16 fell fall VBD 22424 3296 17 here here RB 22424 3296 18 from from IN 22424 3296 19 exhaustion exhaustion NN 22424 3296 20 , , , 22424 3296 21 and and CC 22424 3296 22 here here RB 22424 3296 23 I -PRON- PRP 22424 3296 24 lay lie VBD 22424 3296 25 till till IN 22424 3296 26 I -PRON- PRP 22424 3296 27 heard hear VBD 22424 3296 28 your -PRON- PRP$ 22424 3296 29 voice voice NN 22424 3296 30 . . . 22424 3297 1 I -PRON- PRP 22424 3297 2 knew know VBD 22424 3297 3 it -PRON- PRP 22424 3297 4 , , , 22424 3297 5 and and CC 22424 3297 6 I -PRON- PRP 22424 3297 7 replied reply VBD 22424 3297 8 . . . 22424 3297 9 " " '' 22424 3298 1 " " `` 22424 3298 2 Frankie Frankie NNP 22424 3298 3 , , , 22424 3298 4 me -PRON- PRP 22424 3298 5 b'y b'y RB 22424 3298 6 ! ! . 22424 3298 7 " " '' 22424 3299 1 cried cry VBD 22424 3299 2 Barney Barney NNP 22424 3299 3 , , , 22424 3299 4 " " `` 22424 3299 5 it -PRON- PRP 22424 3299 6 's be VBZ 22424 3299 7 a a DT 22424 3299 8 bit bit NN 22424 3299 9 ago ago RB 22424 3299 10 we -PRON- PRP 22424 3299 11 were be VBD 22424 3299 12 ravin ravin JJ 22424 3299 13 ' ' '' 22424 3299 14 at at IN 22424 3299 15 our -PRON- PRP$ 22424 3299 16 luck luck NN 22424 3299 17 : : : 22424 3299 18 It -PRON- PRP 22424 3299 19 's be VBZ 22424 3299 20 givin givin NNP 22424 3299 21 ' ' POS 22424 3299 22 thanks thank NNS 22424 3299 23 we -PRON- PRP 22424 3299 24 should should MD 22424 3299 25 be be VB 22424 3299 26 this this DT 22424 3299 27 minute minute NN 22424 3299 28 . . . 22424 3299 29 " " '' 22424 3300 1 " " `` 22424 3300 2 True true JJ 22424 3300 3 , , , 22424 3300 4 Barney Barney NNP 22424 3300 5 , , , 22424 3300 6 true true JJ 22424 3300 7 ! ! . 22424 3301 1 It -PRON- PRP 22424 3301 2 is be VBZ 22424 3301 3 all all RB 22424 3301 4 right right JJ 22424 3301 5 at at IN 22424 3301 6 last last RB 22424 3301 7 . . . 22424 3302 1 Inza Inza NNP 22424 3302 2 is be VBZ 22424 3302 3 safe safe JJ 22424 3302 4 , , , 22424 3302 5 Rolf Rolf NNP 22424 3302 6 Raymond Raymond NNP 22424 3302 7 is be VBZ 22424 3302 8 dead dead JJ 22424 3302 9 , , , 22424 3302 10 and---- and---- : 22424 3302 11 " " `` 22424 3302 12 A a DT 22424 3302 13 cry cry NN 22424 3302 14 broke break VBD 22424 3302 15 from from IN 22424 3302 16 the the DT 22424 3302 17 lips lip NNS 22424 3302 18 of of IN 22424 3302 19 the the DT 22424 3302 20 girl girl NN 22424 3302 21 . . . 22424 3303 1 " " `` 22424 3303 2 Rolf Rolf NNP 22424 3303 3 Raymond Raymond NNP 22424 3303 4 dead dead JJ 22424 3303 5 ? ? . 22424 3303 6 " " '' 22424 3304 1 she -PRON- PRP 22424 3304 2 exclaimed exclaim VBD 22424 3304 3 , , , 22424 3304 4 wildly wildly RB 22424 3304 5 . . . 22424 3305 1 " " `` 22424 3305 2 Are be VBP 22424 3305 3 you -PRON- PRP 22424 3305 4 sure sure JJ 22424 3305 5 ? ? . 22424 3305 6 " " '' 22424 3306 1 " " `` 22424 3306 2 Sure sure UH 22424 3306 3 , , , 22424 3306 4 " " '' 22424 3306 5 replied reply VBD 22424 3306 6 Frank Frank NNP 22424 3306 7 , , , 22424 3306 8 coldly coldly RB 22424 3306 9 . . . 22424 3307 1 " " `` 22424 3307 2 You -PRON- PRP 22424 3307 3 will will MD 22424 3307 4 not not RB 22424 3307 5 marry marry VB 22424 3307 6 him -PRON- PRP 22424 3307 7 now now RB 22424 3307 8 . . . 22424 3307 9 " " '' 22424 3308 1 " " `` 22424 3308 2 I -PRON- PRP 22424 3308 3 should should MD 22424 3308 4 not not RB 22424 3308 5 have have VB 22424 3308 6 married marry VBN 22424 3308 7 him -PRON- PRP 22424 3308 8 anyway anyway RB 22424 3308 9 . . . 22424 3308 10 " " '' 22424 3309 1 " " `` 22424 3309 2 But but CC 22424 3309 3 you -PRON- PRP 22424 3309 4 were be VBD 22424 3309 5 affianced affiance VBN 22424 3309 6 to to IN 22424 3309 7 him -PRON- PRP 22424 3309 8 ? ? . 22424 3309 9 " " '' 22424 3310 1 " " `` 22424 3310 2 By by IN 22424 3310 3 my -PRON- PRP$ 22424 3310 4 father father NN 22424 3310 5 -- -- : 22424 3310 6 yes yes UH 22424 3310 7 . . . 22424 3311 1 My -PRON- PRP$ 22424 3311 2 father father NN 22424 3311 3 and and CC 22424 3311 4 Roderick Roderick NNP 22424 3311 5 Raymond Raymond NNP 22424 3311 6 , , , 22424 3311 7 who who WP 22424 3311 8 is be VBZ 22424 3311 9 a a DT 22424 3311 10 cripple cripple NN 22424 3311 11 and and CC 22424 3311 12 has have VBZ 22424 3311 13 not not RB 22424 3311 14 many many JJ 22424 3311 15 more more JJR 22424 3311 16 years year NNS 22424 3311 17 to to TO 22424 3311 18 live live VB 22424 3311 19 , , , 22424 3311 20 were be VBD 22424 3311 21 schoolmates schoolmate NNS 22424 3311 22 and and CC 22424 3311 23 friends friend NNS 22424 3311 24 in in IN 22424 3311 25 their -PRON- PRP$ 22424 3311 26 younger young JJR 22424 3311 27 days day NNS 22424 3311 28 . . . 22424 3312 1 Roderick Roderick NNP 22424 3312 2 Raymond Raymond NNP 22424 3312 3 has have VBZ 22424 3312 4 made make VBN 22424 3312 5 a a DT 22424 3312 6 vast vast JJ 22424 3312 7 fortune fortune NN 22424 3312 8 , , , 22424 3312 9 and and CC 22424 3312 10 in in IN 22424 3312 11 his -PRON- PRP$ 22424 3312 12 old old JJ 22424 3312 13 age age NN 22424 3312 14 he -PRON- PRP 22424 3312 15 set set VBD 22424 3312 16 his -PRON- PRP$ 22424 3312 17 heart heart NN 22424 3312 18 upon upon IN 22424 3312 19 having have VBG 22424 3312 20 his -PRON- PRP$ 22424 3312 21 son son NN 22424 3312 22 marry marry VB 22424 3312 23 the the DT 22424 3312 24 daughter daughter NN 22424 3312 25 of of IN 22424 3312 26 his -PRON- PRP$ 22424 3312 27 former former JJ 22424 3312 28 friend friend NN 22424 3312 29 and and CC 22424 3312 30 partner partner NN 22424 3312 31 . . . 22424 3313 1 It -PRON- PRP 22424 3313 2 seems seem VBZ 22424 3313 3 that that IN 22424 3313 4 , , , 22424 3313 5 when when WRB 22424 3313 6 they -PRON- PRP 22424 3313 7 first first RB 22424 3313 8 got get VBD 22424 3313 9 married marry VBN 22424 3313 10 , , , 22424 3313 11 father father NNP 22424 3313 12 and and CC 22424 3313 13 Raymond Raymond NNP 22424 3313 14 declared declare VBD 22424 3313 15 , , , 22424 3313 16 in in IN 22424 3313 17 case case NN 22424 3313 18 the the DT 22424 3313 19 child child NN 22424 3313 20 of of IN 22424 3313 21 one one CD 22424 3313 22 was be VBD 22424 3313 23 a a DT 22424 3313 24 boy boy NN 22424 3313 25 , , , 22424 3313 26 and and CC 22424 3313 27 that that DT 22424 3313 28 of of IN 22424 3313 29 the the DT 22424 3313 30 other other JJ 22424 3313 31 was be VBD 22424 3313 32 a a DT 22424 3313 33 girl girl NN 22424 3313 34 , , , 22424 3313 35 that that IN 22424 3313 36 their -PRON- PRP$ 22424 3313 37 children child NNS 22424 3313 38 should should MD 22424 3313 39 marry marry VB 22424 3313 40 . . . 22424 3314 1 Rolf Rolf NNP 22424 3314 2 was be VBD 22424 3314 3 Mr. Mr. NNP 22424 3314 4 Raymond Raymond NNP 22424 3314 5 's 's POS 22424 3314 6 only only JJ 22424 3314 7 son son NN 22424 3314 8 , , , 22424 3314 9 as as IN 22424 3314 10 I -PRON- PRP 22424 3314 11 am be VBP 22424 3314 12 an an DT 22424 3314 13 only only JJ 22424 3314 14 daughter daughter NN 22424 3314 15 . . . 22424 3315 1 Believing believe VBG 22424 3315 2 himself -PRON- PRP 22424 3315 3 ready ready JJ 22424 3315 4 to to TO 22424 3315 5 die die VB 22424 3315 6 , , , 22424 3315 7 Roderick Roderick NNP 22424 3315 8 Raymond Raymond NNP 22424 3315 9 sent send VBD 22424 3315 10 to to IN 22424 3315 11 my -PRON- PRP$ 22424 3315 12 father father NN 22424 3315 13 and and CC 22424 3315 14 reminded remind VBD 22424 3315 15 him -PRON- PRP 22424 3315 16 of of IN 22424 3315 17 their -PRON- PRP$ 22424 3315 18 agreement agreement NN 22424 3315 19 . . . 22424 3316 1 As as IN 22424 3316 2 you -PRON- PRP 22424 3316 3 know know VBP 22424 3316 4 , , , 22424 3316 5 father father NN 22424 3316 6 is be VBZ 22424 3316 7 not not RB 22424 3316 8 very very RB 22424 3316 9 wealthy wealthy JJ 22424 3316 10 , , , 22424 3316 11 and and CC 22424 3316 12 he -PRON- PRP 22424 3316 13 is be VBZ 22424 3316 14 now now RB 22424 3316 15 an an DT 22424 3316 16 invalid invalid NN 22424 3316 17 . . . 22424 3317 1 His -PRON- PRP$ 22424 3317 2 mind mind NN 22424 3317 3 is be VBZ 22424 3317 4 not not RB 22424 3317 5 strong strong JJ 22424 3317 6 , , , 22424 3317 7 and and CC 22424 3317 8 he -PRON- PRP 22424 3317 9 became become VBD 22424 3317 10 convinced convinced JJ 22424 3317 11 that that IN 22424 3317 12 it -PRON- PRP 22424 3317 13 was be VBD 22424 3317 14 his -PRON- PRP$ 22424 3317 15 duty duty NN 22424 3317 16 to to TO 22424 3317 17 see see VB 22424 3317 18 that that IN 22424 3317 19 I -PRON- PRP 22424 3317 20 married marry VBD 22424 3317 21 Rolf Rolf NNP 22424 3317 22 Raymond Raymond NNP 22424 3317 23 . . . 22424 3318 1 He -PRON- PRP 22424 3318 2 set set VBD 22424 3318 3 his -PRON- PRP$ 22424 3318 4 mind mind NN 22424 3318 5 on on IN 22424 3318 6 it -PRON- PRP 22424 3318 7 , , , 22424 3318 8 and and CC 22424 3318 9 all all DT 22424 3318 10 my -PRON- PRP$ 22424 3318 11 pleadings pleading NNS 22424 3318 12 were be VBD 22424 3318 13 in in IN 22424 3318 14 vain vain JJ 22424 3318 15 . . . 22424 3319 1 He -PRON- PRP 22424 3319 2 brought bring VBD 22424 3319 3 me -PRON- PRP 22424 3319 4 here here RB 22424 3319 5 to to IN 22424 3319 6 the the DT 22424 3319 7 South South NNP 22424 3319 8 , , , 22424 3319 9 and and CC 22424 3319 10 I -PRON- PRP 22424 3319 11 saw see VBD 22424 3319 12 Rolf Rolf NNP 22424 3319 13 . . . 22424 3320 1 I -PRON- PRP 22424 3320 2 disliked dislike VBD 22424 3320 3 him -PRON- PRP 22424 3320 4 violently violently RB 22424 3320 5 the the DT 22424 3320 6 moment moment NN 22424 3320 7 my -PRON- PRP$ 22424 3320 8 eyes eye NNS 22424 3320 9 rested rest VBD 22424 3320 10 on on IN 22424 3320 11 him -PRON- PRP 22424 3320 12 , , , 22424 3320 13 but but CC 22424 3320 14 he -PRON- PRP 22424 3320 15 seemed seem VBD 22424 3320 16 to to TO 22424 3320 17 fall fall VB 22424 3320 18 madly madly RB 22424 3320 19 in in IN 22424 3320 20 love love NN 22424 3320 21 with with IN 22424 3320 22 me -PRON- PRP 22424 3320 23 . . . 22424 3321 1 He -PRON- PRP 22424 3321 2 was be VBD 22424 3321 3 fiercely fiercely RB 22424 3321 4 jealous jealous JJ 22424 3321 5 of of IN 22424 3321 6 me -PRON- PRP 22424 3321 7 , , , 22424 3321 8 and and CC 22424 3321 9 watched watch VBD 22424 3321 10 me -PRON- PRP 22424 3321 11 as as IN 22424 3321 12 a a DT 22424 3321 13 dog dog NN 22424 3321 14 watches watch VBZ 22424 3321 15 its -PRON- PRP$ 22424 3321 16 mistress mistress NN 22424 3321 17 . . . 22424 3322 1 I -PRON- PRP 22424 3322 2 could could MD 22424 3322 3 not not RB 22424 3322 4 escape escape VB 22424 3322 5 him -PRON- PRP 22424 3322 6 , , , 22424 3322 7 and and CC 22424 3322 8 I -PRON- PRP 22424 3322 9 was be VBD 22424 3322 10 becoming become VBG 22424 3322 11 entangled entangled JJ 22424 3322 12 deeper deeply RBR 22424 3322 13 and and CC 22424 3322 14 deeper deep JJR 22424 3322 15 when when WRB 22424 3322 16 you -PRON- PRP 22424 3322 17 appeared appear VBD 22424 3322 18 . . . 22424 3323 1 I -PRON- PRP 22424 3323 2 knew know VBD 22424 3323 3 you -PRON- PRP 22424 3323 4 , , , 22424 3323 5 and and CC 22424 3323 6 I -PRON- PRP 22424 3323 7 was be VBD 22424 3323 8 determined determined JJ 22424 3323 9 to to TO 22424 3323 10 see see VB 22424 3323 11 you -PRON- PRP 22424 3323 12 again again RB 22424 3323 13 -- -- : 22424 3323 14 to to TO 22424 3323 15 ask ask VB 22424 3323 16 you -PRON- PRP 22424 3323 17 to to TO 22424 3323 18 save save VB 22424 3323 19 me -PRON- PRP 22424 3323 20 . . . 22424 3324 1 I -PRON- PRP 22424 3324 2 took take VBD 22424 3324 3 part part NN 22424 3324 4 in in IN 22424 3324 5 the the DT 22424 3324 6 parade parade NN 22424 3324 7 to to NN 22424 3324 8 - - HYPH 22424 3324 9 night night NN 22424 3324 10 , , , 22424 3324 11 and and CC 22424 3324 12 went go VBD 22424 3324 13 to to IN 22424 3324 14 the the DT 22424 3324 15 ballroom ballroom NN 22424 3324 16 . . . 22424 3325 1 Rolf Rolf NNP 22424 3325 2 followed follow VBD 22424 3325 3 me -PRON- PRP 22424 3325 4 about about IN 22424 3325 5 so so IN 22424 3325 6 that that IN 22424 3325 7 I -PRON- PRP 22424 3325 8 became become VBD 22424 3325 9 disgusted disgusted JJ 22424 3325 10 and and CC 22424 3325 11 slipped slip VBD 22424 3325 12 from from IN 22424 3325 13 the the DT 22424 3325 14 room room NN 22424 3325 15 , , , 22424 3325 16 intending intend VBG 22424 3325 17 to to TO 22424 3325 18 return return VB 22424 3325 19 home home RB 22424 3325 20 alone alone RB 22424 3325 21 . . . 22424 3326 1 Barely barely RB 22424 3326 2 had have VBD 22424 3326 3 I -PRON- PRP 22424 3326 4 left leave VBN 22424 3326 5 the the DT 22424 3326 6 room room NN 22424 3326 7 when when WRB 22424 3326 8 a a DT 22424 3326 9 fellow fellow NN 22424 3326 10 whispered whisper VBD 22424 3326 11 in in IN 22424 3326 12 my -PRON- PRP$ 22424 3326 13 ear ear NN 22424 3326 14 that that WDT 22424 3326 15 he -PRON- PRP 22424 3326 16 had have VBD 22424 3326 17 been be VBN 22424 3326 18 sent send VBN 22424 3326 19 there there RB 22424 3326 20 by by IN 22424 3326 21 you -PRON- PRP 22424 3326 22 -- -- : 22424 3326 23 that that IN 22424 3326 24 I -PRON- PRP 22424 3326 25 was be VBD 22424 3326 26 to to TO 22424 3326 27 go go VB 22424 3326 28 with with IN 22424 3326 29 him -PRON- PRP 22424 3326 30 , , , 22424 3326 31 and and CC 22424 3326 32 he -PRON- PRP 22424 3326 33 would would MD 22424 3326 34 take take VB 22424 3326 35 me -PRON- PRP 22424 3326 36 to to IN 22424 3326 37 you -PRON- PRP 22424 3326 38 . . . 22424 3327 1 I -PRON- PRP 22424 3327 2 entered enter VBD 22424 3327 3 a a DT 22424 3327 4 closed close VBN 22424 3327 5 carriage carriage NN 22424 3327 6 , , , 22424 3327 7 and and CC 22424 3327 8 I -PRON- PRP 22424 3327 9 was be VBD 22424 3327 10 brought bring VBN 22424 3327 11 to to IN 22424 3327 12 the the DT 22424 3327 13 place place NN 22424 3327 14 where where WRB 22424 3327 15 you -PRON- PRP 22424 3327 16 found find VBD 22424 3327 17 me -PRON- PRP 22424 3327 18 a a DT 22424 3327 19 captive captive NN 22424 3327 20 in in IN 22424 3327 21 the the DT 22424 3327 22 hands hand NNS 22424 3327 23 of of IN 22424 3327 24 those those DT 22424 3327 25 ruffians ruffian NNS 22424 3327 26 . . . 22424 3327 27 " " '' 22424 3328 1 Frank Frank NNP 22424 3328 2 had have VBD 22424 3328 3 listened listen VBN 22424 3328 4 with with IN 22424 3328 5 eager eager JJ 22424 3328 6 interest interest NN 22424 3328 7 to to IN 22424 3328 8 this this DT 22424 3328 9 explanation explanation NN 22424 3328 10 , , , 22424 3328 11 and and CC 22424 3328 12 it -PRON- PRP 22424 3328 13 made make VBD 22424 3328 14 everything everything NN 22424 3328 15 clear clear JJ 22424 3328 16 . . . 22424 3329 1 " " `` 22424 3329 2 It -PRON- PRP 22424 3329 3 was be VBD 22424 3329 4 ordained ordain VBN 22424 3329 5 by by IN 22424 3329 6 fate fate NN 22424 3329 7 that that IN 22424 3329 8 we -PRON- PRP 22424 3329 9 should should MD 22424 3329 10 find find VB 22424 3329 11 you -PRON- PRP 22424 3329 12 there there RB 22424 3329 13 , , , 22424 3329 14 " " '' 22424 3329 15 he -PRON- PRP 22424 3329 16 declared declare VBD 22424 3329 17 . . . 22424 3330 1 " " `` 22424 3330 2 It -PRON- PRP 22424 3330 3 was be VBD 22424 3330 4 known know VBN 22424 3330 5 the the DT 22424 3330 6 Queen Queen NNP 22424 3330 7 of of IN 22424 3330 8 Flowers Flowers NNPS 22424 3330 9 had have VBD 22424 3330 10 disappeared disappear VBN 22424 3330 11 , , , 22424 3330 12 and and CC 22424 3330 13 we -PRON- PRP 22424 3330 14 were be VBD 22424 3330 15 searching search VBG 22424 3330 16 for for IN 22424 3330 17 you -PRON- PRP 22424 3330 18 . . . 22424 3331 1 Something something NN 22424 3331 2 led lead VBD 22424 3331 3 us -PRON- PRP 22424 3331 4 straight straight RB 22424 3331 5 to to IN 22424 3331 6 that that DT 22424 3331 7 place place NN 22424 3331 8 . . . 22424 3332 1 Rolf Rolf NNP 22424 3332 2 Raymond Raymond NNP 22424 3332 3 came come VBD 22424 3332 4 there there RB 22424 3332 5 , , , 22424 3332 6 also also RB 22424 3332 7 , , , 22424 3332 8 and and CC 22424 3332 9 he -PRON- PRP 22424 3332 10 came come VBD 22424 3332 11 to to IN 22424 3332 12 his -PRON- PRP$ 22424 3332 13 death death NN 22424 3332 14 . . . 22424 3333 1 But but CC 22424 3333 2 , , , 22424 3333 3 Inza Inza NNP 22424 3333 4 , , , 22424 3333 5 explain explain VB 22424 3333 6 one one CD 22424 3333 7 thing thing NN 22424 3333 8 -- -- : 22424 3333 9 why why WRB 22424 3333 10 did do VBD 22424 3333 11 n't not RB 22424 3333 12 you -PRON- PRP 22424 3333 13 answer answer VB 22424 3333 14 my -PRON- PRP$ 22424 3333 15 letters letter NNS 22424 3333 16 ? ? . 22424 3333 17 " " '' 22424 3334 1 " " `` 22424 3334 2 I -PRON- PRP 22424 3334 3 answered answer VBD 22424 3334 4 every every DT 22424 3334 5 one one NN 22424 3334 6 I -PRON- PRP 22424 3334 7 received receive VBD 22424 3334 8 . . . 22424 3335 1 You -PRON- PRP 22424 3335 2 stopped stop VBD 22424 3335 3 writing write VBG 22424 3335 4 . . . 22424 3335 5 " " '' 22424 3336 1 " " `` 22424 3336 2 I -PRON- PRP 22424 3336 3 did do VBD 22424 3336 4 not not RB 22424 3336 5 ; ; : 22424 3336 6 but but CC 22424 3336 7 I -PRON- PRP 22424 3336 8 received receive VBD 22424 3336 9 no no DT 22424 3336 10 answers answer NNS 22424 3336 11 . . . 22424 3336 12 " " '' 22424 3337 1 " " `` 22424 3337 2 Then then RB 22424 3337 3 , , , 22424 3337 4 " " '' 22424 3337 5 cried cry VBD 22424 3337 6 the the DT 22424 3337 7 girl girl NN 22424 3337 8 , , , 22424 3337 9 " " '' 22424 3337 10 your -PRON- PRP$ 22424 3337 11 letters letter NNS 22424 3337 12 must must MD 22424 3337 13 have have VB 22424 3337 14 been be VBN 22424 3337 15 intercepted intercept VBN 22424 3337 16 . . . 22424 3338 1 You -PRON- PRP 22424 3338 2 were be VBD 22424 3338 3 constantly constantly RB 22424 3338 4 changing change VBG 22424 3338 5 about about IN 22424 3338 6 . . . 22424 3339 1 I -PRON- PRP 22424 3339 2 did do VBD 22424 3339 3 not not RB 22424 3339 4 know know VB 22424 3339 5 your -PRON- PRP$ 22424 3339 6 address address NN 22424 3339 7 , , , 22424 3339 8 so so RB 22424 3339 9 I -PRON- PRP 22424 3339 10 could could MD 22424 3339 11 not not RB 22424 3339 12 ask ask VB 22424 3339 13 for for IN 22424 3339 14 an an DT 22424 3339 15 explanation explanation NN 22424 3339 16 . . . 22424 3339 17 " " '' 22424 3340 1 " " `` 22424 3340 2 Well well UH 22424 3340 3 , , , 22424 3340 4 it -PRON- PRP 22424 3340 5 has have VBZ 22424 3340 6 come come VBN 22424 3340 7 out out RB 22424 3340 8 right right RB 22424 3340 9 at at IN 22424 3340 10 last last RB 22424 3340 11 . . . 22424 3341 1 We -PRON- PRP 22424 3341 2 'll will MD 22424 3341 3 find find VB 22424 3341 4 a a DT 22424 3341 5 carriage carriage NN 22424 3341 6 and and CC 22424 3341 7 take take VB 22424 3341 8 you -PRON- PRP 22424 3341 9 home home RB 22424 3341 10 . . . 22424 3342 1 To to IN 22424 3342 2 - - HYPH 22424 3342 3 morrow morrow NNP 22424 3342 4 I -PRON- PRP 22424 3342 5 will will MD 22424 3342 6 see see VB 22424 3342 7 you -PRON- PRP 22424 3342 8 . . . 22424 3342 9 " " '' 22424 3343 1 They -PRON- PRP 22424 3343 2 reached reach VBD 22424 3343 3 Canal Canal NNP 22424 3343 4 Street Street NNP 22424 3343 5 , , , 22424 3343 6 and and CC 22424 3343 7 found find VBD 22424 3343 8 a a DT 22424 3343 9 carriage carriage NN 22424 3343 10 . . . 22424 3344 1 Inza Inza NNP 22424 3344 2 's 's POS 22424 3344 3 invalid invalid JJ 22424 3344 4 father father NN 22424 3344 5 was be VBD 22424 3344 6 astounded astounded JJ 22424 3344 7 when when WRB 22424 3344 8 he -PRON- PRP 22424 3344 9 saw see VBD 22424 3344 10 Frank Frank NNP 22424 3344 11 and and CC 22424 3344 12 Barney Barney NNP 22424 3344 13 Mulloy Mulloy NNP 22424 3344 14 appear appear VBP 22424 3344 15 with with IN 22424 3344 16 his -PRON- PRP$ 22424 3344 17 daughter daughter NN 22424 3344 18 , , , 22424 3344 19 and and CC 22424 3344 20 he -PRON- PRP 22424 3344 21 was be VBD 22424 3344 22 more more JJR 22424 3344 23 than than IN 22424 3344 24 ever ever RB 22424 3344 25 astounded astound VBN 22424 3344 26 and and CC 22424 3344 27 agitated agitate VBD 22424 3344 28 when when WRB 22424 3344 29 he -PRON- PRP 22424 3344 30 knew know VBD 22424 3344 31 what what WP 22424 3344 32 had have VBD 22424 3344 33 happened happen VBN 22424 3344 34 . . . 22424 3345 1 But but CC 22424 3345 2 Inza Inza NNP 22424 3345 3 was be VBD 22424 3345 4 safe safe JJ 22424 3345 5 , , , 22424 3345 6 and and CC 22424 3345 7 Rolf Rolf NNP 22424 3345 8 Raymond Raymond NNP 22424 3345 9 was be VBD 22424 3345 10 dead dead JJ 22424 3345 11 . . . 22424 3346 1 It -PRON- PRP 22424 3346 2 was be VBD 22424 3346 3 a a DT 22424 3346 4 lively lively JJ 22424 3346 5 tale tale NN 22424 3346 6 the the DT 22424 3346 7 boys boy NNS 22424 3346 8 related relate VBN 22424 3346 9 to to IN 22424 3346 10 Professor Professor NNP 22424 3346 11 Scotch Scotch NNP 22424 3346 12 that that DT 22424 3346 13 night night NN 22424 3346 14 . . . 22424 3347 1 The the DT 22424 3347 2 little little JJ 22424 3347 3 man man NN 22424 3347 4 fairly fairly RB 22424 3347 5 gasped gasp VBN 22424 3347 6 for for IN 22424 3347 7 breath breath NN 22424 3347 8 as as IN 22424 3347 9 he -PRON- PRP 22424 3347 10 listened listen VBD 22424 3347 11 . . . 22424 3348 1 " " `` 22424 3348 2 Well well UH 22424 3348 3 ! ! . 22424 3349 1 well well UH 22424 3349 2 ! ! . 22424 3350 1 well well UH 22424 3350 2 ! ! . 22424 3350 3 " " '' 22424 3351 1 was be VBD 22424 3351 2 all all DT 22424 3351 3 he -PRON- PRP 22424 3351 4 could could MD 22424 3351 5 say say VB 22424 3351 6 . . . 22424 3352 1 In in IN 22424 3352 2 the the DT 22424 3352 3 morning morning NN 22424 3352 4 the the DT 22424 3352 5 police police NN 22424 3352 6 had have VBD 22424 3352 7 taken take VBN 22424 3352 8 hold hold NN 22424 3352 9 of of IN 22424 3352 10 the the DT 22424 3352 11 affair affair NN 22424 3352 12 , , , 22424 3352 13 and and CC 22424 3352 14 they -PRON- PRP 22424 3352 15 were be VBD 22424 3352 16 hot hot JJ 22424 3352 17 after after IN 22424 3352 18 the the DT 22424 3352 19 fellows fellow NNS 22424 3352 20 who who WP 22424 3352 21 had have VBD 22424 3352 22 killed kill VBN 22424 3352 23 Rolf Rolf NNP 22424 3352 24 Raymond Raymond NNP 22424 3352 25 . . . 22424 3353 1 Frank Frank NNP 22424 3353 2 and and CC 22424 3353 3 Barney Barney NNP 22424 3353 4 were be VBD 22424 3353 5 called call VBN 22424 3353 6 on on RP 22424 3353 7 to to TO 22424 3353 8 tell tell VB 22424 3353 9 their -PRON- PRP$ 22424 3353 10 story story NN 22424 3353 11 , , , 22424 3353 12 and and CC 22424 3353 13 were be VBD 22424 3353 14 placed place VBN 22424 3353 15 under under IN 22424 3353 16 surveillance surveillance NN 22424 3353 17 . . . 22424 3354 1 But but CC 22424 3354 2 the the DT 22424 3354 3 cottage cottage NN 22424 3354 4 cafà cafã CD 22424 3354 5 © © NNP 22424 3354 6 was be VBD 22424 3354 7 deserted desert VBN 22424 3354 8 , , , 22424 3354 9 and and CC 22424 3354 10 the the DT 22424 3354 11 Spanish spanish JJ 22424 3354 12 rascals rascal NNS 22424 3354 13 were be VBD 22424 3354 14 not not RB 22424 3354 15 captured capture VBN 22424 3354 16 . . . 22424 3355 1 They -PRON- PRP 22424 3355 2 disappeared disappear VBD 22424 3355 3 from from IN 22424 3355 4 New New NNP 22424 3355 5 Orleans Orleans NNP 22424 3355 6 , , , 22424 3355 7 and and CC 22424 3355 8 , , , 22424 3355 9 to to IN 22424 3355 10 this this DT 22424 3355 11 day day NN 22424 3355 12 , , , 22424 3355 13 the the DT 22424 3355 14 law law NN 22424 3355 15 has have VBZ 22424 3355 16 never never RB 22424 3355 17 avenged avenge VBN 22424 3355 18 the the DT 22424 3355 19 death death NN 22424 3355 20 of of IN 22424 3355 21 Roderick Roderick NNP 22424 3355 22 Raymond Raymond NNP 22424 3355 23 's 's POS 22424 3355 24 only only JJ 22424 3355 25 son son NN 22424 3355 26 . . . 22424 3356 1 The the DT 22424 3356 2 murder murder NN 22424 3356 3 of of IN 22424 3356 4 his -PRON- PRP$ 22424 3356 5 boy boy NN 22424 3356 6 was be VBD 22424 3356 7 too too RB 22424 3356 8 much much JJ 22424 3356 9 for for IN 22424 3356 10 Raymond Raymond NNP 22424 3356 11 to to TO 22424 3356 12 endure endure VB 22424 3356 13 , , , 22424 3356 14 and and CC 22424 3356 15 he -PRON- PRP 22424 3356 16 died die VBD 22424 3356 17 of of IN 22424 3356 18 a a DT 22424 3356 19 broken broken JJ 22424 3356 20 heart heart NN 22424 3356 21 on on IN 22424 3356 22 the the DT 22424 3356 23 day day NN 22424 3356 24 of of IN 22424 3356 25 the the DT 22424 3356 26 son son NN 22424 3356 27 's 's POS 22424 3356 28 funeral funeral NN 22424 3356 29 . . . 22424 3357 1 Knowing know VBG 22424 3357 2 he -PRON- PRP 22424 3357 3 was be VBD 22424 3357 4 dying die VBG 22424 3357 5 , , , 22424 3357 6 he -PRON- PRP 22424 3357 7 had have VBD 22424 3357 8 a a DT 22424 3357 9 new new JJ 22424 3357 10 will will MD 22424 3357 11 swiftly swiftly RB 22424 3357 12 made make VBN 22424 3357 13 , , , 22424 3357 14 and and CC 22424 3357 15 all all PDT 22424 3357 16 his -PRON- PRP$ 22424 3357 17 wealth wealth NN 22424 3357 18 was be VBD 22424 3357 19 left leave VBN 22424 3357 20 to to IN 22424 3357 21 his -PRON- PRP$ 22424 3357 22 old old JJ 22424 3357 23 friend friend NN 22424 3357 24 Burrage Burrage NNP 22424 3357 25 . . . 22424 3358 1 Frank Frank NNP 22424 3358 2 and and CC 22424 3358 3 Barney Barney NNP 22424 3358 4 thoroughly thoroughly RB 22424 3358 5 enjoyed enjoy VBD 22424 3358 6 the the DT 22424 3358 7 rest rest NN 22424 3358 8 of of IN 22424 3358 9 their -PRON- PRP$ 22424 3358 10 stay stay NN 22424 3358 11 in in IN 22424 3358 12 New New NNP 22424 3358 13 Orleans Orleans NNP 22424 3358 14 . . . 22424 3359 1 In in IN 22424 3359 2 the the DT 22424 3359 3 open open JJ 22424 3359 4 carriage carriage NN 22424 3359 5 with with IN 22424 3359 6 them -PRON- PRP 22424 3359 7 , , , 22424 3359 8 at at IN 22424 3359 9 Frank Frank NNP 22424 3359 10 's 's POS 22424 3359 11 side side NN 22424 3359 12 , , , 22424 3359 13 rode ride VBD 22424 3359 14 the the DT 22424 3359 15 " " `` 22424 3359 16 Queen Queen NNP 22424 3359 17 of of IN 22424 3359 18 Flowers Flowers NNPS 22424 3359 19 " " '' 22424 3359 20 as as IN 22424 3359 21 they -PRON- PRP 22424 3359 22 went go VBD 22424 3359 23 sight sight NN 22424 3359 24 - - HYPH 22424 3359 25 seeing seeing NN 22424 3359 26 . . . 22424 3360 1 In in IN 22424 3360 2 the the DT 22424 3360 3 throng throng NN 22424 3360 4 of of IN 22424 3360 5 spectators spectator NNS 22424 3360 6 , , , 22424 3360 7 with with IN 22424 3360 8 two two CD 22424 3360 9 detectives detective NNS 22424 3360 10 near near IN 22424 3360 11 at at IN 22424 3360 12 hand hand NN 22424 3360 13 , , , 22424 3360 14 they -PRON- PRP 22424 3360 15 saw see VBD 22424 3360 16 Colonel Colonel NNP 22424 3360 17 La La NNP 22424 3360 18 Salle Salle NNP 22424 3360 19 Vallier Vallier NNP 22424 3360 20 . . . 22424 3361 1 He -PRON- PRP 22424 3361 2 lifted lift VBD 22424 3361 3 his -PRON- PRP$ 22424 3361 4 hat hat NN 22424 3361 5 and and CC 22424 3361 6 bowed bow VBD 22424 3361 7 with with IN 22424 3361 8 the the DT 22424 3361 9 utmost utmost JJ 22424 3361 10 courtesy courtesy NN 22424 3361 11 . . . 22424 3362 1 " " `` 22424 3362 2 The the DT 22424 3362 3 auld auld NNP 22424 3362 4 chap chap NN 22424 3362 5 is be VBZ 22424 3362 6 something something NN 22424 3362 7 of of IN 22424 3362 8 a a DT 22424 3362 9 daisy daisy JJ 22424 3362 10 , , , 22424 3362 11 after after RB 22424 3362 12 all all RB 22424 3362 13 , , , 22424 3362 14 Frankie Frankie NNP 22424 3362 15 , , , 22424 3362 16 " " '' 22424 3362 17 laughed laugh VBD 22424 3362 18 Barney Barney NNP 22424 3362 19 . . . 22424 3363 1 " " `` 22424 3363 2 Oi oi VB 22424 3363 3 kinder kinder NN 22424 3363 4 admire admire NN 22424 3363 5 th th NNP 22424 3363 6 ' ' POS 22424 3363 7 spalpane spalpane NN 22424 3363 8 . . . 22424 3363 9 " " '' 22424 3364 1 " " `` 22424 3364 2 Ha ha UH 22424 3364 3 , , , 22424 3364 4 hum hum UH 22424 3364 5 ! ! . 22424 3364 6 " " '' 22424 3365 1 coughed cough VBN 22424 3365 2 Professor Professor NNP 22424 3365 3 Scotch Scotch NNP 22424 3365 4 , , , 22424 3365 5 at at IN 22424 3365 6 Barney Barney NNP 22424 3365 7 's 's POS 22424 3365 8 side side NN 22424 3365 9 . . . 22424 3366 1 " " `` 22424 3366 2 He -PRON- PRP 22424 3366 3 is be VBZ 22424 3366 4 a a DT 22424 3366 5 great great JJ 22424 3366 6 duelist duelist NN 22424 3366 7 -- -- : 22424 3366 8 a a DT 22424 3366 9 great great JJ 22424 3366 10 duelist duelist NN 22424 3366 11 , , , 22424 3366 12 but but CC 22424 3366 13 he -PRON- PRP 22424 3366 14 quailed quail VBD 22424 3366 15 before before IN 22424 3366 16 my -PRON- PRP$ 22424 3366 17 terrible terrible JJ 22424 3366 18 eye eye NN 22424 3366 19 -- -- : 22424 3366 20 he -PRON- PRP 22424 3366 21 was be VBD 22424 3366 22 forced force VBN 22424 3366 23 to to TO 22424 3366 24 apologize apologize VB 22424 3366 25 . . . 22424 3367 1 Hum hum UH 22424 3367 2 , , , 22424 3367 3 ha ha UH 22424 3367 4 ! ! . 22424 3367 5 " " '' 22424 3368 1 Frank Frank NNP 22424 3368 2 leaned lean VBD 22424 3368 3 toward toward IN 22424 3368 4 Inza Inza NNP 22424 3368 5 . . . 22424 3369 1 " " `` 22424 3369 2 If if IN 22424 3369 3 anything anything NN 22424 3369 4 happens happen VBZ 22424 3369 5 when when WRB 22424 3369 6 we -PRON- PRP 22424 3369 7 are be VBP 22424 3369 8 again again RB 22424 3369 9 separated separate VBN 22424 3369 10 that that IN 22424 3369 11 you -PRON- PRP 22424 3369 12 should should MD 22424 3369 13 fail fail VB 22424 3369 14 to to TO 22424 3369 15 receive receive VB 22424 3369 16 my -PRON- PRP$ 22424 3369 17 letters letter NNS 22424 3369 18 , , , 22424 3369 19 you -PRON- PRP 22424 3369 20 will will MD 22424 3369 21 not not RB 22424 3369 22 doubt doubt VB 22424 3369 23 me -PRON- PRP 22424 3369 24 , , , 22424 3369 25 will will MD 22424 3369 26 you -PRON- PRP 22424 3369 27 ? ? . 22424 3369 28 " " '' 22424 3370 1 he -PRON- PRP 22424 3370 2 asked ask VBD 22424 3370 3 , , , 22424 3370 4 in in IN 22424 3370 5 a a DT 22424 3370 6 whisper whisper NN 22424 3370 7 . . . 22424 3371 1 And and CC 22424 3371 2 she -PRON- PRP 22424 3371 3 softly softly RB 22424 3371 4 replied reply VBD 22424 3371 5 : : : 22424 3371 6 " " `` 22424 3371 7 No no UH 22424 3371 8 , , , 22424 3371 9 Frank Frank NNP 22424 3371 10 , , , 22424 3371 11 but---- but---- NFP 22424 3371 12 " " `` 22424 3371 13 " " `` 22424 3371 14 But but CC 22424 3371 15 what what WP 22424 3371 16 ? ? . 22424 3371 17 " " '' 22424 3372 1 " " `` 22424 3372 2 You -PRON- PRP 22424 3372 3 -- -- : 22424 3372 4 you -PRON- PRP 22424 3372 5 must must MD 22424 3372 6 not not RB 22424 3372 7 forget forget VB 22424 3372 8 Elsie Elsie NNP 22424 3372 9 Bellwood Bellwood NNP 22424 3372 10 . . . 22424 3372 11 " " '' 22424 3373 1 " " `` 22424 3373 2 I -PRON- PRP 22424 3373 3 have have VBP 22424 3373 4 n't not RB 22424 3373 5 heard hear VBN 22424 3373 6 from from IN 22424 3373 7 her -PRON- PRP 22424 3373 8 in in IN 22424 3373 9 a a DT 22424 3373 10 long long JJ 22424 3373 11 time time NN 22424 3373 12 , , , 22424 3373 13 " " '' 22424 3373 14 said say VBD 22424 3373 15 Frank Frank NNP 22424 3373 16 . . . 22424 3374 1 And and CC 22424 3374 2 there there RB 22424 3374 3 the the DT 22424 3374 4 talk talk NN 22424 3374 5 ended end VBD 22424 3374 6 . . . 22424 3375 1 But but CC 22424 3375 2 Frank Frank NNP 22424 3375 3 was be VBD 22424 3375 4 to to TO 22424 3375 5 hear hear VB 22424 3375 6 from from IN 22424 3375 7 his -PRON- PRP$ 22424 3375 8 other other JJ 22424 3375 9 girl girl NN 22424 3375 10 friend friend NN 22424 3375 11 soon soon RB 22424 3375 12 and and CC 22424 3375 13 in in IN 22424 3375 14 a a DT 22424 3375 15 most most RBS 22424 3375 16 unexpected unexpected JJ 22424 3375 17 manner manner NN 22424 3375 18 . . . 22424 3376 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 3376 2 XXV XXV NNP 22424 3376 3 . . . 22424 3377 1 THE the DT 22424 3377 2 MYSTERIOUS MYSTERIOUS NNP 22424 3377 3 CANOE CANOE NNP 22424 3377 4 . . . 22424 3378 1 From from IN 22424 3378 2 New New NNP 22424 3378 3 Orleans Orleans NNP 22424 3378 4 Frank Frank NNP 22424 3378 5 , , , 22424 3378 6 Barney Barney NNP 22424 3378 7 and and CC 22424 3378 8 the the DT 22424 3378 9 professor professor NN 22424 3378 10 journeyed journey VBD 22424 3378 11 to to IN 22424 3378 12 Florida Florida NNP 22424 3378 13 . . . 22424 3379 1 Frank Frank NNP 22424 3379 2 was be VBD 22424 3379 3 anxious anxious JJ 22424 3379 4 to to TO 22424 3379 5 see see VB 22424 3379 6 the the DT 22424 3379 7 Everglades everglade NNS 22424 3379 8 and and CC 22424 3379 9 do do VB 22424 3379 10 some some DT 22424 3379 11 hunting hunting NN 22424 3379 12 . . . 22424 3380 1 Our -PRON- PRP$ 22424 3380 2 hero hero NN 22424 3380 3 was be VBD 22424 3380 4 particularly particularly RB 22424 3380 5 anxious anxious JJ 22424 3380 6 to to TO 22424 3380 7 shoot shoot VB 22424 3380 8 a a DT 22424 3380 9 golden golden JJ 22424 3380 10 heron heron NN 22424 3380 11 , , , 22424 3380 12 of of IN 22424 3380 13 which which WDT 22424 3380 14 he -PRON- PRP 22424 3380 15 had have VBD 22424 3380 16 heard hear VBN 22424 3380 17 not not RB 22424 3380 18 a a DT 22424 3380 19 little little JJ 22424 3380 20 . . . 22424 3381 1 One one CD 22424 3381 2 day day NN 22424 3381 3 a a DT 22424 3381 4 start start NN 22424 3381 5 was be VBD 22424 3381 6 made make VBN 22424 3381 7 in in IN 22424 3381 8 a a DT 22424 3381 9 canoe canoe NN 22424 3381 10 from from IN 22424 3381 11 a a DT 22424 3381 12 small small JJ 22424 3381 13 settlement settlement NN 22424 3381 14 on on IN 22424 3381 15 the the DT 22424 3381 16 edge edge NN 22424 3381 17 of of IN 22424 3381 18 the the DT 22424 3381 19 great great JJ 22424 3381 20 Dismal Dismal NNP 22424 3381 21 Swamp Swamp NNP 22424 3381 22 , , , 22424 3381 23 and and CC 22424 3381 24 on on RB 22424 3381 25 went go VBD 22424 3381 26 our -PRON- PRP$ 22424 3381 27 three three CD 22424 3381 28 friends friend NNS 22424 3381 29 deeper deeply RBR 22424 3381 30 and and CC 22424 3381 31 deeper deeply RBR 22424 3381 32 into into IN 22424 3381 33 the the DT 22424 3381 34 wilds wild NNS 22424 3381 35 . . . 22424 3382 1 At at IN 22424 3382 2 last last JJ 22424 3382 3 the the DT 22424 3382 4 professor professor NN 22424 3382 5 grew grow VBD 22424 3382 6 tired tired JJ 22424 3382 7 of of IN 22424 3382 8 the the DT 22424 3382 9 sameness sameness NN 22424 3382 10 of of IN 22424 3382 11 the the DT 22424 3382 12 journey journey NN 22424 3382 13 . . . 22424 3383 1 " " `` 22424 3383 2 How how WRB 22424 3383 3 much much RB 22424 3383 4 further further RB 22424 3383 5 into into IN 22424 3383 6 this this DT 22424 3383 7 wild wild JJ 22424 3383 8 swamp swamp NN 22424 3383 9 do do VBP 22424 3383 10 you -PRON- PRP 22424 3383 11 intend intend VB 22424 3383 12 to to TO 22424 3383 13 go go VB 22424 3383 14 , , , 22424 3383 15 Frank Frank NNP 22424 3383 16 ? ? . 22424 3383 17 " " '' 22424 3384 1 he -PRON- PRP 22424 3384 2 asked ask VBD 22424 3384 3 . . . 22424 3385 1 " " `` 22424 3385 2 I -PRON- PRP 22424 3385 3 am be VBP 22424 3385 4 going go VBG 22424 3385 5 till till IN 22424 3385 6 I -PRON- PRP 22424 3385 7 get get VBP 22424 3385 8 a a DT 22424 3385 9 shot shot NN 22424 3385 10 at at IN 22424 3385 11 a a DT 22424 3385 12 golden golden JJ 22424 3385 13 heron heron NN 22424 3385 14 . . . 22424 3385 15 " " '' 22424 3386 1 " " `` 22424 3386 2 Nonsense nonsense NN 22424 3386 3 ! ! . 22424 3387 1 There there EX 22424 3387 2 is be VBZ 22424 3387 3 no no DT 22424 3387 4 golden golden JJ 22424 3387 5 heron heron NN 22424 3387 6 . . . 22424 3387 7 " " '' 22424 3388 1 " " `` 22424 3388 2 You -PRON- PRP 22424 3388 3 think think VBP 22424 3388 4 so so RB 22424 3388 5 ? ? . 22424 3388 6 " " '' 22424 3389 1 " " `` 22424 3389 2 I -PRON- PRP 22424 3389 3 know know VBP 22424 3389 4 it -PRON- PRP 22424 3389 5 . . . 22424 3390 1 The the DT 22424 3390 2 golden golden JJ 22424 3390 3 heron heron NN 22424 3390 4 is be VBZ 22424 3390 5 a a DT 22424 3390 6 myth myth NN 22424 3390 7 . . . 22424 3391 1 White white JJ 22424 3391 2 hunters hunter NNS 22424 3391 3 have have VBP 22424 3391 4 searched search VBN 22424 3391 5 the the DT 22424 3391 6 remote remote JJ 22424 3391 7 fastnesses fastness NNS 22424 3391 8 of of IN 22424 3391 9 the the DT 22424 3391 10 Florida Florida NNP 22424 3391 11 swamps swamp NNS 22424 3391 12 for for IN 22424 3391 13 a a DT 22424 3391 14 golden golden JJ 22424 3391 15 heron heron NN 22424 3391 16 , , , 22424 3391 17 but but CC 22424 3391 18 no no DT 22424 3391 19 such such JJ 22424 3391 20 bird bird NN 22424 3391 21 have have VBP 22424 3391 22 they -PRON- PRP 22424 3391 23 ever ever RB 22424 3391 24 found find VBN 22424 3391 25 . . . 22424 3392 1 The the DT 22424 3392 2 Indians Indians NNPS 22424 3392 3 are be VBP 22424 3392 4 the the DT 22424 3392 5 only only JJ 22424 3392 6 ones one NNS 22424 3392 7 to to TO 22424 3392 8 see see VB 22424 3392 9 golden golden JJ 22424 3392 10 herons heron NNS 22424 3392 11 . . . 22424 3392 12 " " '' 22424 3393 1 " " `` 22424 3393 2 If if IN 22424 3393 3 the the DT 22424 3393 4 Indians Indians NNPS 22424 3393 5 can can MD 22424 3393 6 see see VB 22424 3393 7 them -PRON- PRP 22424 3393 8 , , , 22424 3393 9 white white JJ 22424 3393 10 men man NNS 22424 3393 11 may may MD 22424 3393 12 find find VB 22424 3393 13 them -PRON- PRP 22424 3393 14 . . . 22424 3394 1 I -PRON- PRP 22424 3394 2 shall shall MD 22424 3394 3 not not RB 22424 3394 4 be be VB 22424 3394 5 satisfied satisfied JJ 22424 3394 6 till till IN 22424 3394 7 I -PRON- PRP 22424 3394 8 have have VBP 22424 3394 9 shot shoot VBN 22424 3394 10 one one CD 22424 3394 11 . . . 22424 3394 12 " " '' 22424 3395 1 " " `` 22424 3395 2 Then then RB 22424 3395 3 you -PRON- PRP 22424 3395 4 'll will MD 22424 3395 5 never never RB 22424 3395 6 be be VB 22424 3395 7 satisfied satisfied JJ 22424 3395 8 . . . 22424 3395 9 " " '' 22424 3396 1 " " `` 22424 3396 2 Oh oh UH 22424 3396 3 , , , 22424 3396 4 I -PRON- PRP 22424 3396 5 do do VBP 22424 3396 6 n't not RB 22424 3396 7 know know VB 22424 3396 8 about about IN 22424 3396 9 that that DT 22424 3396 10 , , , 22424 3396 11 professor professor NN 22424 3396 12 . . . 22424 3397 1 I -PRON- PRP 22424 3397 2 am be VBP 22424 3397 3 something something NN 22424 3397 4 of of IN 22424 3397 5 an an DT 22424 3397 6 Indian Indian NNP 22424 3397 7 myself -PRON- PRP 22424 3397 8 . . . 22424 3398 1 You -PRON- PRP 22424 3398 2 know know VBP 22424 3398 3 the the DT 22424 3398 4 Seminoles Seminoles NNPS 22424 3398 5 are be VBP 22424 3398 6 honest honest JJ 22424 3398 7 and and CC 22424 3398 8 peaceable peaceable JJ 22424 3398 9 , , , 22424 3398 10 and---- and---- NFP 22424 3398 11 " " `` 22424 3398 12 " " `` 22424 3398 13 All all DT 22424 3398 14 Indians Indians NNPS 22424 3398 15 are be VBP 22424 3398 16 liars liar NNS 22424 3398 17 . . . 22424 3399 1 I -PRON- PRP 22424 3399 2 would would MD 22424 3399 3 not not RB 22424 3399 4 take take VB 22424 3399 5 the the DT 22424 3399 6 word word NN 22424 3399 7 of of IN 22424 3399 8 a a DT 22424 3399 9 Seminole Seminole NNP 22424 3399 10 under under IN 22424 3399 11 any any DT 22424 3399 12 condition condition NN 22424 3399 13 . . . 22424 3400 1 Come come VB 22424 3400 2 , , , 22424 3400 3 Frank Frank NNP 22424 3400 4 , , , 22424 3400 5 do do VB 22424 3400 6 n't not RB 22424 3400 7 be be VB 22424 3400 8 foolish foolish JJ 22424 3400 9 ; ; : 22424 3400 10 let let VB 22424 3400 11 's -PRON- PRP 22424 3400 12 turn turn VB 22424 3400 13 round round RB 22424 3400 14 and and CC 22424 3400 15 go go VB 22424 3400 16 back back RB 22424 3400 17 . . . 22424 3401 1 We -PRON- PRP 22424 3401 2 may may MD 22424 3401 3 get get VB 22424 3401 4 bewildered bewilder VBN 22424 3401 5 on on IN 22424 3401 6 these these DT 22424 3401 7 winding wind VBG 22424 3401 8 waterways waterway NNS 22424 3401 9 which which WDT 22424 3401 10 twist twist VBP 22424 3401 11 here here RB 22424 3401 12 and and CC 22424 3401 13 there there RB 22424 3401 14 through through IN 22424 3401 15 swamps swamp NNS 22424 3401 16 of of IN 22424 3401 17 cypress cypress NN 22424 3401 18 and and CC 22424 3401 19 rushes rush NNS 22424 3401 20 . . . 22424 3402 1 We -PRON- PRP 22424 3402 2 were be VBD 22424 3402 3 foolish foolish JJ 22424 3402 4 to to TO 22424 3402 5 come come VB 22424 3402 6 without without IN 22424 3402 7 a a DT 22424 3402 8 guide guide NN 22424 3402 9 , , , 22424 3402 10 but---- but---- NFP 22424 3402 11 " " `` 22424 3402 12 " " `` 22424 3402 13 We -PRON- PRP 22424 3402 14 could could MD 22424 3402 15 not not RB 22424 3402 16 obtain obtain VB 22424 3402 17 one one CD 22424 3402 18 until until IN 22424 3402 19 to to IN 22424 3402 20 - - HYPH 22424 3402 21 morrow morrow NN 22424 3402 22 , , , 22424 3402 23 and and CC 22424 3402 24 I -PRON- PRP 22424 3402 25 wished wish VBD 22424 3402 26 to to TO 22424 3402 27 come come VB 22424 3402 28 to to IN 22424 3402 29 - - HYPH 22424 3402 30 day day NN 22424 3402 31 . . . 22424 3402 32 " " '' 22424 3403 1 " " `` 22424 3403 2 You -PRON- PRP 22424 3403 3 may may MD 22424 3403 4 be be VB 22424 3403 5 sorry sorry JJ 22424 3403 6 you -PRON- PRP 22424 3403 7 did do VBD 22424 3403 8 not not RB 22424 3403 9 wait wait VB 22424 3403 10 . . . 22424 3403 11 " " '' 22424 3404 1 " " `` 22424 3404 2 Now now RB 22424 3404 3 , , , 22424 3404 4 you -PRON- PRP 22424 3404 5 are be VBP 22424 3404 6 getting get VBG 22424 3404 7 scared scared JJ 22424 3404 8 , , , 22424 3404 9 professor professor NN 22424 3404 10 , , , 22424 3404 11 " " '' 22424 3404 12 laughed laugh VBD 22424 3404 13 Frank Frank NNP 22424 3404 14 , , , 22424 3404 15 lifting lift VBG 22424 3404 16 his -PRON- PRP$ 22424 3404 17 paddle paddle NN 22424 3404 18 from from IN 22424 3404 19 the the DT 22424 3404 20 water water NN 22424 3404 21 and and CC 22424 3404 22 laying lay VBG 22424 3404 23 it -PRON- PRP 22424 3404 24 across across IN 22424 3404 25 the the DT 22424 3404 26 bow bow NN 22424 3404 27 of of IN 22424 3404 28 the the DT 22424 3404 29 canoe canoe NN 22424 3404 30 . . . 22424 3405 1 " " `` 22424 3405 2 I -PRON- PRP 22424 3405 3 'll will MD 22424 3405 4 tell tell VB 22424 3405 5 you -PRON- PRP 22424 3405 6 what what WP 22424 3405 7 we -PRON- PRP 22424 3405 8 'll will MD 22424 3405 9 do do VB 22424 3405 10 . . . 22424 3405 11 " " '' 22424 3406 1 " " `` 22424 3406 2 All all RB 22424 3406 3 right right RB 22424 3406 4 . . . 22424 3406 5 " " '' 22424 3407 1 " " `` 22424 3407 2 We -PRON- PRP 22424 3407 3 'll will MD 22424 3407 4 leave leave VB 22424 3407 5 it -PRON- PRP 22424 3407 6 to to IN 22424 3407 7 Barney Barney NNP 22424 3407 8 , , , 22424 3407 9 who who WP 22424 3407 10 has have VBZ 22424 3407 11 not not RB 22424 3407 12 had have VBN 22424 3407 13 a a DT 22424 3407 14 word word NN 22424 3407 15 to to TO 22424 3407 16 say say VB 22424 3407 17 on on IN 22424 3407 18 the the DT 22424 3407 19 matter matter NN 22424 3407 20 . . . 22424 3408 1 If if IN 22424 3408 2 he -PRON- PRP 22424 3408 3 says say VBZ 22424 3408 4 go go VB 22424 3408 5 back back RB 22424 3408 6 , , , 22424 3408 7 we -PRON- PRP 22424 3408 8 'll will MD 22424 3408 9 go go VB 22424 3408 10 back back RB 22424 3408 11 . . . 22424 3408 12 " " '' 22424 3409 1 Professor Professor NNP 22424 3409 2 Scotch Scotch NNP 22424 3409 3 hesitated hesitate VBD 22424 3409 4 , , , 22424 3409 5 scratched scratch VBD 22424 3409 6 his -PRON- PRP$ 22424 3409 7 fingers finger NNS 22424 3409 8 into into IN 22424 3409 9 his -PRON- PRP$ 22424 3409 10 fiery fiery JJ 22424 3409 11 beard beard NN 22424 3409 12 , , , 22424 3409 13 and and CC 22424 3409 14 then then RB 22424 3409 15 said say VBD 22424 3409 16 : : : 22424 3409 17 " " `` 22424 3409 18 Well well UH 22424 3409 19 , , , 22424 3409 20 I -PRON- PRP 22424 3409 21 'll will MD 22424 3409 22 have have VB 22424 3409 23 to to TO 22424 3409 24 do do VB 22424 3409 25 as as IN 22424 3409 26 you -PRON- PRP 22424 3409 27 boys boy NNS 22424 3409 28 say say VBP 22424 3409 29 , , , 22424 3409 30 anyway anyway UH 22424 3409 31 , , , 22424 3409 32 so so RB 22424 3409 33 we -PRON- PRP 22424 3409 34 'll will MD 22424 3409 35 leave leave VB 22424 3409 36 it -PRON- PRP 22424 3409 37 to to IN 22424 3409 38 Barney Barney NNP 22424 3409 39 . . . 22424 3409 40 " " '' 22424 3410 1 " " `` 22424 3410 2 All all RB 22424 3410 3 right right RB 22424 3410 4 , , , 22424 3410 5 " " '' 22424 3410 6 laughed laugh VBD 22424 3410 7 Frank Frank NNP 22424 3410 8 , , , 22424 3410 9 once once RB 22424 3410 10 more more JJR 22424 3410 11 . . . 22424 3411 1 " " `` 22424 3411 2 What what WP 22424 3411 3 do do VBP 22424 3411 4 you -PRON- PRP 22424 3411 5 say say VB 22424 3411 6 , , , 22424 3411 7 Barney Barney NNP 22424 3411 8 , , , 22424 3411 9 my -PRON- PRP$ 22424 3411 10 boy boy NN 22424 3411 11 ? ? . 22424 3411 12 " " '' 22424 3412 1 Barney Barney NNP 22424 3412 2 Mulloy Mulloy NNP 22424 3412 3 was be VBD 22424 3412 4 in in IN 22424 3412 5 the the DT 22424 3412 6 stern stern NN 22424 3412 7 of of IN 22424 3412 8 the the DT 22424 3412 9 canoe canoe NN 22424 3412 10 that that WDT 22424 3412 11 had have VBD 22424 3412 12 been be VBN 22424 3412 13 creeping creep VBG 22424 3412 14 along along IN 22424 3412 15 one one CD 22424 3412 16 of of IN 22424 3412 17 the the DT 22424 3412 18 sluggish sluggish JJ 22424 3412 19 water water NN 22424 3412 20 courses course NNS 22424 3412 21 that that WDT 22424 3412 22 led lead VBD 22424 3412 23 through through IN 22424 3412 24 the the DT 22424 3412 25 cypress cypress NN 22424 3412 26 swamp swamp NN 22424 3412 27 and and CC 22424 3412 28 into into IN 22424 3412 29 the the DT 22424 3412 30 heart heart NN 22424 3412 31 of of IN 22424 3412 32 the the DT 22424 3412 33 Everglades everglade NNS 22424 3412 34 . . . 22424 3413 1 " " `` 22424 3413 2 Well well UH 22424 3413 3 , , , 22424 3413 4 gintlemin gintlemin JJ 22424 3413 5 , , , 22424 3413 6 " " '' 22424 3413 7 he -PRON- PRP 22424 3413 8 said say VBD 22424 3413 9 , , , 22424 3413 10 " " `` 22424 3413 11 Oi've Oi've NNP 22424 3413 12 been be VBN 22424 3413 13 so so RB 22424 3413 14 busy busy JJ 22424 3413 15 thrying thrying JJ 22424 3413 16 to to IN 22424 3413 17 kape kape NNP 22424 3413 18 thrack thrack NN 22424 3413 19 av av IN 22424 3413 20 th th NNP 22424 3413 21 ' ' `` 22424 3413 22 twists twist VBZ 22424 3413 23 an an DT 22424 3413 24 ' ' `` 22424 3413 25 turruns turrun NNS 22424 3413 26 we -PRON- PRP 22424 3413 27 have have VBP 22424 3413 28 been be VBN 22424 3413 29 makin makin NNP 22424 3413 30 ' ' '' 22424 3413 31 thot thot NN 22424 3413 32 Oi Oi NNP 22424 3413 33 did do VBD 22424 3413 34 n't not RB 22424 3413 35 moind moind VB 22424 3413 36 mutch mutch VB 22424 3413 37 pwhat pwhat NNP 22424 3413 38 ye ye NNP 22424 3413 39 wur wur NN 22424 3413 40 soaying soaying NN 22424 3413 41 . . . 22424 3414 1 It -PRON- PRP 22424 3414 2 wur wur VBD 22424 3414 3 something something NN 22424 3414 4 about about IN 22424 3414 5 turning turn VBG 22424 3414 6 back back RB 22424 3414 7 . . . 22424 3415 1 Plaze plaze NN 22424 3415 2 repate repate VB 22424 3415 3 it -PRON- PRP 22424 3415 4 again again RB 22424 3415 5 . . . 22424 3415 6 " " '' 22424 3416 1 So so RB 22424 3416 2 the the DT 22424 3416 3 matter matter NN 22424 3416 4 was be VBD 22424 3416 5 laid lay VBN 22424 3416 6 before before IN 22424 3416 7 him -PRON- PRP 22424 3416 8 , , , 22424 3416 9 and and CC 22424 3416 10 , , , 22424 3416 11 when when WRB 22424 3416 12 he -PRON- PRP 22424 3416 13 had have VBD 22424 3416 14 heard hear VBN 22424 3416 15 what what WP 22424 3416 16 Frank Frank NNP 22424 3416 17 and and CC 22424 3416 18 the the DT 22424 3416 19 professor professor NN 22424 3416 20 had have VBD 22424 3416 21 to to TO 22424 3416 22 say say VB 22424 3416 23 , , , 22424 3416 24 he -PRON- PRP 22424 3416 25 declared declare VBD 22424 3416 26 : : : 22424 3416 27 " " `` 22424 3416 28 Fer Fer NNP 22424 3416 29 mesilf mesilf VBP 22424 3416 30 it -PRON- PRP 22424 3416 31 's be VBZ 22424 3416 32 nivver nivver RB 22424 3416 33 a a DT 22424 3416 34 bit bit NN 22424 3416 35 do do VB 22424 3416 36 Oi oi UH 22424 3416 37 care care NN 22424 3416 38 where where WRB 22424 3416 39 we -PRON- PRP 22424 3416 40 go go VBP 22424 3416 41 ur ur IN 22424 3416 42 pwhat pwhat RB 22424 3416 43 we -PRON- PRP 22424 3416 44 do do VBP 22424 3416 45 , , , 22424 3416 46 but but CC 22424 3416 47 , , , 22424 3416 48 as as RB 22424 3416 49 long long RB 22424 3416 50 as as IN 22424 3416 51 we -PRON- PRP 22424 3416 52 hiv hiv NNP 22424 3416 53 come come VBP 22424 3416 54 so so RB 22424 3416 55 fur fur NN 22424 3416 56 , , , 22424 3416 57 an an DT 22424 3416 58 ' ' `` 22424 3416 59 Frankie Frankie NNP 22424 3416 60 wants want VBZ 22424 3416 61 to to TO 22424 3416 62 go go VB 22424 3416 63 furder furder NN 22424 3416 64 , , , 22424 3416 65 Oi'd oi'd ADD 22424 3416 66 soay soay VBN 22424 3416 67 go go VB 22424 3416 68 on on RP 22424 3416 69 till till IN 22424 3416 70 he -PRON- PRP 22424 3416 71 is be VBZ 22424 3416 72 sick sick JJ 22424 3416 73 av av IN 22424 3416 74 it -PRON- PRP 22424 3416 75 an an DT 22424 3416 76 ' ' `` 22424 3416 77 reddy reddy NN 22424 3416 78 to to TO 22424 3416 79 turn turn VB 22424 3416 80 back back RB 22424 3416 81 . . . 22424 3416 82 " " '' 22424 3417 1 " " `` 22424 3417 2 There there RB 22424 3417 3 , , , 22424 3417 4 professor professor NN 22424 3417 5 ! ! . 22424 3417 6 " " '' 22424 3418 1 cried cry VBD 22424 3418 2 Frank Frank NNP 22424 3418 3 ; ; : 22424 3418 4 " " `` 22424 3418 5 that that DT 22424 3418 6 settles settle VBZ 22424 3418 7 it -PRON- PRP 22424 3418 8 ! ! . 22424 3418 9 " " '' 22424 3419 1 " " `` 22424 3419 2 As as IN 22424 3419 3 I -PRON- PRP 22424 3419 4 knew know VBD 22424 3419 5 it -PRON- PRP 22424 3419 6 would would MD 22424 3419 7 be be VB 22424 3419 8 settled settle VBN 22424 3419 9 , , , 22424 3419 10 " " '' 22424 3419 11 growled growl VBD 22424 3419 12 Professor Professor NNP 22424 3419 13 Scotch Scotch NNP 22424 3419 14 , , , 22424 3419 15 sulkily sulkily RB 22424 3419 16 . . . 22424 3420 1 " " `` 22424 3420 2 You -PRON- PRP 22424 3420 3 boys boy NNS 22424 3420 4 combine combine VBP 22424 3420 5 against against IN 22424 3420 6 me -PRON- PRP 22424 3420 7 every every DT 22424 3420 8 time time NN 22424 3420 9 . . . 22424 3421 1 Well well UH 22424 3421 2 , , , 22424 3421 3 I -PRON- PRP 22424 3421 4 suppose suppose VBP 22424 3421 5 I -PRON- PRP 22424 3421 6 'll will MD 22424 3421 7 have have VB 22424 3421 8 to to TO 22424 3421 9 submit submit VB 22424 3421 10 . . . 22424 3421 11 " " '' 22424 3422 1 So so RB 22424 3422 2 the the DT 22424 3422 3 trio trio NN 22424 3422 4 pushed push VBD 22424 3422 5 on on IN 22424 3422 6 still still RB 22424 3422 7 farther farther RB 22424 3422 8 into into IN 22424 3422 9 the the DT 22424 3422 10 great great JJ 22424 3422 11 Dismal Dismal NNP 22424 3422 12 Swamp Swamp NNP 22424 3422 13 , , , 22424 3422 14 a a DT 22424 3422 15 weird weird JJ 22424 3422 16 section section NN 22424 3422 17 of of IN 22424 3422 18 strange strange JJ 22424 3422 19 vegetable vegetable NN 22424 3422 20 and and CC 22424 3422 21 animal animal NN 22424 3422 22 life life NN 22424 3422 23 , , , 22424 3422 24 where where WRB 22424 3422 25 great great JJ 22424 3422 26 black black JJ 22424 3422 27 trees tree NNS 22424 3422 28 stood stand VBD 22424 3422 29 silent silent JJ 22424 3422 30 and and CC 22424 3422 31 grim grim JJ 22424 3422 32 , , , 22424 3422 33 with with IN 22424 3422 34 Spanish spanish JJ 22424 3422 35 moss moss NN 22424 3422 36 dangling dangle VBG 22424 3422 37 from from IN 22424 3422 38 their -PRON- PRP$ 22424 3422 39 branches branch NNS 22424 3422 40 , , , 22424 3422 41 bright bright RB 22424 3422 42 - - HYPH 22424 3422 43 plumaged plumage VBN 22424 3422 44 birds bird NNS 22424 3422 45 flashed flash VBN 22424 3422 46 across across IN 22424 3422 47 the the DT 22424 3422 48 opens open NNS 22424 3422 49 , , , 22424 3422 50 ugly ugly JJ 22424 3422 51 snakes snake NNS 22424 3422 52 glided glide VBD 22424 3422 53 sinuously sinuously RB 22424 3422 54 over over IN 22424 3422 55 the the DT 22424 3422 56 boggy boggy NNP 22424 3422 57 land land NN 22424 3422 58 , , , 22424 3422 59 and and CC 22424 3422 60 sleepy sleepy JJ 22424 3422 61 alligators alligator NNS 22424 3422 62 slid slide VBD 22424 3422 63 from from IN 22424 3422 64 muddy muddy JJ 22424 3422 65 banks bank NNS 22424 3422 66 and and CC 22424 3422 67 disappeared disappear VBD 22424 3422 68 beneath beneath IN 22424 3422 69 the the DT 22424 3422 70 surface surface NN 22424 3422 71 of of IN 22424 3422 72 the the DT 22424 3422 73 dead dead JJ 22424 3422 74 water water NN 22424 3422 75 . . . 22424 3423 1 The the DT 22424 3423 2 professor professor NN 22424 3423 3 continued continue VBD 22424 3423 4 to to TO 22424 3423 5 grumble grumble VB 22424 3423 6 . . . 22424 3424 1 " " `` 22424 3424 2 If if IN 22424 3424 3 we -PRON- PRP 22424 3424 4 should should MD 22424 3424 5 come come VB 22424 3424 6 upon upon IN 22424 3424 7 one one CD 22424 3424 8 of of IN 22424 3424 9 these these DT 22424 3424 10 wonderful wonderful JJ 22424 3424 11 golden golden JJ 22424 3424 12 herons heron NNS 22424 3424 13 , , , 22424 3424 14 Frank Frank NNP 22424 3424 15 could could MD 22424 3424 16 not not RB 22424 3424 17 come come VB 22424 3424 18 within within IN 22424 3424 19 a a DT 22424 3424 20 hundred hundred CD 22424 3424 21 yards yard NNS 22424 3424 22 of of IN 22424 3424 23 it -PRON- PRP 22424 3424 24 with with IN 22424 3424 25 that that DT 22424 3424 26 old old JJ 22424 3424 27 bow bow NN 22424 3424 28 and and CC 22424 3424 29 arrow arrow NN 22424 3424 30 , , , 22424 3424 31 " " '' 22424 3424 32 he -PRON- PRP 22424 3424 33 said say VBD 22424 3424 34 . . . 22424 3425 1 " " `` 22424 3425 2 Could Could MD 22424 3425 3 n't not RB 22424 3425 4 I -PRON- PRP 22424 3425 5 ? ? . 22424 3425 6 " " '' 22424 3426 1 retorted retort VBD 22424 3426 2 Frank Frank NNP 22424 3426 3 . . . 22424 3427 1 " " `` 22424 3427 2 Perhaps perhaps RB 22424 3427 3 not not RB 22424 3427 4 , , , 22424 3427 5 but but CC 22424 3427 6 I -PRON- PRP 22424 3427 7 could could MD 22424 3427 8 make make VB 22424 3427 9 a a DT 22424 3427 10 bluff bluff NN 22424 3427 11 at at IN 22424 3427 12 it -PRON- PRP 22424 3427 13 . . . 22424 3427 14 " " '' 22424 3428 1 " " `` 22424 3428 2 I -PRON- PRP 22424 3428 3 do do VBP 22424 3428 4 n't not RB 22424 3428 5 see see VB 22424 3428 6 why why WRB 22424 3428 7 you -PRON- PRP 22424 3428 8 wo will MD 22424 3428 9 n't not RB 22424 3428 10 use use VB 22424 3428 11 a a DT 22424 3428 12 gun gun NN 22424 3428 13 . . . 22424 3428 14 " " '' 22424 3429 1 " " `` 22424 3429 2 Well well UH 22424 3429 3 , , , 22424 3429 4 there there EX 22424 3429 5 are be VBP 22424 3429 6 two two CD 22424 3429 7 reasons reason NNS 22424 3429 8 . . . 22424 3430 1 In in IN 22424 3430 2 the the DT 22424 3430 3 first first JJ 22424 3430 4 place place NN 22424 3430 5 , , , 22424 3430 6 in in IN 22424 3430 7 order order NN 22424 3430 8 to to TO 22424 3430 9 be be VB 22424 3430 10 sure sure JJ 22424 3430 11 of of IN 22424 3430 12 killing kill VBG 22424 3430 13 a a DT 22424 3430 14 heron heron NN 22424 3430 15 with with IN 22424 3430 16 a a DT 22424 3430 17 shotgun shotgun NN 22424 3430 18 I -PRON- PRP 22424 3430 19 'd 'd MD 22424 3430 20 have have VB 22424 3430 21 to to TO 22424 3430 22 use use VB 22424 3430 23 fairly fairly RB 22424 3430 24 large large JJ 22424 3430 25 shot shot NN 22424 3430 26 , , , 22424 3430 27 and and CC 22424 3430 28 that that DT 22424 3430 29 might may MD 22424 3430 30 injure injure VB 22424 3430 31 the the DT 22424 3430 32 bird bird NN 22424 3430 33 badly badly RB 22424 3430 34 ; ; : 22424 3430 35 in in IN 22424 3430 36 the the DT 22424 3430 37 second second JJ 22424 3430 38 place place NN 22424 3430 39 , , , 22424 3430 40 there there EX 22424 3430 41 might may MD 22424 3430 42 be be VB 22424 3430 43 two two CD 22424 3430 44 , , , 22424 3430 45 and and CC 22424 3430 46 I -PRON- PRP 22424 3430 47 'd 'd MD 22424 3430 48 not not RB 22424 3430 49 be be VB 22424 3430 50 able able JJ 22424 3430 51 to to TO 22424 3430 52 bag bag VB 22424 3430 53 more more JJR 22424 3430 54 than than IN 22424 3430 55 one one CD 22424 3430 56 of of IN 22424 3430 57 them -PRON- PRP 22424 3430 58 with with IN 22424 3430 59 a a DT 22424 3430 60 gun gun NN 22424 3430 61 , , , 22424 3430 62 as as IN 22424 3430 63 the the DT 22424 3430 64 report report NN 22424 3430 65 would would MD 22424 3430 66 scare scare VB 22424 3430 67 the the DT 22424 3430 68 other other JJ 22424 3430 69 . . . 22424 3431 1 Then then RB 22424 3431 2 there there EX 22424 3431 3 is be VBZ 22424 3431 4 the the DT 22424 3431 5 possibility possibility NN 22424 3431 6 that that IN 22424 3431 7 I -PRON- PRP 22424 3431 8 would would MD 22424 3431 9 miss miss VB 22424 3431 10 with with IN 22424 3431 11 the the DT 22424 3431 12 first first JJ 22424 3431 13 shot shot NN 22424 3431 14 , , , 22424 3431 15 and and CC 22424 3431 16 the the DT 22424 3431 17 heron heron NN 22424 3431 18 would would MD 22424 3431 19 escape escape VB 22424 3431 20 entirely entirely RB 22424 3431 21 . . . 22424 3432 1 If if IN 22424 3432 2 I -PRON- PRP 22424 3432 3 miss miss VBP 22424 3432 4 with with IN 22424 3432 5 an an DT 22424 3432 6 arrow arrow NN 22424 3432 7 , , , 22424 3432 8 it -PRON- PRP 22424 3432 9 is be VBZ 22424 3432 10 not not RB 22424 3432 11 likely likely RB 22424 3432 12 the the DT 22424 3432 13 bird bird NN 22424 3432 14 will will MD 22424 3432 15 be be VB 22424 3432 16 alarmed alarm VBN 22424 3432 17 and and CC 22424 3432 18 take take VB 22424 3432 19 to to IN 22424 3432 20 flight flight NN 22424 3432 21 , , , 22424 3432 22 so so CC 22424 3432 23 I -PRON- PRP 22424 3432 24 'll will MD 22424 3432 25 have have VB 22424 3432 26 another another DT 22424 3432 27 chance chance NN 22424 3432 28 at at IN 22424 3432 29 it -PRON- PRP 22424 3432 30 . . . 22424 3433 1 Oh oh UH 22424 3433 2 , , , 22424 3433 3 there there EX 22424 3433 4 are be VBP 22424 3433 5 some some DT 22424 3433 6 advantages advantage NNS 22424 3433 7 in in IN 22424 3433 8 using use VBG 22424 3433 9 the the DT 22424 3433 10 primitive primitive JJ 22424 3433 11 bow bow NN 22424 3433 12 and and CC 22424 3433 13 arrow arrow NN 22424 3433 14 . . . 22424 3433 15 " " '' 22424 3434 1 " " `` 22424 3434 2 Bosh Bosh NNP 22424 3434 3 ! ! . 22424 3434 4 " " '' 22424 3435 1 exploded exploded NNP 22424 3435 2 Scotch Scotch NNP 22424 3435 3 . . . 22424 3436 1 " " `` 22424 3436 2 You -PRON- PRP 22424 3436 3 have have VBP 22424 3436 4 a a DT 22424 3436 5 way way NN 22424 3436 6 of of IN 22424 3436 7 always always RB 22424 3436 8 making make VBG 22424 3436 9 out out RP 22424 3436 10 a a DT 22424 3436 11 good good JJ 22424 3436 12 case case NN 22424 3436 13 for for IN 22424 3436 14 yourself -PRON- PRP 22424 3436 15 . . . 22424 3437 1 You -PRON- PRP 22424 3437 2 wo will MD 22424 3437 3 n't not RB 22424 3437 4 be be VB 22424 3437 5 beaten beat VBN 22424 3437 6 . . . 22424 3437 7 " " '' 22424 3438 1 " " `` 22424 3438 2 Begobs begobs JJ 22424 3438 3 ! ! . 22424 3439 1 he -PRON- PRP 22424 3439 2 is be VBZ 22424 3439 3 a a DT 22424 3439 4 hard hard JJ 22424 3439 5 b'y b'y NN 22424 3439 6 to to TO 22424 3439 7 bate bate VB 22424 3439 8 , , , 22424 3439 9 profissor profissor NN 22424 3439 10 , , , 22424 3439 11 " " '' 22424 3439 12 grinned grin VBN 22424 3439 13 Barney Barney NNP 22424 3439 14 . . . 22424 3440 1 " " `` 22424 3440 2 Av av VB 22424 3440 3 he -PRON- PRP 22424 3440 4 wurn't wurn't VBZ 22424 3440 5 , , , 22424 3440 6 it -PRON- PRP 22424 3440 7 's be VBZ 22424 3440 8 dead dead JJ 22424 3440 9 he -PRON- PRP 22424 3440 10 'd 'd MD 22424 3440 11 been be VBN 22424 3440 12 long long RB 22424 3440 13 ago ago RB 22424 3440 14 . . . 22424 3440 15 " " '' 22424 3441 1 " " `` 22424 3441 2 That that DT 22424 3441 3 's be VBZ 22424 3441 4 right right JJ 22424 3441 5 , , , 22424 3441 6 that that DT 22424 3441 7 's be VBZ 22424 3441 8 right right JJ 22424 3441 9 , , , 22424 3441 10 " " '' 22424 3441 11 agreed agree VBD 22424 3441 12 Scotch Scotch NNP 22424 3441 13 , , , 22424 3441 14 who who WP 22424 3441 15 admired admire VBD 22424 3441 16 Frank Frank NNP 22424 3441 17 more more RBR 22424 3441 18 than than IN 22424 3441 19 he -PRON- PRP 22424 3441 20 wished wish VBD 22424 3441 21 to to TO 22424 3441 22 acknowledge acknowledge VB 22424 3441 23 . . . 22424 3442 1 " " `` 22424 3442 2 He -PRON- PRP 22424 3442 3 's be VBZ 22424 3442 4 lucky lucky JJ 22424 3442 5 . . . 22424 3442 6 " " '' 22424 3443 1 " " `` 22424 3443 2 It -PRON- PRP 22424 3443 3 's be VBZ 22424 3443 4 not not RB 22424 3443 5 all all DT 22424 3443 6 luck luck NN 22424 3443 7 , , , 22424 3443 8 profissor profissor NN 22424 3443 9 , , , 22424 3443 10 " " '' 22424 3443 11 assured assure VBD 22424 3443 12 the the DT 22424 3443 13 Irish irish JJ 22424 3443 14 boy boy NN 22424 3443 15 . . . 22424 3444 1 " " `` 22424 3444 2 In in IN 22424 3444 3 minny minny JJ 22424 3444 4 cases case NNS 22424 3444 5 it -PRON- PRP 22424 3444 6 's be VBZ 22424 3444 7 pure pure JJ 22424 3444 8 nerve nerve NN 22424 3444 9 thot thot NN 22424 3444 10 pulls pull VBZ 22424 3444 11 him -PRON- PRP 22424 3444 12 through through RP 22424 3444 13 . . . 22424 3444 14 " " '' 22424 3445 1 " " `` 22424 3445 2 Well well UH 22424 3445 3 , , , 22424 3445 4 there there EX 22424 3445 5 's be VBZ 22424 3445 6 a a DT 22424 3445 7 great great JJ 22424 3445 8 deal deal NN 22424 3445 9 of of IN 22424 3445 10 luck luck NN 22424 3445 11 in in IN 22424 3445 12 it -PRON- PRP 22424 3445 13 -- -- : 22424 3445 14 of of RB 22424 3445 15 course course NN 22424 3445 16 there there EX 22424 3445 17 is be VBZ 22424 3445 18 . . . 22424 3445 19 " " '' 22424 3446 1 " " `` 22424 3446 2 Oh oh UH 22424 3446 3 , , , 22424 3446 4 humor humor VB 22424 3446 5 the the DT 22424 3446 6 professor professor NN 22424 3446 7 , , , 22424 3446 8 Barney Barney NNP 22424 3446 9 , , , 22424 3446 10 " " '' 22424 3446 11 laughed laugh VBD 22424 3446 12 Frank Frank NNP 22424 3446 13 . . . 22424 3447 1 " " `` 22424 3447 2 Perhaps perhaps RB 22424 3447 3 he -PRON- PRP 22424 3447 4 'll will MD 22424 3447 5 become become VB 22424 3447 6 better well RBR 22424 3447 7 natured natured JJ 22424 3447 8 if if IN 22424 3447 9 you -PRON- PRP 22424 3447 10 do do VBP 22424 3447 11 . . . 22424 3447 12 " " '' 22424 3448 1 They -PRON- PRP 22424 3448 2 now now RB 22424 3448 3 came come VBD 22424 3448 4 to to IN 22424 3448 5 a a DT 22424 3448 6 region region NN 22424 3448 7 of of IN 22424 3448 8 wild wild JJ 22424 3448 9 cypress cypress NN 22424 3448 10 woods wood NNS 22424 3448 11 , , , 22424 3448 12 where where WRB 22424 3448 13 the the DT 22424 3448 14 treetops treetop NNS 22424 3448 15 were be VBD 22424 3448 16 literally literally RB 22424 3448 17 packed pack VBN 22424 3448 18 with with IN 22424 3448 19 old old JJ 22424 3448 20 nests nest NNS 22424 3448 21 , , , 22424 3448 22 made make VBN 22424 3448 23 in in IN 22424 3448 24 the the DT 22424 3448 25 peculiar peculiar JJ 22424 3448 26 heron heron NN 22424 3448 27 style style NN 22424 3448 28 . . . 22424 3449 1 They -PRON- PRP 22424 3449 2 were be VBD 22424 3449 3 constructed construct VBN 22424 3449 4 of of IN 22424 3449 5 huge huge JJ 22424 3449 6 bristling bristling NN 22424 3449 7 piles pile NNS 22424 3449 8 of of IN 22424 3449 9 cross cross JJ 22424 3449 10 - - JJ 22424 3449 11 laid laid JJ 22424 3449 12 sticks stick NNS 22424 3449 13 , , , 22424 3449 14 not not RB 22424 3449 15 unlike unlike IN 22424 3449 16 brush brush NN 22424 3449 17 heaps heap NNS 22424 3449 18 of of IN 22424 3449 19 a a DT 22424 3449 20 Western western JJ 22424 3449 21 clearing clearing NN 22424 3449 22 . . . 22424 3450 1 Here here RB 22424 3450 2 for for IN 22424 3450 3 years year NNS 22424 3450 4 , , , 22424 3450 5 almost almost RB 22424 3450 6 ages age NNS 22424 3450 7 , , , 22424 3450 8 different different JJ 22424 3450 9 species specie NNS 22424 3450 10 of of IN 22424 3450 11 herons heron NNS 22424 3450 12 had have VBD 22424 3450 13 built build VBN 22424 3450 14 their -PRON- PRP$ 22424 3450 15 nests nest NNS 22424 3450 16 in in IN 22424 3450 17 perfect perfect JJ 22424 3450 18 safety safety NN 22424 3450 19 . . . 22424 3451 1 As as IN 22424 3451 2 the the DT 22424 3451 3 canoe canoe NN 22424 3451 4 slowly slowly RB 22424 3451 5 and and CC 22424 3451 6 silently silently RB 22424 3451 7 glided glide VBD 22424 3451 8 toward toward IN 22424 3451 9 the the DT 22424 3451 10 " " `` 22424 3451 11 rookeries rookery NNS 22424 3451 12 , , , 22424 3451 13 " " '' 22424 3451 14 white white JJ 22424 3451 15 and and CC 22424 3451 16 blue blue JJ 22424 3451 17 herons heron NNS 22424 3451 18 were be VBD 22424 3451 19 seen see VBN 22424 3451 20 to to TO 22424 3451 21 rise rise VB 22424 3451 22 from from IN 22424 3451 23 the the DT 22424 3451 24 reed reed NN 22424 3451 25 - - HYPH 22424 3451 26 grass grass NN 22424 3451 27 and and CC 22424 3451 28 fly fly VB 22424 3451 29 across across IN 22424 3451 30 the the DT 22424 3451 31 opens open NNS 22424 3451 32 in in IN 22424 3451 33 a a DT 22424 3451 34 stately stately JJ 22424 3451 35 manner manner NN 22424 3451 36 , , , 22424 3451 37 with with IN 22424 3451 38 their -PRON- PRP$ 22424 3451 39 long long JJ 22424 3451 40 necks neck NNS 22424 3451 41 folded fold VBN 22424 3451 42 against against IN 22424 3451 43 their -PRON- PRP$ 22424 3451 44 breasts breast NNS 22424 3451 45 , , , 22424 3451 46 and and CC 22424 3451 47 their -PRON- PRP$ 22424 3451 48 legs leg NNS 22424 3451 49 projecting project VBG 22424 3451 50 stiffly stiffly RB 22424 3451 51 behind behind IN 22424 3451 52 them -PRON- PRP 22424 3451 53 . . . 22424 3452 1 " " `` 22424 3452 2 Pwoy Pwoy NNP 22424 3452 3 do do VBP 22424 3452 4 n't not RB 22424 3452 5 yez yez VB 22424 3452 6 be be VB 22424 3452 7 satisfoied satisfoie VBN 22424 3452 8 wid wid NN 22424 3452 9 a a DT 22424 3452 10 few few JJ 22424 3452 11 av av NN 22424 3452 12 th th NNP 22424 3452 13 ' ' POS 22424 3452 14 whoite whoite JJ 22424 3452 15 wans wan NNS 22424 3452 16 , , , 22424 3452 17 Frankie Frankie NNP 22424 3452 18 ? ? . 22424 3452 19 " " '' 22424 3453 1 asked ask VBD 22424 3453 2 Barney Barney NNP 22424 3453 3 , , , 22424 3453 4 softly softly RB 22424 3453 5 . . . 22424 3454 1 " " `` 22424 3454 2 Shure shure NN 22424 3454 3 , , , 22424 3454 4 they -PRON- PRP 22424 3454 5 're be VBP 22424 3454 6 handsome handsome JJ 22424 3454 7 enough enough RB 22424 3454 8 . . . 22424 3454 9 " " '' 22424 3455 1 " " `` 22424 3455 2 They -PRON- PRP 22424 3455 3 're be VBP 22424 3455 4 handsome handsome JJ 22424 3455 5 , , , 22424 3455 6 " " '' 22424 3455 7 admitted admit VBD 22424 3455 8 Frank Frank NNP 22424 3455 9 ; ; : 22424 3455 10 " " `` 22424 3455 11 but but CC 22424 3455 12 a a DT 22424 3455 13 golden golden JJ 22424 3455 14 heron heron NN 22424 3455 15 is be VBZ 22424 3455 16 worth worth JJ 22424 3455 17 a a DT 22424 3455 18 large large JJ 22424 3455 19 sum sum NN 22424 3455 20 as as IN 22424 3455 21 a a DT 22424 3455 22 curiosity curiosity NN 22424 3455 23 , , , 22424 3455 24 and and CC 22424 3455 25 I -PRON- PRP 22424 3455 26 mean mean VBP 22424 3455 27 to to TO 22424 3455 28 have have VB 22424 3455 29 one one CD 22424 3455 30 . . . 22424 3455 31 " " '' 22424 3456 1 " " `` 22424 3456 2 All all DT 22424 3456 3 roight roight RB 22424 3456 4 , , , 22424 3456 5 me -PRON- PRP 22424 3456 6 b'y b'y RB 22424 3456 7 ; ; : 22424 3456 8 have have VB 22424 3456 9 yer yer PRP$ 22424 3456 10 own own JJ 22424 3456 11 way way NN 22424 3456 12 , , , 22424 3456 13 lad lad NN 22424 3456 14 . . . 22424 3456 15 " " '' 22424 3457 1 " " `` 22424 3457 2 He -PRON- PRP 22424 3457 3 'll will MD 22424 3457 4 do do VB 22424 3457 5 that that DT 22424 3457 6 , , , 22424 3457 7 anyhow anyhow RB 22424 3457 8 , , , 22424 3457 9 " " '' 22424 3457 10 mumbled mumble VBD 22424 3457 11 Professor Professor NNP 22424 3457 12 Scotch Scotch NNP 22424 3457 13 , , , 22424 3457 14 gruffly gruffly NNP 22424 3457 15 . . . 22424 3458 1 They -PRON- PRP 22424 3458 2 could could MD 22424 3458 3 now now RB 22424 3458 4 see see VB 22424 3458 5 long long JJ 22424 3458 6 , , , 22424 3458 7 soldier soldier NN 22424 3458 8 - - HYPH 22424 3458 9 like like JJ 22424 3458 10 lines line NNS 22424 3458 11 of of IN 22424 3458 12 herons heron NNS 22424 3458 13 stretched stretch VBN 22424 3458 14 out out RP 22424 3458 15 along along IN 22424 3458 16 the the DT 22424 3458 17 reedy reedy NN 22424 3458 18 swales swale NNS 22424 3458 19 , , , 22424 3458 20 standing stand VBG 22424 3458 21 still still RB 22424 3458 22 and and CC 22424 3458 23 solemn solemn JJ 22424 3458 24 , , , 22424 3458 25 like like IN 22424 3458 26 pickets picket NNS 22424 3458 27 on on IN 22424 3458 28 duty duty NN 22424 3458 29 . . . 22424 3459 1 They -PRON- PRP 22424 3459 2 were be VBD 22424 3459 3 not not RB 22424 3459 4 particularly particularly RB 22424 3459 5 wary wary JJ 22424 3459 6 or or CC 22424 3459 7 wild wild JJ 22424 3459 8 , , , 22424 3459 9 for for IN 22424 3459 10 they -PRON- PRP 22424 3459 11 had have VBD 22424 3459 12 not not RB 22424 3459 13 been be VBN 22424 3459 14 hunted hunt VBN 22424 3459 15 very very RB 22424 3459 16 much much RB 22424 3459 17 in in IN 22424 3459 18 the the DT 22424 3459 19 wild wild JJ 22424 3459 20 region region NN 22424 3459 21 which which WDT 22424 3459 22 they -PRON- PRP 22424 3459 23 inhabited inhabit VBD 22424 3459 24 . . . 22424 3460 1 Little little JJ 22424 3460 2 green green JJ 22424 3460 3 herons heron NNS 22424 3460 4 were be VBD 22424 3460 5 plentiful plentiful JJ 22424 3460 6 , , , 22424 3460 7 and and CC 22424 3460 8 they -PRON- PRP 22424 3460 9 kept keep VBD 22424 3460 10 flying fly VBG 22424 3460 11 up up RP 22424 3460 12 before before IN 22424 3460 13 the the DT 22424 3460 14 canoe canoe NN 22424 3460 15 constantly constantly RB 22424 3460 16 , , , 22424 3460 17 scaring scare VBG 22424 3460 18 the the DT 22424 3460 19 others other NNS 22424 3460 20 , , , 22424 3460 21 till till IN 22424 3460 22 Frank Frank NNP 22424 3460 23 grew grow VBD 22424 3460 24 very very RB 22424 3460 25 impatient impatient JJ 22424 3460 26 , , , 22424 3460 27 declaring declare VBG 22424 3460 28 : : : 22424 3460 29 " " `` 22424 3460 30 Those those DT 22424 3460 31 little little JJ 22424 3460 32 rascals rascal NNS 22424 3460 33 will will MD 22424 3460 34 scare scare VB 22424 3460 35 away away RB 22424 3460 36 a a DT 22424 3460 37 golden golden JJ 22424 3460 38 heron heron NN 22424 3460 39 , , , 22424 3460 40 if if IN 22424 3460 41 we -PRON- PRP 22424 3460 42 are be VBP 22424 3460 43 fortunate fortunate JJ 22424 3460 44 enough enough RB 22424 3460 45 to to TO 22424 3460 46 come come VB 22424 3460 47 upon upon IN 22424 3460 48 one one CD 22424 3460 49 . . . 22424 3461 1 Confound confound VB 22424 3461 2 them -PRON- PRP 22424 3461 3 ! ! . 22424 3461 4 " " '' 22424 3462 1 " " `` 22424 3462 2 Let let VB 22424 3462 3 me -PRON- PRP 22424 3462 4 shoot shoot VB 22424 3462 5 a a DT 22424 3462 6 few few JJ 22424 3462 7 of of IN 22424 3462 8 th th XX 22424 3462 9 ' ' POS 22424 3462 10 varmints varmint NNS 22424 3462 11 , , , 22424 3462 12 " " '' 22424 3462 13 urged urge VBD 22424 3462 14 Barney Barney NNP 22424 3462 15 , , , 22424 3462 16 reaching reach VBG 22424 3462 17 for for IN 22424 3462 18 one one CD 22424 3462 19 of of IN 22424 3462 20 the the DT 22424 3462 21 guns gun NNS 22424 3462 22 in in IN 22424 3462 23 the the DT 22424 3462 24 bottom bottom NN 22424 3462 25 of of IN 22424 3462 26 the the DT 22424 3462 27 canoe canoe NN 22424 3462 28 . . . 22424 3463 1 " " `` 22424 3463 2 Not not RB 22424 3463 3 much much JJ 22424 3463 4 ! ! . 22424 3463 5 " " '' 22424 3464 1 returned return VBD 22424 3464 2 Frank Frank NNP 22424 3464 3 , , , 22424 3464 4 quickly quickly RB 22424 3464 5 . . . 22424 3465 1 " " `` 22424 3465 2 Think think VB 22424 3465 3 what what WP 22424 3465 4 the the DT 22424 3465 5 report report NN 22424 3465 6 of of IN 22424 3465 7 a a DT 22424 3465 8 gun gun NN 22424 3465 9 would would MD 22424 3465 10 do do VB 22424 3465 11 here here RB 22424 3465 12 . . . 22424 3466 1 Keep keep VB 22424 3466 2 still still RB 22424 3466 3 , , , 22424 3466 4 Barney Barney NNP 22424 3466 5 . . . 22424 3466 6 " " '' 22424 3467 1 " " `` 22424 3467 2 All all DT 22424 3467 3 roight roight RB 22424 3467 4 ! ! . 22424 3467 5 " " '' 22424 3468 1 muttered mutter VBD 22424 3468 2 the the DT 22424 3468 3 Irish irish JJ 22424 3468 4 lad lad NN 22424 3468 5 , , , 22424 3468 6 reluctantly reluctantly RB 22424 3468 7 relinquishing relinquish VBG 22424 3468 8 his -PRON- PRP$ 22424 3468 9 hold hold NN 22424 3468 10 on on IN 22424 3468 11 the the DT 22424 3468 12 gun gun NN 22424 3468 13 . . . 22424 3469 1 " " `` 22424 3469 2 Av Av NNP 22424 3469 3 ye ye NNP 22424 3469 4 soay soay VBD 22424 3469 5 kape kape NNP 22424 3469 6 still still RB 22424 3469 7 , , , 22424 3469 8 kape kape NNP 22424 3469 9 still still RB 22424 3469 10 it -PRON- PRP 22424 3469 11 is be VBZ 22424 3469 12 . . . 22424 3469 13 " " '' 22424 3470 1 Frank Frank NNP 22424 3470 2 instructed instruct VBD 22424 3470 3 the the DT 22424 3470 4 professor professor NN 22424 3470 5 to to TO 22424 3470 6 take take VB 22424 3470 7 in in RP 22424 3470 8 his -PRON- PRP$ 22424 3470 9 paddle paddle NN 22424 3470 10 , , , 22424 3470 11 and and CC 22424 3470 12 Barney Barney NNP 22424 3470 13 was be VBD 22424 3470 14 directed direct VBN 22424 3470 15 to to TO 22424 3470 16 hold hold VB 22424 3470 17 the the DT 22424 3470 18 canoe canoe NN 22424 3470 19 close close RB 22424 3470 20 to to IN 22424 3470 21 the the DT 22424 3470 22 edge edge NN 22424 3470 23 of of IN 22424 3470 24 the the DT 22424 3470 25 rushes rush NNS 22424 3470 26 . . . 22424 3471 1 In in IN 22424 3471 2 this this DT 22424 3471 3 manner manner NN 22424 3471 4 , , , 22424 3471 5 with with IN 22424 3471 6 Frank Frank NNP 22424 3471 7 kneeling kneel VBG 22424 3471 8 in in IN 22424 3471 9 the the DT 22424 3471 10 prow prow NN 22424 3471 11 , , , 22424 3471 12 an an DT 22424 3471 13 arrow arrow NN 22424 3471 14 ready ready RB 22424 3471 15 notched notch VBN 22424 3471 16 on on IN 22424 3471 17 the the DT 22424 3471 18 string string NN 22424 3471 19 , , , 22424 3471 20 he -PRON- PRP 22424 3471 21 could could MD 22424 3471 22 shoot shoot VB 22424 3471 23 with with IN 22424 3471 24 very very RB 22424 3471 25 little little JJ 22424 3471 26 delay delay NN 22424 3471 27 . . . 22424 3472 1 Beyond beyond IN 22424 3472 2 the the DT 22424 3472 3 heron heron NN 22424 3472 4 rookery rookery NN 22424 3472 5 the the DT 22424 3472 6 waterway waterway NN 22424 3472 7 wound wound NN 22424 3472 8 into into IN 22424 3472 9 the the DT 22424 3472 10 depths depth NNS 22424 3472 11 of of IN 22424 3472 12 a a DT 22424 3472 13 dark dark JJ 22424 3472 14 , , , 22424 3472 15 forbidding forbid VBG 22424 3472 16 region region NN 22424 3472 17 , , , 22424 3472 18 where where WRB 22424 3472 19 the the DT 22424 3472 20 Spanish spanish JJ 22424 3472 21 moss moss NN 22424 3472 22 hung hang VBD 22424 3472 23 thick thick NNP 22424 3472 24 , , , 22424 3472 25 and and CC 22424 3472 26 the the DT 22424 3472 27 great great JJ 22424 3472 28 trees tree NNS 22424 3472 29 leaned lean VBD 22424 3472 30 over over IN 22424 3472 31 the the DT 22424 3472 32 water water NN 22424 3472 33 . . . 22424 3473 1 They -PRON- PRP 22424 3473 2 had have VBD 22424 3473 3 glided glide VBN 22424 3473 4 past past IN 22424 3473 5 one one CD 22424 3473 6 side side NN 22424 3473 7 of of IN 22424 3473 8 the the DT 22424 3473 9 rookery rookery NN 22424 3473 10 and and CC 22424 3473 11 were be VBD 22424 3473 12 near near IN 22424 3473 13 this this DT 22424 3473 14 dark dark JJ 22424 3473 15 opening opening NN 22424 3473 16 when when WRB 22424 3473 17 an an DT 22424 3473 18 exclamation exclamation NN 22424 3473 19 of of IN 22424 3473 20 surprise surprise NN 22424 3473 21 came come VBD 22424 3473 22 from from IN 22424 3473 23 Frank Frank NNP 22424 3473 24 Merriwell Merriwell NNP 22424 3473 25 's 's POS 22424 3473 26 lips lip NNS 22424 3473 27 . . . 22424 3474 1 " " `` 22424 3474 2 Phat Phat NNP 22424 3474 3 is be VBZ 22424 3474 4 it -PRON- PRP 22424 3474 5 , , , 22424 3474 6 me -PRON- PRP 22424 3474 7 b'y b'y RB 22424 3474 8 ? ? . 22424 3474 9 " " '' 22424 3475 1 asked ask VBD 22424 3475 2 Barney Barney NNP 22424 3475 3 , , , 22424 3475 4 quickly quickly RB 22424 3475 5 . . . 22424 3476 1 " " `` 22424 3476 2 A a DT 22424 3476 3 canoe canoe NN 22424 3476 4 . . . 22424 3476 5 " " '' 22424 3477 1 " " `` 22424 3477 2 Phere phere VB 22424 3477 3 ? ? . 22424 3477 4 " " '' 22424 3478 1 " " `` 22424 3478 2 See see VB 22424 3478 3 it -PRON- PRP 22424 3478 4 yonder yonder NN 22424 3478 5 . . . 22424 3478 6 " " '' 22424 3479 1 " " `` 22424 3479 2 Yes yes UH 22424 3479 3 , , , 22424 3479 4 Oi oi UH 22424 3479 5 see see VB 22424 3479 6 it -PRON- PRP 22424 3479 7 now now RB 22424 3479 8 . . . 22424 3480 1 It -PRON- PRP 22424 3480 2 's be VBZ 22424 3480 3 white white JJ 22424 3480 4 . . . 22424 3480 5 " " '' 22424 3481 1 " " `` 22424 3481 2 There there EX 22424 3481 3 must must MD 22424 3481 4 be be VB 22424 3481 5 other other JJ 22424 3481 6 hunters hunter NNS 22424 3481 7 near near JJ 22424 3481 8 at at IN 22424 3481 9 hand hand NN 22424 3481 10 , , , 22424 3481 11 " " '' 22424 3481 12 said say VBD 22424 3481 13 the the DT 22424 3481 14 professor professor NN 22424 3481 15 . . . 22424 3482 1 " " `` 22424 3482 2 The the DT 22424 3482 3 canoe canoe NN 22424 3482 4 is be VBZ 22424 3482 5 not not RB 22424 3482 6 drawn draw VBN 22424 3482 7 up up RP 22424 3482 8 to to IN 22424 3482 9 the the DT 22424 3482 10 bank bank NN 22424 3482 11 , , , 22424 3482 12 " " '' 22424 3482 13 said say VBD 22424 3482 14 Frank Frank NNP 22424 3482 15 , , , 22424 3482 16 in in IN 22424 3482 17 a a DT 22424 3482 18 puzzled puzzle VBN 22424 3482 19 way way NN 22424 3482 20 . . . 22424 3483 1 " " `` 22424 3483 2 It -PRON- PRP 22424 3483 3 seems seem VBZ 22424 3483 4 to to TO 22424 3483 5 be be VB 22424 3483 6 floating float VBG 22424 3483 7 at at IN 22424 3483 8 some some DT 22424 3483 9 distance distance NN 22424 3483 10 from from IN 22424 3483 11 the the DT 22424 3483 12 shore shore NN 22424 3483 13 . . . 22424 3483 14 " " '' 22424 3484 1 " " `` 22424 3484 2 Perhaps perhaps RB 22424 3484 3 it -PRON- PRP 22424 3484 4 is be VBZ 22424 3484 5 moored moor VBN 22424 3484 6 out out RB 22424 3484 7 there there RB 22424 3484 8 . . . 22424 3484 9 " " '' 22424 3485 1 " " `` 22424 3485 2 Why why WRB 22424 3485 3 should should MD 22424 3485 4 it -PRON- PRP 22424 3485 5 be be VB 22424 3485 6 moored moor VBN 22424 3485 7 in in IN 22424 3485 8 such such PDT 22424 3485 9 a a DT 22424 3485 10 place place NN 22424 3485 11 ? ? . 22424 3486 1 There there EX 22424 3486 2 are be VBP 22424 3486 3 no no DT 22424 3486 4 tides tide NNS 22424 3486 5 here here RB 22424 3486 6 , , , 22424 3486 7 and and CC 22424 3486 8 alligators alligator NNS 22424 3486 9 are be VBP 22424 3486 10 not not RB 22424 3486 11 liable liable JJ 22424 3486 12 to to TO 22424 3486 13 steal steal VB 22424 3486 14 canoes canoe NNS 22424 3486 15 . . . 22424 3486 16 " " '' 22424 3487 1 " " `` 22424 3487 2 Do do VBP 22424 3487 3 ye ye PRP 22424 3487 4 see see VB 22424 3487 5 inny inny JJ 22424 3487 6 soign soign NN 22424 3487 7 av av IN 22424 3487 8 a a DT 22424 3487 9 camp camp NN 22424 3487 10 , , , 22424 3487 11 Frankie Frankie NNP 22424 3487 12 ? ? . 22424 3487 13 " " '' 22424 3488 1 " " `` 22424 3488 2 Not not RB 22424 3488 3 a a DT 22424 3488 4 sign sign NN 22424 3488 5 of of IN 22424 3488 6 a a DT 22424 3488 7 camp camp NN 22424 3488 8 or or CC 22424 3488 9 a a DT 22424 3488 10 human human JJ 22424 3488 11 being being NN 22424 3488 12 . . . 22424 3489 1 This this DT 22424 3489 2 is be VBZ 22424 3489 3 rather rather RB 22424 3489 4 strange strange JJ 22424 3489 5 . . . 22424 3489 6 " " '' 22424 3490 1 A a DT 22424 3490 2 strange strange JJ 22424 3490 3 feeling feeling NN 22424 3490 4 of of IN 22424 3490 5 wonder wonder NN 22424 3490 6 that that WDT 22424 3490 7 swiftly swiftly RB 22424 3490 8 changed change VBD 22424 3490 9 to to IN 22424 3490 10 awe awe NNP 22424 3490 11 was be VBD 22424 3490 12 creeping creep VBG 22424 3490 13 over over IN 22424 3490 14 them -PRON- PRP 22424 3490 15 . . . 22424 3491 1 The the DT 22424 3491 2 canoe canoe NN 22424 3491 3 was be VBD 22424 3491 4 snowy snowy JJ 22424 3491 5 white white JJ 22424 3491 6 , , , 22424 3491 7 and and CC 22424 3491 8 lay lie VBD 22424 3491 9 perfectly perfectly RB 22424 3491 10 motionless motionless RB 22424 3491 11 on on IN 22424 3491 12 the the DT 22424 3491 13 still still JJ 22424 3491 14 surface surface NN 22424 3491 15 of of IN 22424 3491 16 the the DT 22424 3491 17 water water NN 22424 3491 18 . . . 22424 3492 1 It -PRON- PRP 22424 3492 2 was be VBD 22424 3492 3 in in IN 22424 3492 4 the the DT 22424 3492 5 dark dark JJ 22424 3492 6 shadow shadow NN 22424 3492 7 beneath beneath IN 22424 3492 8 the the DT 22424 3492 9 trees tree NNS 22424 3492 10 . . . 22424 3493 1 " " `` 22424 3493 2 Perhaps perhaps RB 22424 3493 3 the the DT 22424 3493 4 owner owner NN 22424 3493 5 of of IN 22424 3493 6 the the DT 22424 3493 7 canoe canoe NN 22424 3493 8 is be VBZ 22424 3493 9 lying lie VBG 22424 3493 10 in in IN 22424 3493 11 the the DT 22424 3493 12 bottom bottom NN 22424 3493 13 , , , 22424 3493 14 " " '' 22424 3493 15 suggested suggest VBD 22424 3493 16 the the DT 22424 3493 17 professor professor NN 22424 3493 18 . . . 22424 3494 1 " " `` 22424 3494 2 We -PRON- PRP 22424 3494 3 'll will MD 22424 3494 4 see see VB 22424 3494 5 about about IN 22424 3494 6 that that DT 22424 3494 7 , , , 22424 3494 8 " " '' 22424 3494 9 said say VBD 22424 3494 10 Frank Frank NNP 22424 3494 11 , , , 22424 3494 12 putting put VBG 22424 3494 13 down down RP 22424 3494 14 the the DT 22424 3494 15 bow bow NN 22424 3494 16 and and CC 22424 3494 17 arrow arrow NN 22424 3494 18 and and CC 22424 3494 19 taking take VBG 22424 3494 20 up up RP 22424 3494 21 a a DT 22424 3494 22 paddle paddle NN 22424 3494 23 . . . 22424 3495 1 " " `` 22424 3495 2 Head head VB 22424 3495 3 straight straight RB 22424 3495 4 for for IN 22424 3495 5 her -PRON- PRP 22424 3495 6 , , , 22424 3495 7 Barney Barney NNP 22424 3495 8 . . . 22424 3495 9 " " '' 22424 3496 1 With with IN 22424 3496 2 the the DT 22424 3496 3 very very RB 22424 3496 4 first first JJ 22424 3496 5 stroke stroke NN 22424 3496 6 in in IN 22424 3496 7 that that DT 22424 3496 8 direction direction NN 22424 3496 9 a a DT 22424 3496 10 most most RBS 22424 3496 11 astonishing astonishing JJ 22424 3496 12 thing thing NN 22424 3496 13 happened happen VBD 22424 3496 14 . . . 22424 3497 1 The the DT 22424 3497 2 white white JJ 22424 3497 3 canoe canoe NN 22424 3497 4 seemed seem VBD 22424 3497 5 to to TO 22424 3497 6 swing swing VB 22424 3497 7 slightly slightly RB 22424 3497 8 about about IN 22424 3497 9 , , , 22424 3497 10 and and CC 22424 3497 11 then then RB 22424 3497 12 , , , 22424 3497 13 with with IN 22424 3497 14 no no DT 22424 3497 15 visible visible JJ 22424 3497 16 occupant occupant NN 22424 3497 17 and and CC 22424 3497 18 no no DT 22424 3497 19 apparent apparent JJ 22424 3497 20 motive motive JJ 22424 3497 21 power power NN 22424 3497 22 , , , 22424 3497 23 it -PRON- PRP 22424 3497 24 glided glide VBD 22424 3497 25 smoothly smoothly RB 22424 3497 26 and and CC 22424 3497 27 gently gently RB 22424 3497 28 toward toward IN 22424 3497 29 the the DT 22424 3497 30 dark dark JJ 22424 3497 31 depths depth NNS 22424 3497 32 of of IN 22424 3497 33 the the DT 22424 3497 34 black black JJ 22424 3497 35 forest forest NN 22424 3497 36 ! ! . 22424 3498 1 " " `` 22424 3498 2 She -PRON- PRP 22424 3498 3 's be VBZ 22424 3498 4 floating float VBG 22424 3498 5 away away RB 22424 3498 6 from from IN 22424 3498 7 us -PRON- PRP 22424 3498 8 ! ! . 22424 3498 9 " " '' 22424 3499 1 cried cry VBD 22424 3499 2 the the DT 22424 3499 3 professor professor NN 22424 3499 4 . . . 22424 3500 1 " " `` 22424 3500 2 There there EX 22424 3500 3 must must MD 22424 3500 4 be be VB 22424 3500 5 a a DT 22424 3500 6 strong strong JJ 22424 3500 7 current current NN 22424 3500 8 there there RB 22424 3500 9 ! ! . 22424 3500 10 " " '' 22424 3501 1 " " `` 22424 3501 2 Nivver nivver VB 22424 3501 3 a a DT 22424 3501 4 bit bit NN 22424 3501 5 is be VBZ 22424 3501 6 she -PRON- PRP 22424 3501 7 floating float VBG 22424 3501 8 ! ! . 22424 3501 9 " " '' 22424 3502 1 gasped gasp VBD 22424 3502 2 Barney Barney NNP 22424 3502 3 Mulloy Mulloy NNP 22424 3502 4 . . . 22424 3503 1 " " `` 22424 3503 2 Will Will MD 22424 3503 3 ye ye PRP 22424 3503 4 look look VB 22424 3503 5 at at IN 22424 3503 6 her -PRON- PRP 22424 3503 7 go go VB 22424 3503 8 ! ! . 22424 3504 1 Begobs Begobs NNP 22424 3504 2 ! ! . 22424 3505 1 Oi oi UH 22424 3505 2 fale fale VB 22424 3505 3 me -PRON- PRP 22424 3505 4 hair hair NN 22424 3505 5 shtandin shtandin NNP 22424 3505 6 ' ' '' 22424 3505 7 on on IN 22424 3505 8 me -PRON- PRP 22424 3505 9 head head NN 22424 3505 10 ! ! . 22424 3505 11 " " '' 22424 3506 1 " " `` 22424 3506 2 She -PRON- PRP 22424 3506 3 is be VBZ 22424 3506 4 not not RB 22424 3506 5 floating float VBG 22424 3506 6 ! ! . 22424 3506 7 " " '' 22424 3507 1 Frank Frank NNP 22424 3507 2 said say VBD 22424 3507 3 . . . 22424 3508 1 " " `` 22424 3508 2 See see VB 22424 3508 3 -- -- : 22424 3508 4 she -PRON- PRP 22424 3508 5 gains gain VBZ 22424 3508 6 speed speed NN 22424 3508 7 ! ! . 22424 3509 1 Look look VB 22424 3509 2 at at IN 22424 3509 3 the the DT 22424 3509 4 ripple ripple NN 22424 3509 5 that that WDT 22424 3509 6 spreads spread VBZ 22424 3509 7 from from IN 22424 3509 8 her -PRON- PRP$ 22424 3509 9 prow prow NN 22424 3509 10 ! ! . 22424 3509 11 " " '' 22424 3510 1 " " `` 22424 3510 2 But but CC 22424 3510 3 -- -- : 22424 3510 4 but but CC 22424 3510 5 , , , 22424 3510 6 " " '' 22424 3510 7 spluttered splutter VBD 22424 3510 8 Professor Professor NNP 22424 3510 9 Scotch Scotch NNP 22424 3510 10 , , , 22424 3510 11 " " '' 22424 3510 12 what what WP 22424 3510 13 is be VBZ 22424 3510 14 making make VBG 22424 3510 15 her -PRON- PRP$ 22424 3510 16 move move NN 22424 3510 17 -- -- : 22424 3510 18 what what WP 22424 3510 19 is be VBZ 22424 3510 20 propelling propel VBG 22424 3510 21 her -PRON- PRP 22424 3510 22 ? ? . 22424 3510 23 " " '' 22424 3511 1 " " `` 22424 3511 2 That that DT 22424 3511 3 's be VBZ 22424 3511 4 a a DT 22424 3511 5 mystery mystery NN 22424 3511 6 ! ! . 22424 3511 7 " " '' 22424 3512 1 came come VBD 22424 3512 2 from from IN 22424 3512 3 Frank Frank NNP 22424 3512 4 , , , 22424 3512 5 " " `` 22424 3512 6 but but CC 22424 3512 7 it -PRON- PRP 22424 3512 8 's be VBZ 22424 3512 9 a a DT 22424 3512 10 mystery mystery NN 22424 3512 11 I -PRON- PRP 22424 3512 12 mean mean VBP 22424 3512 13 to to TO 22424 3512 14 solve solve VB 22424 3512 15 ! ! . 22424 3513 1 Get get VB 22424 3513 2 out out RP 22424 3513 3 your -PRON- PRP$ 22424 3513 4 paddle paddle NN 22424 3513 5 , , , 22424 3513 6 professor professor NN 22424 3513 7 . . . 22424 3514 1 Keep keep VB 22424 3514 2 straight straight RB 22424 3514 3 after after IN 22424 3514 4 that that DT 22424 3514 5 canoe canoe NN 22424 3514 6 , , , 22424 3514 7 Barney Barney NNP 22424 3514 8 . . . 22424 3515 1 We -PRON- PRP 22424 3515 2 'll will MD 22424 3515 3 run run VB 22424 3515 4 her -PRON- PRP 22424 3515 5 down down RP 22424 3515 6 and and CC 22424 3515 7 look look VB 22424 3515 8 her -PRON- PRP 22424 3515 9 over over RB 22424 3515 10 . . . 22424 3515 11 " " '' 22424 3516 1 Then then RB 22424 3516 2 a a DT 22424 3516 3 strange strange JJ 22424 3516 4 race race NN 22424 3516 5 began begin VBD 22424 3516 6 , , , 22424 3516 7 canoe canoe VB 22424 3516 8 against against IN 22424 3516 9 canoe canoe NNP 22424 3516 10 , , , 22424 3516 11 the the DT 22424 3516 12 one one NN 22424 3516 13 in in IN 22424 3516 14 the the DT 22424 3516 15 lead lead NN 22424 3516 16 apparently apparently RB 22424 3516 17 empty empty JJ 22424 3516 18 , , , 22424 3516 19 the the DT 22424 3516 20 one one NN 22424 3516 21 pursuing pursue VBG 22424 3516 22 containing contain VBG 22424 3516 23 three three CD 22424 3516 24 persons person NNS 22424 3516 25 who who WP 22424 3516 26 were be VBD 22424 3516 27 using use VBG 22424 3516 28 all all PDT 22424 3516 29 their -PRON- PRP$ 22424 3516 30 strength strength NN 22424 3516 31 and and CC 22424 3516 32 skill skill NN 22424 3516 33 to to TO 22424 3516 34 overtake overtake VB 22424 3516 35 the the DT 22424 3516 36 empty empty JJ 22424 3516 37 craft craft NN 22424 3516 38 . . . 22424 3517 1 [ [ -LRB- 22424 3517 2 Illustration illustration NN 22424 3517 3 : : : 22424 3517 4 " " `` 22424 3517 5 The the DT 22424 3517 6 white white JJ 22424 3517 7 canoe canoe NN 22424 3517 8 had have VBD 22424 3517 9 stopped stop VBN 22424 3517 10 , , , 22424 3517 11 and and CC 22424 3517 12 was be VBD 22424 3517 13 lying lie VBG 22424 3517 14 calmly calmly RB 22424 3517 15 on on IN 22424 3517 16 the the DT 22424 3517 17 inky inky JJ 22424 3517 18 surface surface NN 22424 3517 19 of of IN 22424 3517 20 the the DT 22424 3517 21 shadowed shadowed JJ 22424 3517 22 water water NN 22424 3517 23 . . . 22424 3517 24 " " '' 22424 3518 1 ( ( -LRB- 22424 3518 2 See see VB 22424 3518 3 page page NN 22424 3518 4 147 147 CD 22424 3518 5 ) ) -RRB- 22424 3518 6 ] ] -RRB- 22424 3518 7 CHAPTER chapter NN 22424 3518 8 XXVI XXVI NNP 22424 3518 9 . . . 22424 3519 1 STILL still RB 22424 3519 2 MORE MORE JJR 22424 3519 3 MYSTERIOUS mysterious JJ 22424 3519 4 . . . 22424 3520 1 " " `` 22424 3520 2 Pull pull VB 22424 3520 3 ! ! . 22424 3520 4 " " '' 22424 3521 1 panted panted JJ 22424 3521 2 Frank Frank NNP 22424 3521 3 . . . 22424 3522 1 " " `` 22424 3522 2 Pull pull VB 22424 3522 3 ! ! . 22424 3522 4 " " '' 22424 3523 1 mumbled mumble VBD 22424 3523 2 the the DT 22424 3523 3 professor professor NN 22424 3523 4 . . . 22424 3524 1 " " `` 22424 3524 2 Pull pull VB 22424 3524 3 ! ! . 22424 3524 4 " " '' 22424 3525 1 snorted snort VBN 22424 3525 2 Barney Barney NNP 22424 3525 3 , , , 22424 3525 4 in in IN 22424 3525 5 disgust disgust NN 22424 3525 6 , , , 22424 3525 7 great great JJ 22424 3525 8 drops drop NNS 22424 3525 9 of of IN 22424 3525 10 perspiration perspiration NN 22424 3525 11 rolling roll VBG 22424 3525 12 down down RP 22424 3525 13 his -PRON- PRP$ 22424 3525 14 face face NN 22424 3525 15 . . . 22424 3526 1 " " `` 22424 3526 2 As as IN 22424 3526 3 if if IN 22424 3526 4 we -PRON- PRP 22424 3526 5 wurn't wurn't VBP 22424 3526 6 pullin pullin NNP 22424 3526 7 ' ' '' 22424 3526 8 ! ! . 22424 3526 9 " " '' 22424 3527 1 " " `` 22424 3527 2 We -PRON- PRP 22424 3527 3 're be VBP 22424 3527 4 not not RB 22424 3527 5 gaining gain VBG 22424 3527 6 . . . 22424 3527 7 " " '' 22424 3528 1 " " `` 22424 3528 2 The the DT 22424 3528 3 white white JJ 22424 3528 4 canoe canoe NN 22424 3528 5 keeps keep VBZ 22424 3528 6 just just RB 22424 3528 7 so so RB 22424 3528 8 far far RB 22424 3528 9 ahead ahead RB 22424 3528 10 . . . 22424 3528 11 " " '' 22424 3529 1 " " `` 22424 3529 2 Begobs begobs JJ 22424 3529 3 ! ! . 22424 3530 1 it -PRON- PRP 22424 3530 2 's be VBZ 22424 3530 3 not not RB 22424 3530 4 our -PRON- PRP$ 22424 3530 5 fault fault NN 22424 3530 6 at at RB 22424 3530 7 all all RB 22424 3530 8 , , , 22424 3530 9 at at RB 22424 3530 10 all all RB 22424 3530 11 . . . 22424 3530 12 " " '' 22424 3531 1 Indeed indeed RB 22424 3531 2 , , , 22424 3531 3 no no RB 22424 3531 4 matter matter RB 22424 3531 5 how how WRB 22424 3531 6 hard hard RB 22424 3531 7 they -PRON- PRP 22424 3531 8 worked work VBD 22424 3531 9 , , , 22424 3531 10 no no RB 22424 3531 11 matter matter RB 22424 3531 12 how how WRB 22424 3531 13 fast fast RB 22424 3531 14 they -PRON- PRP 22424 3531 15 made make VBD 22424 3531 16 the the DT 22424 3531 17 canoe canoe NN 22424 3531 18 fly fly VB 22424 3531 19 through through IN 22424 3531 20 the the DT 22424 3531 21 water water NN 22424 3531 22 , , , 22424 3531 23 they -PRON- PRP 22424 3531 24 could could MD 22424 3531 25 not not RB 22424 3531 26 gain gain VB 22424 3531 27 on on IN 22424 3531 28 the the DT 22424 3531 29 mysterious mysterious JJ 22424 3531 30 white white JJ 22424 3531 31 canoe canoe NN 22424 3531 32 . . . 22424 3532 1 The the DT 22424 3532 2 distance distance NN 22424 3532 3 between between IN 22424 3532 4 the the DT 22424 3532 5 two two CD 22424 3532 6 canoes canoe NNS 22424 3532 7 seemed seem VBD 22424 3532 8 to to TO 22424 3532 9 remain remain VB 22424 3532 10 just just RB 22424 3532 11 the the DT 22424 3532 12 same same JJ 22424 3532 13 , , , 22424 3532 14 and and CC 22424 3532 15 the the DT 22424 3532 16 one one CD 22424 3532 17 in in IN 22424 3532 18 advance advance NN 22424 3532 19 slipped slip VBD 22424 3532 20 through through IN 22424 3532 21 the the DT 22424 3532 22 water water NN 22424 3532 23 without without IN 22424 3532 24 a a DT 22424 3532 25 sound sound NN 22424 3532 26 , , , 22424 3532 27 following follow VBG 22424 3532 28 the the DT 22424 3532 29 winding winding NN 22424 3532 30 water water NN 22424 3532 31 course course NN 22424 3532 32 beneath beneath IN 22424 3532 33 the the DT 22424 3532 34 dark dark JJ 22424 3532 35 trees tree NNS 22424 3532 36 and and CC 22424 3532 37 going go VBG 22424 3532 38 deeper deep JJR 22424 3532 39 and and CC 22424 3532 40 deeper deeply RBR 22424 3532 41 into into IN 22424 3532 42 the the DT 22424 3532 43 heart heart NN 22424 3532 44 of of IN 22424 3532 45 the the DT 22424 3532 46 swamp swamp NN 22424 3532 47 . . . 22424 3533 1 Other other JJ 22424 3533 2 water water NN 22424 3533 3 courses course NNS 22424 3533 4 were be VBD 22424 3533 5 passed pass VBN 22424 3533 6 , , , 22424 3533 7 running run VBG 22424 3533 8 away away RB 22424 3533 9 into into IN 22424 3533 10 unknown unknown JJ 22424 3533 11 and and CC 22424 3533 12 unexplorable unexplorable JJ 22424 3533 13 wilds wild NNS 22424 3533 14 . . . 22424 3534 1 It -PRON- PRP 22424 3534 2 grew grow VBD 22424 3534 3 darker dark JJR 22424 3534 4 and and CC 22424 3534 5 darker dark JJR 22424 3534 6 , , , 22424 3534 7 and and CC 22424 3534 8 the the DT 22424 3534 9 feeling feeling NN 22424 3534 10 of of IN 22424 3534 11 awe awe NN 22424 3534 12 and and CC 22424 3534 13 fear fear NN 22424 3534 14 fell fall VBD 22424 3534 15 more more RBR 22424 3534 16 heavily heavily RB 22424 3534 17 upon upon IN 22424 3534 18 them -PRON- PRP 22424 3534 19 . . . 22424 3535 1 At at IN 22424 3535 2 last last JJ 22424 3535 3 , , , 22424 3535 4 exhausted exhausted JJ 22424 3535 5 and and CC 22424 3535 6 discouraged discouraged JJ 22424 3535 7 , , , 22424 3535 8 the the DT 22424 3535 9 professor professor NN 22424 3535 10 stopped stop VBD 22424 3535 11 paddling paddle VBG 22424 3535 12 , , , 22424 3535 13 crying cry VBG 22424 3535 14 to to IN 22424 3535 15 his -PRON- PRP$ 22424 3535 16 companions companion NNS 22424 3535 17 , , , 22424 3535 18 in in IN 22424 3535 19 a a DT 22424 3535 20 husky husky JJ 22424 3535 21 voice voice NN 22424 3535 22 : : : 22424 3535 23 " " `` 22424 3535 24 Stop stop VB 22424 3535 25 , , , 22424 3535 26 boys boy NNS 22424 3535 27 , , , 22424 3535 28 stop stop VB 22424 3535 29 ! ! . 22424 3536 1 There there EX 22424 3536 2 is be VBZ 22424 3536 3 something something NN 22424 3536 4 supernatural supernatural JJ 22424 3536 5 about about IN 22424 3536 6 that that DT 22424 3536 7 fiendish fiendish JJ 22424 3536 8 boat boat NN 22424 3536 9 ! ! . 22424 3537 1 It -PRON- PRP 22424 3537 2 is be VBZ 22424 3537 3 luring lure VBG 22424 3537 4 us -PRON- PRP 22424 3537 5 to to IN 22424 3537 6 some some DT 22424 3537 7 frightful frightful JJ 22424 3537 8 fate fate NN 22424 3537 9 ! ! . 22424 3537 10 " " '' 22424 3538 1 " " `` 22424 3538 2 Nonsense nonsense NN 22424 3538 3 , , , 22424 3538 4 professor professor NN 22424 3538 5 ! ! . 22424 3538 6 " " '' 22424 3539 1 retorted retort VBD 22424 3539 2 Frank Frank NNP 22424 3539 3 . . . 22424 3540 1 " " `` 22424 3540 2 You -PRON- PRP 22424 3540 3 are be VBP 22424 3540 4 not not RB 22424 3540 5 superstitious superstitious JJ 22424 3540 6 -- -- : 22424 3540 7 you -PRON- PRP 22424 3540 8 have have VBP 22424 3540 9 said say VBN 22424 3540 10 so so RB 22424 3540 11 at at IN 22424 3540 12 least least JJS 22424 3540 13 a a DT 22424 3540 14 score score NN 22424 3540 15 of of IN 22424 3540 16 times time NNS 22424 3540 17 . . . 22424 3540 18 " " '' 22424 3541 1 " " `` 22424 3541 2 That that DT 22424 3541 3 's be VBZ 22424 3541 4 all all RB 22424 3541 5 right right JJ 22424 3541 6 , , , 22424 3541 7 " " '' 22424 3541 8 returned return VBD 22424 3541 9 Scotch Scotch NNP 22424 3541 10 , , , 22424 3541 11 shaking shake VBG 22424 3541 12 his -PRON- PRP$ 22424 3541 13 head head NN 22424 3541 14 . . . 22424 3542 1 " " `` 22424 3542 2 I -PRON- PRP 22424 3542 3 do do VBP 22424 3542 4 not not RB 22424 3542 5 take take VB 22424 3542 6 any any DT 22424 3542 7 stock stock NN 22424 3542 8 in in IN 22424 3542 9 rappings rapping NNS 22424 3542 10 , , , 22424 3542 11 table table NN 22424 3542 12 tippings tipping NNS 22424 3542 13 , , , 22424 3542 14 and and CC 22424 3542 15 that that DT 22424 3542 16 kind kind NN 22424 3542 17 of of IN 22424 3542 18 stuff stuff NN 22424 3542 19 , , , 22424 3542 20 but but CC 22424 3542 21 I -PRON- PRP 22424 3542 22 will will MD 22424 3542 23 confess confess VB 22424 3542 24 this this DT 22424 3542 25 is be VBZ 22424 3542 26 too too RB 22424 3542 27 much much JJ 22424 3542 28 for for IN 22424 3542 29 me -PRON- PRP 22424 3542 30 . . . 22424 3542 31 " " '' 22424 3543 1 " " `` 22424 3543 2 Begobs begobs JJ 22424 3543 3 ! ! . 22424 3544 1 Oi oi VB 22424 3544 2 do do VBP 22424 3544 3 n't not RB 22424 3544 4 wonder wonder VB 22424 3544 5 at at IN 22424 3544 6 thot thot NN 22424 3544 7 , , , 22424 3544 8 " " '' 22424 3544 9 gurgled gurgle VBD 22424 3544 10 Barney Barney NNP 22424 3544 11 Mulloy Mulloy NNP 22424 3544 12 , , , 22424 3544 13 wiping wipe VBG 22424 3544 14 the the DT 22424 3544 15 great great JJ 22424 3544 16 drops drop NNS 22424 3544 17 of of IN 22424 3544 18 perspiration perspiration NN 22424 3544 19 from from IN 22424 3544 20 his -PRON- PRP$ 22424 3544 21 forehead forehead NN 22424 3544 22 . . . 22424 3545 1 " " `` 22424 3545 2 It -PRON- PRP 22424 3545 3 's be VBZ 22424 3545 4 the the DT 22424 3545 5 divvil divvil NN 22424 3545 6 's 's POS 22424 3545 7 own own JJ 22424 3545 8 canoe canoe NN 22424 3545 9 , , , 22424 3545 10 thot thot VBN 22424 3545 11 is be VBZ 22424 3545 12 sure sure JJ 22424 3545 13 ! ! . 22424 3545 14 " " '' 22424 3546 1 " " `` 22424 3546 2 Oh oh UH 22424 3546 3 , , , 22424 3546 4 it -PRON- PRP 22424 3546 5 's be VBZ 22424 3546 6 simple simple JJ 22424 3546 7 enough enough RB 22424 3546 8 ! ! . 22424 3546 9 " " '' 22424 3547 1 declared declare VBD 22424 3547 2 Frank Frank NNP 22424 3547 3 , , , 22424 3547 4 nettled nettle VBN 22424 3547 5 . . . 22424 3548 1 " " `` 22424 3548 2 Thin thin JJ 22424 3548 3 ixplain ixplain NN 22424 3548 4 it -PRON- PRP 22424 3548 5 fer fer VBP 22424 3548 6 me -PRON- PRP 22424 3548 7 , , , 22424 3548 8 me -PRON- PRP 22424 3548 9 b'y b'y RB 22424 3548 10 -- -- : 22424 3548 11 ixplain ixplain VB 22424 3548 12 it -PRON- PRP 22424 3548 13 . . . 22424 3548 14 " " '' 22424 3549 1 " " `` 22424 3549 2 Oh oh UH 22424 3549 3 , , , 22424 3549 4 I -PRON- PRP 22424 3549 5 wo will MD 22424 3549 6 n't not RB 22424 3549 7 say say VB 22424 3549 8 that that IN 22424 3549 9 I -PRON- PRP 22424 3549 10 can can MD 22424 3549 11 explain explain VB 22424 3549 12 it -PRON- PRP 22424 3549 13 , , , 22424 3549 14 for for IN 22424 3549 15 I -PRON- PRP 22424 3549 16 do do VBP 22424 3549 17 not not RB 22424 3549 18 pretend pretend VB 22424 3549 19 to to TO 22424 3549 20 understand understand VB 22424 3549 21 it -PRON- PRP 22424 3549 22 ; ; : 22424 3549 23 but but CC 22424 3549 24 I -PRON- PRP 22424 3549 25 'll will MD 22424 3549 26 wager wager VB 22424 3549 27 that that IN 22424 3549 28 the the DT 22424 3549 29 mystery mystery NN 22424 3549 30 would would MD 22424 3549 31 be be VB 22424 3549 32 readily readily RB 22424 3549 33 solved solve VBN 22424 3549 34 if if IN 22424 3549 35 we -PRON- PRP 22424 3549 36 could could MD 22424 3549 37 overtake overtake VB 22424 3549 38 and and CC 22424 3549 39 examine examine VB 22424 3549 40 that that DT 22424 3549 41 canoe canoe NN 22424 3549 42 . . . 22424 3549 43 " " '' 22424 3550 1 " " `` 22424 3550 2 Mebbe Mebbe NNS 22424 3550 3 so so RB 22424 3550 4 ; ; : 22424 3550 5 but but CC 22424 3550 6 I -PRON- PRP 22424 3550 7 think think VBP 22424 3550 8 it -PRON- PRP 22424 3550 9 nades nade VBZ 22424 3550 10 a a DT 22424 3550 11 stameboat stameboat NN 22424 3550 12 to to TO 22424 3550 13 overtake overtake VB 22424 3550 14 it -PRON- PRP 22424 3550 15 . . . 22424 3550 16 " " '' 22424 3551 1 Professor Professor NNP 22424 3551 2 Scotch Scotch NNP 22424 3551 3 shook shake VBD 22424 3551 4 his -PRON- PRP$ 22424 3551 5 head head NN 22424 3551 6 in in IN 22424 3551 7 a a DT 22424 3551 8 most most RBS 22424 3551 9 solemn solemn JJ 22424 3551 10 manner manner NN 22424 3551 11 . . . 22424 3552 1 " " `` 22424 3552 2 Boys boy NNS 22424 3552 3 , , , 22424 3552 4 " " '' 22424 3552 5 he -PRON- PRP 22424 3552 6 said say VBD 22424 3552 7 , , , 22424 3552 8 " " `` 22424 3552 9 in in IN 22424 3552 10 all all DT 22424 3552 11 my -PRON- PRP$ 22424 3552 12 career career NN 22424 3552 13 I -PRON- PRP 22424 3552 14 have have VBP 22424 3552 15 never never RB 22424 3552 16 seen see VBN 22424 3552 17 anything anything NN 22424 3552 18 like like IN 22424 3552 19 this this DT 22424 3552 20 , , , 22424 3552 21 and and CC 22424 3552 22 I -PRON- PRP 22424 3552 23 shall shall MD 22424 3552 24 never never RB 22424 3552 25 dare dare VB 22424 3552 26 tell tell VB 22424 3552 27 this this DT 22424 3552 28 adventure adventure NN 22424 3552 29 , , , 22424 3552 30 for for IN 22424 3552 31 people people NNS 22424 3552 32 in in IN 22424 3552 33 general general JJ 22424 3552 34 would would MD 22424 3552 35 not not RB 22424 3552 36 believe believe VB 22424 3552 37 it -PRON- PRP 22424 3552 38 -- -- : 22424 3552 39 they'd they'd CC 22424 3552 40 think think VBP 22424 3552 41 I -PRON- PRP 22424 3552 42 was be VBD 22424 3552 43 lying lie VBG 22424 3552 44 . . . 22424 3552 45 " " '' 22424 3553 1 " " `` 22424 3553 2 Without without IN 22424 3553 3 doubt doubt NN 22424 3553 4 , , , 22424 3553 5 " " '' 22424 3553 6 admitted admit VBD 22424 3553 7 Frank Frank NNP 22424 3553 8 . . . 22424 3554 1 " " `` 22424 3554 2 And and CC 22424 3554 3 , , , 22424 3554 4 still still RB 22424 3554 5 I -PRON- PRP 22424 3554 6 will will MD 22424 3554 7 wager wager VB 22424 3554 8 that that IN 22424 3554 9 the the DT 22424 3554 10 explanation explanation NN 22424 3554 11 of of IN 22424 3554 12 the the DT 22424 3554 13 whole whole JJ 22424 3554 14 matter matter NN 22424 3554 15 would would MD 22424 3554 16 seem seem VB 22424 3554 17 very very RB 22424 3554 18 simple simple JJ 22424 3554 19 if if IN 22424 3554 20 we -PRON- PRP 22424 3554 21 could could MD 22424 3554 22 overtake overtake VB 22424 3554 23 that that DT 22424 3554 24 canoe canoe VB 22424 3554 25 and and CC 22424 3554 26 examine examine VBP 22424 3554 27 it -PRON- PRP 22424 3554 28 . . . 22424 3554 29 " " '' 22424 3555 1 " " `` 22424 3555 2 Perhaps perhaps RB 22424 3555 3 so so RB 22424 3555 4 . . . 22424 3555 5 " " '' 22424 3556 1 " " `` 22424 3556 2 You -PRON- PRP 22424 3556 3 speak speak VBP 22424 3556 4 as as IN 22424 3556 5 if if IN 22424 3556 6 you -PRON- PRP 22424 3556 7 doubted doubt VBD 22424 3556 8 it -PRON- PRP 22424 3556 9 . . . 22424 3556 10 " " '' 22424 3557 1 " " `` 22424 3557 2 Possibly possibly RB 22424 3557 3 I -PRON- PRP 22424 3557 4 do do VBP 22424 3557 5 . . . 22424 3557 6 " " '' 22424 3558 1 " " `` 22424 3558 2 I -PRON- PRP 22424 3558 3 am be VBP 22424 3558 4 surprised surprised JJ 22424 3558 5 at at IN 22424 3558 6 you -PRON- PRP 22424 3558 7 , , , 22424 3558 8 professor professor NN 22424 3558 9 -- -- : 22424 3558 10 I -PRON- PRP 22424 3558 11 am be VBP 22424 3558 12 more more RBR 22424 3558 13 than than IN 22424 3558 14 surprised surprised JJ 22424 3558 15 . . . 22424 3558 16 " " '' 22424 3559 1 " " `` 22424 3559 2 I -PRON- PRP 22424 3559 3 ca can MD 22424 3559 4 n't not RB 22424 3559 5 help help VB 22424 3559 6 it -PRON- PRP 22424 3559 7 if if IN 22424 3559 8 you -PRON- PRP 22424 3559 9 are be VBP 22424 3559 10 , , , 22424 3559 11 my -PRON- PRP$ 22424 3559 12 boy boy NN 22424 3559 13 . . . 22424 3559 14 " " '' 22424 3560 1 " " `` 22424 3560 2 I -PRON- PRP 22424 3560 3 am be VBP 22424 3560 4 afraid afraid JJ 22424 3560 5 your -PRON- PRP$ 22424 3560 6 mind mind NN 22424 3560 7 is be VBZ 22424 3560 8 beginning begin VBG 22424 3560 9 to to TO 22424 3560 10 weaken weaken VB 22424 3560 11 . . . 22424 3560 12 " " '' 22424 3561 1 " " `` 22424 3561 2 Soay Soay NNP 22424 3561 3 , , , 22424 3561 4 Frankie Frankie NNP 22424 3561 5 , , , 22424 3561 6 " " '' 22424 3561 7 broke break VBD 22424 3561 8 in in IN 22424 3561 9 Barney Barney NNP 22424 3561 10 . . . 22424 3562 1 " " `` 22424 3562 2 Oi oi VB 22424 3562 3 loike loike JJ 22424 3562 4 fun fun NN 22424 3562 5 as as RB 22424 3562 6 well well RB 22424 3562 7 as as IN 22424 3562 8 th th XX 22424 3562 9 ' ' POS 22424 3562 10 nixt nixt NNP 22424 3562 11 wan wan NNP 22424 3562 12 , , , 22424 3562 13 but but CC 22424 3562 14 , , , 22424 3562 15 be be VB 22424 3562 16 jabbers jabber NNS 22424 3562 17 ! ! . 22424 3563 1 it -PRON- PRP 22424 3563 2 's be VBZ 22424 3563 3 nivver nivver RB 22424 3563 4 a a DT 22424 3563 5 bit bit NN 22424 3563 6 av av IN 22424 3563 7 it -PRON- PRP 22424 3563 8 can can MD 22424 3563 9 Oi oi VB 22424 3563 10 see see VB 22424 3563 11 in in IN 22424 3563 12 this this DT 22424 3563 13 ! ! . 22424 3563 14 " " '' 22424 3564 1 " " `` 22424 3564 2 See see VB 22424 3564 3 that that DT 22424 3564 4 infernal infernal NN 22424 3564 5 canoe canoe NN 22424 3564 6 ? ? . 22424 3564 7 " " '' 22424 3565 1 cried cry VBD 22424 3565 2 the the DT 22424 3565 3 professor professor NN 22424 3565 4 , , , 22424 3565 5 pointing point VBG 22424 3565 6 at at IN 22424 3565 7 the the DT 22424 3565 8 mystic mystic NNP 22424 3565 9 craft craft NN 22424 3565 10 . . . 22424 3566 1 " " `` 22424 3566 2 It -PRON- PRP 22424 3566 3 has have VBZ 22424 3566 4 stopped stop VBN 22424 3566 5 out out RP 22424 3566 6 there there RB 22424 3566 7 in in IN 22424 3566 8 the the DT 22424 3566 9 shadows shadow NNS 22424 3566 10 . . . 22424 3566 11 " " '' 22424 3567 1 " " `` 22424 3567 2 And and CC 22424 3567 3 seems seem VBZ 22424 3567 4 to to TO 22424 3567 5 be be VB 22424 3567 6 waiting wait VBG 22424 3567 7 for for IN 22424 3567 8 us -PRON- PRP 22424 3567 9 to to TO 22424 3567 10 pursue pursue VB 22424 3567 11 again again RB 22424 3567 12 . . . 22424 3567 13 " " '' 22424 3568 1 " " `` 22424 3568 2 That that DT 22424 3568 3 's be VBZ 22424 3568 4 what what WP 22424 3568 5 it -PRON- PRP 22424 3568 6 's be VBZ 22424 3568 7 doing do VBG 22424 3568 8 . . . 22424 3568 9 " " '' 22424 3569 1 " " `` 22424 3569 2 I -PRON- PRP 22424 3569 3 'm be VBP 22424 3569 4 ready ready JJ 22424 3569 5 ! ! . 22424 3569 6 " " '' 22424 3570 1 exclaimed exclaimed NNP 22424 3570 2 Frank Frank NNP 22424 3570 3 . . . 22424 3571 1 " " `` 22424 3571 2 I -PRON- PRP 22424 3571 3 am be VBP 22424 3571 4 not not RB 22424 3571 5 , , , 22424 3571 6 " " '' 22424 3571 7 decisively decisively RB 22424 3571 8 declared declare VBD 22424 3571 9 Professor Professor NNP 22424 3571 10 Scotch Scotch NNP 22424 3571 11 . . . 22424 3572 1 " " `` 22424 3572 2 Nayther Nayther NNP 22424 3572 3 am be VBP 22424 3572 4 Oi oi VB 22424 3572 5 ! ! . 22424 3572 6 " " '' 22424 3573 1 almost almost RB 22424 3573 2 shouted shout VBD 22424 3573 3 the the DT 22424 3573 4 Irish irish JJ 22424 3573 5 youth youth NN 22424 3573 6 . . . 22424 3574 1 " " `` 22424 3574 2 It -PRON- PRP 22424 3574 3 's be VBZ 22424 3574 4 enough enough JJ 22424 3574 5 av av NN 22424 3574 6 this this DT 22424 3574 7 koind koind NN 22424 3574 8 av av IN 22424 3574 9 business business NN 22424 3574 10 Oi've Oi've NNP 22424 3574 11 been be VBN 22424 3574 12 in in RB 22424 3574 13 ! ! . 22424 3574 14 " " '' 22424 3575 1 " " `` 22424 3575 2 We -PRON- PRP 22424 3575 3 'll will MD 22424 3575 4 turn turn VB 22424 3575 5 about about RP 22424 3575 6 , , , 22424 3575 7 " " '' 22424 3575 8 said say VBD 22424 3575 9 Scotch Scotch NNP 22424 3575 10 , , , 22424 3575 11 grimly grimly RB 22424 3575 12 . . . 22424 3576 1 " " `` 22424 3576 2 That that DT 22424 3576 3 canoe canoe NN 22424 3576 4 will will MD 22424 3576 5 lure lure VB 22424 3576 6 us -PRON- PRP 22424 3576 7 into into IN 22424 3576 8 this this DT 22424 3576 9 dismal dismal JJ 22424 3576 10 swamp swamp NN 22424 3576 11 so so RB 22424 3576 12 far far RB 22424 3576 13 that that IN 22424 3576 14 we -PRON- PRP 22424 3576 15 'll will MD 22424 3576 16 never never RB 22424 3576 17 find find VB 22424 3576 18 our -PRON- PRP$ 22424 3576 19 way way NN 22424 3576 20 out out RB 22424 3576 21 . . . 22424 3577 1 We -PRON- PRP 22424 3577 2 'll will MD 22424 3577 3 turn turn VB 22424 3577 4 about about RP 22424 3577 5 at at IN 22424 3577 6 once once RB 22424 3577 7 . . . 22424 3577 8 " " '' 22424 3578 1 Frank Frank NNP 22424 3578 2 laughed laugh VBD 22424 3578 3 . . . 22424 3579 1 " " `` 22424 3579 2 All all RB 22424 3579 3 right right RB 22424 3579 4 , , , 22424 3579 5 " " '' 22424 3579 6 he -PRON- PRP 22424 3579 7 said say VBD 22424 3579 8 . . . 22424 3580 1 " " `` 22424 3580 2 I -PRON- PRP 22424 3580 3 suppose suppose VBP 22424 3580 4 I -PRON- PRP 22424 3580 5 'll will MD 22424 3580 6 have have VB 22424 3580 7 to to TO 22424 3580 8 give give VB 22424 3580 9 up up RP 22424 3580 10 , , , 22424 3580 11 but but CC 22424 3580 12 I -PRON- PRP 22424 3580 13 do do VBP 22424 3580 14 dislike dislike VB 22424 3580 15 to to TO 22424 3580 16 leave leave VB 22424 3580 17 without without IN 22424 3580 18 solving solve VBG 22424 3580 19 the the DT 22424 3580 20 mystery mystery NN 22424 3580 21 of of IN 22424 3580 22 that that DT 22424 3580 23 canoe canoe NN 22424 3580 24 . . . 22424 3580 25 " " '' 22424 3581 1 " " `` 22424 3581 2 It -PRON- PRP 22424 3581 3 may may MD 22424 3581 4 be be VB 22424 3581 5 thot thot VBN 22424 3581 6 we -PRON- PRP 22424 3581 7 're be VBP 22424 3581 8 so so RB 22424 3581 9 far far RB 22424 3581 10 in in IN 22424 3581 11 thot thot NN 22424 3581 12 we -PRON- PRP 22424 3581 13 ca can MD 22424 3581 14 n't not RB 22424 3581 15 foind foind VB 22424 3581 16 our -PRON- PRP$ 22424 3581 17 way way NN 22424 3581 18 out out RB 22424 3581 19 at at RB 22424 3581 20 all all RB 22424 3581 21 , , , 22424 3581 22 at at RB 22424 3581 23 all all RB 22424 3581 24 , , , 22424 3581 25 " " '' 22424 3581 26 said say VBD 22424 3581 27 the the DT 22424 3581 28 Irish irish JJ 22424 3581 29 lad lad NN 22424 3581 30 . . . 22424 3582 1 " " `` 22424 3582 2 I -PRON- PRP 22424 3582 3 'm be VBP 22424 3582 4 afraid afraid JJ 22424 3582 5 we -PRON- PRP 22424 3582 6 'll will MD 22424 3582 7 not not RB 22424 3582 8 be be VB 22424 3582 9 able able JJ 22424 3582 10 to to TO 22424 3582 11 get get VB 22424 3582 12 out out RP 22424 3582 13 before before IN 22424 3582 14 nightfall nightfall NN 22424 3582 15 , , , 22424 3582 16 " " `` 22424 3582 17 confessed confess VBD 22424 3582 18 the the DT 22424 3582 19 professor professor NN 22424 3582 20 . . . 22424 3583 1 " " `` 22424 3583 2 I -PRON- PRP 22424 3583 3 have have VBP 22424 3583 4 no no DT 22424 3583 5 fancy fancy NN 22424 3583 6 for for IN 22424 3583 7 spending spend VBG 22424 3583 8 a a DT 22424 3583 9 night night NN 22424 3583 10 in in IN 22424 3583 11 this this DT 22424 3583 12 swamp swamp NN 22424 3583 13 . . . 22424 3583 14 " " '' 22424 3584 1 Barney Barney NNP 22424 3584 2 promptly promptly RB 22424 3584 3 expressed express VBD 22424 3584 4 his -PRON- PRP$ 22424 3584 5 dislike dislike NN 22424 3584 6 for for IN 22424 3584 7 such such PDT 22424 3584 8 an an DT 22424 3584 9 adventure adventure NN 22424 3584 10 , , , 22424 3584 11 but but CC 22424 3584 12 Frank Frank NNP 22424 3584 13 was be VBD 22424 3584 14 silent silent JJ 22424 3584 15 . . . 22424 3585 1 The the DT 22424 3585 2 canoe canoe NN 22424 3585 3 turned turn VBD 22424 3585 4 about about IN 22424 3585 5 , , , 22424 3585 6 and and CC 22424 3585 7 they -PRON- PRP 22424 3585 8 set set VBD 22424 3585 9 about about IN 22424 3585 10 the the DT 22424 3585 11 task task NN 22424 3585 12 of of IN 22424 3585 13 retracing retrace VBG 22424 3585 14 the the DT 22424 3585 15 water water NN 22424 3585 16 courses course NNS 22424 3585 17 by by IN 22424 3585 18 which which WDT 22424 3585 19 they -PRON- PRP 22424 3585 20 had have VBD 22424 3585 21 come come VBN 22424 3585 22 far far RB 22424 3585 23 into into IN 22424 3585 24 the the DT 22424 3585 25 swamp swamp NN 22424 3585 26 . . . 22424 3586 1 It -PRON- PRP 22424 3586 2 was be VBD 22424 3586 3 not not RB 22424 3586 4 long long RB 22424 3586 5 before before IN 22424 3586 6 they -PRON- PRP 22424 3586 7 came come VBD 22424 3586 8 to to IN 22424 3586 9 a a DT 22424 3586 10 place place NN 22424 3586 11 where where WRB 22424 3586 12 the the DT 22424 3586 13 courses course NNS 22424 3586 14 divided divide VBD 22424 3586 15 . . . 22424 3587 1 Frank Frank NNP 22424 3587 2 was be VBD 22424 3587 3 for for IN 22424 3587 4 following follow VBG 22424 3587 5 one one CD 22424 3587 6 , , , 22424 3587 7 while while IN 22424 3587 8 both both CC 22424 3587 9 Barney Barney NNP 22424 3587 10 and and CC 22424 3587 11 the the DT 22424 3587 12 professor professor NN 22424 3587 13 insisted insist VBD 22424 3587 14 that that IN 22424 3587 15 the the DT 22424 3587 16 other other JJ 22424 3587 17 was be VBD 22424 3587 18 the the DT 22424 3587 19 right right JJ 22424 3587 20 way way NN 22424 3587 21 . . . 22424 3588 1 Finally finally RB 22424 3588 2 , , , 22424 3588 3 Frank Frank NNP 22424 3588 4 gave give VBD 22424 3588 5 in in RP 22424 3588 6 to to IN 22424 3588 7 them -PRON- PRP 22424 3588 8 , , , 22424 3588 9 although although IN 22424 3588 10 it -PRON- PRP 22424 3588 11 was be VBD 22424 3588 12 against against IN 22424 3588 13 his -PRON- PRP$ 22424 3588 14 better well JJR 22424 3588 15 judgment judgment NN 22424 3588 16 , , , 22424 3588 17 and and CC 22424 3588 18 he -PRON- PRP 22424 3588 19 felt feel VBD 22424 3588 20 that that IN 22424 3588 21 he -PRON- PRP 22424 3588 22 should should MD 22424 3588 23 not not RB 22424 3588 24 submit submit VB 22424 3588 25 . . . 22424 3589 1 They -PRON- PRP 22424 3589 2 had have VBD 22424 3589 3 not not RB 22424 3589 4 proceeded proceed VBN 22424 3589 5 far far RB 22424 3589 6 before before RB 22424 3589 7 , , , 22424 3589 8 as as IN 22424 3589 9 they -PRON- PRP 22424 3589 10 were be VBD 22424 3589 11 passing pass VBG 22424 3589 12 round round IN 22424 3589 13 a a DT 22424 3589 14 bend bend NN 22424 3589 15 , , , 22424 3589 16 a a DT 22424 3589 17 cry cry NN 22424 3589 18 of of IN 22424 3589 19 astonishment astonishment NN 22424 3589 20 fell fall VBD 22424 3589 21 from from IN 22424 3589 22 Barney Barney NNP 22424 3589 23 's 's POS 22424 3589 24 lips lip NNS 22424 3589 25 . . . 22424 3590 1 " " `` 22424 3590 2 Howly howly VB 22424 3590 3 shmoke shmoke JJ 22424 3590 4 ! ! . 22424 3590 5 " " '' 22424 3591 1 he -PRON- PRP 22424 3591 2 shouted shout VBD 22424 3591 3 . . . 22424 3592 1 " " `` 22424 3592 2 Thot thot NN 22424 3592 3 bates bate VBZ 22424 3592 4 th th NN 22424 3592 5 ' ' `` 22424 3592 6 band band NN 22424 3592 7 ! ! . 22424 3592 8 " " '' 22424 3593 1 " " `` 22424 3593 2 What what WP 22424 3593 3 's be VBZ 22424 3593 4 the the DT 22424 3593 5 matter matter NN 22424 3593 6 ? ? . 22424 3593 7 " " '' 22424 3594 1 asked ask VBD 22424 3594 2 Frank Frank NNP 22424 3594 3 and and CC 22424 3594 4 the the DT 22424 3594 5 professor professor NN 22424 3594 6 , , , 22424 3594 7 together together RB 22424 3594 8 . . . 22424 3595 1 " " `` 22424 3595 2 Thot Thot VBN 22424 3595 3 whoite whoite JJ 22424 3595 4 canoe canoe NN 22424 3595 5 ! ! . 22424 3595 6 " " '' 22424 3596 1 " " `` 22424 3596 2 What what WP 22424 3596 3 of of IN 22424 3596 4 it -PRON- PRP 22424 3596 5 ? ? . 22424 3596 6 " " '' 22424 3597 1 " " `` 22424 3597 2 Look look VB 22424 3597 3 back back RB 22424 3597 4 ! ! . 22424 3598 1 Th Th NNP 22424 3598 2 ' ' POS 22424 3598 3 thing thing NN 22424 3598 4 is be VBZ 22424 3598 5 afther afther DT 22424 3598 6 follying follye VBG 22424 3598 7 av av IN 22424 3598 8 us -PRON- PRP 22424 3598 9 ! ! . 22424 3598 10 " " '' 22424 3599 1 They -PRON- PRP 22424 3599 2 looked look VBD 22424 3599 3 back back RB 22424 3599 4 , , , 22424 3599 5 and and CC 22424 3599 6 , , , 22424 3599 7 sure sure RB 22424 3599 8 enough enough RB 22424 3599 9 , , , 22424 3599 10 there there EX 22424 3599 11 was be VBD 22424 3599 12 the the DT 22424 3599 13 mysterious mysterious JJ 22424 3599 14 canoe canoe NN 22424 3599 15 , , , 22424 3599 16 gliding glide VBG 22424 3599 17 after after IN 22424 3599 18 them -PRON- PRP 22424 3599 19 , , , 22424 3599 20 like like IN 22424 3599 21 a a DT 22424 3599 22 most most RBS 22424 3599 23 uncanny uncanny JJ 22424 3599 24 thing thing NN 22424 3599 25 ! ! . 22424 3600 1 " " `` 22424 3600 2 Well well UH 22424 3600 3 , , , 22424 3600 4 I -PRON- PRP 22424 3600 5 like like VBP 22424 3600 6 that that DT 22424 3600 7 ! ! . 22424 3600 8 " " '' 22424 3601 1 said say VBD 22424 3601 2 Frank Frank NNP 22424 3601 3 , , , 22424 3601 4 in in IN 22424 3601 5 a a DT 22424 3601 6 tone tone NN 22424 3601 7 that that WDT 22424 3601 8 plainly plainly RB 22424 3601 9 indicated indicate VBD 22424 3601 10 he -PRON- PRP 22424 3601 11 did do VBD 22424 3601 12 not not RB 22424 3601 13 like like VB 22424 3601 14 it -PRON- PRP 22424 3601 15 . . . 22424 3602 1 " " `` 22424 3602 2 This this DT 22424 3602 3 is be VBZ 22424 3602 4 very very RB 22424 3602 5 pleasant pleasant JJ 22424 3602 6 ! ! . 22424 3602 7 " " '' 22424 3603 1 " " `` 22424 3603 2 Pull pull VB 22424 3603 3 , , , 22424 3603 4 pull pull VB 22424 3603 5 ! ! . 22424 3603 6 " " '' 22424 3604 1 throbbed throb VBD 22424 3604 2 the the DT 22424 3604 3 professor professor NN 22424 3604 4 , , , 22424 3604 5 splashing splash VBG 22424 3604 6 his -PRON- PRP$ 22424 3604 7 paddle paddle NN 22424 3604 8 into into IN 22424 3604 9 the the DT 22424 3604 10 water water NN 22424 3604 11 and and CC 22424 3604 12 very very RB 22424 3604 13 nearly nearly RB 22424 3604 14 upsetting upset VBG 22424 3604 15 them -PRON- PRP 22424 3604 16 all all DT 22424 3604 17 . . . 22424 3605 1 " " `` 22424 3605 2 Do do VB 22424 3605 3 n't not RB 22424 3605 4 let let VB 22424 3605 5 the the DT 22424 3605 6 thing thing NN 22424 3605 7 overtake overtake VB 22424 3605 8 us -PRON- PRP 22424 3605 9 ! ! . 22424 3606 1 Pull pull VB 22424 3606 2 , , , 22424 3606 3 pull pull VB 22424 3606 4 ! ! . 22424 3606 5 " " '' 22424 3607 1 " " `` 22424 3607 2 Oi oi VB 22424 3607 3 think think VB 22424 3607 4 it -PRON- PRP 22424 3607 5 's be VBZ 22424 3607 6 a a DT 22424 3607 7 foine foine NN 22424 3607 8 plan plan NN 22424 3607 9 to to TO 22424 3607 10 be be VB 22424 3607 11 gettin gettin JJ 22424 3607 12 ' ' '' 22424 3607 13 out out RB 22424 3607 14 av av IN 22424 3607 15 this this DT 22424 3607 16 , , , 22424 3607 17 " " '' 22424 3607 18 muttered mutter VBD 22424 3607 19 Barney Barney NNP 22424 3607 20 , , , 22424 3607 21 in in IN 22424 3607 22 an an DT 22424 3607 23 agitated agitated JJ 22424 3607 24 tone tone NN 22424 3607 25 of of IN 22424 3607 26 voice voice NN 22424 3607 27 . . . 22424 3608 1 " " `` 22424 3608 2 Steady steady JJ 22424 3608 3 , , , 22424 3608 4 there there RB 22424 3608 5 , , , 22424 3608 6 professor professor NN 22424 3608 7 , , , 22424 3608 8 " " '' 22424 3608 9 called call VBD 22424 3608 10 Frank Frank NNP 22424 3608 11 , , , 22424 3608 12 sharply sharply RB 22424 3608 13 . . . 22424 3609 1 " " `` 22424 3609 2 What what WP 22424 3609 3 do do VBP 22424 3609 4 you -PRON- PRP 22424 3609 5 want want VB 22424 3609 6 to to TO 22424 3609 7 do do VB 22424 3609 8 -- -- : 22424 3609 9 drown drown VB 22424 3609 10 us -PRON- PRP 22424 3609 11 all all DT 22424 3609 12 ? ? . 22424 3610 1 Keep keep VB 22424 3610 2 cool cool JJ 22424 3610 3 . . . 22424 3610 4 " " '' 22424 3611 1 " " `` 22424 3611 2 It -PRON- PRP 22424 3611 3 's be VBZ 22424 3611 4 coming come VBG 22424 3611 5 ! ! . 22424 3611 6 " " '' 22424 3612 1 fluttered flutter VBD 22424 3612 2 the the DT 22424 3612 3 little little JJ 22424 3612 4 man man NN 22424 3612 5 , , , 22424 3612 6 wildly wildly RB 22424 3612 7 . . . 22424 3613 1 " " `` 22424 3613 2 Let let VB 22424 3613 3 it -PRON- PRP 22424 3613 4 come come VB 22424 3613 5 . . . 22424 3614 1 As as RB 22424 3614 2 long long RB 22424 3614 3 as as IN 22424 3614 4 we -PRON- PRP 22424 3614 5 could could MD 22424 3614 6 not not RB 22424 3614 7 overtake overtake VB 22424 3614 8 it -PRON- PRP 22424 3614 9 , , , 22424 3614 10 let let VB 22424 3614 11 it -PRON- PRP 22424 3614 12 overtake overtake VB 22424 3614 13 us -PRON- PRP 22424 3614 14 . . . 22424 3615 1 That that DT 22424 3615 2 is be VBZ 22424 3615 3 a a DT 22424 3615 4 very very RB 22424 3615 5 good good JJ 22424 3615 6 scheme scheme NN 22424 3615 7 . . . 22424 3615 8 " " '' 22424 3616 1 " " `` 22424 3616 2 Th Th NNP 22424 3616 3 ' ' '' 22424 3616 4 skame skame NN 22424 3616 5 wo will MD 22424 3616 6 n't not RB 22424 3616 7 worruck worruck VB 22424 3616 8 , , , 22424 3616 9 me -PRON- PRP 22424 3616 10 b'y b'y RB 22424 3616 11 . . . 22424 3617 1 Th Th NNP 22424 3617 2 ' ' `` 22424 3617 3 ould ould NNP 22424 3617 4 thing thing NN 22424 3617 5 's 's POS 22424 3617 6 shtopped shtoppe VBN 22424 3617 7 . . . 22424 3617 8 " " '' 22424 3618 1 It -PRON- PRP 22424 3618 2 was be VBD 22424 3618 3 true true JJ 22424 3618 4 ; ; : 22424 3618 5 the the DT 22424 3618 6 white white NNP 22424 3618 7 canoe canoe NNP 22424 3618 8 had have VBD 22424 3618 9 stopped stop VBN 22424 3618 10 , , , 22424 3618 11 and and CC 22424 3618 12 was be VBD 22424 3618 13 lying lie VBG 22424 3618 14 calmly calmly RB 22424 3618 15 on on IN 22424 3618 16 the the DT 22424 3618 17 inky inky JJ 22424 3618 18 surface surface NN 22424 3618 19 of of IN 22424 3618 20 the the DT 22424 3618 21 shadowed shadowed JJ 22424 3618 22 water water NN 22424 3618 23 . . . 22424 3619 1 " " `` 22424 3619 2 Well well UH 22424 3619 3 , , , 22424 3619 4 I -PRON- PRP 22424 3619 5 ca can MD 22424 3619 6 n't not RB 22424 3619 7 say say VB 22424 3619 8 that that IN 22424 3619 9 I -PRON- PRP 22424 3619 10 like like VBP 22424 3619 11 this this DT 22424 3619 12 , , , 22424 3619 13 " " '' 22424 3619 14 said say VBD 22424 3619 15 Frank Frank NNP 22424 3619 16 . . . 22424 3620 1 " " `` 22424 3620 2 And and CC 22424 3620 3 I -PRON- PRP 22424 3620 4 scarcely scarcely RB 22424 3620 5 think think VBP 22424 3620 6 I -PRON- PRP 22424 3620 7 like like VBP 22424 3620 8 it -PRON- PRP 22424 3620 9 more more RBR 22424 3620 10 than than IN 22424 3620 11 you -PRON- PRP 22424 3620 12 do do VBP 22424 3620 13 , , , 22424 3620 14 " " '' 22424 3620 15 came come VBD 22424 3620 16 from from IN 22424 3620 17 the the DT 22424 3620 18 professor professor NN 22424 3620 19 . . . 22424 3621 1 " " `` 22424 3621 2 An an DT 22424 3621 3 ' ' `` 22424 3621 4 th th XX 22424 3621 5 ' ' '' 22424 3621 6 both both CC 22424 3621 7 av av NNP 22424 3621 8 yez yez NNP 22424 3621 9 loike loike UH 22424 3621 10 it -PRON- PRP 22424 3621 11 as as RB 22424 3621 12 well well RB 22424 3621 13 as as IN 22424 3621 14 mesilf mesilf NNP 22424 3621 15 , , , 22424 3621 16 " " '' 22424 3621 17 put put VBD 22424 3621 18 in in IN 22424 3621 19 the the DT 22424 3621 20 Irish irish JJ 22424 3621 21 youth youth NN 22424 3621 22 . . . 22424 3622 1 " " `` 22424 3622 2 What what WP 22424 3622 3 are be VBP 22424 3622 4 we -PRON- PRP 22424 3622 5 to to TO 22424 3622 6 do do VB 22424 3622 7 ? ? . 22424 3622 8 " " '' 22424 3623 1 " " `` 22424 3623 2 Go go VB 22424 3623 3 on on RP 22424 3623 4 . . . 22424 3623 5 " " '' 22424 3624 1 Go go VB 22424 3624 2 on on IN 22424 3624 3 they -PRON- PRP 22424 3624 4 did do VBD 22424 3624 5 , , , 22424 3624 6 but but CC 22424 3624 7 the the DT 22424 3624 8 white white NNP 22424 3624 9 canoe canoe NNP 22424 3624 10 still still RB 22424 3624 11 followed follow VBD 22424 3624 12 , , , 22424 3624 13 keeping keep VBG 22424 3624 14 at at IN 22424 3624 15 a a DT 22424 3624 16 distance distance NN 22424 3624 17 . . . 22424 3625 1 " " `` 22424 3625 2 I -PRON- PRP 22424 3625 3 ca can MD 22424 3625 4 n't not RB 22424 3625 5 stand stand VB 22424 3625 6 this this DT 22424 3625 7 , , , 22424 3625 8 " " '' 22424 3625 9 declared declare VBD 22424 3625 10 Frank Frank NNP 22424 3625 11 , , , 22424 3625 12 as as IN 22424 3625 13 he -PRON- PRP 22424 3625 14 picked pick VBD 22424 3625 15 up up RP 22424 3625 16 a a DT 22424 3625 17 rifle rifle NN 22424 3625 18 from from IN 22424 3625 19 the the DT 22424 3625 20 bottom bottom NN 22424 3625 21 of of IN 22424 3625 22 the the DT 22424 3625 23 canoe canoe NN 22424 3625 24 . . . 22424 3626 1 " " `` 22424 3626 2 I -PRON- PRP 22424 3626 3 wonder wonder VBP 22424 3626 4 how how WRB 22424 3626 5 lead lead NN 22424 3626 6 will will MD 22424 3626 7 work work VB 22424 3626 8 on on IN 22424 3626 9 her -PRON- PRP 22424 3626 10 ? ? . 22424 3626 11 " " '' 22424 3627 1 " " `` 22424 3627 2 Pwhat Pwhat NNP 22424 3627 3 are be VBP 22424 3627 4 yez yez NN 22424 3627 5 goin' go VBG 22424 3627 6 to to TO 22424 3627 7 do do VB 22424 3627 8 , , , 22424 3627 9 me -PRON- PRP 22424 3627 10 b'y b'y RB 22424 3627 11 ? ? . 22424 3627 12 " " '' 22424 3628 1 cried cry VBD 22424 3628 2 Barney Barney NNP 22424 3628 3 , , , 22424 3628 4 in in IN 22424 3628 5 alarm alarm NN 22424 3628 6 . . . 22424 3629 1 " " `` 22424 3629 2 Shoot shoot VB 22424 3629 3 a a DT 22424 3629 4 few few JJ 22424 3629 5 holes hole NNS 22424 3629 6 in in IN 22424 3629 7 that that DT 22424 3629 8 craft craft NN 22424 3629 9 , , , 22424 3629 10 " " '' 22424 3629 11 was be VBD 22424 3629 12 the the DT 22424 3629 13 deliberate deliberate JJ 22424 3629 14 answer answer NN 22424 3629 15 . . . 22424 3630 1 " " `` 22424 3630 2 Swing swing VB 22424 3630 3 to to IN 22424 3630 4 the the DT 22424 3630 5 left left NN 22424 3630 6 , , , 22424 3630 7 so so IN 22424 3630 8 that that IN 22424 3630 9 I -PRON- PRP 22424 3630 10 may may MD 22424 3630 11 have have VB 22424 3630 12 a a DT 22424 3630 13 good good JJ 22424 3630 14 chance chance NN 22424 3630 15 . . . 22424 3630 16 " " '' 22424 3631 1 " " `` 22424 3631 2 Do do VBP 22424 3631 3 n't not RB 22424 3631 4 shoot shoot VB 22424 3631 5 ! ! . 22424 3631 6 " " '' 22424 3632 1 palpitated palpitate VBD 22424 3632 2 the the DT 22424 3632 3 professor professor NN 22424 3632 4 . . . 22424 3633 1 " " `` 22424 3633 2 Do do VBP 22424 3633 3 n't not RB 22424 3633 4 shoot shoot VB 22424 3633 5 ! ! . 22424 3633 6 " " '' 22424 3634 1 gurgled gurgle VBD 22424 3634 2 Barney Barney NNP 22424 3634 3 . . . 22424 3635 1 " " `` 22424 3635 2 What what WP 22424 3635 3 is be VBZ 22424 3635 4 the the DT 22424 3635 5 matter matter NN 22424 3635 6 with with IN 22424 3635 7 you -PRON- PRP 22424 3635 8 ? ? . 22424 3635 9 " " '' 22424 3636 1 demanded demand VBD 22424 3636 2 Frank Frank NNP 22424 3636 3 , , , 22424 3636 4 sharply sharply RB 22424 3636 5 . . . 22424 3637 1 " " `` 22424 3637 2 You -PRON- PRP 22424 3637 3 both both DT 22424 3637 4 appear appear VBP 22424 3637 5 like like IN 22424 3637 6 frightened frightened JJ 22424 3637 7 children child NNS 22424 3637 8 ! ! . 22424 3637 9 " " '' 22424 3638 1 " " `` 22424 3638 2 No no DT 22424 3638 3 telling tell VBG 22424 3638 4 what what WP 22424 3638 5 'll will MD 22424 3638 6 come come VB 22424 3638 7 of of IN 22424 3638 8 it -PRON- PRP 22424 3638 9 if if IN 22424 3638 10 you -PRON- PRP 22424 3638 11 shoot shoot VBP 22424 3638 12 . . . 22424 3638 13 " " '' 22424 3639 1 " " `` 22424 3639 2 I -PRON- PRP 22424 3639 3 'll will MD 22424 3639 4 simply simply RB 22424 3639 5 put put VB 22424 3639 6 a a DT 22424 3639 7 few few JJ 22424 3639 8 holes hole NNS 22424 3639 9 through through IN 22424 3639 10 that that DT 22424 3639 11 canoe canoe NN 22424 3639 12 . . . 22424 3639 13 " " '' 22424 3640 1 " " `` 22424 3640 2 It -PRON- PRP 22424 3640 3 may may MD 22424 3640 4 be be VB 22424 3640 5 the the DT 22424 3640 6 destruction destruction NN 22424 3640 7 of of IN 22424 3640 8 us -PRON- PRP 22424 3640 9 ! ! . 22424 3640 10 " " '' 22424 3641 1 " " `` 22424 3641 2 It -PRON- PRP 22424 3641 3 may may MD 22424 3641 4 sind sind VB 22424 3641 5 us -PRON- PRP 22424 3641 6 all all DT 22424 3641 7 to to IN 22424 3641 8 glory glory NN 22424 3641 9 by by IN 22424 3641 10 th th NNP 22424 3641 11 ' ' POS 22424 3641 12 farrust farrust NNP 22424 3641 13 express express NN 22424 3641 14 . . . 22424 3641 15 " " '' 22424 3642 1 " " `` 22424 3642 2 Nonsense nonsense NN 22424 3642 3 ! ! . 22424 3643 1 Do do VB 22424 3643 2 n't not RB 22424 3643 3 be be VB 22424 3643 4 foolish foolish JJ 22424 3643 5 ! ! . 22424 3644 1 Swing swing VB 22424 3644 2 her -PRON- PRP 22424 3644 3 to to IN 22424 3644 4 the the DT 22424 3644 5 left left NN 22424 3644 6 , , , 22424 3644 7 I -PRON- PRP 22424 3644 8 say say VBP 22424 3644 9 . . . 22424 3645 1 I -PRON- PRP 22424 3645 2 am be VBP 22424 3645 3 going go VBG 22424 3645 4 to to TO 22424 3645 5 shoot shoot VB 22424 3645 6 , , , 22424 3645 7 and and CC 22424 3645 8 that that DT 22424 3645 9 settles settle VBZ 22424 3645 10 it -PRON- PRP 22424 3645 11 . . . 22424 3645 12 " " '' 22424 3646 1 It -PRON- PRP 22424 3646 2 was be VBD 22424 3646 3 useless useless JJ 22424 3646 4 for for IN 22424 3646 5 them -PRON- PRP 22424 3646 6 to to TO 22424 3646 7 urge urge VB 22424 3646 8 him -PRON- PRP 22424 3646 9 not not RB 22424 3646 10 to to TO 22424 3646 11 fire fire VB 22424 3646 12 ; ; : 22424 3646 13 he -PRON- PRP 22424 3646 14 was be VBD 22424 3646 15 determined determine VBN 22424 3646 16 , , , 22424 3646 17 and and CC 22424 3646 18 nothing nothing NN 22424 3646 19 they -PRON- PRP 22424 3646 20 could could MD 22424 3646 21 say say VB 22424 3646 22 would would MD 22424 3646 23 change change VB 22424 3646 24 his -PRON- PRP$ 22424 3646 25 mind mind NN 22424 3646 26 . . . 22424 3647 1 The the DT 22424 3647 2 canoe canoe NN 22424 3647 3 drifted drift VBD 22424 3647 4 round round RB 22424 3647 5 to to IN 22424 3647 6 the the DT 22424 3647 7 left left NN 22424 3647 8 , , , 22424 3647 9 and and CC 22424 3647 10 the the DT 22424 3647 11 rifle rifle NN 22424 3647 12 rose rise VBD 22424 3647 13 to to IN 22424 3647 14 Frank Frank NNP 22424 3647 15 's 's POS 22424 3647 16 shoulder shoulder NN 22424 3647 17 . . . 22424 3648 1 Spang Spang NNP 22424 3648 2 ! ! . 22424 3649 1 The the DT 22424 3649 2 clear clear JJ 22424 3649 3 report report NN 22424 3649 4 rang ring VBD 22424 3649 5 out out RP 22424 3649 6 and and CC 22424 3649 7 echoed echo VBD 22424 3649 8 through through IN 22424 3649 9 the the DT 22424 3649 10 cypress cypress NNP 22424 3649 11 forest forest NN 22424 3649 12 . . . 22424 3650 1 The the DT 22424 3650 2 bullet bullet NN 22424 3650 3 tore tear VBD 22424 3650 4 through through IN 22424 3650 5 the the DT 22424 3650 6 white white NNP 22424 3650 7 canoe canoe NNP 22424 3650 8 , , , 22424 3650 9 and and CC 22424 3650 10 the the DT 22424 3650 11 weird weird JJ 22424 3650 12 craft craft NN 22424 3650 13 seemed seem VBD 22424 3650 14 to to TO 22424 3650 15 give give VB 22424 3650 16 a a DT 22424 3650 17 leap leap NN 22424 3650 18 , , , 22424 3650 19 like like IN 22424 3650 20 a a DT 22424 3650 21 wounded wounded JJ 22424 3650 22 creature creature NN 22424 3650 23 . . . 22424 3651 1 " " `` 22424 3651 2 Hit hit VB 22424 3651 3 it -PRON- PRP 22424 3651 4 ! ! . 22424 3651 5 " " '' 22424 3652 1 cried cry VBD 22424 3652 2 Frank Frank NNP 22424 3652 3 , , , 22424 3652 4 triumphantly triumphantly RB 22424 3652 5 . . . 22424 3653 1 " " `` 22424 3653 2 Hit hit VB 22424 3653 3 it -PRON- PRP 22424 3653 4 ! ! . 22424 3653 5 " " '' 22424 3654 1 echoed echo VBD 22424 3654 2 the the DT 22424 3654 3 professor professor NN 22424 3654 4 , , , 22424 3654 5 quivering quiver VBG 22424 3654 6 with with IN 22424 3654 7 terror terror NN 22424 3654 8 . . . 22424 3655 1 " " `` 22424 3655 2 Hit hit VB 22424 3655 3 it -PRON- PRP 22424 3655 4 ! ! . 22424 3655 5 " " '' 22424 3656 1 groaned groan VBN 22424 3656 2 Barney Barney NNP 22424 3656 3 Mulloy Mulloy NNP 22424 3656 4 , , , 22424 3656 5 his -PRON- PRP$ 22424 3656 6 face face NN 22424 3656 7 white white JJ 22424 3656 8 and and CC 22424 3656 9 his -PRON- PRP$ 22424 3656 10 eyes eye NNS 22424 3656 11 staring stare VBG 22424 3656 12 . . . 22424 3657 1 " " `` 22424 3657 2 May May MD 22424 3657 3 all all PDT 22424 3657 4 the the DT 22424 3657 5 saints saint NNS 22424 3657 6 defind defind VBP 22424 3657 7 us -PRON- PRP 22424 3657 8 ! ! . 22424 3657 9 " " '' 22424 3658 1 " " `` 22424 3658 2 Look look VB 22424 3658 3 ! ! . 22424 3658 4 " " '' 22424 3659 1 shouted shout VBD 22424 3659 2 Frank Frank NNP 22424 3659 3 . . . 22424 3660 1 " " `` 22424 3660 2 She -PRON- PRP 22424 3660 3 is be VBZ 22424 3660 4 turning turn VBG 22424 3660 5 about about IN 22424 3660 6 -- -- : 22424 3660 7 she -PRON- PRP 22424 3660 8 is be VBZ 22424 3660 9 going go VBG 22424 3660 10 to to TO 22424 3660 11 leave leave VB 22424 3660 12 us -PRON- PRP 22424 3660 13 ! ! . 22424 3661 1 But but CC 22424 3661 2 I -PRON- PRP 22424 3661 3 'll will MD 22424 3661 4 put put VB 22424 3661 5 another another DT 22424 3661 6 bullet bullet NN 22424 3661 7 through through IN 22424 3661 8 her -PRON- PRP 22424 3661 9 ! ! . 22424 3661 10 " " '' 22424 3662 1 Up up IN 22424 3662 2 the the DT 22424 3662 3 rifle rifle NN 22424 3662 4 came come VBD 22424 3662 5 , , , 22424 3662 6 but but CC 22424 3662 7 , , , 22424 3662 8 just just RB 22424 3662 9 as as IN 22424 3662 10 he -PRON- PRP 22424 3662 11 pressed press VBD 22424 3662 12 the the DT 22424 3662 13 trigger trigger NN 22424 3662 14 , , , 22424 3662 15 Professor Professor NNP 22424 3662 16 Scotch Scotch NNP 22424 3662 17 pushed push VBD 22424 3662 18 the the DT 22424 3662 19 weapon weapon NN 22424 3662 20 to to IN 22424 3662 21 one one CD 22424 3662 22 side side NN 22424 3662 23 , , , 22424 3662 24 so so CC 22424 3662 25 the the DT 22424 3662 26 bullet bullet NN 22424 3662 27 did do VBD 22424 3662 28 not not RB 22424 3662 29 pass pass VB 22424 3662 30 within within IN 22424 3662 31 twenty twenty CD 22424 3662 32 feet foot NNS 22424 3662 33 of of IN 22424 3662 34 the the DT 22424 3662 35 white white NNP 22424 3662 36 canoe canoe NNP 22424 3662 37 . . . 22424 3663 1 " " `` 22424 3663 2 Why why WRB 22424 3663 3 did do VBD 22424 3663 4 you -PRON- PRP 22424 3663 5 do do VB 22424 3663 6 that that DT 22424 3663 7 ? ? . 22424 3663 8 " " '' 22424 3664 1 demanded demand VBD 22424 3664 2 Frank Frank NNP 22424 3664 3 , , , 22424 3664 4 angrily angrily RB 22424 3664 5 . . . 22424 3665 1 " " `` 22424 3665 2 I -PRON- PRP 22424 3665 3 could could MD 22424 3665 4 n't not RB 22424 3665 5 see see VB 22424 3665 6 you -PRON- PRP 22424 3665 7 shoot shoot VB 22424 3665 8 into into IN 22424 3665 9 that that DT 22424 3665 10 canoe canoe NN 22424 3665 11 again again RB 22424 3665 12 , , , 22424 3665 13 " " '' 22424 3665 14 faltered falter VBD 22424 3665 15 the the DT 22424 3665 16 agitated agitated JJ 22424 3665 17 professor professor NN 22424 3665 18 . . . 22424 3666 1 " " `` 22424 3666 2 It -PRON- PRP 22424 3666 3 was be VBD 22424 3666 4 too too RB 22424 3666 5 much much JJ 22424 3666 6 -- -- : 22424 3666 7 too too RB 22424 3666 8 much much JJ 22424 3666 9 ! ! . 22424 3666 10 " " '' 22424 3667 1 " " `` 22424 3667 2 What what WP 22424 3667 3 do do VBP 22424 3667 4 you -PRON- PRP 22424 3667 5 mean mean VB 22424 3667 6 by by IN 22424 3667 7 that that DT 22424 3667 8 ? ? . 22424 3667 9 " " '' 22424 3668 1 Professor Professor NNP 22424 3668 2 Scotch Scotch NNP 22424 3668 3 shook shake VBD 22424 3668 4 his -PRON- PRP$ 22424 3668 5 head head NN 22424 3668 6 . . . 22424 3669 1 He -PRON- PRP 22424 3669 2 could could MD 22424 3669 3 not not RB 22424 3669 4 explain explain VB 22424 3669 5 , , , 22424 3669 6 and and CC 22424 3669 7 he -PRON- PRP 22424 3669 8 was be VBD 22424 3669 9 ashamed ashamed JJ 22424 3669 10 of of IN 22424 3669 11 his -PRON- PRP$ 22424 3669 12 agitation agitation NN 22424 3669 13 and and CC 22424 3669 14 fears fear NNS 22424 3669 15 . . . 22424 3670 1 " " `` 22424 3670 2 Well well UH 22424 3670 3 , , , 22424 3670 4 you -PRON- PRP 22424 3670 5 fellows fellow NNS 22424 3670 6 lay lie VBD 22424 3670 7 over over IN 22424 3670 8 anything anything NN 22424 3670 9 I -PRON- PRP 22424 3670 10 ever ever RB 22424 3670 11 went go VBD 22424 3670 12 up up RP 22424 3670 13 against against IN 22424 3670 14 ! ! . 22424 3670 15 " " '' 22424 3671 1 said say VBD 22424 3671 2 Frank Frank NNP 22424 3671 3 , , , 22424 3671 4 in in IN 22424 3671 5 disgust disgust NN 22424 3671 6 . . . 22424 3672 1 " " `` 22424 3672 2 I -PRON- PRP 22424 3672 3 did do VBD 22424 3672 4 n't not RB 22424 3672 5 suppose suppose VB 22424 3672 6 you -PRON- PRP 22424 3672 7 could could MD 22424 3672 8 be be VB 22424 3672 9 so so RB 22424 3672 10 thoroughly thoroughly RB 22424 3672 11 childish childish JJ 22424 3672 12 . . . 22424 3672 13 " " '' 22424 3673 1 " " `` 22424 3673 2 All all RB 22424 3673 3 right right RB 22424 3673 4 , , , 22424 3673 5 Frank Frank NNP 22424 3673 6 , , , 22424 3673 7 " " '' 22424 3673 8 came come VBD 22424 3673 9 humbly humbly RB 22424 3673 10 from from IN 22424 3673 11 the the DT 22424 3673 12 professor professor NN 22424 3673 13 's 's POS 22424 3673 14 lips lip NNS 22424 3673 15 . . . 22424 3674 1 " " `` 22424 3674 2 I -PRON- PRP 22424 3674 3 ca can MD 22424 3674 4 n't not RB 22424 3674 5 help help VB 22424 3674 6 it -PRON- PRP 22424 3674 7 , , , 22424 3674 8 and and CC 22424 3674 9 I -PRON- PRP 22424 3674 10 have have VBP 22424 3674 11 n't not RB 22424 3674 12 a a DT 22424 3674 13 word word NN 22424 3674 14 to to TO 22424 3674 15 say say VB 22424 3674 16 . . . 22424 3674 17 " " '' 22424 3675 1 " " `` 22424 3675 2 But but CC 22424 3675 3 I -PRON- PRP 22424 3675 4 will will MD 22424 3675 5 take take VB 22424 3675 6 one one CD 22424 3675 7 more more JJR 22424 3675 8 shot shot NN 22424 3675 9 at at IN 22424 3675 10 that that DT 22424 3675 11 canoe canoe NN 22424 3675 12 ! ! . 22424 3675 13 " " '' 22424 3676 1 vowed vow VBD 22424 3676 2 Frank Frank NNP 22424 3676 3 . . . 22424 3677 1 " " `` 22424 3677 2 Not not RB 22424 3677 3 this this DT 22424 3677 4 day day NN 22424 3677 5 , , , 22424 3677 6 " " '' 22424 3677 7 chuckled chuckle VBD 22424 3677 8 Barney Barney NNP 22424 3677 9 Mulloy Mulloy NNP 22424 3677 10 . . . 22424 3678 1 " " `` 22424 3678 2 She -PRON- PRP 22424 3678 3 's be VBZ 22424 3678 4 gone go VBN 22424 3678 5 ! ! . 22424 3678 6 " " '' 22424 3679 1 It -PRON- PRP 22424 3679 2 was be VBD 22424 3679 3 true true JJ 22424 3679 4 . . . 22424 3680 1 The the DT 22424 3680 2 mysterious mysterious JJ 22424 3680 3 canoe canoe NN 22424 3680 4 had have VBD 22424 3680 5 vanished vanish VBN 22424 3680 6 from from IN 22424 3680 7 view view NN 22424 3680 8 while while IN 22424 3680 9 they -PRON- PRP 22424 3680 10 were be VBD 22424 3680 11 speaking speak VBG 22424 3680 12 . . . 22424 3681 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 3681 2 XXVII XXVII NNP 22424 3681 3 . . . 22424 3682 1 IN in IN 22424 3682 2 THE the DT 22424 3682 3 EVERGLADES EVERGLADES NNP 22424 3682 4 . . . 22424 3683 1 " " `` 22424 3683 2 Gone go VBN 22424 3683 3 ! ! . 22424 3683 4 " " '' 22424 3684 1 " " `` 22424 3684 2 Disappeared disappear VBN 22424 3684 3 ! ! . 22424 3684 4 " " '' 22424 3685 1 The the DT 22424 3685 2 exclamations exclamation NNS 22424 3685 3 came come VBD 22424 3685 4 from from IN 22424 3685 5 Frank Frank NNP 22424 3685 6 and and CC 22424 3685 7 Professor Professor NNP 22424 3685 8 Scotch Scotch NNP 22424 3685 9 . . . 22424 3686 1 Barney Barney NNP 22424 3686 2 's 's POS 22424 3686 3 chuckle chuckle NN 22424 3686 4 changed change VBD 22424 3686 5 to to IN 22424 3686 6 a a DT 22424 3686 7 shiver shiver NN 22424 3686 8 , , , 22424 3686 9 and and CC 22424 3686 10 his -PRON- PRP$ 22424 3686 11 teeth tooth NNS 22424 3686 12 chattered chatter VBD 22424 3686 13 . . . 22424 3687 1 " " `` 22424 3687 2 Th Th NNP 22424 3687 3 ' ' '' 22424 3687 4 Ould Ould NNP 22424 3687 5 B'y B'y NNP 22424 3687 6 's be VBZ 22424 3687 7 in in IN 22424 3687 8 it -PRON- PRP 22424 3687 9 ! ! . 22424 3687 10 " " '' 22424 3688 1 he -PRON- PRP 22424 3688 2 chatteringly chatteringly RB 22424 3688 3 declared declare VBD 22424 3688 4 . . . 22424 3689 1 " " `` 22424 3689 2 The the DT 22424 3689 3 Old Old NNP 22424 3689 4 Boy Boy NNP 22424 3689 5 must must MD 22424 3689 6 have have VB 22424 3689 7 been be VBN 22424 3689 8 in in IN 22424 3689 9 that that DT 22424 3689 10 canoe canoe NN 22424 3689 11 , , , 22424 3689 12 " " '' 22424 3689 13 agreed agree VBD 22424 3689 14 the the DT 22424 3689 15 professor professor NN 22424 3689 16 . . . 22424 3690 1 Frank Frank NNP 22424 3690 2 was be VBD 22424 3690 3 puzzled puzzle VBN 22424 3690 4 and and CC 22424 3690 5 disappointed disappoint VBN 22424 3690 6 . . . 22424 3691 1 He -PRON- PRP 22424 3691 2 still still RB 22424 3691 3 refused refuse VBD 22424 3691 4 to to TO 22424 3691 5 believe believe VB 22424 3691 6 there there EX 22424 3691 7 was be VBD 22424 3691 8 anything anything NN 22424 3691 9 supernatural supernatural JJ 22424 3691 10 about about IN 22424 3691 11 the the DT 22424 3691 12 mysterious mysterious JJ 22424 3691 13 , , , 22424 3691 14 white white JJ 22424 3691 15 canoe canoe NN 22424 3691 16 , , , 22424 3691 17 but but CC 22424 3691 18 he -PRON- PRP 22424 3691 19 was be VBD 22424 3691 20 forced force VBN 22424 3691 21 to to TO 22424 3691 22 acknowledge acknowledge VB 22424 3691 23 to to IN 22424 3691 24 himself -PRON- PRP 22424 3691 25 that that IN 22424 3691 26 the the DT 22424 3691 27 craft craft NN 22424 3691 28 had have VBD 22424 3691 29 done do VBN 22424 3691 30 most most RBS 22424 3691 31 amazing amazing JJ 22424 3691 32 things thing NNS 22424 3691 33 . . . 22424 3692 1 " " `` 22424 3692 2 It -PRON- PRP 22424 3692 3 simply simply RB 22424 3692 4 slipped slip VBD 22424 3692 5 into into IN 22424 3692 6 some some DT 22424 3692 7 branch branch NN 22424 3692 8 waterway waterway NN 22424 3692 9 while while IN 22424 3692 10 we -PRON- PRP 22424 3692 11 were be VBD 22424 3692 12 not not RB 22424 3692 13 looking look VBG 22424 3692 14 , , , 22424 3692 15 " " '' 22424 3692 16 he -PRON- PRP 22424 3692 17 said say VBD 22424 3692 18 , , , 22424 3692 19 speaking speak VBG 22424 3692 20 calmly calmly RB 22424 3692 21 , , , 22424 3692 22 as as IN 22424 3692 23 if if IN 22424 3692 24 it -PRON- PRP 22424 3692 25 were be VBD 22424 3692 26 the the DT 22424 3692 27 most most RBS 22424 3692 28 commonplace commonplace JJ 22424 3692 29 thing thing NN 22424 3692 30 imaginable imaginable JJ 22424 3692 31 . . . 22424 3693 1 " " `` 22424 3693 2 Well well UH 22424 3693 3 , , , 22424 3693 4 it -PRON- PRP 22424 3693 5 's be VBZ 22424 3693 6 gone go VBN 22424 3693 7 , , , 22424 3693 8 " " '' 22424 3693 9 said say VBD 22424 3693 10 Scotch Scotch NNP 22424 3693 11 , , , 22424 3693 12 as as IN 22424 3693 13 if if IN 22424 3693 14 greatly greatly RB 22424 3693 15 relieved relieve VBD 22424 3693 16 . . . 22424 3694 1 " " `` 22424 3694 2 Now now RB 22424 3694 3 , , , 22424 3694 4 let let VB 22424 3694 5 's -PRON- PRP 22424 3694 6 get get VB 22424 3694 7 out out IN 22424 3694 8 of of IN 22424 3694 9 this this DT 22424 3694 10 in in IN 22424 3694 11 a a DT 22424 3694 12 great great JJ 22424 3694 13 hurry hurry NN 22424 3694 14 . . . 22424 3694 15 " " '' 22424 3695 1 " " `` 22424 3695 2 I -PRON- PRP 22424 3695 3 am be VBP 22424 3695 4 for for IN 22424 3695 5 going go VBG 22424 3695 6 back back RB 22424 3695 7 to to TO 22424 3695 8 see see VB 22424 3695 9 what what WP 22424 3695 10 has have VBZ 22424 3695 11 become become VBN 22424 3695 12 of of IN 22424 3695 13 the the DT 22424 3695 14 white white NNP 22424 3695 15 canoe canoe NNP 22424 3695 16 , , , 22424 3695 17 " " '' 22424 3695 18 said say VBD 22424 3695 19 Frank Frank NNP 22424 3695 20 , , , 22424 3695 21 with with IN 22424 3695 22 deliberate deliberate JJ 22424 3695 23 intent intent NN 22424 3695 24 to to TO 22424 3695 25 make make VB 22424 3695 26 his -PRON- PRP$ 22424 3695 27 companions companion NNS 22424 3695 28 squirm squirm JJ 22424 3695 29 . . . 22424 3696 1 Barney Barney NNP 22424 3696 2 and and CC 22424 3696 3 the the DT 22424 3696 4 professor professor NN 22424 3696 5 raised raise VBD 22424 3696 6 a a DT 22424 3696 7 perfect perfect JJ 22424 3696 8 howl howl NN 22424 3696 9 of of IN 22424 3696 10 protest protest NN 22424 3696 11 . . . 22424 3697 1 " " `` 22424 3697 2 Never never RB 22424 3697 3 ! ! . 22424 3697 4 " " '' 22424 3698 1 shouted shout VBD 22424 3698 2 Scotch Scotch NNP 22424 3698 3 , , , 22424 3698 4 nearly nearly RB 22424 3698 5 upsetting upset VBG 22424 3698 6 the the DT 22424 3698 7 boat boat NN 22424 3698 8 in in IN 22424 3698 9 his -PRON- PRP$ 22424 3698 10 excitement excitement NN 22424 3698 11 , , , 22424 3698 12 and and CC 22424 3698 13 wildly wildly RB 22424 3698 14 flourishing flourish VBG 22424 3698 15 his -PRON- PRP$ 22424 3698 16 arms arm NNS 22424 3698 17 in in IN 22424 3698 18 the the DT 22424 3698 19 air air NN 22424 3698 20 . . . 22424 3699 1 " " `` 22424 3699 2 Nivver nivver JJ 22424 3699 3 ! ! . 22424 3699 4 " " '' 22424 3700 1 squealed squeal VBN 22424 3700 2 the the DT 22424 3700 3 Irish irish JJ 22424 3700 4 lad lad NN 22424 3700 5 . . . 22424 3701 1 " " `` 22424 3701 2 Oi'll oi'll CD 22424 3701 3 joomp joomp JJ 22424 3701 4 overboard overboard RB 22424 3701 5 an an DT 22424 3701 6 ' ' '' 22424 3701 7 swim swim NN 22424 3701 8 out out RB 22424 3701 9 av av IN 22424 3701 10 this this DT 22424 3701 11 before before IN 22424 3701 12 Oi'll oi'll CD 22424 3701 13 go go VB 22424 3701 14 back back RB 22424 3701 15 ! ! . 22424 3701 16 " " '' 22424 3702 1 Frank Frank NNP 22424 3702 2 laughed laugh VBD 22424 3702 3 . . . 22424 3703 1 " " `` 22424 3703 2 You -PRON- PRP 22424 3703 3 are be VBP 22424 3703 4 most most RBS 22424 3703 5 amusing amusing JJ 22424 3703 6 , , , 22424 3703 7 " " '' 22424 3703 8 he -PRON- PRP 22424 3703 9 declared declare VBD 22424 3703 10 . . . 22424 3704 1 " " `` 22424 3704 2 I -PRON- PRP 22424 3704 3 suppose suppose VBP 22424 3704 4 I -PRON- PRP 22424 3704 5 'll will MD 22424 3704 6 have have VB 22424 3704 7 to to TO 22424 3704 8 give give VB 22424 3704 9 in in RP 22424 3704 10 to to IN 22424 3704 11 you -PRON- PRP 22424 3704 12 , , , 22424 3704 13 as as IN 22424 3704 14 you -PRON- PRP 22424 3704 15 are be VBP 22424 3704 16 two two CD 22424 3704 17 to to IN 22424 3704 18 one one CD 22424 3704 19 . . . 22424 3704 20 " " '' 22424 3705 1 " " `` 22424 3705 2 Come come VB 22424 3705 3 on on RP 22424 3705 4 , , , 22424 3705 5 " " '' 22424 3705 6 fluttered flutter VBD 22424 3705 7 the the DT 22424 3705 8 professor professor NN 22424 3705 9 ; ; : 22424 3705 10 " " `` 22424 3705 11 let let VB 22424 3705 12 's -PRON- PRP 22424 3705 13 be be VB 22424 3705 14 moving move VBG 22424 3705 15 . . . 22424 3705 16 " " '' 22424 3706 1 So so RB 22424 3706 2 Frank Frank NNP 22424 3706 3 put put VBD 22424 3706 4 down down RP 22424 3706 5 the the DT 22424 3706 6 rifle rifle NN 22424 3706 7 , , , 22424 3706 8 and and CC 22424 3706 9 picked pick VBD 22424 3706 10 up up RP 22424 3706 11 his -PRON- PRP$ 22424 3706 12 paddle paddle NN 22424 3706 13 , , , 22424 3706 14 and and CC 22424 3706 15 they -PRON- PRP 22424 3706 16 resumed resume VBD 22424 3706 17 their -PRON- PRP$ 22424 3706 18 effort effort NN 22424 3706 19 to to TO 22424 3706 20 get get VB 22424 3706 21 out out IN 22424 3706 22 of of IN 22424 3706 23 the the DT 22424 3706 24 swamp swamp NN 22424 3706 25 before before IN 22424 3706 26 nightfall nightfall NN 22424 3706 27 . . . 22424 3707 1 But but CC 22424 3707 2 the the DT 22424 3707 3 afternoon afternoon NN 22424 3707 4 was be VBD 22424 3707 5 well well RB 22424 3707 6 advanced advanced JJ 22424 3707 7 , , , 22424 3707 8 and and CC 22424 3707 9 night night NN 22424 3707 10 was be VBD 22424 3707 11 much much JJ 22424 3707 12 nearer near JJR 22424 3707 13 than than IN 22424 3707 14 they -PRON- PRP 22424 3707 15 had have VBD 22424 3707 16 thought think VBN 22424 3707 17 , , , 22424 3707 18 as as IN 22424 3707 19 they -PRON- PRP 22424 3707 20 were be VBD 22424 3707 21 soon soon RB 22424 3707 22 to to TO 22424 3707 23 discover discover VB 22424 3707 24 . . . 22424 3708 1 At at IN 22424 3708 2 last last JJ 22424 3708 3 , , , 22424 3708 4 Barney Barney NNP 22424 3708 5 cried cry VBD 22424 3708 6 : : : 22424 3708 7 " " `` 22424 3708 8 Oi oi VB 22424 3708 9 see see VB 22424 3708 10 loight loight NN 22424 3708 11 enough enough RB 22424 3708 12 ahead ahead RB 22424 3708 13 ! ! . 22424 3709 1 We -PRON- PRP 22424 3709 2 must must MD 22424 3709 3 be be VB 22424 3709 4 near near IN 22424 3709 5 out out RP 22424 3709 6 av av NN 22424 3709 7 th th NNP 22424 3709 8 ' ' `` 22424 3709 9 woods wood NNS 22424 3709 10 . . . 22424 3709 11 " " '' 22424 3710 1 Frank Frank NNP 22424 3710 2 said say VBD 22424 3710 3 nothing nothing NN 22424 3710 4 . . . 22424 3711 1 For for IN 22424 3711 2 a a DT 22424 3711 3 long long JJ 22424 3711 4 time time NN 22424 3711 5 he -PRON- PRP 22424 3711 6 had have VBD 22424 3711 7 been be VBN 22424 3711 8 certain certain JJ 22424 3711 9 they -PRON- PRP 22424 3711 10 were be VBD 22424 3711 11 on on IN 22424 3711 12 the the DT 22424 3711 13 wrong wrong JJ 22424 3711 14 course course NN 22424 3711 15 , , , 22424 3711 16 but but CC 22424 3711 17 he -PRON- PRP 22424 3711 18 hoped hope VBD 22424 3711 19 it -PRON- PRP 22424 3711 20 would would MD 22424 3711 21 bring bring VB 22424 3711 22 them -PRON- PRP 22424 3711 23 out out RP 22424 3711 24 somewhere somewhere RB 22424 3711 25 . . . 22424 3712 1 He -PRON- PRP 22424 3712 2 had have VBD 22424 3712 3 noted note VBN 22424 3712 4 the the DT 22424 3712 5 light light NN 22424 3712 6 that that WDT 22424 3712 7 indicated indicate VBD 22424 3712 8 they -PRON- PRP 22424 3712 9 were be VBD 22424 3712 10 soon soon RB 22424 3712 11 to to TO 22424 3712 12 reach reach VB 22424 3712 13 the the DT 22424 3712 14 termination termination NN 22424 3712 15 of of IN 22424 3712 16 the the DT 22424 3712 17 cypress cypress NN 22424 3712 18 swamp swamp NN 22424 3712 19 , , , 22424 3712 20 but but CC 22424 3712 21 he -PRON- PRP 22424 3712 22 held hold VBD 22424 3712 23 his -PRON- PRP$ 22424 3712 24 enthusiasm enthusiasm NN 22424 3712 25 in in IN 22424 3712 26 check check NN 22424 3712 27 till till IN 22424 3712 28 he -PRON- PRP 22424 3712 29 could could MD 22424 3712 30 be be VB 22424 3712 31 sure sure JJ 22424 3712 32 they -PRON- PRP 22424 3712 33 had have VBD 22424 3712 34 come come VBN 22424 3712 35 out out RP 22424 3712 36 somewhere somewhere RB 22424 3712 37 near near RB 22424 3712 38 where where WRB 22424 3712 39 they -PRON- PRP 22424 3712 40 had have VBD 22424 3712 41 entered enter VBN 22424 3712 42 the the DT 22424 3712 43 dismal dismal JJ 22424 3712 44 region region NN 22424 3712 45 . . . 22424 3713 1 Professor Professor NNP 22424 3713 2 Scotch Scotch NNP 22424 3713 3 grew grow VBD 22424 3713 4 enthusiastic enthusiastic JJ 22424 3713 5 immediately immediately RB 22424 3713 6 . . . 22424 3714 1 " " `` 22424 3714 2 Ha ha UH 22424 3714 3 ! ! . 22424 3714 4 " " '' 22424 3715 1 he -PRON- PRP 22424 3715 2 cried cry VBD 22424 3715 3 , , , 22424 3715 4 punching punch VBG 22424 3715 5 Frank Frank NNP 22424 3715 6 in in IN 22424 3715 7 the the DT 22424 3715 8 back back NN 22424 3715 9 . . . 22424 3716 1 " " `` 22424 3716 2 What what WP 22424 3716 3 do do VBP 22424 3716 4 you -PRON- PRP 22424 3716 5 think think VB 22424 3716 6 now now RB 22424 3716 7 , , , 22424 3716 8 young young JJ 22424 3716 9 man man NN 22424 3716 10 ? ? . 22424 3717 1 Do do VBP 22424 3717 2 you -PRON- PRP 22424 3717 3 mean mean VB 22424 3717 4 to to TO 22424 3717 5 say say VB 22424 3717 6 that that IN 22424 3717 7 we -PRON- PRP 22424 3717 8 do do VBP 22424 3717 9 n't not RB 22424 3717 10 know know VB 22424 3717 11 our -PRON- PRP$ 22424 3717 12 business business NN 22424 3717 13 ? ? . 22424 3718 1 What what WP 22424 3718 2 if if IN 22424 3718 3 we -PRON- PRP 22424 3718 4 had have VBD 22424 3718 5 accepted accept VBN 22424 3718 6 your -PRON- PRP$ 22424 3718 7 way way NN 22424 3718 8 of of IN 22424 3718 9 getting get VBG 22424 3718 10 out out IN 22424 3718 11 of of IN 22424 3718 12 the the DT 22424 3718 13 swamp swamp NN 22424 3718 14 ! ! . 22424 3719 1 We -PRON- PRP 22424 3719 2 'd 'd MD 22424 3719 3 been be VBN 22424 3719 4 in in RB 22424 3719 5 there there RB 22424 3719 6 now now RB 22424 3719 7 , , , 22424 3719 8 sir sir NN 22424 3719 9 . . . 22424 3719 10 " " '' 22424 3720 1 " " `` 22424 3720 2 Do do VBP 22424 3720 3 n't not RB 22424 3720 4 crow crow VB 22424 3720 5 till till IN 22424 3720 6 you -PRON- PRP 22424 3720 7 're be VBP 22424 3720 8 out out IN 22424 3720 9 of of IN 22424 3720 10 the the DT 22424 3720 11 woods wood NNS 22424 3720 12 , , , 22424 3720 13 " " '' 22424 3720 14 advised advise VBD 22424 3720 15 Frank Frank NNP 22424 3720 16 . . . 22424 3721 1 " " `` 22424 3721 2 Begobs begobs JJ 22424 3721 3 ! ! . 22424 3722 1 Oi oi IN 22424 3722 2 belave belave NN 22424 3722 3 he -PRON- PRP 22424 3722 4 'd 'd MD 22424 3722 5 be be VB 22424 3722 6 plazed plaze VBN 22424 3722 7 av av NN 22424 3722 8 we -PRON- PRP 22424 3722 9 did do VBD 22424 3722 10 n't not RB 22424 3722 11 get get VB 22424 3722 12 out out RP 22424 3722 13 at at RB 22424 3722 14 all all RB 22424 3722 15 , , , 22424 3722 16 at at RB 22424 3722 17 all all RB 22424 3722 18 ! ! . 22424 3722 19 " " '' 22424 3723 1 exclaimed exclaimed NNP 22424 3723 2 Barney Barney NNP 22424 3723 3 , , , 22424 3723 4 somewhat somewhat RB 22424 3723 5 touched touched JJ 22424 3723 6 . . . 22424 3724 1 In in IN 22424 3724 2 a a DT 22424 3724 3 short short JJ 22424 3724 4 time time NN 22424 3724 5 they -PRON- PRP 22424 3724 6 came come VBD 22424 3724 7 to to IN 22424 3724 8 the the DT 22424 3724 9 termination termination NN 22424 3724 10 of of IN 22424 3724 11 the the DT 22424 3724 12 cypress cypress NNP 22424 3724 13 woods wood NNS 22424 3724 14 , , , 22424 3724 15 but but CC 22424 3724 16 , , , 22424 3724 17 to to IN 22424 3724 18 the the DT 22424 3724 19 surprise surprise NN 22424 3724 20 of of IN 22424 3724 21 Barney Barney NNP 22424 3724 22 and and CC 22424 3724 23 the the DT 22424 3724 24 professor professor NN 22424 3724 25 , , , 22424 3724 26 the the DT 22424 3724 27 swamp swamp NN 22424 3724 28 , , , 22424 3724 29 overgrown overgrow VBN 22424 3724 30 with with IN 22424 3724 31 tall tall JJ 22424 3724 32 rushes rush NNS 22424 3724 33 and and CC 22424 3724 34 reed reed NN 22424 3724 35 - - HYPH 22424 3724 36 grass grass NN 22424 3724 37 , , , 22424 3724 38 continued continue VBD 22424 3724 39 , , , 22424 3724 40 with with IN 22424 3724 41 the the DT 22424 3724 42 water water NN 22424 3724 43 course course NN 22424 3724 44 winding wind VBG 22424 3724 45 away away RB 22424 3724 46 through through IN 22424 3724 47 it -PRON- PRP 22424 3724 48 . . . 22424 3725 1 " " `` 22424 3725 2 Pwhat Pwhat NNP 22424 3725 3 th th UH 22424 3725 4 ' ' '' 22424 3725 5 ould ould NN 22424 3725 6 boy boy NN 22424 3725 7 does do VBZ 22424 3725 8 this this DT 22424 3725 9 mane mane NN 22424 3725 10 ? ? . 22424 3725 11 " " '' 22424 3726 1 cried cry VBD 22424 3726 2 the the DT 22424 3726 3 Irish irish JJ 22424 3726 4 lad lad NN 22424 3726 5 . . . 22424 3727 1 " " `` 22424 3727 2 It -PRON- PRP 22424 3727 3 means mean VBZ 22424 3727 4 , , , 22424 3727 5 " " '' 22424 3727 6 said say VBD 22424 3727 7 Frank Frank NNP 22424 3727 8 , , , 22424 3727 9 coolly coolly RB 22424 3727 10 , , , 22424 3727 11 " " `` 22424 3727 12 that that IN 22424 3727 13 we -PRON- PRP 22424 3727 14 have have VBP 22424 3727 15 reached reach VBN 22424 3727 16 the the DT 22424 3727 17 Everglades Everglades NNP 22424 3727 18 . . . 22424 3727 19 " " '' 22424 3728 1 " " `` 22424 3728 2 Th Th NNP 22424 3728 3 ' ' '' 22424 3728 4 Ivirglades ivirglade NNS 22424 3728 5 ? ? . 22424 3729 1 Well well UH 22424 3729 2 , , , 22424 3729 3 pwhat pwhat RB 22424 3729 4 do do VBP 22424 3729 5 we -PRON- PRP 22424 3729 6 want want VB 22424 3729 7 iv iv IN 22424 3729 8 thim thim NN 22424 3729 9 , , , 22424 3729 10 Oi oi VB 22424 3729 11 dunno dunno NN 22424 3729 12 ? ? . 22424 3729 13 " " '' 22424 3730 1 " " `` 22424 3730 2 They -PRON- PRP 22424 3730 3 are be VBP 22424 3730 4 one one CD 22424 3730 5 of of IN 22424 3730 6 the the DT 22424 3730 7 sights sight NNS 22424 3730 8 of of IN 22424 3730 9 Florida Florida NNP 22424 3730 10 , , , 22424 3730 11 Barney Barney NNP 22424 3730 12 . . . 22424 3730 13 " " '' 22424 3731 1 " " `` 22424 3731 2 It -PRON- PRP 22424 3731 3 's be VBZ 22424 3731 4 soights soight NNS 22424 3731 5 enough enough RB 22424 3731 6 I -PRON- PRP 22424 3731 7 've have VB 22424 3731 8 seen see VBN 22424 3731 9 alreddy alreddy JJ 22424 3731 10 . . . 22424 3732 1 Oi'd Oi'd VBZ 22424 3732 2 loike loike NNP 22424 3732 3 ter ter NN 22424 3732 4 git git NNP 22424 3732 5 out out RP 22424 3732 6 av av IN 22424 3732 7 this this DT 22424 3732 8 . . . 22424 3732 9 " " '' 22424 3733 1 " " `` 22424 3733 2 I -PRON- PRP 22424 3733 3 knew know VBD 22424 3733 4 you -PRON- PRP 22424 3733 5 would would MD 22424 3733 6 n't not RB 22424 3733 7 get get VB 22424 3733 8 out out RP 22424 3733 9 this this DT 22424 3733 10 way way NN 22424 3733 11 , , , 22424 3733 12 for for IN 22424 3733 13 we -PRON- PRP 22424 3733 14 have have VBP 22424 3733 15 not not RB 22424 3733 16 passed pass VBN 22424 3733 17 the the DT 22424 3733 18 rookeries rookery NNS 22424 3733 19 of of IN 22424 3733 20 the the DT 22424 3733 21 herons heron NNS 22424 3733 22 , , , 22424 3733 23 as as IN 22424 3733 24 you -PRON- PRP 22424 3733 25 must must MD 22424 3733 26 remember remember VB 22424 3733 27 . . . 22424 3733 28 " " '' 22424 3734 1 " " `` 22424 3734 2 That that DT 22424 3734 3 's be VBZ 22424 3734 4 true true JJ 22424 3734 5 , , , 22424 3734 6 " " '' 22424 3734 7 sighed sigh VBD 22424 3734 8 the the DT 22424 3734 9 professor professor NN 22424 3734 10 , , , 22424 3734 11 dejectedly dejectedly RB 22424 3734 12 . . . 22424 3735 1 " " `` 22424 3735 2 I -PRON- PRP 22424 3735 3 had have VBD 22424 3735 4 n't not RB 22424 3735 5 thought think VBN 22424 3735 6 of of IN 22424 3735 7 that that DT 22424 3735 8 . . . 22424 3736 1 What what WP 22424 3736 2 can can MD 22424 3736 3 we -PRON- PRP 22424 3736 4 do do VB 22424 3736 5 , , , 22424 3736 6 boys boy NNS 22424 3736 7 ? ? . 22424 3736 8 " " '' 22424 3737 1 " " `` 22424 3737 2 Turn turn VB 22424 3737 3 about about RP 22424 3737 4 , , , 22424 3737 5 and and CC 22424 3737 6 retrace retrace VB 22424 3737 7 our -PRON- PRP$ 22424 3737 8 steps step NNS 22424 3737 9 , , , 22424 3737 10 " " '' 22424 3737 11 said say VBD 22424 3737 12 Frank Frank NNP 22424 3737 13 . . . 22424 3738 1 But but CC 22424 3738 2 Barney Barney NNP 22424 3738 3 and and CC 22424 3738 4 the the DT 22424 3738 5 professor professor NN 22424 3738 6 raised raise VBD 22424 3738 7 a a DT 22424 3738 8 vigorous vigorous JJ 22424 3738 9 protest protest NN 22424 3738 10 . . . 22424 3739 1 " " `` 22424 3739 2 Nivver nivver VB 22424 3739 3 a a DT 22424 3739 4 bit bit NN 22424 3739 5 will will MD 22424 3739 6 yez yez UH 22424 3739 7 get get VB 22424 3739 8 me -PRON- PRP 22424 3739 9 inther inther NN 22424 3739 10 thot thot VBN 22424 3739 11 swamp swamp NN 22424 3739 12 again again RB 22424 3739 13 th th XX 22424 3739 14 ' ' `` 22424 3739 15 doay doay VBN 22424 3739 16 ! ! . 22424 3739 17 " " '' 22424 3740 1 shouted shout VBD 22424 3740 2 the the DT 22424 3740 3 Irish irish JJ 22424 3740 4 lad lad NN 22424 3740 5 , , , 22424 3740 6 in in IN 22424 3740 7 a a DT 22424 3740 8 most most RBS 22424 3740 9 decisive decisive JJ 22424 3740 10 manner manner NN 22424 3740 11 . . . 22424 3741 1 " " `` 22424 3741 2 If if IN 22424 3741 3 we -PRON- PRP 22424 3741 4 go go VBP 22424 3741 5 back back RB 22424 3741 6 , , , 22424 3741 7 we -PRON- PRP 22424 3741 8 'll will MD 22424 3741 9 not not RB 22424 3741 10 be be VB 22424 3741 11 able able JJ 22424 3741 12 to to TO 22424 3741 13 get get VB 22424 3741 14 out out RP 22424 3741 15 before before IN 22424 3741 16 darkness darkness NN 22424 3741 17 comes come VBZ 22424 3741 18 on on RP 22424 3741 19 , , , 22424 3741 20 and and CC 22424 3741 21 we -PRON- PRP 22424 3741 22 'll will MD 22424 3741 23 have have VB 22424 3741 24 to to TO 22424 3741 25 spend spend VB 22424 3741 26 the the DT 22424 3741 27 night night NN 22424 3741 28 in in IN 22424 3741 29 the the DT 22424 3741 30 swamp swamp NN 22424 3741 31 , , , 22424 3741 32 " " '' 22424 3741 33 said say VBD 22424 3741 34 Scotch Scotch NNP 22424 3741 35 , , , 22424 3741 36 excitedly excitedly RB 22424 3741 37 . . . 22424 3742 1 " " `` 22424 3742 2 I -PRON- PRP 22424 3742 3 ca can MD 22424 3742 4 n't not RB 22424 3742 5 do do VB 22424 3742 6 that that DT 22424 3742 7 . . . 22424 3742 8 " " '' 22424 3743 1 " " `` 22424 3743 2 Well well UH 22424 3743 3 , , , 22424 3743 4 what what WP 22424 3743 5 do do VBP 22424 3743 6 you -PRON- PRP 22424 3743 7 propose propose VB 22424 3743 8 to to TO 22424 3743 9 do do VB 22424 3743 10 ? ? . 22424 3743 11 " " '' 22424 3744 1 asked ask VBD 22424 3744 2 Frank Frank NNP 22424 3744 3 , , , 22424 3744 4 quietly quietly RB 22424 3744 5 . . . 22424 3745 1 " " `` 22424 3745 2 I -PRON- PRP 22424 3745 3 do do VBP 22424 3745 4 n't not RB 22424 3745 5 seem seem VB 22424 3745 6 to to TO 22424 3745 7 have have VB 22424 3745 8 anything anything NN 22424 3745 9 to to TO 22424 3745 10 say say VB 22424 3745 11 in in IN 22424 3745 12 this this DT 22424 3745 13 matter matter NN 22424 3745 14 . . . 22424 3746 1 You -PRON- PRP 22424 3746 2 are be VBP 22424 3746 3 running run VBG 22424 3746 4 it -PRON- PRP 22424 3746 5 to to TO 22424 3746 6 suit suit VB 22424 3746 7 yourselves yourself NNS 22424 3746 8 . . . 22424 3746 9 " " '' 22424 3747 1 They -PRON- PRP 22424 3747 2 were be VBD 22424 3747 3 undecided undecided JJ 22424 3747 4 , , , 22424 3747 5 but but CC 22424 3747 6 one one CD 22424 3747 7 thing thing NN 22424 3747 8 was be VBD 22424 3747 9 certain certain JJ 22424 3747 10 ; ; : 22424 3747 11 they -PRON- PRP 22424 3747 12 would would MD 22424 3747 13 not not RB 22424 3747 14 go go VB 22424 3747 15 back back RB 22424 3747 16 into into IN 22424 3747 17 the the DT 22424 3747 18 swamp swamp NN 22424 3747 19 . . . 22424 3748 1 The the DT 22424 3748 2 white white JJ 22424 3748 3 canoe canoe NN 22424 3748 4 was be VBD 22424 3748 5 there there RB 22424 3748 6 , , , 22424 3748 7 and and CC 22424 3748 8 the the DT 22424 3748 9 professor professor NN 22424 3748 10 and and CC 22424 3748 11 the the DT 22424 3748 12 Irish irish JJ 22424 3748 13 lad lad NN 22424 3748 14 did do VBD 22424 3748 15 not not RB 22424 3748 16 care care VB 22424 3748 17 to to TO 22424 3748 18 see see VB 22424 3748 19 that that DT 22424 3748 20 again again RB 22424 3748 21 . . . 22424 3749 1 " " `` 22424 3749 2 Whoy Whoy NNP 22424 3749 3 not not RB 22424 3749 4 go go VB 22424 3749 5 on on RP 22424 3749 6 , , , 22424 3749 7 Frankie Frankie NNP 22424 3749 8 ? ? . 22424 3749 9 " " '' 22424 3750 1 asked ask VBD 22424 3750 2 Barney Barney NNP 22424 3750 3 . . . 22424 3751 1 " " `` 22424 3751 2 We -PRON- PRP 22424 3751 3 're be VBP 22424 3751 4 out out RB 22424 3751 5 av av IN 22424 3751 6 th th NNP 22424 3751 7 ' ' `` 22424 3751 8 woods wood NNS 22424 3751 9 , , , 22424 3751 10 an an DT 22424 3751 11 ' ' '' 22424 3751 12 , , , 22424 3751 13 by by IN 22424 3751 14 follyin follyin NN 22424 3751 15 ' ' '' 22424 3751 16 this this DT 22424 3751 17 strame strame NN 22424 3751 18 , , , 22424 3751 19 we -PRON- PRP 22424 3751 20 ought ought MD 22424 3751 21 to to TO 22424 3751 22 get get VB 22424 3751 23 out out RP 22424 3751 24 av av RB 22424 3751 25 th th XX 22424 3751 26 ' ' `` 22424 3751 27 Iverglades Iverglades NNP 22424 3751 28 . . . 22424 3751 29 " " '' 22424 3752 1 " " `` 22424 3752 2 What what WP 22424 3752 3 do do VBP 22424 3752 4 you -PRON- PRP 22424 3752 5 say say VB 22424 3752 6 , , , 22424 3752 7 professor professor NN 22424 3752 8 ? ? . 22424 3752 9 " " '' 22424 3753 1 asked ask VBD 22424 3753 2 Frank Frank NNP 22424 3753 3 , , , 22424 3753 4 who who WP 22424 3753 5 was be VBD 22424 3753 6 rather rather RB 22424 3753 7 enjoying enjoy VBG 22424 3753 8 the the DT 22424 3753 9 adventure adventure NN 22424 3753 10 , , , 22424 3753 11 although although IN 22424 3753 12 he -PRON- PRP 22424 3753 13 did do VBD 22424 3753 14 not not RB 22424 3753 15 fancy fancy VB 22424 3753 16 the the DT 22424 3753 17 idea idea NN 22424 3753 18 of of IN 22424 3753 19 spending spend VBG 22424 3753 20 a a DT 22424 3753 21 night night NN 22424 3753 22 on on IN 22424 3753 23 the the DT 22424 3753 24 marsh marsh NN 22424 3753 25 . . . 22424 3754 1 " " `` 22424 3754 2 Go go VB 22424 3754 3 on on RP 22424 3754 4 -- -- : 22424 3754 5 by by IN 22424 3754 6 all all DT 22424 3754 7 means mean NNS 22424 3754 8 , , , 22424 3754 9 go go VB 22424 3754 10 on on RP 22424 3754 11 ! ! . 22424 3754 12 " " '' 22424 3755 1 roared roar VBD 22424 3755 2 the the DT 22424 3755 3 little little JJ 22424 3755 4 man man NN 22424 3755 5 . . . 22424 3756 1 " " `` 22424 3756 2 Go go VB 22424 3756 3 on on RP 22424 3756 4 , , , 22424 3756 5 it -PRON- PRP 22424 3756 6 is be VBZ 22424 3756 7 , , , 22424 3756 8 then then RB 22424 3756 9 . . . 22424 3757 1 We -PRON- PRP 22424 3757 2 'll will MD 22424 3757 3 proceed proceed VB 22424 3757 4 to to TO 22424 3757 5 explore explore VB 22424 3757 6 the the DT 22424 3757 7 Everglades Everglades NNP 22424 3757 8 in in IN 22424 3757 9 company company NN 22424 3757 10 with with IN 22424 3757 11 Professor Professor NNP 22424 3757 12 Scotch Scotch NNP 22424 3757 13 , , , 22424 3757 14 the the DT 22424 3757 15 noted noted JJ 22424 3757 16 scientist scientist NN 22424 3757 17 and and CC 22424 3757 18 daring daring NN 22424 3757 19 adventurer adventurer NN 22424 3757 20 . . . 22424 3758 1 Go go VB 22424 3758 2 ahead ahead RB 22424 3758 3 ! ! . 22424 3758 4 " " '' 22424 3759 1 So so RB 22424 3759 2 they -PRON- PRP 22424 3759 3 pushed push VBD 22424 3759 4 onward onward RB 22424 3759 5 into into IN 22424 3759 6 the the DT 22424 3759 7 Everglades everglade NNS 22424 3759 8 , , , 22424 3759 9 while while IN 22424 3759 10 the the DT 22424 3759 11 sun sun NN 22424 3759 12 sank sink VBD 22424 3759 13 lower lower RBR 22424 3759 14 and and CC 22424 3759 15 lower lower RBR 22424 3759 16 , , , 22424 3759 17 finally finally RB 22424 3759 18 dropping drop VBG 22424 3759 19 beneath beneath IN 22424 3759 20 the the DT 22424 3759 21 horizon horizon NN 22424 3759 22 . . . 