id sid tid token lemma pos hvd.hnijrd 1 1 an an DT hvd.hnijrd 1 2 9787.2.60 9787.2.60 CD hvd.hnijrd 1 3 HARVARD HARVARD NNP hvd.hnijrd 1 4 COLLEGE COLLEGE NNP hvd.hnijrd 1 5 LIBRARY library NN hvd.hnijrd 1 6 DEUCES deuce VBZ hvd.hnijrd 1 7 WILD WILD NNS hvd.hnijrd 1 8 ... ... NFP hvd.hnijrd 1 9 ! ! . hvd.hnijrd 2 1 pinang pinang NNP hvd.hnijrd 2 2 " " `` hvd.hnijrd 2 3 Do do VBP hvd.hnijrd 2 4 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 2 5 want want VB hvd.hnijrd 2 6 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 2 7 , , , hvd.hnijrd 2 8 Jim Jim NNP hvd.hnijrd 2 9 ? ? . hvd.hnijrd 2 10 ” " '' hvd.hnijrd 2 11 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 2 12 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 2 13 By by IN hvd.hnijrd 2 14 HAROLD HAROLD NNP hvd.hnijrd 2 15 MACGRATH MACGRATH NNP hvd.hnijrd 2 16 AUTHOR author NN hvd.hnijrd 2 17 OF of IN hvd.hnijrd 2 18 The the DT hvd.hnijrd 2 19 Man Man NNP hvd.hnijrd 2 20 on on IN hvd.hnijrd 2 21 the the DT hvd.hnijrd 2 22 Box Box NNP hvd.hnijrd 2 23 , , , hvd.hnijrd 2 24 The the DT hvd.hnijrd 2 25 Place Place NNP hvd.hnijrd 2 26 of of IN hvd.hnijrd 2 27 Honeymoons Honeymoons NNP hvd.hnijrd 2 28 Parrot Parrot NNP hvd.hnijrd 2 29 & & CC hvd.hnijrd 2 30 Co. Co. NNP hvd.hnijrd 2 31 , , , hvd.hnijrd 2 32 Etc etc FW hvd.hnijrd 2 33 . . . hvd.hnijrd 2 34 , , , hvd.hnijrd 2 35 Etc etc FW hvd.hnijrd 2 36 . . . hvd.hnijrd 3 1 ILLUSTRATED ILLUSTRATED NNP hvd.hnijrd 3 2 BY BY NNP hvd.hnijrd 3 3 R. R. NNP hvd.hnijrd 3 4 N. N. NNP hvd.hnijrd 3 5 CROSBY CROSBY NNP hvd.hnijrd 3 6 INDIANAPOLIS INDIANAPOLIS NNP hvd.hnijrd 3 7 THE the DT hvd.hnijrd 3 8 BOBBS BOBBS NNP hvd.hnijrd 3 9 - - HYPH hvd.hnijrd 3 10 MERRILL MERRILL NNP hvd.hnijrd 3 11 COMPANY company NN hvd.hnijrd 3 12 PUBLISHERS publisher NNS hvd.hnijrd 3 13 Can Can MD hvd.hnijrd 3 14 9787.2.60 9787.2.60 CD hvd.hnijrd 3 15 COPYRIGHT COPYRIGHT NNP hvd.hnijrd 3 16 1913 1913 CD hvd.hnijrd 3 17 THE the DT hvd.hnijrd 3 18 BOBBS BOBBS NNP hvd.hnijrd 3 19 - - HYPH hvd.hnijrd 3 20 MERRILL MERRILL NNP hvd.hnijrd 3 21 COMPANY company NN hvd.hnijrd 3 22 HARVARD HARVARD NNP hvd.hnijrd 3 23 UNIVERSITY UNIVERSITY NNP hvd.hnijrd 3 24 LIBRARY LIBRARY NNP hvd.hnijrd 3 25 PRESS press NN hvd.hnijrd 3 26 or or CC hvd.hnijrd 3 27 BRAUNWORTH BRAUNWORTH NNP hvd.hnijrd 3 28 & & CC hvd.hnijrd 3 29 Co. Co. NNP hvd.hnijrd 3 30 BOOKBINDERS BOOKBINDERS NNP hvd.hnijrd 3 31 AND and CC hvd.hnijrd 3 32 PRINTERS printer NNS hvd.hnijrd 3 33 BROOKLYN BROOKLYN NNP hvd.hnijrd 3 34 , , , hvd.hnijrd 3 35 N. N. NNP hvd.hnijrd 3 36 Y. Y. NNP hvd.hnijrd 4 1 CONTENTS CONTENTS NNP hvd.hnijrd 4 2 CHAPTER chapter NN hvd.hnijrd 4 3 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 4 4 THE the DT hvd.hnijrd 4 5 WOMAN woman NN hvd.hnijrd 4 6 ACROSS across IN hvd.hnijrd 4 7 THE the DT hvd.hnijrd 4 8 STREET street NN hvd.hnijrd 4 9 . . . hvd.hnijrd 5 1 . . . hvd.hnijrd 6 1 · · NFP hvd.hnijrd 6 2 . . . hvd.hnijrd 7 1 · · NFP hvd.hnijrd 7 2 II II NNP hvd.hnijrd 7 3 WHY why WRB hvd.hnijrd 7 4 HURRY HURRY NNP hvd.hnijrd 7 5 ? ? . hvd.hnijrd 8 1 . . . hvd.hnijrd 9 1 . . . hvd.hnijrd 10 1 III iii LS hvd.hnijrd 10 2 A a DT hvd.hnijrd 10 3 Wild Wild NNP hvd.hnijrd 10 4 Goose Goose NNP hvd.hnijrd 10 5 CHASE chase NN hvd.hnijrd 10 6 . . . hvd.hnijrd 11 1 .. .. NFP hvd.hnijrd 11 2 IV IV NNP hvd.hnijrd 11 3 A a DT hvd.hnijrd 11 4 PAGE page NN hvd.hnijrd 11 5 FROM from IN hvd.hnijrd 11 6 SCHEHEREZADE SCHEHEREZADE NNP hvd.hnijrd 11 7 · · NFP hvd.hnijrd 11 8 · · NFP hvd.hnijrd 11 9 V v NN hvd.hnijrd 11 10 THE the DT hvd.hnijrd 11 11 FLORENTINE FLORENTINE NNP hvd.hnijrd 11 12 Box Box NNP hvd.hnijrd 11 13 . . . hvd.hnijrd 12 1 .. .. NFP hvd.hnijrd 12 2 · · NFP hvd.hnijrd 12 3 VI VI NNP hvd.hnijrd 12 4 CRAWFORD CRAWFORD NNP hvd.hnijrd 12 5 's 's POS hvd.hnijrd 12 6 LUCK luck NN hvd.hnijrd 12 7 · · NFP hvd.hnijrd 12 8 · · NFP hvd.hnijrd 12 9 . . . hvd.hnijrd 13 1 · · NFP hvd.hnijrd 13 2 · · NFP hvd.hnijrd 13 3 · · NFP hvd.hnijrd 13 4 · · NFP hvd.hnijrd 13 5 VII VII NNP hvd.hnijrd 13 6 A a DT hvd.hnijrd 13 7 REAL real JJ hvd.hnijrd 13 8 DETECTIVE detective NN hvd.hnijrd 13 9 . . . hvd.hnijrd 14 1 . . . hvd.hnijrd 15 1 VIII VIII NNP hvd.hnijrd 15 2 MUMMIES mummy NNS hvd.hnijrd 15 3 · · NFP hvd.hnijrd 15 4 · · NFP hvd.hnijrd 15 5 · · NFP hvd.hnijrd 15 6 · · NFP hvd.hnijrd 15 7 IX IX NNP hvd.hnijrd 15 8 MONEY money NN hvd.hnijrd 15 9 . . . hvd.hnijrd 16 1 . . . hvd.hnijrd 17 1 . . . hvd.hnijrd 18 1 : : : hvd.hnijrd 18 2 * * NFP hvd.hnijrd 18 3 THE the DT hvd.hnijrd 18 4 OTHER other JJ hvd.hnijrd 18 5 HOUSE HOUSE NNP hvd.hnijrd 18 6 . . . hvd.hnijrd 19 1 . . . hvd.hnijrd 20 1 XI XI NNP hvd.hnijrd 20 2 A A NNP hvd.hnijrd 20 3 PACKET packet NN hvd.hnijrd 20 4 OF of IN hvd.hnijrd 20 5 OLD old JJ hvd.hnijrd 20 6 LETTERS letter NNS hvd.hnijrd 20 7 . . . hvd.hnijrd 21 1 XII XII NNP hvd.hnijrd 21 2 A a DT hvd.hnijrd 21 3 FRIEND friend NN hvd.hnijrd 21 4 IN in IN hvd.hnijrd 21 5 NEED need NN hvd.hnijrd 21 6 . . . hvd.hnijrd 22 1 . . . hvd.hnijrd 23 1 XIII XIII NNP hvd.hnijrd 23 2 A a DT hvd.hnijrd 23 3 LOVE love NN hvd.hnijrd 23 4 STORY story NN hvd.hnijrd 23 5 . . . hvd.hnijrd 24 1 .. .. NFP hvd.hnijrd 24 2 XIV XIV NNP hvd.hnijrd 24 3 OLD old JJ hvd.hnijrd 24 4 SHOES shoe NNS hvd.hnijrd 24 5 . . . hvd.hnijrd 25 1 . . . hvd.hnijrd 26 1 . . . hvd.hnijrd 27 1 . . . hvd.hnijrd 28 1 . . . hvd.hnijrd 29 1 · · NFP hvd.hnijrd 29 2 · · NFP hvd.hnijrd 29 3 · · NFP hvd.hnijrd 29 4 . . . hvd.hnijrd 30 1 · · NFP hvd.hnijrd 30 2 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 30 3 WILD wild JJ hvd.hnijrd 30 4 DEUCES deuces NN hvd.hnijrd 30 5 WILD wild JJ hvd.hnijrd 30 6 THE the DT hvd.hnijrd 30 7 WOMAN woman NN hvd.hnijrd 30 8 ACROSS across IN hvd.hnijrd 30 9 THE the DT hvd.hnijrd 30 10 STREET street NN hvd.hnijrd 30 11 T T NNP hvd.hnijrd 30 12 HIS his PRP hvd.hnijrd 30 13 is be VBZ hvd.hnijrd 30 14 a a DT hvd.hnijrd 30 15 story story NN hvd.hnijrd 30 16 of of IN hvd.hnijrd 30 17 two two CD hvd.hnijrd 30 18 stories story NNS hvd.hnijrd 30 19 , , , hvd.hnijrd 30 20 sep- sep- NNP hvd.hnijrd 30 21 į į NNP hvd.hnijrd 30 22 arate arate NNP hvd.hnijrd 30 23 yet yet RB hvd.hnijrd 30 24 inseparable inseparable JJ hvd.hnijrd 30 25 , , , hvd.hnijrd 30 26 of of IN hvd.hnijrd 30 27 wheels wheel NNS hvd.hnijrd 30 28 agog agog JJ hvd.hnijrd 30 29 and and CC hvd.hnijrd 30 30 of of IN hvd.hnijrd 30 31 wheels wheels NNP hvd.hnijrd 30 32 awhir awhir NNP hvd.hnijrd 30 33 , , , hvd.hnijrd 30 34 the the DT hvd.hnijrd 30 35 frolic frolic NN hvd.hnijrd 30 36 and and CC hvd.hnijrd 30 37 the the DT hvd.hnijrd 30 38 business business NN hvd.hnijrd 30 39 of of IN hvd.hnijrd 30 40 life life NN hvd.hnijrd 30 41 . . . hvd.hnijrd 31 1 What what WDT hvd.hnijrd 31 2 a a DT hvd.hnijrd 31 3 woman woman NN hvd.hnijrd 31 4 's 's POS hvd.hnijrd 31 5 switch switch NN hvd.hnijrd 31 6 is be VBZ hvd.hnijrd 31 7 to to IN hvd.hnijrd 31 8 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 31 9 glory glory NN hvd.hnijrd 31 10 , , , hvd.hnijrd 31 11 this this DT hvd.hnijrd 31 12 tale tale NN hvd.hnijrd 31 13 is be VBZ hvd.hnijrd 31 14 to to IN hvd.hnijrd 31 15 that that DT hvd.hnijrd 31 16 ; ; : hvd.hnijrd 31 17 but but CC hvd.hnijrd 31 18 at at IN hvd.hnijrd 31 19 night night NN hvd.hnijrd 31 20 , , , hvd.hnijrd 31 21 when when WRB hvd.hnijrd 31 22 the the DT hvd.hnijrd 31 23 game game NN hvd.hnijrd 31 24 ( ( -LRB- hvd.hnijrd 31 25 which which WDT hvd.hnijrd 31 26 really really RB hvd.hnijrd 31 27 fools fool VBZ hvd.hnijrd 31 28 nobody nobody NN hvd.hnijrd 31 29 ) ) -RRB- hvd.hnijrd 31 30 is be VBZ hvd.hnijrd 31 31 over over RB hvd.hnijrd 31 32 , , , hvd.hnijrd 31 33 the the DT hvd.hnijrd 31 34 false false JJ hvd.hnijrd 31 35 one one NN hvd.hnijrd 31 36 may may MD hvd.hnijrd 31 37 be be VB hvd.hnijrd 31 38 taken take VBN hvd.hnijrd 31 39 from from IN hvd.hnijrd 31 40 the the DT hvd.hnijrd 31 41 true true JJ hvd.hnijrd 31 42 and and CC hvd.hnijrd 31 43 laid lay VBN hvd.hnijrd 31 44 aside aside RB hvd.hnijrd 31 45 . . . hvd.hnijrd 32 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 32 2 all all DT hvd.hnijrd 32 3 began begin VBD hvd.hnijrd 32 4 that that DT hvd.hnijrd 32 5 day day NN hvd.hnijrd 32 6 when when WRB hvd.hnijrd 32 7 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 32 8 won- won- NN hvd.hnijrd 32 9 dered dere VBD hvd.hnijrd 32 10 who who WP hvd.hnijrd 32 11 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 32 12 was be VBD hvd.hnijrd 32 13 . . . hvd.hnijrd 33 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 33 2 was be VBD hvd.hnijrd 33 3 always always RB hvd.hnijrd 33 4 won- won- NN hvd.hnijrd 33 5 dering dere VBG hvd.hnijrd 33 6 who who WP hvd.hnijrd 33 7 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 33 8 was be VBD hvd.hnijrd 33 9 , , , hvd.hnijrd 33 10 the the DT hvd.hnijrd 33 11 blonde blonde NN hvd.hnijrd 33 12 , , , hvd.hnijrd 33 13 the the DT hvd.hnijrd 33 14 bru- bru- JJ hvd.hnijrd 33 15 nette nette NNP hvd.hnijrd 33 16 , , , hvd.hnijrd 33 17 the the DT hvd.hnijrd 33 18 Venetian Venetian NNP hvd.hnijrd 33 19 - - HYPH hvd.hnijrd 33 20 red red NN hvd.hnijrd 33 21 , , , hvd.hnijrd 33 22 the the DT hvd.hnijrd 33 23 October- October- NNP hvd.hnijrd 33 24 brown brown NN hvd.hnijrd 33 25 , , , hvd.hnijrd 33 26 on on IN hvd.hnijrd 33 27 the the DT hvd.hnijrd 33 28 street street NN hvd.hnijrd 33 29 , , , hvd.hnijrd 33 30 at at IN hvd.hnijrd 33 31 the the DT hvd.hnijrd 33 32 play play NN hvd.hnijrd 33 33 , , , hvd.hnijrd 33 34 in in IN hvd.hnijrd 33 35 the the DT hvd.hnijrd 33 36 restaurant restaurant NN hvd.hnijrd 33 37 . . . hvd.hnijrd 34 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 34 2 was be VBD hvd.hnijrd 34 3 a a DT hvd.hnijrd 34 4 habit habit NN hvd.hnijrd 34 5 . . . hvd.hnijrd 35 1 And and CC hvd.hnijrd 35 2 why why WRB hvd.hnijrd 35 3 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 35 4 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 35 5 not not RB hvd.hnijrd 35 6 ? ? . hvd.hnijrd 36 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 36 2 was be VBD hvd.hnijrd 36 3 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 36 4 bread bread NN hvd.hnijrd 36 5 - - HYPH hvd.hnijrd 36 6 and and CC hvd.hnijrd 36 7 - - HYPH hvd.hnijrd 36 8 butter butter NN hvd.hnijrd 36 9 to to TO hvd.hnijrd 36 10 send send VB hvd.hnijrd 36 11 the the DT hvd.hnijrd 36 12 argosies argosy NNS hvd.hnijrd 36 13 of of IN hvd.hnijrd 36 14 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 36 15 imaginative imaginative JJ hvd.hnijrd 36 16 glance glance NN hvd.hnijrd 36 17 scouring scour VBG hvd.hnijrd 36 18 the the DT hvd.hnijrd 36 19 seas sea NNS hvd.hnijrd 36 20 for for IN hvd.hnijrd 36 21 treasure treasure NN hvd.hnijrd 36 22 ; ; : hvd.hnijrd 36 23 and and CC hvd.hnijrd 36 24 when- when- NN hvd.hnijrd 36 25 ever ever RB hvd.hnijrd 36 26 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 36 27 saw see VBD hvd.hnijrd 36 28 a a DT hvd.hnijrd 36 29 pretty pretty JJ hvd.hnijrd 36 30 woman woman NN hvd.hnijrd 36 31 , , , hvd.hnijrd 36 32 bows bow VBZ hvd.hnijrd 36 33 - - HYPH hvd.hnijrd 36 34 on on RP hvd.hnijrd 36 35 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 36 36 followed follow VBD hvd.hnijrd 36 37 in in IN hvd.hnijrd 36 38 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 36 39 wake wake NN hvd.hnijrd 36 40 . . . hvd.hnijrd 37 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 37 2 was be VBD hvd.hnijrd 37 3 an an DT hvd.hnijrd 37 4 illus- illus- JJ hvd.hnijrd 37 5 trator trator NN hvd.hnijrd 37 6 ; ; : hvd.hnijrd 37 7 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 37 8 drew draw VBD hvd.hnijrd 37 9 exquisite exquisite JJ hvd.hnijrd 37 10 colored colored JJ hvd.hnijrd 37 11 covers cover NNS hvd.hnijrd 37 12 for for IN hvd.hnijrd 37 13 the the DT hvd.hnijrd 37 14 magazines magazine NNS hvd.hnijrd 37 15 and and CC hvd.hnijrd 37 16 full full JJ hvd.hnijrd 37 17 - - HYPH hvd.hnijrd 37 18 page page NN hvd.hnijrd 37 19 draw- draw- FW hvd.hnijrd 37 20 ings ing NNS hvd.hnijrd 37 21 for for IN hvd.hnijrd 37 22 the the DT hvd.hnijrd 37 23 celebrated celebrated JJ hvd.hnijrd 37 24 love love NN hvd.hnijrd 37 25 - - HYPH hvd.hnijrd 37 26 stories story NNS hvd.hnijrd 37 27 of of IN hvd.hnijrd 37 28 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 37 29 Popular Popular NNP hvd.hnijrd 37 30 Piffle Piffle NNP hvd.hnijrd 37 31 . . . hvd.hnijrd 38 1 Indeed indeed RB hvd.hnijrd 38 2 , , , hvd.hnijrd 38 3 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 38 4 shared share VBD hvd.hnijrd 38 5 honors honor NNS hvd.hnijrd 38 6 with with IN hvd.hnijrd 38 7 Piffle Piffle NNP hvd.hnijrd 38 8 , , , hvd.hnijrd 38 9 and and CC hvd.hnijrd 38 10 made make VBD hvd.hnijrd 38 11 quite quite RB hvd.hnijrd 38 12 as as RB hvd.hnijrd 38 13 much much JJ hvd.hnijrd 38 14 money money NN hvd.hnijrd 38 15 . . . hvd.hnijrd 39 1 His -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 39 2 pencil pencil NN hvd.hnijrd 39 3 rolled roll VBD hvd.hnijrd 39 4 from from IN hvd.hnijrd 39 5 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 39 6 board board NN hvd.hnijrd 39 7 , , , hvd.hnijrd 39 8 un- un- JJ hvd.hnijrd 39 9 observed observe VBN hvd.hnijrd 39 10 ; ; : hvd.hnijrd 39 11 and and CC hvd.hnijrd 39 12 the the DT hvd.hnijrd 39 13 red red JJ hvd.hnijrd 39 14 - - HYPH hvd.hnijrd 39 15 brown brown JJ hvd.hnijrd 39 16 dachel dachel NNP hvd.hnijrd 39 17 un- un- XX hvd.hnijrd 39 18 der der NNP hvd.hnijrd 39 19 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 39 20 chair chair NN hvd.hnijrd 39 21 pounced pounce VBD hvd.hnijrd 39 22 upon upon IN hvd.hnijrd 39 23 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 39 24 joyously joyously RB hvd.hnijrd 39 25 , , , hvd.hnijrd 39 26 gurgling gurgle VBG hvd.hnijrd 39 27 over over IN hvd.hnijrd 39 28 the the DT hvd.hnijrd 39 29 delicious delicious JJ hvd.hnijrd 39 30 pungency pungency NN hvd.hnijrd 39 31 of of IN hvd.hnijrd 39 32 the the DT hvd.hnijrd 39 33 cedar cedar NN hvd.hnijrd 39 34 . . . hvd.hnijrd 40 1 As as IN hvd.hnijrd 40 2 a a DT hvd.hnijrd 40 3 gourmet gourmet NN hvd.hnijrd 40 4 adores adore VBZ hvd.hnijrd 40 5 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 40 6 pâté pâté NN hvd.hnijrd 40 7 of of IN hvd.hnijrd 40 8 goose goose NN hvd.hnijrd 40 9 - - HYPH hvd.hnijrd 40 10 livers liver NNS hvd.hnijrd 40 11 and and CC hvd.hnijrd 40 12 truffles truffle NNS hvd.hnijrd 40 13 , , , hvd.hnijrd 40 14 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 40 15 cobwebbed cobwebbed JJ hvd.hnijrd 40 16 bottles bottle NNS hvd.hnijrd 40 17 of of IN hvd.hnijrd 40 18 Burgundy Burgundy NNP hvd.hnijrd 40 19 , , , hvd.hnijrd 40 20 so so RB hvd.hnijrd 40 21 this this DT hvd.hnijrd 40 22 merry merry NN hvd.hnijrd 40 23 - - HYPH hvd.hnijrd 40 24 eyed eyed JJ hvd.hnijrd 40 25 , , , hvd.hnijrd 40 26 long long RB hvd.hnijrd 40 27 - - HYPH hvd.hnijrd 40 28 bodied bodied JJ hvd.hnijrd 40 29 , , , hvd.hnijrd 40 30 short short JJ hvd.hnijrd 40 31 - - HYPH hvd.hnijrd 40 32 legged legged JJ hvd.hnijrd 40 33 Bavarian bavarian JJ hvd.hnijrd 40 34 puppy puppy NN hvd.hnijrd 40 35 adored adore VBD hvd.hnijrd 40 36 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 40 37 master master NN hvd.hnijrd 40 38 's 's POS hvd.hnijrd 40 39 pencils pencil NNS hvd.hnijrd 40 40 , , , hvd.hnijrd 40 41 the the DT hvd.hnijrd 40 42 big big JJ hvd.hnijrd 40 43 , , , hvd.hnijrd 40 44 fat fat JJ hvd.hnijrd 40 45 , , , hvd.hnijrd 40 46 unvarnished unvarnished JJ hvd.hnijrd 40 47 ones one NNS hvd.hnijrd 40 48 . . . hvd.hnijrd 41 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 41 2 made make VBD hvd.hnijrd 41 3 short short JJ hvd.hnijrd 41 4 work work NN hvd.hnijrd 41 5 ACROSS across IN hvd.hnijrd 41 6 THE the DT hvd.hnijrd 41 7 STREET street NN hvd.hnijrd 41 8 . . . hvd.hnijrd 42 1 of of IN hvd.hnijrd 42 2 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 42 3 ; ; : hvd.hnijrd 42 4 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 42 5 disappeared disappear VBD hvd.hnijrd 42 6 with with IN hvd.hnijrd 42 7 the the DT hvd.hnijrd 42 8 amaz- amaz- VBN hvd.hnijrd 42 9 ing e VBG hvd.hnijrd 42 10 rapidity rapidity NN hvd.hnijrd 42 11 of of IN hvd.hnijrd 42 12 those those DT hvd.hnijrd 42 13 popcorn popcorn NN hvd.hnijrd 42 14 - - HYPH hvd.hnijrd 42 15 balls ball NNS hvd.hnijrd 42 16 one one NN hvd.hnijrd 42 17 tosses toss VBZ hvd.hnijrd 42 18 on on IN hvd.hnijrd 42 19 the the DT hvd.hnijrd 42 20 sacred sacred JJ hvd.hnijrd 42 21 fish fish NN hvd.hnijrd 42 22 - - HYPH hvd.hnijrd 42 23 pond pond NN hvd.hnijrd 42 24 in in IN hvd.hnijrd 42 25 Rangoon Rangoon NNP hvd.hnijrd 42 26 . . . hvd.hnijrd 43 1 When when WRB hvd.hnijrd 43 2 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 43 3 dropped drop VBD hvd.hnijrd 43 4 a a DT hvd.hnijrd 43 5 pencil pencil NN hvd.hnijrd 43 6 these these DT hvd.hnijrd 43 7 days day NNS hvd.hnijrd 43 8 , , , hvd.hnijrd 43 9 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 43 10 reached reach VBD hvd.hnijrd 43 11 for for IN hvd.hnijrd 43 12 a a DT hvd.hnijrd 43 13 fresh fresh JJ hvd.hnijrd 43 14 one one NN hvd.hnijrd 43 15 , , , hvd.hnijrd 43 16 having have VBG hvd.hnijrd 43 17 rec- rec- VBN hvd.hnijrd 43 18 ognized ognize VBN hvd.hnijrd 43 19 the the DT hvd.hnijrd 43 20 futility futility NN hvd.hnijrd 43 21 of of IN hvd.hnijrd 43 22 crawling crawl VBG hvd.hnijrd 43 23 on on IN hvd.hnijrd 43 24 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 43 25 hands hand NNS hvd.hnijrd 43 26 and and CC hvd.hnijrd 43 27 knees knee NNS hvd.hnijrd 43 28 over over IN hvd.hnijrd 43 29 rugs rug NNS hvd.hnijrd 43 30 in in IN hvd.hnijrd 43 31 search search NN hvd.hnijrd 43 32 of of IN hvd.hnijrd 43 33 something something NN hvd.hnijrd 43 34 which which WDT hvd.hnijrd 43 35 had have VBD hvd.hnijrd 43 36 ceased cease VBN hvd.hnijrd 43 37 to to TO hvd.hnijrd 43 38 exist exist VB hvd.hnijrd 43 39 . . . hvd.hnijrd 44 1 Every every DT hvd.hnijrd 44 2 day day NN hvd.hnijrd 44 3 now now RB hvd.hnijrd 44 4 for for IN hvd.hnijrd 44 5 a a DT hvd.hnijrd 44 6 week week NN hvd.hnijrd 44 7 , , , hvd.hnijrd 44 8 between between IN hvd.hnijrd 44 9 three three CD hvd.hnijrd 44 10 and and CC hvd.hnijrd 44 11 four four CD hvd.hnijrd 44 12 in in IN hvd.hnijrd 44 13 the the DT hvd.hnijrd 44 14 afternoon afternoon NN hvd.hnijrd 44 15 , , , hvd.hnijrd 44 16 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 44 17 had have VBD hvd.hnijrd 44 18 gone go VBN hvd.hnijrd 44 19 by by RB hvd.hnijrd 44 20 , , , hvd.hnijrd 44 21 slim slim JJ hvd.hnijrd 44 22 , , , hvd.hnijrd 44 23 trig trig JJ hvd.hnijrd 44 24 , , , hvd.hnijrd 44 25 supple supple JJ hvd.hnijrd 44 26 . . . hvd.hnijrd 45 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 45 2 looked look VBD hvd.hnijrd 45 3 like like IN hvd.hnijrd 45 4 Somebody somebody NN hvd.hnijrd 45 5 ; ; : hvd.hnijrd 45 6 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 45 7 must must MD hvd.hnijrd 45 8 be be VB hvd.hnijrd 45 9 Somebody somebody NN hvd.hnijrd 45 10 , , , hvd.hnijrd 45 11 for for IN hvd.hnijrd 45 12 nobody nobody NN hvd.hnijrd 45 13 but but CC hvd.hnijrd 45 14 Somebody somebody NN hvd.hnijrd 45 15 could could MD hvd.hnijrd 45 16 have have VB hvd.hnijrd 45 17 car- car- VBZ hvd.hnijrd 45 18 ried rie VBN hvd.hnijrd 45 19 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 45 20 head head NN hvd.hnijrd 45 21 the the DT hvd.hnijrd 45 22 way way NN hvd.hnijrd 45 23 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 45 24 did do VBD hvd.hnijrd 45 25 . . . hvd.hnijrd 46 1 Where where WRB hvd.hnijrd 46 2 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 46 3 journey journey NN hvd.hnijrd 46 4 began begin VBD hvd.hnijrd 46 5 , , , hvd.hnijrd 46 6 where where WRB hvd.hnijrd 46 7 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 46 8 ended end VBD hvd.hnijrd 46 9 , , , hvd.hnijrd 46 10 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 46 11 had have VBD hvd.hnijrd 46 12 never never RB hvd.hnijrd 46 13 bothered bother VBN hvd.hnijrd 46 14 himself -PRON- PRP hvd.hnijrd 46 15 to to TO hvd.hnijrd 46 16 inquire inquire VB hvd.hnijrd 46 17 . . . hvd.hnijrd 47 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 47 2 satisfied satisfy VBD hvd.hnijrd 47 3 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 47 4 needs need NNS hvd.hnijrd 47 5 to to TO hvd.hnijrd 47 6 expect expect VB hvd.hnijrd 47 7 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 47 8 at at IN hvd.hnijrd 47 9 such such PDT hvd.hnijrd 47 10 a a DT hvd.hnijrd 47 11 time time NN hvd.hnijrd 47 12 each each DT hvd.hnijrd 47 13 day day NN hvd.hnijrd 47 14 and and CC hvd.hnijrd 47 15 to to TO hvd.hnijrd 47 16 realize realize VB hvd.hnijrd 47 17 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 47 18 expec- expec- NN hvd.hnijrd 47 19 tations tation NNS hvd.hnijrd 47 20 . . . hvd.hnijrd 48 1 Her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 48 2 hair hair NN hvd.hnijrd 48 3 burned burn VBD hvd.hnijrd 48 4 like like IN hvd.hnijrd 48 5 a a DT hvd.hnijrd 48 6 copper- copper- JJ hvd.hnijrd 48 7 beech beech NN hvd.hnijrd 48 8 in in IN hvd.hnijrd 48 9 the the DT hvd.hnijrd 48 10 sunshine sunshine NN hvd.hnijrd 48 11 , , , hvd.hnijrd 48 12 and and CC hvd.hnijrd 48 13 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 48 14 face face NN hvd.hnijrd 48 15 was be VBD hvd.hnijrd 48 16 as as RB hvd.hnijrd 48 17 white white JJ hvd.hnijrd 48 18 as as IN hvd.hnijrd 48 19 milk milk NN hvd.hnijrd 48 20 . . . hvd.hnijrd 49 1 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 49 2 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 49 3 By by IN hvd.hnijrd 49 4 George George NNP hvd.hnijrd 49 5 ! ! . hvd.hnijrd 50 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 50 2 stood stand VBD hvd.hnijrd 50 3 up up RP hvd.hnijrd 50 4 , , , hvd.hnijrd 50 5 pushed push VBD hvd.hnijrd 50 6 aside aside RB hvd.hnijrd 50 7 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 50 8 board board NN hvd.hnijrd 50 9 , , , hvd.hnijrd 50 10 and and CC hvd.hnijrd 50 11 accidentally accidentally RB hvd.hnijrd 50 12 trod tread VBD hvd.hnijrd 50 13 on on IN hvd.hnijrd 50 14 Herr Herr NNP hvd.hnijrd 50 15 Fritz Fritz NNP hvd.hnijrd 50 16 's 's POS hvd.hnijrd 50 17 tail tail NN hvd.hnijrd 50 18 . . . hvd.hnijrd 51 1 Music music NN hvd.hnijrd 51 2 . . . hvd.hnijrd 52 1 Presently presently RB hvd.hnijrd 52 2 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 52 3 died die VBD hvd.hnijrd 52 4 away away RB hvd.hnijrd 52 5 , , , hvd.hnijrd 52 6 pianissimo pianissimo UH hvd.hnijrd 52 7 , , , hvd.hnijrd 52 8 under under IN hvd.hnijrd 52 9 the the DT hvd.hnijrd 52 10 divan divan NN hvd.hnijrd 52 11 . . . hvd.hnijrd 53 1 Or- Or- NNP hvd.hnijrd 53 2 dinarily dinarily NNP hvd.hnijrd 53 3 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 53 4 would would MD hvd.hnijrd 53 5 have have VB hvd.hnijrd 53 6 consoled console VBN hvd.hnijrd 53 7 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 53 8 comrade comrade NN hvd.hnijrd 53 9 ; ; : hvd.hnijrd 53 10 but but CC hvd.hnijrd 53 11 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 53 12 mind mind NN hvd.hnijrd 53 13 was be VBD hvd.hnijrd 53 14 busy busy JJ hvd.hnijrd 53 15 with with IN hvd.hnijrd 53 16 the the DT hvd.hnijrd 53 17 girl girl NN hvd.hnijrd 53 18 across across IN hvd.hnijrd 53 19 the the DT hvd.hnijrd 53 20 street street NN hvd.hnijrd 53 21 . . . hvd.hnijrd 54 1 If if IN hvd.hnijrd 54 2 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 54 3 went go VBD hvd.hnijrd 54 4 out out RP hvd.hnijrd 54 5 now now RB hvd.hnijrd 54 6 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 54 7 could could MD hvd.hnijrd 54 8 follow follow VB hvd.hnijrd 54 9 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 54 10 . . . hvd.hnijrd 55 1 All all DT hvd.hnijrd 55 2 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 55 3 wished wish VBD hvd.hnijrd 55 4 to to TO hvd.hnijrd 55 5 know know VB hvd.hnijrd 55 6 was be VBD hvd.hnijrd 55 7 where where WRB hvd.hnijrd 55 8 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 55 9 lived live VBD hvd.hnijrd 55 10 . . . hvd.hnijrd 56 1 His -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 56 2 in- in- JJ hvd.hnijrd 56 3 genuity genuity NN hvd.hnijrd 56 4 would would MD hvd.hnijrd 56 5 find find VB hvd.hnijrd 56 6 means mean NNS hvd.hnijrd 56 7 of of IN hvd.hnijrd 56 8 meeting meet VBG hvd.hnijrd 56 9 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 56 10 , , , hvd.hnijrd 56 11 inoffensively inoffensively RB hvd.hnijrd 56 12 . . . hvd.hnijrd 57 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 57 2 knew know VBD hvd.hnijrd 57 3 women woman NNS hvd.hnijrd 57 4 tolerably tolerably RB hvd.hnijrd 57 5 well well RB hvd.hnijrd 57 6 . . . hvd.hnijrd 58 1 From from IN hvd.hnijrd 58 2 the the DT hvd.hnijrd 58 3 pretty pretty RB hvd.hnijrd 58 4 little little JJ hvd.hnijrd 58 5 milliner milliner NN hvd.hnijrd 58 6 's 's POS hvd.hnijrd 58 7 as- as- DT hvd.hnijrd 58 8 sistant sistant NN hvd.hnijrd 58 9 , , , hvd.hnijrd 58 10 all all PDT hvd.hnijrd 58 11 the the DT hvd.hnijrd 58 12 way way NN hvd.hnijrd 58 13 up up IN hvd.hnijrd 58 14 to to IN hvd.hnijrd 58 15 the the DT hvd.hnijrd 58 16 stately stately JJ hvd.hnijrd 58 17 czarina czarina NN hvd.hnijrd 58 18 of of IN hvd.hnijrd 58 19 all all PDT hvd.hnijrd 58 20 the the DT hvd.hnijrd 58 21 Russias Russias NNP hvd.hnijrd 58 22 , , , hvd.hnijrd 58 23 their -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 58 24 vanity vanity NN hvd.hnijrd 58 25 cried cry VBD hvd.hnijrd 58 26 out out RP hvd.hnijrd 58 27 for for IN hvd.hnijrd 58 28 perpetuation perpetuation NN hvd.hnijrd 58 29 on on IN hvd.hnijrd 58 30 canvas canvas NN hvd.hnijrd 58 31 . . . hvd.hnijrd 59 1 Ting Ting NNP hvd.hnijrd 59 2 - - HYPH hvd.hnijrd 59 3 a a NNP hvd.hnijrd 59 4 - - HYPH hvd.hnijrd 59 5 ling ling NN hvd.hnijrd 59 6 ! ! . hvd.hnijrd 60 1 Confound confound VB hvd.hnijrd 60 2 the the DT hvd.hnijrd 60 3 telephone telephone NN hvd.hnijrd 60 4 at at IN hvd.hnijrd 60 5 such such PDT hvd.hnijrd 60 6 a a DT hvd.hnijrd 60 7 moment moment NN hvd.hnijrd 60 8 ! ! . hvd.hnijrd 61 1 " " `` hvd.hnijrd 61 2 Hello hello UH hvd.hnijrd 61 3 , , , hvd.hnijrd 61 4 hello hello UH hvd.hnijrd 61 5 ! ! . hvd.hnijrd 62 1 . . . hvd.hnijrd 63 1 . . . hvd.hnijrd 64 1 .Yes .Yes NFP hvd.hnijrd 64 2 , , , hvd.hnijrd 64 3 this this DT hvd.hnijrd 64 4 is be VBZ hvd.hnijrd 64 5 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 64 6 talking talk VBG hvd.hnijrd 64 7 . . . hvd.hnijrd 65 1 . . . hvd.hnijrd 66 1 . . . hvd.hnijrd 67 1 . . . hvd.hnijrd 68 1 Oh oh UH hvd.hnijrd 68 2 , , , hvd.hnijrd 68 3 that that IN hvd.hnijrd 68 4 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 68 5 , , , hvd.hnijrd 68 6 Jillson Jillson NNP hvd.hnijrd 68 7 ? ? . hvd.hnijrd 69 1 ... ... NFP hvd.hnijrd 69 2 What what WP hvd.hnijrd 69 3 ? ? . hvd.hnijrd 70 1 Eight eight CD hvd.hnijrd 70 2 till till IN hvd.hnijrd 70 3 twelve twelve CD hvd.hnijrd 70 4 ? ? . hvd.hnijrd 71 1 ... ... NFP hvd.hnijrd 71 2 Deuces Deuces NNPS hvd.hnijrd 71 3 what what WP hvd.hnijrd 71 4 ? ? . hvd.hnijrd 72 1 Oh oh UH hvd.hnijrd 72 2 , , , hvd.hnijrd 72 3 deuces deuce NNS hvd.hnijrd 72 4 wild wild JJ hvd.hnijrd 72 5 . . . hvd.hnijrd 73 1 Sure sure UH hvd.hnijrd 73 2 , , , hvd.hnijrd 73 3 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 73 4 4 4 CD hvd.hnijrd 73 5 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 73 6 WILD WILD NNS hvd.hnijrd 73 7 Like like IN hvd.hnijrd 73 8 Piffle Piffle NNP hvd.hnijrd 73 9 , , , hvd.hnijrd 73 10 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 73 11 could could MD hvd.hnijrd 73 12 work work VB hvd.hnijrd 73 13 over over IN hvd.hnijrd 73 14 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 73 15 ideas idea NNS hvd.hnijrd 73 16 just just RB hvd.hnijrd 73 17 so so RB hvd.hnijrd 73 18 many many JJ hvd.hnijrd 73 19 times time NNS hvd.hnijrd 73 20 ; ; : hvd.hnijrd 73 21 after after IN hvd.hnijrd 73 22 that that DT hvd.hnijrd 73 23 , , , hvd.hnijrd 73 24 fresh fresh JJ hvd.hnijrd 73 25 in- in- JJ hvd.hnijrd 73 26 vention vention NN hvd.hnijrd 73 27 must must MD hvd.hnijrd 73 28 be be VB hvd.hnijrd 73 29 called call VBN hvd.hnijrd 73 30 into into IN hvd.hnijrd 73 31 play play NN hvd.hnijrd 73 32 ; ; : hvd.hnijrd 73 33 the the DT hvd.hnijrd 73 34 re- re- JJ hvd.hnijrd 73 35 troussé troussé NNP hvd.hnijrd 73 36 nose nose NN hvd.hnijrd 73 37 must must MD hvd.hnijrd 73 38 give give VB hvd.hnijrd 73 39 way way NN hvd.hnijrd 73 40 to to IN hvd.hnijrd 73 41 the the DT hvd.hnijrd 73 42 Grecian Grecian NNP hvd.hnijrd 73 43 , , , hvd.hnijrd 73 44 and and CC hvd.hnijrd 73 45 so so RB hvd.hnijrd 73 46 on on RB hvd.hnijrd 73 47 and and CC hvd.hnijrd 73 48 so so RB hvd.hnijrd 73 49 forth forth RB hvd.hnijrd 73 50 . . . hvd.hnijrd 74 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 74 2 was be VBD hvd.hnijrd 74 3 a a DT hvd.hnijrd 74 4 busy busy JJ hvd.hnijrd 74 5 life life NN hvd.hnijrd 74 6 , , , hvd.hnijrd 74 7 for for IN hvd.hnijrd 74 8 competition competition NN hvd.hnijrd 74 9 was be VBD hvd.hnijrd 74 10 terrific terrific JJ hvd.hnijrd 74 11 . . . hvd.hnijrd 75 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 75 2 had have VBD hvd.hnijrd 75 3 to to TO hvd.hnijrd 75 4 be be VB hvd.hnijrd 75 5 on on IN hvd.hnijrd 75 6 the the DT hvd.hnijrd 75 7 lookout lookout NN hvd.hnijrd 75 8 for for IN hvd.hnijrd 75 9 the the DT hvd.hnijrd 75 10 latest late JJS hvd.hnijrd 75 11 capil- capil- NNP hvd.hnijrd 75 12 lary lary NNP hvd.hnijrd 75 13 wave wave NNP hvd.hnijrd 75 14 , , , hvd.hnijrd 75 15 the the DT hvd.hnijrd 75 16 latest late JJS hvd.hnijrd 75 17 style style NN hvd.hnijrd 75 18 of of IN hvd.hnijrd 75 19 collars collar NNS hvd.hnijrd 75 20 , , , hvd.hnijrd 75 21 hats hat NNS hvd.hnijrd 75 22 and and CC hvd.hnijrd 75 23 trinkets trinket NNS hvd.hnijrd 75 24 . . . hvd.hnijrd 76 1 " " `` hvd.hnijrd 76 2 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 76 3 was be VBD hvd.hnijrd 76 4 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 76 5 who who WP hvd.hnijrd 76 6 brought bring VBD hvd.hnijrd 76 7 back back RP hvd.hnijrd 76 8 the the DT hvd.hnijrd 76 9 Grecian grecian JJ hvd.hnijrd 76 10 band band NN hvd.hnijrd 76 11 ; ; : hvd.hnijrd 76 12 and and CC hvd.hnijrd 76 13 immediately immediately RB hvd.hnijrd 76 14 schoolgirls schoolgirls JJ hvd.hnijrd 76 15 and and CC hvd.hnijrd 76 16 shop shop NN hvd.hnijrd 76 17 - - HYPH hvd.hnijrd 76 18 girls girl NNS hvd.hnijrd 76 19 and and CC hvd.hnijrd 76 20 show show NN hvd.hnijrd 76 21 - - HYPH hvd.hnijrd 76 22 girls girl NNS hvd.hnijrd 76 23 went go VBD hvd.hnijrd 76 24 to to IN hvd.hnijrd 76 25 and and CC hvd.hnijrd 76 26 fro fro RB hvd.hnijrd 76 27 with with IN hvd.hnijrd 76 28 heads head NNS hvd.hnijrd 76 29 that that WDT hvd.hnijrd 76 30 looked look VBD hvd.hnijrd 76 31 for for IN hvd.hnijrd 76 32 all all PDT hvd.hnijrd 76 33 the the DT hvd.hnijrd 76 34 world world NN hvd.hnijrd 76 35 like like IN hvd.hnijrd 76 36 those those DT hvd.hnijrd 76 37 little little JJ hvd.hnijrd 76 38 fern fern NN hvd.hnijrd 76 39 - - HYPH hvd.hnijrd 76 40 pots pot NNS hvd.hnijrd 76 41 tasteful tasteful JJ hvd.hnijrd 76 42 housewives housewife NNS hvd.hnijrd 76 43 place place NN hvd.hnijrd 76 44 in in IN hvd.hnijrd 76 45 the the DT hvd.hnijrd 76 46 center center NN hvd.hnijrd 76 47 of of IN hvd.hnijrd 76 48 their -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 76 49 dining dining NN hvd.hnijrd 76 50 - - HYPH hvd.hnijrd 76 51 tables table NNS hvd.hnijrd 76 52 . . . hvd.hnijrd 77 1 However however RB hvd.hnijrd 77 2 , , , hvd.hnijrd 77 3 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 77 4 was be VBD hvd.hnijrd 77 5 a a DT hvd.hnijrd 77 6 mighty mighty JJ hvd.hnijrd 77 7 sensible sensible JJ hvd.hnijrd 77 8 chap chap NN hvd.hnijrd 77 9 . . . hvd.hnijrd 78 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 78 2 did do VBD hvd.hnijrd 78 3 not not RB hvd.hnijrd 78 4 take take VB hvd.hnijrd 78 5 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 78 6 work work NN hvd.hnijrd 78 7 serious- serious- NN hvd.hnijrd 78 8 ly ly XX hvd.hnijrd 78 9 ; ; : hvd.hnijrd 78 10 nor nor CC hvd.hnijrd 78 11 more more JJR hvd.hnijrd 78 12 did do VBD hvd.hnijrd 78 13 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 78 14 confrère confrère NN hvd.hnijrd 78 15 , , , hvd.hnijrd 78 16 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 78 17 Pop- Pop- NNP hvd.hnijrd 78 18 ular ular JJ hvd.hnijrd 78 19 Piffle Piffle NNP hvd.hnijrd 78 20 . . . hvd.hnijrd 79 1 They -PRON- PRP hvd.hnijrd 79 2 had have VBD hvd.hnijrd 79 3 had have VBN hvd.hnijrd 79 4 many many PDT hvd.hnijrd 79 5 a a DT hvd.hnijrd 79 6 laugh laugh NN hvd.hnijrd 79 7 and and CC hvd.hnijrd 79 8 jest jest VB hvd.hnijrd 79 9 together together RB hvd.hnijrd 79 10 . . . hvd.hnijrd 80 1 They -PRON- PRP hvd.hnijrd 80 2 carried carry VBD hvd.hnijrd 80 3 about about RP hvd.hnijrd 80 4 in in IN hvd.hnijrd 80 5 their -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 80 6 heads head NNS hvd.hnijrd 80 7 no no DT hvd.hnijrd 80 8 nonsense nonsense NN hvd.hnijrd 80 9 about about IN hvd.hnijrd 80 10 this this DT hvd.hnijrd 80 11 thing thing NN hvd.hnijrd 80 12 ACROSS across IN hvd.hnijrd 80 13 THE the DT hvd.hnijrd 80 14 STREET street NN hvd.hnijrd 80 15 which which WDT hvd.hnijrd 80 16 some some DT hvd.hnijrd 80 17 wag wag VBP hvd.hnijrd 80 18 has have VBZ hvd.hnijrd 80 19 called call VBN hvd.hnijrd 80 20 " " `` hvd.hnijrd 80 21 poor poor JJ hvd.hnijrd 80 22 lar lar NN hvd.hnijrd 80 23 ” " '' hvd.hnijrd 80 24 ( ( -LRB- hvd.hnijrd 80 25 L'art l'art FW hvd.hnijrd 80 26 pour pour FW hvd.hnijrd 80 27 l’art l’art NNP hvd.hnijrd 80 28 ) ) -RRB- hvd.hnijrd 80 29 ; ; : hvd.hnijrd 80 30 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 80 31 was be VBD hvd.hnijrd 80 32 a a DT hvd.hnijrd 80 33 legitimate legitimate JJ hvd.hnijrd 80 34 business business NN hvd.hnijrd 80 35 , , , hvd.hnijrd 80 36 and and CC hvd.hnijrd 80 37 together together RB hvd.hnijrd 80 38 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 80 39 entertained entertain VBD hvd.hnijrd 80 40 a a DT hvd.hnijrd 80 41 vast vast JJ hvd.hnijrd 80 42 audience audience NN hvd.hnijrd 80 43 with with IN hvd.hnijrd 80 44 innocuous innocuous JJ hvd.hnijrd 80 45 pleasure pleasure NN hvd.hnijrd 80 46 . . . hvd.hnijrd 81 1 So so RB hvd.hnijrd 81 2 then then RB hvd.hnijrd 81 3 , , , hvd.hnijrd 81 4 why why WRB hvd.hnijrd 81 5 paint paint VBP hvd.hnijrd 81 6 a a DT hvd.hnijrd 81 7 Madonna Madonna NNP hvd.hnijrd 81 8 of of IN hvd.hnijrd 81 9 the the DT hvd.hnijrd 81 10 Chair Chair NNP hvd.hnijrd 81 11 , , , hvd.hnijrd 81 12 why why WRB hvd.hnijrd 81 13 write write VB hvd.hnijrd 81 14 a a DT hvd.hnijrd 81 15 Pere Pere NNP hvd.hnijrd 81 16 Goriot Goriot NNP hvd.hnijrd 81 17 , , , hvd.hnijrd 81 18 which which WDT hvd.hnijrd 81 19 nobody nobody NN hvd.hnijrd 81 20 would would MD hvd.hnijrd 81 21 buy buy VB hvd.hnijrd 81 22 ? ? . hvd.hnijrd 82 1 As as IN hvd.hnijrd 82 2 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 82 3 was be VBD hvd.hnijrd 82 4 , , , hvd.hnijrd 82 5 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 82 6 were be VBD hvd.hnijrd 82 7 making make VBG hvd.hnijrd 82 8 splendid splendid JJ hvd.hnijrd 82 9 incomes income NNS hvd.hnijrd 82 10 ; ; : hvd.hnijrd 82 11 and and CC hvd.hnijrd 82 12 who who WP hvd.hnijrd 82 13 cared care VBD hvd.hnijrd 82 14 if if IN hvd.hnijrd 82 15 Raf- Raf- NNP hvd.hnijrd 82 16 fael fael NNP hvd.hnijrd 82 17 and and CC hvd.hnijrd 82 18 Balzac Balzac NNP hvd.hnijrd 82 19 writhed writhe VBD hvd.hnijrd 82 20 in in IN hvd.hnijrd 82 21 their -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 82 22 tombs tomb NNS hvd.hnijrd 82 23 ? ? . hvd.hnijrd 83 1 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 83 2 was be VBD hvd.hnijrd 83 3 philosophical philosophical JJ hvd.hnijrd 83 4 , , , hvd.hnijrd 83 5 too too RB hvd.hnijrd 83 6 . . . hvd.hnijrd 84 1 When when WRB hvd.hnijrd 84 2 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 84 3 was be VBD hvd.hnijrd 84 4 dead dead JJ hvd.hnijrd 84 5 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 84 6 would would MD hvd.hnijrd 84 7 be be VB hvd.hnijrd 84 8 very very RB hvd.hnijrd 84 9 dead dead JJ hvd.hnijrd 84 10 ; ; : hvd.hnijrd 84 11 the the DT hvd.hnijrd 84 12 Hall Hall NNP hvd.hnijrd 84 13 of of IN hvd.hnijrd 84 14 Fame Fame NNP hvd.hnijrd 84 15 and and CC hvd.hnijrd 84 16 the the DT hvd.hnijrd 84 17 Temple Temple NNP hvd.hnijrd 84 18 of of IN hvd.hnijrd 84 19 For- For- NNP hvd.hnijrd 84 20 getfulness getfulness NNP hvd.hnijrd 84 21 would would MD hvd.hnijrd 84 22 be be VB hvd.hnijrd 84 23 all all PDT hvd.hnijrd 84 24 the the DT hvd.hnijrd 84 25 same same JJ hvd.hnijrd 84 26 to to IN hvd.hnijrd 84 27 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 84 28 . . . hvd.hnijrd 85 1 At at IN hvd.hnijrd 85 2 present present NN hvd.hnijrd 85 3 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 85 4 liked like VBD hvd.hnijrd 85 5 travel travel NN hvd.hnijrd 85 6 , , , hvd.hnijrd 85 7 good good JJ hvd.hnijrd 85 8 clothes clothe NNS hvd.hnijrd 85 9 , , , hvd.hnijrd 85 10 good good JJ hvd.hnijrd 85 11 food food NN hvd.hnijrd 85 12 , , , hvd.hnijrd 85 13 curios curio NNS hvd.hnijrd 85 14 ; ; : hvd.hnijrd 85 15 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 85 16 liked like VBD hvd.hnijrd 85 17 to to TO hvd.hnijrd 85 18 give give VB hvd.hnijrd 85 19 ex- ex- XX hvd.hnijrd 85 20 pensive pensive JJ hvd.hnijrd 85 21 teas tea NNS hvd.hnijrd 85 22 in in IN hvd.hnijrd 85 23 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 85 24 beautiful beautiful JJ hvd.hnijrd 85 25 studio studio NN hvd.hnijrd 85 26 ; ; : hvd.hnijrd 85 27 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 85 28 rather rather RB hvd.hnijrd 85 29 liked like VBD hvd.hnijrd 85 30 the the DT hvd.hnijrd 85 31 innocent innocent JJ hvd.hnijrd 85 32 admiration admiration NN hvd.hnijrd 85 33 of of IN hvd.hnijrd 85 34 the the DT hvd.hnijrd 85 35 schoolgirls schoolgirl NNS hvd.hnijrd 85 36 et et NNP hvd.hnijrd 85 37 al al NNP hvd.hnijrd 85 38 . . . hvd.hnijrd 86 1 ; ; : hvd.hnijrd 86 2 and and CC hvd.hnijrd 86 3 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 86 4 was be VBD hvd.hnijrd 86 5 n't not RB hvd.hnijrd 86 6 too too RB hvd.hnijrd 86 7 proud proud JJ hvd.hnijrd 86 8 to to TO hvd.hnijrd 86 9 accept accept VB hvd.hnijrd 86 10 an an DT hvd.hnijrd 86 11 occasional occasional JJ hvd.hnijrd 86 12 thousand thousand CD hvd.hnijrd 86 13 from from IN hvd.hnijrd 86 14 the the DT hvd.hnijrd 86 15 breakfast breakfast NN hvd.hnijrd 86 16 - - HYPH hvd.hnijrd 86 17 food food NN hvd.hnijrd 86 18 people people NNS hvd.hnijrd 86 19 and and CC hvd.hnijrd 86 20 the the DT hvd.hnijrd 86 21 tinted tinted JJ hvd.hnijrd 86 22 - - HYPH hvd.hnijrd 86 23 soap soap NN hvd.hnijrd 86 24 manufacturers manufacturer NNS hvd.hnijrd 86 25 . . . hvd.hnijrd 87 1 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 87 2 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 87 3 “ " `` hvd.hnijrd 87 4 Give give VB hvd.hnijrd 87 5 us -PRON- PRP hvd.hnijrd 87 6 a a DT hvd.hnijrd 87 7 new new JJ hvd.hnijrd 87 8 fiz fiz NN hvd.hnijrd 87 9 , , , hvd.hnijrd 87 10 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 87 11 , , , hvd.hnijrd 87 12 ” " '' hvd.hnijrd 87 13 said say VBD hvd.hnijrd 87 14 the the DT hvd.hnijrd 87 15 editors editor NNS hvd.hnijrd 87 16 ; ; : hvd.hnijrd 87 17 " " `` hvd.hnijrd 87 18 this this DT hvd.hnijrd 87 19 one one NN hvd.hnijrd 87 20 is be VBZ hvd.hnijrd 87 21 growing grow VBG hvd.hnijrd 87 22 stale stale JJ hvd.hnijrd 87 23 . . . hvd.hnijrd 87 24 " " '' hvd.hnijrd 88 1 Ah ah UH hvd.hnijrd 88 2 , , , hvd.hnijrd 88 3 those those DT hvd.hnijrd 88 4 editorial editorial JJ hvd.hnijrd 88 5 degrees degree NNS hvd.hnijrd 88 6 of of IN hvd.hnijrd 88 7 enthu- enthu- NNP hvd.hnijrd 88 8 siasm siasm NNP hvd.hnijrd 88 9 , , , hvd.hnijrd 88 10 which which WDT hvd.hnijrd 88 11 began begin VBD hvd.hnijrd 88 12 with with IN hvd.hnijrd 88 13 slaps slap NNS hvd.hnijrd 88 14 on on IN hvd.hnijrd 88 15 the the DT hvd.hnijrd 88 16 back back NN hvd.hnijrd 88 17 , , , hvd.hnijrd 88 18 paused pause VBD hvd.hnijrd 88 19 at at IN hvd.hnijrd 88 20 luncheons luncheon NNS hvd.hnijrd 88 21 , , , hvd.hnijrd 88 22 and and CC hvd.hnijrd 88 23 finally finally RB hvd.hnijrd 88 24 petered petere VBD hvd.hnijrd 88 25 ' ' '' hvd.hnijrd 88 26 down down RB hvd.hnijrd 88 27 to to IN hvd.hnijrd 88 28 the the DT hvd.hnijrd 88 29 non non JJ hvd.hnijrd 88 30 - - JJ hvd.hnijrd 88 31 committal committal JJ hvd.hnijrd 88 32 " " `` hvd.hnijrd 88 33 umums umum NNS hvd.hnijrd 88 34 ! ! . hvd.hnijrd 88 35 ” " '' hvd.hnijrd 88 36 A a DT hvd.hnijrd 88 37 new new JJ hvd.hnijrd 88 38 face face NN hvd.hnijrd 88 39 ; ; : hvd.hnijrd 88 40 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 88 41 must must MD hvd.hnijrd 88 42 have have VB hvd.hnijrd 88 43 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 88 44 ; ; : hvd.hnijrd 88 45 and and CC hvd.hnijrd 88 46 for for IN hvd.hnijrd 88 47 two two CD hvd.hnijrd 88 48 weeks week NNS hvd.hnijrd 88 49 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 88 50 had have VBD hvd.hnijrd 88 51 combed comb VBN hvd.hnijrd 88 52 the the DT hvd.hnijrd 88 53 town town NN hvd.hnijrd 88 54 in in IN hvd.hnijrd 88 55 vain vain NN hvd.hnijrd 88 56 . . . hvd.hnijrd 89 1 Popularity popularity NN hvd.hnijrd 89 2 had have VBD hvd.hnijrd 89 3 its -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 89 4 draw- draw- JJ hvd.hnijrd 89 5 backs back NNS hvd.hnijrd 89 6 ; ; : hvd.hnijrd 89 7 one one PRP hvd.hnijrd 89 8 had have VBD hvd.hnijrd 89 9 continually continually RB hvd.hnijrd 89 10 to to TO hvd.hnijrd 89 11 find find VB hvd.hnijrd 89 12 new new JJ hvd.hnijrd 89 13 props prop NNS hvd.hnijrd 89 14 to to TO hvd.hnijrd 89 15 keep keep VB hvd.hnijrd 89 16 the the DT hvd.hnijrd 89 17 thing thing NN hvd.hnijrd 89 18 from from IN hvd.hnijrd 89 19 tumbling tumble VBG hvd.hnijrd 89 20 about about IN hvd.hnijrd 89 21 one one NN hvd.hnijrd 89 22 's 's POS hvd.hnijrd 89 23 ears ear NNS hvd.hnijrd 89 24 . . . hvd.hnijrd 90 1 Popularity popularity NN hvd.hnijrd 90 2 , , , hvd.hnijrd 90 3 the the DT hvd.hnijrd 90 4 new- new- NNP hvd.hnijrd 90 5 collar collar NN hvd.hnijrd 90 6 , , , hvd.hnijrd 90 7 the the DT hvd.hnijrd 90 8 new new JJ hvd.hnijrd 90 9 - - HYPH hvd.hnijrd 90 10 hat hat NN hvd.hnijrd 90 11 , , , hvd.hnijrd 90 12 the the DT hvd.hnijrd 90 13 new new JJ hvd.hnijrd 90 14 - - HYPH hvd.hnijrd 90 15 shoe shoe NN hvd.hnijrd 90 16 kind kind NN hvd.hnijrd 90 17 of of IN hvd.hnijrd 90 18 popularity popularity NN hvd.hnijrd 90 19 , , , hvd.hnijrd 90 20 which which WDT hvd.hnijrd 90 21 changes change VBZ hvd.hnijrd 90 22 completely completely RB hvd.hnijrd 90 23 every every DT hvd.hnijrd 90 24 six six CD hvd.hnijrd 90 25 months month NNS hvd.hnijrd 90 26 , , , hvd.hnijrd 90 27 which which WDT hvd.hnijrd 90 28 has have VBZ hvd.hnijrd 90 29 to to TO hvd.hnijrd 90 30 be be VB hvd.hnijrd 90 31 renewed renew VBN hvd.hnijrd 90 32 and and CC hvd.hnijrd 90 33 twisted twist VBN hvd.hnijrd 90 34 about about IN hvd.hnijrd 90 35 and and CC hvd.hnijrd 90 36 readjusted readjust VBN hvd.hnijrd 90 37 . . . hvd.hnijrd 91 1 And and CC hvd.hnijrd 91 2 besides besides RB hvd.hnijrd 91 3 , , , hvd.hnijrd 91 4 there there EX hvd.hnijrd 91 5 were be VBD hvd.hnijrd 91 6 those those DT hvd.hnijrd 91 7 younger young JJR hvd.hnijrd 91 8 chaps chap NNS hvd.hnijrd 91 9 always always RB hvd.hnijrd 91 10 bobbing bob VBG hvd.hnijrd 91 11 up up RP hvd.hnijrd 91 12 , , , hvd.hnijrd 91 13 with with IN hvd.hnijrd 91 14 fresh fresh JJ hvd.hnijrd 91 15 invention invention NN hvd.hnijrd 91 16 , , , hvd.hnijrd 91 17 a a DT hvd.hnijrd 91 18 touch touch NN hvd.hnijrd 91 19 of of IN hvd.hnijrd 91 20 the the DT hvd.hnijrd 91 21 unusual unusual JJ hvd.hnijrd 91 22 , , , hvd.hnijrd 91 23 a a DT hvd.hnijrd 91 24 new new JJ hvd.hnijrd 91 25 color color NN hvd.hnijrd 91 26 . . . hvd.hnijrd 92 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 92 2 renewed renew VBD hvd.hnijrd 92 3 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 92 4 bitter bitter JJ hvd.hnijrd 92 5 arraignment arraignment NN hvd.hnijrd 92 6 of of IN hvd.hnijrd 92 7 Jillson Jillson NNP hvd.hnijrd 92 8 and and CC hvd.hnijrd 92 9 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 92 10 bally bally NNP hvd.hnijrd 92 11 house house NNP hvd.hnijrd 92 12 - - HYPH hvd.hnijrd 92 13 warming warming NN hvd.hnijrd 92 14 . . . hvd.hnijrd 93 1 For for IN hvd.hnijrd 93 2 8 8 CD hvd.hnijrd 93 3 ACROSS across IN hvd.hnijrd 93 4 THE the DT hvd.hnijrd 93 5 STREET street NN hvd.hnijrd 93 6 now now RB hvd.hnijrd 93 7 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 93 8 was be VBD hvd.hnijrd 93 9 sure sure JJ hvd.hnijrd 93 10 that that IN hvd.hnijrd 93 11 the the DT hvd.hnijrd 93 12 girl girl NN hvd.hnijrd 93 13 with with IN hvd.hnijrd 93 14 the the DT hvd.hnijrd 93 15 milk milk NN hvd.hnijrd 93 16 - - HYPH hvd.hnijrd 93 17 white white JJ hvd.hnijrd 93 18 skin skin NN hvd.hnijrd 93 19 and and CC hvd.hnijrd 93 20 the the DT hvd.hnijrd 93 21 copper copper NN hvd.hnijrd 93 22 - - HYPH hvd.hnijrd 93 23 beech beech NN hvd.hnijrd 93 24 hair hair NN hvd.hnijrd 93 25 had have VBD hvd.hnijrd 93 26 been be VBN hvd.hnijrd 93 27 fortune fortune NN hvd.hnijrd 93 28 , , , hvd.hnijrd 93 29 knocking knock VBG hvd.hnijrd 93 30 at at IN hvd.hnijrd 93 31 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 93 32 door door NN hvd.hnijrd 93 33 for for IN hvd.hnijrd 93 34 a a DT hvd.hnijrd 93 35 whole whole JJ hvd.hnijrd 93 36 week week NN hvd.hnijrd 93 37 with with IN hvd.hnijrd 93 38 that that DT hvd.hnijrd 93 39 persistence persistence NN hvd.hnijrd 93 40 which which WDT hvd.hnijrd 93 41 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 93 42 accords accord VBZ hvd.hnijrd 93 43 only only RB hvd.hnijrd 93 44 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 93 45 favorites favorite NNS hvd.hnijrd 93 46 , , , hvd.hnijrd 93 47 often often RB hvd.hnijrd 93 48 unmeritedly unmeritedly RB hvd.hnijrd 93 49 . . . hvd.hnijrd 94 1 And and CC hvd.hnijrd 94 2 all all DT hvd.hnijrd 94 3 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 94 4 had have VBD hvd.hnijrd 94 5 done do VBN hvd.hnijrd 94 6 had have VBD hvd.hnijrd 94 7 been be VBN hvd.hnijrd 94 8 to to TO hvd.hnijrd 94 9 sit sit VB hvd.hnijrd 94 10 tight tight RB hvd.hnijrd 94 11 in in IN hvd.hnijrd 94 12 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 94 13 chair chair NN hvd.hnijrd 94 14 and and CC hvd.hnijrd 94 15 won- won- NN hvd.hnijrd 94 16 der der VB hvd.hnijrd 94 17 who who WP hvd.hnijrd 94 18 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 94 19 was be VBD hvd.hnijrd 94 20 ! ! . hvd.hnijrd 95 1 Well well UH hvd.hnijrd 95 2 , , , hvd.hnijrd 95 3 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 95 4 might may MD hvd.hnijrd 95 5 pass pass VB hvd.hnijrd 95 6 again again RB hvd.hnijrd 95 7 to to IN hvd.hnijrd 95 8 - - HYPH hvd.hnijrd 95 9 morrow morrow NN hvd.hnijrd 95 10 . . . hvd.hnijrd 96 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 96 2 would would MD hvd.hnijrd 96 3 throw throw VB hvd.hnijrd 96 4 for- for- IN hvd.hnijrd 96 5 mality mality NN hvd.hnijrd 96 6 to to IN hvd.hnijrd 96 7 the the DT hvd.hnijrd 96 8 winds wind NNS hvd.hnijrd 96 9 , , , hvd.hnijrd 96 10 rush rush VB hvd.hnijrd 96 11 across across IN hvd.hnijrd 96 12 the the DT hvd.hnijrd 96 13 street street NN hvd.hnijrd 96 14 and and CC hvd.hnijrd 96 15 speak speak VB hvd.hnijrd 96 16 to to IN hvd.hnijrd 96 17 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 96 18 , , , hvd.hnijrd 96 19 plead plead VB hvd.hnijrd 96 20 with with IN hvd.hnijrd 96 21 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 96 22 to to TO hvd.hnijrd 96 23 help help VB hvd.hnijrd 96 24 a a DT hvd.hnijrd 96 25 poor poor JJ hvd.hnijrd 96 26 devil devil NN hvd.hnijrd 96 27 of of IN hvd.hnijrd 96 28 an an DT hvd.hnijrd 96 29 illustrator illustrator NN hvd.hnijrd 96 30 who who WP hvd.hnijrd 96 31 was be VBD hvd.hnijrd 96 32 working work VBG hvd.hnijrd 96 33 like like IN hvd.hnijrd 96 34 sixty sixty CD hvd.hnijrd 96 35 to to TO hvd.hnijrd 96 36 hold hold VB hvd.hnijrd 96 37 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 96 38 job job NN hvd.hnijrd 96 39 , , , hvd.hnijrd 96 40 who who WP hvd.hnijrd 96 41 in in IN hvd.hnijrd 96 42 the the DT hvd.hnijrd 96 43 best good JJS hvd.hnijrd 96 44 of of IN hvd.hnijrd 96 45 times time NNS hvd.hnijrd 96 46 ( ( -LRB- hvd.hnijrd 96 47 during during IN hvd.hnijrd 96 48 the the DT hvd.hnijrd 96 49 sale sale NN hvd.hnijrd 96 50 of of IN hvd.hnijrd 96 51 some some DT hvd.hnijrd 96 52 beauty beauty NN hvd.hnijrd 96 53 - - HYPH hvd.hnijrd 96 54 book book NN hvd.hnijrd 96 55 ) ) -RRB- hvd.hnijrd 96 56 never never RB hvd.hnijrd 96 57 made make VBD hvd.hnijrd 96 58 more more JJR hvd.hnijrd 96 59 than than IN hvd.hnijrd 96 60 twenty twenty CD hvd.hnijrd 96 61 - - HYPH hvd.hnijrd 96 62 five five CD hvd.hnijrd 96 63 thousand thousand CD hvd.hnijrd 96 64 the the DT hvd.hnijrd 96 65 year year NN hvd.hnijrd 96 66 . . . hvd.hnijrd 97 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 97 2 climbed climb VBD hvd.hnijrd 97 3 back back RB hvd.hnijrd 97 4 to to IN hvd.hnijrd 97 5 the the DT hvd.hnijrd 97 6 studio studio NN hvd.hnijrd 97 7 . . . hvd.hnijrd 98 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 98 2 found find VBD hvd.hnijrd 98 3 the the DT hvd.hnijrd 98 4 dachel dachel NN hvd.hnijrd 98 5 munching munch VBG hvd.hnijrd 98 6 the the DT hvd.hnijrd 98 7 soft soft JJ hvd.hnijrd 98 8 lead lead NN hvd.hnijrd 98 9 which which WDT hvd.hnijrd 98 10 had have VBD hvd.hnijrd 98 11 such such PDT hvd.hnijrd 98 12 a a DT hvd.hnijrd 98 13 funny funny JJ hvd.hnijrd 98 14 , , , hvd.hnijrd 98 15 cool cool JJ hvd.hnijrd 98 16 , , , hvd.hnijrd 98 17 sweet sweet JJ hvd.hnijrd 98 18 taste taste NN hvd.hnijrd 98 19 ; ; : hvd.hnijrd 98 20 of of IN hvd.hnijrd 98 21 the the DT hvd.hnijrd 98 22 cedar cedar NN hvd.hnijrd 98 23 there there RB hvd.hnijrd 98 24 remained remain VBD hvd.hnijrd 98 25 no no DT hvd.hnijrd 98 26 evidences evidence NNS hvd.hnijrd 98 27 whatever whatever WDT hvd.hnijrd 98 28 . . . hvd.hnijrd 99 1 The the DT hvd.hnijrd 99 2 puppy puppy NN hvd.hnijrd 99 3 growled growl VBD hvd.hnijrd 99 4 an an DT hvd.hnijrd 99 5 invita- invita- JJ hvd.hnijrd 99 6 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 99 7 WILD wild JJ hvd.hnijrd 99 8 tion tion NN hvd.hnijrd 99 9 for for IN hvd.hnijrd 99 10 a a DT hvd.hnijrd 99 11 romp romp NN hvd.hnijrd 99 12 , , , hvd.hnijrd 99 13 which which WDT hvd.hnijrd 99 14 the the DT hvd.hnijrd 99 15 artist artist NN hvd.hnijrd 99 16 accepted accept VBD hvd.hnijrd 99 17 ; ; : hvd.hnijrd 99 18 and and CC hvd.hnijrd 99 19 a a DT hvd.hnijrd 99 20 great great JJ hvd.hnijrd 99 21 time time NN hvd.hnijrd 99 22 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 99 23 had have VBD hvd.hnijrd 99 24 , , , hvd.hnijrd 99 25 sliding slide VBG hvd.hnijrd 99 26 over over IN hvd.hnijrd 99 27 rugs rug NNS hvd.hnijrd 99 28 , , , hvd.hnijrd 99 29 banging bang VBG hvd.hnijrd 99 30 against against IN hvd.hnijrd 99 31 the the DT hvd.hnijrd 99 32 walls wall NNS hvd.hnijrd 99 33 , , , hvd.hnijrd 99 34 behind behind IN hvd.hnijrd 99 35 tapestries tapestry NNS hvd.hnijrd 99 36 , , , hvd.hnijrd 99 37 over over IN hvd.hnijrd 99 38 sofas sofa NNS hvd.hnijrd 99 39 and and CC hvd.hnijrd 99 40 chairs chair NNS hvd.hnijrd 99 41 and and CC hvd.hnijrd 99 42 di- di- IN hvd.hnijrd 99 43 vans van NNS hvd.hnijrd 99 44 , , , hvd.hnijrd 99 45 till till IN hvd.hnijrd 99 46 at at IN hvd.hnijrd 99 47 last last JJ hvd.hnijrd 99 48 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 99 49 , , , hvd.hnijrd 99 50 dizzy dizzy JJ hvd.hnijrd 99 51 and and CC hvd.hnijrd 99 52 breath- breath- VBD hvd.hnijrd 99 53 less less RBR hvd.hnijrd 99 54 , , , hvd.hnijrd 99 55 subsided subside VBD hvd.hnijrd 99 56 upon upon IN hvd.hnijrd 99 57 a a DT hvd.hnijrd 99 58 divan divan NN hvd.hnijrd 99 59 . . . hvd.hnijrd 100 1 The the DT hvd.hnijrd 100 2 tireless tireless JJ hvd.hnijrd 100 3 puppy puppy NN hvd.hnijrd 100 4 jumped jump VBD hvd.hnijrd 100 5 up up RP hvd.hnijrd 100 6 beside beside IN hvd.hnijrd 100 7 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 100 8 and and CC hvd.hnijrd 100 9 licked lick VBD hvd.hnijrd 100 10 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 100 11 face face NN hvd.hnijrd 100 12 . . . hvd.hnijrd 101 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 101 2 was be VBD hvd.hnijrd 101 3 a a DT hvd.hnijrd 101 4 very very RB hvd.hnijrd 101 5 valuable valuable JJ hvd.hnijrd 101 6 dog dog NN hvd.hnijrd 101 7 . . . hvd.hnijrd 102 1 Only only RB hvd.hnijrd 102 2 last last JJ hvd.hnijrd 102 3 week week NN hvd.hnijrd 102 4 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 102 5 had have VBD hvd.hnijrd 102 6 almost almost RB hvd.hnijrd 102 7 ruined ruin VBN hvd.hnijrd 102 8 a a DT hvd.hnijrd 102 9 superb superb JJ hvd.hnijrd 102 10 digestion digestion NN hvd.hnijrd 102 11 while while IN hvd.hnijrd 102 12 lunching lunch VBG hvd.hnijrd 102 13 on on IN hvd.hnijrd 102 14 a a DT hvd.hnijrd 102 15 five- five- JJ hvd.hnijrd 102 16 hundred hundred CD hvd.hnijrd 102 17 - - HYPH hvd.hnijrd 102 18 dollar dollar NN hvd.hnijrd 102 19 drawing drawing NN hvd.hnijrd 102 20 which which WDT hvd.hnijrd 102 21 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 102 22 mas- mas- FW hvd.hnijrd 102 23 ter ter NN hvd.hnijrd 102 24 had have VBD hvd.hnijrd 102 25 carelessly carelessly RB hvd.hnijrd 102 26 forgotten forget VBN hvd.hnijrd 102 27 to to TO hvd.hnijrd 102 28 put put VB hvd.hnijrd 102 29 back back RB hvd.hnijrd 102 30 into into IN hvd.hnijrd 102 31 the the DT hvd.hnijrd 102 32 portfolio portfolio NN hvd.hnijrd 102 33 . . . hvd.hnijrd 103 1 The the DT hvd.hnijrd 103 2 elevator elevator NN hvd.hnijrd 103 3 - - HYPH hvd.hnijrd 103 4 boy boy NN hvd.hnijrd 103 5 opened open VBD hvd.hnijrd 103 6 the the DT hvd.hnijrd 103 7 door door NN hvd.hnijrd 103 8 and and CC hvd.hnijrd 103 9 tossed toss VBD hvd.hnijrd 103 10 in in IN hvd.hnijrd 103 11 the the DT hvd.hnijrd 103 12 evening evening NN hvd.hnijrd 103 13 newspaper newspaper NN hvd.hnijrd 103 14 . . . hvd.hnijrd 104 1 There- There- NNP hvd.hnijrd 104 2 upon upon IN hvd.hnijrd 104 3 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 104 4 filled fill VBD hvd.hnijrd 104 5 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 104 6 calabash calabash NN hvd.hnijrd 104 7 , , , hvd.hnijrd 104 8 sought seek VBD hvd.hnijrd 104 9 the the DT hvd.hnijrd 104 10 comfy comfy JJ hvd.hnijrd 104 11 - - HYPH hvd.hnijrd 104 12 chair chair NN hvd.hnijrd 104 13 under under IN hvd.hnijrd 104 14 the the DT hvd.hnijrd 104 15 reading reading NN hvd.hnijrd 104 16 lamp lamp NN hvd.hnijrd 104 17 and and CC hvd.hnijrd 104 18 idly idly RB hvd.hnijrd 104 19 went go VBD hvd.hnijrd 104 20 over over IN hvd.hnijrd 104 21 the the DT hvd.hnijrd 104 22 day day NN hvd.hnijrd 104 23 's 's POS hvd.hnijrd 104 24 events event NNS hvd.hnijrd 104 25 . . . hvd.hnijrd 105 1 The the DT hvd.hnijrd 105 2 puppy puppy NN hvd.hnijrd 105 3 , , , hvd.hnijrd 105 4 sniffing sniff VBG hvd.hnijrd 105 5 the the DT hvd.hnijrd 105 6 tobacco tobacco NN hvd.hnijrd 105 7 smoke smoke NN hvd.hnijrd 105 8 which which WDT hvd.hnijrd 105 9 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 105 10 thoroughly thoroughly RB hvd.hnijrd 105 11 detested detest VBD hvd.hnijrd 105 12 , , , hvd.hnijrd 105 13 retreated retreat VBD hvd.hnijrd 105 14 under under IN hvd.hnijrd 105 15 the the DT hvd.hnijrd 105 16 divan divan NN hvd.hnijrd 105 17 where where WRB hvd.hnijrd 105 18 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 105 19 had have VBD hvd.hnijrd 105 20 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 105 21 lion lion NN hvd.hnijrd 105 22 's 's POS hvd.hnijrd 105 23 den den NNP hvd.hnijrd 105 24 of of IN hvd.hnijrd 105 25 IO IO NNP hvd.hnijrd 105 26 ACROSS across IN hvd.hnijrd 105 27 THE the DT hvd.hnijrd 105 28 STREET street NN hvd.hnijrd 105 29 bones bone NNS hvd.hnijrd 105 30 , , , hvd.hnijrd 105 31 palate palate NN hvd.hnijrd 105 32 - - HYPH hvd.hnijrd 105 33 knives knife NNS hvd.hnijrd 105 34 , , , hvd.hnijrd 105 35 old old JJ hvd.hnijrd 105 36 tubes tube NNS hvd.hnijrd 105 37 , , , hvd.hnijrd 105 38 brushes brush NNS hvd.hnijrd 105 39 and and CC hvd.hnijrd 105 40 what what WP hvd.hnijrd 105 41 - - HYPH hvd.hnijrd 105 42 nots not NNS hvd.hnijrd 105 43 . . . hvd.hnijrd 106 1 From from IN hvd.hnijrd 106 2 time time NN hvd.hnijrd 106 3 to to IN hvd.hnijrd 106 4 time time NN hvd.hnijrd 106 5 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 106 6 could could MD hvd.hnijrd 106 7 hear hear VB hvd.hnijrd 106 8 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 106 9 rattling rattle VBG hvd.hnijrd 106 10 round round JJ hvd.hnijrd 106 11 something something NN hvd.hnijrd 106 12 . . . hvd.hnijrd 107 1 Births birth NNS hvd.hnijrd 107 2 , , , hvd.hnijrd 107 3 deaths death NNS hvd.hnijrd 107 4 and and CC hvd.hnijrd 107 5 divorces divorce NNS hvd.hnijrd 107 6 ; ; : hvd.hnijrd 107 7 murder murder NN hvd.hnijrd 107 8 , , , hvd.hnijrd 107 9 robbery robbery NN hvd.hnijrd 107 10 and and CC hvd.hnijrd 107 11 graft graft NN hvd.hnijrd 107 12 ; ; : hvd.hnijrd 107 13 strikes strike NNS hvd.hnijrd 107 14 , , , hvd.hnijrd 107 15 wars war NNS hvd.hnijrd 107 16 and and CC hvd.hnijrd 107 17 plagues plague NNS hvd.hnijrd 107 18 ; ; : hvd.hnijrd 107 19 the the DT hvd.hnijrd 107 20 subject subject NN hvd.hnijrd 107 21 - - HYPH hvd.hnijrd 107 22 matter matter NN hvd.hnijrd 107 23 never never RB hvd.hnijrd 107 24 varied vary VBN hvd.hnijrd 107 25 , , , hvd.hnijrd 107 26 only only RB hvd.hnijrd 107 27 the the DT hvd.hnijrd 107 28 names name NNS hvd.hnijrd 107 29 and and CC hvd.hnijrd 107 30 places place NNS hvd.hnijrd 107 31 could could MD hvd.hnijrd 107 32 be be VB hvd.hnijrd 107 33 called call VBN hvd.hnijrd 107 34 news news NN hvd.hnijrd 107 35 . . . hvd.hnijrd 108 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 108 2 read read VBD hvd.hnijrd 108 3 with with IN hvd.hnijrd 108 4 lazy lazy JJ hvd.hnijrd 108 5 interest interest NN hvd.hnijrd 108 6 a a DT hvd.hnijrd 108 7 warmed warm VBN hvd.hnijrd 108 8 - - HYPH hvd.hnijrd 108 9 over over RP hvd.hnijrd 108 10 yarn yarn NN hvd.hnijrd 108 11 about about IN hvd.hnijrd 108 12 the the DT hvd.hnijrd 108 13 clever clever JJ hvd.hnijrd 108 14 gen- gen- NN hvd.hnijrd 108 15 tleman tleman NN hvd.hnijrd 108 16 - - HYPH hvd.hnijrd 108 17 thief thief NN hvd.hnijrd 108 18 who who WP hvd.hnijrd 108 19 had have VBD hvd.hnijrd 108 20 baffled baffle VBN hvd.hnijrd 108 21 the the DT hvd.hnijrd 108 22 metro- metro- JJ hvd.hnijrd 108 23 politan politan NNP hvd.hnijrd 108 24 police police NNP hvd.hnijrd 108 25 for for IN hvd.hnijrd 108 26 nearly nearly RB hvd.hnijrd 108 27 a a DT hvd.hnijrd 108 28 year year NN hvd.hnijrd 108 29 . . . hvd.hnijrd 109 1 A a DT hvd.hnijrd 109 2 well- well- JJ hvd.hnijrd 109 3 known know VBN hvd.hnijrd 109 4 amateur amateur JJ hvd.hnijrd 109 5 detective detective NN hvd.hnijrd 109 6 was be VBD hvd.hnijrd 109 7 giving give VBG hvd.hnijrd 109 8 the the DT hvd.hnijrd 109 9 reporter reporter NN hvd.hnijrd 109 10 an an DT hvd.hnijrd 109 11 exposition exposition NN hvd.hnijrd 109 12 of of IN hvd.hnijrd 109 13 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 109 14 views view NNS hvd.hnijrd 109 15 . . . hvd.hnijrd 110 1 Here here RB hvd.hnijrd 110 2 was be VBD hvd.hnijrd 110 3 an an DT hvd.hnijrd 110 4 artist artist NN hvd.hnijrd 110 5 . . . hvd.hnijrd 111 1 ( ( -LRB- hvd.hnijrd 111 2 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 111 3 crackled crackle VBD hvd.hnijrd 111 4 the the DT hvd.hnijrd 111 5 news- news- NN hvd.hnijrd 111 6 paper paper NN hvd.hnijrd 111 7 peevishly peevishly NNP hvd.hnijrd 111 8 : : : hvd.hnijrd 111 9 was be VBD hvd.hnijrd 111 10 there there EX hvd.hnijrd 111 11 anything anything NN hvd.hnijrd 111 12 left leave VBN hvd.hnijrd 111 13 to to TO hvd.hnijrd 111 14 which which WDT