Stendhal - Wikipedia Stendhal From Wikipedia, the free encyclopedia Jump to navigation Jump to search 19th century French writer This article is about the writer. For the German city, see Stendal. Marie-Henri Beyle Stendhal, by Olof Johan Södermark, 1840 Born (1783-01-23)23 January 1783 Grenoble, Kingdom of France Died 23 March 1842(1842-03-23) (aged 59) Paris, July Monarchy Resting place Cimetière de Montmartre Occupation Writer Literary movement Realism Marie-Henri Beyle (French: [bɛl]; 23 January 1783 – 23 March 1842), better known by his pen name Stendhal (UK: /ˈstɒ̃dɑːl/, US: /stɛnˈdɑːl, stænˈ-/;[1][2][3] French: [stɛ̃dal, stɑ̃dal]),[a] was a 19th-century French writer. Best known for the novels Le Rouge et le Noir (The Red and the Black, 1830) and La Chartreuse de Parme (The Charterhouse of Parma, 1839), he is highly regarded for the acute analysis of his characters' psychology and considered one of the early and foremost practitioners of realism. Contents 1 Life 2 Pseudonyms 3 Works 3.1 Novels 3.2 Novellas 3.3 Biography 3.4 Autobiography 3.5 Non-fiction 4 Crystallization 5 Critical appraisal 6 Stendhal syndrome 7 See also 8 Notes 9 References 10 Sources 11 Further reading 12 External links Life[edit] This section needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. Find sources: "Stendhal" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2018) (Learn how and when to remove this template message) Born in Grenoble, Isère, he was an unhappy child, disliking his "unimaginative" father and mourning his mother, whom he passionately loved, and who died when he was seven. He spent "the happiest years of his life" at the Beyle country house in Claix near Grenoble.[citation needed] His closest friend was his younger sister, Pauline, with whom he maintained a steady correspondence throughout the first decade of the 19th century. A plaque on a house in Vilnius where Stendhal stayed in December 1812 during Napoleon's retreat from Russia. The military and theatrical worlds of the First French Empire were a revelation to Beyle. He was named an auditor with the Conseil d'État on 3 August 1810, and thereafter took part in the French administration and in the Napoleonic wars in Italy. He travelled extensively in Germany and was part of Napoleon's army in the 1812 invasion of Russia.[5] Stendhal witnessed the burning of Moscow from just outside the city. He was appointed Commissioner of War Supplies and sent to Smolensk to prepare provisions for the returning army. He crossed the Berezina River by finding a usable ford rather than the overwhelmed pontoon bridge, which probably saved his life and those of his companions. He arrived in Paris in 1813, largely unaware of the general fiasco that the retreat had become.[6] Stendhal became known, during the Russian campaign, for keeping his wits about him, and maintaining his "sang-froid and clear-headedness." He also maintained his daily routine, shaving each day during the retreat from Moscow.[7] After the 1814 Treaty of Fontainebleau, he left for Italy, where he settled in Milan. He formed a particular attachment to Italy, where he spent much of the remainder of his career, serving as French consul at Trieste and Civitavecchia. His novel The Charterhouse of Parma, written in 52 days, is set in Italy, which he considered a more sincere and passionate country than Restoration France. An aside in that novel, referring to a character who contemplates suicide after being jilted, speaks about his attitude towards his home country: "To make this course of action clear to my French readers, I must explain that in Italy, a country very far away from us, people are still driven to despair by love." Stendhal identified with the nascent liberalism and his sojourn in Italy convinced him that Romanticism was essentially the literary counterpart of liberalism in politics.[8] When Stendhal was appointed to a consular post in Trieste in 1830, Metternich refused his exequatur on account of Stendhal's liberalism and anti-clericalism.