id sid tid token lemma pos 9470 1 1 His -PRON- PRP$ 9470 1 2 Hour Hour NNP 9470 1 3 By by IN 9470 1 4 Elinor Elinor NNP 9470 1 5 Glyn Glyn NNP 9470 1 6 Author Author NNP 9470 1 7 of of IN 9470 1 8 " " `` 9470 1 9 Three three CD 9470 1 10 Weeks Weeks NNPS 9470 1 11 " " '' 9470 1 12 1910 1910 CD 9470 1 13 [ [ -LRB- 9470 1 14 Illustration illustration NN 9470 1 15 : : : 9470 1 16 A a DT 9470 1 17 miniature miniature NN 9470 1 18 of of IN 9470 1 19 Prince Prince NNP 9470 1 20 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 1 21 in in IN 9470 1 22 the the DT 9470 1 23 uniform uniform NN 9470 1 24 of of IN 9470 1 25 one one CD 9470 1 26 of of IN 9470 1 27 his -PRON- PRP$ 9470 1 28 ancestors ancestor NNS 9470 1 29 , , , 9470 1 30 in in IN 9470 1 31 which which WDT 9470 1 32 he -PRON- PRP 9470 1 33 appeared appear VBD 9470 1 34 at at IN 9470 1 35 the the DT 9470 1 36 famous famous JJ 9470 1 37 fancy fancy JJ 9470 1 38 ball ball NN 9470 1 39 at at IN 9470 1 40 the the DT 9470 1 41 Winter Winter NNP 9470 1 42 Palace Palace NNP 9470 1 43 some some DT 9470 1 44 years year NNS 9470 1 45 ago ago RB 9470 1 46 . . . 9470 2 1 He -PRON- PRP 9470 2 2 was be VBD 9470 2 3 about about RB 9470 2 4 twenty twenty CD 9470 2 5 - - HYPH 9470 2 6 three three CD 9470 2 7 at at IN 9470 2 8 the the DT 9470 2 9 time time NN 9470 2 10 . . . 9470 3 1 I -PRON- PRP 9470 3 2 have have VBP 9470 3 3 selected select VBN 9470 3 4 this this DT 9470 3 5 likeness likeness NN 9470 3 6 of of IN 9470 3 7 him -PRON- PRP 9470 3 8 in in IN 9470 3 9 preference preference NN 9470 3 10 to to IN 9470 3 11 a a DT 9470 3 12 later later JJ 9470 3 13 photograph photograph NN 9470 3 14 , , , 9470 3 15 as as IN 9470 3 16 the the DT 9470 3 17 artist artist NN 9470 3 18 has have VBZ 9470 3 19 happily happily RB 9470 3 20 caught catch VBN 9470 3 21 him -PRON- PRP 9470 3 22 in in IN 9470 3 23 one one CD 9470 3 24 of of IN 9470 3 25 his -PRON- PRP$ 9470 3 26 rarely rarely RB 9470 3 27 soft soft JJ 9470 3 28 moods mood NNS 9470 3 29 , , , 9470 3 30 and and CC 9470 3 31 also also RB 9470 3 32 , , , 9470 3 33 the the DT 9470 3 34 face face NN 9470 3 35 being be VBG 9470 3 36 clean clean JJ 9470 3 37 shaven shaven NNP 9470 3 38 , , , 9470 3 39 the the DT 9470 3 40 characteristic characteristic JJ 9470 3 41 chiselling chiselling NN 9470 3 42 of of IN 9470 3 43 the the DT 9470 3 44 lips lip NNS 9470 3 45 can can MD 9470 3 46 be be VB 9470 3 47 seen see VBN 9470 3 48 . . . 9470 4 1 THE the DT 9470 4 2 AUTHOR AUTHOR NNP 9470 4 3 . . . 9470 4 4 ] ] -RRB- 9470 5 1 " " `` 9470 5 2 His -PRON- PRP$ 9470 5 3 Hour Hour NNP 9470 5 4 " " '' 9470 5 5 is be VBZ 9470 5 6 called call VBN 9470 5 7 in in IN 9470 5 8 England England NNP 9470 5 9 and and CC 9470 5 10 Russia Russia NNP 9470 5 11 " " '' 9470 5 12 When when WRB 9470 5 13 the the DT 9470 5 14 Hour Hour NNP 9470 5 15 Came come VBD 9470 5 16 . . . 9470 5 17 " " '' 9470 6 1 With with IN 9470 6 2 grateful grateful JJ 9470 6 3 homage homage NN 9470 6 4 and and CC 9470 6 5 devotion devotion NN 9470 6 6 I -PRON- PRP 9470 6 7 dedicate dedicate VBP 9470 6 8 this this DT 9470 6 9 book book NN 9470 6 10 to to IN 9470 6 11 Her -PRON- PRP$ 9470 6 12 Imperial Imperial NNP 9470 6 13 Highness Highness NNP 9470 6 14 The the DT 9470 6 15 Grand Grand NNP 9470 6 16 Duchess Duchess NNP 9470 6 17 Vladimir Vladimir NNP 9470 6 18 Of of IN 9470 6 19 Russia Russia NNP 9470 6 20 In in IN 9470 6 21 memory memory NN 9470 6 22 of of IN 9470 6 23 the the DT 9470 6 24 happy happy JJ 9470 6 25 evenings evening NNS 9470 6 26 spent spend VBN 9470 6 27 in in IN 9470 6 28 her -PRON- PRP$ 9470 6 29 gracious gracious JJ 9470 6 30 presence presence NN 9470 6 31 when when WRB 9470 6 32 reading read VBG 9470 6 33 to to IN 9470 6 34 her -PRON- PRP 9470 6 35 these these DT 9470 6 36 pages page NNS 9470 6 37 , , , 9470 6 38 which which WDT 9470 6 39 her -PRON- PRP$ 9470 6 40 sympathetic sympathetic JJ 9470 6 41 aid aid NN 9470 6 42 , , , 9470 6 43 in in IN 9470 6 44 facilitating facilitate VBG 9470 6 45 my -PRON- PRP$ 9470 6 46 opportunities opportunity NNS 9470 6 47 for for IN 9470 6 48 studying study VBG 9470 6 49 the the DT 9470 6 50 Russian russian JJ 9470 6 51 character character NN 9470 6 52 , , , 9470 6 53 enabled enable VBD 9470 6 54 me -PRON- PRP 9470 6 55 to to TO 9470 6 56 write write VB 9470 6 57 . . . 9470 7 1 Her -PRON- PRP$ 9470 7 2 kind kind JJ 9470 7 3 appreciation appreciation NN 9470 7 4 of of IN 9470 7 5 the the DT 9470 7 6 finished finished JJ 9470 7 7 work work NN 9470 7 8 is be VBZ 9470 7 9 a a DT 9470 7 10 source source NN 9470 7 11 of of IN 9470 7 12 the the DT 9470 7 13 deepest deep JJS 9470 7 14 gratification gratification NN 9470 7 15 to to IN 9470 7 16 me -PRON- PRP 9470 7 17 . . . 9470 8 1 Elinor Elinor NNP 9470 8 2 Glyn Glyn NNP 9470 8 3 St. St. NNP 9470 8 4 Petersburg Petersburg NNP 9470 8 5 , , , 9470 8 6 May May NNP 9470 8 7 , , , 9470 8 8 1910 1910 CD 9470 8 9 CHAPTER chapter NN 9470 8 10 I -PRON- PRP 9470 8 11 The the DT 9470 8 12 Sphinx Sphinx NNP 9470 8 13 was be VBD 9470 8 14 smiling smile VBG 9470 8 15 its -PRON- PRP$ 9470 8 16 eternal eternal JJ 9470 8 17 smile smile NN 9470 8 18 . . . 9470 9 1 It -PRON- PRP 9470 9 2 was be VBD 9470 9 3 two two CD 9470 9 4 o'clock o'clock NN 9470 9 5 in in IN 9470 9 6 the the DT 9470 9 7 morning morning NN 9470 9 8 . . . 9470 10 1 The the DT 9470 10 2 tourists tourist NNS 9470 10 3 had have VBD 9470 10 4 returned return VBN 9470 10 5 to to IN 9470 10 6 Cairo Cairo NNP 9470 10 7 , , , 9470 10 8 and and CC 9470 10 9 only only RB 9470 10 10 an an DT 9470 10 11 Arab arab JJ 9470 10 12 or or CC 9470 10 13 two two CD 9470 10 14 lingered lingered NN 9470 10 15 near near IN 9470 10 16 the the DT 9470 10 17 boy boy NN 9470 10 18 who who WP 9470 10 19 held hold VBD 9470 10 20 Tamara Tamara NNP 9470 10 21 's 's POS 9470 10 22 camel camel NN 9470 10 23 , , , 9470 10 24 and and CC 9470 10 25 then then RB 9470 10 26 gradually gradually RB 9470 10 27 slunk slunk VB 9470 10 28 away away RB 9470 10 29 ; ; : 9470 10 30 thus thus RB 9470 10 31 , , , 9470 10 32 but but CC 9470 10 33 for for IN 9470 10 34 Hafis Hafis NNP 9470 10 35 , , , 9470 10 36 she -PRON- PRP 9470 10 37 was be VBD 9470 10 38 alone alone JJ 9470 10 39 -- -- : 9470 10 40 alone alone JJ 9470 10 41 with with IN 9470 10 42 her -PRON- PRP$ 9470 10 43 thoughts thought NNS 9470 10 44 and and CC 9470 10 45 the the DT 9470 10 46 Sphinx Sphinx NNP 9470 10 47 . . . 9470 11 1 The the DT 9470 11 2 strange strange JJ 9470 11 3 , , , 9470 11 4 mystical mystical JJ 9470 11 5 face face NN 9470 11 6 looked look VBD 9470 11 7 straight straight RB 9470 11 8 at at IN 9470 11 9 her -PRON- PRP 9470 11 10 from from IN 9470 11 11 the the DT 9470 11 12 elevation elevation NN 9470 11 13 where where WRB 9470 11 14 she -PRON- PRP 9470 11 15 sat sit VBD 9470 11 16 . . . 9470 12 1 Its -PRON- PRP$ 9470 12 2 sensual sensual JJ 9470 12 3 mocking mocking NN 9470 12 4 calm calm NN 9470 12 5 penetrated penetrate VBD 9470 12 6 her -PRON- PRP$ 9470 12 7 brain brain NN 9470 12 8 . . . 9470 13 1 The the DT 9470 13 2 creature creature NN 9470 13 3 seemed seem VBD 9470 13 4 to to TO 9470 13 5 be be VB 9470 13 6 laughing laugh VBG 9470 13 7 at at IN 9470 13 8 all all DT 9470 13 9 humanity humanity NN 9470 13 10 -- -- : 9470 13 11 and and CC 9470 13 12 saying--"There saying--"There NNP 9470 13 13 is be VBZ 9470 13 14 no no DT 9470 13 15 beyond beyond IN 9470 13 16 -- -- : 9470 13 17 live live VB 9470 13 18 and and CC 9470 13 19 enjoy enjoy VB 9470 13 20 the the DT 9470 13 21 things thing NNS 9470 13 22 of of IN 9470 13 23 the the DT 9470 13 24 present present NN 9470 13 25 -- -- . 9470 13 26 Eat eat VB 9470 13 27 , , , 9470 13 28 drink drink VB 9470 13 29 , , , 9470 13 30 and and CC 9470 13 31 be be VB 9470 13 32 merry merry JJ 9470 13 33 , , , 9470 13 34 for for IN 9470 13 35 to to IN 9470 13 36 - - HYPH 9470 13 37 morrow morrow NNP 9470 13 38 you -PRON- PRP 9470 13 39 die die VBP 9470 13 40 , , , 9470 13 41 and and CC 9470 13 42 I -PRON- PRP 9470 13 43 -- -- : 9470 13 44 I -PRON- PRP 9470 13 45 who who WP 9470 13 46 sit sit VBP 9470 13 47 here here RB 9470 13 48 and and CC 9470 13 49 know know VBP 9470 13 50 , , , 9470 13 51 tell tell VB 9470 13 52 you -PRON- PRP 9470 13 53 there there EX 9470 13 54 is be VBZ 9470 13 55 no no DT 9470 13 56 beyond beyond IN 9470 13 57 . . . 9470 14 1 The the DT 9470 14 2 things thing NNS 9470 14 3 you -PRON- PRP 9470 14 4 can can MD 9470 14 5 touch touch VB 9470 14 6 and and CC 9470 14 7 hold hold VB 9470 14 8 to to IN 9470 14 9 your -PRON- PRP$ 9470 14 10 bodies body NNS 9470 14 11 are be VBP 9470 14 12 the the DT 9470 14 13 only only JJ 9470 14 14 ones one NNS 9470 14 15 worth worth JJ 9470 14 16 grasping grasp VBG 9470 14 17 . . . 9470 14 18 " " '' 9470 15 1 " " `` 9470 15 2 No no UH 9470 15 3 , , , 9470 15 4 no no UH 9470 15 5 ! ! . 9470 15 6 " " '' 9470 16 1 said say VBD 9470 16 2 Tamara Tamara NNP 9470 16 3 , , , 9470 16 4 half half RB 9470 16 5 aloud aloud RB 9470 16 6 , , , 9470 16 7 " " `` 9470 16 8 I -PRON- PRP 9470 16 9 will will MD 9470 16 10 not not RB 9470 16 11 -- -- : 9470 16 12 I -PRON- PRP 9470 16 13 will will MD 9470 16 14 not not RB 9470 16 15 believe believe VB 9470 16 16 it -PRON- PRP 9470 16 17 . . . 9470 16 18 " " '' 9470 17 1 " " `` 9470 17 2 Fool Fool NNP 9470 17 3 , , , 9470 17 4 " " '' 9470 17 5 said say VBD 9470 17 6 the the DT 9470 17 7 Sphinx Sphinx NNP 9470 17 8 . . . 9470 18 1 " " `` 9470 18 2 What what WP 9470 18 3 is be VBZ 9470 18 4 your -PRON- PRP$ 9470 18 5 soul soul NN 9470 18 6 ? ? . 9470 19 1 And and CC 9470 19 2 if if IN 9470 19 3 you -PRON- PRP 9470 19 4 have have VBP 9470 19 5 one one CD 9470 19 6 , , , 9470 19 7 what what WP 9470 19 8 have have VBP 9470 19 9 you -PRON- PRP 9470 19 10 done do VBN 9470 19 11 with with IN 9470 19 12 it -PRON- PRP 9470 19 13 hitherto hitherto VBN 9470 19 14 ? ? . 9470 20 1 Are be VBP 9470 20 2 you -PRON- PRP 9470 20 3 any any DT 9470 20 4 light light NN 9470 20 5 in in IN 9470 20 6 the the DT 9470 20 7 world?--No world?--no NN 9470 20 8 , , , 9470 20 9 you -PRON- PRP 9470 20 10 have have VBP 9470 20 11 lived live VBN 9470 20 12 upon upon IN 9470 20 13 the the DT 9470 20 14 orders order NNS 9470 20 15 of of IN 9470 20 16 others other NNS 9470 20 17 , , , 9470 20 18 you -PRON- PRP 9470 20 19 have have VBP 9470 20 20 let let VBN 9470 20 21 your -PRON- PRP$ 9470 20 22 individuality individuality NN 9470 20 23 be be VB 9470 20 24 crushed crush VBN 9470 20 25 these these DT 9470 20 26 twenty twenty CD 9470 20 27 - - HYPH 9470 20 28 four four CD 9470 20 29 years year NNS 9470 20 30 -- -- : 9470 20 31 since since IN 9470 20 32 the the DT 9470 20 33 day day NN 9470 20 34 you -PRON- PRP 9470 20 35 could could MD 9470 20 36 speak speak VB 9470 20 37 . . . 9470 21 1 Just just RB 9470 21 2 an an DT 9470 21 3 echo echo NN 9470 21 4 it -PRON- PRP 9470 21 5 is be VBZ 9470 21 6 -- -- : 9470 21 7 that that DT 9470 21 8 fine fine JJ 9470 21 9 thing thing NN 9470 21 10 , , , 9470 21 11 your -PRON- PRP$ 9470 21 12 soul soul NN 9470 21 13 ! ! . 9470 22 1 Show show VB 9470 22 2 it -PRON- PRP 9470 22 3 then then RB 9470 22 4 , , , 9470 22 5 if if IN 9470 22 6 you -PRON- PRP 9470 22 7 have have VBP 9470 22 8 one one CD 9470 22 9 ! ! . 9470 23 1 Do do VBP 9470 23 2 you -PRON- PRP 9470 23 3 possess possess VB 9470 23 4 an an DT 9470 23 5 opinion opinion NN 9470 23 6 ? ? . 9470 24 1 Not not RB 9470 24 2 a a DT 9470 24 3 bit bit NN 9470 24 4 of of IN 9470 24 5 it -PRON- PRP 9470 24 6 . . . 9470 25 1 You -PRON- PRP 9470 25 2 simply simply RB 9470 25 3 announce announce VBP 9470 25 4 platitudes platitude NNS 9470 25 5 that that WDT 9470 25 6 you -PRON- PRP 9470 25 7 have have VBP 9470 25 8 been be VBN 9470 25 9 taught teach VBN 9470 25 10 were be VBD 9470 25 11 the the DT 9470 25 12 right right JJ 9470 25 13 answers answer NNS 9470 25 14 to to IN 9470 25 15 all all DT 9470 25 16 questions question NNS 9470 25 17 ! ! . 9470 26 1 Believe believe VB 9470 26 2 me -PRON- PRP 9470 26 3 , , , 9470 26 4 you -PRON- PRP 9470 26 5 have have VBP 9470 26 6 no no DT 9470 26 7 soul soul NN 9470 26 8 . . . 9470 27 1 So so CC 9470 27 2 take take VB 9470 27 3 what what WP 9470 27 4 you -PRON- PRP 9470 27 5 can can MD 9470 27 6 -- -- : 9470 27 7 a a DT 9470 27 8 body body NN 9470 27 9 ! ! . 9470 28 1 You -PRON- PRP 9470 28 2 certainly certainly RB 9470 28 3 have have VBP 9470 28 4 that that DT 9470 28 5 , , , 9470 28 6 one one PRP 9470 28 7 can can MD 9470 28 8 see see VB 9470 28 9 it -PRON- PRP 9470 28 10 -- -- : 9470 28 11 well well UH 9470 28 12 , , , 9470 28 13 snatch snatch VB 9470 28 14 what what WP 9470 28 15 it -PRON- PRP 9470 28 16 can can MD 9470 28 17 bring bring VB 9470 28 18 you -PRON- PRP 9470 28 19 , , , 9470 28 20 since since IN 9470 28 21 you -PRON- PRP 9470 28 22 have have VBP 9470 28 23 not not RB 9470 28 24 enough enough JJ 9470 28 25 will will MD 9470 28 26 to to TO 9470 28 27 try try VB 9470 28 28 for for IN 9470 28 29 higher high JJR 9470 28 30 things thing NNS 9470 28 31 . . . 9470 29 1 Grasp grasp VB 9470 29 2 what what WP 9470 29 3 you -PRON- PRP 9470 29 4 may may MD 9470 29 5 , , , 9470 29 6 poor poor JJ 9470 29 7 weakling weakling NN 9470 29 8 . . . 9470 30 1 That that DT 9470 30 2 is be VBZ 9470 30 3 the the DT 9470 30 4 wisdom wisdom NN 9470 30 5 sitting sit VBG 9470 30 6 here here RB 9470 30 7 for for IN 9470 30 8 eternity eternity NN 9470 30 9 has have VBZ 9470 30 10 taught teach VBN 9470 30 11 me -PRON- PRP 9470 30 12 . . . 9470 30 13 " " '' 9470 31 1 Tamara Tamara NNP 9470 31 2 stirred stir VBD 9470 31 3 her -PRON- PRP$ 9470 31 4 hands hand NNS 9470 31 5 in in IN 9470 31 6 protest protest NN 9470 31 7 -- -- : 9470 31 8 but but CC 9470 31 9 she -PRON- PRP 9470 31 10 knew know VBD 9470 31 11 the the DT 9470 31 12 indictment indictment NN 9470 31 13 was be VBD 9470 31 14 true true JJ 9470 31 15 . . . 9470 32 1 Yes yes UH 9470 32 2 , , , 9470 32 3 her -PRON- PRP$ 9470 32 4 life life NN 9470 32 5 had have VBD 9470 32 6 been be VBN 9470 32 7 one one CD 9470 32 8 long long JJ 9470 32 9 commonplace commonplace NN 9470 32 10 vista vista NNP 9470 32 11 of of IN 9470 32 12 following follow VBG 9470 32 13 leads lead NNS 9470 32 14 -- -- : 9470 32 15 like like IN 9470 32 16 a a DT 9470 32 17 sheep sheep NN 9470 32 18 . . . 9470 33 1 But but CC 9470 33 2 was be VBD 9470 33 3 it -PRON- PRP 9470 33 4 too too RB 9470 33 5 late late JJ 9470 33 6 to to TO 9470 33 7 change change VB 9470 33 8 ? ? . 9470 34 1 Had have VBD 9470 34 2 she -PRON- PRP 9470 34 3 the the DT 9470 34 4 courage courage NN 9470 34 5 ? ? . 9470 35 1 Dared dare VBD 9470 35 2 she -PRON- PRP 9470 35 3 think think VB 9470 35 4 for for IN 9470 35 5 herself -PRON- PRP 9470 35 6 ? ? . 9470 36 1 If if IN 9470 36 2 not not RB 9470 36 3 , , , 9470 36 4 the the DT 9470 36 5 mystic mystic JJ 9470 36 6 message message NN 9470 36 7 of of IN 9470 36 8 the the DT 9470 36 9 Sphinx Sphinx NNP 9470 36 10 's 's POS 9470 36 11 smile smile NN 9470 36 12 were be VBD 9470 36 13 better well RBR 9470 36 14 followed follow VBN 9470 36 15 : : : 9470 36 16 " " `` 9470 36 17 Eat eat VB 9470 36 18 , , , 9470 36 19 drink drink VB 9470 36 20 , , , 9470 36 21 and and CC 9470 36 22 be be VB 9470 36 23 merry merry JJ 9470 36 24 , , , 9470 36 25 for for IN 9470 36 26 to to IN 9470 36 27 - - HYPH 9470 36 28 morrow morrow NNP 9470 36 29 you -PRON- PRP 9470 36 30 die die VBP 9470 36 31 . . . 9470 36 32 " " '' 9470 37 1 The the DT 9470 37 2 blue blue NN 9470 37 3 of of IN 9470 37 4 the the DT 9470 37 5 sky sky NN 9470 37 6 seemed seem VBD 9470 37 7 to to TO 9470 37 8 soothe soothe VB 9470 37 9 her -PRON- PRP 9470 37 10 , , , 9470 37 11 and and CC 9470 37 12 speak speak VB 9470 37 13 of of IN 9470 37 14 hope hope NN 9470 37 15 . . . 9470 38 1 Could Could MD 9470 38 2 any any DT 9470 38 3 other other JJ 9470 38 4 country country NN 9470 38 5 produce produce VBP 9470 38 6 a a DT 9470 38 7 sky sky NN 9470 38 8 of of IN 9470 38 9 so so RB 9470 38 10 deep deep JJ 9470 38 11 a a DT 9470 38 12 sapphire sapphire NN 9470 38 13 as as IN 9470 38 14 the the DT 9470 38 15 night night NN 9470 38 16 sky sky NN 9470 38 17 of of IN 9470 38 18 Egypt Egypt NNP 9470 38 19 ? ? . 9470 39 1 All all DT 9470 39 2 around around RB 9470 39 3 was be VBD 9470 39 4 intense intense JJ 9470 39 5 sensuous sensuous JJ 9470 39 6 warmth warmth NN 9470 39 7 and and CC 9470 39 8 stillness stillness VB 9470 39 9 almost almost RB 9470 39 10 as as RB 9470 39 11 light light JJ 9470 39 12 as as IN 9470 39 13 day day NN 9470 39 14 . . . 9470 40 1 How how WRB 9470 40 2 wise wise JJ 9470 40 3 she -PRON- PRP 9470 40 4 had have VBD 9470 40 5 been be VBN 9470 40 6 to to TO 9470 40 7 break break VB 9470 40 8 through through IN 9470 40 9 the the DT 9470 40 10 conventionality conventionality NN 9470 40 11 which which WDT 9470 40 12 surrounded surround VBD 9470 40 13 her -PRON- PRP 9470 40 14 -- -- : 9470 40 15 and and CC 9470 40 16 it -PRON- PRP 9470 40 17 had have VBD 9470 40 18 required require VBN 9470 40 19 some some DT 9470 40 20 nerve nerve NN 9470 40 21 -- -- : 9470 40 22 so so IN 9470 40 23 as as IN 9470 40 24 to to TO 9470 40 25 be be VB 9470 40 26 able able JJ 9470 40 27 to to TO 9470 40 28 come come VB 9470 40 29 here here RB 9470 40 30 alone alone RB 9470 40 31 , , , 9470 40 32 on on IN 9470 40 33 this this DT 9470 40 34 one one CD 9470 40 35 of of IN 9470 40 36 her -PRON- PRP$ 9470 40 37 last last JJ 9470 40 38 nights night NNS 9470 40 39 in in IN 9470 40 40 Egypt Egypt NNP 9470 40 41 . . . 9470 41 1 She -PRON- PRP 9470 41 2 half half NN 9470 41 3 smiled smile VBD 9470 41 4 when when WRB 9470 41 5 she -PRON- PRP 9470 41 6 thought think VBD 9470 41 7 of of IN 9470 41 8 Millicent Millicent NNP 9470 41 9 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 41 10 's 's POS 9470 41 11 face face NN 9470 41 12 when when WRB 9470 41 13 she -PRON- PRP 9470 41 14 had have VBD 9470 41 15 first first RB 9470 41 16 suggested suggest VBN 9470 41 17 it -PRON- PRP 9470 41 18 . . . 9470 42 1 " " `` 9470 42 2 My -PRON- PRP$ 9470 42 3 dear dear JJ 9470 42 4 Tamara Tamara NNP 9470 42 5 , , , 9470 42 6 what what WP 9470 42 7 -- -- : 9470 42 8 what what WDT 9470 42 9 an an DT 9470 42 10 extraordinary extraordinary JJ 9470 42 11 thing thing NN 9470 42 12 for for IN 9470 42 13 a a DT 9470 42 14 woman woman NN 9470 42 15 to to TO 9470 42 16 do do VB 9470 42 17 ! ! . 9470 43 1 Go go VB 9470 43 2 to to IN 9470 43 3 the the DT 9470 43 4 Sphinx Sphinx NNP 9470 43 5 all all RB 9470 43 6 alone alone JJ 9470 43 7 at at IN 9470 43 8 two two CD 9470 43 9 o'clock o'clock NN 9470 43 10 in in IN 9470 43 11 the the DT 9470 43 12 morning morning NN 9470 43 13 . . . 9470 44 1 Would Would MD 9470 44 2 not not RB 9470 44 3 people people NNS 9470 44 4 think think VB 9470 44 5 it -PRON- PRP 9470 44 6 very very RB 9470 44 7 strange strange JJ 9470 44 8 ? ? . 9470 44 9 " " '' 9470 45 1 Tamara Tamara NNP 9470 45 2 felt feel VBD 9470 45 3 a a DT 9470 45 4 qualm qualm NN 9470 45 5 for for IN 9470 45 6 a a DT 9470 45 7 second second JJ 9470 45 8 , , , 9470 45 9 but but CC 9470 45 10 was be VBD 9470 45 11 rebellious rebellious JJ 9470 45 12 . . . 9470 46 1 " " `` 9470 46 2 Well well UH 9470 46 3 , , , 9470 46 4 perhaps perhaps RB 9470 46 5 -- -- : 9470 46 6 but but CC 9470 46 7 do do VBP 9470 46 8 you -PRON- PRP 9470 46 9 know know VB 9470 46 10 , , , 9470 46 11 Millicent Millicent NNP 9470 46 12 , , , 9470 46 13 I -PRON- PRP 9470 46 14 believe believe VBP 9470 46 15 I -PRON- PRP 9470 46 16 do do VBP 9470 46 17 n't not RB 9470 46 18 care care VB 9470 46 19 . . . 9470 47 1 That that DT 9470 47 2 carven carven NNP 9470 47 3 block block NN 9470 47 4 of of IN 9470 47 5 stone stone NNP 9470 47 6 has have VBZ 9470 47 7 had have VBN 9470 47 8 a a DT 9470 47 9 curious curious JJ 9470 47 10 effect effect NN 9470 47 11 upon upon IN 9470 47 12 me -PRON- PRP 9470 47 13 . . . 9470 48 1 It -PRON- PRP 9470 48 2 has have VBZ 9470 48 3 made make VBN 9470 48 4 me -PRON- PRP 9470 48 5 think think VB 9470 48 6 as as IN 9470 48 7 I -PRON- PRP 9470 48 8 have have VBP 9470 48 9 never never RB 9470 48 10 done do VBN 9470 48 11 before before RB 9470 48 12 . . . 9470 49 1 I -PRON- PRP 9470 49 2 want want VBP 9470 49 3 to to TO 9470 49 4 take take VB 9470 49 5 the the DT 9470 49 6 clearest clear JJS 9470 49 7 picture picture NN 9470 49 8 away away RB 9470 49 9 with with IN 9470 49 10 me -PRON- PRP 9470 49 11 -- -- : 9470 49 12 I -PRON- PRP 9470 49 13 must must MD 9470 49 14 go go VB 9470 49 15 . . . 9470 49 16 " " '' 9470 50 1 And and CC 9470 50 2 even even RB 9470 50 3 Mrs. Mrs. NNP 9470 50 4 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 50 5 's 's POS 9470 50 6 mild mild JJ 9470 50 7 assertion assertion NN 9470 50 8 that that IN 9470 50 9 it -PRON- PRP 9470 50 10 could could MD 9470 50 11 equally equally RB 9470 50 12 well well RB 9470 50 13 be be VB 9470 50 14 viewed view VBN 9470 50 15 and and CC 9470 50 16 studied study VBN 9470 50 17 at at IN 9470 50 18 a a DT 9470 50 19 more more RBR 9470 50 20 reasonable reasonable JJ 9470 50 21 hour hour NN 9470 50 22 did do VBD 9470 50 23 not not RB 9470 50 24 move move VB 9470 50 25 Tamara Tamara NNP 9470 50 26 , , , 9470 50 27 and and CC 9470 50 28 while while IN 9470 50 29 her -PRON- PRP$ 9470 50 30 friend friend NN 9470 50 31 slumbered slumber VBD 9470 50 32 comfortably comfortably RB 9470 50 33 in in IN 9470 50 34 her -PRON- PRP$ 9470 50 35 bed bed NN 9470 50 36 at at IN 9470 50 37 Mena Mena NNP 9470 50 38 House House NNP 9470 50 39 , , , 9470 50 40 she -PRON- PRP 9470 50 41 had have VBD 9470 50 42 set set VBN 9470 50 43 off off RP 9470 50 44 , , , 9470 50 45 a a DT 9470 50 46 self self NN 9470 50 47 - - HYPH 9470 50 48 conscious conscious JJ 9470 50 49 feeling feeling NN 9470 50 50 of of IN 9470 50 51 a a DT 9470 50 52 truant truant JJ 9470 50 53 schoolboy schoolboy NN 9470 50 54 exalting exalting NN 9470 50 55 and and CC 9470 50 56 yet yet RB 9470 50 57 frightening frighten VBG 9470 50 58 her -PRON- PRP 9470 50 59 . . . 9470 51 1 Tamara Tamara NNP 9470 51 2 was be VBD 9470 51 3 a a DT 9470 51 4 widow widow NN 9470 51 5 . . . 9470 52 1 James James NNP 9470 52 2 Loraine Loraine NNP 9470 52 3 had have VBD 9470 52 4 been be VBN 9470 52 5 everything everything NN 9470 52 6 that that WDT 9470 52 7 a a DT 9470 52 8 thoroughly thoroughly RB 9470 52 9 respectable respectable JJ 9470 52 10 English english JJ 9470 52 11 husband husband NN 9470 52 12 ought ought MD 9470 52 13 to to TO 9470 52 14 be be VB 9470 52 15 . . . 9470 53 1 He -PRON- PRP 9470 53 2 had have VBD 9470 53 3 treated treat VBN 9470 53 4 her -PRON- PRP 9470 53 5 with with IN 9470 53 6 kindness kindness NN 9470 53 7 , , , 9470 53 8 he -PRON- PRP 9470 53 9 had have VBD 9470 53 10 given give VBN 9470 53 11 her -PRON- PRP 9470 53 12 a a DT 9470 53 13 comfortable comfortable JJ 9470 53 14 home home NN 9470 53 15 -- -- : 9470 53 16 he -PRON- PRP 9470 53 17 had have VBD 9470 53 18 only only RB 9470 53 19 asked ask VBN 9470 53 20 her -PRON- PRP 9470 53 21 to to TO 9470 53 22 spend spend VB 9470 53 23 ten ten CD 9470 53 24 months month NNS 9470 53 25 of of IN 9470 53 26 the the DT 9470 53 27 year year NN 9470 53 28 in in IN 9470 53 29 the the DT 9470 53 30 country country NN 9470 53 31 , , , 9470 53 32 and and CC 9470 53 33 he -PRON- PRP 9470 53 34 had have VBD 9470 53 35 never never RB 9470 53 36 caused cause VBN 9470 53 37 her -PRON- PRP 9470 53 38 a a DT 9470 53 39 moment moment NN 9470 53 40 's 's POS 9470 53 41 jealousy jealousy NN 9470 53 42 . . . 9470 54 1 She -PRON- PRP 9470 54 2 could could MD 9470 54 3 not not RB 9470 54 4 remember remember VB 9470 54 5 her -PRON- PRP$ 9470 54 6 heart heart NN 9470 54 7 having have VBG 9470 54 8 beaten beat VBN 9470 54 9 an an DT 9470 54 10 atom atom NN 9470 54 11 faster fast RBR 9470 54 12 -- -- : 9470 54 13 or or CC 9470 54 14 slower slow JJR 9470 54 15 -- -- : 9470 54 16 for for IN 9470 54 17 his -PRON- PRP$ 9470 54 18 coming come VBG 9470 54 19 or or CC 9470 54 20 going go VBG 9470 54 21 . . . 9470 55 1 She -PRON- PRP 9470 55 2 had have VBD 9470 55 3 loved love VBN 9470 55 4 him -PRON- PRP 9470 55 5 , , , 9470 55 6 and and CC 9470 55 7 her -PRON- PRP$ 9470 55 8 sisters sister NNS 9470 55 9 and and CC 9470 55 10 brother brother NN 9470 55 11 , , , 9470 55 12 and and CC 9470 55 13 father father NN 9470 55 14 , , , 9470 55 15 all all RB 9470 55 16 in in IN 9470 55 17 the the DT 9470 55 18 same same JJ 9470 55 19 devoted devoted JJ 9470 55 20 way way NN 9470 55 21 , , , 9470 55 22 and and CC 9470 55 23 when when WRB 9470 55 24 pneumonia pneumonia NNP 9470 55 25 had have VBD 9470 55 26 carried carry VBN 9470 55 27 him -PRON- PRP 9470 55 28 off off RP 9470 55 29 nearly nearly RB 9470 55 30 two two CD 9470 55 31 years year NNS 9470 55 32 before before RB 9470 55 33 , , , 9470 55 34 she -PRON- PRP 9470 55 35 had have VBD 9470 55 36 grieved grieve VBN 9470 55 37 with with IN 9470 55 38 the the DT 9470 55 39 measure measure NN 9470 55 40 the the DT 9470 55 41 loss loss NN 9470 55 42 of of IN 9470 55 43 any any DT 9470 55 44 one one CD 9470 55 45 of of IN 9470 55 46 them -PRON- PRP 9470 55 47 would would MD 9470 55 48 have have VB 9470 55 49 caused cause VBN 9470 55 50 her -PRON- PRP 9470 55 51 -- -- : 9470 55 52 that that DT 9470 55 53 was be VBD 9470 55 54 sincerely sincerely RB 9470 55 55 and and CC 9470 55 56 tenderly tenderly RB 9470 55 57 . . . 9470 56 1 They -PRON- PRP 9470 56 2 were be VBD 9470 56 3 such such PDT 9470 56 4 a a DT 9470 56 5 nice nice JJ 9470 56 6 family family NN 9470 56 7 , , , 9470 56 8 Tamara Tamara NNP 9470 56 9 's 's POS 9470 56 10 ! ! . 9470 57 1 For for IN 9470 57 2 hundreds hundred NNS 9470 57 3 of of IN 9470 57 4 years year NNS 9470 57 5 they -PRON- PRP 9470 57 6 had have VBD 9470 57 7 lived live VBN 9470 57 8 on on IN 9470 57 9 the the DT 9470 57 10 same same JJ 9470 57 11 land land NN 9470 57 12 , , , 9470 57 13 doing do VBG 9470 57 14 their -PRON- PRP$ 9470 57 15 duty duty NN 9470 57 16 to to IN 9470 57 17 their -PRON- PRP$ 9470 57 18 neighbors neighbor NNS 9470 57 19 and and CC 9470 57 20 helping help VBG 9470 57 21 to to TO 9470 57 22 form form VB 9470 57 23 that that DT 9470 57 24 backbone backbone NN 9470 57 25 of of IN 9470 57 26 England England NNP 9470 57 27 of of IN 9470 57 28 which which WDT 9470 57 29 we -PRON- PRP 9470 57 30 hear hear VBP 9470 57 31 so so RB 9470 57 32 much much JJ 9470 57 33 nowadays nowadays RB 9470 57 34 , , , 9470 57 35 in in IN 9470 57 36 its -PRON- PRP$ 9470 57 37 passing pass VBG 9470 57 38 away away RB 9470 57 39 . . . 9470 58 1 They -PRON- PRP 9470 58 2 had have VBD 9470 58 3 been be VBN 9470 58 4 members member NNS 9470 58 5 of of IN 9470 58 6 Parliament Parliament NNP 9470 58 7 , , , 9470 58 8 of of IN 9470 58 9 solid solid JJ 9470 58 10 Whig Whig NNP 9470 58 11 , , , 9470 58 12 and and CC 9470 58 13 later later RB 9470 58 14 of of IN 9470 58 15 Unionist Unionist NNP 9470 58 16 , , , 9470 58 17 views view NNS 9470 58 18 . . . 9470 59 1 They -PRON- PRP 9470 59 2 had have VBD 9470 59 3 been be VBN 9470 59 4 staunch staunch JJ 9470 59 5 Generals Generals NNP 9470 59 6 , , , 9470 59 7 Chairmen Chairmen NNPS 9470 59 8 of of IN 9470 59 9 Quarter Quarter NNP 9470 59 10 - - HYPH 9470 59 11 Sessions Sessions NNPS 9470 59 12 , , , 9470 59 13 riders rider NNS 9470 59 14 to to IN 9470 59 15 hounds hound NNS 9470 59 16 , , , 9470 59 17 subscribers subscriber NNS 9470 59 18 to to IN 9470 59 19 charities charity NNS 9470 59 20 , , , 9470 59 21 rigid rigid JJ 9470 59 22 church church NN 9470 59 23 - - HYPH 9470 59 24 goers goer NNS 9470 59 25 , , , 9470 59 26 disciplined discipline VBD 9470 59 27 , , , 9470 59 28 orthodox orthodox JJ 9470 59 29 , , , 9470 59 30 worthy worthy JJ 9470 59 31 members member NNS 9470 59 32 of of IN 9470 59 33 society society NN 9470 59 34 . . . 9470 60 1 Underdown Underdown NNP 9470 60 2 was be VBD 9470 60 3 their -PRON- PRP$ 9470 60 4 name name NN 9470 60 5 , , , 9470 60 6 and and CC 9470 60 7 Underwood Underwood NNP 9470 60 8 their -PRON- PRP$ 9470 60 9 home home NN 9470 60 10 . . . 9470 61 1 That that IN 9470 61 2 Tamara Tamara NNP 9470 61 3 should should MD 9470 61 4 have have VB 9470 61 5 been be VBN 9470 61 6 given give VBN 9470 61 7 that that IN 9470 61 8 Russian russian JJ 9470 61 9 appellation appellation NN 9470 61 10 , , , 9470 61 11 in in IN 9470 61 12 a a DT 9470 61 13 group group NN 9470 61 14 of of IN 9470 61 15 Gladys Gladys NNP 9470 61 16 , , , 9470 61 17 Mabels Mabels NNPS 9470 61 18 and and CC 9470 61 19 Dorothys Dorothys NNP 9470 61 20 , , , 9470 61 21 must must MD 9470 61 22 have have VB 9470 61 23 surely surely RB 9470 61 24 indicated indicate VBN 9470 61 25 that that IN 9470 61 26 fate fate NN 9470 61 27 meant mean VBD 9470 61 28 her -PRON- PRP 9470 61 29 to to TO 9470 61 30 follow follow VB 9470 61 31 a a DT 9470 61 32 line line NN 9470 61 33 not not RB 9470 61 34 quite quite RB 9470 61 35 so so RB 9470 61 36 mapped mapped JJ 9470 61 37 out out RP 9470 61 38 as as IN 9470 61 39 that that DT 9470 61 40 of of IN 9470 61 41 her -PRON- PRP$ 9470 61 42 sisters sister NNS 9470 61 43 ' ' '' 9470 61 44 . . . 9470 62 1 The the DT 9470 62 2 very very JJ 9470 62 3 manner manner NN 9470 62 4 of of IN 9470 62 5 her -PRON- PRP$ 9470 62 6 entry entry NN 9470 62 7 into into IN 9470 62 8 the the DT 9470 62 9 world world NN 9470 62 10 was be VBD 9470 62 11 not not RB 9470 62 12 in in IN 9470 62 13 accordance accordance NN 9470 62 14 with with IN 9470 62 15 the the DT 9470 62 16 Underdown Underdown NNP 9470 62 17 plan plan NN 9470 62 18 . . . 9470 63 1 Her -PRON- PRP$ 9470 63 2 mother mother NN 9470 63 3 , , , 9470 63 4 Lady Lady NNP 9470 63 5 Gertrude Gertrude NNP 9470 63 6 Underdown Underdown NNP 9470 63 7 , , , 9470 63 8 had have VBD 9470 63 9 contracted contract VBN 9470 63 10 a a DT 9470 63 11 friendship friendship NN 9470 63 12 with with IN 9470 63 13 the the DT 9470 63 14 wife wife NN 9470 63 15 of of IN 9470 63 16 the the DT 9470 63 17 First First NNP 9470 63 18 Secretary Secretary NNP 9470 63 19 of of IN 9470 63 20 the the DT 9470 63 21 Russian Russian NNP 9470 63 22 Embassy Embassy NNP 9470 63 23 . . . 9470 64 1 Foreigners foreigner NNS 9470 64 2 were be VBD 9470 64 3 not not RB 9470 64 4 looked look VBN 9470 64 5 upon upon IN 9470 64 6 with with IN 9470 64 7 favor favor NN 9470 64 8 in in IN 9470 64 9 the the DT 9470 64 10 home home NN 9470 64 11 circle circle NN 9470 64 12 , , , 9470 64 13 and and CC 9470 64 14 instead instead RB 9470 64 15 of of IN 9470 64 16 staying stay VBG 9470 64 17 only only RB 9470 64 18 the the DT 9470 64 19 two two CD 9470 64 20 months month NNS 9470 64 21 of of IN 9470 64 22 May May NNP 9470 64 23 and and CC 9470 64 24 June June NNP 9470 64 25 , , , 9470 64 26 as as IN 9470 64 27 she -PRON- PRP 9470 64 28 was be VBD 9470 64 29 fully fully RB 9470 64 30 entitled entitle VBN 9470 64 31 to to IN 9470 64 32 , , , 9470 64 33 in in IN 9470 64 34 London London NNP 9470 64 35 , , , 9470 64 36 she -PRON- PRP 9470 64 37 had have VBD 9470 64 38 insisted insist VBN 9470 64 39 upon upon IN 9470 64 40 remaining remain VBG 9470 64 41 for for IN 9470 64 42 July July NNP 9470 64 43 as as RB 9470 64 44 well well RB 9470 64 45 that that DT 9470 64 46 year year NN 9470 64 47 -- -- : 9470 64 48 to to TO 9470 64 49 be be VB 9470 64 50 near near IN 9470 64 51 her -PRON- PRP$ 9470 64 52 friend friend NN 9470 64 53 Vera Vera NNP 9470 64 54 and and CC 9470 64 55 enjoy enjoy VB 9470 64 56 the the DT 9470 64 57 gay gay JJ 9470 64 58 world world NN 9470 64 59 . . . 9470 65 1 The the DT 9470 65 2 Squire squire NN 9470 65 3 had have VBD 9470 65 4 grumbled grumble VBN 9470 65 5 , , , 9470 65 6 but but CC 9470 65 7 acquiesced acquiesce VBN 9470 65 8 , , , 9470 65 9 though though IN 9470 65 10 when when WRB 9470 65 11 afterward afterward RB 9470 65 12 a a DT 9470 65 13 fourth fourth JJ 9470 65 14 daughter daughter NN 9470 65 15 was be VBD 9470 65 16 presented present VBN 9470 65 17 to to IN 9470 65 18 him -PRON- PRP 9470 65 19 with with IN 9470 65 20 a a DT 9470 65 21 request request NN 9470 65 22 that that IN 9470 65 23 she -PRON- PRP 9470 65 24 might may MD 9470 65 25 have have VB 9470 65 26 Princess Princess NNP 9470 65 27 Vera Vera NNP 9470 65 28 for for IN 9470 65 29 a a DT 9470 65 30 godmother godmother NN 9470 65 31 and and CC 9470 65 32 a a DT 9470 65 33 Russian russian JJ 9470 65 34 name name NN 9470 65 35 to to TO 9470 65 36 be be VB 9470 65 37 called call VBN 9470 65 38 by by RP 9470 65 39 , , , 9470 65 40 he -PRON- PRP 9470 65 41 felt feel VBD 9470 65 42 himself -PRON- PRP 9470 65 43 justified justify VBN 9470 65 44 in in IN 9470 65 45 carping carp VBG 9470 65 46 at at IN 9470 65 47 fate fate NN 9470 65 48 . . . 9470 66 1 " " `` 9470 66 2 Foreign foreign JJ 9470 66 3 fandangoes fandangoe NNS 9470 66 4 , , , 9470 66 5 " " '' 9470 66 6 he -PRON- PRP 9470 66 7 designated designate VBD 9470 66 8 such such JJ 9470 66 9 ideas idea NNS 9470 66 10 . . . 9470 67 1 However however RB 9470 67 2 , , , 9470 67 3 Lady Lady NNP 9470 67 4 Gertrude Gertrude NNP 9470 67 5 was be VBD 9470 67 6 very very RB 9470 67 7 ill ill JJ 9470 67 8 , , , 9470 67 9 and and CC 9470 67 10 had have VBD 9470 67 11 to to TO 9470 67 12 be be VB 9470 67 13 humored humor VBN 9470 67 14 , , , 9470 67 15 so so CC 9470 67 16 the the DT 9470 67 17 affair affair NN 9470 67 18 took take VBD 9470 67 19 place place NN 9470 67 20 , , , 9470 67 21 and and CC 9470 67 22 Tamara Tamara NNP 9470 67 23 the the DT 9470 67 24 baby baby NN 9470 67 25 was be VBD 9470 67 26 christened christen VBN 9470 67 27 , , , 9470 67 28 with with IN 9470 67 29 due due JJ 9470 67 30 state state NN 9470 67 31 . . . 9470 68 1 There there EX 9470 68 2 were be VBD 9470 68 3 no no DT 9470 68 4 more more RBR 9470 68 5 Russian russian JJ 9470 68 6 suggestions suggestion NNS 9470 68 7 in in IN 9470 68 8 the the DT 9470 68 9 family family NN 9470 68 10 ; ; : 9470 68 11 the the DT 9470 68 12 son son NN 9470 68 13 and and CC 9470 68 14 heir heir NNP 9470 68 15 who who WP 9470 68 16 arrived arrive VBD 9470 68 17 a a DT 9470 68 18 year year NN 9470 68 19 later later RB 9470 68 20 became become VBD 9470 68 21 plain plain JJ 9470 68 22 Tom Tom NNP 9470 68 23 , , , 9470 68 24 and and CC 9470 68 25 then then RB 9470 68 26 Lady Lady NNP 9470 68 27 Gertrude Gertrude NNP 9470 68 28 Underdown Underdown NNP 9470 68 29 made make VBD 9470 68 30 her -PRON- PRP$ 9470 68 31 bow bow NN 9470 68 32 to to IN 9470 68 33 the the DT 9470 68 34 world world NN 9470 68 35 and and CC 9470 68 36 retired retire VBN 9470 68 37 to to IN 9470 68 38 the the DT 9470 68 39 family family NN 9470 68 40 vault vault NN 9470 68 41 in in IN 9470 68 42 Underwood Underwood NNP 9470 68 43 Church Church NNP 9470 68 44 . . . 9470 69 1 They -PRON- PRP 9470 69 2 were be VBD 9470 69 3 all all RB 9470 69 4 estimably estimably RB 9470 69 5 brought bring VBN 9470 69 6 up up RP 9470 69 7 by by IN 9470 69 8 an an DT 9470 69 9 aunt aunt NN 9470 69 10 , , , 9470 69 11 and and CC 9470 69 12 hardly hardly RB 9470 69 13 ever ever RB 9470 69 14 left leave VBD 9470 69 15 the the DT 9470 69 16 country country NN 9470 69 17 until until IN 9470 69 18 each each DT 9470 69 19 one one CD 9470 69 20 came come VBD 9470 69 21 up up RP 9470 69 22 in in IN 9470 69 23 turn turn NN 9470 69 24 to to TO 9470 69 25 be be VB 9470 69 26 presented present VBN 9470 69 27 at at IN 9470 69 28 Court Court NNP 9470 69 29 , , , 9470 69 30 and and CC 9470 69 31 go go VB 9470 69 32 through through IN 9470 69 33 a a DT 9470 69 34 fairly fairly RB 9470 69 35 dull dull JJ 9470 69 36 season season NN 9470 69 37 among among IN 9470 69 38 country country NN 9470 69 39 neighbors neighbor NNS 9470 69 40 on on IN 9470 69 41 the the DT 9470 69 42 same same JJ 9470 69 43 bent bent NN 9470 69 44 . . . 9470 70 1 Two two CD 9470 70 2 of of IN 9470 70 3 them -PRON- PRP 9470 70 4 , , , 9470 70 5 including include VBG 9470 70 6 Tamara Tamara NNP 9470 70 7 , , , 9470 70 8 had have VBD 9470 70 9 secured secure VBN 9470 70 10 suitable suitable JJ 9470 70 11 husbands husband NNS 9470 70 12 , , , 9470 70 13 and and CC 9470 70 14 at at IN 9470 70 15 the the DT 9470 70 16 age age NN 9470 70 17 of of IN 9470 70 18 twenty twenty CD 9470 70 19 - - HYPH 9470 70 20 three three CD 9470 70 21 years year NNS 9470 70 22 the the DT 9470 70 23 latter latter JJ 9470 70 24 had have VBD 9470 70 25 been be VBN 9470 70 26 left leave VBN 9470 70 27 a a DT 9470 70 28 well well RB 9470 70 29 - - HYPH 9470 70 30 dowered dower VBN 9470 70 31 widow widow NN 9470 70 32 . . . 9470 71 1 She -PRON- PRP 9470 71 2 had have VBD 9470 71 3 worn wear VBN 9470 71 4 mourning mourning NN 9470 71 5 for for IN 9470 71 6 just just RB 9470 71 7 the the DT 9470 71 8 right right JJ 9470 71 9 period period NN 9470 71 10 , , , 9470 71 11 had have VBD 9470 71 12 looked look VBN 9470 71 13 after after IN 9470 71 14 her -PRON- PRP$ 9470 71 15 affairs affair NNS 9470 71 16 -- -- : 9470 71 17 handed hand VBD 9470 71 18 James James NNP 9470 71 19 ' ' POS 9470 71 20 place place NN 9470 71 21 over over RP 9470 71 22 with with IN 9470 71 23 a a DT 9470 71 24 good good JJ 9470 71 25 grace grace NN 9470 71 26 to to IN 9470 71 27 James James NNP 9470 71 28 ' ' POS 9470 71 29 brother brother NN 9470 71 30 and and CC 9470 71 31 an an DT 9470 71 32 unliked unliked JJ 9470 71 33 sister sister NN 9470 71 34 - - HYPH 9470 71 35 in in IN 9470 71 36 - - HYPH 9470 71 37 law law NN 9470 71 38 , , , 9470 71 39 and and CC 9470 71 40 finally finally RB 9470 71 41 , , , 9470 71 42 when when WRB 9470 71 43 she -PRON- PRP 9470 71 44 was be VBD 9470 71 45 wearing wear VBG 9470 71 46 grays gray NNS 9470 71 47 and and CC 9470 71 48 mauves mauve NNS 9470 71 49 , , , 9470 71 50 two two CD 9470 71 51 years year NNS 9470 71 52 almost almost RB 9470 71 53 after after IN 9470 71 54 her -PRON- PRP$ 9470 71 55 loss loss NN 9470 71 56 , , , 9470 71 57 she -PRON- PRP 9470 71 58 had have VBD 9470 71 59 allowed allow VBN 9470 71 60 herself -PRON- PRP 9470 71 61 to to TO 9470 71 62 be be VB 9470 71 63 persuaded persuade VBN 9470 71 64 into into IN 9470 71 65 taking take VBG 9470 71 66 a a DT 9470 71 67 trip trip NN 9470 71 68 to to IN 9470 71 69 Egypt Egypt NNP 9470 71 70 with with IN 9470 71 71 her -PRON- PRP$ 9470 71 72 friend friend NN 9470 71 73 , , , 9470 71 74 Millicent Millicent NNP 9470 71 75 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 71 76 , , , 9470 71 77 who who WP 9470 71 78 was be VBD 9470 71 79 recovering recover VBG 9470 71 80 from from IN 9470 71 81 influenza influenza NNP 9470 71 82 . . . 9470 72 1 It -PRON- PRP 9470 72 2 had have VBD 9470 72 3 caused cause VBN 9470 72 4 the the DT 9470 72 5 greatest great JJS 9470 72 6 flutter flutter NN 9470 72 7 at at IN 9470 72 8 Underwood Underwood NNP 9470 72 9 , , , 9470 72 10 this this DT 9470 72 11 journey journey NN 9470 72 12 abroad abroad RB 9470 72 13 ! ! . 9470 73 1 None none NN 9470 73 2 of of IN 9470 73 3 them -PRON- PRP 9470 73 4 had have VBD 9470 73 5 been be VBN 9470 73 6 further further JJ 9470 73 7 than than IN 9470 73 8 Dresden Dresden NNP 9470 73 9 , , , 9470 73 10 where where WRB 9470 73 11 each each DT 9470 73 12 girl girl NN 9470 73 13 had have VBD 9470 73 14 learned learn VBN 9470 73 15 German German NNP 9470 73 16 for for IN 9470 73 17 a a DT 9470 73 18 year year NN 9470 73 19 or or CC 9470 73 20 so so RB 9470 73 21 before before IN 9470 73 22 her -PRON- PRP$ 9470 73 23 presentation presentation NN 9470 73 24 . . . 9470 74 1 And and CC 9470 74 2 what what WP 9470 74 3 had have VBD 9470 74 4 Egypt Egypt NNP 9470 74 5 done do VBN 9470 74 6 for for IN 9470 74 7 Tamara Tamara NNP 9470 74 8 ? ? . 9470 75 1 Lifted lift VBN 9470 75 2 just just RB 9470 75 3 one one CD 9470 75 4 pretty pretty RB 9470 75 5 white white JJ 9470 75 6 eyelid eyelid NN 9470 75 7 , , , 9470 75 8 perhaps perhaps RB 9470 75 9 . . . 9470 76 1 Stirred stir VBN 9470 76 2 something something NN 9470 76 3 which which WDT 9470 76 4 only only RB 9470 76 5 once once RB 9470 76 6 or or CC 9470 76 7 twice twice RB 9470 76 8 in in IN 9470 76 9 her -PRON- PRP$ 9470 76 10 life life NN 9470 76 11 she -PRON- PRP 9470 76 12 had have VBD 9470 76 13 been be VBN 9470 76 14 dimly dimly RB 9470 76 15 conscious conscious JJ 9470 76 16 of of IN 9470 76 17 . . . 9470 77 1 Everything everything NN 9470 77 2 had have VBD 9470 77 3 been be VBN 9470 77 4 a a DT 9470 77 5 kind kind NN 9470 77 6 of of IN 9470 77 7 shock shock NN 9470 77 8 to to IN 9470 77 9 her -PRON- PRP 9470 77 10 . . . 9470 78 1 A a DT 9470 78 2 shock shock NN 9470 78 3 of of IN 9470 78 4 an an DT 9470 78 5 agreeable agreeable JJ 9470 78 6 description description NN 9470 78 7 . . . 