hvd.hnijrd 111 15 this this DT hvd.hnijrd 111 16 term term NN hvd.hnijrd 111 17 had have VBD hvd.hnijrd 111 18 not not RB hvd.hnijrd 111 19 been be VBN hvd.hnijrd 111 20 applied apply VBN hvd.hnijrd 111 21 ? ? . hvd.hnijrd 112 1 Anybody anybody NN hvd.hnijrd 112 2 who who WP hvd.hnijrd 112 3 did do VBD hvd.hnijrd 112 4 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 112 5 work work NN hvd.hnijrd 112 6 well well RB hvd.hnijrd 112 7 was be VBD hvd.hnijrd 112 8 an an DT hvd.hnijrd 112 9 artist artist NN hvd.hnijrd 112 10 . . . hvd.hnijrd 113 1 Rot rot VB hvd.hnijrd 113 2 ! ! . hvd.hnijrd 113 3 ) ) -RRB- hvd.hnijrd 114 1 The the DT hvd.hnijrd 114 2 thief thief NN hvd.hnijrd 114 3 , , , hvd.hnijrd 114 4 declared declare VBD hvd.hnijrd 114 5 the the DT hvd.hnijrd 114 6 amateur amateur NN hvd.hnijrd 114 7 , , , hvd.hnijrd 114 8 was be VBD hvd.hnijrd 114 9 not not RB hvd.hnijrd 114 10 a a DT hvd.hnijrd 114 11 professional professional NN hvd.hnijrd 114 12 . . . hvd.hnijrd 115 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 115 2 was be VBD hvd.hnijrd 115 3 a a DT hvd.hnijrd 115 4 man man NN hvd.hnijrd 115 5 of of IN hvd.hnijrd 115 6 in- in- JJ hvd.hnijrd 115 7 finite finite JJ hvd.hnijrd 115 8 patience patience NN hvd.hnijrd 115 9 , , , hvd.hnijrd 115 10 of of IN hvd.hnijrd 115 11 infernal infernal JJ hvd.hnijrd 115 12 cleverness cleverness NN hvd.hnijrd 115 13 , , , hvd.hnijrd 115 14 II II NNP hvd.hnijrd 115 15 WHY why WRB hvd.hnijrd 115 16 HURRY HURRY NNP hvd.hnijrd 115 17 ? ? . hvd.hnijrd 116 1 night night NN hvd.hnijrd 116 2 . . . hvd.hnijrd 117 1 See see VB hvd.hnijrd 117 2 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 117 3 later later RB hvd.hnijrd 117 4 . . . hvd.hnijrd 118 1 And and CC hvd.hnijrd 118 2 think think VB hvd.hnijrd 118 3 well well RB hvd.hnijrd 118 4 of of IN hvd.hnijrd 118 5 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 118 6 chicken chicken NN hvd.hnijrd 118 7 ; ; : hvd.hnijrd 118 8 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 118 9 may may MD hvd.hnijrd 118 10 be be VB hvd.hnijrd 118 11 dog dog NN hvd.hnijrd 118 12 - - HYPH hvd.hnijrd 118 13 biscuit biscuit NN hvd.hnijrd 118 14 to- to- NNP hvd.hnijrd 118 15 morrow morrow NNP hvd.hnijrd 118 16 . . . hvd.hnijrd 119 1 You -PRON- PRP hvd.hnijrd 119 2 never never RB hvd.hnijrd 119 3 can can MD hvd.hnijrd 119 4 tell tell VB hvd.hnijrd 119 5 what what WP hvd.hnijrd 119 6 these these DT hvd.hnijrd 119 7 poker poker NN hvd.hnijrd 119 8 games game NNS hvd.hnijrd 119 9 are be VBP hvd.hnijrd 119 10 going go VBG hvd.hnijrd 119 11 to to TO hvd.hnijrd 119 12 do do VB hvd.hnijrd 119 13 to to IN hvd.hnijrd 119 14 a a DT hvd.hnijrd 119 15 fellow fellow NN hvd.hnijrd 119 16 . . . hvd.hnijrd 120 1 By by IN hvd.hnijrd 120 2 - - HYPH hvd.hnijrd 120 3 by by RB hvd.hnijrd 120 4 ! ! . hvd.hnijrd 120 5 ” " '' hvd.hnijrd 120 6 Every every DT hvd.hnijrd 120 7 man man NN hvd.hnijrd 120 8 who who WP hvd.hnijrd 120 9 does do VBZ hvd.hnijrd 120 10 one one CD hvd.hnijrd 120 11 thing thing NN hvd.hnijrd 120 12 well well RB hvd.hnijrd 120 13 has have VBZ hvd.hnijrd 120 14 a a DT hvd.hnijrd 120 15 craving craving NN hvd.hnijrd 120 16 to to TO hvd.hnijrd 120 17 do do VB hvd.hnijrd 120 18 another another DT hvd.hnijrd 120 19 man man NN hvd.hnijrd 120 20 's 's POS hvd.hnijrd 120 21 work work NN hvd.hnijrd 120 22 badly badly RB hvd.hnijrd 120 23 . . . hvd.hnijrd 121 1 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 121 2 was be VBD hvd.hnijrd 121 3 always always RB hvd.hnijrd 121 4 hungering hunger VBG hvd.hnijrd 121 5 for for IN hvd.hnijrd 121 6 detective detective NN hvd.hnijrd 121 7 work work NN hvd.hnijrd 121 8 . . . hvd.hnijrd 122 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 122 2 longed long VBD hvd.hnijrd 122 3 to to TO hvd.hnijrd 122 4 pick pick VB hvd.hnijrd 122 5 up up RP hvd.hnijrd 122 6 the the DT hvd.hnijrd 122 7 tangled tangled JJ hvd.hnijrd 122 8 skein skein NN hvd.hnijrd 122 9 , , , hvd.hnijrd 122 10 unravel unravel VB hvd.hnijrd 122 11 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 122 12 , , , hvd.hnijrd 122 13 rescue rescue VB hvd.hnijrd 122 14 the the DT hvd.hnijrd 122 15 heroine heroine NN hvd.hnijrd 122 16 , , , hvd.hnijrd 122 17 march march VB hvd.hnijrd 122 18 the the DT hvd.hnijrd 122 19 villain villain NN hvd.hnijrd 122 20 to to IN hvd.hnijrd 122 21 jail jail NN hvd.hnijrd 122 22 and and CC hvd.hnijrd 122 23 all all PDT hvd.hnijrd 122 24 that that DT hvd.hnijrd 122 25 . . . hvd.hnijrd 123 1 Heaven Heaven NNP hvd.hnijrd 123 2 is be VBZ hvd.hnijrd 123 3 witness witness NN hvd.hnijrd 123 4 of of IN hvd.hnijrd 123 5 the the DT hvd.hnijrd 123 6 plots plot NNS hvd.hnijrd 123 7 for for IN hvd.hnijrd 123 8 detective detective NN hvd.hnijrd 123 9 stories story NNS hvd.hnijrd 123 10 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 123 11 has have VBZ hvd.hnijrd 123 12 offered offer VBN hvd.hnijrd 123 13 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 123 14 ! ! . hvd.hnijrd 124 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 124 2 has have VBZ hvd.hnijrd 124 3 , , , hvd.hnijrd 124 4 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 124 5 believe believe VBP hvd.hnijrd 124 6 , , , hvd.hnijrd 124 7 the the DT hvd.hnijrd 124 8 best good JJS hvd.hnijrd 124 9 library library NN hvd.hnijrd 124 10 of of IN hvd.hnijrd 124 11 detect- detect- NNP hvd.hnijrd 124 12 i -PRON- PRP hvd.hnijrd 124 13 ve have VB hvd.hnijrd 124 14 fiction fiction NN hvd.hnijrd 124 15 in in IN hvd.hnijrd 124 16 town town NN hvd.hnijrd 124 17 . . . hvd.hnijrd 125 1 Well well UH hvd.hnijrd 125 2 , , , hvd.hnijrd 125 3 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 125 4 longings longing NNS hvd.hnijrd 125 5 went go VBD hvd.hnijrd 125 6 unsatisfied unsatisfied JJ hvd.hnijrd 125 7 . . . hvd.hnijrd 126 1 The the DT hvd.hnijrd 126 2 only only JJ hvd.hnijrd 126 3 thing thing NN hvd.hnijrd 126 4 like like UH hvd.hnijrd 126 5 de- de- RB hvd.hnijrd 126 6 tective tective NNP hvd.hnijrd 126 7 work work NN hvd.hnijrd 126 8 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 126 9 ever ever RB hvd.hnijrd 126 10 did do VBD hvd.hnijrd 126 11 successfully successfully RB hvd.hnijrd 126 12 was be VBD hvd.hnijrd 126 13 to to TO hvd.hnijrd 126 14 recover recover VB hvd.hnijrd 126 15 the the DT hvd.hnijrd 126 16 new new JJ hvd.hnijrd 126 17 paint paint NN hvd.hnijrd 126 18 - - HYPH hvd.hnijrd 126 19 tubes tube NNS hvd.hnijrd 126 20 before before IN hvd.hnijrd 126 21 the the DT hvd.hnijrd 126 22 dachel dachel NNP hvd.hnijrd 126 23 poisoned poison VBD hvd.hnijrd 126 24 himself -PRON- PRP hvd.hnijrd 126 25 . . . hvd.hnijrd 127 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 127 2 walked walk VBD hvd.hnijrd 127 3 up up IN hvd.hnijrd 127 4 - - HYPH hvd.hnijrd 127 5 town town NN hvd.hnijrd 127 6 , , , hvd.hnijrd 127 7 wondering wonder VBG hvd.hnijrd 127 8 who who WP hvd.hnijrd 127 9 the the DT hvd.hnijrd 127 10 mysterious mysterious JJ hvd.hnijrd 127 11 burglar burglar NN hvd.hnijrd 127 12 could could MD hvd.hnijrd 127 13 be be VB hvd.hnijrd 127 14 . . . hvd.hnijrd 128 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 128 2 searched search VBD hvd.hnijrd 128 3 17 17 CD hvd.hnijrd 128 4 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 128 5 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 128 6 carefully carefully RB hvd.hnijrd 128 7 among among IN hvd.hnijrd 128 8 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 128 9 large large JJ hvd.hnijrd 128 10 acquaintance acquaintance NN hvd.hnijrd 128 11 , , , hvd.hnijrd 128 12 principally principally RB hvd.hnijrd 128 13 among among IN hvd.hnijrd 128 14 the the DT hvd.hnijrd 128 15 men man NNS hvd.hnijrd 128 16 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 128 17 disliked dislike VBD hvd.hnijrd 128 18 ; ; : hvd.hnijrd 128 19 but but CC hvd.hnijrd 128 20 even even RB hvd.hnijrd 128 21 then then RB hvd.hnijrd 128 22 there there EX hvd.hnijrd 128 23 was be VBD hvd.hnijrd 128 24 nothing nothing NN hvd.hnijrd 128 25 tangible tangible JJ hvd.hnijrd 128 26 . . . hvd.hnijrd 129 1 Lots lot NNS hvd.hnijrd 129 2 of of IN hvd.hnijrd 129 3 duffers duffer NNS hvd.hnijrd 129 4 gambled gamble VBD hvd.hnijrd 129 5 and and CC hvd.hnijrd 129 6 did do VBD hvd.hnijrd 129 7 n't not RB hvd.hnijrd 129 8 pay pay VB hvd.hnijrd 129 9 their -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 129 10 debts debt NNS hvd.hnijrd 129 11 and and CC hvd.hnijrd 129 12 never never RB hvd.hnijrd 129 13 went go VBD hvd.hnijrd 129 14 to to IN hvd.hnijrd 129 15 jail jail NN hvd.hnijrd 129 16 for for IN hvd.hnijrd 129 17 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 129 18 . . . hvd.hnijrd 130 1 If if IN hvd.hnijrd 130 2 only only RB hvd.hnijrd 130 3 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 130 4 had have VBD hvd.hnijrd 130 5 a a DT hvd.hnijrd 130 6 clue clue NN hvd.hnijrd 130 7 of of IN hvd.hnijrd 130 8 some some DT hvd.hnijrd 130 9 sort sort NN hvd.hnijrd 130 10 to to TO hvd.hnijrd 130 11 start start VB hvd.hnijrd 130 12 with with IN hvd.hnijrd 130 13 ! ! . hvd.hnijrd 131 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 131 2 knew know VBD hvd.hnijrd 131 3 that that IN hvd.hnijrd 131 4 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 131 5 had have VBD hvd.hnijrd 131 6 the the DT hvd.hnijrd 131 7 ability ability NN hvd.hnijrd 131 8 ; ; : hvd.hnijrd 131 9 and and CC hvd.hnijrd 131 10 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 131 11 was be VBD hvd.hnijrd 131 12 a a DT hvd.hnijrd 131 13 shame shame NN hvd.hnijrd 131 14 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 131 15 could could MD hvd.hnijrd 131 16 find find VB hvd.hnijrd 131 17 no no DT hvd.hnijrd 131 18 outlet outlet NN hvd.hnijrd 131 19 . . . hvd.hnijrd 132 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 132 2 'll will MD hvd.hnijrd 132 3 give give VB hvd.hnijrd 132 4 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 132 5 credit credit NN hvd.hnijrd 132 6 for for IN hvd.hnijrd 132 7 pos- pos- PRP hvd.hnijrd 132 8 sessing sesse VBG hvd.hnijrd 132 9 the the DT hvd.hnijrd 132 10 chiefest chief JJS hvd.hnijrd 132 11 attribute attribute NN hvd.hnijrd 132 12 of of IN hvd.hnijrd 132 13 all all DT hvd.hnijrd 132 14 great great JJ hvd.hnijrd 132 15 detectives detective NNS hvd.hnijrd 132 16 — — : hvd.hnijrd 132 17 hope hope NN hvd.hnijrd 132 18 . . . hvd.hnijrd 133 1 “ " `` hvd.hnijrd 133 2 Hang hang VB hvd.hnijrd 133 3 about about IN hvd.hnijrd 133 4 the the DT hvd.hnijrd 133 5 police police NN hvd.hnijrd 133 6 - - HYPH hvd.hnijrd 133 7 courts court NNS hvd.hnijrd 133 8 , , , hvd.hnijrd 133 9 ” " '' hvd.hnijrd 133 10 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 133 11 once once RB hvd.hnijrd 133 12 advised advise VBD hvd.hnijrd 133 13 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 133 14 ; ; : hvd.hnijrd 133 15 " " `` hvd.hnijrd 133 16 study study VB hvd.hnijrd 133 17 the the DT hvd.hnijrd 133 18 lesser less JJR hvd.hnijrd 133 19 criminal criminal JJ hvd.hnijrd 133 20 . . . hvd.hnijrd 134 1 Make make VB hvd.hnijrd 134 2 a a DT hvd.hnijrd 134 3 friend friend NN hvd.hnijrd 134 4 of of IN hvd.hnijrd 134 5 the the DT hvd.hnijrd 134 6 policeman policeman NN hvd.hnijrd 134 7 on on IN hvd.hnijrd 134 8 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 134 9 beat beat NN hvd.hnijrd 134 10 and and CC hvd.hnijrd 134 11 go go VB hvd.hnijrd 134 12 the the DT hvd.hnijrd 134 13 rounds round NNS hvd.hnijrd 134 14 with with IN hvd.hnijrd 134 15 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 134 16 some some DT hvd.hnijrd 134 17 night night NN hvd.hnijrd 134 18 . . . hvd.hnijrd 135 1 A a DT hvd.hnijrd 135 2 thousand thousand CD hvd.hnijrd 135 3 petty petty JJ hvd.hnijrd 135 4 crimes crime NNS hvd.hnijrd 135 5 are be VBP hvd.hnijrd 135 6 hap- hap- NNP hvd.hnijrd 135 7 pening pen VBG hvd.hnijrd 135 8 every every DT hvd.hnijrd 135 9 day day NN hvd.hnijrd 135 10 , , , hvd.hnijrd 135 11 right right RB hvd.hnijrd 135 12 next next JJ hvd.hnijrd 135 13 door door NN hvd.hnijrd 135 14 to to IN hvd.hnijrd 135 15 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 135 16 . . . hvd.hnijrd 136 1 But but CC hvd.hnijrd 136 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 136 3 know know VBP hvd.hnijrd 136 4 . . . hvd.hnijrd 137 1 You -PRON- PRP hvd.hnijrd 137 2 're be VBP hvd.hnijrd 137 3 waiting wait VBG hvd.hnijrd 137 4 for for IN hvd.hnijrd 137 5 some some DT hvd.hnijrd 137 6 one one NN hvd.hnijrd 137 7 to to TO hvd.hnijrd 137 8 stage stage VB hvd.hnijrd 137 9 a a DT hvd.hnijrd 137 10 Gaboriau Gaboriau NNP hvd.hnijrd 137 11 for for IN hvd.hnijrd 137 12 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 137 13 . . . hvd.hnijrd 138 1 Rich rich JJ hvd.hnijrd 138 2 banker banker NN hvd.hnijrd 138 3 - - HYPH hvd.hnijrd 138 4 daughter daughter NN hvd.hnijrd 138 5 in in IN hvd.hnijrd 138 6 love love NN hvd.hnijrd 138 7 with with IN hvd.hnijrd 138 8 the the DT hvd.hnijrd 138 9 cash- cash- FW hvd.hnijrd 138 10 ier ier JJ hvd.hnijrd 138 11 - - JJ hvd.hnijrd 138 12 safe safe JJ hvd.hnijrd 138 13 robbed rob VBN hvd.hnijrd 138 14 - - HYPH hvd.hnijrd 138 15 cashier cashier NN hvd.hnijrd 138 16 goes go VBZ hvd.hnijrd 138 17 to to IN hvd.hnijrd 138 18 jail- jail- NN hvd.hnijrd 138 19 0 0 CD hvd.hnijrd 138 20 18 18 CD hvd.hnijrd 138 21 WHY why WRB hvd.hnijrd 138 22 HURRY hurry VB hvd.hnijrd 138 23 ? ? . hvd.hnijrd 139 1 shoe shoe NN hvd.hnijrd 139 2 - - HYPH hvd.hnijrd 139 3 string string NN hvd.hnijrd 139 4 is be VBZ hvd.hnijrd 139 5 found find VBN hvd.hnijrd 139 6 — — : hvd.hnijrd 139 7 behold behold VB hvd.hnijrd 139 8 the the DT hvd.hnijrd 139 9 crim- crim- JJ hvd.hnijrd 139 10 inal inal FW hvd.hnijrd 139 11 in in IN hvd.hnijrd 139 12 the the DT hvd.hnijrd 139 13 banker banker NN hvd.hnijrd 139 14 's 's POS hvd.hnijrd 139 15 private private JJ hvd.hnijrd 139 16 secretary secretary NN hvd.hnijrd 139 17 ! ! . hvd.hnijrd 139 18 " " '' hvd.hnijrd 140 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 140 2 laughed laugh VBD hvd.hnijrd 140 3 and and CC hvd.hnijrd 140 4 told tell VBD hvd.hnijrd 140 5 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 140 6 to to TO hvd.hnijrd 140 7 go go VB hvd.hnijrd 140 8 to to IN hvd.hnijrd 140 9 Tom Tom NNP hvd.hnijrd 140 10 phet phet NNP hvd.hnijrd 140 11 . . . hvd.hnijrd 141 1 But but CC hvd.hnijrd 141 2 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 141 3 knew know VBD hvd.hnijrd 141 4 that that IN hvd.hnijrd 141 5 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 141 6 had have VBD hvd.hnijrd 141 7 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 141 8 hide hide NN hvd.hnijrd 141 9 on on IN hvd.hnijrd 141 10 the the DT hvd.hnijrd 141 11 wall wall NN hvd.hnijrd 141 12 . . . hvd.hnijrd 142 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 142 2 hated hate VBD hvd.hnijrd 142 3 the the DT hvd.hnijrd 142 4 sordid sordid JJ hvd.hnijrd 142 5 , , , hvd.hnijrd 142 6 and and CC hvd.hnijrd 142 7 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 142 8 do do VBP hvd.hnijrd 142 9 not not RB hvd.hnijrd 142 10 blame blame VB hvd.hnijrd 142 11 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 142 12 ; ; : hvd.hnijrd 142 13 for for IN hvd.hnijrd 142 14 petty petty JJ hvd.hnijrd 142 15 crimes crime NNS hvd.hnijrd 142 16 and and CC hvd.hnijrd 142 17 police police NNS hvd.hnijrd 142 18 - - HYPH hvd.hnijrd 142 19 courts court NNS hvd.hnijrd 142 20 are be VBP hvd.hnijrd 142 21 sordid sordid JJ hvd.hnijrd 142 22 ; ; : hvd.hnijrd 142 23 but but CC hvd.hnijrd 142 24 in in IN hvd.hnijrd 142 25 this this DT hvd.hnijrd 142 26 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 142 27 lost lose VBD hvd.hnijrd 142 28 the the DT hvd.hnijrd 142 29 true true JJ hvd.hnijrd 142 30 direction direction NN hvd.hnijrd 142 31 of of IN hvd.hnijrd 142 32 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 142 33 gifts gift NNS hvd.hnijrd 142 34 . . . hvd.hnijrd 143 1 Out out IN hvd.hnijrd 143 2 of of IN hvd.hnijrd 143 3 poverty poverty NN hvd.hnijrd 143 4 and and CC hvd.hnijrd 143 5 sordidness sordidness VB hvd.hnijrd 143 6 the the DT hvd.hnijrd 143 7 great great JJ hvd.hnijrd 143 8 in- in- JJ hvd.hnijrd 143 9 spirations spiration NNS hvd.hnijrd 143 10 rise rise VBP hvd.hnijrd 143 11 , , , hvd.hnijrd 143 12 never never RB hvd.hnijrd 143 13 out out IN hvd.hnijrd 143 14 of of IN hvd.hnijrd 143 15 pleasure pleasure NN hvd.hnijrd 143 16 and and CC hvd.hnijrd 143 17 pastime pastime NN hvd.hnijrd 143 18 , , , hvd.hnijrd 143 19 things thing NNS hvd.hnijrd 143 20 to to TO hvd.hnijrd 143 21 which which WDT hvd.hnijrd 143 22 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 143 23 devoted devote VBD hvd.hnijrd 143 24 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 143 25 labor labor NN hvd.hnijrd 143 26 and and CC hvd.hnijrd 143 27 leisure leisure NN hvd.hnijrd 143 28 . . . hvd.hnijrd 144 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 144 2 continued continue VBD hvd.hnijrd 144 3 on on RB hvd.hnijrd 144 4 , , , hvd.hnijrd 144 5 whistling whistle VBG hvd.hnijrd 144 6 an an DT hvd.hnijrd 144 7 air air NN hvd.hnijrd 144 8 from from IN hvd.hnijrd 144 9 one one CD hvd.hnijrd 144 10 of of IN hvd.hnijrd 144 11 the the DT hvd.hnijrd 144 12 popular popular JJ hvd.hnijrd 144 13 operas opera NNS hvd.hnijrd 144 14 . . . hvd.hnijrd 145 1 His -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 145 2 thoughts thought NNS hvd.hnijrd 145 3 , , , hvd.hnijrd 145 4 ever ever RB hvd.hnijrd 145 5 volatile volatile JJ hvd.hnijrd 145 6 , , , hvd.hnijrd 145 7 shifted shift VBD hvd.hnijrd 145 8 from from IN hvd.hnijrd 145 9 plots plot NNS hvd.hnijrd 145 10 of of IN hvd.hnijrd 145 11 crim- crim- JJ hvd.hnijrd 145 12 inals inal NNS hvd.hnijrd 145 13 to to IN hvd.hnijrd 145 14 the the DT hvd.hnijrd 145 15 purblindness purblindness NN hvd.hnijrd 145 16 of of IN hvd.hnijrd 145 17 the the DT hvd.hnijrd 145 18 general general JJ hvd.hnijrd 145 19 run run NN hvd.hnijrd 145 20 of of IN hvd.hnijrd 145 21 art art NN hvd.hnijrd 145 22 - - HYPH hvd.hnijrd 145 23 editors editor NNS hvd.hnijrd 145 24 , , , hvd.hnijrd 145 25 and and CC hvd.hnijrd 145 26 their -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 145 27 more more JJR hvd.hnijrd 145 28 or or CC hvd.hnijrd 145 29 less less RBR hvd.hnijrd 145 30 slovenly slovenly JJ hvd.hnijrd 145 31 minions minion NNS hvd.hnijrd 145 32 , , , hvd.hnijrd 145 33 the the DT hvd.hnijrd 145 34 three three CD hvd.hnijrd 145 35 - - HYPH hvd.hnijrd 145 36 color color NN hvd.hnijrd 145 37 process process NN hvd.hnijrd 145 38 printers printer NNS hvd.hnijrd 145 39 ; ; : hvd.hnijrd 145 40 to to IN hvd.hnijrd 145 41 the the DT hvd.hnijrd 145 42 pretty pretty JJ hvd.hnijrd 145 43 girl girl NN hvd.hnijrd 145 44 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 145 45 had have VBD hvd.hnijrd 145 46 met meet VBN hvd.hnijrd 145 47 at at IN hvd.hnijrd 145 48 Cannes Cannes NNP hvd.hnijrd 145 49 last last JJ hvd.hnijrd 145 50 winter winter NN hvd.hnijrd 145 51 ; ; : hvd.hnijrd 145 52 to to IN hvd.hnijrd 145 53 the the DT hvd.hnijrd 145 54 campaign campaign NN hvd.hnijrd 145 55 to- to- DT hvd.hnijrd 145 56 night night NN hvd.hnijrd 145 57 at at IN hvd.hnijrd 145 58 poker poker NN hvd.hnijrd 145 59 . . . hvd.hnijrd 146 1 For for IN hvd.hnijrd 146 2 once once IN hvd.hnijrd 146 3 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 146 4 was be VBD hvd.hnijrd 146 5 going go VBG hvd.hnijrd 146 6 Tu Tu NNP hvd.hnijrd 146 7 19 19 CD hvd.hnijrd 146 8 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 146 9 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 146 10 to to TO hvd.hnijrd 146 11 play play VB hvd.hnijrd 146 12 'em -PRON- PRP hvd.hnijrd 146 13 close close RB hvd.hnijrd 146 14 ; ; : hvd.hnijrd 146 15 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 146 16 would would MD hvd.hnijrd 146 17 keep keep VB hvd.hnijrd 146 18 out out IN hvd.hnijrd 146 19 of of IN hvd.hnijrd 146 20 every every DT hvd.hnijrd 146 21 pot pot NN hvd.hnijrd 146 22 that that WDT hvd.hnijrd 146 23 dealt deal VBD hvd.hnijrd 146 24 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 146 25 no no DT hvd.hnijrd 146 26 two two CD hvd.hnijrd 146 27 - - HYPH hvd.hnijrd 146 28 spot spot NN hvd.hnijrd 146 29 ; ; : hvd.hnijrd 146 30 and and CC hvd.hnijrd 146 31 when when WRB hvd.hnijrd 146 32 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 146 33 got get VBD hvd.hnijrd 146 34 a a DT hvd.hnijrd 146 35 real real JJ hvd.hnijrd 146 36 hand hand NN hvd.hnijrd 146 37 , , , hvd.hnijrd 146 38 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 146 39 would would MD hvd.hnijrd 146 40 play play VB hvd.hnijrd 146 41 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 146 42 hard hard RB hvd.hnijrd 146 43 . . . hvd.hnijrd 147 1 With with IN hvd.hnijrd 147 2 deuces deuce NNS hvd.hnijrd 147 3 wild wild JJ hvd.hnijrd 147 4 even even RB hvd.hnijrd 147 5 an an DT hvd.hnijrd 147 6 open open JJ hvd.hnijrd 147 7 player player NN hvd.hnijrd 147 8 like like IN hvd.hnijrd 147 9 himself -PRON- PRP hvd.hnijrd 147 10 had have VBD hvd.hnijrd 147 11 a a DT hvd.hnijrd 147 12 chance chance NN hvd.hnijrd 147 13 once once RB hvd.hnijrd 147 14 in in IN hvd.hnijrd 147 15 a a DT hvd.hnijrd 147 16 while while NN hvd.hnijrd 147 17 . . . hvd.hnijrd 148 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 148 2 turned turn VBD hvd.hnijrd 148 3 a a DT hvd.hnijrd 148 4 corner corner NN hvd.hnijrd 148 5 , , , hvd.hnijrd 148 6 still still RB hvd.hnijrd 148 7 whistling whistle VBG hvd.hnijrd 148 8 . . . hvd.hnijrd 149 1 The the DT hvd.hnijrd 149 2 girl girl NN hvd.hnijrd 149 3 with with IN hvd.hnijrd 149 4 the the DT hvd.hnijrd 149 5 copper copper NN hvd.hnijrd 149 6 - - HYPH hvd.hnijrd 149 7 beech beech NN hvd.hnijrd 149 8 hair hair NN hvd.hnijrd 149 9 : : : hvd.hnijrd 149 10 supposing suppose VBG hvd.hnijrd 149 11 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 149 12 never never RB hvd.hnijrd 149 13 went go VBD hvd.hnijrd 149 14 by by RP hvd.hnijrd 149 15 again again RB hvd.hnijrd 149 16 ? ? . hvd.hnijrd 150 1 Could Could MD hvd.hnijrd 150 2 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 150 3 possibly possibly RB hvd.hnijrd 150 4 do do VB hvd.hnijrd 150 5 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 150 6 from from IN hvd.hnijrd 150 7 memory memory NN hvd.hnijrd 150 8 ? ? . hvd.hnijrd 151 1 Forward forward RB hvd.hnijrd 151 2 with with IN hvd.hnijrd 151 3 swinging swinge VBG hvd.hnijrd 151 4 stride stride NN hvd.hnijrd 151 5 , , , hvd.hnijrd 151 6 twirling twirl VBG hvd.hnijrd 151 7 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 151 8 cane cane NN hvd.hnijrd 151 9 and and CC hvd.hnijrd 151 10 sometimes sometimes RB hvd.hnijrd 151 11 striking strike VBG hvd.hnijrd 151 12 the the DT hvd.hnijrd 151 13 fer- fer- JJ hvd.hnijrd 151 14 rule rule NN hvd.hnijrd 151 15 against against IN hvd.hnijrd 151 16 the the DT hvd.hnijrd 151 17 flagging flagging NN hvd.hnijrd 151 18 , , , hvd.hnijrd 151 19 pleased please VBN hvd.hnijrd 151 20 with with IN hvd.hnijrd 151 21 the the DT hvd.hnijrd 151 22 spangle spangle NN hvd.hnijrd 151 23 of of IN hvd.hnijrd 151 24 answering answer VBG hvd.hnijrd 151 25 sparks spark NNS hvd.hnijrd 151 26 ; ; : hvd.hnijrd 151 27 on on IN hvd.hnijrd 151 28 toward toward IN hvd.hnijrd 151 29 the the DT hvd.hnijrd 151 30 big big JJ hvd.hnijrd 151 31 drama drama NN hvd.hnijrd 151 32 . . . hvd.hnijrd 152 1 For for IN hvd.hnijrd 152 2 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 152 3 was be VBD hvd.hnijrd 152 4 only only RB hvd.hnijrd 152 5 an an DT hvd.hnijrd 152 6 im- im- JJ hvd.hnijrd 152 7 plement plement NN hvd.hnijrd 152 8 of of IN hvd.hnijrd 152 9 fate fate NN hvd.hnijrd 152 10 , , , hvd.hnijrd 152 11 chosen choose VBN hvd.hnijrd 152 12 haphazard haphazard NN hvd.hnijrd 152 13 to to TO hvd.hnijrd 152 14 ac- ac- RB hvd.hnijrd 152 15 complish complish VB hvd.hnijrd 152 16 a a DT hvd.hnijrd 152 17 destiny destiny NN hvd.hnijrd 152 18 not not RB hvd.hnijrd 152 19 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 152 20 own own JJ hvd.hnijrd 152 21 . . . hvd.hnijrd 153 1 The the DT hvd.hnijrd 153 2 Dryden Dryden NNP hvd.hnijrd 153 3 was be VBD hvd.hnijrd 153 4 a a DT hvd.hnijrd 153 5 new new JJ hvd.hnijrd 153 6 apartment- apartment- NNP hvd.hnijrd 153 7 house house NN hvd.hnijrd 153 8 , , , hvd.hnijrd 153 9 built build VBN hvd.hnijrd 153 10 especially especially RB hvd.hnijrd 153 11 for for IN hvd.hnijrd 153 12 persons person NNS hvd.hnijrd 153 13 who who WP hvd.hnijrd 153 14 had have VBD hvd.hnijrd 153 15 plenty plenty NN hvd.hnijrd 153 16 of of IN hvd.hnijrd 153 17 money money NN hvd.hnijrd 153 18 and and CC hvd.hnijrd 153 19 too too RB hvd.hnijrd 153 20 small small JJ hvd.hnijrd 153 21 a a DT hvd.hnijrd 153 22 fam- fam- NN hvd.hnijrd 153 23 ily ily UH hvd.hnijrd 153 24 for for IN hvd.hnijrd 153 25 the the DT hvd.hnijrd 153 26 up up NN hvd.hnijrd 153 27 - - HYPH hvd.hnijrd 153 28 keep keep NN hvd.hnijrd 153 29 of of IN hvd.hnijrd 153 30 a a DT hvd.hnijrd 153 31 large large JJ hvd.hnijrd 153 32 house house NN hvd.hnijrd 153 33 . . . hvd.hnijrd 154 1 They -PRON- PRP hvd.hnijrd 154 2 were be VBD hvd.hnijrd 154 3 given give VBN hvd.hnijrd 154 4 all all PDT hvd.hnijrd 154 5 the the DT hvd.hnijrd 154 6 comforts comfort NNS hvd.hnijrd 154 7 of of IN hvd.hnijrd 154 8 home home NN hvd.hnijrd 154 9 : : : hvd.hnijrd 154 10 20 20 CD hvd.hnijrd 154 11 WHY why WRB hvd.hnijrd 154 12 HURRY hurry VB hvd.hnijrd 154 13 ? ? . hvd.hnijrd 155 1 valets valet NNS hvd.hnijrd 155 2 , , , hvd.hnijrd 155 3 maids maid NNS hvd.hnijrd 155 4 , , , hvd.hnijrd 155 5 cooks cook NNS hvd.hnijrd 155 6 , , , hvd.hnijrd 155 7 waiters waiter NNS hvd.hnijrd 155 8 and and CC hvd.hnijrd 155 9 bell- bell- JJ hvd.hnijrd 155 10 boys boy NNS hvd.hnijrd 155 11 , , , hvd.hnijrd 155 12 more more JJR hvd.hnijrd 155 13 like like IN hvd.hnijrd 155 14 a a DT hvd.hnijrd 155 15 private private JJ hvd.hnijrd 155 16 hotel hotel NN hvd.hnijrd 155 17 . . . hvd.hnijrd 156 1 There there EX hvd.hnijrd 156 2 were be VBD hvd.hnijrd 156 3 ten ten CD hvd.hnijrd 156 4 apartments apartment NNS hvd.hnijrd 156 5 , , , hvd.hnijrd 156 6 five five CD hvd.hnijrd 156 7 on on IN hvd.hnijrd 156 8 each each DT hvd.hnijrd 156 9 side side NN hvd.hnijrd 156 10 of of IN hvd.hnijrd 156 11 the the DT hvd.hnijrd 156 12 ornate ornate JJ hvd.hnijrd 156 13 marble marble NN hvd.hnijrd 156 14 entrance entrance NN hvd.hnijrd 156 15 . . . hvd.hnijrd 157 1 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 157 2 ran run VBD hvd.hnijrd 157 3 eagerly eagerly RB hvd.hnijrd 157 4 up up IN hvd.hnijrd 157 5 the the DT hvd.hnijrd 157 6 steps step NNS hvd.hnijrd 157 7 ; ; : hvd.hnijrd 157 8 the the DT hvd.hnijrd 157 9 door door NN hvd.hnijrd 157 10 - - HYPH hvd.hnijrd 157 11 boy boy NN hvd.hnijrd 157 12 swung swing VBD hvd.hnijrd 157 13 open open JJ hvd.hnijrd 157 14 the the DT hvd.hnijrd 157 15 door door NN hvd.hnijrd 157 16 . . . hvd.hnijrd 158 1 “ " `` hvd.hnijrd 158 2 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 159 1 Jillson Jillson NNP hvd.hnijrd 159 2 's 's POS hvd.hnijrd 159 3 apartment apartment NN hvd.hnijrd 159 4 , , , hvd.hnijrd 159 5 please please UH hvd.hnijrd 159 6 . . . hvd.hnijrd 159 7 ” " '' hvd.hnijrd 159 8 “ " `` hvd.hnijrd 159 9 Third third JJ hvd.hnijrd 159 10 floor floor NN hvd.hnijrd 159 11 , , , hvd.hnijrd 159 12 left leave VBD hvd.hnijrd 159 13 , , , hvd.hnijrd 159 14 sir sir NNP hvd.hnijrd 159 15 . . . hvd.hnijrd 159 16 ” " '' hvd.hnijrd 159 17 “ " `` hvd.hnijrd 159 18 Ah ah UH hvd.hnijrd 159 19 ! ! . hvd.hnijrd 159 20 ” " '' hvd.hnijrd 159 21 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 159 22 made make VBD hvd.hnijrd 159 23 for for IN hvd.hnijrd 159 24 the the DT hvd.hnijrd 159 25 stairs stair NNS hvd.hnijrd 159 26 . . . hvd.hnijrd 160 1 The the DT hvd.hnijrd 160 2 elevator elevator NN hvd.hnijrd 160 3 ( ( -LRB- hvd.hnijrd 160 4 called call VBN hvd.hnijrd 160 5 lift lift NN hvd.hnijrd 160 6 here here RB hvd.hnijrd 160 7 ) ) -RRB- hvd.hnijrd 160 8 was be VBD hvd.hnijrd 160 9 up up RB hvd.hnijrd 160 10 , , , hvd.hnijrd 160 11 and and CC hvd.hnijrd 160 12 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 160 13 was be VBD hvd.hnijrd 160 14 too too RB hvd.hnijrd 160 15 impatient impatient JJ hvd.hnijrd 160 16 to to TO hvd.hnijrd 160 17 wait wait VB hvd.hnijrd 160 18 . . . hvd.hnijrd 161 1 Besides besides RB hvd.hnijrd 161 2 , , , hvd.hnijrd 161 3 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 161 4 wanted want VBD hvd.hnijrd 161 5 to to TO hvd.hnijrd 161 6 surprise surprise VB hvd.hnijrd 161 7 the the DT hvd.hnijrd 161 8 boys boy NNS hvd.hnijrd 161 9 , , , hvd.hnijrd 161 10 melodramat- melodramat- VBN hvd.hnijrd 161 11 ically ically RB hvd.hnijrd 161 12 . . . hvd.hnijrd 162 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 162 2 scarcely scarcely RB hvd.hnijrd 162 3 paused pause VBD hvd.hnijrd 162 4 at at IN hvd.hnijrd 162 5 the the DT hvd.hnijrd 162 6 first first JJ hvd.hnijrd 162 7 landing landing NN hvd.hnijrd 162 8 . . . hvd.hnijrd 163 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 163 2 would would MD hvd.hnijrd 163 3 rather rather RB hvd.hnijrd 163 4 play play VB hvd.hnijrd 163 5 poker poker NN hvd.hnijrd 163 6 than than IN hvd.hnijrd 163 7 eat eat VB hvd.hnijrd 163 8 . . . hvd.hnijrd 164 1 And and CC hvd.hnijrd 164 2 in in IN hvd.hnijrd 164 3 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 164 4 exuberance exuberance NN hvd.hnijrd 164 5 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 164 6 failed fail VBD hvd.hnijrd 164 7 to to TO hvd.hnijrd 164 8 hear hear VB hvd.hnijrd 164 9 the the DT hvd.hnijrd 164 10 warning warning NN hvd.hnijrd 164 11 call call NN hvd.hnijrd 164 12 from from IN hvd.hnijrd 164 13 the the DT hvd.hnijrd 164 14 door door NN hvd.hnijrd 164 15 - - HYPH hvd.hnijrd 164 16 boy boy NN hvd.hnijrd 164 17 , , , hvd.hnijrd 164 18 who who WP hvd.hnijrd 164 19 had have VBD hvd.hnijrd 164 20 come come VBN hvd.hnijrd 164 21 on on IN hvd.hnijrd 164 22 that that DT hvd.hnijrd 164 23 day day NN hvd.hnijrd 164 24 and and CC hvd.hnijrd 164 25 was be VBD hvd.hnijrd 164 26 not not RB hvd.hnijrd 164 27 yet yet RB hvd.hnijrd 164 28 accurately accurately RB hvd.hnijrd 164 29 versed versed JJ hvd.hnijrd 164 30 in in IN hvd.hnijrd 164 31 the the DT hvd.hnijrd 164 32 topography topography NN hvd.hnijrd 164 33 and and CC hvd.hnijrd 164 34 occupancy occupancy NN hvd.hnijrd 164 35 of of IN hvd.hnijrd 164 36 the the DT hvd.hnijrd 164 37 apart- apart- JJ hvd.hnijrd 164 38 ments ment NNS hvd.hnijrd 164 39 . . . hvd.hnijrd 165 1 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 165 2 continued continue VBD hvd.hnijrd 165 3 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 165 4 rapid rapid JJ hvd.hnijrd 165 5 ascent ascent NN hvd.hnijrd 165 6 , , , hvd.hnijrd 165 7 21 21 CD hvd.hnijrd 165 8 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 165 9 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 165 10 two two CD hvd.hnijrd 165 11 steps step NNS hvd.hnijrd 165 12 at at IN hvd.hnijrd 165 13 a a DT hvd.hnijrd 165 14 time time NN hvd.hnijrd 165 15 . . . hvd.hnijrd 166 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 166 2 wanted want VBD hvd.hnijrd 166 3 to to TO hvd.hnijrd 166 4 be be VB hvd.hnijrd 166 5 at at IN hvd.hnijrd 166 6 the the DT hvd.hnijrd 166 7 door door NN hvd.hnijrd 166 8 at at IN hvd.hnijrd 166 9 precisely precisely RB hvd.hnijrd 166 10 eight eight CD hvd.hnijrd 166 11 , , , hvd.hnijrd 166 12 like like IN hvd.hnijrd 166 13 that that DT hvd.hnijrd 166 14 old old JJ hvd.hnijrd 166 15 chap chap NN hvd.hnijrd 166 16 what's what' VBD hvd.hnijrd 166 17 - - : hvd.hnijrd 166 18 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 166 19 - - HYPH hvd.hnijrd 166 20 name name NN hvd.hnijrd 166 21 in in IN hvd.hnijrd 166 22 Round Round NNP hvd.hnijrd 166 23 the the DT hvd.hnijrd 166 24 World World NNP hvd.hnijrd 166 25 in in IN hvd.hnijrd 166 26 Eighty Eighty NNP hvd.hnijrd 166 27 Days day NNS hvd.hnijrd 166 28 . . . hvd.hnijrd 167 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 167 2 tiptoed tiptoe VBD hvd.hnijrd 167 3 into into IN hvd.hnijrd 167 4 the the DT hvd.hnijrd 167 5 private private JJ hvd.hnijrd 167 6 hall hall NN hvd.hnijrd 167 7 , , , hvd.hnijrd 167 8 the the DT hvd.hnijrd 167 9 outer outer JJ hvd.hnijrd 167 10 door door NN hvd.hnijrd 167 11 being be VBG hvd.hnijrd 167 12 unlocked unlock VBN hvd.hnijrd 167 13 . . . hvd.hnijrd 168 1 There there EX hvd.hnijrd 168 2 was be VBD hvd.hnijrd 168 3 a a DT hvd.hnijrd 168 4 light light NN hvd.hnijrd 168 5 over over IN hvd.hnijrd 168 6 the the DT hvd.hnijrd 168 7 transom transom NN hvd.hnijrd 168 8 . . . hvd.hnijrd 169 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 169 2 could could MD hvd.hnijrd 169 3 see see VB hvd.hnijrd 169 4 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 169 5 in in IN hvd.hnijrd 169 6 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 169 7 mind mind NN hvd.hnijrd 169 8 's 's POS hvd.hnijrd 169 9 eye eye NN hvd.hnijrd 169 10 : : : hvd.hnijrd 169 11 Jillson Jillson NNP hvd.hnijrd 169 12 , , , hvd.hnijrd 169 13 Wheedon Wheedon NNP hvd.hnijrd 169 14 , , , hvd.hnijrd 169 15 Jones Jones NNP hvd.hnijrd 169 16 , , , hvd.hnijrd 169 17 Carlyle Carlyle NNP hvd.hnijrd 169 18 , , , hvd.hnijrd 169 19 Miller Miller NNP hvd.hnijrd 169 20 and and CC hvd.hnijrd 169 21 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 169 22 , , , hvd.hnijrd 169 23 peering peer VBG hvd.hnijrd 169 24 into into IN hvd.hnijrd 169 25 their -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 169 26 hands hand NNS hvd.hnijrd 169 27 , , , hvd.hnijrd 169 28 their -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 169 29 faces face NNS hvd.hnijrd 169 30 like like IN hvd.hnijrd 169 31 Buddha Buddha NNP hvd.hnijrd 169 32 gods god NNS hvd.hnijrd 169 33 . . . hvd.hnijrd 170 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 170 2 listened listen VBD hvd.hnijrd 170 3 . . . hvd.hnijrd 171 1 Not not RB hvd.hnijrd 171 2 a a DT hvd.hnijrd 171 3 sound sound NN hvd.hnijrd 171 4 . . . hvd.hnijrd 172 1 In in IN hvd.hnijrd 172 2 the the DT hvd.hnijrd 172 3 middle middle NN hvd.hnijrd 172 4 of of IN hvd.hnijrd 172 5 a a DT hvd.hnijrd 172 6 play play NN hvd.hnijrd 172 7 , , , hvd.hnijrd 172 8 no no RB hvd.hnijrd 172 9 doubt doubt RB hvd.hnijrd 172 10 . . . hvd.hnijrd 173 1 Stealthily stealthily RB hvd.hnijrd 173 2 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 173 3 put put VBD hvd.hnijrd 173 4 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 173 5 hand hand NN hvd.hnijrd 173 6 on on IN hvd.hnijrd 173 7 the the DT hvd.hnijrd 173 8 knob knob NN hvd.hnijrd 173 9 , , , hvd.hnijrd 173 10 turned turn VBD hvd.hnijrd 173 11 and and CC hvd.hnijrd 173 12 pushed push VBD hvd.hnijrd 173 13 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 173 14 , , , hvd.hnijrd 173 15 with with IN hvd.hnijrd 173 16 the the DT hvd.hnijrd 173 17 cry cry NN hvd.hnijrd 173 18 “ " `` hvd.hnijrd 173 19 Pa- Pa- `` hvd.hnijrd 173 20 lice lice VB hvd.hnijrd 173 21 ! ! . hvd.hnijrd 173 22 ” " '' hvd.hnijrd 173 23 on on IN hvd.hnijrd 173 24 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 173 25 lips lip NNS hvd.hnijrd 173 26 . . . hvd.hnijrd 174 1 The the DT hvd.hnijrd 174 2 word word NN hvd.hnijrd 174 3 died die VBD hvd.hnijrd 174 4 there there RB hvd.hnijrd 174 5 , , , hvd.hnijrd 174 6 dryly dryly RB hvd.hnijrd 174 7 . . . hvd.hnijrd 175 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 175 2 saw see VBD hvd.hnijrd 175 3 no no DT hvd.hnijrd 175 4 poker poker NN hvd.hnijrd 175 5 game game NN hvd.hnijrd 175 6 in in IN hvd.hnijrd 175 7 action action NN hvd.hnijrd 175 8 . . . hvd.hnijrd 176 1 Instead instead RB hvd.hnijrd 176 2 , , , hvd.hnijrd 176 3 a a DT hvd.hnijrd 176 4 man man NN hvd.hnijrd 176 5 in in IN hvd.hnijrd 176 6 evening evening NN hvd.hnijrd 176 7 dress dress NN hvd.hnijrd 176 8 , , , hvd.hnijrd 176 9 full full JJ hvd.hnijrd 176 10 masked masked JJ hvd.hnijrd 176 11 , , , hvd.hnijrd 176 12 knelt kneel VBD hvd.hnijrd 176 13 with with IN hvd.hnijrd 176 14 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 176 15 back back NN hvd.hnijrd 176 16 to to IN hvd.hnijrd 176 17 an an DT hvd.hnijrd 176 18 open open JJ hvd.hnijrd 176 19 safe safe NN hvd.hnijrd 176 20 . . . hvd.hnijrd 177 1 As as IN hvd.hnijrd 177 2 for for IN hvd.hnijrd 177 3 the the DT hvd.hnijrd 177 4 artist artist NN hvd.hnijrd 177 5 , , , hvd.hnijrd 177 6 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 177 7 gazed gaze VBD hvd.hnijrd 177 8 panic- panic- XX hvd.hnijrd 177 9 stricken stricken VBN hvd.hnijrd 177 10 into into IN hvd.hnijrd 177 11 the the DT hvd.hnijrd 177 12 round round JJ hvd.hnijrd 177 13 black black JJ hvd.hnijrd 177 14 sinister sinister JJ hvd.hnijrd 177 15 hole hole NN hvd.hnijrd 177 16 of of IN hvd.hnijrd 177 17 a a DT hvd.hnijrd 177 18 Colt Colt NNP hvd.hnijrd 177 19 's 's POS hvd.hnijrd 177 20 automatic automatic NN hvd.hnijrd 177 21 . . . hvd.hnijrd 178 1 III iii LS hvd.hnijrd 178 2 A a DT hvd.hnijrd 178 3 WILD wild JJ hvd.hnijrd 178 4 GOOSE goose NN hvd.hnijrd 178 5 CHASE chase NN hvd.hnijrd 178 6 AT at IN hvd.hnijrd 178 7 the the DT hvd.hnijrd 178 8 exact exact JJ hvd.hnijrd 178 9 moment moment NN hvd.hnijrd 178 10 when when WRB hvd.hnijrd 178 11 J. J. NNP hvd.hnijrd 178 12 Mor- Mor- NNP hvd.hnijrd 178 13 M M NNP hvd.hnijrd 178 14 timer timer NN hvd.hnijrd 178 15 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 178 16 was be VBD hvd.hnijrd 178 17 being be VBG hvd.hnijrd 178 18 apprised apprise VBN hvd.hnijrd 178 19 of of IN hvd.hnijrd 178 20 the the DT hvd.hnijrd 178 21 fact fact NN hvd.hnijrd 178 22 that that IN hvd.hnijrd 178 23 this this DT hvd.hnijrd 178 24 was be VBD hvd.hnijrd 178 25 an an DT hvd.hnijrd 178 26 amazing amazing JJ hvd.hnijrd 178 27 world world NN hvd.hnijrd 178 28 and and CC hvd.hnijrd 178 29 that that IN hvd.hnijrd 178 30 previously previously RB hvd.hnijrd 178 31 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 178 32 had have VBD hvd.hnijrd 178 33 been be VBN hvd.hnijrd 178 34 meandering meander VBG hvd.hnijrd 178 35 only only RB hvd.hnijrd 178 36 among among IN hvd.hnijrd 178 37 the the DT hvd.hnijrd 178 38 foot foot NN hvd.hnijrd 178 39 - - HYPH hvd.hnijrd 178 40 notes note NNS hvd.hnijrd 178 41 of of IN hvd.hnijrd 178 42 the the DT hvd.hnijrd 178 43 Great Great NNP hvd.hnijrd 178 44 Story Story NNP hvd.hnijrd 178 45 , , , hvd.hnijrd 178 46 an an DT hvd.hnijrd 178 47 elderly elderly JJ hvd.hnijrd 178 48 gentleman gentleman NN hvd.hnijrd 178 49 and and CC hvd.hnijrd 178 50 a a DT hvd.hnijrd 178 51 very very RB hvd.hnijrd 178 52 handsome handsome JJ hvd.hnijrd 178 53 young young JJ hvd.hnijrd 178 54 woman woman NN hvd.hnijrd 178 55 sat sit VBD hvd.hnijrd 178 56 in in IN hvd.hnijrd 178 57 a a DT hvd.hnijrd 178 58 subway subway NN hvd.hnijrd 178 59 train train NN hvd.hnijrd 178 60 which which WDT hvd.hnijrd 178 61 roared roar VBD hvd.hnijrd 178 62 emptily emptily RB hvd.hnijrd 178 63 on on IN hvd.hnijrd 178 64 its -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 178 65 way way NN hvd.hnijrd 178 66 down down IN hvd.hnijrd 178 67 - - HYPH hvd.hnijrd 178 68 town town NN hvd.hnijrd 178 69 . . . hvd.hnijrd 179 1 The the DT hvd.hnijrd 179 2 elderly elderly JJ hvd.hnijrd 179 3 man man NN hvd.hnijrd 179 4 was be VBD hvd.hnijrd 179 5 gray gray JJ hvd.hnijrd 179 6 - - HYPH hvd.hnijrd 179 7 haired haired JJ hvd.hnijrd 179 8 and and CC hvd.hnijrd 179 9 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 179 10 wore wear VBD hvd.hnijrd 179 11 a a DT hvd.hnijrd 179 12 closely closely RB hvd.hnijrd 179 13 cropped crop VBN hvd.hnijrd 179 14 gray gray JJ hvd.hnijrd 179 15 mustache mustache NN hvd.hnijrd 179 16 , , , hvd.hnijrd 179 17 a a DT hvd.hnijrd 179 18 style style NN hvd.hnijrd 179 19 much much RB hvd.hnijrd 179 20 affected affect VBN hvd.hnijrd 179 21 by by IN hvd.hnijrd 179 22 Americans Americans NNPS hvd.hnijrd 179 23 living live VBG hvd.hnijrd 179 24 in in IN hvd.hnijrd 179 25 New New NNP hvd.hnijrd 179 26 York York NNP hvd.hnijrd 179 27 . . . hvd.hnijrd 180 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 180 2 pos- pos- VBD hvd.hnijrd 180 3 sessed sesse VBD hvd.hnijrd 180 4 all all PDT hvd.hnijrd 180 5 the the DT hvd.hnijrd 180 6 hall hall NN hvd.hnijrd 180 7 - - HYPH hvd.hnijrd 180 8 marks mark NNS hvd.hnijrd 180 9 of of IN hvd.hnijrd 180 10 a a DT hvd.hnijrd 180 11 prosperous prosperous JJ hvd.hnijrd 180 12 clubman clubman NN hvd.hnijrd 180 13 . . . hvd.hnijrd 181 1 The the DT hvd.hnijrd 181 2 spats spat NNS hvd.hnijrd 181 3 spoke speak VBD hvd.hnijrd 181 4 eloquently eloquently RB hvd.hnijrd 181 5 of of IN hvd.hnijrd 181 6 the the DT hvd.hnijrd 181 7 reading reading NN hvd.hnijrd 181 8 - - HYPH hvd.hnijrd 181 9 room room NN hvd.hnijrd 181 10 and and CC hvd.hnijrd 181 11 of of IN hvd.hnijrd 181 12 moderately moderately RB hvd.hnijrd 181 13 23 23 CD hvd.hnijrd 181 14 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 181 15 WILD WILD NNS hvd.hnijrd 181 16 heated heat VBD hvd.hnijrd 181 17 political political JJ hvd.hnijrd 181 18 arguments argument NNS hvd.hnijrd 181 19 . . . hvd.hnijrd 182 1 Attached attach VBN hvd.hnijrd 182 2 to to IN hvd.hnijrd 182 3 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 182 4 eye eye NN hvd.hnijrd 182 5 - - HYPH hvd.hnijrd 182 6 glasses glass NNS hvd.hnijrd 182 7 was be VBD hvd.hnijrd 182 8 a a DT hvd.hnijrd 182 9 heavy heavy JJ hvd.hnijrd 182 10 cord cord NN hvd.hnijrd 182 11 , , , hvd.hnijrd 182 12 up up RB hvd.hnijrd 182 13 and and CC hvd.hnijrd 182 14 down down IN hvd.hnijrd 182 15 which which WDT hvd.hnijrd 182 16 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 182 17 continually continually RB hvd.hnijrd 182 18 ran run VBD hvd.hnijrd 182 19 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 182 20 fin- fin- JJ hvd.hnijrd 182 21 gers ger NNS hvd.hnijrd 182 22 ; ; : hvd.hnijrd 182 23 to to IN hvd.hnijrd 182 24 those those DT hvd.hnijrd 182 25 who who WP hvd.hnijrd 182 26 knew know VBD hvd.hnijrd 182 27 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 182 28 , , , hvd.hnijrd 182 29 a a DT hvd.hnijrd 182 30 sign sign NN hvd.hnijrd 182 31 of of IN hvd.hnijrd 182 32 perturbation perturbation NN hvd.hnijrd 182 33 . . . hvd.hnijrd 183 1 Now now RB hvd.hnijrd 183 2 and and CC hvd.hnijrd 183 3 then then RB hvd.hnijrd 183 4 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 183 5 poked poke VBD hvd.hnijrd 183 6 the the DT hvd.hnijrd 183 7 ferrule ferrule NN hvd.hnijrd 183 8 of of IN hvd.hnijrd 183 9 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 183 10 Malacca Malacca NNP hvd.hnijrd 183 11 walking walking NN hvd.hnijrd 183 12 - - HYPH hvd.hnijrd 183 13 stick stick NN hvd.hnijrd 183 14 into into IN hvd.hnijrd 183 15 the the DT hvd.hnijrd 183 16 matting matting NN hvd.hnijrd 183 17 on on IN hvd.hnijrd 183 18 the the DT hvd.hnijrd 183 19 floor floor NN hvd.hnijrd 183 20 , , , hvd.hnijrd 183 21 or or CC hvd.hnijrd 183 22 tapped tap VBD hvd.hnijrd 183 23 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 183 24 , , , hvd.hnijrd 183 25 causing cause VBG hvd.hnijrd 183 26 little little JJ hvd.hnijrd 183 27 puffs puff NNS hvd.hnijrd 183 28 of of IN hvd.hnijrd 183 29 dust dust NN hvd.hnijrd 183 30 to to TO hvd.hnijrd 183 31 rise rise VB hvd.hnijrd 183 32 , , , hvd.hnijrd 183 33 like like IN hvd.hnijrd 183 34 musketry musketry NN hvd.hnijrd 183 35 down down RP hvd.hnijrd 183 36 in in IN hvd.hnijrd 183 37 a a DT hvd.hnijrd 183 38 valley valley NN hvd.hnijrd 183 39 . . . hvd.hnijrd 184 1 The the DT hvd.hnijrd 184 2 young young JJ hvd.hnijrd 184 3 woman woman NN hvd.hnijrd 184 4 stared stare VBD hvd.hnijrd 184 5 with with IN hvd.hnijrd 184 6 unsee- unsee- JJ hvd.hnijrd 184 7 ing ing DT hvd.hnijrd 184 8 eyes eye NNS hvd.hnijrd 184 9 at at IN hvd.hnijrd 184 10 the the DT hvd.hnijrd 184 11 opposite opposite JJ hvd.hnijrd 184 12 window window NN hvd.hnijrd 184 13 ; ; , hvd.hnijrd 184 14 fine fine JJ hvd.hnijrd 184 15 eyes eye NNS hvd.hnijrd 184 16 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 184 17 were be VBD hvd.hnijrd 184 18 , , , hvd.hnijrd 184 19 blue blue JJ hvd.hnijrd 184 20 as as IN hvd.hnijrd 184 21 Russian russian JJ hvd.hnijrd 184 22 lapis- lapis- JJ hvd.hnijrd 184 23 lazuli lazuli NN hvd.hnijrd 184 24 , , , hvd.hnijrd 184 25 similarly similarly RB hvd.hnijrd 184 26 streaked streak VBD hvd.hnijrd 184 27 with with IN hvd.hnijrd 184 28 threads thread NNS hvd.hnijrd 184 29 of of IN hvd.hnijrd 184 30 gold gold NN hvd.hnijrd 184 31 , , , hvd.hnijrd 184 32 and and CC hvd.hnijrd 184 33 heavily heavily RB hvd.hnijrd 184 34 fringed fringed JJ hvd.hnijrd 184 35 . . . hvd.hnijrd 185 1 The the DT hvd.hnijrd 185 2 girl girl NN hvd.hnijrd 185 3 was be VBD hvd.hnijrd 185 4 really really RB hvd.hnijrd 185 5 and and CC hvd.hnijrd 185 6 truly truly RB hvd.hnijrd 185 7 beautiful beautiful JJ hvd.hnijrd 185 8 ; ; : hvd.hnijrd 185 9 even even RB hvd.hnijrd 185 10 the the DT hvd.hnijrd 185 11 few few JJ hvd.hnijrd 185 12 belated belated JJ hvd.hnijrd 185 13 ones one NNS hvd.hnijrd 185 14 realized realize VBD hvd.hnijrd 185 15 this this DT hvd.hnijrd 185 16 , , , hvd.hnijrd 185 17 and and CC hvd.hnijrd 185 18 forgot forget VBD hvd.hnijrd 185 19 their -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 185 20 nightly nightly JJ hvd.hnijrd 185 21 study study NN hvd.hnijrd 185 22 of of IN hvd.hnijrd 185 23 the the DT hvd.hnijrd 185 24 alluring alluring JJ hvd.hnijrd 185 25 adver- adver- JJ hvd.hnijrd 185 26 tisements tisement NNS hvd.hnijrd 185 27 . . . hvd.hnijrd 186 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 186 2 was be VBD hvd.hnijrd 186 3 a a DT hvd.hnijrd 186 4 tonic tonic NN hvd.hnijrd 186 5 to to IN hvd.hnijrd 186 6 the the DT hvd.hnijrd 186 7 weary weary JJ hvd.hnijrd 186 8 eyes eye NNS hvd.hnijrd 186 9 ; ; : hvd.hnijrd 186 10 a a DT hvd.hnijrd 186 11 tonic tonic NN hvd.hnijrd 186 12 like like IN hvd.hnijrd 186 13 the the DT hvd.hnijrd 186 14 unexpected unexpected JJ hvd.hnijrd 186 15 vision vision NN hvd.hnijrd 186 16 of of IN hvd.hnijrd 186 17 green green JJ hvd.hnijrd 186 18 fields field NNS hvd.hnijrd 186 19 , , , hvd.hnijrd 186 20 crystal crystal NN hvd.hnijrd 186 21 waters water NNS hvd.hnijrd 186 22 and and CC hvd.hnijrd 186 23 the the DT hvd.hnijrd 186 24 blue blue JJ hvd.hnijrd 186 25 haze haze NN hvd.hnijrd 186 26 on on IN hvd.hnijrd 186 27 the the DT hvd.hnijrd 186 28 hills hill NNS hvd.hnijrd 186 29 far far RB hvd.hnijrd 186 30 away away RB hvd.hnijrd 186 31 . . . hvd.hnijrd 187 1 Her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 187 2 hair hair NN hvd.hnijrd 187 3 24 24 CD hvd.hnijrd 187 4 A a DT hvd.hnijrd 187 5 WILD wild JJ hvd.hnijrd 187 6 GOOSE goose NN hvd.hnijrd 187 7 CHASE CHASE NNP hvd.hnijrd 187 8 was be VBD hvd.hnijrd 187 9 not not RB hvd.hnijrd 187 10 the the DT hvd.hnijrd 187 11 least least JJS hvd.hnijrd 187 12 of of IN hvd.hnijrd 187 13 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 187 14 attractions attraction NNS hvd.hnijrd 187 15 ; ; : hvd.hnijrd 187 16 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 187 17 smoldered smolder VBD hvd.hnijrd 187 18 mysteriously mysteriously RB hvd.hnijrd 187 19 , , , hvd.hnijrd 187 20 as as IN hvd.hnijrd 187 21 if if IN hvd.hnijrd 187 22 fire fire NN hvd.hnijrd 187 23 lay lie VBD hvd.hnijrd 187 24 hid- hid- NN hvd.hnijrd 187 25 den den NN hvd.hnijrd 187 26 in in IN hvd.hnijrd 187 27 the the DT hvd.hnijrd 187 28 deeps deep NNS hvd.hnijrd 187 29 of of IN hvd.hnijrd 187 30 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 187 31 . . . hvd.hnijrd 188 1 “ " `` hvd.hnijrd 188 2 Wonder wonder VB hvd.hnijrd 188 3 what what WP hvd.hnijrd 188 4 on on IN hvd.hnijrd 188 5 earth earth NN hvd.hnijrd 188 6 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 188 7 wants want VBZ hvd.hnijrd 188 8 , , , hvd.hnijrd 188 9 " " '' hvd.hnijrd 188 10 said say VBD hvd.hnijrd 188 11 the the DT hvd.hnijrd 188 12 man man NN hvd.hnijrd 188 13 , , , hvd.hnijrd 188 14 and and CC hvd.hnijrd 188 15 nibbled nibble VBD hvd.hnijrd 188 16 the the DT hvd.hnijrd 188 17 ivory ivory JJ hvd.hnijrd 188 18 head head NN hvd.hnijrd 188 19 of of IN hvd.hnijrd 188 20 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 188 21 stick stick NN hvd.hnijrd 188 22 . . . hvd.hnijrd 189 1 The the DT hvd.hnijrd 189 2 girl girl NN hvd.hnijrd 189 3 did do VBD hvd.hnijrd 189 4 not not RB hvd.hnijrd 189 5 reply reply VB hvd.hnijrd 189 6 . . . hvd.hnijrd 190 1 Perhaps perhaps RB hvd.hnijrd 190 2 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 190 3 had have VBD hvd.hnijrd 190 4 not not RB hvd.hnijrd 190 5 heard hear VBN hvd.hnijrd 190 6 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 190 7 . . . hvd.hnijrd 191 1 " " `` hvd.hnijrd 191 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 191 3 ca can MD hvd.hnijrd 191 4 n't not RB hvd.hnijrd 191 5 think think VB hvd.hnijrd 191 6 of of IN hvd.hnijrd 191 7 anything anything NN hvd.hnijrd 191 8 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 191 9 should should MD hvd.hnijrd 191 10 want want VB hvd.hnijrd 191 11 , , , hvd.hnijrd 191 12 unless unless IN hvd.hnijrd 191 13 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 191 14 's be VBZ hvd.hnijrd 191 15 about about IN hvd.hnijrd 191 16 some some DT hvd.hnijrd 191 17 old old JJ hvd.hnijrd 191 18 invest- invest- NN hvd.hnijrd 191 19 ment ment NN hvd.hnijrd 191 20 that that DT hvd.hnijrd 191 21 's be VBZ hvd.hnijrd 191 22 turned turn VBN hvd.hnijrd 191 23 out out RP hvd.hnijrd 191 24 bad bad JJ hvd.hnijrd 191 25 . . . hvd.hnijrd 192 1 But but CC hvd.hnijrd 192 2 then then RB hvd.hnijrd 192 3 , , , hvd.hnijrd 192 4 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 192 5 'd 'd MD hvd.hnijrd 192 6 write write VB hvd.hnijrd 192 7 . . . hvd.hnijrd 193 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 193 2 give give VBP hvd.hnijrd 193 3 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 193 4 up up RP hvd.hnijrd 193 5 . . . hvd.hnijrd 193 6 " " '' hvd.hnijrd 194 1 Across across IN hvd.hnijrd 194 2 the the DT hvd.hnijrd 194 3 aisle aisle NN hvd.hnijrd 194 4 the the DT hvd.hnijrd 194 5 little little JJ hvd.hnijrd 194 6 shop shop NN hvd.hnijrd 194 7 - - HYPH hvd.hnijrd 194 8 girl girl NN hvd.hnijrd 194 9 , , , hvd.hnijrd 194 10 who who WP hvd.hnijrd 194 11 was be VBD hvd.hnijrd 194 12 going go VBG hvd.hnijrd 194 13 home home RB hvd.hnijrd 194 14 to to IN hvd.hnijrd 194 15 Brooklyn Brooklyn NNP hvd.hnijrd 194 16 ( ( -LRB- hvd.hnijrd 194 17 imagine imagine NN hvd.hnijrd 194 18 having have VBG hvd.hnijrd 194 19 a a DT hvd.hnijrd 194 20 home home NN hvd.hnijrd 194 21 there there RB hvd.hnijrd 194 22 ! ! . hvd.hnijrd 194 23 ) ) -RRB- hvd.hnijrd 195 1 dropped drop VBD hvd.hnijrd 195 2 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 195 3 gaze gaze NN hvd.hnijrd 195 4 from from IN hvd.hnijrd 195 5 the the DT hvd.hnijrd 195 6 brilliant brilliant JJ hvd.hnijrd 195 7 lithograph lithograph NN hvd.hnijrd 195 8 of of IN hvd.hnijrd 195 9 Chaffem Chaffem NNP hvd.hnijrd 195 10 's 's POS hvd.hnijrd 195 11 toasted toast VBN hvd.hnijrd 195 12 wheaties wheatie NNS hvd.hnijrd 195 13 ( ( -LRB- hvd.hnijrd 195 14 one one CD hvd.hnijrd 195 15 of of IN hvd.hnijrd 195 16 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 195 17 's 's POS hvd.hnijrd 195 18 earlier early JJR hvd.hnijrd 195 19 pieces piece NNS hvd.hnijrd 195 20 ) ) -RRB- hvd.hnijrd 195 21 to to IN hvd.hnijrd 195 22 the the DT hvd.hnijrd 195 23 furs fur NNS hvd.hnijrd 195 24 of of IN hvd.hnijrd 195 25 the the DT hvd.hnijrd 195 26 beautiful beautiful JJ hvd.hnijrd 195 27 young young JJ hvd.hnijrd 195 28 lady lady NN hvd.hnijrd 195 29 . . . hvd.hnijrd 196 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 196 2 sat sit VBD hvd.hnijrd 196 3 up up RP hvd.hnijrd 196 4 with with IN hvd.hnijrd 196 5 a a DT hvd.hnijrd 196 6 start start NN hvd.hnijrd 196 7 . . . hvd.hnijrd 197 1 Sables sable NNS hvd.hnijrd 197 2 ! ! . hvd.hnijrd 198 1 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 198 2 thought think VBD hvd.hnijrd 198 3 . . . hvd.hnijrd 199 1 Not not RB hvd.hnijrd 199 2 Manchurian Manchurian NNP hvd.hnijrd 199 3 , , , hvd.hnijrd 199 4 but but CC hvd.hnijrd 199 5 the the DT hvd.hnijrd 199 6 genuine genuine JJ hvd.hnijrd 199 7 North North NNP hvd.hnijrd 199 8 - - HYPH hvd.hnijrd 199 9 Russian Russian NNP hvd.hnijrd 199 10 . . . hvd.hnijrd 200 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 200 2 was be VBD hvd.hnijrd 200 3 a a DT hvd.hnijrd 200 4 clerk clerk NN hvd.hnijrd 200 5 25 25 CD hvd.hnijrd 200 6 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 200 7 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 200 8 in in IN hvd.hnijrd 200 9 an an DT hvd.hnijrd 200 10 up up JJ hvd.hnijrd 200 11 - - HYPH hvd.hnijrd 200 12 town town NN hvd.hnijrd 200 13 furrier furrier NN hvd.hnijrd 200 14 's 's POS hvd.hnijrd 200 15 and and CC hvd.hnijrd 200 16 knew know VBD hvd.hnijrd 200 17 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 200 18 busi- busi- XX hvd.hnijrd 200 19 ness ness NN hvd.hnijrd 200 20 . . . hvd.hnijrd 201 1 Off off IN hvd.hnijrd 201 2 - - HYPH hvd.hnijrd 201 3 hand hand NN hvd.hnijrd 201 4 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 201 5 measured measure VBD hvd.hnijrd 201 6 the the DT hvd.hnijrd 201 7 length length NN hvd.hnijrd 201 8 and and CC hvd.hnijrd 201 9 breadth breadth NN hvd.hnijrd 201 10 of of IN hvd.hnijrd 201 11 the the DT hvd.hnijrd 201 12 cloak cloak NN hvd.hnijrd 201 13 ; ; : hvd.hnijrd 201 14 not not RB hvd.hnijrd 201 15 a a DT hvd.hnijrd 201 16 penny penny NN hvd.hnijrd 201 17 under under IN hvd.hnijrd 201 18 seven seven CD hvd.hnijrd 201 19 thousand thousand CD hvd.hnijrd 201 20 . . . hvd.hnijrd 202 1 And and CC hvd.hnijrd 202 2 riding ride VBG hvd.hnijrd 202 3 in in IN hvd.hnijrd 202 4 the the DT hvd.hnijrd 202 5 subway subway NN hvd.hnijrd 202 6 when when WRB hvd.hnijrd 202 7 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 202 8 ought ought MD hvd.hnijrd 202 9 to to TO hvd.hnijrd 202 10 be be VB hvd.hnijrd 202 11 in in IN hvd.hnijrd 202 12 a a DT hvd.hnijrd 202 13 limousine limousine NN hvd.hnijrd 202 14 , , , hvd.hnijrd 202 15 with with IN hvd.hnijrd 202 16 chauffeur chauffeur NN hvd.hnijrd 202 17 and and CC hvd.hnijrd 202 18 footman footman NN hvd.hnijrd 202 19 ! ! . hvd.hnijrd 203 1 Swells swell NNS hvd.hnijrd 203 2 were be VBD hvd.hnijrd 203 3 funny funny JJ hvd.hnijrd 203 4 folk folk NN hvd.hnijrd 203 5 ; ; : hvd.hnijrd 203 6 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 203 7 were be VBD hvd.hnijrd 203 8 al- al- DT hvd.hnijrd 203 9 ways way NNS hvd.hnijrd 203 10 doing do VBG hvd.hnijrd 203 11 things thing NNS hvd.hnijrd 203 12 like like IN hvd.hnijrd 203 13 every every DT hvd.hnijrd 203 14 - - HYPH hvd.hnijrd 203 15 day day NN hvd.hnijrd 203 16 people people NNS hvd.hnijrd 203 17 . . . hvd.hnijrd 204 1 And and CC hvd.hnijrd 204 2 the the DT hvd.hnijrd 204 3 muff muff NN hvd.hnijrd 204 4 would would MD hvd.hnijrd 204 5 n't not RB hvd.hnijrd 204 6 have have VB hvd.hnijrd 204 7 left leave VBN hvd.hnijrd 204 8 more more JJR hvd.hnijrd 204 9 than than IN hvd.hnijrd 204 10 the the DT hvd.hnijrd 204 11 price price NN hvd.hnijrd 204 12 of of IN hvd.hnijrd 204 13 a a DT hvd.hnijrd 204 14 theater theater NN hvd.hnijrd 204 15 ticket ticket NN hvd.hnijrd 204 16 out out IN hvd.hnijrd 204 17 of of IN hvd.hnijrd 204 18 a a DT hvd.hnijrd 204 19 thousand thousand CD hvd.hnijrd 204 20 . . . hvd.hnijrd 205 1 And and CC hvd.hnijrd 205 2 what what WP hvd.hnijrd 205 3 's be VBZ hvd.hnijrd 205 4 more more JJR hvd.hnijrd 205 5 , , , hvd.hnijrd 205 6 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 205 7 knew know VBD hvd.hnijrd 205 8 how how WRB hvd.hnijrd 205 9 to to TO hvd.hnijrd 205 10 wear wear VB hvd.hnijrd 205 11 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 205 12 . . . hvd.hnijrd 206 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 206 2 was be VBD hvd.hnijrd 206 3 n't not RB hvd.hnijrd 206 4 any any DT hvd.hnijrd 206 5 of of IN hvd.hnijrd 206 6 those those DT hvd.hnijrd 206 7 actresses actress NNS hvd.hnijrd 206 8 . . . hvd.hnijrd 207 1 Catch catch VB hvd.hnijrd 207 2 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 207 3 riding ride VBG hvd.hnijrd 207 4 in in IN hvd.hnijrd 207 5 the the DT hvd.hnijrd 207 6 subway subway NN hvd.hnijrd 207 7 ! ! . hvd.hnijrd 208 1 " " `` hvd.hnijrd 208 2 Some some DT hvd.hnijrd 208 3 legal legal JJ hvd.hnijrd 208 4 muddle muddle NN hvd.hnijrd 208 5 , , , hvd.hnijrd 208 6 " " '' hvd.hnijrd 208 7 the the DT hvd.hnijrd 208 8 elderly elderly JJ hvd.hnijrd 208 9 man man NN hvd.hnijrd 208 10 complained complain VBD hvd.hnijrd 208 11 . . . hvd.hnijrd 209 1 “ " `` hvd.hnijrd 209 2 Your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 209 3 mother mother NN hvd.hnijrd 209 4 's 's POS hvd.hnijrd 209 5 brother brother NN hvd.hnijrd 209 6 was be VBD hvd.hnijrd 209 7 n't not RB hvd.hnijrd 209 8 in in IN hvd.hnijrd 209 9 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 209 10 right right JJ hvd.hnijrd 209 11 mind mind NN hvd.hnijrd 209 12 . . . hvd.hnijrd 209 13 " " '' hvd.hnijrd 210 1 “ " `` hvd.hnijrd 210 2 There there EX hvd.hnijrd 210 3 's be VBZ hvd.hnijrd 210 4 nothing nothing NN hvd.hnijrd 210 5 for for IN hvd.hnijrd 210 6 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 210 7 to to TO hvd.hnijrd 210 8 complain complain VB hvd.hnijrd 210 9 of of IN hvd.hnijrd 210 10 , , , hvd.hnijrd 210 11 " " '' hvd.hnijrd 210 12 spoke speak VBD hvd.hnijrd 210 13 the the DT hvd.hnijrd 210 14 girl girl NN hvd.hnijrd 210 15 at at IN hvd.hnijrd 210 16 last last JJ hvd.hnijrd 210 17 , , , hvd.hnijrd 210 18 without without IN hvd.hnijrd 210 19 , , , hvd.hnijrd 210 20 how- how- VBD hvd.hnijrd 210 21 ever ever RB hvd.hnijrd 210 22 , , , hvd.hnijrd 210 23 turning turn VBG hvd.hnijrd 210 24 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 210 25 head head NN hvd.hnijrd 210 26 . . . hvd.hnijrd 211 1 " " `` hvd.hnijrd 211 2 Ca can MD hvd.hnijrd 211 3 n't not RB hvd.hnijrd 211 4 say say VB hvd.hnijrd 211 5 there there EX hvd.hnijrd 211 6 is be VBZ hvd.hnijrd 211 7 . . . hvd.hnijrd 212 1 Three three CD hvd.hnijrd 212 2 millions million NNS hvd.hnijrd 212 3 , , , hvd.hnijrd 212 4 26 26 CD hvd.hnijrd 212 5 A a DT hvd.hnijrd 212 6 WILD wild JJ hvd.hnijrd 212 7 GOOSE goose NN hvd.hnijrd 212 8 CHASE CHASE NNP hvd.hnijrd 212 9 mostly mostly RB hvd.hnijrd 212 10 out out RB hvd.hnijrd 212 11 at at IN hvd.hnijrd 212 12 seven seven CD hvd.hnijrd 212 13 per per IN hvd.hnijrd 212 14 cent cent NN hvd.hnijrd 212 15 . . . hvd.hnijrd 212 16 " " '' hvd.hnijrd 213 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 213 2 coughed cough VBD hvd.hnijrd 213 3 slightly slightly RB hvd.hnijrd 213 4 . . . hvd.hnijrd 214 1 " " `` hvd.hnijrd 214 2 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 214 3 was be VBD hvd.hnijrd 214 4 novel novel NN hvd.hnijrd 214 5 - - HYPH hvd.hnijrd 214 6 reading read VBG hvd.hnijrd 214 7 mad mad NN hvd.hnijrd 214 8 ; ; : hvd.hnijrd 214 9 no no DT hvd.hnijrd 214 10 sane sane JJ hvd.hnijrd 214 11 man man NN hvd.hnijrd 214 12 would would MD hvd.hnijrd 214 13 have have VB hvd.hnijrd 214 14 drawn draw VBN hvd.hnijrd 214 15 up up RP hvd.hnijrd 214 16 such such PDT hvd.hnijrd 214 17 a a DT hvd.hnijrd 214 18 will will NN hvd.hnijrd 214 19 . . . hvd.hnijrd 215 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 215 2 's be VBZ hvd.hnijrd 215 3 as as RB hvd.hnijrd 215 4 much much JJ hvd.hnijrd 215 5 as as IN hvd.hnijrd 215 6 our -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 215 7 lives life NNS hvd.hnijrd 215 8 are be VBP hvd.hnijrd 215 9 worth worth JJ hvd.hnijrd 215 10 to to TO hvd.hnijrd 215 11 keep keep VB hvd.hnijrd 215 12 all all PDT hvd.hnijrd 215 13 that that DT hvd.hnijrd 215 14 junk junk NN hvd.hnijrd 215 15 about about IN hvd.hnijrd 215 16 . . . hvd.hnijrd 216 1 Would Would MD hvd.hnijrd 216 2 n't not RB hvd.hnijrd 216 3 give give