[9] Stendhal was a dandy and wit about town in Paris, as well as an obsessive womaniser. His genuine empathy towards women is evident in his books; Simone de Beauvoir spoke highly of him in The Second Sex. One of his early works is On Love, a rational analysis of romantic passion that was based on his unrequited love for Mathilde, Countess Dembowska, whom he met while living at Milan. This fusion of, and tension between, clear-headed analysis and romantic feeling is typical of Stendhal's great novels; he could be considered a Romantic realist. Stendhal suffered miserable physical disabilities in his final years as he continued to produce some of his most famous work. As he noted in his journal, he was taking iodide of potassium and quicksilver to treat his syphilis, resulting in swollen armpits, difficulty swallowing, pains in his shrunken testicles, sleeplessness, giddiness, roaring in the ears, racing pulse and "tremors so bad he could scarcely hold a fork or a pen". Modern medicine has shown that his health problems were more attributable to his treatment than to his syphilis. Stendhal died on 23 March 1842, a few hours after collapsing with a seizure on the streets of Paris. He is interred in the Cimetière de Montmartre. Pseudonyms[edit] Before settling on the pen name Stendhal, he published under many pen names, including "Louis Alexandre Bombet" and "Anastasius Serpière". The only book that Stendhal published under his own name was The History of Painting (1817). From the publication of Rome, Naples, Florence (September 1817) onwards, he published his works under the pseudonym "M. de Stendhal, officier de cavalerie". He borrowed this nom de plume from the German city of Stendal, birthplace of Johann Joachim Winckelmann, an art historian and archaeologist famous at the time.[10] In 1807 Stendhal stayed near Stendal, where he fell in love with a woman named Wilhelmine, whom he called Minette, and for whose sake he remained in the city. "I have no inclination, now, except for Minette, for this blonde and charming Minette, this soul of the north, such as I have never seen in France or Italy."[10] Stendhal added an additional "H" to make more clear the Germanic pronunciation. Stendhal used many aliases in his autobiographical writings and correspondence, and often assigned pseudonyms to friends, some of whom adopted the names for themselves. Stendhal used more than a hundred pseudonyms, which were astonishingly diverse. Some he used no more than once, while others he returned to throughout his life. "Dominique" and "Salviati" served as intimate pet names. He coins comic names "that make him even more bourgeois than he really is: Cotonnet, Bombet, Chamier."[11]:80 He uses many ridiculous names: "Don phlegm", "Giorgio Vasari", "William Crocodile", "Poverino", "Baron de Cutendre". One of his correspondents, Prosper Mérimée, said: "He never wrote a letter without signing a false name."[12] Stendhal's Journal and autobiographical writings include many comments on masks and the pleasures of "feeling alive in many versions." "Look upon life as a masked ball," is the advice that Stendhal gives himself in his diary for 1814.[11]:85 In Memoirs of an Egotist he writes: "Will I be believed if I say I'd wear a mask with pleasure and be delighted to change my name?...for me the supreme happiness would be to change into a lanky, blonde German and to walk about like that in Paris."[13] Works[edit] French literature by category French literary history Medieval Renaissance 17th 18th 19th 20th century Contemporary French writers Chronological list Writers by category Essayists Novelists Playwrights Poets Short story writers Children's writers Portals France Literature v t e Contemporary readers did not fully appreciate Stendhal's realistic style during the Romantic period in which he lived. He was not fully appreciated until the beginning of the 20th century. He dedicated his writing to "the Happy Few" (in English in the original). This can be interpreted as a reference to Canto 11 of Lord Byron's Don Juan, which refers to "the thousand happy few" who enjoy high society, or to the "we few, we happy few, we band of brothers" line of William Shakespeare's Henry V, but Stendhal's use more likely refers to The Vicar of Wakefield by Oliver Goldsmith, parts of which he had memorized in the course of teaching himself English.[14] In The Vicar of Wakefield, "the happy few" refers ironically to the small number of people who read the title character's obscure and pedantic treatise on monogamy.