9470 79 1 And and CC 9470 79 2 once once RB 9470 79 3 driving drive VBG 9470 79 4 at at IN 9470 79 5 night night NN 9470 79 6 in in IN 9470 79 7 the the DT 9470 79 8 orange orange JJ 9470 79 9 groves grove NNS 9470 79 10 of of IN 9470 79 11 Ghezireh Ghezireh NNP 9470 79 12 , , , 9470 79 13 after after IN 9470 79 14 some some DT 9470 79 15 open open JJ 9470 79 16 - - HYPH 9470 79 17 air air NN 9470 79 18 fête fête NN 9470 79 19 , , , 9470 79 20 the the DT 9470 79 21 heavy heavy JJ 9470 79 22 scent scent NN 9470 79 23 and and CC 9470 79 24 intoxicating intoxicate VBG 9470 79 25 atmosphere atmosphere NN 9470 79 26 had have VBD 9470 79 27 made make VBN 9470 79 28 her -PRON- PRP$ 9470 79 29 blood blood NN 9470 79 30 tingle tingle NN 9470 79 31 . . . 9470 80 1 She -PRON- PRP 9470 80 2 felt feel VBD 9470 80 3 it -PRON- PRP 9470 80 4 was be VBD 9470 80 5 almost almost RB 9470 80 6 wrong wrong JJ 9470 80 7 that that IN 9470 80 8 things thing NNS 9470 80 9 should should MD 9470 80 10 so so RB 9470 80 11 appeal appeal VB 9470 80 12 to to IN 9470 80 13 her -PRON- PRP$ 9470 80 14 senses sense NNS 9470 80 15 . . . 9470 81 1 Anything anything NN 9470 81 2 which which WDT 9470 81 3 appealed appeal VBD 9470 81 4 deliberately deliberately RB 9470 81 5 to to IN 9470 81 6 the the DT 9470 81 7 senses sense NNS 9470 81 8 had have VBD 9470 81 9 always always RB 9470 81 10 been be VBN 9470 81 11 considered consider VBN 9470 81 12 as as IN 9470 81 13 more more JJR 9470 81 14 than than IN 9470 81 15 almost almost RB 9470 81 16 wrong wrong JJ 9470 81 17 at at IN 9470 81 18 Underwood Underwood NNP 9470 81 19 Chase Chase NNP 9470 81 20 . . . 9470 82 1 The the DT 9470 82 2 senses sense NNS 9470 82 3 were be VBD 9470 82 4 improper improper JJ 9470 82 5 things thing NNS 9470 82 6 which which WDT 9470 82 7 Aunt Aunt NNP 9470 82 8 Clara Clara NNP 9470 82 9 for for IN 9470 82 10 her -PRON- PRP$ 9470 82 11 part part NN 9470 82 12 never never RB 9470 82 13 quite quite RB 9470 82 14 understood understand VBD 9470 82 15 why why WRB 9470 82 16 the the DT 9470 82 17 Almighty Almighty NNP 9470 82 18 should should MD 9470 82 19 have have VB 9470 82 20 had have VBN 9470 82 21 the the DT 9470 82 22 bad bad JJ 9470 82 23 taste taste NN 9470 82 24 to to TO 9470 82 25 permit permit VB 9470 82 26 in in IN 9470 82 27 human human JJ 9470 82 28 beings being NNS 9470 82 29 . . . 9470 83 1 But but CC 9470 83 2 the the DT 9470 83 3 Sphinx Sphinx NNP 9470 83 4 was be VBD 9470 83 5 again again RB 9470 83 6 talking talk VBG 9470 83 7 to to IN 9470 83 8 Tamara Tamara NNP 9470 83 9 -- -- : 9470 83 10 only only RB 9470 83 11 this this DT 9470 83 12 time time NN 9470 83 13 in in IN 9470 83 14 the the DT 9470 83 15 voice voice NN 9470 83 16 of of IN 9470 83 17 a a DT 9470 83 18 young young JJ 9470 83 19 man man NN 9470 83 20 -- -- : 9470 83 21 who who WP 9470 83 22 without without IN 9470 83 23 a a DT 9470 83 24 word word NN 9470 83 25 of of IN 9470 83 26 warning warning NN 9470 83 27 had have VBD 9470 83 28 risen rise VBN 9470 83 29 from from IN 9470 83 30 a a DT 9470 83 31 bank bank NN 9470 83 32 of of IN 9470 83 33 sand sand NN 9470 83 34 where where WRB 9470 83 35 he -PRON- PRP 9470 83 36 had have VBD 9470 83 37 been be VBN 9470 83 38 stretched stretch VBN 9470 83 39 motionless motionless JJ 9470 83 40 and and CC 9470 83 41 unperceived unperceived JJ 9470 83 42 . . . 9470 84 1 " " `` 9470 84 2 A a DT 9470 84 3 fine fine JJ 9470 84 4 goddess goddess NN 9470 84 5 , , , 9470 84 6 is be VBZ 9470 84 7 she -PRON- PRP 9470 84 8 not not RB 9470 84 9 , , , 9470 84 10 Madame Madame NNP 9470 84 11 , , , 9470 84 12 " " '' 9470 84 13 he -PRON- PRP 9470 84 14 said say VBD 9470 84 15 . . . 9470 85 1 And and CC 9470 85 2 to to TO 9470 85 3 add add VB 9470 85 4 to to IN 9470 85 5 the the DT 9470 85 6 impertinence impertinence NN 9470 85 7 of of IN 9470 85 8 a a DT 9470 85 9 stranger stranger NN 9470 85 10 's 's POS 9470 85 11 addressing address VBG 9470 85 12 her -PRON- PRP 9470 85 13 at at RB 9470 85 14 all all RB 9470 85 15 , , , 9470 85 16 Tamara Tamara NNP 9470 85 17 was be VBD 9470 85 18 further further RB 9470 85 19 incensed incense VBN 9470 85 20 by by IN 9470 85 21 the the DT 9470 85 22 voice voice NN 9470 85 23 being being NN 9470 85 24 that that DT 9470 85 25 of of IN 9470 85 26 a a DT 9470 85 27 foreigner foreigner NN 9470 85 28 ! ! . 9470 86 1 But but CC 9470 86 2 it -PRON- PRP 9470 86 3 was be VBD 9470 86 4 an an DT 9470 86 5 extraordinarily extraordinarily RB 9470 86 6 pleasant pleasant JJ 9470 86 7 voice voice NN 9470 86 8 , , , 9470 86 9 deep deep JJ 9470 86 10 and and CC 9470 86 11 tuneful tuneful JJ 9470 86 12 , , , 9470 86 13 and and CC 9470 86 14 the the DT 9470 86 15 " " `` 9470 86 16 _ _ NNP 9470 86 17 Insolent Insolent NNP 9470 86 18 _ _ NNP 9470 86 19 " " '' 9470 86 20 stood stand VBD 9470 86 21 over over IN 9470 86 22 six six CD 9470 86 23 feet foot NNS 9470 86 24 high high JJ 9470 86 25 and and CC 9470 86 26 was be VBD 9470 86 27 as as RB 9470 86 28 slender slend JJR 9470 86 29 as as IN 9470 86 30 Tamara Tamara NNP 9470 86 31 herself -PRON- PRP 9470 86 32 almost almost RB 9470 86 33 -- -- : 9470 86 34 in in IN 9470 86 35 spite spite NN 9470 86 36 of of IN 9470 86 37 his -PRON- PRP$ 9470 86 38 shoulders shoulder NNS 9470 86 39 and and CC 9470 86 40 air air NN 9470 86 41 of of IN 9470 86 42 strength strength NN 9470 86 43 . . . 9470 87 1 She -PRON- PRP 9470 87 2 hardly hardly RB 9470 87 3 knew know VBD 9470 87 4 what what WP 9470 87 5 to to TO 9470 87 6 answer answer VB 9470 87 7 , , , 9470 87 8 he -PRON- PRP 9470 87 9 had have VBD 9470 87 10 spoken speak VBN 9470 87 11 with with IN 9470 87 12 such such JJ 9470 87 13 ease ease NN 9470 87 14 and and CC 9470 87 15 assurance assurance NN 9470 87 16 , , , 9470 87 17 almost almost RB 9470 87 18 with with IN 9470 87 19 the the DT 9470 87 20 tone tone NN 9470 87 21 of of IN 9470 87 22 one one CD 9470 87 23 who who WP 9470 87 24 hails hail VBZ 9470 87 25 a a DT 9470 87 26 fellow fellow NN 9470 87 27 worshiper worshiper NN 9470 87 28 and and CC 9470 87 29 has have VBZ 9470 87 30 a a DT 9470 87 31 right right NN 9470 87 32 to to TO 9470 87 33 exchange exchange VB 9470 87 34 sympathy sympathy NN 9470 87 35 . . . 9470 88 1 Tamara Tamara NNP 9470 88 2 had have VBD 9470 88 3 been be VBN 9470 88 4 startled startle VBN 9470 88 5 , , , 9470 88 6 too too RB 9470 88 7 , , , 9470 88 8 by by IN 9470 88 9 the the DT 9470 88 10 sudden sudden JJ 9470 88 11 rising rising NN 9470 88 12 of of IN 9470 88 13 the the DT 9470 88 14 man man NN 9470 88 15 when when WRB 9470 88 16 she -PRON- PRP 9470 88 17 thought think VBD 9470 88 18 she -PRON- PRP 9470 88 19 was be VBD 9470 88 20 alone alone JJ 9470 88 21 , , , 9470 88 22 but but CC 9470 88 23 at at IN 9470 88 24 last last RB 9470 88 25 she -PRON- PRP 9470 88 26 answered answer VBD 9470 88 27 slowly slowly RB 9470 88 28 , , , 9470 88 29 " " `` 9470 88 30 Yes yes UH 9470 88 31 . . . 9470 88 32 " " '' 9470 89 1 " " `` 9470 89 2 I -PRON- PRP 9470 89 3 often often RB 9470 89 4 come come VBP 9470 89 5 here here RB 9470 89 6 at at IN 9470 89 7 night night NN 9470 89 8 , , , 9470 89 9 " " '' 9470 89 10 he -PRON- PRP 9470 89 11 went go VBD 9470 89 12 on on RP 9470 89 13 , , , 9470 89 14 " " `` 9470 89 15 when when WRB 9470 89 16 those those DT 9470 89 17 devils devil NNS 9470 89 18 of of IN 9470 89 19 tourists tourist NNS 9470 89 20 have have VBP 9470 89 21 gone go VBN 9470 89 22 back back RB 9470 89 23 in in IN 9470 89 24 their -PRON- PRP$ 9470 89 25 devil devil NN 9470 89 26 of of IN 9470 89 27 a a DT 9470 89 28 tramway tramway NN 9470 89 29 . . . 9470 90 1 Then then RB 9470 90 2 you -PRON- PRP 9470 90 3 get get VBP 9470 90 4 her -PRON- PRP 9470 90 5 alone alone JJ 9470 90 6 -- -- : 9470 90 7 and and CC 9470 90 8 she -PRON- PRP 9470 90 9 says say VBZ 9470 90 10 things thing NNS 9470 90 11 to to IN 9470 90 12 you -PRON- PRP 9470 90 13 . . . 9470 91 1 You -PRON- PRP 9470 91 2 think think VBP 9470 91 3 so so RB 9470 91 4 , , , 9470 91 5 too too RB 9470 91 6 , , , 9470 91 7 is be VBZ 9470 91 8 n't not RB 9470 91 9 it -PRON- PRP 9470 91 10 ? ? . 9470 91 11 " " '' 9470 92 1 " " `` 9470 92 2 Yes yes UH 9470 92 3 , , , 9470 92 4 " " '' 9470 92 5 again again RB 9470 92 6 said say VBD 9470 92 7 Tamara Tamara NNP 9470 92 8 , , , 9470 92 9 convulsed convulse VBD 9470 92 10 with with IN 9470 92 11 wonder wonder NN 9470 92 12 at at IN 9470 92 13 herself -PRON- PRP 9470 92 14 for for IN 9470 92 15 speaking speak VBG 9470 92 16 at at RB 9470 92 17 all all RB 9470 92 18 . . . 9470 93 1 " " `` 9470 93 2 At at IN 9470 93 3 first first RB 9470 93 4 I -PRON- PRP 9470 93 5 was be VBD 9470 93 6 angry angry JJ 9470 93 7 when when WRB 9470 93 8 I -PRON- PRP 9470 93 9 saw see VBD 9470 93 10 your -PRON- PRP$ 9470 93 11 camel camel NN 9470 93 12 against against IN 9470 93 13 the the DT 9470 93 14 sky sky NN 9470 93 15 and and CC 9470 93 16 saw see VBD 9470 93 17 you -PRON- PRP 9470 93 18 come come VB 9470 93 19 and and CC 9470 93 20 dismount dismount VB 9470 93 21 and and CC 9470 93 22 sit sit VB 9470 93 23 and and CC 9470 93 24 look look VB 9470 93 25 , , , 9470 93 26 I -PRON- PRP 9470 93 27 like like VBP 9470 93 28 to to TO 9470 93 29 have have VB 9470 93 30 her -PRON- PRP 9470 93 31 all all DT 9470 93 32 to to IN 9470 93 33 myself -PRON- PRP 9470 93 34 . . . 9470 94 1 But but CC 9470 94 2 afterwards afterwards RB 9470 94 3 when when WRB 9470 94 4 I -PRON- PRP 9470 94 5 watched watch VBD 9470 94 6 you -PRON- PRP 9470 94 7 I -PRON- PRP 9470 94 8 saw see VBD 9470 94 9 you -PRON- PRP 9470 94 10 meant mean VBD 9470 94 11 no no DT 9470 94 12 harm harm NN 9470 94 13 -- -- : 9470 94 14 you -PRON- PRP 9470 94 15 are be VBP 9470 94 16 n't not RB 9470 94 17 a a DT 9470 94 18 tourist tourist NN 9470 94 19 , , , 9470 94 20 and and CC 9470 94 21 so so RB 9470 94 22 you -PRON- PRP 9470 94 23 did do VBD 9470 94 24 not not RB 9470 94 25 matter matter VB 9470 94 26 . . . 9470 94 27 " " '' 9470 95 1 " " `` 9470 95 2 Indeed indeed RB 9470 95 3 , , , 9470 95 4 " " '' 9470 95 5 said say VBD 9470 95 6 Tamara Tamara NNP 9470 95 7 , , , 9470 95 8 the the DT 9470 95 9 fine fine NN 9470 95 10 in in IN 9470 95 11 her -PRON- PRP 9470 95 12 grasping grasp VBG 9470 95 13 the the DT 9470 95 14 situation situation NN 9470 95 15 , , , 9470 95 16 the the DT 9470 95 17 Underdown underdown JJ 9470 95 18 training training NN 9470 95 19 resenting resent VBG 9470 95 20 its -PRON- PRP$ 9470 95 21 unconventionality unconventionality NN 9470 95 22 . . . 9470 96 1 " " `` 9470 96 2 Yes yes UH 9470 96 3 , , , 9470 96 4 " " '' 9470 96 5 he -PRON- PRP 9470 96 6 continued continue VBD 9470 96 7 , , , 9470 96 8 unconcerned unconcerned JJ 9470 96 9 . . . 9470 97 1 " " `` 9470 97 2 You -PRON- PRP 9470 97 3 ca can MD 9470 97 4 n't not RB 9470 97 5 look look VB 9470 97 6 at at IN 9470 97 7 that that DT 9470 97 8 face face NN 9470 97 9 and and CC 9470 97 10 feel feel VBP 9470 97 11 we -PRON- PRP 9470 97 12 any any DT 9470 97 13 of of IN 9470 97 14 us -PRON- PRP 9470 97 15 matter matter RB 9470 97 16 much much RB 9470 97 17 -- -- : 9470 97 18 can can MD 9470 97 19 you -PRON- PRP 9470 97 20 ? ? . 9470 97 21 " " '' 9470 98 1 " " `` 9470 98 2 No no UH 9470 98 3 , , , 9470 98 4 " " '' 9470 98 5 said say VBD 9470 98 6 Tamara Tamara NNP 9470 98 7 . . . 9470 99 1 " " `` 9470 99 2 How how WRB 9470 99 3 many many JJ 9470 99 4 thousand thousand CD 9470 99 5 years year NNS 9470 99 6 has have VBZ 9470 99 7 she -PRON- PRP 9470 99 8 been be VBN 9470 99 9 telling tell VBG 9470 99 10 people people NNS 9470 99 11 that that DT 9470 99 12 ? ? . 9470 100 1 But but CC 9470 100 2 it -PRON- PRP 9470 100 3 drives drive VBZ 9470 100 4 me -PRON- PRP 9470 100 5 mad mad JJ 9470 100 6 , , , 9470 100 7 angry angry JJ 9470 100 8 , , , 9470 100 9 furious furious JJ 9470 100 10 , , , 9470 100 11 to to TO 9470 100 12 see see VB 9470 100 13 the the DT 9470 100 14 tourists tourist NNS 9470 100 15 ! ! . 9470 101 1 I -PRON- PRP 9470 101 2 want want VBP 9470 101 3 to to TO 9470 101 4 strangle strangle VB 9470 101 5 them -PRON- PRP 9470 101 6 all all DT 9470 101 7 ! ! . 9470 101 8 " " '' 9470 102 1 He -PRON- PRP 9470 102 2 clenched clench VBD 9470 102 3 his -PRON- PRP$ 9470 102 4 hand hand NN 9470 102 5 and and CC 9470 102 6 his -PRON- PRP$ 9470 102 7 eyes eye NNS 9470 102 8 flashed flash VBD 9470 102 9 . . . 9470 103 1 Tamara Tamara NNP 9470 103 2 peeped peep VBD 9470 103 3 up up RP 9470 103 4 at at IN 9470 103 5 him -PRON- PRP 9470 103 6 -- -- : 9470 103 7 he -PRON- PRP 9470 103 8 was be VBD 9470 103 9 not not RB 9470 103 10 looking look VBG 9470 103 11 at at IN 9470 103 12 her -PRON- PRP 9470 103 13 -- -- : 9470 103 14 but but CC 9470 103 15 at at IN 9470 103 16 the the DT 9470 103 17 Sphinx Sphinx NNP 9470 103 18 . . . 9470 104 1 She -PRON- PRP 9470 104 2 saw see VBD 9470 104 3 that that IN 9470 104 4 he -PRON- PRP 9470 104 5 was be VBD 9470 104 6 extremely extremely RB 9470 104 7 attractive attractive JJ 9470 104 8 in in IN 9470 104 9 spite spite NN 9470 104 10 of of IN 9470 104 11 having have VBG 9470 104 12 un un NNP 9470 104 13 - - JJ 9470 104 14 English english JJ 9470 104 15 clothes clothe NNS 9470 104 16 , , , 9470 104 17 which which WDT 9470 104 18 were be VBD 9470 104 19 not not RB 9470 104 20 worn wear VBN 9470 104 21 with with IN 9470 104 22 ease ease NN 9470 104 23 . . . 9470 105 1 Gray gray JJ 9470 105 2 flannel flannel NN 9470 105 3 of of IN 9470 105 4 unspeakable unspeakable JJ 9470 105 5 cut cut NN 9470 105 6 , , , 9470 105 7 and and CC 9470 105 8 boots boot NNS 9470 105 9 which which WDT 9470 105 10 would would MD 9470 105 11 have have VB 9470 105 12 made make VBN 9470 105 13 her -PRON- PRP$ 9470 105 14 brother brother NN 9470 105 15 Tom Tom NNP 9470 105 16 shriek shriek NN 9470 105 17 with with IN 9470 105 18 laughter laughter NN 9470 105 19 . . . 9470 106 1 The the DT 9470 106 2 Underdown underdown JJ 9470 106 3 part part NN 9470 106 4 of of IN 9470 106 5 her -PRON- PRP 9470 106 6 whispered whisper VBD 9470 106 7 , , , 9470 106 8 could could MD 9470 106 9 he -PRON- PRP 9470 106 10 be be VB 9470 106 11 quite quite PDT 9470 106 12 a a DT 9470 106 13 gentleman gentleman NN 9470 106 14 ? ? . 9470 107 1 But but CC 9470 107 2 when when WRB 9470 107 3 he -PRON- PRP 9470 107 4 turned turn VBD 9470 107 5 his -PRON- PRP$ 9470 107 6 face face NN 9470 107 7 full full JJ 9470 107 8 upon upon IN 9470 107 9 her -PRON- PRP 9470 107 10 in in IN 9470 107 11 the the DT 9470 107 12 moonlight moonlight NN 9470 107 13 , , , 9470 107 14 that that DT 9470 107 15 doubt doubt RB 9470 107 16 vanished vanish VBD 9470 107 17 completely completely RB 9470 107 18 . . . 9470 108 1 He -PRON- PRP 9470 108 2 might may MD 9470 108 3 even even RB 9470 108 4 be be VB 9470 108 5 a a DT 9470 108 6 very very RB 9470 108 7 great great JJ 9470 108 8 gentleman gentleman NN 9470 108 9 , , , 9470 108 10 she -PRON- PRP 9470 108 11 thought think VBD 9470 108 12 . . . 9470 109 1 " " `` 9470 109 2 Would Would MD 9470 109 3 you -PRON- PRP 9470 109 4 like like VB 9470 109 5 to to TO 9470 109 6 see see VB 9470 109 7 a a DT 9470 109 8 bit bit NN 9470 109 9 of of IN 9470 109 10 the the DT 9470 109 11 Arabian Arabian NNP 9470 109 12 Nights Nights NNPS 9470 109 13 ? ? . 9470 109 14 " " '' 9470 110 1 he -PRON- PRP 9470 110 2 asked ask VBD 9470 110 3 her -PRON- PRP 9470 110 4 . . . 9470 111 1 Tamara Tamara NNP 9470 111 2 rose rise VBD 9470 111 3 . . . 9470 112 1 This this DT 9470 112 2 really really RB 9470 112 3 ought ought MD 9470 112 4 not not RB 9470 112 5 to to TO 9470 112 6 go go VB 9470 112 7 on on RP 9470 112 8 , , , 9470 112 9 this this DT 9470 112 10 conversation conversation NN 9470 112 11 -- -- : 9470 112 12 and and CC 9470 112 13 yet-- yet-- NNP 9470 112 14 " " `` 9470 112 15 Yes yes UH 9470 112 16 , , , 9470 112 17 I -PRON- PRP 9470 112 18 would would MD 9470 112 19 , , , 9470 112 20 " " '' 9470 112 21 she -PRON- PRP 9470 112 22 said say VBD 9470 112 23 . . . 9470 113 1 " " `` 9470 113 2 Well well UH 9470 113 3 , , , 9470 113 4 the the DT 9470 113 5 spell spell NN 9470 113 6 is be VBZ 9470 113 7 broken break VBN 9470 113 8 of of IN 9470 113 9 the the DT 9470 113 10 Sphinx Sphinx NNP 9470 113 11 , , , 9470 113 12 " " '' 9470 113 13 he -PRON- PRP 9470 113 14 continued continue VBD 9470 113 15 . . . 9470 114 1 " " `` 9470 114 2 She -PRON- PRP 9470 114 3 ca can MD 9470 114 4 n't not RB 9470 114 5 talk talk VB 9470 114 6 to to IN 9470 114 7 me -PRON- PRP 9470 114 8 with with IN 9470 114 9 you -PRON- PRP 9470 114 10 there there RB 9470 114 11 , , , 9470 114 12 and and CC 9470 114 13 she -PRON- PRP 9470 114 14 ca can MD 9470 114 15 n't not RB 9470 114 16 talk talk VB 9470 114 17 to to IN 9470 114 18 you -PRON- PRP 9470 114 19 with with IN 9470 114 20 me -PRON- PRP 9470 114 21 near near RB 9470 114 22 , , , 9470 114 23 so so CC 9470 114 24 let let VB 9470 114 25 us -PRON- PRP 9470 114 26 go go VB 9470 114 27 and and CC 9470 114 28 see see VB 9470 114 29 something something NN 9470 114 30 else else RB 9470 114 31 that that WDT 9470 114 32 is be VBZ 9470 114 33 interesting interesting JJ 9470 114 34 together together RB 9470 114 35 . . . 9470 114 36 " " '' 9470 115 1 " " `` 9470 115 2 What what WP 9470 115 3 ? ? . 9470 115 4 " " '' 9470 116 1 asked ask VBD 9470 116 2 Tamara Tamara NNP 9470 116 3 . . . 9470 117 1 " " `` 9470 117 2 The the DT 9470 117 3 Sheikh Sheikh NNP 9470 117 4 's 's POS 9470 117 5 village village NN 9470 117 6 down down RB 9470 117 7 below below RB 9470 117 8 . . . 9470 118 1 Half half PDT 9470 118 2 the the DT 9470 118 3 people people NNS 9470 118 4 who who WP 9470 118 5 come come VBP 9470 118 6 do do VBP 9470 118 7 n't not RB 9470 118 8 realize realize VB 9470 118 9 it -PRON- PRP 9470 118 10 is be VBZ 9470 118 11 there there RB 9470 118 12 , , , 9470 118 13 and and CC 9470 118 14 the the DT 9470 118 15 other other JJ 9470 118 16 half half NN 9470 118 17 would would MD 9470 118 18 be be VB 9470 118 19 afraid afraid JJ 9470 118 20 to to TO 9470 118 21 ride ride VB 9470 118 22 through through IN 9470 118 23 it -PRON- PRP 9470 118 24 at at IN 9470 118 25 night night NN 9470 118 26 -- -- : 9470 118 27 but but CC 9470 118 28 they -PRON- PRP 9470 118 29 know know VBP 9470 118 30 me -PRON- PRP 9470 118 31 and and CC 9470 118 32 I -PRON- PRP 9470 118 33 will will MD 9470 118 34 take take VB 9470 118 35 care care NN 9470 118 36 of of IN 9470 118 37 you -PRON- PRP 9470 118 38 . . . 9470 118 39 " " '' 9470 119 1 Without without IN 9470 119 2 the the DT 9470 119 3 least least JJS 9470 119 4 further further JJ 9470 119 5 hesitation hesitation NN 9470 119 6 he -PRON- PRP 9470 119 7 called call VBD 9470 119 8 Hafis Hafis NNP 9470 119 9 and and CC 9470 119 10 the the DT 9470 119 11 camel camel NN 9470 119 12 , , , 9470 119 13 spoke speak VBD 9470 119 14 to to IN 9470 119 15 them -PRON- PRP 9470 119 16 in in IN 9470 119 17 Arabic Arabic NNP 9470 119 18 , , , 9470 119 19 and and CC 9470 119 20 then then RB 9470 119 21 stood stand VBD 9470 119 22 ready ready JJ 9470 119 23 to to TO 9470 119 24 help help VB 9470 119 25 Tamara tamara VB 9470 119 26 up up RP 9470 119 27 . . . 9470 120 1 She -PRON- PRP 9470 120 2 seemed seem VBD 9470 120 3 hypnotized hypnotized JJ 9470 120 4 , , , 9470 120 5 when when WRB 9470 120 6 she -PRON- PRP 9470 120 7 was be VBD 9470 120 8 settled settle VBN 9470 120 9 in in IN 9470 120 10 the the DT 9470 120 11 high high JJ 9470 120 12 saddle saddle NN 9470 120 13 . . . 9470 121 1 She -PRON- PRP 9470 121 2 began begin VBD 9470 121 3 to to TO 9470 121 4 realize realize VB 9470 121 5 that that IN 9470 121 6 she -PRON- PRP 9470 121 7 was be VBD 9470 121 8 going go VBG 9470 121 9 into into IN 9470 121 10 the the DT 9470 121 11 unknown unknown NN 9470 121 12 with with IN 9470 121 13 a a DT 9470 121 14 perfect perfect JJ 9470 121 15 stranger stranger NN 9470 121 16 , , , 9470 121 17 but but CC 9470 121 18 she -PRON- PRP 9470 121 19 did do VBD 9470 121 20 not not RB 9470 121 21 think think VB 9470 121 22 of of IN 9470 121 23 turning turn VBG 9470 121 24 back back RB 9470 121 25 . . . 9470 122 1 " " `` 9470 122 2 What what WP 9470 122 3 do do VBP 9470 122 4 you -PRON- PRP 9470 122 5 ride ride VB 9470 122 6 ? ? . 9470 122 7 " " '' 9470 123 1 she -PRON- PRP 9470 123 2 asked ask VBD 9470 123 3 . . . 9470 124 1 " " `` 9470 124 2 See see VB 9470 124 3 , , , 9470 124 4 " " '' 9470 124 5 he -PRON- PRP 9470 124 6 said say VBD 9470 124 7 , , , 9470 124 8 and and CC 9470 124 9 he -PRON- PRP 9470 124 10 made make VBD 9470 124 11 a a DT 9470 124 12 strange strange JJ 9470 124 13 low low JJ 9470 124 14 whistle whistle NN 9470 124 15 , , , 9470 124 16 which which WDT 9470 124 17 was be VBD 9470 124 18 instantly instantly RB 9470 124 19 answered answer VBN 9470 124 20 by by IN 9470 124 21 an an DT 9470 124 22 equally equally RB 9470 124 23 strange strange JJ 9470 124 24 low low JJ 9470 124 25 whinny whinny NN 9470 124 26 of of IN 9470 124 27 a a DT 9470 124 28 horse horse NN 9470 124 29 , , , 9470 124 30 and and CC 9470 124 31 a a DT 9470 124 32 beautiful beautiful JJ 9470 124 33 Arab Arab NNP 9470 124 34 appeared appear VBD 9470 124 35 from from IN 9470 124 36 the the DT 9470 124 37 foot foot NN 9470 124 38 of of IN 9470 124 39 the the DT 9470 124 40 rocks rock NNS 9470 124 41 -- -- : 9470 124 42 where where WRB 9470 124 43 all all DT 9470 124 44 things thing NNS 9470 124 45 were be VBD 9470 124 46 in in IN 9470 124 47 shadow shadow NN 9470 124 48 -- -- : 9470 124 49 led lead VBN 9470 124 50 by by IN 9470 124 51 a a DT 9470 124 52 little little JJ 9470 124 53 brown brown JJ 9470 124 54 boy boy NN 9470 124 55 . . . 9470 125 1 " " `` 9470 125 2 I -PRON- PRP 9470 125 3 am be VBP 9470 125 4 taking take VBG 9470 125 5 him -PRON- PRP 9470 125 6 back back RB 9470 125 7 with with IN 9470 125 8 me -PRON- PRP 9470 125 9 , , , 9470 125 10 " " '' 9470 125 11 he -PRON- PRP 9470 125 12 said say VBD 9470 125 13 , , , 9470 125 14 " " `` 9470 125 15 Is be VBZ 9470 125 16 n't not RB 9470 125 17 he -PRON- PRP 9470 125 18 a a DT 9470 125 19 beauty beauty NN 9470 125 20 . . . 9470 126 1 I -PRON- PRP 9470 126 2 only only RB 9470 126 3 bought buy VBD 9470 126 4 him -PRON- PRP 9470 126 5 a a DT 9470 126 6 week week NN 9470 126 7 ago ago RB 9470 126 8 , , , 9470 126 9 and and CC 9470 126 10 he -PRON- PRP 9470 126 11 already already RB 9470 126 12 knows know VBZ 9470 126 13 me -PRON- PRP 9470 126 14 . . . 9470 126 15 " " '' 9470 127 1 Then then RB 9470 127 2 he -PRON- PRP 9470 127 3 was be VBD 9470 127 4 in in IN 9470 127 5 the the DT 9470 127 6 saddle saddle NN 9470 127 7 with with IN 9470 127 8 the the DT 9470 127 9 lightest light JJS 9470 127 10 bound bind VBN 9470 127 11 , , , 9470 127 12 and and CC 9470 127 13 Tamara Tamara NNP 9470 127 14 , , , 9470 127 15 who who WP 9470 127 16 had have VBD 9470 127 17 always always RB 9470 127 18 admired admire VBN 9470 127 19 Tom Tom NNP 9470 127 20 on on IN 9470 127 21 a a DT 9470 127 22 horse horse NN 9470 127 23 , , , 9470 127 24 knew know VBD 9470 127 25 that that IN 9470 127 26 she -PRON- PRP 9470 127 27 had have VBD 9470 127 28 never never RB 9470 127 29 seen see VBN 9470 127 30 anyone anyone NN 9470 127 31 who who WP 9470 127 32 seemed seem VBD 9470 127 33 so so RB 9470 127 34 much much RB 9470 127 35 a a DT 9470 127 36 part part NN 9470 127 37 of of IN 9470 127 38 his -PRON- PRP$ 9470 127 39 mount mount NN 9470 127 40 as as IN 9470 127 41 this this DT 9470 127 42 quaint quaint NN 9470 127 43 foreigner foreigner NN 9470 127 44 . . . 9470 128 1 " " `` 9470 128 2 I -PRON- PRP 9470 128 3 suppose suppose VBP 9470 128 4 he -PRON- PRP 9470 128 5 is be VBZ 9470 128 6 an an DT 9470 128 7 Austrian Austrian NNP 9470 128 8 , , , 9470 128 9 " " '' 9470 128 10 she -PRON- PRP 9470 128 11 said say VBD 9470 128 12 to to IN 9470 128 13 herself -PRON- PRP 9470 128 14 , , , 9470 128 15 and and CC 9470 128 16 then then RB 9470 128 17 added add VBD 9470 128 18 with with IN 9470 128 19 English English NNP 9470 128 20 insular insular JJ 9470 128 21 arrogance arrogance NN 9470 128 22 , , , 9470 128 23 " " `` 9470 128 24 Only only RB 9470 128 25 Austrians Austrians NNPS 9470 128 26 are be VBP 9470 128 27 like like IN 9470 128 28 us -PRON- PRP 9470 128 29 . . . 9470 128 30 " " '' 9470 129 1 The the DT 9470 129 2 young young JJ 9470 129 3 man man NN 9470 129 4 appeared appear VBD 9470 129 5 quite quite RB 9470 129 6 indifferent indifferent JJ 9470 129 7 to to IN 9470 129 8 anything anything NN 9470 129 9 she -PRON- PRP 9470 129 10 thought think VBD 9470 129 11 . . . 9470 130 1 He -PRON- PRP 9470 130 2 prepared prepare VBD 9470 130 3 to to TO 9470 130 4 lead lead VB 9470 130 5 the the DT 9470 130 6 way way NN 9470 130 7 down down RP 9470 130 8 beyond beyond IN 9470 130 9 the the DT 9470 130 10 Sphinx Sphinx NNP 9470 130 11 , , , 9470 130 12 apparently apparently RB 9470 130 13 into into IN 9470 130 14 the the DT 9470 130 15 desert desert NN 9470 130 16 . . . 9470 131 1 Now now RB 9470 131 2 that that IN 9470 131 3 he -PRON- PRP 9470 131 4 was be VBD 9470 131 5 in in IN 9470 131 6 front front NN 9470 131 7 of of IN 9470 131 8 her -PRON- PRP 9470 131 9 , , , 9470 131 10 Tamara Tamara NNP 9470 131 11 could could MD 9470 131 12 not not RB 9470 131 13 help help VB 9470 131 14 admiring admire VBG 9470 131 15 the the DT 9470 131 16 lines line NNS 9470 131 17 of of IN 9470 131 18 his -PRON- PRP$ 9470 131 19 figure figure NN 9470 131 20 . . . 9470 132 1 He -PRON- PRP 9470 132 2 was be VBD 9470 132 3 certainly certainly RB 9470 132 4 a a DT 9470 132 5 very very RB 9470 132 6 decent decent JJ 9470 132 7 shape shape NN 9470 132 8 , , , 9470 132 9 and and CC 9470 132 10 certainly certainly RB 9470 132 11 knew know VBD 9470 132 12 how how WRB 9470 132 13 to to TO 9470 132 14 ride ride VB 9470 132 15 . . . 9470 133 1 Then then RB 9470 133 2 it -PRON- PRP 9470 133 3 came come VBD 9470 133 4 to to IN 9470 133 5 her -PRON- PRP 9470 133 6 that that IN 9470 133 7 this this DT 9470 133 8 was be VBD 9470 133 9 a a DT 9470 133 10 most most RBS 9470 133 11 singular singular JJ 9470 133 12 adventure adventure NN 9470 133 13 , , , 9470 133 14 and and CC 9470 133 15 the the DT 9470 133 16 faint faint JJ 9470 133 17 pink pink NN 9470 133 18 mounted mount VBD 9470 133 19 to to IN 9470 133 20 her -PRON- PRP$ 9470 133 21 clear clear JJ 9470 133 22 cheeks cheek NNS 9470 133 23 when when WRB 9470 133 24 she -PRON- PRP 9470 133 25 remembered remember VBD 9470 133 26 how how WRB 9470 133 27 dreadfully dreadfully RB 9470 133 28 shocked shocked JJ 9470 133 29 Millicent Millicent NNP 9470 133 30 would would MD 9470 133 31 be be VB 9470 133 32 -- -- : 9470 133 33 or or CC 9470 133 34 any any DT 9470 133 35 of of IN 9470 133 36 the the DT 9470 133 37 family family NN 9470 133 38 ! ! . 9470 134 1 But but CC 9470 134 2 it -PRON- PRP 9470 134 3 was be VBD 9470 134 4 her -PRON- PRP$ 9470 134 5 night night NN 9470 134 6 of of IN 9470 134 7 rebellion rebellion NN 9470 134 8 , , , 9470 134 9 so so IN 9470 134 10 things thing NNS 9470 134 11 must must MD 9470 134 12 take take VB 9470 134 13 their -PRON- PRP$ 9470 134 14 course course NN 9470 134 15 . . . 9470 135 1 The the DT 9470 135 2 young young JJ 9470 135 3 man man NN 9470 135 4 rode ride VBD 9470 135 5 in in IN 9470 135 6 front front NN 9470 135 7 until until IN 9470 135 8 they -PRON- PRP 9470 135 9 were be VBD 9470 135 10 on on IN 9470 135 11 the the DT 9470 135 12 flat flat JJ 9470 135 13 desert desert NN 9470 135 14 , , , 9470 135 15 then then RB 9470 135 16 he -PRON- PRP 9470 135 17 drew draw VBD 9470 135 18 rein rein NNP 9470 135 19 and and CC 9470 135 20 waited wait VBD 9470 135 21 for for IN 9470 135 22 her -PRON- PRP 9470 135 23 . . . 9470 136 1 " " `` 9470 136 2 You -PRON- PRP 9470 136 3 see see VBP 9470 136 4 , , , 9470 136 5 " " '' 9470 136 6 he -PRON- PRP 9470 136 7 said say VBD 9470 136 8 , , , 9470 136 9 " " `` 9470 136 10 we -PRON- PRP 9470 136 11 skirt skirt VBP 9470 136 12 these these DT 9470 136 13 rocks rock NNS 9470 136 14 and and CC 9470 136 15 then then RB 9470 136 16 we -PRON- PRP 9470 136 17 shall shall MD 9470 136 18 ride ride VB 9470 136 19 through through IN 9470 136 20 the the DT 9470 136 21 village village NN 9470 136 22 . . . 9470 137 1 One one PRP 9470 137 2 can can MD 9470 137 3 very very RB 9470 137 4 well well RB 9470 137 5 imagine imagine VB 9470 137 6 it -PRON- PRP 9470 137 7 has have VBZ 9470 137 8 been be VBN 9470 137 9 the the DT 9470 137 10 same same JJ 9470 137 11 always always RB 9470 137 12 . . . 9470 137 13 " " '' 9470 138 1 They -PRON- PRP 9470 138 2 entered enter VBD 9470 138 3 the the DT 9470 138 4 little little JJ 9470 138 5 town town NN 9470 138 6 . . . 9470 139 1 The the DT 9470 139 2 streets street NNS 9470 139 3 were be VBD 9470 139 4 extremely extremely RB 9470 139 5 narrow narrow JJ 9470 139 6 and and CC 9470 139 7 the the DT 9470 139 8 dark dark JJ 9470 139 9 houses house NNS 9470 139 10 gave give VBD 9470 139 11 an an DT 9470 139 12 air air NN 9470 139 13 of of IN 9470 139 14 mystery mystery NN 9470 139 15 -- -- : 9470 139 16 a a DT 9470 139 17 speculation speculation NN 9470 139 18 -- -- : 9470 139 19 what what WP 9470 139 20 could could MD 9470 139 21 be be VB 9470 139 22 going go VBG 9470 139 23 on on RP 9470 139 24 behind behind IN 9470 139 25 those those DT 9470 139 26 closed close VBN 9470 139 27 shutters shutter NNS 9470 139 28 ? ? . 9470 140 1 Here here RB 9470 140 2 and and CC 9470 140 3 there there RB 9470 140 4 a a DT 9470 140 5 straight straight JJ 9470 140 6 blue blue JJ 9470 140 7 - - HYPH 9470 140 8 clad clothe VBN 9470 140 9 figure figure NN 9470 140 10 slunk slink VBD 9470 140 11 away away RB 9470 140 12 round round IN 9470 140 13 a a DT 9470 140 14 corner corner NN 9470 140 15 . . . 9470 141 1 There there EX 9470 141 2 was be VBD 9470 141 3 a a DT 9470 141 4 deep deep JJ 9470 141 5 silence silence NN 9470 141 6 and and CC 9470 141 7 the the DT 9470 141 8 moonlight moonlight NN 9470 141 9 made make VBD 9470 141 10 the the DT 9470 141 11 shadows shadow NNS 9470 141 12 sharp sharp JJ 9470 141 13 as as IN 9470 141 14 a a DT 9470 141 15 knife knife NN 9470 141 16 . . . 9470 142 1 Then then RB 9470 142 2 a a DT 9470 142 3 shaft shaft NN 9470 142 4 of of IN 9470 142 5 red red JJ 9470 142 6 light light NN 9470 142 7 would would MD 9470 142 8 shoot shoot VB 9470 142 9 from from IN 9470 142 10 some some DT 9470 142 11 strange strange JJ 9470 142 12 low low JJ 9470 142 13 hovel hovel NN 9470 142 14 as as IN 9470 142 15 they -PRON- PRP 9470 142 16 passed pass VBD 9470 142 17 , , , 9470 142 18 and and CC 9470 142 19 they -PRON- PRP 9470 142 20 could could MD 9470 142 21 see see VB 9470 142 22 inside inside IN 9470 142 23 a a DT 9470 142 24 circle circle NN 9470 142 25 of of IN 9470 142 26 Arab Arab NNP 9470 142 27 Bedouins Bedouins NNPS 9470 142 28 crouching crouch VBG 9470 142 29 over over IN 9470 142 30 a a DT 9470 142 31 fire fire NN 9470 142 32 . . . 9470 143 1 There there EX 9470 143 2 seemed seem VBD 9470 143 3 no no DT 9470 143 4 hilarity hilarity NN 9470 143 5 , , , 9470 143 6 their -PRON- PRP$ 9470 143 7 faces face NNS 9470 143 8 were be VBD 9470 143 9 solemn solemn JJ 9470 143 10 as as IN 9470 143 11 the the DT 9470 143 12 grave grave NN 9470 143 13 . . . 9470 144 1 Presently presently RB 9470 144 2 , , , 9470 144 3 in in IN 9470 144 4 the the DT 9470 144 5 narrowest narrow JJS 9470 144 6 and and CC 9470 144 7 darkest darkest JJ 9470 144 8 street street NN 9470 144 9 , , , 9470 144 10 there there EX 9470 144 11 was be VBD 9470 144 12 a a DT 9470 144 13 sound sound NN 9470 144 14 of of IN 9470 144 15 tom tom NN 9470 144 16 - - HYPH 9470 144 17 toms toms NNP 9470 144 18 , , , 9470 144 19 strains strain NNS 9470 144 20 of of IN 9470 144 21 weird weird JJ 9470 144 22 music music NN 9470 144 23 and and CC 9470 144 24 voices voice NNS 9470 144 25 , , , 9470 144 26 and and CC 9470 144 27 through through IN 9470 144 28 the the DT 9470 144 29 chinks chink NNS 9470 144 30 of of IN 9470 144 31 the the DT 9470 144 32 half half RB 9470 144 33 - - HYPH 9470 144 34 opened open VBN 9470 144 35 shutters shutter NNS 9470 144 36 light light NN 9470 144 37 streamed stream VBD 9470 144 38 across across IN 9470 144 39 the the DT 9470 144 40 road road NN 9470 144 41 -- -- : 9470 144 42 while while IN 9470 144 43 a a DT 9470 144 44 small small JJ 9470 144 45 crowd crowd NN 9470 144 46 of of IN 9470 144 47 Arabs Arabs NNPS 9470 144 48 were be VBD 9470 144 49 grouped group VBN 9470 144 50 about about IN 9470 144 51 the the DT 9470 144 52 gate gate NN 9470 144 53 in in IN 9470 144 54 the the DT 9470 144 55 wall wall NN 9470 144 56 holding hold VBG 9470 144 57 donkeys donkey NNS 9470 144 58 and and CC 9470 144 59 a a DT 9470 144 60 camel camel NN 9470 144 61 . . . 9470 145 1 " " `` 9470 145 2 A a DT 9470 145 3 wedding wedding NN 9470 145 4 , , , 9470 145 5 " " '' 9470 145 6 said say VBD 9470 145 7 the the DT 9470 145 8 young young JJ 9470 145 9 man man NN 9470 145 10 . . . 9470 146 1 " " `` 9470 146 2 They -PRON- PRP 9470 146 3 have have VBP 9470 146 4 escorted escort VBN 9470 146 5 the the DT 9470 146 6 bride bride NN 9470 146 7 . . . 9470 147 1 What what WDT 9470 147 2 pleasure pleasure NN 9470 147 3 to to TO 9470 147 4 raise raise VB 9470 147 5 a a DT 9470 147 6 veil veil NN 9470 147 7 and and CC 9470 147 8 see see VB 9470 147 9 a a DT 9470 147 10 black black JJ 9470 147 11 face face NN 9470 147 12 ! ! . 9470 148 1 But but CC 9470 148 2 each each DT 9470 148 3 one one NN 9470 148 4 to to IN 9470 148 5 his -PRON- PRP$ 9470 148 6 taste taste NN 9470 148 7 . . . 9470 148 8 " " '' 9470 149 1 Tamara Tamara NNP 9470 149 2 looked look VBD 9470 149 3 up up RP 9470 149 4 at at IN 9470 149 5 the the DT 9470 149 6 window window NN 9470 149 7 . . . 9470 150 1 She -PRON- PRP 9470 150 2 wondered wonder VBD 9470 150 3 what what WP 9470 150 4 could could MD 9470 150 5 be be VB 9470 150 6 happening happen VBG 9470 150 7 within within IN 9470 150 8 -- -- : 9470 150 9 were be VBD 9470 150 10 the the DT 9470 150 11 other other JJ 9470 150 12 wives wife NNS 9470 150 13 there there RB 9470 150 14 as as RB 9470 150 15 well well RB 9470 150 16 ? ? . 9470 151 1 She -PRON- PRP 9470 151 2 would would MD 9470 151 3 have have VB 9470 151 4 liked like VBN 9470 151 5 to to TO 9470 151 6 have have VB 9470 151 7 asked ask VBN 9470 151 8 . . . 9470 152 1 The the DT 9470 152 2 young young JJ 9470 152 3 man man NN 9470 152 4 saw see VBD 9470 152 5 her -PRON- PRP$ 9470 152 6 hesitation hesitation NN 9470 152 7 and and CC 9470 152 8 said say VBD 9470 152 9 laconically-- laconically-- NN 9470 152 10 " " `` 9470 152 11 Well well UH 9470 152 12 ? ? . 9470 152 13 " " '' 9470 153 1 " " `` 9470 153 2 They -PRON- PRP 9470 153 3 are be VBP 9470 153 4 having have VBG 9470 153 5 a a DT 9470 153 6 party party NN 9470 153 7 , , , 9470 153 8 " " '' 9470 153 9 Tamara Tamara NNP 9470 153 10 replied reply VBD 9470 153 11 , , , 9470 153 12 with with IN 9470 153 13 lame lame JJ 9470 153 14 obviousness obviousness NN 9470 153 15 . . . 9470 154 1 " " `` 9470 154 2 Of of RB 9470 154 3 course course RB 9470 154 4 , , , 9470 154 5 " " '' 9470 154 6 said say VBD 9470 154 7 the the DT 9470 154 8 young young JJ 9470 154 9 man man NN 9470 154 10 . . . 9470 155 1 " " `` 9470 155 2 Weddings wedding NNS 9470 155 3 and and CC 9470 155 4 funerals funeral NNS 9470 155 5 -- -- : 9470 155 6 equally equally RB 9470 155 7 good good JJ 9470 155 8 occasions occasion NNS 9470 155 9 for for IN 9470 155 10 company company NN 9470 155 11 . . . 9470 156 1 They -PRON- PRP 9470 156 2 are be VBP 9470 156 3 so so RB 9470 156 4 wise wise JJ 9470 156 5 they -PRON- PRP 9470 156 6 leave leave VBP 9470 156 7 all all RB 9470 156 8 to to TO 9470 156 9 fate fate VB 9470 156 10 ; ; : 9470 156 11 they -PRON- PRP 9470 156 12 do do VBP 9470 156 13 not not RB 9470 156 14 tear tear VB 9470 156 15 their -PRON- PRP$ 9470 156 16 eyes eye NNS 9470 156 17 out out RP 9470 156 18 for for IN 9470 156 19 something something NN 9470 156 20 they -PRON- PRP 9470 156 21 can can MD 9470 156 22 not not RB 9470 156 23 have have VB 9470 156 24 -- -- : 9470 156 25 and and CC 9470 156 26 fight fight VB 9470 156 27 after after IN 9470 156 28 disappointment disappointment NN 9470 156 29 . . . 9470 157 1 They -PRON- PRP 9470 157 2 are be VBP 9470 157 3 philosophers philosopher NNS 9470 157 4 , , , 9470 157 5 these these DT 9470 157 6 Arabs Arabs NNPS 9470 157 7 . . . 9470 157 8 " " '' 9470 158 1 The the DT 9470 158 2 little little JJ 9470 158 3 crowd crowd NN 9470 158 4 round round IN 9470 158 5 the the DT 9470 158 6 gate gate NN 9470 158 7 now now RB 9470 158 8 barred bar VBD 9470 158 9 the the DT 9470 158 10 road road NN 9470 158 11 , , , 9470 158 12 half half RB 9470 158 13 good good JJ 9470 158 14 humoredly humoredly RB 9470 158 15 , , , 9470 158 16 half half NN 9470 158 17 with with IN 9470 158 18 menace menace NN 9470 158 19 . . . 9470 159 1 " " `` 9470 159 2 So so RB 9470 159 3 , , , 9470 159 4 so so CC 9470 159 5 , , , 9470 159 6 " " '' 9470 159 7 said say VBD 9470 159 8 the the DT 9470 159 9 young young JJ 9470 159 10 man man NN 9470 159 11 , , , 9470 159 12 riding ride VBG 9470 159 13 in in IN 9470 159 14 front front NN 9470 159 15 . . . 9470 160 1 Then then RB 9470 160 2 he -PRON- PRP 9470 160 3 laughed laugh VBD 9470 160 4 , , , 9470 160 5 and and CC 9470 160 6 putting put VBG 9470 160 7 his -PRON- PRP$ 9470 160 8 hand hand NN 9470 160 9 in in IN 9470 160 10 his -PRON- PRP$ 9470 160 11 pocket pocket NN 9470 160 12 , , , 9470 160 13 brought bring VBD 9470 160 14 out out RP 9470 160 15 a a DT 9470 160 16 quantity quantity NN 9470 160 17 of of IN 9470 160 18 silver silver NN 9470 160 19 and and CC 9470 160 20 flung fling VBD 9470 160 21 it -PRON- PRP 9470 160 22 among among IN 9470 160 23 them -PRON- PRP 9470 160 24 with with IN 9470 160 25 merry merry JJ 9470 160 26 words word NNS 9470 160 27 in in IN 9470 160 28 Arabic Arabic NNP 9470 160 29 , , , 9470 160 30 while while IN 9470 160 31 he -PRON- PRP 9470 160 32 pointed point VBD 9470 160 33 to to IN 9470 160 34 the the DT 9470 160 35 windows window NNS 9470 160 36 of of IN 9470 160 37 the the DT 9470 160 38 house house NN 9470 160 39 . . . 9470 161 1 Then then RB 9470 161 2 he -PRON- PRP 9470 161 3 seized seize VBD 9470 161 4 the the DT 9470 161 5 bridle bridle NN 9470 161 6 of of IN 9470 161 7 Tamara Tamara NNP 9470 161 8 's 's POS 9470 161 9 camel camel NN 9470 161 10 and and CC 9470 161 11 started start VBD 9470 161 12 his -PRON- PRP$ 9470 161 13 horse horse NN 9470 161 14 forward forward RB 9470 161 15 . . . 9470 162 1 The the DT 9470 162 2 crowd crowd NN 9470 162 3 smiled smile VBD 9470 162 4 now now RB 9470 162 5 and and CC 9470 162 6 began begin VBD 9470 162 7 scrambling scramble VBG 9470 162 8 for for IN 9470 162 9 the the DT 9470 162 10 baksheesh baksheesh NN 9470 162 11 , , , 9470 162 12 and and CC 9470 162 13 so so RB 9470 162 14 they -PRON- PRP 9470 162 15 got get VBD 9470 162 16 through through RP 9470 162 17 in in IN 9470 162 18 peace peace NN 9470 162 19 . . . 9470 163 1 Neither neither DT 9470 163 2 spoke speak VBD 9470 163 3 until until IN 9470 163 4 they -PRON- PRP 9470 163 5 were be VBD 9470 163 6 in in IN 9470 163 7 a a DT 9470 163 8 silent silent JJ 9470 163 9 lane lane NN 9470 163 10 again again RB 9470 163 11 . . . 9470 164 1 " " `` 9470 164 2 Sometimes sometimes RB 9470 164 3 they -PRON- PRP 9470 164 4 can can MD 9470 164 5 be be VB 9470 164 6 quite quite RB 9470 164 7 disagreeable disagreeable JJ 9470 164 8 , , , 9470 164 9 " " '' 9470 164 10 he -PRON- PRP 9470 164 11 said say VBD 9470 164 12 , , , 9470 164 13 " " `` 9470 164 14 but but CC 9470 164 15 it -PRON- PRP 9470 164 16 is be VBZ 9470 164 17 amusing amusing JJ 9470 164 18 to to TO 9470 164 19 see see VB 9470 164 20 it -PRON- PRP 9470 164 21 all all DT 9470 164 22 . . . 9470 165 1 The the DT 9470 165 2 Sheikh Sheikh NNP 9470 165 3 lives live VBZ 9470 165 4 here here RB 9470 165 5 -- -- : 9470 165 6 he -PRON- PRP 9470 165 7 fancies fancy VBZ 9470 165 8 the the DT 9470 165 9 pyramids pyramid NNS 9470 165 10 belong belong VBP 9470 165 11 to to IN 9470 165 12 him -PRON- PRP 9470 165 13 , , , 9470 165 14 just just RB 9470 165 15 as as IN 9470 165 16 the the DT 9470 165 17 Khedive Khedive NNP 9470 165 18 fancies fancy VBZ 9470 165 19 all all DT 9470 165 20 Egypt Egypt NNP 9470 165 21 is be VBZ 9470 165 22 his -PRON- PRP$ 9470 165 23 -- -- : 9470 165 24 life life NN 9470 165 25 is be VBZ 9470 165 26 mostly mostly RB 9470 165 27 imagination imagination NN 9470 165 28 . . . 9470 165 29 " " '' 9470 166 1 Now now RB 9470 166 2 Tamara Tamara NNP 9470 166 3 could could MD 9470 166 4 see see VB 9470 166 5 his -PRON- PRP$ 9470 166 6 face face NN 9470 166 7 better well RBR 9470 166 8 as as IN 9470 166 9 he -PRON- PRP 9470 166 10 looked look VBD 9470 166 11 up up RP 9470 166 12 to to IN 9470 166 13 her -PRON- PRP$ 9470 166 14 superior superior JJ 9470 166 15 height height NN 9470 166 16 on on IN 9470 166 17 the the DT 9470 166 18 camel camel NN 9470 166 19 . . . 