VB hvd.hnijrd 216 4 the the DT hvd.hnijrd 216 5 stuff stuff NN hvd.hnijrd 216 6 to to IN hvd.hnijrd 216 7 the the DT hvd.hnijrd 216 8 Metro Metro NNP hvd.hnijrd 216 9 politan politan NN hvd.hnijrd 216 10 because because IN hvd.hnijrd 216 11 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 216 12 would would MD hvd.hnijrd 216 13 n't not RB hvd.hnijrd 216 14 take take VB hvd.hnijrd 216 15 any any DT hvd.hnijrd 216 16 stock stock NN hvd.hnijrd 216 17 in in IN hvd.hnijrd 216 18 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 216 19 claim claim NN hvd.hnijrd 216 20 that that IN hvd.hnijrd 216 21 that that IN hvd.hnijrd 216 22 ruby ruby NNP hvd.hnijrd 216 23 belonged belong VBD hvd.hnijrd 216 24 to to IN hvd.hnijrd 216 25 the the DT hvd.hnijrd 216 26 Nana Nana NNP hvd.hnijrd 216 27 - - HYPH hvd.hnijrd 216 28 Sahib Sahib NNP hvd.hnijrd 216 29 . . . hvd.hnijrd 217 1 Anyhow anyhow RB hvd.hnijrd 217 2 , , , hvd.hnijrd 217 3 history history NN hvd.hnijrd 217 4 says say VBZ hvd.hnijrd 217 5 that that IN hvd.hnijrd 217 6 Hindu Hindu NNP hvd.hnijrd 217 7 beggar beggar NN hvd.hnijrd 217 8 died die VBD hvd.hnijrd 217 9 in in IN hvd.hnijrd 217 10 the the DT hvd.hnijrd 217 11 jungles jungle NNS hvd.hnijrd 217 12 and and CC hvd.hnijrd 217 13 that that IN hvd.hnijrd 217 14 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 217 15 took take VBD hvd.hnijrd 217 16 the the DT hvd.hnijrd 217 17 jewel jewel NN hvd.hnijrd 217 18 along along IN hvd.hnijrd 217 19 with with IN hvd.hnijrd 217 20 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 217 21 . . . hvd.hnijrd 217 22 ” " '' hvd.hnijrd 217 23 “ " `` hvd.hnijrd 217 24 Junk junk NN hvd.hnijrd 217 25 ! ! . hvd.hnijrd 218 1 How how WRB hvd.hnijrd 218 2 can can MD hvd.hnijrd 218 3 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 218 4 call call VB hvd.hnijrd 218 5 all all PDT hvd.hnijrd 218 6 those those DT hvd.hnijrd 218 7 beautiful beautiful JJ hvd.hnijrd 218 8 things thing NNS hvd.hnijrd 218 9 junk junk NN hvd.hnijrd 218 10 ? ? . hvd.hnijrd 219 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 219 2 love love VBP hvd.hnijrd 219 3 every every DT hvd.hnijrd 219 4 one one CD hvd.hnijrd 219 5 of of IN hvd.hnijrd 219 6 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 219 7 . . . hvd.hnijrd 220 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 220 2 was be VBD hvd.hnijrd 220 3 right right JJ hvd.hnijrd 220 4 . . . hvd.hnijrd 221 1 Only only RB hvd.hnijrd 221 2 one one CD hvd.hnijrd 221 3 person person NN hvd.hnijrd 221 4 in in IN hvd.hnijrd 221 5 a a DT hvd.hnijrd 221 6 thousand thousand CD hvd.hnijrd 221 7 who who WP hvd.hnijrd 221 8 visit visit VBP hvd.hnijrd 221 9 the the DT hvd.hnijrd 221 10 museums museum NNS hvd.hnijrd 221 11 would would MD hvd.hnijrd 221 12 understand understand VB hvd.hnijrd 221 13 or or CC hvd.hnijrd 221 14 appreciate appreciate VB hvd.hnijrd 221 15 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 221 16 . . . hvd.hnijrd 221 17 ” " '' hvd.hnijrd 221 18 “ " `` hvd.hnijrd 221 19 That that DT hvd.hnijrd 221 20 may may MD hvd.hnijrd 221 21 be be VB hvd.hnijrd 221 22 , , , hvd.hnijrd 221 23 but but CC hvd.hnijrd 221 24 no no DT hvd.hnijrd 221 25 light light NN hvd.hnijrd 221 26 - - HYPH hvd.hnijrd 221 27 fingered finger VBN hvd.hnijrd 221 28 gentry gentry NN hvd.hnijrd 221 29 would would MD hvd.hnijrd 221 30 be be VB hvd.hnijrd 221 31 prowling prowl VBG hvd.hnijrd 221 32 about about IN hvd.hnijrd 221 33 . . . hvd.hnijrd 221 34 ” " '' hvd.hnijrd 221 35 The the DT hvd.hnijrd 221 36 beautiful beautiful JJ hvd.hnijrd 221 37 young young JJ hvd.hnijrd 221 38 lady lady NN hvd.hnijrd 221 39 shrugged shrug VBD hvd.hnijrd 221 40 . . . hvd.hnijrd 222 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 222 2 had have VBD hvd.hnijrd 222 3 gone go VBN hvd.hnijrd 222 4 over over IN hvd.hnijrd 222 5 the the DT hvd.hnijrd 222 6 ground ground NN hvd.hnijrd 222 7 so so RB hvd.hnijrd 222 8 often often RB hvd.hnijrd 222 9 that that IN hvd.hnijrd 222 10 the the DT hvd.hnijrd 222 11 subject subject NN hvd.hnijrd 222 12 wearied weary VBD hvd.hnijrd 222 13 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 222 14 . . . hvd.hnijrd 223 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 223 2 loved love VBD hvd.hnijrd 223 3 27 27 CD hvd.hnijrd 223 4 A a DT hvd.hnijrd 223 5 WILD wild JJ hvd.hnijrd 223 6 GOOSE goose NN hvd.hnijrd 223 7 CHASE chase NN hvd.hnijrd 223 8 peace peace NN hvd.hnijrd 223 9 and and CC hvd.hnijrd 223 10 great great JJ hvd.hnijrd 223 11 sorrow sorrow NN hvd.hnijrd 223 12 have have VBP hvd.hnijrd 223 13 the the DT hvd.hnijrd 223 14 same same JJ hvd.hnijrd 223 15 brushes brush NNS hvd.hnijrd 223 16 in in IN hvd.hnijrd 223 17 limning limn VBG hvd.hnijrd 223 18 in in IN hvd.hnijrd 223 19 a a DT hvd.hnijrd 223 20 face face NN hvd.hnijrd 223 21 ; ; : hvd.hnijrd 223 22 the the DT hvd.hnijrd 223 23 result result NN hvd.hnijrd 223 24 is be VBZ hvd.hnijrd 223 25 generally generally RB hvd.hnijrd 223 26 a a DT hvd.hnijrd 223 27 beatific beatific JJ hvd.hnijrd 223 28 placidity placidity NN hvd.hnijrd 223 29 . . . hvd.hnijrd 224 1 If if IN hvd.hnijrd 224 2 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 224 3 looked look VBD hvd.hnijrd 224 4 at at IN hvd.hnijrd 224 5 the the DT hvd.hnijrd 224 6 girl girl NN hvd.hnijrd 224 7 's 's POS hvd.hnijrd 224 8 eyes eye NNS hvd.hnijrd 224 9 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 224 10 told tell VBD hvd.hnijrd 224 11 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 224 12 nothing nothing NN hvd.hnijrd 224 13 , , , hvd.hnijrd 224 14 nor nor CC hvd.hnijrd 224 15 the the DT hvd.hnijrd 224 16 droop droop NN hvd.hnijrd 224 17 of of IN hvd.hnijrd 224 18 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 224 19 mouth mouth NN hvd.hnijrd 224 20 , , , hvd.hnijrd 224 21 nor nor CC hvd.hnijrd 224 22 the the DT hvd.hnijrd 224 23 pallor pallor NN hvd.hnijrd 224 24 of of IN hvd.hnijrd 224 25 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 224 26 fine fine JJ hvd.hnijrd 224 27 skin skin NN hvd.hnijrd 224 28 ; ; : hvd.hnijrd 224 29 and and CC hvd.hnijrd 224 30 yet yet RB hvd.hnijrd 224 31 the the DT hvd.hnijrd 224 32 ensemble ensemble NN hvd.hnijrd 224 33 produced produce VBD hvd.hnijrd 224 34 a a DT hvd.hnijrd 224 35 haunting haunting JJ hvd.hnijrd 224 36 sadness sadness NN hvd.hnijrd 224 37 . . . hvd.hnijrd 225 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 225 2 made make VBD hvd.hnijrd 225 3 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 225 4 remember remember VB hvd.hnijrd 225 5 the the DT hvd.hnijrd 225 6 face face NN hvd.hnijrd 225 7 for for IN hvd.hnijrd 225 8 days day NNS hvd.hnijrd 225 9 . . . hvd.hnijrd 226 1 At at IN hvd.hnijrd 226 2 Madison Madison NNP hvd.hnijrd 226 3 Square Square NNP hvd.hnijrd 226 4 the the DT hvd.hnijrd 226 5 two two CD hvd.hnijrd 226 6 got get VBD hvd.hnijrd 226 7 out out RP hvd.hnijrd 226 8 , , , hvd.hnijrd 226 9 and and CC hvd.hnijrd 226 10 the the DT hvd.hnijrd 226 11 little little JJ hvd.hnijrd 226 12 shop shop NN hvd.hnijrd 226 13 - - HYPH hvd.hnijrd 226 14 girl girl NN hvd.hnijrd 226 15 continued continue VBD hvd.hnijrd 226 16 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 226 17 jour- jour- NNP hvd.hnijrd 226 18 ney ney NNP hvd.hnijrd 226 19 , , , hvd.hnijrd 226 20 to to TO hvd.hnijrd 226 21 dream dream VB hvd.hnijrd 226 22 of of IN hvd.hnijrd 226 23 dukes duke NNS hvd.hnijrd 226 24 and and CC hvd.hnijrd 226 25 duchesses duchess NNS hvd.hnijrd 226 26 and and CC hvd.hnijrd 226 27 wolds wold NNS hvd.hnijrd 226 28 and and CC hvd.hnijrd 226 29 gabled gabled JJ hvd.hnijrd 226 30 manses manse NNS hvd.hnijrd 226 31 . . . hvd.hnijrd 227 1 The the DT hvd.hnijrd 227 2 girl girl NN hvd.hnijrd 227 3 in in IN hvd.hnijrd 227 4 the the DT hvd.hnijrd 227 5 sables sable NNS hvd.hnijrd 227 6 and and CC hvd.hnijrd 227 7 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 227 8 father father NN hvd.hnijrd 227 9 hurried hurry VBD hvd.hnijrd 227 10 over over RP hvd.hnijrd 227 11 to to IN hvd.hnijrd 227 12 the the DT hvd.hnijrd 227 13 monolith monolith NN hvd.hnijrd 227 14 of of IN hvd.hnijrd 227 15 marble marble NN hvd.hnijrd 227 16 and and CC hvd.hnijrd 227 17 were be VBD hvd.hnijrd 227 18 shot shoot VBN hvd.hnijrd 227 19 up up RP hvd.hnijrd 227 20 to to IN hvd.hnijrd 227 21 the the DT hvd.hnijrd 227 22 eighteenth eighteenth JJ hvd.hnijrd 227 23 floor floor NN hvd.hnijrd 227 24 . . . hvd.hnijrd 228 1 The the DT hvd.hnijrd 228 2 suite suite NN hvd.hnijrd 228 3 of of IN hvd.hnijrd 228 4 law law NN hvd.hnijrd 228 5 - - HYPH hvd.hnijrd 228 6 offices office NNS hvd.hnijrd 228 7 to to TO hvd.hnijrd 228 8 which which WDT hvd.hnijrd 228 9 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 228 10 had have VBD hvd.hnijrd 228 11 been be VBN hvd.hnijrd 228 12 so so RB hvd.hnijrd 228 13 strangely strangely RB hvd.hnijrd 228 14 summoned summon VBN hvd.hnijrd 228 15 were be VBD hvd.hnijrd 228 16 in in IN hvd.hnijrd 228 17 total total JJ hvd.hnijrd 228 18 darkness darkness NN hvd.hnijrd 228 19 . . . hvd.hnijrd 229 1 The the DT hvd.hnijrd 229 2 bell bell NN hvd.hnijrd 229 3 rang ring VBD hvd.hnijrd 229 4 and and CC hvd.hnijrd 229 5 rang ring VBD hvd.hnijrd 229 6 and and CC hvd.hnijrd 229 7 echoed echo VBD hvd.hnijrd 229 8 eerily eerily RB hvd.hnijrd 229 9 through through IN hvd.hnijrd 229 10 the the DT hvd.hnijrd 229 11 empty empty JJ hvd.hnijrd 229 12 rooms room NNS hvd.hnijrd 229 13 so so RB hvd.hnijrd 229 14 mightily mightily RB hvd.hnijrd 229 15 busy busy JJ hvd.hnijrd 229 16 during during IN hvd.hnijrd 229 17 the the DT hvd.hnijrd 229 18 secular secular JJ hvd.hnijrd 229 19 days day NNS hvd.hnijrd 229 20 of of IN hvd.hnijrd 229 21 the the DT hvd.hnijrd 229 22 year year NN hvd.hnijrd 229 23 . . . hvd.hnijrd 230 1 29 29 CD hvd.hnijrd 230 2 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 230 3 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 230 4 “ " `` hvd.hnijrd 230 5 Looks look VBZ hvd.hnijrd 230 6 like like IN hvd.hnijrd 230 7 a a DT hvd.hnijrd 230 8 hoax hoax NN hvd.hnijrd 230 9 . . . hvd.hnijrd 230 10 ” " '' hvd.hnijrd 230 11 " " `` hvd.hnijrd 230 12 Perhaps perhaps RB hvd.hnijrd 230 13 we -PRON- PRP hvd.hnijrd 230 14 've have VB hvd.hnijrd 230 15 come come VBN hvd.hnijrd 230 16 too too RB hvd.hnijrd 230 17 late late RB hvd.hnijrd 230 18 . . . hvd.hnijrd 230 19 " " '' hvd.hnijrd 231 1 “ " `` hvd.hnijrd 231 2 Too too RB hvd.hnijrd 231 3 late late RB hvd.hnijrd 231 4 ? ? . hvd.hnijrd 232 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 232 2 is be VBZ hvd.hnijrd 232 3 n't not RB hvd.hnijrd 232 4 nine nine CD hvd.hnijrd 232 5 yet yet RB hvd.hnijrd 232 6 , , , hvd.hnijrd 232 7 ” " '' hvd.hnijrd 232 8 growled growl VBD hvd.hnijrd 232 9 the the DT hvd.hnijrd 232 10 father father NN hvd.hnijrd 232 11 , , , hvd.hnijrd 232 12 recollecting recollect VBG hvd.hnijrd 232 13 the the DT hvd.hnijrd 232 14 quiet quiet JJ hvd.hnijrd 232 15 rubber rubber NN hvd.hnijrd 232 16 at at IN hvd.hnijrd 232 17 the the DT hvd.hnijrd 232 18 club club NN hvd.hnijrd 232 19 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 232 20 had have VBD hvd.hnijrd 232 21 been be VBN hvd.hnijrd 232 22 forced force VBN hvd.hnijrd 232 23 to to IN hvd.hnijrd 232 24 post- post- NNP hvd.hnijrd 232 25 pone pone NNP hvd.hnijrd 232 26 . . . hvd.hnijrd 233 1 “ " `` hvd.hnijrd 233 2 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 233 3 phoned phone VBD hvd.hnijrd 233 4 that that IN hvd.hnijrd 233 5 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 233 6 would would MD hvd.hnijrd 233 7 be be VB hvd.hnijrd 233 8 very very RB hvd.hnijrd 233 9 , , , hvd.hnijrd 233 10 even even RB hvd.hnijrd 233 11 exceedingly exceedingly RB hvd.hnijrd 233 12 , , , hvd.hnijrd 233 13 important important JJ hvd.hnijrd 233 14 for for IN hvd.hnijrd 233 15 us -PRON- PRP hvd.hnijrd 233 16 to to TO hvd.hnijrd 233 17 be be VB hvd.hnijrd 233 18 here here RB hvd.hnijrd 233 19 before before IN hvd.hnijrd 233 20 nine nine CD hvd.hnijrd 233 21 . . . hvd.hnijrd 234 1 Shall Shall MD hvd.hnijrd 234 2 we -PRON- PRP hvd.hnijrd 234 3 wait wait VB hvd.hnijrd 234 4 ? ? . hvd.hnijrd 234 5 " " '' hvd.hnijrd 235 1 " " `` hvd.hnijrd 235 2 Certainly certainly RB hvd.hnijrd 235 3 . . . hvd.hnijrd 235 4 ” " '' hvd.hnijrd 235 5 The the DT hvd.hnijrd 235 6 girl girl NN hvd.hnijrd 235 7 began begin VBD hvd.hnijrd 235 8 pulling pull VBG hvd.hnijrd 235 9 down down RP hvd.hnijrd 235 10 the the DT hvd.hnijrd 235 11 finger finger NN hvd.hnijrd 235 12 - - HYPH hvd.hnijrd 235 13 tips tip NNS hvd.hnijrd 235 14 of of IN hvd.hnijrd 235 15 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 235 16 gloves glove NNS hvd.hnijrd 235 17 and and CC hvd.hnijrd 235 18 twisting twist VBG hvd.hnijrd 235 19 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 235 20 . . . hvd.hnijrd 236 1 " " `` hvd.hnijrd 236 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 236 3 'm be VBP hvd.hnijrd 236 4 a a DT hvd.hnijrd 236 5 doddering doddering JJ hvd.hnijrd 236 6 old old JJ hvd.hnijrd 236 7 fool fool NN hvd.hnijrd 236 8 ! ! . hvd.hnijrd 236 9 ” " '' hvd.hnijrd 236 10 exclaimed exclaim VBD hvd.hnijrd 236 11 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 236 12 father father NN hvd.hnijrd 236 13 suddenly suddenly RB hvd.hnijrd 236 14 . . . hvd.hnijrd 237 1 " " `` hvd.hnijrd 237 2 Father Father NNP hvd.hnijrd 237 3 ! ! . hvd.hnijrd 237 4 " " '' hvd.hnijrd 238 1 " " `` hvd.hnijrd 238 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 238 3 never never RB hvd.hnijrd 238 4 telephoned telephone VBD hvd.hnijrd 238 5 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 238 6 house house NN hvd.hnijrd 238 7 to to TO hvd.hnijrd 238 8 make make VB hvd.hnijrd 238 9 sure sure JJ hvd.hnijrd 238 10 . . . hvd.hnijrd 239 1 Why why WRB hvd.hnijrd 239 2 should should MD hvd.hnijrd 239 3 we -PRON- PRP hvd.hnijrd 239 4 come come VB hvd.hnijrd 239 5 down down RP hvd.hnijrd 239 6 here here RB hvd.hnijrd 239 7 to to IN hvd.hnijrd 239 8 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 239 9 offices office NNS hvd.hnijrd 239 10 ? ? . hvd.hnijrd 239 11 ” " '' hvd.hnijrd 239 12 They -PRON- PRP hvd.hnijrd 239 13 hastened hasten VBD hvd.hnijrd 239 14 back back RB hvd.hnijrd 239 15 to to IN hvd.hnijrd 239 16 the the DT hvd.hnijrd 239 17 elevator elevator NN hvd.hnijrd 239 18 and and CC hvd.hnijrd 239 19 went go VBD hvd.hnijrd 239 20 down down RB hvd.hnijrd 239 21 . . . hvd.hnijrd 240 1 The the DT hvd.hnijrd 240 2 elderly elderly JJ hvd.hnijrd 240 3 man man NN hvd.hnijrd 240 4 stepped step VBD hvd.hnijrd 240 5 into into IN hvd.hnijrd 240 6 the the DT hvd.hnijrd 240 7 pay pay NN hvd.hnijrd 240 8 - - HYPH hvd.hnijrd 240 9 station station NN hvd.hnijrd 240 10 booth booth NN hvd.hnijrd 240 11 . . . hvd.hnijrd 241 1 Presently presently RB hvd.hnijrd 241 2 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 241 3 emerged emerge VBD hvd.hnijrd 241 4 , , , hvd.hnijrd 241 5 wrathful wrathful JJ hvd.hnijrd 241 6 of of IN hvd.hnijrd 241 7 countenance countenance NN hvd.hnijrd 241 8 . . . hvd.hnijrd 242 1 30 30 CD hvd.hnijrd 242 2 A a DT hvd.hnijrd 242 3 WILD wild JJ hvd.hnijrd 242 4 GOOSE goose NN hvd.hnijrd 242 5 CHASE chase NN hvd.hnijrd 242 6 “ " `` hvd.hnijrd 242 7 Never never RB hvd.hnijrd 242 8 called call VBD hvd.hnijrd 242 9 up up RP hvd.hnijrd 242 10 at at RB hvd.hnijrd 242 11 all all RB hvd.hnijrd 242 12 . . . hvd.hnijrd 243 1 Does do VBZ hvd.hnijrd 243 2 n't not RB hvd.hnijrd 243 3 know know VB hvd.hnijrd 243 4 what what WP hvd.hnijrd 243 5 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 243 6 'm be VBP hvd.hnijrd 243 7 talking talk VBG hvd.hnijrd 243 8 about about IN hvd.hnijrd 243 9 . . . hvd.hnijrd 244 1 A a DT hvd.hnijrd 244 2 whole whole JJ hvd.hnijrd 244 3 evening evening NN hvd.hnijrd 244 4 spoiled spoiled JJ hvd.hnijrd 244 5 ! ! . hvd.hnijrd 244 6 ” " '' hvd.hnijrd 244 7 " " `` hvd.hnijrd 244 8 But but CC hvd.hnijrd 244 9 what what WP hvd.hnijrd 244 10 can can MD hvd.hnijrd 244 11 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 244 12 mean mean VB hvd.hnijrd 244 13 ? ? . hvd.hnijrd 245 1 What what WP hvd.hnijrd 245 2 can can MD hvd.hnijrd 245 3 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 245 4 mean mean VB hvd.hnijrd 245 5 ? ? . hvd.hnijrd 245 6 ” " '' hvd.hnijrd 245 7 Down down RB hvd.hnijrd 245 8 into into IN hvd.hnijrd 245 9 the the DT hvd.hnijrd 245 10 dank dank JJ hvd.hnijrd 245 11 subway subway NN hvd.hnijrd 245 12 again again RB hvd.hnijrd 245 13 ; ; : hvd.hnijrd 245 14 and and CC hvd.hnijrd 245 15 twenty twenty CD hvd.hnijrd 245 16 minutes minute NNS hvd.hnijrd 245 17 later later RB hvd.hnijrd 245 18 , , , hvd.hnijrd 245 19 at at IN hvd.hnijrd 245 20 nine nine CD hvd.hnijrd 245 21 - - HYPH hvd.hnijrd 245 22 fifteen fifteen CD hvd.hnijrd 245 23 , , , hvd.hnijrd 245 24 the the DT hvd.hnijrd 245 25 two two CD hvd.hnijrd 245 26 arrived arrive VBD hvd.hnijrd 245 27 at at IN hvd.hnijrd 245 28 the the DT hvd.hnijrd 245 29 apartment apartment NN hvd.hnijrd 245 30 on on IN hvd.hnijrd 245 31 the the DT hvd.hnijrd 245 32 third third JJ hvd.hnijrd 245 33 floor floor NN hvd.hnijrd 245 34 of of IN hvd.hnijrd 245 35 the the DT hvd.hnijrd 245 36 Dryden Dryden NNP hvd.hnijrd 245 37 . . . hvd.hnijrd 246 1 The the DT hvd.hnijrd 246 2 girl girl NN hvd.hnijrd 246 3 opened open VBD hvd.hnijrd 246 4 the the DT hvd.hnijrd 246 5 door door NN hvd.hnijrd 246 6 impetuously impetuously RB hvd.hnijrd 246 7 , , , hvd.hnijrd 246 8 fearing fear VBG hvd.hnijrd 246 9 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 246 10 knew know VBD hvd.hnijrd 246 11 not not RB hvd.hnijrd 246 12 what what WP hvd.hnijrd 246 13 . . . hvd.hnijrd 247 1 In in IN hvd.hnijrd 247 2 the the DT hvd.hnijrd 247 3 plain plain JJ hvd.hnijrd 247 4 ordinary ordinary JJ hvd.hnijrd 247 5 safe safe NN hvd.hnijrd 247 6 in in IN hvd.hnijrd 247 7 the the DT hvd.hnijrd 247 8 living living NN hvd.hnijrd 247 9 - - HYPH hvd.hnijrd 247 10 room room NN hvd.hnijrd 247 11 reposed repose VBD hvd.hnijrd 247 12 the the DT hvd.hnijrd 247 13 Nana Nana NNP hvd.hnijrd 247 14 - - HYPH hvd.hnijrd 247 15 Sahib Sahib NNP hvd.hnijrd 247 16 's 's POS hvd.hnijrd 247 17 ruby ruby NN hvd.hnijrd 247 18 and and CC hvd.hnijrd 247 19 fifteen fifteen CD hvd.hnijrd 247 20 thousand thousand CD hvd.hnijrd 247 21 dollars dollar NNS hvd.hnijrd 247 22 . . . hvd.hnijrd 248 1 A a DT hvd.hnijrd 248 2 few few JJ hvd.hnijrd 248 3 blocks block NNS hvd.hnijrd 248 4 over over IN hvd.hnijrd 248 5 the the DT hvd.hnijrd 248 6 way way NN hvd.hnijrd 248 7 , , , hvd.hnijrd 248 8 in in IN hvd.hnijrd 248 9 a a DT hvd.hnijrd 248 10 dark dark JJ hvd.hnijrd 248 11 and and CC hvd.hnijrd 248 12 cavernous cavernous JJ hvd.hnijrd 248 13 studio studio NN hvd.hnijrd 248 14 , , , hvd.hnijrd 248 15 a a DT hvd.hnijrd 248 16 lonesome lonesome JJ hvd.hnijrd 248 17 dachel dachel NN hvd.hnijrd 248 18 was be VBD hvd.hnijrd 248 19 baying bay VBG hvd.hnijrd 248 20 at at IN hvd.hnijrd 248 21 the the DT hvd.hnijrd 248 22 intermittent intermittent JJ hvd.hnijrd 248 23 ting ting NNP hvd.hnijrd 248 24 - - HYPH hvd.hnijrd 248 25 a a NN hvd.hnijrd 248 26 - - HYPH hvd.hnijrd 248 27 ling- ling- NN hvd.hnijrd 248 28 ing ing NN hvd.hnijrd 248 29 of of IN hvd.hnijrd 248 30 the the DT hvd.hnijrd 248 31 telephone telephone NN hvd.hnijrd 248 32 . . . hvd.hnijrd 249 1 Across across IN hvd.hnijrd 249 2 the the DT hvd.hnijrd 249 3 city city NN hvd.hnijrd 249 4 there there RB hvd.hnijrd 249 5 stood stand VBD hvd.hnijrd 249 6 a a DT hvd.hnijrd 249 7 series series NN hvd.hnijrd 249 8 of of IN hvd.hnijrd 249 9 apartments apartment NNS hvd.hnijrd 249 10 which which WDT hvd.hnijrd 249 11 had have VBD hvd.hnijrd 249 12 never never RB hvd.hnijrd 249 13 been be VBN hvd.hnijrd 249 14 fash- fash- VBN hvd.hnijrd 249 15 ionable ionable JJ hvd.hnijrd 249 16 , , , hvd.hnijrd 249 17 though though IN hvd.hnijrd 249 18 many many JJ hvd.hnijrd 249 19 of of IN hvd.hnijrd 249 20 the the DT hvd.hnijrd 249 21 inhabitants inhabitant NNS hvd.hnijrd 249 22 put put VBD hvd.hnijrd 249 23 up up RP hvd.hnijrd 249 24 brave brave JJ hvd.hnijrd 249 25 pretense pretense NN hvd.hnijrd 249 26 for for IN hvd.hnijrd 249 27 such such JJ hvd.hnijrd 249 28 recogni recogni NN hvd.hnijrd 249 29 . . . hvd.hnijrd 250 1 31 31 CD hvd.hnijrd 250 2 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 250 3 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 250 4 tion tion NN hvd.hnijrd 250 5 ; ; : hvd.hnijrd 250 6 wherein wherein WRB hvd.hnijrd 250 7 the the DT hvd.hnijrd 250 8 real real JJ hvd.hnijrd 250 9 estate estate NN hvd.hnijrd 250 10 agents agent NNS hvd.hnijrd 250 11 reaped reap VBD hvd.hnijrd 250 12 sundry sundry JJ hvd.hnijrd 250 13 profits profit NNS hvd.hnijrd 250 14 . . . hvd.hnijrd 251 1 By by IN hvd.hnijrd 251 2 some some DT hvd.hnijrd 251 3 , , , hvd.hnijrd 251 4 the the DT hvd.hnijrd 251 5 indifferent indifferent JJ hvd.hnijrd 251 6 principally principally RB hvd.hnijrd 251 7 , , , hvd.hnijrd 251 8 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 251 9 were be VBD hvd.hnijrd 251 10 called call VBN hvd.hnijrd 251 11 flats flat NNS hvd.hnijrd 251 12 . . . hvd.hnijrd 252 1 In in IN hvd.hnijrd 252 2 one one CD hvd.hnijrd 252 3 of of IN hvd.hnijrd 252 4 these these DT hvd.hnijrd 252 5 , , , hvd.hnijrd 252 6 comfortably comfortably RB hvd.hnijrd 252 7 appointed appoint VBN hvd.hnijrd 252 8 , , , hvd.hnijrd 252 9 with with IN hvd.hnijrd 252 10 a a DT hvd.hnijrd 252 11 few few JJ hvd.hnijrd 252 12 really really RB hvd.hnijrd 252 13 good good JJ hvd.hnijrd 252 14 rugs rug NNS hvd.hnijrd 252 15 on on IN hvd.hnijrd 252 16 the the DT hvd.hnijrd 252 17 floors floor NNS hvd.hnijrd 252 18 and and CC hvd.hnijrd 252 19 furniture furniture NN hvd.hnijrd 252 20 which which WDT hvd.hnijrd 252 21 was be VBD hvd.hnijrd 252 22 neither neither RB hvd.hnijrd 252 23 acrobatic acrobatic JJ hvd.hnijrd 252 24 nor nor CC hvd.hnijrd 252 25 offensive offensive JJ hvd.hnijrd 252 26 , , , hvd.hnijrd 252 27 there there EX hvd.hnijrd 252 28 lived live VBD hvd.hnijrd 252 29 a a DT hvd.hnijrd 252 30 woman woman NN hvd.hnijrd 252 31 . . . hvd.hnijrd 253 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 253 2 was be VBD hvd.hnijrd 253 3 young young JJ hvd.hnijrd 253 4 and and CC hvd.hnijrd 253 5 pretty pretty RB hvd.hnijrd 253 6 in in IN hvd.hnijrd 253 7 a a DT hvd.hnijrd 253 8 faded fade VBN hvd.hnijrd 253 9 way way NN hvd.hnijrd 253 10 . . . hvd.hnijrd 254 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 254 2 was be VBD hvd.hnijrd 254 3 preparing prepare VBG hvd.hnijrd 254 4 for for IN hvd.hnijrd 254 5 bed bed NN hvd.hnijrd 254 6 ; ; : hvd.hnijrd 254 7 and and CC hvd.hnijrd 254 8 as as IN hvd.hnijrd 254 9 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 254 10 let let VBD hvd.hnijrd 254 11 down down RP hvd.hnijrd 254 12 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 254 13 hair hair NN hvd.hnijrd 254 14 , , , hvd.hnijrd 254 15 the the DT hvd.hnijrd 254 16 many many JJ hvd.hnijrd 254 17 gray gray JJ hvd.hnijrd 254 18 threads thread NNS hvd.hnijrd 254 19 caused cause VBD hvd.hnijrd 254 20 a a DT hvd.hnijrd 254 21 pucker pucker NN hvd.hnijrd 254 22 to to TO hvd.hnijrd 254 23 come come VB hvd.hnijrd 254 24 between between IN hvd.hnijrd 254 25 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 254 26 eyes eye NNS hvd.hnijrd 254 27 . . . hvd.hnijrd 255 1 Her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 255 2 expression expression NN hvd.hnijrd 255 3 was be VBD hvd.hnijrd 255 4 placid placid JJ hvd.hnijrd 255 5 ; ; : hvd.hnijrd 255 6 but but CC hvd.hnijrd 255 7 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 255 8 was be VBD hvd.hnijrd 255 9 the the DT hvd.hnijrd 255 10 placidity placidity NN hvd.hnijrd 255 11 of of IN hvd.hnijrd 255 12 the the DT hvd.hnijrd 255 13 crushed crush VBN hvd.hnijrd 255 14 and and CC hvd.hnijrd 255 15 the the DT hvd.hnijrd 255 16 beaten beat VBN hvd.hnijrd 255 17 , , , hvd.hnijrd 255 18 not not RB hvd.hnijrd 255 19 of of IN hvd.hnijrd 255 20 the the DT hvd.hnijrd 255 21 resigned resign VBN hvd.hnijrd 255 22 . . . hvd.hnijrd 256 1 From from IN hvd.hnijrd 256 2 a a DT hvd.hnijrd 256 3 brick brick NN hvd.hnijrd 256 4 house house NN hvd.hnijrd 256 5 in in IN hvd.hnijrd 256 6 another another DT hvd.hnijrd 256 7 quarter quarter NN hvd.hnijrd 256 8 of of IN hvd.hnijrd 256 9 the the DT hvd.hnijrd 256 10 town town NN hvd.hnijrd 256 11 , , , hvd.hnijrd 256 12 a a DT hvd.hnijrd 256 13 quarter quarter NN hvd.hnijrd 256 14 which which WDT hvd.hnijrd 256 15 had have VBD hvd.hnijrd 256 16 fallen fall VBN hvd.hnijrd 256 17 under under IN hvd.hnijrd 256 18 the the DT hvd.hnijrd 256 19 edict edict NN hvd.hnijrd 256 20 of of IN hvd.hnijrd 256 21 mobile mobile JJ hvd.hnijrd 256 22 fashion fashion NN hvd.hnijrd 256 23 along along IN hvd.hnijrd 256 24 about about IN hvd.hnijrd 256 25 war war NN hvd.hnijrd 256 26 - - HYPH hvd.hnijrd 256 27 time time NN hvd.hnijrd 256 28 , , , hvd.hnijrd 256 29 a a DT hvd.hnijrd 256 30 man man NN hvd.hnijrd 256 31 stepped step VBD hvd.hnijrd 256 32 forth forth RB hvd.hnijrd 256 33 noiselessly noiselessly RB hvd.hnijrd 256 34 and and CC hvd.hnijrd 256 35 disappeared disappear VBD hvd.hnijrd 256 36 into into IN hvd.hnijrd 256 37 the the DT hvd.hnijrd 256 38 night night NN hvd.hnijrd 256 39 , , , hvd.hnijrd 256 40 became become VBD hvd.hnijrd 256 41 a a DT hvd.hnijrd 256 42 shadow shadow NN hvd.hnijrd 256 43 among among IN hvd.hnijrd 256 44 shadows shadow NNS hvd.hnijrd 256 45 . . . hvd.hnijrd 257 1 IV IV NNP hvd.hnijrd 257 2 . . . hvd.hnijrd 258 1 A a DT hvd.hnijrd 258 2 PAGE page NN hvd.hnijrd 258 3 FROM from IN hvd.hnijrd 258 4 SCHEHEREZADE SCHEHEREZADE NNP hvd.hnijrd 258 5 TN TN NNP hvd.hnijrd 258 6 the the DT hvd.hnijrd 258 7 meantime meantime NN hvd.hnijrd 258 8 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 258 9 was be VBD hvd.hnijrd 258 10 invited invite VBN hvd.hnijrd 258 11 by by IN hvd.hnijrd 258 12 | | NNP hvd.hnijrd 258 13 the the DT hvd.hnijrd 258 14 burglar burglar NN hvd.hnijrd 258 15 to to TO hvd.hnijrd 258 16 come come VB hvd.hnijrd 258 17 in in RP hvd.hnijrd 258 18 and and CC hvd.hnijrd 258 19 sit sit VB hvd.hnijrd 258 20 down down RP hvd.hnijrd 258 21 . . . hvd.hnijrd 259 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 259 2 entered enter VBD hvd.hnijrd 259 3 the the DT hvd.hnijrd 259 4 room room NN hvd.hnijrd 259 5 , , , hvd.hnijrd 259 6 thoroughly thoroughly RB hvd.hnijrd 259 7 hyp- hyp- VBD hvd.hnijrd 259 8 notized notize VBN hvd.hnijrd 259 9 . . . hvd.hnijrd 260 1 " " `` hvd.hnijrd 260 2 Sit sit VB hvd.hnijrd 260 3 down down RP hvd.hnijrd 260 4 in in IN hvd.hnijrd 260 5 that that DT hvd.hnijrd 260 6 chair chair NN hvd.hnijrd 260 7 there there RB hvd.hnijrd 260 8 , , , hvd.hnijrd 260 9 ” " '' hvd.hnijrd 260 10 went go VBD hvd.hnijrd 260 11 on on IN hvd.hnijrd 260 12 the the DT hvd.hnijrd 260 13 man man NN hvd.hnijrd 260 14 in in IN hvd.hnijrd 260 15 the the DT hvd.hnijrd 260 16 mask mask NN hvd.hnijrd 260 17 , , , hvd.hnijrd 260 18 indicating indicate VBG hvd.hnijrd 260 19 a a DT hvd.hnijrd 260 20 fine fine JJ hvd.hnijrd 260 21 Sheraton Sheraton NNP hvd.hnijrd 260 22 . . . hvd.hnijrd 261 1 Strange strange JJ hvd.hnijrd 261 2 , , , hvd.hnijrd 261 3 that that IN hvd.hnijrd 261 4 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 261 5 should should MD hvd.hnijrd 261 6 give give VB hvd.hnijrd 261 7 any any DT hvd.hnijrd 261 8 particular particular JJ hvd.hnijrd 261 9 attention attention NN hvd.hnijrd 261 10 to to IN hvd.hnijrd 261 11 the the DT hvd.hnijrd 261 12 make make NN hvd.hnijrd 261 13 of of IN hvd.hnijrd 261 14 a a DT hvd.hnijrd 261 15 chair chair NN hvd.hnijrd 261 16 . . . hvd.hnijrd 262 1 “ " `` hvd.hnijrd 262 2 There there EX hvd.hnijrd 262 3 's be VBZ hvd.hnijrd 262 4 a a DT hvd.hnijrd 262 5 good good JJ hvd.hnijrd 262 6 chap chap NN hvd.hnijrd 262 7 , , , hvd.hnijrd 262 8 " " '' hvd.hnijrd 262 9 came come VBD hvd.hnijrd 262 10 hoarsely hoarsely RB hvd.hnijrd 262 11 . . . hvd.hnijrd 263 1 “ " `` hvd.hnijrd 263 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 263 3 should should MD hvd.hnijrd 263 4 hate hate VB hvd.hnijrd 263 5 to to TO hvd.hnijrd 263 6 give give VB hvd.hnijrd 263 7 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 263 8 a a DT hvd.hnijrd 263 9 crack crack NN hvd.hnijrd 263 10 on on IN hvd.hnijrd 263 11 the the DT hvd.hnijrd 263 12 head head NN hvd.hnijrd 263 13 . . . hvd.hnijrd 264 1 If if IN hvd.hnijrd 264 2 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 264 3 keep keep VBP hvd.hnijrd 264 4 perfectly perfectly RB hvd.hnijrd 264 5 quiet quiet JJ hvd.hnijrd 264 6 and and CC hvd.hnijrd 264 7 do do VBP hvd.hnijrd 264 8 as as IN hvd.hnijrd 264 9 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 264 10 're be VBP hvd.hnijrd 264 11 told tell VBN hvd.hnijrd 264 12 , , , hvd.hnijrd 264 13 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 264 14 sha shall MD hvd.hnijrd 264 15 n't not RB hvd.hnijrd 264 16 be be VB hvd.hnijrd 264 17 forced force VBN hvd.hnijrd 264 18 to to TO hvd.hnijrd 264 19 hurt hurt VB hvd.hnijrd 264 20 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 264 21 . . . hvd.hnijrd 265 1 Now now RB hvd.hnijrd 265 2 listen listen VB hvd.hnijrd 265 3 carefully carefully RB hvd.hnijrd 265 4 . . . hvd.hnijrd 266 1 Take take VB hvd.hnijrd 266 2 out out RP hvd.hnijrd 266 3 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 266 4 handkerchief handkerchief NN hvd.hnijrd 266 5 . . . hvd.hnijrd 267 1 Top top JJ hvd.hnijrd 267 2 pocket pocket NN hvd.hnijrd 267 3 , , , hvd.hnijrd 267 4 overcoat overcoat NN hvd.hnijrd 267 5 , , , hvd.hnijrd 267 6 if if IN hvd.hnijrd 267 7 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 267 8 please please VBP hvd.hnijrd 267 9 ! ! . hvd.hnijrd 268 1 Now now RB hvd.hnijrd 268 2 tie tie VB hvd.hnijrd 268 3 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 268 4 over over IN hvd.hnijrd 268 5 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 268 6 mouth mouth NN hvd.hnijrd 268 7 . . . hvd.hnijrd 269 1 That that DT hvd.hnijrd 269 2 's be VBZ hvd.hnijrd 269 3 the the DT hvd.hnijrd 269 4 way way NN hvd.hnijrd 269 5 . . . hvd.hnijrd 269 6 ” " '' hvd.hnijrd 269 7 33 33 CD hvd.hnijrd 269 8 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 269 9 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 269 10 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 269 11 was be VBD hvd.hnijrd 269 12 by by IN hvd.hnijrd 269 13 no no DT hvd.hnijrd 269 14 means mean VBZ hvd.hnijrd 269 15 a a DT hvd.hnijrd 269 16 coward coward NN hvd.hnijrd 269 17 ; ; : hvd.hnijrd 269 18 but but CC hvd.hnijrd 269 19 the the DT hvd.hnijrd 269 20 unexpectedness unexpectedness NN hvd.hnijrd 269 21 of of IN hvd.hnijrd 269 22 the the DT hvd.hnijrd 269 23 encounter encounter NN hvd.hnijrd 269 24 stunned stun VBD hvd.hnijrd 269 25 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 269 26 . . . hvd.hnijrd 270 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 270 2 forgot forget VBD hvd.hnijrd 270 3 that that IN hvd.hnijrd 270 4 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 270 5 had have VBD hvd.hnijrd 270 6 ever ever RB hvd.hnijrd 270 7 wanted want VBN hvd.hnijrd 270 8 to to TO hvd.hnijrd 270 9 be be VB hvd.hnijrd 270 10 an an DT hvd.hnijrd 270 11 amateur amateur JJ hvd.hnijrd 270 12 detective detective NN hvd.hnijrd 270 13 . . . hvd.hnijrd 271 1 The the DT hvd.hnijrd 271 2 burglar burglar NN hvd.hnijrd 271 3 rose rise VBD hvd.hnijrd 271 4 to to IN hvd.hnijrd 271 5 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 271 6 feet foot NNS hvd.hnijrd 271 7 with with IN hvd.hnijrd 271 8 astonishing astonishing JJ hvd.hnijrd 271 9 agility agility NN hvd.hnijrd 271 10 . . . hvd.hnijrd 272 1 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 272 2 watched watch VBD hvd.hnijrd 272 3 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 272 4 , , , hvd.hnijrd 272 5 under under IN hvd.hnijrd 272 6 a a DT hvd.hnijrd 272 7 malevolent malevolent JJ hvd.hnijrd 272 8 enchantment enchantment NN hvd.hnijrd 272 9 . . . hvd.hnijrd 273 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 273 2 saw see VBD hvd.hnijrd 273 3 the the DT hvd.hnijrd 273 4 man man NN hvd.hnijrd 273 5 whip whip VB hvd.hnijrd 273 6 down down RP hvd.hnijrd 273 7 from from IN hvd.hnijrd 273 8 the the DT hvd.hnijrd 273 9 wall wall NN hvd.hnijrd 273 10 a a DT hvd.hnijrd 273 11 rare rare JJ hvd.hnijrd 273 12 old old JJ hvd.hnijrd 273 13 priest priest NN hvd.hnijrd 273 14 's 's POS hvd.hnijrd 273 15 stole stole NN hvd.hnijrd 273 16 . . . hvd.hnijrd 274 1 " " `` hvd.hnijrd 274 2 Put put VB hvd.hnijrd 274 3 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 274 4 hands hand NNS hvd.hnijrd 274 5 behind behind IN hvd.hnijrd 274 6 the the DT hvd.hnijrd 274 7 chair chair NN hvd.hnijrd 274 8 and and CC hvd.hnijrd 274 9 hold hold VB hvd.hnijrd 274 10 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 274 11 there there RB hvd.hnijrd 274 12 . . . hvd.hnijrd 275 1 The the DT hvd.hnijrd 275 2 automatic automatic NN hvd.hnijrd 275 3 's 's POS hvd.hnijrd 275 4 the the DT hvd.hnijrd 275 5 quickest quick JJS hvd.hnijrd 275 6 thing thing NN hvd.hnijrd 275 7 in in IN hvd.hnijrd 275 8 the the DT hvd.hnijrd 275 9 world world NN hvd.hnijrd 275 10 . . . hvd.hnijrd 275 11 ” " '' hvd.hnijrd 275 12 A a DT hvd.hnijrd 275 13 moment moment NN hvd.hnijrd 275 14 later later RB hvd.hnijrd 275 15 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 275 16 felt feel VBD hvd.hnijrd 275 17 the the DT hvd.hnijrd 275 18 rough rough JJ hvd.hnijrd 275 19 edges edge NNS hvd.hnijrd 275 20 of of IN hvd.hnijrd 275 21 the the DT hvd.hnijrd 275 22 stole stole NN hvd.hnijrd 275 23 sink sink NN hvd.hnijrd 275 24 into into IN hvd.hnijrd 275 25 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 275 26 wrists wrist NNS hvd.hnijrd 275 27 . . . hvd.hnijrd 276 1 The the DT hvd.hnijrd 276 2 ends end NNS hvd.hnijrd 276 3 went go VBD hvd.hnijrd 276 4 in in RB hvd.hnijrd 276 5 and and CC hvd.hnijrd 276 6 out out IN hvd.hnijrd 276 7 of of IN hvd.hnijrd 276 8 the the DT hvd.hnijrd 276 9 spindles spindle NNS hvd.hnijrd 276 10 and and CC hvd.hnijrd 276 11 the the DT hvd.hnijrd 276 12 knot knot NN hvd.hnijrd 276 13 came come VBD hvd.hnijrd 276 14 under under IN hvd.hnijrd 276 15 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 276 16 elbows elbow NNS hvd.hnijrd 276 17 . . . hvd.hnijrd 277 1 Next next RB hvd.hnijrd 277 2 , , , hvd.hnijrd 277 3 the the DT hvd.hnijrd 277 4 handkerchief handkerchief NN hvd.hnijrd 277 5 was be VBD hvd.hnijrd 277 6 given give VBN hvd.hnijrd 277 7 a a DT hvd.hnijrd 277 8 precaution- precaution- JJ hvd.hnijrd 277 9 ary ary NNP hvd.hnijrd 277 10 twist twist NN hvd.hnijrd 277 11 . . . hvd.hnijrd 278 1 The the DT hvd.hnijrd 278 2 Bokhara Bokhara NNP hvd.hnijrd 278 3 embroidery embroidery NN hvd.hnijrd 278 4 on on IN hvd.hnijrd 278 5 the the DT hvd.hnijrd 278 6 low low JJ hvd.hnijrd 278 7 - - HYPH hvd.hnijrd 278 8 boy boy NN hvd.hnijrd 278 9 was be VBD hvd.hnijrd 278 10 also also RB hvd.hnijrd 278 11 forced force VBN hvd.hnijrd 278 12 into into IN hvd.hnijrd 278 13 service service NN hvd.hnijrd 278 14 . . . hvd.hnijrd 279 1 This this DT hvd.hnijrd 279 2 secured secure VBD hvd.hnijrd 279 3 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 279 4 ankles ankle NNS hvd.hnijrd 279 5 to to IN hvd.hnijrd 279 6 the the DT hvd.hnijrd 279 7 legs leg NNS hvd.hnijrd 279 8 of of IN hvd.hnijrd 279 9 the the DT hvd.hnijrd 279 10 chair chair NN hvd.hnijrd 279 11 . . . hvd.hnijrd 280 1 - - : hvd.hnijrd 280 2 34 34 CD hvd.hnijrd 280 3 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 280 4 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 280 5 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 280 6 heard hear VBD hvd.hnijrd 280 7 the the DT hvd.hnijrd 280 8 snap snap NN hvd.hnijrd 280 9 of of IN hvd.hnijrd 280 10 the the DT hvd.hnijrd 280 11 switch- switch- NN hvd.hnijrd 280 12 button button NN hvd.hnijrd 280 13 . . . hvd.hnijrd 281 1 Instantly instantly RB hvd.hnijrd 281 2 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 281 3 was be VBD hvd.hnijrd 281 4 in in IN hvd.hnijrd 281 5 total total JJ hvd.hnijrd 281 6 dark- dark- JJ hvd.hnijrd 281 7 ness ness NN hvd.hnijrd 281 8 . . . hvd.hnijrd 282 1 Then then RB hvd.hnijrd 282 2 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 282 3 heard hear VBD hvd.hnijrd 282 4 the the DT hvd.hnijrd 282 5 click click NN hvd.hnijrd 282 6 of of IN hvd.hnijrd 282 7 the the DT hvd.hnijrd 282 8 bolt bolt NN hvd.hnijrd 282 9 . . . hvd.hnijrd 283 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 283 2 was be VBD hvd.hnijrd 283 3 now now RB hvd.hnijrd 283 4 locked lock VBN hvd.hnijrd 283 5 in in RP hvd.hnijrd 283 6 . . . hvd.hnijrd 284 1 Presently presently RB hvd.hnijrd 284 2 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 284 3 brain brain NN hvd.hnijrd 284 4 resumed resume VBD hvd.hnijrd 284 5 its -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 284 6 functions function NNS hvd.hnijrd 284 7 ; ; : hvd.hnijrd 284 8 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 284 9 began begin VBD hvd.hnijrd 284 10 to to TO hvd.hnijrd 284 11 think think VB hvd.hnijrd 284 12 in in IN hvd.hnijrd 284 13 little little JJ hvd.hnijrd 284 14 sparks spark NNS hvd.hnijrd 284 15 of of IN hvd.hnijrd 284 16 thought thought NN hvd.hnijrd 284 17 : : : hvd.hnijrd 284 18 as as IN hvd.hnijrd 284 19 if if IN hvd.hnijrd 284 20 permitting permit VBG hvd.hnijrd 284 21 electric electric JJ hvd.hnijrd 284 22 fluid fluid NN hvd.hnijrd 284 23 to to TO hvd.hnijrd 284 24 enter enter VB hvd.hnijrd 284 25 a a DT hvd.hnijrd 284 26 wire wire NN hvd.hnijrd 284 27 by by IN hvd.hnijrd 284 28 degrees degree NNS hvd.hnijrd 284 29 , , , hvd.hnijrd 284 30 jerkily jerkily RB hvd.hnijrd 284 31 . . . hvd.hnijrd 285 1 For for IN hvd.hnijrd 285 2 the the DT hvd.hnijrd 285 3 last last JJ hvd.hnijrd 285 4 ten ten CD hvd.hnijrd 285 5 minutes minute NNS hvd.hnijrd 285 6 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 285 7 had have VBD hvd.hnijrd 285 8 been be VBN hvd.hnijrd 285 9 as as RB hvd.hnijrd 285 10 completely completely RB hvd.hnijrd 285 11 hyp- hyp- VBN hvd.hnijrd 285 12 notized notize VBN hvd.hnijrd 285 13 as as IN hvd.hnijrd 285 14 if if IN hvd.hnijrd 285 15 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 285 16 had have VBD hvd.hnijrd 285 17 been be VBN hvd.hnijrd 285 18 staring stare VBG hvd.hnijrd 285 19 for for IN hvd.hnijrd 285 20 hours hour NNS hvd.hnijrd 285 21 into into IN hvd.hnijrd 285 22 a a DT hvd.hnijrd 285 23 Swami Swami NNP hvd.hnijrd 285 24 's 's POS hvd.hnijrd 285 25 crystal crystal NN hvd.hnijrd 285 26 . . . hvd.hnijrd 286 1 His -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 286 2 first first JJ hvd.hnijrd 286 3 coherent coherent JJ hvd.hnijrd 286 4 thought thought NN hvd.hnijrd 286 5 was be VBD hvd.hnijrd 286 6 one one CD hvd.hnijrd 286 7 of of IN hvd.hnijrd 286 8 those those DT hvd.hnijrd 286 9 best good JJS hvd.hnijrd 286 10 left leave VBN hvd.hnijrd 286 11 unspoken unspoken JJ hvd.hnijrd 286 12 , , , hvd.hnijrd 286 13 unwritten unwritten JJ hvd.hnijrd 286 14 . . . hvd.hnijrd 287 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 287 2 had have VBD hvd.hnijrd 287 3 entered enter VBN hvd.hnijrd 287 4 , , , hvd.hnijrd 287 5 picturing picture VBG hvd.hnijrd 287 6 in in IN hvd.hnijrd 287 7 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 287 8 mind mind NN hvd.hnijrd 287 9 a a DT hvd.hnijrd 287 10 familiar familiar JJ hvd.hnijrd 287 11 scene scene NN hvd.hnijrd 287 12 , , , hvd.hnijrd 287 13 six six CD hvd.hnijrd 287 14 familiar familiar JJ hvd.hnijrd 287 15 faces face NNS hvd.hnijrd 287 16 ; ; : hvd.hnijrd 287 17 and and CC hvd.hnijrd 287 18 this this DT hvd.hnijrd 287 19 instead instead RB hvd.hnijrd 287 20 ! ! . hvd.hnijrd 288 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 288 2 would would MD hvd.hnijrd 288 3 have have VB hvd.hnijrd 288 4 hypnotized hypnotize VBN hvd.hnijrd 288 5 any any DT hvd.hnijrd 288 6 one one NN hvd.hnijrd 288 7 . . . hvd.hnijrd 289 1 A a DT hvd.hnijrd 289 2 blockhead blockhead NN hvd.hnijrd 289 3 ! ! . hvd.hnijrd 290 1 A a DT hvd.hnijrd 290 2 sheep sheep NN hvd.hnijrd 290 3 ! ! . hvd.hnijrd 291 1 To to TO hvd.hnijrd 291 2 have have VB hvd.hnijrd 291 3 al- al- XX hvd.hnijrd 291 4 lowed low VBN hvd.hnijrd 291 5 himself -PRON- PRP hvd.hnijrd 291 6 to to TO hvd.hnijrd 291 7 be be VB hvd.hnijrd 291 8 trussed truss VBN hvd.hnijrd 291 9 up up RP hvd.hnijrd 291 10 this this DT hvd.hnijrd 291 11 way way NN hvd.hnijrd 291 12 , , , hvd.hnijrd 291 13 without without IN hvd.hnijrd 291 14 a a DT hvd.hnijrd 291 15 single single JJ hvd.hnijrd 291 16 struggle struggle NN hvd.hnijrd 291 17 , , , hvd.hnijrd 291 18 without without IN hvd.hnijrd 291 19 a a DT hvd.hnijrd 291 20 word word NN hvd.hnijrd 291 21 ! ! . hvd.hnijrd 292 1 A a DT hvd.hnijrd 292 2 fine fine JJ hvd.hnijrd 292 3 detective detective NN hvd.hnijrd 292 4 ! ! . hvd.hnijrd 293 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 293 2 strained strain VBD hvd.hnijrd 293 3 at at IN hvd.hnijrd 293 4 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 293 5 hands hand NNS hvd.hnijrd 293 6 , , , hvd.hnijrd 293 7 and and CC hvd.hnijrd 293 8 then then RB hvd.hnijrd 293 9 at at IN hvd.hnijrd 293 10 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 293 11 ankles ankle NNS hvd.hnijrd 293 12 , , , hvd.hnijrd 293 13 but but CC hvd.hnijrd 293 14 desisted desist VBD hvd.hnijrd 293 15 36 36 CD hvd.hnijrd 293 16 FROM from IN hvd.hnijrd 293 17 SCHEHEREZADE SCHEHEREZADE NNP hvd.hnijrd 293 18 when when WRB hvd.hnijrd 293 19 the the DT hvd.hnijrd 293 20 chair chair NN hvd.hnijrd 293 21 threatened threaten VBD hvd.hnijrd 293 22 to to TO hvd.hnijrd 293 23 topple topple VB hvd.hnijrd 293 24 over over RP hvd.hnijrd 293 25 . . . hvd.hnijrd 294 1 On on IN hvd.hnijrd 294 2 the the DT hvd.hnijrd 294 3 floor floor NN hvd.hnijrd 294 4 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 294 5 would would MD hvd.hnijrd 294 6 be be VB hvd.hnijrd 294 7 absolutely absolutely RB hvd.hnijrd 294 8 help- help- JJ hvd.hnijrd 294 9 less less JJR hvd.hnijrd 294 10 . . . hvd.hnijrd 295 1 So so RB hvd.hnijrd 295 2 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 295 3 sat sit VBD hvd.hnijrd 295 4 there there RB hvd.hnijrd 295 5 in in IN hvd.hnijrd 295 6 the the DT hvd.hnijrd 295 7 dark dark NN hvd.hnijrd 295 8 , , , hvd.hnijrd 295 9 mouth- mouth- VBZ hvd.hnijrd 295 10 ing ing DT hvd.hnijrd 295 11 at at IN hvd.hnijrd 295 12 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 295 13 handkerchief handkerchief NN hvd.hnijrd 295 14 and and CC hvd.hnijrd 295 15 trying try VBG hvd.hnijrd 295 16 to to TO hvd.hnijrd 295 17 get get VB hvd.hnijrd 295 18 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 295 19 teeth tooth NNS hvd.hnijrd 295 20 into into IN hvd.hnijrd 295 21 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 295 22 . . . hvd.hnijrd 296 1 The the DT hvd.hnijrd 296 2 man man NN hvd.hnijrd 296 3 had have VBD hvd.hnijrd 296 4 a a DT hvd.hnijrd 296 5 freshly freshly RB hvd.hnijrd 296 6 skinned skinned JJ hvd.hnijrd 296 7 knuckle knuckle NN hvd.hnijrd 296 8 . . . hvd.hnijrd 297 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 297 2 would would MD hvd.hnijrd 297 3 remember remember VB hvd.hnijrd 297 4 that that IN hvd.hnijrd 297 5 when when WRB hvd.hnijrd 297 6 the the DT hvd.hnijrd 297 7 police police NN hvd.hnijrd 297 8 came come VBD hvd.hnijrd 297 9 . . . hvd.hnijrd 298 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 298 2 would would MD hvd.hnijrd 298 3 never never RB hvd.hnijrd 298 4 be be VB hvd.hnijrd 298 5 able able JJ hvd.hnijrd 298 6 to to TO hvd.hnijrd 298 7 recall recall VB hvd.hnijrd 298 8 the the DT hvd.hnijrd 298 9 voice voice NN hvd.hnijrd 298 10 , , , hvd.hnijrd 298 11 so so RB hvd.hnijrd 298 12 effectually effectually RB hvd.hnijrd 298 13 muffled muffle VBD hvd.hnijrd 298 14 behind behind IN hvd.hnijrd 298 15 the the DT hvd.hnijrd 298 16 curtain curtain NN hvd.hnijrd 298 17 of of IN hvd.hnijrd 298 18 the the DT hvd.hnijrd 298 19 mask mask NN hvd.hnijrd 298 20 . . . hvd.hnijrd 299 1 In in IN hvd.hnijrd 299 2 evening evening NN hvd.hnijrd 299 3 dress dress NN hvd.hnijrd 299 4 , , , hvd.hnijrd 299 5 too too RB hvd.hnijrd 299 6 , , , hvd.hnijrd 299 7 and and CC hvd.hnijrd 299 8 wore wear VBD hvd.hnijrd 299 9 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 299 10 to to IN hvd.hnijrd 299 11 the the DT hvd.hnijrd 299 12 manner manner NN hvd.hnijrd 299 13 born bear VBN hvd.hnijrd 299 14 : : : hvd.hnijrd 299 15 here here RB hvd.hnijrd 299 16 in in IN hvd.hnijrd 299 17 little little JJ hvd.hnijrd 299 18 old old JJ hvd.hnijrd 299 19 New New NNP hvd.hnijrd 299 20 York York NNP hvd.hnijrd 299 21 ! ! . hvd.hnijrd 300 1 And and CC hvd.hnijrd 300 2 then then RB hvd.hnijrd 300 3 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 300 4 came come VBD hvd.hnijrd 300 5 upon upon IN hvd.hnijrd 300 6 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 300 7 with with IN hvd.hnijrd 300 8 the the DT hvd.hnijrd 300 9 dazzlement dazzlement NN hvd.hnijrd 300 10 of of IN hvd.hnijrd 300 11 sunrise sunrise NN hvd.hnijrd 300 12 . . . hvd.hnijrd 301 1 The the DT hvd.hnijrd 301 2 mysterious mysterious JJ hvd.hnijrd 301 3 burglar burglar NN hvd.hnijrd 301 4 of of IN hvd.hnijrd 301 5 the the DT hvd.hnijrd 301 6 newspapers newspaper NNS hvd.hnijrd 301 7 ! ! . hvd.hnijrd 302 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 302 2 recollected recollect VBD hvd.hnijrd 302 3 some some DT hvd.hnijrd 302 4 of of IN hvd.hnijrd 302 5 the the DT hvd.hnijrd 302 6 drawings drawing NNS hvd.hnijrd 302 7 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 302 8 had have VBD hvd.hnijrd 302 9 made make VBN hvd.hnijrd 302 10 of of IN hvd.hnijrd 302 11 heroes hero NNS hvd.hnijrd 302 12 in in IN hvd.hnijrd 302 13 durance durance NNP hvd.hnijrd 302 14 vile vile NNP hvd.hnijrd 302 15 , , , hvd.hnijrd 302 16 ironically ironically RB hvd.hnijrd 302 17 recollected recollect VBD hvd.hnijrd 302 18 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 302 19 , , , hvd.hnijrd 302 20 along along IN hvd.hnijrd 302 21 with with IN hvd.hnijrd 302 22 the the DT hvd.hnijrd 302 23 balderdash balderdash NN hvd.hnijrd 302 24 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 302 25 were be VBD hvd.hnijrd 302 26 sup sup NNP hvd.hnijrd 302 27 posed pose VBN hvd.hnijrd 302 28 to to TO hvd.hnijrd 302 29 illustrate illustrate VB hvd.hnijrd 302 30 . . . hvd.hnijrd 303 1 Why why WRB hvd.hnijrd 303 2 had have VBD hvd.hnijrd 303 3 n't not RB hvd.hnijrd 303 4 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 303 5 flung fling VBD hvd.hnijrd 303 6 himself -PRON- PRP hvd.hnijrd 303 7 over over RP hvd.hnijrd 303 8 backward backward RB hvd.hnijrd 303 9 while while IN hvd.hnijrd 303 10 the the DT hvd.hnijrd 303 11 fellow fellow NN hvd.hnijrd 303 12 was be VBD hvd.hnijrd 303 13 tying tie VBG hvd.hnijrd 303 14 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 303 15 hands hand NNS hvd.hnijrd 303 16 together together RB hvd.hnijrd 303 17 ? ? . hvd.hnijrd 304 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 304 2 was be VBD hvd.hnijrd 304 3 37 37 CD hvd.hnijrd 304 4 FROM from IN hvd.hnijrd 304 5 SCHEHEREZADE SCHEHEREZADE NNP hvd.hnijrd 304 6 never never RB hvd.hnijrd 304 7 occurred occur VBD hvd.hnijrd 304 8 to to IN hvd.hnijrd 304 9 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 304 10 that that IN hvd.hnijrd 304 11 the the DT hvd.hnijrd 304 12 burglar burglar NN hvd.hnijrd 304 13 had have VBD hvd.hnijrd 304 14 already already RB hvd.hnijrd 304 15 saved save VBN hvd.hnijrd 304 16 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 304 17 about about RB hvd.hnijrd 304 18 fifty fifty CD hvd.hnijrd 304 19 dol- dol- JJ hvd.hnijrd 304 20 lars lar NNS hvd.hnijrd 304 21 ! ! . hvd.hnijrd 304 22 ) ) -RRB- hvd.hnijrd 305 1 And and CC hvd.hnijrd 305 2 when when WRB hvd.hnijrd 305 3 the the DT hvd.hnijrd 305 4 occupants occupant NNS hvd.hnijrd 305 5 of of IN hvd.hnijrd 305 6 this this DT hvd.hnijrd 305 7 room room NN hvd.hnijrd 305 8 returned return VBD hvd.hnijrd 305 9 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 305 10 would would MD hvd.hnijrd 305 11 doubtless doubtless VB hvd.hnijrd 305 12 , , , hvd.hnijrd 305 13 and and CC hvd.hnijrd 305 14 with with IN hvd.hnijrd 305 15 reason reason NN hvd.hnijrd 305 16 , , , hvd.hnijrd 305 17 hand hand VB hvd.hnijrd 305 18 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 305 19 over over RP hvd.hnijrd 305 20 to to IN hvd.hnijrd 305 21 the the DT hvd.hnijrd 305 22 police police NN hvd.hnijrd 305 23 , , , hvd.hnijrd 305 24 and and CC hvd.hnijrd 305 25 the the DT hvd.hnijrd 305 26 deuce deuce NN hvd.hnijrd 305 27 ( ( -LRB- hvd.hnijrd 305 28 wild wild JJ hvd.hnijrd 305 29 , , , hvd.hnijrd 305 30 indeed indeed RB hvd.hnijrd 305 31 ! ! . hvd.hnijrd 305 32 ) ) -RRB- hvd.hnijrd 306 1 would would MD hvd.hnijrd 306 2 be be VB hvd.hnijrd 306 3 to to TO hvd.hnijrd 306 4 pay pay VB hvd.hnijrd 306 5 . . . hvd.hnijrd 307 1 Moreover moreover RB hvd.hnijrd 307 2 , , , hvd.hnijrd 307 3 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 307 4 would would MD hvd.hnijrd 307 5 never never RB hvd.hnijrd 307 6 hear hear VB hvd.hnijrd 307 7 the the DT hvd.hnijrd 307 8 last last JJ hvd.hnijrd 307 9 of of IN hvd.hnijrd 307 10 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 307 11 . . . hvd.hnijrd 308 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 308 2 , , , hvd.hnijrd 308 3 who who WP hvd.hnijrd 308 4 had have VBD hvd.hnijrd 308 5 never never RB hvd.hnijrd 308 6 left leave VBN hvd.hnijrd 308 7 himself -PRON- PRP hvd.hnijrd 308 8 open open JJ hvd.hnijrd 308 9 to to IN hvd.hnijrd 308 10 ridicule ridicule NN hvd.hnijrd 308 11 , , , hvd.hnijrd 308 12 would would MD hvd.hnijrd 308 13 be be VB hvd.hnijrd 308 14 the the DT hvd.hnijrd 308 15 laughing- laughing- JJ hvd.hnijrd 308 16 stock stock NN hvd.hnijrd 308 17 of of IN hvd.hnijrd 308 18 the the DT hvd.hnijrd 308 19 town town NN hvd.hnijrd 308 20 . . . hvd.hnijrd 309 1 Numbness numbness NN hvd.hnijrd 309 2 crept creep VBD hvd.hnijrd 309 3 into into IN hvd.hnijrd 309 4 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 309 5 arms arm NNS hvd.hnijrd 309 6 and and CC hvd.hnijrd 309 7 legs leg NNS hvd.hnijrd 309 8 . . . hvd.hnijrd 310 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 310 2 could could MD hvd.hnijrd 310 3 not not RB hvd.hnijrd 310 4 shift shift VB hvd.hnijrd 310 5 the the DT hvd.hnijrd 310 6 handkerchief handkerchief NN hvd.hnijrd 310 7 a a DT hvd.hnijrd 310 8 solitary solitary JJ hvd.hnijrd 310 9 inch inch NN hvd.hnijrd 310 10 , , , hvd.hnijrd 310 11 not not RB hvd.hnijrd 310 12 a a DT hvd.hnijrd 310 13 fraction fraction NN hvd.hnijrd 310 14 of of IN hvd.hnijrd 310 15 an an DT hvd.hnijrd 310 16 inch inch NN hvd.hnijrd 310 17 . . . hvd.hnijrd 311 1 Occasionally occasionally RB hvd.hnijrd 311 2 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 311 3 heard hear VBD hvd.hnijrd 311 4 sounds sound NNS hvd.hnijrd 311 5 ; ; : hvd.hnijrd 311 6 the the DT hvd.hnijrd 311 7 lift- lift- NN hvd.hnijrd 311 8 door door NN hvd.hnijrd 311 9 closing closing NN hvd.hnijrd 311 10 , , , hvd.hnijrd 311 11 some some DT hvd.hnijrd 311 12 one one NN hvd.hnijrd 311 13 going go VBG hvd.hnijrd 311 14 up up RB hvd.hnijrd 311 15 or or CC hvd.hnijrd 311 16 down down IN hvd.hnijrd 311 17 the the DT hvd.hnijrd 311 18 stairs stair NNS hvd.hnijrd 311 19 , , , hvd.hnijrd 311 20 the the DT hvd.hnijrd 311 21 rattle rattle NN hvd.hnijrd 311 22 of of IN hvd.hnijrd 311 23 a a DT hvd.hnijrd 311 24 far far RB hvd.hnijrd 311 25 - - HYPH hvd.hnijrd 311 26 off off RP hvd.hnijrd 311 27 elevated elevated JJ hvd.hnijrd 311 28 train train NN hvd.hnijrd 311 29 , , , hvd.hnijrd 311 30 the the DT hvd.hnijrd 311 31 honk honk NN hvd.hnijrd 311 32 of of IN hvd.hnijrd 311 33 an an DT hvd.hnijrd 311 34 auto auto NN hvd.hnijrd 311 35 - - HYPH hvd.hnijrd 311 36 horn horn NN hvd.hnijrd 311 37 in in IN hvd.hnijrd 311 38 the the DT hvd.hnijrd 311 39 street street NN hvd.hnijrd 311 40 below below RB hvd.hnijrd 311 41 . . . hvd.hnijrd 312 1 Beautiful beautiful JJ hvd.hnijrd 312 2 situation situation NN hvd.hnijrd 312 3 for for IN hvd.hnijrd 312 4 J. J. NNP hvd.hnijrd 312 5 Mortimer Mortimer NNP hvd.hnijrd 312 6 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 312 7 , , , hvd.hnijrd 312 8 famous famous JJ hvd.hnijrd 312 9 illustrator illustrator NN hvd.hnijrd 312 10 ! ! . hvd.hnijrd 313 1 Hours hour NNS hvd.hnijrd 313 2 and and CC hvd.hnijrd 313 3 hours hour NNS hvd.hnijrd 313 4 and and CC hvd.hnijrd 313 5 hours hour NNS hvd.hnijrd 313 6 passed pass VBD hvd.hnijrd 313 7 ; ; : hvd.hnijrd 313 8 at at IN hvd.hnijrd 313 9 39 39 CD hvd.hnijrd 313 10 THE the DT hvd.hnijrd 313 11 FLORENTINE FLORENTINE NNP hvd.hnijrd 313 12 BOX BOX NNP hvd.hnijrd 313 13 THEN then RB hvd.hnijrd 313 14 a a DT hvd.hnijrd 313 15 young young JJ hvd.hnijrd 313 16 man man NN hvd.hnijrd 313 17 meets meet VBZ hvd.hnijrd 313 18 face face NN hvd.hnijrd 313 19 to to TO hvd.hnijrd 313 20 face face VB hvd.hnijrd 313 21 the the DT hvd.hnijrd 313 22 girl girl NN hvd.hnijrd 313 23 of of IN hvd.hnijrd 313 24 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 313 25 dreams dream NNS hvd.hnijrd 313 26 , , , hvd.hnijrd 313 27 ar- ar- XX hvd.hnijrd 313 28 tistic tistic JJ hvd.hnijrd 313 29 or or CC hvd.hnijrd 313 30 amatory amatory JJ hvd.hnijrd 313 31 , , , hvd.hnijrd 313 32 the the DT hvd.hnijrd 313 33 nature nature NN hvd.hnijrd 313 34 of of IN hvd.hnijrd 313 35 things thing NNS hvd.hnijrd 313 36 requires require VBZ hvd.hnijrd 313 37 that that IN hvd.hnijrd 313 38 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 313 39 shall shall MD hvd.hnijrd 313 40 be be VB hvd.hnijrd 313 41 dressed dressed JJ hvd.hnijrd 313 42 to to IN hvd.hnijrd 313 43 the the DT hvd.hnijrd 313 44 queen queen NN hvd.hnijrd 313 45 's 's POS hvd.hnijrd 313 46 taste taste NN hvd.hnijrd 313 47 . . . hvd.hnijrd 314 1 What what WDT hvd.hnijrd 314 2 queen queen NN hvd.hnijrd 314 3 is be VBZ hvd.hnijrd 314 4 irrelevant irrelevant JJ hvd.hnijrd 314 5 , , , hvd.hnijrd 314 6 as as IN hvd.hnijrd 314 7 all all PDT hvd.hnijrd 314 8 the the DT hvd.hnijrd 314 9 romancers romancer NNS hvd.hnijrd 314 10 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 314 11 wot wot VBP hvd.hnijrd 314 12 of of RB hvd.hnijrd 314 13 disagree disagree VBP hvd.hnijrd 314 14 . . . hvd.hnijrd 315 1 Certainly certainly RB hvd.hnijrd 315 2 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 315 3 may may MD hvd.hnijrd 315 4 not not RB hvd.hnijrd 315 5 be be VB hvd.hnijrd 315 6 the the DT hvd.hnijrd 315 7 Lady Lady NNP hvd.hnijrd 315 8 of of IN hvd.hnijrd 315 9 Cyprus Cyprus NNP hvd.hnijrd 315 10 , , , hvd.hnijrd 315 11 since since IN hvd.hnijrd 315 12 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 315 13 was be VBD hvd.hnijrd 315 14 non non JJ hvd.hnijrd 315 15 - - JJ hvd.hnijrd 315 16 sartorial sartorial JJ hvd.hnijrd 315 17 ; ; : hvd.hnijrd 315 18 Margot Margot NNP hvd.hnijrd 315 19 , , , hvd.hnijrd 315 20 perhaps perhaps RB hvd.hnijrd 315 21 , , , hvd.hnijrd 315 22 or or CC hvd.hnijrd 315 23 Mary Mary NNP hvd.hnijrd 315 24 ; ; : hvd.hnijrd 315 25 some some DT hvd.hnijrd 315 26 half- half- JJ hvd.hnijrd 315 27 goddess goddess NN hvd.hnijrd 315 28 , , , hvd.hnijrd 315 29 posing pose VBG hvd.hnijrd 315 30 mistily mistily RB hvd.hnijrd 315 31 between between IN hvd.hnijrd 315 32 history history NN hvd.hnijrd 315 33 and and CC hvd.hnijrd 315 34 tradition tradition NN hvd.hnijrd 315 35 ; ; : hvd.hnijrd 315 36 not not RB hvd.hnijrd 315 37 Elizabeth Elizabeth NNP hvd.hnijrd 315 38 , , , hvd.hnijrd 315 39 to to TO hvd.hnijrd 315 40 whom whom WP hvd.hnijrd 315 41 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 315 42 deny deny VBP hvd.hnijrd 315 43 any any DT hvd.hnijrd 315 44 taste taste NN hvd.hnijrd 315 45 whatever whatever WDT hvd.hnijrd 315 46 . . . hvd.hnijrd 316 1 To to TO hvd.hnijrd 316 2 proceed proceed VB hvd.hnijrd 316 3 . . . hvd.hnijrd 317 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 317 2 shall shall MD hvd.hnijrd 317 3 wear wear VB hvd.hnijrd 317 4 in in IN hvd.hnijrd 317 5 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 317 6 buttonhole buttonhole NN hvd.hnijrd 317 7 a a DT hvd.hnijrd 317 8 gar- gar- FW hvd.hnijrd 317 9 denia denia NNP hvd.hnijrd 317 10 by by IN hvd.hnijrd 317 11 preference preference NN hvd.hnijrd 317 12 , , , hvd.hnijrd 317 13 the the DT hvd.hnijrd 317 14 popular popular JJ hvd.hnijrd 317 15 vote vote NN hvd.hnijrd 317 16 hay- hay- NN hvd.hnijrd 317 17 ing e VBG hvd.hnijrd 317 18 been be VBN hvd.hnijrd 317 19 given give VBN hvd.hnijrd 317 20 to to IN hvd.hnijrd 317 21 that that DT hvd.hnijrd 317 22 delicate delicate JJ hvd.hnijrd 317 23 flower flower NN hvd.hnijrd 317 24 in in IN hvd.hnijrd 317 25 42 42 CD hvd.hnijrd 317 26 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 317 27 WILD WILD NNS hvd.hnijrd 317 28 quickly quickly RB hvd.hnijrd 317 29 unknotted unknotte VBD hvd.hnijrd 317 30 the the DT hvd.hnijrd 317 31 handkerchief handkerchief NN hvd.hnijrd 317 32 . . . hvd.hnijrd 318 1 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 318 2 gasped gasp VBD hvd.hnijrd 318 3 hungrily hungrily RB hvd.hnijrd 318 4 , , , hvd.hnijrd 318 5 like like IN hvd.hnijrd 318 6 a a DT hvd.hnijrd 318 7 fish fish NN hvd.hnijrd 318 8 out out IN hvd.hnijrd 318 9 of of IN hvd.hnijrd 318 10 water water NN hvd.hnijrd 318 11 , , , hvd.hnijrd 318 12 and and CC hvd.hnijrd 318 13 worked work VBD hvd.hnijrd 318 14 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 318 15 tongue tongue NN hvd.hnijrd 318 16 around around IN hvd.hnijrd 318 17 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 318 18 cheeks cheek NNS hvd.hnijrd 318 19 . . . hvd.hnijrd 319 1 Something something NN hvd.hnijrd 319 2 issued issue VBN hvd.hnijrd 319 3 from from IN hvd.hnijrd 319 4 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 319 5 numb numb JJ hvd.hnijrd 319 6 lips lip NNS hvd.hnijrd 319 7 that that WDT hvd.hnijrd 319 8 sounded sound VBD hvd.hnijrd 319 9 like like IN hvd.hnijrd 319 10 " " `` hvd.hnijrd 319 11 Thank thank VBP hvd.hnijrd 319 12 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 319 13 . . . hvd.hnijrd 319 14 " " '' hvd.hnijrd 320 1 " " `` hvd.hnijrd 320 2 What what WP hvd.hnijrd 320 3 has have VBZ hvd.hnijrd 320 4 happened happen VBN hvd.hnijrd 320 5 ? ? . hvd.hnijrd 320 6 " " '' hvd.hnijrd 321 1 demanded demand VBD hvd.hnijrd 321 2 the the DT hvd.hnijrd 321 3 girl girl NN hvd.hnijrd 321 4 . . . hvd.hnijrd 322 1 “ " `` hvd.hnijrd 322 2 A a DT hvd.hnijrd 322 3 gentleman gentleman NN hvd.hnijrd 322 4 in in IN hvd.hnijrd 322 5 a a DT hvd.hnijrd 322 6 black black JJ hvd.hnijrd 322 7 mask mask NN hvd.hnijrd 322 8 .... .... . hvd.hnijrd 322 9 " " '' hvd.hnijrd 322 10 “ " `` hvd.hnijrd 322 11 Janet Janet NNP hvd.hnijrd 322 12 , , , hvd.hnijrd 322 13 the the DT hvd.hnijrd 322 14 safe safe JJ hvd.hnijrd 322 15 ! ! . hvd.hnijrd 323 1 We -PRON- PRP hvd.hnijrd 323 2 have have VBP hvd.hnijrd 323 3 been be VBN hvd.hnijrd 323 4 robbed rob VBN hvd.hnijrd 323 5 ! ! . hvd.hnijrd 324 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 324 2 told tell VBD hvd.hnijrd 324 3 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 324 4 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 324 5 would would MD hvd.hnijrd 324 6 happen happen VB hvd.hnijrd 324 7 ! ! . hvd.hnijrd 324 8 " " '' hvd.hnijrd 325 1 The the DT hvd.hnijrd 325 2 girl girl NN hvd.hnijrd 325 3 and and CC hvd.hnijrd 325 4 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 325 5 father father NN hvd.hnijrd 325 6 rushed rush VBD hvd.hnijrd 325 7 over over RP hvd.hnijrd 325 8 , , , hvd.hnijrd 325 9 getting get VBG hvd.hnijrd 325 10 in in IN hvd.hnijrd 325 11 each each DT hvd.hnijrd 325 12 other other JJ hvd.hnijrd 325 13 's 's POS hvd.hnijrd 325 14 way way NN hvd.hnijrd 325 15 . . . hvd.hnijrd 326 1 “ " `` hvd.hnijrd 326 2 Never never RB hvd.hnijrd 326 3 saw see VBD hvd.hnijrd 326 4 the the DT hvd.hnijrd 326 5 ruby ruby NN hvd.hnijrd 326 6 nor nor CC hvd.hnijrd 326 7 the the DT hvd.hnijrd 326 8 money money NN hvd.hnijrd 326 9 ! ! . hvd.hnijrd 326 10 ” " '' hvd.hnijrd 326 11 . . . hvd.hnijrd 327 1 " " `` hvd.hnijrd 327 2 But but CC hvd.hnijrd 327 3 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 327 4 has have VBZ hvd.hnijrd 327 5 taken take VBN hvd.hnijrd 327 6 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 327 7 jewel jewel NN hvd.hnijrd 327 8 - - HYPH hvd.hnijrd 327 9 box box NN hvd.hnijrd 327 10 ! ! . hvd.hnijrd 327 11 ” " '' hvd.hnijrd 327 12 The the DT hvd.hnijrd 327 13 girl girl NN hvd.hnijrd 327 14 stood stand VBD hvd.hnijrd 327 15 up up RP hvd.hnijrd 327 16 , , , hvd.hnijrd 327 17 leaning lean VBG hvd.hnijrd 327 18 against against IN hvd.hnijrd 327 19 the the DT hvd.hnijrd 327 20 wall wall NN hvd.hnijrd 327 21 , , , hvd.hnijrd 327 22 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 327 23 eyes eye NNS hvd.hnijrd 327 24 shut shut VBD hvd.hnijrd 327 25 . . . hvd.hnijrd 328 1 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 328 2 expected expect VBD hvd.hnijrd 328 3 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 328 4 to to TO hvd.hnijrd 328 5 crumple crumple VB hvd.hnijrd 328 6 up up RP hvd.hnijrd 328 7 and and CC hvd.hnijrd 328 8 sink sink VB hvd.hnijrd 328 9 to to IN hvd.hnijrd 328 10 the the DT hvd.hnijrd 328 11 floor floor NN hvd.hnijrd 328 12 , , , hvd.hnijrd 328 13 like like IN hvd.hnijrd 328 14 one one CD hvd.hnijrd 328 15 of of IN hvd.hnijrd 328 16 Piffle Piffle NNP hvd.hnijrd 328 17 's 's POS hvd.hnijrd 328 18 heroines heroine NNS hvd.hnijrd 328 19 . . . hvd.hnijrd 329 1 " " `` hvd.hnijrd 329 2 My -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 329 3 jewel jewel NN hvd.hnijrd 329 4 - - HYPH hvd.hnijrd 329 5 box box NN hvd.hnijrd 329 6 ! ! . hvd.hnijrd 330 1 " " `` hvd.hnijrd 330 2 - - : hvd.hnijrd 330 3 in in IN hvd.hnijrd 330 4 a a DT hvd.hnijrd 330 5 low low JJ hvd.hnijrd 330 6 murmur murmur NN hvd.hnijrd 330 7 . . . hvd.hnijrd 331 1 " " `` hvd.hnijrd 331 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 331 3 beg beg VBP hvd.hnijrd 331 4 pardon pardon NN hvd.hnijrd 331 5 , , , hvd.hnijrd 331 6 " " '' hvd.hnijrd 331 7 said say VBD hvd.hnijrd 331 8 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 331 9 ; ; : hvd.hnijrd 331 10 “ " `` hvd.hnijrd 331 11 but but CC hvd.hnijrd 331 12 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 331 13 'd 'd MD hvd.hnijrd 331 14 be be VB hvd.hnijrd 331 15 extremely extremely RB hvd.hnijrd 331 16 grateful grateful JJ hvd.hnijrd 331 17 if if IN hvd.hnijrd 331 18 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 331 19 'd 'd MD hvd.hnijrd 331 20 take take VB hvd.hnijrd 331 21 44 44 CD hvd.hnijrd 331 22 THE the DT hvd.hnijrd 331 23 FLORENTINE FLORENTINE NNP hvd.hnijrd 331 24 BOX BOX NNP hvd.hnijrd 331 25 off off IN hvd.hnijrd 331 26 these these DT hvd.hnijrd 331 27 things thing NNS hvd.hnijrd 331 28 . . . hvd.hnijrd 332 1 What what WDT hvd.hnijrd 332 2 time time NN hvd.hnijrd 332 3 is be VBZ hvd.hnijrd 332 4 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 332 5 ? ? . hvd.hnijrd 332 6 ” " '' hvd.hnijrd 332 7 — — : hvd.hnijrd 332 8 irrelevantly irrelevantly RB hvd.hnijrd 332 9 . . . hvd.hnijrd 333 1 " " `` hvd.hnijrd 333 2 What what WP hvd.hnijrd 333 3 time time NN hvd.hnijrd 333 4 is be VBZ hvd.hnijrd 333 5 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 333 6 ! ! . hvd.hnijrd 333 7 " " '' hvd.hnijrd 334 1 bawled bawl VBD hvd.hnijrd 334 2 the the DT hvd.hnijrd 334 3 girl girl NN hvd.hnijrd 334 4 's 's POS hvd.hnijrd 334 5 father father NN hvd.hnijrd 334 6 . . . hvd.hnijrd 335 1 " " `` hvd.hnijrd 335 2 Well well UH hvd.hnijrd 335 3 , , , hvd.hnijrd 335 4 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 335 5 're be VBP hvd.hnijrd 335 6 a a DT hvd.hnijrd 335 7 cool cool JJ hvd.hnijrd 335 8 hand hand NN hvd.hnijrd 335 9 ! ! . hvd.hnijrd 336 1 Quar- Quar- NNP hvd.hnijrd 336 2 ter ter NNP hvd.hnijrd 336 3 after after IN hvd.hnijrd 336 4 nine nine CD hvd.hnijrd 336 5 . . . hvd.hnijrd 336 6 " " '' hvd.hnijrd 337 1 " " `` hvd.hnijrd 337 2 Quarter quarter NN hvd.hnijrd 337 3 after after IN hvd.hnijrd 337 4 nine nine CD hvd.hnijrd 337 5 ? ? . hvd.hnijrd 338 1 Have have VBP hvd.hnijrd 338 2 n't not RB hvd.hnijrd 338 3 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 338 4 been be VBN hvd.hnijrd 338 5 here here RB hvd.hnijrd 338 6 any any RB hvd.hnijrd 338 7 longer long RBR hvd.hnijrd 338 8 than than IN hvd.hnijrd 338 9 that that DT hvd.hnijrd 338 10 ? ? . hvd.hnijrd 338 11 " " '' hvd.hnijrd 339 1 " " `` hvd.hnijrd 339 2 What what WP hvd.hnijrd 339 3 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 339 4 want want VBP hvd.hnijrd 339 5 to to TO hvd.hnijrd 339 6 know know VB hvd.hnijrd 339 7 is be VBZ hvd.hnijrd 339 8 , , , hvd.hnijrd 339 9 what what WP hvd.hnijrd 339 10 are be VBP hvd.hnijrd 339 11 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 339 12 doing do VBG hvd.hnijrd 339 13 here here RB hvd.hnijrd 339 14 at at RB hvd.hnijrd 339 15 all all RB hvd.hnijrd 339 16 ? ? . hvd.hnijrd 339 17 ” " '' hvd.hnijrd 339 18 The the DT hvd.hnijrd 339 19 elderly elderly JJ hvd.hnijrd 339 20 man man NN hvd.hnijrd 339 21 picked pick VBD hvd.hnijrd 339 22 up up RP hvd.hnijrd 339 23 the the DT hvd.hnijrd 339 24 extension extension NN hvd.hnijrd 339 25 telephone telephone NN hvd.hnijrd 339 26 . . . hvd.hnijrd 340 1 " " `` hvd.hnijrd 340 2 Father Father NNP hvd.hnijrd 340 3 , , , hvd.hnijrd 340 4 what what WP hvd.hnijrd 340 5 are be VBP hvd.hnijrd 340 6 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 340 7 going go VBG hvd.hnijrd 340 8 to to TO hvd.hnijrd 340 9 do do VB hvd.hnijrd 340 10 ? ? . hvd.hnijrd 340 11 ” " '' hvd.hnijrd 340 12 . . . hvd.hnijrd 341 1 " " `` hvd.hnijrd 341 2 Do?”