[14] As a literary critic, such as in Racine and Shakespeare, Stendhal championed the Romantic aesthetic by unfavorably comparing the rules and strictures of Jean Racine's classicism to the freer verse and settings of Shakespeare, and supporting the writing of plays in prose. According to the literary theorist Kornelije Kvas, "in his novel The Red and the Black, Stendhal refers to a novel as a mirror being carried in a basket. The metaphor of the realistic novel as a mirror of contemporary reality, accessible to the narrator, has certain limitations, which the artist is aware of. A valuable realistic work exceeds the Platonic meaning of art as a copy of reality. A mirror does not reflect reality in its entirety, nor is the artist’s aim to document it fully. In The Red and the Black, the writer emphasizes the significance of selection when it comes to describing reality, with a view to realizing the cognitive function of a work of art, achieved through the categories of unity, coherence and typicality".[15] Today, Stendhal's works attract attention for their irony and psychological and historical dimensions. Stendhal was an avid fan of music, particularly the works of the composers Domenico Cimarosa, Wolfgang Amadeus Mozart and Gioacchino Rossini. He wrote a biography of Rossini, Vie de Rossini (1824), now more valued for its wide-ranging musical criticism than for its historical content. In his works, Stendhal reprised excerpts appropriated from Giuseppe Carpani, Théophile Frédéric Winckler, Sismondi and others.[16][17][18][19] Novels[edit] Armance (1827) Le Rouge et le Noir (The Red and the Black, 1830) Lucien Leuwen (1835, unfinished, published 1894) The Pink and the Green (1837, unfinished) La Chartreuse de Parme (1839) (The Charterhouse of Parma) Lamiel (1839–1842, unfinished, published 1889) Novellas[edit] Mina de Vanghel (1830, later published in the Paris periodical La Revue des Deux Mondes) Vanina Vanini (1829) Italian Chroniques, 1837–1839 Vittoria Accoramboni The Cenci (Les Cenci, 1837) The Duchess of Palliano (La Duchesse de Palliano) The Abbess of Castro (L'Abbesse de Castro, 1832) Biography[edit] A Life of Napoleon (1817–1818, published 1929) A Life of Rossini (1824) Autobiography[edit] Stendhal's brief memoir, Souvenirs d'Égotisme (Memoirs of an Egotist) was published posthumously in 1892. Also published was a more extended autobiographical work, thinly disguised as the Life of Henry Brulard. The Life of Henry Brulard (1835–1836, published 1890) Souvenirs d'Égotisme (Memoirs of an Egotist, written in 1832 and published in 1892) Journal (1801–1817) (The Private Diaries of Stendhal) Non-fiction[edit] Rome, Naples et Florence (1817) De L'Amour (1822) (On Love) Racine et Shakespéare (1823–1835) (Racine and Shakespeare) His other works include short stories, journalism, travel books (A Roman Journal), a famous collection of essays on Italian painting, and biographies of several prominent figures of his time, including Napoleon, Haydn, Mozart, Rossini and Metastasio. Crystallization[edit] Main article: Crystallization (love) In Stendhal's 1822 classic On Love he describes or compares the "birth of love", in which the love object is 'crystallized' in the mind, as being a process similar or analogous to a trip to Rome. In the analogy, the city of Bologna represents indifference and Rome represents perfect love: Stendhal's depiction of "crystallization" in the process of falling in love. When we are in Bologna, we are entirely indifferent; we are not concerned to admire in any particular way the person with whom we shall perhaps one day be madly in love; even less is our imagination inclined to overrate their worth. In a word, in Bologna "crystallization" has not yet begun. When the journey begins, love departs. One leaves Bologna, climbs the Apennines, and takes the road to Rome. The departure, according to Stendhal, has nothing to do with one's will; it is an instinctive moment. This transformative process actuates in terms of four steps along a journey: Admiration – one marvels at the qualities of the loved one. Acknowledgement – one acknowledges the pleasantness of having gained the loved one's interest. Hope – one envisions gaining the love of the loved one. Delight – one delights in overrating the beauty and merit of the person whose love one hopes to win. This journey or crystallization process (shown above) was detailed by Stendhal on the back of a playing card while speaking to Madame Gherardi, during his trip to the Salzburg salt mine. Critical appraisal[edit] Hippolyte Taine considered the psychological portraits of Stendhal's characters to be "real, because they are complex, many-sided, particular and original, like living human beings." Émile Zola concurred with Taine's assessment of Stendhal's skills as a "psychologist", and although emphatic in his praise of Stendhal's psychological accuracy and rejection of convention, he deplored the various implausibilities of the novels and Stendhal's clear authorial intervention.