9470 167 1 He -PRON- PRP 9470 167 2 had have VBD 9470 167 3 a a DT 9470 167 4 little little JJ 9470 167 5 moustache moustache NN 9470 167 6 and and CC 9470 167 7 peculiarly peculiarly JJ 9470 167 8 chiseled chisel VBN 9470 167 9 lips lip NNS 9470 167 10 -- -- : 9470 167 11 too too RB 9470 167 12 chiseled chisel VBD 9470 167 13 for for IN 9470 167 14 a a DT 9470 167 15 man man NN 9470 167 16 , , , 9470 167 17 she -PRON- PRP 9470 167 18 thought think VBD 9470 167 19 for for IN 9470 167 20 a a DT 9470 167 21 moment moment NN 9470 167 22 , , , 9470 167 23 until until IN 9470 167 24 she -PRON- PRP 9470 167 25 noticed notice VBD 9470 167 26 the the DT 9470 167 27 firm firm JJ 9470 167 28 jaw jaw NN 9470 167 29 . . . 9470 168 1 His -PRON- PRP$ 9470 168 2 eyes eye NNS 9470 168 3 were be VBD 9470 168 4 sleepy sleepy JJ 9470 168 5 -- -- : 9470 168 6 slightly slightly RB 9470 168 7 Oriental oriental JJ 9470 168 8 in in IN 9470 168 9 their -PRON- PRP$ 9470 168 10 setting setting NN 9470 168 11 , , , 9470 168 12 and and CC 9470 168 13 looked look VBD 9470 168 14 very very RB 9470 168 15 dark dark JJ 9470 168 16 , , , 9470 168 17 and and CC 9470 168 18 yet yet RB 9470 168 19 something something NN 9470 168 20 made make VBD 9470 168 21 her -PRON- PRP 9470 168 22 think think VB 9470 168 23 that that IN 9470 168 24 in in IN 9470 168 25 daylight daylight NN 9470 168 26 they -PRON- PRP 9470 168 27 might may MD 9470 168 28 be be VB 9470 168 29 blue blue JJ 9470 168 30 or or CC 9470 168 31 gray gray JJ 9470 168 32 . . . 9470 169 1 He -PRON- PRP 9470 169 2 did do VBD 9470 169 3 not not RB 9470 169 4 smile smile VB 9470 169 5 at at RB 9470 169 6 all all RB 9470 169 7 ; ; : 9470 169 8 as as IN 9470 169 9 he -PRON- PRP 9470 169 10 spoke speak VBD 9470 169 11 his -PRON- PRP$ 9470 169 12 face face NN 9470 169 13 was be VBD 9470 169 14 grave grave JJ 9470 169 15 , , , 9470 169 16 but but CC 9470 169 17 when when WRB 9470 169 18 something something NN 9470 169 19 made make VBD 9470 169 20 him -PRON- PRP 9470 169 21 laugh laugh VB 9470 169 22 as as IN 9470 169 23 they -PRON- PRP 9470 169 24 turned turn VBD 9470 169 25 the the DT 9470 169 26 next next JJ 9470 169 27 corner corner NN 9470 169 28 , , , 9470 169 29 it -PRON- PRP 9470 169 30 transformed transform VBD 9470 169 31 him -PRON- PRP 9470 169 32 . . . 9470 170 1 It -PRON- PRP 9470 170 2 was be VBD 9470 170 3 the the DT 9470 170 4 rippling ripple VBG 9470 170 5 spontaneous spontaneous JJ 9470 170 6 gaiety gaiety NN 9470 170 7 of of IN 9470 170 8 a a DT 9470 170 9 child child NN 9470 170 10 . . . 9470 171 1 Two two CD 9470 171 2 goats goat NNS 9470 171 3 had have VBD 9470 171 4 got get VBN 9470 171 5 loose loose JJ 9470 171 6 from from IN 9470 171 7 opposite opposite JJ 9470 171 8 hovels hovel NNS 9470 171 9 and and CC 9470 171 10 were be VBD 9470 171 11 butting butt VBG 9470 171 12 at at IN 9470 171 13 one one CD 9470 171 14 another another DT 9470 171 15 in in IN 9470 171 16 the the DT 9470 171 17 middle middle NN 9470 171 18 of of IN 9470 171 19 the the DT 9470 171 20 road road NN 9470 171 21 . . . 9470 172 1 He -PRON- PRP 9470 172 2 pulled pull VBD 9470 172 3 up up RP 9470 172 4 his -PRON- PRP$ 9470 172 5 horse horse NN 9470 172 6 and and CC 9470 172 7 watched watch VBD 9470 172 8 . . . 9470 173 1 " " `` 9470 173 2 I -PRON- PRP 9470 173 3 like like VBP 9470 173 4 any any DT 9470 173 5 fight fight NN 9470 173 6 , , , 9470 173 7 " " '' 9470 173 8 he -PRON- PRP 9470 173 9 said say VBD 9470 173 10 . . . 9470 174 1 But but CC 9470 174 2 the the DT 9470 174 3 goats goat NNS 9470 174 4 fled flee VBD 9470 174 5 in in IN 9470 174 6 fear fear NN 9470 174 7 of of IN 9470 174 8 him -PRON- PRP 9470 174 9 , , , 9470 174 10 so so RB 9470 174 11 they -PRON- PRP 9470 174 12 went go VBD 9470 174 13 on on RP 9470 174 14 . . . 9470 175 1 Tamara Tamara NNP 9470 175 2 was be VBD 9470 175 3 wondering wonder VBG 9470 175 4 why why WRB 9470 175 5 she -PRON- PRP 9470 175 6 felt feel VBD 9470 175 7 so so RB 9470 175 8 stupid stupid JJ 9470 175 9 . . . 9470 176 1 She -PRON- PRP 9470 176 2 wanted want VBD 9470 176 3 to to TO 9470 176 4 ask ask VB 9470 176 5 her -PRON- PRP 9470 176 6 strange strange JJ 9470 176 7 companion companion NN 9470 176 8 a a DT 9470 176 9 number number NN 9470 176 10 of of IN 9470 176 11 questions question NNS 9470 176 12 . . . 9470 177 1 Who who WP 9470 177 2 he -PRON- PRP 9470 177 3 was be VBD 9470 177 4 ? ? . 9470 178 1 What what WP 9470 178 2 he -PRON- PRP 9470 178 3 was be VBD 9470 178 4 doing do VBG 9470 178 5 at at IN 9470 178 6 the the DT 9470 178 7 Sphinx?--and Sphinx?--and NNP 9470 178 8 indeed indeed RB 9470 178 9 in in IN 9470 178 10 Egypt Egypt NNP 9470 178 11 . . . 9470 179 1 Why why WRB 9470 179 2 he -PRON- PRP 9470 179 3 had have VBD 9470 179 4 spoken speak VBN 9470 179 5 to to IN 9470 179 6 her -PRON- PRP 9470 179 7 at at IN 9470 179 8 all?--and all?--and NNP 9470 179 9 yet yet CC 9470 179 10 appeared appear VBD 9470 179 11 absolutely absolutely RB 9470 179 12 indifferent indifferent JJ 9470 179 13 as as IN 9470 179 14 they -PRON- PRP 9470 179 15 rode ride VBD 9470 179 16 along along IN 9470 179 17 ! ! . 9470 180 1 He -PRON- PRP 9470 180 2 had have VBD 9470 180 3 not not RB 9470 180 4 asked ask VBN 9470 180 5 her -PRON- PRP 9470 180 6 a a DT 9470 180 7 single single JJ 9470 180 8 question question NN 9470 180 9 or or CC 9470 180 10 expressed express VBD 9470 180 11 the the DT 9470 180 12 least least JJS 9470 180 13 curiosity curiosity NN 9470 180 14 . . . 9470 181 1 For for IN 9470 181 2 some some DT 9470 181 3 reason reason NN 9470 181 4 she -PRON- PRP 9470 181 5 felt feel VBD 9470 181 6 piqued pique VBN 9470 181 7 . . . 9470 182 1 Presently presently RB 9470 182 2 they -PRON- PRP 9470 182 3 emerged emerge VBD 9470 182 4 at at IN 9470 182 5 the the DT 9470 182 6 end end NN 9470 182 7 of of IN 9470 182 8 the the DT 9470 182 9 village village NN 9470 182 10 where where WRB 9470 182 11 there there EX 9470 182 12 was be VBD 9470 182 13 a a DT 9470 182 14 small small JJ 9470 182 15 lake lake NN 9470 182 16 left leave VBN 9470 182 17 by by IN 9470 182 18 the the DT 9470 182 19 retirement retirement NN 9470 182 20 of of IN 9470 182 21 the the DT 9470 182 22 Nile Nile NNP 9470 182 23 . . . 9470 183 1 The the DT 9470 183 2 moon moon NN 9470 183 3 , , , 9470 183 4 almost almost RB 9470 183 5 full full JJ 9470 183 6 , , , 9470 183 7 was be VBD 9470 183 8 mirrored mirror VBN 9470 183 9 in in IN 9470 183 10 it -PRON- PRP 9470 183 11 . . . 9470 184 1 The the DT 9470 184 2 scene scene NN 9470 184 3 was be VBD 9470 184 4 one one CD 9470 184 5 of of IN 9470 184 6 extreme extreme JJ 9470 184 7 beauty beauty NN 9470 184 8 . . . 9470 185 1 The the DT 9470 185 2 pyramids pyramid NNS 9470 185 3 appeared appear VBD 9470 185 4 an an DT 9470 185 5 old old JJ 9470 185 6 rose rose NN 9470 185 7 pink pink NN 9470 185 8 , , , 9470 185 9 and and CC 9470 185 10 everything everything NN 9470 185 11 else else RB 9470 185 12 in in IN 9470 185 13 tones tone NNS 9470 185 14 of of IN 9470 185 15 sapphire sapphire NN 9470 185 16 -- -- : 9470 185 17 not not RB 9470 185 18 the the DT 9470 185 19 green green JJ 9470 185 20 - - HYPH 9470 185 21 blue blue JJ 9470 185 22 of of IN 9470 185 23 moonlight moonlight NN 9470 185 24 in in IN 9470 185 25 other other JJ 9470 185 26 countries country NNS 9470 185 27 . . . 9470 186 1 All all DT 9470 186 2 was be VBD 9470 186 3 breathlessly breathlessly RB 9470 186 4 still still RB 9470 186 5 and and CC 9470 186 6 lifeless lifeless JJ 9470 186 7 . . . 9470 187 1 Only only RB 9470 187 2 they -PRON- PRP 9470 187 3 two two CD 9470 187 4 , , , 9470 187 5 and and CC 9470 187 6 the the DT 9470 187 7 camel camel NN 9470 187 8 boys boy NNS 9470 187 9 , , , 9470 187 10 alone alone RB 9470 187 11 in in IN 9470 187 12 the the DT 9470 187 13 night night NN 9470 187 14 . . . 9470 188 1 The the DT 9470 188 2 dark dark JJ 9470 188 3 line line NN 9470 188 4 of of IN 9470 188 5 trees tree NNS 9470 188 6 which which WDT 9470 188 7 border border VBP 9470 188 8 the the DT 9470 188 9 road road NN 9470 188 10 faced face VBD 9470 188 11 them -PRON- PRP 9470 188 12 , , , 9470 188 13 and and CC 9470 188 14 they -PRON- PRP 9470 188 15 rode ride VBD 9470 188 16 slowly slowly RB 9470 188 17 in in IN 9470 188 18 that that DT 9470 188 19 direction direction NN 9470 188 20 . . . 9470 189 1 " " `` 9470 189 2 You -PRON- PRP 9470 189 3 are be VBP 9470 189 4 going go VBG 9470 189 5 to to IN 9470 189 6 the the DT 9470 189 7 hotel hotel NN 9470 189 8 , , , 9470 189 9 I -PRON- PRP 9470 189 10 suppose suppose VBP 9470 189 11 ? ? . 9470 189 12 " " '' 9470 190 1 he -PRON- PRP 9470 190 2 said say VBD 9470 190 3 . . . 9470 191 1 " " `` 9470 191 2 I -PRON- PRP 9470 191 3 will will MD 9470 191 4 see see VB 9470 191 5 you -PRON- PRP 9470 191 6 safely safely RB 9470 191 7 to to IN 9470 191 8 it -PRON- PRP 9470 191 9 . . . 9470 191 10 " " '' 9470 192 1 And and CC 9470 192 2 they -PRON- PRP 9470 192 3 climbed climb VBD 9470 192 4 the the DT 9470 192 5 bank bank NN 9470 192 6 on on RP 9470 192 7 to to IN 9470 192 8 the the DT 9470 192 9 avenue avenue NN 9470 192 10 from from IN 9470 192 11 Cairo Cairo NNP 9470 192 12 . . . 9470 193 1 " " `` 9470 193 2 And and CC 9470 193 3 you -PRON- PRP 9470 193 4 ? ? . 9470 193 5 " " '' 9470 194 1 Tamara Tamara NNP 9470 194 2 could could MD 9470 194 3 not not RB 9470 194 4 prevent prevent VB 9470 194 5 herself -PRON- PRP 9470 194 6 from from IN 9470 194 7 asking ask VBG 9470 194 8 . . . 9470 195 1 " " `` 9470 195 2 Where where WRB 9470 195 3 do do VBP 9470 195 4 you -PRON- PRP 9470 195 5 go go VB 9470 195 6 ? ? . 9470 195 7 " " '' 9470 196 1 " " `` 9470 196 2 To to IN 9470 196 3 hell hell NNP 9470 196 4 , , , 9470 196 5 sometimes sometimes RB 9470 196 6 , , , 9470 196 7 " " '' 9470 196 8 he -PRON- PRP 9470 196 9 answered answer VBD 9470 196 10 , , , 9470 196 11 and and CC 9470 196 12 his -PRON- PRP$ 9470 196 13 eyes eye NNS 9470 196 14 were be VBD 9470 196 15 full full JJ 9470 196 16 of of IN 9470 196 17 mist mist NN 9470 196 18 , , , 9470 196 19 " " '' 9470 196 20 but but CC 9470 196 21 tonight tonight NN 9470 196 22 I -PRON- PRP 9470 196 23 shall shall MD 9470 196 24 go go VB 9470 196 25 to to IN 9470 196 26 bed bed NN 9470 196 27 for for IN 9470 196 28 a a DT 9470 196 29 change change NN 9470 196 30 . . . 9470 196 31 " " '' 9470 197 1 Tamara Tamara NNP 9470 197 2 was be VBD 9470 197 3 nonplussed nonplus VBN 9470 197 4 . . . 9470 198 1 She -PRON- PRP 9470 198 2 felt feel VBD 9470 198 3 intensely intensely RB 9470 198 4 commonplace commonplace JJ 9470 198 5 . . . 9470 199 1 She -PRON- PRP 9470 199 2 was be VBD 9470 199 3 even even RB 9470 199 4 a a DT 9470 199 5 little little JJ 9470 199 6 cross cross NN 9470 199 7 with with IN 9470 199 8 herself -PRON- PRP 9470 199 9 . . . 9470 200 1 Why why WRB 9470 200 2 had have VBD 9470 200 3 she -PRON- PRP 9470 200 4 asked ask VBN 9470 200 5 a a DT 9470 200 6 question question NN 9470 200 7 ? ? . 9470 201 1 The the DT 9470 201 2 Arab arab JJ 9470 201 3 horse horse NN 9470 201 4 now now RB 9470 201 5 took take VBD 9470 201 6 it -PRON- PRP 9470 201 7 into into IN 9470 201 8 his -PRON- PRP$ 9470 201 9 head head NN 9470 201 10 to to IN 9470 201 11 curvet curvet NNP 9470 201 12 and and CC 9470 201 13 bound bind VBN 9470 201 14 in in IN 9470 201 15 the the DT 9470 201 16 air air NN 9470 201 17 for for IN 9470 201 18 no no DT 9470 201 19 apparent apparent JJ 9470 201 20 reason reason NN 9470 201 21 , , , 9470 201 22 but but CC 9470 201 23 the the DT 9470 201 24 young young JJ 9470 201 25 man man NN 9470 201 26 did do VBD 9470 201 27 not not RB 9470 201 28 stir stir VB 9470 201 29 an an DT 9470 201 30 inch inch NN 9470 201 31 -- -- : 9470 201 32 he -PRON- PRP 9470 201 33 laughed laugh VBD 9470 201 34 . . . 9470 202 1 " " `` 9470 202 2 Go go VB 9470 202 3 on on RP 9470 202 4 , , , 9470 202 5 my -PRON- PRP$ 9470 202 6 beauty beauty NN 9470 202 7 , , , 9470 202 8 " " '' 9470 202 9 he -PRON- PRP 9470 202 10 said say VBD 9470 202 11 . . . 9470 203 1 " " `` 9470 203 2 I -PRON- PRP 9470 203 3 like like VBP 9470 203 4 you -PRON- PRP 9470 203 5 to to TO 9470 203 6 be be VB 9470 203 7 so so RB 9470 203 8 . . . 9470 204 1 It -PRON- PRP 9470 204 2 shows show VBZ 9470 204 3 you -PRON- PRP 9470 204 4 are be VBP 9470 204 5 alive alive JJ 9470 204 6 . . . 9470 204 7 " " '' 9470 205 1 As as IN 9470 205 2 they -PRON- PRP 9470 205 3 approached approach VBD 9470 205 4 the the DT 9470 205 5 hotel hotel NN 9470 205 6 , , , 9470 205 7 Tamara Tamara NNP 9470 205 8 began begin VBD 9470 205 9 to to TO 9470 205 10 hope hope VB 9470 205 11 no no DT 9470 205 12 one one PRP 9470 205 13 would would MD 9470 205 14 see see VB 9470 205 15 them -PRON- PRP 9470 205 16 . . . 9470 206 1 No no DT 9470 206 2 one one NN 9470 206 3 who who WP 9470 206 4 could could MD 9470 206 5 tell tell VB 9470 206 6 Millicent Millicent NNP 9470 206 7 that that IN 9470 206 8 she -PRON- PRP 9470 206 9 had have VBD 9470 206 10 a a DT 9470 206 11 companion companion NN 9470 206 12 . . . 9470 207 1 She -PRON- PRP 9470 207 2 bent bend VBD 9470 207 3 down down RP 9470 207 4 and and CC 9470 207 5 said say VBD 9470 207 6 rather rather RB 9470 207 7 primly primly RB 9470 207 8 to to IN 9470 207 9 the the DT 9470 207 10 young young JJ 9470 207 11 man man NN 9470 207 12 who who WP 9470 207 13 was be VBD 9470 207 14 again again RB 9470 207 15 at at IN 9470 207 16 her -PRON- PRP$ 9470 207 17 side side NN 9470 207 18 : : : 9470 207 19 " " `` 9470 207 20 I -PRON- PRP 9470 207 21 am be VBP 9470 207 22 quite quite RB 9470 207 23 safe safe JJ 9470 207 24 now now RB 9470 207 25 , , , 9470 207 26 thank thank VBP 9470 207 27 you -PRON- PRP 9470 207 28 . . . 9470 208 1 I -PRON- PRP 9470 208 2 need need VBP 9470 208 3 not not RB 9470 208 4 trouble trouble VB 9470 208 5 you -PRON- PRP 9470 208 6 any any DT 9470 208 7 further further RB 9470 208 8 . . . 9470 209 1 Good good JJ 9470 209 2 - - HYPH 9470 209 3 bye bye UH 9470 209 4 ! ! . 9470 210 1 and and CC 9470 210 2 I -PRON- PRP 9470 210 3 am be VBP 9470 210 4 so so RB 9470 210 5 obliged obliged JJ 9470 210 6 to to IN 9470 210 7 you -PRON- PRP 9470 210 8 for for IN 9470 210 9 showing show VBG 9470 210 10 me -PRON- PRP 9470 210 11 a a DT 9470 210 12 new new JJ 9470 210 13 way way NN 9470 210 14 home home RB 9470 210 15 . . . 9470 210 16 " " '' 9470 211 1 He -PRON- PRP 9470 211 2 looked look VBD 9470 211 3 up up RP 9470 211 4 at at IN 9470 211 5 her -PRON- PRP 9470 211 6 , , , 9470 211 7 and and CC 9470 211 8 his -PRON- PRP$ 9470 211 9 whole whole JJ 9470 211 10 face face NN 9470 211 11 was be VBD 9470 211 12 lit light VBN 9470 211 13 with with IN 9470 211 14 a a DT 9470 211 15 whimsical whimsical JJ 9470 211 16 smile smile NN 9470 211 17 . . . 9470 212 1 " " `` 9470 212 2 Yes yes UH 9470 212 3 , , , 9470 212 4 at at IN 9470 212 5 the the DT 9470 212 6 gate gate NN 9470 212 7 , , , 9470 212 8 " " '' 9470 212 9 he -PRON- PRP 9470 212 10 said say VBD 9470 212 11 . . . 9470 213 1 " " `` 9470 213 2 Do do VB 9470 213 3 n't not RB 9470 213 4 be be VB 9470 213 5 nervous nervous JJ 9470 213 6 . . . 9470 214 1 I -PRON- PRP 9470 214 2 will will MD 9470 214 3 go go VB 9470 214 4 at at IN 9470 214 5 the the DT 9470 214 6 gate gate NN 9470 214 7 . . . 9470 214 8 " " '' 9470 215 1 Tamara Tamara NNP 9470 215 2 did do VBD 9470 215 3 not not RB 9470 215 4 speak speak VB 9470 215 5 , , , 9470 215 6 and and CC 9470 215 7 presently presently RB 9470 215 8 they -PRON- PRP 9470 215 9 came come VBD 9470 215 10 to to IN 9470 215 11 the the DT 9470 215 12 turning turning NN 9470 215 13 into into IN 9470 215 14 the the DT 9470 215 15 hotel hotel NN 9470 215 16 . . . 9470 216 1 Then then RB 9470 216 2 he -PRON- PRP 9470 216 3 stopped stop VBD 9470 216 4 . . . 9470 217 1 " " `` 9470 217 2 I -PRON- PRP 9470 217 3 suppose suppose VBP 9470 217 4 we -PRON- PRP 9470 217 5 shall shall MD 9470 217 6 meet meet VB 9470 217 7 again again RB 9470 217 8 some some DT 9470 217 9 day day NN 9470 217 10 , , , 9470 217 11 " " '' 9470 217 12 he -PRON- PRP 9470 217 13 said say VBD 9470 217 14 . . . 9470 218 1 " " `` 9470 218 2 They -PRON- PRP 9470 218 3 have have VBP 9470 218 4 a a DT 9470 218 5 proverb proverb NN 9470 218 6 here here RB 9470 218 7 , , , 9470 218 8 ' ' '' 9470 218 9 Meet meet VB 9470 218 10 before before IN 9470 218 11 dawn dawn NN 9470 218 12 -- -- : 9470 218 13 part part NN 9470 218 14 not not RB 9470 218 15 till till IN 9470 218 16 dawn dawn NN 9470 218 17 . . . 9470 218 18 ' ' '' 9470 219 1 They -PRON- PRP 9470 219 2 see see VBP 9470 219 3 into into IN 9470 219 4 the the DT 9470 219 5 future future NN 9470 219 6 in in IN 9470 219 7 a a DT 9470 219 8 few few JJ 9470 219 9 drops drop NNS 9470 219 10 of of IN 9470 219 11 water water NN 9470 219 12 in in IN 9470 219 13 any any DT 9470 219 14 hollow hollow JJ 9470 219 15 thing thing NN 9470 219 16 . . . 9470 220 1 Well well UH 9470 220 2 , , , 9470 220 3 good good JJ 9470 220 4 - - HYPH 9470 220 5 night"--and night"--and NNP 9470 220 6 before before IN 9470 220 7 she -PRON- PRP 9470 220 8 could could MD 9470 220 9 answer answer VB 9470 220 10 he -PRON- PRP 9470 220 11 was be VBD 9470 220 12 off off RB 9470 220 13 beyond beyond IN 9470 220 14 the the DT 9470 220 15 hotel hotel NN 9470 220 16 up up IN 9470 220 17 the the DT 9470 220 18 road road NN 9470 220 19 and and CC 9470 220 20 then then RB 9470 220 21 turning turn VBG 9470 220 22 to to IN 9470 220 23 the the DT 9470 220 24 right right NN 9470 220 25 on on IN 9470 220 26 a a DT 9470 220 27 sand sand NN 9470 220 28 - - HYPH 9470 220 29 path path NN 9470 220 30 , , , 9470 220 31 galloped gallop VBN 9470 220 32 out out IN 9470 220 33 of of IN 9470 220 34 sight sight NN 9470 220 35 into into IN 9470 220 36 what what WP 9470 220 37 must must MD 9470 220 38 be be VB 9470 220 39 the the DT 9470 220 40 vast vast JJ 9470 220 41 desert desert NN 9470 220 42 . . . 9470 221 1 Where where WRB 9470 221 2 on on IN 9470 221 3 earth earth NN 9470 221 4 could could MD 9470 221 5 he -PRON- PRP 9470 221 6 be be VB 9470 221 7 going go VBG 9470 221 8 to?--possibly to?--possibly RB 9470 221 9 the the DT 9470 221 10 devil devil NN 9470 221 11 -- -- : 9470 221 12 if if IN 9470 221 13 one one CD 9470 221 14 knew know VBD 9470 221 15 . . . 9470 222 1 CHAPTER CHAPTER NNP 9470 222 2 II II NNP 9470 222 3 When when WRB 9470 222 4 Tamara Tamara NNP 9470 222 5 woke wake VBD 9470 222 6 in in IN 9470 222 7 the the DT 9470 222 8 morning morning NN 9470 222 9 the the DT 9470 222 10 recollection recollection NN 9470 222 11 of of IN 9470 222 12 her -PRON- PRP$ 9470 222 13 camel camel NN 9470 222 14 ride ride NN 9470 222 15 seemed seem VBD 9470 222 16 like like IN 9470 222 17 a a DT 9470 222 18 dream dream NN 9470 222 19 . . . 9470 223 1 She -PRON- PRP 9470 223 2 sat sit VBD 9470 223 3 for for IN 9470 223 4 a a DT 9470 223 5 long long JJ 9470 223 6 time time NN 9470 223 7 at at IN 9470 223 8 the the DT 9470 223 9 window window NN 9470 223 10 of of IN 9470 223 11 her -PRON- PRP$ 9470 223 12 room room NN 9470 223 13 looking look VBG 9470 223 14 out out RP 9470 223 15 toward toward IN 9470 223 16 the the DT 9470 223 17 green green JJ 9470 223 18 world world NN 9470 223 19 and and CC 9470 223 20 Cairo Cairo NNP 9470 223 21 . . . 9470 224 1 She -PRON- PRP 9470 224 2 was be VBD 9470 224 3 trying try VBG 9470 224 4 to to TO 9470 224 5 adjust adjust VB 9470 224 6 things thing NNS 9470 224 7 in in IN 9470 224 8 her -PRON- PRP$ 9470 224 9 mind mind NN 9470 224 10 . . . 9470 225 1 This this DT 9470 225 2 stranger stranger NN 9470 225 3 had have VBD 9470 225 4 certainly certainly RB 9470 225 5 produced produce VBN 9470 225 6 an an DT 9470 225 7 effect effect NN 9470 225 8 upon upon IN 9470 225 9 her -PRON- PRP 9470 225 10 . . . 9470 226 1 She -PRON- PRP 9470 226 2 wondered wonder VBD 9470 226 3 who who WP 9470 226 4 he -PRON- PRP 9470 226 5 was be VBD 9470 226 6 , , , 9470 226 7 and and CC 9470 226 8 how how WRB 9470 226 9 he -PRON- PRP 9470 226 10 would would MD 9470 226 11 look look VB 9470 226 12 in in IN 9470 226 13 daylight daylight NN 9470 226 14 -- -- : 9470 226 15 and and CC 9470 226 16 above above IN 9470 226 17 all all DT 9470 226 18 whither whither WDT 9470 226 19 he -PRON- PRP 9470 226 20 had have VBD 9470 226 21 galloped gallop VBN 9470 226 22 into into IN 9470 226 23 the the DT 9470 226 24 desert desert NN 9470 226 25 . . . 9470 227 1 Then then RB 9470 227 2 she -PRON- PRP 9470 227 3 wondered wonder VBD 9470 227 4 at at IN 9470 227 5 herself -PRON- PRP 9470 227 6 . . . 9470 228 1 The the DT 9470 228 2 whole whole JJ 9470 228 3 thing thing NN 9470 228 4 was be VBD 9470 228 5 so so RB 9470 228 6 out out IN 9470 228 7 of of IN 9470 228 8 her -PRON- PRP$ 9470 228 9 line line NN 9470 228 10 -- -- : 9470 228 11 so so RB 9470 228 12 bizarre bizarre JJ 9470 228 13 -- -- : 9470 228 14 in in IN 9470 228 15 a a DT 9470 228 16 life life NN 9470 228 17 of of IN 9470 228 18 carefully carefully RB 9470 228 19 balanced balanced JJ 9470 228 20 proprieties propriety NNS 9470 228 21 . . . 9470 229 1 And and CC 9470 229 2 were be VBD 9470 229 3 the the DT 9470 229 4 thoughts thought NNS 9470 229 5 the the DT 9470 229 6 Sphinx Sphinx NNP 9470 229 7 had have VBD 9470 229 8 awaked awake VBN 9470 229 9 in in IN 9470 229 10 her -PRON- PRP$ 9470 229 11 brain brain NN 9470 229 12 true true JJ 9470 229 13 ? ? . 9470 230 1 Yes yes UH 9470 230 2 , , , 9470 230 3 certainly certainly RB 9470 230 4 she -PRON- PRP 9470 230 5 had have VBD 9470 230 6 been be VBN 9470 230 7 ruled rule VBN 9470 230 8 by by IN 9470 230 9 others other NNS 9470 230 10 always always RB 9470 230 11 -- -- : 9470 230 12 and and CC 9470 230 13 had have VBD 9470 230 14 never never RB 9470 230 15 developed develop VBN 9470 230 16 her -PRON- PRP$ 9470 230 17 own own JJ 9470 230 18 soul soul NN 9470 230 19 . . . 9470 231 1 She -PRON- PRP 9470 231 2 was be VBD 9470 231 3 very very RB 9470 231 4 sensitive sensitive JJ 9470 231 5 -- -- : 9470 231 6 that that IN 9470 231 7 last last JJ 9470 231 8 whimsical whimsical JJ 9470 231 9 smile smile NN 9470 231 10 of of IN 9470 231 11 the the DT 9470 231 12 unknown unknown NN 9470 231 13 had have VBD 9470 231 14 humiliated humiliate VBN 9470 231 15 her -PRON- PRP 9470 231 16 . . . 9470 232 1 She -PRON- PRP 9470 232 2 felt feel VBD 9470 232 3 he -PRON- PRP 9470 232 4 had have VBD 9470 232 5 laughed laugh VBN 9470 232 6 at at IN 9470 232 7 her -PRON- PRP$ 9470 232 8 prim prim JJ 9470 232 9 propriety propriety NN 9470 232 10 in in IN 9470 232 11 wishing wish VBG 9470 232 12 to to TO 9470 232 13 get get VB 9470 232 14 rid rid VBN 9470 232 15 of of IN 9470 232 16 him -PRON- PRP 9470 232 17 before before IN 9470 232 18 the the DT 9470 232 19 gate gate NN 9470 232 20 . . . 9470 233 1 Indeed indeed RB 9470 233 2 , , , 9470 233 3 she -PRON- PRP 9470 233 4 suddenly suddenly RB 9470 233 5 felt feel VBD 9470 233 6 he -PRON- PRP 9470 233 7 might may MD 9470 233 8 laugh laugh VB 9470 233 9 at at IN 9470 233 10 a a DT 9470 233 11 good good JJ 9470 233 12 many many JJ 9470 233 13 of of IN 9470 233 14 the the DT 9470 233 15 things thing NNS 9470 233 16 she -PRON- PRP 9470 233 17 did do VBD 9470 233 18 . . . 9470 234 1 And and CC 9470 234 2 this this DT 9470 234 3 ruffled ruffle VBD 9470 234 4 her -PRON- PRP$ 9470 234 5 serenity serenity NN 9470 234 6 . . . 9470 235 1 She -PRON- PRP 9470 235 2 put put VBD 9470 235 3 up up RP 9470 235 4 her -PRON- PRP$ 9470 235 5 slender slender NN 9470 235 6 hands hand NNS 9470 235 7 and and CC 9470 235 8 pushed push VBD 9470 235 9 the the DT 9470 235 10 thick thick JJ 9470 235 11 hair hair NN 9470 235 12 back back RB 9470 235 13 from from IN 9470 235 14 her -PRON- PRP$ 9470 235 15 forehead forehead NN 9470 235 16 with with IN 9470 235 17 an an DT 9470 235 18 impatient impatient JJ 9470 235 19 gesture gesture NN 9470 235 20 . . . 9470 236 1 It -PRON- PRP 9470 236 2 all all DT 9470 236 3 made make VBD 9470 236 4 her -PRON- PRP 9470 236 5 dissatisfied dissatisfied JJ 9470 236 6 with with IN 9470 236 7 herself -PRON- PRP 9470 236 8 and and CC 9470 236 9 full full JJ 9470 236 10 of of IN 9470 236 11 unrest unrest NN 9470 236 12 . . . 9470 237 1 " " `` 9470 237 2 You -PRON- PRP 9470 237 3 do do VBP 9470 237 4 n't not RB 9470 237 5 tell tell VB 9470 237 6 me -PRON- PRP 9470 237 7 a a DT 9470 237 8 thing thing NN 9470 237 9 about about IN 9470 237 10 your -PRON- PRP$ 9470 237 11 Sphinx Sphinx NNP 9470 237 12 excursion excursion NN 9470 237 13 last last JJ 9470 237 14 night night NN 9470 237 15 , , , 9470 237 16 Tamara Tamara NNP 9470 237 17 , , , 9470 237 18 " " '' 9470 237 19 Millicent Millicent NNP 9470 237 20 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 237 21 said say VBD 9470 237 22 at at IN 9470 237 23 breakfast breakfast NN 9470 237 24 , , , 9470 237 25 rather rather RB 9470 237 26 peevishly peevishly RB 9470 237 27 . . . 9470 238 1 They -PRON- PRP 9470 238 2 were be VBD 9470 238 3 sipping sip VBG 9470 238 4 coffee coffee NN 9470 238 5 together together RB 9470 238 6 in in IN 9470 238 7 the the DT 9470 238 8 latter latter NN 9470 238 9 's 's POS 9470 238 10 room room NN 9470 238 11 in in IN 9470 238 12 dressing dressing NN 9470 238 13 - - HYPH 9470 238 14 gowns gown NNS 9470 238 15 . . . 9470 239 1 " " `` 9470 239 2 Was be VBD 9470 239 3 it -PRON- PRP 9470 239 4 nice nice JJ 9470 239 5 , , , 9470 239 6 and and CC 9470 239 7 had have VBD 9470 239 8 the the DT 9470 239 9 tourists tourist NNS 9470 239 10 quite quite RB 9470 239 11 departed depart VBN 9470 239 12 ? ? . 9470 239 13 " " '' 9470 240 1 " " `` 9470 240 2 It -PRON- PRP 9470 240 3 was be VBD 9470 240 4 wonderful wonderful JJ 9470 240 5 ! ! . 9470 240 6 " " '' 9470 241 1 and and CC 9470 241 2 Tamara Tamara NNP 9470 241 3 leant leant NN 9470 241 4 back back RB 9470 241 5 and and CC 9470 241 6 looked look VBD 9470 241 7 into into IN 9470 241 8 distance distance NN 9470 241 9 . . . 9470 242 1 " " `` 9470 242 2 There there EX 9470 242 3 were be VBD 9470 242 4 no no DT 9470 242 5 tourists tourist NNS 9470 242 6 , , , 9470 242 7 and and CC 9470 242 8 it -PRON- PRP 9470 242 9 made make VBD 9470 242 10 me -PRON- PRP 9470 242 11 think think VB 9470 242 12 a a DT 9470 242 13 number number NN 9470 242 14 of of IN 9470 242 15 new new JJ 9470 242 16 things thing NNS 9470 242 17 -- -- : 9470 242 18 we -PRON- PRP 9470 242 19 seem seem VBP 9470 242 20 such such JJ 9470 242 21 ordinary ordinary JJ 9470 242 22 people people NNS 9470 242 23 , , , 9470 242 24 Millicent Millicent NNP 9470 242 25 . . . 9470 242 26 " " '' 9470 243 1 Mrs. Mrs. NNP 9470 243 2 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 243 3 glanced glance VBD 9470 243 4 up up RP 9470 243 5 surprised surprised JJ 9470 243 6 , , , 9470 243 7 not not RB 9470 243 8 to to TO 9470 243 9 say say VB 9470 243 10 offended offend VBN 9470 243 11 , , , 9470 243 12 with with IN 9470 243 13 coffee coffee NN 9470 243 14 cup cup NN 9470 243 15 poised poise VBN 9470 243 16 in in IN 9470 243 17 the the DT 9470 243 18 air air NN 9470 243 19 . . . 9470 244 1 " " `` 9470 244 2 Yes yes UH 9470 244 3 -- -- : 9470 244 4 you -PRON- PRP 9470 244 5 may may MD 9470 244 6 wonder wonder VB 9470 244 7 , , , 9470 244 8 but but CC 9470 244 9 it -PRON- PRP 9470 244 10 is be VBZ 9470 244 11 true true JJ 9470 244 12 , , , 9470 244 13 Milly milly RB 9470 244 14 -- -- : 9470 244 15 we -PRON- PRP 9470 244 16 do do VBP 9470 244 17 the the DT 9470 244 18 same same JJ 9470 244 19 things thing NNS 9470 244 20 every every DT 9470 244 21 day day NN 9470 244 22 , , , 9470 244 23 and and CC 9470 244 24 think think VB 9470 244 25 the the DT 9470 244 26 same same JJ 9470 244 27 thoughts thought NNS 9470 244 28 , , , 9470 244 29 and and CC 9470 244 30 are be VBP 9470 244 31 just just RB 9470 244 32 thoroughly thoroughly RB 9470 244 33 commonplace commonplace JJ 9470 244 34 and and CC 9470 244 35 uninteresting uninteresting JJ 9470 244 36 . . . 9470 244 37 " " '' 9470 245 1 " " `` 9470 245 2 And and CC 9470 245 3 you -PRON- PRP 9470 245 4 came come VBD 9470 245 5 to to IN 9470 245 6 these these DT 9470 245 7 conclusions conclusion NNS 9470 245 8 from from IN 9470 245 9 gazing gaze VBG 9470 245 10 at at IN 9470 245 11 the the DT 9470 245 12 Sphinx Sphinx NNP 9470 245 13 ? ? . 9470 245 14 " " '' 9470 246 1 Mrs. Mrs. NNP 9470 246 2 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 246 3 asked ask VBD 9470 246 4 . . . 9470 247 1 " " `` 9470 247 2 Yes yes UH 9470 247 3 , , , 9470 247 4 " " '' 9470 247 5 said say VBD 9470 247 6 Tamara Tamara NNP 9470 247 7 , , , 9470 247 8 the the DT 9470 247 9 pink pink JJ 9470 247 10 deepening deepen VBG 9470 247 11 for for IN 9470 247 12 a a DT 9470 247 13 moment moment NN 9470 247 14 in in IN 9470 247 15 her -PRON- PRP$ 9470 247 16 cheeks cheek NNS 9470 247 17 . . . 9470 248 1 In in IN 9470 248 2 her -PRON- PRP$ 9470 248 3 whole whole JJ 9470 248 4 life life NN 9470 248 5 she -PRON- PRP 9470 248 6 hardly hardly RB 9470 248 7 ever ever RB 9470 248 8 had have VBD 9470 248 9 had have VBN 9470 248 10 a a DT 9470 248 11 secret secret NN 9470 248 12 . . . 9470 249 1 " " `` 9470 249 2 I -PRON- PRP 9470 249 3 sat sit VBD 9470 249 4 there there RB 9470 249 5 , , , 9470 249 6 Millicent Millicent NNP 9470 249 7 , , , 9470 249 8 in in IN 9470 249 9 the the DT 9470 249 10 sand sand NN 9470 249 11 opposite opposite IN 9470 249 12 the the DT 9470 249 13 strange strange JJ 9470 249 14 image image NN 9470 249 15 , , , 9470 249 16 and and CC 9470 249 17 it -PRON- PRP 9470 249 18 seemed seem VBD 9470 249 19 to to TO 9470 249 20 smile smile VB 9470 249 21 and and CC 9470 249 22 mock mock VB 9470 249 23 at at RB 9470 249 24 all all DT 9470 249 25 little little JJ 9470 249 26 things thing NNS 9470 249 27 ; ; : 9470 249 28 it -PRON- PRP 9470 249 29 appeared appear VBD 9470 249 30 perfectly perfectly RB 9470 249 31 ridiculous ridiculous JJ 9470 249 32 that that IN 9470 249 33 we -PRON- PRP 9470 249 34 pay pay VBP 9470 249 35 so so RB 9470 249 36 much much JJ 9470 249 37 attention attention NN 9470 249 38 to to IN 9470 249 39 what what WP 9470 249 40 the the DT 9470 249 41 world world NN 9470 249 42 says say VBZ 9470 249 43 or or CC 9470 249 44 thinks think VBZ 9470 249 45 . . . 9470 250 1 I -PRON- PRP 9470 250 2 could could MD 9470 250 3 not not RB 9470 250 4 help help VB 9470 250 5 looking look VBG 9470 250 6 back back RB 9470 250 7 to to IN 9470 250 8 the the DT 9470 250 9 time time NN 9470 250 10 when when WRB 9470 250 11 you -PRON- PRP 9470 250 12 and and CC 9470 250 13 I -PRON- PRP 9470 250 14 were be VBD 9470 250 15 at at IN 9470 250 16 Dresden Dresden NNP 9470 250 17 together together RB 9470 250 18 . . . 9470 251 1 What what WP 9470 251 2 dull dull JJ 9470 251 3 lives life NNS 9470 251 4 we -PRON- PRP 9470 251 5 have have VBP 9470 251 6 both both DT 9470 251 7 led lead VBN 9470 251 8 since since RB 9470 251 9 ! ! . 9470 252 1 Yours yours UH 9470 252 2 perhaps perhaps RB 9470 252 3 more more RBR 9470 252 4 filled filled JJ 9470 252 5 than than IN 9470 252 6 mine -PRON- PRP 9470 252 7 has have VBZ 9470 252 8 been be VBN 9470 252 9 , , , 9470 252 10 because because IN 9470 252 11 you -PRON- PRP 9470 252 12 have have VBP 9470 252 13 children child NNS 9470 252 14 ; ; : 9470 252 15 but but CC 9470 252 16 really really RB 9470 252 17 we -PRON- PRP 9470 252 18 have have VBP 9470 252 19 both both DT 9470 252 20 been be VBN 9470 252 21 browsing browse VBG 9470 252 22 like like IN 9470 252 23 sheep sheep NNS 9470 252 24 . . . 9470 252 25 " " '' 9470 253 1 Mrs. Mrs. NNP 9470 253 2 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 253 3 now now RB 9470 253 4 was be VBD 9470 253 5 almost almost RB 9470 253 6 irritated irritated JJ 9470 253 7 . . . 9470 254 1 " " `` 9470 254 2 I -PRON- PRP 9470 254 3 can can MD 9470 254 4 not not RB 9470 254 5 agree agree VB 9470 254 6 with with IN 9470 254 7 you -PRON- PRP 9470 254 8 , , , 9470 254 9 " " '' 9470 254 10 she -PRON- PRP 9470 254 11 said say VBD 9470 254 12 . . . 9470 255 1 " " `` 9470 255 2 Our -PRON- PRP$ 9470 255 3 lives life NNS 9470 255 4 have have VBP 9470 255 5 been be VBN 9470 255 6 full full JJ 9470 255 7 of of IN 9470 255 8 good good JJ 9470 255 9 and and CC 9470 255 10 pleasant pleasant JJ 9470 255 11 things thing NNS 9470 255 12 -- -- : 9470 255 13 and and CC 9470 255 14 I -PRON- PRP 9470 255 15 hope hope VBP 9470 255 16 , , , 9470 255 17 dear dear UH 9470 255 18 , , , 9470 255 19 we -PRON- PRP 9470 255 20 have have VBP 9470 255 21 both both DT 9470 255 22 done do VBN 9470 255 23 our -PRON- PRP$ 9470 255 24 duty duty NN 9470 255 25 . . . 9470 255 26 " " '' 9470 256 1 This this DT 9470 256 2 , , , 9470 256 3 of of IN 9470 256 4 course course NN 9470 256 5 , , , 9470 256 6 ended end VBD 9470 256 7 the the DT 9470 256 8 matter matter NN 9470 256 9 ! ! . 9470 257 1 It -PRON- PRP 9470 257 2 was be VBD 9470 257 3 so so RB 9470 257 4 undoubtedly undoubtedly RB 9470 257 5 true true JJ 9470 257 6 -- -- : 9470 257 7 each each DT 9470 257 8 had have VBD 9470 257 9 done do VBN 9470 257 10 her -PRON- PRP$ 9470 257 11 duty duty NN 9470 257 12 . . . 9470 258 1 After after IN 9470 258 2 breakfast breakfast NN 9470 258 3 they -PRON- PRP 9470 258 4 started start VBD 9470 258 5 for for IN 9470 258 6 a a DT 9470 258 7 last last JJ 9470 258 8 donkey donkey NN 9470 258 9 - - HYPH 9470 258 10 ride ride NN 9470 258 11 , , , 9470 258 12 as as IN 9470 258 13 they -PRON- PRP 9470 258 14 must must MD 9470 258 15 return return VB 9470 258 16 to to IN 9470 258 17 Cairo Cairo NNP 9470 258 18 in in IN 9470 258 19 time time NN 9470 258 20 for for IN 9470 258 21 the the DT 9470 258 22 Khedive Khedive NNP 9470 258 23 's 's POS 9470 258 24 ball ball NN 9470 258 25 that that DT 9470 258 26 night night NN 9470 258 27 , , , 9470 258 28 which which WDT 9470 258 29 , , , 9470 258 30 as as IN 9470 258 31 distinguished distinguished JJ 9470 258 32 English english JJ 9470 258 33 ladies lady NNS 9470 258 34 , , , 9470 258 35 they -PRON- PRP 9470 258 36 were be VBD 9470 258 37 being be VBG 9470 258 38 taken take VBN 9470 258 39 to to IN 9470 258 40 by by IN 9470 258 41 their -PRON- PRP$ 9470 258 42 compatriots compatriot NNS 9470 258 43 at at IN 9470 258 44 the the DT 9470 258 45 Agency Agency NNP 9470 258 46 . . . 9470 259 1 Then then RB 9470 259 2 on on IN 9470 259 3 the the DT 9470 259 4 morrow morrow NN 9470 259 5 they -PRON- PRP 9470 259 6 were be VBD 9470 259 7 to to TO 9470 259 8 start start VB 9470 259 9 for for IN 9470 259 10 Europe Europe NNP 9470 259 11 . . . 9470 260 1 Mrs. Mrs. NNP 9470 260 2 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 260 3 could could MD 9470 260 4 not not RB 9470 260 5 spare spare VB 9470 260 6 more more JJR 9470 260 7 time time NN 9470 260 8 away away RB 9470 260 9 from from IN 9470 260 10 her -PRON- PRP$ 9470 260 11 babies baby NNS 9470 260 12 . . . 9470 261 1 Their -PRON- PRP$ 9470 261 2 visit visit NN 9470 261 3 had have VBD 9470 261 4 only only RB 9470 261 5 been be VBN 9470 261 6 of of IN 9470 261 7 four four CD 9470 261 8 short short JJ 9470 261 9 weeks week NNS 9470 261 10 , , , 9470 261 11 and and CC 9470 261 12 now now RB 9470 261 13 it -PRON- PRP 9470 261 14 was be VBD 9470 261 15 December December NNP 9470 261 16 27 27 CD 9470 261 17 , , , 9470 261 18 and and CC 9470 261 19 home home NN 9470 261 20 and and CC 9470 261 21 husband husband NN 9470 261 22 called call VBD 9470 261 23 her -PRON- PRP 9470 261 24 . . . 9470 262 1 For for IN 9470 262 2 Tamara Tamara NNP 9470 262 3 's 's POS 9470 262 4 part part NN 9470 262 5 , , , 9470 262 6 she -PRON- PRP 9470 262 7 could could MD 9470 262 8 do do VB 9470 262 9 as as IN 9470 262 10 she -PRON- PRP 9470 262 11 pleased please VBD 9470 262 12 ; ; : 9470 262 13 indeed indeed RB 9470 262 14 , , , 9470 262 15 for for IN 9470 262 16 two two CD 9470 262 17 pins pin NNS 9470 262 18 she -PRON- PRP 9470 262 19 would would MD 9470 262 20 have have VB 9470 262 21 stayed stay VBN 9470 262 22 on on IN 9470 262 23 in in IN 9470 262 24 Egypt Egypt NNP 9470 262 25 . . . 9470 263 1 But but CC 9470 263 2 that that DT 9470 263 3 was be VBD 9470 263 4 not not RB 9470 263 5 the the DT 9470 263 6 intention intention NN 9470 263 7 of of IN 9470 263 8 fate fate NN 9470 263 9 ! ! . 9470 264 1 " " `` 9470 264 2 Do do VBP 9470 264 3 let let VB 9470 264 4 us -PRON- PRP 9470 264 5 go go VB 9470 264 6 up up RP 9470 264 7 that that DT 9470 264 8 sand sand NN 9470 264 9 - - HYPH 9470 264 10 path path NN 9470 264 11 , , , 9470 264 12 Millicent Millicent NNP 9470 264 13 , , , 9470 264 14 " " '' 9470 264 15 she -PRON- PRP 9470 264 16 said say VBD 9470 264 17 , , , 9470 264 18 when when WRB 9470 264 19 they -PRON- PRP 9470 264 20 turned turn VBD 9470 264 21 out out IN 9470 264 22 of of IN 9470 264 23 the the DT 9470 264 24 hotel hotel NN 9470 264 25 gate gate NN 9470 264 26 . . . 9470 265 1 " " `` 9470 265 2 We -PRON- PRP 9470 265 3 have have VBP 9470 265 4 never never RB 9470 265 5 been be VBN 9470 265 6 there there RB 9470 265 7 , , , 9470 265 8 and and CC 9470 265 9 I -PRON- PRP 9470 265 10 would would MD 9470 265 11 like like VB 9470 265 12 to to TO 9470 265 13 see see VB 9470 265 14 where where WRB 9470 265 15 it -PRON- PRP 9470 265 16 leads lead VBZ 9470 265 17 to to IN 9470 265 18 -- -- : 9470 265 19 perhaps perhaps RB 9470 265 20 we -PRON- PRP 9470 265 21 shall shall MD 9470 265 22 get get VB 9470 265 23 quite quite PDT 9470 265 24 a a DT 9470 265 25 new new JJ 9470 265 26 vista vista NN 9470 265 27 from from IN 9470 265 28 the the DT 9470 265 29 top---- top---- NFP 9470 265 30 " " '' 9470 265 31 And and CC 9470 265 32 so so RB 9470 265 33 they -PRON- PRP 9470 265 34 went go VBD 9470 265 35 . . . 9470 266 1 What what WP 9470 266 2 she -PRON- PRP 9470 266 3 expected expect VBD 9470 266 4 to to TO 9470 266 5 find find VB 9470 266 6 she -PRON- PRP 9470 266 7 did do VBD 9470 266 8 not not RB 9470 266 9 ask ask VB 9470 266 10 herself -PRON- PRP 9470 266 11 . . . 9470 267 1 In in IN 9470 267 2 any any DT 9470 267 3 case case NN 9470 267 4 they -PRON- PRP 9470 267 5 rode ride VBD 9470 267 6 on on IN 9470 267 7 , , , 9470 267 8 eventually eventually RB 9470 267 9 coming come VBG 9470 267 10 out out RP 9470 267 11 at at IN 9470 267 12 a a DT 9470 267 13 small small JJ 9470 267 14 enclosure enclosure NN 9470 267 15 where where WRB 9470 267 16 stood stand VBD 9470 267 17 a a DT 9470 267 18 sort sort NN 9470 267 19 of of IN 9470 267 20 bungalow bungalow NN 9470 267 21 in in IN 9470 267 22 those those DT 9470 267 23 days day NNS 9470 267 24 -- -- : 9470 267 25 it -PRON- PRP 9470 267 26 is be VBZ 9470 267 27 probably probably RB 9470 267 28 pulled pull VBN 9470 267 29 down down RP 9470 267 30 now now RB 9470 267 31 , , , 9470 267 32 but but CC 9470 267 33 then then RB 9470 267 34 it -PRON- PRP 9470 267 35 stood stand VBD 9470 267 36 with with IN 9470 267 37 a a DT 9470 267 38 wonderful wonderful JJ 9470 267 39 view view NN 9470 267 40 over over IN 9470 267 41 the the DT 9470 267 42 desert desert NN 9470 267 43 , , , 9470 267 44 and and CC 9470 267 45 over over IN 9470 267 46 the the DT 9470 267 47 green green JJ 9470 267 48 world world NN 9470 267 49 . . . 9470 268 1 Tamara Tamara NNP 9470 268 2 had have VBD 9470 268 3 vaguely vaguely RB 9470 268 4 observed observe VBN 9470 268 5 it -PRON- PRP 9470 268 6 in in IN 9470 268 7 the the DT 9470 268 8 distance distance NN 9470 268 9 before before RB 9470 268 10 , , , 9470 268 11 but but CC 9470 268 12 imagined imagine VBD 9470 268 13 it -PRON- PRP 9470 268 14 to to TO 9470 268 15 be be VB 9470 268 16 some some DT 9470 268 17 water water NN 9470 268 18 - - HYPH 9470 268 19 tower tower NN 9470 268 20 of of IN 9470 268 21 the the DT 9470 268 22 hotel hotel NN 9470 268 23 , , , 9470 268 24 it -PRON- PRP 9470 268 25 was be VBD 9470 268 26 so so RB 9470 268 27 bare bare JJ 9470 268 28 and and CC 9470 268 29 gaunt gaunt VB 9470 268 30 . . . 9470 269 1 It -PRON- PRP 9470 269 2 had have VBD 9470 269 3 been be VBN 9470 269 4 built build VBN 9470 269 5 by by IN 9470 269 6 some some DT 9470 269 7 mad mad JJ 9470 269 8 Italian Italian NNP 9470 269 9 , , , 9470 269 10 they -PRON- PRP 9470 269 11 heard hear VBD 9470 269 12 afterward afterward RB 9470 269 13 , , , 9470 269 14 for for IN 9470 269 15 rest rest NN 9470 269 16 and and CC 9470 269 17 quiet quiet JJ 9470 269 18 . . . 9470 270 1 It -PRON- PRP 9470 270 2 was be VBD 9470 270 3 a a DT 9470 270 4 quaint quaint NN 9470 270 5 place place NN 9470 270 6 with with IN 9470 270 7 tiny tiny JJ 9470 270 8 windows window NNS 9470 270 9 high high RB 9470 270 10 up up RB 9470 270 11 , , , 9470 270 12 evidently evidently RB 9470 270 13 to to TO 9470 270 14 light light VB 9470 270 15 a a DT 9470 270 16 studio studio NN 9470 270 17 , , , 9470 270 18 and and CC 9470 270 19 there there EX 9470 270 20 was be VBD 9470 270 21 a a DT 9470 270 22 veranda veranda NN 9470 270 23 to to TO 9470 270 24 look look VB 9470 270 25 at at IN 9470 270 26 the the DT 9470 270 27 view view NN 9470 270 28 towards towards IN 9470 270 29 the the DT 9470 270 30 Nile Nile NNP 9470 270 31 . . . 