22424 3760 1 Night night NN 22424 3760 2 was be VBD 22424 3760 3 coming come VBG 22424 3760 4 on on RP 22424 3760 5 , , , 22424 3760 6 and and CC 22424 3760 7 they -PRON- PRP 22424 3760 8 were be VBD 22424 3760 9 in in IN 22424 3760 10 the the DT 22424 3760 11 heart heart NN 22424 3760 12 of of IN 22424 3760 13 the the DT 22424 3760 14 Florida Florida NNP 22424 3760 15 Everglades Everglades NNP 22424 3760 16 ! ! . 22424 3761 1 The the DT 22424 3761 2 situation situation NN 22424 3761 3 was be VBD 22424 3761 4 far far RB 22424 3761 5 from from IN 22424 3761 6 pleasant pleasant JJ 22424 3761 7 . . . 22424 3762 1 Barney Barney NNP 22424 3762 2 and and CC 22424 3762 3 the the DT 22424 3762 4 professor professor NN 22424 3762 5 fell fall VBD 22424 3762 6 to to IN 22424 3762 7 growling growl VBG 22424 3762 8 at at IN 22424 3762 9 each each DT 22424 3762 10 other other JJ 22424 3762 11 , , , 22424 3762 12 and and CC 22424 3762 13 they -PRON- PRP 22424 3762 14 kept keep VBD 22424 3762 15 it -PRON- PRP 22424 3762 16 up up RP 22424 3762 17 while while IN 22424 3762 18 Frank Frank NNP 22424 3762 19 smiled smile VBD 22424 3762 20 and and CC 22424 3762 21 remained remain VBD 22424 3762 22 silent silent JJ 22424 3762 23 . . . 22424 3763 1 At at IN 22424 3763 2 length length NN 22424 3763 3 , , , 22424 3763 4 Scotch Scotch NNP 22424 3763 5 took take VBD 22424 3763 6 in in RP 22424 3763 7 his -PRON- PRP$ 22424 3763 8 paddle paddle NN 22424 3763 9 in in IN 22424 3763 10 disgust disgust NN 22424 3763 11 , , , 22424 3763 12 groaning groan VBG 22424 3763 13 : : : 22424 3763 14 " " `` 22424 3763 15 We -PRON- PRP 22424 3763 16 're be VBP 22424 3763 17 lost lose VBN 22424 3763 18 ! ! . 22424 3763 19 " " '' 22424 3764 1 " " `` 22424 3764 2 I -PRON- PRP 22424 3764 3 am be VBP 22424 3764 4 inclined inclined JJ 22424 3764 5 to to TO 22424 3764 6 think think VB 22424 3764 7 so so RB 22424 3764 8 myself -PRON- PRP 22424 3764 9 , , , 22424 3764 10 " " '' 22424 3764 11 admitted admit VBD 22424 3764 12 Frank Frank NNP 22424 3764 13 , , , 22424 3764 14 cheerfully cheerfully RB 22424 3764 15 . . . 22424 3765 1 " " `` 22424 3765 2 Well well UH 22424 3765 3 , , , 22424 3765 4 who who WP 22424 3765 5 's be VBZ 22424 3765 6 to to TO 22424 3765 7 blame blame VB 22424 3765 8 , , , 22424 3765 9 Oi'd Oi'd VBZ 22424 3765 10 loike loike JJ 22424 3765 11 to to TO 22424 3765 12 know know VB 22424 3765 13 ? ? . 22424 3765 14 " " '' 22424 3766 1 cried cry VBD 22424 3766 2 the the DT 22424 3766 3 Irish irish JJ 22424 3766 4 lad lad NN 22424 3766 5 . . . 22424 3767 1 " " `` 22424 3767 2 You -PRON- PRP 22424 3767 3 are be VBP 22424 3767 4 ! ! . 22424 3767 5 " " '' 22424 3768 1 roared roar VBD 22424 3768 2 the the DT 22424 3768 3 professor professor NN 22424 3768 4 , , , 22424 3768 5 like like IN 22424 3768 6 a a DT 22424 3768 7 wounded wound VBN 22424 3768 8 lion lion NN 22424 3768 9 . . . 22424 3769 1 " " `` 22424 3769 2 G'wan G'wan NNP 22424 3769 3 wid wid NN 22424 3769 4 yez yez NN 22424 3769 5 ! ! . 22424 3769 6 " " '' 22424 3770 1 exploded explode VBD 22424 3770 2 Barney Barney NNP 22424 3770 3 . . . 22424 3771 1 " " `` 22424 3771 2 It -PRON- PRP 22424 3771 3 's be VBZ 22424 3771 4 yersilf yersilf JJ 22424 3771 5 thot thot NN 22424 3771 6 is be VBZ 22424 3771 7 to to TO 22424 3771 8 blame blame VB 22424 3771 9 ! ! . 22424 3772 1 Frankie Frankie NNP 22424 3772 2 wanted want VBD 22424 3772 3 to to TO 22424 3772 4 go go VB 22424 3772 5 the the DT 22424 3772 6 other other JJ 22424 3772 7 woay woay NN 22424 3772 8 , , , 22424 3772 9 but but CC 22424 3772 10 ye ye NNP 22424 3772 11 said say VBD 22424 3772 12 no no UH 22424 3772 13 . . . 22424 3772 14 " " '' 22424 3773 1 " " `` 22424 3773 2 Me -PRON- PRP 22424 3773 3 ! ! . 22424 3774 1 me -PRON- PRP 22424 3774 2 ! ! . 22424 3775 1 me -PRON- PRP 22424 3775 2 ! ! . 22424 3775 3 " " '' 22424 3776 1 howled howl VBD 22424 3776 2 the the DT 22424 3776 3 professor professor NN 22424 3776 4 . . . 22424 3777 1 " " `` 22424 3777 2 Did do VBD 22424 3777 3 I -PRON- PRP 22424 3777 4 ? ? . 22424 3778 1 You -PRON- PRP 22424 3778 2 were be VBD 22424 3778 3 the the DT 22424 3778 4 one one NN 22424 3778 5 ! ! . 22424 3779 1 You -PRON- PRP 22424 3779 2 insisted insist VBD 22424 3779 3 that that IN 22424 3779 4 this this DT 22424 3779 5 was be VBD 22424 3779 6 the the DT 22424 3779 7 proper proper JJ 22424 3779 8 course course NN 22424 3779 9 to to TO 22424 3779 10 pursue pursue VB 22424 3779 11 ! ! . 22424 3780 1 You -PRON- PRP 22424 3780 2 are be VBP 22424 3780 3 to to TO 22424 3780 4 blame blame VB 22424 3780 5 for for IN 22424 3780 6 it -PRON- PRP 22424 3780 7 all all DT 22424 3780 8 ! ! . 22424 3780 9 " " '' 22424 3781 1 " " `` 22424 3781 2 Profissor Profissor NNP 22424 3781 3 , , , 22424 3781 4 ye're ye're NN 22424 3781 5 a a DT 22424 3781 6 little little JJ 22424 3781 7 oulder oulder NN 22424 3781 8 thin thin JJ 22424 3781 9 Oi Oi NNP 22424 3781 10 be be VB 22424 3781 11 , , , 22424 3781 12 but but CC 22424 3781 13 av av NNP 22424 3781 14 ye ye NNP 22424 3781 15 wur wur NNP 22424 3781 16 nigh nigh NNP 22424 3781 17 me -PRON- PRP 22424 3781 18 age age NN 22424 3781 19 , , , 22424 3781 20 Oi'd Oi'd VBZ 22424 3781 21 inform inform VB 22424 3781 22 ye ye NNP 22424 3781 23 thot thot VBN 22424 3781 24 ye ye NNP 22424 3781 25 did do VBD 22424 3781 26 n't not RB 22424 3781 27 know know VB 22424 3781 28 how how WRB 22424 3781 29 to to TO 22424 3781 30 spake spake VB 22424 3781 31 th th XX 22424 3781 32 ' ' POS 22424 3781 33 truth truth NN 22424 3781 34 . . . 22424 3781 35 " " '' 22424 3782 1 " " `` 22424 3782 2 Do do VBP 22424 3782 3 you -PRON- PRP 22424 3782 4 mean mean VB 22424 3782 5 to to TO 22424 3782 6 call call VB 22424 3782 7 me -PRON- PRP 22424 3782 8 a a DT 22424 3782 9 liar liar NN 22424 3782 10 , , , 22424 3782 11 you -PRON- PRP 22424 3782 12 impudent impudent VBP 22424 3782 13 young young JJ 22424 3782 14 rascal rascal NN 22424 3782 15 ? ? . 22424 3782 16 " " '' 22424 3783 1 " " `` 22424 3783 2 Not not RB 22424 3783 3 now now RB 22424 3783 4 , , , 22424 3783 5 profissor profissor NN 22424 3783 6 ; ; : 22424 3783 7 but but CC 22424 3783 8 I -PRON- PRP 22424 3783 9 would would MD 22424 3783 10 av av RB 22424 3783 11 ye ye NNP 22424 3783 12 wur wur NNP 22424 3783 13 younger young JJR 22424 3783 14 . . . 22424 3783 15 " " '' 22424 3784 1 " " `` 22424 3784 2 It -PRON- PRP 22424 3784 3 's be VBZ 22424 3784 4 all all PDT 22424 3784 5 the the DT 22424 3784 6 same same JJ 22424 3784 7 ! ! . 22424 3785 1 It -PRON- PRP 22424 3785 2 's be VBZ 22424 3785 3 an an DT 22424 3785 4 insult insult NN 22424 3785 5 , , , 22424 3785 6 sir sir NN 22424 3785 7 ! ! . 22424 3785 8 " " '' 22424 3786 1 " " `` 22424 3786 2 Well well UH 22424 3786 3 , , , 22424 3786 4 pwhat pwhat NNP 22424 3786 5 are be VBP 22424 3786 6 yez yez NN 22424 3786 7 goin' go VBG 22424 3786 8 to to TO 22424 3786 9 do do VB 22424 3786 10 about about IN 22424 3786 11 it -PRON- PRP 22424 3786 12 ? ? . 22424 3786 13 " " '' 22424 3787 1 " " `` 22424 3787 2 I -PRON- PRP 22424 3787 3 'll will MD 22424 3787 4 make make VB 22424 3787 5 you -PRON- PRP 22424 3787 6 swallow swallow VB 22424 3787 7 the the DT 22424 3787 8 words word NNS 22424 3787 9 , , , 22424 3787 10 you -PRON- PRP 22424 3787 11 scoundrel scoundrel VBP 22424 3787 12 ! ! . 22424 3787 13 " " '' 22424 3788 1 " " `` 22424 3788 2 Well well UH 22424 3788 3 , , , 22424 3788 4 thot thot NN 22424 3788 5 would would MD 22424 3788 6 be be VB 22424 3788 7 more more JJR 22424 3788 8 av av IN 22424 3788 9 a a DT 22424 3788 10 male male JJ 22424 3788 11 thin thin NN 22424 3788 12 the the DT 22424 3788 13 rist rist NN 22424 3788 14 av av NNP 22424 3788 15 ye ye NNP 22424 3788 16 are be VBP 22424 3788 17 loikely loikely RB 22424 3788 18 to to TO 22424 3788 19 get get VB 22424 3788 20 th th XX 22424 3788 21 ' ' POS 22424 3788 22 noight noight NN 22424 3788 23 , , , 22424 3788 24 so so CC 22424 3788 25 it -PRON- PRP 22424 3788 26 is be VBZ 22424 3788 27 ! ! . 22424 3788 28 " " '' 22424 3789 1 " " `` 22424 3789 2 Come come VB 22424 3789 3 , , , 22424 3789 4 come come VB 22424 3789 5 , , , 22424 3789 6 " " '' 22424 3789 7 laughed laugh VBD 22424 3789 8 Frank Frank NNP 22424 3789 9 ; ; : 22424 3789 10 " " `` 22424 3789 11 this this DT 22424 3789 12 is be VBZ 22424 3789 13 no no DT 22424 3789 14 time time NN 22424 3789 15 nor nor CC 22424 3789 16 place place NN 22424 3789 17 to to TO 22424 3789 18 quarrel quarrel VB 22424 3789 19 . . . 22424 3789 20 " " '' 22424 3790 1 " " `` 22424 3790 2 You -PRON- PRP 22424 3790 3 're be VBP 22424 3790 4 right right JJ 22424 3790 5 , , , 22424 3790 6 Frank Frank NNP 22424 3790 7 ; ; : 22424 3790 8 but but CC 22424 3790 9 this this DT 22424 3790 10 ungrateful ungrateful JJ 22424 3790 11 young young JJ 22424 3790 12 villain villain NN 22424 3790 13 makes make VBZ 22424 3790 14 me -PRON- PRP 22424 3790 15 very very RB 22424 3790 16 tired tired JJ 22424 3790 17 ! ! . 22424 3790 18 " " '' 22424 3791 1 " " `` 22424 3791 2 Careful careful JJ 22424 3791 3 , , , 22424 3791 4 professor professor NN 22424 3791 5 -- -- : 22424 3791 6 slang slang NNP 22424 3791 7 . . . 22424 3791 8 " " '' 22424 3792 1 " " `` 22424 3792 2 Excuse excuse VB 22424 3792 3 me -PRON- PRP 22424 3792 4 , , , 22424 3792 5 but but CC 22424 3792 6 you -PRON- PRP 22424 3792 7 know know VBP 22424 3792 8 human human JJ 22424 3792 9 beings being NNS 22424 3792 10 are be VBP 22424 3792 11 influenced influence VBN 22424 3792 12 by by IN 22424 3792 13 their -PRON- PRP$ 22424 3792 14 surroundings surrounding NNS 22424 3792 15 and and CC 22424 3792 16 associates associate NNS 22424 3792 17 . . . 22424 3793 1 If if IN 22424 3793 2 I -PRON- PRP 22424 3793 3 have---- have---- VBP 22424 3793 4 " " `` 22424 3793 5 " " `` 22424 3793 6 Professor Professor NNP 22424 3793 7 ! ! . 22424 3793 8 " " '' 22424 3794 1 cried cry VBD 22424 3794 2 Frank Frank NNP 22424 3794 3 , , , 22424 3794 4 reproachfully reproachfully RB 22424 3794 5 . . . 22424 3795 1 " " `` 22424 3795 2 You -PRON- PRP 22424 3795 3 would would MD 22424 3795 4 not not RB 22424 3795 5 accuse accuse VB 22424 3795 6 me -PRON- PRP 22424 3795 7 of of IN 22424 3795 8 having have VBG 22424 3795 9 taught teach VBN 22424 3795 10 you -PRON- PRP 22424 3795 11 to to TO 22424 3795 12 use use VB 22424 3795 13 slang slang NNP 22424 3795 14 ? ? . 22424 3795 15 " " '' 22424 3796 1 " " `` 22424 3796 2 Ah ah UH 22424 3796 3 -- -- : 22424 3796 4 ha ha UH 22424 3796 5 -- -- : 22424 3796 6 ahem ahem NN 22424 3796 7 ! ! . 22424 3797 1 No no UH 22424 3797 2 , , , 22424 3797 3 no no UH 22424 3797 4 -- -- : 22424 3797 5 that that RB 22424 3797 6 is is RB 22424 3797 7 , , , 22424 3797 8 you -PRON- PRP 22424 3797 9 see see VBP 22424 3797 10 -- -- : 22424 3797 11 er er UH 22424 3797 12 -- -- : 22424 3797 13 well well UH 22424 3797 14 , , , 22424 3797 15 er er UH 22424 3797 16 , , , 22424 3797 17 that that IN 22424 3797 18 Dutch dutch JJ 22424 3797 19 boy boy NN 22424 3797 20 was be VBD 22424 3797 21 always always RB 22424 3797 22 saying say VBG 22424 3797 23 something something NN 22424 3797 24 slangy slangy JJ 22424 3797 25 . . . 22424 3797 26 " " '' 22424 3798 1 " " `` 22424 3798 2 Hans Hans NNP 22424 3798 3 ? ? . 22424 3798 4 " " '' 22424 3799 1 " " `` 22424 3799 2 Yes yes UH 22424 3799 3 . . . 22424 3799 4 " " '' 22424 3800 1 " " `` 22424 3800 2 Professor Professor NNP 22424 3800 3 ! ! . 22424 3801 1 professor professor NNP 22424 3801 2 ! ! . 22424 3802 1 He -PRON- PRP 22424 3802 2 's be VBZ 22424 3802 3 not not RB 22424 3802 4 here here RB 22424 3802 5 to to TO 22424 3802 6 defend defend VB 22424 3802 7 himself -PRON- PRP 22424 3802 8 . . . 22424 3802 9 " " '' 22424 3803 1 " " `` 22424 3803 2 Oh oh UH 22424 3803 3 , , , 22424 3803 4 well well UH 22424 3803 5 ! ! . 22424 3804 1 Oh oh UH 22424 3804 2 , , , 22424 3804 3 well well UH 22424 3804 4 ! ! . 22424 3805 1 Ha ha UH 22424 3805 2 ! ! . 22424 3806 1 ha ha UH 22424 3806 2 ! ! . 22424 3807 1 ha ha UH 22424 3807 2 ! ! . 22424 3808 1 Quite quite PDT 22424 3808 2 a a DT 22424 3808 3 joke joke NN 22424 3808 4 -- -- : 22424 3808 5 quite quite PDT 22424 3808 6 a a DT 22424 3808 7 little little JJ 22424 3808 8 joke joke NN 22424 3808 9 , , , 22424 3808 10 you -PRON- PRP 22424 3808 11 know know VBP 22424 3808 12 ! ! . 22424 3809 1 You -PRON- PRP 22424 3809 2 always always RB 22424 3809 3 appreciate appreciate VBP 22424 3809 4 a a DT 22424 3809 5 joke joke NN 22424 3809 6 , , , 22424 3809 7 Frank Frank NNP 22424 3809 8 . . . 22424 3810 1 You -PRON- PRP 22424 3810 2 are be VBP 22424 3810 3 full full JJ 22424 3810 4 of of IN 22424 3810 5 fun fun NN 22424 3810 6 yourself -PRON- PRP 22424 3810 7 . . . 22424 3810 8 " " '' 22424 3811 1 As as IN 22424 3811 2 under under IN 22424 3811 3 the the DT 22424 3811 4 circumstances circumstance NNS 22424 3811 5 there there EX 22424 3811 6 was be VBD 22424 3811 7 nothing nothing NN 22424 3811 8 else else RB 22424 3811 9 to to TO 22424 3811 10 do do VB 22424 3811 11 , , , 22424 3811 12 they -PRON- PRP 22424 3811 13 finally finally RB 22424 3811 14 paddled paddle VBD 22424 3811 15 slowly slowly RB 22424 3811 16 forward forward RB 22424 3811 17 , , , 22424 3811 18 looking look VBG 22424 3811 19 for for IN 22424 3811 20 a a DT 22424 3811 21 piece piece NN 22424 3811 22 of of IN 22424 3811 23 dry dry JJ 22424 3811 24 land land NN 22424 3811 25 , , , 22424 3811 26 where where WRB 22424 3811 27 they -PRON- PRP 22424 3811 28 could could MD 22424 3811 29 stop stop VB 22424 3811 30 and and CC 22424 3811 31 camp camp VB 22424 3811 32 for for IN 22424 3811 33 the the DT 22424 3811 34 night night NN 22424 3811 35 . . . 22424 3812 1 They -PRON- PRP 22424 3812 2 approached approach VBD 22424 3812 3 a a DT 22424 3812 4 small small JJ 22424 3812 5 cluster cluster NN 22424 3812 6 of of IN 22424 3812 7 trees tree NNS 22424 3812 8 , , , 22424 3812 9 which which WDT 22424 3812 10 rose rise VBD 22424 3812 11 above above IN 22424 3812 12 the the DT 22424 3812 13 rushes rush NNS 22424 3812 14 , , , 22424 3812 15 and and CC 22424 3812 16 it -PRON- PRP 22424 3812 17 was be VBD 22424 3812 18 seen see VBN 22424 3812 19 that that IN 22424 3812 20 they -PRON- PRP 22424 3812 21 seemed seem VBD 22424 3812 22 to to TO 22424 3812 23 be be VB 22424 3812 24 growing grow VBG 22424 3812 25 on on IN 22424 3812 26 land land NN 22424 3812 27 that that WDT 22424 3812 28 was be VBD 22424 3812 29 fairly fairly RB 22424 3812 30 high high JJ 22424 3812 31 and and CC 22424 3812 32 dry dry JJ 22424 3812 33 . . . 22424 3813 1 " " `` 22424 3813 2 We -PRON- PRP 22424 3813 3 'll will MD 22424 3813 4 stop stop VB 22424 3813 5 there there RB 22424 3813 6 , , , 22424 3813 7 " " '' 22424 3813 8 decided decide VBD 22424 3813 9 Frank Frank NNP 22424 3813 10 . . . 22424 3814 1 " " `` 22424 3814 2 It -PRON- PRP 22424 3814 3 's be VBZ 22424 3814 4 not not RB 22424 3814 5 likely likely JJ 22424 3814 6 we -PRON- PRP 22424 3814 7 'll will MD 22424 3814 8 find find VB 22424 3814 9 another another DT 22424 3814 10 place place NN 22424 3814 11 like like IN 22424 3814 12 that that DT 22424 3814 13 anywhere anywhere RB 22424 3814 14 in in IN 22424 3814 15 the the DT 22424 3814 16 Everglades Everglades NNP 22424 3814 17 . . . 22424 3814 18 " " '' 22424 3815 1 As as IN 22424 3815 2 they -PRON- PRP 22424 3815 3 came come VBD 22424 3815 4 nearer near RBR 22424 3815 5 , , , 22424 3815 6 they -PRON- PRP 22424 3815 7 saw see VBD 22424 3815 8 the the DT 22424 3815 9 trees tree NNS 22424 3815 10 seemed seem VBD 22424 3815 11 to to TO 22424 3815 12 be be VB 22424 3815 13 growing grow VBG 22424 3815 14 on on IN 22424 3815 15 an an DT 22424 3815 16 island island NN 22424 3815 17 , , , 22424 3815 18 for for IN 22424 3815 19 the the DT 22424 3815 20 water water NN 22424 3815 21 course course NN 22424 3815 22 divided divide VBD 22424 3815 23 and and CC 22424 3815 24 ran run VBD 22424 3815 25 on on IN 22424 3815 26 either either DT 22424 3815 27 side side NN 22424 3815 28 of of IN 22424 3815 29 them -PRON- PRP 22424 3815 30 . . . 22424 3816 1 " " `` 22424 3816 2 Just just RB 22424 3816 3 the the DT 22424 3816 4 place place NN 22424 3816 5 for for IN 22424 3816 6 a a DT 22424 3816 7 camp camp NN 22424 3816 8 ! ! . 22424 3816 9 " " '' 22424 3817 1 cried cry VBD 22424 3817 2 Frank Frank NNP 22424 3817 3 , , , 22424 3817 4 delightedly delightedly RB 22424 3817 5 . . . 22424 3818 1 " " `` 22424 3818 2 This this DT 22424 3818 3 is be VBZ 22424 3818 4 really really RB 22424 3818 5 a a DT 22424 3818 6 very very RB 22424 3818 7 interesting interesting JJ 22424 3818 8 and and CC 22424 3818 9 amusing amusing JJ 22424 3818 10 adventure adventure NN 22424 3818 11 . . . 22424 3818 12 " " '' 22424 3819 1 " " `` 22424 3819 2 It -PRON- PRP 22424 3819 3 may may MD 22424 3819 4 be be VB 22424 3819 5 for for IN 22424 3819 6 you -PRON- PRP 22424 3819 7 , , , 22424 3819 8 " " '' 22424 3819 9 groaned groan VBD 22424 3819 10 the the DT 22424 3819 11 professor professor NN 22424 3819 12 ; ; : 22424 3819 13 " " `` 22424 3819 14 but but CC 22424 3819 15 you -PRON- PRP 22424 3819 16 forget forget VBP 22424 3819 17 that that IN 22424 3819 18 it -PRON- PRP 22424 3819 19 is be VBZ 22424 3819 20 said say VBN 22424 3819 21 to to TO 22424 3819 22 be be VB 22424 3819 23 possible possible JJ 22424 3819 24 for for IN 22424 3819 25 persons person NNS 22424 3819 26 to to TO 22424 3819 27 lose lose VB 22424 3819 28 themselves -PRON- PRP 22424 3819 29 in in IN 22424 3819 30 the the DT 22424 3819 31 Everglades everglade NNS 22424 3819 32 and and CC 22424 3819 33 never never RB 22424 3819 34 find find VB 22424 3819 35 their -PRON- PRP$ 22424 3819 36 way way NN 22424 3819 37 out out RB 22424 3819 38 . . . 22424 3819 39 " " '' 22424 3820 1 " " `` 22424 3820 2 On on IN 22424 3820 3 the the DT 22424 3820 4 contrary contrary NN 22424 3820 5 , , , 22424 3820 6 I -PRON- PRP 22424 3820 7 remember remember VBP 22424 3820 8 it -PRON- PRP 22424 3820 9 quite quite RB 22424 3820 10 well well RB 22424 3820 11 . . . 22424 3821 1 In in IN 22424 3821 2 fact fact NN 22424 3821 3 , , , 22424 3821 4 it -PRON- PRP 22424 3821 5 is be VBZ 22424 3821 6 said say VBN 22424 3821 7 that that IN 22424 3821 8 , , , 22424 3821 9 without without IN 22424 3821 10 a a DT 22424 3821 11 guide guide NN 22424 3821 12 , , , 22424 3821 13 the the DT 22424 3821 14 chances chance NNS 22424 3821 15 of of IN 22424 3821 16 finding find VBG 22424 3821 17 a a DT 22424 3821 18 way way NN 22424 3821 19 out out IN 22424 3821 20 of of IN 22424 3821 21 the the DT 22424 3821 22 Everglades Everglades NNP 22424 3821 23 is be VBZ 22424 3821 24 small small JJ 22424 3821 25 , , , 22424 3821 26 indeed indeed RB 22424 3821 27 . . . 22424 3821 28 " " '' 22424 3822 1 " " `` 22424 3822 2 Well well UH 22424 3822 3 , , , 22424 3822 4 what what WP 22424 3822 5 do do VBP 22424 3822 6 you -PRON- PRP 22424 3822 7 feel feel VB 22424 3822 8 so so RB 22424 3822 9 exuberant exuberant JJ 22424 3822 10 about about IN 22424 3822 11 ? ? . 22424 3822 12 " " '' 22424 3823 1 " " `` 22424 3823 2 Why why WRB 22424 3823 3 , , , 22424 3823 4 the the DT 22424 3823 5 possibility possibility NN 22424 3823 6 that that IN 22424 3823 7 we -PRON- PRP 22424 3823 8 'll will MD 22424 3823 9 all all RB 22424 3823 10 perish perish VB 22424 3823 11 in in IN 22424 3823 12 the the DT 22424 3823 13 Everglades Everglades NNP 22424 3823 14 adds add VBZ 22424 3823 15 zest zest RB 22424 3823 16 to to IN 22424 3823 17 this this DT 22424 3823 18 adventure adventure NN 22424 3823 19 -- -- : 22424 3823 20 makes make VBZ 22424 3823 21 it -PRON- PRP 22424 3823 22 really really RB 22424 3823 23 interesting interesting JJ 22424 3823 24 . . . 22424 3823 25 " " '' 22424 3824 1 " " `` 22424 3824 2 Frank Frank NNP 22424 3824 3 , , , 22424 3824 4 you -PRON- PRP 22424 3824 5 're be VBP 22424 3824 6 a a DT 22424 3824 7 puzzle puzzle NN 22424 3824 8 to to IN 22424 3824 9 me -PRON- PRP 22424 3824 10 . . . 22424 3825 1 You -PRON- PRP 22424 3825 2 are be VBP 22424 3825 3 cautious cautious JJ 22424 3825 4 about about IN 22424 3825 5 running run VBG 22424 3825 6 into into IN 22424 3825 7 danger danger NN 22424 3825 8 of of IN 22424 3825 9 any any DT 22424 3825 10 sort sort NN 22424 3825 11 , , , 22424 3825 12 but but CC 22424 3825 13 , , , 22424 3825 14 once once RB 22424 3825 15 in in IN 22424 3825 16 it -PRON- PRP 22424 3825 17 , , , 22424 3825 18 you -PRON- PRP 22424 3825 19 seem seem VBP 22424 3825 20 to to TO 22424 3825 21 take take VB 22424 3825 22 a a DT 22424 3825 23 strange strange JJ 22424 3825 24 and and CC 22424 3825 25 unaccountable unaccountable JJ 22424 3825 26 delight delight NN 22424 3825 27 in in IN 22424 3825 28 the the DT 22424 3825 29 peril peril NN 22424 3825 30 . . . 22424 3826 1 The the DT 22424 3826 2 greater great JJR 22424 3826 3 the the DT 22424 3826 4 danger danger NN 22424 3826 5 , , , 22424 3826 6 the the DT 22424 3826 7 happier happy JJR 22424 3826 8 you -PRON- PRP 22424 3826 9 seem seem VBP 22424 3826 10 to to TO 22424 3826 11 feel feel VB 22424 3826 12 . . . 22424 3826 13 " " '' 22424 3827 1 " " `` 22424 3827 2 Thot thot NN 22424 3827 3 's 's POS 22424 3827 4 roight roight NN 22424 3827 5 , , , 22424 3827 6 " " '' 22424 3827 7 nodded nod VBD 22424 3827 8 Barney Barney NNP 22424 3827 9 . . . 22424 3828 1 " " `` 22424 3828 2 When when WRB 22424 3828 3 I -PRON- PRP 22424 3828 4 am be VBP 22424 3828 5 not not RB 22424 3828 6 in in IN 22424 3828 7 danger danger NN 22424 3828 8 , , , 22424 3828 9 my -PRON- PRP$ 22424 3828 10 good good JJ 22424 3828 11 judgment judgment NN 22424 3828 12 tells tell VBZ 22424 3828 13 me -PRON- PRP 22424 3828 14 to to TO 22424 3828 15 take take VB 22424 3828 16 no no DT 22424 3828 17 chances chance NNS 22424 3828 18 ; ; : 22424 3828 19 but but CC 22424 3828 20 when when WRB 22424 3828 21 I -PRON- PRP 22424 3828 22 get get VBP 22424 3828 23 into into IN 22424 3828 24 it -PRON- PRP 22424 3828 25 fairly fairly RB 22424 3828 26 , , , 22424 3828 27 I -PRON- PRP 22424 3828 28 know know VBP 22424 3828 29 the the DT 22424 3828 30 only only JJ 22424 3828 31 thing thing NN 22424 3828 32 to to TO 22424 3828 33 be be VB 22424 3828 34 done do VBN 22424 3828 35 is be VBZ 22424 3828 36 to to TO 22424 3828 37 make make VB 22424 3828 38 the the DT 22424 3828 39 best good JJS 22424 3828 40 of of IN 22424 3828 41 it -PRON- PRP 22424 3828 42 . . . 22424 3829 1 I -PRON- PRP 22424 3829 2 delight delight VBP 22424 3829 3 in in IN 22424 3829 4 adventure adventure NN 22424 3829 5 -- -- : 22424 3829 6 I -PRON- PRP 22424 3829 7 was be VBD 22424 3829 8 born bear VBN 22424 3829 9 for for IN 22424 3829 10 it -PRON- PRP 22424 3829 11 ! ! . 22424 3829 12 " " '' 22424 3830 1 A a DT 22424 3830 2 dismal dismal JJ 22424 3830 3 sound sound NN 22424 3830 4 came come VBD 22424 3830 5 from from IN 22424 3830 6 the the DT 22424 3830 7 professor professor NN 22424 3830 8 's 's POS 22424 3830 9 throat throat NN 22424 3830 10 . . . 22424 3831 1 " " `` 22424 3831 2 When when WRB 22424 3831 3 your -PRON- PRP$ 22424 3831 4 uncle uncle NN 22424 3831 5 died die VBD 22424 3831 6 , , , 22424 3831 7 " " '' 22424 3831 8 said say VBD 22424 3831 9 Scotch Scotch NNP 22424 3831 10 , , , 22424 3831 11 " " `` 22424 3831 12 I -PRON- PRP 22424 3831 13 thought think VBD 22424 3831 14 him -PRON- PRP 22424 3831 15 my -PRON- PRP$ 22424 3831 16 friend friend NN 22424 3831 17 . . . 22424 3832 1 Although although IN 22424 3832 2 we -PRON- PRP 22424 3832 3 had have VBD 22424 3832 4 quarreled quarrel VBN 22424 3832 5 , , , 22424 3832 6 I -PRON- PRP 22424 3832 7 fancied fancy VBD 22424 3832 8 the the DT 22424 3832 9 hatchet hatchet NN 22424 3832 10 was be VBD 22424 3832 11 buried bury VBN 22424 3832 12 . . . 22424 3833 1 He -PRON- PRP 22424 3833 2 made make VBD 22424 3833 3 me -PRON- PRP 22424 3833 4 your -PRON- PRP$ 22424 3833 5 guardian guardian NN 22424 3833 6 , , , 22424 3833 7 and and CC 22424 3833 8 I -PRON- PRP 22424 3833 9 still still RB 22424 3833 10 believed believe VBD 22424 3833 11 he -PRON- PRP 22424 3833 12 had have VBD 22424 3833 13 died die VBN 22424 3833 14 with with IN 22424 3833 15 nothing nothing NN 22424 3833 16 but but IN 22424 3833 17 friendly friendly JJ 22424 3833 18 feelings feeling NNS 22424 3833 19 toward toward IN 22424 3833 20 me -PRON- PRP 22424 3833 21 . . . 22424 3834 1 But but CC 22424 3834 2 he -PRON- PRP 22424 3834 3 knew know VBD 22424 3834 4 you -PRON- PRP 22424 3834 5 , , , 22424 3834 6 and and CC 22424 3834 7 now now RB 22424 3834 8 I -PRON- PRP 22424 3834 9 believe believe VBP 22424 3834 10 it -PRON- PRP 22424 3834 11 was be VBD 22424 3834 12 an an DT 22424 3834 13 act act NN 22424 3834 14 of of IN 22424 3834 15 malice malice NN 22424 3834 16 toward toward IN 22424 3834 17 me -PRON- PRP 22424 3834 18 when when WRB 22424 3834 19 he -PRON- PRP 22424 3834 20 made make VBD 22424 3834 21 me -PRON- PRP 22424 3834 22 your -PRON- PRP$ 22424 3834 23 guardian guardian NN 22424 3834 24 . . . 22424 3835 1 And and CC 22424 3835 2 , , , 22424 3835 3 to to TO 22424 3835 4 add add VB 22424 3835 5 to to IN 22424 3835 6 my -PRON- PRP$ 22424 3835 7 sufferings suffering NNS 22424 3835 8 , , , 22424 3835 9 he -PRON- PRP 22424 3835 10 decreed decree VBD 22424 3835 11 that that IN 22424 3835 12 I -PRON- PRP 22424 3835 13 should should MD 22424 3835 14 travel travel VB 22424 3835 15 with with IN 22424 3835 16 you -PRON- PRP 22424 3835 17 . . . 22424 3836 1 Asher Asher NNP 22424 3836 2 Dow Dow NNP 22424 3836 3 Merriwell Merriwell NNP 22424 3836 4 deliberately deliberately RB 22424 3836 5 plotted plot VBD 22424 3836 6 against against IN 22424 3836 7 my -PRON- PRP$ 22424 3836 8 life life NN 22424 3836 9 ! ! . 22424 3837 1 He -PRON- PRP 22424 3837 2 knew know VBD 22424 3837 3 the the DT 22424 3837 4 sort sort NN 22424 3837 5 of of IN 22424 3837 6 a a DT 22424 3837 7 career career NN 22424 3837 8 you -PRON- PRP 22424 3837 9 would would MD 22424 3837 10 lead lead VB 22424 3837 11 me -PRON- PRP 22424 3837 12 , , , 22424 3837 13 and and CC 22424 3837 14 he -PRON- PRP 22424 3837 15 died die VBD 22424 3837 16 chuckling chuckle VBG 22424 3837 17 in in IN 22424 3837 18 contemplation contemplation NN 22424 3837 19 of of IN 22424 3837 20 the the DT 22424 3837 21 misery misery NN 22424 3837 22 and and CC 22424 3837 23 suffering suffer VBG 22424 3837 24 you -PRON- PRP 22424 3837 25 would would MD 22424 3837 26 inflict inflict VB 22424 3837 27 upon upon IN 22424 3837 28 me -PRON- PRP 22424 3837 29 ! ! . 22424 3838 1 That that DT 22424 3838 2 man man NN 22424 3838 3 was be VBD 22424 3838 4 a a DT 22424 3838 5 monster monster NN 22424 3838 6 -- -- : 22424 3838 7 an an DT 22424 3838 8 inhuman inhuman JJ 22424 3838 9 wretch wretch NN 22424 3838 10 ! ! . 22424 3838 11 " " '' 22424 3839 1 " " `` 22424 3839 2 Look look VB 22424 3839 3 there there RB 22424 3839 4 ! ! . 22424 3839 5 " " '' 22424 3840 1 cried cry VBD 22424 3840 2 Barney Barney NNP 22424 3840 3 , , , 22424 3840 4 pointing point VBG 22424 3840 5 toward toward IN 22424 3840 6 the the DT 22424 3840 7 small small JJ 22424 3840 8 , , , 22424 3840 9 timbered timbered JJ 22424 3840 10 island island NN 22424 3840 11 . . . 22424 3841 1 " " `` 22424 3841 2 What what WP 22424 3841 3 is be VBZ 22424 3841 4 it -PRON- PRP 22424 3841 5 ? ? . 22424 3841 6 " " '' 22424 3842 1 " " `` 22424 3842 2 May May MD 22424 3842 3 Ould Ould NNP 22424 3842 4 Nick Nick NNP 22424 3842 5 floy floy VB 22424 3842 6 away away RB 22424 3842 7 wid wid VBP 22424 3842 8 me -PRON- PRP 22424 3842 9 av av IN 22424 3842 10 it -PRON- PRP 22424 3842 11 ai be VBP 22424 3842 12 n't not RB 22424 3842 13 a a DT 22424 3842 14 house house NN 22424 3842 15 ! ! . 22424 3842 16 " " '' 22424 3843 1 CHAPTER chapter NN 22424 3843 2 XXVIII XXVIII NNP 22424 3843 3 . . . 22424 3844 1 THE the DT 22424 3844 2 HUT HUT NNP 22424 3844 3 ON on IN 22424 3844 4 THE the DT 22424 3844 5 ISLAND ISLAND NNP 22424 3844 6 . . . 22424 3845 1 " " `` 22424 3845 2 A a DT 22424 3845 3 house house NN 22424 3845 4 ? ? . 22424 3845 5 " " '' 22424 3846 1 " " `` 22424 3846 2 A a DT 22424 3846 3 cabin cabin NN 22424 3846 4 ! ! . 22424 3846 5 " " '' 22424 3847 1 " " `` 22424 3847 2 A a DT 22424 3847 3 hut hut NN 22424 3847 4 amid amid IN 22424 3847 5 the the DT 22424 3847 6 trays tray NNS 22424 3847 7 . . . 22424 3847 8 " " '' 22424 3848 1 In in IN 22424 3848 2 a a DT 22424 3848 3 little little JJ 22424 3848 4 clearing clearing NN 22424 3848 5 on on IN 22424 3848 6 some some DT 22424 3848 7 rising rise VBG 22424 3848 8 ground ground NN 22424 3848 9 amid amid IN 22424 3848 10 the the DT 22424 3848 11 trees tree NNS 22424 3848 12 they -PRON- PRP 22424 3848 13 could could MD 22424 3848 14 see see VB 22424 3848 15 the the DT 22424 3848 16 hut hut NNP 22424 3848 17 . . . 22424 3849 1 " " `` 22424 3849 2 Is be VBZ 22424 3849 3 it -PRON- PRP 22424 3849 4 possible possible JJ 22424 3849 5 any any DT 22424 3849 6 one one NN 22424 3849 7 lives live VBZ 22424 3849 8 here here RB 22424 3849 9 ? ? . 22424 3849 10 " " '' 22424 3850 1 exclaimed exclaim VBD 22424 3850 2 the the DT 22424 3850 3 professor professor NN 22424 3850 4 . . . 22424 3851 1 " " `` 22424 3851 2 It -PRON- PRP 22424 3851 3 looks look VBZ 22424 3851 4 as as IN 22424 3851 5 if if IN 22424 3851 6 some some DT 22424 3851 7 one one CD 22424 3851 8 stops stop VBZ 22424 3851 9 here here RB 22424 3851 10 at at IN 22424 3851 11 times time NNS 22424 3851 12 , , , 22424 3851 13 at at IN 22424 3851 14 least least JJS 22424 3851 15 , , , 22424 3851 16 " " '' 22424 3851 17 said say VBD 22424 3851 18 Frank Frank NNP 22424 3851 19 . . . 22424 3852 1 " " `` 22424 3852 2 Av Av NNP 22424 3852 3 this this DT 22424 3852 4 ai be VBP 22424 3852 5 n't not RB 22424 3852 6 a a DT 22424 3852 7 clear clear JJ 22424 3852 8 case case NN 22424 3852 9 av av IN 22424 3852 10 luck luck NN 22424 3852 11 , , , 22424 3852 12 Oi oi VB 22424 3852 13 dunno dunno NN 22424 3852 14 mesilf mesilf NN 22424 3852 15 ! ! . 22424 3852 16 " " '' 22424 3853 1 " " `` 22424 3853 2 We -PRON- PRP 22424 3853 3 'll will MD 22424 3853 4 get get VB 22424 3853 5 the the DT 22424 3853 6 man man NN 22424 3853 7 who who WP 22424 3853 8 lives live VBZ 22424 3853 9 there there RB 22424 3853 10 to to TO 22424 3853 11 guide guide VB 22424 3853 12 us -PRON- PRP 22424 3853 13 out out IN 22424 3853 14 of of IN 22424 3853 15 the the DT 22424 3853 16 Everglades everglade NNS 22424 3853 17 ! ! . 22424 3853 18 " " '' 22424 3854 1 shouted shout VBD 22424 3854 2 the the DT 22424 3854 3 professor professor NN 22424 3854 4 , , , 22424 3854 5 in in IN 22424 3854 6 a a DT 22424 3854 7 relieved relieved JJ 22424 3854 8 tone tone NN 22424 3854 9 . . . 22424 3855 1 Then then RB 22424 3855 2 Frank Frank NNP 22424 3855 3 cast cast VBD 22424 3855 4 a a DT 22424 3855 5 gloom gloom NN 22424 3855 6 over over IN 22424 3855 7 their -PRON- PRP$ 22424 3855 8 spirits spirit NNS 22424 3855 9 by by IN 22424 3855 10 saying say VBG 22424 3855 11 : : : 22424 3855 12 " " `` 22424 3855 13 This this DT 22424 3855 14 may may MD 22424 3855 15 be be VB 22424 3855 16 a a DT 22424 3855 17 hunter hunter NN 22424 3855 18 's 's POS 22424 3855 19 cabin cabin NN 22424 3855 20 , , , 22424 3855 21 inhabited inhabit VBN 22424 3855 22 only only RB 22424 3855 23 at at IN 22424 3855 24 certain certain JJ 22424 3855 25 seasons season NNS 22424 3855 26 of of IN 22424 3855 27 the the DT 22424 3855 28 year year NN 22424 3855 29 . . . 22424 3856 1 Ten ten CD 22424 3856 2 to to IN 22424 3856 3 one one CD 22424 3856 4 , , , 22424 3856 5 there there EX 22424 3856 6 's be VBZ 22424 3856 7 no no DT 22424 3856 8 one one NN 22424 3856 9 living live VBG 22424 3856 10 in in IN 22424 3856 11 it -PRON- PRP 22424 3856 12 now now RB 22424 3856 13 . . . 22424 3856 14 " " '' 22424 3857 1 " " `` 22424 3857 2 You -PRON- PRP 22424 3857 3 'd 'd MD 22424 3857 4 be be VB 22424 3857 5 pleased pleased JJ 22424 3857 6 if if IN 22424 3857 7 there there EX 22424 3857 8 was be VBD 22424 3857 9 n't not RB 22424 3857 10 ! ! . 22424 3857 11 " " '' 22424 3858 1 almost almost RB 22424 3858 2 snarled snarl VBD 22424 3858 3 Professor Professor NNP 22424 3858 4 Scotch Scotch NNP 22424 3858 5 . . . 22424 3859 1 " " `` 22424 3859 2 You -PRON- PRP 22424 3859 3 're be VBP 22424 3859 4 a a DT 22424 3859 5 boy boy NN 22424 3859 6 without without IN 22424 3859 7 a a DT 22424 3859 8 heart heart NN 22424 3859 9 ! ! . 22424 3859 10 " " '' 22424 3860 1 Frank Frank NNP 22424 3860 2 laughed laugh VBD 22424 3860 3 softly softly RB 22424 3860 4 . . . 22424 3861 1 " " `` 22424 3861 2 We -PRON- PRP 22424 3861 3 'll will MD 22424 3861 4 soon soon RB 22424 3861 5 find find VB 22424 3861 6 out out RP 22424 3861 7 if if IN 22424 3861 8 there there EX 22424 3861 9 's be VBZ 22424 3861 10 any any DT 22424 3861 11 one one CD 22424 3861 12 at at IN 22424 3861 13 home home NN 22424 3861 14 , , , 22424 3861 15 " " '' 22424 3861 16 he -PRON- PRP 22424 3861 17 said say VBD 22424 3861 18 , , , 22424 3861 19 as as IN 22424 3861 20 the the DT 22424 3861 21 canoe canoe NN 22424 3861 22 ran run VBD 22424 3861 23 up up RP 22424 3861 24 to to IN 22424 3861 25 the the DT 22424 3861 26 bank bank NN 22424 3861 27 , , , 22424 3861 28 and and CC 22424 3861 29 he -PRON- PRP 22424 3861 30 took take VBD 22424 3861 31 care care NN 22424 3861 32 to to TO 22424 3861 33 get get VB 22424 3861 34 out out RP 22424 3861 35 first first RB 22424 3861 36 . . . 22424 3862 1 As as RB 22424 3862 2 soon soon RB 22424 3862 3 as as IN 22424 3862 4 Frank Frank NNP 22424 3862 5 was be VBD 22424 3862 6 out out RB 22424 3862 7 , , , 22424 3862 8 the the DT 22424 3862 9 professor professor NN 22424 3862 10 made make VBD 22424 3862 11 a a DT 22424 3862 12 scramble scramble NN 22424 3862 13 to to TO 22424 3862 14 follow follow VB 22424 3862 15 him -PRON- PRP 22424 3862 16 . . . 22424 3863 1 He -PRON- PRP 22424 3863 2 rose rise VBD 22424 3863 3 to to IN 22424 3863 4 his -PRON- PRP$ 22424 3863 5 feet foot NNS 22424 3863 6 , , , 22424 3863 7 despite despite IN 22424 3863 8 Barney Barney NNP 22424 3863 9 's 's POS 22424 3863 10 warning warning NN 22424 3863 11 cry cry NN 22424 3863 12 , , , 22424 3863 13 and and CC 22424 3863 14 , , , 22424 3863 15 a a DT 22424 3863 16 moment moment NN 22424 3863 17 later later RB 22424 3863 18 , , , 22424 3863 19 the the DT 22424 3863 20 cranky cranky JJ 22424 3863 21 craft craft NN 22424 3863 22 flipped flip VBD 22424 3863 23 bottom bottom JJ 22424 3863 24 upward upward RB 22424 3863 25 , , , 22424 3863 26 with with IN 22424 3863 27 the the DT 22424 3863 28 swiftness swiftness NN 22424 3863 29 of of IN 22424 3863 30 a a DT 22424 3863 31 flash flash NN 22424 3863 32 of of IN 22424 3863 33 lightning lightning NN 22424 3863 34 . . . 22424 3864 1 The the DT 22424 3864 2 professor professor NN 22424 3864 3 and and CC 22424 3864 4 the the DT 22424 3864 5 Irish irish JJ 22424 3864 6 lad lad NN 22424 3864 7 disappeared disappear VBD 22424 3864 8 beneath beneath IN 22424 3864 9 the the DT 22424 3864 10 surface surface NN 22424 3864 11 of of IN 22424 3864 12 the the DT 22424 3864 13 water water NN 22424 3864 14 . . . 22424 3865 1 Barney Barney NNP 22424 3865 2 's 's POS 22424 3865 3 head head NN 22424 3865 4 popped pop VBD 22424 3865 5 up up RP 22424 3865 6 in in IN 22424 3865 7 a a DT 22424 3865 8 moment moment NN 22424 3865 9 , , , 22424 3865 10 and and CC 22424 3865 11 he -PRON- PRP 22424 3865 12 stood stand VBD 22424 3865 13 upon upon IN 22424 3865 14 his -PRON- PRP$ 22424 3865 15 feet foot NNS 22424 3865 16 , , , 22424 3865 17 with with IN 22424 3865 18 the the DT 22424 3865 19 water water NN 22424 3865 20 to to IN 22424 3865 21 his -PRON- PRP$ 22424 3865 22 waist waist NN 22424 3865 23 , , , 22424 3865 24 uttering utter VBG 22424 3865 25 some some DT 22424 3865 26 very very RB 22424 3865 27 vigorous vigorous JJ 22424 3865 28 words word NNS 22424 3865 29 . . . 22424 3866 1 Up up RB 22424 3866 2 came come VBD 22424 3866 3 the the DT 22424 3866 4 professor professor NN 22424 3866 5 , , , 22424 3866 6 open open NNP 22424 3866 7 flew fly VBD 22424 3866 8 his -PRON- PRP$ 22424 3866 9 mouth mouth NN 22424 3866 10 , , , 22424 3866 11 out out RB 22424 3866 12 spurted spurt VBD 22424 3866 13 a a DT 22424 3866 14 stream stream NN 22424 3866 15 of of IN 22424 3866 16 water water NN 22424 3866 17 , , , 22424 3866 18 and and CC 22424 3866 19 then then RB 22424 3866 20 he -PRON- PRP 22424 3866 21 wildly wildly RB 22424 3866 22 roared roar VBD 22424 3866 23 : : : 22424 3866 24 " " `` 22424 3866 25 Help help VB 22424 3866 26 ! ! . 22424 3867 1 Save save VB 22424 3867 2 me -PRON- PRP 22424 3867 3 ! ! . 22424 3868 1 I -PRON- PRP 22424 3868 2 ca can MD 22424 3868 3 n't not RB 22424 3868 4 swim swim VB 22424 3868 5 ! ! . 22424 3869 1 I -PRON- PRP 22424 3869 2 'm be VBP 22424 3869 3 drowning drown VBG 22424 3869 4 ! ! . 22424 3869 5 " " '' 22424 3870 1 Before before IN 22424 3870 2 either either DT 22424 3870 3 of of IN 22424 3870 4 the the DT 22424 3870 5 boys boy NNS 22424 3870 6 could could MD 22424 3870 7 say say VB 22424 3870 8 a a DT 22424 3870 9 word word NN 22424 3870 10 , , , 22424 3870 11 he -PRON- PRP 22424 3870 12 went go VBD 22424 3870 13 under under RB 22424 3870 14 again again RB 22424 3870 15 . . . 22424 3871 1 " " `` 22424 3871 2 This this DT 22424 3871 3 is be VBZ 22424 3871 4 th th XX 22424 3871 5 ' ' POS 22424 3871 6 firrust firrust NN 22424 3871 7 toime toime NN 22424 3871 8 Oi oi VBP 22424 3871 9 iver iver NN 22424 3871 10 saw see VBD 22424 3871 11 a a DT 22424 3871 12 man man NN 22424 3871 13 thot thot VBN 22424 3871 14 wanted want VBD 22424 3871 15 to to TO 22424 3871 16 drown drown VB 22424 3871 17 in in IN 22424 3871 18 thray thray NN 22424 3871 19 fate fate NN 22424 3871 20 av av IN 22424 3871 21 wather wather NN 22424 3871 22 , , , 22424 3871 23 " " '' 22424 3871 24 said say VBD 22424 3871 25 Barney Barney NNP 22424 3871 26 . . . 22424 3872 1 Frank Frank NNP 22424 3872 2 sat sit VBD 22424 3872 3 down down RP 22424 3872 4 on on IN 22424 3872 5 the the DT 22424 3872 6 dry dry JJ 22424 3872 7 ground ground NN 22424 3872 8 , , , 22424 3872 9 and and CC 22424 3872 10 shouted shout VBD 22424 3872 11 with with IN 22424 3872 12 laughter laughter NN 22424 3872 13 . . . 22424 3873 1 Up up RB 22424 3873 2 popped pop VBD 22424 3873 3 the the DT 22424 3873 4 professor professor NN 22424 3873 5 a a DT 22424 3873 6 second second JJ 22424 3873 7 time time NN 22424 3873 8 . . . 22424 3874 1 " " `` 22424 3874 2 Help help VB 22424 3874 3 ! ! . 22424 3874 4 " " '' 22424 3875 1 he -PRON- PRP 22424 3875 2 bellowed bellow VBD 22424 3875 3 , , , 22424 3875 4 after after IN 22424 3875 5 he -PRON- PRP 22424 3875 6 had have VBD 22424 3875 7 spurted spurt VBN 22424 3875 8 another another DT 22424 3875 9 big big JJ 22424 3875 10 stream stream NN 22424 3875 11 of of IN 22424 3875 12 water water NN 22424 3875 13 from from IN 22424 3875 14 his -PRON- PRP$ 22424 3875 15 mouth mouth NN 22424 3875 16 . . . 22424 3876 1 " " `` 22424 3876 2 Will Will MD 22424 3876 3 you -PRON- PRP 22424 3876 4 see see VB 22424 3876 5 me -PRON- PRP 22424 3876 6 perish perish VB 22424 3876 7 before before IN 22424 3876 8 your -PRON- PRP$ 22424 3876 9 very very JJ 22424 3876 10 eyes eye NNS 22424 3876 11 ? ? . 22424 3877 1 Save save VB 22424 3877 2 me -PRON- PRP 22424 3877 3 , , , 22424 3877 4 Frank Frank NNP 22424 3877 5 ! ! . 22424 3877 6 " " '' 22424 3878 1 But but CC 22424 3878 2 Frank Frank NNP 22424 3878 3 was be VBD 22424 3878 4 laughing laugh VBG 22424 3878 5 so so RB 22424 3878 6 heartily heartily RB 22424 3878 7 that that IN 22424 3878 8 he -PRON- PRP 22424 3878 9 could could MD 22424 3878 10 not not RB 22424 3878 11 say say VB 22424 3878 12 a a DT 22424 3878 13 word word NN 22424 3878 14 , , , 22424 3878 15 and and CC 22424 3878 16 the the DT 22424 3878 17 little little JJ 22424 3878 18 man man NN 22424 3878 19 went go VBD 22424 3878 20 down down RP 22424 3878 21 once once RB 22424 3878 22 more more RBR 22424 3878 23 . . . 22424 3879 1 " " `` 22424 3879 2 Hivins hivin NNS 22424 3879 3 ! ! . 22424 3880 1 he -PRON- PRP 22424 3880 2 really really RB 22424 3880 3 manes man VBZ 22424 3880 4 to to TO 22424 3880 5 drown drown VB 22424 3880 6 ! ! . 22424 3880 7 " " '' 22424 3881 1 said say VBD 22424 3881 2 Barney Barney NNP 22424 3881 3 , , , 22424 3881 4 in in IN 22424 3881 5 disgust disgust NN 22424 3881 6 . . . 22424 3882 1 " " `` 22424 3882 2 Grab grab VB 22424 3882 3 him -PRON- PRP 22424 3882 4 ! ! . 22424 3882 5 " " '' 22424 3883 1 gasped gasp VBD 22424 3883 2 Frank Frank NNP 22424 3883 3 . . . 22424 3884 1 " " `` 22424 3884 2 Do do VB 22424 3884 3 n't not RB 22424 3884 4 let let VB 22424 3884 5 him -PRON- PRP 22424 3884 6 go go VB 22424 3884 7 down down RP 22424 3884 8 again again RB 22424 3884 9 . . . 22424 3885 1 Oh oh UH 22424 3885 2 , , , 22424 3885 3 my -PRON- PRP$ 22424 3885 4 ! ! . 22424 3886 1 what what WDT 22424 3886 2 a a DT 22424 3886 3 scrape scrape NN 22424 3886 4 ! ! . 22424 3887 1 This this DT 22424 3887 2 beats beat VBZ 22424 3887 3 our -PRON- PRP$ 22424 3887 4 record record NN 22424 3887 5 ! ! . 22424 3887 6 " " '' 22424 3888 1 For for IN 22424 3888 2 the the DT 22424 3888 3 third third JJ 22424 3888 4 time time NN 22424 3888 5 the the DT 22424 3888 6 professor professor NN 22424 3888 7 's 's POS 22424 3888 8 head head NN 22424 3888 9 appeared appear VBD 22424 3888 10 above above IN 22424 3888 11 the the DT 22424 3888 12 surface surface NN 22424 3888 13 , , , 22424 3888 14 and and CC 22424 3888 15 the the DT 22424 3888 16 professor professor NN 22424 3888 17 's 's POS 22424 3888 18 voice voice NN 22424 3888 19 weakly weakly RB 22424 3888 20 called call VBD 22424 3888 21 : : : 22424 3888 22 " " `` 22424 3888 23 Will Will MD 22424 3888 24 no no DT 22424 3888 25 one one NN 22424 3888 26 save save VB 22424 3888 27 me -PRON- PRP 22424 3888 28 ? ? . 22424 3889 1 This this DT 22424 3889 2 is be VBZ 22424 3889 3 a a DT 22424 3889 4 plot plot NN 22424 3889 5 to to TO 22424 3889 6 get get VB 22424 3889 7 me -PRON- PRP 22424 3889 8 out out IN 22424 3889 9 of of IN 22424 3889 10 the the DT 22424 3889 11 way way NN 22424 3889 12 ! ! . 22424 3890 1 Oh oh UH 22424 3890 2 , , , 22424 3890 3 Frank Frank NNP 22424 3890 4 , , , 22424 3890 5 Frank Frank NNP 22424 3890 6 ! ! . 22424 3891 1 I -PRON- PRP 22424 3891 2 never never RB 22424 3891 3 thought think VBD 22424 3891 4 this this DT 22424 3891 5 of of IN 22424 3891 6 you -PRON- PRP 22424 3891 7 ! ! . 22424 3892 1 Farewell farewell UH 22424 3892 2 ! ! . 22424 3893 1 May May MD 22424 3893 2 you -PRON- PRP 22424 3893 3 be be VB 22424 3893 4 happy happy JJ 22424 3893 5 when when WRB 22424 3893 6 I -PRON- PRP 22424 3893 7 am be VBP 22424 3893 8 gone go VBN 22424 3893 9 ! ! . 22424 3893 10 " " '' 22424 3894 1 " " `` 22424 3894 2 Stand stand VB 22424 3894 3 up up RP 22424 3894 4 ! ! . 22424 3894 5 " " '' 22424 3895 1 shouted shout VBD 22424 3895 2 Frank Frank NNP 22424 3895 3 , , , 22424 3895 4 seeing see VBG 22424 3895 5 that that IN 22424 3895 6 the the DT 22424 3895 7 little little JJ 22424 3895 8 man man NN 22424 3895 9 had have VBD 22424 3895 10 actually actually RB 22424 3895 11 resigned resign VBN 22424 3895 12 himself -PRON- PRP 22424 3895 13 to to TO 22424 3895 14 drown drown VB 22424 3895 15 . . . 22424 3896 1 " " `` 22424 3896 2 Get get VB 22424 3896 3 your -PRON- PRP$ 22424 3896 4 feet foot NNS 22424 3896 5 under under IN 22424 3896 6 you -PRON- PRP 22424 3896 7 . . . 22424 3897 1 The the DT 22424 3897 2 water water NN 22424 3897 3 is be VBZ 22424 3897 4 shallow shallow JJ 22424 3897 5 there there RB 22424 3897 6 . . . 22424 3897 7 " " '' 22424 3898 1 The the DT 22424 3898 2 professor professor NN 22424 3898 3 stood stand VBD 22424 3898 4 up up RP 22424 3898 5 , , , 22424 3898 6 and and CC 22424 3898 7 an an DT 22424 3898 8 expression expression NN 22424 3898 9 of of IN 22424 3898 10 pain pain NN 22424 3898 11 , , , 22424 3898 12 surprise surprise NN 22424 3898 13 , , , 22424 3898 14 and and CC 22424 3898 15 disgust disgust NN 22424 3898 16 settled settle VBN 22424 3898 17 on on IN 22424 3898 18 his -PRON- PRP$ 22424 3898 19 face face NN 22424 3898 20 , , , 22424 3898 21 as as IN 22424 3898 22 he -PRON- PRP 22424 3898 23 thickly thickly RB 22424 3898 24 muttered mutter VBD 22424 3898 25 : : : 22424 3898 26 " " `` 22424 3898 27 May May MD 22424 3898 28 I -PRON- PRP 22424 3898 29 be be VB 22424 3898 30 kicked kick VBN 22424 3898 31 ! ! . 22424 3899 1 And and CC 22424 3899 2 I -PRON- PRP 22424 3899 3 've have VB 22424 3899 4 been be VBN 22424 3899 5 under under IN 22424 3899 6 the the DT 22424 3899 7 water water NN 22424 3899 8 two two CD 22424 3899 9 - - HYPH 22424 3899 10 thirds third NNS 22424 3899 11 of of IN 22424 3899 12 the the DT 22424 3899 13 time time NN 22424 3899 14 for for IN 22424 3899 15 the the DT 22424 3899 16 last last JJ 22424 3899 17 hour hour NN 22424 3899 18 ! ! . 22424 3900 1 I -PRON- PRP 22424 3900 2 've have VB 22424 3900 3 swallowed swallow VBN 22424 3900 4 more more JJR 22424 3900 5 than than IN 22424 3900 6 two two CD 22424 3900 7 barrels barrel NNS 22424 3900 8 of of IN 22424 3900 9 this this DT 22424 3900 10 swamp swamp NN 22424 3900 11 - - HYPH 22424 3900 12 water water NN 22424 3900 13 , , , 22424 3900 14 including include VBG 22424 3900 15 , , , 22424 3900 16 in in IN 22424 3900 17 all all DT 22424 3900 18 probability probability NN 22424 3900 19 , , , 22424 3900 20 a a DT 22424 3900 21 few few JJ 22424 3900 22 dozen dozen NN 22424 3900 23 pollywogs pollywog NNS 22424 3900 24 , , , 22424 3900 25 lizards lizard NNS 22424 3900 26 , , , 22424 3900 27 young young JJ 22424 3900 28 alligators alligator NNS 22424 3900 29 , , , 22424 3900 30 and and CC 22424 3900 31 other other JJ 22424 3900 32 delightful delightful JJ 22424 3900 33 things thing NNS 22424 3900 34 ! ! . 22424 3901 1 If if IN 22424 3901 2 the the DT 22424 3901 3 water water NN 22424 3901 4 was be VBD 22424 3901 5 n't not RB 22424 3901 6 so so RB 22424 3901 7 blamed blame VBN 22424 3901 8 dirty dirty NN 22424 3901 9 here here RB 22424 3901 10 , , , 22424 3901 11 and and CC 22424 3901 12 I -PRON- PRP 22424 3901 13 was be VBD 22424 3901 14 n't not RB 22424 3901 15 afraid afraid JJ 22424 3901 16 of of IN 22424 3901 17 swallowing swallow VBG 22424 3901 18 enough enough JJ 22424 3901 19 creatures creature NNS 22424 3901 20 to to TO 22424 3901 21 start start VB 22424 3901 22 an an DT 22424 3901 23 aquarium aquarium NN 22424 3901 24 , , , 22424 3901 25 I -PRON- PRP 22424 3901 26 'd 'd MD 22424 3901 27 just just RB 22424 3901 28 lie lie VB 22424 3901 29 down down RP 22424 3901 30 and and CC 22424 3901 31 refuse refuse VB 22424 3901 32 to to TO 22424 3901 33 make make VB 22424 3901 34 another another DT 22424 3901 35 effort effort NN 22424 3901 36 to to TO 22424 3901 37 get get VB 22424 3901 38 up up RP 22424 3901 39 . . . 22424 3901 40 " " '' 22424 3902 1 Then then RB 22424 3902 2 he -PRON- PRP 22424 3902 3 waded wade VBD 22424 3902 4 out out RP 22424 3902 5 , , , 22424 3902 6 the the DT 22424 3902 7 look look NN 22424 3902 8 on on IN 22424 3902 9 his -PRON- PRP$ 22424 3902 10 face face NN 22424 3902 11 causing cause VBG 22424 3902 12 Frank Frank NNP 22424 3902 13 to to TO 22424 3902 14 double double VB 22424 3902 15 up up RP 22424 3902 16 with with IN 22424 3902 17 merriment merriment NN 22424 3902 18 , , , 22424 3902 19 while while IN 22424 3902 20 even even RB 22424 3902 21 the the DT 22424 3902 22 wretched wretched JJ 22424 3902 23 Barney Barney NNP 22424 3902 24 smiled smile VBD 22424 3902 25 . . . 22424 3903 1 Barney Barney NNP 22424 3903 2 would would MD 22424 3903 3 have have VB 22424 3903 4 waded wade VBN 22424 3903 5 out out RP 22424 3903 6 , , , 22424 3903 7 but but CC 22424 3903 8 Frank Frank NNP 22424 3903 9 said say VBD 22424 3903 10 : : : 22424 3903 11 " " `` 22424 3903 12 Do do VB 22424 3903 13 n't not RB 22424 3903 14 attempt attempt VB 22424 3903 15 to to TO 22424 3903 16 land land VB 22424 3903 17 without without IN 22424 3903 18 those those DT 22424 3903 19 guns gun NNS 22424 3903 20 , , , 22424 3903 21 old old JJ 22424 3903 22 man man NN 22424 3903 23 . . . 22424 3904 1 They -PRON- PRP 22424 3904 2 're be VBP 22424 3904 3 somewhere somewhere RB 22424 3904 4 on on IN 22424 3904 5 the the DT 22424 3904 6 bottom bottom NN 22424 3904 7 , , , 22424 3904 8 and and CC 22424 3904 9 we -PRON- PRP 22424 3904 10 want want VBP 22424 3904 11 them -PRON- PRP 22424 3904 12 . . . 22424 3904 13 " " '' 22424 3905 1 So so RB 22424 3905 2 Barney Barney NNP 22424 3905 3 was be VBD 22424 3905 4 forced force VBN 22424 3905 5 to to TO 22424 3905 6 plunge plunge VB 22424 3905 7 under under IN 22424 3905 8 the the DT 22424 3905 9 surface surface NN 22424 3905 10 and and CC 22424 3905 11 feel feel VB 22424 3905 12 around around RB 22424 3905 13 till till IN 22424 3905 14 he -PRON- PRP 22424 3905 15 had have VBD 22424 3905 16 fished fish VBN 22424 3905 17 up up RP 22424 3905 18 the the DT 22424 3905 19 rifles rifle NNS 22424 3905 20 and and CC 22424 3905 21 the the DT 22424 3905 22 shotgun shotgun NN 22424 3905 23 . . . 22424 3906 1 Frank Frank NNP 22424 3906 2 had have VBD 22424 3906 3 taken take VBN 22424 3906 4 care care NN 22424 3906 5 of of IN 22424 3906 6 his -PRON- PRP$ 22424 3906 7 bow bow NN 22424 3906 8 and and CC 22424 3906 9 arrows arrow NNS 22424 3906 10 , , , 22424 3906 11 the the DT 22424 3906 12 latter latter JJ 22424 3906 13 being be VBG 22424 3906 14 in in IN 22424 3906 15 a a DT 22424 3906 16 quiver quiver NN 22424 3906 17 at at IN 22424 3906 18 his -PRON- PRP$ 22424 3906 19 back back NN 22424 3906 20 , , , 22424 3906 21 and and CC 22424 3906 22 the the DT 22424 3906 23 paddles paddle NNS 22424 3906 24 had have VBD 22424 3906 25 not not RB 22424 3906 26 floated float VBN 22424 3906 27 away away RB 22424 3906 28 . . . 22424 3907 1 After after IN 22424 3907 2 a a DT 22424 3907 3 time time NN 22424 3907 4 , , , 22424 3907 5 everything everything NN 22424 3907 6 was be VBD 22424 3907 7 recovered recover VBN 22424 3907 8 , , , 22424 3907 9 the the DT 22424 3907 10 canoe canoe NN 22424 3907 11 was be VBD 22424 3907 12 drawn draw VBN 22424 3907 13 out out RP 22424 3907 14 and and CC 22424 3907 15 tipped tip VBN 22424 3907 16 bottom bottom NN 22424 3907 17 upward upward RB 22424 3907 18 , , , 22424 3907 19 and and CC 22424 3907 20 the the DT 22424 3907 21 trio trio NN 22424 3907 22 moved move VBD 22424 3907 23 toward toward IN 22424 3907 24 the the DT 22424 3907 25 cabin cabin NN 22424 3907 26 , , , 22424 3907 27 Frank Frank NNP 22424 3907 28 leading lead VBG 22424 3907 29 , , , 22424 3907 30 and and CC 22424 3907 31 the the DT 22424 3907 32 professor professor NN 22424 3907 33 staggering stagger VBG 22424 3907 34 along along RB 22424 3907 35 behind behind RB 22424 3907 36 . . . 22424 3908 1 Reaching reach VBG 22424 3908 2 the the DT 22424 3908 3 cabin cabin NN 22424 3908 4 , , , 22424 3908 5 Frank Frank NNP 22424 3908 6 rapped rap VBD 22424 3908 7 loudly loudly RB 22424 3908 8 on on IN 22424 3908 9 the the DT 22424 3908 10 door door NN 22424 3908 11 . . . 22424 3909 1 No no DT 22424 3909 2 answer answer NN 22424 3909 3 . . . 22424 3910 1 Once once RB 22424 3910 2 more more RBR 22424 3910 3 he -PRON- PRP 22424 3910 4 knocked knock VBD 22424 3910 5 , , , 22424 3910 6 and and CC 22424 3910 7 then then RB 22424 3910 8 , , , 22424 3910 9 as as IN 22424 3910 10 there there EX 22424 3910 11 was be VBD 22424 3910 12 no no DT 22424 3910 13 reply reply NN 22424 3910 14 , , , 22424 3910 15 he -PRON- PRP 22424 3910 16 pushed push VBD 22424 3910 17 the the DT 22424 3910 18 door door NN 22424 3910 19 open open JJ 22424 3910 20 , , , 22424 3910 21 and and CC 22424 3910 22 entered enter VBD 22424 3910 23 . . . 22424 3911 1 The the DT 22424 3911 2 cabin cabin NN 22424 3911 3 was be VBD 22424 3911 4 not not RB 22424 3911 5 occupied occupy VBN 22424 3911 6 by by IN 22424 3911 7 any any DT 22424 3911 8 living live VBG 22424 3911 9 being being NN 22424 3911 10 , , , 22424 3911 11 but but CC 22424 3911 12 a a DT 22424 3911 13 glance glance NN 22424 3911 14 showed show VBD 22424 3911 15 the the DT 22424 3911 16 trio trio NN 22424 3911 17 that that WDT 22424 3911 18 some some DT 22424 3911 19 one one NN 22424 3911 20 had have VBD 22424 3911 21 been be VBN 22424 3911 22 there there RB 22424 3911 23 not not RB 22424 3911 24 many many JJ 22424 3911 25 hours hour NNS 22424 3911 26 before before RB 22424 3911 27 , , , 22424 3911 28 for for IN 22424 3911 29 the the DT 22424 3911 30 embers ember NNS 22424 3911 31 of of IN 22424 3911 32 a a DT 22424 3911 33 fire fire NN 22424 3911 34 still still RB 22424 3911 35 glowed glow VBN 22424 3911 36 dimly dimly RB 22424 3911 37 on on IN 22424 3911 38 the the DT 22424 3911 39 open open JJ 22424 3911 40 hearth hearth NN 22424 3911 41 of of IN 22424 3911 42 flat flat JJ 22424 3911 43 stones stone NNS 22424 3911 44 . . . 22424 3912 1 There there EX 22424 3912 2 were be VBD 22424 3912 3 two two CD 22424 3912 4 rooms room NNS 22424 3912 5 , , , 22424 3912 6 the the DT 22424 3912 7 door door NN 22424 3912 8 between between IN 22424 3912 9 them -PRON- PRP 22424 3912 10 being be VBG 22424 3912 11 open open JJ 22424 3912 12 , , , 22424 3912 13 so so CC 22424 3912 14 the the DT 22424 3912 15 little little JJ 22424 3912 16 party party NN 22424 3912 17 could could MD 22424 3912 18 look look VB 22424 3912 19 into into IN 22424 3912 20 the the DT 22424 3912 21 second second JJ 22424 3912 22 . . . 22424 3913 1 The the DT 22424 3913 2 first first JJ 22424 3913 3 room room NN 22424 3913 4 seemed seem VBD 22424 3913 5 to to TO 22424 3913 6 be be VB 22424 3913 7 the the DT 22424 3913 8 principal principal JJ 22424 3913 9 room room NN 22424 3913 10 of of IN 22424 3913 11 the the DT 22424 3913 12 hut hut NNP 22424 3913 13 , , , 22424 3913 14 while while IN 22424 3913 15 the the DT 22424 3913 16 other other JJ 22424 3913 17 was be VBD 22424 3913 18 a a DT 22424 3913 19 bedroom bedroom NN 22424 3913 20 . . . 22424 3914 1 They -PRON- PRP 22424 3914 2 could could MD 22424 3914 3 see see VB 22424 3914 4 the the DT 22424 3914 5 bed bed NN 22424 3914 6 through through IN 22424 3914 7 the the DT 22424 3914 8 open open JJ 22424 3914 9 doorway doorway NN 22424 3914 10 . . . 22424 3915 1 There there EX 22424 3915 2 were be VBD 22424 3915 3 chairs chair NNS 22424 3915 4 , , , 22424 3915 5 a a DT 22424 3915 6 table table NN 22424 3915 7 , , , 22424 3915 8 a a DT 22424 3915 9 couch couch NN 22424 3915 10 , , , 22424 3915 11 and and CC 22424 3915 12 other other JJ 22424 3915 13 things thing NNS 22424 3915 14 , , , 22424 3915 15 for for IN 22424 3915 16 the the DT 22424 3915 17 most most JJS 22424 3915 18 part part NN 22424 3915 19 rude rude JJ 22424 3915 20 , , , 22424 3915 21 home home NN 22424 3915 22 - - HYPH 22424 3915 23 made make VBN 22424 3915 24 stuff stuff NN 22424 3915 25 , , , 22424 3915 26 and and CC 22424 3915 27 still still RB 22424 3915 28 every every DT 22424 3915 29 piece piece NN 22424 3915 30 showed show VBD 22424 3915 31 that that IN 22424 3915 32 the the DT 22424 3915 33 person person NN 22424 3915 34 who who WP 22424 3915 35 constructed construct VBD 22424 3915 36 it -PRON- PRP 22424 3915 37 had have VBD 22424 3915 38 skill skill NN 22424 3915 39 and and CC 22424 3915 40 taste taste NN 22424 3915 41 . . . 22424 3916 1 Around around IN 22424 3916 2 the the DT 22424 3916 3 walls wall NNS 22424 3916 4 were be VBD 22424 3916 5 hung hang VBN 22424 3916 6 various various JJ 22424 3916 7 tin tin NN 22424 3916 8 pans pan NNS 22424 3916 9 and and CC 22424 3916 10 dishes dish NNS 22424 3916 11 , , , 22424 3916 12 all all DT 22424 3916 13 polished polish VBD 22424 3916 14 bright bright JJ 22424 3916 15 and and CC 22424 3916 16 clean clean JJ 22424 3916 17 . . . 22424 3917 1 What what WP 22424 3917 2 surprised surprise VBD 22424 3917 3 them -PRON- PRP 22424 3917 4 the the DT 22424 3917 5 most most RBS 22424 3917 6 was be VBD 22424 3917 7 the the DT 22424 3917 8 wire wire NN 22424 3917 9 screens screen NNS 22424 3917 10 in in IN 22424 3917 11 the the DT 22424 3917 12 windows window NNS 22424 3917 13 , , , 22424 3917 14 a a DT 22424 3917 15 screen screen NN 22424 3917 16 door door NN 22424 3917 17 that that WDT 22424 3917 18 swung swing VBD 22424 3917 19 inward inward RB 22424 3917 20 , , , 22424 3917 21 and and CC 22424 3917 22 a a DT 22424 3917 23 mosquito mosquito JJ 22424 3917 24 - - HYPH 22424 3917 25 bar bar NN 22424 3917 26 canopy canopy NN 22424 3917 27 over over IN 22424 3917 28 the the DT 22424 3917 29 bed bed NN 22424 3917 30 and and CC 22424 3917 31 the the DT 22424 3917 32 couch couch NN 22424 3917 33 . . . 22424 3918 1 " " `` 22424 3918 2 By by IN 22424 3918 3 Jove Jove NNP 22424 3918 4 ! ! . 22424 3918 5 " " '' 22424 3919 1 cried cry VBD 22424 3919 2 Frank Frank NNP 22424 3919 3 ; ; : 22424 3919 4 " " `` 22424 3919 5 the the DT 22424 3919 6 person person NN 22424 3919 7 who who WP 22424 3919 8 lives live VBZ 22424 3919 9 here here RB 22424 3919 10 is be VBZ 22424 3919 11 prepared prepared JJ 22424 3919 12 to to TO 22424 3919 13 protect protect VB 22424 3919 14 himself -PRON- PRP 22424 3919 15 against against IN 22424 3919 16 mosquitoes mosquito NNS 22424 3919 17 and and CC 22424 3919 18 black black JJ 22424 3919 19 flies fly NNS 22424 3919 20 . . . 22424 3919 21 " " '' 22424 3920 1 " " `` 22424 3920 2 It -PRON- PRP 22424 3920 3 would would MD 22424 3920 4 be be VB 22424 3920 5 impossible impossible JJ 22424 3920 6 to to TO 22424 3920 7 live live VB 22424 3920 8 here here RB 22424 3920 9 in in IN 22424 3920 10 the the DT 22424 3920 11 summer summer NN 22424 3920 12 , , , 22424 3920 13 " " '' 22424 3920 14 gravely gravely RB 22424 3920 15 declared declare VBD 22424 3920 16 Professor Professor NNP 22424 3920 17 Scotch Scotch NNP 22424 3920 18 , , , 22424 3920 19 forgetting forget VBG 22424 3920 20 his -PRON- PRP$ 22424 3920 21 own own JJ 22424 3920 22 misery misery NN 22424 3920 23 for for IN 22424 3920 24 the the DT 22424 3920 25 moment moment NN 22424 3920 26 . . . 22424 3921 1 " " `` 22424 3921 2 The the DT 22424 3921 3 pests pest NNS 22424 3921 4 would would MD 22424 3921 5 drive drive VB 22424 3921 6 a a DT 22424 3921 7 man man NN 22424 3921 8 crazy crazy JJ 22424 3921 9 . . . 22424 3921 10 " " '' 22424 3922 1 " " `` 22424 3922 2 Oh oh UH 22424 3922 3 , , , 22424 3922 4 I -PRON- PRP 22424 3922 5 do do VBP 22424 3922 6 n't not RB 22424 3922 7 know know VB 22424 3922 8 about about IN 22424 3922 9 that that DT 22424 3922 10 , , , 22424 3922 11 " " '' 22424 3922 12 returned return VBD 22424 3922 13 Frank Frank NNP 22424 3922 14 . . . 22424 3923 1 " " `` 22424 3923 2 If if IN 22424 3923 3 a a DT 22424 3923 4 man man NN 22424 3923 5 knew know VBD 22424 3923 6 how how WRB 22424 3923 7 to to TO 22424 3923 8 defend defend VB 22424 3923 9 himself -PRON- PRP 22424 3923 10 against against IN 22424 3923 11 them -PRON- PRP 22424 3923 12 he -PRON- PRP 22424 3923 13 might may MD 22424 3923 14 get get VB 22424 3923 15 along along RB 22424 3923 16 all all RB 22424 3923 17 right right RB 22424 3923 18 . . . 22424 3924 1 They -PRON- PRP 22424 3924 2 ca can MD 22424 3924 3 n't not RB 22424 3924 4 be be VB 22424 3924 5 worse bad JJR 22424 3924 6 than than IN 22424 3924 7 the the DT 22424 3924 8 mosquitoes mosquito NNS 22424 3924 9 of of IN 22424 3924 10 Alaska Alaska NNP 22424 3924 11 in in IN 22424 3924 12 the the DT 22424 3924 13 warm warm JJ 22424 3924 14 months month NNS 22424 3924 15 . . . 22424 3925 1 Up up RB 22424 3925 2 there there RB 22424 3925 3 the the DT 22424 3925 4 Indians Indians NNPS 22424 3925 5 get get VBP 22424 3925 6 along along RB 22424 3925 7 all all RB 22424 3925 8 right right RB 22424 3925 9 , , , 22424 3925 10 even even RB 22424 3925 11 though though IN 22424 3925 12 mosquitoes mosquito NNS 22424 3925 13 have have VBP 22424 3925 14 been be VBN 22424 3925 15 known know VBN 22424 3925 16 to to TO 22424 3925 17 kill kill VB 22424 3925 18 a a DT 22424 3925 19 bear bear NN 22424 3925 20 . . . 22424 3925 21 " " '' 22424 3926 1 " " `` 22424 3926 2 Pwhat Pwhat NNP 22424 3926 3 's 's POS 22424 3926 4 thot thot VBN 22424 3926 5 ? ? . 22424 3926 6 " " '' 22424 3927 1 gurgled gurgle VBD 22424 3927 2 Barney Barney NNP 22424 3927 3 . . . 22424 3928 1 " " `` 22424 3928 2 Kill kill VB 22424 3928 3 a a DT 22424 3928 4 bear bear NN 22424 3928 5 ? ? . 22424 3929 1 Oh oh UH 22424 3929 2 , , , 22424 3929 3 Frankie Frankie NNP 22424 3929 4 , , , 22424 3929 5 me -PRON- PRP 22424 3929 6 b'y b'y RB 22424 3929 7 , , , 22424 3929 8 Oi oi VB 22424 3929 9 nivver nivver NN 22424 3929 10 thought think VBD 22424 3929 11 that that IN 22424 3929 12 av av IN 22424 3929 13 you -PRON- PRP 22424 3929 14 ! ! . 22424 3929 15 " " '' 22424 3930 1 " " `` 22424 3930 2 It -PRON- PRP 22424 3930 3 's be VBZ 22424 3930 4 true true JJ 22424 3930 5 , , , 22424 3930 6 " " '' 22424 3930 7 affirmed affirm VBD 22424 3930 8 Professor Professor NNP 22424 3930 9 Scotch Scotch NNP 22424 3930 10 . . . 22424 3931 1 " " `` 22424 3931 2 Sometimes sometimes RB 22424 3931 3 bears bear NNS 22424 3931 4 , , , 22424 3931 5 lured lure VBN 22424 3931 6 by by IN 22424 3931 7 hunger hunger NN 22424 3931 8 , , , 22424 3931 9 will will MD 22424 3931 10 come come VB 22424 3931 11 down down RP 22424 3931 12 into into IN 22424 3931 13 the the DT 22424 3931 14 lowlands lowland NNS 22424 3931 15 , , , 22424 3931 16 where where WRB 22424 3931 17 mosquitoes mosquito NNS 22424 3931 18 will will MD 22424 3931 19 attack attack VB 22424 3931 20 them -PRON- PRP 22424 3931 21 . . . 22424 3932 1 They -PRON- PRP 22424 3932 2 will will MD 22424 3932 3 stand stand VB 22424 3932 4 up up RP 22424 3932 5 on on IN 22424 3932 6 their -PRON- PRP$ 22424 3932 7 hind hind JJ 22424 3932 8 legs leg NNS 22424 3932 9 and and CC 22424 3932 10 strike strike VB 22424 3932 11 at at IN 22424 3932 12 the the DT 22424 3932 13 little little JJ 22424 3932 14 pests pest NNS 22424 3932 15 with with IN 22424 3932 16 their -PRON- PRP$ 22424 3932 17 forward forward JJ 22424 3932 18 paws paw NNS 22424 3932 19 . . . 22424 3933 1 Sometimes sometimes RB 22424 3933 2 a a DT 22424 3933 3 bear bear NN 22424 3933 4 will will MD 22424 3933 5 do do VB 22424 3933 6 this this DT 22424 3933 7 till till IN 22424 3933 8 he -PRON- PRP 22424 3933 9 is be VBZ 22424 3933 10 exhausted exhausted JJ 22424 3933 11 and and CC 22424 3933 12 falls fall NNS 22424 3933 13 . . . 22424 3934 1 Then then RB 22424 3934 2 the the DT 22424 3934 3 mosquitoes mosquito NNS 22424 3934 4 finish finish VBP 22424 3934 5 him -PRON- PRP 22424 3934 6 . . . 22424 3934 7 " " '' 22424 3935 1 " " `` 22424 3935 2 Thot Thot NNP 22424 3935 3 's 's POS 22424 3935 4 a a DT 22424 3935 5 harrud harrud NNS 22424 3935 6 yarn yarn NN 22424 3935 7 to to TO 22424 3935 8 belave belave NN 22424 3935 9 , , , 22424 3935 10 profissor profissor NN 22424 3935 11 ; ; , 22424 3935 12 but but CC 22424 3935 13 it -PRON- PRP 22424 3935 14 goes go VBZ 22424 3935 15 av av IN 22424 3935 16 you -PRON- PRP 22424 3935 17 soay soay VBD 22424 3935 18 so so RB 22424 3935 19 , , , 22424 3935 20 " " '' 22424 3935 21 said say VBD 22424 3935 22 Barney Barney NNP 22424 3935 23 , , , 22424 3935 24 thinking think VBG 22424 3935 25 it -PRON- PRP 22424 3935 26 best well RBS 22424 3935 27 to to TO 22424 3935 28 smooth smooth VB 22424 3935 29 over over IN 22424 3935 30 the the DT 22424 3935 31 late late JJ 22424 3935 32 unpleasantness unpleasantness NN 22424 3935 33 . . . 22424 3936 1 " " `` 22424 3936 2 Up up IN 22424 3936 3 there there RB 22424 3936 4 , , , 22424 3936 5 " " '' 22424 3936 6 said say VBD 22424 3936 7 Frank Frank NNP 22424 3936 8 , , , 22424 3936 9 " " `` 22424 3936 10 the the DT 22424 3936 11 Indians Indians NNPS 22424 3936 12 smear smear VBP 22424 3936 13 their -PRON- PRP$ 22424 3936 14 faces face NNS 22424 3936 15 and and CC 22424 3936 16 hands hand NNS 22424 3936 17 with with IN 22424 3936 18 some some DT 22424 3936 19 kind kind NN 22424 3936 20 of of IN 22424 3936 21 sticky sticky JJ 22424 3936 22 stuff stuff NN 22424 3936 23 that that WDT 22424 3936 24 keeps keep VBZ 22424 3936 25 the the DT 22424 3936 26 mosquitoes mosquito NNS 22424 3936 27 from from IN 22424 3936 28 reaching reach VBG 22424 3936 29 their -PRON- PRP$ 22424 3936 30 flesh flesh NN 22424 3936 31 . . . 22424 3937 1 In in IN 22424 3937 2 that that DT 22424 3937 3 way way NN 22424 3937 4 they -PRON- PRP 22424 3937 5 get get VBP 22424 3937 6 along along RP 22424 3937 7 very very RB 22424 3937 8 well well RB 22424 3937 9 . . . 22424 3937 10 " " '' 22424 3938 1 But but CC 22424 3938 2 they -PRON- PRP 22424 3938 3 had have VBD 22424 3938 4 something something NN 22424 3938 5 to to TO 22424 3938 6 talk talk VB 22424 3938 7 about about IN 22424 3938 8 besides besides IN 22424 3938 9 the the DT 22424 3938 10 Indians Indians NNPS 22424 3938 11 of of IN 22424 3938 12 Alaska Alaska NNP 22424 3938 13 , , , 22424 3938 14 for for IN 22424 3938 15 the the DT 22424 3938 16 surprises surprise NNS 22424 3938 17 around around IN 22424 3938 18 them -PRON- PRP 22424 3938 19 furnished furnish VBD 22424 3938 20 topics topic NNS 22424 3938 21 for for IN 22424 3938 22 conversation conversation NN 22424 3938 23 . . . 22424 3939 1 Exploring explore VBG 22424 3939 2 the the DT 22424 3939 3 place place NN 22424 3939 4 , , , 22424 3939 5 they -PRON- PRP 22424 3939 6 found find VBD 22424 3939 7 it -PRON- PRP 22424 3939 8 well well RB 22424 3939 9 stocked stock VBN 22424 3939 10 with with IN 22424 3939 11 provisions provision NNS 22424 3939 12 , , , 22424 3939 13 which which WDT 22424 3939 14 caused cause VBD 22424 3939 15 them -PRON- PRP 22424 3939 16 all all DT 22424 3939 17 to to TO 22424 3939 18 feel feel VB 22424 3939 19 delighted delighted JJ 22424 3939 20 . . . 22424 3940 1 " " `` 22424 3940 2 I -PRON- PRP 22424 3940 3 'm be VBP 22424 3940 4 actually actually RB 22424 3940 5 glad glad JJ 22424 3940 6 we -PRON- PRP 22424 3940 7 came come VBD 22424 3940 8 ! ! . 22424 3940 9 " " '' 22424 3941 1 laughed laugh VBD 22424 3941 2 Frank Frank NNP 22424 3941 3 . . . 22424 3942 1 " " `` 22424 3942 2 This this DT 22424 3942 3 is be VBZ 22424 3942 4 fun fun JJ 22424 3942 5 galore galore JJ 22424 3942 6 . . . 22424 3942 7 " " '' 22424 3943 1 " " `` 22424 3943 2 It -PRON- PRP 22424 3943 3 will will MD 22424 3943 4 be be VB 22424 3943 5 all all RB 22424 3943 6 right right JJ 22424 3943 7 if if IN 22424 3943 8 we -PRON- PRP 22424 3943 9 are be VBP 22424 3943 10 able able JJ 22424 3943 11 to to TO 22424 3943 12 get get VB 22424 3943 13 out out IN 22424 3943 14 of of IN 22424 3943 15 the the DT 22424 3943 16 scrape scrape NN 22424 3943 17 , , , 22424 3943 18 " " '' 22424 3943 19 said say VBD 22424 3943 20 Scotch Scotch NNP 22424 3943 21 . . . 22424 3944 1 Barney Barney NNP 22424 3944 2 built build VBD 22424 3944 3 a a DT 22424 3944 4 fire fire NN 22424 3944 5 , , , 22424 3944 6 while while IN 22424 3944 7 Frank Frank NNP 22424 3944 8 prepared prepare VBD 22424 3944 9 to to TO 22424 3944 10 make make VB 22424 3944 11 bread bread NN 22424 3944 12 and and CC 22424 3944 13 cook cook NN 22424 3944 14 supper supper NN 22424 3944 15 , , , 22424 3944 16 having have VBG 22424 3944 17 found find VBN 22424 3944 18 everything everything NN 22424 3944 19 necessary necessary JJ 22424 3944 20 for for IN 22424 3944 21 the the DT 22424 3944 22 accomplishment accomplishment NN 22424 3944 23 of of IN 22424 3944 24 the the DT 22424 3944 25 task task NN 22424 3944 26 . . . 22424 3945 1 The the DT 22424 3945 2 professor professor NN 22424 3945 3 stripped strip VBD 22424 3945 4 off off RP 22424 3945 5 his -PRON- PRP$ 22424 3945 6 outer outer JJ 22424 3945 7 garments garment NNS 22424 3945 8 , , , 22424 3945 9 wrung wrung VB 22424 3945 10 the the DT 22424 3945 11 water water NN 22424 3945 12 out out IN 22424 3945 13 of of IN 22424 3945 14 them -PRON- PRP 22424 3945 15 , , , 22424 3945 16 and and CC 22424 3945 17 hung hang VBD 22424 3945 18 them -PRON- PRP 22424 3945 19 up up RP 22424 3945 20 before before IN 22424 3945 21 the the DT 22424 3945 22 fire fire NN 22424 3945 23 to to TO 22424 3945 24 dry dry VB 22424 3945 25 . . . 22424 3946 1 His -PRON- PRP$ 22424 3946 2 example example NN 22424 3946 3 was be VBD 22424 3946 4 followed follow VBN 22424 3946 5 by by IN 22424 3946 6 the the DT 22424 3946 7 Irish irish JJ 22424 3946 8 boy boy NN 22424 3946 9 . . . 22424 3947 1 They -PRON- PRP 22424 3947 2 made make VBD 22424 3947 3 themselves -PRON- PRP 22424 3947 4 as as RB 22424 3947 5 comfortable comfortable JJ 22424 3947 6 as as IN 22424 3947 7 possible possible JJ 22424 3947 8 , , , 22424 3947 9 and and CC 22424 3947 10 night night NN 22424 3947 11 came come VBD 22424 3947 12 on on RB 22424 3947 13 , , , 22424 3947 14 finding find VBG 22424 3947 15 them -PRON- PRP 22424 3947 16 in in IN 22424 3947 17 a a DT 22424 3947 18 much much RB 22424 3947 19 better well JJR 22424 3947 20 frame frame NN 22424 3947 21 of of IN 22424 3947 22 mind mind NN 22424 3947 23 than than IN 22424 3947 24 they -PRON- PRP 22424 3947 25 had have VBD 22424 3947 26 expected expect VBN 22424 3947 27 to to TO 22424 3947 28 be be VB 22424 3947 29 . . . 22424 3948 1 Frank Frank NNP 22424 3948 2 succeeded succeed VBD 22424 3948 3 in in IN 22424 3948 4 baking bake VBG 22424 3948 5 some some DT 22424 3948 6 bread bread NN 22424 3948 7 in in IN 22424 3948 8 the the DT 22424 3948 9 stone stone NN 22424 3948 10 oven oven NN 22424 3948 11 . . . 22424 3949 1 He -PRON- PRP 22424 3949 2 found find VBD 22424 3949 3 coffee coffee NN 22424 3949 4 , , , 22424 3949 5 and and CC 22424 3949 6 a a DT 22424 3949 7 pot pot NN 22424 3949 8 bubbled bubble VBN 22424 3949 9 on on IN 22424 3949 10 the the DT 22424 3949 11 coals coal NNS 22424 3949 12 , , , 22424 3949 13 sending send VBG 22424 3949 14 out out RP 22424 3949 15 an an DT 22424 3949 16 odor odor NN 22424 3949 17 that that WDT 22424 3949 18 made make VBD 22424 3949 19 the the DT 22424 3949 20 trio trio NN 22424 3949 21 feel feel VB 22424 3949 22 ravenous ravenous JJ 22424 3949 23 . . . 22424 3950 1 There there EX 22424 3950 2 were be VBD 22424 3950 3 candles candle NNS 22424 3950 4 in in IN 22424 3950 5 abundance abundance NN 22424 3950 6 , , , 22424 3950 7 and and CC 22424 3950 8 two two CD 22424 3950 9 of of IN 22424 3950 10 them -PRON- PRP 22424 3950 11 were be VBD 22424 3950 12 lighted light VBN 22424 3950 13 . . . 22424 3951 1 Then then RB 22424 3951 2 , , , 22424 3951 3 when when WRB 22424 3951 4 everything everything NN 22424 3951 5 was be VBD 22424 3951 6 ready ready JJ 22424 3951 7 , , , 22424 3951 8 they -PRON- PRP 22424 3951 9 sat sit VBD 22424 3951 10 down down RP 22424 3951 11 to to IN 22424 3951 12 the the DT 22424 3951 13 table table NN 22424 3951 14 and and CC 22424 3951 15 enjoyed enjoy VBD 22424 3951 16 a a DT 22424 3951 17 supper supper NN 22424 3951 18 that that WDT 22424 3951 19 put put VBD 22424 3951 20 them -PRON- PRP 22424 3951 21 in in IN 22424 3951 22 the the DT 22424 3951 23 best good JJS 22424 3951 24 of of IN 22424 3951 25 moods mood NNS 22424 3951 26 . . . 22424 3952 1 The the DT 22424 3952 2 door door NN 22424 3952 3 of of IN 22424 3952 4 the the DT 22424 3952 5 hut hut NNP 22424 3952 6 was be VBD 22424 3952 7 left leave VBN 22424 3952 8 open open JJ 22424 3952 9 , , , 22424 3952 10 and and CC 22424 3952 11 the the DT 22424 3952 12 light light NN 22424 3952 13 shone shine VBD 22424 3952 14 out out RP 22424 3952 15 upon upon IN 22424 3952 16 the the DT 22424 3952 17 overturned overturn VBN 22424 3952 18 canoe canoe NN 22424 3952 19 and and CC 22424 3952 20 the the DT 22424 3952 21 dark dark JJ 22424 3952 22 water water NN 22424 3952 23 beyond beyond IN 22424 3952 24 . . . 22424 3953 1 After after IN 22424 3953 2 supper supper NN 22424 3953 3 they -PRON- PRP 22424 3953 4 cleaned clean VBD 22424 3953 5 and and CC 22424 3953 6 dried dry VBD 22424 3953 7 the the DT 22424 3953 8 rifles rifles NNPS 22424 3953 9 and and CC 22424 3953 10 shotgun shotgun NNP 22424 3953 11 . . . 22424 3954 1 " " `` 22424 3954 2 By by IN 22424 3954 3 jingoes jingo NNS 22424 3954 4 ! ! . 22424 3954 5 " " '' 22424 3955 1 laughed laugh VBD 22424 3955 2 Frank Frank NNP 22424 3955 3 ; ; : 22424 3955 4 " " `` 22424 3955 5 this this DT 22424 3955 6 is be VBZ 22424 3955 7 a a DT 22424 3955 8 regular regular JJ 22424 3955 9 picnic picnic NN 22424 3955 10 ! ! . 22424 3956 1 I -PRON- PRP 22424 3956 2 'm be VBP 22424 3956 3 glad glad JJ 22424 3956 4 we -PRON- PRP 22424 3956 5 took take VBD 22424 3956 6 the the DT 22424 3956 7 wrong wrong JJ 22424 3956 8 course course NN 22424 3956 9 , , , 22424 3956 10 and and CC 22424 3956 11 came come VBD 22424 3956 12 here here RB 22424 3956 13 ! ! . 22424 3956 14 " " '' 22424 3957 1 " " `` 22424 3957 2 You -PRON- PRP 22424 3957 3 may may MD 22424 3957 4 change change VB 22424 3957 5 your -PRON- PRP$ 22424 3957 6 tune tune NN 22424 3957 7 before before IN 22424 3957 8 we -PRON- PRP 22424 3957 9 get get VBP 22424 3957 10 out out RP 22424 3957 11 , , , 22424 3957 12 " " '' 22424 3957 13 said say VBD 22424 3957 14 the the DT 22424 3957 15 professor professor NN 22424 3957 16 , , , 22424 3957 17 whose whose WP$ 22424 3957 18 trousers trouser NNS 22424 3957 19 were be VBD 22424 3957 20 dry dry JJ 22424 3957 21 , , , 22424 3957 22 and and CC 22424 3957 23 who who WP 22424 3957 24 was be VBD 22424 3957 25 now now RB 22424 3957 26 feeling feel VBG 22424 3957 27 of of IN 22424 3957 28 his -PRON- PRP$ 22424 3957 29 coat coat NN 22424 3957 30 to to TO 22424 3957 31 see see VB 22424 3957 32 how how WRB 22424 3957 33 that that DT 22424 3957 34 was be VBD 22424 3957 35 coming come VBG 22424 3957 36 on on RP 22424 3957 37 . . . 22424 3958 1 " " `` 22424 3958 2 Do do VBP 22424 3958 3 n't not RB 22424 3958 4 croak croak VB 22424 3958 5 , , , 22424 3958 6 profissor profissor NN 22424 3958 7 , , , 22424 3958 8 " " '' 22424 3958 9 advised advise VBD 22424 3958 10 Barney Barney NNP 22424 3958 11 . . . 22424 3959 1 " " `` 22424 3959 2 You -PRON- PRP 22424 3959 3 're be VBP 22424 3959 4 th th XX 22424 3959 5 ' ' POS 22424 3959 6 firrust firrust NN 22424 3959 7 mon mon NN 22424 3959 8 Oi Oi NNP 22424 3959 9 iver iver NN 22424 3959 10 saw see VBD 22424 3959 11 thot thot JJ 22424 3959 12 wuz wuz NNP 22424 3959 13 bound bind VBN 22424 3959 14 ter ter NN 22424 3959 15 drown drown NNP 22424 3959 16 himsilf himsilf NNP 22424 3959 17 in in IN 22424 3959 18 thray thray NN 22424 3959 19 fate fate NN 22424 3959 20 av av IN 22424 3959 21 wather wather NN 22424 3959 22 . . . 22424 3960 1 Ha ha UH 22424 3960 2 ! ! . 22424 3961 1 ha ha UH 22424 3961 2 ! ! . 22424 3962 1 ha ha UH 22424 3962 2 ! ! . 22424 3962 3 " " '' 22424 3963 1 " " `` 22424 3963 2 Oh oh UH 22424 3963 3 , , , 22424 3963 4 laugh laugh VB 22424 3963 5 , , , 22424 3963 6 laugh laugh VB 22424 3963 7 , , , 22424 3963 8 " " '' 22424 3963 9 snapped snap VBD 22424 3963 10 the the DT 22424 3963 11 little little JJ 22424 3963 12 man man NN 22424 3963 13 , , , 22424 3963 14 fiercely fiercely RB 22424 3963 15 . . . 22424 3964 1 " " `` 22424 3964 2 I -PRON- PRP 22424 3964 3 'll will MD 22424 3964 4 get get VB 22424 3964 5 even even JJ 22424 3964 6 with with IN 22424 3964 7 you -PRON- PRP 22424 3964 8 for for IN 22424 3964 9 that that DT 22424 3964 10 some some DT 22424 3964 11 time time NN 22424 3964 12 ! ! . 22424 3965 1 What what WDT 22424 3965 2 fools fool VBZ 22424 3965 3 boys boy NNS 22424 3965 4 are be VBP 22424 3965 5 ! ! . 22424 3965 6 " " '' 22424 3966 1 After after IN 22424 3966 2 supper supper NN 22424 3966 3 they -PRON- PRP 22424 3966 4 lay lie VBD 22424 3966 5 around around RB 22424 3966 6 and and CC 22424 3966 7 took take VBD 22424 3966 8 things thing NNS 22424 3966 9 easy easy JJ 22424 3966 10 . . . 22424 3967 1 Barney Barney NNP 22424 3967 2 and and CC 22424 3967 3 Frank Frank NNP 22424 3967 4 told tell VBD 22424 3967 5 stories story NNS 22424 3967 6 till till IN 22424 3967 7 it -PRON- PRP 22424 3967 8 was be VBD 22424 3967 9 time time NN 22424 3967 10 to to TO 22424 3967 11 go go VB 22424 3967 12 to to IN 22424 3967 13 bed bed NN 22424 3967 14 , , , 22424 3967 15 and and CC 22424 3967 16 they -PRON- PRP 22424 3967 17 finally finally RB 22424 3967 18 turned turn VBD 22424 3967 19 in in RP 22424 3967 20 , , , 22424 3967 21 first first RB 22424 3967 22 having have VBG 22424 3967 23 barred bar VBN 22424 3967 24 the the DT 22424 3967 25 door door NN 22424 3967 26 and and CC 22424 3967 27 made make VBD 22424 3967 28 sure sure JJ 22424 3967 29 the the DT 22424 3967 30 windows window NNS 22424 3967 31 were be VBD 22424 3967 32 securely securely RB 22424 3967 33 fastened fasten VBN 22424 3967 34 . . . 22424 3968 1 They -PRON- PRP 22424 3968 2 soon soon RB 22424 3968 3 slept sleep VBD 22424 3968 4 , , , 22424 3968 5 but but CC 22424 3968 6 they -PRON- PRP 22424 3968 7 were be VBD 22424 3968 8 not not RB 22424 3968 9 to to TO 22424 3968 10 rest rest VB 22424 3968 11 quietly quietly RB 22424 3968 12 through through IN 22424 3968 13 the the DT 22424 3968 14 night night NN 22424 3968 15 . . . 22424 3969 1 Other other JJ 22424 3969 2 mysterious mysterious JJ 22424 3969 3 things thing NNS 22424 3969 4 were be VBD 22424 3969 5 soon soon RB 22424 3969 6 to to TO 22424 3969 7 follow follow VB 22424 3969 8 those those DT 22424 3969 9 of of IN 22424 3969 10 the the DT 22424 3969 11 day day NN 22424 3969 12 . . . 22424 3970 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 3970 2 XXIX XXIX NNP 22424 3970 3 . . . 22424 3971 1 A a DT 22424 3971 2 WILD wild JJ 22424 3971 3 NIGHT night NN 22424 3971 4 IN in IN 22424 3971 5 THE the DT 22424 3971 6 SWAMP swamp NN 22424 3971 7 . . . 22424 3972 1 Clang Clang NNP 22424 3972 2 ! ! . 22424 3973 1 clang clang NNP 22424 3973 2 ! ! . 22424 3974 1 clang clang NNP 22424 3974 2 ! ! . 22424 3975 1 " " `` 22424 3975 2 Fire Fire NNP 22424 3975 3 ! ! . 22424 3975 4 " " '' 22424 3976 1 " " `` 22424 3976 2 Turn turn VB 22424 3976 3 out out RP 22424 3976 4 ! ! . 22424 3976 5 " " '' 22424 3977 1 The the DT 22424 3977 2 boys boy NNS 22424 3977 3 leaped leap VBD 22424 3977 4 to to IN 22424 3977 5 their -PRON- PRP$ 22424 3977 6 feet foot NNS 22424 3977 7 , , , 22424 3977 8 and and CC 22424 3977 9 the the DT 22424 3977 10 professor professor NN 22424 3977 11 came come VBD 22424 3977 12 tearing tear VBG 22424 3977 13 out out IN 22424 3977 14 of of IN 22424 3977 15 the the DT 22424 3977 16 bedroom bedroom NN 22424 3977 17 , , , 22424 3977 18 ran run VBD 22424 3977 19 into into IN 22424 3977 20 the the DT 22424 3977 21 table table NN 22424 3977 22 , , , 22424 3977 23 which which WDT 22424 3977 24 he -PRON- PRP 22424 3977 25 overturned overturn VBD 22424 3977 26 with with IN 22424 3977 27 a a DT 22424 3977 28 great great JJ 22424 3977 29 clatter clatter NN 22424 3977 30 of of IN 22424 3977 31 dishes dish NNS 22424 3977 32 , , , 22424 3977 33 reeled reel VBD 22424 3977 34 backward backward RB 22424 3977 35 , , , 22424 3977 36 and and CC 22424 3977 37 sat sit VBD 22424 3977 38 down down RP 22424 3977 39 heavily heavily RB 22424 3977 40 on on IN 22424 3977 41 the the DT 22424 3977 42 floor floor NN 22424 3977 43 , , , 22424 3977 44 where where WRB 22424 3977 45 he -PRON- PRP 22424 3977 46 rubbed rub VBD 22424 3977 47 his -PRON- PRP$ 22424 3977 48 eyes eye NNS 22424 3977 49 , , , 22424 3977 50 and and CC 22424 3977 51 muttered mutter VBD 22424 3977 52 : : : 22424 3977 53 " " `` 22424 3977 54 I -PRON- PRP 22424 3977 55 thought think VBD 22424 3977 56 that that DT 22424 3977 57 fire fire NN 22424 3977 58 engine engine NN 22424 3977 59 was be VBD 22424 3977 60 going go VBG 22424 3977 61 to to TO 22424 3977 62 run run VB 22424 3977 63 me -PRON- PRP 22424 3977 64 down down RP 22424 3977 65 before before IN 22424 3977 66 I -PRON- PRP 22424 3977 67 could could MD 22424 3977 68 get get VB 22424 3977 69 out out IN 22424 3977 70 of of IN 22424 3977 71 the the DT 22424 3977 72 way way NN 22424 3977 73 . . . 22424 3977 74 " " '' 22424 3978 1 " " `` 22424 3978 2 Fire fire NN 22424 3978 3 engine engine NN 22424 3978 4 ! ! . 22424 3978 5 " " '' 22424 3979 1 cried cry VBD 22424 3979 2 Frank Frank NNP 22424 3979 3 Merriwell Merriwell NNP 22424 3979 4 . . . 22424 3980 1 " " `` 22424 3980 2 Who who WP 22424 3980 3 ever ever RB 22424 3980 4 heard hear VBD 22424 3980 5 of of IN 22424 3980 6 a a DT 22424 3980 7 fire fire NN 22424 3980 8 engine engine NN 22424 3980 9 in in IN 22424 3980 10 the the DT 22424 3980 11 heart heart NN 22424 3980 12 of of IN 22424 3980 13 the the DT 22424 3980 14 Florida Florida NNP 22424 3980 15 Everglades Everglades NNPS 22424 3980 16 ? ? . 22424 3980 17 " " '' 22424 3981 1 " " `` 22424 3981 2 Oi oi VB 22424 3981 3 herrud herrud NNS 22424 3981 4 th th NN 22424 3981 5 ' ' '' 22424 3981 6 gong gong NN 22424 3981 7 , , , 22424 3981 8 " " '' 22424 3981 9 declared declare VBD 22424 3981 10 Barney Barney NNP 22424 3981 11 . . . 22424 3982 1 " " `` 22424 3982 2 So so RB 22424 3982 3 did do VBD 22424 3982 4 I -PRON- PRP 22424 3982 5 , , , 22424 3982 6 " " '' 22424 3982 7 asserted assert VBD 22424 3982 8 the the DT 22424 3982 9 professor professor NN 22424 3982 10 . . . 22424 3983 1 " " `` 22424 3983 2 I -PRON- PRP 22424 3983 3 heard hear VBD 22424 3983 4 something something NN 22424 3983 5 that that WDT 22424 3983 6 sounded sound VBD 22424 3983 7 like like IN 22424 3983 8 a a DT 22424 3983 9 fire fire NN 22424 3983 10 gong gong NN 22424 3983 11 , , , 22424 3983 12 " " '' 22424 3983 13 admitted admit VBD 22424 3983 14 Frank Frank NNP 22424 3983 15 . . . 22424 3984 1 " " `` 22424 3984 2 Pwhat Pwhat NNP 22424 3984 3 was be VBD 22424 3984 4 it -PRON- PRP 22424 3984 5 , , , 22424 3984 6 Oi oi VB 22424 3984 7 dunno dunno NN 22424 3984 8 ? ? . 22424 3984 9 " " '' 22424 3985 1 " " `` 22424 3985 2 It -PRON- PRP 22424 3985 3 seemed seem VBD 22424 3985 4 to to TO 22424 3985 5 come come VB 22424 3985 6 from from IN 22424 3985 7 beneath beneath IN 22424 3985 8 the the DT 22424 3985 9 head head NN 22424 3985 10 of of IN 22424 3985 11 the the DT 22424 3985 12 bed bed NN 22424 3985 13 in in RB 22424 3985 14 there there RB 22424 3985 15 , , , 22424 3985 16 " " '' 22424 3985 17 said say VBD 22424 3985 18 Scotch Scotch NNP 22424 3985 19 . . . 22424 3986 1 " " `` 22424 3986 2 An an DT 22424 3986 3 ' ' '' 22424 3986 4 Oi oi NN 22424 3986 5 thought think VBD 22424 3986 6 I -PRON- PRP 22424 3986 7 herrud herrud VBZ 22424 3986 8 it -PRON- PRP 22424 3986 9 under under IN 22424 3986 10 me -PRON- PRP 22424 3986 11 couch couch NN 22424 3986 12 out out RP 22424 3986 13 here here RB 22424 3986 14 , , , 22424 3986 15 " " '' 22424 3986 16 gurgled gurgle VBD 22424 3986 17 Barney Barney NNP 22424 3986 18 . . . 22424 3987 1 " " `` 22424 3987 2 We -PRON- PRP 22424 3987 3 will will MD 22424 3987 4 light light VB 22424 3987 5 a a DT 22424 3987 6 candle candle NN 22424 3987 7 , , , 22424 3987 8 and and CC 22424 3987 9 look look VB 22424 3987 10 around around RB 22424 3987 11 , , , 22424 3987 12 " " '' 22424 3987 13 said say VBD 22424 3987 14 Frank Frank NNP 22424 3987 15 . . . 22424 3988 1 A a DT 22424 3988 2 candle candle NN 22424 3988 3 was be VBD 22424 3988 4 lighted light VBN 22424 3988 5 , , , 22424 3988 6 and and CC 22424 3988 7 they -PRON- PRP 22424 3988 8 looked look VBD 22424 3988 9 for for IN 22424 3988 10 the the DT 22424 3988 11 cause cause NN 22424 3988 12 of of IN 22424 3988 13 the the DT 22424 3988 14 midnight midnight NN 22424 3988 15 alarm alarm NN 22424 3988 16 , , , 22424 3988 17 but but CC 22424 3988 18 they -PRON- PRP 22424 3988 19 found find VBD 22424 3988 20 nothing nothing NN 22424 3988 21 that that WDT 22424 3988 22 explained explain VBD 22424 3988 23 the the DT 22424 3988 24 mystery mystery NN 22424 3988 25 . . . 22424 3989 1 " " `` 22424 3989 2 Whist whist NN 22424 3989 3 ! ! . 22424 3989 4 " " '' 22424 3990 1 hissed hiss VBN 22424 3990 2 the the DT 22424 3990 3 Irish irish JJ 22424 3990 4 boy boy NN 22424 3990 5 . . . 22424 3991 1 " " `` 22424 3991 2 It -PRON- PRP 22424 3991 3 's be VBZ 22424 3991 4 afther afther DT 22424 3991 5 gettin gettin NN 22424 3991 6 ' ' '' 22424 3991 7 away away RB 22424 3991 8 from from IN 22424 3991 9 here here RB 22424 3991 10 we -PRON- PRP 22424 3991 11 'd 'd MD 22424 3991 12 better better RB 22424 3991 13 be be VB 22424 3991 14 , , , 22424 3991 15 mark mark VB 22424 3991 16 me -PRON- PRP 22424 3991 17 worrud worrud NNS 22424 3991 18 . . . 22424 3991 19 " " '' 22424 3992 1 " " `` 22424 3992 2 What what WP 22424 3992 3 makes make VBZ 22424 3992 4 you -PRON- PRP 22424 3992 5 think think VB 22424 3992 6 that that DT 22424 3992 7 ? ? . 22424 3992 8 " " '' 22424 3993 1 demanded demand VBD 22424 3993 2 Frank Frank NNP 22424 3993 3 , , , 22424 3993 4 sharply sharply RB 22424 3993 5 . . . 22424 3994 1 " " `` 22424 3994 2 It -PRON- PRP 22424 3994 3 's be VBZ 22424 3994 4 spooks spook NNS 22424 3994 5 there there EX 22424 3994 6 be be VB 22424 3994 7 around around IN 22424 3994 8 this this DT 22424 3994 9 place place NN 22424 3994 10 , , , 22424 3994 11 ur ur IN 22424 3994 12 Oi'm Oi'm NNP 22424 3994 13 mistaken mistaken JJ 22424 3994 14 ! ! . 22424 3994 15 " " '' 22424 3995 1 " " `` 22424 3995 2 Oh oh UH 22424 3995 3 , , , 22424 3995 4 I -PRON- PRP 22424 3995 5 've have VB 22424 3995 6 heard hear VBN 22424 3995 7 enough enough JJ 22424 3995 8 about about IN 22424 3995 9 spooks spook NNS 22424 3995 10 ! ! . 22424 3996 1 It -PRON- PRP 22424 3996 2 's be VBZ 22424 3996 3 getting get VBG 22424 3996 4 tiresome tiresome JJ 22424 3996 5 . . . 22424 3996 6 " " '' 22424 3997 1 The the DT 22424 3997 2 professor professor NN 22424 3997 3 was be VBD 22424 3997 4 silent silent JJ 22424 3997 5 , , , 22424 3997 6 but but CC 22424 3997 7 he -PRON- PRP 22424 3997 8 shook shake VBD 22424 3997 9 his -PRON- PRP$ 22424 3997 10 head head NN 22424 3997 11 in in IN 22424 3997 12 a a DT 22424 3997 13 very very RB 22424 3997 14 mysterious mysterious JJ 22424 3997 15 manner manner NN 22424 3997 16 , , , 22424 3997 17 as as IN 22424 3997 18 if if IN 22424 3997 19 he -PRON- PRP 22424 3997 20 thought think VBD 22424 3997 21 a a DT 22424 3997 22 great great JJ 22424 3997 23 many many JJ 22424 3997 24 things thing NNS 22424 3997 25 he -PRON- PRP 22424 3997 26 did do VBD 22424 3997 27 not not RB 22424 3997 28 care care VB 22424 3997 29 to to TO 22424 3997 30 speak speak VB 22424 3997 31 about about IN 22424 3997 32 . . . 22424 3998 1 They -PRON- PRP 22424 3998 2 had have VBD 22424 3998 3 been be VBN 22424 3998 4 thoroughly thoroughly RB 22424 3998 5 awakened awaken VBN 22424 3998 6 , , , 22424 3998 7 but but CC 22424 3998 8 , , , 22424 3998 9 after after IN 22424 3998 10 a a DT 22424 3998 11 time time NN 22424 3998 12 , , , 22424 3998 13 failing fail VBG 22424 3998 14 to to TO 22424 3998 15 discover discover VB 22424 3998 16 what what WP 22424 3998 17 had have VBD 22424 3998 18 aroused arouse VBN 22424 3998 19 them -PRON- PRP 22424 3998 20 , , , 22424 3998 21 they -PRON- PRP 22424 3998 22 decided decide VBD 22424 3998 23 to to TO 22424 3998 24 return return VB 22424 3998 25 to to IN 22424 3998 26 bed bed NN 22424 3998 27 . . . 22424 3999 1 Five five CD 22424 3999 2 minutes minute NNS 22424 3999 3 after after IN 22424 3999 4 they -PRON- PRP 22424 3999 5 lay lie VBD 22424 3999 6 down down RP 22424 3999 7 , , , 22424 3999 8 Frank Frank NNP 22424 3999 9 and and CC 22424 3999 10 the the DT 22424 3999 11 professor professor NN 22424 3999 12 were be VBD 22424 3999 13 brought bring VBN 22424 3999 14 to to IN 22424 3999 15 their -PRON- PRP$ 22424 3999 16 feet foot NNS 22424 3999 17 by by IN 22424 3999 18 a a DT 22424 3999 19 wild wild JJ 22424 3999 20 howl howl NN 22424 3999 21 and and CC 22424 3999 22 a a DT 22424 3999 23 thud thud NN 22424 3999 24 . . . 22424 4000 1 They -PRON- PRP 22424 4000 2 rushed rush VBD 22424 4000 3 out out IN 22424 4000 4 of of IN 22424 4000 5 the the DT 22424 4000 6 bedroom bedroom NN 22424 4000 7 , , , 22424 4000 8 and and CC 22424 4000 9 nearly nearly RB 22424 4000 10 fell fall VBD 22424 4000 11 over over IN 22424 4000 12 Barney Barney NNP 22424 4000 13 , , , 22424 4000 14 who who WP 22424 4000 15 was be VBD 22424 4000 16 lying lie VBG 22424 4000 17 in in IN 22424 4000 18 the the DT 22424 4000 19 middle middle NN 22424 4000 20 of of IN 22424 4000 21 the the DT 22424 4000 22 floor floor NN 22424 4000 23 , , , 22424 4000 24 at at RB 22424 4000 25 least least RBS 22424 4000 26 eight eight CD 22424 4000 27 feet foot NNS 22424 4000 28 from from IN 22424 4000 29 the the DT 22424 4000 30 couch couch NN 22424 4000 31 . . . 22424 4001 1 " " `` 22424 4001 2 What what WP 22424 4001 3 is be VBZ 22424 4001 4 the the DT 22424 4001 5 matter matter NN 22424 4001 6 with with IN 22424 4001 7 you -PRON- PRP 22424 4001 8 ? ? . 22424 4001 9 " " '' 22424 4002 1 cried cry VBD 22424 4002 2 Frank Frank NNP 22424 4002 3 , , , 22424 4002 4 astonished astonish VBD 22424 4002 5 . . . 22424 4003 1 " " `` 22424 4003 2 Oi Oi NNP 22424 4003 3 was be VBD 22424 4003 4 touched touch VBN 22424 4003 5 ! ! . 22424 4003 6 " " '' 22424 4004 1 palpitated palpitate VBD 22424 4004 2 the the DT 22424 4004 3 Irish irish JJ 22424 4004 4 lad lad NN 22424 4004 5 , , , 22424 4004 6 thickly thickly RB 22424 4004 7 . . . 22424 4005 1 " " `` 22424 4005 2 Touched touch VBN 22424 4005 3 ? ? . 22424 4005 4 " " '' 22424 4006 1 " " `` 22424 4006 2 Thot Thot NNP 22424 4006 3 's 's POS 22424 4006 4 pwhat pwhat NN 22424 4006 5 ! ! . 22424 4006 6 " " '' 22424 4007 1 " " `` 22424 4007 2 What what WP 22424 4007 3 do do VBP 22424 4007 4 you -PRON- PRP 22424 4007 5 mean mean VB 22424 4007 6 by by IN 22424 4007 7 that that DT 22424 4007 8 ? ? . 22424 4007 9 " " '' 22424 4008 1 " " `` 22424 4008 2 Oi oi VB 22424 4008 3 wur wur NNP 22424 4008 4 jist jist JJ 22424 4008 5 beginning beginning NN 22424 4008 6 to to TO 22424 4008 7 get get VB 22424 4008 8 slapy slapy NNP 22424 4008 9 whin whin NNP 22424 4008 10 something something NN 22424 4008 11 grabbed grab VBD 22424 4008 12 me -PRON- PRP 22424 4008 13 an an DT 22424 4008 14 ' ' `` 22424 4008 15 threw throw VBD 22424 4008 16 me -PRON- PRP 22424 4008 17 clan clan VB 22424 4008 18 out out RP 22424 4008 19 here here RB 22424 4008 20 in in IN 22424 4008 21 th th XX 22424 4008 22 ' ' POS 22424 4008 23 middle middle NN 22424 4008 24 av av NNP 22424 4008 25 th th NNP 22424 4008 26 ' ' POS 22424 4008 27 room room NN 22424 4008 28 . . . 22424 4008 29 " " '' 22424 4009 1 " " `` 22424 4009 2 Oh oh UH 22424 4009 3 , , , 22424 4009 4 say say VB 22424 4009 5 ! ! . 22424 4010 1 what what WP 22424 4010 2 are be VBP 22424 4010 3 you -PRON- PRP 22424 4010 4 trying try VBG 22424 4010 5 to to TO 22424 4010 6 make make VB 22424 4010 7 us -PRON- PRP 22424 4010 8 believe believe VB 22424 4010 9 ! ! . 22424 4010 10 " " '' 22424 4011 1 " " `` 22424 4011 2 Oi'll oi'll CD 22424 4011 3 swear swear VBP 22424 4011 4 to to IN 22424 4011 5 it -PRON- PRP 22424 4011 6 , , , 22424 4011 7 Frankie Frankie NNP 22424 4011 8 -- -- : 22424 4011 9 Oi'll Oi'll NNP 22424 4011 10 swear swear VBP 22424 4011 11 on on IN 22424 4011 12 a a DT 22424 4011 13 stack stack NN 22424 4011 14 av av NN 22424 4011 15 Boibles Boibles NNP 22424 4011 16 . . . 22424 4011 17 " " '' 22424 4012 1 " " `` 22424 4012 2 You -PRON- PRP 22424 4012 3 dreamed dream VBD 22424 4012 4 it -PRON- PRP 22424 4012 5 , , , 22424 4012 6 Barney Barney NNP 22424 4012 7 ; ; : 22424 4012 8 that that DT 22424 4012 9 's be VBZ 22424 4012 10 what what WP 22424 4012 11 's be VBZ 22424 4012 12 the the DT 22424 4012 13 matter matter NN 22424 4012 14 . . . 22424 4012 15 " " '' 22424 4013 1 " " `` 22424 4013 2 Nivver nivver VB 22424 4013 3 a a DT 22424 4013 4 drame drame NN 22424 4013 5 , , , 22424 4013 6 me -PRON- PRP 22424 4013 7 b'y b'y RB 22424 4013 8 , , , 22424 4013 9 fer fer NNP 22424 4013 10 Oi Oi NNP 22424 4013 11 was be VBD 22424 4013 12 n't not RB 22424 4013 13 aslape aslape NN 22424 4013 14 at at RB 22424 4013 15 all all RB 22424 4013 16 , , , 22424 4013 17 at at RB 22424 4013 18 all all RB 22424 4013 19 . . . 22424 4013 20 " " '' 22424 4014 1 " " `` 22424 4014 2 But but CC 22424 4014 3 you -PRON- PRP 22424 4014 4 may may MD 22424 4014 5 have have VB 22424 4014 6 been be VBN 22424 4014 7 asleep asleep JJ 22424 4014 8 , , , 22424 4014 9 for for IN 22424 4014 10 you -PRON- PRP 22424 4014 11 say say VBP 22424 4014 12 you -PRON- PRP 22424 4014 13 were be VBD 22424 4014 14 beginning begin VBG 22424 4014 15 to to TO 22424 4014 16 get get VB 22424 4014 17 sleepy sleepy JJ 22424 4014 18 . . . 22424 4015 1 There there EX 22424 4015 2 is be VBZ 22424 4015 3 n't not RB 22424 4015 4 anything anything NN 22424 4015 5 here here RB 22424 4015 6 to to TO 22424 4015 7 grab grab VB 22424 4015 8 you -PRON- PRP 22424 4015 9 . . . 22424 4015 10 " " '' 22424 4016 1 " " `` 22424 4016 2 Oi oi VB 22424 4016 3 dunno dunno NN 22424 4016 4 about about RB 22424 4016 5 thot thot NN 22424 4016 6 , , , 22424 4016 7 Frankie Frankie NNP 22424 4016 8 . . . 22424 4017 1 Oi'm oi'm ADD 22424 4017 2 incloined incloine VBN 22424 4017 3 to to TO 22424 4017 4 belave belave VB 22424 4017 5 th th XX 22424 4017 6 ' ' '' 22424 4017 7 Ould Ould NNP 22424 4017 8 B'y B'y NNP 22424 4017 9 's be VBZ 22424 4017 10 around around RB 22424 4017 11 , , , 22424 4017 12 so so CC 22424 4017 13 Oi oi VB 22424 4017 14 am be VBP 22424 4017 15 . . . 22424 4017 16 " " '' 22424 4018 1 " " `` 22424 4018 2 Oh oh UH 22424 4018 3 , , , 22424 4018 4 this this DT 22424 4018 5 is be VBZ 22424 4018 6 tiresome tiresome JJ 22424 4018 7 ! ! . 22424 4019 1 Go go VB 22424 4019 2 back back RB 22424 4019 3 to to IN 22424 4019 4 bed bed NN 22424 4019 5 , , , 22424 4019 6 and and CC 22424 4019 7 keep keep VB 22424 4019 8 still still RB 22424 4019 9 . . . 22424 4019 10 " " '' 22424 4020 1 " " `` 22424 4020 2 Nivver nivver VB 22424 4020 3 a a DT 22424 4020 4 bit bit NN 22424 4020 5 will will MD 22424 4020 6 Oi oi VB 22424 4020 7 troy troy VB 22424 4020 8 to to IN 22424 4020 9 slape slape VB 22424 4020 10 on on RB 22424 4020 11 thot thot NN 22424 4020 12 couch couch NN 22424 4020 13 again again RB 22424 4020 14 th th XX 22424 4020 15 ' ' POS 22424 4020 16 noight noight NN 22424 4020 17 , , , 22424 4020 18 me -PRON- PRP 22424 4020 19 b'y b'y RB 22424 4020 20 . . . 22424 4021 1 Oi'll oi'll CD 22424 4021 2 shtay shtay NN 22424 4021 3 roight roight NN 22424 4021 4 here here RB 22424 4021 5 on on IN 22424 4021 6 th th XX 22424 4021 7 ' ' POS 22424 4021 8 flure flure NN 22424 4021 9 . . . 22424 4021 10 " " '' 22424 4022 1 " " `` 22424 4022 2 Sleep sleep VB 22424 4022 3 where where WRB 22424 4022 4 you -PRON- PRP 22424 4022 5 like like VBP 22424 4022 6 , , , 22424 4022 7 but but CC 22424 4022 8 keep keep VB 22424 4022 9 still still RB 22424 4022 10 . . . 22424 4023 1 That that DT 22424 4023 2 's be VBZ 22424 4023 3 all all DT 22424 4023 4 . . . 22424 4023 5 " " '' 22424 4024 1 Frank Frank NNP 22424 4024 2 was be VBD 22424 4024 3 somewhat somewhat RB 22424 4024 4 nettled nettle VBN 22424 4024 5 by by IN 22424 4024 6 these these DT 22424 4024 7 frequent frequent JJ 22424 4024 8 interruptions interruption NNS 22424 4024 9 of of IN 22424 4024 10 his -PRON- PRP$ 22424 4024 11 rest rest NN 22424 4024 12 , , , 22424 4024 13 and and CC 22424 4024 14 he -PRON- PRP 22424 4024 15 was be VBD 22424 4024 16 more more JJR 22424 4024 17 than than IN 22424 4024 18 tempted tempt VBN 22424 4024 19 to to TO 22424 4024 20 give give VB 22424 4024 21 Barney Barney NNP 22424 4024 22 cause cause VB 22424 4024 23 to to TO 22424 4024 24 believe believe VB 22424 4024 25 the the DT 22424 4024 26 hut hut NNP 22424 4024 27 was be VBD 22424 4024 28 really really RB 22424 4024 29 haunted haunt VBN 22424 4024 30 , , , 22424 4024 31 for for IN 22424 4024 32 he -PRON- PRP 22424 4024 33 was be VBD 22424 4024 34 an an DT 22424 4024 35 expert expert JJ 22424 4024 36 ventriloquist ventriloquist NN 22424 4024 37 , , , 22424 4024 38 and and CC 22424 4024 39 he -PRON- PRP 22424 4024 40 could could MD 22424 4024 41 have have VB 22424 4024 42 indulged indulge VBN 22424 4024 43 in in IN 22424 4024 44 a a DT 22424 4024 45 great great JJ 22424 4024 46 deal deal NN 22424 4024 47 of of IN 22424 4024 48 sport sport NN 22424 4024 49 with with IN 22424 4024 50 the the DT 22424 4024 51 Irish irish JJ 22424 4024 52 boy boy NN 22424 4024 53 . . . 22424 4025 1 But but CC 22424 4025 2 other other JJ 22424 4025 3 things thing NNS 22424 4025 4 were be VBD 22424 4025 5 soon soon RB 22424 4025 6 to to TO 22424 4025 7 take take VB 22424 4025 8 up up RP 22424 4025 9 their -PRON- PRP$ 22424 4025 10 attention attention NN 22424 4025 11 . . . 22424 4026 1 While while IN 22424 4026 2 they -PRON- PRP 22424 4026 3 were be VBD 22424 4026 4 talking talk VBG 22424 4026 5 a a DT 22424 4026 6 strange strange JJ 22424 4026 7 humming humming NN 22424 4026 8 arose arise VBD 22424 4026 9 on on IN 22424 4026 10 every every DT 22424 4026 11 side side NN 22424 4026 12 and and CC 22424 4026 13 seemed seem VBD 22424 4026 14 to to TO 22424 4026 15 fill fill VB 22424 4026 16 the the DT 22424 4026 17 entire entire JJ 22424 4026 18 hut hut NNP 22424 4026 19 . . . 22424 4027 1 At at IN 22424 4027 2 first first RB 22424 4027 3 , , , 22424 4027 4 it -PRON- PRP 22424 4027 5 was be VBD 22424 4027 6 like like IN 22424 4027 7 a a DT 22424 4027 8 swarm swarm NN 22424 4027 9 of of IN 22424 4027 10 bees bee NNS 22424 4027 11 , , , 22424 4027 12 but but CC 22424 4027 13 it -PRON- PRP 22424 4027 14 grew grow VBD 22424 4027 15 louder louder RBR 22424 4027 16 and and CC 22424 4027 17 louder louder RBR 22424 4027 18 till till IN 22424 4027 19 it -PRON- PRP 22424 4027 20 threatened threaten VBD 22424 4027 21 to to TO 22424 4027 22 swell swell VB 22424 4027 23 into into IN 22424 4027 24 a a DT 22424 4027 25 roar roar NN 22424 4027 26 . . . 22424 4028 1 Professor Professor NNP 22424 4028 2 Scotch Scotch NNP 22424 4028 3 was be VBD 22424 4028 4 nearly nearly RB 22424 4028 5 frightened frighten VBN 22424 4028 6 out out IN 22424 4028 7 of of IN 22424 4028 8 his -PRON- PRP$ 22424 4028 9 wits wit NNS 22424 4028 10 . . . 22424 4029 1 " " `` 22424 4029 2 It -PRON- PRP 22424 4029 3 is be VBZ 22424 4029 4 the the DT 22424 4029 5 end end NN 22424 4029 6 of of IN 22424 4029 7 everything everything NN 22424 4029 8 ! ! . 22424 4029 9 " " '' 22424 4030 1 he -PRON- PRP 22424 4030 2 shrieked shriek VBD 22424 4030 3 , , , 22424 4030 4 making make VBG 22424 4030 5 a a DT 22424 4030 6 wild wild JJ 22424 4030 7 dash dash NN 22424 4030 8 for for IN 22424 4030 9 the the DT 22424 4030 10 door door NN 22424 4030 11 , , , 22424 4030 12 which which WDT 22424 4030 13 he -PRON- PRP 22424 4030 14 flung fling VBD 22424 4030 15 wide wide RB 22424 4030 16 open open JJ 22424 4030 17 . . . 22424 4031 1 But but CC 22424 4031 2 the the DT 22424 4031 3 professor professor NN 22424 4031 4 did do VBD 22424 4031 5 not not RB 22424 4031 6 rush rush VB 22424 4031 7 out out IN 22424 4031 8 of of IN 22424 4031 9 the the DT 22424 4031 10 cabin cabin NN 22424 4031 11 . . . 22424 4032 1 Instead instead RB 22424 4032 2 , , , 22424 4032 3 he -PRON- PRP 22424 4032 4 flung fling VBD 22424 4032 5 up up RP 22424 4032 6 his -PRON- PRP$ 22424 4032 7 hands hand NNS 22424 4032 8 , , , 22424 4032 9 staggered stagger VBD 22424 4032 10 backward backward RB 22424 4032 11 , , , 22424 4032 12 and and CC 22424 4032 13 nearly nearly RB 22424 4032 14 fell fall VBD 22424 4032 15 to to IN 22424 4032 16 the the DT 22424 4032 17 floor floor NN 22424 4032 18 . . . 22424 4033 1 " " `` 22424 4033 2 The the DT 22424 4033 3 white white JJ 22424 4033 4 canoe canoe NN 22424 4033 5 ! ! . 22424 4033 6 " " '' 22424 4034 1 he -PRON- PRP 22424 4034 2 faintly faintly RB 22424 4034 3 gasped gasp VBD 22424 4034 4 , , , 22424 4034 5 clutching clutch VBG 22424 4034 6 at at IN 22424 4034 7 empty empty JJ 22424 4034 8 air air NN 22424 4034 9 for for IN 22424 4034 10 support support NN 22424 4034 11 . . . 22424 4035 1 Frank Frank NNP 22424 4035 2 sprang spring VBD 22424 4035 3 forward forward RB 22424 4035 4 , , , 22424 4035 5 catching catch VBG 22424 4035 6 and and CC 22424 4035 7 steadying steady VBG 22424 4035 8 the the DT 22424 4035 9 professor professor NN 22424 4035 10 . . . 22424 4036 1 " " `` 22424 4036 2 The the DT 22424 4036 3 white white JJ 22424 4036 4 canoe canoe NN 22424 4036 5 -- -- : 22424 4036 6 where where WRB 22424 4036 7 ? ? . 22424 4036 8 " " '' 22424 4037 1 " " `` 22424 4037 2 Out out RB 22424 4037 3 there there RB 22424 4037 4 ! ! . 22424 4037 5 " " '' 22424 4038 1 Sure sure RB 22424 4038 2 enough enough RB 22424 4038 3 , , , 22424 4038 4 on on IN 22424 4038 5 the the DT 22424 4038 6 dark dark JJ 22424 4038 7 surface surface NN 22424 4038 8 of of IN 22424 4038 9 the the DT 22424 4038 10 water water NN 22424 4038 11 , , , 22424 4038 12 directly directly RB 22424 4038 13 in in IN 22424 4038 14 front front NN 22424 4038 15 of of IN 22424 4038 16 the the DT 22424 4038 17 hut hut NNP 22424 4038 18 , , , 22424 4038 19 lay lie VBD 22424 4038 20 the the DT 22424 4038 21 mysterious mysterious JJ 22424 4038 22 canoe canoe NN 22424 4038 23 . . . 22424 4039 1 And and CC 22424 4039 2 now now RB 22424 4039 3 this this DT 22424 4039 4 singular singular JJ 22424 4039 5 craft craft NN 22424 4039 6 was be VBD 22424 4039 7 illuminated illuminate VBN 22424 4039 8 from from IN 22424 4039 9 stem stem NN 22424 4039 10 to to IN 22424 4039 11 stern stern NN 22424 4039 12 by by IN 22424 4039 13 a a DT 22424 4039 14 soft soft JJ 22424 4039 15 , , , 22424 4039 16 white white JJ 22424 4039 17 light light NN 22424 4039 18 that that WDT 22424 4039 19 showed show VBD 22424 4039 20 its -PRON- PRP$ 22424 4039 21 outlines outline NNS 22424 4039 22 plainly plainly RB 22424 4039 23 . . . 22424 4040 1 " " `` 22424 4040 2 Sint Sint NNP 22424 4040 3 Patherick Patherick NNP 22424 4040 4 presarve presarve VBP 22424 4040 5 us -PRON- PRP 22424 4040 6 ! ! . 22424 4040 7 " " '' 22424 4041 1 panted pant VBN 22424 4041 2 Barney Barney NNP 22424 4041 3 Mulloy Mulloy NNP 22424 4041 4 . . . 22424 4042 1 " " `` 22424 4042 2 I -PRON- PRP 22424 4042 3 am be VBP 22424 4042 4 getting get VBG 22424 4042 5 tired tired JJ 22424 4042 6 of of IN 22424 4042 7 being be VBG 22424 4042 8 chased chase VBN 22424 4042 9 around around RP 22424 4042 10 by by IN 22424 4042 11 a a DT 22424 4042 12 canoe canoe NN 22424 4042 13 ! ! . 22424 4042 14 " " '' 22424 4043 1 said say VBD 22424 4043 2 Frank Frank NNP 22424 4043 3 , , , 22424 4043 4 in in IN 22424 4043 5 disgust disgust NN 22424 4043 6 , , , 22424 4043 7 as as IN 22424 4043 8 he -PRON- PRP 22424 4043 9 hastily hastily RB 22424 4043 10 sought seek VBD 22424 4043 11 one one CD 22424 4043 12 of of IN 22424 4043 13 the the DT 22424 4043 14 rifles rifle NNS 22424 4043 15 . . . 22424 4044 1 " " `` 22424 4044 2 Do do VBP 22424 4044 3 n't not RB 22424 4044 4 shoot shoot VB 22424 4044 5 ! ! . 22424 4044 6 " " '' 22424 4045 1 entreated entreat VBD 22424 4045 2 the the DT 22424 4045 3 professor professor NN 22424 4045 4 , , , 22424 4045 5 in in IN 22424 4045 6 great great JJ 22424 4045 7 alarm alarm NN 22424 4045 8 . . . 22424 4046 1 " " `` 22424 4046 2 Av Av NNP 22424 4046 3 yer yer NN 22424 4046 4 do do VB 22424 4046 5 , , , 22424 4046 6 our -PRON- PRP$ 22424 4046 7 goose goose NN 22424 4046 8 is be VBZ 22424 4046 9 cooked cook VBN 22424 4046 10 ! ! . 22424 4046 11 " " '' 22424 4047 1 fluttered flutter VBN 22424 4047 2 Barney Barney NNP 22424 4047 3 . . . 22424 4048 1 Frank Frank NNP 22424 4048 2 threw throw VBD 22424 4048 3 a a DT 22424 4048 4 fresh fresh JJ 22424 4048 5 cartridge cartridge NN 22424 4048 6 into into IN 22424 4048 7 the the DT 22424 4048 8 rifle rifle NN 22424 4048 9 , , , 22424 4048 10 and and CC 22424 4048 11 turned turn VBD 22424 4048 12 toward toward IN 22424 4048 13 the the DT 22424 4048 14 open open JJ 22424 4048 15 door door NN 22424 4048 16 , , , 22424 4048 17 his -PRON- PRP$ 22424 4048 18 mind mind NN 22424 4048 19 fully fully RB 22424 4048 20 made make VBD 22424 4048 21 up up RP 22424 4048 22 . . . 22424 4049 1 And and CC 22424 4049 2 then then RB 22424 4049 3 , , , 22424 4049 4 to to IN 22424 4049 5 the the DT 22424 4049 6 profound profound JJ 22424 4049 7 amazement amazement NN 22424 4049 8 of of IN 22424 4049 9 all all DT 22424 4049 10 three three CD 22424 4049 11 , , , 22424 4049 12 seated seat VBN 22424 4049 13 in in IN 22424 4049 14 the the DT 22424 4049 15 canoe canoe NN 22424 4049 16 there there RB 22424 4049 17 seemed seem VBD 22424 4049 18 to to TO 22424 4049 19 be be VB 22424 4049 20 an an DT 22424 4049 21 old old JJ 22424 4049 22 man man NN 22424 4049 23 , , , 22424 4049 24 with with IN 22424 4049 25 white white JJ 22424 4049 26 hair hair NN 22424 4049 27 and and CC 22424 4049 28 long long JJ 22424 4049 29 , , , 22424 4049 30 white white JJ 22424 4049 31 beard beard NNP 22424 4049 32 . . . 22424 4050 1 The the DT 22424 4050 2 soft soft JJ 22424 4050 3 , , , 22424 4050 4 white white JJ 22424 4050 5 light light NN 22424 4050 6 seemed seem VBD 22424 4050 7 to to TO 22424 4050 8 come come VB 22424 4050 9 from from IN 22424 4050 10 every every DT 22424 4050 11 part part NN 22424 4050 12 of of IN 22424 4050 13 his -PRON- PRP$ 22424 4050 14 person person NN 22424 4050 15 , , , 22424 4050 16 as as IN 22424 4050 17 it -PRON- PRP 22424 4050 18 came come VBD 22424 4050 19 from from IN 22424 4050 20 the the DT 22424 4050 21 canoe canoe NN 22424 4050 22 . . . 22424 4051 1 Frank Frank NNP 22424 4051 2 Merriwell Merriwell NNP 22424 4051 3 paused pause VBD 22424 4051 4 , , , 22424 4051 5 with with IN 22424 4051 6 the the DT 22424 4051 7 rifle rifle NN 22424 4051 8 partly partly RB 22424 4051 9 lifted lift VBD 22424 4051 10 . . . 22424 4052 1 " " `` 22424 4052 2 It -PRON- PRP 22424 4052 3 's be VBZ 22424 4052 4 th th XX 22424 4052 5 ' ' CC 22424 4052 6 spook spook NN 22424 4052 7 himsilf himsilf NN 22424 4052 8 ! ! . 22424 4052 9 " " '' 22424 4053 1 gasped gasped NNP 22424 4053 2 Barney Barney NNP 22424 4053 3 , , , 22424 4053 4 covering cover VBG 22424 4053 5 his -PRON- PRP$ 22424 4053 6 face face NN 22424 4053 7 with with IN 22424 4053 8 his -PRON- PRP$ 22424 4053 9 hands hand NNS 22424 4053 10 , , , 22424 4053 11 and and CC 22424 4053 12 clinging cling VBG 22424 4053 13 to to IN 22424 4053 14 the the DT 22424 4053 15 professor professor NN 22424 4053 16 . . . 22424 4054 1 " " `` 22424 4054 2 That that DT 22424 4054 3 's be VBZ 22424 4054 4 right right JJ 22424 4054 5 ! ! . 22424 4054 6 " " '' 22424 4055 1 faintly faintly RB 22424 4055 2 said say VBD 22424 4055 3 Scotch Scotch NNP 22424 4055 4 . . . 22424 4056 1 " " `` 22424 4056 2 For for IN 22424 4056 3 mercy mercy NN 22424 4056 4 's 's POS 22424 4056 5 sake sake NN 22424 4056 6 , , , 22424 4056 7 do do VBP 22424 4056 8 n't not RB 22424 4056 9 shoot shoot VB 22424 4056 10 , , , 22424 4056 11 Frank Frank NNP 22424 4056 12 ! ! . 22424 4057 1 We -PRON- PRP 22424 4057 2 're be VBP 22424 4057 3 lost lose VBN 22424 4057 4 if if IN 22424 4057 5 you -PRON- PRP 22424 4057 6 do do VBP 22424 4057 7 ! ! . 22424 4057 8 " " '' 22424 4058 1 Frank Frank NNP 22424 4058 2 was be VBD 22424 4058 3 startled startled JJ 22424 4058 4 and and CC 22424 4058 5 astonished astonished JJ 22424 4058 6 , , , 22424 4058 7 but but CC 22424 4058 8 he -PRON- PRP 22424 4058 9 was be VBD 22424 4058 10 determined determine VBN 22424 4058 11 not not RB 22424 4058 12 to to TO 22424 4058 13 lose lose VB 22424 4058 14 his -PRON- PRP$ 22424 4058 15 nerve nerve NN 22424 4058 16 , , , 22424 4058 17 no no RB 22424 4058 18 matter matter RB 22424 4058 19 what what WP 22424 4058 20 happened happen VBD 22424 4058 21 . . . 22424 4059 1 The the DT 22424 4059 2 man man NN 22424 4059 3 in in IN 22424 4059 4 the the DT 22424 4059 5 canoe canoe NN 22424 4059 6 seemed seem VBD 22424 4059 7 to to TO 22424 4059 8 be be VB 22424 4059 9 looking look VBG 22424 4059 10 directly directly RB 22424 4059 11 toward toward IN 22424 4059 12 the the DT 22424 4059 13 cabin cabin NN 22424 4059 14 . . . 22424 4060 1 He -PRON- PRP 22424 4060 2 slowly slowly RB 22424 4060 3 lifted lift VBD 22424 4060 4 one one CD 22424 4060 5 hand hand NN 22424 4060 6 , , , 22424 4060 7 and and CC 22424 4060 8 pointed point VBD 22424 4060 9 away away RB 22424 4060 10 across across IN 22424 4060 11 the the DT 22424 4060 12 Everglades Everglades NNP 22424 4060 13 , , , 22424 4060 14 at at IN 22424 4060 15 the the DT 22424 4060 16 same same JJ 22424 4060 17 time time NN 22424 4060 18 motioning motion VBG 22424 4060 19 with with IN 22424 4060 20 the the DT 22424 4060 21 other other JJ 22424 4060 22 hand hand NN 22424 4060 23 , , , 22424 4060 24 as as IN 22424 4060 25 if if IN 22424 4060 26 for for IN 22424 4060 27 them -PRON- PRP 22424 4060 28 to to TO 22424 4060 29 go go VB 22424 4060 30 in in IN 22424 4060 31 that that DT 22424 4060 32 direction direction NN 22424 4060 33 . . . 22424 4061 1 " " `` 22424 4061 2 I -PRON- PRP 22424 4061 3 'll will MD 22424 4061 4 just just RB 22424 4061 5 send send VB 22424 4061 6 a a DT 22424 4061 7 bullet bullet NN 22424 4061 8 over over IN 22424 4061 9 his -PRON- PRP$ 22424 4061 10 head head NN 22424 4061 11 , , , 22424 4061 12 to to TO 22424 4061 13 see see VB 22424 4061 14 what what WP 22424 4061 15 he -PRON- PRP 22424 4061 16 thinks think VBZ 22424 4061 17 of of IN 22424 4061 18 it -PRON- PRP 22424 4061 19 , , , 22424 4061 20 " " '' 22424 4061 21 said say VBD 22424 4061 22 Frank Frank NNP 22424 4061 23 , , , 22424 4061 24 softly softly RB 22424 4061 25 , , , 22424 4061 26 lifting lift VBG 22424 4061 27 the the DT 22424 4061 28 rifle rifle NN 22424 4061 29 . . . 22424 4062 1 Then then RB 22424 4062 2 another another DT 22424 4062 3 startling startling JJ 22424 4062 4 thing thing NN 22424 4062 5 happened happen VBD 22424 4062 6 . . . 22424 4063 1 Canoe canoe VB 22424 4063 2 and and CC 22424 4063 3 man man NN 22424 4063 4 disappeared disappear VBD 22424 4063 5 in in IN 22424 4063 6 the the DT 22424 4063 7 twinkling twinkling NN 22424 4063 8 of of IN 22424 4063 9 an an DT 22424 4063 10 eye eye NN 22424 4063 11 ! ! . 22424 4064 1 The the DT 22424 4064 2 trio trio NN 22424 4064 3 in in IN 22424 4064 4 the the DT 22424 4064 5 hut hut NNP 22424 4064 6 gasped gasp VBD 22424 4064 7 and and CC 22424 4064 8 rubbed rub VBD 22424 4064 9 their -PRON- PRP$ 22424 4064 10 eyes eye NNS 22424 4064 11 . . . 22424 4065 1 " " `` 22424 4065 2 Gone go VBN 22424 4065 3 ! ! . 22424 4065 4 " " '' 22424 4066 1 cried cry VBD 22424 4066 2 Frank Frank NNP 22424 4066 3 . . . 22424 4067 1 " " `` 22424 4067 2 Vanished vanish VBN 22424 4067 3 ! ! . 22424 4067 4 " " '' 22424 4068 1 panted pant VBD 22424 4068 2 the the DT 22424 4068 3 professor professor NN 22424 4068 4 . . . 22424 4069 1 " " `` 22424 4069 2 An an DT 22424 4069 3 ' ' '' 22424 4069 4 now now RB 22424 4069 5 Oi oi VB 22424 4069 6 suppose suppose VB 22424 4069 7 ye'll ye'll NN 22424 4069 8 say say VBP 22424 4069 9 it -PRON- PRP 22424 4069 10 wur wur VBD 22424 4069 11 no no DT 22424 4069 12 ghost ghost NN 22424 4069 13 ? ? . 22424 4069 14 " " '' 22424 4070 1 gurgled gurgle VBD 22424 4070 2 Barney Barney NNP 22424 4070 3 . . . 22424 4071 1 It -PRON- PRP 22424 4071 2 was be VBD 22424 4071 3 extremely extremely RB 22424 4071 4 dark dark JJ 22424 4071 5 beneath beneath IN 22424 4071 6 the the DT 22424 4071 7 shadow shadow NN 22424 4071 8 of of IN 22424 4071 9 the the DT 22424 4071 10 cypress cypress NN 22424 4071 11 trees tree NNS 22424 4071 12 , , , 22424 4071 13 and and CC 22424 4071 14 not not RB 22424 4071 15 a a DT 22424 4071 16 sign sign NN 22424 4071 17 of of IN 22424 4071 18 the the DT 22424 4071 19 mysterious mysterious JJ 22424 4071 20 canoe canoe NN 22424 4071 21 could could MD 22424 4071 22 they -PRON- PRP 22424 4071 23 see see VB 22424 4071 24 . . . 22424 4072 1 " " `` 22424 4072 2 It -PRON- PRP 22424 4072 3 is be VBZ 22424 4072 4 evident evident JJ 22424 4072 5 he -PRON- PRP 22424 4072 6 did do VBD 22424 4072 7 not not RB 22424 4072 8 care care VB 22424 4072 9 to to TO 22424 4072 10 have have VB 22424 4072 11 me -PRON- PRP 22424 4072 12 send send VB 22424 4072 13 a a DT 22424 4072 14 bullet bullet NN 22424 4072 15 whizzing whiz VBG 22424 4072 16 past past IN 22424 4072 17 his -PRON- PRP$ 22424 4072 18 ears ear NNS 22424 4072 19 , , , 22424 4072 20 " " '' 22424 4072 21 laughed laugh VBD 22424 4072 22 Frank Frank NNP 22424 4072 23 , , , 22424 4072 24 who who WP 22424 4072 25 did do VBD 22424 4072 26 not not RB 22424 4072 27 seem seem VB 22424 4072 28 in in IN 22424 4072 29 the the DT 22424 4072 30 least least JJS 22424 4072 31 disturbed disturbed JJ 22424 4072 32 . . . 22424 4073 1 " " `` 22424 4073 2 What what WP 22424 4073 3 are be VBP 22424 4073 4 your -PRON- PRP$ 22424 4073 5 nerves nerve NNS 22424 4073 6 made make VBN 22424 4073 7 of of IN 22424 4073 8 ? ? . 22424 4073 9 " " '' 22424 4074 1 demanded demand VBD 22424 4074 2 Professor Professor NNP 22424 4074 3 Scotch Scotch NNP 22424 4074 4 , , , 22424 4074 5 in in IN 22424 4074 6 a a DT 22424 4074 7 shaking shake VBG 22424 4074 8 tone tone NN 22424 4074 9 of of IN 22424 4074 10 voice voice NN 22424 4074 11 . . . 22424 4075 1 " " `` 22424 4075 2 They -PRON- PRP 22424 4075 3 must must MD 22424 4075 4 be be VB 22424 4075 5 iron iron NN 22424 4075 6 ! ! . 22424 4075 7 " " '' 22424 4076 1 " " `` 22424 4076 2 Hark Hark NNP 22424 4076 3 ! ! . 22424 4076 4 " " '' 22424 4077 1 Frank Frank NNP 22424 4077 2 's 's POS 22424 4077 3 hand hand NN 22424 4077 4 fell fall VBD 22424 4077 5 on on IN 22424 4077 6 the the DT 22424 4077 7 professor professor NN 22424 4077 8 's 's POS 22424 4077 9 arm arm NN 22424 4077 10 , , , 22424 4077 11 and and CC 22424 4077 12 the the DT 22424 4077 13 three three CD 22424 4077 14 listened listen VBD 22424 4077 15 intently intently RB 22424 4077 16 , , , 22424 4077 17 hearing hear VBG 22424 4077 18 something something NN 22424 4077 19 that that WDT 22424 4077 20 gave give VBD 22424 4077 21 them -PRON- PRP 22424 4077 22 no no DT 22424 4077 23 little little JJ 22424 4077 24 surprise surprise NN 22424 4077 25 . . . 22424 4078 1 From from IN 22424 4078 2 far far RB 22424 4078 3 away away RB 22424 4078 4 through through IN 22424 4078 5 the the DT 22424 4078 6 night night NN 22424 4078 7 came come VBD 22424 4078 8 the the DT 22424 4078 9 sound sound NN 22424 4078 10 of of IN 22424 4078 11 hoarse hoarse JJ 22424 4078 12 voices voice NNS 22424 4078 13 singing singe VBG 22424 4078 14 a a DT 22424 4078 15 wild wild JJ 22424 4078 16 , , , 22424 4078 17 doleful doleful JJ 22424 4078 18 song song NN 22424 4078 19 . . . 22424 4079 1 " " `` 22424 4079 2 Hamlet Hamlet NNP 22424 4079 3 's 's POS 22424 4079 4 ghost ghost NN 22424 4079 5 ! ! . 22424 4079 6 " " '' 22424 4080 1 ejaculated ejaculate VBD 22424 4080 2 the the DT 22424 4080 3 professor professor NN 22424 4080 4 . . . 22424 4081 1 " " `` 22424 4081 2 Pwhat Pwhat NNP 22424 4081 3 the the DT 22424 4081 4 Ould Ould NNP 22424 4081 5 Nick Nick NNP 22424 4081 6 does do VBZ 22424 4081 7 thot thot VBN 22424 4081 8 mane mane NN 22424 4081 9 ? ? . 22424 4081 10 " " '' 22424 4082 1 cried cry VBD 22424 4082 2 Barney Barney NNP 22424 4082 3 . . . 22424 4083 1 " " `` 22424 4083 2 Hark Hark NNP 22424 4083 3 ! ! . 22424 4083 4 " " '' 22424 4084 1 Frank Frank NNP 22424 4084 2 again again RB 22424 4084 3 cautioned caution VBD 22424 4084 4 . . . 22424 4085 1 " " `` 22424 4085 2 Let let VB 22424 4085 3 's -PRON- PRP 22424 4085 4 see see VB 22424 4085 5 if if IN 22424 4085 6 we -PRON- PRP 22424 4085 7 can can MD 22424 4085 8 understand understand VB 22424 4085 9 the the DT 22424 4085 10 words word NNS 22424 4085 11 they -PRON- PRP 22424 4085 12 are be VBP 22424 4085 13 singing singe VBG 22424 4085 14 . . . 22424 4086 1 Be be VB 22424 4086 2 still still RB 22424 4086 3 . . . 22424 4086 4 " " '' 22424 4087 1 " " `` 22424 4087 2 We -PRON- PRP 22424 4087 3 sailed sail VBD 22424 4087 4 away away RB 22424 4087 5 from from IN 22424 4087 6 Gloucester Gloucester NNP 22424 4087 7 Bay Bay NNP 22424 4087 8 , , , 22424 4087 9 And and CC 22424 4087 10 the the DT 22424 4087 11 wind wind NN 22424 4087 12 was be VBD 22424 4087 13 in in IN 22424 4087 14 the the DT 22424 4087 15 west west NNP 22424 4087 16 , , , 22424 4087 17 yo yo NNP 22424 4087 18 ho ho NNP 22424 4087 19 ! ! . 22424 4088 1 And and CC 22424 4088 2 her -PRON- PRP$ 22424 4088 3 cargo cargo NN 22424 4088 4 was be VBD 22424 4088 5 some some DT 22424 4088 6 New New NNP 22424 4088 7 England England NNP 22424 4088 8 rum rum NN 22424 4088 9 ; ; : 22424 4088 10 Our -PRON- PRP$ 22424 4088 11 grog grog NNS 22424 4088 12 it -PRON- PRP 22424 4088 13 was be VBD 22424 4088 14 made make VBN 22424 4088 15 of of IN 22424 4088 16 the the DT 22424 4088 17 best good JJS 22424 4088 18 , , , 22424 4088 19 yo yo NNP 22424 4088 20 ho ho NNP 22424 4088 21 ! ! . 22424 4088 22 " " '' 22424 4089 1 " " `` 22424 4089 2 A a DT 22424 4089 3 sailor sailor NN 22424 4089 4 's 's POS 22424 4089 5 song song NN 22424 4089 6 , , , 22424 4089 7 " " '' 22424 4089 8 decided decide VBD 22424 4089 9 Frank Frank NNP 22424 4089 10 , , , 22424 4089 11 " " `` 22424 4089 12 and and CC 22424 4089 13 those those DT 22424 4089 14 are be VBP 22424 4089 15 sailors sailor NNS 22424 4089 16 who who WP 22424 4089 17 are be VBP 22424 4089 18 singing singe VBG 22424 4089 19 . . . 22424 4090 1 We -PRON- PRP 22424 4090 2 are be VBP 22424 4090 3 not not RB 22424 4090 4 alone alone JJ 22424 4090 5 in in IN 22424 4090 6 the the DT 22424 4090 7 Everglades Everglades NNP 22424 4090 8 . . . 22424 4090 9 " " '' 22424 4091 1 " " `` 22424 4091 2 They -PRON- PRP 22424 4091 3 're be VBP 22424 4091 4 all all RB 22424 4091 5 drunk drunk JJ 22424 4091 6 , , , 22424 4091 7 " " '' 22424 4091 8 declared declare VBD 22424 4091 9 the the DT 22424 4091 10 professor professor NN 22424 4091 11 . . . 22424 4092 1 " " `` 22424 4092 2 You -PRON- PRP 22424 4092 3 can can MD 22424 4092 4 tell tell VB 22424 4092 5 that that DT 22424 4092 6 by by IN 22424 4092 7 the the DT 22424 4092 8 sound sound NN 22424 4092 9 of of IN 22424 4092 10 their -PRON- PRP$ 22424 4092 11 voices voice NNS 22424 4092 12 . . . 22424 4093 1 Drunken drunken JJ 22424 4093 2 men man NNS 22424 4093 3 are be VBP 22424 4093 4 dangerous dangerous JJ 22424 4093 5 . . . 22424 4093 6 " " '' 22424 4094 1 " " `` 22424 4094 2 They -PRON- PRP 22424 4094 3 're be VBP 22424 4094 4 a a DT 22424 4094 5 blamed blame VBN 22424 4094 6 soight soight NN 22424 4094 7 betther betther NN 22424 4094 8 than than IN 22424 4094 9 none none NN 22424 4094 10 , , , 22424 4094 11 fer fer VB 22424 4094 12 it -PRON- PRP 22424 4094 13 's be VBZ 22424 4094 14 loikely loikely RB 22424 4094 15 they -PRON- PRP 22424 4094 16 know know VBP 22424 4094 17 th th UH 22424 4094 18 ' ' '' 22424 4094 19 way way NN 22424 4094 20 out out RB 22424 4094 21 av av IN 22424 4094 22 this this DT 22424 4094 23 blissed blisse VBN 22424 4094 24 swamp swamp NN 22424 4094 25 , , , 22424 4094 26 " " '' 22424 4094 27 said say VBD 22424 4094 28 Barney Barney NNP 22424 4094 29 . . . 22424 4095 1 " " `` 22424 4095 2 They -PRON- PRP 22424 4095 3 may may MD 22424 4095 4 bub bub NN 22424 4095 5 - - HYPH 22424 4095 6 bub bub NN 22424 4095 7 - - HYPH 22424 4095 8 be be NN 22424 4095 9 pup pup JJ 22424 4095 10 - - HYPH 22424 4095 11 pup pup JJ 22424 4095 12 - - HYPH 22424 4095 13 pup pup NN 22424 4095 14 - - HYPH 22424 4095 15 pirates pirate NNS 22424 4095 16 ! ! . 22424 4095 17 " " '' 22424 4096 1 chattered chatter VBD 22424 4096 2 the the DT 22424 4096 3 professor professor NN 22424 4096 4 . . . 22424 4097 1 " " `` 22424 4097 2 What what WP 22424 4097 3 sticks stick VBZ 22424 4097 4 me -PRON- PRP 22424 4097 5 , , , 22424 4097 6 " " '' 22424 4097 7 said say VBD 22424 4097 8 Frank Frank NNP 22424 4097 9 , , , 22424 4097 10 " " `` 22424 4097 11 is be VBZ 22424 4097 12 how how WRB 22424 4097 13 a a DT 22424 4097 14 party party NN 22424 4097 15 of of IN 22424 4097 16 sailors sailor NNS 22424 4097 17 ever ever RB 22424 4097 18 made make VBD 22424 4097 19 their -PRON- PRP$ 22424 4097 20 way way NN 22424 4097 21 in in IN 22424 4097 22 here here RB 22424 4097 23 , , , 22424 4097 24 for for IN 22424 4097 25 we -PRON- PRP 22424 4097 26 are be VBP 22424 4097 27 miles mile NNS 22424 4097 28 upon upon IN 22424 4097 29 miles mile NNS 22424 4097 30 from from IN 22424 4097 31 the the DT 22424 4097 32 coast coast NN 22424 4097 33 . . . 22424 4098 1 Here here RB 22424 4098 2 is be VBZ 22424 4098 3 another another DT 22424 4098 4 mystery mystery NN 22424 4098 5 . . . 22424 4098 6 " " '' 22424 4099 1 " " `` 22424 4099 2 Are be VBP 22424 4099 3 ye ye NNP 22424 4099 4 fer fer FW 22424 4099 5 takin takin NN 22424 4099 6 ' ' '' 22424 4099 7 a a DT 22424 4099 8 look look NN 22424 4099 9 at at IN 22424 4099 10 th th NNP 22424 4099 11 ' ' POS 22424 4099 12 loikes loike NNS 22424 4099 13 av av IN 22424 4099 14 thim thim NNP 22424 4099 15 , , , 22424 4099 16 Frankie Frankie NNP 22424 4099 17 ? ? . 22424 4099 18 " " '' 22424 4100 1 " " `` 22424 4100 2 Certainly certainly RB 22424 4100 3 , , , 22424 4100 4 and and CC 22424 4100 5 that that IN 22424 4100 6 without without IN 22424 4100 7 delay delay NN 22424 4100 8 . . . 22424 4101 1 Come come VB 22424 4101 2 , , , 22424 4101 3 professor professor NN 22424 4101 4 . . . 22424 4101 5 " " '' 22424 4102 1 " " `` 22424 4102 2 Never never RB 22424 4102 3 ! ! . 22424 4102 4 " " '' 22424 4103 1 " " `` 22424 4103 2 What what WP 22424 4103 3 do do VBP 22424 4103 4 you -PRON- PRP 22424 4103 5 mean mean VB 22424 4103 6 ? ? . 22424 4103 7 " " '' 22424 4104 1 " " `` 22424 4104 2 I -PRON- PRP 22424 4104 3 am be VBP 22424 4104 4 not not RB 22424 4104 5 going go VBG 22424 4104 6 near near IN 22424 4104 7 those those DT 22424 4104 8 ruffianly ruffianly JJ 22424 4104 9 and and CC 22424 4104 10 bloodthirsty bloodthirsty JJ 22424 4104 11 pirates pirate NNS 22424 4104 12 . . . 22424 4104 13 " " '' 22424 4105 1 " " `` 22424 4105 2 Then then RB 22424 4105 3 you -PRON- PRP 22424 4105 4 may may MD 22424 4105 5 stay stay VB 22424 4105 6 here here RB 22424 4105 7 with with IN 22424 4105 8 the the DT 22424 4105 9 spooks spook NNS 22424 4105 10 , , , 22424 4105 11 while while IN 22424 4105 12 Barney Barney NNP 22424 4105 13 and and CC 22424 4105 14 I -PRON- PRP 22424 4105 15 go go VBP 22424 4105 16 . . . 22424 4105 17 " " '' 22424 4106 1 This this DT 22424 4106 2 was be VBD 22424 4106 3 altogether altogether RB 22424 4106 4 too too RB 22424 4106 5 much much JJ 22424 4106 6 for for IN 22424 4106 7 the the DT 22424 4106 8 professor professor NN 22424 4106 9 , , , 22424 4106 10 and and CC 22424 4106 11 , , , 22424 4106 12 when when WRB 22424 4106 13 he -PRON- PRP 22424 4106 14 found find VBD 22424 4106 15 they -PRON- PRP 22424 4106 16 really really RB 22424 4106 17 intended intend VBD 22424 4106 18 to to TO 22424 4106 19 go go VB 22424 4106 20 , , , 22424 4106 21 he -PRON- PRP 22424 4106 22 gave give VBD 22424 4106 23 in in RP 22424 4106 24 . . . 22424 4107 1 Frank Frank NNP 22424 4107 2 loaded load VBD 22424 4107 3 the the DT 22424 4107 4 rifles rifle NNS 22424 4107 5 and and CC 22424 4107 6 the the DT 22424 4107 7 shotgun shotgun NN 22424 4107 8 , , , 22424 4107 9 and and CC 22424 4107 10 took take VBD 22424 4107 11 along along RP 22424 4107 12 his -PRON- PRP$ 22424 4107 13 bow bow NN 22424 4107 14 and and CC 22424 4107 15 arrows arrow NNS 22424 4107 16 , , , 22424 4107 17 even even RB 22424 4107 18 though though IN 22424 4107 19 Barney Barney NNP 22424 4107 20 made make VBD 22424 4107 21 sport sport NN 22424 4107 22 of of IN 22424 4107 23 him -PRON- PRP 22424 4107 24 for for IN 22424 4107 25 bothering bother VBG 22424 4107 26 with with IN 22424 4107 27 the the DT 22424 4107 28 last last JJ 22424 4107 29 . . . 22424 4108 1 They -PRON- PRP 22424 4108 2 slipped slip VBD 22424 4108 3 the the DT 22424 4108 4 canoe canoe NN 22424 4108 5 into into IN 22424 4108 6 the the DT 22424 4108 7 water water NN 22424 4108 8 , , , 22424 4108 9 and and CC 22424 4108 10 , , , 22424 4108 11 directed direct VBN 22424 4108 12 by by IN 22424 4108 13 Frank Frank NNP 22424 4108 14 , , , 22424 4108 15 the the DT 22424 4108 16 professor professor NN 22424 4108 17 succeeded succeed VBD 22424 4108 18 in in IN 22424 4108 19 getting get VBG 22424 4108 20 in in RP 22424 4108 21 without without IN 22424 4108 22 upsetting upset VBG 22424 4108 23 the the DT 22424 4108 24 frail frail NN 22424 4108 25 affair affair NN 22424 4108 26 . . . 22424 4109 1 " " `` 22424 4109 2 Oi oi VB 22424 4109 3 hope hope NN 22424 4109 4 we -PRON- PRP 22424 4109 5 wo will MD 22424 4109 6 n't not RB 22424 4109 7 run run VB 22424 4109 8 inther inther VB 22424 4109 9 the the DT 22424 4109 10 ghost ghost NN 22424 4109 11 , , , 22424 4109 12 " " '' 22424 4109 13 uttered utter VBD 22424 4109 14 the the DT 22424 4109 15 Irish irish JJ 22424 4109 16 boy boy NN 22424 4109 17 . . . 22424 4110 1 " " `` 22424 4110 2 The the DT 22424 4110 3 sound sound NN 22424 4110 4 of of IN 22424 4110 5 that that DT 22424 4110 6 singing singing NN 22424 4110 7 comes come VBZ 22424 4110 8 from from IN 22424 4110 9 the the DT 22424 4110 10 direction direction NN 22424 4110 11 in in IN 22424 4110 12 which which WDT 22424 4110 13 the the DT 22424 4110 14 old old JJ 22424 4110 15 man man NN 22424 4110 16 seemed seem VBD 22424 4110 17 to to TO 22424 4110 18 point point VB 22424 4110 19 , , , 22424 4110 20 " " '' 22424 4110 21 said say VBD 22424 4110 22 Frank Frank NNP 22424 4110 23 . . . 22424 4111 1 This this DT 22424 4111 2 was be VBD 22424 4111 3 true true JJ 22424 4111 4 , , , 22424 4111 5 as as IN 22424 4111 6 they -PRON- PRP 22424 4111 7 all all DT 22424 4111 8 remembered remember VBD 22424 4111 9 . . . 22424 4112 1 The the DT 22424 4112 2 singing singing NN 22424 4112 3 continued continue VBD 22424 4112 4 , , , 22424 4112 5 sometimes sometimes RB 22424 4112 6 sinking sink VBG 22424 4112 7 to to IN 22424 4112 8 a a DT 22424 4112 9 low low JJ 22424 4112 10 , , , 22424 4112 11 droning droning NN 22424 4112 12 sound sound NN 22424 4112 13 , , , 22424 4112 14 sometimes sometimes RB 22424 4112 15 rising rise VBG 22424 4112 16 to to IN 22424 4112 17 a a DT 22424 4112 18 wild wild JJ 22424 4112 19 wail wail NN 22424 4112 20 that that WDT 22424 4112 21 sounded sound VBD 22424 4112 22 weirdly weirdly RB 22424 4112 23 over over IN 22424 4112 24 the the DT 22424 4112 25 marshland marshland NN 22424 4112 26 . . . 22424 4113 1 " " `` 22424 4113 2 Ready ready JJ 22424 4113 3 , , , 22424 4113 4 " " '' 22424 4113 5 said say VBD 22424 4113 6 Frank Frank NNP 22424 4113 7 , , , 22424 4113 8 and and CC 22424 4113 9 the the DT 22424 4113 10 canoe canoe NN 22424 4113 11 slipped slip VBD 22424 4113 12 silently silently RB 22424 4113 13 over over IN 22424 4113 14 the the DT 22424 4113 15 dark dark JJ 22424 4113 16 surface surface NN 22424 4113 17 of of IN 22424 4113 18 the the DT 22424 4113 19 water water NN 22424 4113 20 course course NN 22424 4113 21 . . . 22424 4114 1 The the DT 22424 4114 2 singing singing NN 22424 4114 3 ceased cease VBD 22424 4114 4 after after IN 22424 4114 5 a a DT 22424 4114 6 time time NN 22424 4114 7 , , , 22424 4114 8 but but CC 22424 4114 9 they -PRON- PRP 22424 4114 10 were be VBD 22424 4114 11 still still RB 22424 4114 12 guided guide VBN 22424 4114 13 by by IN 22424 4114 14 the the DT 22424 4114 15 sound sound NN 22424 4114 16 of of IN 22424 4114 17 wrangling wrangle VBG 22424 4114 18 voices voice NNS 22424 4114 19 . . . 22424 4115 1 " " `` 22424 4115 2 They -PRON- PRP 22424 4115 3 are be VBP 22424 4115 4 quarreling quarrel VBG 22424 4115 5 ! ! . 22424 4115 6 " " '' 22424 4116 1 exclaimed exclaimed NNP 22424 4116 2 Frank Frank NNP 22424 4116 3 , , , 22424 4116 4 softly softly RB 22424 4116 5 . . . 22424 4117 1 " " `` 22424 4117 2 This this DT 22424 4117 3 is be VBZ 22424 4117 4 tut tut NN 22424 4117 5 - - HYPH 22424 4117 6 tut tut NN 22424 4117 7 - - HYPH 22424 4117 8 terrible terrible JJ 22424 4117 9 ! ! . 22424 4117 10 " " '' 22424 4118 1 stuttered stutter VBD 22424 4118 2 the the DT 22424 4118 3 professor professor NN 22424 4118 4 . . . 22424 4119 1 Suddenly suddenly RB 22424 4119 2 the the DT 22424 4119 3 sound sound NN 22424 4119 4 of of IN 22424 4119 5 a a DT 22424 4119 6 pistol pistol NN 22424 4119 7 shot shot NN 22424 4119 8 came come VBD 22424 4119 9 over over IN 22424 4119 10 the the DT 22424 4119 11 rushes rush NNS 22424 4119 12 , , , 22424 4119 13 followed follow VBN 22424 4119 14 by by IN 22424 4119 15 a a DT 22424 4119 16 feminine feminine JJ 22424 4119 17 shriek shriek NN 22424 4119 18 of of IN 22424 4119 19 pain pain NN 22424 4119 20 or or CC 22424 4119 21 terror terror NN 22424 4119 22 ! ! . 22424 4120 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 4120 2 XXX XXX NNP 22424 4120 3 . . . 22424 4121 1 FRANK FRANK NNP 22424 4121 2 'S 's POS 22424 4121 3 SHOT shot NN 22424 4121 4 . . . 22424 4122 1 Frank Frank NNP 22424 4122 2 and and CC 22424 4122 3 his -PRON- PRP$ 22424 4122 4 two two CD 22424 4122 5 companions companion NNS 22424 4122 6 were be VBD 22424 4122 7 profoundly profoundly RB 22424 4122 8 astonished astonished JJ 22424 4122 9 . . . 22424 4123 1 As as RB 22424 4123 2 soon soon RB 22424 4123 3 as as IN 22424 4123 4 he -PRON- PRP 22424 4123 5 could could MD 22424 4123 6 recover recover VB 22424 4123 7 , , , 22424 4123 8 Frank Frank NNP 22424 4123 9 asked ask VBD 22424 4123 10 : : : 22424 4123 11 " " `` 22424 4123 12 Did do VBD 22424 4123 13 you -PRON- PRP 22424 4123 14 hear hear VB 22424 4123 15 that that DT 22424 4123 16 ? ? . 22424 4123 17 " " '' 22424 4124 1 " " `` 22424 4124 2 Av av NN 22424 4124 3 course course NN 22424 4124 4 we -PRON- PRP 22424 4124 5 hearrud hearrud VBZ 22424 4124 6 it -PRON- PRP 22424 4124 7 ! ! . 22424 4124 8 " " '' 22424 4125 1 returned return VBD 22424 4125 2 Barney Barney NNP 22424 4125 3 , , , 22424 4125 4 excitedly excitedly RB 22424 4125 5 . . . 22424 4126 1 " " `` 22424 4126 2 It -PRON- PRP 22424 4126 3 sounded sound VBD 22424 4126 4 very very RB 22424 4126 5 much much RB 22424 4126 6 like like IN 22424 4126 7 the the DT 22424 4126 8 voice voice NN 22424 4126 9 of of IN 22424 4126 10 a a DT 22424 4126 11 woman woman NN 22424 4126 12 or or CC 22424 4126 13 girl girl NN 22424 4126 14 , , , 22424 4126 15 " " '' 22424 4126 16 said say VBD 22424 4126 17 Professor Professor NNP 22424 4126 18 Scotch Scotch NNP 22424 4126 19 , , , 22424 4126 20 who who WP 22424 4126 21 was be VBD 22424 4126 22 so so RB 22424 4126 23 amazed amazed JJ 22424 4126 24 that that IN 22424 4126 25 he -PRON- PRP 22424 4126 26 forgot forget VBD 22424 4126 27 for for IN 22424 4126 28 the the DT 22424 4126 29 moment moment NN 22424 4126 30 that that IN 22424 4126 31 he -PRON- PRP 22424 4126 32 was be VBD 22424 4126 33 scared scared JJ 22424 4126 34 . . . 22424 4127 1 " " `` 22424 4127 2 That that DT 22424 4127 3 's be VBZ 22424 4127 4 what what WP 22424 4127 5 it -PRON- PRP 22424 4127 6 was be VBD 22424 4127 7 , , , 22424 4127 8 " " '' 22424 4127 9 declared declare VBD 22424 4127 10 Frank Frank NNP 22424 4127 11 ; ; : 22424 4127 12 " " `` 22424 4127 13 and and CC 22424 4127 14 it -PRON- PRP 22424 4127 15 means mean VBZ 22424 4127 16 that that IN 22424 4127 17 our -PRON- PRP$ 22424 4127 18 aid aid NN 22424 4127 19 is be VBZ 22424 4127 20 needed need VBN 22424 4127 21 in in IN 22424 4127 22 that that DT 22424 4127 23 quarter quarter NN 22424 4127 24 at at IN 22424 4127 25 once once RB 22424 4127 26 . . . 22424 4127 27 " " '' 22424 4128 1 " " `` 22424 4128 2 Be be VB 22424 4128 3 careful careful JJ 22424 4128 4 ! ! . 22424 4129 1 be be VB 22424 4129 2 cautious cautious JJ 22424 4129 3 ! ! . 22424 4129 4 " " '' 22424 4130 1 warned warn VBD 22424 4130 2 the the DT 22424 4130 3 professor professor NN 22424 4130 4 . . . 22424 4131 1 " " `` 22424 4131 2 There there EX 22424 4131 3 's be VBZ 22424 4131 4 no no DT 22424 4131 5 telling tell VBG 22424 4131 6 what what WP 22424 4131 7 kind kind NN 22424 4131 8 of of IN 22424 4131 9 a a DT 22424 4131 10 gang gang NN 22424 4131 11 we -PRON- PRP 22424 4131 12 may may MD 22424 4131 13 run run VB 22424 4131 14 into into IN 22424 4131 15 . . . 22424 4131 16 " " '' 22424 4132 1 " " `` 22424 4132 2 To to TO 22424 4132 3 thunder thunder VB 22424 4132 4 with with IN 22424 4132 5 thot thot NN 22424 4132 6 ! ! . 22424 4132 7 " " '' 22424 4133 1 grated grate VBD 22424 4133 2 Barney Barney NNP 22424 4133 3 Mulloy Mulloy NNP 22424 4133 4 , , , 22424 4133 5 quivering quiver VBG 22424 4133 6 with with IN 22424 4133 7 eagerness eagerness NN 22424 4133 8 . . . 22424 4134 1 " " `` 22424 4134 2 There there EX 22424 4134 3 's be VBZ 22424 4134 4 a a DT 22424 4134 5 female female NN 22424 4134 6 in in IN 22424 4134 7 nade nade NN 22424 4134 8 av av NNP 22424 4134 9 hilp hilp NNP 22424 4134 10 . . . 22424 4134 11 " " '' 22424 4135 1 " " `` 22424 4135 2 Go go VB 22424 4135 3 ahead ahead RB 22424 4135 4 ! ! . 22424 4135 5 " " '' 22424 4136 1 directed direct VBD 22424 4136 2 Frank Frank NNP 22424 4136 3 , , , 22424 4136 4 giving give VBG 22424 4136 5 utterance utterance NN 22424 4136 6 to to IN 22424 4136 7 his -PRON- PRP$ 22424 4136 8 old old JJ 22424 4136 9 maxim maxim NN 22424 4136 10 . . . 22424 4137 1 The the DT 22424 4137 2 professor professor NN 22424 4137 3 was be VBD 22424 4137 4 too too RB 22424 4137 5 agitated agitated JJ 22424 4137 6 to to TO 22424 4137 7 handle handle VB 22424 4137 8 a a DT 22424 4137 9 paddle paddle NN 22424 4137 10 , , , 22424 4137 11 so so RB 22424 4137 12 the the DT 22424 4137 13 task task NN 22424 4137 14 of of IN 22424 4137 15 propelling propel VBG 22424 4137 16 the the DT 22424 4137 17 canoe canoe NN 22424 4137 18 fell fall VBD 22424 4137 19 to to IN 22424 4137 20 the the DT 22424 4137 21 boys boy NNS 22424 4137 22 , , , 22424 4137 23 who who WP 22424 4137 24 sent send VBD 22424 4137 25 it -PRON- PRP 22424 4137 26 skimming skim VBG 22424 4137 27 over over IN 22424 4137 28 the the DT 22424 4137 29 water water NN 22424 4137 30 , , , 22424 4137 31 Frank Frank NNP 22424 4137 32 watching watch VBG 22424 4137 33 out out RP 22424 4137 34 for for IN 22424 4137 35 snags snag NNS 22424 4137 36 . . . 22424 4138 1 In in IN 22424 4138 2 a a DT 22424 4138 3 moment moment NN 22424 4138 4 the the DT 22424 4138 5 water water NN 22424 4138 6 course course NN 22424 4138 7 swept sweep VBN 22424 4138 8 round round RB 22424 4138 9 to to IN 22424 4138 10 the the DT 22424 4138 11 left left NN 22424 4138 12 , , , 22424 4138 13 and and CC 22424 4138 14 they -PRON- PRP 22424 4138 15 soon soon RB 22424 4138 16 saw see VBD 22424 4138 17 the the DT 22424 4138 18 light light NN 22424 4138 19 of of IN 22424 4138 20 a a DT 22424 4138 21 fire fire NN 22424 4138 22 gleaming gleam VBG 22424 4138 23 through through IN 22424 4138 24 the the DT 22424 4138 25 rushes rush NNS 22424 4138 26 . . . 22424 4139 1 The the DT 22424 4139 2 sounds sound NNS 22424 4139 3 of of IN 22424 4139 4 a a DT 22424 4139 5 conflict conflict NN 22424 4139 6 continued continue VBN 22424 4139 7 , , , 22424 4139 8 telling tell VBG 22424 4139 9 them -PRON- PRP 22424 4139 10 that that IN 22424 4139 11 the the DT 22424 4139 12 quarrel quarrel NN 22424 4139 13 was be VBD 22424 4139 14 still still RB 22424 4139 15 on on RB 22424 4139 16 , , , 22424 4139 17 and and CC 22424 4139 18 aiding aid VBG 22424 4139 19 them -PRON- PRP 22424 4139 20 in in IN 22424 4139 21 forming form VBG 22424 4139 22 their -PRON- PRP$ 22424 4139 23 course course NN 22424 4139 24 . . . 22424 4140 1 In in IN 22424 4140 2 a a DT 22424 4140 3 moment moment NN 22424 4140 4 they -PRON- PRP 22424 4140 5 came come VBD 22424 4140 6 in in IN 22424 4140 7 full full JJ 22424 4140 8 view view NN 22424 4140 9 of of IN 22424 4140 10 the the DT 22424 4140 11 camp camp NN 22424 4140 12 - - HYPH 22424 4140 13 fire fire NN 22424 4140 14 , , , 22424 4140 15 by by IN 22424 4140 16 the the DT 22424 4140 17 light light NN 22424 4140 18 of of IN 22424 4140 19 which which WDT 22424 4140 20 they -PRON- PRP 22424 4140 21 saw see VBD 22424 4140 22 several several JJ 22424 4140 23 struggling struggling NN 22424 4140 24 , , , 22424 4140 25 swaying sway VBG 22424 4140 26 figures figure NNS 22424 4140 27 . . . 22424 4141 1 Frank Frank NNP 22424 4141 2 's 's POS 22424 4141 3 keen keen JJ 22424 4141 4 eyes eye NNS 22424 4141 5 seemed seem VBD 22424 4141 6 to to TO 22424 4141 7 take take VB 22424 4141 8 in in IN 22424 4141 9 everything everything NN 22424 4141 10 at at IN 22424 4141 11 one one CD 22424 4141 12 sweeping sweeping JJ 22424 4141 13 glance glance NN 22424 4141 14 . . . 22424 4142 1 Six six CD 22424 4142 2 men man NNS 22424 4142 3 and and CC 22424 4142 4 a a DT 22424 4142 5 girl girl NN 22424 4142 6 were be VBD 22424 4142 7 revealed reveal VBN 22424 4142 8 by by IN 22424 4142 9 the the DT 22424 4142 10 light light NN 22424 4142 11 of of IN 22424 4142 12 the the DT 22424 4142 13 fire fire NN 22424 4142 14 . . . 22424 4143 1 Five five CD 22424 4143 2 of of IN 22424 4143 3 the the DT 22424 4143 4 men man NNS 22424 4143 5 were be VBD 22424 4143 6 engaged engage VBN 22424 4143 7 in in IN 22424 4143 8 a a DT 22424 4143 9 fierce fierce JJ 22424 4143 10 battle battle NN 22424 4143 11 , , , 22424 4143 12 while while IN 22424 4143 13 the the DT 22424 4143 14 sixth sixth JJ 22424 4143 15 was be VBD 22424 4143 16 bound bind VBN 22424 4143 17 , , , 22424 4143 18 in in IN 22424 4143 19 a a DT 22424 4143 20 standing standing JJ 22424 4143 21 position position NN 22424 4143 22 , , , 22424 4143 23 to to IN 22424 4143 24 the the DT 22424 4143 25 trunk trunk NN 22424 4143 26 of of IN 22424 4143 27 a a DT 22424 4143 28 tree tree NN 22424 4143 29 . . . 22424 4144 1 The the DT 22424 4144 2 girl girl NN 22424 4144 3 , , , 22424 4144 4 with with IN 22424 4144 5 her -PRON- PRP$ 22424 4144 6 hands hand NNS 22424 4144 7 bound bind VBN 22424 4144 8 behind behind IN 22424 4144 9 her -PRON- PRP 22424 4144 10 back back RB 22424 4144 11 , , , 22424 4144 12 was be VBD 22424 4144 13 standing stand VBG 22424 4144 14 near near IN 22424 4144 15 the the DT 22424 4144 16 man man NN 22424 4144 17 who who WP 22424 4144 18 was be VBD 22424 4144 19 tied tie VBN 22424 4144 20 to to IN 22424 4144 21 the the DT 22424 4144 22 tree tree NN 22424 4144 23 , , , 22424 4144 24 and and CC 22424 4144 25 the the DT 22424 4144 26 firelight firelight NN 22424 4144 27 fell fall VBD 22424 4144 28 fairly fairly RB 22424 4144 29 on on IN 22424 4144 30 the the DT 22424 4144 31 faces face NNS 22424 4144 32 of of IN 22424 4144 33 man man NN 22424 4144 34 and and CC 22424 4144 35 girl girl NN 22424 4144 36 . . . 22424 4145 1 A a DT 22424 4145 2 low low JJ 22424 4145 3 exclamation exclamation NN 22424 4145 4 of of IN 22424 4145 5 the the DT 22424 4145 6 utmost utmost JJ 22424 4145 7 astonishment astonishment NN 22424 4145 8 broke break VBD 22424 4145 9 from from IN 22424 4145 10 Frank Frank NNP 22424 4145 11 's 's POS 22424 4145 12 lips lip NNS 22424 4145 13 . . . 22424 4146 1 " " `` 22424 4146 2 It -PRON- PRP 22424 4146 3 ca can MD 22424 4146 4 n't not RB 22424 4146 5 be be VB 22424 4146 6 -- -- : 22424 4146 7 it -PRON- PRP 22424 4146 8 is be VBZ 22424 4146 9 an an DT 22424 4146 10 impossibility impossibility NN 22424 4146 11 ! ! . 22424 4146 12 " " '' 22424 4147 1 he -PRON- PRP 22424 4147 2 said say VBD 22424 4147 3 . . . 22424 4148 1 " " `` 22424 4148 2 Pwhat Pwhat NNP 22424 4148 3 is be VBZ 22424 4148 4 it -PRON- PRP 22424 4148 5 , , , 22424 4148 6 me -PRON- PRP 22424 4148 7 b'y b'y RB 22424 4148 8 ? ? . 22424 4148 9 " " '' 22424 4149 1 quickly quickly RB 22424 4149 2 demanded demand VBD 22424 4149 3 Barney Barney NNP 22424 4149 4 . . . 22424 4150 1 " " `` 22424 4150 2 The the DT 22424 4150 3 man man NN 22424 4150 4 -- -- : 22424 4150 5 the the DT 22424 4150 6 girl girl NN 22424 4150 7 ! ! . 22424 4151 1 Look look VB 22424 4151 2 , , , 22424 4151 3 Barney Barney NNP 22424 4151 4 ! ! . 22424 4152 1 do do VBP 22424 4152 2 you -PRON- PRP 22424 4152 3 know know VB 22424 4152 4 them -PRON- PRP 22424 4152 5 ? ? . 22424 4152 6 " " '' 22424 4153 1 " " `` 22424 4153 2 Oi oi VB 22424 4153 3 dunno dunno NN 22424 4153 4 . . . 22424 4153 5 " " '' 22424 4154 1 " " `` 22424 4154 2 Well well UH 22424 4154 3 , , , 22424 4154 4 I -PRON- PRP 22424 4154 5 know know VBP 22424 4154 6 ! ! . 22424 4155 1 There there EX 22424 4155 2 is be VBZ 22424 4155 3 no no DT 22424 4155 4 mistake mistake NN 22424 4155 5 . . . 22424 4156 1 That that DT 22424 4156 2 is be VBZ 22424 4156 3 Captain Captain NNP 22424 4156 4 Justin Justin NNP 22424 4156 5 Bellwood Bellwood NNP 22424 4156 6 , , , 22424 4156 7 whose whose WP$ 22424 4156 8 vessel vessel NN 22424 4156 9 was be VBD 22424 4156 10 lost lose VBN 22424 4156 11 in in IN 22424 4156 12 the the DT 22424 4156 13 storm storm NN 22424 4156 14 off off IN 22424 4156 15 Fardale fardale JJ 22424 4156 16 coast coast NN 22424 4156 17 ! ! . 22424 4157 1 I -PRON- PRP 22424 4157 2 am be VBP 22424 4157 3 certain certain JJ 22424 4157 4 of of IN 22424 4157 5 it -PRON- PRP 22424 4157 6 ! ! . 22424 4157 7 " " '' 22424 4158 1 " " `` 22424 4158 2 An an DT 22424 4158 3 ' ' `` 22424 4158 4 th th XX 22424 4158 5 ' ' '' 22424 4158 6 girrul girrul NN 22424 4158 7 is---- is---- NFP 22424 4158 8 " " '' 22424 4158 9 " " `` 22424 4158 10 Elsie Elsie NNP 22424 4158 11 Bellwood Bellwood NNP 22424 4158 12 , , , 22424 4158 13 his -PRON- PRP$ 22424 4158 14 daughter daughter NN 22424 4158 15 ! ! . 22424 4158 16 " " '' 22424 4159 1 " " `` 22424 4159 2 Th Th NNP 22424 4159 3 ' ' '' 22424 4159 4 wan wan NN 22424 4159 5 you -PRON- PRP 22424 4159 6 saved save VBD 22424 4159 7 from from IN 22424 4159 8 th th NNP 22424 4159 9 ' ' POS 22424 4159 10 foire foire NN 22424 4159 11 , , , 22424 4159 12 Frankie Frankie NNP 22424 4159 13 ? ? . 22424 4159 14 " " '' 22424 4160 1 " " `` 22424 4160 2 As as RB 22424 4160 3 sure sure RB 22424 4160 4 as as IN 22424 4160 5 fate fate NN 22424 4160 6 ! ! . 22424 4160 7 " " '' 22424 4161 1 " " `` 22424 4161 2 It -PRON- PRP 22424 4161 3 ca can MD 22424 4161 4 n't not RB 22424 4161 5 be be VB 22424 4161 6 possible possible JJ 22424 4161 7 ! ! . 22424 4161 8 " " '' 22424 4162 1 fluttered fluttered NNP 22424 4162 2 Professor Professor NNP 22424 4162 3 Scotch Scotch NNP 22424 4162 4 . . . 22424 4163 1 " " `` 22424 4163 2 Captain Captain NNP 22424 4163 3 Bellwood Bellwood NNP 22424 4163 4 has have VBZ 22424 4163 5 a a DT 22424 4163 6 new new JJ 22424 4163 7 vessel vessel NN 22424 4163 8 , , , 22424 4163 9 and and CC 22424 4163 10 he -PRON- PRP 22424 4163 11 would would MD 22424 4163 12 not not RB 22424 4163 13 be be VB 22424 4163 14 here here RB 22424 4163 15 . . . 22424 4164 1 You -PRON- PRP 22424 4164 2 must must MD 22424 4164 3 be be VB 22424 4164 4 mistaken mistaken JJ 22424 4164 5 , , , 22424 4164 6 Frank Frank NNP 22424 4164 7 . . . 22424 4164 8 " " '' 22424 4165 1 " " `` 22424 4165 2 Not not RB 22424 4165 3 on on IN 22424 4165 4 your -PRON- PRP$ 22424 4165 5 life life NN 22424 4165 6 ! ! . 22424 4166 1 That that DT 22424 4166 2 is be VBZ 22424 4166 3 Captain Captain NNP 22424 4166 4 Bellwood Bellwood NNP 22424 4166 5 and and CC 22424 4166 6 his -PRON- PRP$ 22424 4166 7 daughter daughter NN 22424 4166 8 . . . 22424 4167 1 There there EX 22424 4167 2 is be VBZ 22424 4167 3 no no DT 22424 4167 4 mistake mistake NN 22424 4167 5 , , , 22424 4167 6 professor professor NN 22424 4167 7 . . . 22424 4167 8 " " '' 22424 4168 1 " " `` 22424 4168 2 But but CC 22424 4168 3 how---- how---- NFP 22424 4168 4 " " '' 22424 4168 5 " " `` 22424 4168 6 There there EX 22424 4168 7 has have VBZ 22424 4168 8 been be VBN 22424 4168 9 some some DT 22424 4168 10 kind kind NN 22424 4168 11 of of IN 22424 4168 12 trouble trouble NN 22424 4168 13 , , , 22424 4168 14 and and CC 22424 4168 15 they -PRON- PRP 22424 4168 16 are be VBP 22424 4168 17 captives captive NNS 22424 4168 18 -- -- : 22424 4168 19 that that DT 22424 4168 20 is be VBZ 22424 4168 21 plain plain JJ 22424 4168 22 enough enough RB 22424 4168 23 . . . 22424 4169 1 Those those DT 22424 4169 2 men man NNS 22424 4169 3 are be VBP 22424 4169 4 sailors sailor NNS 22424 4169 5 -- -- : 22424 4169 6 Captain Captain NNP 22424 4169 7 Bellwood Bellwood NNP 22424 4169 8 's 's POS 22424 4169 9 sailors sailor NNS 22424 4169 10 ! ! . 22424 4170 1 It -PRON- PRP 22424 4170 2 's be VBZ 22424 4170 3 likely likely JJ 22424 4170 4 there there EX 22424 4170 5 has have VBZ 22424 4170 6 been be VBN 22424 4170 7 a a DT 22424 4170 8 mutiny mutiny NN 22424 4170 9 . . . 22424 4171 1 We -PRON- PRP 22424 4171 2 must must MD 22424 4171 3 save save VB 22424 4171 4 them -PRON- PRP 22424 4171 5 . . . 22424 4171 6 " " '' 22424 4172 1 " " `` 22424 4172 2 How how WRB 22424 4172 3 can can MD 22424 4172 4 it -PRON- PRP 22424 4172 5 be be VB 22424 4172 6 done do VBN 22424 4172 7 ? ? . 22424 4172 8 " " '' 22424 4173 1 " " `` 22424 4173 2 We -PRON- PRP 22424 4173 3 must must MD 22424 4173 4 land land VB 22424 4173 5 while while IN 22424 4173 6 those those DT 22424 4173 7 ruffians ruffian NNS 22424 4173 8 are be VBP 22424 4173 9 fighting fight VBG 22424 4173 10 . . . 22424 4174 1 We -PRON- PRP 22424 4174 2 are be VBP 22424 4174 3 well well RB 22424 4174 4 armed armed JJ 22424 4174 5 . . . 22424 4175 1 If if IN 22424 4175 2 we -PRON- PRP 22424 4175 3 can can MD 22424 4175 4 get get VB 22424 4175 5 ashore ashore RB 22424 4175 6 , , , 22424 4175 7 we -PRON- PRP 22424 4175 8 'll will MD 22424 4175 9 set set VB 22424 4175 10 the the DT 22424 4175 11 captain captain NN 22424 4175 12 free free JJ 22424 4175 13 , , , 22424 4175 14 and and CC 22424 4175 15 I -PRON- PRP 22424 4175 16 fancy fancy VBP 22424 4175 17 we -PRON- PRP 22424 4175 18 'll will MD 22424 4175 19 be be VB 22424 4175 20 able able JJ 22424 4175 21 to to TO 22424 4175 22 hold hold VB 22424 4175 23 our -PRON- PRP$ 22424 4175 24 own own JJ 22424 4175 25 with with IN 22424 4175 26 those those DT 22424 4175 27 ruffians ruffian NNS 22424 4175 28 , , , 22424 4175 29 desperate desperate JJ 22424 4175 30 wretches wretch NNS 22424 4175 31 though though IN 22424 4175 32 they -PRON- PRP 22424 4175 33 are be VBP 22424 4175 34 . . . 22424 4175 35 " " '' 22424 4176 1 " " `` 22424 4176 2 Wait wait VB 22424 4176 3 ! ! . 22424 4176 4 " " '' 22424 4177 1 advised advise VBD 22424 4177 2 the the DT 22424 4177 3 timid timid JJ 22424 4177 4 professor professor NN 22424 4177 5 . . . 22424 4178 1 " " `` 22424 4178 2 Perhaps perhaps RB 22424 4178 3 they -PRON- PRP 22424 4178 4 will will MD 22424 4178 5 kill kill VB 22424 4178 6 each each DT 22424 4178 7 other other JJ 22424 4178 8 , , , 22424 4178 9 and and CC 22424 4178 10 then then RB 22424 4178 11 our -PRON- PRP$ 22424 4178 12 part part NN 22424 4178 13 will will MD 22424 4178 14 be be VB 22424 4178 15 easy easy JJ 22424 4178 16 . . . 22424 4178 17 " " '' 22424 4179 1 Frank Frank NNP 22424 4179 2 was be VBD 22424 4179 3 not not RB 22424 4179 4 for for IN 22424 4179 5 waiting wait VBG 22424 4179 6 , , , 22424 4179 7 but but CC 22424 4179 8 , , , 22424 4179 9 at at IN 22424 4179 10 that that DT 22424 4179 11 moment moment NN 22424 4179 12 , , , 22424 4179 13 something something NN 22424 4179 14 happened happen VBD 22424 4179 15 that that WDT 22424 4179 16 caused cause VBD 22424 4179 17 him -PRON- PRP 22424 4179 18 to to TO 22424 4179 19 change change VB 22424 4179 20 his -PRON- PRP$ 22424 4179 21 plan plan NN 22424 4179 22 immediately immediately RB 22424 4179 23 . . . 22424 4180 1 The the DT 22424 4180 2 fighting fighting NN 22424 4180 3 ruffians ruffian NNS 22424 4180 4 were be VBD 22424 4180 5 using use VBG 22424 4180 6 knives knife NNS 22424 4180 7 in in IN 22424 4180 8 a a DT 22424 4180 9 deadly deadly JJ 22424 4180 10 way way NN 22424 4180 11 , , , 22424 4180 12 and and CC 22424 4180 13 one one CD 22424 4180 14 man man NN 22424 4180 15 , , , 22424 4180 16 bleeding bleed VBG 22424 4180 17 from from IN 22424 4180 18 many many JJ 22424 4180 19 wounds wound NNS 22424 4180 20 , , , 22424 4180 21 fell fall VBD 22424 4180 22 exhausted exhausted JJ 22424 4180 23 to to IN 22424 4180 24 the the DT 22424 4180 25 ground ground NN 22424 4180 26 . . . 22424 4181 1 Another another DT 22424 4181 2 , , , 22424 4181 3 who who WP 22424 4181 4 seemed seem VBD 22424 4181 5 to to TO 22424 4181 6 be be VB 22424 4181 7 this this DT 22424 4181 8 one one NN 22424 4181 9 's 's POS 22424 4181 10 comrade comrade NN 22424 4181 11 , , , 22424 4181 12 tore tear VBD 22424 4181 13 himself -PRON- PRP 22424 4181 14 from from IN 22424 4181 15 the the DT 22424 4181 16 other other JJ 22424 4181 17 three three CD 22424 4181 18 , , , 22424 4181 19 leaped leap VBN 22424 4181 20 to to IN 22424 4181 21 the the DT 22424 4181 22 girl girl NN 22424 4181 23 , , , 22424 4181 24 caught catch VBD 22424 4181 25 her -PRON- PRP 22424 4181 26 in in IN 22424 4181 27 his -PRON- PRP$ 22424 4181 28 arms arm NNS 22424 4181 29 , , , 22424 4181 30 and and CC 22424 4181 31 held hold VBD 22424 4181 32 her -PRON- PRP 22424 4181 33 in in IN 22424 4181 34 front front NN 22424 4181 35 of of IN 22424 4181 36 him -PRON- PRP 22424 4181 37 , , , 22424 4181 38 so so IN 22424 4181 39 that that IN 22424 4181 40 her -PRON- PRP$ 22424 4181 41 body body NN 22424 4181 42 shielded shield VBD 22424 4181 43 his -PRON- PRP$ 22424 4181 44 . . . 22424 4182 1 Then then RB 22424 4182 2 , , , 22424 4182 3 pointing point VBG 22424 4182 4 a a DT 22424 4182 5 revolver revolver NN 22424 4182 6 over over IN 22424 4182 7 her -PRON- PRP$ 22424 4182 8 shoulder shoulder NN 22424 4182 9 , , , 22424 4182 10 he -PRON- PRP 22424 4182 11 snarled snarl VBD 22424 4182 12 : : : 22424 4182 13 " " `` 22424 4182 14 Come come VB 22424 4182 15 on on RP 22424 4182 16 , , , 22424 4182 17 and and CC 22424 4182 18 I -PRON- PRP 22424 4182 19 'll will MD 22424 4182 20 bore bore VB 22424 4182 21 the the DT 22424 4182 22 three three CD 22424 4182 23 of of IN 22424 4182 24 ye ye NNP 22424 4182 25 ! ! . 22424 4183 1 You -PRON- PRP 22424 4183 2 ca can MD 22424 4183 3 n't not RB 22424 4183 4 shoot shoot VB 22424 4183 5 me -PRON- PRP 22424 4183 6 , , , 22424 4183 7 Gage Gage NNP 22424 4183 8 , , , 22424 4183 9 unless unless IN 22424 4183 10 you -PRON- PRP 22424 4183 11 kill kill VBP 22424 4183 12 ther ther NNP 22424 4183 13 gal gal NNP 22424 4183 14 ! ! . 22424 4183 15 " " '' 22424 4184 1 The the DT 22424 4184 2 youngest young JJS 22424 4184 3 one one CD 22424 4184 4 of of IN 22424 4184 5 the the DT 22424 4184 6 party party NN 22424 4184 7 , , , 22424 4184 8 a a DT 22424 4184 9 mere mere JJ 22424 4184 10 boy boy NN 22424 4184 11 , , , 22424 4184 12 but but CC 22424 4184 13 a a DT 22424 4184 14 fellow fellow NN 22424 4184 15 with with IN 22424 4184 16 the the DT 22424 4184 17 air air NN 22424 4184 18 of of IN 22424 4184 19 a a DT 22424 4184 20 desperado desperado NN 22424 4184 21 , , , 22424 4184 22 stepped step VBD 22424 4184 23 to to IN 22424 4184 24 the the DT 22424 4184 25 front front NN 22424 4184 26 , , , 22424 4184 27 saying say VBG 22424 4184 28 swiftly swiftly RB 22424 4184 29 : : : 22424 4184 30 " " `` 22424 4184 31 If if IN 22424 4184 32 you -PRON- PRP 22424 4184 33 do do VBP 22424 4184 34 n't not RB 22424 4184 35 drop drop VB 22424 4184 36 that that DT 22424 4184 37 girl girl NN 22424 4184 38 , , , 22424 4184 39 Jaggers Jaggers NNP 22424 4184 40 , , , 22424 4184 41 you -PRON- PRP 22424 4184 42 'll will MD 22424 4184 43 leave leave VB 22424 4184 44 your -PRON- PRP$ 22424 4184 45 carcass carcass NN 22424 4184 46 in in IN 22424 4184 47 this this DT 22424 4184 48 swamp swamp NN 22424 4184 49 ! ! . 22424 4185 1 That that DT 22424 4185 2 is be VBZ 22424 4185 3 business business NN 22424 4185 4 , , , 22424 4185 5 my -PRON- PRP$ 22424 4185 6 hearty hearty NN 22424 4185 7 . . . 22424 4185 8 " " '' 22424 4186 1 Frank Frank NNP 22424 4186 2 clapped clap VBD 22424 4186 3 a a DT 22424 4186 4 hand hand NN 22424 4186 5 over over IN 22424 4186 6 his -PRON- PRP$ 22424 4186 7 mouth mouth NN 22424 4186 8 to to TO 22424 4186 9 keep keep VB 22424 4186 10 from from IN 22424 4186 11 uttering utter VBG 22424 4186 12 a a DT 22424 4186 13 great great JJ 22424 4186 14 shout shout NN 22424 4186 15 of of IN 22424 4186 16 amazement amazement NN 22424 4186 17 . . . 22424 4187 1 The the DT 22424 4187 2 next next JJ 22424 4187 3 moment moment NN 22424 4187 4 he -PRON- PRP 22424 4187 5 panted pant VBD 22424 4187 6 : : : 22424 4187 7 " " `` 22424 4187 8 This this DT 22424 4187 9 is be VBZ 22424 4187 10 fate fate NN 22424 4187 11 ! ! . 22424 4188 1 Look look VB 22424 4188 2 , , , 22424 4188 3 Barney Barney NNP 22424 4188 4 ! ! . 22424 4189 1 by by IN 22424 4189 2 the the DT 22424 4189 3 eternal eternal JJ 22424 4189 4 skies sky NNS 22424 4189 5 , , , 22424 4189 6 that that RB 22424 4189 7 is be VBZ 22424 4189 8 Leslie Leslie NNP 22424 4189 9 Gage Gage NNP 22424 4189 10 , , , 22424 4189 11 my -PRON- PRP$ 22424 4189 12 worst bad JJS 22424 4189 13 enemy enemy NN 22424 4189 14 at at IN 22424 4189 15 Fardale Fardale NNP 22424 4189 16 Academy Academy NNP 22424 4189 17 , , , 22424 4189 18 and and CC 22424 4189 19 the the DT 22424 4189 20 fellow fellow NN 22424 4189 21 who who WP 22424 4189 22 ran run VBD 22424 4189 23 away away RB 22424 4189 24 to to TO 22424 4189 25 keep keep VB 22424 4189 26 from from IN 22424 4189 27 being be VBG 22424 4189 28 expelled expel VBN 22424 4189 29 . . . 22424 4190 1 It -PRON- PRP 22424 4190 2 was be VBD 22424 4190 3 reported report VBN 22424 4190 4 that that IN 22424 4190 5 he -PRON- PRP 22424 4190 6 had have VBD 22424 4190 7 gone go VBN 22424 4190 8 to to IN 22424 4190 9 sea sea NN 22424 4190 10 . . . 22424 4190 11 " " '' 22424 4191 1 " " `` 22424 4191 2 Ye're Ye're NNP 22424 4191 3 roight roight NN 22424 4191 4 , , , 22424 4191 5 Frankie Frankie NNP 22424 4191 6 , , , 22424 4191 7 " " '' 22424 4191 8 agreed agree VBD 22424 4191 9 the the DT 22424 4191 10 no no RB 22424 4191 11 less less RBR 22424 4191 12 excited excited JJ 22424 4191 13 Irish irish JJ 22424 4191 14 lad lad NN 22424 4191 15 . . . 22424 4192 1 " " `` 22424 4192 2 It -PRON- PRP 22424 4192 3 's be VBZ 22424 4192 4 thot thot JJ 22424 4192 5 skunk skunk NN 22424 4192 6 , , , 22424 4192 7 an an DT 22424 4192 8 ' ' `` 22424 4192 9 no no DT 22424 4192 10 mistake mistake NN 22424 4192 11 ! ! . 22424 4192 12 " " '' 22424 4193 1 " " `` 22424 4193 2 It -PRON- PRP 22424 4193 3 is be VBZ 22424 4193 4 Leslie Leslie NNP 22424 4193 5 Gage Gage NNP 22424 4193 6 , , , 22424 4193 7 " " '' 22424 4193 8 agreed agree VBD 22424 4193 9 the the DT 22424 4193 10 professor professor NN 22424 4193 11 . . . 22424 4194 1 " " `` 22424 4194 2 He -PRON- PRP 22424 4194 3 was be VBD 22424 4194 4 ever ever RB 22424 4194 5 a a DT 22424 4194 6 bad bad JJ 22424 4194 7 boy boy NN 22424 4194 8 , , , 22424 4194 9 but but CC 22424 4194 10 I -PRON- PRP 22424 4194 11 did do VBD 22424 4194 12 not not RB 22424 4194 13 think think VB 22424 4194 14 he -PRON- PRP 22424 4194 15 would would MD 22424 4194 16 come come VB 22424 4194 17 to to IN 22424 4194 18 this this DT 22424 4194 19 . . . 22424 4194 20 " " '' 22424 4195 1 " " `` 22424 4195 2 An an DT 22424 4195 3 ' ' `` 22424 4195 4 Oi oi NN 22424 4195 5 always always RB 22424 4195 6 thought think VBD 22424 4195 7 he -PRON- PRP 22424 4195 8 would would MD 22424 4195 9 come come VB 22424 4195 10 to to IN 22424 4195 11 some some DT 22424 4195 12 bad bad JJ 22424 4195 13 ind ind NN 22424 4195 14 . . . 22424 4196 1 It -PRON- PRP 22424 4196 2 wur wur VBD 22424 4196 3 thot thot VBN 22424 4196 4 spalpane spalpane NNP 22424 4196 5 thot thot NNP 22424 4196 6 troied troie VBD 22424 4196 7 to to TO 22424 4196 8 run run VB 22424 4196 9 Frank Frank NNP 22424 4196 10 through through RP 22424 4196 11 with with IN 22424 4196 12 a a DT 22424 4196 13 sharpened sharpened JJ 22424 4196 14 foil foil NN 22424 4196 15 wan wan NNP 22424 4196 16 toime toime NN 22424 4196 17 whin whin NNP 22424 4196 18 they -PRON- PRP 22424 4196 19 wur wur VBD 22424 4196 20 fencing fence VBG 22424 4196 21 . . . 22424 4197 1 He -PRON- PRP 22424 4197 2 had have VBD 22424 4197 3 black black JJ 22424 4197 4 murder murder NN 22424 4197 5 in in IN 22424 4197 6 his -PRON- PRP$ 22424 4197 7 hearrut hearrut NNS 22424 4197 8 thin thin NNP 22424 4197 9 , , , 22424 4197 10 an an DT 22424 4197 11 ' ' `` 22424 4197 12 it -PRON- PRP 22424 4197 13 's be VBZ 22424 4197 14 not not RB 22424 4197 15 loikely loikely RB 22424 4197 16 th th JJ 22424 4197 17 ' ' '' 22424 4197 18 whilp whilp NN 22424 4197 19 has have VBZ 22424 4197 20 grown grow VBN 22424 4197 21 inny inny JJ 22424 4197 22 betther betther NN 22424 4197 23 since since RB 22424 4197 24 . . . 22424 4197 25 " " '' 22424 4198 1 " " `` 22424 4198 2 Keep keep VB 22424 4198 3 still still RB 22424 4198 4 , , , 22424 4198 5 " " '' 22424 4198 6 whispered whisper VBD 22424 4198 7 Frank Frank NNP 22424 4198 8 . . . 22424 4199 1 " " `` 22424 4199 2 Let let VB 22424 4199 3 's -PRON- PRP 22424 4199 4 hear hear VB 22424 4199 5 what what WP 22424 4199 6 is be VBZ 22424 4199 7 said say VBN 22424 4199 8 . . . 22424 4199 9 " " '' 22424 4200 1 The the DT 22424 4200 2 man man NN 22424 4200 3 with with IN 22424 4200 4 the the DT 22424 4200 5 girl girl NN 22424 4200 6 laughed laugh VBD 22424 4200 7 defiantly defiantly RB 22424 4200 8 , , , 22424 4200 9 retorting retort VBG 22424 4200 10 : : : 22424 4200 11 " " `` 22424 4200 12 You -PRON- PRP 22424 4200 13 talk talk VBP 22424 4200 14 big big JJ 22424 4200 15 , , , 22424 4200 16 Gage Gage NNP 22424 4200 17 , , , 22424 4200 18 but but CC 22424 4200 19 it -PRON- PRP 22424 4200 20 wo will MD 22424 4200 21 n't not RB 22424 4200 22 work work VB 22424 4200 23 with with IN 22424 4200 24 me -PRON- PRP 22424 4200 25 . . . 22424 4201 1 I -PRON- PRP 22424 4201 2 hold hold VBP 22424 4201 3 the the DT 22424 4201 4 best good JJS 22424 4201 5 hand hand NN 22424 4201 6 just just RB 22424 4201 7 at at IN 22424 4201 8 present present NN 22424 4201 9 , , , 22424 4201 10 and and CC 22424 4201 11 you -PRON- PRP 22424 4201 12 'll will MD 22424 4201 13 have have VB 22424 4201 14 to to TO 22424 4201 15 come come VB 22424 4201 16 to to IN 22424 4201 17 terms term NNS 22424 4201 18 . . . 22424 4202 1 Keep keep VB 22424 4202 2 back back RB 22424 4202 3 ! ! . 22424 4202 4 " " '' 22424 4203 1 " " `` 22424 4203 2 You -PRON- PRP 22424 4203 3 do do VBP 22424 4203 4 n't not RB 22424 4203 5 dare dare VB 22424 4203 6 shoot shoot VB 22424 4203 7 , , , 22424 4203 8 " " '' 22424 4203 9 returned return VBD 22424 4203 10 the the DT 22424 4203 11 young young JJ 22424 4203 12 desperado desperado NN 22424 4203 13 , , , 22424 4203 14 as as IN 22424 4203 15 he -PRON- PRP 22424 4203 16 took take VBD 22424 4203 17 still still RB 22424 4203 18 another another DT 22424 4203 19 step step NN 22424 4203 20 toward toward IN 22424 4203 21 the the DT 22424 4203 22 sailor sailor NN 22424 4203 23 . . . 22424 4204 1 In in IN 22424 4204 2 a a DT 22424 4204 3 moment moment NN 22424 4204 4 the the DT 22424 4204 5 man man NN 22424 4204 6 placed place VBD 22424 4204 7 the the DT 22424 4204 8 muzzle muzzle NN 22424 4204 9 of of IN 22424 4204 10 the the DT 22424 4204 11 revolver revolver NN 22424 4204 12 against against IN 22424 4204 13 the the DT 22424 4204 14 temple temple NN 22424 4204 15 of of IN 22424 4204 16 the the DT 22424 4204 17 helpless helpless JJ 22424 4204 18 girl girl NN 22424 4204 19 , , , 22424 4204 20 fiercely fiercely RB 22424 4204 21 declaring declare VBG 22424 4204 22 : : : 22424 4204 23 " " `` 22424 4204 24 If if IN 22424 4204 25 you -PRON- PRP 22424 4204 26 come come VBP 22424 4204 27 another another DT 22424 4204 28 inch inch NN 22424 4204 29 , , , 22424 4204 30 I -PRON- PRP 22424 4204 31 'll will MD 22424 4204 32 blow blow VB 22424 4204 33 her -PRON- PRP$ 22424 4204 34 brains brain NNS 22424 4204 35 out out RP 22424 4204 36 ! ! . 22424 4204 37 " " '' 22424 4205 1 " " `` 22424 4205 2 The the DT 22424 4205 3 dastard dastard NN 22424 4205 4 ! ! . 22424 4205 5 " " '' 22424 4206 1 grated grate VBD 22424 4206 2 Frank Frank NNP 22424 4206 3 . . . 22424 4207 1 " " `` 22424 4207 2 Oh oh UH 22424 4207 3 , , , 22424 4207 4 the the DT 22424 4207 5 wretch wretch NN 22424 4207 6 ! ! . 22424 4208 1 Wait wait VB 22424 4208 2 . . . 22424 4209 1 I -PRON- PRP 22424 4209 2 will will MD 22424 4209 3 fix fix VB 22424 4209 4 him -PRON- PRP 22424 4209 5 , , , 22424 4209 6 or or CC 22424 4209 7 my -PRON- PRP$ 22424 4209 8 name name NN 22424 4209 9 is be VBZ 22424 4209 10 not not RB 22424 4209 11 Merriwell Merriwell NNP 22424 4209 12 ! ! . 22424 4209 13 " " '' 22424 4210 1 He -PRON- PRP 22424 4210 2 drew draw VBD 22424 4210 3 an an DT 22424 4210 4 arrow arrow NN 22424 4210 5 from from IN 22424 4210 6 the the DT 22424 4210 7 quiver quiver NN 22424 4210 8 , , , 22424 4210 9 and and CC 22424 4210 10 fitted fit VBD 22424 4210 11 the the DT 22424 4210 12 notch notch NN 22424 4210 13 to to IN 22424 4210 14 the the DT 22424 4210 15 bow bow NN 22424 4210 16 - - HYPH 22424 4210 17 string string NN 22424 4210 18 . . . 22424 4211 1 His -PRON- PRP$ 22424 4211 2 nerves nerve NNS 22424 4211 3 were be VBD 22424 4211 4 steady steady JJ 22424 4211 5 , , , 22424 4211 6 and and CC 22424 4211 7 he -PRON- PRP 22424 4211 8 was be VBD 22424 4211 9 determined determine VBN 22424 4211 10 . . . 22424 4212 1 He -PRON- PRP 22424 4212 2 waited wait VBD 22424 4212 3 till till IN 22424 4212 4 the the DT 22424 4212 5 man man NN 22424 4212 6 had have VBD 22424 4212 7 removed remove VBN 22424 4212 8 the the DT 22424 4212 9 muzzle muzzle NN 22424 4212 10 of of IN 22424 4212 11 the the DT 22424 4212 12 weapon weapon NN 22424 4212 13 from from IN 22424 4212 14 the the DT 22424 4212 15 girl girl NN 22424 4212 16 's 's POS 22424 4212 17 temple temple NN 22424 4212 18 , , , 22424 4212 19 and and CC 22424 4212 20 then then RB 22424 4212 21 he -PRON- PRP 22424 4212 22 lifted lift VBD 22424 4212 23 the the DT 22424 4212 24 bow bow NN 22424 4212 25 . . . 22424 4213 1 Barney Barney NNP 22424 4213 2 and and CC 22424 4213 3 the the DT 22424 4213 4 professor professor NN 22424 4213 5 caught catch VBD 22424 4213 6 their -PRON- PRP$ 22424 4213 7 breath breath NN 22424 4213 8 . . . 22424 4214 1 They -PRON- PRP 22424 4214 2 longed long VBD 22424 4214 3 to to TO 22424 4214 4 check check VB 22424 4214 5 Frank Frank NNP 22424 4214 6 , , , 22424 4214 7 but but CC 22424 4214 8 dared dare VBD 22424 4214 9 not not RB 22424 4214 10 speak speak VB 22424 4214 11 for for IN 22424 4214 12 fear fear NN 22424 4214 13 of of IN 22424 4214 14 causing cause VBG 22424 4214 15 him -PRON- PRP 22424 4214 16 to to IN 22424 4214 17 waver waver VB 22424 4214 18 and and CC 22424 4214 19 send send VB 22424 4214 20 the the DT 22424 4214 21 arrow arrow NN 22424 4214 22 at at IN 22424 4214 23 the the DT 22424 4214 24 girl girl NN 22424 4214 25 . . . 22424 4215 1 The the DT 22424 4215 2 bow bow NN 22424 4215 3 was be VBD 22424 4215 4 bent bent JJ 22424 4215 5 , , , 22424 4215 6 the the DT 22424 4215 7 line line NN 22424 4215 8 was be VBD 22424 4215 9 taut taut JJ 22424 4215 10 , , , 22424 4215 11 the the DT 22424 4215 12 arrow arrow NN 22424 4215 13 was be VBD 22424 4215 14 drawn draw VBN 22424 4215 15 to to IN 22424 4215 16 the the DT 22424 4215 17 head head NN 22424 4215 18 , , , 22424 4215 19 and and CC 22424 4215 20 then---- then---- DT 22424 4215 21 Twang Twang NNP 22424 4215 22 ! ! . 22424 4216 1 The the DT 22424 4216 2 arrow arrow NN 22424 4216 3 sped speed VBD 22424 4216 4 through through IN 22424 4216 5 the the DT 22424 4216 6 air air NN 22424 4216 7 , , , 22424 4216 8 but but CC 22424 4216 9 it -PRON- PRP 22424 4216 10 was be VBD 22424 4216 11 too too RB 22424 4216 12 dark dark JJ 22424 4216 13 for for IN 22424 4216 14 them -PRON- PRP 22424 4216 15 to to TO 22424 4216 16 follow follow VB 22424 4216 17 its -PRON- PRP$ 22424 4216 18 flight flight NN 22424 4216 19 with with IN 22424 4216 20 their -PRON- PRP$ 22424 4216 21 eyes eye NNS 22424 4216 22 . . . 22424 4217 1 With with IN 22424 4217 2 their -PRON- PRP$ 22424 4217 3 hearts heart NNS 22424 4217 4 in in IN 22424 4217 5 their -PRON- PRP$ 22424 4217 6 mouths mouth NNS 22424 4217 7 , , , 22424 4217 8 they -PRON- PRP 22424 4217 9 awaited await VBD 22424 4217 10 the the DT 22424 4217 11 result result NN 22424 4217 12 . . . 22424 4218 1 Of of IN 22424 4218 2 a a DT 22424 4218 3 sudden sudden JJ 22424 4218 4 , , , 22424 4218 5 the the DT 22424 4218 6 ruffian ruffian NN 22424 4218 7 uttered utter VBD 22424 4218 8 a a DT 22424 4218 9 cry cry NN 22424 4218 10 of of IN 22424 4218 11 pain pain NN 22424 4218 12 , , , 22424 4218 13 released release VBD 22424 4218 14 his -PRON- PRP$ 22424 4218 15 hold hold NN 22424 4218 16 on on IN 22424 4218 17 the the DT 22424 4218 18 girl girl NN 22424 4218 19 , , , 22424 4218 20 and and CC 22424 4218 21 fell fall VBD 22424 4218 22 heavily heavily RB 22424 4218 23 to to IN 22424 4218 24 the the DT 22424 4218 25 ground ground NN 22424 4218 26 . . . 22424 4219 1 The the DT 22424 4219 2 firelight firelight NN 22424 4219 3 showed show VBD 22424 4219 4 the the DT 22424 4219 5 arrow arrow NN 22424 4219 6 sticking stick VBG 22424 4219 7 in in IN 22424 4219 8 his -PRON- PRP$ 22424 4219 9 shoulder shoulder NN 22424 4219 10 . . . 22424 4220 1 " " `` 22424 4220 2 Ugh ugh NN 22424 4220 3 ! ! . 22424 4220 4 " " '' 22424 4221 1 grunted grunt VBD 22424 4221 2 a a DT 22424 4221 3 voice voice NN 22424 4221 4 close close RB 22424 4221 5 beside beside IN 22424 4221 6 the the DT 22424 4221 7 canoe canoe NN 22424 4221 8 . . . 22424 4222 1 " " `` 22424 4222 2 Very very RB 22424 4222 3 good good JJ 22424 4222 4 shot shot NN 22424 4222 5 for for IN 22424 4222 6 a a DT 22424 4222 7 white white JJ 22424 4222 8 boy boy NN 22424 4222 9 . . . 22424 4223 1 Not not RB 22424 4223 2 many many JJ 22424 4223 3 could could MD 22424 4223 4 do do VB 22424 4223 5 that that DT 22424 4223 6 . . . 22424 4223 7 " " '' 22424 4224 1 The the DT 22424 4224 2 trio trio NN 22424 4224 3 turned turn VBD 22424 4224 4 in in RP 22424 4224 5 amazement amazement NN 22424 4224 6 and and CC 22424 4224 7 alarm alarm NN 22424 4224 8 , , , 22424 4224 9 and and CC 22424 4224 10 , , , 22424 4224 11 within within IN 22424 4224 12 three three CD 22424 4224 13 feet foot NNS 22424 4224 14 of of IN 22424 4224 15 them -PRON- PRP 22424 4224 16 , , , 22424 4224 17 they -PRON- PRP 22424 4224 18 saw see VBD 22424 4224 19 a a DT 22424 4224 20 shadowy shadowy JJ 22424 4224 21 canoe canoe NN 22424 4224 22 that that WDT 22424 4224 23 contained contain VBD 22424 4224 24 a a DT 22424 4224 25 shadowy shadowy JJ 22424 4224 26 figure figure NN 22424 4224 27 . . . 