[20] The German philosopher Friedrich Nietzsche refers to Stendhal as "France's last great psychologist" in Beyond Good and Evil (1886).[21] He also mentions Stendhal in the Twilight of the Idols (1889) during a discussion of Dostoevsky as a psychologist, saying that encountering Dostoevsky was "the most beautiful accident of my life, more so than even my discovery of Stendhal".[22] Ford Madox Ford, in The English Novel, asserts that to Diderot and Stendhal "the Novel owes its next great step forward...At that point it became suddenly evident that the Novel as such was capable of being regarded as a means of profoundly serious and many-sided discussion and therefore as a medium of profoundly serious investigation into the human case."[23] Erich Auerbach considers modern "serious realism" to have begun with Stendhal and Balzac.[24] In Mimesis, he remarks of a scene in The Red and the Black that "it would be almost incomprehensible without a most accurate and detailed knowledge of the political situation, the social stratification, and the economic circumstances of a perfectly definite historical moment, namely, that in which France found itself just before the July Revolution."[25] In Auerbach's view, in Stendhal's novels "characters, attitudes, and relationships of the dramatis personæ, then, are very closely connected with contemporary historical circumstances; contemporary political and social conditions are woven into the action in a manner more detailed and more real than had been exhibited in any earlier novel, and indeed in any works of literary art except those expressly purporting to be politico-satirical tracts."[25] Simone de Beauvoir uses Stendhal as an example of a feminist author. In The Second Sex de Beauvoir writes “Stendhal never describes his heroines as a function of his heroes: he provides them with their own destinies.”[26] She furthermore points out that it “is remarkable that Stendhal is both so profoundly romantic and so decidedly feminist; feminists are usually rational minds that adopt a universal point of view in all things; but it is not only in the name of freedom in general but also in the name of individual happiness that Stendhal calls for women’s emancipation.”[26] Yet, Beauvoir criticises Stendhal for, although wanting a woman to be his equal, her only destiny he envisions for her remains a man.[26] Even Stendhal's autobiographical works, such as The Life of Henry Brulard or Memoirs of an Egotist, are "far more closely, essentially, and concretely connected with the politics, sociology, and economics of the period than are, for example, the corresponding works of Rousseau or Goethe; one feels that the great events of contemporary history affected Stendhal much more directly than they did the other two; Rousseau did not live to see them, and Goethe had managed to keep aloof from them." Auerbach goes on to say: We may ask ourselves how it came about that modern consciousness of reality began to find literary form for the first time precisely in Henri Beyle of Grenoble. Beyle-Stendhal was a man of keen intelligence, quick and alive, mentally independent and courageous, but not quite a great figure. His ideas are often forceful and inspired, but they are erratic, arbitrarily advanced, and, despite all their show of boldness, lacking in inward certainty and continuity. There is something unsettled about his whole nature: his fluctuation between realistic candor in general and silly mystification in particulars, between cold self-control, rapturous abandonment to sensual pleasures, and insecure and sometimes sentimental vaingloriousness, is not always easy to put up with; his literary style is very impressive and unmistakably original, but it is short-winded, not uniformly successful, and only seldom wholly takes possession of and fixes the subject. But, such as he was, he offered himself to the moment; circumstances seized him, tossed him about, and laid upon him a unique and unexpected destiny; they formed him so that he was compelled to come to terms with reality in a way which no one had done before him.