9470 271 1 When when WRB 9470 271 2 they -PRON- PRP 9470 271 3 got get VBD 9470 271 4 fairly fairly RB 9470 271 5 close close JJ 9470 271 6 they -PRON- PRP 9470 271 7 could could MD 9470 271 8 see see VB 9470 271 9 that that DT 9470 271 10 on on IN 9470 271 11 this this DT 9470 271 12 veranda veranda NN 9470 271 13 a a DT 9470 271 14 young young JJ 9470 271 15 man man NN 9470 271 16 was be VBD 9470 271 17 stretched stretch VBN 9470 271 18 at at IN 9470 271 19 full full JJ 9470 271 20 length length NN 9470 271 21 . . . 9470 272 1 A a DT 9470 272 2 long long JJ 9470 272 3 wicker wicker NN 9470 272 4 chair chair NN 9470 272 5 supported support VBD 9470 272 6 him -PRON- PRP 9470 272 7 , , , 9470 272 8 while while IN 9470 272 9 he -PRON- PRP 9470 272 10 read read VBD 9470 272 11 a a DT 9470 272 12 French french JJ 9470 272 13 novel novel NN 9470 272 14 . . . 9470 273 1 They -PRON- PRP 9470 273 2 -- -- : 9470 273 3 at at IN 9470 273 4 least least JJS 9470 273 5 Tamara Tamara NNP 9470 273 6 -- -- : 9470 273 7 could could MD 9470 273 8 see see VB 9470 273 9 the the DT 9470 273 10 yellow yellow NN 9470 273 11 back back RB 9470 273 12 of of IN 9470 273 13 the the DT 9470 273 14 book book NN 9470 273 15 , , , 9470 273 16 and and CC 9470 273 17 also also RB 9470 273 18 , , , 9470 273 19 one one PRP 9470 273 20 regrets regret VBZ 9470 273 21 to to TO 9470 273 22 add add VB 9470 273 23 , , , 9470 273 24 she -PRON- PRP 9470 273 25 was be VBD 9470 273 26 conscious conscious JJ 9470 273 27 that that IN 9470 273 28 the the DT 9470 273 29 young young JJ 9470 273 30 man man NN 9470 273 31 was be VBD 9470 273 32 only only RB 9470 273 33 clothed clothe VBN 9470 273 34 in in IN 9470 273 35 blue blue JJ 9470 273 36 and and CC 9470 273 37 white white JJ 9470 273 38 striped stripe VBD 9470 273 39 silk silk NN 9470 273 40 pyjamas!--the pyjamas!--the NNP 9470 273 41 jacket jacket NN 9470 273 42 of of IN 9470 273 43 which which WDT 9470 273 44 was be VBD 9470 273 45 open open JJ 9470 273 46 and and CC 9470 273 47 showed show VBD 9470 273 48 his -PRON- PRP$ 9470 273 49 chest chest NN 9470 273 50 -- -- : 9470 273 51 and and CC 9470 273 52 one one CD 9470 273 53 foot foot NN 9470 273 54 , , , 9470 273 55 stretched stretch VBD 9470 273 56 out out RP 9470 273 57 and and CC 9470 273 58 hanging hang VBG 9470 273 59 over over IN 9470 273 60 the the DT 9470 273 61 back back NN 9470 273 62 of of IN 9470 273 63 another another DT 9470 273 64 low low JJ 9470 273 65 chair chair NN 9470 273 66 , , , 9470 273 67 was be VBD 9470 273 68 -- -- : 9470 273 69 actually actually RB 9470 273 70 bare bare JJ 9470 273 71 ! ! . 9470 274 1 Mrs. Mrs. NNP 9470 274 2 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 274 3 touched touch VBD 9470 274 4 her -PRON- PRP$ 9470 274 5 donkey donkey NN 9470 274 6 and and CC 9470 274 7 hurried hurried JJ 9470 274 8 past past NN 9470 274 9 -- -- : 9470 274 10 the the DT 9470 274 11 path path NN 9470 274 12 went go VBD 9470 274 13 so so RB 9470 274 14 very very RB 9470 274 15 near near RB 9470 274 16 this this DT 9470 274 17 unseemly unseemly JJ 9470 274 18 sight sight NN 9470 274 19 ! ! . 9470 275 1 And and CC 9470 275 2 Tamara Tamara NNP 9470 275 3 followed follow VBD 9470 275 4 , , , 9470 275 5 but but CC 9470 275 6 not not RB 9470 275 7 before before IN 9470 275 8 the the DT 9470 275 9 young young JJ 9470 275 10 man man NN 9470 275 11 had have VBD 9470 275 12 time time NN 9470 275 13 to to TO 9470 275 14 raise raise VB 9470 275 15 himself -PRON- PRP 9470 275 16 and and CC 9470 275 17 frown frown VB 9470 275 18 with with IN 9470 275 19 fury fury NN 9470 275 20 . . . 9470 276 1 She -PRON- PRP 9470 276 2 almost almost RB 9470 276 3 imagined imagine VBD 9470 276 4 she -PRON- PRP 9470 276 5 heard hear VBD 9470 276 6 him -PRON- PRP 9470 276 7 saying say VBG 9470 276 8 " " `` 9470 276 9 Those those DT 9470 276 10 devils devil NNS 9470 276 11 of of IN 9470 276 12 tourists tourist NNS 9470 276 13 ! ! . 9470 276 14 " " '' 9470 277 1 Then then RB 9470 277 2 with with IN 9470 277 3 the the DT 9470 277 4 corner corner NN 9470 277 5 of of IN 9470 277 6 her -PRON- PRP$ 9470 277 7 eye eye NN 9470 277 8 ere ere NN 9470 277 9 they -PRON- PRP 9470 277 10 got get VBD 9470 277 11 out out IN 9470 277 12 of of IN 9470 277 13 sight sight NN 9470 277 14 , , , 9470 277 15 she -PRON- PRP 9470 277 16 perceived perceive VBD 9470 277 17 that that IN 9470 277 18 a a DT 9470 277 19 blue blue RB 9470 277 20 - - HYPH 9470 277 21 clad clothe VBN 9470 277 22 Arab Arab NNP 9470 277 23 brought bring VBD 9470 277 24 coffee coffee NN 9470 277 25 on on IN 9470 277 26 a a DT 9470 277 27 little little JJ 9470 277 28 tray tray NN 9470 277 29 . . . 9470 278 1 She -PRON- PRP 9470 278 2 glowed glow VBD 9470 278 3 with with IN 9470 278 4 annoyance annoyance NN 9470 278 5 . . . 9470 279 1 Did do VBD 9470 279 2 he -PRON- PRP 9470 279 3 think think VB 9470 279 4 she -PRON- PRP 9470 279 5 had have VBD 9470 279 6 come come VBN 9470 279 7 to to TO 9470 279 8 look look VB 9470 279 9 at at IN 9470 279 10 him -PRON- PRP 9470 279 11 ? ? . 9470 280 1 Did do VBD 9470 280 2 he -PRON- PRP 9470 280 3 -- -- : 9470 280 4 he -PRON- PRP 9470 280 5 certainly certainly RB 9470 280 6 was be VBD 9470 280 7 quite quite RB 9470 280 8 uninterested uninterested JJ 9470 280 9 , , , 9470 280 10 for for IN 9470 280 11 he -PRON- PRP 9470 280 12 must must MD 9470 280 13 have have VB 9470 280 14 recognized recognize VBN 9470 280 15 her -PRON- PRP 9470 280 16 ; ; : 9470 280 17 but but CC 9470 280 18 perhaps perhaps RB 9470 280 19 not not RB 9470 280 20 ; ; : 9470 280 21 people people NNS 9470 280 22 look look VBP 9470 280 23 so so RB 9470 280 24 different different JJ 9470 280 25 in in IN 9470 280 26 large large JJ 9470 280 27 straw straw NN 9470 280 28 hats hat NNS 9470 280 29 to to IN 9470 280 30 what what WP 9470 280 31 they -PRON- PRP 9470 280 32 appear appear VBP 9470 280 33 with with IN 9470 280 34 scarves scarf NNS 9470 280 35 of of IN 9470 280 36 chiffon chiffon NN 9470 280 37 tied tie VBN 9470 280 38 over over IN 9470 280 39 their -PRON- PRP$ 9470 280 40 heads head NNS 9470 280 41 . . . 9470 281 1 But but CC 9470 281 2 why why WRB 9470 281 3 had have VBD 9470 281 4 she -PRON- PRP 9470 281 5 come come VBN 9470 281 6 this this DT 9470 281 7 way way NN 9470 281 8 at at RB 9470 281 9 all all RB 9470 281 10 ? ? . 9470 282 1 She -PRON- PRP 9470 282 2 wished wish VBD 9470 282 3 a a DT 9470 282 4 thousand thousand CD 9470 282 5 times time NNS 9470 282 6 she -PRON- PRP 9470 282 7 had have VBD 9470 282 8 suggested suggest VBN 9470 282 9 going go VBG 9470 282 10 round round IN 9470 282 11 the the DT 9470 282 12 pyramids pyramid NNS 9470 282 13 instead instead RB 9470 282 14 . . . 9470 283 1 " " `` 9470 283 2 Tamara Tamara NNP 9470 283 3 , , , 9470 283 4 " " '' 9470 283 5 said say VBD 9470 283 6 Mrs. Mrs. NNP 9470 283 7 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 283 8 , , , 9470 283 9 when when WRB 9470 283 10 they -PRON- PRP 9470 283 11 were be VBD 9470 283 12 safely safely RB 9470 283 13 descending descend VBG 9470 283 14 the the DT 9470 283 15 further further JJ 9470 283 16 sand sand NN 9470 283 17 - - HYPH 9470 283 18 path path NN 9470 283 19 , , , 9470 283 20 with with IN 9470 283 21 no no DT 9470 283 22 unclothed unclothed JJ 9470 283 23 young young JJ 9470 283 24 giant giant NN 9470 283 25 in in IN 9470 283 26 view view NN 9470 283 27 , , , 9470 283 28 " " `` 9470 283 29 did do VBD 9470 283 30 you -PRON- PRP 9470 283 31 see see VB 9470 283 32 there there EX 9470 283 33 was be VBD 9470 283 34 a a DT 9470 283 35 _ _ NNP 9470 283 36 man man NN 9470 283 37 _ _ NNP 9470 283 38 in in IN 9470 283 39 that that DT 9470 283 40 chair chair NN 9470 283 41 ? ? . 9470 284 1 What what WDT 9470 284 2 a a DT 9470 284 3 dreadful dreadful JJ 9470 284 4 person person NN 9470 284 5 to to TO 9470 284 6 be be VB 9470 284 7 lying lie VBG 9470 284 8 on on IN 9470 284 9 the the DT 9470 284 10 balcony balcony NN 9470 284 11 -- -- : 9470 284 12 undressed undressed JJ 9470 284 13 ! ! . 9470 284 14 " " '' 9470 285 1 " " `` 9470 285 2 I -PRON- PRP 9470 285 3 never never RB 9470 285 4 noticed notice VBD 9470 285 5 , , , 9470 285 6 " " '' 9470 285 7 said say VBD 9470 285 8 Tamara Tamara NNP 9470 285 9 , , , 9470 285 10 without without IN 9470 285 11 a a DT 9470 285 12 blush blush NN 9470 285 13 . . . 9470 286 1 " " `` 9470 286 2 I -PRON- PRP 9470 286 3 am be VBP 9470 286 4 surprised surprised JJ 9470 286 5 at at IN 9470 286 6 you -PRON- PRP 9470 286 7 having have VBG 9470 286 8 looked look VBN 9470 286 9 , , , 9470 286 10 Millie Millie NNP 9470 286 11 -- -- : 9470 286 12 when when WRB 9470 286 13 this this DT 9470 286 14 view view NN 9470 286 15 is be VBZ 9470 286 16 so so RB 9470 286 17 fine fine JJ 9470 286 18 . . . 9470 286 19 " " '' 9470 287 1 " " `` 9470 287 2 But but CC 9470 287 3 , , , 9470 287 4 my -PRON- PRP$ 9470 287 5 dear dear JJ 9470 287 6 child child NN 9470 287 7 , , , 9470 287 8 I -PRON- PRP 9470 287 9 could could MD 9470 287 10 not not RB 9470 287 11 possibly possibly RB 9470 287 12 help help VB 9470 287 13 seeing see VBG 9470 287 14 him -PRON- PRP 9470 287 15 . . . 9470 288 1 How how WRB 9470 288 2 you -PRON- PRP 9470 288 3 did do VBD 9470 288 4 not not RB 9470 288 5 notice notice VB 9470 288 6 , , , 9470 288 7 I -PRON- PRP 9470 288 8 ca can MD 9470 288 9 n't not RB 9470 288 10 think think VB 9470 288 11 ; ; : 9470 288 12 he -PRON- PRP 9470 288 13 had have VBD 9470 288 14 pyjamas pyjama NNS 9470 288 15 on on IN 9470 288 16 , , , 9470 288 17 Tamara Tamara NNP 9470 288 18 -- -- : 9470 288 19 and and CC 9470 288 20 _ _ NNP 9470 288 21 bare bare JJ 9470 288 22 feet foot NNS 9470 288 23 ! ! . 9470 289 1 " " `` 9470 289 2 _ _ NNP 9470 289 3 Mrs. Mrs. NNP 9470 289 4 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 289 5 almost almost RB 9470 289 6 whispered whisper VBD 9470 289 7 the the DT 9470 289 8 last last JJ 9470 289 9 terrible terrible JJ 9470 289 10 words word NNS 9470 289 11 . . . 9470 290 1 " " `` 9470 290 2 I -PRON- PRP 9470 290 3 suppose suppose VBP 9470 290 4 he -PRON- PRP 9470 290 5 felt feel VBD 9470 290 6 hot hot JJ 9470 290 7 , , , 9470 290 8 " " '' 9470 290 9 said say VBD 9470 290 10 Tamara Tamara NNP 9470 290 11 ; ; : 9470 290 12 " " `` 9470 290 13 it -PRON- PRP 9470 290 14 is be VBZ 9470 290 15 a a DT 9470 290 16 grilling grill VBG 9470 290 17 day day NN 9470 290 18 . . . 9470 290 19 " " '' 9470 291 1 " " `` 9470 291 2 But but CC 9470 291 3 really really RB 9470 291 4 , , , 9470 291 5 dear dear JJ 9470 291 6 , , , 9470 291 7 no no DT 9470 291 8 nice nice JJ 9470 291 9 people people NNS 9470 291 10 , , , 9470 291 11 in in IN 9470 291 12 any any DT 9470 291 13 weather weather NN 9470 291 14 , , , 9470 291 15 remain remain VBP 9470 291 16 -- -- : 9470 291 17 er er UH 9470 291 18 -- -- : 9470 291 19 undressed undressed JJ 9470 291 20 at at IN 9470 291 21 twelve twelve CD 9470 291 22 o'clock o'clock NN 9470 291 23 in in IN 9470 291 24 the the DT 9470 291 25 day day NN 9470 291 26 for for IN 9470 291 27 passers passer NNS 9470 291 28 - - HYPH 9470 291 29 by by RB 9470 291 30 to to TO 9470 291 31 look look VB 9470 291 32 at at IN 9470 291 33 -- -- : 9470 291 34 do do VBP 9470 291 35 they -PRON- PRP 9470 291 36 ? ? . 9470 291 37 " " '' 9470 292 1 " " `` 9470 292 2 Well well UH 9470 292 3 , , , 9470 292 4 perhaps perhaps RB 9470 292 5 he -PRON- PRP 9470 292 6 is be VBZ 9470 292 7 n't not RB 9470 292 8 a a DT 9470 292 9 nice nice JJ 9470 292 10 person person NN 9470 292 11 , , , 9470 292 12 " " '' 9470 292 13 allowed allow VBD 9470 292 14 Tamara Tamara NNP 9470 292 15 . . . 9470 293 1 " " `` 9470 293 2 He -PRON- PRP 9470 293 3 may may MD 9470 293 4 be be VB 9470 293 5 mad mad JJ 9470 293 6 . . . 9470 294 1 What what WP 9470 294 2 was be VBD 9470 294 3 he -PRON- PRP 9470 294 4 like like UH 9470 294 5 , , , 9470 294 6 since since IN 9470 294 7 you -PRON- PRP 9470 294 8 saw see VBD 9470 294 9 so so RB 9470 294 10 much much RB 9470 294 11 , , , 9470 294 12 Millicent Millicent NNP 9470 294 13 ? ? . 9470 294 14 " " '' 9470 295 1 Mrs. Mrs. NNP 9470 295 2 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 295 3 glanced glance VBD 9470 295 4 over over IN 9470 295 5 her -PRON- PRP$ 9470 295 6 shoulder shoulder NN 9470 295 7 reproachfully reproachfully RB 9470 295 8 . . . 9470 296 1 " " `` 9470 296 2 You -PRON- PRP 9470 296 3 really really RB 9470 296 4 speak speak VBP 9470 296 5 as as IN 9470 296 6 though though IN 9470 296 7 I -PRON- PRP 9470 296 8 had have VBD 9470 296 9 looked look VBN 9470 296 10 on on IN 9470 296 11 purpose purpose NN 9470 296 12 , , , 9470 296 13 " " '' 9470 296 14 she -PRON- PRP 9470 296 15 said say VBD 9470 296 16 . . . 9470 297 1 " " `` 9470 297 2 He -PRON- PRP 9470 297 3 seemed seem VBD 9470 297 4 very very RB 9470 297 5 long long RB 9470 297 6 -- -- : 9470 297 7 and and CC 9470 297 8 not not RB 9470 297 9 fat fat JJ 9470 297 10 . . . 9470 298 1 I -PRON- PRP 9470 298 2 suppose suppose VBP 9470 298 3 , , , 9470 298 4 as as IN 9470 298 5 his -PRON- PRP$ 9470 298 6 hair hair NN 9470 298 7 was be VBD 9470 298 8 not not RB 9470 298 9 very very RB 9470 298 10 dark dark JJ 9470 298 11 , , , 9470 298 12 he -PRON- PRP 9470 298 13 must must MD 9470 298 14 be be VB 9470 298 15 an an DT 9470 298 16 Englishman Englishman NNP 9470 298 17 . . . 9470 298 18 " " '' 9470 299 1 " " `` 9470 299 2 Oh oh UH 9470 299 3 , , , 9470 299 4 dear dear UH 9470 299 5 , , , 9470 299 6 no no UH 9470 299 7 ! ! . 9470 299 8 " " '' 9470 300 1 exclaimed exclaimed NNP 9470 300 2 Tamara Tamara NNP 9470 300 3 . . . 9470 301 1 " " `` 9470 301 2 Not not RB 9470 301 3 an an DT 9470 301 4 Englishman Englishman NNP 9470 301 5 . . . 9470 301 6 " " '' 9470 302 1 Then then RB 9470 302 2 seeing see VBG 9470 302 3 her -PRON- PRP$ 9470 302 4 friend friend NN 9470 302 5 's 's POS 9470 302 6 expression expression NN 9470 302 7 of of IN 9470 302 8 surprise surprise NN 9470 302 9 , , , 9470 302 10 " " `` 9470 302 11 I -PRON- PRP 9470 302 12 mean mean VBP 9470 302 13 , , , 9470 302 14 it -PRON- PRP 9470 302 15 is be VBZ 9470 302 16 n't not RB 9470 302 17 likely likely RB 9470 302 18 an an DT 9470 302 19 Englishman Englishman NNP 9470 302 20 would would MD 9470 302 21 lie lie VB 9470 302 22 on on IN 9470 302 23 his -PRON- PRP$ 9470 302 24 balcony balcony NN 9470 302 25 in in IN 9470 302 26 pyjamas pyjama NNS 9470 302 27 -- -- : 9470 302 28 at at IN 9470 302 29 least least JJS 9470 302 30 not not RB 9470 302 31 the the DT 9470 302 32 ones one NNS 9470 302 33 we -PRON- PRP 9470 302 34 see see VBP 9470 302 35 in in IN 9470 302 36 Cairo Cairo NNP 9470 302 37 ; ; : 9470 302 38 they -PRON- PRP 9470 302 39 -- -- : 9470 302 40 they -PRON- PRP 9470 302 41 are be VBP 9470 302 42 too too RB 9470 302 43 busy busy JJ 9470 302 44 , , , 9470 302 45 are be VBP 9470 302 46 n't not RB 9470 302 47 they -PRON- PRP 9470 302 48 ? ? . 9470 302 49 " " '' 9470 303 1 This this DT 9470 303 2 miserably miserably RB 9470 303 3 lame lame JJ 9470 303 4 explanation explanation NN 9470 303 5 seemed seem VBD 9470 303 6 to to TO 9470 303 7 satisfy satisfy VB 9470 303 8 Millicent Millicent NNP 9470 303 9 . . . 9470 304 1 It -PRON- PRP 9470 304 2 was be VBD 9470 304 3 too too RB 9470 304 4 hot hot JJ 9470 304 5 and and CC 9470 304 6 too too RB 9470 304 7 disagreeable disagreeable JJ 9470 304 8 , , , 9470 304 9 she -PRON- PRP 9470 304 10 felt feel VBD 9470 304 11 , , , 9470 304 12 clinging cling VBG 9470 304 13 to to IN 9470 304 14 the the DT 9470 304 15 donkey donkey NN 9470 304 16 while while IN 9470 304 17 it -PRON- PRP 9470 304 18 descended descend VBD 9470 304 19 the the DT 9470 304 20 steep steep JJ 9470 304 21 path path NN 9470 304 22 , , , 9470 304 23 to to TO 9470 304 24 continue continue VB 9470 304 25 the the DT 9470 304 26 subject subject NN 9470 304 27 further further RB 9470 304 28 , , , 9470 304 29 having have VBG 9470 304 30 to to TO 9470 304 31 turn turn VB 9470 304 32 one one PRP 9470 304 33 's 's POS 9470 304 34 head head NN 9470 304 35 over over IN 9470 304 36 the the DT 9470 304 37 shoulder shoulder NN 9470 304 38 like like IN 9470 304 39 that that DT 9470 304 40 ; ; : 9470 304 41 but but CC 9470 304 42 when when WRB 9470 304 43 they -PRON- PRP 9470 304 44 got get VBD 9470 304 45 on on IN 9470 304 46 the the DT 9470 304 47 broad broad JJ 9470 304 48 level level NN 9470 304 49 she -PRON- PRP 9470 304 50 began begin VBD 9470 304 51 again again RB 9470 304 52 : : : 9470 304 53 " " `` 9470 304 54 Possibly possibly RB 9470 304 55 it -PRON- PRP 9470 304 56 was be VBD 9470 304 57 a a DT 9470 304 58 madman madman NN 9470 304 59 , , , 9470 304 60 Tamara Tamara NNP 9470 304 61 , , , 9470 304 62 sent send VBD 9470 304 63 here here RB 9470 304 64 with with IN 9470 304 65 a a DT 9470 304 66 keeper keeper NN 9470 304 67 -- -- : 9470 304 68 in in IN 9470 304 69 that that DT 9470 304 70 out out RB 9470 304 71 - - HYPH 9470 304 72 of of IN 9470 304 73 - - HYPH 9470 304 74 the the DT 9470 304 75 - - HYPH 9470 304 76 way way NN 9470 304 77 place place NN 9470 304 78 . . . 9470 305 1 How how WRB 9470 305 2 fortunate fortunate JJ 9470 305 3 we -PRON- PRP 9470 305 4 had have VBD 9470 305 5 the the DT 9470 305 6 donkey donkey NN 9470 305 7 boys boy NNS 9470 305 8 with with IN 9470 305 9 us -PRON- PRP 9470 305 10 ! ! . 9470 305 11 " " '' 9470 306 1 Tamara Tamara NNP 9470 306 2 laughed laugh VBD 9470 306 3 . . . 9470 307 1 " " `` 9470 307 2 You -PRON- PRP 9470 307 3 dear dear JJ 9470 307 4 goose goose NN 9470 307 5 , , , 9470 307 6 Millie Millie NNP 9470 307 7 , , , 9470 307 8 he -PRON- PRP 9470 307 9 could could MD 9470 307 10 n't not RB 9470 307 11 have have VB 9470 307 12 eaten eat VBN 9470 307 13 us -PRON- PRP 9470 307 14 up up RP 9470 307 15 , , , 9470 307 16 you -PRON- PRP 9470 307 17 know know VBP 9470 307 18 ; ; : 9470 307 19 and and CC 9470 307 20 he -PRON- PRP 9470 307 21 was be VBD 9470 307 22 not not RB 9470 307 23 doing do VBG 9470 307 24 the the DT 9470 307 25 least least JJS 9470 307 26 harm harm NN 9470 307 27 , , , 9470 307 28 poor poor JJ 9470 307 29 thing thing NN 9470 307 30 . . . 9470 308 1 We -PRON- PRP 9470 308 2 should should MD 9470 308 3 not not RB 9470 308 4 have have VB 9470 308 5 gone go VBN 9470 308 6 that that DT 9470 308 7 way way NN 9470 308 8 ; ; : 9470 308 9 it -PRON- PRP 9470 308 10 may may MD 9470 308 11 have have VB 9470 308 12 been be VBN 9470 308 13 his -PRON- PRP$ 9470 308 14 private private JJ 9470 308 15 path path NN 9470 308 16 . . . 9470 308 17 " " '' 9470 309 1 " " `` 9470 309 2 Still still RB 9470 309 3 , , , 9470 309 4 no no DT 9470 309 5 one one PRP 9470 309 6 should should MD 9470 309 7 lie lie VB 9470 309 8 about about RB 9470 309 9 undressed undressed JJ 9470 309 10 , , , 9470 309 11 " " '' 9470 309 12 Mrs. Mrs. NNP 9470 309 13 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 309 14 protested protest VBD 9470 309 15 . . . 9470 310 1 " " `` 9470 310 2 It -PRON- PRP 9470 310 3 is be VBZ 9470 310 4 not not RB 9470 310 5 at at RB 9470 310 6 all all RB 9470 310 7 nice nice JJ 9470 310 8 . . . 9470 311 1 Girls girl NNS 9470 311 2 might may MD 9470 311 3 have have VB 9470 311 4 been be VBN 9470 311 5 riding ride VBG 9470 311 6 with with IN 9470 311 7 us -PRON- PRP 9470 311 8 , , , 9470 311 9 and and CC 9470 311 10 how how WRB 9470 311 11 dreadful dreadful JJ 9470 311 12 it -PRON- PRP 9470 311 13 would would MD 9470 311 14 have have VB 9470 311 15 been be VBN 9470 311 16 then then RB 9470 311 17 . . . 9470 311 18 " " '' 9470 312 1 " " `` 9470 312 2 Let let VB 9470 312 3 us -PRON- PRP 9470 312 4 forget forget VB 9470 312 5 it -PRON- PRP 9470 312 6 , , , 9470 312 7 pet pet JJ 9470 312 8 ! ! . 9470 312 9 " " '' 9470 313 1 Tamara Tamara NNP 9470 313 2 laughed laugh VBD 9470 313 3 , , , 9470 313 4 " " `` 9470 313 5 and and CC 9470 313 6 trot trot VB 9470 313 7 on on RP 9470 313 8 and and CC 9470 313 9 get get VB 9470 313 10 some some DT 9470 313 11 real real JJ 9470 313 12 exercise exercise NN 9470 313 13 . . . 9470 313 14 " " '' 9470 314 1 So so RB 9470 314 2 off off RB 9470 314 3 they -PRON- PRP 9470 314 4 started start VBD 9470 314 5 . . . 9470 315 1 Just just RB 9470 315 2 as as IN 9470 315 3 they -PRON- PRP 9470 315 4 were be VBD 9470 315 5 turning turn VBG 9470 315 6 out out IN 9470 315 7 of of IN 9470 315 8 the the DT 9470 315 9 hotel hotel NN 9470 315 10 gate gate NN 9470 315 11 , , , 9470 315 12 late late RB 9470 315 13 in in IN 9470 315 14 the the DT 9470 315 15 same same JJ 9470 315 16 afternoon afternoon NN 9470 315 17 , , , 9470 315 18 a a DT 9470 315 19 young young JJ 9470 315 20 man man NN 9470 315 21 on on IN 9470 315 22 an an DT 9470 315 23 Arab arab JJ 9470 315 24 horse horse NN 9470 315 25 passed pass VBD 9470 315 26 the the DT 9470 315 27 carriage carriage NN 9470 315 28 . . . 9470 316 1 He -PRON- PRP 9470 316 2 was be VBD 9470 316 3 in in IN 9470 316 4 ordinary ordinary JJ 9470 316 5 riding riding NN 9470 316 6 dress dress NN 9470 316 7 , , , 9470 316 8 and and CC 9470 316 9 looked look VBD 9470 316 10 a a DT 9470 316 11 slim slim JJ 9470 316 12 , , , 9470 316 13 graceful graceful JJ 9470 316 14 sight sight NN 9470 316 15 as as IN 9470 316 16 he -PRON- PRP 9470 316 17 trotted trot VBD 9470 316 18 ahead ahead RB 9470 316 19 . . . 9470 317 1 He -PRON- PRP 9470 317 2 never never RB 9470 317 3 glanced glance VBD 9470 317 4 their -PRON- PRP$ 9470 317 5 way way NN 9470 317 6 . . . 9470 318 1 But but CC 9470 318 2 while while IN 9470 318 3 Tamara Tamara NNP 9470 318 4 felt feel VBD 9470 318 5 a a DT 9470 318 6 sudden sudden JJ 9470 318 7 emotion emotion NN 9470 318 8 of of IN 9470 318 9 sorts sort NNS 9470 318 10 , , , 9470 318 11 Mrs. Mrs. NNP 9470 318 12 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 318 13 exclaimed exclaim VBD 9470 318 14 : : : 9470 318 15 " " `` 9470 318 16 Look look VB 9470 318 17 , , , 9470 318 18 look look VB 9470 318 19 ! ! . 9470 319 1 I -PRON- PRP 9470 319 2 am be VBP 9470 319 3 sure sure JJ 9470 319 4 that that DT 9470 319 5 is be VBZ 9470 319 6 he -PRON- PRP 9470 319 7 -- -- : 9470 319 8 the the DT 9470 319 9 mad mad JJ 9470 319 10 man man NN 9470 319 11 who who WP 9470 319 12 wore wear VBD 9470 319 13 those those DT 9470 319 14 pyjamas pyjama NNS 9470 319 15 . . . 9470 319 16 " " '' 9470 320 1 CHAPTER CHAPTER NNP 9470 320 2 III III NNP 9470 320 3 The the DT 9470 320 4 Khedive Khedive NNP 9470 320 5 's 's POS 9470 320 6 ball ball NN 9470 320 7 was be VBD 9470 320 8 a a DT 9470 320 9 fairly fairly RB 9470 320 10 fine fine JJ 9470 320 11 sight sight NN 9470 320 12 , , , 9470 320 13 Tamara Tamara NNP 9470 320 14 thought think VBD 9470 320 15 , , , 9470 320 16 but but CC 9470 320 17 driving drive VBG 9470 320 18 through through IN 9470 320 19 the the DT 9470 320 20 streets street NNS 9470 320 21 took take VBD 9470 320 22 such such PDT 9470 320 23 a a DT 9470 320 24 ridiculously ridiculously RB 9470 320 25 long long JJ 9470 320 26 time time NN 9470 320 27 , , , 9470 320 28 the the DT 9470 320 29 crowd crowd NN 9470 320 30 was be VBD 9470 320 31 so so RB 9470 320 32 great great JJ 9470 320 33 . . . 9470 321 1 The the DT 9470 321 2 palace palace NN 9470 321 3 itself -PRON- PRP 9470 321 4 was be VBD 9470 321 5 , , , 9470 321 6 and and CC 9470 321 7 probably probably RB 9470 321 8 is be VBZ 9470 321 9 still still RB 9470 321 10 , , , 9470 321 11 like like IN 9470 321 12 all all DT 9470 321 13 other other JJ 9470 321 14 palaces palace NNS 9470 321 15 that that WDT 9470 321 16 are be VBP 9470 321 17 decorated decorate VBN 9470 321 18 in in IN 9470 321 19 that that DT 9470 321 20 nondescript nondescript JJ 9470 321 21 style style NN 9470 321 22 of of IN 9470 321 23 Third Third NNP 9470 321 24 Empire Empire NNP 9470 321 25 France France NNP 9470 321 26 -- -- : 9470 321 27 not not RB 9470 321 28 a a DT 9470 321 29 thing thing NN 9470 321 30 of of IN 9470 321 31 beauty beauty NN 9470 321 32 . . . 9470 322 1 But but CC 9470 322 2 the the DT 9470 322 3 levée levée JJ 9470 322 4 uniforms uniform NNS 9470 322 5 of of IN 9470 322 6 the the DT 9470 322 7 officers officer NNS 9470 322 8 gave give VBD 9470 322 9 an an DT 9470 322 10 air air NN 9470 322 11 of of IN 9470 322 12 brilliance brilliance NN 9470 322 13 contrasted contrast VBN 9470 322 14 with with IN 9470 322 15 the the DT 9470 322 16 civilians civilian NNS 9470 322 17 of of IN 9470 322 18 the the DT 9470 322 19 Government Government NNP 9470 322 20 of of IN 9470 322 21 Egypt Egypt NNP 9470 322 22 . . . 9470 323 1 Tamara Tamara NNP 9470 323 2 thought think VBD 9470 323 3 their -PRON- PRP$ 9470 323 4 dress dress NN 9470 323 5 very very RB 9470 323 6 ugly ugly RB 9470 323 7 , , , 9470 323 8 it -PRON- PRP 9470 323 9 reminded remind VBD 9470 323 10 her -PRON- PRP 9470 323 11 of of IN 9470 323 12 a a DT 9470 323 13 clergyman clergyman NN 9470 323 14 's 's POS 9470 323 15 at at IN 9470 323 16 a a DT 9470 323 17 children child NNS 9470 323 18 's 's POS 9470 323 19 party party NN 9470 323 20 , , , 9470 323 21 where where WRB 9470 323 22 he -PRON- PRP 9470 323 23 has have VBZ 9470 323 24 been be VBN 9470 323 25 decorated decorate VBN 9470 323 26 with with IN 9470 323 27 caps cap NNS 9470 323 28 and and CC 9470 323 29 sham sham JJ 9470 323 30 orders order NNS 9470 323 31 from from IN 9470 323 32 the the DT 9470 323 33 crackers cracker NNS 9470 323 34 to to TO 9470 323 35 amuse amuse VB 9470 323 36 the the DT 9470 323 37 little little JJ 9470 323 38 guests guest NNS 9470 323 39 . . . 9470 324 1 It -PRON- PRP 9470 324 2 seemed seem VBD 9470 324 3 strange strange JJ 9470 324 4 to to TO 9470 324 5 see see VB 9470 324 6 the the DT 9470 324 7 English English NNP 9470 324 8 faces face NNS 9470 324 9 beneath beneath IN 9470 324 10 the the DT 9470 324 11 fez fez NN 9470 324 12 . . . 9470 325 1 She -PRON- PRP 9470 325 2 and and CC 9470 325 3 Millicent Millicent NNP 9470 325 4 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 325 5 walked walk VBD 9470 325 6 about about RB 9470 325 7 and and CC 9470 325 8 talked talk VBD 9470 325 9 to to IN 9470 325 10 their -PRON- PRP$ 9470 325 11 friends friend NNS 9470 325 12 . . . 9470 326 1 There there EX 9470 326 2 were be VBD 9470 326 3 many many JJ 9470 326 4 smart smart JJ 9470 326 5 young young JJ 9470 326 6 gallants gallant NNS 9470 326 7 in in IN 9470 326 8 the the DT 9470 326 9 regiments regiment NNS 9470 326 10 then then RB 9470 326 11 quartered quarter VBD 9470 326 12 in in IN 9470 326 13 Cairo Cairo NNP 9470 326 14 , , , 9470 326 15 who who WP 9470 326 16 enjoyed enjoy VBD 9470 326 17 dancing dance VBG 9470 326 18 with with IN 9470 326 19 the the DT 9470 326 20 slender slender NN 9470 326 21 , , , 9470 326 22 youthful youthful JJ 9470 326 23 widow widow NN 9470 326 24 with with IN 9470 326 25 the the DT 9470 326 26 good good JJ 9470 326 27 jewels jewel NNS 9470 326 28 and and CC 9470 326 29 pretty pretty RB 9470 326 30 dress dress VBP 9470 326 31 , , , 9470 326 32 and and CC 9470 326 33 soon soon RB 9470 326 34 Tamara Tamara NNP 9470 326 35 found find VBD 9470 326 36 herself -PRON- PRP 9470 326 37 whirling whirl VBG 9470 326 38 with with IN 9470 326 39 a a DT 9470 326 40 gay gay NN 9470 326 41 hussar hussar NN 9470 326 42 . . . 9470 327 1 " " `` 9470 327 2 Let let VB 9470 327 3 us -PRON- PRP 9470 327 4 stop stop VB 9470 327 5 near near IN 9470 327 6 the the DT 9470 327 7 Royalties Royalties NNPS 9470 327 8 and and CC 9470 327 9 look look VB 9470 327 10 at at IN 9470 327 11 the the DT 9470 327 12 Russians Russians NNPS 9470 327 13 , , , 9470 327 14 " " '' 9470 327 15 he -PRON- PRP 9470 327 16 said say VBD 9470 327 17 . . . 9470 328 1 " " `` 9470 328 2 You -PRON- PRP 9470 328 3 know know VBP 9470 328 4 , , , 9470 328 5 a a DT 9470 328 6 Grand Grand NNP 9470 328 7 Duke Duke NNP 9470 328 8 arrived arrive VBD 9470 328 9 to to IN 9470 328 10 - - HYPH 9470 328 11 day day NN 9470 328 12 , , , 9470 328 13 and and CC 9470 328 14 must must MD 9470 328 15 be be VB 9470 328 16 here here RB 9470 328 17 to to IN 9470 328 18 - - HYPH 9470 328 19 night night NN 9470 328 20 . . . 9470 328 21 " " '' 9470 329 1 They -PRON- PRP 9470 329 2 came come VBD 9470 329 3 to to IN 9470 329 4 a a DT 9470 329 5 standstill standstill NN 9470 329 6 close close JJ 9470 329 7 to to IN 9470 329 8 the the DT 9470 329 9 little little JJ 9470 329 10 group group NN 9470 329 11 surrounding surround VBG 9470 329 12 the the DT 9470 329 13 Khedive Khedive NNP 9470 329 14 , , , 9470 329 15 and and CC 9470 329 16 amid amid IN 9470 329 17 the the DT 9470 329 18 splendid splendid JJ 9470 329 19 uniforms uniform NNS 9470 329 20 of of IN 9470 329 21 the the DT 9470 329 22 Grand Grand NNP 9470 329 23 Duke Duke NNP 9470 329 24 's 's POS 9470 329 25 suite suite NN 9470 329 26 there there EX 9470 329 27 was be VBD 9470 329 28 one one CD 9470 329 29 of of IN 9470 329 30 scarlet scarlet NN 9470 329 31 , , , 9470 329 32 the the DT 9470 329 33 like like JJ 9470 329 34 of of IN 9470 329 35 which which WDT 9470 329 36 Tamara Tamara NNP 9470 329 37 had have VBD 9470 329 38 never never RB 9470 329 39 seen see VBN 9470 329 40 before before RB 9470 329 41 . . . 9470 330 1 Afterward afterward RB 9470 330 2 she -PRON- PRP 9470 330 3 learned learn VBD 9470 330 4 it -PRON- PRP 9470 330 5 was be VBD 9470 330 6 a a DT 9470 330 7 Cossack Cossack NNP 9470 330 8 of of IN 9470 330 9 the the DT 9470 330 10 Emperor Emperor NNP 9470 330 11 's 's POS 9470 330 12 escort escort NN 9470 330 13 , , , 9470 330 14 but but CC 9470 330 15 at at IN 9470 330 16 the the DT 9470 330 17 moment moment NN 9470 330 18 it -PRON- PRP 9470 330 19 seemed seem VBD 9470 330 20 like like IN 9470 330 21 a a DT 9470 330 22 gorgeous gorgeous JJ 9470 330 23 fancy fancy JJ 9470 330 24 dress dress NN 9470 330 25 . . . 9470 331 1 The the DT 9470 331 2 high high JJ 9470 331 3 boots boot NNS 9470 331 4 and and CC 9470 331 5 long long RB 9470 331 6 , , , 9470 331 7 strangely strangely RB 9470 331 8 graceful graceful JJ 9470 331 9 coat coat NN 9470 331 10 , , , 9470 331 11 cut cut VBN 9470 331 12 with with IN 9470 331 13 an an DT 9470 331 14 Eastern Eastern NNP 9470 331 15 hang hang VB 9470 331 16 , , , 9470 331 17 the the DT 9470 331 18 white white JJ 9470 331 19 under under NN 9470 331 20 - - HYPH 9470 331 21 dress dress NN 9470 331 22 , , , 9470 331 23 the the DT 9470 331 24 way way NN 9470 331 25 the the DT 9470 331 26 loose loose JJ 9470 331 27 scarlet scarlet JJ 9470 331 28 sleeves sleeve NNS 9470 331 29 fell fall VBD 9470 331 30 at at IN 9470 331 31 the the DT 9470 331 32 wrist wrist NN 9470 331 33 , , , 9470 331 34 showing show VBG 9470 331 35 the the DT 9470 331 36 white white JJ 9470 331 37 tight tight JJ 9470 331 38 ones one NNS 9470 331 39 , , , 9470 331 40 the the DT 9470 331 41 gold gold NN 9470 331 42 and and CC 9470 331 43 silver silver NN 9470 331 44 trimmings trimming NNS 9470 331 45 and and CC 9470 331 46 the the DT 9470 331 47 arms arm NNS 9470 331 48 , , , 9470 331 49 stuck stick VBN 9470 331 50 in in IN 9470 331 51 the the DT 9470 331 52 quaint quaint NN 9470 331 53 belt belt NN 9470 331 54 , , , 9470 331 55 all all DT 9470 331 56 pleased please VBD 9470 331 57 her -PRON- PRP$ 9470 331 58 eye eye NN 9470 331 59 extremely extremely RB 9470 331 60 ; ; : 9470 331 61 and and CC 9470 331 62 then then RB 9470 331 63 she -PRON- PRP 9470 331 64 recognized recognize VBD 9470 331 65 its -PRON- PRP$ 9470 331 66 wearer wearer NN 9470 331 67 as as IN 9470 331 68 the the DT 9470 331 69 young young JJ 9470 331 70 man man NN 9470 331 71 of of IN 9470 331 72 the the DT 9470 331 73 Sphinx Sphinx NNP 9470 331 74 . . . 9470 332 1 How how WRB 9470 332 2 dress dress NN 9470 332 3 changes change VBZ 9470 332 4 a a DT 9470 332 5 person person NN 9470 332 6 ! ! . 9470 333 1 she -PRON- PRP 9470 333 2 thought think VBD 9470 333 3 . . . 9470 334 1 He -PRON- PRP 9470 334 2 looked look VBD 9470 334 3 at at IN 9470 334 4 ease ease NN 9470 334 5 now now RB 9470 334 6 in in IN 9470 334 7 this this DT 9470 334 8 gorgeous gorgeous JJ 9470 334 9 garment garment NN 9470 334 10 , , , 9470 334 11 and and CC 9470 334 12 a a DT 9470 334 13 very very JJ 9470 334 14 prince prince NN 9470 334 15 for for IN 9470 334 16 a a DT 9470 334 17 fairy fairy NN 9470 334 18 tale tale NN 9470 334 19 . . . 9470 335 1 That that DT 9470 335 2 accounted account VBD 9470 335 3 for for IN 9470 335 4 the the DT 9470 335 5 dreadful dreadful JJ 9470 335 6 gray gray JJ 9470 335 7 flannel flannel NN 9470 335 8 -- -- : 9470 335 9 he -PRON- PRP 9470 335 10 was be VBD 9470 335 11 a a DT 9470 335 12 soldier soldier NN 9470 335 13 and and CC 9470 335 14 unaccustomed unaccustomed JJ 9470 335 15 to to IN 9470 335 16 wearing wear VBG 9470 335 17 ordinary ordinary JJ 9470 335 18 clothes clothe NNS 9470 335 19 . . . 9470 336 1 She -PRON- PRP 9470 336 2 had have VBD 9470 336 3 heard hear VBN 9470 336 4 that that IN 9470 336 5 in in IN 9470 336 6 foreign foreign JJ 9470 336 7 countries country NNS 9470 336 8 even even RB 9470 336 9 the the DT 9470 336 10 officers officer NNS 9470 336 11 wore wear VBD 9470 336 12 their -PRON- PRP$ 9470 336 13 uniforms uniform NNS 9470 336 14 habitually habitually RB 9470 336 15 ; ; : 9470 336 16 not not RB 9470 336 17 as as IN 9470 336 18 the the DT 9470 336 19 English English NNP 9470 336 20 do do VBP 9470 336 21 , , , 9470 336 22 merely merely RB 9470 336 23 as as IN 9470 336 24 an an DT 9470 336 25 irksome irksome JJ 9470 336 26 duty duty NN 9470 336 27 . . . 9470 337 1 He -PRON- PRP 9470 337 2 did do VBD 9470 337 3 not not RB 9470 337 4 appear appear VB 9470 337 5 to to TO 9470 337 6 see see VB 9470 337 7 her -PRON- PRP 9470 337 8 , , , 9470 337 9 but but CC 9470 337 10 when when WRB 9470 337 11 she -PRON- PRP 9470 337 12 began begin VBD 9470 337 13 dancing dance VBG 9470 337 14 again again RB 9470 337 15 , , , 9470 337 16 and and CC 9470 337 17 paused pause VBD 9470 337 18 once once RB 9470 337 19 more more JJR 9470 337 20 for for IN 9470 337 21 breath breath NN 9470 337 22 , , , 9470 337 23 she -PRON- PRP 9470 337 24 was be VBD 9470 337 25 close close JJ 9470 337 26 to to IN 9470 337 27 him -PRON- PRP 9470 337 28 as as IN 9470 337 29 he -PRON- PRP 9470 337 30 stood stand VBD 9470 337 31 some some DT 9470 337 32 way way NN 9470 337 33 apart apart RB 9470 337 34 and and CC 9470 337 35 alone alone RB 9470 337 36 . . . 9470 338 1 Their -PRON- PRP$ 9470 338 2 eyes eye NNS 9470 338 3 met meet VBD 9470 338 4 . . . 9470 339 1 His -PRON- PRP$ 9470 339 2 had have VBD 9470 339 3 the the DT 9470 339 4 same same JJ 9470 339 5 whimsical whimsical JJ 9470 339 6 provoking provoke VBG 9470 339 7 smile smile NN 9470 339 8 in in IN 9470 339 9 them -PRON- PRP 9470 339 10 which which WDT 9470 339 11 angered anger VBD 9470 339 12 and and CC 9470 339 13 yet yet RB 9470 339 14 attracted attract VBD 9470 339 15 her -PRON- PRP 9470 339 16 . . . 9470 340 1 He -PRON- PRP 9470 340 2 made make VBD 9470 340 3 no no DT 9470 340 4 move move NN 9470 340 5 to to TO 9470 340 6 bow bow VB 9470 340 7 to to IN 9470 340 8 her -PRON- PRP 9470 340 9 , , , 9470 340 10 nor nor CC 9470 340 11 did do VBD 9470 340 12 he -PRON- PRP 9470 340 13 take take VB 9470 340 14 any any DT 9470 340 15 steps step NNS 9470 340 16 to to TO 9470 340 17 be be VB 9470 340 18 introduced introduce VBN 9470 340 19 . . . 9470 341 1 She -PRON- PRP 9470 341 2 burnt burn VBD 9470 341 3 with with IN 9470 341 4 annoyance annoyance NN 9470 341 5 . . . 9470 342 1 " " `` 9470 342 2 He -PRON- PRP 9470 342 3 might may MD 9470 342 4 at at IN 9470 342 5 least least JJS 9470 342 6 have have VBP 9470 342 7 been be VBN 9470 342 8 presented present VBN 9470 342 9 ; ; : 9470 342 10 it -PRON- PRP 9470 342 11 is be VBZ 9470 342 12 too too RB 9470 342 13 impertinent impertinent JJ 9470 342 14 otherwise otherwise RB 9470 342 15 ! ! . 9470 342 16 " " '' 9470 343 1 she -PRON- PRP 9470 343 2 thought think VBD 9470 343 3 . . . 9470 344 1 She -PRON- PRP 9470 344 2 knew know VBD 9470 344 3 she -PRON- PRP 9470 344 4 was be VBD 9470 344 5 looking look VBG 9470 344 6 her -PRON- PRP 9470 344 7 best good JJS 9470 344 8 : : : 9470 344 9 a a DT 9470 344 10 fair fair JJ 9470 344 11 , , , 9470 344 12 distinguished distinguished JJ 9470 344 13 woman woman NN 9470 344 14 as as IN 9470 344 15 young young JJ 9470 344 16 and and CC 9470 344 17 fresh fresh JJ 9470 344 18 as as IN 9470 344 19 a a DT 9470 344 20 girl girl NN 9470 344 21 . . . 9470 345 1 Hardly hardly RB 9470 345 2 a a DT 9470 345 3 man man NN 9470 345 4 in in IN 9470 345 5 the the DT 9470 345 6 room room NN 9470 345 7 was be VBD 9470 345 8 unconscious unconscious JJ 9470 345 9 of of IN 9470 345 10 her -PRON- PRP$ 9470 345 11 presence presence NN 9470 345 12 . . . 9470 346 1 Anger anger NN 9470 346 2 lent lend VBD 9470 346 3 an an DT 9470 346 4 extra extra JJ 9470 346 5 brightness brightness NN 9470 346 6 to to IN 9470 346 7 her -PRON- PRP$ 9470 346 8 eyes eye NNS 9470 346 9 and and CC 9470 346 10 cheeks cheek NNS 9470 346 11 . . . 9470 347 1 She -PRON- PRP 9470 347 2 went go VBD 9470 347 3 on on IN 9470 347 4 dancing dance VBG 9470 347 5 wildly wildly RB 9470 347 6 . . . 9470 348 1 The the DT 9470 348 2 next next JJ 9470 348 3 time time NN 9470 348 4 she -PRON- PRP 9470 348 5 was be VBD 9470 348 6 near near IN 9470 348 7 the the DT 9470 348 8 stranger stranger NN 9470 348 9 was be VBD 9470 348 10 some some DT 9470 348 11 half half PDT 9470 348 12 an an DT 9470 348 13 hour hour NN 9470 348 14 later later RB 9470 348 15 , , , 9470 348 16 although although IN 9470 348 17 not not RB 9470 348 18 once once RB 9470 348 19 was be VBD 9470 348 20 she -PRON- PRP 9470 348 21 able able JJ 9470 348 22 to to TO 9470 348 23 banish banish VB 9470 348 24 the the DT 9470 348 25 scarlet scarlet JJ 9470 348 26 form form NN 9470 348 27 from from IN 9470 348 28 her -PRON- PRP$ 9470 348 29 view view NN 9470 348 30 . . . 9470 349 1 He -PRON- PRP 9470 349 2 did do VBD 9470 349 3 not not RB 9470 349 4 dance dance VB 9470 349 5 . . . 9470 350 1 He -PRON- PRP 9470 350 2 talked talk VBD 9470 350 3 now now RB 9470 350 4 and and CC 9470 350 5 then then RB 9470 350 6 to to IN 9470 350 7 his -PRON- PRP$ 9470 350 8 Prince Prince NNP 9470 350 9 , , , 9470 350 10 and and CC 9470 350 11 then then RB 9470 350 12 he -PRON- PRP 9470 350 13 was be VBD 9470 350 14 presented present VBN 9470 350 15 to to IN 9470 350 16 the the DT 9470 350 17 official official JJ 9470 350 18 ladies lady NNS 9470 350 19 , , , 9470 350 20 with with IN 9470 350 21 the the DT 9470 350 22 rest rest NN 9470 350 23 of of IN 9470 350 24 the the DT 9470 350 25 suite suite NN 9470 350 26 . . . 9470 351 1 He -PRON- PRP 9470 351 2 looked look VBD 9470 351 3 bored bored JJ 9470 351 4 . . . 9470 352 1 Tamara Tamara NNP 9470 352 2 would would MD 9470 352 3 not not RB 9470 352 4 ask ask VB 9470 352 5 his -PRON- PRP$ 9470 352 6 name name NN 9470 352 7 , , , 9470 352 8 which which WDT 9470 352 9 she -PRON- PRP 9470 352 10 could could MD 9470 352 11 have have VB 9470 352 12 done do VBN 9470 352 13 with with IN 9470 352 14 ease ease NN 9470 352 15 , , , 9470 352 16 as as IN 9470 352 17 every every DT 9470 352 18 one one NN 9470 352 19 was be VBD 9470 352 20 interested interested JJ 9470 352 21 in in IN 9470 352 22 the the DT 9470 352 23 Russians Russians NNPS 9470 352 24 and and CC 9470 352 25 glad glad JJ 9470 352 26 to to TO 9470 352 27 talk talk VB 9470 352 28 about about IN 9470 352 29 them -PRON- PRP 9470 352 30 . . . 9470 353 1 She -PRON- PRP 9470 353 2 avoided avoid VBD 9470 353 3 the the DT 9470 353 4 English english JJ 9470 353 5 group group NN 9470 353 6 of of IN 9470 353 7 bigwigs bigwig NNS 9470 353 8 where where WRB 9470 353 9 they -PRON- PRP 9470 353 10 were be VBD 9470 353 11 standing stand VBG 9470 353 12 , , , 9470 353 13 and and CC 9470 353 14 where where WRB 9470 353 15 she -PRON- PRP 9470 353 16 had have VBD 9470 353 17 her -PRON- PRP$ 9470 353 18 place place NN 9470 353 19 -- -- : 9470 353 20 And and CC 9470 353 21 when when WRB 9470 353 22 they -PRON- PRP 9470 353 23 passed pass VBD 9470 353 24 the the DT 9470 353 25 tall tall JJ 9470 353 26 Cossack Cossack NNP 9470 353 27 again again RB 9470 353 28 she -PRON- PRP 9470 353 29 turned turn VBD 9470 353 30 upon upon IN 9470 353 31 him -PRON- PRP 9470 353 32 a a DT 9470 353 33 witheringly witheringly RB 9470 353 34 unconscious unconscious JJ 9470 353 35 glance glance NN 9470 353 36 . . . 