22424 4225 1 There there EX 22424 4225 2 was be VBD 22424 4225 3 but but CC 22424 4225 4 one one CD 22424 4225 5 person person NN 22424 4225 6 in in IN 22424 4225 7 the the DT 22424 4225 8 strange strange JJ 22424 4225 9 canoe canoe NN 22424 4225 10 , , , 22424 4225 11 and and CC 22424 4225 12 he -PRON- PRP 22424 4225 13 immediately immediately RB 22424 4225 14 added add VBD 22424 4225 15 : : : 22424 4225 16 " " `` 22424 4225 17 There there EX 22424 4225 18 is be VBZ 22424 4225 19 no no DT 22424 4225 20 need need NN 22424 4225 21 to to TO 22424 4225 22 fear fear VB 22424 4225 23 Socato Socato NNP 22424 4225 24 , , , 22424 4225 25 the the DT 22424 4225 26 Seminole Seminole NNP 22424 4225 27 , , , 22424 4225 28 for for IN 22424 4225 29 he -PRON- PRP 22424 4225 30 will will MD 22424 4225 31 not not RB 22424 4225 32 harm harm VB 22424 4225 33 you -PRON- PRP 22424 4225 34 . . . 22424 4226 1 He -PRON- PRP 22424 4226 2 is be VBZ 22424 4226 3 the the DT 22424 4226 4 friend friend NN 22424 4226 5 of of IN 22424 4226 6 all all DT 22424 4226 7 good good JJ 22424 4226 8 white white JJ 22424 4226 9 men man NNS 22424 4226 10 . . . 22424 4226 11 " " '' 22424 4227 1 It -PRON- PRP 22424 4227 2 was be VBD 22424 4227 3 an an DT 22424 4227 4 Indian Indian NNP 22424 4227 5 , , , 22424 4227 6 a a DT 22424 4227 7 Seminole Seminole NNP 22424 4227 8 , , , 22424 4227 9 belonging belong VBG 22424 4227 10 to to IN 22424 4227 11 the the DT 22424 4227 12 remnant remnant NN 22424 4227 13 of of IN 22424 4227 14 the the DT 22424 4227 15 once once RB 22424 4227 16 great great JJ 22424 4227 17 nation nation NN 22424 4227 18 that that WDT 22424 4227 19 peopled people VBD 22424 4227 20 the the DT 22424 4227 21 Florida Florida NNP 22424 4227 22 peninsula peninsula NN 22424 4227 23 . . . 22424 4228 1 Frank Frank NNP 22424 4228 2 realized realize VBD 22424 4228 3 this this DT 22424 4228 4 in in IN 22424 4228 5 a a DT 22424 4228 6 moment moment NN 22424 4228 7 , , , 22424 4228 8 and and CC 22424 4228 9 , , , 22424 4228 10 knowing know VBG 22424 4228 11 the the DT 22424 4228 12 Seminoles Seminoles NNPS 22424 4228 13 were be VBD 22424 4228 14 harmless harmless JJ 22424 4228 15 when when WRB 22424 4228 16 well well RB 22424 4228 17 treated treat VBN 22424 4228 18 , , , 22424 4228 19 felt feel VBD 22424 4228 20 no no DT 22424 4228 21 further further JJ 22424 4228 22 alarm alarm NN 22424 4228 23 . . . 22424 4229 1 The the DT 22424 4229 2 Indian Indian NNP 22424 4229 3 had have VBD 22424 4229 4 paddled paddle VBN 22424 4229 5 with with IN 22424 4229 6 the the DT 22424 4229 7 utmost utmost JJ 22424 4229 8 silence silence NN 22424 4229 9 to to IN 22424 4229 10 their -PRON- PRP$ 22424 4229 11 side side NN 22424 4229 12 , , , 22424 4229 13 while while IN 22424 4229 14 they -PRON- PRP 22424 4229 15 were be VBD 22424 4229 16 watching watch VBG 22424 4229 17 what what WP 22424 4229 18 was be VBD 22424 4229 19 taking take VBG 22424 4229 20 place place NN 22424 4229 21 on on IN 22424 4229 22 shore shore NN 22424 4229 23 . . . 22424 4230 1 The the DT 22424 4230 2 arrow arrow NN 22424 4230 3 had have VBD 22424 4230 4 produced produce VBN 22424 4230 5 consternation consternation NN 22424 4230 6 in in IN 22424 4230 7 the the DT 22424 4230 8 camp camp NN 22424 4230 9 . . . 22424 4231 1 The the DT 22424 4231 2 fellow fellow NN 22424 4231 3 who who WP 22424 4231 4 was be VBD 22424 4231 5 wounded wound VBN 22424 4231 6 tried try VBD 22424 4231 7 to to TO 22424 4231 8 draw draw VB 22424 4231 9 it -PRON- PRP 22424 4231 10 from from IN 22424 4231 11 his -PRON- PRP$ 22424 4231 12 shoulder shoulder NN 22424 4231 13 , , , 22424 4231 14 groaning groan VBG 22424 4231 15 : : : 22424 4231 16 " " `` 22424 4231 17 This this DT 22424 4231 18 is be VBZ 22424 4231 19 not not RB 22424 4231 20 a a DT 22424 4231 21 fair fair JJ 22424 4231 22 deal deal NN 22424 4231 23 ! ! . 22424 4232 1 Give give VB 22424 4232 2 me -PRON- PRP 22424 4232 3 a a DT 22424 4232 4 fair fair JJ 22424 4232 5 show show NN 22424 4232 6 , , , 22424 4232 7 and and CC 22424 4232 8 I -PRON- PRP 22424 4232 9 'll will MD 22424 4232 10 fight fight VB 22424 4232 11 you -PRON- PRP 22424 4232 12 all all DT 22424 4232 13 ! ! . 22424 4232 14 " " '' 22424 4233 1 " " `` 22424 4233 2 Where where WRB 22424 4233 3 did do VBD 22424 4233 4 it -PRON- PRP 22424 4233 5 come come VB 22424 4233 6 from from IN 22424 4233 7 ? ? . 22424 4233 8 " " '' 22424 4234 1 asked ask VBN 22424 4234 2 Gage Gage NNP 22424 4234 3 , , , 22424 4234 4 in in IN 22424 4234 5 dismay dismay NN 22424 4234 6 . . . 22424 4235 1 The the DT 22424 4235 2 two two CD 22424 4235 3 canoes canoe NNS 22424 4235 4 were be VBD 22424 4235 5 beyond beyond IN 22424 4235 6 the the DT 22424 4235 7 circle circle NN 22424 4235 8 of of IN 22424 4235 9 firelight firelight NN 22424 4235 10 , , , 22424 4235 11 so so IN 22424 4235 12 they -PRON- PRP 22424 4235 13 could could MD 22424 4235 14 not not RB 22424 4235 15 be be VB 22424 4235 16 seen see VBN 22424 4235 17 from from IN 22424 4235 18 the the DT 22424 4235 19 shore shore NN 22424 4235 20 . . . 22424 4236 1 Gage Gage NNP 22424 4236 2 's 's POS 22424 4236 3 two two CD 22424 4236 4 companions companion NNS 22424 4236 5 were be VBD 22424 4236 6 overcome overcome VBN 22424 4236 7 with with IN 22424 4236 8 terror terror NN 22424 4236 9 . . . 22424 4237 1 " " `` 22424 4237 2 This this DT 22424 4237 3 swamp swamp NN 22424 4237 4 is be VBZ 22424 4237 5 full full JJ 22424 4237 6 of of IN 22424 4237 7 Indians Indians NNPS 22424 4237 8 ! ! . 22424 4237 9 " " '' 22424 4238 1 one one CD 22424 4238 2 of of IN 22424 4238 3 them -PRON- PRP 22424 4238 4 cried cry VBD 22424 4238 5 . . . 22424 4239 1 " " `` 22424 4239 2 We -PRON- PRP 22424 4239 3 've have VB 22424 4239 4 been be VBN 22424 4239 5 attacked attack VBN 22424 4239 6 by by IN 22424 4239 7 a a DT 22424 4239 8 band band NN 22424 4239 9 of of IN 22424 4239 10 savages savage NNS 22424 4239 11 ! ! . 22424 4239 12 " " '' 22424 4240 1 Gage gage NN 22424 4240 2 spoke speak VBD 22424 4240 3 a a DT 22424 4240 4 few few JJ 22424 4240 5 words word NNS 22424 4240 6 in in IN 22424 4240 7 a a DT 22424 4240 8 low low JJ 22424 4240 9 tone tone NN 22424 4240 10 , , , 22424 4240 11 and and CC 22424 4240 12 then then RB 22424 4240 13 sprang spring VBD 22424 4240 14 over over IN 22424 4240 15 the the DT 22424 4240 16 prostrate prostrate JJ 22424 4240 17 form form NN 22424 4240 18 of of IN 22424 4240 19 the the DT 22424 4240 20 man man NN 22424 4240 21 who who WP 22424 4240 22 had have VBD 22424 4240 23 been be VBN 22424 4240 24 stricken stricken VBN 22424 4240 25 down down RP 22424 4240 26 by by IN 22424 4240 27 the the DT 22424 4240 28 arrow arrow NN 22424 4240 29 , , , 22424 4240 30 grasped grasp VBD 22424 4240 31 the the DT 22424 4240 32 girl girl NN 22424 4240 33 , , , 22424 4240 34 and and CC 22424 4240 35 retreated retreat VBD 22424 4240 36 into into IN 22424 4240 37 the the DT 22424 4240 38 darkness darkness NN 22424 4240 39 . . . 22424 4241 1 His -PRON- PRP$ 22424 4241 2 companions companion NNS 22424 4241 3 also also RB 22424 4241 4 scudded scud VBD 22424 4241 5 swiftly swiftly RB 22424 4241 6 beyond beyond IN 22424 4241 7 the the DT 22424 4241 8 firelight firelight NN 22424 4241 9 , , , 22424 4241 10 leaving leave VBG 22424 4241 11 Captain Captain NNP 22424 4241 12 Bellwood Bellwood NNP 22424 4241 13 still still RB 22424 4241 14 bound bind VBN 22424 4241 15 to to IN 22424 4241 16 the the DT 22424 4241 17 tree tree NN 22424 4241 18 , , , 22424 4241 19 while while IN 22424 4241 20 one one CD 22424 4241 21 man man NN 22424 4241 22 lay lie VBD 22424 4241 23 dead dead JJ 22424 4241 24 on on IN 22424 4241 25 the the DT 22424 4241 26 ground ground NN 22424 4241 27 , , , 22424 4241 28 and and CC 22424 4241 29 another another DT 22424 4241 30 had have VBD 22424 4241 31 an an DT 22424 4241 32 arrow arrow NN 22424 4241 33 in in IN 22424 4241 34 his -PRON- PRP$ 22424 4241 35 shoulder shoulder NN 22424 4241 36 . . . 22424 4242 1 Close close RB 22424 4242 2 to to IN 22424 4242 3 Frank Frank NNP 22424 4242 4 's 's POS 22424 4242 5 ear ear NN 22424 4242 6 the the DT 22424 4242 7 voice voice NN 22424 4242 8 of of IN 22424 4242 9 Socato Socato NNP 22424 4242 10 the the DT 22424 4242 11 Seminole Seminole NNP 22424 4242 12 sounded sound VBD 22424 4242 13 : : : 22424 4242 14 " " `` 22424 4242 15 Light light NN 22424 4242 16 bother bother VBP 22424 4242 17 them -PRON- PRP 22424 4242 18 . . . 22424 4243 1 They -PRON- PRP 22424 4243 2 git git VBP 22424 4243 3 in in IN 22424 4243 4 the the DT 22424 4243 5 dark dark NN 22424 4243 6 and and CC 22424 4243 7 see see VB 22424 4243 8 us -PRON- PRP 22424 4243 9 from from IN 22424 4243 10 the the DT 22424 4243 11 shore shore NN 22424 4243 12 . . . 22424 4244 1 Then then RB 22424 4244 2 they -PRON- PRP 22424 4244 3 shoot shoot VBP 22424 4244 4 this this DT 22424 4244 5 way way NN 22424 4244 6 some some DT 22424 4244 7 . . . 22424 4244 8 " " '' 22424 4245 1 " " `` 22424 4245 2 Jupiter Jupiter NNP 22424 4245 3 and and CC 22424 4245 4 Mars Mars NNP 22424 4245 5 ! ! . 22424 4245 6 " " '' 22424 4246 1 gasped gasped NNP 22424 4246 2 Professor Professor NNP 22424 4246 3 Scotch Scotch NNP 22424 4246 4 , , , 22424 4246 5 " " `` 22424 4246 6 I -PRON- PRP 22424 4246 7 do do VBP 22424 4246 8 n't not RB 22424 4246 9 care care VB 22424 4246 10 to to TO 22424 4246 11 stay stay VB 22424 4246 12 here here RB 22424 4246 13 , , , 22424 4246 14 and and CC 22424 4246 15 have have VB 22424 4246 16 them -PRON- PRP 22424 4246 17 shoot shoot VB 22424 4246 18 at at IN 22424 4246 19 me -PRON- PRP 22424 4246 20 ! ! . 22424 4246 21 " " '' 22424 4247 1 " " `` 22424 4247 2 White white JJ 22424 4247 3 boys boy NNS 22424 4247 4 want want VBP 22424 4247 5 to to TO 22424 4247 6 save save VB 22424 4247 7 girl girl NN 22424 4247 8 ? ? . 22424 4247 9 " " '' 22424 4248 1 asked ask VBD 22424 4248 2 Socato Socato NNP 22424 4248 3 , , , 22424 4248 4 swiftly swiftly RB 22424 4248 5 . . . 22424 4249 1 " " `` 22424 4249 2 They -PRON- PRP 22424 4249 3 pay pay VBP 22424 4249 4 to to TO 22424 4249 5 get get VB 22424 4249 6 her -PRON- PRP 22424 4249 7 free free JJ 22424 4249 8 ? ? . 22424 4250 1 What what WP 22424 4250 2 say say VB 22424 4250 3 ? ? . 22424 4250 4 " " '' 22424 4251 1 " " `` 22424 4251 2 Of of RB 22424 4251 3 course course RB 22424 4251 4 we -PRON- PRP 22424 4251 5 will will MD 22424 4251 6 pay pay VB 22424 4251 7 , , , 22424 4251 8 " " '' 22424 4251 9 hastily hastily RB 22424 4251 10 answered answer VBD 22424 4251 11 Frank Frank NNP 22424 4251 12 . . . 22424 4252 1 " " `` 22424 4252 2 Can Can MD 22424 4252 3 you -PRON- PRP 22424 4252 4 aid aid VB 22424 4252 5 us -PRON- PRP 22424 4252 6 in in IN 22424 4252 7 saving save VBG 22424 4252 8 her -PRON- PRP 22424 4252 9 ? ? . 22424 4253 1 If if IN 22424 4253 2 you -PRON- PRP 22424 4253 3 can can MD 22424 4253 4 , , , 22424 4253 5 you -PRON- PRP 22424 4253 6 shall shall MD 22424 4253 7 be---- be---- . 22424 4253 8 " " '' 22424 4253 9 " " `` 22424 4253 10 Socato Socato NNP 22424 4253 11 save save VB 22424 4253 12 her -PRON- PRP 22424 4253 13 . . . 22424 4254 1 White white JJ 22424 4254 2 man man NN 22424 4254 3 and and CC 22424 4254 4 two two CD 22424 4254 5 boys boy NNS 22424 4254 6 go go VBP 22424 4254 7 back back RB 22424 4254 8 to to IN 22424 4254 9 cabin cabin NN 22424 4254 10 of of IN 22424 4254 11 Great Great NNP 22424 4254 12 White White NNP 22424 4254 13 Phantom Phantom NNP 22424 4254 14 . . . 22424 4255 1 Stay stay VB 22424 4255 2 there there RB 22424 4255 3 , , , 22424 4255 4 and and CC 22424 4255 5 Socato Socato NNP 22424 4255 6 come come VBP 22424 4255 7 with with IN 22424 4255 8 the the DT 22424 4255 9 girl girl NN 22424 4255 10 . . . 22424 4255 11 " " '' 22424 4256 1 " " `` 22424 4256 2 Begorra Begorra NNP 22424 4256 3 ! ! . 22424 4257 1 Oi oi VB 22424 4257 2 do do VBP 22424 4257 3 n't not RB 22424 4257 4 loike loike VB 22424 4257 5 thot thot NN 22424 4257 6 , , , 22424 4257 7 " " '' 22424 4257 8 declared declare VBD 22424 4257 9 Barney Barney NNP 22424 4257 10 . . . 22424 4258 1 " " `` 22424 4258 2 Oi'd Oi'd VBZ 22424 4258 3 loike loike JJ 22424 4258 4 to to TO 22424 4258 5 take take VB 22424 4258 6 a a DT 22424 4258 7 hand hand NN 22424 4258 8 in in IN 22424 4258 9 th th NN 22424 4258 10 ' ' POS 22424 4258 11 rescue rescue NN 22424 4258 12 mesilf mesilf NN 22424 4258 13 . . . 22424 4258 14 " " '' 22424 4259 1 " " `` 22424 4259 2 Socato Socato NNP 22424 4259 3 can can MD 22424 4259 4 do do VB 22424 4259 5 better well RBR 22424 4259 6 alone alone RB 22424 4259 7 , , , 22424 4259 8 " " '' 22424 4259 9 asserted assert VBD 22424 4259 10 the the DT 22424 4259 11 Seminole Seminole NNP 22424 4259 12 . . . 22424 4260 1 " " `` 22424 4260 2 Trust trust VB 22424 4260 3 me -PRON- PRP 22424 4260 4 . . . 22424 4260 5 " " '' 22424 4261 1 But but CC 22424 4261 2 Frank Frank NNP 22424 4261 3 was be VBD 22424 4261 4 not not RB 22424 4261 5 inclined incline VBN 22424 4261 6 to to TO 22424 4261 7 desert desert VB 22424 4261 8 Elsie Elsie NNP 22424 4261 9 Bellwood Bellwood NNP 22424 4261 10 in in IN 22424 4261 11 her -PRON- PRP$ 22424 4261 12 hour hour NN 22424 4261 13 of of IN 22424 4261 14 trouble trouble NN 22424 4261 15 , , , 22424 4261 16 and and CC 22424 4261 17 he -PRON- PRP 22424 4261 18 said say VBD 22424 4261 19 : : : 22424 4261 20 " " `` 22424 4261 21 Socato Socato NNP 22424 4261 22 , , , 22424 4261 23 you -PRON- PRP 22424 4261 24 must must MD 22424 4261 25 take take VB 22424 4261 26 me -PRON- PRP 22424 4261 27 with with IN 22424 4261 28 you -PRON- PRP 22424 4261 29 . . . 22424 4262 1 Professor Professor NNP 22424 4262 2 , , , 22424 4262 3 you -PRON- PRP 22424 4262 4 and and CC 22424 4262 5 Barney Barney NNP 22424 4262 6 go go VBP 22424 4262 7 back back RB 22424 4262 8 to to IN 22424 4262 9 the the DT 22424 4262 10 hut hut NNP 22424 4262 11 , , , 22424 4262 12 and and CC 22424 4262 13 stay stay VB 22424 4262 14 there there RB 22424 4262 15 till till IN 22424 4262 16 we -PRON- PRP 22424 4262 17 come come VBP 22424 4262 18 . . . 22424 4262 19 " " '' 22424 4263 1 The the DT 22424 4263 2 Indian Indian NNP 22424 4263 3 hesitated hesitate VBD 22424 4263 4 , , , 22424 4263 5 and and CC 22424 4263 6 then then RB 22424 4263 7 said say VBD 22424 4263 8 : : : 22424 4263 9 " " `` 22424 4263 10 If if IN 22424 4263 11 white white JJ 22424 4263 12 boy boy NN 22424 4263 13 can can MD 22424 4263 14 shoot shoot VB 22424 4263 15 so so RB 22424 4263 16 well well RB 22424 4263 17 with with IN 22424 4263 18 the the DT 22424 4263 19 bow bow NN 22424 4263 20 and and CC 22424 4263 21 arrow arrow NN 22424 4263 22 , , , 22424 4263 23 he -PRON- PRP 22424 4263 24 may may MD 22424 4263 25 not not RB 22424 4263 26 be be VB 22424 4263 27 in in IN 22424 4263 28 the the DT 22424 4263 29 way way NN 22424 4263 30 . . . 22424 4264 1 I -PRON- PRP 22424 4264 2 will will MD 22424 4264 3 take take VB 22424 4264 4 him -PRON- PRP 22424 4264 5 , , , 22424 4264 6 if if IN 22424 4264 7 he -PRON- PRP 22424 4264 8 can can MD 22424 4264 9 step step VB 22424 4264 10 from from IN 22424 4264 11 one one CD 22424 4264 12 canoe canoe NN 22424 4264 13 to to IN 22424 4264 14 the the DT 22424 4264 15 other other JJ 22424 4264 16 without without IN 22424 4264 17 upsetting upset VBG 22424 4264 18 either either RB 22424 4264 19 . . . 22424 4264 20 " " '' 22424 4265 1 " " `` 22424 4265 2 That that DT 22424 4265 3 's be VBZ 22424 4265 4 easy easy JJ 22424 4265 5 , , , 22424 4265 6 " " '' 22424 4265 7 said say VBD 22424 4265 8 Frank Frank NNP 22424 4265 9 , , , 22424 4265 10 as as IN 22424 4265 11 he -PRON- PRP 22424 4265 12 deliberately deliberately RB 22424 4265 13 and and CC 22424 4265 14 safely safely RB 22424 4265 15 accomplished accomplish VBD 22424 4265 16 the the DT 22424 4265 17 feat feat NN 22424 4265 18 . . . 22424 4266 1 CHAPTER chapter NN 22424 4266 2 XXXI XXXI NNP 22424 4266 3 . . . 22424 4267 1 YOUNG young JJ 22424 4267 2 IN in IN 22424 4267 3 YEARS year NNS 22424 4267 4 ONLY only RB 22424 4267 5 . . . 22424 4268 1 " " `` 22424 4268 2 Well well UH 22424 4268 3 done do VBN 22424 4268 4 , , , 22424 4268 5 white white JJ 22424 4268 6 boy boy NN 22424 4268 7 , , , 22424 4268 8 " " '' 22424 4268 9 complimented compliment VBD 22424 4268 10 the the DT 22424 4268 11 strange strange JJ 22424 4268 12 Indian Indian NNP 22424 4268 13 . . . 22424 4269 1 " " `` 22424 4269 2 Pass pass VB 22424 4269 3 me -PRON- PRP 22424 4269 4 one one CD 22424 4269 5 of of IN 22424 4269 6 those those DT 22424 4269 7 rifles rifle NNS 22424 4269 8 , , , 22424 4269 9 " " '' 22424 4269 10 requested request VBD 22424 4269 11 Frank Frank NNP 22424 4269 12 . . . 22424 4270 1 " " `` 22424 4270 2 White white JJ 22424 4270 3 boy boy NN 22424 4270 4 better well RBR 22424 4270 5 leave leave VBP 22424 4270 6 rifle rifle NN 22424 4270 7 ; ; : 22424 4270 8 take take VB 22424 4270 9 bow bow NN 22424 4270 10 and and CC 22424 4270 11 arrows arrow NNS 22424 4270 12 , , , 22424 4270 13 " " '' 22424 4270 14 advised advise VBD 22424 4270 15 Socato Socato NNP 22424 4270 16 . . . 22424 4271 1 " " `` 22424 4271 2 Rifle Rifle NNP 22424 4271 3 make make VB 22424 4271 4 noise noise NN 22424 4271 5 ; ; : 22424 4271 6 bow bow NN 22424 4271 7 and and CC 22424 4271 8 arrow arrow NNP 22424 4271 9 make make VBP 22424 4271 10 no no DT 22424 4271 11 noise noise NN 22424 4271 12 . . . 22424 4271 13 " " '' 22424 4272 1 " " `` 22424 4272 2 All all RB 22424 4272 3 right right RB 22424 4272 4 ; ; : 22424 4272 5 what what WP 22424 4272 6 you -PRON- PRP 22424 4272 7 say say VBP 22424 4272 8 goes go VBZ 22424 4272 9 . . . 22424 4273 1 Return return VB 22424 4273 2 to to IN 22424 4273 3 the the DT 22424 4273 4 hut hut NNP 22424 4273 5 , , , 22424 4273 6 Barney Barney NNP 22424 4273 7 , , , 22424 4273 8 and and CC 22424 4273 9 stay stay VB 22424 4273 10 there there RB 22424 4273 11 till till IN 22424 4273 12 we -PRON- PRP 22424 4273 13 show show VBP 22424 4273 14 up up RP 22424 4273 15 . . . 22424 4273 16 " " '' 22424 4274 1 " " `` 22424 4274 2 But but CC 22424 4274 3 th th XX 22424 4274 4 ' ' NN 22424 4274 5 spook---- spook---- NN 22424 4274 6 " " '' 22424 4274 7 " " `` 22424 4274 8 Hang hang VB 22424 4274 9 the the DT 22424 4274 10 spook spook NN 22424 4274 11 ! ! . 22424 4275 1 We -PRON- PRP 22424 4275 2 'll will MD 22424 4275 3 know know VB 22424 4275 4 where where WRB 22424 4275 5 to to TO 22424 4275 6 find find VB 22424 4275 7 you -PRON- PRP 22424 4275 8 , , , 22424 4275 9 if if IN 22424 4275 10 you -PRON- PRP 22424 4275 11 go go VBP 22424 4275 12 there there RB 22424 4275 13 . . . 22424 4275 14 " " '' 22424 4276 1 " " `` 22424 4276 2 The the DT 22424 4276 3 Great Great NNP 22424 4276 4 White White NNP 22424 4276 5 Phantom Phantom NNP 22424 4276 6 will will MD 22424 4276 7 not not RB 22424 4276 8 harm harm VB 22424 4276 9 those those DT 22424 4276 10 who who WP 22424 4276 11 offer offer VBP 22424 4276 12 him -PRON- PRP 22424 4276 13 no no DT 22424 4276 14 harm harm NN 22424 4276 15 , , , 22424 4276 16 " " '' 22424 4276 17 declared declare VBD 22424 4276 18 the the DT 22424 4276 19 Indian Indian NNP 22424 4276 20 . . . 22424 4277 1 " " `` 22424 4277 2 I -PRON- PRP 22424 4277 3 am be VBP 22424 4277 4 not not RB 22424 4277 5 so so RB 22424 4277 6 afraid afraid JJ 22424 4277 7 of of IN 22424 4277 8 spooks spook NNS 22424 4277 9 as as IN 22424 4277 10 I -PRON- PRP 22424 4277 11 am be VBP 22424 4277 12 of---- of---- . 22424 4277 13 Jumping jump VBG 22424 4277 14 Jupiter Jupiter NNP 22424 4277 15 ! ! . 22424 4277 16 " " '' 22424 4278 1 There there EX 22424 4278 2 was be VBD 22424 4278 3 a a DT 22424 4278 4 flash flash NN 22424 4278 5 of of IN 22424 4278 6 fire fire NN 22424 4278 7 from from IN 22424 4278 8 the the DT 22424 4278 9 darkness darkness NN 22424 4278 10 on on IN 22424 4278 11 shore shore NN 22424 4278 12 , , , 22424 4278 13 the the DT 22424 4278 14 report report NN 22424 4278 15 of of IN 22424 4278 16 a a DT 22424 4278 17 gun gun NN 22424 4278 18 , , , 22424 4278 19 and and CC 22424 4278 20 a a DT 22424 4278 21 bullet bullet NN 22424 4278 22 whirred whir VBD 22424 4278 23 through through IN 22424 4278 24 the the DT 22424 4278 25 air air NN 22424 4278 26 , , , 22424 4278 27 cutting cut VBG 22424 4278 28 the the DT 22424 4278 29 professor professor NN 22424 4278 30 's 's POS 22424 4278 31 speech speech NN 22424 4278 32 short short JJ 22424 4278 33 , , , 22424 4278 34 and and CC 22424 4278 35 causing cause VBG 22424 4278 36 him -PRON- PRP 22424 4278 37 to to TO 22424 4278 38 duck duck VB 22424 4278 39 down down RP 22424 4278 40 into into IN 22424 4278 41 the the DT 22424 4278 42 canoe canoe NN 22424 4278 43 . . . 22424 4279 1 " " `` 22424 4279 2 Those those DT 22424 4279 3 fellows fellow NNS 22424 4279 4 have have VBP 22424 4279 5 located locate VBN 22424 4279 6 us -PRON- PRP 22424 4279 7 , , , 22424 4279 8 " " '' 22424 4279 9 said say VBD 22424 4279 10 Frank Frank NNP 22424 4279 11 , , , 22424 4279 12 swiftly swiftly RB 22424 4279 13 . . . 22424 4280 1 " " `` 22424 4280 2 We -PRON- PRP 22424 4280 3 must must MD 22424 4280 4 get get VB 22424 4280 5 away away RB 22424 4280 6 immediately immediately RB 22424 4280 7 . . . 22424 4281 1 Remember remember VB 22424 4281 2 , , , 22424 4281 3 wait wait VB 22424 4281 4 at at IN 22424 4281 5 the the DT 22424 4281 6 hut hut NNP 22424 4281 7 . . . 22424 4281 8 " " '' 22424 4282 1 Socato Socato NNP 22424 4282 2 's 's POS 22424 4282 3 paddle paddle NN 22424 4282 4 dropped drop VBD 22424 4282 5 without without IN 22424 4282 6 a a DT 22424 4282 7 sound sound NN 22424 4282 8 into into IN 22424 4282 9 the the DT 22424 4282 10 water water NN 22424 4282 11 , , , 22424 4282 12 and and CC 22424 4282 13 the the DT 22424 4282 14 canoe canoe NN 22424 4282 15 slid slide VBD 22424 4282 16 away away RB 22424 4282 17 into into IN 22424 4282 18 the the DT 22424 4282 19 night night NN 22424 4282 20 . . . 22424 4283 1 The the DT 22424 4283 2 professor professor NN 22424 4283 3 and and CC 22424 4283 4 Barney Barney NNP 22424 4283 5 lost lose VBD 22424 4283 6 no no DT 22424 4283 7 time time NN 22424 4283 8 in in IN 22424 4283 9 moving move VBG 22424 4283 10 , , , 22424 4283 11 and and CC 22424 4283 12 it -PRON- PRP 22424 4283 13 was be VBD 22424 4283 14 well well UH 22424 4283 15 they -PRON- PRP 22424 4283 16 did do VBD 22424 4283 17 so so RB 22424 4283 18 , , , 22424 4283 19 for for IN 22424 4283 20 , , , 22424 4283 21 a a DT 22424 4283 22 few few JJ 22424 4283 23 seconds second NNS 22424 4283 24 later later RB 22424 4283 25 , , , 22424 4283 26 another another DT 22424 4283 27 shot shot NN 22424 4283 28 came come VBD 22424 4283 29 from from IN 22424 4283 30 the the DT 22424 4283 31 shore shore NN 22424 4283 32 , , , 22424 4283 33 and and CC 22424 4283 34 the the DT 22424 4283 35 bullet bullet NN 22424 4283 36 skipped skip VBD 22424 4283 37 along along IN 22424 4283 38 the the DT 22424 4283 39 water water NN 22424 4283 40 just just RB 22424 4283 41 where where WRB 22424 4283 42 the the DT 22424 4283 43 canoes canoe NNS 22424 4283 44 had have VBD 22424 4283 45 been be VBN 22424 4283 46 . . . 22424 4284 1 Frank Frank NNP 22424 4284 2 trusted trust VBD 22424 4284 3 everything everything NN 22424 4284 4 to to IN 22424 4284 5 Socato Socato NNP 22424 4284 6 , , , 22424 4284 7 even even RB 22424 4284 8 though though IN 22424 4284 9 he -PRON- PRP 22424 4284 10 had have VBD 22424 4284 11 never never RB 22424 4284 12 seen see VBN 22424 4284 13 or or CC 22424 4284 14 heard hear VBN 22424 4284 15 of of IN 22424 4284 16 the the DT 22424 4284 17 Seminole Seminole NNP 22424 4284 18 before before RB 22424 4284 19 . . . 22424 4285 1 Something something NN 22424 4285 2 about about IN 22424 4285 3 the the DT 22424 4285 4 voice voice NN 22424 4285 5 of of IN 22424 4285 6 the the DT 22424 4285 7 Indian Indian NNP 22424 4285 8 convinced convince VBD 22424 4285 9 the the DT 22424 4285 10 boy boy NN 22424 4285 11 that that IN 22424 4285 12 he -PRON- PRP 22424 4285 13 was be VBD 22424 4285 14 honest honest JJ 22424 4285 15 , , , 22424 4285 16 for for IN 22424 4285 17 all all DT 22424 4285 18 that that WDT 22424 4285 19 his -PRON- PRP$ 22424 4285 20 darkness darkness NN 22424 4285 21 was be VBD 22424 4285 22 such such JJ 22424 4285 23 that that IN 22424 4285 24 Frank Frank NNP 22424 4285 25 could could MD 22424 4285 26 not not RB 22424 4285 27 see see VB 22424 4285 28 his -PRON- PRP$ 22424 4285 29 face face NN 22424 4285 30 and and CC 22424 4285 31 did do VBD 22424 4285 32 not not RB 22424 4285 33 know know VB 22424 4285 34 how how WRB 22424 4285 35 he -PRON- PRP 22424 4285 36 looked look VBD 22424 4285 37 . . . 22424 4286 1 The the DT 22424 4286 2 Indian Indian NNP 22424 4286 3 sent send VBD 22424 4286 4 the the DT 22424 4286 5 canoe canoe NN 22424 4286 6 through through IN 22424 4286 7 the the DT 22424 4286 8 water water NN 22424 4286 9 with with IN 22424 4286 10 a a DT 22424 4286 11 speed speed NN 22424 4286 12 and and CC 22424 4286 13 silence silence NN 22424 4286 14 that that WDT 22424 4286 15 was be VBD 22424 4286 16 a a DT 22424 4286 17 revelation revelation NN 22424 4286 18 to to IN 22424 4286 19 Frank Frank NNP 22424 4286 20 Merriwell Merriwell NNP 22424 4286 21 . . . 22424 4287 1 The the DT 22424 4287 2 paddle paddle NN 22424 4287 3 made make VBD 22424 4287 4 no no DT 22424 4287 5 sound sound NN 22424 4287 6 , , , 22424 4287 7 and and CC 22424 4287 8 it -PRON- PRP 22424 4287 9 seemed seem VBD 22424 4287 10 that that IN 22424 4287 11 the the DT 22424 4287 12 prow prow NN 22424 4287 13 of of IN 22424 4287 14 the the DT 22424 4287 15 canoe canoe NNP 22424 4287 16 scarcely scarcely RB 22424 4287 17 raised raise VBD 22424 4287 18 a a DT 22424 4287 19 ripple ripple NN 22424 4287 20 , , , 22424 4287 21 for for IN 22424 4287 22 all all DT 22424 4287 23 that that WDT 22424 4287 24 they -PRON- PRP 22424 4287 25 were be VBD 22424 4287 26 gliding glide VBG 22424 4287 27 along along RB 22424 4287 28 so so RB 22424 4287 29 swiftly swiftly RB 22424 4287 30 . . . 22424 4288 1 " " `` 22424 4288 2 Where where WRB 22424 4288 3 are be VBP 22424 4288 4 you -PRON- PRP 22424 4288 5 going go VBG 22424 4288 6 ? ? . 22424 4288 7 " " '' 22424 4289 1 whispered whisper VBD 22424 4289 2 Frank Frank NNP 22424 4289 3 , , , 22424 4289 4 observing observe VBG 22424 4289 5 that that IN 22424 4289 6 they -PRON- PRP 22424 4289 7 were be VBD 22424 4289 8 leaving leave VBG 22424 4289 9 the the DT 22424 4289 10 camp camp NN 22424 4289 11 - - HYPH 22424 4289 12 fire fire NN 22424 4289 13 astern astern NN 22424 4289 14 . . . 22424 4290 1 " " `` 22424 4290 2 White white JJ 22424 4290 3 boy boy NN 22424 4290 4 trust trust NN 22424 4290 5 Socato Socato NNP 22424 4290 6 ? ? . 22424 4290 7 " " '' 22424 4291 1 " " `` 22424 4291 2 If if IN 22424 4291 3 I -PRON- PRP 22424 4291 4 did do VBD 22424 4291 5 n't not RB 22424 4291 6 , , , 22424 4291 7 I -PRON- PRP 22424 4291 8 should should MD 22424 4291 9 n't not RB 22424 4291 10 be be VB 22424 4291 11 here here RB 22424 4291 12 . . . 22424 4292 1 Of of RB 22424 4292 2 course course RB 22424 4292 3 , , , 22424 4292 4 I -PRON- PRP 22424 4292 5 do do VBP 22424 4292 6 . . . 22424 4292 7 " " '' 22424 4293 1 " " `` 22424 4293 2 Then then RB 22424 4293 3 keep keep VB 22424 4293 4 cool cool JJ 22424 4293 5 . . . 22424 4294 1 Socato Socato NNP 22424 4294 2 take take VB 22424 4294 3 him -PRON- PRP 22424 4294 4 round round JJ 22424 4294 5 to to IN 22424 4294 6 place place NN 22424 4294 7 where where WRB 22424 4294 8 we -PRON- PRP 22424 4294 9 can can MD 22424 4294 10 come come VB 22424 4294 11 up up RP 22424 4294 12 behind behind IN 22424 4294 13 bad bad JJ 22424 4294 14 white white JJ 22424 4294 15 men man NNS 22424 4294 16 . . . 22424 4295 1 We -PRON- PRP 22424 4295 2 try try VBP 22424 4295 3 to to TO 22424 4295 4 fool fool VB 22424 4295 5 ' ' `` 22424 4295 6 um um UH 22424 4295 7 . . . 22424 4295 8 " " '' 22424 4296 1 " " `` 22424 4296 2 Good good JJ 22424 4296 3 ! ! . 22424 4296 4 " " '' 22424 4297 1 The the DT 22424 4297 2 light light NN 22424 4297 3 of of IN 22424 4297 4 the the DT 22424 4297 5 camp camp NN 22424 4297 6 - - HYPH 22424 4297 7 fire fire NN 22424 4297 8 died die VBD 22424 4297 9 out out RP 22424 4297 10 , , , 22424 4297 11 and and CC 22424 4297 12 then then RB 22424 4297 13 , , , 22424 4297 14 a a DT 22424 4297 15 few few JJ 22424 4297 16 moments moment NNS 22424 4297 17 later later RB 22424 4297 18 , , , 22424 4297 19 another another DT 22424 4297 20 camp camp NN 22424 4297 21 - - HYPH 22424 4297 22 fire fire NN 22424 4297 23 seemed seem VBD 22424 4297 24 to to TO 22424 4297 25 glow glow VB 22424 4297 26 across across IN 22424 4297 27 a a DT 22424 4297 28 strip strip NN 22424 4297 29 of of IN 22424 4297 30 low low JJ 22424 4297 31 land land NN 22424 4297 32 . . . 22424 4298 1 " " `` 22424 4298 2 See see VB 22424 4298 3 it -PRON- PRP 22424 4298 4 ? ? . 22424 4298 5 " " '' 22424 4299 1 whispered whisper VBD 22424 4299 2 the the DT 22424 4299 3 Indian Indian NNP 22424 4299 4 , , , 22424 4299 5 with with IN 22424 4299 6 caution caution NN 22424 4299 7 . . . 22424 4300 1 " " `` 22424 4300 2 Yes yes UH 22424 4300 3 . . . 22424 4301 1 What what WDT 22424 4301 2 party party NN 22424 4301 3 is be VBZ 22424 4301 4 camped camp VBN 22424 4301 5 there there RB 22424 4301 6 -- -- : 22424 4301 7 friends friend NNS 22424 4301 8 of of IN 22424 4301 9 yours your NNS 22424 4301 10 , , , 22424 4301 11 Socato Socato NNP 22424 4301 12 ? ? . 22424 4301 13 " " '' 22424 4302 1 " " `` 22424 4302 2 Not not RB 22424 4302 3 much much JJ 22424 4302 4 ! ! . 22424 4302 5 " " '' 22424 4303 1 " " `` 22424 4303 2 Who who WP 22424 4303 3 , , , 22424 4303 4 then then RB 22424 4303 5 ? ? . 22424 4303 6 " " '' 22424 4304 1 " " `` 22424 4304 2 That that DT 22424 4304 3 same same JJ 22424 4304 4 fire fire NN 22424 4304 5 . . . 22424 4304 6 " " '' 22424 4305 1 " " `` 22424 4305 2 Same same JJ 22424 4305 3 fire fire NN 22424 4305 4 as as IN 22424 4305 5 which which WDT 22424 4305 6 ? ? . 22424 4305 7 " " '' 22424 4306 1 " " `` 22424 4306 2 One one CD 22424 4306 3 bad bad JJ 22424 4306 4 white white JJ 22424 4306 5 men man NNS 22424 4306 6 build build VBP 22424 4306 7 . . . 22424 4306 8 " " '' 22424 4307 1 Frank Frank NNP 22424 4307 2 was be VBD 22424 4307 3 astonished astonish VBN 22424 4307 4 . . . 22424 4308 1 " " `` 22424 4308 2 Oh oh UH 22424 4308 3 , , , 22424 4308 4 say say VB 22424 4308 5 ! ! . 22424 4309 1 how how WRB 22424 4309 2 is be VBZ 22424 4309 3 that that DT 22424 4309 4 ? ? . 22424 4310 1 We -PRON- PRP 22424 4310 2 left leave VBD 22424 4310 3 that that DT 22424 4310 4 fire fire NN 22424 4310 5 behind behind IN 22424 4310 6 us -PRON- PRP 22424 4310 7 , , , 22424 4310 8 Socato Socato NNP 22424 4310 9 . . . 22424 4310 10 " " '' 22424 4311 1 " " `` 22424 4311 2 And and CC 22424 4311 3 we -PRON- PRP 22424 4311 4 have have VBP 22424 4311 5 come come VBN 22424 4311 6 round round RB 22424 4311 7 by by IN 22424 4311 8 the the DT 22424 4311 9 water water NN 22424 4311 10 till till IN 22424 4311 11 it -PRON- PRP 22424 4311 12 is be VBZ 22424 4311 13 before before IN 22424 4311 14 us -PRON- PRP 22424 4311 15 again again RB 22424 4311 16 . . . 22424 4311 17 " " '' 22424 4312 1 This this DT 22424 4312 2 was be VBD 22424 4312 3 true true JJ 22424 4312 4 , , , 22424 4312 5 but but CC 22424 4312 6 the the DT 22424 4312 7 darkness darkness NN 22424 4312 8 had have VBD 22424 4312 9 been be VBN 22424 4312 10 so so RB 22424 4312 11 intense intense JJ 22424 4312 12 that that IN 22424 4312 13 Frank Frank NNP 22424 4312 14 did do VBD 22424 4312 15 not not RB 22424 4312 16 see see VB 22424 4312 17 how how WRB 22424 4312 18 their -PRON- PRP$ 22424 4312 19 course course NN 22424 4312 20 was be VBD 22424 4312 21 changing change VBG 22424 4312 22 . . . 22424 4313 1 " " `` 22424 4313 2 I -PRON- PRP 22424 4313 3 see see VBP 22424 4313 4 how how WRB 22424 4313 5 you -PRON- PRP 22424 4313 6 mean mean VBP 22424 4313 7 to to TO 22424 4313 8 come come VB 22424 4313 9 up up RP 22424 4313 10 behind behind IN 22424 4313 11 them -PRON- PRP 22424 4313 12 , , , 22424 4313 13 " " '' 22424 4313 14 said say VBD 22424 4313 15 the the DT 22424 4313 16 boy boy NN 22424 4313 17 . . . 22424 4314 1 " " `` 22424 4314 2 You -PRON- PRP 22424 4314 3 are be VBP 22424 4314 4 going go VBG 22424 4314 5 to to TO 22424 4314 6 land land VB 22424 4314 7 and and CC 22424 4314 8 cross cross VB 22424 4314 9 to to IN 22424 4314 10 their -PRON- PRP$ 22424 4314 11 camp camp NN 22424 4314 12 . . . 22424 4314 13 " " '' 22424 4315 1 " " `` 22424 4315 2 That that DT 22424 4315 3 right right RB 22424 4315 4 . . . 22424 4316 1 They -PRON- PRP 22424 4316 2 wo will MD 22424 4316 3 n't not RB 22424 4316 4 look look VB 22424 4316 5 for for IN 22424 4316 6 us -PRON- PRP 22424 4316 7 that that DT 22424 4316 8 way way NN 22424 4316 9 . . . 22424 4316 10 " " '' 22424 4317 1 " " `` 22424 4317 2 I -PRON- PRP 22424 4317 3 reckon reckon VBP 22424 4317 4 not not RB 22424 4317 5 . . . 22424 4317 6 " " '' 22424 4318 1 Soon soon RB 22424 4318 2 the the DT 22424 4318 3 rushes rush NNS 22424 4318 4 closed close VBN 22424 4318 5 in in RP 22424 4318 6 on on IN 22424 4318 7 either either DT 22424 4318 8 side side NN 22424 4318 9 , , , 22424 4318 10 and and CC 22424 4318 11 the the DT 22424 4318 12 Indian Indian NNP 22424 4318 13 sent send VBD 22424 4318 14 the the DT 22424 4318 15 canoe canoe JJ 22424 4318 16 twisting twisting NN 22424 4318 17 in in IN 22424 4318 18 and and CC 22424 4318 19 out out IN 22424 4318 20 amid amid IN 22424 4318 21 their -PRON- PRP$ 22424 4318 22 tall tall JJ 22424 4318 23 stalks stalk NNS 22424 4318 24 like like IN 22424 4318 25 a a DT 22424 4318 26 creeping creep VBG 22424 4318 27 panther panther NN 22424 4318 28 . . . 22424 4319 1 He -PRON- PRP 22424 4319 2 seemed seem VBD 22424 4319 3 to to TO 22424 4319 4 know know VB 22424 4319 5 every every DT 22424 4319 6 inch inch NN 22424 4319 7 of of IN 22424 4319 8 the the DT 22424 4319 9 way way NN 22424 4319 10 , , , 22424 4319 11 and and CC 22424 4319 12 followed follow VBD 22424 4319 13 it -PRON- PRP 22424 4319 14 as as RB 22424 4319 15 well well RB 22424 4319 16 as as IN 22424 4319 17 if if IN 22424 4319 18 it -PRON- PRP 22424 4319 19 were be VBD 22424 4319 20 broad broad JJ 22424 4319 21 noonday noonday NN 22424 4319 22 . . . 22424 4320 1 Frank Frank NNP 22424 4320 2 's 's POS 22424 4320 3 admiration admiration NN 22424 4320 4 for for IN 22424 4320 5 the the DT 22424 4320 6 fellow fellow NN 22424 4320 7 grew grow VBD 22424 4320 8 with with IN 22424 4320 9 each each DT 22424 4320 10 moment moment NN 22424 4320 11 , , , 22424 4320 12 and and CC 22424 4320 13 he -PRON- PRP 22424 4320 14 felt feel VBD 22424 4320 15 that that IN 22424 4320 16 he -PRON- PRP 22424 4320 17 could could MD 22424 4320 18 , , , 22424 4320 19 indeed indeed RB 22424 4320 20 , , , 22424 4320 21 trust trust VB 22424 4320 22 Socato Socato NNP 22424 4320 23 . . . 22424 4321 1 " " `` 22424 4321 2 If if IN 22424 4321 3 we -PRON- PRP 22424 4321 4 save save VBP 22424 4321 5 that that DT 22424 4321 6 girl girl NN 22424 4321 7 and and CC 22424 4321 8 the the DT 22424 4321 9 old old JJ 22424 4321 10 man man NN 22424 4321 11 , , , 22424 4321 12 you -PRON- PRP 22424 4321 13 shall shall MD 22424 4321 14 be be VB 22424 4321 15 well well RB 22424 4321 16 paid pay VBN 22424 4321 17 for for IN 22424 4321 18 the the DT 22424 4321 19 job job NN 22424 4321 20 , , , 22424 4321 21 " " '' 22424 4321 22 declared declare VBD 22424 4321 23 the the DT 22424 4321 24 boy boy NN 22424 4321 25 , , , 22424 4321 26 feeling feel VBG 22424 4321 27 that that IN 22424 4321 28 it -PRON- PRP 22424 4321 29 was be VBD 22424 4321 30 well well JJ 22424 4321 31 to to TO 22424 4321 32 dangle dangle VB 22424 4321 33 a a DT 22424 4321 34 reward reward NN 22424 4321 35 before before IN 22424 4321 36 the the DT 22424 4321 37 Indian Indian NNP 22424 4321 38 's 's POS 22424 4321 39 mental mental JJ 22424 4321 40 vision vision NN 22424 4321 41 . . . 22424 4322 1 " " `` 22424 4322 2 It -PRON- PRP 22424 4322 3 is be VBZ 22424 4322 4 good good JJ 22424 4322 5 , , , 22424 4322 6 " " '' 22424 4322 7 was be VBD 22424 4322 8 the the DT 22424 4322 9 whispered whispered JJ 22424 4322 10 retort retort NN 22424 4322 11 . . . 22424 4323 1 " " `` 22424 4323 2 Socato Socato NNP 22424 4323 3 is be VBZ 22424 4323 4 poor poor JJ 22424 4323 5 . . . 22424 4323 6 " " '' 22424 4324 1 In in IN 22424 4324 2 a a DT 22424 4324 3 few few JJ 22424 4324 4 moments moment NNS 22424 4324 5 they -PRON- PRP 22424 4324 6 crept creep VBD 22424 4324 7 through through IN 22424 4324 8 the the DT 22424 4324 9 rushes rush NNS 22424 4324 10 till till IN 22424 4324 11 the the DT 22424 4324 12 canoe canoe NN 22424 4324 13 lay lie VBD 22424 4324 14 close close RB 22424 4324 15 to to IN 22424 4324 16 a a DT 22424 4324 17 bank bank NN 22424 4324 18 , , , 22424 4324 19 and and CC 22424 4324 20 the the DT 22424 4324 21 Indian Indian NNP 22424 4324 22 directed direct VBD 22424 4324 23 Frank Frank NNP 22424 4324 24 to to TO 22424 4324 25 get get VB 22424 4324 26 out out RP 22424 4324 27 . . . 22424 4325 1 The the DT 22424 4325 2 camp camp NN 22424 4325 3 - - HYPH 22424 4325 4 fire fire NN 22424 4325 5 could could MD 22424 4325 6 not not RB 22424 4325 7 be be VB 22424 4325 8 seen see VBN 22424 4325 9 from from IN 22424 4325 10 that that DT 22424 4325 11 position position NN 22424 4325 12 , , , 22424 4325 13 but but CC 22424 4325 14 the the DT 22424 4325 15 boy boy NN 22424 4325 16 well well RB 22424 4325 17 knew know VBD 22424 4325 18 it -PRON- PRP 22424 4325 19 was be VBD 22424 4325 20 not not RB 22424 4325 21 far far RB 22424 4325 22 away away RB 22424 4325 23 . . . 22424 4326 1 Taking take VBG 22424 4326 2 his -PRON- PRP$ 22424 4326 3 bow bow NN 22424 4326 4 , , , 22424 4326 5 with with IN 22424 4326 6 the the DT 22424 4326 7 quiver quiver NN 22424 4326 8 of of IN 22424 4326 9 arrows arrow NNS 22424 4326 10 slung sling VBD 22424 4326 11 to to IN 22424 4326 12 his -PRON- PRP$ 22424 4326 13 back back NN 22424 4326 14 , , , 22424 4326 15 the the DT 22424 4326 16 lad lad NN 22424 4326 17 left leave VBD 22424 4326 18 the the DT 22424 4326 19 canoe canoe NN 22424 4326 20 , , , 22424 4326 21 being be VBG 22424 4326 22 followed follow VBN 22424 4326 23 immediately immediately RB 22424 4326 24 by by IN 22424 4326 25 the the DT 22424 4326 26 Seminole Seminole NNP 22424 4326 27 , , , 22424 4326 28 who who WP 22424 4326 29 lifted lift VBD 22424 4326 30 the the DT 22424 4326 31 prow prow NN 22424 4326 32 of of IN 22424 4326 33 the the DT 22424 4326 34 frail frail NN 22424 4326 35 craft craft NN 22424 4326 36 out out RP 22424 4326 37 upon upon IN 22424 4326 38 the the DT 22424 4326 39 bank bank NN 22424 4326 40 , , , 22424 4326 41 and and CC 22424 4326 42 then then RB 22424 4326 43 led lead VBD 22424 4326 44 the the DT 22424 4326 45 way way NN 22424 4326 46 . . . 22424 4327 1 Passing pass VBG 22424 4327 2 round round RB 22424 4327 3 a a DT 22424 4327 4 thick thick JJ 22424 4327 5 mass mass NN 22424 4327 6 of of IN 22424 4327 7 reeds reed NNS 22424 4327 8 , , , 22424 4327 9 they -PRON- PRP 22424 4327 10 soon soon RB 22424 4327 11 reached reach VBD 22424 4327 12 a a DT 22424 4327 13 position position NN 22424 4327 14 where where WRB 22424 4327 15 they -PRON- PRP 22424 4327 16 could could MD 22424 4327 17 see see VB 22424 4327 18 the the DT 22424 4327 19 camp camp NN 22424 4327 20 - - HYPH 22424 4327 21 fire fire NN 22424 4327 22 and and CC 22424 4327 23 the the DT 22424 4327 24 moving move VBG 22424 4327 25 forms form NNS 22424 4327 26 of of IN 22424 4327 27 the the DT 22424 4327 28 sailors sailor NNS 22424 4327 29 . . . 22424 4328 1 Just just RB 22424 4328 2 as as IN 22424 4328 3 they -PRON- PRP 22424 4328 4 reached reach VBD 22424 4328 5 this this DT 22424 4328 6 position position NN 22424 4328 7 , , , 22424 4328 8 Leslie Leslie NNP 22424 4328 9 Gage Gage NNP 22424 4328 10 was be VBD 22424 4328 11 seen see VBN 22424 4328 12 to to TO 22424 4328 13 dash dash VB 22424 4328 14 up up RP 22424 4328 15 to to IN 22424 4328 16 the the DT 22424 4328 17 fire fire NN 22424 4328 18 and and CC 22424 4328 19 kick kick VB 22424 4328 20 the the DT 22424 4328 21 burning burn VBG 22424 4328 22 brands brand NNS 22424 4328 23 in in IN 22424 4328 24 various various JJ 22424 4328 25 directions direction NNS 22424 4328 26 . . . 22424 4329 1 " " `` 22424 4329 2 He -PRON- PRP 22424 4329 3 has have VBZ 22424 4329 4 done do VBN 22424 4329 5 that that DT 22424 4329 6 so so IN 22424 4329 7 that that IN 22424 4329 8 the the DT 22424 4329 9 firelight firelight NN 22424 4329 10 might may MD 22424 4329 11 not not RB 22424 4329 12 reveal reveal VB 22424 4329 13 them -PRON- PRP 22424 4329 14 to to IN 22424 4329 15 us -PRON- PRP 22424 4329 16 , , , 22424 4329 17 " " '' 22424 4329 18 thought think VBD 22424 4329 19 Frank Frank NNP 22424 4329 20 . . . 22424 4330 1 " " `` 22424 4330 2 They -PRON- PRP 22424 4330 3 still still RB 22424 4330 4 believe believe VBP 22424 4330 5 us -PRON- PRP 22424 4330 6 near near RB 22424 4330 7 , , , 22424 4330 8 although although IN 22424 4330 9 they -PRON- PRP 22424 4330 10 know know VBP 22424 4330 11 not not RB 22424 4330 12 where where WRB 22424 4330 13 we -PRON- PRP 22424 4330 14 are be VBP 22424 4330 15 . . . 22424 4330 16 " " '' 22424 4331 1 Crouching crouch VBG 22424 4331 2 and and CC 22424 4331 3 creeping creep VBG 22424 4331 4 , , , 22424 4331 5 Socato Socato NNP 22424 4331 6 led lead VBD 22424 4331 7 the the DT 22424 4331 8 way way NN 22424 4331 9 , , , 22424 4331 10 and and CC 22424 4331 11 Frank Frank NNP 22424 4331 12 followed follow VBD 22424 4331 13 closely closely RB 22424 4331 14 , , , 22424 4331 15 wondering wonder VBG 22424 4331 16 what what WDT 22424 4331 17 scheme scheme NN 22424 4331 18 the the DT 22424 4331 19 Indian Indian NNP 22424 4331 20 could could MD 22424 4331 21 have have VB 22424 4331 22 in in IN 22424 4331 23 his -PRON- PRP$ 22424 4331 24 head head NN 22424 4331 25 , , , 22424 4331 26 yet yet CC 22424 4331 27 trusting trust VBG 22424 4331 28 everything everything NN 22424 4331 29 to to IN 22424 4331 30 his -PRON- PRP$ 22424 4331 31 sagacity sagacity NN 22424 4331 32 . . . 22424 4332 1 In in IN 22424 4332 2 a a DT 22424 4332 3 short short JJ 22424 4332 4 time time NN 22424 4332 5 they -PRON- PRP 22424 4332 6 were be VBD 22424 4332 7 near near IN 22424 4332 8 enough enough RB 22424 4332 9 to to TO 22424 4332 10 hear hear VB 22424 4332 11 the the DT 22424 4332 12 conversation conversation NN 22424 4332 13 of of IN 22424 4332 14 the the DT 22424 4332 15 bewildered bewildered JJ 22424 4332 16 and and CC 22424 4332 17 alarmed alarm VBN 22424 4332 18 sailors sailor NNS 22424 4332 19 . . . 22424 4333 1 The the DT 22424 4333 2 men man NNS 22424 4333 3 were be VBD 22424 4333 4 certain certain JJ 22424 4333 5 a a DT 22424 4333 6 band band NN 22424 4333 7 of of IN 22424 4333 8 savages savage NNS 22424 4333 9 were be VBD 22424 4333 10 close close JJ 22424 4333 11 at at IN 22424 4333 12 hand hand NN 22424 4333 13 , , , 22424 4333 14 for for IN 22424 4333 15 they -PRON- PRP 22424 4333 16 did do VBD 22424 4333 17 not not RB 22424 4333 18 dream dream VB 22424 4333 19 that that IN 22424 4333 20 the the DT 22424 4333 21 arrow arrow NN 22424 4333 22 which which WDT 22424 4333 23 had have VBD 22424 4333 24 dropped drop VBN 22424 4333 25 Jaggers Jaggers NNP 22424 4333 26 was be VBD 22424 4333 27 fired fire VBN 22424 4333 28 by by IN 22424 4333 29 the the DT 22424 4333 30 hand hand NN 22424 4333 31 of of IN 22424 4333 32 a a DT 22424 4333 33 white white JJ 22424 4333 34 person person NN 22424 4333 35 . . . 22424 4334 1 " " `` 22424 4334 2 The the DT 22424 4334 3 sooner soon RBR 22424 4334 4 we -PRON- PRP 22424 4334 5 get get VBP 22424 4334 6 away away RB 22424 4334 7 from from IN 22424 4334 8 here here RB 22424 4334 9 , , , 22424 4334 10 the the DT 22424 4334 11 better well JJR 22424 4334 12 it -PRON- PRP 22424 4334 13 will will MD 22424 4334 14 be be VB 22424 4334 15 for for IN 22424 4334 16 us -PRON- PRP 22424 4334 17 , , , 22424 4334 18 " " '' 22424 4334 19 declared declare VBD 22424 4334 20 Leslie Leslie NNP 22424 4334 21 Gage Gage NNP 22424 4334 22 . . . 22424 4335 1 " " `` 22424 4335 2 We -PRON- PRP 22424 4335 3 'll will MD 22424 4335 4 have have VB 22424 4335 5 to to TO 22424 4335 6 get get VB 22424 4335 7 away away RB 22424 4335 8 in in IN 22424 4335 9 the the DT 22424 4335 10 boats boat NNS 22424 4335 11 , , , 22424 4335 12 " " '' 22424 4335 13 said say VBD 22424 4335 14 a a DT 22424 4335 15 grizzled grizzle VBN 22424 4335 16 villainous villainous JJ 22424 4335 17 - - HYPH 22424 4335 18 looking look VBG 22424 4335 19 , , , 22424 4335 20 one one CD 22424 4335 21 - - HYPH 22424 4335 22 eyed eyed JJ 22424 4335 23 old old JJ 22424 4335 24 sailor sailor NN 22424 4335 25 , , , 22424 4335 26 who who WP 22424 4335 27 was be VBD 22424 4335 28 known know VBN 22424 4335 29 as as IN 22424 4335 30 Ben Ben NNP 22424 4335 31 Bowsprit Bowsprit NNP 22424 4335 32 . . . 22424 4336 1 " " `` 22424 4336 2 Fo Fo NNP 22424 4336 3 ' ' '' 22424 4336 4 de de NNP 22424 4336 5 Lawd Lawd NNP 22424 4336 6 's 's POS 22424 4336 7 sake sake NN 22424 4336 8 ! ! . 22424 4336 9 " " '' 22424 4337 1 gasped gasp VBD 22424 4337 2 the the DT 22424 4337 3 third third JJ 22424 4337 4 sailor sailor NN 22424 4337 5 , , , 22424 4337 6 who who WP 22424 4337 7 was be VBD 22424 4337 8 a a DT 22424 4337 9 negro negro NNS 22424 4337 10 , , , 22424 4337 11 called call VBN 22424 4337 12 Black Black NNP 22424 4337 13 Tom Tom NNP 22424 4337 14 ; ; : 22424 4337 15 " " `` 22424 4337 16 how how WRB 22424 4337 17 's be VBZ 22424 4337 18 we -PRON- PRP 22424 4337 19 gwine gwine VBP 22424 4337 20 to to TO 22424 4337 21 run run VB 22424 4337 22 right right RB 22424 4337 23 out out IN 22424 4337 24 dar dar NNP 22424 4337 25 whar whar NNP 22424 4337 26 de de NNP 22424 4337 27 critter critter NNP 22424 4337 28 am am NNP 22424 4337 29 dat dat NNP 22424 4337 30 fired fire VBD 22424 4337 31 de de FW 22424 4337 32 arrer arrer NNP 22424 4337 33 inter inter NNP 22424 4337 34 Jack Jack NNP 22424 4337 35 Jaggers Jaggers NNP 22424 4337 36 ? ? . 22424 4337 37 " " '' 22424 4338 1 " " `` 22424 4338 2 The the DT 22424 4338 3 ' ' `` 22424 4338 4 critter critter NN 22424 4338 5 ' ' '' 22424 4338 6 does do VBZ 22424 4338 7 n't not RB 22424 4338 8 seem seem VB 22424 4338 9 to to TO 22424 4338 10 be be VB 22424 4338 11 there there RB 22424 4338 12 any any RB 22424 4338 13 longer long RBR 22424 4338 14 , , , 22424 4338 15 " " '' 22424 4338 16 assured assured JJ 22424 4338 17 Gage Gage NNP 22424 4338 18 . . . 22424 4339 1 " " `` 22424 4339 2 Those those DT 22424 4339 3 two two CD 22424 4339 4 shots shot NNS 22424 4339 5 must must MD 22424 4339 6 have have VB 22424 4339 7 frightened frighten VBN 22424 4339 8 him -PRON- PRP 22424 4339 9 away away RB 22424 4339 10 . . . 22424 4339 11 " " '' 22424 4340 1 " " `` 22424 4340 2 That that DT 22424 4340 3 's be VBZ 22424 4340 4 right right JJ 22424 4340 5 , , , 22424 4340 6 " " '' 22424 4340 7 agreed agree VBD 22424 4340 8 Bowsprit Bowsprit NNP 22424 4340 9 . . . 22424 4341 1 " " `` 22424 4341 2 This this DT 22424 4341 3 has have VBZ 22424 4341 4 been be VBN 22424 4341 5 an an DT 22424 4341 6 unlucky unlucky NN 22424 4341 7 stop stop VB 22424 4341 8 fer fer NNP 22424 4341 9 us -PRON- PRP 22424 4341 10 , , , 22424 4341 11 mates mate NNS 22424 4341 12 . . . 22424 4342 1 Tomlinson Tomlinson NNP 22424 4342 2 is be VBZ 22424 4342 3 dead dead JJ 22424 4342 4 , , , 22424 4342 5 an an DT 22424 4342 6 ' ' `` 22424 4342 7 Jaggers---- jaggers---- NN 22424 4342 8 " " '' 22424 4342 9 " " `` 22424 4342 10 I -PRON- PRP 22424 4342 11 ai be VBP 22424 4342 12 n't not RB 22424 4342 13 dead dead JJ 22424 4342 14 , , , 22424 4342 15 but but CC 22424 4342 16 I -PRON- PRP 22424 4342 17 'm be VBP 22424 4342 18 bleedin bleedin JJ 22424 4342 19 ' ' '' 22424 4342 20 , , , 22424 4342 21 bleedin bleedin NNP 22424 4342 22 ' ' '' 22424 4342 23 , , , 22424 4342 24 bleedin bleedin NNP 22424 4342 25 ' ' '' 22424 4342 26 ! ! . 22424 4342 27 " " '' 22424 4343 1 moaned moan VBD 22424 4343 2 the the DT 22424 4343 3 fellow fellow NN 22424 4343 4 who who WP 22424 4343 5 had have VBD 22424 4343 6 been be VBN 22424 4343 7 hit hit VBN 22424 4343 8 by by IN 22424 4343 9 Frank Frank NNP 22424 4343 10 's 's POS 22424 4343 11 arrow arrow NN 22424 4343 12 . . . 22424 4344 1 " " `` 22424 4344 2 There there EX 22424 4344 3 's be VBZ 22424 4344 4 a a DT 22424 4344 5 big big JJ 22424 4344 6 tear tear NN 22424 4344 7 in in IN 22424 4344 8 my -PRON- PRP$ 22424 4344 9 shoulder shoulder NN 22424 4344 10 , , , 22424 4344 11 an an DT 22424 4344 12 ' ' `` 22424 4344 13 I -PRON- PRP 22424 4344 14 'm be VBP 22424 4344 15 afeared afeare VBN 22424 4344 16 I -PRON- PRP 22424 4344 17 've have VB 22424 4344 18 made make VBN 22424 4344 19 my -PRON- PRP$ 22424 4344 20 last last JJ 22424 4344 21 cruise cruise NN 22424 4344 22 . . . 22424 4344 23 " " '' 22424 4345 1 " " `` 22424 4345 2 It -PRON- PRP 22424 4345 3 serves serve VBZ 22424 4345 4 you -PRON- PRP 22424 4345 5 right right RB 22424 4345 6 , , , 22424 4345 7 " " '' 22424 4345 8 came come VBD 22424 4345 9 harshly harshly RB 22424 4345 10 from from IN 22424 4345 11 the the DT 22424 4345 12 boy boy NN 22424 4345 13 leader leader NN 22424 4345 14 of of IN 22424 4345 15 the the DT 22424 4345 16 ruffianly ruffianly JJ 22424 4345 17 crew crew NN 22424 4345 18 . . . 22424 4346 1 " " `` 22424 4346 2 Tomlinson Tomlinson NNP 22424 4346 3 attempted attempt VBD 22424 4346 4 to to TO 22424 4346 5 set set VB 22424 4346 6 himself -PRON- PRP 22424 4346 7 up up RP 22424 4346 8 as as IN 22424 4346 9 head head NN 22424 4346 10 of of IN 22424 4346 11 this this DT 22424 4346 12 crew crew NN 22424 4346 13 -- -- : 22424 4346 14 as as IN 22424 4346 15 captain captain NN 22424 4346 16 over over IN 22424 4346 17 me -PRON- PRP 22424 4346 18 . . . 22424 4347 1 You -PRON- PRP 22424 4347 2 backed back VBD 22424 4347 3 him -PRON- PRP 22424 4347 4 . . . 22424 4348 1 All all PDT 22424 4348 2 the the DT 22424 4348 3 time time NN 22424 4348 4 , , , 22424 4348 5 you -PRON- PRP 22424 4348 6 knew know VBD 22424 4348 7 I -PRON- PRP 22424 4348 8 was be VBD 22424 4348 9 the the DT 22424 4348 10 leader leader NN 22424 4348 11 in in IN 22424 4348 12 every every DT 22424 4348 13 move move NN 22424 4348 14 we -PRON- PRP 22424 4348 15 have have VBP 22424 4348 16 made make VBN 22424 4348 17 . . . 22424 4348 18 " " '' 22424 4349 1 " " `` 22424 4349 2 And and CC 22424 4349 3 a a DT 22424 4349 4 pretty pretty JJ 22424 4349 5 pass pass NN 22424 4349 6 you -PRON- PRP 22424 4349 7 have have VBP 22424 4349 8 led lead VBN 22424 4349 9 us -PRON- PRP 22424 4349 10 to to IN 22424 4349 11 ! ! . 22424 4349 12 " " '' 22424 4350 1 whined whine VBD 22424 4350 2 the the DT 22424 4350 3 wounded wound VBN 22424 4350 4 wretch wretch NN 22424 4350 5 . . . 22424 4351 1 " " `` 22424 4351 2 Where where WRB 22424 4351 3 's be VBZ 22424 4351 4 the the DT 22424 4351 5 money money NN 22424 4351 6 you -PRON- PRP 22424 4351 7 said say VBD 22424 4351 8 the the DT 22424 4351 9 captain captain NN 22424 4351 10 had have VBD 22424 4351 11 stored store VBN 22424 4351 12 away away RB 22424 4351 13 ? ? . 22424 4352 1 Where where WRB 22424 4352 2 's be VBZ 22424 4352 3 the the DT 22424 4352 4 reward reward NN 22424 4352 5 we -PRON- PRP 22424 4352 6 'd 'd MD 22424 4352 7 receive receive VB 22424 4352 8 for for IN 22424 4352 9 the the DT 22424 4352 10 captain captain NN 22424 4352 11 alive alive JJ 22424 4352 12 and and CC 22424 4352 13 well well JJ 22424 4352 14 ? ? . 22424 4353 1 We -PRON- PRP 22424 4353 2 turned turn VBD 22424 4353 3 mutineers mutineer NNS 22424 4353 4 at at IN 22424 4353 5 your -PRON- PRP$ 22424 4353 6 instigation instigation NN 22424 4353 7 , , , 22424 4353 8 and and CC 22424 4353 9 what what WP 22424 4353 10 have have VBP 22424 4353 11 we -PRON- PRP 22424 4353 12 made make VBN 22424 4353 13 of of IN 22424 4353 14 it -PRON- PRP 22424 4353 15 ? ? . 22424 4354 1 We -PRON- PRP 22424 4354 2 've have VB 22424 4354 3 set set VBN 22424 4354 4 the the DT 22424 4354 5 law law NN 22424 4354 6 agin agin NN 22424 4354 7 ' ' '' 22424 4354 8 us -PRON- PRP 22424 4354 9 , , , 22424 4354 10 an an DT 22424 4354 11 ' ' `` 22424 4354 12 here here RB 22424 4354 13 we -PRON- PRP 22424 4354 14 are be VBP 22424 4354 15 . . . 22424 4355 1 The the DT 22424 4355 2 _ _ NNP 22424 4355 3 Bonny Bonny NNP 22424 4355 4 Elsie Elsie NNP 22424 4355 5 _ _ NNP 22424 4355 6 has have VBZ 22424 4355 7 gone go VBN 22424 4355 8 up up RP 22424 4355 9 in in IN 22424 4355 10 smoke---- smoke---- NN 22424 4355 11 " " '' 22424 4355 12 " " `` 22424 4355 13 Through through IN 22424 4355 14 the the DT 22424 4355 15 carelessness carelessness NN 22424 4355 16 of of IN 22424 4355 17 a a DT 22424 4355 18 lot lot NN 22424 4355 19 of of IN 22424 4355 20 drunken drunken JJ 22424 4355 21 fools fool NNS 22424 4355 22 ! ! . 22424 4355 23 " " '' 22424 4356 1 snarled snarl VBD 22424 4356 2 Gage Gage NNP 22424 4356 3 . . . 22424 4357 1 " " `` 22424 4357 2 She -PRON- PRP 22424 4357 3 should should MD 22424 4357 4 not not RB 22424 4357 5 have have VB 22424 4357 6 been be VBN 22424 4357 7 burned burn VBN 22424 4357 8 . . . 22424 4358 1 But but CC 22424 4358 2 for for IN 22424 4358 3 that that DT 22424 4358 4 , , , 22424 4358 5 we -PRON- PRP 22424 4358 6 would would MD 22424 4358 7 n't not RB 22424 4358 8 be be VB 22424 4358 9 here here RB 22424 4358 10 now now RB 22424 4358 11 , , , 22424 4358 12 hiding hide VBG 22424 4358 13 from from IN 22424 4358 14 officers officer NNS 22424 4358 15 of of IN 22424 4358 16 the the DT 22424 4358 17 law law NN 22424 4358 18 . . . 22424 4358 19 " " '' 22424 4359 1 " " `` 22424 4359 2 Well well UH 22424 4359 3 , , , 22424 4359 4 here here RB 22424 4359 5 we -PRON- PRP 22424 4359 6 are be VBP 22424 4359 7 , , , 22424 4359 8 " " '' 22424 4359 9 growled growl VBD 22424 4359 10 Ben Ben NNP 22424 4359 11 Bowsprit Bowsprit NNP 22424 4359 12 , , , 22424 4359 13 " " '' 22424 4359 14 an an DT 22424 4359 15 ' ' `` 22424 4359 16 shiver shiver NN 22424 4359 17 my -PRON- PRP$ 22424 4359 18 timbers timber NNS 22424 4359 19 if if IN 22424 4359 20 we -PRON- PRP 22424 4359 21 seem seem VBP 22424 4359 22 able able JJ 22424 4359 23 to to TO 22424 4359 24 get get VB 22424 4359 25 out out IN 22424 4359 26 of of IN 22424 4359 27 this this DT 22424 4359 28 howlin howlin NN 22424 4359 29 ' ' '' 22424 4359 30 swamp swamp NN 22424 4359 31 ! ! . 22424 4360 1 The the DT 22424 4360 2 more more RBR 22424 4360 3 we -PRON- PRP 22424 4360 4 try try VBP 22424 4360 5 , , , 22424 4360 6 the the DT 22424 4360 7 more more RBR 22424 4360 8 we -PRON- PRP 22424 4360 9 seem seem VBP 22424 4360 10 ter ter NN 22424 4360 11 git git NNP 22424 4360 12 lost lose VBD 22424 4360 13 . . . 22424 4360 14 " " '' 22424 4361 1 " " `` 22424 4361 2 Fo Fo NNP 22424 4361 3 ' ' '' 22424 4361 4 goodness goodness NN 22424 4361 5 , , , 22424 4361 6 be be VB 22424 4361 7 yo yo NNP 22424 4361 8 ' ' '' 22424 4361 9 gwine gwine NN 22424 4361 10 to to IN 22424 4361 11 stan stan NNP 22424 4361 12 ' ' `` 22424 4361 13 roun roun NNP 22424 4361 14 ' ' '' 22424 4361 15 an an DT 22424 4361 16 ' ' `` 22424 4361 17 chin chin NN 22424 4361 18 , , , 22424 4361 19 an an DT 22424 4361 20 ' ' `` 22424 4361 21 chin chin NN 22424 4361 22 , , , 22424 4361 23 an an DT 22424 4361 24 ' ' `` 22424 4361 25 chin chin NN 22424 4361 26 ? ? . 22424 4361 27 " " '' 22424 4362 1 demanded demand VBD 22424 4362 2 Black Black NNP 22424 4362 3 Tom Tom NNP 22424 4362 4 . . . 22424 4363 1 " " `` 22424 4363 2 The the DT 22424 4363 3 fire fire NN 22424 4363 4 's be VBZ 22424 4363 5 out out RB 22424 4363 6 , , , 22424 4363 7 and and CC 22424 4363 8 we -PRON- PRP 22424 4363 9 ca can MD 22424 4363 10 n't not RB 22424 4363 11 be be VB 22424 4363 12 seen see VBN 22424 4363 13 , , , 22424 4363 14 " " '' 22424 4363 15 spoke speak VBD 22424 4363 16 Gage Gage NNP 22424 4363 17 , , , 22424 4363 18 swiftly swiftly RB 22424 4363 19 , , , 22424 4363 20 in in IN 22424 4363 21 a a DT 22424 4363 22 low low JJ 22424 4363 23 tone tone NN 22424 4363 24 . . . 22424 4364 1 " " `` 22424 4364 2 Get get VB 22424 4364 3 the the DT 22424 4364 4 boats boat NNS 22424 4364 5 ready ready JJ 22424 4364 6 . . . 22424 4365 1 You -PRON- PRP 22424 4365 2 two two CD 22424 4365 3 are be VBP 22424 4365 4 to to TO 22424 4365 5 take take VB 22424 4365 6 the the DT 22424 4365 7 old old JJ 22424 4365 8 man man NN 22424 4365 9 in in IN 22424 4365 10 one one CD 22424 4365 11 ; ; : 22424 4365 12 I -PRON- PRP 22424 4365 13 'll will MD 22424 4365 14 take take VB 22424 4365 15 the the DT 22424 4365 16 girl girl NN 22424 4365 17 in in IN 22424 4365 18 the the DT 22424 4365 19 other other JJ 22424 4365 20 . . . 22424 4365 21 " " '' 22424 4366 1 " " `` 22424 4366 2 It -PRON- PRP 22424 4366 3 's be VBZ 22424 4366 4 the the DT 22424 4366 5 gal gal NN 22424 4366 6 you -PRON- PRP 22424 4366 7 've have VB 22424 4366 8 cared care VBN 22424 4366 9 fer fer VB 22424 4366 10 all all PDT 22424 4366 11 the the DT 22424 4366 12 time time NN 22424 4366 13 , , , 22424 4366 14 " " '' 22424 4366 15 cried cry VBD 22424 4366 16 Jaggers Jaggers NNP 22424 4366 17 , , , 22424 4366 18 madly madly RB 22424 4366 19 . . . 22424 4367 1 " " `` 22424 4367 2 It -PRON- PRP 22424 4367 3 was be VBD 22424 4367 4 for for IN 22424 4367 5 her -PRON- PRP 22424 4367 6 you -PRON- PRP 22424 4367 7 led lead VBD 22424 4367 8 us -PRON- PRP 22424 4367 9 into into IN 22424 4367 10 this this DT 22424 4367 11 scrape scrape NN 22424 4367 12 . . . 22424 4367 13 " " '' 22424 4368 1 " " `` 22424 4368 2 Shut shut VB 22424 4368 3 up up RP 22424 4368 4 ! ! . 22424 4368 5 " " '' 22424 4369 1 " " `` 22424 4369 2 I -PRON- PRP 22424 4369 3 wo will MD 22424 4369 4 n't not RB 22424 4369 5 ! ! . 22424 4370 1 You -PRON- PRP 22424 4370 2 ca can MD 22424 4370 3 n't not RB 22424 4370 4 make make VB 22424 4370 5 me -PRON- PRP 22424 4370 6 shut shut VB 22424 4370 7 up up RP 22424 4370 8 , , , 22424 4370 9 Gage Gage NNP 22424 4370 10 . . . 22424 4370 11 " " '' 22424 4371 1 " " `` 22424 4371 2 Well well UH 22424 4371 3 , , , 22424 4371 4 you -PRON- PRP 22424 4371 5 'll will MD 22424 4371 6 have have VB 22424 4371 7 a a DT 22424 4371 8 chance chance NN 22424 4371 9 to to TO 22424 4371 10 talk talk VB 22424 4371 11 to to IN 22424 4371 12 yourself -PRON- PRP 22424 4371 13 and and CC 22424 4371 14 Tomlinson Tomlinson NNP 22424 4371 15 before before IN 22424 4371 16 long long RB 22424 4371 17 . . . 22424 4372 1 Tomlinson Tomlinson NNP 22424 4372 2 will will MD 22424 4372 3 be be VB 22424 4372 4 jolly jolly RB 22424 4372 5 company company NN 22424 4372 6 . . . 22424 4372 7 " " '' 22424 4373 1 " " `` 22424 4373 2 You -PRON- PRP 22424 4373 3 've have VB 22424 4373 4 killed kill VBN 22424 4373 5 him -PRON- PRP 22424 4373 6 ! ! . 22424 4373 7 " " '' 22424 4374 1 accused accuse VBD 22424 4374 2 the the DT 22424 4374 3 wounded wounded JJ 22424 4374 4 man man NN 22424 4374 5 . . . 22424 4375 1 " " `` 22424 4375 2 I -PRON- PRP 22424 4375 3 saw see VBD 22424 4375 4 you -PRON- PRP 22424 4375 5 strike strike VB 22424 4375 6 the the DT 22424 4375 7 blow blow NN 22424 4375 8 , , , 22424 4375 9 and and CC 22424 4375 10 I -PRON- PRP 22424 4375 11 'll will MD 22424 4375 12 swear swear VB 22424 4375 13 to to IN 22424 4375 14 that that DT 22424 4375 15 , , , 22424 4375 16 my -PRON- PRP$ 22424 4375 17 hearty hearty JJ 22424 4375 18 ! ! . 22424 4375 19 " " '' 22424 4376 1 " " `` 22424 4376 2 It -PRON- PRP 22424 4376 3 's be VBZ 22424 4376 4 not not RB 22424 4376 5 likely likely JJ 22424 4376 6 you -PRON- PRP 22424 4376 7 'll will MD 22424 4376 8 be be VB 22424 4376 9 given give VBN 22424 4376 10 a a DT 22424 4376 11 chance chance NN 22424 4376 12 to to TO 22424 4376 13 swear swear VB 22424 4376 14 to to IN 22424 4376 15 it -PRON- PRP 22424 4376 16 , , , 22424 4376 17 Jaggers Jaggers NNP 22424 4376 18 . . . 22424 4377 1 I -PRON- PRP 22424 4377 2 may may MD 22424 4377 3 have have VB 22424 4377 4 killed kill VBD 22424 4377 5 him -PRON- PRP 22424 4377 6 , , , 22424 4377 7 but but CC 22424 4377 8 it -PRON- PRP 22424 4377 9 was be VBD 22424 4377 10 in in IN 22424 4377 11 self self NN 22424 4377 12 - - HYPH 22424 4377 13 defense defense NN 22424 4377 14 . . . 22424 4378 1 He -PRON- PRP 22424 4378 2 was be VBD 22424 4378 3 doing do VBG 22424 4378 4 his -PRON- PRP$ 22424 4378 5 best good JJS 22424 4378 6 to to TO 22424 4378 7 get get VB 22424 4378 8 his -PRON- PRP$ 22424 4378 9 knife knife NN 22424 4378 10 into into IN 22424 4378 11 me -PRON- PRP 22424 4378 12 . . . 22424 4378 13 " " '' 22424 4379 1 " " `` 22424 4379 2 Yes yes UH 22424 4379 3 , , , 22424 4379 4 we -PRON- PRP 22424 4379 5 was be VBD 22424 4379 6 tryin tryin JJ 22424 4379 7 ' ' '' 22424 4379 8 to to TO 22424 4379 9 finish finish VB 22424 4379 10 you -PRON- PRP 22424 4379 11 , , , 22424 4379 12 " " '' 22424 4379 13 admitted admit VBD 22424 4379 14 Jaggers Jaggers NNP 22424 4379 15 . . . 22424 4380 1 " " `` 22424 4380 2 With with IN 22424 4380 3 you -PRON- PRP 22424 4380 4 out out IN 22424 4380 5 of of IN 22424 4380 6 the the DT 22424 4380 7 way way NN 22424 4380 8 , , , 22424 4380 9 Tomlinson Tomlinson NNP 22424 4380 10 would would MD 22424 4380 11 have have VB 22424 4380 12 been be VBN 22424 4380 13 cap'n cap'n JJ 22424 4380 14 , , , 22424 4380 15 and and CC 22424 4380 16 I -PRON- PRP 22424 4380 17 first first RB 22424 4380 18 mate mate NN 22424 4380 19 . . . 22424 4381 1 You -PRON- PRP 22424 4381 2 've have VB 22424 4381 3 kept keep VBN 22424 4381 4 your -PRON- PRP$ 22424 4381 5 eyes eye NNS 22424 4381 6 on on IN 22424 4381 7 the the DT 22424 4381 8 gal gal NN 22424 4381 9 all all PDT 22424 4381 10 the the DT 22424 4381 11 time time NN 22424 4381 12 . . . 22424 4382 1 I -PRON- PRP 22424 4382 2 do do VBP 22424 4382 3 n't not RB 22424 4382 4 believe believe VB 22424 4382 5 you -PRON- PRP 22424 4382 6 thought think VBD 22424 4382 7 the the DT 22424 4382 8 cap'n cap'n NN 22424 4382 9 had have VBD 22424 4382 10 money money NN 22424 4382 11 at at RB 22424 4382 12 all all RB 22424 4382 13 . . . 22424 4383 1 It -PRON- PRP 22424 4383 2 was be VBD 22424 4383 3 to to TO 22424 4383 4 get get VB 22424 4383 5 the the DT 22424 4383 6 gal gal NN 22424 4383 7 you -PRON- PRP 22424 4383 8 led lead VBD 22424 4383 9 us -PRON- PRP 22424 4383 10 into into IN 22424 4383 11 this this DT 22424 4383 12 business business NN 22424 4383 13 . . . 22424 4384 1 She -PRON- PRP 22424 4384 2 'd 'd MD 22424 4384 3 snubbed snubbed VB 22424 4384 4 you -PRON- PRP 22424 4384 5 -- -- : 22424 4384 6 said say VBD 22424 4384 7 she -PRON- PRP 22424 4384 8 despised despise VBD 22424 4384 9 you -PRON- PRP 22424 4384 10 , , , 22424 4384 11 and and CC 22424 4384 12 you -PRON- PRP 22424 4384 13 made make VBD 22424 4384 14 up up RP 22424 4384 15 your -PRON- PRP$ 22424 4384 16 mind mind NN 22424 4384 17 to to TO 22424 4384 18 carry carry VB 22424 4384 19 her -PRON- PRP 22424 4384 20 off off RP 22424 4384 21 against against IN 22424 4384 22 her -PRON- PRP$ 22424 4384 23 will will NN 22424 4384 24 . . . 22424 4384 25 " " '' 22424 4385 1 " " `` 22424 4385 2 If if IN 22424 4385 3 that that DT 22424 4385 4 was be VBD 22424 4385 5 my -PRON- PRP$ 22424 4385 6 game game NN 22424 4385 7 , , , 22424 4385 8 you -PRON- PRP 22424 4385 9 must must MD 22424 4385 10 confess confess VB 22424 4385 11 I -PRON- PRP 22424 4385 12 succeeded succeed VBD 22424 4385 13 very very RB 22424 4385 14 well well RB 22424 4385 15 . . . 22424 4386 1 But but CC 22424 4386 2 I -PRON- PRP 22424 4386 3 ca can MD 22424 4386 4 n't not RB 22424 4386 5 waste waste VB 22424 4386 6 more more JJR 22424 4386 7 time time NN 22424 4386 8 talking talk VBG 22424 4386 9 to to IN 22424 4386 10 you -PRON- PRP 22424 4386 11 . . . 22424 4387 1 Get get VB 22424 4387 2 the the DT 22424 4387 3 boats boat NNS 22424 4387 4 ready ready JJ 22424 4387 5 , , , 22424 4387 6 boys boy NNS 22424 4387 7 . . . 22424 4388 1 I -PRON- PRP 22424 4388 2 will will MD 22424 4388 3 take take VB 22424 4388 4 the the DT 22424 4388 5 smaller small JJR 22424 4388 6 . . . 22424 4389 1 Put put VB 22424 4389 2 Cap'n Cap'n `` 22424 4389 3 Bellwood bellwood NN 22424 4389 4 in in IN 22424 4389 5 the the DT 22424 4389 6 larger large JJR 22424 4389 7 , , , 22424 4389 8 and and CC 22424 4389 9 look look VB 22424 4389 10 out out RP 22424 4389 11 for for IN 22424 4389 12 him -PRON- PRP 22424 4389 13 . . . 22424 4389 14 " " '' 22424 4390 1 The the DT 22424 4390 2 two two CD 22424 4390 3 sailors sailor NNS 22424 4390 4 obeyed obey VBD 22424 4390 5 his -PRON- PRP$ 22424 4390 6 orders order NNS 22424 4390 7 . . . 22424 4391 1 Boy boy UH 22424 4391 2 though though IN 22424 4391 3 he -PRON- PRP 22424 4391 4 was be VBD 22424 4391 5 , , , 22424 4391 6 Gage Gage NNP 22424 4391 7 had have VBD 22424 4391 8 resolved resolve VBN 22424 4391 9 to to TO 22424 4391 10 become become VB 22424 4391 11 a a DT 22424 4391 12 leader leader NN 22424 4391 13 of of IN 22424 4391 14 men man NNS 22424 4391 15 , , , 22424 4391 16 and and CC 22424 4391 17 he -PRON- PRP 22424 4391 18 had have VBD 22424 4391 19 succeeded succeed VBN 22424 4391 20 . . . 22424 4392 1 The the DT 22424 4392 2 girl girl NN 22424 4392 3 , , , 22424 4392 4 quite quite RB 22424 4392 5 overcome overcome NN 22424 4392 6 , , , 22424 4392 7 was be VBD 22424 4392 8 prostrate prostrate JJ 22424 4392 9 at at IN 22424 4392 10 the the DT 22424 4392 11 feet foot NNS 22424 4392 12 of of IN 22424 4392 13 her -PRON- PRP$ 22424 4392 14 father father NN 22424 4392 15 , , , 22424 4392 16 who who WP 22424 4392 17 was be VBD 22424 4392 18 bound bind VBN 22424 4392 19 to to IN 22424 4392 20 the the DT 22424 4392 21 cypress cypress NN 22424 4392 22 tree tree NN 22424 4392 23 . . . 22424 4393 1 There there EX 22424 4393 2 was be VBD 22424 4393 3 a a DT 22424 4393 4 look look NN 22424 4393 5 of of IN 22424 4393 6 pain pain NN 22424 4393 7 and and CC 22424 4393 8 despair despair NN 22424 4393 9 on on IN 22424 4393 10 the the DT 22424 4393 11 face face NN 22424 4393 12 of of IN 22424 4393 13 the the DT 22424 4393 14 old old JJ 22424 4393 15 captain captain NN 22424 4393 16 . . . 22424 4394 1 His -PRON- PRP$ 22424 4394 2 heart heart NN 22424 4394 3 bled bleed VBD 22424 4394 4 as as IN 22424 4394 5 he -PRON- PRP 22424 4394 6 looked look VBD 22424 4394 7 down down RP 22424 4394 8 at at IN 22424 4394 9 his -PRON- PRP$ 22424 4394 10 wretched wretched JJ 22424 4394 11 daughter daughter NN 22424 4394 12 , , , 22424 4394 13 and and CC 22424 4394 14 he -PRON- PRP 22424 4394 15 groaned groan VBD 22424 4394 16 : : : 22424 4394 17 " " `` 22424 4394 18 Merciful Merciful NNP 22424 4394 19 Heaven Heaven NNP 22424 4394 20 ! ! . 22424 4395 1 what what WP 22424 4395 2 will will MD 22424 4395 3 become become VB 22424 4395 4 of of IN 22424 4395 5 her -PRON- PRP 22424 4395 6 ? ? . 22424 4396 1 It -PRON- PRP 22424 4396 2 were be VBD 22424 4396 3 better well JJR 22424 4396 4 that that IN 22424 4396 5 she -PRON- PRP 22424 4396 6 should should MD 22424 4396 7 die die VB 22424 4396 8 than than IN 22424 4396 9 remain remain VB 22424 4396 10 in in IN 22424 4396 11 the the DT 22424 4396 12 power power NN 22424 4396 13 of of IN 22424 4396 14 that that DT 22424 4396 15 young young JJ 22424 4396 16 villain villain NN 22424 4396 17 ! ! . 22424 4396 18 " " '' 22424 4397 1 " " `` 22424 4397 2 What what WP 22424 4397 3 are be VBP 22424 4397 4 you -PRON- PRP 22424 4397 5 muttering mutter VBG 22424 4397 6 about about IN 22424 4397 7 , , , 22424 4397 8 old old JJ 22424 4397 9 man man NN 22424 4397 10 ? ? . 22424 4397 11 " " '' 22424 4398 1 coarsely coarsely RB 22424 4398 2 demanded demand VBN 22424 4398 3 Gage Gage NNP 22424 4398 4 , , , 22424 4398 5 as as IN 22424 4398 6 he -PRON- PRP 22424 4398 7 bent bend VBD 22424 4398 8 to to TO 22424 4398 9 lift lift VB 22424 4398 10 the the DT 22424 4398 11 girl girl NN 22424 4398 12 . . . 22424 4399 1 " " `` 22424 4399 2 You -PRON- PRP 22424 4399 3 seem seem VBP 22424 4399 4 to to TO 22424 4399 5 be be VB 22424 4399 6 muttering mutter VBG 22424 4399 7 to to IN 22424 4399 8 yourself -PRON- PRP 22424 4399 9 the the DT 22424 4399 10 greater great JJR 22424 4399 11 part part NN 22424 4399 12 of of IN 22424 4399 13 the the DT 22424 4399 14 time time NN 22424 4399 15 . . . 22424 4399 16 " " '' 22424 4400 1 " " `` 22424 4400 2 You -PRON- PRP 22424 4400 3 wretch wretch VBP 22424 4400 4 ! ! . 22424 4401 1 you -PRON- PRP 22424 4401 2 young young JJ 22424 4401 3 monster monster NN 22424 4401 4 ! ! . 22424 4401 5 " " '' 22424 4402 1 grated grate VBD 22424 4402 2 the the DT 22424 4402 3 old old JJ 22424 4402 4 shipmaster shipmaster NN 22424 4402 5 . . . 22424 4403 1 " " `` 22424 4403 2 Do do VBP 22424 4403 3 you -PRON- PRP 22424 4403 4 think think VB 22424 4403 5 you -PRON- PRP 22424 4403 6 can can MD 22424 4403 7 escape escape VB 22424 4403 8 the the DT 22424 4403 9 retribution retribution NN 22424 4403 10 that that WDT 22424 4403 11 pursues pursue VBZ 22424 4403 12 all all DT 22424 4403 13 such such JJ 22424 4403 14 dastardly dastardly JJ 22424 4403 15 creatures creature NNS 22424 4403 16 as as IN 22424 4403 17 you -PRON- PRP 22424 4403 18 ? ? . 22424 4403 19 " " '' 22424 4404 1 " " `` 22424 4404 2 Oh oh UH 22424 4404 3 , , , 22424 4404 4 you -PRON- PRP 22424 4404 5 make make VBP 22424 4404 6 me -PRON- PRP 22424 4404 7 tired tired JJ 22424 4404 8 ! ! . 22424 4405 1 I -PRON- PRP 22424 4405 2 have have VBP 22424 4405 3 found find VBN 22424 4405 4 out out RP 22424 4405 5 that that IN 22424 4405 6 the the DT 22424 4405 7 goody goody NN 22424 4405 8 - - HYPH 22424 4405 9 good good JJ 22424 4405 10 people people NNS 22424 4405 11 do do VBP 22424 4405 12 not not RB 22424 4405 13 always always RB 22424 4405 14 come come VB 22424 4405 15 out out RP 22424 4405 16 on on IN 22424 4405 17 top top NN 22424 4405 18 in in IN 22424 4405 19 this this DT 22424 4405 20 world world NN 22424 4405 21 . . . 22424 4406 1 Besides besides IN 22424 4406 2 that that DT 22424 4406 3 , , , 22424 4406 4 it -PRON- PRP 22424 4406 5 's be VBZ 22424 4406 6 too too RB 22424 4406 7 late late JJ 22424 4406 8 for for IN 22424 4406 9 me -PRON- PRP 22424 4406 10 to to TO 22424 4406 11 turn turn VB 22424 4406 12 back back RB 22424 4406 13 now now RB 22424 4406 14 . . . 22424 4407 1 I -PRON- PRP 22424 4407 2 started start VBD 22424 4407 3 wrong wrong RB 22424 4407 4 at at IN 22424 4407 5 school school NN 22424 4407 6 , , , 22424 4407 7 and and CC 22424 4407 8 I -PRON- PRP 22424 4407 9 have have VBP 22424 4407 10 been be VBN 22424 4407 11 going go VBG 22424 4407 12 wrong wrong RB 22424 4407 13 ever ever RB 22424 4407 14 since since RB 22424 4407 15 . . . 22424 4408 1 It -PRON- PRP 22424 4408 2 's be VBZ 22424 4408 3 natural natural JJ 22424 4408 4 for for IN 22424 4408 5 me -PRON- PRP 22424 4408 6 ; ; : 22424 4408 7 I -PRON- PRP 22424 4408 8 ca can MD 22424 4408 9 n't not RB 22424 4408 10 help help VB 22424 4408 11 it -PRON- PRP 22424 4408 12 . . . 22424 4408 13 " " '' 22424 4409 1 " " `` 22424 4409 2 Spare spare VB 22424 4409 3 my -PRON- PRP$ 22424 4409 4 child child NN 22424 4409 5 ! ! . 22424 4409 6 " " '' 22424 4410 1 " " `` 22424 4410 2 Oh oh UH 22424 4410 3 , , , 22424 4410 4 do do VB 22424 4410 5 n't not RB 22424 4410 6 worry worry VB 22424 4410 7 about about IN 22424 4410 8 her -PRON- PRP 22424 4410 9 . . . 22424 4411 1 I -PRON- PRP 22424 4411 2 'll will MD 22424 4411 3 take take VB 22424 4411 4 care care NN 22424 4411 5 of of IN 22424 4411 6 her -PRON- PRP 22424 4411 7 . . . 22424 4411 8 " " '' 22424 4412 1 " " `` 22424 4412 2 If if IN 22424 4412 3 you -PRON- PRP 22424 4412 4 harm harm VBP 22424 4412 5 her -PRON- PRP 22424 4412 6 , , , 22424 4412 7 may may MD 22424 4412 8 the the DT 22424 4412 9 wrath wrath NN 22424 4412 10 of of IN 22424 4412 11 Heaven Heaven NNP 22424 4412 12 fall fall VB 22424 4412 13 on on IN 22424 4412 14 your -PRON- PRP$ 22424 4412 15 head head NN 22424 4412 16 ! ! . 22424 4412 17 " " '' 22424 4413 1 " " `` 22424 4413 2 Let let VB 22424 4413 3 it -PRON- PRP 22424 4413 4 go go VB 22424 4413 5 at at IN 22424 4413 6 that that DT 22424 4413 7 . . . 22424 4414 1 I -PRON- PRP 22424 4414 2 will will MD 22424 4414 3 be be VB 22424 4414 4 very very RB 22424 4414 5 tender tender JJ 22424 4414 6 and and CC 22424 4414 7 considerate considerate VB 22424 4414 8 with with IN 22424 4414 9 her -PRON- PRP 22424 4414 10 . . . 22424 4415 1 Come come VB 22424 4415 2 , , , 22424 4415 3 Elsie Elsie NNP 22424 4415 4 . . . 22424 4415 5 " " '' 22424 4416 1 He -PRON- PRP 22424 4416 2 attempted attempt VBD 22424 4416 3 to to TO 22424 4416 4 lift lift VB 22424 4416 5 her -PRON- PRP 22424 4416 6 to to IN 22424 4416 7 her -PRON- PRP$ 22424 4416 8 feet foot NNS 22424 4416 9 , , , 22424 4416 10 but but CC 22424 4416 11 she -PRON- PRP 22424 4416 12 drew draw VBD 22424 4416 13 from from IN 22424 4416 14 him -PRON- PRP 22424 4416 15 , , , 22424 4416 16 shuddering shudder VBG 22424 4416 17 and and CC 22424 4416 18 screaming scream VBG 22424 4416 19 wildly wildly RB 22424 4416 20 : : : 22424 4416 21 " " `` 22424 4416 22 Do do VB 22424 4416 23 n't not RB 22424 4416 24 touch touch VB 22424 4416 25 me -PRON- PRP 22424 4416 26 ! ! . 22424 4416 27 " " '' 22424 4417 1 " " `` 22424 4417 2 Now now RB 22424 4417 3 , , , 22424 4417 4 do do VB 22424 4417 5 n't not RB 22424 4417 6 be be VB 22424 4417 7 a a DT 22424 4417 8 little little JJ 22424 4417 9 fool fool NN 22424 4417 10 ! ! . 22424 4417 11 " " '' 22424 4418 1 he -PRON- PRP 22424 4418 2 said say VBD 22424 4418 3 , , , 22424 4418 4 harshly harshly RB 22424 4418 5 . . . 22424 4419 1 " " `` 22424 4419 2 You -PRON- PRP 22424 4419 3 make make VBP 22424 4419 4 me -PRON- PRP 22424 4419 5 sick sick JJ 22424 4419 6 with with IN 22424 4419 7 your -PRON- PRP$ 22424 4419 8 tantrums tantrum NNS 22424 4419 9 ! ! . 22424 4420 1 Come come VB 22424 4420 2 on on RP 22424 4420 3 , , , 22424 4420 4 now now RB 22424 4420 5 . . . 22424 4420 6 " " '' 22424 4421 1 But but CC 22424 4421 2 she -PRON- PRP 22424 4421 3 screamed scream VBD 22424 4421 4 the the DT 22424 4421 5 louder louder RBR 22424 4421 6 , , , 22424 4421 7 seeming seeming JJ 22424 4421 8 to to TO 22424 4421 9 stand stand VB 22424 4421 10 in in IN 22424 4421 11 the the DT 22424 4421 12 utmost utmost JJ 22424 4421 13 terror terror NN 22424 4421 14 of of IN 22424 4421 15 him -PRON- PRP 22424 4421 16 . . . 22424 4422 1 With with IN 22424 4422 2 a a DT 22424 4422 3 savage savage NN 22424 4422 4 exclamation exclamation NN 22424 4422 5 , , , 22424 4422 6 Gage Gage NNP 22424 4422 7 tore tear VBD 22424 4422 8 off off RP 22424 4422 9 his -PRON- PRP$ 22424 4422 10 coat coat NN 22424 4422 11 and and CC 22424 4422 12 wrapped wrap VBD 22424 4422 13 it -PRON- PRP 22424 4422 14 about about IN 22424 4422 15 the the DT 22424 4422 16 girl girl NN 22424 4422 17 's 's POS 22424 4422 18 head head NN 22424 4422 19 so so IN 22424 4422 20 that that IN 22424 4422 21 her -PRON- PRP$ 22424 4422 22 cries cry NNS 22424 4422 23 were be VBD 22424 4422 24 smothered smother VBN 22424 4422 25 . . . 22424 4423 1 " " `` 22424 4423 2 Perhaps perhaps RB 22424 4423 3 that that DT 22424 4423 4 will will MD 22424 4423 5 keep keep VB 22424 4423 6 you -PRON- PRP 22424 4423 7 still still RB 22424 4423 8 a a DT 22424 4423 9 bit bit NN 22424 4423 10 ! ! . 22424 4423 11 " " '' 22424 4424 1 he -PRON- PRP 22424 4424 2 snapped snap VBD 22424 4424 3 , , , 22424 4424 4 catching catch VBG 22424 4424 5 her -PRON- PRP 22424 4424 6 up up RP 22424 4424 7 in in IN 22424 4424 8 his -PRON- PRP$ 22424 4424 9 arms arm NNS 22424 4424 10 , , , 22424 4424 11 and and CC 22424 4424 12 bearing bear VBG 22424 4424 13 her -PRON- PRP 22424 4424 14 to to IN 22424 4424 15 the the DT 22424 4424 16 smaller small JJR 22424 4424 17 boat boat NN 22424 4424 18 , , , 22424 4424 19 in in IN 22424 4424 20 which which WDT 22424 4424 21 he -PRON- PRP 22424 4424 22 carefully carefully RB 22424 4424 23 placed place VBD 22424 4424 24 her -PRON- PRP 22424 4424 25 . . . 22424 4425 1 She -PRON- PRP 22424 4425 2 did do VBD 22424 4425 3 not not RB 22424 4425 4 faint faint VB 22424 4425 5 . . . 22424 4426 1 As as IN 22424 4426 2 her -PRON- PRP$ 22424 4426 3 hands hand NNS 22424 4426 4 were be VBD 22424 4426 5 bound bind VBN 22424 4426 6 behind behind IN 22424 4426 7 her -PRON- PRP 22424 4426 8 , , , 22424 4426 9 she -PRON- PRP 22424 4426 10 could could MD 22424 4426 11 not not RB 22424 4426 12 remove remove VB 22424 4426 13 the the DT 22424 4426 14 coat coat NN 22424 4426 15 from from IN 22424 4426 16 about about IN 22424 4426 17 her -PRON- PRP$ 22424 4426 18 head head NN 22424 4426 19 , , , 22424 4426 20 and and CC 22424 4426 21 she -PRON- PRP 22424 4426 22 sat sit VBD 22424 4426 23 as as IN 22424 4426 24 he -PRON- PRP 22424 4426 25 placed place VBD 22424 4426 26 her -PRON- PRP 22424 4426 27 , , , 22424 4426 28 with with IN 22424 4426 29 it -PRON- PRP 22424 4426 30 enveloping envelop VBG 22424 4426 31 her -PRON- PRP 22424 4426 32 nearly nearly RB 22424 4426 33 to to IN 22424 4426 34 the the DT 22424 4426 35 waist waist NN 22424 4426 36 . . . 22424 4427 1 " " `` 22424 4427 2 Is be VBZ 22424 4427 3 everything everything NN 22424 4427 4 ready ready JJ 22424 4427 5 ? ? . 22424 4427 6 " " '' 22424 4428 1 asked ask VBN 22424 4428 2 Gage Gage NNP 22424 4428 3 . . . 22424 4429 1 " " `` 22424 4429 2 Where where WRB 22424 4429 3 are be VBP 22424 4429 4 all all PDT 22424 4429 5 the the DT 22424 4429 6 guns gun NNS 22424 4429 7 ? ? . 22424 4430 1 Somebody somebody NN 22424 4430 2 take take VBP 22424 4430 3 Tomlinson Tomlinson NNP 22424 4430 4 's 's POS 22424 4430 5 weapons weapon NNS 22424 4430 6 . . . 22424 4431 1 Let let VB 22424 4431 2 Jaggers Jaggers NNP 22424 4431 3 have have VB 22424 4431 4 his -PRON- PRP$ 22424 4431 5 . . . 22424 4432 1 He -PRON- PRP 22424 4432 2 may may MD 22424 4432 3 need need VB 22424 4432 4 them -PRON- PRP 22424 4432 5 when when WRB 22424 4432 6 we -PRON- PRP 22424 4432 7 are be VBP 22424 4432 8 gone go VBN 22424 4432 9 . . . 22424 4432 10 " " '' 22424 4433 1 " " `` 22424 4433 2 Do do VBP 22424 4433 3 n't not RB 22424 4433 4 leave leave VB 22424 4433 5 me -PRON- PRP 22424 4433 6 here here RB 22424 4433 7 to to TO 22424 4433 8 die die VB 22424 4433 9 alone alone JJ 22424 4433 10 ! ! . 22424 4433 11 " " '' 22424 4434 1 piteously piteously RB 22424 4434 2 pleaded plead VBD 22424 4434 3 the the DT 22424 4434 4 wounded wound VBN 22424 4434 5 sailor sailor NN 22424 4434 6 . . . 22424 4435 1 " " `` 22424 4435 2 I -PRON- PRP 22424 4435 3 'm be VBP 22424 4435 4 pretty pretty RB 22424 4435 5 well well RB 22424 4435 6 gone go VBN 22424 4435 7 now now RB 22424 4435 8 , , , 22424 4435 9 but but CC 22424 4435 10 I -PRON- PRP 22424 4435 11 do do VBP 22424 4435 12 n't not RB 22424 4435 13 want want VB 22424 4435 14 to to TO 22424 4435 15 be be VB 22424 4435 16 left leave VBN 22424 4435 17 here here RB 22424 4435 18 alone alone JJ 22424 4435 19 ! ! . 22424 4435 20 " " '' 22424 4436 1 Gage gage VB 22424 4436 2 left leave VBD 22424 4436 3 the the DT 22424 4436 4 small small JJ 22424 4436 5 boat boat NN 22424 4436 6 for for IN 22424 4436 7 a a DT 22424 4436 8 moment moment NN 22424 4436 9 , , , 22424 4436 10 and and CC 22424 4436 11 approached approach VBD 22424 4436 12 the the DT 22424 4436 13 spot spot NN 22424 4436 14 where where WRB 22424 4436 15 the the DT 22424 4436 16 pleading plead VBG 22424 4436 17 wretch wretch NN 22424 4436 18 lay lay NN 22424 4436 19 . . . 22424 4437 1 " " `` 22424 4437 2 Jaggers Jaggers NNP 22424 4437 3 , , , 22424 4437 4 " " '' 22424 4437 5 he -PRON- PRP 22424 4437 6 said say VBD 22424 4437 7 , , , 22424 4437 8 " " `` 22424 4437 9 it -PRON- PRP 22424 4437 10 's be VBZ 22424 4437 11 the the DT 22424 4437 12 fate fate NN 22424 4437 13 you -PRON- PRP 22424 4437 14 deserve deserve VBP 22424 4437 15 . . . 22424 4438 1 You -PRON- PRP 22424 4438 2 agreed agree VBD 22424 4438 3 to to TO 22424 4438 4 stand stand VB 22424 4438 5 by by IN 22424 4438 6 me -PRON- PRP 22424 4438 7 , , , 22424 4438 8 but but CC 22424 4438 9 you -PRON- PRP 22424 4438 10 went go VBD 22424 4438 11 back back RB 22424 4438 12 on on IN 22424 4438 13 your -PRON- PRP$ 22424 4438 14 oath oath NN 22424 4438 15 , , , 22424 4438 16 and and CC 22424 4438 17 tried try VBD 22424 4438 18 to to TO 22424 4438 19 kill kill VB 22424 4438 20 me -PRON- PRP 22424 4438 21 . . . 22424 4438 22 " " '' 22424 4439 1 " " `` 22424 4439 2 And and CC 22424 4439 3 now now RB 22424 4439 4 you -PRON- PRP 22424 4439 5 're be VBP 22424 4439 6 going go VBG 22424 4439 7 to to TO 22424 4439 8 leave leave VB 22424 4439 9 me -PRON- PRP 22424 4439 10 here here RB 22424 4439 11 to to TO 22424 4439 12 bleed bleed VB 22424 4439 13 to to IN 22424 4439 14 death death NN 22424 4439 15 or or CC 22424 4439 16 starve starve VB 22424 4439 17 ? ? . 22424 4439 18 " " '' 22424 4440 1 " " `` 22424 4440 2 Why why WRB 22424 4440 3 should should MD 22424 4440 4 n't not RB 22424 4440 5 I -PRON- PRP 22424 4440 6 ? ? . 22424 4441 1 The the DT 22424 4441 2 tables table NNS 22424 4441 3 are be VBP 22424 4441 4 turned turn VBN 22424 4441 5 on on RP 22424 4441 6 you -PRON- PRP 22424 4441 7 , , , 22424 4441 8 my -PRON- PRP$ 22424 4441 9 fine fine JJ 22424 4441 10 fellow fellow NN 22424 4441 11 . . . 22424 4441 12 " " '' 22424 4442 1 " " `` 22424 4442 2 Well well UH 22424 4442 3 , , , 22424 4442 4 I -PRON- PRP 22424 4442 5 'm be VBP 22424 4442 6 sure sure JJ 22424 4442 7 you -PRON- PRP 22424 4442 8 wo will MD 22424 4442 9 n't not RB 22424 4442 10 leave leave VB 22424 4442 11 me -PRON- PRP 22424 4442 12 . . . 22424 4442 13 " " '' 22424 4443 1 " " `` 22424 4443 2 You -PRON- PRP 22424 4443 3 are be VBP 22424 4443 4 ? ? . 22424 4443 5 " " '' 22424 4444 1 " " `` 22424 4444 2 Yes yes UH 22424 4444 3 . . . 22424 4444 4 " " '' 22424 4445 1 " " `` 22424 4445 2 Why why WRB 22424 4445 3 wo will MD 22424 4445 4 n't not RB 22424 4445 5 I -PRON- PRP 22424 4445 6 ? ? . 22424 4445 7 " " '' 22424 4446 1 " " `` 22424 4446 2 This this DT 22424 4446 3 is be VBZ 22424 4446 4 why why WRB 22424 4446 5 ! ! . 22424 4446 6 " " '' 22424 4447 1 Jaggers jagger NNS 22424 4447 2 flung fling VBD 22424 4447 3 up up RP 22424 4447 4 his -PRON- PRP$ 22424 4447 5 hand hand NN 22424 4447 6 , , , 22424 4447 7 from from IN 22424 4447 8 which which WDT 22424 4447 9 a a DT 22424 4447 10 spout spout NN 22424 4447 11 of of IN 22424 4447 12 flame flame NN 22424 4447 13 seemed seem VBD 22424 4447 14 to to IN 22424 4447 15 leap leap NNP 22424 4447 16 , , , 22424 4447 17 and and CC 22424 4447 18 the the DT 22424 4447 19 report report NN 22424 4447 20 of of IN 22424 4447 21 a a DT 22424 4447 22 pistol pistol NN 22424 4447 23 sounded sound VBD 22424 4447 24 over over IN 22424 4447 25 the the DT 22424 4447 26 marsh marsh NNP 22424 4447 27 . . . 22424 4448 1 Leslie Leslie NNP 22424 4448 2 Gage Gage NNP 22424 4448 3 fell fall VBD 22424 4448 4 in in IN 22424 4448 5 a a DT 22424 4448 6 heap heap NN 22424 4448 7 to to IN 22424 4448 8 the the DT 22424 4448 9 ground ground NN 22424 4448 10 . . . 22424 4449 1 CHAPTER chapter NN 22424 4449 2 XXXII XXXII NNP 22424 4449 3 . . . 22424 4450 1 A a DT 22424 4450 2 MYSTERIOUS mysterious JJ 22424 4450 3 TRANSFORMATION transformation NN 22424 4450 4 . . . 22424 4451 1 " " `` 22424 4451 2 Ha ha UH 22424 4451 3 ! ! . 22424 4452 1 ha ha UH 22424 4452 2 ! ! . 22424 4453 1 ha ha UH 22424 4453 2 ! ! . 22424 4453 3 " " '' 22424 4454 1 wildly wildly RB 22424 4454 2 laughed laugh VBD 22424 4454 3 the the DT 22424 4454 4 wounded wound VBN 22424 4454 5 sailor sailor NN 22424 4454 6 . . . 22424 4455 1 " " `` 22424 4455 2 That that DT 22424 4455 3 time time NN 22424 4455 4 he -PRON- PRP 22424 4455 5 did do VBD 22424 4455 6 not not RB 22424 4455 7 escape escape VB 22424 4455 8 ! ! . 22424 4456 1 Leave leave VB 22424 4456 2 me -PRON- PRP 22424 4456 3 to to TO 22424 4456 4 die die VB 22424 4456 5 , , , 22424 4456 6 would would MD 22424 4456 7 he -PRON- PRP 22424 4456 8 ? ? . 22424 4457 1 Well well UH 22424 4457 2 , , , 22424 4457 3 he -PRON- PRP 22424 4457 4 is be VBZ 22424 4457 5 dead dead JJ 22424 4457 6 already already RB 22424 4457 7 , , , 22424 4457 8 for for IN 22424 4457 9 I -PRON- PRP 22424 4457 10 shot shoot VBD 22424 4457 11 him -PRON- PRP 22424 4457 12 through through IN 22424 4457 13 the the DT 22424 4457 14 brain brain NN 22424 4457 15 ! ! . 22424 4457 16 " " '' 22424 4458 1 " " `` 22424 4458 2 That that DT 22424 4458 3 's be VBZ 22424 4458 4 where where WRB 22424 4458 5 you -PRON- PRP 22424 4458 6 are be VBP 22424 4458 7 mistaken mistaken JJ 22424 4458 8 , , , 22424 4458 9 Jaggers Jaggers NNP 22424 4458 10 , , , 22424 4458 11 " " '' 22424 4458 12 said say VBD 22424 4458 13 the the DT 22424 4458 14 cool cool JJ 22424 4458 15 voice voice NN 22424 4458 16 of of IN 22424 4458 17 the the DT 22424 4458 18 boyish boyish JJ 22424 4458 19 leader leader NN 22424 4458 20 of of IN 22424 4458 21 the the DT 22424 4458 22 mutineers mutineer NNS 22424 4458 23 . . . 22424 4459 1 " " `` 22424 4459 2 I -PRON- PRP 22424 4459 3 saw see VBD 22424 4459 4 your -PRON- PRP$ 22424 4459 5 move move NN 22424 4459 6 , , , 22424 4459 7 saw see VBD 22424 4459 8 the the DT 22424 4459 9 revolver revolver NN 22424 4459 10 , , , 22424 4459 11 and and CC 22424 4459 12 dropped drop VBD 22424 4459 13 in in IN 22424 4459 14 time time NN 22424 4459 15 to to TO 22424 4459 16 avoid avoid VB 22424 4459 17 the the DT 22424 4459 18 bullet bullet NN 22424 4459 19 . . . 22424 4459 20 " " '' 22424 4460 1 Gage gage NN 22424 4460 2 sprang spring VBD 22424 4460 3 to to IN 22424 4460 4 his -PRON- PRP$ 22424 4460 5 feet foot NNS 22424 4460 6 . . . 22424 4461 1 A a DT 22424 4461 2 snarl snarl NN 22424 4461 3 of of IN 22424 4461 4 baffled baffle VBN 22424 4461 5 fury fury NN 22424 4461 6 came come VBD 22424 4461 7 from from IN 22424 4461 8 the the DT 22424 4461 9 lips lip NNS 22424 4461 10 of of IN 22424 4461 11 the the DT 22424 4461 12 wounded wound VBN 22424 4461 13 sailor sailor NN 22424 4461 14 . . . 22424 4462 1 " " `` 22424 4462 2 The the DT 22424 4462 3 foul foul JJ 22424 4462 4 fiend fiend NN 22424 4462 5 protects protect VBZ 22424 4462 6 you -PRON- PRP 22424 4462 7 ! ! . 22424 4462 8 " " '' 22424 4463 1 he -PRON- PRP 22424 4463 2 cried cry VBD 22424 4463 3 . . . 22424 4464 1 " " `` 22424 4464 2 See see VB 22424 4464 3 if if IN 22424 4464 4 you -PRON- PRP 22424 4464 5 can can MD 22424 4464 6 dodge dodge VB 22424 4464 7 this this DT 22424 4464 8 bullet bullet NN 22424 4464 9 ! ! . 22424 4464 10 " " '' 22424 4465 1 He -PRON- PRP 22424 4465 2 would would MD 22424 4465 3 have have VB 22424 4465 4 fired fire VBN 22424 4465 5 again again RB 22424 4465 6 , , , 22424 4465 7 but but CC 22424 4465 8 Gage Gage NNP 22424 4465 9 leaped leap VBD 22424 4465 10 forward forward RB 22424 4465 11 in in IN 22424 4465 12 the the DT 22424 4465 13 darkness darkness NN 22424 4465 14 , , , 22424 4465 15 kicked kick VBD 22424 4465 16 swiftly swiftly RB 22424 4465 17 and and CC 22424 4465 18 accurately accurately RB 22424 4465 19 , , , 22424 4465 20 and and CC 22424 4465 21 sent send VBD 22424 4465 22 the the DT 22424 4465 23 revolver revolver NN 22424 4465 24 spinning spin VBG 22424 4465 25 from from IN 22424 4465 26 the the DT 22424 4465 27 man man NN 22424 4465 28 's 's POS 22424 4465 29 hand hand NN 22424 4465 30 . . . 22424 4466 1 " " `` 22424 4466 2 You -PRON- PRP 22424 4466 3 have have VBP 22424 4466 4 settled settle VBN 22424 4466 5 your -PRON- PRP$ 22424 4466 6 fate fate NN 22424 4466 7 ! ! . 22424 4466 8 " " '' 22424 4467 1 hissed hiss VBD 22424 4467 2 the the DT 22424 4467 3 boy boy NN 22424 4467 4 , , , 22424 4467 5 madly madly RB 22424 4467 6 . . . 22424 4468 1 " " `` 22424 4468 2 I -PRON- PRP 22424 4468 3 did do VBD 22424 4468 4 mean mean VB 22424 4468 5 to to TO 22424 4468 6 have have VB 22424 4468 7 you -PRON- PRP 22424 4468 8 taken take VBN 22424 4468 9 away away RB 22424 4468 10 , , , 22424 4468 11 and and CC 22424 4468 12 I -PRON- PRP 22424 4468 13 was be VBD 22424 4468 14 talking talk VBG 22424 4468 15 to to TO 22424 4468 16 torment torment VB 22424 4468 17 you -PRON- PRP 22424 4468 18 . . . 22424 4469 1 Now now RB 22424 4469 2 you -PRON- PRP 22424 4469 3 will will MD 22424 4469 4 stay stay VB 22424 4469 5 here here RB 22424 4469 6 -- -- : 22424 4469 7 and and CC 22424 4469 8 die die VB 22424 4469 9 like like IN 22424 4469 10 a a DT 22424 4469 11 dog dog NN 22424 4469 12 ! ! . 22424 4469 13 " " '' 22424 4470 1 He -PRON- PRP 22424 4470 2 turned turn VBD 22424 4470 3 from from IN 22424 4470 4 Jaggers Jaggers NNP 22424 4470 5 , , , 22424 4470 6 and and CC 22424 4470 7 hurried hurry VBD 22424 4470 8 back back RB 22424 4470 9 to to IN 22424 4470 10 the the DT 22424 4470 11 boat boat NN 22424 4470 12 , , , 22424 4470 13 in in IN 22424 4470 14 which which WDT 22424 4470 15 that that IN 22424 4470 16 muffled muffle VBN 22424 4470 17 figure figure NN 22424 4470 18 silently silently RB 22424 4470 19 sat sit VBD 22424 4470 20 . . . 22424 4471 1 " " `` 22424 4471 2 Are be VBP 22424 4471 3 you -PRON- PRP 22424 4471 4 ready ready JJ 22424 4471 5 , , , 22424 4471 6 boys boy NNS 22424 4471 7 ? ? . 22424 4471 8 " " '' 22424 4472 1 he -PRON- PRP 22424 4472 2 called call VBD 22424 4472 3 . . . 22424 4473 1 Captain Captain NNP 22424 4473 2 Bellwood Bellwood NNP 22424 4473 3 had have VBD 22424 4473 4 been be VBN 22424 4473 5 released release VBN 22424 4473 6 from from IN 22424 4473 7 the the DT 22424 4473 8 tree tree NN 22424 4473 9 , , , 22424 4473 10 and and CC 22424 4473 11 marched march VBD 22424 4473 12 to to IN 22424 4473 13 the the DT 22424 4473 14 other other JJ 22424 4473 15 boat boat NN 22424 4473 16 , , , 22424 4473 17 in in IN 22424 4473 18 which which WDT 22424 4473 19 he -PRON- PRP 22424 4473 20 now now RB 22424 4473 21 sat sit VBD 22424 4473 22 , , , 22424 4473 23 bound bound JJ 22424 4473 24 and and CC 22424 4473 25 helpless helpless JJ 22424 4473 26 . . . 22424 4474 1 " " `` 22424 4474 2 All all DT 22424 4474 3 ready ready JJ 22424 4474 4 , , , 22424 4474 5 " " '' 22424 4474 6 was be VBD 22424 4474 7 the the DT 22424 4474 8 answer answer NN 22424 4474 9 . . . 22424 4475 1 " " `` 22424 4475 2 All all RB 22424 4475 3 right right RB 22424 4475 4 ; ; : 22424 4475 5 go go VB 22424 4475 6 ahead ahead RB 22424 4475 7 . . . 22424 4475 8 " " '' 22424 4476 1 They -PRON- PRP 22424 4476 2 pushed push VBD 22424 4476 3 off off RP 22424 4476 4 , , , 22424 4476 5 settled settle VBN 22424 4476 6 into into IN 22424 4476 7 their -PRON- PRP$ 22424 4476 8 seats seat NNS 22424 4476 9 , , , 22424 4476 10 and and CC 22424 4476 11 began begin VBD 22424 4476 12 rowing row VBG 22424 4476 13 . . . 22424 4477 1 Gage gage NN 22424 4477 2 was be VBD 22424 4477 3 not not RB 22424 4477 4 long long RB 22424 4477 5 in in IN 22424 4477 6 following follow VBG 22424 4477 7 , , , 22424 4477 8 but but CC 22424 4477 9 he -PRON- PRP 22424 4477 10 wondered wonder VBD 22424 4477 11 at at IN 22424 4477 12 the the DT 22424 4477 13 silence silence NN 22424 4477 14 of of IN 22424 4477 15 the the DT 22424 4477 16 girl girl NN 22424 4477 17 who who WP 22424 4477 18 sat sit VBD 22424 4477 19 in in IN 22424 4477 20 the the DT 22424 4477 21 stern stern NN 22424 4477 22 . . . 22424 4478 1 It -PRON- PRP 22424 4478 2 could could MD 22424 4478 3 not not RB 22424 4478 4 be be VB 22424 4478 5 that that IN 22424 4478 6 she -PRON- PRP 22424 4478 7 had have VBD 22424 4478 8 fainted faint VBN 22424 4478 9 , , , 22424 4478 10 for for IN 22424 4478 11 she -PRON- PRP 22424 4478 12 remained remain VBD 22424 4478 13 in in IN 22424 4478 14 an an DT 22424 4478 15 upright upright JJ 22424 4478 16 position position NN 22424 4478 17 . . . 22424 4479 1 " " `` 22424 4479 2 Which which WDT 22424 4479 3 way way NN 22424 4479 4 , , , 22424 4479 5 cap cap NN 22424 4479 6 ? ? . 22424 4479 7 " " '' 22424 4480 1 asked ask VBD 22424 4480 2 one one CD 22424 4480 3 of of IN 22424 4480 4 the the DT 22424 4480 5 men man NNS 22424 4480 6 . . . 22424 4481 1 " " `` 22424 4481 2 Any any DT 22424 4481 3 way way NN 22424 4481 4 to to TO 22424 4481 5 get get VB 22424 4481 6 out out IN 22424 4481 7 of of IN 22424 4481 8 this this DT 22424 4481 9 , , , 22424 4481 10 " " '' 22424 4481 11 was be VBD 22424 4481 12 the the DT 22424 4481 13 answer answer NN 22424 4481 14 . . . 22424 4482 1 " " `` 22424 4482 2 We -PRON- PRP 22424 4482 3 will will MD 22424 4482 4 find find VB 22424 4482 5 another another DT 22424 4482 6 place place NN 22424 4482 7 to to IN 22424 4482 8 camp camp NN 22424 4482 9 , , , 22424 4482 10 but but CC 22424 4482 11 I -PRON- PRP 22424 4482 12 want want VBP 22424 4482 13 to to TO 22424 4482 14 get get VB 22424 4482 15 away away RB 22424 4482 16 from from IN 22424 4482 17 this this DT 22424 4482 18 spot spot NN 22424 4482 19 . . . 22424 4482 20 " " '' 22424 4483 1 Not not RB 22424 4483 2 a a DT 22424 4483 3 sound sound NN 22424 4483 4 came come VBD 22424 4483 5 from from IN 22424 4483 6 beneath beneath IN 22424 4483 7 the the DT 22424 4483 8 muffled muffle VBN 22424 4483 9 coat coat NN 22424 4483 10 . . . 22424 4484 1 " " `` 22424 4484 2 It -PRON- PRP 22424 4484 3 must must MD 22424 4484 4 be be VB 22424 4484 5 close close JJ 22424 4484 6 , , , 22424 4484 7 " " '' 22424 4484 8 thought think VBD 22424 4484 9 Gage Gage NNP 22424 4484 10 . . . 22424 4485 1 " " `` 22424 4485 2 I -PRON- PRP 22424 4485 3 wonder wonder VBP 22424 4485 4 if if IN 22424 4485 5 she -PRON- PRP 22424 4485 6 can can MD 22424 4485 7 breathe breathe VB 22424 4485 8 all all RB 22424 4485 9 right right JJ 22424 4485 10 . . . 22424 4486 1 I -PRON- PRP 22424 4486 2 wish wish VBP 22424 4486 3 she -PRON- PRP 22424 4486 4 would would MD 22424 4486 5 do do VB 22424 4486 6 something something NN 22424 4486 7 . . . 22424 4486 8 " " '' 22424 4487 1 At at IN 22424 4487 2 last last JJ 22424 4487 3 , , , 22424 4487 4 finding find VBG 22424 4487 5 he -PRON- PRP 22424 4487 6 could could MD 22424 4487 7 keep keep VB 22424 4487 8 up up RP 22424 4487 9 with with IN 22424 4487 10 his -PRON- PRP$ 22424 4487 11 companions companion NNS 22424 4487 12 without without IN 22424 4487 13 trouble trouble NN 22424 4487 14 , , , 22424 4487 15 and and CC 22424 4487 16 knowing know VBG 22424 4487 17 he -PRON- PRP 22424 4487 18 would would MD 22424 4487 19 have have VB 22424 4487 20 very very RB 22424 4487 21 little little JJ 22424 4487 22 difficulty difficulty NN 22424 4487 23 in in IN 22424 4487 24 overtaking overtake VBG 22424 4487 25 them -PRON- PRP 22424 4487 26 , , , 22424 4487 27 Gage Gage NNP 22424 4487 28 drew draw VBD 22424 4487 29 in in IN 22424 4487 30 his -PRON- PRP$ 22424 4487 31 oars oar NNS 22424 4487 32 and and CC 22424 4487 33 slipped slip VBD 22424 4487 34 back back RB 22424 4487 35 toward toward IN 22424 4487 36 the the DT 22424 4487 37 muffled muffle VBN 22424 4487 38 figure figure NN 22424 4487 39 in in IN 22424 4487 40 the the DT 22424 4487 41 stern stern NN 22424 4487 42 . . . 22424 4488 1 " " `` 22424 4488 2 Elsie elsie VB 22424 4488 3 , , , 22424 4488 4 " " '' 22424 4488 5 he -PRON- PRP 22424 4488 6 said say VBD 22424 4488 7 , , , 22424 4488 8 softly softly RB 22424 4488 9 . . . 22424 4489 1 No no DT 22424 4489 2 answer answer NN 22424 4489 3 ; ; : 22424 4489 4 no no DT 22424 4489 5 move move NN 22424 4489 6 . . . 22424 4490 1 " " `` 22424 4490 2 Miss Miss NNP 22424 4490 3 Bellwood Bellwood NNP 22424 4490 4 . . . 22424 4490 5 " " '' 22424 4491 1 Still still RB 22424 4491 2 no no DT 22424 4491 3 answer answer NN 22424 4491 4 . . . 22424 4492 1 " " `` 22424 4492 2 You -PRON- PRP 22424 4492 3 must must MD 22424 4492 4 not not RB 22424 4492 5 think think VB 22424 4492 6 too too RB 22424 4492 7 hard hard RB 22424 4492 8 of of IN 22424 4492 9 me -PRON- PRP 22424 4492 10 , , , 22424 4492 11 Miss Miss NNP 22424 4492 12 Bellwood Bellwood NNP 22424 4492 13 , , , 22424 4492 14 " " '' 22424 4492 15 he -PRON- PRP 22424 4492 16 said say VBD 22424 4492 17 , , , 22424 4492 18 pleadingly pleadingly RB 22424 4492 19 . . . 22424 4493 1 " " `` 22424 4493 2 I -PRON- PRP 22424 4493 3 would would MD 22424 4493 4 not not RB 22424 4493 5 harm harm VB 22424 4493 6 you -PRON- PRP 22424 4493 7 for for IN 22424 4493 8 anything anything NN 22424 4493 9 . . . 22424 4494 1 I -PRON- PRP 22424 4494 2 love love VBP 22424 4494 3 you -PRON- PRP 22424 4494 4 far far RB 22424 4494 5 too too RB 22424 4494 6 much much JJ 22424 4494 7 for for IN 22424 4494 8 that that DT 22424 4494 9 , , , 22424 4494 10 Elsie Elsie NNP 22424 4494 11 . . . 22424 4494 12 " " '' 22424 4495 1 He -PRON- PRP 22424 4495 2 could could MD 22424 4495 3 have have VB 22424 4495 4 sworn swear VBN 22424 4495 5 that that IN 22424 4495 6 the the DT 22424 4495 7 sound sound NN 22424 4495 8 which which WDT 22424 4495 9 came come VBD 22424 4495 10 from from IN 22424 4495 11 the the DT 22424 4495 12 muffling muffle VBG 22424 4495 13 folds fold NNS 22424 4495 14 of of IN 22424 4495 15 the the DT 22424 4495 16 coat coat NN 22424 4495 17 was be VBD 22424 4495 18 like like IN 22424 4495 19 a a DT 22424 4495 20 smothered smother VBN 22424 4495 21 laugh laugh NN 22424 4495 22 , , , 22424 4495 23 but but CC 22424 4495 24 he -PRON- PRP 22424 4495 25 knew know VBD 22424 4495 26 she -PRON- PRP 22424 4495 27 was be VBD 22424 4495 28 not not RB 22424 4495 29 laughing laugh VBG 22424 4495 30 at at IN 22424 4495 31 him -PRON- PRP 22424 4495 32 . . . 22424 4496 1 " " `` 22424 4496 2 I -PRON- PRP 22424 4496 3 have have VBP 22424 4496 4 been be VBN 22424 4496 5 wicked wicked JJ 22424 4496 6 and and CC 22424 4496 7 desperate desperate JJ 22424 4496 8 , , , 22424 4496 9 " " '' 22424 4496 10 he -PRON- PRP 22424 4496 11 went go VBD 22424 4496 12 on on RP 22424 4496 13 ; ; : 22424 4496 14 " " `` 22424 4496 15 but but CC 22424 4496 16 I -PRON- PRP 22424 4496 17 was be VBD 22424 4496 18 driven drive VBN 22424 4496 19 to to IN 22424 4496 20 the the DT 22424 4496 21 life life NN 22424 4496 22 I -PRON- PRP 22424 4496 23 have have VBP 22424 4496 24 led lead VBN 22424 4496 25 . . . 22424 4497 1 Fate fate NN 22424 4497 2 has have VBZ 22424 4497 3 been be VBN 22424 4497 4 against against IN 22424 4497 5 me -PRON- PRP 22424 4497 6 all all DT 22424 4497 7 along along RB 22424 4497 8 . . . 22424 4498 1 When when WRB 22424 4498 2 I -PRON- PRP 22424 4498 3 shipped ship VBD 22424 4498 4 on on IN 22424 4498 5 your -PRON- PRP$ 22424 4498 6 father father NN 22424 4498 7 's 's POS 22424 4498 8 vessel vessel NN 22424 4498 9 it -PRON- PRP 22424 4498 10 was be VBD 22424 4498 11 because because IN 22424 4498 12 I -PRON- PRP 22424 4498 13 had have VBD 22424 4498 14 seen see VBN 22424 4498 15 you -PRON- PRP 22424 4498 16 and and CC 22424 4498 17 knew know VBD 22424 4498 18 you -PRON- PRP 22424 4498 19 were be VBD 22424 4498 20 to to TO 22424 4498 21 be be VB 22424 4498 22 along along IN 22424 4498 23 on on IN 22424 4498 24 the the DT 22424 4498 25 cruise cruise NN 22424 4498 26 . . . 22424 4499 1 I -PRON- PRP 22424 4499 2 loved love VBD 22424 4499 3 you -PRON- PRP 22424 4499 4 at at IN 22424 4499 5 first first JJ 22424 4499 6 sight sight NN 22424 4499 7 , , , 22424 4499 8 and and CC 22424 4499 9 I -PRON- PRP 22424 4499 10 vowed vow VBD 22424 4499 11 that that IN 22424 4499 12 I -PRON- PRP 22424 4499 13 would would MD 22424 4499 14 reform reform VB 22424 4499 15 and and CC 22424 4499 16 do do VB 22424 4499 17 better well JJR 22424 4499 18 if if IN 22424 4499 19 you -PRON- PRP 22424 4499 20 loved love VBD 22424 4499 21 me -PRON- PRP 22424 4499 22 in in IN 22424 4499 23 return return NN 22424 4499 24 , , , 22424 4499 25 Elsie Elsie NNP 22424 4499 26 . . . 22424 4499 27 " " '' 22424 4500 1 He -PRON- PRP 22424 4500 2 was be VBD 22424 4500 3 speaking speak VBG 22424 4500 4 swiftly swiftly RB 22424 4500 5 in in IN 22424 4500 6 a a DT 22424 4500 7 low low JJ 22424 4500 8 tone tone NN 22424 4500 9 , , , 22424 4500 10 and and CC 22424 4500 11 his -PRON- PRP$ 22424 4500 12 voice voice NN 22424 4500 13 betrayed betray VBD 22424 4500 14 his -PRON- PRP$ 22424 4500 15 earnestness earnestness NN 22424 4500 16 . . . 22424 4501 1 He -PRON- PRP 22424 4501 2 passed pass VBD 22424 4501 3 an an DT 22424 4501 4 arm arm NN 22424 4501 5 around around IN 22424 4501 6 the the DT 22424 4501 7 muffled muffle VBN 22424 4501 8 figure figure NN 22424 4501 9 , , , 22424 4501 10 feeling feel VBG 22424 4501 11 it -PRON- PRP 22424 4501 12 quiver quiver NN 22424 4501 13 within within IN 22424 4501 14 his -PRON- PRP$ 22424 4501 15 grasp grasp NN 22424 4501 16 , , , 22424 4501 17 and and CC 22424 4501 18 then then RB 22424 4501 19 he -PRON- PRP 22424 4501 20 continued continue VBD 22424 4501 21 : : : 22424 4501 22 " " `` 22424 4501 23 You -PRON- PRP 22424 4501 24 did do VBD 22424 4501 25 not not RB 22424 4501 26 take take VB 22424 4501 27 kindly kindly RB 22424 4501 28 to to IN 22424 4501 29 me -PRON- PRP 22424 4501 30 , , , 22424 4501 31 but but CC 22424 4501 32 I -PRON- PRP 22424 4501 33 persisted persist VBD 22424 4501 34 . . . 22424 4502 1 Then then RB 22424 4502 2 you -PRON- PRP 22424 4502 3 repulsed repulse VBD 22424 4502 4 me -PRON- PRP 22424 4502 5 -- -- : 22424 4502 6 told tell VBD 22424 4502 7 me -PRON- PRP 22424 4502 8 you -PRON- PRP 22424 4502 9 despised despise VBD 22424 4502 10 me -PRON- PRP 22424 4502 11 , , , 22424 4502 12 and and CC 22424 4502 13 that that DT 22424 4502 14 made make VBD 22424 4502 15 me -PRON- PRP 22424 4502 16 desperate desperate JJ 22424 4502 17 . . . 22424 4503 1 I -PRON- PRP 22424 4503 2 swore swear VBD 22424 4503 3 I -PRON- PRP 22424 4503 4 would would MD 22424 4503 5 have have VB 22424 4503 6 you -PRON- PRP 22424 4503 7 , , , 22424 4503 8 Elsie elsie VB 22424 4503 9 . . . 22424 4504 1 Then then RB 22424 4504 2 came come VBD 22424 4504 3 the the DT 22424 4504 4 mutiny mutiny NN 22424 4504 5 and and CC 22424 4504 6 the the DT 22424 4504 7 burning burning NN 22424 4504 8 of of IN 22424 4504 9 the the DT 22424 4504 10 vessel vessel NN 22424 4504 11 . . . 22424 4505 1 Now now RB 22424 4505 2 we -PRON- PRP 22424 4505 3 are be VBP 22424 4505 4 here here RB 22424 4505 5 , , , 22424 4505 6 and and CC 22424 4505 7 you -PRON- PRP 22424 4505 8 are be VBP 22424 4505 9 with with IN 22424 4505 10 me -PRON- PRP 22424 4505 11 . . . 22424 4506 1 Elsie elsie VB 22424 4506 2 , , , 22424 4506 3 you -PRON- PRP 22424 4506 4 know know VBP 22424 4506 5 not not RB 22424 4506 6 how how WRB 22424 4506 7 I -PRON- PRP 22424 4506 8 love love VBP 22424 4506 9 you -PRON- PRP 22424 4506 10 ! ! . 22424 4507 1 I -PRON- PRP 22424 4507 2 have have VBP 22424 4507 3 become become VBN 22424 4507 4 an an DT 22424 4507 5 outcast outcast NN 22424 4507 6 , , , 22424 4507 7 an an DT 22424 4507 8 outlaw outlaw NN 22424 4507 9 -- -- : 22424 4507 10 all all DT 22424 4507 11 for for IN 22424 4507 12 your -PRON- PRP$ 22424 4507 13 sake sake NN 22424 4507 14 ! ! . 22424 4508 1 Elsie elsie VB 22424 4508 2 , , , 22424 4508 3 dear dear JJ 22424 4508 4 Elsie elsie VB 22424 4508 5 ! ! . 22424 4509 1 ca can MD 22424 4509 2 n't not RB 22424 4509 3 you -PRON- PRP 22424 4509 4 learn learn VB 22424 4509 5 to to TO 22424 4509 6 love love VB 22424 4509 7 me -PRON- PRP 22424 4509 8 ? ? . 22424 4510 1 I -PRON- PRP 22424 4510 2 will will MD 22424 4510 3 do do VB 22424 4510 4 anything anything NN 22424 4510 5 for for IN 22424 4510 6 you -PRON- PRP 22424 4510 7 -- -- : 22424 4510 8 anything anything NN 22424 4510 9 ! ! . 22424 4510 10 " " '' 22424 4511 1 Again again RB 22424 4511 2 a a DT 22424 4511 3 sound sound NN 22424 4511 4 came come VBD 22424 4511 5 from from IN 22424 4511 6 beneath beneath IN 22424 4511 7 the the DT 22424 4511 8 coat coat NN 22424 4511 9 . . . 22424 4512 1 He -PRON- PRP 22424 4512 2 was be VBD 22424 4512 3 sure sure JJ 22424 4512 4 she -PRON- PRP 22424 4512 5 was be VBD 22424 4512 6 sobbing sob VBG 22424 4512 7 . . . 22424 4513 1 It -PRON- PRP 22424 4513 2 must must MD 22424 4513 3 be be VB 22424 4513 4 that that IN 22424 4513 5 he -PRON- PRP 22424 4513 6 was be VBD 22424 4513 7 beginning begin VBG 22424 4513 8 to to TO 22424 4513 9 break break VB 22424 4513 10 down down RP 22424 4513 11 that that DT 22424 4513 12 icy icy NN 22424 4513 13 barrier barrier NN 22424 4513 14 . . . 22424 4514 1 She -PRON- PRP 22424 4514 2 realized realize VBD 22424 4514 3 her -PRON- PRP$ 22424 4514 4 position position NN 22424 4514 5 , , , 22424 4514 6 and and CC 22424 4514 7 she -PRON- PRP 22424 4514 8 would would MD 22424 4514 9 be be VB 22424 4514 10 reasonable reasonable JJ 22424 4514 11 . . . 22424 4515 1 " " `` 22424 4515 2 Elsie elsie VB 22424 4515 3 -- -- : 22424 4515 4 little little JJ 22424 4515 5 sweetheart sweetheart NN 22424 4515 6 ! ! . 22424 4515 7 " " '' 22424 4516 1 He -PRON- PRP 22424 4516 2 began begin VBD 22424 4516 3 to to TO 22424 4516 4 remove remove VB 22424 4516 5 the the DT 22424 4516 6 muffling muffling NN 22424 4516 7 coat coat NN 22424 4516 8 . . . 22424 4517 1 " " `` 22424 4517 2 Do do VBP 22424 4517 3 not not RB 22424 4517 4 scream scream VB 22424 4517 5 , , , 22424 4517 6 Elsie Elsie NNP 22424 4517 7 -- -- : 22424 4517 8 do do VB 22424 4517 9 not not RB 22424 4517 10 draw draw VB 22424 4517 11 away away RB 22424 4517 12 , , , 22424 4517 13 darling darling NN 22424 4517 14 . . . 22424 4518 1 Say say VB 22424 4518 2 that that IN 22424 4518 3 you -PRON- PRP 22424 4518 4 will will MD 22424 4518 5 love love VB 22424 4518 6 me -PRON- PRP 22424 4518 7 a a DT 22424 4518 8 little little JJ 22424 4518 9 -- -- : 22424 4518 10 just just RB 22424 4518 11 a a DT 22424 4518 12 little little JJ 22424 4518 13 ! ! . 22424 4518 14 " " '' 22424 4519 1 He -PRON- PRP 22424 4519 2 pulled pull VBD 22424 4519 3 the the DT 22424 4519 4 coat coat NN 22424 4519 5 away away RB 22424 4519 6 , , , 22424 4519 7 and and CC 22424 4519 8 something something NN 22424 4519 9 came come VBD 22424 4519 10 out out IN 22424 4519 11 of of IN 22424 4519 12 the the DT 22424 4519 13 folds fold NNS 22424 4519 14 and and CC 22424 4519 15 touched touch VBD 22424 4519 16 cold cold JJ 22424 4519 17 and and CC 22424 4519 18 chilling chilling JJ 22424 4519 19 against against IN 22424 4519 20 his -PRON- PRP$ 22424 4519 21 forehead forehead NN 22424 4519 22 . . . 22424 4520 1 It -PRON- PRP 22424 4520 2 was be VBD 22424 4520 3 the the DT 22424 4520 4 muzzle muzzle NN 22424 4520 5 of of IN 22424 4520 6 a a DT 22424 4520 7 revolver revolver NN 22424 4520 8 ! ! . 22424 4521 1 " " `` 22424 4521 2 Keep keep VB 22424 4521 3 still still RB 22424 4521 4 ! ! . 22424 4521 5 " " '' 22424 4522 1 commanded command VBD 22424 4522 2 a a DT 22424 4522 3 voice voice NN 22424 4522 4 that that WDT 22424 4522 5 was be VBD 22424 4522 6 full full JJ 22424 4522 7 of of IN 22424 4522 8 chuckling chuckle VBG 22424 4522 9 laughter laughter NN 22424 4522 10 . . . 22424 4523 1 " " `` 22424 4523 2 If if IN 22424 4523 3 you -PRON- PRP 22424 4523 4 chirp chirp VBP 22424 4523 5 , , , 22424 4523 6 I -PRON- PRP 22424 4523 7 'll will MD 22424 4523 8 have have VB 22424 4523 9 to to TO 22424 4523 10 blow blow VB 22424 4523 11 the the DT 22424 4523 12 roof roof NN 22424 4523 13 of of IN 22424 4523 14 your -PRON- PRP$ 22424 4523 15 head head NN 22424 4523 16 off off RP 22424 4523 17 , , , 22424 4523 18 Gage Gage NNP 22424 4523 19 ! ! . 22424 4523 20 " " '' 22424 4524 1 Leslie Leslie NNP 22424 4524 2 Gage Gage NNP 22424 4524 3 caught catch VBD 22424 4524 4 his -PRON- PRP$ 22424 4524 5 breath breath NN 22424 4524 6 and and CC 22424 4524 7 nearly nearly RB 22424 4524 8 collapsed collapse VBD 22424 4524 9 into into IN 22424 4524 10 the the DT 22424 4524 11 bottom bottom NN 22424 4524 12 of of IN 22424 4524 13 the the DT 22424 4524 14 boat boat NN 22424 4524 15 . . . 22424 4525 1 Indeed indeed RB 22424 4525 2 , , , 22424 4525 3 he -PRON- PRP 22424 4525 4 would would MD 22424 4525 5 have have VB 22424 4525 6 fallen fall VBN 22424 4525 7 had have VBD 22424 4525 8 not not RB 22424 4525 9 a a DT 22424 4525 10 strong strong JJ 22424 4525 11 hand hand NN 22424 4525 12 fastened fasten VBN 22424 4525 13 on on IN 22424 4525 14 his -PRON- PRP$ 22424 4525 15 collar collar NN 22424 4525 16 and and CC 22424 4525 17 held hold VBD 22424 4525 18 him -PRON- PRP 22424 4525 19 . . . 22424 4526 1 It -PRON- PRP 22424 4526 2 was be VBD 22424 4526 3 not not RB 22424 4526 4 Elsie Elsie NNP 22424 4526 5 Bellwood Bellwood NNP 22424 4526 6 ! ! . 22424 4527 1 " " `` 22424 4527 2 I -PRON- PRP 22424 4527 3 do do VBP 22424 4527 4 n't not RB 22424 4527 5 want want VB 22424 4527 6 to to TO 22424 4527 7 shoot shoot VB 22424 4527 8 you -PRON- PRP 22424 4527 9 , , , 22424 4527 10 Gage gage VB 22424 4527 11 , , , 22424 4527 12 " " '' 22424 4527 13 whispered whisper VBD 22424 4527 14 the the DT 22424 4527 15 cool cool JJ 22424 4527 16 voice voice NN 22424 4527 17 . . . 22424 4528 1 " " `` 22424 4528 2 I -PRON- PRP 22424 4528 3 do do VBP 22424 4528 4 n't not RB 22424 4528 5 feel feel VB 22424 4528 6 like like IN 22424 4528 7 that that DT 22424 4528 8 , , , 22424 4528 9 even even RB 22424 4528 10 though though IN 22424 4528 11 you -PRON- PRP 22424 4528 12 did do VBD 22424 4528 13 attempt attempt VB 22424 4528 14 to to TO 22424 4528 15 take take VB 22424 4528 16 my -PRON- PRP$ 22424 4528 17 life life NN 22424 4528 18 once once RB 22424 4528 19 or or CC 22424 4528 20 twice twice RB 22424 4528 21 in in IN 22424 4528 22 the the DT 22424 4528 23 past past NN 22424 4528 24 . . . 22424 4529 1 You -PRON- PRP 22424 4529 2 have have VBP 22424 4529 3 made make VBN 22424 4529 4 me -PRON- PRP 22424 4529 5 very very RB 22424 4529 6 good good JJ 22424 4529 7 natured natured JJ 22424 4529 8 within within IN 22424 4529 9 the the DT 22424 4529 10 past past JJ 22424 4529 11 few few JJ 22424 4529 12 moments moment NNS 22424 4529 13 . . . 22424 4530 1 How how WRB 22424 4530 2 you -PRON- PRP 22424 4530 3 did do VBD 22424 4530 4 love love VB 22424 4530 5 me -PRON- PRP 22424 4530 6 ! ! . 22424 4531 1 How how WRB 22424 4531 2 gently gently RB 22424 4531 3 you -PRON- PRP 22424 4531 4 murmured murmur VBD 22424 4531 5 , , , 22424 4531 6 ' ' '' 22424 4531 7 Do do VB 22424 4531 8 not not RB 22424 4531 9 draw draw VB 22424 4531 10 away away RB 22424 4531 11 , , , 22424 4531 12 darling darling NN 22424 4531 13 ; ; : 22424 4531 14 say say VBP 22424 4531 15 that that IN 22424 4531 16 you -PRON- PRP 22424 4531 17 love love VBP 22424 4531 18 me -PRON- PRP 22424 4531 19 a a DT 22424 4531 20 little little JJ 22424 4531 21 -- -- : 22424 4531 22 just just RB 22424 4531 23 a a DT 22424 4531 24 little little JJ 22424 4531 25 ! ! . 22424 4531 26 ' ' '' 22424 4532 1 Ha ha UH 22424 4532 2 ! ! . 22424 4533 1 ha ha UH 22424 4533 2 ! ! . 22424 4534 1 ha ha UH 22424 4534 2 ! ! . 22424 4535 1 Really really RB 22424 4535 2 , , , 22424 4535 3 Gage Gage NNP 22424 4535 4 , , , 22424 4535 5 you -PRON- PRP 22424 4535 6 gave give VBD 22424 4535 7 me -PRON- PRP 22424 4535 8 such such JJ 22424 4535 9 amusement amusement NN 22424 4535 10 that that WDT 22424 4535 11 I -PRON- PRP 22424 4535 12 am be VBP 22424 4535 13 more more RBR 22424 4535 14 than than IN 22424 4535 15 satisfied satisfied JJ 22424 4535 16 with with IN 22424 4535 17 this this DT 22424 4535 18 little little JJ 22424 4535 19 adventure adventure NN 22424 4535 20 . . . 22424 4535 21 " " '' 22424 4536 1 " " `` 22424 4536 2 That that DT 22424 4536 3 voice voice NN 22424 4536 4 -- -- : 22424 4536 5 I -PRON- PRP 22424 4536 6 know know VBP 22424 4536 7 it -PRON- PRP 22424 4536 8 ! ! . 22424 4536 9 " " '' 22424 4537 1 grated grate VBD 22424 4537 2 Gage Gage NNP 22424 4537 3 , , , 22424 4537 4 through through IN 22424 4537 5 set set VBN 22424 4537 6 teeth tooth NNS 22424 4537 7 . . . 22424 4538 1 " " `` 22424 4538 2 Still still RB 22424 4538 3 , , , 22424 4538 4 I -PRON- PRP 22424 4538 5 ca can MD 22424 4538 6 n't not RB 22424 4538 7 place place VB 22424 4538 8 you -PRON- PRP 22424 4538 9 . . . 22424 4538 10 " " '' 22424 4539 1 " " `` 22424 4539 2 Indeed indeed RB 22424 4539 3 , , , 22424 4539 4 you -PRON- PRP 22424 4539 5 are be VBP 22424 4539 6 forgetful forgetful JJ 22424 4539 7 , , , 22424 4539 8 Gage Gage NNP 22424 4539 9 . . . 22424 4540 1 But but CC 22424 4540 2 it -PRON- PRP 22424 4540 3 is be VBZ 22424 4540 4 rather rather RB 22424 4540 5 dark dark JJ 22424 4540 6 , , , 22424 4540 7 and and CC 22424 4540 8 I -PRON- PRP 22424 4540 9 do do VBP 22424 4540 10 n't not RB 22424 4540 11 suppose suppose VB 22424 4540 12 you -PRON- PRP 22424 4540 13 expected expect VBD 22424 4540 14 to to TO 22424 4540 15 see see VB 22424 4540 16 me -PRON- PRP 22424 4540 17 here here RB 22424 4540 18 . . . 22424 4541 1 We -PRON- PRP 22424 4541 2 last last RB 22424 4541 3 met meet VBD 22424 4541 4 at at IN 22424 4541 5 Fardale Fardale NNP 22424 4541 6 . . . 22424 4541 7 " " '' 22424 4542 1 " " `` 22424 4542 2 Fardale fardale NN 22424 4542 3 ? ? . 22424 4542 4 " " '' 22424 4543 1 " " `` 22424 4543 2 Yes yes UH 22424 4543 3 . . . 22424 4543 4 " " '' 22424 4544 1 " " `` 22424 4544 2 And and CC 22424 4544 3 you -PRON- PRP 22424 4544 4 are be VBP 22424 4544 5 -- -- : 22424 4544 6 Frank Frank NNP 22424 4544 7 Merriwell Merriwell NNP 22424 4544 8 ! ! . 22424 4544 9 " " '' 22424 4545 1 Gage gage NN 22424 4545 2 would would MD 22424 4545 3 have have VB 22424 4545 4 shouted shout VBN 22424 4545 5 the the DT 22424 4545 6 name name NN 22424 4545 7 in in IN 22424 4545 8 his -PRON- PRP$ 22424 4545 9 amazement amazement NN 22424 4545 10 , , , 22424 4545 11 but but CC 22424 4545 12 Frank Frank NNP 22424 4545 13 's 's POS 22424 4545 14 fingers finger NNS 22424 4545 15 suddenly suddenly RB 22424 4545 16 closed close VBD 22424 4545 17 on on IN 22424 4545 18 the the DT 22424 4545 19 fellow fellow NN 22424 4545 20 's 's POS 22424 4545 21 throat throat NN 22424 4545 22 and and CC 22424 4545 23 held hold VBD 22424 4545 24 back back RP 22424 4545 25 the the DT 22424 4545 26 sound sound NN 22424 4545 27 in in IN 22424 4545 28 a a DT 22424 4545 29 great great JJ 22424 4545 30 measure measure NN 22424 4545 31 . . . 22424 4546 1 " " `` 22424 4546 2 Now now RB 22424 4546 3 you -PRON- PRP 22424 4546 4 have have VBP 22424 4546 5 guessed guess VBN 22424 4546 6 it -PRON- PRP 22424 4546 7 , , , 22424 4546 8 " " '' 22424 4546 9 chuckled chuckle VBD 22424 4546 10 Frank Frank NNP 22424 4546 11 . . . 22424 4547 1 " " `` 22424 4547 2 Oh oh UH 22424 4547 3 , , , 22424 4547 4 Gage gage VB 22424 4547 5 ! ! . 22424 4548 1 I -PRON- PRP 22424 4548 2 can can MD 22424 4548 3 forgive forgive VB 22424 4548 4 you -PRON- PRP 22424 4548 5 for for IN 22424 4548 6 the the DT 22424 4548 7 past past NN 22424 4548 8 since since IN 22424 4548 9 you -PRON- PRP 22424 4548 10 have have VBP 22424 4548 11 provided provide VBN 22424 4548 12 me -PRON- PRP 22424 4548 13 with with IN 22424 4548 14 so so RB 22424 4548 15 much much JJ 22424 4548 16 amusement amusement NN 22424 4548 17 to to IN 22424 4548 18 - - HYPH 22424 4548 19 night night NN 22424 4548 20 . . . 22424 4549 1 How how WRB 22424 4549 2 you -PRON- PRP 22424 4549 3 urged urge VBD 22424 4549 4 me -PRON- PRP 22424 4549 5 to to TO 22424 4549 6 learn learn VB 22424 4549 7 to to TO 22424 4549 8 love love VB 22424 4549 9 you -PRON- PRP 22424 4549 10 ! ! . 22424 4550 1 But but CC 22424 4550 2 that that DT 22424 4550 3 's be VBZ 22424 4550 4 too too RB 22424 4550 5 much much JJ 22424 4550 6 , , , 22424 4550 7 Gage gage NN 22424 4550 8 ; ; : 22424 4550 9 I -PRON- PRP 22424 4550 10 can can MD 22424 4550 11 never never RB 22424 4550 12 learn learn VB 22424 4550 13 to to TO 22424 4550 14 do do VB 22424 4550 15 that that DT 22424 4550 16 . . . 22424 4550 17 " " '' 22424 4551 1 Leslie Leslie NNP 22424 4551 2 ground grind VBD 22424 4551 3 his -PRON- PRP$ 22424 4551 4 teeth tooth NNS 22424 4551 5 , , , 22424 4551 6 but but CC 22424 4551 7 he -PRON- PRP 22424 4551 8 was be VBD 22424 4551 9 still still RB 22424 4551 10 overcome overcome VBN 22424 4551 11 with with IN 22424 4551 12 unutterable unutterable JJ 22424 4551 13 amazement amazement NN 22424 4551 14 and and CC 22424 4551 15 wonder wonder NN 22424 4551 16 . . . 22424 4552 1 That that DT 22424 4552 2 Frank Frank NNP 22424 4552 3 Merriwell Merriwell NNP 22424 4552 4 , , , 22424 4552 5 whom whom WP 22424 4552 6 he -PRON- PRP 22424 4552 7 hated hate VBD 22424 4552 8 , , , 22424 4552 9 should should MD 22424 4552 10 appear appear VB 22424 4552 11 there there RB 22424 4552 12 at at IN 22424 4552 13 night night NN 22424 4552 14 in in IN 22424 4552 15 the the DT 22424 4552 16 wilds wild NNS 22424 4552 17 of of IN 22424 4552 18 the the DT 22424 4552 19 Florida Florida NNP 22424 4552 20 Everglades Everglades NNP 22424 4552 21 was be VBD 22424 4552 22 like like IN 22424 4552 23 a a DT 22424 4552 24 miracle miracle NN 22424 4552 25 . . . 22424 4553 1 What what WP 22424 4553 2 had have VBD 22424 4553 3 become become VBN 22424 4553 4 of of IN 22424 4553 5 Elsie Elsie NNP 22424 4553 6 Bellwood Bellwood NNP 22424 4553 7 ? ? . 22424 4554 1 Had have VBD 22424 4554 2 some some DT 22424 4554 3 magic magic NN 22424 4554 4 of of IN 22424 4554 5 that that DT 22424 4554 6 wild wild JJ 22424 4554 7 and and CC 22424 4554 8 dreary dreary JJ 22424 4554 9 region region NN 22424 4554 10 changed change VBD 22424 4554 11 her -PRON- PRP 22424 4554 12 into into IN 22424 4554 13 Frank Frank NNP 22424 4554 14 Merriwell Merriwell NNP 22424 4554 15 ? ? . 22424 4555 1 Little little JJ 22424 4555 2 wonder wonder NN 22424 4555 3 that that IN 22424 4555 4 Gage Gage NNP 22424 4555 5 was be VBD 22424 4555 6 dazed dazed JJ 22424 4555 7 and and CC 22424 4555 8 helpless helpless JJ 22424 4555 9 . . . 22424 4556 1 " " `` 22424 4556 2 How how WRB 22424 4556 3 in in IN 22424 4556 4 the the DT 22424 4556 5 name name NN 22424 4556 6 of of IN 22424 4556 7 the the DT 22424 4556 8 Evil Evil NNP 22424 4556 9 One One NNP 22424 4556 10 did do VBD 22424 4556 11 you -PRON- PRP 22424 4556 12 come come VB 22424 4556 13 here here RB 22424 4556 14 ? ? . 22424 4556 15 " " '' 22424 4557 1 he -PRON- PRP 22424 4557 2 finally finally RB 22424 4557 3 asked ask VBD 22424 4557 4 , , , 22424 4557 5 recovering recover VBG 22424 4557 6 slightly slightly RB 22424 4557 7 from from IN 22424 4557 8 his -PRON- PRP$ 22424 4557 9 stupor stupor NN 22424 4557 10 . . . 22424 4558 1 Frank Frank NNP 22424 4558 2 laughed laugh VBD 22424 4558 3 softly softly RB 22424 4558 4 once once RB 22424 4558 5 more more RBR 22424 4558 6 . . . 22424 4559 1 It -PRON- PRP 22424 4559 2 was be VBD 22424 4559 3 the the DT 22424 4559 4 same same JJ 22424 4559 5 old old JJ 22424 4559 6 merry merry NN 22424 4559 7 , , , 22424 4559 8 boyish boyish JJ 22424 4559 9 laugh laugh NN 22424 4559 10 that that WDT 22424 4559 11 Gage Gage NNP 22424 4559 12 had have VBD 22424 4559 13 heard hear VBN 22424 4559 14 so so RB 22424 4559 15 often often RB 22424 4559 16 at at IN 22424 4559 17 Fardale Fardale NNP 22424 4559 18 , , , 22424 4559 19 and and CC 22424 4559 20 it -PRON- PRP 22424 4559 21 filled fill VBD 22424 4559 22 him -PRON- PRP 22424 4559 23 with with IN 22424 4559 24 intense intense JJ 22424 4559 25 anger anger NN 22424 4559 26 , , , 22424 4559 27 as as IN 22424 4559 28 it -PRON- PRP 22424 4559 29 had have VBD 22424 4559 30 in in IN 22424 4559 31 the the DT 22424 4559 32 days day NNS 22424 4559 33 of of IN 22424 4559 34 old old JJ 22424 4559 35 . . . 22424 4560 1 " " `` 22424 4560 2 I -PRON- PRP 22424 4560 3 know know VBP 22424 4560 4 you -PRON- PRP 22424 4560 5 did do VBD 22424 4560 6 not not RB 22424 4560 7 expect expect VB 22424 4560 8 to to TO 22424 4560 9 see see VB 22424 4560 10 me -PRON- PRP 22424 4560 11 , , , 22424 4560 12 " " '' 22424 4560 13 murmured murmur VBD 22424 4560 14 Frank Frank NNP 22424 4560 15 , , , 22424 4560 16 still still RB 22424 4560 17 laughing laugh VBG 22424 4560 18 . . . 22424 4561 1 " " `` 22424 4561 2 I -PRON- PRP 22424 4561 3 assure assure VBP 22424 4561 4 you -PRON- PRP 22424 4561 5 that that IN 22424 4561 6 the the DT 22424 4561 7 Evil Evil NNP 22424 4561 8 One One NNP 22424 4561 9 had have VBD 22424 4561 10 nothing nothing NN 22424 4561 11 to to TO 22424 4561 12 do do VB 22424 4561 13 with with IN 22424 4561 14 my -PRON- PRP$ 22424 4561 15 appearance appearance NN 22424 4561 16 here here RB 22424 4561 17 . . . 22424 4561 18 " " '' 22424 4562 1 " " `` 22424 4562 2 It -PRON- PRP 22424 4562 3 was be VBD 22424 4562 4 trickery trickery NN 22424 4562 5 -- -- : 22424 4562 6 magic magic NN 22424 4562 7 ! ! . 22424 4563 1 I -PRON- PRP 22424 4563 2 left leave VBD 22424 4563 3 her -PRON- PRP 22424 4563 4 in in IN 22424 4563 5 the the DT 22424 4563 6 boat boat NN 22424 4563 7 a a DT 22424 4563 8 few few JJ 22424 4563 9 moments moment NNS 22424 4563 10 . . . 22424 4564 1 What what WP 22424 4564 2 became become VBD 22424 4564 3 of of IN 22424 4564 4 her -PRON- PRP 22424 4564 5 ? ? . 22424 4565 1 How how WRB 22424 4565 2 did do VBD 22424 4565 3 you -PRON- PRP 22424 4565 4 take take VB 22424 4565 5 her -PRON- PRP$ 22424 4565 6 place place NN 22424 4565 7 ? ? . 22424 4565 8 " " '' 22424 4566 1 " " `` 22424 4566 2 I -PRON- PRP 22424 4566 3 will will MD 22424 4566 4 let let VB 22424 4566 5 you -PRON- PRP 22424 4566 6 speculate speculate VB 22424 4566 7 over over IN 22424 4566 8 that that DT 22424 4566 9 question question NN 22424 4566 10 for for IN 22424 4566 11 a a DT 22424 4566 12 while while NN 22424 4566 13 , , , 22424 4566 14 my -PRON- PRP$ 22424 4566 15 fine fine JJ 22424 4566 16 fellow fellow NN 22424 4566 17 . . . 22424 4567 1 In in IN 22424 4567 2 the the DT 22424 4567 3 meantime meantime NN 22424 4567 4 , , , 22424 4567 5 I -PRON- PRP 22424 4567 6 fancy fancy VBP 22424 4567 7 it -PRON- PRP 22424 4567 8 will will MD 22424 4567 9 be be VB 22424 4567 10 a a DT 22424 4567 11 good good JJ 22424 4567 12 idea idea NN 22424 4567 13 to to TO 22424 4567 14 tie tie VB 22424 4567 15 you -PRON- PRP 22424 4567 16 up up RP 22424 4567 17 so so RB 22424 4567 18 you -PRON- PRP 22424 4567 19 will will MD 22424 4567 20 not not RB 22424 4567 21 make make VB 22424 4567 22 any any DT 22424 4567 23 trouble trouble NN 22424 4567 24 . . . 22424 4568 1 Remember remember VBP 22424 4568 2 I -PRON- PRP 22424 4568 3 have have VBP 22424 4568 4 a a DT 22424 4568 5 revolver revolver RB 22424 4568 6 handy handy JJ 22424 4568 7 , , , 22424 4568 8 and and CC 22424 4568 9 I -PRON- PRP 22424 4568 10 promise promise VBP 22424 4568 11 that that IN 22424 4568 12 I -PRON- PRP 22424 4568 13 'll will MD 22424 4568 14 use use VB 22424 4568 15 it -PRON- PRP 22424 4568 16 if if IN 22424 4568 17 you -PRON- PRP 22424 4568 18 kick kick VBP 22424 4568 19 up up RP 22424 4568 20 a a DT 22424 4568 21 row row NN 22424 4568 22 . . . 22424 4568 23 " " '' 22424 4569 1 At at IN 22424 4569 2 this this DT 22424 4569 3 moment moment NN 22424 4569 4 , , , 22424 4569 5 one one CD 22424 4569 6 of of IN 22424 4569 7 the the DT 22424 4569 8 sailors sailor NNS 22424 4569 9 in in IN 22424 4569 10 the the DT 22424 4569 11 other other JJ 22424 4569 12 boat boat NN 22424 4569 13 called call VBD 22424 4569 14 : : : 22424 4569 15 " " `` 22424 4569 16 Hello hello UH 22424 4569 17 , , , 22424 4569 18 there there RB 22424 4569 19 , , , 22424 4569 20 Mr. Mr. NNP 22424 4569 21 Gage Gage NNP 22424 4569 22 ! ! . 22424 4570 1 where where WRB 22424 4570 2 are be VBP 22424 4570 3 you -PRON- PRP 22424 4570 4 ? ? . 22424 4570 5 " " '' 22424 4571 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 4571 2 XXXIII XXXIII NNP 22424 4571 3 . . . 22424 4572 1 GAGE gage NN 22424 4572 2 TAKES take NNS 22424 4572 3 A a DT 22424 4572 4 TURN turn NN 22424 4572 5 . . . 22424 4573 1 Gage gage NN 22424 4573 2 was be VBD 22424 4573 3 tempted tempt VBN 22424 4573 4 to to TO 22424 4573 5 shout shout VB 22424 4573 6 for for IN 22424 4573 7 help help NN 22424 4573 8 , , , 22424 4573 9 but but CC 22424 4573 10 the the DT 22424 4573 11 muzzle muzzle NN 22424 4573 12 of of IN 22424 4573 13 the the DT 22424 4573 14 cold cold JJ 22424 4573 15 weapon weapon NN 22424 4573 16 that that WDT 22424 4573 17 touched touch VBD 22424 4573 18 his -PRON- PRP$ 22424 4573 19 forehead forehead NN 22424 4573 20 froze freeze VBD 22424 4573 21 his -PRON- PRP$ 22424 4573 22 tongue tongue NN 22424 4573 23 to to TO 22424 4573 24 silence silence VB 22424 4573 25 . . . 22424 4574 1 " " `` 22424 4574 2 Hello hello UH 22424 4574 3 ! ! . 22424 4575 1 Ahoy ahoy UH 22424 4575 2 , , , 22424 4575 3 there there RB 22424 4575 4 , , , 22424 4575 5 cap'n cap'n UH 22424 4575 6 ! ! . 22424 4576 1 Where where WRB 22424 4576 2 are be VBP 22424 4576 3 you -PRON- PRP 22424 4576 4 ? ? . 22424 4576 5 " " '' 22424 4577 1 Ben Ben NNP 22424 4577 2 Bowsprit Bowsprit NNP 22424 4577 3 was be VBD 22424 4577 4 growing grow VBG 22424 4577 5 impatient impatient JJ 22424 4577 6 and and CC 22424 4577 7 wondering wonder VBG 22424 4577 8 why why WRB 22424 4577 9 Leslie Leslie NNP 22424 4577 10 did do VBD 22424 4577 11 not not RB 22424 4577 12 answer answer VB 22424 4577 13 . . . 22424 4578 1 It -PRON- PRP 22424 4578 2 had have VBD 22424 4578 3 occurred occur VBN 22424 4578 4 to to IN 22424 4578 5 the the DT 22424 4578 6 old old JJ 22424 4578 7 tar tar NN 22424 4578 8 that that IN 22424 4578 9 it -PRON- PRP 22424 4578 10 was be VBD 22424 4578 11 possible possible JJ 22424 4578 12 the the DT 22424 4578 13 boy boy NN 22424 4578 14 had have VBD 22424 4578 15 deserted desert VBN 22424 4578 16 them -PRON- PRP 22424 4578 17 . . . 22424 4579 1 The the DT 22424 4579 2 voice voice NN 22424 4579 3 of of IN 22424 4579 4 Black Black NNP 22424 4579 5 Tom Tom NNP 22424 4579 6 was be VBD 22424 4579 7 heard hear VBN 22424 4579 8 to to TO 22424 4579 9 say say VB 22424 4579 10 : : : 22424 4579 11 " " `` 22424 4579 12 He -PRON- PRP 22424 4579 13 oughter oughter RB 22424 4579 14 be be VB 22424 4579 15 right right RB 22424 4579 16 near near RB 22424 4579 17 by by IN 22424 4579 18 us -PRON- PRP 22424 4579 19 , , , 22424 4579 20 Ben Ben NNP 22424 4579 21 . . . 22424 4580 1 ' ' `` 22424 4580 2 Smighty Smighty NNP 22424 4580 3 strange strange JJ 22424 4580 4 dat dat NNP 22424 4580 5 feller feller FW 22424 4580 6 don don NNP 22424 4580 7 ' ' '' 22424 4580 8 seem seem VBP 22424 4580 9 to to TO 22424 4580 10 answer answer VB 22424 4580 11 nohow nohow NN 22424 4580 12 . . . 22424 4580 13 " " '' 22424 4581 1 " " `` 22424 4581 2 Shiver shiver IN 22424 4581 3 my -PRON- PRP$ 22424 4581 4 timbers timber NNS 22424 4581 5 ! ! . 22424 4581 6 " " '' 22424 4582 1 roared roar VBD 22424 4582 2 Bowsprit Bowsprit NNP 22424 4582 3 . . . 22424 4583 1 " " `` 22424 4583 2 We -PRON- PRP 22424 4583 3 'll will MD 22424 4583 4 pull pull VB 22424 4583 5 back back RB 22424 4583 6 , , , 22424 4583 7 my -PRON- PRP$ 22424 4583 8 hearty hearty NN 22424 4583 9 , , , 22424 4583 10 and and CC 22424 4583 11 take take VB 22424 4583 12 a a DT 22424 4583 13 look look NN 22424 4583 14 for for IN 22424 4583 15 our -PRON- PRP$ 22424 4583 16 gay gay JJ 22424 4583 17 cap'n cap'n NNS 22424 4583 18 . . . 22424 4583 19 " " '' 22424 4584 1 They -PRON- PRP 22424 4584 2 were be VBD 22424 4584 3 coming come VBG 22424 4584 4 back back RB 22424 4584 5 , , , 22424 4584 6 and and CC 22424 4584 7 Gage Gage NNP 22424 4584 8 was be VBD 22424 4584 9 still still RB 22424 4584 10 unbound unbound JJ 22424 4584 11 , , , 22424 4584 12 although although IN 22424 4584 13 a a DT 22424 4584 14 captive captive NN 22424 4584 15 in in IN 22424 4584 16 Frank Frank NNP 22424 4584 17 Merriwell Merriwell NNP 22424 4584 18 's 's POS 22424 4584 19 clutch clutch NN 22424 4584 20 . . . 22424 4585 1 Frank Frank NNP 22424 4585 2 thought think VBD 22424 4585 3 swiftly swiftly RB 22424 4585 4 . . . 22424 4586 1 There there EX 22424 4586 2 would would MD 22424 4586 3 not not RB 22424 4586 4 be be VB 22424 4586 5 enough enough JJ 22424 4586 6 time time NN 22424 4586 7 to to TO 22424 4586 8 bind bind VB 22424 4586 9 Gage Gage NNP 22424 4586 10 and and CC 22424 4586 11 get get VB 22424 4586 12 away away RB 22424 4586 13 . . . 22424 4587 1 Something something NN 22424 4587 2 must must MD 22424 4587 3 be be VB 22424 4587 4 done do VBN 22424 4587 5 to to TO 22424 4587 6 prevent prevent VB 22424 4587 7 the the DT 22424 4587 8 two two CD 22424 4587 9 sailors sailor NNS 22424 4587 10 from from IN 22424 4587 11 turning turn VBG 22424 4587 12 about about RB 22424 4587 13 and and CC 22424 4587 14 rowing row VBG 22424 4587 15 back back RB 22424 4587 16 . . . 22424 4588 1 " " `` 22424 4588 2 Gage gage VB 22424 4588 3 , , , 22424 4588 4 " " '' 22424 4588 5 whispered whisper VBD 22424 4588 6 Frank Frank NNP 22424 4588 7 , , , 22424 4588 8 swiftly swiftly RB 22424 4588 9 , , , 22424 4588 10 " " `` 22424 4588 11 you -PRON- PRP 22424 4588 12 must must MD 22424 4588 13 answer answer VB 22424 4588 14 them -PRON- PRP 22424 4588 15 . . . 22424 4589 1 Say say VB 22424 4589 2 , , , 22424 4589 3 it -PRON- PRP 22424 4589 4 's be VBZ 22424 4589 5 all all RB 22424 4589 6 right right JJ 22424 4589 7 , , , 22424 4589 8 boys boy NNS 22424 4589 9 ; ; : 22424 4589 10 I -PRON- PRP 22424 4589 11 'm be VBP 22424 4589 12 coming come VBG 22424 4589 13 right right RB 22424 4589 14 along along RB 22424 4589 15 . . . 22424 4589 16 " " '' 22424 4590 1 Gage gage NN 22424 4590 2 hesitated hesitate VBN 22424 4590 3 , , , 22424 4590 4 the the DT 22424 4590 5 longing longing NN 22424 4590 6 to to TO 22424 4590 7 shout shout VB 22424 4590 8 for for IN 22424 4590 9 help help NN 22424 4590 10 again again RB 22424 4590 11 grasping grasp VBG 22424 4590 12 him -PRON- PRP 22424 4590 13 . . . 22424 4591 1 " " `` 22424 4591 2 Do do VB 22424 4591 3 as as IN 22424 4591 4 I -PRON- PRP 22424 4591 5 told tell VBD 22424 4591 6 you -PRON- PRP 22424 4591 7 ! ! . 22424 4591 8 " " '' 22424 4592 1 hissed hiss VBD 22424 4592 2 Frank Frank NNP 22424 4592 3 , , , 22424 4592 4 and and CC 22424 4592 5 the the DT 22424 4592 6 muzzle muzzle NN 22424 4592 7 of of IN 22424 4592 8 the the DT 22424 4592 9 revolver revolver NN 22424 4592 10 seemed seem VBD 22424 4592 11 to to TO 22424 4592 12 bore bore VB 22424 4592 13 into into IN 22424 4592 14 Gage Gage NNP 22424 4592 15 's 's POS 22424 4592 16 forehead forehead NN 22424 4592 17 , , , 22424 4592 18 as as IN 22424 4592 19 if if IN 22424 4592 20 the the DT 22424 4592 21 bullet bullet NN 22424 4592 22 longed long VBD 22424 4592 23 to to TO 22424 4592 24 seek seek VB 22424 4592 25 his -PRON- PRP$ 22424 4592 26 brain brain NN 22424 4592 27 . . . 22424 4593 1 With with IN 22424 4593 2 a a DT 22424 4593 3 mental mental JJ 22424 4593 4 curse curse NN 22424 4593 5 on on IN 22424 4593 6 the the DT 22424 4593 7 black black JJ 22424 4593 8 luck luck NN 22424 4593 9 , , , 22424 4593 10 Gage Gage NNP 22424 4593 11 uttered utter VBD 22424 4593 12 the the DT 22424 4593 13 words word NNS 22424 4593 14 as as IN 22424 4593 15 his -PRON- PRP$ 22424 4593 16 captor captor NN 22424 4593 17 had have VBD 22424 4593 18 ordered order VBN 22424 4593 19 , , , 22424 4593 20 although although IN 22424 4593 21 they -PRON- PRP 22424 4593 22 seemed seem VBD 22424 4593 23 to to TO 22424 4593 24 come come VB 22424 4593 25 chokingly chokingly RB 22424 4593 26 from from IN 22424 4593 27 his -PRON- PRP$ 22424 4593 28 throat throat NN 22424 4593 29 . . . 22424 4594 1 " " `` 22424 4594 2 Well well UH 22424 4594 3 , , , 22424 4594 4 what what WP 22424 4594 5 are be VBP 22424 4594 6 ye ye NNP 22424 4594 7 doing do VBG 22424 4594 8 back back RB 22424 4594 9 there there RB 22424 4594 10 so so RB 22424 4594 11 long long RB 22424 4594 12 ? ? . 22424 4594 13 " " '' 22424 4595 1 demanded demand VBD 22424 4595 2 Bowsprit Bowsprit NNP 22424 4595 3 . . . 22424 4596 1 " " `` 22424 4596 2 Tell tell VB 22424 4596 3 them -PRON- PRP 22424 4596 4 you -PRON- PRP 22424 4596 5 're be VBP 22424 4596 6 making make VBG 22424 4596 7 love love NN 22424 4596 8 , , , 22424 4596 9 " " '' 22424 4596 10 chuckled chuckle VBD 22424 4596 11 Frank Frank NNP 22424 4596 12 , , , 22424 4596 13 who who WP 22424 4596 14 seemed seem VBD 22424 4596 15 to to TO 22424 4596 16 be be VB 22424 4596 17 hugely hugely RB 22424 4596 18 enjoying enjoy VBG 22424 4596 19 the the DT 22424 4596 20 affair affair NN 22424 4596 21 , , , 22424 4596 22 to to IN 22424 4596 23 the the DT 22424 4596 24 unspeakable unspeakable JJ 22424 4596 25 rage rage NN 22424 4596 26 of of IN 22424 4596 27 his -PRON- PRP$ 22424 4596 28 captive captive NN 22424 4596 29 . . . 22424 4597 1 " " `` 22424 4597 2 Ask ask VB 22424 4597 3 them -PRON- PRP 22424 4597 4 if if IN 22424 4597 5 they -PRON- PRP 22424 4597 6 do do VBP 22424 4597 7 n't not RB 22424 4597 8 intend intend VB 22424 4597 9 to to TO 22424 4597 10 give give VB 22424 4597 11 you -PRON- PRP 22424 4597 12 a a DT 22424 4597 13 show show NN 22424 4597 14 at at RB 22424 4597 15 all all RB 22424 4597 16 . . . 22424 4597 17 " " '' 22424 4598 1 Gage gage NN 22424 4598 2 did do VBD 22424 4598 3 as as IN 22424 4598 4 directed direct VBN 22424 4598 5 , , , 22424 4598 6 causing cause VBG 22424 4598 7 Bowsprit Bowsprit NNP 22424 4598 8 to to TO 22424 4598 9 laugh laugh VB 22424 4598 10 hoarsely hoarsely RB 22424 4598 11 . . . 22424 4599 1 " " `` 22424 4599 2 Oh oh UH 22424 4599 3 , , , 22424 4599 4 you -PRON- PRP 22424 4599 5 're be VBP 22424 4599 6 a a DT 22424 4599 7 sly sly RB 22424 4599 8 dog dog NN 22424 4599 9 ! ! . 22424 4599 10 " " '' 22424 4600 1 cackled cackle VBD 22424 4600 2 the the DT 22424 4600 3 old old JJ 22424 4600 4 sailor sailor NN 22424 4600 5 , , , 22424 4600 6 in in IN 22424 4600 7 the the DT 22424 4600 8 darkness darkness NN 22424 4600 9 . . . 22424 4601 1 " " `` 22424 4601 2 But but CC 22424 4601 3 this this DT 22424 4601 4 is be VBZ 22424 4601 5 a a DT 22424 4601 6 poor poor JJ 22424 4601 7 time time NN 22424 4601 8 to to TO 22424 4601 9 spend spend VB 22424 4601 10 in in IN 22424 4601 11 love love NN 22424 4601 12 - - HYPH 22424 4601 13 makin makin NN 22424 4601 14 ' ' '' 22424 4601 15 , , , 22424 4601 16 cap'n cap'n UH 22424 4601 17 . . . 22424 4602 1 Wait wait VB 22424 4602 2 till till IN 22424 4602 3 we -PRON- PRP 22424 4602 4 git git NNP 22424 4602 5 settled settle VBD 22424 4602 6 down down RP 22424 4602 7 ag'in ag'in NNP 22424 4602 8 . . . 22424 4603 1 Tom Tom NNP 22424 4603 2 an an DT 22424 4603 3 ' ' `` 22424 4603 4 me'll me'll NN 22424 4603 5 agree agree VBP 22424 4603 6 not not RB 22424 4603 7 ter ter NN 22424 4603 8 watch watch NNP 22424 4603 9 ye ye NNP 22424 4603 10 . . . 22424 4603 11 " " '' 22424 4604 1 " " `` 22424 4604 2 Say say VB 22424 4604 3 , , , 22424 4604 4 all all RB 22424 4604 5 right right RB 22424 4604 6 ; ; : 22424 4604 7 go go VB 22424 4604 8 on on RP 22424 4604 9 , , , 22424 4604 10 " " '' 22424 4604 11 instructed instruct VBD 22424 4604 12 Frank Frank NNP 22424 4604 13 , , , 22424 4604 14 and and CC 22424 4604 15 Gage Gage NNP 22424 4604 16 did do VBD 22424 4604 17 so so RB 22424 4604 18 . . . 22424 4605 1 In in IN 22424 4605 2 a a DT 22424 4605 3 few few JJ 22424 4605 4 seconds second NNS 22424 4605 5 , , , 22424 4605 6 the the DT 22424 4605 7 sound sound NN 22424 4605 8 of of IN 22424 4605 9 oars oar NNS 22424 4605 10 were be VBD 22424 4605 11 heard hear VBN 22424 4605 12 , , , 22424 4605 13 indicating indicate VBG 22424 4605 14 that that IN 22424 4605 15 the the DT 22424 4605 16 sailors sailor NNS 22424 4605 17 were be VBD 22424 4605 18 obeying obey VBG 22424 4605 19 instructions instruction NNS 22424 4605 20 . . . 22424 4606 1 At at IN 22424 4606 2 that that DT 22424 4606 3 moment moment NN 22424 4606 4 , , , 22424 4606 5 while while IN 22424 4606 6 Frank Frank NNP 22424 4606 7 was be VBD 22424 4606 8 listening listen VBG 22424 4606 9 to to IN 22424 4606 10 this this DT 22424 4606 11 sound sound NN 22424 4606 12 , , , 22424 4606 13 Gage Gage NNP 22424 4606 14 believed believe VBD 22424 4606 15 his -PRON- PRP$ 22424 4606 16 opportunity opportunity NN 22424 4606 17 had have VBD 22424 4606 18 arrived arrive VBN 22424 4606 19 , , , 22424 4606 20 and and CC 22424 4606 21 , , , 22424 4606 22 being be VBG 22424 4606 23 utterly utterly RB 22424 4606 24 desperate desperate JJ 22424 4606 25 , , , 22424 4606 26 the the DT 22424 4606 27 young young JJ 22424 4606 28 rascal rascal NN 22424 4606 29 knocked knock VBD 22424 4606 30 aside aside RB 22424 4606 31 Frank Frank NNP 22424 4606 32 's 's POS 22424 4606 33 hand hand NN 22424 4606 34 , , , 22424 4606 35 gave give VBD 22424 4606 36 a a DT 22424 4606 37 wild wild JJ 22424 4606 38 shout shout NN 22424 4606 39 , , , 22424 4606 40 leaped leap VBD 22424 4606 41 to to IN 22424 4606 42 his -PRON- PRP$ 22424 4606 43 feet foot NNS 22424 4606 44 , , , 22424 4606 45 and and CC 22424 4606 46 plunged plunge VBD 22424 4606 47 headlong headlong RB 22424 4606 48 into into IN 22424 4606 49 the the DT 22424 4606 50 water water NN 22424 4606 51 . . . 22424 4607 1 It -PRON- PRP 22424 4607 2 was be VBD 22424 4607 3 done do VBN 22424 4607 4 swiftly swiftly RB 22424 4607 5 -- -- : 22424 4607 6 too too RB 22424 4607 7 swiftly swiftly RB 22424 4607 8 for for IN 22424 4607 9 Frank Frank NNP 22424 4607 10 to to TO 22424 4607 11 shoot shoot VB 22424 4607 12 , , , 22424 4607 13 if if IN 22424 4607 14 he -PRON- PRP 22424 4607 15 had have VBD 22424 4607 16 intended intend VBN 22424 4607 17 such such PDT 22424 4607 18 a a DT 22424 4607 19 thing thing NN 22424 4607 20 . . . 22424 4608 1 But but CC 22424 4608 2 Frank Frank NNP 22424 4608 3 Merriwell Merriwell NNP 22424 4608 4 had have VBD 22424 4608 5 no no DT 22424 4608 6 desire desire NN 22424 4608 7 to to TO 22424 4608 8 shoot shoot VB 22424 4608 9 his -PRON- PRP$ 22424 4608 10 former former JJ 22424 4608 11 schoolmate schoolmate NN 22424 4608 12 , , , 22424 4608 13 even even RB 22424 4608 14 though though IN 22424 4608 15 Leslie Leslie NNP 22424 4608 16 Gage Gage NNP 22424 4608 17 had have VBD 22424 4608 18 become become VBN 22424 4608 19 a a DT 22424 4608 20 hardened hardened JJ 22424 4608 21 and and CC 22424 4608 22 desperate desperate JJ 22424 4608 23 criminal criminal NN 22424 4608 24 , , , 22424 4608 25 and and CC 22424 4608 26 so so RB 22424 4608 27 , , , 22424 4608 28 having have VBG 22424 4608 29 broken break VBN 22424 4608 30 away away RP 22424 4608 31 , , , 22424 4608 32 the the DT 22424 4608 33 youthful youthful JJ 22424 4608 34 leader leader NN 22424 4608 35 of of IN 22424 4608 36 the the DT 22424 4608 37 mutineers mutineer NNS 22424 4608 38 stood stand VBD 22424 4608 39 in in IN 22424 4608 40 no no DT 22424 4608 41 danger danger NN 22424 4608 42 of of IN 22424 4608 43 being be VBG 22424 4608 44 harmed harm VBN 22424 4608 45 . . . 22424 4609 1 Frank Frank NNP 22424 4609 2 and and CC 22424 4609 3 Socato Socato NNP 22424 4609 4 had have VBD 22424 4609 5 been be VBN 22424 4609 6 close close JJ 22424 4609 7 at at IN 22424 4609 8 hand hand NN 22424 4609 9 when when WRB 22424 4609 10 Gage Gage NNP 22424 4609 11 placed place VBD 22424 4609 12 Elsie Elsie NNP 22424 4609 13 Bellwood Bellwood NNP 22424 4609 14 in in IN 22424 4609 15 the the DT 22424 4609 16 boat boat NN 22424 4609 17 , , , 22424 4609 18 and and CC 22424 4609 19 barely barely RB 22424 4609 20 was be VBD 22424 4609 21 the the DT 22424 4609 22 girl girl NN 22424 4609 23 left leave VBN 22424 4609 24 alone alone RB 22424 4609 25 before before IN 22424 4609 26 she -PRON- PRP 22424 4609 27 was be VBD 22424 4609 28 removed remove VBN 22424 4609 29 by by IN 22424 4609 30 the the DT 22424 4609 31 Seminole Seminole NNP 22424 4609 32 , , , 22424 4609 33 in in IN 22424 4609 34 whose whose WP$ 22424 4609 35 arms arm NNS 22424 4609 36 she -PRON- PRP 22424 4609 37 lay lie VBD 22424 4609 38 limp limp JJ 22424 4609 39 and and CC 22424 4609 40 unconscious unconscious JJ 22424 4609 41 , , , 22424 4609 42 having have VBG 22424 4609 43 swooned swoon VBN 22424 4609 44 at at IN 22424 4609 45 last last RB 22424 4609 46 . . . 22424 4610 1 Then then RB 22424 4610 2 it -PRON- PRP 22424 4610 3 was be VBD 22424 4610 4 that that IN 22424 4610 5 a a DT 22424 4610 6 desire desire NN 22424 4610 7 to to TO 22424 4610 8 capture capture VB 22424 4610 9 Gage Gage NNP 22424 4610 10 and and CC 22424 4610 11 a a DT 22424 4610 12 wild wild JJ 22424 4610 13 longing longing NN 22424 4610 14 to to TO 22424 4610 15 give give VB 22424 4610 16 the the DT 22424 4610 17 fellow fellow NN 22424 4610 18 a a DT 22424 4610 19 paralyzing paralyzing NN 22424 4610 20 surprise surprise NN 22424 4610 21 seized seize VBN 22424 4610 22 upon upon IN 22424 4610 23 Frank Frank NNP 22424 4610 24 . . . 22424 4611 1 " " `` 22424 4611 2 Socato Socato NNP 22424 4611 3 , , , 22424 4611 4 " " '' 22424 4611 5 he -PRON- PRP 22424 4611 6 whispered whisper VBD 22424 4611 7 , , , 22424 4611 8 " " `` 22424 4611 9 I -PRON- PRP 22424 4611 10 am be VBP 22424 4611 11 going go VBG 22424 4611 12 to to TO 22424 4611 13 trust trust VB 22424 4611 14 you -PRON- PRP 22424 4611 15 to to TO 22424 4611 16 take take VB 22424 4611 17 that that DT 22424 4611 18 girl girl NN 22424 4611 19 to to IN 22424 4611 20 the the DT 22424 4611 21 hut hut NNP 22424 4611 22 where where WRB 22424 4611 23 my -PRON- PRP$ 22424 4611 24 friends friend NNS 22424 4611 25 are be VBP 22424 4611 26 to to TO 22424 4611 27 be be VB 22424 4611 28 found find VBN 22424 4611 29 . . . 22424 4612 1 Remember remember VB 22424 4612 2 that that IN 22424 4612 3 you -PRON- PRP 22424 4612 4 shall shall MD 22424 4612 5 be be VB 22424 4612 6 well well RB 22424 4612 7 paid pay VBN 22424 4612 8 ; ; : 22424 4612 9 I -PRON- PRP 22424 4612 10 give give VBP 22424 4612 11 you -PRON- PRP 22424 4612 12 my -PRON- PRP$ 22424 4612 13 word word NN 22424 4612 14 of of IN 22424 4612 15 honor honor NN 22424 4612 16 as as IN 22424 4612 17 to to IN 22424 4612 18 that that DT 22424 4612 19 . . . 22424 4613 1 See see VB 22424 4613 2 that that IN 22424 4613 3 no no DT 22424 4613 4 harm harm NN 22424 4613 5 comes come VBZ 22424 4613 6 to to IN 22424 4613 7 her -PRON- PRP 22424 4613 8 . . . 22424 4613 9 " " '' 22424 4614 1 " " `` 22424 4614 2 All all RB 22424 4614 3 right right RB 22424 4614 4 , , , 22424 4614 5 " " '' 22424 4614 6 returned return VBD 22424 4614 7 the the DT 22424 4614 8 Indian Indian NNP 22424 4614 9 . . . 22424 4615 1 " " `` 22424 4615 2 What what WP 22424 4615 3 white white JJ 22424 4615 4 boy boy NN 22424 4615 5 mean mean VBP 22424 4615 6 to to TO 22424 4615 7 do do VB 22424 4615 8 ? ? . 22424 4615 9 " " '' 22424 4616 1 " " `` 22424 4616 2 Have have VB 22424 4616 3 a a DT 22424 4616 4 little little JJ 22424 4616 5 racket racket NN 22424 4616 6 on on IN 22424 4616 7 my -PRON- PRP$ 22424 4616 8 own own JJ 22424 4616 9 hook hook NN 22424 4616 10 , , , 22424 4616 11 " " '' 22424 4616 12 was be VBD 22424 4616 13 the the DT 22424 4616 14 reply reply NN 22424 4616 15 . . . 22424 4617 1 " " `` 22424 4617 2 If if IN 22424 4617 3 I -PRON- PRP 22424 4617 4 lose lose VBP 22424 4617 5 my -PRON- PRP$ 22424 4617 6 bearings bearing NNS 22424 4617 7 and and CC 22424 4617 8 ca can MD 22424 4617 9 n't not RB 22424 4617 10 find find VB 22424 4617 11 the the DT 22424 4617 12 hut hut NNP 22424 4617 13 , , , 22424 4617 14 I -PRON- PRP 22424 4617 15 will will MD 22424 4617 16 fire fire VB 22424 4617 17 five five CD 22424 4617 18 shots shot NNS 22424 4617 19 into into IN 22424 4617 20 the the DT 22424 4617 21 air air NN 22424 4617 22 from from IN 22424 4617 23 my -PRON- PRP$ 22424 4617 24 revolver revolver NN 22424 4617 25 . . . 22424 4618 1 Have have VB 22424 4618 2 one one CD 22424 4618 3 of of IN 22424 4618 4 my -PRON- PRP$ 22424 4618 5 friends friend NNS 22424 4618 6 answer answer VBP 22424 4618 7 in in IN 22424 4618 8 a a DT 22424 4618 9 similar similar JJ 22424 4618 10 manner manner NN 22424 4618 11 . . . 22424 4618 12 " " '' 22424 4619 1 " " `` 22424 4619 2 It -PRON- PRP 22424 4619 3 shall shall MD 22424 4619 4 be be VB 22424 4619 5 done do VBN 22424 4619 6 . . . 22424 4619 7 " " '' 22424 4620 1 " " `` 22424 4620 2 Give give VB 22424 4620 3 me -PRON- PRP 22424 4620 4 that that DT 22424 4620 5 coat coat NN 22424 4620 6 . . . 22424 4621 1 All all RB 22424 4621 2 right right RB 22424 4621 3 . . . 22424 4622 1 Now now RB 22424 4622 2 skip skip VBZ 22424 4622 3 with with IN 22424 4622 4 the the DT 22424 4622 5 girl girl NN 22424 4622 6 . . . 22424 4622 7 " " '' 22424 4623 1 Frank Frank NNP 22424 4623 2 took take VBD 22424 4623 3 the the DT 22424 4623 4 coat coat NN 22424 4623 5 ; ; , 22424 4623 6 stepped step VBN 22424 4623 7 into into IN 22424 4623 8 the the DT 22424 4623 9 boat boat NN 22424 4623 10 , , , 22424 4623 11 watched watch VBN 22424 4623 12 till till IN 22424 4623 13 Gage Gage NNP 22424 4623 14 was be VBD 22424 4623 15 approaching approach VBG 22424 4623 16 , , , 22424 4623 17 and and CC 22424 4623 18 then then RB 22424 4623 19 muffled muffle VBD 22424 4623 20 his -PRON- PRP$ 22424 4623 21 head head NN 22424 4623 22 , , , 22424 4623 23 sitting sit VBG 22424 4623 24 in in IN 22424 4623 25 the the DT 22424 4623 26 place place NN 22424 4623 27 where where WRB 22424 4623 28 Elsie Elsie NNP 22424 4623 29 had have VBD 22424 4623 30 been be VBN 22424 4623 31 left leave VBN 22424 4623 32 . . . 22424 4624 1 In in IN 22424 4624 2 the the DT 22424 4624 3 meantime meantime NN 22424 4624 4 , , , 22424 4624 5 the the DT 22424 4624 6 Seminole Seminole NNP 22424 4624 7 was be VBD 22424 4624 8 bearing bear VBG 22424 4624 9 the the DT 22424 4624 10 girl girl NN 22424 4624 11 swiftly swiftly RB 22424 4624 12 and and CC 22424 4624 13 silently silently RB 22424 4624 14 away away RB 22424 4624 15 . . . 22424 4625 1 Thus thus RB 22424 4625 2 it -PRON- PRP 22424 4625 3 came come VBD 22424 4625 4 about about IN 22424 4625 5 that that DT 22424 4625 6 Gage Gage NNP 22424 4625 7 made make VBD 22424 4625 8 love love NN 22424 4625 9 to to IN 22424 4625 10 Frank Frank NNP 22424 4625 11 Merriwell Merriwell NNP 22424 4625 12 , , , 22424 4625 13 instead instead RB 22424 4625 14 of of IN 22424 4625 15 the the DT 22424 4625 16 fair fair JJ 22424 4625 17 captive captive NN 22424 4625 18 he -PRON- PRP 22424 4625 19 believed believe VBD 22424 4625 20 was be VBD 22424 4625 21 muffled muffle VBN 22424 4625 22 by by IN 22424 4625 23 the the DT 22424 4625 24 coat coat NN 22424 4625 25 . . . 22424 4626 1 When when WRB 22424 4626 2 Gage Gage NNP 22424 4626 3 plunged plunge VBD 22424 4626 4 into into IN 22424 4626 5 the the DT 22424 4626 6 water water NN 22424 4626 7 , , , 22424 4626 8 the the DT 22424 4626 9 small small JJ 22424 4626 10 boat boat NN 22424 4626 11 rocked rock VBD 22424 4626 12 and and CC 22424 4626 13 came come VBD 22424 4626 14 near near IN 22424 4626 15 upsetting upsetting NN 22424 4626 16 , , , 22424 4626 17 but but CC 22424 4626 18 did do VBD 22424 4626 19 not not RB 22424 4626 20 go go VB 22424 4626 21 over over RP 22424 4626 22 . . . 22424 4627 1 But but CC 22424 4627 2 the the DT 22424 4627 3 fellow fellow NN 22424 4627 4 's 's POS 22424 4627 5 cry cry NN 22424 4627 6 and and CC 22424 4627 7 the the DT 22424 4627 8 splash splash NN 22424 4627 9 had have VBD 22424 4627 10 brought bring VBN 22424 4627 11 the the DT 22424 4627 12 sailors sailor NNS 22424 4627 13 to to IN 22424 4627 14 a a DT 22424 4627 15 halt halt NN 22424 4627 16 , , , 22424 4627 17 and and CC 22424 4627 18 they -PRON- PRP 22424 4627 19 soon soon RB 22424 4627 20 called call VBD 22424 4627 21 back back RB 22424 4627 22 : : : 22424 4627 23 " " `` 22424 4627 24 What what WP 22424 4627 25 's be VBZ 22424 4627 26 the the DT 22424 4627 27 matter matter NN 22424 4627 28 ? ? . 22424 4628 1 What what WP 22424 4628 2 has have VBZ 22424 4628 3 happened happen VBN 22424 4628 4 ? ? . 22424 4628 5 " " '' 22424 4629 1 " " `` 22424 4629 2 I -PRON- PRP 22424 4629 3 rather rather RB 22424 4629 4 fancy fancy VBP 22424 4629 5 it -PRON- PRP 22424 4629 6 will will MD 22424 4629 7 be be VB 22424 4629 8 a a DT 22424 4629 9 good good JJ 22424 4629 10 plan plan NN 22424 4629 11 to to TO 22424 4629 12 make make VB 22424 4629 13 myself -PRON- PRP 22424 4629 14 scarce scarce JJ 22424 4629 15 in in IN 22424 4629 16 this this DT 22424 4629 17 particular particular JJ 22424 4629 18 locality locality NN 22424 4629 19 , , , 22424 4629 20 " " '' 22424 4629 21 muttered mutter VBD 22424 4629 22 Frank Frank NNP 22424 4629 23 . . . 22424 4630 1 Gage gage NN 22424 4630 2 swam swam NN 22424 4630 3 under under IN 22424 4630 4 water water NN 22424 4630 5 for for IN 22424 4630 6 some some DT 22424 4630 7 distance distance NN 22424 4630 8 , , , 22424 4630 9 and and CC 22424 4630 10 then then RB 22424 4630 11 , , , 22424 4630 12 coming come VBG 22424 4630 13 to to IN 22424 4630 14 the the DT 22424 4630 15 surface surface NN 22424 4630 16 , , , 22424 4630 17 he -PRON- PRP 22424 4630 18 shouted shout VBD 22424 4630 19 to to IN 22424 4630 20 the the DT 22424 4630 21 men man NNS 22424 4630 22 in in IN 22424 4630 23 the the DT 22424 4630 24 leading lead VBG 22424 4630 25 boat boat NN 22424 4630 26 : : : 22424 4630 27 " " `` 22424 4630 28 Bowsprit Bowsprit NNP 22424 4630 29 , , , 22424 4630 30 Black Black NNP 22424 4630 31 Tom Tom NNP 22424 4630 32 , , , 22424 4630 33 help help NN 22424 4630 34 ! ! . 22424 4631 1 Turn turn VB 22424 4631 2 back back RB 22424 4631 3 quickly quickly RB 22424 4631 4 ! ! . 22424 4632 1 There there EX 22424 4632 2 is be VBZ 22424 4632 3 an an DT 22424 4632 4 enemy enemy NN 22424 4632 5 here here RB 22424 4632 6 , , , 22424 4632 7 but but CC 22424 4632 8 he -PRON- PRP 22424 4632 9 is be VBZ 22424 4632 10 alone alone JJ 22424 4632 11 ! ! . 22424 4633 1 We -PRON- PRP 22424 4633 2 can can MD 22424 4633 3 capture capture VB 22424 4633 4 him -PRON- PRP 22424 4633 5 , , , 22424 4633 6 boys boy NNS 22424 4633 7 ! ! . 22424 4634 1 Be be VB 22424 4634 2 lively lively JJ 22424 4634 3 about about IN 22424 4634 4 it -PRON- PRP 22424 4634 5 ! ! . 22424 4634 6 " " '' 22424 4635 1 " " `` 22424 4635 2 Ha ha UH 22424 4635 3 ! ! . 22424 4636 1 ha ha UH 22424 4636 2 ! ! . 22424 4637 1 ha ha UH 22424 4637 2 ! ! . 22424 4637 3 " " '' 22424 4638 1 laughed laugh VBD 22424 4638 2 Frank Frank NNP 22424 4638 3 , , , 22424 4638 4 merrily merrily RB 22424 4638 5 . . . 22424 4639 1 " " `` 22424 4639 2 You -PRON- PRP 22424 4639 3 will will MD 22424 4639 4 have have VB 22424 4639 5 a a DT 22424 4639 6 fine fine JJ 22424 4639 7 time time NN 22424 4639 8 catching catch VBG 22424 4639 9 me -PRON- PRP 22424 4639 10 . . . 22424 4640 1 You -PRON- PRP 22424 4640 2 have have VBP 22424 4640 3 given give VBN 22424 4640 4 me -PRON- PRP 22424 4640 5 great great JJ 22424 4640 6 amusement amusement NN 22424 4640 7 , , , 22424 4640 8 Gage Gage NNP 22424 4640 9 . . . 22424 4641 1 I -PRON- PRP 22424 4641 2 assure assure VBP 22424 4641 3 you -PRON- PRP 22424 4641 4 that that IN 22424 4641 5 I -PRON- PRP 22424 4641 6 have have VBP 22424 4641 7 been be VBN 22424 4641 8 highly highly RB 22424 4641 9 entertained entertain VBN 22424 4641 10 by by IN 22424 4641 11 your -PRON- PRP$ 22424 4641 12 company company NN 22424 4641 13 , , , 22424 4641 14 and and CC 22424 4641 15 hereafter hereafter RB 22424 4641 16 I -PRON- PRP 22424 4641 17 shall shall MD 22424 4641 18 consider consider VB 22424 4641 19 you -PRON- PRP 22424 4641 20 an an DT 22424 4641 21 adept adept NN 22424 4641 22 in in IN 22424 4641 23 the the DT 22424 4641 24 gentle gentle JJ 22424 4641 25 art art NN 22424 4641 26 of of IN 22424 4641 27 making make VBG 22424 4641 28 love love NN 22424 4641 29 . . . 22424 4641 30 " " '' 22424 4642 1 " " `` 22424 4642 2 Laugh laugh VB 22424 4642 3 ! ! . 22424 4642 4 " " '' 22424 4643 1 fiercely fiercely RB 22424 4643 2 shouted shout VBD 22424 4643 3 Gage gage NN 22424 4643 4 from from IN 22424 4643 5 the the DT 22424 4643 6 water water NN 22424 4643 7 . . . 22424 4644 1 " " `` 22424 4644 2 You -PRON- PRP 22424 4644 3 are be VBP 22424 4644 4 having have VBG 22424 4644 5 your -PRON- PRP$ 22424 4644 6 turn turn NN 22424 4644 7 now now RB 22424 4644 8 , , , 22424 4644 9 but but CC 22424 4644 10 mine -PRON- PRP 22424 4644 11 will will MD 22424 4644 12 soon soon RB 22424 4644 13 come come VB 22424 4644 14 ! ! . 22424 4644 15 " " '' 22424 4645 1 " " `` 22424 4645 2 I -PRON- PRP 22424 4645 3 have have VBP 22424 4645 4 heard hear VBN 22424 4645 5 you -PRON- PRP 22424 4645 6 talk talk VB 22424 4645 7 like like IN 22424 4645 8 that that DT 22424 4645 9 before before RB 22424 4645 10 , , , 22424 4645 11 Gage gage NN 22424 4645 12 . . . 22424 4646 1 It -PRON- PRP 22424 4646 2 does do VBZ 22424 4646 3 not not RB 22424 4646 4 seem seem VB 22424 4646 5 that that IN 22424 4646 6 you -PRON- PRP 22424 4646 7 have have VBP 22424 4646 8 yet yet RB 22424 4646 9 learned learn VBN 22424 4646 10 ' ' '' 22424 4646 11 the the DT 22424 4646 12 way way NN 22424 4646 13 of of IN 22424 4646 14 the the DT 22424 4646 15 transgressor transgressor NN 22424 4646 16 is be VBZ 22424 4646 17 hard hard JJ 22424 4646 18 . . . 22424 4646 19 ' ' '' 22424 4646 20 " " '' 22424 4647 1 " " `` 22424 4647 2 You -PRON- PRP 22424 4647 3 'll will MD 22424 4647 4 learn learn VB 22424 4647 5 better well JJR 22424 4647 6 than than IN 22424 4647 7 to to TO 22424 4647 8 meddle meddle VB 22424 4647 9 with with IN 22424 4647 10 me -PRON- PRP 22424 4647 11 ! ! . 22424 4648 1 I -PRON- PRP 22424 4648 2 have have VBP 22424 4648 3 longed long VBN 22424 4648 4 to to TO 22424 4648 5 meet meet VB 22424 4648 6 you -PRON- PRP 22424 4648 7 again again RB 22424 4648 8 , , , 22424 4648 9 Frank Frank NNP 22424 4648 10 Merriwell Merriwell NNP 22424 4648 11 , , , 22424 4648 12 and and CC 22424 4648 13 I -PRON- PRP 22424 4648 14 tell tell VBP 22424 4648 15 you -PRON- PRP 22424 4648 16 now now RB 22424 4648 17 that that IN 22424 4648 18 one one CD 22424 4648 19 of of IN 22424 4648 20 us -PRON- PRP 22424 4648 21 will will MD 22424 4648 22 not not RB 22424 4648 23 leave leave VB 22424 4648 24 this this DT 22424 4648 25 swamp swamp NN 22424 4648 26 alive alive JJ 22424 4648 27 ! ! . 22424 4648 28 " " '' 22424 4649 1 " " `` 22424 4649 2 This this DT 22424 4649 3 is be VBZ 22424 4649 4 not not RB 22424 4649 5 the the DT 22424 4649 6 first first JJ 22424 4649 7 time time NN 22424 4649 8 you -PRON- PRP 22424 4649 9 have have VBP 22424 4649 10 made make VBN 22424 4649 11 a a DT 22424 4649 12 promise promise NN 22424 4649 13 that that IN 22424 4649 14 you -PRON- PRP 22424 4649 15 were be VBD 22424 4649 16 not not RB 22424 4649 17 able able JJ 22424 4649 18 to to TO 22424 4649 19 keep keep VB 22424 4649 20 . . . 22424 4650 1 Before before IN 22424 4650 2 I -PRON- PRP 22424 4650 3 leave leave VBP 22424 4650 4 you -PRON- PRP 22424 4650 5 , , , 22424 4650 6 I -PRON- PRP 22424 4650 7 have have VBP 22424 4650 8 this this DT 22424 4650 9 to to TO 22424 4650 10 say say VB 22424 4650 11 : : : 22424 4650 12 If if IN 22424 4650 13 Captain Captain NNP 22424 4650 14 Bellwood Bellwood NNP 22424 4650 15 is be VBZ 22424 4650 16 harmed harm VBN 22424 4650 17 in in IN 22424 4650 18 the the DT 22424 4650 19 least least JJS 22424 4650 20 , , , 22424 4650 21 if if IN 22424 4650 22 he -PRON- PRP 22424 4650 23 is be VBZ 22424 4650 24 not not RB 22424 4650 25 set set VBN 22424 4650 26 at at IN 22424 4650 27 liberty liberty NN 22424 4650 28 with with IN 22424 4650 29 very very RB 22424 4650 30 little little JJ 22424 4650 31 delay delay NN 22424 4650 32 , , , 22424 4650 33 I -PRON- PRP 22424 4650 34 'll will MD 22424 4650 35 never never RB 22424 4650 36 rest rest VB 22424 4650 37 till till IN 22424 4650 38 you -PRON- PRP 22424 4650 39 have have VBP 22424 4650 40 received receive VBN 22424 4650 41 the the DT 22424 4650 42 punishment punishment NN 22424 4650 43 which which WDT 22424 4650 44 your -PRON- PRP$ 22424 4650 45 crimes crime NNS 22424 4650 46 merit merit NN 22424 4650 47 . . . 22424 4650 48 " " '' 22424 4651 1 Frank Frank NNP 22424 4651 2 could could MD 22424 4651 3 hear hear VB 22424 4651 4 the the DT 22424 4651 5 sailors sailor NNS 22424 4651 6 rowing row VBG 22424 4651 7 back back RB 22424 4651 8 , , , 22424 4651 9 and and CC 22424 4651 10 he -PRON- PRP 22424 4651 11 felt feel VBD 22424 4651 12 for for IN 22424 4651 13 the the DT 22424 4651 14 oars oar NNS 22424 4651 15 , , , 22424 4651 16 having have VBG 22424 4651 17 no no DT 22424 4651 18 doubt doubt NN 22424 4651 19 that that IN 22424 4651 20 he -PRON- PRP 22424 4651 21 would would MD 22424 4651 22 be be VB 22424 4651 23 able able JJ 22424 4651 24 to to TO 22424 4651 25 escape escape VB 22424 4651 26 them -PRON- PRP 22424 4651 27 with with IN 22424 4651 28 ease ease NN 22424 4651 29 , , , 22424 4651 30 aided aid VBN 22424 4651 31 by by IN 22424 4651 32 the the DT 22424 4651 33 darkness darkness NN 22424 4651 34 . . . 22424 4652 1 Then then RB 22424 4652 2 came come VBD 22424 4652 3 a a DT 22424 4652 4 surprise surprise NN 22424 4652 5 for for IN 22424 4652 6 him -PRON- PRP 22424 4652 7 . . . 22424 4653 1 When when WRB 22424 4653 2 Gage Gage NNP 22424 4653 3 stopped stop VBD 22424 4653 4 rowing row VBG 22424 4653 5 to to TO 22424 4653 6 make make VB 22424 4653 7 love love NN 22424 4653 8 to to IN 22424 4653 9 the the DT 22424 4653 10 supposed suppose VBN 22424 4653 11 Elsie Elsie NNP 22424 4653 12 he -PRON- PRP 22424 4653 13 had have VBD 22424 4653 14 left leave VBN 22424 4653 15 the the DT 22424 4653 16 oars oar NNS 22424 4653 17 in in IN 22424 4653 18 the the DT 22424 4653 19 rowlocks rowlock NNS 22424 4653 20 , , , 22424 4653 21 drawing draw VBG 22424 4653 22 them -PRON- PRP 22424 4653 23 in in IN 22424 4653 24 and and CC 22424 4653 25 laying lay VBG 22424 4653 26 them -PRON- PRP 22424 4653 27 across across IN 22424 4653 28 the the DT 22424 4653 29 boat boat NN 22424 4653 30 . . . 22424 4654 1 In in IN 22424 4654 2 the the DT 22424 4654 3 violent violent JJ 22424 4654 4 rocking rocking NN 22424 4654 5 of of IN 22424 4654 6 the the DT 22424 4654 7 boat boat NN 22424 4654 8 when when WRB 22424 4654 9 the the DT 22424 4654 10 fellow fellow NN 22424 4654 11 leaped leap VBD 22424 4654 12 overboard overboard RB 22424 4654 13 one one CD 22424 4654 14 of of IN 22424 4654 15 the the DT 22424 4654 16 oars oar NNS 22424 4654 17 had have VBD 22424 4654 18 been be VBN 22424 4654 19 lost lose VBN 22424 4654 20 . . . 22424 4655 1 Frank Frank NNP 22424 4655 2 was be VBD 22424 4655 3 left leave VBN 22424 4655 4 with with IN 22424 4655 5 a a DT 22424 4655 6 single single JJ 22424 4655 7 oar oar NN 22424 4655 8 , , , 22424 4655 9 and and CC 22424 4655 10 his -PRON- PRP$ 22424 4655 11 enemies enemy NNS 22424 4655 12 were be VBD 22424 4655 13 bearing bear VBG 22424 4655 14 down down RP 22424 4655 15 upon upon IN 22424 4655 16 him -PRON- PRP 22424 4655 17 with with IN 22424 4655 18 great great JJ 22424 4655 19 swiftness swiftness NN 22424 4655 20 . . . 22424 4656 1 " " `` 22424 4656 2 I -PRON- PRP 22424 4656 3 wonder wonder VBP 22424 4656 4 if if IN 22424 4656 5 there there EX 22424 4656 6 's be VBZ 22424 4656 7 a a DT 22424 4656 8 chance chance NN 22424 4656 9 to to TO 22424 4656 10 scull scull VB 22424 4656 11 this this DT 22424 4656 12 boat boat NN 22424 4656 13 ? ? . 22424 4656 14 " " '' 22424 4657 1 he -PRON- PRP 22424 4657 2 coolly coolly RB 22424 4657 3 speculated speculate VBD 22424 4657 4 , , , 22424 4657 5 as as IN 22424 4657 6 he -PRON- PRP 22424 4657 7 hastened hasten VBD 22424 4657 8 to to IN 22424 4657 9 the the DT 22424 4657 10 stern stern NN 22424 4657 11 and and CC 22424 4657 12 made make VBD 22424 4657 13 a a DT 22424 4657 14 swift swift JJ 22424 4657 15 examination examination NN 22424 4657 16 . . . 22424 4658 1 To to IN 22424 4658 2 his -PRON- PRP$ 22424 4658 3 satisfaction satisfaction NN 22424 4658 4 and and CC 22424 4658 5 relief relief NN 22424 4658 6 , , , 22424 4658 7 he -PRON- PRP 22424 4658 8 found find VBD 22424 4658 9 there there EX 22424 4658 10 was be VBD 22424 4658 11 , , , 22424 4658 12 and and CC 22424 4658 13 the the DT 22424 4658 14 remaining remain VBG 22424 4658 15 oar oar NN 22424 4658 16 was be VBD 22424 4658 17 quickly quickly RB 22424 4658 18 put put VBN 22424 4658 19 to to IN 22424 4658 20 use use NN 22424 4658 21 . . . 22424 4659 1 Even even RB 22424 4659 2 then then RB 22424 4659 3 Frank Frank NNP 22424 4659 4 felt feel VBD 22424 4659 5 confident confident JJ 22424 4659 6 that that IN 22424 4659 7 he -PRON- PRP 22424 4659 8 would would MD 22424 4659 9 be be VB 22424 4659 10 able able JJ 22424 4659 11 to to TO 22424 4659 12 avoid avoid VB 22424 4659 13 his -PRON- PRP$ 22424 4659 14 enemies enemy NNS 22424 4659 15 in in IN 22424 4659 16 the the DT 22424 4659 17 darkness darkness NN 22424 4659 18 that that WDT 22424 4659 19 lay lie VBD 22424 4659 20 deep deep JJ 22424 4659 21 and and CC 22424 4659 22 dense dense JJ 22424 4659 23 upon upon IN 22424 4659 24 the the DT 22424 4659 25 great great JJ 22424 4659 26 swamp swamp NN 22424 4659 27 . . . 22424 4660 1 He -PRON- PRP 22424 4660 2 could could MD 22424 4660 3 hear hear VB 22424 4660 4 them -PRON- PRP 22424 4660 5 rowing row VBG 22424 4660 6 , , , 22424 4660 7 and and CC 22424 4660 8 he -PRON- PRP 22424 4660 9 managed manage VBD 22424 4660 10 to to TO 22424 4660 11 skull skull VB 22424 4660 12 the the DT 22424 4660 13 light light JJ 22424 4660 14 boat boat NN 22424 4660 15 along along RB 22424 4660 16 without without IN 22424 4660 17 making make VBG 22424 4660 18 much much JJ 22424 4660 19 noise noise NN 22424 4660 20 . . . 22424 4661 1 He -PRON- PRP 22424 4661 2 did do VBD 22424 4661 3 not not RB 22424 4661 4 mind mind VB 22424 4661 5 that that IN 22424 4661 6 Gage Gage NNP 22424 4661 7 had have VBD 22424 4661 8 escaped escape VBN 22424 4661 9 ; ; : 22424 4661 10 in in IN 22424 4661 11 fact fact NN 22424 4661 12 , , , 22424 4661 13 he -PRON- PRP 22424 4661 14 was be VBD 22424 4661 15 relieved relieve VBN 22424 4661 16 to to TO 22424 4661 17 get get VB 22424 4661 18 rid rid VBN 22424 4661 19 of of IN 22424 4661 20 the the DT 22424 4661 21 fellow fellow NN 22424 4661 22 , , , 22424 4661 23 although although IN 22424 4661 24 it -PRON- PRP 22424 4661 25 had have VBD 22424 4661 26 been be VBN 22424 4661 27 his -PRON- PRP$ 22424 4661 28 intention intention NN 22424 4661 29 to to TO 22424 4661 30 hold hold VB 22424 4661 31 him -PRON- PRP 22424 4661 32 as as IN 22424 4661 33 hostage hostage NN 22424 4661 34 for for IN 22424 4661 35 Captain Captain NNP 22424 4661 36 Bellwood Bellwood NNP 22424 4661 37 . . . 22424 4662 1 It -PRON- PRP 22424 4662 2 was be VBD 22424 4662 3 the the DT 22424 4662 4 desire desire NN 22424 4662 5 for for IN 22424 4662 6 adventure adventure NN 22424 4662 7 that that WDT 22424 4662 8 had have VBD 22424 4662 9 led lead VBN 22424 4662 10 Frank Frank NNP 22424 4662 11 into into IN 22424 4662 12 the the DT 22424 4662 13 affair affair NN 22424 4662 14 , , , 22424 4662 15 and and CC 22424 4662 16 , , , 22424 4662 17 now now RB 22424 4662 18 that that IN 22424 4662 19 it -PRON- PRP 22424 4662 20 was be VBD 22424 4662 21 over over RB 22424 4662 22 so so RB 22424 4662 23 far far RB 22424 4662 24 as as IN 22424 4662 25 surprising surprising JJ 22424 4662 26 Gage Gage NNP 22424 4662 27 was be VBD 22424 4662 28 concerned concern VBN 22424 4662 29 , , , 22424 4662 30 he -PRON- PRP 22424 4662 31 was be VBD 22424 4662 32 satisfied satisfied JJ 22424 4662 33 to to TO 22424 4662 34 get get VB 22424 4662 35 away away RB 22424 4662 36 quietly quietly RB 22424 4662 37 . . . 22424 4663 1 He -PRON- PRP 22424 4663 2 could could MD 22424 4663 3 hear hear VB 22424 4663 4 the the DT 22424 4663 5 sailors sailor NNS 22424 4663 6 calling call VBG 22424 4663 7 Gage Gage NNP 22424 4663 8 , , , 22424 4663 9 who who WP 22424 4663 10 answered answer VBD 22424 4663 11 from from IN 22424 4663 12 the the DT 22424 4663 13 water water NN 22424 4663 14 , , , 22424 4663 15 and and CC 22424 4663 16 he -PRON- PRP 22424 4663 17 knew know VBD 22424 4663 18 they -PRON- PRP 22424 4663 19 would would MD 22424 4663 20 stop stop VB 22424 4663 21 to to TO 22424 4663 22 pick pick VB 22424 4663 23 the the DT 22424 4663 24 fellow fellow NN 22424 4663 25 up up RP 22424 4663 26 , , , 22424 4663 27 which which WDT 22424 4663 28 would would MD 22424 4663 29 give give VB 22424 4663 30 our -PRON- PRP$ 22424 4663 31 hero hero NN 22424 4663 32 a a DT 22424 4663 33 still still RB 22424 4663 34 better well JJR 22424 4663 35 show show NN 22424 4663 36 of of IN 22424 4663 37 getting get VBG 22424 4663 38 away away RB 22424 4663 39 . . . 22424 4664 1 All all DT 22424 4664 2 this this DT 22424 4664 3 took take VBD 22424 4664 4 place place NN 22424 4664 5 , , , 22424 4664 6 and and CC 22424 4664 7 Frank Frank NNP 22424 4664 8 was be VBD 22424 4664 9 so so RB 22424 4664 10 well well RB 22424 4664 11 hidden hide VBN 22424 4664 12 by by IN 22424 4664 13 the the DT 22424 4664 14 darkness darkness NN 22424 4664 15 that that IN 22424 4664 16 there there EX 22424 4664 17 was be VBD 22424 4664 18 not not RB 22424 4664 19 one one CD 22424 4664 20 chance chance NN 22424 4664 21 in in IN 22424 4664 22 a a DT 22424 4664 23 thousand thousand CD 22424 4664 24 of of IN 22424 4664 25 being be VBG 22424 4664 26 troubled trouble VBN 22424 4664 27 by by IN 22424 4664 28 the the DT 22424 4664 29 ruffianly ruffianly JJ 22424 4664 30 crew crew NN 22424 4664 31 when when WRB 22424 4664 32 another another DT 22424 4664 33 astonishing astonishing JJ 22424 4664 34 thing thing NN 22424 4664 35 happened happen VBD 22424 4664 36 . . . 22424 4665 1 From from IN 22424 4665 2 a a DT 22424 4665 3 point point NN 22424 4665 4 amid amid IN 22424 4665 5 the the DT 22424 4665 6 tall tall JJ 22424 4665 7 rushes rush VBZ 22424 4665 8 a a DT 22424 4665 9 powerful powerful JJ 22424 4665 10 white white JJ 22424 4665 11 light light NN 22424 4665 12 gleamed gleam VBN 22424 4665 13 out out RP 22424 4665 14 and and CC 22424 4665 15 fell fall VBD 22424 4665 16 full full JJ 22424 4665 17 and and CC 22424 4665 18 fair fair JJ 22424 4665 19 upon upon IN 22424 4665 20 the the DT 22424 4665 21 small small JJ 22424 4665 22 boat boat NN 22424 4665 23 and and CC 22424 4665 24 its -PRON- PRP$ 22424 4665 25 single single JJ 22424 4665 26 occupant occupant NN 22424 4665 27 , , , 22424 4665 28 revealing reveal VBG 22424 4665 29 Frank Frank NNP 22424 4665 30 as as RB 22424 4665 31 plainly plainly RB 22424 4665 32 as as IN 22424 4665 33 if if IN 22424 4665 34 by by IN 22424 4665 35 the the DT 22424 4665 36 glare glare NN 22424 4665 37 of of IN 22424 4665 38 midday midday NN 22424 4665 39 sunlight sunlight NN 22424 4665 40 . . . 