[25] Vladimir Nabokov was dismissive of Stendhal, in Strong Opinions calling him "that pet of all those who like their French plain". In the notes to his translation of Eugene Onegin, he asserts that Le Rouge et le Noir is "much overrated", and that Stendhal has a "paltry style". In Pnin Nabokov wrote satirically, "Literary departments still labored under the impression that Stendhal, Galsworthy, Dreiser, and Mann were great writers."[27] In 2019, rumours began amongst the undergraduate body at the University of Oxford that Stendhal was actually a woman posing as a man. Despite having been reported as such in several essays received by the French Department, this is most likely false. Michael Dirda considers Stendhal "the greatest all round French writer – author of two of the top 20 French novels, author of a highly original autobiography (Vie de Henry Brulard), a superb travel writer, and as inimitable a presence on the page as any writer you'll ever meet."[28] Stendhal syndrome[edit] Main article: Stendhal syndrome In 1817 Stendhal was reportedly overcome by the cultural richness of Florence he encountered when he first visited the Tuscan city. As he described in his book Naples and Florence: A Journey from Milan to Reggio: As I emerged from the porch of Santa Croce, I was seized with a fierce palpitation of the heart (that same symptom which, in Berlin, is referred to as an attack of the nerves); the well-spring of life was dried up within me, and I walked in constant fear of falling to the ground.[29] The condition was diagnosed and named in 1979 by Italian psychiatrist Dr. Graziella Magherini, who had noticed similar psychosomatic conditions (racing heart beat, nausea and dizziness) amongst first-time visitors to the city. In homage to Stendhal, Trenitalia named their overnight train service from Paris to Venice the Stendhal Express. See also[edit] Biography portal Mononymous person Notes[edit] ^ The pronunciation [stɛ̃dal] is the most common in France today, as shown by the entry stendhalien ([stɛ̃daljɛ̃]) in the Petit Robert dictionary and by the pronunciation recorded on the authoritative website Pronny the pronouncer,[4] which is run by a professor of linguistics and records the pronunciations of highly educated native speakers. The pronunciation [stɑ̃dal] is less common in France today, but was presumably the most common one in 19th-century France and perhaps the one preferred by Stendhal, as shown by the at the time well-known phrase "Stendhal, c'est un scandale" as explained on page 88 of Haig, Stirling (22 June 1989). Stendhal: The Red and the Black. ISBN 9780521349826 by Stirling Haig. On the other hand, many obituaries used the spelling Styndal, which clearly indicates that the pronunciation [stɛ̃dal] was also already common at the time of his death (see Literaturblatt für germanische und romanische Philologie (in German). 57 to 58. 1936. p. 175). Since Stendhal had lived and traveled extensively in Germany, it is of course also possible that he in fact pronounced his name as the German city [ˈʃtɛndaːl] using /ɛn/ instead of /ɛ̃/ (and perhaps also with /ʃ/ instead of /s/) and that some French speakers approximated this but that most used one of the two common French pronunciations of the spelling -en- ([ɑ̃] and [ɛ̃]). References[edit] ^ "Stendhal: definition of Stendhal in Oxford dictionary (British & World English) (US)". Oxforddictionaries.com. 2014-01-23. Retrieved 2014-01-28. ^ "Stendhal: definition of Stendhal in Oxford dictionary (American English) (US)". Oxforddictionaries.com. 2014-01-23. Retrieved 2014-01-28. ^ "Stendhal - Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary". Merriam-webster.com. 2012-08-31. Retrieved 2014-01-28. ^ "Stendhal". Pronny the pronouncer. ^ Talty, Stephan (2009). The Illustrious Dead: The Terrifying Story of How Typhus Killed Napoleon's Greatest Army. Three Rivers Press (CA). p. 228. ISBN 9780307394057. ...the novelist Stendhal, an officer in the commissariat, who was still among the luckiest men on the retreat, having preserved his carriage. ^ Markham, J. David (April 1997). "Following in the Footsteps of Glory: Stendhal's Napoleonic Career". Napoleonic Scholarship: The Journal of the International Napoleonic Society. 