9470 354 1 However however RB 9470 354 2 , , , 9470 354 3 this this DT 9470 354 4 was be VBD 9470 354 5 not not RB 9470 354 6 to to TO 9470 354 7 continue continue VB 9470 354 8 the the DT 9470 354 9 whole whole JJ 9470 354 10 night night NN 9470 354 11 , , , 9470 354 12 for for IN 9470 354 13 presently presently RB 9470 354 14 she -PRON- PRP 9470 354 15 was be VBD 9470 354 16 requested request VBN 9470 354 17 by by IN 9470 354 18 one one CD 9470 354 19 of of IN 9470 354 20 the the DT 9470 354 21 attachés attachés NN 9470 354 22 to to TO 9470 354 23 come come VB 9470 354 24 and and CC 9470 354 25 be be VB 9470 354 26 presented present VBN 9470 354 27 to to IN 9470 354 28 the the DT 9470 354 29 Grand Grand NNP 9470 354 30 Duke Duke NNP 9470 354 31 , , , 9470 354 32 and and CC 9470 354 33 when when WRB 9470 354 34 she -PRON- PRP 9470 354 35 had have VBD 9470 354 36 made make VBN 9470 354 37 her -PRON- PRP 9470 354 38 curtsey curtsey NN 9470 354 39 the the DT 9470 354 40 suite suite NN 9470 354 41 came come VBD 9470 354 42 up up RP 9470 354 43 in in IN 9470 354 44 turn turn NN 9470 354 45 . . . 9470 355 1 " " `` 9470 355 2 Prince Prince NNP 9470 355 3 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 355 4 , , , 9470 355 5 " " '' 9470 355 6 and and CC 9470 355 7 she -PRON- PRP 9470 355 8 heard hear VBD 9470 355 9 one one CD 9470 355 10 of of IN 9470 355 11 his -PRON- PRP$ 9470 355 12 friends friend NNS 9470 355 13 call call VBP 9470 355 14 him -PRON- PRP 9470 355 15 " " `` 9470 355 16 Gritzko Gritzko NNP 9470 355 17 . . . 9470 355 18 " " '' 9470 356 1 The the DT 9470 356 2 name name NN 9470 356 3 fell fall VBD 9470 356 4 pleasantly pleasantly RB 9470 356 5 on on IN 9470 356 6 her -PRON- PRP$ 9470 356 7 ears--"Gritzko ears--"gritzko NN 9470 356 8 " " '' 9470 356 9 ! ! . 9470 357 1 Why why WRB 9470 357 2 was be VBD 9470 357 3 he -PRON- PRP 9470 357 4 such such PDT 9470 357 5 a a DT 9470 357 6 wretch wretch NN 9470 357 7 as as IN 9470 357 8 to to TO 9470 357 9 humiliate humiliate VB 9470 357 10 her -PRON- PRP 9470 357 11 so so RB 9470 357 12 ? ? . 9470 358 1 She -PRON- PRP 9470 358 2 felt feel VBD 9470 358 3 horribly horribly RB 9470 358 4 small small JJ 9470 358 5 . . . 9470 359 1 She -PRON- PRP 9470 359 2 ought ought MD 9470 359 3 never never RB 9470 359 4 to to TO 9470 359 5 have have VB 9470 359 6 let let VBN 9470 359 7 him -PRON- PRP 9470 359 8 speak speak VB 9470 359 9 to to IN 9470 359 10 her -PRON- PRP 9470 359 11 at at IN 9470 359 12 the the DT 9470 359 13 Sphinx Sphinx NNP 9470 359 14 . . . 9470 360 1 She -PRON- PRP 9470 360 2 was be VBD 9470 360 3 being be VBG 9470 360 4 thoroughly thoroughly RB 9470 360 5 punished punish VBN 9470 360 6 for for IN 9470 360 7 her -PRON- PRP$ 9470 360 8 unconventionality unconventionality NN 9470 360 9 now now RB 9470 360 10 ! ! . 9470 361 1 She -PRON- PRP 9470 361 2 said say VBD 9470 361 3 a a DT 9470 361 4 few few JJ 9470 361 5 words word NNS 9470 361 6 in in IN 9470 361 7 French French NNP 9470 361 8 to to IN 9470 361 9 each each DT 9470 361 10 of of IN 9470 361 11 the the DT 9470 361 12 others other NNS 9470 361 13 , , , 9470 361 14 and and CC 9470 361 15 then then RB 9470 361 16 , , , 9470 361 17 as as IN 9470 361 18 he -PRON- PRP 9470 361 19 still still RB 9470 361 20 stood stand VBD 9470 361 21 there there RB 9470 361 22 with with IN 9470 361 23 that that DT 9470 361 24 provoking provoke VBG 9470 361 25 smile smile NN 9470 361 26 in in IN 9470 361 27 his -PRON- PRP$ 9470 361 28 splendid splendid JJ 9470 361 29 eyes eye NNS 9470 361 30 , , , 9470 361 31 she -PRON- PRP 9470 361 32 turned turn VBD 9470 361 33 away away RB 9470 361 34 almost almost RB 9470 361 35 biting bite VBG 9470 361 36 her -PRON- PRP$ 9470 361 37 lip lip NN 9470 361 38 with with IN 9470 361 39 shame shame NN 9470 361 40 and and CC 9470 361 41 rage rage NN 9470 361 42 . . . 9470 362 1 Before before IN 9470 362 2 she -PRON- PRP 9470 362 3 knew know VBD 9470 362 4 it -PRON- PRP 9470 362 5 she -PRON- PRP 9470 362 6 was be VBD 9470 362 7 dancing dance VBG 9470 362 8 with with IN 9470 362 9 a a DT 9470 362 10 fierce fierce JJ 9470 362 11 count count NN 9470 362 12 in in IN 9470 362 13 green green NN 9470 362 14 and and CC 9470 362 15 silver silver NN 9470 362 16 . . . 9470 363 1 Their -PRON- PRP$ 9470 363 2 conversation conversation NN 9470 363 3 was be VBD 9470 363 4 interesting interesting JJ 9470 363 5 . . . 9470 364 1 " " `` 9470 364 2 You -PRON- PRP 9470 364 3 are be VBP 9470 364 4 here here RB 9470 364 5 since since IN 9470 364 6 long long RB 9470 364 7 , , , 9470 364 8 Madame madame JJ 9470 364 9 ? ? . 9470 364 10 " " '' 9470 365 1 " " `` 9470 365 2 No no UH 9470 365 3 , , , 9470 365 4 Monsieur Monsieur NNP 9470 365 5 , , , 9470 365 6 only only RB 9470 365 7 a a DT 9470 365 8 few few JJ 9470 365 9 weeks week NNS 9470 365 10 , , , 9470 365 11 and and CC 9470 365 12 I -PRON- PRP 9470 365 13 go go VBP 9470 365 14 to to IN 9470 365 15 - - HYPH 9470 365 16 morrow morrow NNP 9470 365 17 . . . 9470 365 18 " " '' 9470 366 1 " " `` 9470 366 2 Ah ah UH 9470 366 3 ! ! . 9470 367 1 you -PRON- PRP 9470 367 2 dance dance VBP 9470 367 3 beautifully beautifully RB 9470 367 4 ! ! . 9470 367 5 " " '' 9470 368 1 " " `` 9470 368 2 Do do VBP 9470 368 3 I -PRON- PRP 9470 368 4 ? ? . 9470 369 1 I -PRON- PRP 9470 369 2 am be VBP 9470 369 3 glad---- glad---- XX 9470 369 4 " " `` 9470 369 5 The the DT 9470 369 6 Russian russian JJ 9470 369 7 Count Count NNP 9470 369 8 held hold VBD 9470 369 9 her -PRON- PRP 9470 369 10 very very RB 9470 369 11 tightly tightly RB 9470 369 12 , , , 9470 369 13 and and CC 9470 369 14 they -PRON- PRP 9470 369 15 stopped stop VBD 9470 369 16 quite quite RB 9470 369 17 out out IN 9470 369 18 of of IN 9470 369 19 breath breath NN 9470 369 20 , , , 9470 369 21 where where WRB 9470 369 22 the the DT 9470 369 23 screened screen VBN 9470 369 24 windows window NNS 9470 369 25 half half RB 9470 369 26 - - HYPH 9470 369 27 hid hid NN 9470 369 28 the the DT 9470 369 29 poor poor JJ 9470 369 30 ladies lady NNS 9470 369 31 of of IN 9470 369 32 the the DT 9470 369 33 harem harem NN 9470 369 34 , , , 9470 369 35 who who WP 9470 369 36 watched watch VBD 9470 369 37 the the DT 9470 369 38 throng throng NN 9470 369 39 from from IN 9470 369 40 their -PRON- PRP$ 9470 369 41 safe safe JJ 9470 369 42 retreat retreat NN 9470 369 43 . . . 9470 370 1 The the DT 9470 370 2 Count Count NNP 9470 370 3 bowed bow VBD 9470 370 4 -- -- : 9470 370 5 and and CC 9470 370 6 Tamara Tamara NNP 9470 370 7 bowed bow VBD 9470 370 8 . . . 9470 371 1 A a DT 9470 371 2 section section NN 9470 371 3 , , , 9470 371 4 not not RB 9470 371 5 the the DT 9470 371 6 whole whole JJ 9470 371 7 dance dance NN 9470 371 8 , , , 9470 371 9 was be VBD 9470 371 10 evidently evidently RB 9470 371 11 the the DT 9470 371 12 Russian russian JJ 9470 371 13 custom custom NN 9470 371 14 . . . 9470 372 1 Then then RB 9470 372 2 a a DT 9470 372 3 voice voice NN 9470 372 4 said say VBD 9470 372 5 close close RB 9470 372 6 to to IN 9470 372 7 her -PRON- PRP$ 9470 372 8 ear ear NN 9470 372 9 : : : 9470 372 10 " " `` 9470 372 11 May May MD 9470 372 12 I -PRON- PRP 9470 372 13 , , , 9470 372 14 too too RB 9470 372 15 , , , 9470 372 16 have have VB 9470 372 17 the the DT 9470 372 18 honor honor NN 9470 372 19 of of IN 9470 372 20 a a DT 9470 372 21 turn turn NN 9470 372 22 , , , 9470 372 23 Madame Madame NNP 9470 372 24 ? ? . 9470 372 25 " " '' 9470 373 1 and and CC 9470 373 2 she -PRON- PRP 9470 373 3 looked look VBD 9470 373 4 up up RP 9470 373 5 into into IN 9470 373 6 the the DT 9470 373 7 eyes eye NNS 9470 373 8 of of IN 9470 373 9 the the DT 9470 373 10 Prince Prince NNP 9470 373 11 . . . 9470 374 1 For for IN 9470 374 2 a a DT 9470 374 3 second second NN 9470 374 4 she -PRON- PRP 9470 374 5 hesitated hesitate VBD 9470 374 6 . . . 9470 375 1 Her -PRON- PRP$ 9470 375 2 first first JJ 9470 375 3 impulse impulse NN 9470 375 4 was be VBD 9470 375 5 to to TO 9470 375 6 scornfully scornfully RB 9470 375 7 say say VB 9470 375 8 no no UH 9470 375 9 , , , 9470 375 10 but but CC 9470 375 11 she -PRON- PRP 9470 375 12 quickly quickly RB 9470 375 13 realized realize VBD 9470 375 14 that that DT 9470 375 15 would would MD 9470 375 16 be be VB 9470 375 17 undignified undignified JJ 9470 375 18 and and CC 9470 375 19 absurd absurd JJ 9470 375 20 ; ; : 9470 375 21 so so RB 9470 375 22 she -PRON- PRP 9470 375 23 said say VBD 9470 375 24 yes yes UH 9470 375 25 , , , 9470 375 26 coldly coldly RB 9470 375 27 , , , 9470 375 28 and and CC 9470 375 29 let let VB 9470 375 30 him -PRON- PRP 9470 375 31 place place VB 9470 375 32 his -PRON- PRP$ 9470 375 33 arm arm NN 9470 375 34 about about IN 9470 375 35 her -PRON- PRP 9470 375 36 . . . 9470 376 1 The the DT 9470 376 2 band band NN 9470 376 3 was be VBD 9470 376 4 playing play VBG 9470 376 5 a a DT 9470 376 6 particularly particularly RB 9470 376 7 sensuous sensuous JJ 9470 376 8 valse valse NN 9470 376 9 , , , 9470 376 10 which which WDT 9470 376 11 drove drive VBD 9470 376 12 all all DT 9470 376 13 young young JJ 9470 376 14 people people NNS 9470 376 15 mad mad JJ 9470 376 16 that that DT 9470 376 17 year year NN 9470 376 18 , , , 9470 376 19 and and CC 9470 376 20 -- -- : 9470 376 21 if if IN 9470 376 22 the the DT 9470 376 23 Count Count NNP 9470 376 24 had have VBD 9470 376 25 danced dance VBN 9470 376 26 well well RB 9470 376 27 -- -- : 9470 376 28 this this DT 9470 376 29 man man NN 9470 376 30 's 's POS 9470 376 31 movements movement NNS 9470 376 32 were be VBD 9470 376 33 heaven heaven NNP 9470 376 34 . . . 9470 377 1 Tamara Tamara NNP 9470 377 2 did do VBD 9470 377 3 not not RB 9470 377 4 speak speak VB 9470 377 5 a a DT 9470 377 6 word word NN 9470 377 7 . . . 9470 378 1 She -PRON- PRP 9470 378 2 purposely purposely RB 9470 378 3 did do VBD 9470 378 4 not not RB 9470 378 5 look look VB 9470 378 6 at at IN 9470 378 7 him -PRON- PRP 9470 378 8 , , , 9470 378 9 but but CC 9470 378 10 drooped droop VBD 9470 378 11 her -PRON- PRP$ 9470 378 12 proud proud JJ 9470 378 13 head head NN 9470 378 14 so so IN 9470 378 15 that that IN 9470 378 16 the the DT 9470 378 17 flashing flash VBG 9470 378 18 diamonds diamond NNS 9470 378 19 of of IN 9470 378 20 her -PRON- PRP$ 9470 378 21 tiara tiara NN 9470 378 22 were be VBD 9470 378 23 all all DT 9470 378 24 he -PRON- PRP 9470 378 25 could could MD 9470 378 26 have have VB 9470 378 27 seen see VBN 9470 378 28 of of IN 9470 378 29 her -PRON- PRP 9470 378 30 . . . 9470 379 1 He -PRON- PRP 9470 379 2 put put VBD 9470 379 3 no no DT 9470 379 4 special special JJ 9470 379 5 meaning meaning NN 9470 379 6 into into IN 9470 379 7 the the DT 9470 379 8 way way NN 9470 379 9 he -PRON- PRP 9470 379 10 held hold VBD 9470 379 11 her -PRON- PRP 9470 379 12 ; ; : 9470 379 13 he -PRON- PRP 9470 379 14 just just RB 9470 379 15 danced dance VBD 9470 379 16 divinely divinely RB 9470 379 17 ; ; : 9470 379 18 but but CC 9470 379 19 there there EX 9470 379 20 was be VBD 9470 379 21 something something NN 9470 379 22 in in IN 9470 379 23 the the DT 9470 379 24 creature creature NN 9470 379 25 himself -PRON- PRP 9470 379 26 of of IN 9470 379 27 a a DT 9470 379 28 perfectly perfectly RB 9470 379 29 annoying annoying JJ 9470 379 30 attractiveness attractiveness NN 9470 379 31 -- -- : 9470 379 32 or or CC 9470 379 33 so so RB 9470 379 34 it -PRON- PRP 9470 379 35 seemed seem VBD 9470 379 36 to to IN 9470 379 37 Tamara Tamara NNP 9470 379 38 . . . 9470 380 1 They -PRON- PRP 9470 380 2 at at IN 9470 380 3 last last RB 9470 380 4 paused pause VBD 9470 380 5 for for IN 9470 380 6 a a DT 9470 380 7 moment moment NN 9470 380 8 , , , 9470 380 9 and and CC 9470 380 10 then then RB 9470 380 11 he -PRON- PRP 9470 380 12 spoke speak VBD 9470 380 13 . . . 9470 381 1 He -PRON- PRP 9470 381 2 made make VBD 9470 381 3 not not RB 9470 381 4 the the DT 9470 381 5 slightest slight JJS 9470 381 6 allusion allusion NN 9470 381 7 to to IN 9470 381 8 the the DT 9470 381 9 Sphinx Sphinx NNP 9470 381 10 incident incident NN 9470 381 11 . . . 9470 382 1 He -PRON- PRP 9470 382 2 spoke speak VBD 9470 382 3 gravely gravely RB 9470 382 4 of of IN 9470 382 5 Cairo Cairo NNP 9470 382 6 , , , 9470 382 7 and and CC 9470 382 8 the the DT 9470 382 9 polo polo NN 9470 382 10 , , , 9470 382 11 and and CC 9470 382 12 the the DT 9470 382 13 races race NNS 9470 382 14 , , , 9470 382 15 and and CC 9470 382 16 said say VBD 9470 382 17 that that IN 9470 382 18 his -PRON- PRP$ 9470 382 19 Grand Grand NNP 9470 382 20 Duke Duke NNP 9470 382 21 had have VBD 9470 382 22 arrived arrive VBN 9470 382 23 that that DT 9470 382 24 day day NN 9470 382 25 . . . 9470 383 1 He -PRON- PRP 9470 383 2 was be VBD 9470 383 3 not not RB 9470 383 4 on on IN 9470 383 5 his -PRON- PRP$ 9470 383 6 staff staff NN 9470 383 7 , , , 9470 383 8 but but CC 9470 383 9 was be VBD 9470 383 10 indeed indeed RB 9470 383 11 travelling travel VBG 9470 383 12 in in IN 9470 383 13 Egypt Egypt NNP 9470 383 14 for for IN 9470 383 15 his -PRON- PRP$ 9470 383 16 own own JJ 9470 383 17 amusement amusement NN 9470 383 18 and and CC 9470 383 19 delectation delectation NN 9470 383 20 , , , 9470 383 21 he -PRON- PRP 9470 383 22 said say VBD 9470 383 23 . . . 9470 384 1 He -PRON- PRP 9470 384 2 had have VBD 9470 384 3 been be VBN 9470 384 4 there there RB 9470 384 5 since since IN 9470 384 6 November November NNP 9470 384 7 , , , 9470 384 8 it -PRON- PRP 9470 384 9 seemed seem VBD 9470 384 10 , , , 9470 384 11 and and CC 9470 384 12 had have VBD 9470 384 13 been be VBN 9470 384 14 up up IN 9470 384 15 the the DT 9470 384 16 Nile Nile NNP 9470 384 17 , , , 9470 384 18 and and CC 9470 384 19 had have VBD 9470 384 20 fortunately fortunately RB 9470 384 21 been be VBN 9470 384 22 able able JJ 9470 384 23 to to TO 9470 384 24 secure secure VB 9470 384 25 a a DT 9470 384 26 little little JJ 9470 384 27 bungalow bungalow NN 9470 384 28 at at IN 9470 384 29 Mena Mena NNP 9470 384 30 , , , 9470 384 31 where where WRB 9470 384 32 he -PRON- PRP 9470 384 33 could could MD 9470 384 34 spend spend VB 9470 384 35 some some DT 9470 384 36 hours hour NNS 9470 384 37 of of IN 9470 384 38 peace peace NN 9470 384 39 . . . 9470 385 1 Then then RB 9470 385 2 Tamara Tamara NNP 9470 385 3 laughed laugh VBD 9470 385 4 . . . 9470 386 1 She -PRON- PRP 9470 386 2 remembered remember VBD 9470 386 3 Millicent Millicent NNP 9470 386 4 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 386 5 's 's POS 9470 386 6 consternation consternation NN 9470 386 7 over over IN 9470 386 8 those those DT 9470 386 9 unfortunate unfortunate JJ 9470 386 10 pyjamas pyjama NNS 9470 386 11 . . . 9470 387 1 She -PRON- PRP 9470 387 2 wondered wonder VBD 9470 387 3 if if IN 9470 387 4 Millicent Millicent NNP 9470 387 5 would would MD 9470 387 6 realize realize VB 9470 387 7 that that IN 9470 387 8 she -PRON- PRP 9470 387 9 -- -- : 9470 387 10 Tamara Tamara NNP 9470 387 11 -- -- : 9470 387 12 was be VBD 9470 387 13 dancing dance VBG 9470 387 14 with with IN 9470 387 15 their -PRON- PRP$ 9470 387 16 wearer wearer NN 9470 387 17 now now RB 9470 387 18 ! ! . 9470 388 1 When when WRB 9470 388 2 she -PRON- PRP 9470 388 3 laughed laugh VBD 9470 388 4 he -PRON- PRP 9470 388 5 put put VBD 9470 388 6 his -PRON- PRP$ 9470 388 7 arm arm NN 9470 388 8 around around IN 9470 388 9 her -PRON- PRP 9470 388 10 once once RB 9470 388 11 more more RBR 9470 388 12 and and CC 9470 388 13 began begin VBD 9470 388 14 dancing dance VBG 9470 388 15 . . . 9470 389 1 This this DT 9470 389 2 time time NN 9470 389 3 he -PRON- PRP 9470 389 4 held hold VBD 9470 389 5 her -PRON- PRP 9470 389 6 rather rather RB 9470 389 7 closely closely RB 9470 389 8 , , , 9470 389 9 and and CC 9470 389 10 suddenly suddenly RB 9470 389 11 as as IN 9470 389 12 she -PRON- PRP 9470 389 13 laughed laugh VBD 9470 389 14 again again RB 9470 389 15 to to IN 9470 389 16 herself -PRON- PRP 9470 389 17 provokingly provokingly RB 9470 389 18 , , , 9470 389 19 he -PRON- PRP 9470 389 20 clasped clasp VBD 9470 389 21 her -PRON- PRP$ 9470 389 22 tight tight RB 9470 389 23 . . . 9470 390 1 " " `` 9470 390 2 If if IN 9470 390 3 you -PRON- PRP 9470 390 4 laugh laugh VBP 9470 390 5 like like IN 9470 390 6 that that DT 9470 390 7 I -PRON- PRP 9470 390 8 will will MD 9470 390 9 kiss kiss VB 9470 390 10 you -PRON- PRP 9470 390 11 -- -- : 9470 390 12 here here RB 9470 390 13 in in IN 9470 390 14 the the DT 9470 390 15 room room NN 9470 390 16 , , , 9470 390 17 " " '' 9470 390 18 he -PRON- PRP 9470 390 19 said say VBD 9470 390 20 . . . 9470 391 1 Tamara Tamara NNP 9470 391 2 stopped stop VBD 9470 391 3 dead dead JJ 9470 391 4 short short JJ 9470 391 5 . . . 9470 392 1 She -PRON- PRP 9470 392 2 blazed blaze VBD 9470 392 3 with with IN 9470 392 4 anger anger NN 9470 392 5 . . . 9470 393 1 " " `` 9470 393 2 How how WRB 9470 393 3 dare dare VBP 9470 393 4 you -PRON- PRP 9470 393 5 be be VB 9470 393 6 so so RB 9470 393 7 impertinent impertinent JJ 9470 393 8 ? ? . 9470 393 9 " " '' 9470 394 1 she -PRON- PRP 9470 394 2 said say VBD 9470 394 3 . . . 9470 395 1 They -PRON- PRP 9470 395 2 were be VBD 9470 395 3 up up RP 9470 395 4 in in IN 9470 395 5 a a DT 9470 395 6 corner corner NN 9470 395 7 ; ; : 9470 395 8 everyone everyone NN 9470 395 9 's 's POS 9470 395 10 back back NN 9470 395 11 was be VBD 9470 395 12 turned turn VBN 9470 395 13 to to IN 9470 395 14 them -PRON- PRP 9470 395 15 happily happily RB 9470 395 16 , , , 9470 395 17 for for IN 9470 395 18 in in IN 9470 395 19 one one CD 9470 395 20 second second NN 9470 395 21 he -PRON- PRP 9470 395 22 had have VBD 9470 395 23 bent bend VBN 9470 395 24 and and CC 9470 395 25 kissed kiss VBD 9470 395 26 her -PRON- PRP$ 9470 395 27 neck neck NN 9470 395 28 . . . 9470 396 1 It -PRON- PRP 9470 396 2 was be VBD 9470 396 3 done do VBN 9470 396 4 with with IN 9470 396 5 such such JJ 9470 396 6 incredible incredible JJ 9470 396 7 swiftness swiftness NN 9470 396 8 and and CC 9470 396 9 audacity audacity NN 9470 396 10 that that WDT 9470 396 11 even even RB 9470 396 12 had have VBD 9470 396 13 they -PRON- PRP 9470 396 14 been be VBN 9470 396 15 observed observe VBN 9470 396 16 it -PRON- PRP 9470 396 17 must must MD 9470 396 18 only only RB 9470 396 19 have have VB 9470 396 20 looked look VBN 9470 396 21 as as IN 9470 396 22 though though IN 9470 396 23 he -PRON- PRP 9470 396 24 bent bend VBD 9470 396 25 to to TO 9470 396 26 pick pick VB 9470 396 27 up up RP 9470 396 28 something something NN 9470 396 29 she -PRON- PRP 9470 396 30 had have VBD 9470 396 31 dropped drop VBN 9470 396 32 . . . 9470 397 1 But but CC 9470 397 2 the the DT 9470 397 3 kiss kiss NN 9470 397 4 burned burn VBD 9470 397 5 into into IN 9470 397 6 Tamara Tamara NNP 9470 397 7 's 's POS 9470 397 8 flesh flesh NN 9470 397 9 . . . 9470 398 1 She -PRON- PRP 9470 398 2 could could MD 9470 398 3 hardly hardly RB 9470 398 4 keep keep VB 9470 398 5 the the DT 9470 398 6 tears tear NNS 9470 398 7 of of IN 9470 398 8 outraged outraged JJ 9470 398 9 pride pride NN 9470 398 10 from from IN 9470 398 11 her -PRON- PRP$ 9470 398 12 eyes eye NNS 9470 398 13 . . . 9470 399 1 " " `` 9470 399 2 How how WRB 9470 399 3 dare dare VBP 9470 399 4 you -PRON- PRP 9470 399 5 ! ! . 9470 400 1 How how WRB 9470 400 2 dare dare VBP 9470 400 3 you -PRON- PRP 9470 400 4 ! ! . 9470 400 5 " " '' 9470 401 1 she -PRON- PRP 9470 401 2 hissed hiss VBD 9470 401 3 . . . 9470 402 1 " " `` 9470 402 2 Truly truly RB 9470 402 3 you -PRON- PRP 9470 402 4 are be VBP 9470 402 5 making make VBG 9470 402 6 me -PRON- PRP 9470 402 7 ashamed ashamed JJ 9470 402 8 of of IN 9470 402 9 having have VBG 9470 402 10 let let VBN 9470 402 11 you -PRON- PRP 9470 402 12 speak speak VB 9470 402 13 to to IN 9470 402 14 me -PRON- PRP 9470 402 15 last last JJ 9470 402 16 night night NN 9470 402 17 ! ! . 9470 402 18 " " '' 9470 403 1 " " `` 9470 403 2 Last last JJ 9470 403 3 night night NN 9470 403 4 ? ? . 9470 403 5 " " '' 9470 404 1 he -PRON- PRP 9470 404 2 said say VBD 9470 404 3 , , , 9470 404 4 while while IN 9470 404 5 he -PRON- PRP 9470 404 6 forcibly forcibly RB 9470 404 7 drew draw VBD 9470 404 8 her -PRON- PRP$ 9470 404 9 hand hand NN 9470 404 10 within within IN 9470 404 11 his -PRON- PRP$ 9470 404 12 arm arm NN 9470 404 13 and and CC 9470 404 14 began begin VBD 9470 404 15 walking walk VBG 9470 404 16 toward toward IN 9470 404 17 the the DT 9470 404 18 group group NN 9470 404 19 of of IN 9470 404 20 her -PRON- PRP$ 9470 404 21 friends friend NNS 9470 404 22 . . . 9470 405 1 " " `` 9470 405 2 Last last JJ 9470 405 3 night night NN 9470 405 4 you -PRON- PRP 9470 405 5 were be VBD 9470 405 6 afraid afraid JJ 9470 405 7 some some DT 9470 405 8 should should MD 9470 405 9 see see VB 9470 405 10 me -PRON- PRP 9470 405 11 from from IN 9470 405 12 the the DT 9470 405 13 hotel hotel NN 9470 405 14 , , , 9470 405 15 and and CC 9470 405 16 to to IN 9470 405 17 - - HYPH 9470 405 18 night night NN 9470 405 19 you -PRON- PRP 9470 405 20 dare dare VBP 9470 405 21 me -PRON- PRP 9470 405 22 . . . 9470 406 1 Do do VBP 9470 406 2 it -PRON- PRP 9470 406 3 once once RB 9470 406 4 more more RBR 9470 406 5 and and CC 9470 406 6 I -PRON- PRP 9470 406 7 will will MD 9470 406 8 kiss kiss VB 9470 406 9 your -PRON- PRP$ 9470 406 10 lips lip NNS 9470 406 11 ! ! . 9470 406 12 " " '' 9470 407 1 Tamara Tamara NNP 9470 407 2 went go VBD 9470 407 3 dead dead JJ 9470 407 4 white white JJ 9470 407 5 ; ; : 9470 407 6 she -PRON- PRP 9470 407 7 felt feel VBD 9470 407 8 as as IN 9470 407 9 if if IN 9470 407 10 the the DT 9470 407 11 ground ground NN 9470 407 12 were be VBD 9470 407 13 sinking sink VBG 9470 407 14 beneath beneath IN 9470 407 15 her -PRON- PRP$ 9470 407 16 feet foot NNS 9470 407 17 ; ; : 9470 407 18 her -PRON- PRP$ 9470 407 19 knees knee NNS 9470 407 20 trembled tremble VBD 9470 407 21 . . . 9470 408 1 In in IN 9470 408 2 all all DT 9470 408 3 her -PRON- PRP$ 9470 408 4 smooth smooth JJ 9470 408 5 , , , 9470 408 6 conventionally conventionally RB 9470 408 7 ordered order VBN 9470 408 8 life life NN 9470 408 9 she -PRON- PRP 9470 408 10 had have VBD 9470 408 11 never never RB 9470 408 12 experienced experience VBN 9470 408 13 such such PDT 9470 408 14 a a DT 9470 408 15 strong strong JJ 9470 408 16 emotion emotion NN 9470 408 17 . . . 9470 409 1 The the DT 9470 409 2 Prince Prince NNP 9470 409 3 glanced glance VBD 9470 409 4 at at IN 9470 409 5 her -PRON- PRP 9470 409 6 , , , 9470 409 7 and and CC 9470 409 8 the the DT 9470 409 9 fierceness fierceness NN 9470 409 10 went go VBD 9470 409 11 out out IN 9470 409 12 of of IN 9470 409 13 his -PRON- PRP$ 9470 409 14 eyes eye NNS 9470 409 15 . . . 9470 410 1 He -PRON- PRP 9470 410 2 bowed bow VBD 9470 410 3 gravely gravely RB 9470 410 4 with with IN 9470 410 5 the the DT 9470 410 6 most most RBS 9470 410 7 courtly courtly RB 9470 410 8 homage homage JJ 9470 410 9 , , , 9470 410 10 and and CC 9470 410 11 left leave VBD 9470 410 12 her -PRON- PRP$ 9470 410 13 standing standing NN 9470 410 14 by by IN 9470 410 15 Millicent Millicent NNP 9470 410 16 's 's POS 9470 410 17 side side NN 9470 410 18 . . . 9470 411 1 Then then RB 9470 411 2 Tamara Tamara NNP 9470 411 3 remembered remember VBD 9470 411 4 she -PRON- PRP 9470 411 5 was be VBD 9470 411 6 a a DT 9470 411 7 lady lady NN 9470 411 8 , , , 9470 411 9 and and CC 9470 411 10 that that IN 9470 411 11 tenue tenue NNP 9470 411 12 was be VBD 9470 411 13 expected expect VBN 9470 411 14 of of IN 9470 411 15 her -PRON- PRP 9470 411 16 ; ; : 9470 411 17 so so CC 9470 411 18 she -PRON- PRP 9470 411 19 turned turn VBD 9470 411 20 to to IN 9470 411 21 her -PRON- PRP$ 9470 411 22 friend friend NN 9470 411 23 gaily gaily RB 9470 411 24 and and CC 9470 411 25 said say VBD 9470 411 26 how how WRB 9470 411 27 she -PRON- PRP 9470 411 28 was be VBD 9470 411 29 enjoying enjoy VBG 9470 411 30 the the DT 9470 411 31 ball ball NN 9470 411 32 ; ; : 9470 411 33 but but CC 9470 411 34 her -PRON- PRP$ 9470 411 35 fine fine JJ 9470 411 36 nostrils nostril NNS 9470 411 37 quivered quiver VBD 9470 411 38 at at IN 9470 411 39 intervals interval NNS 9470 411 40 for for IN 9470 411 41 the the DT 9470 411 42 rest rest NN 9470 411 43 of of IN 9470 411 44 the the DT 9470 411 45 night night NN 9470 411 46 . . . 9470 412 1 " " `` 9470 412 2 Thank thank VBP 9470 412 3 God God NNP 9470 412 4 ! ! . 9470 412 5 " " '' 9470 413 1 she -PRON- PRP 9470 413 2 said say VBD 9470 413 3 to to IN 9470 413 4 herself -PRON- PRP 9470 413 5 , , , 9470 413 6 when when WRB 9470 413 7 a a DT 9470 413 8 few few JJ 9470 413 9 hours hour NNS 9470 413 10 later later RB 9470 413 11 she -PRON- PRP 9470 413 12 got get VBD 9470 413 13 into into IN 9470 413 14 bed--"Thank bed--"Thank NNP 9470 413 15 God God NNP 9470 413 16 ! ! . 9470 414 1 we -PRON- PRP 9470 414 2 are be VBP 9470 414 3 going go VBG 9470 414 4 tomorrow tomorrow NN 9470 414 5 . . . 9470 415 1 I -PRON- PRP 9470 415 2 shall shall MD 9470 415 3 never never RB 9470 415 4 see see VB 9470 415 5 him -PRON- PRP 9470 415 6 again again RB 9470 415 7 , , , 9470 415 8 and and CC 9470 415 9 no no DT 9470 415 10 one one NN 9470 415 11 shall shall MD 9470 415 12 ever ever RB 9470 415 13 know know VB 9470 415 14 . . . 9470 415 15 " " '' 9470 416 1 CHAPTER CHAPTER NNP 9470 416 2 IV IV NNP 9470 416 3 Next Next NNP 9470 416 4 day day NN 9470 416 5 they -PRON- PRP 9470 416 6 started start VBD 9470 416 7 , , , 9470 416 8 escorted escort VBN 9470 416 9 to to IN 9470 416 10 the the DT 9470 416 11 station station NN 9470 416 12 by by IN 9470 416 13 a a DT 9470 416 14 troupe troupe NN 9470 416 15 of of IN 9470 416 16 gushing gush VBG 9470 416 17 friends friend NNS 9470 416 18 . . . 9470 417 1 Their -PRON- PRP$ 9470 417 2 compartment compartment NN 9470 417 3 was be VBD 9470 417 4 a a DT 9470 417 5 bower bower NN 9470 417 6 of of IN 9470 417 7 flowers flower NNS 9470 417 8 , , , 9470 417 9 and and CC 9470 417 10 as as IN 9470 417 11 each each DT 9470 417 12 moment moment NN 9470 417 13 went go VBD 9470 417 14 by by IN 9470 417 15 Tamara Tamara NNP 9470 417 16 's 's POS 9470 417 17 equanimity equanimity NN 9470 417 18 was be VBD 9470 417 19 restored restore VBN 9470 417 20 by by IN 9470 417 21 the the DT 9470 417 22 thought thought NN 9470 417 23 that that IN 9470 417 24 she -PRON- PRP 9470 417 25 would would MD 9470 417 26 soon soon RB 9470 417 27 be be VB 9470 417 28 out out IN 9470 417 29 of of IN 9470 417 30 the the DT 9470 417 31 land land NN 9470 417 32 of of IN 9470 417 33 her -PRON- PRP$ 9470 417 34 disgrace disgrace NN 9470 417 35 . . . 9470 418 1 It -PRON- PRP 9470 418 2 is be VBZ 9470 418 3 a a DT 9470 418 4 tiresome tiresome JJ 9470 418 5 journey journey NN 9470 418 6 to to IN 9470 418 7 Alexandria Alexandria NNP 9470 418 8 -- -- : 9470 418 9 dusty dusty JJ 9470 418 10 and and CC 9470 418 11 glaring glaring JJ 9470 418 12 and and CC 9470 418 13 not not RB 9470 418 14 of of IN 9470 418 15 great great JJ 9470 418 16 interest interest NN 9470 418 17 . . . 9470 419 1 They -PRON- PRP 9470 419 2 hurried hurry VBD 9470 419 3 on on IN 9470 419 4 board board NN 9470 419 5 the the DT 9470 419 6 ship ship NN 9470 419 7 when when WRB 9470 419 8 they -PRON- PRP 9470 419 9 arrived arrive VBD 9470 419 10 , , , 9470 419 11 without without IN 9470 419 12 even even RB 9470 419 13 glancing glance VBG 9470 419 14 at at IN 9470 419 15 their -PRON- PRP$ 9470 419 16 fellow fellow JJ 9470 419 17 passengers passenger NNS 9470 419 18 following follow VBG 9470 419 19 in in IN 9470 419 20 the the DT 9470 419 21 gangway gangway NN 9470 419 22 . . . 9470 420 1 Neither neither DT 9470 420 2 woman woman NN 9470 420 3 was be VBD 9470 420 4 a a DT 9470 420 5 perfect perfect JJ 9470 420 6 sailor sailor NN 9470 420 7 and and CC 9470 420 8 both both DT 9470 420 9 were be VBD 9470 420 10 quite quite RB 9470 420 11 overcome overcome VBN 9470 420 12 with with IN 9470 420 13 fatigue fatigue NN 9470 420 14 . . . 9470 421 1 It -PRON- PRP 9470 421 2 promised promise VBD 9470 421 3 to to TO 9470 421 4 be be VB 9470 421 5 a a DT 9470 421 6 disagreeable disagreeable JJ 9470 421 7 night night NN 9470 421 8 , , , 9470 421 9 too too RB 9470 421 10 , , , 9470 421 11 so so RB 9470 421 12 they -PRON- PRP 9470 421 13 retired retire VBD 9470 421 14 at at IN 9470 421 15 once once RB 9470 421 16 to to IN 9470 421 17 their -PRON- PRP$ 9470 421 18 cabins cabin NNS 9470 421 19 , , , 9470 421 20 and and CC 9470 421 21 were be VBD 9470 421 22 soon soon RB 9470 421 23 asleep asleep JJ 9470 421 24 . . . 9470 422 1 The the DT 9470 422 2 next next JJ 9470 422 3 day day NN 9470 422 4 , , , 9470 422 5 which which WDT 9470 422 6 was be VBD 9470 422 7 Sunday Sunday NNP 9470 422 8 , , , 9470 422 9 the the DT 9470 422 10 wind wind NN 9470 422 11 blew blow VBD 9470 422 12 , , , 9470 422 13 but but CC 9470 422 14 by by IN 9470 422 15 the the DT 9470 422 16 afternoon afternoon NN 9470 422 17 calmed calm VBN 9470 422 18 down down RP 9470 422 19 again again RB 9470 422 20 , , , 9470 422 21 and and CC 9470 422 22 Tamara Tamara NNP 9470 422 23 decided decide VBD 9470 422 24 to to TO 9470 422 25 dress dress VB 9470 422 26 and and CC 9470 422 27 go go VB 9470 422 28 on on IN 9470 422 29 deck deck NN 9470 422 30 . . . 9470 423 1 " " `` 9470 423 2 Mrs. Mrs. NNP 9470 423 3 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 423 4 went go VBD 9470 423 5 up up RP 9470 423 6 some some DT 9470 423 7 hours hour NNS 9470 423 8 ago ago RB 9470 423 9 ; ; : 9470 423 10 she -PRON- PRP 9470 423 11 was be VBD 9470 423 12 ready ready JJ 9470 423 13 for for IN 9470 423 14 luncheon luncheon NN 9470 423 15 , , , 9470 423 16 ma'am madam NN 9470 423 17 , , , 9470 423 18 " " '' 9470 423 19 her -PRON- PRP$ 9470 423 20 maid maid NN 9470 423 21 told tell VBD 9470 423 22 her -PRON- PRP 9470 423 23 . . . 9470 424 1 " " `` 9470 424 2 She -PRON- PRP 9470 424 3 left leave VBD 9470 424 4 a a DT 9470 424 5 message message NN 9470 424 6 for for IN 9470 424 7 you -PRON- PRP 9470 424 8 to to TO 9470 424 9 join join VB 9470 424 10 her -PRON- PRP 9470 424 11 when when WRB 9470 424 12 you -PRON- PRP 9470 424 13 woke wake VBD 9470 424 14 . . . 9470 424 15 " " '' 9470 425 1 The the DT 9470 425 2 ship ship NN 9470 425 3 was be VBD 9470 425 4 the the DT 9470 425 5 usual usual JJ 9470 425 6 sort sort NN 9470 425 7 of of IN 9470 425 8 ship ship NN 9470 425 9 that that WDT 9470 425 10 goes go VBZ 9470 425 11 from from IN 9470 425 12 Alexandria Alexandria NNP 9470 425 13 to to IN 9470 425 14 Trieste Trieste NNP 9470 425 15 , , , 9470 425 16 and and CC 9470 425 17 the the DT 9470 425 18 two two CD 9470 425 19 English english JJ 9470 425 20 ladies lady NNS 9470 425 21 had have VBD 9470 425 22 secured secure VBN 9470 425 23 places place NNS 9470 425 24 for for IN 9470 425 25 their -PRON- PRP$ 9470 425 26 chairs chair NNS 9470 425 27 in in IN 9470 425 28 the the DT 9470 425 29 most most RBS 9470 425 30 protected protect VBN 9470 425 31 spot spot NN 9470 425 32 . . . 9470 426 1 Tamara Tamara NNP 9470 426 2 rather rather RB 9470 426 3 looked look VBD 9470 426 4 forward forward RB 9470 426 5 to to IN 9470 426 6 being be VBG 9470 426 7 able able JJ 9470 426 8 to to TO 9470 426 9 sit sit VB 9470 426 10 there there RB 9470 426 11 in in IN 9470 426 12 the the DT 9470 426 13 moonlight moonlight NN 9470 426 14 and and CC 9470 426 15 enjoy enjoy VB 9470 426 16 the the DT 9470 426 17 Mediterranean Mediterranean NNP 9470 426 18 . . . 9470 427 1 Her -PRON- PRP$ 9470 427 2 maid maid NN 9470 427 3 preceded precede VBD 9470 427 4 her -PRON- PRP 9470 427 5 with with IN 9470 427 6 her -PRON- PRP$ 9470 427 7 rug rug NN 9470 427 8 and and CC 9470 427 9 cushion cushion NN 9470 427 10 and and CC 9470 427 11 book book NN 9470 427 12 , , , 9470 427 13 and and CC 9470 427 14 it -PRON- PRP 9470 427 15 was be VBD 9470 427 16 not not RB 9470 427 17 until until IN 9470 427 18 she -PRON- PRP 9470 427 19 was be VBD 9470 427 20 quite quite RB 9470 427 21 settled settle VBN 9470 427 22 that that IN 9470 427 23 she -PRON- PRP 9470 427 24 took take VBD 9470 427 25 cognizance cognizance NN 9470 427 26 of of IN 9470 427 27 an an DT 9470 427 28 empty empty JJ 9470 427 29 chair chair NN 9470 427 30 at at IN 9470 427 31 her -PRON- PRP$ 9470 427 32 other other JJ 9470 427 33 side side NN 9470 427 34 . . . 9470 428 1 " " `` 9470 428 2 You -PRON- PRP 9470 428 3 lazy lazy JJ 9470 428 4 child child NN 9470 428 5 ! ! . 9470 428 6 " " '' 9470 429 1 Millicent Millicent NNP 9470 429 2 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 429 3 said say VBD 9470 429 4 . . . 9470 430 1 " " `` 9470 430 2 To to TO 9470 430 3 sleep sleep VB 9470 430 4 all all DT 9470 430 5 day day NN 9470 430 6 like like IN 9470 430 7 this this DT 9470 430 8 ! ! . 9470 431 1 It -PRON- PRP 9470 431 2 has have VBZ 9470 431 3 been be VBN 9470 431 4 quite quite RB 9470 431 5 beautiful beautiful JJ 9470 431 6 since since IN 9470 431 7 luncheon luncheon NN 9470 431 8 , , , 9470 431 9 and and CC 9470 431 10 I -PRON- PRP 9470 431 11 have have VBP 9470 431 12 had have VBN 9470 431 13 a a DT 9470 431 14 most most RBS 9470 431 15 agreeable agreeable JJ 9470 431 16 time time NN 9470 431 17 . . . 9470 432 1 That that IN 9470 432 2 extremely extremely RB 9470 432 3 polite polite JJ 9470 432 4 nice nice JJ 9470 432 5 young young JJ 9470 432 6 Russian russian JJ 9470 432 7 Prince Prince NNP 9470 432 8 we -PRON- PRP 9470 432 9 met meet VBD 9470 432 10 at at IN 9470 432 11 the the DT 9470 432 12 Khedive Khedive NNP 9470 432 13 's 's POS 9470 432 14 ball ball NN 9470 432 15 is be VBZ 9470 432 16 here here RB 9470 432 17 , , , 9470 432 18 dear dear JJ 9470 432 19 ; ; : 9470 432 20 indeed indeed RB 9470 432 21 , , , 9470 432 22 that that DT 9470 432 23 is be VBZ 9470 432 24 his -PRON- PRP$ 9470 432 25 chair chair NN 9470 432 26 next next IN 9470 432 27 you -PRON- PRP 9470 432 28 . . . 9470 433 1 He -PRON- PRP 9470 433 2 is be VBZ 9470 433 3 with with IN 9470 433 4 Stephen Stephen NNP 9470 433 5 Strong Strong NNP 9470 433 6 . . . 9470 434 1 We -PRON- PRP 9470 434 2 have have VBP 9470 434 3 been be VBN 9470 434 4 talking talk VBG 9470 434 5 for for IN 9470 434 6 hours hour NNS 9470 434 7 . . . 9470 434 8 " " '' 9470 435 1 Tamara Tamara NNP 9470 435 2 felt feel VBD 9470 435 3 suddenly suddenly RB 9470 435 4 almost almost RB 9470 435 5 cold cold JJ 9470 435 6 . . . 9470 436 1 " " `` 9470 436 2 I -PRON- PRP 9470 436 3 never never RB 9470 436 4 saw see VBD 9470 436 5 him -PRON- PRP 9470 436 6 in in IN 9470 436 7 the the DT 9470 436 8 train train NN 9470 436 9 or or CC 9470 436 10 coming come VBG 9470 436 11 on on IN 9470 436 12 board board NN 9470 436 13 , , , 9470 436 14 " " '' 9470 436 15 she -PRON- PRP 9470 436 16 said say VBD 9470 436 17 , , , 9470 436 18 with with IN 9470 436 19 almost almost RB 9470 436 20 a a DT 9470 436 21 gasp gasp NN 9470 436 22 . . . 9470 437 1 " " `` 9470 437 2 Nor nor CC 9470 437 3 did do VBD 9470 437 4 I -PRON- PRP 9470 437 5 , , , 9470 437 6 and and CC 9470 437 7 yet yet RB 9470 437 8 he -PRON- PRP 9470 437 9 must must MD 9470 437 10 have have VB 9470 437 11 been be VBN 9470 437 12 just just RB 9470 437 13 behind behind IN 9470 437 14 us -PRON- PRP 9470 437 15 . . . 9470 438 1 Our -PRON- PRP$ 9470 438 2 places place NNS 9470 438 3 at at IN 9470 438 4 meals meal NNS 9470 438 5 are be VBP 9470 438 6 next next IN 9470 438 7 him -PRON- PRP 9470 438 8 , , , 9470 438 9 too too RB 9470 438 10 . . . 9470 439 1 So so RB 9470 439 2 fortunate fortunate JJ 9470 439 3 he -PRON- PRP 9470 439 4 was be VBD 9470 439 5 introduced introduce VBN 9470 439 6 , , , 9470 439 7 because because IN 9470 439 8 one one PRP 9470 439 9 could could MD 9470 439 10 not not RB 9470 439 11 talk talk VB 9470 439 12 to to IN 9470 439 13 a a DT 9470 439 14 strange strange JJ 9470 439 15 man man NN 9470 439 16 , , , 9470 439 17 even even RB 9470 439 18 on on IN 9470 439 19 a a DT 9470 439 20 boat boat NN 9470 439 21 . . . 9470 440 1 I -PRON- PRP 9470 440 2 never never RB 9470 440 3 can can MD 9470 440 4 understand understand VB 9470 440 5 those those DT 9470 440 6 people people NNS 9470 440 7 who who WP 9470 440 8 pick pick VBP 9470 440 9 up up RP 9470 440 10 acquaintances acquaintance NNS 9470 440 11 promiscuously promiscuously RB 9470 440 12 ; ; : 9470 440 13 can can MD 9470 440 14 you -PRON- PRP 9470 440 15 , , , 9470 440 16 dear dear JJ 9470 440 17 ? ? . 9470 440 18 " " '' 9470 441 1 " " `` 9470 441 2 No no UH 9470 441 3 , , , 9470 441 4 " " '' 9470 441 5 said say VBD 9470 441 6 Tamara Tamara NNP 9470 441 7 , , , 9470 441 8 feebly feebly RB 9470 441 9 . . . 9470 442 1 She -PRON- PRP 9470 442 2 was be VBD 9470 442 3 pondering ponder VBG 9470 442 4 what what WP 9470 442 5 to to TO 9470 442 6 do do VB 9470 442 7 . . . 9470 443 1 She -PRON- PRP 9470 443 2 could could MD 9470 443 3 not not RB 9470 443 4 decline decline VB 9470 443 5 to to TO 9470 443 6 know know VB 9470 443 7 the the DT 9470 443 8 Prince Prince NNP 9470 443 9 without without IN 9470 443 10 making make VBG 9470 443 11 some some DT 9470 443 12 explanation explanation NN 9470 443 13 to to IN 9470 443 14 Millicent Millicent NNP 9470 443 15 . . . 9470 444 1 She -PRON- PRP 9470 444 2 also also RB 9470 444 3 could could MD 9470 444 4 not not RB 9470 444 5 flatter flatter VB 9470 444 6 him -PRON- PRP 9470 444 7 so so RB 9470 444 8 much much RB 9470 444 9 . . . 9470 445 1 She -PRON- PRP 9470 445 2 must must MD 9470 445 3 just just RB 9470 445 4 be be VB 9470 445 5 icily icily RB 9470 445 6 cold cold JJ 9470 445 7 , , , 9470 445 8 and and CC 9470 445 9 if if IN 9470 445 10 he -PRON- PRP 9470 445 11 should should MD 9470 445 12 be be VB 9470 445 13 further further RB 9470 445 14 impertinent impertinent JJ 9470 445 15 she -PRON- PRP 9470 445 16 could could MD 9470 445 17 remain remain VB 9470 445 18 in in IN 9470 445 19 her -PRON- PRP$ 9470 445 20 cabin cabin NN 9470 445 21 . . . 9470 446 1 But but CC 9470 446 2 what what WP 9470 446 3 an an DT 9470 446 4 annoying annoying JJ 9470 446 5 contretemps contretemp NNS 9470 446 6 ! ! . 9470 447 1 And and CC 9470 447 2 she -PRON- PRP 9470 447 3 had have VBD 9470 447 4 thought think VBN 9470 447 5 she -PRON- PRP 9470 447 6 should should MD 9470 447 7 never never RB 9470 447 8 see see VB 9470 447 9 him -PRON- PRP 9470 447 10 again!--and again!--and NNP 9470 447 11 here here RB 9470 447 12 until until IN 9470 447 13 Wednesday Wednesday NNP 9470 447 14 afternoon afternoon NN 9470 447 15 , , , 9470 447 16 she -PRON- PRP 9470 447 17 would would MD 9470 447 18 be be VB 9470 447 19 constantly constantly RB 9470 447 20 reminded remind VBN 9470 447 21 of of IN 9470 447 22 the the DT 9470 447 23 most most RBS 9470 447 24 disgraceful disgraceful JJ 9470 447 25 incident incident NN 9470 447 26 in in IN 9470 447 27 her -PRON- PRP$ 9470 447 28 career career NN 9470 447 29 . . . 9470 448 1 All all DT 9470 448 2 brought bring VBN 9470 448 3 upon upon IN 9470 448 4 herself -PRON- PRP 9470 448 5 , , , 9470 448 6 too too RB 9470 448 7 , , , 9470 448 8 by by IN 9470 448 9 her -PRON- PRP$ 9470 448 10 own own JJ 9470 448 11 action action NN 9470 448 12 in in IN 9470 448 13 having have VBG 9470 448 14 lapsed lapse VBN 9470 448 15 from from IN 9470 448 16 the the DT 9470 448 17 rigid rigid JJ 9470 448 18 rules rule NNS 9470 448 19 in in IN 9470 448 20 which which WDT 9470 448 21 Aunt Aunt NNP 9470 448 22 Clara Clara NNP 9470 448 23 had have VBD 9470 448 24 brought bring VBN 9470 448 25 her -PRON- PRP 9470 448 26 up up RP 9470 448 27 . . . 9470 449 1 If if IN 9470 449 2 she -PRON- PRP 9470 449 3 had have VBD 9470 449 4 not not RB 9470 449 5 answered answer VBN 9470 449 6 him -PRON- PRP 9470 449 7 at at IN 9470 449 8 the the DT 9470 449 9 Sphinx Sphinx NNP 9470 449 10 -- -- : 9470 449 11 he -PRON- PRP 9470 449 12 could could MD 9470 449 13 not not RB 9470 449 14 have have VB 9470 449 15 -- -- : 9470 449 16 but but CC 9470 449 17 she -PRON- PRP 9470 449 18 refused refuse VBD 9470 449 19 to to TO 9470 449 20 dwell dwell VB 9470 449 21 upon upon IN 9470 449 22 the the DT 9470 449 23 shame shame NN 9470 449 24 of of IN 9470 449 25 this this DT 9470 449 26 recollection recollection NN 9470 449 27 . . . 9470 450 1 She -PRON- PRP 9470 450 2 had have VBD 9470 450 3 quite quite RB 9470 450 4 half half PDT 9470 450 5 an an DT 9470 450 6 hour hour NN 9470 450 7 to to TO 9470 450 8 grow grow VB 9470 450 9 calm calm NN 9470 450 10 before before IN 9470 450 11 the the DT 9470 450 12 cause cause NN 9470 450 13 of of IN 9470 450 14 her -PRON- PRP$ 9470 450 15 unrest unrest NN 9470 450 16 came come VBD 9470 450 17 even even RB 9470 450 18 into into IN 9470 450 19 sight sight NN 9470 450 20 , , , 9470 450 21 and and CC 9470 450 22 when when WRB 9470 450 23 he -PRON- PRP 9470 450 24 did do VBD 9470 450 25 , , , 9470 450 26 it -PRON- PRP 9470 450 27 was be VBD 9470 450 28 to to TO 9470 450 29 walk walk VB 9470 450 30 past past RB 9470 450 31 in in IN 9470 450 32 the the DT 9470 450 33 company company NN 9470 450 34 of of IN 9470 450 35 their -PRON- PRP$ 9470 450 36 old old JJ 9470 450 37 friend friend NN 9470 450 38 , , , 9470 450 39 Stephen Stephen NNP 9470 450 40 Strong Strong NNP 9470 450 41 . . . 