—irately do?”—irately RB hvd.hnijrd 341 3 . . . hvd.hnijrd 342 1 “ " `` hvd.hnijrd 342 2 Why why WRB hvd.hnijrd 342 3 , , , hvd.hnijrd 342 4 send send VB hvd.hnijrd 342 5 down down RP hvd.hnijrd 342 6 to to IN hvd.hnijrd 342 7 the the DT hvd.hnijrd 342 8 club club NN hvd.hnijrd 342 9 for for IN hvd.hnijrd 342 10 the the DT hvd.hnijrd 342 11 caterer caterer NN hvd.hnijrd 342 12 . . . hvd.hnijrd 343 1 What what WP hvd.hnijrd 343 2 do do VBP hvd.hnijrd 343 3 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 343 4 suppose suppose VB hvd.hnijrd 343 5 ? ? . hvd.hnijrd 343 6 ” " '' hvd.hnijrd 343 7 " " `` hvd.hnijrd 343 8 If if IN hvd.hnijrd 343 9 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 343 10 call call VBP hvd.hnijrd 343 11 the the DT hvd.hnijrd 343 12 police police NN hvd.hnijrd 343 13 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 343 14 'll will MD hvd.hnijrd 343 15 only only RB hvd.hnijrd 343 16 make make VB hvd.hnijrd 343 17 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 343 18 very very RB hvd.hnijrd 343 19 unhappy unhappy JJ hvd.hnijrd 343 20 . . . hvd.hnijrd 344 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 344 2 forbid forbid VBP hvd.hnijrd 344 3 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 344 4 . . . hvd.hnijrd 344 5 " " '' hvd.hnijrd 345 1 “ " `` hvd.hnijrd 345 2 Good good JJ hvd.hnijrd 345 3 lord lord NNP hvd.hnijrd 345 4 ! ! . hvd.hnijrd 345 5 ” " '' hvd.hnijrd 345 6 Her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 345 7 father father NN hvd.hnijrd 345 8 set set VBD hvd.hnijrd 345 9 down down RP hvd.hnijrd 345 10 the the DT hvd.hnijrd 345 11 telephone telephone NN hvd.hnijrd 345 12 roughly roughly RB hvd.hnijrd 345 13 . . . hvd.hnijrd 346 1 " " `` hvd.hnijrd 346 2 Have have VB hvd.hnijrd 346 3 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 346 4 own own JJ hvd.hnijrd 346 5 way way NN hvd.hnijrd 346 6 ; ; : hvd.hnijrd 346 7 but but CC hvd.hnijrd 346 8 some some DT hvd.hnijrd 346 9 fine fine JJ hvd.hnijrd 346 10 night night NN hvd.hnijrd 346 11 we -PRON- PRP hvd.hnijrd 346 12 'll will MD hvd.hnijrd 346 13 have have VB hvd.hnijrd 346 14 our -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 346 15 throats throat NNS hvd.hnijrd 346 16 cut cut VBN hvd.hnijrd 346 17 . . . hvd.hnijrd 346 18 ” " '' hvd.hnijrd 346 19 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 346 20 stared stare VBD hvd.hnijrd 346 21 at at IN hvd.hnijrd 346 22 the the DT hvd.hnijrd 346 23 girl girl NN hvd.hnijrd 346 24 , , , hvd.hnijrd 346 25 much much RB hvd.hnijrd 346 26 aston- aston- NN hvd.hnijrd 346 27 45 45 CD hvd.hnijrd 346 28 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 346 29 WILD wild JJ hvd.hnijrd 346 30 ished ishe VBN hvd.hnijrd 346 31 . . . hvd.hnijrd 347 1 No no DT hvd.hnijrd 347 2 hysterical hysterical JJ hvd.hnijrd 347 3 wringing wringing NN hvd.hnijrd 347 4 of of IN hvd.hnijrd 347 5 hands hand NNS hvd.hnijrd 347 6 , , , hvd.hnijrd 347 7 no no DT hvd.hnijrd 347 8 rushing rush VBG hvd.hnijrd 347 9 about about IN hvd.hnijrd 347 10 aimlessly aimlessly RB hvd.hnijrd 347 11 ; ; : hvd.hnijrd 347 12 only only RB hvd.hnijrd 347 13 a a DT hvd.hnijrd 347 14 quiet quiet JJ hvd.hnijrd 347 15 acceptance acceptance NN hvd.hnijrd 347 16 of of IN hvd.hnijrd 347 17 the the DT hvd.hnijrd 347 18 inevitable inevitable JJ hvd.hnijrd 347 19 . . . hvd.hnijrd 348 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 348 2 did do VBD hvd.hnijrd 348 3 not not RB hvd.hnijrd 348 4 want want VB hvd.hnijrd 348 5 the the DT hvd.hnijrd 348 6 police police NN hvd.hnijrd 348 7 ; ; : hvd.hnijrd 348 8 investigation investigation NN hvd.hnijrd 348 9 would would MD hvd.hnijrd 348 10 only only RB hvd.hnijrd 348 11 make make VB hvd.hnijrd 348 12 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 348 13 unhappy unhappy JJ hvd.hnijrd 348 14 . . . hvd.hnijrd 349 1 What what WP hvd.hnijrd 349 2 had have VBD hvd.hnijrd 349 3 that that DT hvd.hnijrd 349 4 box box NN hvd.hnijrd 349 5 contained contain VBN hvd.hnijrd 349 6 ? ? . hvd.hnijrd 350 1 Then then RB hvd.hnijrd 350 2 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 350 3 astonishment astonishment NN hvd.hnijrd 350 4 gave give VBD hvd.hnijrd 350 5 place place NN hvd.hnijrd 350 6 to to IN hvd.hnijrd 350 7 speculative speculative JJ hvd.hnijrd 350 8 admiration admiration NN hvd.hnijrd 350 9 . . . hvd.hnijrd 351 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 351 2 saw see VBD hvd.hnijrd 351 3 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 351 4 profile profile NN hvd.hnijrd 351 5 on on IN hvd.hnijrd 351 6 the the DT hvd.hnijrd 351 7 cover cover NN hvd.hnijrd 351 8 of of IN hvd.hnijrd 351 9 The the DT hvd.hnijrd 351 10 World World NNP hvd.hnijrd 351 11 - - HYPH hvd.hnijrd 351 12 Wide Wide NNP hvd.hnijrd 351 13 , , , hvd.hnijrd 351 14 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 351 15 arms arm NNS hvd.hnijrd 351 16 filled fill VBN hvd.hnijrd 351 17 with with IN hvd.hnijrd 351 18 gold- gold- FW hvd.hnijrd 351 19 en en IN hvd.hnijrd 351 20 - - NN hvd.hnijrd 351 21 rod rod NN hvd.hnijrd 351 22 . . . hvd.hnijrd 352 1 Corking corking NN hvd.hnijrd 352 2 cover cover NN hvd.hnijrd 352 3 . . . hvd.hnijrd 353 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 353 2 could could MD hvd.hnijrd 353 3 use use VB hvd.hnijrd 353 4 the the DT hvd.hnijrd 353 5 head head NN hvd.hnijrd 353 6 for for IN hvd.hnijrd 353 7 a a DT hvd.hnijrd 353 8 year year NN hvd.hnijrd 353 9 at at IN hvd.hnijrd 353 10 least least JJS hvd.hnijrd 353 11 . . . hvd.hnijrd 354 1 No no DT hvd.hnijrd 354 2 hesitant hesitant JJ hvd.hnijrd 354 3 art art NN hvd.hnijrd 354 4 - - HYPH hvd.hnijrd 354 5 editors editor NNS hvd.hnijrd 354 6 when when WRB hvd.hnijrd 354 7 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 354 8 saw see VBD hvd.hnijrd 354 9 this this DT hvd.hnijrd 354 10 . . . hvd.hnijrd 355 1 What what WDT hvd.hnijrd 355 2 a a DT hvd.hnijrd 355 3 find find NN hvd.hnijrd 355 4 ! ! . hvd.hnijrd 356 1 “ " `` hvd.hnijrd 356 2 Will Will MD hvd.hnijrd 356 3 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 356 4 kindly kindly RB hvd.hnijrd 356 5 tell tell VB hvd.hnijrd 356 6 us -PRON- PRP hvd.hnijrd 356 7 how how WRB hvd.hnijrd 356 8 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 356 9 came come VBD hvd.hnijrd 356 10 here here RB hvd.hnijrd 356 11 ? ? . hvd.hnijrd 356 12 ” " '' hvd.hnijrd 356 13 The the DT hvd.hnijrd 356 14 girl girl NN hvd.hnijrd 356 15 turned turn VBD hvd.hnijrd 356 16 to to IN hvd.hnijrd 356 17 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 356 18 inquir- inquir- NNS hvd.hnijrd 356 19 ingly ingly RB hvd.hnijrd 356 20 . . . hvd.hnijrd 357 1 " " `` hvd.hnijrd 357 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 357 3 am be VBP hvd.hnijrd 357 4 Mortimer Mortimer NNP hvd.hnijrd 357 5 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 357 6 , , , hvd.hnijrd 357 7 " " '' hvd.hnijrd 357 8 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 357 9 said say VBD hvd.hnijrd 357 10 simply simply RB hvd.hnijrd 357 11 . . . hvd.hnijrd 358 1 Her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 358 2 eyebrows eyebrow NNS hvd.hnijrd 358 3 remained remain VBD hvd.hnijrd 358 4 elevated elevated JJ hvd.hnijrd 358 5 . . . hvd.hnijrd 359 1 “ " `` hvd.hnijrd 359 2 The the DT hvd.hnijrd 359 3 illustrator illustrator NN hvd.hnijrd 359 4 . . . hvd.hnijrd 359 5 ” " '' hvd.hnijrd 359 6 46 46 CD hvd.hnijrd 359 7 THE the DT hvd.hnijrd 359 8 FLORENTINE FLORENTINE NNP hvd.hnijrd 359 9 BOX BOX NNP hvd.hnijrd 359 10 No no DT hvd.hnijrd 359 11 change change NN hvd.hnijrd 359 12 in in IN hvd.hnijrd 359 13 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 359 14 expression expression NN hvd.hnijrd 359 15 . . . hvd.hnijrd 360 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 360 2 had have VBD hvd.hnijrd 360 3 never never RB hvd.hnijrd 360 4 heard hear VBN hvd.hnijrd 360 5 of of IN hvd.hnijrd 360 6 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 360 7 ! ! . hvd.hnijrd 361 1 And and CC hvd.hnijrd 361 2 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 361 3 was be VBD hvd.hnijrd 361 4 n't not RB hvd.hnijrd 361 5 a a DT hvd.hnijrd 361 6 foreigner foreigner NN hvd.hnijrd 361 7 , , , hvd.hnijrd 361 8 either either RB hvd.hnijrd 361 9 . . . hvd.hnijrd 362 1 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 362 2 was be VBD hvd.hnijrd 362 3 rather rather RB hvd.hnijrd 362 4 abashed abashed JJ hvd.hnijrd 362 5 . . . hvd.hnijrd 363 1 “ " `` hvd.hnijrd 363 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 363 3 came come VBD hvd.hnijrd 363 4 in in RP hvd.hnijrd 363 5 here here RB hvd.hnijrd 363 6 believing believe VBG hvd.hnijrd 363 7 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 363 8 to to TO hvd.hnijrd 363 9 be be VB hvd.hnijrd 363 10 the the DT hvd.hnijrd 363 11 apartment apartment NN hvd.hnijrd 363 12 of of IN hvd.hnijrd 363 13 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 363 14 Jillson Jillson NNP hvd.hnijrd 363 15 , , , hvd.hnijrd 363 16 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 363 17 friend friend NN hvd.hnijrd 363 18 . . . hvd.hnijrd 363 19 ” " '' hvd.hnijrd 363 20 “ " `` hvd.hnijrd 363 21 Jillson Jillson NNP hvd.hnijrd 363 22 ? ? . hvd.hnijrd 364 1 Oh oh UH hvd.hnijrd 364 2 , , , hvd.hnijrd 364 3 now now RB hvd.hnijrd 364 4 we -PRON- PRP hvd.hnijrd 364 5 are be VBP hvd.hnijrd 364 6 getting get VBG hvd.hnijrd 364 7 somewhere somewhere RB hvd.hnijrd 364 8 . . . hvd.hnijrd 365 1 Know know VB hvd.hnijrd 365 2 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 365 3 . . . hvd.hnijrd 366 1 Same same JJ hvd.hnijrd 366 2 club club NN hvd.hnijrd 366 3 . . . hvd.hnijrd 367 1 Lives life NNS hvd.hnijrd 367 2 over over IN hvd.hnijrd 367 3 us -PRON- PRP hvd.hnijrd 367 4 . . . hvd.hnijrd 368 1 Moved move VBN hvd.hnijrd 368 2 in in IN hvd.hnijrd 368 3 last last JJ hvd.hnijrd 368 4 week week NN hvd.hnijrd 368 5 . . . hvd.hnijrd 369 1 Soon soon RB hvd.hnijrd 369 2 find find VB hvd.hnijrd 369 3 out out RP hvd.hnijrd 369 4 whether whether IN hvd.hnijrd 369 5 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 369 6 're be VBP hvd.hnijrd 369 7 telling tell VBG hvd.hnijrd 369 8 the the DT hvd.hnijrd 369 9 truth truth NN hvd.hnijrd 369 10 or or CC hvd.hnijrd 369 11 not not RB hvd.hnijrd 369 12 . . . hvd.hnijrd 370 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 370 2 'll will MD hvd.hnijrd 370 3 go go VB hvd.hnijrd 370 4 up up RP hvd.hnijrd 370 5 and and CC hvd.hnijrd 370 6 get get VB hvd.hnijrd 370 7 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 370 8 . . . hvd.hnijrd 371 1 If if IN hvd.hnijrd 371 2 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 371 3 knows know VBZ hvd.hnijrd 371 4 Mr.-ah Mr.-ah NNP hvd.hnijrd 371 5 , , , hvd.hnijrd 371 6 " " '' hvd.hnijrd 371 7 “ " `` hvd.hnijrd 371 8 Forbes”—dully forbes”—dully RB hvd.hnijrd 371 9 . . . hvd.hnijrd 372 1 Not not RB hvd.hnijrd 372 2 that that IN hvd.hnijrd 372 3 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 372 4 was be VBD hvd.hnijrd 372 5 a a DT hvd.hnijrd 372 6 vain vain JJ hvd.hnijrd 372 7 man man NN hvd.hnijrd 372 8 , , , hvd.hnijrd 372 9 but but CC hvd.hnijrd 372 10 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 372 11 believed believe VBD hvd.hnijrd 372 12 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 372 13 a a DT hvd.hnijrd 372 14 matter matter NN hvd.hnijrd 372 15 of of IN hvd.hnijrd 372 16 course course RB hvd.hnijrd 372 17 that that IN hvd.hnijrd 372 18 everybody everybody NN hvd.hnijrd 372 19 had have VBD hvd.hnijrd 372 20 heard hear VBN hvd.hnijrd 372 21 of of IN hvd.hnijrd 372 22 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 372 23 or or CC hvd.hnijrd 372 24 seen see VBN hvd.hnijrd 372 25 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 372 26 work work NN hvd.hnijrd 372 27 . . . hvd.hnijrd 373 1 " " `` hvd.hnijrd 373 2 _ _ NNP hvd.hnijrd 373 3 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 373 4 . . . hvd.hnijrd 374 1 If if IN hvd.hnijrd 374 2 what what WP hvd.hnijrd 374 3 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 374 4 say say VBP hvd.hnijrd 374 5 is be VBZ hvd.hnijrd 374 6 true true JJ hvd.hnijrd 374 7 ... ... : hvd.hnijrd 374 8 " " '' hvd.hnijrd 374 9 The the DT hvd.hnijrd 374 10 excited excited JJ hvd.hnijrd 374 11 parent parent NN hvd.hnijrd 374 12 did do VBD hvd.hnijrd 374 13 not not RB hvd.hnijrd 374 14 com- com- NN hvd.hnijrd 374 15 plete plete VB hvd.hnijrd 374 16 the the DT hvd.hnijrd 374 17 sentence sentence NN hvd.hnijrd 374 18 but but CC hvd.hnijrd 374 19 bolted bolt VBD hvd.hnijrd 374 20 from from IN hvd.hnijrd 374 21 the the DT hvd.hnijrd 374 22 apartment apartment NN hvd.hnijrd 374 23 . . . hvd.hnijrd 375 1 THE the DT hvd.hnijrd 375 2 FLORENTINE FLORENTINE NNP hvd.hnijrd 375 3 BOX BOX NNP hvd.hnijrd 375 4 The the DT hvd.hnijrd 375 5 girl girl NN hvd.hnijrd 375 6 did do VBD hvd.hnijrd 375 7 n't not RB hvd.hnijrd 375 8 apologize apologize VB hvd.hnijrd 375 9 . . . hvd.hnijrd 376 1 “ " `` hvd.hnijrd 376 2 Fifteen fifteen CD hvd.hnijrd 376 3 thousand thousand CD hvd.hnijrd 376 4 dollars dollar NNS hvd.hnijrd 376 5 . . . hvd.hnijrd 376 6 ” " '' hvd.hnijrd 376 7 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 376 8 said say VBD hvd.hnijrd 376 9 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 376 10 musingly musingly RB hvd.hnijrd 376 11 . . . hvd.hnijrd 377 1 “ " `` hvd.hnijrd 377 2 Fif fif UH hvd.hnijrd 377 3 . . . hvd.hnijrd 378 1 ... ... NFP hvd.hnijrd 378 2 What what WP hvd.hnijrd 378 3 , , , hvd.hnijrd 378 4 in in IN hvd.hnijrd 378 5 these these DT hvd.hnijrd 378 6 days day NNS hvd.hnijrd 378 7 of of IN hvd.hnijrd 378 8 checks check NNS hvd.hnijrd 378 9 , , , hvd.hnijrd 378 10 do do VBP hvd.hnijrd 378 11 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 378 12 carry carry VB hvd.hnijrd 378 13 that that DT hvd.hnijrd 378 14 much much JJ hvd.hnijrd 378 15 loose loose JJ hvd.hnijrd 378 16 in in IN hvd.hnijrd 378 17 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 378 18 safe safe NN hvd.hnijrd 378 19 for for IN hvd.hnijrd 378 20 ? ? . hvd.hnijrd 378 21 ” " '' hvd.hnijrd 378 22 " " `` hvd.hnijrd 378 23 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 378 24 drew draw VBD hvd.hnijrd 378 25 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 378 26 from from IN hvd.hnijrd 378 27 the the DT hvd.hnijrd 378 28 bank bank NN hvd.hnijrd 378 29 this this DT hvd.hnijrd 378 30 morning morning NN hvd.hnijrd 378 31 . . . hvd.hnijrd 379 1 To to IN hvd.hnijrd 379 2 - - HYPH hvd.hnijrd 379 3 morrow morrow NN hvd.hnijrd 379 4 an an DT hvd.hnijrd 379 5 agent agent NN hvd.hnijrd 379 6 from from IN hvd.hnijrd 379 7 an an DT hvd.hnijrd 379 8 emerald emerald NN hvd.hnijrd 379 9 firm firm NN hvd.hnijrd 379 10 in in IN hvd.hnijrd 379 11 Delhi Delhi NNP hvd.hnijrd 379 12 is be VBZ hvd.hnijrd 379 13 coming come VBG hvd.hnijrd 379 14 with with IN hvd.hnijrd 379 15 a a DT hvd.hnijrd 379 16 necklace necklace NN hvd.hnijrd 379 17 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 379 18 ordered order VBD hvd.hnijrd 379 19 . . . hvd.hnijrd 380 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 380 2 was be VBD hvd.hnijrd 380 3 to to TO hvd.hnijrd 380 4 be be VB hvd.hnijrd 380 5 cash cash NN hvd.hnijrd 380 6 . . . hvd.hnijrd 381 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 381 2 is be VBZ hvd.hnijrd 381 3 made make VBN hvd.hnijrd 381 4 up up RP hvd.hnijrd 381 5 of of IN hvd.hnijrd 381 6 thirty thirty CD hvd.hnijrd 381 7 stones stone NNS hvd.hnijrd 381 8 . . . hvd.hnijrd 381 9 " " '' hvd.hnijrd 382 1 Tame Tame NNP hvd.hnijrd 382 2 grew grow VBD hvd.hnijrd 382 3 the the DT hvd.hnijrd 382 4 tales tale NNS hvd.hnijrd 382 5 of of IN hvd.hnijrd 382 6 Scheherezade Scheherezade NNP hvd.hnijrd 382 7 , , , hvd.hnijrd 382 8 daughter daughter NN hvd.hnijrd 382 9 of of IN hvd.hnijrd 382 10 the the DT hvd.hnijrd 382 11 grand grand JJ hvd.hnijrd 382 12 vizier vizier NN hvd.hnijrd 382 13 . . . hvd.hnijrd 383 1 Thirty thirty CD hvd.hnijrd 383 2 emeralds emerald NNS hvd.hnijrd 383 3 at at IN hvd.hnijrd 383 4 five five CD hvd.hnijrd 383 5 hundred hundred CD hvd.hnijrd 383 6 each each DT hvd.hnijrd 383 7 ! ! . hvd.hnijrd 384 1 Would Would MD hvd.hnijrd 384 2 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 384 3 let let VB hvd.hnijrd 384 4 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 384 5 sketch sketch VB hvd.hnijrd 384 6 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 384 7 head head NN hvd.hnijrd 384 8 ? ? . hvd.hnijrd 385 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 385 2 sat sit VBD hvd.hnijrd 385 3 down down RP hvd.hnijrd 385 4 , , , hvd.hnijrd 385 5 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 385 6 arm arm NN hvd.hnijrd 385 7 flung fling VBD hvd.hnijrd 385 8 across across IN hvd.hnijrd 385 9 the the DT hvd.hnijrd 385 10 back back NN hvd.hnijrd 385 11 of of IN hvd.hnijrd 385 12 a a DT hvd.hnijrd 385 13 chair chair NN hvd.hnijrd 385 14 and and CC hvd.hnijrd 385 15 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 385 16 face face NN hvd.hnijrd 385 17 half half RB hvd.hnijrd 385 18 hidden hide VBN hvd.hnijrd 385 19 in in IN hvd.hnijrd 385 20 the the DT hvd.hnijrd 385 21 furry furry JJ hvd.hnijrd 385 22 sleeve sleeve NN hvd.hnijrd 385 23 . . . hvd.hnijrd 386 1 The the DT hvd.hnijrd 386 2 money money NN hvd.hnijrd 386 3 slipped slip VBD hvd.hnijrd 386 4 from from IN hvd.hnijrd 386 5 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 386 6 fingers finger NNS hvd.hnijrd 386 7 and and CC hvd.hnijrd 386 8 fluttered flutter VBD hvd.hnijrd 386 9 like like IN hvd.hnijrd 386 10 autumn autumn NN hvd.hnijrd 386 11 leaves leave VBZ hvd.hnijrd 386 12 at at IN hvd.hnijrd 386 13 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 386 14 feet foot NNS hvd.hnijrd 386 15 . . . hvd.hnijrd 387 1 Was be VBD hvd.hnijrd 387 2 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 387 3 crying cry VBG hvd.hnijrd 387 4 ? ? . hvd.hnijrd 388 1 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 388 2 could could MD hvd.hnijrd 388 3 not not RB hvd.hnijrd 388 4 tell tell VB hvd.hnijrd 388 5 . . . hvd.hnijrd 389 1 49 49 CD hvd.hnijrd 389 2 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 389 3 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 389 4 " " '' hvd.hnijrd 389 5 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 389 6 am be VBP hvd.hnijrd 389 7 sorry sorry JJ hvd.hnijrd 389 8 , , , hvd.hnijrd 389 9 " " '' hvd.hnijrd 389 10 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 389 11 said say VBD hvd.hnijrd 389 12 . . . hvd.hnijrd 390 1 “ " `` hvd.hnijrd 390 2 But but CC hvd.hnijrd 390 3 would would MD hvd.hnijrd 390 4 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 390 5 mind mind VB hvd.hnijrd 390 6 untying untie VBG hvd.hnijrd 390 7 these these DT hvd.hnijrd 390 8 treasures treasure NNS hvd.hnijrd 390 9 ? ? . hvd.hnijrd 391 1 On on IN hvd.hnijrd 391 2 the the DT hvd.hnijrd 391 3 word word NN hvd.hnijrd 391 4 of of IN hvd.hnijrd 391 5 a a DT hvd.hnijrd 391 6 gentleman gentleman NN hvd.hnijrd 391 7 , , , hvd.hnijrd 391 8 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 391 9 sha shall MD hvd.hnijrd 391 10 n't not RB hvd.hnijrd 391 11 make make VB hvd.hnijrd 391 12 any any DT hvd.hnijrd 391 13 effort effort NN hvd.hnijrd 391 14 to to TO hvd.hnijrd 391 15 go go VB hvd.hnijrd 391 16 away away RB hvd.hnijrd 391 17 . . . hvd.hnijrd 392 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 392 2 was be VBD hvd.hnijrd 392 3 all all PDT hvd.hnijrd 392 4 a a DT hvd.hnijrd 392 5 mis- mis- NN hvd.hnijrd 392 6 take take VBP hvd.hnijrd 392 7 on on RP hvd.hnijrd 392 8 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 392 9 part part NN hvd.hnijrd 392 10 . . . hvd.hnijrd 393 1 Yet yet CC hvd.hnijrd 393 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 393 3 am be VBP hvd.hnijrd 393 4 glad glad JJ hvd.hnijrd 393 5 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 393 6 blun- blun- VBP hvd.hnijrd 393 7 dered dere VBN hvd.hnijrd 393 8 in in RP hvd.hnijrd 393 9 . . . hvd.hnijrd 394 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 394 2 may may MD hvd.hnijrd 394 3 be be VB hvd.hnijrd 394 4 able able JJ hvd.hnijrd 394 5 to to TO hvd.hnijrd 394 6 help help VB hvd.hnijrd 394 7 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 394 8 to to TO hvd.hnijrd 394 9 re- re- RB hvd.hnijrd 394 10 cover cover VB hvd.hnijrd 394 11 the the DT hvd.hnijrd 394 12 box box NN hvd.hnijrd 394 13 . . . hvd.hnijrd 395 1 My -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 395 2 hands hand NNS hvd.hnijrd 395 3 are be VBP hvd.hnijrd 395 4 so so RB hvd.hnijrd 395 5 numb numb JJ hvd.hnijrd 395 6 , , , hvd.hnijrd 395 7 and and CC hvd.hnijrd 395 8 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 395 9 do do VBP hvd.hnijrd 395 10 not not RB hvd.hnijrd 395 11 believe believe VB hvd.hnijrd 395 12 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 395 13 have have VBP hvd.hnijrd 395 14 any any DT hvd.hnijrd 395 15 feet foot NNS hvd.hnijrd 395 16 . . . hvd.hnijrd 395 17 ” " '' hvd.hnijrd 395 18 " " `` hvd.hnijrd 395 19 Oh oh UH hvd.hnijrd 395 20 ! ! . hvd.hnijrd 395 21 ” " '' hvd.hnijrd 395 22 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 395 23 got get VBD hvd.hnijrd 395 24 up up RP hvd.hnijrd 395 25 and and CC hvd.hnijrd 395 26 came come VBD hvd.hnijrd 395 27 over over RP hvd.hnijrd 395 28 to to IN hvd.hnijrd 395 29 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 395 30 and and CC hvd.hnijrd 395 31 deftly deftly RB hvd.hnijrd 395 32 removed remove VBD hvd.hnijrd 395 33 the the DT hvd.hnijrd 395 34 stole stole NN hvd.hnijrd 395 35 and and CC hvd.hnijrd 395 36 the the DT hvd.hnijrd 395 37 Bokhara Bokhara NNP hvd.hnijrd 395 38 embroidery embroidery NN hvd.hnijrd 395 39 . . . hvd.hnijrd 396 1 Gratefully gratefully RB hvd.hnijrd 396 2 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 396 3 stretched stretch VBD hvd.hnijrd 396 4 himself -PRON- PRP hvd.hnijrd 396 5 . . . hvd.hnijrd 397 1 " " `` hvd.hnijrd 397 2 Women woman NNS hvd.hnijrd 397 3 ought ought MD hvd.hnijrd 397 4 never never RB hvd.hnijrd 397 5 to to TO hvd.hnijrd 397 6 leave leave VB hvd.hnijrd 397 7 their -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 397 8 jewels jewel NNS hvd.hnijrd 397 9 in in IN hvd.hnijrd 397 10 boxes box NNS hvd.hnijrd 397 11 . . . hvd.hnijrd 398 1 A a DT hvd.hnijrd 398 2 box box NN hvd.hnijrd 398 3 like like IN hvd.hnijrd 398 4 yours your NNS hvd.hnijrd 398 5 is be VBZ hvd.hnijrd 398 6 an an DT hvd.hnijrd 398 7 invitation invitation NN hvd.hnijrd 398 8 to to IN hvd.hnijrd 398 9 any any DT hvd.hnijrd 398 10 burglar burglar NN hvd.hnijrd 398 11 who who WP hvd.hnijrd 398 12 sees see VBZ hvd.hnijrd 398 13 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 398 14 . . . hvd.hnijrd 398 15 " " '' hvd.hnijrd 399 1 " " `` hvd.hnijrd 399 2 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 399 3 contained contain VBD hvd.hnijrd 399 4 nothing nothing NN hvd.hnijrd 399 5 but but IN hvd.hnijrd 399 6 letters letter NNS hvd.hnijrd 399 7 . . . hvd.hnijrd 400 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 400 2 keep keep VBP hvd.hnijrd 400 3 all all PDT hvd.hnijrd 400 4 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 400 5 jewels jewel NNS hvd.hnijrd 400 6 save save VB hvd.hnijrd 400 7 one one CD hvd.hnijrd 400 8 at at IN hvd.hnijrd 400 9 the the DT hvd.hnijrd 400 10 bank bank NN hvd.hnijrd 400 11 . . . hvd.hnijrd 400 12 ” " '' hvd.hnijrd 400 13 " " `` hvd.hnijrd 400 14 Letters letter NNS hvd.hnijrd 400 15 ? ? . hvd.hnijrd 400 16 " " '' hvd.hnijrd 401 1 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 401 2 laughed laugh VBD hvd.hnijrd 401 3 softly softly RB hvd.hnijrd 401 4 . . . hvd.hnijrd 402 1 " " `` hvd.hnijrd 402 2 Well well UH hvd.hnijrd 402 3 , , , hvd.hnijrd 402 4 the the DT hvd.hnijrd 402 5 rogue rogue NN hvd.hnijrd 402 6 will will MD hvd.hnijrd 402 7 be be VB hvd.hnijrd 402 8 nicely nicely RB hvd.hnijrd 402 9 sold sell VBN hvd.hnijrd 402 10 . . . hvd.hnijrd 403 1 That that DT hvd.hnijrd 403 2 's be VBZ hvd.hnijrd 403 3 something something NN hvd.hnijrd 403 4 . . . hvd.hnijrd 403 5 " " '' hvd.hnijrd 404 1 The the DT hvd.hnijrd 404 2 girl girl NN hvd.hnijrd 404 3 returned return VBD hvd.hnijrd 404 4 to to IN hvd.hnijrd 404 5 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 404 6 chair chair NN hvd.hnijrd 404 7 , , , hvd.hnijrd 404 8 and and CC hvd.hnijrd 404 9 50 50 CD hvd.hnijrd 404 10 Was be VBD hvd.hnijrd 404 11 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 404 12 crying cry VBG hvd.hnijrd 404 13 ? ? . hvd.hnijrd 405 1 THE the DT hvd.hnijrd 405 2 FLORENTINE FLORENTINE NNP hvd.hnijrd 405 3 BOX BOX NNP hvd.hnijrd 405 4 there there RB hvd.hnijrd 405 5 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 405 6 sat sit VBD hvd.hnijrd 405 7 , , , hvd.hnijrd 405 8 staring stare VBG hvd.hnijrd 405 9 stonily stonily RB hvd.hnijrd 405 10 into into IN hvd.hnijrd 405 11 the the DT hvd.hnijrd 405 12 black black JJ hvd.hnijrd 405 13 cavity cavity NN hvd.hnijrd 405 14 of of IN hvd.hnijrd 405 15 the the DT hvd.hnijrd 405 16 safe safe JJ hvd.hnijrd 405 17 . . . hvd.hnijrd 406 1 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 406 2 tried try VBD hvd.hnijrd 406 3 to to TO hvd.hnijrd 406 4 stand stand VB hvd.hnijrd 406 5 up up RP hvd.hnijrd 406 6 , , , hvd.hnijrd 406 7 but but CC hvd.hnijrd 406 8 swayed sway VBD hvd.hnijrd 406 9 rockily rockily NNP hvd.hnijrd 406 10 and and CC hvd.hnijrd 406 11 plumped plump VBD hvd.hnijrd 406 12 back back RB hvd.hnijrd 406 13 into into IN hvd.hnijrd 406 14 the the DT hvd.hnijrd 406 15 Sher- Sher- NNP hvd.hnijrd 406 16 aton aton NNP hvd.hnijrd 406 17 , , , hvd.hnijrd 406 18 which which WDT hvd.hnijrd 406 19 , , , hvd.hnijrd 406 20 being be VBG hvd.hnijrd 406 21 genuinely genuinely RB hvd.hnijrd 406 22 antique antique JJ hvd.hnijrd 406 23 , , , hvd.hnijrd 406 24 pro- pro- JJ hvd.hnijrd 406 25 tested test VBN hvd.hnijrd 406 26 ominously ominously RB hvd.hnijrd 406 27 . . . hvd.hnijrd 407 1 Presently presently RB hvd.hnijrd 407 2 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 407 3 tried try VBD hvd.hnijrd 407 4 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 407 5 again again RB hvd.hnijrd 407 6 , , , hvd.hnijrd 407 7 walking walk VBG hvd.hnijrd 407 8 doubtfully doubtfully RB hvd.hnijrd 407 9 round round IN hvd.hnijrd 407 10 the the DT hvd.hnijrd 407 11 chair chair NN hvd.hnijrd 407 12 . . . hvd.hnijrd 408 1 Sure sure JJ hvd.hnijrd 408 2 of of IN hvd.hnijrd 408 3 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 408 4 balance balance NN hvd.hnijrd 408 5 at at IN hvd.hnijrd 408 6 last last JJ hvd.hnijrd 408 7 , , , hvd.hnijrd 408 8 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 408 9 picked pick VBD hvd.hnijrd 408 10 up up RP hvd.hnijrd 408 11 the the DT hvd.hnijrd 408 12 bills bill NNS hvd.hnijrd 408 13 , , , hvd.hnijrd 408 14 made make VBD hvd.hnijrd 408 15 a a DT hvd.hnijrd 408 16 compact compact JJ hvd.hnijrd 408 17 roll roll NN hvd.hnijrd 408 18 of of IN hvd.hnijrd 408 19 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 408 20 , , , hvd.hnijrd 408 21 and and CC hvd.hnijrd 408 22 laid lay VBD hvd.hnijrd 408 23 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 408 24 in in IN hvd.hnijrd 408 25 the the DT hvd.hnijrd 408 26 girl girl NN hvd.hnijrd 408 27 's 's POS hvd.hnijrd 408 28 lap lap NN hvd.hnijrd 408 29 . . . hvd.hnijrd 409 1 " " `` hvd.hnijrd 409 2 Thank thank VBP hvd.hnijrd 409 3 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 409 4 , , , hvd.hnijrd 409 5 ” " '' hvd.hnijrd 409 6 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 409 7 said say VBD hvd.hnijrd 409 8 , , , hvd.hnijrd 409 9 just just RB hvd.hnijrd 409 10 as as IN hvd.hnijrd 409 11 if if IN hvd.hnijrd 409 12 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 409 13 had have VBD hvd.hnijrd 409 14 offered offer VBN hvd.hnijrd 409 15 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 409 16 a a DT hvd.hnijrd 409 17 cup cup NN hvd.hnijrd 409 18 of of IN hvd.hnijrd 409 19 tea tea NN hvd.hnijrd 409 20 . . . hvd.hnijrd 410 1 CRAWFORD CRAWFORD NNP hvd.hnijrd 410 2 'S 'S NNP hvd.hnijrd 410 3 LUCK luck NN hvd.hnijrd 410 4 rounding round VBG hvd.hnijrd 410 5 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 410 6 , , , hvd.hnijrd 410 7 a a DT hvd.hnijrd 410 8 marvelous marvelous JJ hvd.hnijrd 410 9 camp camp NN hvd.hnijrd 410 10 - - HYPH hvd.hnijrd 410 11 scene scene NN hvd.hnijrd 410 12 in in IN hvd.hnijrd 410 13 the the DT hvd.hnijrd 410 14 broad broad JJ hvd.hnijrd 410 15 humor humor NN hvd.hnijrd 410 16 of of IN hvd.hnijrd 410 17 Brouwer Brouwer NNP hvd.hnijrd 410 18 , , , hvd.hnijrd 410 19 a a DT hvd.hnijrd 410 20 Teniers Teniers NNPS hvd.hnijrd 410 21 , , , hvd.hnijrd 410 22 a a DT hvd.hnijrd 410 23 framed framed JJ hvd.hnijrd 410 24 letter letter NN hvd.hnijrd 410 25 by by IN hvd.hnijrd 410 26 Peter Peter NNP hvd.hnijrd 410 27 Paul Paul NNP hvd.hnijrd 410 28 Rubens Rubens NNP hvd.hnijrd 410 29 with with IN hvd.hnijrd 410 30 a a DT hvd.hnijrd 410 31 fat fat JJ hvd.hnijrd 410 32 Silenus Silenus NNP hvd.hnijrd 410 33 in in IN hvd.hnijrd 410 34 the the DT hvd.hnijrd 410 35 corner corner NN hvd.hnijrd 410 36 ; ; : hvd.hnijrd 410 37 dozens dozen NNS hvd.hnijrd 410 38 of of IN hvd.hnijrd 410 39 small small JJ hvd.hnijrd 410 40 canvases canvas NNS hvd.hnijrd 410 41 beyond beyond IN hvd.hnijrd 410 42 price price NN hvd.hnijrd 410 43 . . . hvd.hnijrd 411 1 And and CC hvd.hnijrd 411 2 there there EX hvd.hnijrd 411 3 was be VBD hvd.hnijrd 411 4 a a DT hvd.hnijrd 411 5 vase vase NN hvd.hnijrd 411 6 of of IN hvd.hnijrd 411 7 imperial imperial JJ hvd.hnijrd 411 8 ox ox JJ hvd.hnijrd 411 9 - - HYPH hvd.hnijrd 411 10 blood blood NN hvd.hnijrd 411 11 , , , hvd.hnijrd 411 12 a a DT hvd.hnijrd 411 13 piece piece NN hvd.hnijrd 411 14 of of IN hvd.hnijrd 411 15 Hirado Hirado NNP hvd.hnijrd 411 16 worth worth JJ hvd.hnijrd 411 17 a a DT hvd.hnijrd 411 18 king king NN hvd.hnijrd 411 19 's 's POS hvd.hnijrd 411 20 ransom ransom NN hvd.hnijrd 411 21 , , , hvd.hnijrd 411 22 a a DT hvd.hnijrd 411 23 Chi- Chi- NNP hvd.hnijrd 411 24 nese nese JJ hvd.hnijrd 411 25 wedding wedding NN hvd.hnijrd 411 26 scene scene NN hvd.hnijrd 411 27 done do VBN hvd.hnijrd 411 28 in in IN hvd.hnijrd 411 29 blue blue JJ hvd.hnijrd 411 30 kingfish- kingfish- NN hvd.hnijrd 411 31 er er NN hvd.hnijrd 411 32 - - NN hvd.hnijrd 411 33 feather feather NN hvd.hnijrd 411 34 . . . hvd.hnijrd 412 1 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 412 2 glanced glance VBD hvd.hnijrd 412 3 bewilderedly bewilderedly RB hvd.hnijrd 412 4 at at IN hvd.hnijrd 412 5 the the DT hvd.hnijrd 412 6 Bokhara Bokhara NNP hvd.hnijrd 412 7 embroidery embroidery NN hvd.hnijrd 412 8 which which WDT hvd.hnijrd 412 9 had have VBD hvd.hnijrd 412 10 been be VBN hvd.hnijrd 412 11 so so RB hvd.hnijrd 412 12 ruthlessly ruthlessly RB hvd.hnijrd 412 13 wound wind VBN hvd.hnijrd 412 14 about about IN hvd.hnijrd 412 15 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 412 16 ankles ankle NNS hvd.hnijrd 412 17 ; ; , hvd.hnijrd 412 18 fit fit JJ hvd.hnijrd 412 19 to to TO hvd.hnijrd 412 20 have have VB hvd.hnijrd 412 21 graced grace VBN hvd.hnijrd 412 22 the the DT hvd.hnijrd 412 23 walls wall NNS hvd.hnijrd 412 24 of of IN hvd.hnijrd 412 25 the the DT hvd.hnijrd 412 26 Dewan Dewan NNP hvd.hnijrd 412 27 Khass Khass NNP hvd.hnijrd 412 28 , , , hvd.hnijrd 412 29 in in IN hvd.hnijrd 412 30 Delhi Delhi NNP hvd.hnijrd 412 31 , , , hvd.hnijrd 412 32 as as IN hvd.hnijrd 412 33 a a DT hvd.hnijrd 412 34 background background NN hvd.hnijrd 412 35 for for IN hvd.hnijrd 412 36 Shah Shah NNP hvd.hnijrd 412 37 Jehan Jehan NNP hvd.hnijrd 412 38 's 's POS hvd.hnijrd 412 39 Peacock Peacock NNP hvd.hnijrd 412 40 Throne Throne NNP hvd.hnijrd 412 41 . . . hvd.hnijrd 413 1 And and CC hvd.hnijrd 413 2 there there EX hvd.hnijrd 413 3 were be VBD hvd.hnijrd 413 4 Japanese japanese JJ hvd.hnijrd 413 5 silk silk NN hvd.hnijrd 413 6 tapestries tapestry NNS hvd.hnijrd 413 7 , , , hvd.hnijrd 413 8 of of IN hvd.hnijrd 413 9 the the DT hvd.hnijrd 413 10 softest soft JJS hvd.hnijrd 413 11 , , , hvd.hnijrd 413 12 most most RBS hvd.hnijrd 413 13 beautiful beautiful JJ hvd.hnijrd 413 14 colors color NNS hvd.hnijrd 413 15 the the DT hvd.hnijrd 413 16 world world NN hvd.hnijrd 413 17 has have VBZ hvd.hnijrd 413 18 yet yet RB hvd.hnijrd 413 19 known know VBN hvd.hnijrd 413 20 ; ; : hvd.hnijrd 413 21 a a DT hvd.hnijrd 413 22 square square NN hvd.hnijrd 413 23 of of IN hvd.hnijrd 413 24 Gobelin Gobelin NNP hvd.hnijrd 413 25 hanging hang VBG hvd.hnijrd 413 26 as as IN hvd.hnijrd 413 27 a a DT hvd.hnijrd 413 28 portière portière NN hvd.hnijrd 413 29 between between IN hvd.hnijrd 413 30 the the DT hvd.hnijrd 413 31 living living NN hvd.hnijrd 413 32 - - HYPH hvd.hnijrd 413 33 room room NN hvd.hnijrd 413 34 and and CC hvd.hnijrd 413 35 the the DT hvd.hnijrd 413 36 library library NN hvd.hnijrd 413 37 ; ; : hvd.hnijrd 413 38 old old JJ hvd.hnijrd 413 39 armor armor NN hvd.hnijrd 413 40 , , , hvd.hnijrd 413 41 steel steel NN hvd.hnijrd 413 42 inlaid inlay VBN hvd.hnijrd 413 43 with with IN hvd.hnijrd 413 44 gold gold NN hvd.hnijrd 413 45 , , , hvd.hnijrd 413 46 of of IN hvd.hnijrd 413 47 the the DT hvd.hnijrd 413 48 period period NN hvd.hnijrd 413 49 of of IN hvd.hnijrd 413 50 Charles Charles NNP hvd.hnijrd 413 51 V V NNP hvd.hnijrd 413 52 ; ; : hvd.hnijrd 413 53 Ispahans Ispahans NNP hvd.hnijrd 413 54 , , , hvd.hnijrd 413 55 Kir- Kir- NNS hvd.hnijrd 413 56 mans mans JJ hvd.hnijrd 413 57 , , , hvd.hnijrd 413 58 Bokharas Bokharas NNP hvd.hnijrd 413 59 , , , hvd.hnijrd 413 60 Saruks Saruks NNP hvd.hnijrd 413 61 , , , hvd.hnijrd 413 62 real real JJ hvd.hnijrd 413 63 , , , hvd.hnijrd 413 64 old old JJ hvd.hnijrd 413 65 shim- shim- NN hvd.hnijrd 413 66 53 53 CD hvd.hnijrd 413 67 CRAWFORD CRAWFORD NNP hvd.hnijrd 413 68 'S 'S NNP hvd.hnijrd 413 69 LUCK luck NN hvd.hnijrd 413 70 of of IN hvd.hnijrd 413 71 that that DT hvd.hnijrd 413 72 look look NN hvd.hnijrd 413 73 of of IN hvd.hnijrd 413 74 ashes ashe NNS hvd.hnijrd 413 75 . . . hvd.hnijrd 414 1 In in IN hvd.hnijrd 414 2 a a DT hvd.hnijrd 414 3 fury fury NN hvd.hnijrd 414 4 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 414 5 would would MD hvd.hnijrd 414 6 have have VB hvd.hnijrd 414 7 been be VBN hvd.hnijrd 414 8 as as RB hvd.hnijrd 414 9 magnificent magnificent JJ hvd.hnijrd 414 10 as as IN hvd.hnijrd 414 11 Judith Judith NNP hvd.hnijrd 414 12 . . . hvd.hnijrd 415 1 His -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 415 2 heart heart NN hvd.hnijrd 415 3 sank sink VBD hvd.hnijrd 415 4 a a DT hvd.hnijrd 415 5 little little JJ hvd.hnijrd 415 6 ; ; : hvd.hnijrd 415 7 no no DT hvd.hnijrd 415 8 romance romance NN hvd.hnijrd 415 9 here here RB hvd.hnijrd 415 10 for for IN hvd.hnijrd 415 11 J. J. NNP hvd.hnijrd 415 12 Mortimer Mortimer NNP hvd.hnijrd 415 13 , , , hvd.hnijrd 415 14 however however RB hvd.hnijrd 415 15 well well RB hvd.hnijrd 415 16 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 415 17 might may MD hvd.hnijrd 415 18 come come VB hvd.hnijrd 415 19 to to TO hvd.hnijrd 415 20 know know VB hvd.hnijrd 415 21 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 415 22 . . . hvd.hnijrd 416 1 “ " `` hvd.hnijrd 416 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 416 3 ought ought MD hvd.hnijrd 416 4 to to TO hvd.hnijrd 416 5 have have VB hvd.hnijrd 416 6 risked risk VBN hvd.hnijrd 416 7 a a DT hvd.hnijrd 416 8 chance chance NN hvd.hnijrd 416 9 with with IN hvd.hnijrd 416 10 the the DT hvd.hnijrd 416 11 man man NN hvd.hnijrd 416 12 , , , hvd.hnijrd 416 13 ” " '' hvd.hnijrd 416 14 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 416 15 said say VBD hvd.hnijrd 416 16 ; ; : hvd.hnijrd 416 17 “ " `` hvd.hnijrd 416 18 but but CC hvd.hnijrd 416 19 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 416 20 was be VBD hvd.hnijrd 416 21 perfectly perfectly RB hvd.hnijrd 416 22 dumfounded dumfounded JJ hvd.hnijrd 416 23 at at IN hvd.hnijrd 416 24 the the DT hvd.hnijrd 416 25 sight sight NN hvd.hnijrd 416 26 of of IN hvd.hnijrd 416 27 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 416 28 . . . hvd.hnijrd 416 29 " " '' hvd.hnijrd 417 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 417 2 turned turn VBD hvd.hnijrd 417 3 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 417 4 eyes eye NNS hvd.hnijrd 417 5 upon upon IN hvd.hnijrd 417 6 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 417 7 , , , hvd.hnijrd 417 8 sur- sur- XX hvd.hnijrd 417 9 prisedly prisedly NNP hvd.hnijrd 417 10 , , , hvd.hnijrd 417 11 as as IN hvd.hnijrd 417 12 if if IN hvd.hnijrd 417 13 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 417 14 had have VBD hvd.hnijrd 417 15 suddenly suddenly RB hvd.hnijrd 417 16 burst burst VBN hvd.hnijrd 417 17 into into IN hvd.hnijrd 417 18 the the DT hvd.hnijrd 417 19 room room NN hvd.hnijrd 417 20 through through IN hvd.hnijrd 417 21 a a DT hvd.hnijrd 417 22 window window NN hvd.hnijrd 417 23 or or CC hvd.hnijrd 417 24 a a DT hvd.hnijrd 417 25 hole hole NN hvd.hnijrd 417 26 in in IN hvd.hnijrd 417 27 the the DT hvd.hnijrd 417 28 wall wall NN hvd.hnijrd 417 29 . . . hvd.hnijrd 418 1 And and CC hvd.hnijrd 418 2 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 418 3 had have VBD hvd.hnijrd 418 4 never never RB hvd.hnijrd 418 5 heard hear VBN hvd.hnijrd 418 6 of of IN hvd.hnijrd 418 7 J. J. NNP hvd.hnijrd 418 8 Mortimer Mortimer NNP hvd.hnijrd 418 9 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 418 10 ! ! . hvd.hnijrd 419 1 Well well UH hvd.hnijrd 419 2 , , , hvd.hnijrd 419 3 that that DT hvd.hnijrd 419 4 was be VBD hvd.hnijrd 419 5 quite quite RB hvd.hnijrd 419 6 possible possible JJ hvd.hnijrd 419 7 . . . hvd.hnijrd 420 1 A a DT hvd.hnijrd 420 2 young young JJ hvd.hnijrd 420 3 and and CC hvd.hnijrd 420 4 beautiful beautiful JJ hvd.hnijrd 420 5 woman woman NN hvd.hnijrd 420 6 who who WP hvd.hnijrd 420 7 went go VBD hvd.hnijrd 420 8 in in RP hvd.hnijrd 420 9 for for IN hvd.hnijrd 420 10 jade jade NN hvd.hnijrd 420 11 snuff snuff NNP hvd.hnijrd 420 12 - - HYPH hvd.hnijrd 420 13 bottles bottle NNS hvd.hnijrd 420 14 and and CC hvd.hnijrd 420 15 pieces piece NNS hvd.hnijrd 420 16 of of IN hvd.hnijrd 420 17 Shah Shah NNP hvd.hnijrd 420 18 Abbas Abbas NNP hvd.hnijrd 420 19 rugs rug NNS hvd.hnijrd 420 20 was be VBD hvd.hnijrd 420 21 not not RB hvd.hnijrd 420 22 to to TO hvd.hnijrd 420 23 be be VB hvd.hnijrd 420 24 expected expect VBN hvd.hnijrd 420 25 to to TO hvd.hnijrd 420 26 bother bother VB hvd.hnijrd 420 27 about about IN hvd.hnijrd 420 28 magazine magazine NN hvd.hnijrd 420 29 covers cover NNS hvd.hnijrd 420 30 , , , hvd.hnijrd 420 31 and and CC hvd.hnijrd 420 32 heaven heaven NNP hvd.hnijrd 420 33 knew know VBD hvd.hnijrd 420 34 there there EX hvd.hnijrd 420 35 were be VBD hvd.hnijrd 420 36 enough enough JJ hvd.hnijrd 420 37 of of IN hvd.hnijrd 420 38 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 420 39 ! ! . hvd.hnijrd 421 1 Breakfast breakfast NN hvd.hnijrd 421 2 - - HYPH hvd.hnijrd 421 3 foods food NNS hvd.hnijrd 421 4 and and CC hvd.hnijrd 421 5 soaps soap NNS hvd.hnijrd 421 6 and and CC hvd.hnijrd 421 7 hair hair NN hvd.hnijrd 421 8 - - HYPH hvd.hnijrd 421 9 tonics tonic NNS hvd.hnijrd 421 10 ! ! . hvd.hnijrd 422 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 422 2 had have VBD hvd.hnijrd 422 3 thrown throw VBN hvd.hnijrd 422 4 away away RP hvd.hnijrd 422 5 a a DT hvd.hnijrd 422 6 bril- bril- JJ hvd.hnijrd 422 7 liant liant JJ hvd.hnijrd 422 8 career career NN hvd.hnijrd 422 9 because because IN hvd.hnijrd 422 10 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 422 11 was be VBD hvd.hnijrd 422 12 easier easy JJR hvd.hnijrd 422 13 to to TO hvd.hnijrd 422 14 earn earn VB hvd.hnijrd 422 15 55 55 CD hvd.hnijrd 422 16 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 422 17 WILD wild JJ hvd.hnijrd 422 18 money money NN hvd.hnijrd 422 19 than than IN hvd.hnijrd 422 20 to to TO hvd.hnijrd 422 21 strive strive VB hvd.hnijrd 422 22 for for IN hvd.hnijrd 422 23 good good JJ hvd.hnijrd 422 24 work work NN hvd.hnijrd 422 25 . . . hvd.hnijrd 423 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 423 2 and and CC hvd.hnijrd 423 3 Piffle Piffle NNP hvd.hnijrd 423 4 were be VBD hvd.hnijrd 423 5 in in IN hvd.hnijrd 423 6 the the DT hvd.hnijrd 423 7 same same JJ hvd.hnijrd 423 8 boat boat NN hvd.hnijrd 423 9 ; ; : hvd.hnijrd 423 10 too too RB hvd.hnijrd 423 11 fond fond JJ hvd.hnijrd 423 12 of of IN hvd.hnijrd 423 13 Avocado Avocado NNP hvd.hnijrd 423 14 pears pear NNS hvd.hnijrd 423 15 and and CC hvd.hnijrd 423 16 ten ten CD hvd.hnijrd 423 17 - - HYPH hvd.hnijrd 423 18 year year NN hvd.hnijrd 423 19 - - HYPH hvd.hnijrd 423 20 old old JJ hvd.hnijrd 423 21 cham- cham- NN hvd.hnijrd 423 22 pagnes pagne NNS hvd.hnijrd 423 23 . . . hvd.hnijrd 424 1 Now now RB hvd.hnijrd 424 2 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 424 3 was be VBD hvd.hnijrd 424 4 too too RB hvd.hnijrd 424 5 late late JJ hvd.hnijrd 424 6 . . . hvd.hnijrd 425 1 “ " `` hvd.hnijrd 425 2 Is be VBZ hvd.hnijrd 425 3 there there EX hvd.hnijrd 425 4 anything anything NN hvd.hnijrd 425 5 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 425 6 can can MD hvd.hnijrd 425 7 do do VB hvd.hnijrd 425 8 ? ? . hvd.hnijrd 425 9 ” " '' hvd.hnijrd 425 10 “ " `` hvd.hnijrd 425 11 No no UH hvd.hnijrd 425 12 . . . hvd.hnijrd 425 13 ” " '' hvd.hnijrd 425 14 “ " `` hvd.hnijrd 425 15 If if IN hvd.hnijrd 425 16 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 425 17 do do VBP hvd.hnijrd 425 18 n't not RB hvd.hnijrd 425 19 mind mind VB hvd.hnijrd 425 20 , , , hvd.hnijrd 425 21 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 425 22 should should MD hvd.hnijrd 425 23 like like VB hvd.hnijrd 425 24 a a DT hvd.hnijrd 425 25 drink drink NN hvd.hnijrd 425 26 of of IN hvd.hnijrd 425 27 water water NN hvd.hnijrd 425 28 . . . hvd.hnijrd 425 29 " " '' hvd.hnijrd 426 1 “ " `` hvd.hnijrd 426 2 Oh oh UH hvd.hnijrd 426 3 ! ! . hvd.hnijrd 426 4 ” " '' hvd.hnijrd 426 5 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 426 6 got get VBD hvd.hnijrd 426 7 up up RP hvd.hnijrd 426 8 quickly quickly RB hvd.hnijrd 426 9 . . . hvd.hnijrd 427 1 The the DT hvd.hnijrd 427 2 bills bill NNS hvd.hnijrd 427 3 scattered scatter VBN hvd.hnijrd 427 4 about about IN hvd.hnijrd 427 5 the the DT hvd.hnijrd 427 6 foor foor NNP hvd.hnijrd 427 7 again again RB hvd.hnijrd 427 8 . . . hvd.hnijrd 428 1 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 428 2 was be VBD hvd.hnijrd 428 3 becoming become VBG hvd.hnijrd 428 4 more more RBR hvd.hnijrd 428 5 and and CC hvd.hnijrd 428 6 more more RBR hvd.hnijrd 428 7 positive positive JJ hvd.hnijrd 428 8 that that IN hvd.hnijrd 428 9 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 428 10 was be VBD hvd.hnijrd 428 11 in in IN hvd.hnijrd 428 12 the the DT hvd.hnijrd 428 13 middle middle NN hvd.hnijrd 428 14 of of IN hvd.hnijrd 428 15 some some DT hvd.hnijrd 428 16 won- won- NN hvd.hnijrd 428 17 derful derful JJ hvd.hnijrd 428 18 nightmare nightmare NN hvd.hnijrd 428 19 . . . hvd.hnijrd 429 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 429 2 expected expect VBD hvd.hnijrd 429 3 nothing nothing NN hvd.hnijrd 429 4 less less JJR hvd.hnijrd 429 5 than than IN hvd.hnijrd 429 6 a a DT hvd.hnijrd 429 7 goblet goblet NN hvd.hnijrd 429 8 of of IN hvd.hnijrd 429 9 Chinese chinese JJ hvd.hnijrd 429 10 bendable bendable JJ hvd.hnijrd 429 11 glass glass NN hvd.hnijrd 429 12 ; ; : hvd.hnijrd 429 13 but but CC hvd.hnijrd 429 14 as as IN hvd.hnijrd 429 15 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 429 16 returned return VBD hvd.hnijrd 429 17 with with IN hvd.hnijrd 429 18 an an DT hvd.hnijrd 429 19 or- or- CD hvd.hnijrd 429 20 dinary dinary JJ hvd.hnijrd 429 21 tumbler tumbler NN hvd.hnijrd 429 22 , , , hvd.hnijrd 429 23 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 429 24 got get VBD hvd.hnijrd 429 25 himself -PRON- PRP hvd.hnijrd 429 26 in in IN hvd.hnijrd 429 27 hand hand NN hvd.hnijrd 429 28 once once RB hvd.hnijrd 429 29 more more RBR hvd.hnijrd 429 30 . . . hvd.hnijrd 430 1 For for IN hvd.hnijrd 430 2 the the DT hvd.hnijrd 430 3 second second JJ hvd.hnijrd 430 4 time time NN hvd.hnijrd 430 5 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 430 6 retrieved retrieve VBD hvd.hnijrd 430 7 the the DT hvd.hnijrd 430 8 bills bill NNS hvd.hnijrd 430 9 . . . hvd.hnijrd 431 1 This this DT hvd.hnijrd 431 2 time time NN hvd.hnijrd 431 3 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 431 4 tossed toss VBD hvd.hnijrd 431 5 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 431 6 into into IN hvd.hnijrd 431 7 the the DT hvd.hnijrd 431 8 safe safe JJ hvd.hnijrd 431 9 . . . hvd.hnijrd 432 1 Fifteen fifteen CD hvd.hnijrd 432 2 thousand thousand CD hvd.hnijrd 432 3 dollars dollar NNS hvd.hnijrd 432 4 ; ; : hvd.hnijrd 432 5 as as IN hvd.hnijrd 432 6 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 432 7 56 56 CD hvd.hnijrd 432 8 CRAWFORD CRAWFORD NNP hvd.hnijrd 432 9 'S 'S NNP hvd.hnijrd 432 10 LUCK luck NN hvd.hnijrd 432 11 would would MD hvd.hnijrd 432 12 have have VB hvd.hnijrd 432 13 tossed toss VBN hvd.hnijrd 432 14 a a DT hvd.hnijrd 432 15 tailor tailor NN hvd.hnijrd 432 16 's 's POS hvd.hnijrd 432 17 bill bill NN hvd.hnijrd 432 18 into into IN hvd.hnijrd 432 19 the the DT hvd.hnijrd 432 20 waste waste NN hvd.hnijrd 432 21 - - HYPH hvd.hnijrd 432 22 basket basket NN hvd.hnijrd 432 23 , , , hvd.hnijrd 432 24 and and CC hvd.hnijrd 432 25 often often RB hvd.hnijrd 432 26 did do VBD hvd.hnijrd 432 27 ! ! . hvd.hnijrd 433 1 Then then RB hvd.hnijrd 433 2 in in RB hvd.hnijrd 433 3 came come VBD hvd.hnijrd 433 4 the the DT hvd.hnijrd 433 5 young young JJ hvd.hnijrd 433 6 woman woman NN hvd.hnijrd 433 7 's 's POS hvd.hnijrd 433 8 father father NN hvd.hnijrd 433 9 , , , hvd.hnijrd 433 10 Jillson Jillson NNP hvd.hnijrd 433 11 and and CC hvd.hnijrd 433 12 a a DT hvd.hnijrd 433 13 very very RB hvd.hnijrd 433 14 pale pale JJ hvd.hnijrd 433 15 door door NN hvd.hnijrd 433 16 - - HYPH hvd.hnijrd 433 17 boy boy NN hvd.hnijrd 433 18 . . . hvd.hnijrd 434 1 “ " `` hvd.hnijrd 434 2 Mort Mort NNP hvd.hnijrd 434 3 , , , hvd.hnijrd 434 4 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 434 5 old old JJ hvd.hnijrd 434 6 vagabond vagabond NN hvd.hnijrd 434 7 , , , hvd.hnijrd 434 8 what what WP hvd.hnijrd 434 9 the the DT hvd.hnijrd 434 10 deuce deuce NN hvd.hnijrd 434 11 have have VBP hvd.hnijrd 434 12 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 434 13 been be VBN hvd.hnijrd 434 14 up up IN hvd.hnijrd 434 15 to to IN hvd.hnijrd 434 16 now now RB hvd.hnijrd 434 17 ? ? . hvd.hnijrd 434 18 ” " '' hvd.hnijrd 434 19 cried cry VBD hvd.hnijrd 434 20 Jillson Jillson NNP hvd.hnijrd 434 21 . . . hvd.hnijrd 435 1 “ " `` hvd.hnijrd 435 2 Good good JJ hvd.hnijrd 435 3 evening evening NN hvd.hnijrd 435 4 , , , hvd.hnijrd 435 5 Miss Miss NNP hvd.hnijrd 435 6 Mearson Mearson NNP hvd.hnijrd 435 7 . . . hvd.hnijrd 435 8 ” " '' hvd.hnijrd 435 9 So so RB hvd.hnijrd 435 10 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 435 11 name name NN hvd.hnijrd 435 12 was be VBD hvd.hnijrd 435 13 Mearson Mearson NNP hvd.hnijrd 435 14 . . . hvd.hnijrd 436 1 Where where WRB hvd.hnijrd 436 2 had have VBD hvd.hnijrd 436 3 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 436 4 heard hear VBN hvd.hnijrd 436 5 that that DT hvd.hnijrd 436 6 name name NN hvd.hnijrd 436 7 before before RB hvd.hnijrd 436 8 ? ? . hvd.hnijrd 437 1 " " `` hvd.hnijrd 437 2 Why why WRB hvd.hnijrd 437 3 , , , hvd.hnijrd 437 4 that that DT hvd.hnijrd 437 5 imbecile imbecile NN hvd.hnijrd 437 6 of of IN hvd.hnijrd 437 7 a a DT hvd.hnijrd 437 8 boy boy NN hvd.hnijrd 437 9 there there RB hvd.hnijrd 437 10 told tell VBD hvd.hnijrd 437 11 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 437 12 the the DT hvd.hnijrd 437 13 third third JJ hvd.hnijrd 437 14 floor floor NN hvd.hnijrd 437 15 , , , hvd.hnijrd 437 16 left leave VBD hvd.hnijrd 437 17 , , , hvd.hnijrd 437 18 and and CC hvd.hnijrd 437 19 here here RB hvd.hnijrd 437 20 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 437 21 is be VBZ hvd.hnijrd 437 22 . . . hvd.hnijrd 437 23 " " '' hvd.hnijrd 438 1 " " `` hvd.hnijrd 438 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 438 3 called call VBD hvd.hnijrd 438 4 up up RP hvd.hnijrd 438 5 , , , hvd.hnijrd 438 6 sir sir NN hvd.hnijrd 438 7 , , , hvd.hnijrd 438 8 but but CC hvd.hnijrd 438 9 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 438 10 did do VBD hvd.hnijrd 438 11 not not RB hvd.hnijrd 438 12 hear hear VB hvd.hnijrd 438 13 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 438 14 , , , hvd.hnijrd 438 15 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 438 16 were be VBD hvd.hnijrd 438 17 in in IN hvd.hnijrd 438 18 such such PDT hvd.hnijrd 438 19 a a DT hvd.hnijrd 438 20 hurry hurry NN hvd.hnijrd 438 21 . . . hvd.hnijrd 439 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 439 2 came come VBD hvd.hnijrd 439 3 on on IN hvd.hnijrd 439 4 new new JJ hvd.hnijrd 439 5 to to IN hvd.hnijrd 439 6 - - HYPH hvd.hnijrd 439 7 day day NN hvd.hnijrd 439 8 . . . hvd.hnijrd 439 9 ” " '' hvd.hnijrd 439 10 Jillson Jillson NNP hvd.hnijrd 439 11 smiled smile VBD hvd.hnijrd 439 12 . . . hvd.hnijrd 440 1 “ " `` hvd.hnijrd 440 2 You -PRON- PRP hvd.hnijrd 440 3 may may MD hvd.hnijrd 440 4 go go VB hvd.hnijrd 440 5 . . . hvd.hnijrd 441 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 441 2 sha shall MD hvd.hnijrd 441 3 n't not RB hvd.hnijrd 441 4 report report VB hvd.hnijrd 441 5 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 441 6 this this DT hvd.hnijrd 441 7 time time NN hvd.hnijrd 441 8 . . . hvd.hnijrd 441 9 ” " '' hvd.hnijrd 441 10 The the DT hvd.hnijrd 441 11 boy boy NN hvd.hnijrd 441 12 vanished vanish VBD hvd.hnijrd 441 13 gladly gladly RB hvd.hnijrd 441 14 enough enough RB hvd.hnijrd 441 15 . . . hvd.hnijrd 442 1 “ " `` hvd.hnijrd 442 2 Now now RB hvd.hnijrd 442 3 , , , hvd.hnijrd 442 4 supposing suppose VBG hvd.hnijrd 442 5 we -PRON- PRP hvd.hnijrd 442 6 send send VBP hvd.hnijrd 442 7 for for IN hvd.hnijrd 442 8 the the DT hvd.hnijrd 442 9 police police NN hvd.hnijrd 442 10 ? ? . hvd.hnijrd 442 11 " " '' hvd.hnijrd 443 1 " " `` hvd.hnijrd 443 2 No no UH hvd.hnijrd 443 3 , , , hvd.hnijrd 443 4 " " '' hvd.hnijrd 443 5 said say VBD hvd.hnijrd 443 6 Miss Miss NNP hvd.hnijrd 443 7 Mearson Mearson NNP hvd.hnijrd 443 8 determined- determined- XX hvd.hnijrd 443 9 ly ly NNP hvd.hnijrd 443 10 . . . hvd.hnijrd 444 1 " " `` hvd.hnijrd 444 2 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 444 3 might may MD hvd.hnijrd 444 4 attract attract VB hvd.hnijrd 444 5 other other JJ hvd.hnijrd 444 6 thieves thief NNS hvd.hnijrd 444 7 . . . hvd.hnijrd 445 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 445 2 do do VBP hvd.hnijrd 445 3 57 57 CD hvd.hnijrd 445 4 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 445 5 WILD WILD NNS hvd.hnijrd 445 6 " " '' hvd.hnijrd 445 7 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 445 8 's be VBZ hvd.hnijrd 445 9 a a DT hvd.hnijrd 445 10 thorough thorough RB hvd.hnijrd 445 11 - - HYPH hvd.hnijrd 445 12 going going JJ hvd.hnijrd 445 13 clubman clubman NN hvd.hnijrd 445 14 . . . hvd.hnijrd 445 15 ” " '' hvd.hnijrd 445 16 " " `` hvd.hnijrd 445 17 Hang hang VB hvd.hnijrd 445 18 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 445 19 , , , hvd.hnijrd 445 20 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 445 21 mean mean VBP hvd.hnijrd 445 22 the the DT hvd.hnijrd 445 23 girl girl NN hvd.hnijrd 445 24 . . . hvd.hnijrd 446 1 And and CC hvd.hnijrd 446 2 all all PDT hvd.hnijrd 446 3 those those DT hvd.hnijrd 446 4 museum museum NN hvd.hnijrd 446 5 pieces piece NNS hvd.hnijrd 446 6 . . . hvd.hnijrd 447 1 ... ... : hvd.hnijrd 447 2 " " '' hvd.hnijrd 447 3 " " `` hvd.hnijrd 447 4 Oh oh UH hvd.hnijrd 447 5 , , , hvd.hnijrd 447 6 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 447 7 's be VBZ hvd.hnijrd 447 8 the the DT hvd.hnijrd 447 9 niece niece NN hvd.hnijrd 447 10 of of IN hvd.hnijrd 447 11 that that DT hvd.hnijrd 447 12 ratty ratty JJ hvd.hnijrd 447 13 old old JJ hvd.hnijrd 447 14 codger codger NN hvd.hnijrd 447 15 Mearson Mearson NNP hvd.hnijrd 447 16 , , , hvd.hnijrd 447 17 the the DT hvd.hnijrd 447 18 curio curio NN hvd.hnijrd 447 19 - - HYPH hvd.hnijrd 447 20 collector collector NN hvd.hnijrd 447 21 . . . hvd.hnijrd 448 1 Left leave VBD hvd.hnijrd 448 2 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 448 3 millions million NNS hvd.hnijrd 448 4 to to IN hvd.hnijrd 448 5 the the DT hvd.hnijrd 448 6 girl girl NN hvd.hnijrd 448 7 and and CC hvd.hnijrd 448 8 the the DT hvd.hnijrd 448 9 best good JJS hvd.hnijrd 448 10 of of IN hvd.hnijrd 448 11 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 448 12 collection collection NN hvd.hnijrd 448 13 . . . hvd.hnijrd 449 1 As as IN hvd.hnijrd 449 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 449 3 understand understand VBP hvd.hnijrd 449 4 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 449 5 , , , hvd.hnijrd 449 6 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 449 7 must must MD hvd.hnijrd 449 8 use use VB hvd.hnijrd 449 9 the the DT hvd.hnijrd 449 10 collection collection NN hvd.hnijrd 449 11 as as IN hvd.hnijrd 449 12 furniture furniture NN hvd.hnijrd 449 13 . . . hvd.hnijrd 450 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 450 2 rowed row VBD hvd.hnijrd 450 3 with with IN hvd.hnijrd 450 4 all all PDT hvd.hnijrd 450 5 the the DT hvd.hnijrd 450 6 museums museum NNS hvd.hnijrd 450 7 over over IN hvd.hnijrd 450 8 a a DT hvd.hnijrd 450 9 big big JJ hvd.hnijrd 450 10 ruby ruby NN hvd.hnijrd 450 11 . . . hvd.hnijrd 451 1 But but CC hvd.hnijrd 451 2 do do VB hvd.hnijrd 451 3 n't not RB hvd.hnijrd 451 4 set set VB hvd.hnijrd 451 5 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 451 6 eye