1 (1). Retrieved July 22, 2015. ^ Sartre, Jean-Paul (September–October 2009). "War Diary". New Left Review (59). Retrieved July 22, 2015. ^ Green, F. C. (2011). Stendhal. Cambridge University Press. p. 158. ^ Green, F. C. (2011). Stendhal. Cambridge University Press. p. 239. ^ a b Richardson, Joanna (1974). Stendhal. Coward, McCann & Geoghegan. p. 68. ^ a b Starobinski, Jean (1989). "Pseudononimous Stendhal". The Living Eye. Translated by Arthur Goldhammer. Harvard University Press. ISBN 0-674-53664-9. ^ Di Maio, Mariella (2011). "Preface". Aux âmes sensibles, Lettres choisies. Gallimard. p. 19. ^ Stendhal (1975). "Chapter V". Memoirs of an Egotist. Translated by Ellis, David. Horizon. pp. 63. ISBN 9780818002243. ^ a b Martin, Brian Joseph. Napoleonic Friendship: Military Fraternity, Intimacy, and Sexuality in Nineteenth-Century France. UPNE, 2011, p. 123. ^ Kvas, Kornelije (2020). The Boundaries of Realism in World Literature. Lanham, Boulder, New York, London: Lexington Books. p. 8. ISBN 978-1-7936-0910-6. ^ Randall, Marilyn (2001). Pragmatic plagiarism: authorship, profit, and power. University of Toronto Press. p. 199. If the plagiarisms of Stendhal are legion, many are virtually translations: that is, cross-border plagiarism. Maurevert reports that Goethe, commenting enthusiastically on Stendhal's Rome, Naples et Florence, notes in a letter to a friend: 'he knows very well how to use what one reports to him, and, above all, he knows well how to appropriate foreign works. He translates passages from my Italian Journey and claims to have heard the anecdote recounted by a marchesina.' ^ Victor Del Litto in Stendhal (1986) p.500, quote (translation by Randall 2001 p.199): "used the texts of Carpani, Winckler, Sismondi et 'tutti quanti', as an ensemble of materials that he fashioned in his own way. In other words, by isolating his personal contribution, one arrives at the conclusion that the work, far from being a cento, is highly structured such that even the borrowed parts finally melt into a whole a l'allure bien stendhalienne." ^ Hazard, Paul (1921). Les plagiats de Stendhal. ^ Dousteyssier-Khoze, Catherine; Place-Verghnes, Floriane (2006). Poétiques de la parodie et du pastiche de 1850 à nos jours. p. 34. ISBN 9783039107438. ^ Pearson, Roger (2014). Stendhal: "The Red and the Black" and "The Charterhouse of Parma". Routledge. p. 6. ISBN 978-0582096165. ^ Nietzsche, F., Penguin Classics (1973) p. 187 ^ Common, Thomas. Twilight of the Idols and The Antichrist. Dover, 2004, p. 46 ^ Wood, James (2008). How Fiction Works. Macmillan. p. 165. ISBN 9780374173401. ^ Wood, Michael (March 5, 2015). "What is concrete?". The London Review of Books. 37 (5): 19–21. Retrieved July 24, 2015. ^ a b c Auerbach, Erich (May 2003). Mimesis: The Representation of Reality in Western Literature. Princeton, NJ: Princeton University Press. pp. 454–464. ISBN 069111336X. ^ a b c De Beauvoir, Simone (1997). The Second Sex. London: Vintage. ISBN 9780099744214. ^ Wilson, Edmund (July 15, 1965). "The Strange Case of Pushkin and Nabokov". nybooks.com. The New York Review of Books. Retrieved July 24, 2015. ^ Dirda, Michael (June 1, 2005). "Dirda on Books". washingtonpost.com. The Washington Post. Retrieved July 24, 2015. ^ Stendhal. Naples and Florence: A Journey from Milan to Reggio. Sources[edit] George Maurevert (1922) Le livre des plagiats Stendhal and Del Litto, Victor and Abravanel, Ernest (1986) Oeuvres complètes: Vies de Haydn, de Mozart et de Métastase, volume 41 Further reading[edit] Blum, Léon, Stendhal et le beylisme, Paris: Paul Ollendorf, 1914. Jefferson, Ann. Reading Realism in Stendhal (Cambridge Studies in French), Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1988. Keates, Jonathan. Stendhal, Sinclair-Stevenson, 1994 Dieter, Anna-Lisa, Eros - Wunde - Restauration. Stendhal und die Entstehung des Realismus, Paderborn: Wilhelm Fink, 2019 (Periplous. Münchener Studien zur Literaturwissenschaft). External links[edit] Stendhalat Wikipedia's sister projects Media from Wikimedia Commons Quotations from Wikiquote Texts from Wikisource Data from Wikidata French Wikisource has original text related to this article: Stendhal Works by Stendhal at Project Gutenberg Works by or about Stendhal at Internet Archive Works by Stendhal at LibriVox (public domain audiobooks) StendhalForever.com Stendhal's works: text, concordances and frequency list (in French) Audio Book (mp3) of The Red and the Black incipit (in French) French site on Stendhal Centro Stendhaliano di Milano Digital version of Stendhal's shoulder-notes on his own books. Chisholm, Hugh, ed. (1911). "Beyle, Marie Henri" . Encyclopædia Britannica. 