9470 451 1 The the DT 9470 451 2 Prince Prince NNP 9470 451 3 raised raise VBD 9470 451 4 his -PRON- PRP$ 9470 451 5 cap cap NN 9470 451 6 gravely gravely RB 9470 451 7 , , , 9470 451 8 and and CC 9470 451 9 Tamara Tamara NNP 9470 451 10 comforted comfort VBD 9470 451 11 herself -PRON- PRP 9470 451 12 by by IN 9470 451 13 noticing notice VBG 9470 451 14 again again RB 9470 451 15 how how WRB 9470 451 16 badly badly RB 9470 451 17 his -PRON- PRP$ 9470 451 18 clothes clothe NNS 9470 451 19 fitted fit VBD 9470 451 20 him -PRON- PRP 9470 451 21 ! ! . 9470 452 1 How how WRB 9470 452 2 unsuitable unsuitable JJ 9470 452 3 , , , 9470 452 4 and and CC 9470 452 5 even even RB 9470 452 6 ridiculous ridiculous JJ 9470 452 7 , , , 9470 452 8 they -PRON- PRP 9470 452 9 were be VBD 9470 452 10 to to IN 9470 452 11 English english JJ 9470 452 12 eyes eye NNS 9470 452 13 -- -- : 9470 452 14 That that WDT 9470 452 15 gave give VBD 9470 452 16 her -PRON- PRP$ 9470 452 17 pleasure pleasure NN 9470 452 18 ! ! . 9470 453 1 Also also RB 9470 453 2 she -PRON- PRP 9470 453 3 must must MD 9470 453 4 have have VB 9470 453 5 a a DT 9470 453 6 little little JJ 9470 453 7 fun fun NN 9470 453 8 with with IN 9470 453 9 Millicent Millicent NNP 9470 453 10 . . . 9470 454 1 " " `` 9470 454 2 Has have VBZ 9470 454 3 it -PRON- PRP 9470 454 4 struck strike VBN 9470 454 5 you -PRON- PRP 9470 454 6 , , , 9470 454 7 Millie Millie NNP 9470 454 8 , , , 9470 454 9 the the DT 9470 454 10 Prince Prince NNP 9470 454 11 is be VBZ 9470 454 12 the the DT 9470 454 13 same same JJ 9470 454 14 young young JJ 9470 454 15 man man NN 9470 454 16 we -PRON- PRP 9470 454 17 saw see VBD 9470 454 18 in in IN 9470 454 19 the the DT 9470 454 20 pyjamas pyjama NNS 9470 454 21 on on IN 9470 454 22 the the DT 9470 454 23 veranda veranda NN 9470 454 24 ? ? . 9470 455 1 I -PRON- PRP 9470 455 2 am be VBP 9470 455 3 surprised surprised JJ 9470 455 4 at at IN 9470 455 5 your -PRON- PRP$ 9470 455 6 speaking speaking NN 9470 455 7 to to IN 9470 455 8 such such PDT 9470 455 9 a a DT 9470 455 10 person person NN 9470 455 11 , , , 9470 455 12 even even RB 9470 455 13 if if IN 9470 455 14 he -PRON- PRP 9470 455 15 has have VBZ 9470 455 16 been be VBN 9470 455 17 introduced introduce VBN 9470 455 18 ! ! . 9470 455 19 " " '' 9470 456 1 Mrs. Mrs. NNP 9470 456 2 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 456 3 raised raise VBD 9470 456 4 an an DT 9470 456 5 aggrieved aggrieved JJ 9470 456 6 head head NN 9470 456 7 . . . 9470 457 1 " " `` 9470 457 2 Really really RB 9470 457 3 , , , 9470 457 4 Tamara Tamara NNP 9470 457 5 , , , 9470 457 6 " " '' 9470 457 7 she -PRON- PRP 9470 457 8 said say VBD 9470 457 9 , , , 9470 457 10 " " `` 9470 457 11 I -PRON- PRP 9470 457 12 had have VBD 9470 457 13 altogether altogether RB 9470 457 14 forgotten forget VBN 9470 457 15 that that IN 9470 457 16 unpleasant unpleasant JJ 9470 457 17 incident incident NN 9470 457 18 . . . 9470 458 1 I -PRON- PRP 9470 458 2 wish wish VBP 9470 458 3 you -PRON- PRP 9470 458 4 had have VBD 9470 458 5 not not RB 9470 458 6 reminded remind VBN 9470 458 7 me -PRON- PRP 9470 458 8 of of IN 9470 458 9 it -PRON- PRP 9470 458 10 . . . 9470 459 1 He -PRON- PRP 9470 459 2 is be VBZ 9470 459 3 a a DT 9470 459 4 most most RBS 9470 459 5 respectful respectful JJ 9470 459 6 , , , 9470 459 7 modest modest JJ 9470 459 8 , , , 9470 459 9 unassuming unassume VBG 9470 459 10 young young JJ 9470 459 11 man man NN 9470 459 12 . . . 9470 460 1 I -PRON- PRP 9470 460 2 am be VBP 9470 460 3 sure sure JJ 9470 460 4 he -PRON- PRP 9470 460 5 would would MD 9470 460 6 be be VB 9470 460 7 dreadfully dreadfully RB 9470 460 8 uncomfortable uncomfortable JJ 9470 460 9 if if IN 9470 460 10 he -PRON- PRP 9470 460 11 were be VBD 9470 460 12 aware aware JJ 9470 460 13 we -PRON- PRP 9470 460 14 had have VBD 9470 460 15 seen see VBN 9470 460 16 him -PRON- PRP 9470 460 17 so so RB 9470 460 18 . . . 9470 460 19 " " '' 9470 461 1 " " `` 9470 461 2 I -PRON- PRP 9470 461 3 think think VBP 9470 461 4 he -PRON- PRP 9470 461 5 looked look VBD 9470 461 6 better well RBR 9470 461 7 like like IN 9470 461 8 that that DT 9470 461 9 than than IN 9470 461 10 he -PRON- PRP 9470 461 11 does do VBZ 9470 461 12 now now RB 9470 461 13 , , , 9470 461 14 " " `` 9470 461 15 Tamara Tamara NNP 9470 461 16 rejoined rejoin VBD 9470 461 17 , , , 9470 461 18 spitefully spitefully RB 9470 461 19 . . . 9470 462 1 " " `` 9470 462 2 Did do VBD 9470 462 3 you -PRON- PRP 9470 462 4 ever ever RB 9470 462 5 see see VB 9470 462 6 such such JJ 9470 462 7 clothes clothe NNS 9470 462 8 ? ? . 9470 462 9 " " '' 9470 463 1 Mrs. Mrs. NNP 9470 463 2 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 463 3 whisked whisk VBD 9470 463 4 right right JJ 9470 463 5 round round NN 9470 463 6 in in IN 9470 463 7 her -PRON- PRP$ 9470 463 8 chair chair NN 9470 463 9 and and CC 9470 463 10 stared stare VBD 9470 463 11 at at IN 9470 463 12 her -PRON- PRP$ 9470 463 13 friend friend NN 9470 463 14 . . . 9470 464 1 She -PRON- PRP 9470 464 2 was be VBD 9470 464 3 shocked shocked JJ 9470 464 4 , , , 9470 464 5 in in IN 9470 464 6 the the DT 9470 464 7 first first JJ 9470 464 8 place place NN 9470 464 9 , , , 9470 464 10 that that IN 9470 464 11 Tamara Tamara NNP 9470 464 12 should should MD 9470 464 13 speak speak VB 9470 464 14 so so RB 9470 464 15 lightly lightly RB 9470 464 16 of of IN 9470 464 17 a a DT 9470 464 18 breach breach NN 9470 464 19 of of IN 9470 464 20 decorum decorum NN 9470 464 21 ; ; : 9470 464 22 and and CC 9470 464 23 , , , 9470 464 24 secondly secondly RB 9470 464 25 , , , 9470 464 26 she -PRON- PRP 9470 464 27 was be VBD 9470 464 28 astonished astonish VBN 9470 464 29 at at IN 9470 464 30 another another DT 9470 464 31 aspect aspect NN 9470 464 32 of of IN 9470 464 33 the the DT 9470 464 34 case case NN 9470 464 35 . . . 9470 465 1 " " `` 9470 465 2 I -PRON- PRP 9470 465 3 thought think VBD 9470 465 4 you -PRON- PRP 9470 465 5 never never RB 9470 465 6 saw see VBD 9470 465 7 him -PRON- PRP 9470 465 8 at at RB 9470 465 9 all all RB 9470 465 10 that that DT 9470 465 11 morning morning NN 9470 465 12 ! ! . 9470 465 13 " " '' 9470 466 1 she -PRON- PRP 9470 466 2 exclaimed exclaim VBD 9470 466 3 . . . 9470 467 1 Tamara Tamara NNP 9470 467 2 was be VBD 9470 467 3 nettled nettle VBN 9470 467 4 . . . 9470 468 1 " " `` 9470 468 2 Your -PRON- PRP$ 9470 468 3 description description NN 9470 468 4 was be VBD 9470 468 5 so so RB 9470 468 6 vivid vivid JJ 9470 468 7 ; ; : 9470 468 8 besides besides RB 9470 468 9 , , , 9470 468 10 I -PRON- PRP 9470 468 11 looked look VBD 9470 468 12 back back RB 9470 468 13 ! ! . 9470 468 14 " " '' 9470 469 1 " " `` 9470 469 2 You -PRON- PRP 9470 469 3 _ _ NNP 9470 469 4 looked look VBD 9470 469 5 back back RB 9470 469 6 ! ! . 9470 469 7 _ _ NNP 9470 469 8 Tamara Tamara NNP 9470 469 9 ! ! . 9470 470 1 after after IN 9470 470 2 I -PRON- PRP 9470 470 3 had have VBD 9470 470 4 told tell VBN 9470 470 5 you -PRON- PRP 9470 470 6 he -PRON- PRP 9470 470 7 was be VBD 9470 470 8 n't not RB 9470 470 9 dressed dress VBN 9470 470 10 ! ! . 9470 471 1 My -PRON- PRP$ 9470 471 2 dear dear NN 9470 471 3 , , , 9470 471 4 how how WRB 9470 471 5 could could MD 9470 471 6 you -PRON- PRP 9470 471 7 ? ? . 9470 471 8 " " '' 9470 472 1 " " `` 9470 472 2 Well well UH 9470 472 3 , , , 9470 472 4 I -PRON- PRP 9470 472 5 did.--Hush did.--hush VBP 9470 472 6 ! ! . 9470 473 1 he -PRON- PRP 9470 473 2 is be VBZ 9470 473 3 coming come VBG 9470 473 4 toward toward IN 9470 473 5 us -PRON- PRP 9470 473 6 , , , 9470 473 7 " " '' 9470 473 8 and and CC 9470 473 9 Tamara Tamara NNP 9470 473 10 hurriedly hurriedly RB 9470 473 11 opened open VBD 9470 473 12 a a DT 9470 473 13 book book NN 9470 473 14 and and CC 9470 473 15 looked look VBD 9470 473 16 down down RB 9470 473 17 . . . 9470 474 1 " " `` 9470 474 2 At at IN 9470 474 3 last last JJ 9470 474 4 Mrs. Mrs. NNP 9470 474 5 Loraine Loraine NNP 9470 474 6 has have VBZ 9470 474 7 arrived arrive VBN 9470 474 8 on on IN 9470 474 9 deck deck NN 9470 474 10 , , , 9470 474 11 " " '' 9470 474 12 she -PRON- PRP 9470 474 13 heard hear VBD 9470 474 14 Millicent Millicent NNP 9470 474 15 say say VB 9470 474 16 ; ; : 9470 474 17 and and CC 9470 474 18 then then RB 9470 474 19 , , , 9470 474 20 for for IN 9470 474 21 convention convention NN 9470 474 22 's 's POS 9470 474 23 sake sake NN 9470 474 24 she -PRON- PRP 9470 474 25 was be VBD 9470 474 26 obliged oblige VBN 9470 474 27 to to TO 9470 474 28 glance glance VB 9470 474 29 up up RP 9470 474 30 and and CC 9470 474 31 bow bow VB 9470 474 32 coldly coldly RB 9470 474 33 . . . 9470 475 1 The the DT 9470 475 2 young young JJ 9470 475 3 man man NN 9470 475 4 did do VBD 9470 475 5 not not RB 9470 475 6 seem seem VB 9470 475 7 the the DT 9470 475 8 least least RBS 9470 475 9 impressed impressed JJ 9470 475 10 ; ; : 9470 475 11 he -PRON- PRP 9470 475 12 sat sit VBD 9470 475 13 down down RP 9470 475 14 and and CC 9470 475 15 pulled pull VBD 9470 475 16 his -PRON- PRP$ 9470 475 17 rug rug NN 9470 475 18 round round IN 9470 475 19 his -PRON- PRP$ 9470 475 20 knees knee NNS 9470 475 21 and and CC 9470 475 22 gazed gaze VBD 9470 475 23 out out RP 9470 475 24 at at IN 9470 475 25 the the DT 9470 475 26 sea sea NN 9470 475 27 . . . 9470 476 1 The the DT 9470 476 2 sun sun NN 9470 476 3 had have VBD 9470 476 4 set set VBN 9470 476 5 , , , 9470 476 6 and and CC 9470 476 7 the the DT 9470 476 8 moon moon NN 9470 476 9 would would MD 9470 476 10 soon soon RB 9470 476 11 rise rise VB 9470 476 12 in in IN 9470 476 13 all all DT 9470 476 14 her -PRON- PRP$ 9470 476 15 full full JJ 9470 476 16 glory glory NN 9470 476 17 . . . 9470 477 1 There there EX 9470 477 2 was be VBD 9470 477 3 hardly hardly RB 9470 477 4 twilight twilight JJ 9470 477 5 and and CC 9470 477 6 the the DT 9470 477 7 ship ship NN 9470 477 8 's 's POS 9470 477 9 electric electric JJ 9470 477 10 lights light NNS 9470 477 11 were be VBD 9470 477 12 already already RB 9470 477 13 being be VBG 9470 477 14 lit light VBN 9470 477 15 . . . 9470 478 1 The the DT 9470 478 2 old old JJ 9470 478 3 Englishman Englishman NNP 9470 478 4 , , , 9470 478 5 Stephen Stephen NNP 9470 478 6 Strong Strong NNP 9470 478 7 , , , 9470 478 8 greeted greet VBD 9470 478 9 her -PRON- PRP 9470 478 10 and and CC 9470 478 11 took take VBD 9470 478 12 the the DT 9470 478 13 chair chair NN 9470 478 14 at at IN 9470 478 15 Mrs. Mrs. NNP 9470 478 16 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 478 17 's 's POS 9470 478 18 other other JJ 9470 478 19 side side NN 9470 478 20 . . . 9470 479 1 That that DT 9470 479 2 lady lady NN 9470 479 3 was be VBD 9470 479 4 in in IN 9470 479 5 one one CD 9470 479 6 of of IN 9470 479 7 her -PRON- PRP$ 9470 479 8 chatty chatty JJ 9470 479 9 moods mood NNS 9470 479 10 , , , 9470 479 11 when when WRB 9470 479 12 each each DT 9470 479 13 nicely nicely RB 9470 479 14 expressed express VBD 9470 479 15 sentence sentence NN 9470 479 16 fell fall VBD 9470 479 17 from from IN 9470 479 18 her -PRON- PRP$ 9470 479 19 lips lip NNS 9470 479 20 directly directly RB 9470 479 21 after after IN 9470 479 22 the the DT 9470 479 23 other other JJ 9470 479 24 -- -- : 9470 479 25 all all DT 9470 479 26 so so RB 9470 479 27 pleasant pleasant JJ 9470 479 28 and and CC 9470 479 29 easy easy JJ 9470 479 30 to to TO 9470 479 31 understand understand VB 9470 479 32 . . . 9470 480 1 No no DT 9470 480 2 one one NN 9470 480 3 ever ever RB 9470 480 4 felt feel VBD 9470 480 5 with with IN 9470 480 6 Millicent Millicent NNP 9470 480 7 he -PRON- PRP 9470 480 8 need nee MD 9470 480 9 use use VB 9470 480 10 an an DT 9470 480 11 atom atom NN 9470 480 12 of of IN 9470 480 13 brain brain NN 9470 480 14 . . . 9470 481 1 These these DT 9470 481 2 are be VBP 9470 481 3 the the DT 9470 481 4 women woman NNS 9470 481 5 men man NNS 9470 481 6 like like UH 9470 481 7 . . . 9470 482 1 Tamara Tamara NNP 9470 482 2 pretended pretend VBD 9470 482 3 to to TO 9470 482 4 read read VB 9470 482 5 her -PRON- PRP$ 9470 482 6 book book NN 9470 482 7 , , , 9470 482 8 but but CC 9470 482 9 she -PRON- PRP 9470 482 10 was be VBD 9470 482 11 conscious conscious JJ 9470 482 12 of of IN 9470 482 13 the the DT 9470 482 14 near near JJ 9470 482 15 proximity proximity NN 9470 482 16 of of IN 9470 482 17 the the DT 9470 482 18 Prince Prince NNP 9470 482 19 . . . 9470 483 1 Nothing nothing NN 9470 483 2 so so RB 9470 483 3 magnetic magnetic JJ 9470 483 4 in in IN 9470 483 5 the the DT 9470 483 6 way way NN 9470 483 7 of of IN 9470 483 8 a a DT 9470 483 9 personality personality NN 9470 483 10 had have VBD 9470 483 11 ever ever RB 9470 483 12 crossed cross VBN 9470 483 13 her -PRON- PRP$ 9470 483 14 path path NN 9470 483 15 as as RB 9470 483 16 yet yet RB 9470 483 17 . . . 9470 484 1 He -PRON- PRP 9470 484 2 sat sit VBD 9470 484 3 as as RB 9470 484 4 still still RB 9470 484 5 as as IN 9470 484 6 a a DT 9470 484 7 statue statue NN 9470 484 8 gazing gazing NN 9470 484 9 at at IN 9470 484 10 the the DT 9470 484 11 sea sea NN 9470 484 12 . . . 9470 485 1 An an DT 9470 485 2 uncontrollable uncontrollable JJ 9470 485 3 desire desire NN 9470 485 4 to to TO 9470 485 5 look look VB 9470 485 6 at at IN 9470 485 7 him -PRON- PRP 9470 485 8 shook shake VBD 9470 485 9 Tamara Tamara NNP 9470 485 10 , , , 9470 485 11 but but CC 9470 485 12 she -PRON- PRP 9470 485 13 dominated dominate VBD 9470 485 14 it -PRON- PRP 9470 485 15 . . . 9470 486 1 The the DT 9470 486 2 discomfort discomfort NN 9470 486 3 at at IN 9470 486 4 last last JJ 9470 486 5 grew grow VBD 9470 486 6 so so RB 9470 486 7 great great JJ 9470 486 8 that that IN 9470 486 9 she -PRON- PRP 9470 486 10 almost almost RB 9470 486 11 trembled tremble VBD 9470 486 12 . . . 9470 487 1 Then then RB 9470 487 2 he -PRON- PRP 9470 487 3 spoke speak VBD 9470 487 4 : : : 9470 487 5 " " `` 9470 487 6 Have have VBP 9470 487 7 you -PRON- PRP 9470 487 8 cat cat NN 9470 487 9 's 's POS 9470 487 10 eyes eye NNS 9470 487 11 ? ? . 9470 487 12 " " '' 9470 488 1 he -PRON- PRP 9470 488 2 asked ask VBD 9470 488 3 . . . 9470 489 1 Now now RB 9470 489 2 , , , 9470 489 3 when when WRB 9470 489 4 there there EX 9470 489 5 was be VBD 9470 489 6 a a DT 9470 489 7 legitimate legitimate JJ 9470 489 8 chance chance NN 9470 489 9 to to TO 9470 489 10 look look VB 9470 489 11 at at IN 9470 489 12 him -PRON- PRP 9470 489 13 , , , 9470 489 14 she -PRON- PRP 9470 489 15 found find VBD 9470 489 16 her -PRON- PRP 9470 489 17 orbs orb NNS 9470 489 18 glued glue VBN 9470 489 19 to to IN 9470 489 20 her -PRON- PRP$ 9470 489 21 book book NN 9470 489 22 . . . 9470 490 1 " " `` 9470 490 2 Of of RB 9470 490 3 course course RB 9470 490 4 not not RB 9470 490 5 ! ! . 9470 490 6 " " '' 9470 491 1 she -PRON- PRP 9470 491 2 said say VBD 9470 491 3 , , , 9470 491 4 icily icily RB 9470 491 5 . . . 9470 492 1 " " `` 9470 492 2 Then then RB 9470 492 3 of of IN 9470 492 4 what what WP 9470 492 5 use use NN 9470 492 6 to to TO 9470 492 7 pretend pretend VB 9470 492 8 you -PRON- PRP 9470 492 9 are be VBP 9470 492 10 reading read VBG 9470 492 11 in in IN 9470 492 12 this this DT 9470 492 13 gloom gloom NN 9470 492 14 ? ? . 9470 493 1 The the DT 9470 493 2 miserable miserable JJ 9470 493 3 lantern lantern NN 9470 493 4 is be VBZ 9470 493 5 not not RB 9470 493 6 good good JJ 9470 493 7 for for IN 9470 493 8 a a DT 9470 493 9 gleam gleam NN 9470 493 10 . . . 9470 493 11 " " '' 9470 494 1 Tamara Tamara NNP 9470 494 2 was be VBD 9470 494 3 silent silent JJ 9470 494 4 . . . 9470 495 1 She -PRON- PRP 9470 495 2 even even RB 9470 495 3 turned turn VBD 9470 495 4 a a DT 9470 495 5 page page NN 9470 495 6 . . . 9470 496 1 She -PRON- PRP 9470 496 2 would would MD 9470 496 3 be be VB 9470 496 4 irritating irritate VBG 9470 496 5 , , , 9470 496 6 too too RB 9470 496 7 ! ! . 9470 497 1 " " `` 9470 497 2 That that DT 9470 497 3 ball ball NN 9470 497 4 was be VBD 9470 497 5 a a DT 9470 497 6 sight sight NN 9470 497 7 , , , 9470 497 8 " " '' 9470 497 9 he -PRON- PRP 9470 497 10 continued continue VBD 9470 497 11 . . . 9470 498 1 " " `` 9470 498 2 Did do VBD 9470 498 3 you -PRON- PRP 9470 498 4 see see VB 9470 498 5 the the DT 9470 498 6 harem harem NN 9470 498 7 ladies lady NNS 9470 498 8 peeping peep VBG 9470 498 9 from from IN 9470 498 10 their -PRON- PRP$ 9470 498 11 cage cage NN 9470 498 12 ? ? . 9470 499 1 They -PRON- PRP 9470 499 2 looked look VBD 9470 499 3 fat fat JJ 9470 499 4 and and CC 9470 499 5 ugly ugly JJ 9470 499 6 enough enough RB 9470 499 7 to to TO 9470 499 8 be be VB 9470 499 9 wisely wisely RB 9470 499 10 kept keep VBN 9470 499 11 there there RB 9470 499 12 . . . 9470 500 1 What what WDT 9470 500 2 a a DT 9470 500 3 lot lot NN 9470 500 4 of of IN 9470 500 5 fools fool NNS 9470 500 6 they -PRON- PRP 9470 500 7 must must MD 9470 500 8 have have VB 9470 500 9 thought think VBD 9470 500 10 us -PRON- PRP 9470 500 11 , , , 9470 500 12 cavorting cavort VBG 9470 500 13 for for IN 9470 500 14 their -PRON- PRP$ 9470 500 15 amusement amusement NN 9470 500 16 . . . 9470 500 17 " " '' 9470 501 1 " " `` 9470 501 2 Poor poor JJ 9470 501 3 women woman NNS 9470 501 4 ! ! . 9470 501 5 " " '' 9470 502 1 said say VBD 9470 502 2 Tamara Tamara NNP 9470 502 3 . . . 9470 503 1 Her -PRON- PRP$ 9470 503 2 voice voice NN 9470 503 3 was be VBD 9470 503 4 the the DT 9470 503 5 primmest prim JJS 9470 503 6 thing thing NN 9470 503 7 in in IN 9470 503 8 voices voice NNS 9470 503 9 she -PRON- PRP 9470 503 10 had have VBD 9470 503 11 ever ever RB 9470 503 12 heard hear VBN 9470 503 13 . . . 9470 504 1 " " `` 9470 504 2 Why why WRB 9470 504 3 poor poor JJ 9470 504 4 women woman NNS 9470 504 5 ? ? . 9470 504 6 " " '' 9470 505 1 he -PRON- PRP 9470 505 2 asked ask VBD 9470 505 3 . . . 9470 506 1 " " `` 9470 506 2 They -PRON- PRP 9470 506 3 have have VBP 9470 506 4 all all PDT 9470 506 5 the the DT 9470 506 6 pleasures pleasure NNS 9470 506 7 of of IN 9470 506 8 the the DT 9470 506 9 body body NN 9470 506 10 , , , 9470 506 11 and and CC 9470 506 12 no no DT 9470 506 13 anxieties anxiety NNS 9470 506 14 ; ; : 9470 506 15 nothing nothing NN 9470 506 16 but but IN 9470 506 17 the the DT 9470 506 18 little little JJ 9470 506 19 excitement excitement NN 9470 506 20 of of IN 9470 506 21 trying try VBG 9470 506 22 now now RB 9470 506 23 and and CC 9470 506 24 then then RB 9470 506 25 to to TO 9470 506 26 poison poison VB 9470 506 27 their -PRON- PRP$ 9470 506 28 rivals rival NNS 9470 506 29 ! ! . 9470 507 1 It -PRON- PRP 9470 507 2 is be VBZ 9470 507 3 the the DT 9470 507 4 poor poor JJ 9470 507 5 Khedive!--Think Khedive!--Think NNS 9470 507 6 of of IN 9470 507 7 his -PRON- PRP$ 9470 507 8 having have VBG 9470 507 9 to to TO 9470 507 10 wade wade VB 9470 507 11 through through IN 9470 507 12 all all PDT 9470 507 13 that that DT 9470 507 14 fat fat JJ 9470 507 15 mass mass NN 9470 507 16 to to TO 9470 507 17 find find VB 9470 507 18 one one CD 9470 507 19 pretty pretty JJ 9470 507 20 one one NN 9470 507 21 ! ! . 9470 507 22 " " '' 9470 508 1 The the DT 9470 508 2 tone tone NN 9470 508 3 of of IN 9470 508 4 this this DT 9470 508 5 conversation conversation NN 9470 508 6 displeased displease VBD 9470 508 7 Tamara Tamara NNP 9470 508 8 . . . 9470 509 1 She -PRON- PRP 9470 509 2 did do VBD 9470 509 3 not not RB 9470 509 4 wish wish VB 9470 509 5 to to TO 9470 509 6 enter enter VB 9470 509 7 into into IN 9470 509 8 the the DT 9470 509 9 ethics ethic NNS 9470 509 10 of of IN 9470 509 11 the the DT 9470 509 12 harem harem NN 9470 509 13 . . . 9470 510 1 She -PRON- PRP 9470 510 2 wished wish VBD 9470 510 3 he -PRON- PRP 9470 510 4 would would MD 9470 510 5 be be VB 9470 510 6 silent silent JJ 9470 510 7 again again RB 9470 510 8 , , , 9470 510 9 only only RB 9470 510 10 that that DT 9470 510 11 deep deep JJ 9470 510 12 voice voice NN 9470 510 13 of of IN 9470 510 14 his -PRON- PRP$ 9470 510 15 was be VBD 9470 510 16 so so RB 9470 510 17 pleasant pleasant JJ 9470 510 18 ! ! . 9470 511 1 His -PRON- PRP$ 9470 511 2 English English NNP 9470 511 3 was be VBD 9470 511 4 wonderful wonderful JJ 9470 511 5 , , , 9470 511 6 too too RB 9470 511 7 , , , 9470 511 8 with with IN 9470 511 9 hardly hardly RB 9470 511 10 the the DT 9470 511 11 least least JJS 9470 511 12 accent accent JJ 9470 511 13 ; ; : 9470 511 14 and and CC 9470 511 15 when when WRB 9470 511 16 she -PRON- PRP 9470 511 17 did do VBD 9470 511 18 allow allow VB 9470 511 19 herself -PRON- PRP 9470 511 20 to to TO 9470 511 21 look look VB 9470 511 22 at at IN 9470 511 23 him -PRON- PRP 9470 511 24 she -PRON- PRP 9470 511 25 could could MD 9470 511 26 not not RB 9470 511 27 help help VB 9470 511 28 admiring admire VBG 9470 511 29 the the DT 9470 511 30 way way NN 9470 511 31 his -PRON- PRP$ 9470 511 32 hair hair NN 9470 511 33 grew grow VBD 9470 511 34 , , , 9470 511 35 back back RB 9470 511 36 from from IN 9470 511 37 a a DT 9470 511 38 forehead forehead NN 9470 511 39 purely purely RB 9470 511 40 Greek Greek NNP 9470 511 41 . . . 9470 512 1 His -PRON- PRP$ 9470 512 2 nose nose NN 9470 512 3 was be VBD 9470 512 4 short short JJ 9470 512 5 and and CC 9470 512 6 rather rather RB 9470 512 7 square square JJ 9470 512 8 , , , 9470 512 9 while while IN 9470 512 10 those those DT 9470 512 11 too too RB 9470 512 12 beautifully beautifully RB 9470 512 13 chiseled chisel VBD 9470 512 14 lips lip NNS 9470 512 15 of of IN 9470 512 16 his -PRON- PRP$ 9470 512 17 had have VBD 9470 512 18 an an DT 9470 512 19 expression expression NN 9470 512 20 of of IN 9470 512 21 extraordinary extraordinary JJ 9470 512 22 charm charm NN 9470 512 23 . . . 9470 513 1 His -PRON- PRP$ 9470 513 2 whole whole JJ 9470 513 3 personality personality NN 9470 513 4 breathed breathe VBD 9470 513 5 attraction attraction NN 9470 513 6 , , , 9470 513 7 every every DT 9470 513 8 human human NN 9470 513 9 being being NN 9470 513 10 who who WP 9470 513 11 approached approach VBD 9470 513 12 him -PRON- PRP 9470 513 13 was be VBD 9470 513 14 conscious conscious JJ 9470 513 15 of of IN 9470 513 16 it -PRON- PRP 9470 513 17 . . . 9470 514 1 As as IN 9470 514 2 for for IN 9470 514 3 his -PRON- PRP$ 9470 514 4 eyes eye NNS 9470 514 5 , , , 9470 514 6 they -PRON- PRP 9470 514 7 were be VBD 9470 514 8 enormous enormous JJ 9470 514 9 , , , 9470 514 10 with with IN 9470 514 11 broad broad JJ 9470 514 12 full full JJ 9470 514 13 lids lid NNS 9470 514 14 , , , 9470 514 15 mystical mystical JJ 9470 514 16 , , , 9470 514 17 passionate passionate JJ 9470 514 18 , , , 9470 514 19 and and CC 9470 514 20 yet yet RB 9470 514 21 unconcerned unconcerned JJ 9470 514 22 . . . 9470 515 1 Always always RB 9470 515 2 they -PRON- PRP 9470 515 3 suggested suggest VBD 9470 515 4 something something NN 9470 515 5 Eastern Eastern NNP 9470 515 6 , , , 9470 515 7 though though IN 9470 515 8 on on IN 9470 515 9 the the DT 9470 515 10 whole whole NN 9470 515 11 he -PRON- PRP 9470 515 12 was be VBD 9470 515 13 fair fair JJ 9470 515 14 . . . 9470 516 1 Tamara Tamara NNP 9470 516 2 's 's POS 9470 516 3 own own JJ 9470 516 4 soft soft JJ 9470 516 5 brown brown JJ 9470 516 6 hair hair NN 9470 516 7 was be VBD 9470 516 8 only only RB 9470 516 9 a a DT 9470 516 10 shade shade NN 9470 516 11 lighter light JJR 9470 516 12 than than IN 9470 516 13 his -PRON- PRP$ 9470 516 14 . . . 9470 517 1 She -PRON- PRP 9470 517 2 was be VBD 9470 517 3 not not RB 9470 517 4 sure sure JJ 9470 517 5 yet yet RB 9470 517 6 , , , 9470 517 7 but but CC 9470 517 8 now now RB 9470 517 9 thought think VBD 9470 517 10 his -PRON- PRP$ 9470 517 11 eyes eye NNS 9470 517 12 were be VBD 9470 517 13 gray gray JJ 9470 517 14 . . . 9470 518 1 She -PRON- PRP 9470 518 2 could could MD 9470 518 3 have have VB 9470 518 4 asked ask VBN 9470 518 5 him -PRON- PRP 9470 518 6 a a DT 9470 518 7 number number NN 9470 518 8 of of IN 9470 518 9 questions question NNS 9470 518 10 she -PRON- PRP 9470 518 11 wanted want VBD 9470 518 12 answered answer VBN 9470 518 13 , , , 9470 518 14 but but CC 9470 518 15 she -PRON- PRP 9470 518 16 refrained refrain VBD 9470 518 17 . . . 9470 519 1 He -PRON- PRP 9470 519 2 suddenly suddenly RB 9470 519 3 turned turn VBD 9470 519 4 and and CC 9470 519 5 looked look VBD 9470 519 6 at at IN 9470 519 7 her -PRON- PRP 9470 519 8 full full JJ 9470 519 9 in in IN 9470 519 10 the the DT 9470 519 11 face face NN 9470 519 12 . . . 9470 520 1 He -PRON- PRP 9470 520 2 had have VBD 9470 520 3 been be VBN 9470 520 4 gazing gaze VBG 9470 520 5 fixedly fixedly RB 9470 520 6 at at IN 9470 520 7 the the DT 9470 520 8 sea sea NN 9470 520 9 , , , 9470 520 10 and and CC 9470 520 11 these these DT 9470 520 12 movements movement NNS 9470 520 13 of of IN 9470 520 14 quickness quickness NN 9470 520 15 were be VBD 9470 520 16 disconcerting disconcert VBG 9470 520 17 , , , 9470 520 18 especially especially RB 9470 520 19 as as IN 9470 520 20 Tamara Tamara NNP 9470 520 21 found find VBD 9470 520 22 herself -PRON- PRP 9470 520 23 caught catch VBN 9470 520 24 in in IN 9470 520 25 the the DT 9470 520 26 act act NN 9470 520 27 of of IN 9470 520 28 studying study VBG 9470 520 29 his -PRON- PRP$ 9470 520 30 features feature NNS 9470 520 31 . . . 9470 521 1 " " `` 9470 521 2 What what WP 9470 521 3 on on IN 9470 521 4 earth earth NN 9470 521 5 made make VBD 9470 521 6 you -PRON- PRP 9470 521 7 go go VB 9470 521 8 to to IN 9470 521 9 the the DT 9470 521 10 Sphinx Sphinx NNP 9470 521 11 ? ? . 9470 521 12 " " '' 9470 522 1 he -PRON- PRP 9470 522 2 asked ask VBD 9470 522 3 . . . 9470 523 1 Anger anger NN 9470 523 2 rose rise VBD 9470 523 3 in in IN 9470 523 4 Tamara Tamara NNP 9470 523 5 ; ; : 9470 523 6 the the DT 9470 523 7 inference inference NN 9470 523 8 was be VBD 9470 523 9 not not RB 9470 523 10 flattering flattering JJ 9470 523 11 , , , 9470 523 12 in in IN 9470 523 13 his -PRON- PRP$ 9470 523 14 speech speech NN 9470 523 15 , , , 9470 523 16 or or CC 9470 523 17 the the DT 9470 523 18 tone tone NN 9470 523 19 in in IN 9470 523 20 which which WDT 9470 523 21 he -PRON- PRP 9470 523 22 uttered utter VBD 9470 523 23 it -PRON- PRP 9470 523 24 . . . 9470 524 1 " " `` 9470 524 2 To to TO 9470 524 3 count count VB 9470 524 4 the the DT 9470 524 5 number number NN 9470 524 6 of of IN 9470 524 7 stones stone NNS 9470 524 8 the the DT 9470 524 9 creature creature NN 9470 524 10 is be VBZ 9470 524 11 made make VBN 9470 524 12 of of IN 9470 524 13 , , , 9470 524 14 of of IN 9470 524 15 course course NN 9470 524 16 , , , 9470 524 17 " " '' 9470 524 18 she -PRON- PRP 9470 524 19 said say VBD 9470 524 20 . . . 9470 525 1 " " `` 9470 525 2 Those those DT 9470 525 3 technical technical JJ 9470 525 4 things thing NNS 9470 525 5 are be VBP 9470 525 6 what what WP 9470 525 7 one one PRP 9470 525 8 would would MD 9470 525 9 go go VB 9470 525 10 for for IN 9470 525 11 at at IN 9470 525 12 that that DT 9470 525 13 time time NN 9470 525 14 of of IN 9470 525 15 night night NN 9470 525 16 . . . 9470 525 17 " " '' 9470 526 1 And and CC 9470 526 2 now now RB 9470 526 3 her -PRON- PRP$ 9470 526 4 companion companion NN 9470 526 5 rippled ripple VBD 9470 526 6 with with IN 9470 526 7 laughter laughter NN 9470 526 8 , , , 9470 526 9 infectious infectious JJ 9470 526 10 , , , 9470 526 11 joyous joyous JJ 9470 526 12 laughter laughter NN 9470 526 13 . . . 9470 527 1 " " `` 9470 527 2 Ah ah UH 9470 527 3 , , , 9470 527 4 you -PRON- PRP 9470 527 5 are be VBP 9470 527 6 not not RB 9470 527 7 so so RB 9470 527 8 stupid stupid JJ 9470 527 9 as as IN 9470 527 10 I -PRON- PRP 9470 527 11 thought think VBD 9470 527 12 ! ! . 9470 527 13 " " '' 9470 528 1 he -PRON- PRP 9470 528 2 said say VBD 9470 528 3 , , , 9470 528 4 frankly frankly RB 9470 528 5 . . . 9470 529 1 " " `` 9470 529 2 You -PRON- PRP 9470 529 3 looked look VBD 9470 529 4 poetic poetic JJ 9470 529 5 and and CC 9470 529 6 fine fine JJ 9470 529 7 with with IN 9470 529 8 that that DT 9470 529 9 gauze gauze NN 9470 529 10 scarf scarf NN 9470 529 11 around around IN 9470 529 12 your -PRON- PRP$ 9470 529 13 head head NN 9470 529 14 sitting sit VBG 9470 529 15 there there RB 9470 529 16 -- -- : 9470 529 17 and and CC 9470 529 18 then then RB 9470 529 19 afterwards afterwards RB 9470 529 20 . . . 9470 530 1 Wheugh wheugh UH 9470 530 2 ! ! . 9470 531 1 It -PRON- PRP 9470 531 2 was be VBD 9470 531 3 like like IN 9470 531 4 a a DT 9470 531 5 pretty pretty JJ 9470 531 6 wax wax NN 9470 531 7 doll doll NN 9470 531 8 . . . 9470 532 1 I -PRON- PRP 9470 532 2 regretted regret VBD 9470 532 3 having have VBG 9470 532 4 wasted waste VBN 9470 532 5 the the DT 9470 532 6 village village NN 9470 532 7 on on IN 9470 532 8 you -PRON- PRP 9470 532 9 . . . 9470 533 1 All all DT 9470 533 2 that that WDT 9470 533 3 is be VBZ 9470 533 4 full full JJ 9470 533 5 of of IN 9470 533 6 meaning meaning NN 9470 533 7 for for IN 9470 533 8 me -PRON- PRP 9470 533 9 . . . 9470 533 10 " " '' 9470 534 1 Tamara Tamara NNP 9470 534 2 was be VBD 9470 534 3 interested interested JJ 9470 534 4 in in IN 9470 534 5 spite spite NN 9470 534 6 of of IN 9470 534 7 her -PRON- PRP 9470 534 8 will will NN 9470 534 9 to to TO 9470 534 10 remain remain VB 9470 534 11 reserved reserved JJ 9470 534 12 , , , 9470 534 13 although although IN 9470 534 14 she -PRON- PRP 9470 534 15 resented resent VBD 9470 534 16 the the DT 9470 534 17 wax wax NN 9470 534 18 - - HYPH 9470 534 19 doll doll NN 9470 534 20 part part NN 9470 534 21 . . . 9470 535 1 " " `` 9470 535 2 Yes yes UH 9470 535 3 ? ? . 9470 535 4 " " '' 9470 536 1 --she --she : 9470 536 2 faltered falter VBD 9470 536 3 . . . 9470 537 1 " " `` 9470 537 2 You -PRON- PRP 9470 537 3 can can MD 9470 537 4 learn learn VB 9470 537 5 all all PDT 9470 537 6 the the DT 9470 537 7 lessons lesson NNS 9470 537 8 you -PRON- PRP 9470 537 9 want want VBP 9470 537 10 in in IN 9470 537 11 life life NN 9470 537 12 from from IN 9470 537 13 the the DT 9470 537 14 Sphinx Sphinx NNP 9470 537 15 , , , 9470 537 16 " " '' 9470 537 17 he -PRON- PRP 9470 537 18 went go VBD 9470 537 19 on on RP 9470 537 20 . . . 9470 538 1 " " `` 9470 538 2 What what WDT 9470 538 3 paltry paltry NN 9470 538 4 atoms atom VBZ 9470 538 5 you -PRON- PRP 9470 538 6 and and CC 9470 538 7 I -PRON- PRP 9470 538 8 are be VBP 9470 538 9 , , , 9470 538 10 and and CC 9470 538 11 how how WRB 9470 538 12 little little JJ 9470 538 13 we -PRON- PRP 9470 538 14 matter matter VBP 9470 538 15 to to IN 9470 538 16 anyone anyone NN 9470 538 17 but but CC 9470 538 18 ourselves -PRON- PRP 9470 538 19 ! ! . 9470 539 1 She -PRON- PRP 9470 539 2 is be VBZ 9470 539 3 cruel cruel JJ 9470 539 4 , , , 9470 539 5 too too RB 9470 539 6 , , , 9470 539 7 and and CC 9470 539 8 does do VBZ 9470 539 9 not not RB 9470 539 10 hesitate hesitate VB 9470 539 11 to to TO 9470 539 12 tear tear VB 9470 539 13 one one CD 9470 539 14 in in IN 9470 539 15 pieces piece NNS 9470 539 16 if if IN 9470 539 17 she -PRON- PRP 9470 539 18 wishes wish VBZ 9470 539 19 and and CC 9470 539 20 she -PRON- PRP 9470 539 21 could could MD 9470 539 22 make make VB 9470 539 23 one one CD 9470 539 24 ready ready JJ 9470 539 25 to to TO 9470 539 26 get get VB 9470 539 27 drunk drunk JJ 9470 539 28 on on IN 9470 539 29 blood blood NN 9470 539 30 . . . 9470 539 31 " " '' 9470 540 1 Tamara Tamara NNP 9470 540 2 rounded round VBD 9470 540 3 her -PRON- PRP$ 9470 540 4 sweet sweet JJ 9470 540 5 eyes eye NNS 9470 540 6 . . . 9470 541 1 " " `` 9470 541 2 Then then RB 9470 541 3 the the DT 9470 541 4 village village NN 9470 541 5 there there RB 9470 541 6 , , , 9470 541 7 full full JJ 9470 541 8 of of IN 9470 541 9 men man NNS 9470 541 10 with with IN 9470 541 11 the the DT 9470 541 12 passions passion NNS 9470 541 13 of of IN 9470 541 14 animals animal NNS 9470 541 15 , , , 9470 541 16 living live VBG 9470 541 17 from from IN 9470 541 18 father father NNP 9470 541 19 to to IN 9470 541 20 son son NN 9470 541 21 forever forever RB 9470 541 22 the the DT 9470 541 23 same same JJ 9470 541 24 , , , 9470 541 25 wailing wail VBG 9470 541 26 for for IN 9470 541 27 a a DT 9470 541 28 death death NN 9470 541 29 , , , 9470 541 30 rejoicing rejoice VBG 9470 541 31 at at IN 9470 541 32 a a DT 9470 541 33 birth birth NN 9470 541 34 , , , 9470 541 35 taking take VBG 9470 541 36 strong strong JJ 9470 541 37 physical physical JJ 9470 541 38 pleasure pleasure NN 9470 541 39 in in IN 9470 541 40 their -PRON- PRP$ 9470 541 41 marriage marriage NN 9470 541 42 rights right NNS 9470 541 43 and and CC 9470 541 44 their -PRON- PRP$ 9470 541 45 women woman NNS 9470 541 46 , , , 9470 541 47 and and CC 9470 541 48 beating beat VBG 9470 541 49 them -PRON- PRP 9470 541 50 when when WRB 9470 541 51 they -PRON- PRP 9470 541 52 are be VBP 9470 541 53 tired tired JJ 9470 541 54 ; ; : 9470 541 55 but but CC 9470 541 56 you -PRON- PRP 9470 541 57 are be VBP 9470 541 58 too too RB 9470 541 59 civilized civilized JJ 9470 541 60 in in IN 9470 541 61 your -PRON- PRP$ 9470 541 62 country country NN 9470 541 63 to to TO 9470 541 64 understand understand VB 9470 541 65 any any DT 9470 541 66 of of IN 9470 541 67 these these DT 9470 541 68 things thing NNS 9470 541 69 . . . 9470 541 70 " " '' 9470 542 1 Tamara Tamara NNP 9470 542 2 was be VBD 9470 542 3 stirred stir VBN 9470 542 4 ; ; : 9470 542 5 she -PRON- PRP 9470 542 6 felt feel VBD 9470 542 7 she -PRON- PRP 9470 542 8 ought ought MD 9470 542 9 to to TO 9470 542 10 be be VB 9470 542 11 shocked shock VBN 9470 542 12 . . . 9470 543 1 Contrary contrary JJ 9470 543 2 to to IN 9470 543 3 her -PRON- PRP$ 9470 543 4 determination determination NN 9470 543 5 , , , 9470 543 6 she -PRON- PRP 9470 543 7 asked ask VBD 9470 543 8 a a DT 9470 543 9 question question NN 9470 543 10 : : : 9470 543 11 " " `` 9470 543 12 Then then RB 9470 543 13 you -PRON- PRP 9470 543 14 are be VBP 9470 543 15 not not RB 9470 543 16 civilized civilized JJ 9470 543 17 in in IN 9470 543 18 yours -PRON- PRP 9470 543 19 ? ? . 9470 543 20 " " '' 9470 544 1 " " `` 9470 544 2 Not not RB 9470 544 3 nearly nearly RB 9470 544 4 so so RB 9470 544 5 badly badly RB 9470 544 6 , , , 9470 544 7 " " '' 9470 544 8 he -PRON- PRP 9470 544 9 said say VBD 9470 544 10 . . . 9470 545 1 " " `` 9470 545 2 The the DT 9470 545 3 primitive primitive JJ 9470 545 4 forces force NNS 9470 545 5 of of IN 9470 545 6 life life NN 9470 545 7 still still RB 9470 545 8 give give VBP 9470 545 9 us -PRON- PRP 9470 545 10 emotions emotion NNS 9470 545 11 , , , 9470 545 12 when when WRB 9470 545 13 we -PRON- PRP 9470 545 14 are be VBP 9470 545 15 not not RB 9470 545 16 wild wild JJ 9470 545 17 ; ; : 9470 545 18 when when WRB 9470 545 19 we -PRON- PRP 9470 545 20 are be VBP 9470 545 21 then then RB 9470 545 22 it -PRON- PRP 9470 545 23 is be VBZ 9470 545 24 the the DT 9470 545 25 jolliest jolly JJS 9470 545 26 hell hell NN 9470 545 27 . . . 9470 545 28 " " '' 9470 546 1 Tamara Tamara NNP 9470 546 2 was be VBD 9470 546 3 almost almost RB 9470 546 4 repulsed repulse VBN 9470 546 5 . . . 9470 547 1 How how WRB 9470 547 2 could could MD 9470 547 3 one one PRP 9470 547 4 be be VB 9470 547 5 so so RB 9470 547 6 odd odd JJ 9470 547 7 as as IN 9470 547 8 this this DT 9470 547 9 man man NN 9470 547 10 ? ? . 9470 548 1 she -PRON- PRP 9470 548 2 thought think VBD 9470 548 3 . . . 9470 549 1 Was be VBD 9470 549 2 he -PRON- PRP 9470 549 3 a a DT 9470 549 4 type type NN 9470 549 5 , , , 9470 549 6 or or CC 9470 549 7 was be VBD 9470 549 8 he -PRON- PRP 9470 549 9 mad mad JJ 9470 549 10 , , , 9470 549 11 or or CC 9470 549 12 just just RB 9470 549 13 only only RB 9470 549 14 most most RBS 9470 549 15 annoyingly annoyingly RB 9470 549 16 attractive attractive JJ 9470 549 17 and and CC 9470 549 18 different different JJ 9470 549 19 from from IN 9470 549 20 any any DT 9470 549 21 one one NN 9470 549 22 else else RB 9470 549 23 ? ? . 9470 550 1 She -PRON- PRP 9470 550 2 found find VBD 9470 550 3 herself -PRON- PRP 9470 550 4 thrilled thrilled JJ 9470 550 5 . . . 9470 551 1 Then then RB 9470 551 2 with with IN 9470 551 3 a a DT 9470 551 4 subtle subtle JJ 9470 551 5 change change NN 9470 551 6 he -PRON- PRP 9470 551 7 turned turn VBD 9470 551 8 and and CC 9470 551 9 almost almost RB 9470 551 10 tenderly tenderly RB 9470 551 11 wrapped wrap VBD 9470 551 12 the the DT 9470 551 13 rug rug NN 9470 551 14 , , , 9470 551 15 which which WDT 9470 551 16 had have VBD 9470 551 17 blown blow VBN 9470 551 18 a a DT 9470 551 19 little little JJ 9470 551 20 down down RB 9470 551 21 , , , 9470 551 22 more more RBR 9470 551 23 securely securely RB 9470 551 24 round round IN 9470 551 25 her -PRON- PRP 9470 551 26 . . . 9470 552 1 " " `` 9470 552 2 You -PRON- PRP 9470 552 3 have have VBP 9470 552 4 such such PDT 9470 552 5 a a DT 9470 552 6 small small JJ 9470 552 7 white white JJ 9470 552 8 face face NN 9470 552 9 , , , 9470 552 10 " " '' 9470 552 11 he -PRON- PRP 9470 552 12 said say VBD 9470 552 13 , , , 9470 552 14 the the DT 9470 552 15 words word NNS 9470 552 16 a a DT 9470 552 17 caress caress NN 9470 552 18 . . . 9470 553 1 " " `` 9470 553 2 One one PRP 9470 553 3 must must MD 9470 553 4 see see VB 9470 553 5 that that IN 9470 553 6 you -PRON- PRP 9470 553 7 are be VBP 9470 553 8 warm warm JJ 9470 553 9 and and CC 9470 553 10 the the DT 9470 553 11 naughty naughty JJ 9470 553 12 winds wind NNS 9470 553 13 do do VBP 9470 553 14 not not RB 9470 553 15 blow blow VB 9470 553 16 you -PRON- PRP 9470 553 17 away away RB 9470 553 18 . . . 9470 553 19 " " '' 9470 554 1 Tamara Tamara NNP 9470 554 2 shivered shiver VBD 9470 554 3 ; ; : 9470 554 4 she -PRON- PRP 9470 554 5 could could MD 9470 554 6 not not RB 9470 554 7 have have VB 9470 554 8 told tell VBN 9470 554 9 why why WRB 9470 554 10 . . . 9470 555 1 After after IN 9470 555 2 this this DT 9470 555 3 the the DT 9470 555 4 conversation conversation NN 9470 555 5 became become VBD 9470 555 6 general general JJ 9470 555 7 . . . 9470 556 1 Millicent Millicent NNP 9470 556 2 joined join VBD 9470 556 3 in in RP 9470 556 4 with with IN 9470 556 5 her -PRON- PRP$ 9470 556 6 obvious obvious JJ 9470 556 7 remarks remark NNS 9470 556 8 . . . 9470 557 1 The the DT 9470 557 2 sea sea NN 9470 557 3 was be VBD 9470 557 4 much much RB 9470 557 5 smoother smooth JJR 9470 557 6 ; ; : 9470 557 7 they -PRON- PRP 9470 557 8 would would MD 9470 557 9 be be VB 9470 557 10 able able JJ 9470 557 11 to to TO 9470 557 12 eat eat VB 9470 557 13 some some DT 9470 557 14 dinner dinner NN 9470 557 15 ; ; : 9470 557 16 she -PRON- PRP 9470 557 17 had have VBD 9470 557 18 heard hear VBN 9470 557 19 there there EX 9470 557 20 was be VBD 9470 557 21 a a DT 9470 557 22 gipsy gipsy JJ 9470 557 23 troupe troupe NN 9470 557 24 on on IN 9470 557 25 board board NN 9470 557 26 in in IN 9470 557 27 the the DT 9470 557 28 third third JJ 9470 557 29 - - HYPH 9470 557 30 class class NN 9470 557 31 , , , 9470 557 32 and and CC 9470 557 33 how how WRB 9470 557 34 nice nice JJ 9470 557 35 it -PRON- PRP 9470 557 36 would would MD 9470 557 37 be be VB 9470 557 38 to to TO 9470 557 39 have have VB 9470 557 40 some some DT 9470 557 41 music music NN 9470 557 42 ! ! . 9470 558 1 And and CC 9470 558 2 something something NN 9470 558 3 angered anger VBD 9470 558 4 Tamara Tamara NNP 9470 558 5 in in IN 9470 558 6 the the DT 9470 558 7 way way NN 9470 558 8 the the DT 9470 558 9 Prince Prince NNP 9470 558 10 assisted assist VBD 9470 558 11 in in IN 9470 558 12 all all PDT 9470 558 13 this this DT 9470 558 14 , , , 9470 558 15 out out RB 9470 558 16 - - HYPH 9470 558 17 commonplacing commonplace VBG 9470 558 18 her -PRON- PRP$ 9470 558 19 friend friend NN 9470 558 20 in in IN 9470 558 21 commonplaces commonplace NNS 9470 558 22 with with IN 9470 558 23 the the DT 9470 558 24 suavest suave JJS 9470 558 25 politeness politeness NN 9470 558 26 , , , 9470 558 27 while while IN 9470 558 28 his -PRON- PRP$ 9470 558 29 grave grave JJ 9470 558 30 face face NN 9470 558 31 betrayed betray VBD 9470 558 32 him -PRON- PRP 9470 558 33 not not RB 9470 558 34 even even RB 9470 558 35 by by IN 9470 558 36 a a DT 9470 558 37 twinkle twinkle NN 9470 558 38 in in IN 9470 558 39 the the DT 9470 558 40 eye eye NN 9470 558 41 . . . 9470 559 1 Only only RB 9470 559 2 when when WRB 9470 559 3 he -PRON- PRP 9470 559 4 caught catch VBD 9470 559 5 hers -PRON- PRP 9470 559 6 ; ; : 9470 559 7 then then RB 9470 559 8 he -PRON- PRP 9470 559 9 laughed laugh VBD 9470 559 10 a a DT 9470 559 11 sudden sudden JJ 9470 559 12 short short JJ 9470 559 13 laugh laugh NN 9470 559 14 , , , 9470 559 15 and and CC 9470 559 16 he -PRON- PRP 9470 559 17 whispered whisper VBD 9470 559 18 : : : 9470 559 19 " " `` 9470 559 20 What what WDT 9470 559 21 a a DT 9470 559 22 perfect perfect JJ 9470 559 23 woman woman NN 9470 559 24 ! ! . 