22424 4666 1 " " `` 22424 4666 2 Great Great NNP 22424 4666 3 Scott Scott NNP 22424 4666 4 ! ! . 22424 4666 5 " " '' 22424 4667 1 gasped gasp VBD 22424 4667 2 the the DT 22424 4667 3 astonished astonished JJ 22424 4667 4 boy boy NN 22424 4667 5 . . . 22424 4668 1 " " `` 22424 4668 2 What what WP 22424 4668 3 is be VBZ 22424 4668 4 the the DT 22424 4668 5 meaning meaning NN 22424 4668 6 of of IN 22424 4668 7 this this DT 22424 4668 8 , , , 22424 4668 9 I -PRON- PRP 22424 4668 10 would would MD 22424 4668 11 like like VB 22424 4668 12 to to TO 22424 4668 13 know know VB 22424 4668 14 ? ? . 22424 4668 15 " " '' 22424 4669 1 He -PRON- PRP 22424 4669 2 was be VBD 22424 4669 3 so so RB 22424 4669 4 astonished astonished JJ 22424 4669 5 that that IN 22424 4669 6 he -PRON- PRP 22424 4669 7 nearly nearly RB 22424 4669 8 dropped drop VBD 22424 4669 9 the the DT 22424 4669 10 oar oar NN 22424 4669 11 . . . 22424 4670 1 The the DT 22424 4670 2 sailors sailor NNS 22424 4670 3 were be VBD 22424 4670 4 astonished astonish VBN 22424 4670 5 , , , 22424 4670 6 but but CC 22424 4670 7 the the DT 22424 4670 8 light light NN 22424 4670 9 showed show VBD 22424 4670 10 them -PRON- PRP 22424 4670 11 distinctly distinctly RB 22424 4670 12 , , , 22424 4670 13 and and CC 22424 4670 14 Gage Gage NNP 22424 4670 15 snarled snarl VBD 22424 4670 16 . . . 22424 4671 1 " " `` 22424 4671 2 Give give VB 22424 4671 3 me -PRON- PRP 22424 4671 4 your -PRON- PRP$ 22424 4671 5 pistol pistol NN 22424 4671 6 , , , 22424 4671 7 Bowsprit Bowsprit NNP 22424 4671 8 ! ! . 22424 4672 1 Be be VB 22424 4672 2 lively lively JJ 22424 4672 3 ! ! . 22424 4672 4 " " '' 22424 4673 1 He -PRON- PRP 22424 4673 2 snatched snatch VBD 22424 4673 3 the the DT 22424 4673 4 weapon weapon NN 22424 4673 5 from from IN 22424 4673 6 the the DT 22424 4673 7 old old JJ 22424 4673 8 tar tar NN 22424 4673 9 's 's POS 22424 4673 10 hand hand NN 22424 4673 11 , , , 22424 4673 12 took take VBD 22424 4673 13 hasty hasty NNP 22424 4673 14 aim aim NN 22424 4673 15 , , , 22424 4673 16 and and CC 22424 4673 17 fired fire VBD 22424 4673 18 . . . 22424 4674 1 Frank Frank NNP 22424 4674 2 Merriwell Merriwell NNP 22424 4674 3 was be VBD 22424 4674 4 seen see VBN 22424 4674 5 to to TO 22424 4674 6 fling fling VB 22424 4674 7 up up RP 22424 4674 8 his -PRON- PRP$ 22424 4674 9 arms arm NNS 22424 4674 10 and and CC 22424 4674 11 fall fall VBP 22424 4674 12 heavily heavily RB 22424 4674 13 into into IN 22424 4674 14 the the DT 22424 4674 15 bottom bottom NN 22424 4674 16 of of IN 22424 4674 17 the the DT 22424 4674 18 boat boat NN 22424 4674 19 ! ! . 22424 4675 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 4675 2 XXXIV XXXIV NNP 22424 4675 3 . . . 22424 4676 1 A a DT 22424 4676 2 FEARFUL FEARFUL NNP 22424 4676 3 FATE FATE NNP 22424 4676 4 . . . 22424 4677 1 " " `` 22424 4677 2 Got get VBD 22424 4677 3 him -PRON- PRP 22424 4677 4 ! ! . 22424 4677 5 " " '' 22424 4678 1 grated grate VBD 22424 4678 2 the the DT 22424 4678 3 triumphant triumphant JJ 22424 4678 4 young young JJ 22424 4678 5 rascal rascal NN 22424 4678 6 , , , 22424 4678 7 flourishing flourish VBG 22424 4678 8 the the DT 22424 4678 9 revolver revolver NN 22424 4678 10 . . . 22424 4679 1 " " `` 22424 4679 2 That that DT 22424 4679 3 's be VBZ 22424 4679 4 the the DT 22424 4679 5 time time NN 22424 4679 6 I -PRON- PRP 22424 4679 7 fixed fix VBD 22424 4679 8 him -PRON- PRP 22424 4679 9 ! ! . 22424 4679 10 " " '' 22424 4680 1 The the DT 22424 4680 2 mysterious mysterious JJ 22424 4680 3 light light NN 22424 4680 4 vanished vanish VBD 22424 4680 5 in in IN 22424 4680 6 the the DT 22424 4680 7 twinkling twinkling NN 22424 4680 8 of of IN 22424 4680 9 an an DT 22424 4680 10 eye eye NN 22424 4680 11 , , , 22424 4680 12 but but CC 22424 4680 13 it -PRON- PRP 22424 4680 14 had have VBD 22424 4680 15 shone shine VBN 22424 4680 16 long long RB 22424 4680 17 enough enough RB 22424 4680 18 for for IN 22424 4680 19 Gage Gage NNP 22424 4680 20 to to TO 22424 4680 21 do do VB 22424 4680 22 his -PRON- PRP$ 22424 4680 23 dastardly dastardly JJ 22424 4680 24 work work NN 22424 4680 25 . . . 22424 4681 1 The the DT 22424 4681 2 sailors sailor NNS 22424 4681 3 were be VBD 22424 4681 4 alarmed alarm VBN 22424 4681 5 by by IN 22424 4681 6 the the DT 22424 4681 7 light light NN 22424 4681 8 , , , 22424 4681 9 and and CC 22424 4681 10 wished wish VBD 22424 4681 11 to to TO 22424 4681 12 row row VB 22424 4681 13 away away RB 22424 4681 14 ; ; : 22424 4681 15 but but CC 22424 4681 16 Gage Gage NNP 22424 4681 17 raved rave VBD 22424 4681 18 at at IN 22424 4681 19 them -PRON- PRP 22424 4681 20 , , , 22424 4681 21 ordering order VBG 22424 4681 22 them -PRON- PRP 22424 4681 23 to to TO 22424 4681 24 pull pull VB 22424 4681 25 down down RP 22424 4681 26 toward toward IN 22424 4681 27 the the DT 22424 4681 28 spot spot NN 22424 4681 29 where where WRB 22424 4681 30 the the DT 22424 4681 31 other other JJ 22424 4681 32 boat boat NN 22424 4681 33 lay lie VBD 22424 4681 34 . . . 22424 4682 1 After after IN 22424 4682 2 a a DT 22424 4682 3 time time NN 22424 4682 4 , , , 22424 4682 5 the the DT 22424 4682 6 men man NNS 22424 4682 7 recovered recover VBD 22424 4682 8 enough enough RB 22424 4682 9 to to TO 22424 4682 10 do do VB 22424 4682 11 as as IN 22424 4682 12 directed direct VBN 22424 4682 13 , , , 22424 4682 14 and and CC 22424 4682 15 the the DT 22424 4682 16 smaller small JJR 22424 4682 17 boat boat NN 22424 4682 18 was be VBD 22424 4682 19 soon soon RB 22424 4682 20 found find VBN 22424 4682 21 , , , 22424 4682 22 rocking rock VBG 22424 4682 23 lightly lightly RB 22424 4682 24 on on IN 22424 4682 25 the the DT 22424 4682 26 surface surface NN 22424 4682 27 . . . 22424 4683 1 Running run VBG 22424 4683 2 alongside alongside RB 22424 4683 3 , , , 22424 4683 4 Gage Gage NNP 22424 4683 5 reached reach VBD 22424 4683 6 over over RP 22424 4683 7 into into IN 22424 4683 8 the the DT 22424 4683 9 small small JJ 22424 4683 10 boat boat NN 22424 4683 11 , , , 22424 4683 12 and and CC 22424 4683 13 his -PRON- PRP$ 22424 4683 14 hand hand NN 22424 4683 15 found find VBD 22424 4683 16 the the DT 22424 4683 17 boy boy NN 22424 4683 18 who who WP 22424 4683 19 was be VBD 22424 4683 20 stretched stretch VBN 22424 4683 21 in in IN 22424 4683 22 the the DT 22424 4683 23 bottom bottom NN 22424 4683 24 . . . 22424 4684 1 " " `` 22424 4684 2 Here here RB 22424 4684 3 he -PRON- PRP 22424 4684 4 is be VBZ 22424 4684 5 ! ! . 22424 4684 6 " " '' 22424 4685 1 cried cry VBD 22424 4685 2 the the DT 22424 4685 3 young young JJ 22424 4685 4 rascal rascal NN 22424 4685 5 , , , 22424 4685 6 gleefully gleefully RB 22424 4685 7 . . . 22424 4686 1 " " `` 22424 4686 2 I -PRON- PRP 22424 4686 3 'll will MD 22424 4686 4 bet bet VB 22424 4686 5 anything anything NN 22424 4686 6 I -PRON- PRP 22424 4686 7 put put VBD 22424 4686 8 the the DT 22424 4686 9 bullet bullet NN 22424 4686 10 straight straight RB 22424 4686 11 through through IN 22424 4686 12 his -PRON- PRP$ 22424 4686 13 heart heart NN 22424 4686 14 ! ! . 22424 4686 15 " " '' 22424 4687 1 And and CC 22424 4687 2 then then RB 22424 4687 3 , , , 22424 4687 4 as as IN 22424 4687 5 if if IN 22424 4687 6 his -PRON- PRP$ 22424 4687 7 own own JJ 22424 4687 8 words word NNS 22424 4687 9 had have VBD 22424 4687 10 brought bring VBN 22424 4687 11 a a DT 22424 4687 12 sense sense NN 22424 4687 13 of of IN 22424 4687 14 it -PRON- PRP 22424 4687 15 all all DT 22424 4687 16 to to IN 22424 4687 17 him -PRON- PRP 22424 4687 18 , , , 22424 4687 19 he -PRON- PRP 22424 4687 20 suddenly suddenly RB 22424 4687 21 shuddered shudder VBD 22424 4687 22 with with IN 22424 4687 23 horror horror NN 22424 4687 24 , , , 22424 4687 25 faintly faintly RB 22424 4687 26 muttering mutter VBG 22424 4687 27 : : : 22424 4687 28 " " `` 22424 4687 29 That that DT 22424 4687 30 was be VBD 22424 4687 31 murder murder NN 22424 4687 32 ! ! . 22424 4687 33 " " '' 22424 4688 1 The the DT 22424 4688 2 horror horror NN 22424 4688 3 grew grow VBD 22424 4688 4 upon upon IN 22424 4688 5 him -PRON- PRP 22424 4688 6 rapidly rapidly RB 22424 4688 7 , , , 22424 4688 8 and and CC 22424 4688 9 he -PRON- PRP 22424 4688 10 began begin VBD 22424 4688 11 to to TO 22424 4688 12 wonder wonder VB 22424 4688 13 that that IN 22424 4688 14 he -PRON- PRP 22424 4688 15 had have VBD 22424 4688 16 felt feel VBN 22424 4688 17 delight delight NN 22424 4688 18 when when WRB 22424 4688 19 he -PRON- PRP 22424 4688 20 saw see VBD 22424 4688 21 Frank Frank NNP 22424 4688 22 Merriwell Merriwell NNP 22424 4688 23 fall fall VB 22424 4688 24 . . . 22424 4689 1 The the DT 22424 4689 2 shooting shooting NN 22424 4689 3 had have VBD 22424 4689 4 been be VBN 22424 4689 5 the the DT 22424 4689 6 impulse impulse NN 22424 4689 7 of of IN 22424 4689 8 the the DT 22424 4689 9 moment moment NN 22424 4689 10 , , , 22424 4689 11 and and CC 22424 4689 12 , , , 22424 4689 13 now now RB 22424 4689 14 that that IN 22424 4689 15 it -PRON- PRP 22424 4689 16 was be VBD 22424 4689 17 done do VBN 22424 4689 18 and and CC 22424 4689 19 he -PRON- PRP 22424 4689 20 realized realize VBD 22424 4689 21 what what WP 22424 4689 22 it -PRON- PRP 22424 4689 23 meant mean VBD 22424 4689 24 , , , 22424 4689 25 he -PRON- PRP 22424 4689 26 would would MD 22424 4689 27 have have VB 22424 4689 28 given give VBN 22424 4689 29 much much JJ 22424 4689 30 to to TO 22424 4689 31 recall recall VB 22424 4689 32 that that DT 22424 4689 33 bullet bullet NN 22424 4689 34 . . . 22424 4690 1 " " `` 22424 4690 2 Never never RB 22424 4690 3 mind mind VB 22424 4690 4 , , , 22424 4690 5 " " '' 22424 4690 6 he -PRON- PRP 22424 4690 7 thought think VBD 22424 4690 8 . . . 22424 4691 1 " " `` 22424 4691 2 I -PRON- PRP 22424 4691 3 swore swear VBD 22424 4691 4 that that IN 22424 4691 5 one one CD 22424 4691 6 of of IN 22424 4691 7 us -PRON- PRP 22424 4691 8 should should MD 22424 4691 9 not not RB 22424 4691 10 leave leave VB 22424 4691 11 this this DT 22424 4691 12 swamp swamp NN 22424 4691 13 alive alive JJ 22424 4691 14 , , , 22424 4691 15 and and CC 22424 4691 16 my -PRON- PRP$ 22424 4691 17 oath oath NN 22424 4691 18 will will MD 22424 4691 19 not not RB 22424 4691 20 be be VB 22424 4691 21 broken break VBN 22424 4691 22 . . . 22424 4692 1 I -PRON- PRP 22424 4692 2 hated hate VBD 22424 4692 3 Frank Frank NNP 22424 4692 4 Merriwell Merriwell NNP 22424 4692 5 the the DT 22424 4692 6 first first JJ 22424 4692 7 time time NN 22424 4692 8 I -PRON- PRP 22424 4692 9 saw see VBD 22424 4692 10 him -PRON- PRP 22424 4692 11 , , , 22424 4692 12 and and CC 22424 4692 13 I -PRON- PRP 22424 4692 14 have have VBP 22424 4692 15 hated hate VBN 22424 4692 16 him -PRON- PRP 22424 4692 17 ever ever RB 22424 4692 18 since since RB 22424 4692 19 . . . 22424 4693 1 Now now RB 22424 4693 2 he -PRON- PRP 22424 4693 3 is be VBZ 22424 4693 4 out out IN 22424 4693 5 of of IN 22424 4693 6 my -PRON- PRP$ 22424 4693 7 way way NN 22424 4693 8 , , , 22424 4693 9 and and CC 22424 4693 10 he -PRON- PRP 22424 4693 11 will will MD 22424 4693 12 never never RB 22424 4693 13 cross cross VB 22424 4693 14 my -PRON- PRP$ 22424 4693 15 path path NN 22424 4693 16 again again RB 22424 4693 17 . . . 22424 4693 18 " " '' 22424 4694 1 There there EX 22424 4694 2 was be VBD 22424 4694 3 a a DT 22424 4694 4 slight slight JJ 22424 4694 5 stir stir NN 22424 4694 6 in in IN 22424 4694 7 the the DT 22424 4694 8 small small JJ 22424 4694 9 boat boat NN 22424 4694 10 , , , 22424 4694 11 followed follow VBN 22424 4694 12 by by IN 22424 4694 13 something something NN 22424 4694 14 like like IN 22424 4694 15 a a DT 22424 4694 16 gasping gasping NN 22424 4694 17 moan moan NN 22424 4694 18 . . . 22424 4695 1 " " `` 22424 4695 2 He -PRON- PRP 22424 4695 3 do do VBP 22424 4695 4 n't not RB 22424 4695 5 seem seem VB 22424 4695 6 to to TO 22424 4695 7 be be VB 22424 4695 8 dead dead JJ 22424 4695 9 yet yet RB 22424 4695 10 , , , 22424 4695 11 cap'n cap'n UH 22424 4695 12 , , , 22424 4695 13 " " '' 22424 4695 14 said say VBD 22424 4695 15 Ben Ben NNP 22424 4695 16 Bowsprit Bowsprit NNP 22424 4695 17 . . . 22424 4696 1 " " `` 22424 4696 2 I -PRON- PRP 22424 4696 3 guess guess VBP 22424 4696 4 your -PRON- PRP$ 22424 4696 5 aim aim NN 22424 4696 6 was be VBD 22424 4696 7 n't not RB 22424 4696 8 as as RB 22424 4696 9 good good JJ 22424 4696 10 as as IN 22424 4696 11 you -PRON- PRP 22424 4696 12 thought think VBD 22424 4696 13 . . . 22424 4696 14 " " '' 22424 4697 1 That that DT 22424 4697 2 nettled nettled JJ 22424 4697 3 Gage Gage NNP 22424 4697 4 . . . 22424 4698 1 " " `` 22424 4698 2 Oh oh UH 22424 4698 3 , , , 22424 4698 4 I -PRON- PRP 22424 4698 5 do do VBP 22424 4698 6 n't not RB 22424 4698 7 think think VB 22424 4698 8 he -PRON- PRP 22424 4698 9 'll will MD 22424 4698 10 recover recover VB 22424 4698 11 very very RB 22424 4698 12 fast fast RB 22424 4698 13 , , , 22424 4698 14 " " '' 22424 4698 15 said say VBD 22424 4698 16 the the DT 22424 4698 17 youthful youthful JJ 22424 4698 18 rascal rascal NN 22424 4698 19 , , , 22424 4698 20 harshly harshly RB 22424 4698 21 . . . 22424 4699 1 He -PRON- PRP 22424 4699 2 rose rise VBD 22424 4699 3 and and CC 22424 4699 4 stepped step VBD 22424 4699 5 over over RB 22424 4699 6 into into IN 22424 4699 7 the the DT 22424 4699 8 smaller small JJR 22424 4699 9 boat boat NN 22424 4699 10 . . . 22424 4700 1 " " `` 22424 4700 2 Give give VB 22424 4700 3 me -PRON- PRP 22424 4700 4 some some DT 22424 4700 5 matches match NNS 22424 4700 6 , , , 22424 4700 7 " " '' 22424 4700 8 he -PRON- PRP 22424 4700 9 ordered order VBD 22424 4700 10 . . . 22424 4701 1 " " `` 22424 4701 2 I -PRON- PRP 22424 4701 3 want want VBP 22424 4701 4 to to TO 22424 4701 5 take take VB 22424 4701 6 a a DT 22424 4701 7 look look NN 22424 4701 8 at at IN 22424 4701 9 the the DT 22424 4701 10 chap chap NN 22424 4701 11 . . . 22424 4702 1 He -PRON- PRP 22424 4702 2 must must MD 22424 4702 3 make make VB 22424 4702 4 a a DT 22424 4702 5 beautiful beautiful JJ 22424 4702 6 corpse corpse NN 22424 4702 7 . . . 22424 4702 8 " " '' 22424 4703 1 " " `` 22424 4703 2 You -PRON- PRP 22424 4703 3 'll will MD 22424 4703 4 find find VB 22424 4703 5 I -PRON- PRP 22424 4703 6 'm be VBP 22424 4703 7 not not RB 22424 4703 8 dead dead JJ 22424 4703 9 yet yet RB 22424 4703 10 ! ! . 22424 4703 11 " " '' 22424 4704 1 returned return VBD 22424 4704 2 a a DT 22424 4704 3 weak weak JJ 22424 4704 4 voice voice NN 22424 4704 5 , , , 22424 4704 6 and and CC 22424 4704 7 Frank Frank NNP 22424 4704 8 Merriwell Merriwell NNP 22424 4704 9 sat sit VBD 22424 4704 10 up up RP 22424 4704 11 and and CC 22424 4704 12 grappled grapple VBD 22424 4704 13 with with IN 22424 4704 14 Gage Gage NNP 22424 4704 15 . . . 22424 4705 1 A a DT 22424 4705 2 snarl snarl NN 22424 4705 3 of of IN 22424 4705 4 fury fury NN 22424 4705 5 came come VBD 22424 4705 6 from from IN 22424 4705 7 the the DT 22424 4705 8 lips lip NNS 22424 4705 9 of of IN 22424 4705 10 the the DT 22424 4705 11 boy boy NN 22424 4705 12 desperado desperado NN 22424 4705 13 . . . 22424 4706 1 " " `` 22424 4706 2 So so RB 22424 4706 3 I -PRON- PRP 22424 4706 4 did do VBD 22424 4706 5 n't not RB 22424 4706 6 finish finish VB 22424 4706 7 you -PRON- PRP 22424 4706 8 ! ! . 22424 4707 1 Well well UH 22424 4707 2 , , , 22424 4707 3 you -PRON- PRP 22424 4707 4 'll will MD 22424 4707 5 not not RB 22424 4707 6 get get VB 22424 4707 7 away away RB 22424 4707 8 ! ! . 22424 4707 9 " " '' 22424 4708 1 " " `` 22424 4708 2 You -PRON- PRP 22424 4708 3 'll will MD 22424 4708 4 have have VB 22424 4708 5 to to TO 22424 4708 6 fight fight VB 22424 4708 7 before before IN 22424 4708 8 you -PRON- PRP 22424 4708 9 finish finish VBP 22424 4708 10 me -PRON- PRP 22424 4708 11 ! ! . 22424 4708 12 " " '' 22424 4709 1 panted panted JJ 22424 4709 2 Frank Frank NNP 22424 4709 3 . . . 22424 4710 1 But but CC 22424 4710 2 Merriwell Merriwell NNP 22424 4710 3 seemed seem VBD 22424 4710 4 weak weak JJ 22424 4710 5 , , , 22424 4710 6 and and CC 22424 4710 7 Gage Gage NNP 22424 4710 8 did do VBD 22424 4710 9 not not RB 22424 4710 10 find find VB 22424 4710 11 it -PRON- PRP 22424 4710 12 difficult difficult JJ 22424 4710 13 to to TO 22424 4710 14 handle handle VB 22424 4710 15 the the DT 22424 4710 16 lad lad NN 22424 4710 17 at at IN 22424 4710 18 whom whom WP 22424 4710 19 he -PRON- PRP 22424 4710 20 had have VBD 22424 4710 21 shot shoot VBN 22424 4710 22 . . . 22424 4711 1 He -PRON- PRP 22424 4711 2 forced force VBD 22424 4711 3 Frank Frank NNP 22424 4711 4 down down RP 22424 4711 5 into into IN 22424 4711 6 the the DT 22424 4711 7 bottom bottom NN 22424 4711 8 of of IN 22424 4711 9 the the DT 22424 4711 10 boat boat NN 22424 4711 11 , , , 22424 4711 12 and and CC 22424 4711 13 then then RB 22424 4711 14 called call VBD 22424 4711 15 to to IN 22424 4711 16 his -PRON- PRP$ 22424 4711 17 companions companion NNS 22424 4711 18 : : : 22424 4711 19 " " `` 22424 4711 20 Give give VB 22424 4711 21 me -PRON- PRP 22424 4711 22 some some DT 22424 4711 23 of of IN 22424 4711 24 that that DT 22424 4711 25 line line NN 22424 4711 26 . . . 22424 4712 1 I -PRON- PRP 22424 4712 2 'll will MD 22424 4712 3 make make VB 22424 4712 4 him -PRON- PRP 22424 4712 5 fast fast JJ 22424 4712 6 . . . 22424 4712 7 " " '' 22424 4713 1 A a DT 22424 4713 2 piece piece NN 22424 4713 3 of of IN 22424 4713 4 rope rope NN 22424 4713 5 was be VBD 22424 4713 6 handed hand VBN 22424 4713 7 to to IN 22424 4713 8 him -PRON- PRP 22424 4713 9 , , , 22424 4713 10 and and CC 22424 4713 11 Black Black NNP 22424 4713 12 Tom Tom NNP 22424 4713 13 stepped step VBD 22424 4713 14 into into IN 22424 4713 15 the the DT 22424 4713 16 boat boat NN 22424 4713 17 to to TO 22424 4713 18 aid aid VB 22424 4713 19 him -PRON- PRP 22424 4713 20 . . . 22424 4714 1 Between between IN 22424 4714 2 them -PRON- PRP 22424 4714 3 , , , 22424 4714 4 they -PRON- PRP 22424 4714 5 succeeded succeed VBD 22424 4714 6 in in IN 22424 4714 7 making make VBG 22424 4714 8 Frank Frank NNP 22424 4714 9 fast fast RB 22424 4714 10 , , , 22424 4714 11 for for IN 22424 4714 12 the the DT 22424 4714 13 boy boy NN 22424 4714 14 's 's POS 22424 4714 15 struggles struggle NNS 22424 4714 16 were be VBD 22424 4714 17 weak weak JJ 22424 4714 18 , , , 22424 4714 19 at at IN 22424 4714 20 best good JJS 22424 4714 21 . . . 22424 4715 1 " " `` 22424 4715 2 Now now RB 22424 4715 3 it -PRON- PRP 22424 4715 4 is be VBZ 22424 4715 5 my -PRON- PRP$ 22424 4715 6 turn turn NN 22424 4715 7 ! ! . 22424 4715 8 " " '' 22424 4716 1 cried cry VBD 22424 4716 2 Leslie Leslie NNP 22424 4716 3 , , , 22424 4716 4 gloatingly gloatingly RB 22424 4716 5 . . . 22424 4717 1 " " `` 22424 4717 2 At at IN 22424 4717 3 Fardale Fardale NNP 22424 4717 4 Frank Frank NNP 22424 4717 5 Merriwell Merriwell NNP 22424 4717 6 triumphed triumph VBD 22424 4717 7 . . . 22424 4718 1 He -PRON- PRP 22424 4718 2 disgraced disgrace VBD 22424 4718 3 me -PRON- PRP 22424 4718 4 , , , 22424 4718 5 and and CC 22424 4718 6 I -PRON- PRP 22424 4718 7 was be VBD 22424 4718 8 forced force VBN 22424 4718 9 to to TO 22424 4718 10 fly fly VB 22424 4718 11 from from IN 22424 4718 12 the the DT 22424 4718 13 school school NN 22424 4718 14 . . . 22424 4718 15 " " '' 22424 4719 1 " " `` 22424 4719 2 You -PRON- PRP 22424 4719 3 disgraced disgrace VBD 22424 4719 4 yourself -PRON- PRP 22424 4719 5 , , , 22424 4719 6 " " '' 22424 4719 7 declared declare VBD 22424 4719 8 the the DT 22424 4719 9 defiant defiant JJ 22424 4719 10 captive captive NN 22424 4719 11 . . . 22424 4720 1 " " `` 22424 4720 2 You -PRON- PRP 22424 4720 3 cheated cheat VBD 22424 4720 4 at at IN 22424 4720 5 cards card NNS 22424 4720 6 -- -- : 22424 4720 7 you -PRON- PRP 22424 4720 8 fleeced fleece VBD 22424 4720 9 your -PRON- PRP$ 22424 4720 10 schoolmates schoolmate NNS 22424 4720 11 . . . 22424 4720 12 " " '' 22424 4721 1 " " `` 22424 4721 2 And and CC 22424 4721 3 you -PRON- PRP 22424 4721 4 exposed expose VBD 22424 4721 5 the the DT 22424 4721 6 trick trick NN 22424 4721 7 ! ! . 22424 4722 1 Oh oh UH 22424 4722 2 , , , 22424 4722 3 yes yes UH 22424 4722 4 , , , 22424 4722 5 I -PRON- PRP 22424 4722 6 was be VBD 22424 4722 7 rather rather RB 22424 4722 8 flip flip JJ 22424 4722 9 with with IN 22424 4722 10 the the DT 22424 4722 11 papers paper NNS 22424 4722 12 , , , 22424 4722 13 and and CC 22424 4722 14 I -PRON- PRP 22424 4722 15 should should MD 22424 4722 16 not not RB 22424 4722 17 have have VB 22424 4722 18 been be VBN 22424 4722 19 detected detect VBN 22424 4722 20 but but CC 22424 4722 21 for for IN 22424 4722 22 you -PRON- PRP 22424 4722 23 , , , 22424 4722 24 Merriwell Merriwell NNP 22424 4722 25 . . . 22424 4723 1 When when WRB 22424 4723 2 I -PRON- PRP 22424 4723 3 was be VBD 22424 4723 4 exposed expose VBN 22424 4723 5 , , , 22424 4723 6 I -PRON- PRP 22424 4723 7 knew know VBD 22424 4723 8 I -PRON- PRP 22424 4723 9 would would MD 22424 4723 10 be be VB 22424 4723 11 shunned shun VBN 22424 4723 12 by by IN 22424 4723 13 all all PDT 22424 4723 14 the the DT 22424 4723 15 fellows fellow NNS 22424 4723 16 in in IN 22424 4723 17 school school NN 22424 4723 18 , , , 22424 4723 19 and and CC 22424 4723 20 so so RB 22424 4723 21 I -PRON- PRP 22424 4723 22 ran run VBD 22424 4723 23 away away RB 22424 4723 24 . . . 22424 4724 1 But but CC 22424 4724 2 I -PRON- PRP 22424 4724 3 did do VBD 22424 4724 4 not not RB 22424 4724 5 forget forget VB 22424 4724 6 who who WP 22424 4724 7 brought bring VBD 22424 4724 8 the the DT 22424 4724 9 disgrace disgrace NN 22424 4724 10 about about IN 22424 4724 11 , , , 22424 4724 12 and and CC 22424 4724 13 I -PRON- PRP 22424 4724 14 knew know VBD 22424 4724 15 we -PRON- PRP 22424 4724 16 should should MD 22424 4724 17 meet meet VB 22424 4724 18 some some DT 22424 4724 19 time time NN 22424 4724 20 , , , 22424 4724 21 Merriwell Merriwell NNP 22424 4724 22 . . . 22424 4725 1 We -PRON- PRP 22424 4725 2 did do VBD 22424 4725 3 meet meet VB 22424 4725 4 . . . 22424 4726 1 How how WRB 22424 4726 2 you -PRON- PRP 22424 4726 3 came come VBD 22424 4726 4 here here RB 22424 4726 5 I -PRON- PRP 22424 4726 6 do do VBP 22424 4726 7 not not RB 22424 4726 8 know know VB 22424 4726 9 , , , 22424 4726 10 and and CC 22424 4726 11 why why WRB 22424 4726 12 my -PRON- PRP$ 22424 4726 13 bullet bullet NN 22424 4726 14 did do VBD 22424 4726 15 not not RB 22424 4726 16 kill kill VB 22424 4726 17 you -PRON- PRP 22424 4726 18 is be VBZ 22424 4726 19 more more JJR 22424 4726 20 than than IN 22424 4726 21 I -PRON- PRP 22424 4726 22 can can MD 22424 4726 23 understand understand VB 22424 4726 24 . . . 22424 4726 25 " " '' 22424 4727 1 " " `` 22424 4727 2 It -PRON- PRP 22424 4727 3 would would MD 22424 4727 4 have have VB 22424 4727 5 killed kill VBN 22424 4727 6 me -PRON- PRP 22424 4727 7 but but CC 22424 4727 8 for for IN 22424 4727 9 a a DT 22424 4727 10 locket locket NN 22424 4727 11 and and CC 22424 4727 12 picture picture NN 22424 4727 13 in in IN 22424 4727 14 my -PRON- PRP$ 22424 4727 15 pocket pocket NN 22424 4727 16 , , , 22424 4727 17 " " '' 22424 4727 18 returned return VBD 22424 4727 19 Frank Frank NNP 22424 4727 20 . . . 22424 4728 1 " " `` 22424 4728 2 It -PRON- PRP 22424 4728 3 struck strike VBD 22424 4728 4 the the DT 22424 4728 5 locket locket NN 22424 4728 6 , , , 22424 4728 7 and and CC 22424 4728 8 that that DT 22424 4728 9 saved save VBD 22424 4728 10 me -PRON- PRP 22424 4728 11 ; ; : 22424 4728 12 but but CC 22424 4728 13 the the DT 22424 4728 14 shock shock NN 22424 4728 15 robbed rob VBD 22424 4728 16 me -PRON- PRP 22424 4728 17 of of IN 22424 4728 18 strength strength NN 22424 4728 19 -- -- : 22424 4728 20 it -PRON- PRP 22424 4728 21 must must MD 22424 4728 22 have have VB 22424 4728 23 robbed rob VBN 22424 4728 24 me -PRON- PRP 22424 4728 25 of of IN 22424 4728 26 consciousness consciousness NN 22424 4728 27 for for IN 22424 4728 28 a a DT 22424 4728 29 moment moment NN 22424 4728 30 . . . 22424 4728 31 " " '' 22424 4729 1 " " `` 22424 4729 2 It -PRON- PRP 22424 4729 3 would would MD 22424 4729 4 have have VB 22424 4729 5 been be VBN 22424 4729 6 just just RB 22424 4729 7 as as RB 22424 4729 8 well well RB 22424 4729 9 for for IN 22424 4729 10 you -PRON- PRP 22424 4729 11 if if IN 22424 4729 12 the the DT 22424 4729 13 locket locket NN 22424 4729 14 had have VBD 22424 4729 15 not not RB 22424 4729 16 stopped stop VBN 22424 4729 17 the the DT 22424 4729 18 bullet bullet NN 22424 4729 19 , , , 22424 4729 20 " " '' 22424 4729 21 declared declare VBD 22424 4729 22 Gage Gage NNP 22424 4729 23 , , , 22424 4729 24 fiercely fiercely RB 22424 4729 25 . . . 22424 4730 1 " " `` 22424 4730 2 By by IN 22424 4730 3 that that DT 22424 4730 4 I -PRON- PRP 22424 4730 5 presume presume VBP 22424 4730 6 you -PRON- PRP 22424 4730 7 mean mean VBP 22424 4730 8 that that IN 22424 4730 9 you -PRON- PRP 22424 4730 10 intend intend VBP 22424 4730 11 to to TO 22424 4730 12 murder murder VB 22424 4730 13 me -PRON- PRP 22424 4730 14 anyway anyway RB 22424 4730 15 ? ? . 22424 4730 16 " " '' 22424 4731 1 " " `` 22424 4731 2 I -PRON- PRP 22424 4731 3 have have VBP 22424 4731 4 sworn swear VBN 22424 4731 5 that that DT 22424 4731 6 one one CD 22424 4731 7 of of IN 22424 4731 8 us -PRON- PRP 22424 4731 9 shall shall MD 22424 4731 10 never never RB 22424 4731 11 leave leave VB 22424 4731 12 this this DT 22424 4731 13 swamp swamp NN 22424 4731 14 alive alive JJ 22424 4731 15 . . . 22424 4731 16 " " '' 22424 4732 1 " " `` 22424 4732 2 Go go VB 22424 4732 3 ahead ahead RB 22424 4732 4 , , , 22424 4732 5 Gage gage VB 22424 4732 6 , , , 22424 4732 7 " " '' 22424 4732 8 came come VBD 22424 4732 9 coolly coolly RB 22424 4732 10 from from IN 22424 4732 11 the the DT 22424 4732 12 lips lip NNS 22424 4732 13 of of IN 22424 4732 14 the the DT 22424 4732 15 captive captive NN 22424 4732 16 . . . 22424 4733 1 " " `` 22424 4733 2 Luck luck NN 22424 4733 3 seems seem VBZ 22424 4733 4 to to TO 22424 4733 5 have have VB 22424 4733 6 turned turn VBN 22424 4733 7 your -PRON- PRP$ 22424 4733 8 way way NN 22424 4733 9 . . . 22424 4734 1 Make make VB 22424 4734 2 the the DT 22424 4734 3 most most JJS 22424 4734 4 of of IN 22424 4734 5 it -PRON- PRP 22424 4734 6 while while IN 22424 4734 7 you -PRON- PRP 22424 4734 8 have have VBP 22424 4734 9 an an DT 22424 4734 10 opportunity opportunity NN 22424 4734 11 . . . 22424 4734 12 " " '' 22424 4735 1 " " `` 22424 4735 2 We -PRON- PRP 22424 4735 3 ca can MD 22424 4735 4 n't not RB 22424 4735 5 spend spend VB 22424 4735 6 time time NN 22424 4735 7 in in IN 22424 4735 8 gabbing gabbe VBG 22424 4735 9 here here RB 22424 4735 10 , , , 22424 4735 11 " " '' 22424 4735 12 came come VBD 22424 4735 13 nervously nervously RB 22424 4735 14 from from IN 22424 4735 15 Bowsprit Bowsprit NNP 22424 4735 16 . . . 22424 4736 1 " " `` 22424 4736 2 Let let VB 22424 4736 3 's -PRON- PRP 22424 4736 4 get get VB 22424 4736 5 away away RP 22424 4736 6 immediately immediately RB 22424 4736 7 . . . 22424 4736 8 " " '' 22424 4737 1 " " `` 22424 4737 2 Yes yes UH 22424 4737 3 , , , 22424 4737 4 " " '' 22424 4737 5 put put VBD 22424 4737 6 in in IN 22424 4737 7 Black Black NNP 22424 4737 8 Tom Tom NNP 22424 4737 9 ; ; : 22424 4737 10 " " `` 22424 4737 11 fo fo IN 22424 4737 12 ' ' '' 22424 4737 13 de de NNP 22424 4737 14 Lawd Lawd NNP 22424 4737 15 's 's POS 22424 4737 16 sake sake NN 22424 4737 17 , , , 22424 4737 18 le le NNP 22424 4737 19 's 's POS 22424 4737 20 get get VB 22424 4737 21 away away RP 22424 4737 22 before before IN 22424 4737 23 dat dat NNP 22424 4737 24 light light NN 22424 4737 25 shine shine VB 22424 4737 26 some some DT 22424 4737 27 mo mo NN 22424 4737 28 ' ' '' 22424 4737 29 ! ! . 22424 4737 30 " " '' 22424 4738 1 " " `` 22424 4738 2 That that DT 22424 4738 3 's be VBZ 22424 4738 4 right right JJ 22424 4738 5 , , , 22424 4738 6 " " '' 22424 4738 7 said say VBD 22424 4738 8 the the DT 22424 4738 9 old old JJ 22424 4738 10 tar tar NN 22424 4738 11 . . . 22424 4739 1 " " `` 22424 4739 2 Some some DT 22424 4739 3 things thing NNS 22424 4739 4 happen happen VBP 22424 4739 5 in in IN 22424 4739 6 this this DT 22424 4739 7 swamp swamp NN 22424 4739 8 that that IN 22424 4739 9 no no DT 22424 4739 10 human human NN 22424 4739 11 being being NN 22424 4739 12 can can MD 22424 4739 13 account account VB 22424 4739 14 for for IN 22424 4739 15 . . . 22424 4739 16 " " '' 22424 4740 1 Gage gage NN 22424 4740 2 was be VBD 22424 4740 3 ready ready JJ 22424 4740 4 enough enough RB 22424 4740 5 to to TO 22424 4740 6 get get VB 22424 4740 7 away away RB 22424 4740 8 , , , 22424 4740 9 and and CC 22424 4740 10 they -PRON- PRP 22424 4740 11 were be VBD 22424 4740 12 soon soon RB 22424 4740 13 pulling pull VBG 22424 4740 14 onward onward RB 22424 4740 15 again again RB 22424 4740 16 , , , 22424 4740 17 with with IN 22424 4740 18 Frank Frank NNP 22424 4740 19 Merriwell Merriwell NNP 22424 4740 20 , , , 22424 4740 21 bound bound NNP 22424 4740 22 and and CC 22424 4740 23 helpless helpless JJ 22424 4740 24 , , , 22424 4740 25 in in IN 22424 4740 26 the the DT 22424 4740 27 bottom bottom NN 22424 4740 28 of of IN 22424 4740 29 the the DT 22424 4740 30 smaller small JJR 22424 4740 31 boat boat NN 22424 4740 32 . . . 22424 4741 1 For for IN 22424 4741 2 nearly nearly RB 22424 4741 3 an an DT 22424 4741 4 hour hour NN 22424 4741 5 they -PRON- PRP 22424 4741 6 rowed row VBD 22424 4741 7 , , , 22424 4741 8 and and CC 22424 4741 9 then then RB 22424 4741 10 they -PRON- PRP 22424 4741 11 succeeded succeed VBD 22424 4741 12 in in IN 22424 4741 13 finding find VBG 22424 4741 14 some some DT 22424 4741 15 dry dry JJ 22424 4741 16 , , , 22424 4741 17 solid solid JJ 22424 4741 18 land land NN 22424 4741 19 where where WRB 22424 4741 20 they -PRON- PRP 22424 4741 21 could could MD 22424 4741 22 camp camp VB 22424 4741 23 beneath beneath IN 22424 4741 24 the the DT 22424 4741 25 tall tall JJ 22424 4741 26 , , , 22424 4741 27 black black JJ 22424 4741 28 trees tree NNS 22424 4741 29 . . . 22424 4742 1 They -PRON- PRP 22424 4742 2 were be VBD 22424 4742 3 so so RB 22424 4742 4 overcome overcome VBN 22424 4742 5 with with IN 22424 4742 6 alarm alarm NN 22424 4742 7 that that IN 22424 4742 8 they -PRON- PRP 22424 4742 9 did do VBD 22424 4742 10 not not RB 22424 4742 11 venture venture VB 22424 4742 12 to to TO 22424 4742 13 build build VB 22424 4742 14 a a DT 22424 4742 15 fire fire NN 22424 4742 16 , , , 22424 4742 17 for for IN 22424 4742 18 all all DT 22424 4742 19 that that WDT 22424 4742 20 Gage Gage NNP 22424 4742 21 was be VBD 22424 4742 22 shivering shiver VBG 22424 4742 23 in in IN 22424 4742 24 his -PRON- PRP$ 22424 4742 25 wet wet JJ 22424 4742 26 clothes clothe NNS 22424 4742 27 . . . 22424 4743 1 Leslie Leslie NNP 22424 4743 2 was be VBD 22424 4743 3 still still RB 22424 4743 4 puzzling puzzle VBG 22424 4743 5 over over IN 22424 4743 6 Frank Frank NNP 22424 4743 7 Merriwell Merriwell NNP 22424 4743 8 's 's POS 22424 4743 9 astonishing astonishing JJ 22424 4743 10 appearance appearance NN 22424 4743 11 , , , 22424 4743 12 and and CC 22424 4743 13 he -PRON- PRP 22424 4743 14 tried try VBD 22424 4743 15 to to TO 22424 4743 16 question question VB 22424 4743 17 Frank Frank NNP 22424 4743 18 concerning concern VBG 22424 4743 19 it -PRON- PRP 22424 4743 20 , , , 22424 4743 21 but but CC 22424 4743 22 he -PRON- PRP 22424 4743 23 could could MD 22424 4743 24 obtain obtain VB 22424 4743 25 but but CC 22424 4743 26 little little JJ 22424 4743 27 satisfaction satisfaction NN 22424 4743 28 from from IN 22424 4743 29 the the DT 22424 4743 30 boy boy NN 22424 4743 31 he -PRON- PRP 22424 4743 32 hated hate VBD 22424 4743 33 . . . 22424 4744 1 The the DT 22424 4744 2 night night NN 22424 4744 3 passed pass VBD 22424 4744 4 , , , 22424 4744 5 and and CC 22424 4744 6 morning morning NN 22424 4744 7 came come VBD 22424 4744 8 . . . 22424 4745 1 Away away RB 22424 4745 2 to to IN 22424 4745 3 the the DT 22424 4745 4 west west NN 22424 4745 5 stretched stretch VBD 22424 4745 6 the the DT 22424 4745 7 Everglades Everglades NNPS 22424 4745 8 , , , 22424 4745 9 while while IN 22424 4745 10 to to IN 22424 4745 11 the the DT 22424 4745 12 north north NN 22424 4745 13 and and CC 22424 4745 14 the the DT 22424 4745 15 east east NNP 22424 4745 16 lay lie VBD 22424 4745 17 the the DT 22424 4745 18 dismal dismal JJ 22424 4745 19 cypress cypress NN 22424 4745 20 swamps swamp NNS 22424 4745 21 . . . 22424 4746 1 The the DT 22424 4746 2 party party NN 22424 4746 3 seemed seem VBD 22424 4746 4 quite quite RB 22424 4746 5 alone alone JJ 22424 4746 6 in in IN 22424 4746 7 the the DT 22424 4746 8 heart heart NN 22424 4746 9 of of IN 22424 4746 10 the the DT 22424 4746 11 desolate desolate JJ 22424 4746 12 region region NN 22424 4746 13 . . . 22424 4747 1 Leslie Leslie NNP 22424 4747 2 started start VBD 22424 4747 3 out out RP 22424 4747 4 to to TO 22424 4747 5 explore explore VB 22424 4747 6 the the DT 22424 4747 7 strip strip NN 22424 4747 8 of of IN 22424 4747 9 elevated elevated JJ 22424 4747 10 land land NN 22424 4747 11 upon upon IN 22424 4747 12 which which WDT 22424 4747 13 they -PRON- PRP 22424 4747 14 had have VBD 22424 4747 15 passed pass VBN 22424 4747 16 the the DT 22424 4747 17 night night NN 22424 4747 18 , , , 22424 4747 19 and and CC 22424 4747 20 he -PRON- PRP 22424 4747 21 found find VBD 22424 4747 22 it -PRON- PRP 22424 4747 23 stretched stretch VBN 22424 4747 24 back back RB 22424 4747 25 into into IN 22424 4747 26 the the DT 22424 4747 27 woods wood NNS 22424 4747 28 , , , 22424 4747 29 where where WRB 22424 4747 30 lay lie VBD 22424 4747 31 great great JJ 22424 4747 32 stagnant stagnant JJ 22424 4747 33 pools pool NNS 22424 4747 34 of of IN 22424 4747 35 water water NN 22424 4747 36 and and CC 22424 4747 37 where where WRB 22424 4747 38 grew grow VBD 22424 4747 39 all all DT 22424 4747 40 kinds kind NNS 22424 4747 41 of of IN 22424 4747 42 strange strange JJ 22424 4747 43 plants plant NNS 22424 4747 44 and and CC 22424 4747 45 vines vine NNS 22424 4747 46 . . . 22424 4748 1 Gage gage NN 22424 4748 2 had have VBD 22424 4748 3 been be VBN 22424 4748 4 from from IN 22424 4748 5 the the DT 22424 4748 6 camp camp NN 22424 4748 7 about about RB 22424 4748 8 thirty thirty CD 22424 4748 9 minutes minute NNS 22424 4748 10 when when WRB 22424 4748 11 he -PRON- PRP 22424 4748 12 came come VBD 22424 4748 13 running run VBG 22424 4748 14 back back RB 22424 4748 15 , , , 22424 4748 16 his -PRON- PRP$ 22424 4748 17 face face NN 22424 4748 18 pale pale NN 22424 4748 19 , , , 22424 4748 20 and and CC 22424 4748 21 a a DT 22424 4748 22 fierce fierce JJ 22424 4748 23 look look NN 22424 4748 24 in in IN 22424 4748 25 his -PRON- PRP$ 22424 4748 26 eyes eye NNS 22424 4748 27 . . . 22424 4749 1 " " `` 22424 4749 2 I -PRON- PRP 22424 4749 3 have have VBP 22424 4749 4 heard hear VBN 22424 4749 5 of of IN 22424 4749 6 it -PRON- PRP 22424 4749 7 ! ! . 22424 4749 8 " " '' 22424 4750 1 he -PRON- PRP 22424 4750 2 kept keep VBD 22424 4750 3 muttering mutter VBG 22424 4750 4 . . . 22424 4751 1 " " `` 22424 4751 2 I -PRON- PRP 22424 4751 3 have have VBP 22424 4751 4 heard hear VBN 22424 4751 5 of of IN 22424 4751 6 it -PRON- PRP 22424 4751 7 ! ! . 22424 4752 1 I -PRON- PRP 22424 4752 2 have have VBP 22424 4752 3 heard hear VBN 22424 4752 4 of of IN 22424 4752 5 it -PRON- PRP 22424 4752 6 ! ! . 22424 4752 7 " " '' 22424 4753 1 " " `` 22424 4753 2 Avast Avast NNP 22424 4753 3 there there RB 22424 4753 4 ! ! . 22424 4753 5 " " '' 22424 4754 1 cried cry VBD 22424 4754 2 Bowsprit Bowsprit NNP 22424 4754 3 , , , 22424 4754 4 with with IN 22424 4754 5 an an DT 22424 4754 6 attempt attempt NN 22424 4754 7 at at IN 22424 4754 8 cheerfulness cheerfulness NN 22424 4754 9 . . . 22424 4755 1 " " `` 22424 4755 2 What what WP 22424 4755 3 are be VBP 22424 4755 4 you -PRON- PRP 22424 4755 5 muttering mutter VBG 22424 4755 6 over over RP 22424 4755 7 ? ? . 22424 4756 1 What what WP 22424 4756 2 is be VBZ 22424 4756 3 it -PRON- PRP 22424 4756 4 you -PRON- PRP 22424 4756 5 have have VBP 22424 4756 6 heard hear VBN 22424 4756 7 about about IN 22424 4756 8 , , , 22424 4756 9 my -PRON- PRP$ 22424 4756 10 hearty hearty JJ 22424 4756 11 ? ? . 22424 4756 12 " " '' 22424 4757 1 " " `` 22424 4757 2 The the DT 22424 4757 3 serpent serpent JJ 22424 4757 4 vine vine NN 22424 4757 5 , , , 22424 4757 6 " " '' 22424 4757 7 answered answer VBD 22424 4757 8 Gage Gage NNP 22424 4757 9 , , , 22424 4757 10 wildly wildly RB 22424 4757 11 . . . 22424 4758 1 " " `` 22424 4758 2 What what WP 22424 4758 3 is be VBZ 22424 4758 4 the the DT 22424 4758 5 serpent serpent JJ 22424 4758 6 vine vine NN 22424 4758 7 ? ? . 22424 4758 8 " " '' 22424 4759 1 " " `` 22424 4759 2 You -PRON- PRP 22424 4759 3 shall shall MD 22424 4759 4 see see VB 22424 4759 5 . . . 22424 4760 1 I -PRON- PRP 22424 4760 2 did do VBD 22424 4760 3 not not RB 22424 4760 4 believe believe VB 22424 4760 5 there there EX 22424 4760 6 was be VBD 22424 4760 7 such such PDT 22424 4760 8 a a DT 22424 4760 9 thing thing NN 22424 4760 10 , , , 22424 4760 11 but but CC 22424 4760 12 it -PRON- PRP 22424 4760 13 tangled tangle VBD 22424 4760 14 my -PRON- PRP$ 22424 4760 15 feet foot NNS 22424 4760 16 , , , 22424 4760 17 it -PRON- PRP 22424 4760 18 tried try VBD 22424 4760 19 to to TO 22424 4760 20 twine twine VB 22424 4760 21 about about IN 22424 4760 22 my -PRON- PRP$ 22424 4760 23 legs leg NNS 22424 4760 24 , , , 22424 4760 25 and and CC 22424 4760 26 I -PRON- PRP 22424 4760 27 saw see VBD 22424 4760 28 the the DT 22424 4760 29 little little JJ 22424 4760 30 red red JJ 22424 4760 31 flowers flower NNS 22424 4760 32 opening open VBG 22424 4760 33 and and CC 22424 4760 34 shutting shut VBG 22424 4760 35 like like IN 22424 4760 36 the the DT 22424 4760 37 lips lip NNS 22424 4760 38 of of IN 22424 4760 39 devils devil NNS 22424 4760 40 . . . 22424 4760 41 " " '' 22424 4761 1 " " `` 22424 4761 2 Fo Fo NNP 22424 4761 3 ' ' '' 22424 4761 4 de de NNP 22424 4761 5 Lawd Lawd NNP 22424 4761 6 's 's POS 22424 4761 7 sake sake NN 22424 4761 8 ! ! . 22424 4762 1 de de NNP 22424 4762 2 boss boss NNP 22424 4762 3 hab hab NNP 22424 4762 4 gone gone NNP 22424 4762 5 stark stark NNP 22424 4762 6 , , , 22424 4762 7 starin starin NNP 22424 4762 8 ' ' '' 22424 4762 9 mad mad JJ 22424 4762 10 ! ! . 22424 4762 11 " " '' 22424 4763 1 cried cry VBD 22424 4763 2 Black Black NNP 22424 4763 3 Tom Tom NNP 22424 4763 4 , , , 22424 4763 5 staring stare VBG 22424 4763 6 at at IN 22424 4763 7 Leslie Leslie NNP 22424 4763 8 with with IN 22424 4763 9 bulging bulge VBG 22424 4763 10 eyes eye NNS 22424 4763 11 . . . 22424 4764 1 " " `` 22424 4764 2 Not not RB 22424 4764 3 much much JJ 22424 4764 4 ! ! . 22424 4764 5 " " '' 22424 4765 1 shouted shout VBD 22424 4765 2 Leslie Leslie NNP 22424 4765 3 , , , 22424 4765 4 hoarsely hoarsely RB 22424 4765 5 . . . 22424 4766 1 " " `` 22424 4766 2 But but CC 22424 4766 3 I -PRON- PRP 22424 4766 4 have have VBP 22424 4766 5 thought think VBN 22424 4766 6 of of IN 22424 4766 7 a a DT 22424 4766 8 way way NN 22424 4766 9 to to TO 22424 4766 10 dispose dispose VB 22424 4766 11 of of IN 22424 4766 12 Frank Frank NNP 22424 4766 13 Merriwell Merriwell NNP 22424 4766 14 . . . 22424 4767 1 I -PRON- PRP 22424 4767 2 will will MD 22424 4767 3 feed feed VB 22424 4767 4 him -PRON- PRP 22424 4767 5 to to IN 22424 4767 6 the the DT 22424 4767 7 serpent serpent JJ 22424 4767 8 vine vine NN 22424 4767 9 ! ! . 22424 4768 1 Ah ah UH 22424 4768 2 , , , 22424 4768 3 that that DT 22424 4768 4 will will MD 22424 4768 5 be be VB 22424 4768 6 revenge revenge NN 22424 4768 7 ! ! . 22424 4768 8 " " '' 22424 4769 1 Frank Frank NNP 22424 4769 2 had have VBD 22424 4769 3 listened listen VBN 22424 4769 4 to to IN 22424 4769 5 all all PDT 22424 4769 6 this this DT 22424 4769 7 , , , 22424 4769 8 and and CC 22424 4769 9 he -PRON- PRP 22424 4769 10 noted note VBD 22424 4769 11 that that IN 22424 4769 12 Gage Gage NNP 22424 4769 13 actually actually RB 22424 4769 14 seemed seem VBD 22424 4769 15 like like IN 22424 4769 16 a a DT 22424 4769 17 maniac maniac NN 22424 4769 18 . . . 22424 4770 1 Captain Captain NNP 22424 4770 2 Bellwood Bellwood NNP 22424 4770 3 , , , 22424 4770 4 securely securely RB 22424 4770 5 bound bind VBN 22424 4770 6 , , , 22424 4770 7 was be VBD 22424 4770 8 near near IN 22424 4770 9 Frank Frank NNP 22424 4770 10 , , , 22424 4770 11 to to TO 22424 4770 12 whom whom WP 22424 4770 13 he -PRON- PRP 22424 4770 14 now now RB 22424 4770 15 spoke speak VBD 22424 4770 16 : : : 22424 4770 17 " " `` 22424 4770 18 God God NNP 22424 4770 19 pity pity NN 22424 4770 20 you -PRON- PRP 22424 4770 21 , , , 22424 4770 22 my -PRON- PRP$ 22424 4770 23 lad lad NN 22424 4770 24 ! ! . 22424 4771 1 He -PRON- PRP 22424 4771 2 was be VBD 22424 4771 3 bad bad JJ 22424 4771 4 enough enough RB 22424 4771 5 before before RB 22424 4771 6 , , , 22424 4771 7 but but CC 22424 4771 8 he -PRON- PRP 22424 4771 9 seems seem VBZ 22424 4771 10 to to TO 22424 4771 11 have have VB 22424 4771 12 gone go VBN 22424 4771 13 mad mad JJ 22424 4771 14 . . . 22424 4772 1 He -PRON- PRP 22424 4772 2 will will MD 22424 4772 3 murder murder VB 22424 4772 4 you -PRON- PRP 22424 4772 5 ! ! . 22424 4772 6 " " '' 22424 4773 1 " " `` 22424 4773 2 Well well UH 22424 4773 3 , , , 22424 4773 4 if if IN 22424 4773 5 that that DT 22424 4773 6 's be VBZ 22424 4773 7 to to TO 22424 4773 8 be be VB 22424 4773 9 the the DT 22424 4773 10 end end NN 22424 4773 11 of of IN 22424 4773 12 me -PRON- PRP 22424 4773 13 , , , 22424 4773 14 I -PRON- PRP 22424 4773 15 'll will MD 22424 4773 16 have have VB 22424 4773 17 to to TO 22424 4773 18 take take VB 22424 4773 19 my -PRON- PRP$ 22424 4773 20 medicine medicine NN 22424 4773 21 , , , 22424 4773 22 " " '' 22424 4773 23 came come VBD 22424 4773 24 grimly grimly RB 22424 4773 25 from from IN 22424 4773 26 the the DT 22424 4773 27 lips lip NNS 22424 4773 28 of of IN 22424 4773 29 the the DT 22424 4773 30 undaunted undaunted JJ 22424 4773 31 boy boy NN 22424 4773 32 captive captive JJ 22424 4773 33 . . . 22424 4774 1 " " `` 22424 4774 2 My -PRON- PRP$ 22424 4774 3 child child NN 22424 4774 4 ? ? . 22424 4774 5 " " '' 22424 4775 1 entreated entreat VBD 22424 4775 2 the the DT 22424 4775 3 captain captain NN 22424 4775 4 , , , 22424 4775 5 anxiously anxiously RB 22424 4775 6 . . . 22424 4776 1 " " `` 22424 4776 2 What what WP 22424 4776 3 became become VBD 22424 4776 4 of of IN 22424 4776 5 her -PRON- PRP 22424 4776 6 ? ? . 22424 4777 1 Can Can MD 22424 4777 2 you -PRON- PRP 22424 4777 3 tell tell VB 22424 4777 4 me -PRON- PRP 22424 4777 5 ? ? . 22424 4778 1 Where where WRB 22424 4778 2 is be VBZ 22424 4778 3 she -PRON- PRP 22424 4778 4 now now RB 22424 4778 5 ? ? . 22424 4778 6 " " '' 22424 4779 1 " " `` 22424 4779 2 She -PRON- PRP 22424 4779 3 is be VBZ 22424 4779 4 safe safe JJ 22424 4779 5 , , , 22424 4779 6 I -PRON- PRP 22424 4779 7 believe believe VBP 22424 4779 8 . . . 22424 4780 1 She -PRON- PRP 22424 4780 2 is be VBZ 22424 4780 3 with with IN 22424 4780 4 friends friend NNS 22424 4780 5 of of IN 22424 4780 6 mine mine NN 22424 4780 7 , , , 22424 4780 8 and and CC 22424 4780 9 they -PRON- PRP 22424 4780 10 will will MD 22424 4780 11 fight fight VB 22424 4780 12 for for IN 22424 4780 13 her -PRON- PRP 22424 4780 14 as as RB 22424 4780 15 long long RB 22424 4780 16 as as IN 22424 4780 17 they -PRON- PRP 22424 4780 18 are be VBP 22424 4780 19 able able JJ 22424 4780 20 to to TO 22424 4780 21 draw draw VB 22424 4780 22 a a DT 22424 4780 23 breath breath NN 22424 4780 24 . . . 22424 4780 25 " " '' 22424 4781 1 " " `` 22424 4781 2 Thank Thank NNP 22424 4781 3 Heaven Heaven NNP 22424 4781 4 ! ! . 22424 4782 1 Now now RB 22424 4782 2 I -PRON- PRP 22424 4782 3 care care VBP 22424 4782 4 not not RB 22424 4782 5 if if IN 22424 4782 6 these these DT 22424 4782 7 wretches wretch NNS 22424 4782 8 murder murder VBP 22424 4782 9 me -PRON- PRP 22424 4782 10 ! ! . 22424 4782 11 " " '' 22424 4783 1 " " `` 22424 4783 2 I -PRON- PRP 22424 4783 3 scarcely scarcely RB 22424 4783 4 think think VBP 22424 4783 5 they -PRON- PRP 22424 4783 6 will will MD 22424 4783 7 murder murder VB 22424 4783 8 you -PRON- PRP 22424 4783 9 , , , 22424 4783 10 captain captain NN 22424 4783 11 . . . 22424 4784 1 They -PRON- PRP 22424 4784 2 have have VBP 22424 4784 3 nothing nothing NN 22424 4784 4 in in IN 22424 4784 5 particular particular JJ 22424 4784 6 against against IN 22424 4784 7 you -PRON- PRP 22424 4784 8 ; ; : 22424 4784 9 but but CC 22424 4784 10 Gage Gage NNP 22424 4784 11 hates hate VBZ 22424 4784 12 me -PRON- PRP 22424 4784 13 most most RBS 22424 4784 14 bitterly bitterly RB 22424 4784 15 . . . 22424 4784 16 " " '' 22424 4785 1 " " `` 22424 4785 2 That that DT 22424 4785 3 's be VBZ 22424 4785 4 right right JJ 22424 4785 5 ! ! . 22424 4785 6 " " '' 22424 4786 1 snarled snarl VBD 22424 4786 2 Leslie Leslie NNP 22424 4786 3 , , , 22424 4786 4 who who WP 22424 4786 5 had have VBD 22424 4786 6 overheard overhear VBN 22424 4786 7 Frank Frank NNP 22424 4786 8 's 's POS 22424 4786 9 last last JJ 22424 4786 10 words word NNS 22424 4786 11 . . . 22424 4787 1 " " `` 22424 4787 2 I -PRON- PRP 22424 4787 3 do do VBP 22424 4787 4 hate hate VB 22424 4787 5 you -PRON- PRP 22424 4787 6 , , , 22424 4787 7 and and CC 22424 4787 8 my -PRON- PRP$ 22424 4787 9 hatred hatred NN 22424 4787 10 seems seem VBZ 22424 4787 11 to to TO 22424 4787 12 have have VB 22424 4787 13 increased increase VBN 22424 4787 14 tenfold tenfold RB 22424 4787 15 since since IN 22424 4787 16 last last JJ 22424 4787 17 night night NN 22424 4787 18 . . . 22424 4788 1 I -PRON- PRP 22424 4788 2 have have VBP 22424 4788 3 been be VBN 22424 4788 4 thinking think VBG 22424 4788 5 -- -- : 22424 4788 6 thinking think VBG 22424 4788 7 how how WRB 22424 4788 8 you -PRON- PRP 22424 4788 9 have have VBP 22424 4788 10 baffled baffle VBN 22424 4788 11 me -PRON- PRP 22424 4788 12 at at IN 22424 4788 13 every every DT 22424 4788 14 turn turn NN 22424 4788 15 whenever whenever WRB 22424 4788 16 we -PRON- PRP 22424 4788 17 have have VBP 22424 4788 18 come come VBN 22424 4788 19 together together RB 22424 4788 20 . . . 22424 4789 1 I -PRON- PRP 22424 4789 2 have have VBP 22424 4789 3 decided decide VBN 22424 4789 4 that that IN 22424 4789 5 you -PRON- PRP 22424 4789 6 are be VBP 22424 4789 7 my -PRON- PRP$ 22424 4789 8 evil evil JJ 22424 4789 9 genius genius NN 22424 4789 10 , , , 22424 4789 11 and and CC 22424 4789 12 that that IN 22424 4789 13 I -PRON- PRP 22424 4789 14 shall shall MD 22424 4789 15 never never RB 22424 4789 16 have have VB 22424 4789 17 any any DT 22424 4789 18 luck luck NN 22424 4789 19 as as RB 22424 4789 20 long long RB 22424 4789 21 as as IN 22424 4789 22 you -PRON- PRP 22424 4789 23 live live VBP 22424 4789 24 . . . 22424 4790 1 I -PRON- PRP 22424 4790 2 shall shall MD 22424 4790 3 keep keep VB 22424 4790 4 my -PRON- PRP$ 22424 4790 5 oath oath NN 22424 4790 6 . . . 22424 4791 1 One one CD 22424 4791 2 of of IN 22424 4791 3 us -PRON- PRP 22424 4791 4 will will MD 22424 4791 5 not not RB 22424 4791 6 leave leave VB 22424 4791 7 this this DT 22424 4791 8 swamp swamp NN 22424 4791 9 alive alive JJ 22424 4791 10 , , , 22424 4791 11 and and CC 22424 4791 12 you -PRON- PRP 22424 4791 13 will will MD 22424 4791 14 be be VB 22424 4791 15 that that DT 22424 4791 16 one one CD 22424 4791 17 ! ! . 22424 4791 18 " " '' 22424 4792 1 " " `` 22424 4792 2 Go go VB 22424 4792 3 ahead ahead RB 22424 4792 4 with with IN 22424 4792 5 the the DT 22424 4792 6 funeral funeral NN 22424 4792 7 , , , 22424 4792 8 " " '' 22424 4792 9 said say VBD 22424 4792 10 Frank Frank NNP 22424 4792 11 , , , 22424 4792 12 stoutly stoutly RB 22424 4792 13 . . . 22424 4793 1 " " `` 22424 4793 2 If if IN 22424 4793 3 you -PRON- PRP 22424 4793 4 have have VBP 22424 4793 5 made make VBN 22424 4793 6 up up RP 22424 4793 7 your -PRON- PRP$ 22424 4793 8 mind mind NN 22424 4793 9 to to TO 22424 4793 10 murder murder VB 22424 4793 11 me -PRON- PRP 22424 4793 12 , , , 22424 4793 13 I -PRON- PRP 22424 4793 14 ca can MD 22424 4793 15 n't not RB 22424 4793 16 help help VB 22424 4793 17 myself -PRON- PRP 22424 4793 18 ; ; : 22424 4793 19 but but CC 22424 4793 20 one one CD 22424 4793 21 thing thing NN 22424 4793 22 is be VBZ 22424 4793 23 sure sure JJ 22424 4793 24 -- -- : 22424 4793 25 you'll you'll PRP 22424 4793 26 not not RB 22424 4793 27 hear hear VB 22424 4793 28 me -PRON- PRP 22424 4793 29 beg beg JJ 22424 4793 30 . . . 22424 4793 31 " " '' 22424 4794 1 " " `` 22424 4794 2 Wait wait VB 22424 4794 3 till till IN 22424 4794 4 you -PRON- PRP 22424 4794 5 know know VBP 22424 4794 6 what what WP 22424 4794 7 your -PRON- PRP$ 22424 4794 8 fate fate NN 22424 4794 9 is be VBZ 22424 4794 10 to to TO 22424 4794 11 be be VB 22424 4794 12 . . . 22424 4795 1 Boys boy NNS 22424 4795 2 , , , 22424 4795 3 set set VB 22424 4795 4 his -PRON- PRP$ 22424 4795 5 feet foot NNS 22424 4795 6 free free JJ 22424 4795 7 , , , 22424 4795 8 and and CC 22424 4795 9 then then RB 22424 4795 10 follow follow VB 22424 4795 11 me -PRON- PRP 22424 4795 12 , , , 22424 4795 13 with with IN 22424 4795 14 him -PRON- PRP 22424 4795 15 between between IN 22424 4795 16 you -PRON- PRP 22424 4795 17 . . . 22424 4795 18 " " '' 22424 4796 1 The the DT 22424 4796 2 cords cord NNS 22424 4796 3 which which WDT 22424 4796 4 held hold VBD 22424 4796 5 Frank Frank NNP 22424 4796 6 's 's POS 22424 4796 7 feet foot NNS 22424 4796 8 were be VBD 22424 4796 9 released release VBN 22424 4796 10 , , , 22424 4796 11 and and CC 22424 4796 12 he -PRON- PRP 22424 4796 13 was be VBD 22424 4796 14 lifted lift VBN 22424 4796 15 to to IN 22424 4796 16 a a DT 22424 4796 17 standing standing JJ 22424 4796 18 position position NN 22424 4796 19 . . . 22424 4797 1 Then then RB 22424 4797 2 he -PRON- PRP 22424 4797 3 was be VBD 22424 4797 4 marched march VBN 22424 4797 5 along along RB 22424 4797 6 after after IN 22424 4797 7 Gage Gage NNP 22424 4797 8 , , , 22424 4797 9 who who WP 22424 4797 10 led lead VBD 22424 4797 11 the the DT 22424 4797 12 way way NN 22424 4797 13 . . . 22424 4798 1 " " `` 22424 4798 2 Good good JJ 22424 4798 3 - - HYPH 22424 4798 4 by by NN 22424 4798 5 , , , 22424 4798 6 " " '' 22424 4798 7 Frank Frank NNP 22424 4798 8 called call VBD 22424 4798 9 back back RB 22424 4798 10 . . . 22424 4799 1 Into into IN 22424 4799 2 the the DT 22424 4799 3 woods wood NNS 22424 4799 4 he -PRON- PRP 22424 4799 5 was be VBD 22424 4799 6 marched march VBN 22424 4799 7 , , , 22424 4799 8 and and CC 22424 4799 9 finally finally RB 22424 4799 10 Gage Gage NNP 22424 4799 11 came come VBD 22424 4799 12 to to IN 22424 4799 13 a a DT 22424 4799 14 halt halt NN 22424 4799 15 , , , 22424 4799 16 motioning motion VBG 22424 4799 17 for for IN 22424 4799 18 the the DT 22424 4799 19 others other NNS 22424 4799 20 to to TO 22424 4799 21 stop stop VB 22424 4799 22 . . . 22424 4800 1 " " `` 22424 4800 2 Look look VB 22424 4800 3 ! ! . 22424 4800 4 " " '' 22424 4801 1 he -PRON- PRP 22424 4801 2 cried cry VBD 22424 4801 3 , , , 22424 4801 4 pointing point VBG 22424 4801 5 ; ; : 22424 4801 6 " " `` 22424 4801 7 there there EX 22424 4801 8 is be VBZ 22424 4801 9 the the DT 22424 4801 10 serpent serpent JJ 22424 4801 11 vine vine NN 22424 4801 12 ! ! . 22424 4801 13 " " '' 22424 4802 1 On on IN 22424 4802 2 the the DT 22424 4802 3 ground ground NN 22424 4802 4 before before IN 22424 4802 5 them -PRON- PRP 22424 4802 6 , , , 22424 4802 7 lay lie VBD 22424 4802 8 a a DT 22424 4802 9 mass mass NN 22424 4802 10 of of IN 22424 4802 11 greenish greenish JJ 22424 4802 12 vines vine NNS 22424 4802 13 , , , 22424 4802 14 blossoming blossom VBG 22424 4802 15 over over RP 22424 4802 16 with with IN 22424 4802 17 a a DT 22424 4802 18 dark dark JJ 22424 4802 19 red red JJ 22424 4802 20 flower flower NN 22424 4802 21 . . . 22424 4803 1 Harmless harmless JJ 22424 4803 2 enough enough RB 22424 4803 3 they -PRON- PRP 22424 4803 4 looked look VBD 22424 4803 5 , , , 22424 4803 6 but but CC 22424 4803 7 , , , 22424 4803 8 as as IN 22424 4803 9 Gage Gage NNP 22424 4803 10 drew draw VBD 22424 4803 11 a a DT 22424 4803 12 little little JJ 22424 4803 13 nearer nearer NN 22424 4803 14 , , , 22424 4803 15 they -PRON- PRP 22424 4803 16 suddenly suddenly RB 22424 4803 17 seemed seem VBD 22424 4803 18 to to TO 22424 4803 19 come come VB 22424 4803 20 to to IN 22424 4803 21 life life NN 22424 4803 22 , , , 22424 4803 23 and and CC 22424 4803 24 they -PRON- PRP 22424 4803 25 began begin VBD 22424 4803 26 reaching reach VBG 22424 4803 27 toward toward IN 22424 4803 28 his -PRON- PRP$ 22424 4803 29 feet foot NNS 22424 4803 30 , , , 22424 4803 31 twisting twisting NN 22424 4803 32 , , , 22424 4803 33 squirming squirming NN 22424 4803 34 , , , 22424 4803 35 undulating undulate VBG 22424 4803 36 like like IN 22424 4803 37 a a DT 22424 4803 38 mass mass NN 22424 4803 39 of of IN 22424 4803 40 serpents serpent NNS 22424 4803 41 . . . 22424 4804 1 " " `` 22424 4804 2 There there RB 22424 4804 3 ! ! . 22424 4804 4 " " '' 22424 4805 1 shouted shout VBD 22424 4805 2 Leslie--"there Leslie--"there NNP 22424 4805 3 is be VBZ 22424 4805 4 the the DT 22424 4805 5 vine vine NN 22424 4805 6 that that WDT 22424 4805 7 feeds feed VBZ 22424 4805 8 on on IN 22424 4805 9 flesh flesh NN 22424 4805 10 and and CC 22424 4805 11 blood blood NN 22424 4805 12 ! ! . 22424 4806 1 See see VB 22424 4806 2 -- -- : 22424 4806 3 see see VB 22424 4806 4 how how WRB 22424 4806 5 it -PRON- PRP 22424 4806 6 reached reach VBD 22424 4806 7 for for IN 22424 4806 8 my -PRON- PRP$ 22424 4806 9 feet foot NNS 22424 4806 10 ! ! . 22424 4807 1 It -PRON- PRP 22424 4807 2 longs long VBZ 22424 4807 3 to to TO 22424 4807 4 grasp grasp VB 22424 4807 5 me -PRON- PRP 22424 4807 6 , , , 22424 4807 7 to to TO 22424 4807 8 draw draw VB 22424 4807 9 me -PRON- PRP 22424 4807 10 into into IN 22424 4807 11 its -PRON- PRP$ 22424 4807 12 folds fold NNS 22424 4807 13 , , , 22424 4807 14 to to TO 22424 4807 15 twine twine VB 22424 4807 16 about about IN 22424 4807 17 my -PRON- PRP$ 22424 4807 18 body body NN 22424 4807 19 , , , 22424 4807 20 my -PRON- PRP$ 22424 4807 21 neck neck NN 22424 4807 22 , , , 22424 4807 23 to to TO 22424 4807 24 strangle strangle VB 22424 4807 25 me -PRON- PRP 22424 4807 26 ! ! . 22424 4807 27 " " '' 22424 4808 1 The the DT 22424 4808 2 sailors sailor NNS 22424 4808 3 shuddered shudder VBD 22424 4808 4 and and CC 22424 4808 5 drew draw VBD 22424 4808 6 back back RB 22424 4808 7 , , , 22424 4808 8 while while IN 22424 4808 9 Frank Frank NNP 22424 4808 10 Merriwell Merriwell NNP 22424 4808 11 's 's POS 22424 4808 12 face face NN 22424 4808 13 was be VBD 22424 4808 14 very very RB 22424 4808 15 pale pale JJ 22424 4808 16 . . . 22424 4809 1 " " `` 22424 4809 2 It -PRON- PRP 22424 4809 3 did do VBD 22424 4809 4 fasten fasten RB 22424 4809 5 upon upon IN 22424 4809 6 me -PRON- PRP 22424 4809 7 , , , 22424 4809 8 " " `` 22424 4809 9 Gage gage NN 22424 4809 10 continued continue VBD 22424 4809 11 . . . 22424 4810 1 " " `` 22424 4810 2 If if IN 22424 4810 3 I -PRON- PRP 22424 4810 4 had have VBD 22424 4810 5 not not RB 22424 4810 6 been be VBN 22424 4810 7 ready ready JJ 22424 4810 8 and and CC 22424 4810 9 quick quick JJ 22424 4810 10 with with IN 22424 4810 11 my -PRON- PRP$ 22424 4810 12 knife knife NN 22424 4810 13 , , , 22424 4810 14 it -PRON- PRP 22424 4810 15 would would MD 22424 4810 16 have have VB 22424 4810 17 drawn draw VBN 22424 4810 18 me -PRON- PRP 22424 4810 19 into into IN 22424 4810 20 its -PRON- PRP$ 22424 4810 21 deadly deadly JJ 22424 4810 22 embrace embrace NN 22424 4810 23 . . . 22424 4811 1 I -PRON- PRP 22424 4811 2 managed manage VBD 22424 4811 3 to to TO 22424 4811 4 cut cut VB 22424 4811 5 myself -PRON- PRP 22424 4811 6 free free JJ 22424 4811 7 and and CC 22424 4811 8 escape escape VB 22424 4811 9 . . . 22424 4811 10 " " '' 22424 4812 1 Then then RB 22424 4812 2 he -PRON- PRP 22424 4812 3 turned turn VBD 22424 4812 4 to to IN 22424 4812 5 Frank Frank NNP 22424 4812 6 , , , 22424 4812 7 and and CC 22424 4812 8 the the DT 22424 4812 9 dancing dancing NN 22424 4812 10 light light NN 22424 4812 11 in in IN 22424 4812 12 his -PRON- PRP$ 22424 4812 13 eyes eye NNS 22424 4812 14 was be VBD 22424 4812 15 not not RB 22424 4812 16 a a DT 22424 4812 17 light light NN 22424 4812 18 of of IN 22424 4812 19 sanity sanity NN 22424 4812 20 . . . 22424 4813 1 " " `` 22424 4813 2 Merriwell Merriwell NNP 22424 4813 3 , , , 22424 4813 4 " " '' 22424 4813 5 he -PRON- PRP 22424 4813 6 said say VBD 22424 4813 7 , , , 22424 4813 8 " " `` 22424 4813 9 the the DT 22424 4813 10 serpent serpent JJ 22424 4813 11 vine vine NN 22424 4813 12 will will MD 22424 4813 13 end end VB 22424 4813 14 your -PRON- PRP$ 22424 4813 15 life life NN 22424 4813 16 , , , 22424 4813 17 and and CC 22424 4813 18 you -PRON- PRP 22424 4813 19 'll will MD 22424 4813 20 never never RB 22424 4813 21 bother bother VB 22424 4813 22 me -PRON- PRP 22424 4813 23 any any DT 22424 4813 24 more more RBR 22424 4813 25 ! ! . 22424 4813 26 " " '' 22424 4814 1 He -PRON- PRP 22424 4814 2 leaped leap VBD 22424 4814 3 forward forward RB 22424 4814 4 and and CC 22424 4814 5 clutched clutch VBD 22424 4814 6 the the DT 22424 4814 7 helpless helpless JJ 22424 4814 8 captive captive NN 22424 4814 9 , , , 22424 4814 10 screaming scream VBG 22424 4814 11 : : : 22424 4814 12 " " `` 22424 4814 13 Thus thus RB 22424 4814 14 I -PRON- PRP 22424 4814 15 keep keep VBP 22424 4814 16 my -PRON- PRP$ 22424 4814 17 promise promise NN 22424 4814 18 ! ! . 22424 4814 19 " " '' 22424 4815 1 And and CC 22424 4815 2 he -PRON- PRP 22424 4815 3 flung fling VBD 22424 4815 4 Frank Frank NNP 22424 4815 5 headlong headlong RB 22424 4815 6 into into IN 22424 4815 7 the the DT 22424 4815 8 clutch clutch NN 22424 4815 9 of of IN 22424 4815 10 the the DT 22424 4815 11 writhing writhing NN 22424 4815 12 vine vine NN 22424 4815 13 ! ! . 22424 4816 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 4816 2 XXXV XXXV NNP 22424 4816 3 . . . 22424 4817 1 THE the DT 22424 4817 2 SERPENT SERPENT NNP 22424 4817 3 VINE vine NN 22424 4817 4 . . . 22424 4818 1 With with IN 22424 4818 2 his -PRON- PRP$ 22424 4818 3 hands hand NNS 22424 4818 4 bound bind VBN 22424 4818 5 behind behind IN 22424 4818 6 his -PRON- PRP$ 22424 4818 7 back back NN 22424 4818 8 , , , 22424 4818 9 unable unable JJ 22424 4818 10 to to TO 22424 4818 11 help help VB 22424 4818 12 himself -PRON- PRP 22424 4818 13 , , , 22424 4818 14 Frank Frank NNP 22424 4818 15 reeled reel VBD 22424 4818 16 forward forward RB 22424 4818 17 into into IN 22424 4818 18 the the DT 22424 4818 19 embrace embrace NN 22424 4818 20 of of IN 22424 4818 21 the the DT 22424 4818 22 deadly deadly JJ 22424 4818 23 vine vine NN 22424 4818 24 , , , 22424 4818 25 each each DT 22424 4818 26 branch branch NN 22424 4818 27 of of IN 22424 4818 28 which which WDT 22424 4818 29 was be VBD 22424 4818 30 twisting twist VBG 22424 4818 31 , , , 22424 4818 32 curling curl VBG 22424 4818 33 , , , 22424 4818 34 squirming squirm VBG 22424 4818 35 like like IN 22424 4818 36 the the DT 22424 4818 37 arms arm NNS 22424 4818 38 of of IN 22424 4818 39 an an DT 22424 4818 40 octopus octopus NN 22424 4818 41 . . . 22424 4819 1 He -PRON- PRP 22424 4819 2 nearly nearly RB 22424 4819 3 plunged plunge VBD 22424 4819 4 forward forward RB 22424 4819 5 upon upon IN 22424 4819 6 his -PRON- PRP$ 22424 4819 7 face face NN 22424 4819 8 , , , 22424 4819 9 but but CC 22424 4819 10 managed manage VBD 22424 4819 11 to to TO 22424 4819 12 recover recover VB 22424 4819 13 and and CC 22424 4819 14 keep keep VB 22424 4819 15 on on IN 22424 4819 16 his -PRON- PRP$ 22424 4819 17 feet foot NNS 22424 4819 18 . . . 22424 4820 1 He -PRON- PRP 22424 4820 2 felt feel VBD 22424 4820 3 the the DT 22424 4820 4 vine vine NN 22424 4820 5 whip whip NN 22424 4820 6 about about IN 22424 4820 7 his -PRON- PRP$ 22424 4820 8 legs leg NNS 22424 4820 9 and and CC 22424 4820 10 fasten fasten VB 22424 4820 11 there there RB 22424 4820 12 tenaciously tenaciously RB 22424 4820 13 , , , 22424 4820 14 felt feel VBD 22424 4820 15 it -PRON- PRP 22424 4820 16 twist twist NN 22424 4820 17 and and CC 22424 4820 18 twine twine NN 22424 4820 19 and and CC 22424 4820 20 crawl crawl NN 22424 4820 21 like like IN 22424 4820 22 a a DT 22424 4820 23 mass mass NN 22424 4820 24 of of IN 22424 4820 25 serpents serpent NNS 22424 4820 26 , , , 22424 4820 27 and and CC 22424 4820 28 he -PRON- PRP 22424 4820 29 knew know VBD 22424 4820 30 he -PRON- PRP 22424 4820 31 was be VBD 22424 4820 32 in in IN 22424 4820 33 the the DT 22424 4820 34 grasp grasp NN 22424 4820 35 of of IN 22424 4820 36 the the DT 22424 4820 37 frightful frightful JJ 22424 4820 38 plant plant NN 22424 4820 39 which which WDT 22424 4820 40 till till IN 22424 4820 41 that that DT 22424 4820 42 hour hour NN 22424 4820 43 he -PRON- PRP 22424 4820 44 had have VBD 22424 4820 45 ever ever RB 22424 4820 46 believed believe VBN 22424 4820 47 a a DT 22424 4820 48 creation creation NN 22424 4820 49 of of IN 22424 4820 50 some some DT 22424 4820 51 romancer romancer NN 22424 4820 52 's 's POS 22424 4820 53 feverish feverish JJ 22424 4820 54 fancy fancy NNP 22424 4820 55 . . . 22424 4821 1 Frank Frank NNP 22424 4821 2 did do VBD 22424 4821 3 not not RB 22424 4821 4 cry cry VB 22424 4821 5 out out RP 22424 4821 6 . . . 22424 4822 1 A a DT 22424 4822 2 great great JJ 22424 4822 3 horror horror NN 22424 4822 4 seemed seem VBD 22424 4822 5 to to TO 22424 4822 6 come come VB 22424 4822 7 upon upon IN 22424 4822 8 him -PRON- PRP 22424 4822 9 and and CC 22424 4822 10 benumb benumb VBD 22424 4822 11 his -PRON- PRP$ 22424 4822 12 body body NN 22424 4822 13 and and CC 22424 4822 14 his -PRON- PRP$ 22424 4822 15 senses sense NNS 22424 4822 16 . . . 22424 4823 1 He -PRON- PRP 22424 4823 2 could could MD 22424 4823 3 feel feel VB 22424 4823 4 the the DT 22424 4823 5 horrid horrid NN 22424 4823 6 vines vine NNS 22424 4823 7 climbing climb VBG 22424 4823 8 and and CC 22424 4823 9 coiling coil VBG 22424 4823 10 about about IN 22424 4823 11 him -PRON- PRP 22424 4823 12 , , , 22424 4823 13 and and CC 22424 4823 14 he -PRON- PRP 22424 4823 15 was be VBD 22424 4823 16 helpless helpless JJ 22424 4823 17 to to TO 22424 4823 18 struggle struggle VB 22424 4823 19 and and CC 22424 4823 20 tear tear VB 22424 4823 21 them -PRON- PRP 22424 4823 22 away away RB 22424 4823 23 . . . 22424 4824 1 He -PRON- PRP 22424 4824 2 knew know VBD 22424 4824 3 they -PRON- PRP 22424 4824 4 were be VBD 22424 4824 5 mounting mount VBG 22424 4824 6 to to IN 22424 4824 7 his -PRON- PRP$ 22424 4824 8 neck neck NN 22424 4824 9 , , , 22424 4824 10 where where WRB 22424 4824 11 they -PRON- PRP 22424 4824 12 would would MD 22424 4824 13 curl curl VB 22424 4824 14 about about IN 22424 4824 15 his -PRON- PRP$ 22424 4824 16 throat throat NN 22424 4824 17 and and CC 22424 4824 18 choke choke VB 22424 4824 19 the the DT 22424 4824 20 breath breath NN 22424 4824 21 of of IN 22424 4824 22 life life NN 22424 4824 23 from from IN 22424 4824 24 his -PRON- PRP$ 22424 4824 25 body body NN 22424 4824 26 . . . 22424 4825 1 It -PRON- PRP 22424 4825 2 was be VBD 22424 4825 3 a a DT 22424 4825 4 fearful fearful JJ 22424 4825 5 fate fate NN 22424 4825 6 -- -- : 22424 4825 7 a a DT 22424 4825 8 terrible terrible JJ 22424 4825 9 death death NN 22424 4825 10 . . . 22424 4826 1 And and CC 22424 4826 2 there there EX 22424 4826 3 seemed seem VBD 22424 4826 4 no no DT 22424 4826 5 possible possible JJ 22424 4826 6 way way NN 22424 4826 7 of of IN 22424 4826 8 escaping escaping NN 22424 4826 9 . . . 22424 4827 1 Higher high JJR 22424 4827 2 and and CC 22424 4827 3 higher high JJR 22424 4827 4 climbed climb VBD 22424 4827 5 the the DT 22424 4827 6 vine vine NN 22424 4827 7 , , , 22424 4827 8 swaying sway VBG 22424 4827 9 and and CC 22424 4827 10 squirming squirming NN 22424 4827 11 , , , 22424 4827 12 the the DT 22424 4827 13 blood blood NN 22424 4827 14 - - HYPH 22424 4827 15 red red JJ 22424 4827 16 flowers flower NNS 22424 4827 17 opening open VBG 22424 4827 18 and and CC 22424 4827 19 closing close VBG 22424 4827 20 like like IN 22424 4827 21 lips lip NNS 22424 4827 22 of of IN 22424 4827 23 a a DT 22424 4827 24 vampire vampire NN 22424 4827 25 that that WDT 22424 4827 26 thirsted thirst VBD 22424 4827 27 for for IN 22424 4827 28 his -PRON- PRP$ 22424 4827 29 blood blood NN 22424 4827 30 . . . 22424 4828 1 A a DT 22424 4828 2 look look NN 22424 4828 3 of of IN 22424 4828 4 horror horror NN 22424 4828 5 was be VBD 22424 4828 6 frozen freeze VBN 22424 4828 7 on on IN 22424 4828 8 Frank Frank NNP 22424 4828 9 's 's POS 22424 4828 10 face face NN 22424 4828 11 . . . 22424 4829 1 His -PRON- PRP$ 22424 4829 2 eyes eye NNS 22424 4829 3 bulged bulge VBD 22424 4829 4 from from IN 22424 4829 5 his -PRON- PRP$ 22424 4829 6 head head NN 22424 4829 7 , , , 22424 4829 8 and and CC 22424 4829 9 his -PRON- PRP$ 22424 4829 10 lips lip NNS 22424 4829 11 were be VBD 22424 4829 12 drawn draw VBN 22424 4829 13 back back RB 22424 4829 14 from from IN 22424 4829 15 his -PRON- PRP$ 22424 4829 16 teeth tooth NNS 22424 4829 17 . . . 22424 4830 1 He -PRON- PRP 22424 4830 2 did do VBD 22424 4830 3 not not RB 22424 4830 4 cry cry VB 22424 4830 5 out out RP 22424 4830 6 , , , 22424 4830 7 he -PRON- PRP 22424 4830 8 did do VBD 22424 4830 9 not not RB 22424 4830 10 seem seem VB 22424 4830 11 to to TO 22424 4830 12 breathe breathe VB 22424 4830 13 , , , 22424 4830 14 but but CC 22424 4830 15 he -PRON- PRP 22424 4830 16 appeared appear VBD 22424 4830 17 to to TO 22424 4830 18 be be VB 22424 4830 19 turned turn VBN 22424 4830 20 to to TO 22424 4830 21 stone stone NN 22424 4830 22 in in IN 22424 4830 23 the the DT 22424 4830 24 grasp grasp NN 22424 4830 25 of of IN 22424 4830 26 the the DT 22424 4830 27 deadly deadly JJ 22424 4830 28 plant plant NN 22424 4830 29 . . . 22424 4831 1 It -PRON- PRP 22424 4831 2 was be VBD 22424 4831 3 a a DT 22424 4831 4 dreadful dreadful JJ 22424 4831 5 sight sight NN 22424 4831 6 , , , 22424 4831 7 and and CC 22424 4831 8 the the DT 22424 4831 9 two two CD 22424 4831 10 sailors sailor NNS 22424 4831 11 , , , 22424 4831 12 rough rough JJ 22424 4831 13 and and CC 22424 4831 14 wicked wicked JJ 22424 4831 15 men man NNS 22424 4831 16 though though IN 22424 4831 17 they -PRON- PRP 22424 4831 18 were be VBD 22424 4831 19 , , , 22424 4831 20 were be VBD 22424 4831 21 overcome overcome VBN 22424 4831 22 by by IN 22424 4831 23 the the DT 22424 4831 24 spectacle spectacle NN 22424 4831 25 . . . 22424 4832 1 Shuddering shuddering NN 22424 4832 2 and and CC 22424 4832 3 gasping gasping NN 22424 4832 4 , , , 22424 4832 5 they -PRON- PRP 22424 4832 6 turned turn VBD 22424 4832 7 away away RB 22424 4832 8 . . . 22424 4833 1 For for IN 22424 4833 2 the the DT 22424 4833 3 first first JJ 22424 4833 4 time time NN 22424 4833 5 , , , 22424 4833 6 Gage Gage NNP 22424 4833 7 seemed seem VBD 22424 4833 8 to to TO 22424 4833 9 fully fully RB 22424 4833 10 realize realize VB 22424 4833 11 what what WP 22424 4833 12 he -PRON- PRP 22424 4833 13 had have VBD 22424 4833 14 done do VBN 22424 4833 15 . . . 22424 4834 1 He -PRON- PRP 22424 4834 2 covered cover VBD 22424 4834 3 his -PRON- PRP$ 22424 4834 4 eyes eye NNS 22424 4834 5 with with IN 22424 4834 6 his -PRON- PRP$ 22424 4834 7 hand hand NN 22424 4834 8 and and CC 22424 4834 9 staggered stagger VBD 22424 4834 10 backward backward RB 22424 4834 11 , , , 22424 4834 12 uttering utter VBG 22424 4834 13 a a DT 22424 4834 14 low low JJ 22424 4834 15 , , , 22424 4834 16 groaning groaning NN 22424 4834 17 sound sound NN 22424 4834 18 . . . 22424 4835 1 Merriwell Merriwell NNP 22424 4835 2 's 's POS 22424 4835 3 staring staring NN 22424 4835 4 eyes eye NNS 22424 4835 5 seemed seem VBD 22424 4835 6 fastened fasten VBN 22424 4835 7 straight straight RB 22424 4835 8 upon upon IN 22424 4835 9 him -PRON- PRP 22424 4835 10 with with IN 22424 4835 11 that that DT 22424 4835 12 fearful fearful JJ 22424 4835 13 stare stare NN 22424 4835 14 , , , 22424 4835 15 and and CC 22424 4835 16 the the DT 22424 4835 17 thought thought NN 22424 4835 18 flashed flash VBD 22424 4835 19 through through IN 22424 4835 20 the the DT 22424 4835 21 mind mind NN 22424 4835 22 of of IN 22424 4835 23 the the DT 22424 4835 24 wretched wretched JJ 22424 4835 25 boy boy NN 22424 4835 26 that that IN 22424 4835 27 he -PRON- PRP 22424 4835 28 should should MD 22424 4835 29 never never RB 22424 4835 30 forget forget VB 22424 4835 31 those those DT 22424 4835 32 eyes eye NNS 22424 4835 33 . . . 22424 4836 1 " " `` 22424 4836 2 They -PRON- PRP 22424 4836 3 will will MD 22424 4836 4 haunt haunt VB 22424 4836 5 me -PRON- PRP 22424 4836 6 as as RB 22424 4836 7 long long RB 22424 4836 8 as as IN 22424 4836 9 I -PRON- PRP 22424 4836 10 live live VBP 22424 4836 11 ! ! . 22424 4836 12 " " '' 22424 4837 1 he -PRON- PRP 22424 4837 2 panted pant VBD 22424 4837 3 . . . 22424 4838 1 " " `` 22424 4838 2 Why why WRB 22424 4838 3 did do VBD 22424 4838 4 I -PRON- PRP 22424 4838 5 do do VB 22424 4838 6 it -PRON- PRP 22424 4838 7 ? ? . 22424 4839 1 Why why WRB 22424 4839 2 did do VBD 22424 4839 3 I -PRON- PRP 22424 4839 4 do do VB 22424 4839 5 it -PRON- PRP 22424 4839 6 ? ? . 22424 4839 7 " " '' 22424 4840 1 Already already RB 22424 4840 2 he -PRON- PRP 22424 4840 3 was be VBD 22424 4840 4 seized seize VBN 22424 4840 5 by by IN 22424 4840 6 the the DT 22424 4840 7 pangs pang NNS 22424 4840 8 of of IN 22424 4840 9 remorse remorse NN 22424 4840 10 . . . 22424 4841 1 Once once RB 22424 4841 2 more more RBR 22424 4841 3 he -PRON- PRP 22424 4841 4 looked look VBD 22424 4841 5 at at IN 22424 4841 6 Frank Frank NNP 22424 4841 7 , , , 22424 4841 8 and and CC 22424 4841 9 once once RB 22424 4841 10 more more RBR 22424 4841 11 those those DT 22424 4841 12 staring stare VBG 22424 4841 13 eyes eye NNS 22424 4841 14 turned turn VBD 22424 4841 15 his -PRON- PRP$ 22424 4841 16 blood blood NN 22424 4841 17 to to IN 22424 4841 18 ice ice NN 22424 4841 19 water water NN 22424 4841 20 . . . 22424 4842 1 Then then RB 22424 4842 2 , , , 22424 4842 3 uttering utter VBG 22424 4842 4 shriek shriek NN 22424 4842 5 after after IN 22424 4842 6 shriek shriek NN 22424 4842 7 , , , 22424 4842 8 Gage Gage NNP 22424 4842 9 turned turn VBD 22424 4842 10 and and CC 22424 4842 11 fled flee VBD 22424 4842 12 through through IN 22424 4842 13 the the DT 22424 4842 14 swamp swamp NN 22424 4842 15 , , , 22424 4842 16 plunging plunge VBG 22424 4842 17 through through IN 22424 4842 18 marshy marshy JJ 22424 4842 19 places place NNS 22424 4842 20 and and CC 22424 4842 21 jungles jungle NNS 22424 4842 22 , , , 22424 4842 23 falling fall VBG 22424 4842 24 , , , 22424 4842 25 scrambling scramble VBG 22424 4842 26 up up RP 22424 4842 27 , , , 22424 4842 28 leaping leaping NN 22424 4842 29 , , , 22424 4842 30 staggering staggering JJ 22424 4842 31 , , , 22424 4842 32 gasping gasp VBG 22424 4842 33 for for IN 22424 4842 34 breath breath NN 22424 4842 35 , , , 22424 4842 36 feeling feel VBG 22424 4842 37 those those DT 22424 4842 38 staring stare VBG 22424 4842 39 eyes eye NNS 22424 4842 40 at at IN 22424 4842 41 his -PRON- PRP$ 22424 4842 42 back back NN 22424 4842 43 , , , 22424 4842 44 feeling feel VBG 22424 4842 45 that that IN 22424 4842 46 they -PRON- PRP 22424 4842 47 would would MD 22424 4842 48 pursue pursue VB 22424 4842 49 him -PRON- PRP 22424 4842 50 to to IN 22424 4842 51 his -PRON- PRP$ 22424 4842 52 doom doom NN 22424 4842 53 . . . 22424 4843 1 Scarcely scarcely RB 22424 4843 2 less less RBR 22424 4843 3 agitated agitated JJ 22424 4843 4 and and CC 22424 4843 5 overcome overcome VB 22424 4843 6 , , , 22424 4843 7 Bowsprit Bowsprit NNP 22424 4843 8 and and CC 22424 4843 9 the the DT 22424 4843 10 negro negro NNS 22424 4843 11 followed follow VBD 22424 4843 12 , , , 22424 4843 13 and and CC 22424 4843 14 Frank Frank NNP 22424 4843 15 Merriwell Merriwell NNP 22424 4843 16 was be VBD 22424 4843 17 abandoned abandon VBN 22424 4843 18 to to IN 22424 4843 19 his -PRON- PRP$ 22424 4843 20 fate fate NN 22424 4843 21 . . . 22424 4844 1 Frank Frank NNP 22424 4844 2 longed long VBD 22424 4844 3 for for IN 22424 4844 4 the the DT 22424 4844 5 use use NN 22424 4844 6 of of IN 22424 4844 7 his -PRON- PRP$ 22424 4844 8 hands hand NNS 22424 4844 9 to to TO 22424 4844 10 tear tear VB 22424 4844 11 away away RP 22424 4844 12 those those DT 22424 4844 13 fiendish fiendish JJ 22424 4844 14 vines vine NNS 22424 4844 15 . . . 22424 4845 1 It -PRON- PRP 22424 4845 2 was be VBD 22424 4845 3 a a DT 22424 4845 4 horrible horrible JJ 22424 4845 5 thing thing NN 22424 4845 6 to to TO 22424 4845 7 stand stand VB 22424 4845 8 and and CC 22424 4845 9 let let VB 22424 4845 10 them -PRON- PRP 22424 4845 11 creep creep VB 22424 4845 12 up up RP 22424 4845 13 , , , 22424 4845 14 up up RB 22424 4845 15 , , , 22424 4845 16 up up RB 22424 4845 17 , , , 22424 4845 18 till till IN 22424 4845 19 they -PRON- PRP 22424 4845 20 encircled encircle VBD 22424 4845 21 his -PRON- PRP$ 22424 4845 22 throat throat NN 22424 4845 23 and and CC 22424 4845 24 strangled strangle VBD 22424 4845 25 him -PRON- PRP 22424 4845 26 to to IN 22424 4845 27 death death NN 22424 4845 28 . . . 22424 4846 1 Through through IN 22424 4846 2 his -PRON- PRP$ 22424 4846 3 mind mind NN 22424 4846 4 flashed flash VBD 22424 4846 5 a a DT 22424 4846 6 picture picture NN 22424 4846 7 of of IN 22424 4846 8 himself -PRON- PRP 22424 4846 9 as as IN 22424 4846 10 he -PRON- PRP 22424 4846 11 would would MD 22424 4846 12 stand stand VB 22424 4846 13 there there RB 22424 4846 14 with with IN 22424 4846 15 the the DT 22424 4846 16 vines vine NNS 22424 4846 17 drawing draw VBG 22424 4846 18 tighter tight JJR 22424 4846 19 and and CC 22424 4846 20 tighter tight JJR 22424 4846 21 about about IN 22424 4846 22 his -PRON- PRP$ 22424 4846 23 throat throat NN 22424 4846 24 and and CC 22424 4846 25 his -PRON- PRP$ 22424 4846 26 face face NN 22424 4846 27 growing grow VBG 22424 4846 28 blacker blacker NN 22424 4846 29 and and CC 22424 4846 30 blacker blacker NNP 22424 4846 31 , , , 22424 4846 32 his -PRON- PRP$ 22424 4846 33 tongue tongue NN 22424 4846 34 hanging hang VBG 22424 4846 35 out out RP 22424 4846 36 , , , 22424 4846 37 his -PRON- PRP$ 22424 4846 38 eyes eye NNS 22424 4846 39 starting start VBG 22424 4846 40 from from IN 22424 4846 41 their -PRON- PRP$ 22424 4846 42 sockets socket NNS 22424 4846 43 . . . 22424 4847 1 He -PRON- PRP 22424 4847 2 came come VBD 22424 4847 3 near near RB 22424 4847 4 shrieking shriek VBG 22424 4847 5 for for IN 22424 4847 6 help help NN 22424 4847 7 , , , 22424 4847 8 but but CC 22424 4847 9 the the DT 22424 4847 10 thought thought NN 22424 4847 11 that that WDT 22424 4847 12 the the DT 22424 4847 13 cry cry NN 22424 4847 14 must must MD 22424 4847 15 reach reach VB 22424 4847 16 the the DT 22424 4847 17 ears ear NNS 22424 4847 18 of of IN 22424 4847 19 Leslie Leslie NNP 22424 4847 20 Gage Gage NNP 22424 4847 21 kept keep VBD 22424 4847 22 it -PRON- PRP 22424 4847 23 back back RB 22424 4847 24 , , , 22424 4847 25 enabled enable VBD 22424 4847 26 him -PRON- PRP 22424 4847 27 to to TO 22424 4847 28 choke choke VB 22424 4847 29 it -PRON- PRP 22424 4847 30 down down RP 22424 4847 31 . . . 22424 4848 1 He -PRON- PRP 22424 4848 2 had have VBD 22424 4848 3 declared declare VBN 22424 4848 4 that that IN 22424 4848 5 Gage Gage NNP 22424 4848 6 should should MD 22424 4848 7 not not RB 22424 4848 8 hear hear VB 22424 4848 9 him -PRON- PRP 22424 4848 10 beg beg VB 22424 4848 11 for for IN 22424 4848 12 mercy mercy NN 22424 4848 13 or or CC 22424 4848 14 aid aid NN 22424 4848 15 . . . 22424 4849 1 Not not RB 22424 4849 2 even even RB 22424 4849 3 the the DT 22424 4849 4 serpent serpent JJ 22424 4849 5 vine vine NN 22424 4849 6 and and CC 22424 4849 7 all all PDT 22424 4849 8 its -PRON- PRP$ 22424 4849 9 horrors horror NNS 22424 4849 10 could could MD 22424 4849 11 make make VB 22424 4849 12 him -PRON- PRP 22424 4849 13 forget forget VB 22424 4849 14 that that DT 22424 4849 15 vow vow NNP 22424 4849 16 . . . 22424 4850 1 The the DT 22424 4850 2 little little JJ 22424 4850 3 red red JJ 22424 4850 4 flowers flower NNS 22424 4850 5 were be VBD 22424 4850 6 getting get VBG 22424 4850 7 nearer near JJR 22424 4850 8 and and CC 22424 4850 9 nearer nearer NN 22424 4850 10 to to IN 22424 4850 11 his -PRON- PRP$ 22424 4850 12 face face NN 22424 4850 13 , , , 22424 4850 14 and and CC 22424 4850 15 they -PRON- PRP 22424 4850 16 were be VBD 22424 4850 17 fluttering flutter VBG 22424 4850 18 with with IN 22424 4850 19 eagerness eagerness NN 22424 4850 20 . . . 22424 4851 1 He -PRON- PRP 22424 4851 2 felt feel VBD 22424 4851 3 a a DT 22424 4851 4 sucking sucking NN 22424 4851 5 , , , 22424 4851 6 drawing draw VBG 22424 4851 7 , , , 22424 4851 8 stinging sting VBG 22424 4851 9 sensation sensation NN 22424 4851 10 on on IN 22424 4851 11 one one CD 22424 4851 12 of of IN 22424 4851 13 his -PRON- PRP$ 22424 4851 14 wrists wrist NNS 22424 4851 15 , , , 22424 4851 16 and and CC 22424 4851 17 he -PRON- PRP 22424 4851 18 believed believe VBD 22424 4851 19 one one CD 22424 4851 20 of of IN 22424 4851 21 those those DT 22424 4851 22 fiendish fiendish JJ 22424 4851 23 vampire vampire NN 22424 4851 24 mouths mouth NNS 22424 4851 25 had have VBD 22424 4851 26 fastened fasten VBN 22424 4851 27 there there RB 22424 4851 28 . . . 22424 4852 1 He -PRON- PRP 22424 4852 2 swayed sway VBD 22424 4852 3 his -PRON- PRP$ 22424 4852 4 body body NN 22424 4852 5 , , , 22424 4852 6 he -PRON- PRP 22424 4852 7 tried try VBD 22424 4852 8 to to TO 22424 4852 9 move move VB 22424 4852 10 his -PRON- PRP$ 22424 4852 11 feet foot NNS 22424 4852 12 , , , 22424 4852 13 but but CC 22424 4852 14 he -PRON- PRP 22424 4852 15 seemed seem VBD 22424 4852 16 rooted rooted JJ 22424 4852 17 to to IN 22424 4852 18 the the DT 22424 4852 19 ground ground NN 22424 4852 20 . . . 22424 4853 1 He -PRON- PRP 22424 4853 2 did do VBD 22424 4853 3 not not RB 22424 4853 4 have have VB 22424 4853 5 the the DT 22424 4853 6 strength strength NN 22424 4853 7 to to TO 22424 4853 8 drag drag VB 22424 4853 9 himself -PRON- PRP 22424 4853 10 from from IN 22424 4853 11 that that DT 22424 4853 12 fatal fatal JJ 22424 4853 13 spot spot NN 22424 4853 14 and and CC 22424 4853 15 from from IN 22424 4853 16 the the DT 22424 4853 17 grasp grasp NN 22424 4853 18 of of IN 22424 4853 19 the the DT 22424 4853 20 vine vine NN 22424 4853 21 . . . 22424 4854 1 It -PRON- PRP 22424 4854 2 seemed seem VBD 22424 4854 3 that that IN 22424 4854 4 hours hour NNS 22424 4854 5 passed pass VBD 22424 4854 6 . . . 22424 4855 1 His -PRON- PRP$ 22424 4855 2 senses sense NNS 22424 4855 3 were be VBD 22424 4855 4 in in IN 22424 4855 5 a a DT 22424 4855 6 maze maze NN 22424 4855 7 , , , 22424 4855 8 and and CC 22424 4855 9 the the DT 22424 4855 10 whole whole JJ 22424 4855 11 world world NN 22424 4855 12 was be VBD 22424 4855 13 reeling reel VBG 22424 4855 14 and and CC 22424 4855 15 romping romp VBG 22424 4855 16 around around IN 22424 4855 17 him -PRON- PRP 22424 4855 18 . . . 22424 4856 1 The the DT 22424 4856 2 trees tree NNS 22424 4856 3 became become VBD 22424 4856 4 a a DT 22424 4856 5 band band NN 22424 4856 6 of of IN 22424 4856 7 giant giant JJ 22424 4856 8 demons demon NNS 22424 4856 9 , , , 22424 4856 10 winking wink VBG 22424 4856 11 , , , 22424 4856 12 blinking blink VBG 22424 4856 13 , , , 22424 4856 14 grinning grin VBG 22424 4856 15 at at IN 22424 4856 16 him -PRON- PRP 22424 4856 17 , , , 22424 4856 18 flourishing flourish VBG 22424 4856 19 their -PRON- PRP$ 22424 4856 20 arms arm NNS 22424 4856 21 in in IN 22424 4856 22 the the DT 22424 4856 23 air air NN 22424 4856 24 , , , 22424 4856 25 and and CC 22424 4856 26 dancing dance VBG 22424 4856 27 gleefully gleefully RB 22424 4856 28 on on IN 22424 4856 29 every every DT 22424 4856 30 side side NN 22424 4856 31 to to IN 22424 4856 32 the the DT 22424 4856 33 sound sound NN 22424 4856 34 of of IN 22424 4856 35 wild wild JJ 22424 4856 36 music music NN 22424 4856 37 that that WDT 22424 4856 38 came come VBD 22424 4856 39 from from IN 22424 4856 40 far far RB 22424 4856 41 away away RB 22424 4856 42 in in IN 22424 4856 43 the the DT 22424 4856 44 sky sky NN 22424 4856 45 . . . 22424 4857 1 Then then RB 22424 4857 2 a a DT 22424 4857 3 smaller small JJR 22424 4857 4 demon demon NN 22424 4857 5 darted dart VBD 22424 4857 6 out out RP 22424 4857 7 from from IN 22424 4857 8 amid amid IN 22424 4857 9 the the DT 22424 4857 10 trees tree NNS 22424 4857 11 , , , 22424 4857 12 rushed rush VBD 22424 4857 13 at at IN 22424 4857 14 him -PRON- PRP 22424 4857 15 , , , 22424 4857 16 clutched clutch VBD 22424 4857 17 him -PRON- PRP 22424 4857 18 , , , 22424 4857 19 slashed slash VBD 22424 4857 20 , , , 22424 4857 21 slashed slash VBD 22424 4857 22 , , , 22424 4857 23 slashed slash VBD 22424 4857 24 on on IN 22424 4857 25 every every DT 22424 4857 26 side side NN 22424 4857 27 of of IN 22424 4857 28 him -PRON- PRP 22424 4857 29 , , , 22424 4857 30 dragged drag VBD 22424 4857 31 at at IN 22424 4857 32 his -PRON- PRP$ 22424 4857 33 collar collar NN 22424 4857 34 , , , 22424 4857 35 and and CC 22424 4857 36 panted pant VBN 22424 4857 37 in in IN 22424 4857 38 his -PRON- PRP$ 22424 4857 39 ear ear NN 22424 4857 40 : : : 22424 4857 41 " " `` 22424 4857 42 White white JJ 22424 4857 43 boy boy NN 22424 4857 44 fight fight NN 22424 4857 45 -- -- : 22424 4857 46 try try VB 22424 4857 47 to to TO 22424 4857 48 git git VB 22424 4857 49 away away RP 22424 4857 50 ! ! . 22424 4858 1 His -PRON- PRP$ 22424 4858 2 hands hand NNS 22424 4858 3 are be VBP 22424 4858 4 free free JJ 22424 4858 5 . . . 22424 4858 6 " " '' 22424 4859 1 Was be VBD 22424 4859 2 it -PRON- PRP 22424 4859 3 a a DT 22424 4859 4 dream dream NN 22424 4859 5 -- -- : 22424 4859 6 was be VBD 22424 4859 7 it -PRON- PRP 22424 4859 8 an an DT 22424 4859 9 hallucination hallucination NN 22424 4859 10 ? ? . 22424 4860 1 No no UH 22424 4860 2 ! ! . 22424 4861 1 his -PRON- PRP$ 22424 4861 2 hands hand NNS 22424 4861 3 were be VBD 22424 4861 4 free free JJ 22424 4861 5 ! ! . 22424 4862 1 He -PRON- PRP 22424 4862 2 tore tear VBD 22424 4862 3 at at IN 22424 4862 4 the the DT 22424 4862 5 clinging cling VBG 22424 4862 6 vines vine NNS 22424 4862 7 , , , 22424 4862 8 he -PRON- PRP 22424 4862 9 fought fight VBD 22424 4862 10 with with IN 22424 4862 11 all all PDT 22424 4862 12 his -PRON- PRP$ 22424 4862 13 remaining remain VBG 22424 4862 14 strength strength NN 22424 4862 15 , , , 22424 4862 16 he -PRON- PRP 22424 4862 17 struggled struggle VBD 22424 4862 18 to to TO 22424 4862 19 get get VB 22424 4862 20 away away RB 22424 4862 21 from from IN 22424 4862 22 those those DT 22424 4862 23 clinging cling VBG 22424 4862 24 things thing NNS 22424 4862 25 . . . 22424 4863 1 All all PDT 22424 4863 2 the the DT 22424 4863 3 while while NN 22424 4863 4 that that DT 22424 4863 5 other other JJ 22424 4863 6 figure figure NN 22424 4863 7 was be VBD 22424 4863 8 slashing slash VBG 22424 4863 9 and and CC 22424 4863 10 cutting cut VBG 22424 4863 11 with with IN 22424 4863 12 something something NN 22424 4863 13 bright bright JJ 22424 4863 14 , , , 22424 4863 15 while while IN 22424 4863 16 the the DT 22424 4863 17 vine vine NN 22424 4863 18 writhed writhe VBD 22424 4863 19 and and CC 22424 4863 20 hissed hiss VBN 22424 4863 21 like like IN 22424 4863 22 serpents serpent NNS 22424 4863 23 in in IN 22424 4863 24 agony agony NNP 22424 4863 25 . . . 22424 4864 1 How how WRB 22424 4864 2 it -PRON- PRP 22424 4864 3 was be VBD 22424 4864 4 accomplished accomplish VBN 22424 4864 5 Frank Frank NNP 22424 4864 6 could could MD 22424 4864 7 never never RB 22424 4864 8 tell tell VB 22424 4864 9 , , , 22424 4864 10 but but CC 22424 4864 11 he -PRON- PRP 22424 4864 12 felt feel VBD 22424 4864 13 himself -PRON- PRP 22424 4864 14 dragged drag VBN 22424 4864 15 free free JJ 22424 4864 16 of of IN 22424 4864 17 the the DT 22424 4864 18 serpent serpent JJ 22424 4864 19 vine vine NN 22424 4864 20 , , , 22424 4864 21 dragged drag VBD 22424 4864 22 beyond beyond IN 22424 4864 23 its -PRON- PRP$ 22424 4864 24 deadly deadly JJ 22424 4864 25 touch touch NN 22424 4864 26 , , , 22424 4864 27 and and CC 22424 4864 28 he -PRON- PRP 22424 4864 29 knew know VBD 22424 4864 30 it -PRON- PRP 22424 4864 31 was be VBD 22424 4864 32 no no DT 22424 4864 33 dream dream NN 22424 4864 34 that that IN 22424 4864 35 he -PRON- PRP 22424 4864 36 was be VBD 22424 4864 37 free free JJ 22424 4864 38 ! ! . 22424 4865 1 A a DT 22424 4865 2 black black JJ 22424 4865 3 mist mist NN 22424 4865 4 hung hang VBD 22424 4865 5 before before IN 22424 4865 6 his -PRON- PRP$ 22424 4865 7 eyes eye NNS 22424 4865 8 , , , 22424 4865 9 but but CC 22424 4865 10 he -PRON- PRP 22424 4865 11 looked look VBD 22424 4865 12 through through IN 22424 4865 13 it -PRON- PRP 22424 4865 14 and and CC 22424 4865 15 faintly faintly RB 22424 4865 16 murmured murmur VBN 22424 4865 17 : : : 22424 4865 18 " " `` 22424 4865 19 Socato Socato NNP 22424 4865 20 , , , 22424 4865 21 you -PRON- PRP 22424 4865 22 have have VBP 22424 4865 23 saved save VBN 22424 4865 24 me -PRON- PRP 22424 4865 25 ! ! . 22424 4865 26 " " '' 22424 4866 1 " " `` 22424 4866 2 Yes yes UH 22424 4866 3 , , , 22424 4866 4 white white JJ 22424 4866 5 boy boy NN 22424 4866 6 , , , 22424 4866 7 " " '' 22424 4866 8 replied reply VBD 22424 4866 9 the the DT 22424 4866 10 voice voice NN 22424 4866 11 of of IN 22424 4866 12 the the DT 22424 4866 13 Seminole Seminole NNP 22424 4866 14 , , , 22424 4866 15 " " '' 22424 4866 16 I -PRON- PRP 22424 4866 17 found find VBD 22424 4866 18 you -PRON- PRP 22424 4866 19 just just RB 22424 4866 20 in in IN 22424 4866 21 time time NN 22424 4866 22 . . . 22424 4867 1 A a DT 22424 4867 2 few few JJ 22424 4867 3 moments moment NNS 22424 4867 4 more more RBR 22424 4867 5 and and CC 22424 4867 6 you -PRON- PRP 22424 4867 7 be be VBP 22424 4867 8 a a DT 22424 4867 9 dead dead JJ 22424 4867 10 one one NN 22424 4867 11 . . . 22424 4867 12 " " '' 22424 4868 1 " " `` 22424 4868 2 That that DT 22424 4868 3 is be VBZ 22424 4868 4 true true JJ 22424 4868 5 , , , 22424 4868 6 Socato Socato NNP 22424 4868 7 -- -- : 22424 4868 8 that that DT 22424 4868 9 is be VBZ 22424 4868 10 true true JJ 22424 4868 11 ! ! . 22424 4869 1 I -PRON- PRP 22424 4869 2 owe owe VBP 22424 4869 3 you -PRON- PRP 22424 4869 4 my -PRON- PRP$ 22424 4869 5 very very JJ 22424 4869 6 life life NN 22424 4869 7 ! ! . 22424 4870 1 I -PRON- PRP 22424 4870 2 can can MD 22424 4870 3 never never RB 22424 4870 4 pay pay VB 22424 4870 5 you -PRON- PRP 22424 4870 6 for for IN 22424 4870 7 what what WP 22424 4870 8 you -PRON- PRP 22424 4870 9 have have VBP 22424 4870 10 done do VBN 22424 4870 11 ! ! . 22424 4870 12 " " '' 22424 4871 1 In in IN 22424 4871 2 truth truth NN 22424 4871 3 the the DT 22424 4871 4 Indian Indian NNP 22424 4871 5 had have VBD 22424 4871 6 appeared appear VBN 22424 4871 7 barely barely RB 22424 4871 8 in in IN 22424 4871 9 time time NN 22424 4871 10 to to TO 22424 4871 11 rescue rescue VB 22424 4871 12 Frank Frank NNP 22424 4871 13 from from IN 22424 4871 14 the the DT 22424 4871 15 vine vine NN 22424 4871 16 , , , 22424 4871 17 and and CC 22424 4871 18 it -PRON- PRP 22424 4871 19 had have VBD 22424 4871 20 been be VBN 22424 4871 21 a a DT 22424 4871 22 desperate desperate JJ 22424 4871 23 and and CC 22424 4871 24 exhausting exhausting JJ 22424 4871 25 battle battle NN 22424 4871 26 . . . 22424 4872 1 In in IN 22424 4872 2 another another DT 22424 4872 3 minute minute NN 22424 4872 4 the the DT 22424 4872 5 vine vine NN 22424 4872 6 would would MD 22424 4872 7 have have VB 22424 4872 8 accomplished accomplish VBN 22424 4872 9 its -PRON- PRP$ 22424 4872 10 work work NN 22424 4872 11 . . . 22424 4873 1 " " `` 22424 4873 2 I -PRON- PRP 22424 4873 3 hear hear VBP 22424 4873 4 white white JJ 22424 4873 5 boy boy UH 22424 4873 6 cry cry VB 22424 4873 7 out out RP 22424 4873 8 , , , 22424 4873 9 and and CC 22424 4873 10 I -PRON- PRP 22424 4873 11 see see VBP 22424 4873 12 him -PRON- PRP 22424 4873 13 run run VB 22424 4873 14 from from IN 22424 4873 15 this this DT 22424 4873 16 way way NN 22424 4873 17 , , , 22424 4873 18 " " '' 22424 4873 19 explained explain VBD 22424 4873 20 the the DT 22424 4873 21 Seminole Seminole NNP 22424 4873 22 . . . 22424 4874 1 " " `` 22424 4874 2 He -PRON- PRP 22424 4874 3 look look VBP 22424 4874 4 scared scared JJ 22424 4874 5 very very RB 22424 4874 6 much much RB 22424 4874 7 . . . 22424 4875 1 Sailor sailor NN 22424 4875 2 men man NNS 22424 4875 3 follow follow VBP 22424 4875 4 , , , 22424 4875 5 and and CC 22424 4875 6 then then RB 22424 4875 7 I -PRON- PRP 22424 4875 8 come come VBP 22424 4875 9 to to TO 22424 4875 10 see see VB 22424 4875 11 what what WP 22424 4875 12 scare scare VB 22424 4875 13 them -PRON- PRP 22424 4875 14 so so RB 22424 4875 15 . . . 22424 4876 1 I -PRON- PRP 22424 4876 2 find find VBP 22424 4876 3 you -PRON- PRP 22424 4876 4 . . . 22424 4876 5 " " '' 22424 4877 1 " " `` 22424 4877 2 It -PRON- PRP 22424 4877 3 was be VBD 22424 4877 4 Providence Providence NNP 22424 4877 5 , , , 22424 4877 6 Socato Socato NNP 22424 4877 7 . . . 22424 4878 1 You -PRON- PRP 22424 4878 2 knew know VBD 22424 4878 3 how how WRB 22424 4878 4 to to TO 22424 4878 5 fight fight VB 22424 4878 6 the the DT 22424 4878 7 vine vine NN 22424 4878 8 -- -- : 22424 4878 9 how how WRB 22424 4878 10 to to TO 22424 4878 11 cut cut VB 22424 4878 12 it -PRON- PRP 22424 4878 13 with with IN 22424 4878 14 your -PRON- PRP$ 22424 4878 15 knife knife NN 22424 4878 16 , , , 22424 4878 17 and and CC 22424 4878 18 so so RB 22424 4878 19 you -PRON- PRP 22424 4878 20 saved save VBD 22424 4878 21 me -PRON- PRP 22424 4878 22 . . . 22424 4878 23 " " '' 22424 4879 1 " " `` 22424 4879 2 We -PRON- PRP 22424 4879 3 must must MD 22424 4879 4 git git VB 22424 4879 5 ' ' POS 22424 4879 6 way way NN 22424 4879 7 from from IN 22424 4879 8 here here RB 22424 4879 9 soon soon RB 22424 4879 10 as as IN 22424 4879 11 can can MD 22424 4879 12 , , , 22424 4879 13 " " `` 22424 4879 14 declared declare VBD 22424 4879 15 the the DT 22424 4879 16 Indian Indian NNP 22424 4879 17 . . . 22424 4880 1 " " `` 22424 4880 2 Bad bad JJ 22424 4880 3 white white JJ 22424 4880 4 men man NNS 22424 4880 5 may may MD 22424 4880 6 not not RB 22424 4880 7 come come VB 22424 4880 8 back back RB 22424 4880 9 , , , 22424 4880 10 and and CC 22424 4880 11 they -PRON- PRP 22424 4880 12 may may MD 22424 4880 13 come come VB 22424 4880 14 back back RB 22424 4880 15 . . . 22424 4881 1 They -PRON- PRP 22424 4881 2 may may MD 22424 4881 3 want want VB 22424 4881 4 to to TO 22424 4881 5 see see VB 22424 4881 6 what what WP 22424 4881 7 has have VBZ 22424 4881 8 happen happen VB 22424 4881 9 to to IN 22424 4881 10 white white JJ 22424 4881 11 boy boy NN 22424 4881 12 . . . 22424 4881 13 " " '' 22424 4882 1 Frank Frank NNP 22424 4882 2 knew know VBD 22424 4882 3 this this DT 22424 4882 4 was be VBD 22424 4882 5 true true JJ 22424 4882 6 , , , 22424 4882 7 but but CC 22424 4882 8 for for IN 22424 4882 9 some some DT 22424 4882 10 time time NN 22424 4882 11 he -PRON- PRP 22424 4882 12 was be VBD 22424 4882 13 not not RB 22424 4882 14 able able JJ 22424 4882 15 to to TO 22424 4882 16 get get VB 22424 4882 17 upon upon IN 22424 4882 18 his -PRON- PRP$ 22424 4882 19 feet foot NNS 22424 4882 20 and and CC 22424 4882 21 walk walk VB 22424 4882 22 . . . 22424 4883 1 At at IN 22424 4883 2 length length NN 22424 4883 3 the the DT 22424 4883 4 Indian Indian NNP 22424 4883 5 assisted assist VBD 22424 4883 6 him -PRON- PRP 22424 4883 7 , , , 22424 4883 8 and and CC 22424 4883 9 , , , 22424 4883 10 leaning lean VBG 22424 4883 11 on on IN 22424 4883 12 Socato Socato NNP 22424 4883 13 's 's POS 22424 4883 14 shoulder shoulder NN 22424 4883 15 , , , 22424 4883 16 he -PRON- PRP 22424 4883 17 made make VBD 22424 4883 18 his -PRON- PRP$ 22424 4883 19 way way NN 22424 4883 20 along along IN 22424 4883 21 . . . 22424 4884 1 Avoiding avoid VBG 22424 4884 2 the the DT 22424 4884 3 place place NN 22424 4884 4 where where WRB 22424 4884 5 the the DT 22424 4884 6 sailors sailor NNS 22424 4884 7 were be VBD 22424 4884 8 camped camp VBN 22424 4884 9 , , , 22424 4884 10 the the DT 22424 4884 11 Seminole Seminole NNP 22424 4884 12 proceeded proceed VBD 22424 4884 13 directly directly RB 22424 4884 14 to to IN 22424 4884 15 the the DT 22424 4884 16 spot spot NN 22424 4884 17 where where WRB 22424 4884 18 his -PRON- PRP$ 22424 4884 19 canoe canoe NN 22424 4884 20 was be VBD 22424 4884 21 hidden hide VBN 22424 4884 22 . . . 22424 4885 1 Frank Frank NNP 22424 4885 2 got get VBD 22424 4885 3 in in RP 22424 4885 4 , , , 22424 4885 5 and and CC 22424 4885 6 Socato Socato NNP 22424 4885 7 took take VBD 22424 4885 8 the the DT 22424 4885 9 paddle paddle NN 22424 4885 10 , , , 22424 4885 11 sending send VBG 22424 4885 12 the the DT 22424 4885 13 light light JJ 22424 4885 14 craft craft NN 22424 4885 15 skimming skim VBG 22424 4885 16 over over IN 22424 4885 17 the the DT 22424 4885 18 water water NN 22424 4885 19 . . . 22424 4886 1 Straight straight RB 22424 4886 2 to to IN 22424 4886 3 the the DT 22424 4886 4 strange strange JJ 22424 4886 5 hut hut NNP 22424 4886 6 where where WRB 22424 4886 7 Frank Frank NNP 22424 4886 8 and and CC 22424 4886 9 his -PRON- PRP$ 22424 4886 10 companions companion NNS 22424 4886 11 had have VBD 22424 4886 12 stopped stop VBN 22424 4886 13 the the DT 22424 4886 14 previous previous JJ 22424 4886 15 night night NN 22424 4886 16 they -PRON- PRP 22424 4886 17 made make VBD 22424 4886 18 their -PRON- PRP$ 22424 4886 19 way way NN 22424 4886 20 . . . 22424 4887 1 The the DT 22424 4887 2 sun sun NN 22424 4887 3 was be VBD 22424 4887 4 shining shine VBG 22424 4887 5 into into IN 22424 4887 6 the the DT 22424 4887 7 heart heart NN 22424 4887 8 of of IN 22424 4887 9 the the DT 22424 4887 10 great great JJ 22424 4887 11 Dismal Dismal NNP 22424 4887 12 Swamp Swamp NNP 22424 4887 13 , , , 22424 4887 14 and and CC 22424 4887 15 Elsie Elsie NNP 22424 4887 16 Bellwood Bellwood NNP 22424 4887 17 was be VBD 22424 4887 18 at at IN 22424 4887 19 the the DT 22424 4887 20 door door NN 22424 4887 21 to to TO 22424 4887 22 greet greet VB 22424 4887 23 Frank Frank NNP 22424 4887 24 Merriwell Merriwell NNP 22424 4887 25 . . . 22424 4888 1 CHAPTER chapter NN 22424 4888 2 XXXVI XXXVI NNP 22424 4888 3 . . . 22424 4889 1 RIGHT RIGHT NNP 22424 4889 2 OR or CC 22424 4889 3 WRONG wrong NN 22424 4889 4 . . . 22424 4890 1 Elsie Elsie NNP 22424 4890 2 held hold VBD 22424 4890 3 out out RP 22424 4890 4 both both DT 22424 4890 5 hands hand NNS 22424 4890 6 , , , 22424 4890 7 and and CC 22424 4890 8 there there EX 22424 4890 9 was be VBD 22424 4890 10 a a DT 22424 4890 11 welcome welcome JJ 22424 4890 12 light light NN 22424 4890 13 in in IN 22424 4890 14 her -PRON- PRP$ 22424 4890 15 eyes eye NNS 22424 4890 16 . . . 22424 4891 1 It -PRON- PRP 22424 4891 2 seemed seem VBD 22424 4891 3 to to IN 22424 4891 4 Frank Frank NNP 22424 4891 5 that that IN 22424 4891 6 she -PRON- PRP 22424 4891 7 was be VBD 22424 4891 8 far far RB 22424 4891 9 prettier pretty JJR 22424 4891 10 than than IN 22424 4891 11 when when WRB 22424 4891 12 he -PRON- PRP 22424 4891 13 had have VBD 22424 4891 14 last last RB 22424 4891 15 seen see VBN 22424 4891 16 her -PRON- PRP 22424 4891 17 in in IN 22424 4891 18 Fardale Fardale NNP 22424 4891 19 . . . 22424 4892 1 " " `` 22424 4892 2 Frank Frank NNP 22424 4892 3 , , , 22424 4892 4 I -PRON- PRP 22424 4892 5 am be VBP 22424 4892 6 so so RB 22424 4892 7 glad glad JJ 22424 4892 8 to to TO 22424 4892 9 see see VB 22424 4892 10 you -PRON- PRP 22424 4892 11 ! ! . 22424 4892 12 " " '' 22424 4893 1 He -PRON- PRP 22424 4893 2 caught catch VBD 22424 4893 3 her -PRON- PRP$ 22424 4893 4 hands hand NNS 22424 4893 5 and and CC 22424 4893 6 held hold VBD 22424 4893 7 them -PRON- PRP 22424 4893 8 , , , 22424 4893 9 looking look VBG 22424 4893 10 into into IN 22424 4893 11 her -PRON- PRP$ 22424 4893 12 eyes eye NNS 22424 4893 13 . . . 22424 4894 1 The the DT 22424 4894 2 color color NN 22424 4894 3 came come VBD 22424 4894 4 into into IN 22424 4894 5 her -PRON- PRP$ 22424 4894 6 cheeks cheek NNS 22424 4894 7 , , , 22424 4894 8 and and CC 22424 4894 9 then then RB 22424 4894 10 she -PRON- PRP 22424 4894 11 noted note VBD 22424 4894 12 his -PRON- PRP$ 22424 4894 13 rumpled rumpled JJ 22424 4894 14 appearance appearance NN 22424 4894 15 , , , 22424 4894 16 saw see VBD 22424 4894 17 that that IN 22424 4894 18 he -PRON- PRP 22424 4894 19 was be VBD 22424 4894 20 very very RB 22424 4894 21 pale pale JJ 22424 4894 22 , , , 22424 4894 23 and and CC 22424 4894 24 cried cry VBD 22424 4894 25 : : : 22424 4894 26 " " `` 22424 4894 27 What what WP 22424 4894 28 is be VBZ 22424 4894 29 it -PRON- PRP 22424 4894 30 , , , 22424 4894 31 Frank Frank NNP 22424 4894 32 ? ? . 22424 4895 1 You -PRON- PRP 22424 4895 2 are be VBP 22424 4895 3 hurt hurt VBN 22424 4895 4 ? ? . 22424 4896 1 You -PRON- PRP 22424 4896 2 are be VBP 22424 4896 3 so so RB 22424 4896 4 pale pale JJ 22424 4896 5 ! ! . 22424 4896 6 " " '' 22424 4897 1 Socato Socato NNP 22424 4897 2 grunted grunt VBD 22424 4897 3 in in IN 22424 4897 4 a a DT 22424 4897 5 knowing knowing JJ 22424 4897 6 way way NN 22424 4897 7 , , , 22424 4897 8 but but CC 22424 4897 9 said say VBD 22424 4897 10 nothing nothing NN 22424 4897 11 . . . 22424 4898 1 " " `` 22424 4898 2 It -PRON- PRP 22424 4898 3 is be VBZ 22424 4898 4 nothing nothing NN 22424 4898 5 , , , 22424 4898 6 Miss Miss NNP 22424 4898 7 Bellwood Bellwood NNP 22424 4898 8 , , , 22424 4898 9 " " '' 22424 4898 10 assured assure VBD 22424 4898 11 the the DT 22424 4898 12 boy boy NN 22424 4898 13 . . . 22424 4899 1 " " `` 22424 4899 2 I -PRON- PRP 22424 4899 3 have have VBP 22424 4899 4 been be VBN 22424 4899 5 through through IN 22424 4899 6 a a DT 22424 4899 7 little little JJ 22424 4899 8 adventure adventure NN 22424 4899 9 , , , 22424 4899 10 that that DT 22424 4899 11 's be VBZ 22424 4899 12 all all DT 22424 4899 13 . . . 22424 4900 1 I -PRON- PRP 22424 4900 2 am be VBP 22424 4900 3 not not RB 22424 4900 4 harmed harm VBN 22424 4900 5 . . . 22424 4900 6 " " '' 22424 4901 1 He -PRON- PRP 22424 4901 2 felt feel VBD 22424 4901 3 her -PRON- PRP$ 22424 4901 4 fingers finger NNS 22424 4901 5 trembling tremble VBG 22424 4901 6 in in IN 22424 4901 7 his -PRON- PRP$ 22424 4901 8 clasp clasp NN 22424 4901 9 , , , 22424 4901 10 and and CC 22424 4901 11 an an DT 22424 4901 12 electric electric JJ 22424 4901 13 thrill thrill NN 22424 4901 14 ran run VBD 22424 4901 15 over over IN 22424 4901 16 him -PRON- PRP 22424 4901 17 . . . 22424 4902 1 He -PRON- PRP 22424 4902 2 remembered remember VBD 22424 4902 3 that that IN 22424 4902 4 at at IN 22424 4902 5 their -PRON- PRP$ 22424 4902 6 last last JJ 22424 4902 7 parting parting NN 22424 4902 8 she -PRON- PRP 22424 4902 9 had have VBD 22424 4902 10 said say VBN 22424 4902 11 it -PRON- PRP 22424 4902 12 were be VBD 22424 4902 13 far far RB 22424 4902 14 better well JJR 22424 4902 15 they -PRON- PRP 22424 4902 16 should should MD 22424 4902 17 never never RB 22424 4902 18 meet meet VB 22424 4902 19 again again RB 22424 4902 20 ; ; : 22424 4902 21 but but CC 22424 4902 22 fate fate NN 22424 4902 23 had have VBD 22424 4902 24 thrown throw VBN 22424 4902 25 them -PRON- PRP 22424 4902 26 together together RB 22424 4902 27 , , , 22424 4902 28 and and CC 22424 4902 29 now now RB 22424 4902 30 -- -- : 22424 4902 31 what what WP 22424 4902 32 ? ? . 22424 4903 1 He -PRON- PRP 22424 4903 2 longed long VBD 22424 4903 3 to to TO 22424 4903 4 draw draw VB 22424 4903 5 her -PRON- PRP 22424 4903 6 to to IN 22424 4903 7 him -PRON- PRP 22424 4903 8 , , , 22424 4903 9 to to TO 22424 4903 10 kiss kiss VB 22424 4903 11 her -PRON- PRP 22424 4903 12 , , , 22424 4903 13 to to TO 22424 4903 14 tell tell VB 22424 4903 15 her -PRON- PRP 22424 4903 16 how how WRB 22424 4903 17 happy happy JJ 22424 4903 18 he -PRON- PRP 22424 4903 19 was be VBD 22424 4903 20 at at IN 22424 4903 21 finding find VBG 22424 4903 22 her -PRON- PRP 22424 4903 23 , , , 22424 4903 24 but but CC 22424 4903 25 he -PRON- PRP 22424 4903 26 restrained restrain VBD 22424 4903 27 the the DT 22424 4903 28 impulse impulse NN 22424 4903 29 . . . 22424 4904 1 Then then RB 22424 4904 2 the the DT 22424 4904 3 voice voice NN 22424 4904 4 of of IN 22424 4904 5 Barney Barney NNP 22424 4904 6 Mulloy Mulloy NNP 22424 4904 7 called call VBD 22424 4904 8 from from IN 22424 4904 9 within within IN 22424 4904 10 the the DT 22424 4904 11 hut hut NNP 22424 4904 12 : : : 22424 4904 13 " " `` 22424 4904 14 Phwat Phwat NNP 22424 4904 15 ye ye NNP 22424 4904 16 goin' go VBG 22424 4904 17 to to TO 22424 4904 18 do do VB 22424 4904 19 me -PRON- PRP 22424 4904 20 b'y b'y RB 22424 4904 21 -- -- : 22424 4904 22 shtand shtand VB 22424 4904 23 out out RP 22424 4904 24 there there RB 22424 4904 25 th th XX 22424 4904 26 ' ' '' 22424 4904 27 rist rist NN 22424 4904 28 av av NNP 22424 4904 29 th th NNP 22424 4904 30 ' ' `` 22424 4904 31 doay doay NN 22424 4904 32 ? ? . 22424 4905 1 Whoy Whoy NNP 22424 4905 2 do do VBP 22424 4905 3 n't not RB 22424 4905 4 yez yez RB 22424 4905 5 come come VB 22424 4905 6 in in RP 22424 4905 7 , , , 22424 4905 8 Oi oi VB 22424 4905 9 dunno dunno NN 22424 4905 10 ? ? . 22424 4905 11 " " '' 22424 4906 1 " " `` 22424 4906 2 Come come VB 22424 4906 3 in in RP 22424 4906 4 , , , 22424 4906 5 Frank Frank NNP 22424 4906 6 -- -- : 22424 4906 7 come come VB 22424 4906 8 in in RP 22424 4906 9 , , , 22424 4906 10 " " '' 22424 4906 11 cried cry VBD 22424 4906 12 Professor Professor NNP 22424 4906 13 Scotch Scotch NNP 22424 4906 14 . . . 22424 4907 1 " " `` 22424 4907 2 We -PRON- PRP 22424 4907 3 have have VBP 22424 4907 4 been be VBN 22424 4907 5 worried worried JJ 22424 4907 6 to to IN 22424 4907 7 death death NN 22424 4907 8 over over IN 22424 4907 9 you -PRON- PRP 22424 4907 10 . . . 22424 4908 1 Thought think VBN 22424 4908 2 you -PRON- PRP 22424 4908 3 were be VBD 22424 4908 4 lost lose VBN 22424 4908 5 in in IN 22424 4908 6 the the DT 22424 4908 7 Everglades everglade NNS 22424 4908 8 , , , 22424 4908 9 or or CC 22424 4908 10 had have VBD 22424 4908 11 fallen fall VBN 22424 4908 12 into into IN 22424 4908 13 the the DT 22424 4908 14 hands hand NNS 22424 4908 15 of of IN 22424 4908 16 the the DT 22424 4908 17 enemy enemy NN 22424 4908 18 . . . 22424 4908 19 " " '' 22424 4909 1 " " `` 22424 4909 2 Your -PRON- PRP$ 22424 4909 3 second second JJ 22424 4909 4 thought thought NN 22424 4909 5 was be VBD 22424 4909 6 correct correct JJ 22424 4909 7 , , , 22424 4909 8 " " '' 22424 4909 9 smiled smile VBD 22424 4909 10 Frank Frank NNP 22424 4909 11 , , , 22424 4909 12 as as IN 22424 4909 13 he -PRON- PRP 22424 4909 14 entered enter VBD 22424 4909 15 the the DT 22424 4909 16 hut hut NNP 22424 4909 17 , , , 22424 4909 18 with with IN 22424 4909 19 Elsie Elsie NNP 22424 4909 20 at at IN 22424 4909 21 his -PRON- PRP$ 22424 4909 22 side side NN 22424 4909 23 . . . 22424 4910 1 " " `` 22424 4910 2 Phwat Phwat NNP 22424 4910 3 's 's POS 22424 4910 4 thot thot NN 22424 4910 5 ? ? . 22424 4910 6 " " '' 22424 4911 1 shouted shout VBD 22424 4911 2 the the DT 22424 4911 3 Irish irish JJ 22424 4911 4 boy boy NN 22424 4911 5 , , , 22424 4911 6 in in IN 22424 4911 7 astonishment astonishment NN 22424 4911 8 . . . 22424 4912 1 " " `` 22424 4912 2 Ye Ye NNP 22424 4912 3 do do VBP 22424 4912 4 n't not RB 22424 4912 5 mane mane VB 22424 4912 6 to to TO 22424 4912 7 say say VB 22424 4912 8 thim thim JJ 22424 4912 9 spalpanes spalpane NNS 22424 4912 10 caught catch VBN 22424 4912 11 yez yez NN 22424 4912 12 ? ? . 22424 4912 13 " " '' 22424 4913 1 " " `` 22424 4913 2 That that DT 22424 4913 3 's be VBZ 22424 4913 4 what what WP 22424 4913 5 they -PRON- PRP 22424 4913 6 did do VBD 22424 4913 7 , , , 22424 4913 8 and and CC 22424 4913 9 they -PRON- PRP 22424 4913 10 came come VBD 22424 4913 11 near near IN 22424 4913 12 cooking cook VBG 22424 4913 13 me -PRON- PRP 22424 4913 14 , , , 22424 4913 15 too too RB 22424 4913 16 . . . 22424 4913 17 " " '' 22424 4914 1 Frank Frank NNP 22424 4914 2 then then RB 22424 4914 3 related relate VBD 22424 4914 4 the the DT 22424 4914 5 adventures adventure NNS 22424 4914 6 that that WDT 22424 4914 7 had have VBD 22424 4914 8 befallen befall VBN 22424 4914 9 him -PRON- PRP 22424 4914 10 since since IN 22424 4914 11 he -PRON- PRP 22424 4914 12 started start VBD 22424 4914 13 out out RP 22424 4914 14 on on IN 22424 4914 15 his -PRON- PRP$ 22424 4914 16 own own JJ 22424 4914 17 hook hook NN 22424 4914 18 to to TO 22424 4914 19 give give VB 22424 4914 20 Leslie Leslie NNP 22424 4914 21 Gage Gage NNP 22424 4914 22 a a DT 22424 4914 23 surprise surprise NN 22424 4914 24 . . . 22424 4915 1 He -PRON- PRP 22424 4915 2 told tell VBD 22424 4915 3 how how WRB 22424 4915 4 Gage Gage NNP 22424 4915 5 had have VBD 22424 4915 6 made make VBN 22424 4915 7 love love NN 22424 4915 8 to to IN 22424 4915 9 him -PRON- PRP 22424 4915 10 in in IN 22424 4915 11 the the DT 22424 4915 12 boat boat NN 22424 4915 13 , , , 22424 4915 14 and and CC 22424 4915 15 Barney Barney NNP 22424 4915 16 shrieked shriek VBD 22424 4915 17 with with IN 22424 4915 18 laughter laughter NN 22424 4915 19 . . . 22424 4916 1 Then then RB 22424 4916 2 he -PRON- PRP 22424 4916 3 related relate VBD 22424 4916 4 what what WP 22424 4916 5 followed follow VBD 22424 4916 6 , , , 22424 4916 7 and and CC 22424 4916 8 how how WRB 22424 4916 9 his -PRON- PRP$ 22424 4916 10 life life NN 22424 4916 11 had have VBD 22424 4916 12 been be VBN 22424 4916 13 saved save VBN 22424 4916 14 by by IN 22424 4916 15 the the DT 22424 4916 16 locket locket NN 22424 4916 17 he -PRON- PRP 22424 4916 18 carried carry VBD 22424 4916 19 , , , 22424 4916 20 and and CC 22424 4916 21 the the DT 22424 4916 22 professor professor NN 22424 4916 23 groaned groan VBN 22424 4916 24 with with IN 22424 4916 25 dismay dismay NN 22424 4916 26 . . . 22424 4917 1 Following follow VBG 22424 4917 2 this this DT 22424 4917 3 , , , 22424 4917 4 he -PRON- PRP 22424 4917 5 related relate VBD 22424 4917 6 his -PRON- PRP$ 22424 4917 7 capture capture NN 22424 4917 8 by by IN 22424 4917 9 Gage Gage NNP 22424 4917 10 and and CC 22424 4917 11 how how WRB 22424 4917 12 the the DT 22424 4917 13 young young JJ 22424 4917 14 desperado desperado NN 22424 4917 15 flung fling VBD 22424 4917 16 him -PRON- PRP 22424 4917 17 , , , 22424 4917 18 with with IN 22424 4917 19 his -PRON- PRP$ 22424 4917 20 hands hand NNS 22424 4917 21 bound bind VBN 22424 4917 22 , , , 22424 4917 23 into into IN 22424 4917 24 the the DT 22424 4917 25 clutch clutch NN 22424 4917 26 of of IN 22424 4917 27 the the DT 22424 4917 28 serpent serpent JJ 22424 4917 29 vine vine NN 22424 4917 30 . . . 22424 4918 1 The the DT 22424 4918 2 narrative narrative JJ 22424 4918 3 first first RB 22424 4918 4 amused amuse VBN 22424 4918 5 and and CC 22424 4918 6 then then RB 22424 4918 7 thrilled thrill VBD 22424 4918 8 his -PRON- PRP$ 22424 4918 9 listeners listener NNS 22424 4918 10 . . . 22424 4919 1 Finally finally RB 22424 4919 2 they -PRON- PRP 22424 4919 3 were be VBD 22424 4919 4 horrified horrify VBN 22424 4919 5 and and CC 22424 4919 6 appalled appal VBN 22424 4919 7 by by IN 22424 4919 8 the the DT 22424 4919 9 peril peril NN 22424 4919 10 through through IN 22424 4919 11 which which WDT 22424 4919 12 he -PRON- PRP 22424 4919 13 had have VBD 22424 4919 14 passed pass VBN 22424 4919 15 . . . 22424 4920 1 " " `` 22424 4920 2 It -PRON- PRP 22424 4920 3 's be VBZ 22424 4920 4 Satan Satan NNP 22424 4920 5 's 's POS 22424 4920 6 own own JJ 22424 4920 7 scum scum NN 22424 4920 8 thot thot VBN 22424 4920 9 Gage Gage NNP 22424 4920 10 is be VBZ 22424 4920 11 ! ! . 22424 4920 12 " " '' 22424 4921 1 grated grate VBD 22424 4921 2 Barney Barney NNP 22424 4921 3 , , , 22424 4921 4 fiercely fiercely RB 22424 4921 5 . . . 22424 4922 1 " " `` 22424 4922 2 Iver Iver NNP 22424 4922 3 let let VB 22424 4922 4 me -PRON- PRP 22424 4922 5 get get VB 22424 4922 6 a a DT 22424 4922 7 crack crack NN 22424 4922 8 at at IN 22424 4922 9 th th NNP 22424 4922 10 ' ' POS 22424 4922 11 loike loike UH 22424 4922 12 av av IN 22424 4922 13 him -PRON- PRP 22424 4922 14 and and CC 22424 4922 15 see see VB 22424 4922 16 phwat phwat NNP 22424 4922 17 will will MD 22424 4922 18 happen happen VB 22424 4922 19 to to IN 22424 4922 20 th th NN 22424 4922 21 ' ' `` 22424 4922 22 whilp whilp NN 22424 4922 23 ! ! . 22424 4922 24 " " '' 22424 4923 1 " " `` 22424 4923 2 I -PRON- PRP 22424 4923 3 hate hate VBP 22424 4923 4 and and CC 22424 4923 5 despise despise VBP 22424 4923 6 him -PRON- PRP 22424 4923 7 ! ! . 22424 4923 8 " " '' 22424 4924 1 declared declared JJ 22424 4924 2 Elsie Elsie NNP 22424 4924 3 . . . 22424 4925 1 " " `` 22424 4925 2 He -PRON- PRP 22424 4925 3 is be VBZ 22424 4925 4 a a DT 22424 4925 5 monster monster NN 22424 4925 6 ! ! . 22424 4925 7 " " '' 22424 4926 1 Then then RB 22424 4926 2 Frank Frank NNP 22424 4926 3 explained explain VBD 22424 4926 4 how how WRB 22424 4926 5 he -PRON- PRP 22424 4926 6 had have VBD 22424 4926 7 been be VBN 22424 4926 8 saved save VBN 22424 4926 9 by by IN 22424 4926 10 Socato Socato NNP 22424 4926 11 , , , 22424 4926 12 and and CC 22424 4926 13 the the DT 22424 4926 14 Seminole Seminole NNP 22424 4926 15 found find VBD 22424 4926 16 himself -PRON- PRP 22424 4926 17 the the DT 22424 4926 18 hero hero NN 22424 4926 19 of of IN 22424 4926 20 the the DT 22424 4926 21 hour hour NN 22424 4926 22 . . . 22424 4927 1 " " `` 22424 4927 2 Soc Soc NNP 22424 4927 3 , , , 22424 4927 4 ould ould MD 22424 4927 5 b'y b'y RB 22424 4927 6 , , , 22424 4927 7 " " '' 22424 4927 8 cried cry VBD 22424 4927 9 Barney Barney NNP 22424 4927 10 , , , 22424 4927 11 " " '' 22424 4927 12 thot thot VBD 22424 4927 13 wur wur NN 22424 4927 14 th th XX 22424 4927 15 ' ' POS 22424 4927 16 bist bist JJ 22424 4927 17 job job NN 22424 4927 18 ye ye NNP 22424 4927 19 iver iver NNP 22424 4927 20 did do VBD 22424 4927 21 , , , 22424 4927 22 an an DT 22424 4927 23 ' ' `` 22424 4927 24 Oi'm oi'm NN 22424 4927 25 proud proud JJ 22424 4927 26 av av NN 22424 4927 27 yez yez NNP 22424 4927 28 ! ! . 22424 4928 1 Ye'll Ye'll NNP 22424 4928 2 niver niver RB 22424 4928 3 lose lose VB 22424 4928 4 anything anything NN 22424 4928 5 by by IN 22424 4928 6 thot thot NNP 22424 4928 7 thrick thrick NNP 22424 4928 8 , , , 22424 4928 9 ayther ayther NNP 22424 4928 10 . . . 22424 4928 11 " " '' 22424 4929 1 " " `` 22424 4929 2 Not not RB 22424 4929 3 much much JJ 22424 4929 4 ! ! . 22424 4929 5 " " '' 22424 4930 1 roared roar VBD 22424 4930 2 the the DT 22424 4930 3 little little JJ 22424 4930 4 professor professor NN 22424 4930 5 , , , 22424 4930 6 wiping wipe VBG 22424 4930 7 his -PRON- PRP$ 22424 4930 8 eyes eye NNS 22424 4930 9 . . . 22424 4931 1 " " `` 22424 4931 2 Man man NN 22424 4931 3 , , , 22424 4931 4 give give VB 22424 4931 5 me -PRON- PRP 22424 4931 6 your -PRON- PRP$ 22424 4931 7 hand hand NN 22424 4931 8 ! ! . 22424 4931 9 " " '' 22424 4932 1 Then then RB 22424 4932 2 the the DT 22424 4932 3 Seminole Seminole NNP 22424 4932 4 had have VBD 22424 4932 5 his -PRON- PRP$ 22424 4932 6 hand hand NN 22424 4932 7 shaken shake VBN 22424 4932 8 in in IN 22424 4932 9 a a DT 22424 4932 10 manner manner NN 22424 4932 11 and and CC 22424 4932 12 with with IN 22424 4932 13 a a DT 22424 4932 14 heartiness heartiness NN 22424 4932 15 that that WDT 22424 4932 16 astonished astonish VBD 22424 4932 17 him -PRON- PRP 22424 4932 18 greatly greatly RB 22424 4932 19 . . . 22424 4933 1 " " `` 22424 4933 2 That that DT 22424 4933 3 was be VBD 22424 4933 4 nothing nothing NN 22424 4933 5 , , , 22424 4933 6 " " '' 22424 4933 7 he -PRON- PRP 22424 4933 8 declared declare VBD 22424 4933 9 , , , 22424 4933 10 " " `` 22424 4933 11 Socato Socato NNP 22424 4933 12 hates hate VBZ 22424 4933 13 the the DT 22424 4933 14 snake snake NN 22424 4933 15 vine vine NN 22424 4933 16 -- -- : 22424 4933 17 fight fight VB 22424 4933 18 it -PRON- PRP 22424 4933 19 any any DT 22424 4933 20 time time NN 22424 4933 21 . . . 22424 4934 1 Do do VB 22424 4934 2 n't not RB 22424 4934 3 make make VB 22424 4934 4 so so RB 22424 4934 5 much much JJ 22424 4934 6 row row NN 22424 4934 7 . . . 22424 4934 8 " " '' 22424 4935 1 When when WRB 22424 4935 2 all all DT 22424 4935 3 had have VBD 22424 4935 4 been be VBN 22424 4935 5 told tell VBN 22424 4935 6 and and CC 22424 4935 7 the the DT 22424 4935 8 party party NN 22424 4935 9 had have VBD 22424 4935 10 recovered recover VBN 22424 4935 11 from from IN 22424 4935 12 the the DT 22424 4935 13 excitement excitement NN 22424 4935 14 into into IN 22424 4935 15 which which WDT 22424 4935 16 they -PRON- PRP 22424 4935 17 had have VBD 22424 4935 18 been be VBN 22424 4935 19 thrown throw VBN 22424 4935 20 , , , 22424 4935 21 Barney Barney NNP 22424 4935 22 announced announce VBD 22424 4935 23 that that DT 22424 4935 24 breakfast breakfast NN 22424 4935 25 was be VBD 22424 4935 26 waiting wait VBG 22424 4935 27 . . . 22424 4936 1 Elsie elsie VB 22424 4936 2 , , , 22424 4936 3 for for IN 22424 4936 4 all all DT 22424 4936 5 of of IN 22424 4936 6 her -PRON- PRP$ 22424 4936 7 happiness happiness NN 22424 4936 8 at at IN 22424 4936 9 meeting meet VBG 22424 4936 10 Frank Frank NNP 22424 4936 11 , , , 22424 4936 12 was be VBD 22424 4936 13 so so RB 22424 4936 14 troubled troubled JJ 22424 4936 15 about about IN 22424 4936 16 her -PRON- PRP$ 22424 4936 17 father father NN 22424 4936 18 that that IN 22424 4936 19 she -PRON- PRP 22424 4936 20 could could MD 22424 4936 21 eat eat VB 22424 4936 22 very very RB 22424 4936 23 little little JJ 22424 4936 24 . . . 22424 4937 1 Socato Socato NNP 22424 4937 2 ate eat VBD 22424 4937 3 hastily hastily RB 22424 4937 4 , , , 22424 4937 5 and and CC 22424 4937 6 then then RB 22424 4937 7 announced announce VBD 22424 4937 8 that that IN 22424 4937 9 he -PRON- PRP 22424 4937 10 would would MD 22424 4937 11 go go VB 22424 4937 12 out out RP 22424 4937 13 and and CC 22424 4937 14 see see VB 22424 4937 15 what what WP 22424 4937 16 he -PRON- PRP 22424 4937 17 could could MD 22424 4937 18 do do VB 22424 4937 19 about about IN 22424 4937 20 rescuing rescue VBG 22424 4937 21 Captain Captain NNP 22424 4937 22 Bellwood Bellwood NNP 22424 4937 23 . . . 22424 4938 1 Barney Barney NNP 22424 4938 2 wished wish VBD 22424 4938 3 to to TO 22424 4938 4 go go VB 22424 4938 5 with with IN 22424 4938 6 the the DT 22424 4938 7 Seminole Seminole NNP 22424 4938 8 , , , 22424 4938 9 but but CC 22424 4938 10 Socato Socato NNP 22424 4938 11 declared declare VBD 22424 4938 12 that that IN 22424 4938 13 he -PRON- PRP 22424 4938 14 could could MD 22424 4938 15 do do VB 22424 4938 16 much much RB 22424 4938 17 better well RBR 22424 4938 18 alone alone RB 22424 4938 19 , , , 22424 4938 20 and and CC 22424 4938 21 hurriedly hurriedly RB 22424 4938 22 departed depart VBD 22424 4938 23 . . . 22424 4939 1 Then then RB 22424 4939 2 Frank Frank NNP 22424 4939 3 did do VBD 22424 4939 4 his -PRON- PRP$ 22424 4939 5 best good JJS 22424 4939 6 to to TO 22424 4939 7 cheer cheer VB 22424 4939 8 Elsie Elsie NNP 22424 4939 9 , , , 22424 4939 10 telling tell VBG 22424 4939 11 her -PRON- PRP 22424 4939 12 that that IN 22424 4939 13 everything everything NN 22424 4939 14 was be VBD 22424 4939 15 sure sure JJ 22424 4939 16 to to TO 22424 4939 17 come come VB 22424 4939 18 out out RP 22424 4939 19 all all RB 22424 4939 20 right right RB 22424 4939 21 , , , 22424 4939 22 as as IN 22424 4939 23 the the DT 22424 4939 24 Indian Indian NNP 22424 4939 25 could could MD 22424 4939 26 be be VB 22424 4939 27 trusted trust VBN 22424 4939 28 to to TO 22424 4939 29 outwit outwit VB 22424 4939 30 the the DT 22424 4939 31 desperadoes desperado NNS 22424 4939 32 and and CC 22424 4939 33 rescue rescue VB 22424 4939 34 the the DT 22424 4939 35 captain captain NN 22424 4939 36 . . . 22424 4940 1 Seeing see VBG 22424 4940 2 Frank Frank NNP 22424 4940 3 and and CC 22424 4940 4 Elsie elsie VB 22424 4940 5 much much RB 22424 4940 6 together together RB 22424 4940 7 , , , 22424 4940 8 Barney Barney NNP 22424 4940 9 drew draw VBD 22424 4940 10 the the DT 22424 4940 11 professor professor NN 22424 4940 12 aside aside RB 22424 4940 13 , , , 22424 4940 14 and and CC 22424 4940 15 whispered whisper VBD 22424 4940 16 : : : 22424 4940 17 " " `` 22424 4940 18 It -PRON- PRP 22424 4940 19 's be VBZ 22424 4940 20 a a DT 22424 4940 21 bit bit NN 22424 4940 22 av av IN 22424 4940 23 a a DT 22424 4940 24 walk walk NN 22424 4940 25 we -PRON- PRP 22424 4940 26 'd 'd MD 22424 4940 27 better better RB 22424 4940 28 take take VB 22424 4940 29 in in RP 22424 4940 30 th th NN 22424 4940 31 ' ' POS 22424 4940 32 open open JJ 22424 4940 33 air air NN 22424 4940 34 , , , 22424 4940 35 Oi oi UH 22424 4940 36 think think VB 22424 4940 37 . . . 22424 4940 38 " " '' 22424 4941 1 " " `` 22424 4941 2 But but CC 22424 4941 3 I -PRON- PRP 22424 4941 4 do do VBP 22424 4941 5 n't not RB 22424 4941 6 need need VB 22424 4941 7 a a DT 22424 4941 8 walk walk NN 22424 4941 9 , , , 22424 4941 10 " " '' 22424 4941 11 protested protest VBD 22424 4941 12 the the DT 22424 4941 13 little little JJ 22424 4941 14 man man NN 22424 4941 15 . . . 22424 4942 1 " " `` 22424 4942 2 Yis Yis NNP 22424 4942 3 ye ye NNP 22424 4942 4 do do VBP 22424 4942 5 , , , 22424 4942 6 profissor profissor NN 22424 4942 7 , , , 22424 4942 8 " " '' 22424 4942 9 declared declare VBD 22424 4942 10 the the DT 22424 4942 11 Irish irish JJ 22424 4942 12 boy boy NN 22424 4942 13 , , , 22424 4942 14 soberly soberly RB 22424 4942 15 . . . 22424 4943 1 " " `` 22424 4943 2 A a DT 22424 4943 3 man man NN 22424 4943 4 av av IN 22424 4943 5 your -PRON- PRP$ 22424 4943 6 studious studious JJ 22424 4943 7 habits habit NNS 22424 4943 8 nivver nivver RB 22424 4943 9 takes take VBZ 22424 4943 10 ixercoise ixercoise NN 22424 4943 11 enough enough RB 22424 4943 12 . . . 22424 4943 13 " " '' 22424 4944 1 " " `` 22424 4944 2 But but CC 22424 4944 3 I -PRON- PRP 22424 4944 4 do do VBP 22424 4944 5 not not RB 22424 4944 6 care care VB 22424 4944 7 to to TO 22424 4944 8 expose expose VB 22424 4944 9 myself -PRON- PRP 22424 4944 10 outdoors outdoors RB 22424 4944 11 . . . 22424 4944 12 " " '' 22424 4945 1 " " `` 22424 4945 2 Phwat Phwat NNP 22424 4945 3 's 's POS 22424 4945 4 th th XX 22424 4945 5 ' ' POS 22424 4945 6 matther matther NN 22424 4945 7 wid wid NN 22424 4945 8 out out RP 22424 4945 9 dures dure NNS 22424 4945 10 , , , 22424 4945 11 Oi oi VB 22424 4945 12 dunno dunno NN 22424 4945 13 ? ? . 22424 4945 14 " " '' 22424 4946 1 " " `` 22424 4946 2 It -PRON- PRP 22424 4946 3 's be VBZ 22424 4946 4 dangerous dangerous JJ 22424 4946 5 . . . 22424 4946 6 " " '' 22424 4947 1 " " `` 22424 4947 2 How how WRB 22424 4947 3 ? ? . 22424 4947 4 " " '' 22424 4948 1 " " `` 22424 4948 2 There there EX 22424 4948 3 's be VBZ 22424 4948 4 danger danger NN 22424 4948 5 that that IN 22424 4948 6 Gage Gage NNP 22424 4948 7 and and CC 22424 4948 8 his -PRON- PRP$ 22424 4948 9 gang gang NN 22424 4948 10 will will MD 22424 4948 11 appear appear VB 22424 4948 12 . . . 22424 4948 13 " " '' 22424 4949 1 " " `` 22424 4949 2 Phwat Phwat NNP 22424 4949 3 av av NNP 22424 4949 4 they -PRON- PRP 22424 4949 5 do do VBP 22424 4949 6 ? ? . 22424 4950 1 We -PRON- PRP 22424 4950 2 can can MD 22424 4950 3 get get VB 22424 4950 4 back back RB 22424 4950 5 here here RB 22424 4950 6 aheed aheed NNP 22424 4950 7 av av NNP 22424 4950 8 thim thim NNP 22424 4950 9 , , , 22424 4950 10 fer fer NNP 22424 4950 11 we -PRON- PRP 22424 4950 12 wo will MD 22424 4950 13 n't not RB 22424 4950 14 go go VB 22424 4950 15 fur fur NN 22424 4950 16 enough enough JJ 22424 4950 17 to to TO 22424 4950 18 be be VB 22424 4950 19 cut cut VBN 22424 4950 20 off off RP 22424 4950 21 . . . 22424 4950 22 " " '' 22424 4951 1 " " `` 22424 4951 2 Then then RB 22424 4951 3 the the DT 22424 4951 4 exercise exercise NN 22424 4951 5 will will MD 22424 4951 6 not not RB 22424 4951 7 be be VB 22424 4951 8 beneficial beneficial JJ 22424 4951 9 , , , 22424 4951 10 and and CC 22424 4951 11 I -PRON- PRP 22424 4951 12 will will MD 22424 4951 13 remain remain VB 22424 4951 14 here here RB 22424 4951 15 . . . 22424 4951 16 " " '' 22424 4952 1 " " `` 22424 4952 2 Profissor Profissor NNP 22424 4952 3 , , , 22424 4952 4 yer yer JJ 22424 4952 5 head head NN 22424 4952 6 is be VBZ 22424 4952 7 a a DT 22424 4952 8 bit bit NN 22424 4952 9 thick thick JJ 22424 4952 10 . . . 22424 4953 1 Ca can MD 22424 4953 2 n't not RB 22424 4953 3 ye ye VB 22424 4953 4 take take VB 22424 4953 5 a a DT 22424 4953 6 hint hint NN 22424 4953 7 , , , 22424 4953 8 ur ur NNP 22424 4953 9 is be VBZ 22424 4953 10 it -PRON- PRP 22424 4953 11 a a DT 22424 4953 12 kick kick NN 22424 4953 13 ye ye NNP 22424 4953 14 nade nade NN 22424 4953 15 , , , 22424 4953 16 Oi oi VB 22424 4953 17 dunno dunno NN 22424 4953 18 ? ? . 22424 4953 19 " " '' 22424 4954 1 " " `` 22424 4954 2 Young young JJ 22424 4954 3 man man NN 22424 4954 4 , , , 22424 4954 5 be be VB 22424 4954 6 careful careful JJ 22424 4954 7 what what WP 22424 4954 8 kind kind NN 22424 4954 9 of of IN 22424 4954 10 language language NN 22424 4954 11 you -PRON- PRP 22424 4954 12 use use VBP 22424 4954 13 to to IN 22424 4954 14 me -PRON- PRP 22424 4954 15 ! ! . 22424 4954 16 " " '' 22424 4955 1 " " `` 22424 4955 2 Oi'm oi'm ADD 22424 4955 3 spakin spakin NNP 22424 4955 4 ' ' '' 22424 4955 5 United United NNP 22424 4955 6 States States NNP 22424 4955 7 , , , 22424 4955 8 profissor profissor NN 22424 4955 9 ; ; : 22424 4955 10 no no DT 22424 4955 11 Irishmon Irishmon NNP 22424 4955 12 wauld wauld MD 22424 4955 13 iver iver VB 22424 4955 14 spake spake VB 22424 4955 15 English English NNP 22424 4955 16 av av IN 22424 4955 17 he -PRON- PRP 22424 4955 18 could could MD 22424 4955 19 hilp hilp VB 22424 4955 20 it -PRON- PRP 22424 4955 21 . . . 22424 4955 22 " " '' 22424 4956 1 " " `` 22424 4956 2 But but CC 22424 4956 3 such such JJ 22424 4956 4 talk talk NN 22424 4956 5 of of IN 22424 4956 6 thick thick JJ 22424 4956 7 heads head NNS 22424 4956 8 and and CC 22424 4956 9 kicks kick NNS 22424 4956 10 -- -- : 22424 4956 11 to to IN 22424 4956 12 me -PRON- PRP 22424 4956 13 , , , 22424 4956 14 sir sir NNP 22424 4956 15 , , , 22424 4956 16 to to IN 22424 4956 17 me -PRON- PRP 22424 4956 18 ! ! . 22424 4956 19 " " '' 22424 4957 1 " " `` 22424 4957 2 Well well UH 22424 4957 3 , , , 22424 4957 4 Oi oi VB 22424 4957 5 do do VBP 22424 4957 6 n't not RB 22424 4957 7 want want VB 22424 4957 8 to to TO 22424 4957 9 give give VB 22424 4957 10 yez yez NNP 22424 4957 11 a a DT 22424 4957 12 kick kick NN 22424 4957 13 , , , 22424 4957 14 but but CC 22424 4957 15 ye ye NNP 22424 4957 16 nade nade VBP 22424 4957 17 it -PRON- PRP 22424 4957 18 . . . 22424 4958 1 Ye Ye NNP 22424 4958 2 ca can MD 22424 4958 3 n't not RB 22424 4958 4 see see VB 22424 4958 5 thot thot VBN 22424 4958 6 it -PRON- PRP 22424 4958 7 's be VBZ 22424 4958 8 alone alone RB 22424 4958 9 a a DT 22424 4958 10 bit bit NN 22424 4958 11 Frank Frank NNP 22424 4958 12 an an DT 22424 4958 13 ' ' `` 22424 4958 14 th th XX 22424 4958 15 ' ' '' 22424 4958 16 litthle litthle NN 22424 4958 17 girrul girrul NNP 22424 4958 18 would would MD 22424 4958 19 loike loike VB 22424 4958 20 to to TO 22424 4958 21 be be VB 22424 4958 22 . . . 22424 4958 23 " " '' 22424 4959 1 " " `` 22424 4959 2 Why why WRB 22424 4959 3 should should MD 22424 4959 4 they -PRON- PRP 22424 4959 5 wish wish VB 22424 4959 6 to to TO 22424 4959 7 be be VB 22424 4959 8 alone alone JJ 22424 4959 9 ? ? . 22424 4959 10 " " '' 22424 4960 1 " " `` 22424 4960 2 Oh oh UH 22424 4960 3 , , , 22424 4960 4 soay soay VB 22424 4960 5 ! ! . 22424 4961 1 did do VBD 22424 4961 2 ye ye NNP 22424 4961 3 iver iver NNP 22424 4961 4 think think VB 22424 4961 5 ye'd ye'd UH 22424 4961 6 loike loike VBP 22424 4961 7 to to TO 22424 4961 8 be be VB 22424 4961 9 alone alone RB 22424 4961 10 wid wid NN 22424 4961 11 a a DT 22424 4961 12 pretty pretty RB 22424 4961 13 swate swate JJ 22424 4961 14 girrul girrul NN 22424 4961 15 , , , 22424 4961 16 profissor profissor NNP 22424 4961 17 ? ? . 22424 4962 1 Come come VB 22424 4962 2 on on RP 22424 4962 3 , , , 22424 4962 4 now now RB 22424 4962 5 , , , 22424 4962 6 before before IN 22424 4962 7 Oi Oi NNP 22424 4962 8 pick pick VB 22424 4962 9 ye ye PRP 22424 4962 10 up up RP 22424 4962 11 an an DT 22424 4962 12 ' ' `` 22424 4962 13 lug lug NN 22424 4962 14 ye ye NNP 22424 4962 15 out out RP 22424 4962 16 . . . 22424 4962 17 " " '' 22424 4963 1 So so RB 22424 4963 2 Barney Barney NNP 22424 4963 3 finally finally RB 22424 4963 4 induced induce VBD 22424 4963 5 the the DT 22424 4963 6 professor professor NN 22424 4963 7 to to TO 22424 4963 8 leave leave VB 22424 4963 9 the the DT 22424 4963 10 hut hut NNP 22424 4963 11 , , , 22424 4963 12 but but CC 22424 4963 13 the the DT 22424 4963 14 little little JJ 22424 4963 15 man man NN 22424 4963 16 remained remain VBD 22424 4963 17 close close RB 22424 4963 18 at at IN 22424 4963 19 hand hand NN 22424 4963 20 , , , 22424 4963 21 ready ready JJ 22424 4963 22 to to TO 22424 4963 23 bolt bolt VB 22424 4963 24 in in RB 22424 4963 25 through through IN 22424 4963 26 the the DT 22424 4963 27 wide wide JJ 22424 4963 28 open open JJ 22424 4963 29 door door NN 22424 4963 30 the the DT 22424 4963 31 instant instant NN 22424 4963 32 there there EX 22424 4963 33 was be VBD 22424 4963 34 the the DT 22424 4963 35 least least JJS 22424 4963 36 sign sign NN 22424 4963 37 of of IN 22424 4963 38 danger danger NN 22424 4963 39 . . . 22424 4964 1 Left leave VBN 22424 4964 2 to to IN 22424 4964 3 themselves -PRON- PRP 22424 4964 4 , , , 22424 4964 5 Frank Frank NNP 22424 4964 6 and and CC 22424 4964 7 Elsie Elsie NNP 22424 4964 8 chatted chat VBD 22424 4964 9 , , , 22424 4964 10 talking talk VBG 22424 4964 11 over over IN 22424 4964 12 many many JJ 22424 4964 13 things thing NNS 22424 4964 14 of of IN 22424 4964 15 mutual mutual JJ 22424 4964 16 interest interest NN 22424 4964 17 . . . 22424 4965 1 They -PRON- PRP 22424 4965 2 sat sit VBD 22424 4965 3 very very RB 22424 4965 4 near near RB 22424 4965 5 together together RB 22424 4965 6 , , , 22424 4965 7 and and CC 22424 4965 8 more more RBR 22424 4965 9 and and CC 22424 4965 10 more more JJR 22424 4965 11 Frank Frank NNP 22424 4965 12 felt feel VBD 22424 4965 13 the the DT 22424 4965 14 magnetism magnetism NN 22424 4965 15 of of IN 22424 4965 16 the the DT 22424 4965 17 girl girl NN 22424 4965 18 's 's POS 22424 4965 19 winning win VBG 22424 4965 20 ways way NNS 22424 4965 21 and and CC 22424 4965 22 tender tender NN 22424 4965 23 eyes eye NNS 22424 4965 24 . . . 22424 4966 1 He -PRON- PRP 22424 4966 2 drew draw VBD 22424 4966 3 nearer near RBR 22424 4966 4 and and CC 22424 4966 5 nearer nearer NN 22424 4966 6 , , , 22424 4966 7 and and CC 22424 4966 8 , , , 22424 4966 9 finally finally RB 22424 4966 10 , , , 22424 4966 11 although although IN 22424 4966 12 neither neither DT 22424 4966 13 knew know VBD 22424 4966 14 how how WRB 22424 4966 15 it -PRON- PRP 22424 4966 16 happened happen VBD 22424 4966 17 , , , 22424 4966 18 their -PRON- PRP$ 22424 4966 19 hands hand NNS 22424 4966 20 met meet VBD 22424 4966 21 , , , 22424 4966 22 their -PRON- PRP$ 22424 4966 23 fingers finger NNS 22424 4966 24 interlocked interlock VBD 22424 4966 25 , , , 22424 4966 26 and and CC 22424 4966 27 then then RB 22424 4966 28 he -PRON- PRP 22424 4966 29 was be VBD 22424 4966 30 saying say VBG 22424 4966 31 swiftly swiftly RB 22424 4966 32 , , , 22424 4966 33 earnestly earnestly RB 22424 4966 34 : : : 22424 4966 35 " " `` 22424 4966 36 Elsie elsie VB 22424 4966 37 , , , 22424 4966 38 you -PRON- PRP 22424 4966 39 can can MD 22424 4966 40 not not RB 22424 4966 41 know know VB 22424 4966 42 how how WRB 22424 4966 43 often often RB 22424 4966 44 I -PRON- PRP 22424 4966 45 have have VBP 22424 4966 46 thought think VBN 22424 4966 47 of of IN 22424 4966 48 you -PRON- PRP 22424 4966 49 since since IN 22424 4966 50 you -PRON- PRP 22424 4966 51 left leave VBD 22424 4966 52 me -PRON- PRP 22424 4966 53 at at IN 22424 4966 54 Fardale Fardale NNP 22424 4966 55 . . . 22424 4967 1 There there EX 22424 4967 2 was be VBD 22424 4967 3 something something NN 22424 4967 4 wrong wrong JJ 22424 4967 5 about about IN 22424 4967 6 that that DT 22424 4967 7 parting parting NN 22424 4967 8 , , , 22424 4967 9 Elsie Elsie NNP 22424 4967 10 , , , 22424 4967 11 for for IN 22424 4967 12 you -PRON- PRP 22424 4967 13 refused refuse VBD 22424 4967 14 to to TO 22424 4967 15 let let VB 22424 4967 16 me -PRON- PRP 22424 4967 17 know know VB 22424 4967 18 where where WRB 22424 4967 19 you -PRON- PRP 22424 4967 20 were be VBD 22424 4967 21 going go VBG 22424 4967 22 , , , 22424 4967 23 refused refuse VBD 22424 4967 24 to to TO 22424 4967 25 write write VB 22424 4967 26 to to IN 22424 4967 27 me -PRON- PRP 22424 4967 28 , , , 22424 4967 29 expressed express VBD 22424 4967 30 a a DT 22424 4967 31 wish wish NN 22424 4967 32 that that WDT 22424 4967 33 we -PRON- PRP 22424 4967 34 might may MD 22424 4967 35 never never RB 22424 4967 36 meet meet VB 22424 4967 37 again again RB 22424 4967 38 . . . 22424 4967 39 " " '' 22424 4968 1 She -PRON- PRP 22424 4968 2 caught catch VBD 22424 4968 3 her -PRON- PRP$ 22424 4968 4 breath breath NN 22424 4968 5 . . . 22424 4969 1 Her -PRON- PRP$ 22424 4969 2 head head NN 22424 4969 3 was be VBD 22424 4969 4 bowed bow VBN 22424 4969 5 , , , 22424 4969 6 and and CC 22424 4969 7 her -PRON- PRP$ 22424 4969 8 cheeks cheek NNS 22424 4969 9 were be VBD 22424 4969 10 very very RB 22424 4969 11 pale pale JJ 22424 4969 12 . . . 22424 4970 1 " " `` 22424 4970 2 All all PDT 22424 4970 3 the the DT 22424 4970 4 while while NN 22424 4970 5 , , , 22424 4970 6 " " '' 22424 4970 7 she -PRON- PRP 22424 4970 8 softly softly RB 22424 4970 9 said say VBD 22424 4970 10 , , , 22424 4970 11 " " `` 22424 4970 12 away away RB 22424 4970 13 down down RB 22424 4970 14 in in IN 22424 4970 15 my -PRON- PRP$ 22424 4970 16 heart heart NN 22424 4970 17 was be VBD 22424 4970 18 a a DT 22424 4970 19 hope hope NN 22424 4970 20 I -PRON- PRP 22424 4970 21 could could MD 22424 4970 22 not not RB 22424 4970 23 kill kill VB 22424 4970 24 -- -- : 22424 4970 25 a a DT 22424 4970 26 hope hope NN 22424 4970 27 that that IN 22424 4970 28 we -PRON- PRP 22424 4970 29 might may MD 22424 4970 30 meet meet VB 22424 4970 31 again again RB 22424 4970 32 some some DT 22424 4970 33 day day NN 22424 4970 34 , , , 22424 4970 35 Frank Frank NNP 22424 4970 36 . . . 22424 4970 37 " " '' 22424 4971 1 " " `` 22424 4971 2 And and CC 22424 4971 3 we -PRON- PRP 22424 4971 4 have have VBP 22424 4971 5 met meet VBN 22424 4971 6 ! ! . 22424 4971 7 " " '' 22424 4972 1 he -PRON- PRP 22424 4972 2 cried cry VBD 22424 4972 3 , , , 22424 4972 4 exultantly exultantly RB 22424 4972 5 . . . 22424 4973 1 " " `` 22424 4973 2 When when WRB 22424 4973 3 we -PRON- PRP 22424 4973 4 have have VBP 22424 4973 5 to to TO 22424 4973 6 part part VB 22424 4973 7 again again RB 22424 4973 8 , , , 22424 4973 9 Elsie Elsie NNP 22424 4973 10 , , , 22424 4973 11 you -PRON- PRP 22424 4973 12 will will MD 22424 4973 13 not not RB 22424 4973 14 leave leave VB 22424 4973 15 me -PRON- PRP 22424 4973 16 as as IN 22424 4973 17 you -PRON- PRP 22424 4973 18 did do VBD 22424 4973 19 before before RB 22424 4973 20 ? ? . 22424 4974 1 You -PRON- PRP 22424 4974 2 will will MD 22424 4974 3 let let VB 22424 4974 4 me -PRON- PRP 22424 4974 5 write write VB 22424 4974 6 to to IN 22424 4974 7 you -PRON- PRP 22424 4974 8 ? ? . 22424 4975 1 You -PRON- PRP 22424 4975 2 will will MD 22424 4975 3 write write VB 22424 4975 4 to to IN 22424 4975 5 me -PRON- PRP 22424 4975 6 occasionally occasionally RB 22424 4975 7 ? ? . 22424 4975 8 " " '' 22424 4976 1 " " `` 22424 4976 2 Would Would MD 22424 4976 3 it -PRON- PRP 22424 4976 4 be be VB 22424 4976 5 right right JJ 22424 4976 6 ? ? . 22424 4976 7 " " '' 22424 4977 1 She -PRON- PRP 22424 4977 2 was be VBD 22424 4977 3 looking look VBG 22424 4977 4 straight straight RB 22424 4977 5 into into IN 22424 4977 6 his -PRON- PRP$ 22424 4977 7 eyes eye NNS 22424 4977 8 now now RB 22424 4977 9 , , , 22424 4977 10 her -PRON- PRP$ 22424 4977 11 face face NN 22424 4977 12 was be VBD 22424 4977 13 near near IN 22424 4977 14 his -PRON- PRP$ 22424 4977 15 , , , 22424 4977 16 and and CC 22424 4977 17 the the DT 22424 4977 18 temptation temptation NN 22424 4977 19 was be VBD 22424 4977 20 too too RB 22424 4977 21 great great JJ 22424 4977 22 for for IN 22424 4977 23 his -PRON- PRP$ 22424 4977 24 impulsive impulsive JJ 22424 4977 25 nature nature NN 22424 4977 26 to to TO 22424 4977 27 resist resist VB 22424 4977 28 . . . 22424 4978 1 In in IN 22424 4978 2 a a DT 22424 4978 3 moment moment NN 22424 4978 4 his -PRON- PRP$ 22424 4978 5 arm arm NN 22424 4978 6 was be VBD 22424 4978 7 about about IN 22424 4978 8 her -PRON- PRP$ 22424 4978 9 neck neck NN 22424 4978 10 , , , 22424 4978 11 and and CC 22424 4978 12 he -PRON- PRP 22424 4978 13 had have VBD 22424 4978 14 kissed kiss VBN 22424 4978 15 her -PRON- PRP 22424 4978 16 . . . 22424 4979 1 " " `` 22424 4979 2 Right right UH 22424 4979 3 ! ! . 22424 4979 4 " " '' 22424 4980 1 he -PRON- PRP 22424 4980 2 cried cry VBD 22424 4980 3 . . . 22424 4981 1 " " `` 22424 4981 2 I -PRON- PRP 22424 4981 3 do do VBP 22424 4981 4 not not RB 22424 4981 5 know know VB 22424 4981 6 ! ! . 22424 4982 1 Oh oh UH 22424 4982 2 , , , 22424 4982 3 we -PRON- PRP 22424 4982 4 can can MD 22424 4982 5 not not RB 22424 4982 6 always always RB 22424 4982 7 be be VB 22424 4982 8 right right JJ 22424 4982 9 ! ! . 22424 4982 10 " " '' 22424 4983 1 She -PRON- PRP 22424 4983 2 quickly quickly RB 22424 4983 3 released release VBD 22424 4983 4 herself -PRON- PRP 22424 4983 5 from from IN 22424 4983 6 his -PRON- PRP$ 22424 4983 7 hold hold NN 22424 4983 8 and and CC 22424 4983 9 sprang spring VBD 22424 4983 10 to to IN 22424 4983 11 her -PRON- PRP$ 22424 4983 12 feet foot NNS 22424 4983 13 , , , 22424 4983 14 the the DT 22424 4983 15 warm warm JJ 22424 4983 16 blood blood NN 22424 4983 17 flushing flush VBG 22424 4983 18 her -PRON- PRP$ 22424 4983 19 cheeks cheek NNS 22424 4983 20 . . . 22424 4984 1 " " `` 22424 4984 2 We -PRON- PRP 22424 4984 3 can can MD 22424 4984 4 not not RB 22424 4984 5 always always RB 22424 4984 6 be be VB 22424 4984 7 right right JJ 22424 4984 8 , , , 22424 4984 9 " " '' 22424 4984 10 she -PRON- PRP 22424 4984 11 admitted admit VBD 22424 4984 12 ; ; : 22424 4984 13 " " `` 22424 4984 14 but but CC 22424 4984 15 we -PRON- PRP 22424 4984 16 should should MD 22424 4984 17 be be VB 22424 4984 18 right right JJ 22424 4984 19 when when WRB 22424 4984 20 we -PRON- PRP 22424 4984 21 can can MD 22424 4984 22 . . . 22424 4985 1 Frank Frank NNP 22424 4985 2 , , , 22424 4985 3 Inza Inza NNP 22424 4985 4 Burrage Burrage NNP 22424 4985 5 befriended befriend VBD 22424 4985 6 me -PRON- PRP 22424 4985 7 . . . 22424 4986 1 She -PRON- PRP 22424 4986 2 thinks think VBZ 22424 4986 3 more more JJR 22424 4986 4 of of IN 22424 4986 5 you -PRON- PRP 22424 4986 6 than than IN 22424 4986 7 any any DT 22424 4986 8 one one NN 22424 4986 9 else else RB 22424 4986 10 in in IN 22424 4986 11 the the DT 22424 4986 12 wide wide JJ 22424 4986 13 world world NN 22424 4986 14 . . . 22424 4987 1 Do do VBP 22424 4987 2 not not RB 22424 4987 3 forget forget VB 22424 4987 4 Inza Inza NNP 22424 4987 5 ! ! . 22424 4987 6 " " '' 22424 4988 1 He -PRON- PRP 22424 4988 2 lifted lift VBD 22424 4988 3 his -PRON- PRP$ 22424 4988 4 hand hand NN 22424 4988 5 to to IN 22424 4988 6 a a DT 22424 4988 7 round round JJ 22424 4988 8 hole hole NN 22424 4988 9 in in IN 22424 4988 10 his -PRON- PRP$ 22424 4988 11 coat coat NN 22424 4988 12 where where WRB 22424 4988 13 a a DT 22424 4988 14 bullet bullet NN 22424 4988 15 from from IN 22424 4988 16 Leslie Leslie NNP 22424 4988 17 Gage Gage NNP 22424 4988 18 's 's POS 22424 4988 19 revolver revolver NN 22424 4988 20 had have VBD 22424 4988 21 cut cut VBN 22424 4988 22 through through IN 22424 4988 23 , , , 22424 4988 24 and and CC 22424 4988 25 beneath beneath IN 22424 4988 26 it -PRON- PRP 22424 4988 27 he -PRON- PRP 22424 4988 28 felt feel VBD 22424 4988 29 the the DT 22424 4988 30 ruined ruin VBN 22424 4988 31 and and CC 22424 4988 32 shattered shatter VBN 22424 4988 33 locket locket NN 22424 4988 34 that that WDT 22424 4988 35 held hold VBD 22424 4988 36 Inza Inza NNP 22424 4988 37 's 's POS 22424 4988 38 picture picture NN 22424 4988 39 . . . 22424 4989 1 " " `` 22424 4989 2 I -PRON- PRP 22424 4989 3 will will MD 22424 4989 4 not not RB 22424 4989 5 forget forget VB 22424 4989 6 ! ! . 22424 4989 7 " " '' 22424 4990 1 he -PRON- PRP 22424 4990 2 said say VBD 22424 4990 3 , , , 22424 4990 4 his -PRON- PRP$ 22424 4990 5 voice voice NN 22424 4990 6 far far RB 22424 4990 7 from from IN 22424 4990 8 steady steady JJ 22424 4990 9 . . . 22424 4991 1 CHAPTER chapter NN 22424 4991 2 XXXVII XXXVII NNP 22424 4991 3 . . . 22424 4992 1 FRANK FRANK NNP 22424 4992 2 'S 's POS 22424 4992 3 MERCY mercy NN 22424 4992 4 . . . 22424 4993 1 The the DT 22424 4993 2 forenoon forenoon NN 22424 4993 3 passed pass VBD 22424 4993 4 , , , 22424 4993 5 and and CC 22424 4993 6 the the DT 22424 4993 7 afternoon afternoon NN 22424 4993 8 was be VBD 22424 4993 9 well well RB 22424 4993 10 advanced advanced JJ 22424 4993 11 , , , 22424 4993 12 but but CC 22424 4993 13 still still RB 22424 4993 14 Socato Socato NNP 22424 4993 15 the the DT 22424 4993 16 Seminole Seminole NNP 22424 4993 17 did do VBD 22424 4993 18 not not RB 22424 4993 19 return return VB 22424 4993 20 . . . 22424 4994 1 But but CC 22424 4994 2 late late RB 22424 4994 3 in in IN 22424 4994 4 the the DT 22424 4994 5 afternoon afternoon NN 22424 4994 6 a a DT 22424 4994 7 boat boat NN 22424 4994 8 and and CC 22424 4994 9 a a DT 22424 4994 10 number number NN 22424 4994 11 of of IN 22424 4994 12 canoes canoe NNS 22424 4994 13 appeared appear VBD 22424 4994 14 . . . 22424 4995 1 In in IN 22424 4995 2 the the DT 22424 4995 3 boat boat NN 22424 4995 4 was be VBD 22424 4995 5 Leslie Leslie NNP 22424 4995 6 Gage Gage NNP 22424 4995 7 and and CC 22424 4995 8 the the DT 22424 4995 9 two two CD 22424 4995 10 sailors sailor NNS 22424 4995 11 , , , 22424 4995 12 Black Black NNP 22424 4995 13 Tom Tom NNP 22424 4995 14 and and CC 22424 4995 15 Bowsprit Bowsprit NNP 22424 4995 16 . . . 22424 4996 1 The the DT 22424 4996 2 canoes canoe NNS 22424 4996 3 were be VBD 22424 4996 4 filled fill VBN 22424 4996 5 with with IN 22424 4996 6 Indians Indians NNPS 22424 4996 7 . . . 22424 4997 1 " " `` 22424 4997 2 Great great JJ 22424 4997 3 shnakes shnake NNS 22424 4997 4 av av NN 22424 4997 5 Ireland Ireland NNP 22424 4997 6 ! ! . 22424 4997 7 " " '' 22424 4998 1 cried cry VBD 22424 4998 2 Barney Barney NNP 22424 4998 3 Mulloy Mulloy NNP 22424 4998 4 , , , 22424 4998 5 amazed amazed JJ 22424 4998 6 . . . 22424 4999 1 " " `` 22424 4999 2 Phwat Phwat NNP 22424 4999 3 th th NNP 22424 4999 4 ' ' '' 22424 4999 5 dickens dickens NNP 22424 4999 6 does do VBZ 22424 4999 7 this this DT 22424 4999 8 mane mane NN 22424 4999 9 , , , 22424 4999 10 Oi oi VB 22424 4999 11 dunno dunno NN 22424 4999 12 ? ? . 22424 4999 13 " " '' 22424 5000 1 " " `` 22424 5000 2 It -PRON- PRP 22424 5000 3 means mean VBZ 22424 5000 4 trouble trouble NN 22424 5000 5 , , , 22424 5000 6 " " '' 22424 5000 7 said say VBD 22424 5000 8 Frank Frank NNP 22424 5000 9 , , , 22424 5000 10 quickly quickly RB 22424 5000 11 . . . 22424 5001 1 " " `` 22424 5001 2 Have have VB 22424 5001 3 the the DT 22424 5001 4 rifles rifle NNS 22424 5001 5 ready ready JJ 22424 5001 6 , , , 22424 5001 7 and and CC 22424 5001 8 be be VB 22424 5001 9 prepared prepare VBN 22424 5001 10 for for IN 22424 5001 11 hot hot JJ 22424 5001 12 work work NN 22424 5001 13 . . . 22424 5001 14 " " '' 22424 5002 1 " " `` 22424 5002 2 Indians Indians NNPS 22424 5002 3 ! ! . 22424 5002 4 " " '' 22424 5003 1 gurgled gurgled NNP 22424 5003 2 Professor Professor NNP 22424 5003 3 Scotch Scotch NNP 22424 5003 4 . . . 22424 5004 1 " " `` 22424 5004 2 We -PRON- PRP 22424 5004 3 're be VBP 22424 5004 4 all all RB 22424 5004 5 dead dead JJ 22424 5004 6 and and CC 22424 5004 7 scalped scalp VBN 22424 5004 8 ! ! . 22424 5004 9 " " '' 22424 5005 1 " " `` 22424 5005 2 Those those DT 22424 5005 3 must must MD 22424 5005 4 be be VB 22424 5005 5 Seminoles Seminoles NNPS 22424 5005 6 , , , 22424 5005 7 " " '' 22424 5005 8 said say VBD 22424 5005 9 Frank Frank NNP 22424 5005 10 . . . 22424 5006 1 " " `` 22424 5006 2 It -PRON- PRP 22424 5006 3 is be VBZ 22424 5006 4 scarcely scarcely RB 22424 5006 5 likely likely JJ 22424 5006 6 that that IN 22424 5006 7 they -PRON- PRP 22424 5006 8 are be VBP 22424 5006 9 very very RB 22424 5006 10 dangerous dangerous JJ 22424 5006 11 . . . 22424 5006 12 " " '' 22424 5007 1 The the DT 22424 5007 2 boat boat NN 22424 5007 3 containing contain VBG 22424 5007 4 the the DT 22424 5007 5 three three CD 22424 5007 6 white white JJ 22424 5007 7 persons person NNS 22424 5007 8 ran run VBD 22424 5007 9 boldly boldly RB 22424 5007 10 up up RB 22424 5007 11 to to IN 22424 5007 12 the the DT 22424 5007 13 shore shore NN 22424 5007 14 , , , 22424 5007 15 and and CC 22424 5007 16 Leslie Leslie NNP 22424 5007 17 Gage Gage NNP 22424 5007 18 landed land VBD 22424 5007 19 . . . 22424 5008 1 Advancing advance VBG 22424 5008 2 a a DT 22424 5008 3 short short JJ 22424 5008 4 distance distance NN 22424 5008 5 toward toward IN 22424 5008 6 the the DT 22424 5008 7 hut hut NNP 22424 5008 8 , , , 22424 5008 9 the the DT 22424 5008 10 door door NN 22424 5008 11 of of IN 22424 5008 12 which which WDT 22424 5008 13 was be VBD 22424 5008 14 securely securely RB 22424 5008 15 closed closed JJ 22424 5008 16 , , , 22424 5008 17 he -PRON- PRP 22424 5008 18 cried cry VBD 22424 5008 19 : : : 22424 5008 20 " " `` 22424 5008 21 Hello hello UH 22424 5008 22 in in RB 22424 5008 23 there there RB 22424 5008 24 ! ! . 22424 5008 25 " " '' 22424 5009 1 " " `` 22424 5009 2 Talk talk VB 22424 5009 3 with with IN 22424 5009 4 him -PRON- PRP 22424 5009 5 , , , 22424 5009 6 Barney Barney NNP 22424 5009 7 , , , 22424 5009 8 " " `` 22424 5009 9 Frank Frank NNP 22424 5009 10 swiftly swiftly RB 22424 5009 11 directed direct VBD 22424 5009 12 . . . 22424 5010 1 " " `` 22424 5010 2 The the DT 22424 5010 3 fellow fellow NN 22424 5010 4 does do VBZ 22424 5010 5 not not RB 22424 5010 6 know know VB 22424 5010 7 I -PRON- PRP 22424 5010 8 am be VBP 22424 5010 9 alive alive JJ 22424 5010 10 , , , 22424 5010 11 and and CC 22424 5010 12 I -PRON- PRP 22424 5010 13 do do VBP 22424 5010 14 not not RB 22424 5010 15 wish wish VB 22424 5010 16 him -PRON- PRP 22424 5010 17 to to TO 22424 5010 18 know know VB 22424 5010 19 it -PRON- PRP 22424 5010 20 just just RB 22424 5010 21 now now RB 22424 5010 22 . . . 22424 5010 23 " " '' 22424 5011 1 So so RB 22424 5011 2 Barney Barney NNP 22424 5011 3 returned return VBD 22424 5011 4 : : : 22424 5011 5 " " `` 22424 5011 6 Hello hello UH 22424 5011 7 , , , 22424 5011 8 yersilf yersilf JJ 22424 5011 9 , , , 22424 5011 10 an an DT 22424 5011 11 ' ' `` 22424 5011 12 see see VB 22424 5011 13 how how WRB 22424 5011 14 ye ye NNP 22424 5011 15 loike loike VB 22424 5011 16 it -PRON- PRP 22424 5011 17 . . . 22424 5011 18 " " '' 22424 5012 1 " " `` 22424 5012 2 You -PRON- PRP 22424 5012 3 people people NNS 22424 5012 4 are be VBP 22424 5012 5 in in IN 22424 5012 6 a a DT 22424 5012 7 bad bad JJ 22424 5012 8 trap trap NN 22424 5012 9 , , , 22424 5012 10 " " '' 22424 5012 11 declared declare VBD 22424 5012 12 Gage Gage NNP 22424 5012 13 , , , 22424 5012 14 with with IN 22424 5012 15 a a DT 22424 5012 16 threatening threatening JJ 22424 5012 17 air air NN 22424 5012 18 . . . 22424 5013 1 " " `` 22424 5013 2 Look look VB 22424 5013 3 , , , 22424 5013 4 " " '' 22424 5013 5 and and CC 22424 5013 6 he -PRON- PRP 22424 5013 7 motioned motion VBD 22424 5013 8 toward toward IN 22424 5013 9 the the DT 22424 5013 10 water water NN 22424 5013 11 , , , 22424 5013 12 where where WRB 22424 5013 13 the the DT 22424 5013 14 canoes canoe NNS 22424 5013 15 containing contain VBG 22424 5013 16 the the DT 22424 5013 17 Indians Indians NNPS 22424 5013 18 were be VBD 22424 5013 19 lying lie VBG 22424 5013 20 , , , 22424 5013 21 " " `` 22424 5013 22 these these DT 22424 5013 23 are be VBP 22424 5013 24 my -PRON- PRP$ 22424 5013 25 backers backer NNS 22424 5013 26 . . . 22424 5014 1 There there EX 22424 5014 2 are be VBP 22424 5014 3 twenty twenty CD 22424 5014 4 of of IN 22424 5014 5 them -PRON- PRP 22424 5014 6 , , , 22424 5014 7 and and CC 22424 5014 8 I -PRON- PRP 22424 5014 9 have have VBP 22424 5014 10 but but CC 22424 5014 11 to to TO 22424 5014 12 say say VB 22424 5014 13 the the DT 22424 5014 14 word word NN 22424 5014 15 to to TO 22424 5014 16 have have VB 22424 5014 17 them -PRON- PRP 22424 5014 18 attack attack VB 22424 5014 19 this this DT 22424 5014 20 hut hut NNP 22424 5014 21 and and CC 22424 5014 22 tear tear VB 22424 5014 23 it -PRON- PRP 22424 5014 24 to to IN 22424 5014 25 the the DT 22424 5014 26 ground ground NN 22424 5014 27 . . . 22424 5014 28 " " '' 22424 5015 1 " " `` 22424 5015 2 Well well UH 22424 5015 3 , , , 22424 5015 4 Oi oi VB 22424 5015 5 dunno dunno NN 22424 5015 6 about about RB 22424 5015 7 thot thot NN 22424 5015 8 , , , 22424 5015 9 " " '' 22424 5015 10 coolly coolly RB 22424 5015 11 retorted retort VBD 22424 5015 12 the the DT 22424 5015 13 Irish irish JJ 22424 5015 14 lad lad NN 22424 5015 15 . . . 22424 5016 1 " " `` 22424 5016 2 We -PRON- PRP 22424 5016 3 moight moight JJ 22424 5016 4 have have VBP 22424 5016 5 something something NN 22424 5016 6 to to TO 22424 5016 7 say say VB 22424 5016 8 in in IN 22424 5016 9 thot thot JJ 22424 5016 10 case case NN 22424 5016 11 . . . 22424 5017 1 It -PRON- PRP 22424 5017 2 's be VBZ 22424 5017 3 arrumed arrume VBN 22424 5017 4 we -PRON- PRP 22424 5017 5 are be VBP 22424 5017 6 , , , 22424 5017 7 an an DT 22424 5017 8 ' ' '' 22424 5017 9 we -PRON- PRP 22424 5017 10 know know VBP 22424 5017 11 how how WRB 22424 5017 12 to to TO 22424 5017 13 use use VB 22424 5017 14 our -PRON- PRP$ 22424 5017 15 goons goon NNS 22424 5017 16 , , , 22424 5017 17 me -PRON- PRP 22424 5017 18 foine foine NN 22424 5017 19 birrud birrud NNS 22424 5017 20 . . . 22424 5017 21 " " '' 22424 5018 1 " " `` 22424 5018 2 If if IN 22424 5018 3 you -PRON- PRP 22424 5018 4 were be VBD 22424 5018 5 to to TO 22424 5018 6 fire fire VB 22424 5018 7 a a DT 22424 5018 8 shot shot NN 22424 5018 9 at at IN 22424 5018 10 one one CD 22424 5018 11 of of IN 22424 5018 12 these these DT 22424 5018 13 Indians Indians NNPS 22424 5018 14 it -PRON- PRP 22424 5018 15 would would MD 22424 5018 16 mean mean VB 22424 5018 17 the the DT 22424 5018 18 death death NN 22424 5018 19 of of IN 22424 5018 20 you -PRON- PRP 22424 5018 21 all all DT 22424 5018 22 . . . 22424 5018 23 " " '' 22424 5019 1 " " `` 22424 5019 2 Is be VBZ 22424 5019 3 thot thot VBN 22424 5019 4 so so RB 22424 5019 5 ? ? . 22424 5020 1 Well well UH 22424 5020 2 , , , 22424 5020 3 we -PRON- PRP 22424 5020 4 are be VBP 22424 5020 5 arrumed arrume VBN 22424 5020 6 with with IN 22424 5020 7 Winchester Winchester NNP 22424 5020 8 repeaters repeater NNS 22424 5020 9 , , , 22424 5020 10 an an DT 22424 5020 11 ' ' `` 22424 5020 12 it -PRON- PRP 22424 5020 13 moight moight RB 22424 5020 14 make make VB 22424 5020 15 the the DT 22424 5020 16 death death NN 22424 5020 17 av av NN 22424 5020 18 thim thim NNP 22424 5020 19 all all DT 22424 5020 20 av av NN 22424 5020 21 we -PRON- PRP 22424 5020 22 began begin VBD 22424 5020 23 shootin shootin NNP 22424 5020 24 ' ' '' 22424 5020 25 . . . 22424 5020 26 " " '' 22424 5021 1 " " `` 22424 5021 2 They -PRON- PRP 22424 5021 3 do do VBP 22424 5021 4 not not RB 22424 5021 5 look look VB 22424 5021 6 very very RB 22424 5021 7 dangerous dangerous JJ 22424 5021 8 , , , 22424 5021 9 " " '' 22424 5021 10 said say VBD 22424 5021 11 Frank Frank NNP 22424 5021 12 . . . 22424 5022 1 " " `` 22424 5022 2 I -PRON- PRP 22424 5022 3 'll will MD 22424 5022 4 wager wager VB 22424 5022 5 something something NN 22424 5022 6 Gage Gage NNP 22424 5022 7 has have VBZ 22424 5022 8 hired hire VBN 22424 5022 9 the the DT 22424 5022 10 fellows fellow NNS 22424 5022 11 to to TO 22424 5022 12 come come VB 22424 5022 13 here here RB 22424 5022 14 and and CC 22424 5022 15 make make VB 22424 5022 16 a a DT 22424 5022 17 show show NN 22424 5022 18 in in IN 22424 5022 19 order order NN 22424 5022 20 to to TO 22424 5022 21 scare scare VB 22424 5022 22 us -PRON- PRP 22424 5022 23 into into IN 22424 5022 24 submitting submitting NN 22424 5022 25 . . . 22424 5023 1 The the DT 22424 5023 2 chances chance NNS 22424 5023 3 are be VBP 22424 5023 4 the the DT 22424 5023 5 Indians Indians NNPS 22424 5023 6 will will MD 22424 5023 7 not not RB 22424 5023 8 fight fight VB 22424 5023 9 at at RB 22424 5023 10 all all RB 22424 5023 11 . . . 22424 5023 12 " " '' 22424 5024 1 " " `` 22424 5024 2 You -PRON- PRP 22424 5024 3 're be VBP 22424 5024 4 not not RB 22424 5024 5 fools fool NNS 22424 5024 6 , , , 22424 5024 7 " " '' 22424 5024 8 said say VBD 22424 5024 9 Gage Gage NNP 22424 5024 10 , , , 22424 5024 11 " " '' 22424 5024 12 and and CC 22424 5024 13 you -PRON- PRP 22424 5024 14 will will MD 22424 5024 15 not not RB 22424 5024 16 do do VB 22424 5024 17 anything anything NN 22424 5024 18 that that WDT 22424 5024 19 means mean VBZ 22424 5024 20 the the DT 22424 5024 21 same same JJ 22424 5024 22 as as IN 22424 5024 23 signing sign VBG 22424 5024 24 your -PRON- PRP$ 22424 5024 25 death death NN 22424 5024 26 warrant warrant NN 22424 5024 27 . . . 22424 5025 1 If if IN 22424 5025 2 you -PRON- PRP 22424 5025 3 will will MD 22424 5025 4 come come VB 22424 5025 5 to to IN 22424 5025 6 reason reason NN 22424 5025 7 , , , 22424 5025 8 we -PRON- PRP 22424 5025 9 'll will MD 22424 5025 10 have have VB 22424 5025 11 no no DT 22424 5025 12 trouble trouble NN 22424 5025 13 . . . 22424 5026 1 We -PRON- PRP 22424 5026 2 want want VBP 22424 5026 3 that that DT 22424 5026 4 girl girl NN 22424 5026 5 , , , 22424 5026 6 Miss Miss NNP 22424 5026 7 Bellwood Bellwood NNP 22424 5026 8 , , , 22424 5026 9 and and CC 22424 5026 10 we -PRON- PRP 22424 5026 11 will will MD 22424 5026 12 have have VB 22424 5026 13 her -PRON- PRP 22424 5026 14 . . . 22424 5027 1 If if IN 22424 5027 2 you -PRON- PRP 22424 5027 3 do do VBP 22424 5027 4 not---- not---- NFP 22424 5027 5 " " '' 22424 5027 6 He -PRON- PRP 22424 5027 7 stopped stop VBD 22424 5027 8 suddenly suddenly RB 22424 5027 9 , , , 22424 5027 10 for for IN 22424 5027 11 there there EX 22424 5027 12 was be VBD 22424 5027 13 a a DT 22424 5027 14 great great JJ 22424 5027 15 shouting shouting NN 22424 5027 16 from from IN 22424 5027 17 the the DT 22424 5027 18 Indians Indians NNPS 22424 5027 19 . . . 22424 5028 1 " " `` 22424 5028 2 The the DT 22424 5028 3 phantom phantom NN 22424 5028 4 ! ! . 22424 5029 1 the the DT 22424 5029 2 phantom phantom NN 22424 5029 3 ! ! . 22424 5029 4 " " '' 22424 5030 1 they -PRON- PRP 22424 5030 2 cried cry VBD 22424 5030 3 , , , 22424 5030 4 in in IN 22424 5030 5 tones tone NNS 22424 5030 6 that that WDT 22424 5030 7 betokened betoken VBD 22424 5030 8 the the DT 22424 5030 9 greatest great JJS 22424 5030 10 terror terror NN 22424 5030 11 . . . 22424 5031 1 Then then RB 22424 5031 2 they -PRON- PRP 22424 5031 3 took take VBD 22424 5031 4 to to IN 22424 5031 5 flight flight NN 22424 5031 6 , , , 22424 5031 7 paddling paddle VBG 22424 5031 8 as as IN 22424 5031 9 if if IN 22424 5031 10 their -PRON- PRP$ 22424 5031 11 very very JJ 22424 5031 12 lives life NNS 22424 5031 13 depended depend VBD 22424 5031 14 on on IN 22424 5031 15 it -PRON- PRP 22424 5031 16 . . . 22424 5032 1 At at IN 22424 5032 2 the the DT 22424 5032 3 same same JJ 22424 5032 4 time time NN 22424 5032 5 , , , 22424 5032 6 the the DT 22424 5032 7 mysterious mysterious JJ 22424 5032 8 white white JJ 22424 5032 9 canoe canoe NN 22424 5032 10 , , , 22424 5032 11 still still RB 22424 5032 12 apparently apparently RB 22424 5032 13 without without IN 22424 5032 14 an an DT 22424 5032 15 occupant occupant NN 22424 5032 16 , , , 22424 5032 17 was be VBD 22424 5032 18 seen see VBN 22424 5032 19 coming come VBG 22424 5032 20 swiftly swiftly RB 22424 5032 21 toward toward IN 22424 5032 22 them -PRON- PRP 22424 5032 23 , , , 22424 5032 24 gliding glide VBG 22424 5032 25 lightly lightly RB 22424 5032 26 over over IN 22424 5032 27 the the DT 22424 5032 28 water water NN 22424 5032 29 in in IN 22424 5032 30 a a DT 22424 5032 31 most most RBS 22424 5032 32 unaccountable unaccountable JJ 22424 5032 33 manner manner NN 22424 5032 34 . . . 22424 5033 1 Exclamations exclamation NNS 22424 5033 2 of of IN 22424 5033 3 astonishment astonishment NN 22424 5033 4 broke break VBD 22424 5033 5 from from IN 22424 5033 6 the the DT 22424 5033 7 two two CD 22424 5033 8 sailors sailor NNS 22424 5033 9 , , , 22424 5033 10 and and CC 22424 5033 11 Leslie Leslie NNP 22424 5033 12 Gage Gage NNP 22424 5033 13 stared stare VBD 22424 5033 14 at at IN 22424 5033 15 the the DT 22424 5033 16 singular singular JJ 22424 5033 17 craft craft NN 22424 5033 18 in in IN 22424 5033 19 profound profound JJ 22424 5033 20 astonishment astonishment NN 22424 5033 21 . . . 22424 5034 1 When when WRB 22424 5034 2 the the DT 22424 5034 3 attention attention NN 22424 5034 4 of of IN 22424 5034 5 the the DT 22424 5034 6 crowd crowd NN 22424 5034 7 was be VBD 22424 5034 8 on on IN 22424 5034 9 the the DT 22424 5034 10 remarkable remarkable JJ 22424 5034 11 sight sight NN 22424 5034 12 , , , 22424 5034 13 Frank Frank NNP 22424 5034 14 unfastened unfasten VBD 22424 5034 15 the the DT 22424 5034 16 door door NN 22424 5034 17 and and CC 22424 5034 18 before before IN 22424 5034 19 Gage Gage NNP 22424 5034 20 was be VBD 22424 5034 21 aware aware JJ 22424 5034 22 of of IN 22424 5034 23 it -PRON- PRP 22424 5034 24 , , , 22424 5034 25 our -PRON- PRP$ 22424 5034 26 hero hero NN 22424 5034 27 was be VBD 22424 5034 28 right right JJ 22424 5034 29 upon upon IN 22424 5034 30 him -PRON- PRP 22424 5034 31 . . . 22424 5035 1 " " `` 22424 5035 2 You -PRON- PRP 22424 5035 3 are be VBP 22424 5035 4 my -PRON- PRP$ 22424 5035 5 prisoner prisoner NN 22424 5035 6 , , , 22424 5035 7 Gage Gage NNP 22424 5035 8 ! ! . 22424 5035 9 " " '' 22424 5036 1 Frank Frank NNP 22424 5036 2 shouted shout VBD 22424 5036 3 , , , 22424 5036 4 pointing point VBG 22424 5036 5 a a DT 22424 5036 6 revolver revolver NN 22424 5036 7 at at IN 22424 5036 8 the the DT 22424 5036 9 fellow fellow NN 22424 5036 10 . . . 22424 5037 1 " " `` 22424 5037 2 Surrender surrender VB 22424 5037 3 ! ! . 22424 5037 4 " " '' 22424 5038 1 Gage gage NN 22424 5038 2 saw see VBD 22424 5038 3 the the DT 22424 5038 4 boy boy NN 22424 5038 5 he -PRON- PRP 22424 5038 6 believed believe VBD 22424 5038 7 he -PRON- PRP 22424 5038 8 had have VBD 22424 5038 9 destroyed destroy VBN 22424 5038 10 , , , 22424 5038 11 uttered utter VBD 22424 5038 12 a a DT 22424 5038 13 wild wild JJ 22424 5038 14 shriek shriek NN 22424 5038 15 , , , 22424 5038 16 threw throw VBD 22424 5038 17 up up RP 22424 5038 18 his -PRON- PRP$ 22424 5038 19 hands hand NNS 22424 5038 20 , , , 22424 5038 21 and and CC 22424 5038 22 fell fall VBD 22424 5038 23 in in IN 22424 5038 24 a a DT 22424 5038 25 senseless senseless JJ 22424 5038 26 heap heap NN 22424 5038 27 to to IN 22424 5038 28 the the DT 22424 5038 29 ground ground NN 22424 5038 30 . . . 22424 5039 1 Frank Frank NNP 22424 5039 2 swiftly swiftly RB 22424 5039 3 lifted lift VBD 22424 5039 4 the the DT 22424 5039 5 fellow fellow NN 22424 5039 6 , , , 22424 5039 7 and and CC 22424 5039 8 then then RB 22424 5039 9 ran run VBD 22424 5039 10 into into IN 22424 5039 11 the the DT 22424 5039 12 cabin cabin NN 22424 5039 13 with with IN 22424 5039 14 him -PRON- PRP 22424 5039 15 , , , 22424 5039 16 placing place VBG 22424 5039 17 him -PRON- PRP 22424 5039 18 on on IN 22424 5039 19 the the DT 22424 5039 20 couch couch NN 22424 5039 21 . . . 22424 5040 1 The the DT 22424 5040 2 two two CD 22424 5040 3 sailors sailor NNS 22424 5040 4 did do VBD 22424 5040 5 not not RB 22424 5040 6 pursue pursue VB 22424 5040 7 . . . 22424 5041 1 In in IN 22424 5041 2 fact fact NN 22424 5041 3 , , , 22424 5041 4 they -PRON- PRP 22424 5041 5 seemed seem VBD 22424 5041 6 almost almost RB 22424 5041 7 as as RB 22424 5041 8 badly badly RB 22424 5041 9 scared scared JJ 22424 5041 10 as as IN 22424 5041 11 the the DT 22424 5041 12 Indians Indians NNPS 22424 5041 13 , , , 22424 5041 14 and and CC 22424 5041 15 they -PRON- PRP 22424 5041 16 got get VBD 22424 5041 17 away away RP 22424 5041 18 in in IN 22424 5041 19 their -PRON- PRP$ 22424 5041 20 boat boat NN 22424 5041 21 , , , 22424 5041 22 rowing row VBG 22424 5041 23 as as IN 22424 5041 24 if if IN 22424 5041 25 for for IN 22424 5041 26 their -PRON- PRP$ 22424 5041 27 very very JJ 22424 5041 28 lives life NNS 22424 5041 29 , , , 22424 5041 30 soon soon RB 22424 5041 31 passing pass VBG 22424 5041 32 from from IN 22424 5041 33 sight sight NN 22424 5041 34 . . . 22424 5042 1 " " `` 22424 5042 2 Well well UH 22424 5042 3 , , , 22424 5042 4 begobs begobs JJ 22424 5042 5 ! ! . 22424 5042 6 " " '' 22424 5043 1 exclaimed exclaimed NNP 22424 5043 2 Barney Barney NNP 22424 5043 3 Mulloy Mulloy NNP 22424 5043 4 ; ; : 22424 5043 5 " " `` 22424 5043 6 this this DT 22424 5043 7 is be VBZ 22424 5043 8 phwat phwat NNP 22424 5043 9 Oi Oi NNP 22424 5043 10 call call VB 22424 5043 11 a a DT 22424 5043 12 ragion ragion NN 22424 5043 13 av av NN 22424 5043 14 wonders wonder NNS 22424 5043 15 . . . 22424 5044 1 It -PRON- PRP 22424 5044 2 's be VBZ 22424 5044 3 ivery ivery NN 22424 5044 4 doay doay VBN 22424 5044 5 and and CC 22424 5044 6 almost almost RB 22424 5044 7 ivery ivery JJ 22424 5044 8 hour hour NN 22424 5044 9 something something NN 22424 5044 10 happens happen VBZ 22424 5044 11 to to TO 22424 5044 12 astonish astonish NNP 22424 5044 13 ye ye NNP 22424 5044 14 . . . 22424 5044 15 " " '' 22424 5045 1 Gage gage NN 22424 5045 2 was be VBD 22424 5045 3 made make VBN 22424 5045 4 secure secure JJ 22424 5045 5 , , , 22424 5045 6 so so RB 22424 5045 7 he -PRON- PRP 22424 5045 8 could could MD 22424 5045 9 not not RB 22424 5045 10 get get VB 22424 5045 11 away away RP 22424 5045 12 when when WRB 22424 5045 13 he -PRON- PRP 22424 5045 14 recovered recover VBD 22424 5045 15 from from IN 22424 5045 16 the the DT 22424 5045 17 swoon swoon NN 22424 5045 18 into into IN 22424 5045 19 which which WDT 22424 5045 20 he -PRON- PRP 22424 5045 21 seemed seem VBD 22424 5045 22 to to TO 22424 5045 23 have have VB 22424 5045 24 fallen fall VBN 22424 5045 25 . . . 22424 5046 1 A a DT 22424 5046 2 short short JJ 22424 5046 3 time time NN 22424 5046 4 after after IN 22424 5046 5 , , , 22424 5046 6 Socato Socato NNP 22424 5046 7 was be VBD 22424 5046 8 seen see VBN 22424 5046 9 returning return VBG 22424 5046 10 , , , 22424 5046 11 but but CC 22424 5046 12 he -PRON- PRP 22424 5046 13 was be VBD 22424 5046 14 alone alone JJ 22424 5046 15 in in IN 22424 5046 16 his -PRON- PRP$ 22424 5046 17 canoe canoe NN 22424 5046 18 . . . 22424 5047 1 " " `` 22424 5047 2 He -PRON- PRP 22424 5047 3 has have VBZ 22424 5047 4 not not RB 22424 5047 5 found find VBN 22424 5047 6 my -PRON- PRP$ 22424 5047 7 father father NN 22424 5047 8 -- -- : 22424 5047 9 my -PRON- PRP$ 22424 5047 10 poor poor JJ 22424 5047 11 father father NN 22424 5047 12 ! ! . 22424 5047 13 " " '' 22424 5048 1 cried cry VBD 22424 5048 2 Elsie Elsie NNP 22424 5048 3 , , , 22424 5048 4 in in IN 22424 5048 5 distress distress NN 22424 5048 6 . . . 22424 5049 1 " " `` 22424 5049 2 Those those DT 22424 5049 3 terrible terrible JJ 22424 5049 4 men man NNS 22424 5049 5 will will MD 22424 5049 6 kill kill VB 22424 5049 7 my -PRON- PRP$ 22424 5049 8 father father NN 22424 5049 9 ! ! . 22424 5049 10 " " '' 22424 5050 1 " " `` 22424 5050 2 Wait wait VB 22424 5050 3 ! ! . 22424 5050 4 " " '' 22424 5051 1 advised advise VBD 22424 5051 2 Frank Frank NNP 22424 5051 3 . . . 22424 5052 1 " " `` 22424 5052 2 Let let VB 22424 5052 3 's -PRON- PRP 22424 5052 4 hear hear VB 22424 5052 5 what what WP 22424 5052 6 he -PRON- PRP 22424 5052 7 has have VBZ 22424 5052 8 to to TO 22424 5052 9 say say VB 22424 5052 10 . . . 22424 5053 1 I -PRON- PRP 22424 5053 2 have have VBP 22424 5053 3 great great JJ 22424 5053 4 confidence confidence NN 22424 5053 5 in in IN 22424 5053 6 Socato Socato NNP 22424 5053 7 . . . 22424 5053 8 " " '' 22424 5054 1 " " `` 22424 5054 2 The the DT 22424 5054 3 bad bad JJ 22424 5054 4 white white JJ 22424 5054 5 men man NNS 22424 5054 6 leave leave VBP 22424 5054 7 their -PRON- PRP$ 22424 5054 8 captive captive NN 22424 5054 9 alone alone RB 22424 5054 10 , , , 22424 5054 11 " " '' 22424 5054 12 said say VBD 22424 5054 13 Socato Socato NNP 22424 5054 14 , , , 22424 5054 15 " " '' 22424 5054 16 and and CC 22424 5054 17 I -PRON- PRP 22424 5054 18 should should MD 22424 5054 19 have have VB 22424 5054 20 set set VBN 22424 5054 21 him -PRON- PRP 22424 5054 22 free free JJ 22424 5054 23 , , , 22424 5054 24 but but CC 22424 5054 25 the the DT 22424 5054 26 great great JJ 22424 5054 27 white white JJ 22424 5054 28 phantom phantom NN 22424 5054 29 came come VBD 22424 5054 30 , , , 22424 5054 31 and and CC 22424 5054 32 then then RB 22424 5054 33 the the DT 22424 5054 34 white white NNP 22424 5054 35 captive captive NNP 22424 5054 36 disappeared disappear VBD 22424 5054 37 . . . 22424 5054 38 " " '' 22424 5055 1 " " `` 22424 5055 2 What what WP 22424 5055 3 's be VBZ 22424 5055 4 that that DT 22424 5055 5 ? ? . 22424 5055 6 " " '' 22424 5056 1 cried cry VBD 22424 5056 2 Frank Frank NNP 22424 5056 3 , , , 22424 5056 4 in in IN 22424 5056 5 astonishment astonishment NN 22424 5056 6 . . . 22424 5057 1 " " `` 22424 5057 2 Make make VB 22424 5057 3 it -PRON- PRP 22424 5057 4 plain plain JJ 22424 5057 5 , , , 22424 5057 6 Socato Socato NNP 22424 5057 7 . . . 22424 5058 1 Whom whom WP 22424 5058 2 do do VBP 22424 5058 3 you -PRON- PRP 22424 5058 4 mean mean VB 22424 5058 5 by by IN 22424 5058 6 the the DT 22424 5058 7 great great JJ 22424 5058 8 white white JJ 22424 5058 9 phantom phantom NN 22424 5058 10 ? ? . 22424 5058 11 " " '' 22424 5059 1 " " `` 22424 5059 2 The the DT 22424 5059 3 one one NN 22424 5059 4 who who WP 22424 5059 5 owns own VBZ 22424 5059 6 the the DT 22424 5059 7 canoe canoe NN 22424 5059 8 that that WDT 22424 5059 9 goes go VBZ 22424 5059 10 alone alone RB 22424 5059 11 -- -- : 22424 5059 12 the the DT 22424 5059 13 one one NN 22424 5059 14 who who WP 22424 5059 15 built build VBD 22424 5059 16 this this DT 22424 5059 17 house house NN 22424 5059 18 and and CC 22424 5059 19 lives life NNS 22424 5059 20 here here RB 22424 5059 21 sometimes sometimes RB 22424 5059 22 . . . 22424 5060 1 Every every DT 22424 5060 2 one one NN 22424 5060 3 fears fear VBZ 22424 5060 4 him -PRON- PRP 22424 5060 5 . . . 22424 5061 1 My -PRON- PRP$ 22424 5061 2 people people NNS 22424 5061 3 say say VBP 22424 5061 4 he -PRON- PRP 22424 5061 5 is be VBZ 22424 5061 6 a a DT 22424 5061 7 phantom phantom NN 22424 5061 8 , , , 22424 5061 9 for for IN 22424 5061 10 he -PRON- PRP 22424 5061 11 can can MD 22424 5061 12 appear appear VB 22424 5061 13 and and CC 22424 5061 14 disappear disappear VB 22424 5061 15 as as IN 22424 5061 16 he -PRON- PRP 22424 5061 17 likes like VBZ 22424 5061 18 , , , 22424 5061 19 and and CC 22424 5061 20 he -PRON- PRP 22424 5061 21 commands command VBZ 22424 5061 22 the the DT 22424 5061 23 powers power NNS 22424 5061 24 of of IN 22424 5061 25 light light NN 22424 5061 26 and and CC 22424 5061 27 darkness darkness NN 22424 5061 28 . . . 22424 5062 1 Socato Socato NNP 22424 5062 2 knew know VBD 22424 5062 3 that that IN 22424 5062 4 the the DT 22424 5062 5 bad bad JJ 22424 5062 6 white white JJ 22424 5062 7 man man NN 22424 5062 8 had have VBD 22424 5062 9 hired hire VBN 22424 5062 10 a a DT 22424 5062 11 hunting hunt VBG 22424 5062 12 party party NN 22424 5062 13 of of IN 22424 5062 14 my -PRON- PRP$ 22424 5062 15 people people NNS 22424 5062 16 to to TO 22424 5062 17 come come VB 22424 5062 18 here here RB 22424 5062 19 and and CC 22424 5062 20 appear appear VB 22424 5062 21 before before IN 22424 5062 22 the the DT 22424 5062 23 house house NN 22424 5062 24 to to TO 22424 5062 25 frighten frighten VB 22424 5062 26 you -PRON- PRP 22424 5062 27 , , , 22424 5062 28 but but CC 22424 5062 29 he -PRON- PRP 22424 5062 30 knew know VBD 22424 5062 31 you -PRON- PRP 22424 5062 32 would would MD 22424 5062 33 not not RB 22424 5062 34 be be VB 22424 5062 35 frightened frightened JJ 22424 5062 36 , , , 22424 5062 37 and and CC 22424 5062 38 the the DT 22424 5062 39 bad bad JJ 22424 5062 40 men man NNS 22424 5062 41 could could MD 22424 5062 42 not not RB 22424 5062 43 get get VB 22424 5062 44 my -PRON- PRP$ 22424 5062 45 people people NNS 22424 5062 46 to to TO 22424 5062 47 aid aid VB 22424 5062 48 them -PRON- PRP 22424 5062 49 in in IN 22424 5062 50 a a DT 22424 5062 51 fight fight NN 22424 5062 52 . . . 22424 5063 1 Socato Socato NNP 22424 5063 2 also also RB 22424 5063 3 knew know VBD 22424 5063 4 that that IN 22424 5063 5 the the DT 22424 5063 6 great great JJ 22424 5063 7 white white JJ 22424 5063 8 phantom phantom NN 22424 5063 9 sent send VBD 22424 5063 10 his -PRON- PRP$ 22424 5063 11 canoe canoe NN 22424 5063 12 to to TO 22424 5063 13 scare scare VB 22424 5063 14 my -PRON- PRP$ 22424 5063 15 people people NNS 22424 5063 16 away away RB 22424 5063 17 , , , 22424 5063 18 but but CC 22424 5063 19 he -PRON- PRP 22424 5063 20 does do VBZ 22424 5063 21 not not RB 22424 5063 22 know know VB 22424 5063 23 what what WP 22424 5063 24 the the DT 22424 5063 25 great great JJ 22424 5063 26 white white JJ 22424 5063 27 phantom phantom NN 22424 5063 28 has have VBZ 22424 5063 29 done do VBN 22424 5063 30 with with IN 22424 5063 31 the the DT 22424 5063 32 man man NN 22424 5063 33 who who WP 22424 5063 34 was be VBD 22424 5063 35 a a DT 22424 5063 36 prisoner prisoner NN 22424 5063 37 . . . 