eye NN hvd.hnijrd 451 7 there there RB hvd.hnijrd 451 8 , , , hvd.hnijrd 451 9 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 451 10 boy boy NN hvd.hnijrd 451 11 . . . hvd.hnijrd 452 1 We -PRON- PRP hvd.hnijrd 452 2 call call VBP hvd.hnijrd 452 3 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 452 4 the the DT hvd.hnijrd 452 5 Frozen Frozen NNP hvd.hnijrd 452 6 Lady Lady NNP hvd.hnijrd 452 7 . . . hvd.hnijrd 452 8 ” " '' hvd.hnijrd 452 9 Jillson Jillson NNP hvd.hnijrd 452 10 flung fling VBD hvd.hnijrd 452 11 open open JJ hvd.hnijrd 452 12 the the DT hvd.hnijrd 452 13 door door NN hvd.hnijrd 452 14 . . . hvd.hnijrd 453 1 “ " `` hvd.hnijrd 453 2 Here here RB hvd.hnijrd 453 3 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 453 4 is be VBZ hvd.hnijrd 453 5 , , , hvd.hnijrd 453 6 boys boy NNS hvd.hnijrd 453 7 ; ; , hvd.hnijrd 453 8 got get VBD hvd.hnijrd 453 9 into into IN hvd.hnijrd 453 10 the the DT hvd.hnijrd 453 11 wrong wrong JJ hvd.hnijrd 453 12 apartment apartment NN hvd.hnijrd 453 13 . . . hvd.hnijrd 454 1 Koto Koto NNP hvd.hnijrd 454 2 , , , hvd.hnijrd 454 3 bring bring VB hvd.hnijrd 454 4 the the DT hvd.hnijrd 454 5 brandy brandy NN hvd.hnijrd 454 6 . . . hvd.hnijrd 455 1 There there EX hvd.hnijrd 455 2 's be VBZ hvd.hnijrd 455 3 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 455 4 chair chair NN hvd.hnijrd 455 5 ; ; : hvd.hnijrd 455 6 and and CC hvd.hnijrd 455 7 play play VB hvd.hnijrd 455 8 'em -PRON- PRP hvd.hnijrd 455 9 close close RB hvd.hnijrd 455 10 ! ! . hvd.hnijrd 455 11 ” " '' hvd.hnijrd 455 12 His -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 455 13 friends friend NNS hvd.hnijrd 455 14 greeted greet VBD hvd.hnijrd 455 15 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 455 16 boisterous- boisterous- NN hvd.hnijrd 455 17 ly ly XX hvd.hnijrd 455 18 . . . hvd.hnijrd 456 1 They -PRON- PRP hvd.hnijrd 456 2 had have VBD hvd.hnijrd 456 3 made make VBN hvd.hnijrd 456 4 sundry sundry JJ hvd.hnijrd 456 5 wagers wager NNS hvd.hnijrd 456 6 as as IN hvd.hnijrd 456 7 to to IN hvd.hnijrd 456 8 what what WP hvd.hnijrd 456 9 had have VBD hvd.hnijrd 456 10 detained detain VBN hvd.hnijrd 456 11 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 456 12 , , , hvd.hnijrd 456 13 and and CC hvd.hnijrd 456 14 the the DT hvd.hnijrd 456 15 consensus consensus NN hvd.hnijrd 456 16 of of IN hvd.hnijrd 456 17 opinion opinion NN hvd.hnijrd 456 18 was be VBD hvd.hnijrd 456 19 that that IN hvd.hnijrd 456 20 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 456 21 had have VBD hvd.hnijrd 456 22 seen see VBN hvd.hnijrd 456 23 a a DT hvd.hnijrd 456 24 pretty pretty JJ hvd.hnijrd 456 25 face face NN hvd.hnijrd 456 26 and and CC hvd.hnijrd 456 27 followed follow VBD hvd.hnijrd 456 28 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 456 29 ; ; : hvd.hnijrd 456 30 which which WDT hvd.hnijrd 456 31 was be VBD hvd.hnijrd 456 32 indig- indig- NNP hvd.hnijrd 456 33 nantly nantly RB hvd.hnijrd 456 34 denied deny VBN hvd.hnijrd 456 35 . . . hvd.hnijrd 457 1 CRAWFORD CRAWFORD NNP hvd.hnijrd 457 2 'S 'S NNP hvd.hnijrd 457 3 LUCK LUCK NNP hvd.hnijrd 457 4 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 457 5 sat sit VBD hvd.hnijrd 457 6 down down RP hvd.hnijrd 457 7 next next RB hvd.hnijrd 457 8 to to IN hvd.hnijrd 457 9 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 457 10 , , , hvd.hnijrd 457 11 who who WP hvd.hnijrd 457 12 slapped slap VBD hvd.hnijrd 457 13 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 457 14 on on IN hvd.hnijrd 457 15 the the DT hvd.hnijrd 457 16 shoulder shoulder NN hvd.hnijrd 457 17 . . . hvd.hnijrd 458 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 458 2 liked like VBD hvd.hnijrd 458 3 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 458 4 the the DT hvd.hnijrd 458 5 best good JJS hvd.hnijrd 458 6 of of IN hvd.hnijrd 458 7 all all PDT hvd.hnijrd 458 8 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 458 9 friends friend NNS hvd.hnijrd 458 10 ; ; : hvd.hnijrd 458 11 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 458 12 , , , hvd.hnijrd 458 13 the the DT hvd.hnijrd 458 14 kindly kindly RB hvd.hnijrd 458 15 , , , hvd.hnijrd 458 16 the the DT hvd.hnijrd 458 17 loyal loyal JJ hvd.hnijrd 458 18 , , , hvd.hnijrd 458 19 the the DT hvd.hnijrd 458 20 silent silent JJ hvd.hnijrd 458 21 , , , hvd.hnijrd 458 22 the the DT hvd.hnijrd 458 23 scholar scholar NN hvd.hnijrd 458 24 who who WP hvd.hnijrd 458 25 wrote write VBD hvd.hnijrd 458 26 brochures brochure NNS hvd.hnijrd 458 27 on on IN hvd.hnijrd 458 28 an- an- CC hvd.hnijrd 458 29 cient cient NNP hvd.hnijrd 458 30 hieroglyphics hieroglyphic NNS hvd.hnijrd 458 31 , , , hvd.hnijrd 458 32 who who WP hvd.hnijrd 458 33 was be VBD hvd.hnijrd 458 34 rich rich JJ hvd.hnijrd 458 35 but but CC hvd.hnijrd 458 36 who who WP hvd.hnijrd 458 37 lived live VBD hvd.hnijrd 458 38 like like IN hvd.hnijrd 458 39 a a DT hvd.hnijrd 458 40 sensible sensible JJ hvd.hnijrd 458 41 lawyer lawyer NN hvd.hnijrd 458 42 's 's POS hvd.hnijrd 458 43 clerk clerk NN hvd.hnijrd 458 44 ; ; : hvd.hnijrd 458 45 who who WP hvd.hnijrd 458 46 was be VBD hvd.hnijrd 458 47 always always RB hvd.hnijrd 458 48 agreeable agreeable JJ hvd.hnijrd 458 49 and and CC hvd.hnijrd 458 50 charming charming JJ hvd.hnijrd 458 51 , , , hvd.hnijrd 458 52 whose whose WP$ hvd.hnijrd 458 53 eyes eye NNS hvd.hnijrd 458 54 had have VBD hvd.hnijrd 458 55 that that DT hvd.hnijrd 458 56 calm calm JJ hvd.hnijrd 458 57 steady steady JJ hvd.hnijrd 458 58 un- un- JJ hvd.hnijrd 458 59 changing change VBG hvd.hnijrd 458 60 gray gray NN hvd.hnijrd 458 61 of of IN hvd.hnijrd 458 62 the the DT hvd.hnijrd 458 63 sea sea NN hvd.hnijrd 458 64 where where WRB hvd.hnijrd 458 65 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 458 66 nears near VBZ hvd.hnijrd 458 67 the the DT hvd.hnijrd 458 68 horizon horizon NN hvd.hnijrd 458 69 . . . hvd.hnijrd 459 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 459 2 fought fight VBD hvd.hnijrd 459 3 shy shy JJ hvd.hnijrd 459 4 of of IN hvd.hnijrd 459 5 women woman NNS hvd.hnijrd 459 6 ; ; : hvd.hnijrd 459 7 but but CC hvd.hnijrd 459 8 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 459 9 was be VBD hvd.hnijrd 459 10 not not RB hvd.hnijrd 459 11 one one CD hvd.hnijrd 459 12 of of IN hvd.hnijrd 459 13 those those DT hvd.hnijrd 459 14 mentally mentally RB hvd.hnijrd 459 15 de- de- JJ hvd.hnijrd 459 16 ficient ficient JJ hvd.hnijrd 459 17 apes ape NNS hvd.hnijrd 459 18 who who WP hvd.hnijrd 459 19 call call VBP hvd.hnijrd 459 20 themselves -PRON- PRP hvd.hnijrd 459 21 woman- woman- RP hvd.hnijrd 459 22 haters hater NNS hvd.hnijrd 459 23 . . . hvd.hnijrd 460 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 460 2 merely merely RB hvd.hnijrd 460 3 avoided avoid VBD hvd.hnijrd 460 4 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 460 5 ; ; : hvd.hnijrd 460 6 why why WRB hvd.hnijrd 460 7 , , , hvd.hnijrd 460 8 no no DT hvd.hnijrd 460 9 one one NN hvd.hnijrd 460 10 knew know VBD hvd.hnijrd 460 11 . . . hvd.hnijrd 461 1 Many many JJ hvd.hnijrd 461 2 were be VBD hvd.hnijrd 461 3 after after IN hvd.hnijrd 461 4 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 461 5 for for IN hvd.hnijrd 461 6 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 461 7 money money NN hvd.hnijrd 461 8 and and CC hvd.hnijrd 461 9 many many JJ hvd.hnijrd 461 10 sought seek VBD hvd.hnijrd 461 11 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 461 12 for for IN hvd.hnijrd 461 13 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 461 14 own own JJ hvd.hnijrd 461 15 sake sake NN hvd.hnijrd 461 16 , , , hvd.hnijrd 461 17 but but CC hvd.hnijrd 461 18 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 461 19 was be VBD hvd.hnijrd 461 20 not not RB hvd.hnijrd 461 21 to to TO hvd.hnijrd 461 22 be be VB hvd.hnijrd 461 23 caught catch VBN hvd.hnijrd 461 24 . . . hvd.hnijrd 462 1 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 462 2 was be VBD hvd.hnijrd 462 3 eager eager JJ hvd.hnijrd 462 4 to to TO hvd.hnijrd 462 5 get get VB hvd.hnijrd 462 6 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 462 7 alone alone JJ hvd.hnijrd 462 8 and and CC hvd.hnijrd 462 9 to to TO hvd.hnijrd 462 10 recount recount VB hvd.hnijrd 462 11 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 462 12 extraordinary extraordinary JJ hvd.hnijrd 462 13 adventure adventure NN hvd.hnijrd 462 14 , , , hvd.hnijrd 462 15 for for IN hvd.hnijrd 462 16 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 462 17 was be VBD hvd.hnijrd 462 18 an an DT hvd.hnijrd 462 19 excellent excellent JJ hvd.hnijrd 462 20 judge judge NN hvd.hnijrd 462 21 of of IN hvd.hnijrd 462 22 adventures adventure NNS hvd.hnijrd 462 23 , , , hvd.hnijrd 462 24 being be VBG hvd.hnijrd 462 25 a a DT hvd.hnijrd 462 26 great great JJ hvd.hnijrd 462 27 hunter hunter NN hvd.hnijrd 462 28 and and CC hvd.hnijrd 462 29 a a DT hvd.hnijrd 462 30 61 61 CD hvd.hnijrd 462 31 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 462 32 WILD WILD NNS hvd.hnijrd 462 33 famed famed JJ hvd.hnijrd 462 34 archeologist archeologist NN hvd.hnijrd 462 35 , , , hvd.hnijrd 462 36 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 462 37 past past NN hvd.hnijrd 462 38 bristling bristle VBG hvd.hnijrd 462 39 with with IN hvd.hnijrd 462 40 the the DT hvd.hnijrd 462 41 most most RBS hvd.hnijrd 462 42 amazing amazing JJ hvd.hnijrd 462 43 exploits exploit NNS hvd.hnijrd 462 44 which which WDT hvd.hnijrd 462 45 the the DT hvd.hnijrd 462 46 newspaper newspaper NN hvd.hnijrd 462 47 writers writer NNS hvd.hnijrd 462 48 had have VBD hvd.hnijrd 462 49 not not RB hvd.hnijrd 462 50 yet yet RB hvd.hnijrd 462 51 stumbled stumble VBN hvd.hnijrd 462 52 upon upon IN hvd.hnijrd 462 53 . . . hvd.hnijrd 463 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 463 2 lived live VBD hvd.hnijrd 463 3 alone alone JJ hvd.hnijrd 463 4 in in IN hvd.hnijrd 463 5 a a DT hvd.hnijrd 463 6 barn barn NN hvd.hnijrd 463 7 of of IN hvd.hnijrd 463 8 a a DT hvd.hnijrd 463 9 house house NN hvd.hnijrd 463 10 in in IN hvd.hnijrd 463 11 a a DT hvd.hnijrd 463 12 most most RBS hvd.hnijrd 463 13 unfashionable unfashionable JJ hvd.hnijrd 463 14 district district NN hvd.hnijrd 463 15 , , , hvd.hnijrd 463 16 sur- sur- NN hvd.hnijrd 463 17 rounded round VBN hvd.hnijrd 463 18 by by IN hvd.hnijrd 463 19 mummies mummy NNS hvd.hnijrd 463 20 and and CC hvd.hnijrd 463 21 waited wait VBN hvd.hnijrd 463 22 upon upon IN hvd.hnijrd 463 23 by by IN hvd.hnijrd 463 24 a a DT hvd.hnijrd 463 25 valet valet NN hvd.hnijrd 463 26 who who WP hvd.hnijrd 463 27 always always RB hvd.hnijrd 463 28 looked look VBD hvd.hnijrd 463 29 to to IN hvd.hnijrd 463 30 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 463 31 as as IN hvd.hnijrd 463 32 if if IN hvd.hnijrd 463 33 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 463 34 had have VBD hvd.hnijrd 463 35 just just RB hvd.hnijrd 463 36 stepped step VBN hvd.hnijrd 463 37 out out IN hvd.hnijrd 463 38 of of IN hvd.hnijrd 463 39 one one CD hvd.hnijrd 463 40 of of IN hvd.hnijrd 463 41 the the DT hvd.hnijrd 463 42 cartonnages cartonnage NNS hvd.hnijrd 463 43 . . . hvd.hnijrd 464 1 Strange strange JJ hvd.hnijrd 464 2 , , , hvd.hnijrd 464 3 that that IN hvd.hnijrd 464 4 the the DT hvd.hnijrd 464 5 baw baw NNP hvd.hnijrd 464 6 baw baw NNP hvd.hnijrd 464 7 man man NN hvd.hnijrd 464 8 is be VBZ hvd.hnijrd 464 9 gen- gen- VBG hvd.hnijrd 464 10 erally erally RB hvd.hnijrd 464 11 as as RB hvd.hnijrd 464 12 empty empty JJ hvd.hnijrd 464 13 as as IN hvd.hnijrd 464 14 a a DT hvd.hnijrd 464 15 sucked suck VBN hvd.hnijrd 464 16 egg egg NN hvd.hnijrd 464 17 , , , hvd.hnijrd 464 18 while while IN hvd.hnijrd 464 19 the the DT hvd.hnijrd 464 20 mum mum NN hvd.hnijrd 464 21 chap chap NN hvd.hnijrd 464 22 over over RB hvd.hnijrd 464 23 there there RB hvd.hnijrd 464 24 in in IN hvd.hnijrd 464 25 the the DT hvd.hnijrd 464 26 corner corner NN hvd.hnijrd 464 27 is be VBZ hvd.hnijrd 464 28 Sindbad Sindbad NNP hvd.hnijrd 464 29 the the DT hvd.hnijrd 464 30 Sailor Sailor NNP hvd.hnijrd 464 31 in in IN hvd.hnijrd 464 32 an an DT hvd.hnijrd 464 33 ill ill RB hvd.hnijrd 464 34 - - HYPH hvd.hnijrd 464 35 fitting fit VBG hvd.hnijrd 464 36 con- con- NN hvd.hnijrd 464 37 traption traption NN hvd.hnijrd 464 38 from from IN hvd.hnijrd 464 39 Poole Poole NNP hvd.hnijrd 464 40 's 's POS hvd.hnijrd 464 41 . . . hvd.hnijrd 465 1 Though though RB hvd.hnijrd 465 2 , , , hvd.hnijrd 465 3 Craw- Craw- NNP hvd.hnijrd 465 4 ford ford NNP hvd.hnijrd 465 5 's 's POS hvd.hnijrd 465 6 tailor tailor NN hvd.hnijrd 465 7 was be VBD hvd.hnijrd 465 8 impeccable impeccable JJ hvd.hnijrd 465 9 . . . hvd.hnijrd 466 1 More more RBR hvd.hnijrd 466 2 likely likely JJ hvd.hnijrd 466 3 Tom Tom NNP hvd.hnijrd 466 4 and and CC hvd.hnijrd 466 5 Company Company NNP hvd.hnijrd 466 6 , , , hvd.hnijrd 466 7 of of IN hvd.hnijrd 466 8 Yokohama Yokohama NNP hvd.hnijrd 466 9 . . . hvd.hnijrd 467 1 For for IN hvd.hnijrd 467 2 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 467 3 had have VBD hvd.hnijrd 467 4 a a DT hvd.hnijrd 467 5 mysterious mysterious JJ hvd.hnijrd 467 6 way way NN hvd.hnijrd 467 7 of of IN hvd.hnijrd 467 8 turn- turn- NNP hvd.hnijrd 467 9 ing e VBG hvd.hnijrd 467 10 up up RP hvd.hnijrd 467 11 in in IN hvd.hnijrd 467 12 strange strange JJ hvd.hnijrd 467 13 places place NNS hvd.hnijrd 467 14 , , , hvd.hnijrd 467 15 of of IN hvd.hnijrd 467 16 sailing sailing NN hvd.hnijrd 467 17 with- with- RB hvd.hnijrd 467 18 out out RP hvd.hnijrd 467 19 advising advise VBG hvd.hnijrd 467 20 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 467 21 friends friend NNS hvd.hnijrd 467 22 , , , hvd.hnijrd 467 23 of of IN hvd.hnijrd 467 24 returning return VBG hvd.hnijrd 467 25 as as RB hvd.hnijrd 467 26 quietly quietly RB hvd.hnijrd 467 27 as as IN hvd.hnijrd 467 28 though though IN hvd.hnijrd 467 29 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 467 30 had have VBD hvd.hnijrd 467 31 been be VBN hvd.hnijrd 467 32 spending spend VBG hvd.hnijrd 467 33 the the DT hvd.hnijrd 467 34 week week NN hvd.hnijrd 467 35 - - HYPH hvd.hnijrd 467 36 end end NN hvd.hnijrd 467 37 over over RP hvd.hnijrd 467 38 in in IN hvd.hnijrd 467 39 Connecticut Connecticut NNP hvd.hnijrd 467 40 . . . hvd.hnijrd 468 1 62 62 CD hvd.hnijrd 468 2 VII VII NNP hvd.hnijrd 468 3 A a DT hvd.hnijrd 468 4 REAL real JJ hvd.hnijrd 468 5 DETECTIVE detective NN hvd.hnijrd 468 6 NE NE NNP hvd.hnijrd 468 7 of of IN hvd.hnijrd 468 8 the the DT hvd.hnijrd 468 9 greatest great JJS hvd.hnijrd 468 10 detectives detective NNS hvd.hnijrd 468 11 in in IN hvd.hnijrd 468 12 the the DT hvd.hnijrd 468 13 world world NN hvd.hnijrd 468 14 ( ( -LRB- hvd.hnijrd 468 15 in in IN hvd.hnijrd 468 16 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 468 17 own own JJ hvd.hnijrd 468 18 opinion opinion NN hvd.hnijrd 468 19 and and CC hvd.hnijrd 468 20 , , , hvd.hnijrd 468 21 what what WP hvd.hnijrd 468 22 was be VBD hvd.hnijrd 468 23 more more RBR hvd.hnijrd 468 24 remarkable remarkable JJ hvd.hnijrd 468 25 still still RB hvd.hnijrd 468 26 , , , hvd.hnijrd 468 27 in in IN hvd.hnijrd 468 28 that that DT hvd.hnijrd 468 29 of of IN hvd.hnijrd 468 30 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 468 31 wife wife NN hvd.hnijrd 468 32 ) ) -RRB- hvd.hnijrd 468 33 sat sit VBD hvd.hnijrd 468 34 down down RP hvd.hnijrd 468 35 to to IN hvd.hnijrd 468 36 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 468 37 evening evening NN hvd.hnijrd 468 38 meal meal NN hvd.hnijrd 468 39 . . . hvd.hnijrd 469 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 469 2 called call VBD hvd.hnijrd 469 3 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 469 4 supper supper NN hvd.hnijrd 469 5 ; ; : hvd.hnijrd 469 6 as as IN hvd.hnijrd 469 7 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 469 8 called call VBD hvd.hnijrd 469 9 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 469 10 immediately immediately RB hvd.hnijrd 469 11 after after IN hvd.hnijrd 469 12 the the DT hvd.hnijrd 469 13 stone stone NN hvd.hnijrd 469 14 age age NN hvd.hnijrd 469 15 , , , hvd.hnijrd 469 16 when when WRB hvd.hnijrd 469 17 man man NN hvd.hnijrd 469 18 and and CC hvd.hnijrd 469 19 woman woman NN hvd.hnijrd 469 20 began begin VBD hvd.hnijrd 469 21 to to TO hvd.hnijrd 469 22 form form VB hvd.hnijrd 469 23 habits habit NNS hvd.hnijrd 469 24 . . . hvd.hnijrd 470 1 This this DT hvd.hnijrd 470 2 supper supper NN hvd.hnijrd 470 3 consisted consist VBD hvd.hnijrd 470 4 of of IN hvd.hnijrd 470 5 corned corned NN hvd.hnijrd 470 6 beef beef NN hvd.hnijrd 470 7 , , , hvd.hnijrd 470 8 cabbage cabbage NN hvd.hnijrd 470 9 and and CC hvd.hnijrd 470 10 boiled boil VBN hvd.hnijrd 470 11 potatoes potato NNS hvd.hnijrd 470 12 . . . hvd.hnijrd 471 1 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 471 2 heaped heap VBD hvd.hnijrd 471 3 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 471 4 plate plate NN hvd.hnijrd 471 5 , , , hvd.hnijrd 471 6 proceeded proceed VBD hvd.hnijrd 471 7 to to TO hvd.hnijrd 471 8 slice slice VB hvd.hnijrd 471 9 the the DT hvd.hnijrd 471 10 three three CD hvd.hnijrd 471 11 into into IN hvd.hnijrd 471 12 a a DT hvd.hnijrd 471 13 coarse coarse JJ hvd.hnijrd 471 14 hash hash NN hvd.hnijrd 471 15 and and CC hvd.hnijrd 471 16 sprinkled sprinkle VBD hvd.hnijrd 471 17 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 471 18 liberally liberally RB hvd.hnijrd 471 19 with with IN hvd.hnijrd 471 20 salt salt NN hvd.hnijrd 471 21 , , , hvd.hnijrd 471 22 pepper pepper NN hvd.hnijrd 471 23 and and CC hvd.hnijrd 471 24 vinegar vinegar NN hvd.hnijrd 471 25 . . . hvd.hnijrd 472 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 472 2 was be VBD hvd.hnijrd 472 3 not not RB hvd.hnijrd 472 4 a a DT hvd.hnijrd 472 5 talkative talkative JJ hvd.hnijrd 472 6 man man NN hvd.hnijrd 472 7 at at IN hvd.hnijrd 472 8 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 472 9 meals meal NNS hvd.hnijrd 472 10 , , , hvd.hnijrd 472 11 which which WDT hvd.hnijrd 472 12 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 472 13 thoroughly thoroughly RB hvd.hnijrd 472 14 enjoyed enjoy VBD hvd.hnijrd 472 15 , , , hvd.hnijrd 472 16 having have VBG hvd.hnijrd 472 17 a a DT hvd.hnijrd 472 18 constitution constitution NN hvd.hnijrd 472 19 far far RB hvd.hnijrd 472 20 more more RBR hvd.hnijrd 472 21 rugged rugged JJ hvd.hnijrd 472 22 than than IN hvd.hnijrd 472 23 that that DT hvd.hnijrd 472 24 65 65 CD hvd.hnijrd 472 25 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 472 26 WILD WILD NNS hvd.hnijrd 472 27 of of IN hvd.hnijrd 472 28 the the DT hvd.hnijrd 472 29 United United NNP hvd.hnijrd 472 30 States States NNP hvd.hnijrd 472 31 , , , hvd.hnijrd 472 32 in in IN hvd.hnijrd 472 33 that that IN hvd.hnijrd 472 34 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 472 35 was be VBD hvd.hnijrd 472 36 not not RB hvd.hnijrd 472 37 open open JJ hvd.hnijrd 472 38 to to IN hvd.hnijrd 472 39 promiscuous promiscuous JJ hvd.hnijrd 472 40 amendments amendment NNS hvd.hnijrd 472 41 . . . hvd.hnijrd 473 1 Nor nor CC hvd.hnijrd 473 2 was be VBD hvd.hnijrd 473 3 Mrs. Mrs. NNP hvd.hnijrd 473 4 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 473 5 troubled trouble VBD hvd.hnijrd 473 6 with with IN hvd.hnijrd 473 7 the the DT hvd.hnijrd 473 8 vapors vapor NNS hvd.hnijrd 473 9 of of IN hvd.hnijrd 473 10 the the DT hvd.hnijrd 473 11 fashionable fashionable JJ hvd.hnijrd 473 12 . . . hvd.hnijrd 474 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 474 2 ate eat VBD hvd.hnijrd 474 3 as as RB hvd.hnijrd 474 4 silently silently RB hvd.hnijrd 474 5 and and CC hvd.hnijrd 474 6 heartily heartily RB hvd.hnijrd 474 7 as as IN hvd.hnijrd 474 8 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 474 9 lord lord NNP hvd.hnijrd 474 10 and and CC hvd.hnijrd 474 11 mas- mas- XX hvd.hnijrd 474 12 ter ter XX hvd.hnijrd 474 13 . . . hvd.hnijrd 475 1 They -PRON- PRP hvd.hnijrd 475 2 finished finish VBD hvd.hnijrd 475 3 off off RP hvd.hnijrd 475 4 the the DT hvd.hnijrd 475 5 meal meal NN hvd.hnijrd 475 6 with with IN hvd.hnijrd 475 7 quarter quarter NN hvd.hnijrd 475 8 slices slice NNS hvd.hnijrd 475 9 of of IN hvd.hnijrd 475 10 rich rich JJ hvd.hnijrd 475 11 mince mince NN hvd.hnijrd 475 12 pie pie NN hvd.hnijrd 475 13 , , , hvd.hnijrd 475 14 washed wash VBD hvd.hnijrd 475 15 down down RP hvd.hnijrd 475 16 the the DT hvd.hnijrd 475 17 whole whole NN hvd.hnijrd 475 18 with with IN hvd.hnijrd 475 19 pints pint NNS hvd.hnijrd 475 20 of of IN hvd.hnijrd 475 21 aromatic aromatic JJ hvd.hnijrd 475 22 coffee coffee NN hvd.hnijrd 475 23 , , , hvd.hnijrd 475 24 and and CC hvd.hnijrd 475 25 then then RB hvd.hnijrd 475 26 smiled smile VBD hvd.hnijrd 475 27 across across IN hvd.hnijrd 475 28 the the DT hvd.hnijrd 475 29 table table NN hvd.hnijrd 475 30 . . . hvd.hnijrd 476 1 Their -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 476 2 admiration admiration NN hvd.hnijrd 476 3 for for IN hvd.hnijrd 476 4 each each DT hvd.hnijrd 476 5 other other JJ hvd.hnijrd 476 6 was be VBD hvd.hnijrd 476 7 mu- mu- JJ hvd.hnijrd 476 8 tual tual NNP hvd.hnijrd 476 9 ; ; : hvd.hnijrd 476 10 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 476 11 had have VBD hvd.hnijrd 476 12 stood stand VBN hvd.hnijrd 476 13 the the DT hvd.hnijrd 476 14 acid acid NN hvd.hnijrd 476 15 test test NN hvd.hnijrd 476 16 of of IN hvd.hnijrd 476 17 eight eight CD hvd.hnijrd 476 18 years year NNS hvd.hnijrd 476 19 of of IN hvd.hnijrd 476 20 propinquity propinquity NN hvd.hnijrd 476 21 . . . hvd.hnijrd 477 1 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 477 2 was be VBD hvd.hnijrd 477 3 a a DT hvd.hnijrd 477 4 real real JJ hvd.hnijrd 477 5 detective detective NN hvd.hnijrd 477 6 , , , hvd.hnijrd 477 7 a a DT hvd.hnijrd 477 8 post- post- NN hvd.hnijrd 477 9 graduate graduate NN hvd.hnijrd 477 10 in in IN hvd.hnijrd 477 11 the the DT hvd.hnijrd 477 12 virtues virtue NNS hvd.hnijrd 477 13 and and CC hvd.hnijrd 477 14 delinquencies delinquency NNS hvd.hnijrd 477 15 of of IN hvd.hnijrd 477 16 humanity humanity NN hvd.hnijrd 477 17 ; ; : hvd.hnijrd 477 18 the the DT hvd.hnijrd 477 19 detective detective NN hvd.hnijrd 477 20 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 477 21 and and CC hvd.hnijrd 477 22 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 477 23 know know VBP hvd.hnijrd 477 24 in in IN hvd.hnijrd 477 25 every every DT hvd.hnijrd 477 26 - - HYPH hvd.hnijrd 477 27 day day NN hvd.hnijrd 477 28 life life NN hvd.hnijrd 477 29 ; ; : hvd.hnijrd 477 30 who who WP hvd.hnijrd 477 31 was be VBD hvd.hnijrd 477 32 once once RB hvd.hnijrd 477 33 a a DT hvd.hnijrd 477 34 policeman policeman NN hvd.hnijrd 477 35 on on IN hvd.hnijrd 477 36 our -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 477 37 block block NN hvd.hnijrd 477 38 and and CC hvd.hnijrd 477 39 who who WP hvd.hnijrd 477 40 winked wink VBD hvd.hnijrd 477 41 when when WRB hvd.hnijrd 477 42 we -PRON- PRP hvd.hnijrd 477 43 broke break VBD hvd.hnijrd 477 44 a a DT hvd.hnijrd 477 45 window window NN hvd.hnijrd 477 46 playing play VBG hvd.hnijrd 477 47 one- one- JJ hvd.hnijrd 477 48 old old JJ hvd.hnijrd 477 49 - - HYPH hvd.hnijrd 477 50 cat cat NN hvd.hnijrd 477 51 . . . hvd.hnijrd 478 1 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 478 2 's 's POS hvd.hnijrd 478 3 salary salary NN hvd.hnijrd 478 4 might may MD hvd.hnijrd 478 5 be be VB hvd.hnijrd 478 6 called call VBN hvd.hnijrd 478 7 handsome handsome JJ hvd.hnijrd 478 8 , , , hvd.hnijrd 478 9 if if IN hvd.hnijrd 478 10 one one CD hvd.hnijrd 478 11 included include VBD hvd.hnijrd 478 12 the the DT hvd.hnijrd 478 13 splits split NNS hvd.hnijrd 478 14 in in IN hvd.hnijrd 478 15 frequent frequent JJ hvd.hnijrd 478 16 rewards reward NNS hvd.hnijrd 478 17 ; ; : hvd.hnijrd 478 18 but but CC hvd.hnijrd 478 19 as as IN hvd.hnijrd 478 20 the the DT hvd.hnijrd 478 21 pay pay NN hvd.hnijrd 478 22 of of IN hvd.hnijrd 478 23 a a DT hvd.hnijrd 478 24 66 66 CD hvd.hnijrd 478 25 A a DT hvd.hnijrd 478 26 REAL real JJ hvd.hnijrd 478 27 DETECTIVE detective NN hvd.hnijrd 478 28 man man NN hvd.hnijrd 478 29 who who WP hvd.hnijrd 478 30 took take VBD hvd.hnijrd 478 31 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 478 32 life life NN hvd.hnijrd 478 33 in in IN hvd.hnijrd 478 34 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 478 35 hands hand NNS hvd.hnijrd 478 36 seven seven CD hvd.hnijrd 478 37 days day NNS hvd.hnijrd 478 38 in in IN hvd.hnijrd 478 39 the the DT hvd.hnijrd 478 40 week week NN hvd.hnijrd 478 41 and and CC hvd.hnijrd 478 42 fifty fifty CD hvd.hnijrd 478 43 weeks week NNS hvd.hnijrd 478 44 in in IN hvd.hnijrd 478 45 the the DT hvd.hnijrd 478 46 year year NN hvd.hnijrd 478 47 , , , hvd.hnijrd 478 48 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 478 49 was be VBD hvd.hnijrd 478 50 less less JJR hvd.hnijrd 478 51 than than IN hvd.hnijrd 478 52 meager meager JJ hvd.hnijrd 478 53 . . . hvd.hnijrd 479 1 " " `` hvd.hnijrd 479 2 Milly Milly NNP hvd.hnijrd 479 3 , , , hvd.hnijrd 479 4 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 479 5 've have VB hvd.hnijrd 479 6 got get VBN hvd.hnijrd 479 7 'em -PRON- PRP hvd.hnijrd 479 8 all all DT hvd.hnijrd 479 9 kotowing kotowing NN hvd.hnijrd 479 10 when when WRB hvd.hnijrd 479 11 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 479 12 comes come VBZ hvd.hnijrd 479 13 t t NNP hvd.hnijrd 479 14 corn'-beef corn'-beef NNP hvd.hnijrd 479 15 an an DT hvd.hnijrd 479 16 ' ' '' hvd.hnijrd 479 17 cabbige cabbige NNP hvd.hnijrd 479 18 . . . hvd.hnijrd 480 1 Say say VB hvd.hnijrd 480 2 ! ! . hvd.hnijrd 481 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 481 2 'm be VBP hvd.hnijrd 481 3 thinking think VBG hvd.hnijrd 481 4 of of IN hvd.hnijrd 481 5 buying buy VBG hvd.hnijrd 481 6 that that DT hvd.hnijrd 481 7 little little JJ hvd.hnijrd 481 8 olshack olshack NN hvd.hnijrd 481 9 up up IN hvd.hnijrd 481 10 Bronx Bronx NNP hvd.hnijrd 481 11 way way NN hvd.hnijrd 481 12 , , , hvd.hnijrd 481 13 after after RB hvd.hnijrd 481 14 all all RB hvd.hnijrd 481 15 . . . hvd.hnijrd 481 16 ” " '' hvd.hnijrd 481 17 “ " `` hvd.hnijrd 481 18 No no UH hvd.hnijrd 481 19 ! ! . hvd.hnijrd 481 20 ” " '' hvd.hnijrd 481 21 “ " `` hvd.hnijrd 481 22 Sure sure JJ hvd.hnijrd 481 23 thing thing NN hvd.hnijrd 481 24 ! ! . hvd.hnijrd 481 25 " " '' hvd.hnijrd 482 1 “ " `` hvd.hnijrd 482 2 But but CC hvd.hnijrd 482 3 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 482 4 do do VBP hvd.hnijrd 482 5 n't not RB hvd.hnijrd 482 6 like like VB hvd.hnijrd 482 7 these these DT hvd.hnijrd 482 8 mortgages mortgage NNS hvd.hnijrd 482 9 , , , hvd.hnijrd 482 10 Will Will NNP hvd.hnijrd 482 11 . . . hvd.hnijrd 483 1 If if IN hvd.hnijrd 483 2 anything anything NN hvd.hnijrd 483 3 happened happen VBD hvd.hnijrd 483 4 to to IN hvd.hnijrd 483 5 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 483 6 , , , hvd.hnijrd 483 7 where where WRB hvd.hnijrd 483 8 ’d ’d NN hvd.hnijrd 483 9 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 483 10 be be VB hvd.hnijrd 483 11 ? ? . hvd.hnijrd 483 12 ” " '' hvd.hnijrd 483 13 " " `` hvd.hnijrd 483 14 Sh Sh NNP hvd.hnijrd 483 15 ! ! . hvd.hnijrd 484 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 484 2 's be VBZ hvd.hnijrd 484 3 going go VBG hvd.hnijrd 484 4 ť ť TO hvd.hnijrd 484 5 be be VB hvd.hnijrd 484 6 cash cash NN hvd.hnijrd 484 7 . . . hvd.hnijrd 484 8 ” " '' hvd.hnijrd 484 9 “ " `` hvd.hnijrd 484 10 And and CC hvd.hnijrd 484 11 where where WRB hvd.hnijrd 484 12 are be VBP hvd.hnijrd 484 13 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 484 14 going go VBG hvd.hnijrd 484 15 to to TO hvd.hnijrd 484 16 get get VB hvd.hnijrd 484 17 three three CD hvd.hnijrd 484 18 thousand thousand CD hvd.hnijrd 484 19 dollars dollar NNS hvd.hnijrd 484 20 ? ? . hvd.hnijrd 485 1 They -PRON- PRP hvd.hnijrd 485 2 wo will MD hvd.hnijrd 485 3 n't not RB hvd.hnijrd 485 4 take take VB hvd.hnijrd 485 5 a a DT hvd.hnijrd 485 6 cent cent NN hvd.hnijrd 485 7 under under IN hvd.hnijrd 485 8 six six CD hvd.hnijrd 485 9 for for IN hvd.hnijrd 485 10 the the DT hvd.hnijrd 485 11 place place NN hvd.hnijrd 485 12 . . . hvd.hnijrd 485 13 ” " '' hvd.hnijrd 485 14 " " `` hvd.hnijrd 485 15 Leave leave VB hvd.hnijrd 485 16 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 485 17 ť ť IN hvd.hnijrd 485 18 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 485 19 . . . hvd.hnijrd 485 20 ” " '' hvd.hnijrd 485 21 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 485 22 pulled pull VBD hvd.hnijrd 485 23 out out RP hvd.hnijrd 485 24 a a DT hvd.hnijrd 485 25 thick thick JJ hvd.hnijrd 485 26 black black JJ hvd.hnijrd 485 27 cigar cigar NN hvd.hnijrd 485 28 . . . hvd.hnijrd 486 1 Had have VBD hvd.hnijrd 486 2 General General NNP hvd.hnijrd 486 3 Lee Lee NNP hvd.hnijrd 486 4 sent send VBD hvd.hnijrd 486 5 a a DT hvd.hnijrd 486 6 box box NN hvd.hnijrd 486 7 of of IN hvd.hnijrd 486 8 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 486 9 to to IN hvd.hnijrd 486 10 General General NNP hvd.hnijrd 486 11 Grant Grant NNP hvd.hnijrd 486 12 , , , hvd.hnijrd 486 13 there there EX hvd.hnijrd 486 14 would would MD hvd.hnijrd 486 15 n't not RB hvd.hnijrd 486 16 have have VB hvd.hnijrd 486 17 been be VBN hvd.hnijrd 486 18 any any DT hvd.hnijrd 486 19 Appomattox Appomattox NNP hvd.hnijrd 486 20 . . . hvd.hnijrd 487 1 “ " `` hvd.hnijrd 487 2 Will Will MD hvd.hnijrd 487 3 , , , hvd.hnijrd 487 4 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 487 5 are be VBP hvd.hnijrd 487 6 n't not RB hvd.hnijrd 487 7 taking take VBG hvd.hnijrd 487 8 any any DT hvd.hnijrd 487 9 of of IN hvd.hnijrd 487 10 that that DT hvd.hnijrd 487 11 67 67 CD hvd.hnijrd 487 12 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 487 13 WILD wild JJ hvd.hnijrd 487 14 graft graft NN hvd.hnijrd 487 15 stuff stuff NN hvd.hnijrd 487 16 , , , hvd.hnijrd 487 17 after after IN hvd.hnijrd 487 18 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 487 19 promise promise NN hvd.hnijrd 487 20 to to IN hvd.hnijrd 487 21 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 487 22 six six CD hvd.hnijrd 487 23 years year NNS hvd.hnijrd 487 24 ago ago RB hvd.hnijrd 487 25 ? ? . hvd.hnijrd 487 26 " " '' hvd.hnijrd 488 1 “ " `` hvd.hnijrd 488 2 Nix nix VB hvd.hnijrd 488 3 on on RP hvd.hnijrd 488 4 th th XX hvd.hnijrd 488 5 ' ' '' hvd.hnijrd 488 6 graft graft NN hvd.hnijrd 488 7 , , , hvd.hnijrd 488 8 Milly Milly NNP hvd.hnijrd 488 9 . . . hvd.hnijrd 489 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 489 2 ai be VBP hvd.hnijrd 489 3 n't not RB hvd.hnijrd 489 4 hand- hand- VBN hvd.hnijrd 489 5 some some DT hvd.hnijrd 489 6 but but CC hvd.hnijrd 489 7 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 489 8 'm be VBP hvd.hnijrd 489 9 honest honest JJ hvd.hnijrd 489 10 . . . hvd.hnijrd 490 1 More More JJR hvd.hnijrd 490 2 ' ' `` hvd.hnijrd 490 3 n n CC hvd.hnijrd 490 4 that that IN hvd.hnijrd 490 5 , , , hvd.hnijrd 490 6 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 490 7 ai be VBP hvd.hnijrd 490 8 n't not RB hvd.hnijrd 490 9 the the DT hvd.hnijrd 490 10 gink gink NN hvd.hnijrd 490 11 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 490 12 think think VBP hvd.hnijrd 490 13 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 490 14 am be VBP hvd.hnijrd 490 15 down down RB hvd.hnijrd 490 16 at at IN hvd.hnijrd 490 17 Central Central NNP hvd.hnijrd 490 18 . . . hvd.hnijrd 490 19 ” " '' hvd.hnijrd 490 20 " " `` hvd.hnijrd 490 21 You -PRON- PRP hvd.hnijrd 490 22 're be VBP hvd.hnijrd 490 23 a a DT hvd.hnijrd 490 24 smart smart JJ hvd.hnijrd 490 25 man man NN hvd.hnijrd 490 26 , , , hvd.hnijrd 490 27 Will Will MD hvd.hnijrd 490 28 . . . hvd.hnijrd 490 29 " " '' hvd.hnijrd 491 1 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 491 2 was be VBD hvd.hnijrd 491 3 worth worth JJ hvd.hnijrd 491 4 looking look VBG hvd.hnijrd 491 5 at at IN hvd.hnijrd 491 6 . . . hvd.hnijrd 492 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 492 2 had have VBD hvd.hnijrd 492 3 a a DT hvd.hnijrd 492 4 round round JJ hvd.hnijrd 492 5 head head NN hvd.hnijrd 492 6 , , , hvd.hnijrd 492 7 a a DT hvd.hnijrd 492 8 sign sign NN hvd.hnijrd 492 9 of of IN hvd.hnijrd 492 10 combative- combative- NN hvd.hnijrd 492 11 ness ness NNP hvd.hnijrd 492 12 . . . hvd.hnijrd 493 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 493 2 had have VBD hvd.hnijrd 493 3 heavy heavy JJ hvd.hnijrd 493 4 rectangular rectangular JJ hvd.hnijrd 493 5 jaws jaw NNS hvd.hnijrd 493 6 , , , hvd.hnijrd 493 7 a a DT hvd.hnijrd 493 8 sign sign NN hvd.hnijrd 493 9 of of IN hvd.hnijrd 493 10 perseverance perseverance NN hvd.hnijrd 493 11 . . . hvd.hnijrd 494 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 494 2 had have VBD hvd.hnijrd 494 3 keen keen JJ hvd.hnijrd 494 4 blue blue JJ hvd.hnijrd 494 5 eyes eye NNS hvd.hnijrd 494 6 , , , hvd.hnijrd 494 7 too too RB hvd.hnijrd 494 8 , , , hvd.hnijrd 494 9 with with IN hvd.hnijrd 494 10 room room NN hvd.hnijrd 494 11 enough enough RB hvd.hnijrd 494 12 between between IN hvd.hnijrd 494 13 to to TO hvd.hnijrd 494 14 satisfy satisfy VB hvd.hnijrd 494 15 the the DT hvd.hnijrd 494 16 most most RBS hvd.hnijrd 494 17 critical critical JJ hvd.hnijrd 494 18 of of IN hvd.hnijrd 494 19 phrenologists phrenologist NNS hvd.hnijrd 494 20 and and CC hvd.hnijrd 494 21 physiognomists physiognomist NNS hvd.hnijrd 494 22 ( ( -LRB- hvd.hnijrd 494 23 for for IN hvd.hnijrd 494 24 whom whom WP hvd.hnijrd 494 25 the the DT hvd.hnijrd 494 26 de- de- JJ hvd.hnijrd 494 27 tective tective NNP hvd.hnijrd 494 28 had have VBD hvd.hnijrd 494 29 the the DT hvd.hnijrd 494 30 heartiest hearty JJS hvd.hnijrd 494 31 contempt contempt NN hvd.hnijrd 494 32 ) ) -RRB- hvd.hnijrd 494 33 . . . hvd.hnijrd 495 1 To to TO hvd.hnijrd 495 2 see see VB hvd.hnijrd 495 3 things thing NNS hvd.hnijrd 495 4 , , , hvd.hnijrd 495 5 to to TO hvd.hnijrd 495 6 observe observe VB hvd.hnijrd 495 7 and and CC hvd.hnijrd 495 8 retain retain VB hvd.hnijrd 495 9 impres- impres- FW hvd.hnijrd 495 10 sions sion NNS hvd.hnijrd 495 11 , , , hvd.hnijrd 495 12 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 495 13 is be VBZ hvd.hnijrd 495 14 not not RB hvd.hnijrd 495 15 necessary necessary JJ hvd.hnijrd 495 16 to to TO hvd.hnijrd 495 17 hold hold VB hvd.hnijrd 495 18 a a DT hvd.hnijrd 495 19 uni- uni- NN hvd.hnijrd 495 20 versity versity NN hvd.hnijrd 495 21 degree degree NN hvd.hnijrd 495 22 . . . hvd.hnijrd 496 1 Theory theory NN hvd.hnijrd 496 2 and and CC hvd.hnijrd 496 3 logical logical JJ hvd.hnijrd 496 4 de- de- IN hvd.hnijrd 496 5 duction duction NN hvd.hnijrd 496 6 , , , hvd.hnijrd 496 7 as as IN hvd.hnijrd 496 8 written write VBN hvd.hnijrd 496 9 , , , hvd.hnijrd 496 10 interested interested JJ hvd.hnijrd 496 11 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 496 12 just just RB hvd.hnijrd 496 13 about about IN hvd.hnijrd 496 14 as as RB hvd.hnijrd 496 15 much much JJ hvd.hnijrd 496 16 as as IN hvd.hnijrd 496 17 a a DT hvd.hnijrd 496 18 missionary missionary NN hvd.hnijrd 496 19 's 's POS hvd.hnijrd 496 20 lec- lec- NN hvd.hnijrd 496 21 ture ture NN hvd.hnijrd 496 22 on on IN hvd.hnijrd 496 23 the the DT hvd.hnijrd 496 24 uplift uplift NN hvd.hnijrd 496 25 of of IN hvd.hnijrd 496 26 the the DT hvd.hnijrd 496 27 sinful sinful JJ hvd.hnijrd 496 28 Hottentot Hottentot NNP hvd.hnijrd 496 29 68 68 CD hvd.hnijrd 496 30 A a DT hvd.hnijrd 496 31 REAL real JJ hvd.hnijrd 496 32 DETECTIVE detective NN hvd.hnijrd 496 33 would would MD hvd.hnijrd 496 34 have have VB hvd.hnijrd 496 35 done do VBN hvd.hnijrd 496 36 . . . hvd.hnijrd 497 1 Crime crime NN hvd.hnijrd 497 2 to to IN hvd.hnijrd 497 3 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 497 4 was be VBD hvd.hnijrd 497 5 merely merely RB hvd.hnijrd 497 6 a a DT hvd.hnijrd 497 7 picture picture NN hvd.hnijrd 497 8 - - HYPH hvd.hnijrd 497 9 puzzle puzzle NN hvd.hnijrd 497 10 ; ; : hvd.hnijrd 497 11 there there EX hvd.hnijrd 497 12 were be VBD hvd.hnijrd 497 13 so so RB hvd.hnijrd 497 14 many many JJ hvd.hnijrd 497 15 pieces piece NNS hvd.hnijrd 497 16 and and CC hvd.hnijrd 497 17 only only RB hvd.hnijrd 497 18 one one CD hvd.hnijrd 497 19 way way NN hvd.hnijrd 497 20 to to TO hvd.hnijrd 497 21 put put VB hvd.hnijrd 497 22 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 497 23 together together RB hvd.hnijrd 497 24 . . . hvd.hnijrd 498 1 When when WRB hvd.hnijrd 498 2 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 498 3 found find VBD hvd.hnijrd 498 4 a a DT hvd.hnijrd 498 5 piece piece NN hvd.hnijrd 498 6 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 498 7 laid lay VBD hvd.hnijrd 498 8 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 498 9 aside aside RB hvd.hnijrd 498 10 ; ; : hvd.hnijrd 498 11 when when WRB hvd.hnijrd 498 12 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 498 13 found find VBD hvd.hnijrd 498 14 another another DT hvd.hnijrd 498 15 piece piece NN hvd.hnijrd 498 16 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 498 17 tried try VBD hvd.hnijrd 498 18 to to TO hvd.hnijrd 498 19 fit fit VB hvd.hnijrd 498 20 the the DT hvd.hnijrd 498 21 two two CD hvd.hnijrd 498 22 together together RB hvd.hnijrd 498 23 . . . hvd.hnijrd 499 1 If if IN hvd.hnijrd 499 2 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 499 3 did do VBD hvd.hnijrd 499 4 not not RB hvd.hnijrd 499 5 fit fit VB hvd.hnijrd 499 6 , , , hvd.hnijrd 499 7 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 499 8 proceeded proceed VBD hvd.hnijrd 499 9 to to TO hvd.hnijrd 499 10 hunt hunt VB hvd.hnijrd 499 11 for for IN hvd.hnijrd 499 12 the the DT hvd.hnijrd 499 13 other other JJ hvd.hnijrd 499 14 pieces piece NNS hvd.hnijrd 499 15 . . . hvd.hnijrd 500 1 By by IN hvd.hnijrd 500 2 and and CC hvd.hnijrd 500 3 by by IN hvd.hnijrd 500 4 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 500 5 got get VBD hvd.hnijrd 500 6 a a DT hvd.hnijrd 500 7 corner corner NN hvd.hnijrd 500 8 to- to- RB hvd.hnijrd 500 9 gether gether RB hvd.hnijrd 500 10 , , , hvd.hnijrd 500 11 maybe maybe RB hvd.hnijrd 500 12 a a DT hvd.hnijrd 500 13 center center NN hvd.hnijrd 500 14 - - HYPH hvd.hnijrd 500 15 piece piece NN hvd.hnijrd 500 16 ; ; : hvd.hnijrd 500 17 in in IN hvd.hnijrd 500 18 the the DT hvd.hnijrd 500 19 end end NN hvd.hnijrd 500 20 the the DT hvd.hnijrd 500 21 picture picture NN hvd.hnijrd 500 22 unfolded unfold VBD hvd.hnijrd 500 23 . . . hvd.hnijrd 501 1 Nothing nothing NN hvd.hnijrd 501 2 mysterious mysterious JJ hvd.hnijrd 501 3 about about IN hvd.hnijrd 501 4 this this DT hvd.hnijrd 501 5 . . . hvd.hnijrd 502 1 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 502 2 was be VBD hvd.hnijrd 502 3 not not RB hvd.hnijrd 502 4 brilliant brilliant JJ hvd.hnijrd 502 5 ; ; : hvd.hnijrd 502 6 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 502 7 was be VBD hvd.hnijrd 502 8 only only RB hvd.hnijrd 502 9 slow slow JJ hvd.hnijrd 502 10 and and CC hvd.hnijrd 502 11 sure sure JJ hvd.hnijrd 502 12 . . . hvd.hnijrd 503 1 And and CC hvd.hnijrd 503 2 because because IN hvd.hnijrd 503 3 of of IN hvd.hnijrd 503 4 this this DT hvd.hnijrd 503 5 abil- abil- NN hvd.hnijrd 503 6 ity ity NN hvd.hnijrd 503 7 to to TO hvd.hnijrd 503 8 wait wait VB hvd.hnijrd 503 9 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 503 10 had have VBD hvd.hnijrd 503 11 now now RB hvd.hnijrd 503 12 been be VBN hvd.hnijrd 503 13 a a DT hvd.hnijrd 503 14 detective detective NN hvd.hnijrd 503 15 of of IN hvd.hnijrd 503 16 the the DT hvd.hnijrd 503 17 first first JJ hvd.hnijrd 503 18 class class NN hvd.hnijrd 503 19 for for IN hvd.hnijrd 503 20 six six CD hvd.hnijrd 503 21 years year NNS hvd.hnijrd 503 22 . . . hvd.hnijrd 504 1 As as IN hvd.hnijrd 504 2 the the DT hvd.hnijrd 504 3 character character NN hvd.hnijrd 504 4 of of IN hvd.hnijrd 504 5 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 504 6 investigations investigation NNS hvd.hnijrd 504 7 somewhat somewhat RB hvd.hnijrd 504 8 removed remove VBD hvd.hnijrd 504 9 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 504 10 from from IN hvd.hnijrd 504 11 the the DT hvd.hnijrd 504 12 graft graft NN hvd.hnijrd 504 13 zone zone NN hvd.hnijrd 504 14 , , , hvd.hnijrd 504 15 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 504 16 promise promise NN hvd.hnijrd 504 17 to to IN hvd.hnijrd 504 18 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 504 19 wife wife NN hvd.hnijrd 504 20 was be VBD hvd.hnijrd 504 21 rather rather RB hvd.hnijrd 504 22 a a DT hvd.hnijrd 504 23 negligible negligible JJ hvd.hnijrd 504 24 one one NN hvd.hnijrd 504 25 . . . hvd.hnijrd 505 1 The the DT hvd.hnijrd 505 2 low low JJ hvd.hnijrd 505 3 cut cut NN hvd.hnijrd 505 4 - - HYPH hvd.hnijrd 505 5 purse purse NN hvd.hnijrd 505 6 , , , hvd.hnijrd 505 7 the the DT hvd.hnijrd 505 8 polished polished JJ hvd.hnijrd 505 9 swindler swindler NN hvd.hnijrd 505 10 , , , hvd.hnijrd 505 11 the the DT hvd.hnijrd 505 12 dishonest dishonest JJ hvd.hnijrd 505 13 bank bank NN hvd.hnijrd 505 14 - - HYPH hvd.hnijrd 505 15 official official NN hvd.hnijrd 505 16 , , , hvd.hnijrd 505 17 all all DT hvd.hnijrd 505 18 were be VBD hvd.hnijrd 505 19 fish fish NN hvd.hnijrd 505 20 to to IN hvd.hnijrd 505 21 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 505 22 net net NN hvd.hnijrd 505 23 . . . hvd.hnijrd 506 1 Being be VBG hvd.hnijrd 506 2 a a DT hvd.hnijrd 506 3 man man NN hvd.hnijrd 506 4 of of IN hvd.hnijrd 506 5 69 69 CD hvd.hnijrd 506 6 A a DT hvd.hnijrd 506 7 REAL real JJ hvd.hnijrd 506 8 DETECTIVE detective NN hvd.hnijrd 506 9 mebbe mebbe NN hvd.hnijrd 506 10 we -PRON- PRP hvd.hnijrd 506 11 did do VBD hvd.hnijrd 506 12 n't not RB hvd.hnijrd 506 13 sit sit VB hvd.hnijrd 506 14 up up RP hvd.hnijrd 506 15 an an DT hvd.hnijrd 506 16 ' ' `` hvd.hnijrd 506 17 take take NN hvd.hnijrd 506 18 notice notice NN hvd.hnijrd 506 19 . . . hvd.hnijrd 506 20 ” " '' hvd.hnijrd 506 21 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 506 22 fumbled fumble VBD hvd.hnijrd 506 23 in in IN hvd.hnijrd 506 24 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 506 25 waistcoat waistcoat NN hvd.hnijrd 506 26 for for IN hvd.hnijrd 506 27 a a DT hvd.hnijrd 506 28 match match NN hvd.hnijrd 506 29 . . . hvd.hnijrd 507 1 " " `` hvd.hnijrd 507 2 Every every DT hvd.hnijrd 507 3 good good JJ hvd.hnijrd 507 4 jewel jewel NN hvd.hnijrd 507 5 is be VBZ hvd.hnijrd 507 6 registered register VBN hvd.hnijrd 507 7 . . . hvd.hnijrd 508 1 All all DT hvd.hnijrd 508 2 jewelers jeweler NNS hvd.hnijrd 508 3 know know VBP hvd.hnijrd 508 4 something something NN hvd.hnijrd 508 5 about about IN hvd.hnijrd 508 6 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 508 7 . . . hvd.hnijrd 509 1 Well well UH hvd.hnijrd 509 2 , , , hvd.hnijrd 509 3 nothing nothing NN hvd.hnijrd 509 4 doing do VBG hvd.hnijrd 509 5 in in IN hvd.hnijrd 509 6 Rotterdam Rotterdam NNP hvd.hnijrd 509 7 or or CC hvd.hnijrd 509 8 Amster- Amster- NNP hvd.hnijrd 509 9 dam dam NN hvd.hnijrd 509 10 , , , hvd.hnijrd 509 11 or or CC hvd.hnijrd 509 12 any any DT hvd.hnijrd 509 13 other other JJ hvd.hnijrd 509 14 of of IN hvd.hnijrd 509 15 th th XX hvd.hnijrd 509 16 ' ' `` hvd.hnijrd 509 17 ol' old JJ hvd.hnijrd 509 18 country country NN hvd.hnijrd 509 19 dams dam NNS hvd.hnijrd 509 20 . . . hvd.hnijrd 510 1 Th th DT hvd.hnijrd 510 2 ' ' `` hvd.hnijrd 510 3 guy guy NN hvd.hnijrd 510 4 was be VBD hvd.hnijrd 510 5 either either CC hvd.hnijrd 510 6 afraid afraid JJ hvd.hnijrd 510 7 or or CC hvd.hnijrd 510 8 wait- wait- XX hvd.hnijrd 510 9 ing e VBG hvd.hnijrd 510 10 till till IN hvd.hnijrd 510 11 we -PRON- PRP hvd.hnijrd 510 12 forgot forgot VBP hvd.hnijrd 510 13 . . . hvd.hnijrd 511 1 But but CC hvd.hnijrd 511 2 we -PRON- PRP hvd.hnijrd 511 3 do do VBP hvd.hnijrd 511 4 n't not RB hvd.hnijrd 511 5 forget forget VB hvd.hnijrd 511 6 , , , hvd.hnijrd 511 7 Milly Milly NNP hvd.hnijrd 511 8 . . . hvd.hnijrd 512 1 Then then RB hvd.hnijrd 512 2 came come VBD hvd.hnijrd 512 3 th th XX hvd.hnijrd 512 4 ' ' `` hvd.hnijrd 512 5 Hollister Hollister NNP hvd.hnijrd 512 6 pink pink JJ hvd.hnijrd 512 7 pearls pearl NNS hvd.hnijrd 512 8 . . . hvd.hnijrd 513 1 Ol’-fashioned ol’-fashione VBN hvd.hnijrd 513 2 safe safe JJ hvd.hnijrd 513 3 this this DT hvd.hnijrd 513 4 trip trip NN hvd.hnijrd 513 5 . . . hvd.hnijrd 514 1 Easy easy JJ hvd.hnijrd 514 2 job job NN hvd.hnijrd 514 3 . . . hvd.hnijrd 515 1 Ol' old JJ hvd.hnijrd 515 2 Hollister Hollister NNP hvd.hnijrd 515 3 had have VBD hvd.hnijrd 515 4 one one CD hvd.hnijrd 515 5 o o UH hvd.hnijrd 515 6 ' ' '' hvd.hnijrd 515 7 those those DT hvd.hnijrd 515 8 jade jade NN hvd.hnijrd 515 9 plates plate NNS hvd.hnijrd 515 10 . . . hvd.hnijrd 516 1 Whata Whata NNP hvd.hnijrd 516 2 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 516 3 think think VBP hvd.hnijrd 516 4 ? ? . hvd.hnijrd 517 1 Same same JJ hvd.hnijrd 517 2 thumb thumb NN hvd.hnijrd 517 3 print print NN hvd.hnijrd 517 4 on on IN hvd.hnijrd 517 5 that that DT hvd.hnijrd 517 6 . . . hvd.hnijrd 518 1 Number number NN hvd.hnijrd 518 2 three three CD hvd.hnijrd 518 3 , , , hvd.hnijrd 518 4 th th XX hvd.hnijrd 518 5 ’ ' '' hvd.hnijrd 518 6 Morris Morris NNP hvd.hnijrd 518 7 rubies ruby NNS hvd.hnijrd 518 8 . . . hvd.hnijrd 519 1 Good good JJ hvd.hnijrd 519 2 safe safe JJ hvd.hnijrd 519 3 , , , hvd.hnijrd 519 4 nice nice JJ hvd.hnijrd 519 5 job job NN hvd.hnijrd 519 6 , , , hvd.hnijrd 519 7 but but CC hvd.hnijrd 519 8 no no DT hvd.hnijrd 519 9 visit- visit- RB hvd.hnijrd 519 10 ing ing DT hvd.hnijrd 519 11 card card NN hvd.hnijrd 519 12 of of IN hvd.hnijrd 519 13 any any DT hvd.hnijrd 519 14 one one NN hvd.hnijrd 519 15 we -PRON- PRP hvd.hnijrd 519 16 knew know VBD hvd.hnijrd 519 17 . . . hvd.hnijrd 520 1 A a DT hvd.hnijrd 520 2 Looy Looy NNP hvd.hnijrd 520 3 th th XX hvd.hnijrd 520 4 ’ ' '' hvd.hnijrd 520 5 Fourteenth fourteenth JJ hvd.hnijrd 520 6 minachure minachure NN hvd.hnijrd 520 7 . . . hvd.hnijrd 521 1 Morris Morris NNP hvd.hnijrd 521 2 says say VBZ hvd.hnijrd 521 3 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 521 4 's be VBZ hvd.hnijrd 521 5 worth worth JJ hvd.hnijrd 521 6 two two CD hvd.hnijrd 521 7 thousand thousand CD hvd.hnijrd 521 8 . . . hvd.hnijrd 522 1 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 522 2 Thumb- Thumb- NNP hvd.hnijrd 522 3 print print NN hvd.hnijrd 522 4 again again RB hvd.hnijrd 522 5 . . . hvd.hnijrd 523 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 523 2 was be VBD hvd.hnijrd 523 3 getting get VBG hvd.hnijrd 523 4 loony loony JJ hvd.hnijrd 523 5 . . . hvd.hnijrd 524 1 Sud- Sud- NNP hvd.hnijrd 524 2 denly denly RB hvd.hnijrd 524 3 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 524 4 got get VBD hvd.hnijrd 524 5 int int NN hvd.hnijrd 524 6 ' ' '' hvd.hnijrd 524 7 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 524 8 coco coco NN hvd.hnijrd 524 9 that that WDT hvd.hnijrd 524 10 th th XX hvd.hnijrd 524 11 ' ' '' hvd.hnijrd 524 12 gink gink NN hvd.hnijrd 524 13 was be VBD hvd.hnijrd 524 14 interested interested JJ hvd.hnijrd 524 15 in in IN hvd.hnijrd 524 16 curios curio NNS hvd.hnijrd 524 17 . . . hvd.hnijrd 525 1 Get get VB hvd.hnijrd 525 2 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 525 3 ? ? . hvd.hnijrd 525 4 " " '' hvd.hnijrd 526 1 73 73 CD hvd.hnijrd 526 2 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 526 3 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 526 4 Mrs. Mrs. NNP hvd.hnijrd 526 5 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 526 6 squeezed squeeze VBD hvd.hnijrd 526 7 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 526 8 hands hand NNS hvd.hnijrd 526 9 to- to- RB hvd.hnijrd 526 10 gether gether RB hvd.hnijrd 526 11 in in IN hvd.hnijrd 526 12 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 526 13 excitement excitement NN hvd.hnijrd 526 14 . . . hvd.hnijrd 527 1 " " `` hvd.hnijrd 527 2 Nothing nothing NN hvd.hnijrd 527 3 more more JJR hvd.hnijrd 527 4 after after IN hvd.hnijrd 527 5 th th XX hvd.hnijrd 527 6 ' ' '' hvd.hnijrd 527 7 Morris Morris NNP hvd.hnijrd 527 8 rubies ruby NNS hvd.hnijrd 527 9 . . . hvd.hnijrd 528 1 That that DT hvd.hnijrd 528 2 was be VBD hvd.hnijrd 528 3 eight eight CD hvd.hnijrd 528 4 months month NNS hvd.hnijrd 528 5 ago ago RB hvd.hnijrd 528 6 . . . hvd.hnijrd 529 1 Well well UH hvd.hnijrd 529 2 , , , hvd.hnijrd 529 3 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 529 4 went go VBD hvd.hnijrd 529 5 bug bug NN hvd.hnijrd 529 6 on on IN hvd.hnijrd 529 7 th th XX hvd.hnijrd 529 8 ' ' '' hvd.hnijrd 529 9 thumb thumb NN hvd.hnijrd 529 10 - - HYPH hvd.hnijrd 529 11 print print NN hvd.hnijrd 529 12 thing thing NN hvd.hnijrd 529 13 . . . hvd.hnijrd 530 1 Hunted hunt VBN hvd.hnijrd 530 2 bar bar NN hvd.hnijrd 530 3 - - HYPH hvd.hnijrd 530 4 rails rail NNS hvd.hnijrd 530 5 , , , hvd.hnijrd 530 6 ship ship NN hvd.hnijrd 530 7 - - HYPH hvd.hnijrd 530 8 rails rail NNS hvd.hnijrd 530 9 ; ; : hvd.hnijrd 530 10 everywhere everywhere RB hvd.hnijrd 530 11 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 530 12 could could MD hvd.hnijrd 530 13 think think VB hvd.hnijrd 530 14 of of IN hvd.hnijrd 530 15 . . . hvd.hnijrd 531 1 Y Y NNP hvd.hnijrd 531 2 see see VBP hvd.hnijrd 531 3 , , , hvd.hnijrd 531 4 there there EX hvd.hnijrd 531 5 was be VBD hvd.hnijrd 531 6 a a DT hvd.hnijrd 531 7 little little JJ hvd.hnijrd 531 8 scar scar NN hvd.hnijrd 531 9 across across IN hvd.hnijrd 531 10 what what WP hvd.hnijrd 531 11 th th XX hvd.hnijrd 531 12 ' ' `` hvd.hnijrd 531 13 wise wise JJ hvd.hnijrd 531 14 ones one NNS hvd.hnijrd 531 15 call call VBP hvd.hnijrd 531 16 the the DT hvd.hnijrd 531 17 whorl whorl NN hvd.hnijrd 531 18 . . . hvd.hnijrd 532 1 That that DT hvd.hnijrd 532 2 was be VBD hvd.hnijrd 532 3 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 532 4 photograph photograph NN hvd.hnijrd 532 5 . . . hvd.hnijrd 533 1 Th th JJ hvd.hnijrd 533 2 ’ ' '' hvd.hnijrd 533 3 swag swag NN hvd.hnijrd 533 4 mounted mount VBD hvd.hnijrd 533 5 up up RP hvd.hnijrd 533 6 to to IN hvd.hnijrd 533 7 a a DT hvd.hnijrd 533 8 hundred hundred CD hvd.hnijrd 533 9 an an DT hvd.hnijrd 533 10 ' ' `` hvd.hnijrd 533 11 twenty twenty CD hvd.hnijrd 533 12 thousand thousand CD hvd.hnijrd 533 13 , , , hvd.hnijrd 533 14 market market NN hvd.hnijrd 533 15 value value NN hvd.hnijrd 533 16 . . . hvd.hnijrd 534 1 Now now RB hvd.hnijrd 534 2 , , , hvd.hnijrd 534 3 that that DT hvd.hnijrd 534 4 's be VBZ hvd.hnijrd 534 5 go- go- VBG hvd.hnijrd 534 6 ing e VBG hvd.hnijrd 534 7 some some DT hvd.hnijrd 534 8 even even RB hvd.hnijrd 534 9 these these DT hvd.hnijrd 534 10 days day NNS hvd.hnijrd 534 11 , , , hvd.hnijrd 534 12 when when WRB hvd.hnijrd 534 13 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 534 14 think think VBP hvd.hnijrd 534 15 of of IN hvd.hnijrd 534 16 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 534 17 . . . hvd.hnijrd 535 1 For for IN hvd.hnijrd 535 2 weeks week NNS hvd.hnijrd 535 3 an an DT hvd.hnijrd 535 4 ' ' `` hvd.hnijrd 535 5 weeks week NNS hvd.hnijrd 535 6 nothing nothing NN hvd.hnijrd 535 7 but but IN hvd.hnijrd 535 8 blind blind JJ hvd.hnijrd 535 9 alleys alley NNS hvd.hnijrd 535 10 . . . hvd.hnijrd 536 1 Then then RB hvd.hnijrd 536 2 came come VBD hvd.hnijrd 536 3 th th XX hvd.hnijrd 536 4 ' ' `` hvd.hnijrd 536 5 bull bull NN hvd.hnijrd 536 6 - - HYPH hvd.hnijrd 536 7 headed head VBN hvd.hnijrd 536 8 luck luck NN hvd.hnijrd 536 9 . . . hvd.hnijrd 537 1 They -PRON- PRP hvd.hnijrd 537 2 were be VBD hvd.hnijrd 537 3 putting put VBG hvd.hnijrd 537 4 in in RP hvd.hnijrd 537 5 some some DT hvd.hnijrd 537 6 new new JJ hvd.hnijrd 537 7 mummies mummy NNS hvd.hnijrd 537 8 at at IN hvd.hnijrd 537 9 th th XX hvd.hnijrd 537 10 ' ' `` hvd.hnijrd 537 11 museum museum NN hvd.hnijrd 537 12 , , , hvd.hnijrd 537 13 an an DT hvd.hnijrd 537 14 ' ' `` hvd.hnijrd 537 15 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 537 16 was be VBD hvd.hnijrd 537 17 de- de- RB hvd.hnijrd 537 18 tailed tailed JJ hvd.hnijrd 537 19 † † FW hvd.hnijrd 537 20 watch watch VB hvd.hnijrd 537 21 th th XX hvd.hnijrd 537 22 ' ' '' hvd.hnijrd 537 23 crowd crowd NN hvd.hnijrd 537 24 for for IN hvd.hnijrd 537 25 dips dip NNS hvd.hnijrd 537 26 . . . hvd.hnijrd 538 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 538 2 was be VBD hvd.hnijrd 538 3 looking look VBG hvd.hnijrd 538 4 over over IN hvd.hnijrd 538 5 one one CD hvd.hnijrd 538 6 o o UH hvd.hnijrd 538 7 ' ' '' hvd.hnijrd 538 8 th th XX hvd.hnijrd 538 9 new new JJ hvd.hnijrd 538 10 cases case NNS hvd.hnijrd 538 11 , , , hvd.hnijrd 538 12 when when WRB hvd.hnijrd 538 13 who who WP hvd.hnijrd 538 14 bobs bob VBZ hvd.hnijrd 538 15 up up RP hvd.hnijrd 538 16 but but CC hvd.hnijrd 538 17 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 538 18 Thumb Thumb NNP hvd.hnijrd 538 19 - - HYPH hvd.hnijrd 538 20 print print NN hvd.hnijrd 538 21 , , , hvd.hnijrd 538 22 's be VBZ hvd.hnijrd 538 23 large large JJ hvd.hnijrd 538 24 as as IN hvd.hnijrd 538 25 life life NN hvd.hnijrd 538 26 . . . hvd.hnijrd 539 1 You -PRON- PRP hvd.hnijrd 539 2 could could MD hvd.hnijrd 539 3 have have VB hvd.hnijrd 539 4 knocked knock VBN hvd.hnijrd 539 5 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 539 6 over over RP hvd.hnijrd 539 7 with with IN hvd.hnijrd 539 8 a a DT hvd.hnijrd 539 9 feather feather NN hvd.hnijrd 539 10 . . . hvd.hnijrd 540 1 Say say VB hvd.hnijrd 540 2 , , , hvd.hnijrd 540 3 girl girl NN hvd.hnijrd 540 4 , , , hvd.hnijrd 540 5 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 540 6 74 74 CD hvd.hnijrd 540 7 A a DT hvd.hnijrd 540 8 REAL real JJ hvd.hnijrd 540 9 DETECTIVE detective NN hvd.hnijrd 540 10 would would MD hvd.hnijrd 540 11 n't not RB hvd.hnijrd 540 12 think think VB hvd.hnijrd 540 13 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 540 14 , , , hvd.hnijrd 540 15 but but CC hvd.hnijrd 540 16 there there EX hvd.hnijrd 540 17 's be VBZ hvd.hnijrd 540 18 three three CD hvd.hnijrd 540 19 thou- thou- NN hvd.hnijrd 540 20 sand sand NN hvd.hnijrd 540 21 bugs bug NNS hvd.hnijrd 540 22 in in IN hvd.hnijrd 540 23 this this DT hvd.hnijrd 540 24 little little JJ hvd.hnijrd 540 25 ol' old NNP hvd.hnijrd 540 26 New New NNP hvd.hnijrd 540 27 York York NNP hvd.hnijrd 540 28 who who WP hvd.hnijrd 540 29 do do VBP hvd.hnijrd 540 30 n't not RB hvd.hnijrd 540 31 do do VB hvd.hnijrd 540 32 nothing nothing NN hvd.hnijrd 540 33 but but IN hvd.hnijrd 540 34 collect collect VB hvd.hnijrd 540 35 things thing NNS hvd.hnijrd 540 36 , , , hvd.hnijrd 540 37 fur- fur- CC hvd.hnijrd 540 38 niture niture NN hvd.hnijrd 540 39 , , , hvd.hnijrd 540 40 rugs rug NNS hvd.hnijrd 540 41 , , , hvd.hnijrd 540 42 china china NNP hvd.hnijrd 540 43 , , , hvd.hnijrd 540 44 weapons weapon NNS hvd.hnijrd 540 45 , , , hvd.hnijrd 540 46 foreign foreign JJ hvd.hnijrd 540 47 things thing NNS hvd.hnijrd 540 48 an an DT hvd.hnijrd 540 49 ' ' `` hvd.hnijrd 540 50 mummies mummy NNS hvd.hnijrd 540 51 . . . hvd.hnijrd 541 1 Say say VB hvd.hnijrd 541 2 , , , hvd.hnijrd 541 3 but but CC hvd.hnijrd 541 4 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 541 5 wore wear VBD hvd.hnijrd 541 6 out out RP hvd.hnijrd 541 7 some some DT hvd.hnijrd 541 8 shoe shoe NN hvd.hnijrd 541 9 - - HYPH hvd.hnijrd 541 10 leather leather NN hvd.hnijrd 541 11 . . . hvd.hnijrd 542 1 All all DT hvd.hnijrd 542 2 th th XX hvd.hnijrd 542 3 ' ' `` hvd.hnijrd 542 4 time time NN hvd.hnijrd 542 5 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 542 6 was be VBD hvd.hnijrd 542 7 handling handle VBG hvd.hnijrd 542 8 th th XX hvd.hnijrd 542 9 ' ' `` hvd.hnijrd 542 10 reg'lar reg'lar JJ hvd.hnijrd 542 11 jobs job NNS hvd.hnijrd 542 12 . . . hvd.hnijrd 543 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 543 2 hob- hob- VBP hvd.hnijrd 543 3 nobbed nobbed JJ hvd.hnijrd 543 4 with with IN hvd.hnijrd 543 5 students student NNS hvd.hnijrd 543 6 an an DT hvd.hnijrd 543 7 ' ' '' hvd.hnijrd 543 8 professors professor NNS hvd.hnijrd 543 9 . . . hvd.hnijrd 544 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 544 2 gum gum NN hvd.hnijrd 544 3 - - : hvd.hnijrd 544 4 shoed shoe VBD hvd.hnijrd 544 5 th th XX hvd.hnijrd 544 6 ' ' '' hvd.hnijrd 544 7 homes home NNS hvd.hnijrd 544 8 of of IN hvd.hnijrd 544 9 th th XX hvd.hnijrd 544 10 ' ' '' hvd.hnijrd 544 11 noted note VBD hvd.hnijrd 544 12 archy~ archy~ NNP hvd.hnijrd 544 13 what what WP hvd.hnijrd 544 14 's be VBZ hvd.hnijrd 544 15 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 544 16 ? ? . hvd.hnijrd 544 17 ” " '' hvd.hnijrd 544 18 " " `` hvd.hnijrd 544 19 Archeologists archeologist NNS hvd.hnijrd 544 20 , , , hvd.hnijrd 544 21 ” " '' hvd.hnijrd 544 22 supplemented supplement VBD hvd.hnijrd 544 23 Mrs. Mrs. NNP hvd.hnijrd 544 24 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 544 25 , , , hvd.hnijrd 544 26 who who WP hvd.hnijrd 544 27 had have VBD hvd.hnijrd 544 28 gone go VBN hvd.hnijrd 544 29 through through IN hvd.hnijrd 544 30 high- high- JJ hvd.hnijrd 544 31 school school NN hvd.hnijrd 544 32 . . . hvd.hnijrd 545 1 " " `` hvd.hnijrd 545 2 By by IN hvd.hnijrd 545 3 an an DT hvd.hnijrd 545 4 ' ' '' hvd.hnijrd 545 5 by by IN hvd.hnijrd 545 6 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 545 7 got get VBD hvd.hnijrd 545 8 rid rid VBN hvd.hnijrd 545 9 of of IN hvd.hnijrd 545 10 two two CD hvd.hnijrd 545 11 thousand thousand CD hvd.hnijrd 545 12 nine nine CD hvd.hnijrd 545 13 hundred hundred CD hvd.hnijrd 545 14 an an DT hvd.hnijrd 545 15 ' ' `` hvd.hnijrd 545 16 ninety ninety CD hvd.hnijrd 545 17 - - HYPH hvd.hnijrd 545 18 nine nine CD hvd.hnijrd 545 19 of of IN hvd.hnijrd 545 20 the the DT hvd.hnijrd 545 21 bugs bug NNS hvd.hnijrd 545 22 . . . hvd.hnijrd 546 1 An an DT hvd.hnijrd 546 2 ' ' `` hvd.hnijrd 546 3 Number Number NNP hvd.hnijrd 546 4 Three Three NNP hvd.hnijrd 546 5 Thousand thousand CD hvd.hnijrd 546 6 had have VBD hvd.hnijrd 546 7 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 546 8 swallowing swallow VBG hvd.hnijrd 546 9 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 546 10 Adam Adam NNP hvd.hnijrd 546 11 's 's POS hvd.hnijrd 546 12 apple apple NN hvd.hnijrd 546 13 . . . hvd.hnijrd 547 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 547 2 could could MD hvd.hnijrd 547 3 n't not RB hvd.hnijrd 547 4 connect connect VB hvd.hnijrd 547 5 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 547 6 . . . hvd.hnijrd 548 1 A a DT hvd.hnijrd 548 2 millionaire millionaire NN hvd.hnijrd 548 3 , , , hvd.hnijrd 548 4 Milly Milly NNP hvd.hnijrd 548 5 ; ; : hvd.hnijrd 548 6 spends spend VBZ hvd.hnijrd 548 7 thousands thousand NNS hvd.hnijrd 548 8 digging dig VBG hvd.hnijrd 548 9 up up RP hvd.hnijrd 548 10 th th DT hvd.hnijrd 548 11 ' ' '' hvd.hnijrd 548 12 dried dry VBN hvd.hnijrd 548 13 ones one NNS hvd.hnijrd 548 14 , , , hvd.hnijrd 548 15 friend friend NN hvd.hnijrd 548 16 of of IN hvd.hnijrd 548 17 th th XX hvd.hnijrd 548 18 ' ' '' hvd.hnijrd 548 19 Metropolitan Metropolitan NNP hvd.hnijrd 548 20 directors director NNS hvd.hnijrd 548 21 an an DT hvd.hnijrd 548 22 ' ' `` hvd.hnijrd 548 23 J. J. NNP hvd.hnijrd 548 24 P. P. NNP hvd.hnijrd 548 25 ; ; : hvd.hnijrd 548 26 got get VBD hvd.hnijrd 548 27 a a DT hvd.hnijrd 548 28 raft raft NN hvd.hnijrd 548 29 of of IN hvd.hnijrd 548 30 medals medal NNS hvd.hnijrd 548 31 , , , hvd.hnijrd 548 32 an an DT hvd.hnijrd 548 33 ' ' '' hvd.hnijrd 548 34 all all PDT hvd.hnijrd 548 35 that that DT hvd.hnijrd 548 36 . . . hvd.hnijrd 549 1 75 75 CD hvd.hnijrd 549 2 VIII VIII NNP hvd.hnijrd 549 3 MUMMIES mummy NNS hvd.hnijrd 549 4 TAGGERTY TAGGERTY NNP hvd.hnijrd 549 5 kissed kiss VBD hvd.hnijrd 549 6 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 549 7 wife wife NN hvd.hnijrd 549 8 and and CC hvd.hnijrd 549 9 went go VBD hvd.hnijrd 549 10 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 549 11 way way NN hvd.hnijrd 549 12 . . . hvd.hnijrd 