9470 560 1 everything everything NN 9470 560 2 in in IN 9470 560 3 the the DT 9470 560 4 right right JJ 9470 560 5 place place NN 9470 560 6 . . . 9470 561 1 Heaven Heaven NNP 9470 561 2 ! ! . 9470 562 1 at at IN 9470 562 2 the the DT 9470 562 3 best good JJS 9470 562 4 times time NNS 9470 562 5 she -PRON- PRP 9470 562 6 would would MD 9470 562 7 do do VB 9470 562 8 her -PRON- PRP$ 9470 562 9 knitting knitting NN 9470 562 10 , , , 9470 562 11 and and CC 9470 562 12 hand hand VB 9470 562 13 one one CD 9470 562 14 a a DT 9470 562 15 child child NN 9470 562 16 every every DT 9470 562 17 year year NN 9470 562 18 ! ! . 9470 563 1 I -PRON- PRP 9470 563 2 'll will MD 9470 563 3 marry marry VB 9470 563 4 when when WRB 9470 563 5 I -PRON- PRP 9470 563 6 can can MD 9470 563 7 find find VB 9470 563 8 a a DT 9470 563 9 wife wife NN 9470 563 10 like like IN 9470 563 11 that that DT 9470 563 12 ! ! . 9470 563 13 " " '' 9470 564 1 Tamara Tamara NNP 9470 564 2 was be VBD 9470 564 3 furious furious JJ 9470 564 4 . . . 9470 565 1 She -PRON- PRP 9470 565 2 resented resent VBD 9470 565 3 his -PRON- PRP$ 9470 565 4 ridicule ridicule NN 9470 565 5 of of IN 9470 565 6 Millicent Millicent NNP 9470 565 7 , , , 9470 565 8 and and CC 9470 565 9 she -PRON- PRP 9470 565 10 was be VBD 9470 565 11 horrified horrify VBN 9470 565 12 at at IN 9470 565 13 the the DT 9470 565 14 whole whole JJ 9470 565 15 speech speech NN 9470 565 16 ; ; : 9470 565 17 so so CC 9470 565 18 , , , 9470 565 19 gathering gather VBG 9470 565 20 her -PRON- PRP$ 9470 565 21 rug rug NN 9470 565 22 together together RB 9470 565 23 , , , 9470 565 24 she -PRON- PRP 9470 565 25 said say VBD 9470 565 26 she -PRON- PRP 9470 565 27 was be VBD 9470 565 28 cold cold JJ 9470 565 29 , , , 9470 565 30 and and CC 9470 565 31 asked ask VBD 9470 565 32 Mr. Mr. NNP 9470 565 33 Strong Strong NNP 9470 565 34 to to TO 9470 565 35 pace pace VB 9470 565 36 the the DT 9470 565 37 deck deck NN 9470 565 38 with with IN 9470 565 39 her -PRON- PRP 9470 565 40 . . . 9470 566 1 Nor nor CC 9470 566 2 would would MD 9470 566 3 she -PRON- PRP 9470 566 4 take take VB 9470 566 5 the the DT 9470 566 6 faintest faint JJS 9470 566 7 further further JJ 9470 566 8 notice notice NN 9470 566 9 of of IN 9470 566 10 the the DT 9470 566 11 Prince Prince NNP 9470 566 12 , , , 9470 566 13 until until IN 9470 566 14 they -PRON- PRP 9470 566 15 all all DT 9470 566 16 went go VBD 9470 566 17 below below RB 9470 566 18 to to IN 9470 566 19 the the DT 9470 566 20 evening evening NN 9470 566 21 meal meal NN 9470 566 22 . . . 9470 567 1 At at IN 9470 567 2 dinner dinner NN 9470 567 3 he -PRON- PRP 9470 567 4 seemed seem VBD 9470 567 5 to to TO 9470 567 6 be be VB 9470 567 7 practically practically RB 9470 567 8 a a DT 9470 567 9 stranger stranger NN 9470 567 10 again again RB 9470 567 11 . . . 9470 568 1 He -PRON- PRP 9470 568 2 was be VBD 9470 568 3 Tamara Tamara NNP 9470 568 4 's 's POS 9470 568 5 neighbor neighbor NN 9470 568 6 , , , 9470 568 7 but but CC 9470 568 8 he -PRON- PRP 9470 568 9 risked risk VBD 9470 568 10 no no DT 9470 568 11 startling startling JJ 9470 568 12 speeches speech NNS 9470 568 13 ; ; : 9470 568 14 in in IN 9470 568 15 fact fact NN 9470 568 16 , , , 9470 568 17 he -PRON- PRP 9470 568 18 hardly hardly RB 9470 568 19 spoke speak VBD 9470 568 20 to to IN 9470 568 21 her -PRON- PRP 9470 568 22 , , , 9470 568 23 contenting content VBG 9470 568 24 himself -PRON- PRP 9470 568 25 with with IN 9470 568 26 discussing discuss VBG 9470 568 27 seafaring seafare VBG 9470 568 28 matters matter NNS 9470 568 29 with with IN 9470 568 30 the the DT 9470 568 31 captain captain NN 9470 568 32 , , , 9470 568 33 and and CC 9470 568 34 an an DT 9470 568 35 occasional occasional JJ 9470 568 36 remark remark NN 9470 568 37 to to IN 9470 568 38 Stephen Stephen NNP 9470 568 39 Strong Strong NNP 9470 568 40 , , , 9470 568 41 who who WP 9470 568 42 sat sit VBD 9470 568 43 beyond beyond IN 9470 568 44 Mrs. Mrs. NNP 9470 568 45 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 568 46 . . . 9470 569 1 It -PRON- PRP 9470 569 2 was be VBD 9470 569 3 unnecessary unnecessary JJ 9470 569 4 for for IN 9470 569 5 her -PRON- PRP 9470 569 6 to to TO 9470 569 7 have have VB 9470 569 8 decided decide VBN 9470 569 9 beforehand beforehand RB 9470 569 10 to to TO 9470 569 11 snub snub VB 9470 569 12 him -PRON- PRP 9470 569 13 ; ; : 9470 569 14 he -PRON- PRP 9470 569 15 did do VBD 9470 569 16 not not RB 9470 569 17 give give VB 9470 569 18 her -PRON- PRP 9470 569 19 the the DT 9470 569 20 chance chance NN 9470 569 21 . . . 9470 570 1 CHAPTER chapter NN 9470 570 2 V V NNP 9470 570 3 On on IN 9470 570 4 Monday Monday NNP 9470 570 5 they -PRON- PRP 9470 570 6 heard hear VBD 9470 570 7 they -PRON- PRP 9470 570 8 would would MD 9470 570 9 arrive arrive VB 9470 570 10 at at IN 9470 570 11 Brindisi Brindisi NNP 9470 570 12 on on IN 9470 570 13 the the DT 9470 570 14 Tuesday Tuesday NNP 9470 570 15 morning morning NN 9470 570 16 , , , 9470 570 17 and and CC 9470 570 18 Tamara Tamara NNP 9470 570 19 persuaded persuade VBD 9470 570 20 Mrs. Mrs. NNP 9470 570 21 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 570 22 to to TO 9470 570 23 agree agree VB 9470 570 24 to to IN 9470 570 25 disembarking disembark VBG 9470 570 26 there there RB 9470 570 27 instead instead RB 9470 570 28 of of IN 9470 570 29 going go VBG 9470 570 30 on on RP 9470 570 31 to to IN 9470 570 32 Trieste Trieste NNP 9470 570 33 . . . 9470 571 1 " " `` 9470 571 2 We -PRON- PRP 9470 571 3 shall shall MD 9470 571 4 be be VB 9470 571 5 home home RB 9470 571 6 all all PDT 9470 571 7 the the DT 9470 571 8 sooner soon JJR 9470 571 9 , , , 9470 571 10 " " '' 9470 571 11 she -PRON- PRP 9470 571 12 said say VBD 9470 571 13 . . . 9470 572 1 And and CC 9470 572 2 so so RB 9470 572 3 it -PRON- PRP 9470 572 4 was be VBD 9470 572 5 settled settle VBN 9470 572 6 . . . 9470 573 1 But but CC 9470 573 2 there there EX 9470 573 3 was be VBD 9470 573 4 still still RB 9470 573 5 all all DT 9470 573 6 Monday Monday NNP 9470 573 7 to to TO 9470 573 8 be be VB 9470 573 9 got get VBN 9470 573 10 through through RP 9470 573 11 . . . 9470 574 1 It -PRON- PRP 9470 574 2 was be VBD 9470 574 3 a a DT 9470 574 4 perfect perfect JJ 9470 574 5 day day NN 9470 574 6 , , , 9470 574 7 the the DT 9470 574 8 blue blue JJ 9470 574 9 Mediterranean Mediterranean NNP 9470 574 10 was be VBD 9470 574 11 not not RB 9470 574 12 belying belie VBG 9470 574 13 its -PRON- PRP$ 9470 574 14 name name NN 9470 574 15 . . . 9470 575 1 Tamara Tamara NNP 9470 575 2 felt feel VBD 9470 575 3 in in IN 9470 575 4 great great JJ 9470 575 5 spirits spirit NNS 9470 575 6 , , , 9470 575 7 as as IN 9470 575 8 she -PRON- PRP 9470 575 9 came come VBD 9470 575 10 on on IN 9470 575 11 deck deck NN 9470 575 12 at at IN 9470 575 13 about about RB 9470 575 14 eleven eleven CD 9470 575 15 o'clock o'clock NN 9470 575 16 , , , 9470 575 17 to to TO 9470 575 18 find find VB 9470 575 19 Millicent Millicent NNP 9470 575 20 taking take VBG 9470 575 21 a a DT 9470 575 22 vigorous vigorous JJ 9470 575 23 walk walk NN 9470 575 24 round round RB 9470 575 25 and and CC 9470 575 26 round round RB 9470 575 27 with with IN 9470 575 28 the the DT 9470 575 29 Russian russian JJ 9470 575 30 Prince Prince NNP 9470 575 31 . . . 9470 576 1 They -PRON- PRP 9470 576 2 seemed seem VBD 9470 576 3 to to TO 9470 576 4 be be VB 9470 576 5 laughing laugh VBG 9470 576 6 and and CC 9470 576 7 chattering chatter VBG 9470 576 8 like like IN 9470 576 9 old old JJ 9470 576 10 friends friend NNS 9470 576 11 . . . 9470 577 1 Again again RB 9470 577 2 Tamara Tamara NNP 9470 577 3 resented resent VBD 9470 577 4 it -PRON- PRP 9470 577 5 . . . 9470 578 1 " " `` 9470 578 2 He -PRON- PRP 9470 578 3 is be VBZ 9470 578 4 only only RB 9470 578 5 making make VBG 9470 578 6 fun fun NN 9470 578 7 of of IN 9470 578 8 poor poor JJ 9470 578 9 Millie Millie NNP 9470 578 10 , , , 9470 578 11 " " '' 9470 578 12 she -PRON- PRP 9470 578 13 thought think VBD 9470 578 14 , , , 9470 578 15 " " `` 9470 578 16 who who WP 9470 578 17 never never RB 9470 578 18 sees see VBZ 9470 578 19 a a DT 9470 578 20 thing thing NN 9470 578 21 , , , 9470 578 22 " " '' 9470 578 23 and and CC 9470 578 24 she -PRON- PRP 9470 578 25 settled settle VBD 9470 578 26 herself -PRON- PRP 9470 578 27 in in IN 9470 578 28 her -PRON- PRP$ 9470 578 29 chair chair NN 9470 578 30 and and CC 9470 578 31 let let VB 9470 578 32 her -PRON- PRP$ 9470 578 33 eyes eye NNS 9470 578 34 feast feast VB 9470 578 35 on on IN 9470 578 36 the the DT 9470 578 37 blue blue NN 9470 578 38 sea---- sea---- . 9470 578 39 What what WP 9470 578 40 should should MD 9470 578 41 she -PRON- PRP 9470 578 42 do do VB 9470 578 43 with with IN 9470 578 44 her -PRON- PRP$ 9470 578 45 life life NN 9470 578 46 ? ? . 9470 579 1 This this DT 9470 579 2 taste taste NN 9470 579 3 of of IN 9470 579 4 change change NN 9470 579 5 and and CC 9470 579 6 foreign foreign JJ 9470 579 7 skies sky NNS 9470 579 8 had have VBD 9470 579 9 unsettled unsettle VBN 9470 579 10 her -PRON- PRP 9470 579 11 . . . 9470 580 1 How how WRB 9470 580 2 could could MD 9470 580 3 she -PRON- PRP 9470 580 4 return return VB 9470 580 5 to to IN 9470 580 6 Underwood Underwood NNP 9470 580 7 and and CC 9470 580 8 the the DT 9470 580 9 humdrum humdrum NNP 9470 580 10 everyday everyday NNP 9470 580 11 existence existence NN 9470 580 12 there there RB 9470 580 13 ? ? . 9470 581 1 She -PRON- PRP 9470 581 2 seemed seem VBD 9470 581 3 to to TO 9470 581 4 see see VB 9470 581 5 it -PRON- PRP 9470 581 6 mapped map VBN 9470 581 7 out out RP 9470 581 8 on on IN 9470 581 9 a a DT 9470 581 10 plain plain NN 9470 581 11 as as IN 9470 581 12 one one CD 9470 581 13 who who WP 9470 581 14 stood stand VBD 9470 581 15 on on IN 9470 581 16 a a DT 9470 581 17 mountain mountain NN 9470 581 18 . . . 9470 582 1 She -PRON- PRP 9470 582 2 seemed seem VBD 9470 582 3 to to TO 9470 582 4 realize realize VB 9470 582 5 that that IN 9470 582 6 always always RB 9470 582 7 there there EX 9470 582 8 had have VBD 9470 582 9 been be VBN 9470 582 10 dormant dormant JJ 9470 582 11 in in IN 9470 582 12 her -PRON- PRP 9470 582 13 some some DT 9470 582 14 difference difference NN 9470 582 15 from from IN 9470 582 16 the the DT 9470 582 17 others other NNS 9470 582 18 . . . 9470 583 1 She -PRON- PRP 9470 583 2 remembered remember VBD 9470 583 3 now now RB 9470 583 4 how how WRB 9470 583 5 often often RB 9470 583 6 she -PRON- PRP 9470 583 7 perceived perceive VBD 9470 583 8 things thing NNS 9470 583 9 that that WDT 9470 583 10 none none NN 9470 583 11 of of IN 9470 583 12 them -PRON- PRP 9470 583 13 saw see VBD 9470 583 14 , , , 9470 583 15 and and CC 9470 583 16 she -PRON- PRP 9470 583 17 knew know VBD 9470 583 18 it -PRON- PRP 9470 583 19 was be VBD 9470 583 20 because because IN 9470 583 21 of of IN 9470 583 22 this this DT 9470 583 23 that that IN 9470 583 24 it -PRON- PRP 9470 583 25 had have VBD 9470 583 26 grown grow VBN 9470 583 27 into into IN 9470 583 28 a a DT 9470 583 29 habit habit NN 9470 583 30 with with IN 9470 583 31 her -PRON- PRP 9470 583 32 from from IN 9470 583 33 early early JJ 9470 583 34 childhood childhood NN 9470 583 35 to to TO 9470 583 36 suppress suppress VB 9470 583 37 the the DT 9470 583 38 expression expression NN 9470 583 39 of of IN 9470 583 40 her -PRON- PRP$ 9470 583 41 thoughts thought NNS 9470 583 42 , , , 9470 583 43 and and CC 9470 583 44 keep keep VB 9470 583 45 them -PRON- PRP 9470 583 46 to to IN 9470 583 47 herself -PRON- PRP 9470 583 48 -- -- : 9470 583 49 until until IN 9470 583 50 outwardly outwardly RB 9470 583 51 , , , 9470 583 52 at at IN 9470 583 53 all all DT 9470 583 54 events event NNS 9470 583 55 , , , 9470 583 56 she -PRON- PRP 9470 583 57 was be VBD 9470 583 58 of of IN 9470 583 59 the the DT 9470 583 60 same same JJ 9470 583 61 stolid stolid NN 9470 583 62 mould mould NN 9470 583 63 as as IN 9470 583 64 her -PRON- PRP$ 9470 583 65 family family NN 9470 583 66 . . . 9470 584 1 The the DT 9470 584 2 dears dear NNS 9470 584 3 ! ! . 9470 585 1 they -PRON- PRP 9470 585 2 could could MD 9470 585 3 not not RB 9470 585 4 help help VB 9470 585 5 it -PRON- PRP 9470 585 6 . . . 9470 586 1 But but CC 9470 586 2 about about IN 9470 586 3 one one CD 9470 586 4 point point NN 9470 586 5 she -PRON- PRP 9470 586 6 was be VBD 9470 586 7 determined determine VBN 9470 586 8 . . . 9470 587 1 She -PRON- PRP 9470 587 2 would would MD 9470 587 3 think think VB 9470 587 4 and and CC 9470 587 5 act act VB 9470 587 6 for for IN 9470 587 7 herself -PRON- PRP 9470 587 8 in in IN 9470 587 9 future future NN 9470 587 10 . . . 9470 588 1 Aunt Aunt NNP 9470 588 2 Clara Clara NNP 9470 588 3 's 's POS 9470 588 4 frown frown NN 9470 588 5 should should MD 9470 588 6 not not RB 9470 588 7 prohibit prohibit VB 9470 588 8 any any DT 9470 588 9 book book NN 9470 588 10 or or CC 9470 588 11 any any DT 9470 588 12 action action NN 9470 588 13 . . . 9470 589 1 The the DT 9470 589 2 world world NN 9470 589 3 should should MD 9470 589 4 teach teach VB 9470 589 5 her -PRON- PRP 9470 589 6 what what WP 9470 589 7 it -PRON- PRP 9470 589 8 could could MD 9470 589 9 . . . 9470 590 1 Tamara Tamara NNP 9470 590 2 had have VBD 9470 590 3 received receive VBN 9470 590 4 a a DT 9470 590 5 solid solid JJ 9470 590 6 education education NN 9470 590 7 ; ; : 9470 590 8 now now RB 9470 590 9 she -PRON- PRP 9470 590 10 would would MD 9470 590 11 profit profit VB 9470 590 12 by by IN 9470 590 13 it -PRON- PRP 9470 590 14 , , , 9470 590 15 and and CC 9470 590 16 instead instead RB 9470 590 17 of of IN 9470 590 18 letting let VBG 9470 590 19 all all PDT 9470 590 20 her -PRON- PRP$ 9470 590 21 knowledge knowledge NN 9470 590 22 lie lie NN 9470 590 23 like like IN 9470 590 24 a a DT 9470 590 25 bulb bulb NN 9470 590 26 in in IN 9470 590 27 a a DT 9470 590 28 root root NN 9470 590 29 - - HYPH 9470 590 30 house house NN 9470 590 31 , , , 9470 590 32 she -PRON- PRP 9470 590 33 would would MD 9470 590 34 plant plant VB 9470 590 35 it -PRON- PRP 9470 590 36 and and CC 9470 590 37 tend tend VB 9470 590 38 it -PRON- PRP 9470 590 39 , , , 9470 590 40 and and CC 9470 590 41 would would MD 9470 590 42 hope hope VB 9470 590 43 to to TO 9470 590 44 see see VB 9470 590 45 sweet sweet JJ 9470 590 46 flowers flower NNS 9470 590 47 springing spring VBG 9470 590 48 forth forth RB 9470 590 49 . . . 9470 591 1 " " `` 9470 591 2 Next next JJ 9470 591 3 summer summer NN 9470 591 4 I -PRON- PRP 9470 591 5 shall shall MD 9470 591 6 be be VB 9470 591 7 twenty twenty CD 9470 591 8 - - HYPH 9470 591 9 five five CD 9470 591 10 years year NNS 9470 591 11 old old JJ 9470 591 12 , , , 9470 591 13 " " '' 9470 591 14 she -PRON- PRP 9470 591 15 said say VBD 9470 591 16 to to IN 9470 591 17 herself -PRON- PRP 9470 591 18 , , , 9470 591 19 " " `` 9470 591 20 and and CC 9470 591 21 the the DT 9470 591 22 whole whole JJ 9470 591 23 thing thing NN 9470 591 24 has have VBZ 9470 591 25 been be VBN 9470 591 26 a a DT 9470 591 27 waste waste NN 9470 591 28 . . . 9470 591 29 " " '' 9470 592 1 Each each DT 9470 592 2 time time NN 9470 592 3 the the DT 9470 592 4 energetic energetic JJ 9470 592 5 promenaders promenader NNS 9470 592 6 passed pass VBD 9470 592 7 her -PRON- PRP$ 9470 592 8 chair chair NN 9470 592 9 she -PRON- PRP 9470 592 10 heard hear VBD 9470 592 11 a a DT 9470 592 12 few few JJ 9470 592 13 words word NNS 9470 592 14 of of IN 9470 592 15 their -PRON- PRP$ 9470 592 16 conversation conversation NN 9470 592 17 , , , 9470 592 18 on on IN 9470 592 19 hunting hunting NN 9470 592 20 often often RB 9470 592 21 , , , 9470 592 22 and and CC 9470 592 23 the the DT 9470 592 24 dogs dog NNS 9470 592 25 , , , 9470 592 26 and and CC 9470 592 27 the the DT 9470 592 28 children child NNS 9470 592 29 , , , 9470 592 30 Bertie Bertie NNP 9470 592 31 's 's POS 9470 592 32 cleverness cleverness NN 9470 592 33 , , , 9470 592 34 and and CC 9470 592 35 Muriel Muriel NNP 9470 592 36 's 's POS 9470 592 37 chickenpox chickenpox NN 9470 592 38 , , , 9470 592 39 but but CC 9470 592 40 always always RB 9470 592 41 the the DT 9470 592 42 Prince Prince NNP 9470 592 43 seemed seem VBD 9470 592 44 interested interested JJ 9470 592 45 and and CC 9470 592 46 polite polite JJ 9470 592 47 . . . 9470 593 1 Presently presently RB 9470 593 2 the the DT 9470 593 3 old old JJ 9470 593 4 man man NN 9470 593 5 , , , 9470 593 6 Stephen Stephen NNP 9470 593 7 Strong Strong NNP 9470 593 8 , , , 9470 593 9 came come VBD 9470 593 10 up up RP 9470 593 11 and and CC 9470 593 12 took take VBD 9470 593 13 Mrs. Mrs. NNP 9470 593 14 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 593 15 's 's POS 9470 593 16 chair chair NN 9470 593 17 . . . 9470 594 1 " " `` 9470 594 2 May May MD 9470 594 3 I -PRON- PRP 9470 594 4 disturb disturb VB 9470 594 5 your -PRON- PRP$ 9470 594 6 meditations meditation NNS 9470 594 7 ? ? . 9470 594 8 " " '' 9470 595 1 he -PRON- PRP 9470 595 2 said say VBD 9470 595 3 . . . 9470 596 1 " " `` 9470 596 2 You -PRON- PRP 9470 596 3 look look VBP 9470 596 4 so so RB 9470 596 5 wise wise JJ 9470 596 6 . . . 9470 596 7 " " '' 9470 597 1 " " `` 9470 597 2 No no UH 9470 597 3 , , , 9470 597 4 I -PRON- PRP 9470 597 5 am be VBP 9470 597 6 foolish foolish JJ 9470 597 7 , , , 9470 597 8 " " '' 9470 597 9 Tamara Tamara NNP 9470 597 10 answered answer VBD 9470 597 11 . . . 9470 598 1 " " `` 9470 598 2 Now now RB 9470 598 3 you -PRON- PRP 9470 598 4 who who WP 9470 598 5 know know VBP 9470 598 6 the the DT 9470 598 7 world world NN 9470 598 8 must must MD 9470 598 9 come come VB 9470 598 10 and and CC 9470 598 11 talk talk VB 9470 598 12 and and CC 9470 598 13 teach teach VB 9470 598 14 me -PRON- PRP 9470 598 15 its -PRON- PRP$ 9470 598 16 meaning meaning NN 9470 598 17 . . . 9470 598 18 " " '' 9470 599 1 He -PRON- PRP 9470 599 2 was be VBD 9470 599 3 rather rather RB 9470 599 4 a a DT 9470 599 5 wonderful wonderful JJ 9470 599 6 old old JJ 9470 599 7 man man NN 9470 599 8 , , , 9470 599 9 Stephen Stephen NNP 9470 599 10 Strong Strong NNP 9470 599 11 , , , 9470 599 12 purely purely RB 9470 599 13 English English NNP 9470 599 14 to to TO 9470 599 15 look look VB 9470 599 16 at at IN 9470 599 17 , , , 9470 599 18 and and CC 9470 599 19 purely purely RB 9470 599 20 cosmopolitan cosmopolitan JJ 9470 599 21 in in IN 9470 599 22 habits habit NNS 9470 599 23 and and CC 9470 599 24 life life NN 9470 599 25 . . . 9470 600 1 He -PRON- PRP 9470 600 2 had have VBD 9470 600 3 been be VBN 9470 600 4 in in IN 9470 600 5 the the DT 9470 600 6 diplomatic diplomatic JJ 9470 600 7 service service NN 9470 600 8 years year NNS 9470 600 9 ago ago RB 9470 600 10 , , , 9470 600 11 and and CC 9470 600 12 had have VBD 9470 600 13 been be VBN 9470 600 14 in in IN 9470 600 15 Egypt Egypt NNP 9470 600 16 in in IN 9470 600 17 the the DT 9470 600 18 gorgeous gorgeous JJ 9470 600 19 Ismail Ismail NNP 9470 600 20 time time NN 9470 600 21 ; ; : 9470 600 22 then then RB 9470 600 23 a a DT 9470 600 24 fortune fortune NN 9470 600 25 came come VBD 9470 600 26 his -PRON- PRP$ 9470 600 27 way way NN 9470 600 28 , , , 9470 600 29 and and CC 9470 600 30 he -PRON- PRP 9470 600 31 traveled travel VBD 9470 600 32 the the DT 9470 600 33 earth earth NN 9470 600 34 over over RP 9470 600 35 . . . 9470 601 1 There there EX 9470 601 2 were be VBD 9470 601 3 years year NNS 9470 601 4 spent spend VBN 9470 601 5 in in IN 9470 601 6 Vienna Vienna NNP 9470 601 7 and and CC 9470 601 8 Petersburg Petersburg NNP 9470 601 9 and and CC 9470 601 10 Paris Paris NNP 9470 601 11 , , , 9470 601 12 and and CC 9470 601 13 always always RB 9470 601 14 the the DT 9470 601 15 early early JJ 9470 601 16 winter winter NN 9470 601 17 back back RB 9470 601 18 in in IN 9470 601 19 the the DT 9470 601 20 land land NN 9470 601 21 of of IN 9470 601 22 the the DT 9470 601 23 Sphinx Sphinx NNP 9470 601 24 . . . 9470 602 1 " " `` 9470 602 2 The the DT 9470 602 3 world world NN 9470 602 4 , , , 9470 602 5 " " '' 9470 602 6 he -PRON- PRP 9470 602 7 said say VBD 9470 602 8 , , , 9470 602 9 as as IN 9470 602 10 he -PRON- PRP 9470 602 11 arranged arrange VBD 9470 602 12 himself -PRON- PRP 9470 602 13 in in IN 9470 602 14 the the DT 9470 602 15 chair chair NN 9470 602 16 , , , 9470 602 17 " " '' 9470 602 18 is be VBZ 9470 602 19 an an DT 9470 602 20 extremely extremely RB 9470 602 21 pleasant pleasant JJ 9470 602 22 place place NN 9470 602 23 if if IN 9470 602 24 one one PRP 9470 602 25 takes take VBZ 9470 602 26 it -PRON- PRP 9470 602 27 as as IN 9470 602 28 it -PRON- PRP 9470 602 29 is be VBZ 9470 602 30 , , , 9470 602 31 and and CC 9470 602 32 does do VBZ 9470 602 33 not not RB 9470 602 34 quarrel quarrel VB 9470 602 35 with with IN 9470 602 36 it -PRON- PRP 9470 602 37 . . . 9470 603 1 One one PRP 9470 603 2 must must MD 9470 603 3 not not RB 9470 603 4 be be VB 9470 603 5 intolerant intolerant JJ 9470 603 6 , , , 9470 603 7 and and CC 9470 603 8 one one PRP 9470 603 9 must must MD 9470 603 10 not not RB 9470 603 11 be be VB 9470 603 12 hypercritical hypercritical JJ 9470 603 13 . . . 9470 604 1 See see VB 9470 604 2 it -PRON- PRP 9470 604 3 all all DT 9470 604 4 and and CC 9470 604 5 make make VB 9470 604 6 allowances allowance NNS 9470 604 7 for for IN 9470 604 8 the the DT 9470 604 9 weakness weakness NN 9470 604 10 of of IN 9470 604 11 the the DT 9470 604 12 human human JJ 9470 604 13 beings being NNS 9470 604 14 who who WP 9470 604 15 inhabit inhabit VBP 9470 604 16 it -PRON- PRP 9470 604 17 . . . 9470 604 18 " " '' 9470 605 1 " " `` 9470 605 2 Yes yes UH 9470 605 3 , , , 9470 605 4 " " '' 9470 605 5 said say VBD 9470 605 6 Tamara Tamara NNP 9470 605 7 , , , 9470 605 8 " " `` 9470 605 9 I -PRON- PRP 9470 605 10 know know VBP 9470 605 11 you -PRON- PRP 9470 605 12 are be VBP 9470 605 13 right right JJ 9470 605 14 ; ; : 9470 605 15 but but CC 9470 605 16 so so RB 9470 605 17 many many JJ 9470 605 18 of of IN 9470 605 19 us -PRON- PRP 9470 605 20 belong belong VBP 9470 605 21 to to IN 9470 605 22 a a DT 9470 605 23 tribe tribe NN 9470 605 24 who who WP 9470 605 25 think think VBP 9470 605 26 their -PRON- PRP$ 9470 605 27 point point NN 9470 605 28 of of IN 9470 605 29 view view NN 9470 605 30 the the DT 9470 605 31 only only JJ 9470 605 32 one one CD 9470 605 33 . . . 9470 606 1 I -PRON- PRP 9470 606 2 do do VBP 9470 606 3 , , , 9470 606 4 for for IN 9470 606 5 instance instance NN 9470 606 6 ; ; : 9470 606 7 that that DT 9470 606 8 is be VBZ 9470 606 9 why why WRB 9470 606 10 I -PRON- PRP 9470 606 11 say say VBP 9470 606 12 I -PRON- PRP 9470 606 13 am be VBP 9470 606 14 foolish foolish JJ 9470 606 15 . . . 9470 606 16 " " '' 9470 607 1 The the DT 9470 607 2 walkers walker NNS 9470 607 3 passed pass VBD 9470 607 4 again again RB 9470 607 5 . . . 9470 608 1 " " `` 9470 608 2 There there EX 9470 608 3 is be VBZ 9470 608 4 a a DT 9470 608 5 type type NN 9470 608 6 for for IN 9470 608 7 you -PRON- PRP 9470 608 8 to to TO 9470 608 9 study study VB 9470 608 10 , , , 9470 608 11 " " '' 9470 608 12 Stephen Stephen NNP 9470 608 13 Strong Strong NNP 9470 608 14 said say VBD 9470 608 15 . . . 9470 609 1 " " `` 9470 609 2 Prince Prince NNP 9470 609 3 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 609 4 . . . 9470 610 1 I -PRON- PRP 9470 610 2 have have VBP 9470 610 3 known know VBN 9470 610 4 him -PRON- PRP 9470 610 5 for for IN 9470 610 6 many many JJ 9470 610 7 years year NNS 9470 610 8 , , , 9470 610 9 since since IN 9470 610 10 he -PRON- PRP 9470 610 11 was be VBD 9470 610 12 a a DT 9470 610 13 child child NN 9470 610 14 almost almost RB 9470 610 15 ; ; : 9470 610 16 he -PRON- PRP 9470 610 17 is be VBZ 9470 610 18 about about RB 9470 610 19 twenty twenty CD 9470 610 20 - - HYPH 9470 610 21 nine nine CD 9470 610 22 or or CC 9470 610 23 thirty thirty CD 9470 610 24 now now RB 9470 610 25 , , , 9470 610 26 and and CC 9470 610 27 really really RB 9470 610 28 a a DT 9470 610 29 rather rather RB 9470 610 30 interesting interesting JJ 9470 610 31 personality personality NN 9470 610 32 . . . 9470 610 33 " " '' 9470 611 1 " " `` 9470 611 2 Yes yes UH 9470 611 3 , , , 9470 611 4 " " '' 9470 611 5 said say VBD 9470 611 6 Tamara Tamara NNP 9470 611 7 , , , 9470 611 8 honestly honestly RB 9470 611 9 , , , 9470 611 10 " " `` 9470 611 11 I -PRON- PRP 9470 611 12 feel feel VBP 9470 611 13 that that DT 9470 611 14 . . . 9470 612 1 Tell tell VB 9470 612 2 me -PRON- PRP 9470 612 3 about about IN 9470 612 4 him -PRON- PRP 9470 612 5 ? ? . 9470 612 6 " " '' 9470 613 1 Stephen Stephen NNP 9470 613 2 Strong Strong NNP 9470 613 3 lit light VBD 9470 613 4 a a DT 9470 613 5 cigar cigar NN 9470 613 6 and and CC 9470 613 7 puffed puff VBD 9470 613 8 for for IN 9470 613 9 a a DT 9470 613 10 few few JJ 9470 613 11 seconds second NNS 9470 613 12 , , , 9470 613 13 then then RB 9470 613 14 he -PRON- PRP 9470 613 15 settled settle VBD 9470 613 16 himself -PRON- PRP 9470 613 17 with with IN 9470 613 18 the the DT 9470 613 19 air air NN 9470 613 20 of of IN 9470 613 21 a a DT 9470 613 22 person person NN 9470 613 23 beginning begin VBG 9470 613 24 a a DT 9470 613 25 narrative narrative NN 9470 613 26 . . . 9470 614 1 " " `` 9470 614 2 He -PRON- PRP 9470 614 3 came come VBD 9470 614 4 into into IN 9470 614 5 his -PRON- PRP$ 9470 614 6 vast vast JJ 9470 614 7 fortune fortune NN 9470 614 8 rather rather RB 9470 614 9 too too RB 9470 614 10 young young JJ 9470 614 11 , , , 9470 614 12 and and CC 9470 614 13 lived live VBD 9470 614 14 rather rather RB 9470 614 15 fiercely fiercely RB 9470 614 16 . . . 9470 615 1 His -PRON- PRP$ 9470 615 2 mother mother NN 9470 615 3 was be VBD 9470 615 4 a a DT 9470 615 5 Basmanoff Basmanoff NNP 9470 615 6 ; ; : 9470 615 7 that that DT 9470 615 8 means mean VBZ 9470 615 9 a a DT 9470 615 10 kind kind NN 9470 615 11 of of IN 9470 615 12 Croesus Croesus NNP 9470 615 13 in in IN 9470 615 14 Russia Russia NNP 9470 615 15 . . . 9470 616 1 He -PRON- PRP 9470 616 2 is be VBZ 9470 616 3 a a DT 9470 616 4 great great JJ 9470 616 5 favorite favorite NN 9470 616 6 with with IN 9470 616 7 the the DT 9470 616 8 powers power NNS 9470 616 9 that that WDT 9470 616 10 be be VBP 9470 616 11 , , , 9470 616 12 and and CC 9470 616 13 is be VBZ 9470 616 14 in in IN 9470 616 15 the the DT 9470 616 16 Cossacks Cossacks NNPS 9470 616 17 of of IN 9470 616 18 the the DT 9470 616 19 Escort Escort NNP 9470 616 20 . . . 9470 617 1 Something something NN 9470 617 2 in in IN 9470 617 3 their -PRON- PRP$ 9470 617 4 wild wild JJ 9470 617 5 freedom freedom NN 9470 617 6 appealed appeal VBD 9470 617 7 to to IN 9470 617 8 him -PRON- PRP 9470 617 9 more more JJR 9470 617 10 than than IN 9470 617 11 any any DT 9470 617 12 other other JJ 9470 617 13 corps corp NNS 9470 617 14 . . . 9470 618 1 He -PRON- PRP 9470 618 2 is be VBZ 9470 618 3 a a DT 9470 618 4 Cossack Cossack NNP 9470 618 5 himself -PRON- PRP 9470 618 6 on on IN 9470 618 7 the the DT 9470 618 8 mother mother NN 9470 618 9 's 's POS 9470 618 10 side side NN 9470 618 11 , , , 9470 618 12 and and CC 9470 618 13 the the DT 9470 618 14 blood blood NN 9470 618 15 is be VBZ 9470 618 16 all all DT 9470 618 17 rather rather RB 9470 618 18 wild wild JJ 9470 618 19 , , , 9470 618 20 you -PRON- PRP 9470 618 21 know know VBP 9470 618 22 . . . 9470 618 23 " " '' 9470 619 1 Tamara Tamara NNP 9470 619 2 looked look VBD 9470 619 3 as as IN 9470 619 4 she -PRON- PRP 9470 619 5 felt feel VBD 9470 619 6 -- -- : 9470 619 7 interested interested JJ 9470 619 8 . . . 9470 620 1 " " `` 9470 620 2 They -PRON- PRP 9470 620 3 tell tell VBP 9470 620 4 the the DT 9470 620 5 most most RBS 9470 620 6 tremendous tremendous JJ 9470 620 7 stories story NNS 9470 620 8 about about IN 9470 620 9 him -PRON- PRP 9470 620 10 , , , 9470 620 11 " " '' 9470 620 12 the the DT 9470 620 13 old old JJ 9470 620 14 man man NN 9470 620 15 went go VBD 9470 620 16 on on RP 9470 620 17 , , , 9470 620 18 " " '' 9470 620 19 hugely hugely RB 9470 620 20 exaggerated exaggerated JJ 9470 620 21 , , , 9470 620 22 of of IN 9470 620 23 course course NN 9470 620 24 ; ; : 9470 620 25 but but CC 9470 620 26 the the DT 9470 620 27 fact fact NN 9470 620 28 remains remain VBZ 9470 620 29 , , , 9470 620 30 he -PRON- PRP 9470 620 31 is be VBZ 9470 620 32 a a DT 9470 620 33 fascinating fascinating JJ 9470 620 34 , , , 9470 620 35 restless restless JJ 9470 620 36 , , , 9470 620 37 dauntless dauntless JJ 9470 620 38 character character NN 9470 620 39 . . . 9470 620 40 " " '' 9470 621 1 " " `` 9470 621 2 What what WDT 9470 621 3 sort sort NN 9470 621 4 of of IN 9470 621 5 stories story NNS 9470 621 6 ? ? . 9470 621 7 " " '' 9470 622 1 asked ask VBD 9470 622 2 Tamara Tamara NNP 9470 622 3 , , , 9470 622 4 timidly timidly RB 9470 622 5 . . . 9470 623 1 " " `` 9470 623 2 Not not RB 9470 623 3 all all DT 9470 623 4 fit fit JJ 9470 623 5 for for IN 9470 623 6 your -PRON- PRP$ 9470 623 7 ears ear NNS 9470 623 8 , , , 9470 623 9 gentle gentle JJ 9470 623 10 lady lady NN 9470 623 11 , , , 9470 623 12 " " '' 9470 623 13 laughed laugh VBD 9470 623 14 Stephen Stephen NNP 9470 623 15 Strong Strong NNP 9470 623 16 . . . 9470 624 1 " " `` 9470 624 2 Sheer sheer JJ 9470 624 3 devilment devilment NN 9470 624 4 , , , 9470 624 5 mostly mostly RB 9470 624 6 . . . 9470 625 1 It -PRON- PRP 9470 625 2 was be VBD 9470 625 3 the the DT 9470 625 4 amusement amusement NN 9470 625 5 in in IN 9470 625 6 the the DT 9470 625 7 beginning beginning NN 9470 625 8 to to TO 9470 625 9 dare dare VB 9470 625 10 him -PRON- PRP 9470 625 11 to to IN 9470 625 12 anything anything NN 9470 625 13 , , , 9470 625 14 the the DT 9470 625 15 maddest mad JJS 9470 625 16 feats feat NNS 9470 625 17 . . . 9470 626 1 He -PRON- PRP 9470 626 2 ran run VBD 9470 626 3 off off RP 9470 626 4 with with IN 9470 626 5 a a DT 9470 626 6 nun nun NN 9470 626 7 once once RB 9470 626 8 , , , 9470 626 9 it -PRON- PRP 9470 626 10 is be VBZ 9470 626 11 said say VBN 9470 626 12 , , , 9470 626 13 for for IN 9470 626 14 a a DT 9470 626 15 bet bet NN 9470 626 16 , , , 9470 626 17 and and CC 9470 626 18 deposited deposit VBD 9470 626 19 her -PRON- PRP 9470 626 20 in in IN 9470 626 21 the the DT 9470 626 22 house house NN 9470 626 23 of of IN 9470 626 24 the the DT 9470 626 25 man man NN 9470 626 26 she -PRON- PRP 9470 626 27 had have VBD 9470 626 28 loved love VBN 9470 626 29 before before IN 9470 626 30 her -PRON- PRP$ 9470 626 31 vows vow NNS 9470 626 32 were be VBD 9470 626 33 taken take VBN 9470 626 34 . . . 9470 627 1 That that DT 9470 627 2 was be VBD 9470 627 3 in in IN 9470 627 4 Poland Poland NNP 9470 627 5 . . . 9470 628 1 Then then RB 9470 628 2 he -PRON- PRP 9470 628 3 has have VBZ 9470 628 4 orgies orgy NNS 9470 628 5 sometimes sometimes RB 9470 628 6 at at IN 9470 628 7 his -PRON- PRP$ 9470 628 8 country country NN 9470 628 9 place place NN 9470 628 10 , , , 9470 628 11 when when WRB 9470 628 12 every every DT 9470 628 13 one one NN 9470 628 14 is be VBZ 9470 628 15 mad mad JJ 9470 628 16 for for IN 9470 628 17 three three CD 9470 628 18 days day NNS 9470 628 19 on on IN 9470 628 20 end end NN 9470 628 21 . . . 9470 629 1 It -PRON- PRP 9470 629 2 causes cause VBZ 9470 629 3 terrible terrible JJ 9470 629 4 scandal scandal NN 9470 629 5 . . . 9470 630 1 Then then RB 9470 630 2 he -PRON- PRP 9470 630 3 comes come VBZ 9470 630 4 back back RB 9470 630 5 like like IN 9470 630 6 a a DT 9470 630 7 lamb lamb NN 9470 630 8 , , , 9470 630 9 and and CC 9470 630 10 purrs purr VBZ 9470 630 11 to to IN 9470 630 12 all all PDT 9470 630 13 the the DT 9470 630 14 old old JJ 9470 630 15 ladies lady NNS 9470 630 16 . . . 9470 631 1 They -PRON- PRP 9470 631 2 say say VBP 9470 631 3 he -PRON- PRP 9470 631 4 obeys obey VBZ 9470 631 5 neither neither CC 9470 631 6 God God NNP 9470 631 7 nor nor CC 9470 631 8 the the DT 9470 631 9 Devil Devil NNP 9470 631 10 -- -- : 9470 631 11 only only RB 9470 631 12 the the DT 9470 631 13 Emperor Emperor NNP 9470 631 14 on on IN 9470 631 15 this this DT 9470 631 16 earth earth NN 9470 631 17 . . . 9470 631 18 " " '' 9470 632 1 " " `` 9470 632 2 How how WRB 9470 632 3 dreadful dreadful JJ 9470 632 4 ! ! . 9470 632 5 " " '' 9470 633 1 force force NN 9470 633 2 of of IN 9470 633 3 habit habit NN 9470 633 4 made make VBN 9470 633 5 Tamara Tamara NNP 9470 633 6 say say VB 9470 633 7 , , , 9470 633 8 while while IN 9470 633 9 her -PRON- PRP$ 9470 633 10 thoughts thought NNS 9470 633 11 unconsciously unconsciously RB 9470 633 12 ran run VBD 9470 633 13 into into IN 9470 633 14 interested interested JJ 9470 633 15 fascination fascination NN 9470 633 16 . . . 9470 634 1 " " `` 9470 634 2 He -PRON- PRP 9470 634 3 is be VBZ 9470 634 4 absolutely absolutely RB 9470 634 5 fearless fearless JJ 9470 634 6 , , , 9470 634 7 and and CC 9470 634 8 as as RB 9470 634 9 cool cool JJ 9470 634 10 as as IN 9470 634 11 an an DT 9470 634 12 Englishman Englishman NNP 9470 634 13 , , , 9470 634 14 and and CC 9470 634 15 there there EX 9470 634 16 are be VBP 9470 634 17 not not RB 9470 634 18 any any DT 9470 634 19 mean mean JJ 9470 634 20 things thing NNS 9470 634 21 told tell VBD 9470 634 22 about about IN 9470 634 23 him -PRON- PRP 9470 634 24 , , , 9470 634 25 though though RB 9470 634 26 , , , 9470 634 27 " " '' 9470 634 28 Stephen Stephen NNP 9470 634 29 Strong Strong NNP 9470 634 30 continued continue VBD 9470 634 31 , , , 9470 634 32 " " '' 9470 634 33 and and CC 9470 634 34 indeed indeed RB 9470 634 35 sometimes sometimes RB 9470 634 36 he -PRON- PRP 9470 634 37 lives live VBZ 9470 634 38 the the DT 9470 634 39 simplest simple JJS 9470 634 40 country country NN 9470 634 41 life life NN 9470 634 42 with with IN 9470 634 43 his -PRON- PRP$ 9470 634 44 horses horse NNS 9470 634 45 and and CC 9470 634 46 dogs dog NNS 9470 634 47 , , , 9470 634 48 and and CC 9470 634 49 his -PRON- PRP$ 9470 634 50 own own JJ 9470 634 51 people people NNS 9470 634 52 worship worship VBP 9470 634 53 him -PRON- PRP 9470 634 54 , , , 9470 634 55 I -PRON- PRP 9470 634 56 believe believe VBP 9470 634 57 . . . 9470 635 1 But but CC 9470 635 2 there there EX 9470 635 3 is be VBZ 9470 635 4 no no DT 9470 635 5 wildest wildest NN 9470 635 6 prank prank JJ 9470 635 7 he -PRON- PRP 9470 635 8 is be VBZ 9470 635 9 incapable incapable JJ 9470 635 10 of of IN 9470 635 11 if if IN 9470 635 12 his -PRON- PRP$ 9470 635 13 blood blood NN 9470 635 14 is be VBZ 9470 635 15 up up RB 9470 635 16 . . . 9470 635 17 " " '' 9470 636 1 " " `` 9470 636 2 I -PRON- PRP 9470 636 3 think think VBP 9470 636 4 he -PRON- PRP 9470 636 5 looks look VBZ 9470 636 6 like like IN 9470 636 7 it -PRON- PRP 9470 636 8 , , , 9470 636 9 " " '' 9470 636 10 said say VBD 9470 636 11 Tamara Tamara NNP 9470 636 12 . . . 9470 637 1 " " `` 9470 637 2 Is be VBZ 9470 637 3 it -PRON- PRP 9470 637 4 because because IN 9470 637 5 he -PRON- PRP 9470 637 6 habitually habitually RB 9470 637 7 wears wear VBZ 9470 637 8 uniform uniform VB 9470 637 9 that that IN 9470 637 10 his -PRON- PRP$ 9470 637 11 ordinary ordinary JJ 9470 637 12 clothes clothe NNS 9470 637 13 fit fit VBP 9470 637 14 so so RB 9470 637 15 badly badly RB 9470 637 16 ? ? . 9470 638 1 To to IN 9470 638 2 our -PRON- PRP$ 9470 638 3 eyes eye NNS 9470 638 4 he -PRON- PRP 9470 638 5 seems seem VBZ 9470 638 6 dressed dressed JJ 9470 638 7 like like IN 9470 638 8 some some DT 9470 638 9 commis commis NN 9470 638 10 voyageur voyageur NN 9470 638 11 . . . 9470 638 12 " " '' 9470 639 1 " " `` 9470 639 2 Of of RB 9470 639 3 course course RB 9470 639 4 , , , 9470 639 5 " " '' 9470 639 6 said say VBD 9470 639 7 Stephen Stephen NNP 9470 639 8 Strong Strong NNP 9470 639 9 . . . 9470 640 1 " " `` 9470 640 2 And and CC 9470 640 3 even even RB 9470 640 4 in in IN 9470 640 5 Paris Paris NNP 9470 640 6 I -PRON- PRP 9470 640 7 do do VBP 9470 640 8 n't not RB 9470 640 9 suppose suppose VB 9470 640 10 you -PRON- PRP 9470 640 11 would would MD 9470 640 12 approve approve VB 9470 640 13 of of IN 9470 640 14 him -PRON- PRP 9470 640 15 in in IN 9470 640 16 that that DT 9470 640 17 respect respect NN 9470 640 18 , , , 9470 640 19 but but CC 9470 640 20 if if IN 9470 640 21 you -PRON- PRP 9470 640 22 could could MD 9470 640 23 see see VB 9470 640 24 him -PRON- PRP 9470 640 25 in in IN 9470 640 26 Petersburg Petersburg NNP 9470 640 27 , , , 9470 640 28 then then RB 9470 640 29 I -PRON- PRP 9470 640 30 believe believe VBP 9470 640 31 you -PRON- PRP 9470 640 32 would would MD 9470 640 33 be be VB 9470 640 34 like like IN 9470 640 35 all all PDT 9470 640 36 the the DT 9470 640 37 rest rest NN 9470 640 38 . . . 9470 640 39 " " '' 9470 641 1 " " `` 9470 641 2 All all DT 9470 641 3 which which WDT 9470 641 4 rest rest VBP 9470 641 5 ? ? . 9470 641 6 " " '' 9470 642 1 asked ask VBD 9470 642 2 Tamara Tamara NNP 9470 642 3 . . . 9470 643 1 " " `` 9470 643 2 Women woman NNS 9470 643 3 . . . 9470 644 1 They -PRON- PRP 9470 644 2 simply simply RB 9470 644 3 adore adore VBP 9470 644 4 him -PRON- PRP 9470 644 5 . . . 9470 645 1 Bohemians bohemian NNS 9470 645 2 , , , 9470 645 3 great great JJ 9470 645 4 ladies lady NNS 9470 645 5 , , , 9470 645 6 actresses actress NNS 9470 645 7 , , , 9470 645 8 dancers dancer NNS 9470 645 9 , , , 9470 645 10 and---- and---- : 9470 645 11 " " `` 9470 645 12 He -PRON- PRP 9470 645 13 was be VBD 9470 645 14 just just RB 9470 645 15 going go VBG 9470 645 16 to to TO 9470 645 17 mention mention VB 9470 645 18 those those DT 9470 645 19 of of IN 9470 645 20 another another DT 9470 645 21 world world NN 9470 645 22 , , , 9470 645 23 when when WRB 9470 645 24 he -PRON- PRP 9470 645 25 felt feel VBD 9470 645 26 Tamara Tamara NNP 9470 645 27 would would MD 9470 645 28 hardly hardly RB 9470 645 29 understand understand VB 9470 645 30 him -PRON- PRP 9470 645 31 , , , 9470 645 32 so so RB 9470 645 33 he -PRON- PRP 9470 645 34 stopped stop VBD 9470 645 35 short short JJ 9470 645 36 . . . 9470 646 1 Something something NN 9470 646 2 in in IN 9470 646 3 her -PRON- PRP 9470 646 4 rose rise VBD 9470 646 5 up up RP 9470 646 6 in in IN 9470 646 7 arms arm NNS 9470 646 8 . . . 9470 647 1 " " `` 9470 647 2 It -PRON- PRP 9470 647 3 shows show VBZ 9470 647 4 how how WRB 9470 647 5 foolish foolish JJ 9470 647 6 they -PRON- PRP 9470 647 7 are be VBP 9470 647 8 , , , 9470 647 9 " " '' 9470 647 10 she -PRON- PRP 9470 647 11 said say VBD 9470 647 12 . . . 9470 648 1 Stephen Stephen NNP 9470 648 2 Strong Strong NNP 9470 648 3 glanced glance VBD 9470 648 4 at at IN 9470 648 5 her -PRON- PRP 9470 648 6 sideways sideway NNS 9470 648 7 , , , 9470 648 8 and and CC 9470 648 9 if if IN 9470 648 10 she -PRON- PRP 9470 648 11 could could MD 9470 648 12 have have VB 9470 648 13 read read VBN 9470 648 14 his -PRON- PRP$ 9470 648 15 thoughts thought NNS 9470 648 16 they -PRON- PRP 9470 648 17 were be VBD 9470 648 18 : : : 9470 648 19 " " `` 9470 648 20 This this DT 9470 648 21 sweet sweet JJ 9470 648 22 Englishwoman Englishwoman NNP 9470 648 23 is be VBZ 9470 648 24 under under IN 9470 648 25 Gritzko Gritzko NNP 9470 648 26 's 's POS 9470 648 27 spell spell NN 9470 648 28 already already RB 9470 648 29 , , , 9470 648 30 and and CC 9470 648 31 how how WRB 9470 648 32 she -PRON- PRP 9470 648 33 is be VBZ 9470 648 34 battling battle VBG 9470 648 35 against against IN 9470 648 36 it -PRON- PRP 9470 648 37 ! ! . 9470 649 1 She -PRON- PRP 9470 649 2 wo will MD 9470 649 3 n't not RB 9470 649 4 have have VB 9470 649 5 a a DT 9470 649 6 chance chance NN 9470 649 7 , , , 9470 649 8 though though RB 9470 649 9 , , , 9470 649 10 if if IN 9470 649 11 he -PRON- PRP 9470 649 12 makes make VBZ 9470 649 13 up up RP 9470 649 14 his -PRON- PRP$ 9470 649 15 mind mind NN 9470 649 16 to to TO 9470 649 17 win win VB 9470 649 18 . . . 9470 649 19 " " '' 9470 650 1 But but CC 9470 650 2 Tamara Tamara NNP 9470 650 3 , , , 9470 650 4 for for IN 9470 650 5 all all DT 9470 650 6 her -PRON- PRP$ 9470 650 7 gentle gentle JJ 9470 650 8 features feature NNS 9470 650 9 , , , 9470 650 10 was be VBD 9470 650 11 no no DT 9470 650 12 weakling weakling NN 9470 650 13 ; ; : 9470 650 14 only only RB 9470 650 15 her -PRON- PRP$ 9470 650 16 life life NN 9470 650 17 had have VBD 9470 650 18 been be VBN 9470 650 19 a a DT 9470 650 20 long long JJ 9470 650 21 hibernation hibernation NN 9470 650 22 ; ; : 9470 650 23 and and CC 9470 650 24 now now RB 9470 650 25 the the DT 9470 650 26 spring spring NN 9470 650 27 had have VBD 9470 650 28 come come VBN 9470 650 29 , , , 9470 650 30 and and CC 9470 650 31 soon soon RB 9470 650 32 the the DT 9470 650 33 time time NN 9470 650 34 of of IN 9470 650 35 the the DT 9470 650 36 finding finding NN 9470 650 37 of of IN 9470 650 38 honey honey NN 9470 650 39 and and CC 9470 650 40 a a DT 9470 650 41 new new JJ 9470 650 42 life life NN 9470 650 43 . . . 