22424 5063 38 " " '' 22424 5064 1 " " `` 22424 5064 2 Well well UH 22424 5064 3 , , , 22424 5064 4 it -PRON- PRP 22424 5064 5 is be VBZ 22424 5064 6 possible possible JJ 22424 5064 7 the the DT 22424 5064 8 great great JJ 22424 5064 9 white white JJ 22424 5064 10 phantom phantom NN 22424 5064 11 will will MD 22424 5064 12 explain explain VB 22424 5064 13 a a DT 22424 5064 14 few few JJ 22424 5064 15 things thing NNS 22424 5064 16 we -PRON- PRP 22424 5064 17 do do VBP 22424 5064 18 not not RB 22424 5064 19 understand understand VB 22424 5064 20 , , , 22424 5064 21 " " '' 22424 5064 22 said say VBD 22424 5064 23 Frank Frank NNP 22424 5064 24 , , , 22424 5064 25 " " `` 22424 5064 26 for for IN 22424 5064 27 here here RB 22424 5064 28 he -PRON- PRP 22424 5064 29 comes come VBZ 22424 5064 30 in in IN 22424 5064 31 his -PRON- PRP$ 22424 5064 32 canoe canoe NN 22424 5064 33 . . . 22424 5064 34 " " '' 22424 5065 1 " " `` 22424 5065 2 And and CC 22424 5065 3 father father NN 22424 5065 4 -- -- : 22424 5065 5 my -PRON- PRP$ 22424 5065 6 father father NN 22424 5065 7 is be VBZ 22424 5065 8 with with IN 22424 5065 9 him -PRON- PRP 22424 5065 10 in in IN 22424 5065 11 the the DT 22424 5065 12 canoe canoe NN 22424 5065 13 ! ! . 22424 5065 14 " " '' 22424 5066 1 screamed scream VBD 22424 5066 2 Elsie Elsie NNP 22424 5066 3 Bellwood Bellwood NNP 22424 5066 4 , , , 22424 5066 5 in in IN 22424 5066 6 delight delight NN 22424 5066 7 . . . 22424 5067 1 It -PRON- PRP 22424 5067 2 was be VBD 22424 5067 3 true true JJ 22424 5067 4 . . . 22424 5068 1 The the DT 22424 5068 2 white white JJ 22424 5068 3 canoe canoe NN 22424 5068 4 was be VBD 22424 5068 5 approaching approach VBG 22424 5068 6 , , , 22424 5068 7 still still RB 22424 5068 8 gliding glide VBG 22424 5068 9 noiselessly noiselessly RB 22424 5068 10 over over IN 22424 5068 11 the the DT 22424 5068 12 water water NN 22424 5068 13 , , , 22424 5068 14 without without IN 22424 5068 15 any any DT 22424 5068 16 apparent apparent JJ 22424 5068 17 power power NN 22424 5068 18 of of IN 22424 5068 19 propulsion propulsion NN 22424 5068 20 , , , 22424 5068 21 and and CC 22424 5068 22 in in IN 22424 5068 23 it -PRON- PRP 22424 5068 24 were be VBD 22424 5068 25 seated seat VBN 22424 5068 26 two two CD 22424 5068 27 men man NNS 22424 5068 28 . . . 22424 5069 1 One one CD 22424 5069 2 had have VBD 22424 5069 3 a a DT 22424 5069 4 long long JJ 22424 5069 5 white white JJ 22424 5069 6 beard beard NN 22424 5069 7 and and CC 22424 5069 8 a a DT 22424 5069 9 profusion profusion NN 22424 5069 10 of of IN 22424 5069 11 white white JJ 22424 5069 12 hair hair NN 22424 5069 13 . . . 22424 5070 1 He -PRON- PRP 22424 5070 2 was be VBD 22424 5070 3 dressed dress VBN 22424 5070 4 entirely entirely RB 22424 5070 5 in in IN 22424 5070 6 white white NN 22424 5070 7 , , , 22424 5070 8 and and CC 22424 5070 9 sat sit VBD 22424 5070 10 in in IN 22424 5070 11 the the DT 22424 5070 12 stern stern NN 22424 5070 13 of of IN 22424 5070 14 the the DT 22424 5070 15 canoe canoe NN 22424 5070 16 . . . 22424 5071 1 The the DT 22424 5071 2 other other JJ 22424 5071 3 was be VBD 22424 5071 4 Captain Captain NNP 22424 5071 5 Justin Justin NNP 22424 5071 6 Bellwood Bellwood NNP 22424 5071 7 , , , 22424 5071 8 quite quite RB 22424 5071 9 unharmed unharmed JJ 22424 5071 10 , , , 22424 5071 11 and and CC 22424 5071 12 looking look VBG 22424 5071 13 very very RB 22424 5071 14 much much RB 22424 5071 15 at at IN 22424 5071 16 his -PRON- PRP$ 22424 5071 17 ease ease NN 22424 5071 18 . . . 22424 5072 1 The the DT 22424 5072 2 little little JJ 22424 5072 3 party party NN 22424 5072 4 flocked flock VBD 22424 5072 5 to to IN 22424 5072 6 the the DT 22424 5072 7 shore shore NN 22424 5072 8 to to TO 22424 5072 9 greet greet VB 22424 5072 10 the the DT 22424 5072 11 captain captain NN 22424 5072 12 , , , 22424 5072 13 who who WP 22424 5072 14 waved wave VBD 22424 5072 15 his -PRON- PRP$ 22424 5072 16 hand hand NN 22424 5072 17 and and CC 22424 5072 18 called call VBD 22424 5072 19 reassuringly reassuringly RB 22424 5072 20 to to IN 22424 5072 21 Elsie Elsie NNP 22424 5072 22 . . . 22424 5073 1 As as RB 22424 5073 2 soon soon RB 22424 5073 3 as as IN 22424 5073 4 the the DT 22424 5073 5 canoe canoe NN 22424 5073 6 touched touch VBD 22424 5073 7 and and CC 22424 5073 8 came come VBD 22424 5073 9 to to IN 22424 5073 10 a a DT 22424 5073 11 rest rest NN 22424 5073 12 , , , 22424 5073 13 he -PRON- PRP 22424 5073 14 stepped step VBD 22424 5073 15 out out RP 22424 5073 16 and and CC 22424 5073 17 clasped clasp VBD 22424 5073 18 his -PRON- PRP$ 22424 5073 19 daughter daughter NN 22424 5073 20 in in IN 22424 5073 21 his -PRON- PRP$ 22424 5073 22 arms arm NNS 22424 5073 23 , , , 22424 5073 24 saying say VBG 22424 5073 25 , , , 22424 5073 26 fervently fervently RB 22424 5073 27 : : : 22424 5073 28 " " `` 22424 5073 29 Heaven Heaven NNP 22424 5073 30 be be VB 22424 5073 31 thanked thank VBN 22424 5073 32 ! ! . 22424 5074 1 we -PRON- PRP 22424 5074 2 have have VBP 22424 5074 3 come come VBN 22424 5074 4 through through IN 22424 5074 5 many many JJ 22424 5074 6 dangers danger NNS 22424 5074 7 , , , 22424 5074 8 and and CC 22424 5074 9 we -PRON- PRP 22424 5074 10 are be VBP 22424 5074 11 free free JJ 22424 5074 12 at at IN 22424 5074 13 last last JJ 22424 5074 14 ! ! . 22424 5075 1 Neither neither DT 22424 5075 2 of of IN 22424 5075 3 us -PRON- PRP 22424 5075 4 has have VBZ 22424 5075 5 been be VBN 22424 5075 6 harmed harm VBN 22424 5075 7 , , , 22424 5075 8 and and CC 22424 5075 9 we -PRON- PRP 22424 5075 10 will will MD 22424 5075 11 soon soon RB 22424 5075 12 be be VB 22424 5075 13 out out IN 22424 5075 14 of of IN 22424 5075 15 this this DT 22424 5075 16 fearful fearful JJ 22424 5075 17 swamp swamp NN 22424 5075 18 . . . 22424 5075 19 " " '' 22424 5076 1 The the DT 22424 5076 2 man man NN 22424 5076 3 with with IN 22424 5076 4 the the DT 22424 5076 5 white white NNP 22424 5076 6 hair hair NNP 22424 5076 7 and and CC 22424 5076 8 beard beard NNP 22424 5076 9 stepped step VBD 22424 5076 10 ashore ashore RB 22424 5076 11 and and CC 22424 5076 12 stood stand VBD 22424 5076 13 regarding regard VBG 22424 5076 14 the the DT 22424 5076 15 girl girl NN 22424 5076 16 intently intently RB 22424 5076 17 , , , 22424 5076 18 paying pay VBG 22424 5076 19 no no DT 22424 5076 20 heed heed NN 22424 5076 21 to to IN 22424 5076 22 the the DT 22424 5076 23 others other NNS 22424 5076 24 . . . 22424 5077 1 Captain Captain NNP 22424 5077 2 Bellwood Bellwood NNP 22424 5077 3 turned turn VBD 22424 5077 4 to to IN 22424 5077 5 him -PRON- PRP 22424 5077 6 , , , 22424 5077 7 saying say VBG 22424 5077 8 : : : 22424 5077 9 " " `` 22424 5077 10 William William NNP 22424 5077 11 , , , 22424 5077 12 this this DT 22424 5077 13 is be VBZ 22424 5077 14 my -PRON- PRP$ 22424 5077 15 daughter daughter NN 22424 5077 16 , , , 22424 5077 17 of of IN 22424 5077 18 whom whom WP 22424 5077 19 I -PRON- PRP 22424 5077 20 told tell VBD 22424 5077 21 you -PRON- PRP 22424 5077 22 . . . 22424 5078 1 Elsie elsie VB 22424 5078 2 , , , 22424 5078 3 this this DT 22424 5078 4 is be VBZ 22424 5078 5 your -PRON- PRP$ 22424 5078 6 Uncle Uncle NNP 22424 5078 7 William William NNP 22424 5078 8 , , , 22424 5078 9 who who WP 22424 5078 10 disappeared disappear VBD 22424 5078 11 many many JJ 22424 5078 12 years year NNS 22424 5078 13 ago ago RB 22424 5078 14 , , , 22424 5078 15 and and CC 22424 5078 16 has have VBZ 22424 5078 17 never never RB 22424 5078 18 been be VBN 22424 5078 19 heard hear VBN 22424 5078 20 from from IN 22424 5078 21 since since IN 22424 5078 22 till till IN 22424 5078 23 he -PRON- PRP 22424 5078 24 set set VBD 22424 5078 25 me -PRON- PRP 22424 5078 26 free free JJ 22424 5078 27 to to IN 22424 5078 28 - - HYPH 22424 5078 29 day day NN 22424 5078 30 , , , 22424 5078 31 after after IN 22424 5078 32 I -PRON- PRP 22424 5078 33 was be VBD 22424 5078 34 abandoned abandon VBN 22424 5078 35 by by IN 22424 5078 36 those those DT 22424 5078 37 wretches wretch NNS 22424 5078 38 who who WP 22424 5078 39 dragged drag VBD 22424 5078 40 us -PRON- PRP 22424 5078 41 here here RB 22424 5078 42 . . . 22424 5078 43 " " '' 22424 5079 1 " " `` 22424 5079 2 My -PRON- PRP$ 22424 5079 3 uncle uncle NN 22424 5079 4 ? ? . 22424 5079 5 " " '' 22424 5080 1 cried cry VBD 22424 5080 2 the the DT 22424 5080 3 girl girl NN 22424 5080 4 , , , 22424 5080 5 wonderingly wonderingly RB 22424 5080 6 . . . 22424 5081 1 " " `` 22424 5081 2 How how WRB 22424 5081 3 can can MD 22424 5081 4 that that DT 22424 5081 5 be be VB 22424 5081 6 ? ? . 22424 5082 1 You -PRON- PRP 22424 5082 2 said say VBD 22424 5082 3 Uncle Uncle NNP 22424 5082 4 William William NNP 22424 5082 5 was be VBD 22424 5082 6 dead dead JJ 22424 5082 7 . . . 22424 5082 8 " " '' 22424 5083 1 " " `` 22424 5083 2 And and CC 22424 5083 3 so so RB 22424 5083 4 I -PRON- PRP 22424 5083 5 believed believe VBD 22424 5083 6 , , , 22424 5083 7 but but CC 22424 5083 8 he -PRON- PRP 22424 5083 9 still still RB 22424 5083 10 lives live VBZ 22424 5083 11 . . . 22424 5084 1 Professor Professor NNP 22424 5084 2 Scotch Scotch NNP 22424 5084 3 , , , 22424 5084 4 I -PRON- PRP 22424 5084 5 think think VBP 22424 5084 6 we -PRON- PRP 22424 5084 7 had have VBD 22424 5084 8 the the DT 22424 5084 9 pleasure pleasure NN 22424 5084 10 of of IN 22424 5084 11 meeting meeting NN 22424 5084 12 in in IN 22424 5084 13 Fardale Fardale NNP 22424 5084 14 . . . 22424 5085 1 Permit permit VB 22424 5085 2 me -PRON- PRP 22424 5085 3 to to TO 22424 5085 4 introduce introduce VB 22424 5085 5 you -PRON- PRP 22424 5085 6 to to IN 22424 5085 7 William William NNP 22424 5085 8 Bellwood Bellwood NNP 22424 5085 9 , , , 22424 5085 10 one one CD 22424 5085 11 of of IN 22424 5085 12 the the DT 22424 5085 13 most most RBS 22424 5085 14 celebrated celebrated JJ 22424 5085 15 electricians electrician NNS 22424 5085 16 living live VBG 22424 5085 17 to to IN 22424 5085 18 - - HYPH 22424 5085 19 day day NN 22424 5085 20 . . . 22424 5085 21 " " '' 22424 5086 1 As as IN 22424 5086 2 he -PRON- PRP 22424 5086 3 said say VBD 22424 5086 4 this this DT 22424 5086 5 , , , 22424 5086 6 Captain Captain NNP 22424 5086 7 Bellwood Bellwood NNP 22424 5086 8 made make VBD 22424 5086 9 a a DT 22424 5086 10 swift swift JJ 22424 5086 11 motion motion NN 22424 5086 12 which which WDT 22424 5086 13 his -PRON- PRP$ 22424 5086 14 brother brother NN 22424 5086 15 did do VBD 22424 5086 16 not not RB 22424 5086 17 see see VB 22424 5086 18 . . . 22424 5087 1 He -PRON- PRP 22424 5087 2 touched touch VBD 22424 5087 3 his -PRON- PRP$ 22424 5087 4 forehead forehead NN 22424 5087 5 , , , 22424 5087 6 and and CC 22424 5087 7 the the DT 22424 5087 8 signal signal NN 22424 5087 9 signified signify VBD 22424 5087 10 that that IN 22424 5087 11 William William NNP 22424 5087 12 Bellwood Bellwood NNP 22424 5087 13 was be VBD 22424 5087 14 not not RB 22424 5087 15 right right JJ 22424 5087 16 in in IN 22424 5087 17 his -PRON- PRP$ 22424 5087 18 mind mind NN 22424 5087 19 . . . 22424 5088 1 This this DT 22424 5088 2 the the DT 22424 5088 3 professor professor NN 22424 5088 4 saw see VBD 22424 5088 5 was be VBD 22424 5088 6 true true JJ 22424 5088 7 when when WRB 22424 5088 8 he -PRON- PRP 22424 5088 9 shook shake VBD 22424 5088 10 hands hand NNS 22424 5088 11 with with IN 22424 5088 12 the the DT 22424 5088 13 man man NN 22424 5088 14 , , , 22424 5088 15 for for CC 22424 5088 16 there there EX 22424 5088 17 was be VBD 22424 5088 18 the the DT 22424 5088 19 light light NN 22424 5088 20 of of IN 22424 5088 21 madness madness NN 22424 5088 22 in in IN 22424 5088 23 the the DT 22424 5088 24 eyes eye NNS 22424 5088 25 of of IN 22424 5088 26 the the DT 22424 5088 27 hermit hermit NN 22424 5088 28 . . . 22424 5089 1 " " `` 22424 5089 2 My -PRON- PRP$ 22424 5089 3 brother brother NN 22424 5089 4 , , , 22424 5089 5 " " '' 22424 5089 6 continued continued JJ 22424 5089 7 Captain Captain NNP 22424 5089 8 Bellwood Bellwood NNP 22424 5089 9 , , , 22424 5089 10 " " '' 22424 5089 11 has have VBZ 22424 5089 12 explained explain VBN 22424 5089 13 that that IN 22424 5089 14 he -PRON- PRP 22424 5089 15 came come VBD 22424 5089 16 here here RB 22424 5089 17 to to IN 22424 5089 18 these these DT 22424 5089 19 wilds wild NNS 22424 5089 20 to to TO 22424 5089 21 continue continue VB 22424 5089 22 his -PRON- PRP$ 22424 5089 23 study study NN 22424 5089 24 of of IN 22424 5089 25 electricity electricity NN 22424 5089 26 alone alone JJ 22424 5089 27 and and CC 22424 5089 28 undisturbed undisturbed JJ 22424 5089 29 . . . 22424 5090 1 He -PRON- PRP 22424 5090 2 took take VBD 22424 5090 3 means mean NNS 22424 5090 4 to to TO 22424 5090 5 keep keep VB 22424 5090 6 other other JJ 22424 5090 7 people people NNS 22424 5090 8 from from IN 22424 5090 9 bothering bother VBG 22424 5090 10 him -PRON- PRP 22424 5090 11 . . . 22424 5091 1 This this DT 22424 5091 2 canoe canoe NN 22424 5091 3 , , , 22424 5091 4 which which WDT 22424 5091 5 contains contain VBZ 22424 5091 6 a a DT 22424 5091 7 lower low JJR 22424 5091 8 compartment compartment NN 22424 5091 9 and and CC 22424 5091 10 a a DT 22424 5091 11 hidden hidden JJ 22424 5091 12 propeller propeller NN 22424 5091 13 , , , 22424 5091 14 driven drive VBN 22424 5091 15 by by IN 22424 5091 16 electricity electricity NN 22424 5091 17 , , , 22424 5091 18 was be VBD 22424 5091 19 his -PRON- PRP$ 22424 5091 20 invention invention NN 22424 5091 21 . . . 22424 5092 1 He -PRON- PRP 22424 5092 2 has have VBZ 22424 5092 3 arrangements arrangement NNS 22424 5092 4 whereby whereby WRB 22424 5092 5 he -PRON- PRP 22424 5092 6 can can MD 22424 5092 7 use use VB 22424 5092 8 a a DT 22424 5092 9 powerful powerful JJ 22424 5092 10 search search NN 22424 5092 11 - - HYPH 22424 5092 12 light light NN 22424 5092 13 at at IN 22424 5092 14 night night NN 22424 5092 15 , , , 22424 5092 16 and---- and---- NFP 22424 5092 17 " " `` 22424 5092 18 " " `` 22424 5092 19 That that DT 22424 5092 20 search search NN 22424 5092 21 - - HYPH 22424 5092 22 light light NN 22424 5092 23 came come VBD 22424 5092 24 near near IN 22424 5092 25 being be VBG 22424 5092 26 the the DT 22424 5092 27 death death NN 22424 5092 28 of of IN 22424 5092 29 me -PRON- PRP 22424 5092 30 , , , 22424 5092 31 " " '' 22424 5092 32 said say VBD 22424 5092 33 Frank Frank NNP 22424 5092 34 . . . 22424 5093 1 " " `` 22424 5093 2 He -PRON- PRP 22424 5093 3 turned turn VBD 22424 5093 4 it -PRON- PRP 22424 5093 5 on on IN 22424 5093 6 me -PRON- PRP 22424 5093 7 last last JJ 22424 5093 8 night night NN 22424 5093 9 just just RB 22424 5093 10 in in IN 22424 5093 11 time time NN 22424 5093 12 to to TO 22424 5093 13 show show VB 22424 5093 14 me -PRON- PRP 22424 5093 15 to to IN 22424 5093 16 my -PRON- PRP$ 22424 5093 17 enemy enemy NN 22424 5093 18 . . . 22424 5093 19 " " '' 22424 5094 1 " " `` 22424 5094 2 He -PRON- PRP 22424 5094 3 has have VBZ 22424 5094 4 many many JJ 22424 5094 5 other other JJ 22424 5094 6 contrivances contrivance NNS 22424 5094 7 , , , 22424 5094 8 " " `` 22424 5094 9 Captain Captain NNP 22424 5094 10 Bellwood Bellwood NNP 22424 5094 11 went go VBD 22424 5094 12 on on RP 22424 5094 13 . . . 22424 5095 1 " " `` 22424 5095 2 He -PRON- PRP 22424 5095 3 has have VBZ 22424 5095 4 explained explain VBN 22424 5095 5 that that IN 22424 5095 6 , , , 22424 5095 7 by by IN 22424 5095 8 means mean NNS 22424 5095 9 of of IN 22424 5095 10 electricity electricity NN 22424 5095 11 , , , 22424 5095 12 he -PRON- PRP 22424 5095 13 can can MD 22424 5095 14 make make VB 22424 5095 15 his -PRON- PRP$ 22424 5095 16 canoe canoe NN 22424 5095 17 or or CC 22424 5095 18 himself -PRON- PRP 22424 5095 19 glow glow VBP 22424 5095 20 with with IN 22424 5095 21 a a DT 22424 5095 22 white white JJ 22424 5095 23 light light NN 22424 5095 24 in in IN 22424 5095 25 the the DT 22424 5095 26 darkest dark JJS 22424 5095 27 night night NN 22424 5095 28 . . . 22424 5095 29 " " '' 22424 5096 1 " " `` 22424 5096 2 Begorra Begorra NNP 22424 5096 3 ! ! . 22424 5097 1 we -PRON- PRP 22424 5097 2 've have VB 22424 5097 3 seen see VBN 22424 5097 4 him -PRON- PRP 22424 5097 5 glow glow VB 22424 5097 6 ! ! . 22424 5097 7 " " '' 22424 5098 1 shouted shout VBD 22424 5098 2 Barney Barney NNP 22424 5098 3 . . . 22424 5099 1 " " `` 22424 5099 2 And and CC 22424 5099 3 he -PRON- PRP 22424 5099 4 also also RB 22424 5099 5 states state VBZ 22424 5099 6 that that IN 22424 5099 7 he -PRON- PRP 22424 5099 8 has have VBZ 22424 5099 9 wires wire NNS 22424 5099 10 connecting connect VBG 22424 5099 11 various various JJ 22424 5099 12 batteries battery NNS 22424 5099 13 in in IN 22424 5099 14 yonder yonder NNP 22424 5099 15 hut hut NNP 22424 5099 16 , , , 22424 5099 17 so so IN 22424 5099 18 that that IN 22424 5099 19 he -PRON- PRP 22424 5099 20 can can MD 22424 5099 21 frighten frighten VB 22424 5099 22 away away RB 22424 5099 23 superstitious superstitious JJ 22424 5099 24 hunters hunter NNS 22424 5099 25 who who WP 22424 5099 26 otherwise otherwise RB 22424 5099 27 might may MD 22424 5099 28 take take VB 22424 5099 29 possession possession NN 22424 5099 30 of of IN 22424 5099 31 the the DT 22424 5099 32 hut hut NNP 22424 5099 33 and and CC 22424 5099 34 give give VB 22424 5099 35 him -PRON- PRP 22424 5099 36 trouble trouble NN 22424 5099 37 . . . 22424 5099 38 " " '' 22424 5100 1 " " `` 22424 5100 2 Whoop Whoop NNP 22424 5100 3 ! ! . 22424 5100 4 " " '' 22424 5101 1 shouted shout VBD 22424 5101 2 Barney Barney NNP 22424 5101 3 . . . 22424 5102 1 " " `` 22424 5102 2 Thot thot JJ 22424 5102 3 ixplains ixplain VBZ 22424 5102 4 th th XX 22424 5102 5 ' ' `` 22424 5102 6 foire foire NNP 22424 5102 7 - - HYPH 22424 5102 8 allarum allarum NNP 22424 5102 9 an an DT 22424 5102 10 ' ' `` 22424 5102 11 th th XX 22424 5102 12 ' ' '' 22424 5102 13 power power NN 22424 5102 14 thot thot NN 22424 5102 15 throwed throw VBD 22424 5102 16 me -PRON- PRP 22424 5102 17 inther inther VB 22424 5102 18 th th UH 22424 5102 19 ' ' POS 22424 5102 20 middle middle NN 22424 5102 21 av av NNP 22424 5102 22 th th NNP 22424 5102 23 ' ' POS 22424 5102 24 flure flure NN 22424 5102 25 ! ! . 22424 5103 1 Oi oi VB 22424 5103 2 nivver nivver NN 22424 5103 3 hearrud hearrud NNP 22424 5103 4 th th XX 22424 5103 5 ' ' `` 22424 5103 6 bate bate NN 22424 5103 7 av av IN 22424 5103 8 it -PRON- PRP 22424 5103 9 ! ! . 22424 5103 10 " " '' 22424 5104 1 " " `` 22424 5104 2 It -PRON- PRP 22424 5104 3 is be VBZ 22424 5104 4 wonderful wonderful JJ 22424 5104 5 , , , 22424 5104 6 wonderful wonderful JJ 22424 5104 7 ! ! . 22424 5104 8 " " '' 22424 5105 1 gasped gasped NNP 22424 5105 2 Professor Professor NNP 22424 5105 3 Scotch Scotch NNP 22424 5105 4 . . . 22424 5106 1 At at IN 22424 5106 2 this this DT 22424 5106 3 moment moment NN 22424 5106 4 , , , 22424 5106 5 a a DT 22424 5106 6 series series NN 22424 5106 7 of of IN 22424 5106 8 wild wild JJ 22424 5106 9 shrieks shriek NNS 22424 5106 10 came come VBD 22424 5106 11 from from IN 22424 5106 12 the the DT 22424 5106 13 hut hut NNP 22424 5106 14 , , , 22424 5106 15 startling startle VBG 22424 5106 16 them -PRON- PRP 22424 5106 17 all all DT 22424 5106 18 . . . 22424 5107 1 " " `` 22424 5107 2 It -PRON- PRP 22424 5107 3 is be VBZ 22424 5107 4 Gage gage NN 22424 5107 5 , , , 22424 5107 6 " " '' 22424 5107 7 said say VBD 22424 5107 8 Frank Frank NNP 22424 5107 9 . . . 22424 5108 1 " " `` 22424 5108 2 He -PRON- PRP 22424 5108 3 seems seem VBZ 22424 5108 4 to to TO 22424 5108 5 be be VB 22424 5108 6 badly badly RB 22424 5108 7 frightened frightened JJ 22424 5108 8 . . . 22424 5108 9 " " '' 22424 5109 1 They -PRON- PRP 22424 5109 2 hurried hurry VBD 22424 5109 3 toward toward IN 22424 5109 4 the the DT 22424 5109 5 hut hut NNP 22424 5109 6 , , , 22424 5109 7 Frank Frank NNP 22424 5109 8 leading lead VBG 22424 5109 9 . . . 22424 5110 1 Gage gage NN 22424 5110 2 was be VBD 22424 5110 3 still still RB 22424 5110 4 on on IN 22424 5110 5 the the DT 22424 5110 6 couch couch NN 22424 5110 7 , , , 22424 5110 8 and and CC 22424 5110 9 he -PRON- PRP 22424 5110 10 shrieked shriek VBD 22424 5110 11 still still RB 22424 5110 12 louder louder RBR 22424 5110 13 when when WRB 22424 5110 14 he -PRON- PRP 22424 5110 15 saw see VBD 22424 5110 16 Frank Frank NNP 22424 5110 17 ; ; : 22424 5110 18 an an DT 22424 5110 19 expression expression NN 22424 5110 20 of of IN 22424 5110 21 the the DT 22424 5110 22 greatest great JJS 22424 5110 23 terror terror NN 22424 5110 24 coming come VBG 22424 5110 25 to to IN 22424 5110 26 his -PRON- PRP$ 22424 5110 27 face face NN 22424 5110 28 . . . 22424 5111 1 " " `` 22424 5111 2 Take take VB 22424 5111 3 him -PRON- PRP 22424 5111 4 away away RB 22424 5111 5 ! ! . 22424 5112 1 Take take VB 22424 5112 2 him -PRON- PRP 22424 5112 3 away away RB 22424 5112 4 ! ! . 22424 5112 5 " " '' 22424 5113 1 screamed scream VBD 22424 5113 2 the the DT 22424 5113 3 wretched wretched JJ 22424 5113 4 fellow fellow NN 22424 5113 5 . . . 22424 5114 1 " " `` 22424 5114 2 He -PRON- PRP 22424 5114 3 is be VBZ 22424 5114 4 dead dead JJ 22424 5114 5 ! ! . 22424 5115 1 I -PRON- PRP 22424 5115 2 killed kill VBD 22424 5115 3 him -PRON- PRP 22424 5115 4 ! ! . 22424 5116 1 Do do VB 22424 5116 2 n't not RB 22424 5116 3 let let VB 22424 5116 4 him -PRON- PRP 22424 5116 5 touch touch VB 22424 5116 6 me -PRON- PRP 22424 5116 7 ! ! . 22424 5116 8 " " '' 22424 5117 1 Then then RB 22424 5117 2 he -PRON- PRP 22424 5117 3 began begin VBD 22424 5117 4 to to TO 22424 5117 5 rave rave VB 22424 5117 6 incoherently incoherently RB 22424 5117 7 , , , 22424 5117 8 sometimes sometimes RB 22424 5117 9 frothing froth VBG 22424 5117 10 at at IN 22424 5117 11 the the DT 22424 5117 12 mouth mouth NN 22424 5117 13 . . . 22424 5118 1 " " `` 22424 5118 2 He -PRON- PRP 22424 5118 3 is be VBZ 22424 5118 4 mad mad JJ 22424 5118 5 ! ! . 22424 5118 6 " " '' 22424 5119 1 cried cry VBD 22424 5119 2 Professor Professor NNP 22424 5119 3 Scotch Scotch NNP 22424 5119 4 . . . 22424 5120 1 " " `` 22424 5120 2 It -PRON- PRP 22424 5120 3 is be VBZ 22424 5120 4 retribution retribution NN 22424 5120 5 ! ! . 22424 5120 6 " " '' 22424 5121 1 came come VBD 22424 5121 2 solemnly solemnly RB 22424 5121 3 from from IN 22424 5121 4 Frank Frank NNP 22424 5121 5 's 's POS 22424 5121 6 lips lip NNS 22424 5121 7 . . . 22424 5122 1 Two two CD 22424 5122 2 days day NNS 22424 5122 3 later later RB 22424 5122 4 a a DT 22424 5122 5 party party NN 22424 5122 6 of of IN 22424 5122 7 eight eight CD 22424 5122 8 persons person NNS 22424 5122 9 emerged emerge VBD 22424 5122 10 from from IN 22424 5122 11 the the DT 22424 5122 12 wilds wild NNS 22424 5122 13 of of IN 22424 5122 14 the the DT 22424 5122 15 great great JJ 22424 5122 16 Dismal Dismal NNP 22424 5122 17 Swamp Swamp NNP 22424 5122 18 and and CC 22424 5122 19 reached reach VBD 22424 5122 20 a a DT 22424 5122 21 small small JJ 22424 5122 22 settlement settlement NN 22424 5122 23 . . . 22424 5123 1 They -PRON- PRP 22424 5123 2 were be VBD 22424 5123 3 Frank Frank NNP 22424 5123 4 Merriwell Merriwell NNP 22424 5123 5 , , , 22424 5123 6 Barney Barney NNP 22424 5123 7 Mulloy Mulloy NNP 22424 5123 8 , , , 22424 5123 9 Professor Professor NNP 22424 5123 10 Scotch Scotch NNP 22424 5123 11 , , , 22424 5123 12 Leslie Leslie NNP 22424 5123 13 Gage Gage NNP 22424 5123 14 , , , 22424 5123 15 Captain Captain NNP 22424 5123 16 Bellwood Bellwood NNP 22424 5123 17 and and CC 22424 5123 18 his -PRON- PRP$ 22424 5123 19 brother brother NN 22424 5123 20 William William NNP 22424 5123 21 , , , 22424 5123 22 Socato Socato NNP 22424 5123 23 the the DT 22424 5123 24 Seminole Seminole NNP 22424 5123 25 , , , 22424 5123 26 and and CC 22424 5123 27 last last JJ 22424 5123 28 , , , 22424 5123 29 but but CC 22424 5123 30 far far RB 22424 5123 31 from from IN 22424 5123 32 least least JJS 22424 5123 33 , , , 22424 5123 34 Elsie Elsie NNP 22424 5123 35 Bellwood Bellwood NNP 22424 5123 36 . . . 22424 5124 1 " " `` 22424 5124 2 What what WP 22424 5124 3 shall shall MD 22424 5124 4 be be VB 22424 5124 5 done do VBN 22424 5124 6 with with IN 22424 5124 7 Gage Gage NNP 22424 5124 8 ? ? . 22424 5124 9 " " '' 22424 5125 1 asked ask VBD 22424 5125 2 Professor Professor NNP 22424 5125 3 Scotch Scotch NNP 22424 5125 4 . . . 22424 5126 1 " " `` 22424 5126 2 He -PRON- PRP 22424 5126 3 shall shall MD 22424 5126 4 be be VB 22424 5126 5 given give VBN 22424 5126 6 shelter shelter JJ 22424 5126 7 and and CC 22424 5126 8 medical medical JJ 22424 5126 9 treatment treatment NN 22424 5126 10 , , , 22424 5126 11 " " '' 22424 5126 12 declared declare VBD 22424 5126 13 Frank Frank NNP 22424 5126 14 ; ; : 22424 5126 15 " " `` 22424 5126 16 and and CC 22424 5126 17 I -PRON- PRP 22424 5126 18 will will MD 22424 5126 19 see see VB 22424 5126 20 that that IN 22424 5126 21 all all PDT 22424 5126 22 the the DT 22424 5126 23 bills bill NNS 22424 5126 24 are be VBP 22424 5126 25 paid pay VBN 22424 5126 26 . . . 22424 5126 27 " " '' 22424 5127 1 " " `` 22424 5127 2 Thot Thot NNP 22424 5127 3 's be VBZ 22424 5127 4 the the DT 22424 5127 5 only only JJ 22424 5127 6 thing thing NN 22424 5127 7 Oi Oi NNS 22424 5127 8 have have VBP 22424 5127 9 against against IN 22424 5127 10 ye ye NNP 22424 5127 11 , , , 22424 5127 12 me -PRON- PRP 22424 5127 13 b'y b'y RB 22424 5127 14 . . . 22424 5128 1 Ye Ye NNP 22424 5128 2 wur wur VBD 22424 5128 3 always always RB 22424 5128 4 letting let VBG 22424 5128 5 up up RP 22424 5128 6 on on IN 22424 5128 7 yer yer JJ 22424 5128 8 inemies inemie NNS 22424 5128 9 at at IN 22424 5128 10 Fardale Fardale NNP 22424 5128 11 , , , 22424 5128 12 an an DT 22424 5128 13 ' ' `` 22424 5128 14 ye ye NNP 22424 5128 15 shtill shtill NN 22424 5128 16 kape kape NNP 22424 5128 17 on on IN 22424 5128 18 doin' do VBG 22424 5128 19 av av IN 22424 5128 20 it -PRON- PRP 22424 5128 21 . . . 22424 5128 22 " " '' 22424 5129 1 " " `` 22424 5129 2 If if IN 22424 5129 3 I -PRON- PRP 22424 5129 4 continue continue VBP 22424 5129 5 to to TO 22424 5129 6 do do VB 22424 5129 7 so so RB 22424 5129 8 , , , 22424 5129 9 I -PRON- PRP 22424 5129 10 shall shall MD 22424 5129 11 have have VB 22424 5129 12 nothing nothing NN 22424 5129 13 to to TO 22424 5129 14 trouble trouble VB 22424 5129 15 my -PRON- PRP$ 22424 5129 16 conscience conscience NN 22424 5129 17 . . . 22424 5129 18 " " '' 22424 5130 1 Frank Frank NNP 22424 5130 2 did do VBD 22424 5130 3 take take VB 22424 5130 4 care care NN 22424 5130 5 of of IN 22424 5130 6 Gage Gage NNP 22424 5130 7 and and CC 22424 5130 8 see see VB 22424 5130 9 that that IN 22424 5130 10 he -PRON- PRP 22424 5130 11 was be VBD 22424 5130 12 given give VBN 22424 5130 13 the the DT 22424 5130 14 best good JJS 22424 5130 15 medical medical JJ 22424 5130 16 aid aid NN 22424 5130 17 that that WDT 22424 5130 18 money money NN 22424 5130 19 could could MD 22424 5130 20 procure procure VB 22424 5130 21 , , , 22424 5130 22 and and CC 22424 5130 23 , , , 22424 5130 24 as as IN 22424 5130 25 a a DT 22424 5130 26 result result NN 22424 5130 27 , , , 22424 5130 28 the the DT 22424 5130 29 fellow fellow NN 22424 5130 30 was be VBD 22424 5130 31 saved save VBN 22424 5130 32 from from IN 22424 5130 33 a a DT 22424 5130 34 madhouse madhouse NN 22424 5130 35 , , , 22424 5130 36 for for IN 22424 5130 37 he -PRON- PRP 22424 5130 38 finally finally RB 22424 5130 39 recovered recover VBD 22424 5130 40 . . . 22424 5131 1 He -PRON- PRP 22424 5131 2 seemed seem VBD 22424 5131 3 to to TO 22424 5131 4 appreciate appreciate VB 22424 5131 5 the the DT 22424 5131 6 mercy mercy NN 22424 5131 7 shown show VBD 22424 5131 8 him -PRON- PRP 22424 5131 9 by by IN 22424 5131 10 his -PRON- PRP$ 22424 5131 11 enemy enemy NN 22424 5131 12 , , , 22424 5131 13 for for IN 22424 5131 14 he -PRON- PRP 22424 5131 15 wrote write VBD 22424 5131 16 a a DT 22424 5131 17 letter letter NN 22424 5131 18 to to IN 22424 5131 19 Frank Frank NNP 22424 5131 20 that that WDT 22424 5131 21 was be VBD 22424 5131 22 filled fill VBN 22424 5131 23 with with IN 22424 5131 24 entreaties entreaty NNS 22424 5131 25 for for IN 22424 5131 26 forgiveness forgiveness NN 22424 5131 27 and and CC 22424 5131 28 promised promise VBD 22424 5131 29 to to TO 22424 5131 30 try try VB 22424 5131 31 to to TO 22424 5131 32 lead lead VB 22424 5131 33 a a DT 22424 5131 34 different different JJ 22424 5131 35 life life NN 22424 5131 36 in in IN 22424 5131 37 the the DT 22424 5131 38 future future NN 22424 5131 39 . . . 22424 5132 1 " " `` 22424 5132 2 That that IN 22424 5132 3 , , , 22424 5132 4 " " '' 22424 5132 5 said say VBD 22424 5132 6 Frank Frank NNP 22424 5132 7 , , , 22424 5132 8 " " `` 22424 5132 9 is be VBZ 22424 5132 10 my -PRON- PRP$ 22424 5132 11 reward reward NN 22424 5132 12 for for IN 22424 5132 13 being be VBG 22424 5132 14 merciful merciful JJ 22424 5132 15 to to IN 22424 5132 16 an an DT 22424 5132 17 enemy enemy NN 22424 5132 18 . . . 22424 5132 19 " " '' 22424 5133 1 If if IN 22424 5133 2 Jack Jack NNP 22424 5133 3 Jaggers Jaggers NNP 22424 5133 4 did do VBD 22424 5133 5 not not RB 22424 5133 6 perish perish VB 22424 5133 7 in in IN 22424 5133 8 the the DT 22424 5133 9 Everglades everglade NNS 22424 5133 10 , , , 22424 5133 11 he -PRON- PRP 22424 5133 12 disappeared disappear VBD 22424 5133 13 . . . 22424 5134 1 Ben Ben NNP 22424 5134 2 Bowsprit Bowsprit NNP 22424 5134 3 and and CC 22424 5134 4 Black Black NNP 22424 5134 5 Tom Tom NNP 22424 5134 6 also also RB 22424 5134 7 vanished vanish VBD 22424 5134 8 , , , 22424 5134 9 and and CC 22424 5134 10 it -PRON- PRP 22424 5134 11 is be VBZ 22424 5134 12 possible possible JJ 22424 5134 13 that that IN 22424 5134 14 they -PRON- PRP 22424 5134 15 left leave VBD 22424 5134 16 their -PRON- PRP$ 22424 5134 17 bones bone NNS 22424 5134 18 in in IN 22424 5134 19 the the DT 22424 5134 20 great great JJ 22424 5134 21 Dismal Dismal NNP 22424 5134 22 Swamp swamp NN 22424 5134 23 . . . 22424 5135 1 William William NNP 22424 5135 2 Bellwood Bellwood NNP 22424 5135 3 , , , 22424 5135 4 so so RB 22424 5135 5 long long RB 22424 5135 6 a a DT 22424 5135 7 hermit hermit NN 22424 5135 8 in in IN 22424 5135 9 the the DT 22424 5135 10 wilds wild NNS 22424 5135 11 of of IN 22424 5135 12 Florida Florida NNP 22424 5135 13 , , , 22424 5135 14 seemed seem VBD 22424 5135 15 glad glad JJ 22424 5135 16 to to TO 22424 5135 17 leave leave VB 22424 5135 18 that that DT 22424 5135 19 region region NN 22424 5135 20 . . . 22424 5136 1 CHAPTER chapter NN 22424 5136 2 XXXVIII xxxviii NN 22424 5136 3 . . . 22424 5137 1 IN in IN 22424 5137 2 THE the DT 22424 5137 3 MOUNTAINS mountain NNS 22424 5137 4 AGAIN again RB 22424 5137 5 . . . 22424 5138 1 Leaving leave VBG 22424 5138 2 their -PRON- PRP$ 22424 5138 3 friends friend NNS 22424 5138 4 in in IN 22424 5138 5 Florida Florida NNP 22424 5138 6 , , , 22424 5138 7 Frank Frank NNP 22424 5138 8 , , , 22424 5138 9 Barney Barney NNP 22424 5138 10 and and CC 22424 5138 11 the the DT 22424 5138 12 professor professor NN 22424 5138 13 next next RB 22424 5138 14 moved move VBD 22424 5138 15 northward northward RB 22424 5138 16 toward toward IN 22424 5138 17 Tennessee Tennessee NNP 22424 5138 18 , , , 22424 5138 19 Frank Frank NNP 22424 5138 20 wishing wish VBG 22424 5138 21 to to TO 22424 5138 22 see see VB 22424 5138 23 some some DT 22424 5138 24 of of IN 22424 5138 25 the the DT 22424 5138 26 battlegrounds battleground NNS 22424 5138 27 of of IN 22424 5138 28 the the DT 22424 5138 29 Civil Civil NNP 22424 5138 30 War War NNP 22424 5138 31 . . . 22424 5139 1 The the DT 22424 5139 2 boys boy NNS 22424 5139 3 planned plan VBD 22424 5139 4 a a DT 22424 5139 5 brief brief JJ 22424 5139 6 tour tour NN 22424 5139 7 afoot afoot NN 22424 5139 8 and and CC 22424 5139 9 were be VBD 22424 5139 10 soon soon RB 22424 5139 11 on on IN 22424 5139 12 their -PRON- PRP$ 22424 5139 13 way way NN 22424 5139 14 among among IN 22424 5139 15 the the DT 22424 5139 16 Great Great NNP 22424 5139 17 Smoky Smoky NNP 22424 5139 18 Mountains Mountains NNPS 22424 5139 19 . . . 22424 5140 1 Professor Professor NNP 22424 5140 2 Scotch Scotch NNP 22424 5140 3 had have VBD 22424 5140 4 no no DT 22424 5140 5 heart heart NN 22424 5140 6 for for IN 22424 5140 7 a a DT 22424 5140 8 " " `` 22424 5140 9 tour tour NN 22424 5140 10 afoot afoot NN 22424 5140 11 " " '' 22424 5140 12 through through IN 22424 5140 13 the the DT 22424 5140 14 mountains mountain NNS 22424 5140 15 , , , 22424 5140 16 and and CC 22424 5140 17 so so RB 22424 5140 18 he -PRON- PRP 22424 5140 19 had have VBD 22424 5140 20 stopped stop VBN 22424 5140 21 at at IN 22424 5140 22 Knoxville Knoxville NNP 22424 5140 23 , , , 22424 5140 24 where where WRB 22424 5140 25 the the DT 22424 5140 26 boys boy NNS 22424 5140 27 were be VBD 22424 5140 28 to to TO 22424 5140 29 join join VB 22424 5140 30 him -PRON- PRP 22424 5140 31 again again RB 22424 5140 32 in in IN 22424 5140 33 two two CD 22424 5140 34 or or CC 22424 5140 35 three three CD 22424 5140 36 weeks week NNS 22424 5140 37 , , , 22424 5140 38 by by IN 22424 5140 39 the the DT 22424 5140 40 end end NN 22424 5140 41 of of IN 22424 5140 42 which which WDT 22424 5140 43 period period NN 22424 5140 44 he -PRON- PRP 22424 5140 45 was be VBD 22424 5140 46 quite quite RB 22424 5140 47 sure sure JJ 22424 5140 48 they -PRON- PRP 22424 5140 49 would would MD 22424 5140 50 have have VB 22424 5140 51 enough enough JJ 22424 5140 52 of of IN 22424 5140 53 tramping tramp VBG 22424 5140 54 . . . 22424 5141 1 Frank Frank NNP 22424 5141 2 and and CC 22424 5141 3 Barney Barney NNP 22424 5141 4 were be VBD 22424 5141 5 making make VBG 22424 5141 6 the the DT 22424 5141 7 journey journey NN 22424 5141 8 from from IN 22424 5141 9 Gibson Gibson NNP 22424 5141 10 's 's POS 22424 5141 11 Gap Gap NNP 22424 5141 12 to to IN 22424 5141 13 Cranston Cranston NNP 22424 5141 14 's 's POS 22424 5141 15 Cove Cove NNP 22424 5141 16 , , , 22424 5141 17 which which WDT 22424 5141 18 was be VBD 22424 5141 19 said say VBN 22424 5141 20 to to TO 22424 5141 21 be be VB 22424 5141 22 a a DT 22424 5141 23 distance distance NN 22424 5141 24 of of IN 22424 5141 25 twelve twelve CD 22424 5141 26 miles mile NNS 22424 5141 27 , , , 22424 5141 28 but but CC 22424 5141 29 they -PRON- PRP 22424 5141 30 were be VBD 22424 5141 31 willing willing JJ 22424 5141 32 to to TO 22424 5141 33 admit admit VB 22424 5141 34 that that IN 22424 5141 35 those those DT 22424 5141 36 mountain mountain NN 22424 5141 37 miles mile NNS 22424 5141 38 were be VBD 22424 5141 39 most most JJS 22424 5141 40 disgustingly disgustingly RB 22424 5141 41 long long JJ 22424 5141 42 . . . 22424 5142 1 They -PRON- PRP 22424 5142 2 had have VBD 22424 5142 3 paused pause VBN 22424 5142 4 to to TO 22424 5142 5 rest rest VB 22424 5142 6 , , , 22424 5142 7 midway midway NN 22424 5142 8 in in IN 22424 5142 9 the the DT 22424 5142 10 afternoon afternoon NN 22424 5142 11 , , , 22424 5142 12 where where WRB 22424 5142 13 the the DT 22424 5142 14 road road NN 22424 5142 15 curved curve VBN 22424 5142 16 around around IN 22424 5142 17 a a DT 22424 5142 18 spur spur NN 22424 5142 19 of of IN 22424 5142 20 the the DT 22424 5142 21 mountain mountain NN 22424 5142 22 . . . 22424 5143 1 Below below IN 22424 5143 2 them -PRON- PRP 22424 5143 3 opened open VBD 22424 5143 4 a a DT 22424 5143 5 vista vista NNP 22424 5143 6 of of IN 22424 5143 7 valleys valley NNS 22424 5143 8 and and CC 22424 5143 9 " " `` 22424 5143 10 coves cove NNS 22424 5143 11 , , , 22424 5143 12 " " '' 22424 5143 13 hemmed hem VBN 22424 5143 14 in in IN 22424 5143 15 by by IN 22424 5143 16 wild wild JJ 22424 5143 17 , , , 22424 5143 18 turbulent turbulent RB 22424 5143 19 - - HYPH 22424 5143 20 appearing appear VBG 22424 5143 21 masses masse NNS 22424 5143 22 of of IN 22424 5143 23 mountains mountain NNS 22424 5143 24 , , , 22424 5143 25 some some DT 22424 5143 26 of of IN 22424 5143 27 which which WDT 22424 5143 28 were be VBD 22424 5143 29 barren barren JJ 22424 5143 30 and and CC 22424 5143 31 bleak bleak JJ 22424 5143 32 , , , 22424 5143 33 seamed seam VBN 22424 5143 34 with with IN 22424 5143 35 black black JJ 22424 5143 36 chasms chasm NNS 22424 5143 37 , , , 22424 5143 38 above above IN 22424 5143 39 which which WDT 22424 5143 40 threateningly threateningly RB 22424 5143 41 hung hang VBD 22424 5143 42 grimly grimly RB 22424 5143 43 beetling beetling NN 22424 5143 44 crags crag NNS 22424 5143 45 , , , 22424 5143 46 and and CC 22424 5143 47 some some DT 22424 5143 48 of of IN 22424 5143 49 which which WDT 22424 5143 50 were be VBD 22424 5143 51 robed robe VBN 22424 5143 52 in in IN 22424 5143 53 dense dense JJ 22424 5143 54 wildernesses wilderness NNS 22424 5143 55 of of IN 22424 5143 56 pine pine NN 22424 5143 57 , , , 22424 5143 58 veiling veil VBG 22424 5143 59 their -PRON- PRP$ 22424 5143 60 faces face NNS 22424 5143 61 , , , 22424 5143 62 keeping keep VBG 22424 5143 63 them -PRON- PRP 22424 5143 64 thus thus RB 22424 5143 65 forever forever RB 22424 5143 66 a a DT 22424 5143 67 changeless changeless NN 22424 5143 68 mystery mystery NN 22424 5143 69 . . . 22424 5144 1 From from IN 22424 5144 2 their -PRON- PRP$ 22424 5144 3 eyrie eyrie NN 22424 5144 4 position position NN 22424 5144 5 it -PRON- PRP 22424 5144 6 seemed seem VBD 22424 5144 7 that that IN 22424 5144 8 they -PRON- PRP 22424 5144 9 could could MD 22424 5144 10 toss toss VB 22424 5144 11 a a DT 22424 5144 12 pebble pebble NN 22424 5144 13 into into IN 22424 5144 14 Lost Lost NNP 22424 5144 15 Creek Creek NNP 22424 5144 16 , , , 22424 5144 17 which which WDT 22424 5144 18 wound wind VBD 22424 5144 19 through through IN 22424 5144 20 the the DT 22424 5144 21 valley valley NN 22424 5144 22 below below RB 22424 5144 23 , , , 22424 5144 24 meandered meander VBN 22424 5144 25 for for IN 22424 5144 26 miles mile NNS 22424 5144 27 amid amid IN 22424 5144 28 the the DT 22424 5144 29 ranges range NNS 22424 5144 30 , , , 22424 5144 31 tunneling tunnel VBG 22424 5144 32 an an DT 22424 5144 33 unknown unknown JJ 22424 5144 34 channel channel NN 22424 5144 35 beneath beneath IN 22424 5144 36 the the DT 22424 5144 37 rock rock NN 22424 5144 38 - - HYPH 22424 5144 39 ribbed rib VBN 22424 5144 40 mountains mountain NNS 22424 5144 41 , , , 22424 5144 42 and and CC 22424 5144 43 came come VBD 22424 5144 44 out out RP 22424 5144 45 again again RB 22424 5144 46 -- -- : 22424 5144 47 where where WRB 22424 5144 48 ? ? . 22424 5145 1 Both both DT 22424 5145 2 boys boy NNS 22424 5145 3 had have VBD 22424 5145 4 been be VBN 22424 5145 5 silent silent JJ 22424 5145 6 and and CC 22424 5145 7 awe awe NN 22424 5145 8 - - HYPH 22424 5145 9 stricken stricken VBN 22424 5145 10 , , , 22424 5145 11 gazing gaze VBG 22424 5145 12 wonderingly wonderingly RB 22424 5145 13 on on IN 22424 5145 14 the the DT 22424 5145 15 impressive impressive JJ 22424 5145 16 scene scene NN 22424 5145 17 and and CC 22424 5145 18 thinking thinking NN 22424 5145 19 of of IN 22424 5145 20 their -PRON- PRP$ 22424 5145 21 adventures adventure NNS 22424 5145 22 in in IN 22424 5145 23 New New NNP 22424 5145 24 Orleans Orleans NNP 22424 5145 25 and and CC 22424 5145 26 in in IN 22424 5145 27 Florida Florida NNP 22424 5145 28 , , , 22424 5145 29 when when WRB 22424 5145 30 a a DT 22424 5145 31 faint faint JJ 22424 5145 32 cry cry NN 22424 5145 33 seemed seem VBD 22424 5145 34 to to TO 22424 5145 35 float float VB 22424 5145 36 upward upward RB 22424 5145 37 from from IN 22424 5145 38 the the DT 22424 5145 39 depths depth NNS 22424 5145 40 of of IN 22424 5145 41 the the DT 22424 5145 42 valley valley NN 22424 5145 43 . . . 22424 5146 1 " " `` 22424 5146 2 Help help VB 22424 5146 3 ! ! . 22424 5146 4 " " '' 22424 5147 1 They -PRON- PRP 22424 5147 2 listened listen VBD 22424 5147 3 , , , 22424 5147 4 and and CC 22424 5147 5 some some DT 22424 5147 6 moments moment NNS 22424 5147 7 passed pass VBD 22424 5147 8 in in IN 22424 5147 9 silence silence NN 22424 5147 10 , , , 22424 5147 11 save save VB 22424 5147 12 for for IN 22424 5147 13 the the DT 22424 5147 14 peeping peep VBG 22424 5147 15 cry cry NN 22424 5147 16 of of IN 22424 5147 17 a a DT 22424 5147 18 bird bird NN 22424 5147 19 in in IN 22424 5147 20 a a DT 22424 5147 21 thicket thicket NN 22424 5147 22 near near IN 22424 5147 23 at at IN 22424 5147 24 hand hand NN 22424 5147 25 . . . 22424 5148 1 " " `` 22424 5148 2 Begorra Begorra NNP 22424 5148 3 ! ! . 22424 5149 1 Oi oi VB 22424 5149 2 belave belave NN 22424 5149 3 it -PRON- PRP 22424 5149 4 wur wur VBD 22424 5149 5 imagination imagination NN 22424 5149 6 , , , 22424 5149 7 Frankie Frankie NNP 22424 5149 8 , , , 22424 5149 9 " " '' 22424 5149 10 said say VBD 22424 5149 11 the the DT 22424 5149 12 Irish irish JJ 22424 5149 13 lad lad NN 22424 5149 14 , , , 22424 5149 15 at at IN 22424 5149 16 last last JJ 22424 5149 17 . . . 22424 5150 1 " " `` 22424 5150 2 I -PRON- PRP 22424 5150 3 do do VBP 22424 5150 4 not not RB 22424 5150 5 think think VB 22424 5150 6 so so RB 22424 5150 7 , , , 22424 5150 8 " " '' 22424 5150 9 declared declare VBD 22424 5150 10 Frank Frank NNP 22424 5150 11 , , , 22424 5150 12 with with IN 22424 5150 13 a a DT 22424 5150 14 shake shake NN 22424 5150 15 of of IN 22424 5150 16 his -PRON- PRP$ 22424 5150 17 head head NN 22424 5150 18 . . . 22424 5151 1 " " `` 22424 5151 2 It -PRON- PRP 22424 5151 3 was be VBD 22424 5151 4 a a DT 22424 5151 5 human human JJ 22424 5151 6 voice voice NN 22424 5151 7 , , , 22424 5151 8 and and CC 22424 5151 9 if if IN 22424 5151 10 we -PRON- PRP 22424 5151 11 were be VBD 22424 5151 12 to to TO 22424 5151 13 shout shout VB 22424 5151 14 it -PRON- PRP 22424 5151 15 might may MD 22424 5151 16 be---- be---- `` 22424 5151 17 There there RB 22424 5151 18 it -PRON- PRP 22424 5151 19 is be VBZ 22424 5151 20 again again RB 22424 5151 21 ! ! . 22424 5151 22 " " '' 22424 5152 1 There there EX 22424 5152 2 could could MD 22424 5152 3 be be VB 22424 5152 4 no no RB 22424 5152 5 doubt doubt RB 22424 5152 6 this this DT 22424 5152 7 time time NN 22424 5152 8 , , , 22424 5152 9 for for IN 22424 5152 10 they -PRON- PRP 22424 5152 11 both both DT 22424 5152 12 heard hear VBD 22424 5152 13 the the DT 22424 5152 14 cry cry NN 22424 5152 15 distinctly distinctly RB 22424 5152 16 . . . 22424 5153 1 " " `` 22424 5153 2 It -PRON- PRP 22424 5153 3 comes come VBZ 22424 5153 4 from from IN 22424 5153 5 below below RB 22424 5153 6 , , , 22424 5153 7 " " '' 22424 5153 8 said say VBD 22424 5153 9 Frank Frank NNP 22424 5153 10 , , , 22424 5153 11 quickly quickly RB 22424 5153 12 . . . 22424 5154 1 " " `` 22424 5154 2 Roight roight RB 22424 5154 3 , , , 22424 5154 4 me -PRON- PRP 22424 5154 5 lad lad NN 22424 5154 6 , , , 22424 5154 7 " " '' 22424 5154 8 nodded nod VBD 22424 5154 9 Barney Barney NNP 22424 5154 10 . . . 22424 5155 1 " " `` 22424 5155 2 Some some DT 22424 5155 3 wan wan NN 22424 5155 4 is be VBZ 22424 5155 5 in in IN 22424 5155 6 difficulty difficulty NN 22424 5155 7 down down RB 22424 5155 8 there there RB 22424 5155 9 , , , 22424 5155 10 and and CC 22424 5155 11 ' ' `` 22424 5155 12 it -PRON- PRP 22424 5155 13 's be VBZ 22424 5155 14 mesilf mesilf JJ 22424 5155 15 thot thot NN 22424 5155 16 do do VBP 22424 5155 17 n't not RB 22424 5155 18 moind moind VB 22424 5155 19 givin givin NNP 22424 5155 20 ' ' '' 22424 5155 21 thim thim NNP 22424 5155 22 a a DT 22424 5155 23 lift lift NN 22424 5155 24 . . . 22424 5155 25 " " '' 22424 5156 1 Getting get VBG 22424 5156 2 a a DT 22424 5156 3 firm firm JJ 22424 5156 4 hold hold NN 22424 5156 5 on on IN 22424 5156 6 a a DT 22424 5156 7 scrub scrub NN 22424 5156 8 bush bush NN 22424 5156 9 , , , 22424 5156 10 Frank Frank NNP 22424 5156 11 leaned lean VBD 22424 5156 12 out out RP 22424 5156 13 over over IN 22424 5156 14 the the DT 22424 5156 15 verge verge NN 22424 5156 16 and and CC 22424 5156 17 looked look VBD 22424 5156 18 down down RP 22424 5156 19 into into IN 22424 5156 20 the the DT 22424 5156 21 valley valley NN 22424 5156 22 . . . 22424 5157 1 " " `` 22424 5157 2 I -PRON- PRP 22424 5157 3 can can MD 22424 5157 4 see see VB 22424 5157 5 her -PRON- PRP 22424 5157 6 ! ! . 22424 5157 7 " " '' 22424 5158 1 he -PRON- PRP 22424 5158 2 cried cry VBD 22424 5158 3 . . . 22424 5159 1 " " `` 22424 5159 2 Look look VB 22424 5159 3 , , , 22424 5159 4 Barney Barney NNP 22424 5159 5 -- -- : 22424 5159 6 look look VB 22424 5159 7 down down RB 22424 5159 8 there there RB 22424 5159 9 amid amid IN 22424 5159 10 those those DT 22424 5159 11 rocks rock NNS 22424 5159 12 just just RB 22424 5159 13 below below IN 22424 5159 14 the the DT 22424 5159 15 little little JJ 22424 5159 16 waterfall waterfall NN 22424 5159 17 . . . 22424 5159 18 " " '' 22424 5160 1 " " `` 22424 5160 2 Oi oi VB 22424 5160 3 see see VB 22424 5160 4 , , , 22424 5160 5 Frankie Frankie NNP 22424 5160 6 . . . 22424 5160 7 " " '' 22424 5161 1 " " `` 22424 5161 2 See see VB 22424 5161 3 the the DT 22424 5161 4 flutter flutter NN 22424 5161 5 of of IN 22424 5161 6 a a DT 22424 5161 7 dress dress NN 22424 5161 8 ? ? . 22424 5161 9 " " '' 22424 5162 1 " " `` 22424 5162 2 Oi oi VB 22424 5162 3 do do NN 22424 5162 4 . . . 22424 5162 5 " " '' 22424 5163 1 " " `` 22424 5163 2 She -PRON- PRP 22424 5163 3 is be VBZ 22424 5163 4 waving wave VBG 22424 5163 5 something something NN 22424 5163 6 at at IN 22424 5163 7 us -PRON- PRP 22424 5163 8 . . . 22424 5163 9 " " '' 22424 5164 1 " " `` 22424 5164 2 Sure sure UH 22424 5164 3 , , , 22424 5164 4 me -PRON- PRP 22424 5164 5 b'y b'y RB 22424 5164 6 . . . 22424 5164 7 " " '' 22424 5165 1 " " `` 22424 5165 2 She -PRON- PRP 22424 5165 3 has have VBZ 22424 5165 4 seen see VBN 22424 5165 5 us -PRON- PRP 22424 5165 6 , , , 22424 5165 7 and and CC 22424 5165 8 is be VBZ 22424 5165 9 signaling signal VBG 22424 5165 10 for for IN 22424 5165 11 us -PRON- PRP 22424 5165 12 to to TO 22424 5165 13 come come VB 22424 5165 14 down down RP 22424 5165 15 . . . 22424 5165 16 " " '' 22424 5166 1 " " `` 22424 5166 2 And and CC 22424 5166 3 we -PRON- PRP 22424 5166 4 'll will MD 22424 5166 5 go go VB 22424 5166 6 . . . 22424 5166 7 " " '' 22424 5167 1 " " `` 22424 5167 2 Instanter instanter VB 22424 5167 3 , , , 22424 5167 4 as as IN 22424 5167 5 they -PRON- PRP 22424 5167 6 say say VBP 22424 5167 7 out out RP 22424 5167 8 West West NNP 22424 5167 9 . . . 22424 5167 10 " " '' 22424 5168 1 The the DT 22424 5168 2 boys boy NNS 22424 5168 3 were be VBD 22424 5168 4 soon soon RB 22424 5168 5 hurrying hurry VBG 22424 5168 6 down down RP 22424 5168 7 the the DT 22424 5168 8 mountain mountain NN 22424 5168 9 road road NN 22424 5168 10 , , , 22424 5168 11 a a DT 22424 5168 12 bend bend NN 22424 5168 13 of of IN 22424 5168 14 which which WDT 22424 5168 15 quickly quickly RB 22424 5168 16 carried carry VBD 22424 5168 17 them -PRON- PRP 22424 5168 18 beyond beyond IN 22424 5168 19 view view NN 22424 5168 20 of of IN 22424 5168 21 the the DT 22424 5168 22 person person NN 22424 5168 23 near near IN 22424 5168 24 the the DT 22424 5168 25 waterfall waterfall NN 22424 5168 26 . . . 22424 5169 1 It -PRON- PRP 22424 5169 2 was be VBD 22424 5169 3 nearly nearly RB 22424 5169 4 an an DT 22424 5169 5 hour hour NN 22424 5169 6 later later RB 22424 5169 7 when when WRB 22424 5169 8 Frank Frank NNP 22424 5169 9 and and CC 22424 5169 10 Barney Barney NNP 22424 5169 11 approached approach VBD 22424 5169 12 the the DT 22424 5169 13 little little JJ 22424 5169 14 waterfall waterfall NN 22424 5169 15 , , , 22424 5169 16 having have VBG 22424 5169 17 left leave VBN 22424 5169 18 the the DT 22424 5169 19 road road NN 22424 5169 20 and and CC 22424 5169 21 followed follow VBD 22424 5169 22 the the DT 22424 5169 23 course course NN 22424 5169 24 of of IN 22424 5169 25 the the DT 22424 5169 26 stream stream NN 22424 5169 27 . . . 22424 5170 1 " " `` 22424 5170 2 Is be VBZ 22424 5170 3 she -PRON- PRP 22424 5170 4 there there RB 22424 5170 5 , , , 22424 5170 6 Frankie Frankie NNP 22424 5170 7 ? ? . 22424 5170 8 " " '' 22424 5171 1 anxiously anxiously NNP 22424 5171 2 asked ask VBD 22424 5171 3 Barney Barney NNP 22424 5171 4 , , , 22424 5171 5 who who WP 22424 5171 6 was be VBD 22424 5171 7 behind behind RB 22424 5171 8 . . . 22424 5172 1 " " `` 22424 5172 2 Ca can MD 22424 5172 3 n't not RB 22424 5172 4 tell tell VB 22424 5172 5 yet yet RB 22424 5172 6 , , , 22424 5172 7 " " `` 22424 5172 8 was be VBD 22424 5172 9 the the DT 22424 5172 10 reply reply NN 22424 5172 11 . . . 22424 5173 1 " " `` 22424 5173 2 Will Will MD 22424 5173 3 be be VB 22424 5173 4 able able JJ 22424 5173 5 to to TO 22424 5173 6 see see VB 22424 5173 7 in in IN 22424 5173 8 a a DT 22424 5173 9 minute minute NN 22424 5173 10 , , , 22424 5173 11 and and CC 22424 5173 12 then---- then---- NN 22424 5173 13 She -PRON- PRP 22424 5173 14 is be VBZ 22424 5173 15 there there RB 22424 5173 16 , , , 22424 5173 17 sure sure RB 22424 5173 18 as as IN 22424 5173 19 fate fate NN 22424 5173 20 ! ! . 22424 5173 21 " " '' 22424 5174 1 In in IN 22424 5174 2 another another DT 22424 5174 3 moment moment NN 22424 5174 4 they -PRON- PRP 22424 5174 5 came come VBD 22424 5174 6 out out RP 22424 5174 7 in in IN 22424 5174 8 full full JJ 22424 5174 9 view view NN 22424 5174 10 of of IN 22424 5174 11 a a DT 22424 5174 12 girl girl NN 22424 5174 13 of of IN 22424 5174 14 eighteen eighteen CD 22424 5174 15 or or CC 22424 5174 16 nineteen nineteen CD 22424 5174 17 , , , 22424 5174 18 who who WP 22424 5174 19 was be VBD 22424 5174 20 standing stand VBG 22424 5174 21 facing face VBG 22424 5174 22 the the DT 22424 5174 23 waterfall waterfall NN 22424 5174 24 , , , 22424 5174 25 her -PRON- PRP$ 22424 5174 26 back back RB 22424 5174 27 toward toward IN 22424 5174 28 a a DT 22424 5174 29 great great JJ 22424 5174 30 rock rock NN 22424 5174 31 , , , 22424 5174 32 a a DT 22424 5174 33 home home NN 22424 5174 34 - - HYPH 22424 5174 35 made make VBN 22424 5174 36 fishing fishing NN 22424 5174 37 pole pole NN 22424 5174 38 at at IN 22424 5174 39 her -PRON- PRP$ 22424 5174 40 feet foot NNS 22424 5174 41 . . . 22424 5175 1 The the DT 22424 5175 2 girl girl NN 22424 5175 3 was be VBD 22424 5175 4 dressed dressed JJ 22424 5175 5 in in IN 22424 5175 6 homespun homespun NNP 22424 5175 7 , , , 22424 5175 8 the the DT 22424 5175 9 skirt skirt NN 22424 5175 10 being be VBG 22424 5175 11 short short JJ 22424 5175 12 and and CC 22424 5175 13 reaching reach VBG 22424 5175 14 but but CC 22424 5175 15 a a DT 22424 5175 16 little little JJ 22424 5175 17 below below IN 22424 5175 18 the the DT 22424 5175 19 knees knee NNS 22424 5175 20 , , , 22424 5175 21 and and CC 22424 5175 22 a a DT 22424 5175 23 calico calico NN 22424 5175 24 sunbonnet sunbonnet NN 22424 5175 25 was be VBD 22424 5175 26 thrust thrust VBN 22424 5175 27 half half NN 22424 5175 28 off off IN 22424 5175 29 her -PRON- PRP$ 22424 5175 30 head head NN 22424 5175 31 . . . 22424 5176 1 Frank Frank NNP 22424 5176 2 paused pause VBD 22424 5176 3 , , , 22424 5176 4 with with IN 22424 5176 5 a a DT 22424 5176 6 low low JJ 22424 5176 7 exclamation exclamation NN 22424 5176 8 of of IN 22424 5176 9 admiration admiration NN 22424 5176 10 , , , 22424 5176 11 for for IN 22424 5176 12 the the DT 22424 5176 13 girl girl NN 22424 5176 14 made make VBD 22424 5176 15 a a DT 22424 5176 16 most most RBS 22424 5176 17 strikingly strikingly RB 22424 5176 18 beautiful beautiful JJ 22424 5176 19 picture picture NN 22424 5176 20 , , , 22424 5176 21 and and CC 22424 5176 22 Frank Frank NNP 22424 5176 23 had have VBD 22424 5176 24 an an DT 22424 5176 25 eye eye NN 22424 5176 26 for for IN 22424 5176 27 beauty beauty NN 22424 5176 28 . . . 22424 5177 1 Nearly nearly RB 22424 5177 2 all all PDT 22424 5177 3 the the DT 22424 5177 4 mountain mountain NN 22424 5177 5 girls girl NNS 22424 5177 6 the the DT 22424 5177 7 boys boy NNS 22424 5177 8 had have VBD 22424 5177 9 seen see VBN 22424 5177 10 were be VBD 22424 5177 11 stolid stolid JJ 22424 5177 12 and and CC 22424 5177 13 flat flat RB 22424 5177 14 - - HYPH 22424 5177 15 appearing appear VBG 22424 5177 16 , , , 22424 5177 17 some some DT 22424 5177 18 were be VBD 22424 5177 19 tall tall JJ 22424 5177 20 and and CC 22424 5177 21 lank lank JJ 22424 5177 22 , , , 22424 5177 23 but but CC 22424 5177 24 this this DT 22424 5177 25 girl girl NN 22424 5177 26 possessed possess VBD 22424 5177 27 a a DT 22424 5177 28 figure figure NN 22424 5177 29 that that WDT 22424 5177 30 seemed seem VBD 22424 5177 31 perfect perfect JJ 22424 5177 32 in in IN 22424 5177 33 every every DT 22424 5177 34 detail detail NN 22424 5177 35 . . . 22424 5178 1 Her -PRON- PRP$ 22424 5178 2 hair hair NN 22424 5178 3 was be VBD 22424 5178 4 bright bright JJ 22424 5178 5 auburn auburn JJ 22424 5178 6 , , , 22424 5178 7 brilliant brilliant JJ 22424 5178 8 and and CC 22424 5178 9 rich rich JJ 22424 5178 10 in in IN 22424 5178 11 tint tint NN 22424 5178 12 , , , 22424 5178 13 the the DT 22424 5178 14 shade shade NN 22424 5178 15 that that WDT 22424 5178 16 is be VBZ 22424 5178 17 highly highly RB 22424 5178 18 esteemed esteem VBN 22424 5178 19 in in IN 22424 5178 20 civilization civilization NN 22424 5178 21 , , , 22424 5178 22 but but CC 22424 5178 23 is be VBZ 22424 5178 24 considered consider VBN 22424 5178 25 a a DT 22424 5178 26 defect defect NN 22424 5178 27 by by IN 22424 5178 28 the the DT 22424 5178 29 mountain mountain NN 22424 5178 30 folk folk NN 22424 5178 31 . . . 22424 5179 1 Frank Frank NNP 22424 5179 2 thought think VBD 22424 5179 3 it -PRON- PRP 22424 5179 4 the the DT 22424 5179 5 most most RBS 22424 5179 6 beautiful beautiful JJ 22424 5179 7 hair hair NN 22424 5179 8 he -PRON- PRP 22424 5179 9 had have VBD 22424 5179 10 ever ever RB 22424 5179 11 seen see VBN 22424 5179 12 . . . 22424 5180 1 Her -PRON- PRP$ 22424 5180 2 eyes eye NNS 22424 5180 3 were be VBD 22424 5180 4 brown brown JJ 22424 5180 5 and and CC 22424 5180 6 luminous luminous JJ 22424 5180 7 , , , 22424 5180 8 and and CC 22424 5180 9 the the DT 22424 5180 10 color color NN 22424 5180 11 of of IN 22424 5180 12 health health NN 22424 5180 13 showed show VBD 22424 5180 14 through through IN 22424 5180 15 the the DT 22424 5180 16 tan tan NNP 22424 5180 17 upon upon IN 22424 5180 18 her -PRON- PRP$ 22424 5180 19 cheeks cheek NNS 22424 5180 20 . . . 22424 5181 1 Her -PRON- PRP$ 22424 5181 2 parted part VBN 22424 5181 3 lips lip NNS 22424 5181 4 showed show VBD 22424 5181 5 white white JJ 22424 5181 6 , , , 22424 5181 7 even even RB 22424 5181 8 teeth tooth NNS 22424 5181 9 , , , 22424 5181 10 and and CC 22424 5181 11 the the DT 22424 5181 12 mouth mouth NN 22424 5181 13 was be VBD 22424 5181 14 most most RBS 22424 5181 15 delicately delicately RB 22424 5181 16 shaped shape VBN 22424 5181 17 . . . 22424 5182 1 " " `` 22424 5182 2 Hivvins hivvin NNS 22424 5182 3 ! ! . 22424 5182 4 " " '' 22424 5183 1 gasped gasped NNP 22424 5183 2 Barney Barney NNP 22424 5183 3 , , , 22424 5183 4 at at IN 22424 5183 5 Frank Frank NNP 22424 5183 6 's 's POS 22424 5183 7 shoulder shoulder NN 22424 5183 8 . . . 22424 5184 1 " " `` 22424 5184 2 Phwat Phwat NNP 22424 5184 3 have have VBP 22424 5184 4 we -PRON- PRP 22424 5184 5 struck strike VBN 22424 5184 6 , , , 22424 5184 7 Oi oi VB 22424 5184 8 dunno dunno NN 22424 5184 9 ? ? . 22424 5184 10 " " '' 22424 5185 1 Then then RB 22424 5185 2 the the DT 22424 5185 3 girl girl NN 22424 5185 4 cried cry VBD 22424 5185 5 , , , 22424 5185 6 her -PRON- PRP$ 22424 5185 7 voice voice NN 22424 5185 8 full full JJ 22424 5185 9 of of IN 22424 5185 10 impatience impatience NN 22424 5185 11 : : : 22424 5185 12 " " `` 22424 5185 13 You -PRON- PRP 22424 5185 14 - - HYPH 22424 5185 15 uns uns NNP 22424 5185 16 has have VBZ 22424 5185 17 shorely shorely RB 22424 5185 18 been be VBN 22424 5185 19 long long JJ 22424 5185 20 enough enough RB 22424 5185 21 in in IN 22424 5185 22 gittin gittin NNP 22424 5185 23 ' ' POS 22424 5185 24 har har NN 22424 5185 25 ! ! . 22424 5185 26 " " '' 22424 5186 1 Frank Frank NNP 22424 5186 2 staggered stagger VBD 22424 5186 3 a a DT 22424 5186 4 bit bit NN 22424 5186 5 , , , 22424 5186 6 for for IN 22424 5186 7 he -PRON- PRP 22424 5186 8 had have VBD 22424 5186 9 scarcely scarcely RB 22424 5186 10 expected expect VBN 22424 5186 11 to to TO 22424 5186 12 hear hear VB 22424 5186 13 the the DT 22424 5186 14 uncouth uncouth JJ 22424 5186 15 mountain mountain NN 22424 5186 16 dialect dialect NN 22424 5186 17 from from IN 22424 5186 18 such such JJ 22424 5186 19 lips lip NNS 22424 5186 20 as as IN 22424 5186 21 those those DT 22424 5186 22 but but CC 22424 5186 23 he -PRON- PRP 22424 5186 24 quickly quickly RB 22424 5186 25 recovered recover VBD 22424 5186 26 , , , 22424 5186 27 lifted lift VBD 22424 5186 28 his -PRON- PRP$ 22424 5186 29 hat hat NN 22424 5186 30 with with IN 22424 5186 31 the the DT 22424 5186 32 greatest great JJS 22424 5186 33 gallantry gallantry NN 22424 5186 34 , , , 22424 5186 35 and and CC 22424 5186 36 said say VBD 22424 5186 37 : : : 22424 5186 38 " " `` 22424 5186 39 I -PRON- PRP 22424 5186 40 assure assure VBP 22424 5186 41 you -PRON- PRP 22424 5186 42 , , , 22424 5186 43 miss miss NNP 22424 5186 44 , , , 22424 5186 45 that that IN 22424 5186 46 we -PRON- PRP 22424 5186 47 came come VBD 22424 5186 48 as as RB 22424 5186 49 swiftly swiftly RB 22424 5186 50 as as IN 22424 5186 51 we -PRON- PRP 22424 5186 52 could could MD 22424 5186 53 . . . 22424 5186 54 " " '' 22424 5187 1 " " `` 22424 5187 2 Ye're Ye're NNP 22424 5187 3 strangers stranger NNS 22424 5187 4 . . . 22424 5188 1 Ef ef VBP 22424 5188 2 you -PRON- PRP 22424 5188 3 - - HYPH 22424 5188 4 uns uns NNP 22424 5188 5 had have VBD 22424 5188 6 been be VBN 22424 5188 7 maounting maounte VBG 22424 5188 8 boys boy NNS 22424 5188 9 , , , 22424 5188 10 you -PRON- PRP 22424 5188 11 'd 'd MD 22424 5188 12 been be VBN 22424 5188 13 har har VB 22424 5188 14 in in IN 22424 5188 15 less'n less'n NN 22424 5188 16 half half NN 22424 5188 17 ther ther JJ 22424 5188 18 time time NN 22424 5188 19 . . . 22424 5188 20 " " '' 22424 5189 1 " " `` 22424 5189 2 I -PRON- PRP 22424 5189 3 presume presume VBP 22424 5189 4 that that WDT 22424 5189 5 is be VBZ 22424 5189 6 true true JJ 22424 5189 7 ; ; : 22424 5189 8 but but CC 22424 5189 9 , , , 22424 5189 10 you -PRON- PRP 22424 5189 11 see see VBP 22424 5189 12 , , , 22424 5189 13 we -PRON- PRP 22424 5189 14 did do VBD 22424 5189 15 not not RB 22424 5189 16 know know VB 22424 5189 17 the the DT 22424 5189 18 shortest short JJS 22424 5189 19 way way NN 22424 5189 20 , , , 22424 5189 21 and and CC 22424 5189 22 we -PRON- PRP 22424 5189 23 were be VBD 22424 5189 24 not not RB 22424 5189 25 sure sure JJ 22424 5189 26 you -PRON- PRP 22424 5189 27 wanted want VBD 22424 5189 28 us -PRON- PRP 22424 5189 29 . . . 22424 5189 30 " " '' 22424 5190 1 " " `` 22424 5190 2 Wal Wal NNP 22424 5190 3 , , , 22424 5190 4 what what WP 22424 5190 5 did do VBD 22424 5190 6 you -PRON- PRP 22424 5190 7 ' ' `` 22424 5190 8 low low RB 22424 5190 9 I -PRON- PRP 22424 5190 10 whooped whoop VBD 22424 5190 11 at at IN 22424 5190 12 ye ye NNP 22424 5190 13 fur fur NN 22424 5190 14 ef ef UH 22424 5190 15 I -PRON- PRP 22424 5190 16 did do VBD 22424 5190 17 n't not RB 22424 5190 18 want want VB 22424 5190 19 ye ye PRP 22424 5190 20 ? ? . 22424 5191 1 I -PRON- PRP 22424 5191 2 nighly nighly RB 22424 5191 3 split split VBD 22424 5191 4 my -PRON- PRP$ 22424 5191 5 throat throat NN 22424 5191 6 a a DT 22424 5191 7 - - HYPH 22424 5191 8 hollerin hollerin NN 22424 5191 9 ' ' '' 22424 5191 10 at at IN 22424 5191 11 ye ye NNP 22424 5191 12 before before IN 22424 5191 13 ye ye NNP 22424 5191 14 h'ard h'ard VBD 22424 5191 15 me -PRON- PRP 22424 5191 16 at at RB 22424 5191 17 all all RB 22424 5191 18 . . . 22424 5191 19 " " '' 22424 5192 1 Frank Frank NNP 22424 5192 2 was be VBD 22424 5192 3 growing grow VBG 22424 5192 4 more more JJR 22424 5192 5 and and CC 22424 5192 6 more more RBR 22424 5192 7 dismayed dismayed JJ 22424 5192 8 , , , 22424 5192 9 for for IN 22424 5192 10 he -PRON- PRP 22424 5192 11 had have VBD 22424 5192 12 never never RB 22424 5192 13 before before RB 22424 5192 14 met meet VBN 22424 5192 15 a a DT 22424 5192 16 strange strange JJ 22424 5192 17 girl girl NN 22424 5192 18 who who WP 22424 5192 19 was be VBD 22424 5192 20 quite quite RB 22424 5192 21 like like IN 22424 5192 22 this this DT 22424 5192 23 , , , 22424 5192 24 and and CC 22424 5192 25 he -PRON- PRP 22424 5192 26 knew know VBD 22424 5192 27 not not RB 22424 5192 28 what what WP 22424 5192 29 to to TO 22424 5192 30 say say VB 22424 5192 31 . . . 22424 5193 1 " " `` 22424 5193 2 Now now RB 22424 5193 3 that that IN 22424 5193 4 we -PRON- PRP 22424 5193 5 have have VBP 22424 5193 6 arrived arrive VBN 22424 5193 7 , , , 22424 5193 8 " " '' 22424 5193 9 he -PRON- PRP 22424 5193 10 bowed bow VBD 22424 5193 11 , , , 22424 5193 12 " " `` 22424 5193 13 we -PRON- PRP 22424 5193 14 shall shall MD 22424 5193 15 be be VB 22424 5193 16 happy happy JJ 22424 5193 17 to to TO 22424 5193 18 be be VB 22424 5193 19 of of IN 22424 5193 20 any any DT 22424 5193 21 possible possible JJ 22424 5193 22 service service NN 22424 5193 23 to to IN 22424 5193 24 you -PRON- PRP 22424 5193 25 . . . 22424 5193 26 " " '' 22424 5194 1 " " `` 22424 5194 2 Dunno Dunno NNP 22424 5194 3 ez ez NNP 22424 5194 4 I -PRON- PRP 22424 5194 5 want want VBP 22424 5194 6 ye ye PRP 22424 5194 7 now now RB 22424 5194 8 , , , 22424 5194 9 " " '' 22424 5194 10 she -PRON- PRP 22424 5194 11 returned return VBD 22424 5194 12 , , , 22424 5194 13 with with IN 22424 5194 14 a a DT 22424 5194 15 toss toss NN 22424 5194 16 of of IN 22424 5194 17 her -PRON- PRP$ 22424 5194 18 head head NN 22424 5194 19 . . . 22424 5195 1 " " `` 22424 5195 2 Howly howly VB 22424 5195 3 shmoke shmoke JJ 22424 5195 4 ! ! . 22424 5195 5 " " '' 22424 5196 1 gurgled gurgle VBN 22424 5196 2 Barney Barney NNP 22424 5196 3 , , , 22424 5196 4 at at IN 22424 5196 5 Frank Frank NNP 22424 5196 6 's 's POS 22424 5196 7 ear ear NN 22424 5196 8 . . . 22424 5197 1 " " `` 22424 5197 2 It -PRON- PRP 22424 5197 3 's be VBZ 22424 5197 4 a a DT 22424 5197 5 doaisy doaisy NN 22424 5197 6 she -PRON- PRP 22424 5197 7 is be VBZ 22424 5197 8 , , , 22424 5197 9 me -PRON- PRP 22424 5197 10 b'y b'y RB 22424 5197 11 ! ! . 22424 5197 12 " " '' 22424 5198 1 Frank Frank NNP 22424 5198 2 resolved resolve VBD 22424 5198 3 to to TO 22424 5198 4 take take VB 22424 5198 5 another another DT 22424 5198 6 tack tack NN 22424 5198 7 , , , 22424 5198 8 and and CC 22424 5198 9 so so RB 22424 5198 10 he -PRON- PRP 22424 5198 11 advanced advance VBD 22424 5198 12 , , , 22424 5198 13 saying say VBG 22424 5198 14 boldly boldly RB 22424 5198 15 and and CC 22424 5198 16 resolutely resolutely RB 22424 5198 17 : : : 22424 5198 18 " " `` 22424 5198 19 Now now RB 22424 5198 20 that that IN 22424 5198 21 you -PRON- PRP 22424 5198 22 have have VBP 22424 5198 23 called call VBN 22424 5198 24 us -PRON- PRP 22424 5198 25 down down RP 22424 5198 26 here here RB 22424 5198 27 , , , 22424 5198 28 I -PRON- PRP 22424 5198 29 do do VBP 22424 5198 30 n't not RB 22424 5198 31 see see VB 22424 5198 32 how how WRB 22424 5198 33 you -PRON- PRP 22424 5198 34 are be VBP 22424 5198 35 going go VBG 22424 5198 36 to to TO 22424 5198 37 get get VB 22424 5198 38 rid rid VBN 22424 5198 39 of of IN 22424 5198 40 us -PRON- PRP 22424 5198 41 . . . 22424 5199 1 You -PRON- PRP 22424 5199 2 want want VBP 22424 5199 3 something something NN 22424 5199 4 of of IN 22424 5199 5 us -PRON- PRP 22424 5199 6 , , , 22424 5199 7 and and CC 22424 5199 8 we -PRON- PRP 22424 5199 9 'll will MD 22424 5199 10 not not RB 22424 5199 11 leave leave VB 22424 5199 12 you -PRON- PRP 22424 5199 13 till till IN 22424 5199 14 we -PRON- PRP 22424 5199 15 find find VBP 22424 5199 16 out out RP 22424 5199 17 what what WP 22424 5199 18 it -PRON- PRP 22424 5199 19 is be VBZ 22424 5199 20 . . . 22424 5199 21 " " '' 22424 5200 1 The the DT 22424 5200 2 girl girl NN 22424 5200 3 did do VBD 22424 5200 4 not not RB 22424 5200 5 appear appear VB 22424 5200 6 in in IN 22424 5200 7 the the DT 22424 5200 8 least least RBS 22424 5200 9 alarmed alarmed JJ 22424 5200 10 . . . 22424 5201 1 Instead instead RB 22424 5201 2 of of IN 22424 5201 3 that that DT 22424 5201 4 , , , 22424 5201 5 she -PRON- PRP 22424 5201 6 laughed laugh VBD 22424 5201 7 , , , 22424 5201 8 and and CC 22424 5201 9 that that DT 22424 5201 10 laugh laugh NN 22424 5201 11 was be VBD 22424 5201 12 like like IN 22424 5201 13 the the DT 22424 5201 14 ripple ripple NN 22424 5201 15 of of IN 22424 5201 16 falling fall VBG 22424 5201 17 water water NN 22424 5201 18 . . . 22424 5202 1 " " `` 22424 5202 2 Wal Wal NNP 22424 5202 3 , , , 22424 5202 4 now now RB 22424 5202 5 you -PRON- PRP 22424 5202 6 're be VBP 22424 5202 7 talkin talkin JJ 22424 5202 8 ' ' '' 22424 5202 9 ! ! . 22424 5202 10 " " '' 22424 5203 1 she -PRON- PRP 22424 5203 2 cried cry VBD 22424 5203 3 , , , 22424 5203 4 with with IN 22424 5203 5 something something NN 22424 5203 6 like like IN 22424 5203 7 a a DT 22424 5203 8 flash flash NN 22424 5203 9 of of IN 22424 5203 10 admiration admiration NN 22424 5203 11 . . . 22424 5204 1 " " `` 22424 5204 2 Mebbe mebbe RB 22424 5204 3 you -PRON- PRP 22424 5204 4 - - HYPH 22424 5204 5 uns uns NNP 22424 5204 6 has have VBZ 22424 5204 7 got get VBN 22424 5204 8 some some DT 22424 5204 9 backbone backbone NN 22424 5204 10 arter arter NN 22424 5204 11 all all RB 22424 5204 12 . . . 22424 5205 1 I -PRON- PRP 22424 5205 2 like like VBP 22424 5205 3 backbone backbone NN 22424 5205 4 . . . 22424 5205 5 " " '' 22424 5206 1 " " `` 22424 5206 2 I -PRON- PRP 22424 5206 3 have have VBP 22424 5206 4 not not RB 22424 5206 5 looked look VBN 22424 5206 6 at at IN 22424 5206 7 mine -PRON- PRP 22424 5206 8 for for IN 22424 5206 9 so so RB 22424 5206 10 long long RB 22424 5206 11 that that IN 22424 5206 12 I -PRON- PRP 22424 5206 13 am be VBP 22424 5206 14 not not RB 22424 5206 15 sure sure JJ 22424 5206 16 what what WDT 22424 5206 17 condition condition NN 22424 5206 18 it -PRON- PRP 22424 5206 19 is be VBZ 22424 5206 20 in in IN 22424 5206 21 , , , 22424 5206 22 but but CC 22424 5206 23 I -PRON- PRP 22424 5206 24 know know VBP 22424 5206 25 I -PRON- PRP 22424 5206 26 have have VBP 22424 5206 27 one one CD 22424 5206 28 . . . 22424 5206 29 " " '' 22424 5207 1 " " `` 22424 5207 2 An an DT 22424 5207 3 ' ' `` 22424 5207 4 muscle muscle NN 22424 5207 5 ? ? . 22424 5207 6 " " '' 22424 5208 1 " " `` 22424 5208 2 A a DT 22424 5208 3 little little JJ 22424 5208 4 . . . 22424 5208 5 " " '' 22424 5209 1 " " `` 22424 5209 2 Then then RB 22424 5209 3 move move VB 22424 5209 4 this this DT 22424 5209 5 rock rock NN 22424 5209 6 har har NN 22424 5209 7 that that IN 22424 5209 8 hez hez PRP 22424 5209 9 caught catch VBD 22424 5209 10 my -PRON- PRP$ 22424 5209 11 foot foot NN 22424 5209 12 an an DT 22424 5209 13 ' ' '' 22424 5209 14 holds hold VBZ 22424 5209 15 it -PRON- PRP 22424 5209 16 . . . 22424 5210 1 That that DT 22424 5210 2 's be VBZ 22424 5210 3 what what WP 22424 5210 4 I -PRON- PRP 22424 5210 5 wanted want VBD 22424 5210 6 o o UH 22424 5210 7 ' ' '' 22424 5210 8 you -PRON- PRP 22424 5210 9 - - HYPH 22424 5210 10 uns uns NN 22424 5210 11 . . . 22424 5210 12 " " '' 22424 5211 1 She -PRON- PRP 22424 5211 2 lifted lift VBD 22424 5211 3 her -PRON- PRP$ 22424 5211 4 skirt skirt NN 22424 5211 5 a a DT 22424 5211 6 bit bit NN 22424 5211 7 , , , 22424 5211 8 and and CC 22424 5211 9 , , , 22424 5211 10 for for IN 22424 5211 11 the the DT 22424 5211 12 first first JJ 22424 5211 13 time time NN 22424 5211 14 , , , 22424 5211 15 they -PRON- PRP 22424 5211 16 saw see VBD 22424 5211 17 that that IN 22424 5211 18 her -PRON- PRP$ 22424 5211 19 ankle ankle NN 22424 5211 20 had have VBD 22424 5211 21 been be VBN 22424 5211 22 caught catch VBN 22424 5211 23 between between IN 22424 5211 24 two two CD 22424 5211 25 large large JJ 22424 5211 26 rocks rock NNS 22424 5211 27 , , , 22424 5211 28 where where WRB 22424 5211 29 she -PRON- PRP 22424 5211 30 was be VBD 22424 5211 31 held hold VBN 22424 5211 32 fast fast RB 22424 5211 33 . . . 22424 5212 1 " " `` 22424 5212 2 Kinder Kinder NNP 22424 5212 3 slomped slompe VBD 22424 5212 4 in in IN 22424 5212 5 thar thar NNS 22424 5212 6 when when WRB 22424 5212 7 I -PRON- PRP 22424 5212 8 war war VBP 22424 5212 9 fishin fishin NN 22424 5212 10 ' ' '' 22424 5212 11 , , , 22424 5212 12 " " '' 22424 5212 13 she -PRON- PRP 22424 5212 14 explained explain VBD 22424 5212 15 , , , 22424 5212 16 " " `` 22424 5212 17 an an DT 22424 5212 18 ' ' '' 22424 5212 19 ther ther NN 22424 5212 20 big big NNP 22424 5212 21 rock rock NNP 22424 5212 22 dropped drop VBD 22424 5212 23 over over IN 22424 5212 24 thar thar NNP 22424 5212 25 an an DT 22424 5212 26 ' ' '' 22424 5212 27 cotched cotche VBD 22424 5212 28 me -PRON- PRP 22424 5212 29 fast fast RB 22424 5212 30 when when WRB 22424 5212 31 I -PRON- PRP 22424 5212 32 tried try VBD 22424 5212 33 ter ter NN 22424 5212 34 pull pull VB 22424 5212 35 out out RP 22424 5212 36 . . . 22424 5213 1 That that DT 22424 5213 2 war war NN 22424 5213 3 nigh nigh NNP 22424 5213 4 two two CD 22424 5213 5 hour hour NN 22424 5213 6 ago ago RB 22424 5213 7 , , , 22424 5213 8 ' ' `` 22424 5213 9 cordin cordin NNP 22424 5213 10 ' ' POS 22424 5213 11 ter ter NN 22424 5213 12 ther ther NNP 22424 5213 13 sun sun NNP 22424 5213 14 . . . 22424 5213 15 " " '' 22424 5214 1 " " `` 22424 5214 2 And and CC 22424 5214 3 you -PRON- PRP 22424 5214 4 have have VBP 22424 5214 5 been be VBN 22424 5214 6 standing stand VBG 22424 5214 7 like like IN 22424 5214 8 that that DT 22424 5214 9 ever ever RB 22424 5214 10 since since IN 22424 5214 11 ? ? . 22424 5214 12 " " '' 22424 5215 1 cried cry VBD 22424 5215 2 Frank Frank NNP 22424 5215 3 , , , 22424 5215 4 in in IN 22424 5215 5 dismay dismay NN 22424 5215 6 . . . 22424 5216 1 " " `` 22424 5216 2 Lively lively JJ 22424 5216 3 , , , 22424 5216 4 Barney Barney NNP 22424 5216 5 -- -- : 22424 5216 6 get get VBP 22424 5216 7 hold hold NN 22424 5216 8 here here RB 22424 5216 9 ! ! . 22424 5217 1 Great Great NNP 22424 5217 2 Scott Scott NNP 22424 5217 3 ! ! . 22424 5218 1 we -PRON- PRP 22424 5218 2 must must MD 22424 5218 3 have have VB 22424 5218 4 her -PRON- PRP 22424 5218 5 out out IN 22424 5218 6 of of IN 22424 5218 7 that that DT 22424 5218 8 in in IN 22424 5218 9 a a DT 22424 5218 10 hurry hurry NN 22424 5218 11 ! ! . 22424 5218 12 " " '' 22424 5219 1 " " `` 22424 5219 2 Thot Thot NNP 22424 5219 3 's 's POS 22424 5219 4 phwat phwat NN 22424 5219 5 we -PRON- PRP 22424 5219 6 will will MD 22424 5219 7 , , , 22424 5219 8 ur ur IN 22424 5219 9 we -PRON- PRP 22424 5219 10 'll will MD 22424 5219 11 turrun turrun VB 22424 5219 12 th th NNP 22424 5219 13 ' ' '' 22424 5219 14 ould ould NNP 22424 5219 15 mountain mountain NN 22424 5219 16 over over RB 22424 5219 17 ! ! . 22424 5219 18 " " '' 22424 5220 1 shouted shout VBD 22424 5220 2 the the DT 22424 5220 3 Irish irish JJ 22424 5220 4 lad lad NN 22424 5220 5 , , , 22424 5220 6 as as IN 22424 5220 7 he -PRON- PRP 22424 5220 8 flew fly VBD 22424 5220 9 to to IN 22424 5220 10 the the DT 22424 5220 11 aid aid NN 22424 5220 12 of of IN 22424 5220 13 his -PRON- PRP$ 22424 5220 14 friend friend NN 22424 5220 15 . . . 22424 5221 1 The the DT 22424 5221 2 girl girl NN 22424 5221 3 looked look VBD 22424 5221 4 surprised surprised JJ 22424 5221 5 and and CC 22424 5221 6 pleased pleased JJ 22424 5221 7 , , , 22424 5221 8 and and CC 22424 5221 9 then then RB 22424 5221 10 she -PRON- PRP 22424 5221 11 said say VBD 22424 5221 12 : : : 22424 5221 13 " " `` 22424 5221 14 You -PRON- PRP 22424 5221 15 - - HYPH 22424 5221 16 uns uns NNP 22424 5221 17 ai be VBP 22424 5221 18 n't not RB 22424 5221 19 goin' go VBG 22424 5221 20 ter ter NN 22424 5221 21 move move VB 22424 5221 22 that that WDT 22424 5221 23 rock rock NN 22424 5221 24 so so RB 22424 5221 25 easy easy RB 22424 5221 26 , , , 22424 5221 27 fer fer VB 22424 5221 28 it -PRON- PRP 22424 5221 29 's be VBZ 22424 5221 30 hefty hefty JJ 22424 5221 31 . . . 22424 5221 32 " " '' 22424 5222 1 " " `` 22424 5222 2 But but CC 22424 5222 3 your -PRON- PRP$ 22424 5222 4 ankle ankle NN 22424 5222 5 -- -- : 22424 5222 6 it -PRON- PRP 22424 5222 7 must must MD 22424 5222 8 have have VB 22424 5222 9 crushed crush VBN 22424 5222 10 your -PRON- PRP$ 22424 5222 11 ankle ankle NN 22424 5222 12 . . . 22424 5222 13 " " '' 22424 5223 1 " " `` 22424 5223 2 I -PRON- PRP 22424 5223 3 ' ' '' 22424 5223 4 low low JJ 22424 5223 5 not not RB 22424 5223 6 . . . 22424 5224 1 Ye Ye NNP 22424 5224 2 see see VBP 22424 5224 3 it -PRON- PRP 22424 5224 4 could could MD 22424 5224 5 n't not RB 22424 5224 6 pinch pinch VB 22424 5224 7 harder hard RBR 22424 5224 8 ef ef IN 22424 5224 9 it -PRON- PRP 22424 5224 10 tried try VBD 22424 5224 11 , , , 22424 5224 12 fer fer VB 22424 5224 13 them -PRON- PRP 22424 5224 14 rocks rock NNS 22424 5224 15 ai be VBP 22424 5224 16 n't not RB 22424 5224 17 built build VBN 22424 5224 18 so so IN 22424 5224 19 they -PRON- PRP 22424 5224 20 kin kin NNP 22424 5224 21 git git NNP 22424 5224 22 nigher nigher RB 22424 5224 23 together together RB 22424 5224 24 ; ; : 22424 5224 25 but but CC 22424 5224 26 it -PRON- PRP 22424 5224 27 's be VBZ 22424 5224 28 jest j JJS 22424 5224 29 made make VBN 22424 5224 30 a a DT 22424 5224 31 reg'ler reg'ler NN 22424 5224 32 trap trap NN 22424 5224 33 so so IN 22424 5224 34 I -PRON- PRP 22424 5224 35 ca can MD 22424 5224 36 n't not RB 22424 5224 37 pull pull VB 22424 5224 38 my -PRON- PRP$ 22424 5224 39 foot foot NN 22424 5224 40 out out RP 22424 5224 41 . . . 22424 5224 42 " " '' 22424 5225 1 It -PRON- PRP 22424 5225 2 was be VBD 22424 5225 3 no no DT 22424 5225 4 easy easy JJ 22424 5225 5 thing thing NN 22424 5225 6 for for IN 22424 5225 7 the the DT 22424 5225 8 boys boy NNS 22424 5225 9 to to TO 22424 5225 10 get get VB 22424 5225 11 hold hold NN 22424 5225 12 of of IN 22424 5225 13 the the DT 22424 5225 14 rock rock NN 22424 5225 15 in in IN 22424 5225 16 a a DT 22424 5225 17 way way NN 22424 5225 18 to to TO 22424 5225 19 exert exert VB 22424 5225 20 their -PRON- PRP$ 22424 5225 21 strength strength NN 22424 5225 22 , , , 22424 5225 23 but but CC 22424 5225 24 they -PRON- PRP 22424 5225 25 finally finally RB 22424 5225 26 succeeded succeed VBD 22424 5225 27 , , , 22424 5225 28 and and CC 22424 5225 29 then then RB 22424 5225 30 Frank Frank NNP 22424 5225 31 gave give VBD 22424 5225 32 the the DT 22424 5225 33 word word NN 22424 5225 34 , , , 22424 5225 35 and and CC 22424 5225 36 they -PRON- PRP 22424 5225 37 strained strain VBD 22424 5225 38 to to TO 22424 5225 39 move move VB 22424 5225 40 it -PRON- PRP 22424 5225 41 . . . 22424 5226 1 It -PRON- PRP 22424 5226 2 started start VBD 22424 5226 3 reluctantly reluctantly RB 22424 5226 4 , , , 22424 5226 5 as as IN 22424 5226 6 if if IN 22424 5226 7 loath loath NNP 22424 5226 8 to to TO 22424 5226 9 give give VB 22424 5226 10 up up RP 22424 5226 11 its -PRON- PRP$ 22424 5226 12 fair fair JJ 22424 5226 13 captive captive NN 22424 5226 14 , , , 22424 5226 15 but but CC 22424 5226 16 they -PRON- PRP 22424 5226 17 moved move VBD 22424 5226 18 it -PRON- PRP 22424 5226 19 more more RBR 22424 5226 20 and and CC 22424 5226 21 more more RBR 22424 5226 22 , , , 22424 5226 23 and and CC 22424 5226 24 she -PRON- PRP 22424 5226 25 was be VBD 22424 5226 26 able able JJ 22424 5226 27 to to TO 22424 5226 28 draw draw VB 22424 5226 29 her -PRON- PRP$ 22424 5226 30 foot foot NN 22424 5226 31 out out RP 22424 5226 32 . . . 22424 5227 1 Then then RB 22424 5227 2 , , , 22424 5227 3 when when WRB 22424 5227 4 she -PRON- PRP 22424 5227 5 was be VBD 22424 5227 6 free free JJ 22424 5227 7 , , , 22424 5227 8 they -PRON- PRP 22424 5227 9 let let VBP 22424 5227 10 go go VB 22424 5227 11 , , , 22424 5227 12 and and CC 22424 5227 13 the the DT 22424 5227 14 rock rock NN 22424 5227 15 fell fall VBD 22424 5227 16 back back RB 22424 5227 17 with with IN 22424 5227 18 a a DT 22424 5227 19 grating grating NN 22424 5227 20 crash crash NN 22424 5227 21 against against IN 22424 5227 22 the the DT 22424 5227 23 other other JJ 22424 5227 24 . . . 22424 5228 1 " " `` 22424 5228 2 You -PRON- PRP 22424 5228 3 - - HYPH 22424 5228 4 uns uns NNP 22424 5228 5 have have VBP 22424 5228 6 done do VBN 22424 5228 7 purty purty NN 22424 5228 8 fair fair JJ 22424 5228 9 fer fer JJ 22424 5228 10 boys boy NNS 22424 5228 11 , , , 22424 5228 12 " " '' 22424 5228 13 said say VBD 22424 5228 14 the the DT 22424 5228 15 girl girl NN 22424 5228 16 , , , 22424 5228 17 with with IN 22424 5228 18 a a DT 22424 5228 19 saucy saucy JJ 22424 5228 20 twinkle twinkle NN 22424 5228 21 in in IN 22424 5228 22 her -PRON- PRP$ 22424 5228 23 brown brown JJ 22424 5228 24 eyes eye NNS 22424 5228 25 . . . 22424 5229 1 " " `` 22424 5229 2 S'pose S'pose VBD 22424 5229 3 I -PRON- PRP 22424 5229 4 'll will MD 22424 5229 5 have have VB 22424 5229 6 ter ter NN 22424 5229 7 thank thank VBP 22424 5229 8 ye ye NNP 22424 5229 9 , , , 22424 5229 10 fer fer NNP 22424 5229 11 I -PRON- PRP 22424 5229 12 mought mought VBD 22424 5229 13 a a DT 22424 5229 14 stood stood NN 22424 5229 15 har har NN 22424 5229 16 consider'bul consider'bul NNP 22424 5229 17 longer long RBR 22424 5229 18 ef ef NNP 22424 5229 19 ' ' '' 22424 5229 20 tadn't tadn't NNP 22424 5229 21 bin bin NNP 22424 5229 22 fer fer NNP 22424 5229 23 ye ye NNP 22424 5229 24 . . . 22424 5230 1 Who who WP 22424 5230 2 be be VB 22424 5230 3 ye ye NNP 22424 5230 4 , , , 22424 5230 5 anyhow anyhow RB 22424 5230 6 ? ? . 22424 5231 1 an an DT 22424 5231 2 ' ' `` 22424 5231 3 whar whar NN 22424 5231 4 be be VB 22424 5231 5 ye ye PRP 22424 5231 6 goin' go VBG 22424 5231 7 ? ? . 22424 5231 8 " " '' 22424 5232 1 Frank Frank NNP 22424 5232 2 introduced introduce VBD 22424 5232 3 himself -PRON- PRP 22424 5232 4 , , , 22424 5232 5 and and CC 22424 5232 6 then then RB 22424 5232 7 presented present VBD 22424 5232 8 Barney Barney NNP 22424 5232 9 , , , 22424 5232 10 after after IN 22424 5232 11 which which WDT 22424 5232 12 he -PRON- PRP 22424 5232 13 explained explain VBD 22424 5232 14 how how WRB 22424 5232 15 they -PRON- PRP 22424 5232 16 happened happen VBD 22424 5232 17 to to TO 22424 5232 18 be be VB 22424 5232 19 in in IN 22424 5232 20 the the DT 22424 5232 21 Great Great NNP 22424 5232 22 Smoky Smoky NNP 22424 5232 23 Mountains Mountains NNPS 22424 5232 24 . . . 22424 5233 1 She -PRON- PRP 22424 5233 2 watched watch VBD 22424 5233 3 him -PRON- PRP 22424 5233 4 closely closely RB 22424 5233 5 as as IN 22424 5233 6 he -PRON- PRP 22424 5233 7 spoke speak VBD 22424 5233 8 , , , 22424 5233 9 noting note VBG 22424 5233 10 every every DT 22424 5233 11 expression expression NN 22424 5233 12 , , , 22424 5233 13 as as IN 22424 5233 14 if if IN 22424 5233 15 a a DT 22424 5233 16 sudden sudden JJ 22424 5233 17 suspicion suspicion NN 22424 5233 18 had have VBD 22424 5233 19 come come VBN 22424 5233 20 upon upon IN 22424 5233 21 her -PRON- PRP 22424 5233 22 , , , 22424 5233 23 and and CC 22424 5233 24 she -PRON- PRP 22424 5233 25 was be VBD 22424 5233 26 trying try VBG 22424 5233 27 to to TO 22424 5233 28 settle settle VB 22424 5233 29 a a DT 22424 5233 30 doubt doubt NN 22424 5233 31 in in IN 22424 5233 32 her -PRON- PRP$ 22424 5233 33 mind mind NN 22424 5233 34 . . . 22424 5234 1 When when WRB 22424 5234 2 Frank Frank NNP 22424 5234 3 had have VBD 22424 5234 4 finished finish VBN 22424 5234 5 , , , 22424 5234 6 the the DT 22424 5234 7 girl girl NN 22424 5234 8 said say VBD 22424 5234 9 : : : 22424 5234 10 " " `` 22424 5234 11 Never never RB 22424 5234 12 heard hear VBD 22424 5234 13 o o XX 22424 5234 14 ' ' CD 22424 5234 15 two two CD 22424 5234 16 boys boy NNS 22424 5234 17 from from IN 22424 5234 18 ther ther RB 22424 5234 19 big big JJ 22424 5234 20 cities city NNS 22424 5234 21 ' ' POS 22424 5234 22 way way NN 22424 5234 23 off off IN 22424 5234 24 yander yand JJR 22424 5234 25 comin comin NNP 22424 5234 26 ' ' POS 22424 5234 27 har har NNP 22424 5234 28 ter ter NN 22424 5234 29 tromp tromp NN 22424 5234 30 through through IN 22424 5234 31 ther ther JJ 22424 5234 32 maountings maounting NNS 22424 5234 33 jest jest NNP 22424 5234 34 fer fer NNP 22424 5234 35 ther ther NNP 22424 5234 36 fun fun NNP 22424 5234 37 o o NNP 22424 5234 38 ' ' CC 22424 5234 39 seein seein NN 22424 5234 40 ' ' '' 22424 5234 41 ther ther JJ 22424 5234 42 scenery scenery NN 22424 5234 43 an an DT 22424 5234 44 ' ' `` 22424 5234 45 ther ther NN 22424 5234 46 folks folk NNS 22424 5234 47 . . . 22424 5235 1 I -PRON- PRP 22424 5235 2 s'pose s'pose VBP 22424 5235 3 we -PRON- PRP 22424 5235 4 're be VBP 22424 5235 5 kinder kinder NNP 22424 5235 6 curi curi NNP 22424 5235 7 's 's POS 22424 5235 8 ' ' `` 22424 5235 9 pearin pearin NNP 22424 5235 10 ' ' POS 22424 5235 11 critters critters NNP 22424 5235 12 ter ter NNP 22424 5235 13 city city NN 22424 5235 14 folks folk NNS 22424 5235 15 , , , 22424 5235 16 an an DT 22424 5235 17 ' ' `` 22424 5235 18 you -PRON- PRP 22424 5235 19 - - HYPH 22424 5235 20 uns uns NNP 22424 5235 21 may may MD 22424 5235 22 be be VB 22424 5235 23 har har NNP 22424 5235 24 ter ter NN 22424 5235 25 cotch cotch NNP 22424 5235 26 one one CD 22424 5235 27 o o NNP 22424 5235 28 ' ' '' 22424 5235 29 us -PRON- PRP 22424 5235 30 an an DT 22424 5235 31 ' ' `` 22424 5235 32 put put VBD 22424 5235 33 us -PRON- PRP 22424 5235 34 in in IN 22424 5235 35 a a DT 22424 5235 36 cage cage NN 22424 5235 37 fer fer JJ 22424 5235 38 exhibition exhibition NN 22424 5235 39 . . . 22424 5235 40 " " '' 22424 5236 1 She -PRON- PRP 22424 5236 2 uttered utter VBD 22424 5236 3 the the DT 22424 5236 4 words word NNS 22424 5236 5 in in IN 22424 5236 6 a a DT 22424 5236 7 way way NN 22424 5236 8 that that WDT 22424 5236 9 brought bring VBD 22424 5236 10 a a DT 22424 5236 11 flush flush NN 22424 5236 12 to to IN 22424 5236 13 Frank Frank NNP 22424 5236 14 's 's POS 22424 5236 15 cheeks cheek NNS 22424 5236 16 , , , 22424 5236 17 and and CC 22424 5236 18 he -PRON- PRP 22424 5236 19 hastened hasten VBD 22424 5236 20 to to TO 22424 5236 21 protest protest VB 22424 5236 22 , , , 22424 5236 23 halting halt VBG 22424 5236 24 in in IN 22424 5236 25 confusion confusion NN 22424 5236 26 when when WRB 22424 5236 27 he -PRON- PRP 22424 5236 28 tried try VBD 22424 5236 29 to to TO 22424 5236 30 speak speak VB 22424 5236 31 her -PRON- PRP$ 22424 5236 32 name name NN 22424 5236 33 , , , 22424 5236 34 which which WDT 22424 5236 35 he -PRON- PRP 22424 5236 36 did do VBD 22424 5236 37 not not RB 22424 5236 38 know know VB 22424 5236 39 as as RB 22424 5236 40 yet yet RB 22424 5236 41 . . . 22424 5237 1 A a DT 22424 5237 2 ripple ripple NN 22424 5237 3 of of IN 22424 5237 4 sunshine sunshine NN 22424 5237 5 seemed seem VBD 22424 5237 6 to to TO 22424 5237 7 break break VB 22424 5237 8 over over IN 22424 5237 9 her -PRON- PRP$ 22424 5237 10 face face NN 22424 5237 11 , , , 22424 5237 12 and and CC 22424 5237 13 she -PRON- PRP 22424 5237 14 laughed laugh VBD 22424 5237 15 outright outright RB 22424 5237 16 , , , 22424 5237 17 swiftly swiftly RB 22424 5237 18 saying say VBG 22424 5237 19 : : : 22424 5237 20 " " `` 22424 5237 21 Do do VBP 22424 5237 22 n't not RB 22424 5237 23 you -PRON- PRP 22424 5237 24 - - : 22424 5237 25 uns uns JJ 22424 5237 26 mind mind VB 22424 5237 27 me -PRON- PRP 22424 5237 28 . . . 22424 5238 1 I -PRON- PRP 22424 5238 2 'm be VBP 22424 5238 3 p'izen p'izen NNP 22424 5238 4 rough rough JJ 22424 5238 5 , , , 22424 5238 6 but but CC 22424 5238 7 I -PRON- PRP 22424 5238 8 do do VBP 22424 5238 9 n't not RB 22424 5238 10 mean mean VB 22424 5238 11 half half NN 22424 5238 12 I -PRON- PRP 22424 5238 13 say say VBP 22424 5238 14 . . . 22424 5239 1 I -PRON- PRP 22424 5239 2 kin kin RB 22424 5239 3 see see VBP 22424 5239 4 you -PRON- PRP 22424 5239 5 is be VBZ 22424 5239 6 honest honest JJ 22424 5239 7 an an DT 22424 5239 8 ' ' `` 22424 5239 9 squar squar NN 22424 5239 10 , , , 22424 5239 11 though though IN 22424 5239 12 somebody somebody NN 22424 5239 13 else else RB 22424 5239 14 mought mought NN 22424 5239 15 think think VB 22424 5239 16 by by IN 22424 5239 17 yer yer NNP 22424 5239 18 way way NN 22424 5239 19 that that WDT 22424 5239 20 ye ye NNP 22424 5239 21 warn't warn't NN 22424 5239 22 . . . 22424 5240 1 My -PRON- PRP$ 22424 5240 2 name name NN 22424 5240 3 's 's POS 22424 5240 4 Kate Kate NNP 22424 5240 5 Kenyon Kenyon NNP 22424 5240 6 , , , 22424 5240 7 an an DT 22424 5240 8 ' ' '' 22424 5240 9 I -PRON- PRP 22424 5240 10 live live VBP 22424 5240 11 down down RP 22424 5240 12 toward toward IN 22424 5240 13 ther ther JJ 22424 5240 14 cove cove NN 22424 5240 15 . . . 22424 5241 1 I -PRON- PRP 22424 5241 2 do do VBP 22424 5241 3 n't not RB 22424 5241 4 feel feel VB 22424 5241 5 like like IN 22424 5241 6 fishin fishin NN 22424 5241 7 ' ' '' 22424 5241 8 arter arter NN 22424 5241 9 this this DT 22424 5241 10 , , , 22424 5241 11 an an DT 22424 5241 12 ' ' `` 22424 5241 13 ef ef UH 22424 5241 14 you -PRON- PRP 22424 5241 15 - - HYPH 22424 5241 16 uns uns NNP 22424 5241 17 is be VBZ 22424 5241 18 goin' go VBG 22424 5241 19 that that DT 22424 5241 20 way way NN 22424 5241 21 , , , 22424 5241 22 I -PRON- PRP 22424 5241 23 'll will MD 22424 5241 24 go go VB 22424 5241 25 ' ' `` 22424 5241 26 long long RB 22424 5241 27 with with IN 22424 5241 28 ye ye NNP 22424 5241 29 . . . 22424 5241 30 " " '' 22424 5242 1 She -PRON- PRP 22424 5242 2 picked pick VBD 22424 5242 3 up up RP 22424 5242 4 her -PRON- PRP$ 22424 5242 5 pole pole NN 22424 5242 6 , , , 22424 5242 7 hooked hook VBD 22424 5242 8 up up RP 22424 5242 9 the the DT 22424 5242 10 line line NN 22424 5242 11 , , , 22424 5242 12 and and CC 22424 5242 13 prepared prepare VBD 22424 5242 14 to to TO 22424 5242 15 accompany accompany VB 22424 5242 16 them -PRON- PRP 22424 5242 17 . . . 22424 5243 1 They -PRON- PRP 22424 5243 2 were be VBD 22424 5243 3 pleased pleased JJ 22424 5243 4 to to TO 22424 5243 5 have have VB 22424 5243 6 her -PRON- PRP 22424 5243 7 as as IN 22424 5243 8 a a DT 22424 5243 9 companion companion NN 22424 5243 10 . . . 22424 5244 1 Indeed indeed RB 22424 5244 2 , , , 22424 5244 3 Frank Frank NNP 22424 5244 4 was be VBD 22424 5244 5 more more JJR 22424 5244 6 than than IN 22424 5244 7 pleased pleased JJ 22424 5244 8 , , , 22424 5244 9 for for IN 22424 5244 10 he -PRON- PRP 22424 5244 11 saw see VBD 22424 5244 12 in in IN 22424 5244 13 this this DT 22424 5244 14 girl girl NN 22424 5244 15 a a DT 22424 5244 16 singular singular JJ 22424 5244 17 character character NN 22424 5244 18 . . . 22424 5245 1 Illiterate illiterate JJ 22424 5245 2 though though IN 22424 5245 3 she -PRON- PRP 22424 5245 4 seemed seem VBD 22424 5245 5 , , , 22424 5245 6 she -PRON- PRP 22424 5245 7 was be VBD 22424 5245 8 pretty pretty RB 22424 5245 9 , , , 22424 5245 10 vivacious vivacious JJ 22424 5245 11 , , , 22424 5245 12 and and CC 22424 5245 13 so so RB 22424 5245 14 bright bright JJ 22424 5245 15 that that IN 22424 5245 16 it -PRON- PRP 22424 5245 17 was be VBD 22424 5245 18 plain plain JJ 22424 5245 19 education education NN 22424 5245 20 and and CC 22424 5245 21 refinement refinement NN 22424 5245 22 would would MD 22424 5245 23 make make VB 22424 5245 24 her -PRON- PRP 22424 5245 25 most most RBS 22424 5245 26 fascinating fascinating JJ 22424 5245 27 and and CC 22424 5245 28 brilliant brilliant JJ 22424 5245 29 . . . 22424 5246 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 5246 2 XXXIX XXXIX NNP 22424 5246 3 . . . 22424 5247 1 FRANK FRANK NNP 22424 5247 2 AND and CC 22424 5247 3 KATE KATE NNP 22424 5247 4 . . . 22424 5248 1 The the DT 22424 5248 2 boys boy NNS 22424 5248 3 did do VBD 22424 5248 4 not not RB 22424 5248 5 get get VB 22424 5248 6 to to IN 22424 5248 7 Cranston Cranston NNP 22424 5248 8 's 's POS 22424 5248 9 Cove Cove NNP 22424 5248 10 that that DT 22424 5248 11 night night NN 22424 5248 12 , , , 22424 5248 13 for for IN 22424 5248 14 Kate Kate NNP 22424 5248 15 Kenyon Kenyon NNP 22424 5248 16 invited invite VBD 22424 5248 17 them -PRON- PRP 22424 5248 18 to to TO 22424 5248 19 stop stop VB 22424 5248 20 and and CC 22424 5248 21 take take VB 22424 5248 22 supper supper NN 22424 5248 23 at at IN 22424 5248 24 her -PRON- PRP$ 22424 5248 25 home home NN 22424 5248 26 , , , 22424 5248 27 and and CC 22424 5248 28 they -PRON- PRP 22424 5248 29 did do VBD 22424 5248 30 so so RB 22424 5248 31 . . . 22424 5249 1 Kate Kate NNP 22424 5249 2 's 's POS 22424 5249 3 home home NN 22424 5249 4 was be VBD 22424 5249 5 much much RB 22424 5249 6 like like IN 22424 5249 7 the the DT 22424 5249 8 rough rough JJ 22424 5249 9 cabins cabin NNS 22424 5249 10 of of IN 22424 5249 11 other other JJ 22424 5249 12 mountain mountain NN 22424 5249 13 folks folk NNS 22424 5249 14 , , , 22424 5249 15 except except IN 22424 5249 16 that that IN 22424 5249 17 flowering flower VBG 22424 5249 18 vines vine NNS 22424 5249 19 had have VBD 22424 5249 20 been be VBN 22424 5249 21 trained train VBN 22424 5249 22 to to TO 22424 5249 23 run run VB 22424 5249 24 up up RP 22424 5249 25 the the DT 22424 5249 26 sides side NNS 22424 5249 27 and and CC 22424 5249 28 over over IN 22424 5249 29 the the DT 22424 5249 30 door door NN 22424 5249 31 , , , 22424 5249 32 while while IN 22424 5249 33 two two CD 22424 5249 34 large large JJ 22424 5249 35 bushes bush NNS 22424 5249 36 were be VBD 22424 5249 37 loaded load VBN 22424 5249 38 with with IN 22424 5249 39 roses rose NNS 22424 5249 40 in in IN 22424 5249 41 front front NN 22424 5249 42 of of IN 22424 5249 43 the the DT 22424 5249 44 house house NN 22424 5249 45 . . . 22424 5250 1 Kate Kate NNP 22424 5250 2 's 's POS 22424 5250 3 mother mother NN 22424 5250 4 was be VBD 22424 5250 5 in in IN 22424 5250 6 the the DT 22424 5250 7 doorway doorway NN 22424 5250 8 as as IN 22424 5250 9 they -PRON- PRP 22424 5250 10 approached approach VBD 22424 5250 11 . . . 22424 5251 1 She -PRON- PRP 22424 5251 2 was be VBD 22424 5251 3 a a DT 22424 5251 4 tall tall JJ 22424 5251 5 , , , 22424 5251 6 angular angular JJ 22424 5251 7 woman woman NN 22424 5251 8 , , , 22424 5251 9 with with IN 22424 5251 10 a a DT 22424 5251 11 stolid stolid JJ 22424 5251 12 , , , 22424 5251 13 expressionless expressionless JJ 22424 5251 14 face face NN 22424 5251 15 . . . 22424 5252 1 " " `` 22424 5252 2 Har har UH 22424 5252 3 , , , 22424 5252 4 mammy mammy NN 22424 5252 5 , , , 22424 5252 6 is be VBZ 22424 5252 7 some some DT 22424 5252 8 fellers feller NNS 22424 5252 9 I -PRON- PRP 22424 5252 10 brung brung VBD 22424 5252 11 ter ter NN 22424 5252 12 see see VBP 22424 5252 13 ye ye NNP 22424 5252 14 , , , 22424 5252 15 " " '' 22424 5252 16 said say VBD 22424 5252 17 this this DT 22424 5252 18 girl girl NN 22424 5252 19 . . . 22424 5253 1 " " `` 22424 5253 2 This this DT 22424 5253 3 un un NNP 22424 5253 4 is be VBZ 22424 5253 5 Mr. Mr. NNP 22424 5253 6 Merriwell Merriwell NNP 22424 5253 7 , , , 22424 5253 8 an an DT 22424 5253 9 ' ' '' 22424 5253 10 that that IN 22424 5253 11 un un NNP 22424 5253 12 is be VBZ 22424 5253 13 Mr. Mr. NNP 22424 5254 1 Mulloy Mulloy NNP 22424 5254 2 . . . 22424 5254 3 " " '' 22424 5255 1 The the DT 22424 5255 2 boys boy NNS 22424 5255 3 lifted lift VBD 22424 5255 4 their -PRON- PRP$ 22424 5255 5 hats hat NNS 22424 5255 6 , , , 22424 5255 7 and and CC 22424 5255 8 bowed bow VBD 22424 5255 9 to to IN 22424 5255 10 the the DT 22424 5255 11 woman woman NN 22424 5255 12 as as IN 22424 5255 13 if if IN 22424 5255 14 she -PRON- PRP 22424 5255 15 were be VBD 22424 5255 16 a a DT 22424 5255 17 society society NN 22424 5255 18 queen queen NN 22424 5255 19 . . . 22424 5256 1 She -PRON- PRP 22424 5256 2 nodded nod VBD 22424 5256 3 and and CC 22424 5256 4 stared stare VBD 22424 5256 5 . . . 22424 5257 1 " " `` 22424 5257 2 What what WP 22424 5257 3 be be VB 22424 5257 4 you -PRON- PRP 22424 5257 5 - - : 22424 5257 6 uns uns JJ 22424 5257 7 doin' do NN 22424 5257 8 ' ' '' 22424 5257 9 round round VB 22424 5257 10 these these DT 22424 5257 11 parts part NNS 22424 5257 12 ? ? . 22424 5257 13 " " '' 22424 5258 1 she -PRON- PRP 22424 5258 2 asked ask VBD 22424 5258 3 , , , 22424 5258 4 pointedly pointedly RB 22424 5258 5 . . . 22424 5259 1 Frank Frank NNP 22424 5259 2 explained explain VBD 22424 5259 3 , , , 22424 5259 4 seeing see VBG 22424 5259 5 a a DT 22424 5259 6 look look NN 22424 5259 7 of of IN 22424 5259 8 suspicion suspicion NN 22424 5259 9 and and CC 22424 5259 10 distrust distrust NN 22424 5259 11 deepening deepen VBG 22424 5259 12 in in IN 22424 5259 13 her -PRON- PRP$ 22424 5259 14 face face NN 22424 5259 15 as as IN 22424 5259 16 he -PRON- PRP 22424 5259 17 spoke speak VBD 22424 5259 18 . . . 22424 5260 1 " " `` 22424 5260 2 Huah Huah NNP 22424 5260 3 ! ! . 22424 5260 4 " " '' 22424 5261 1 she -PRON- PRP 22424 5261 2 grunted grunt VBD 22424 5261 3 , , , 22424 5261 4 when when WRB 22424 5261 5 he -PRON- PRP 22424 5261 6 had have VBD 22424 5261 7 finished finish VBN 22424 5261 8 . . . 22424 5262 1 " " `` 22424 5262 2 An an DT 22424 5262 3 ' ' '' 22424 5262 4 what what WP 22424 5262 5 do do VBP 22424 5262 6 you -PRON- PRP 22424 5262 7 - - : 22424 5262 8 uns uns NNP 22424 5262 9 want want VB 22424 5262 10 o o NN 22424 5262 11 ' ' '' 22424 5262 12 me -PRON- PRP 22424 5262 13 ? ? . 22424 5262 14 " " '' 22424 5263 1 " " `` 22424 5263 2 Your -PRON- PRP$ 22424 5263 3 daughter daughter NN 22424 5263 4 invited invite VBD 22424 5263 5 us -PRON- PRP 22424 5263 6 to to TO 22424 5263 7 call call VB 22424 5263 8 and and CC 22424 5263 9 take take VB 22424 5263 10 supper supper NN 22424 5263 11 , , , 22424 5263 12 " " '' 22424 5263 13 said say VBD 22424 5263 14 Frank Frank NNP 22424 5263 15 , , , 22424 5263 16 coolly coolly RB 22424 5263 17 . . . 22424 5264 1 " " `` 22424 5264 2 I -PRON- PRP 22424 5264 3 ai be VBP 22424 5264 4 n't not RB 22424 5264 5 uster uster VB 22424 5264 6 cookin cookin NNP 22424 5264 7 ' ' `` 22424 5264 8 flip flip NN 22424 5264 9 - - HYPH 22424 5264 10 flaps flap VBZ 22424 5264 11 fer fer NNP 22424 5264 12 city city NNP 22424 5264 13 chaps chap NNS 22424 5264 14 , , , 22424 5264 15 an an DT 22424 5264 16 ' ' `` 22424 5264 17 I -PRON- PRP 22424 5264 18 do do VBP 22424 5264 19 n't not RB 22424 5264 20 b'lieve b'lieve VB 22424 5264 21 you -PRON- PRP 22424 5264 22 kin kin NN 22424 5264 23 eat eat VB 22424 5264 24 the the DT 22424 5264 25 kind kind NN 22424 5264 26 o o NN 22424 5264 27 ' ' '' 22424 5264 28 fodder fodder NN 22424 5264 29 we -PRON- PRP 22424 5264 30 - - HYPH 22424 5264 31 uns uns NNP 22424 5264 32 is be VBZ 22424 5264 33 uster uster NN 22424 5264 34 . . . 22424 5264 35 " " '' 22424 5265 1 The the DT 22424 5265 2 boys boy NNS 22424 5265 3 hastened hasten VBD 22424 5265 4 to to TO 22424 5265 5 assure assure VB 22424 5265 6 her -PRON- PRP 22424 5265 7 that that IN 22424 5265 8 they -PRON- PRP 22424 5265 9 would would MD 22424 5265 10 be be VB 22424 5265 11 delighted delighted JJ 22424 5265 12 to to TO 22424 5265 13 eat eat VB 22424 5265 14 the the DT 22424 5265 15 plainest plain JJS 22424 5265 16 of of IN 22424 5265 17 food food NN 22424 5265 18 , , , 22424 5265 19 and and CC 22424 5265 20 their -PRON- PRP$ 22424 5265 21 eagerness eagerness NN 22424 5265 22 brought bring VBD 22424 5265 23 a a DT 22424 5265 24 merry merry NN 22424 5265 25 laugh laugh NN 22424 5265 26 from from IN 22424 5265 27 the the DT 22424 5265 28 lips lip NNS 22424 5265 29 of of IN 22424 5265 30 the the DT 22424 5265 31 girl girl NN 22424 5265 32 . . . 22424 5266 1 " " `` 22424 5266 2 You -PRON- PRP 22424 5266 3 - - HYPH 22424 5266 4 uns uns NNP 22424 5266 5 is be VBZ 22424 5266 6 consid'ble consid'ble JJ 22424 5266 7 amusin amusin NNP 22424 5266 8 ' ' '' 22424 5266 9 , , , 22424 5266 10 " " '' 22424 5266 11 she -PRON- PRP 22424 5266 12 said say VBD 22424 5266 13 . . . 22424 5267 1 " " `` 22424 5267 2 You -PRON- PRP 22424 5267 3 is be VBZ 22424 5267 4 powerful powerful JJ 22424 5267 5 perlite perlite NN 22424 5267 6 . . . 22424 5268 1 I -PRON- PRP 22424 5268 2 asked ask VBD 22424 5268 3 'em -PRON- PRP 22424 5268 4 to to TO 22424 5268 5 come come VB 22424 5268 6 , , , 22424 5268 7 mammy mammy NNP 22424 5268 8 . . . 22424 5269 1 It -PRON- PRP 22424 5269 2 's be VBZ 22424 5269 3 no no DT 22424 5269 4 more'n more'n NNP 22424 5269 5 fair fair JJ 22424 5269 6 pay pay NN 22424 5269 7 fer fer NN 22424 5269 8 what what WP 22424 5269 9 they -PRON- PRP 22424 5269 10 done do VBD 22424 5269 11 fer fer VB 22424 5269 12 me -PRON- PRP 22424 5269 13 . . . 22424 5269 14 " " '' 22424 5270 1 Then then RB 22424 5270 2 she -PRON- PRP 22424 5270 3 explained explain VBD 22424 5270 4 how how WRB 22424 5270 5 she -PRON- PRP 22424 5270 6 had have VBD 22424 5270 7 been be VBN 22424 5270 8 caught catch VBN 22424 5270 9 and and CC 22424 5270 10 held hold VBN 22424 5270 11 by by IN 22424 5270 12 the the DT 22424 5270 13 rocks rock NNS 22424 5270 14 , , , 22424 5270 15 and and CC 22424 5270 16 how how WRB 22424 5270 17 the the DT 22424 5270 18 boys boy NNS 22424 5270 19 had have VBD 22424 5270 20 seen see VBN 22424 5270 21 her -PRON- PRP 22424 5270 22 from from IN 22424 5270 23 the the DT 22424 5270 24 mountain mountain NN 22424 5270 25 road road NN 22424 5270 26 and and CC 22424 5270 27 come come VB 22424 5270 28 to to IN 22424 5270 29 her -PRON- PRP$ 22424 5270 30 rescue rescue NN 22424 5270 31 . . . 22424 5271 1 The the DT 22424 5271 2 mother mother NN 22424 5271 3 's 's POS 22424 5271 4 face face NN 22424 5271 5 did do VBD 22424 5271 6 not not RB 22424 5271 7 soften soften VB 22424 5271 8 a a DT 22424 5271 9 bit bit NN 22424 5271 10 as as IN 22424 5271 11 she -PRON- PRP 22424 5271 12 listened listen VBD 22424 5271 13 , , , 22424 5271 14 but but CC 22424 5271 15 , , , 22424 5271 16 when when WRB 22424 5271 17 Kate Kate NNP 22424 5271 18 had have VBD 22424 5271 19 finished finish VBN 22424 5271 20 , , , 22424 5271 21 she -PRON- PRP 22424 5271 22 said say VBD 22424 5271 23 : : : 22424 5271 24 " " `` 22424 5271 25 They -PRON- PRP 22424 5271 26 're be VBP 22424 5271 27 yore yore NN 22424 5271 28 comp'ny comp'ny NN 22424 5271 29 . . . 22424 5272 1 Ask ask VB 22424 5272 2 'em -PRON- PRP 22424 5272 3 in in RP 22424 5272 4 . . . 22424 5272 5 " " '' 22424 5273 1 So so RB 22424 5273 2 the the DT 22424 5273 3 boys boy NNS 22424 5273 4 were be VBD 22424 5273 5 asked ask VBN 22424 5273 6 into into IN 22424 5273 7 the the DT 22424 5273 8 cabin cabin NN 22424 5273 9 , , , 22424 5273 10 and and CC 22424 5273 11 Kate Kate NNP 22424 5273 12 herself -PRON- PRP 22424 5273 13 prepared prepare VBD 22424 5273 14 supper supper NN 22424 5273 15 . . . 22424 5274 1 It -PRON- PRP 22424 5274 2 was be VBD 22424 5274 3 a a DT 22424 5274 4 plain plain JJ 22424 5274 5 meal meal NN 22424 5274 6 , , , 22424 5274 7 but but CC 22424 5274 8 Frank Frank NNP 22424 5274 9 noticed notice VBD 22424 5274 10 that that IN 22424 5274 11 everything everything NN 22424 5274 12 looked look VBD 22424 5274 13 neat neat JJ 22424 5274 14 and and CC 22424 5274 15 clean clean JJ 22424 5274 16 about about IN 22424 5274 17 the the DT 22424 5274 18 house house NN 22424 5274 19 , , , 22424 5274 20 and and CC 22424 5274 21 both both DT 22424 5274 22 lads lad NNS 22424 5274 23 relished relish VBD 22424 5274 24 the the DT 22424 5274 25 coarse coarse JJ 22424 5274 26 food food NN 22424 5274 27 . . . 22424 5275 1 Indeed indeed RB 22424 5275 2 , , , 22424 5275 3 Barney Barney NNP 22424 5275 4 afterward afterward RB 22424 5275 5 declared declare VBD 22424 5275 6 that that IN 22424 5275 7 the the DT 22424 5275 8 corn corn NN 22424 5275 9 bread bread NN 22424 5275 10 was be VBD 22424 5275 11 better well JJR 22424 5275 12 than than IN 22424 5275 13 the the DT 22424 5275 14 finest fine JJS 22424 5275 15 cake cake NN 22424 5275 16 he -PRON- PRP 22424 5275 17 had have VBD 22424 5275 18 ever ever RB 22424 5275 19 tasted taste VBN 22424 5275 20 . . . 22424 5276 1 Frank Frank NNP 22424 5276 2 was be VBD 22424 5276 3 particularly particularly RB 22424 5276 4 happy happy JJ 22424 5276 5 at at IN 22424 5276 6 the the DT 22424 5276 7 table table NN 22424 5276 8 , , , 22424 5276 9 and and CC 22424 5276 10 the the DT 22424 5276 11 merry merry NN 22424 5276 12 stories story NNS 22424 5276 13 he -PRON- PRP 22424 5276 14 told tell VBD 22424 5276 15 kept keep VBN 22424 5276 16 Kate Kate NNP 22424 5276 17 laughing laugh VBG 22424 5276 18 , , , 22424 5276 19 and and CC 22424 5276 20 , , , 22424 5276 21 once once RB 22424 5276 22 or or CC 22424 5276 23 twice twice RB 22424 5276 24 , , , 22424 5276 25 brought bring VBD 22424 5276 26 a a DT 22424 5276 27 grim grim JJ 22424 5276 28 smile smile NN 22424 5276 29 to to IN 22424 5276 30 the the DT 22424 5276 31 face face NN 22424 5276 32 of of IN 22424 5276 33 the the DT 22424 5276 34 woman woman NN 22424 5276 35 . . . 22424 5277 1 After after IN 22424 5277 2 supper supper NN 22424 5277 3 they -PRON- PRP 22424 5277 4 went go VBD 22424 5277 5 out out RB 22424 5277 6 in in IN 22424 5277 7 front front NN 22424 5277 8 of of IN 22424 5277 9 the the DT 22424 5277 10 cabin cabin NN 22424 5277 11 , , , 22424 5277 12 where where WRB 22424 5277 13 they -PRON- PRP 22424 5277 14 could could MD 22424 5277 15 look look VB 22424 5277 16 up up RP 22424 5277 17 at at IN 22424 5277 18 the the DT 22424 5277 19 wild wild JJ 22424 5277 20 mass mass NN 22424 5277 21 of of IN 22424 5277 22 mountains mountain NNS 22424 5277 23 , , , 22424 5277 24 the the DT 22424 5277 25 peaks peak NNS 22424 5277 26 of of IN 22424 5277 27 which which WDT 22424 5277 28 were be VBD 22424 5277 29 illumined illumine VBN 22424 5277 30 by by IN 22424 5277 31 the the DT 22424 5277 32 rays ray NNS 22424 5277 33 of of IN 22424 5277 34 the the DT 22424 5277 35 setting set VBG 22424 5277 36 sun sun NN 22424 5277 37 . . . 22424 5278 1 Mrs. Mrs. NNP 22424 5278 2 Kenyon Kenyon NNP 22424 5278 3 filled fill VBD 22424 5278 4 and and CC 22424 5278 5 lighted light VBD 22424 5278 6 a a DT 22424 5278 7 cob cob NN 22424 5278 8 pipe pipe NN 22424 5278 9 . . . 22424 5279 1 She -PRON- PRP 22424 5279 2 sat sit VBD 22424 5279 3 and and CC 22424 5279 4 puffed puff VBD 22424 5279 5 away away RB 22424 5279 6 , , , 22424 5279 7 staring stare VBG 22424 5279 8 straight straight RB 22424 5279 9 ahead ahead RB 22424 5279 10 in in IN 22424 5279 11 a a DT 22424 5279 12 blank blank JJ 22424 5279 13 manner manner NN 22424 5279 14 . . . 22424 5280 1 Just just RB 22424 5280 2 how how WRB 22424 5280 3 it -PRON- PRP 22424 5280 4 happened happen VBD 22424 5280 5 Frank Frank NNP 22424 5280 6 himself -PRON- PRP 22424 5280 7 could could MD 22424 5280 8 not not RB 22424 5280 9 have have VB 22424 5280 10 told tell VBN 22424 5280 11 , , , 22424 5280 12 but but CC 22424 5280 13 Barney Barney NNP 22424 5280 14 fell fall VBD 22424 5280 15 to to IN 22424 5280 16 talking talk VBG 22424 5280 17 to to IN 22424 5280 18 the the DT 22424 5280 19 woman woman NN 22424 5280 20 in in IN 22424 5280 21 his -PRON- PRP$ 22424 5280 22 whimsical whimsical JJ 22424 5280 23 way way NN 22424 5280 24 , , , 22424 5280 25 while while IN 22424 5280 26 Frank Frank NNP 22424 5280 27 and and CC 22424 5280 28 Kate Kate NNP 22424 5280 29 wandered wander VBD 22424 5280 30 away away RB 22424 5280 31 a a DT 22424 5280 32 short short JJ 22424 5280 33 distance distance NN 22424 5280 34 , , , 22424 5280 35 and and CC 22424 5280 36 sat sit VBD 22424 5280 37 on on IN 22424 5280 38 some some DT 22424 5280 39 stones stone NNS 22424 5280 40 which which WDT 22424 5280 41 had have VBD 22424 5280 42 been be VBN 22424 5280 43 arranged arrange VBN 22424 5280 44 as as IN 22424 5280 45 a a DT 22424 5280 46 bench bench NN 22424 5280 47 in in IN 22424 5280 48 a a DT 22424 5280 49 little little JJ 22424 5280 50 nook nook NN 22424 5280 51 near near IN 22424 5280 52 Lost Lost NNP 22424 5280 53 Creek Creek NNP 22424 5280 54 . . . 22424 5281 1 From from IN 22424 5281 2 this this DT 22424 5281 3 position position NN 22424 5281 4 they -PRON- PRP 22424 5281 5 could could MD 22424 5281 6 hear hear VB 22424 5281 7 Barney Barney NNP 22424 5281 8 's 's POS 22424 5281 9 rich rich JJ 22424 5281 10 brogue brogue NN 22424 5281 11 and and CC 22424 5281 12 jolly jolly RB 22424 5281 13 laugh laugh VB 22424 5281 14 as as IN 22424 5281 15 he -PRON- PRP 22424 5281 16 recounted recount VBD 22424 5281 17 some some DT 22424 5281 18 amusing amusing JJ 22424 5281 19 yarn yarn NN 22424 5281 20 , , , 22424 5281 21 and and CC 22424 5281 22 , , , 22424 5281 23 when when WRB 22424 5281 24 the the DT 22424 5281 25 wind wind NN 22424 5281 26 was be VBD 22424 5281 27 right right JJ 22424 5281 28 , , , 22424 5281 29 a a DT 22424 5281 30 smell smell NN 22424 5281 31 of of IN 22424 5281 32 the the DT 22424 5281 33 black black JJ 22424 5281 34 pipe pipe NN 22424 5281 35 would would MD 22424 5281 36 be be VB 22424 5281 37 wafted waft VBN 22424 5281 38 to to IN 22424 5281 39 them -PRON- PRP 22424 5281 40 . . . 22424 5282 1 " " `` 22424 5282 2 Do do VBP 22424 5282 3 you -PRON- PRP 22424 5282 4 know know VB 22424 5282 5 , , , 22424 5282 6 " " '' 22424 5282 7 said say VBD 22424 5282 8 Frank Frank NNP 22424 5282 9 , , , 22424 5282 10 " " `` 22424 5282 11 this this DT 22424 5282 12 spot spot NN 22424 5282 13 is be VBZ 22424 5282 14 so so RB 22424 5282 15 wild wild JJ 22424 5282 16 and and CC 22424 5282 17 picturesque picturesque VBP 22424 5282 18 that that IN 22424 5282 19 it -PRON- PRP 22424 5282 20 fascinates fascinate VBZ 22424 5282 21 me -PRON- PRP 22424 5282 22 . . . 22424 5283 1 I -PRON- PRP 22424 5283 2 should should MD 22424 5283 3 like like VB 22424 5283 4 to to TO 22424 5283 5 stop stop VB 22424 5283 6 here here RB 22424 5283 7 two two CD 22424 5283 8 or or CC 22424 5283 9 three three CD 22424 5283 10 days day NNS 22424 5283 11 and and CC 22424 5283 12 rest rest NN 22424 5283 13 . . . 22424 5283 14 " " '' 22424 5284 1 " " `` 22424 5284 2 Better better RB 22424 5284 3 not not RB 22424 5284 4 , , , 22424 5284 5 " " '' 22424 5284 6 said say VBD 22424 5284 7 the the DT 22424 5284 8 girl girl NN 22424 5284 9 , , , 22424 5284 10 shortly shortly RB 22424 5284 11 . . . 22424 5285 1 " " `` 22424 5285 2 Why why WRB 22424 5285 3 ? ? . 22424 5285 4 " " '' 22424 5286 1 asked ask VBD 22424 5286 2 the the DT 22424 5286 3 boy boy NN 22424 5286 4 , , , 22424 5286 5 in in IN 22424 5286 6 surprise surprise NN 22424 5286 7 . . . 22424 5287 1 " " `` 22424 5287 2 Wal Wal NNP 22424 5287 3 , , , 22424 5287 4 it -PRON- PRP 22424 5287 5 mought mought MD 22424 5287 6 not not RB 22424 5287 7 be be VB 22424 5287 8 healthy healthy JJ 22424 5287 9 . . . 22424 5287 10 " " '' 22424 5288 1 " " `` 22424 5288 2 What what WP 22424 5288 3 do do VBP 22424 5288 4 you -PRON- PRP 22424 5288 5 mean mean VB 22424 5288 6 ? ? . 22424 5288 7 " " '' 22424 5289 1 " " `` 22424 5289 2 You -PRON- PRP 22424 5289 3 might may MD 22424 5289 4 be be VB 22424 5289 5 tooken tooken VBN 22424 5289 6 fer fer JJ 22424 5289 7 revenue revenue NN 22424 5289 8 . . . 22424 5289 9 " " '' 22424 5290 1 " " `` 22424 5290 2 For for IN 22424 5290 3 revenue revenue NN 22424 5290 4 ? ? . 22424 5291 1 I -PRON- PRP 22424 5291 2 do do VBP 22424 5291 3 not not RB 22424 5291 4 understand understand VB 22424 5291 5 . . . 22424 5291 6 " " '' 22424 5292 1 " " `` 22424 5292 2 I -PRON- PRP 22424 5292 3 wonder wonder VBP 22424 5292 4 ef ef UH 22424 5292 5 you -PRON- PRP 22424 5292 6 air air VBP 22424 5292 7 so so RB 22424 5292 8 ignerent ignerent JJ 22424 5292 9 , , , 22424 5292 10 or or CC 22424 5292 11 be be VB 22424 5292 12 you -PRON- PRP 22424 5292 13 jest jest RB 22424 5292 14 makin makin FW 22424 5292 15 ' ' '' 22424 5292 16 it -PRON- PRP 22424 5292 17 ? ? . 22424 5292 18 " " '' 22424 5293 1 " " `` 22424 5293 2 Honestly honestly RB 22424 5293 3 and and CC 22424 5293 4 truly truly RB 22424 5293 5 , , , 22424 5293 6 I -PRON- PRP 22424 5293 7 do do VBP 22424 5293 8 not not RB 22424 5293 9 understand understand VB 22424 5293 10 you -PRON- PRP 22424 5293 11 . . . 22424 5293 12 " " '' 22424 5294 1 " " `` 22424 5294 2 Wal Wal NNP 22424 5294 3 , , , 22424 5294 4 I -PRON- PRP 22424 5294 5 kinder kinder VBP 22424 5294 6 ' ' `` 22424 5294 7 low low JJ 22424 5294 8 you -PRON- PRP 22424 5294 9 - - HYPH 22424 5294 10 uns uns NN 22424 5294 11 is be VBZ 22424 5294 12 all all RB 22424 5294 13 right right JJ 22424 5294 14 , , , 22424 5294 15 but but CC 22424 5294 16 thar thar NNP 22424 5294 17 's 's POS 22424 5294 18 others other NNS 22424 5294 19 might may MD 22424 5294 20 not not RB 22424 5294 21 think think VB 22424 5294 22 so so RB 22424 5294 23 . . . 22424 5295 1 S'pose S'pose VBD 22424 5295 2 you -PRON- PRP 22424 5295 3 know know VBP 22424 5295 4 what what WP 22424 5295 5 moonshine moonshine NN 22424 5295 6 is be VBZ 22424 5295 7 ? ? . 22424 5295 8 " " '' 22424 5296 1 " " `` 22424 5296 2 Yes yes UH 22424 5296 3 ; ; : 22424 5296 4 it -PRON- PRP 22424 5296 5 is be VBZ 22424 5296 6 illicitly illicitly RB 22424 5296 7 distilled distil VBN 22424 5296 8 whiskey whiskey NN 22424 5296 9 . . . 22424 5296 10 " " '' 22424 5297 1 She -PRON- PRP 22424 5297 2 nodded nod VBD 22424 5297 3 . . . 22424 5298 1 " " `` 22424 5298 2 That that DT 22424 5298 3 's be VBZ 22424 5298 4 right right JJ 22424 5298 5 . . . 22424 5299 1 Wal Wal NNP 22424 5299 2 , , , 22424 5299 3 ther ther NN 22424 5299 4 revenues revenue NNS 22424 5299 5 say say VBP 22424 5299 6 thar thar NNP 22424 5299 7 's 's POS 22424 5299 8 moonshine moonshine NN 22424 5299 9 made make VBD 22424 5299 10 round round IN 22424 5299 11 these these DT 22424 5299 12 parts part NNS 22424 5299 13 . . . 22424 5300 1 They -PRON- PRP 22424 5300 2 come come VBP 22424 5300 3 round round RB 22424 5300 4 ev'ry ev'ry NN 22424 5300 5 little little JJ 22424 5300 6 while while IN 22424 5300 7 to to TO 22424 5300 8 spy spy VB 22424 5300 9 an an DT 22424 5300 10 ' ' `` 22424 5300 11 cotch cotch NN 22424 5300 12 ther ther NN 22424 5300 13 folks folk NNS 22424 5300 14 that that WDT 22424 5300 15 makes make VBZ 22424 5300 16 it -PRON- PRP 22424 5300 17 . . . 22424 5300 18 " " '' 22424 5301 1 " " `` 22424 5301 2 By by IN 22424 5301 3 revenues revenue NNS 22424 5301 4 you -PRON- PRP 22424 5301 5 mean mean VBP 22424 5301 6 the the DT 22424 5301 7 officers officer NNS 22424 5301 8 of of IN 22424 5301 9 the the DT 22424 5301 10 government government NN 22424 5301 11 ? ? . 22424 5301 12 " " '' 22424 5302 1 " " `` 22424 5302 2 Wal Wal NNP 22424 5302 3 , , , 22424 5302 4 they -PRON- PRP 22424 5302 5 may may MD 22424 5302 6 be be VB 22424 5302 7 officers officer NNS 22424 5302 8 , , , 22424 5302 9 but but CC 22424 5302 10 they -PRON- PRP 22424 5302 11 're be VBP 22424 5302 12 a a DT 22424 5302 13 difrrunt difrrunt NN 22424 5302 14 kind kind NN 22424 5302 15 than than IN 22424 5302 16 Jock Jock NNP 22424 5302 17 Hawkins Hawkins NNP 22424 5302 18 . . . 22424 5302 19 " " '' 22424 5303 1 " " `` 22424 5303 2 Who who WP 22424 5303 3 is be VBZ 22424 5303 4 Jock Jock NNP 22424 5303 5 Hawkins Hawkins NNP 22424 5303 6 ? ? . 22424 5303 7 " " '' 22424 5304 1 " " `` 22424 5304 2 He -PRON- PRP 22424 5304 3 's be VBZ 22424 5304 4 ther ther RB 22424 5304 5 sheriff sheriff NN 22424 5304 6 down down RP 22424 5304 7 to to IN 22424 5304 8 ther ther RB 22424 5304 9 cove cove VB 22424 5304 10 . . . 22424 5305 1 Jock Jock NNP 22424 5305 2 Hawkins Hawkins NNP 22424 5305 3 knows know VBZ 22424 5305 4 better'n better'n FW 22424 5305 5 to to TO 22424 5305 6 come come VB 22424 5305 7 snoopin snoopin JJ 22424 5305 8 ' ' '' 22424 5305 9 ' ' '' 22424 5305 10 round round NN 22424 5305 11 , , , 22424 5305 12 an an DT 22424 5305 13 ' ' '' 22424 5305 14 he -PRON- PRP 22424 5305 15 's be VBZ 22424 5305 16 down down RB 22424 5305 17 on on IN 22424 5305 18 revenues revenue NNS 22424 5305 19 ther ther RB 22424 5305 20 same same JJ 22424 5305 21 as as IN 22424 5305 22 ther ther JJ 22424 5305 23 rest rest VB 22424 5305 24 o o NN 22424 5305 25 ' ' '' 22424 5305 26 us -PRON- PRP 22424 5305 27 is be VBZ 22424 5305 28 . . . 22424 5305 29 " " '' 22424 5306 1 " " `` 22424 5306 2 Then then RB 22424 5306 3 you -PRON- PRP 22424 5306 4 do do VBP 22424 5306 5 not not RB 22424 5306 6 like like VB 22424 5306 7 the the DT 22424 5306 8 revenue revenue NN 22424 5306 9 officers officer NNS 22424 5306 10 ? ? . 22424 5306 11 " " '' 22424 5307 1 " " `` 22424 5307 2 Like like UH 22424 5307 3 ' ' '' 22424 5307 4 em -PRON- PRP 22424 5307 5 ! ! . 22424 5307 6 " " '' 22424 5308 1 cried cry VBD 22424 5308 2 the the DT 22424 5308 3 girl girl NN 22424 5308 4 , , , 22424 5308 5 starting start VBG 22424 5308 6 up up RP 22424 5308 7 , , , 22424 5308 8 her -PRON- PRP$ 22424 5308 9 eyes eye NNS 22424 5308 10 seeming seeming JJ 22424 5308 11 to to TO 22424 5308 12 blaze blaze VB 22424 5308 13 in in IN 22424 5308 14 the the DT 22424 5308 15 dusky dusky JJ 22424 5308 16 twilight twilight NN 22424 5308 17 . . . 22424 5309 1 " " `` 22424 5309 2 I -PRON- PRP 22424 5309 3 hate hate VBP 22424 5309 4 'em -PRON- PRP 22424 5309 5 wuss'n wuss'n . 22424 5309 6 pizen pizen NNP 22424 5309 7 ! ! . 22424 5310 1 An an DT 22424 5310 2 ' ' `` 22424 5310 3 I -PRON- PRP 22424 5310 4 've have VB 22424 5310 5 got get VBN 22424 5310 6 good good JJ 22424 5310 7 cause cause NN 22424 5310 8 fer fer NNP 22424 5310 9 hatin hatin NNP 22424 5310 10 ' ' '' 22424 5310 11 ' ' '' 22424 5310 12 em -PRON- PRP 22424 5310 13 . . . 22424 5310 14 " " '' 22424 5311 1 The the DT 22424 5311 2 boy boy NN 22424 5311 3 saw see VBD 22424 5311 4 he -PRON- PRP 22424 5311 5 had have VBD 22424 5311 6 touched touch VBN 22424 5311 7 a a DT 22424 5311 8 tender tender NN 22424 5311 9 spot spot NN 22424 5311 10 , , , 22424 5311 11 and and CC 22424 5311 12 he -PRON- PRP 22424 5311 13 would would MD 22424 5311 14 have have VB 22424 5311 15 turned turn VBN 22424 5311 16 the the DT 22424 5311 17 conversation conversation NN 22424 5311 18 in in IN 22424 5311 19 another another DT 22424 5311 20 channel channel NN 22424 5311 21 , , , 22424 5311 22 but but CC 22424 5311 23 she -PRON- PRP 22424 5311 24 was be VBD 22424 5311 25 started start VBN 22424 5311 26 , , , 22424 5311 27 and and CC 22424 5311 28 she -PRON- PRP 22424 5311 29 went go VBD 22424 5311 30 on on RP 22424 5311 31 swiftly swiftly RB 22424 5311 32 : : : 22424 5311 33 " " `` 22424 5311 34 What what WDT 22424 5311 35 right right RB 22424 5311 36 has have VBZ 22424 5311 37 ther ther RB 22424 5311 38 gover'ment gover'ment NN 22424 5311 39 to to TO 22424 5311 40 take take VB 22424 5311 41 away away RB 22424 5311 42 anybody anybody NN 22424 5311 43 's 's POS 22424 5311 44 honest honest JJ 22424 5311 45 means mean VBZ 22424 5311 46 o o UH 22424 5311 47 ' ' `` 22424 5311 48 earnin earnin NN 22424 5311 49 ' ' '' 22424 5311 50 a a DT 22424 5311 51 livin livin NNS 22424 5311 52 ' ' '' 22424 5311 53 ? ? . 22424 5312 1 What what WDT 22424 5312 2 right right RB 22424 5312 3 has have VBZ 22424 5312 4 ther ther RB 22424 5312 5 gover'ment gover'ment NN 22424 5312 6 to to TO 22424 5312 7 send send VB 22424 5312 8 spies spy NNS 22424 5312 9 up up IN 22424 5312 10 har har NN 22424 5312 11 ter ter NN 22424 5312 12 peek peek VBP 22424 5312 13 an an DT 22424 5312 14 ' ' `` 22424 5312 15 pry pry NN 22424 5312 16 an an DT 22424 5312 17 ' ' `` 22424 5312 18 report report NN 22424 5312 19 on on IN 22424 5312 20 a a DT 22424 5312 21 man man NN 22424 5312 22 as as IN 22424 5312 23 is be VBZ 22424 5312 24 makin makin NNP 22424 5312 25 ' ' `` 22424 5312 26 a a DT 22424 5312 27 little little JJ 22424 5312 28 moonshine moonshine NN 22424 5312 29 ter ter NN 22424 5312 30 sell sell NN 22424 5312 31 that that IN 22424 5312 32 he -PRON- PRP 22424 5312 33 may may MD 22424 5312 34 be be VB 22424 5312 35 able able JJ 22424 5312 36 ter ter NN 22424 5312 37 git git NN 22424 5312 38 bread bread NN 22424 5312 39 an an DT 22424 5312 40 ' ' `` 22424 5312 41 drink drink NN 22424 5312 42 fer fer VB 22424 5312 43 his -PRON- PRP$ 22424 5312 44 fam'ly fam'ly NN 22424 5312 45 ? ? . 22424 5313 1 What what WDT 22424 5313 2 right right RB 22424 5313 3 has have VBZ 22424 5313 4 ther ther JJ 22424 5313 5 gover'ment gover'ment NNP 22424 5313 6 ter ter NN 22424 5313 7 make make VBP 22424 5313 8 outlaws outlaw VBZ 22424 5313 9 an an DT 22424 5313 10 ' ' `` 22424 5313 11 crim'nals crim'nals NN 22424 5313 12 o o NN 22424 5313 13 ' ' '' 22424 5313 14 men man NNS 22424 5313 15 as as IN 22424 5313 16 would would MD 22424 5313 17 n't not RB 22424 5313 18 steal steal VB 22424 5313 19 a a DT 22424 5313 20 cent cent NN 22424 5313 21 that that WDT 22424 5313 22 did do VBD 22424 5313 23 n't not RB 22424 5313 24 b'long b'long NNP 22424 5313 25 ter ter VB 22424 5313 26 them -PRON- PRP 22424 5313 27 if if IN 22424 5313 28 they -PRON- PRP 22424 5313 29 was be VBD 22424 5313 30 starvin starvin NNS 22424 5313 31 ' ' '' 22424 5313 32 ? ? . 22424 5313 33 " " '' 22424 5314 1 Frank Frank NNP 22424 5314 2 knew know VBD 22424 5314 3 well well RB 22424 5314 4 enough enough RB 22424 5314 5 the the DT 22424 5314 6 feeling feeling NN 22424 5314 7 of of IN 22424 5314 8 most most JJS 22424 5314 9 mountain mountain NN 22424 5314 10 folks folk NNS 22424 5314 11 toward toward IN 22424 5314 12 the the DT 22424 5314 13 revenue revenue NN 22424 5314 14 officers officer NNS 22424 5314 15 , , , 22424 5314 16 and and CC 22424 5314 17 he -PRON- PRP 22424 5314 18 knew know VBD 22424 5314 19 it -PRON- PRP 22424 5314 20 was be VBD 22424 5314 21 a a DT 22424 5314 22 useless useless JJ 22424 5314 23 task task NN 22424 5314 24 to to TO 22424 5314 25 attempt attempt VB 22424 5314 26 to to TO 22424 5314 27 show show VB 22424 5314 28 them -PRON- PRP 22424 5314 29 where where WRB 22424 5314 30 they -PRON- PRP 22424 5314 31 were be VBD 22424 5314 32 in in IN 22424 5314 33 the the DT 22424 5314 34 wrong wrong NN 22424 5314 35 . . . 22424 5315 1 Kate Kate NNP 22424 5315 2 went go VBD 22424 5315 3 on on RP 22424 5315 4 , , , 22424 5315 5 passionately passionately RB 22424 5315 6 . . . 22424 5316 1 " " `` 22424 5316 2 Yes yes UH 22424 5316 3 , , , 22424 5316 4 I -PRON- PRP 22424 5316 5 has have VBZ 22424 5316 6 good good JJ 22424 5316 7 right right NN 22424 5316 8 to to TO 22424 5316 9 hate hate VB 22424 5316 10 ther ther NNP 22424 5316 11 revenues revenue NNS 22424 5316 12 , , , 22424 5316 13 an an DT 22424 5316 14 ' ' '' 22424 5316 15 I -PRON- PRP 22424 5316 16 do do VBP 22424 5316 17 ! ! . 22424 5317 1 Did do VBD 22424 5317 2 n't not RB 22424 5317 3 they -PRON- PRP 22424 5317 4 pester pester VB 22424 5317 5 my -PRON- PRP$ 22424 5317 6 pore pore NN 22424 5317 7 old old JJ 22424 5317 8 daddy daddy NN 22424 5317 9 fer fer NNP 22424 5317 10 makin makin NNP 22424 5317 11 ' ' '' 22424 5317 12 moonshine moonshine NN 22424 5317 13 ! ! . 22424 5318 1 Did do VBD 22424 5318 2 n't not RB 22424 5318 3 they -PRON- PRP 22424 5318 4 hunt hunt VB 22424 5318 5 him -PRON- PRP 22424 5318 6 through through IN 22424 5318 7 ther ther JJ 22424 5318 8 maountings maounting NNS 22424 5318 9 fer fer JJ 22424 5318 10 weeks week NNS 22424 5318 11 , , , 22424 5318 12 an an DT 22424 5318 13 ' ' `` 22424 5318 14 keep keep VB 22424 5318 15 him -PRON- PRP 22424 5318 16 hidin hidin RB 22424 5318 17 ' ' '' 22424 5318 18 like like IN 22424 5318 19 a a DT 22424 5318 20 dog dog NN 22424 5318 21 ! ! . 22424 5319 1 An an DT 22424 5319 2 ' ' `` 22424 5319 3 did do VBD 22424 5319 4 n't not RB 22424 5319 5 they -PRON- PRP 22424 5319 6 git git VB 22424 5319 7 him -PRON- PRP 22424 5319 8 cornered corner VBD 22424 5319 9 at at IN 22424 5319 10 last last RB 22424 5319 11 in in IN 22424 5319 12 Bent Bent NNP 22424 5319 13 Coin Coin NNP 22424 5319 14 's 's POS 22424 5319 15 old old JJ 22424 5319 16 cabin cabin NN 22424 5319 17 , , , 22424 5319 18 an an DT 22424 5319 19 ' ' '' 22424 5319 20 when when WRB 22424 5319 21 he -PRON- PRP 22424 5319 22 refused refuse VBD 22424 5319 23 ter ter NN 22424 5319 24 come come VBN 22424 5319 25 out out RP 22424 5319 26 an an DT 22424 5319 27 ' ' `` 22424 5319 28 surrender surrender NN 22424 5319 29 , , , 22424 5319 30 an an DT 22424 5319 31 ' ' `` 22424 5319 32 kep kep NN 22424 5319 33 ' ' '' 22424 5319 34 'em -PRON- PRP 22424 5319 35 off off RP 22424 5319 36 with with IN 22424 5319 37 his -PRON- PRP$ 22424 5319 38 gun gun NN 22424 5319 39 , , , 22424 5319 40 did do VBD 22424 5319 41 n't not RB 22424 5319 42 they -PRON- PRP 22424 5319 43 shoot shoot VB 22424 5319 44 him -PRON- PRP 22424 5319 45 so so IN 22424 5319 46 he -PRON- PRP 22424 5319 47 died die VBD 22424 5319 48 three three CD 22424 5319 49 days day NNS 22424 5319 50 arter arter NN 22424 5319 51 in in IN 22424 5319 52 my -PRON- PRP$ 22424 5319 53 arms arm NNS 22424 5319 54 ! ! . 22424 5320 1 Hate hate VB 22424 5320 2 'em -PRON- PRP 22424 5320 3 ! ! . 22424 5321 1 Wal Wal NNP 22424 5321 2 , , , 22424 5321 3 I -PRON- PRP 22424 5321 4 've have VB 22424 5321 5 got get VBN 22424 5321 6 good good JJ 22424 5321 7 reason reason NN 22424 5321 8 ter ter NN 22424 5321 9 hate hate NN 22424 5321 10 ' ' '' 22424 5321 11 em -PRON- PRP 22424 5321 12 ! ! . 22424 5321 13 " " '' 22424 5322 1 Kate Kate NNP 22424 5322 2 was be VBD 22424 5322 3 wildly wildly RB 22424 5322 4 excited excited JJ 22424 5322 5 , , , 22424 5322 6 although although IN 22424 5322 7 she -PRON- PRP 22424 5322 8 held hold VBD 22424 5322 9 her -PRON- PRP$ 22424 5322 10 voice voice NN 22424 5322 11 down down RP 22424 5322 12 , , , 22424 5322 13 as as IN 22424 5322 14 if if IN 22424 5322 15 she -PRON- PRP 22424 5322 16 did do VBD 22424 5322 17 not not RB 22424 5322 18 wish wish VB 22424 5322 19 her -PRON- PRP$ 22424 5322 20 mother mother NN 22424 5322 21 to to TO 22424 5322 22 hear hear VB 22424 5322 23 what what WP 22424 5322 24 she -PRON- PRP 22424 5322 25 was be VBD 22424 5322 26 saying say VBG 22424 5322 27 . . . 22424 5323 1 Frank Frank NNP 22424 5323 2 was be VBD 22424 5323 3 sitting sit VBG 22424 5323 4 so so RB 22424 5323 5 near near RB 22424 5323 6 that that IN 22424 5323 7 he -PRON- PRP 22424 5323 8 felt feel VBD 22424 5323 9 her -PRON- PRP$ 22424 5323 10 arm arm NN 22424 5323 11 quivering quiver VBG 22424 5323 12 against against IN 22424 5323 13 his -PRON- PRP 22424 5323 14 . . . 22424 5324 1 " " `` 22424 5324 2 Hate hate VB 22424 5324 3 ' ' '' 22424 5324 4 em -PRON- PRP 22424 5324 5 ! ! . 22424 5324 6 " " '' 22424 5325 1 continued continue VBD 22424 5325 2 the the DT 22424 5325 3 girl girl NN 22424 5325 4 . . . 22424 5326 1 " " `` 22424 5326 2 I -PRON- PRP 22424 5326 3 has have VBZ 22424 5326 4 more more JJR 22424 5326 5 than than IN 22424 5326 6 that that DT 22424 5326 7 to to TO 22424 5326 8 hate hate VB 22424 5326 9 'em -PRON- PRP 22424 5326 10 fer fer JJ 22424 5326 11 ! ! . 22424 5327 1 Whar Whar NNP 22424 5327 2 is be VBZ 22424 5327 3 my -PRON- PRP$ 22424 5327 4 brother brother NN 22424 5327 5 Rufe Rufe NNP 22424 5327 6 , , , 22424 5327 7 ther ther RB 22424 5327 8 best good JJS 22424 5327 9 boy boy NN 22424 5327 10 that that WDT 22424 5327 11 ever ever RB 22424 5327 12 drored drore VBD 22424 5327 13 a a DT 22424 5327 14 breath breath NN 22424 5327 15 ? ? . 22424 5328 1 Ther Ther NNP 22424 5328 2 revenues revenue NNS 22424 5328 3 come come VBP 22424 5328 4 fer fer VB 22424 5328 5 him -PRON- PRP 22424 5328 6 , , , 22424 5328 7 an an DT 22424 5328 8 ' ' '' 22424 5328 9 they -PRON- PRP 22424 5328 10 got get VBD 22424 5328 11 him -PRON- PRP 22424 5328 12 . . . 22424 5329 1 Thar Thar NNP 22424 5329 2 war war NN 22424 5329 3 a a DT 22424 5329 4 trial trial NN 22424 5329 5 , , , 22424 5329 6 an an DT 22424 5329 7 ' ' '' 22424 5329 8 they -PRON- PRP 22424 5329 9 proved prove VBD 22424 5329 10 ez ez UH 22424 5329 11 he -PRON- PRP 22424 5329 12 'd have VBD 22424 5329 13 been be VBN 22424 5329 14 consarned consarne VBN 22424 5329 15 in in IN 22424 5329 16 makin makin NNP 22424 5329 17 ' ' POS 22424 5329 18 moonshine moonshine NN 22424 5329 19 . . . 22424 5330 1 He -PRON- PRP 22424 5330 2 war war NN 22424 5330 3 convicted convict VBD 22424 5330 4 , , , 22424 5330 5 an an DT 22424 5330 6 ' ' `` 22424 5330 7 he -PRON- PRP 22424 5330 8 's be VBZ 22424 5330 9 servin servin JJ 22424 5330 10 ' ' '' 22424 5330 11 his -PRON- PRP$ 22424 5330 12 time time NN 22424 5330 13 . . . 22424 5331 1 Hate hate VB 22424 5331 2 'em -PRON- PRP 22424 5331 3 ! ! . 22424 5332 1 Wal Wal NNP 22424 5332 2 , , , 22424 5332 3 thar thar NNP 22424 5332 4 's be VBZ 22424 5332 5 nuthin' nothing NN 22424 5332 6 I -PRON- PRP 22424 5332 7 hate hate VBP 22424 5332 8 wuss wuss NN 22424 5332 9 on on IN 22424 5332 10 this this DT 22424 5332 11 earth earth NN 22424 5332 12 ! ! . 22424 5332 13 " " '' 22424 5333 1 " " `` 22424 5333 2 You -PRON- PRP 22424 5333 3 have have VBP 22424 5333 4 had have VBN 22424 5333 5 hard hard JJ 22424 5333 6 luck luck NN 22424 5333 7 , , , 22424 5333 8 " " '' 22424 5333 9 said say VBD 22424 5333 10 Frank Frank NNP 22424 5333 11 , , , 22424 5333 12 by by IN 22424 5333 13 way way NN 22424 5333 14 of of IN 22424 5333 15 saying say VBG 22424 5333 16 something something NN 22424 5333 17 . . . 22424 5334 1 " " `` 22424 5334 2 It -PRON- PRP 22424 5334 3 's be VBZ 22424 5334 4 lucky lucky JJ 22424 5334 5 for for IN 22424 5334 6 us -PRON- PRP 22424 5334 7 that that IN 22424 5334 8 we -PRON- PRP 22424 5334 9 're be VBP 22424 5334 10 not not RB 22424 5334 11 revenues revenue NNS 22424 5334 12 . . . 22424 5334 13 " " '' 22424 5335 1 " " `` 22424 5335 2 Yer yer UH 22424 5335 3 right right UH 22424 5335 4 thar thar NN 22424 5335 5 , , , 22424 5335 6 " " '' 22424 5335 7 she -PRON- PRP 22424 5335 8 nodded nod VBD 22424 5335 9 . . . 22424 5336 1 " " `` 22424 5336 2 I -PRON- PRP 22424 5336 3 did do VBD 22424 5336 4 n't not RB 22424 5336 5 know know VB 22424 5336 6 but but CC 22424 5336 7 ye ye VB 22424 5336 8 war war NN 22424 5336 9 at at IN 22424 5336 10 first first RB 22424 5336 11 , , , 22424 5336 12 but but CC 22424 5336 13 I -PRON- PRP 22424 5336 14 changed change VBD 22424 5336 15 my -PRON- PRP$ 22424 5336 16 mind mind NN 22424 5336 17 later later RB 22424 5336 18 . . . 22424 5336 19 " " '' 22424 5337 1 " " `` 22424 5337 2 Why why WRB 22424 5337 3 ? ? . 22424 5337 4 " " '' 22424 5338 1 " " `` 22424 5338 2 Wal Wal NNP 22424 5338 3 , , , 22424 5338 4 ye're ye're NNP 22424 5338 5 young young NNP 22424 5338 6 , , , 22424 5338 7 an an DT 22424 5338 8 ' ' `` 22424 5338 9 you -PRON- PRP 22424 5338 10 - - HYPH 22424 5338 11 uns uns NN 22424 5338 12 both both DT 22424 5338 13 has have VBZ 22424 5338 14 honest honest JJ 22424 5338 15 faces face NNS 22424 5338 16 . . . 22424 5339 1 Revenues revenue NNS 22424 5339 2 is be VBZ 22424 5339 3 sneaks sneak NNS 22424 5339 4 . . . 22424 5340 1 They -PRON- PRP 22424 5340 2 show show VBP 22424 5340 3 it -PRON- PRP 22424 5340 4 in in IN 22424 5340 5 their -PRON- PRP$ 22424 5340 6 faces face NNS 22424 5340 7 . . . 22424 5340 8 " " '' 22424 5341 1 " " `` 22424 5341 2 I -PRON- PRP 22424 5341 3 do do VBP 22424 5341 4 n't not RB 22424 5341 5 suppose suppose VB 22424 5341 6 they -PRON- PRP 22424 5341 7 have have VBP 22424 5341 8 been be VBN 22424 5341 9 able able JJ 22424 5341 10 to to TO 22424 5341 11 check check VB 22424 5341 12 the the DT 22424 5341 13 making making NN 22424 5341 14 of of IN 22424 5341 15 moonshine moonshine NN 22424 5341 16 -- -- : 22424 5341 17 that that RB 22424 5341 18 is is RB 22424 5341 19 , , , 22424 5341 20 not not RB 22424 5341 21 to to IN 22424 5341 22 any any DT 22424 5341 23 extent extent NN 22424 5341 24 ? ? . 22424 5341 25 " " '' 22424 5342 1 She -PRON- PRP 22424 5342 2 laughed laugh VBD 22424 5342 3 harshly harshly RB 22424 5342 4 . . . 22424 5343 1 " " `` 22424 5343 2 Wal Wal NNP 22424 5343 3 , , , 22424 5343 4 I -PRON- PRP 22424 5343 5 judge judge VBP 22424 5343 6 not not RB 22424 5343 7 ! ! . 22424 5344 1 Did do VBD 22424 5344 2 ye ye PRP 22424 5344 3 ever ever RB 22424 5344 4 hear hear VB 22424 5344 5 o o PRP 22424 5344 6 ' ' '' 22424 5344 7 Muriel Muriel NNP 22424 5344 8 ? ? . 22424 5344 9 " " '' 22424 5345 1 " " `` 22424 5345 2 Who who WP 22424 5345 3 is be VBZ 22424 5345 4 he -PRON- PRP 22424 5345 5 ? ? . 22424 5345 6 " " '' 22424 5346 1 " " `` 22424 5346 2 A a DT 22424 5346 3 moonshiner moonshiner NN 22424 5346 4 . . . 22424 5346 5 " " '' 22424 5347 1 " " `` 22424 5347 2 What what WP 22424 5347 3 of of IN 22424 5347 4 him -PRON- PRP 22424 5347 5 ? ? . 22424 5347 6 " " '' 22424 5348 1 " " `` 22424 5348 2 He -PRON- PRP 22424 5348 3 makes make VBZ 22424 5348 4 more more JJR 22424 5348 5 whiskey whiskey NN 22424 5348 6 in in IN 22424 5348 7 a a DT 22424 5348 8 week week NN 22424 5348 9 than than IN 22424 5348 10 all all DT 22424 5348 11 ther th JJR 22424 5348 12 others other NNS 22424 5348 13 in in IN 22424 5348 14 this this DT 22424 5348 15 region region NN 22424 5348 16 afore afore IN 22424 5348 17 him -PRON- PRP 22424 5348 18 made make VBD 22424 5348 19 in in IN 22424 5348 20 a a DT 22424 5348 21 month month NN 22424 5348 22 . . . 22424 5348 23 " " '' 22424 5349 1 " " `` 22424 5349 2 He -PRON- PRP 22424 5349 3 must must MD 22424 5349 4 be be VB 22424 5349 5 smarter smart JJR 22424 5349 6 than than IN 22424 5349 7 the the DT 22424 5349 8 others other NNS 22424 5349 9 before before IN 22424 5349 10 him -PRON- PRP 22424 5349 11 . . . 22424 5349 12 " " '' 22424 5350 1 " " `` 22424 5350 2 Wal Wal NNP 22424 5350 3 , , , 22424 5350 4 he -PRON- PRP 22424 5350 5 's be VBZ 22424 5350 6 not not RB 22424 5350 7 afeared afeare VBN 22424 5350 8 o o NN 22424 5350 9 ' ' POS 22424 5350 10 ther ther NN 22424 5350 11 revenues revenue NNS 22424 5350 12 , , , 22424 5350 13 an an DT 22424 5350 14 ' ' `` 22424 5350 15 he -PRON- PRP 22424 5350 16 's be VBZ 22424 5350 17 a a DT 22424 5350 18 mystery mystery NN 22424 5350 19 to to TO 22424 5350 20 ther ther VB 22424 5350 21 men man NNS 22424 5350 22 ez ez NNP 22424 5350 23 works work VBZ 22424 5350 24 fer fer VBP 22424 5350 25 him -PRON- PRP 22424 5350 26 right right RB 22424 5350 27 along along RB 22424 5350 28 . . . 22424 5350 29 " " '' 22424 5351 1 " " `` 22424 5351 2 A a DT 22424 5351 3 mystery mystery NN 22424 5351 4 ? ? . 22424 5351 5 " " '' 22424 5352 1 " " `` 22424 5352 2 Yes yes UH 22424 5352 3 . . . 22424 5352 4 " " '' 22424 5353 1 " " `` 22424 5353 2 How how WRB 22424 5353 3 so so RB 22424 5353 4 ? ? . 22424 5353 5 " " '' 22424 5354 1 " " `` 22424 5354 2 None none NN 22424 5354 3 o o NN 22424 5354 4 ' ' '' 22424 5354 5 them -PRON- PRP 22424 5354 6 has have VBZ 22424 5354 7 seen see VBN 22424 5354 8 his -PRON- PRP$ 22424 5354 9 face face NN 22424 5354 10 , , , 22424 5354 11 an an DT 22424 5354 12 ' ' '' 22424 5354 13 they -PRON- PRP 22424 5354 14 do do VBP 22424 5354 15 n't not RB 22424 5354 16 know know VB 22424 5354 17 Who who WP 22424 5354 18 he -PRON- PRP 22424 5354 19 is be VBZ 22424 5354 20 . . . 22424 5355 1 They -PRON- PRP 22424 5355 2 ai be VBP 22424 5355 3 n't not RB 22424 5355 4 been be VBN 22424 5355 5 able able JJ 22424 5355 6 to to TO 22424 5355 7 find find VB 22424 5355 8 out out RP 22424 5355 9 . . . 22424 5355 10 " " '' 22424 5356 1 " " `` 22424 5356 2 And and CC 22424 5356 3 they -PRON- PRP 22424 5356 4 have have VBP 22424 5356 5 tried try VBN 22424 5356 6 ? ? . 22424 5356 7 " " '' 22424 5357 1 " " `` 22424 5357 2 Wal Wal NNP 22424 5357 3 , , , 22424 5357 4 Con Con NNP 22424 5357 5 Bean Bean NNP 22424 5357 6 war war NN 22424 5357 7 shot shoot VBD 22424 5357 8 through through IN 22424 5357 9 ther ther NNP 22424 5357 10 shoulder shoulder NNP 22424 5357 11 fer fer NNP 22424 5357 12 follerin follerin NNP 22424 5357 13 ' ' '' 22424 5357 14 Muriel Muriel NNP 22424 5357 15 , , , 22424 5357 16 an an DT 22424 5357 17 ' ' `` 22424 5357 18 Bink Bink NNP 22424 5357 19 Mower Mower NNP 22424 5357 20 got get VBD 22424 5357 21 it -PRON- PRP 22424 5357 22 in in IN 22424 5357 23 ther ther NNP 22424 5357 24 leg leg NNP 22424 5357 25 fer fer NNP 22424 5357 26 ther ther CC 22424 5357 27 same same JJ 22424 5357 28 trick trick NN 22424 5357 29 . . . 22424 5357 30 " " '' 22424 5358 1 " " `` 22424 5358 2 I -PRON- PRP 22424 5358 3 rather rather RB 22424 5358 4 admire admire VBP 22424 5358 5 this this DT 22424 5358 6 Muriel Muriel NNP 22424 5358 7 , , , 22424 5358 8 " " '' 22424 5358 9 laughed laugh VBD 22424 5358 10 Frank Frank NNP 22424 5358 11 . . . 22424 5359 1 " " `` 22424 5359 2 He -PRON- PRP 22424 5359 3 may may MD 22424 5359 4 be be VB 22424 5359 5 in in IN 22424 5359 6 unlawful unlawful JJ 22424 5359 7 business business NN 22424 5359 8 , , , 22424 5359 9 but but CC 22424 5359 10 he -PRON- PRP 22424 5359 11 seems seem VBZ 22424 5359 12 to to TO 22424 5359 13 be be VB 22424 5359 14 a a DT 22424 5359 15 dandy dandy NN 22424 5359 16 . . . 22424 5359 17 " " '' 22424 5360 1 " " `` 22424 5360 2 He -PRON- PRP 22424 5360 3 keeps keep VBZ 22424 5360 4 five five CD 22424 5360 5 stills still NNS 22424 5360 6 runnin runnin IN 22424 5360 7 ' ' '' 22424 5360 8 all all DT 22424 5360 9 ther th JJR 22424 5360 10 time time NN 22424 5360 11 , , , 22424 5360 12 an an DT 22424 5360 13 ' ' '' 22424 5360 14 he -PRON- PRP 22424 5360 15 has have VBZ 22424 5360 16 a a DT 22424 5360 17 way way NN 22424 5360 18 o o UH 22424 5360 19 ' ' `` 22424 5360 20 gittin gittin NN 22424 5360 21 ' ' '' 22424 5360 22 ther ther NN 22424 5360 23 stuff stuff NN 22424 5360 24 out out RP 22424 5360 25 o o XX 22424 5360 26 ' ' POS 22424 5360 27 ther ther NN 22424 5360 28 maountings maounting NNS 22424 5360 29 an an DT 22424 5360 30 ' ' `` 22424 5360 31 disposin disposin NN 22424 5360 32 ' ' '' 22424 5360 33 of of IN 22424 5360 34 it -PRON- PRP 22424 5360 35 . . . 22424 5361 1 But but CC 22424 5361 2 I -PRON- PRP 22424 5361 3 'm be VBP 22424 5361 4 talkin talkin JJ 22424 5361 5 ' ' `` 22424 5361 6 too too RB 22424 5361 7 much much RB 22424 5361 8 , , , 22424 5361 9 as as IN 22424 5361 10 Wade Wade NNP 22424 5361 11 would would MD 22424 5361 12 say say VB 22424 5361 13 . . . 22424 5361 14 " " '' 22424 5362 1 " " `` 22424 5362 2 Who who WP 22424 5362 3 is be VBZ 22424 5362 4 Wade Wade NNP 22424 5362 5 ? ? . 22424 5362 6 " " '' 22424 5363 1 " " `` 22424 5363 2 He -PRON- PRP 22424 5363 3 's be VBZ 22424 5363 4 Wade Wade NNP 22424 5363 5 Miller Miller NNP 22424 5363 6 , , , 22424 5363 7 a a DT 22424 5363 8 partic'lar partic'lar JJ 22424 5363 9 friend friend NN 22424 5363 10 o o NN 22424 5363 11 ' ' POS 22424 5363 12 our'n our'n NNS 22424 5363 13 sence sence NN 22424 5363 14 Rufe Rufe NNP 22424 5363 15 war war NN 22424 5363 16 tooken tooken VBN 22424 5363 17 by by IN 22424 5363 18 ther ther NN 22424 5363 19 revenues revenue NNS 22424 5363 20 . . . 22424 5364 1 Wade Wade NNP 22424 5364 2 has have VBZ 22424 5364 3 been be VBN 22424 5364 4 good good JJ 22424 5364 5 to to TO 22424 5364 6 mammy mammy VB 22424 5364 7 an an DT 22424 5364 8 ' ' `` 22424 5364 9 me -PRON- PRP 22424 5364 10 . . . 22424 5364 11 " " '' 22424 5365 1 " " `` 22424 5365 2 I -PRON- PRP 22424 5365 3 do do VBP 22424 5365 4 n't not RB 22424 5365 5 blame blame VB 22424 5365 6 him -PRON- PRP 22424 5365 7 . . . 22424 5366 1 If if IN 22424 5366 2 I -PRON- PRP 22424 5366 3 lived live VBD 22424 5366 4 near near RB 22424 5366 5 , , , 22424 5366 6 I -PRON- PRP 22424 5366 7 might may MD 22424 5366 8 try try VB 22424 5366 9 to to TO 22424 5366 10 bother bother VB 22424 5366 11 Wade Wade NNP 22424 5366 12 somewhat somewhat RB 22424 5366 13 . . . 22424 5366 14 " " '' 22424 5367 1 She -PRON- PRP 22424 5367 2 glanced glance VBD 22424 5367 3 at at IN 22424 5367 4 him -PRON- PRP 22424 5367 5 swiftly swiftly RB 22424 5367 6 . . . 22424 5368 1 It -PRON- PRP 22424 5368 2 was be VBD 22424 5368 3 now now RB 22424 5368 4 duskish duskish JJ 22424 5368 5 , , , 22424 5368 6 but but CC 22424 5368 7 he -PRON- PRP 22424 5368 8 was be VBD 22424 5368 9 so so RB 22424 5368 10 near near JJ 22424 5368 11 that that IN 22424 5368 12 he -PRON- PRP 22424 5368 13 could could MD 22424 5368 14 see see VB 22424 5368 15 her -PRON- PRP$ 22424 5368 16 eyes eye NNS 22424 5368 17 through through IN 22424 5368 18 the the DT 22424 5368 19 twilight twilight NN 22424 5368 20 . . . 22424 5369 1 " " `` 22424 5369 2 I -PRON- PRP 22424 5369 3 dunno dunno VBP 22424 5369 4 what what WP 22424 5369 5 you -PRON- PRP 22424 5369 6 - - HYPH 22424 5369 7 uns uns NN 22424 5369 8 means mean VBZ 22424 5369 9 , , , 22424 5369 10 " " '' 22424 5369 11 she -PRON- PRP 22424 5369 12 said say VBD 22424 5369 13 , , , 22424 5369 14 slowly slowly RB 22424 5369 15 , , , 22424 5369 16 her -PRON- PRP$ 22424 5369 17 voice voice NN 22424 5369 18 falling fall VBG 22424 5369 19 . . . 22424 5370 1 " " `` 22424 5370 2 Wade Wade NNP 22424 5370 3 would would MD 22424 5370 4 be be VB 22424 5370 5 powerful powerful JJ 22424 5370 6 bad bad JJ 22424 5370 7 to to TO 22424 5370 8 bother bother VB 22424 5370 9 . . . 22424 5371 1 He -PRON- PRP 22424 5371 2 's be VBZ 22424 5371 3 ugly ugly JJ 22424 5371 4 sometimes sometimes RB 22424 5371 5 , , , 22424 5371 6 an an DT 22424 5371 7 ' ' '' 22424 5371 8 he -PRON- PRP 22424 5371 9 's be VBZ 22424 5371 10 jellus jellus NNP 22424 5371 11 o o UH 22424 5371 12 ' ' '' 22424 5371 13 me -PRON- PRP 22424 5371 14 . . . 22424 5371 15 " " '' 22424 5372 1 " " `` 22424 5372 2 Then then RB 22424 5372 3 Wade Wade NNP 22424 5372 4 is be VBZ 22424 5372 5 paying pay VBG 22424 5372 6 attention attention NN 22424 5372 7 to to IN 22424 5372 8 you -PRON- PRP 22424 5372 9 ? ? . 22424 5372 10 " " '' 22424 5373 1 " " `` 22424 5373 2 Wal Wal NNP 22424 5373 3 , , , 22424 5373 4 he -PRON- PRP 22424 5373 5 's be VBZ 22424 5373 6 tryin tryin JJ 22424 5373 7 ' ' '' 22424 5373 8 ter ter NN 22424 5373 9 , , , 22424 5373 10 but but CC 22424 5373 11 I -PRON- PRP 22424 5373 12 do do VBP 22424 5373 13 n't not RB 22424 5373 14 jes jes VB 22424 5373 15 ' ' '' 22424 5373 16 snuggle snuggle NN 22424 5373 17 ter ter VB 22424 5373 18 him -PRON- PRP 22424 5373 19 ther ther RB 22424 5373 20 way way NN 22424 5373 21 I -PRON- PRP 22424 5373 22 might may MD 22424 5373 23 ef ef RB 22424 5373 24 I -PRON- PRP 22424 5373 25 liked like VBD 22424 5373 26 him -PRON- PRP 22424 5373 27 right right JJ 22424 5373 28 . . . 22424 5374 1 Thar Thar NNP 22424 5374 2 's 's POS 22424 5374 3 something something NN 22424 5374 4 about about IN 22424 5374 5 him -PRON- PRP 22424 5374 6 , , , 22424 5374 7 ez ez UH 22424 5374 8 I -PRON- PRP 22424 5374 9 do do VBP 22424 5374 10 n't not RB 22424 5374 11 edzac'ly edzac'ly VB 22424 5374 12 like like IN 22424 5374 13 . . . 22424 5374 14 " " '' 22424 5375 1 " " `` 22424 5375 2 That that DT 22424 5375 3 makes make VBZ 22424 5375 4 it -PRON- PRP 22424 5375 5 rather rather RB 22424 5375 6 one one CD 22424 5375 7 - - HYPH 22424 5375 8 sided sided JJ 22424 5375 9 , , , 22424 5375 10 and and CC 22424 5375 11 makes make VBZ 22424 5375 12 me -PRON- PRP 22424 5375 13 think think VB 22424 5375 14 all all PDT 22424 5375 15 the the DT 22424 5375 16 more more JJR 22424 5375 17 that that IN 22424 5375 18 I -PRON- PRP 22424 5375 19 should should MD 22424 5375 20 try try VB 22424 5375 21 to to TO 22424 5375 22 bother bother VB 22424 5375 23 him -PRON- PRP 22424 5375 24 if if IN 22424 5375 25 I -PRON- PRP 22424 5375 26 lived live VBD 22424 5375 27 near near RB 22424 5375 28 . . . 22424 5376 1 Do do VBP 22424 5376 2 you -PRON- PRP 22424 5376 3 know know VB 22424 5376 4 , , , 22424 5376 5 Miss Miss NNP 22424 5376 6 Kenyon Kenyon NNP 22424 5376 7 , , , 22424 5376 8 that that IN 22424 5376 9 you -PRON- PRP 22424 5376 10 are be VBP 22424 5376 11 an an DT 22424 5376 12 exceptionally exceptionally RB 22424 5376 13 pretty pretty JJ 22424 5376 14 girl girl NN 22424 5376 15 ? ? . 22424 5376 16 " " '' 22424 5377 1 " " `` 22424 5377 2 Go go VB 22424 5377 3 ' ' '' 22424 5377 4 long long RB 22424 5377 5 ! ! . 22424 5378 1 You -PRON- PRP 22424 5378 2 ca can MD 22424 5378 3 n't not RB 22424 5378 4 stuff stuff VB 22424 5378 5 me -PRON- PRP 22424 5378 6 ! ! . 22424 5379 1 Why why WRB 22424 5379 2 , , , 22424 5379 3 I -PRON- PRP 22424 5379 4 've have VB 22424 5379 5 got get VBN 22424 5379 6 red red JJ 22424 5379 7 hair hair NN 22424 5379 8 ! ! . 22424 5379 9 " " '' 22424 5380 1 " " `` 22424 5380 2 Hair hair NN 22424 5380 3 that that WDT 22424 5380 4 would would MD 22424 5380 5 make make VB 22424 5380 6 you -PRON- PRP 22424 5380 7 the the DT 22424 5380 8 envy envy NN 22424 5380 9 of of IN 22424 5380 10 a a DT 22424 5380 11 society society NN 22424 5380 12 belle belle NN 22424 5380 13 . . . 22424 5381 1 It -PRON- PRP 22424 5381 2 is be VBZ 22424 5381 3 the the DT 22424 5381 4 handsomest handsome JJS 22424 5381 5 hair hair NN 22424 5381 6 I -PRON- PRP 22424 5381 7 ever ever RB 22424 5381 8 saw see VBD 22424 5381 9 . . . 22424 5381 10 " " '' 22424 5382 1 " " `` 22424 5382 2 Now now RB 22424 5382 3 you -PRON- PRP 22424 5382 4 're be VBP 22424 5382 5 makin makin JJ 22424 5382 6 ' ' POS 22424 5382 7 fun fun NN 22424 5382 8 o o UH 22424 5382 9 ' ' '' 22424 5382 10 me -PRON- PRP 22424 5382 11 , , , 22424 5382 12 an an DT 22424 5382 13 ' ' `` 22424 5382 14 I -PRON- PRP 22424 5382 15 do do VBP 22424 5382 16 n't not RB 22424 5382 17 like like VB 22424 5382 18 that that DT 22424 5382 19 . . . 22424 5382 20 " " '' 22424 5383 1 She -PRON- PRP 22424 5383 2 drew draw VBD 22424 5383 3 away away RB 22424 5383 4 as as IN 22424 5383 5 if if IN 22424 5383 6 offended offend VBN 22424 5383 7 , , , 22424 5383 8 and and CC 22424 5383 9 he -PRON- PRP 22424 5383 10 leaned lean VBD 22424 5383 11 toward toward IN 22424 5383 12 her -PRON- PRP 22424 5383 13 , , , 22424 5383 14 eager eager JJ 22424 5383 15 to to TO 22424 5383 16 convince convince VB 22424 5383 17 her -PRON- PRP 22424 5383 18 of of IN 22424 5383 19 his -PRON- PRP$ 22424 5383 20 sincerity sincerity NN 22424 5383 21 . . . 22424 5384 1 " " `` 22424 5384 2 Indeed indeed RB 22424 5384 3 , , , 22424 5384 4 I -PRON- PRP 22424 5384 5 am be VBP 22424 5384 6 doing do VBG 22424 5384 7 nothing nothing NN 22424 5384 8 of of IN 22424 5384 9 the the DT 22424 5384 10 sort sort NN 22424 5384 11 , , , 22424 5384 12 " " '' 22424 5384 13 he -PRON- PRP 22424 5384 14 protested protest VBD 22424 5384 15 . . . 22424 5385 1 " " `` 22424 5385 2 The the DT 22424 5385 3 moment moment NN 22424 5385 4 I -PRON- PRP 22424 5385 5 saw see VBD 22424 5385 6 you -PRON- PRP 22424 5385 7 to to IN 22424 5385 8 - - HYPH 22424 5385 9 day day NN 22424 5385 10 I -PRON- PRP 22424 5385 11 was be VBD 22424 5385 12 struck strike VBN 22424 5385 13 by by IN 22424 5385 14 the the DT 22424 5385 15 beauty beauty NN 22424 5385 16 of of IN 22424 5385 17 your -PRON- PRP$ 22424 5385 18 hair hair NN 22424 5385 19 . . . 22424 5386 1 But but CC 22424 5386 2 that that DT 22424 5386 3 is be VBZ 22424 5386 4 not not RB 22424 5386 5 the the DT 22424 5386 6 only only JJ 22424 5386 7 beautiful beautiful JJ 22424 5386 8 feature feature NN 22424 5386 9 about about IN 22424 5386 10 you -PRON- PRP 22424 5386 11 , , , 22424 5386 12 Miss Miss NNP 22424 5386 13 Kenyon Kenyon NNP 22424 5386 14 . . . 22424 5387 1 Your -PRON- PRP$ 22424 5387 2 mouth mouth NN 22424 5387 3 is be VBZ 22424 5387 4 a a DT 22424 5387 5 perfect perfect JJ 22424 5387 6 Cupid Cupid NNP 22424 5387 7 's 's POS 22424 5387 8 bow bow NN 22424 5387 9 , , , 22424 5387 10 and and CC 22424 5387 11 your -PRON- PRP$ 22424 5387 12 teeth tooth NNS 22424 5387 13 are be VBP 22424 5387 14 like like IN 22424 5387 15 pearls pearl NNS 22424 5387 16 , , , 22424 5387 17 while while IN 22424 5387 18 you -PRON- PRP 22424 5387 19 have have VBP 22424 5387 20 a a DT 22424 5387 21 figure figure NN 22424 5387 22 that that WDT 22424 5387 23 is be VBZ 22424 5387 24 graceful graceful JJ 22424 5387 25 and and CC 22424 5387 26 exquisite exquisite JJ 22424 5387 27 . . . 22424 5387 28 " " '' 22424 5388 1 She -PRON- PRP 22424 5388 2 caught catch VBD 22424 5388 3 her -PRON- PRP$ 22424 5388 4 breath breath NN 22424 5388 5 . . . 22424 5389 1 " " `` 22424 5389 2 Never never RB 22424 5389 3 nobody nobody NN 22424 5389 4 talked talk VBD 22424 5389 5 to to IN 22424 5389 6 me -PRON- PRP 22424 5389 7 like like IN 22424 5389 8 that that DT 22424 5389 9 afore afore NN 22424 5389 10 , , , 22424 5389 11 " " '' 22424 5389 12 she -PRON- PRP 22424 5389 13 murmured murmur VBD 22424 5389 14 . . . 22424 5390 1 " " `` 22424 5390 2 Round round JJ 22424 5390 3 har har VBP 22424 5390 4 they -PRON- PRP 22424 5390 5 jes jes VBP 22424 5390 6 ' ' '' 22424 5390 7 say say VB 22424 5390 8 , , , 22424 5390 9 ' ' '' 22424 5390 10 Kate Kate NNP 22424 5390 11 , , , 22424 5390 12 you -PRON- PRP 22424 5390 13 'd 'd MD 22424 5390 14 be be VB 22424 5390 15 a a DT 22424 5390 16 rippin rippin NN 22424 5390 17 ' ' `` 22424 5390 18 good good JJ 22424 5390 19 looker looker NN 22424 5390 20 ef ef IN 22424 5390 21 it -PRON- PRP 22424 5390 22 warn't warn't . 22424 5390 23 fer fer VB 22424 5390 24 that that IN 22424 5390 25 red red JJ 22424 5390 26 hair hair NN 22424 5390 27 o o IN 22424 5390 28 ' ' '' 22424 5390 29 yourn yourn NN 22424 5390 30 . . . 22424 5390 31 ' ' '' 22424 5391 1 An an DT 22424 5391 2 ' ' '' 22424 5391 3 they -PRON- PRP 22424 5391 4 've have VB 22424 5391 5 said say VBD 22424 5391 6 it -PRON- PRP 22424 5391 7 so so RB 22424 5391 8 much much RB 22424 5391 9 that that IN 22424 5391 10 I -PRON- PRP 22424 5391 11 've have VB 22424 5391 12 come come VBN 22424 5391 13 to to TO 22424 5391 14 hate hate VB 22424 5391 15 my -PRON- PRP$ 22424 5391 16 hair hair NN 22424 5391 17 wuss'n wuss'n . 22424 5391 18 pizen pizen NNP 22424 5391 19 . . . 22424 5391 20 " " '' 22424 5392 1 " " `` 22424 5392 2 Your -PRON- PRP$ 22424 5392 3 hair hair NN 22424 5392 4 is be VBZ 22424 5392 5 your -PRON- PRP$ 22424 5392 6 crowning crowning JJ 22424 5392 7 beauty beauty NN 22424 5392 8 . . . 22424 5393 1 It -PRON- PRP 22424 5393 2 is be VBZ 22424 5393 3 magnificent magnificent JJ 22424 5393 4 ! ! . 22424 5393 5 " " '' 22424 5394 1 " " `` 22424 5394 2 Say say VB 22424 5394 3 ! ! . 22424 5394 4 " " '' 22424 5395 1 she -PRON- PRP 22424 5395 2 whispered whisper VBD 22424 5395 3 , , , 22424 5395 4 drawing draw VBG 22424 5395 5 toward toward IN 22424 5395 6 him -PRON- PRP 22424 5395 7 . . . 22424 5396 1 " " `` 22424 5396 2 What what WP 22424 5396 3 ? ? . 22424 5396 4 " " '' 22424 5397 1 " " `` 22424 5397 2 I -PRON- PRP 22424 5397 3 kinder kinder VBP 22424 5397 4 take take VBP 22424 5397 5 to to IN 22424 5397 6 you -PRON- PRP 22424 5397 7 . . . 22424 5397 8 " " '' 22424 5398 1 Her -PRON- PRP$ 22424 5398 2 hand hand NN 22424 5398 3 found find VBD 22424 5398 4 his -PRON- PRP$ 22424 5398 5 , , , 22424 5398 6 and and CC 22424 5398 7 they -PRON- PRP 22424 5398 8 were be VBD 22424 5398 9 sitting sit VBG 22424 5398 10 very very RB 22424 5398 11 near near RB 22424 5398 12 together together RB 22424 5398 13 . . . 22424 5399 1 " " `` 22424 5399 2 I -PRON- PRP 22424 5399 3 took take VBD 22424 5399 4 to to IN 22424 5399 5 you -PRON- PRP 22424 5399 6 up up RP 22424 5399 7 by by IN 22424 5399 8 ther ther NNP 22424 5399 9 fall fall VB 22424 5399 10 ter ter NN 22424 5399 11 - - HYPH 22424 5399 12 day day NN 22424 5399 13 , , , 22424 5399 14 " " '' 22424 5399 15 she -PRON- PRP 22424 5399 16 went go VBD 22424 5399 17 on on RP 22424 5399 18 , , , 22424 5399 19 in in IN 22424 5399 20 a a DT 22424 5399 21 low low JJ 22424 5399 22 tone tone NN 22424 5399 23 . . . 22424 5400 1 " " `` 22424 5400 2 Now now RB 22424 5400 3 , , , 22424 5400 4 do do VBP 22424 5400 5 n't not RB 22424 5400 6 you -PRON- PRP 22424 5400 7 git git VB 22424 5400 8 skeered skeere VBN 22424 5400 9 , , , 22424 5400 10 fer fer NNP 22424 5400 11 I -PRON- PRP 22424 5400 12 'm be VBP 22424 5400 13 not not RB 22424 5400 14 goin' go VBG 22424 5400 15 to to TO 22424 5400 16 be be VB 22424 5400 17 foolish foolish JJ 22424 5400 18 , , , 22424 5400 19 an an DT 22424 5400 20 ' ' '' 22424 5400 21 I -PRON- PRP 22424 5400 22 know know VBP 22424 5400 23 I -PRON- PRP 22424 5400 24 'm be VBP 22424 5400 25 not not RB 22424 5400 26 book book NN 22424 5400 27 - - HYPH 22424 5400 28 learned learn VBD 22424 5400 29 an an DT 22424 5400 30 ' ' `` 22424 5400 31 refined refined JJ 22424 5400 32 , , , 22424 5400 33 same same JJ 22424 5400 34 ez ez NN 22424 5400 35 your -PRON- PRP$ 22424 5400 36 city city NN 22424 5400 37 gals gal NNS 22424 5400 38 . . . 22424 5401 1 We -PRON- PRP 22424 5401 2 kin kin RB 22424 5401 3 be be VB 22424 5401 4 friends friend NNS 22424 5401 5 , , , 22424 5401 6 ca can MD 22424 5401 7 n't not RB 22424 5401 8 we -PRON- PRP 22424 5401 9 ? ? . 22424 5401 10 " " '' 22424 5402 1 Frank Frank NNP 22424 5402 2 had have VBD 22424 5402 3 begun begin VBN 22424 5402 4 to to TO 22424 5402 5 regret regret VB 22424 5402 6 his -PRON- PRP$ 22424 5402 7 openly openly RB 22424 5402 8 expressed express VBN 22424 5402 9 admiration admiration NN 22424 5402 10 , , , 22424 5402 11 but but CC 22424 5402 12 now now RB 22424 5402 13 he -PRON- PRP 22424 5402 14 said say VBD 22424 5402 15 : : : 22424 5402 16 " " `` 22424 5402 17 To to TO 22424 5402 18 be be VB 22424 5402 19 sure sure JJ 22424 5402 20 we -PRON- PRP 22424 5402 21 can can MD 22424 5402 22 be be VB 22424 5402 23 friends friend NNS 22424 5402 24 , , , 22424 5402 25 Miss Miss NNP 22424 5402 26 Kenyon Kenyon NNP 22424 5402 27 . . . 22424 5402 28 " " '' 22424 5403 1 " " `` 22424 5403 2 Partic'ler partic'ler JJ 22424 5403 3 friends friend NNS 22424 5403 4 ? ? . 22424 5403 5 " " '' 22424 5404 1 " " `` 22424 5404 2 I -PRON- PRP 22424 5404 3 am be VBP 22424 5404 4 sure sure JJ 22424 5404 5 I -PRON- PRP 22424 5404 6 shall shall MD 22424 5404 7 esteem esteem VB 22424 5404 8 your -PRON- PRP$ 22424 5404 9 friendship friendship NN 22424 5404 10 very very RB 22424 5404 11 highly highly RB 22424 5404 12 . . . 22424 5404 13 " " '' 22424 5405 1 " " `` 22424 5405 2 Wall Wall NNP 22424 5405 3 , , , 22424 5405 4 partic'ler partic'ler NNP 22424 5405 5 friends friend NNS 22424 5405 6 do do VBP 22424 5405 7 n't not RB 22424 5405 8 call call VB 22424 5405 9 each each DT 22424 5405 10 other other JJ 22424 5405 11 miss miss NN 22424 5405 12 an an DT 22424 5405 13 ' ' `` 22424 5405 14 mister mister NN 22424 5405 15 . . . 22424 5406 1 I -PRON- PRP 22424 5406 2 'll will MD 22424 5406 3 agree agree VB 22424 5406 4 ter ter NN 22424 5406 5 call call NN 22424 5406 6 you -PRON- PRP 22424 5406 7 Frank Frank NNP 22424 5406 8 , , , 22424 5406 9 ef ef UH 22424 5406 10 you -PRON- PRP 22424 5406 11 'll will MD 22424 5406 12 call call VB 22424 5406 13 me -PRON- PRP 22424 5406 14 Kate Kate NNP 22424 5406 15 . . . 22424 5406 16 " " '' 22424 5407 1 Frank Frank NNP 22424 5407 2 hesitated hesitate VBD 22424 5407 3 . . . 22424 5408 1 " " `` 22424 5408 2 I -PRON- PRP 22424 5408 3 am be VBP 22424 5408 4 going go VBG 22424 5408 5 away away RB 22424 5408 6 to to IN 22424 5408 7 - - HYPH 22424 5408 8 morrow morrow NNP 22424 5408 9 , , , 22424 5408 10 " " '' 22424 5408 11 he -PRON- PRP 22424 5408 12 thought think VBD 22424 5408 13 . . . 22424 5409 1 " " `` 22424 5409 2 It -PRON- PRP 22424 5409 3 wo will MD 22424 5409 4 n't not RB 22424 5409 5 do do VB 22424 5409 6 any any DT 22424 5409 7 harm harm NN 22424 5409 8 . . . 22424 5409 9 " " '' 22424 5410 1 " " `` 22424 5410 2 Is be VBZ 22424 5410 3 it -PRON- PRP 22424 5410 4 a a DT 22424 5410 5 go go VB 22424 5410 6 ? ? . 22424 5410 7 " " '' 22424 5411 1 she -PRON- PRP 22424 5411 2 asked ask VBD 22424 5411 3 . . . 22424 5412 1 " " `` 22424 5412 2 It -PRON- PRP 22424 5412 3 is be VBZ 22424 5412 4 a a DT 22424 5412 5 go go NN 22424 5412 6 , , , 22424 5412 7 " " '' 22424 5412 8 he -PRON- PRP 22424 5412 9 answered answer VBD 22424 5412 10 . . . 22424 5413 1 " " `` 22424 5413 2 Frank Frank NNP 22424 5413 3 ! ! . 22424 5413 4 " " '' 22424 5414 1 " " `` 22424 5414 2 Kate Kate NNP 22424 5414 3 ! ! . 22424 5414 4 " " '' 22424 5415 1 A a DT 22424 5415 2 fierce fierce JJ 22424 5415 3 exclamation exclamation NN 22424 5415 4 close close JJ 22424 5415 5 at at IN 22424 5415 6 hand hand NN 22424 5415 7 , , , 22424 5415 8 the the DT 22424 5415 9 cracking cracking NN 22424 5415 10 of of IN 22424 5415 11 a a DT 22424 5415 12 twig twig NN 22424 5415 13 , , , 22424 5415 14 a a DT 22424 5415 15 heavy heavy JJ 22424 5415 16 step step NN 22424 5415 17 , , , 22424 5415 18 and and CC 22424 5415 19 then then RB 22424 5415 20 a a DT 22424 5415 21 panther panther NN 22424 5415 22 - - HYPH 22424 5415 23 like like JJ 22424 5415 24 figure figure NN 22424 5415 25 leaped leap VBD 22424 5415 26 out out IN 22424 5415 27 of of IN 22424 5415 28 the the DT 22424 5415 29 dusk dusk NN 22424 5415 30 , , , 22424 5415 31 and and CC 22424 5415 32 flung fling VBD 22424 5415 33 itself -PRON- PRP 22424 5415 34 upon upon IN 22424 5415 35 Frank Frank NNP 22424 5415 36 . . . 22424 5416 1 [ [ -LRB- 22424 5416 2 Illustration illustration NN 22424 5416 3 : : : 22424 5416 4 " " `` 22424 5416 5 Kate Kate NNP 22424 5416 6 grasped grasp VBD 22424 5416 7 the the DT 22424 5416 8 assailant assailant NN 22424 5416 9 by by IN 22424 5416 10 the the DT 22424 5416 11 collar collar NN 22424 5416 12 , , , 22424 5416 13 and and CC 22424 5416 14 with with IN 22424 5416 15 astonishing astonishing JJ 22424 5416 16 strength strength NN 22424 5416 17 , , , 22424 5416 18 pulled pull VBD 22424 5416 19 him -PRON- PRP 22424 5416 20 off off IN 22424 5416 21 the the DT 22424 5416 22 prostrate prostrate JJ 22424 5416 23 lad lad NN 22424 5416 24 . . . 22424 5416 25 " " '' 22424 5417 1 ( ( -LRB- 22424 5417 2 See see VB 22424 5417 3 page page NN 22424 5417 4 218 218 CD 22424 5417 5 ) ) -RRB- 22424 5417 6 ] ] -RRB- 22424 5417 7 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 5417 8 XL XL NNP 22424 5417 9 . . . 22424 5418 1 A a DT 22424 5418 2 JEALOUS JEALOUS NNP 22424 5418 3 LOVER LOVER NNP 22424 5418 4 . . . 22424 5419 1 The the DT 22424 5419 2 attack attack NN 22424 5419 3 was be VBD 22424 5419 4 so so RB 22424 5419 5 sudden sudden JJ 22424 5419 6 and and CC 22424 5419 7 fierce fierce JJ 22424 5419 8 that that IN 22424 5419 9 the the DT 22424 5419 10 boy boy NN 22424 5419 11 was be VBD 22424 5419 12 hurled hurl VBN 22424 5419 13 to to IN 22424 5419 14 the the DT 22424 5419 15 ground ground NN 22424 5419 16 before before IN 22424 5419 17 he -PRON- PRP 22424 5419 18 could could MD 22424 5419 19 make make VB 22424 5419 20 a a DT 22424 5419 21 move move NN 22424 5419 22 to to TO 22424 5419 23 protect protect VB 22424 5419 24 himself -PRON- PRP 22424 5419 25 . . . 22424 5420 1 " " `` 22424 5420 2 You -PRON- PRP 22424 5420 3 shall shall MD 22424 5420 4 not not RB 22424 5420 5 have have VB 22424 5420 6 her -PRON- PRP 22424 5420 7 ! ! . 22424 5420 8 " " '' 22424 5421 1 hissed hiss VBD 22424 5421 2 a a DT 22424 5421 3 voice voice NN 22424 5421 4 in in IN 22424 5421 5 his -PRON- PRP$ 22424 5421 6 ear ear NN 22424 5421 7 . . . 22424 5422 1 A a DT 22424 5422 2 hand hand NN 22424 5422 3 fastened fasten VBN 22424 5422 4 on on IN 22424 5422 5 his -PRON- PRP$ 22424 5422 6 throat throat NN 22424 5422 7 , , , 22424 5422 8 pinning pin VBG 22424 5422 9 him -PRON- PRP 22424 5422 10 fast fast RB 22424 5422 11 . . . 22424 5423 1 The the DT 22424 5423 2 man man NN 22424 5423 3 's 's POS 22424 5423 4 knee knee NN 22424 5423 5 crushed crush VBN 22424 5423 6 into into IN 22424 5423 7 his -PRON- PRP$ 22424 5423 8 stomach stomach NN 22424 5423 9 , , , 22424 5423 10 depriving deprive VBG 22424 5423 11 him -PRON- PRP 22424 5423 12 of of IN 22424 5423 13 breath breath NN 22424 5423 14 . . . 22424 5424 1 The the DT 22424 5424 2 man man NN 22424 5424 3 's 's POS 22424 5424 4 other other JJ 22424 5424 5 hand hand NN 22424 5424 6 snatched snatch VBD 22424 5424 7 out out RP 22424 5424 8 something something NN 22424 5424 9 , , , 22424 5424 10 and and CC 22424 5424 11 lifted lift VBD 22424 5424 12 it -PRON- PRP 22424 5424 13 aloft aloft RB 22424 5424 14 . . . 22424 5425 1 A a DT 22424 5425 2 knife knife NN 22424 5425 3 was be VBD 22424 5425 4 poised poise VBN 22424 5425 5 above above IN 22424 5425 6 Frank Frank NNP 22424 5425 7 's 's POS 22424 5425 8 heart heart NN 22424 5425 9 , , , 22424 5425 10 and and CC 22424 5425 11 in in IN 22424 5425 12 another another DT 22424 5425 13 moment moment NN 22424 5425 14 the the DT 22424 5425 15 blade blade NN 22424 5425 16 would would MD 22424 5425 17 have have VB 22424 5425 18 been be VBN 22424 5425 19 buried bury VBN 22424 5425 20 to to IN 22424 5425 21 the the DT 22424 5425 22 hilt hilt NN 22424 5425 23 in in IN 22424 5425 24 the the DT 22424 5425 25 lad lad NN 22424 5425 26 's 's POS 22424 5425 27 bosom bosom NN 22424 5425 28 . . . 22424 5426 1 Without without IN 22424 5426 2 uttering utter VBG 22424 5426 3 a a DT 22424 5426 4 sound sound NN 22424 5426 5 , , , 22424 5426 6 Kate Kate NNP 22424 5426 7 Kenyon Kenyon NNP 22424 5426 8 grasped grasp VBD 22424 5426 9 the the DT 22424 5426 10 wrist wrist NN 22424 5426 11 of of IN 22424 5426 12 the the DT 22424 5426 13 murderous murderous JJ 22424 5426 14 - - HYPH 22424 5426 15 minded minded JJ 22424 5426 16 man man NN 22424 5426 17 , , , 22424 5426 18 gave give VBD 22424 5426 19 it -PRON- PRP 22424 5426 20 a a DT 22424 5426 21 wrench wrench NN 22424 5426 22 with with IN 22424 5426 23 all all DT 22424 5426 24 her -PRON- PRP$ 22424 5426 25 strength strength NN 22424 5426 26 , , , 22424 5426 27 which which WDT 22424 5426 28 was be VBD 22424 5426 29 not not RB 22424 5426 30 slight slight JJ 22424 5426 31 , , , 22424 5426 32 and and CC 22424 5426 33 forced force VBD 22424 5426 34 him -PRON- PRP 22424 5426 35 to to TO 22424 5426 36 drop drop VB 22424 5426 37 the the DT 22424 5426 38 knife knife NN 22424 5426 39 . . . 22424 5427 1 " " `` 22424 5427 2 You -PRON- PRP 22424 5427 3 do do VBP 22424 5427 4 n't not RB 22424 5427 5 murder murder VB 22424 5427 6 anybody anybody NN 22424 5427 7 , , , 22424 5427 8 Wade Wade NNP 22424 5427 9 Miller Miller NNP 22424 5427 10 ! ! . 22424 5427 11 " " '' 22424 5428 1 she -PRON- PRP 22424 5428 2 panted pant VBD 22424 5428 3 . . . 22424 5429 1 " " `` 22424 5429 2 I -PRON- PRP 22424 5429 3 'll will MD 22424 5429 4 choke choke VB 22424 5429 5 ther ther NNP 22424 5429 6 life life NN 22424 5429 7 outen outen VBD 22424 5429 8 him -PRON- PRP 22424 5429 9 ! ! . 22424 5429 10 " " '' 22424 5430 1 snarled snarl VBD 22424 5430 2 the the DT 22424 5430 3 fellow fellow NN 22424 5430 4 , , , 22424 5430 5 as as IN 22424 5430 6 he -PRON- PRP 22424 5430 7 tried try VBD 22424 5430 8 to to TO 22424 5430 9 fasten fasten VB 22424 5430 10 both both DT 22424 5430 11 hands hand NNS 22424 5430 12 on on IN 22424 5430 13 Frank Frank NNP 22424 5430 14 's 's POS 22424 5430 15 throat throat NN 22424 5430 16 . . . 22424 5431 1 By by IN 22424 5431 2 this this DT 22424 5431 3 time time NN 22424 5431 4 the the DT 22424 5431 5 boy boy NN 22424 5431 6 had have VBD 22424 5431 7 recovered recover VBN 22424 5431 8 from from IN 22424 5431 9 the the DT 22424 5431 10 surprise surprise NN 22424 5431 11 and and CC 22424 5431 12 shock shock NN 22424 5431 13 , , , 22424 5431 14 and and CC 22424 5431 15 he -PRON- PRP 22424 5431 16 was be VBD 22424 5431 17 ready ready JJ 22424 5431 18 to to TO 22424 5431 19 fight fight VB 22424 5431 20 for for IN 22424 5431 21 his -PRON- PRP$ 22424 5431 22 life life NN 22424 5431 23 . . . 22424 5432 1 Kate Kate NNP 22424 5432 2 grasped grasp VBD 22424 5432 3 the the DT 22424 5432 4 assailant assailant NN 22424 5432 5 by by IN 22424 5432 6 the the DT 22424 5432 7 collar collar NN 22424 5432 8 , , , 22424 5432 9 and and CC 22424 5432 10 , , , 22424 5432 11 with with IN 22424 5432 12 astonishing astonishing JJ 22424 5432 13 strength strength NN 22424 5432 14 , , , 22424 5432 15 pulled pull VBD 22424 5432 16 him -PRON- PRP 22424 5432 17 off off IN 22424 5432 18 the the DT 22424 5432 19 prostrate prostrate JJ 22424 5432 20 lad lad NN 22424 5432 21 . . . 22424 5433 1 In in IN 22424 5433 2 the the DT 22424 5433 3 twinkling twinkling NN 22424 5433 4 of of IN 22424 5433 5 an an DT 22424 5433 6 eye eye NN 22424 5433 7 , , , 22424 5433 8 Frank Frank NNP 22424 5433 9 came come VBD 22424 5433 10 to to IN 22424 5433 11 his -PRON- PRP$ 22424 5433 12 feet foot NNS 22424 5433 13 , , , 22424 5433 14 and and CC 22424 5433 15 he -PRON- PRP 22424 5433 16 was be VBD 22424 5433 17 ready ready JJ 22424 5433 18 for for IN 22424 5433 19 a a DT 22424 5433 20 new new JJ 22424 5433 21 assault assault NN 22424 5433 22 . . . 22424 5434 1 Snarling snarl VBG 22424 5434 2 and and CC 22424 5434 3 growling growl VBG 22424 5434 4 like like IN 22424 5434 5 a a DT 22424 5434 6 mad mad JJ 22424 5434 7 dog dog NN 22424 5434 8 , , , 22424 5434 9 the the DT 22424 5434 10 man man NN 22424 5434 11 scrambled scramble VBD 22424 5434 12 up up RP 22424 5434 13 and and CC 22424 5434 14 lunged lunge VBD 22424 5434 15 toward toward IN 22424 5434 16 the the DT 22424 5434 17 boy boy NN 22424 5434 18 , , , 22424 5434 19 trying try VBG 22424 5434 20 to to TO 22424 5434 21 grasp grasp VB 22424 5434 22 him -PRON- PRP 22424 5434 23 . . . 22424 5435 1 Frank Frank NNP 22424 5435 2 was be VBD 22424 5435 3 a a DT 22424 5435 4 skillful skillful JJ 22424 5435 5 boxer boxer NN 22424 5435 6 , , , 22424 5435 7 and and CC 22424 5435 8 now now RB 22424 5435 9 his -PRON- PRP$ 22424 5435 10 skill skill NN 22424 5435 11 came come VBD 22424 5435 12 into into IN 22424 5435 13 play play NN 22424 5435 14 , , , 22424 5435 15 for for IN 22424 5435 16 he -PRON- PRP 22424 5435 17 dodged dodge VBD 22424 5435 18 under under IN 22424 5435 19 the the DT 22424 5435 20 man man NN 22424 5435 21 's 's POS 22424 5435 22 right right JJ 22424 5435 23 arm arm NN 22424 5435 24 , , , 22424 5435 25 whirled whirl VBD 22424 5435 26 like like IN 22424 5435 27 a a DT 22424 5435 28 cat cat NN 22424 5435 29 , , , 22424 5435 30 and and CC 22424 5435 31 struck strike VBD 22424 5435 32 the the DT 22424 5435 33 fellow fellow NN 22424 5435 34 behind behind IN 22424 5435 35 the the DT 22424 5435 36 ear ear NN 22424 5435 37 . . . 22424 5436 1 Spat Spat NNP 22424 5436 2 ! ! . 22424 5437 1 sounded sound VBD 22424 5437 2 the the DT 22424 5437 3 blow blow NN 22424 5437 4 , , , 22424 5437 5 sending send VBG 22424 5437 6 the the DT 22424 5437 7 assailant assailant NN 22424 5437 8 staggering staggering JJ 22424 5437 9 , , , 22424 5437 10 and and CC 22424 5437 11 Frank Frank NNP 22424 5437 12 followed follow VBD 22424 5437 13 it -PRON- PRP 22424 5437 14 up up RP 22424 5437 15 by by IN 22424 5437 16 leaping leap VBG 22424 5437 17 after after IN 22424 5437 18 him -PRON- PRP 22424 5437 19 and and CC 22424 5437 20 striking strike VBG 22424 5437 21 him -PRON- PRP 22424 5437 22 again again RB 22424 5437 23 , , , 22424 5437 24 the the DT 22424 5437 25 second second JJ 22424 5437 26 blow blow NN 22424 5437 27 having have VBG 22424 5437 28 the the DT 22424 5437 29 force force NN 22424 5437 30 of of IN 22424 5437 31 the the DT 22424 5437 32 lad lad NN 22424 5437 33 's 's POS 22424 5437 34 strength strength NN 22424 5437 35 and and CC 22424 5437 36 the the DT 22424 5437 37 weight weight NN 22424 5437 38 of of IN 22424 5437 39 his -PRON- PRP$ 22424 5437 40 body body NN 22424 5437 41 . . . 22424 5438 1 It -PRON- PRP 22424 5438 2 seemed seem VBD 22424 5438 3 that that IN 22424 5438 4 the the DT 22424 5438 5 man man NN 22424 5438 6 was be VBD 22424 5438 7 literally literally RB 22424 5438 8 knocked knock VBN 22424 5438 9 " " `` 22424 5438 10 spinning spinning JJ 22424 5438 11 , , , 22424 5438 12 " " '' 22424 5438 13 and and CC 22424 5438 14 he -PRON- PRP 22424 5438 15 did do VBD 22424 5438 16 not not RB 22424 5438 17 stop stop VB 22424 5438 18 till till IN 22424 5438 19 he -PRON- PRP 22424 5438 20 landed land VBD 22424 5438 21 in in IN 22424 5438 22 the the DT 22424 5438 23 creek creek NN 22424 5438 24 . . . 22424 5439 1 " " `` 22424 5439 2 Wal Wal NNP 22424 5439 3 , , , 22424 5439 4 " " '' 22424 5439 5 exclaimed exclaim VBD 22424 5439 6 the the DT 22424 5439 7 girl girl NN 22424 5439 8 , , , 22424 5439 9 " " `` 22424 5439 10 I -PRON- PRP 22424 5439 11 ' ' '' 22424 5439 12 low low JJ 22424 5439 13 you -PRON- PRP 22424 5439 14 kin kin FW 22424 5439 15 take take VBP 22424 5439 16 keer keer NNP 22424 5439 17 o o NNP 22424 5439 18 ' ' '' 22424 5439 19 yerself yerself PRP 22424 5439 20 now now RB 22424 5439 21 ! ! . 22424 5439 22 " " '' 22424 5440 1 " " `` 22424 5440 2 I -PRON- PRP 22424 5440 3 rather rather RB 22424 5440 4 think think VBP 22424 5440 5 so so RB 22424 5440 6 , , , 22424 5440 7 " " `` 22424 5440 8 came come VBD 22424 5440 9 coolly coolly RB 22424 5440 10 from from IN 22424 5440 11 the the DT 22424 5440 12 boy boy NN 22424 5440 13 . . . 22424 5441 1 " " `` 22424 5441 2 He -PRON- PRP 22424 5441 3 caught catch VBD 22424 5441 4 me -PRON- PRP 22424 5441 5 foul foul RB 22424 5441 6 , , , 22424 5441 7 and and CC 22424 5441 8 I -PRON- PRP 22424 5441 9 did do VBD 22424 5441 10 not not RB 22424 5441 11 have have VB 22424 5441 12 a a DT 22424 5441 13 show show NN 22424 5441 14 at at IN 22424 5441 15 first first RB 22424 5441 16 . . . 22424 5441 17 " " '' 22424 5442 1 " " `` 22424 5442 2 Look look VB 22424 5442 3 out out RB 22424 5442 4 fer fer VB 22424 5442 5 his -PRON- PRP$ 22424 5442 6 gun gun NN 22424 5442 7 . . . 22424 5442 8 " " '' 22424 5443 1 " " `` 22424 5443 2 I -PRON- PRP 22424 5443 3 will will MD 22424 5443 4 . . . 22424 5444 1 Who who WP 22424 5444 2 is be VBZ 22424 5444 3 he -PRON- PRP 22424 5444 4 ? ? . 22424 5444 5 " " '' 22424 5445 1 " " `` 22424 5445 2 Wade Wade NNP 22424 5445 3 Miller Miller NNP 22424 5445 4 . . . 22424 5445 5 " " '' 22424 5446 1 Frank Frank NNP 22424 5446 2 whistled whistle VBD 22424 5446 3 . . . 22424 5447 1 It -PRON- PRP 22424 5447 2 was be VBD 22424 5447 3 a a DT 22424 5447 4 case case NN 22424 5447 5 of of IN 22424 5447 6 jealousy jealousy NN 22424 5447 7 , , , 22424 5447 8 and and CC 22424 5447 9 he -PRON- PRP 22424 5447 10 had have VBD 22424 5447 11 aroused arouse VBN 22424 5447 12 the the DT 22424 5447 13 worst bad JJS 22424 5447 14 passions passion NNS 22424 5447 15 of of IN 22424 5447 16 the the DT 22424 5447 17 man man NN 22424 5447 18 who who WP 22424 5447 19 admired admire VBD 22424 5447 20 Kate Kate NNP 22424 5447 21 Kenyon Kenyon NNP 22424 5447 22 . . . 