3 (11th ed.). Cambridge University Press. v t e Works by Stendhal Armance "Vanina Vanini" The Red and the Black Memoirs of an Egotist Lucien Leuwen The Life of Henry Brulard The Pink and the Green The Charterhouse of Parma v t e Stendhal's The Red and the Black (1830) Film The Secret Courier (1928) The Courier of the King (1947) The Red and the Black (1954) TV Scarlet and Black v t e Romanticism Countries Denmark England (literature) France (literature) Germany Norway Poland Russia (literature) Scotland Spain (literature) Sweden (literature) Movements Bohemianism Coppet group Counter-Enlightenment Dark romanticism Düsseldorf School Gesamtkunstwerk Gothic fiction Gothic Revival (architecture) Hudson River School Indianism Jena Romanticism Lake Poets Nazarene movement Ossian Romantic hero Romanticism and Bacon Romanticism in science Romantic nationalism Romantic poetry Opium and Romanticism Transcendentalism Ultra-Romanticism Wallenrodism Writers Abovian Abreu Alencar Alfieri Alves Andersen A. v. Arnim B. v. Arnim Azevedo Baratashvili Baratynsky Barbauld (Aikin) Batyushkov Baudelaire Bécquer Beer Bertrand Blake Botev Brentano Bryant Burns Byron Castelo Branco Castilho Chateaubriand Chavchavadze Clare Coleridge Cooper De Quincey Dias Dumas Eichendorff Emerson Eminescu Espronceda Fouqué Foscolo Frashëri Fredro Freire Garrett Gautier Goethe Grimm Brothers Günderrode Gutiérrez Gutzkow Hauff Hawthorne Heine Heliade Herculano Hoffmann Hölderlin Hugo Kostić Irving Isaacs Jakšić Jean Paul Karamzin Keats Kleist Krasiński Küchelbecker Lamartine Landor Lenau Leopardi Lermontov Longfellow Lowell Macedonski Macedo Mácha Magalhães Malczewski Manzoni Maturin Mérimée Mickiewicz Mörike Musset Nalbandian Nerval Njegoš Nodier Norwid Novalis Oehlenschläger O'Neddy Orbeliani Poe Polidori Potocki Prešeren Pushkin Raffi Saavedra Sand Schiller Schwab Scott Seward M. Shelley P. B. Shelley Shevchenko Słowacki Southey De Staël Stendhal Tieck Tyutchev Uhland Varela Vörösmarty Vyazemsky Wordsworth Zhukovsky Zorrilla Music Adam Alkan Auber Beethoven Bellini Bennett Berlioz Bertin Berwald Busoni Brahms Bruch Bruckner Cherubini Chopin Czerny Félicien David Ferdinand David Donizetti Dvořák Elgar Fauré Field Franck Franz Glinka Grieg Gomis Halévy Hummel Joachim Kalkbrenner Liszt Loewe Mahler Marschner Masarnau Medtner Méhul Fanny Mendelssohn Felix Mendelssohn Méreaux Meyerbeer Moniuszko Moscheles Moszkowski Mussorgsky Niedermeyer Onslow Paganini Paderewski Prudent Rachmaninoff Reicha Rimsky-Korsakov Rossini Rubinstein Saint-Saëns Schubert Clara Schumann Robert Schumann Scriabin Sibelius Smetana Sor Spohr Spontini Richard Strauss Tchaikovsky Thalberg Verdi Voříšek Wagner Weber Wolf Theologians and philosophers Barante Belinsky Berchet Chaadayev Coleridge Constant Díaz Emerson Feuerbach Fichte Goethe Hazlitt Hegel Hunt Khomyakov Lamennais Larra Mazzini Michelet Müller Pellico Quinet Ritschl Rousseau Schiller A. Schlegel F. Schlegel Schleiermacher Senancour De Staël Tieck Wackenroder Visual artists Aivazovsky Bierstadt Blake Bonington Bryullov Chassériau Church Constable Cole Corot Dahl David d'Angers Delacroix Friedrich Fuseli Géricault Girodet Głowacki Goya Gude Hayez Janmot Jones Kiprensky Koch Lampi Leutze Loutherbourg Maison Martin Michałowski Palmer Porto-Alegre Préault Révoil Richard Rude Runge Saleh Scheffer Stattler Stroj Tidemand Todorović Tropinin Turner Veit Ward Wiertz Related topics German idealism Historical fiction Mal du siècle Medievalism Neo-romanticism Preromanticism Post-romanticism Sturm und Drang  « Age of Enlightenment Realism »  Authority control BIBSYS: 90065449 BNC: 000035711 BNE: XX899941 BNF: cb119255047 (data) CANTIC: a10488030 CiNii: DA00813188 GND: 118617648 HDS: 041439 ICCU: IT\ICCU\CFIV\011630 ISNI: 0000 0001 2098 1326 LCCN: n78095494 LNB: 000024853 MBA: 417c25a7-3ec4-4ccc-9cda-6258240a8b9e NDL: 00457608 NKC: jn19990008232 NLA: 36553879 NLG: 