550 1 His -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 550 2 journey journey NN hvd.hnijrd 550 3 's 's POS hvd.hnijrd 550 4 end end NN hvd.hnijrd 550 5 was be VBD hvd.hnijrd 550 6 a a DT hvd.hnijrd 550 7 brick brick NN hvd.hnijrd 550 8 house house NN hvd.hnijrd 550 9 , , , hvd.hnijrd 550 10 three three CD hvd.hnijrd 550 11 stories story NNS hvd.hnijrd 550 12 in in IN hvd.hnijrd 550 13 height height NN hvd.hnijrd 550 14 , , , hvd.hnijrd 550 15 in in IN hvd.hnijrd 550 16 a a DT hvd.hnijrd 550 17 quiet quiet JJ hvd.hnijrd 550 18 side side JJ hvd.hnijrd 550 19 street street NN hvd.hnijrd 550 20 . . . hvd.hnijrd 551 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 551 2 rang ring VBD hvd.hnijrd 551 3 the the DT hvd.hnijrd 551 4 bell bell NN hvd.hnijrd 551 5 and and CC hvd.hnijrd 551 6 waited wait VBD hvd.hnijrd 551 7 . . . hvd.hnijrd 552 1 No no DT hvd.hnijrd 552 2 one one NN hvd.hnijrd 552 3 answered answer VBD hvd.hnijrd 552 4 . . . hvd.hnijrd 553 1 Five five CD hvd.hnijrd 553 2 minutes minute NNS hvd.hnijrd 553 3 passed pass VBD hvd.hnijrd 553 4 , , , hvd.hnijrd 553 5 then then RB hvd.hnijrd 553 6 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 553 7 went go VBD hvd.hnijrd 553 8 across across IN hvd.hnijrd 553 9 the the DT hvd.hnijrd 553 10 street street NN hvd.hnijrd 553 11 and and CC hvd.hnijrd 553 12 began begin VBD hvd.hnijrd 553 13 to to TO hvd.hnijrd 553 14 patrol patrol VB hvd.hnijrd 553 15 the the DT hvd.hnijrd 553 16 block block NN hvd.hnijrd 553 17 . . . hvd.hnijrd 554 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 554 2 smoked smoke VBD hvd.hnijrd 554 3 incessantly incessantly RB hvd.hnijrd 554 4 and and CC hvd.hnijrd 554 5 thought think VBD hvd.hnijrd 554 6 deeply deeply RB hvd.hnijrd 554 7 , , , hvd.hnijrd 554 8 for for IN hvd.hnijrd 554 9 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 554 10 was be VBD hvd.hnijrd 554 11 worried worried JJ hvd.hnijrd 554 12 . . . hvd.hnijrd 555 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 555 2 was be VBD hvd.hnijrd 555 3 sure sure JJ hvd.hnijrd 555 4 that that IN hvd.hnijrd 555 5 yonder yonder NN hvd.hnijrd 555 6 lived live VBD hvd.hnijrd 555 7 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 555 8 man man NN hvd.hnijrd 555 9 , , , hvd.hnijrd 555 10 but but CC hvd.hnijrd 555 11 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 555 12 had have VBD hvd.hnijrd 555 13 never never RB hvd.hnijrd 555 14 known know VBN hvd.hnijrd 555 15 a a DT hvd.hnijrd 555 16 case case NN hvd.hnijrd 555 17 like like IN hvd.hnijrd 555 18 this this DT hvd.hnijrd 555 19 . . . hvd.hnijrd 556 1 The the DT hvd.hnijrd 556 2 pic- pic- XX hvd.hnijrd 556 3 ture ture NN hvd.hnijrd 556 4 - - HYPH hvd.hnijrd 556 5 puzzle puzzle NN hvd.hnijrd 556 6 had have VBD hvd.hnijrd 556 7 been be VBN hvd.hnijrd 556 8 so so RB hvd.hnijrd 556 9 wonderfully wonderfully RB hvd.hnijrd 556 10 cut cut VBN hvd.hnijrd 556 11 and and CC hvd.hnijrd 556 12 so so RB hvd.hnijrd 556 13 abnormally abnormally RB hvd.hnijrd 556 14 interesting interesting JJ hvd.hnijrd 556 15 that that IN hvd.hnijrd 556 16 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 556 17 had have VBD hvd.hnijrd 556 18 let let VBN hvd.hnijrd 556 19 too too RB hvd.hnijrd 556 20 much much JJ hvd.hnijrd 556 21 time time NN hvd.hnijrd 556 22 go go VB hvd.hnijrd 556 23 by by RB hvd.hnijrd 556 24 . . . hvd.hnijrd 557 1 There there EX hvd.hnijrd 557 2 was be VBD hvd.hnijrd 557 3 a a DT hvd.hnijrd 557 4 fine fine JJ hvd.hnijrd 557 5 chance chance NN hvd.hnijrd 557 6 of of IN hvd.hnijrd 557 7 the the DT hvd.hnijrd 557 8 whole whole JJ hvd.hnijrd 557 9 thing thing NN hvd.hnijrd 557 10 being be VBG hvd.hnijrd 557 11 77 77 CD hvd.hnijrd 557 12 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 557 13 WILD wild JJ hvd.hnijrd 557 14 “ " `` hvd.hnijrd 557 15 When when WRB hvd.hnijrd 557 16 will will MD hvd.hnijrd 557 17 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 557 18 be be VB hvd.hnijrd 557 19 back back RB hvd.hnijrd 557 20 ? ? . hvd.hnijrd 557 21 ” " '' hvd.hnijrd 557 22 " " `` hvd.hnijrd 557 23 ' ' `` hvd.hnijrd 557 24 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 557 25 ca can MD hvd.hnijrd 557 26 n't not RB hvd.hnijrd 557 27 say say VB hvd.hnijrd 557 28 , , , hvd.hnijrd 557 29 sir sir NN hvd.hnijrd 557 30 . . . hvd.hnijrd 558 1 Possibly possibly RB hvd.hnijrd 558 2 , , , hvd.hnijrd 558 3 at at IN hvd.hnijrd 558 4 midnight midnight NN hvd.hnijrd 558 5 ; ; : hvd.hnijrd 558 6 probably probably RB hvd.hnijrd 558 7 later later RB hvd.hnijrd 558 8 . . . hvd.hnijrd 558 9 " " '' hvd.hnijrd 559 1 " " `` hvd.hnijrd 559 2 Does do VBZ hvd.hnijrd 559 3 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 559 4 go go VB hvd.hnijrd 559 5 aboard aboard IN hvd.hnijrd 559 6 the the DT hvd.hnijrd 559 7 Celtic Celtic NNP hvd.hnijrd 559 8 to to IN hvd.hnijrd 559 9 - - HYPH hvd.hnijrd 559 10 night night NN hvd.hnijrd 559 11 or or CC hvd.hnijrd 559 12 to to IN hvd.hnijrd 559 13 - - HYPH hvd.hnijrd 559 14 morrow morrow NN hvd.hnijrd 559 15 at at IN hvd.hnijrd 559 16 dawn dawn NN hvd.hnijrd 559 17 ? ? . hvd.hnijrd 559 18 ” " '' hvd.hnijrd 559 19 . . . hvd.hnijrd 560 1 The the DT hvd.hnijrd 560 2 man man NN hvd.hnijrd 560 3 with with IN hvd.hnijrd 560 4 the the DT hvd.hnijrd 560 5 bundle bundle NN hvd.hnijrd 560 6 under under IN hvd.hnijrd 560 7 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 560 8 arm arm NN hvd.hnijrd 560 9 withdrew withdraw VBD hvd.hnijrd 560 10 the the DT hvd.hnijrd 560 11 night night NN hvd.hnijrd 560 12 - - HYPH hvd.hnijrd 560 13 key key NN hvd.hnijrd 560 14 and and CC hvd.hnijrd 560 15 calmly calmly RB hvd.hnijrd 560 16 thrust thrust VBD hvd.hnijrd 560 17 the the DT hvd.hnijrd 560 18 key key NN hvd.hnijrd 560 19 - - HYPH hvd.hnijrd 560 20 ring ring NN hvd.hnijrd 560 21 into into IN hvd.hnijrd 560 22 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 560 23 pocket pocket NN hvd.hnijrd 560 24 . . . hvd.hnijrd 561 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 561 2 shifted shift VBD hvd.hnijrd 561 3 the the DT hvd.hnijrd 561 4 bundle bundle NN hvd.hnijrd 561 5 slightly slightly RB hvd.hnijrd 561 6 . . . hvd.hnijrd 562 1 " " `` hvd.hnijrd 562 2 Is be VBZ hvd.hnijrd 562 3 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 562 4 business business NN hvd.hnijrd 562 5 important important JJ hvd.hnijrd 562 6 ? ? . hvd.hnijrd 562 7 ” " '' hvd.hnijrd 562 8 The the DT hvd.hnijrd 562 9 voice voice NN hvd.hnijrd 562 10 was be VBD hvd.hnijrd 562 11 well well RB hvd.hnijrd 562 12 modulated modulate VBN hvd.hnijrd 562 13 , , , hvd.hnijrd 562 14 but but CC hvd.hnijrd 562 15 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 562 16 possessed possess VBD hvd.hnijrd 562 17 a a DT hvd.hnijrd 562 18 crispness crispness NN hvd.hnijrd 562 19 which which WDT hvd.hnijrd 562 20 spoke speak VBD hvd.hnijrd 562 21 of of IN hvd.hnijrd 562 22 impatience impatience NN hvd.hnijrd 562 23 . . . hvd.hnijrd 563 1 " " `` hvd.hnijrd 563 2 Rather rather RB hvd.hnijrd 563 3 important important JJ hvd.hnijrd 563 4 . . . hvd.hnijrd 563 5 " " '' hvd.hnijrd 564 1 " " `` hvd.hnijrd 564 2 Sorry sorry UH hvd.hnijrd 564 3 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 564 4 will will MD hvd.hnijrd 564 5 not not RB hvd.hnijrd 564 6 be be VB hvd.hnijrd 564 7 able able JJ hvd.hnijrd 564 8 to to TO hvd.hnijrd 564 9 see see VB hvd.hnijrd 564 10 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 564 11 to to IN hvd.hnijrd 564 12 - - HYPH hvd.hnijrd 564 13 night night NN hvd.hnijrd 564 14 , , , hvd.hnijrd 564 15 sir sir NN hvd.hnijrd 564 16 . . . hvd.hnijrd 564 17 " " '' hvd.hnijrd 565 1 " " `` hvd.hnijrd 565 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 565 3 'm be VBP hvd.hnijrd 565 4 in in IN hvd.hnijrd 565 5 no no DT hvd.hnijrd 565 6 hurry hurry NN hvd.hnijrd 565 7 . . . hvd.hnijrd 566 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 566 2 'll will MD hvd.hnijrd 566 3 wait wait VB hvd.hnijrd 566 4 till till IN hvd.hnijrd 566 5 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 566 6 comes come VBZ hvd.hnijrd 566 7 . . . hvd.hnijrd 567 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 567 2 take take VBP hvd.hnijrd 567 3 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 567 4 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 567 5 're be VBP hvd.hnijrd 567 6 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 567 7 valet valet NN hvd.hnijrd 567 8 . . . hvd.hnijrd 567 9 ” " '' hvd.hnijrd 567 10 " " `` hvd.hnijrd 567 11 Yes yes UH hvd.hnijrd 567 12 , , , hvd.hnijrd 567 13 sir sir NN hvd.hnijrd 567 14 ; ; : hvd.hnijrd 567 15 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 567 16 Mason Mason NNP hvd.hnijrd 567 17 . . . hvd.hnijrd 568 1 But but CC hvd.hnijrd 568 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 568 3 doubt doubt VBP hvd.hnijrd 568 4 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 568 5 can can MD hvd.hnijrd 568 6 let let VB hvd.hnijrd 568 7 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 568 8 in in RB hvd.hnijrd 568 9 under under IN hvd.hnijrd 568 10 the the DT hvd.hnijrd 568 11 circumstances circumstance NNS hvd.hnijrd 568 12 . . . hvd.hnijrd 569 1 If if IN hvd.hnijrd 569 2 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 569 3 will will MD hvd.hnijrd 569 4 designate designate VB hvd.hnijrd 569 5 a a DT hvd.hnijrd 569 6 place place NN hvd.hnijrd 569 7 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 569 8 will will MD hvd.hnijrd 569 9 telephone telephone VB hvd.hnijrd 569 10 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 569 11 the the DT hvd.hnijrd 569 12 moment moment NN hvd.hnijrd 569 13 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 569 14 arrives arrive VBZ hvd.hnijrd 569 15 . . . hvd.hnijrd 569 16 ” " '' hvd.hnijrd 569 17 80 80 CD hvd.hnijrd 569 18 MUMMIES mummy NNS hvd.hnijrd 569 19 “ " `` hvd.hnijrd 569 20 That that DT hvd.hnijrd 569 21 's be VBZ hvd.hnijrd 569 22 reasonable reasonable JJ hvd.hnijrd 569 23 enough enough RB hvd.hnijrd 569 24 ; ; : hvd.hnijrd 569 25 but but CC hvd.hnijrd 569 26 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 569 27 'm be VBP hvd.hnijrd 569 28 go- go- VBG hvd.hnijrd 569 29 ing e VBG hvd.hnijrd 569 30 inside inside NN hvd.hnijrd 569 31 to to TO hvd.hnijrd 569 32 wait wait VB hvd.hnijrd 569 33 . . . hvd.hnijrd 569 34 ” " '' hvd.hnijrd 569 35 “ " `` hvd.hnijrd 569 36 Why why WRB hvd.hnijrd 569 37 , , , hvd.hnijrd 569 38 sir sir NN hvd.hnijrd 569 39 ... ... : hvd.hnijrd 569 40 ! ! . hvd.hnijrd 569 41 " " '' hvd.hnijrd 570 1 " " `` hvd.hnijrd 570 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 570 3 'm be VBP hvd.hnijrd 570 4 a a DT hvd.hnijrd 570 5 detective detective NN hvd.hnijrd 570 6 , , , hvd.hnijrd 570 7 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 570 8 Mason Mason NNP hvd.hnijrd 570 9 ; ; : hvd.hnijrd 570 10 an an DT hvd.hnijrd 570 11 ' ' `` hvd.hnijrd 570 12 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 570 13 master master NN hvd.hnijrd 570 14 an an DT hvd.hnijrd 570 15 ' ' '' hvd.hnijrd 570 16 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 570 17 have have VBP hvd.hnijrd 570 18 a a DT hvd.hnijrd 570 19 little little JJ hvd.hnijrd 570 20 matter matter NN hvd.hnijrd 570 21 to to TO hvd.hnijrd 570 22 dis- dis- XX hvd.hnijrd 570 23 cuss cuss VB hvd.hnijrd 570 24 . . . hvd.hnijrd 570 25 " " '' hvd.hnijrd 571 1 “ " `` hvd.hnijrd 571 2 Impossible impossible JJ hvd.hnijrd 571 3 ! ! . hvd.hnijrd 571 4 ” " '' hvd.hnijrd 571 5 " " `` hvd.hnijrd 571 6 An An NNP hvd.hnijrd 571 7 ' ' '' hvd.hnijrd 571 8 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 571 9 would would MD hvd.hnijrd 571 10 n't not RB hvd.hnijrd 571 11 be be VB hvd.hnijrd 571 12 pleased pleased JJ hvd.hnijrd 571 13 at at RB hvd.hnijrd 571 14 all all RB hvd.hnijrd 571 15 if if IN hvd.hnijrd 571 16 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 571 17 knew know VBD hvd.hnijrd 571 18 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 571 19 'd have VBD hvd.hnijrd 571 20 been be VBN hvd.hnijrd 571 21 here here RB hvd.hnijrd 571 22 an an DT hvd.hnijrd 571 23 ' ' `` hvd.hnijrd 571 24 had have VBD hvd.hnijrd 571 25 t t NN hvd.hnijrd 571 26 go go VB hvd.hnijrd 571 27 away away RB hvd.hnijrd 571 28 . . . hvd.hnijrd 571 29 ” " '' hvd.hnijrd 571 30 “ " `` hvd.hnijrd 571 31 Oh oh UH hvd.hnijrd 571 32 ! ! . hvd.hnijrd 572 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 572 2 expects expect VBZ hvd.hnijrd 572 3 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 572 4 ? ? . hvd.hnijrd 572 5 ” " '' hvd.hnijrd 572 6 “ " `` hvd.hnijrd 572 7 Yes yes UH hvd.hnijrd 572 8 . . . hvd.hnijrd 572 9 ” " '' hvd.hnijrd 572 10 Which which WDT hvd.hnijrd 572 11 was be VBD hvd.hnijrd 572 12 truthful truthful JJ hvd.hnijrd 572 13 enough enough RB hvd.hnijrd 572 14 , , , hvd.hnijrd 572 15 since since IN hvd.hnijrd 572 16 all all DT hvd.hnijrd 572 17 criminals criminal NNS hvd.hnijrd 572 18 expect expect VBP hvd.hnijrd 572 19 the the DT hvd.hnijrd 572 20 law law NN hvd.hnijrd 572 21 sconer sconer NN hvd.hnijrd 572 22 or or CC hvd.hnijrd 572 23 later later RB hvd.hnijrd 572 24 . . . hvd.hnijrd 573 1 “ " `` hvd.hnijrd 573 2 Your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 573 3 credentials credential NNS hvd.hnijrd 573 4 ? ? . hvd.hnijrd 573 5 " " '' hvd.hnijrd 574 1 “ " `` hvd.hnijrd 574 2 This this DT hvd.hnijrd 574 3 . . . hvd.hnijrd 574 4 ” " '' hvd.hnijrd 574 5 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 574 6 exhibited exhibit VBD hvd.hnijrd 574 7 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 574 8 badge badge NN hvd.hnijrd 574 9 . . . hvd.hnijrd 575 1 “ " `` hvd.hnijrd 575 2 That that DT hvd.hnijrd 575 3 's be VBZ hvd.hnijrd 575 4 not not RB hvd.hnijrd 575 5 sufficient sufficient JJ hvd.hnijrd 575 6 , , , hvd.hnijrd 575 7 sir sir NNP hvd.hnijrd 575 8 . . . hvd.hnijrd 575 9 ” " '' hvd.hnijrd 575 10 “ " `` hvd.hnijrd 575 11 All all RB hvd.hnijrd 575 12 right right RB hvd.hnijrd 575 13 , , , hvd.hnijrd 575 14 ” " '' hvd.hnijrd 575 15 replied reply VBD hvd.hnijrd 575 16 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 575 17 grimly grimly RB hvd.hnijrd 575 18 . . . hvd.hnijrd 576 1 " " `` hvd.hnijrd 576 2 Suppose suppose VB hvd.hnijrd 576 3 we -PRON- PRP hvd.hnijrd 576 4 both both DT hvd.hnijrd 576 5 go go VBP hvd.hnijrd 576 6 over over RP hvd.hnijrd 576 7 to to IN hvd.hnijrd 576 8 th th XX hvd.hnijrd 576 9 ' ' `` hvd.hnijrd 576 10 precinct precinct NN hvd.hnijrd 576 11 an an DT hvd.hnijrd 576 12 ' ' '' hvd.hnijrd 576 13 have have VBP hvd.hnijrd 576 14 'em -PRON- PRP hvd.hnijrd 576 15 identify identify VB hvd.hnijrd 576 16 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 576 17 there there RB hvd.hnijrd 576 18 ? ? . hvd.hnijrd 577 1 They -PRON- PRP hvd.hnijrd 577 2 know know VBP hvd.hnijrd 577 3 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 577 4 . . . hvd.hnijrd 577 5 ” " '' hvd.hnijrd 577 6 " " `` hvd.hnijrd 577 7 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 577 8 suppose suppose VBP hvd.hnijrd 577 9 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 577 10 'll will MD hvd.hnijrd 577 11 have have VB hvd.hnijrd 577 12 to to TO hvd.hnijrd 577 13 let let VB hvd.hnijrd 577 14 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 577 15 in in RP hvd.hnijrd 577 16 , , , hvd.hnijrd 577 17 sir sir NN hvd.hnijrd 577 18 ; ; : hvd.hnijrd 577 19 81 81 CD hvd.hnijrd 577 20 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 577 21 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 577 22 Mason Mason NNP hvd.hnijrd 577 23 shrugged shrug VBD hvd.hnijrd 577 24 . . . hvd.hnijrd 578 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 578 2 turned turn VBD hvd.hnijrd 578 3 on on RP hvd.hnijrd 578 4 the the DT hvd.hnijrd 578 5 low low JJ hvd.hnijrd 578 6 desk desk NN hvd.hnijrd 578 7 - - HYPH hvd.hnijrd 578 8 lamp lamp NN hvd.hnijrd 578 9 and and CC hvd.hnijrd 578 10 began begin VBD hvd.hnijrd 578 11 to to TO hvd.hnijrd 578 12 arrange arrange VB hvd.hnijrd 578 13 the the DT hvd.hnijrd 578 14 books book NNS hvd.hnijrd 578 15 and and CC hvd.hnijrd 578 16 papers paper NNS hvd.hnijrd 578 17 on on IN hvd.hnijrd 578 18 the the DT hvd.hnijrd 578 19 broad broad JJ hvd.hnijrd 578 20 flat flat JJ hvd.hnijrd 578 21 desk desk NN hvd.hnijrd 578 22 . . . hvd.hnijrd 579 1 Some some DT hvd.hnijrd 579 2 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 579 3 put put VBD hvd.hnijrd 579 4 away away RB hvd.hnijrd 579 5 in in IN hvd.hnijrd 579 6 drawers drawer NNS hvd.hnijrd 579 7 which which WDT hvd.hnijrd 579 8 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 579 9 locked lock VBD hvd.hnijrd 579 10 . . . hvd.hnijrd 580 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 580 2 then then RB hvd.hnijrd 580 3 put put VBD hvd.hnijrd 580 4 out out RP hvd.hnijrd 580 5 the the DT hvd.hnijrd 580 6 light light NN hvd.hnijrd 580 7 and and CC hvd.hnijrd 580 8 took take VBD hvd.hnijrd 580 9 the the DT hvd.hnijrd 580 10 easy easy JJ hvd.hnijrd 580 11 chair chair NN hvd.hnijrd 580 12 by by IN hvd.hnijrd 580 13 the the DT hvd.hnijrd 580 14 fire fire NN hvd.hnijrd 580 15 , , , hvd.hnijrd 580 16 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 580 17 back back NN hvd.hnijrd 580 18 in in IN hvd.hnijrd 580 19 half half JJ hvd.hnijrd 580 20 - - HYPH hvd.hnijrd 580 21 view view NN hvd.hnijrd 580 22 . . . hvd.hnijrd 581 1 Here here RB hvd.hnijrd 581 2 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 581 3 recognized recognize VBD hvd.hnijrd 581 4 the the DT hvd.hnijrd 581 5 gentle- gentle- JJ hvd.hnijrd 581 6 man man NN hvd.hnijrd 581 7 's 's POS hvd.hnijrd 581 8 gentleman gentleman NN hvd.hnijrd 581 9 , , , hvd.hnijrd 581 10 the the DT hvd.hnijrd 581 11 servant servant NN hvd.hnijrd 581 12 who who WP hvd.hnijrd 581 13 held hold VBD hvd.hnijrd 581 14 himself -PRON- PRP hvd.hnijrd 581 15 detached detach VBN hvd.hnijrd 581 16 from from IN hvd.hnijrd 581 17 all all DT hvd.hnijrd 581 18 affairs affair NNS hvd.hnijrd 581 19 that that WDT hvd.hnijrd 581 20 did do VBD hvd.hnijrd 581 21 not not RB hvd.hnijrd 581 22 concern concern VB hvd.hnijrd 581 23 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 581 24 master master NN hvd.hnijrd 581 25 personally personally RB hvd.hnijrd 581 26 , , , hvd.hnijrd 581 27 and and CC hvd.hnijrd 581 28 who who WP hvd.hnijrd 581 29 considered consider VBD hvd.hnijrd 581 30 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 581 31 ill ill RB hvd.hnijrd 581 32 - - HYPH hvd.hnijrd 581 33 bred breed VBN hvd.hnijrd 581 34 to to TO hvd.hnijrd 581 35 converse converse VB hvd.hnijrd 581 36 with with IN hvd.hnijrd 581 37 strangers stranger NNS hvd.hnijrd 581 38 of of IN hvd.hnijrd 581 39 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 581 40 's 's POS hvd.hnijrd 581 41 caliber caliber NN hvd.hnijrd 581 42 . . . hvd.hnijrd 582 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 582 2 was be VBD hvd.hnijrd 582 3 a a DT hvd.hnijrd 582 4 lean lean JJ hvd.hnijrd 582 5 serious serious JJ hvd.hnijrd 582 6 face face NN hvd.hnijrd 582 7 ; ; : hvd.hnijrd 582 8 the the DT hvd.hnijrd 582 9 hand hand NN hvd.hnijrd 582 10 which which WDT hvd.hnijrd 582 11 propped prop VBD hvd.hnijrd 582 12 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 582 13 chin chin NN hvd.hnijrd 582 14 was be VBD hvd.hnijrd 582 15 long long JJ hvd.hnijrd 582 16 and and CC hvd.hnijrd 582 17 slender slender JJ hvd.hnijrd 582 18 . . . hvd.hnijrd 583 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 583 2 was be VBD hvd.hnijrd 583 3 half half RB hvd.hnijrd 583 4 after after RB hvd.hnijrd 583 5 eleven eleven CD hvd.hnijrd 583 6 by by IN hvd.hnijrd 583 7 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 583 8 's 's POS hvd.hnijrd 583 9 watch watch NN hvd.hnijrd 583 10 . . . hvd.hnijrd 584 1 An an DT hvd.hnijrd 584 2 hour hour NN hvd.hnijrd 584 3 , , , hvd.hnijrd 584 4 probably probably RB hvd.hnijrd 584 5 , , , hvd.hnijrd 584 6 to to TO hvd.hnijrd 584 7 wait wait VB hvd.hnijrd 584 8 . . . hvd.hnijrd 585 1 There there RB hvd.hnijrd 585 2 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 585 3 were be VBD hvd.hnijrd 585 4 , , , hvd.hnijrd 585 5 four four CD hvd.hnijrd 585 6 of of IN hvd.hnijrd 585 7 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 585 8 , , , hvd.hnijrd 585 9 and and CC hvd.hnijrd 585 10 the the DT hvd.hnijrd 585 11 one one NN hvd.hnijrd 585 12 with with IN hvd.hnijrd 585 13 the the DT hvd.hnijrd 585 14 door door NN hvd.hnijrd 585 15 hanging hang VBG hvd.hnijrd 585 16 loosely loosely RB hvd.hnijrd 585 17 a a DT hvd.hnijrd 585 18 new new JJ hvd.hnijrd 585 19 one one CD hvd.hnijrd 585 20 ; ; : hvd.hnijrd 585 21 four four CD hvd.hnijrd 585 22 safes safe NNS hvd.hnijrd 585 23 of of IN hvd.hnijrd 585 24 various various JJ hvd.hnijrd 585 25 makes make NNS hvd.hnijrd 585 26 and and CC hvd.hnijrd 585 27 sizes size NNS hvd.hnijrd 585 28 . . . hvd.hnijrd 586 1 What what WP hvd.hnijrd 586 2 was be VBD hvd.hnijrd 586 3 the the DT hvd.hnijrd 586 4 game game NN hvd.hnijrd 586 5 ? ? . hvd.hnijrd 587 1 “ " `` hvd.hnijrd 587 2 May May MD hvd.hnijrd 587 3 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 587 4 ask ask VB hvd.hnijrd 587 5 what what WP hvd.hnijrd 587 6 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 587 7 is be VBZ hvd.hnijrd 587 8 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 587 9 wish wish VBP hvd.hnijrd 587 10 to to TO hvd.hnijrd 587 11 see see VB hvd.hnijrd 587 12 84 84 CD hvd.hnijrd 587 13 MONEY money NN hvd.hnijrd 587 14 “ " `` hvd.hnijrd 587 15 What what WP hvd.hnijrd 587 16 's be VBZ hvd.hnijrd 587 17 on on IN hvd.hnijrd 587 18 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 587 19 mind mind NN hvd.hnijrd 587 20 , , , hvd.hnijrd 587 21 Mort Mort NNP hvd.hnijrd 587 22 ? ? . hvd.hnijrd 587 23 " " '' hvd.hnijrd 588 1 asked ask VBD hvd.hnijrd 588 2 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 588 3 . . . hvd.hnijrd 589 1 “ " `` hvd.hnijrd 589 2 You -PRON- PRP hvd.hnijrd 589 3 play play VBP hvd.hnijrd 589 4 a a DT hvd.hnijrd 589 5 good good JJ hvd.hnijrd 589 6 hand hand NN hvd.hnijrd 589 7 , , , hvd.hnijrd 589 8 but but CC hvd.hnijrd 589 9 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 589 10 're be VBP hvd.hnijrd 589 11 off off IN hvd.hnijrd 589 12 in in IN hvd.hnijrd 589 13 judgment judgment NN hvd.hnijrd 589 14 to to IN hvd.hnijrd 589 15 - - HYPH hvd.hnijrd 589 16 night night NN hvd.hnijrd 589 17 . . . hvd.hnijrd 589 18 ” " '' hvd.hnijrd 589 19 " " `` hvd.hnijrd 589 20 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 589 21 's be VBZ hvd.hnijrd 589 22 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 589 23 damned damned JJ hvd.hnijrd 589 24 artistic artistic JJ hvd.hnijrd 589 25 temperament temperament NN hvd.hnijrd 589 26 . . . hvd.hnijrd 589 27 ” " '' hvd.hnijrd 589 28 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 589 29 smiled smile VBD hvd.hnijrd 589 30 lamely lamely RB hvd.hnijrd 589 31 . . . hvd.hnijrd 590 1 “ " `` hvd.hnijrd 590 2 Two two CD hvd.hnijrd 590 3 cards card NNS hvd.hnijrd 590 4 , , , hvd.hnijrd 590 5 please please UH hvd.hnijrd 590 6 . . . hvd.hnijrd 590 7 ” " '' hvd.hnijrd 590 8 Only only RB hvd.hnijrd 590 9 five five CD hvd.hnijrd 590 10 minutes minute NNS hvd.hnijrd 590 11 to to TO hvd.hnijrd 590 12 play play VB hvd.hnijrd 590 13 ; ; : hvd.hnijrd 590 14 only only RB hvd.hnijrd 590 15 five five CD hvd.hnijrd 590 16 minutes minute NNS hvd.hnijrd 590 17 . . . hvd.hnijrd 591 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 591 2 wanted want VBD hvd.hnijrd 591 3 to to TO hvd.hnijrd 591 4 be be VB hvd.hnijrd 591 5 alone alone JJ hvd.hnijrd 591 6 , , , hvd.hnijrd 591 7 to to TO hvd.hnijrd 591 8 think think VB hvd.hnijrd 591 9 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 591 10 over over RP hvd.hnijrd 591 11 , , , hvd.hnijrd 591 12 to to TO hvd.hnijrd 591 13 make make VB hvd.hnijrd 591 14 some some DT hvd.hnijrd 591 15 plan plan NN hvd.hnijrd 591 16 . . . hvd.hnijrd 592 1 Old Old NNP hvd.hnijrd 592 2 Crawffy Crawffy NNP hvd.hnijrd 592 3 ! ! . hvd.hnijrd 593 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 593 2 simply simply RB hvd.hnijrd 593 3 was be VBD hvd.hnijrd 593 4 n't not RB hvd.hnijrd 593 5 possible possible JJ hvd.hnijrd 593 6 . . . hvd.hnijrd 594 1 Yet yet RB hvd.hnijrd 594 2 , , , hvd.hnijrd 594 3 there there EX hvd.hnijrd 594 4 was be VBD hvd.hnijrd 594 5 that that DT hvd.hnijrd 594 6 unforgetable unforgetable JJ hvd.hnijrd 594 7 cut cut NN hvd.hnijrd 594 8 across across IN hvd.hnijrd 594 9 the the DT hvd.hnijrd 594 10 knuckles knuckle NNS hvd.hnijrd 594 11 . . . hvd.hnijrd 595 1 To to TO hvd.hnijrd 595 2 warn warn VB hvd.hnijrd 595 3 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 595 4 without without IN hvd.hnijrd 595 5 alarming alarm VBG hvd.hnijrd 595 6 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 595 7 . . . hvd.hnijrd 596 1 Old Old NNP hvd.hnijrd 596 2 Crawffy Crawffy NNP hvd.hnijrd 596 3 , , , hvd.hnijrd 596 4 the the DT hvd.hnijrd 596 5 lovablest lovable JJS hvd.hnijrd 596 6 man man NN hvd.hnijrd 596 7 alive alive JJ hvd.hnijrd 596 8 . . . hvd.hnijrd 597 1 ... ... : hvd.hnijrd 597 2 a a DT hvd.hnijrd 597 3 crook crook NN hvd.hnijrd 597 4 ! ! . hvd.hnijrd 598 1 “ " `` hvd.hnijrd 598 2 What what WP hvd.hnijrd 598 3 ? ? . hvd.hnijrd 599 1 Oh oh UH hvd.hnijrd 599 2 , , , hvd.hnijrd 599 3 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 599 4 start start VBP hvd.hnijrd 599 5 ' ' '' hvd.hnijrd 599 6 er er UH hvd.hnijrd 599 7 , , , hvd.hnijrd 599 8 Carlyle Carlyle NNP hvd.hnijrd 599 9 ? ? . hvd.hnijrd 600 1 Well well UH hvd.hnijrd 600 2 , , , hvd.hnijrd 600 3 just just RB hvd.hnijrd 600 4 for for IN hvd.hnijrd 600 5 a a DT hvd.hnijrd 600 6 change change NN hvd.hnijrd 600 7 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 600 8 'll will MD hvd.hnijrd 600 9 boost boost VB hvd.hnijrd 600 10 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 600 11 an- an- CC hvd.hnijrd 600 12 other other JJ hvd.hnijrd 600 13 blue blue JJ hvd.hnijrd 600 14 one one CD hvd.hnijrd 600 15 . . . hvd.hnijrd 600 16 " " '' hvd.hnijrd 601 1 “ " `` hvd.hnijrd 601 2 Call call VB hvd.hnijrd 601 3 . . . hvd.hnijrd 601 4 " " '' hvd.hnijrd 602 1 " " `` hvd.hnijrd 602 2 Four four CD hvd.hnijrd 602 3 aces ace NNS hvd.hnijrd 602 4 ! ! . hvd.hnijrd 602 5 ” " '' hvd.hnijrd 602 6 cried cry VBD hvd.hnijrd 602 7 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 602 8 triumphant- triumphant- XX hvd.hnijrd 602 9 antly antly RB hvd.hnijrd 602 10 . . . hvd.hnijrd 603 1 “ " `` hvd.hnijrd 603 2 And and CC hvd.hnijrd 603 3 what what WP hvd.hnijrd 603 4 do do VBP hvd.hnijrd 603 5 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 603 6 get get VB hvd.hnijrd 603 7 for for IN hvd.hnijrd 603 8 'em -PRON- PRP hvd.hnijrd 603 9 ? ? . hvd.hnijrd 604 1 The the DT hvd.hnijrd 604 2 ante ante NN hvd.hnijrd 604 3 and and CC hvd.hnijrd 604 4 one one CD hvd.hnijrd 604 5 lonesome lonesome JJ hvd.hnijrd 604 6 bet bet NN hvd.hnijrd 604 7 . . . hvd.hnijrd 605 1 My -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 605 2 luck luck NN hvd.hnijrd 605 3 ! ! . hvd.hnijrd 605 4 ” " '' hvd.hnijrd 605 5 89 89 CD hvd.hnijrd 605 6 per per IN hvd.hnijrd 605 7 cool cool VB hvd.hnijrd 605 8 The the DT hvd.hnijrd 605 9 losers loser NNS hvd.hnijrd 605 10 made make VBD hvd.hnijrd 605 11 preparations preparation NNS hvd.hnijrd 605 12 to to TO hvd.hnijrd 605 13 settle settle VB hvd.hnijrd 605 14 MONEY money NN hvd.hnijrd 605 15 blanks blank NNS hvd.hnijrd 605 16 before before IN hvd.hnijrd 605 17 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 605 18 succeeded succeed VBD hvd.hnijrd 605 19 in in IN hvd.hnijrd 605 20 getting get VBG hvd.hnijrd 605 21 one one CD hvd.hnijrd 605 22 filled fill VBN hvd.hnijrd 605 23 out out RP hvd.hnijrd 605 24 properly properly RB hvd.hnijrd 605 25 . . . hvd.hnijrd 606 1 Italy Italy NNP hvd.hnijrd 606 2 . . . hvd.hnijrd 607 1 Here here RB hvd.hnijrd 607 2 was be VBD hvd.hnijrd 607 3 a a DT hvd.hnijrd 607 4 so- so- JJ hvd.hnijrd 607 5 lution lution NN hvd.hnijrd 607 6 to to IN hvd.hnijrd 607 7 the the DT hvd.hnijrd 607 8 whole whole JJ hvd.hnijrd 607 9 dark dark JJ hvd.hnijrd 607 10 business business NN hvd.hnijrd 607 11 . . . hvd.hnijrd 608 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 608 2 would would MD hvd.hnijrd 608 3 write write VB hvd.hnijrd 608 4 a a DT hvd.hnijrd 608 5 letter letter NN hvd.hnijrd 608 6 to to IN hvd.hnijrd 608 7 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 608 8 in in IN hvd.hnijrd 608 9 Na- na- IN hvd.hnijrd 608 10 ples ples NNP hvd.hnijrd 608 11 , , , hvd.hnijrd 608 12 telling tell VBG hvd.hnijrd 608 13 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 608 14 what what WP hvd.hnijrd 608 15 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 608 16 knew know VBD hvd.hnijrd 608 17 , , , hvd.hnijrd 608 18 and and CC hvd.hnijrd 608 19 thať thať NNP hvd.hnijrd 608 20 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 608 21 must must MD hvd.hnijrd 608 22 return return VB hvd.hnijrd 608 23 the the DT hvd.hnijrd 608 24 jewels jewel NNS hvd.hnijrd 608 25 at at IN hvd.hnijrd 608 26 once once RB hvd.hnijrd 608 27 . . . hvd.hnijrd 609 1 They -PRON- PRP hvd.hnijrd 609 2 would would MD hvd.hnijrd 609 3 never never RB hvd.hnijrd 609 4 be be VB hvd.hnijrd 609 5 traceable traceable JJ hvd.hnijrd 609 6 if if IN hvd.hnijrd 609 7 sent send VBN hvd.hnijrd 609 8 by by IN hvd.hnijrd 609 9 for- for- IN hvd.hnijrd 609 10 eign eign NNP hvd.hnijrd 609 11 parcels parcel NNS hvd.hnijrd 609 12 - - : hvd.hnijrd 609 13 post post NN hvd.hnijrd 609 14 . . . hvd.hnijrd 610 1 Armitage Armitage NNP hvd.hnijrd 610 2 and and CC hvd.hnijrd 610 3 Hollister Hollister NNP hvd.hnijrd 610 4 and and CC hvd.hnijrd 610 5 Morris Morris NNP hvd.hnijrd 610 6 might may MD hvd.hnijrd 610 7 have have VB hvd.hnijrd 610 8 to to TO hvd.hnijrd 610 9 pay pay VB hvd.hnijrd 610 10 duty duty NN hvd.hnijrd 610 11 again again RB hvd.hnijrd 610 12 , , , hvd.hnijrd 610 13 but but CC hvd.hnijrd 610 14 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 610 15 doubted doubt VBD hvd.hnijrd 610 16 if if IN hvd.hnijrd 610 17 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 610 18 would would MD hvd.hnijrd 610 19 make make VB hvd.hnijrd 610 20 any any DT hvd.hnijrd 610 21 trouble trouble NN hvd.hnijrd 610 22 over over IN hvd.hnijrd 610 23 that that DT hvd.hnijrd 610 24 as as RB hvd.hnijrd 610 25 long long RB hvd.hnijrd 610 26 as as IN hvd.hnijrd 610 27 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 610 28 received receive VBD hvd.hnijrd 610 29 the the DT hvd.hnijrd 610 30 jewels jewel NNS hvd.hnijrd 610 31 intact intact JJ hvd.hnijrd 610 32 . . . hvd.hnijrd 611 1 And and CC hvd.hnijrd 611 2 all all DT hvd.hnijrd 611 3 that that DT hvd.hnijrd 611 4 comedy comedy NN hvd.hnijrd 611 5 at at IN hvd.hnijrd 611 6 safe safe JJ hvd.hnijrd 611 7 - - HYPH hvd.hnijrd 611 8 opening opening NN hvd.hnijrd 611 9 had have VBD hvd.hnijrd 611 10 been be VBN hvd.hnijrd 611 11 a a DT hvd.hnijrd 611 12 mask mask NN hvd.hnijrd 611 13 ; ; : hvd.hnijrd 611 14 behind behind IN hvd.hnijrd 611 15 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 611 16 had have VBD hvd.hnijrd 611 17 lain lie VBN hvd.hnijrd 611 18 tragedy tragedy NN hvd.hnijrd 611 19 . . . hvd.hnijrd 612 1 The the DT hvd.hnijrd 612 2 evidence evidence NN hvd.hnijrd 612 3 of of IN hvd.hnijrd 612 4 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 612 5 own own JJ hvd.hnijrd 612 6 eyes eye NNS hvd.hnijrd 612 7 ; ; : hvd.hnijrd 612 8 nothing nothing NN hvd.hnijrd 612 9 else else RB hvd.hnijrd 612 10 could could MD hvd.hnijrd 612 11 have have VB hvd.hnijrd 612 12 made make VBN hvd.hnijrd 612 13 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 612 14 believe believe VB hvd.hnijrd 612 15 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 612 16 . . . hvd.hnijrd 613 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 613 2 heard hear VBD hvd.hnijrd 613 3 Jillson Jillson NNP hvd.hnijrd 613 4 saying say VBG hvd.hnijrd 613 5 : : : hvd.hnijrd 613 6 “ " `` hvd.hnijrd 613 7 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 613 8 believe believe VBP hvd.hnijrd 613 9 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 613 10 can can MD hvd.hnijrd 613 11 fix fix VB hvd.hnijrd 613 12 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 613 13 out out RP hvd.hnijrd 613 14 . . . hvd.hnijrd 613 15 ” " '' hvd.hnijrd 613 16 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 613 17 saw see VBD hvd.hnijrd 613 18 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 613 19 host host NN hvd.hnijrd 613 20 go go VB hvd.hnijrd 613 21 to to IN hvd.hnijrd 613 22 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 613 23 safe safe JJ hvd.hnijrd 613 24 and and CC hvd.hnijrd 613 25 return return VB hvd.hnijrd 613 26 with with IN hvd.hnijrd 613 27 seven seven CD hvd.hnijrd 613 28 hundred hundred CD hvd.hnijrd 613 29 . . . hvd.hnijrd 614 1 " " `` hvd.hnijrd 614 2 You -PRON- PRP hvd.hnijrd 614 3 always always RB hvd.hnijrd 614 4 carry carry VBP hvd.hnijrd 614 5 a a DT hvd.hnijrd 614 6 roll roll NN hvd.hnijrd 614 7 , , , hvd.hnijrd 614 8 Wheedon Wheedon NNP hvd.hnijrd 614 9 . . . hvd.hnijrd 615 1 Let let VB hvd.hnijrd 615 2 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 615 3 have have VB hvd.hnijrd 615 4 two two CD hvd.hnijrd 615 5 hundred hundred CD hvd.hnijrd 615 6 and and CC hvd.hnijrd 615 7 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 615 8 'll will MD hvd.hnijrd 615 9 give give VB hvd.hnijrd 615 10 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 615 11 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 615 12 check check NN hvd.hnijrd 615 13 for for IN hvd.hnijrd 615 14 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 615 15 . . . hvd.hnijrd 615 16 " " '' hvd.hnijrd 616 1 91 91 CD hvd.hnijrd 616 2 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 616 3 WILD WILD NNS hvd.hnijrd 616 4 The the DT hvd.hnijrd 616 5 matter matter NN hvd.hnijrd 616 6 was be VBD hvd.hnijrd 616 7 arranged arrange VBN hvd.hnijrd 616 8 , , , hvd.hnijrd 616 9 and and CC hvd.hnijrd 616 10 Craw- Craw- NNP hvd.hnijrd 616 11 ford ford NNP hvd.hnijrd 616 12 put put VBD hvd.hnijrd 616 13 away away RP hvd.hnijrd 616 14 the the DT hvd.hnijrd 616 15 money money NN hvd.hnijrd 616 16 . . . hvd.hnijrd 617 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 617 2 hit hit VBD hvd.hnijrd 617 3 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 617 4 like like IN hvd.hnijrd 617 5 a a DT hvd.hnijrd 617 6 blow blow NN hvd.hnijrd 617 7 between between IN hvd.hnijrd 617 8 the the DT hvd.hnijrd 617 9 eyes eye NNS hvd.hnijrd 617 10 : : : hvd.hnijrd 617 11 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 617 12 asking ask VBG hvd.hnijrd 617 13 for for IN hvd.hnijrd 617 14 cash cash NN hvd.hnijrd 617 15 ! ! . hvd.hnijrd 618 1 A a DT hvd.hnijrd 618 2 man man NN hvd.hnijrd 618 3 whose whose WP$ hvd.hnijrd 618 4 income income NN hvd.hnijrd 618 5 could could MD hvd.hnijrd 618 6 n't not RB hvd.hnijrd 618 7 be be VB hvd.hnijrd 618 8 the the DT hvd.hnijrd 618 9 short short JJ hvd.hnijrd 618 10 side side NN hvd.hnijrd 618 11 of of IN hvd.hnijrd 618 12 two two CD hvd.hnijrd 618 13 hundred hundred CD hvd.hnijrd 618 14 thousand thousand CD hvd.hnijrd 618 15 a a DT hvd.hnijrd 618 16 year year NN hvd.hnijrd 618 17 ! ! . hvd.hnijrd 619 1 “ " `` hvd.hnijrd 619 2 Going go VBG hvd.hnijrd 619 3 along along RB hvd.hnijrd 619 4 , , , hvd.hnijrd 619 5 Mort Mort NNP hvd.hnijrd 619 6 ? ? . hvd.hnijrd 620 1 Got get VBD hvd.hnijrd 620 2 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 620 3 electric electric JJ hvd.hnijrd 620 4 outside outside RB hvd.hnijrd 620 5 , , , hvd.hnijrd 620 6 and and CC hvd.hnijrd 620 7 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 620 8 wo will MD hvd.hnijrd 620 9 n't not RB hvd.hnijrd 620 10 be be VB hvd.hnijrd 620 11 any any DT hvd.hnijrd 620 12 trouble trouble NN hvd.hnijrd 620 13 to to TO hvd.hnijrd 620 14 drop drop VB hvd.hnijrd 620 15 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 620 16 at at IN hvd.hnijrd 620 17 the the DT hvd.hnijrd 620 18 studio studio NN hvd.hnijrd 620 19 . . . hvd.hnijrd 620 20 " " '' hvd.hnijrd 621 1 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 621 2 put put VBD hvd.hnijrd 621 3 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 621 4 arm arm NN hvd.hnijrd 621 5 across across IN hvd.hnijrd 621 6 the the DT hvd.hnijrd 621 7 younger young JJR hvd.hnijrd 621 8 man man NN hvd.hnijrd 621 9 's 's POS hvd.hnijrd 621 10 shoulders shoulder NNS hvd.hnijrd 621 11 . . . hvd.hnijrd 622 1 " " `` hvd.hnijrd 622 2 Thanks thank NNS hvd.hnijrd 622 3 . . . hvd.hnijrd 623 1 Glad glad JJ hvd.hnijrd 623 2 to to TO hvd.hnijrd 623 3 go go VB hvd.hnijrd 623 4 with with IN hvd.hnijrd 623 5 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 623 6 . . . hvd.hnijrd 623 7 ” " '' hvd.hnijrd 623 8 To to TO hvd.hnijrd 623 9 get get VB hvd.hnijrd 623 10 the the DT hvd.hnijrd 623 11 owner owner NN hvd.hnijrd 623 12 of of IN hvd.hnijrd 623 13 that that DT hvd.hnijrd 623 14 arm arm NN hvd.hnijrd 623 15 out out IN hvd.hnijrd 623 16 of of IN hvd.hnijrd 623 17 the the DT hvd.hnijrd 623 18 reach reach NN hvd.hnijrd 623 19 of of IN hvd.hnijrd 623 20 the the DT hvd.hnijrd 623 21 police police NN hvd.hnijrd 623 22 was be VBD hvd.hnijrd 623 23 all all DT hvd.hnijrd 623 24 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 623 25 cared care VBD hvd.hnijrd 623 26 about about IN hvd.hnijrd 623 27 . . . hvd.hnijrd 624 1 Once once RB hvd.hnijrd 624 2 in in IN hvd.hnijrd 624 3 the the DT hvd.hnijrd 624 4 cab cab NN hvd.hnijrd 624 5 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 624 6 said say VBD hvd.hnijrd 624 7 : : : hvd.hnijrd 624 8 “ " `` hvd.hnijrd 624 9 Crawffy Crawffy NNP hvd.hnijrd 624 10 , , , hvd.hnijrd 624 11 are be VBP hvd.hnijrd 624 12 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 624 13 pinched pinch VBN hvd.hnijrd 624 14 for for IN hvd.hnijrd 624 15 money money NN hvd.hnijrd 624 16 ? ? . hvd.hnijrd 624 17 " " '' hvd.hnijrd 625 1 " " `` hvd.hnijrd 625 2 Pinched pinch VBN hvd.hnijrd 625 3 for for IN hvd.hnijrd 625 4 money money NN hvd.hnijrd 625 5 ? ? . hvd.hnijrd 625 6 ” " '' hvd.hnijrd 625 7 The the DT hvd.hnijrd 625 8 cab cab NN hvd.hnijrd 625 9 skidded skid VBD hvd.hnijrd 625 10 , , , hvd.hnijrd 625 11 caught catch VBD hvd.hnijrd 625 12 itself -PRON- PRP hvd.hnijrd 625 13 and and CC hvd.hnijrd 625 14 went go VBD hvd.hnijrd 625 15 on on RP hvd.hnijrd 625 16 . . . hvd.hnijrd 626 1 “ " `` hvd.hnijrd 626 2 Good good JJ hvd.hnijrd 626 3 Lord Lord NNP hvd.hnijrd 626 4 , , , hvd.hnijrd 626 5 no no UH hvd.hnijrd 626 6 ! ! . hvd.hnijrd 627 1 What what WP hvd.hnijrd 627 2 put put VBD hvd.hnijrd 627 3 that that DT hvd.hnijrd 627 4 into into IN hvd.hnijrd 627 5 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 627 6 head head NN hvd.hnijrd 627 7 ? ? . hvd.hnijrd 628 1 ... ... NFP hvd.hnijrd 628 2 Oh oh UH hvd.hnijrd 628 3 , , , hvd.hnijrd 628 4 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 628 5 say say VBP hvd.hnijrd 628 6 , , , hvd.hnijrd 628 7 are be VBP hvd.hnijrd 628 8 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 628 9 in in IN hvd.hnijrd 628 10 need need NN hvd.hnijrd 628 11 of of IN hvd.hnijrd 628 12 a a DT hvd.hnijrd 628 13 few few JJ hvd.hnijrd 628 14 hundreds hundred NNS hvd.hnijrd 628 15 ? ? . hvd.hnijrd 629 1 If if IN hvd.hnijrd 629 2 this this DT hvd.hnijrd 629 3 nine nine CD hvd.hnijrd 629 4 hun- hun- JJ hvd.hnijrd 629 5 dred dred NNS hvd.hnijrd 629 6 ... ... : hvd.hnijrd 629 7 " " `` hvd.hnijrd 629 8 MONEY money NN hvd.hnijrd 629 9 “ " '' hvd.hnijrd 629 10 No no UH hvd.hnijrd 629 11 , , , hvd.hnijrd 629 12 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 629 13 'm be VBP hvd.hnijrd 629 14 on on IN hvd.hnijrd 629 15 easy easy JJ hvd.hnijrd 629 16 street street NN hvd.hnijrd 629 17 . . . hvd.hnijrd 630 1 But but CC hvd.hnijrd 630 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 630 3 never never RB hvd.hnijrd 630 4 saw see VBD hvd.hnijrd 630 5 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 630 6 take take VB hvd.hnijrd 630 7 cash cash NN hvd.hnijrd 630 8 before before RB hvd.hnijrd 630 9 . . . hvd.hnijrd 631 1 You -PRON- PRP hvd.hnijrd 631 2 're be VBP hvd.hnijrd 631 3 always always RB hvd.hnijrd 631 4 saying say VBG hvd.hnijrd 631 5 something something NN hvd.hnijrd 631 6 about about IN hvd.hnijrd 631 7 sending send VBG hvd.hnijrd 631 8 the the DT hvd.hnijrd 631 9 check check NN hvd.hnijrd 631 10 when when WRB hvd.hnijrd 631 11 a a DT hvd.hnijrd 631 12 chap chap NN hvd.hnijrd 631 13 's 's POS hvd.hnijrd 631 14 ready ready JJ hvd.hnijrd 631 15 . . . hvd.hnijrd 631 16 ” " '' hvd.hnijrd 631 17 “ " `` hvd.hnijrd 631 18 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 631 19 am be VBP hvd.hnijrd 631 20 going go VBG hvd.hnijrd 631 21 away away RB hvd.hnijrd 631 22 , , , hvd.hnijrd 631 23 Mort Mort NNP hvd.hnijrd 631 24 , , , hvd.hnijrd 631 25 perhaps perhaps RB hvd.hnijrd 631 26 for for IN hvd.hnijrd 631 27 a a DT hvd.hnijrd 631 28 long long JJ hvd.hnijrd 631 29 , , , hvd.hnijrd 631 30 long long JJ hvd.hnijrd 631 31 time time NN hvd.hnijrd 631 32 ; ; : hvd.hnijrd 631 33 perhaps perhaps RB hvd.hnijrd 631 34 ten ten CD hvd.hnijrd 631 35 years year NNS hvd.hnijrd 631 36 ; ; : hvd.hnijrd 631 37 per- per- XX hvd.hnijrd 631 38 haps haps UH hvd.hnijrd 631 39 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 631 40 sha shall MD hvd.hnijrd 631 41 n't not RB hvd.hnijrd 631 42 come come VB hvd.hnijrd 631 43 back back RB hvd.hnijrd 631 44 . . . hvd.hnijrd 632 1 Who who WP hvd.hnijrd 632 2 knows know VBZ hvd.hnijrd 632 3 ? ? . hvd.hnijrd 632 4 ” " '' hvd.hnijrd 632 5 " " `` hvd.hnijrd 632 6 Is be VBZ hvd.hnijrd 632 7 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 632 8 a a DT hvd.hnijrd 632 9 woman woman NN hvd.hnijrd 632 10 ? ? . hvd.hnijrd 632 11 ” " '' hvd.hnijrd 632 12 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 632 13 laughed laugh VBD hvd.hnijrd 632 14 . . . hvd.hnijrd 633 1 “ " `` hvd.hnijrd 633 2 You -PRON- PRP hvd.hnijrd 633 3 're be VBP hvd.hnijrd 633 4 always always RB hvd.hnijrd 633 5 seeing see VBG hvd.hnijrd 633 6 petticoats petticoat NNS hvd.hnijrd 633 7 . . . hvd.hnijrd 634 1 No no UH hvd.hnijrd 634 2 , , , hvd.hnijrd 634 3 Mort Mort NNP hvd.hnijrd 634 4 , , , hvd.hnijrd 634 5 not not RB hvd.hnijrd 634 6 a a DT hvd.hnijrd 634 7 wom- wom- NN hvd.hnijrd 634 8 an an DT hvd.hnijrd 634 9 , , , hvd.hnijrd 634 10 only only RB hvd.hnijrd 634 11 a a DT hvd.hnijrd 634 12 snow snow NN hvd.hnijrd 634 13 - - HYPH hvd.hnijrd 634 14 image image NN hvd.hnijrd 634 15 . . . hvd.hnijrd 635 1 Why why WRB hvd.hnijrd 635 2 ca can MD hvd.hnijrd 635 3 n't not RB hvd.hnijrd 635 4 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 635 5 pack pack VB hvd.hnijrd 635 6 up up RP hvd.hnijrd 635 7 and and CC hvd.hnijrd 635 8 come come VB hvd.hnijrd 635 9 along along RP hvd.hnijrd 635 10 with with IN hvd.hnijrd 635 11 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 635 12 ? ? . hvd.hnijrd 636 1 Naples Naples NNP hvd.hnijrd 636 2 will will MD hvd.hnijrd 636 3 be be VB hvd.hnijrd 636 4 beautiful beautiful JJ hvd.hnijrd 636 5 now now RB hvd.hnijrd 636 6 . . . hvd.hnijrd 636 7 ” " '' hvd.hnijrd 636 8 " " `` hvd.hnijrd 636 9 Too too RB hvd.hnijrd 636 10 many many JJ hvd.hnijrd 636 11 contracts contract NNS hvd.hnijrd 636 12 . . . hvd.hnijrd 637 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 637 2 have have VBP hvd.hnijrd 637 3 n't not RB hvd.hnijrd 637 4 any any DT hvd.hnijrd 637 5 in- in- NN hvd.hnijrd 637 6 come come VB hvd.hnijrd 637 7 like like IN hvd.hnijrd 637 8 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 637 9 . . . hvd.hnijrd 638 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 638 2 earn earn VBP hvd.hnijrd 638 3 lots lot NNS hvd.hnijrd 638 4 of of IN hvd.hnijrd 638 5 money money NN hvd.hnijrd 638 6 , , , hvd.hnijrd 638 7 but but CC hvd.hnijrd 638 8 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 638 9 have have VBP hvd.hnijrd 638 10 to to TO hvd.hnijrd 638 11 keep keep VB hvd.hnijrd 638 12 on on RP hvd.hnijrd 638 13 earning earn VBG hvd.hnijrd 638 14 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 638 15 . . . hvd.hnijrd 639 1 And and CC hvd.hnijrd 639 2 just just RB hvd.hnijrd 639 3 now now RB hvd.hnijrd 639 4 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 639 5 'm be VBP hvd.hnijrd 639 6 in in IN hvd.hnijrd 639 7 a a DT hvd.hnijrd 639 8 hole hole NN hvd.hnijrd 639 9 for for IN hvd.hnijrd 639 10 a a DT hvd.hnijrd 639 11 new new JJ hvd.hnijrd 639 12 model model NN hvd.hnijrd 639 13 . . . hvd.hnijrd 640 1 By by IN hvd.hnijrd 640 2 the the DT hvd.hnijrd 640 3 way way NN hvd.hnijrd 640 4 , , , hvd.hnijrd 640 5 do do VBP hvd.hnijrd 640 6 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 640 7 know know VB hvd.hnijrd 640 8 the the DT hvd.hnijrd 640 9 Mearsons Mearsons NNPS hvd.hnijrd 640 10 who who WP hvd.hnijrd 640 11 live live VBP hvd.hnijrd 640 12 below below IN hvd.hnijrd 640 13 Jillson Jillson NNP hvd.hnijrd 640 14 ? ? . hvd.hnijrd 640 15 ” " '' hvd.hnijrd 640 16 “ " `` hvd.hnijrd 640 17 Yes yes UH hvd.hnijrd 640 18 . . . hvd.hnijrd 640 19 ” " '' hvd.hnijrd 640 20 " " `` hvd.hnijrd 640 21 Well well UH hvd.hnijrd 640 22 , , , hvd.hnijrd 640 23 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 640 24 'd 'd MD hvd.hnijrd 640 25 give give VB hvd.hnijrd 640 26 a a DT hvd.hnijrd 640 27 thousand thousand CD hvd.hnijrd 640 28 for for IN hvd.hnijrd 640 29 a a DT hvd.hnijrd 640 30 chance chance NN hvd.hnijrd 640 31 93 93 CD hvd.hnijrd 640 32 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 640 33 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 640 34 to to TO hvd.hnijrd 640 35 draw draw VB hvd.hnijrd 640 36 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 640 37 face face NN hvd.hnijrd 640 38 , , , hvd.hnijrd 640 39 to to TO hvd.hnijrd 640 40 have have VB hvd.hnijrd 640 41 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 640 42 pose pose NN hvd.hnijrd 640 43 for for IN hvd.hnijrd 640 44 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 640 45 . . . hvd.hnijrd 640 46 ” " '' hvd.hnijrd 640 47 What what WP hvd.hnijrd 640 48 had have VBD hvd.hnijrd 640 49 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 640 50 's 's POS hvd.hnijrd 640 51 sensation sensation NN hvd.hnijrd 640 52 been be VBN hvd.hnijrd 640 53 when when WRB hvd.hnijrd 640 54 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 640 55 entered enter VBD hvd.hnijrd 640 56 that that DT hvd.hnijrd 640 57 room room NN hvd.hnijrd 640 58 ? ? . hvd.hnijrd 641 1 " " `` hvd.hnijrd 641 2 Sorry sorry UH hvd.hnijrd 641 3 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 641 4 ca can MD hvd.hnijrd 641 5 n't not RB hvd.hnijrd 641 6 help help VB hvd.hnijrd 641 7 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 641 8 . . . hvd.hnijrd 641 9 " " '' hvd.hnijrd 642 1 " " `` hvd.hnijrd 642 2 Why why WRB hvd.hnijrd 642 3 not not RB hvd.hnijrd 642 4 ? ? . hvd.hnijrd 642 5 ” " '' hvd.hnijrd 642 6 “ " `` hvd.hnijrd 642 7 The the DT hvd.hnijrd 642 8 truth truth NN hvd.hnijrd 642 9 is be VBZ hvd.hnijrd 642 10 , , , hvd.hnijrd 642 11 we -PRON- PRP hvd.hnijrd 642 12 are be VBP hvd.hnijrd 642 13 not not RB hvd.hnijrd 642 14 on on IN hvd.hnijrd 642 15 speaking speak VBG hvd.hnijrd 642 16 terms term NNS hvd.hnijrd 642 17 . . . hvd.hnijrd 642 18 " " '' hvd.hnijrd 643 1 " " `` hvd.hnijrd 643 2 Oh oh UH hvd.hnijrd 643 3 , , , hvd.hnijrd 643 4 well well UH hvd.hnijrd 643 5 , , , hvd.hnijrd 643 6 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 643 7 dare dare VBP hvd.hnijrd 643 8 say say VB hvd.hnijrd 643 9 Jillson Jillson NNP hvd.hnijrd 643 10 might may MD hvd.hnijrd 643 11 speak speak VB hvd.hnijrd 643 12 a a DT hvd.hnijrd 643 13 word word NN hvd.hnijrd 643 14 for for IN hvd.hnijrd 643 15 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 643 16 . . . hvd.hnijrd 643 17 " " '' hvd.hnijrd 644 1 " " `` hvd.hnijrd 644 2 Good good JJ hvd.hnijrd 644 3 luck luck NN hvd.hnijrd 644 4 . . . hvd.hnijrd 644 5 ” " '' hvd.hnijrd 644 6 Then then RB hvd.hnijrd 644 7 suddenly suddenly RB hvd.hnijrd 644 8 : : : hvd.hnijrd 644 9 “ " `` hvd.hnijrd 644 10 What what WP hvd.hnijrd 644 11 have have VBP hvd.hnijrd 644 12 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 644 13 got get VBN hvd.hnijrd 644 14 to to TO hvd.hnijrd 644 15 do do VB hvd.hnijrd 644 16 for for IN hvd.hnijrd 644 17 half half PDT hvd.hnijrd 644 18 an an DT hvd.hnijrd 644 19 hour hour NN hvd.hnijrd 644 20 ? ? . hvd.hnijrd 644 21 ” " '' hvd.hnijrd 644 22 . . . hvd.hnijrd 645 1 “ " `` hvd.hnijrd 645 2 Nothing nothing NN hvd.hnijrd 645 3 . . . hvd.hnijrd 645 4 " " '' hvd.hnijrd 646 1 “ " `` hvd.hnijrd 646 2 Will Will MD hvd.hnijrd 646 3 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 646 4 come come VB hvd.hnijrd 646 5 with with IN hvd.hnijrd 646 6 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 646 7 while while IN hvd.hnijrd 646 8 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 646 9 do do VBP hvd.hnijrd 646 10 a a DT hvd.hnijrd 646 11 trifling trifling JJ hvd.hnijrd 646 12 errand errand NN hvd.hnijrd 646 13 ? ? . hvd.hnijrd 646 14 " " '' hvd.hnijrd 647 1 The the DT hvd.hnijrd 647 2 bitterness bitterness NN hvd.hnijrd 647 3 of of IN hvd.hnijrd 647 4 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 647 5 tone tone NN hvd.hnijrd 647 6 did do VBD hvd.hnijrd 647 7 not not RB hvd.hnijrd 647 8 escape escape VB hvd.hnijrd 647 9 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 647 10 . . . hvd.hnijrd 648 1 " " `` hvd.hnijrd 648 2 Surely surely RB hvd.hnijrd 648 3 . . . hvd.hnijrd 648 4 ” " '' hvd.hnijrd 648 5 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 648 6 saw see VBD hvd.hnijrd 648 7 the the DT hvd.hnijrd 648 8 fifteen fifteen CD hvd.hnijrd 648 9 thou- thou- JJ hvd.hnijrd 648 10 sand sand NN hvd.hnijrd 648 11 in in IN hvd.hnijrd 648 12 bills bill NNS hvd.hnijrd 648 13 at at IN hvd.hnijrd 648 14 the the DT hvd.hnijrd 648 15 girl girl NN hvd.hnijrd 648 16 's 's POS hvd.hnijrd 648 17 feet foot NNS hvd.hnijrd 648 18 , , , hvd.hnijrd 648 19 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 648 20 dull dull JJ hvd.hnijrd 648 21 misery misery NN hvd.hnijrd 648 22 over over IN hvd.hnijrd 648 23 the the DT hvd.hnijrd 648 24 loss loss NN hvd.hnijrd 648 25 of of IN hvd.hnijrd 648 26 the the DT hvd.hnijrd 648 27 box box NN hvd.hnijrd 648 28 . . . hvd.hnijrd 649 1 Had have VBD hvd.hnijrd 649 2 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 649 3 believed believe VBD hvd.hnijrd 649 4 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 649 5 jewels jewel NNS hvd.hnijrd 649 6 to to TO hvd.hnijrd 649 7 be be VB hvd.hnijrd 649 8 in in IN hvd.hnijrd 649 9 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 649 10 ? ? . hvd.hnijrd 650 1 Oh oh UH hvd.hnijrd 650 2 , , , hvd.hnijrd 650 3 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 650 4 was be VBD hvd.hnijrd 650 5 damnable damnable JJ hvd.hnijrd 650 6 ! ! . hvd.hnijrd 651 1 sa sa NNP hvd.hnijrd 651 2 94 94 CD hvd.hnijrd 651 3 THE the DT hvd.hnijrd 651 4 OTHER other JJ hvd.hnijrd 651 5 HOUSE HOUSE NNP hvd.hnijrd 651 6 CO CO NNP hvd.hnijrd 651 7 MANY many JJ hvd.hnijrd 651 8 strange strange JJ hvd.hnijrd 651 9 things thing NNS hvd.hnijrd 651 10 had have VBD hvd.hnijrd 651 11 hap- hap- VBN hvd.hnijrd 651 12 pened pen VBN hvd.hnijrd 651 13 that that DT hvd.hnijrd 651 14 night night NN hvd.hnijrd 651 15 to to IN hvd.hnijrd 651 16 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 651 17 that that IN hvd.hnijrd 651 18 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 651 19 was be VBD hvd.hnijrd 651 20 no no RB hvd.hnijrd 651 21 longer longer RB hvd.hnijrd 651 22 able able JJ hvd.hnijrd 651 23 to to TO hvd.hnijrd 651 24 sense sense VB hvd.hnijrd 651 25 the the DT hvd.hnijrd 651 26 tingle tingle NN hvd.hnijrd 651 27 known know VBN hvd.hnijrd 651 28 as as IN hvd.hnijrd 651 29 excitement excitement NN hvd.hnijrd 651 30 . . . hvd.hnijrd 652 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 652 2 was be VBD hvd.hnijrd 652 3 conscious conscious JJ hvd.hnijrd 652 4 of of IN hvd.hnijrd 652 5 a a DT hvd.hnijrd 652 6 blunted blunted JJ hvd.hnijrd 652 7 wonder wonder NN hvd.hnijrd 652 8 , , , hvd.hnijrd 652 9 like like IN hvd.hnijrd 652 10 that that DT hvd.hnijrd 652 11 of of IN hvd.hnijrd 652 12 a a DT hvd.hnijrd 652 13 man man NN hvd.hnijrd 652 14 on on IN hvd.hnijrd 652 15 a a DT hvd.hnijrd 652 16 stricken stricken VBN hvd.hnijrd 652 17 ship ship NN hvd.hnijrd 652 18 . . . hvd.hnijrd 653 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 653 2 followel followel NNP hvd.hnijrd 653 3 Craw- Craw- NNP hvd.hnijrd 653 4 ford ford NNP hvd.hnijrd 653 5 into into IN hvd.hnijrd 653 6 the the DT hvd.hnijrd 653 7 hall hall NN hvd.hnijrd 653 8 and and CC hvd.hnijrd 653 9 up up RP hvd.hnijrd 653 10 the the DT hvd.hnijrd 653 11 first first JJ hvd.hnijrd 653 12 flight flight NN hvd.hnijrd 653 13 . . . hvd.hnijrd 654 1 " " `` hvd.hnijrd 654 2 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 654 3 's be VBZ hvd.hnijrd 654 4 probably probably RB hvd.hnijrd 654 5 asleep asleep JJ hvd.hnijrd 654 6 , , , hvd.hnijrd 654 7 ” " '' hvd.hnijrd 654 8 said say VBD hvd.hnijrd 654 9 Craw- Craw- NNP hvd.hnijrd 654 10 ford ford NNP hvd.hnijrd 654 11 ; ; : hvd.hnijrd 654 12 " " `` hvd.hnijrd 654 13 but but CC hvd.hnijrd 654 14 no no DT hvd.hnijrd 654 15 matter matter NN hvd.hnijrd 654 16 . . . hvd.hnijrd 655 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 655 2 ought ought MD hvd.hnijrd 655 3 not not RB hvd.hnijrd 655 4 to to TO hvd.hnijrd 655 5 bother bother VB hvd.hnijrd 655 6 at at RB hvd.hnijrd 655 7 all all RB hvd.hnijrd 655 8 . . . hvd.hnijrd 655 9 ” " '' hvd.hnijrd 655 10 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 655 11 pressed press VBD hvd.hnijrd 655 12 the the DT hvd.hnijrd 655 13 bell bell NN hvd.hnijrd 655 14 - - HYPH hvd.hnijrd 655 15 but- but- NN hvd.hnijrd 655 16 ton ton NN hvd.hnijrd 655 17 . . . hvd.hnijrd 656 1 “ " `` hvd.hnijrd 656 2 Duty duty NN hvd.hnijrd 656 3 . . . hvd.hnijrd 657 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 657 2 reads read VBZ hvd.hnijrd 657 3 well well RB hvd.hnijrd 657 4 , , , hvd.hnijrd 657 5 Mort Mort NNP hvd.hnijrd 657 6 , , , hvd.hnijrd 657 7 but but CC hvd.hnijrd 657 8 is be VBZ hvd.hnijrd 657 9 there there EX hvd.hnijrd 657 10 anything anything NN hvd.hnijrd 657 11 else else RB hvd.hnijrd 657 12 than than IN hvd.hnijrd 657 13 bitterness bitterness NN hvd.hnijrd 657 14 in in IN hvd.hnijrd 657 15 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 657 16 ? ? . hvd.hnijrd 658 1 Duty duty NN hvd.hnijrd 658 2 , , , hvd.hnijrd 658 3 moral moral JJ hvd.hnijrd 658 4 obligation obligation NN hvd.hnijrd 658 5 . . . hvd.hnijrd 659 1 Whoever whoever WP hvd.hnijrd 659 2 said say VBD hvd.hnijrd 659 3 duty duty NN hvd.hnijrd 659 4 was be VBD hvd.hnijrd 659 5 a a DT hvd.hnijrd 659 6 pleasure pleasure NN hvd.hnijrd 659 7 to to TO hvd.hnijrd 659 8 perform perform VB hvd.hnijrd 659 9 was be VBD hvd.hnijrd 659 10 hunt- hunt- VBN hvd.hnijrd 659 11 ing e VBG hvd.hnijrd 659 12 for for IN hvd.hnijrd 659 13 what what WP hvd.hnijrd 659 14 writers writer NNS hvd.hnijrd 659 15 call call VBP hvd.hnijrd 659 16 lines line NNS hvd.hnijrd 659 17 . . . hvd.hnijrd 659 18 ” " '' hvd.hnijrd 659 19 Moral moral JJ hvd.hnijrd 659 20 obligations obligation NNS hvd.hnijrd 659 21 . . . hvd.hnijrd 660 1 A a DT hvd.hnijrd 660 2 woman woman NN hvd.hnijrd 660 3 probably probably RB hvd.hnijrd 660 4 96 96 CD hvd.hnijrd 660 5 THE the DT hvd.hnijrd 660 6 OTHER other JJ hvd.hnijrd 660 7 HOUSE HOUSE NNP hvd.hnijrd 660 8 asleep asleep JJ hvd.hnijrd 660 9 . . . hvd.hnijrd 661 1 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 661 2 waited wait VBD hvd.hnijrd 661 3 , , , hvd.hnijrd 661 4 bending bend VBG hvd.hnijrd 661 5 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 661 6 cane cane NN hvd.hnijrd 661 7 back back RB hvd.hnijrd 661 8 and and CC hvd.hnijrd 661 9 forth forth RB hvd.hnijrd 661 10 , , , hvd.hnijrd 661 11 like like IN hvd.hnijrd 661 12 a a DT hvd.hnijrd 661 13 fencer fencer NN hvd.hnijrd 661 14 testing test VBG hvd.hnijrd 661 15 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 661 16 steel steel NN hvd.hnijrd 661 17 . . . hvd.hnijrd 662 1 Duty duty NN hvd.hnijrd 662 2 was be VBD hvd.hnijrd 662 3 bitter bitter JJ hvd.hnijrd 662 4 . . . hvd.hnijrd 663 1 What what WP hvd.hnijrd 663 2 about about IN hvd.hnijrd 663 3 his -PRON- PRP hvd.hnijrd 663 4 ? ? . hvd.hnijrd 664 1 By by IN hvd.hnijrd 664 2 and and CC hvd.hnijrd 664 3 by by IN hvd.hnijrd 664 4 a a DT hvd.hnijrd 664 5 voice voice NN hvd.hnijrd 664 6 said say VBD hvd.hnijrd 664 7 sleepily sleepily RB hvd.hnijrd 664 8 : : : hvd.hnijrd 664 9 " " `` hvd.hnijrd 664 10 Who who WP hvd.hnijrd 664 11 is be VBZ hvd.hnijrd 664 12 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 664 13 ? ? . hvd.hnijrd 664 14 " " '' hvd.hnijrd 665 1 “ " `` hvd.hnijrd 665 2 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 665 3 . . . hvd.hnijrd 666 1 Let let VB hvd.hnijrd 666 2 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 666 3 in in RP hvd.hnijrd 666 4 . . . hvd.hnijrd 666 5 " " '' hvd.hnijrd 667 1 " " `` hvd.hnijrd 667 2 Just just RB hvd.hnijrd 667 3 a a DT hvd.hnijrd 667 4 moment moment NN hvd.hnijrd 667 5 . . . hvd.hnijrd 667 6 " " '' hvd.hnijrd 668 1 Another another DT hvd.hnijrd 668 2 wait wait NN hvd.hnijrd 668 3 . . . hvd.hnijrd 669 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 669 2 was be VBD hvd.hnijrd 669 3 probably probably RB hvd.hnijrd 669 4 put- put- JJ hvd.hnijrd 669 5 ting ting NNP hvd.hnijrd 669 6 on on IN hvd.hnijrd 669 7 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 669 8 kimono kimono NN hvd.hnijrd 669 9 , , , hvd.hnijrd 669 10 doubtless doubtless RB hvd.hnijrd 669 11 the the DT hvd.hnijrd 669 12 prettiest pretty JJS hvd.hnijrd 669 13 one one CD hvd.hnijrd 669 14 . . . hvd.hnijrd 670 1 But but CC hvd.hnijrd 670 2 for for IN hvd.hnijrd 670 3 the the DT hvd.hnijrd 670 4 door door NN hvd.hnijrd 670 5 - - HYPH hvd.hnijrd 670 6 boy boy NN hvd.hnijrd 670 7 ! ! . hvd.hnijrd 671 1 “ " `` hvd.hnijrd 671 2 What what WP hvd.hnijrd 671 3 's be VBZ hvd.hnijrd 671 4 that that DT hvd.hnijrd 671 5 ? ? . hvd.hnijrd 671 6 " " '' hvd.hnijrd 672 1 whispered whisper VBD hvd.hnijrd 672 2 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 672 3 . . . hvd.hnijrd 673 1 " " `` hvd.hnijrd 673 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 673 3 did do VBD hvd.hnijrd 673 4 n't not RB hvd.hnijrd 673 5 speak speak VB hvd.hnijrd 673 6 . . . hvd.hnijrd 673 7 ” " '' hvd.hnijrd 673 8 “ " `` hvd.hnijrd 673 9 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 673 10 thought think VBD hvd.hnijrd 673 11 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 673 12 heard hear VBD hvd.hnijrd 673 13 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 673 14 say say VB hvd.hnijrd 673 15 something something NN hvd.hnijrd 673 16 . . . hvd.hnijrd 673 17 " " '' hvd.hnijrd 674 1 The the DT hvd.hnijrd 674 2 door door NN hvd.hnijrd 674 3 swung swing VBD hvd.hnijrd 674 4 in in RP hvd.hnijrd 674 5 . . . hvd.hnijrd 675 1 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 675 2 beheld behold VBD hvd.hnijrd 675 3 a a DT hvd.hnijrd 675 4 young young JJ hvd.hnijrd 675 5 woman woman NN hvd.hnijrd 675 6 , , , hvd.hnijrd 675 7 pretty pretty RB hvd.hnijrd 675 8 once once RB hvd.hnijrd 675 9 upon upon IN hvd.hnijrd 675 10 a a DT hvd.hnijrd 675 11 time time NN hvd.hnijrd 675 12 . . . hvd.hnijrd 676 1 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 676 2 ' ' '' hvd.hnijrd 676 3 pushed push VBD hvd.hnijrd 676 4 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 676 5 in in RP hvd.hnijrd 676 6 . . . hvd.hnijrd 677 1 " " `` hvd.hnijrd 