22424 5448 1 Miller Miller NNP 22424 5448 2 came come VBD 22424 5448 3 scrambling scramble VBG 22424 5448 4 and and CC 22424 5448 5 snorting snort VBG 22424 5448 6 from from IN 22424 5448 7 the the DT 22424 5448 8 water water NN 22424 5448 9 , , , 22424 5448 10 and and CC 22424 5448 11 Barney Barney NNP 22424 5448 12 Mulloy Mulloy NNP 22424 5448 13 rushed rush VBD 22424 5448 14 toward toward IN 22424 5448 15 the the DT 22424 5448 16 spot spot NN 22424 5448 17 , , , 22424 5448 18 crying cry VBG 22424 5448 19 : : : 22424 5448 20 " " `` 22424 5448 21 Pwhat Pwhat NNP 22424 5448 22 's be VBZ 22424 5448 23 th th XX 22424 5448 24 ' ' '' 22424 5448 25 row row NN 22424 5448 26 , , , 22424 5448 27 Frankie Frankie NNP 22424 5448 28 , , , 22424 5448 29 me -PRON- PRP 22424 5448 30 b'y b'y RB 22424 5448 31 ? ? . 22424 5449 1 Do do VBP 22424 5449 2 ye ye NNP 22424 5449 3 nade nade VB 22424 5449 4 inny inny NNP 22424 5449 5 av av IN 22424 5449 6 me -PRON- PRP 22424 5449 7 hilp hilp JJ 22424 5449 8 ? ? . 22424 5449 9 " " '' 22424 5450 1 " " `` 22424 5450 2 I -PRON- PRP 22424 5450 3 think think VBP 22424 5450 4 not not RB 22424 5450 5 . . . 22424 5451 1 So so RB 22424 5451 2 far far RB 22424 5451 3 , , , 22424 5451 4 I -PRON- PRP 22424 5451 5 am be VBP 22424 5451 6 all all RB 22424 5451 7 right right JJ 22424 5451 8 , , , 22424 5451 9 thanks thank NNS 22424 5451 10 to to IN 22424 5451 11 Miss Miss NNP 22424 5451 12 Kenyon Kenyon NNP 22424 5451 13 . . . 22424 5451 14 " " '' 22424 5452 1 " " `` 22424 5452 2 An an DT 22424 5452 3 ' ' '' 22424 5452 4 you -PRON- PRP 22424 5452 5 kin kin NN 22424 5452 6 fight fight VBP 22424 5452 7 ! ! . 22424 5452 8 " " '' 22424 5453 1 breathed breathe VBD 22424 5453 2 the the DT 22424 5453 3 mountain mountain NN 22424 5453 4 maid maid NN 22424 5453 5 , , , 22424 5453 6 in in IN 22424 5453 7 sincere sincere JJ 22424 5453 8 admiration admiration NN 22424 5453 9 . . . 22424 5454 1 " " `` 22424 5454 2 I -PRON- PRP 22424 5454 3 did do VBD 22424 5454 4 n't not RB 22424 5454 5 s'pose s'pose VB 22424 5454 6 city city NN 22424 5454 7 chaps chap NNS 22424 5454 8 knowed know VBD 22424 5454 9 how how WRB 22424 5454 10 ter ter NN 22424 5454 11 fight fight NN 22424 5454 12 . . . 22424 5454 13 " " '' 22424 5455 1 " " `` 22424 5455 2 Some some DT 22424 5455 3 do do VBP 22424 5455 4 , , , 22424 5455 5 " " '' 22424 5455 6 laughed laugh VBD 22424 5455 7 Frank Frank NNP 22424 5455 8 , , , 22424 5455 9 keeping keep VBG 22424 5455 10 his -PRON- PRP$ 22424 5455 11 eyes eye NNS 22424 5455 12 on on IN 22424 5455 13 Miller Miller NNP 22424 5455 14 . . . 22424 5456 1 " " `` 22424 5456 2 I -PRON- PRP 22424 5456 3 'll will MD 22424 5456 4 have have VB 22424 5456 5 his -PRON- PRP$ 22424 5456 6 life life NN 22424 5456 7 ! ! . 22424 5456 8 " " '' 22424 5457 1 panted pant VBD 22424 5457 2 the the DT 22424 5457 3 man man NN 22424 5457 4 , , , 22424 5457 5 springing spring VBG 22424 5457 6 toward toward IN 22424 5457 7 Frank Frank NNP 22424 5457 8 , , , 22424 5457 9 and and CC 22424 5457 10 then then RB 22424 5457 11 halting halt VBG 22424 5457 12 suddenly suddenly RB 22424 5457 13 , , , 22424 5457 14 and and CC 22424 5457 15 throwing throw VBG 22424 5457 16 up up RP 22424 5457 17 his -PRON- PRP$ 22424 5457 18 hand hand NN 22424 5457 19 . . . 22424 5458 1 " " `` 22424 5458 2 Look look VB 22424 5458 3 out out RP 22424 5458 4 ! ! . 22424 5458 5 " " '' 22424 5459 1 screamed scream VBD 22424 5459 2 the the DT 22424 5459 3 girl girl NN 22424 5459 4 . . . 22424 5460 1 " " `` 22424 5460 2 He -PRON- PRP 22424 5460 3 's be VBZ 22424 5460 4 got get VBN 22424 5460 5 a a DT 22424 5460 6 pistol pistol NN 22424 5460 7 ! ! . 22424 5460 8 " " '' 22424 5461 1 Frank Frank NNP 22424 5461 2 knew know VBD 22424 5461 3 this this DT 22424 5461 4 well well RB 22424 5461 5 enough enough RB 22424 5461 6 , , , 22424 5461 7 and and CC 22424 5461 8 he -PRON- PRP 22424 5461 9 was be VBD 22424 5461 10 expecting expect VBG 22424 5461 11 just just RB 22424 5461 12 such such PDT 22424 5461 13 a a DT 22424 5461 14 move move NN 22424 5461 15 , , , 22424 5461 16 so so RB 22424 5461 17 it -PRON- PRP 22424 5461 18 happened happen VBD 22424 5461 19 that that IN 22424 5461 20 the the DT 22424 5461 21 words word NNS 22424 5461 22 had have VBD 22424 5461 23 scarcely scarcely RB 22424 5461 24 left leave VBN 22424 5461 25 the the DT 22424 5461 26 girl girl NN 22424 5461 27 's 's POS 22424 5461 28 lips lip NNS 22424 5461 29 when when WRB 22424 5461 30 the the DT 22424 5461 31 revolver revolver NN 22424 5461 32 was be VBD 22424 5461 33 sent send VBN 22424 5461 34 flying fly VBG 22424 5461 35 from from IN 22424 5461 36 Wade Wade NNP 22424 5461 37 Miller Miller NNP 22424 5461 38 's 's POS 22424 5461 39 hand hand NN 22424 5461 40 . . . 22424 5462 1 The the DT 22424 5462 2 boy boy NN 22424 5462 3 had have VBD 22424 5462 4 leaped leap VBN 22424 5462 5 forward forward RB 22424 5462 6 , , , 22424 5462 7 and and CC 22424 5462 8 , , , 22424 5462 9 with with IN 22424 5462 10 one one CD 22424 5462 11 skillful skillful JJ 22424 5462 12 kick kick NN 22424 5462 13 , , , 22424 5462 14 disarmed disarm VBD 22424 5462 15 his -PRON- PRP$ 22424 5462 16 foe foe NN 22424 5462 17 by by IN 22424 5462 18 knocking knock VBG 22424 5462 19 the the DT 22424 5462 20 weapon weapon NN 22424 5462 21 out out IN 22424 5462 22 of of IN 22424 5462 23 his -PRON- PRP$ 22424 5462 24 hand hand NN 22424 5462 25 . . . 22424 5463 1 Miller Miller NNP 22424 5463 2 seemed seem VBD 22424 5463 3 dazed daze VBN 22424 5463 4 for for IN 22424 5463 5 a a DT 22424 5463 6 moment moment NN 22424 5463 7 , , , 22424 5463 8 and and CC 22424 5463 9 then then RB 22424 5463 10 he -PRON- PRP 22424 5463 11 started start VBD 22424 5463 12 for for IN 22424 5463 13 Frank Frank NNP 22424 5463 14 , , , 22424 5463 15 once once RB 22424 5463 16 more more RBR 22424 5463 17 grinding grind VBG 22424 5463 18 his -PRON- PRP$ 22424 5463 19 teeth tooth NNS 22424 5463 20 . . . 22424 5464 1 " " `` 22424 5464 2 Oh oh UH 22424 5464 3 , , , 22424 5464 4 let let VB 22424 5464 5 me -PRON- PRP 22424 5464 6 take take VB 22424 5464 7 a a DT 22424 5464 8 hand hand NN 22424 5464 9 in in IN 22424 5464 10 this this DT 22424 5464 11 ! ! . 22424 5464 12 " " '' 22424 5465 1 cried cry VBD 22424 5465 2 Barney Barney NNP 22424 5465 3 Mulloy Mulloy NNP 22424 5465 4 , , , 22424 5465 5 who who WP 22424 5465 6 was be VBD 22424 5465 7 eager eager JJ 22424 5465 8 for for IN 22424 5465 9 a a DT 22424 5465 10 fight fight NN 22424 5465 11 . . . 22424 5466 1 " " `` 22424 5466 2 Me -PRON- PRP 22424 5466 3 blud blud NNP 22424 5466 4 is be VBZ 22424 5466 5 gittin gittin NNP 22424 5466 6 ' ' POS 22424 5466 7 shtagnant shtagnant NN 22424 5466 8 . . . 22424 5466 9 " " '' 22424 5467 1 " " `` 22424 5467 2 Keep keep VB 22424 5467 3 away away RB 22424 5467 4 ! ! . 22424 5467 5 " " '' 22424 5468 1 ordered order VBD 22424 5468 2 Frank Frank NNP 22424 5468 3 . . . 22424 5469 1 " " `` 22424 5469 2 I -PRON- PRP 22424 5469 3 can can MD 22424 5469 4 look look VB 22424 5469 5 out out RP 22424 5469 6 for for IN 22424 5469 7 myself -PRON- PRP 22424 5469 8 . . . 22424 5469 9 " " '' 22424 5470 1 " " `` 22424 5470 2 I -PRON- PRP 22424 5470 3 'll will MD 22424 5470 4 kill kill VB 22424 5470 5 ye ye NNP 22424 5470 6 ! ! . 22424 5471 1 I -PRON- PRP 22424 5471 2 'll will MD 22424 5471 3 kill kill VB 22424 5471 4 ye ye NNP 22424 5471 5 ! ! . 22424 5471 6 " " '' 22424 5472 1 snarled snarl VBD 22424 5472 2 the the DT 22424 5472 3 infuriated infuriated JJ 22424 5472 4 man man NN 22424 5472 5 . . . 22424 5473 1 " " `` 22424 5473 2 Well well UH 22424 5473 3 , , , 22424 5473 4 you -PRON- PRP 22424 5473 5 have have VBP 22424 5473 6 tried try VBN 22424 5473 7 that that DT 22424 5473 8 trick trick NN 22424 5473 9 twice twice RB 22424 5473 10 , , , 22424 5473 11 but but CC 22424 5473 12 I -PRON- PRP 22424 5473 13 do do VBP 22424 5473 14 not not RB 22424 5473 15 see see VB 22424 5473 16 that that IN 22424 5473 17 you -PRON- PRP 22424 5473 18 have have VBP 22424 5473 19 succeeded succeed VBN 22424 5473 20 to to IN 22424 5473 21 any any DT 22424 5473 22 great great JJ 22424 5473 23 extent extent NN 22424 5473 24 . . . 22424 5473 25 " " '' 22424 5474 1 " " `` 22424 5474 2 I -PRON- PRP 22424 5474 3 'll will MD 22424 5474 4 hammer hammer VB 22424 5474 5 yer yer NNP 22424 5474 6 life life NN 22424 5474 7 out out RP 22424 5474 8 o o XX 22424 5474 9 ' ' `` 22424 5474 10 yer yer NN 22424 5474 11 carcass carcass NN 22424 5474 12 with with IN 22424 5474 13 my -PRON- PRP$ 22424 5474 14 bare bare JJ 22424 5474 15 hands hand NNS 22424 5474 16 ! ! . 22424 5474 17 " " '' 22424 5475 1 " " `` 22424 5475 2 Possibly possibly RB 22424 5475 3 that that DT 22424 5475 4 will will MD 22424 5475 5 not not RB 22424 5475 6 be be VB 22424 5475 7 such such PDT 22424 5475 8 a a DT 22424 5475 9 very very RB 22424 5475 10 easy easy JJ 22424 5475 11 trick trick NN 22424 5475 12 to to TO 22424 5475 13 do do VB 22424 5475 14 . . . 22424 5475 15 " " '' 22424 5476 1 The the DT 22424 5476 2 boy boy NN 22424 5476 3 's 's POS 22424 5476 4 coolness coolness NN 22424 5476 5 seemed seem VBD 22424 5476 6 to to TO 22424 5476 7 add add VB 22424 5476 8 to to IN 22424 5476 9 the the DT 22424 5476 10 fury fury NN 22424 5476 11 of of IN 22424 5476 12 his -PRON- PRP$ 22424 5476 13 assailant assailant NN 22424 5476 14 , , , 22424 5476 15 and and CC 22424 5476 16 the the DT 22424 5476 17 man man NN 22424 5476 18 made make VBD 22424 5476 19 another another DT 22424 5476 20 rush rush NN 22424 5476 21 , , , 22424 5476 22 which which WDT 22424 5476 23 was be VBD 22424 5476 24 easily easily RB 22424 5476 25 avoided avoid VBN 22424 5476 26 by by IN 22424 5476 27 Frank Frank NNP 22424 5476 28 , , , 22424 5476 29 who who WP 22424 5476 30 struck strike VBD 22424 5476 31 Miller Miller NNP 22424 5476 32 a a DT 22424 5476 33 stinging stinging JJ 22424 5476 34 blow blow NN 22424 5476 35 . . . 22424 5477 1 " " `` 22424 5477 2 You -PRON- PRP 22424 5477 3 'd 'd MD 22424 5477 4 better better RB 22424 5477 5 stop stop VB 22424 5477 6 , , , 22424 5477 7 Wade Wade NNP 22424 5477 8 , , , 22424 5477 9 " " '' 22424 5477 10 advised advise VBD 22424 5477 11 the the DT 22424 5477 12 girl girl NN 22424 5477 13 . . . 22424 5478 1 " " `` 22424 5478 2 He -PRON- PRP 22424 5478 3 - - HYPH 22424 5478 4 uns uns NNP 22424 5478 5 is be VBZ 22424 5478 6 too too RB 22424 5478 7 much much JJ 22424 5478 8 fer fer JJ 22424 5478 9 you -PRON- PRP 22424 5478 10 - - HYPH 22424 5478 11 uns uns NNP 22424 5478 12 , , , 22424 5478 13 an an DT 22424 5478 14 ' ' '' 22424 5478 15 that that WDT 22424 5478 16 's be VBZ 22424 5478 17 plain plain RB 22424 5478 18 enough enough RB 22424 5478 19 . . . 22424 5478 20 " " '' 22424 5479 1 " " `` 22424 5479 2 Oh oh UH 22424 5479 3 , , , 22424 5479 4 I -PRON- PRP 22424 5479 5 'll will MD 22424 5479 6 show show VB 22424 5479 7 ye ye NNP 22424 5479 8 -- -- : 22424 5479 9 I'll I'll NNP 22424 5479 10 show show VBP 22424 5479 11 ye ye NNP 22424 5479 12 ! ! . 22424 5479 13 " " '' 22424 5480 1 There there EX 22424 5480 2 was be VBD 22424 5480 3 no no RB 22424 5480 4 longer long RBR 22424 5480 5 any any DT 22424 5480 6 reason reason NN 22424 5480 7 in in IN 22424 5480 8 the the DT 22424 5480 9 man man NN 22424 5480 10 's 's POS 22424 5480 11 head head NN 22424 5480 12 , , , 22424 5480 13 and and CC 22424 5480 14 Frank Frank NNP 22424 5480 15 saw see VBD 22424 5480 16 that that IN 22424 5480 17 he -PRON- PRP 22424 5480 18 must must MD 22424 5480 19 subdue subdue VB 22424 5480 20 the the DT 22424 5480 21 fellow fellow NN 22424 5480 22 some some DT 22424 5480 23 way way NN 22424 5480 24 . . . 22424 5481 1 Miller Miller NNP 22424 5481 2 was be VBD 22424 5481 3 determined determined JJ 22424 5481 4 to to TO 22424 5481 5 grapple grapple VB 22424 5481 6 with with IN 22424 5481 7 the the DT 22424 5481 8 boy boy NN 22424 5481 9 , , , 22424 5481 10 and and CC 22424 5481 11 Frank Frank NNP 22424 5481 12 felt feel VBD 22424 5481 13 that that IN 22424 5481 14 he -PRON- PRP 22424 5481 15 would would MD 22424 5481 16 find find VB 22424 5481 17 the the DT 22424 5481 18 mountaineer mountaineer NN 22424 5481 19 had have VBD 22424 5481 20 the the DT 22424 5481 21 strength strength NN 22424 5481 22 of of IN 22424 5481 23 an an DT 22424 5481 24 ox ox NN 22424 5481 25 , , , 22424 5481 26 for for IN 22424 5481 27 which which WDT 22424 5481 28 reason reason NN 22424 5481 29 he -PRON- PRP 22424 5481 30 must must MD 22424 5481 31 keep keep VB 22424 5481 32 clear clear JJ 22424 5481 33 of of IN 22424 5481 34 those those DT 22424 5481 35 grasping grasp VBG 22424 5481 36 hands hand NNS 22424 5481 37 . . . 22424 5482 1 For for IN 22424 5482 2 some some DT 22424 5482 3 moments moment NNS 22424 5482 4 Frank Frank NNP 22424 5482 5 had have VBD 22424 5482 6 all all DT 22424 5482 7 he -PRON- PRP 22424 5482 8 could could MD 22424 5482 9 do do VB 22424 5482 10 to to TO 22424 5482 11 avoid avoid VB 22424 5482 12 Miller Miller NNP 22424 5482 13 , , , 22424 5482 14 who who WP 22424 5482 15 seemed seem VBD 22424 5482 16 to to TO 22424 5482 17 have have VB 22424 5482 18 grown grow VBN 22424 5482 19 stolid stolid RB 22424 5482 20 to to IN 22424 5482 21 the the DT 22424 5482 22 lad lad NN 22424 5482 23 's 's POS 22424 5482 24 blows blow NNS 22424 5482 25 . . . 22424 5483 1 At at IN 22424 5483 2 last last JJ 22424 5483 3 , , , 22424 5483 4 Frank Frank NNP 22424 5483 5 darted dart VBD 22424 5483 6 in in IN 22424 5483 7 , , , 22424 5483 8 caught catch VBN 22424 5483 9 the the DT 22424 5483 10 man man NN 22424 5483 11 behind behind RB 22424 5483 12 , , , 22424 5483 13 lifted lift VBD 22424 5483 14 him -PRON- PRP 22424 5483 15 over over IN 22424 5483 16 one one CD 22424 5483 17 hip hip NN 22424 5483 18 , , , 22424 5483 19 and and CC 22424 5483 20 dashed dash VBD 22424 5483 21 him -PRON- PRP 22424 5483 22 headlong headlong RB 22424 5483 23 to to IN 22424 5483 24 the the DT 22424 5483 25 ground ground NN 22424 5483 26 . . . 22424 5484 1 Miller Miller NNP 22424 5484 2 lay lie VBD 22424 5484 3 still still RB 22424 5484 4 , , , 22424 5484 5 stunned stun VBD 22424 5484 6 . . . 22424 5485 1 " " `` 22424 5485 2 Wal Wal NNP 22424 5485 3 , , , 22424 5485 4 that that DT 22424 5485 5 's be VBZ 22424 5485 6 the the DT 22424 5485 7 beatenest beaten JJS 22424 5485 8 I -PRON- PRP 22424 5485 9 ever ever RB 22424 5485 10 saw see VBD 22424 5485 11 ! ! . 22424 5485 12 " " '' 22424 5486 1 cried cry VBD 22424 5486 2 Kate Kate NNP 22424 5486 3 Kenyon Kenyon NNP 22424 5486 4 , , , 22424 5486 5 whose whose WP$ 22424 5486 6 admiration admiration NN 22424 5486 7 for for IN 22424 5486 8 Frank Frank NNP 22424 5486 9 now now RB 22424 5486 10 knew know VBD 22424 5486 11 no no DT 22424 5486 12 bounds bound NNS 22424 5486 13 . . . 22424 5487 1 " " `` 22424 5487 2 You -PRON- PRP 22424 5487 3 - - HYPH 22424 5487 4 uns uns NNP 22424 5487 5 is be VBZ 22424 5487 6 jes jes NNP 22424 5487 7 ' ' '' 22424 5487 8 a a DT 22424 5487 9 terror terror NN 22424 5487 10 ! ! . 22424 5487 11 " " '' 22424 5488 1 Barney Barney NNP 22424 5488 2 laughed laugh VBD 22424 5488 3 . . . 22424 5489 1 " " `` 22424 5489 2 Whoy Whoy NNP 22424 5489 3 , , , 22424 5489 4 thot thot NN 22424 5489 5 's 's POS 22424 5489 6 fun fun NN 22424 5489 7 fer fer NNP 22424 5489 8 Frankie Frankie NNP 22424 5489 9 , , , 22424 5489 10 " " '' 22424 5489 11 he -PRON- PRP 22424 5489 12 declared declare VBD 22424 5489 13 . . . 22424 5490 1 Miller Miller NNP 22424 5490 2 groaned groan VBD 22424 5490 3 , , , 22424 5490 4 and and CC 22424 5490 5 sat sit VBD 22424 5490 6 up up RP 22424 5490 7 , , , 22424 5490 8 lifting lift VBG 22424 5490 9 his -PRON- PRP$ 22424 5490 10 hands hand NNS 22424 5490 11 to to IN 22424 5490 12 his -PRON- PRP$ 22424 5490 13 head head NN 22424 5490 14 , , , 22424 5490 15 and and CC 22424 5490 16 looking look VBG 22424 5490 17 about about IN 22424 5490 18 him -PRON- PRP 22424 5490 19 in in IN 22424 5490 20 a a DT 22424 5490 21 dazed dazed JJ 22424 5490 22 way way NN 22424 5490 23 . . . 22424 5491 1 " " `` 22424 5491 2 What what WP 22424 5491 3 's be VBZ 22424 5491 4 happened happen VBN 22424 5491 5 ter ter VB 22424 5491 6 me -PRON- PRP 22424 5491 7 ? ? . 22424 5491 8 " " '' 22424 5492 1 he -PRON- PRP 22424 5492 2 asked ask VBD 22424 5492 3 , , , 22424 5492 4 speaking speak VBG 22424 5492 5 thickly thickly RB 22424 5492 6 . . . 22424 5493 1 " " `` 22424 5493 2 Ye Ye NNP 22424 5493 3 run run VBP 22424 5493 4 ag'in ag'in NNP 22424 5493 5 ' ' '' 22424 5493 6 a a DT 22424 5493 7 fighter fighter NN 22424 5493 8 this this DT 22424 5493 9 time time NN 22424 5493 10 , , , 22424 5493 11 Wade Wade NNP 22424 5493 12 , , , 22424 5493 13 " " '' 22424 5493 14 said say VBD 22424 5493 15 the the DT 22424 5493 16 girl girl NN 22424 5493 17 . . . 22424 5494 1 " " `` 22424 5494 2 He -PRON- PRP 22424 5494 3 done do VBD 22424 5494 4 ye ye NNP 22424 5494 5 , , , 22424 5494 6 an an DT 22424 5494 7 ' ' `` 22424 5494 8 you -PRON- PRP 22424 5494 9 - - HYPH 22424 5494 10 uns uns NNP 22424 5494 11 is be VBZ 22424 5494 12 ther ther RB 22424 5494 13 bully bully NN 22424 5494 14 o o UH 22424 5494 15 ' ' '' 22424 5494 16 these these DT 22424 5494 17 parts part NNS 22424 5494 18 ! ! . 22424 5494 19 " " '' 22424 5495 1 " " `` 22424 5495 2 It -PRON- PRP 22424 5495 3 was be VBD 22424 5495 4 an an DT 22424 5495 5 accident accident NN 22424 5495 6 , , , 22424 5495 7 " " '' 22424 5495 8 mumbled mumble VBD 22424 5495 9 the the DT 22424 5495 10 man man NN 22424 5495 11 . . . 22424 5496 1 " " `` 22424 5496 2 I -PRON- PRP 22424 5496 3 could could MD 22424 5496 4 n't not RB 22424 5496 5 see see VB 22424 5496 6 ther ther NNP 22424 5496 7 critter critter NN 22424 5496 8 well well UH 22424 5496 9 , , , 22424 5496 10 an an DT 22424 5496 11 ' ' '' 22424 5496 12 so so RB 22424 5496 13 he -PRON- PRP 22424 5496 14 kinder kinder VBZ 22424 5496 15 got---- got---- . 22424 5496 16 " " `` 22424 5496 17 " " `` 22424 5496 18 That that WDT 22424 5496 19 wo will MD 22424 5496 20 n't not RB 22424 5496 21 go go VB 22424 5496 22 , , , 22424 5496 23 Wade Wade NNP 22424 5496 24 , , , 22424 5496 25 " " '' 22424 5496 26 half half NN 22424 5496 27 laughed laugh VBD 22424 5496 28 the the DT 22424 5496 29 girl girl NN 22424 5496 30 . . . 22424 5497 1 " " `` 22424 5497 2 He -PRON- PRP 22424 5497 3 done do VBD 22424 5497 4 you -PRON- PRP 22424 5497 5 fa'r fa'r NNPS 22424 5497 6 an an DT 22424 5497 7 ' ' `` 22424 5497 8 squar squar JJ 22424 5497 9 ' ' '' 22424 5497 10 , , , 22424 5497 11 an an DT 22424 5497 12 ' ' `` 22424 5497 13 it -PRON- PRP 22424 5497 14 's be VBZ 22424 5497 15 no no UH 22424 5497 16 us us NNP 22424 5497 17 ' ' POS 22424 5497 18 ter ter NN 22424 5497 19 squawk squawk NN 22424 5497 20 . . . 22424 5497 21 " " '' 22424 5498 1 " " `` 22424 5498 2 An an DT 22424 5498 3 ' ' `` 22424 5498 4 ye're ye're NN 22424 5498 5 laffin laffin JJ 22424 5498 6 ' ' '' 22424 5498 7 'bout about IN 22424 5498 8 it -PRON- PRP 22424 5498 9 , , , 22424 5498 10 be be VB 22424 5498 11 ye ye NNP 22424 5498 12 , , , 22424 5498 13 Kate Kate NNP 22424 5498 14 ? ? . 22424 5499 1 Wal Wal NNP 22424 5499 2 , , , 22424 5499 3 I -PRON- PRP 22424 5499 4 ai be VBP 22424 5499 5 n't not RB 22424 5499 6 done do VBN 22424 5499 7 with with IN 22424 5499 8 him -PRON- PRP 22424 5499 9 . . . 22424 5499 10 " " '' 22424 5500 1 The the DT 22424 5500 2 girl girl NN 22424 5500 3 became become VBD 22424 5500 4 serious serious JJ 22424 5500 5 instantly instantly RB 22424 5500 6 . . . 22424 5501 1 " " `` 22424 5501 2 Better better RB 22424 5501 3 let let VB 22424 5501 4 him -PRON- PRP 22424 5501 5 erlone erlone NN 22424 5501 6 , , , 22424 5501 7 Wade Wade NNP 22424 5501 8 . . . 22424 5502 1 You -PRON- PRP 22424 5502 2 - - HYPH 22424 5502 3 uns uns NNP 22424 5502 4 has have VBZ 22424 5502 5 made make VBN 22424 5502 6 fool fool NN 22424 5502 7 enough enough JJ 22424 5502 8 o o NN 22424 5502 9 ' ' '' 22424 5502 10 yerself yerself PRP 22424 5502 11 . . . 22424 5503 1 Ye Ye NNP 22424 5503 2 tried try VBD 22424 5503 3 ter ter NN 22424 5503 4 kill kill VB 22424 5503 5 me -PRON- PRP 22424 5503 6 , , , 22424 5503 7 an'---- an'---- CD 22424 5503 8 " " `` 22424 5503 9 " " `` 22424 5503 10 What what WP 22424 5503 11 I -PRON- PRP 22424 5503 12 saw see VBD 22424 5503 13 made make VBN 22424 5503 14 me -PRON- PRP 22424 5503 15 do do VB 22424 5503 16 it -PRON- PRP 22424 5503 17 ! ! . 22424 5503 18 " " '' 22424 5504 1 grated grate VBD 22424 5504 2 the the DT 22424 5504 3 man man NN 22424 5504 4 . . . 22424 5505 1 " " `` 22424 5505 2 He -PRON- PRP 22424 5505 3 war war NN 22424 5505 4 makin makin NN 22424 5505 5 ' ' '' 22424 5505 6 love love NN 22424 5505 7 ter ter NN 22424 5505 8 ye ye NNP 22424 5505 9 , , , 22424 5505 10 Kate Kate NNP 22424 5505 11 -- -- : 22424 5505 12 an an DT 22424 5505 13 ' ' `` 22424 5505 14 you -PRON- PRP 22424 5505 15 - - HYPH 22424 5505 16 uns uns NNP 22424 5505 17 liked like VBD 22424 5505 18 it -PRON- PRP 22424 5505 19 ! ! . 22424 5505 20 " " '' 22424 5506 1 " " `` 22424 5506 2 Wal Wal NNP 22424 5506 3 , , , 22424 5506 4 Wade Wade NNP 22424 5506 5 Miller Miller NNP 22424 5506 6 , , , 22424 5506 7 what what WP 22424 5506 8 is be VBZ 22424 5506 9 that that DT 22424 5506 10 ter ter NN 22424 5506 11 you -PRON- PRP 22424 5506 12 - - HYPH 22424 5506 13 uns uns NNP 22424 5506 14 ? ? . 22424 5506 15 " " '' 22424 5507 1 she -PRON- PRP 22424 5507 2 haughtily haughtily RB 22424 5507 3 demanded demand VBD 22424 5507 4 . . . 22424 5508 1 " " `` 22424 5508 2 He -PRON- PRP 22424 5508 3 has have VBZ 22424 5508 4 a a DT 22424 5508 5 right right JJ 22424 5508 6 ter ter NN 22424 5508 7 make make VB 22424 5508 8 love love NN 22424 5508 9 ter ter VB 22424 5508 10 me -PRON- PRP 22424 5508 11 ef ef UH 22424 5508 12 he -PRON- PRP 22424 5508 13 wants want VBZ 22424 5508 14 ter ter NN 22424 5508 15 . . . 22424 5508 16 " " '' 22424 5509 1 " " `` 22424 5509 2 Oh oh UH 22424 5509 3 , , , 22424 5509 4 yes yes UH 22424 5509 5 , , , 22424 5509 6 he -PRON- PRP 22424 5509 7 has have VBZ 22424 5509 8 a a DT 22424 5509 9 right right NN 22424 5509 10 , , , 22424 5509 11 but but CC 22424 5509 12 his -PRON- PRP$ 22424 5509 13 throat'll throat'll NN 22424 5509 14 be be VB 22424 5509 15 slit slit VBN 22424 5509 16 before before IN 22424 5509 17 long long JJ 22424 5509 18 , , , 22424 5509 19 mark mark VB 22424 5509 20 what what WP 22424 5509 21 I -PRON- PRP 22424 5509 22 say say VBP 22424 5509 23 ! ! . 22424 5509 24 " " '' 22424 5510 1 " " `` 22424 5510 2 Ef ef VB 22424 5510 3 anything anything NN 22424 5510 4 o o NN 22424 5510 5 ' ' '' 22424 5510 6 that that WDT 22424 5510 7 kind kind NN 22424 5510 8 happens happen VBZ 22424 5510 9 , , , 22424 5510 10 Wade Wade NNP 22424 5510 11 Miller Miller NNP 22424 5510 12 , , , 22424 5510 13 I -PRON- PRP 22424 5510 14 'll will MD 22424 5510 15 know know VB 22424 5510 16 who who WP 22424 5510 17 done do VBD 22424 5510 18 it -PRON- PRP 22424 5510 19 , , , 22424 5510 20 an an DT 22424 5510 21 ' ' '' 22424 5510 22 I -PRON- PRP 22424 5510 23 swa'r swa'r VBD 22424 5510 24 I -PRON- PRP 22424 5510 25 'll will MD 22424 5510 26 never never RB 22424 5510 27 rest rest VB 22424 5510 28 till till IN 22424 5510 29 I -PRON- PRP 22424 5510 30 prove prove VBP 22424 5510 31 it -PRON- PRP 22424 5510 32 agin agin VBP 22424 5510 33 ' ' '' 22424 5510 34 ye ye UH 22424 5510 35 . . . 22424 5510 36 " " '' 22424 5511 1 " " `` 22424 5511 2 I -PRON- PRP 22424 5511 3 do do VBP 22424 5511 4 n't not RB 22424 5511 5 keer keer VB 22424 5511 6 , , , 22424 5511 7 Kate Kate NNP 22424 5511 8 , , , 22424 5511 9 " " '' 22424 5511 10 muttered mutter VBD 22424 5511 11 the the DT 22424 5511 12 man man NN 22424 5511 13 , , , 22424 5511 14 getting get VBG 22424 5511 15 on on IN 22424 5511 16 his -PRON- PRP$ 22424 5511 17 feet foot NNS 22424 5511 18 and and CC 22424 5511 19 standing stand VBG 22424 5511 20 there there RB 22424 5511 21 sulkily sulkily RB 22424 5511 22 before before IN 22424 5511 23 them -PRON- PRP 22424 5511 24 . . . 22424 5512 1 " " `` 22424 5512 2 Ef Ef NNP 22424 5512 3 I -PRON- PRP 22424 5512 4 ca can MD 22424 5512 5 n't not RB 22424 5512 6 hev hev VB 22424 5512 7 ye ye NNP 22424 5512 8 , , , 22424 5512 9 I -PRON- PRP 22424 5512 10 sw'ar sw'ar VBP 22424 5512 11 no no DT 22424 5512 12 other other JJ 22424 5512 13 critter critter NN 22424 5512 14 shall shall MD 22424 5512 15 ! ! . 22424 5512 16 " " '' 22424 5513 1 " " `` 22424 5513 2 Be be VB 22424 5513 3 keerful keerful JJ 22424 5513 4 , , , 22424 5513 5 Wade Wade NNP 22424 5513 6 Miller Miller NNP 22424 5513 7 ! ! . 22424 5514 1 I -PRON- PRP 22424 5514 2 've have VB 22424 5514 3 stood stand VBD 22424 5514 4 all all DT 22424 5514 5 I -PRON- PRP 22424 5514 6 kin kin VBP 22424 5514 7 from from IN 22424 5514 8 you -PRON- PRP 22424 5514 9 , , , 22424 5514 10 an an DT 22424 5514 11 ' ' '' 22424 5514 12 from from IN 22424 5514 13 now now RB 22424 5514 14 on on RB 22424 5514 15 I -PRON- PRP 22424 5514 16 do do VBP 22424 5514 17 n't not RB 22424 5514 18 stan stan VB 22424 5514 19 ' ' '' 22424 5514 20 no no DT 22424 5514 21 more more RBR 22424 5514 22 . . . 22424 5515 1 Arter arter VB 22424 5515 2 this this DT 22424 5515 3 you -PRON- PRP 22424 5515 4 - - : 22424 5515 5 uns uns NN 22424 5515 6 an an DT 22424 5515 7 ' ' `` 22424 5515 8 me -PRON- PRP 22424 5515 9 - - HYPH 22424 5515 10 uns uns NNP 22424 5515 11 ai be VBP 22424 5515 12 n't not RB 22424 5515 13 even even RB 22424 5515 14 friends friend NNS 22424 5515 15 . . . 22424 5515 16 " " '' 22424 5516 1 He -PRON- PRP 22424 5516 2 fell fall VBD 22424 5516 3 back back RB 22424 5516 4 a a DT 22424 5516 5 step step NN 22424 5516 6 , , , 22424 5516 7 as as IN 22424 5516 8 if if IN 22424 5516 9 he -PRON- PRP 22424 5516 10 had have VBD 22424 5516 11 been be VBN 22424 5516 12 struck strike VBN 22424 5516 13 a a DT 22424 5516 14 blow blow NN 22424 5516 15 , , , 22424 5516 16 and and CC 22424 5516 17 then then RB 22424 5516 18 he -PRON- PRP 22424 5516 19 hoarsely hoarsely RB 22424 5516 20 returned return VBD 22424 5516 21 : : : 22424 5516 22 " " `` 22424 5516 23 All all RB 22424 5516 24 right right RB 22424 5516 25 , , , 22424 5516 26 Kate Kate NNP 22424 5516 27 . . . 22424 5517 1 But but CC 22424 5517 2 I -PRON- PRP 22424 5517 3 'll will MD 22424 5517 4 stick stick VB 22424 5517 5 ter ter NN 22424 5517 6 my -PRON- PRP$ 22424 5517 7 oath oath NN 22424 5517 8 . . . 22424 5518 1 I -PRON- PRP 22424 5518 2 ai be VBP 22424 5518 3 n't not RB 22424 5518 4 ter ter NN 22424 5518 5 be be VB 22424 5518 6 thrown throw VBN 22424 5518 7 aside aside RB 22424 5518 8 so so RB 22424 5518 9 easy easy JJ 22424 5518 10 . . . 22424 5519 1 As as IN 22424 5519 2 fer fer VB 22424 5519 3 them -PRON- PRP 22424 5519 4 city city NN 22424 5519 5 chaps chap NNS 22424 5519 6 , , , 22424 5519 7 ther ther NN 22424 5519 8 maountings maounting NNS 22424 5519 9 ai be VBP 22424 5519 10 n't not RB 22424 5519 11 big big JJ 22424 5519 12 enough enough JJ 22424 5519 13 ter ter NN 22424 5519 14 hold hold VB 22424 5519 15 them -PRON- PRP 22424 5519 16 an an DT 22424 5519 17 ' ' `` 22424 5519 18 me -PRON- PRP 22424 5519 19 . . . 22424 5520 1 Wade Wade NNP 22424 5520 2 Miller Miller NNP 22424 5520 3 has have VBZ 22424 5520 4 some some DT 22424 5520 5 power power NN 22424 5520 6 , , , 22424 5520 7 an an DT 22424 5520 8 ' ' '' 22424 5520 9 I -PRON- PRP 22424 5520 10 would would MD 22424 5520 11 n't not RB 22424 5520 12 give give VB 22424 5520 13 a a DT 22424 5520 14 snap snap NN 22424 5520 15 for for IN 22424 5520 16 their -PRON- PRP$ 22424 5520 17 lives life NNS 22424 5520 18 . . . 22424 5521 1 The the DT 22424 5521 2 Black Black NNP 22424 5521 3 Caps Caps NNP 22424 5521 4 do do VBP 22424 5521 5 n't not RB 22424 5521 6 take take VB 22424 5521 7 ter ter NN 22424 5521 8 strangers stranger NNS 22424 5521 9 much much RB 22424 5521 10 , , , 22424 5521 11 an an DT 22424 5521 12 ' ' '' 22424 5521 13 they -PRON- PRP 22424 5521 14 know know VBP 22424 5521 15 them -PRON- PRP 22424 5521 16 critters critter NNS 22424 5521 17 is be VBZ 22424 5521 18 hyar hyar JJ 22424 5521 19 . . . 22424 5522 1 I -PRON- PRP 22424 5522 2 'm be VBP 22424 5522 3 goin' go VBG 22424 5522 4 now now RB 22424 5522 5 , , , 22424 5522 6 but but CC 22424 5522 7 that that DT 22424 5522 8 do do VBP 22424 5522 9 n't not RB 22424 5522 10 need need VB 22424 5522 11 ter ter NN 22424 5522 12 mean mean VB 22424 5522 13 that that IN 22424 5522 14 I -PRON- PRP 22424 5522 15 'll will MD 22424 5522 16 stay stay VB 22424 5522 17 away away RB 22424 5522 18 fer fer NNP 22424 5522 19 long long RB 22424 5522 20 . . . 22424 5522 21 " " '' 22424 5523 1 He -PRON- PRP 22424 5523 2 turned turn VBD 22424 5523 3 , , , 22424 5523 4 and and CC 22424 5523 5 , , , 22424 5523 6 having have VBG 22424 5523 7 picked pick VBN 22424 5523 8 up up RP 22424 5523 9 his -PRON- PRP$ 22424 5523 10 revolver revolver NN 22424 5523 11 , , , 22424 5523 12 strode strode VB 22424 5523 13 away away RB 22424 5523 14 into into IN 22424 5523 15 the the DT 22424 5523 16 darkness darkness NN 22424 5523 17 , , , 22424 5523 18 quickly quickly RB 22424 5523 19 disappearing disappear VBG 22424 5523 20 . . . 22424 5524 1 Kate Kate NNP 22424 5524 2 's 's POS 22424 5524 3 trembling tremble VBG 22424 5524 4 hand hand NN 22424 5524 5 fell fall VBD 22424 5524 6 on on IN 22424 5524 7 Frank Frank NNP 22424 5524 8 's 's POS 22424 5524 9 arm arm NN 22424 5524 10 , , , 22424 5524 11 and and CC 22424 5524 12 she -PRON- PRP 22424 5524 13 panted pant VBD 22424 5524 14 into into IN 22424 5524 15 his -PRON- PRP$ 22424 5524 16 ear ear NN 22424 5524 17 : : : 22424 5524 18 " " `` 22424 5524 19 You -PRON- PRP 22424 5524 20 - - HYPH 22424 5524 21 uns uns NNP 22424 5524 22 must must MD 22424 5524 23 git git VB 22424 5524 24 out out RP 22424 5524 25 o o XX 22424 5524 26 ' ' POS 22424 5524 27 ther ther NN 22424 5524 28 maountings maounting NNS 22424 5524 29 quick quick JJ 22424 5524 30 as as IN 22424 5524 31 you -PRON- PRP 22424 5524 32 kin kin VBP 22424 5524 33 , , , 22424 5524 34 fer fer NNP 22424 5524 35 Wade Wade NNP 22424 5524 36 Miller Miller NNP 22424 5524 37 means mean VBZ 22424 5524 38 what what WP 22424 5524 39 he -PRON- PRP 22424 5524 40 says say VBZ 22424 5524 41 , , , 22424 5524 42 an an DT 22424 5524 43 ' ' '' 22424 5524 44 he -PRON- PRP 22424 5524 45 'll will MD 22424 5524 46 kill kill VB 22424 5524 47 ye ye NNP 22424 5524 48 ef ef UH 22424 5524 49 you -PRON- PRP 22424 5524 50 stay stay VBP 22424 5524 51 hyar hyar JJ 22424 5524 52 ! ! . 22424 5524 53 " " '' 22424 5525 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 5525 2 XLI XLI NNP 22424 5525 3 . . . 22424 5526 1 FACING face VBG 22424 5526 2 DEATH death NN 22424 5526 3 . . . 22424 5527 1 Frank Frank NNP 22424 5527 2 Merriwell Merriwell NNP 22424 5527 3 's 's POS 22424 5527 4 blood blood NN 22424 5527 5 was be VBD 22424 5527 6 aroused arouse VBN 22424 5527 7 , , , 22424 5527 8 and and CC 22424 5527 9 he -PRON- PRP 22424 5527 10 did do VBD 22424 5527 11 not not RB 22424 5527 12 feel feel VB 22424 5527 13 like like IN 22424 5527 14 letting let VBG 22424 5527 15 Wade Wade NNP 22424 5527 16 Miller Miller NNP 22424 5527 17 drive drive VB 22424 5527 18 him -PRON- PRP 22424 5527 19 like like IN 22424 5527 20 a a DT 22424 5527 21 hunted hunted JJ 22424 5527 22 dog dog NN 22424 5527 23 from from IN 22424 5527 24 the the DT 22424 5527 25 mountains mountain NNS 22424 5527 26 . . . 22424 5528 1 " " `` 22424 5528 2 By by IN 22424 5528 3 this this DT 22424 5528 4 time time NN 22424 5528 5 I -PRON- PRP 22424 5528 6 should should MD 22424 5528 7 think think VB 22424 5528 8 you -PRON- PRP 22424 5528 9 would would MD 22424 5528 10 have have VB 22424 5528 11 confidence confidence NN 22424 5528 12 in in IN 22424 5528 13 my -PRON- PRP$ 22424 5528 14 ability ability NN 22424 5528 15 to to TO 22424 5528 16 take take VB 22424 5528 17 care care NN 22424 5528 18 of of IN 22424 5528 19 myself -PRON- PRP 22424 5528 20 against against IN 22424 5528 21 this this DT 22424 5528 22 man man NN 22424 5528 23 Miller Miller NNP 22424 5528 24 , , , 22424 5528 25 " " '' 22424 5528 26 he -PRON- PRP 22424 5528 27 said say VBD 22424 5528 28 , , , 22424 5528 29 somewhat somewhat RB 22424 5528 30 testily testily RB 22424 5528 31 . . . 22424 5529 1 " " `` 22424 5529 2 Yo're Yo're NNP 22424 5529 3 ther ther RB 22424 5529 4 best good JJS 22424 5529 5 fighter fighter NN 22424 5529 6 I -PRON- PRP 22424 5529 7 ever ever RB 22424 5529 8 saw see VBD 22424 5529 9 , , , 22424 5529 10 but but CC 22424 5529 11 that that DT 22424 5529 12 wo will MD 22424 5529 13 n't not RB 22424 5529 14 ' ' `` 22424 5529 15 mount mount VB 22424 5529 16 ter ter NN 22424 5529 17 anything anything NN 22424 5529 18 agin agin VBP 22424 5529 19 ' ' '' 22424 5529 20 ther ther NNP 22424 5529 21 power power NNP 22424 5529 22 Miller Miller NNP 22424 5529 23 will will MD 22424 5529 24 set set VB 22424 5529 25 on on IN 22424 5529 26 yer yer NNP 22424 5529 27 . . . 22424 5530 1 He -PRON- PRP 22424 5530 2 's be VBZ 22424 5530 3 pop pop NN 22424 5530 4 - - HYPH 22424 5530 5 ler ler NN 22424 5530 6 , , , 22424 5530 7 is be VBZ 22424 5530 8 Wade Wade NNP 22424 5530 9 Miller Miller NNP 22424 5530 10 , , , 22424 5530 11 an an DT 22424 5530 12 ' ' '' 22424 5530 13 he -PRON- PRP 22424 5530 14 'll will MD 22424 5530 15 have have VB 22424 5530 16 ther ther JJ 22424 5530 17 hull hull NN 22424 5530 18 maountings maounting NNS 22424 5530 19 ter ter NN 22424 5530 20 back back RB 22424 5530 21 him -PRON- PRP 22424 5530 22 . . . 22424 5530 23 " " '' 22424 5531 1 " " `` 22424 5531 2 I -PRON- PRP 22424 5531 3 shall shall MD 22424 5531 4 not not RB 22424 5531 5 run run VB 22424 5531 6 for for IN 22424 5531 7 Miller Miller NNP 22424 5531 8 and and CC 22424 5531 9 all all PDT 22424 5531 10 his -PRON- PRP$ 22424 5531 11 friends friend NNS 22424 5531 12 . . . 22424 5532 1 Right right UH 22424 5532 2 is be VBZ 22424 5532 3 right right JJ 22424 5532 4 , , , 22424 5532 5 and and CC 22424 5532 6 I -PRON- PRP 22424 5532 7 have have VBP 22424 5532 8 as as RB 22424 5532 9 good good JJ 22424 5532 10 right right RB 22424 5532 11 here here RB 22424 5532 12 as as IN 22424 5532 13 he -PRON- PRP 22424 5532 14 . . . 22424 5532 15 " " '' 22424 5533 1 " " `` 22424 5533 2 Hang hang VB 22424 5533 3 me -PRON- PRP 22424 5533 4 ! ! . 22424 5533 5 " " '' 22424 5534 1 cried cry VBD 22424 5534 2 Kate Kate NNP 22424 5534 3 , , , 22424 5534 4 admiringly admiringly RB 22424 5534 5 ; ; : 22424 5534 6 " " `` 22424 5534 7 hang hang VB 22424 5534 8 me -PRON- PRP 22424 5534 9 ef ef IN 22424 5534 10 I -PRON- PRP 22424 5534 11 do do VBP 22424 5534 12 n't not RB 22424 5534 13 like like VB 22424 5534 14 you -PRON- PRP 22424 5534 15 - - HYPH 22424 5534 16 uns uns NNP 22424 5534 17 ' ' '' 22424 5534 18 pluck pluck NN 22424 5534 19 . . . 22424 5535 1 You -PRON- PRP 22424 5535 2 may may MD 22424 5535 3 find find VB 22424 5535 4 that that IN 22424 5535 5 you -PRON- PRP 22424 5535 6 'll will MD 22424 5535 7 need need VB 22424 5535 8 a a DT 22424 5535 9 friend friend NN 22424 5535 10 afore afore IN 22424 5535 11 yo're yo're NNP 22424 5535 12 done do VBN 22424 5535 13 with with IN 22424 5535 14 Wade Wade NNP 22424 5535 15 . . . 22424 5536 1 Ef Ef NNP 22424 5536 2 ye ye NNP 22424 5536 3 do do VBP 22424 5536 4 -- -- : 22424 5536 5 wal wal NN 22424 5536 6 , , , 22424 5536 7 mebbe mebbe VBZ 22424 5536 8 Kate Kate NNP 22424 5536 9 Kenyon Kenyon NNP 22424 5536 10 wo will MD 22424 5536 11 n't not RB 22424 5536 12 be be VB 22424 5536 13 fur fur NN 22424 5536 14 off off RP 22424 5536 15 . . . 22424 5536 16 " " '' 22424 5537 1 " " `` 22424 5537 2 Thank thank VBP 22424 5537 3 you -PRON- PRP 22424 5537 4 , , , 22424 5537 5 " " '' 22424 5537 6 said say VBD 22424 5537 7 Frank Frank NNP 22424 5537 8 . . . 22424 5538 1 " " `` 22424 5538 2 It -PRON- PRP 22424 5538 3 is be VBZ 22424 5538 4 a a DT 22424 5538 5 good good JJ 22424 5538 6 thing thing NN 22424 5538 7 to to TO 22424 5538 8 know know VB 22424 5538 9 I -PRON- PRP 22424 5538 10 shall shall MD 22424 5538 11 have have VB 22424 5538 12 one one CD 22424 5538 13 friend friend NN 22424 5538 14 in in IN 22424 5538 15 the the DT 22424 5538 16 mountains mountain NNS 22424 5538 17 . . . 22424 5538 18 " " '' 22424 5539 1 " " `` 22424 5539 2 Huah Huah NNP 22424 5539 3 ! ! . 22424 5539 4 " " '' 22424 5540 1 grunted grunt VBD 22424 5540 2 a a DT 22424 5540 3 voice voice NN 22424 5540 4 , , , 22424 5540 5 and and CC 22424 5540 6 Mrs. Mrs. NNP 22424 5540 7 Kenyon Kenyon NNP 22424 5540 8 was be VBD 22424 5540 9 seen see VBN 22424 5540 10 stolidly stolidly RB 22424 5540 11 standing stand VBG 22424 5540 12 in in IN 22424 5540 13 the the DT 22424 5540 14 dusk dusk NN 22424 5540 15 . . . 22424 5541 1 " " `` 22424 5541 2 Mebbe mebbe RB 22424 5541 3 you -PRON- PRP 22424 5541 4 - - HYPH 22424 5541 5 uns uns NNP 22424 5541 6 will will MD 22424 5541 7 find find VB 22424 5541 8 my -PRON- PRP$ 22424 5541 9 Kate Kate NNP 22424 5541 10 ther ther RB 22424 5541 11 best good JJS 22424 5541 12 friend friend NN 22424 5541 13 ye ye NNP 22424 5541 14 could could MD 22424 5541 15 have have VB 22424 5541 16 . . . 22424 5542 1 Come come VB 22424 5542 2 , , , 22424 5542 3 gal gal NNP 22424 5542 4 , , , 22424 5542 5 it -PRON- PRP 22424 5542 6 's be VBZ 22424 5542 7 time time NN 22424 5542 8 ter ter NN 22424 5542 9 g'win g'win NNP 22424 5542 10 . . . 22424 5542 11 " " '' 22424 5543 1 So so RB 22424 5543 2 they -PRON- PRP 22424 5543 3 entered enter VBD 22424 5543 4 the the DT 22424 5543 5 cabin cabin NN 22424 5543 6 , , , 22424 5543 7 and and CC 22424 5543 8 Barney Barney NNP 22424 5543 9 found find VBD 22424 5543 10 an an DT 22424 5543 11 opportunity opportunity NN 22424 5543 12 to to TO 22424 5543 13 whisper whisper VB 22424 5543 14 to to IN 22424 5543 15 Frank Frank NNP 22424 5543 16 : : : 22424 5543 17 " " `` 22424 5543 18 She -PRON- PRP 22424 5543 19 's be VBZ 22424 5543 20 a a DT 22424 5543 21 corker corker NN 22424 5543 22 , , , 22424 5543 23 me -PRON- PRP 22424 5543 24 b'y b'y RB 22424 5543 25 ! ! . 22424 5544 1 an an DT 22424 5544 2 ' ' `` 22424 5544 3 Oi oi UH 22424 5544 4 think think VB 22424 5544 5 she -PRON- PRP 22424 5544 6 's be VBZ 22424 5544 7 shtuck shtuck NN 22424 5544 8 on on IN 22424 5544 9 yez yez NNP 22424 5544 10 . . . 22424 5545 1 Betther Betther NNP 22424 5545 2 be be VB 22424 5545 3 careful careful JJ 22424 5545 4 , , , 22424 5545 5 lad lad NN 22424 5545 6 . . . 22424 5546 1 It -PRON- PRP 22424 5546 2 's be VBZ 22424 5546 3 dangerous dangerous JJ 22424 5546 4 . . . 22424 5546 5 " " '' 22424 5547 1 " " `` 22424 5547 2 Do do VBP 22424 5547 3 n't not RB 22424 5547 4 worry worry VB 22424 5547 5 , , , 22424 5547 6 " " '' 22424 5547 7 returned return VBD 22424 5547 8 Frank Frank NNP 22424 5547 9 . . . 22424 5548 1 Shortly shortly RB 22424 5548 2 after after IN 22424 5548 3 entering enter VBG 22424 5548 4 the the DT 22424 5548 5 house house NN 22424 5548 6 , , , 22424 5548 7 Mrs. Mrs. NNP 22424 5548 8 Kenyon Kenyon NNP 22424 5548 9 declared declare VBD 22424 5548 10 she -PRON- PRP 22424 5548 11 was be VBD 22424 5548 12 tired tired JJ 22424 5548 13 , , , 22424 5548 14 and and CC 22424 5548 15 intended intend VBD 22424 5548 16 to to TO 22424 5548 17 go go VB 22424 5548 18 to to IN 22424 5548 19 bed bed NN 22424 5548 20 . . . 22424 5549 1 She -PRON- PRP 22424 5549 2 apologized apologize VBD 22424 5549 3 for for IN 22424 5549 4 the the DT 22424 5549 5 bed bed NN 22424 5549 6 she -PRON- PRP 22424 5549 7 had have VBD 22424 5549 8 to to TO 22424 5549 9 give give VB 22424 5549 10 the the DT 22424 5549 11 boys boy NNS 22424 5549 12 , , , 22424 5549 13 but but CC 22424 5549 14 they -PRON- PRP 22424 5549 15 assured assure VBD 22424 5549 16 her -PRON- PRP 22424 5549 17 that that IN 22424 5549 18 they -PRON- PRP 22424 5549 19 were be VBD 22424 5549 20 accustomed accustomed JJ 22424 5549 21 to to IN 22424 5549 22 sleeping sleep VBG 22424 5549 23 anywhere anywhere RB 22424 5549 24 , , , 22424 5549 25 and and CC 22424 5549 26 that that IN 22424 5549 27 the the DT 22424 5549 28 bed bed NN 22424 5549 29 would would MD 22424 5549 30 be be VB 22424 5549 31 a a DT 22424 5549 32 positive positive JJ 22424 5549 33 luxury luxury NN 22424 5549 34 . . . 22424 5550 1 " " `` 22424 5550 2 Such such JJ 22424 5550 3 slick slick JJ 22424 5550 4 - - HYPH 22424 5550 5 tongued tongue VBN 22424 5550 6 chaps chap NNS 22424 5550 7 I -PRON- PRP 22424 5550 8 never never RB 22424 5550 9 did do VBD 22424 5550 10 see see VB 22424 5550 11 before before RB 22424 5550 12 , , , 22424 5550 13 " " `` 22424 5550 14 declared declare VBD 22424 5550 15 the the DT 22424 5550 16 old old JJ 22424 5550 17 woman woman NN 22424 5550 18 . . . 22424 5551 1 " " `` 22424 5551 2 They -PRON- PRP 22424 5551 3 do do VBP 22424 5551 4 n't not RB 22424 5551 5 seem seem VB 22424 5551 6 stuck stick VBN 22424 5551 7 up up RP 22424 5551 8 an an DT 22424 5551 9 ' ' `` 22424 5551 10 lofty lofty JJ 22424 5551 11 , , , 22424 5551 12 like like IN 22424 5551 13 most most JJS 22424 5551 14 city city NN 22424 5551 15 fellers feller NNS 22424 5551 16 . . . 22424 5552 1 Really really RB 22424 5552 2 , , , 22424 5552 3 they -PRON- PRP 22424 5552 4 make make VBP 22424 5552 5 me -PRON- PRP 22424 5552 6 feel feel VB 22424 5552 7 right right JJ 22424 5552 8 to to IN 22424 5552 9 home home NN 22424 5552 10 in in IN 22424 5552 11 my -PRON- PRP$ 22424 5552 12 own own JJ 22424 5552 13 house house NN 22424 5552 14 ! ! . 22424 5552 15 " " '' 22424 5553 1 She -PRON- PRP 22424 5553 2 said say VBD 22424 5553 3 this this DT 22424 5553 4 in in IN 22424 5553 5 a a DT 22424 5553 6 whimsical whimsical JJ 22424 5553 7 way way NN 22424 5553 8 that that WDT 22424 5553 9 surprised surprise VBD 22424 5553 10 Frank Frank NNP 22424 5553 11 , , , 22424 5553 12 who who WP 22424 5553 13 fancied fancy VBD 22424 5553 14 Mrs. Mrs. NNP 22424 5553 15 Kenyon Kenyon NNP 22424 5553 16 had have VBD 22424 5553 17 no no DT 22424 5553 18 sense sense NN 22424 5553 19 of of IN 22424 5553 20 humor humor NN 22424 5553 21 . . . 22424 5554 1 Kate Kate NNP 22424 5554 2 bade bid VBD 22424 5554 3 them -PRON- PRP 22424 5554 4 good good JJ 22424 5554 5 - - HYPH 22424 5554 6 night night NN 22424 5554 7 , , , 22424 5554 8 and and CC 22424 5554 9 they -PRON- PRP 22424 5554 10 retired retire VBD 22424 5554 11 , , , 22424 5554 12 which which WDT 22424 5554 13 they -PRON- PRP 22424 5554 14 were be VBD 22424 5554 15 glad glad JJ 22424 5554 16 to to TO 22424 5554 17 do do VB 22424 5554 18 , , , 22424 5554 19 as as IN 22424 5554 20 they -PRON- PRP 22424 5554 21 were be VBD 22424 5554 22 tired tired JJ 22424 5554 23 from from IN 22424 5554 24 the the DT 22424 5554 25 tramp tramp NN 22424 5554 26 of of IN 22424 5554 27 the the DT 22424 5554 28 day day NN 22424 5554 29 . . . 22424 5555 1 Frank Frank NNP 22424 5555 2 was be VBD 22424 5555 3 awakened awaken VBN 22424 5555 4 by by IN 22424 5555 5 a a DT 22424 5555 6 sharp sharp JJ 22424 5555 7 shake shake NN 22424 5555 8 , , , 22424 5555 9 and and CC 22424 5555 10 his -PRON- PRP$ 22424 5555 11 first first JJ 22424 5555 12 thought thought NN 22424 5555 13 was be VBD 22424 5555 14 of of IN 22424 5555 15 danger danger NN 22424 5555 16 , , , 22424 5555 17 but but CC 22424 5555 18 his -PRON- PRP$ 22424 5555 19 hand hand NN 22424 5555 20 did do VBD 22424 5555 21 not not RB 22424 5555 22 reach reach VB 22424 5555 23 the the DT 22424 5555 24 revolver revolver NN 22424 5555 25 he -PRON- PRP 22424 5555 26 had have VBD 22424 5555 27 placed place VBN 22424 5555 28 beneath beneath IN 22424 5555 29 the the DT 22424 5555 30 pillow pillow NN 22424 5555 31 , , , 22424 5555 32 for for IN 22424 5555 33 he -PRON- PRP 22424 5555 34 felt feel VBD 22424 5555 35 something something NN 22424 5555 36 cold cold JJ 22424 5555 37 against against IN 22424 5555 38 his -PRON- PRP$ 22424 5555 39 temple temple NN 22424 5555 40 , , , 22424 5555 41 and and CC 22424 5555 42 heard hear VBD 22424 5555 43 a a DT 22424 5555 44 voice voice NN 22424 5555 45 hiss hiss NN 22424 5555 46 : : : 22424 5555 47 " " `` 22424 5555 48 Be be VB 22424 5555 49 easy easy JJ 22424 5555 50 , , , 22424 5555 51 you -PRON- PRP 22424 5555 52 - - HYPH 22424 5555 53 uns uns NNP 22424 5555 54 ! ! . 22424 5556 1 Ef Ef NNP 22424 5556 2 ye ye NNP 22424 5556 3 make make VBP 22424 5556 4 a a DT 22424 5556 5 jowl jowl NN 22424 5556 6 , , , 22424 5556 7 yo're yo're NNP 22424 5556 8 ter ter NN 22424 5556 9 be be VB 22424 5556 10 shot shoot VBN 22424 5556 11 ! ! . 22424 5556 12 " " '' 22424 5557 1 Barney Barney NNP 22424 5557 2 was be VBD 22424 5557 3 awakened awaken VBN 22424 5557 4 at at IN 22424 5557 5 the the DT 22424 5557 6 same same JJ 22424 5557 7 time time NN 22424 5557 8 , , , 22424 5557 9 and and CC 22424 5557 10 the the DT 22424 5557 11 boys boy NNS 22424 5557 12 found find VBD 22424 5557 13 they -PRON- PRP 22424 5557 14 were be VBD 22424 5557 15 in in IN 22424 5557 16 the the DT 22424 5557 17 clutches clutch NNS 22424 5557 18 of of IN 22424 5557 19 strong strong JJ 22424 5557 20 men man NNS 22424 5557 21 . . . 22424 5558 1 The the DT 22424 5558 2 little little JJ 22424 5558 3 room room NN 22424 5558 4 seemed seem VBD 22424 5558 5 filled fill VBN 22424 5558 6 with with IN 22424 5558 7 men man NNS 22424 5558 8 , , , 22424 5558 9 and and CC 22424 5558 10 the the DT 22424 5558 11 lads lad NNS 22424 5558 12 instantly instantly RB 22424 5558 13 realized realize VBD 22424 5558 14 they -PRON- PRP 22424 5558 15 were be VBD 22424 5558 16 in in IN 22424 5558 17 a a DT 22424 5558 18 bad bad JJ 22424 5558 19 scrape scrape NN 22424 5558 20 . . . 22424 5559 1 Through through IN 22424 5559 2 the the DT 22424 5559 3 small small JJ 22424 5559 4 window window NN 22424 5559 5 sifted sift VBD 22424 5559 6 the the DT 22424 5559 7 white white JJ 22424 5559 8 moonlight moonlight NN 22424 5559 9 , , , 22424 5559 10 showing show VBG 22424 5559 11 that that IN 22424 5559 12 every every DT 22424 5559 13 man man NN 22424 5559 14 wore wear VBD 22424 5559 15 a a DT 22424 5559 16 black black JJ 22424 5559 17 , , , 22424 5559 18 pointed pointed JJ 22424 5559 19 cap cap NN 22424 5559 20 and and CC 22424 5559 21 hood hood NN 22424 5559 22 , , , 22424 5559 23 which which WDT 22424 5559 24 reached reach VBD 22424 5559 25 to to IN 22424 5559 26 his -PRON- PRP$ 22424 5559 27 shoulders shoulder NNS 22424 5559 28 . . . 22424 5560 1 In in IN 22424 5560 2 this this DT 22424 5560 3 hood hood NN 22424 5560 4 arrangement arrangement NN 22424 5560 5 great great JJ 22424 5560 6 holes hole NNS 22424 5560 7 were be VBD 22424 5560 8 cut cut VBN 22424 5560 9 for for IN 22424 5560 10 the the DT 22424 5560 11 eyes eye NNS 22424 5560 12 , , , 22424 5560 13 and and CC 22424 5560 14 some some DT 22424 5560 15 had have VBD 22424 5560 16 slits slit NNS 22424 5560 17 cut cut VBN 22424 5560 18 for for IN 22424 5560 19 their -PRON- PRP$ 22424 5560 20 mouths mouth NNS 22424 5560 21 . . . 22424 5561 1 " " `` 22424 5561 2 The the DT 22424 5561 3 Black black JJ 22424 5561 4 Caps cap NNS 22424 5561 5 ! ! . 22424 5561 6 " " '' 22424 5562 1 was be VBD 22424 5562 2 the the DT 22424 5562 3 thought thought NN 22424 5562 4 that that WDT 22424 5562 5 flashed flash VBD 22424 5562 6 through through IN 22424 5562 7 Frank Frank NNP 22424 5562 8 's 's POS 22424 5562 9 mind mind NN 22424 5562 10 . . . 22424 5563 1 The the DT 22424 5563 2 revolvers revolver NNS 22424 5563 3 pressed press VBD 22424 5563 4 against against IN 22424 5563 5 the the DT 22424 5563 6 heads head NNS 22424 5563 7 of of IN 22424 5563 8 the the DT 22424 5563 9 boys boy NNS 22424 5563 10 kept keep VBD 22424 5563 11 them -PRON- PRP 22424 5563 12 from from IN 22424 5563 13 defending defend VBG 22424 5563 14 themselves -PRON- PRP 22424 5563 15 or or CC 22424 5563 16 making make VBG 22424 5563 17 an an DT 22424 5563 18 outcry outcry NN 22424 5563 19 . . . 22424 5564 1 They -PRON- PRP 22424 5564 2 were be VBD 22424 5564 3 forced force VBN 22424 5564 4 to to TO 22424 5564 5 get get VB 22424 5564 6 up up RP 22424 5564 7 and and CC 22424 5564 8 dress dress VB 22424 5564 9 , , , 22424 5564 10 after after IN 22424 5564 11 which which WDT 22424 5564 12 they -PRON- PRP 22424 5564 13 were be VBD 22424 5564 14 passed pass VBN 22424 5564 15 through through IN 22424 5564 16 the the DT 22424 5564 17 open open JJ 22424 5564 18 window window NN 22424 5564 19 , , , 22424 5564 20 like like IN 22424 5564 21 bundles bundle NNS 22424 5564 22 , , , 22424 5564 23 their -PRON- PRP$ 22424 5564 24 hands hand NNS 22424 5564 25 having have VBG 22424 5564 26 been be VBN 22424 5564 27 tied tie VBN 22424 5564 28 behind behind IN 22424 5564 29 them -PRON- PRP 22424 5564 30 . . . 22424 5565 1 Other other JJ 22424 5565 2 black black NN 22424 5565 3 - - HYPH 22424 5565 4 hooded hooded JJ 22424 5565 5 men man NNS 22424 5565 6 were be VBD 22424 5565 7 outside outside RB 22424 5565 8 , , , 22424 5565 9 and and CC 22424 5565 10 horses horse NNS 22424 5565 11 were be VBD 22424 5565 12 near near JJ 22424 5565 13 at at IN 22424 5565 14 hand hand NN 22424 5565 15 . . . 22424 5566 1 " " `` 22424 5566 2 Great Great NNP 22424 5566 3 Scott Scott NNP 22424 5566 4 ! ! . 22424 5566 5 " " '' 22424 5567 1 thought think VBD 22424 5567 2 Frank Frank NNP 22424 5567 3 Merriwell Merriwell NNP 22424 5567 4 . . . 22424 5568 1 " " `` 22424 5568 2 We -PRON- PRP 22424 5568 3 are be VBP 22424 5568 4 in in IN 22424 5568 5 for for IN 22424 5568 6 it -PRON- PRP 22424 5568 7 ! ! . 22424 5569 1 We -PRON- PRP 22424 5569 2 should should MD 22424 5569 3 have have VB 22424 5569 4 been be VBN 22424 5569 5 ready ready JJ 22424 5569 6 for for IN 22424 5569 7 them -PRON- PRP 22424 5569 8 . . . 22424 5569 9 " " '' 22424 5570 1 But but CC 22424 5570 2 when when WRB 22424 5570 3 he -PRON- PRP 22424 5570 4 thought think VBD 22424 5570 5 how how WRB 22424 5570 6 tired tired JJ 22424 5570 7 they -PRON- PRP 22424 5570 8 had have VBD 22424 5570 9 been be VBN 22424 5570 10 , , , 22424 5570 11 he -PRON- PRP 22424 5570 12 did do VBD 22424 5570 13 not not RB 22424 5570 14 wonder wonder VB 22424 5570 15 that that IN 22424 5570 16 both both DT 22424 5570 17 had have VBD 22424 5570 18 slept sleep VBN 22424 5570 19 soundly soundly RB 22424 5570 20 while while IN 22424 5570 21 the the DT 22424 5570 22 men man NNS 22424 5570 23 slipped slip VBD 22424 5570 24 into into IN 22424 5570 25 the the DT 22424 5570 26 house house NN 22424 5570 27 by by IN 22424 5570 28 the the DT 22424 5570 29 window window NN 22424 5570 30 , , , 22424 5570 31 which which WDT 22424 5570 32 had have VBD 22424 5570 33 been be VBN 22424 5570 34 readily readily RB 22424 5570 35 and and CC 22424 5570 36 noiselessly noiselessly RB 22424 5570 37 removed remove VBN 22424 5570 38 . . . 22424 5571 1 It -PRON- PRP 22424 5571 2 did do VBD 22424 5571 3 not not RB 22424 5571 4 take take VB 22424 5571 5 the the DT 22424 5571 6 men man NNS 22424 5571 7 long long JJ 22424 5571 8 to to TO 22424 5571 9 get get VB 22424 5571 10 out out RP 22424 5571 11 as as IN 22424 5571 12 they -PRON- PRP 22424 5571 13 had have VBD 22424 5571 14 entered enter VBN 22424 5571 15 . . . 22424 5572 1 Then then RB 22424 5572 2 Frank Frank NNP 22424 5572 3 and and CC 22424 5572 4 Barney Barney NNP 22424 5572 5 were be VBD 22424 5572 6 placed place VBN 22424 5572 7 on on IN 22424 5572 8 horses horse NNS 22424 5572 9 , , , 22424 5572 10 being be VBG 22424 5572 11 tied tie VBN 22424 5572 12 there there RB 22424 5572 13 securely securely RB 22424 5572 14 , , , 22424 5572 15 and and CC 22424 5572 16 the the DT 22424 5572 17 party party NN 22424 5572 18 was be VBD 22424 5572 19 soon soon RB 22424 5572 20 ready ready JJ 22424 5572 21 to to TO 22424 5572 22 move move VB 22424 5572 23 . . . 22424 5573 1 They -PRON- PRP 22424 5573 2 rode ride VBD 22424 5573 3 away away RB 22424 5573 4 , , , 22424 5573 5 and and CC 22424 5573 6 the the DT 22424 5573 7 horses horse NNS 22424 5573 8 ' ' POS 22424 5573 9 feet foot NNS 22424 5573 10 gave give VBD 22424 5573 11 out out RP 22424 5573 12 no no DT 22424 5573 13 sound sound NN 22424 5573 14 , , , 22424 5573 15 which which WDT 22424 5573 16 explained explain VBD 22424 5573 17 why why WRB 22424 5573 18 they -PRON- PRP 22424 5573 19 had have VBD 22424 5573 20 not not RB 22424 5573 21 aroused arouse VBN 22424 5573 22 anybody anybody NN 22424 5573 23 within within IN 22424 5573 24 the the DT 22424 5573 25 cabin cabin NN 22424 5573 26 . . . 22424 5574 1 The the DT 22424 5574 2 hoofs hoofs NN 22424 5574 3 of of IN 22424 5574 4 the the DT 22424 5574 5 animals animal NNS 22424 5574 6 were be VBD 22424 5574 7 muffled muffle VBN 22424 5574 8 . . . 22424 5575 1 Frank Frank NNP 22424 5575 2 wondered wonder VBD 22424 5575 3 what what WP 22424 5575 4 Kate Kate NNP 22424 5575 5 Kenyon Kenyon NNP 22424 5575 6 would would MD 22424 5575 7 think think VB 22424 5575 8 when when WRB 22424 5575 9 morning morning NN 22424 5575 10 came come VBD 22424 5575 11 and and CC 22424 5575 12 she -PRON- PRP 22424 5575 13 found find VBD 22424 5575 14 her -PRON- PRP$ 22424 5575 15 guests guest NNS 22424 5575 16 gone go VBN 22424 5575 17 . . . 22424 5576 1 " " `` 22424 5576 2 She -PRON- PRP 22424 5576 3 will will MD 22424 5576 4 believe believe VB 22424 5576 5 we -PRON- PRP 22424 5576 6 rose rise VBD 22424 5576 7 in in IN 22424 5576 8 the the DT 22424 5576 9 night night NN 22424 5576 10 , , , 22424 5576 11 and and CC 22424 5576 12 ran run VBD 22424 5576 13 away away RB 22424 5576 14 . . . 22424 5577 1 I -PRON- PRP 22424 5577 2 hate hate VBP 22424 5577 3 to to TO 22424 5577 4 have have VB 22424 5577 5 her -PRON- PRP 22424 5577 6 believe believe VB 22424 5577 7 me -PRON- PRP 22424 5577 8 a a DT 22424 5577 9 coward coward NN 22424 5577 10 . . . 22424 5577 11 " " '' 22424 5578 1 Then then RB 22424 5578 2 he -PRON- PRP 22424 5578 3 fell fall VBD 22424 5578 4 to to IN 22424 5578 5 wondering wonder VBG 22424 5578 6 what what WP 22424 5578 7 the the DT 22424 5578 8 men man NNS 22424 5578 9 would would MD 22424 5578 10 do do VB 22424 5578 11 with with IN 22424 5578 12 himself -PRON- PRP 22424 5578 13 and and CC 22424 5578 14 Barney Barney NNP 22424 5578 15 . . . 22424 5579 1 " " `` 22424 5579 2 We -PRON- PRP 22424 5579 3 are be VBP 22424 5579 4 harmless harmless JJ 22424 5579 5 travelers traveler NNS 22424 5579 6 . . . 22424 5580 1 They -PRON- PRP 22424 5580 2 will will MD 22424 5580 3 not not RB 22424 5580 4 dare dare VB 22424 5580 5 to to TO 22424 5580 6 do do VB 22424 5580 7 anything anything NN 22424 5580 8 more more JJR 22424 5580 9 than than IN 22424 5580 10 run run VB 22424 5580 11 us -PRON- PRP 22424 5580 12 out out IN 22424 5580 13 of of IN 22424 5580 14 this this DT 22424 5580 15 part part NN 22424 5580 16 of of IN 22424 5580 17 the the DT 22424 5580 18 country country NN 22424 5580 19 . . . 22424 5580 20 " " '' 22424 5581 1 Although although IN 22424 5581 2 he -PRON- PRP 22424 5581 3 told tell VBD 22424 5581 4 himself -PRON- PRP 22424 5581 5 this this DT 22424 5581 6 , , , 22424 5581 7 he -PRON- PRP 22424 5581 8 was be VBD 22424 5581 9 far far RB 22424 5581 10 from from IN 22424 5581 11 feeling feel VBG 22424 5581 12 sure sure JJ 22424 5581 13 that that IN 22424 5581 14 the the DT 22424 5581 15 men man NNS 22424 5581 16 would would MD 22424 5581 17 do do VB 22424 5581 18 nothing nothing NN 22424 5581 19 else else RB 22424 5581 20 . . . 22424 5582 1 He -PRON- PRP 22424 5582 2 had have VBD 22424 5582 3 heard hear VBN 22424 5582 4 of of IN 22424 5582 5 the the DT 22424 5582 6 desperate desperate JJ 22424 5582 7 deeds deed NNS 22424 5582 8 perpetrated perpetrate VBN 22424 5582 9 by by IN 22424 5582 10 the the DT 22424 5582 11 widely widely RB 22424 5582 12 known know VBN 22424 5582 13 " " `` 22424 5582 14 White White NNP 22424 5582 15 Caps Caps NNPS 22424 5582 16 , , , 22424 5582 17 " " '' 22424 5582 18 and and CC 22424 5582 19 it -PRON- PRP 22424 5582 20 was be VBD 22424 5582 21 not not RB 22424 5582 22 likely likely JJ 22424 5582 23 that that IN 22424 5582 24 the the DT 22424 5582 25 Black Black NNP 22424 5582 26 Caps Caps NNPS 22424 5582 27 were be VBD 22424 5582 28 any any DT 22424 5582 29 less less RBR 22424 5582 30 desperate desperate JJ 22424 5582 31 and and CC 22424 5582 32 reckless reckless JJ 22424 5582 33 . . . 22424 5583 1 As as IN 22424 5583 2 they -PRON- PRP 22424 5583 3 were be VBD 22424 5583 4 leaving leave VBG 22424 5583 5 the the DT 22424 5583 6 vicinity vicinity NN 22424 5583 7 of of IN 22424 5583 8 the the DT 22424 5583 9 cabin cabin NN 22424 5583 10 , , , 22424 5583 11 one one CD 22424 5583 12 of of IN 22424 5583 13 the the DT 22424 5583 14 horses horse NNS 22424 5583 15 neighed neigh VBD 22424 5583 16 loudly loudly RB 22424 5583 17 , , , 22424 5583 18 causing cause VBG 22424 5583 19 the the DT 22424 5583 20 leader leader NN 22424 5583 21 of of IN 22424 5583 22 the the DT 22424 5583 23 party party NN 22424 5583 24 to to TO 22424 5583 25 utter utter VB 22424 5583 26 an an DT 22424 5583 27 exclamation exclamation NN 22424 5583 28 of of IN 22424 5583 29 anger anger NN 22424 5583 30 . . . 22424 5584 1 " " `` 22424 5584 2 Ef ef VB 22424 5584 3 that that DT 22424 5584 4 ' ' `` 22424 5584 5 rousts roust NNS 22424 5584 6 ther ther NNP 22424 5584 7 gal gal NNP 22424 5584 8 , , , 22424 5584 9 she -PRON- PRP 22424 5584 10 's be VBZ 22424 5584 11 li'bul li'bul NNP 22424 5584 12 ter ter NN 22424 5584 13 be be VB 22424 5584 14 arter arter NN 22424 5584 15 us -PRON- PRP 22424 5584 16 in in IN 22424 5584 17 a a DT 22424 5584 18 hurry hurry NN 22424 5584 19 , , , 22424 5584 20 " " '' 22424 5584 21 one one CD 22424 5584 22 of of IN 22424 5584 23 the the DT 22424 5584 24 men man NNS 22424 5584 25 observed observe VBD 22424 5584 26 . . . 22424 5585 1 The the DT 22424 5585 2 party party NN 22424 5585 3 hurried hurry VBD 22424 5585 4 forward forward RB 22424 5585 5 , , , 22424 5585 6 soon soon RB 22424 5585 7 passing pass VBG 22424 5585 8 from from IN 22424 5585 9 view view NN 22424 5585 10 of of IN 22424 5585 11 the the DT 22424 5585 12 cabin cabin NN 22424 5585 13 , , , 22424 5585 14 and and CC 22424 5585 15 entering enter VBG 22424 5585 16 the the DT 22424 5585 17 shadow shadow NN 22424 5585 18 that that WDT 22424 5585 19 lay lie VBD 22424 5585 20 blackly blackly RB 22424 5585 21 in in IN 22424 5585 22 the the DT 22424 5585 23 depths depth NNS 22424 5585 24 of of IN 22424 5585 25 the the DT 22424 5585 26 valley valley NN 22424 5585 27 . . . 22424 5586 1 They -PRON- PRP 22424 5586 2 rode ride VBD 22424 5586 3 about about IN 22424 5586 4 a a DT 22424 5586 5 mile mile NN 22424 5586 6 , , , 22424 5586 7 and and CC 22424 5586 8 then then RB 22424 5586 9 they -PRON- PRP 22424 5586 10 came come VBD 22424 5586 11 to to IN 22424 5586 12 a a DT 22424 5586 13 halt halt NN 22424 5586 14 at at IN 22424 5586 15 a a DT 22424 5586 16 command command NN 22424 5586 17 from from IN 22424 5586 18 the the DT 22424 5586 19 leader leader NN 22424 5586 20 , , , 22424 5586 21 and and CC 22424 5586 22 Frank Frank NNP 22424 5586 23 noticed notice VBD 22424 5586 24 with with IN 22424 5586 25 alarm alarm NN 22424 5586 26 that that IN 22424 5586 27 they -PRON- PRP 22424 5586 28 had have VBD 22424 5586 29 stopped stop VBN 22424 5586 30 beneath beneath IN 22424 5586 31 a a DT 22424 5586 32 large large JJ 22424 5586 33 tree tree NN 22424 5586 34 , , , 22424 5586 35 with with IN 22424 5586 36 wide wide RB 22424 5586 37 - - HYPH 22424 5586 38 spreading spread VBG 22424 5586 39 branches branch NNS 22424 5586 40 . . . 22424 5587 1 " " `` 22424 5587 2 This this DT 22424 5587 3 looks look VBZ 22424 5587 4 bad bad JJ 22424 5587 5 for for IN 22424 5587 6 us -PRON- PRP 22424 5587 7 , , , 22424 5587 8 old old JJ 22424 5587 9 man man NN 22424 5587 10 , , , 22424 5587 11 " " '' 22424 5587 12 he -PRON- PRP 22424 5587 13 whispered whisper VBD 22424 5587 14 to to IN 22424 5587 15 Barney Barney NNP 22424 5587 16 . . . 22424 5588 1 " " `` 22424 5588 2 Thot Thot NNP 22424 5588 3 's 's POS 22424 5588 4 pwhat pwhat NN 22424 5588 5 it -PRON- PRP 22424 5588 6 does do VBZ 22424 5588 7 , , , 22424 5588 8 Frankie Frankie NNP 22424 5588 9 , , , 22424 5588 10 " " '' 22424 5588 11 admitted admit VBD 22424 5588 12 the the DT 22424 5588 13 Irish irish JJ 22424 5588 14 lad lad NN 22424 5588 15 . . . 22424 5589 1 " " `` 22424 5589 2 Oi oi VB 22424 5589 3 fale fale NN 22424 5589 4 throuble throuble NN 22424 5589 5 coming come VBG 22424 5589 6 this this DT 22424 5589 7 way way NN 22424 5589 8 . . . 22424 5589 9 " " '' 22424 5590 1 The the DT 22424 5590 2 horsemen horseman NNS 22424 5590 3 formed form VBD 22424 5590 4 a a DT 22424 5590 5 circle circle NN 22424 5590 6 about about IN 22424 5590 7 the the DT 22424 5590 8 captives captive NNS 22424 5590 9 , , , 22424 5590 10 moving move VBG 22424 5590 11 at at IN 22424 5590 12 a a DT 22424 5590 13 signal signal NN 22424 5590 14 from from IN 22424 5590 15 the the DT 22424 5590 16 leader leader NN 22424 5590 17 , , , 22424 5590 18 who who WP 22424 5590 19 did do VBD 22424 5590 20 not not RB 22424 5590 21 seem seem VB 22424 5590 22 inclined inclined JJ 22424 5590 23 to to TO 22424 5590 24 waste waste VB 22424 5590 25 words word NNS 22424 5590 26 . . . 22424 5591 1 " " `` 22424 5591 2 Brothers brother NNS 22424 5591 3 o o NN 22424 5591 4 ' ' '' 22424 5591 5 ther ther NN 22424 5591 6 Black Black NNP 22424 5591 7 Caps Caps NNP 22424 5591 8 , , , 22424 5591 9 " " '' 22424 5591 10 said say VBD 22424 5591 11 the the DT 22424 5591 12 leader leader NN 22424 5591 13 , , , 22424 5591 14 " " `` 22424 5591 15 what what WP 22424 5591 16 is be VBZ 22424 5591 17 ther ther DT 22424 5591 18 fate fate NN 22424 5591 19 we -PRON- PRP 22424 5591 20 - - HYPH 22424 5591 21 uns uns NNP 22424 5591 22 gives give VBZ 22424 5591 23 ter ter NN 22424 5591 24 revenues revenue NNS 22424 5591 25 ? ? . 22424 5591 26 " " '' 22424 5592 1 " " `` 22424 5592 2 Death death NN 22424 5592 3 ! ! . 22424 5592 4 " " '' 22424 5593 1 Every every DT 22424 5593 2 man man NN 22424 5593 3 in in IN 22424 5593 4 the the DT 22424 5593 5 circle circle NN 22424 5593 6 uttered utter VBD 22424 5593 7 the the DT 22424 5593 8 word word NN 22424 5593 9 , , , 22424 5593 10 and and CC 22424 5593 11 they -PRON- PRP 22424 5593 12 spoke speak VBD 22424 5593 13 all all RB 22424 5593 14 together together RB 22424 5593 15 . . . 22424 5594 1 It -PRON- PRP 22424 5594 2 sounded sound VBD 22424 5594 3 dismal dismal JJ 22424 5594 4 and and CC 22424 5594 5 blood blood NN 22424 5594 6 - - HYPH 22424 5594 7 chilling chilling JJ 22424 5594 8 . . . 22424 5595 1 " " `` 22424 5595 2 Right right UH 22424 5595 3 , , , 22424 5595 4 " " '' 22424 5595 5 bowed bow VBD 22424 5595 6 the the DT 22424 5595 7 leader leader NN 22424 5595 8 . . . 22424 5596 1 " " `` 22424 5596 2 Now now RB 22424 5596 3 , , , 22424 5596 4 why why WRB 22424 5596 5 are be VBP 22424 5596 6 we -PRON- PRP 22424 5596 7 assembled assemble VBN 22424 5596 8 ter ter NN 22424 5596 9 - - HYPH 22424 5596 10 night night NN 22424 5596 11 ? ? . 22424 5596 12 " " '' 22424 5597 1 " " `` 22424 5597 2 Ter Ter NNP 22424 5597 3 dispose dispose VBP 22424 5597 4 o o NN 22424 5597 5 ' ' `` 22424 5597 6 spies spy NNS 22424 5597 7 , , , 22424 5597 8 " " '' 22424 5597 9 chorused chorus VBD 22424 5597 10 the the DT 22424 5597 11 Black Black NNP 22424 5597 12 Caps Caps NNP 22424 5597 13 . . . 22424 5598 1 " " `` 22424 5598 2 Where where WRB 22424 5598 3 are be VBP 22424 5598 4 they -PRON- PRP 22424 5598 5 ? ? . 22424 5598 6 " " '' 22424 5599 1 " " `` 22424 5599 2 Thar thar VB 22424 5599 3 ! ! . 22424 5599 4 " " '' 22424 5600 1 Each each DT 22424 5600 2 one one NN 22424 5600 3 of of IN 22424 5600 4 the the DT 22424 5600 5 black black NN 22424 5600 6 - - HYPH 22424 5600 7 hooded hooded JJ 22424 5600 8 band band NN 22424 5600 9 extended extend VBD 22424 5600 10 a a DT 22424 5600 11 hand hand NN 22424 5600 12 and and CC 22424 5600 13 pointed point VBD 22424 5600 14 straight straight RB 22424 5600 15 at at IN 22424 5600 16 the the DT 22424 5600 17 captive captive JJ 22424 5600 18 boys boy NNS 22424 5600 19 . . . 22424 5601 1 " " `` 22424 5601 2 How how WRB 22424 5601 3 shall shall MD 22424 5601 4 they -PRON- PRP 22424 5601 5 be be VB 22424 5601 6 disposed dispose VBN 22424 5601 7 uv uv IN 22424 5601 8 ? ? . 22424 5601 9 " " '' 22424 5602 1 asked ask VBD 22424 5602 2 the the DT 22424 5602 3 leader leader NN 22424 5602 4 . . . 22424 5603 1 " " `` 22424 5603 2 They -PRON- PRP 22424 5603 3 shall shall MD 22424 5603 4 be be VB 22424 5603 5 hanged hang VBN 22424 5603 6 , , , 22424 5603 7 " " '' 22424 5603 8 solemnly solemnly RB 22424 5603 9 said say VBD 22424 5603 10 the the DT 22424 5603 11 men man NNS 22424 5603 12 . . . 22424 5604 1 " " `` 22424 5604 2 Good good JJ 22424 5604 3 ! ! . 22424 5604 4 " " '' 22424 5605 1 cried cry VBD 22424 5605 2 the the DT 22424 5605 3 leader leader NN 22424 5605 4 , , , 22424 5605 5 as as IN 22424 5605 6 if if IN 22424 5605 7 well well RB 22424 5605 8 satisfied satisfied JJ 22424 5605 9 . . . 22424 5606 1 " " `` 22424 5606 2 Produce produce VB 22424 5606 3 ther ther NN 22424 5606 4 rope rope NN 22424 5606 5 . . . 22424 5606 6 " " '' 22424 5607 1 In in IN 22424 5607 2 a a DT 22424 5607 3 moment moment NN 22424 5607 4 one one CD 22424 5607 5 of of IN 22424 5607 6 the the DT 22424 5607 7 men man NNS 22424 5607 8 brought bring VBD 22424 5607 9 forth forth RB 22424 5607 10 a a DT 22424 5607 11 rope rope NN 22424 5607 12 . . . 22424 5608 1 This this DT 22424 5608 2 was be VBD 22424 5608 3 long long JJ 22424 5608 4 enough enough RB 22424 5608 5 to to TO 22424 5608 6 serve serve VB 22424 5608 7 for for IN 22424 5608 8 both both DT 22424 5608 9 boys boy NNS 22424 5608 10 , , , 22424 5608 11 and and CC 22424 5608 12 it -PRON- PRP 22424 5608 13 was be VBD 22424 5608 14 quickly quickly RB 22424 5608 15 cut cut VBN 22424 5608 16 in in IN 22424 5608 17 two two CD 22424 5608 18 pieces piece NNS 22424 5608 19 , , , 22424 5608 20 while while IN 22424 5608 21 skillful skillful JJ 22424 5608 22 hands hand NNS 22424 5608 23 proceeded proceed VBD 22424 5608 24 to to TO 22424 5608 25 form form VB 22424 5608 26 nooses noose NNS 22424 5608 27 . . . 22424 5609 1 " " `` 22424 5609 2 Frankie Frankie NNP 22424 5609 3 , , , 22424 5609 4 " " '' 22424 5609 5 said say VBD 22424 5609 6 Barney Barney NNP 22424 5609 7 Mulloy Mulloy NNP 22424 5609 8 , , , 22424 5609 9 sadly sadly RB 22424 5609 10 , , , 22424 5609 11 " " `` 22424 5609 12 we -PRON- PRP 22424 5609 13 're be VBP 22424 5609 14 done do VBN 22424 5609 15 for for IN 22424 5609 16 . . . 22424 5609 17 " " '' 22424 5610 1 " " `` 22424 5610 2 It -PRON- PRP 22424 5610 3 looks look VBZ 22424 5610 4 that that DT 22424 5610 5 way way NN 22424 5610 6 , , , 22424 5610 7 " " '' 22424 5610 8 Frank Frank NNP 22424 5610 9 was be VBD 22424 5610 10 forced force VBN 22424 5610 11 to to TO 22424 5610 12 admit admit VB 22424 5610 13 . . . 22424 5611 1 " " `` 22424 5611 2 Oi Oi NNP 22424 5611 3 would would MD 22424 5611 4 n't not RB 22424 5611 5 moind moind VB 22424 5611 6 so so RB 22424 5611 7 much much RB 22424 5611 8 , , , 22424 5611 9 " " '' 22424 5611 10 said say VBD 22424 5611 11 the the DT 22424 5611 12 Irish irish JJ 22424 5611 13 lad lad NN 22424 5611 14 , , , 22424 5611 15 ruefully ruefully RB 22424 5611 16 , , , 22424 5611 17 " " `` 22424 5611 18 av av IN 22424 5611 19 we -PRON- PRP 22424 5611 20 could could MD 22424 5611 21 kick kick VB 22424 5611 22 th th UH 22424 5611 23 ' ' POS 22424 5611 24 booket booket NN 22424 5611 25 foighting foighte VBG 22424 5611 26 fer fer JJ 22424 5611 27 our -PRON- PRP$ 22424 5611 28 loives loive NNS 22424 5611 29 ; ; : 22424 5611 30 but but CC 22424 5611 31 it -PRON- PRP 22424 5611 32 is be VBZ 22424 5611 33 a a DT 22424 5611 34 bit bit NN 22424 5611 35 harrud harrud NNP 22424 5611 36 ter ter NN 22424 5611 37 go go VB 22424 5611 38 under under IN 22424 5611 39 widout widout NN 22424 5611 40 a a DT 22424 5611 41 chance chance NN 22424 5611 42 to to TO 22424 5611 43 lift lift VB 22424 5611 44 a a DT 22424 5611 45 hand hand NN 22424 5611 46 . . . 22424 5611 47 " " '' 22424 5612 1 " " `` 22424 5612 2 That that DT 22424 5612 3 's be VBZ 22424 5612 4 right right JJ 22424 5612 5 , , , 22424 5612 6 " " '' 22424 5612 7 cried cry VBD 22424 5612 8 Frank Frank NNP 22424 5612 9 , , , 22424 5612 10 as as IN 22424 5612 11 he -PRON- PRP 22424 5612 12 strained strain VBD 22424 5612 13 fiercely fiercely RB 22424 5612 14 at at IN 22424 5612 15 the the DT 22424 5612 16 cords cord NNS 22424 5612 17 which which WDT 22424 5612 18 held hold VBD 22424 5612 19 his -PRON- PRP$ 22424 5612 20 hands hand NNS 22424 5612 21 behind behind IN 22424 5612 22 his -PRON- PRP$ 22424 5612 23 back back NN 22424 5612 24 . . . 22424 5613 1 " " `` 22424 5613 2 It -PRON- PRP 22424 5613 3 is be VBZ 22424 5613 4 the the DT 22424 5613 5 death death NN 22424 5613 6 of of IN 22424 5613 7 a a DT 22424 5613 8 criminal criminal NN 22424 5613 9 , , , 22424 5613 10 and and CC 22424 5613 11 I -PRON- PRP 22424 5613 12 object object VBP 22424 5613 13 to to IN 22424 5613 14 it -PRON- PRP 22424 5613 15 . . . 22424 5613 16 " " '' 22424 5614 1 The the DT 22424 5614 2 leader leader NN 22424 5614 3 of of IN 22424 5614 4 the the DT 22424 5614 5 Black Black NNP 22424 5614 6 Caps Caps NNP 22424 5614 7 rode ride VBD 22424 5614 8 close close RB 22424 5614 9 to to IN 22424 5614 10 the the DT 22424 5614 11 boys boy NNS 22424 5614 12 , , , 22424 5614 13 leaned lean VBD 22424 5614 14 forward forward RB 22424 5614 15 in in IN 22424 5614 16 his -PRON- PRP$ 22424 5614 17 saddle saddle NN 22424 5614 18 , , , 22424 5614 19 and and CC 22424 5614 20 hissed hiss VBN 22424 5614 21 in in IN 22424 5614 22 Frank Frank NNP 22424 5614 23 's 's POS 22424 5614 24 ear ear NN 22424 5614 25 : : : 22424 5614 26 " " `` 22424 5614 27 It -PRON- PRP 22424 5614 28 's be VBZ 22424 5614 29 my -PRON- PRP$ 22424 5614 30 turn turn NN 22424 5614 31 now now RB 22424 5614 32 ! ! . 22424 5614 33 " " '' 22424 5615 1 " " `` 22424 5615 2 And and CC 22424 5615 3 you -PRON- PRP 22424 5615 4 mean mean VBP 22424 5615 5 to to TO 22424 5615 6 murder murder VB 22424 5615 7 us -PRON- PRP 22424 5615 8 ? ? . 22424 5615 9 " " '' 22424 5616 1 demanded demand VBD 22424 5616 2 Frank Frank NNP 22424 5616 3 , , , 22424 5616 4 passionately passionately RB 22424 5616 5 . . . 22424 5617 1 " " `` 22424 5617 2 Not not RB 22424 5617 3 murder murder NN 22424 5617 4 , , , 22424 5617 5 " " '' 22424 5617 6 answered answer VBD 22424 5617 7 the the DT 22424 5617 8 man man NN 22424 5617 9 . . . 22424 5618 1 " " `` 22424 5618 2 We -PRON- PRP 22424 5618 3 - - HYPH 22424 5618 4 uns uns NNP 22424 5618 5 is be VBZ 22424 5618 6 goin' go VBG 22424 5618 7 ter ter NN 22424 5618 8 put put VBD 22424 5618 9 two two CD 22424 5618 10 revenues revenue NNS 22424 5618 11 out out RP 22424 5618 12 o o XX 22424 5618 13 ' ' POS 22424 5618 14 ther ther JJ 22424 5618 15 way way NN 22424 5618 16 , , , 22424 5618 17 that that DT 22424 5618 18 's be VBZ 22424 5618 19 all all DT 22424 5618 20 ! ! . 22424 5618 21 " " '' 22424 5619 1 " " `` 22424 5619 2 It -PRON- PRP 22424 5619 3 's be VBZ 22424 5619 4 murder murder NN 22424 5619 5 , , , 22424 5619 6 " " '' 22424 5619 7 cried cry VBD 22424 5619 8 Frank Frank NNP 22424 5619 9 , , , 22424 5619 10 in in IN 22424 5619 11 a a DT 22424 5619 12 ringing ring VBG 22424 5619 13 tone tone NN 22424 5619 14 . . . 22424 5620 1 " " `` 22424 5620 2 You -PRON- PRP 22424 5620 3 know know VBP 22424 5620 4 we -PRON- PRP 22424 5620 5 are be VBP 22424 5620 6 not not RB 22424 5620 7 revenue revenue NN 22424 5620 8 spies spy NNS 22424 5620 9 ! ! . 22424 5621 1 Men man NNS 22424 5621 2 , , , 22424 5621 3 we -PRON- PRP 22424 5621 4 appeal appeal VBP 22424 5621 5 to to IN 22424 5621 6 you -PRON- PRP 22424 5621 7 . . . 22424 5622 1 We -PRON- PRP 22424 5622 2 can can MD 22424 5622 3 prove prove VB 22424 5622 4 that that IN 22424 5622 5 we -PRON- PRP 22424 5622 6 are be VBP 22424 5622 7 what what WP 22424 5622 8 we -PRON- PRP 22424 5622 9 claim claim VBP 22424 5622 10 to to TO 22424 5622 11 be be VB 22424 5622 12 -- -- : 22424 5622 13 two two CD 22424 5622 14 boys boy NNS 22424 5622 15 who who WP 22424 5622 16 are be VBP 22424 5622 17 tramping tramp VBG 22424 5622 18 through through IN 22424 5622 19 the the DT 22424 5622 20 mountains mountain NNS 22424 5622 21 for for IN 22424 5622 22 pleasure pleasure NN 22424 5622 23 . . . 22424 5623 1 Will Will MD 22424 5623 2 you -PRON- PRP 22424 5623 3 kill kill VB 22424 5623 4 us -PRON- PRP 22424 5623 5 without without IN 22424 5623 6 giving give VBG 22424 5623 7 us -PRON- PRP 22424 5623 8 a a DT 22424 5623 9 chance chance NN 22424 5623 10 to to TO 22424 5623 11 prove prove VB 22424 5623 12 our -PRON- PRP$ 22424 5623 13 innocence innocence NN 22424 5623 14 ? ? . 22424 5623 15 " " '' 22424 5624 1 The the DT 22424 5624 2 leader leader NN 22424 5624 3 laughed laugh VBD 22424 5624 4 harshly harshly RB 22424 5624 5 . . . 22424 5625 1 " " `` 22424 5625 2 It -PRON- PRP 22424 5625 3 's be VBZ 22424 5625 4 ther ther RB 22424 5625 5 same same JJ 22424 5625 6 ol' old JJ 22424 5625 7 whine whine NN 22424 5625 8 , , , 22424 5625 9 " " '' 22424 5625 10 he -PRON- PRP 22424 5625 11 said say VBD 22424 5625 12 . . . 22424 5626 1 " " `` 22424 5626 2 Ther ther JJ 22424 5626 3 revenues revenue NNS 22424 5626 4 alwus alwus NN 22424 5626 5 cry cry VBP 22424 5626 6 baby baby NN 22424 5626 7 when when WRB 22424 5626 8 they -PRON- PRP 22424 5626 9 're be VBP 22424 5626 10 caught catch VBN 22424 5626 11 . . . 22424 5627 1 You -PRON- PRP 22424 5627 2 - - HYPH 22424 5627 3 uns un NNS 22424 5627 4 ca can MD 22424 5627 5 n't not RB 22424 5627 6 fool fool VB 22424 5627 7 us -PRON- PRP 22424 5627 8 , , , 22424 5627 9 an an DT 22424 5627 10 ' ' '' 22424 5627 11 we -PRON- PRP 22424 5627 12 ai be VBP 22424 5627 13 n't not RB 22424 5627 14 got get VBD 22424 5627 15 time time NN 22424 5627 16 ter ter NN 22424 5627 17 waste waste NN 22424 5627 18 with with IN 22424 5627 19 ye ye NNP 22424 5627 20 . . . 22424 5628 1 Git Git NNP 22424 5628 2 reddy reddy NN 22424 5628 3 , , , 22424 5628 4 boys boy NNS 22424 5628 5 ! ! . 22424 5628 6 " " '' 22424 5629 1 About about IN 22424 5629 2 the the DT 22424 5629 3 boys boy NNS 22424 5629 4 ' ' POS 22424 5629 5 necks neck NNS 22424 5629 6 the the DT 22424 5629 7 fatal fatal JJ 22424 5629 8 ropes rope NNS 22424 5629 9 were be VBD 22424 5629 10 quickly quickly RB 22424 5629 11 adjusted adjust VBN 22424 5629 12 . . . 22424 5630 1 " " `` 22424 5630 2 Stop stop VB 22424 5630 3 ! ! . 22424 5630 4 " " '' 22424 5631 1 Frank Frank NNP 22424 5631 2 commanded command VBD 22424 5631 3 . . . 22424 5632 1 " " `` 22424 5632 2 If if IN 22424 5632 3 you -PRON- PRP 22424 5632 4 murder murder VBP 22424 5632 5 us -PRON- PRP 22424 5632 6 , , , 22424 5632 7 you -PRON- PRP 22424 5632 8 will will MD 22424 5632 9 find find VB 22424 5632 10 you -PRON- PRP 22424 5632 11 have have VBP 22424 5632 12 not not RB 22424 5632 13 killed kill VBN 22424 5632 14 two two CD 22424 5632 15 friendless friendless JJ 22424 5632 16 boys boy NNS 22424 5632 17 . . . 22424 5633 1 We -PRON- PRP 22424 5633 2 have have VBP 22424 5633 3 friends friend NNS 22424 5633 4 -- -- : 22424 5633 5 powerful powerful JJ 22424 5633 6 friends friend NNS 22424 5633 7 -- -- : 22424 5633 8 who who WP 22424 5633 9 will will MD 22424 5633 10 follow follow VB 22424 5633 11 this this DT 22424 5633 12 matter matter NN 22424 5633 13 up up RP 22424 5633 14 -- -- : 22424 5633 15 who who WP 22424 5633 16 will will MD 22424 5633 17 investigate investigate VB 22424 5633 18 it -PRON- PRP 22424 5633 19 . . . 22424 5634 1 You -PRON- PRP 22424 5634 2 will will MD 22424 5634 3 be be VB 22424 5634 4 hunted hunt VBN 22424 5634 5 down down RP 22424 5634 6 and and CC 22424 5634 7 punished punish VBN 22424 5634 8 for for IN 22424 5634 9 the the DT 22424 5634 10 crime crime NN 22424 5634 11 . . . 22424 5635 1 You -PRON- PRP 22424 5635 2 will will MD 22424 5635 3 not not RB 22424 5635 4 be be VB 22424 5635 5 allowed allow VBN 22424 5635 6 to to TO 22424 5635 7 escape escape VB 22424 5635 8 ! ! . 22424 5635 9 " " '' 22424 5636 1 Again again RB 22424 5636 2 the the DT 22424 5636 3 leader leader NN 22424 5636 4 laughed laugh VBD 22424 5636 5 . . . 22424 5637 1 " " `` 22424 5637 2 Pore pore NN 22424 5637 3 fool fool NN 22424 5637 4 ! ! . 22424 5637 5 " " '' 22424 5638 1 he -PRON- PRP 22424 5638 2 sneered sneer VBD 22424 5638 3 . . . 22424 5639 1 " " `` 22424 5639 2 Do do VBP 22424 5639 3 you -PRON- PRP 22424 5639 4 - - : 22424 5639 5 uns uns NN 22424 5639 6 think think VB 22424 5639 7 ye're ye're NN 22424 5639 8 stronger strong JJR 22424 5639 9 an an DT 22424 5639 10 ' ' `` 22424 5639 11 more more RBR 22424 5639 12 po'erful po'erful JJ 22424 5639 13 than than IN 22424 5639 14 ther ther RB 22424 5639 15 United United NNP 22424 5639 16 States States NNP 22424 5639 17 Gover'ment Gover'ment NNP 22424 5639 18 ? ? . 22424 5640 1 Huah Huah NNP 22424 5640 2 ! ! . 22424 5641 1 Ther Ther NNP 22424 5641 2 United United NNP 22424 5641 3 States States NNP 22424 5641 4 loses lose VBZ 22424 5641 5 her -PRON- PRP$ 22424 5641 6 spies spy NNS 22424 5641 7 , , , 22424 5641 8 an an DT 22424 5641 9 ' ' '' 22424 5641 10 she -PRON- PRP 22424 5641 11 ca can MD 22424 5641 12 n't not RB 22424 5641 13 tell tell VB 22424 5641 14 who who WP 22424 5641 15 disposed dispose VBD 22424 5641 16 o o NN 22424 5641 17 ' ' '' 22424 5641 18 'em -PRON- PRP 22424 5641 19 . . . 22424 5642 1 We -PRON- PRP 22424 5642 2 wo will MD 22424 5642 3 n't not RB 22424 5642 4 be be VB 22424 5642 5 worried worry VBN 22424 5642 6 by by IN 22424 5642 7 all all DT 22424 5642 8 yore yore NN 22424 5642 9 friends friend NNS 22424 5642 10 . . . 22424 5642 11 " " '' 22424 5643 1 He -PRON- PRP 22424 5643 2 made make VBD 22424 5643 3 another another DT 22424 5643 4 movement movement NN 22424 5643 5 , , , 22424 5643 6 and and CC 22424 5643 7 the the DT 22424 5643 8 rope rope NN 22424 5643 9 ends end NNS 22424 5643 10 were be VBD 22424 5643 11 flung fling VBN 22424 5643 12 over over IN 22424 5643 13 a a DT 22424 5643 14 limb limb NN 22424 5643 15 that that WDT 22424 5643 16 was be VBD 22424 5643 17 strong strong JJ 22424 5643 18 enough enough RB 22424 5643 19 to to TO 22424 5643 20 bear bear VB 22424 5643 21 both both DT 22424 5643 22 lads lad NNS 22424 5643 23 . . . 22424 5644 1 Hope Hope NNP 22424 5644 2 was be VBD 22424 5644 3 dying die VBG 22424 5644 4 within within IN 22424 5644 5 Frank Frank NNP 22424 5644 6 Merriwell Merriwell NNP 22424 5644 7 's 's POS 22424 5644 8 breast breast NN 22424 5644 9 . . . 22424 5645 1 At at IN 22424 5645 2 last last RB 22424 5645 3 he -PRON- PRP 22424 5645 4 had have VBD 22424 5645 5 reached reach VBN 22424 5645 6 the the DT 22424 5645 7 end end NN 22424 5645 8 of of IN 22424 5645 9 his -PRON- PRP$ 22424 5645 10 adventurous adventurous JJ 22424 5645 11 life life NN 22424 5645 12 , , , 22424 5645 13 which which WDT 22424 5645 14 had have VBD 22424 5645 15 been be VBN 22424 5645 16 short short JJ 22424 5645 17 and and CC 22424 5645 18 turbulent turbulent JJ 22424 5645 19 . . . 22424 5646 1 He -PRON- PRP 22424 5646 2 must must MD 22424 5646 3 die die VB 22424 5646 4 here here RB 22424 5646 5 amid amid IN 22424 5646 6 these these DT 22424 5646 7 wild wild JJ 22424 5646 8 mountains mountain NNS 22424 5646 9 , , , 22424 5646 10 which which WDT 22424 5646 11 flung fling VBD 22424 5646 12 themselves -PRON- PRP 22424 5646 13 up up RP 22424 5646 14 against against IN 22424 5646 15 the the DT 22424 5646 16 moonlit moonlit JJ 22424 5646 17 sky sky NN 22424 5646 18 , , , 22424 5646 19 and and CC 22424 5646 20 the the DT 22424 5646 21 only only JJ 22424 5646 22 friend friend NN 22424 5646 23 to to TO 22424 5646 24 be be VB 22424 5646 25 with with IN 22424 5646 26 him -PRON- PRP 22424 5646 27 at at IN 22424 5646 28 the the DT 22424 5646 29 end end NN 22424 5646 30 was be VBD 22424 5646 31 the the DT 22424 5646 32 faithful faithful JJ 22424 5646 33 friend friend NN 22424 5646 34 who who WP 22424 5646 35 must must MD 22424 5646 36 die die VB 22424 5646 37 at at IN 22424 5646 38 his -PRON- PRP$ 22424 5646 39 side side NN 22424 5646 40 . . . 22424 5647 1 Frank Frank NNP 22424 5647 2 's 's POS 22424 5647 3 blood blood NN 22424 5647 4 ran run VBD 22424 5647 5 cold cold JJ 22424 5647 6 and and CC 22424 5647 7 sluggish sluggish JJ 22424 5647 8 in in IN 22424 5647 9 his -PRON- PRP$ 22424 5647 10 veins vein NNS 22424 5647 11 . . . 22424 5648 1 The the DT 22424 5648 2 spring spring NN 22424 5648 3 night night NN 22424 5648 4 had have VBD 22424 5648 5 seemed seem VBN 22424 5648 6 warm warm JJ 22424 5648 7 and and CC 22424 5648 8 sweet sweet JJ 22424 5648 9 , , , 22424 5648 10 filled fill VBN 22424 5648 11 with with IN 22424 5648 12 the the DT 22424 5648 13 droning droning NN 22424 5648 14 of of IN 22424 5648 15 insects insect NNS 22424 5648 16 ; ; : 22424 5648 17 but but CC 22424 5648 18 now now RB 22424 5648 19 there there EX 22424 5648 20 was be VBD 22424 5648 21 a a DT 22424 5648 22 bitter bitter JJ 22424 5648 23 chill chill NN 22424 5648 24 in in IN 22424 5648 25 the the DT 22424 5648 26 air air NN 22424 5648 27 , , , 22424 5648 28 and and CC 22424 5648 29 the the DT 22424 5648 30 white white NNP 22424 5648 31 moonlight moonlight NN 22424 5648 32 seemed seem VBD 22424 5648 33 to to TO 22424 5648 34 take take VB 22424 5648 35 on on RP 22424 5648 36 a a DT 22424 5648 37 crimson crimson JJ 22424 5648 38 tinge tinge NN 22424 5648 39 , , , 22424 5648 40 as as IN 22424 5648 41 of of IN 22424 5648 42 blood blood NN 22424 5648 43 . . . 22424 5649 1 The the DT 22424 5649 2 boy boy NN 22424 5649 3 's 's POS 22424 5649 4 nature nature NN 22424 5649 5 rebelled rebel VBD 22424 5649 6 against against IN 22424 5649 7 the the DT 22424 5649 8 thought thought NN 22424 5649 9 of of IN 22424 5649 10 meeting meet VBG 22424 5649 11 death death NN 22424 5649 12 in in IN 22424 5649 13 such such PDT 22424 5649 14 a a DT 22424 5649 15 manner manner NN 22424 5649 16 . . . 22424 5650 1 It -PRON- PRP 22424 5650 2 was be VBD 22424 5650 3 spring spring NN 22424 5650 4 - - HYPH 22424 5650 5 time time NN 22424 5650 6 amid amid IN 22424 5650 7 the the DT 22424 5650 8 mountains mountain NNS 22424 5650 9 ; ; : 22424 5650 10 with with IN 22424 5650 11 him -PRON- PRP 22424 5650 12 it -PRON- PRP 22424 5650 13 was be VBD 22424 5650 14 the the DT 22424 5650 15 spring spring NN 22424 5650 16 - - HYPH 22424 5650 17 time time NN 22424 5650 18 of of IN 22424 5650 19 life life NN 22424 5650 20 . . . 22424 5651 1 He -PRON- PRP 22424 5651 2 had have VBD 22424 5651 3 enjoyed enjoy VBN 22424 5651 4 the the DT 22424 5651 5 beautiful beautiful JJ 22424 5651 6 world world NN 22424 5651 7 , , , 22424 5651 8 and and CC 22424 5651 9 felt feel VBD 22424 5651 10 strong strong JJ 22424 5651 11 and and CC 22424 5651 12 brave brave JJ 22424 5651 13 to to TO 22424 5651 14 face face VB 22424 5651 15 anything anything NN 22424 5651 16 that that WDT 22424 5651 17 might may MD 22424 5651 18 come come VB 22424 5651 19 ; ; : 22424 5651 20 but but CC 22424 5651 21 this this DT 22424 5651 22 he -PRON- PRP 22424 5651 23 had have VBD 22424 5651 24 not not RB 22424 5651 25 reckoned reckon VBN 22424 5651 26 on on IN 22424 5651 27 , , , 22424 5651 28 and and CC 22424 5651 29 it -PRON- PRP 22424 5651 30 was be VBD 22424 5651 31 something something NN 22424 5651 32 to to TO 22424 5651 33 cause cause VB 22424 5651 34 the the DT 22424 5651 35 stoutest stout JJS 22424 5651 36 heart heart NN 22424 5651 37 to to TO 22424 5651 38 shake shake VB 22424 5651 39 . . . 22424 5652 1 Over over IN 22424 5652 2 the the DT 22424 5652 3 eastern eastern JJ 22424 5652 4 mountains mountain NNS 22424 5652 5 , , , 22424 5652 6 craggy craggy NN 22424 5652 7 , , , 22424 5652 8 wild wild JJ 22424 5652 9 , , , 22424 5652 10 barren barren JJ 22424 5652 11 or or CC 22424 5652 12 pine pine NN 22424 5652 13 - - HYPH 22424 5652 14 clad clothe VBN 22424 5652 15 , , , 22424 5652 16 the the DT 22424 5652 17 gibbous gibbous JJ 22424 5652 18 moon moon NN 22424 5652 19 swung swing VBD 22424 5652 20 higher higher RBR 22424 5652 21 and and CC 22424 5652 22 higher higher RBR 22424 5652 23 . . . 22424 5653 1 The the DT 22424 5653 2 heavens heavens NNPS 22424 5653 3 were be VBD 22424 5653 4 full full JJ 22424 5653 5 of of IN 22424 5653 6 stars star NNS 22424 5653 7 , , , 22424 5653 8 and and CC 22424 5653 9 every every DT 22424 5653 10 star star NN 22424 5653 11 seemed seem VBD 22424 5653 12 to to TO 22424 5653 13 be be VB 22424 5653 14 an an DT 22424 5653 15 eye eye NN 22424 5653 16 that that WDT 22424 5653 17 was be VBD 22424 5653 18 watching watch VBG 22424 5653 19 to to TO 22424 5653 20 witness witness VB 22424 5653 21 the the DT 22424 5653 22 consummation consummation NN 22424 5653 23 of of IN 22424 5653 24 the the DT 22424 5653 25 tragedy tragedy NN 22424 5653 26 down down RB 22424 5653 27 there there RB 22424 5653 28 in in IN 22424 5653 29 that that DT 22424 5653 30 little little JJ 22424 5653 31 valley valley NN 22424 5653 32 , , , 22424 5653 33 through through IN 22424 5653 34 which which WDT 22424 5653 35 Lost Lost NNP 22424 5653 36 Creek Creek NNP 22424 5653 37 flowed flow VBD 22424 5653 38 on on IN 22424 5653 39 to to IN 22424 5653 40 its -PRON- PRP$ 22424 5653 41 unknown unknown JJ 22424 5653 42 destination destination NN 22424 5653 43 . . . 22424 5654 1 How how WRB 22424 5654 2 still still RB 22424 5654 3 it -PRON- PRP 22424 5654 4 was be VBD 22424 5654 5 ! ! . 22424 5655 1 The the DT 22424 5655 2 silence silence NN 22424 5655 3 was be VBD 22424 5655 4 broken break VBN 22424 5655 5 by by IN 22424 5655 6 a a DT 22424 5655 7 sound sound NN 22424 5655 8 that that WDT 22424 5655 9 made make VBD 22424 5655 10 every every DT 22424 5655 11 black black NN 22424 5655 12 - - HYPH 22424 5655 13 hooded hooded JJ 22424 5655 14 man man NN 22424 5655 15 start start NN 22424 5655 16 and and CC 22424 5655 17 listen listen VB 22424 5655 18 . . . 22424 5656 1 Sweet sweet JJ 22424 5656 2 and and CC 22424 5656 3 mellow mellow JJ 22424 5656 4 and and CC 22424 5656 5 musical musical JJ 22424 5656 6 , , , 22424 5656 7 from from IN 22424 5656 8 afar afar RB 22424 5656 9 through through IN 22424 5656 10 the the DT 22424 5656 11 peaceful peaceful JJ 22424 5656 12 night night NN 22424 5656 13 , , , 22424 5656 14 came come VBD 22424 5656 15 the the DT 22424 5656 16 clear clear JJ 22424 5656 17 notes note NNS 22424 5656 18 of of IN 22424 5656 19 a a DT 22424 5656 20 bugle bugle NN 22424 5656 21 . . . 22424 5657 1 Ta Ta NNP 22424 5657 2 - - HYPH 22424 5657 3 ra ra NNP 22424 5657 4 - - HYPH 22424 5657 5 ta ta NNP 22424 5657 6 - - HYPH 22424 5657 7 ra ra NNP 22424 5657 8 - - HYPH 22424 5657 9 ta ta NNP 22424 5657 10 - - HYPH 22424 5657 11 ra ra NNP 22424 5657 12 - - NN 22424 5657 13 tar tar NNP 22424 5657 14 ! ! . 22424 5658 1 Ta Ta NNP 22424 5658 2 - - HYPH 22424 5658 3 ra ra NNP 22424 5658 4 - - HYPH 22424 5658 5 ta ta NNP 22424 5658 6 - - HYPH 22424 5658 7 ra ra NNP 22424 5658 8 - - HYPH 22424 5658 9 ta ta NNP 22424 5658 10 - - HYPH 22424 5658 11 ra ra NNP 22424 5658 12 - - NN 22424 5658 13 tar tar NNP 22424 5658 14 ! ! . 22424 5659 1 A a DT 22424 5659 2 fierce fierce JJ 22424 5659 3 exclamation exclamation NN 22424 5659 4 broke break VBD 22424 5659 5 from from IN 22424 5659 6 the the DT 22424 5659 7 lips lip NNS 22424 5659 8 of of IN 22424 5659 9 the the DT 22424 5659 10 leader leader NN 22424 5659 11 of of IN 22424 5659 12 the the DT 22424 5659 13 Black Black NNP 22424 5659 14 Caps Caps NNP 22424 5659 15 , , , 22424 5659 16 and and CC 22424 5659 17 he -PRON- PRP 22424 5659 18 grated grate VBD 22424 5659 19 : : : 22424 5659 20 " " `` 22424 5659 21 Muriel Muriel NNP 22424 5659 22 , , , 22424 5659 23 by by IN 22424 5659 24 ther ther NNP 22424 5659 25 livin livin NNP 22424 5659 26 ' ' POS 22424 5659 27 gods god NNS 22424 5659 28 ! ! . 22424 5660 1 He -PRON- PRP 22424 5660 2 's be VBZ 22424 5660 3 comin comin NN 22424 5660 4 ' ' `` 22424 5660 5 hyar hyar NN 22424 5660 6 ! ! . 22424 5661 1 Quick quick JJ 22424 5661 2 , , , 22424 5661 3 boys boy NNS 22424 5661 4 -- -- : 22424 5661 5 finish finish VBP 22424 5661 6 this this DT 22424 5661 7 job job NN 22424 5661 8 , , , 22424 5661 9 an an DT 22424 5661 10 ' ' `` 22424 5661 11 git git NN 22424 5661 12 ! ! . 22424 5661 13 " " '' 22424 5662 1 " " `` 22424 5662 2 Stop stop VB 22424 5662 3 , , , 22424 5662 4 Wade Wade NNP 22424 5662 5 Miller Miller NNP 22424 5662 6 ! ! . 22424 5662 7 " " '' 22424 5663 1 cried cry VBD 22424 5663 2 Frank Frank NNP 22424 5663 3 , , , 22424 5663 4 commandingly commandingly RB 22424 5663 5 . . . 22424 5664 1 " " `` 22424 5664 2 If if IN 22424 5664 3 that that DT 22424 5664 4 is be VBZ 22424 5664 5 Muriel Muriel NNP 22424 5664 6 , , , 22424 5664 7 wait wait VB 22424 5664 8 for for IN 22424 5664 9 him -PRON- PRP 22424 5664 10 -- -- : 22424 5664 11 let let VB 22424 5664 12 him -PRON- PRP 22424 5664 13 pronounce pronounce VB 22424 5664 14 our -PRON- PRP$ 22424 5664 15 fate fate NN 22424 5664 16 . . . 22424 5665 1 He -PRON- PRP 22424 5665 2 is be VBZ 22424 5665 3 the the DT 22424 5665 4 chief chief NN 22424 5665 5 of of IN 22424 5665 6 you -PRON- PRP 22424 5665 7 all all DT 22424 5665 8 , , , 22424 5665 9 and and CC 22424 5665 10 he -PRON- PRP 22424 5665 11 shall shall MD 22424 5665 12 say say VB 22424 5665 13 if if IN 22424 5665 14 we -PRON- PRP 22424 5665 15 are be VBP 22424 5665 16 revenue revenue NN 22424 5665 17 spies spy NNS 22424 5665 18 . . . 22424 5665 19 " " '' 22424 5666 1 " " `` 22424 5666 2 Bah bah VB 22424 5666 3 ! ! . 22424 5667 1 You -PRON- PRP 22424 5667 2 - - HYPH 22424 5667 3 uns uns NN 22424 5667 4 know know VBP 22424 5667 5 too too RB 22424 5667 6 much much JJ 22424 5667 7 , , , 22424 5667 8 fer fer JJ 22424 5667 9 ye've ye've NNP 22424 5667 10 called call VBD 22424 5667 11 my -PRON- PRP$ 22424 5667 12 name name NN 22424 5667 13 ! ! . 22424 5668 1 That that DT 22424 5668 2 settles settle VBZ 22424 5668 3 ye ye NNP 22424 5668 4 ! ! . 22424 5669 1 Ye Ye NNP 22424 5669 2 must must MD 22424 5669 3 hang hang VB 22424 5669 4 anyway anyway RB 22424 5669 5 , , , 22424 5669 6 now now RB 22424 5669 7 ! ! . 22424 5669 8 " " '' 22424 5670 1 Ta Ta NNP 22424 5670 2 - - HYPH 22424 5670 3 ra ra NNP 22424 5670 4 - - HYPH 22424 5670 5 ta ta NNP 22424 5670 6 - - HYPH 22424 5670 7 ra ra NNP 22424 5670 8 - - HYPH 22424 5670 9 ta ta NNP 22424 5670 10 - - HYPH 22424 5670 11 ra ra NNP 22424 5670 12 - - NN 22424 5670 13 tar tar NNP 22424 5670 14 ! ! . 22424 5671 1 From from IN 22424 5671 2 much much JJ 22424 5671 3 nearer nearer NN 22424 5671 4 , , , 22424 5671 5 came come VBD 22424 5671 6 the the DT 22424 5671 7 sound sound NN 22424 5671 8 of of IN 22424 5671 9 the the DT 22424 5671 10 bugle bugle NN 22424 5671 11 , , , 22424 5671 12 awakening awaken VBG 22424 5671 13 hundreds hundred NNS 22424 5671 14 of of IN 22424 5671 15 mellow mellow JJ 22424 5671 16 echoes echo NNS 22424 5671 17 , , , 22424 5671 18 which which WDT 22424 5671 19 were be VBD 22424 5671 20 flung fling VBN 22424 5671 21 from from IN 22424 5671 22 crag crag NN 22424 5671 23 to to TO 22424 5671 24 crag crag VB 22424 5671 25 till till IN 22424 5671 26 it -PRON- PRP 22424 5671 27 seemed seem VBD 22424 5671 28 that that IN 22424 5671 29 the the DT 22424 5671 30 mountains mountain NNS 22424 5671 31 were be VBD 22424 5671 32 alive alive JJ 22424 5671 33 with with IN 22424 5671 34 buglers bugler NNS 22424 5671 35 . . . 22424 5672 1 The the DT 22424 5672 2 clatter clatter NN 22424 5672 3 of of IN 22424 5672 4 a a DT 22424 5672 5 horse horse NN 22424 5672 6 's 's POS 22424 5672 7 iron iron NN 22424 5672 8 - - HYPH 22424 5672 9 shod shod JJ 22424 5672 10 feet foot NNS 22424 5672 11 could could MD 22424 5672 12 be be VB 22424 5672 13 heard hear VBN 22424 5672 14 , , , 22424 5672 15 telling tell VBG 22424 5672 16 that that IN 22424 5672 17 the the DT 22424 5672 18 rider rider NN 22424 5672 19 was be VBD 22424 5672 20 coming come VBG 22424 5672 21 like like IN 22424 5672 22 the the DT 22424 5672 23 wind wind NN 22424 5672 24 down down IN 22424 5672 25 the the DT 22424 5672 26 valley valley NN 22424 5672 27 . . . 22424 5673 1 " " `` 22424 5673 2 Cut cut VB 22424 5673 3 free free JJ 22424 5673 4 ther th JJR 22424 5673 5 feet foot NNS 22424 5673 6 o o UH 22424 5673 7 ' ' '' 22424 5673 8 ther ther NN 22424 5673 9 pris'ners pris'ners NNP 22424 5673 10 ! ! . 22424 5673 11 " " '' 22424 5674 1 panted pant VBD 22424 5674 2 the the DT 22424 5674 3 leader leader NN 22424 5674 4 of of IN 22424 5674 5 the the DT 22424 5674 6 Black Black NNP 22424 5674 7 Caps Caps NNP 22424 5674 8 . . . 22424 5675 1 " " `` 22424 5675 2 Work work VB 22424 5675 3 quick quick RB 22424 5675 4 ! ! . 22424 5676 1 Muriel Muriel NNP 22424 5676 2 will will MD 22424 5676 3 be be VB 22424 5676 4 here here RB 22424 5676 5 in in IN 22424 5676 6 a a DT 22424 5676 7 few few JJ 22424 5676 8 shakes shake NNS 22424 5676 9 , , , 22424 5676 10 an an DT 22424 5676 11 ' ' `` 22424 5676 12 we -PRON- PRP 22424 5676 13 - - HYPH 22424 5676 14 uns uns NNP 22424 5676 15 must must MD 22424 5676 16 be be VB 22424 5676 17 done do VBN 22424 5676 18 . . . 22424 5677 1 All all DT 22424 5677 2 ready ready JJ 22424 5677 3 thar thar NNS 22424 5677 4 ! ! . 22424 5678 1 Up up RP 22424 5678 2 with with IN 22424 5678 3 ' ' '' 22424 5678 4 em -PRON- PRP 22424 5678 5 ! ! . 22424 5678 6 " " '' 22424 5679 1 The the DT 22424 5679 2 fatal fatal JJ 22424 5679 3 moment moment NN 22424 5679 4 had have VBD 22424 5679 5 arrived arrive VBN 22424 5679 6 ! ! . 22424 5680 1 CHAPTER chapter NN 22424 5680 2 XLII xlii NN 22424 5680 3 . . . 22424 5681 1 MURIEL MURIEL NNP 22424 5681 2 . . . 22424 5682 1 Ta Ta NNP 22424 5682 2 - - HYPH 22424 5682 3 ra ra NNP 22424 5682 4 - - NN 22424 5682 5 tar tar NN 22424 5682 6 ! ! . 22424 5683 1 Ta Ta NNP 22424 5683 2 - - HYPH 22424 5683 3 ra ra NNP 22424 5683 4 - - HYPH 22424 5683 5 ta ta NNP 22424 5683 6 - - HYPH 22424 5683 7 ra ra NNP 22424 5683 8 - - HYPH 22424 5683 9 ta ta NNP 22424 5683 10 - - HYPH 22424 5683 11 ra ra NNP 22424 5683 12 - - NN 22424 5683 13 tar tar NNP 22424 5683 14 ! ! . 22424 5684 1 Through through IN 22424 5684 2 the the DT 22424 5684 3 misty misty NN 22424 5684 4 moonlight moonlight NN 22424 5684 5 a a DT 22424 5684 6 coal coal JJ 22424 5684 7 - - HYPH 22424 5684 8 black black JJ 22424 5684 9 horse horse NN 22424 5684 10 , , , 22424 5684 11 bearing bear VBG 22424 5684 12 a a DT 22424 5684 13 rider rider NN 22424 5684 14 who who WP 22424 5684 15 once once RB 22424 5684 16 more more RBR 22424 5684 17 awakens awaken VBZ 22424 5684 18 the the DT 22424 5684 19 clamoring clamor VBG 22424 5684 20 echoes echo NNS 22424 5684 21 with with IN 22424 5684 22 his -PRON- PRP$ 22424 5684 23 bugle bugle NN 22424 5684 24 , , , 22424 5684 25 comes come VBZ 22424 5684 26 tearing tear VBG 22424 5684 27 at at IN 22424 5684 28 a a DT 22424 5684 29 mad mad JJ 22424 5684 30 gallop gallop NN 22424 5684 31 . . . 22424 5685 1 " " `` 22424 5685 2 Up up RP 22424 5685 3 with with IN 22424 5685 4 ' ' '' 22424 5685 5 em -PRON- PRP 22424 5685 6 ! ! . 22424 5685 7 " " '' 22424 5686 1 repeats repeat VBZ 22424 5686 2 Wade Wade NNP 22424 5686 3 Miller Miller NNP 22424 5686 4 , , , 22424 5686 5 fiercely fiercely RB 22424 5686 6 , , , 22424 5686 7 as as IN 22424 5686 8 the the DT 22424 5686 9 black black NN 22424 5686 10 - - HYPH 22424 5686 11 hooded hooded JJ 22424 5686 12 men man NNS 22424 5686 13 seem seem VBP 22424 5686 14 to to TO 22424 5686 15 hesitate hesitate VB 22424 5686 16 . . . 22424 5687 1 The the DT 22424 5687 2 ropes rope NNS 22424 5687 3 tighten tighten VBP 22424 5687 4 . . . 22424 5688 1 " " `` 22424 5688 2 Stop stop VB 22424 5688 3 ! ! . 22424 5688 4 " " '' 22424 5689 1 One one CD 22424 5689 2 of of IN 22424 5689 3 the the DT 22424 5689 4 men man NNS 22424 5689 5 utters utter VBZ 22424 5689 6 the the DT 22424 5689 7 command command NN 22424 5689 8 , , , 22424 5689 9 and and CC 22424 5689 10 his -PRON- PRP$ 22424 5689 11 companions companion NNS 22424 5689 12 hesitate hesitate VBP 22424 5689 13 . . . 22424 5690 1 " " `` 22424 5690 2 Muriel Muriel NNP 22424 5690 3 is be VBZ 22424 5690 4 death death NN 22424 5690 5 on on IN 22424 5690 6 revernues revernue NNS 22424 5690 7 , , , 22424 5690 8 " " '' 22424 5690 9 says say VBZ 22424 5690 10 the the DT 22424 5690 11 one one NN 22424 5690 12 who who WP 22424 5690 13 had have VBD 22424 5690 14 spoken speak VBN 22424 5690 15 , , , 22424 5690 16 " " `` 22424 5690 17 an an DT 22424 5690 18 ' ' `` 22424 5690 19 thar thar NNS 22424 5690 20 ai be VBP 22424 5690 21 n't not RB 22424 5690 22 any any DT 22424 5690 23 reason reason NN 22424 5690 24 why why WRB 22424 5690 25 we -PRON- PRP 22424 5690 26 - - HYPH 22424 5690 27 uns uns NNP 22424 5690 28 should should MD 22424 5690 29 n't not RB 22424 5690 30 wait wait VB 22424 5690 31 fer fer VB 22424 5690 32 him -PRON- PRP 22424 5690 33 . . . 22424 5690 34 " " '' 22424 5691 1 " " `` 22424 5691 2 That that DT 22424 5691 3 's be VBZ 22424 5691 4 so so RB 22424 5691 5 . . . 22424 5691 6 " " '' 22424 5692 1 More More JJR 22424 5692 2 than than IN 22424 5692 3 half half PDT 22424 5692 4 the the DT 22424 5692 5 men man NNS 22424 5692 6 agree agree VBP 22424 5692 7 with with IN 22424 5692 8 the the DT 22424 5692 9 one one NN 22424 5692 10 who who WP 22424 5692 11 has have VBZ 22424 5692 12 interrupted interrupt VBN 22424 5692 13 the the DT 22424 5692 14 execution execution NN 22424 5692 15 , , , 22424 5692 16 filling fill VBG 22424 5692 17 Wade Wade NNP 22424 5692 18 Miller Miller NNP 22424 5692 19 with with IN 22424 5692 20 unutterable unutterable JJ 22424 5692 21 rage rage NN 22424 5692 22 . . . 22424 5693 1 " " `` 22424 5693 2 Fools fool NNS 22424 5693 3 ! ! . 22424 5693 4 " " '' 22424 5694 1 snarled snarl VBD 22424 5694 2 the the DT 22424 5694 3 chief chief JJ 22424 5694 4 ruffian ruffian NN 22424 5694 5 of of IN 22424 5694 6 the the DT 22424 5694 7 party party NN 22424 5694 8 . . . 22424 5695 1 " " `` 22424 5695 2 I -PRON- PRP 22424 5695 3 am be VBP 22424 5695 4 leadin leadin JJ 22424 5695 5 ' ' '' 22424 5695 6 you -PRON- PRP 22424 5695 7 - - HYPH 22424 5695 8 uns uns NN 22424 5695 9 now now RB 22424 5695 10 , , , 22424 5695 11 an an DT 22424 5695 12 ' ' `` 22424 5695 13 ye've ye've NN 22424 5695 14 gotter gotter NNP 22424 5695 15 do do VB 22424 5695 16 ez ez NNP 22424 5695 17 I -PRON- PRP 22424 5695 18 say say VBP 22424 5695 19 . . . 22424 5696 1 I -PRON- PRP 22424 5696 2 order order VBP 22424 5696 3 ye ye NNP 22424 5696 4 ter ter NN 22424 5696 5 string string NN 22424 5696 6 them -PRON- PRP 22424 5696 7 critters critter VBZ 22424 5696 8 up up RP 22424 5696 9 ! ! . 22424 5696 10 " " '' 22424 5697 1 Nearer nearer NN 22424 5697 2 and and CC 22424 5697 3 nearer nearer NN 22424 5697 4 came come VBD 22424 5697 5 the the DT 22424 5697 6 clattering clatter VBG 22424 5697 7 hoof hoof NN 22424 5697 8 - - HYPH 22424 5697 9 beats beat NNS 22424 5697 10 . . . 22424 5698 1 " " `` 22424 5698 2 Av av NN 22424 5698 3 we -PRON- PRP 22424 5698 4 can can MD 22424 5698 5 have have VB 22424 5698 6 wan wan NNP 22424 5698 7 minute minute NN 22424 5698 8 more more JJR 22424 5698 9 ! ! . 22424 5698 10 " " '' 22424 5699 1 breathed breathe VBD 22424 5699 2 Barney Barney NNP 22424 5699 3 Mulloy Mulloy NNP 22424 5699 4 . . . 22424 5700 1 " " `` 22424 5700 2 Half half PDT 22424 5700 3 a a DT 22424 5700 4 minute minute NN 22424 5700 5 will will MD 22424 5700 6 do do VB 22424 5700 7 , , , 22424 5700 8 " " '' 22424 5700 9 returned return VBD 22424 5700 10 Frank Frank NNP 22424 5700 11 . . . 22424 5701 1 " " `` 22424 5701 2 We -PRON- PRP 22424 5701 3 refuse refuse VBP 22424 5701 4 ter ter NN 22424 5701 5 obey obey NN 22424 5701 6 ye ye NNP 22424 5701 7 now now RB 22424 5701 8 , , , 22424 5701 9 " " `` 22424 5701 10 boldly boldly RB 22424 5701 11 spoke speak VBD 22424 5701 12 the the DT 22424 5701 13 man man NN 22424 5701 14 who who WP 22424 5701 15 had have VBD 22424 5701 16 commanded command VBN 22424 5701 17 his -PRON- PRP$ 22424 5701 18 companions companion NNS 22424 5701 19 to to TO 22424 5701 20 stop stop VB 22424 5701 21 . . . 22424 5702 1 " " `` 22424 5702 2 Muriel Muriel NNP 22424 5702 3 has have VBZ 22424 5702 4 signaled signal VBN 22424 5702 5 ter ter NN 22424 5702 6 us -PRON- PRP 22424 5702 7 , , , 22424 5702 8 an an DT 22424 5702 9 ' ' '' 22424 5702 10 he -PRON- PRP 22424 5702 11 means mean VBZ 22424 5702 12 fer fer NNP 22424 5702 13 us us NNP 22424 5702 14 ter ter NN 22424 5702 15 wait wait VBP 22424 5702 16 till till IN 22424 5702 17 he -PRON- PRP 22424 5702 18 - - HYPH 22424 5702 19 uns uns NNP 22424 5702 20 arrives arrive VBZ 22424 5702 21 . . . 22424 5702 22 " " '' 22424 5703 1 " " `` 22424 5703 2 Wait wait VB 22424 5703 3 ! ! . 22424 5703 4 " " '' 22424 5704 1 howled howled JJ 22424 5704 2 Miller Miller NNP 22424 5704 3 . . . 22424 5705 1 " " `` 22424 5705 2 They -PRON- PRP 22424 5705 3 sha'n't sha'n't , 22424 5705 4 escape escape NN 22424 5705 5 ! ! . 22424 5705 6 " " '' 22424 5706 1 He -PRON- PRP 22424 5706 2 snatched snatch VBD 22424 5706 3 out out RP 22424 5706 4 a a DT 22424 5706 5 revolver revolver NN 22424 5706 6 , , , 22424 5706 7 pointed point VBD 22424 5706 8 it -PRON- PRP 22424 5706 9 straight straight RB 22424 5706 10 at at IN 22424 5706 11 Frank Frank NNP 22424 5706 12 's 's POS 22424 5706 13 breast breast NN 22424 5706 14 , , , 22424 5706 15 and and CC 22424 5706 16 fired fire VBD 22424 5706 17 ! ! . 22424 5707 1 Just just RB 22424 5707 2 as as IN 22424 5707 3 the the DT 22424 5707 4 desperate desperate JJ 22424 5707 5 ruffian ruffian NN 22424 5707 6 was be VBD 22424 5707 7 pulling pull VBG 22424 5707 8 the the DT 22424 5707 9 trigger trigger NN 22424 5707 10 , , , 22424 5707 11 the the DT 22424 5707 12 man man NN 22424 5707 13 nearest nearest VBD 22424 5707 14 him -PRON- PRP 22424 5707 15 struck strike VBD 22424 5707 16 up up RP 22424 5707 17 his -PRON- PRP$ 22424 5707 18 hand hand NN 22424 5707 19 , , , 22424 5707 20 and and CC 22424 5707 21 the the DT 22424 5707 22 bullet bullet NN 22424 5707 23 passed pass VBD 22424 5707 24 through through IN 22424 5707 25 Frank Frank NNP 22424 5707 26 's 's POS 22424 5707 27 hat hat NN 22424 5707 28 , , , 22424 5707 29 knocking knock VBG 22424 5707 30 it -PRON- PRP 22424 5707 31 to to IN 22424 5707 32 the the DT 22424 5707 33 ground ground NN 22424 5707 34 . . . 22424 5708 1 Miller Miller NNP 22424 5708 2 was be VBD 22424 5708 3 furious furious JJ 22424 5708 4 as as IN 22424 5708 5 a a DT 22424 5708 6 maniac maniac NN 22424 5708 7 , , , 22424 5708 8 but but CC 22424 5708 9 , , , 22424 5708 10 at at IN 22424 5708 11 this this DT 22424 5708 12 moment moment NN 22424 5708 13 , , , 22424 5708 14 the the DT 22424 5708 15 black black JJ 22424 5708 16 horse horse NN 22424 5708 17 and and CC 22424 5708 18 the the DT 22424 5708 19 dashing dash VBG 22424 5708 20 rider rider NN 22424 5708 21 burst burst VBN 22424 5708 22 in in IN 22424 5708 23 upon upon IN 22424 5708 24 the the DT 22424 5708 25 scene scene NN 22424 5708 26 , , , 22424 5708 27 plunged plunge VBD 22424 5708 28 straight straight RB 22424 5708 29 through through IN 22424 5708 30 the the DT 22424 5708 31 circle circle NN 22424 5708 32 , , , 22424 5708 33 halting halt VBG 22424 5708 34 at at IN 22424 5708 35 the the DT 22424 5708 36 side side NN 22424 5708 37 of of IN 22424 5708 38 the the DT 22424 5708 39 imperiled imperiled JJ 22424 5708 40 lads lad NNS 22424 5708 41 , , , 22424 5708 42 the the DT 22424 5708 43 horse horse NN 22424 5708 44 being be VBG 22424 5708 45 flung fling VBN 22424 5708 46 upon upon IN 22424 5708 47 its -PRON- PRP$ 22424 5708 48 haunches haunch NNS 22424 5708 49 . . . 22424 5709 1 " " `` 22424 5709 2 Wal Wal NNP 22424 5709 3 , , , 22424 5709 4 what what WP 22424 5709 5 be be VB 22424 5709 6 you -PRON- PRP 22424 5709 7 - - : 22424 5709 8 uns uns RB 22424 5709 9 doin' do VBG 22424 5709 10 ? ? . 22424 5709 11 " " '' 22424 5710 1 demands demand VBZ 22424 5710 2 a a DT 22424 5710 3 clear clear JJ 22424 5710 4 , , , 22424 5710 5 ringing ring VBG 22424 5710 6 voice voice NN 22424 5710 7 . . . 22424 5711 1 " " `` 22424 5711 2 What what WP 22424 5711 3 work work NN 22424 5711 4 is be VBZ 22424 5711 5 this this DT 22424 5711 6 , , , 22424 5711 7 that that IN 22424 5711 8 I -PRON- PRP 22424 5711 9 do do VBP 22424 5711 10 n't not RB 22424 5711 11 know know VB 22424 5711 12 erbout erbout RB 22424 5711 13 ? ? . 22424 5711 14 " " '' 22424 5712 1 The the DT 22424 5712 2 men man NNS 22424 5712 3 were be VBD 22424 5712 4 silent silent JJ 22424 5712 5 . . . 22424 5713 1 Wade Wade NNP 22424 5713 2 Miller Miller NNP 22424 5713 3 cowered cower VBD 22424 5713 4 before before IN 22424 5713 5 the the DT 22424 5713 6 chief chief NN 22424 5713 7 of of IN 22424 5713 8 the the DT 22424 5713 9 moonshiners moonshiner NNS 22424 5713 10 , , , 22424 5713 11 trying try VBG 22424 5713 12 to to TO 22424 5713 13 hide hide VB 22424 5713 14 the the DT 22424 5713 15 revolver revolver NN 22424 5713 16 . . . 22424 5714 1 Muriel Muriel NNP 22424 5714 2 's 's POS 22424 5714 3 eyes eye NNS 22424 5714 4 , , , 22424 5714 5 gleaming gleam VBG 22424 5714 6 through through IN 22424 5714 7 the the DT 22424 5714 8 twin twin JJ 22424 5714 9 holes hole NNS 22424 5714 10 of of IN 22424 5714 11 the the DT 22424 5714 12 mask mask NN 22424 5714 13 he -PRON- PRP 22424 5714 14 wore wear VBD 22424 5714 15 , , , 22424 5714 16 found find VBD 22424 5714 17 Miller Miller NNP 22424 5714 18 , , , 22424 5714 19 and and CC 22424 5714 20 the the DT 22424 5714 21 clear clear JJ 22424 5714 22 voice voice NN 22424 5714 23 cried cry VBD 22424 5714 24 : : : 22424 5714 25 " " `` 22424 5714 26 You -PRON- PRP 22424 5714 27 - - HYPH 22424 5714 28 uns uns NNP 22424 5714 29 has have VBZ 22424 5714 30 been be VBN 22424 5714 31 lettin lettin JJ 22424 5714 32 ' ' '' 22424 5714 33 this this DT 22424 5714 34 critter critter NN 22424 5714 35 lead lead NN 22424 5714 36 ye ye NNP 22424 5714 37 inter inter NN 22424 5714 38 somethin' something NN 22424 5714 39 ! ! . 22424 5715 1 An an DT 22424 5715 2 ' ' `` 22424 5715 3 it -PRON- PRP 22424 5715 4 's be VBZ 22424 5715 5 fair fair JJ 22424 5715 6 warnin warnin NN 22424 5715 7 ' ' '' 22424 5715 8 I -PRON- PRP 22424 5715 9 gave give VBD 22424 5715 10 him -PRON- PRP 22424 5715 11 ter ter NN 22424 5715 12 keep keep VB 22424 5715 13 clear clear JJ 22424 5715 14 o o NN 22424 5715 15 ' ' `` 22424 5715 16 meddlin meddlin NN 22424 5715 17 ' ' '' 22424 5715 18 with with IN 22424 5715 19 my -PRON- PRP$ 22424 5715 20 business business NN 22424 5715 21 . . . 22424 5715 22 " " '' 22424 5716 1 The the DT 22424 5716 2 boys boy NNS 22424 5716 3 gazed gaze VBD 22424 5716 4 at at IN 22424 5716 5 the the DT 22424 5716 6 moonshiner moonshiner NN 22424 5716 7 chief chief NN 22424 5716 8 in in IN 22424 5716 9 amazement amazement NN 22424 5716 10 , , , 22424 5716 11 for for IN 22424 5716 12 Muriel Muriel NNP 22424 5716 13 looked look VBD 22424 5716 14 no no DT 22424 5716 15 more more JJR 22424 5716 16 than than IN 22424 5716 17 a a DT 22424 5716 18 boy boy NN 22424 5716 19 as as IN 22424 5716 20 he -PRON- PRP 22424 5716 21 sat sit VBD 22424 5716 22 there there RB 22424 5716 23 on on IN 22424 5716 24 his -PRON- PRP$ 22424 5716 25 black black JJ 22424 5716 26 horse horse NN 22424 5716 27 , , , 22424 5716 28 and and CC 22424 5716 29 his -PRON- PRP$ 22424 5716 30 voice voice NN 22424 5716 31 seemed seem VBD 22424 5716 32 the the DT 22424 5716 33 voice voice NN 22424 5716 34 of of IN 22424 5716 35 a a DT 22424 5716 36 boy boy NN 22424 5716 37 instead instead RB 22424 5716 38 of of IN 22424 5716 39 that that DT 22424 5716 40 of of IN 22424 5716 41 a a DT 22424 5716 42 man man NN 22424 5716 43 . . . 22424 5717 1 Yet yet CC 22424 5717 2 it -PRON- PRP 22424 5717 3 was be VBD 22424 5717 4 plain plain JJ 22424 5717 5 that that IN 22424 5717 6 he -PRON- PRP 22424 5717 7 governed govern VBD 22424 5717 8 these these DT 22424 5717 9 desperate desperate JJ 22424 5717 10 ruffians ruffian NNS 22424 5717 11 of of IN 22424 5717 12 the the DT 22424 5717 13 mountains mountain NNS 22424 5717 14 with with IN 22424 5717 15 a a DT 22424 5717 16 hand hand NN 22424 5717 17 of of IN 22424 5717 18 iron iron NN 22424 5717 19 , , , 22424 5717 20 and and CC 22424 5717 21 they -PRON- PRP 22424 5717 22 feared fear VBD 22424 5717 23 him -PRON- PRP 22424 5717 24 . . . 22424 5718 1 " " `` 22424 5718 2 We -PRON- PRP 22424 5718 3 - - HYPH 22424 5718 4 uns uns NNP 22424 5718 5 war war NN 22424 5718 6 'bout about IN 22424 5718 7 ter ter NNP 22424 5718 8 hang hang VBP 22424 5718 9 two two CD 22424 5718 10 revernues revernue NNS 22424 5718 11 , , , 22424 5718 12 " " '' 22424 5718 13 explained explain VBD 22424 5718 14 Miller Miller NNP 22424 5718 15 . . . 22424 5719 1 Muriel Muriel NNP 22424 5719 2 looked look VBD 22424 5719 3 at at IN 22424 5719 4 the the DT 22424 5719 5 boys boy NNS 22424 5719 6 . . . 22424 5720 1 " " `` 22424 5720 2 Revernues revernue NNS 22424 5720 3 ? ? . 22424 5720 4 " " '' 22424 5721 1 he -PRON- PRP 22424 5721 2 said say VBD 22424 5721 3 , , , 22424 5721 4 doubtfully doubtfully RB 22424 5721 5 . . . 22424 5722 1 " " `` 22424 5722 2 How how WRB 22424 5722 3 long long JJ 22424 5722 4 sence sence NN 22424 5722 5 ther ther NN 22424 5722 6 gover'ment gover'ment NN 22424 5722 7 has have VBZ 22424 5722 8 been be VBN 22424 5722 9 sendin sendin NNP 22424 5722 10 ' ' POS 22424 5722 11 boys boy NNS 22424 5722 12 hyar hyar VBP 22424 5722 13 ter ter NN 22424 5722 14 spy spy NN 22424 5722 15 on on IN 22424 5722 16 us -PRON- PRP 22424 5722 17 ? ? . 22424 5722 18 " " '' 22424 5723 1 " " `` 22424 5723 2 They -PRON- PRP 22424 5723 3 know know VBP 22424 5723 4 what what WP 22424 5723 5 happens happen VBZ 22424 5723 6 ter ter NN 22424 5723 7 ther ther NN 22424 5723 8 men man NNS 22424 5723 9 they -PRON- PRP 22424 5723 10 send send VBP 22424 5723 11 , , , 22424 5723 12 " " '' 22424 5723 13 muttered mutter VBD 22424 5723 14 Miller Miller NNP 22424 5723 15 . . . 22424 5724 1 " " `` 22424 5724 2 Wal Wal NNP 22424 5724 3 , , , 22424 5724 4 ' ' '' 22424 5724 5 tain't tain't XX 22424 5724 6 like like UH 22424 5724 7 they -PRON- PRP 22424 5724 8 'd 'd MD 22424 5724 9 be be VB 22424 5724 10 sendin sendin NNP 22424 5724 11 ' ' POS 22424 5724 12 boys boy NNS 22424 5724 13 arter arter NN 22424 5724 14 men man NNS 22424 5724 15 failed fail VBD 22424 5724 16 . . . 22424 5724 17 " " '' 22424 5725 1 " " `` 22424 5725 2 That that DT 22424 5725 3 's be VBZ 22424 5725 4 ther ther DT 22424 5725 5 way way NN 22424 5725 6 they -PRON- PRP 22424 5725 7 hope hope VBP 22424 5725 8 ter ter NN 22424 5725 9 fool fool VB 22424 5725 10 us -PRON- PRP 22424 5725 11 . . . 22424 5725 12 " " '' 22424 5726 1 " " `` 22424 5726 2 An an DT 22424 5726 3 ' ' '' 22424 5726 4 how how WRB 22424 5726 5 do do VBP 22424 5726 6 you -PRON- PRP 22424 5726 7 know know VB 22424 5726 8 them -PRON- PRP 22424 5726 9 - - HYPH 22424 5726 10 uns uns NNP 22424 5726 11 is be VBZ 22424 5726 12 revernues revernue NNS 22424 5726 13 ? ? . 22424 5726 14 " " '' 22424 5727 1 " " `` 22424 5727 2 We -PRON- PRP 22424 5727 3 jest jest VBP 22424 5727 4 s'picions s'picion VBZ 22424 5727 5 it -PRON- PRP 22424 5727 6 . . . 22424 5727 7 " " '' 22424 5728 1 " " `` 22424 5728 2 An an DT 22424 5728 3 ' ' '' 22424 5728 4 you -PRON- PRP 22424 5728 5 - - HYPH 22424 5728 6 uns uns NNP 22424 5728 7 war war NNP 22424 5728 8 hangin hangin NNP 22424 5728 9 ' ' '' 22424 5728 10 'em -PRON- PRP 22424 5728 11 on on IN 22424 5728 12 s'picion s'picion NN 22424 5728 13 , , , 22424 5728 14 ' ' '' 22424 5728 15 thout thout RB 22424 5728 16 lettin lettin NNP 22424 5728 17 ' ' '' 22424 5728 18 me -PRON- PRP 22424 5728 19 know know VBP 22424 5728 20 ? ? . 22424 5728 21 " " '' 22424 5729 1 " " `` 22424 5729 2 We -PRON- PRP 22424 5729 3 never never RB 22424 5729 4 knows know VBZ 22424 5729 5 whar whar WRB 22424 5729 6 ter ter NN 22424 5729 7 find find VBP 22424 5729 8 ye ye NNP 22424 5729 9 , , , 22424 5729 10 Muriel Muriel NNP 22424 5729 11 . . . 22424 5729 12 " " '' 22424 5730 1 " " `` 22424 5730 2 That that DT 22424 5730 3 is be VBZ 22424 5730 4 nary nary JJ 22424 5730 5 excuse excuse NN 22424 5730 6 , , , 22424 5730 7 fer fer NNP 22424 5730 8 ef ef NNP 22424 5730 9 you you NNP 22424 5730 10 - - HYPH 22424 5730 11 uns uns NNP 22424 5730 12 had have VBD 22424 5730 13 held hold VBN 22424 5730 14 them -PRON- PRP 22424 5730 15 - - : 22424 5730 16 uns uns NN 22424 5730 17 a a DT 22424 5730 18 day day NN 22424 5730 19 I -PRON- PRP 22424 5730 20 'd 'd MD 22424 5730 21 knowed know VBN 22424 5730 22 it -PRON- PRP 22424 5730 23 . . . 22424 5731 1 It -PRON- PRP 22424 5731 2 looks look VBZ 22424 5731 3 like like IN 22424 5731 4 you -PRON- PRP 22424 5731 5 - - HYPH 22424 5731 6 uns uns NNP 22424 5731 7 war war NN 22424 5731 8 in in IN 22424 5731 9 a a DT 22424 5731 10 monstr'us monstr'us NN 22424 5731 11 hurry hurry NN 22424 5731 12 . . . 22424 5731 13 " " '' 22424 5732 1 " " `` 22424 5732 2 It -PRON- PRP 22424 5732 3 war war VBD 22424 5732 4 he -PRON- PRP 22424 5732 5 - - HYPH 22424 5732 6 uns uns NNP 22424 5732 7 , , , 22424 5732 8 " " '' 22424 5732 9 declared declare VBD 22424 5732 10 one one CD 22424 5732 11 of of IN 22424 5732 12 the the DT 22424 5732 13 black black JJ 22424 5732 14 hoods hood NNS 22424 5732 15 , , , 22424 5732 16 pointing point VBG 22424 5732 17 to to IN 22424 5732 18 Miller Miller NNP 22424 5732 19 . . . 22424 5733 1 " " `` 22424 5733 2 He -PRON- PRP 22424 5733 3 - - HYPH 22424 5733 4 uns uns NNP 22424 5733 5 war war NN 22424 5733 6 in in IN 22424 5733 7 ther ther NNP 22424 5733 8 hurry hurry NN 22424 5733 9 . . . 22424 5733 10 " " '' 22424 5734 1 " " `` 22424 5734 2 We -PRON- PRP 22424 5734 3 do do VBP 22424 5734 4 n't not RB 22424 5734 5 gener'ly gener'ly VB 22424 5734 6 waste waste NN 22424 5734 7 much much JJ 22424 5734 8 time time NN 22424 5734 9 in in IN 22424 5734 10 dinkerin dinkerin NNP 22424 5734 11 ' ' '' 22424 5734 12 ' ' `` 22424 5734 13 roun roun NN 22424 5734 14 ' ' '' 22424 5734 15 with with IN 22424 5734 16 anybody anybody NN 22424 5734 17 we -PRON- PRP 22424 5734 18 - - : 22424 5734 19 uns uns NNP 22424 5734 20 thinks think VBZ 22424 5734 21 is be VBZ 22424 5734 22 revernues revernue NNS 22424 5734 23 , , , 22424 5734 24 " " '' 22424 5734 25 said say VBD 22424 5734 26 Miller Miller NNP 22424 5734 27 . . . 22424 5735 1 " " `` 22424 5735 2 Wal Wal NNP 22424 5735 3 , , , 22424 5735 4 we -PRON- PRP 22424 5735 5 ai be VBP 22424 5735 6 n't not RB 22424 5735 7 got get VBD 22424 5735 8 ther ther RB 22424 5735 9 record record NN 22424 5735 10 o o UH 22424 5735 11 ' ' `` 22424 5735 12 killin killin NN 22424 5735 13 ' ' '' 22424 5735 14 innercent innercent JJ 22424 5735 15 boys boy NNS 22424 5735 16 , , , 22424 5735 17 an an DT 22424 5735 18 ' ' '' 22424 5735 19 we -PRON- PRP 22424 5735 20 do do VBP 22424 5735 21 n't not RB 22424 5735 22 begin begin VB 22424 5735 23 now now RB 22424 5735 24 . . . 22424 5736 1 Take take VB 22424 5736 2 ther ther JJ 22424 5736 3 ropes rope NNS 22424 5736 4 off off IN 22424 5736 5 their -PRON- PRP$ 22424 5736 6 necks neck NNS 22424 5736 7 . . . 22424 5736 8 " " '' 22424 5737 1 Two two CD 22424 5737 2 men man NNS 22424 5737 3 hastened hasten VBD 22424 5737 4 to to TO 22424 5737 5 obey obey VB 22424 5737 6 the the DT 22424 5737 7 order order NN 22424 5737 8 , , , 22424 5737 9 while while IN 22424 5737 10 Miller Miller NNP 22424 5737 11 sat sit VBD 22424 5737 12 and and CC 22424 5737 13 grated grate VBD 22424 5737 14 his -PRON- PRP$ 22424 5737 15 teeth tooth NNS 22424 5737 16 . . . 22424 5738 1 As as IN 22424 5738 2 this this DT 22424 5738 3 was be VBD 22424 5738 4 being be VBG 22424 5738 5 done do VBN 22424 5738 6 , , , 22424 5738 7 Muriel Muriel NNP 22424 5738 8 asked ask VBD 22424 5738 9 : : : 22424 5738 10 " " `` 22424 5738 11 What what WP 22424 5738 12 war war NN 22424 5738 13 you -PRON- PRP 22424 5738 14 - - HYPH 22424 5738 15 uns uns NNP 22424 5738 16 doin' do VBG 22424 5738 17 with with IN 22424 5738 18 that that DT 22424 5738 19 revolver revolver NN 22424 5738 20 when when WRB 22424 5738 21 I -PRON- PRP 22424 5738 22 come come VBP 22424 5738 23 ? ? . 22424 5739 1 I -PRON- PRP 22424 5739 2 heard hear VBD 22424 5739 3 ye ye NNP 22424 5739 4 shoot shoot NNP 22424 5739 5 , , , 22424 5739 6 an an DT 22424 5739 7 ' ' '' 22424 5739 8 I -PRON- PRP 22424 5739 9 saw see VBD 22424 5739 10 ther ther NNP 22424 5739 11 flash flash NN 22424 5739 12 . . . 22424 5740 1 Who who WP 22424 5740 2 did do VBD 22424 5740 3 you -PRON- PRP 22424 5740 4 - - HYPH 22424 5740 5 uns uns NNP 22424 5740 6 shoot shoot VB 22424 5740 7 at at IN 22424 5740 8 ? ? . 22424 5740 9 " " '' 22424 5741 1 Miller Miller NNP 22424 5741 2 stammered stammer VBD 22424 5741 3 and and CC 22424 5741 4 stuttered stutter VBD 22424 5741 5 till till IN 22424 5741 6 Muriel Muriel NNP 22424 5741 7 repeated repeat VBD 22424 5741 8 the the DT 22424 5741 9 question question NN 22424 5741 10 , , , 22424 5741 11 his -PRON- PRP$ 22424 5741 12 voice voice NN 22424 5741 13 cold cold JJ 22424 5741 14 and and CC 22424 5741 15 hard hard JJ 22424 5741 16 , , , 22424 5741 17 despite despite IN 22424 5741 18 its -PRON- PRP$ 22424 5741 19 boyish boyish JJ 22424 5741 20 caliber caliber NN 22424 5741 21 . . . 22424 5742 1 " " `` 22424 5742 2 Wal Wal NNP 22424 5742 3 , , , 22424 5742 4 " " '' 22424 5742 5 said say VBD 22424 5742 6 Wade Wade NNP 22424 5742 7 , , , 22424 5742 8 reluctantly reluctantly RB 22424 5742 9 , , , 22424 5742 10 " " `` 22424 5742 11 I -PRON- PRP 22424 5742 12 'll will MD 22424 5742 13 have have VB 22424 5742 14 ter ter NN 22424 5742 15 tell tell VB 22424 5742 16 yer yer NN 22424 5742 17 . . . 22424 5743 1 I -PRON- PRP 22424 5743 2 shot shoot VBD 22424 5743 3 at at IN 22424 5743 4 he -PRON- PRP 22424 5743 5 - - HYPH 22424 5743 6 uns uns NNP 22424 5743 7 , , , 22424 5743 8 " " '' 22424 5743 9 and and CC 22424 5743 10 he -PRON- PRP 22424 5743 11 pointed point VBD 22424 5743 12 at at IN 22424 5743 13 Frank Frank NNP 22424 5743 14 . . . 22424 5744 1 " " `` 22424 5744 2 I -PRON- PRP 22424 5744 3 thought think VBD 22424 5744 4 so so RB 22424 5744 5 , , , 22424 5744 6 " " `` 22424 5744 7 was be VBD 22424 5744 8 all all DT 22424 5744 9 Muriel Muriel NNP 22424 5744 10 said say VBD 22424 5744 11 . . . 22424 5745 1 When when WRB 22424 5745 2 the the DT 22424 5745 3 ropes rope NNS 22424 5745 4 were be VBD 22424 5745 5 removed remove VBN 22424 5745 6 from from IN 22424 5745 7 the the DT 22424 5745 8 necks neck NNS 22424 5745 9 of of IN 22424 5745 10 the the DT 22424 5745 11 boys boy NNS 22424 5745 12 , , , 22424 5745 13 Muriel Muriel NNP 22424 5745 14 directed direct VBD 22424 5745 15 that that IN 22424 5745 16 their -PRON- PRP$ 22424 5745 17 feet foot NNS 22424 5745 18 be be VB 22424 5745 19 tied tie VBN 22424 5745 20 again again RB 22424 5745 21 , , , 22424 5745 22 and and CC 22424 5745 23 their -PRON- PRP$ 22424 5745 24 eyes eye NNS 22424 5745 25 blindfolded blindfold VBN 22424 5745 26 . . . 22424 5746 1 These these DT 22424 5746 2 orders order NNS 22424 5746 3 were be VBD 22424 5746 4 attended attend VBN 22424 5746 5 to to IN 22424 5746 6 with with IN 22424 5746 7 great great JJ 22424 5746 8 swiftness swiftness NN 22424 5746 9 , , , 22424 5746 10 and and CC 22424 5746 11 then then RB 22424 5746 12 the the DT 22424 5746 13 moonshiner moonshiner NN 22424 5746 14 chief chief NN 22424 5746 15 said say VBD 22424 5746 16 : : : 22424 5746 17 " " `` 22424 5746 18 Follow follow VB 22424 5746 19 ! ! . 22424 5746 20 " " '' 22424 5747 1 Out out RB 22424 5747 2 they -PRON- PRP 22424 5747 3 rode ride VBD 22424 5747 4 from from IN 22424 5747 5 beneath beneath IN 22424 5747 6 the the DT 22424 5747 7 tree tree NN 22424 5747 8 , , , 22424 5747 9 and and CC 22424 5747 10 away away RB 22424 5747 11 through through IN 22424 5747 12 the the DT 22424 5747 13 misty misty NNP 22424 5747 14 moonlight moonlight NN 22424 5747 15 . . . 22424 5748 1 Frank Frank NNP 22424 5748 2 and and CC 22424 5748 3 Barney Barney NNP 22424 5748 4 could could MD 22424 5748 5 not not RB 22424 5748 6 see see VB 22424 5748 7 , , , 22424 5748 8 but but CC 22424 5748 9 they -PRON- PRP 22424 5748 10 felt feel VBD 22424 5748 11 well well RB 22424 5748 12 satisfied satisfied JJ 22424 5748 13 with with IN 22424 5748 14 their -PRON- PRP$ 22424 5748 15 lot lot NN 22424 5748 16 , , , 22424 5748 17 for for IN 22424 5748 18 they -PRON- PRP 22424 5748 19 had have VBD 22424 5748 20 been be VBN 22424 5748 21 saved save VBN 22424 5748 22 from from IN 22424 5748 23 death death NN 22424 5748 24 for for IN 22424 5748 25 the the DT 22424 5748 26 time time NN 22424 5748 27 being being NN 22424 5748 28 , , , 22424 5748 29 and and CC 22424 5748 30 , , , 22424 5748 31 somehow somehow RB 22424 5748 32 , , , 22424 5748 33 they -PRON- PRP 22424 5748 34 felt feel VBD 22424 5748 35 that that IN 22424 5748 36 Muriel Muriel NNP 22424 5748 37 did do VBD 22424 5748 38 not not RB 22424 5748 39 mean mean VB 22424 5748 40 to to TO 22424 5748 41 harm harm VB 22424 5748 42 them -PRON- PRP 22424 5748 43 . . . 22424 5749 1 " " `` 22424 5749 2 Frank Frank NNP 22424 5749 3 , , , 22424 5749 4 " " '' 22424 5749 5 whispered whisper VBD 22424 5749 6 Barney Barney NNP 22424 5749 7 , , , 22424 5749 8 " " `` 22424 5749 9 are be VBP 22424 5749 10 yez yez VBG 22424 5749 11 there there RB 22424 5749 12 ? ? . 22424 5749 13 " " '' 22424 5750 1 " " `` 22424 5750 2 Here here RB 22424 5750 3 , , , 22424 5750 4 " " '' 22424 5750 5 replied reply VBD 22424 5750 6 Frank Frank NNP 22424 5750 7 , , , 22424 5750 8 close close JJ 22424 5750 9 at at IN 22424 5750 10 hand hand NN 22424 5750 11 . . . 22424 5751 1 " " `` 22424 5751 2 It -PRON- PRP 22424 5751 3 's be VBZ 22424 5751 4 dead dead RB 22424 5751 5 lucky lucky JJ 22424 5751 6 we -PRON- PRP 22424 5751 7 are be VBP 22424 5751 8 to to TO 22424 5751 9 be be VB 22424 5751 10 livin livin JJ 22424 5751 11 ' ' '' 22424 5751 12 , , , 22424 5751 13 me -PRON- PRP 22424 5751 14 b'y b'y RB 22424 5751 15 . . . 22424 5751 16 " " '' 22424 5752 1 " " `` 22424 5752 2 You -PRON- PRP 22424 5752 3 are be VBP 22424 5752 4 quite quite RB 22424 5752 5 correct correct JJ 22424 5752 6 , , , 22424 5752 7 Barney Barney NNP 22424 5752 8 . . . 22424 5753 1 I -PRON- PRP 22424 5753 2 feel feel VBP 22424 5753 3 like like IN 22424 5753 4 singing singe VBG 22424 5753 5 a a DT 22424 5753 6 song song NN 22424 5753 7 of of IN 22424 5753 8 praise praise NN 22424 5753 9 and and CC 22424 5753 10 thanksgiving thanksgiving NN 22424 5753 11 . . . 22424 5754 1 But but CC 22424 5754 2 we -PRON- PRP 22424 5754 3 're be VBP 22424 5754 4 not not RB 22424 5754 5 out out IN 22424 5754 6 of of IN 22424 5754 7 the the DT 22424 5754 8 woods wood NNS 22424 5754 9 yet yet RB 22424 5754 10 . . . 22424 5754 11 " " '' 22424 5755 1 " " `` 22424 5755 2 Thot Thot NNP 22424 5755 3 Muriel Muriel NNP 22424 5755 4 is be VBZ 22424 5755 5 a a DT 22424 5755 6 dandy dandy JJ 22424 5755 7 , , , 22424 5755 8 Frankie Frankie NNP 22424 5755 9 ! ! . 22424 5756 1 Oi'm oi'm ADD 22424 5756 2 shtuck shtuck VBD 22424 5756 3 on on IN 22424 5756 4 his -PRON- PRP$ 22424 5756 5 stoyle stoyle NN 22424 5756 6 . . . 22424 5756 7 " " '' 22424 5757 1 " " `` 22424 5757 2 He -PRON- PRP 22424 5757 3 is be VBZ 22424 5757 4 no no RB 22424 5757 5 more more JJR 22424 5757 6 than than IN 22424 5757 7 a a DT 22424 5757 8 boy boy NN 22424 5757 9 . . . 22424 5758 1 I -PRON- PRP 22424 5758 2 wonder wonder VBP 22424 5758 3 how how WRB 22424 5758 4 he -PRON- PRP 22424 5758 5 happened happen VBD 22424 5758 6 to to TO 22424 5758 7 appear appear VB 22424 5758 8 at at IN 22424 5758 9 such such PDT 22424 5758 10 an an DT 22424 5758 11 opportune opportune JJ 22424 5758 12 moment moment NN 22424 5758 13 ? ? . 22424 5758 14 " " '' 22424 5759 1 " " `` 22424 5759 2 Nivver nivver VB 22424 5759 3 a a DT 22424 5759 4 bit bit NN 22424 5759 5 do do VB 22424 5759 6 Oi Oi NNP 22424 5759 7 know know VB 22424 5759 8 , , , 22424 5759 9 but but CC 22424 5759 10 it -PRON- PRP 22424 5759 11 's be VBZ 22424 5759 12 moighty moighty JJ 22424 5759 13 lucky lucky JJ 22424 5759 14 fer fer NN 22424 5759 15 us -PRON- PRP 22424 5759 16 thot thot NN 22424 5759 17 he -PRON- PRP 22424 5759 18 did do VBD 22424 5759 19 . . . 22424 5759 20 " " '' 22424 5760 1 Frank Frank NNP 22424 5760 2 fell fall VBD 22424 5760 3 to to IN 22424 5760 4 speculating speculate VBG 22424 5760 5 over over IN 22424 5760 6 the the DT 22424 5760 7 providential providential JJ 22424 5760 8 appearance appearance NN 22424 5760 9 of of IN 22424 5760 10 the the DT 22424 5760 11 moonshiner moonshiner NN 22424 5760 12 chief chief NN 22424 5760 13 . . . 22424 5761 1 It -PRON- PRP 22424 5761 2 was be VBD 22424 5761 3 plain plain JJ 22424 5761 4 that that IN 22424 5761 5 Muriel Muriel NNP 22424 5761 6 must must MD 22424 5761 7 have have VB 22424 5761 8 known know VBN 22424 5761 9 that that IN 22424 5761 10 something something NN 22424 5761 11 was be VBD 22424 5761 12 happening happen VBG 22424 5761 13 , , , 22424 5761 14 and and CC 22424 5761 15 he -PRON- PRP 22424 5761 16 had have VBD 22424 5761 17 signaled signal VBN 22424 5761 18 with with IN 22424 5761 19 the the DT 22424 5761 20 bugle bugle NN 22424 5761 21 to to IN 22424 5761 22 the the DT 22424 5761 23 Black Black NNP 22424 5761 24 Caps Caps NNP 22424 5761 25 . . . 22424 5762 1 In in IN 22424 5762 2 all all DT 22424 5762 3 probability probability NN 22424 5762 4 , , , 22424 5762 5 other other JJ 22424 5762 6 executions execution NNS 22424 5762 7 had have VBD 22424 5762 8 taken take VBN 22424 5762 9 place place NN 22424 5762 10 beneath beneath IN 22424 5762 11 that that DT 22424 5762 12 very very JJ 22424 5762 13 tree tree NN 22424 5762 14 , , , 22424 5762 15 for for IN 22424 5762 16 the the DT 22424 5762 17 young young JJ 22424 5762 18 chief chief NN 22424 5762 19 came come VBD 22424 5762 20 there there RB 22424 5762 21 direct direct JJ 22424 5762 22 , , , 22424 5762 23 without without IN 22424 5762 24 hesitation hesitation NN 22424 5762 25 . . . 22424 5763 1 For for IN 22424 5763 2 nearly nearly RB 22424 5763 3 an an DT 22424 5763 4 hour hour NN 22424 5763 5 they -PRON- PRP 22424 5763 6 seemed seem VBD 22424 5763 7 to to TO 22424 5763 8 ride ride VB 22424 5763 9 through through IN 22424 5763 10 the the DT 22424 5763 11 night night NN 22424 5763 12 , , , 22424 5763 13 and and CC 22424 5763 14 then then RB 22424 5763 15 they -PRON- PRP 22424 5763 16 halted halt VBD 22424 5763 17 . . . 22424 5764 1 The the DT 22424 5764 2 boys boy NNS 22424 5764 3 were be VBD 22424 5764 4 removed remove VBN 22424 5764 5 from from IN 22424 5764 6 the the DT 22424 5764 7 horses horse NNS 22424 5764 8 and and CC 22424 5764 9 compelled compel VBN 22424 5764 10 to to IN 22424 5764 11 march march NNP 22424 5764 12 into into IN 22424 5764 13 some some DT 22424 5764 14 kind kind NN 22424 5764 15 of of IN 22424 5764 16 a a DT 22424 5764 17 building building NN 22424 5764 18 . . . 22424 5765 1 After after IN 22424 5765 2 some some DT 22424 5765 3 moments moment NNS 22424 5765 4 , , , 22424 5765 5 their -PRON- PRP$ 22424 5765 6 hands hand NNS 22424 5765 7 were be VBD 22424 5765 8 freed free VBN 22424 5765 9 , , , 22424 5765 10 and and CC 22424 5765 11 , , , 22424 5765 12 tearing tear VBG 22424 5765 13 away away RP 22424 5765 14 the the DT 22424 5765 15 blindfolds blindfold NNS 22424 5765 16 , , , 22424 5765 17 they -PRON- PRP 22424 5765 18 found find VBD 22424 5765 19 themselves -PRON- PRP 22424 5765 20 in in IN 22424 5765 21 a a DT 22424 5765 22 low low JJ 22424 5765 23 , , , 22424 5765 24 square square JJ 22424 5765 25 room room NN 22424 5765 26 , , , 22424 5765 27 with with IN 22424 5765 28 no no DT 22424 5765 29 windows window NNS 22424 5765 30 , , , 22424 5765 31 and and CC 22424 5765 32 a a DT 22424 5765 33 single single JJ 22424 5765 34 door door NN 22424 5765 35 . . . 22424 5766 1 With with IN 22424 5766 2 his -PRON- PRP$ 22424 5766 3 back back NN 22424 5766 4 to to IN 22424 5766 5 the the DT 22424 5766 6 door door NN 22424 5766 7 , , , 22424 5766 8 stood stand VBD 22424 5766 9 Muriel Muriel NNP 22424 5766 10 . . . 22424 5767 1 The the DT 22424 5767 2 light light NN 22424 5767 3 of of IN 22424 5767 4 a a DT 22424 5767 5 swinging swinge VBG 22424 5767 6 oil oil NN 22424 5767 7 lamp lamp NN 22424 5767 8 illumined illumine VBD 22424 5767 9 the the DT 22424 5767 10 room room NN 22424 5767 11 . . . 22424 5768 1 Muriel Muriel NNP 22424 5768 2 leaned lean VBD 22424 5768 3 gracefully gracefully RB 22424 5768 4 against against IN 22424 5768 5 the the DT 22424 5768 6 door door NN 22424 5768 7 , , , 22424 5768 8 his -PRON- PRP$ 22424 5768 9 arms arm NNS 22424 5768 10 folded fold VBD 22424 5768 11 , , , 22424 5768 12 and and CC 22424 5768 13 his -PRON- PRP$ 22424 5768 14 eyes eye NNS 22424 5768 15 gleaming gleam VBG 22424 5768 16 where where WRB 22424 5768 17 the the DT 22424 5768 18 lamplight lamplight NN 22424 5768 19 shone shine VBD 22424 5768 20 on on IN 22424 5768 21 them -PRON- PRP 22424 5768 22 through through IN 22424 5768 23 the the DT 22424 5768 24 twin twin JJ 22424 5768 25 holes hole NNS 22424 5768 26 in in IN 22424 5768 27 the the DT 22424 5768 28 sable sable JJ 22424 5768 29 mask mask NN 22424 5768 30 . . . 22424 5769 1 The the DT 22424 5769 2 other other JJ 22424 5769 3 moonshiners moonshiner NNS 22424 5769 4 had have VBD 22424 5769 5 disappeared disappear VBN 22424 5769 6 , , , 22424 5769 7 and and CC 22424 5769 8 the the DT 22424 5769 9 boys boy NNS 22424 5769 10 were be VBD 22424 5769 11 alone alone JJ 22424 5769 12 in in IN 22424 5769 13 that that DT 22424 5769 14 room room NN 22424 5769 15 with with IN 22424 5769 16 the the DT 22424 5769 17 chief chief NN 22424 5769 18 of of IN 22424 5769 19 the the DT 22424 5769 20 mountain mountain NN 22424 5769 21 desperadoes desperadoe VBZ 22424 5769 22 . . . 22424 5770 1 There there EX 22424 5770 2 was be VBD 22424 5770 3 something something NN 22424 5770 4 strikingly strikingly RB 22424 5770 5 cool cool JJ 22424 5770 6 and and CC 22424 5770 7 self self NN 22424 5770 8 - - HYPH 22424 5770 9 reliant reliant JJ 22424 5770 10 in in IN 22424 5770 11 Muriel Muriel NNP 22424 5770 12 's 's POS 22424 5770 13 manner manner NN 22424 5770 14 -- -- : 22424 5770 15 something something NN 22424 5770 16 that that WDT 22424 5770 17 caused cause VBD 22424 5770 18 Frank Frank NNP 22424 5770 19 to to TO 22424 5770 20 think think VB 22424 5770 21 that that IN 22424 5770 22 the the DT 22424 5770 23 fellow fellow NN 22424 5770 24 , , , 22424 5770 25 young young JJ 22424 5770 26 as as IN 22424 5770 27 he -PRON- PRP 22424 5770 28 was be VBD 22424 5770 29 , , , 22424 5770 30 feared fear VBD 22424 5770 31 nothing nothing NN 22424 5770 32 on on IN 22424 5770 33 the the DT 22424 5770 34 face face NN 22424 5770 35 of of IN 22424 5770 36 the the DT 22424 5770 37 earth earth NN 22424 5770 38 . . . 22424 5771 1 At at IN 22424 5771 2 the the DT 22424 5771 3 same same JJ 22424 5771 4 time time NN 22424 5771 5 there there EX 22424 5771 6 was be VBD 22424 5771 7 no no DT 22424 5771 8 air air NN 22424 5771 9 of of IN 22424 5771 10 bravado bravado NN 22424 5771 11 or or CC 22424 5771 12 insolence insolence NN 22424 5771 13 about about IN 22424 5771 14 that that DT 22424 5771 15 graceful graceful JJ 22424 5771 16 pose pose VBP 22424 5771 17 and and CC 22424 5771 18 the the DT 22424 5771 19 quiet quiet JJ 22424 5771 20 manner manner NN 22424 5771 21 in in IN 22424 5771 22 which which WDT 22424 5771 23 he -PRON- PRP 22424 5771 24 was be VBD 22424 5771 25 regarding regard VBG 22424 5771 26 them -PRON- PRP 22424 5771 27 . . . 22424 5772 1 Instead instead RB 22424 5772 2 of of IN 22424 5772 3 that that DT 22424 5772 4 , , , 22424 5772 5 the the DT 22424 5772 6 moonshiner moonshiner NN 22424 5772 7 was be VBD 22424 5772 8 a a DT 22424 5772 9 living live VBG 22424 5772 10 interrogation interrogation NN 22424 5772 11 point point NN 22424 5772 12 , , , 22424 5772 13 everything everything NN 22424 5772 14 about about IN 22424 5772 15 him -PRON- PRP 22424 5772 16 seeming seeming JJ 22424 5772 17 to to TO 22424 5772 18 speak speak VB 22424 5772 19 the the DT 22424 5772 20 question question NN 22424 5772 21 that that WDT 22424 5772 22 fell fall VBD 22424 5772 23 from from IN 22424 5772 24 his -PRON- PRP$ 22424 5772 25 lips lip NNS 22424 5772 26 . . . 22424 5773 1 " " `` 22424 5773 2 Are be VBP 22424 5773 3 you -PRON- PRP 22424 5773 4 - - HYPH 22424 5773 5 uns uns NN 22424 5773 6 revernues revernue NNS 22424 5773 7 ? ? . 22424 5773 8 " " '' 22424 5774 1 " " `` 22424 5774 2 Why why WRB 22424 5774 3 do do VBP 22424 5774 4 you -PRON- PRP 22424 5774 5 ask ask VB 22424 5774 6 us -PRON- PRP 22424 5774 7 ? ? . 22424 5774 8 " " '' 22424 5775 1 Frank Frank NNP 22424 5775 2 quickly quickly RB 22424 5775 3 counter counter RB 22424 5775 4 questioned question VBD 22424 5775 5 . . . 22424 5776 1 " " `` 22424 5776 2 You -PRON- PRP 22424 5776 3 must must MD 22424 5776 4 know know VB 22424 5776 5 that that IN 22424 5776 6 we -PRON- PRP 22424 5776 7 will will MD 22424 5776 8 lie lie VB 22424 5776 9 if if IN 22424 5776 10 we -PRON- PRP 22424 5776 11 are be VBP 22424 5776 12 , , , 22424 5776 13 and and CC 22424 5776 14 so so RB 22424 5776 15 you -PRON- PRP 22424 5776 16 will will MD 22424 5776 17 hear hear VB 22424 5776 18 our -PRON- PRP$ 22424 5776 19 denial denial NN 22424 5776 20 anyway anyway RB 22424 5776 21 . . . 22424 5777 1 That that DT 22424 5777 2 can can MD 22424 5777 3 give give VB 22424 5777 4 you -PRON- PRP 22424 5777 5 little little JJ 22424 5777 6 satisfaction satisfaction NN 22424 5777 7 . . . 22424 5777 8 " " '' 22424 5778 1 " " `` 22424 5778 2 Look look VB 22424 5778 3 hyar hyar NN 22424 5778 4 -- -- : 22424 5778 5 she -PRON- PRP 22424 5778 6 tol tol NNP 22424 5778 7 ' ' `` 22424 5778 8 me -PRON- PRP 22424 5778 9 fair fair JJ 22424 5778 10 an an DT 22424 5778 11 ' ' `` 22424 5778 12 squar squar NN 22424 5778 13 ' ' '' 22424 5778 14 that that IN 22424 5778 15 you -PRON- PRP 22424 5778 16 - - HYPH 22424 5778 17 uns uns NNP 22424 5778 18 warn't warn't , 22424 5778 19 revernues revernue NNS 22424 5778 20 , , , 22424 5778 21 but but CC 22424 5778 22 I -PRON- PRP 22424 5778 23 dunno dunno VBP 22424 5778 24 how how WRB 22424 5778 25 she -PRON- PRP 22424 5778 26 could could MD 22424 5778 27 tell tell VB 22424 5778 28 . . . 22424 5778 29 " " '' 22424 5779 1 " " `` 22424 5779 2 Of of IN 22424 5779 3 whom whom WP 22424 5779 4 are be VBP 22424 5779 5 you -PRON- PRP 22424 5779 6 speaking speak VBG 22424 5779 7 ? ? . 22424 5779 8 " " '' 22424 5780 1 Frank Frank NNP 22424 5780 2 fancied fancy VBD 22424 5780 3 that that IN 22424 5780 4 he -PRON- PRP 22424 5780 5 knew know VBD 22424 5780 6 , , , 22424 5780 7 but but CC 22424 5780 8 he -PRON- PRP 22424 5780 9 put put VBD 22424 5780 10 the the DT 22424 5780 11 question question NN 22424 5780 12 , , , 22424 5780 13 and and CC 22424 5780 14 Muriel Muriel NNP 22424 5780 15 answered answer VBD 22424 5780 16 : : : 22424 5780 17 " " `` 22424 5780 18 Ther Ther NNP 22424 5780 19 gal gal NNP 22424 5780 20 that that WDT 22424 5780 21 saved save VBD 22424 5780 22 yore yore NN 22424 5780 23 lives live VBZ 22424 5780 24 by by IN 22424 5780 25 comin comin NNP 22424 5780 26 ' ' '' 22424 5780 27 ter ter VB 22424 5780 28 me -PRON- PRP 22424 5780 29 an an DT 22424 5780 30 ' ' `` 22424 5780 31 tellin tellin NN 22424 5780 32 ' ' '' 22424 5780 33 me -PRON- PRP 22424 5780 34 ther ther JJ 22424 5780 35 boys boy NNS 22424 5780 36 had have VBD 22424 5780 37 taken take VBN 22424 5780 38 you -PRON- PRP 22424 5780 39 outer outer JJ 22424 5780 40 her -PRON- PRP$ 22424 5780 41 mammy mammy NNP 22424 5780 42 's 's POS 22424 5780 43 house house NN 22424 5780 44 . . . 22424 5780 45 " " '' 22424 5781 1 " " `` 22424 5781 2 Kate Kate NNP 22424 5781 3 Kenyon Kenyon NNP 22424 5781 4 ? ? . 22424 5781 5 " " '' 22424 5782 1 " " `` 22424 5782 2 Yes yes UH 22424 5782 3 . . . 22424 5782 4 " " '' 22424 5783 1 " " `` 22424 5783 2 God God NNP 22424 5783 3 bless bless VBP 22424 5783 4 her -PRON- PRP 22424 5783 5 ! ! . 22424 5784 1 She -PRON- PRP 22424 5784 2 did do VBD 22424 5784 3 save save VB 22424 5784 4 our -PRON- PRP$ 22424 5784 5 lives life NNS 22424 5784 6 , , , 22424 5784 7 for for IN 22424 5784 8 if if IN 22424 5784 9 you -PRON- PRP 22424 5784 10 had have VBD 22424 5784 11 been be VBN 22424 5784 12 one one CD 22424 5784 13 minute minute NN 22424 5784 14 later later RBR 22424 5784 15 you -PRON- PRP 22424 5784 16 would would MD 22424 5784 17 not not RB 22424 5784 18 have have VB 22424 5784 19 arrived arrive VBN 22424 5784 20 in in IN 22424 5784 21 time time NN 22424 5784 22 . . . 22424 5785 1 Dear dear JJ 22424 5785 2 girl girl NN 22424 5785 3 ! ! . 22424 5786 1 I -PRON- PRP 22424 5786 2 'll will MD 22424 5786 3 not not RB 22424 5786 4 forget forget VB 22424 5786 5 her -PRON- PRP 22424 5786 6 ! ! . 22424 5786 7 " " '' 22424 5787 1 Muriel Muriel NNP 22424 5787 2 moved move VBD 22424 5787 3 uneasily uneasily RB 22424 5787 4 , , , 22424 5787 5 and and CC 22424 5787 6 he -PRON- PRP 22424 5787 7 did do VBD 22424 5787 8 not not RB 22424 5787 9 seem seem VB 22424 5787 10 pleased pleased JJ 22424 5787 11 by by IN 22424 5787 12 Frank Frank NNP 22424 5787 13 's 's POS 22424 5787 14 words word NNS 22424 5787 15 , , , 22424 5787 16 although although IN 22424 5787 17 his -PRON- PRP$ 22424 5787 18 face face NN 22424 5787 19 could could MD 22424 5787 20 not not RB 22424 5787 21 be be VB 22424 5787 22 seen see VBN 22424 5787 23 . . . 22424 5788 1 It -PRON- PRP 22424 5788 2 was be VBD 22424 5788 3 some some DT 22424 5788 4 moments moment NNS 22424 5788 5 before before IN 22424 5788 6 he -PRON- PRP 22424 5788 7 spoke speak VBD 22424 5788 8 , , , 22424 5788 9 but but CC 22424 5788 10 his -PRON- PRP$ 22424 5788 11 voice voice NN 22424 5788 12 was be VBD 22424 5788 13 strangely strangely RB 22424 5788 14 cold cold JJ 22424 5788 15 and and CC 22424 5788 16 hard hard JJ 22424 5788 17 when when WRB 22424 5788 18 he -PRON- PRP 22424 5788 19 did do VBD 22424 5788 20 so so RB 22424 5788 21 . . . 22424 5789 1 " " `` 22424 5789 2 It -PRON- PRP 22424 5789 3 's be VBZ 22424 5789 4 well well RB 22424 5789 5 ernough ernough UH 22424 5789 6 fer fer NNP 22424 5789 7 you -PRON- PRP 22424 5789 8 - - HYPH 22424 5789 9 uns uns NNP 22424 5789 10 ter ter NN 22424 5789 11 remember remember VB 22424 5789 12 her -PRON- PRP 22424 5789 13 , , , 22424 5789 14 but but CC 22424 5789 15 ye'd ye'd PRP$ 22424 5789 16 best good JJS 22424 5789 17 take take VB 22424 5789 18 car car NN 22424 5789 19 ' ' '' 22424 5789 20 how how WRB 22424 5789 21 ye ye FW 22424 5789 22 speak speak VBP 22424 5789 23 o o XX 22424 5789 24 ' ' '' 22424 5789 25 her -PRON- PRP 22424 5789 26 . . . 22424 5790 1 She -PRON- PRP 22424 5790 2 's be VBZ 22424 5790 3 got get VBN 22424 5790 4 friends friend NNS 22424 5790 5 in in IN 22424 5790 6 ther ther JJ 22424 5790 7 maountings maounting NNS 22424 5790 8 -- -- : 22424 5790 9 true true JJ 22424 5790 10 friends friend NNS 22424 5790 11 . . . 22424 5790 12 " " '' 22424 5791 1 Frank Frank NNP 22424 5791 2 was be VBD 22424 5791 3 startled startled JJ 22424 5791 4 , , , 22424 5791 5 and and CC 22424 5791 6 he -PRON- PRP 22424 5791 7 felt feel VBD 22424 5791 8 the the DT 22424 5791 9 hot hot JJ 22424 5791 10 blood blood NN 22424 5791 11 rush rush NN 22424 5791 12 to to IN 22424 5791 13 his -PRON- PRP$ 22424 5791 14 face face NN 22424 5791 15 . . . 22424 5792 1 Then then RB 22424 5792 2 , , , 22424 5792 3 in in IN 22424 5792 4 a a DT 22424 5792 5 moment moment NN 22424 5792 6 , , , 22424 5792 7 he -PRON- PRP 22424 5792 8 cried cry VBD 22424 5792 9 : : : 22424 5792 10 " " `` 22424 5792 11 Friends friend NNS 22424 5792 12 ! ! . 22424 5793 1 Well well UH 22424 5793 2 , , , 22424 5793 3 she -PRON- PRP 22424 5793 4 has have VBZ 22424 5793 5 no no DT 22424 5793 6 truer truer NN 22424 5793 7 friends friend NNS 22424 5793 8 than than IN 22424 5793 9 the the DT 22424 5793 10 boys boy NNS 22424 5793 11 she -PRON- PRP 22424 5793 12 saved save VBD 22424 5793 13 to to IN 22424 5793 14 - - HYPH 22424 5793 15 night night NN 22424 5793 16 ! ! . 22424 5794 1 I -PRON- PRP 22424 5794 2 hope hope VBP 22424 5794 3 you -PRON- PRP 22424 5794 4 will will MD 22424 5794 5 not not RB 22424 5794 6 misconstrue misconstrue VB 22424 5794 7 our -PRON- PRP$ 22424 5794 8 words word NNS 22424 5794 9 , , , 22424 5794 10 Mr. Mr. NNP 22424 5795 1 Muriel Muriel NNP 22424 5795 2 . . . 22424 5795 3 " " '' 22424 5796 1 A a DT 22424 5796 2 sound sound NN 22424 5796 3 like like IN 22424 5796 4 a a DT 22424 5796 5 smothered smother VBN 22424 5796 6 laugh laugh NN 22424 5796 7 came come VBD 22424 5796 8 from from IN 22424 5796 9 behind behind IN 22424 5796 10 that that DT 22424 5796 11 baffling baffle VBG 22424 5796 12 mask mask NN 22424 5796 13 , , , 22424 5796 14 and and CC 22424 5796 15 Muriel Muriel NNP 22424 5796 16 said say VBD 22424 5796 17 : : : 22424 5796 18 " " `` 22424 5796 19 Yo're Yo're NNP 22424 5796 20 hot hot JJ 22424 5796 21 - - HYPH 22424 5796 22 blooded blooded JJ 22424 5796 23 . . . 22424 5797 1 I -PRON- PRP 22424 5797 2 war war NN 22424 5797 3 simply simply RB 22424 5797 4 warnin warnin VBP 22424 5797 5 ' ' '' 22424 5797 6 you -PRON- PRP 22424 5797 7 - - HYPH 22424 5797 8 uns un NNS 22424 5797 9 in in IN 22424 5797 10 advance advance NN 22424 5797 11 , , , 22424 5797 12 that that DT 22424 5797 13 's be VBZ 22424 5797 14 all all DT 22424 5797 15 . . . 22424 5798 1 I -PRON- PRP 22424 5798 2 thought think VBD 22424 5798 3 it -PRON- PRP 22424 5798 4 war war NN 22424 5798 5 best well RBS 22424 5798 6 . . . 22424 5798 7 " " '' 22424 5799 1 " " `` 22424 5799 2 It -PRON- PRP 22424 5799 3 was be VBD 22424 5799 4 quite quite RB 22424 5799 5 unnecessary unnecessary JJ 22424 5799 6 . . . 22424 5800 1 We -PRON- PRP 22424 5800 2 esteem esteem VBP 22424 5800 3 Miss Miss NNP 22424 5800 4 Kenyon Kenyon NNP 22424 5800 5 too too RB 22424 5800 6 highly highly RB 22424 5800 7 to to TO 22424 5800 8 say say VB 22424 5800 9 anything anything NN 22424 5800 10 that that WDT 22424 5800 11 can can MD 22424 5800 12 give give VB 22424 5800 13 a a DT 22424 5800 14 friend friend NN 22424 5800 15 of of IN 22424 5800 16 hers -PRON- PRP 22424 5800 17 just just RB 22424 5800 18 cause cause VB 22424 5800 19 to to TO 22424 5800 20 strike strike VB 22424 5800 21 against against IN 22424 5800 22 us -PRON- PRP 22424 5800 23 . . . 22424 5800 24 " " '' 22424 5801 1 " " `` 22424 5801 2 Wal Wal NNP 22424 5801 3 , , , 22424 5801 4 city city NN 22424 5801 5 chaps chap NNS 22424 5801 6 are be VBP 22424 5801 7 light light JJ 22424 5801 8 o o NN 22424 5801 9 ' ' '' 22424 5801 10 tongue tongue NN 22424 5801 11 , , , 22424 5801 12 an an DT 22424 5801 13 ' ' '' 22424 5801 14 they -PRON- PRP 22424 5801 15 're be VBP 22424 5801 16 apt apt JJ 22424 5801 17 ter ter NN 22424 5801 18 think think VBP 22424 5801 19 that that IN 22424 5801 20 ev'ry ev'ry NNP 22424 5801 21 maounting maounting NNP 22424 5801 22 girl girl NN 22424 5801 23 is be VBZ 22424 5801 24 a a DT 22424 5801 25 fool fool NN 22424 5801 26 ef ef UH 22424 5801 27 she -PRON- PRP 22424 5801 28 do do VBP 22424 5801 29 n't not RB 22424 5801 30 have have VB 22424 5801 31 book book NN 22424 5801 32 learnin learnin JJ 22424 5801 33 ' ' '' 22424 5801 34 . . . 22424 5802 1 Some some DT 22424 5802 2 city city NN 22424 5802 3 chaps chap NNS 22424 5802 4 make make VBP 22424 5802 5 their -PRON- PRP$ 22424 5802 6 boast boast NN 22424 5802 7 how how WRB 22424 5802 8 easy easy JJ 22424 5802 9 they -PRON- PRP 22424 5802 10 kin kin NN 22424 5802 11 ' ' `` 22424 5802 12 mash mash NN 22424 5802 13 ' ' '' 22424 5802 14 such such JJ 22424 5802 15 gals gal NNS 22424 5802 16 . . . 22424 5803 1 Anything anything NN 22424 5803 2 like like IN 22424 5803 3 that that DT 22424 5803 4 would would MD 22424 5803 5 count count VB 22424 5803 6 agin agin NN 22424 5803 7 ' ' `` 22424 5803 8 you -PRON- PRP 22424 5803 9 - - HYPH 22424 5803 10 uns uns NN 22424 5803 11 . . . 22424 5803 12 " " '' 22424 5804 1 Frank Frank NNP 22424 5804 2 was be VBD 22424 5804 3 holding hold VBG 22424 5804 4 himself -PRON- PRP 22424 5804 5 in in IN 22424 5804 6 check check NN 22424 5804 7 with with IN 22424 5804 8 an an DT 22424 5804 9 effort effort NN 22424 5804 10 . . . 22424 5805 1 " " `` 22424 5805 2 It -PRON- PRP 22424 5805 3 is be VBZ 22424 5805 4 plain plain JJ 22424 5805 5 you -PRON- PRP 22424 5805 6 do do VBP 22424 5805 7 not not RB 22424 5805 8 know know VB 22424 5805 9 us -PRON- PRP 22424 5805 10 , , , 22424 5805 11 and and CC 22424 5805 12 you -PRON- PRP 22424 5805 13 have have VBP 22424 5805 14 greatly greatly RB 22424 5805 15 misjudged misjudge VBN 22424 5805 16 us -PRON- PRP 22424 5805 17 . . . 22424 5806 1 We -PRON- PRP 22424 5806 2 are be VBP 22424 5806 3 not not RB 22424 5806 4 in in IN 22424 5806 5 the the DT 22424 5806 6 mountains mountain NNS 22424 5806 7 to to TO 22424 5806 8 make make VB 22424 5806 9 ' ' `` 22424 5806 10 mashes mash NNS 22424 5806 11 , , , 22424 5806 12 ' ' '' 22424 5806 13 and and CC 22424 5806 14 we -PRON- PRP 22424 5806 15 are be VBP 22424 5806 16 not not RB 22424 5806 17 the the DT 22424 5806 18 kind kind NN 22424 5806 19 to to TO 22424 5806 20 boast boast VB 22424 5806 21 of of IN 22424 5806 22 our -PRON- PRP$ 22424 5806 23 conquests conquest NNS 22424 5806 24 . . . 22424 5806 25 " " '' 22424 5807 1 " " `` 22424 5807 2 Thot Thot NNP 22424 5807 3 's 's POS 22424 5807 4 right right NN 22424 5807 5 , , , 22424 5807 6 me -PRON- PRP 22424 5807 7 jool jool NN 22424 5807 8 ! ! . 22424 5807 9 " " '' 22424 5808 1 growled growled NNP 22424 5808 2 Barney Barney NNP 22424 5808 3 , , , 22424 5808 4 whose whose WP$ 22424 5808 5 temper temper NN 22424 5808 6 was be VBD 22424 5808 7 started start VBN 22424 5808 8 a a DT 22424 5808 9 bit bit NN 22424 5808 10 . . . 22424 5809 1 " " `` 22424 5809 2 An an DT 22424 5809 3 ' ' '' 22424 5809 4 it -PRON- PRP 22424 5809 5 's be VBZ 22424 5809 6 mesilf mesilf JJ 22424 5809 7 thot thot JJ 22424 5809 8 loikes loike NNS 22424 5809 9 to to TO 22424 5809 10 be be VB 22424 5809 11 suspected suspect VBN 22424 5809 12 av av RB 22424 5809 13 such such PDT 22424 5809 14 a a DT 22424 5809 15 thing thing NN 22424 5809 16 . . . 22424 5810 1 It -PRON- PRP 22424 5810 2 shtirs shtir VBZ 22424 5810 3 me -PRON- PRP 22424 5810 4 foighting foighte VBG 22424 5810 5 blud blud NN 22424 5810 6 . . . 22424 5810 7 " " '' 22424 5811 1 The the DT 22424 5811 2 Irish irish JJ 22424 5811 3 lad lad NN 22424 5811 4 clinched clinch VBD 22424 5811 5 his -PRON- PRP$ 22424 5811 6 fist fist NN 22424 5811 7 , , , 22424 5811 8 and and CC 22424 5811 9 felt feel VBD 22424 5811 10 of of IN 22424 5811 11 his -PRON- PRP$ 22424 5811 12 muscle muscle NN 22424 5811 13 , , , 22424 5811 14 moving move VBG 22424 5811 15 his -PRON- PRP$ 22424 5811 16 forearm forearm NN 22424 5811 17 up up IN 22424 5811 18 and and CC 22424 5811 19 down down RB 22424 5811 20 , , , 22424 5811 21 and and CC 22424 5811 22 scowling scowling NN 22424 5811 23 blackly blackly RB 22424 5811 24 at at IN 22424 5811 25 the the DT 22424 5811 26 cool cool JJ 22424 5811 27 chief chief NN 22424 5811 28 of of IN 22424 5811 29 moonshiners moonshiner NNS 22424 5811 30 , , , 22424 5811 31 as as IN 22424 5811 32 if if IN 22424 5811 33 longing longing NN 22424 5811 34 to to TO 22424 5811 35 thump thump VB 22424 5811 36 the the DT 22424 5811 37 fellow fellow NN 22424 5811 38 . . . 22424 5812 1 This this DT 22424 5812 2 seemed seem VBD 22424 5812 3 to to TO 22424 5812 4 amuse amuse VB 22424 5812 5 Muriel Muriel NNP 22424 5812 6 , , , 22424 5812 7 but but CC 22424 5812 8 still still RB 22424 5812 9 he -PRON- PRP 22424 5812 10 persisted persist VBD 22424 5812 11 in in IN 22424 5812 12 further further RB 22424 5812 13 arousing arouse VBG 22424 5812 14 the the DT 22424 5812 15 lads lad NNS 22424 5812 16 by by IN 22424 5812 17 saying say VBG 22424 5812 18 , , , 22424 5812 19 insinuatingly insinuatingly RB 22424 5812 20 : : : 22424 5812 21 " " `` 22424 5812 22 I -PRON- PRP 22424 5812 23 war war NN 22424 5812 24 led lead VBD 22424 5812 25 ter ter NN 22424 5812 26 b'lieve b'lieve NNP 22424 5812 27 that that IN 22424 5812 28 Kate Kate NNP 22424 5812 29 war war NN 22424 5812 30 ruther ruther NN 22424 5812 31 interested interested JJ 22424 5812 32 in in IN 22424 5812 33 you -PRON- PRP 22424 5812 34 - - HYPH 22424 5812 35 uns uns NN 22424 5812 36 by by IN 22424 5812 37 her -PRON- PRP$ 22424 5812 38 manner manner NN 22424 5812 39 . . . 22424 5813 1 Thar Thar NNP 22424 5813 2 do do VBP 22424 5813 3 n't not RB 22424 5813 4 no no DT 22424 5813 5 maounting maounte VBG 22424 5813 6 gal gal NN 22424 5813 7 take take VB 22424 5813 8 so so RB 22424 5813 9 much much JJ 22424 5813 10 trouble trouble NN 22424 5813 11 over over IN 22424 5813 12 strangers stranger NNS 22424 5813 13 fer fer VBP 22424 5813 14 nothin' nothing NN 22424 5813 15 ! ! . 22424 5813 16 " " '' 22424 5814 1 Frank Frank NNP 22424 5814 2 bit bite VBD 22424 5814 3 his -PRON- PRP$ 22424 5814 4 lip lip NN 22424 5814 5 , , , 22424 5814 6 and and CC 22424 5814 7 Barney Barney NNP 22424 5814 8 looked look VBD 22424 5814 9 blacker blacker NN 22424 5814 10 than than IN 22424 5814 11 ever ever RB 22424 5814 12 . . . 22424 5815 1 It -PRON- PRP 22424 5815 2 seemed seem VBD 22424 5815 3 that that IN 22424 5815 4 Muriel Muriel NNP 22424 5815 5 was be VBD 22424 5815 6 trying try VBG 22424 5815 7 to to TO 22424 5815 8 draw draw VB 22424 5815 9 them -PRON- PRP 22424 5815 10 into into IN 22424 5815 11 a a DT 22424 5815 12 trap trap NN 22424 5815 13 of of IN 22424 5815 14 some some DT 22424 5815 15 sort sort NN 22424 5815 16 , , , 22424 5815 17 and and CC 22424 5815 18 they -PRON- PRP 22424 5815 19 were be VBD 22424 5815 20 growing grow VBG 22424 5815 21 suspicious suspicious JJ 22424 5815 22 . . . 22424 5816 1 Had have VBD 22424 5816 2 this this DT 22424 5816 3 young young JJ 22424 5816 4 leader leader NN 22424 5816 5 of of IN 22424 5816 6 mountain mountain NN 22424 5816 7 ruffians ruffians NNPS 22424 5816 8 rescued rescue VBD 22424 5816 9 them -PRON- PRP 22424 5816 10 that that IN 22424 5816 11 he -PRON- PRP 22424 5816 12 might may MD 22424 5816 13 find find VB 22424 5816 14 just just RB 22424 5816 15 cause cause VB 22424 5816 16 or or CC 22424 5816 17 good good JJ 22424 5816 18 excuse excuse NN 22424 5816 19 to to TO 22424 5816 20 put put VB 22424 5816 21 them -PRON- PRP 22424 5816 22 out out IN 22424 5816 23 of of IN 22424 5816 24 the the DT 22424 5816 25 way way NN 22424 5816 26 ? ? . 22424 5817 1 The the DT 22424 5817 2 boys boy NNS 22424 5817 3 were be VBD 22424 5817 4 silent silent JJ 22424 5817 5 , , , 22424 5817 6 and and CC 22424 5817 7 Muriel Muriel NNP 22424 5817 8 forced force VBD 22424 5817 9 a a DT 22424 5817 10 laugh laugh NN 22424 5817 11 . . . 22424 5818 1 " " `` 22424 5818 2 Wal Wal NNP 22424 5818 3 , , , 22424 5818 4 ye ye NNP 22424 5818 5 wo will MD 22424 5818 6 n't not RB 22424 5818 7 talk talk VB 22424 5818 8 about about IN 22424 5818 9 that that DT 22424 5818 10 , , , 22424 5818 11 an an DT 22424 5818 12 ' ' `` 22424 5818 13 so so RB 22424 5818 14 we -PRON- PRP 22424 5818 15 'll will MD 22424 5818 16 go go VB 22424 5818 17 onter onter NN 22424 5818 18 somethin' something NN 22424 5818 19 else else RB 22424 5818 20 . . . 22424 5819 1 I -PRON- PRP 22424 5819 2 judge judge VBP 22424 5819 3 you -PRON- PRP 22424 5819 4 - - : 22424 5819 5 uns uns NNP 22424 5819 6 know know VBP 22424 5819 7 yo're yo're NN 22424 5819 8 in in IN 22424 5819 9 a a DT 22424 5819 10 po'erful po'erful JJ 22424 5819 11 bad bad JJ 22424 5819 12 scrape scrape NN 22424 5819 13 ? ? . 22424 5819 14 " " '' 22424 5820 1 " " `` 22424 5820 2 We -PRON- PRP 22424 5820 3 have have VBP 22424 5820 4 good good JJ 22424 5820 5 reasons reason NNS 22424 5820 6 to to TO 22424 5820 7 think think VB 22424 5820 8 so so RB 22424 5820 9 . . . 22424 5820 10 " " '' 22424 5821 1 " " `` 22424 5821 2 Begorra Begorra NNP 22424 5821 3 ! ! . 22424 5822 1 we -PRON- PRP 22424 5822 2 have have VBP 22424 5822 3 thot thot VBN 22424 5822 4 ! ! . 22424 5822 5 " " '' 22424 5823 1 exclaimed exclaimed NNP 22424 5823 2 Barney Barney NNP 22424 5823 3 , , , 22424 5823 4 feeling feel VBG 22424 5823 5 of of IN 22424 5823 6 his -PRON- PRP$ 22424 5823 7 neck neck NN 22424 5823 8 , , , 22424 5823 9 and and CC 22424 5823 10 making make VBG 22424 5823 11 a a DT 22424 5823 12 wry wry NN 22424 5823 13 face face NN 22424 5823 14 , , , 22424 5823 15 as as IN 22424 5823 16 if if IN 22424 5823 17 troubled trouble VBN 22424 5823 18 by by IN 22424 5823 19 an an DT 22424 5823 20 unpleasant unpleasant JJ 22424 5823 21 recollection recollection NN 22424 5823 22 . . . 22424 5824 1 " " `` 22424 5824 2 It -PRON- PRP 22424 5824 3 is be VBZ 22424 5824 4 a a DT 22424 5824 5 scrape scrape NN 22424 5824 6 that that IN 22424 5824 7 you -PRON- PRP 22424 5824 8 - - HYPH 22424 5824 9 uns uns NNP 22424 5824 10 may may MD 22424 5824 11 not not RB 22424 5824 12 be be VB 22424 5824 13 able able JJ 22424 5824 14 ter ter NN 22424 5824 15 git git NN 22424 5824 16 out out IN 22424 5824 17 of of IN 22424 5824 18 easy easy JJ 22424 5824 19 , , , 22424 5824 20 " " '' 22424 5824 21 Muriel Muriel NNP 22424 5824 22 said say VBD 22424 5824 23 . . . 22424 5825 1 " " `` 22424 5825 2 I -PRON- PRP 22424 5825 3 war war VBP 22424 5825 4 able able JJ 22424 5825 5 ter ter NN 22424 5825 6 save save VB 22424 5825 7 yer yer NNP 22424 5825 8 from from IN 22424 5825 9 bein bein NNP 22424 5825 10 ' ' `` 22424 5825 11 hung hung JJ 22424 5825 12 ' ' '' 22424 5825 13 thout thout VB 22424 5825 14 any any DT 22424 5825 15 show show NN 22424 5825 16 at at RB 22424 5825 17 all all RB 22424 5825 18 , , , 22424 5825 19 but but CC 22424 5825 20 ye're ye're NN 22424 5825 21 not not RB 22424 5825 22 much much RB 22424 5825 23 better well JJR 22424 5825 24 off off RP 22424 5825 25 now now RB 22424 5825 26 . . . 22424 5825 27 " " '' 22424 5826 1 " " `` 22424 5826 2 If if IN 22424 5826 3 you -PRON- PRP 22424 5826 4 were be VBD 22424 5826 5 powerful powerful JJ 22424 5826 6 enough enough RB 22424 5826 7 to to TO 22424 5826 8 save save VB 22424 5826 9 us -PRON- PRP 22424 5826 10 in in IN 22424 5826 11 the the DT 22424 5826 12 first first JJ 22424 5826 13 place place NN 22424 5826 14 , , , 22424 5826 15 you -PRON- PRP 22424 5826 16 should should MD 22424 5826 17 be be VB 22424 5826 18 able able JJ 22424 5826 19 to to TO 22424 5826 20 get get VB 22424 5826 21 us -PRON- PRP 22424 5826 22 out out IN 22424 5826 23 of of IN 22424 5826 24 the the DT 22424 5826 25 scrape scrape NN 22424 5826 26 entirely entirely RB 22424 5826 27 . . . 22424 5826 28 " " '' 22424 5827 1 " " `` 22424 5827 2 You -PRON- PRP 22424 5827 3 - - HYPH 22424 5827 4 uns uns NNP 22424 5827 5 do do VBP 22424 5827 6 n't not RB 22424 5827 7 know know VB 22424 5827 8 all all RB 22424 5827 9 about about IN 22424 5827 10 it -PRON- PRP 22424 5827 11 . . . 22424 5828 1 Moonshiners moonshiner NNS 22424 5828 2 have have VBP 22424 5828 3 laws law NNS 22424 5828 4 an an DT 22424 5828 5 ' ' `` 22424 5828 6 regulations regulation NNS 22424 5828 7 , , , 22424 5828 8 an an DT 22424 5828 9 ' ' `` 22424 5828 10 even even RB 22424 5828 11 ther ther JJ 22424 5828 12 leader leader NN 22424 5828 13 must must MD 22424 5828 14 stan stan VB 22424 5828 15 ' ' '' 22424 5828 16 by by IN 22424 5828 17 them -PRON- PRP 22424 5828 18 . . . 22424 5828 19 " " '' 22424 5829 1 Frank Frank NNP 22424 5829 2 was be VBD 22424 5829 3 still still RB 22424 5829 4 troubled trouble VBN 22424 5829 5 by by IN 22424 5829 6 the the DT 22424 5829 7 unpleasant unpleasant JJ 22424 5829 8 suspicion suspicion NN 22424 5829 9 that that IN 22424 5829 10 Muriel Muriel NNP 22424 5829 11 was be VBD 22424 5829 12 their -PRON- PRP$ 22424 5829 13 enemy enemy NN 22424 5829 14 , , , 22424 5829 15 after after RB 22424 5829 16 all all RB 22424 5829 17 that that WDT 22424 5829 18 had have VBD 22424 5829 19 happened happen VBN 22424 5829 20 . . . 22424 5830 1 He -PRON- PRP 22424 5830 2 felt feel VBD 22424 5830 3 that that IN 22424 5830 4 they -PRON- PRP 22424 5830 5 must must MD 22424 5830 6 guard guard VB 22424 5830 7 their -PRON- PRP$ 22424 5830 8 tongues tongue NNS 22424 5830 9 , , , 22424 5830 10 for for CC 22424 5830 11 there there EX 22424 5830 12 was be VBD 22424 5830 13 no no DT 22424 5830 14 telling tell VBG 22424 5830 15 what what WDT 22424 5830 16 expression expression NN 22424 5830 17 the the DT 22424 5830 18 fellow fellow NN 22424 5830 19 might may MD 22424 5830 20 distort distort VB 22424 5830 21 and and CC 22424 5830 22 turn turn VB 22424 5830 23 against against IN 22424 5830 24 them -PRON- PRP 22424 5830 25 . . . 22424 5831 1 Seeing see VBG 22424 5831 2 neither neither DT 22424 5831 3 of of IN 22424 5831 4 the the DT 22424 5831 5 lads lad NNS 22424 5831 6 was be VBD 22424 5831 7 going go VBG 22424 5831 8 to to TO 22424 5831 9 speak speak VB 22424 5831 10 , , , 22424 5831 11 Muriel Muriel NNP 22424 5831 12 went go VBD 22424 5831 13 on on RP 22424 5831 14 : : : 22424 5831 15 " " `` 22424 5831 16 Yes yes UH 22424 5831 17 , , , 22424 5831 18 moonshiners moonshiner NNS 22424 5831 19 have have VBP 22424 5831 20 laws law NNS 22424 5831 21 and and CC 22424 5831 22 regulations regulation NNS 22424 5831 23 . . . 22424 5832 1 Ther ther JJ 22424 5832 2 boys boy NNS 22424 5832 3 came come VBD 22424 5832 4 nigh nigh NNP 22424 5832 5 breakin breakin NNP 22424 5832 6 ' ' '' 22424 5832 7 one one CD 22424 5832 8 o o NN 22424 5832 9 ' ' POS 22424 5832 10 ther ther NN 22424 5832 11 laws law NNS 22424 5832 12 by by IN 22424 5832 13 hangin hangin NNP 22424 5832 14 ' ' '' 22424 5832 15 you -PRON- PRP 22424 5832 16 - - HYPH 22424 5832 17 uns uns NNP 22424 5832 18 ter ter NN 22424 5832 19 - - HYPH 22424 5832 20 night night NN 22424 5832 21 ' ' '' 22424 5832 22 thout thout RB 22424 5832 23 givin givin NNP 22424 5832 24 ' ' POS 22424 5832 25 ye ye VBP 22424 5832 26 a a DT 22424 5832 27 show show NN 22424 5832 28 . . . 22424 5832 29 " " '' 22424 5833 1 " " `` 22424 5833 2 Then then RB 22424 5833 3 we -PRON- PRP 22424 5833 4 are be VBP 22424 5833 5 to to TO 22424 5833 6 have have VB 22424 5833 7 a a DT 22424 5833 8 fair fair JJ 22424 5833 9 deal deal NN 22424 5833 10 ? ? . 22424 5833 11 " " '' 22424 5834 1 eagerly eagerly RB 22424 5834 2 cried cry VBD 22424 5834 3 Frank Frank NNP 22424 5834 4 . . . 22424 5835 1 " " `` 22424 5835 2 Ez Ez NNP 22424 5835 3 fair fair JJ 22424 5835 4 ez ez NN 22424 5835 5 anybody anybody NN 22424 5835 6 gits git VBZ 22424 5835 7 , , , 22424 5835 8 " " '' 22424 5835 9 assured assure VBD 22424 5835 10 Muriel Muriel NNP 22424 5835 11 , , , 22424 5835 12 tossing toss VBG 22424 5835 13 back back RP 22424 5835 14 a a DT 22424 5835 15 lock lock NN 22424 5835 16 of of IN 22424 5835 17 his -PRON- PRP$ 22424 5835 18 coal coal JJ 22424 5835 19 - - HYPH 22424 5835 20 black black JJ 22424 5835 21 hair hair NN 22424 5835 22 , , , 22424 5835 23 which which WDT 22424 5835 24 he -PRON- PRP 22424 5835 25 wore wear VBD 22424 5835 26 long long RB 22424 5835 27 enough enough RB 22424 5835 28 to to TO 22424 5835 29 fall fall VB 22424 5835 30 to to IN 22424 5835 31 the the DT 22424 5835 32 collar collar NN 22424 5835 33 of of IN 22424 5835 34 his -PRON- PRP$ 22424 5835 35 coat coat NN 22424 5835 36 . . . 22424 5836 1 " " `` 22424 5836 2 Ai be VBP 22424 5836 3 n't not RB 22424 5836 4 that that DT 22424 5836 5 all all DT 22424 5836 6 ye ye VB 22424 5836 7 kin kin FW 22424 5836 8 ask ask VB 22424 5836 9 ? ? . 22424 5836 10 " " '' 22424 5837 1 " " `` 22424 5837 2 I -PRON- PRP 22424 5837 3 do do VBP 22424 5837 4 n't not RB 22424 5837 5 know know VB 22424 5837 6 . . . 22424 5838 1 That that DT 22424 5838 2 depends depend VBZ 22424 5838 3 on on IN 22424 5838 4 what what WDT 22424 5838 5 kind kind NN 22424 5838 6 of of IN 22424 5838 7 a a DT 22424 5838 8 deal deal NN 22424 5838 9 it -PRON- PRP 22424 5838 10 is be VBZ 22424 5838 11 . . . 22424 5838 12 " " '' 22424 5839 1 " " `` 22424 5839 2 Wall Wall NNP 22424 5839 3 , , , 22424 5839 4 ye'll ye'll NN 22424 5839 5 be be VB 22424 5839 6 given give VBN 22424 5839 7 yore yore NN 22424 5839 8 choice choice NN 22424 5839 9 . . . 22424 5839 10 " " '' 22424 5840 1 " " `` 22424 5840 2 We -PRON- PRP 22424 5840 3 demand demand VBP 22424 5840 4 a a DT 22424 5840 5 fair fair JJ 22424 5840 6 trial trial NN 22424 5840 7 . . . 22424 5841 1 If if IN 22424 5841 2 it -PRON- PRP 22424 5841 3 is be VBZ 22424 5841 4 proven prove VBN 22424 5841 5 that that IN 22424 5841 6 we -PRON- PRP 22424 5841 7 are be VBP 22424 5841 8 revenue revenue NN 22424 5841 9 spies spy NNS 22424 5841 10 , , , 22424 5841 11 we -PRON- PRP 22424 5841 12 'll will MD 22424 5841 13 have have VB 22424 5841 14 to to TO 22424 5841 15 take take VB 22424 5841 16 our -PRON- PRP$ 22424 5841 17 medicine medicine NN 22424 5841 18 . . . 22424 5842 1 But but CC 22424 5842 2 if if IN 22424 5842 3 it -PRON- PRP 22424 5842 4 is be VBZ 22424 5842 5 not not RB 22424 5842 6 proven prove VBN 22424 5842 7 , , , 22424 5842 8 we -PRON- PRP 22424 5842 9 demand demand VBP 22424 5842 10 immediate immediate JJ 22424 5842 11 release release NN 22424 5842 12 . . . 22424 5842 13 " " '' 22424 5843 1 " " `` 22424 5843 2 Take take VB 22424 5843 3 my -PRON- PRP$ 22424 5843 4 advice advice NN 22424 5843 5 ; ; : 22424 5843 6 do do VB 22424 5843 7 n't not RB 22424 5843 8 demand demand VB 22424 5843 9 anything anything NN 22424 5843 10 o o UH 22424 5843 11 ' ' '' 22424 5843 12 ther ther NN 22424 5843 13 Black Black NNP 22424 5843 14 Caps Caps NNP 22424 5843 15 . . . 22424 5844 1 Ther ther RB 22424 5844 2 more more JJR 22424 5844 3 ye ye NN 22424 5844 4 demand demand NN 22424 5844 5 , , , 22424 5844 6 ther ther CC 22424 5844 7 less less RBR 22424 5844 8 ye ye FW 22424 5844 9 git git NN 22424 5844 10 . . . 22424 5844 11 " " '' 22424 5845 1 " " `` 22424 5845 2 We -PRON- PRP 22424 5845 3 have have VBP 22424 5845 4 a a DT 22424 5845 5 right right NN 22424 5845 6 to to TO 22424 5845 7 demand demand VB 22424 5845 8 a a DT 22424 5845 9 fair fair JJ 22424 5845 10 deal deal NN 22424 5845 11 . . . 22424 5845 12 " " '' 22424 5846 1 " " `` 22424 5846 2 Right right JJ 22424 5846 3 do do VBP 22424 5846 4 n't not RB 22424 5846 5 count count VB 22424 5846 6 in in IN 22424 5846 7 this this DT 22424 5846 8 case case NN 22424 5846 9 ; ; : 22424 5846 10 it -PRON- PRP 22424 5846 11 is be VBZ 22424 5846 12 might may MD 22424 5846 13 that that WDT 22424 5846 14 holds hold VBZ 22424 5846 15 ther ther NNP 22424 5846 16 fort fort NNP 22424 5846 17 . . . 22424 5847 1 You -PRON- PRP 22424 5847 2 - - HYPH 22424 5847 3 uns un NNS 22424 5847 4 stirred stir VBD 22424 5847 5 up up RP 22424 5847 6 a a DT 22424 5847 7 tiger tiger NN 22424 5847 8 ag'in ag'in NN 22424 5847 9 ' ' '' 22424 5847 10 ye ye NN 22424 5847 11 when when WRB 22424 5847 12 you -PRON- PRP 22424 5847 13 made make VBD 22424 5847 14 Wade Wade NNP 22424 5847 15 Miller Miller NNP 22424 5847 16 mad mad JJ 22424 5847 17 . . . 22424 5848 1 It -PRON- PRP 22424 5848 2 's be VBZ 22424 5848 3 a a DT 22424 5848 4 slim slim JJ 22424 5848 5 show show NN 22424 5848 6 that that IN 22424 5848 7 ye ye NNP 22424 5848 8 escape escape VB 22424 5848 9 ef ef NNP 22424 5848 10 we we NNP 22424 5848 11 - - HYPH 22424 5848 12 uns uns NNP 22424 5848 13 lets let VBZ 22424 5848 14 yer yer NNP 22424 5848 15 go go VB 22424 5848 16 instanter instanter RBR 22424 5848 17 . . . 22424 5849 1 He -PRON- PRP 22424 5849 2 'd 'd MD 22424 5849 3 foller foller VB 22424 5849 4 yer yer NN 22424 5849 5 , , , 22424 5849 6 an an DT 22424 5849 7 ' ' '' 22424 5849 8 he -PRON- PRP 22424 5849 9 'd 'd MD 22424 5849 10 finish finish VB 22424 5849 11 yer yer NNP 22424 5849 12 somewhar somewhar NN 22424 5849 13 . . . 22424 5849 14 " " '' 22424 5850 1 " " `` 22424 5850 2 We -PRON- PRP 22424 5850 3 will will MD 22424 5850 4 take take VB 22424 5850 5 our -PRON- PRP$ 22424 5850 6 chances chance NNS 22424 5850 7 on on IN 22424 5850 8 that that DT 22424 5850 9 . . . 22424 5851 1 We -PRON- PRP 22424 5851 2 have have VBP 22424 5851 3 taken take VBN 22424 5851 4 care care NN 22424 5851 5 of of IN 22424 5851 6 ourselves -PRON- PRP 22424 5851 7 so so RB 22424 5851 8 far far RB 22424 5851 9 , , , 22424 5851 10 and and CC 22424 5851 11 we -PRON- PRP 22424 5851 12 think think VBP 22424 5851 13 we -PRON- PRP 22424 5851 14 can can MD 22424 5851 15 continue continue VB 22424 5851 16 to to TO 22424 5851 17 do do VB 22424 5851 18 so so RB 22424 5851 19 . . . 22424 5852 1 All all DT 22424 5852 2 we -PRON- PRP 22424 5852 3 ask ask VBP 22424 5852 4 is be VBZ 22424 5852 5 that that IN 22424 5852 6 we -PRON- PRP 22424 5852 7 be be VB 22424 5852 8 set set VBN 22424 5852 9 at at IN 22424 5852 10 liberty liberty NN 22424 5852 11 and and CC 22424 5852 12 given give VBN 22424 5852 13 our -PRON- PRP$ 22424 5852 14 weapons weapon NNS 22424 5852 15 . . . 22424 5852 16 " " '' 22424 5853 1 " " `` 22424 5853 2 An an DT 22424 5853 3 ' ' '' 22424 5853 4 ye'd ye'd NNS 22424 5853 5 be be VB 22424 5853 6 found find VBN 22424 5853 7 with with IN 22424 5853 8 yer yer NNP 22424 5853 9 throats throat NNS 22424 5853 10 cut cut VBN 22424 5853 11 within within IN 22424 5853 12 ten ten CD 22424 5853 13 miles mile NNS 22424 5853 14 o o IN 22424 5853 15 ' ' `` 22424 5853 16 hyar hyar NN 22424 5853 17 . . . 22424 5853 18 " " '' 22424 5854 1 " " `` 22424 5854 2 That that DT 22424 5854 3 would would MD 22424 5854 4 not not RB 22424 5854 5 be be VB 22424 5854 6 your -PRON- PRP$ 22424 5854 7 fault fault NN 22424 5854 8 . . . 22424 5854 9 " " '' 22424 5855 1 " " `` 22424 5855 2 Wal Wal NNP 22424 5855 3 , , , 22424 5855 4 ' ' '' 22424 5855 5 cordin cordin NNP 22424 5855 6 ' ' '' 22424 5855 7 to to IN 22424 5855 8 our -PRON- PRP$ 22424 5855 9 rules rule NNS 22424 5855 10 , , , 22424 5855 11 ye ye NNP 22424 5855 12 ca can MD 22424 5855 13 n't not RB 22424 5855 14 be be VB 22424 5855 15 released release VBN 22424 5855 16 onless onless JJ 22424 5855 17 ther ther CC 22424 5855 18 vote vote NN 22424 5855 19 ur ur NNP 22424 5855 20 ther ther DT 22424 5855 21 card card NN 22424 5855 22 sez sez VBD 22424 5855 23 so so RB 22424 5855 24 . . . 22424 5855 25 " " '' 22424 5856 1 " " `` 22424 5856 2 The the DT 22424 5856 3 vote vote NN 22424 5856 4 or or CC 22424 5856 5 the the DT 22424 5856 6 cards card NNS 22424 5856 7 ? ? . 22424 5857 1 What what WP 22424 5857 2 do do VBP 22424 5857 3 you -PRON- PRP 22424 5857 4 mean mean VB 22424 5857 5 by by IN 22424 5857 6 that that DT 22424 5857 7 ? ? . 