62648 NLI: 000610264 NLK: KAC199626409 NLP: A10789613 NSK: 000046448 NTA: 068582870 RERO: 02-A000155643 RKD: 439822 SELIBR: 199253 SNAC: w6sg3k6n SUDOC: 027148351 Trove: 1289055 ULAN: 500256080 VcBA: 495/55638 VIAF: 17823 WorldCat Identities: lccn-n78095494 Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Stendhal&oldid=993204607" Categories: Stendhal 1783 births 1842 deaths People from Grenoble 19th-century French writers Conseil d'État (France) French agnostics French novelists French psychological fiction writers French biographers French travel writers Writers from Auvergne-Rhône-Alpes Pseudonymous writers Romanticism Burials at Montmartre Cemetery French male essayists French male novelists French male short story writers French short story writers 19th-century short story writers French military personnel of the Napoleonic Wars Hidden categories: CS1 German-language sources (de) CS1: long volume value Articles with short description Short description matches Wikidata Articles needing additional references from January 2018 All articles needing additional references All articles with unsourced statements Articles with unsourced statements from December 2017 Articles with Project Gutenberg links Articles with Internet Archive links Articles with LibriVox links Articles with French-language sources (fr) Wikipedia articles incorporating a citation from the 1911 Encyclopaedia Britannica with Wikisource reference Wikipedia articles with BIBSYS identifiers Wikipedia articles with BNC identifiers Wikipedia articles with BNE identifiers Wikipedia articles with BNF identifiers Wikipedia articles with CANTIC identifiers Wikipedia articles with CINII identifiers Wikipedia articles with GND identifiers Wikipedia articles with HDS identifiers Wikipedia articles with ICCU identifiers Wikipedia articles with ISNI identifiers Wikipedia articles with LCCN identifiers Wikipedia articles with LNB identifiers Wikipedia articles with MusicBrainz identifiers Wikipedia articles with NDL identifiers Wikipedia articles with NKC identifiers Wikipedia articles with NLA identifiers Wikipedia articles with NLG identifiers Wikipedia articles with NLI identifiers Wikipedia articles with NLK identifiers Wikipedia articles with NLP identifiers Wikipedia articles with NSK identifiers Wikipedia articles with NTA identifiers Wikipedia articles with RERO identifiers Wikipedia articles with RKDartists identifiers Wikipedia articles with SELIBR identifiers Wikipedia articles with SNAC-ID identifiers Wikipedia articles with SUDOC identifiers Wikipedia articles with Trove identifiers Wikipedia articles with ULAN identifiers Wikipedia articles with VcBA identifiers Wikipedia articles with VIAF identifiers Wikipedia articles with WORLDCATID identifiers AC with 31 elements Navigation menu Personal tools Not logged in Talk Contributions Create account Log in Namespaces Article Talk Variants Views Read Edit View history More Search Navigation Main page Contents Current events Random article About Wikipedia Contact us Donate Contribute Help Learn to edit Community portal Recent changes Upload file Tools What links here Related changes Upload file Special pages Permanent link Page information Cite this page Wikidata item Print/export Download as PDF Printable version In other projects Wikimedia Commons Wikiquote Wikisource Languages አማርኛ العربية Aragonés Asturianu Aymar aru Azərbaycanca تۆرکجه বাংলা Башҡортса Беларуская Беларуская (тарашкевіца)‎ Български Bosanski Brezhoneg Català Čeština Cymraeg Dansk Deutsch Eesti Ελληνικά Español Esperanto Euskara فارسی Français Frysk Gàidhlig Galego 한국어 Հայերեն Hrvatski Ido Bahasa Indonesia Italiano עברית Kabɩyɛ ქართული Қазақша Kotava Kurdî Latina Latviešu Lëtzebuergesch Lietuvių Limburgs Lumbaart Magyar Македонски Malagasy മലയാളം მარგალური مصرى Mirandés Nederlands 日本語 Norsk bokmål Norsk nynorsk Oʻzbekcha/ўзбекча ਪੰਜਾਬੀ Polski Português Română Runa Simi Русский Scots Shqip Sicilianu Simple English Slovenčina Slovenščina Српски / srpski Srpskohrvatski / српскохрватски Suomi Svenska ไทย Türkçe Українська Tiếng Việt Volapük Winaray 吴语 粵語 Zazaki 中文 Edit links This page was last edited on 9 December 2020, at 10:07 (UTC). Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization. Privacy policy About Wikipedia Disclaimers Contact Wikipedia Mobile view Developers Statistics Cookie statement