677 2 A a DT hvd.hnijrd 677 3 friend friend NN hvd.hnijrd 677 4 of of IN hvd.hnijrd 677 5 mine mine NN hvd.hnijrd 677 6 , , , hvd.hnijrd 677 7 Netty Netty NNP hvd.hnijrd 677 8 ; ; : hvd.hnijrd 677 9 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 678 1 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 678 2 . . . hvd.hnijrd 678 3 " " '' hvd.hnijrd 679 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 679 2 repeated repeat VBD hvd.hnijrd 679 3 the the DT hvd.hnijrd 679 4 name name NN hvd.hnijrd 679 5 vaguely vaguely RB hvd.hnijrd 679 6 . . . hvd.hnijrd 680 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 680 2 was be VBD hvd.hnijrd 680 3 quite quite RB hvd.hnijrd 680 4 evident evident JJ hvd.hnijrd 680 5 that that IN hvd.hnijrd 680 6 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 680 7 was be VBD hvd.hnijrd 680 8 half half RB hvd.hnijrd 680 9 asleep asleep JJ hvd.hnijrd 680 10 . . . hvd.hnijrd 681 1 “ " `` hvd.hnijrd 681 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 681 3 am be VBP hvd.hnijrd 681 4 going go VBG hvd.hnijrd 681 5 away away RB hvd.hnijrd 681 6 on on IN hvd.hnijrd 681 7 one one CD hvd.hnijrd 681 8 of of IN hvd.hnijrd 681 9 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 681 10 long long JJ hvd.hnijrd 681 11 trips trip NNS hvd.hnijrd 681 12 in in IN hvd.hnijrd 681 13 the the DT hvd.hnijrd 681 14 morning morning NN hvd.hnijrd 681 15 . . . hvd.hnijrd 682 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 682 2 did do VBD hvd.hnijrd 682 3 n't not RB hvd.hnijrd 682 4 have have VB hvd.hnijrd 682 5 time time NN hvd.hnijrd 682 6 to to IN hvd.hnijrd 682 7 97 97 CD hvd.hnijrd 682 8 Renhock Renhock NNP hvd.hnijrd 682 9 - - : hvd.hnijrd 682 10 " " `` hvd.hnijrd 682 11 You -PRON- PRP hvd.hnijrd 682 12 're be VBP hvd.hnijrd 682 13 a a DT hvd.hnijrd 682 14 fool fool NN hvd.hnijrd 682 15 , , , hvd.hnijrd 682 16 Jim Jim NNP hvd.hnijrd 682 17 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 682 18 " " `` hvd.hnijrd 682 19 THE the DT hvd.hnijrd 682 20 OTHER other JJ hvd.hnijrd 682 21 HOUSE HOUSE NNP hvd.hnijrd 682 22 “ " `` hvd.hnijrd 682 23 Do do VBP hvd.hnijrd 682 24 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 682 25 hate hate VB hvd.hnijrd 682 26 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 682 27 , , , hvd.hnijrd 682 28 Jim Jim NNP hvd.hnijrd 682 29 ? ? . hvd.hnijrd 682 30 " " '' hvd.hnijrd 683 1 “ " `` hvd.hnijrd 683 2 No no UH hvd.hnijrd 683 3 , , , hvd.hnijrd 683 4 Netty Netty NNP hvd.hnijrd 683 5 , , , hvd.hnijrd 683 6 of of IN hvd.hnijrd 683 7 course course RB hvd.hnijrd 683 8 not not RB hvd.hnijrd 683 9 . . . hvd.hnijrd 684 1 Take take VB hvd.hnijrd 684 2 care care NN hvd.hnijrd 684 3 of of IN hvd.hnijrd 684 4 yourself -PRON- PRP hvd.hnijrd 684 5 ; ; : hvd.hnijrd 684 6 travel travel VB hvd.hnijrd 684 7 a a DT hvd.hnijrd 684 8 little little JJ hvd.hnijrd 684 9 ; ; : hvd.hnijrd 684 10 do do VB hvd.hnijrd 684 11 n't not RB hvd.hnijrd 684 12 stick stick VB hvd.hnijrd 684 13 here here RB hvd.hnijrd 684 14 time time NN hvd.hnijrd 684 15 without without IN hvd.hnijrd 684 16 end end NN hvd.hnijrd 684 17 . . . hvd.hnijrd 685 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 685 2 'll will MD hvd.hnijrd 685 3 drive drive VB hvd.hnijrd 685 4 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 685 5 mad mad JJ hvd.hnijrd 685 6 some some DT hvd.hnijrd 685 7 day day NN hvd.hnijrd 685 8 . . . hvd.hnijrd 686 1 Good good JJ hvd.hnijrd 686 2 - - HYPH hvd.hnijrd 686 3 by by RB hvd.hnijrd 686 4 . . . hvd.hnijrd 687 1 Come come VB hvd.hnijrd 687 2 , , , hvd.hnijrd 687 3 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 687 4 . . . hvd.hnijrd 687 5 " " '' hvd.hnijrd 688 1 The the DT hvd.hnijrd 688 2 tableau tableau NN hvd.hnijrd 688 3 always always RB hvd.hnijrd 688 4 remained remain VBD hvd.hnijrd 688 5 vivid vivid JJ hvd.hnijrd 688 6 in in IN hvd.hnijrd 688 7 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 688 8 ' ' POS hvd.hnijrd 688 9 mind mind NN hvd.hnijrd 688 10 : : : hvd.hnijrd 688 11 the the DT hvd.hnijrd 688 12 young young JJ hvd.hnijrd 688 13 woman woman NN hvd.hnijrd 688 14 , , , hvd.hnijrd 688 15 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 688 16 dis- dis- XX hvd.hnijrd 688 17 ordered order VBD hvd.hnijrd 688 18 hair hair NN hvd.hnijrd 688 19 , , , hvd.hnijrd 688 20 the the DT hvd.hnijrd 688 21 white white NNP hvd.hnijrd 688 22 throat throat NN hvd.hnijrd 688 23 , , , hvd.hnijrd 688 24 Craw- Craw- NNP hvd.hnijrd 688 25 ford ford NNP hvd.hnijrd 688 26 's 's POS hvd.hnijrd 688 27 haggard haggard JJ hvd.hnijrd 688 28 eyes eye NNS hvd.hnijrd 688 29 . . . hvd.hnijrd 689 1 Once once RB hvd.hnijrd 689 2 more more JJR hvd.hnijrd 689 3 in in IN hvd.hnijrd 689 4 the the DT hvd.hnijrd 689 5 cab cab NN hvd.hnijrd 689 6 , , , hvd.hnijrd 689 7 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 689 8 found find VBD hvd.hnijrd 689 9 speech speech NN hvd.hnijrd 689 10 . . . hvd.hnijrd 690 1 " " `` hvd.hnijrd 690 2 In in IN hvd.hnijrd 690 3 God God NNP hvd.hnijrd 690 4 's 's POS hvd.hnijrd 690 5 name name NN hvd.hnijrd 690 6 , , , hvd.hnijrd 690 7 what what WP hvd.hnijrd 690 8 's be VBZ hvd.hnijrd 690 9 this this DT hvd.hnijrd 690 10 , , , hvd.hnijrd 690 11 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 690 12 ? ? . hvd.hnijrd 691 1 You -PRON- PRP hvd.hnijrd 691 2 , , , hvd.hnijrd 691 3 with with IN hvd.hnijrd 691 4 a a DT hvd.hnijrd 691 5 second second JJ hvd.hnijrd 691 6 establishment establishment NN hvd.hnijrd 691 7 ? ? . hvd.hnijrd 691 8 ” " '' hvd.hnijrd 691 9 . . . hvd.hnijrd 692 1 " " `` hvd.hnijrd 692 2 Think think VB hvd.hnijrd 692 3 so so RB hvd.hnijrd 692 4 ? ? . hvd.hnijrd 693 1 Mort Mort NNP hvd.hnijrd 693 2 , , , hvd.hnijrd 693 3 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 693 4 love love VBP hvd.hnijrd 693 5 truth truth NN hvd.hnijrd 693 6 for for IN hvd.hnijrd 693 7 its -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 693 8 own own JJ hvd.hnijrd 693 9 sake sake NN hvd.hnijrd 693 10 ; ; : hvd.hnijrd 693 11 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 693 12 's be VBZ hvd.hnijrd 693 13 part part NN hvd.hnijrd 693 14 of of IN hvd.hnijrd 693 15 the the DT hvd.hnijrd 693 16 pride pride NN hvd.hnijrd 693 17 in in IN hvd.hnijrd 693 18 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 693 19 blood blood NN hvd.hnijrd 693 20 . . . hvd.hnijrd 694 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 694 2 is be VBZ hvd.hnijrd 694 3 nothing nothing NN hvd.hnijrd 694 4 to to IN hvd.hnijrd 694 5 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 694 6 , , , hvd.hnijrd 694 7 never never RB hvd.hnijrd 694 8 has have VBZ hvd.hnijrd 694 9 been be VBN hvd.hnijrd 694 10 . . . hvd.hnijrd 695 1 A a DT hvd.hnijrd 695 2 bit bit NN hvd.hnijrd 695 3 of of IN hvd.hnijrd 695 4 loyalty loyalty NN hvd.hnijrd 695 5 to to IN hvd.hnijrd 695 6 the the DT hvd.hnijrd 695 7 dead dead NN hvd.hnijrd 695 8 . . . hvd.hnijrd 696 1 My -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 696 2 nurse nurse NN hvd.hnijrd 696 3 's 's POS hvd.hnijrd 696 4 daughter daughter NN hvd.hnijrd 696 5 , , , hvd.hnijrd 696 6 foolish foolish JJ hvd.hnijrd 696 7 and and CC hvd.hnijrd 696 8 romantic romantic JJ hvd.hnijrd 696 9 . . . hvd.hnijrd 697 1 And and CC hvd.hnijrd 697 2 a a DT hvd.hnijrd 697 3 man man NN hvd.hnijrd 697 4 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 697 5 trusted trust VBD hvd.hnijrd 697 6 .. .. NFP hvd.hnijrd 697 7 .. .. . hvd.hnijrd 697 8 Oh oh UH hvd.hnijrd 697 9 , , , hvd.hnijrd 697 10 well well UH hvd.hnijrd 697 11 , , , hvd.hnijrd 697 12 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 697 13 's be VBZ hvd.hnijrd 697 14 dead dead JJ hvd.hnijrd 697 15 . . . hvd.hnijrd 698 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 698 2 was be VBD hvd.hnijrd 698 3 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 698 4 mother mother NN hvd.hnijrd 698 5 's 's POS hvd.hnijrd 698 6 wish wish NN hvd.hnijrd 698 7 that that IN hvd.hnijrd 698 8 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 698 9 should should MD hvd.hnijrd 698 10 always always RB hvd.hnijrd 698 11 provide provide VB hvd.hnijrd 698 12 for for IN hvd.hnijrd 698 13 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 698 14 . . . hvd.hnijrd 699 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 699 2 shall shall MD hvd.hnijrd 699 3 always always RB hvd.hnijrd 699 4 do do VB hvd.hnijrd 699 5 so so RB hvd.hnijrd 699 6 , , , hvd.hnijrd 699 7 whether whether IN hvd.hnijrd 699 8 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 699 9 return return VBP hvd.hnijrd 699 10 to to IN hvd.hnijrd 699 11 America America NNP hvd.hnijrd 699 12 99 99 CD hvd.hnijrd 699 13 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 699 14 WILD WILD NNS hvd.hnijrd 699 15 or or CC hvd.hnijrd 699 16 not not RB hvd.hnijrd 699 17 , , , hvd.hnijrd 699 18 whether whether IN hvd.hnijrd 699 19 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 699 20 live live VBP hvd.hnijrd 699 21 or or CC hvd.hnijrd 699 22 die die VBP hvd.hnijrd 699 23 . . . hvd.hnijrd 700 1 Do do VBP hvd.hnijrd 700 2 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 700 3 be- be- XX hvd.hnijrd 700 4 lieve lieve VB hvd.hnijrd 700 5 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 700 6 ? ? . hvd.hnijrd 700 7 " " '' hvd.hnijrd 701 1 " " `` hvd.hnijrd 701 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 701 3 'm be VBP hvd.hnijrd 701 4 going go VBG hvd.hnijrd 701 5 to to TO hvd.hnijrd 701 6 try try VB hvd.hnijrd 701 7 to to TO hvd.hnijrd 701 8 . . . hvd.hnijrd 701 9 ” " '' hvd.hnijrd 701 10 “ " `` hvd.hnijrd 701 11 Yes yes UH hvd.hnijrd 701 12 , , , hvd.hnijrd 701 13 yes yes UH hvd.hnijrd 701 14 ; ; : hvd.hnijrd 701 15 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 701 16 understand understand VBP hvd.hnijrd 701 17 . . . hvd.hnijrd 702 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 702 2 is be VBZ hvd.hnijrd 702 3 human human JJ hvd.hnijrd 702 4 to to TO hvd.hnijrd 702 5 look look VB hvd.hnijrd 702 6 less less JJR hvd.hnijrd 702 7 for for IN hvd.hnijrd 702 8 virtue virtue NN hvd.hnijrd 702 9 than than IN hvd.hnijrd 702 10 for for IN hvd.hnijrd 702 11 transgres- transgres- FW hvd.hnijrd 702 12 sion sion NN hvd.hnijrd 702 13 . . . hvd.hnijrd 703 1 All all PDT hvd.hnijrd 703 2 this this DT hvd.hnijrd 703 3 property property NN hvd.hnijrd 703 4 round round RB hvd.hnijrd 703 5 here here RB hvd.hnijrd 703 6 is be VBZ hvd.hnijrd 703 7 mine -PRON- PRP hvd.hnijrd 703 8 . . . hvd.hnijrd 704 1 The the DT hvd.hnijrd 704 2 people people NNS hvd.hnijrd 704 3 live live VBP hvd.hnijrd 704 4 close close RB hvd.hnijrd 704 5 to to IN hvd.hnijrd 704 6 the the DT hvd.hnijrd 704 7 blinds blind NNS hvd.hnijrd 704 8 . . . hvd.hnijrd 705 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 705 2 do do VBP hvd.hnijrd 705 3 not not RB hvd.hnijrd 705 4 come come VB hvd.hnijrd 705 5 often often RB hvd.hnijrd 705 6 ; ; : hvd.hnijrd 705 7 once once RB hvd.hnijrd 705 8 in in IN hvd.hnijrd 705 9 six six CD hvd.hnijrd 705 10 months month NNS hvd.hnijrd 705 11 ; ; : hvd.hnijrd 705 12 but but CC hvd.hnijrd 705 13 that that DT hvd.hnijrd 705 14 once once RB hvd.hnijrd 705 15 is be VBZ hvd.hnijrd 705 16 enough enough JJ hvd.hnijrd 705 17 for for IN hvd.hnijrd 705 18 the the DT hvd.hnijrd 705 19 rabbit- rabbit- NNP hvd.hnijrd 705 20 warren warren NNP hvd.hnijrd 705 21 of of IN hvd.hnijrd 705 22 scandalmongers scandalmongers NNP hvd.hnijrd 705 23 . . . hvd.hnijrd 706 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 706 2 's be VBZ hvd.hnijrd 706 3 rather rather RB hvd.hnijrd 706 4 hard hard JJ hvd.hnijrd 706 5 on on IN hvd.hnijrd 706 6 that that DT hvd.hnijrd 706 7 young young JJ hvd.hnijrd 706 8 woman woman NN hvd.hnijrd 706 9 ; ; : hvd.hnijrd 706 10 but but CC hvd.hnijrd 706 11 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 706 12 is be VBZ hvd.hnijrd 706 13 made make VBN hvd.hnijrd 706 14 of of IN hvd.hnijrd 706 15 the the DT hvd.hnijrd 706 16 stuff stuff NN hvd.hnijrd 706 17 of of IN hvd.hnijrd 706 18 martyrs martyr NNS hvd.hnijrd 706 19 , , , hvd.hnijrd 706 20 and and CC hvd.hnijrd 706 21 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 706 22 never never RB hvd.hnijrd 706 23 speaks speak VBZ hvd.hnijrd 706 24 of of IN hvd.hnijrd 706 25 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 706 26 , , , hvd.hnijrd 706 27 nor nor CC hvd.hnijrd 706 28 seeks seek VBZ hvd.hnijrd 706 29 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 706 30 . . . hvd.hnijrd 707 1 Whose whose WP$ hvd.hnijrd 707 2 business business NN hvd.hnijrd 707 3 is be VBZ hvd.hnijrd 707 4 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 707 5 but but CC hvd.hnijrd 707 6 mine mine NN hvd.hnijrd 707 7 , , , hvd.hnijrd 707 8 mine -PRON- PRP hvd.hnijrd 707 9 ? ? . hvd.hnijrd 708 1 Damn damn UH hvd.hnijrd 708 2 all all DT hvd.hnijrd 708 3 meddlers meddler NNS hvd.hnijrd 708 4 ! ! . hvd.hnijrd 708 5 ” " '' hvd.hnijrd 708 6 — — : hvd.hnijrd 708 7 with with IN hvd.hnijrd 708 8 a a DT hvd.hnijrd 708 9 fury fury NN hvd.hnijrd 708 10 which which WDT hvd.hnijrd 708 11 brought bring VBD hvd.hnijrd 708 12 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 708 13 out out IN hvd.hnijrd 708 14 of of IN hvd.hnijrd 708 15 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 708 16 lethargy lethargy NN hvd.hnijrd 708 17 . . . hvd.hnijrd 709 1 " " `` hvd.hnijrd 709 2 Same same JJ hvd.hnijrd 709 3 here here RB hvd.hnijrd 709 4 ! ! . hvd.hnijrd 709 5 ” " '' hvd.hnijrd 709 6 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 709 7 said say VBD hvd.hnijrd 709 8 . . . hvd.hnijrd 710 1 Where where WRB hvd.hnijrd 710 2 was be VBD hvd.hnijrd 710 3 the the DT hvd.hnijrd 710 4 Florentine Florentine NNP hvd.hnijrd 710 5 box box NN hvd.hnijrd 710 6 ; ; : hvd.hnijrd 710 7 under under IN hvd.hnijrd 710 8 the the DT hvd.hnijrd 710 9 seat seat NN hvd.hnijrd 710 10 ? ? . hvd.hnijrd 711 1 And and CC hvd.hnijrd 711 2 how how WRB hvd.hnijrd 711 3 had have VBD hvd.hnijrd 711 4 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 711 5 done do VBN hvd.hnijrd 711 6 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 711 7 ? ? . hvd.hnijrd 712 1 The the DT hvd.hnijrd 712 2 iron iron NN hvd.hnijrd 712 3 nerve nerve NN hvd.hnijrd 712 4 of of IN hvd.hnijrd 712 5 the the DT hvd.hnijrd 712 6 man man NN hvd.hnijrd 712 7 , , , hvd.hnijrd 712 8 to to TO hvd.hnijrd 712 9 have have VB hvd.hnijrd 712 10 taken take VBN hvd.hnijrd 712 11 such such JJ hvd.hnijrd 712 12 risks risk NNS hvd.hnijrd 712 13 ! ! . hvd.hnijrd 713 1 And and CC hvd.hnijrd 713 2 playing play VBG hvd.hnijrd 713 3 poker poker NN hvd.hnijrd 713 4 all all PDT hvd.hnijrd 713 5 that that DT hvd.hnijrd 713 6 time time NN hvd.hnijrd 713 7 , , , hvd.hnijrd 713 8 as as RB hvd.hnijrd 713 9 cool cool JJ hvd.hnijrd 713 10 as as IN hvd.hnijrd 713 11 100 100 CD hvd.hnijrd 713 12 THE the DT hvd.hnijrd 713 13 OTHER other JJ hvd.hnijrd 713 14 HOUSE house NN hvd.hnijrd 713 15 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 713 16 please please VBP hvd.hnijrd 713 17 ! ! . hvd.hnijrd 714 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 714 2 took take VBD hvd.hnijrd 714 3 a a DT hvd.hnijrd 714 4 deal deal NN hvd.hnijrd 714 5 of of IN hvd.hnijrd 714 6 control control NN hvd.hnijrd 714 7 not not RB hvd.hnijrd 714 8 to to TO hvd.hnijrd 714 9 whirl whirl VB hvd.hnijrd 714 10 upon upon IN hvd.hnijrd 714 11 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 714 12 and and CC hvd.hnijrd 714 13 accuse accuse VB hvd.hnijrd 714 14 hiin hiin NNP hvd.hnijrd 714 15 pointblank pointblank NNP hvd.hnijrd 714 16 . . . hvd.hnijrd 715 1 “ " `` hvd.hnijrd 715 2 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 715 3 , , , hvd.hnijrd 715 4 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 715 5 have have VBP hvd.hnijrd 715 6 never never RB hvd.hnijrd 715 7 wronged wrong VBN hvd.hnijrd 715 8 a a DT hvd.hnijrd 715 9 soul soul NN hvd.hnijrd 715 10 in in IN hvd.hnijrd 715 11 this this DT hvd.hnijrd 715 12 world world NN hvd.hnijrd 715 13 ; ; : hvd.hnijrd 715 14 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 715 15 have have VBP hvd.hnijrd 715 16 never never RB hvd.hnijrd 715 17 done do VBN hvd.hnijrd 715 18 anything anything NN hvd.hnijrd 715 19 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 715 20 'm be VBP hvd.hnijrd 715 21 ashamed ashamed JJ hvd.hnijrd 715 22 of of IN hvd.hnijrd 715 23 . . . hvd.hnijrd 716 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 716 2 am be VBP hvd.hnijrd 716 3 not not RB hvd.hnijrd 716 4 even even RB hvd.hnijrd 716 5 ashamed ashamed JJ hvd.hnijrd 716 6 of of IN hvd.hnijrd 716 7 what what WP hvd.hnijrd 716 8 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 716 9 did do VBD hvd.hnijrd 716 10 to to IN hvd.hnijrd 716 11 - - HYPH hvd.hnijrd 716 12 night night NN hvd.hnijrd 716 13 . . . hvd.hnijrd 717 1 Let let VB hvd.hnijrd 717 2 's -PRON- PRP hvd.hnijrd 717 3 not not RB hvd.hnijrd 717 4 play play VB hvd.hnijrd 717 5 cat cat NN hvd.hnijrd 717 6 and and CC hvd.hnijrd 717 7 mouse mouse NN hvd.hnijrd 717 8 any any RB hvd.hnijrd 717 9 longer long RBR hvd.hnijrd 717 10 . . . hvd.hnijrd 718 1 You -PRON- PRP hvd.hnijrd 718 2 know know VBP hvd.hnijrd 718 3 , , , hvd.hnijrd 718 4 and and CC hvd.hnijrd 718 5 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 718 6 know know VBP hvd.hnijrd 718 7 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 718 8 know know VBP hvd.hnijrd 718 9 . . . hvd.hnijrd 719 1 You -PRON- PRP hvd.hnijrd 719 2 could could MD hvd.hnijrd 719 3 n't not RB hvd.hnijrd 719 4 keep keep VB hvd.hnijrd 719 5 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 719 6 eyes eye NNS hvd.hnijrd 719 7 off off IN hvd.hnijrd 719 8 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 719 9 hand hand NN hvd.hnijrd 719 10 . . . hvd.hnijrd 720 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 720 2 was be VBD hvd.hnijrd 720 3 devilish devilish JJ hvd.hnijrd 720 4 hard hard RB hvd.hnijrd 720 5 on on IN hvd.hnijrd 720 6 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 720 7 nerves nerve NNS hvd.hnijrd 720 8 to to TO hvd.hnijrd 720 9 see see VB hvd.hnijrd 720 10 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 720 11 walk walk VB hvd.hnijrd 720 12 in in IN hvd.hnijrd 720 13 . . . hvd.hnijrd 721 1 What what WP hvd.hnijrd 721 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 721 3 took take VBD hvd.hnijrd 721 4 from from IN hvd.hnijrd 721 5 Mearson Mearson NNP hvd.hnijrd 721 6 's 's POS hvd.hnijrd 721 7 safe safe JJ hvd.hnijrd 721 8 was be VBD hvd.hnijrd 721 9 ... ... : hvd.hnijrd 721 10 mine -PRON- PRP hvd.hnijrd 721 11 ! ! . hvd.hnijrd 721 12 ” " '' hvd.hnijrd 721 13 “ " `` hvd.hnijrd 721 14 Yours Yours NNP hvd.hnijrd 721 15 ! ! . hvd.hnijrd 721 16 " " '' hvd.hnijrd 722 1 The the DT hvd.hnijrd 722 2 cab cab NN hvd.hnijrd 722 3 wheeled wheel VBD hvd.hnijrd 722 4 into into IN hvd.hnijrd 722 5 Broadway Broadway NNP hvd.hnijrd 722 6 , , , hvd.hnijrd 722 7 out out IN hvd.hnijrd 722 8 of of IN hvd.hnijrd 722 9 quiet quiet JJ hvd.hnijrd 722 10 into into IN hvd.hnijrd 722 11 noise noise NN hvd.hnijrd 722 12 . . . hvd.hnijrd 723 1 A a DT hvd.hnijrd 723 2 block block NN hvd.hnijrd 723 3 or or CC hvd.hnijrd 723 4 two two CD hvd.hnijrd 723 5 in in IN hvd.hnijrd 723 6 silence silence NN hvd.hnijrd 723 7 . . . hvd.hnijrd 724 1 “ " `` hvd.hnijrd 724 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 724 3 sent send VBD hvd.hnijrd 724 4 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 724 5 on on IN hvd.hnijrd 724 6 a a DT hvd.hnijrd 724 7 wild wild JJ hvd.hnijrd 724 8 goose goose NN hvd.hnijrd 724 9 chase chase NN hvd.hnijrd 724 10 . . . hvd.hnijrd 725 1 To to TO hvd.hnijrd 725 2 get get VB hvd.hnijrd 725 3 into into IN hvd.hnijrd 725 4 the the DT hvd.hnijrd 725 5 apartment apartment NN hvd.hnijrd 725 6 was be VBD hvd.hnijrd 725 7 simple simple JJ hvd.hnijrd 725 8 ; ; : hvd.hnijrd 725 9 the the DT hvd.hnijrd 725 10 safe safe JJ hvd.hnijrd 725 11 was be VBD hvd.hnijrd 725 12 nothing nothing NN hvd.hnijrd 725 13 . . . hvd.hnijrd 726 1 You -PRON- PRP hvd.hnijrd 726 2 know know VBP hvd.hnijrd 726 3 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 726 4 hobby hobby NN hvd.hnijrd 726 5 , , , hvd.hnijrd 726 6 insane insane JJ hvd.hnijrd 726 7 as as IN hvd.hnijrd 726 8 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 726 9 is be VBZ hvd.hnijrd 726 10 . . . hvd.hnijrd 727 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 727 2 hurt hurt VBP hvd.hnijrd 727 3 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 727 4 hand hand NN hvd.hnijrd 727 5 in in IN hvd.hnijrd 727 6 getting get VBG hvd.hnijrd 727 7 IOI IOI NNP hvd.hnijrd 727 8 A A NNP hvd.hnijrd 727 9 PACKET packet NN hvd.hnijrd 727 10 OF of IN hvd.hnijrd 727 11 OLD old JJ hvd.hnijrd 727 12 LETTERS letter NNS hvd.hnijrd 727 13 been be VBN hvd.hnijrd 727 14 ten ten CD hvd.hnijrd 727 15 years year NNS hvd.hnijrd 727 16 with with IN hvd.hnijrd 727 17 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 727 18 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 727 19 . . . hvd.hnijrd 728 1 Nat- nat- CD hvd.hnijrd 728 2 urally urally RB hvd.hnijrd 728 3 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 728 4 take take VBP hvd.hnijrd 728 5 an an DT hvd.hnijrd 728 6 interest interest NN hvd.hnijrd 728 7 in in IN hvd.hnijrd 728 8 all all DT hvd.hnijrd 728 9 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 728 10 does do VBZ hvd.hnijrd 728 11 . . . hvd.hnijrd 728 12 ” " '' hvd.hnijrd 728 13 “ " `` hvd.hnijrd 728 14 Uh Uh NNP hvd.hnijrd 728 15 - - HYPH hvd.hnijrd 728 16 huh huh UH hvd.hnijrd 728 17 . . . hvd.hnijrd 729 1 Interested interested JJ hvd.hnijrd 729 2 in in IN hvd.hnijrd 729 3 curios curio NNS hvd.hnijrd 729 4 , , , hvd.hnijrd 729 5 too too RB hvd.hnijrd 729 6 ? ? . hvd.hnijrd 729 7 ” " '' hvd.hnijrd 729 8 “ " `` hvd.hnijrd 729 9 You -PRON- PRP hvd.hnijrd 729 10 spoke speak VBD hvd.hnijrd 729 11 of of IN hvd.hnijrd 729 12 a a DT hvd.hnijrd 729 13 collection collection NN hvd.hnijrd 729 14 . . . hvd.hnijrd 730 1 What what WDT hvd.hnijrd 730 2 kind kind NN hvd.hnijrd 730 3 ? ? . hvd.hnijrd 730 4 ” " '' hvd.hnijrd 730 5 " " `` hvd.hnijrd 730 6 When when WRB hvd.hnijrd 730 7 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 730 8 master master NN hvd.hnijrd 730 9 comes come VBZ hvd.hnijrd 730 10 . . . hvd.hnijrd 731 1 But but CC hvd.hnijrd 731 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 731 3 'll will MD hvd.hnijrd 731 4 tell tell VB hvd.hnijrd 731 5 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 731 6 this this DT hvd.hnijrd 731 7 much much RB hvd.hnijrd 731 8 : : : hvd.hnijrd 731 9 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 731 10 've have VB hvd.hnijrd 731 11 a a DT hvd.hnijrd 731 12 sneaking sneaking NN hvd.hnijrd 731 13 hope hope NN hvd.hnijrd 731 14 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 731 15 ai be VBP hvd.hnijrd 731 16 n't not RB hvd.hnijrd 731 17 got get VBN hvd.hnijrd 731 18 what what WP hvd.hnijrd 731 19 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 731 20 want want VBP hvd.hnijrd 731 21 . . . hvd.hnijrd 731 22 " " '' hvd.hnijrd 732 1 For for IN hvd.hnijrd 732 2 the the DT hvd.hnijrd 732 3 first first JJ hvd.hnijrd 732 4 time time NN hvd.hnijrd 732 5 the the DT hvd.hnijrd 732 6 valet valet NN hvd.hnijrd 732 7 became become VBD hvd.hnijrd 732 8 in- in- XX hvd.hnijrd 732 9 terested tereste VBN hvd.hnijrd 732 10 in in IN hvd.hnijrd 732 11 the the DT hvd.hnijrd 732 12 detective detective NN hvd.hnijrd 732 13 . . . hvd.hnijrd 733 1 " " `` hvd.hnijrd 733 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 733 3 do do VBP hvd.hnijrd 733 4 n't not RB hvd.hnijrd 733 5 quite quite RB hvd.hnijrd 733 6 understand understand VB hvd.hnijrd 733 7 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 733 8 . . . hvd.hnijrd 733 9 ” " '' hvd.hnijrd 733 10 “ " `` hvd.hnijrd 733 11 Time Time NNP hvd.hnijrd 733 12 enough enough RB hvd.hnijrd 733 13 for for IN hvd.hnijrd 733 14 that that DT hvd.hnijrd 733 15 when when WRB hvd.hnijrd 733 16 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 733 17 mas- mas- NN hvd.hnijrd 733 18 ter ter NN hvd.hnijrd 733 19 comes come VBZ hvd.hnijrd 733 20 . . . hvd.hnijrd 733 21 " " '' hvd.hnijrd 734 1 Conversation conversation NN hvd.hnijrd 734 2 lagged lag VBD hvd.hnijrd 734 3 again again RB hvd.hnijrd 734 4 . . . hvd.hnijrd 735 1 From from IN hvd.hnijrd 735 2 the the DT hvd.hnijrd 735 3 wall wall NN hvd.hnijrd 735 4 the the DT hvd.hnijrd 735 5 buttons button NNS hvd.hnijrd 735 6 of of IN hvd.hnijrd 735 7 the the DT hvd.hnijrd 735 8 six six CD hvd.hnijrd 735 9 pairs pair NNS hvd.hnijrd 735 10 of of IN hvd.hnijrd 735 11 shoes shoe NNS hvd.hnijrd 735 12 twinkled twinkle VBD hvd.hnijrd 735 13 like like IN hvd.hnijrd 735 14 the the DT hvd.hnijrd 735 15 beady beady JJ hvd.hnijrd 735 16 eyes eye NNS hvd.hnijrd 735 17 of of IN hvd.hnijrd 735 18 rats rat NNS hvd.hnijrd 735 19 . . . hvd.hnijrd 736 1 No no RB hvd.hnijrd 736 2 matter matter RB hvd.hnijrd 736 3 where where WRB hvd.hnijrd 736 4 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 736 5 glance glance NN hvd.hnijrd 736 6 roved rove VBD hvd.hnijrd 736 7 , , , hvd.hnijrd 736 8 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 736 9 found find VBD hvd.hnijrd 736 10 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 736 11 always always RB hvd.hnijrd 736 12 returning return VBG hvd.hnijrd 736 13 to to IN hvd.hnijrd 736 14 the the DT hvd.hnijrd 736 15 shoes shoe NNS hvd.hnijrd 736 16 . . . hvd.hnijrd 737 1 They -PRON- PRP hvd.hnijrd 737 2 made make VBD hvd.hnijrd 737 3 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 737 4 laugh laugh VB hvd.hnijrd 737 5 inwardly inwardly RB hvd.hnijrd 737 6 . . . hvd.hnijrd 738 1 A a DT hvd.hnijrd 738 2 mil- mil- JJ hvd.hnijrd 738 3 lionaire lionaire NN hvd.hnijrd 738 4 , , , hvd.hnijrd 738 5 having have VBG hvd.hnijrd 738 6 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 738 7 shoes shoe NNS hvd.hnijrd 738 8 tapped tap VBN hvd.hnijrd 738 9 and and CC hvd.hnijrd 738 10 heeled heel VBN hvd.hnijrd 738 11 , , , hvd.hnijrd 738 12 just just RB hvd.hnijrd 738 13 like like IN hvd.hnijrd 738 14 one one CD hvd.hnijrd 738 15 of of IN hvd.hnijrd 738 16 those those DT hvd.hnijrd 738 17 thrifty thrifty JJ hvd.hnijrd 738 18 old old JJ hvd.hnijrd 738 19 107 107 CD hvd.hnijrd 738 20 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 738 21 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 738 22 Wall Wall NNP hvd.hnijrd 738 23 Street Street NNP hvd.hnijrd 738 24 sharks shark NNS hvd.hnijrd 738 25 of of IN hvd.hnijrd 738 26 another another DT hvd.hnijrd 738 27 day day NN hvd.hnijrd 738 28 . . . hvd.hnijrd 739 1 A a DT hvd.hnijrd 739 2 swell swell NN hvd.hnijrd 739 3 who who WP hvd.hnijrd 739 4 thought think VBD hvd.hnijrd 739 5 more more JJR hvd.hnijrd 739 6 of of IN hvd.hnijrd 739 7 comfort comfort NN hvd.hnijrd 739 8 than than IN hvd.hnijrd 739 9 of of IN hvd.hnijrd 739 10 style style NN hvd.hnijrd 739 11 . . . hvd.hnijrd 740 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 740 2 was be VBD hvd.hnijrd 740 3 all all DT hvd.hnijrd 740 4 novel novel JJ hvd.hnijrd 740 5 to to IN hvd.hnijrd 740 6 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 740 7 . . . hvd.hnijrd 741 1 “ " `` hvd.hnijrd 741 2 You -PRON- PRP hvd.hnijrd 741 3 've have VB hvd.hnijrd 741 4 traveled travel VBN hvd.hnijrd 741 5 with with IN hvd.hnijrd 741 6 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 741 7 master master NN hvd.hnijrd 741 8 ? ? . hvd.hnijrd 741 9 ” " '' hvd.hnijrd 741 10 " " `` hvd.hnijrd 741 11 Everywhere everywhere RB hvd.hnijrd 741 12 . . . hvd.hnijrd 741 13 " " '' hvd.hnijrd 742 1 “ " `` hvd.hnijrd 742 2 You -PRON- PRP hvd.hnijrd 742 3 're be VBP hvd.hnijrd 742 4 not not RB hvd.hnijrd 742 5 a a DT hvd.hnijrd 742 6 Britisher Britisher NNP hvd.hnijrd 742 7 ? ? . hvd.hnijrd 742 8 ” " '' hvd.hnijrd 742 9 “ " `` hvd.hnijrd 742 10 No no UH hvd.hnijrd 742 11 ; ; : hvd.hnijrd 742 12 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 742 13 was be VBD hvd.hnijrd 742 14 born bear VBN hvd.hnijrd 742 15 in in IN hvd.hnijrd 742 16 this this DT hvd.hnijrd 742 17 state state NN hvd.hnijrd 742 18 . . . hvd.hnijrd 742 19 " " '' hvd.hnijrd 743 1 “ " `` hvd.hnijrd 743 2 Any any DT hvd.hnijrd 743 3 danger danger NN hvd.hnijrd 743 4 over over RB hvd.hnijrd 743 5 there there RB hvd.hnijrd 743 6 , , , hvd.hnijrd 743 7 hunting hunt VBG hvd.hnijrd 743 8 for for IN hvd.hnijrd 743 9 them?”—with them?”—with NNP hvd.hnijrd 743 10 a a DT hvd.hnijrd 743 11 gesture gesture NN hvd.hnijrd 743 12 toward toward IN hvd.hnijrd 743 13 the the DT hvd.hnijrd 743 14 cases case NNS hvd.hnijrd 743 15 . . . hvd.hnijrd 744 1 “ " `` hvd.hnijrd 744 2 Sometimes sometimes RB hvd.hnijrd 744 3 . . . hvd.hnijrd 745 1 The the DT hvd.hnijrd 745 2 wild wild JJ hvd.hnijrd 745 3 Moham- Moham- NNP hvd.hnijrd 745 4 medans medan NNS hvd.hnijrd 745 5 do do VBP hvd.hnijrd 745 6 not not RB hvd.hnijrd 745 7 always always RB hvd.hnijrd 745 8 understand understand VB hvd.hnijrd 745 9 why why WRB hvd.hnijrd 745 10 we -PRON- PRP hvd.hnijrd 745 11 dig dig VBP hvd.hnijrd 745 12 holes hole NNS hvd.hnijrd 745 13 in in IN hvd.hnijrd 745 14 the the DT hvd.hnijrd 745 15 ground ground NN hvd.hnijrd 745 16 . . . hvd.hnijrd 746 1 But but CC hvd.hnijrd 746 2 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 746 3 Craw- Craw- NNP hvd.hnijrd 746 4 ford ford NNP hvd.hnijrd 746 5 is be VBZ hvd.hnijrd 746 6 quick quick JJ hvd.hnijrd 746 7 and and CC hvd.hnijrd 746 8 strong strong JJ hvd.hnijrd 746 9 , , , hvd.hnijrd 746 10 and and CC hvd.hnijrd 746 11 a a DT hvd.hnijrd 746 12 dead dead JJ hvd.hnijrd 746 13 shot shot NN hvd.hnijrd 746 14 . . . hvd.hnijrd 746 15 " " '' hvd.hnijrd 747 1 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 747 2 nodded nod VBD hvd.hnijrd 747 3 . . . hvd.hnijrd 748 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 748 2 was be VBD hvd.hnijrd 748 3 something something NN hvd.hnijrd 748 4 to to TO hvd.hnijrd 748 5 have have VB hvd.hnijrd 748 6 learned learn VBN hvd.hnijrd 748 7 this this DT hvd.hnijrd 748 8 . . . hvd.hnijrd 749 1 With with IN hvd.hnijrd 749 2 great great JJ hvd.hnijrd 749 3 determina- determina- NNP hvd.hnijrd 749 4 tion tion NN hvd.hnijrd 749 5 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 749 6 resisted resist VBD hvd.hnijrd 749 7 the the DT hvd.hnijrd 749 8 craving craving NN hvd.hnijrd 749 9 to to TO hvd.hnijrd 749 10 smoke smoke VB hvd.hnijrd 749 11 , , , hvd.hnijrd 749 12 for for IN hvd.hnijrd 749 13 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 749 14 had have VBD hvd.hnijrd 749 15 a a DT hvd.hnijrd 749 16 purpose purpose NN hvd.hnijrd 749 17 in in IN hvd.hnijrd 749 18 not not RB hvd.hnijrd 749 19 surrendering surrender VBG hvd.hnijrd 749 20 . . . hvd.hnijrd 750 1 “ " `` hvd.hnijrd 750 2 Now now RB hvd.hnijrd 750 3 , , , hvd.hnijrd 750 4 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 750 5 Mason Mason NNP hvd.hnijrd 750 6 , , , hvd.hnijrd 750 7 listen listen VB hvd.hnijrd 750 8 t t NNP hvd.hnijrd 750 9 ' ' '' hvd.hnijrd 750 10 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 750 11 attentive- attentive- RB hvd.hnijrd 750 12 ly ly XX hvd.hnijrd 750 13 . . . hvd.hnijrd 751 1 When when WRB hvd.hnijrd 751 2 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 751 3 master master NN hvd.hnijrd 751 4 comes come VBZ hvd.hnijrd 751 5 , , , hvd.hnijrd 751 6 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 751 7 an an DT hvd.hnijrd 751 8 ' ' `` hvd.hnijrd 751 9 108 108 CD hvd.hnijrd 751 10 A a DT hvd.hnijrd 751 11 PACKET packet NN hvd.hnijrd 751 12 OF of IN hvd.hnijrd 751 13 OLD old JJ hvd.hnijrd 751 14 LETTERS LETTERS NNP hvd.hnijrd 751 15 me'll me'll NNP hvd.hnijrd 751 16 slip slip NNP hvd.hnijrd 751 17 int int NNP hvd.hnijrd 751 18 ' ' '' hvd.hnijrd 751 19 that that DT hvd.hnijrd 751 20 room room NN hvd.hnijrd 751 21 there there RB hvd.hnijrd 751 22 behind behind IN hvd.hnijrd 751 23 those those DT hvd.hnijrd 751 24 curtains curtain NNS hvd.hnijrd 751 25 . . . hvd.hnijrd 752 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 752 2 want want VBP hvd.hnijrd 752 3 t t NN hvd.hnijrd 752 4 see see VB hvd.hnijrd 752 5 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 752 6 come come VB hvd.hnijrd 752 7 int int NNP hvd.hnijrd 752 8 th th XX hvd.hnijrd 752 9 ' ' `` hvd.hnijrd 752 10 room room NN hvd.hnijrd 752 11 naturally naturally RB hvd.hnijrd 752 12 . . . hvd.hnijrd 753 1 Get get VB hvd.hnijrd 753 2 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 753 3 ? ? . hvd.hnijrd 753 4 ” " '' hvd.hnijrd 753 5 " " `` hvd.hnijrd 753 6 The the DT hvd.hnijrd 753 7 police police NN hvd.hnijrd 753 8 can can MD hvd.hnijrd 753 9 not not RB hvd.hnijrd 753 10 be be VB hvd.hnijrd 753 11 wanting want VBG hvd.hnijrd 753 12 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 753 13 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 753 14 ” " '' hvd.hnijrd 753 15 emphatically emphatically RB hvd.hnijrd 753 16 . . . hvd.hnijrd 754 1 " " `` hvd.hnijrd 754 2 What what WP hvd.hnijrd 754 3 ! ! . hvd.hnijrd 755 1 a a DT hvd.hnijrd 755 2 millionaire millionaire NN hvd.hnijrd 755 3 an an DT hvd.hnijrd 755 4 ' ' `` hvd.hnijrd 755 5 a a DT hvd.hnijrd 755 6 philanthro- philanthro- JJ hvd.hnijrd 755 7 pist pist NNP hvd.hnijrd 755 8 ! ! . hvd.hnijrd 756 1 Shoo shoo VB hvd.hnijrd 756 2 - - HYPH hvd.hnijrd 756 3 fly fly VB hvd.hnijrd 756 4 ! ! . hvd.hnijrd 757 1 . . . hvd.hnijrd 758 1 . . . hvd.hnijrd 759 1 . . . hvd.hnijrd 760 1 Hark hark VB hvd.hnijrd 760 2 ! ! . hvd.hnijrd 761 1 There there RB hvd.hnijrd 761 2 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 761 3 comes come VBZ hvd.hnijrd 761 4 now now RB hvd.hnijrd 761 5 . . . hvd.hnijrd 762 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 762 2 have have VBP hvd.hnijrd 762 3 a a DT hvd.hnijrd 762 4 gun gun NN hvd.hnijrd 762 5 in in IN hvd.hnijrd 762 6 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 762 7 pocket pocket NN hvd.hnijrd 762 8 , , , hvd.hnijrd 762 9 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 762 10 Mason Mason NNP hvd.hnijrd 762 11 . . . hvd.hnijrd 763 1 Th th RB hvd.hnijrd 763 2 least least JJS hvd.hnijrd 763 3 suspicious suspicious JJ hvd.hnijrd 763 4 move- move- NN hvd.hnijrd 763 5 ment ment NN hvd.hnijrd 763 6 on on IN hvd.hnijrd 763 7 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 763 8 part part NN hvd.hnijrd 763 9 t t XX hvd.hnijrd 763 10 ' ' `` hvd.hnijrd 763 11 warn warn VB hvd.hnijrd 763 12 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 763 13 master master NN hvd.hnijrd 763 14 , , , hvd.hnijrd 763 15 an an DT hvd.hnijrd 763 16 ' ' `` hvd.hnijrd 763 17 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 763 18 'm be VBP hvd.hnijrd 763 19 liable liable JJ hvd.hnijrd 763 20 t t NNP hvd.hnijrd 763 21 break break VB hvd.hnijrd 763 22 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 763 23 arm arm NN hvd.hnijrd 763 24 . . . hvd.hnijrd 764 1 Go go VB hvd.hnijrd 764 2 on on RP hvd.hnijrd 764 3 ! ! . hvd.hnijrd 764 4 " " '' hvd.hnijrd 765 1 Behind behind IN hvd.hnijrd 765 2 the the DT hvd.hnijrd 765 3 curtains curtain NNS hvd.hnijrd 765 4 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 765 5 grasped grasp VBD hvd.hnijrd 765 6 the the DT hvd.hnijrd 765 7 valet valet NN hvd.hnijrd 765 8 's 's POS hvd.hnijrd 765 9 arm arm NN hvd.hnijrd 765 10 ... ... NFP hvd.hnijrd 765 11 and and CC hvd.hnijrd 765 12 pursed purse VBD hvd.hnijrd 765 13 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 765 14 lips lip NNS hvd.hnijrd 765 15 into into IN hvd.hnijrd 765 16 a a DT hvd.hnijrd 765 17 silent silent JJ hvd.hnijrd 765 18 whistle whistle NN hvd.hnijrd 765 19 . . . hvd.hnijrd 766 1 The the DT hvd.hnijrd 766 2 arm arm NN hvd.hnijrd 766 3 was be VBD hvd.hnijrd 766 4 not not RB hvd.hnijrd 766 5 big big JJ hvd.hnijrd 766 6 but but CC hvd.hnijrd 766 7 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 766 8 was be VBD hvd.hnijrd 766 9 iron iron NN hvd.hnijrd 766 10 - - HYPH hvd.hnijrd 766 11 hard hard RB hvd.hnijrd 766 12 . . . hvd.hnijrd 767 1 “ " `` hvd.hnijrd 767 2 This this DT hvd.hnijrd 767 3 is be VBZ hvd.hnijrd 767 4 a a DT hvd.hnijrd 767 5 damnable damnable JJ hvd.hnijrd 767 6 outrage outrage NN hvd.hnijrd 767 7 ! ! . hvd.hnijrd 767 8 ” " '' hvd.hnijrd 767 9 breathed breathe VBD hvd.hnijrd 767 10 the the DT hvd.hnijrd 767 11 valet valet NN hvd.hnijrd 767 12 . . . hvd.hnijrd 768 1 " " `` hvd.hnijrd 768 2 Be be VB hvd.hnijrd 768 3 still still RB hvd.hnijrd 768 4 ! ! . hvd.hnijrd 768 5 ” " '' hvd.hnijrd 768 6 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 768 7 jabbed jab VBD hvd.hnijrd 768 8 the the DT hvd.hnijrd 768 9 valet valet NN hvd.hnijrd 768 10 in in IN hvd.hnijrd 768 11 the the DT hvd.hnijrd 768 12 small small NN hvd.hnijrd 768 13 of of IN hvd.hnijrd 768 14 the the DT hvd.hnijrd 768 15 back back NN hvd.hnijrd 768 16 . . . hvd.hnijrd 769 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 769 2 hurt hurt VBD hvd.hnijrd 769 3 , , , hvd.hnijrd 769 4 for for IN hvd.hnijrd 769 5 the the DT hvd.hnijrd 769 6 man man NN hvd.hnijrd 769 7 gasped gasp VBD hvd.hnijrd 769 8 . . . hvd.hnijrd 770 1 They -PRON- PRP hvd.hnijrd 770 2 heard hear VBD hvd.hnijrd 770 3 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 770 4 close close VB hvd.hnijrd 770 5 the the DT hvd.hnijrd 770 6 doors door NNS hvd.hnijrd 770 7 , , , hvd.hnijrd 770 8 109 109 CD hvd.hnijrd 770 9 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 770 10 WILD WILD NNS hvd.hnijrd 770 11 and and CC hvd.hnijrd 770 12 come come VB hvd.hnijrd 770 13 up up RP hvd.hnijrd 770 14 in in IN hvd.hnijrd 770 15 bounds bound NNS hvd.hnijrd 770 16 , , , hvd.hnijrd 770 17 eagerly eagerly RB hvd.hnijrd 770 18 . . . hvd.hnijrd 771 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 771 2 came come VBD hvd.hnijrd 771 3 into into IN hvd.hnijrd 771 4 the the DT hvd.hnijrd 771 5 study study NN hvd.hnijrd 771 6 quickly quickly RB hvd.hnijrd 771 7 and and CC hvd.hnijrd 771 8 sought seek VBD hvd.hnijrd 771 9 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 771 10 desk desk NN hvd.hnijrd 771 11 upon upon IN hvd.hnijrd 771 12 which which WDT hvd.hnijrd 771 13 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 771 14 laid lay VBD hvd.hnijrd 771 15 a a DT hvd.hnijrd 771 16 leather leather NN hvd.hnijrd 771 17 box box NN hvd.hnijrd 771 18 . . . hvd.hnijrd 772 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 772 2 contemplated contemplate VBD hvd.hnijrd 772 3 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 772 4 thoughtfully thoughtfully RB hvd.hnijrd 772 5 . . . hvd.hnijrd 773 1 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 773 2 almost almost RB hvd.hnijrd 773 3 sighed sigh VBD hvd.hnijrd 773 4 . . . hvd.hnijrd 774 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 774 2 had have VBD hvd.hnijrd 774 3 never never RB hvd.hnijrd 774 4 hated hate VBN hvd.hnijrd 774 5 duty duty NN hvd.hnijrd 774 6 before before RB hvd.hnijrd 774 7 . . . hvd.hnijrd 775 1 A a DT hvd.hnijrd 775 2 woman woman NN hvd.hnijrd 775 3 's 's POS hvd.hnijrd 775 4 jewel jewel NN hvd.hnijrd 775 5 - - HYPH hvd.hnijrd 775 6 box box NN hvd.hnijrd 775 7 . . . hvd.hnijrd 776 1 More More JJR hvd.hnijrd 776 2 loot loot NN hvd.hnijrd 776 3 . . . hvd.hnijrd 777 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 777 2 could could MD hvd.hnijrd 777 3 n't not RB hvd.hnijrd 777 4 get get VB hvd.hnijrd 777 5 head head NN hvd.hnijrd 777 6 nor nor CC hvd.hnijrd 777 7 tail tail NN hvd.hnijrd 777 8 of of IN hvd.hnijrd 777 9 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 777 10 . . . hvd.hnijrd 778 1 Oddly oddly RB hvd.hnijrd 778 2 , , , hvd.hnijrd 778 3 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 778 4 sensed sense VBD hvd.hnijrd 778 5 a a DT hvd.hnijrd 778 6 tension tension NN hvd.hnijrd 778 7 in in IN hvd.hnijrd 778 8 the the DT hvd.hnijrd 778 9 arm arm NN hvd.hnijrd 778 10 of of IN hvd.hnijrd 778 11 the the DT hvd.hnijrd 778 12 valet valet NN hvd.hnijrd 778 13 . . . hvd.hnijrd 779 1 Evidently evidently RB hvd.hnijrd 779 2 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 779 3 too too RB hvd.hnijrd 779 4 was be VBD hvd.hnijrd 779 5 sur- sur- IN hvd.hnijrd 779 6 prised prise VBN hvd.hnijrd 779 7 at at IN hvd.hnijrd 779 8 what what WP hvd.hnijrd 779 9 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 779 10 saw see VBD hvd.hnijrd 779 11 . . . hvd.hnijrd 780 1 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 780 2 was be VBD hvd.hnijrd 780 3 never never RB hvd.hnijrd 780 4 going go VBG hvd.hnijrd 780 5 to to TO hvd.hnijrd 780 6 forget forget VB hvd.hnijrd 780 7 this this DT hvd.hnijrd 780 8 night night NN hvd.hnijrd 780 9 . . . hvd.hnijrd 781 1 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 781 2 threw throw VBD hvd.hnijrd 781 3 back back RB hvd.hnijrd 781 4 the the DT hvd.hnijrd 781 5 lid lid NN hvd.hnijrd 781 6 and and CC hvd.hnijrd 781 7 took take VBD hvd.hnijrd 781 8 out out RP hvd.hnijrd 781 9 some some DT hvd.hnijrd 781 10 faded fade VBN hvd.hnijrd 781 11 flowers flower NNS hvd.hnijrd 781 12 , , , hvd.hnijrd 781 13 a a DT hvd.hnijrd 781 14 necklace necklace NN hvd.hnijrd 781 15 of of IN hvd.hnijrd 781 16 scarabs scarab NNS hvd.hnijrd 781 17 and and CC hvd.hnijrd 781 18 two two CD hvd.hnijrd 781 19 packets packet NNS hvd.hnijrd 781 20 of of IN hvd.hnijrd 781 21 letters letter NNS hvd.hnijrd 781 22 , , , hvd.hnijrd 781 23 each each DT hvd.hnijrd 781 24 tied tie VBN hvd.hnijrd 781 25 neatly neatly RB hvd.hnijrd 781 26 with with IN hvd.hnijrd 781 27 blue blue JJ hvd.hnijrd 781 28 ribbon ribbon NN hvd.hnijrd 781 29 . . . hvd.hnijrd 782 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 782 2 crushed crush VBD hvd.hnijrd 782 3 the the DT hvd.hnijrd 782 4 smaller small JJR hvd.hnijrd 782 5 packet packet NN hvd.hnijrd 782 6 to to IN hvd.hnijrd 782 7 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 782 8 lips lip NNS hvd.hnijrd 782 9 . . . hvd.hnijrd 783 1 Having have VBG hvd.hnijrd 783 2 fancied fancy VBN hvd.hnijrd 783 3 himself -PRON- PRP hvd.hnijrd 783 4 upon upon IN hvd.hnijrd 783 5 firm firm JJ hvd.hnijrd 783 6 ground ground NN hvd.hnijrd 783 7 , , , hvd.hnijrd 783 8 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 783 9 felt feel VBD hvd.hnijrd 783 10 like like IN hvd.hnijrd 783 11 one one NN hvd.hnijrd 783 12 whom whom WP hvd.hnijrd 783 13 a a DT hvd.hnijrd 783 14 hurricane hurricane NN hvd.hnijrd 783 15 had have VBD hvd.hnijrd 783 16 whirled whirl VBN hvd.hnijrd 783 17 into into IN hvd.hnijrd 783 18 mid mid JJ hvd.hnijrd 783 19 - - NN hvd.hnijrd 783 20 ocean ocean NN hvd.hnijrd 783 21 . . . hvd.hnijrd 784 1 A a DT hvd.hnijrd 784 2 faded fade VBN hvd.hnijrd 784 3 bouquet bouquet NN hvd.hnijrd 784 4 and and CC hvd.hnijrd 784 5 a a DT hvd.hnijrd 784 6 bundle bundle NN hvd.hnijrd 784 7 of of IN hvd.hnijrd 784 8 letters letter NNS hvd.hnijrd 784 9 ! ! . hvd.hnijrd 785 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 785 2 saw see VBD hvd.hnijrd 785 3 seven seven CD hvd.hnijrd 785 4 thousand thousand CD hvd.hnijrd 785 5 dollars dollar NNS hvd.hnijrd 785 6 take take VB hvd.hnijrd 785 7 wings wing NNS hvd.hnijrd 785 8 IIO IIO NNP hvd.hnijrd 785 9 A A NNP hvd.hnijrd 785 10 PACKET packet NN hvd.hnijrd 785 11 OF of IN hvd.hnijrd 785 12 OLD old JJ hvd.hnijrd 785 13 LETTERS letter NNS hvd.hnijrd 785 14 after after IN hvd.hnijrd 785 15 the the DT hvd.hnijrd 785 16 manner manner NN hvd.hnijrd 785 17 of of IN hvd.hnijrd 785 18 butterflies butterfly NNS hvd.hnijrd 785 19 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 785 20 was be VBD hvd.hnijrd 785 21 wo will MD hvd.hnijrd 785 22 nt not RB hvd.hnijrd 785 23 to to TO hvd.hnijrd 785 24 pursue pursue VB hvd.hnijrd 785 25 when when WRB hvd.hnijrd 785 26 a a DT hvd.hnijrd 785 27 boy boy NN hvd.hnijrd 785 28 . . . hvd.hnijrd 786 1 Then then RB hvd.hnijrd 786 2 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 786 3 saw see VBD hvd.hnijrd 786 4 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 786 5 sit sit VB hvd.hnijrd 786 6 down down RP hvd.hnijrd 786 7 and and CC hvd.hnijrd 786 8 lay lie VBD hvd.hnijrd 786 9 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 786 10 head head NN hvd.hnijrd 786 11 upon upon IN hvd.hnijrd 786 12 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 786 13 arms arm NNS hvd.hnijrd 786 14 . . . hvd.hnijrd 787 1 A a DT hvd.hnijrd 787 2 bell bell NN hvd.hnijrd 787 3 rang rang NN hvd.hnijrd 787 4 . . . hvd.hnijrd 788 1 The the DT hvd.hnijrd 788 2 arms arm NNS hvd.hnijrd 788 3 in in IN hvd.hnijrd 788 4 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 788 5 's 's POS hvd.hnijrd 788 6 grasp grasp NN hvd.hnijrd 788 7 jumped jump VBD hvd.hnijrd 788 8 instinctively instinctively RB hvd.hnijrd 788 9 . . . hvd.hnijrd 789 1 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 789 2 rose rise VBD hvd.hnijrd 789 3 and and CC hvd.hnijrd 789 4 stood stand VBD hvd.hnijrd 789 5 waiting wait VBG hvd.hnijrd 789 6 . . . hvd.hnijrd 790 1 The the DT hvd.hnijrd 790 2 bell bell NN hvd.hnijrd 790 3 rang ring VBD hvd.hnijrd 790 4 again again RB hvd.hnijrd 790 5 , , , hvd.hnijrd 790 6 violently violently RB hvd.hnijrd 790 7 . . . hvd.hnijrd 791 1 “ " `` hvd.hnijrd 791 2 Who who WP hvd.hnijrd 791 3 the the DT hvd.hnijrd 791 4 devil devil NN hvd.hnijrd 791 5 can can MD hvd.hnijrd 791 6 that that DT hvd.hnijrd 791 7 be be VB hvd.hnijrd 791 8 ? ? . hvd.hnijrd 791 9 ” " '' hvd.hnijrd 791 10 said say VBD hvd.hnijrd 791 11 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 791 12 aloud aloud RB hvd.hnijrd 791 13 . . . hvd.hnijrd 792 1 His -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 792 2 valet valet NN hvd.hnijrd 792 3 had have VBD hvd.hnijrd 792 4 two two CD hvd.hnijrd 792 5 sets set NNS hvd.hnijrd 792 6 of of IN hvd.hnijrd 792 7 keys key NNS hvd.hnijrd 792 8 and and CC hvd.hnijrd 792 9 never never RB hvd.hnijrd 792 10 rang ring VBD hvd.hnijrd 792 11 a a DT hvd.hnijrd 792 12 bell bell NN hvd.hnijrd 792 13 . . . hvd.hnijrd 793 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 793 2 reached reach VBD hvd.hnijrd 793 3 for for IN hvd.hnijrd 793 4 the the DT hvd.hnijrd 793 5 speaking speaking NN hvd.hnijrd 793 6 - - HYPH hvd.hnijrd 793 7 tube tube NN hvd.hnijrd 793 8 which which WDT hvd.hnijrd 793 9 hung hang VBD hvd.hnijrd 793 10 at at IN hvd.hnijrd 793 11 the the DT hvd.hnijrd 793 12 side side NN hvd.hnijrd 793 13 of of IN hvd.hnijrd 793 14 the the DT hvd.hnijrd 793 15 desk desk NN hvd.hnijrd 793 16 . . . hvd.hnijrd 794 1 " " `` hvd.hnijrd 794 2 Hello hello UH hvd.hnijrd 794 3 ! ! . hvd.hnijrd 795 1 What what WP hvd.hnijrd 795 2 's be VBZ hvd.hnijrd 795 3 wanted want VBN hvd.hnijrd 795 4 ? ? . hvd.hnijrd 796 1 ... ... : hvd.hnijrd 796 2 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 796 3 ? ? . hvd.hnijrd 797 1 Why why WRB hvd.hnijrd 797 2 , , , hvd.hnijrd 797 3 come come VB hvd.hnijrd 797 4 up up RP hvd.hnijrd 797 5 ! ! . hvd.hnijrd 797 6 " " '' hvd.hnijrd 798 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 798 2 dropped drop VBD hvd.hnijrd 798 3 the the DT hvd.hnijrd 798 4 tube tube NN hvd.hnijrd 798 5 and and CC hvd.hnijrd 798 6 pressed press VBD hvd.hnijrd 798 7 a a DT hvd.hnijrd 798 8 button button NN hvd.hnijrd 798 9 , , , hvd.hnijrd 798 10 an an DT hvd.hnijrd 798 11 electrical electrical JJ hvd.hnijrd 798 12 contrivance contrivance NN hvd.hnijrd 798 13 that that WDT hvd.hnijrd 798 14 unlocked unlock VBD hvd.hnijrd 798 15 both both CC hvd.hnijrd 798 16 the the DT hvd.hnijrd 798 17 hall hall NN hvd.hnijrd 798 18 doors door NNS hvd.hnijrd 798 19 . . . hvd.hnijrd 799 1 A a DT hvd.hnijrd 799 2 minute minute NN hvd.hnijrd 799 3 passed pass VBN hvd.hnijrd 799 4 . . . hvd.hnijrd 800 1 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 800 2 gnawed gnaw VBD hvd.hnijrd 800 3 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 800 4 stubby stubby JJ hvd.hnijrd 800 5 mustache mustache NN hvd.hnijrd 800 6 . . . hvd.hnijrd 801 1 Through through IN hvd.hnijrd 801 2 the the DT hvd.hnijrd 801 3 door- door- JJ hvd.hnijrd 801 4 way way NN hvd.hnijrd 801 5 came come VBD hvd.hnijrd 801 6 a a DT hvd.hnijrd 801 7 young young JJ hvd.hnijrd 801 8 man man NN hvd.hnijrd 801 9 and and CC hvd.hnijrd 801 10 a a DT hvd.hnijrd 801 11 beautiful beautiful JJ hvd.hnijrd 801 12 girl girl NN hvd.hnijrd 801 13 . . . hvd.hnijrd 802 1 III iii LS hvd.hnijrd 802 2 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 802 3 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 802 4 " " `` hvd.hnijrd 802 5 Jim Jim NNP hvd.hnijrd 802 6 ! ! . hvd.hnijrd 802 7 ” " '' hvd.hnijrd 802 8 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 802 9 cried cry VBD hvd.hnijrd 802 10 . . . hvd.hnijrd 803 1 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 803 2 's 's POS hvd.hnijrd 803 3 hand hand NN hvd.hnijrd 803 4 slipped slip VBD hvd.hnijrd 803 5 from from IN hvd.hnijrd 803 6 the the DT hvd.hnijrd 803 7 valet valet NN hvd.hnijrd 803 8 's 's POS hvd.hnijrd 803 9 arm arm NN hvd.hnijrd 803 10 which which WDT hvd.hnijrd 803 11 had have VBD hvd.hnijrd 803 12 become become VBN hvd.hnijrd 803 13 suddenly suddenly RB hvd.hnijrd 803 14 limp limp JJ hvd.hnijrd 803 15 . . . hvd.hnijrd 804 1 Why why WRB hvd.hnijrd 804 2 ? ? . hvd.hnijrd 805 1 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 805 2 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 805 3 the the DT hvd.hnijrd 805 4 wise wise JJ hvd.hnijrd 805 5 critics critic NNS hvd.hnijrd 805 6 laughed laugh VBD hvd.hnijrd 805 7 and and CC hvd.hnijrd 805 8 commented comment VBD hvd.hnijrd 805 9 upon upon IN hvd.hnijrd 805 10 as as RB hvd.hnijrd 805 11 humanly humanly RB hvd.hnijrd 805 12 impossible impossible JJ hvd.hnijrd 805 13 . . . hvd.hnijrd 806 1 Just just RB hvd.hnijrd 806 2 the the DT hvd.hnijrd 806 3 same same JJ hvd.hnijrd 806 4 , , , hvd.hnijrd 806 5 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 806 6 knew know VBD hvd.hnijrd 806 7 that that IN hvd.hnijrd 806 8 these these DT hvd.hnijrd 806 9 silly silly JJ hvd.hnijrd 806 10 affairs affair NNS hvd.hnijrd 806 11 made make VBD hvd.hnijrd 806 12 the the DT hvd.hnijrd 806 13 melodramas melodrama NNS hvd.hnijrd 806 14 of of IN hvd.hnijrd 806 15 a a DT hvd.hnijrd 806 16 vast vast JJ hvd.hnijrd 806 17 host host NN hvd.hnijrd 806 18 of of IN hvd.hnijrd 806 19 people people NNS hvd.hnijrd 806 20 . . . hvd.hnijrd 807 1 Miss Miss NNP hvd.hnijrd 807 2 Mearson Mearson NNP hvd.hnijrd 807 3 was be VBD hvd.hnijrd 807 4 still still RB hvd.hnijrd 807 5 up up RB hvd.hnijrd 807 6 . . . hvd.hnijrd 808 1 “ " `` hvd.hnijrd 808 2 This this DT hvd.hnijrd 808 3 is be VBZ hvd.hnijrd 808 4 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 808 5 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 808 6 . . . hvd.hnijrd 808 7 ” " '' hvd.hnijrd 808 8 “ " `` hvd.hnijrd 808 9 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 808 10 ? ? . hvd.hnijrd 808 11 ” " '' hvd.hnijrd 808 12 “ " `` hvd.hnijrd 808 13 The the DT hvd.hnijrd 808 14 gentleman gentleman NN hvd.hnijrd 808 15 who who WP hvd.hnijrd 808 16 was be VBD hvd.hnijrd 808 17 recently recently RB hvd.hnijrd 808 18 tied tie VBN hvd.hnijrd 808 19 up up RP hvd.hnijrd 808 20 in in IN hvd.hnijrd 808 21 that that DT hvd.hnijrd 808 22 fine fine JJ hvd.hnijrd 808 23 old old JJ hvd.hnijrd 808 24 Sheraton Sheraton NNP hvd.hnijrd 808 25 of of IN hvd.hnijrd 808 26 yours -PRON- PRP hvd.hnijrd 808 27 . . . hvd.hnijrd 808 28 ” " '' hvd.hnijrd 808 29 “ " `` hvd.hnijrd 808 30 Oh oh UH hvd.hnijrd 808 31 ! ! . hvd.hnijrd 808 32 ” " '' hvd.hnijrd 808 33 “ " `` hvd.hnijrd 808 34 Do do VBP hvd.hnijrd 808 35 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 808 36 want want VB hvd.hnijrd 808 37 those those DT hvd.hnijrd 808 38 papers paper NNS hvd.hnijrd 808 39 ? ? . hvd.hnijrd 808 40 ” " '' hvd.hnijrd 808 41 " " `` hvd.hnijrd 808 42 Papers paper NNS hvd.hnijrd 808 43 ? ? . hvd.hnijrd 808 44 ” " '' hvd.hnijrd 808 45 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 808 46 thought think VBD hvd.hnijrd 808 47 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 808 48 repetitions repetition NNS hvd.hnijrd 808 49 a a DT hvd.hnijrd 808 50 trifle trifle RB hvd.hnijrd 808 51 stupid stupid JJ hvd.hnijrd 808 52 . . . hvd.hnijrd 809 1 “ " `` hvd.hnijrd 809 2 Yes yes UH hvd.hnijrd 809 3 . . . hvd.hnijrd 810 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 810 2 know know VBP hvd.hnijrd 810 3 who who WP hvd.hnijrd 810 4 took take VBD hvd.hnijrd 810 5 them -PRON- PRP hvd.hnijrd 810 6 . . . hvd.hnijrd 811 1 But but CC hvd.hnijrd 811 2 we -PRON- PRP hvd.hnijrd 811 3 'll will MD hvd.hnijrd 811 4 have have VB hvd.hnijrd 811 5 to to TO hvd.hnijrd 811 6 hurry hurry VB hvd.hnijrd 811 7 . . . hvd.hnijrd 812 1 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 812 2 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 812 3 sails sail VBZ hvd.hnijrd 812 4 for for IN hvd.hnijrd 812 5 Italy Italy NNP hvd.hnijrd 812 6 at at IN hvd.hnijrd 812 7 dawn dawn NN hvd.hnijrd 812 8 and and CC hvd.hnijrd 812 9 may may MD hvd.hnijrd 812 10 go go VB hvd.hnijrd 812 11 aboard aboard RB hvd.hnijrd 812 12 to to IN hvd.hnijrd 812 13 - - HYPH hvd.hnijrd 812 14 night night NN hvd.hnijrd 812 15 . . . hvd.hnijrd 812 16 ” " '' hvd.hnijrd 812 17 " " `` hvd.hnijrd 812 18 Wait wait VB hvd.hnijrd 812 19 ! ! . hvd.hnijrd 812 20 ” " '' hvd.hnijrd 812 21 This this DT hvd.hnijrd 812 22 was be VBD hvd.hnijrd 812 23 thundered thunder VBN hvd.hnijrd 812 24 through through IN hvd.hnijrd 812 25 the the DT hvd.hnijrd 812 26 panels panel NNS hvd.hnijrd 812 27 of of IN hvd.hnijrd 812 28 the the DT hvd.hnijrd 812 29 door door NN hvd.hnijrd 812 30 . . . hvd.hnijrd 813 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 813 2 had have VBD hvd.hnijrd 813 3 on on IN hvd.hnijrd 813 4 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 813 5 sables sable NNS hvd.hnijrd 813 6 when when WRB hvd.hnijrd 813 7 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 813 8 came come VBD hvd.hnijrd 813 9 114 114 CD hvd.hnijrd 813 10 ' ' '' hvd.hnijrd 813 11 A a DT hvd.hnijrd 813 12 FRIEND friend NN hvd.hnijrd 813 13 IN in IN hvd.hnijrd 813 14 NEED need NN hvd.hnijrd 813 15 out out RP hvd.hnijrd 813 16 , , , hvd.hnijrd 813 17 but but CC hvd.hnijrd 813 18 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 813 19 hair hair NN hvd.hnijrd 813 20 was be VBD hvd.hnijrd 813 21 tousled tousle VBN hvd.hnijrd 813 22 like like IN hvd.hnijrd 813 23 the the DT hvd.hnijrd 813 24 other other JJ hvd.hnijrd 813 25 woman woman NN hvd.hnijrd 813 26 's 's POS hvd.hnijrd 813 27 . . . hvd.hnijrd 814 1 “ " `` hvd.hnijrd 814 2 Your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 814 3 father father NN hvd.hnijrd 814 4 ... ... : hvd.hnijrd 814 5 ” " '' hvd.hnijrd 814 6 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 814 7 began begin VBD hvd.hnijrd 814 8 . . . hvd.hnijrd 815 1 “ " `` hvd.hnijrd 815 2 At at IN hvd.hnijrd 815 3 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 815 4 club club NN hvd.hnijrd 815 5 . . . hvd.hnijrd 816 1 Have have VBP hvd.hnijrd 816 2 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 816 3 a a DT hvd.hnijrd 816 4 taxicab taxicab NN hvd.hnijrd 816 5 down down IN hvd.hnijrd 816 6 - - HYPH hvd.hnijrd 816 7 stairs stair NNS hvd.hnijrd 816 8 ? ? . hvd.hnijrd 816 9 ” " '' hvd.hnijrd 816 10 “ " `` hvd.hnijrd 816 11 Yes yes UH hvd.hnijrd 816 12 . . . hvd.hnijrd 816 13 ” " '' hvd.hnijrd 816 14 “ " `` hvd.hnijrd 816 15 Come come VB hvd.hnijrd 816 16 ! ! . hvd.hnijrd 816 17 ” " '' hvd.hnijrd 816 18 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 816 19 caught catch VBD hvd.hnijrd 816 20 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 816 21 by by IN hvd.hnijrd 816 22 the the DT hvd.hnijrd 816 23 sleeve sleeve NN hvd.hnijrd 816 24 and and CC hvd.hnijrd 816 25 dragged drag VBD hvd.hnijrd 816 26 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 816 27 to to IN hvd.hnijrd 816 28 the the DT hvd.hnijrd 816 29 lift lift NN hvd.hnijrd 816 30 . . . hvd.hnijrd 817 1 Down down RB hvd.hnijrd 817 2 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 817 3 went go VBD hvd.hnijrd 817 4 ; ; : hvd.hnijrd 817 5 the the DT hvd.hnijrd 817 6 lift lift NN hvd.hnijrd 817 7 - - HYPH hvd.hnijrd 817 8 boy boy NN hvd.hnijrd 817 9 's 's POS hvd.hnijrd 817 10 eyes eye NNS hvd.hnijrd 817 11 opened open VBD hvd.hnijrd 817 12 their -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 817 13 fullest full JJS hvd.hnijrd 817 14 . . . hvd.hnijrd 818 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 818 2 never never RB hvd.hnijrd 818 3 let let VBD hvd.hnijrd 818 4 go go VB hvd.hnijrd 818 5 of of IN hvd.hnijrd 818 6 the the DT hvd.hnijrd 818 7 sleeve sleeve NN hvd.hnijrd 818 8 till till IN hvd.hnijrd 818 9 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 818 10 was be VBD hvd.hnijrd 818 11 inside inside IN hvd.hnijrd 818 12 the the DT hvd.hnijrd 818 13 cab cab NN hvd.hnijrd 818 14 . . . hvd.hnijrd 819 1 “ " `` hvd.hnijrd 819 2 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 819 3 was be VBD hvd.hnijrd 819 4 Jim Jim NNP hvd.hnijrd 819 5 , , , hvd.hnijrd 819 6 and and CC hvd.hnijrd 819 7 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 819 8 never never RB hvd.hnijrd 819 9 came come VBD hvd.hnijrd 819 10 to to IN hvd.hnijrd 819 11 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 819 12 ! ! . hvd.hnijrd 820 1 How how WRB hvd.hnijrd 820 2 quickly quickly RB hvd.hnijrd 820 3 can can MD hvd.hnijrd 820 4 we -PRON- PRP hvd.hnijrd 820 5 get get VB hvd.hnijrd 820 6 there there RB hvd.hnijrd 820 7 ? ? . hvd.hnijrd 820 8 ” " '' hvd.hnijrd 820 9 " " `` hvd.hnijrd 820 10 In in IN hvd.hnijrd 820 11 about about RB hvd.hnijrd 820 12 a a DT hvd.hnijrd 820 13 quarter quarter NN hvd.hnijrd 820 14 of of IN hvd.hnijrd 820 15 an an DT hvd.hnijrd 820 16 hour hour NN hvd.hnijrd 820 17 . . . hvd.hnijrd 820 18 " " '' hvd.hnijrd 821 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 821 2 directed direct VBD hvd.hnijrd 821 3 the the DT hvd.hnijrd 821 4 chauffeur chauffeur NN hvd.hnijrd 821 5 , , , hvd.hnijrd 821 6 and and CC hvd.hnijrd 821 7 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 821 8 rumbled rumble VBD hvd.hnijrd 821 9 off off RP hvd.hnijrd 821 10 . . . hvd.hnijrd 822 1 " " `` hvd.hnijrd 822 2 Did do VBD hvd.hnijrd 822 3 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 822 4 tell tell VB hvd.hnijrd 822 5 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 822 6 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 822 7 was be VBD hvd.hnijrd 822 8 going go VBG hvd.hnijrd 822 9 to to IN hvd.hnijrd 822 10 Italy Italy NNP hvd.hnijrd 822 11 ? ? . hvd.hnijrd 822 12 " " '' hvd.hnijrd 823 1 “ " `` hvd.hnijrd 823 2 Yes yes UH hvd.hnijrd 823 3 . . . hvd.hnijrd 824 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 824 2 was be VBD hvd.hnijrd 824 3 up up RB hvd.hnijrd 824 4 - - HYPH hvd.hnijrd 824 5 stairs stair NNS hvd.hnijrd 824 6 with with IN hvd.hnijrd 824 7 us -PRON- PRP hvd.hnijrd 824 8 , , , hvd.hnijrd 824 9 play- play- VB hvd.hnijrd 824 10 ing ing DT hvd.hnijrd 824 11 poker poker NN hvd.hnijrd 824 12 . . . hvd.hnijrd 825 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 825 2 does do VBZ hvd.hnijrd 825 3 n't not RB hvd.hnijrd 825 4 intend intend VB hvd.hnijrd 825 5 to to TO hvd.hnijrd 825 6 come come VB hvd.hnijrd 825 7 back back RB hvd.hnijrd 825 8 . . . hvd.hnijrd 825 9 ” " '' hvd.hnijrd 825 10 115 115 CD hvd.hnijrd 825 11 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 825 12 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 825 13 “ " `` hvd.hnijrd 825 14 Did do VBD hvd.hnijrd 825 15 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 825 16 send send VB hvd.hnijrd 825 17 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 825 18 ? ? . hvd.hnijrd 825 19 ” " '' hvd.hnijrd 825 20 “ " `` hvd.hnijrd 825 21 Send send VB hvd.hnijrd 825 22 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 825 23 ! ! . hvd.hnijrd 826 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 826 2 'll will MD hvd.hnijrd 826 3 probably probably RB hvd.hnijrd 826 4 never never RB hvd.hnijrd 826 5 speak speak VB hvd.hnijrd 826 6 to to IN hvd.hnijrd 826 7 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 826 8 again again RB hvd.hnijrd 826 9 . . . hvd.hnijrd 827 1 No no UH hvd.hnijrd 827 2 ; ; : hvd.hnijrd 827 3 there there EX hvd.hnijrd 827 4 was be VBD hvd.hnijrd 827 5 a a DT hvd.hnijrd 827 6 misunder- misunder- JJ hvd.hnijrd 827 7 standing standing NN hvd.hnijrd 827 8 . . . hvd.hnijrd 828 1 ... ... : hvd.hnijrd 828 2 " " `` hvd.hnijrd 828 3 " " `` hvd.hnijrd 828 4 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 828 5 do do VBP hvd.hnijrd 828 6 n't not RB hvd.hnijrd 828 7 want want VB hvd.hnijrd 828 8 any any DT hvd.hnijrd 828 9 explanations explanation NNS hvd.hnijrd 828 10 , , , hvd.hnijrd 828 11 please please UH hvd.hnijrd 828 12 ! ! . hvd.hnijrd 828 13 ” " '' hvd.hnijrd 828 14 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 828 15 interrupted interrupt VBD hvd.hnijrd 828 16 . . . hvd.hnijrd 829 1 “ " `` hvd.hnijrd 829 2 Not not RB hvd.hnijrd 829 3 a a DT hvd.hnijrd 829 4 word word NN hvd.hnijrd 829 5 about about IN hvd.hnijrd 829 6 that that DT hvd.hnijrd 829 7 other other JJ hvd.hnijrd 829 8 woman woman NN hvd.hnijrd 829 9 . . . hvd.hnijrd 830 1 What what WP hvd.hnijrd 830 2 do do VBP hvd.hnijrd 830 3 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 830 4 care care VB hvd.hnijrd 830 5 who who WP hvd.hnijrd 830 6 or or CC hvd.hnijrd 830 7 what what WP hvd.hnijrd 830 8 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 830 9 is be VBZ hvd.hnijrd 830 10 , , , hvd.hnijrd 830 11 now now RB hvd.hnijrd 830 12 ? ? . hvd.hnijrd 831 1 Oh oh UH hvd.hnijrd 831 2 , , , hvd.hnijrd 831 3 fool fool NN hvd.hnijrd 831 4 ! ! . hvd.hnijrd 832 1 Par- Par- NNP hvd.hnijrd 832 2 don don NNP hvd.hnijrd 832 3 ! ! . hvd.hnijrd 833 1 You -PRON- PRP hvd.hnijrd 833 2 're be VBP hvd.hnijrd 833 3 a a DT hvd.hnijrd 833 4 good good JJ hvd.hnijrd 833 5 man man NN hvd.hnijrd 833 6 , , , hvd.hnijrd 833 7 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 833 8 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 833 9 , , , hvd.hnijrd 833 10 to to TO hvd.hnijrd 833 11 come come VB hvd.hnijrd 833 12 and and CC hvd.hnijrd 833 13 tell tell VB hvd.hnijrd 833 14 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 833 15 . . . hvd.hnijrd 834 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 834 2 should should MD hvd.hnijrd 834 3 n't not RB hvd.hnijrd 834 4 have have VB hvd.hnijrd 834 5 known know VBN hvd.hnijrd 834 6 . . . hvd.hnijrd 835 1 . . . hvd.hnijrd 836 1 . . . hvd.hnijrd 837 1 . . . hvd.hnijrd 838 1 Going go VBG hvd.hnijrd 838 2 away away RB hvd.hnijrd 838 3 for for IN hvd.hnijrd 838 4 good good JJ hvd.hnijrd 838 5 and and CC hvd.hnijrd 838 6 never never RB hvd.hnijrd 838 7 coming come VBG hvd.hnijrd 838 8 back back RB hvd.hnijrd 838 9 because because IN hvd.hnijrd 838 10 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 838 11 love love NN hvd.hnijrd 838 12 was be VBD hvd.hnijrd 838 13 n't not RB hvd.hnijrd 838 14 worth worth JJ hvd.hnijrd 838 15 a a DT hvd.hnijrd 838 16 copper copper NN hvd.hnijrd 838 17 penny penny NN hvd.hnijrd 838 18 ! ! . hvd.hnijrd 839 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 839 2 is be VBZ hvd.hnijrd 839 3 n't not RB hvd.hnijrd 839 4 even even RB hvd.hnijrd 839 5 now now RB hvd.hnijrd 839 6 ! ! . hvd.hnijrd 839 7 " " '' hvd.hnijrd 840 1 " " `` hvd.hnijrd 840 2 Perhaps perhaps RB hvd.hnijrd 840 3 Jim Jim NNP hvd.hnijrd 840 4 was be VBD hvd.hnijrd 840 5 a a DT hvd.hnijrd 840 6 fool fool NN hvd.hnijrd 840 7 , , , hvd.hnijrd 840 8 too too RB hvd.hnijrd 840 9 , , , hvd.hnijrd 840 10 ” " '' hvd.hnijrd 840 11 said say VBD hvd.hnijrd 840 12 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 840 13 grimly grimly RB hvd.hnijrd 840 14 . . . hvd.hnijrd 841 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 841 2 had have VBD hvd.hnijrd 841 3 n't not RB hvd.hnijrd 841 4 bargained bargain VBN hvd.hnijrd 841 5 for for IN hvd.hnijrd 841 6 hysterics hysteric NNS hvd.hnijrd 841 7 . . . hvd.hnijrd 842 1 " " `` hvd.hnijrd 842 2 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 842 3 never never RB hvd.hnijrd 842 4 was be VBD hvd.hnijrd 842 5 a a DT hvd.hnijrd 842 6 fool fool NN hvd.hnijrd 842 7 ; ; : hvd.hnijrd 842 8 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 842 9 was be VBD hvd.hnijrd 842 10 I. I. NNP hvd.hnijrd 842 11 ” " '' hvd.hnijrd 842 12 Said say VBD hvd.hnijrd 842 13 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 842 14 : : : hvd.hnijrd 842 15 " " `` hvd.hnijrd 842 16 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 842 17 love love VBP hvd.hnijrd 842 18 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 842 19 better well RBR hvd.hnijrd 842 20 than than IN hvd.hnijrd 842 21 any any DT hvd.hnijrd 842 22 man man NN hvd.hnijrd 842 23 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 842 24 know know VBP hvd.hnijrd 842 25 , , , hvd.hnijrd 842 26 and and CC hvd.hnijrd 842 27 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 842 28 want want VBP hvd.hnijrd 842 29 to to TO hvd.hnijrd 842 30 help help VB hvd.hnijrd 842 31 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 842 32 straighten straighten VB hvd.hnijrd 842 33 out out RP hvd.hnijrd 842 34 the the DT hvd.hnijrd 842 35 tangle tangle NN hvd.hnijrd 842 36 ; ; : hvd.hnijrd 842 37 but but CC hvd.hnijrd 842 38 if if IN hvd.hnijrd 842 39 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 842 40 go go VBP hvd.hnijrd 842 41 116 116 CD hvd.hnijrd 842 42 He He NNP hvd.hnijrd 842 43 suanh suanh NNP hvd.hnijrd 842 44 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 842 45 dragged drag VBD hvd.hnijrd 842 46 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 842 47 to to IN hvd.hnijrd 842 48 the the DT hvd.hnijrd 842 49 lift lift VB hvd.hnijrd 842 50 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 842 51 WILD wild JJ hvd.hnijrd 842 52 glory glory NN hvd.hnijrd 842 53 of of IN hvd.hnijrd 842 54 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 842 55 filled fill VBD hvd.hnijrd 842 56 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 842 57 with with IN hvd.hnijrd 842 58 envy envy NN hvd.hnijrd 842 59 and and CC hvd.hnijrd 842 60 sad- sad- VBD hvd.hnijrd 842 61 ness ness NN hvd.hnijrd 842 62 and and CC hvd.hnijrd 842 63 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 842 64 knew know VBD hvd.hnijrd 842 65 not not RB hvd.hnijrd 842 66 what what WP hvd.hnijrd 842 67 else else RB hvd.hnijrd 842 68 . . . hvd.hnijrd 843 1 No no DT hvd.hnijrd 843 2 woman woman NN hvd.hnijrd 843 3 like like IN hvd.hnijrd 843 4 this this DT hvd.hnijrd 843 5 one one NN hvd.hnijrd 843 6 would would MD hvd.hnijrd 843 7 ever ever RB hvd.hnijrd 843 8 run run VB hvd.hnijrd 843 9 out out RP hvd.hnijrd 843 10 into into IN hvd.hnijrd 843 11 the the DT hvd.hnijrd 843 12 night night NN hvd.hnijrd 843 13 after after IN hvd.hnijrd 843 14 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 843 15 . . . hvd.hnijrd 844 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 844 2 was be VBD hvd.hnijrd 844 3 always always RB hvd.hnijrd 844 4 the the DT hvd.hnijrd 844 5 quiet quiet JJ hvd.hnijrd 844 6 chap chap NN hvd.hnijrd 844 7 like like IN hvd.hnijrd 844 8 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 844 9 who who WP hvd.hnijrd 844 10 awak- awak- RB hvd.hnijrd 844 11 ened ene VBD hvd.hnijrd 844 12 and and CC hvd.hnijrd 844 13 held hold VBD hvd.hnijrd 844 14 such such PDT hvd.hnijrd 844 15 a a DT hvd.hnijrd 844 16 woman woman NN hvd.hnijrd 844 17 . . . hvd.hnijrd 845 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 845 2 knew know VBD hvd.hnijrd 845 3 something something NN hvd.hnijrd 845 4 about about IN hvd.hnijrd 845 5 the the DT hvd.hnijrd 845 6 species specie NNS hvd.hnijrd 845 7 ; ; : hvd.hnijrd 845 8 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 845 9 were be VBD hvd.hnijrd 845 10 all all RB hvd.hnijrd 845 11 more more JJR hvd.hnijrd 845 12 or or CC hvd.hnijrd 845 13 less less RBR hvd.hnijrd 845 14 mad mad JJ hvd.hnijrd 845 15 ; ; : hvd.hnijrd 845 16 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 845 17 did do VBD hvd.hnijrd 845 18 the the DT hvd.hnijrd 845 19 wildest wild JJS hvd.hnijrd 845 20 things thing NNS hvd.hnijrd 845 21 without without IN hvd.hnijrd 845 22 reason reason NN hvd.hnijrd 845 23 , , , hvd.hnijrd 845 24 on on IN hvd.hnijrd 845 25 the the DT hvd.hnijrd 845 26 spur spur NN hvd.hnijrd 845 27 of of IN hvd.hnijrd 845 28 the the DT hvd.hnijrd 845 29 moment moment NN hvd.hnijrd 845 30 . . . hvd.hnijrd 846 1 The the DT hvd.hnijrd 846 2 reverse reverse NN hvd.hnijrd 846 3 of of IN hvd.hnijrd 846 4 man man NN hvd.hnijrd 846 5 , , , hvd.hnijrd 846 6 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 846 7 wanted want VBD hvd.hnijrd 846 8 recklessly recklessly RB hvd.hnijrd 846 9 to to TO hvd.hnijrd 846 10 give give VB hvd.hnijrd 846 11 up up RP hvd.hnijrd 846 12 everything everything NN hvd.hnijrd 846 13 . . . hvd.hnijrd 847 1 ... ... : hvd.hnijrd 847 2 for for IN hvd.hnijrd 847 3 nothing nothing NN hvd.hnijrd 847 4 ; ; : hvd.hnijrd 847 5 a a DT hvd.hnijrd 847 6 kind kind NN hvd.hnijrd 847 7 of of IN hvd.hnijrd 847 8 get get VB hvd.hnijrd 847 9 - - HYPH hvd.hnijrd 847 10 poor poor JJ hvd.hnijrd 847 11 - - HYPH hvd.hnijrd 847 12 quick quick JJ hvd.hnijrd 847 13 scheme scheme NN hvd.hnijrd 847 14 which which WDT hvd.hnijrd 847 15 profited profit VBD hvd.hnijrd 847 16 no no DT hvd.hnijrd 847 17 one one NN hvd.hnijrd 847 18 , , , hvd.hnijrd 847 19 not not RB hvd.hnijrd 847 20 even even RB hvd.hnijrd 847 21 the the DT hvd.hnijrd 847 22 man man NN hvd.hnijrd 847 23 to to TO hvd.hnijrd 847 24 whom whom WP hvd.hnijrd 847 25 these these DT hvd.hnijrd 847 26 priceless priceless JJ hvd.hnijrd 847 27 gifts gift NNS hvd.hnijrd 847 28 were be VBD hvd.hnijrd 847 29 offered offer VBN hvd.hnijrd 847 30 . . . hvd.hnijrd 848 1 Of of IN hvd.hnijrd 848 2 foresight foresight NN hvd.hnijrd 848 3 , , , hvd.hnijrd 848 4 of of IN hvd.hnijrd 848 5 calculation calculation NN hvd.hnijrd 848 6 , , , hvd.hnijrd 848 7 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 848 8 had have VBD hvd.hnijrd 848 9 none none NN hvd.hnijrd 848 10 .. .. NFP hvd.hnijrd 848 11 till till IN hvd.hnijrd 848 12 after after IN hvd.hnijrd 848 13 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 848 14 had have VBD hvd.hnijrd 848 15 given give VBN hvd.hnijrd 848 16 everything everything NN hvd.hnijrd 848 17 away away RB hvd.hnijrd 848 18 . . . hvd.hnijrd 849 1 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 849 2 looked look VBD hvd.hnijrd 849 3 out out IN hvd.hnijrd 849 4 of of IN hvd.hnijrd 849 5 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 849 6 side side NN hvd.hnijrd 849 7 of of IN hvd.hnijrd 849 8 the the DT hvd.hnijrd 849 9 cab cab NN hvd.hnijrd 849 10 , , , hvd.hnijrd 849 11 lonely lonely JJ hvd.hnijrd 849 12 , , , hvd.hnijrd 849 13 very very RB hvd.hnijrd 849 14 much much RB hvd.hnijrd 849 15 depressed depressed JJ hvd.hnijrd 849 16 , , , hvd.hnijrd 849 17 hating hate VBG hvd.hnijrd 849 18 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 849 19 flirtations flirtation NNS hvd.hnijrd 849 20 , , , hvd.hnijrd 849 21 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 849 22 triflings trifling NNS hvd.hnijrd 849 23 , , , hvd.hnijrd 849 24 and and CC hvd.hnijrd 849 25 wondering wonder VBG hvd.hnijrd 849 26 if if IN hvd.hnijrd 849 27 there there EX hvd.hnijrd 849 28 would would MD hvd.hnijrd 849 29 ever ever RB hvd.hnijrd 849 30 be be VB hvd.hnijrd 849 31 a a DT hvd.hnijrd 849 32 woman woman NN hvd.hnijrd 849 33 for for IN hvd.hnijrd 849 34 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 849 35 . . . hvd.hnijrd 850 1 Of of RB hvd.hnijrd 850 2 course course RB hvd.hnijrd 850 3 118 118 CD hvd.hnijrd 850 4 A a DT hvd.hnijrd 850 5 LOVE love NN hvd.hnijrd 850 6 STORY story NN hvd.hnijrd 850 7 “ " `` hvd.hnijrd 850 8 My -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 850 9 letters letter NNS hvd.hnijrd 850 10 ! ! . hvd.hnijrd 850 11 ” " '' hvd.hnijrd 850 12 “ " `` hvd.hnijrd 850 13 They -PRON- PRP hvd.hnijrd 850 14 are be VBP hvd.hnijrd 850 15 mine -PRON- PRP hvd.hnijrd 850 16 ! ! . hvd.hnijrd 850 17 " " '' hvd.hnijrd 851 1 “ " `` hvd.hnijrd 851 2 And and CC hvd.hnijrd 851 3 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 851 4 ? ? . hvd.hnijrd 851 5 " " '' hvd.hnijrd 852 1 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 852 2 did do VBD hvd.hnijrd 852 3 not not RB hvd.hnijrd 852 4 understand understand VB hvd.hnijrd 852 5 . . . hvd.hnijrd 853 1 “ " `` hvd.hnijrd 853 2 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 853 3 , , , hvd.hnijrd 853 4 did do VBD hvd.hnijrd 853 5 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 853 6 tell tell VB hvd.hnijrd 853 7 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 853 8 ? ? . hvd.hnijrd 854 1 If if IN hvd.hnijrd 854 2 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 854 3 did do VBD hvd.hnijrd 854 4 , , , hvd.hnijrd 854 5 God God NNP hvd.hnijrd 854 6 forgive forgive VBP hvd.hnijrd 854 7 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 854 8 , , , hvd.hnijrd 854 9 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 854 10 never never RB hvd.hnijrd 854 11 will will MD hvd.hnijrd 854 12 ! ! . hvd.hnijrd 854 13 ” " '' hvd.hnijrd 854 14 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 854 15 flung fling VBD hvd.hnijrd 854 16 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 854 17 hat hat NN hvd.hnijrd 854 18 on on IN hvd.hnijrd 854 19 a a DT hvd.hnijrd 854 20 chair chair NN hvd.hnijrd 854 21 . . . hvd.hnijrd 855 1 “ " `` hvd.hnijrd 855 2 All all DT hvd.hnijrd 855 3 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 855 4 've have VB hvd.hnijrd 855 5 done do VBN hvd.hnijrd 855 6 is be VBZ hvd.hnijrd 855 7 to to TO hvd.hnijrd 855 8 bring bring VB hvd.hnijrd 855 9 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 855 10 to to IN hvd.hnijrd 855 11 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 855 12 . . . hvd.hnijrd 855 13 " " '' hvd.hnijrd 856 1 " " `` hvd.hnijrd 856 2 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 856 3 came come VBD hvd.hnijrd 856 4 and and CC hvd.hnijrd 856 5 told tell VBD hvd.hnijrd 856 6 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 856 7 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 856 8 were be VBD hvd.hnijrd 856 9 sailing sail VBG hvd.hnijrd 856 10 and and CC hvd.hnijrd 856 11 never never RB hvd.hnijrd 856 12 coming come VBG hvd.hnijrd 856 13 back back RB hvd.hnijrd 856 14 . . . hvd.hnijrd 857 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 857 2 've have VB hvd.hnijrd 857 3 been be VBN hvd.hnijrd 857 4 a a DT hvd.hnijrd 857 5 mis- mis- NN hvd.hnijrd 857 6 erable erable JJ hvd.hnijrd 857 7 fool fool NN hvd.hnijrd 857 8 ! ! . hvd.hnijrd 857 9 " " '' hvd.hnijrd 858 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 858 2 held hold VBD hvd.hnijrd 858 3 out out RP hvd.hnijrd 858 4 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 858 5 arms arm NNS hvd.hnijrd 858 6 , , , hvd.hnijrd 858 7 round round JJ hvd.hnijrd 858 8 and and CC hvd.hnijrd 858 9 firm firm JJ hvd.hnijrd 858 10 and and CC hvd.hnijrd 858 11 white white JJ hvd.hnijrd 858 12 . . . hvd.hnijrd 859 1 To to IN hvd.hnijrd 859 2 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 859 3 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 859 4 was be VBD hvd.hnijrd 859 5 as as RB hvd.hnijrd 859 6 lovely lovely JJ hvd.hnijrd 859 7 as as IN hvd.hnijrd 859 8 the the DT hvd.hnijrd 859 9 Madonna Madonna NNP hvd.hnijrd 859 10 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 859 11 had have VBD hvd.hnijrd 859 12 once once RB hvd.hnijrd 859 13 dreamed dream VBN hvd.hnijrd 859 14 of of IN hvd.hnijrd 859 15 painting painting NN hvd.hnijrd 859 16 . . . hvd.hnijrd 860 1 “ " `` hvd.hnijrd 860 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 860 3 do do VBP hvd.hnijrd 860 4 n't not RB hvd.hnijrd 860 5 care care VB hvd.hnijrd 860 6 who who WP hvd.hnijrd 860 7 the the DT hvd.hnijrd 860 8 other other JJ hvd.hnijrd 860 9 woman woman NN hvd.hnijrd 860 10 is be VBZ hvd.hnijrd 860 11 . . . hvd.hnijrd 861 1 Whatever whatever WDT hvd.hnijrd 861 2 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 861 3 has have VBZ hvd.hnijrd 861 4 been be VBN hvd.hnijrd 861 5 to to IN hvd.hnijrd 861 6 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 861 7 . . . hvd.hnijrd 862 1 ... ... : hvd.hnijrd 862 2 " " '' hvd.hnijrd 862 3 “ " `` hvd.hnijrd 862 4 Janet Janet NNP hvd.hnijrd 862 5 , , , hvd.hnijrd 862 6 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 862 7 are be VBP hvd.hnijrd 862 8 hysterical hysterical JJ hvd.hnijrd 862 9 ! ! . hvd.hnijrd 862 10 ” " '' hvd.hnijrd 862 11 “ " `` hvd.hnijrd 862 12 No no UH hvd.hnijrd 862 13 . . . hvd.hnijrd 863 1 Do do VBP hvd.hnijrd 863 2 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 863 3 want want VB hvd.hnijrd 863 4 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 863 5 , , , hvd.hnijrd 863 6 Jim Jim NNP hvd.hnijrd 863 7 ? ? . hvd.hnijrd 863 8 ” " '' hvd.hnijrd 863 9 . . . hvd.hnijrd 864 1 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 864 2 leaned lean VBD hvd.hnijrd 864 3 with with IN hvd.hnijrd 864 4 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 864 5 hands hand NNS hvd.hnijrd 864 6 upon upon IN hvd.hnijrd 864 7 the the DT hvd.hnijrd 864 8 desk desk NN hvd.hnijrd 864 9 . . . hvd.hnijrd 865 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 865 2 was be VBD hvd.hnijrd 865 3 as as RB hvd.hnijrd 865 4 white white JJ hvd.hnijrd 865 5 as as IN hvd.hnijrd 865 6 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 865 7 was be VBD hvd.hnijrd 865 8 . . . hvd.hnijrd 866 1 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 866 2 turned turn VBD hvd.hnijrd 866 3 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 866 4 back back NN hvd.hnijrd 866 5 and and CC hvd.hnijrd 866 6 began begin VBD hvd.hnijrd 866 7 idly idly RB hvd.hnijrd 866 8 to to IN hvd.hnijrd 866 9 123 123 CD hvd.hnijrd 866 10 an an DT hvd.hnijrd 866 11 hot hot JJ hvd.hnijrd 866 12 The the DT hvd.hnijrd 866 13 girl girl NN hvd.hnijrd 866 14 was be VBD hvd.hnijrd 866 15 poised poise VBN hvd.hnijrd 866 16 on on IN hvd.hnijrd 866 17 the the DT hvd.hnijrd 866 18 threshold threshold NN hvd.hnijrd 866 19 A a DT hvd.hnijrd 866 20 LOVE love NN hvd.hnijrd 866 21 STORY story NN hvd.hnijrd 866 22 round round RB hvd.hnijrd 866 23 in in IN hvd.hnijrd 866 24 spite spite NN hvd.hnijrd 866 25 of of IN hvd.hnijrd 866 26 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 866 27 effort effort NN hvd.hnijrd 866 28 to to TO hvd.hnijrd 866 29 keep keep VB hvd.hnijrd 866 30 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 866 31 from from IN hvd.hnijrd 866 32 doing do VBG hvd.hnijrd 866 33 so so RB hvd.hnijrd 866 34 . . . hvd.hnijrd 867 1 There there RB hvd.hnijrd 867 2 they -PRON- PRP hvd.hnijrd 867 3 stood stand VBD hvd.hnijrd 867 4 , , , hvd.hnijrd 867 5 face face VBP hvd.hnijrd 867 6 to to IN hvd.hnijrd 867 7 face face NN hvd.hnijrd 867 8 , , , hvd.hnijrd 867 9 tense tense JJ hvd.hnijrd 867 10 . . . hvd.hnijrd 868 1 The the DT hvd.hnijrd 868 2 girl girl NN hvd.hnijrd 868 3 's 's POS hvd.hnijrd 868 4 sables sable NNS hvd.hnijrd 868 5 had have VBD hvd.hnijrd 868 6 fallen fall VBN hvd.hnijrd 868 7 apart apart RB hvd.hnijrd 868 8 , , , hvd.hnijrd 868 9 disclosing disclose VBG hvd.hnijrd 868 10 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 868 11 peignoir peignoir NN hvd.hnijrd 868 12 . . . hvd.hnijrd 869 1 She -PRON- PRP hvd.hnijrd 869 2 had have VBD hvd.hnijrd 869 3 come come VBN hvd.hnijrd 869 4 out out RP hvd.hnijrd 869 5 like like IN hvd.hnijrd 869 6 that that DT hvd.hnijrd 869 7 ! ! . hvd.hnijrd 870 1 Why why WRB hvd.hnijrd 870 2 the the DT hvd.hnijrd 870 3 devil devil NN hvd.hnijrd 870 4 did do VBD hvd.hnijrd 870 5 n't not RB hvd.hnijrd 870 6 the the DT hvd.hnijrd 870 7 man man NN hvd.hnijrd 870 8 take take VB hvd.hnijrd 870 9 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 870 10 , , , hvd.hnijrd 870 11 take take VB hvd.hnijrd 870 12 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 870 13 ? ? . hvd.hnijrd 871 1 His -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 871 2 heart heart NN hvd.hnijrd 871 3 swelled swell VBD hvd.hnijrd 871 4 with with IN hvd.hnijrd 871 5 rage rage NN hvd.hnijrd 871 6 . . . hvd.hnijrd 872 1 But but CC hvd.hnijrd 872 2 the the DT hvd.hnijrd 872 3 rage rage NN hvd.hnijrd 872 4 died die VBD hvd.hnijrd 872 5 as as RB hvd.hnijrd 872 6 quickly quickly RB hvd.hnijrd 872 7 as as IN hvd.hnijrd 872 8 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 872 9 had have VBD hvd.hnijrd 872 10 come come VBN hvd.hnijrd 872 11 . . . hvd.hnijrd 873 1 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 873 2 swung swing VBD hvd.hnijrd 873 3 the the DT hvd.hnijrd 873 4 girl girl NN hvd.hnijrd 873 5 into into IN hvd.hnijrd 873 6 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 873 7 arms arm NNS hvd.hnijrd 873 8 ; ; : hvd.hnijrd 873 9 all all PDT hvd.hnijrd 873 10 the the DT hvd.hnijrd 873 11 weariness weariness NN hvd.hnijrd 873 12 gone go VBN hvd.hnijrd 873 13 from from IN hvd.hnijrd 873 14 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 873 15 scholarly scholarly JJ hvd.hnijrd 873 16 face face NN hvd.hnijrd 873 17 , , , hvd.hnijrd 873 18 which which WDT hvd.hnijrd 873 19 was be VBD hvd.hnijrd 873 20 now now RB hvd.hnijrd 873 21 transfigured transfigure VBN hvd.hnijrd 873 22 with with IN hvd.hnijrd 873 23 some- some- DT hvd.hnijrd 873 24 thing thing NN hvd.hnijrd 873 25 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 873 26 had have VBD hvd.hnijrd 873 27 never never RB hvd.hnijrd 873 28 seen see VBN hvd.hnijrd 873 29 on on IN hvd.hnijrd 873 30 any any DT hvd.hnijrd 873 31 man man NN hvd.hnijrd 873 32 's 's POS hvd.hnijrd 873 33 face face NN hvd.hnijrd 873 34 before before RB hvd.hnijrd 873 35 . . . hvd.hnijrd 874 1 " " `` hvd.hnijrd 874 2 Girl girl NN hvd.hnijrd 874 3 , , , hvd.hnijrd 874 4 " " '' hvd.hnijrd 874 5 said say VBD hvd.hnijrd 874 6 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 874 7 , , , hvd.hnijrd 874 8 “ " `` hvd.hnijrd 874 9 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 874 10 'm be VBP hvd.hnijrd 874 11 a a DT hvd.hnijrd 874 12 brute brute NN hvd.hnijrd 874 13 , , , hvd.hnijrd 874 14 but but CC hvd.hnijrd 874 15 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 874 16 wanted want VBD hvd.hnijrd 874 17 to to TO hvd.hnijrd 874 18 be be VB hvd.hnijrd 874 19 sure sure JJ hvd.hnijrd 874 20 . . . hvd.hnijrd 875 1 Five five CD hvd.hnijrd 875 2 years year NNS hvd.hnijrd 875 3 ! ! . hvd.hnijrd 876 1 Well well UH hvd.hnijrd 876 2 , , , hvd.hnijrd 876 3 this this DT hvd.hnijrd 876 4 moment moment NN hvd.hnijrd 876 5 is be VBZ hvd.hnijrd 876 6 worth worth JJ hvd.hnijrd 876 7 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 876 8 . . . hvd.hnijrd 876 9 " " '' hvd.hnijrd 877 1 " " `` hvd.hnijrd 877 2 Tell tell VB hvd.hnijrd 877 3 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 877 4 the the DT hvd.hnijrd 877 5 truth truth NN hvd.hnijrd 877 6 , , , hvd.hnijrd 877 7 " " '' hvd.hnijrd 877 8 cried cry VBD hvd.hnijrd 877 9 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 877 10 hoarsely hoarsely RB hvd.hnijrd 877 11 . . . hvd.hnijrd 878 1 “ " `` hvd.hnijrd 878 2 Why why WRB hvd.hnijrd 878 3 should should MD hvd.hnijrd 878 4 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 878 5 ? ? . hvd.hnijrd 879 1 In in IN hvd.hnijrd 879 2 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 879 3 heart heart NN hvd.hnijrd 879 4 of of IN hvd.hnijrd 879 5 hearts heart NNS hvd.hnijrd 879 6 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 879 7 knows know VBZ hvd.hnijrd 879 8 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 879 9 , , , hvd.hnijrd 879 10 knows know VBZ hvd.hnijrd 879 11 that that IN hvd.hnijrd 879 12 there there EX hvd.hnijrd 879 13 never never RB hvd.hnijrd 879 14 was be VBD hvd.hnijrd 879 15 and and CC hvd.hnijrd 879 16 never never RB hvd.hnijrd 879 17 will will MD hvd.hnijrd 879 18 be be VB hvd.hnijrd 879 19 another another DT hvd.hnijrd 879 20 125 125 CD hvd.hnijrd 879 21 A a DT hvd.hnijrd 879 22 LOVE love NN hvd.hnijrd 879 23 STORY story NN hvd.hnijrd 879 24 “ " `` hvd.hnijrd 879 25 What what WP hvd.hnijrd 879 26 's be VBZ hvd.hnijrd 879 27 the the DT hvd.hnijrd 879 28 matter matter NN hvd.hnijrd 879 29 ? ? . hvd.hnijrd 879 30 " " '' hvd.hnijrd 880 1 asked ask VBD hvd.hnijrd 880 2 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 880 3 suddenly suddenly RB hvd.hnijrd 880 4 , , , hvd.hnijrd 880 5 as as IN hvd.hnijrd 880 6 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 880 7 marked mark VBD hvd.hnijrd 880 8 the the DT hvd.hnijrd 880 9 expression expression NN hvd.hnijrd 880 10 of of IN hvd.hnijrd 880 11 astonishment astonishment NN hvd.hnijrd 880 12 on on IN hvd.hnijrd 880 13 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 880 14 friend friend NN hvd.hnijrd 880 15 's 's POS hvd.hnijrd 880 16 face face NN hvd.hnijrd 880 17 . . . hvd.hnijrd 881 1 The the DT hvd.hnijrd 881 2 answer answer NN hvd.hnijrd 881 3 came come VBD hvd.hnijrd 881 4 from from IN hvd.hnijrd 881 5 behind behind RB hvd.hnijrd 881 6 . . . hvd.hnijrd 882 1 “ " `` hvd.hnijrd 882 2 Sorry sorry UH hvd.hnijrd 882 3 , , , hvd.hnijrd 882 4 sir sir NNP hvd.hnijrd 882 5 , , , hvd.hnijrd 882 6 ť ť PRP hvd.hnijrd 882 7 interrupt interrupt VBP hvd.hnijrd 882 8 , , , hvd.hnijrd 882 9 ” " '' hvd.hnijrd 882 10 said say VBD hvd.hnijrd 882 11 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 882 12 , , , hvd.hnijrd 882 13 pushing push VBG hvd.hnijrd 882 14 the the DT hvd.hnijrd 882 15 valet valet NN hvd.hnijrd 882 16 before before IN hvd.hnijrd 882 17 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 882 18 ; ; : hvd.hnijrd 882 19 " " '' hvd.hnijrd 882 20 but but CC hvd.hnijrd 882 21 duty duty NN hvd.hnijrd 882 22 's 's POS hvd.hnijrd 882 23 duty duty NN hvd.hnijrd 882 24 , , , hvd.hnijrd 882 25 an an DT hvd.hnijrd 882 26 ' ' `` hvd.hnijrd 882 27 time time NN hvd.hnijrd 882 28 do do VBP hvd.hnijrd 882 29 n't not RB hvd.hnijrd 882 30 wait wait VB hvd.hnijrd 882 31 . . . hvd.hnijrd 882 32 ” " '' hvd.hnijrd 882 33 For for IN hvd.hnijrd 882 34 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 882 35 , , , hvd.hnijrd 882 36 familiar familiar JJ hvd.hnijrd 882 37 as as IN hvd.hnijrd 882 38 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 882 39 was be VBD hvd.hnijrd 882 40 with with IN hvd.hnijrd 882 41 battle battle NN hvd.hnijrd 882 42 , , , hvd.hnijrd 882 43 murder murder NN hvd.hnijrd 882 44 and and CC hvd.hnijrd 882 45 sudden sudden JJ hvd.hnijrd 882 46 death death NN hvd.hnijrd 882 47 , , , hvd.hnijrd 882 48 had have VBD hvd.hnijrd 882 49 never never RB hvd.hnijrd 882 50 witnessed witness VBN hvd.hnijrd 882 51 a a DT hvd.hnijrd 882 52 scene scene NN hvd.hnijrd 882 53 like like IN hvd.hnijrd 882 54 this this DT hvd.hnijrd 882 55 one one NN hvd.hnijrd 882 56 , , , hvd.hnijrd 882 57 and and CC hvd.hnijrd 882 58 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 882 59 had have VBD hvd.hnijrd 882 60 outlasted outlast VBN hvd.hnijrd 882 61 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 882 62 patience patience NN hvd.hnijrd 882 63 . . . hvd.hnijrd 883 1 " " `` hvd.hnijrd 883 2 And and CC hvd.hnijrd 883 3 who who WP hvd.hnijrd 883 4 the the DT hvd.hnijrd 883 5 devil devil NN hvd.hnijrd 883 6 are be VBP hvd.hnijrd 883 7 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 883 8 ? ? . hvd.hnijrd 883 9 ” " '' hvd.hnijrd 883 10 de- de- RB hvd.hnijrd 883 11 manded mande VBN hvd.hnijrd 883 12 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 883 13 , , , hvd.hnijrd 883 14 swinging swinge VBG hvd.hnijrd 883 15 about about IN hvd.hnijrd 883 16 and and CC hvd.hnijrd 883 17 facing face VBG hvd.hnijrd 883 18 the the DT hvd.hnijrd 883 19 detective detective NN hvd.hnijrd 883 20 . . . hvd.hnijrd 884 1 The the DT hvd.hnijrd 884 2 girl girl NN hvd.hnijrd 884 3 stepped step VBD hvd.hnijrd 884 4 back back RB hvd.hnijrd 884 5 , , , hvd.hnijrd 884 6 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 884 7 fingers finger NNS hvd.hnijrd 884 8 trem- trem- IN hvd.hnijrd 884 9 bling bling NN hvd.hnijrd 884 10 with with IN hvd.hnijrd 884 11 the the DT hvd.hnijrd 884 12 collar collar NN hvd.hnijrd 884 13 of of IN hvd.hnijrd 884 14 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 884 15 cloak cloak NN hvd.hnijrd 884 16 . . . hvd.hnijrd 885 1 Im- Im- NNP hvd.hnijrd 885 2 mediately mediately NNP hvd.hnijrd 885 3 she -PRON- PRP hvd.hnijrd 885 4 dropped drop VBD hvd.hnijrd 885 5 her -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 885 6 hands hand NNS hvd.hnijrd 885 7 , , , hvd.hnijrd 885 8 smiled smile VBD hvd.hnijrd 885 9 and and CC hvd.hnijrd 885 10 laid lay VBD hvd.hnijrd 885 11 one one CD hvd.hnijrd 885 12 hand hand NN hvd.hnijrd 885 13 on on IN hvd.hnijrd 885 14 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 885 15 's 's POS hvd.hnijrd 885 16 arm arm NN hvd.hnijrd 885 17 confidently confidently RB hvd.hnijrd 885 18 . . . hvd.hnijrd 886 1 What what WP hvd.hnijrd 886 2 did do VBD hvd.hnijrd 886 3 all all PDT hvd.hnijrd 886 4 the the DT hvd.hnijrd 886 5 other other JJ hvd.hnijrd 886 6 people people NNS hvd.hnijrd 886 7 in in IN hvd.hnijrd 886 8 the the DT hvd.hnijrd 886 9 world world NN hvd.hnijrd 886 10 matter matter NN hvd.hnijrd 886 11 ? ? . hvd.hnijrd 887 1 “ " `` hvd.hnijrd 887 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 887 3 am be VBP hvd.hnijrd 887 4 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 887 5 , , , hvd.hnijrd 887 6 of of IN hvd.hnijrd 887 7 th th XX hvd.hnijrd 887 8 ' ' '' hvd.hnijrd 887 9 Central Central NNP hvd.hnijrd 887 10 Office Office NNP hvd.hnijrd 887 11 . . . hvd.hnijrd 887 12 " " '' hvd.hnijrd 888 1 127 127 CD hvd.hnijrd 888 2 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 888 3 WILD WILD NNP hvd.hnijrd 888 4 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 888 5 knew know VBD hvd.hnijrd 888 6 when when WRB hvd.hnijrd 888 7 to to TO hvd.hnijrd 888 8 bluster bluster VB hvd.hnijrd 888 9 and and CC hvd.hnijrd 888 10 when when WRB hvd.hnijrd 888 11 not not RB hvd.hnijrd 888 12 to to TO hvd.hnijrd 888 13 . . . hvd.hnijrd 889 1 " " `` hvd.hnijrd 889 2 What what WP hvd.hnijrd 889 3 are be VBP hvd.hnijrd 889 4 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 889 5 doing do VBG hvd.hnijrd 889 6 here here RB hvd.hnijrd 889 7 in in IN hvd.hnijrd 889 8 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 889 9 house house NN hvd.hnijrd 889 10 ? ? . hvd.hnijrd 889 11 ” " '' hvd.hnijrd 889 12 Forbes Forbes NNP hvd.hnijrd 889 13 was be VBD hvd.hnijrd 889 14 beset beset VBN hvd.hnijrd 889 15 by by IN hvd.hnijrd 889 16 all all DT hvd.hnijrd 889 17 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 889 18 previous previous JJ hvd.hnijrd 889 19 doubts doubt NNS hvd.hnijrd 889 20 . . . hvd.hnijrd 890 1 A a DT hvd.hnijrd 890 2 detective detective NN hvd.hnijrd 890 3 , , , hvd.hnijrd 890 4 and and CC hvd.hnijrd 890 5 why why WRB hvd.hnijrd 890 6 should should MD hvd.hnijrd 890 7 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 890 8 be be VB hvd.hnijrd 890 9 here here RB hvd.hnijrd 890 10 ? ? . hvd.hnijrd 891 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 891 2 thought think VBD hvd.hnijrd 891 3 of of IN hvd.hnijrd 891 4 a a DT hvd.hnijrd 891 5 thousand thousand CD hvd.hnijrd 891 6 ways way NNS hvd.hnijrd 891 7 of of IN hvd.hnijrd 891 8 overcoming overcome VBG hvd.hnijrd 891 9 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 891 10 , , , hvd.hnijrd 891 11 of of IN hvd.hnijrd 891 12 holding hold VBG hvd.hnijrd 891 13 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 891 14 till till IN hvd.hnijrd 891 15 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 891 16 was be VBD hvd.hnijrd 891 17 safely safely RB hvd.hnijrd 891 18 aboard aboard IN hvd.hnijrd 891 19 the the DT hvd.hnijrd 891 20 Celtic Celtic NNP hvd.hnijrd 891 21 ; ; : hvd.hnijrd 891 22 and and CC hvd.hnijrd 891 23 then then RB hvd.hnijrd 891 24 remembered remember VBD hvd.hnijrd 891 25 the the DT hvd.hnijrd 891 26 surest sure JJS hvd.hnijrd 891 27 and and CC hvd.hnijrd 891 28 deadliest deadly JJS hvd.hnijrd 891 29 of of IN hvd.hnijrd 891 30 all all DT hvd.hnijrd 891 31 detectives detective NNS hvd.hnijrd 891 32 — — : hvd.hnijrd 891 33 the the DT hvd.hnijrd 891 34 wireless wireless NN hvd.hnijrd 891 35 . . . hvd.hnijrd 892 1 There there EX hvd.hnijrd 892 2 was be VBD hvd.hnijrd 892 3 no no DT hvd.hnijrd 892 4 escape escape NN hvd.hnijrd 892 5 . . . hvd.hnijrd 893 1 " " `` hvd.hnijrd 893 2 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 893 3 would would MD hvd.hnijrd 893 4 not not RB hvd.hnijrd 893 5 inform inform VB hvd.hnijrd 893 6 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 893 7 , , , hvd.hnijrd 893 8 sir sir NNP hvd.hnijrd 893 9 , , , hvd.hnijrd 893 10 ” " '' hvd.hnijrd 893 11 spoke speak VBD hvd.hnijrd 893 12 the the DT hvd.hnijrd 893 13 valet valet NN hvd.hnijrd 893 14 , , , hvd.hnijrd 893 15 drawing draw VBG hvd.hnijrd 893 16 down down RP hvd.hnijrd 893 17 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 893 18 cuffs cuff NNS hvd.hnijrd 893 19 . . . hvd.hnijrd 894 1 " " `` hvd.hnijrd 894 2 Was be VBD hvd.hnijrd 894 3 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 894 4 threatening threaten VBG hvd.hnijrd 894 5 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 894 6 , , , hvd.hnijrd 894 7 Mason Mason NNP hvd.hnijrd 894 8 ? ? . hvd.hnijrd 894 9 ” " '' hvd.hnijrd 894 10 " " `` hvd.hnijrd 894 11 Oh oh UH hvd.hnijrd 894 12 , , , hvd.hnijrd 894 13 no no UH hvd.hnijrd 894 14 , , , hvd.hnijrd 894 15 sir sir NN hvd.hnijrd 894 16 . . . hvd.hnijrd 895 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 895 2 merely merely RB hvd.hnijrd 895 3 desired desire VBD hvd.hnijrd 895 4 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 895 5 to to TO hvd.hnijrd 895 6 enter enter VB hvd.hnijrd 895 7 without without IN hvd.hnijrd 895 8 suspecting suspect VBG hvd.hnijrd 895 9 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 895 10 presence presence NN hvd.hnijrd 895 11 . . . hvd.hnijrd 896 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 896 2 do do VBP hvd.hnijrd 896 3 n't not RB hvd.hnijrd 896 4 understand understand VB hvd.hnijrd 896 5 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 896 6 at at RB hvd.hnijrd 896 7 all all RB hvd.hnijrd 896 8 , , , hvd.hnijrd 896 9 sir sir NNP hvd.hnijrd 896 10 . . . hvd.hnijrd 896 11 ” " '' hvd.hnijrd 896 12 “ " `` hvd.hnijrd 896 13 Well well UH hvd.hnijrd 896 14 , , , hvd.hnijrd 896 15 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 897 1 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 897 2 ? ? . hvd.hnijrd 897 3 " " '' hvd.hnijrd 898 1 said say VBD hvd.hnijrd 898 2 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 898 3 . . . hvd.hnijrd 899 1 " " `` hvd.hnijrd 899 2 You -PRON- PRP hvd.hnijrd 899 3 are be VBP hvd.hnijrd 899 4 James James NNP hvd.hnijrd 899 5 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 899 6 , , , hvd.hnijrd 899 7 ” " '' hvd.hnijrd 899 8 began begin VBD hvd.hnijrd 899 9 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 899 10 , , , hvd.hnijrd 899 11 walking walk VBG hvd.hnijrd 899 12 over over RP hvd.hnijrd 899 13 to to IN hvd.hnijrd 899 14 the the DT hvd.hnijrd 899 15 desk desk NN hvd.hnijrd 899 16 . . . hvd.hnijrd 900 1 128 128 CD hvd.hnijrd 900 2 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 900 3 WILD wild JJ hvd.hnijrd 900 4 the the DT hvd.hnijrd 900 5 corner corner NN hvd.hnijrd 900 6 near near IN hvd.hnijrd 900 7 th th XX hvd.hnijrd 900 8 ' ' `` hvd.hnijrd 900 9 pawn pawn NN hvd.hnijrd 900 10 - - HYPH hvd.hnijrd 900 11 shop shop NN hvd.hnijrd 900 12 . . . hvd.hnijrd 901 1 There there EX hvd.hnijrd 901 2 's be VBZ hvd.hnijrd 901 3 a a DT hvd.hnijrd 901 4 flat flat JJ hvd.hnijrd 901 5 not not RB hvd.hnijrd 901 6 far far RB hvd.hnijrd 901 7 away away RB hvd.hnijrd 901 8 , , , hvd.hnijrd 901 9 with with IN hvd.hnijrd 901 10 a a DT hvd.hnijrd 901 11 young young JJ hvd.hnijrd 901 12 woman woman NN hvd.hnijrd 901 13 living live VBG hvd.hnijrd 901 14 in in IN hvd.hnijrd 901 15 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 901 16 . . . hvd.hnijrd 902 1 No no DT hvd.hnijrd 902 2 harm harm NN hvd.hnijrd 902 3 done do VBN hvd.hnijrd 902 4 in in IN hvd.hnijrd 902 5 telling tell VBG hvd.hnijrd 902 6 that that IN hvd.hnijrd 902 7 since since IN hvd.hnijrd 902 8 th th XX hvd.hnijrd 902 9 ' ' `` hvd.hnijrd 902 10 young young JJ hvd.hnijrd 902 11 lady lady NN hvd.hnijrd 902 12 here here RB hvd.hnijrd 902 13 knows know VBZ hvd.hnijrd 902 14 all all RB hvd.hnijrd 902 15 about about IN hvd.hnijrd 902 16 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 902 17 . . . hvd.hnijrd 903 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 903 2 could could MD hvd.hnijrd 903 3 ' ' `` hvd.hnijrd 903 4 a a DT hvd.hnijrd 903 5 ' ' '' hvd.hnijrd 903 6 told tell VBD hvd.hnijrd 903 7 her -PRON- PRP hvd.hnijrd 903 8 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 903 9 was be VBD hvd.hnijrd 903 10 straight straight RB hvd.hnijrd 903 11 an an DT hvd.hnijrd 903 12 ' ' `` hvd.hnijrd 903 13 decent decent JJ hvd.hnijrd 903 14 an an DT hvd.hnijrd 903 15 ' ' '' hvd.hnijrd 903 16 that that WDT hvd.hnijrd 903 17 th th XX hvd.hnijrd 903 18 ' ' `` hvd.hnijrd 903 19 young young JJ hvd.hnijrd 903 20 woman woman NN hvd.hnijrd 903 21 was be VBD hvd.hnijrd 903 22 living live VBG hvd.hnijrd 903 23 on on IN hvd.hnijrd 903 24 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 903 25 charity charity NN hvd.hnijrd 903 26 . . . hvd.hnijrd 903 27 ” " '' hvd.hnijrd 903 28 " " `` hvd.hnijrd 903 29 What what WP hvd.hnijrd 903 30 , , , hvd.hnijrd 903 31 in in IN hvd.hnijrd 903 32 God God NNP hvd.hnijrd 903 33 's 's POS hvd.hnijrd 903 34 name name NN hvd.hnijrd 903 35 , , , hvd.hnijrd 903 36 is be VBZ hvd.hnijrd 903 37 all all PDT hvd.hnijrd 903 38 this this DT hvd.hnijrd 903 39 about about IN hvd.hnijrd 903 40 ? ? . hvd.hnijrd 903 41 ” " '' hvd.hnijrd 903 42 gasped gasp VBD hvd.hnijrd 903 43 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 903 44 . . . hvd.hnijrd 904 1 Mason Mason NNP hvd.hnijrd 904 2 the the DT hvd.hnijrd 904 3 valet valet NN hvd.hnijrd 904 4 went go VBD hvd.hnijrd 904 5 to to IN hvd.hnijrd 904 6 the the DT hvd.hnijrd 904 7 side side NN hvd.hnijrd 904 8 win- win- NNP hvd.hnijrd 904 9 dow dow NNP hvd.hnijrd 904 10 and and CC hvd.hnijrd 904 11 threw throw VBD hvd.hnijrd 904 12 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 904 13 up up RP hvd.hnijrd 904 14 . . . hvd.hnijrd 905 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 905 2 remained remain VBD hvd.hnijrd 905 3 standing stand VBG hvd.hnijrd 905 4 by by IN hvd.hnijrd 905 5 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 905 6 , , , hvd.hnijrd 905 7 unnoticed unnoticed JJ hvd.hnijrd 905 8 . . . hvd.hnijrd 906 1 Pemd pemd JJ hvd.hnijrd 906 2 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 906 3 WILD WILD NNS hvd.hnijrd 906 4 ing e VBG hvd.hnijrd 906 5 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 906 6 that that WDT hvd.hnijrd 906 7 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 906 8 never never RB hvd.hnijrd 906 9 gave give VBD hvd.hnijrd 906 10 anybody anybody NN hvd.hnijrd 906 11 else else RB hvd.hnijrd 906 12 a a DT hvd.hnijrd 906 13 thought thought NN hvd.hnijrd 906 14 . . . hvd.hnijrd 906 15 ” " '' hvd.hnijrd 906 16 " " `` hvd.hnijrd 906 17 What what WP hvd.hnijrd 906 18 has have VBZ hvd.hnijrd 906 19 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 906 20 done do VBN hvd.hnijrd 906 21 ? ? . hvd.hnijrd 906 22 " " '' hvd.hnijrd 907 1 cried cry VBD hvd.hnijrd 907 2 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 907 3 . . . hvd.hnijrd 908 1 “ " `` hvd.hnijrd 908 2 Why why WRB hvd.hnijrd 908 3 , , , hvd.hnijrd 908 4 the the DT hvd.hnijrd 908 5 man man NN hvd.hnijrd 908 6 has have VBZ hvd.hnijrd 908 7 been be VBN hvd.hnijrd 908 8 with with IN hvd.hnijrd 908 9 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 908 10 for for IN hvd.hnijrd 908 11 ten ten CD hvd.hnijrd 908 12 years year NNS hvd.hnijrd 908 13 , , , hvd.hnijrd 908 14 constantly constantly RB hvd.hnijrd 908 15 , , , hvd.hnijrd 908 16 faithful faithful JJ hvd.hnijrd 908 17 as as IN hvd.hnijrd 908 18 a a DT hvd.hnijrd 908 19 dog dog NN hvd.hnijrd 908 20 . . . hvd.hnijrd 909 1 Twice twice RB hvd.hnijrd 909 2 in in IN hvd.hnijrd 909 3 Mesopotamia Mesopotamia NNP hvd.hnijrd 909 4 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 909 5 saved save VBD hvd.hnijrd 909 6 my -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 909 7 life life NN hvd.hnijrd 909 8 . . . hvd.hnijrd 910 1 What what WP hvd.hnijrd 910 2 the the DT hvd.hnijrd 910 3 deuce deuce NN hvd.hnijrd 910 4 will will MD hvd.hnijrd 910 5 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 910 6 do do VB hvd.hnijrd 910 7 without without IN hvd.hnijrd 910 8 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 910 9 ? ? . hvd.hnijrd 910 10 ” " '' hvd.hnijrd 910 11 . . . hvd.hnijrd 911 1 " " `` hvd.hnijrd 911 2 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 911 3 's be VBZ hvd.hnijrd 911 4 th th XX hvd.hnijrd 911 5 ' ' '' hvd.hnijrd 911 6 man man NN hvd.hnijrd 911 7 who who WP hvd.hnijrd 911 8 stole steal VBD hvd.hnijrd 911 9 th th XX hvd.hnijrd 911 10 ' ' '' hvd.hnijrd 911 11 Armitage Armitage NNP hvd.hnijrd 911 12 emeralds emerald NNS hvd.hnijrd 911 13 , , , hvd.hnijrd 911 14 th th XX hvd.hnijrd 911 15 ' ' `` hvd.hnijrd 911 16 Hollister Hollister NNP hvd.hnijrd 911 17 pearls pearl NNS hvd.hnijrd 911 18 , , , hvd.hnijrd 911 19 an an DT hvd.hnijrd 911 20 ' ' `` hvd.hnijrd 911 21 th th XX hvd.hnijrd 911 22 ' ' '' hvd.hnijrd 911 23 Morris Morris NNP hvd.hnijrd 911 24 rubies ruby NNS hvd.hnijrd 911 25 . . . hvd.hnijrd 911 26 ” " '' hvd.hnijrd 911 27 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 911 28 made make VBD hvd.hnijrd 911 29 a a DT hvd.hnijrd 911 30 despairing despairing JJ hvd.hnijrd 911 31 gesture gesture NN hvd.hnijrd 911 32 . . . hvd.hnijrd 912 1 It -PRON- PRP hvd.hnijrd 912 2 was be VBD hvd.hnijrd 912 3 so so RB hvd.hnijrd 912 4 incomprehensible incomprehensible JJ hvd.hnijrd 912 5 . . . hvd.hnijrd 913 1 “ " `` hvd.hnijrd 913 2 What what WP hvd.hnijrd 913 3 proof proof NN hvd.hnijrd 913 4 have have VBP hvd.hnijrd 913 5 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 913 6 ? ? . hvd.hnijrd 913 7 ” " '' hvd.hnijrd 913 8 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 913 9 dryly dryly RB hvd.hnijrd 913 10 indicated indicate VBD hvd.hnijrd 913 11 the the DT hvd.hnijrd 913 12 window window NN hvd.hnijrd 913 13 . . . hvd.hnijrd 914 1 " " `` hvd.hnijrd 914 2 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 914 3 saw see VBD hvd.hnijrd 914 4 what what WP hvd.hnijrd 914 5 was be VBD hvd.hnijrd 914 6 coming come VBG hvd.hnijrd 914 7 . . . hvd.hnijrd 915 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 915 2 knew know VBD hvd.hnijrd 915 3 that that IN hvd.hnijrd 915 4 if if IN hvd.hnijrd 915 5 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 915 6 was be VBD hvd.hnijrd 915 7 n't not RB hvd.hnijrd 915 8 satisfied satisfied JJ hvd.hnijrd 915 9 with with IN hvd.hnijrd 915 10 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 915 11 thumb- thumb- NN hvd.hnijrd 915 12 prints print NNS hvd.hnijrd 915 13 , , , hvd.hnijrd 915 14 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 915 15 might may MD hvd.hnijrd 915 16 think think VB hvd.hnijrd 915 17 of of IN hvd.hnijrd 915 18 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 915 19 . . . hvd.hnijrd 915 20 ” " '' hvd.hnijrd 915 21 " " `` hvd.hnijrd 915 22 Good good JJ hvd.hnijrd 915 23 God God NNP hvd.hnijrd 915 24 ! ! . hvd.hnijrd 915 25 ” " '' hvd.hnijrd 915 26 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 915 27 struck strike VBD hvd.hnijrd 915 28 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 915 29 fore- fore- JJ hvd.hnijrd 915 30 head head NN hvd.hnijrd 915 31 . . . hvd.hnijrd 916 1 “ " `` hvd.hnijrd 916 2 And and CC hvd.hnijrd 916 3 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 916 4 am be VBP hvd.hnijrd 916 5 the the DT hvd.hnijrd 916 6 cause cause NN hvd.hnijrd 916 7 of of IN hvd.hnijrd 916 8 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 916 9 ! ! . hvd.hnijrd 916 10 " " '' hvd.hnijrd 917 1 “ " `` hvd.hnijrd 917 2 Huh huh UH hvd.hnijrd 917 3 ? ? . hvd.hnijrd 917 4 " " '' hvd.hnijrd 918 1 said say VBD hvd.hnijrd 918 2 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 918 3 startled startle VBD hvd.hnijrd 918 4 . . . hvd.hnijrd 919 1 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 919 2 pointed point VBD hvd.hnijrd 919 3 toward toward IN hvd.hnijrd 919 4 the the DT hvd.hnijrd 919 5 safes safe NNS hvd.hnijrd 919 6 . . . hvd.hnijrd 920 1 134 134 CD hvd.hnijrd 920 2 DEUCES DEUCES NNP hvd.hnijrd 920 3 WILD WILD NNS hvd.hnijrd 920 4 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 920 5 found find VBD hvd.hnijrd 920 6 out out RP hvd.hnijrd 920 7 that that IN hvd.hnijrd 920 8 your -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 920 9 banker banker NN hvd.hnijrd 920 10 has have VBZ hvd.hnijrd 920 11 a a DT hvd.hnijrd 920 12 pay- pay- JJ hvd.hnijrd 920 13 roll roll NN hvd.hnijrd 920 14 of of IN hvd.hnijrd 920 15 three three CD hvd.hnijrd 920 16 thousand thousand CD hvd.hnijrd 920 17 a a DT hvd.hnijrd 920 18 month month NN hvd.hnijrd 920 19 that that IN hvd.hnijrd 920 20 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 920 21 give give VBP hvd.hnijrd 920 22 away away RB hvd.hnijrd 920 23 ť ť . hvd.hnijrd 920 24 th th XX hvd.hnijrd 920 25 ' ' `` hvd.hnijrd 920 26 poor poor JJ hvd.hnijrd 920 27 . . . hvd.hnijrd 921 1 All all PDT hvd.hnijrd 921 2 this this DT hvd.hnijrd 921 3 mystery mystery NN hvd.hnijrd 921 4 about about IN hvd.hnijrd 921 5 detectives detective NNS hvd.hnijrd 921 6 is be VBZ hvd.hnijrd 921 7 bosh bosh NNP hvd.hnijrd 921 8 . . . hvd.hnijrd 922 1 There there EX hvd.hnijrd 922 2 ai be VBP hvd.hnijrd 922 3 n't not RB hvd.hnijrd 922 4 any any DT hvd.hnijrd 922 5 mystery mystery NN hvd.hnijrd 922 6 ; ; : hvd.hnijrd 922 7 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 922 8 's be VBZ hvd.hnijrd 922 9 only only RB hvd.hnijrd 922 10 addition addition NN hvd.hnijrd 922 11 an an DT hvd.hnijrd 922 12 ’ ' '' hvd.hnijrd 922 13 subtraction subtraction NN hvd.hnijrd 922 14 . . . hvd.hnijrd 923 1 Well well UH hvd.hnijrd 923 2 , , , hvd.hnijrd 923 3 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 923 4 could could MD hvd.hnijrd 923 5 n't not RB hvd.hnijrd 923 6 add add VB hvd.hnijrd 923 7 th th XX hvd.hnijrd 923 8 ' ' `` hvd.hnijrd 923 9 theft theft NN hvd.hnijrd 923 10 an an DT hvd.hnijrd 923 11 ' ' `` hvd.hnijrd 923 12 th th XX hvd.hnijrd 923 13 ' ' '' hvd.hnijrd 923 14 safe- safe- NN hvd.hnijrd 923 15 blowing blow VBG hvd.hnijrd 923 16 an an DT hvd.hnijrd 923 17 ' ' '' hvd.hnijrd 923 18 that that DT hvd.hnijrd 923 19 pay pay NN hvd.hnijrd 923 20 - - HYPH hvd.hnijrd 923 21 roll roll NN hvd.hnijrd 923 22 , , , hvd.hnijrd 923 23 an an DT hvd.hnijrd 923 24 ' ' `` hvd.hnijrd 923 25 get get VB hvd.hnijrd 923 26 th th XX hvd.hnijrd 923 27 ' ' '' hvd.hnijrd 923 28 sum sum NN hvd.hnijrd 923 29 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 923 30 needed need VBD hvd.hnijrd 923 31 . . . hvd.hnijrd 924 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 924 2 held hold VBD hvd.hnijrd 924 3 off off RP hvd.hnijrd 924 4 th th XX hvd.hnijrd 924 5 ' ' `` hvd.hnijrd 924 6 thumb thumb NN hvd.hnijrd 924 7 - - HYPH hvd.hnijrd 924 8 print print NN hvd.hnijrd 924 9 till till IN hvd.hnijrd 924 10 now now RB hvd.hnijrd 924 11 , , , hvd.hnijrd 924 12 an an DT hvd.hnijrd 924 13 ' ' `` hvd.hnijrd 924 14 there there EX hvd.hnijrd 924 15 's be VBZ hvd.hnijrd 924 16 where where WRB hvd.hnijrd 924 17 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 924 18 fall fall VBP hvd.hnijrd 924 19 down down RP hvd.hnijrd 924 20 . . . hvd.hnijrd 924 21 " " '' hvd.hnijrd 925 1 .. .. NFP hvd.hnijrd 925 2 " " `` hvd.hnijrd 925 3 My -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 925 4 fault fault NN hvd.hnijrd 925 5 ! ! . hvd.hnijrd 926 1 Why why WRB hvd.hnijrd 926 2 , , , hvd.hnijrd 926 3 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 926 4 am be VBP hvd.hnijrd 926 5 almost almost RB hvd.hnijrd 926 6 as as RB hvd.hnijrd 926 7 guilty guilty JJ hvd.hnijrd 926 8 as as IN hvd.hnijrd 926 9 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 926 10 is be VBZ hvd.hnijrd 926 11 . . . hvd.hnijrd 927 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 927 2 used use VBD hvd.hnijrd 927 3 to to TO hvd.hnijrd 927 4 watch watch VB hvd.hnijrd 927 5 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 927 6 most most RBS hvd.hnijrd 927 7 care- care- RB hvd.hnijrd 927 8 fully fully RB hvd.hnijrd 927 9 whenever whenever WRB hvd.hnijrd 927 10 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 927 11 opened open VBD hvd.hnijrd 927 12 a a DT hvd.hnijrd 927 13 safe safe NN hvd.hnijrd 927 14 in in IN hvd.hnijrd 927 15 sport sport NN hvd.hnijrd 927 16 . . . hvd.hnijrd 927 17 ” " '' hvd.hnijrd 927 18 " " `` hvd.hnijrd 927 19 Sure sure UH hvd.hnijrd 927 20 , , , hvd.hnijrd 927 21 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 927 22 did do VBD hvd.hnijrd 927 23 . . . hvd.hnijrd 928 1 An an DT hvd.hnijrd 928 2 ' ' `` hvd.hnijrd 928 3 say say VBP hvd.hnijrd 928 4 , , , hvd.hnijrd 928 5 take take VB hvd.hnijrd 928 6 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 928 7 from from IN hvd.hnijrd 928 8 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 928 9 , , , hvd.hnijrd 928 10 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 928 11 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 928 12 , , , hvd.hnijrd 928 13 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 928 14 had have VBD hvd.hnijrd 928 15 a a DT hvd.hnijrd 928 16 good good JJ hvd.hnijrd 928 17 teacher teacher NN hvd.hnijrd 928 18 . . . hvd.hnijrd 929 1 There there EX hvd.hnijrd 929 2 ai be VBP hvd.hnijrd 929 3 n't not RB hvd.hnijrd 929 4 a a DT hvd.hnijrd 929 5 yegg yegg NN hvd.hnijrd 929 6 in in IN hvd.hnijrd 929 7 th th XX hvd.hnijrd 929 8 ' ' '' hvd.hnijrd 929 9 country country NN hvd.hnijrd 929 10 who who WP hvd.hnijrd 929 11 can can MD hvd.hnijrd 929 12 do do VB hvd.hnijrd 929 13 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 929 14 neater neat JJR hvd.hnijrd 929 15 than than IN hvd.hnijrd 929 16 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 929 17 ; ; : hvd.hnijrd 929 18 only only RB hvd.hnijrd 929 19 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 929 20 's be VBZ hvd.hnijrd 929 21 ama- ama- RB hvd.hnijrd 929 22 teurish teurish JJ hvd.hnijrd 929 23 . . . hvd.hnijrd 930 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 930 2 mean mean VBP hvd.hnijrd 930 3 , , , hvd.hnijrd 930 4 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 930 5 did do VBD hvd.hnijrd 930 6 n't not RB hvd.hnijrd 930 7 use use VB hvd.hnijrd 930 8 any any DT hvd.hnijrd 930 9 of of IN hvd.hnijrd 930 10 th th XX hvd.hnijrd 930 11 ' ' '' hvd.hnijrd 930 12 stuff stuff NN hvd.hnijrd 930 13 used use VBN hvd.hnijrd 930 14 by by IN hvd.hnijrd 930 15 th th XX hvd.hnijrd 930 16 ' ' '' hvd.hnijrd 930 17 professionals professional NNS hvd.hnijrd 930 18 . . . hvd.hnijrd 931 1 Say say VB hvd.hnijrd 931 2 ! ! . hvd.hnijrd 932 1 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 932 2 've have VB hvd.hnijrd 932 3 a a DT hvd.hnijrd 932 4 mind mind NN hvd.hnijrd 932 5 t t NN hvd.hnijrd 932 6 run run VBD hvd.hnijrd 932 7 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 932 8 in in IN hvd.hnijrd 932 9 an an DT hvd.hnijrd 932 10 ' ' `` hvd.hnijrd 932 11 lock lock NN hvd.hnijrd 932 12 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 932 13 up up RP hvd.hnijrd 932 14 as as IN hvd.hnijrd 932 15 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 932 16 is be VBZ hvd.hnijrd 932 17 . . . hvd.hnijrd 933 1 Some some DT hvd.hnijrd 933 2 o o UH hvd.hnijrd 933 3 ' ' '' hvd.hnijrd 933 4 these these DT hvd.hnijrd 933 5 smooth smooth JJ hvd.hnijrd 933 6 ones'll ones'll NN hvd.hnijrd 933 7 be be VB hvd.hnijrd 933 8 kidnaping kidnap VBG hvd.hnijrd 933 9 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 933 10 an an DT hvd.hnijrd 933 11 ' ' `` hvd.hnijrd 933 12 making make VBG hvd.hnijrd 933 13 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 933 14 do do VB hvd.hnijrd 933 15 th th XX hvd.hnijrd 933 16 ' ' '' hvd.hnijrd 933 17 136 136 CD hvd.hnijrd 933 18 OLD old JJ hvd.hnijrd 933 19 SHOES shoe NNS hvd.hnijrd 933 20 other other JJ hvd.hnijrd 933 21 man man NN hvd.hnijrd 933 22 's 's POS hvd.hnijrd 933 23 jewel jewel NN hvd.hnijrd 933 24 - - HYPH hvd.hnijrd 933 25 box box NN hvd.hnijrd 933 26 for for IN hvd.hnijrd 933 27 th’sport th’sport NN hvd.hnijrd 933 28 of of IN hvd.hnijrd 933 29 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 933 30 - - : hvd.hnijrd 933 31 unless unless IN hvd.hnijrd 933 32 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 933 33 's be VBZ hvd.hnijrd 933 34 a a DT hvd.hnijrd 933 35 rich rich JJ hvd.hnijrd 933 36 man man NN hvd.hnijrd 933 37 like like IN hvd.hnijrd 933 38 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 933 39 , , , hvd.hnijrd 933 40 Mr. Mr. NNP hvd.hnijrd 933 41 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 933 42 , , , hvd.hnijrd 933 43 an an DT hvd.hnijrd 933 44 ' ' `` hvd.hnijrd 933 45 wants want VBZ hvd.hnijrd 933 46 an an DT hvd.hnijrd 933 47 exciting exciting JJ hvd.hnijrd 933 48 joke joke NN hvd.hnijrd 933 49 . . . hvd.hnijrd 934 1 Whata Whata NNP hvd.hnijrd 934 2 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 934 3 know know VBP hvd.hnijrd 934 4 about about IN hvd.hnijrd 934 5 Mason Mason NNP hvd.hnijrd 934 6 before before IN hvd.hnijrd 934 7 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 934 8 hired hire VBD hvd.hnijrd 934 9 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 934 10 ? ? . hvd.hnijrd 934 11 " " '' hvd.hnijrd 935 1 Crawford Crawford NNP hvd.hnijrd 935 2 thought think VBD hvd.hnijrd 935 3 for for IN hvd.hnijrd 935 4 a a DT hvd.hnijrd 935 5 moment moment NN hvd.hnijrd 935 6 . . . hvd.hnijrd 936 1 " " `` hvd.hnijrd 936 2 Nothing nothing NN hvd.hnijrd 936 3 . . . hvd.hnijrd 937 1 If if IN hvd.hnijrd 937 2 I -PRON- PRP hvd.hnijrd 937 3 recall recall VBP hvd.hnijrd 937 4 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 937 5 , , , hvd.hnijrd 937 6 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 937 7 came come VBD hvd.hnijrd 937 8 to to IN hvd.hnijrd 937 9 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 937 10 without without IN hvd.hnijrd 937 11 recommendations recommendation NNS hvd.hnijrd 937 12 . . . hvd.hnijrd 937 13 " " '' hvd.hnijrd 938 1 " " `` hvd.hnijrd 938 2 Uh uh UH hvd.hnijrd 938 3 - - HYPH hvd.hnijrd 938 4 huh huh UH hvd.hnijrd 938 5 . . . hvd.hnijrd 938 6 ” " '' hvd.hnijrd 938 7 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 938 8 turned turn VBD hvd.hnijrd 938 9 round round RB hvd.hnijrd 938 10 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 938 11 cigar cigar NN hvd.hnijrd 938 12 luxuriously luxuriously RB hvd.hnijrd 938 13 . . . hvd.hnijrd 939 1 “ " `` hvd.hnijrd 939 2 How how WRB hvd.hnijrd 939 3 'd 'd MD hvd.hnijrd 939 4 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 939 5 know know VB hvd.hnijrd 939 6 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 939 7 was be VBD hvd.hnijrd 939 8 n't not RB hvd.hnijrd 939 9 off off IN hvd.hnijrd 939 10 - - HYPH hvd.hnijrd 939 11 color color NN hvd.hnijrd 939 12 when when WRB hvd.hnijrd 939 13 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 939 14 hired hire VBD hvd.hnijrd 939 15 him -PRON- PRP hvd.hnijrd 939 16 ? ? . hvd.hnijrd 939 17 " " '' hvd.hnijrd 940 1 " " `` hvd.hnijrd 940 2 Why why WRB hvd.hnijrd 940 3 , , , hvd.hnijrd 940 4 man man UH hvd.hnijrd 940 5 , , , hvd.hnijrd 940 6 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 940 7 's be VBZ hvd.hnijrd 940 8 had have VBN hvd.hnijrd 940 9 a a DT hvd.hnijrd 940 10 thousand thousand CD hvd.hnijrd 940 11 chances chance NNS hvd.hnijrd 940 12 to to TO hvd.hnijrd 940 13 rob rob VB hvd.hnijrd 940 14 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 940 15 , , , hvd.hnijrd 940 16 of of IN hvd.hnijrd 940 17 big big JJ hvd.hnijrd 940 18 sums sum NNS hvd.hnijrd 940 19 , , , hvd.hnijrd 940 20 too too RB hvd.hnijrd 940 21 , , , hvd.hnijrd 940 22 over over RB hvd.hnijrd 940 23 there there RB hvd.hnijrd 940 24 . . . hvd.hnijrd 941 1 Joint joint JJ hvd.hnijrd 941 2 letters letter NNS hvd.hnijrd 941 3 - - HYPH hvd.hnijrd 941 4 of of IN hvd.hnijrd 941 5 - - HYPH hvd.hnijrd 941 6 credit credit NN hvd.hnijrd 941 7 for for IN hvd.hnijrd 941 8 thou- thou- NNP hvd.hnijrd 941 9 sands sand NNS hvd.hnijrd 941 10 , , , hvd.hnijrd 941 11 and and CC hvd.hnijrd 941 12 loose loose JJ hvd.hnijrd 941 13 money money NN hvd.hnijrd 941 14 besides besides RB hvd.hnijrd 941 15 . . . hvd.hnijrd 941 16 ” " '' hvd.hnijrd 941 17 " " `` hvd.hnijrd 941 18 An An NNP hvd.hnijrd 941 19 ' ' '' hvd.hnijrd 941 20 in in IN hvd.hnijrd 941 21 a a DT hvd.hnijrd 941 22 minute minute NN hvd.hnijrd 941 23 the the DT hvd.hnijrd 941 24 whole whole NN hvd.hnijrd 941 25 world'd world'd UH hvd.hnijrd 941 26 know know VB hvd.hnijrd 941 27 he -PRON- PRP hvd.hnijrd 941 28 did do VBD hvd.hnijrd 941 29 it -PRON- PRP hvd.hnijrd 941 30 , , , hvd.hnijrd 941 31 ” " '' hvd.hnijrd 941 32 observed observe VBD hvd.hnijrd 941 33 Haggerty Haggerty NNP hvd.hnijrd 941 34 . . . hvd.hnijrd 942 1 “ " `` hvd.hnijrd 942 2 No no UH hvd.hnijrd 942 3 ; ; : hvd.hnijrd 942 4 our -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 942 5 man man NN hvd.hnijrd 942 6 ai be VBP hvd.hnijrd 942 7 n't not RB hvd.hnijrd 942 8 that that DT hvd.hnijrd 942 9 kind kind NN hvd.hnijrd 942 10 . . . hvd.hnijrd 943 1 Saw see VBD hvd.hnijrd 943 2 his -PRON- PRP$ hvd.hnijrd 943 3 chance chance NN hvd.hnijrd 943 4 when when WRB hvd.hnijrd 943 5 you -PRON- PRP hvd.hnijrd 943 6 fooled fool VBD hvd.hnijrd 943 7 with with IN hvd.hnijrd 943 8 th th XX hvd.hnijrd 943 9 ’ ' '' hvd.hnijrd 943 10 safes safe NNS hvd.hnijrd 943 11 . . . hvd.hnijrd 944 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 944 2 had have VBD hvd.hnijrd 944 3 some some DT hvd.hnijrd 944 4 patience patience NN hvd.hnijrd 944 5 , , , hvd.hnijrd 944 6 believe believe VB hvd.hnijrd 944 7 me -PRON- PRP hvd.hnijrd 944 8 . . . hvd.hnijrd 944 9 ” " '' hvd.hnijrd 944 10 " " `` hvd.hnijrd 944 11 But but CC hvd.hnijrd 944 12 why why WRB hvd.hnijrd 944 13 , , , hvd.hnijrd 944 14 why why WRB hvd.hnijrd 944 15 ? ? . hvd.hnijrd 945 1 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 945 2 had have VBD hvd.hnijrd 945 3 twelve twelve CD hvd.hnijrd 945 4 hun- hun- NN hvd.hnijrd 945 5 139 139 CD hvd.hnijrd 945 6 " " `` hvd.hnijrd 945 7 W w NN hvd.hnijrd 945 8 R r NN hvd.hnijrd 945 9 .Ceng .Ceng . hvd.hnijrd 945 10 He -PRON- PRP hvd.hnijrd 945 11 ripped rip VBD hvd.hnijrd 945 12 off off RP hvd.hnijrd 945 13 the the DT hvd.hnijrd 945 14 heel heel NN hvd.hnijrd 945 15 neatly neatly RB hvd.hnijrd 945 16 TWE TWE NNP hvd.hnijrd 945 17 " " '' hvd.hnijrd 945 18 " " `` hvd.hnijrd 945 19 What what WP hvd.hnijrd 945 20 's be VBZ hvd.hnijrd 945 21 been be VBN hvd.hnijrd 945 22 going go VBG hvd.hnijrd 945 23 on on RP hvd.hnijrd 945 24 here here RB hvd.hnijrd 945 25 ? ? . hvd.hnijrd 945 26 ” " ''