22424 5857 8 " " '' 22424 5858 1 " " `` 22424 5858 2 Wal Wal NNP 22424 5858 3 , , , 22424 5858 4 it -PRON- PRP 22424 5858 5 's be VBZ 22424 5858 6 like like IN 22424 5858 7 this this DT 22424 5858 8 : : : 22424 5858 9 Ef ef IN 22424 5858 10 it -PRON- PRP 22424 5858 11 's be VBZ 22424 5858 12 put put VBN 22424 5858 13 ter ter NN 22424 5858 14 vote vote NN 22424 5858 15 , , , 22424 5858 16 one one CD 22424 5858 17 black black JJ 22424 5858 18 bean bean NN 22424 5858 19 condemns condemn VBZ 22424 5858 20 you -PRON- PRP 22424 5858 21 - - HYPH 22424 5858 22 uns uns NNP 22424 5858 23 ter ter NN 22424 5858 24 death death NN 22424 5858 25 , , , 22424 5858 26 an an DT 22424 5858 27 ' ' `` 22424 5858 28 ev'ry ev'ry NN 22424 5858 29 man man NN 22424 5858 30 votes vote VBZ 22424 5858 31 black black JJ 22424 5858 32 ur ur NNP 22424 5858 33 white white JJ 22424 5858 34 , , , 22424 5858 35 as as IN 22424 5858 36 he -PRON- PRP 22424 5858 37 chooses choose VBZ 22424 5858 38 . . . 22424 5859 1 I -PRON- PRP 22424 5859 2 do do VBP 22424 5859 3 n't not RB 22424 5859 4 judge judge VB 22424 5859 5 you -PRON- PRP 22424 5859 6 - - HYPH 22424 5859 7 uns uns NN 22424 5859 8 care care NN 22424 5859 9 ter ter NN 22424 5859 10 take take VB 22424 5859 11 yer yer NNP 22424 5859 12 chances chance NNS 22424 5859 13 that that DT 22424 5859 14 way way NN 22424 5859 15 ? ? . 22424 5859 16 " " '' 22424 5860 1 " " `` 22424 5860 2 Howly howly NN 22424 5860 3 Sint Sint NNP 22424 5860 4 Patherick Patherick NNP 22424 5860 5 ! ! . 22424 5860 6 " " '' 22424 5861 1 gurgled gurgled JJ 22424 5861 2 Barney Barney NNP 22424 5861 3 Mulloy Mulloy NNP 22424 5861 4 . . . 22424 5862 1 " " `` 22424 5862 2 Oi oi VB 22424 5862 3 sh'u'd sh'u'd NNP 22424 5862 4 soay soay VBD 22424 5862 5 not not RB 22424 5862 6 ! ! . 22424 5863 1 Ixchuse ixchuse VB 22424 5863 2 us -PRON- PRP 22424 5863 3 from from IN 22424 5863 4 thot thot NN 22424 5863 5 , , , 22424 5863 6 me -PRON- PRP 22424 5863 7 hearty hearty JJ 22424 5863 8 ! ! . 22424 5863 9 " " '' 22424 5864 1 " " `` 22424 5864 2 That that DT 22424 5864 3 would would MD 22424 5864 4 be be VB 22424 5864 5 as as RB 22424 5864 6 bad bad JJ 22424 5864 7 as as IN 22424 5864 8 murder murder NN 22424 5864 9 ! ! . 22424 5864 10 " " '' 22424 5865 1 exclaimed exclaimed NNP 22424 5865 2 Frank Frank NNP 22424 5865 3 . . . 22424 5866 1 " " `` 22424 5866 2 There there EX 22424 5866 3 would would MD 22424 5866 4 be be VB 22424 5866 5 one one CD 22424 5866 6 vote vote NN 22424 5866 7 against against IN 22424 5866 8 us -PRON- PRP 22424 5866 9 -- -- : 22424 5866 10 one one CD 22424 5866 11 black black JJ 22424 5866 12 bean bean NN 22424 5866 13 thrown throw VBN 22424 5866 14 , , , 22424 5866 15 at at IN 22424 5866 16 least least JJS 22424 5866 17 . . . 22424 5866 18 " " '' 22424 5867 1 Muriel Muriel NNP 22424 5867 2 nodded nod VBD 22424 5867 3 . . . 22424 5868 1 " " `` 22424 5868 2 I -PRON- PRP 22424 5868 3 judge judge VBP 22424 5868 4 you -PRON- PRP 22424 5868 5 - - HYPH 22424 5868 6 uns uns NNP 22424 5868 7 is be VBZ 22424 5868 8 right right JJ 22424 5868 9 . . . 22424 5868 10 " " '' 22424 5869 1 " " `` 22424 5869 2 Pwhat Pwhat NNP 22424 5869 3 av av IN 22424 5869 4 th th UH 22424 5869 5 ' ' `` 22424 5869 6 carruds carrud NNS 22424 5869 7 ? ? . 22424 5869 8 " " '' 22424 5870 1 " " `` 22424 5870 2 Yes yes UH 22424 5870 3 , , , 22424 5870 4 what what WP 22424 5870 5 of of IN 22424 5870 6 them -PRON- PRP 22424 5870 7 ? ? . 22424 5870 8 " " '' 22424 5871 1 " " `` 22424 5871 2 Two two CD 22424 5871 3 men man NNS 22424 5871 4 will will MD 22424 5871 5 be be VB 22424 5871 6 chosen choose VBN 22424 5871 7 , , , 22424 5871 8 one one CD 22424 5871 9 ter ter NN 22424 5871 10 hold hold VBP 22424 5871 11 a a DT 22424 5871 12 pack pack NN 22424 5871 13 o o NN 22424 5871 14 ' ' '' 22424 5871 15 cards card NNS 22424 5871 16 , , , 22424 5871 17 and and CC 22424 5871 18 one one NN 22424 5871 19 to to TO 22424 5871 20 draw draw VB 22424 5871 21 a a DT 22424 5871 22 card card NN 22424 5871 23 from from IN 22424 5871 24 them -PRON- PRP 22424 5871 25 . . . 22424 5872 1 Ef Ef NNP 22424 5872 2 ther ther DT 22424 5872 3 card card NN 22424 5872 4 is be VBZ 22424 5872 5 red red JJ 22424 5872 6 , , , 22424 5872 7 it -PRON- PRP 22424 5872 8 lets let VBZ 22424 5872 9 you -PRON- PRP 22424 5872 10 - - HYPH 22424 5872 11 uns uns NN 22424 5872 12 off off RP 22424 5872 13 , , , 22424 5872 14 fer fer NNP 22424 5872 15 it -PRON- PRP 22424 5872 16 means mean VBZ 22424 5872 17 life life NN 22424 5872 18 ; ; : 22424 5872 19 ef ef CC 22424 5872 20 it -PRON- PRP 22424 5872 21 is be VBZ 22424 5872 22 black black JJ 22424 5872 23 , , , 22424 5872 24 it -PRON- PRP 22424 5872 25 cooks cook VBZ 22424 5872 26 yer yer NNP 22424 5872 27 , , , 22424 5872 28 fer fer NNP 22424 5872 29 it -PRON- PRP 22424 5872 30 means mean VBZ 22424 5872 31 death death NN 22424 5872 32 . . . 22424 5872 33 " " '' 22424 5873 1 The the DT 22424 5873 2 boys boy NNS 22424 5873 3 were be VBD 22424 5873 4 silent silent JJ 22424 5873 5 , , , 22424 5873 6 dumfounded dumfounde VBN 22424 5873 7 , , , 22424 5873 8 appalled appal VBN 22424 5873 9 . . . 22424 5874 1 It -PRON- PRP 22424 5874 2 was be VBD 22424 5874 3 a a DT 22424 5874 4 lottery lottery NN 22424 5874 5 of of IN 22424 5874 6 life life NN 22424 5874 7 and and CC 22424 5874 8 death death NN 22424 5874 9 . . . 22424 5875 1 Muriel Muriel NNP 22424 5875 2 stood stand VBD 22424 5875 3 watching watch VBG 22424 5875 4 them -PRON- PRP 22424 5875 5 , , , 22424 5875 6 and and CC 22424 5875 7 Frank Frank NNP 22424 5875 8 fancied fancy VBD 22424 5875 9 that that IN 22424 5875 10 his -PRON- PRP$ 22424 5875 11 eyes eye NNS 22424 5875 12 were be VBD 22424 5875 13 gleaming gleam VBG 22424 5875 14 with with IN 22424 5875 15 satisfaction satisfaction NN 22424 5875 16 . . . 22424 5876 1 The the DT 22424 5876 2 boy boy NN 22424 5876 3 began begin VBD 22424 5876 4 to to TO 22424 5876 5 believe believe VB 22424 5876 6 he -PRON- PRP 22424 5876 7 had have VBD 22424 5876 8 mistaken mistake VBN 22424 5876 9 the the DT 22424 5876 10 character character NN 22424 5876 11 of of IN 22424 5876 12 this this DT 22424 5876 13 astonishing astonishing JJ 22424 5876 14 youth youth NN 22424 5876 15 ; ; : 22424 5876 16 Muriel Muriel NNP 22424 5876 17 might may MD 22424 5876 18 be be VB 22424 5876 19 even even RB 22424 5876 20 worse bad JJR 22424 5876 21 than than IN 22424 5876 22 his -PRON- PRP$ 22424 5876 23 older old JJR 22424 5876 24 companions companion NNS 22424 5876 25 , , , 22424 5876 26 for for IN 22424 5876 27 he -PRON- PRP 22424 5876 28 might may MD 22424 5876 29 be be VB 22424 5876 30 one one CD 22424 5876 31 who who WP 22424 5876 32 delighted delight VBD 22424 5876 33 in in IN 22424 5876 34 torturing torture VBG 22424 5876 35 his -PRON- PRP$ 22424 5876 36 victims victim NNS 22424 5876 37 . . . 22424 5877 1 Frank Frank NNP 22424 5877 2 threw throw VBD 22424 5877 3 back back RB 22424 5877 4 his -PRON- PRP$ 22424 5877 5 head head NN 22424 5877 6 , , , 22424 5877 7 defiance defiance NN 22424 5877 8 and and CC 22424 5877 9 scorn scorn VBN 22424 5877 10 written write VBN 22424 5877 11 on on IN 22424 5877 12 his -PRON- PRP$ 22424 5877 13 handsome handsome JJ 22424 5877 14 face face NN 22424 5877 15 . . . 22424 5878 1 " " `` 22424 5878 2 It -PRON- PRP 22424 5878 3 is be VBZ 22424 5878 4 a a DT 22424 5878 5 clean clean JJ 22424 5878 6 case case NN 22424 5878 7 of of IN 22424 5878 8 murder murder NN 22424 5878 9 , , , 22424 5878 10 at at IN 22424 5878 11 best good JJS 22424 5878 12 ! ! . 22424 5878 13 " " '' 22424 5879 1 he -PRON- PRP 22424 5879 2 cried cry VBD 22424 5879 3 , , , 22424 5879 4 his -PRON- PRP$ 22424 5879 5 voice voice NN 22424 5879 6 ringing ring VBG 22424 5879 7 out out RP 22424 5879 8 clearly clearly RB 22424 5879 9 . . . 22424 5880 1 " " `` 22424 5880 2 We -PRON- PRP 22424 5880 3 deserve deserve VBP 22424 5880 4 a a DT 22424 5880 5 fair fair JJ 22424 5880 6 trial trial NN 22424 5880 7 -- -- : 22424 5880 8 we -PRON- PRP 22424 5880 9 demand demand VBP 22424 5880 10 it -PRON- PRP 22424 5880 11 ! ! . 22424 5880 12 " " '' 22424 5881 1 " " `` 22424 5881 2 Wal Wal NNP 22424 5881 3 , , , 22424 5881 4 " " '' 22424 5881 5 drawled drawl VBD 22424 5881 6 the the DT 22424 5881 7 boy boy NN 22424 5881 8 moonshiner moonshiner NN 22424 5881 9 , , , 22424 5881 10 " " `` 22424 5881 11 I -PRON- PRP 22424 5881 12 warned warn VBD 22424 5881 13 you -PRON- PRP 22424 5881 14 - - HYPH 22424 5881 15 uns uns NN 22424 5881 16 that that WDT 22424 5881 17 ther ther RB 22424 5881 18 more more RBR 22424 5881 19 yer yer NN 22424 5881 20 demanded demand VBD 22424 5881 21 , , , 22424 5881 22 ther ther RB 22424 5881 23 less less RBR 22424 5881 24 yer yer UH 22424 5881 25 got get VBD 22424 5881 26 . . . 22424 5882 1 Ye Ye NNP 22424 5882 2 seem seem VBP 22424 5882 3 ter ter NN 22424 5882 4 fergit fergit NN 22424 5882 5 that that WDT 22424 5882 6 . . . 22424 5882 7 " " '' 22424 5883 1 " " `` 22424 5883 2 We -PRON- PRP 22424 5883 3 're be VBP 22424 5883 4 in in IN 22424 5883 5 fur fur NN 22424 5883 6 it -PRON- PRP 22424 5883 7 , , , 22424 5883 8 Frankie Frankie NNP 22424 5883 9 , , , 22424 5883 10 me -PRON- PRP 22424 5883 11 b'y b'y RB 22424 5883 12 ! ! . 22424 5883 13 " " '' 22424 5884 1 groaned groan VBN 22424 5884 2 Barney Barney NNP 22424 5884 3 . . . 22424 5885 1 " " `` 22424 5885 2 If if IN 22424 5885 3 we -PRON- PRP 22424 5885 4 had have VBD 22424 5885 5 our -PRON- PRP$ 22424 5885 6 revolvers revolver NNS 22424 5885 7 , , , 22424 5885 8 we -PRON- PRP 22424 5885 9 'd 'd MD 22424 5885 10 give give VB 22424 5885 11 them -PRON- PRP 22424 5885 12 a a DT 22424 5885 13 stiff stiff JJ 22424 5885 14 fight fight NN 22424 5885 15 for for IN 22424 5885 16 it -PRON- PRP 22424 5885 17 ! ! . 22424 5885 18 " " '' 22424 5886 1 grated grate VBD 22424 5886 2 Frank Frank NNP 22424 5886 3 , , , 22424 5886 4 fiercely fiercely RB 22424 5886 5 . . . 22424 5887 1 " " `` 22424 5887 2 They -PRON- PRP 22424 5887 3 would would MD 22424 5887 4 not not RB 22424 5887 5 murder murder VB 22424 5887 6 us -PRON- PRP 22424 5887 7 till till IN 22424 5887 8 a a DT 22424 5887 9 few few JJ 22424 5887 10 of of IN 22424 5887 11 them -PRON- PRP 22424 5887 12 had have VBD 22424 5887 13 eaten eat VBN 22424 5887 14 lead lead NN 22424 5887 15 ! ! . 22424 5887 16 " " '' 22424 5888 1 Muriel Muriel NNP 22424 5888 2 seemed seem VBD 22424 5888 3 to to TO 22424 5888 4 nod nod VB 22424 5888 5 with with IN 22424 5888 6 satisfaction satisfaction NN 22424 5888 7 . . . 22424 5889 1 " " `` 22424 5889 2 You -PRON- PRP 22424 5889 3 - - HYPH 22424 5889 4 uns uns NNP 22424 5889 5 has have VBZ 22424 5889 6 stuff stuff NN 22424 5889 7 , , , 22424 5889 8 an an DT 22424 5889 9 ' ' `` 22424 5889 10 when when WRB 22424 5889 11 I -PRON- PRP 22424 5889 12 tell tell VBP 22424 5889 13 yer yer NN 22424 5889 14 that that IN 22424 5889 15 ye'll ye'll NNP 22424 5889 16 have have VBP 22424 5889 17 ter ter NN 22424 5889 18 sta sta NNP 22424 5889 19 ' ' POS 22424 5889 20 ter ter NN 22424 5889 21 vote vote NN 22424 5889 22 ur ur NNP 22424 5889 23 take take VB 22424 5889 24 chances chance NNS 22424 5889 25 with with IN 22424 5889 26 ther ther JJ 22424 5889 27 cards card NNS 22424 5889 28 , , , 22424 5889 29 I -PRON- PRP 22424 5889 30 do do VBP 22424 5889 31 n't not RB 22424 5889 32 judge judge VB 22424 5889 33 you -PRON- PRP 22424 5889 34 'll will MD 22424 5889 35 hesitate hesitate VB 22424 5889 36 . . . 22424 5890 1 It -PRON- PRP 22424 5890 2 's be VBZ 22424 5890 3 one one CD 22424 5890 4 ur ur NNP 22424 5890 5 t'other t'other NNP 22424 5890 6 . . . 22424 5890 7 " " '' 22424 5891 1 " " `` 22424 5891 2 Then then RB 22424 5891 3 , , , 22424 5891 4 make make VB 22424 5891 5 it -PRON- PRP 22424 5891 6 the the DT 22424 5891 7 cards card NNS 22424 5891 8 , , , 22424 5891 9 " " '' 22424 5891 10 said say VBD 22424 5891 11 Frank Frank NNP 22424 5891 12 , , , 22424 5891 13 hoarsely hoarsely RB 22424 5891 14 . . . 22424 5892 1 " " `` 22424 5892 2 That that DT 22424 5892 3 will will MD 22424 5892 4 give give VB 22424 5892 5 us -PRON- PRP 22424 5892 6 an an DT 22424 5892 7 even even RB 22424 5892 8 show show NN 22424 5892 9 , , , 22424 5892 10 if if IN 22424 5892 11 the the DT 22424 5892 12 draw draw NN 22424 5892 13 is be VBZ 22424 5892 14 a a DT 22424 5892 15 fair fair JJ 22424 5892 16 one one NN 22424 5892 17 . . . 22424 5892 18 " " '' 22424 5893 1 " " `` 22424 5893 2 I -PRON- PRP 22424 5893 3 'll will MD 22424 5893 4 see see VB 22424 5893 5 ter ter NN 22424 5893 6 that that IN 22424 5893 7 , , , 22424 5893 8 " " '' 22424 5893 9 assured assure VBD 22424 5893 10 Muriel Muriel NNP 22424 5893 11 . . . 22424 5894 1 " " `` 22424 5894 2 It -PRON- PRP 22424 5894 3 shall shall MD 22424 5894 4 be be VB 22424 5894 5 fair fair JJ 22424 5894 6 . . . 22424 5894 7 " " '' 22424 5895 1 Without without IN 22424 5895 2 another another DT 22424 5895 3 word word NN 22424 5895 4 , , , 22424 5895 5 he -PRON- PRP 22424 5895 6 turned turn VBD 22424 5895 7 and and CC 22424 5895 8 swiftly swiftly RB 22424 5895 9 slipped slip VBD 22424 5895 10 out out IN 22424 5895 11 of of IN 22424 5895 12 the the DT 22424 5895 13 room room NN 22424 5895 14 . . . 22424 5896 1 They -PRON- PRP 22424 5896 2 heard hear VBD 22424 5896 3 him -PRON- PRP 22424 5896 4 bar bar VB 22424 5896 5 the the DT 22424 5896 6 door door NN 22424 5896 7 , , , 22424 5896 8 and and CC 22424 5896 9 then then RB 22424 5896 10 they -PRON- PRP 22424 5896 11 stood stand VBD 22424 5896 12 looking look VBG 22424 5896 13 into into IN 22424 5896 14 each each DT 22424 5896 15 other other JJ 22424 5896 16 's 's POS 22424 5896 17 faces face NNS 22424 5896 18 , , , 22424 5896 19 speechless speechless NN 22424 5896 20 for for IN 22424 5896 21 a a DT 22424 5896 22 few few JJ 22424 5896 23 moments moment NNS 22424 5896 24 . . . 22424 5897 1 " " `` 22424 5897 2 It -PRON- PRP 22424 5897 3 's be VBZ 22424 5897 4 a a DT 22424 5897 5 toss toss NN 22424 5897 6 - - HYPH 22424 5897 7 up up RP 22424 5897 8 , , , 22424 5897 9 Barney Barney NNP 22424 5897 10 , , , 22424 5897 11 " " `` 22424 5897 12 Frank Frank NNP 22424 5897 13 finally finally RB 22424 5897 14 observed observe VBN 22424 5897 15 . . . 22424 5898 1 " " `` 22424 5898 2 Thot Thot NNP 22424 5898 3 's 's POS 22424 5898 4 pwhat pwhat NN 22424 5898 5 it -PRON- PRP 22424 5898 6 is be VBZ 22424 5898 7 , , , 22424 5898 8 an an DT 22424 5898 9 ' ' `` 22424 5898 10 th th XX 22424 5898 11 ' ' '' 22424 5898 12 woay woay VBD 22424 5898 13 our -PRON- PRP$ 22424 5898 14 luck luck NN 22424 5898 15 is be VBZ 22424 5898 16 runnin runnin JJ 22424 5898 17 ' ' `` 22424 5898 18 Oi oi UH 22424 5898 19 think think VB 22424 5898 20 it -PRON- PRP 22424 5898 21 's be VBZ 22424 5898 22 a a DT 22424 5898 23 case case NN 22424 5898 24 av av IN 22424 5898 25 heads head NNS 22424 5898 26 they -PRON- PRP 22424 5898 27 win win VBP 22424 5898 28 an an DT 22424 5898 29 ' ' `` 22424 5898 30 tails tail NNS 22424 5898 31 we -PRON- PRP 22424 5898 32 lose lose VBP 22424 5898 33 . . . 22424 5898 34 " " '' 22424 5899 1 " " `` 22424 5899 2 It -PRON- PRP 22424 5899 3 looks look VBZ 22424 5899 4 that that DT 22424 5899 5 way way NN 22424 5899 6 , , , 22424 5899 7 " " '' 22424 5899 8 admitted admit VBD 22424 5899 9 Frank Frank NNP 22424 5899 10 . . . 22424 5900 1 " " `` 22424 5900 2 But but CC 22424 5900 3 there there EX 22424 5900 4 is be VBZ 22424 5900 5 no no DT 22424 5900 6 way way NN 22424 5900 7 out out IN 22424 5900 8 of of IN 22424 5900 9 it -PRON- PRP 22424 5900 10 . . . 22424 5901 1 We -PRON- PRP 22424 5901 2 'll will MD 22424 5901 3 have have VB 22424 5901 4 to to TO 22424 5901 5 grin grin VB 22424 5901 6 and and CC 22424 5901 7 bear bear VB 22424 5901 8 it -PRON- PRP 22424 5901 9 . . . 22424 5901 10 " " '' 22424 5902 1 " " `` 22424 5902 2 Pwhat Pwhat NNP 22424 5902 3 do do VB 22424 5902 4 yez yez NN 22424 5902 5 think think VB 22424 5902 6 av av RB 22424 5902 7 thot thot JJ 22424 5902 8 Muriel Muriel NNP 22424 5902 9 ? ? . 22424 5902 10 " " '' 22424 5903 1 " " `` 22424 5903 2 He -PRON- PRP 22424 5903 3 's be VBZ 22424 5903 4 an an DT 22424 5903 5 enigma enigma NN 22424 5903 6 . . . 22424 5903 7 " " '' 22424 5904 1 " " `` 22424 5904 2 Worse bad JJR 22424 5904 3 than than IN 22424 5904 4 thot thot NN 22424 5904 5 , , , 22424 5904 6 me -PRON- PRP 22424 5904 7 b'y b'y RB 22424 5904 8 -- -- : 22424 5904 9 he -PRON- PRP 22424 5904 10 's be VBZ 22424 5904 11 a a DT 22424 5904 12 cat cat NN 22424 5904 13 's 's POS 22424 5904 14 cradle cradle NN 22424 5904 15 toied toie VBD 22424 5904 16 in in IN 22424 5904 17 a a DT 22424 5904 18 hundred hundred CD 22424 5904 19 an an DT 22424 5904 20 ' ' `` 22424 5904 21 sivintane sivintane NN 22424 5904 22 knots knot NNS 22424 5904 23 . . . 22424 5904 24 " " '' 22424 5905 1 " " `` 22424 5905 2 It -PRON- PRP 22424 5905 3 is be VBZ 22424 5905 4 impossible impossible JJ 22424 5905 5 to to TO 22424 5905 6 tell tell VB 22424 5905 7 whether whether IN 22424 5905 8 he -PRON- PRP 22424 5905 9 is be VBZ 22424 5905 10 friendly friendly JJ 22424 5905 11 or or CC 22424 5905 12 whether whether IN 22424 5905 13 he -PRON- PRP 22424 5905 14 is be VBZ 22424 5905 15 the the DT 22424 5905 16 worst bad JJS 22424 5905 17 foe foe NN 22424 5905 18 we -PRON- PRP 22424 5905 19 have have VBP 22424 5905 20 in in IN 22424 5905 21 these these DT 22424 5905 22 mountains mountain NNS 22424 5905 23 . . . 22424 5905 24 " " '' 22424 5906 1 " " `` 22424 5906 2 Oi oi VB 22424 5906 3 wonder wonder NN 22424 5906 4 how how WRB 22424 5906 5 Kate Kate NNP 22424 5906 6 Kenyon Kenyon NNP 22424 5906 7 knew know VBD 22424 5906 8 where where WRB 22424 5906 9 to to TO 22424 5906 10 foind foind VB 22424 5906 11 him -PRON- PRP 22424 5906 12 so so RB 22424 5906 13 quick quick JJ 22424 5906 14 ? ? . 22424 5906 15 " " '' 22424 5907 1 " " `` 22424 5907 2 I -PRON- PRP 22424 5907 3 have have VBP 22424 5907 4 thought think VBN 22424 5907 5 of of IN 22424 5907 6 that that DT 22424 5907 7 . . . 22424 5908 1 She -PRON- PRP 22424 5908 2 must must MD 22424 5908 3 have have VB 22424 5908 4 found find VBN 22424 5908 5 him -PRON- PRP 22424 5908 6 in in IN 22424 5908 7 a a DT 22424 5908 8 very very RB 22424 5908 9 short short JJ 22424 5908 10 time time NN 22424 5908 11 after after IN 22424 5908 12 we -PRON- PRP 22424 5908 13 were be VBD 22424 5908 14 taken take VBN 22424 5908 15 from from IN 22424 5908 16 the the DT 22424 5908 17 cabin cabin NN 22424 5908 18 . . . 22424 5908 19 " " '' 22424 5909 1 " " `` 22424 5909 2 An an DT 22424 5909 3 ' ' '' 22424 5909 4 she -PRON- PRP 22424 5909 5 diskivered diskivere VBD 22424 5909 6 thot thot VBD 22424 5909 7 we -PRON- PRP 22424 5909 8 he -PRON- PRP 22424 5909 9 d d VBD 22424 5909 10 been be VBN 22424 5909 11 taken take VBN 22424 5909 12 away away RB 22424 5909 13 moighty moighty RB 22424 5909 14 soon soon RB 22424 5909 15 afther afther UH 22424 5909 16 we -PRON- PRP 22424 5909 17 wur wur VBD 22424 5909 18 gone go VBN 22424 5909 19 , , , 22424 5909 20 me -PRON- PRP 22424 5909 21 b'y b'y RB 22424 5909 22 . . . 22424 5910 1 Thot thot NN 22424 5910 2 is be VBZ 22424 5910 3 sure sure JJ 22424 5910 4 . . . 22424 5910 5 " " '' 22424 5911 1 " " `` 22424 5911 2 Remember remember VB 22424 5911 3 one one CD 22424 5911 4 of of IN 22424 5911 5 the the DT 22424 5911 6 horses horse NNS 22424 5911 7 neighed neigh VBD 22424 5911 8 . . . 22424 5912 1 It -PRON- PRP 22424 5912 2 may may MD 22424 5912 3 have have VB 22424 5912 4 aroused arouse VBN 22424 5912 5 Kate Kate NNP 22424 5912 6 and and CC 22424 5912 7 her -PRON- PRP$ 22424 5912 8 mother mother NN 22424 5912 9 , , , 22424 5912 10 and and CC 22424 5912 11 caused cause VBD 22424 5912 12 them -PRON- PRP 22424 5912 13 to to TO 22424 5912 14 investigate investigate VB 22424 5912 15 . . . 22424 5912 16 " " '' 22424 5913 1 " " `` 22424 5913 2 Loikely loikely RB 22424 5913 3 thot thot JJ 22424 5913 4 wur wur NN 22424 5913 5 th th NN 22424 5913 6 ' ' POS 22424 5913 7 case case NN 22424 5913 8 , , , 22424 5913 9 fer fer VBP 22424 5913 10 it -PRON- PRP 22424 5913 11 's be VBZ 22424 5913 12 not not RB 22424 5913 13 mesilf mesilf JJ 22424 5913 14 thot thot NN 22424 5913 15 would would MD 22424 5913 16 think think VB 22424 5913 17 she -PRON- PRP 22424 5913 18 'd 'd MD 22424 5913 19 kape kape RB 22424 5913 20 shtill shtill VB 22424 5913 21 an an DT 22424 5913 22 ' ' `` 22424 5913 23 let let VB 22424 5913 24 ther ther JJ 22424 5913 25 spalpanes spalpane NNS 22424 5913 26 drag drag VB 22424 5913 27 us -PRON- PRP 22424 5913 28 away away RB 22424 5913 29 av av IN 22424 5913 30 she -PRON- PRP 22424 5913 31 knew know VBD 22424 5913 32 it -PRON- PRP 22424 5913 33 . . . 22424 5913 34 " " '' 22424 5914 1 " " `` 22424 5914 2 No no UH 22424 5914 3 ; ; : 22424 5914 4 I -PRON- PRP 22424 5914 5 believe believe VBP 22424 5914 6 her -PRON- PRP$ 22424 5914 7 utterly utterly RB 22424 5914 8 fearless fearless JJ 22424 5914 9 , , , 22424 5914 10 and and CC 22424 5914 11 it -PRON- PRP 22424 5914 12 is be VBZ 22424 5914 13 plain plain JJ 22424 5914 14 that that IN 22424 5914 15 Wade Wade NNP 22424 5914 16 Miller Miller NNP 22424 5914 17 is be VBZ 22424 5914 18 not not RB 22424 5914 19 the the DT 22424 5914 20 only only JJ 22424 5914 21 one one CD 22424 5914 22 in in IN 22424 5914 23 love love NN 22424 5914 24 with with IN 22424 5914 25 her -PRON- PRP 22424 5914 26 . . . 22424 5914 27 " " '' 22424 5915 1 " " `` 22424 5915 2 Who who WP 22424 5915 3 ilse ilse RB 22424 5915 4 ? ? . 22424 5915 5 " " '' 22424 5916 1 " " `` 22424 5916 2 Muriel Muriel NNP 22424 5916 3 . . . 22424 5916 4 " " '' 22424 5917 1 " " `` 22424 5917 2 Mebbe Mebbe NNS 22424 5917 3 ye're ye're NN 22424 5917 4 roight roight NN 22424 5917 5 , , , 22424 5917 6 Frankie Frankie NNP 22424 5917 7 . . . 22424 5917 8 " " '' 22424 5918 1 " " `` 22424 5918 2 It -PRON- PRP 22424 5918 3 strikes strike VBZ 22424 5918 4 me -PRON- PRP 22424 5918 5 that that DT 22424 5918 6 way way NN 22424 5918 7 . . . 22424 5919 1 The the DT 22424 5919 2 fellow fellow NN 22424 5919 3 tried try VBD 22424 5919 4 to to TO 22424 5919 5 lead lead VB 22424 5919 6 me -PRON- PRP 22424 5919 7 into into IN 22424 5919 8 a a DT 22424 5919 9 trap trap NN 22424 5919 10 -- -- : 22424 5919 11 tried try VBD 22424 5919 12 to to TO 22424 5919 13 get get VB 22424 5919 14 me -PRON- PRP 22424 5919 15 to to TO 22424 5919 16 boast boast VB 22424 5919 17 of of IN 22424 5919 18 a a DT 22424 5919 19 mash mash NN 22424 5919 20 on on IN 22424 5919 21 her -PRON- PRP 22424 5919 22 . . . 22424 5920 1 I -PRON- PRP 22424 5920 2 could could MD 22424 5920 3 see see VB 22424 5920 4 his -PRON- PRP$ 22424 5920 5 eyes eye NNS 22424 5920 6 gleam gleam VB 22424 5920 7 with with IN 22424 5920 8 jealousy jealousy NN 22424 5920 9 . . . 22424 5921 1 In in IN 22424 5921 2 her -PRON- PRP$ 22424 5921 3 eagerness eagerness NN 22424 5921 4 to to TO 22424 5921 5 save save VB 22424 5921 6 us -PRON- PRP 22424 5921 7 -- -- : 22424 5921 8 to to TO 22424 5921 9 have have VB 22424 5921 10 him -PRON- PRP 22424 5921 11 aid aid VB 22424 5921 12 her -PRON- PRP 22424 5921 13 in in IN 22424 5921 14 the the DT 22424 5921 15 work work NN 22424 5921 16 -- -- : 22424 5921 17 she -PRON- PRP 22424 5921 18 must must MD 22424 5921 19 have have VB 22424 5921 20 led lead VBN 22424 5921 21 him -PRON- PRP 22424 5921 22 to to TO 22424 5921 23 suspect suspect VB 22424 5921 24 that that IN 22424 5921 25 one one CD 22424 5921 26 of of IN 22424 5921 27 us -PRON- PRP 22424 5921 28 had have VBD 22424 5921 29 been be VBN 22424 5921 30 making make VBG 22424 5921 31 love love NN 22424 5921 32 to to IN 22424 5921 33 her -PRON- PRP 22424 5921 34 . . . 22424 5921 35 " " '' 22424 5922 1 Barney Barney NNP 22424 5922 2 whistled whistle VBD 22424 5922 3 a a DT 22424 5922 4 bit bit NN 22424 5922 5 , , , 22424 5922 6 and and CC 22424 5922 7 then then RB 22424 5922 8 he -PRON- PRP 22424 5922 9 shyly shyly RB 22424 5922 10 said say VBD 22424 5922 11 : : : 22424 5922 12 " " `` 22424 5922 13 Oi oi VB 22424 5922 14 wunder wunder NN 22424 5922 15 av av NNP 22424 5922 16 wan wan NNP 22424 5922 17 of of IN 22424 5922 18 us -PRON- PRP 22424 5922 19 did do VBD 22424 5922 20 n't not RB 22424 5922 21 do do VB 22424 5922 22 a a DT 22424 5922 23 bit bit NN 22424 5922 24 av av RB 22424 5922 25 thot thot JJ 22424 5922 26 ? ? . 22424 5922 27 " " '' 22424 5923 1 " " `` 22424 5923 2 Not not RB 22424 5923 3 I -PRON- PRP 22424 5923 4 , , , 22424 5923 5 " " '' 22424 5923 6 protested protest VBD 22424 5923 7 Frank Frank NNP 22424 5923 8 . . . 22424 5924 1 " " `` 22424 5924 2 We -PRON- PRP 22424 5924 3 talked talk VBD 22424 5924 4 in in IN 22424 5924 5 a a DT 22424 5924 6 friendly friendly JJ 22424 5924 7 manner manner NN 22424 5924 8 -- -- : 22424 5924 9 in in IN 22424 5924 10 fact fact NN 22424 5924 11 , , , 22424 5924 12 she -PRON- PRP 22424 5924 13 promised promise VBD 22424 5924 14 to to TO 22424 5924 15 be be VB 22424 5924 16 a a DT 22424 5924 17 friend friend NN 22424 5924 18 to to IN 22424 5924 19 me -PRON- PRP 22424 5924 20 . . . 22424 5925 1 I -PRON- PRP 22424 5925 2 may may MD 22424 5925 3 have have VB 22424 5925 4 expressed express VBN 22424 5925 5 admiration admiration NN 22424 5925 6 for for IN 22424 5925 7 her -PRON- PRP$ 22424 5925 8 hair hair NN 22424 5925 9 , , , 22424 5925 10 or or CC 22424 5925 11 something something NN 22424 5925 12 of of IN 22424 5925 13 the the DT 22424 5925 14 sort sort NN 22424 5925 15 , , , 22424 5925 16 but but CC 22424 5925 17 I -PRON- PRP 22424 5925 18 vow vow VBP 22424 5925 19 I -PRON- PRP 22424 5925 20 did do VBD 22424 5925 21 not not RB 22424 5925 22 make make VB 22424 5925 23 love love NN 22424 5925 24 to to IN 22424 5925 25 her -PRON- PRP 22424 5925 26 . . . 22424 5925 27 " " '' 22424 5926 1 " " `` 22424 5926 2 Well well UH 22424 5926 3 , , , 22424 5926 4 me -PRON- PRP 22424 5926 5 b'y b'y RB 22424 5926 6 , , , 22424 5926 7 ye ye NNP 22424 5926 8 have have VBP 22424 5926 9 a a DT 22424 5926 10 thrick thrick NN 22424 5926 11 av av NN 22424 5926 12 gettin gettin NN 22424 5926 13 ' ' '' 22424 5926 14 all all DT 22424 5926 15 th th XX 22424 5926 16 ' ' POS 22424 5926 17 girruls girrul NNS 22424 5926 18 shtuck shtuck VBD 22424 5926 19 on on IN 22424 5926 20 yez yez NNP 22424 5926 21 av av NNP 22424 5926 22 ye ye NNP 22424 5926 23 look look VBP 22424 5926 24 at at IN 22424 5926 25 thim thim NNP 22424 5926 26 , , , 22424 5926 27 so so RB 22424 5926 28 ye ye NNP 22424 5926 29 did do VBD 22424 5926 30 n't not RB 22424 5926 31 nade nade VB 22424 5926 32 ter ter NN 22424 5926 33 make make VB 22424 5926 34 love love NN 22424 5926 35 . . . 22424 5926 36 " " '' 22424 5927 1 " " `` 22424 5927 2 It -PRON- PRP 22424 5927 3 's be VBZ 22424 5927 4 not not RB 22424 5927 5 my -PRON- PRP$ 22424 5927 6 fault fault NN 22424 5927 7 , , , 22424 5927 8 Barney Barney NNP 22424 5927 9 . . . 22424 5927 10 " " '' 22424 5928 1 " " `` 22424 5928 2 It -PRON- PRP 22424 5928 3 's be VBZ 22424 5928 4 nivver nivver RB 22424 5928 5 a a DT 22424 5928 6 fault fault NN 22424 5928 7 at at RB 22424 5928 8 all all RB 22424 5928 9 , , , 22424 5928 10 at at RB 22424 5928 11 all all RB 22424 5928 12 , , , 22424 5928 13 me -PRON- PRP 22424 5928 14 lad lad NN 22424 5928 15 . . . 22424 5929 1 Oi oi IN 22424 5929 2 wish wish NN 22424 5929 3 Oi Oi NNP 22424 5929 4 wur wur NN 22424 5929 5 built build VBN 22424 5929 6 th th NNP 22424 5929 7 ' ' POS 22424 5929 8 soame soame NN 22424 5929 9 woay woay NNP 22424 5929 10 , , , 22424 5929 11 but but CC 22424 5929 12 it -PRON- PRP 22424 5929 13 's be VBZ 22424 5929 14 litthle litthle NN 22424 5929 15 oice oice NN 22424 5929 16 I -PRON- PRP 22424 5929 17 cut cut VBD 22424 5929 18 wid wid NN 22424 5929 19 th th XX 22424 5929 20 ' ' '' 22424 5929 21 girruls girrul NNS 22424 5929 22 . . . 22424 5930 1 This this DT 22424 5930 2 south south NN 22424 5930 3 av av NNP 22424 5930 4 Oireland Oireland NNP 22424 5930 5 brogue brogue NN 22424 5930 6 thot thot VBN 22424 5930 7 Oi Oi NNP 22424 5930 8 foind foind NN 22424 5930 9 mesilf mesilf NN 22424 5930 10 unable unable JJ 22424 5930 11 to to TO 22424 5930 12 shake shake VB 22424 5930 13 counts count NNS 22424 5930 14 against against IN 22424 5930 15 me -PRON- PRP 22424 5930 16 a a DT 22424 5930 17 bit bit NN 22424 5930 18 , , , 22424 5930 19 Oi Oi NNP 22424 5930 20 belave belave NN 22424 5930 21 . . . 22424 5930 22 " " '' 22424 5931 1 " " `` 22424 5931 2 I -PRON- PRP 22424 5931 3 should should MD 22424 5931 4 think think VB 22424 5931 5 Miller Miller NNP 22424 5931 6 and and CC 22424 5931 7 Muriel Muriel NNP 22424 5931 8 would would MD 22424 5931 9 clash clash VB 22424 5931 10 . . . 22424 5931 11 " " '' 22424 5932 1 " " `` 22424 5932 2 It -PRON- PRP 22424 5932 3 's be VBZ 22424 5932 4 plain plain JJ 22424 5932 5 enough enough RB 22424 5932 6 that that IN 22424 5932 7 Miller Miller NNP 22424 5932 8 is be VBZ 22424 5932 9 afraid afraid JJ 22424 5932 10 av av NNP 22424 5932 11 Muriel Muriel NNP 22424 5932 12 . . . 22424 5932 13 " " '' 22424 5933 1 " " `` 22424 5933 2 And and CC 22424 5933 3 Muriel Muriel NNP 22424 5933 4 intends intend VBZ 22424 5933 5 to to TO 22424 5933 6 keep keep VB 22424 5933 7 him -PRON- PRP 22424 5933 8 thus thus RB 22424 5933 9 . . . 22424 5934 1 I -PRON- PRP 22424 5934 2 fancy fancy VBP 22424 5934 3 it -PRON- PRP 22424 5934 4 was be VBD 22424 5934 5 a a DT 22424 5934 6 good good JJ 22424 5934 7 thing thing NN 22424 5934 8 for for IN 22424 5934 9 us -PRON- PRP 22424 5934 10 that that IN 22424 5934 11 Kate Kate NNP 22424 5934 12 Kenyon Kenyon NNP 22424 5934 13 suspected suspect VBD 22424 5934 14 Wade Wade NNP 22424 5934 15 Miller Miller NNP 22424 5934 16 of of IN 22424 5934 17 having have VBG 22424 5934 18 a a DT 22424 5934 19 hand hand NN 22424 5934 20 in in IN 22424 5934 21 our -PRON- PRP$ 22424 5934 22 capture capture NN 22424 5934 23 , , , 22424 5934 24 and and CC 22424 5934 25 told tell VBD 22424 5934 26 Muriel Muriel NNP 22424 5934 27 that that IN 22424 5934 28 we -PRON- PRP 22424 5934 29 had have VBD 22424 5934 30 been be VBN 22424 5934 31 carried carry VBN 22424 5934 32 off off RP 22424 5934 33 by by IN 22424 5934 34 him -PRON- PRP 22424 5934 35 , , , 22424 5934 36 for for IN 22424 5934 37 I -PRON- PRP 22424 5934 38 fancy fancy JJ 22424 5934 39 that that DT 22424 5934 40 is be VBZ 22424 5934 41 exactly exactly RB 22424 5934 42 what what WP 22424 5934 43 happened happen VBD 22424 5934 44 . . . 22424 5935 1 Muriel Muriel NNP 22424 5935 2 was be VBD 22424 5935 3 angry angry JJ 22424 5935 4 with with IN 22424 5935 5 Miller Miller NNP 22424 5935 6 , , , 22424 5935 7 and and CC 22424 5935 8 he -PRON- PRP 22424 5935 9 seized seize VBD 22424 5935 10 the the DT 22424 5935 11 opportunity opportunity NN 22424 5935 12 to to TO 22424 5935 13 call call VB 22424 5935 14 the the DT 22424 5935 15 fellow fellow NN 22424 5935 16 down down RP 22424 5935 17 . . . 22424 5936 1 But but CC 22424 5936 2 for for IN 22424 5936 3 that that DT 22424 5936 4 , , , 22424 5936 5 he -PRON- PRP 22424 5936 6 might may MD 22424 5936 7 not not RB 22424 5936 8 have have VB 22424 5936 9 made make VBN 22424 5936 10 such such PDT 22424 5936 11 a a DT 22424 5936 12 hustle hustle NN 22424 5936 13 to to TO 22424 5936 14 save save VB 22424 5936 15 us -PRON- PRP 22424 5936 16 . . . 22424 5936 17 " " '' 22424 5937 1 " " `` 22424 5937 2 Thin thin JJ 22424 5937 3 we -PRON- PRP 22424 5937 4 should should MD 22424 5937 5 be be VB 22424 5937 6 thankful thankful JJ 22424 5937 7 thot thot VBN 22424 5937 8 Muriel Muriel NNP 22424 5937 9 an an DT 22424 5937 10 ' ' `` 22424 5937 11 Miller Miller NNP 22424 5937 12 do do VBP 22424 5937 13 not not RB 22424 5937 14 love love VB 22424 5937 15 ache ache JJ 22424 5937 16 ither ither NN 22424 5937 17 . . . 22424 5937 18 " " '' 22424 5938 1 The the DT 22424 5938 2 boys boy NNS 22424 5938 3 continued continue VBD 22424 5938 4 to to TO 22424 5938 5 discuss discuss VB 22424 5938 6 the the DT 22424 5938 7 situation situation NN 22424 5938 8 for for IN 22424 5938 9 some some DT 22424 5938 10 time time NN 22424 5938 11 , , , 22424 5938 12 and and CC 22424 5938 13 then then RB 22424 5938 14 they -PRON- PRP 22424 5938 15 fell fall VBD 22424 5938 16 to to IN 22424 5938 17 examining examine VBG 22424 5938 18 the the DT 22424 5938 19 room room NN 22424 5938 20 in in IN 22424 5938 21 which which WDT 22424 5938 22 they -PRON- PRP 22424 5938 23 were be VBD 22424 5938 24 imprisoned imprison VBN 22424 5938 25 . . . 22424 5939 1 It -PRON- PRP 22424 5939 2 did do VBD 22424 5939 3 not not RB 22424 5939 4 seem seem VB 22424 5939 5 to to TO 22424 5939 6 have have VB 22424 5939 7 a a DT 22424 5939 8 window window NN 22424 5939 9 anywhere anywhere RB 22424 5939 10 , , , 22424 5939 11 and and CC 22424 5939 12 the the DT 22424 5939 13 single single JJ 22424 5939 14 door door NN 22424 5939 15 appeared appear VBD 22424 5939 16 to to TO 22424 5939 17 be be VB 22424 5939 18 the the DT 22424 5939 19 only only JJ 22424 5939 20 means mean NNS 22424 5939 21 of of IN 22424 5939 22 entering enter VBG 22424 5939 23 or or CC 22424 5939 24 leaving leave VBG 22424 5939 25 the the DT 22424 5939 26 place place NN 22424 5939 27 . . . 22424 5940 1 " " `` 22424 5940 2 There there EX 22424 5940 3 's be VBZ 22424 5940 4 little little JJ 22424 5940 5 show show NN 22424 5940 6 of of IN 22424 5940 7 escaping escape VBG 22424 5940 8 from from IN 22424 5940 9 this this DT 22424 5940 10 room room NN 22424 5940 11 , , , 22424 5940 12 " " '' 22424 5940 13 said say VBD 22424 5940 14 Frank Frank NNP 22424 5940 15 . . . 22424 5941 1 " " `` 22424 5941 2 Roight roight NN 22424 5941 3 ye ye NNP 22424 5941 4 are be VBP 22424 5941 5 , , , 22424 5941 6 " " '' 22424 5941 7 nodded nod VBN 22424 5941 8 Barney Barney NNP 22424 5941 9 . . . 22424 5942 1 " " `` 22424 5942 2 This this DT 22424 5942 3 wur wur VBD 22424 5942 4 built build VBN 22424 5942 5 to to IN 22424 5942 6 kape kape NNP 22424 5942 7 iverything iverythe VBG 22424 5942 8 safe safe JJ 22424 5942 9 thot thot NN 22424 5942 10 came come VBD 22424 5942 11 in in RP 22424 5942 12 here here RB 22424 5942 13 . . . 22424 5942 14 " " '' 22424 5943 1 A a DT 22424 5943 2 few few JJ 22424 5943 3 minutes minute NNS 22424 5943 4 later later RB 22424 5943 5 there there EX 22424 5943 6 was be VBD 22424 5943 7 a a DT 22424 5943 8 sound sound NN 22424 5943 9 at at IN 22424 5943 10 the the DT 22424 5943 11 door door NN 22424 5943 12 , , , 22424 5943 13 and and CC 22424 5943 14 Muriel Muriel NNP 22424 5943 15 came come VBD 22424 5943 16 in in RP 22424 5943 17 , , , 22424 5943 18 with with IN 22424 5943 19 two two CD 22424 5943 20 of of IN 22424 5943 21 the the DT 22424 5943 22 Black Black NNP 22424 5943 23 Caps Caps NNP 22424 5943 24 at at IN 22424 5943 25 his -PRON- PRP$ 22424 5943 26 heels heel NNS 22424 5943 27 . . . 22424 5944 1 " " `` 22424 5944 2 Ther ther JJ 22424 5944 3 boys boy NNS 22424 5944 4 have have VBP 22424 5944 5 agreed agree VBN 22424 5944 6 ter ter NN 22424 5944 7 give give VB 22424 5944 8 ye ye NNP 22424 5944 9 ther ther CC 22424 5944 10 chance chance NN 22424 5944 11 o o NN 22424 5944 12 ' ' POS 22424 5944 13 ther ther NN 22424 5944 14 cards card NNS 22424 5944 15 , , , 22424 5944 16 " " '' 22424 5944 17 said say VBD 22424 5944 18 the the DT 22424 5944 19 boy boy NN 22424 5944 20 moonshiner moonshiner NN 22424 5944 21 . . . 22424 5945 1 " " `` 22424 5945 2 An an DT 22424 5945 3 ' ' `` 22424 5945 4 yo're yo're NN 22424 5945 5 goin' go VBG 22424 5945 6 ter ter NN 22424 5945 7 have have VBP 22424 5945 8 a a DT 22424 5945 9 fair fair JJ 22424 5945 10 an an DT 22424 5945 11 ' ' `` 22424 5945 12 squar squar JJ 22424 5945 13 ' ' '' 22424 5945 14 deal deal NN 22424 5945 15 . . . 22424 5945 16 " " '' 22424 5946 1 " " `` 22424 5946 2 We -PRON- PRP 22424 5946 3 will will MD 22424 5946 4 have have VB 22424 5946 5 to to TO 22424 5946 6 submit submit VB 22424 5946 7 , , , 22424 5946 8 " " '' 22424 5946 9 said say VBD 22424 5946 10 Frank Frank NNP 22424 5946 11 , , , 22424 5946 12 quietly quietly RB 22424 5946 13 . . . 22424 5947 1 " " `` 22424 5947 2 You -PRON- PRP 22424 5947 3 will will MD 22424 5947 4 have have VB 22424 5947 5 ter ter NN 22424 5947 6 let let VB 22424 5947 7 ther ther RB 22424 5947 8 boys boy NNS 22424 5947 9 bind bind VB 22424 5947 10 yer yer NNP 22424 5947 11 hands hand NNS 22424 5947 12 afore afore RB 22424 5947 13 ye ye NNP 22424 5947 14 leave leave VBP 22424 5947 15 this this DT 22424 5947 16 room room NN 22424 5947 17 , , , 22424 5947 18 " " '' 22424 5947 19 said say VBD 22424 5947 20 Muriel Muriel NNP 22424 5947 21 . . . 22424 5948 1 The the DT 22424 5948 2 men man NNS 22424 5948 3 each each DT 22424 5948 4 held hold VBD 22424 5948 5 the the DT 22424 5948 6 end end NN 22424 5948 7 of of IN 22424 5948 8 a a DT 22424 5948 9 stout stout JJ 22424 5948 10 rope rope NN 22424 5948 11 , , , 22424 5948 12 and and CC 22424 5948 13 the the DT 22424 5948 14 boys boy NNS 22424 5948 15 were be VBD 22424 5948 16 forced force VBN 22424 5948 17 to to TO 22424 5948 18 submit submit VB 22424 5948 19 to to IN 22424 5948 20 the the DT 22424 5948 21 inconvenience inconvenience NN 22424 5948 22 of of IN 22424 5948 23 having have VBG 22424 5948 24 their -PRON- PRP$ 22424 5948 25 hands hand NNS 22424 5948 26 bound bind VBN 22424 5948 27 behind behind IN 22424 5948 28 them -PRON- PRP 22424 5948 29 . . . 22424 5949 1 Barney Barney NNP 22424 5949 2 protested protest VBD 22424 5949 3 , , , 22424 5949 4 but but CC 22424 5949 5 Frank Frank NNP 22424 5949 6 kept keep VBD 22424 5949 7 silent silent JJ 22424 5949 8 , , , 22424 5949 9 knowing know VBG 22424 5949 10 it -PRON- PRP 22424 5949 11 was be VBD 22424 5949 12 useless useless JJ 22424 5949 13 to to TO 22424 5949 14 say say VB 22424 5949 15 anything anything NN 22424 5949 16 . . . 22424 5950 1 When when WRB 22424 5950 2 their -PRON- PRP$ 22424 5950 3 hands hand NNS 22424 5950 4 were be VBD 22424 5950 5 tied tie VBN 22424 5950 6 , , , 22424 5950 7 Muriel Muriel NNP 22424 5950 8 said say VBD 22424 5950 9 : : : 22424 5950 10 " " `` 22424 5950 11 Follow follow VB 22424 5950 12 . . . 22424 5950 13 " " '' 22424 5951 1 He -PRON- PRP 22424 5951 2 led lead VBD 22424 5951 3 the the DT 22424 5951 4 way way NN 22424 5951 5 , , , 22424 5951 6 while while IN 22424 5951 7 Frank Frank NNP 22424 5951 8 came come VBD 22424 5951 9 next next RB 22424 5951 10 , , , 22424 5951 11 with with IN 22424 5951 12 Barney Barney NNP 22424 5951 13 shuffling shuffle VBG 22424 5951 14 sulkily sulkily RB 22424 5951 15 along along IN 22424 5951 16 at at IN 22424 5951 17 his -PRON- PRP$ 22424 5951 18 heels heel NNS 22424 5951 19 . . . 22424 5952 1 The the DT 22424 5952 2 two two CD 22424 5952 3 men man NNS 22424 5952 4 came come VBD 22424 5952 5 last last RB 22424 5952 6 . . . 22424 5953 1 They -PRON- PRP 22424 5953 2 passed pass VBD 22424 5953 3 through through IN 22424 5953 4 a a DT 22424 5953 5 dark dark JJ 22424 5953 6 room room NN 22424 5953 7 and and CC 22424 5953 8 entered enter VBD 22424 5953 9 another another DT 22424 5953 10 room room NN 22424 5953 11 , , , 22424 5953 12 which which WDT 22424 5953 13 was be VBD 22424 5953 14 lighted light VBN 22424 5953 15 by by IN 22424 5953 16 three three CD 22424 5953 17 oil oil NN 22424 5953 18 lamps lamp NNS 22424 5953 19 . . . 22424 5954 1 The the DT 22424 5954 2 room room NN 22424 5954 3 was be VBD 22424 5954 4 well well RB 22424 5954 5 filled fill VBN 22424 5954 6 with with IN 22424 5954 7 the the DT 22424 5954 8 black black NN 22424 5954 9 - - HYPH 22424 5954 10 hooded hooded JJ 22424 5954 11 moonshiners moonshiner NNS 22424 5954 12 , , , 22424 5954 13 who who WP 22424 5954 14 were be VBD 22424 5954 15 standing stand VBG 22424 5954 16 in in IN 22424 5954 17 a a DT 22424 5954 18 grim grim JJ 22424 5954 19 and and CC 22424 5954 20 silent silent JJ 22424 5954 21 circle circle NN 22424 5954 22 , , , 22424 5954 23 with with IN 22424 5954 24 their -PRON- PRP$ 22424 5954 25 backs back NNS 22424 5954 26 against against IN 22424 5954 27 the the DT 22424 5954 28 walls wall NNS 22424 5954 29 . . . 22424 5955 1 Into into IN 22424 5955 2 the the DT 22424 5955 3 center center NN 22424 5955 4 of of IN 22424 5955 5 this this DT 22424 5955 6 circle circle NN 22424 5955 7 , , , 22424 5955 8 the the DT 22424 5955 9 boys boy NNS 22424 5955 10 were be VBD 22424 5955 11 marched march VBN 22424 5955 12 . . . 22424 5956 1 The the DT 22424 5956 2 door door NN 22424 5956 3 closed close VBD 22424 5956 4 , , , 22424 5956 5 and and CC 22424 5956 6 Muriel Muriel NNP 22424 5956 7 addressed address VBD 22424 5956 8 the the DT 22424 5956 9 Black Black NNP 22424 5956 10 Caps Caps NNP 22424 5956 11 . . . 22424 5957 1 " " `` 22424 5957 2 It -PRON- PRP 22424 5957 3 is be VBZ 22424 5957 4 not not RB 22424 5957 5 often often RB 22424 5957 6 that that IN 22424 5957 7 we -PRON- PRP 22424 5957 8 - - HYPH 22424 5957 9 uns uns NNP 22424 5957 10 gives give VBZ 22424 5957 11 our -PRON- PRP$ 22424 5957 12 captives captive NNS 22424 5957 13 ther th JJR 22424 5957 14 choice choice NN 22424 5957 15 uv uv RB 22424 5957 16 ther ther NN 22424 5957 17 cards card NNS 22424 5957 18 or or CC 22424 5957 19 ther ther RB 22424 5957 20 vote vote NN 22424 5957 21 , , , 22424 5957 22 but but CC 22424 5957 23 we -PRON- PRP 22424 5957 24 have have VBP 22424 5957 25 agreed agree VBN 22424 5957 26 ter ter NN 22424 5957 27 do do VBP 22424 5957 28 so so RB 22424 5957 29 in in IN 22424 5957 30 this this DT 22424 5957 31 case case NN 22424 5957 32 , , , 22424 5957 33 with with IN 22424 5957 34 only only RB 22424 5957 35 one one CD 22424 5957 36 objectin objectin NN 22424 5957 37 ' ' '' 22424 5957 38 , , , 22424 5957 39 an an DT 22424 5957 40 ' ' '' 22424 5957 41 he -PRON- PRP 22424 5957 42 war war NN 22424 5957 43 induced induce VBD 22424 5957 44 ter ter NN 22424 5957 45 change change VB 22424 5957 46 his -PRON- PRP$ 22424 5957 47 mind mind NN 22424 5957 48 . . . 22424 5958 1 Now now RB 22424 5958 2 we -PRON- PRP 22424 5958 3 mean mean VBP 22424 5958 4 ter ter NN 22424 5958 5 have have VBP 22424 5958 6 this this DT 22424 5958 7 fair fair JJ 22424 5958 8 an an DT 22424 5958 9 ' ' `` 22424 5958 10 squar squar JJ 22424 5958 11 ' ' '' 22424 5958 12 , , , 22424 5958 13 an an DT 22424 5958 14 ' ' '' 22424 5958 15 I -PRON- PRP 22424 5958 16 call call VBP 22424 5958 17 on on IN 22424 5958 18 ev'ry ev'ry NNP 22424 5958 19 man man NN 22424 5958 20 present present NNP 22424 5958 21 ter ter NN 22424 5958 22 watch watch VB 22424 5958 23 out out RP 22424 5958 24 an an DT 22424 5958 25 ' ' `` 22424 5958 26 see see VB 22424 5958 27 that that IN 22424 5958 28 it -PRON- PRP 22424 5958 29 is be VBZ 22424 5958 30 . . . 22424 5959 1 Ther ther JJ 22424 5959 2 men man NNS 22424 5959 3 has have VBZ 22424 5959 4 been be VBN 22424 5959 5 serlected serlecte VBN 22424 5959 6 , , , 22424 5959 7 one one CD 22424 5959 8 ter ter NN 22424 5959 9 hold hold VBP 22424 5959 10 ther ther NN 22424 5959 11 cards card VBZ 22424 5959 12 an an DT 22424 5959 13 ' ' `` 22424 5959 14 one one CD 22424 5959 15 ter ter NN 22424 5959 16 draw draw NN 22424 5959 17 . . . 22424 5960 1 Let let VB 22424 5960 2 them -PRON- PRP 22424 5960 3 step step VB 22424 5960 4 forrud forrud NNS 22424 5960 5 . . . 22424 5960 6 " " '' 22424 5961 1 Two two CD 22424 5961 2 of of IN 22424 5961 3 the the DT 22424 5961 4 Black Black NNP 22424 5961 5 Caps Caps NNPS 22424 5961 6 stepped step VBD 22424 5961 7 out out RP 22424 5961 8 , , , 22424 5961 9 and and CC 22424 5961 10 Frank Frank NNP 22424 5961 11 started start VBD 22424 5961 12 a a DT 22424 5961 13 bit bit NN 22424 5961 14 , , , 22424 5961 15 for for IN 22424 5961 16 he -PRON- PRP 22424 5961 17 believed believe VBD 22424 5961 18 one one CD 22424 5961 19 of of IN 22424 5961 20 them -PRON- PRP 22424 5961 21 was be VBD 22424 5961 22 Wade Wade NNP 22424 5961 23 Miller Miller NNP 22424 5961 24 . . . 22424 5962 1 A a DT 22424 5962 2 pack pack NN 22424 5962 3 of of IN 22424 5962 4 cards card NNS 22424 5962 5 was be VBD 22424 5962 6 produced produce VBN 22424 5962 7 , , , 22424 5962 8 and and CC 22424 5962 9 Muriel Muriel NNP 22424 5962 10 shuffled shuffle VBD 22424 5962 11 them -PRON- PRP 22424 5962 12 with with IN 22424 5962 13 a a DT 22424 5962 14 skill skill NN 22424 5962 15 that that WDT 22424 5962 16 told tell VBN 22424 5962 17 of of IN 22424 5962 18 experience experience NN 22424 5962 19 , , , 22424 5962 20 after after IN 22424 5962 21 which which WDT 22424 5962 22 he -PRON- PRP 22424 5962 23 handed hand VBD 22424 5962 24 them -PRON- PRP 22424 5962 25 to to IN 22424 5962 26 one one CD 22424 5962 27 of of IN 22424 5962 28 the the DT 22424 5962 29 men man NNS 22424 5962 30 . . . 22424 5963 1 Miller Miller NNP 22424 5963 2 was be VBD 22424 5963 3 to to TO 22424 5963 4 draw draw VB 22424 5963 5 ! ! . 22424 5964 1 Frank Frank NNP 22424 5964 2 watched watch VBD 22424 5964 3 every every DT 22424 5964 4 move move NN 22424 5964 5 , , , 22424 5964 6 determined determine VBN 22424 5964 7 to to TO 22424 5964 8 detect detect VB 22424 5964 9 the the DT 22424 5964 10 fraud fraud NN 22424 5964 11 if if IN 22424 5964 12 possible possible JJ 22424 5964 13 , , , 22424 5964 14 should should MD 22424 5964 15 there there EX 22424 5964 16 be be VB 22424 5964 17 any any DT 22424 5964 18 fraud fraud NN 22424 5964 19 . . . 22424 5965 1 An an DT 22424 5965 2 awed awed JJ 22424 5965 3 hush hush NN 22424 5965 4 seemed seem VBD 22424 5965 5 to to TO 22424 5965 6 settle settle VB 22424 5965 7 over over IN 22424 5965 8 the the DT 22424 5965 9 room room NN 22424 5965 10 . . . 22424 5966 1 The the DT 22424 5966 2 men man NNS 22424 5966 3 who who WP 22424 5966 4 wore wear VBD 22424 5966 5 the the DT 22424 5966 6 black black JJ 22424 5966 7 hoods hood NNS 22424 5966 8 leaned lean VBD 22424 5966 9 forward forward RB 22424 5966 10 a a DT 22424 5966 11 little little JJ 22424 5966 12 , , , 22424 5966 13 every every DT 22424 5966 14 one one CD 22424 5966 15 of of IN 22424 5966 16 them -PRON- PRP 22424 5966 17 watching watch VBG 22424 5966 18 to to TO 22424 5966 19 see see VB 22424 5966 20 what what WDT 22424 5966 21 card card NN 22424 5966 22 should should MD 22424 5966 23 be be VB 22424 5966 24 drawn draw VBN 22424 5966 25 from from IN 22424 5966 26 the the DT 22424 5966 27 pack pack NN 22424 5966 28 . . . 22424 5967 1 Barney Barney NNP 22424 5967 2 Mulloy Mulloy NNP 22424 5967 3 caught catch VBD 22424 5967 4 his -PRON- PRP$ 22424 5967 5 breath breath NN 22424 5967 6 with with IN 22424 5967 7 a a DT 22424 5967 8 gasping gasping NN 22424 5967 9 sound sound NN 22424 5967 10 , , , 22424 5967 11 and and CC 22424 5967 12 then then RB 22424 5967 13 was be VBD 22424 5967 14 silent silent JJ 22424 5967 15 , , , 22424 5967 16 standing stand VBG 22424 5967 17 stiff stiff JJ 22424 5967 18 and and CC 22424 5967 19 straight straight JJ 22424 5967 20 . . . 22424 5968 1 Muriel Muriel NNP 22424 5968 2 was be VBD 22424 5968 3 as as RB 22424 5968 4 alert alert JJ 22424 5968 5 as as IN 22424 5968 6 a a DT 22424 5968 7 panther panther NN 22424 5968 8 , , , 22424 5968 9 and and CC 22424 5968 10 his -PRON- PRP$ 22424 5968 11 eyes eye NNS 22424 5968 12 gleamed gleam VBN 22424 5968 13 through through IN 22424 5968 14 the the DT 22424 5968 15 holes hole NNS 22424 5968 16 in in IN 22424 5968 17 his -PRON- PRP$ 22424 5968 18 mask mask NN 22424 5968 19 like like IN 22424 5968 20 twin twin JJ 22424 5968 21 stars star NNS 22424 5968 22 . . . 22424 5969 1 The the DT 22424 5969 2 man man NN 22424 5969 3 who who WP 22424 5969 4 received receive VBD 22424 5969 5 the the DT 22424 5969 6 pack pack NN 22424 5969 7 from from IN 22424 5969 8 Muriel Muriel NNP 22424 5969 9 stepped step VBD 22424 5969 10 forward forward RB 22424 5969 11 , , , 22424 5969 12 and and CC 22424 5969 13 Miller Miller NNP 22424 5969 14 reached reach VBD 22424 5969 15 out out RP 22424 5969 16 his -PRON- PRP$ 22424 5969 17 hand hand NN 22424 5969 18 to to TO 22424 5969 19 draw draw VB 22424 5969 20 . . . 22424 5970 1 Then then RB 22424 5970 2 Frank Frank NNP 22424 5970 3 suddenly suddenly RB 22424 5970 4 cried cry VBD 22424 5970 5 : : : 22424 5970 6 " " `` 22424 5970 7 Wait wait VB 22424 5970 8 ! ! . 22424 5971 1 That that IN 22424 5971 2 we -PRON- PRP 22424 5971 3 may may MD 22424 5971 4 be be VB 22424 5971 5 satisfied satisfied JJ 22424 5971 6 we -PRON- PRP 22424 5971 7 are be VBP 22424 5971 8 having have VBG 22424 5971 9 a a DT 22424 5971 10 fair fair JJ 22424 5971 11 show show NN 22424 5971 12 in in IN 22424 5971 13 this this DT 22424 5971 14 matter matter NN 22424 5971 15 , , , 22424 5971 16 why why WRB 22424 5971 17 not not RB 22424 5971 18 permit permit VB 22424 5971 19 one one CD 22424 5971 20 of of IN 22424 5971 21 us -PRON- PRP 22424 5971 22 to to TO 22424 5971 23 shuffle shuffle VB 22424 5971 24 those those DT 22424 5971 25 cards card NNS 22424 5971 26 ? ? . 22424 5971 27 " " '' 22424 5972 1 Quick quick RB 22424 5972 2 as as IN 22424 5972 3 a a DT 22424 5972 4 flash flash NN 22424 5972 5 of of IN 22424 5972 6 light light NN 22424 5972 7 , , , 22424 5972 8 Muriel Muriel NNP 22424 5972 9 's 's POS 22424 5972 10 hand hand NN 22424 5972 11 fell fall VBD 22424 5972 12 on on IN 22424 5972 13 the the DT 22424 5972 14 wrist wrist NN 22424 5972 15 of of IN 22424 5972 16 the the DT 22424 5972 17 man man NN 22424 5972 18 who who WP 22424 5972 19 held hold VBD 22424 5972 20 the the DT 22424 5972 21 cards card NNS 22424 5972 22 , , , 22424 5972 23 and and CC 22424 5972 24 his -PRON- PRP$ 22424 5972 25 clear clear JJ 22424 5972 26 voice voice NN 22424 5972 27 rang ring VBD 22424 5972 28 out out IN 22424 5972 29 : : : 22424 5972 30 " " `` 22424 5972 31 Stop stop VB 22424 5972 32 ! ! . 22424 5973 1 Unbind unbind VB 22424 5973 2 his -PRON- PRP$ 22424 5973 3 hands hand NNS 22424 5973 4 . . . 22424 5974 1 He -PRON- PRP 22424 5974 2 shall shall MD 22424 5974 3 shuffle shuffle VB 22424 5974 4 . . . 22424 5974 5 " " '' 22424 5975 1 Frank Frank NNP 22424 5975 2 's 's POS 22424 5975 3 hands hand NNS 22424 5975 4 were be VBD 22424 5975 5 unbound unbound JJ 22424 5975 6 , , , 22424 5975 7 and and CC 22424 5975 8 he -PRON- PRP 22424 5975 9 was be VBD 22424 5975 10 given give VBN 22424 5975 11 the the DT 22424 5975 12 cards card NNS 22424 5975 13 . . . 22424 5976 1 He -PRON- PRP 22424 5976 2 shuffled shuffle VBD 22424 5976 3 them -PRON- PRP 22424 5976 4 , , , 22424 5976 5 but but CC 22424 5976 6 he -PRON- PRP 22424 5976 7 did do VBD 22424 5976 8 not not RB 22424 5976 9 handle handle VB 22424 5976 10 them -PRON- PRP 22424 5976 11 with with IN 22424 5976 12 more more JJR 22424 5976 13 skill skill NN 22424 5976 14 than than IN 22424 5976 15 had have VBD 22424 5976 16 Muriel Muriel NNP 22424 5976 17 . . . 22424 5977 1 He -PRON- PRP 22424 5977 2 " " `` 22424 5977 3 shook shake VBD 22424 5977 4 them -PRON- PRP 22424 5977 5 up up RP 22424 5977 6 " " '' 22424 5977 7 thoroughly thoroughly RB 22424 5977 8 , , , 22424 5977 9 and and CC 22424 5977 10 then then RB 22424 5977 11 passed pass VBD 22424 5977 12 them -PRON- PRP 22424 5977 13 back back RB 22424 5977 14 to to IN 22424 5977 15 the the DT 22424 5977 16 man man NN 22424 5977 17 who who WP 22424 5977 18 was be VBD 22424 5977 19 to to TO 22424 5977 20 hold hold VB 22424 5977 21 them -PRON- PRP 22424 5977 22 . . . 22424 5978 1 " " `` 22424 5978 2 Bind bind VB 22424 5978 3 him -PRON- PRP 22424 5978 4 ! ! . 22424 5978 5 " " '' 22424 5979 1 Muriel Muriel NNP 22424 5979 2 's 's POS 22424 5979 3 order order NN 22424 5979 4 was be VBD 22424 5979 5 swiftly swiftly RB 22424 5979 6 obeyed obey VBN 22424 5979 7 , , , 22424 5979 8 and and CC 22424 5979 9 Frank Frank NNP 22424 5979 10 was be VBD 22424 5979 11 again again RB 22424 5979 12 helpless helpless JJ 22424 5979 13 . . . 22424 5980 1 " " `` 22424 5980 2 Draw draw VB 22424 5980 3 ! ! . 22424 5980 4 " " '' 22424 5981 1 The the DT 22424 5981 2 cards card NNS 22424 5981 3 were be VBD 22424 5981 4 extended extend VBN 22424 5981 5 . . . 22424 5982 1 Wade Wade NNP 22424 5982 2 Miller Miller NNP 22424 5982 3 reached reach VBD 22424 5982 4 out out RP 22424 5982 5 , , , 22424 5982 6 and and CC 22424 5982 7 quickly quickly RB 22424 5982 8 made make VBD 22424 5982 9 the the DT 22424 5982 10 draw draw NN 22424 5982 11 , , , 22424 5982 12 holding hold VBG 22424 5982 13 the the DT 22424 5982 14 fateful fateful JJ 22424 5982 15 card card NN 22424 5982 16 up up RP 22424 5982 17 for for IN 22424 5982 18 all all DT 22424 5982 19 to to TO 22424 5982 20 see see VB 22424 5982 21 . . . 22424 5983 1 It -PRON- PRP 22424 5983 2 was be VBD 22424 5983 3 the the DT 22424 5983 4 ace ace NN 22424 5983 5 of of IN 22424 5983 6 spades spade NNS 22424 5983 7 ! ! . 22424 5984 1 CHAPTER chapter NN 22424 5984 2 XLIII xliii NN 22424 5984 3 . . . 22424 5985 1 SAVED save VBN 22424 5985 2 ! ! . 22424 5986 1 " " `` 22424 5986 2 Death death NN 22424 5986 3 ! ! . 22424 5986 4 " " '' 22424 5987 1 From from IN 22424 5987 2 beneath beneath IN 22424 5987 3 the the DT 22424 5987 4 black black JJ 22424 5987 5 hoods hood NNS 22424 5987 6 sounded sound VBD 22424 5987 7 the the DT 22424 5987 8 terrible terrible JJ 22424 5987 9 word word NN 22424 5987 10 , , , 22424 5987 11 as as IN 22424 5987 12 the the DT 22424 5987 13 man man NN 22424 5987 14 beheld behold VBD 22424 5987 15 the the DT 22424 5987 16 black black JJ 22424 5987 17 card card NN 22424 5987 18 which which WDT 22424 5987 19 was be VBD 22424 5987 20 exposed expose VBN 22424 5987 21 to to IN 22424 5987 22 view view VB 22424 5987 23 . . . 22424 5988 1 The the DT 22424 5988 2 boys boy NNS 22424 5988 3 were be VBD 22424 5988 4 doomed doom VBN 22424 5988 5 ! ! . 22424 5989 1 Frank Frank NNP 22424 5989 2 's 's POS 22424 5989 3 heart heart NN 22424 5989 4 dropped drop VBD 22424 5989 5 like like IN 22424 5989 6 a a DT 22424 5989 7 stone stone NN 22424 5989 8 into into IN 22424 5989 9 the the DT 22424 5989 10 depths depth NNS 22424 5989 11 of of IN 22424 5989 12 his -PRON- PRP$ 22424 5989 13 bosom bosom NN 22424 5989 14 , , , 22424 5989 15 but but CC 22424 5989 16 no no DT 22424 5989 17 sound sound NN 22424 5989 18 came come VBD 22424 5989 19 from from IN 22424 5989 20 his -PRON- PRP$ 22424 5989 21 lips lip NNS 22424 5989 22 . . . 22424 5990 1 Barney Barney NNP 22424 5990 2 Mulloy Mulloy NNP 22424 5990 3 showed show VBD 22424 5990 4 an an DT 22424 5990 5 equal equal JJ 22424 5990 6 amount amount NN 22424 5990 7 of of IN 22424 5990 8 nerve nerve NN 22424 5990 9 . . . 22424 5991 1 Indeed indeed RB 22424 5991 2 , , , 22424 5991 3 the the DT 22424 5991 4 Irish irish JJ 22424 5991 5 lad lad NN 22424 5991 6 laughed laugh VBD 22424 5991 7 recklessly recklessly RB 22424 5991 8 as as IN 22424 5991 9 he -PRON- PRP 22424 5991 10 cried cry VBD 22424 5991 11 : : : 22424 5991 12 " " `` 22424 5991 13 It -PRON- PRP 22424 5991 14 's be VBZ 22424 5991 15 nivver nivver RB 22424 5991 16 a a DT 22424 5991 17 show show NN 22424 5991 18 we -PRON- PRP 22424 5991 19 had have VBD 22424 5991 20 at at RB 22424 5991 21 all all RB 22424 5991 22 , , , 22424 5991 23 at at RB 22424 5991 24 all all RB 22424 5991 25 , , , 22424 5991 26 Frankie Frankie NNP 22424 5991 27 . . . 22424 5992 1 Th Th NNP 22424 5992 2 ' ' `` 22424 5992 3 snakes snake NNS 22424 5992 4 had have VBD 22424 5992 5 it -PRON- PRP 22424 5992 6 fixed fix VBN 22424 5992 7 fer fer VB 22424 5992 8 us -PRON- PRP 22424 5992 9 all all DT 22424 5992 10 th th XX 22424 5992 11 ' ' POS 22424 5992 12 toime toime NN 22424 5992 13 . . . 22424 5992 14 " " '' 22424 5993 1 " " `` 22424 5993 2 Hold hold VB 22424 5993 3 on on RP 22424 5993 4 thar thar NNS 22424 5993 5 ! ! . 22424 5993 6 " " '' 22424 5994 1 The the DT 22424 5994 2 words word NNS 22424 5994 3 came come VBD 22424 5994 4 from from IN 22424 5994 5 Muriel Muriel NNP 22424 5994 6 , , , 22424 5994 7 and and CC 22424 5994 8 the the DT 22424 5994 9 boy boy NN 22424 5994 10 chief chief NN 22424 5994 11 of of IN 22424 5994 12 the the DT 22424 5994 13 moonshiners moonshiner NNS 22424 5994 14 made make VBD 22424 5994 15 a a DT 22424 5994 16 spring spring NN 22424 5994 17 and and CC 22424 5994 18 a a DT 22424 5994 19 grab grab NN 22424 5994 20 , , , 22424 5994 21 snatching snatch VBG 22424 5994 22 the the DT 22424 5994 23 card card NN 22424 5994 24 from from IN 22424 5994 25 Miller Miller NNP 22424 5994 26 's 's POS 22424 5994 27 hand hand NN 22424 5994 28 . . . 22424 5995 1 " " `` 22424 5995 2 Look look VB 22424 5995 3 hyar hyar JJ 22424 5995 4 ! ! . 22424 5995 5 " " '' 22424 5996 1 he -PRON- PRP 22424 5996 2 cried cry VBD 22424 5996 3 . . . 22424 5997 1 " " `` 22424 5997 2 This this DT 22424 5997 3 wo will MD 22424 5997 4 n't not RB 22424 5997 5 do do VB 22424 5997 6 ! ! . 22424 5998 1 Let let VB 22424 5998 2 's -PRON- PRP 22424 5998 3 give give VB 22424 5998 4 ther ther DT 22424 5998 5 critters critter NNS 22424 5998 6 a a DT 22424 5998 7 fair fair JJ 22424 5998 8 show show NN 22424 5998 9 . . . 22424 5998 10 " " '' 22424 5999 1 " " `` 22424 5999 2 Do do VBP 22424 5999 3 you -PRON- PRP 22424 5999 4 mean mean VB 22424 5999 5 ter ter NN 22424 5999 6 say say VBP 22424 5999 7 they -PRON- PRP 22424 5999 8 did do VBD 22424 5999 9 n't not RB 22424 5999 10 have have VB 22424 5999 11 a a DT 22424 5999 12 fair fair JJ 22424 5999 13 show show NN 22424 5999 14 ? ? . 22424 5999 15 " " '' 22424 6000 1 demanded demand VBD 22424 6000 2 Wade Wade NNP 22424 6000 3 Miller Miller NNP 22424 6000 4 , , , 22424 6000 5 fiercely fiercely RB 22424 6000 6 . . . 22424 6001 1 " " `` 22424 6001 2 Do do VBP 22424 6001 3 you -PRON- PRP 22424 6001 4 say say VB 22424 6001 5 that that IN 22424 6001 6 I -PRON- PRP 22424 6001 7 cheated cheat VBD 22424 6001 8 ? ? . 22424 6001 9 " " '' 22424 6002 1 " " `` 22424 6002 2 Not not RB 22424 6002 3 knowin knowin NN 22424 6002 4 ' ' '' 22424 6002 5 it -PRON- PRP 22424 6002 6 , , , 22424 6002 7 " " '' 22424 6002 8 answered answer VBD 22424 6002 9 Muriel Muriel NNP 22424 6002 10 . . . 22424 6003 1 " " `` 22424 6003 2 But but CC 22424 6003 3 ther ther RB 22424 6003 4 draw draw VB 22424 6003 5 warn't warn't . 22424 6003 6 fair fair NNP 22424 6003 7 , , , 22424 6003 8 jes jes NNP 22424 6003 9 ' ' '' 22424 6003 10 ther ther RB 22424 6003 11 same same JJ 22424 6003 12 . . . 22424 6003 13 " " '' 22424 6004 1 " " `` 22424 6004 2 Warn't warn't RBR 22424 6004 3 fair fair JJ 22424 6004 4 ! ! . 22424 6004 5 " " '' 22424 6005 1 snarled snarl VBD 22424 6005 2 Miller Miller NNP 22424 6005 3 , , , 22424 6005 4 furiously furiously RB 22424 6005 5 . . . 22424 6006 1 " " `` 22424 6006 2 Why why WRB 22424 6006 3 not not RB 22424 6006 4 ? ? . 22424 6006 5 " " '' 22424 6007 1 " " `` 22424 6007 2 Because because IN 22424 6007 3 two two CD 22424 6007 4 cards card NNS 22424 6007 5 war war NN 22424 6007 6 drawed draw VBN 22424 6007 7 ! ! . 22424 6007 8 " " '' 22424 6008 1 rang rang NNP 22424 6008 2 out out RP 22424 6008 3 the the DT 22424 6008 4 voice voice NN 22424 6008 5 of of IN 22424 6008 6 the the DT 22424 6008 7 masked masked JJ 22424 6008 8 youth youth NN 22424 6008 9 . . . 22424 6009 1 " " `` 22424 6009 2 Look look VB 22424 6009 3 -- -- : 22424 6009 4 hyar hyar VB 22424 6009 5 they -PRON- PRP 22424 6009 6 be be VBP 22424 6009 7 ! ! . 22424 6010 1 One one CD 22424 6010 2 is be VBZ 22424 6010 3 ther ther RB 22424 6010 4 ace ace NNP 22424 6010 5 o o NN 22424 6010 6 ' ' '' 22424 6010 7 spades spade NNS 22424 6010 8 , , , 22424 6010 9 an an DT 22424 6010 10 ' ' `` 22424 6010 11 ther ther NN 22424 6010 12 other other JJ 22424 6010 13 is be VBZ 22424 6010 14 ther ther CC 22424 6010 15 nine nine CD 22424 6010 16 o o NN 22424 6010 17 ' ' `` 22424 6010 18 hearts heart NNS 22424 6010 19 . . . 22424 6010 20 " " '' 22424 6011 1 Exclamations exclamation NNS 22424 6011 2 of of IN 22424 6011 3 astonishment astonishment NN 22424 6011 4 came come VBD 22424 6011 5 from from IN 22424 6011 6 all all DT 22424 6011 7 sides side NNS 22424 6011 8 , , , 22424 6011 9 and and CC 22424 6011 10 a a DT 22424 6011 11 ray ray NN 22424 6011 12 of of IN 22424 6011 13 hope hope NN 22424 6011 14 shot shoot VBN 22424 6011 15 into into IN 22424 6011 16 Frank Frank NNP 22424 6011 17 Merriwell Merriwell NNP 22424 6011 18 's 's POS 22424 6011 19 heart heart NN 22424 6011 20 . . . 22424 6012 1 " " `` 22424 6012 2 Did do VBD 22424 6012 3 I -PRON- PRP 22424 6012 4 draw draw VB 22424 6012 5 two two CD 22424 6012 6 cards card NNS 22424 6012 7 ? ? . 22424 6012 8 " " '' 22424 6013 1 muttered muttered NNP 22424 6013 2 Miller Miller NNP 22424 6013 3 , , , 22424 6013 4 as as IN 22424 6013 5 if if IN 22424 6013 6 surprised surprise VBN 22424 6013 7 . . . 22424 6014 1 " " `` 22424 6014 2 Wal Wal NNP 22424 6014 3 , , , 22424 6014 4 what what WP 22424 6014 5 o o NN 22424 6014 6 ' ' '' 22424 6014 7 that that DT 22424 6014 8 ? ? . 22424 6015 1 Ther ther JJ 22424 6015 2 black black JJ 22424 6015 3 card card NN 22424 6015 4 war war NN 22424 6015 5 ther ther NNP 22424 6015 6 one one CD 22424 6015 7 exposed expose VBD 22424 6015 8 , , , 22424 6015 9 an an DT 22424 6015 10 ' ' '' 22424 6015 11 that that WDT 22424 6015 12 settles settle VBZ 22424 6015 13 what what WP 22424 6015 14 'll will MD 22424 6015 15 be be VB 22424 6015 16 done do VBN 22424 6015 17 with with IN 22424 6015 18 ther ther JJ 22424 6015 19 spies spy NNS 22424 6015 20 . . . 22424 6015 21 " " '' 22424 6016 1 " " `` 22424 6016 2 It -PRON- PRP 22424 6016 3 do do VBP 22424 6016 4 n't not RB 22424 6016 5 settle settle VB 22424 6016 6 it -PRON- PRP 22424 6016 7 ! ! . 22424 6016 8 " " '' 22424 6017 1 declared declare VBD 22424 6017 2 Muriel Muriel NNP 22424 6017 3 , , , 22424 6017 4 promptly promptly RB 22424 6017 5 . . . 22424 6018 1 " " `` 22424 6018 2 Them -PRON- PRP 22424 6018 3 boys boy NNS 22424 6018 4 is be VBZ 22424 6018 5 goin' go VBG 22424 6018 6 ter ter NN 22424 6018 7 have have VBP 22424 6018 8 a a DT 22424 6018 9 squar squar NN 22424 6018 10 ' ' '' 22424 6018 11 show show NN 22424 6018 12 . . . 22424 6018 13 " " '' 22424 6019 1 It -PRON- PRP 22424 6019 2 was be VBD 22424 6019 3 with with IN 22424 6019 4 the the DT 22424 6019 5 greatest great JJS 22424 6019 6 difficulty difficulty NN 22424 6019 7 that that WDT 22424 6019 8 Miller Miller NNP 22424 6019 9 held hold VBD 22424 6019 10 himself -PRON- PRP 22424 6019 11 in in IN 22424 6019 12 check check NN 22424 6019 13 . . . 22424 6020 1 His -PRON- PRP$ 22424 6020 2 hands hand NNS 22424 6020 3 were be VBD 22424 6020 4 clinched clinch VBN 22424 6020 5 , , , 22424 6020 6 and and CC 22424 6020 7 Frank Frank NNP 22424 6020 8 fancied fancy VBD 22424 6020 9 that that IN 22424 6020 10 he -PRON- PRP 22424 6020 11 longed long VBD 22424 6020 12 to to TO 22424 6020 13 spring spring VB 22424 6020 14 upon upon IN 22424 6020 15 Muriel Muriel NNP 22424 6020 16 . . . 22424 6021 1 The the DT 22424 6021 2 boy boy NN 22424 6021 3 chief chief NN 22424 6021 4 was be VBD 22424 6021 5 very very RB 22424 6021 6 cool cool JJ 22424 6021 7 as as IN 22424 6021 8 he -PRON- PRP 22424 6021 9 took take VBD 22424 6021 10 the the DT 22424 6021 11 pack pack NN 22424 6021 12 of of IN 22424 6021 13 cards card NNS 22424 6021 14 from from IN 22424 6021 15 the the DT 22424 6021 16 hand hand NN 22424 6021 17 of of IN 22424 6021 18 the the DT 22424 6021 19 man man NN 22424 6021 20 who who WP 22424 6021 21 had have VBD 22424 6021 22 held hold VBN 22424 6021 23 them -PRON- PRP 22424 6021 24 . . . 22424 6022 1 " " `` 22424 6022 2 Release release VB 22424 6022 3 one one CD 22424 6022 4 of of IN 22424 6022 5 the the DT 22424 6022 6 prisoners prisoner NNS 22424 6022 7 , , , 22424 6022 8 " " '' 22424 6022 9 was be VBD 22424 6022 10 his -PRON- PRP$ 22424 6022 11 command command NN 22424 6022 12 . . . 22424 6023 1 " " `` 22424 6023 2 The the DT 22424 6023 3 cards card NNS 22424 6023 4 shall shall MD 22424 6023 5 be be VB 22424 6023 6 shuffled shuffle VBN 22424 6023 7 again again RB 22424 6023 8 . . . 22424 6023 9 " " '' 22424 6024 1 Once once RB 22424 6024 2 more more JJR 22424 6024 3 Frank Frank NNP 22424 6024 4 's 's POS 22424 6024 5 hands hand NNS 22424 6024 6 were be VBD 22424 6024 7 freed free VBN 22424 6024 8 , , , 22424 6024 9 and and CC 22424 6024 10 again again RB 22424 6024 11 the the DT 22424 6024 12 cards card NNS 22424 6024 13 were be VBD 22424 6024 14 given give VBN 22424 6024 15 him -PRON- PRP 22424 6024 16 to to TO 22424 6024 17 shuffle shuffle VB 22424 6024 18 . . . 22424 6025 1 He -PRON- PRP 22424 6025 2 mixed mix VBD 22424 6025 3 them -PRON- PRP 22424 6025 4 deftly deftly RB 22424 6025 5 , , , 22424 6025 6 without without IN 22424 6025 7 saying say VBG 22424 6025 8 a a DT 22424 6025 9 word word NN 22424 6025 10 , , , 22424 6025 11 and and CC 22424 6025 12 gave give VBD 22424 6025 13 them -PRON- PRP 22424 6025 14 back back RB 22424 6025 15 to to IN 22424 6025 16 Muriel Muriel NNP 22424 6025 17 . . . 22424 6026 1 Then then RB 22424 6026 2 his -PRON- PRP$ 22424 6026 3 hands hand NNS 22424 6026 4 were be VBD 22424 6026 5 tied tie VBN 22424 6026 6 , , , 22424 6026 7 and and CC 22424 6026 8 he -PRON- PRP 22424 6026 9 awaited await VBD 22424 6026 10 the the DT 22424 6026 11 second second JJ 22424 6026 12 drawing drawing NN 22424 6026 13 . . . 22424 6027 1 " " `` 22424 6027 2 Be be VB 22424 6027 3 careful careful JJ 22424 6027 4 an an DT 22424 6027 5 ' ' `` 22424 6027 6 not not RB 22424 6027 7 get get VB 22424 6027 8 two two CD 22424 6027 9 cards card NNS 22424 6027 10 this this DT 22424 6027 11 time time NN 22424 6027 12 , , , 22424 6027 13 " " '' 22424 6027 14 warned warn VBD 22424 6027 15 Muriel Muriel NNP 22424 6027 16 as as IN 22424 6027 17 he -PRON- PRP 22424 6027 18 faced face VBD 22424 6027 19 Miller Miller NNP 22424 6027 20 . . . 22424 6028 1 " " `` 22424 6028 2 This this DT 22424 6028 3 draw draw NN 22424 6028 4 settles settle VBZ 22424 6028 5 ther ther RB 22424 6028 6 business business NN 22424 6028 7 fer fer VBP 22424 6028 8 them -PRON- PRP 22424 6028 9 - - HYPH 22424 6028 10 uns uns NNP 22424 6028 11 . . . 22424 6028 12 " " '' 22424 6029 1 The the DT 22424 6029 2 cards card NNS 22424 6029 3 were be VBD 22424 6029 4 given give VBN 22424 6029 5 to to IN 22424 6029 6 the the DT 22424 6029 7 man man NN 22424 6029 8 who who WP 22424 6029 9 was be VBD 22424 6029 10 to to TO 22424 6029 11 hold hold VB 22424 6029 12 them -PRON- PRP 22424 6029 13 , , , 22424 6029 14 and and CC 22424 6029 15 Miller Miller NNP 22424 6029 16 stepped step VBD 22424 6029 17 forward forward RB 22424 6029 18 to to TO 22424 6029 19 draw draw VB 22424 6029 20 . . . 22424 6030 1 Again again RB 22424 6030 2 the the DT 22424 6030 3 suspense suspense NN 22424 6030 4 became become VBD 22424 6030 5 great great JJ 22424 6030 6 , , , 22424 6030 7 again again RB 22424 6030 8 the the DT 22424 6030 9 men man NNS 22424 6030 10 leaned lean VBD 22424 6030 11 forward forward RB 22424 6030 12 to to TO 22424 6030 13 see see VB 22424 6030 14 the the DT 22424 6030 15 card card NN 22424 6030 16 that that WDT 22424 6030 17 should should MD 22424 6030 18 be be VB 22424 6030 19 pulled pull VBN 22424 6030 20 from from IN 22424 6030 21 the the DT 22424 6030 22 pack pack NN 22424 6030 23 ; ; : 22424 6030 24 again again RB 22424 6030 25 the the DT 22424 6030 26 hearts heart NNS 22424 6030 27 of of IN 22424 6030 28 the the DT 22424 6030 29 captives captive NNS 22424 6030 30 stood stand VBD 22424 6030 31 still still RB 22424 6030 32 . . . 22424 6031 1 Miller Miller NNP 22424 6031 2 hesitated hesitate VBD 22424 6031 3 . . . 22424 6032 1 He -PRON- PRP 22424 6032 2 seemed seem VBD 22424 6032 3 to to TO 22424 6032 4 feel feel VB 22424 6032 5 that that IN 22424 6032 6 the the DT 22424 6032 7 tide tide NN 22424 6032 8 had have VBD 22424 6032 9 turned turn VBN 22424 6032 10 against against IN 22424 6032 11 him -PRON- PRP 22424 6032 12 . . . 22424 6033 1 For for IN 22424 6033 2 a a DT 22424 6033 3 moment moment NN 22424 6033 4 he -PRON- PRP 22424 6033 5 was be VBD 22424 6033 6 tempted tempt VBN 22424 6033 7 to to TO 22424 6033 8 refuse refuse VB 22424 6033 9 to to TO 22424 6033 10 draw draw VB 22424 6033 11 , , , 22424 6033 12 and and CC 22424 6033 13 then then RB 22424 6033 14 , , , 22424 6033 15 with with IN 22424 6033 16 a a DT 22424 6033 17 muttered mutter VBN 22424 6033 18 exclamation exclamation NN 22424 6033 19 , , , 22424 6033 20 he -PRON- PRP 22424 6033 21 pulled pull VBD 22424 6033 22 a a DT 22424 6033 23 card card NN 22424 6033 24 from from IN 22424 6033 25 the the DT 22424 6033 26 pack pack NN 22424 6033 27 and and CC 22424 6033 28 held hold VBD 22424 6033 29 it -PRON- PRP 22424 6033 30 up up RP 22424 6033 31 to to TO 22424 6033 32 view view VB 22424 6033 33 . . . 22424 6034 1 Then then RB 22424 6034 2 , , , 22424 6034 3 with with IN 22424 6034 4 a a DT 22424 6034 5 bitter bitter JJ 22424 6034 6 cry cry NN 22424 6034 7 of of IN 22424 6034 8 baffled baffle VBN 22424 6034 9 rage rage NN 22424 6034 10 , , , 22424 6034 11 he -PRON- PRP 22424 6034 12 flung fling VBD 22424 6034 13 it -PRON- PRP 22424 6034 14 madly madly RB 22424 6034 15 to to IN 22424 6034 16 the the DT 22424 6034 17 floor floor NN 22424 6034 18 . . . 22424 6035 1 It -PRON- PRP 22424 6035 2 was be VBD 22424 6035 3 the the DT 22424 6035 4 queen queen NN 22424 6035 5 of of IN 22424 6035 6 hearts heart NNS 22424 6035 7 ! ! . 22424 6036 1 Each each DT 22424 6036 2 man man NN 22424 6036 3 in in IN 22424 6036 4 the the DT 22424 6036 5 room room NN 22424 6036 6 seemed seem VBD 22424 6036 7 to to TO 22424 6036 8 draw draw VB 22424 6036 9 a a DT 22424 6036 10 deep deep JJ 22424 6036 11 breath breath NN 22424 6036 12 . . . 22424 6037 1 It -PRON- PRP 22424 6037 2 was be VBD 22424 6037 3 plain plain JJ 22424 6037 4 that that IN 22424 6037 5 some some DT 22424 6037 6 were be VBD 22424 6037 7 disappointed disappoint VBN 22424 6037 8 , , , 22424 6037 9 and and CC 22424 6037 10 some some DT 22424 6037 11 were be VBD 22424 6037 12 well well RB 22424 6037 13 satisfied satisfied JJ 22424 6037 14 . . . 22424 6038 1 " " `` 22424 6038 2 That that DT 22424 6038 3 settles settle VBZ 22424 6038 4 it -PRON- PRP 22424 6038 5 ! ! . 22424 6038 6 " " '' 22424 6039 1 said say VBD 22424 6039 2 Muriel Muriel NNP 22424 6039 3 , , , 22424 6039 4 calmly calmly RB 22424 6039 5 . . . 22424 6040 1 " " `` 22424 6040 2 They -PRON- PRP 22424 6040 3 - - HYPH 22424 6040 4 uns uns NNP 22424 6040 5 wo will MD 22424 6040 6 n't not RB 22424 6040 7 be be VB 22424 6040 8 put put VBN 22424 6040 9 out out RP 22424 6040 10 o o NN 22424 6040 11 ' ' POS 22424 6040 12 ther ther NNP 22424 6040 13 way way NNP 22424 6040 14 ter ter NN 22424 6040 15 - - HYPH 22424 6040 16 night night NN 22424 6040 17 . . . 22424 6040 18 " " '' 22424 6041 1 " " `` 22424 6041 2 Settles settle VBZ 22424 6041 3 it -PRON- PRP 22424 6041 4 ! ! . 22424 6041 5 " " '' 22424 6042 1 snarled snarl VBD 22424 6042 2 Miller Miller NNP 22424 6042 3 , , , 22424 6042 4 furious furious JJ 22424 6042 5 with with IN 22424 6042 6 disappointment disappointment NN 22424 6042 7 . . . 22424 6043 1 " " `` 22424 6043 2 It -PRON- PRP 22424 6043 3 war war NN 22424 6043 4 settled settle VBD 22424 6043 5 afore afore RB 22424 6043 6 ! ! . 22424 6044 1 I -PRON- PRP 22424 6044 2 claim claim VBP 22424 6044 3 that that IN 22424 6044 4 ther ther DT 22424 6044 5 first first JJ 22424 6044 6 draw draw VB 22424 6044 7 counts count NNS 22424 6044 8 . . . 22424 6044 9 " " '' 22424 6045 1 " " `` 22424 6045 2 An an DT 22424 6045 3 ' ' '' 22424 6045 4 I -PRON- PRP 22424 6045 5 claim claim VBP 22424 6045 6 that that IN 22424 6045 7 it -PRON- PRP 22424 6045 8 do do VBP 22424 6045 9 n't not RB 22424 6045 10 , , , 22424 6045 11 " " '' 22424 6045 12 returned return VBD 22424 6045 13 the the DT 22424 6045 14 youthful youthful JJ 22424 6045 15 moonshiner moonshiner NN 22424 6045 16 , , , 22424 6045 17 without without IN 22424 6045 18 lifting lift VBG 22424 6045 19 his -PRON- PRP$ 22424 6045 20 voice voice NN 22424 6045 21 in in IN 22424 6045 22 the the DT 22424 6045 23 least least JJS 22424 6045 24 . . . 22424 6046 1 " " `` 22424 6046 2 You -PRON- PRP 22424 6046 3 - - HYPH 22424 6046 4 uns uns NNP 22424 6046 5 all all DT 22424 6046 6 agreed agree VBD 22424 6046 7 ter ter NN 22424 6046 8 ther ther NN 22424 6046 9 second second JJ 22424 6046 10 draw draw NNP 22424 6046 11 , , , 22424 6046 12 an an DT 22424 6046 13 ' ' '' 22424 6046 14 that that WDT 22424 6046 15 lets let VBZ 22424 6046 16 them -PRON- PRP 22424 6046 17 off off RP 22424 6046 18 . . . 22424 6046 19 " " '' 22424 6047 1 " " `` 22424 6047 2 Oh oh UH 22424 6047 3 , , , 22424 6047 4 you -PRON- PRP 22424 6047 5 have have VBP 22424 6047 6 worked work VBN 22424 6047 7 it -PRON- PRP 22424 6047 8 slick slick JJ 22424 6047 9 ! ! . 22424 6047 10 " " '' 22424 6048 1 grated grate VBD 22424 6048 2 the the DT 22424 6048 3 disappointed disappointed JJ 22424 6048 4 Black Black NNP 22424 6048 5 Cap Cap NNP 22424 6048 6 . . . 22424 6049 1 " " `` 22424 6049 2 But but CC 22424 6049 3 them -PRON- PRP 22424 6049 4 critters critter NNS 22424 6049 5 ai be VBP 22424 6049 6 n't not RB 22424 6049 7 out out RB 22424 6049 8 o o NN 22424 6049 9 ' ' POS 22424 6049 10 ther th JJS 22424 6049 11 maountings maounting NNS 22424 6049 12 yit yit RB 22424 6049 13 ! ! . 22424 6049 14 " " '' 22424 6050 1 " " `` 22424 6050 2 By by IN 22424 6050 3 that that DT 22424 6050 4 yer yer NNP 22424 6050 5 mean mean NNP 22424 6050 6 -- -- : 22424 6050 7 jes jes NNP 22424 6050 8 ' ' '' 22424 6050 9 what what WP 22424 6050 10 ? ? . 22424 6050 11 " " '' 22424 6051 1 " " `` 22424 6051 2 They -PRON- PRP 22424 6051 3 're be VBP 22424 6051 4 not not RB 22424 6051 5 liable liable JJ 22424 6051 6 ter ter NN 22424 6051 7 git git NN 22424 6051 8 out out RP 22424 6051 9 alive alive JJ 22424 6051 10 . . . 22424 6051 11 " " '' 22424 6052 1 " " `` 22424 6052 2 Ef Ef NNP 22424 6052 3 they -PRON- PRP 22424 6052 4 - - HYPH 22424 6052 5 uns uns NNP 22424 6052 6 is be VBZ 22424 6052 7 killed kill VBN 22424 6052 8 , , , 22424 6052 9 I -PRON- PRP 22424 6052 10 'll will MD 22424 6052 11 know know VB 22424 6052 12 whar whar NNP 22424 6052 13 ter ter NN 22424 6052 14 look look VBP 22424 6052 15 fer fer NNP 22424 6052 16 ther ther DT 22424 6052 17 one one NN 22424 6052 18 as as IN 22424 6052 19 war war NN 22424 6052 20 at at IN 22424 6052 21 ther th JJR 22424 6052 22 bottom bottom JJ 22424 6052 23 o o NN 22424 6052 24 ' ' '' 22424 6052 25 ther ther JJ 22424 6052 26 job job NN 22424 6052 27 -- -- : 22424 6052 28 an an DT 22424 6052 29 ' ' `` 22424 6052 30 I -PRON- PRP 22424 6052 31 'll will MD 22424 6052 32 look look VB 22424 6052 33 ! ! . 22424 6052 34 " " '' 22424 6053 1 Muriel Muriel NNP 22424 6053 2 did do VBD 22424 6053 3 not not RB 22424 6053 4 bluster bluster VB 22424 6053 5 , , , 22424 6053 6 and and CC 22424 6053 7 he -PRON- PRP 22424 6053 8 did do VBD 22424 6053 9 not not RB 22424 6053 10 speak speak VB 22424 6053 11 above above IN 22424 6053 12 an an DT 22424 6053 13 ordinary ordinary JJ 22424 6053 14 tone tone NN 22424 6053 15 , , , 22424 6053 16 but but CC 22424 6053 17 it -PRON- PRP 22424 6053 18 was be VBD 22424 6053 19 plain plain JJ 22424 6053 20 that that IN 22424 6053 21 he -PRON- PRP 22424 6053 22 meant mean VBD 22424 6053 23 every every DT 22424 6053 24 word word NN 22424 6053 25 . . . 22424 6054 1 " " `` 22424 6054 2 Wal Wal NNP 22424 6054 3 , , , 22424 6054 4 " " '' 22424 6054 5 muttered mutter VBD 22424 6054 6 Miller Miller NNP 22424 6054 7 , , , 22424 6054 8 " " '' 22424 6054 9 what what WP 22424 6054 10 do do VBP 22424 6054 11 ye ye NNP 22424 6054 12 mean mean VB 22424 6054 13 ter ter NN 22424 6054 14 do do VBP 22424 6054 15 with with IN 22424 6054 16 them -PRON- PRP 22424 6054 17 critters critter NNS 22424 6054 18 -- -- : 22424 6054 19 turn turn VB 22424 6054 20 'em -PRON- PRP 22424 6054 21 out out RP 22424 6054 22 , , , 22424 6054 23 an an DT 22424 6054 24 ' ' `` 22424 6054 25 let let VB 22424 6054 26 'em -PRON- PRP 22424 6054 27 bring bring VB 22424 6054 28 ther th JJR 22424 6054 29 officers officer NNS 22424 6054 30 down down RP 22424 6054 31 on on IN 22424 6054 32 us -PRON- PRP 22424 6054 33 ? ? . 22424 6054 34 " " '' 22424 6055 1 " " `` 22424 6055 2 No no UH 22424 6055 3 . . . 22424 6056 1 I -PRON- PRP 22424 6056 2 'm be VBP 22424 6056 3 goin' go VBG 22424 6056 4 ter ter NN 22424 6056 5 keep keep VB 22424 6056 6 'em -PRON- PRP 22424 6056 7 till till IN 22424 6056 8 they -PRON- PRP 22424 6056 9 kin kin NNP 22424 6056 10 be be VB 22424 6056 11 escorted escort VBN 22424 6056 12 out out RP 22424 6056 13 o o XX 22424 6056 14 ' ' POS 22424 6056 15 ther ther NN 22424 6056 16 maountings maounting NNS 22424 6056 17 . . . 22424 6057 1 Thar Thar NNP 22424 6057 2 ai be VBP 22424 6057 3 n't not RB 22424 6057 4 time time NN 22424 6057 5 ter ter NN 22424 6057 6 - - HYPH 22424 6057 7 night night NN 22424 6057 8 , , , 22424 6057 9 fer fer VB 22424 6057 10 it -PRON- PRP 22424 6057 11 's be VBZ 22424 6057 12 gittin gittin NN 22424 6057 13 ' ' POS 22424 6057 14 toward toward IN 22424 6057 15 mornin mornin NNP 22424 6057 16 ' ' '' 22424 6057 17 . . . 22424 6058 1 Ter Ter NNP 22424 6058 2 - - HYPH 22424 6058 3 morrer morr JJR 22424 6058 4 night night NN 22424 6058 5 it -PRON- PRP 22424 6058 6 can can MD 22424 6058 7 be be VB 22424 6058 8 done do VBN 22424 6058 9 . . . 22424 6058 10 " " '' 22424 6059 1 Miller Miller NNP 22424 6059 2 said say VBD 22424 6059 3 no no RB 22424 6059 4 more more RBR 22424 6059 5 . . . 22424 6060 1 He -PRON- PRP 22424 6060 2 seemed seem VBD 22424 6060 3 to to TO 22424 6060 4 know know VB 22424 6060 5 it -PRON- PRP 22424 6060 6 was be VBD 22424 6060 7 useless useless JJ 22424 6060 8 to to TO 22424 6060 9 make make VB 22424 6060 10 further further JJ 22424 6060 11 talk talk NN 22424 6060 12 , , , 22424 6060 13 but but CC 22424 6060 14 Frank Frank NNP 22424 6060 15 and and CC 22424 6060 16 Barney Barney NNP 22424 6060 17 knew know VBD 22424 6060 18 that that IN 22424 6060 19 they -PRON- PRP 22424 6060 20 were be VBD 22424 6060 21 not not RB 22424 6060 22 yet yet RB 22424 6060 23 out out IN 22424 6060 24 of of IN 22424 6060 25 danger danger NN 22424 6060 26 . . . 22424 6061 1 The the DT 22424 6061 2 boys boy NNS 22424 6061 3 seemed seem VBD 22424 6061 4 as as RB 22424 6061 5 cool cool JJ 22424 6061 6 as as IN 22424 6061 7 any any DT 22424 6061 8 one one CD 22424 6061 9 in in IN 22424 6061 10 the the DT 22424 6061 11 room room NN 22424 6061 12 , , , 22424 6061 13 for for IN 22424 6061 14 all all DT 22424 6061 15 of of IN 22424 6061 16 the the DT 22424 6061 17 deadly deadly JJ 22424 6061 18 peril peril NN 22424 6061 19 they -PRON- PRP 22424 6061 20 had have VBD 22424 6061 21 passed pass VBN 22424 6061 22 through through RP 22424 6061 23 , , , 22424 6061 24 and and CC 22424 6061 25 Muriel Muriel NNP 22424 6061 26 nodded nod VBD 22424 6061 27 in in IN 22424 6061 28 a a DT 22424 6061 29 satisfied satisfied JJ 22424 6061 30 way way NN 22424 6061 31 when when WRB 22424 6061 32 he -PRON- PRP 22424 6061 33 had have VBD 22424 6061 34 looked look VBN 22424 6061 35 them -PRON- PRP 22424 6061 36 over over RP 22424 6061 37 . . . 22424 6062 1 " " `` 22424 6062 2 Come come VB 22424 6062 3 , , , 22424 6062 4 " " '' 22424 6062 5 he -PRON- PRP 22424 6062 6 said say VBD 22424 6062 7 , , , 22424 6062 8 in in IN 22424 6062 9 a a DT 22424 6062 10 low low JJ 22424 6062 11 tone tone NN 22424 6062 12 , , , 22424 6062 13 " " '' 22424 6062 14 you -PRON- PRP 22424 6062 15 - - HYPH 22424 6062 16 uns uns NNP 22424 6062 17 will will MD 22424 6062 18 have have VB 22424 6062 19 ter ter NN 22424 6062 20 go go VB 22424 6062 21 back back RB 22424 6062 22 ter ter NN 22424 6062 23 ther ther NNP 22424 6062 24 room room NN 22424 6062 25 whar whar NNP 22424 6062 26 ye ye NNP 22424 6062 27 war war NN 22424 6062 28 a a DT 22424 6062 29 bit bit NN 22424 6062 30 ago ago RB 22424 6062 31 . . . 22424 6062 32 " " '' 22424 6063 1 They -PRON- PRP 22424 6063 2 were be VBD 22424 6063 3 willing willing JJ 22424 6063 4 to to TO 22424 6063 5 go go VB 22424 6063 6 back back RB 22424 6063 7 , , , 22424 6063 8 and and CC 22424 6063 9 it -PRON- PRP 22424 6063 10 was be VBD 22424 6063 11 with with IN 22424 6063 12 no no DT 22424 6063 13 small small JJ 22424 6063 14 amount amount NN 22424 6063 15 of of IN 22424 6063 16 relief relief NN 22424 6063 17 that that WDT 22424 6063 18 they -PRON- PRP 22424 6063 19 allowed allow VBD 22424 6063 20 themselves -PRON- PRP 22424 6063 21 to to TO 22424 6063 22 be be VB 22424 6063 23 escorted escort VBN 22424 6063 24 to to IN 22424 6063 25 the the DT 22424 6063 26 apartment apartment NN 22424 6063 27 . . . 22424 6064 1 Muriel Muriel NNP 22424 6064 2 dismissed dismiss VBD 22424 6064 3 the the DT 22424 6064 4 two two CD 22424 6064 5 guards guard NNS 22424 6064 6 , , , 22424 6064 7 and and CC 22424 6064 8 then then RB 22424 6064 9 he -PRON- PRP 22424 6064 10 set set VBD 22424 6064 11 the the DT 22424 6064 12 hands hand NNS 22424 6064 13 of of IN 22424 6064 14 the the DT 22424 6064 15 boys boy NNS 22424 6064 16 free free JJ 22424 6064 17 . . . 22424 6065 1 " " `` 22424 6065 2 Thar thar IN 22424 6065 3 ye ye NNP 22424 6065 4 are be VBP 22424 6065 5 , , , 22424 6065 6 " " '' 22424 6065 7 he -PRON- PRP 22424 6065 8 said say VBD 22424 6065 9 . . . 22424 6066 1 " " `` 22424 6066 2 Yo're Yo're NNP 22424 6066 3 all all DT 22424 6066 4 right right RB 22424 6066 5 fer fer NN 22424 6066 6 now now RB 22424 6066 7 . . . 22424 6066 8 " " '' 22424 6067 1 " " `` 22424 6067 2 Thanks thank NNS 22424 6067 3 to to IN 22424 6067 4 you -PRON- PRP 22424 6067 5 , , , 22424 6067 6 " " '' 22424 6067 7 bowed bow VBD 22424 6067 8 Frank Frank NNP 22424 6067 9 . . . 22424 6068 1 " " `` 22424 6068 2 I -PRON- PRP 22424 6068 3 want want VBP 22424 6068 4 to to TO 22424 6068 5 make make VB 22424 6068 6 an an DT 22424 6068 7 apology apology NN 22424 6068 8 . . . 22424 6068 9 " " '' 22424 6069 1 " " `` 22424 6069 2 Fer fer VB 22424 6069 3 what what WP 22424 6069 4 ? ? . 22424 6069 5 " " '' 22424 6070 1 " " `` 22424 6070 2 Suspecting suspect VBG 22424 6070 3 you -PRON- PRP 22424 6070 4 of of IN 22424 6070 5 double double RB 22424 6070 6 - - HYPH 22424 6070 7 dealing dealing NN 22424 6070 8 . . . 22424 6070 9 " " '' 22424 6071 1 " " `` 22424 6071 2 You -PRON- PRP 22424 6071 3 - - HYPH 22424 6071 4 uns uns NNP 22424 6071 5 did do VBD 22424 6071 6 suspect suspect VB 22424 6071 7 me -PRON- PRP 22424 6071 8 ? ? . 22424 6071 9 " " '' 22424 6072 1 " " `` 22424 6072 2 Yes yes UH 22424 6072 3 . . . 22424 6072 4 " " '' 22424 6073 1 " " `` 22424 6073 2 Why why WRB 22424 6073 3 ? ? . 22424 6073 4 " " '' 22424 6074 1 " " `` 22424 6074 2 It -PRON- PRP 22424 6074 3 looked look VBD 22424 6074 4 that that DT 22424 6074 5 way way NN 22424 6074 6 once once RB 22424 6074 7 . . . 22424 6075 1 It -PRON- PRP 22424 6075 2 seemed seem VBD 22424 6075 3 that that IN 22424 6075 4 you -PRON- PRP 22424 6075 5 had have VBD 22424 6075 6 saved save VBN 22424 6075 7 us -PRON- PRP 22424 6075 8 from from IN 22424 6075 9 being be VBG 22424 6075 10 hanged hang VBN 22424 6075 11 , , , 22424 6075 12 but but CC 22424 6075 13 that that IN 22424 6075 14 you -PRON- PRP 22424 6075 15 intended intend VBD 22424 6075 16 to to TO 22424 6075 17 finish finish VB 22424 6075 18 us -PRON- PRP 22424 6075 19 here here RB 22424 6075 20 . . . 22424 6075 21 " " '' 22424 6076 1 " " `` 22424 6076 2 Ef Ef NNP 22424 6076 3 that that DT 22424 6076 4 war war NN 22424 6076 5 my -PRON- PRP$ 22424 6076 6 scheme scheme NN 22424 6076 7 , , , 22424 6076 8 why why WRB 22424 6076 9 did do VBD 22424 6076 10 I -PRON- PRP 22424 6076 11 take take VB 22424 6076 12 ther th JJS 22424 6076 13 trouble trouble NN 22424 6076 14 ter ter NN 22424 6076 15 save save NNP 22424 6076 16 ye ye NNP 22424 6076 17 at at RB 22424 6076 18 all all RB 22424 6076 19 ? ? . 22424 6076 20 " " '' 22424 6077 1 " " `` 22424 6077 2 It -PRON- PRP 22424 6077 3 looked look VBD 22424 6077 4 as as IN 22424 6077 5 if if IN 22424 6077 6 you -PRON- PRP 22424 6077 7 did do VBD 22424 6077 8 so so RB 22424 6077 9 to to TO 22424 6077 10 please please VB 22424 6077 11 Miss Miss NNP 22424 6077 12 Kenyon Kenyon NNP 22424 6077 13 . . . 22424 6078 1 You -PRON- PRP 22424 6078 2 had have VBD 22424 6078 3 saved save VBN 22424 6078 4 us -PRON- PRP 22424 6078 5 , , , 22424 6078 6 and and CC 22424 6078 7 then then RB 22424 6078 8 , , , 22424 6078 9 if if IN 22424 6078 10 the the DT 22424 6078 11 men man NNS 22424 6078 12 disposed dispose VBD 22424 6078 13 of of IN 22424 6078 14 us -PRON- PRP 22424 6078 15 in in IN 22424 6078 16 the the DT 22424 6078 17 regular regular JJ 22424 6078 18 manner manner NN 22424 6078 19 , , , 22424 6078 20 you -PRON- PRP 22424 6078 21 would would MD 22424 6078 22 not not RB 22424 6078 23 be be VB 22424 6078 24 to to TO 22424 6078 25 blame blame VB 22424 6078 26 . . . 22424 6078 27 " " '' 22424 6079 1 Muriel Muriel NNP 22424 6079 2 shook shake VBD 22424 6079 3 back back RB 22424 6079 4 his -PRON- PRP$ 22424 6079 5 long long JJ 22424 6079 6 , , , 22424 6079 7 black black JJ 22424 6079 8 hair hair NN 22424 6079 9 , , , 22424 6079 10 and and CC 22424 6079 11 his -PRON- PRP$ 22424 6079 12 manner manner NN 22424 6079 13 showed show VBD 22424 6079 14 that that IN 22424 6079 15 he -PRON- PRP 22424 6079 16 was be VBD 22424 6079 17 angry angry JJ 22424 6079 18 . . . 22424 6080 1 He -PRON- PRP 22424 6080 2 did do VBD 22424 6080 3 not not RB 22424 6080 4 feel feel VB 22424 6080 5 at at RB 22424 6080 6 all all RB 22424 6080 7 pleased pleased JJ 22424 6080 8 to to TO 22424 6080 9 know know VB 22424 6080 10 his -PRON- PRP$ 22424 6080 11 sincerity sincerity NN 22424 6080 12 had have VBD 22424 6080 13 been be VBN 22424 6080 14 doubted doubt VBN 22424 6080 15 . . . 22424 6081 1 " " `` 22424 6081 2 Wal Wal NNP 22424 6081 3 , , , 22424 6081 4 " " '' 22424 6081 5 he -PRON- PRP 22424 6081 6 said say VBD 22424 6081 7 , , , 22424 6081 8 slowly slowly RB 22424 6081 9 , , , 22424 6081 10 " " `` 22424 6081 11 ef ef UH 22424 6081 12 it -PRON- PRP 22424 6081 13 had have VBD 22424 6081 14 n't not RB 22424 6081 15 been be VBN 22424 6081 16 fer fer VB 22424 6081 17 me -PRON- PRP 22424 6081 18 you -PRON- PRP 22424 6081 19 - - : 22424 6081 20 uns uns NNP 22424 6081 21 would would MD 22424 6081 22 be be VB 22424 6081 23 gone go VBN 22424 6081 24 coons coon NNS 22424 6081 25 now now RB 22424 6081 26 . . . 22424 6081 27 " " '' 22424 6082 1 " " `` 22424 6082 2 Begobs begobs JJ 22424 6082 3 ! ! . 22424 6083 1 we -PRON- PRP 22424 6083 2 know know VBP 22424 6083 3 thot thot VBN 22424 6083 4 ! ! . 22424 6083 5 " " '' 22424 6084 1 exclaimed exclaimed NNP 22424 6084 2 Barney Barney NNP 22424 6084 3 . . . 22424 6085 1 " " `` 22424 6085 2 You -PRON- PRP 22424 6085 3 - - HYPH 22424 6085 4 uns uns NN 22424 6085 5 know know VBP 22424 6085 6 I -PRON- PRP 22424 6085 7 saved save VBD 22424 6085 8 ye ye NNP 22424 6085 9 , , , 22424 6085 10 but but CC 22424 6085 11 ye ye NNP 22424 6085 12 do do VBP 22424 6085 13 n't not RB 22424 6085 14 know know VB 22424 6085 15 how how WRB 22424 6085 16 I -PRON- PRP 22424 6085 17 done do VBD 22424 6085 18 it -PRON- PRP 22424 6085 19 . . . 22424 6085 20 " " '' 22424 6086 1 There there EX 22424 6086 2 was be VBD 22424 6086 3 something something NN 22424 6086 4 of of IN 22424 6086 5 bitterness bitterness NN 22424 6086 6 and and CC 22424 6086 7 reproach reproach VB 22424 6086 8 in in IN 22424 6086 9 the the DT 22424 6086 10 voice voice NN 22424 6086 11 of of IN 22424 6086 12 the the DT 22424 6086 13 youthful youthful JJ 22424 6086 14 moonshiner moonshiner NN 22424 6086 15 . . . 22424 6087 1 He -PRON- PRP 22424 6087 2 continued continue VBD 22424 6087 3 : : : 22424 6087 4 " " `` 22424 6087 5 I -PRON- PRP 22424 6087 6 done do VBD 22424 6087 7 that that DT 22424 6087 8 fer fer VBP 22424 6087 9 you -PRON- PRP 22424 6087 10 I -PRON- PRP 22424 6087 11 never never RB 22424 6087 12 done do VBN 22424 6087 13 before before IN 22424 6087 14 fer fer NNP 22424 6087 15 no no DT 22424 6087 16 man man NN 22424 6087 17 . . . 22424 6088 1 I -PRON- PRP 22424 6088 2 would would MD 22424 6088 3 n't not RB 22424 6088 4 a a DT 22424 6088 5 done do VBN 22424 6088 6 it -PRON- PRP 22424 6088 7 fer fer VB 22424 6088 8 myself -PRON- PRP 22424 6088 9 ! ! . 22424 6088 10 " " '' 22424 6089 1 Frank Frank NNP 22424 6089 2 wondered wonder VBD 22424 6089 3 what what WP 22424 6089 4 the the DT 22424 6089 5 strange strange JJ 22424 6089 6 youth youth NN 22424 6089 7 could could MD 22424 6089 8 mean mean VB 22424 6089 9 . . . 22424 6090 1 " " `` 22424 6090 2 Do do VBP 22424 6090 3 you -PRON- PRP 22424 6090 4 - - HYPH 22424 6090 5 uns uns NN 22424 6090 6 want want VB 22424 6090 7 ter ter NN 22424 6090 8 know know VB 22424 6090 9 what what WP 22424 6090 10 I -PRON- PRP 22424 6090 11 done do VBN 22424 6090 12 ? ? . 22424 6090 13 " " '' 22424 6091 1 asked ask VBD 22424 6091 2 Muriel Muriel NNP 22424 6091 3 . . . 22424 6092 1 " " `` 22424 6092 2 Yes yes UH 22424 6092 3 . . . 22424 6092 4 " " '' 22424 6093 1 " " `` 22424 6093 2 I -PRON- PRP 22424 6093 3 cheated cheat VBD 22424 6093 4 . . . 22424 6093 5 " " '' 22424 6094 1 " " `` 22424 6094 2 Cheated cheat VBN 22424 6094 3 ? ? . 22424 6094 4 " " '' 22424 6095 1 " " `` 22424 6095 2 Yes yes UH 22424 6095 3 . . . 22424 6095 4 " " '' 22424 6096 1 " " `` 22424 6096 2 How how WRB 22424 6096 3 ? ? . 22424 6096 4 " " '' 22424 6097 1 " " `` 22424 6097 2 When when WRB 22424 6097 3 I -PRON- PRP 22424 6097 4 snatched snatch VBD 22424 6097 5 ther ther RB 22424 6097 6 first first JJ 22424 6097 7 card card NN 22424 6097 8 drawn draw VBN 22424 6097 9 from from IN 22424 6097 10 ther ther DT 22424 6097 11 hand hand NN 22424 6097 12 o o NN 22424 6097 13 ' ' POS 22424 6097 14 ther ther JJ 22424 6097 15 man man NN 22424 6097 16 what what WP 22424 6097 17 drawed draw VBD 22424 6097 18 it -PRON- PRP 22424 6097 19 . . . 22424 6098 1 It -PRON- PRP 22424 6098 2 war war NN 22424 6098 3 ther ther RP 22424 6098 4 ace ace NNP 22424 6098 5 o o NN 22424 6098 6 ' ' '' 22424 6098 7 spades spade NNS 22424 6098 8 , , , 22424 6098 9 an an DT 22424 6098 10 ' ' `` 22424 6098 11 it -PRON- PRP 22424 6098 12 condemned condemn VBD 22424 6098 13 yer yer PRP$ 22424 6098 14 ter ter NN 22424 6098 15 die die VB 22424 6098 16 . . . 22424 6098 17 " " '' 22424 6099 1 " " `` 22424 6099 2 But but CC 22424 6099 3 there there EX 22424 6099 4 were be VBD 22424 6099 5 two two CD 22424 6099 6 cards card NNS 22424 6099 7 drawn draw VBN 22424 6099 8 . . . 22424 6099 9 " " '' 22424 6100 1 " " `` 22424 6100 2 No no UH 22424 6100 3 ! ! . 22424 6101 1 Thar Thar NNP 22424 6101 2 war war NN 22424 6101 3 one one CD 22424 6101 4 card card NN 22424 6101 5 drawed draw VBD 22424 6101 6 , , , 22424 6101 7 an an DT 22424 6101 8 ' ' '' 22424 6101 9 that that DT 22424 6101 10 war war NN 22424 6101 11 all all DT 22424 6101 12 ! ! . 22424 6101 13 " " '' 22424 6102 1 " " `` 22424 6102 2 But but CC 22424 6102 3 -- -- : 22424 6102 4 but but CC 22424 6102 5 you -PRON- PRP 22424 6102 6 showed show VBD 22424 6102 7 two two CD 22424 6102 8 ! ! . 22424 6102 9 " " '' 22424 6103 1 Muriel Muriel NNP 22424 6103 2 nodded nod VBD 22424 6103 3 . . . 22424 6104 1 " " `` 22424 6104 2 That that DT 22424 6104 3 war war NN 22424 6104 4 whar whar VBD 22424 6104 5 I -PRON- PRP 22424 6104 6 cheated cheat VBD 22424 6104 7 , , , 22424 6104 8 " " '' 22424 6104 9 he -PRON- PRP 22424 6104 10 said say VBD 22424 6104 11 , , , 22424 6104 12 simply simply RB 22424 6104 13 . . . 22424 6105 1 " " `` 22424 6105 2 I -PRON- PRP 22424 6105 3 had have VBD 22424 6105 4 ther ther RB 22424 6105 5 red red JJ 22424 6105 6 card card NN 22424 6105 7 in in IN 22424 6105 8 my -PRON- PRP$ 22424 6105 9 hand hand NN 22424 6105 10 ready ready JJ 22424 6105 11 ter ter NN 22424 6105 12 do do VBP 22424 6105 13 ther ther NNP 22424 6105 14 trick trick VB 22424 6105 15 ef ef IN 22424 6105 16 a a DT 22424 6105 17 black black JJ 22424 6105 18 card card NN 22424 6105 19 war war NN 22424 6105 20 drawed draw VBD 22424 6105 21 . . . 22424 6106 1 In in IN 22424 6106 2 that that DT 22424 6106 3 way way NN 22424 6106 4 I -PRON- PRP 22424 6106 5 knowed know VBD 22424 6106 6 I -PRON- PRP 22424 6106 7 could could MD 22424 6106 8 give give VB 22424 6106 9 yer yer NNP 22424 6106 10 two two CD 22424 6106 11 shows show VBZ 22424 6106 12 ter ter NN 22424 6106 13 escape escape NN 22424 6106 14 death death NN 22424 6106 15 . . . 22424 6106 16 " " '' 22424 6107 1 The the DT 22424 6107 2 boys boy NNS 22424 6107 3 were be VBD 22424 6107 4 astounded astounded JJ 22424 6107 5 by by IN 22424 6107 6 this this DT 22424 6107 7 revelation revelation NN 22424 6107 8 , , , 22424 6107 9 but but CC 22424 6107 10 they -PRON- PRP 22424 6107 11 did do VBD 22424 6107 12 not not RB 22424 6107 13 doubt doubt VB 22424 6107 14 that that IN 22424 6107 15 Muriel Muriel NNP 22424 6107 16 spoke speak VBD 22424 6107 17 the the DT 22424 6107 18 truth truth NN 22424 6107 19 . . . 22424 6108 1 His -PRON- PRP$ 22424 6108 2 manner manner NN 22424 6108 3 showed show VBD 22424 6108 4 that that IN 22424 6108 5 he -PRON- PRP 22424 6108 6 was be VBD 22424 6108 7 not not RB 22424 6108 8 telling tell VBG 22424 6108 9 a a DT 22424 6108 10 falsehood falsehood NN 22424 6108 11 . . . 22424 6109 1 And and CC 22424 6109 2 this this DT 22424 6109 3 strange strange JJ 22424 6109 4 boy boy NN 22424 6109 5 -- -- : 22424 6109 6 this this DT 22424 6109 7 remarkable remarkable JJ 22424 6109 8 leader leader NN 22424 6109 9 of of IN 22424 6109 10 moonshiners moonshiner NNS 22424 6109 11 -- -- : 22424 6109 12 had have VBD 22424 6109 13 done do VBN 22424 6109 14 such such PDT 22424 6109 15 a a DT 22424 6109 16 thing thing NN 22424 6109 17 to to TO 22424 6109 18 save save VB 22424 6109 19 them -PRON- PRP 22424 6109 20 ! ! . 22424 6110 1 More More JJR 22424 6110 2 than than IN 22424 6110 3 ever ever RB 22424 6110 4 , , , 22424 6110 5 they -PRON- PRP 22424 6110 6 marveled marvel VBD 22424 6110 7 at at IN 22424 6110 8 the the DT 22424 6110 9 fellow fellow NN 22424 6110 10 . . . 22424 6111 1 Once once RB 22424 6111 2 more more RBR 22424 6111 3 Muriel Muriel NNP 22424 6111 4 's 's POS 22424 6111 5 arms arm NNS 22424 6111 6 were be VBD 22424 6111 7 folded fold VBN 22424 6111 8 over over IN 22424 6111 9 his -PRON- PRP$ 22424 6111 10 breast breast NN 22424 6111 11 , , , 22424 6111 12 and and CC 22424 6111 13 he -PRON- PRP 22424 6111 14 was be VBD 22424 6111 15 leaning lean VBG 22424 6111 16 gracefully gracefully RB 22424 6111 17 against against IN 22424 6111 18 the the DT 22424 6111 19 door door NN 22424 6111 20 , , , 22424 6111 21 his -PRON- PRP$ 22424 6111 22 eyes eye NNS 22424 6111 23 watching watch VBG 22424 6111 24 their -PRON- PRP$ 22424 6111 25 faces face NNS 22424 6111 26 . . . 22424 6112 1 For for IN 22424 6112 2 several several JJ 22424 6112 3 moments moment NNS 22424 6112 4 both both DT 22424 6112 5 boys boy NNS 22424 6112 6 were be VBD 22424 6112 7 stricken stricken VBN 22424 6112 8 dumb dumb RB 22424 6112 9 with with IN 22424 6112 10 wonder wonder NN 22424 6112 11 and and CC 22424 6112 12 surprise surprise NN 22424 6112 13 . . . 22424 6113 1 Frank Frank NNP 22424 6113 2 was be VBD 22424 6113 3 not not RB 22424 6113 4 a a DT 22424 6113 5 little little JJ 22424 6113 6 confused confused JJ 22424 6113 7 , , , 22424 6113 8 thinking think VBG 22424 6113 9 as as IN 22424 6113 10 he -PRON- PRP 22424 6113 11 did do VBD 22424 6113 12 how how WRB 22424 6113 13 he -PRON- PRP 22424 6113 14 had have VBD 22424 6113 15 misunderstood misunderstand VBN 22424 6113 16 this this DT 22424 6113 17 mysterious mysterious JJ 22424 6113 18 youth youth NN 22424 6113 19 . . . 22424 6114 1 Even even RB 22424 6114 2 now now RB 22424 6114 3 Frank Frank NNP 22424 6114 4 could could MD 22424 6114 5 not not RB 22424 6114 6 understand understand VB 22424 6114 7 him -PRON- PRP 22424 6114 8 . . . 22424 6115 1 It -PRON- PRP 22424 6115 2 seemed seem VBD 22424 6115 3 most most RBS 22424 6115 4 unaccountable unaccountable JJ 22424 6115 5 that that IN 22424 6115 6 he -PRON- PRP 22424 6115 7 should should MD 22424 6115 8 do do VB 22424 6115 9 such such PDT 22424 6115 10 a a DT 22424 6115 11 thing thing NN 22424 6115 12 for for IN 22424 6115 13 two two CD 22424 6115 14 lads lad NNS 22424 6115 15 who who WP 22424 6115 16 were be VBD 22424 6115 17 utter utter JJ 22424 6115 18 strangers stranger NNS 22424 6115 19 to to IN 22424 6115 20 him -PRON- PRP 22424 6115 21 . . . 22424 6116 1 A a DT 22424 6116 2 sound sound NN 22424 6116 3 like like IN 22424 6116 4 a a DT 22424 6116 5 bitter bitter JJ 22424 6116 6 laugh laugh NN 22424 6116 7 came come VBD 22424 6116 8 from from IN 22424 6116 9 behind behind IN 22424 6116 10 the the DT 22424 6116 11 sable sable JJ 22424 6116 12 mask mask NN 22424 6116 13 , , , 22424 6116 14 and and CC 22424 6116 15 Muriel Muriel NNP 22424 6116 16 flung fling VBD 22424 6116 17 out out RP 22424 6116 18 one one CD 22424 6116 19 hand hand NN 22424 6116 20 , , , 22424 6116 21 with with IN 22424 6116 22 an an DT 22424 6116 23 impatient impatient JJ 22424 6116 24 gesture gesture NN 22424 6116 25 . . . 22424 6117 1 " " `` 22424 6117 2 I -PRON- PRP 22424 6117 3 know know VBP 22424 6117 4 what what WP 22424 6117 5 you -PRON- PRP 22424 6117 6 - - HYPH 22424 6117 7 uns uns NNP 22424 6117 8 is be VBZ 22424 6117 9 thinkin thinkin JJ 22424 6117 10 ' ' '' 22424 6117 11 of of IN 22424 6117 12 , , , 22424 6117 13 " " '' 22424 6117 14 declared declare VBD 22424 6117 15 the the DT 22424 6117 16 young young JJ 22424 6117 17 moonshiner moonshiner NN 22424 6117 18 . . . 22424 6118 1 " " `` 22424 6118 2 Ye Ye NNP 22424 6118 3 wonder wonder VBP 22424 6118 4 why why WRB 22424 6118 5 I -PRON- PRP 22424 6118 6 done do VBD 22424 6118 7 so so RB 22424 6118 8 . . . 22424 6119 1 Wal Wal NNP 22424 6119 2 , , , 22424 6119 3 I -PRON- PRP 22424 6119 4 do do VBP 22424 6119 5 n't not RB 22424 6119 6 jes jes RB 22424 6119 7 ' ' '' 22424 6119 8 know know VB 22424 6119 9 myself -PRON- PRP 22424 6119 10 , , , 22424 6119 11 but but CC 22424 6119 12 I -PRON- PRP 22424 6119 13 promised promise VBD 22424 6119 14 Kate Kate NNP 22424 6119 15 ter ter NN 22424 6119 16 do do VBP 22424 6119 17 my -PRON- PRP$ 22424 6119 18 best good JJS 22424 6119 19 fer fer NNP 22424 6119 20 ye ye NNP 22424 6119 21 . . . 22424 6119 22 " " '' 22424 6120 1 " " `` 22424 6120 2 You -PRON- PRP 22424 6120 3 have have VBP 22424 6120 4 kept keep VBN 22424 6120 5 your -PRON- PRP$ 22424 6120 6 promise promise NN 22424 6120 7 ! ! . 22424 6120 8 " " '' 22424 6121 1 cried cry VBD 22424 6121 2 Frank Frank NNP 22424 6121 3 , , , 22424 6121 4 " " `` 22424 6121 5 kept keep VBD 22424 6121 6 it -PRON- PRP 22424 6121 7 nobly nobly RB 22424 6121 8 ! ! . 22424 6122 1 Muriel Muriel NNP 22424 6122 2 , , , 22424 6122 3 you -PRON- PRP 22424 6122 4 may may MD 22424 6122 5 be be VB 22424 6122 6 a a DT 22424 6122 7 moonshiner moonshiner NN 22424 6122 8 , , , 22424 6122 9 you -PRON- PRP 22424 6122 10 may may MD 22424 6122 11 be be VB 22424 6122 12 the the DT 22424 6122 13 leader leader NN 22424 6122 14 of of IN 22424 6122 15 the the DT 22424 6122 16 Black Black NNP 22424 6122 17 Caps Caps NNP 22424 6122 18 , , , 22424 6122 19 but but CC 22424 6122 20 I -PRON- PRP 22424 6122 21 am be VBP 22424 6122 22 proud proud JJ 22424 6122 23 to to TO 22424 6122 24 know know VB 22424 6122 25 you -PRON- PRP 22424 6122 26 ! ! . 22424 6123 1 I -PRON- PRP 22424 6123 2 believe believe VBP 22424 6123 3 you -PRON- PRP 22424 6123 4 are be VBP 22424 6123 5 white white JJ 22424 6123 6 all all PDT 22424 6123 7 the the DT 22424 6123 8 way way NN 22424 6123 9 through through RB 22424 6123 10 ! ! . 22424 6123 11 " " '' 22424 6124 1 " " `` 22424 6124 2 Thar thar VB 22424 6124 3 ! ! . 22424 6124 4 " " '' 22424 6125 1 exclaimed exclaim VBD 22424 6125 2 the the DT 22424 6125 3 youth youth NN 22424 6125 4 , , , 22424 6125 5 with with IN 22424 6125 6 a a DT 22424 6125 7 show show NN 22424 6125 8 of of IN 22424 6125 9 satisfaction satisfaction NN 22424 6125 10 , , , 22424 6125 11 " " '' 22424 6125 12 that that WDT 22424 6125 13 makes make VBZ 22424 6125 14 me -PRON- PRP 22424 6125 15 feel feel VB 22424 6125 16 better well JJR 22424 6125 17 . . . 22424 6126 1 But but CC 22424 6126 2 it -PRON- PRP 22424 6126 3 war war NN 22424 6126 4 Kate Kate NNP 22424 6126 5 as as IN 22424 6126 6 done do VBN 22424 6126 7 it -PRON- PRP 22424 6126 8 , , , 22424 6126 9 an an DT 22424 6126 10 ' ' `` 22424 6126 11 she -PRON- PRP 22424 6126 12 's be VBZ 22424 6126 13 ther th JJR 22424 6126 14 one one CD 22424 6126 15 ter ter NN 22424 6126 16 thank thank VBP 22424 6126 17 ; ; : 22424 6126 18 but but CC 22424 6126 19 it -PRON- PRP 22424 6126 20 ai be VBP 22424 6126 21 n't not RB 22424 6126 22 likely likely RB 22424 6126 23 you -PRON- PRP 22424 6126 24 - - : 22424 6126 25 uns'll uns'll PRP 22424 6126 26 ever ever RB 22424 6126 27 see see VB 22424 6126 28 her -PRON- PRP$ 22424 6126 29 ag'in ag'in NNP 22424 6126 30 . . . 22424 6126 31 " " '' 22424 6127 1 " " `` 22424 6127 2 Then then RB 22424 6127 3 , , , 22424 6127 4 tell tell VB 22424 6127 5 her -PRON- PRP 22424 6127 6 , , , 22424 6127 7 " " '' 22424 6127 8 said say VBD 22424 6127 9 Frank Frank NNP 22424 6127 10 , , , 22424 6127 11 swiftly swiftly RB 22424 6127 12 , , , 22424 6127 13 " " `` 22424 6127 14 tell tell VB 22424 6127 15 her -PRON- PRP 22424 6127 16 for for IN 22424 6127 17 us -PRON- PRP 22424 6127 18 that that IN 22424 6127 19 we -PRON- PRP 22424 6127 20 are be VBP 22424 6127 21 very very RB 22424 6127 22 thankful thankful JJ 22424 6127 23 -- -- : 22424 6127 24 tell tell VB 22424 6127 25 her -PRON- PRP 22424 6127 26 we -PRON- PRP 22424 6127 27 shall shall MD 22424 6127 28 not not RB 22424 6127 29 forget forget VB 22424 6127 30 her -PRON- PRP 22424 6127 31 . . . 22424 6128 1 I -PRON- PRP 22424 6128 2 'll will MD 22424 6128 3 never never RB 22424 6128 4 forget forget VB 22424 6128 5 her -PRON- PRP 22424 6128 6 . . . 22424 6128 7 " " '' 22424 6129 1 Muriel Muriel NNP 22424 6129 2 moved move VBD 22424 6129 3 uneasily uneasily RB 22424 6129 4 . . . 22424 6130 1 He -PRON- PRP 22424 6130 2 seemed seem VBD 22424 6130 3 about about JJ 22424 6130 4 to to TO 22424 6130 5 speak speak VB 22424 6130 6 , , , 22424 6130 7 and and CC 22424 6130 8 then then RB 22424 6130 9 checked check VBD 22424 6130 10 himself -PRON- PRP 22424 6130 11 . . . 22424 6131 1 " " `` 22424 6131 2 You -PRON- PRP 22424 6131 3 will will MD 22424 6131 4 tell tell VB 22424 6131 5 her -PRON- PRP 22424 6131 6 ? ? . 22424 6131 7 " " '' 22424 6132 1 said say VBD 22424 6132 2 Frank Frank NNP 22424 6132 3 , , , 22424 6132 4 appealingly appealingly RB 22424 6132 5 . . . 22424 6133 1 " " `` 22424 6133 2 I -PRON- PRP 22424 6133 3 'll will MD 22424 6133 4 tell tell VB 22424 6133 5 her -PRON- PRP 22424 6133 6 , , , 22424 6133 7 " " '' 22424 6133 8 nodded nod VBD 22424 6133 9 Muriel Muriel NNP 22424 6133 10 , , , 22424 6133 11 his -PRON- PRP$ 22424 6133 12 voice voice NN 22424 6133 13 sounding sound VBG 22424 6133 14 a a DT 22424 6133 15 bit bit NN 22424 6133 16 strange strange JJ 22424 6133 17 . . . 22424 6134 1 " " `` 22424 6134 2 Is be VBZ 22424 6134 3 that that DT 22424 6134 4 all all DT 22424 6134 5 you -PRON- PRP 22424 6134 6 - - : 22424 6134 7 uns uns NNP 22424 6134 8 want want VBP 22424 6134 9 me -PRON- PRP 22424 6134 10 ter ter NN 22424 6134 11 tell tell VB 22424 6134 12 her -PRON- PRP 22424 6134 13 ? ? . 22424 6134 14 " " '' 22424 6135 1 " " `` 22424 6135 2 Tell tell VB 22424 6135 3 her -PRON- PRP 22424 6135 4 I -PRON- PRP 22424 6135 5 would would MD 22424 6135 6 give give VB 22424 6135 7 much much JJ 22424 6135 8 to to TO 22424 6135 9 see see VB 22424 6135 10 her -PRON- PRP 22424 6135 11 again again RB 22424 6135 12 , , , 22424 6135 13 " " '' 22424 6135 14 came come VBD 22424 6135 15 swiftly swiftly RB 22424 6135 16 from from IN 22424 6135 17 Frank Frank NNP 22424 6135 18 's 's POS 22424 6135 19 lips lip NNS 22424 6135 20 . . . 22424 6136 1 " " `` 22424 6136 2 She -PRON- PRP 22424 6136 3 's be VBZ 22424 6136 4 promised promise VBN 22424 6136 5 to to TO 22424 6136 6 be be VB 22424 6136 7 my -PRON- PRP$ 22424 6136 8 friend friend NN 22424 6136 9 , , , 22424 6136 10 and and CC 22424 6136 11 right right UH 22424 6136 12 well well UH 22424 6136 13 has have VBZ 22424 6136 14 she -PRON- PRP 22424 6136 15 kept keep VBN 22424 6136 16 that that DT 22424 6136 17 promise promise NN 22424 6136 18 . . . 22424 6136 19 " " '' 22424 6137 1 " " `` 22424 6137 2 That that DT 22424 6137 3 's be VBZ 22424 6137 4 all all DT 22424 6137 5 ? ? . 22424 6137 6 " " '' 22424 6138 1 questioned question VBD 22424 6138 2 the the DT 22424 6138 3 boy boy NN 22424 6138 4 moonshiner moonshiner NN 22424 6138 5 . . . 22424 6139 1 " " `` 22424 6139 2 That that DT 22424 6139 3 is be VBZ 22424 6139 4 all all DT 22424 6139 5 . . . 22424 6139 6 " " '' 22424 6140 1 " " `` 22424 6140 2 Then then RB 22424 6140 3 I -PRON- PRP 22424 6140 4 'll will MD 22424 6140 5 have have VB 22424 6140 6 ter ter NN 22424 6140 7 leave leave VB 22424 6140 8 you -PRON- PRP 22424 6140 9 - - HYPH 22424 6140 10 uns uns RB 22424 6140 11 now now RB 22424 6140 12 . . . 22424 6141 1 Take take VB 22424 6141 2 it -PRON- PRP 22424 6141 3 as as RB 22424 6141 4 easy easy RB 22424 6141 5 as as IN 22424 6141 6 yer yer NNP 22424 6141 7 kin kin NNP 22424 6141 8 . . . 22424 6142 1 Breakfast breakfast NN 22424 6142 2 will will MD 22424 6142 3 be be VB 22424 6142 4 brought bring VBN 22424 6142 5 ter ter NN 22424 6142 6 ye ye NNP 22424 6142 7 , , , 22424 6142 8 and and CC 22424 6142 9 when when WRB 22424 6142 10 another another DT 22424 6142 11 night night NN 22424 6142 12 comes come VBZ 22424 6142 13 , , , 22424 6142 14 a a DT 22424 6142 15 guard guard NN 22424 6142 16 will will MD 22424 6142 17 go go VB 22424 6142 18 with with IN 22424 6142 19 yer yer NNP 22424 6142 20 out out RP 22424 6142 21 o o NN 22424 6142 22 ' ' POS 22424 6142 23 ther ther NN 22424 6142 24 maountings maounting NNS 22424 6142 25 . . . 22424 6143 1 Good good JJ 22424 6143 2 - - HYPH 22424 6143 3 by by JJ 22424 6143 4 . . . 22424 6143 5 " " '' 22424 6144 1 He -PRON- PRP 22424 6144 2 was be VBD 22424 6144 3 going go VBG 22424 6144 4 . . . 22424 6145 1 " " `` 22424 6145 2 Wait wait VB 22424 6145 3 ! ! . 22424 6145 4 " " '' 22424 6146 1 cried cry VBD 22424 6146 2 Frank Frank NNP 22424 6146 3 . . . 22424 6147 1 " " `` 22424 6147 2 Will Will MD 22424 6147 3 you -PRON- PRP 22424 6147 4 shake shake VB 22424 6147 5 hands hand NNS 22424 6147 6 before before IN 22424 6147 7 you -PRON- PRP 22424 6147 8 go go VBP 22424 6147 9 ? ? . 22424 6147 10 " " '' 22424 6148 1 He -PRON- PRP 22424 6148 2 held hold VBD 22424 6148 3 out out RP 22424 6148 4 a a DT 22424 6148 5 hand hand NN 22424 6148 6 , , , 22424 6148 7 and and CC 22424 6148 8 Muriel Muriel NNP 22424 6148 9 seemed seem VBD 22424 6148 10 to to TO 22424 6148 11 hesitate hesitate VB 22424 6148 12 . . . 22424 6149 1 After after IN 22424 6149 2 a a DT 22424 6149 3 few few JJ 22424 6149 4 moments moment NNS 22424 6149 5 , , , 22424 6149 6 the the DT 22424 6149 7 masked masked JJ 22424 6149 8 lad lad NN 22424 6149 9 shook shake VBD 22424 6149 10 his -PRON- PRP$ 22424 6149 11 head head NN 22424 6149 12 , , , 22424 6149 13 and and CC 22424 6149 14 , , , 22424 6149 15 without without IN 22424 6149 16 another another DT 22424 6149 17 word word NN 22424 6149 18 , , , 22424 6149 19 left leave VBD 22424 6149 20 the the DT 22424 6149 21 room room NN 22424 6149 22 . . . 22424 6150 1 " " `` 22424 6150 2 Begorra Begorra NNP 22424 6150 3 ! ! . 22424 6150 4 " " '' 22424 6151 1 cried cry VBD 22424 6151 2 Barney Barney NNP 22424 6151 3 , , , 22424 6151 4 scratching scratch VBG 22424 6151 5 his -PRON- PRP$ 22424 6151 6 head head NN 22424 6151 7 , , , 22424 6151 8 " " '' 22424 6151 9 thot thot VBN 22424 6151 10 felly felly RB 22424 6151 11 is be VBZ 22424 6151 12 worse bad JJR 22424 6151 13 than than IN 22424 6151 14 Oi Oi NNP 22424 6151 15 thought thought NN 22424 6151 16 ! ! . 22424 6152 1 Oi oi VB 22424 6152 2 do do VBP 22424 6152 3 n't not RB 22424 6152 4 know know VB 22424 6152 5 so so RB 22424 6152 6 much much JJ 22424 6152 7 about about IN 22424 6152 8 him -PRON- PRP 22424 6152 9 now now RB 22424 6152 10 as as IN 22424 6152 11 Oi Oi NNP 22424 6152 12 did do VBD 22424 6152 13 bafore bafore RB 22424 6152 14 Oi Oi NNP 22424 6152 15 met meet VBD 22424 6152 16 him -PRON- PRP 22424 6152 17 at at RB 22424 6152 18 all all RB 22424 6152 19 , , , 22424 6152 20 at at RB 22424 6152 21 all all RB 22424 6152 22 ! ! . 22424 6152 23 " " '' 22424 6153 1 The the DT 22424 6153 2 boys boy NNS 22424 6153 3 were be VBD 22424 6153 4 given give VBN 22424 6153 5 much much JJ 22424 6153 6 food food NN 22424 6153 7 for for IN 22424 6153 8 conversation conversation NN 22424 6153 9 . . . 22424 6154 1 They -PRON- PRP 22424 6154 2 made make VBD 22424 6154 3 themselves -PRON- PRP 22424 6154 4 as as RB 22424 6154 5 comfortable comfortable JJ 22424 6154 6 as as IN 22424 6154 7 possible possible JJ 22424 6154 8 , , , 22424 6154 9 and and CC 22424 6154 10 talked talk VBD 22424 6154 11 over over IN 22424 6154 12 the the DT 22424 6154 13 thrilling thrill VBG 22424 6154 14 events event NNS 22424 6154 15 of of IN 22424 6154 16 the the DT 22424 6154 17 night night NN 22424 6154 18 . . . 22424 6155 1 " " `` 22424 6155 2 If if IN 22424 6155 3 Kate Kate NNP 22424 6155 4 Kenyon Kenyon NNP 22424 6155 5 had have VBD 22424 6155 6 not not RB 22424 6155 7 told tell VBD 22424 6155 8 me -PRON- PRP 22424 6155 9 that that IN 22424 6155 10 her -PRON- PRP$ 22424 6155 11 brother brother NN 22424 6155 12 was be VBD 22424 6155 13 serving serve VBG 22424 6155 14 time time NN 22424 6155 15 as as IN 22424 6155 16 a a DT 22424 6155 17 convict convict NN 22424 6155 18 , , , 22424 6155 19 I -PRON- PRP 22424 6155 20 should should MD 22424 6155 21 think think VB 22424 6155 22 this this DT 22424 6155 23 Muriel Muriel NNP 22424 6155 24 must must MD 22424 6155 25 be be VB 22424 6155 26 her -PRON- PRP$ 22424 6155 27 brother brother NN 22424 6155 28 , , , 22424 6155 29 " " '' 22424 6155 30 said say VBD 22424 6155 31 Frank Frank NNP 22424 6155 32 . . . 22424 6156 1 " " `` 22424 6156 2 Av Av NNP 22424 6156 3 he -PRON- PRP 22424 6156 4 's be VBZ 22424 6156 5 not not RB 22424 6156 6 her -PRON- PRP$ 22424 6156 7 brither brither NN 22424 6156 8 , , , 22424 6156 9 it -PRON- PRP 22424 6156 10 's be VBZ 22424 6156 11 badly badly RB 22424 6156 12 shtuck shtuck VBN 22424 6156 13 on on IN 22424 6156 14 her -PRON- PRP 22424 6156 15 he -PRON- PRP 22424 6156 16 must must MD 22424 6156 17 be be VB 22424 6156 18 , , , 22424 6156 19 Oi oi VB 22424 6156 20 dunno dunno NN 22424 6156 21 , , , 22424 6156 22 " " '' 22424 6156 23 observed observe VBD 22424 6156 24 Barney Barney NNP 22424 6156 25 . . . 22424 6157 1 " " `` 22424 6157 2 An an DT 22424 6157 3 ' ' NN 22424 6157 4 av av NN 22424 6157 5 he -PRON- PRP 22424 6157 6 be be VB 22424 6157 7 shtuck shtuck VBN 22424 6157 8 on on IN 22424 6157 9 her -PRON- PRP 22424 6157 10 , , , 22424 6157 11 pwhoy pwhoy NN 22424 6157 12 do do VBP 22424 6157 13 n't not RB 22424 6157 14 he -PRON- PRP 22424 6157 15 git git VB 22424 6157 16 onter onter VB 22424 6157 17 th th XX 22424 6157 18 ' ' POS 22424 6157 19 collar collar NN 22424 6157 20 av av NN 22424 6157 21 thot thot VBN 22424 6157 22 Miller Miller NNP 22424 6157 23 ? ? . 22424 6157 24 " " '' 22424 6158 1 That that DT 22424 6158 2 was be VBD 22424 6158 3 a a DT 22424 6158 4 question question NN 22424 6158 5 Frank Frank NNP 22424 6158 6 could could MD 22424 6158 7 not not RB 22424 6158 8 answer answer VB 22424 6158 9 . . . 22424 6159 1 Finally finally RB 22424 6159 2 , , , 22424 6159 3 when when WRB 22424 6159 4 they -PRON- PRP 22424 6159 5 had have VBD 22424 6159 6 tired tire VBN 22424 6159 7 of of IN 22424 6159 8 talking talk VBG 22424 6159 9 , , , 22424 6159 10 the the DT 22424 6159 11 boys boy NNS 22424 6159 12 lay lie VBD 22424 6159 13 down down RP 22424 6159 14 and and CC 22424 6159 15 tried try VBD 22424 6159 16 to to TO 22424 6159 17 sleep sleep VB 22424 6159 18 . . . 22424 6160 1 Frank Frank NNP 22424 6160 2 was be VBD 22424 6160 3 beginning begin VBG 22424 6160 4 to to IN 22424 6160 5 doze doze NNP 22424 6160 6 when when WRB 22424 6160 7 his -PRON- PRP$ 22424 6160 8 ears ear NNS 22424 6160 9 seemed seem VBD 22424 6160 10 to to TO 22424 6160 11 detect detect VB 22424 6160 12 a a DT 22424 6160 13 slight slight JJ 22424 6160 14 rustling rustling NN 22424 6160 15 in in IN 22424 6160 16 that that DT 22424 6160 17 very very JJ 22424 6160 18 room room NN 22424 6160 19 , , , 22424 6160 20 and and CC 22424 6160 21 his -PRON- PRP$ 22424 6160 22 eyes eye NNS 22424 6160 23 flew fly VBD 22424 6160 24 open open JJ 22424 6160 25 in in IN 22424 6160 26 a a DT 22424 6160 27 twinkling twinkling NN 22424 6160 28 . . . 22424 6161 1 He -PRON- PRP 22424 6161 2 started start VBD 22424 6161 3 up up RP 22424 6161 4 , , , 22424 6161 5 a a DT 22424 6161 6 cry cry NN 22424 6161 7 of of IN 22424 6161 8 wonder wonder NN 22424 6161 9 surging surge VBG 22424 6161 10 to to IN 22424 6161 11 his -PRON- PRP$ 22424 6161 12 lips lip NNS 22424 6161 13 , , , 22424 6161 14 and and CC 22424 6161 15 being be VBG 22424 6161 16 smothered smother VBN 22424 6161 17 there there RB 22424 6161 18 . . . 22424 6162 1 Kate Kate NNP 22424 6162 2 Kenyon Kenyon NNP 22424 6162 3 stood stand VBD 22424 6162 4 within within IN 22424 6162 5 ten ten CD 22424 6162 6 feet foot NNS 22424 6162 7 of of IN 22424 6162 8 him -PRON- PRP 22424 6162 9 ! ! . 22424 6163 1 As as IN 22424 6163 2 Frank Frank NNP 22424 6163 3 started start VBD 22424 6163 4 up up RP 22424 6163 5 , , , 22424 6163 6 the the DT 22424 6163 7 girl girl NN 22424 6163 8 swiftly swiftly RB 22424 6163 9 placed place VBD 22424 6163 10 a a DT 22424 6163 11 finger finger NN 22424 6163 12 on on IN 22424 6163 13 her -PRON- PRP$ 22424 6163 14 lips lip NNS 22424 6163 15 , , , 22424 6163 16 warning warn VBG 22424 6163 17 him -PRON- PRP 22424 6163 18 to to TO 22424 6163 19 be be VB 22424 6163 20 silent silent JJ 22424 6163 21 . . . 22424 6164 1 Frank Frank NNP 22424 6164 2 sprang spring VBD 22424 6164 3 to to IN 22424 6164 4 his -PRON- PRP$ 22424 6164 5 feet foot NNS 22424 6164 6 , , , 22424 6164 7 and and CC 22424 6164 8 Barney Barney NNP 22424 6164 9 Mulloy Mulloy NNP 22424 6164 10 sat sit VBD 22424 6164 11 up up RP 22424 6164 12 , , , 22424 6164 13 rubbing rub VBG 22424 6164 14 his -PRON- PRP$ 22424 6164 15 eyes eye NNS 22424 6164 16 and and CC 22424 6164 17 beginning beginning NN 22424 6164 18 to to TO 22424 6164 19 speak speak VB 22424 6164 20 . . . 22424 6165 1 " " `` 22424 6165 2 Pwhat Pwhat NNP 22424 6165 3 's be VBZ 22424 6165 4 th th XX 22424 6165 5 ' ' '' 22424 6165 6 matter matter NN 22424 6165 7 now now RB 22424 6165 8 , , , 22424 6165 9 me -PRON- PRP 22424 6165 10 b'y b'y RB 22424 6165 11 ? ? . 22424 6166 1 Are be VBP 22424 6166 2 yez---- yez---- NFP 22424 6166 3 Howly howly VB 22424 6166 4 shmoke shmoke JJ 22424 6166 5 ! ! . 22424 6166 6 " " '' 22424 6167 1 Barney Barney NNP 22424 6167 2 clasped clasp VBD 22424 6167 3 both both DT 22424 6167 4 hands hand NNS 22424 6167 5 over over IN 22424 6167 6 his -PRON- PRP$ 22424 6167 7 mouth mouth NN 22424 6167 8 , , , 22424 6167 9 having have VBG 22424 6167 10 caught catch VBN 22424 6167 11 the the DT 22424 6167 12 warning warning NN 22424 6167 13 gestures gesture NNS 22424 6167 14 from from IN 22424 6167 15 Frank Frank NNP 22424 6167 16 and and CC 22424 6167 17 the the DT 22424 6167 18 girl girl NN 22424 6167 19 . . . 22424 6168 1 Still still RB 22424 6168 2 the the DT 22424 6168 3 exclamation exclamation NN 22424 6168 4 had have VBD 22424 6168 5 escaped escape VBN 22424 6168 6 his -PRON- PRP$ 22424 6168 7 lips lip NNS 22424 6168 8 , , , 22424 6168 9 although although IN 22424 6168 10 it -PRON- PRP 22424 6168 11 was be VBD 22424 6168 12 not not RB 22424 6168 13 uttered utter VBN 22424 6168 14 loudly loudly RB 22424 6168 15 . . . 22424 6169 1 Swiftly swiftly RB 22424 6169 2 Kate Kate NNP 22424 6169 3 Kenyon Kenyon NNP 22424 6169 4 flitted flit VBD 22424 6169 5 across across IN 22424 6169 6 the the DT 22424 6169 7 room room NN 22424 6169 8 , , , 22424 6169 9 listening listen VBG 22424 6169 10 with with IN 22424 6169 11 her -PRON- PRP$ 22424 6169 12 ear ear NN 22424 6169 13 to to IN 22424 6169 14 the the DT 22424 6169 15 door door NN 22424 6169 16 to to TO 22424 6169 17 hear hear VB 22424 6169 18 any any DT 22424 6169 19 sound sound NN 22424 6169 20 beyond beyond RB 22424 6169 21 . . . 22424 6170 1 After after IN 22424 6170 2 some some DT 22424 6170 3 moments moment NNS 22424 6170 4 , , , 22424 6170 5 she -PRON- PRP 22424 6170 6 seemed seem VBD 22424 6170 7 satisfied satisfied JJ 22424 6170 8 that that IN 22424 6170 9 the the DT 22424 6170 10 moonshiners moonshiner NNS 22424 6170 11 had have VBD 22424 6170 12 not not RB 22424 6170 13 been be VBN 22424 6170 14 aroused arouse VBN 22424 6170 15 by by IN 22424 6170 16 anything anything NN 22424 6170 17 that that WDT 22424 6170 18 had have VBD 22424 6170 19 happened happen VBN 22424 6170 20 within within IN 22424 6170 21 that that DT 22424 6170 22 room room NN 22424 6170 23 , , , 22424 6170 24 and and CC 22424 6170 25 she -PRON- PRP 22424 6170 26 came come VBD 22424 6170 27 back back RB 22424 6170 28 , , , 22424 6170 29 standing stand VBG 22424 6170 30 close close RB 22424 6170 31 to to IN 22424 6170 32 Frank Frank NNP 22424 6170 33 , , , 22424 6170 34 and and CC 22424 6170 35 whispering whispering NN 22424 6170 36 : : : 22424 6170 37 " " `` 22424 6170 38 Ef Ef NNP 22424 6170 39 you you NN 22424 6170 40 - - HYPH 22424 6170 41 uns uns NNP 22424 6170 42 will will MD 22424 6170 43 trust trust VB 22424 6170 44 me -PRON- PRP 22424 6170 45 , , , 22424 6170 46 I -PRON- PRP 22424 6170 47 judge judge VBP 22424 6170 48 I -PRON- PRP 22424 6170 49 kin kin RB 22424 6170 50 git git VBP 22424 6170 51 yer yer UH 22424 6170 52 out out RP 22424 6170 53 o o XX 22424 6170 54 ' ' '' 22424 6170 55 this this DT 22424 6170 56 scrape scrape NN 22424 6170 57 . . . 22424 6170 58 " " '' 22424 6171 1 " " `` 22424 6171 2 Trust trust VB 22424 6171 3 you -PRON- PRP 22424 6171 4 ! ! . 22424 6171 5 " " '' 22424 6172 1 exclaimed exclaimed NNP 22424 6172 2 Frank Frank NNP 22424 6172 3 , , , 22424 6172 4 softly softly RB 22424 6172 5 , , , 22424 6172 6 as as IN 22424 6172 7 he -PRON- PRP 22424 6172 8 caught catch VBD 22424 6172 9 her -PRON- PRP$ 22424 6172 10 hand hand NN 22424 6172 11 . . . 22424 6173 1 " " `` 22424 6173 2 We -PRON- PRP 22424 6173 3 have have VBP 22424 6173 4 you -PRON- PRP 22424 6173 5 to to TO 22424 6173 6 thank thank VB 22424 6173 7 for for IN 22424 6173 8 our -PRON- PRP$ 22424 6173 9 lives life NNS 22424 6173 10 ! ! . 22424 6174 1 Kate Kate NNP 22424 6174 2 -- -- : 22424 6174 3 your -PRON- PRP$ 22424 6174 4 pardon!--Miss pardon!--Miss NNP 22424 6174 5 Kenyon Kenyon NNP 22424 6174 6 , , , 22424 6174 7 how how WRB 22424 6174 8 can can MD 22424 6174 9 we -PRON- PRP 22424 6174 10 ever ever RB 22424 6174 11 repay repay VB 22424 6174 12 you -PRON- PRP 22424 6174 13 ? ? . 22424 6174 14 " " '' 22424 6175 1 " " `` 22424 6175 2 Do do VB 22424 6175 3 n't not RB 22424 6175 4 stop stop VB 22424 6175 5 ter ter NN 22424 6175 6 talk talk NN 22424 6175 7 'bout about IN 22424 6175 8 that that DT 22424 6175 9 now now RB 22424 6175 10 , , , 22424 6175 11 " " '' 22424 6175 12 she -PRON- PRP 22424 6175 13 said say VBD 22424 6175 14 , , , 22424 6175 15 with with IN 22424 6175 16 chilling chilling JJ 22424 6175 17 roughness roughness NN 22424 6175 18 . . . 22424 6176 1 " " `` 22424 6176 2 Ef Ef NNP 22424 6176 3 you -PRON- PRP 22424 6176 4 - - HYPH 22424 6176 5 uns uns NN 22424 6176 6 want want VBP 22424 6176 7 ter ter NN 22424 6176 8 live live RB 22424 6176 9 , , , 22424 6176 10 an an DT 22424 6176 11 ' ' `` 22424 6176 12 yer yer NNP 22424 6176 13 want want NNP 22424 6176 14 ter ter NN 22424 6176 15 git git NN 22424 6176 16 erway erway NN 22424 6176 17 frum frum NNP 22424 6176 18 Wade Wade NNP 22424 6176 19 Miller Miller NNP 22424 6176 20 , , , 22424 6176 21 git git NNP 22424 6176 22 reddy reddy NNP 22424 6176 23 ter ter NN 22424 6176 24 foller foller NN 22424 6176 25 me -PRON- PRP 22424 6176 26 . . . 22424 6176 27 " " '' 22424 6177 1 " " `` 22424 6177 2 We -PRON- PRP 22424 6177 3 are be VBP 22424 6177 4 ready ready JJ 22424 6177 5 . . . 22424 6177 6 " " '' 22424 6178 1 " " `` 22424 6178 2 Begorra Begorra NNP 22424 6178 3 ! ! . 22424 6179 1 we -PRON- PRP 22424 6179 2 're be VBP 22424 6179 3 waitin waitin NNP 22424 6179 4 ' ' '' 22424 6179 5 ! ! . 22424 6179 6 " " '' 22424 6180 1 " " `` 22424 6180 2 But but CC 22424 6180 3 how how WRB 22424 6180 4 are be VBP 22424 6180 5 we -PRON- PRP 22424 6180 6 to to TO 22424 6180 7 leave leave VB 22424 6180 8 this this DT 22424 6180 9 room room NN 22424 6180 10 ? ? . 22424 6181 1 How how WRB 22424 6181 2 did do VBD 22424 6181 3 you -PRON- PRP 22424 6181 4 enter enter VB 22424 6181 5 ? ? . 22424 6181 6 " " '' 22424 6182 1 She -PRON- PRP 22424 6182 2 silently silently RB 22424 6182 3 pointed point VBD 22424 6182 4 to to IN 22424 6182 5 a a DT 22424 6182 6 dark dark JJ 22424 6182 7 opening opening NN 22424 6182 8 in in IN 22424 6182 9 the the DT 22424 6182 10 corner corner NN 22424 6182 11 , , , 22424 6182 12 and and CC 22424 6182 13 they -PRON- PRP 22424 6182 14 saw see VBD 22424 6182 15 that that IN 22424 6182 16 a a DT 22424 6182 17 small small JJ 22424 6182 18 trapdoor trapdoor NN 22424 6182 19 was be VBD 22424 6182 20 standing stand VBG 22424 6182 21 open open JJ 22424 6182 22 . . . 22424 6183 1 " " `` 22424 6183 2 We -PRON- PRP 22424 6183 3 kin kin NN 22424 6183 4 git git VBP 22424 6183 5 out out RP 22424 6183 6 that that DT 22424 6183 7 way way NN 22424 6183 8 , , , 22424 6183 9 " " '' 22424 6183 10 she -PRON- PRP 22424 6183 11 said say VBD 22424 6183 12 . . . 22424 6184 1 The the DT 22424 6184 2 boys boy NNS 22424 6184 3 wondered wonder VBD 22424 6184 4 why why WRB 22424 6184 5 they -PRON- PRP 22424 6184 6 had have VBD 22424 6184 7 not not RB 22424 6184 8 discovered discover VBN 22424 6184 9 the the DT 22424 6184 10 door door NN 22424 6184 11 when when WRB 22424 6184 12 they -PRON- PRP 22424 6184 13 examined examine VBD 22424 6184 14 the the DT 22424 6184 15 place place NN 22424 6184 16 , , , 22424 6184 17 but but CC 22424 6184 18 there there EX 22424 6184 19 was be VBD 22424 6184 20 no no DT 22424 6184 21 time time NN 22424 6184 22 for for IN 22424 6184 23 investigation investigation NN 22424 6184 24 . . . 22424 6185 1 Kate Kate NNP 22424 6185 2 Kenyon Kenyon NNP 22424 6185 3 flitted flit VBD 22424 6185 4 lightly lightly RB 22424 6185 5 toward toward IN 22424 6185 6 the the DT 22424 6185 7 opening opening NN 22424 6185 8 . . . 22424 6186 1 Pausing pause VBG 22424 6186 2 beside beside IN 22424 6186 3 it -PRON- PRP 22424 6186 4 , , , 22424 6186 5 she -PRON- PRP 22424 6186 6 pointed point VBD 22424 6186 7 downward downward RB 22424 6186 8 , , , 22424 6186 9 saying say VBG 22424 6186 10 : : : 22424 6186 11 " " `` 22424 6186 12 Go go VB 22424 6186 13 ahead ahead RB 22424 6186 14 ; ; : 22424 6186 15 I -PRON- PRP 22424 6186 16 'll will MD 22424 6186 17 foller foller VB 22424 6186 18 and and CC 22424 6186 19 close close VB 22424 6186 20 ther th JJR 22424 6186 21 door door NN 22424 6186 22 . . . 22424 6186 23 " " '' 22424 6187 1 The the DT 22424 6187 2 boys boy NNS 22424 6187 3 did do VBD 22424 6187 4 not not RB 22424 6187 5 hesitate hesitate VB 22424 6187 6 , , , 22424 6187 7 for for IN 22424 6187 8 they -PRON- PRP 22424 6187 9 placed place VBD 22424 6187 10 perfect perfect JJ 22424 6187 11 confidence confidence NN 22424 6187 12 in in IN 22424 6187 13 the the DT 22424 6187 14 girl girl NN 22424 6187 15 now now RB 22424 6187 16 . . . 22424 6188 1 Barney Barney NNP 22424 6188 2 dropped drop VBD 22424 6188 3 down down RP 22424 6188 4 in in IN 22424 6188 5 advance advance NN 22424 6188 6 , , , 22424 6188 7 and and CC 22424 6188 8 his -PRON- PRP$ 22424 6188 9 feet foot NNS 22424 6188 10 found find VBD 22424 6188 11 some some DT 22424 6188 12 rude rude JJ 22424 6188 13 stone stone NN 22424 6188 14 steps step NNS 22424 6188 15 . . . 22424 6189 1 In in IN 22424 6189 2 a a DT 22424 6189 3 moment moment NN 22424 6189 4 he -PRON- PRP 22424 6189 5 had have VBD 22424 6189 6 disappeared disappear VBN 22424 6189 7 , , , 22424 6189 8 and and CC 22424 6189 9 then then RB 22424 6189 10 Frank Frank NNP 22424 6189 11 followed follow VBD 22424 6189 12 . . . 22424 6190 1 As as RB 22424 6190 2 lightly lightly RB 22424 6190 3 as as IN 22424 6190 4 a a DT 22424 6190 5 fairy fairy NN 22424 6190 6 , , , 22424 6190 7 Kate Kate NNP 22424 6190 8 Kenyon Kenyon NNP 22424 6190 9 dropped drop VBD 22424 6190 10 through through IN 22424 6190 11 the the DT 22424 6190 12 opening opening NN 22424 6190 13 , , , 22424 6190 14 closing close VBG 22424 6190 15 the the DT 22424 6190 16 door door NN 22424 6190 17 behind behind IN 22424 6190 18 her -PRON- PRP 22424 6190 19 . . . 22424 6191 1 The the DT 22424 6191 2 boys boy NNS 22424 6191 3 found find VBD 22424 6191 4 themselves -PRON- PRP 22424 6191 5 in in IN 22424 6191 6 absolute absolute JJ 22424 6191 7 darkness darkness NN 22424 6191 8 , , , 22424 6191 9 in in IN 22424 6191 10 some some DT 22424 6191 11 sort sort NN 22424 6191 12 of of IN 22424 6191 13 a a DT 22424 6191 14 narrow narrow JJ 22424 6191 15 , , , 22424 6191 16 underground underground JJ 22424 6191 17 place place NN 22424 6191 18 , , , 22424 6191 19 and and CC 22424 6191 20 there there RB 22424 6191 21 they -PRON- PRP 22424 6191 22 paused pause VBD 22424 6191 23 , , , 22424 6191 24 awaiting await VBG 22424 6191 25 their -PRON- PRP$ 22424 6191 26 guide guide NN 22424 6191 27 . . . 22424 6192 1 She -PRON- PRP 22424 6192 2 came come VBD 22424 6192 3 in in IN 22424 6192 4 a a DT 22424 6192 5 moment moment NN 22424 6192 6 . . . 22424 6193 1 Her -PRON- PRP$ 22424 6193 2 hand hand NN 22424 6193 3 touched touch VBD 22424 6193 4 Frank Frank NNP 22424 6193 5 as as IN 22424 6193 6 she -PRON- PRP 22424 6193 7 slipped slip VBD 22424 6193 8 past past JJ 22424 6193 9 , , , 22424 6193 10 and and CC 22424 6193 11 he -PRON- PRP 22424 6193 12 caught catch VBD 22424 6193 13 the the DT 22424 6193 14 perfume perfume NN 22424 6193 15 of of IN 22424 6193 16 wild wild JJ 22424 6193 17 flowers flower NNS 22424 6193 18 . . . 22424 6194 1 To to IN 22424 6194 2 him -PRON- PRP 22424 6194 3 she -PRON- PRP 22424 6194 4 was be VBD 22424 6194 5 like like IN 22424 6194 6 a a DT 22424 6194 7 beautiful beautiful JJ 22424 6194 8 wild wild JJ 22424 6194 9 flower flower NN 22424 6194 10 growing grow VBG 22424 6194 11 in in IN 22424 6194 12 a a DT 22424 6194 13 wilderness wilderness NN 22424 6194 14 of of IN 22424 6194 15 weeds weed NNS 22424 6194 16 . . . 22424 6195 1 The the DT 22424 6195 2 touch touch NN 22424 6195 3 of of IN 22424 6195 4 their -PRON- PRP$ 22424 6195 5 hands hand NNS 22424 6195 6 was be VBD 22424 6195 7 electric electric JJ 22424 6195 8 . . . 22424 6196 1 " " `` 22424 6196 2 Come come VB 22424 6196 3 . . . 22424 6196 4 " " '' 22424 6197 1 The the DT 22424 6197 2 boys boy NNS 22424 6197 3 heard hear VBD 22424 6197 4 the the DT 22424 6197 5 word word NN 22424 6197 6 , , , 22424 6197 7 and and CC 22424 6197 8 they -PRON- PRP 22424 6197 9 moved move VBD 22424 6197 10 slowly slowly RB 22424 6197 11 forward forward RB 22424 6197 12 through through IN 22424 6197 13 the the DT 22424 6197 14 darkness darkness NN 22424 6197 15 , , , 22424 6197 16 now now RB 22424 6197 17 and and CC 22424 6197 18 then then RB 22424 6197 19 feeling feel VBG 22424 6197 20 dank dank JJ 22424 6197 21 walls wall NNS 22424 6197 22 on on IN 22424 6197 23 either either DT 22424 6197 24 hand hand NN 22424 6197 25 . . . 22424 6198 1 For for IN 22424 6198 2 a a DT 22424 6198 3 considerable considerable JJ 22424 6198 4 distance distance NN 22424 6198 5 they -PRON- PRP 22424 6198 6 went go VBD 22424 6198 7 on on RP 22424 6198 8 in in IN 22424 6198 9 this this DT 22424 6198 10 way way NN 22424 6198 11 , , , 22424 6198 12 and and CC 22424 6198 13 then then RB 22424 6198 14 the the DT 22424 6198 15 passage passage NN 22424 6198 16 seemed seem VBD 22424 6198 17 to to TO 22424 6198 18 widen widen VB 22424 6198 19 out out RP 22424 6198 20 , , , 22424 6198 21 and and CC 22424 6198 22 they -PRON- PRP 22424 6198 23 felt feel VBD 22424 6198 24 that that IN 22424 6198 25 they -PRON- PRP 22424 6198 26 had have VBD 22424 6198 27 entered enter VBN 22424 6198 28 a a DT 22424 6198 29 cave cave NN 22424 6198 30 . . . 22424 6199 1 " " `` 22424 6199 2 Keep keep VB 22424 6199 3 close close JJ 22424 6199 4 ter ter NN 22424 6199 5 me -PRON- PRP 22424 6199 6 , , , 22424 6199 7 " " '' 22424 6199 8 directed direct VBD 22424 6199 9 the the DT 22424 6199 10 girl girl NN 22424 6199 11 . . . 22424 6200 1 " " `` 22424 6200 2 Here here RB 22424 6200 3 , , , 22424 6200 4 give give VB 22424 6200 5 me -PRON- PRP 22424 6200 6 your -PRON- PRP$ 22424 6200 7 hands hand NNS 22424 6200 8 . . . 22424 6201 1 Now now RB 22424 6201 2 you -PRON- PRP 22424 6201 3 - - : 22424 6201 4 uns uns NNP 22424 6201 5 ca can MD 22424 6201 6 n't not RB 22424 6201 7 git git VB 22424 6201 8 astray astray VB 22424 6201 9 . . . 22424 6201 10 " " '' 22424 6202 1 At at IN 22424 6202 2 last last JJ 22424 6202 3 a a DT 22424 6202 4 strange strange JJ 22424 6202 5 smell smell NN 22424 6202 6 came come VBD 22424 6202 7 to to IN 22424 6202 8 their -PRON- PRP$ 22424 6202 9 nostrils nostril NNS 22424 6202 10 , , , 22424 6202 11 seemingly seemingly RB 22424 6202 12 on on IN 22424 6202 13 the the DT 22424 6202 14 wings wing NNS 22424 6202 15 of of IN 22424 6202 16 a a DT 22424 6202 17 light light JJ 22424 6202 18 breath breath NN 22424 6202 19 of of IN 22424 6202 20 air air NN 22424 6202 21 . . . 22424 6203 1 " " `` 22424 6203 2 What what WP 22424 6203 3 is be VBZ 22424 6203 4 that that DT 22424 6203 5 ? ? . 22424 6203 6 " " '' 22424 6204 1 asked ask VBD 22424 6204 2 Frank Frank NNP 22424 6204 3 . . . 22424 6205 1 " " `` 22424 6205 2 Ther ther NN 22424 6205 3 mill mill NN 22424 6205 4 whar whar . 22424 6205 5 ther ther NNP 22424 6205 6 moonshine moonshine NN 22424 6205 7 is be VBZ 22424 6205 8 made make VBN 22424 6205 9 . . . 22424 6205 10 " " '' 22424 6206 1 " " `` 22424 6206 2 Oh oh UH 22424 6206 3 ! ! . 22424 6206 4 " " '' 22424 6207 1 Now now RB 22424 6207 2 the the DT 22424 6207 3 boys boy NNS 22424 6207 4 recognized recognize VBD 22424 6207 5 the the DT 22424 6207 6 smell smell NN 22424 6207 7 . . . 22424 6208 1 Still still RB 22424 6208 2 she -PRON- PRP 22424 6208 3 led lead VBD 22424 6208 4 them -PRON- PRP 22424 6208 5 on on RP 22424 6208 6 through through IN 22424 6208 7 the the DT 22424 6208 8 darkness darkness NN 22424 6208 9 . . . 22424 6209 1 Never never RB 22424 6209 2 for for IN 22424 6209 3 a a DT 22424 6209 4 moment moment NN 22424 6209 5 did do VBD 22424 6209 6 she -PRON- PRP 22424 6209 7 hesitate hesitate VB 22424 6209 8 ; ; : 22424 6209 9 she -PRON- PRP 22424 6209 10 seemed seem VBD 22424 6209 11 to to TO 22424 6209 12 have have VB 22424 6209 13 the the DT 22424 6209 14 eyes eye NNS 22424 6209 15 of of IN 22424 6209 16 an an DT 22424 6209 17 owl owl NN 22424 6209 18 . . . 22424 6210 1 All all RB 22424 6210 2 at at IN 22424 6210 3 once once IN 22424 6210 4 they -PRON- PRP 22424 6210 5 heard hear VBD 22424 6210 6 the the DT 22424 6210 7 sound sound NN 22424 6210 8 of of IN 22424 6210 9 gently gently RB 22424 6210 10 running running NN 22424 6210 11 water water NN 22424 6210 12 . . . 22424 6211 1 " " `` 22424 6211 2 Is be VBZ 22424 6211 3 there there EX 22424 6211 4 a a DT 22424 6211 5 stream stream NN 22424 6211 6 near near RB 22424 6211 7 ? ? . 22424 6211 8 " " '' 22424 6212 1 asked ask VBD 22424 6212 2 Frank Frank NNP 22424 6212 3 . . . 22424 6213 1 " " `` 22424 6213 2 Lost lose VBN 22424 6213 3 Creek Creek NNP 22424 6213 4 runs run VBZ 22424 6213 5 through through IN 22424 6213 6 har har NN 22424 6213 7 , , , 22424 6213 8 " " '' 22424 6213 9 answered answer VBD 22424 6213 10 the the DT 22424 6213 11 girl girl NN 22424 6213 12 . . . 22424 6214 1 " " `` 22424 6214 2 Lost lose VBN 22424 6214 3 Creek Creek NNP 22424 6214 4 ? ? . 22424 6215 1 Why why WRB 22424 6215 2 , , , 22424 6215 3 we -PRON- PRP 22424 6215 4 are be VBP 22424 6215 5 still still RB 22424 6215 6 underground underground JJ 22424 6215 7 . . . 22424 6215 8 " " '' 22424 6216 1 " " `` 22424 6216 2 An an DT 22424 6216 3 ' ' `` 22424 6216 4 Lost Lost NNP 22424 6216 5 Creek Creek NNP 22424 6216 6 runs run VBZ 22424 6216 7 underground underground RB 22424 6216 8 . . . 22424 6217 1 Have have VBP 22424 6217 2 ye ye NNP 22424 6217 3 fergot fergot NN 22424 6217 4 that that DT 22424 6217 5 ? ? . 22424 6217 6 " " '' 22424 6218 1 So so RB 22424 6218 2 the the DT 22424 6218 3 mysterious mysterious JJ 22424 6218 4 stream stream NN 22424 6218 5 flowed flow VBD 22424 6218 6 through through IN 22424 6218 7 this this DT 22424 6218 8 cavern cavern NN 22424 6218 9 , , , 22424 6218 10 and and CC 22424 6218 11 the the DT 22424 6218 12 cave cave NN 22424 6218 13 was be VBD 22424 6218 14 near near IN 22424 6218 15 one one CD 22424 6218 16 of of IN 22424 6218 17 the the DT 22424 6218 18 illicit illicit JJ 22424 6218 19 distilleries distillery NNS 22424 6218 20 . . . 22424 6219 1 Frank Frank NNP 22424 6219 2 cared care VBD 22424 6219 3 to to TO 22424 6219 4 know know VB 22424 6219 5 no no RB 22424 6219 6 more more JJR 22424 6219 7 , , , 22424 6219 8 for for IN 22424 6219 9 he -PRON- PRP 22424 6219 10 did do VBD 22424 6219 11 not not RB 22424 6219 12 believe believe VB 22424 6219 13 it -PRON- PRP 22424 6219 14 was be VBD 22424 6219 15 healthy healthy JJ 22424 6219 16 to to TO 22424 6219 17 know know VB 22424 6219 18 too too RB 22424 6219 19 much much JJ 22424 6219 20 about about IN 22424 6219 21 the the DT 22424 6219 22 makers maker NNS 22424 6219 23 of of IN 22424 6219 24 moonshine moonshine NN 22424 6219 25 . . . 22424 6220 1 It -PRON- PRP 22424 6220 2 was be VBD 22424 6220 3 not not RB 22424 6220 4 long long RB 22424 6220 5 before before IN 22424 6220 6 they -PRON- PRP 22424 6220 7 approached approach VBD 22424 6220 8 the the DT 22424 6220 9 mouth mouth NN 22424 6220 10 of of IN 22424 6220 11 the the DT 22424 6220 12 cave cave NN 22424 6220 13 . . . 22424 6221 1 They -PRON- PRP 22424 6221 2 saw see VBD 22424 6221 3 the the DT 22424 6221 4 opening opening NN 22424 6221 5 before before IN 22424 6221 6 them -PRON- PRP 22424 6221 7 , , , 22424 6221 8 and and CC 22424 6221 9 then then RB 22424 6221 10 , , , 22424 6221 11 of of IN 22424 6221 12 a a DT 22424 6221 13 sudden sudden JJ 22424 6221 14 , , , 22424 6221 15 a a DT 22424 6221 16 dark dark JJ 22424 6221 17 figure figure NN 22424 6221 18 arose arise VBD 22424 6221 19 there there RB 22424 6221 20 -- -- : 22424 6221 21 the the DT 22424 6221 22 figure figure NN 22424 6221 23 of of IN 22424 6221 24 a a DT 22424 6221 25 man man NN 22424 6221 26 with with IN 22424 6221 27 a a DT 22424 6221 28 gun gun NN 22424 6221 29 in in IN 22424 6221 30 his -PRON- PRP$ 22424 6221 31 hands hand NNS 22424 6221 32 ! ! . 22424 6222 1 CHAPTER chapter NN 22424 6222 2 XLIV XLIV NNP 22424 6222 3 . . . 22424 6223 1 FRANK FRANK NNP 22424 6223 2 'S 's POS 22424 6223 3 SUSPICION suspicion NN 22424 6223 4 . . . 22424 6224 1 " " `` 22424 6224 2 It -PRON- PRP 22424 6224 3 's be VBZ 22424 6224 4 all all RB 22424 6224 5 right right JJ 22424 6224 6 . . . 22424 6224 7 " " '' 22424 6225 1 Kate Kate NNP 22424 6225 2 uttered utter VBD 22424 6225 3 the the DT 22424 6225 4 words word NNS 22424 6225 5 , , , 22424 6225 6 and and CC 22424 6225 7 the the DT 22424 6225 8 boys boy NNS 22424 6225 9 began begin VBD 22424 6225 10 to to TO 22424 6225 11 recover recover VB 22424 6225 12 from from IN 22424 6225 13 their -PRON- PRP$ 22424 6225 14 alarm alarm NN 22424 6225 15 , , , 22424 6225 16 as as IN 22424 6225 17 she -PRON- PRP 22424 6225 18 did do VBD 22424 6225 19 not not RB 22424 6225 20 hesitate hesitate VB 22424 6225 21 in in IN 22424 6225 22 the the DT 22424 6225 23 least least JJS 22424 6225 24 . . . 22424 6226 1 " " `` 22424 6226 2 Who who WP 22424 6226 3 is be VBZ 22424 6226 4 it -PRON- PRP 22424 6226 5 ? ? . 22424 6226 6 " " '' 22424 6227 1 asked ask VBD 22424 6227 2 Frank Frank NNP 22424 6227 3 . . . 22424 6228 1 " " `` 22424 6228 2 Dummy Dummy NNP 22424 6228 3 . . . 22424 6228 4 " " '' 22424 6229 1 " " `` 22424 6229 2 Who who WP 22424 6229 3 is be VBZ 22424 6229 4 Dummy Dummy NNP 22424 6229 5 ? ? . 22424 6229 6 " " '' 22424 6230 1 " " `` 22424 6230 2 A a DT 22424 6230 3 cousin cousin NN 22424 6230 4 o o NN 22424 6230 5 ' ' '' 22424 6230 6 mine mine NN 22424 6230 7 . . . 22424 6231 1 He -PRON- PRP 22424 6231 2 'll will MD 22424 6231 3 do do VB 22424 6231 4 anything anything NN 22424 6231 5 fer fer VB 22424 6231 6 me -PRON- PRP 22424 6231 7 . . . 22424 6232 1 I -PRON- PRP 22424 6232 2 put put VBD 22424 6232 3 him -PRON- PRP 22424 6232 4 thar thar VBZ 22424 6232 5 ter ter NN 22424 6232 6 watch watch VB 22424 6232 7 out out RP 22424 6232 8 while while IN 22424 6232 9 I -PRON- PRP 22424 6232 10 war war NN 22424 6232 11 in in IN 22424 6232 12 hyar hyar NN 22424 6232 13 . . . 22424 6232 14 " " '' 22424 6233 1 They -PRON- PRP 22424 6233 2 went go VBD 22424 6233 3 forward forward RB 22424 6233 4 . . . 22424 6234 1 Of of IN 22424 6234 2 a a DT 22424 6234 3 sudden sudden RB 22424 6234 4 , , , 22424 6234 5 Kate Kate NNP 22424 6234 6 struck strike VBD 22424 6234 7 a a DT 22424 6234 8 match match NN 22424 6234 9 , , , 22424 6234 10 holding hold VBG 22424 6234 11 it -PRON- PRP 22424 6234 12 so so IN 22424 6234 13 the the DT 22424 6234 14 light light NN 22424 6234 15 shone shine VBD 22424 6234 16 on on IN 22424 6234 17 her -PRON- PRP$ 22424 6234 18 face face NN 22424 6234 19 , , , 22424 6234 20 and and CC 22424 6234 21 the the DT 22424 6234 22 figure figure NN 22424 6234 23 at at IN 22424 6234 24 the the DT 22424 6234 25 mouth mouth NN 22424 6234 26 of of IN 22424 6234 27 the the DT 22424 6234 28 cave cave NN 22424 6234 29 was be VBD 22424 6234 30 seen see VBN 22424 6234 31 to to TO 22424 6234 32 wave wave VB 22424 6234 33 its -PRON- PRP$ 22424 6234 34 hand hand NN 22424 6234 35 and and CC 22424 6234 36 vanish vanish NN 22424 6234 37 . . . 22424 6235 1 " " `` 22424 6235 2 Ther ther JJ 22424 6235 3 coast coast NN 22424 6235 4 is be VBZ 22424 6235 5 clear clear JJ 22424 6235 6 , , , 22424 6235 7 " " '' 22424 6235 8 assured assure VBD 22424 6235 9 the the DT 22424 6235 10 girl girl NN 22424 6235 11 . . . 22424 6236 1 " " `` 22424 6236 2 But but CC 22424 6236 3 it -PRON- PRP 22424 6236 4 's be VBZ 22424 6236 5 gittin gittin NN 22424 6236 6 ' ' POS 22424 6236 7 right right JJ 22424 6236 8 nigh nigh NNP 22424 6236 9 mornin mornin NNP 22424 6236 10 ' ' '' 22424 6236 11 , , , 22424 6236 12 an an DT 22424 6236 13 ' ' `` 22424 6236 14 we -PRON- PRP 22424 6236 15 - - HYPH 22424 6236 16 uns uns NNP 22424 6236 17 must must MD 22424 6236 18 hustle hustle VB 22424 6236 19 away away RB 22424 6236 20 from from IN 22424 6236 21 hyar hyar NNP 22424 6236 22 afore afore IN 22424 6236 23 it -PRON- PRP 22424 6236 24 is be VBZ 22424 6236 25 light light JJ 22424 6236 26 . . . 22424 6237 1 We -PRON- PRP 22424 6237 2 wo will MD 22424 6237 3 n't not RB 22424 6237 4 lose lose VB 22424 6237 5 any any DT 22424 6237 6 time time NN 22424 6237 7 . . . 22424 6237 8 " " '' 22424 6238 1 The the DT 22424 6238 2 boys boy NNS 22424 6238 3 were be VBD 22424 6238 4 well well RB 22424 6238 5 satisfied satisfied JJ 22424 6238 6 to to TO 22424 6238 7 get get VB 22424 6238 8 away away RB 22424 6238 9 as as RB 22424 6238 10 quickly quickly RB 22424 6238 11 as as IN 22424 6238 12 possible possible JJ 22424 6238 13 . . . 22424 6239 1 They -PRON- PRP 22424 6239 2 passed pass VBD 22424 6239 3 out out IN 22424 6239 4 of of IN 22424 6239 5 the the DT 22424 6239 6 dark dark JJ 22424 6239 7 cavern cavern NN 22424 6239 8 into into IN 22424 6239 9 the the DT 22424 6239 10 cool cool JJ 22424 6239 11 , , , 22424 6239 12 sweet sweet JJ 22424 6239 13 air air NN 22424 6239 14 of of IN 22424 6239 15 a a DT 22424 6239 16 spring spring NN 22424 6239 17 morning morning NN 22424 6239 18 , , , 22424 6239 19 for for IN 22424 6239 20 the the DT 22424 6239 21 gray gray NN 22424 6239 22 of of IN 22424 6239 23 dawn dawn NN 22424 6239 24 was be VBD 22424 6239 25 beginning begin VBG 22424 6239 26 to to TO 22424 6239 27 dispel dispel VB 22424 6239 28 the the DT 22424 6239 29 darkness darkness NN 22424 6239 30 , , , 22424 6239 31 and and CC 22424 6239 32 the the DT 22424 6239 33 birds bird NNS 22424 6239 34 were be VBD 22424 6239 35 twittering twitter VBG 22424 6239 36 from from IN 22424 6239 37 the the DT 22424 6239 38 thickets thicket NNS 22424 6239 39 . . . 22424 6240 1 The the DT 22424 6240 2 phantom phantom NN 22424 6240 3 of of IN 22424 6240 4 a a DT 22424 6240 5 moon moon NN 22424 6240 6 was be VBD 22424 6240 7 in in IN 22424 6240 8 the the DT 22424 6240 9 sky sky NN 22424 6240 10 , , , 22424 6240 11 hanging hang VBG 22424 6240 12 low low RB 22424 6240 13 down down RB 22424 6240 14 and and CC 22424 6240 15 half half RB 22424 6240 16 - - HYPH 22424 6240 17 inverted invert VBN 22424 6240 18 as as IN 22424 6240 19 if if IN 22424 6240 20 spilling spill VBG 22424 6240 21 a a DT 22424 6240 22 spectral spectral JJ 22424 6240 23 glamour glamour NN 22424 6240 24 over over IN 22424 6240 25 the the DT 22424 6240 26 ghostly ghostly JJ 22424 6240 27 mists mist NNS 22424 6240 28 which which WDT 22424 6240 29 lay lie VBD 22424 6240 30 deep deep RB 22424 6240 31 in in IN 22424 6240 32 Lost Lost NNP 22424 6240 33 Creek Creek NNP 22424 6240 34 Valley Valley NNP 22424 6240 35 . . . 22424 6241 1 The the DT 22424 6241 2 sweet sweet JJ 22424 6241 3 breath breath NN 22424 6241 4 of of IN 22424 6241 5 flowers flower NNS 22424 6241 6 and and CC 22424 6241 7 of of IN 22424 6241 8 the the DT 22424 6241 9 woods wood NNS 22424 6241 10 was be VBD 22424 6241 11 in in IN 22424 6241 12 the the DT 22424 6241 13 morning morning NN 22424 6241 14 air air NN 22424 6241 15 , , , 22424 6241 16 and and CC 22424 6241 17 from from IN 22424 6241 18 some some DT 22424 6241 19 cabin cabin NN 22424 6241 20 afar afar RB 22424 6241 21 on on IN 22424 6241 22 the the DT 22424 6241 23 side side NN 22424 6241 24 of of IN 22424 6241 25 a a DT 22424 6241 26 distant distant JJ 22424 6241 27 mountain mountain NN 22424 6241 28 a a DT 22424 6241 29 wakeful wakeful JJ 22424 6241 30 watchdog watchdog NN 22424 6241 31 barked bark VBN 22424 6241 32 till till IN 22424 6241 33 the the DT 22424 6241 34 crags crag NNS 22424 6241 35 reverberated reverberate VBN 22424 6241 36 with with IN 22424 6241 37 his -PRON- PRP$ 22424 6241 38 clamoring clamoring NN 22424 6241 39 . . . 22424 6242 1 " " `` 22424 6242 2 Thar Thar NNP 22424 6242 3 's 's POS 22424 6242 4 somethin' something NN 22424 6242 5 stirrin stirrin NN 22424 6242 6 ' ' '' 22424 6242 7 at at IN 22424 6242 8 ' ' '' 22424 6242 9 Bize Bize NNP 22424 6242 10 Wiley Wiley NNP 22424 6242 11 's 's POS 22424 6242 12 , , , 22424 6242 13 ur ur IN 22424 6242 14 his -PRON- PRP$ 22424 6242 15 dorg dorg NN 22424 6242 16 would would MD 22424 6242 17 n't not RB 22424 6242 18 be be VB 22424 6242 19 kickin kickin JJ 22424 6242 20 ' ' '' 22424 6242 21 up up RP 22424 6242 22 all all PDT 22424 6242 23 that that DT 22424 6242 24 racket racket NN 22424 6242 25 , , , 22424 6242 26 " " '' 22424 6242 27 observed observe VBD 22424 6242 28 Kate Kate NNP 22424 6242 29 Kenyon Kenyon NNP 22424 6242 30 . . . 22424 6243 1 " " `` 22424 6243 2 He -PRON- PRP 22424 6243 3 lives live VBZ 22424 6243 4 by by IN 22424 6243 5 ther ther DT 22424 6243 6 road road NN 22424 6243 7 that that WDT 22424 6243 8 comes come VBZ 22424 6243 9 over over RP 22424 6243 10 from from IN 22424 6243 11 Bildow Bildow NNP 22424 6243 12 's 's POS 22424 6243 13 Crossroads Crossroads NNPS 22424 6243 14 . . . 22424 6244 1 Folks folk NNS 22424 6244 2 comin comin VBP 22424 6244 3 ' ' `` 22424 6244 4 inter inter JJ 22424 6244 5 ther ther JJ 22424 6244 6 maountings maounting NNS 22424 6244 7 from from IN 22424 6244 8 down down RB 22424 6244 9 below below IN 22424 6244 10 travel travel NN 22424 6244 11 that that DT 22424 6244 12 way way NN 22424 6244 13 . . . 22424 6244 14 " " '' 22424 6245 1 The the DT 22424 6245 2 boys boy NNS 22424 6245 3 looked look VBD 22424 6245 4 around around RB 22424 6245 5 for for IN 22424 6245 6 the the DT 22424 6245 7 mute mute NN 22424 6245 8 who who WP 22424 6245 9 had have VBD 22424 6245 10 been be VBN 22424 6245 11 guarding guard VBG 22424 6245 12 the the DT 22424 6245 13 mouth mouth NN 22424 6245 14 of of IN 22424 6245 15 the the DT 22424 6245 16 cave cave NN 22424 6245 17 , , , 22424 6245 18 but but CC 22424 6245 19 they -PRON- PRP 22424 6245 20 saw see VBD 22424 6245 21 nothing nothing NN 22424 6245 22 of of IN 22424 6245 23 him -PRON- PRP 22424 6245 24 . . . 22424 6246 1 He -PRON- PRP 22424 6246 2 had have VBD 22424 6246 3 slipped slip VBN 22424 6246 4 away away RB 22424 6246 5 into into IN 22424 6246 6 the the DT 22424 6246 7 bushes bush NNS 22424 6246 8 which which WDT 22424 6246 9 grew grow VBD 22424 6246 10 thick thick JJ 22424 6246 11 all all RB 22424 6246 12 around around IN 22424 6246 13 the the DT 22424 6246 14 opening opening NN 22424 6246 15 . . . 22424 6247 1 " " `` 22424 6247 2 Come come VB 22424 6247 3 on on RP 22424 6247 4 , , , 22424 6247 5 " " '' 22424 6247 6 said say VBD 22424 6247 7 the the DT 22424 6247 8 girl girl NN 22424 6247 9 , , , 22424 6247 10 after after IN 22424 6247 11 seeming seem VBG 22424 6247 12 strangely strangely RB 22424 6247 13 interested interested JJ 22424 6247 14 in in IN 22424 6247 15 the the DT 22424 6247 16 barking barking NN 22424 6247 17 of of IN 22424 6247 18 the the DT 22424 6247 19 dog dog NN 22424 6247 20 . . . 22424 6248 1 " " `` 22424 6248 2 We -PRON- PRP 22424 6248 3 'll will MD 22424 6248 4 git git VB 22424 6248 5 ter ter NN 22424 6248 6 ther ther NN 22424 6248 7 old old JJ 22424 6248 8 mill mill NN 22424 6248 9 as as RB 22424 6248 10 soon soon RB 22424 6248 11 as as IN 22424 6248 12 we -PRON- PRP 22424 6248 13 kin kin VBP 22424 6248 14 . . . 22424 6249 1 Foller foller VB 22424 6249 2 me -PRON- PRP 22424 6249 3 , , , 22424 6249 4 an an DT 22424 6249 5 ' ' '' 22424 6249 6 be be VB 22424 6249 7 ready ready JJ 22424 6249 8 ter ter NN 22424 6249 9 scrouch scrouch NN 22424 6249 10 ther ther NN 22424 6249 11 instant instant JJ 22424 6249 12 anything anything NN 22424 6249 13 is be VBZ 22424 6249 14 seen see VBN 22424 6249 15 . . . 22424 6249 16 " " '' 22424 6250 1 Now now RB 22424 6250 2 that that IN 22424 6250 3 they -PRON- PRP 22424 6250 4 could could MD 22424 6250 5 see see VB 22424 6250 6 her -PRON- PRP 22424 6250 7 , , , 22424 6250 8 she -PRON- PRP 22424 6250 9 led lead VBD 22424 6250 10 them -PRON- PRP 22424 6250 11 forward forward RB 22424 6250 12 at at IN 22424 6250 13 a a DT 22424 6250 14 swift swift JJ 22424 6250 15 pace pace NN 22424 6250 16 , , , 22424 6250 17 which which WDT 22424 6250 18 astonished astonish VBD 22424 6250 19 them -PRON- PRP 22424 6250 20 both both DT 22424 6250 21 . . . 22424 6251 1 She -PRON- PRP 22424 6251 2 did do VBD 22424 6251 3 not not RB 22424 6251 4 run run VB 22424 6251 5 , , , 22424 6251 6 but but CC 22424 6251 7 she -PRON- PRP 22424 6251 8 seemed seem VBD 22424 6251 9 to to TO 22424 6251 10 skim skim VB 22424 6251 11 over over IN 22424 6251 12 the the DT 22424 6251 13 ground ground NN 22424 6251 14 , , , 22424 6251 15 and and CC 22424 6251 16 she -PRON- PRP 22424 6251 17 took take VBD 22424 6251 18 advantage advantage NN 22424 6251 19 of of IN 22424 6251 20 every every DT 22424 6251 21 bit bit NN 22424 6251 22 of of IN 22424 6251 23 cover cover NN 22424 6251 24 till till IN 22424 6251 25 they -PRON- PRP 22424 6251 26 entered enter VBD 22424 6251 27 some some DT 22424 6251 28 deep deep JJ 22424 6251 29 , , , 22424 6251 30 lowland lowland VB 22424 6251 31 pines pine NNS 22424 6251 32 . . . 22424 6252 1 Through through IN 22424 6252 2 this this DT 22424 6252 3 strip strip NN 22424 6252 4 of of IN 22424 6252 5 woods wood NNS 22424 6252 6 she -PRON- PRP 22424 6252 7 swiftly swiftly RB 22424 6252 8 led lead VBD 22424 6252 9 them -PRON- PRP 22424 6252 10 , , , 22424 6252 11 and and CC 22424 6252 12 they -PRON- PRP 22424 6252 13 came come VBD 22424 6252 14 near near RB 22424 6252 15 to to IN 22424 6252 16 Lost Lost NNP 22424 6252 17 Creek Creek NNP 22424 6252 18 , , , 22424 6252 19 where where WRB 22424 6252 20 it -PRON- PRP 22424 6252 21 flowed flow VBD 22424 6252 22 down down RP 22424 6252 23 in in IN 22424 6252 24 the the DT 22424 6252 25 dismal dismal JJ 22424 6252 26 valley valley NN 22424 6252 27 . . . 22424 6253 1 There there RB 22424 6253 2 they -PRON- PRP 22424 6253 3 found find VBD 22424 6253 4 the the DT 22424 6253 5 ruins ruin NNS 22424 6253 6 of of IN 22424 6253 7 an an DT 22424 6253 8 old old JJ 22424 6253 9 mill mill NN 22424 6253 10 , , , 22424 6253 11 the the DT 22424 6253 12 moss moss NN 22424 6253 13 - - HYPH 22424 6253 14 covered cover VBN 22424 6253 15 water water NN 22424 6253 16 - - HYPH 22424 6253 17 wheel wheel NN 22424 6253 18 forever forever RB 22424 6253 19 silent silent JJ 22424 6253 20 , , , 22424 6253 21 the the DT 22424 6253 22 roof roof NN 22424 6253 23 sagging sag VBG 22424 6253 24 and and CC 22424 6253 25 falling fall VBG 22424 6253 26 in in IN 22424 6253 27 , , , 22424 6253 28 the the DT 22424 6253 29 windows window NNS 22424 6253 30 broken break VBN 22424 6253 31 out out RP 22424 6253 32 by by IN 22424 6253 33 mischievous mischievous JJ 22424 6253 34 boys boy NNS 22424 6253 35 , , , 22424 6253 36 the the DT 22424 6253 37 whole whole NN 22424 6253 38 presenting present VBG 22424 6253 39 a a DT 22424 6253 40 most most RBS 22424 6253 41 melancholy melancholy JJ 22424 6253 42 and and CC 22424 6253 43 deserted desert VBD 22424 6253 44 appearance appearance NN 22424 6253 45 . . . 22424 6254 1 The the DT 22424 6254 2 road road NN 22424 6254 3 that that WDT 22424 6254 4 had have VBD 22424 6254 5 led lead VBN 22424 6254 6 to to IN 22424 6254 7 the the DT 22424 6254 8 mill mill NN 22424 6254 9 from from IN 22424 6254 10 the the DT 22424 6254 11 main main JJ 22424 6254 12 highway highway NN 22424 6254 13 was be VBD 22424 6254 14 overgrown overgrow VBN 22424 6254 15 with with IN 22424 6254 16 weeds weed NNS 22424 6254 17 . . . 22424 6255 1 Later later RB 22424 6255 2 it -PRON- PRP 22424 6255 3 would would MD 22424 6255 4 be be VB 22424 6255 5 filled fill VBN 22424 6255 6 with with IN 22424 6255 7 thistles thistle NNS 22424 6255 8 and and CC 22424 6255 9 burdocks burdock NNS 22424 6255 10 . . . 22424 6256 1 Wild wild JJ 22424 6256 2 sassafras sassafra NNS 22424 6256 3 grew grow VBD 22424 6256 4 along along IN 22424 6256 5 the the DT 22424 6256 6 roadside roadside NN 22424 6256 7 . . . 22424 6257 1 " " `` 22424 6257 2 That that DT 22424 6257 3 's be VBZ 22424 6257 4 whar whar VBG 22424 6257 5 you -PRON- PRP 22424 6257 6 - - : 22424 6257 7 uns uns NNP 22424 6257 8 must must MD 22424 6257 9 hide hide VB 22424 6257 10 ter ter NN 22424 6257 11 - - HYPH 22424 6257 12 day day NN 22424 6257 13 , , , 22424 6257 14 " " '' 22424 6257 15 said say VBD 22424 6257 16 Kate Kate NNP 22424 6257 17 , , , 22424 6257 18 motioning motion VBG 22424 6257 19 toward toward IN 22424 6257 20 the the DT 22424 6257 21 mill mill NN 22424 6257 22 . . . 22424 6258 1 " " `` 22424 6258 2 Why why WRB 22424 6258 3 should should MD 22424 6258 4 we -PRON- PRP 22424 6258 5 hide hide VB 22424 6258 6 ? ? . 22424 6258 7 " " '' 22424 6259 1 exclaimed exclaimed NNP 22424 6259 2 Frank Frank NNP 22424 6259 3 . . . 22424 6260 1 " " `` 22424 6260 2 We -PRON- PRP 22424 6260 3 are be VBP 22424 6260 4 not not RB 22424 6260 5 criminals criminal NNS 22424 6260 6 , , , 22424 6260 7 nor nor CC 22424 6260 8 are be VBP 22424 6260 9 we -PRON- PRP 22424 6260 10 revenue revenue NN 22424 6260 11 spies spy NNS 22424 6260 12 . . . 22424 6261 1 I -PRON- PRP 22424 6261 2 do do VBP 22424 6261 3 not not RB 22424 6261 4 fancy fancy VB 22424 6261 5 the the DT 22424 6261 6 idea idea NN 22424 6261 7 of of IN 22424 6261 8 hiding hide VBG 22424 6261 9 like like IN 22424 6261 10 a a DT 22424 6261 11 hunted hunted JJ 22424 6261 12 dog dog NN 22424 6261 13 . . . 22424 6261 14 " " '' 22424 6262 1 " " `` 22424 6262 2 It -PRON- PRP 22424 6262 3 's be VBZ 22424 6262 4 better well JJR 22424 6262 5 ter ter NN 22424 6262 6 be be VB 22424 6262 7 a a DT 22424 6262 8 live live JJ 22424 6262 9 dorg dorg NN 22424 6262 10 than than IN 22424 6262 11 a a DT 22424 6262 12 dead dead JJ 22424 6262 13 lion lion NN 22424 6262 14 . . . 22424 6263 1 Ef ef VBP 22424 6263 2 you -PRON- PRP 22424 6263 3 - - : 22424 6263 4 uns'll uns'll RB 22424 6263 5 take take VB 22424 6263 6 my -PRON- PRP$ 22424 6263 7 advice advice NN 22424 6263 8 , , , 22424 6263 9 you -PRON- PRP 22424 6263 10 'll will MD 22424 6263 11 come come VB 22424 6263 12 inter inter RB 22424 6263 13 ther ther NNP 22424 6263 14 mill mill NNP 22424 6263 15 thar thar NNP 22424 6263 16 , , , 22424 6263 17 an an DT 22424 6263 18 ' ' `` 22424 6263 19 ye'll ye'll NN 22424 6263 20 keep keep VB 22424 6263 21 thar thar NNS 22424 6263 22 all all DT 22424 6263 23 day day NN 22424 6263 24 , , , 22424 6263 25 an an DT 22424 6263 26 ' ' '' 22424 6263 27 keep keep VB 22424 6263 28 mighty mighty RB 22424 6263 29 quiet quiet JJ 22424 6263 30 . . . 22424 6264 1 I -PRON- PRP 22424 6264 2 know know VBP 22424 6264 3 ye're ye're NN 22424 6264 4 nervy nervy JJ 22424 6264 5 , , , 22424 6264 6 but but CC 22424 6264 7 thar thar NNP 22424 6264 8 ai be VBP 22424 6264 9 n't not RB 22424 6264 10 no no DT 22424 6264 11 good good NN 22424 6264 12 in in IN 22424 6264 13 bein bein NNP 22424 6264 14 ' ' POS 22424 6264 15 foolish foolish JJ 22424 6264 16 . . . 22424 6265 1 It -PRON- PRP 22424 6265 2 'll will MD 22424 6265 3 be be VB 22424 6265 4 known know VBN 22424 6265 5 that that IN 22424 6265 6 you -PRON- PRP 22424 6265 7 - - HYPH 22424 6265 8 uns un NNS 22424 6265 9 have have VBP 22424 6265 10 escaped escape VBN 22424 6265 11 , , , 22424 6265 12 an an DT 22424 6265 13 ' ' '' 22424 6265 14 then then RB 22424 6265 15 Wade Wade NNP 22424 6265 16 Miller Miller NNP 22424 6265 17 will will MD 22424 6265 18 scour scour VB 22424 6265 19 ther ther JJ 22424 6265 20 country country NN 22424 6265 21 . . . 22424 6266 1 Ef Ef NNP 22424 6266 2 he -PRON- PRP 22424 6266 3 come come VB 22424 6266 4 on on RP 22424 6266 5 yer---- yer---- NFP 22424 6266 6 " " '' 22424 6266 7 " " `` 22424 6266 8 Give give VB 22424 6266 9 us -PRON- PRP 22424 6266 10 our -PRON- PRP$ 22424 6266 11 arms arm NNS 22424 6266 12 , , , 22424 6266 13 and and CC 22424 6266 14 we -PRON- PRP 22424 6266 15 'll will MD 22424 6266 16 be be VB 22424 6266 17 ready ready JJ 22424 6266 18 to to TO 22424 6266 19 meet meet VB 22424 6266 20 Mr. Mr. NNP 22424 6267 1 Miller Miller NNP 22424 6267 2 . . . 22424 6267 3 " " '' 22424 6268 1 " " `` 22424 6268 2 But but CC 22424 6268 3 yer yer NN 22424 6268 4 would would MD 22424 6268 5 n't not RB 22424 6268 6 meet meet VB 22424 6268 7 him -PRON- PRP 22424 6268 8 alone alone JJ 22424 6268 9 ; ; : 22424 6268 10 thar'd thar'd TO 22424 6268 11 be be VB 22424 6268 12 others other NNS 22424 6268 13 with with IN 22424 6268 14 him -PRON- PRP 22424 6268 15 , , , 22424 6268 16 an an DT 22424 6268 17 ' ' `` 22424 6268 18 you -PRON- PRP 22424 6268 19 - - HYPH 22424 6268 20 uns uns NNP 22424 6268 21 would would MD 22424 6268 22 n't not RB 22424 6268 23 have have VB 22424 6268 24 no no DT 22424 6268 25 sorter sort JJR 22424 6268 26 show show NN 22424 6268 27 . . . 22424 6268 28 " " '' 22424 6269 1 Kate Kate NNP 22424 6269 2 finally finally RB 22424 6269 3 succeeded succeed VBD 22424 6269 4 in in IN 22424 6269 5 convincing convince VBG 22424 6269 6 the the DT 22424 6269 7 boys boy NNS 22424 6269 8 that that IN 22424 6269 9 she -PRON- PRP 22424 6269 10 spoke speak VBD 22424 6269 11 the the DT 22424 6269 12 truth truth NN 22424 6269 13 , , , 22424 6269 14 and and CC 22424 6269 15 they -PRON- PRP 22424 6269 16 agreed agree VBD 22424 6269 17 to to TO 22424 6269 18 remain remain VB 22424 6269 19 quietly quietly RB 22424 6269 20 in in IN 22424 6269 21 the the DT 22424 6269 22 old old JJ 22424 6269 23 mill mill NN 22424 6269 24 . . . 22424 6270 1 She -PRON- PRP 22424 6270 2 led lead VBD 22424 6270 3 them -PRON- PRP 22424 6270 4 into into IN 22424 6270 5 the the DT 22424 6270 6 mill mill NN 22424 6270 7 , , , 22424 6270 8 which which WDT 22424 6270 9 was be VBD 22424 6270 10 dank dank JJ 22424 6270 11 and and CC 22424 6270 12 dismal dismal JJ 22424 6270 13 . . . 22424 6271 1 The the DT 22424 6271 2 imperfect imperfect JJ 22424 6271 3 light light NN 22424 6271 4 failed fail VBD 22424 6271 5 to to TO 22424 6271 6 show show VB 22424 6271 7 all all PDT 22424 6271 8 the the DT 22424 6271 9 pitfalls pitfall NNS 22424 6271 10 that that WDT 22424 6271 11 lurked lurk VBD 22424 6271 12 for for IN 22424 6271 13 their -PRON- PRP$ 22424 6271 14 feet foot NNS 22424 6271 15 , , , 22424 6271 16 but but CC 22424 6271 17 she -PRON- PRP 22424 6271 18 warned warn VBD 22424 6271 19 them -PRON- PRP 22424 6271 20 , , , 22424 6271 21 and and CC 22424 6271 22 they -PRON- PRP 22424 6271 23 escaped escape VBD 22424 6271 24 injury injury NN 22424 6271 25 . . . 22424 6272 1 The the DT 22424 6272 2 miller miller NN 22424 6272 3 had have VBD 22424 6272 4 lived live VBN 22424 6272 5 in in IN 22424 6272 6 the the DT 22424 6272 7 mill mill NN 22424 6272 8 , , , 22424 6272 9 and and CC 22424 6272 10 the the DT 22424 6272 11 girl girl NN 22424 6272 12 took take VBD 22424 6272 13 them -PRON- PRP 22424 6272 14 to to IN 22424 6272 15 the the DT 22424 6272 16 part part NN 22424 6272 17 of of IN 22424 6272 18 the the DT 22424 6272 19 old old JJ 22424 6272 20 building building NN 22424 6272 21 that that WDT 22424 6272 22 had have VBD 22424 6272 23 served serve VBN 22424 6272 24 as as IN 22424 6272 25 a a DT 22424 6272 26 home home NN 22424 6272 27 . . . 22424 6273 1 " " `` 22424 6273 2 Har har NN 22424 6273 3 , , , 22424 6273 4 " " '' 22424 6273 5 she -PRON- PRP 22424 6273 6 said say VBD 22424 6273 7 , , , 22424 6273 8 opening open VBG 22424 6273 9 a a DT 22424 6273 10 closet closet NN 22424 6273 11 door door NN 22424 6273 12 , , , 22424 6273 13 " " `` 22424 6273 14 I -PRON- PRP 22424 6273 15 've have VB 22424 6273 16 brung brung VBN 22424 6273 17 food food NN 22424 6273 18 fer fer VB 22424 6273 19 you -PRON- PRP 22424 6273 20 - - HYPH 22424 6273 21 uns uns NNP 22424 6273 22 , , , 22424 6273 23 so so RB 22424 6273 24 yer yer NNP 22424 6273 25 wo will MD 22424 6273 26 n't not RB 22424 6273 27 starve starve VB 22424 6273 28 , , , 22424 6273 29 an an DT 22424 6273 30 ' ' '' 22424 6273 31 I -PRON- PRP 22424 6273 32 knowed know VBD 22424 6273 33 ye'd ye'd ADD 22424 6273 34 be be VB 22424 6273 35 hongry hongry JJ 22424 6273 36 . . . 22424 6273 37 " " '' 22424 6274 1 " " `` 22424 6274 2 You -PRON- PRP 22424 6274 3 are be VBP 22424 6274 4 more more RBR 22424 6274 5 than than IN 22424 6274 6 thoughtful thoughtful JJ 22424 6274 7 , , , 22424 6274 8 Miss Miss NNP 22424 6274 9 Kenyon Kenyon NNP 22424 6274 10 . . . 22424 6274 11 " " '' 22424 6275 1 " " `` 22424 6275 2 Yer Yer NNP 22424 6275 3 seem seem VBP 22424 6275 4 ter ter NN 22424 6275 5 have have VBP 22424 6275 6 fergot fergot VBN 22424 6275 7 what what WP 22424 6275 8 we -PRON- PRP 22424 6275 9 agreed agree VBD 22424 6275 10 ter ter NN 22424 6275 11 call call VB 22424 6275 12 each each DT 22424 6275 13 other other JJ 22424 6275 14 , , , 22424 6275 15 Frank Frank NNP 22424 6275 16 . . . 22424 6275 17 " " '' 22424 6276 1 She -PRON- PRP 22424 6276 2 spoke speak VBD 22424 6276 3 the the DT 22424 6276 4 words word NNS 22424 6276 5 in in IN 22424 6276 6 a a DT 22424 6276 7 tone tone NN 22424 6276 8 of of IN 22424 6276 9 reproach reproach NN 22424 6276 10 . . . 22424 6277 1 " " `` 22424 6277 2 Kate Kate NNP 22424 6277 3 ! ! . 22424 6277 4 " " '' 22424 6278 1 Barney Barney NNP 22424 6278 2 turned turn VBD 22424 6278 3 away away RB 22424 6278 4 , , , 22424 6278 5 winking wink VBG 22424 6278 6 uselessly uselessly RB 22424 6278 7 at at IN 22424 6278 8 nothing nothing NN 22424 6278 9 at at RB 22424 6278 10 all all RB 22424 6278 11 , , , 22424 6278 12 and and CC 22424 6278 13 kept keep VBD 22424 6278 14 his -PRON- PRP$ 22424 6278 15 back back NN 22424 6278 16 toward toward IN 22424 6278 17 them -PRON- PRP 22424 6278 18 for for IN 22424 6278 19 some some DT 22424 6278 20 moments moment NNS 22424 6278 21 . . . 22424 6279 1 But but CC 22424 6279 2 Frank Frank NNP 22424 6279 3 Merriwell Merriwell NNP 22424 6279 4 had have VBD 22424 6279 5 no no DT 22424 6279 6 thought thought NN 22424 6279 7 of of IN 22424 6279 8 making make VBG 22424 6279 9 love love NN 22424 6279 10 to to IN 22424 6279 11 this this DT 22424 6279 12 strange strange JJ 22424 6279 13 girl girl NN 22424 6279 14 of of IN 22424 6279 15 the the DT 22424 6279 16 mountains mountain NNS 22424 6279 17 . . . 22424 6280 1 She -PRON- PRP 22424 6280 2 had have VBD 22424 6280 3 promised promise VBN 22424 6280 4 to to TO 22424 6280 5 be be VB 22424 6280 6 his -PRON- PRP$ 22424 6280 7 friend friend NN 22424 6280 8 ; ; : 22424 6280 9 she -PRON- PRP 22424 6280 10 had have VBD 22424 6280 11 proved prove VBN 22424 6280 12 herself -PRON- PRP 22424 6280 13 his -PRON- PRP$ 22424 6280 14 friend friend NN 22424 6280 15 , , , 22424 6280 16 and and CC 22424 6280 17 as as IN 22424 6280 18 no no DT 22424 6280 19 more more JJR 22424 6280 20 than than IN 22424 6280 21 a a DT 22424 6280 22 friend friend NN 22424 6280 23 did do VBD 22424 6280 24 he -PRON- PRP 22424 6280 25 propose propose VB 22424 6280 26 to to TO 22424 6280 27 accept accept VB 22424 6280 28 her -PRON- PRP 22424 6280 29 . . . 22424 6281 1 That that IN 22424 6281 2 he -PRON- PRP 22424 6281 3 had have VBD 22424 6281 4 awakened awaken VBN 22424 6281 5 something something NN 22424 6281 6 stronger strong JJR 22424 6281 7 than than IN 22424 6281 8 a a DT 22424 6281 9 friendly friendly JJ 22424 6281 10 feeling feeling NN 22424 6281 11 in in IN 22424 6281 12 Kate Kate NNP 22424 6281 13 Kenyon Kenyon NNP 22424 6281 14 's 's POS 22424 6281 15 breast breast NN 22424 6281 16 seemed seem VBD 22424 6281 17 evident evident JJ 22424 6281 18 , , , 22424 6281 19 and and CC 22424 6281 20 the the DT 22424 6281 21 girl girl NN 22424 6281 22 was be VBD 22424 6281 23 so so RB 22424 6281 24 artless artless JJ 22424 6281 25 that that IN 22424 6281 26 she -PRON- PRP 22424 6281 27 could could MD 22424 6281 28 not not RB 22424 6281 29 conceal conceal VB 22424 6281 30 her -PRON- PRP$ 22424 6281 31 true true JJ 22424 6281 32 feelings feeling NNS 22424 6281 33 toward toward IN 22424 6281 34 him -PRON- PRP 22424 6281 35 . . . 22424 6282 1 They -PRON- PRP 22424 6282 2 stood stand VBD 22424 6282 3 there there RB 22424 6282 4 , , , 22424 6282 5 talking talk VBG 22424 6282 6 in in IN 22424 6282 7 a a DT 22424 6282 8 low low JJ 22424 6282 9 tone tone NN 22424 6282 10 , , , 22424 6282 11 while while IN 22424 6282 12 the the DT 22424 6282 13 morning morning NN 22424 6282 14 light light NN 22424 6282 15 stole steal VBD 22424 6282 16 in in RP 22424 6282 17 at at IN 22424 6282 18 one one CD 22424 6282 19 broken broken JJ 22424 6282 20 window window NN 22424 6282 21 and and CC 22424 6282 22 grew grow VBD 22424 6282 23 stronger strong JJR 22424 6282 24 and and CC 22424 6282 25 stronger strong JJR 22424 6282 26 within within IN 22424 6282 27 that that DT 22424 6282 28 room room NN 22424 6282 29 . . . 22424 6283 1 Frank Frank NNP 22424 6283 2 was be VBD 22424 6283 3 studying study VBG 22424 6283 4 Kate Kate NNP 22424 6283 5 's 's POS 22424 6283 6 speech speech NN 22424 6283 7 and and CC 22424 6283 8 voice voice NN 22424 6283 9 . . . 22424 6284 1 As as IN 22424 6284 2 he -PRON- PRP 22424 6284 3 did do VBD 22424 6284 4 so so RB 22424 6284 5 a a DT 22424 6284 6 new new JJ 22424 6284 7 thought thought NN 22424 6284 8 came come VBD 22424 6284 9 to to IN 22424 6284 10 him -PRON- PRP 22424 6284 11 -- -- : 22424 6284 12 a a DT 22424 6284 13 thought thought NN 22424 6284 14 that that WDT 22424 6284 15 was be VBD 22424 6284 16 at at IN 22424 6284 17 first first RB 22424 6284 18 a a DT 22424 6284 19 mere mere JJ 22424 6284 20 suspicion suspicion NN 22424 6284 21 , , , 22424 6284 22 which which WDT 22424 6284 23 he -PRON- PRP 22424 6284 24 scarcely scarcely RB 22424 6284 25 noted note VBD 22424 6284 26 at at RB 22424 6284 27 all all RB 22424 6284 28 . . . 22424 6285 1 This this DT 22424 6285 2 suspicion suspicion NN 22424 6285 3 grew grow VBD 22424 6285 4 , , , 22424 6285 5 and and CC 22424 6285 6 he -PRON- PRP 22424 6285 7 found find VBD 22424 6285 8 himself -PRON- PRP 22424 6285 9 asking ask VBG 22424 6285 10 : : : 22424 6285 11 " " `` 22424 6285 12 Kate Kate NNP 22424 6285 13 , , , 22424 6285 14 are be VBP 22424 6285 15 you -PRON- PRP 22424 6285 16 sure sure JJ 22424 6285 17 your -PRON- PRP$ 22424 6285 18 brother brother NN 22424 6285 19 is be VBZ 22424 6285 20 still still RB 22424 6285 21 wearing wear VBG 22424 6285 22 a a DT 22424 6285 23 convict convict NN 22424 6285 24 's 's POS 22424 6285 25 suit suit NN 22424 6285 26 ? ? . 22424 6285 27 " " '' 22424 6286 1 She -PRON- PRP 22424 6286 2 started start VBD 22424 6286 3 , , , 22424 6286 4 and and CC 22424 6286 5 looked look VBD 22424 6286 6 at at IN 22424 6286 7 him -PRON- PRP 22424 6286 8 closely closely RB 22424 6286 9 . . . 22424 6287 1 " " `` 22424 6287 2 Sure sure UH 22424 6287 3 o o UH 22424 6287 4 ' ' '' 22424 6287 5 it -PRON- PRP 22424 6287 6 ? ? . 22424 6287 7 " " '' 22424 6288 1 she -PRON- PRP 22424 6288 2 repeated repeat VBD 22424 6288 3 . . . 22424 6289 1 " " `` 22424 6289 2 No no UH 22424 6289 3 , , , 22424 6289 4 fer fer JJ 22424 6289 5 he -PRON- PRP 22424 6289 6 may may MD 22424 6289 7 be be VB 22424 6289 8 dead dead JJ 22424 6289 9 . . . 22424 6289 10 " " '' 22424 6290 1 " " `` 22424 6290 2 You -PRON- PRP 22424 6290 3 do do VBP 22424 6290 4 not not RB 22424 6290 5 know know VB 22424 6290 6 that that IN 22424 6290 7 he -PRON- PRP 22424 6290 8 is be VBZ 22424 6290 9 dead dead JJ 22424 6290 10 -- -- : 22424 6290 11 you -PRON- PRP 22424 6290 12 have have VBP 22424 6290 13 not not RB 22424 6290 14 heard hear VBN 22424 6290 15 of of IN 22424 6290 16 his -PRON- PRP$ 22424 6290 17 death death NN 22424 6290 18 ? ? . 22424 6290 19 " " '' 22424 6291 1 " " `` 22424 6291 2 No no UH 22424 6291 3 . . . 22424 6291 4 " " '' 22424 6292 1 " " `` 22424 6292 2 Is be VBZ 22424 6292 3 he -PRON- PRP 22424 6292 4 bold bold JJ 22424 6292 5 and and CC 22424 6292 6 daring daring JJ 22424 6292 7 ? ? . 22424 6292 8 " " '' 22424 6293 1 Her -PRON- PRP$ 22424 6293 2 eyes eye NNS 22424 6293 3 flashed flash VBD 22424 6293 4 , , , 22424 6293 5 and and CC 22424 6293 6 a a DT 22424 6293 7 look look NN 22424 6293 8 of of IN 22424 6293 9 pride pride NN 22424 6293 10 swept sweep VBN 22424 6293 11 across across IN 22424 6293 12 her -PRON- PRP$ 22424 6293 13 face face NN 22424 6293 14 . . . 22424 6294 1 " " `` 22424 6294 2 Folks folk NNS 22424 6294 3 allus allus VBP 22424 6294 4 ' ' '' 22424 6294 5 lowed low VBD 22424 6294 6 Rufe Rufe NNP 22424 6294 7 Kenyon Kenyon NNP 22424 6294 8 wa'n't wa'n't VBP 22424 6294 9 afeard afeard IN 22424 6294 10 o o NN 22424 6294 11 ' ' '' 22424 6294 12 ary ary JJ 22424 6294 13 two two CD 22424 6294 14 - - HYPH 22424 6294 15 legged legged JJ 22424 6294 16 critter critter NN 22424 6294 17 livin livin NNP 22424 6294 18 ' ' '' 22424 6294 19 , , , 22424 6294 20 an an DT 22424 6294 21 ' ' '' 22424 6294 22 they -PRON- PRP 22424 6294 23 war war NN 22424 6294 24 right right RB 22424 6294 25 . . . 22424 6294 26 " " '' 22424 6295 1 " " `` 22424 6295 2 Perhaps perhaps RB 22424 6295 3 he -PRON- PRP 22424 6295 4 has have VBZ 22424 6295 5 escaped escape VBN 22424 6295 6 . . . 22424 6295 7 " " '' 22424 6296 1 She -PRON- PRP 22424 6296 2 clutched clutch VBD 22424 6296 3 his -PRON- PRP$ 22424 6296 4 arm arm NN 22424 6296 5 , , , 22424 6296 6 beginning begin VBG 22424 6296 7 to to IN 22424 6296 8 pant pant NN 22424 6296 9 , , , 22424 6296 10 as as IN 22424 6296 11 she -PRON- PRP 22424 6296 12 asked ask VBD 22424 6296 13 : : : 22424 6296 14 " " `` 22424 6296 15 What what WP 22424 6296 16 makes make VBZ 22424 6296 17 you -PRON- PRP 22424 6296 18 say say VB 22424 6296 19 that that DT 22424 6296 20 ? ? . 22424 6297 1 I -PRON- PRP 22424 6297 2 knowed know VBD 22424 6297 3 he -PRON- PRP 22424 6297 4 'd 'd MD 22424 6297 5 try try VB 22424 6297 6 it -PRON- PRP 22424 6297 7 some some DT 22424 6297 8 day day NN 22424 6297 9 , , , 22424 6297 10 but but CC 22424 6297 11 -- -- : 22424 6297 12 but but CC 22424 6297 13 , , , 22424 6297 14 have have VBP 22424 6297 15 you -PRON- PRP 22424 6297 16 heard hear VBN 22424 6297 17 anything anything NN 22424 6297 18 ? ? . 22424 6298 1 Do do VBP 22424 6298 2 you -PRON- PRP 22424 6298 3 know know VB 22424 6298 4 that that IN 22424 6298 5 he -PRON- PRP 22424 6298 6 has have VBZ 22424 6298 7 tried try VBN 22424 6298 8 it -PRON- PRP 22424 6298 9 ? ? . 22424 6298 10 " " '' 22424 6299 1 The the DT 22424 6299 2 suspicion suspicion NN 22424 6299 3 leaped leap VBD 22424 6299 4 to to IN 22424 6299 5 a a DT 22424 6299 6 conviction conviction NN 22424 6299 7 in in IN 22424 6299 8 the the DT 22424 6299 9 twinkling twinkling NN 22424 6299 10 of of IN 22424 6299 11 an an DT 22424 6299 12 eye eye NN 22424 6299 13 . . . 22424 6300 1 If if IN 22424 6300 2 Rufe Rufe NNP 22424 6300 3 Kenyon Kenyon NNP 22424 6300 4 was be VBD 22424 6300 5 not not RB 22424 6300 6 at at IN 22424 6300 7 liberty liberty NN 22424 6300 8 , , , 22424 6300 9 then then RB 22424 6300 10 he -PRON- PRP 22424 6300 11 must must MD 22424 6300 12 be be VB 22424 6300 13 right right JJ 22424 6300 14 in in IN 22424 6300 15 what what WP 22424 6300 16 he -PRON- PRP 22424 6300 17 thought think VBD 22424 6300 18 . . . 22424 6301 1 " " `` 22424 6301 2 I -PRON- PRP 22424 6301 3 do do VBP 22424 6301 4 not not RB 22424 6301 5 know know VB 22424 6301 6 that that IN 22424 6301 7 your -PRON- PRP$ 22424 6301 8 brother brother NN 22424 6301 9 has have VBZ 22424 6301 10 tried try VBN 22424 6301 11 to to TO 22424 6301 12 escape escape VB 22424 6301 13 . . . 22424 6302 1 I -PRON- PRP 22424 6302 2 do do VBP 22424 6302 3 not not RB 22424 6302 4 know know VB 22424 6302 5 anything anything NN 22424 6302 6 about about IN 22424 6302 7 him -PRON- PRP 22424 6302 8 . . . 22424 6303 1 I -PRON- PRP 22424 6303 2 did do VBD 22424 6303 3 think think VB 22424 6303 4 that that IN 22424 6303 5 he -PRON- PRP 22424 6303 6 might may MD 22424 6303 7 be be VB 22424 6303 8 Muriel Muriel NNP 22424 6303 9 , , , 22424 6303 10 the the DT 22424 6303 11 moonshiner moonshiner NN 22424 6303 12 . . . 22424 6303 13 " " '' 22424 6304 1 Kate Kate NNP 22424 6304 2 laughed laugh VBD 22424 6304 3 . . . 22424 6305 1 " " `` 22424 6305 2 You -PRON- PRP 22424 6305 3 - - HYPH 22424 6305 4 uns uns NNP 22424 6305 5 war war NN 22424 6305 6 plumb plumb VBD 22424 6305 7 mistooken mistooken NNP 22424 6305 8 thar thar NNP 22424 6305 9 , , , 22424 6305 10 " " '' 22424 6305 11 she -PRON- PRP 22424 6305 12 said say VBD 22424 6305 13 , , , 22424 6305 14 positively positively RB 22424 6305 15 . . . 22424 6306 1 " " `` 22424 6306 2 Rufe rufe NN 22424 6306 3 is be VBZ 22424 6306 4 not not RB 22424 6306 5 Muriel Muriel NNP 22424 6306 6 . . . 22424 6306 7 " " '' 22424 6307 1 " " `` 22424 6307 2 Then then RB 22424 6307 3 , , , 22424 6307 4 " " '' 22424 6307 5 cried cry VBD 22424 6307 6 Frank Frank NNP 22424 6307 7 , , , 22424 6307 8 " " `` 22424 6307 9 you -PRON- PRP 22424 6307 10 are be VBP 22424 6307 11 Muriel Muriel NNP 22424 6307 12 yourself -PRON- PRP 22424 6307 13 ! ! . 22424 6307 14 " " '' 22424 6308 1 Kate Kate NNP 22424 6308 2 Kenyon Kenyon NNP 22424 6308 3 seemed seem VBD 22424 6308 4 astounded astounded JJ 22424 6308 5 . . . 22424 6309 1 " " `` 22424 6309 2 Have have VBP 22424 6309 3 you -PRON- PRP 22424 6309 4 - - HYPH 22424 6309 5 uns uns NN 22424 6309 6 gone go VBN 22424 6309 7 plumb plumb JJ 22424 6309 8 dafty dafty VBN 22424 6309 9 ? ? . 22424 6309 10 " " '' 22424 6310 1 asked ask VBD 22424 6310 2 the the DT 22424 6310 3 girl girl NN 22424 6310 4 , , , 22424 6310 5 in in IN 22424 6310 6 a a DT 22424 6310 7 dazed dazed JJ 22424 6310 8 way way NN 22424 6310 9 . . . 22424 6311 1 " " `` 22424 6311 2 Me Me NNP 22424 6311 3 Muriel Muriel NNP 22424 6311 4 ! ! . 22424 6312 1 Wal Wal NNP 22424 6312 2 , , , 22424 6312 3 that that DT 22424 6312 4 beats beat VBZ 22424 6312 5 all all DT 22424 6312 6 ! ! . 22424 6312 7 " " '' 22424 6313 1 " " `` 22424 6313 2 But but CC 22424 6313 3 you -PRON- PRP 22424 6313 4 are be VBP 22424 6313 5 -- -- : 22424 6313 6 I -PRON- PRP 22424 6313 7 am be VBP 22424 6313 8 sure sure JJ 22424 6313 9 of of IN 22424 6313 10 it -PRON- PRP 22424 6313 11 , , , 22424 6313 12 " " '' 22424 6313 13 said say VBD 22424 6313 14 Frank Frank NNP 22424 6313 15 , , , 22424 6313 16 swiftly swiftly RB 22424 6313 17 . . . 22424 6314 1 The the DT 22424 6314 2 girl girl NN 22424 6314 3 laughed laugh VBD 22424 6314 4 . . . 22424 6315 1 " " `` 22424 6315 2 Well well UH 22424 6315 3 , , , 22424 6315 4 that that DT 22424 6315 5 beats beat VBZ 22424 6315 6 me -PRON- PRP 22424 6315 7 ! ! . 22424 6316 1 Of of RB 22424 6316 2 course course RB 22424 6316 3 I -PRON- PRP 22424 6316 4 'm be VBP 22424 6316 5 not not RB 22424 6316 6 Muriel Muriel NNP 22424 6316 7 ; ; : 22424 6316 8 but but CC 22424 6316 9 he -PRON- PRP 22424 6316 10 's be VBZ 22424 6316 11 ther ther RB 22424 6316 12 best good JJS 22424 6316 13 friend friend NN 22424 6316 14 I -PRON- PRP 22424 6316 15 've have VB 22424 6316 16 got get VBN 22424 6316 17 in in IN 22424 6316 18 these these DT 22424 6316 19 maountings maounting NNS 22424 6316 20 . . . 22424 6316 21 " " '' 22424 6317 1 Frank Frank NNP 22424 6317 2 was be VBD 22424 6317 3 far far RB 22424 6317 4 from from IN 22424 6317 5 satisfied satisfied JJ 22424 6317 6 , , , 22424 6317 7 but but CC 22424 6317 8 he -PRON- PRP 22424 6317 9 was be VBD 22424 6317 10 too too RB 22424 6317 11 courteous courteous JJ 22424 6317 12 to to TO 22424 6317 13 insist insist VB 22424 6317 14 after after IN 22424 6317 15 this this DT 22424 6317 16 denial denial NN 22424 6317 17 . . . 22424 6318 1 Kate Kate NNP 22424 6318 2 laughed laugh VBD 22424 6318 3 the the DT 22424 6318 4 idea idea NN 22424 6318 5 to to TO 22424 6318 6 scorn scorn VB 22424 6318 7 , , , 22424 6318 8 saying say VBG 22424 6318 9 over over RB 22424 6318 10 and and CC 22424 6318 11 over over IN 22424 6318 12 that that DT 22424 6318 13 the the DT 22424 6318 14 boy boy NN 22424 6318 15 must must MD 22424 6318 16 be be VB 22424 6318 17 " " `` 22424 6318 18 dafty dafty VBN 22424 6318 19 , , , 22424 6318 20 " " '' 22424 6318 21 but but CC 22424 6318 22 still still RB 22424 6318 23 his -PRON- PRP$ 22424 6318 24 mind mind NN 22424 6318 25 was be VBD 22424 6318 26 unchanged unchanged JJ 22424 6318 27 . . . 22424 6319 1 To to TO 22424 6319 2 be be VB 22424 6319 3 sure sure JJ 22424 6319 4 , , , 22424 6319 5 there there EX 22424 6319 6 were be VBD 22424 6319 7 some some DT 22424 6319 8 things thing NNS 22424 6319 9 not not RB 22424 6319 10 easily easily RB 22424 6319 11 explained explain VBN 22424 6319 12 , , , 22424 6319 13 one one CD 22424 6319 14 being be VBG 22424 6319 15 how how WRB 22424 6319 16 Muriel Muriel NNP 22424 6319 17 concealed conceal VBD 22424 6319 18 her -PRON- PRP$ 22424 6319 19 luxurious luxurious JJ 22424 6319 20 red red JJ 22424 6319 21 hair hair NN 22424 6319 22 , , , 22424 6319 23 for for IN 22424 6319 24 Muriel Muriel NNP 22424 6319 25 's 's POS 22424 6319 26 hair hair NN 22424 6319 27 appeared appear VBD 22424 6319 28 to to TO 22424 6319 29 be be VB 22424 6319 30 coal coal NN 22424 6319 31 - - HYPH 22424 6319 32 black black JJ 22424 6319 33 . . . 22424 6320 1 Another another DT 22424 6320 2 thing thing NN 22424 6320 3 was be VBD 22424 6320 4 that that IN 22424 6320 5 Wade Wade NNP 22424 6320 6 Miller Miller NNP 22424 6320 7 must must MD 22424 6320 8 know know VB 22424 6320 9 Muriel Muriel NNP 22424 6320 10 and and CC 22424 6320 11 Kate Kate NNP 22424 6320 12 were be VBD 22424 6320 13 one one CD 22424 6320 14 and and CC 22424 6320 15 the the DT 22424 6320 16 same same JJ 22424 6320 17 , , , 22424 6320 18 and and CC 22424 6320 19 yet yet RB 22424 6320 20 he -PRON- PRP 22424 6320 21 preserved preserve VBD 22424 6320 22 her -PRON- PRP$ 22424 6320 23 secret secret NN 22424 6320 24 and and CC 22424 6320 25 allowed allow VBD 22424 6320 26 her -PRON- PRP 22424 6320 27 to to TO 22424 6320 28 snatch snatch VB 22424 6320 29 his -PRON- PRP$ 22424 6320 30 victims victim NNS 22424 6320 31 from from IN 22424 6320 32 his -PRON- PRP$ 22424 6320 33 maws maw NNS 22424 6320 34 . . . 22424 6321 1 Barney Barney NNP 22424 6321 2 Mulloy Mulloy NNP 22424 6321 3 had have VBD 22424 6321 4 been be VBN 22424 6321 5 more more JJR 22424 6321 6 than than IN 22424 6321 7 astounded astound VBN 22424 6321 8 by by IN 22424 6321 9 Frank Frank NNP 22424 6321 10 's 's POS 22424 6321 11 words word NNS 22424 6321 12 ; ; : 22424 6321 13 the the DT 22424 6321 14 Irish irish JJ 22424 6321 15 youth youth NN 22424 6321 16 was be VBD 22424 6321 17 struck strike VBN 22424 6321 18 dumb dumb JJ 22424 6321 19 . . . 22424 6322 1 When when WRB 22424 6322 2 he -PRON- PRP 22424 6322 3 could could MD 22424 6322 4 collect collect VB 22424 6322 5 himself -PRON- PRP 22424 6322 6 , , , 22424 6322 7 he -PRON- PRP 22424 6322 8 softly softly RB 22424 6322 9 muttered mutter VBD 22424 6322 10 : : : 22424 6322 11 " " `` 22424 6322 12 Well well UH 22424 6322 13 , , , 22424 6322 14 av av RB 22424 6322 15 all all DT 22424 6322 16 th th XX 22424 6322 17 ' ' POS 22424 6322 18 oideas oidea NNS 22424 6322 19 thot thot VBN 22424 6322 20 takes take VBZ 22424 6322 21 th th XX 22424 6322 22 ' ' `` 22424 6322 23 cake cake NN 22424 6322 24 ! ! . 22424 6322 25 " " '' 22424 6323 1 Having have VBG 22424 6323 2 seen see VBN 22424 6323 3 them -PRON- PRP 22424 6323 4 safely safely RB 22424 6323 5 within within IN 22424 6323 6 the the DT 22424 6323 7 mill mill NN 22424 6323 8 and and CC 22424 6323 9 shown show VBD 22424 6323 10 them -PRON- PRP 22424 6323 11 the the DT 22424 6323 12 food food NN 22424 6323 13 brought bring VBD 22424 6323 14 there there RB 22424 6323 15 , , , 22424 6323 16 Kate Kate NNP 22424 6323 17 said say VBD 22424 6323 18 : : : 22424 6323 19 " " `` 22424 6323 20 Har har NN 22424 6323 21 is be VBZ 22424 6323 22 two two CD 22424 6323 23 revolvers revolver NNS 22424 6323 24 fer fer VBP 22424 6323 25 you -PRON- PRP 22424 6323 26 - - HYPH 22424 6323 27 uns uns NNP 22424 6323 28 . . . 22424 6324 1 Do do VB 22424 6324 2 n't not RB 22424 6324 3 use use VB 22424 6324 4 'em -PRON- PRP 22424 6324 5 unless unless IN 22424 6324 6 yer yer NNP 22424 6324 7 have have VBP 22424 6324 8 ter ter NN 22424 6324 9 , , , 22424 6324 10 but but CC 22424 6324 11 shoot shoot VB 22424 6324 12 ter ter NN 22424 6324 13 kill kill NNP 22424 6324 14 ef ef NNP 22424 6324 15 you -PRON- PRP 22424 6324 16 're be VBP 22424 6324 17 forced force VBN 22424 6324 18 . . . 22424 6324 19 " " '' 22424 6325 1 " " `` 22424 6325 2 Begorra Begorra NNP 22424 6325 3 ! ! . 22424 6326 1 Oi'm oi'm ADD 22424 6326 2 ready ready JJ 22424 6326 3 fer fer NNP 22424 6326 4 th th NNP 22424 6326 5 ' ' `` 22424 6326 6 spalpanes spalpane NNS 22424 6326 7 ! ! . 22424 6326 8 " " '' 22424 6327 1 cried cry VBD 22424 6327 2 Barney Barney NNP 22424 6327 3 , , , 22424 6327 4 as as IN 22424 6327 5 he -PRON- PRP 22424 6327 6 grasped grasp VBD 22424 6327 7 one one CD 22424 6327 8 of of IN 22424 6327 9 the the DT 22424 6327 10 weapons weapon NNS 22424 6327 11 . . . 22424 6328 1 " " `` 22424 6328 2 Let let VB 22424 6328 3 thim thim NN 22424 6328 4 come come VB 22424 6328 5 on on RP 22424 6328 6 ! ! . 22424 6328 7 " " '' 22424 6329 1 " " `` 22424 6329 2 I -PRON- PRP 22424 6329 3 feel feel VBP 22424 6329 4 better well RBR 22424 6329 5 myself -PRON- PRP 22424 6329 6 , , , 22424 6329 7 " " '' 22424 6329 8 declared declare VBD 22424 6329 9 Frank Frank NNP 22424 6329 10 . . . 22424 6330 1 " " `` 22424 6330 2 Next next JJ 22424 6330 3 time time NN 22424 6330 4 Wade Wade NNP 22424 6330 5 Miller Miller NNP 22424 6330 6 and and CC 22424 6330 7 his -PRON- PRP$ 22424 6330 8 gang gang NN 22424 6330 9 will will MD 22424 6330 10 not not RB 22424 6330 11 catch catch VB 22424 6330 12 us -PRON- PRP 22424 6330 13 napping nap VBG 22424 6330 14 . . . 22424 6330 15 " " '' 22424 6331 1 " " `` 22424 6331 2 Roight roight RB 22424 6331 3 , , , 22424 6331 4 me -PRON- PRP 22424 6331 5 b'y b'y RB 22424 6331 6 ; ; : 22424 6331 7 we -PRON- PRP 22424 6331 8 'll will MD 22424 6331 9 be be VB 22424 6331 10 sound sound RB 22424 6331 11 awake awake JJ 22424 6331 12 , , , 22424 6331 13 Frankie Frankie NNP 22424 6331 14 . . . 22424 6331 15 " " '' 22424 6332 1 Kate Kate NNP 22424 6332 2 bade bid VBD 22424 6332 3 them -PRON- PRP 22424 6332 4 good good JJ 22424 6332 5 - - HYPH 22424 6332 6 by by RB 22424 6332 7 , , , 22424 6332 8 assuring assure VBG 22424 6332 9 them -PRON- PRP 22424 6332 10 that that IN 22424 6332 11 she -PRON- PRP 22424 6332 12 would would MD 22424 6332 13 return return VB 22424 6332 14 with with IN 22424 6332 15 the the DT 22424 6332 16 coming coming NN 22424 6332 17 of of IN 22424 6332 18 another another DT 22424 6332 19 night night NN 22424 6332 20 , , , 22424 6332 21 and and CC 22424 6332 22 making make VBG 22424 6332 23 them -PRON- PRP 22424 6332 24 promise promise VB 22424 6332 25 to to TO 22424 6332 26 await await VB 22424 6332 27 her -PRON- PRP 22424 6332 28 , , , 22424 6332 29 and and CC 22424 6332 30 then then RB 22424 6332 31 she -PRON- PRP 22424 6332 32 flitted flit VBD 22424 6332 33 away away RB 22424 6332 34 , , , 22424 6332 35 slipped slip VBD 22424 6332 36 out out IN 22424 6332 37 of of IN 22424 6332 38 the the DT 22424 6332 39 mill mill NN 22424 6332 40 , , , 22424 6332 41 soon soon RB 22424 6332 42 vanishing vanish VBG 22424 6332 43 amid amid IN 22424 6332 44 the the DT 22424 6332 45 pines pine NNS 22424 6332 46 . . . 22424 6333 1 " " `` 22424 6333 2 It -PRON- PRP 22424 6333 3 's be VBZ 22424 6333 4 dead dead RB 22424 6333 5 lucky lucky JJ 22424 6333 6 we -PRON- PRP 22424 6333 7 are be VBP 22424 6333 8 ter ter NN 22424 6333 9 be be VBP 22424 6333 10 living live VBG 22424 6333 11 , , , 22424 6333 12 Frankie Frankie NNP 22424 6333 13 , , , 22424 6333 14 " " '' 22424 6333 15 observed observe VBD 22424 6333 16 Barney Barney NNP 22424 6333 17 . . . 22424 6334 1 " " `` 22424 6334 2 I -PRON- PRP 22424 6334 3 quite quite RB 22424 6334 4 agree agree VBP 22424 6334 5 with with IN 22424 6334 6 you -PRON- PRP 22424 6334 7 , , , 22424 6334 8 " " '' 22424 6334 9 laughed laugh VBD 22424 6334 10 Merriwell Merriwell NNP 22424 6334 11 . . . 22424 6335 1 " " `` 22424 6335 2 This this DT 22424 6335 3 night night NN 22424 6335 4 has have VBZ 22424 6335 5 been be VBN 22424 6335 6 a a DT 22424 6335 7 black black JJ 22424 6335 8 and and CC 22424 6335 9 tempestuous tempestuous JJ 22424 6335 10 one one NN 22424 6335 11 , , , 22424 6335 12 but but CC 22424 6335 13 we -PRON- PRP 22424 6335 14 have have VBP 22424 6335 15 lived live VBN 22424 6335 16 through through IN 22424 6335 17 it -PRON- PRP 22424 6335 18 , , , 22424 6335 19 and and CC 22424 6335 20 I -PRON- PRP 22424 6335 21 do do VBP 22424 6335 22 not not RB 22424 6335 23 believe believe VB 22424 6335 24 we -PRON- PRP 22424 6335 25 'll will MD 22424 6335 26 find find VB 22424 6335 27 ourselves -PRON- PRP 22424 6335 28 in in IN 22424 6335 29 such such JJ 22424 6335 30 peril peril NN 22424 6335 31 again again RB 22424 6335 32 while while IN 22424 6335 33 we -PRON- PRP 22424 6335 34 are be VBP 22424 6335 35 in in IN 22424 6335 36 the the DT 22424 6335 37 Tennessee Tennessee NNP 22424 6335 38 mountains mountain NNS 22424 6335 39 . . . 22424 6335 40 " " '' 22424 6336 1 They -PRON- PRP 22424 6336 2 were be VBD 22424 6336 3 hungry hungry JJ 22424 6336 4 , , , 22424 6336 5 and and CC 22424 6336 6 they -PRON- PRP 22424 6336 7 ate eat VBD 22424 6336 8 heartily heartily RB 22424 6336 9 of of IN 22424 6336 10 the the DT 22424 6336 11 plain plain JJ 22424 6336 12 food food NN 22424 6336 13 that that WDT 22424 6336 14 had have VBD 22424 6336 15 been be VBN 22424 6336 16 provided provide VBN 22424 6336 17 for for IN 22424 6336 18 them -PRON- PRP 22424 6336 19 . . . 22424 6337 1 When when WRB 22424 6337 2 breakfast breakfast NN 22424 6337 3 was be VBD 22424 6337 4 over over RB 22424 6337 5 , , , 22424 6337 6 Barney Barney NNP 22424 6337 7 said say VBD 22424 6337 8 : : : 22424 6337 9 " " `` 22424 6337 10 Frankie Frankie NNP 22424 6337 11 , , , 22424 6337 12 it -PRON- PRP 22424 6337 13 's be VBZ 22424 6337 14 off off RB 22424 6337 15 yer yer NNP 22424 6337 16 trolley trolley NNP 22424 6337 17 ye ye NNP 22424 6337 18 git git NNP 22424 6337 19 sometoimes sometoime VBZ 22424 6337 20 . . . 22424 6337 21 " " '' 22424 6338 1 " " `` 22424 6338 2 What what WP 22424 6338 3 do do VBP 22424 6338 4 you -PRON- PRP 22424 6338 5 mean mean VB 22424 6338 6 by by IN 22424 6338 7 that that DT 22424 6338 8 , , , 22424 6338 9 Barney Barney NNP 22424 6338 10 ? ? . 22424 6339 1 Is be VBZ 22424 6339 2 it -PRON- PRP 22424 6339 3 a a DT 22424 6339 4 new new JJ 22424 6339 5 sell sell NN 22424 6339 6 ? ? . 22424 6339 7 " " '' 22424 6340 1 " " `` 22424 6340 2 Nivver nivver VB 22424 6340 3 a a DT 22424 6340 4 bit bit NN 22424 6340 5 . . . 22424 6341 1 Oi oi VB 22424 6341 2 wur wur NN 22424 6341 3 thinkin thinkin DT 22424 6341 4 ' ' `` 22424 6341 5 av av NN 22424 6341 6 pwhat pwhat NNP 22424 6341 7 yez yez NNP 22424 6341 8 said say VBD 22424 6341 9 about about IN 22424 6341 10 Kate Kate NNP 22424 6341 11 Kenyon Kenyon NNP 22424 6341 12 being be VBG 22424 6341 13 Mooriel Mooriel NNP 22424 6341 14 , , , 22424 6341 15 th th NNP 22424 6341 16 ' ' POS 22424 6341 17 moonshoiner moonshoiner NN 22424 6341 18 . . . 22424 6341 19 " " '' 22424 6342 1 " " `` 22424 6342 2 I -PRON- PRP 22424 6342 3 was be VBD 22424 6342 4 not not RB 22424 6342 5 off off IN 22424 6342 6 my -PRON- PRP$ 22424 6342 7 trolley trolley NN 22424 6342 8 so so RB 22424 6342 9 very very RB 22424 6342 10 much much RB 22424 6342 11 then then RB 22424 6342 12 . . . 22424 6342 13 " " '' 22424 6343 1 " " `` 22424 6343 2 G'wan G'wan NNP 22424 6343 3 , , , 22424 6343 4 me -PRON- PRP 22424 6343 5 b'y b'y RB 22424 6343 6 ! ! . 22424 6344 1 Ye Ye NNP 22424 6344 2 wur wur VBD 22424 6344 3 crazy crazy JJ 22424 6344 4 as as IN 22424 6344 5 a a DT 22424 6344 6 bidbug bidbug NN 22424 6344 7 . . . 22424 6344 8 " " '' 22424 6345 1 " " `` 22424 6345 2 You -PRON- PRP 22424 6345 3 think think VBP 22424 6345 4 so so RB 22424 6345 5 , , , 22424 6345 6 but but CC 22424 6345 7 I -PRON- PRP 22424 6345 8 have have VBP 22424 6345 9 made make VBN 22424 6345 10 a a DT 22424 6345 11 study study NN 22424 6345 12 of of IN 22424 6345 13 Muriel Muriel NNP 22424 6345 14 and and CC 22424 6345 15 of of IN 22424 6345 16 Kate Kate NNP 22424 6345 17 Kenyon Kenyon NNP 22424 6345 18 . . . 22424 6346 1 I -PRON- PRP 22424 6346 2 am be VBP 22424 6346 3 still still RB 22424 6346 4 inclined inclined JJ 22424 6346 5 to to TO 22424 6346 6 believe believe VB 22424 6346 7 the the DT 22424 6346 8 moonshiner moonshiner NN 22424 6346 9 is be VBZ 22424 6346 10 the the DT 22424 6346 11 girl girl NN 22424 6346 12 in in IN 22424 6346 13 disguise disguise NN 22424 6346 14 . . . 22424 6346 15 " " '' 22424 6347 1 " " `` 22424 6347 2 An an DT 22424 6347 3 ' ' '' 22424 6347 4 Oi oi NN 22424 6347 5 say say VB 22424 6347 6 ye're ye're NN 22424 6347 7 crazy crazy JJ 22424 6347 8 . . . 22424 6348 1 No no DT 22424 6348 2 girrul girrul NN 22424 6348 3 could could MD 22424 6348 4 iver iver VB 22424 6348 5 do do VB 22424 6348 6 pwhat pwhat RB 22424 6348 7 thot thot VBN 22424 6348 8 felly felly RB 22424 6348 9 does do VBZ 22424 6348 10 , , , 22424 6348 11 an an DT 22424 6348 12 ' ' '' 22424 6348 13 no no DT 22424 6348 14 band band NN 22424 6348 15 av av NNP 22424 6348 16 min min NNP 22424 6348 17 loike loike UH 22424 6348 18 th th NNP 22424 6348 19 ' ' '' 22424 6348 20 moonshoiners moonshoiner NNS 22424 6348 21 would would MD 22424 6348 22 iver iver VB 22424 6348 23 allow allow VB 22424 6348 24 a a DT 22424 6348 25 girrul girrul NN 22424 6348 26 loike loike IN 22424 6348 27 Kate Kate NNP 22424 6348 28 Kenyon Kenyon NNP 22424 6348 29 ter ter NN 22424 6348 30 boss boss NN 22424 6348 31 thim thim NNP 22424 6348 32 . . . 22424 6348 33 " " '' 22424 6349 1 " " `` 22424 6349 2 They -PRON- PRP 22424 6349 3 do do VBP 22424 6349 4 not not RB 22424 6349 5 know know VB 22424 6349 6 Muriel Muriel NNP 22424 6349 7 is be VBZ 22424 6349 8 a a DT 22424 6349 9 girl girl NN 22424 6349 10 . . . 22424 6350 1 That that RB 22424 6350 2 is is RB 22424 6350 3 , , , 22424 6350 4 I -PRON- PRP 22424 6350 5 am be VBP 22424 6350 6 sure sure JJ 22424 6350 7 the the DT 22424 6350 8 most most JJS 22424 6350 9 of of IN 22424 6350 10 them -PRON- PRP 22424 6350 11 do do VBP 22424 6350 12 not not RB 22424 6350 13 know know VB 22424 6350 14 it -PRON- PRP 22424 6350 15 -- -- : 22424 6350 16 do do VB 22424 6350 17 not not RB 22424 6350 18 dream dream VB 22424 6350 19 it -PRON- PRP 22424 6350 20 . . . 22424 6350 21 " " '' 22424 6351 1 " " `` 22424 6351 2 Thot thot NN 22424 6351 3 shows show VBZ 22424 6351 4 their -PRON- PRP$ 22424 6351 5 common common JJ 22424 6351 6 sinse sinse NN 22424 6351 7 , , , 22424 6351 8 fer fer NNP 22424 6351 9 Oi Oi NNP 22424 6351 10 do do VBP 22424 6351 11 n't not RB 22424 6351 12 belave belave VB 22424 6351 13 it -PRON- PRP 22424 6351 14 mesilf mesilf VB 22424 6351 15 . . . 22424 6351 16 " " '' 22424 6352 1 " " `` 22424 6352 2 I -PRON- PRP 22424 6352 3 may may MD 22424 6352 4 be be VB 22424 6352 5 wrong wrong JJ 22424 6352 6 , , , 22424 6352 7 but but CC 22424 6352 8 I -PRON- PRP 22424 6352 9 shall shall MD 22424 6352 10 not not RB 22424 6352 11 give give VB 22424 6352 12 it -PRON- PRP 22424 6352 13 up up RP 22424 6352 14 yet yet RB 22424 6352 15 . . . 22424 6352 16 " " '' 22424 6353 1 " " `` 22424 6353 2 Whoy Whoy NNP 22424 6353 3 , , , 22424 6353 4 think think VBP 22424 6353 5 pwhat pwhat IN 22424 6353 6 a a DT 22424 6353 7 divvil divvil NN 22424 6353 8 thot thot VBN 22424 6353 9 Muriel Muriel NNP 22424 6353 10 is be VBZ 22424 6353 11 ! ! . 22424 6354 1 An an DT 22424 6354 2 ' ' `` 22424 6354 3 th th XX 22424 6354 4 ' ' '' 22424 6354 5 color color NN 22424 6354 6 av av IN 22424 6354 7 his -PRON- PRP$ 22424 6354 8 hair hair NN 22424 6354 9 is be VBZ 22424 6354 10 black black JJ 22424 6354 11 , , , 22424 6354 12 whoile whoile IN 22424 6354 13 the the DT 22424 6354 14 girrul girrul NNP 22424 6354 15 's 's POS 22424 6354 16 is be VBZ 22424 6354 17 red red JJ 22424 6354 18 . . . 22424 6354 19 " " '' 22424 6355 1 " " `` 22424 6355 2 I -PRON- PRP 22424 6355 3 have have VBP 22424 6355 4 thought think VBN 22424 6355 5 of of IN 22424 6355 6 those those DT 22424 6355 7 things thing NNS 22424 6355 8 , , , 22424 6355 9 and and CC 22424 6355 10 I -PRON- PRP 22424 6355 11 have have VBP 22424 6355 12 wondered wonder VBN 22424 6355 13 how how WRB 22424 6355 14 she -PRON- PRP 22424 6355 15 concealed conceal VBD 22424 6355 16 that that IN 22424 6355 17 mass mass NN 22424 6355 18 of of IN 22424 6355 19 red red JJ 22424 6355 20 hair hair NN 22424 6355 21 ; ; : 22424 6355 22 still still RB 22424 6355 23 I -PRON- PRP 22424 6355 24 am be VBP 22424 6355 25 satisfied satisfied JJ 22424 6355 26 she -PRON- PRP 22424 6355 27 does do VBZ 22424 6355 28 it -PRON- PRP 22424 6355 29 . . . 22424 6355 30 " " '' 22424 6356 1 " " `` 22424 6356 2 Well well UH 22424 6356 3 , , , 22424 6356 4 it -PRON- PRP 22424 6356 5 's be VBZ 22424 6356 6 no no DT 22424 6356 7 use use NN 22424 6356 8 to to TO 22424 6356 9 talk talk VB 22424 6356 10 to to IN 22424 6356 11 you -PRON- PRP 22424 6356 12 at at RB 22424 6356 13 all all RB 22424 6356 14 , , , 22424 6356 15 at at RB 22424 6356 16 all all RB 22424 6356 17 . . . 22424 6356 18 " " '' 22424 6357 1 However however RB 22424 6357 2 , , , 22424 6357 3 they -PRON- PRP 22424 6357 4 did do VBD 22424 6357 5 discuss discuss VB 22424 6357 6 it -PRON- PRP 22424 6357 7 for for IN 22424 6357 8 some some DT 22424 6357 9 time time NN 22424 6357 10 . . . 22424 6358 1 Finally finally RB 22424 6358 2 they -PRON- PRP 22424 6358 3 fell fall VBD 22424 6358 4 to to IN 22424 6358 5 exploring explore VBG 22424 6358 6 the the DT 22424 6358 7 old old JJ 22424 6358 8 mill mill NN 22424 6358 9 , , , 22424 6358 10 and and CC 22424 6358 11 they -PRON- PRP 22424 6358 12 wandered wander VBD 22424 6358 13 from from IN 22424 6358 14 one one CD 22424 6358 15 part part NN 22424 6358 16 to to IN 22424 6358 17 another another DT 22424 6358 18 till till IN 22424 6358 19 they -PRON- PRP 22424 6358 20 finally finally RB 22424 6358 21 came come VBD 22424 6358 22 to to IN 22424 6358 23 the the DT 22424 6358 24 place place NN 22424 6358 25 where where WRB 22424 6358 26 they -PRON- PRP 22424 6358 27 had have VBD 22424 6358 28 entered enter VBN 22424 6358 29 over over IN 22424 6358 30 a a DT 22424 6358 31 sagging sag VBG 22424 6358 32 plank plank NN 22424 6358 33 . . . 22424 6359 1 They -PRON- PRP 22424 6359 2 were be VBD 22424 6359 3 standing stand VBG 22424 6359 4 there there RB 22424 6359 5 , , , 22424 6359 6 just just RB 22424 6359 7 within within IN 22424 6359 8 the the DT 22424 6359 9 deeper deep JJR 22424 6359 10 shadow shadow NN 22424 6359 11 of of IN 22424 6359 12 the the DT 22424 6359 13 mill mill NN 22424 6359 14 , , , 22424 6359 15 when when WRB 22424 6359 16 a a DT 22424 6359 17 man man NN 22424 6359 18 came come VBD 22424 6359 19 panting pant VBG 22424 6359 20 and and CC 22424 6359 21 reeling reel VBG 22424 6359 22 from from IN 22424 6359 23 the the DT 22424 6359 24 woods wood NNS 22424 6359 25 , , , 22424 6359 26 his -PRON- PRP$ 22424 6359 27 hat hat NN 22424 6359 28 off off RB 22424 6359 29 , , , 22424 6359 30 his -PRON- PRP$ 22424 6359 31 shirt shirt NN 22424 6359 32 torn tear VBD 22424 6359 33 open open JJ 22424 6359 34 at at IN 22424 6359 35 the the DT 22424 6359 36 throat throat NN 22424 6359 37 , , , 22424 6359 38 great great JJ 22424 6359 39 drops drop NNS 22424 6359 40 of of IN 22424 6359 41 perspiration perspiration NN 22424 6359 42 standing stand VBG 22424 6359 43 on on IN 22424 6359 44 his -PRON- PRP$ 22424 6359 45 face face NN 22424 6359 46 , , , 22424 6359 47 a a DT 22424 6359 48 wild wild JJ 22424 6359 49 , , , 22424 6359 50 hunted hunted JJ 22424 6359 51 look look NN 22424 6359 52 in in IN 22424 6359 53 his -PRON- PRP$ 22424 6359 54 eyes eye NNS 22424 6359 55 , , , 22424 6359 56 and and CC 22424 6359 57 dashed dash VBN 22424 6359 58 to to IN 22424 6359 59 the the DT 22424 6359 60 end end NN 22424 6359 61 of of IN 22424 6359 62 the the DT 22424 6359 63 plank plank NN 22424 6359 64 that that WDT 22424 6359 65 led lead VBD 22424 6359 66 over over IN 22424 6359 67 the the DT 22424 6359 68 water water NN 22424 6359 69 into into IN 22424 6359 70 the the DT 22424 6359 71 old old JJ 22424 6359 72 mill mill NN 22424 6359 73 . . . 22424 6360 1 Frank Frank NNP 22424 6360 2 clutched clutch VBD 22424 6360 3 Barney Barney NNP 22424 6360 4 , , , 22424 6360 5 and and CC 22424 6360 6 the the DT 22424 6360 7 boys boy NNS 22424 6360 8 fell fall VBD 22424 6360 9 back back RB 22424 6360 10 a a DT 22424 6360 11 step step NN 22424 6360 12 , , , 22424 6360 13 watching watch VBG 22424 6360 14 the the DT 22424 6360 15 man man NN 22424 6360 16 , , , 22424 6360 17 who who WP 22424 6360 18 was be VBD 22424 6360 19 looking look VBG 22424 6360 20 back back RB 22424 6360 21 over over IN 22424 6360 22 his -PRON- PRP$ 22424 6360 23 shoulder shoulder NN 22424 6360 24 and and CC 22424 6360 25 listening listening NN 22424 6360 26 , , , 22424 6360 27 the the DT 22424 6360 28 perfect perfect JJ 22424 6360 29 picture picture NN 22424 6360 30 of of IN 22424 6360 31 a a DT 22424 6360 32 hunted hunted JJ 22424 6360 33 thing thing NN 22424 6360 34 . . . 22424 6361 1 " " `` 22424 6361 2 They -PRON- PRP 22424 6361 3 're be VBP 22424 6361 4 close close JJ 22424 6361 5 arter arter NN 22424 6361 6 me -PRON- PRP 22424 6361 7 -- -- : 22424 6361 8 ther ther JJ 22424 6361 9 dogs dog NNS 22424 6361 10 ! ! . 22424 6361 11 " " '' 22424 6362 1 came come VBD 22424 6362 2 in in IN 22424 6362 3 a a DT 22424 6362 4 hoarse hoarse JJ 22424 6362 5 pant pant NN 22424 6362 6 from from IN 22424 6362 7 the the DT 22424 6362 8 man man NN 22424 6362 9 's 's POS 22424 6362 10 lips lip NNS 22424 6362 11 . . . 22424 6363 1 " " `` 22424 6363 2 But but CC 22424 6363 3 I -PRON- PRP 22424 6363 4 turned turn VBD 22424 6363 5 on on RP 22424 6363 6 ' ' '' 22424 6363 7 em em PRP 22424 6363 8 -- -- : 22424 6363 9 I -PRON- PRP 22424 6363 10 doubled double VBD 22424 6363 11 -- -- : 22424 6363 12 an an DT 22424 6363 13 ' ' '' 22424 6363 14 I -PRON- PRP 22424 6363 15 hope hope VBP 22424 6363 16 I -PRON- PRP 22424 6363 17 fooled fool VBD 22424 6363 18 'em -PRON- PRP 22424 6363 19 . . . 22424 6364 1 It -PRON- PRP 22424 6364 2 's be VBZ 22424 6364 3 my -PRON- PRP$ 22424 6364 4 last last JJ 22424 6364 5 chance chance NN 22424 6364 6 , , , 22424 6364 7 fer fer NNP 22424 6364 8 I -PRON- PRP 22424 6364 9 'm be VBP 22424 6364 10 dead dead RB 22424 6364 11 played play VBN 22424 6364 12 , , , 22424 6364 13 and and CC 22424 6364 14 I -PRON- PRP 22424 6364 15 'm be VBP 22424 6364 16 so so RB 22424 6364 17 nigh nigh NNP 22424 6364 18 starved starve VBN 22424 6364 19 that that IN 22424 6364 20 it -PRON- PRP 22424 6364 21 's be VBZ 22424 6364 22 all all DT 22424 6364 23 I -PRON- PRP 22424 6364 24 kin kin VBP 22424 6364 25 do do VBP 22424 6364 26 ter ter NN 22424 6364 27 drag drag VB 22424 6364 28 one one CD 22424 6364 29 foot foot NN 22424 6364 30 arter arter NN 22424 6364 31 t'other t'other NNP 22424 6364 32 . . . 22424 6364 33 " " '' 22424 6365 1 He -PRON- PRP 22424 6365 2 listened listen VBD 22424 6365 3 again again RB 22424 6365 4 , , , 22424 6365 5 and and CC 22424 6365 6 then then RB 22424 6365 7 , , , 22424 6365 8 as as IN 22424 6365 9 if if IN 22424 6365 10 overcome overcome VBN 22424 6365 11 by by IN 22424 6365 12 a a DT 22424 6365 13 sudden sudden JJ 22424 6365 14 fear fear NN 22424 6365 15 of of IN 22424 6365 16 being be VBG 22424 6365 17 seen see VBN 22424 6365 18 there there RB 22424 6365 19 , , , 22424 6365 20 he -PRON- PRP 22424 6365 21 suddenly suddenly RB 22424 6365 22 rushed rush VBD 22424 6365 23 across across IN 22424 6365 24 the the DT 22424 6365 25 plank plank NN 22424 6365 26 and and CC 22424 6365 27 plunged plunge VBD 22424 6365 28 into into IN 22424 6365 29 the the DT 22424 6365 30 mill mill NN 22424 6365 31 . . . 22424 6366 1 He -PRON- PRP 22424 6366 2 ran run VBD 22424 6366 3 fairly fairly RB 22424 6366 4 upon upon IN 22424 6366 5 Frank Frank NNP 22424 6366 6 Merriwell Merriwell NNP 22424 6366 7 . . . 22424 6367 1 In in IN 22424 6367 2 the the DT 22424 6367 3 twinkling twinkling NN 22424 6367 4 of of IN 22424 6367 5 an an DT 22424 6367 6 eye eye NN 22424 6367 7 man man NN 22424 6367 8 and and CC 22424 6367 9 boy boy NN 22424 6367 10 were be VBD 22424 6367 11 clasped clasp VBN 22424 6367 12 in in IN 22424 6367 13 a a DT 22424 6367 14 close close JJ 22424 6367 15 embrace embrace NN 22424 6367 16 , , , 22424 6367 17 struggling struggle VBG 22424 6367 18 desperately desperately RB 22424 6367 19 . . . 22424 6368 1 " " `` 22424 6368 2 Caught catch VBN 22424 6368 3 ! ! . 22424 6368 4 " " '' 22424 6369 1 cried cry VBD 22424 6369 2 the the DT 22424 6369 3 fugitive fugitive NN 22424 6369 4 , , , 22424 6369 5 desperately desperately RB 22424 6369 6 . . . 22424 6370 1 " " `` 22424 6370 2 Trapped trap VBN 22424 6370 3 ! ! . 22424 6370 4 " " '' 22424 6371 1 He -PRON- PRP 22424 6371 2 tried try VBD 22424 6371 3 to to TO 22424 6371 4 hurl hurl VB 22424 6371 5 Frank Frank NNP 22424 6371 6 to to IN 22424 6371 7 the the DT 22424 6371 8 floor floor NN 22424 6371 9 , , , 22424 6371 10 and and CC 22424 6371 11 he -PRON- PRP 22424 6371 12 would would MD 22424 6371 13 have have VB 22424 6371 14 succeeded succeed VBN 22424 6371 15 had have VBD 22424 6371 16 he -PRON- PRP 22424 6371 17 been be VBN 22424 6371 18 in in IN 22424 6371 19 his -PRON- PRP$ 22424 6371 20 normal normal JJ 22424 6371 21 condition condition NN 22424 6371 22 , , , 22424 6371 23 for for IN 22424 6371 24 he -PRON- PRP 22424 6371 25 was be VBD 22424 6371 26 a a DT 22424 6371 27 man man NN 22424 6371 28 of of IN 22424 6371 29 great great JJ 22424 6371 30 natural natural JJ 22424 6371 31 strength strength NN 22424 6371 32 ; ; : 22424 6371 33 but but CC 22424 6371 34 he -PRON- PRP 22424 6371 35 was be VBD 22424 6371 36 exhausted exhaust VBN 22424 6371 37 by by IN 22424 6371 38 flight flight NN 22424 6371 39 and and CC 22424 6371 40 hunger hunger NN 22424 6371 41 , , , 22424 6371 42 and and CC 22424 6371 43 , , , 22424 6371 44 in in IN 22424 6371 45 his -PRON- PRP$ 22424 6371 46 weakened weakened JJ 22424 6371 47 condition condition NN 22424 6371 48 , , , 22424 6371 49 the the DT 22424 6371 50 man man NN 22424 6371 51 found find VBD 22424 6371 52 his -PRON- PRP$ 22424 6371 53 supple supple JJ 22424 6371 54 antagonist antagonist NN 22424 6371 55 too too RB 22424 6371 56 much much RB 22424 6371 57 for for IN 22424 6371 58 him -PRON- PRP 22424 6371 59 . . . 22424 6372 1 A a DT 22424 6372 2 gasp gasp NN 22424 6372 3 came come VBD 22424 6372 4 from from IN 22424 6372 5 the the DT 22424 6372 6 stranger stranger NN 22424 6372 7 's 's POS 22424 6372 8 lips lip NNS 22424 6372 9 as as IN 22424 6372 10 he -PRON- PRP 22424 6372 11 felt feel VBD 22424 6372 12 the the DT 22424 6372 13 boy boy NN 22424 6372 14 give give VB 22424 6372 15 him -PRON- PRP 22424 6372 16 a a DT 22424 6372 17 wrestler wrestler NN 22424 6372 18 's 's POS 22424 6372 19 trip trip NN 22424 6372 20 and and CC 22424 6372 21 fling fling VB 22424 6372 22 him -PRON- PRP 22424 6372 23 heavily heavily RB 22424 6372 24 to to IN 22424 6372 25 the the DT 22424 6372 26 floor floor NN 22424 6372 27 . . . 22424 6373 1 The the DT 22424 6373 2 man man NN 22424 6373 3 was be VBD 22424 6373 4 stunned stun VBN 22424 6373 5 for for IN 22424 6373 6 a a DT 22424 6373 7 moment moment NN 22424 6373 8 . . . 22424 6374 1 When when WRB 22424 6374 2 he -PRON- PRP 22424 6374 3 opened open VBD 22424 6374 4 his -PRON- PRP$ 22424 6374 5 eyes eye NNS 22424 6374 6 , , , 22424 6374 7 Frank Frank NNP 22424 6374 8 and and CC 22424 6374 9 Barney Barney NNP 22424 6374 10 were be VBD 22424 6374 11 bending bend VBG 22424 6374 12 over over IN 22424 6374 13 him -PRON- PRP 22424 6374 14 . . . 22424 6375 1 " " `` 22424 6375 2 Wal Wal NNP 22424 6375 3 , , , 22424 6375 4 I -PRON- PRP 22424 6375 5 done do VBD 22424 6375 6 my -PRON- PRP$ 22424 6375 7 best good JJS 22424 6375 8 , , , 22424 6375 9 " " '' 22424 6375 10 he -PRON- PRP 22424 6375 11 said say VBD 22424 6375 12 , , , 22424 6375 13 huskily huskily RB 22424 6375 14 ; ; : 22424 6375 15 " " `` 22424 6375 16 but but CC 22424 6375 17 you -PRON- PRP 22424 6375 18 - - HYPH 22424 6375 19 uns uns NNP 22424 6375 20 trapped trap VBD 22424 6375 21 me -PRON- PRP 22424 6375 22 at at IN 22424 6375 23 last last RB 22424 6375 24 . . . 22424 6376 1 I -PRON- PRP 22424 6376 2 dunno dunno VBP 22424 6376 3 how how WRB 22424 6376 4 yer yer JJ 22424 6376 5 knew know VBD 22424 6376 6 I -PRON- PRP 22424 6376 7 war war NN 22424 6376 8 comin comin NNP 22424 6376 9 ' ' '' 22424 6376 10 har har NN 22424 6376 11 , , , 22424 6376 12 but but CC 22424 6376 13 ye ye NNP 22424 6376 14 war war NN 22424 6376 15 on on IN 22424 6376 16 hand hand NN 22424 6376 17 ter ter NN 22424 6376 18 meet meet VB 22424 6376 19 me -PRON- PRP 22424 6376 20 . . . 22424 6376 21 " " '' 22424 6377 1 " " `` 22424 6377 2 You -PRON- PRP 22424 6377 3 have have VBP 22424 6377 4 made make VBN 22424 6377 5 a a DT 22424 6377 6 mistake mistake NN 22424 6377 7 , , , 22424 6377 8 " " '' 22424 6377 9 said say VBD 22424 6377 10 Frank Frank NNP 22424 6377 11 , , , 22424 6377 12 in in IN 22424 6377 13 a a DT 22424 6377 14 reassuring reassuring JJ 22424 6377 15 tone tone NN 22424 6377 16 . . . 22424 6378 1 " " `` 22424 6378 2 We -PRON- PRP 22424 6378 3 are be VBP 22424 6378 4 not not RB 22424 6378 5 your -PRON- PRP$ 22424 6378 6 enemies enemy NNS 22424 6378 7 at at RB 22424 6378 8 all all RB 22424 6378 9 . . . 22424 6378 10 " " '' 22424 6379 1 " " `` 22424 6379 2 What what WP 22424 6379 3 's be VBZ 22424 6379 4 that that DT 22424 6379 5 ? ? . 22424 6379 6 " " '' 22424 6380 1 " " `` 22424 6380 2 We -PRON- PRP 22424 6380 3 are be VBP 22424 6380 4 not not RB 22424 6380 5 your -PRON- PRP$ 22424 6380 6 enemies enemy NNS 22424 6380 7 ; ; : 22424 6380 8 you -PRON- PRP 22424 6380 9 are be VBP 22424 6380 10 not not RB 22424 6380 11 trapped trap VBN 22424 6380 12 . . . 22424 6380 13 " " '' 22424 6381 1 The the DT 22424 6381 2 man man NN 22424 6381 3 seemed seem VBD 22424 6381 4 unable unable JJ 22424 6381 5 to to TO 22424 6381 6 believe believe VB 22424 6381 7 what what WP 22424 6381 8 he -PRON- PRP 22424 6381 9 heard hear VBD 22424 6381 10 . . . 22424 6382 1 " " `` 22424 6382 2 Why why WRB 22424 6382 3 , , , 22424 6382 4 who who WP 22424 6382 5 be be VBP 22424 6382 6 you -PRON- PRP 22424 6382 7 - - HYPH 22424 6382 8 uns uns NN 22424 6382 9 ? ? . 22424 6382 10 " " '' 22424 6383 1 he -PRON- PRP 22424 6383 2 asked ask VBD 22424 6383 3 , , , 22424 6383 4 in in IN 22424 6383 5 a a DT 22424 6383 6 bewildered bewildered JJ 22424 6383 7 way way NN 22424 6383 8 . . . 22424 6384 1 " " `` 22424 6384 2 Fugitives fugitive NNS 22424 6384 3 , , , 22424 6384 4 like like IN 22424 6384 5 yourself -PRON- PRP 22424 6384 6 , , , 22424 6384 7 " " '' 22424 6384 8 assured assure VBD 22424 6384 9 Frank Frank NNP 22424 6384 10 , , , 22424 6384 11 with with IN 22424 6384 12 a a DT 22424 6384 13 smile smile NN 22424 6384 14 . . . 22424 6385 1 He -PRON- PRP 22424 6385 2 looked look VBD 22424 6385 3 them -PRON- PRP 22424 6385 4 over over RP 22424 6385 5 , , , 22424 6385 6 and and CC 22424 6385 7 shook shake VBD 22424 6385 8 his -PRON- PRP$ 22424 6385 9 head head NN 22424 6385 10 . . . 22424 6386 1 " " `` 22424 6386 2 Not not RB 22424 6386 3 like like IN 22424 6386 4 me -PRON- PRP 22424 6386 5 , , , 22424 6386 6 " " '' 22424 6386 7 he -PRON- PRP 22424 6386 8 said say VBD 22424 6386 9 . . . 22424 6387 1 " " `` 22424 6387 2 Look look VB 22424 6387 3 at at IN 22424 6387 4 me -PRON- PRP 22424 6387 5 ! ! . 22424 6388 1 I -PRON- PRP 22424 6388 2 'm be VBP 22424 6388 3 wore wear VBN 22424 6388 4 ter ter NN 22424 6388 5 ther ther NN 22424 6388 6 bone bone NN 22424 6388 7 -- -- : 22424 6388 8 I'm I'm VBZ 22424 6388 9 a a DT 22424 6388 10 wreck wreck NN 22424 6388 11 ! ! . 22424 6389 1 Oh oh UH 22424 6389 2 , , , 22424 6389 3 it -PRON- PRP 22424 6389 4 's be VBZ 22424 6389 5 a a DT 22424 6389 6 cursed cursed JJ 22424 6389 7 life life NN 22424 6389 8 I -PRON- PRP 22424 6389 9 've have VB 22424 6389 10 led lead VBN 22424 6389 11 sence sence NN 22424 6389 12 they -PRON- PRP 22424 6389 13 dragged drag VBD 22424 6389 14 me -PRON- PRP 22424 6389 15 away away RB 22424 6389 16 from from IN 22424 6389 17 har har NN 22424 6389 18 ! ! . 22424 6390 1 Night night NN 22424 6390 2 an an DT 22424 6390 3 ' ' `` 22424 6390 4 day day NN 22424 6390 5 hev hev NN 22424 6390 6 I -PRON- PRP 22424 6390 7 watched watch VBD 22424 6390 8 for for IN 22424 6390 9 a a DT 22424 6390 10 chance chance NN 22424 6390 11 ter ter NN 22424 6390 12 break break VB 22424 6390 13 away away RP 22424 6390 14 , , , 22424 6390 15 and and CC 22424 6390 16 ' ' `` 22424 6390 17 I -PRON- PRP 22424 6390 18 war war NN 22424 6390 19 quick quick JJ 22424 6390 20 ter ter NN 22424 6390 21 grasp grasp VBP 22424 6390 22 it -PRON- PRP 22424 6390 23 when when WRB 22424 6390 24 it -PRON- PRP 22424 6390 25 came come VBD 22424 6390 26 . . . 22424 6391 1 They -PRON- PRP 22424 6391 2 shot shoot VBD 22424 6391 3 at at IN 22424 6391 4 me -PRON- PRP 22424 6391 5 , , , 22424 6391 6 an an DT 22424 6391 7 ' ' `` 22424 6391 8 one one CD 22424 6391 9 o o NN 22424 6391 10 ' ' '' 22424 6391 11 their -PRON- PRP$ 22424 6391 12 bullets bullet NNS 22424 6391 13 cut cut VBD 22424 6391 14 my -PRON- PRP$ 22424 6391 15 shoulder shoulder NN 22424 6391 16 har har NN 22424 6391 17 . . . 22424 6392 1 It -PRON- PRP 22424 6392 2 war war VBD 22424 6392 3 a a DT 22424 6392 4 close close JJ 22424 6392 5 call call NN 22424 6392 6 , , , 22424 6392 7 but but CC 22424 6392 8 I -PRON- PRP 22424 6392 9 got get VBD 22424 6392 10 away away RB 22424 6392 11 . . . 22424 6393 1 Then then RB 22424 6393 2 they -PRON- PRP 22424 6393 3 follered follere VBD 22424 6393 4 , , , 22424 6393 5 an an DT 22424 6393 6 ' ' '' 22424 6393 7 they -PRON- PRP 22424 6393 8 put put VBD 22424 6393 9 houn houn NNP 22424 6393 10 's 's POS 22424 6393 11 arter arter VB 22424 6393 12 me -PRON- PRP 22424 6393 13 . . . 22424 6394 1 Twenty twenty CD 22424 6394 2 times time NNS 22424 6394 3 hev hev NNP 22424 6394 4 they -PRON- PRP 22424 6394 5 been be VBN 22424 6394 6 right right JJ 22424 6394 7 on on IN 22424 6394 8 me -PRON- PRP 22424 6394 9 , , , 22424 6394 10 an an DT 22424 6394 11 ' ' `` 22424 6394 12 twenty twenty CD 22424 6394 13 times time NNS 22424 6394 14 hev hev NNP 22424 6394 15 I -PRON- PRP 22424 6394 16 got get VBD 22424 6394 17 erway erway NN 22424 6394 18 . . . 22424 6395 1 But but CC 22424 6395 2 it -PRON- PRP 22424 6395 3 kep kep NNP 22424 6395 4 ' ' `` 22424 6395 5 wearin wearin NNP 22424 6395 6 ' ' '' 22424 6395 7 me -PRON- PRP 22424 6395 8 weaker weak JJR 22424 6395 9 an an DT 22424 6395 10 ' ' `` 22424 6395 11 thinner thin JJR 22424 6395 12 . . . 22424 6396 1 My -PRON- PRP$ 22424 6396 2 last last JJ 22424 6396 3 hope hope NN 22424 6396 4 war war NNP 22424 6396 5 ter ter NN 22424 6396 6 find find VBP 22424 6396 7 friends friend NNS 22424 6396 8 ter ter NN 22424 6396 9 hide hide VB 22424 6396 10 me -PRON- PRP 22424 6396 11 an an DT 22424 6396 12 ' ' `` 22424 6396 13 fight fight NN 22424 6396 14 fer fer VB 22424 6396 15 me -PRON- PRP 22424 6396 16 , , , 22424 6396 17 an an DT 22424 6396 18 ' ' '' 22424 6396 19 I -PRON- PRP 22424 6396 20 came come VBD 22424 6396 21 har har NN 22424 6396 22 -- -- : 22424 6396 23 back back RB 22424 6396 24 home home RB 22424 6396 25 ! ! . 22424 6397 1 I -PRON- PRP 22424 6397 2 tried try VBD 22424 6397 3 ter ter NN 22424 6397 4 git git NN 22424 6397 5 inter inter NN 22424 6397 6 ' ' '' 22424 6397 7 Bije Bije NNP 22424 6397 8 Wileys Wileys NNP 22424 6397 9 ' ' '' 22424 6397 10 this this DT 22424 6397 11 mornin mornin NN 22424 6397 12 ' ' '' 22424 6397 13 , , , 22424 6397 14 but but CC 22424 6397 15 his -PRON- PRP$ 22424 6397 16 dorg dorg NN 22424 6397 17 did do VBD 22424 6397 18 n't not RB 22424 6397 19 know know VB 22424 6397 20 me -PRON- PRP 22424 6397 21 , , , 22424 6397 22 I -PRON- PRP 22424 6397 23 war war NN 22424 6397 24 so so RB 22424 6397 25 changed change VBD 22424 6397 26 , , , 22424 6397 27 an an DT 22424 6397 28 ' ' `` 22424 6397 29 ther ther NN 22424 6397 30 hunters hunter NNS 22424 6397 31 war war NN 22424 6397 32 close close JJ 22424 6397 33 arter arter NN 22424 6397 34 me -PRON- PRP 22424 6397 35 , , , 22424 6397 36 so so RB 22424 6397 37 I -PRON- PRP 22424 6397 38 he -PRON- PRP 22424 6397 39 d d VBD 22424 6397 40 ter ter NN 22424 6397 41 run run VB 22424 6397 42 fer fer VB 22424 6397 43 it -PRON- PRP 22424 6397 44 . . . 22424 6397 45 " " '' 22424 6398 1 " " `` 22424 6398 2 Begorra Begorra NNP 22424 6398 3 ! ! . 22424 6398 4 " " '' 22424 6399 1 exclaimed exclaimed NNP 22424 6399 2 Barney Barney NNP 22424 6399 3 ; ; : 22424 6399 4 " " `` 22424 6399 5 we -PRON- PRP 22424 6399 6 hearrud hearrud VBZ 22424 6399 7 th th XX 22424 6399 8 ' ' POS 22424 6399 9 dog dog NN 22424 6399 10 barruckin barruckin NNP 22424 6399 11 ' ' '' 22424 6399 12 . . . 22424 6399 13 " " '' 22424 6400 1 " " `` 22424 6400 2 So so RB 22424 6400 3 we -PRON- PRP 22424 6400 4 did do VBD 22424 6400 5 , , , 22424 6400 6 " " '' 22424 6400 7 agreed agree VBD 22424 6400 8 Frank Frank NNP 22424 6400 9 , , , 22424 6400 10 remembering remember VBG 22424 6400 11 how how WRB 22424 6400 12 the the DT 22424 6400 13 creature creature NN 22424 6400 14 had have VBD 22424 6400 15 been be VBN 22424 6400 16 clamoring clamor VBG 22424 6400 17 on on IN 22424 6400 18 the the DT 22424 6400 19 mountainside mountainside NN 22424 6400 20 at at IN 22424 6400 21 daybreak daybreak NN 22424 6400 22 . . . 22424 6401 1 " " `` 22424 6401 2 I -PRON- PRP 22424 6401 3 kem kem VBP 22424 6401 4 har har NN 22424 6401 5 , , , 22424 6401 6 " " '' 22424 6401 7 continued continue VBD 22424 6401 8 the the DT 22424 6401 9 man man NN 22424 6401 10 , , , 22424 6401 11 weakly weakly RB 22424 6401 12 . . . 22424 6402 1 " " `` 22424 6402 2 I -PRON- PRP 22424 6402 3 turned turn VBD 22424 6402 4 on on RP 22424 6402 5 ther ther JJ 22424 6402 6 devils devil NNS 22424 6402 7 , , , 22424 6402 8 but but CC 22424 6402 9 when when WRB 22424 6402 10 I -PRON- PRP 22424 6402 11 run run VBP 22424 6402 12 in in IN 22424 6402 13 har har NN 22424 6402 14 an an DT 22424 6402 15 ' ' '' 22424 6402 16 you -PRON- PRP 22424 6402 17 - - HYPH 22424 6402 18 uns uns NNP 22424 6402 19 tackled tackle VBD 22424 6402 20 me -PRON- PRP 22424 6402 21 , , , 22424 6402 22 I -PRON- PRP 22424 6402 23 judged judge VBD 22424 6402 24 I -PRON- PRP 22424 6402 25 had have VBD 22424 6402 26 struck strike VBN 22424 6402 27 a a DT 22424 6402 28 trap trap NN 22424 6402 29 . . . 22424 6402 30 " " '' 22424 6403 1 " " `` 22424 6403 2 It -PRON- PRP 22424 6403 3 was be VBD 22424 6403 4 no no DT 22424 6403 5 trap trap NN 22424 6403 6 , , , 22424 6403 7 Rufe Rufe NNP 22424 6403 8 Kenyon Kenyon NNP 22424 6403 9 , , , 22424 6403 10 " " '' 22424 6403 11 said say VBD 22424 6403 12 Frank Frank NNP 22424 6403 13 , , , 22424 6403 14 quietly quietly RB 22424 6403 15 . . . 22424 6404 1 The the DT 22424 6404 2 hunted hunted JJ 22424 6404 3 man man NN 22424 6404 4 started start VBD 22424 6404 5 up up RP 22424 6404 6 and and CC 22424 6404 7 slunk slunk VB 22424 6404 8 away away RB 22424 6404 9 . . . 22424 6405 1 " " `` 22424 6405 2 You -PRON- PRP 22424 6405 3 know know VBP 22424 6405 4 me -PRON- PRP 22424 6405 5 ! ! . 22424 6405 6 " " '' 22424 6406 1 he -PRON- PRP 22424 6406 2 gasped gasp VBD 22424 6406 3 . . . 22424 6407 1 " " `` 22424 6407 2 We -PRON- PRP 22424 6407 3 do do VBP 22424 6407 4 . . . 22424 6407 5 " " '' 22424 6408 1 " " `` 22424 6408 2 An an DT 22424 6408 3 ' ' '' 22424 6408 4 still still RB 22424 6408 5 ye ye UH 22424 6408 6 say say VBP 22424 6408 7 you -PRON- PRP 22424 6408 8 - - HYPH 22424 6408 9 uns uns NNP 22424 6408 10 are be VBP 22424 6408 11 not not RB 22424 6408 12 my -PRON- PRP$ 22424 6408 13 enemies enemy NNS 22424 6408 14 . . . 22424 6408 15 " " '' 22424 6409 1 " " `` 22424 6409 2 We -PRON- PRP 22424 6409 3 are be VBP 22424 6409 4 not not RB 22424 6409 5 . . . 22424 6409 6 " " '' 22424 6410 1 " " `` 22424 6410 2 Then then RB 22424 6410 3 how how WRB 22424 6410 4 do do VBP 22424 6410 5 you -PRON- PRP 22424 6410 6 know know VB 22424 6410 7 me -PRON- PRP 22424 6410 8 ? ? . 22424 6411 1 I -PRON- PRP 22424 6411 2 never never RB 22424 6411 3 saw see VBD 22424 6411 4 yer yer NNP 22424 6411 5 afore afore RB 22424 6411 6 . . . 22424 6411 7 " " '' 22424 6412 1 " " `` 22424 6412 2 No no UH 22424 6412 3 ; ; : 22424 6412 4 but but CC 22424 6412 5 we -PRON- PRP 22424 6412 6 have have VBP 22424 6412 7 heard hear VBN 22424 6412 8 of of IN 22424 6412 9 you -PRON- PRP 22424 6412 10 . . . 22424 6412 11 " " '' 22424 6413 1 " " `` 22424 6413 2 How how WRB 22424 6413 3 ? ? . 22424 6413 4 " " '' 22424 6414 1 " " `` 22424 6414 2 From from IN 22424 6414 3 your -PRON- PRP$ 22424 6414 4 sister sister NN 22424 6414 5 Kate Kate NNP 22424 6414 6 . . . 22424 6414 7 " " '' 22424 6415 1 " " `` 22424 6415 2 She -PRON- PRP 22424 6415 3 tol tol NN 22424 6415 4 ' ' `` 22424 6415 5 yer yer NN 22424 6415 6 ? ? . 22424 6415 7 " " '' 22424 6416 1 " " `` 22424 6416 2 She -PRON- PRP 22424 6416 3 did do VBD 22424 6416 4 . . . 22424 6416 5 " " '' 22424 6417 1 " " `` 22424 6417 2 Then then RB 22424 6417 3 she -PRON- PRP 22424 6417 4 must must MD 22424 6417 5 trust trust VB 22424 6417 6 you -PRON- PRP 22424 6417 7 - - HYPH 22424 6417 8 uns uns NN 22424 6417 9 . . . 22424 6417 10 " " '' 22424 6418 1 " " `` 22424 6418 2 She -PRON- PRP 22424 6418 3 saved save VBD 22424 6418 4 us -PRON- PRP 22424 6418 5 from from IN 22424 6418 6 certain certain JJ 22424 6418 7 death death NN 22424 6418 8 last last JJ 22424 6418 9 night night NN 22424 6418 10 , , , 22424 6418 11 and and CC 22424 6418 12 she -PRON- PRP 22424 6418 13 brought bring VBD 22424 6418 14 us -PRON- PRP 22424 6418 15 here here RB 22424 6418 16 to to TO 22424 6418 17 hide hide VB 22424 6418 18 till till IN 22424 6418 19 she -PRON- PRP 22424 6418 20 can can MD 22424 6418 21 help help VB 22424 6418 22 us -PRON- PRP 22424 6418 23 get get VB 22424 6418 24 out out IN 22424 6418 25 of of IN 22424 6418 26 this this DT 22424 6418 27 part part NN 22424 6418 28 of of IN 22424 6418 29 the the DT 22424 6418 30 country country NN 22424 6418 31 . . . 22424 6418 32 " " '' 22424 6419 1 Rufe Rufe NNP 22424 6419 2 Kenyon Kenyon NNP 22424 6419 3 looked look VBD 22424 6419 4 puzzled puzzle VBD 22424 6419 5 . . . 22424 6420 1 " " `` 22424 6420 2 I -PRON- PRP 22424 6420 3 judge judge VBP 22424 6420 4 you -PRON- PRP 22424 6420 5 - - HYPH 22424 6420 6 uns uns NNP 22424 6420 7 is be VBZ 22424 6420 8 givin givin NNP 22424 6420 9 ' ' '' 22424 6420 10 it -PRON- PRP 22424 6420 11 ter ter VBP 22424 6420 12 me -PRON- PRP 22424 6420 13 straight straight RB 22424 6420 14 , , , 22424 6420 15 " " '' 22424 6420 16 he -PRON- PRP 22424 6420 17 said say VBD 22424 6420 18 , , , 22424 6420 19 slowly slowly RB 22424 6420 20 ; ; : 22424 6420 21 " " `` 22424 6420 22 but but CC 22424 6420 23 I -PRON- PRP 22424 6420 24 do do VBP 22424 6420 25 n't not RB 22424 6420 26 jes jes VB 22424 6420 27 ' ' `` 22424 6420 28 understan understan NNP 22424 6420 29 ' ' '' 22424 6420 30 . . . 22424 6421 1 What what WP 22424 6421 2 did do VBD 22424 6421 3 she -PRON- PRP 22424 6421 4 save save VB 22424 6421 5 yer yer NN 22424 6421 6 from from IN 22424 6421 7 ? ? . 22424 6421 8 " " '' 22424 6422 1 " " `` 22424 6422 2 Moonshiners moonshiner NNS 22424 6422 3 . . . 22424 6422 4 " " '' 22424 6423 1 The the DT 22424 6423 2 man man NN 22424 6423 3 seemed seem VBD 22424 6423 4 filled fill VBN 22424 6423 5 with with IN 22424 6423 6 sudden sudden JJ 22424 6423 7 suspicion suspicion NN 22424 6423 8 . . . 22424 6424 1 " " `` 22424 6424 2 What what WP 22424 6424 3 had have VBD 22424 6424 4 moonshiners moonshiner NNS 22424 6424 5 agin agin VBP 22424 6424 6 ' ' `` 22424 6424 7 you -PRON- PRP 22424 6424 8 - - HYPH 22424 6424 9 uns uns NN 22424 6424 10 ? ? . 22424 6425 1 Be be VB 22424 6425 2 you -PRON- PRP 22424 6425 3 revernues revernue NNS 22424 6425 4 ? ? . 22424 6425 5 " " '' 22424 6426 1 " " `` 22424 6426 2 No no UH 22424 6426 3 . . . 22424 6427 1 Do do VBP 22424 6427 2 we -PRON- PRP 22424 6427 3 look look VB 22424 6427 4 like like IN 22424 6427 5 revenue revenue NN 22424 6427 6 spies spy NNS 22424 6427 7 ? ? . 22424 6427 8 " " '' 22424 6428 1 " " `` 22424 6428 2 Yer yer NN 22424 6428 3 look look VBP 22424 6428 4 too too RB 22424 6428 5 young young JJ 22424 6428 6 . . . 22424 6428 7 " " '' 22424 6429 1 " " `` 22424 6429 2 Well well UH 22424 6429 3 , , , 22424 6429 4 we -PRON- PRP 22424 6429 5 are be VBP 22424 6429 6 not not RB 22424 6429 7 spies spy NNS 22424 6429 8 ; ; : 22424 6429 9 but but CC 22424 6429 10 we -PRON- PRP 22424 6429 11 were be VBD 22424 6429 12 unfortunate unfortunate JJ 22424 6429 13 enough enough RB 22424 6429 14 to to TO 22424 6429 15 incur incur VB 22424 6429 16 the the DT 22424 6429 17 enmity enmity NN 22424 6429 18 of of IN 22424 6429 19 Wade Wade NNP 22424 6429 20 Miller Miller NNP 22424 6429 21 , , , 22424 6429 22 and and CC 22424 6429 23 he -PRON- PRP 22424 6429 24 has have VBZ 22424 6429 25 sworn swear VBN 22424 6429 26 to to TO 22424 6429 27 end end VB 22424 6429 28 our -PRON- PRP$ 22424 6429 29 lives life NNS 22424 6429 30 . . . 22424 6429 31 " " '' 22424 6430 1 " " `` 22424 6430 2 Wade Wade NNP 22424 6430 3 Miller Miller NNP 22424 6430 4 ! ! . 22424 6430 5 " " '' 22424 6431 1 cried cry VBD 22424 6431 2 Rufe Rufe NNP 22424 6431 3 , , , 22424 6431 4 showing show VBG 22424 6431 5 his -PRON- PRP$ 22424 6431 6 teeth tooth NNS 22424 6431 7 in in IN 22424 6431 8 an an DT 22424 6431 9 ugly ugly JJ 22424 6431 10 manner manner NN 22424 6431 11 . . . 22424 6432 1 " " `` 22424 6432 2 An an DT 22424 6432 3 ' ' '' 22424 6432 4 I -PRON- PRP 22424 6432 5 s'pose s'pose VBD 22424 6432 6 he -PRON- PRP 22424 6432 7 's be VBZ 22424 6432 8 hangin hangin JJ 22424 6432 9 ' ' `` 22424 6432 10 ' ' `` 22424 6432 11 roun roun NN 22424 6432 12 ' ' '' 22424 6432 13 Kate Kate NNP 22424 6432 14 , , , 22424 6432 15 same same JJ 22424 6432 16 as as IN 22424 6432 17 he -PRON- PRP 22424 6432 18 uster uster VBP 22424 6432 19 ? ? . 22424 6432 20 " " '' 22424 6433 1 " " `` 22424 6433 2 He -PRON- PRP 22424 6433 3 is be VBZ 22424 6433 4 giving give VBG 22424 6433 5 her -PRON- PRP 22424 6433 6 more more RBR 22424 6433 7 or or CC 22424 6433 8 less less JJR 22424 6433 9 trouble trouble NN 22424 6433 10 . . . 22424 6433 11 " " '' 22424 6434 1 " " `` 22424 6434 2 Wal Wal NNP 22424 6434 3 , , , 22424 6434 4 he -PRON- PRP 22424 6434 5 wo will MD 22424 6434 6 n't not RB 22424 6434 7 give give VB 22424 6434 8 her -PRON- PRP 22424 6434 9 much much JJ 22424 6434 10 trouble trouble NN 22424 6434 11 arter arter NN 22424 6434 12 I -PRON- PRP 22424 6434 13 git git VBP 22424 6434 14 at at IN 22424 6434 15 him -PRON- PRP 22424 6434 16 . . . 22424 6435 1 He -PRON- PRP 22424 6435 2 is be VBZ 22424 6435 3 a a DT 22424 6435 4 snake snake NN 22424 6435 5 ! ! . 22424 6436 1 Look look VB 22424 6436 2 har har NN 22424 6436 3 ! ! . 22424 6437 1 I -PRON- PRP 22424 6437 2 'm be VBP 22424 6437 3 goin' go VBG 22424 6437 4 ter ter NN 22424 6437 5 tell tell VB 22424 6437 6 you -PRON- PRP 22424 6437 7 - - HYPH 22424 6437 8 uns uns VB 22424 6437 9 somethin' something NN 22424 6437 10 . . . 22424 6438 1 Miller Miller NNP 22424 6438 2 allus allus NN 22424 6438 3 pretended pretend VBN 22424 6438 4 ter ter NN 22424 6438 5 be be VB 22424 6438 6 my -PRON- PRP$ 22424 6438 7 friend friend NN 22424 6438 8 , , , 22424 6438 9 but but CC 22424 6438 10 it -PRON- PRP 22424 6438 11 war war NN 22424 6438 12 that that DT 22424 6438 13 critter critter NN 22424 6438 14 as as IN 22424 6438 15 put put VBN 22424 6438 16 ther ther RP 22424 6438 17 revernues revernue NNS 22424 6438 18 onter onter VBP 22424 6438 19 me -PRON- PRP 22424 6438 20 an an DT 22424 6438 21 ' ' `` 22424 6438 22 got get VBD 22424 6438 23 me -PRON- PRP 22424 6438 24 arrested arrest VBN 22424 6438 25 ! ! . 22424 6439 1 He -PRON- PRP 22424 6439 2 done do VBD 22424 6439 3 it -PRON- PRP 22424 6439 4 because because IN 22424 6439 5 I -PRON- PRP 22424 6439 6 tol tol VBP 22424 6439 7 ' ' '' 22424 6439 8 him -PRON- PRP 22424 6439 9 Kate Kate NNP 22424 6439 10 war war NN 22424 6439 11 too too RB 22424 6439 12 good good JJ 22424 6439 13 fer fer VBP 22424 6439 14 him -PRON- PRP 22424 6439 15 . . . 22424 6440 1 I -PRON- PRP 22424 6440 2 know know VBP 22424 6440 3 it -PRON- PRP 22424 6440 4 , , , 22424 6440 5 an an DT 22424 6440 6 ' ' `` 22424 6440 7 one one CD 22424 6440 8 thing thing NN 22424 6440 9 why why WRB 22424 6440 10 I -PRON- PRP 22424 6440 11 wanted want VBD 22424 6440 12 ter ter NN 22424 6440 13 git git NNP 22424 6440 14 free free NNP 22424 6440 15 war war NN 22424 6440 16 ter ter NN 22424 6440 17 come come VB 22424 6440 18 har har VB 22424 6440 19 an an DT 22424 6440 20 ' ' `` 22424 6440 21 fix fix NN 22424 6440 22 ther ther NN 22424 6440 23 critter critter NN 22424 6440 24 so so IN 22424 6440 25 he -PRON- PRP 22424 6440 26 wo will MD 22424 6440 27 n't not RB 22424 6440 28 ever ever RB 22424 6440 29 bother bother VB 22424 6440 30 Kate Kate NNP 22424 6440 31 no no RB 22424 6440 32 more more RBR 22424 6440 33 . . . 22424 6441 1 I -PRON- PRP 22424 6441 2 hev hev VBP 22424 6441 3 swore swear VBD 22424 6441 4 ter ter NN 22424 6441 5 fix fix VB 22424 6441 6 him -PRON- PRP 22424 6441 7 , , , 22424 6441 8 an an DT 22424 6441 9 ' ' '' 22424 6441 10 I -PRON- PRP 22424 6441 11 'll will MD 22424 6441 12 do do VB 22424 6441 13 it -PRON- PRP 22424 6441 14 ef ef IN 22424 6441 15 I -PRON- PRP 22424 6441 16 live live VBP 22424 6441 17 ter ter NN 22424 6441 18 meet meet VBP 22424 6441 19 him -PRON- PRP 22424 6441 20 face face VBP 22424 6441 21 ter ter NN 22424 6441 22 face face NN 22424 6441 23 ! ! . 22424 6441 24 " " '' 22424 6442 1 He -PRON- PRP 22424 6442 2 had have VBD 22424 6442 3 grown grow VBN 22424 6442 4 wildly wildly RB 22424 6442 5 excited excited JJ 22424 6442 6 , , , 22424 6442 7 and and CC 22424 6442 8 he -PRON- PRP 22424 6442 9 sat sit VBD 22424 6442 10 up up RP 22424 6442 11 , , , 22424 6442 12 with with IN 22424 6442 13 his -PRON- PRP$ 22424 6442 14 back back NN 22424 6442 15 against against IN 22424 6442 16 a a DT 22424 6442 17 post post NN 22424 6442 18 , , , 22424 6442 19 his -PRON- PRP$ 22424 6442 20 eyes eye NNS 22424 6442 21 gleaming gleam VBG 22424 6442 22 redly redly RB 22424 6442 23 , , , 22424 6442 24 and and CC 22424 6442 25 a a DT 22424 6442 26 white white JJ 22424 6442 27 foam foam NN 22424 6442 28 flecking fleck VBG 22424 6442 29 his -PRON- PRP$ 22424 6442 30 lips lip NNS 22424 6442 31 . . . 22424 6443 1 At at IN 22424 6443 2 that that DT 22424 6443 3 moment moment NN 22424 6443 4 he -PRON- PRP 22424 6443 5 reminded remind VBD 22424 6443 6 the the DT 22424 6443 7 boys boy NNS 22424 6443 8 of of IN 22424 6443 9 a a DT 22424 6443 10 mad mad JJ 22424 6443 11 dog dog NN 22424 6443 12 . . . 22424 6444 1 Woe woe NN 22424 6444 2 to to IN 22424 6444 3 Wade Wade NNP 22424 6444 4 Miller Miller NNP 22424 6444 5 when when WRB 22424 6444 6 they -PRON- PRP 22424 6444 7 met meet VBD 22424 6444 8 ! ! . 22424 6445 1 When when WRB 22424 6445 2 Kenyon Kenyon NNP 22424 6445 3 was be VBD 22424 6445 4 calmer calm JJR 22424 6445 5 , , , 22424 6445 6 Frank Frank NNP 22424 6445 7 told tell VBD 22424 6445 8 the the DT 22424 6445 9 story story NN 22424 6445 10 of of IN 22424 6445 11 the the DT 22424 6445 12 adventures adventure NNS 22424 6445 13 which which WDT 22424 6445 14 had have VBD 22424 6445 15 befallen befall VBN 22424 6445 16 the the DT 22424 6445 17 boys boy NNS 22424 6445 18 since since IN 22424 6445 19 entering enter VBG 22424 6445 20 Lost Lost NNP 22424 6445 21 Creek Creek NNP 22424 6445 22 Valley Valley NNP 22424 6445 23 . . . 22424 6446 1 The the DT 22424 6446 2 fugitive fugitive NN 22424 6446 3 listened listen VBD 22424 6446 4 quietly quietly RB 22424 6446 5 , , , 22424 6446 6 watching watch VBG 22424 6446 7 them -PRON- PRP 22424 6446 8 closely closely RB 22424 6446 9 with with IN 22424 6446 10 his -PRON- PRP$ 22424 6446 11 sunken sunken JJ 22424 6446 12 eyes eye NNS 22424 6446 13 , , , 22424 6446 14 and and CC 22424 6446 15 , , , 22424 6446 16 having have VBG 22424 6446 17 heard hear VBN 22424 6446 18 all all DT 22424 6446 19 , , , 22424 6446 20 said say VBD 22424 6446 21 : : : 22424 6446 22 " " `` 22424 6446 23 I -PRON- PRP 22424 6446 24 judge judge VBP 22424 6446 25 you -PRON- PRP 22424 6446 26 - - HYPH 22424 6446 27 uns uns NNP 22424 6446 28 tells tell VBZ 22424 6446 29 ther ther JJ 22424 6446 30 truth truth NN 22424 6446 31 . . . 22424 6447 1 Ef Ef NNP 22424 6447 2 I -PRON- PRP 22424 6447 3 kin kin RB 22424 6447 4 keep keep VBP 22424 6447 5 hid hide VBN 22424 6447 6 till till IN 22424 6447 7 Kate Kate NNP 22424 6447 8 gits git VBZ 22424 6447 9 har har VB 22424 6447 10 -- -- : 22424 6447 11 till till IN 22424 6447 12 I -PRON- PRP 22424 6447 13 see see VBP 22424 6447 14 her -PRON- PRP 22424 6447 15 -- -- : 22424 6447 16 I'll I'll NNP 22424 6447 17 fix fix VBP 22424 6447 18 things thing NNS 22424 6447 19 so so IN 22424 6447 20 you -PRON- PRP 22424 6447 21 wo will MD 22424 6447 22 n't not RB 22424 6447 23 be be VB 22424 6447 24 bothered bother VBN 22424 6447 25 much much JJ 22424 6447 26 . . . 22424 6448 1 Wade Wade NNP 22424 6448 2 Miller Miller NNP 22424 6448 3 's 's POS 22424 6448 4 day day NN 22424 6448 5 in in IN 22424 6448 6 Lost Lost NNP 22424 6448 7 Creek Creek NNP 22424 6448 8 Valley Valley NNP 22424 6448 9 is be VBZ 22424 6448 10 over over RB 22424 6448 11 . . . 22424 6448 12 " " '' 22424 6449 1 The the DT 22424 6449 2 boys boy NNS 22424 6449 3 took take VBD 22424 6449 4 him -PRON- PRP 22424 6449 5 up up RP 22424 6449 6 to to IN 22424 6449 7 the the DT 22424 6449 8 living living NN 22424 6449 9 room room NN 22424 6449 10 of of IN 22424 6449 11 the the DT 22424 6449 12 old old JJ 22424 6449 13 mill mill NN 22424 6449 14 , , , 22424 6449 15 where where WRB 22424 6449 16 they -PRON- PRP 22424 6449 17 furnished furnish VBD 22424 6449 18 him -PRON- PRP 22424 6449 19 with with IN 22424 6449 20 the the DT 22424 6449 21 coarse coarse JJ 22424 6449 22 food food NN 22424 6449 23 that that WDT 22424 6449 24 remained remain VBD 22424 6449 25 from from IN 22424 6449 26 their -PRON- PRP$ 22424 6449 27 breakfast breakfast NN 22424 6449 28 . . . 22424 6450 1 He -PRON- PRP 22424 6450 2 ate eat VBD 22424 6450 3 like like IN 22424 6450 4 a a DT 22424 6450 5 famished famished JJ 22424 6450 6 thing thing NN 22424 6450 7 , , , 22424 6450 8 washing wash VBG 22424 6450 9 the the DT 22424 6450 10 dry dry JJ 22424 6450 11 bread bread NN 22424 6450 12 down down RB 22424 6450 13 with with IN 22424 6450 14 great great JJ 22424 6450 15 swallows swallow NNS 22424 6450 16 of of IN 22424 6450 17 water water NN 22424 6450 18 . . . 22424 6451 1 When when WRB 22424 6451 2 he -PRON- PRP 22424 6451 3 had have VBD 22424 6451 4 finished finish VBN 22424 6451 5 and and CC 22424 6451 6 his -PRON- PRP$ 22424 6451 7 hunger hunger NN 22424 6451 8 was be VBD 22424 6451 9 satisfied satisfied JJ 22424 6451 10 , , , 22424 6451 11 he -PRON- PRP 22424 6451 12 was be VBD 22424 6451 13 quite quite RB 22424 6451 14 like like IN 22424 6451 15 another another DT 22424 6451 16 man man NN 22424 6451 17 . . . 22424 6452 1 " " `` 22424 6452 2 Thar thar VB 22424 6452 3 ! ! . 22424 6452 4 " " '' 22424 6453 1 he -PRON- PRP 22424 6453 2 cried cry VBD 22424 6453 3 ; ; : 22424 6453 4 " " `` 22424 6453 5 now now RB 22424 6453 6 I -PRON- PRP 22424 6453 7 am be VBP 22424 6453 8 reddy reddy JJ 22424 6453 9 fer fer JJ 22424 6453 10 anything anything NN 22424 6453 11 ! ! . 22424 6454 1 But but CC 22424 6454 2 I -PRON- PRP 22424 6454 3 do do VBP 22424 6454 4 need need VB 22424 6454 5 sleep sleep NN 22424 6454 6 . . . 22424 6454 7 " " '' 22424 6455 1 " " `` 22424 6455 2 Take take VB 22424 6455 3 it -PRON- PRP 22424 6455 4 , , , 22424 6455 5 " " '' 22424 6455 6 advised advise VBD 22424 6455 7 Frank Frank NNP 22424 6455 8 . . . 22424 6456 1 " " `` 22424 6456 2 We -PRON- PRP 22424 6456 3 will will MD 22424 6456 4 watch watch VB 22424 6456 5 . . . 22424 6456 6 " " '' 22424 6457 1 " " `` 22424 6457 2 And and CC 22424 6457 3 you -PRON- PRP 22424 6457 4 'll will MD 22424 6457 5 tell tell VB 22424 6457 6 me -PRON- PRP 22424 6457 7 ef ef NNP 22424 6457 8 thar thar NNP 22424 6457 9 's 's POS 22424 6457 10 danger danger NN 22424 6457 11 ? ? . 22424 6457 12 " " '' 22424 6458 1 " " `` 22424 6458 2 You -PRON- PRP 22424 6458 3 may may MD 22424 6458 4 depend depend VB 22424 6458 5 on on IN 22424 6458 6 it -PRON- PRP 22424 6458 7 . . . 22424 6458 8 " " '' 22424 6459 1 " " `` 22424 6459 2 You -PRON- PRP 22424 6459 3 - - HYPH 22424 6459 4 uns uns NNP 22424 6459 5 will will MD 22424 6459 6 watch watch VB 22424 6459 7 close close RB 22424 6459 8 ? ? . 22424 6459 9 " " '' 22424 6460 1 " " `` 22424 6460 2 Never never RB 22424 6460 3 fear fear VBP 22424 6460 4 about about IN 22424 6460 5 that that DT 22424 6460 6 . . . 22424 6460 7 " " '' 22424 6461 1 So so RB 22424 6461 2 the the DT 22424 6461 3 hunted hunted JJ 22424 6461 4 wretch wretch NN 22424 6461 5 was be VBD 22424 6461 6 induced induce VBN 22424 6461 7 to to TO 22424 6461 8 lie lie VB 22424 6461 9 down down RB 22424 6461 10 and and CC 22424 6461 11 sleep sleep VB 22424 6461 12 . . . 22424 6462 1 He -PRON- PRP 22424 6462 2 slept sleep VBD 22424 6462 3 soundly soundly RB 22424 6462 4 for for IN 22424 6462 5 some some DT 22424 6462 6 hours hour NNS 22424 6462 7 , , , 22424 6462 8 and and CC 22424 6462 9 , , , 22424 6462 10 when when WRB 22424 6462 11 he -PRON- PRP 22424 6462 12 opened open VBD 22424 6462 13 his -PRON- PRP$ 22424 6462 14 eyes eye NNS 22424 6462 15 , , , 22424 6462 16 his -PRON- PRP$ 22424 6462 17 sister sister NN 22424 6462 18 had have VBD 22424 6462 19 her -PRON- PRP$ 22424 6462 20 arms arm NNS 22424 6462 21 about about IN 22424 6462 22 his -PRON- PRP$ 22424 6462 23 neck neck NN 22424 6462 24 . . . 22424 6463 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 6463 2 XLV XLV NNP 22424 6463 3 . . . 22424 6464 1 THE the DT 22424 6464 2 GREATEST GREATEST NNP 22424 6464 3 PERIL PERIL NNS 22424 6464 4 . . . 22424 6465 1 " " `` 22424 6465 2 Rufe Rufe NNP 22424 6465 3 ! ! . 22424 6465 4 " " '' 22424 6466 1 " " `` 22424 6466 2 Kate Kate NNP 22424 6466 3 ! ! . 22424 6466 4 " " '' 22424 6467 1 He -PRON- PRP 22424 6467 2 sat sit VBD 22424 6467 3 up up RP 22424 6467 4 and and CC 22424 6467 5 clasped clasp VBD 22424 6467 6 her -PRON- PRP 22424 6467 7 in in IN 22424 6467 8 his -PRON- PRP$ 22424 6467 9 arms arm NNS 22424 6467 10 , , , 22424 6467 11 a a DT 22424 6467 12 look look NN 22424 6467 13 of of IN 22424 6467 14 joy joy NN 22424 6467 15 on on IN 22424 6467 16 his -PRON- PRP$ 22424 6467 17 face face NN 22424 6467 18 . . . 22424 6468 1 It -PRON- PRP 22424 6468 2 is be VBZ 22424 6468 3 quite quite RB 22424 6468 4 unnecessary unnecessary JJ 22424 6468 5 to to TO 22424 6468 6 describe describe VB 22424 6468 7 the the DT 22424 6468 8 joys joy NNS 22424 6468 9 of of IN 22424 6468 10 that that DT 22424 6468 11 meeting meeting NN 22424 6468 12 . . . 22424 6469 1 The the DT 22424 6469 2 boys boy NNS 22424 6469 3 had have VBD 22424 6469 4 left leave VBN 22424 6469 5 brother brother NN 22424 6469 6 and and CC 22424 6469 7 sister sister NN 22424 6469 8 alone alone RB 22424 6469 9 together together RB 22424 6469 10 , , , 22424 6469 11 and and CC 22424 6469 12 the the DT 22424 6469 13 two two CD 22424 6469 14 remained remain VBD 22424 6469 15 thus thus RB 22424 6469 16 for for IN 22424 6469 17 nearly nearly RB 22424 6469 18 an an DT 22424 6469 19 hour hour NN 22424 6469 20 , , , 22424 6469 21 at at IN 22424 6469 22 the the DT 22424 6469 23 end end NN 22424 6469 24 of of IN 22424 6469 25 which which WDT 22424 6469 26 time time NN 22424 6469 27 Rufe Rufe NNP 22424 6469 28 knew know VBD 22424 6469 29 all all DT 22424 6469 30 that that WDT 22424 6469 31 had have VBD 22424 6469 32 happened happen VBN 22424 6469 33 since since IN 22424 6469 34 he -PRON- PRP 22424 6469 35 was be VBD 22424 6469 36 taken take VBN 22424 6469 37 from from IN 22424 6469 38 Lost Lost NNP 22424 6469 39 Creek Creek NNP 22424 6469 40 Valley Valley NNP 22424 6469 41 , , , 22424 6469 42 and and CC 22424 6469 43 Kate Kate NNP 22424 6469 44 had have VBD 22424 6469 45 also also RB 22424 6469 46 been be VBN 22424 6469 47 made make VBN 22424 6469 48 aware aware JJ 22424 6469 49 of of IN 22424 6469 50 the the DT 22424 6469 51 perfidy perfidy NN 22424 6469 52 of of IN 22424 6469 53 Wade Wade NNP 22424 6469 54 Miller Miller NNP 22424 6469 55 . . . 22424 6470 1 " " `` 22424 6470 2 I -PRON- PRP 22424 6470 3 judge judge VBP 22424 6470 4 it -PRON- PRP 22424 6470 5 is be VBZ 22424 6470 6 true true JJ 22424 6470 7 that that IN 22424 6470 8 bread bread NN 22424 6470 9 throwed throw VBN 22424 6470 10 on on IN 22424 6470 11 ther ther DT 22424 6470 12 waters water NNS 22424 6470 13 allus allus NN 22424 6470 14 comes come VBZ 22424 6470 15 back back RB 22424 6470 16 , , , 22424 6470 17 " " '' 22424 6470 18 said say VBD 22424 6470 19 Kate Kate NNP 22424 6470 20 , , , 22424 6470 21 when when WRB 22424 6470 22 the the DT 22424 6470 23 four four CD 22424 6470 24 were be VBD 22424 6470 25 together together RB 22424 6470 26 . . . 22424 6471 1 " " `` 22424 6471 2 Now now RB 22424 6471 3 looker looker VB 22424 6471 4 how how WRB 22424 6471 5 I -PRON- PRP 22424 6471 6 helped help VBD 22424 6471 7 you -PRON- PRP 22424 6471 8 - - HYPH 22424 6471 9 uns uns NNP 22424 6471 10 , , , 22424 6471 11 an an DT 22424 6471 12 ' ' '' 22424 6471 13 then then RB 22424 6471 14 see see VB 22424 6471 15 how how WRB 22424 6471 16 it -PRON- PRP 22424 6471 17 turned turn VBD 22424 6471 18 out out RP 22424 6471 19 ter ter NN 22424 6471 20 be be VB 22424 6471 21 a a DT 22424 6471 22 right right JJ 22424 6471 23 good good JJ 22424 6471 24 thing thing NN 22424 6471 25 fer fer NNP 22424 6471 26 Rufe Rufe NNP 22424 6471 27 . . . 22424 6472 1 He -PRON- PRP 22424 6472 2 found find VBD 22424 6472 3 ye ye PRP 22424 6472 4 har har NN 22424 6472 5 , , , 22424 6472 6 an an DT 22424 6472 7 ' ' `` 22424 6472 8 you -PRON- PRP 22424 6472 9 - - HYPH 22424 6472 10 uns uns NNP 22424 6472 11 hev hev NNP 22424 6472 12 fed feed VBD 22424 6472 13 him -PRON- PRP 22424 6472 14 an an DT 22424 6472 15 ' ' `` 22424 6472 16 watched watch VBN 22424 6472 17 while while IN 22424 6472 18 he -PRON- PRP 22424 6472 19 slept sleep VBD 22424 6472 20 . . . 22424 6472 21 " " '' 22424 6473 1 " " `` 22424 6473 2 An an DT 22424 6473 3 ' ' '' 22424 6473 4 I -PRON- PRP 22424 6473 5 hev hev VBP 22424 6473 6 tol tol NNP 22424 6473 7 ' ' '' 22424 6473 8 Kate Kate NNP 22424 6473 9 all all RB 22424 6473 10 about about IN 22424 6473 11 Wade Wade NNP 22424 6473 12 Miller Miller NNP 22424 6473 13 , , , 22424 6473 14 " " '' 22424 6473 15 said say VBD 22424 6473 16 the the DT 22424 6473 17 fugitive fugitive NN 22424 6473 18 . . . 22424 6474 1 " " `` 22424 6474 2 That that DT 22424 6474 3 settles settle VBZ 22424 6474 4 him -PRON- PRP 22424 6474 5 , , , 22424 6474 6 " " `` 22424 6474 7 declared declare VBD 22424 6474 8 the the DT 22424 6474 9 girl girl NN 22424 6474 10 , , , 22424 6474 11 with with IN 22424 6474 12 a a DT 22424 6474 13 snap snap NN 22424 6474 14 . . . 22424 6475 1 Rufe Rufe NNP 22424 6475 2 explained explain VBD 22424 6475 3 . . . 22424 6476 1 " " `` 22424 6476 2 Kate Kate NNP 22424 6476 3 says say VBZ 22424 6476 4 ther ther IN 22424 6476 5 officers officer NNS 22424 6476 6 think think VBP 22424 6476 7 I -PRON- PRP 22424 6476 8 hev hev VBP 22424 6476 9 gone go VBN 22424 6476 10 on on RP 22424 6476 11 over over IN 22424 6476 12 inter int AFX 22424 6476 13 ther ther RB 22424 6476 14 next next JJ 22424 6476 15 cove cove NN 22424 6476 16 , , , 22424 6476 17 an an DT 22424 6476 18 ' ' '' 22424 6476 19 they -PRON- PRP 22424 6476 20 're be VBP 22424 6476 21 arter arter VB 22424 6476 22 me -PRON- PRP 22424 6476 23 , , , 22424 6476 24 all all DT 22424 6476 25 ' ' `` 22424 6476 26 ceptin ceptin NNP 22424 6476 27 ' ' '' 22424 6476 28 two two CD 22424 6476 29 what what WP 22424 6476 30 have have VBP 22424 6476 31 been be VBN 22424 6476 32 left leave VBN 22424 6476 33 behind behind RB 22424 6476 34 . . . 22424 6477 1 They -PRON- PRP 22424 6477 2 'll will MD 22424 6477 3 be be VB 22424 6477 4 back back RB 22424 6477 5 , , , 22424 6477 6 though though RB 22424 6477 7 , , , 22424 6477 8 by by IN 22424 6477 9 night night NN 22424 6477 10 . . . 22424 6477 11 " " '' 22424 6478 1 " " `` 22424 6478 2 But but CC 22424 6478 3 you -PRON- PRP 22424 6478 4 are be VBP 22424 6478 5 all all RB 22424 6478 6 right right RB 22424 6478 7 now now RB 22424 6478 8 , , , 22424 6478 9 for for IN 22424 6478 10 your -PRON- PRP$ 22424 6478 11 friends friend NNS 22424 6478 12 will will MD 22424 6478 13 be be VB 22424 6478 14 on on IN 22424 6478 15 hand hand NN 22424 6478 16 by by IN 22424 6478 17 that that DT 22424 6478 18 time time NN 22424 6478 19 . . . 22424 6478 20 " " '' 22424 6479 1 " " `` 22424 6479 2 Yes yes UH 22424 6479 3 ; ; : 22424 6479 4 Kate Kate NNP 22424 6479 5 will will MD 22424 6479 6 take take VB 22424 6479 7 word word NN 22424 6479 8 ter ter NN 22424 6479 9 Muriel Muriel NNP 22424 6479 10 , , , 22424 6479 11 an an DT 22424 6479 12 ' ' '' 22424 6479 13 he -PRON- PRP 22424 6479 14 'll will MD 22424 6479 15 hev hev VB 22424 6479 16 ther ther JJ 22424 6479 17 boys boy NNS 22424 6479 18 ready ready JJ 22424 6479 19 ter ter NN 22424 6479 20 fight fight NN 22424 6479 21 fer fer VB 22424 6479 22 me -PRON- PRP 22424 6479 23 . . . 22424 6480 1 Ther ther JJ 22424 6480 2 officers officer NNS 22424 6480 3 will will MD 22424 6480 4 find find VB 22424 6480 5 it -PRON- PRP 22424 6480 6 kinder kind JJR 22424 6480 7 hot hot JJ 22424 6480 8 in in IN 22424 6480 9 these these DT 22424 6480 10 parts part NNS 22424 6480 11 . . . 22424 6480 12 " " '' 22424 6481 1 " " `` 22424 6481 2 I -PRON- PRP 22424 6481 3 'd 'd MD 22424 6481 4 better better RB 22424 6481 5 be be VB 22424 6481 6 goin' go VBG 22424 6481 7 now now RB 22424 6481 8 , , , 22424 6481 9 " " '' 22424 6481 10 said say VBD 22424 6481 11 the the DT 22424 6481 12 girl girl NN 22424 6481 13 . . . 22424 6482 1 " " `` 22424 6482 2 Ther ther JJ 22424 6482 3 boys boy NNS 22424 6482 4 oughter oughter RB 22424 6482 5 know know VB 22424 6482 6 all all RB 22424 6482 7 about about IN 22424 6482 8 it -PRON- PRP 22424 6482 9 soon soon RB 22424 6482 10 as as IN 22424 6482 11 possible possible JJ 22424 6482 12 . . . 22424 6482 13 " " '' 22424 6483 1 " " `` 22424 6483 2 That that DT 22424 6483 3 's be VBZ 22424 6483 4 right right JJ 22424 6483 5 , , , 22424 6483 6 " " '' 22424 6483 7 agreed agree VBD 22424 6483 8 Rufe Rufe NNP 22424 6483 9 . . . 22424 6484 1 " " `` 22424 6484 2 This this DT 22424 6484 3 ai be VBP 22424 6484 4 n't not RB 22424 6484 5 ther ther RB 22424 6484 6 best good JJS 22424 6484 7 place place NN 22424 6484 8 fer fer VB 22424 6484 9 me -PRON- PRP 22424 6484 10 ter ter NN 22424 6484 11 hide hide NN 22424 6484 12 . . . 22424 6484 13 " " '' 22424 6485 1 " " `` 22424 6485 2 No no UH 22424 6485 3 , , , 22424 6485 4 " " '' 22424 6485 5 declared declare VBD 22424 6485 6 Kate Kate NNP 22424 6485 7 , , , 22424 6485 8 suddenly suddenly RB 22424 6485 9 ; ; : 22424 6485 10 " " `` 22424 6485 11 an an DT 22424 6485 12 ' ' `` 22424 6485 13 yer yer NN 22424 6485 14 must must MD 22424 6485 15 n't not RB 22424 6485 16 hide hide VB 22424 6485 17 har har NN 22424 6485 18 longer long RBR 22424 6485 19 , , , 22424 6485 20 fer fer NNP 22424 6485 21 ther ther NNP 22424 6485 22 officers officer NNS 22424 6485 23 may may MD 22424 6485 24 come come VB 22424 6485 25 afore afore RB 22424 6485 26 night night NN 22424 6485 27 . . . 22424 6486 1 I -PRON- PRP 22424 6486 2 'll will MD 22424 6486 3 take take VB 22424 6486 4 yer yer NNP 22424 6486 5 ter ter NN 22424 6486 6 ther ther NNP 22424 6486 7 cave cave NN 22424 6486 8 . . . 22424 6487 1 It -PRON- PRP 22424 6487 2 wo will MD 22424 6487 3 n't not RB 22424 6487 4 do do VB 22424 6487 5 fer fer NNP 22424 6487 6 ther ther JJ 22424 6487 7 boys boys NNPS 22424 6487 8 ter ter NNP 22424 6487 9 go go NNP 22424 6487 10 thar thar NNP 22424 6487 11 , , , 22424 6487 12 but but CC 22424 6487 13 you -PRON- PRP 22424 6487 14 kin kin VBP 22424 6487 15 all all RB 22424 6487 16 right right JJ 22424 6487 17 . . . 22424 6488 1 Ther ther JJ 22424 6488 2 boys boy NNS 22424 6488 3 is be VBZ 22424 6488 4 best good JJS 22424 6488 5 off off IN 22424 6488 6 har har NN 22424 6488 7 , , , 22424 6488 8 fer fer NNP 22424 6488 9 ther ther NNP 22424 6488 10 officers officer NNS 22424 6488 11 would would MD 22424 6488 12 n't not RB 22424 6488 13 hurt hurt VB 22424 6488 14 ' ' '' 22424 6488 15 em -PRON- PRP 22424 6488 16 . . . 22424 6488 17 " " '' 22424 6489 1 This this DT 22424 6489 2 seemed seem VBD 22424 6489 3 all all RB 22424 6489 4 right right JJ 22424 6489 5 , , , 22424 6489 6 and and CC 22424 6489 7 it -PRON- PRP 22424 6489 8 was be VBD 22424 6489 9 decided decide VBN 22424 6489 10 on on IN 22424 6489 11 . . . 22424 6490 1 Just just RB 22424 6490 2 as as IN 22424 6490 3 they -PRON- PRP 22424 6490 4 were be VBD 22424 6490 5 on on IN 22424 6490 6 the the DT 22424 6490 7 point point NN 22424 6490 8 of of IN 22424 6490 9 descending descend VBG 22424 6490 10 , , , 22424 6490 11 Barney Barney NNP 22424 6490 12 gave give VBD 22424 6490 13 a a DT 22424 6490 14 cry cry NN 22424 6490 15 , , , 22424 6490 16 caught catch VBN 22424 6490 17 Frank Frank NNP 22424 6490 18 by by IN 22424 6490 19 the the DT 22424 6490 20 arm arm NN 22424 6490 21 , , , 22424 6490 22 and and CC 22424 6490 23 drew draw VBD 22424 6490 24 him -PRON- PRP 22424 6490 25 toward toward IN 22424 6490 26 a a DT 22424 6490 27 window window NN 22424 6490 28 . . . 22424 6491 1 " " `` 22424 6491 2 Look look VB 22424 6491 3 there there RB 22424 6491 4 , , , 22424 6491 5 me -PRON- PRP 22424 6491 6 b'y b'y RB 22424 6491 7 ! ! . 22424 6491 8 " " '' 22424 6492 1 exclaimed exclaim VBD 22424 6492 2 the the DT 22424 6492 3 Irish irish JJ 22424 6492 4 lad lad NN 22424 6492 5 . . . 22424 6493 1 " " `` 22424 6493 2 Phwat Phwat NNP 22424 6493 3 do do VBP 22424 6493 4 yez yez NN 22424 6493 5 think think VB 22424 6493 6 av av IN 22424 6493 7 it -PRON- PRP 22424 6493 8 now now RB 22424 6493 9 ? ? . 22424 6493 10 " " '' 22424 6494 1 A a DT 22424 6494 2 horseman horseman NN 22424 6494 3 was be VBD 22424 6494 4 coming come VBG 22424 6494 5 down down IN 22424 6494 6 the the DT 22424 6494 7 old old JJ 22424 6494 8 road road NN 22424 6494 9 that that WDT 22424 6494 10 led lead VBD 22424 6494 11 to to IN 22424 6494 12 the the DT 22424 6494 13 mill mill NN 22424 6494 14 . . . 22424 6495 1 He -PRON- PRP 22424 6495 2 bestrode bestride VBD 22424 6495 3 a a DT 22424 6495 4 coal coal JJ 22424 6495 5 - - HYPH 22424 6495 6 black black JJ 22424 6495 7 horse horse NN 22424 6495 8 , , , 22424 6495 9 and and CC 22424 6495 10 a a DT 22424 6495 11 mask mask NN 22424 6495 12 covered cover VBD 22424 6495 13 his -PRON- PRP$ 22424 6495 14 face face NN 22424 6495 15 , , , 22424 6495 16 while while IN 22424 6495 17 his -PRON- PRP$ 22424 6495 18 long long JJ 22424 6495 19 , , , 22424 6495 20 black black JJ 22424 6495 21 hair hair NN 22424 6495 22 flowed flow VBD 22424 6495 23 down down RP 22424 6495 24 on on IN 22424 6495 25 the the DT 22424 6495 26 collar collar NN 22424 6495 27 of of IN 22424 6495 28 the the DT 22424 6495 29 coat coat NN 22424 6495 30 he -PRON- PRP 22424 6495 31 wore wear VBD 22424 6495 32 . . . 22424 6496 1 He -PRON- PRP 22424 6496 2 sat sit VBD 22424 6496 3 the the DT 22424 6496 4 horse horse NN 22424 6496 5 jauntily jauntily RB 22424 6496 6 , , , 22424 6496 7 riding ride VBG 22424 6496 8 with with IN 22424 6496 9 a a DT 22424 6496 10 reckless reckless JJ 22424 6496 11 air air NN 22424 6496 12 that that WDT 22424 6496 13 seemed seem VBD 22424 6496 14 to to TO 22424 6496 15 tell tell VB 22424 6496 16 of of IN 22424 6496 17 a a DT 22424 6496 18 daring daring JJ 22424 6496 19 spirit spirit NN 22424 6496 20 . . . 22424 6497 1 " " `` 22424 6497 2 Great Great NNP 22424 6497 3 Scott Scott NNP 22424 6497 4 ! ! . 22424 6497 5 " " '' 22424 6498 1 exclaimed exclaimed NNP 22424 6498 2 Frank Frank NNP 22424 6498 3 Merriwell Merriwell NNP 22424 6498 4 , , , 22424 6498 5 amazed amazed JJ 22424 6498 6 . . . 22424 6499 1 " " `` 22424 6499 2 It -PRON- PRP 22424 6499 3 is be VBZ 22424 6499 4 Muriel Muriel NNP 22424 6499 5 ! ! . 22424 6499 6 " " '' 22424 6500 1 " " `` 22424 6500 2 That that DT 22424 6500 3 's be VBZ 22424 6500 4 pwhat pwhat NN 22424 6500 5 ! ! . 22424 6500 6 " " '' 22424 6501 1 chuckled chuckle VBD 22424 6501 2 Barney Barney NNP 22424 6501 3 . . . 22424 6502 1 " " `` 22424 6502 2 An an DT 22424 6502 3 ' ' '' 22424 6502 4 it -PRON- PRP 22424 6502 5 's be VBZ 22424 6502 6 your -PRON- PRP$ 22424 6502 7 trate trate NN 22424 6502 8 , , , 22424 6502 9 me -PRON- PRP 22424 6502 10 lad lad NN 22424 6502 11 . . . 22424 6502 12 " " '' 22424 6503 1 " " `` 22424 6503 2 I -PRON- PRP 22424 6503 3 will will MD 22424 6503 4 treat treat VB 22424 6503 5 , , , 22424 6503 6 " " '' 22424 6503 7 said say VBD 22424 6503 8 Frank Frank NNP 22424 6503 9 , , , 22424 6503 10 crestfallen crestfallen NN 22424 6503 11 . . . 22424 6504 1 " " `` 22424 6504 2 I -PRON- PRP 22424 6504 3 am be VBP 22424 6504 4 not not RB 22424 6504 5 nearly nearly RB 22424 6504 6 so so RB 22424 6504 7 smart smart JJ 22424 6504 8 as as IN 22424 6504 9 I -PRON- PRP 22424 6504 10 thought think VBD 22424 6504 11 I -PRON- PRP 22424 6504 12 was be VBD 22424 6504 13 . . . 22424 6504 14 " " '' 22424 6505 1 " " `` 22424 6505 2 Muriel Muriel NNP 22424 6505 3 ? ? . 22424 6505 4 " " '' 22424 6506 1 cried cry VBD 22424 6506 2 Kate Kate NNP 22424 6506 3 , , , 22424 6506 4 dashing dash VBG 22424 6506 5 to to IN 22424 6506 6 the the DT 22424 6506 7 window window NN 22424 6506 8 . . . 22424 6507 1 " " `` 22424 6507 2 Where where WRB 22424 6507 3 is be VBZ 22424 6507 4 he -PRON- PRP 22424 6507 5 ? ? . 22424 6507 6 " " '' 22424 6508 1 She -PRON- PRP 22424 6508 2 did do VBD 22424 6508 3 not not RB 22424 6508 4 hesitate hesitate VB 22424 6508 5 to to TO 22424 6508 6 appear appear VB 22424 6508 7 in in IN 22424 6508 8 the the DT 22424 6508 9 window window NN 22424 6508 10 and and CC 22424 6508 11 signal signal NN 22424 6508 12 to to IN 22424 6508 13 the the DT 22424 6508 14 dashing dashing JJ 22424 6508 15 young young JJ 22424 6508 16 moonshiner moonshiner NN 22424 6508 17 , , , 22424 6508 18 who who WP 22424 6508 19 returned return VBD 22424 6508 20 her -PRON- PRP$ 22424 6508 21 salute salute NN 22424 6508 22 , , , 22424 6508 23 and and CC 22424 6508 24 motioned motion VBD 22424 6508 25 for for IN 22424 6508 26 her -PRON- PRP 22424 6508 27 to to TO 22424 6508 28 come come VB 22424 6508 29 out out RP 22424 6508 30 . . . 22424 6509 1 " " `` 22424 6509 2 He -PRON- PRP 22424 6509 3 wants want VBZ 22424 6509 4 ter ter NN 22424 6509 5 see see VB 22424 6509 6 me -PRON- PRP 22424 6509 7 in in IN 22424 6509 8 er er NNP 22424 6509 9 hurry hurry VB 22424 6509 10 , , , 22424 6509 11 " " '' 22424 6509 12 said say VBD 22424 6509 13 the the DT 22424 6509 14 girl girl NN 22424 6509 15 . . . 22424 6510 1 " " `` 22424 6510 2 I -PRON- PRP 22424 6510 3 sent send VBD 22424 6510 4 word word NN 22424 6510 5 ter ter VB 22424 6510 6 him -PRON- PRP 22424 6510 7 by by IN 22424 6510 8 Dummy Dummy NNP 22424 6510 9 that that IN 22424 6510 10 ther ther JJ 22424 6510 11 boys boys NNPS 22424 6510 12 war war NNP 22424 6510 13 har har NNP 22424 6510 14 , , , 22424 6510 15 an an DT 22424 6510 16 ' ' '' 22424 6510 17 that that DT 22424 6510 18 's be VBZ 22424 6510 19 how how WRB 22424 6510 20 he -PRON- PRP 22424 6510 21 happened happen VBD 22424 6510 22 ter ter NN 22424 6510 23 turn turn VB 22424 6510 24 up up RP 22424 6510 25 . . . 22424 6511 1 Come come VB 22424 6511 2 , , , 22424 6511 3 Rufe Rufe NNP 22424 6511 4 , , , 22424 6511 5 go go VB 22424 6511 6 out out RP 22424 6511 7 with with IN 22424 6511 8 me -PRON- PRP 22424 6511 9 . . . 22424 6512 1 Muriel Muriel NNP 22424 6512 2 will will MD 22424 6512 3 be be VB 22424 6512 4 glad glad JJ 22424 6512 5 to to TO 22424 6512 6 see see VB 22424 6512 7 yer yer NNP 22424 6512 8 . . . 22424 6512 9 " " '' 22424 6513 1 " " `` 22424 6513 2 And and CC 22424 6513 3 I -PRON- PRP 22424 6513 4 shall shall MD 22424 6513 5 be be VB 22424 6513 6 glad glad JJ 22424 6513 7 ter ter NN 22424 6513 8 see see VB 22424 6513 9 him -PRON- PRP 22424 6513 10 , , , 22424 6513 11 " " '' 22424 6513 12 declared declare VBD 22424 6513 13 the the DT 22424 6513 14 escaped escape VBN 22424 6513 15 convict convict NN 22424 6513 16 . . . 22424 6514 1 Kate Kate NNP 22424 6514 2 bade bid VBD 22424 6514 3 the the DT 22424 6514 4 boys boy NNS 22424 6514 5 remain remain VBP 22424 6514 6 there there RB 22424 6514 7 , , , 22424 6514 8 telling tell VBG 22424 6514 9 them -PRON- PRP 22424 6514 10 she -PRON- PRP 22424 6514 11 would would MD 22424 6514 12 call call VB 22424 6514 13 them -PRON- PRP 22424 6514 14 if if IN 22424 6514 15 they -PRON- PRP 22424 6514 16 were be VBD 22424 6514 17 wanted want VBN 22424 6514 18 , , , 22424 6514 19 and and CC 22424 6514 20 then then RB 22424 6514 21 , , , 22424 6514 22 with with IN 22424 6514 23 Rufe Rufe NNP 22424 6514 24 following follow VBG 22424 6514 25 , , , 22424 6514 26 she -PRON- PRP 22424 6514 27 hurried hurry VBD 22424 6514 28 down down RP 22424 6514 29 the the DT 22424 6514 30 stairs stair NNS 22424 6514 31 , , , 22424 6514 32 and and CC 22424 6514 33 hastened hasten VBD 22424 6514 34 to to TO 22424 6514 35 meet meet VB 22424 6514 36 the the DT 22424 6514 37 boy boy NN 22424 6514 38 moonshiner moonshiner NN 22424 6514 39 , , , 22424 6514 40 who who WP 22424 6514 41 had have VBD 22424 6514 42 halted halt VBN 22424 6514 43 on on IN 22424 6514 44 the the DT 22424 6514 45 bank bank NN 22424 6514 46 at at IN 22424 6514 47 some some DT 22424 6514 48 distance distance NN 22424 6514 49 from from IN 22424 6514 50 the the DT 22424 6514 51 old old JJ 22424 6514 52 mill mill NN 22424 6514 53 . . . 22424 6515 1 Watching watch VBG 22424 6515 2 from from IN 22424 6515 3 the the DT 22424 6515 4 window window NN 22424 6515 5 , , , 22424 6515 6 Frank Frank NNP 22424 6515 7 and and CC 22424 6515 8 Barney Barney NNP 22424 6515 9 saw see VBD 22424 6515 10 her -PRON- PRP 22424 6515 11 hasten hasten VB 22424 6515 12 up up RP 22424 6515 13 to to IN 22424 6515 14 Muriel Muriel NNP 22424 6515 15 , , , 22424 6515 16 saw see VBD 22424 6515 17 her -PRON- PRP 22424 6515 18 speak speak VB 22424 6515 19 swiftly swiftly RB 22424 6515 20 , , , 22424 6515 21 although although IN 22424 6515 22 they -PRON- PRP 22424 6515 23 could could MD 22424 6515 24 not not RB 22424 6515 25 hear hear VB 22424 6515 26 her -PRON- PRP$ 22424 6515 27 words word NNS 22424 6515 28 , , , 22424 6515 29 saw see VBD 22424 6515 30 Muriel Muriel NNP 22424 6515 31 nod nod VB 22424 6515 32 and and CC 22424 6515 33 seem seem VBP 22424 6515 34 to to TO 22424 6515 35 reply reply VB 22424 6515 36 quite quite RB 22424 6515 37 as as RB 22424 6515 38 swiftly swiftly RB 22424 6515 39 , , , 22424 6515 40 and and CC 22424 6515 41 then then RB 22424 6515 42 saw see VBD 22424 6515 43 the the DT 22424 6515 44 young young JJ 22424 6515 45 leader leader NN 22424 6515 46 of of IN 22424 6515 47 the the DT 22424 6515 48 Black Black NNP 22424 6515 49 Caps Caps NNP 22424 6515 50 shake shake VB 22424 6515 51 her -PRON- PRP$ 22424 6515 52 hand hand NN 22424 6515 53 in in IN 22424 6515 54 a a DT 22424 6515 55 manner manner NN 22424 6515 56 that that WDT 22424 6515 57 denoted denote VBD 22424 6515 58 pleasure pleasure NN 22424 6515 59 and and CC 22424 6515 60 affection affection NN 22424 6515 61 . . . 22424 6516 1 " " `` 22424 6516 2 Ye're Ye're NNP 22424 6516 3 a a DT 22424 6516 4 daisy daisy JJ 22424 6516 5 , , , 22424 6516 6 Frankie Frankie NNP 22424 6516 7 , , , 22424 6516 8 me -PRON- PRP 22424 6516 9 b'y b'y RB 22424 6516 10 , , , 22424 6516 11 " " '' 22424 6516 12 snickered snicker VBD 22424 6516 13 Barney Barney NNP 22424 6516 14 Mulloy Mulloy NNP 22424 6516 15 ; ; : 22424 6516 16 " " `` 22424 6516 17 but but CC 22424 6516 18 fer fer NNP 22424 6516 19 wance wance NNP 22424 6516 20 ye ye NNP 22424 6516 21 wur wur VBD 22424 6516 22 badly badly RB 22424 6516 23 mishtaken mishtaken VBN 22424 6516 24 . . . 22424 6516 25 " " '' 22424 6517 1 " " `` 22424 6517 2 I -PRON- PRP 22424 6517 3 was be VBD 22424 6517 4 all all DT 22424 6517 5 of of IN 22424 6517 6 that that DT 22424 6517 7 , , , 22424 6517 8 " " '' 22424 6517 9 confessed confess VBD 22424 6517 10 Frank Frank NNP 22424 6517 11 , , , 22424 6517 12 as as IN 22424 6517 13 if if IN 22424 6517 14 slightly slightly RB 22424 6517 15 ashamed ashamed JJ 22424 6517 16 . . . 22424 6518 1 " " `` 22424 6518 2 I -PRON- PRP 22424 6518 3 thought think VBD 22424 6518 4 myself -PRON- PRP 22424 6518 5 far far RB 22424 6518 6 shrewder shrewder RB 22424 6518 7 than than IN 22424 6518 8 I -PRON- PRP 22424 6518 9 am be VBP 22424 6518 10 . . . 22424 6518 11 " " '' 22424 6519 1 As as IN 22424 6519 2 they -PRON- PRP 22424 6519 3 watched watch VBD 22424 6519 4 , , , 22424 6519 5 they -PRON- PRP 22424 6519 6 saw see VBD 22424 6519 7 Rufe Rufe NNP 22424 6519 8 Kenyon Kenyon NNP 22424 6519 9 suddenly suddenly RB 22424 6519 10 leap leap VBP 22424 6519 11 up up RP 22424 6519 12 behind behind IN 22424 6519 13 Muriel Muriel NNP 22424 6519 14 , , , 22424 6519 15 and and CC 22424 6519 16 then then RB 22424 6519 17 the the DT 22424 6519 18 doubly doubly RB 22424 6519 19 burdened burden VBN 22424 6519 20 horse horse NN 22424 6519 21 swung swing VBN 22424 6519 22 around around RP 22424 6519 23 and and CC 22424 6519 24 went go VBD 22424 6519 25 away away RB 22424 6519 26 at at IN 22424 6519 27 a a DT 22424 6519 28 hot hot JJ 22424 6519 29 pace pace NN 22424 6519 30 , , , 22424 6519 31 while while IN 22424 6519 32 Kate Kate NNP 22424 6519 33 came come VBD 22424 6519 34 flitting flit VBG 22424 6519 35 back back RB 22424 6519 36 into into IN 22424 6519 37 the the DT 22424 6519 38 mill mill NN 22424 6519 39 . . . 22424 6520 1 " " `` 22424 6520 2 The the DT 22424 6520 3 officers officer NNS 22424 6520 4 are be VBP 22424 6520 5 returnin returnin NN 22424 6520 6 ' ' '' 22424 6520 7 , , , 22424 6520 8 " " '' 22424 6520 9 she -PRON- PRP 22424 6520 10 explained explain VBD 22424 6520 11 . . . 22424 6521 1 " " `` 22424 6521 2 Muriel Muriel NNP 22424 6521 3 will will MD 22424 6521 4 take take VB 22424 6521 5 Rufe Rufe NNP 22424 6521 6 whar whar NN 22424 6521 7 thar thar NNS 22424 6521 8 ai be VBP 22424 6521 9 n't not RB 22424 6521 10 no no DT 22424 6521 11 chance chance NN 22424 6521 12 o o UH 22424 6521 13 ' ' '' 22424 6521 14 their -PRON- PRP$ 22424 6521 15 findin findin NN 22424 6521 16 ' ' '' 22424 6521 17 him -PRON- PRP 22424 6521 18 . . . 22424 6522 1 You -PRON- PRP 22424 6522 2 - - HYPH 22424 6522 3 uns uns NNP 22424 6522 4 will will MD 22424 6522 5 have have VB 22424 6522 6 ter ter NN 22424 6522 7 stay stay VB 22424 6522 8 har har NN 22424 6522 9 . . . 22424 6523 1 I -PRON- PRP 22424 6523 2 have have VBP 22424 6523 3 brung brung VBN 22424 6523 4 ye ye NNP 22424 6523 5 more more JJR 22424 6523 6 fodder fodder NN 22424 6523 7 , , , 22424 6523 8 an an DT 22424 6523 9 ' ' '' 22424 6523 10 I -PRON- PRP 22424 6523 11 judge judge VBP 22424 6523 12 you -PRON- PRP 22424 6523 13 'll will MD 22424 6523 14 git git VB 22424 6523 15 along along RP 22424 6523 16 all all RB 22424 6523 17 right right RB 22424 6523 18 . . . 22424 6523 19 " " '' 22424 6524 1 So so RB 22424 6524 2 she -PRON- PRP 22424 6524 3 left leave VBD 22424 6524 4 them -PRON- PRP 22424 6524 5 hurriedly hurriedly RB 22424 6524 6 , , , 22424 6524 7 being be VBG 22424 6524 8 greatly greatly RB 22424 6524 9 excited excited JJ 22424 6524 10 over over IN 22424 6524 11 the the DT 22424 6524 12 return return NN 22424 6524 13 of of IN 22424 6524 14 her -PRON- PRP$ 22424 6524 15 brother brother NN 22424 6524 16 and and CC 22424 6524 17 his -PRON- PRP$ 22424 6524 18 danger danger NN 22424 6524 19 . . . 22424 6525 1 The the DT 22424 6525 2 day day NN 22424 6525 3 passed pass VBD 22424 6525 4 , , , 22424 6525 5 and and CC 22424 6525 6 the the DT 22424 6525 7 officers officer NNS 22424 6525 8 failed fail VBD 22424 6525 9 to to TO 22424 6525 10 appear appear VB 22424 6525 11 in in IN 22424 6525 12 the the DT 22424 6525 13 vicinity vicinity NN 22424 6525 14 of of IN 22424 6525 15 the the DT 22424 6525 16 mill mill NN 22424 6525 17 , , , 22424 6525 18 although although IN 22424 6525 19 the the DT 22424 6525 20 boys boy NNS 22424 6525 21 were be VBD 22424 6525 22 expecting expect VBG 22424 6525 23 to to TO 22424 6525 24 see see VB 22424 6525 25 them -PRON- PRP 22424 6525 26 . . . 22424 6526 1 Nor nor CC 22424 6526 2 did do VBD 22424 6526 3 Wade Wade NNP 22424 6526 4 Miller Miller NNP 22424 6526 5 trouble trouble VB 22424 6526 6 them -PRON- PRP 22424 6526 7 . . . 22424 6527 1 When when WRB 22424 6527 2 night night NN 22424 6527 3 came come VBD 22424 6527 4 Frank Frank NNP 22424 6527 5 and and CC 22424 6527 6 Barney Barney NNP 22424 6527 7 grew grow VBD 22424 6527 8 impatient impatient JJ 22424 6527 9 , , , 22424 6527 10 for for IN 22424 6527 11 they -PRON- PRP 22424 6527 12 were be VBD 22424 6527 13 far far RB 22424 6527 14 from from IN 22424 6527 15 pleased pleased JJ 22424 6527 16 with with IN 22424 6527 17 their -PRON- PRP$ 22424 6527 18 lot lot NN 22424 6527 19 , , , 22424 6527 20 but but CC 22424 6527 21 they -PRON- PRP 22424 6527 22 could could MD 22424 6527 23 do do VB 22424 6527 24 nothing nothing NN 22424 6527 25 but but IN 22424 6527 26 wait wait VB 22424 6527 27 . . . 22424 6528 1 Two two CD 22424 6528 2 hours hour NNS 22424 6528 3 after after IN 22424 6528 4 nightfall nightfall NN 22424 6528 5 a a DT 22424 6528 6 form form NN 22424 6528 7 suddenly suddenly RB 22424 6528 8 appeared appear VBD 22424 6528 9 in in IN 22424 6528 10 the the DT 22424 6528 11 old old JJ 22424 6528 12 mill mill NN 22424 6528 13 , , , 22424 6528 14 rising rise VBG 22424 6528 15 before before IN 22424 6528 16 the the DT 22424 6528 17 boys boy NNS 22424 6528 18 like like IN 22424 6528 19 a a DT 22424 6528 20 phantom phantom NN 22424 6528 21 , , , 22424 6528 22 although although IN 22424 6528 23 they -PRON- PRP 22424 6528 24 could could MD 22424 6528 25 not not RB 22424 6528 26 understand understand VB 22424 6528 27 how how WRB 22424 6528 28 the the DT 22424 6528 29 fellow fellow NN 22424 6528 30 came come VBD 22424 6528 31 there there RB 22424 6528 32 . . . 22424 6529 1 In in IN 22424 6529 2 a a DT 22424 6529 3 flash flash NN 22424 6529 4 Frank Frank NNP 22424 6529 5 snatched snatch VBD 22424 6529 6 out out RP 22424 6529 7 a a DT 22424 6529 8 revolver revolver NN 22424 6529 9 and and CC 22424 6529 10 pointed point VBD 22424 6529 11 it -PRON- PRP 22424 6529 12 at at IN 22424 6529 13 the the DT 22424 6529 14 intruder intruder NN 22424 6529 15 , , , 22424 6529 16 crying crying NN 22424 6529 17 , , , 22424 6529 18 sternly sternly RB 22424 6529 19 : : : 22424 6529 20 " " `` 22424 6529 21 Stand stand VB 22424 6529 22 still still RB 22424 6529 23 and and CC 22424 6529 24 give give VB 22424 6529 25 an an DT 22424 6529 26 account account NN 22424 6529 27 of of IN 22424 6529 28 yourself -PRON- PRP 22424 6529 29 ! ! . 22424 6530 1 Who who WP 22424 6530 2 are be VBP 22424 6530 3 you -PRON- PRP 22424 6530 4 , , , 22424 6530 5 and and CC 22424 6530 6 what what WP 22424 6530 7 do do VBP 22424 6530 8 you -PRON- PRP 22424 6530 9 want want VB 22424 6530 10 ? ? . 22424 6530 11 " " '' 22424 6531 1 The the DT 22424 6531 2 figure figure NN 22424 6531 3 moved move VBD 22424 6531 4 into into IN 22424 6531 5 the the DT 22424 6531 6 range range NN 22424 6531 7 of of IN 22424 6531 8 the the DT 22424 6531 9 window window NN 22424 6531 10 , , , 22424 6531 11 so so IN 22424 6531 12 that that IN 22424 6531 13 the the DT 22424 6531 14 boys boy NNS 22424 6531 15 could could MD 22424 6531 16 see see VB 22424 6531 17 him -PRON- PRP 22424 6531 18 making make VBG 22424 6531 19 strange strange JJ 22424 6531 20 gestures gesture NNS 22424 6531 21 , , , 22424 6531 22 pointing point VBG 22424 6531 23 to to IN 22424 6531 24 his -PRON- PRP$ 22424 6531 25 ears ear NNS 22424 6531 26 , , , 22424 6531 27 and and CC 22424 6531 28 pressing press VBG 22424 6531 29 his -PRON- PRP$ 22424 6531 30 fingers finger NNS 22424 6531 31 to to IN 22424 6531 32 his -PRON- PRP$ 22424 6531 33 lips lip NNS 22424 6531 34 . . . 22424 6532 1 " " `` 22424 6532 2 Steady steady JJ 22424 6532 3 you -PRON- PRP 22424 6532 4 ! ! . 22424 6532 5 " " '' 22424 6533 1 commanded command VBD 22424 6533 2 Frank Frank NNP 22424 6533 3 . . . 22424 6534 1 " " `` 22424 6534 2 If if IN 22424 6534 3 you -PRON- PRP 22424 6534 4 do do VBP 22424 6534 5 n't not RB 22424 6534 6 keep keep VB 22424 6534 7 still still RB 22424 6534 8 , , , 22424 6534 9 I -PRON- PRP 22424 6534 10 shall shall MD 22424 6534 11 shoot shoot VB 22424 6534 12 . . . 22424 6535 1 Answer answer VB 22424 6535 2 my -PRON- PRP$ 22424 6535 3 question question NN 22424 6535 4 at at IN 22424 6535 5 once once RB 22424 6535 6 . . . 22424 6535 7 " " '' 22424 6536 1 Still still RB 22424 6536 2 the the DT 22424 6536 3 intruder intruder NN 22424 6536 4 continued continue VBD 22424 6536 5 to to TO 22424 6536 6 make make VB 22424 6536 7 those those DT 22424 6536 8 strange strange JJ 22424 6536 9 gestures gesture NNS 22424 6536 10 , , , 22424 6536 11 pointing point VBG 22424 6536 12 to to IN 22424 6536 13 his -PRON- PRP$ 22424 6536 14 ears ear NNS 22424 6536 15 , , , 22424 6536 16 and and CC 22424 6536 17 touching touch VBG 22424 6536 18 his -PRON- PRP$ 22424 6536 19 lips lip NNS 22424 6536 20 . . . 22424 6537 1 That that IN 22424 6537 2 he -PRON- PRP 22424 6537 3 saw see VBD 22424 6537 4 Frank Frank NNP 22424 6537 5 's 's POS 22424 6537 6 revolver revolver NN 22424 6537 7 glittering glitter VBG 22424 6537 8 and and CC 22424 6537 9 feared fear VBD 22424 6537 10 the the DT 22424 6537 11 boy boy NN 22424 6537 12 would would MD 22424 6537 13 shoot shoot VB 22424 6537 14 was be VBD 22424 6537 15 evident evident JJ 22424 6537 16 , , , 22424 6537 17 but but CC 22424 6537 18 he -PRON- PRP 22424 6537 19 still still RB 22424 6537 20 remained remain VBD 22424 6537 21 silent silent JJ 22424 6537 22 . . . 22424 6538 1 " " `` 22424 6538 2 Whoy whoy NN 22424 6538 3 do do VBP 22424 6538 4 n't not RB 22424 6538 5 th th VB 22424 6538 6 ' ' POS 22424 6538 7 spalpane spalpane NN 22424 6538 8 spake spake NN 22424 6538 9 ? ? . 22424 6538 10 " " '' 22424 6539 1 cried cry VBD 22424 6539 2 Barney Barney NNP 22424 6539 3 . . . 22424 6540 1 " " `` 22424 6540 2 Is be VBZ 22424 6540 3 it -PRON- PRP 22424 6540 4 no no DT 22424 6540 5 tongue tongue NN 22424 6540 6 he -PRON- PRP 22424 6540 7 has have VBZ 22424 6540 8 , , , 22424 6540 9 Oi oi VB 22424 6540 10 dunno dunno NN 22424 6540 11 ? ? . 22424 6540 12 " " '' 22424 6541 1 That that DT 22424 6541 2 gave give VBD 22424 6541 3 Frank Frank NNP 22424 6541 4 an an DT 22424 6541 5 idea idea NN 22424 6541 6 . . . 22424 6542 1 " " `` 22424 6542 2 Perhaps perhaps RB 22424 6542 3 he -PRON- PRP 22424 6542 4 can can MD 22424 6542 5 not not RB 22424 6542 6 speak speak VB 22424 6542 7 , , , 22424 6542 8 in in IN 22424 6542 9 which which WDT 22424 6542 10 case case NN 22424 6542 11 he -PRON- PRP 22424 6542 12 is be VBZ 22424 6542 13 the the DT 22424 6542 14 one one CD 22424 6542 15 Kate Kate NNP 22424 6542 16 calls call VBZ 22424 6542 17 Dummy Dummy NNP 22424 6542 18 . . . 22424 6543 1 I -PRON- PRP 22424 6543 2 believe believe VBP 22424 6543 3 he -PRON- PRP 22424 6543 4 is be VBZ 22424 6543 5 the the DT 22424 6543 6 fellow fellow NN 22424 6543 7 . . . 22424 6543 8 " " '' 22424 6544 1 It -PRON- PRP 22424 6544 2 happened happen VBD 22424 6544 3 that that IN 22424 6544 4 the the DT 22424 6544 5 sign sign NN 22424 6544 6 language language NN 22424 6544 7 of of IN 22424 6544 8 mutes mute NNS 22424 6544 9 was be VBD 22424 6544 10 one one CD 22424 6544 11 of of IN 22424 6544 12 Frank Frank NNP 22424 6544 13 's 's POS 22424 6544 14 accomplishments accomplishment NNS 22424 6544 15 , , , 22424 6544 16 he -PRON- PRP 22424 6544 17 having have VBG 22424 6544 18 taken take VBN 22424 6544 19 it -PRON- PRP 22424 6544 20 up up RP 22424 6544 21 during during IN 22424 6544 22 his -PRON- PRP$ 22424 6544 23 leisure leisure NN 22424 6544 24 moments moment NNS 22424 6544 25 . . . 22424 6545 1 He -PRON- PRP 22424 6545 2 passed pass VBD 22424 6545 3 the the DT 22424 6545 4 revolver revolver NN 22424 6545 5 to to IN 22424 6545 6 Barney Barney NNP 22424 6545 7 , , , 22424 6545 8 saying say VBG 22424 6545 9 : : : 22424 6545 10 " " `` 22424 6545 11 Keep keep VB 22424 6545 12 the the DT 22424 6545 13 fellow fellow NN 22424 6545 14 covered cover VBN 22424 6545 15 , , , 22424 6545 16 while while IN 22424 6545 17 I -PRON- PRP 22424 6545 18 see see VBP 22424 6545 19 if if IN 22424 6545 20 I -PRON- PRP 22424 6545 21 can can MD 22424 6545 22 talk talk VB 22424 6545 23 with with IN 22424 6545 24 him -PRON- PRP 22424 6545 25 . . . 22424 6545 26 " " '' 22424 6546 1 Frank Frank NNP 22424 6546 2 moved move VBD 22424 6546 3 up up RB 22424 6546 4 to to IN 22424 6546 5 the the DT 22424 6546 6 window window NN 22424 6546 7 , , , 22424 6546 8 held hold VBD 22424 6546 9 his -PRON- PRP$ 22424 6546 10 hands hand NNS 22424 6546 11 close close JJ 22424 6546 12 to to IN 22424 6546 13 the the DT 22424 6546 14 intruder intruder NN 22424 6546 15 's 's POS 22424 6546 16 face face NN 22424 6546 17 , , , 22424 6546 18 and and CC 22424 6546 19 spelled spell VBD 22424 6546 20 : : : 22424 6546 21 " " `` 22424 6546 22 You -PRON- PRP 22424 6546 23 from from IN 22424 6546 24 Kate Kate NNP 22424 6546 25 ? ? . 22424 6546 26 " " '' 22424 6547 1 The the DT 22424 6547 2 man man NN 22424 6547 3 nodded nod VBD 22424 6547 4 joyfully joyfully RB 22424 6547 5 . . . 22424 6548 1 He -PRON- PRP 22424 6548 2 put put VBD 22424 6548 3 up up RP 22424 6548 4 his -PRON- PRP$ 22424 6548 5 hands hand NNS 22424 6548 6 and and CC 22424 6548 7 spelled spell VBN 22424 6548 8 back back RB 22424 6548 9 : : : 22424 6548 10 " " `` 22424 6548 11 Kate Kate NNP 22424 6548 12 send send VB 22424 6548 13 me -PRON- PRP 22424 6548 14 . . . 22424 6549 1 Come come VB 22424 6549 2 . . . 22424 6550 1 Horses horse NNS 22424 6550 2 ready ready JJ 22424 6550 3 . . . 22424 6550 4 " " '' 22424 6551 1 Frank Frank NNP 22424 6551 2 interpreted interpret VBD 22424 6551 3 for for IN 22424 6551 4 Barney Barney NNP 22424 6551 5 's 's POS 22424 6551 6 benefit benefit NN 22424 6551 7 , , , 22424 6551 8 and and CC 22424 6551 9 the the DT 22424 6551 10 Irish irish JJ 22424 6551 11 lad lad NN 22424 6551 12 cried cry VBD 22424 6551 13 : : : 22424 6551 14 " " `` 22424 6551 15 Thin Thin NNP 22424 6551 16 let let VB 22424 6551 17 's -PRON- PRP 22424 6551 18 be be VB 22424 6551 19 movin movin JJ 22424 6551 20 ' ' '' 22424 6551 21 ! ! . 22424 6552 1 It -PRON- PRP 22424 6552 2 's be VBZ 22424 6552 3 mesilf mesilf JJ 22424 6552 4 that that DT 22424 6552 5 's be VBZ 22424 6552 6 ready ready JJ 22424 6552 7 ter ter NN 22424 6552 8 git git NNP 22424 6552 9 out out RP 22424 6552 10 av av IN 22424 6552 11 thase thase JJ 22424 6552 12 parruts parrut NNS 22424 6552 13 in in IN 22424 6552 14 a a DT 22424 6552 15 hurry hurry NN 22424 6552 16 , , , 22424 6552 17 Oi oi UH 22424 6552 18 think think VB 22424 6552 19 . . . 22424 6552 20 " " '' 22424 6553 1 For for IN 22424 6553 2 a a DT 22424 6553 3 moment moment NN 22424 6553 4 Frank Frank NNP 22424 6553 5 hesitated hesitate VBD 22424 6553 6 about about IN 22424 6553 7 trusting trust VBG 22424 6553 8 the the DT 22424 6553 9 mute mute NN 22424 6553 10 , , , 22424 6553 11 and and CC 22424 6553 12 then then RB 22424 6553 13 he -PRON- PRP 22424 6553 14 decided decide VBD 22424 6553 15 that that IN 22424 6553 16 it -PRON- PRP 22424 6553 17 was be VBD 22424 6553 18 the the DT 22424 6553 19 best good JJS 22424 6553 20 thing thing NN 22424 6553 21 to to TO 22424 6553 22 do do VB 22424 6553 23 , , , 22424 6553 24 and and CC 22424 6553 25 he -PRON- PRP 22424 6553 26 signaled signal VBD 22424 6553 27 that that IN 22424 6553 28 they -PRON- PRP 22424 6553 29 were be VBD 22424 6553 30 ready ready JJ 22424 6553 31 . . . 22424 6554 1 Dummy Dummy NNP 22424 6554 2 led lead VBD 22424 6554 3 the the DT 22424 6554 4 way way NN 22424 6554 5 from from IN 22424 6554 6 the the DT 22424 6554 7 mill mill NN 22424 6554 8 , , , 22424 6554 9 crossing cross VBG 22424 6554 10 by by IN 22424 6554 11 the the DT 22424 6554 12 plank plank NN 22424 6554 13 , , , 22424 6554 14 and and CC 22424 6554 15 plunging plunge VBG 22424 6554 16 into into IN 22424 6554 17 the the DT 22424 6554 18 pine pine JJ 22424 6554 19 woods wood NNS 22424 6554 20 . . . 22424 6555 1 " " `` 22424 6555 2 He -PRON- PRP 22424 6555 3 sames same VBZ 22424 6555 4 to to TO 22424 6555 5 be be VB 22424 6555 6 takin takin JJ 22424 6555 7 ' ' `` 22424 6555 8 us -PRON- PRP 22424 6555 9 back back RB 22424 6555 10 th th XX 22424 6555 11 ' ' '' 22424 6555 12 woay woay NN 22424 6555 13 we -PRON- PRP 22424 6555 14 came come VBD 22424 6555 15 , , , 22424 6555 16 Frankie Frankie NNP 22424 6555 17 , , , 22424 6555 18 " " '' 22424 6555 19 said say VBD 22424 6555 20 the the DT 22424 6555 21 Irish irish JJ 22424 6555 22 lad lad NN 22424 6555 23 , , , 22424 6555 24 in in IN 22424 6555 25 a a DT 22424 6555 26 low low JJ 22424 6555 27 tone tone NN 22424 6555 28 . . . 22424 6556 1 " " `` 22424 6556 2 That that DT 22424 6556 3 's be VBZ 22424 6556 4 all all RB 22424 6556 5 right right JJ 22424 6556 6 , , , 22424 6556 7 " " '' 22424 6556 8 assured assure VBD 22424 6556 9 Frank Frank NNP 22424 6556 10 . . . 22424 6557 1 " " `` 22424 6557 2 He -PRON- PRP 22424 6557 3 said say VBD 22424 6557 4 the the DT 22424 6557 5 horses horse NNS 22424 6557 6 were be VBD 22424 6557 7 waiting wait VBG 22424 6557 8 for for IN 22424 6557 9 us -PRON- PRP 22424 6557 10 . . . 22424 6558 1 Probably probably RB 22424 6558 2 Kate Kate NNP 22424 6558 3 is be VBZ 22424 6558 4 with with IN 22424 6558 5 them -PRON- PRP 22424 6558 6 . . . 22424 6558 7 " " '' 22424 6559 1 The the DT 22424 6559 2 mute mute NN 22424 6559 3 flitted flit VBN 22424 6559 4 along along IN 22424 6559 5 with with IN 22424 6559 6 surprising surprising JJ 22424 6559 7 silence silence NN 22424 6559 8 and and CC 22424 6559 9 speed speed NN 22424 6559 10 , , , 22424 6559 11 and and CC 22424 6559 12 they -PRON- PRP 22424 6559 13 found find VBD 22424 6559 14 it -PRON- PRP 22424 6559 15 no no DT 22424 6559 16 easy easy JJ 22424 6559 17 task task NN 22424 6559 18 to to TO 22424 6559 19 follow follow VB 22424 6559 20 and and CC 22424 6559 21 keep keep VB 22424 6559 22 close close JJ 22424 6559 23 enough enough RB 22424 6559 24 to to TO 22424 6559 25 see see VB 22424 6559 26 him -PRON- PRP 22424 6559 27 . . . 22424 6560 1 Now now RB 22424 6560 2 and and CC 22424 6560 3 then then RB 22424 6560 4 he -PRON- PRP 22424 6560 5 looked look VBD 22424 6560 6 back back RB 22424 6560 7 to to TO 22424 6560 8 make make VB 22424 6560 9 sure sure JJ 22424 6560 10 they -PRON- PRP 22424 6560 11 were be VBD 22424 6560 12 close close JJ 22424 6560 13 behind behind RB 22424 6560 14 . . . 22424 6561 1 At at IN 22424 6561 2 last last RB 22424 6561 3 they -PRON- PRP 22424 6561 4 came come VBD 22424 6561 5 to to IN 22424 6561 6 the the DT 22424 6561 7 termination termination NN 22424 6561 8 of of IN 22424 6561 9 the the DT 22424 6561 10 pines pine NNS 22424 6561 11 , , , 22424 6561 12 and and CC 22424 6561 13 there there RB 22424 6561 14 , , , 22424 6561 15 in in IN 22424 6561 16 the the DT 22424 6561 17 deep deep JJ 22424 6561 18 shadows shadow NNS 22424 6561 19 , , , 22424 6561 20 they -PRON- PRP 22424 6561 21 found find VBD 22424 6561 22 three three CD 22424 6561 23 horses horse NNS 22424 6561 24 waiting wait VBG 22424 6561 25 . . . 22424 6562 1 Kate Kate NNP 22424 6562 2 Kenyon Kenyon NNP 22424 6562 3 was be VBD 22424 6562 4 not not RB 22424 6562 5 there there RB 22424 6562 6 . . . 22424 6563 1 Frank Frank NNP 22424 6563 2 felt feel VBD 22424 6563 3 disappointed disappointed JJ 22424 6563 4 , , , 22424 6563 5 for for IN 22424 6563 6 he -PRON- PRP 22424 6563 7 wished wish VBD 22424 6563 8 to to TO 22424 6563 9 see see VB 22424 6563 10 the the DT 22424 6563 11 girl girl NN 22424 6563 12 before before IN 22424 6563 13 leaving leave VBG 22424 6563 14 the the DT 22424 6563 15 mountains mountain NNS 22424 6563 16 forever forever RB 22424 6563 17 . . . 22424 6564 1 He -PRON- PRP 22424 6564 2 did do VBD 22424 6564 3 not not RB 22424 6564 4 like like VB 22424 6564 5 to to TO 22424 6564 6 go go VB 22424 6564 7 away away RB 22424 6564 8 without without IN 22424 6564 9 touching touch VBG 22424 6564 10 her -PRON- PRP$ 22424 6564 11 hand hand NN 22424 6564 12 again again RB 22424 6564 13 , , , 22424 6564 14 and and CC 22424 6564 15 expressing express VBG 22424 6564 16 his -PRON- PRP$ 22424 6564 17 sense sense NN 22424 6564 18 of of IN 22424 6564 19 gratitude gratitude NN 22424 6564 20 for for IN 22424 6564 21 the the DT 22424 6564 22 last last JJ 22424 6564 23 time time NN 22424 6564 24 . . . 22424 6565 1 It -PRON- PRP 22424 6565 2 was be VBD 22424 6565 3 his -PRON- PRP$ 22424 6565 4 hope hope NN 22424 6565 5 that that IN 22424 6565 6 she -PRON- PRP 22424 6565 7 might may MD 22424 6565 8 join join VB 22424 6565 9 them -PRON- PRP 22424 6565 10 before before IN 22424 6565 11 they -PRON- PRP 22424 6565 12 left leave VBD 22424 6565 13 the the DT 22424 6565 14 mountains mountain NNS 22424 6565 15 . . . 22424 6566 1 The the DT 22424 6566 2 horses horse NNS 22424 6566 3 were be VBD 22424 6566 4 saddled saddle VBN 22424 6566 5 and and CC 22424 6566 6 bridled bridle VBN 22424 6566 7 , , , 22424 6566 8 and and CC 22424 6566 9 the the DT 22424 6566 10 boys boy NNS 22424 6566 11 were be VBD 22424 6566 12 about about JJ 22424 6566 13 to to TO 22424 6566 14 mount mount VB 22424 6566 15 when when WRB 22424 6566 16 a a DT 22424 6566 17 strange strange JJ 22424 6566 18 , , , 22424 6566 19 low low JJ 22424 6566 20 cry cry NN 22424 6566 21 broke break VBD 22424 6566 22 from from IN 22424 6566 23 Dummy Dummy NNP 22424 6566 24 's 's POS 22424 6566 25 lips lip NNS 22424 6566 26 . . . 22424 6567 1 There there EX 22424 6567 2 was be VBD 22424 6567 3 a a DT 22424 6567 4 sudden sudden JJ 22424 6567 5 stir stir NN 22424 6567 6 , , , 22424 6567 7 and and CC 22424 6567 8 an an DT 22424 6567 9 uprising uprising NN 22424 6567 10 of of IN 22424 6567 11 dark dark JJ 22424 6567 12 forms form NNS 22424 6567 13 on on IN 22424 6567 14 all all DT 22424 6567 15 sides side NNS 22424 6567 16 . . . 22424 6568 1 Frank Frank NNP 22424 6568 2 tried try VBD 22424 6568 3 to to TO 22424 6568 4 snatch snatch VB 22424 6568 5 out out RP 22424 6568 6 his -PRON- PRP$ 22424 6568 7 revolver revolver NN 22424 6568 8 , , , 22424 6568 9 but but CC 22424 6568 10 it -PRON- PRP 22424 6568 11 was be VBD 22424 6568 12 too too RB 22424 6568 13 late late JJ 22424 6568 14 . . . 22424 6569 1 He -PRON- PRP 22424 6569 2 was be VBD 22424 6569 3 seized seize VBN 22424 6569 4 , , , 22424 6569 5 disarmed disarm VBN 22424 6569 6 , , , 22424 6569 7 and and CC 22424 6569 8 crushed crush VBN 22424 6569 9 to to IN 22424 6569 10 the the DT 22424 6569 11 earth earth NN 22424 6569 12 . . . 22424 6570 1 " " `` 22424 6570 2 Ha ha UH 22424 6570 3 , , , 22424 6570 4 ha ha UH 22424 6570 5 , , , 22424 6570 6 ha ha UH 22424 6570 7 ! ! . 22424 6570 8 " " '' 22424 6571 1 laughed laugh VBD 22424 6571 2 a a DT 22424 6571 3 hateful hateful JJ 22424 6571 4 voice voice NN 22424 6571 5 . . . 22424 6572 1 " " `` 22424 6572 2 Did do VBD 22424 6572 3 you -PRON- PRP 22424 6572 4 - - : 22424 6572 5 uns uns NN 22424 6572 6 think think VB 22424 6572 7 ye ye NNP 22424 6572 8 war war NN 22424 6572 9 goin' go VBG 22424 6572 10 ter ter NN 22424 6572 11 escape escape NN 22424 6572 12 ? ? . 22424 6573 1 Wal Wal NNP 22424 6573 2 , , , 22424 6573 3 yer yer NNP 22424 6573 4 did do VBD 22424 6573 5 n't not RB 22424 6573 6 know know VB 22424 6573 7 Wade Wade NNP 22424 6573 8 Miller Miller NNP 22424 6573 9 very very RB 22424 6573 10 well well RB 22424 6573 11 . . . 22424 6574 1 I -PRON- PRP 22424 6574 2 knowed know VBD 22424 6574 3 Kate'd Kate'd NNP 22424 6574 4 try try VB 22424 6574 5 ter ter NN 22424 6574 6 git git NNP 22424 6574 7 yer yer NNP 22424 6574 8 off off RP 22424 6574 9 , , , 22424 6574 10 an an DT 22424 6574 11 ' ' '' 22424 6574 12 all all DT 22424 6574 13 I -PRON- PRP 22424 6574 14 he -PRON- PRP 22424 6574 15 d d VBD 22424 6574 16 ter ter NN 22424 6574 17 do do VBP 22424 6574 18 war war NN 22424 6574 19 watch watch VB 22424 6574 20 her -PRON- PRP 22424 6574 21 . . . 22424 6575 1 I -PRON- PRP 22424 6575 2 did do VBD 22424 6575 3 n't not RB 22424 6575 4 waste waste VB 22424 6575 5 my -PRON- PRP$ 22424 6575 6 time time NN 22424 6575 7 runnin runnin NNP 22424 6575 8 ' ' POS 22424 6575 9 round round JJ 22424 6575 10 elsewhar elsewhar NNS 22424 6575 11 . . . 22424 6575 12 " " '' 22424 6576 1 They -PRON- PRP 22424 6576 2 were be VBD 22424 6576 3 once once RB 22424 6576 4 more more RBR 22424 6576 5 in in IN 22424 6576 6 Miller Miller NNP 22424 6576 7 's 's POS 22424 6576 8 clutches clutch NNS 22424 6576 9 ! ! . 22424 6577 1 Frank Frank NNP 22424 6577 2 ground grind VBD 22424 6577 3 his -PRON- PRP$ 22424 6577 4 teeth tooth NNS 22424 6577 5 with with IN 22424 6577 6 impotent impotent JJ 22424 6577 7 rage rage NN 22424 6577 8 . . . 22424 6578 1 He -PRON- PRP 22424 6578 2 blamed blame VBD 22424 6578 3 himself -PRON- PRP 22424 6578 4 for for IN 22424 6578 5 falling fall VBG 22424 6578 6 into into IN 22424 6578 7 the the DT 22424 6578 8 trap trap NN 22424 6578 9 , , , 22424 6578 10 and and CC 22424 6578 11 still still RB 22424 6578 12 he -PRON- PRP 22424 6578 13 could could MD 22424 6578 14 not not RB 22424 6578 15 see see VB 22424 6578 16 how how WRB 22424 6578 17 he -PRON- PRP 22424 6578 18 was be VBD 22424 6578 19 to to TO 22424 6578 20 blame blame VB 22424 6578 21 . . . 22424 6579 1 Surely surely RB 22424 6579 2 he -PRON- PRP 22424 6579 3 had have VBD 22424 6579 4 been be VBN 22424 6579 5 cautious cautious JJ 22424 6579 6 , , , 22424 6579 7 but but CC 22424 6579 8 fate fate NN 22424 6579 9 was be VBD 22424 6579 10 against against IN 22424 6579 11 him -PRON- PRP 22424 6579 12 . . . 22424 6580 1 He -PRON- PRP 22424 6580 2 had have VBD 22424 6580 3 escaped escape VBN 22424 6580 4 Miller Miller NNP 22424 6580 5 twice twice RB 22424 6580 6 ; ; : 22424 6580 7 but but CC 22424 6580 8 this this DT 22424 6580 9 was be VBD 22424 6580 10 the the DT 22424 6580 11 third third JJ 22424 6580 12 time time NN 22424 6580 13 , , , 22424 6580 14 and and CC 22424 6580 15 he -PRON- PRP 22424 6580 16 feared fear VBD 22424 6580 17 that that IN 22424 6580 18 it -PRON- PRP 22424 6580 19 would would MD 22424 6580 20 prove prove VB 22424 6580 21 disastrous disastrous JJ 22424 6580 22 . . . 22424 6581 1 Barney Barney NNP 22424 6581 2 had have VBD 22424 6581 3 not not RB 22424 6581 4 a a DT 22424 6581 5 word word NN 22424 6581 6 to to TO 22424 6581 7 say say VB 22424 6581 8 . . . 22424 6582 1 The the DT 22424 6582 2 hands hand NNS 22424 6582 3 of of IN 22424 6582 4 the the DT 22424 6582 5 captured capture VBN 22424 6582 6 boys boy NNS 22424 6582 7 were be VBD 22424 6582 8 tied tie VBN 22424 6582 9 behind behind IN 22424 6582 10 their -PRON- PRP$ 22424 6582 11 backs back NNS 22424 6582 12 , , , 22424 6582 13 and and CC 22424 6582 14 then then RB 22424 6582 15 they -PRON- PRP 22424 6582 16 were be VBD 22424 6582 17 forced force VBN 22424 6582 18 to to TO 22424 6582 19 march march VB 22424 6582 20 swiftly swiftly RB 22424 6582 21 along along IN 22424 6582 22 in in IN 22424 6582 23 the the DT 22424 6582 24 midst midst NN 22424 6582 25 of of IN 22424 6582 26 the the DT 22424 6582 27 Black Black NNP 22424 6582 28 Caps Caps NNP 22424 6582 29 that that WDT 22424 6582 30 surrounded surround VBD 22424 6582 31 them -PRON- PRP 22424 6582 32 . . . 22424 6583 1 They -PRON- PRP 22424 6583 2 were be VBD 22424 6583 3 not not RB 22424 6583 4 taken take VBN 22424 6583 5 to to IN 22424 6583 6 the the DT 22424 6583 7 cave cave NN 22424 6583 8 , , , 22424 6583 9 but but CC 22424 6583 10 straight straight RB 22424 6583 11 to to IN 22424 6583 12 one one CD 22424 6583 13 of of IN 22424 6583 14 the the DT 22424 6583 15 hidden hidden JJ 22424 6583 16 stills still NNS 22424 6583 17 , , , 22424 6583 18 a a DT 22424 6583 19 little little JJ 22424 6583 20 hut hut NN 22424 6583 21 that that WDT 22424 6583 22 was be VBD 22424 6583 23 built build VBN 22424 6583 24 against against IN 22424 6583 25 what what WP 22424 6583 26 seemed seem VBD 22424 6583 27 to to TO 22424 6583 28 be be VB 22424 6583 29 a a DT 22424 6583 30 wall wall NN 22424 6583 31 of of IN 22424 6583 32 solid solid JJ 22424 6583 33 rock rock NN 22424 6583 34 , , , 22424 6583 35 a a DT 22424 6583 36 great great JJ 22424 6583 37 bluff bluff NN 22424 6583 38 rising rise VBG 22424 6583 39 against against IN 22424 6583 40 the the DT 22424 6583 41 face face NN 22424 6583 42 of of IN 22424 6583 43 the the DT 22424 6583 44 mountain mountain NN 22424 6583 45 . . . 22424 6584 1 Thick thick JJ 22424 6584 2 trees tree NNS 22424 6584 3 concealed conceal VBD 22424 6584 4 the the DT 22424 6584 5 little little JJ 22424 6584 6 hut hut NNP 22424 6584 7 down down RP 22424 6584 8 in in IN 22424 6584 9 the the DT 22424 6584 10 hollow hollow NN 22424 6584 11 . . . 22424 6585 1 Into into IN 22424 6585 2 this this DT 22424 6585 3 hut hut NNP 22424 6585 4 the the DT 22424 6585 5 boys boy NNS 22424 6585 6 were be VBD 22424 6585 7 marched march VBN 22424 6585 8 . . . 22424 6586 1 Some some DT 22424 6586 2 crude crude JJ 22424 6586 3 candles candle NNS 22424 6586 4 were be VBD 22424 6586 5 lighted light VBN 22424 6586 6 , , , 22424 6586 7 and and CC 22424 6586 8 they -PRON- PRP 22424 6586 9 saw see VBD 22424 6586 10 around around IN 22424 6586 11 them -PRON- PRP 22424 6586 12 the the DT 22424 6586 13 outfit outfit NN 22424 6586 14 for for IN 22424 6586 15 making make VBG 22424 6586 16 moonshine moonshine NN 22424 6586 17 whiskey whiskey NN 22424 6586 18 . . . 22424 6587 1 " " `` 22424 6587 2 Thar thar VB 22424 6587 3 ! ! . 22424 6587 4 " " '' 22424 6588 1 cried cry VBD 22424 6588 2 Miller Miller NNP 22424 6588 3 , , , 22424 6588 4 triumphantly triumphantly RB 22424 6588 5 ; ; : 22424 6588 6 " " `` 22424 6588 7 you -PRON- PRP 22424 6588 8 - - HYPH 22424 6588 9 uns uns NNP 22424 6588 10 will will MD 22424 6588 11 never never RB 22424 6588 12 go go VB 22424 6588 13 out out RP 22424 6588 14 o o XX 22424 6588 15 ' ' '' 22424 6588 16 this this DT 22424 6588 17 place place NN 22424 6588 18 . . . 22424 6589 1 Ther Ther NNP 22424 6589 2 revernues revernue NNS 22424 6589 3 spotted spot VBD 22424 6589 4 this this DT 22424 6589 5 still still RB 22424 6589 6 ter ter NN 22424 6589 7 - - HYPH 22424 6589 8 day day NN 22424 6589 9 , , , 22424 6589 10 but but CC 22424 6589 11 it -PRON- PRP 22424 6589 12 wo will MD 22424 6589 13 n't not RB 22424 6589 14 be be VB 22424 6589 15 har har NNP 22424 6589 16 ter ter NN 22424 6589 17 - - HYPH 22424 6589 18 morrer morrer NNP 22424 6589 19 . . . 22424 6589 20 " " '' 22424 6590 1 He -PRON- PRP 22424 6590 2 made make VBD 22424 6590 3 a a DT 22424 6590 4 signal signal NN 22424 6590 5 , , , 22424 6590 6 and and CC 22424 6590 7 the the DT 22424 6590 8 boys boy NNS 22424 6590 9 were be VBD 22424 6590 10 thrown throw VBN 22424 6590 11 to to IN 22424 6590 12 the the DT 22424 6590 13 floor floor NN 22424 6590 14 , , , 22424 6590 15 where where WRB 22424 6590 16 they -PRON- PRP 22424 6590 17 were be VBD 22424 6590 18 held hold VBN 22424 6590 19 helpless helpless JJ 22424 6590 20 , , , 22424 6590 21 while while IN 22424 6590 22 their -PRON- PRP$ 22424 6590 23 feet foot NNS 22424 6590 24 were be VBD 22424 6590 25 bound bind VBN 22424 6590 26 . . . 22424 6591 1 When when WRB 22424 6591 2 this this DT 22424 6591 3 job job NN 22424 6591 4 was be VBD 22424 6591 5 finished finish VBN 22424 6591 6 Miller Miller NNP 22424 6591 7 added add VBD 22424 6591 8 : : : 22424 6591 9 " " `` 22424 6591 10 No no UH 22424 6591 11 , , , 22424 6591 12 ther ther JJ 22424 6591 13 revernues revernue NNS 22424 6591 14 wo will MD 22424 6591 15 n't not RB 22424 6591 16 find find VB 22424 6591 17 this this DT 22424 6591 18 still still RB 22424 6591 19 ter ter NN 22424 6591 20 - - HYPH 22424 6591 21 morrer morrer NNP 22424 6591 22 , , , 22424 6591 23 fer fer NNP 22424 6591 24 it -PRON- PRP 22424 6591 25 will will MD 22424 6591 26 go go VB 22424 6591 27 up up RP 22424 6591 28 in in IN 22424 6591 29 smoke smoke NN 22424 6591 30 . . . 22424 6592 1 Moonshine Moonshine NNP 22424 6592 2 is be VBZ 22424 6592 3 good good JJ 22424 6592 4 stuff stuff NN 22424 6592 5 ter ter NN 22424 6592 6 burn burn NN 22424 6592 7 , , , 22424 6592 8 an an DT 22424 6592 9 ' ' '' 22424 6592 10 we -PRON- PRP 22424 6592 11 'll will MD 22424 6592 12 see see VB 22424 6592 13 how how WRB 22424 6592 14 you -PRON- PRP 22424 6592 15 - - : 22424 6592 16 uns uns NN 22424 6592 17 like like IN 22424 6592 18 it -PRON- PRP 22424 6592 19 . . . 22424 6592 20 " " '' 22424 6593 1 At at IN 22424 6593 2 a a DT 22424 6593 3 word word NN 22424 6593 4 a a DT 22424 6593 5 keg keg NN 22424 6593 6 of of IN 22424 6593 7 whiskey whiskey NN 22424 6593 8 was be VBD 22424 6593 9 brought bring VBN 22424 6593 10 to to IN 22424 6593 11 the the DT 22424 6593 12 spot spot NN 22424 6593 13 by by IN 22424 6593 14 two two CD 22424 6593 15 men man NNS 22424 6593 16 . . . 22424 6594 1 " " `` 22424 6594 2 Let let VB 22424 6594 3 'em -PRON- PRP 22424 6594 4 try try VB 22424 6594 5 ther ther RB 22424 6594 6 stuff stuff NN 22424 6594 7 , , , 22424 6594 8 " " '' 22424 6594 9 directed direct VBD 22424 6594 10 Miller Miller NNP 22424 6594 11 . . . 22424 6595 1 " " `` 22424 6595 2 Begorra Begorra NNP 22424 6595 3 ! ! . 22424 6596 1 he -PRON- PRP 22424 6596 2 's be VBZ 22424 6596 3 goin' go VBG 22424 6596 4 ter ter NN 22424 6596 5 fill fill VB 22424 6596 6 us -PRON- PRP 22424 6596 7 up up RP 22424 6596 8 bafore bafore IN 22424 6596 9 he -PRON- PRP 22424 6596 10 finishes finish VBZ 22424 6596 11 us -PRON- PRP 22424 6596 12 ! ! . 22424 6596 13 " " '' 22424 6597 1 muttered mutter VBD 22424 6597 2 Barney Barney NNP 22424 6597 3 Mulloy Mulloy NNP 22424 6597 4 . . . 22424 6598 1 But but CC 22424 6598 2 that that DT 22424 6598 3 was be VBD 22424 6598 4 not not RB 22424 6598 5 the the DT 22424 6598 6 intention intention NN 22424 6598 7 of of IN 22424 6598 8 the the DT 22424 6598 9 revengeful revengeful JJ 22424 6598 10 man man NN 22424 6598 11 . . . 22424 6599 1 A a DT 22424 6599 2 plug plug NN 22424 6599 3 was be VBD 22424 6599 4 knocked knock VBN 22424 6599 5 from from IN 22424 6599 6 a a DT 22424 6599 7 hole hole NN 22424 6599 8 in in IN 22424 6599 9 the the DT 22424 6599 10 end end NN 22424 6599 11 of of IN 22424 6599 12 the the DT 22424 6599 13 keg keg NN 22424 6599 14 , , , 22424 6599 15 and and CC 22424 6599 16 then then RB 22424 6599 17 the the DT 22424 6599 18 whiskey whiskey NN 22424 6599 19 was be VBD 22424 6599 20 poured pour VBN 22424 6599 21 over over RP 22424 6599 22 the the DT 22424 6599 23 clothing clothing NN 22424 6599 24 of of IN 22424 6599 25 the the DT 22424 6599 26 boys boy NNS 22424 6599 27 , , , 22424 6599 28 wetting wet VBG 22424 6599 29 them -PRON- PRP 22424 6599 30 to to IN 22424 6599 31 the the DT 22424 6599 32 skin skin NN 22424 6599 33 . . . 22424 6600 1 " " `` 22424 6600 2 Soak soak VB 22424 6600 3 ' ' '' 22424 6600 4 em -PRON- PRP 22424 6600 5 ! ! . 22424 6600 6 " " '' 22424 6601 1 directed direct VBN 22424 6601 2 Miller Miller NNP 22424 6601 3 . . . 22424 6602 1 The the DT 22424 6602 2 men man NNS 22424 6602 3 did do VBD 22424 6602 4 not not RB 22424 6602 5 stop stop VB 22424 6602 6 pouring pour VBG 22424 6602 7 till till IN 22424 6602 8 the the DT 22424 6602 9 clothing clothing NN 22424 6602 10 of of IN 22424 6602 11 the the DT 22424 6602 12 boys boy NNS 22424 6602 13 was be VBD 22424 6602 14 thoroughly thoroughly RB 22424 6602 15 saturated saturate VBN 22424 6602 16 . . . 22424 6603 1 " " `` 22424 6603 2 Thar thar VB 22424 6603 3 ! ! . 22424 6603 4 " " '' 22424 6604 1 said say VBD 22424 6604 2 Miller Miller NNP 22424 6604 3 , , , 22424 6604 4 with with IN 22424 6604 5 a a DT 22424 6604 6 fiendish fiendish JJ 22424 6604 7 chuckle chuckle NN 22424 6604 8 , , , 22424 6604 9 " " '' 22424 6604 10 I -PRON- PRP 22424 6604 11 reckon reckon VBP 22424 6604 12 you -PRON- PRP 22424 6604 13 - - HYPH 22424 6604 14 uns uns NNP 22424 6604 15 is be VBZ 22424 6604 16 ready ready JJ 22424 6604 17 fer fer NNP 22424 6604 18 touchin touchin NNP 22424 6604 19 ' ' '' 22424 6604 20 off off RB 22424 6604 21 , , , 22424 6604 22 an an DT 22424 6604 23 ' ' `` 22424 6604 24 ye'll ye'll NN 22424 6604 25 burn burn VB 22424 6604 26 like like UH 22424 6604 27 pine pine JJ 22424 6604 28 knots knot NNS 22424 6604 29 . . . 22424 6605 1 Ther Ther NNP 22424 6605 2 way way NN 22424 6605 3 ye'll ye'll NNP 22424 6605 4 holler holler NNP 22424 6605 5 will will MD 22424 6605 6 make make VB 22424 6605 7 ye ye NNP 22424 6605 8 heard hear VBN 22424 6605 9 clean clean JJ 22424 6605 10 ter ter NN 22424 6605 11 ther ther RB 22424 6605 12 top top JJ 22424 6605 13 o o NN 22424 6605 14 ' ' '' 22424 6605 15 Black Black NNP 22424 6605 16 Maounting Maounting NNP 22424 6605 17 , , , 22424 6605 18 an an DT 22424 6605 19 ' ' `` 22424 6605 20 ther ther JJ 22424 6605 21 fire fire NN 22424 6605 22 will will MD 22424 6605 23 be be VB 22424 6605 24 seen see VBN 22424 6605 25 ; ; : 22424 6605 26 but but CC 22424 6605 27 when when WRB 22424 6605 28 anybody anybody NN 22424 6605 29 gits git VBZ 22424 6605 30 har har VB 22424 6605 31 , , , 22424 6605 32 you -PRON- PRP 22424 6605 33 - - : 22424 6605 34 uns uns VBP 22424 6605 35 an an DT 22424 6605 36 ' ' `` 22424 6605 37 this this DT 22424 6605 38 still still RB 22424 6605 39 will will MD 22424 6605 40 be be VB 22424 6605 41 ashes ashe NNS 22424 6605 42 . . . 22424 6605 43 " " '' 22424 6606 1 He -PRON- PRP 22424 6606 2 knelt kneel VBD 22424 6606 3 beside beside IN 22424 6606 4 Frank Frank NNP 22424 6606 5 , , , 22424 6606 6 lighted light VBD 22424 6606 7 a a DT 22424 6606 8 match match NN 22424 6606 9 , , , 22424 6606 10 and and CC 22424 6606 11 applied apply VBD 22424 6606 12 it -PRON- PRP 22424 6606 13 to to IN 22424 6606 14 the the DT 22424 6606 15 boy boy NN 22424 6606 16 's 's POS 22424 6606 17 whiskey whiskey NN 22424 6606 18 - - HYPH 22424 6606 19 soaked soak VBN 22424 6606 20 clothing clothing NN 22424 6606 21 ! ! . 22424 6607 1 CHAPTER CHAPTER NNP 22424 6607 2 XLVI XLVI NNP 22424 6607 3 . . . 22424 6608 1 THE the DT 22424 6608 2 MYSTERY mystery NN 22424 6608 3 OF of IN 22424 6608 4 MURIEL MURIEL NNP 22424 6608 5 . . . 22424 6609 1 Not not RB 22424 6609 2 quite quite RB 22424 6609 3 ! ! . 22424 6610 1 The the DT 22424 6610 2 flame flame NN 22424 6610 3 almost almost RB 22424 6610 4 touched touch VBD 22424 6610 5 Frank Frank NNP 22424 6610 6 's 's POS 22424 6610 7 clothing clothing NN 22424 6610 8 when when WRB 22424 6610 9 the the DT 22424 6610 10 boy boy NN 22424 6610 11 rolled roll VBD 22424 6610 12 over over RB 22424 6610 13 swiftly swiftly RB 22424 6610 14 , , , 22424 6610 15 thus thus RB 22424 6610 16 getting get VBG 22424 6610 17 out out IN 22424 6610 18 of of IN 22424 6610 19 the the DT 22424 6610 20 way way NN 22424 6610 21 for for IN 22424 6610 22 the the DT 22424 6610 23 moment moment NN 22424 6610 24 . . . 22424 6611 1 At at IN 22424 6611 2 the the DT 22424 6611 3 same same JJ 22424 6611 4 instant instant NN 22424 6611 5 the the DT 22424 6611 6 blast blast NN 22424 6611 7 of of IN 22424 6611 8 a a DT 22424 6611 9 bugle bugle NN 22424 6611 10 was be VBD 22424 6611 11 heard hear VBN 22424 6611 12 at at IN 22424 6611 13 the the DT 22424 6611 14 very very JJ 22424 6611 15 front front NN 22424 6611 16 of of IN 22424 6611 17 the the DT 22424 6611 18 hut hut NNP 22424 6611 19 , , , 22424 6611 20 and and CC 22424 6611 21 the the DT 22424 6611 22 door door NN 22424 6611 23 fell fall VBD 22424 6611 24 with with IN 22424 6611 25 a a DT 22424 6611 26 crash crash NN 22424 6611 27 , , , 22424 6611 28 while while IN 22424 6611 29 men man NNS 22424 6611 30 poured pour VBD 22424 6611 31 in in RP 22424 6611 32 by by IN 22424 6611 33 the the DT 22424 6611 34 opening opening NN 22424 6611 35 . . . 22424 6612 1 " " `` 22424 6612 2 Ther ther NN 22424 6612 3 revernues revernue NNS 22424 6612 4 ! ! . 22424 6612 5 " " '' 22424 6613 1 shouted shout VBD 22424 6613 2 Wade Wade NNP 22424 6613 3 Miller Miller NNP 22424 6613 4 . . . 22424 6614 1 " " `` 22424 6614 2 No no UH 22424 6614 3 , , , 22424 6614 4 not not RB 22424 6614 5 ther ther RB 22424 6614 6 revernues revernue NNS 22424 6614 7 ! ! . 22424 6614 8 " " '' 22424 6615 1 rang rang NNP 22424 6615 2 out out RP 22424 6615 3 a a DT 22424 6615 4 clear clear JJ 22424 6615 5 voice voice NN 22424 6615 6 ; ; : 22424 6615 7 " " '' 22424 6615 8 but but CC 22424 6615 9 Muriel Muriel NNP 22424 6615 10 ! ! . 22424 6615 11 " " '' 22424 6616 1 The the DT 22424 6616 2 boy boy NN 22424 6616 3 chief chief NN 22424 6616 4 of of IN 22424 6616 5 the the DT 22424 6616 6 Black Black NNP 22424 6616 7 Caps Caps NNP 22424 6616 8 was be VBD 22424 6616 9 there there RB 22424 6616 10 . . . 22424 6617 1 " " `` 22424 6617 2 An an DT 22424 6617 3 ' ' `` 22424 6617 4 Muriel Muriel NNP 22424 6617 5 is be VBZ 22424 6617 6 not not RB 22424 6617 7 erlone erlone NN 22424 6617 8 ! ! . 22424 6617 9 " " '' 22424 6618 1 thundered thunder VBD 22424 6618 2 another another DT 22424 6618 3 voice voice NN 22424 6618 4 . . . 22424 6619 1 " " `` 22424 6619 2 Rufe Rufe NNP 22424 6619 3 Kenyon Kenyon NNP 22424 6619 4 is be VBZ 22424 6619 5 har har JJ 22424 6619 6 ! ! . 22424 6619 7 " " '' 22424 6620 1 Out out IN 22424 6620 2 in in IN 22424 6620 3 front front NN 22424 6620 4 of of IN 22424 6620 5 Muriel Muriel NNP 22424 6620 6 leaped leap VBD 22424 6620 7 the the DT 22424 6620 8 escaped escape VBN 22424 6620 9 criminal criminal JJ 22424 6620 10 , , , 22424 6620 11 confronting confront VBG 22424 6620 12 the the DT 22424 6620 13 man man NN 22424 6620 14 who who WP 22424 6620 15 had have VBD 22424 6620 16 betrayed betray VBN 22424 6620 17 him -PRON- PRP 22424 6620 18 . . . 22424 6621 1 Miller Miller NNP 22424 6621 2 staggered stagger VBD 22424 6621 3 , , , 22424 6621 4 his -PRON- PRP$ 22424 6621 5 face face NN 22424 6621 6 turning turn VBG 22424 6621 7 pale pale JJ 22424 6621 8 as as IN 22424 6621 9 if if IN 22424 6621 10 struck strike VBD 22424 6621 11 a a DT 22424 6621 12 heavy heavy JJ 22424 6621 13 blow blow NN 22424 6621 14 , , , 22424 6621 15 and and CC 22424 6621 16 a a DT 22424 6621 17 bitter bitter JJ 22424 6621 18 exclamation exclamation NN 22424 6621 19 of of IN 22424 6621 20 fury fury NN 22424 6621 21 came come VBD 22424 6621 22 through through IN 22424 6621 23 his -PRON- PRP$ 22424 6621 24 clinched clinched JJ 22424 6621 25 teeth tooth NNS 22424 6621 26 . . . 22424 6622 1 " " `` 22424 6622 2 Rufe Rufe NNP 22424 6622 3 ! ! . 22424 6622 4 " " '' 22424 6623 1 he -PRON- PRP 22424 6623 2 grated grate VBD 22424 6623 3 . . . 22424 6624 1 " " `` 22424 6624 2 Then then RB 22424 6624 3 it -PRON- PRP 22424 6624 4 's be VBZ 22424 6624 5 fight fight VB 22424 6624 6 fer fer JJ 22424 6624 7 life life NN 22424 6624 8 ! ! . 22424 6624 9 " " '' 22424 6625 1 " " `` 22424 6625 2 Yes yes UH 22424 6625 3 , , , 22424 6625 4 it -PRON- PRP 22424 6625 5 's be VBZ 22424 6625 6 fight fight VBN 22424 6625 7 ! ! . 22424 6625 8 " " '' 22424 6626 1 roared roar VBD 22424 6626 2 Kate Kate NNP 22424 6626 3 Kenyon Kenyon NNP 22424 6626 4 's 's POS 22424 6626 5 brother brother NN 22424 6626 6 , , , 22424 6626 7 as as IN 22424 6626 8 a a DT 22424 6626 9 long long RB 22424 6626 10 - - HYPH 22424 6626 11 bladed blade VBN 22424 6626 12 knife knife NN 22424 6626 13 glittered glitter VBN 22424 6626 14 in in IN 22424 6626 15 his -PRON- PRP$ 22424 6626 16 hand hand NN 22424 6626 17 , , , 22424 6626 18 and and CC 22424 6626 19 he -PRON- PRP 22424 6626 20 thrust thrust VBD 22424 6626 21 back back RP 22424 6626 22 the the DT 22424 6626 23 sleeve sleeve NN 22424 6626 24 of of IN 22424 6626 25 his -PRON- PRP$ 22424 6626 26 shirt shirt NN 22424 6626 27 till till IN 22424 6626 28 his -PRON- PRP$ 22424 6626 29 arm arm NN 22424 6626 30 was be VBD 22424 6626 31 bared bare VBN 22424 6626 32 above above IN 22424 6626 33 the the DT 22424 6626 34 elbow elbow NN 22424 6626 35 . . . 22424 6627 1 " " `` 22424 6627 2 I -PRON- PRP 22424 6627 3 swore swear VBD 22424 6627 4 ter ter NN 22424 6627 5 finish finish NN 22424 6627 6 yer yer NNP 22424 6627 7 , , , 22424 6627 8 Miller Miller NNP 22424 6627 9 ; ; : 22424 6627 10 but but CC 22424 6627 11 I -PRON- PRP 22424 6627 12 'll will MD 22424 6627 13 give give VB 22424 6627 14 ye ye NNP 22424 6627 15 a a DT 22424 6627 16 squar squar NN 22424 6627 17 ' ' '' 22424 6627 18 show show NN 22424 6627 19 ! ! . 22424 6628 1 Draw draw VB 22424 6628 2 yer yer PRP$ 22424 6628 3 knife knife NN 22424 6628 4 , , , 22424 6628 5 an an DT 22424 6628 6 ' ' `` 22424 6628 7 may may MD 22424 6628 8 ther ther RB 22424 6628 9 best good JJS 22424 6628 10 man man NN 22424 6628 11 win win VB 22424 6628 12 ! ! . 22424 6628 13 " " '' 22424 6629 1 With with IN 22424 6629 2 the the DT 22424 6629 3 snarl snarl NN 22424 6629 4 that that WDT 22424 6629 5 might may MD 22424 6629 6 have have VB 22424 6629 7 come come VBN 22424 6629 8 from from IN 22424 6629 9 the the DT 22424 6629 10 throat throat NN 22424 6629 11 of of IN 22424 6629 12 a a DT 22424 6629 13 savage savage JJ 22424 6629 14 beast beast NN 22424 6629 15 , , , 22424 6629 16 Miller Miller NNP 22424 6629 17 snatched snatch VBD 22424 6629 18 out out RP 22424 6629 19 a a DT 22424 6629 20 revolver revolver NN 22424 6629 21 instead instead RB 22424 6629 22 of of IN 22424 6629 23 drawing draw VBG 22424 6629 24 a a DT 22424 6629 25 knife knife NN 22424 6629 26 . . . 22424 6630 1 " " `` 22424 6630 2 I -PRON- PRP 22424 6630 3 'll will MD 22424 6630 4 not not RB 22424 6630 5 fight fight VB 22424 6630 6 ye ye NNP 22424 6630 7 ! ! . 22424 6630 8 " " '' 22424 6631 1 he -PRON- PRP 22424 6631 2 screamed scream VBD 22424 6631 3 ; ; : 22424 6631 4 " " `` 22424 6631 5 but but CC 22424 6631 6 I -PRON- PRP 22424 6631 7 'll will MD 22424 6631 8 shoot shoot VB 22424 6631 9 ye ye NNP 22424 6631 10 plumb plumb VBD 22424 6631 11 through through IN 22424 6631 12 ther ther JJ 22424 6631 13 heart heart NN 22424 6631 14 ! ! . 22424 6631 15 " " '' 22424 6632 1 He -PRON- PRP 22424 6632 2 fired fire VBD 22424 6632 3 , , , 22424 6632 4 and and CC 22424 6632 5 Rufe Rufe NNP 22424 6632 6 Kenyon Kenyon NNP 22424 6632 7 ducked duck VBD 22424 6632 8 at at IN 22424 6632 9 the the DT 22424 6632 10 same same JJ 22424 6632 11 time time NN 22424 6632 12 . . . 22424 6633 1 There there EX 22424 6633 2 was be VBD 22424 6633 3 a a DT 22424 6633 4 scream scream NN 22424 6633 5 of of IN 22424 6633 6 pain pain NN 22424 6633 7 , , , 22424 6633 8 and and CC 22424 6633 9 Muriel Muriel NNP 22424 6633 10 flung fling VBD 22424 6633 11 up up RP 22424 6633 12 both both DT 22424 6633 13 hands hand NNS 22424 6633 14 , , , 22424 6633 15 dropping drop VBG 22424 6633 16 into into IN 22424 6633 17 the the DT 22424 6633 18 arms arm NNS 22424 6633 19 of of IN 22424 6633 20 the the DT 22424 6633 21 man man NN 22424 6633 22 behind behind RB 22424 6633 23 . . . 22424 6634 1 Rufe Rufe NNP 22424 6634 2 Kenyon Kenyon NNP 22424 6634 3 had have VBD 22424 6634 4 dodged dodge VBN 22424 6634 5 the the DT 22424 6634 6 bullet bullet NN 22424 6634 7 , , , 22424 6634 8 but but CC 22424 6634 9 the the DT 22424 6634 10 boy boy NN 22424 6634 11 chief chief NN 22424 6634 12 of of IN 22424 6634 13 the the DT 22424 6634 14 Black Black NNP 22424 6634 15 Caps Caps NNP 22424 6634 16 had have VBD 22424 6634 17 suffered suffer VBN 22424 6634 18 in in IN 22424 6634 19 his -PRON- PRP$ 22424 6634 20 stead stead NN 22424 6634 21 . . . 22424 6635 1 Miller Miller NNP 22424 6635 2 seemed seem VBD 22424 6635 3 dazed daze VBN 22424 6635 4 by by IN 22424 6635 5 the the DT 22424 6635 6 result result NN 22424 6635 7 of of IN 22424 6635 8 his -PRON- PRP$ 22424 6635 9 shot shot NN 22424 6635 10 . . . 22424 6636 1 The the DT 22424 6636 2 revolver revolver NN 22424 6636 3 fell fall VBD 22424 6636 4 from from IN 22424 6636 5 his -PRON- PRP$ 22424 6636 6 hand hand NN 22424 6636 7 , , , 22424 6636 8 and and CC 22424 6636 9 he -PRON- PRP 22424 6636 10 staggered stagger VBD 22424 6636 11 forward forward RB 22424 6636 12 , , , 22424 6636 13 groaning groan VBG 22424 6636 14 : : : 22424 6636 15 " " `` 22424 6636 16 Kate!--I've Kate!--I've NNP 22424 6636 17 killed kill VBD 22424 6636 18 her -PRON- PRP 22424 6636 19 ! ! . 22424 6636 20 " " '' 22424 6637 1 Rufe Rufe NNP 22424 6637 2 Kenyon Kenyon NNP 22424 6637 3 forgot forget VBD 22424 6637 4 his -PRON- PRP$ 22424 6637 5 foe foe NN 22424 6637 6 , , , 22424 6637 7 dropping drop VBG 22424 6637 8 on on IN 22424 6637 9 one one CD 22424 6637 10 knee knee NN 22424 6637 11 beside beside IN 22424 6637 12 the the DT 22424 6637 13 prostrate prostrate JJ 22424 6637 14 figure figure NN 22424 6637 15 of of IN 22424 6637 16 Muriel Muriel NNP 22424 6637 17 , , , 22424 6637 18 and and CC 22424 6637 19 swiftly swiftly RB 22424 6637 20 removing remove VBG 22424 6637 21 the the DT 22424 6637 22 mask mask NN 22424 6637 23 . . . 22424 6638 1 The the DT 22424 6638 2 face face NN 22424 6638 3 of of IN 22424 6638 4 Kate Kate NNP 22424 6638 5 Kenyon Kenyon NNP 22424 6638 6 was be VBD 22424 6638 7 revealed reveal VBN 22424 6638 8 ! ! . 22424 6639 1 " " `` 22424 6639 2 Sister sister NN 22424 6639 3 ! ! . 22424 6639 4 " " '' 22424 6640 1 panted pant VBD 22424 6640 2 her -PRON- PRP$ 22424 6640 3 brother brother NN 22424 6640 4 , , , 22424 6640 5 " " '' 22424 6640 6 be be VB 22424 6640 7 ye ye NNP 22424 6640 8 dead dead JJ 22424 6640 9 ? ? . 22424 6641 1 Has have VBZ 22424 6641 2 that that DT 22424 6641 3 rascal rascal NN 22424 6641 4 killed kill VBD 22424 6641 5 ye ye NNP 22424 6641 6 ? ? . 22424 6641 7 " " '' 22424 6642 1 Her -PRON- PRP$ 22424 6642 2 eyes eye NNS 22424 6642 3 opened open VBD 22424 6642 4 , , , 22424 6642 5 and and CC 22424 6642 6 she -PRON- PRP 22424 6642 7 faintly faintly RB 22424 6642 8 said say VBD 22424 6642 9 : : : 22424 6642 10 " " `` 22424 6642 11 Not not RB 22424 6642 12 dead dead JJ 22424 6642 13 yit yit NN 22424 6642 14 , , , 22424 6642 15 Rufe Rufe NNP 22424 6642 16 . . . 22424 6642 17 " " '' 22424 6643 1 Then then RB 22424 6643 2 the the DT 22424 6643 3 brother brother NN 22424 6643 4 shouted shout VBD 22424 6643 5 : : : 22424 6643 6 " " `` 22424 6643 7 Ketch Ketch NNP 22424 6643 8 Wade Wade NNP 22424 6643 9 Miller Miller NNP 22424 6643 10 ! ! . 22424 6644 1 Do do VB 22424 6644 2 n't not RB 22424 6644 3 let let VB 22424 6644 4 ther ther RB 22424 6644 5 critter critter VB 22424 6644 6 escape escape VB 22424 6644 7 ! ! . 22424 6644 8 " " '' 22424 6645 1 It -PRON- PRP 22424 6645 2 seemed seem VBD 22424 6645 3 that that IN 22424 6645 4 every every DT 22424 6645 5 man man NN 22424 6645 6 in in IN 22424 6645 7 the the DT 22424 6645 8 hut hut NNP 22424 6645 9 leaped leap VBD 22424 6645 10 to to TO 22424 6645 11 obey obey VB 22424 6645 12 . . . 22424 6646 1 Miller Miller NNP 22424 6646 2 struggled struggle VBD 22424 6646 3 like like IN 22424 6646 4 a a DT 22424 6646 5 tiger tiger NN 22424 6646 6 , , , 22424 6646 7 but but CC 22424 6646 8 he -PRON- PRP 22424 6646 9 was be VBD 22424 6646 10 overpowered overpower VBN 22424 6646 11 and and CC 22424 6646 12 dragged drag VBD 22424 6646 13 out out IN 22424 6646 14 of of IN 22424 6646 15 the the DT 22424 6646 16 hut hut NNP 22424 6646 17 , , , 22424 6646 18 while while IN 22424 6646 19 Rufe Rufe NNP 22424 6646 20 still still RB 22424 6646 21 knelt knelt VBP 22424 6646 22 and and CC 22424 6646 23 examined examine VBD 22424 6646 24 his -PRON- PRP$ 22424 6646 25 sister sister NN 22424 6646 26 's 's POS 22424 6646 27 wound wound NN 22424 6646 28 , , , 22424 6646 29 which which WDT 22424 6646 30 was be VBD 22424 6646 31 in in IN 22424 6646 32 her -PRON- PRP$ 22424 6646 33 shoulder shoulder NN 22424 6646 34 . . . 22424 6647 1 Frank Frank NNP 22424 6647 2 and and CC 22424 6647 3 Barney Barney NNP 22424 6647 4 were be VBD 22424 6647 5 freed free VBN 22424 6647 6 , , , 22424 6647 7 and and CC 22424 6647 8 they -PRON- PRP 22424 6647 9 hastened hasten VBD 22424 6647 10 to to TO 22424 6647 11 render render VB 22424 6647 12 such such JJ 22424 6647 13 assistance assistance NN 22424 6647 14 as as IN 22424 6647 15 they -PRON- PRP 22424 6647 16 could could MD 22424 6647 17 in in IN 22424 6647 18 dressing dress VBG 22424 6647 19 the the DT 22424 6647 20 wound wound NN 22424 6647 21 and and CC 22424 6647 22 stanching stanch VBG 22424 6647 23 the the DT 22424 6647 24 flow flow NN 22424 6647 25 of of IN 22424 6647 26 blood blood NN 22424 6647 27 . . . 22424 6648 1 " " `` 22424 6648 2 You -PRON- PRP 22424 6648 3 - - HYPH 22424 6648 4 uns uns NNP 22424 6648 5 do do VBP 22424 6648 6 n't not RB 22424 6648 7 think think VB 22424 6648 8 that that DT 22424 6648 9 'll will MD 22424 6648 10 be be VB 22424 6648 11 fatal fatal JJ 22424 6648 12 , , , 22424 6648 13 do do VB 22424 6648 14 yer yer NN 22424 6648 15 ? ? . 22424 6648 16 " " '' 22424 6649 1 asked ask VBD 22424 6649 2 Rufe Rufe NNP 22424 6649 3 , , , 22424 6649 4 with with IN 22424 6649 5 breathless breathless NN 22424 6649 6 anxiety anxiety NN 22424 6649 7 . . . 22424 6650 1 " " `` 22424 6650 2 There there EX 22424 6650 3 is be VBZ 22424 6650 4 no no DT 22424 6650 5 reason reason NN 22424 6650 6 why why WRB 22424 6650 7 it -PRON- PRP 22424 6650 8 should should MD 22424 6650 9 , , , 22424 6650 10 " " '' 22424 6650 11 assured assure VBD 22424 6650 12 Frank Frank NNP 22424 6650 13 . . . 22424 6651 1 " " `` 22424 6651 2 She -PRON- PRP 22424 6651 3 must must MD 22424 6651 4 be be VB 22424 6651 5 taken take VBN 22424 6651 6 home home RB 22424 6651 7 as as RB 22424 6651 8 soon soon RB 22424 6651 9 as as IN 22424 6651 10 possible possible JJ 22424 6651 11 , , , 22424 6651 12 and and CC 22424 6651 13 a a DT 22424 6651 14 doctor doctor NN 22424 6651 15 called call VBN 22424 6651 16 . . . 22424 6652 1 I -PRON- PRP 22424 6652 2 think think VBP 22424 6652 3 she -PRON- PRP 22424 6652 4 will will MD 22424 6652 5 come come VB 22424 6652 6 through through IN 22424 6652 7 all all RB 22424 6652 8 right right RB 22424 6652 9 , , , 22424 6652 10 for for IN 22424 6652 11 all all DT 22424 6652 12 of of IN 22424 6652 13 Miller Miller NNP 22424 6652 14 's 's POS 22424 6652 15 bullet bullet NN 22424 6652 16 . . . 22424 6652 17 " " '' 22424 6653 1 The the DT 22424 6653 2 men man NNS 22424 6653 3 were be VBD 22424 6653 4 trooping troop VBG 22424 6653 5 back back RB 22424 6653 6 into into IN 22424 6653 7 the the DT 22424 6653 8 hut hut NNP 22424 6653 9 . . . 22424 6654 1 " " `` 22424 6654 2 Miller Miller NNP 22424 6654 3 ! ! . 22424 6654 4 " " '' 22424 6655 1 roared roared JJ 22424 6655 2 Rufe Rufe NNP 22424 6655 3 , , , 22424 6655 4 leaping leap VBG 22424 6655 5 to to IN 22424 6655 6 his -PRON- PRP$ 22424 6655 7 feet foot NNS 22424 6655 8 . . . 22424 6656 1 " " `` 22424 6656 2 Whar Whar NNP 22424 6656 3 's 's POS 22424 6656 4 ther ther JJ 22424 6656 5 critter critter NN 22424 6656 6 ? ? . 22424 6656 7 " " '' 22424 6657 1 " " `` 22424 6657 2 He -PRON- PRP 22424 6657 3 is be VBZ 22424 6657 4 out out IN 22424 6657 5 har har NN 22424 6657 6 under under IN 22424 6657 7 a a DT 22424 6657 8 tree tree NN 22424 6657 9 , , , 22424 6657 10 " " '' 22424 6657 11 answered answer VBD 22424 6657 12 one one CD 22424 6657 13 of of IN 22424 6657 14 the the DT 22424 6657 15 men man NNS 22424 6657 16 , , , 22424 6657 17 quietly quietly RB 22424 6657 18 . . . 22424 6658 1 " " `` 22424 6658 2 Who who WP 22424 6658 3 's be VBZ 22424 6658 4 watchin watchin JJ 22424 6658 5 ' ' '' 22424 6658 6 him -PRON- PRP 22424 6658 7 ter ter NN 22424 6658 8 see see VBP 22424 6658 9 that that IN 22424 6658 10 he -PRON- PRP 22424 6658 11 do do VBP 22424 6658 12 n't not RB 22424 6658 13 git git VB 22424 6658 14 erway erway VB 22424 6658 15 ? ? . 22424 6658 16 " " '' 22424 6659 1 asked ask VBD 22424 6659 2 Rufe Rufe NNP 22424 6659 3 . . . 22424 6660 1 " " `` 22424 6660 2 Nobody nobody NN 22424 6660 3 's be VBZ 22424 6660 4 watchin watchin NN 22424 6660 5 ' ' '' 22424 6660 6 . . . 22424 6660 7 " " '' 22424 6661 1 " " `` 22424 6661 2 Nobody nobody NN 22424 6661 3 ? ? . 22424 6662 1 Why why WRB 22424 6662 2 , , , 22424 6662 3 ther ther NNP 22424 6662 4 p'izen p'izen NNP 22424 6662 5 dog dog NN 22424 6662 6 will will MD 22424 6662 7 run run VB 22424 6662 8 fer fer VB 22424 6662 9 it -PRON- PRP 22424 6662 10 ! ! . 22424 6662 11 " " '' 22424 6663 1 " " `` 22424 6663 2 I -PRON- PRP 22424 6663 3 do do VBP 22424 6663 4 n't not RB 22424 6663 5 think think VB 22424 6663 6 he -PRON- PRP 22424 6663 7 'll will MD 22424 6663 8 run run VB 22424 6663 9 fur fur NN 22424 6663 10 . . . 22424 6664 1 We -PRON- PRP 22424 6664 2 've have VB 22424 6664 3 tied tie VBN 22424 6664 4 him -PRON- PRP 22424 6664 5 . . . 22424 6664 6 " " '' 22424 6665 1 " " `` 22424 6665 2 How how WRB 22424 6665 3 ? ? . 22424 6665 4 " " '' 22424 6666 1 " " `` 22424 6666 2 Wal Wal NNP 22424 6666 3 , , , 22424 6666 4 ter ter NN 22424 6666 5 make make VBP 22424 6666 6 sure sure JJ 22424 6666 7 he -PRON- PRP 22424 6666 8 would would MD 22424 6666 9 n't not RB 22424 6666 10 run run VB 22424 6666 11 , , , 22424 6666 12 we -PRON- PRP 22424 6666 13 hitched hitch VBD 22424 6666 14 a a DT 22424 6666 15 rope rope NN 22424 6666 16 around around IN 22424 6666 17 his -PRON- PRP$ 22424 6666 18 neck neck NN 22424 6666 19 an an DT 22424 6666 20 ' ' `` 22424 6666 21 tied tie VBN 22424 6666 22 it -PRON- PRP 22424 6666 23 up up RP 22424 6666 24 ter ter NN 22424 6666 25 ther ther NNP 22424 6666 26 limb limb NNP 22424 6666 27 o o NNP 22424 6666 28 ' ' '' 22424 6666 29 ther ther NN 22424 6666 30 tree tree NN 22424 6666 31 . . . 22424 6667 1 Unless unless IN 22424 6667 2 ther ther JJ 22424 6667 3 rope rope NN 22424 6667 4 stretches stretch VBZ 22424 6667 5 , , , 22424 6667 6 he -PRON- PRP 22424 6667 7 wo will MD 22424 6667 8 n't not RB 22424 6667 9 be be VB 22424 6667 10 able able JJ 22424 6667 11 ter ter NN 22424 6667 12 git git NN 22424 6667 13 his -PRON- PRP$ 22424 6667 14 feet foot NNS 22424 6667 15 down down IN 22424 6667 16 onter onter RB 22424 6667 17 ther ther NN 22424 6667 18 ground ground NN 22424 6667 19 by by IN 22424 6667 20 erbout erbout RB 22424 6667 21 eighteen eighteen CD 22424 6667 22 inches inch NNS 22424 6667 23 . . . 22424 6667 24 " " '' 22424 6668 1 " " `` 22424 6668 2 Then then RB 22424 6668 3 you -PRON- PRP 22424 6668 4 - - HYPH 22424 6668 5 uns uns NNP 22424 6668 6 hanged hang VBD 22424 6668 7 him -PRON- PRP 22424 6668 8 ? ? . 22424 6668 9 " " '' 22424 6669 1 " " `` 22424 6669 2 Wal Wal NNP 22424 6669 3 , , , 22424 6669 4 we -PRON- PRP 22424 6669 5 did do VBD 22424 6669 6 some some DT 22424 6669 7 . . . 22424 6669 8 " " '' 22424 6670 1 " " `` 22424 6670 2 Too too RB 22424 6670 3 bad bad JJ 22424 6670 4 ! ! . 22424 6670 5 " " '' 22424 6671 1 muttered muttered NNP 22424 6671 2 Rufe Rufe NNP 22424 6671 3 , , , 22424 6671 4 with with IN 22424 6671 5 a a DT 22424 6671 6 sad sad JJ 22424 6671 7 shake shake NN 22424 6671 8 of of IN 22424 6671 9 his -PRON- PRP$ 22424 6671 10 head head NN 22424 6671 11 . . . 22424 6672 1 " " `` 22424 6672 2 I -PRON- PRP 22424 6672 3 wanted want VBD 22424 6672 4 ter ter NN 22424 6672 5 squar squar NN 22424 6672 6 ' ' `` 22424 6672 7 counts count VBZ 22424 6672 8 with with IN 22424 6672 9 ther ther JJ 22424 6672 10 skunk skunk NN 22424 6672 11 . . . 22424 6672 12 " " '' 22424 6673 1 Kate Kate NNP 22424 6673 2 Kenyon Kenyon NNP 22424 6673 3 was be VBD 22424 6673 4 taken take VBN 22424 6673 5 home home RB 22424 6673 6 , , , 22424 6673 7 and and CC 22424 6673 8 the the DT 22424 6673 9 bullet bullet NN 22424 6673 10 was be VBD 22424 6673 11 extracted extract VBN 22424 6673 12 from from IN 22424 6673 13 her -PRON- PRP$ 22424 6673 14 shoulder shoulder NN 22424 6673 15 . . . 22424 6674 1 The the DT 22424 6674 2 wound wound NN 22424 6674 3 , , , 22424 6674 4 although although IN 22424 6674 5 painful painful JJ 22424 6674 6 , , , 22424 6674 7 did do VBD 22424 6674 8 not not RB 22424 6674 9 prove prove VB 22424 6674 10 at at RB 22424 6674 11 all all RB 22424 6674 12 serious serious JJ 22424 6674 13 , , , 22424 6674 14 and and CC 22424 6674 15 she -PRON- PRP 22424 6674 16 began begin VBD 22424 6674 17 to to TO 22424 6674 18 recover recover VB 22424 6674 19 in in IN 22424 6674 20 a a DT 22424 6674 21 short short JJ 22424 6674 22 time time NN 22424 6674 23 . . . 22424 6675 1 Frank Frank NNP 22424 6675 2 and and CC 22424 6675 3 Barney Barney NNP 22424 6675 4 lingered linger VBD 22424 6675 5 until until IN 22424 6675 6 it -PRON- PRP 22424 6675 7 seemed seem VBD 22424 6675 8 certain certain JJ 22424 6675 9 that that IN 22424 6675 10 she -PRON- PRP 22424 6675 11 would would MD 22424 6675 12 recover recover VB 22424 6675 13 , , , 22424 6675 14 and and CC 22424 6675 15 then then RB 22424 6675 16 they -PRON- PRP 22424 6675 17 prepared prepare VBD 22424 6675 18 to to TO 22424 6675 19 take take VB 22424 6675 20 their -PRON- PRP$ 22424 6675 21 departure departure NN 22424 6675 22 . . . 22424 6676 1 After after RB 22424 6676 2 all all RB 22424 6676 3 , , , 22424 6676 4 Frank Frank NNP 22424 6676 5 's 's POS 22424 6676 6 suspicion suspicion NN 22424 6676 7 had have VBD 22424 6676 8 proved prove VBN 22424 6676 9 true true JJ 22424 6676 10 , , , 22424 6676 11 and and CC 22424 6676 12 it -PRON- PRP 22424 6676 13 had have VBD 22424 6676 14 been be VBN 22424 6676 15 revealed reveal VBN 22424 6676 16 that that IN 22424 6676 17 Muriel Muriel NNP 22424 6676 18 was be VBD 22424 6676 19 Kate Kate NNP 22424 6676 20 in in IN 22424 6676 21 disguise disguise NN 22424 6676 22 . . . 22424 6677 1 Frank Frank NNP 22424 6677 2 chaffed chaff VBD 22424 6677 3 Barney Barney NNP 22424 6677 4 a a DT 22424 6677 5 great great JJ 22424 6677 6 deal deal NN 22424 6677 7 about about IN 22424 6677 8 it -PRON- PRP 22424 6677 9 , , , 22424 6677 10 and and CC 22424 6677 11 the the DT 22424 6677 12 Irish irish JJ 22424 6677 13 lad lad NN 22424 6677 14 took take VBD 22424 6677 15 the the DT 22424 6677 16 chaffing chaffing NN 22424 6677 17 in in IN 22424 6677 18 a a DT 22424 6677 19 good good JJ 22424 6677 20 - - HYPH 22424 6677 21 natured natured JJ 22424 6677 22 manner manner NN 22424 6677 23 . . . 22424 6678 1 Rufe Rufe NNP 22424 6678 2 Kenyon Kenyon NNP 22424 6678 3 was be VBD 22424 6678 4 hidden hide VBN 22424 6678 5 by by IN 22424 6678 6 his -PRON- PRP$ 22424 6678 7 friends friend NNS 22424 6678 8 , , , 22424 6678 9 so so IN 22424 6678 10 that that IN 22424 6678 11 his -PRON- PRP$ 22424 6678 12 pursuers pursuer NNS 22424 6678 13 were be VBD 22424 6678 14 forced force VBN 22424 6678 15 to to TO 22424 6678 16 give give VB 22424 6678 17 over over IN 22424 6678 18 the the DT 22424 6678 19 search search NN 22424 6678 20 for for IN 22424 6678 21 him -PRON- PRP 22424 6678 22 and and CC 22424 6678 23 depart depart NNP 22424 6678 24 . . . 22424 6679 1 One one CD 22424 6679 2 still still RB 22424 6679 3 was be VBD 22424 6679 4 raided raid VBN 22424 6679 5 , , , 22424 6679 6 but but CC 22424 6679 7 not not RB 22424 6679 8 one one CD 22424 6679 9 of of IN 22424 6679 10 the the DT 22424 6679 11 moonshiners moonshiner NNS 22424 6679 12 was be VBD 22424 6679 13 captured capture VBN 22424 6679 14 , , , 22424 6679 15 as as IN 22424 6679 16 they -PRON- PRP 22424 6679 17 had have VBD 22424 6679 18 received receive VBN 22424 6679 19 ample ample JJ 22424 6679 20 warning warning NN 22424 6679 21 of of IN 22424 6679 22 their -PRON- PRP$ 22424 6679 23 danger danger NN 22424 6679 24 . . . 22424 6680 1 On on IN 22424 6680 2 the the DT 22424 6680 3 evening evening NN 22424 6680 4 before before IN 22424 6680 5 Frank Frank NNP 22424 6680 6 and and CC 22424 6680 7 Barney Barney NNP 22424 6680 8 were be VBD 22424 6680 9 to to TO 22424 6680 10 depart depart VB 22424 6680 11 in in IN 22424 6680 12 the the DT 22424 6680 13 morning morning NN 22424 6680 14 , , , 22424 6680 15 the the DT 22424 6680 16 boys boy NNS 22424 6680 17 carried carry VBD 22424 6680 18 Kate Kate NNP 22424 6680 19 out out RP 22424 6680 20 to to IN 22424 6680 21 the the DT 22424 6680 22 door door NN 22424 6680 23 in in IN 22424 6680 24 an an DT 22424 6680 25 easy easy JJ 22424 6680 26 - - HYPH 22424 6680 27 chair chair NN 22424 6680 28 , , , 22424 6680 29 and and CC 22424 6680 30 they -PRON- PRP 22424 6680 31 sat sit VBD 22424 6680 32 down down RP 22424 6680 33 near near IN 22424 6680 34 her -PRON- PRP 22424 6680 35 . . . 22424 6681 1 Mrs. Mrs. NNP 22424 6681 2 Kenyon Kenyon NNP 22424 6681 3 sat sit VBD 22424 6681 4 on on IN 22424 6681 5 the the DT 22424 6681 6 steps step NNS 22424 6681 7 and and CC 22424 6681 8 smoked smoke VBD 22424 6681 9 her -PRON- PRP$ 22424 6681 10 black black JJ 22424 6681 11 pipe pipe NN 22424 6681 12 , , , 22424 6681 13 looking look VBG 22424 6681 14 as as IN 22424 6681 15 stolid stolid JJ 22424 6681 16 and and CC 22424 6681 17 indifferent indifferent JJ 22424 6681 18 as as RB 22424 6681 19 ever ever RB 22424 6681 20 . . . 22424 6682 1 " " `` 22424 6682 2 Kate Kate NNP 22424 6682 3 , , , 22424 6682 4 " " '' 22424 6682 5 said say VBD 22424 6682 6 Frank Frank NNP 22424 6682 7 , , , 22424 6682 8 " " `` 22424 6682 9 when when WRB 22424 6682 10 did do VBD 22424 6682 11 you -PRON- PRP 22424 6682 12 have have VB 22424 6682 13 your -PRON- PRP$ 22424 6682 14 hair hair NN 22424 6682 15 cut cut VBN 22424 6682 16 short short JJ 22424 6682 17 ? ? . 22424 6683 1 Where where WRB 22424 6683 2 is be VBZ 22424 6683 3 that that DT 22424 6683 4 profusion profusion NN 22424 6683 5 of of IN 22424 6683 6 beautiful beautiful JJ 22424 6683 7 hair hair NN 22424 6683 8 you -PRON- PRP 22424 6683 9 wore wear VBD 22424 6683 10 when when WRB 22424 6683 11 we -PRON- PRP 22424 6683 12 first first RB 22424 6683 13 saw see VBD 22424 6683 14 you -PRON- PRP 22424 6683 15 ? ? . 22424 6683 16 " " '' 22424 6684 1 " " `` 22424 6684 2 That that DT 22424 6684 3 ? ? . 22424 6684 4 " " '' 22424 6685 1 she -PRON- PRP 22424 6685 2 smiled smile VBD 22424 6685 3 . . . 22424 6686 1 " " `` 22424 6686 2 Why why WRB 22424 6686 3 , , , 22424 6686 4 my -PRON- PRP$ 22424 6686 5 har har NNP 22424 6686 6 war war NN 22424 6686 7 cut cut VBD 22424 6686 8 more'n more'n NNP 22424 6686 9 a a DT 22424 6686 10 year year NN 22424 6686 11 ago ago RB 22424 6686 12 . . . 22424 6687 1 I -PRON- PRP 22424 6687 2 had have VBD 22424 6687 3 it -PRON- PRP 22424 6687 4 made make VBN 22424 6687 5 inter int AFX 22424 6687 6 a a DT 22424 6687 7 ' ' `` 22424 6687 8 switch switch NN 22424 6687 9 , , , 22424 6687 10 ' ' '' 22424 6687 11 and and CC 22424 6687 12 I -PRON- PRP 22424 6687 13 wore wear VBD 22424 6687 14 it -PRON- PRP 22424 6687 15 so so RB 22424 6687 16 nobody'd nobody'd CC 22424 6687 17 know know VBP 22424 6687 18 I -PRON- PRP 22424 6687 19 had have VBD 22424 6687 20 it -PRON- PRP 22424 6687 21 cut cut VBN 22424 6687 22 . . . 22424 6687 23 " " '' 22424 6688 1 " " `` 22424 6688 2 You -PRON- PRP 22424 6688 3 did do VBD 22424 6688 4 that that DT 22424 6688 5 in in IN 22424 6688 6 order order NN 22424 6688 7 that that IN 22424 6688 8 you -PRON- PRP 22424 6688 9 might may MD 22424 6688 10 wear wear VB 22424 6688 11 the the DT 22424 6688 12 black black JJ 22424 6688 13 wig wig NN 22424 6688 14 when when WRB 22424 6688 15 you -PRON- PRP 22424 6688 16 personated personate VBD 22424 6688 17 Muriel Muriel NNP 22424 6688 18 ? ? . 22424 6688 19 " " '' 22424 6689 1 " " `` 22424 6689 2 Yes yes UH 22424 6689 3 . . . 22424 6689 4 " " '' 22424 6690 1 " " `` 22424 6690 2 You -PRON- PRP 22424 6690 3 could could MD 22424 6690 4 do do VB 22424 6690 5 that that DT 22424 6690 6 easily easily RB 22424 6690 7 over over IN 22424 6690 8 your -PRON- PRP$ 22424 6690 9 short short JJ 22424 6690 10 hair hair NN 22424 6690 11 . . . 22424 6690 12 " " '' 22424 6691 1 " " `` 22424 6691 2 Yes yes UH 22424 6691 3 . . . 22424 6691 4 " " '' 22424 6692 1 " " `` 22424 6692 2 Well well UH 22424 6692 3 , , , 22424 6692 4 you -PRON- PRP 22424 6692 5 played play VBD 22424 6692 6 the the DT 22424 6692 7 part part NN 22424 6692 8 well well RB 22424 6692 9 , , , 22424 6692 10 and and CC 22424 6692 11 you -PRON- PRP 22424 6692 12 made make VBD 22424 6692 13 a a DT 22424 6692 14 dashing dashing JJ 22424 6692 15 boy boy NN 22424 6692 16 . . . 22424 6693 1 But but CC 22424 6693 2 how how WRB 22424 6693 3 about about IN 22424 6693 4 the the DT 22424 6693 5 Muriel Muriel NNP 22424 6693 6 who who WP 22424 6693 7 appeared appear VBD 22424 6693 8 while while IN 22424 6693 9 you -PRON- PRP 22424 6693 10 were be VBD 22424 6693 11 in in IN 22424 6693 12 the the DT 22424 6693 13 mill mill NN 22424 6693 14 with with IN 22424 6693 15 us -PRON- PRP 22424 6693 16 ? ? . 22424 6693 17 " " '' 22424 6694 1 She -PRON- PRP 22424 6694 2 laughed laugh VBD 22424 6694 3 a a DT 22424 6694 4 bit bit NN 22424 6694 5 . . . 22424 6695 1 " " `` 22424 6695 2 You -PRON- PRP 22424 6695 3 - - HYPH 22424 6695 4 uns uns NNP 22424 6695 5 war war NN 22424 6695 6 so so RB 22424 6695 7 sharp sharp JJ 22424 6695 8 that that IN 22424 6695 9 I -PRON- PRP 22424 6695 10 judged judge VBD 22424 6695 11 I -PRON- PRP 22424 6695 12 'd 'd MD 22424 6695 13 make make VB 22424 6695 14 yer yer NN 22424 6695 15 think think VB 22424 6695 16 ye ye NNP 22424 6695 17 did do VBD 22424 6695 18 n't not RB 22424 6695 19 know know VB 22424 6695 20 so so RB 22424 6695 21 much much JJ 22424 6695 22 ez ez UH 22424 6695 23 you -PRON- PRP 22424 6695 24 thought think VBD 22424 6695 25 , , , 22424 6695 26 an an DT 22424 6695 27 ' ' `` 22424 6695 28 I -PRON- PRP 22424 6695 29 fixed fix VBD 22424 6695 30 it -PRON- PRP 22424 6695 31 up up RP 22424 6695 32 ter ter NN 22424 6695 33 have have VB 22424 6695 34 another another DT 22424 6695 35 person person NN 22424 6695 36 show show VB 22424 6695 37 up up RP 22424 6695 38 in in IN 22424 6695 39 my -PRON- PRP$ 22424 6695 40 place place NN 22424 6695 41 . . . 22424 6695 42 " " '' 22424 6696 1 " " `` 22424 6696 2 I -PRON- PRP 22424 6696 3 see see VBP 22424 6696 4 . . . 22424 6697 1 But but CC 22424 6697 2 who who WP 22424 6697 3 was be VBD 22424 6697 4 this this DT 22424 6697 5 other other JJ 22424 6697 6 person person NN 22424 6697 7 ? ? . 22424 6697 8 " " '' 22424 6698 1 " " `` 22424 6698 2 Dummy dummy NN 22424 6698 3 . . . 22424 6699 1 He -PRON- PRP 22424 6699 2 is be VBZ 22424 6699 3 no no DT 22424 6699 4 bigger big JJR 22424 6699 5 than than IN 22424 6699 6 I -PRON- PRP 22424 6699 7 , , , 22424 6699 8 an an DT 22424 6699 9 ' ' '' 22424 6699 10 he -PRON- PRP 22424 6699 11 is be VBZ 22424 6699 12 a a DT 22424 6699 13 good good JJ 22424 6699 14 mimic mimic NN 22424 6699 15 . . . 22424 6700 1 He -PRON- PRP 22424 6700 2 rode ride VBD 22424 6700 3 jes jes NNP 22424 6700 4 ' ' '' 22424 6700 5 like like IN 22424 6700 6 me -PRON- PRP 22424 6700 7 . . . 22424 6700 8 " " '' 22424 6701 1 " " `` 22424 6701 2 Begorra Begorra NNP 22424 6701 3 ! ! . 22424 6702 1 he -PRON- PRP 22424 6702 2 did do VBD 22424 6702 3 thot thot VBN 22424 6702 4 ! ! . 22424 6702 5 " " '' 22424 6703 1 nodded nod VBN 22424 6703 2 Barney Barney NNP 22424 6703 3 . . . 22424 6704 1 " " `` 22424 6704 2 It -PRON- PRP 22424 6704 3 's be VBZ 22424 6704 4 mesilf mesilf JJ 22424 6704 5 thot thot JJ 22424 6704 6 wur wur NNP 22424 6704 7 chated chat VBN 22424 6704 8 , , , 22424 6704 9 an an DT 22424 6704 10 ' ' `` 22424 6704 11 thot thot NN 22424 6704 12 's be VBZ 22424 6704 13 not not RB 22424 6704 14 aisy aisy JJ 22424 6704 15 . . . 22424 6704 16 " " '' 22424 6705 1 " " `` 22424 6705 2 You -PRON- PRP 22424 6705 3 are be VBP 22424 6705 4 a a DT 22424 6705 5 shrewd shrewd JJ 22424 6705 6 little little JJ 22424 6705 7 girl girl NN 22424 6705 8 , , , 22424 6705 9 " " '' 22424 6705 10 declared declare VBD 22424 6705 11 Frank Frank NNP 22424 6705 12 ; ; : 22424 6705 13 " " `` 22424 6705 14 and and CC 22424 6705 15 you -PRON- PRP 22424 6705 16 are be VBP 22424 6705 17 dead dead RB 22424 6705 18 lucky lucky JJ 22424 6705 19 to to TO 22424 6705 20 escape escape VB 22424 6705 21 with with IN 22424 6705 22 your -PRON- PRP$ 22424 6705 23 life life NN 22424 6705 24 after after IN 22424 6705 25 getting get VBG 22424 6705 26 Miller Miller NNP 22424 6705 27 's 's POS 22424 6705 28 bullet bullet NN 22424 6705 29 . . . 22424 6706 1 But but CC 22424 6706 2 Miller Miller NNP 22424 6706 3 wo will MD 22424 6706 4 n't not RB 22424 6706 5 trouble trouble VB 22424 6706 6 you -PRON- PRP 22424 6706 7 more more RBR 22424 6706 8 . . . 22424 6706 9 " " '' 22424 6707 1 Mrs. Mrs. NNP 22424 6707 2 Kenyon Kenyon NNP 22424 6707 3 rose rise VBD 22424 6707 4 and and CC 22424 6707 5 went go VBD 22424 6707 6 into into IN 22424 6707 7 the the DT 22424 6707 8 hut hut NNP 22424 6707 9 , , , 22424 6707 10 while while IN 22424 6707 11 Barney Barney NNP 22424 6707 12 lazily lazily RB 22424 6707 13 strolled stroll VBD 22424 6707 14 down down RP 22424 6707 15 to to IN 22424 6707 16 the the DT 22424 6707 17 creek creek NN 22424 6707 18 , , , 22424 6707 19 leaving leave VBG 22424 6707 20 Frank Frank NNP 22424 6707 21 and and CC 22424 6707 22 Kate Kate NNP 22424 6707 23 alone alone RB 22424 6707 24 . . . 22424 6708 1 Half half PDT 22424 6708 2 an an DT 22424 6708 3 hour hour NN 22424 6708 4 later later RB 22424 6708 5 , , , 22424 6708 6 as as IN 22424 6708 7 he -PRON- PRP 22424 6708 8 was be VBD 22424 6708 9 coming come VBG 22424 6708 10 back back RB 22424 6708 11 , , , 22424 6708 12 the the DT 22424 6708 13 Irish irish JJ 22424 6708 14 lad lad NN 22424 6708 15 heard hear VBD 22424 6708 16 Kate Kate NNP 22424 6708 17 saying say VBG 22424 6708 18 : : : 22424 6708 19 " " `` 22424 6708 20 I -PRON- PRP 22424 6708 21 know know VBP 22424 6708 22 I -PRON- PRP 22424 6708 23 'm be VBP 22424 6708 24 igerent igerent JJ 22424 6708 25 , , , 22424 6708 26 an an DT 22424 6708 27 ' ' `` 22424 6708 28 I -PRON- PRP 22424 6708 29 'm be VBP 22424 6708 30 not not RB 22424 6708 31 fitten fitten VBN 22424 6708 32 fer fer VB 22424 6708 33 any any DT 22424 6708 34 educated educated JJ 22424 6708 35 man man NN 22424 6708 36 . . . 22424 6709 1 Still still RB 22424 6709 2 , , , 22424 6709 3 you -PRON- PRP 22424 6709 4 an an DT 22424 6709 5 ' ' `` 22424 6709 6 I -PRON- PRP 22424 6709 7 is be VBZ 22424 6709 8 friends friend NNS 22424 6709 9 , , , 22424 6709 10 Frank Frank NNP 22424 6709 11 , , , 22424 6709 12 an an DT 22424 6709 13 ' ' `` 22424 6709 14 friends friend NNS 22424 6709 15 we -PRON- PRP 22424 6709 16 'll will MD 22424 6709 17 allus allus VB 22424 6709 18 be be VB 22424 6709 19 . . . 22424 6709 20 " " '' 22424 6710 1 " " `` 22424 6710 2 Friends friend NNS 22424 6710 3 we -PRON- PRP 22424 6710 4 will will MD 22424 6710 5 always always RB 22424 6710 6 be be VB 22424 6710 7 , , , 22424 6710 8 " " '' 22424 6710 9 said say VBD 22424 6710 10 Frank Frank NNP 22424 6710 11 , , , 22424 6710 12 softly softly RB 22424 6710 13 . . . 22424 6711 1 After after IN 22424 6711 2 this this DT 22424 6711 3 little little JJ 22424 6711 4 more more RBR 22424 6711 5 was be VBD 22424 6711 6 said say VBN 22424 6711 7 . . . 22424 6712 1 It -PRON- PRP 22424 6712 2 was be VBD 22424 6712 3 not not RB 22424 6712 4 long long RB 22424 6712 5 before before IN 22424 6712 6 our -PRON- PRP$ 22424 6712 7 friends friend NNS 22424 6712 8 left leave VBD 22424 6712 9 the the DT 22424 6712 10 locality locality NN 22424 6712 11 , , , 22424 6712 12 this this DT 22424 6712 13 time time NN 22424 6712 14 bound bind VBN 22424 6712 15 for for IN 22424 6712 16 Oklahoma Oklahoma NNP 22424 6712 17 , , , 22424 6712 18 Utah Utah NNP 22424 6712 19 and and CC 22424 6712 20 California California NNP 22424 6712 21 . . . 22424 6713 1 What what WP 22424 6713 2 Frank Frank NNP 22424 6713 3 's 's POS 22424 6713 4 adventures adventure NNS 22424 6713 5 were be VBD 22424 6713 6 in in IN 22424 6713 7 those those DT 22424 6713 8 places place NNS 22424 6713 9 will will MD 22424 6713 10 be be VB 22424 6713 11 told tell VBN 22424 6713 12 in in IN 22424 6713 13 another another DT 22424 6713 14 volume volume NN 22424 6713 15 , , , 22424 6713 16 entitled entitle VBN 22424 6713 17 , , , 22424 6713 18 " " `` 22424 6713 19 Frank Frank NNP 22424 6713 20 Merriwell Merriwell NNP 22424 6713 21 's 's POS 22424 6713 22 Bravery Bravery NNP 22424 6713 23 . . . 22424 6713 24 " " '' 22424 6714 1 " " `` 22424 6714 2 We -PRON- PRP 22424 6714 3 are be VBP 22424 6714 4 well well RB 22424 6714 5 out out IN 22424 6714 6 of of IN 22424 6714 7 that that DT 22424 6714 8 , , , 22424 6714 9 " " '' 22424 6714 10 said say VBD 22424 6714 11 Frank Frank NNP 22424 6714 12 , , , 22424 6714 13 as as IN 22424 6714 14 they -PRON- PRP 22424 6714 15 journeyed journey VBD 22424 6714 16 away away RB 22424 6714 17 . . . 22424 6715 1 " " `` 22424 6715 2 Am be VBP 22424 6715 3 I -PRON- PRP 22424 6715 4 not not RB 22424 6715 5 right right JJ 22424 6715 6 , , , 22424 6715 7 Barney Barney NNP 22424 6715 8 ? ? . 22424 6715 9 " " '' 22424 6716 1 " " `` 22424 6716 2 Sure sure UH 22424 6716 3 , , , 22424 6716 4 Frankie Frankie NNP 22424 6716 5 , , , 22424 6716 6 sure sure UH 22424 6716 7 ! ! . 22424 6716 8 " " '' 22424 6717 1 was be VBD 22424 6717 2 Barney Barney NNP 22424 6717 3 's 's POS 22424 6717 4 answer answer NN 22424 6717 5 . . . 22424 6718 1 " " `` 22424 6718 2 To to TO 22424 6718 3 tell tell VB 22424 6718 4 the the DT 22424 6718 5 whole whole JJ 22424 6718 6 thruth thruth NN 22424 6718 7 , , , 22424 6718 8 me -PRON- PRP 22424 6718 9 b'y b'y RB 22424 6718 10 , , , 22424 6718 11 ye're ye're NNP 22424 6718 12 nivver nivver RB 22424 6718 13 wrong wrong NN 22424 6718 14 , , , 22424 6718 15 nivver nivver JJ 22424 6718 16 ! ! . 22424 6718 17 " " '' 22424 6719 1 And and CC 22424 6719 2 Barney Barney NNP 22424 6719 3 was be VBD 22424 6719 4 right right JJ 22424 6719 5 , , , 22424 6719 6 eh eh UH 22424 6719 7 , , , 22424 6719 8 reader reader NN 22424 6719 9 ? ? . 22424 6720 1 THE the DT 22424 6720 2 END END NNP 22424 6720 3 . . .