9470 651 1 " " `` 9470 651 2 What what WP 9470 651 3 can can MD 9470 651 4 he -PRON- PRP 9470 651 5 be be VB 9470 651 6 talking talk VBG 9470 651 7 about about IN 9470 651 8 to to IN 9470 651 9 my -PRON- PRP$ 9470 651 10 friend friend NN 9470 651 11 , , , 9470 651 12 Mr. Mr. NNP 9470 652 1 Strong strong JJ 9470 652 2 ? ? . 9470 652 3 " " '' 9470 653 1 she -PRON- PRP 9470 653 2 asked ask VBD 9470 653 3 , , , 9470 653 4 as as IN 9470 653 5 the the DT 9470 653 6 two two CD 9470 653 7 passed pass VBD 9470 653 8 again again RB 9470 653 9 . . . 9470 654 1 " " `` 9470 654 2 Millicent millicent NN 9470 654 3 is be VBZ 9470 654 4 one one CD 9470 654 5 of of IN 9470 654 6 the the DT 9470 654 7 last last JJ 9470 654 8 women woman NNS 9470 654 9 he -PRON- PRP 9470 654 10 can can MD 9470 654 11 have have VB 9470 654 12 anything anything NN 9470 654 13 in in IN 9470 654 14 common common JJ 9470 654 15 with with IN 9470 654 16 ; ; : 9470 654 17 she -PRON- PRP 9470 654 18 would would MD 9470 654 19 simply simply RB 9470 654 20 die die VB 9470 654 21 of of IN 9470 654 22 horror horror NN 9470 654 23 if if IN 9470 654 24 she -PRON- PRP 9470 654 25 heard hear VBD 9470 654 26 any any DT 9470 654 27 of of IN 9470 654 28 these these DT 9470 654 29 stories story NNS 9470 654 30 -- -- : 9470 654 31 and and CC 9470 654 32 he -PRON- PRP 9470 654 33 ca can MD 9470 654 34 n't not RB 9470 654 35 be be VB 9470 654 36 interested interested JJ 9470 654 37 in in IN 9470 654 38 a a DT 9470 654 39 word word NN 9470 654 40 she -PRON- PRP 9470 654 41 says say VBZ 9470 654 42 . . . 9470 654 43 " " '' 9470 655 1 " " `` 9470 655 2 He -PRON- PRP 9470 655 3 always always RB 9470 655 4 does do VBZ 9470 655 5 the the DT 9470 655 6 unexpected unexpected JJ 9470 655 7 , , , 9470 655 8 " " '' 9470 655 9 and and CC 9470 655 10 Stephen Stephen NNP 9470 655 11 Strong Strong NNP 9470 655 12 laughed laugh VBD 9470 655 13 as as IN 9470 655 14 he -PRON- PRP 9470 655 15 said say VBD 9470 655 16 it -PRON- PRP 9470 655 17 . . . 9470 656 1 He -PRON- PRP 9470 656 2 himself -PRON- PRP 9470 656 3 was be VBD 9470 656 4 amused amuse VBN 9470 656 5 at at IN 9470 656 6 this this DT 9470 656 7 ill ill RB 9470 656 8 - - HYPH 9470 656 9 matched match VBN 9470 656 10 pair pair NN 9470 656 11 . . . 9470 657 1 " " `` 9470 657 2 Mrs. Mrs. NNP 9470 657 3 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 657 4 is be VBZ 9470 657 5 agreeable agreeable JJ 9470 657 6 to to TO 9470 657 7 look look VB 9470 657 8 at at IN 9470 657 9 , , , 9470 657 10 too too RB 9470 657 11 , , , 9470 657 12 " " '' 9470 657 13 he -PRON- PRP 9470 657 14 continued continue VBD 9470 657 15 . . . 9470 658 1 Tamara Tamara NNP 9470 658 2 smiled smile VBD 9470 658 3 scornfully scornfully RB 9470 658 4 . . . 9470 659 1 " " `` 9470 659 2 That that DT 9470 659 3 is be VBZ 9470 659 4 the the DT 9470 659 5 lowest low JJS 9470 659 6 view view NN 9470 659 7 to to TO 9470 659 8 take take VB 9470 659 9 . . . 9470 660 1 One one PRP 9470 660 2 should should MD 9470 660 3 be be VB 9470 660 4 above above IN 9470 660 5 material material JJ 9470 660 6 appearance appearance NN 9470 660 7 . . . 9470 660 8 " " '' 9470 661 1 " " `` 9470 661 2 Charming charm VBG 9470 661 3 lady lady NN 9470 661 4 ! ! . 9470 661 5 " " '' 9470 662 1 said say VBD 9470 662 2 Stephen Stephen NNP 9470 662 3 Strong Strong NNP 9470 662 4 . . . 9470 663 1 " " `` 9470 663 2 Yes yes UH 9470 663 3 , , , 9470 663 4 indeed indeed RB 9470 663 5 you -PRON- PRP 9470 663 6 do do VBP 9470 663 7 not not RB 9470 663 8 know know VB 9470 663 9 the the DT 9470 663 10 world world NN 9470 663 11 . . . 9470 663 12 " " '' 9470 664 1 Tamara Tamara NNP 9470 664 2 was be VBD 9470 664 3 not not RB 9470 664 4 angry angry JJ 9470 664 5 . . . 9470 665 1 She -PRON- PRP 9470 665 2 looked look VBD 9470 665 3 at at IN 9470 665 4 him -PRON- PRP 9470 665 5 and and CC 9470 665 6 smiled smile VBD 9470 665 7 , , , 9470 665 8 showing show VBG 9470 665 9 her -PRON- PRP$ 9470 665 10 beautiful beautiful JJ 9470 665 11 teeth tooth NNS 9470 665 12 . . . 9470 666 1 " " `` 9470 666 2 Of of RB 9470 666 3 course course RB 9470 666 4 you -PRON- PRP 9470 666 5 think think VBP 9470 666 6 me -PRON- PRP 9470 666 7 a a DT 9470 666 8 goose goose NN 9470 666 9 , , , 9470 666 10 " " '' 9470 666 11 she -PRON- PRP 9470 666 12 said say VBD 9470 666 13 , , , 9470 666 14 " " `` 9470 666 15 but but CC 9470 666 16 I -PRON- PRP 9470 666 17 warned warn VBD 9470 666 18 you -PRON- PRP 9470 666 19 I -PRON- PRP 9470 666 20 was be VBD 9470 666 21 one one CD 9470 666 22 . . . 9470 667 1 Tell tell VB 9470 667 2 me -PRON- PRP 9470 667 3 , , , 9470 667 4 shall shall MD 9470 667 5 I -PRON- PRP 9470 667 6 ever ever RB 9470 667 7 grow grow VB 9470 667 8 out out IN 9470 667 9 of of IN 9470 667 10 it -PRON- PRP 9470 667 11 -- -- : 9470 667 12 tell tell VB 9470 667 13 me -PRON- PRP 9470 667 14 , , , 9470 667 15 you -PRON- PRP 9470 667 16 who who WP 9470 667 17 know know VBP 9470 667 18 ? ? . 9470 667 19 " " '' 9470 668 1 " " `` 9470 668 2 If if IN 9470 668 3 the the DT 9470 668 4 teacher teacher NN 9470 668 5 is be VBZ 9470 668 6 young young JJ 9470 668 7 and and CC 9470 668 8 handsome handsome JJ 9470 668 9 enough enough RB 9470 668 10 to to TO 9470 668 11 make make VB 9470 668 12 your -PRON- PRP$ 9470 668 13 heart heart NN 9470 668 14 beat beat VB 9470 668 15 , , , 9470 668 16 " " '' 9470 668 17 said say VBD 9470 668 18 her -PRON- PRP$ 9470 668 19 old old JJ 9470 668 20 companion companion NN 9470 668 21 . . . 9470 669 1 And and CC 9470 669 2 then then RB 9470 669 3 Millicent Millicent NNP 9470 669 4 and and CC 9470 669 5 the the DT 9470 669 6 Prince Prince NNP 9470 669 7 joined join VBD 9470 669 8 them -PRON- PRP 9470 669 9 . . . 9470 670 1 Mrs. Mrs. NNP 9470 670 2 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 670 3 's 's POS 9470 670 4 round round JJ 9470 670 5 blue blue JJ 9470 670 6 eyes eye NNS 9470 670 7 were be VBD 9470 670 8 flashing flash VBG 9470 670 9 brightly brightly RB 9470 670 10 , , , 9470 670 11 and and CC 9470 670 12 her -PRON- PRP$ 9470 670 13 fresh fresh JJ 9470 670 14 face face NN 9470 670 15 was be VBD 9470 670 16 aglow aglow CD 9470 670 17 with with IN 9470 670 18 exercise exercise NN 9470 670 19 and and CC 9470 670 20 enjoyment enjoyment NN 9470 670 21 . . . 9470 671 1 " " `` 9470 671 2 Tamara Tamara NNP 9470 671 3 dear dear NN 9470 671 4 , , , 9470 671 5 you -PRON- PRP 9470 671 6 are be VBP 9470 671 7 too too RB 9470 671 8 incorrigibly incorrigibly RB 9470 671 9 lazy lazy JJ 9470 671 10 . . . 9470 672 1 Why why WRB 9470 672 2 do do VBP 9470 672 3 you -PRON- PRP 9470 672 4 sit sit VB 9470 672 5 here here RB 9470 672 6 instead instead RB 9470 672 7 of of IN 9470 672 8 taking take VBG 9470 672 9 exercise exercise NN 9470 672 10 ? ? . 9470 673 1 and and CC 9470 673 2 you -PRON- PRP 9470 673 3 have have VBP 9470 673 4 no no DT 9470 673 5 idea idea NN 9470 673 6 of of IN 9470 673 7 the the DT 9470 673 8 interesting interesting JJ 9470 673 9 things thing NNS 9470 673 10 the the DT 9470 673 11 Prince Prince NNP 9470 673 12 has have VBZ 9470 673 13 been be VBN 9470 673 14 telling tell VBG 9470 673 15 me -PRON- PRP 9470 673 16 . . . 9470 674 1 All all RB 9470 674 2 about about IN 9470 674 3 a a DT 9470 674 4 Russian russian JJ 9470 674 5 poet poet NN 9470 674 6 called call VBN 9470 674 7 -- -- : 9470 674 8 oh oh UH 9470 674 9 , , , 9470 674 10 I -PRON- PRP 9470 674 11 ca can MD 9470 674 12 n't not RB 9470 674 13 pronounce pronounce VB 9470 674 14 the the DT 9470 674 15 name name NN 9470 674 16 , , , 9470 674 17 but but CC 9470 674 18 who who WP 9470 674 19 wrote write VBD 9470 674 20 of of IN 9470 674 21 a a DT 9470 674 22 devil devil NN 9470 674 23 -- -- : 9470 674 24 not not RB 9470 674 25 exactly exactly RB 9470 674 26 Faust Faust NNP 9470 674 27 , , , 9470 674 28 you -PRON- PRP 9470 674 29 know know VBP 9470 674 30 , , , 9470 674 31 though though IN 9470 674 32 something something NN 9470 674 33 like like IN 9470 674 34 it -PRON- PRP 9470 674 35 . . . 9470 674 36 " " '' 9470 675 1 Tamara Tamara NNP 9470 675 2 noticed notice VBD 9470 675 3 that that IN 9470 675 4 amused amuse VBN 9470 675 5 , , , 9470 675 6 whimsical whimsical JJ 9470 675 7 , , , 9470 675 8 mocking mock VBG 9470 675 9 gleam gleam NN 9470 675 10 in in IN 9470 675 11 the the DT 9470 675 12 Cossack Cossack NNP 9470 675 13 's 's POS 9470 675 14 great great JJ 9470 675 15 eyes eye NNS 9470 675 16 , , , 9470 675 17 but but CC 9470 675 18 Millicent Millicent NNP 9470 675 19 went go VBD 9470 675 20 gaily gaily RB 9470 675 21 on on RB 9470 675 22 , , , 9470 675 23 unconscious unconscious JJ 9470 675 24 of of IN 9470 675 25 anything anything NN 9470 675 26 but but IN 9470 675 27 herself -PRON- PRP 9470 675 28 . . . 9470 676 1 " " `` 9470 676 2 I -PRON- PRP 9470 676 3 mean mean VBP 9470 676 4 those those DT 9470 676 5 mythical mythical JJ 9470 676 6 , , , 9470 676 7 strange strange JJ 9470 676 8 sort sort NN 9470 676 9 of of RB 9470 676 10 devils devil NNS 9470 676 11 who who WP 9470 676 12 come come VBP 9470 676 13 to to IN 9470 676 14 earth earth NN 9470 676 15 , , , 9470 676 16 you -PRON- PRP 9470 676 17 know know VBP 9470 676 18 , , , 9470 676 19 and and CC 9470 676 20 -- -- : 9470 676 21 and and CC 9470 676 22 -- -- : 9470 676 23 make make VB 9470 676 24 love love NN 9470 676 25 to to IN 9470 676 26 ladies lady NNS 9470 676 27 -- -- : 9470 676 28 a a DT 9470 676 29 sort sort NN 9470 676 30 of of IN 9470 676 31 Satan Satan NNP 9470 676 32 like like UH 9470 676 33 in in IN 9470 676 34 Marie Marie NNP 9470 676 35 Corelli Corelli NNP 9470 676 36 's 's POS 9470 676 37 lovely lovely JJ 9470 676 38 book book NN 9470 676 39 . . . 9470 677 1 You -PRON- PRP 9470 677 2 remember remember VBP 9470 677 3 , , , 9470 677 4 Tamara Tamara NNP 9470 677 5 , , , 9470 677 6 the the DT 9470 677 7 one one NN 9470 677 8 you -PRON- PRP 9470 677 9 were be VBD 9470 677 10 so so RB 9470 677 11 funny funny JJ 9470 677 12 about about IN 9470 677 13 , , , 9470 677 14 laughing laugh VBG 9470 677 15 when when WRB 9470 677 16 you -PRON- PRP 9470 677 17 read read VBP 9470 677 18 it -PRON- PRP 9470 677 19 . . . 9470 677 20 " " '' 9470 678 1 " " `` 9470 678 2 You -PRON- PRP 9470 678 3 mean mean VBP 9470 678 4 ' ' '' 9470 678 5 The the DT 9470 678 6 Demon Demon NNP 9470 678 7 ' ' '' 9470 678 8 of of IN 9470 678 9 Lermontoff Lermontoff NNP 9470 678 10 , , , 9470 678 11 probably probably RB 9470 678 12 , , , 9470 678 13 Millicent Millicent NNP 9470 678 14 , , , 9470 678 15 do do VBP 9470 678 16 n't not RB 9470 678 17 you -PRON- PRP 9470 678 18 ? ? . 9470 678 19 " " '' 9470 679 1 Tamara Tamara NNP 9470 679 2 said say VBD 9470 679 3 . . . 9470 680 1 " " `` 9470 680 2 A a DT 9470 680 3 friend friend NN 9470 680 4 of of IN 9470 680 5 my -PRON- PRP$ 9470 680 6 mother mother NN 9470 680 7 's 's POS 9470 680 8 translated translate VBD 9470 680 9 it -PRON- PRP 9470 680 10 into into IN 9470 680 11 English English NNP 9470 680 12 , , , 9470 680 13 and and CC 9470 680 14 I -PRON- PRP 9470 680 15 have have VBP 9470 680 16 known know VBN 9470 680 17 it -PRON- PRP 9470 680 18 since since IN 9470 680 19 I -PRON- PRP 9470 680 20 was be VBD 9470 680 21 a a DT 9470 680 22 child child NN 9470 680 23 . . . 9470 681 1 I -PRON- PRP 9470 681 2 think think VBP 9470 681 3 it -PRON- PRP 9470 681 4 must must MD 9470 681 5 be be VB 9470 681 6 very very RB 9470 681 7 fine fine JJ 9470 681 8 in in IN 9470 681 9 the the DT 9470 681 10 original original NN 9470 681 11 , , , 9470 681 12 " " '' 9470 681 13 and and CC 9470 681 14 she -PRON- PRP 9470 681 15 looked look VBD 9470 681 16 at at IN 9470 681 17 the the DT 9470 681 18 Prince Prince NNP 9470 681 19 . . . 9470 682 1 In in IN 9470 682 2 one one CD 9470 682 3 moment moment NN 9470 682 4 his -PRON- PRP$ 9470 682 5 face face NN 9470 682 6 became become VBD 9470 682 7 serious serious JJ 9470 682 8 and and CC 9470 682 9 sympathetic sympathetic JJ 9470 682 10 . . . 9470 683 1 " " `` 9470 683 2 You -PRON- PRP 9470 683 3 know know VBP 9470 683 4 our -PRON- PRP$ 9470 683 5 great great JJ 9470 683 6 poet poet NN 9470 683 7 's 's POS 9470 683 8 work work NN 9470 683 9 , , , 9470 683 10 then then RB 9470 683 11 ? ? . 9470 683 12 " " '' 9470 684 1 he -PRON- PRP 9470 684 2 said say VBD 9470 684 3 , , , 9470 684 4 surprised surprise VBD 9470 684 5 . . . 9470 685 1 " " `` 9470 685 2 One one PRP 9470 685 3 would would MD 9470 685 4 not not RB 9470 685 5 have have VB 9470 685 6 thought think VBN 9470 685 7 it -PRON- PRP 9470 685 8 ! ! . 9470 685 9 " " '' 9470 686 1 Then then RB 9470 686 2 again again RB 9470 686 3 Tamara Tamara NNP 9470 686 4 's 's POS 9470 686 5 anger anger NN 9470 686 6 rose rise VBD 9470 686 7 . . . 9470 687 1 There there EX 9470 687 2 was be VBD 9470 687 3 always always RB 9470 687 4 the the DT 9470 687 5 insinuation insinuation NN 9470 687 6 in in IN 9470 687 7 his -PRON- PRP$ 9470 687 8 remarks remark NNS 9470 687 9 , , , 9470 687 10 seemingly seemingly RB 9470 687 11 unconscious unconscious JJ 9470 687 12 , , , 9470 687 13 and and CC 9470 687 14 therefore therefore RB 9470 687 15 the the DT 9470 687 16 more more RBR 9470 687 17 irritating irritating JJ 9470 687 18 , , , 9470 687 19 that that IN 9470 687 20 she -PRON- PRP 9470 687 21 was be VBD 9470 687 22 a a DT 9470 687 23 commonplace commonplace JJ 9470 687 24 fool fool NN 9470 687 25 . . . 9470 688 1 " " `` 9470 688 2 Her -PRON- PRP$ 9470 688 3 name name NN 9470 688 4 -- -- : 9470 688 5 the the DT 9470 688 6 heroine's heroine' NNS 9470 688 7 -- -- : 9470 688 8 is be VBZ 9470 688 9 the the DT 9470 688 10 same same JJ 9470 688 11 as as IN 9470 688 12 my -PRON- PRP$ 9470 688 13 own own JJ 9470 688 14 , , , 9470 688 15 " " '' 9470 688 16 she -PRON- PRP 9470 688 17 said say VBD 9470 688 18 , , , 9470 688 19 gravely gravely RB 9470 688 20 ; ; : 9470 688 21 but but CC 9470 688 22 there there EX 9470 688 23 was be VBD 9470 688 24 a a DT 9470 688 25 challenge challenge NN 9470 688 26 in in IN 9470 688 27 her -PRON- PRP$ 9470 688 28 eyes eye NNS 9470 688 29 . . . 9470 689 1 " " `` 9470 689 2 Tamara tamara VB 9470 689 3 ! ! . 9470 689 4 " " '' 9470 690 1 he -PRON- PRP 9470 690 2 said say VBD 9470 690 3 . . . 9470 691 1 " " `` 9470 691 2 Well well UH 9470 691 3 -- -- : 9470 691 4 it -PRON- PRP 9470 691 5 could could MD 9470 691 6 be be VB 9470 691 7 -- -- : 9470 691 8 a a DT 9470 691 9 devil devil NN 9470 691 10 might may MD 9470 691 11 come come VB 9470 691 12 your -PRON- PRP$ 9470 691 13 way way NN 9470 691 14 , , , 9470 691 15 but but CC 9470 691 16 you -PRON- PRP 9470 691 17 would would MD 9470 691 18 kneel kneel VB 9470 691 19 and and CC 9470 691 20 pray pray VB 9470 691 21 , , , 9470 691 22 and and CC 9470 691 23 eat eat VB 9470 691 24 bonbons bonbon NNS 9470 691 25 , , , 9470 691 26 and and CC 9470 691 27 not not RB 9470 691 28 listen listen VB 9470 691 29 to to IN 9470 691 30 him -PRON- PRP 9470 691 31 . . . 9470 691 32 " " '' 9470 692 1 " " `` 9470 692 2 It -PRON- PRP 9470 692 3 would would MD 9470 692 4 depend depend VB 9470 692 5 upon upon IN 9470 692 6 the the DT 9470 692 7 devil devil NN 9470 692 8 , , , 9470 692 9 " " '' 9470 692 10 she -PRON- PRP 9470 692 11 said say VBD 9470 692 12 . . . 9470 693 1 " " `` 9470 693 2 Those those DT 9470 693 3 who who WP 9470 693 4 live live VBP 9470 693 5 the the DT 9470 693 6 longest long JJS 9470 693 7 will will MD 9470 693 8 see see VB 9470 693 9 the the DT 9470 693 10 most most JJS 9470 693 11 , , , 9470 693 12 " " '' 9470 693 13 and and CC 9470 693 14 the the DT 9470 693 15 Prince Prince NNP 9470 693 16 put put VBD 9470 693 17 back back RB 9470 693 18 his -PRON- PRP$ 9470 693 19 head head NN 9470 693 20 and and CC 9470 693 21 laughed laugh VBD 9470 693 22 with with IN 9470 693 23 real real JJ 9470 693 24 enjoyment enjoyment NN 9470 693 25 at at IN 9470 693 26 his -PRON- PRP$ 9470 693 27 thoughts thought NNS 9470 693 28 , , , 9470 693 29 just just RB 9470 693 30 as as IN 9470 693 31 he -PRON- PRP 9470 693 32 had have VBD 9470 693 33 done do VBN 9470 693 34 when when WRB 9470 693 35 the the DT 9470 693 36 two two CD 9470 693 37 goats goat NNS 9470 693 38 had have VBD 9470 693 39 butted butt VBN 9470 693 40 at at IN 9470 693 41 one one CD 9470 693 42 another another DT 9470 693 43 in in IN 9470 693 44 the the DT 9470 693 45 road road NN 9470 693 46 . . . 9470 694 1 Tamara Tamara NNP 9470 694 2 felt feel VBD 9470 694 3 her -PRON- PRP$ 9470 694 4 cheeks cheek NNS 9470 694 5 blaze blaze NN 9470 694 6 with with IN 9470 694 7 rage rage NN 9470 694 8 , , , 9470 694 9 but but CC 9470 694 10 she -PRON- PRP 9470 694 11 would would MD 9470 694 12 not not RB 9470 694 13 enter enter VB 9470 694 14 the the DT 9470 694 15 lists list NNS 9470 694 16 , , , 9470 694 17 in in IN 9470 694 18 spite spite NN 9470 694 19 of of IN 9470 694 20 the the DT 9470 694 21 late late JJ 9470 694 22 challenge challenge NN 9470 694 23 in in IN 9470 694 24 her -PRON- PRP$ 9470 694 25 eyes eye NNS 9470 694 26 . . . 9470 695 1 Mr. Mr. NNP 9470 695 2 Strong Strong NNP 9470 695 3 had have VBD 9470 695 4 vacated vacate VBN 9470 695 5 Millicent Millicent NNP 9470 695 6 's 's POS 9470 695 7 chair chair NN 9470 695 8 and and CC 9470 695 9 taken take VBN 9470 695 10 his -PRON- PRP$ 9470 695 11 own own JJ 9470 695 12 . . . 9470 696 1 The the DT 9470 696 2 party party NN 9470 696 3 soon soon RB 9470 696 4 settled settle VBD 9470 696 5 into into IN 9470 696 6 their -PRON- PRP$ 9470 696 7 legitimate legitimate JJ 9470 696 8 places place NNS 9470 696 9 , , , 9470 696 10 and and CC 9470 696 11 Tamara Tamara NNP 9470 696 12 again again RB 9470 696 13 took take VBD 9470 696 14 up up RP 9470 696 15 her -PRON- PRP$ 9470 696 16 book book NN 9470 696 17 . . . 9470 697 1 " " `` 9470 697 2 No no UH 9470 697 3 , , , 9470 697 4 do do VB 9470 697 5 n't not RB 9470 697 6 read read VB 9470 697 7 , , , 9470 697 8 " " '' 9470 697 9 the the DT 9470 697 10 Prince Prince NNP 9470 697 11 said say VBD 9470 697 12 . . . 9470 698 1 " " `` 9470 698 2 You -PRON- PRP 9470 698 3 get get VBP 9470 698 4 angry angry JJ 9470 698 5 at at IN 9470 698 6 once once RB 9470 698 7 with with IN 9470 698 8 me -PRON- PRP 9470 698 9 when when WRB 9470 698 10 we -PRON- PRP 9470 698 11 talk talk VBP 9470 698 12 , , , 9470 698 13 and and CC 9470 698 14 the the DT 9470 698 15 red red NN 9470 698 16 comes come VBZ 9470 698 17 into into IN 9470 698 18 your -PRON- PRP$ 9470 698 19 cheeks cheek NNS 9470 698 20 , , , 9470 698 21 and and CC 9470 698 22 I -PRON- PRP 9470 698 23 like like VBP 9470 698 24 it -PRON- PRP 9470 698 25 . . . 9470 698 26 " " '' 9470 699 1 Exasperation exasperation NN 9470 699 2 was be VBD 9470 699 3 almost almost RB 9470 699 4 uncontrollable uncontrollable JJ 9470 699 5 in in IN 9470 699 6 Tamara Tamara NNP 9470 699 7 . . . 9470 700 1 She -PRON- PRP 9470 700 2 remained remain VBD 9470 700 3 silent silent JJ 9470 700 4 , , , 9470 700 5 only only RB 9470 700 6 the the DT 9470 700 7 little little JJ 9470 700 8 ear ear NN 9470 700 9 next next IN 9470 700 10 the the DT 9470 700 11 Prince Prince NNP 9470 700 12 burned burn VBD 9470 700 13 scarlet scarlet NN 9470 700 14 . . . 9470 701 1 " " `` 9470 701 2 Some some DT 9470 701 3 day day NN 9470 701 4 you -PRON- PRP 9470 701 5 will will MD 9470 701 6 come come VB 9470 701 7 to to IN 9470 701 8 Russia Russia NNP 9470 701 9 , , , 9470 701 10 " " '' 9470 701 11 he -PRON- PRP 9470 701 12 said say VBD 9470 701 13 , , , 9470 701 14 " " `` 9470 701 15 and and CC 9470 701 16 then then RB 9470 701 17 you -PRON- PRP 9470 701 18 will will MD 9470 701 19 learn learn VB 9470 701 20 many many JJ 9470 701 21 things thing NNS 9470 701 22 . . . 9470 701 23 " " '' 9470 702 1 " " `` 9470 702 2 I -PRON- PRP 9470 702 3 have have VBP 9470 702 4 no no DT 9470 702 5 desire desire NN 9470 702 6 to to TO 9470 702 7 go go VB 9470 702 8 there there RB 9470 702 9 , , , 9470 702 10 " " '' 9470 702 11 said say VBD 9470 702 12 Tamara Tamara NNP 9470 702 13 , , , 9470 702 14 lying lie VBG 9470 702 15 frankly frankly RB 9470 702 16 , , , 9470 702 17 as as IN 9470 702 18 it -PRON- PRP 9470 702 19 had have VBD 9470 702 20 always always RB 9470 702 21 been be VBN 9470 702 22 her -PRON- PRP$ 9470 702 23 great great JJ 9470 702 24 wish wish NN 9470 702 25 , , , 9470 702 26 and and CC 9470 702 27 indeed indeed RB 9470 702 28 her -PRON- PRP$ 9470 702 29 godmother godmother NN 9470 702 30 , , , 9470 702 31 who who WP 9470 702 32 never never RB 9470 702 33 forgot forget VBD 9470 702 34 her -PRON- PRP 9470 702 35 , , , 9470 702 36 had have VBD 9470 702 37 often often RB 9470 702 38 begged beg VBN 9470 702 39 her -PRON- PRP 9470 702 40 to to TO 9470 702 41 visit visit VB 9470 702 42 that that IN 9470 702 43 northern northern JJ 9470 702 44 clime clime NN 9470 702 45 ; ; : 9470 702 46 but but CC 9470 702 47 Russia!--as russia!--as LS 9470 702 48 well well UH 9470 702 49 have have VBP 9470 702 50 suggested suggest VBN 9470 702 51 the the DT 9470 702 52 moon moon NN 9470 702 53 at at IN 9470 702 54 Underwood Underwood NNP 9470 702 55 . . . 9470 703 1 " " `` 9470 703 2 It -PRON- PRP 9470 703 3 would would MD 9470 703 4 freeze freeze VB 9470 703 5 you -PRON- PRP 9470 703 6 , , , 9470 703 7 perhaps perhaps RB 9470 703 8 , , , 9470 703 9 or or CC 9470 703 10 burn burn VB 9470 703 11 you -PRON- PRP 9470 703 12 -- -- : 9470 703 13 who who WP 9470 703 14 can can MD 9470 703 15 tell tell VB 9470 703 16 ? ? . 9470 703 17 " " '' 9470 704 1 the the DT 9470 704 2 Prince Prince NNP 9470 704 3 said say VBD 9470 704 4 . . . 9470 705 1 " " `` 9470 705 2 One one PRP 9470 705 3 would would MD 9470 705 4 see see VB 9470 705 5 when when WRB 9470 705 6 you -PRON- PRP 9470 705 7 got get VBD 9470 705 8 there there RB 9470 705 9 . . . 9470 706 1 I -PRON- PRP 9470 706 2 have have VBP 9470 706 3 an an DT 9470 706 4 old old JJ 9470 706 5 lady lady NN 9470 706 6 , , , 9470 706 7 a a DT 9470 706 8 dear dear JJ 9470 706 9 friend friend NN 9470 706 10 , , , 9470 706 11 with with IN 9470 706 12 white white JJ 9470 706 13 hair hair NN 9470 706 14 and and CC 9470 706 15 a a DT 9470 706 16 mole mole NN 9470 706 17 on on IN 9470 706 18 her -PRON- PRP$ 9470 706 19 cheek cheek NN 9470 706 20 -- -- : 9470 706 21 someone someone NN 9470 706 22 who who WP 9470 706 23 sees see VBZ 9470 706 24 straight straight RB 9470 706 25 . . . 9470 707 1 She -PRON- PRP 9470 707 2 would would MD 9470 707 3 be be VB 9470 707 4 good good JJ 9470 707 5 for for IN 9470 707 6 your -PRON- PRP$ 9470 707 7 education education NN 9470 707 8 . . . 9470 707 9 " " '' 9470 708 1 Tamara Tamara NNP 9470 708 2 thought think VBD 9470 708 3 it -PRON- PRP 9470 708 4 would would MD 9470 708 5 be be VB 9470 708 6 wiser wise JJR 9470 708 7 not not RB 9470 708 8 to to TO 9470 708 9 show show VB 9470 708 10 any any DT 9470 708 11 further further JJ 9470 708 12 annoyance annoyance NN 9470 708 13 , , , 9470 708 14 so so RB 9470 708 15 she -PRON- PRP 9470 708 16 said say VBD 9470 708 17 lightly lightly RB 9470 708 18 : : : 9470 708 19 " " `` 9470 708 20 Yes yes UH 9470 708 21 , , , 9470 708 22 I -PRON- PRP 9470 708 23 am be VBP 9470 708 24 only only RB 9470 708 25 sixteen sixteen CD 9470 708 26 , , , 9470 708 27 and and CC 9470 708 28 have have VBP 9470 708 29 never never RB 9470 708 30 left leave VBN 9470 708 31 the the DT 9470 708 32 schoolroom schoolroom NN 9470 708 33 ; ; : 9470 708 34 it -PRON- PRP 9470 708 35 would would MD 9470 708 36 be be VB 9470 708 37 delightful delightful JJ 9470 708 38 to to TO 9470 708 39 be be VB 9470 708 40 taught teach VBN 9470 708 41 how how WRB 9470 708 42 to to TO 9470 708 43 live live VB 9470 708 44 . . . 9470 708 45 " " '' 9470 709 1 He -PRON- PRP 9470 709 2 turned turn VBD 9470 709 3 and and CC 9470 709 4 smiled smile VBD 9470 709 5 at at IN 9470 709 6 her -PRON- PRP 9470 709 7 . . . 9470 710 1 " " `` 9470 710 2 You -PRON- PRP 9470 710 3 hardly hardly RB 9470 710 4 look look VBP 9470 710 5 any any DT 9470 710 6 more more JJR 9470 710 7 -- -- : 9470 710 8 twenty twenty CD 9470 710 9 , , , 9470 710 10 perhaps perhaps RB 9470 710 11 , , , 9470 710 12 and and CC 9470 710 13 -- -- : 9470 710 14 never never RB 9470 710 15 kissed kiss VBN 9470 710 16 ! ! . 9470 710 17 " " '' 9470 711 1 A a DT 9470 711 2 memory memory NN 9470 711 3 rose rise VBD 9470 711 4 up up IN 9470 711 5 of of IN 9470 711 6 a a DT 9470 711 7 scorched scorched JJ 9470 711 8 neck neck NN 9470 711 9 , , , 9470 711 10 and and CC 9470 711 11 suddenly suddenly RB 9470 711 12 Tamara Tamara NNP 9470 711 13 's 's POS 9470 711 14 long long JJ 9470 711 15 eyelashes eyelash NNS 9470 711 16 rested rest VBD 9470 711 17 on on IN 9470 711 18 her -PRON- PRP$ 9470 711 19 cheek cheek NN 9470 711 20 . . . 9470 712 1 Then then RB 9470 712 2 into into IN 9470 712 3 his -PRON- PRP$ 9470 712 4 splendid splendid JJ 9470 712 5 eyes eye NNS 9470 712 6 came come VBD 9470 712 7 a a DT 9470 712 8 fierce fierce JJ 9470 712 9 , , , 9470 712 10 savage savage JJ 9470 712 11 , , , 9470 712 12 passionate passionate JJ 9470 712 13 gleam gleam NN 9470 712 14 , , , 9470 712 15 which which WDT 9470 712 16 she -PRON- PRP 9470 712 17 did do VBD 9470 712 18 not not RB 9470 712 19 see see VB 9470 712 20 , , , 9470 712 21 but but CC 9470 712 22 dimly dimly RB 9470 712 23 felt feel VBN 9470 712 24 , , , 9470 712 25 and and CC 9470 712 26 he -PRON- PRP 9470 712 27 said say VBD 9470 712 28 in in IN 9470 712 29 a a DT 9470 712 30 low low JJ 9470 712 31 voice voice NN 9470 712 32 a a DT 9470 712 33 little little JJ 9470 712 34 thick thick JJ 9470 712 35 : : : 9470 712 36 " " '' 9470 712 37 And and CC 9470 712 38 -- -- : 9470 712 39 as as IN 9470 712 40 -- -- : 9470 712 41 yet yet RB 9470 712 42 -- -- : 9470 712 43 never never RB 9470 712 44 really really RB 9470 712 45 kissed kiss VBN 9470 712 46 . . . 9470 712 47 " " '' 9470 713 1 " " `` 9470 713 2 Milly milly RB 9470 713 3 , , , 9470 713 4 " " '' 9470 713 5 said say VBD 9470 713 6 Tamara Tamara NNP 9470 713 7 , , , 9470 713 8 as as RB 9470 713 9 calmly calmly RB 9470 713 10 as as IN 9470 713 11 she -PRON- PRP 9470 713 12 could could MD 9470 713 13 , , , 9470 713 14 " " `` 9470 713 15 what what WDT 9470 713 16 time time NN 9470 713 17 do do VBP 9470 713 18 we -PRON- PRP 9470 713 19 get get VB 9470 713 20 into into IN 9470 713 21 Brindisi Brindisi NNP 9470 713 22 to to IN 9470 713 23 - - HYPH 9470 713 24 morrow morrow NN 9470 713 25 morning morning NN 9470 713 26 ? ? . 9470 714 1 And and CC 9470 714 2 think think VB 9470 714 3 of of IN 9470 714 4 it -PRON- PRP 9470 714 5 , , , 9470 714 6 on on IN 9470 714 7 Thursday Thursday NNP 9470 714 8 night night NN 9470 714 9 we -PRON- PRP 9470 714 10 shall shall MD 9470 714 11 be be VB 9470 714 12 at at IN 9470 714 13 home home NN 9470 714 14 . . . 9470 714 15 " " '' 9470 715 1 Home home NN 9470 715 2 seemed seem VBD 9470 715 3 so so RB 9470 715 4 very very RB 9470 715 5 safe safe JJ 9470 715 6 ! ! . 9470 716 1 The the DT 9470 716 2 Prince Prince NNP 9470 716 3 did do VBD 9470 716 4 not not RB 9470 716 5 come come VB 9470 716 6 in in RP 9470 716 7 to to IN 9470 716 8 luncheon luncheon NN 9470 716 9 , , , 9470 716 10 something something NN 9470 716 11 was be VBD 9470 716 12 the the DT 9470 716 13 matter matter NN 9470 716 14 with with IN 9470 716 15 his -PRON- PRP$ 9470 716 16 Arab arab JJ 9470 716 17 horse horse NN 9470 716 18 , , , 9470 716 19 and and CC 9470 716 20 he -PRON- PRP 9470 716 21 had have VBD 9470 716 22 gone go VBN 9470 716 23 to to TO 9470 716 24 see see VB 9470 716 25 to to IN 9470 716 26 it -PRON- PRP 9470 716 27 just just RB 9470 716 28 before before RB 9470 716 29 -- -- : 9470 716 30 a a DT 9470 716 31 concern concern NN 9470 716 32 on on IN 9470 716 33 his -PRON- PRP$ 9470 716 34 face face NN 9470 716 35 as as IN 9470 716 36 of of IN 9470 716 37 the the DT 9470 716 38 news news NN 9470 716 39 of of IN 9470 716 40 illness illness NN 9470 716 41 to to IN 9470 716 42 his -PRON- PRP$ 9470 716 43 nearest near JJS 9470 716 44 kin kin NN 9470 716 45 . . . 9470 717 1 Tamara Tamara NNP 9470 717 2 was be VBD 9470 717 3 gay gay JJ 9470 717 4 and and CC 9470 717 5 charming charming JJ 9470 717 6 , , , 9470 717 7 and and CC 9470 717 8 laughed laugh VBD 9470 717 9 with with IN 9470 717 10 Stephen Stephen NNP 9470 717 11 Strong Strong NNP 9470 717 12 and and CC 9470 717 13 the the DT 9470 717 14 captain captain NN 9470 717 15 in in IN 9470 717 16 quite quite PDT 9470 717 17 an an DT 9470 717 18 unusual unusual JJ 9470 717 19 way way NN 9470 717 20 for for IN 9470 717 21 her -PRON- PRP 9470 717 22 . . . 9470 718 1 They -PRON- PRP 9470 718 2 both both DT 9470 718 3 thought think VBD 9470 718 4 her -PRON- PRP 9470 718 5 an an DT 9470 718 6 adorable adorable JJ 9470 718 7 woman woman NN 9470 718 8 . . . 9470 719 1 Poor Poor NNP 9470 719 2 Tamara Tamara NNP 9470 719 3 ! ! . 9470 720 1 and and CC 9470 720 2 so so RB 9470 720 3 she -PRON- PRP 9470 720 4 really really RB 9470 720 5 was be VBD 9470 720 6 . . . 9470 721 1 About about IN 9470 721 2 tea tea NN 9470 721 3 - - HYPH 9470 721 4 time time NN 9470 721 5 Prince Prince NNP 9470 721 6 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 721 7 turned turn VBD 9470 721 8 up up RP 9470 721 9 again again RB 9470 721 10 . . . 9470 722 1 " " `` 9470 722 2 He -PRON- PRP 9470 722 3 is be VBZ 9470 722 4 all all RB 9470 722 5 right right RB 9470 722 6 now now RB 9470 722 7 , , , 9470 722 8 " " '' 9470 722 9 he -PRON- PRP 9470 722 10 said say VBD 9470 722 11 , , , 9470 722 12 sure sure RB 9470 722 13 that that IN 9470 722 14 his -PRON- PRP$ 9470 722 15 listeners listener NNS 9470 722 16 were be VBD 9470 722 17 in in IN 9470 722 18 perfect perfect JJ 9470 722 19 sympathy sympathy NN 9470 722 20 with with IN 9470 722 21 him -PRON- PRP 9470 722 22 . . . 9470 723 1 " " `` 9470 723 2 It -PRON- PRP 9470 723 3 was be VBD 9470 723 4 those those DT 9470 723 5 fools fool NNS 9470 723 6 down down RB 9470 723 7 there there RB 9470 723 8 . . . 9470 724 1 I -PRON- PRP 9470 724 2 have have VBP 9470 724 3 made make VBN 9470 724 4 them -PRON- PRP 9470 724 5 suffer suffer VB 9470 724 6 , , , 9470 724 7 I -PRON- PRP 9470 724 8 can can MD 9470 724 9 say say VB 9470 724 10 , , , 9470 724 11 " " '' 9470 724 12 and and CC 9470 724 13 then then RB 9470 724 14 he -PRON- PRP 9470 724 15 turned turn VBD 9470 724 16 to to IN 9470 724 17 Stephen Stephen NNP 9470 724 18 Strong Strong NNP 9470 724 19 . . . 9470 725 1 " " `` 9470 725 2 Among among IN 9470 725 3 the the DT 9470 725 4 steerage steerage NN 9470 725 5 there there EX 9470 725 6 is be VBZ 9470 725 7 an an DT 9470 725 8 Alexandrian alexandrian JJ 9470 725 9 gipsy gipsy JJ 9470 725 10 troupe troupe NN 9470 725 11 . . . 9470 726 1 I -PRON- PRP 9470 726 2 have have VBP 9470 726 3 ordered order VBN 9470 726 4 them -PRON- PRP 9470 726 5 up up RP 9470 726 6 to to TO 9470 726 7 sing sing VB 9470 726 8 to to IN 9470 726 9 us -PRON- PRP 9470 726 10 to to IN 9470 726 11 - - HYPH 9470 726 12 night night NN 9470 726 13 , , , 9470 726 14 since since IN 9470 726 15 Madame Madame NNP 9470 726 16 wished wish VBD 9470 726 17 it -PRON- PRP 9470 726 18 , , , 9470 726 19 " " '' 9470 726 20 and and CC 9470 726 21 he -PRON- PRP 9470 726 22 turned turn VBD 9470 726 23 upon upon IN 9470 726 24 Millicent Millicent NNP 9470 726 25 an an DT 9470 726 26 air air NN 9470 726 27 of of IN 9470 726 28 deep deep JJ 9470 726 29 devotion devotion NN 9470 726 30 . . . 9470 727 1 " " `` 9470 727 2 Common common JJ 9470 727 3 ragged ragged JJ 9470 727 4 creatures creature NNS 9470 727 5 , , , 9470 727 6 but but CC 9470 727 7 one one CD 9470 727 8 with with IN 9470 727 9 some some DT 9470 727 10 ankles ankle NNS 9470 727 11 and and CC 9470 727 12 one one CD 9470 727 13 with with IN 9470 727 14 a a DT 9470 727 15 voice voice NN 9470 727 16 . . . 9470 728 1 In in IN 9470 728 2 any any DT 9470 728 3 case case NN 9470 728 4 , , , 9470 728 5 we -PRON- PRP 9470 728 6 must must MD 9470 728 7 celebrate celebrate VB 9470 728 8 these these DT 9470 728 9 ladies lady NNS 9470 728 10 ' ' POS 9470 728 11 last last JJ 9470 728 12 night night NN 9470 728 13 . . . 9470 728 14 " " '' 9470 729 1 And and CC 9470 729 2 thus thus RB 9470 729 3 the the DT 9470 729 4 terrible terrible JJ 9470 729 5 present present JJ 9470 729 6 end end NN 9470 729 7 to to IN 9470 729 8 their -PRON- PRP$ 9470 729 9 acquaintance acquaintance NN 9470 729 10 fell fall VBD 9470 729 11 about about IN 9470 729 12 ! ! . 9470 730 1 Nothing nothing NN 9470 730 2 could could MD 9470 730 3 have have VB 9470 730 4 been be VBN 9470 730 5 more more RBR 9470 730 6 charming charming JJ 9470 730 7 than than IN 9470 730 8 the the DT 9470 730 9 Prince Prince NNP 9470 730 10 was be VBD 9470 730 11 until until IN 9470 730 12 dinner dinner NN 9470 730 13 - - HYPH 9470 730 14 time time NN 9470 730 15 , , , 9470 730 16 and and CC 9470 730 17 indeed indeed RB 9470 730 18 through through IN 9470 730 19 that that DT 9470 730 20 meal meal NN 9470 730 21 , , , 9470 730 22 only only RB 9470 730 23 he -PRON- PRP 9470 730 24 made make VBD 9470 730 25 Stephen Stephen NNP 9470 730 26 Strong strong JJ 9470 730 27 change change NN 9470 730 28 places place NNS 9470 730 29 with with IN 9470 730 30 him -PRON- PRP 9470 730 31 , , , 9470 730 32 so so IN 9470 730 33 that that IN 9470 730 34 he -PRON- PRP 9470 730 35 might may MD 9470 730 36 be be VB 9470 730 37 next next JJ 9470 730 38 Mrs. Mrs. NNP 9470 730 39 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 730 40 , , , 9470 730 41 much much RB 9470 730 42 to to IN 9470 730 43 that that DT 9470 730 44 lady lady NN 9470 730 45 's 's POS 9470 730 46 delight delight NN 9470 730 47 . . . 9470 731 1 " " `` 9470 731 2 He -PRON- PRP 9470 731 3 is be VBZ 9470 731 4 really really RB 9470 731 5 too too RB 9470 731 6 fascinating fascinating JJ 9470 731 7 , , , 9470 731 8 " " '' 9470 731 9 she -PRON- PRP 9470 731 10 said say VBD 9470 731 11 , , , 9470 731 12 as as IN 9470 731 13 she -PRON- PRP 9470 731 14 came come VBD 9470 731 15 into into IN 9470 731 16 Tamara Tamara NNP 9470 731 17 's 's POS 9470 731 18 cabin cabin NN 9470 731 19 to to TO 9470 731 20 fetch fetch VB 9470 731 21 her -PRON- PRP 9470 731 22 for for IN 9470 731 23 the the DT 9470 731 24 evening evening NN 9470 731 25 meal meal NN 9470 731 26 . . . 9470 732 1 " " `` 9470 732 2 I -PRON- PRP 9470 732 3 hardly hardly RB 9470 732 4 think think VBP 9470 732 5 Henry Henry NNP 9470 732 6 would would MD 9470 732 7 like like VB 9470 732 8 his -PRON- PRP$ 9470 732 9 devotion devotion NN 9470 732 10 to to IN 9470 732 11 me -PRON- PRP 9470 732 12 . . . 9470 733 1 What what WP 9470 733 2 do do VBP 9470 733 3 you -PRON- PRP 9470 733 4 think think VB 9470 733 5 , , , 9470 733 6 dear dear JJ 9470 733 7 ? ? . 9470 733 8 " " '' 9470 734 1 " " `` 9470 734 2 I -PRON- PRP 9470 734 3 am be VBP 9470 734 4 sure sure JJ 9470 734 5 he -PRON- PRP 9470 734 6 would would MD 9470 734 7 be be VB 9470 734 8 awfully awfully RB 9470 734 9 jealous jealous JJ 9470 734 10 , , , 9470 734 11 Milly milly RB 9470 734 12 darling darle VBG 9470 734 13 ; ; : 9470 734 14 you -PRON- PRP 9470 734 15 really really RB 9470 734 16 must must MD 9470 734 17 be be VB 9470 734 18 careful careful JJ 9470 734 19 , , , 9470 734 20 " " '' 9470 734 21 Tamara Tamara NNP 9470 734 22 said say VBD 9470 734 23 . . . 9470 735 1 And and CC 9470 735 2 with with IN 9470 735 3 a a DT 9470 735 4 conscious conscious JJ 9470 735 5 air air NN 9470 735 6 of of IN 9470 735 7 complacent complacent NN 9470 735 8 pleasantly pleasantly RB 9470 735 9 tickled tickle VBN 9470 735 10 virtue virtue NN 9470 735 11 Mrs. Mrs. NNP 9470 735 12 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 735 13 led lead VBD 9470 735 14 the the DT 9470 735 15 way way NN 9470 735 16 to to IN 9470 735 17 the the DT 9470 735 18 saloon saloon NN 9470 735 19 . . . 9470 736 1 It -PRON- PRP 9470 736 2 was be VBD 9470 736 3 not not RB 9470 736 4 possible possible JJ 9470 736 5 , , , 9470 736 6 Tamara Tamara NNP 9470 736 7 thought think VBD 9470 736 8 , , , 9470 736 9 that that DT 9470 736 10 anything anything NN 9470 736 11 so so RB 9470 736 12 terribly terribly RB 9470 736 13 unpleasant unpleasant JJ 9470 736 14 as as IN 9470 736 15 the the DT 9470 736 16 Prince Prince NNP 9470 736 17 's be VBZ 9470 736 18 having have VBG 9470 736 19 too too RB 9470 736 20 much much JJ 9470 736 21 champagne champagne NN 9470 736 22 at at IN 9470 736 23 dinner dinner NN 9470 736 24 , , , 9470 736 25 could could MD 9470 736 26 have have VB 9470 736 27 accounted account VBN 9470 736 28 for for IN 9470 736 29 his -PRON- PRP$ 9470 736 30 simply simply RB 9470 736 31 scandalous scandalous JJ 9470 736 32 behavior behavior NN 9470 736 33 after after RB 9470 736 34 ; ; : 9470 736 35 and and CC 9470 736 36 yet yet RB 9470 736 37 surely surely RB 9470 736 38 that that WDT 9470 736 39 would would MD 9470 736 40 have have VB 9470 736 41 been be VBN 9470 736 42 the the DT 9470 736 43 kindest kind JJS 9470 736 44 thing thing NN 9470 736 45 to to TO 9470 736 46 say say VB 9470 736 47 . . . 9470 737 1 But but CC 9470 737 2 , , , 9470 737 3 no no UH 9470 737 4 , , , 9470 737 5 it -PRON- PRP 9470 737 6 was be VBD 9470 737 7 not not RB 9470 737 8 that that DT 9470 737 9 . . . 9470 738 1 This this DT 9470 738 2 was be VBD 9470 738 3 , , , 9470 738 4 in in IN 9470 738 5 brief brief NN 9470 738 6 , , , 9470 738 7 the the DT 9470 738 8 scene scene NN 9470 738 9 which which WDT 9470 738 10 was be VBD 9470 738 11 enacted enact VBN 9470 738 12 on on IN 9470 738 13 the the DT 9470 738 14 upper upper JJ 9470 738 15 deck deck NN 9470 738 16 : : : 9470 738 17 With with IN 9470 738 18 the the DT 9470 738 19 permission permission NN 9470 738 20 of of IN 9470 738 21 the the DT 9470 738 22 captain captain NN 9470 738 23 , , , 9470 738 24 the the DT 9470 738 25 gipsy gipsy JJ 9470 738 26 troupe troupe NN 9470 738 27 were be VBD 9470 738 28 brought bring VBN 9470 738 29 , , , 9470 738 30 and and CC 9470 738 31 began begin VBD 9470 738 32 their -PRON- PRP$ 9470 738 33 performance performance NN 9470 738 34 , , , 9470 738 35 tame tame JJ 9470 738 36 enough enough RB 9470 738 37 at at IN 9470 738 38 the the DT 9470 738 39 commencement commencement NN 9470 738 40 until until IN 9470 738 41 the the DT 9470 738 42 Prince Prince NNP 9470 738 43 gave give VBD 9470 738 44 orders order NNS 9470 738 45 for for IN 9470 738 46 them -PRON- PRP 9470 738 47 to to TO 9470 738 48 be be VB 9470 738 49 supplied supply VBN 9470 738 50 with with IN 9470 738 51 unlimited unlimited JJ 9470 738 52 champagne champagne NN 9470 738 53 , , , 9470 738 54 and and CC 9470 738 55 then then RB 9470 738 56 the the DT 9470 738 57 wildest wild JJS 9470 738 58 dancing dancing NN 9470 738 59 began begin VBD 9470 738 60 . . . 9470 739 1 They -PRON- PRP 9470 739 2 writhed writhe VBD 9470 739 3 and and CC 9470 739 4 gesticulated gesticulate VBD 9470 739 5 and and CC 9470 739 6 undulated undulate VBN 9470 739 7 in in IN 9470 739 8 a a DT 9470 739 9 manner manner NN 9470 739 10 which which WDT 9470 739 11 made make VBD 9470 739 12 Millicent Millicent NNP 9470 739 13 cling cle VBG 9470 739 14 on on RP 9470 739 15 to to IN 9470 739 16 her -PRON- PRP$ 9470 739 17 chair chair NN 9470 739 18 , , , 9470 739 19 grow grow VB 9470 739 20 crimson crimson NNP 9470 739 21 in in IN 9470 739 22 the the DT 9470 739 23 face face NN 9470 739 24 , , , 9470 739 25 and and CC 9470 739 26 finally finally RB 9470 739 27 start start VB 9470 739 28 to to IN 9470 739 29 her -PRON- PRP$ 9470 739 30 feet foot NNS 9470 739 31 . . . 9470 740 1 But but CC 9470 740 2 the the DT 9470 740 3 worst bad JJS 9470 740 4 happened happen VBD 9470 740 5 when when WRB 9470 740 6 the the DT 9470 740 7 Prince Prince NNP 9470 740 8 rose rise VBD 9470 740 9 and and CC 9470 740 10 , , , 9470 740 11 taking take VBG 9470 740 12 a a DT 9470 740 13 tambourine tambourine NN 9470 740 14 , , , 9470 740 15 began begin VBD 9470 740 16 , , , 9470 740 17 with with IN 9470 740 18 a a DT 9470 740 19 weird weird JJ 9470 740 20 shriek shriek NN 9470 740 21 , , , 9470 740 22 to to TO 9470 740 23 beat beat VB 9470 740 24 it -PRON- PRP 9470 740 25 wildly wildly RB 9470 740 26 , , , 9470 740 27 his -PRON- PRP$ 9470 740 28 eyes eye NNS 9470 740 29 ablaze ablaze JJ 9470 740 30 and and CC 9470 740 31 his -PRON- PRP$ 9470 740 32 lips lip NNS 9470 740 33 apart apart RB 9470 740 34 . . . 9470 741 1 Then then RB 9470 741 2 , , , 9470 741 3 seizing seize VBG 9470 741 4 the the DT 9470 741 5 chief chief JJ 9470 741 6 dancer dancer NN 9470 741 7 and and CC 9470 741 8 banging bang VBG 9470 741 9 it -PRON- PRP 9470 741 10 upon upon IN 9470 741 11 her -PRON- PRP$ 9470 741 12 head head NN 9470 741 13 , , , 9470 741 14 he -PRON- PRP 9470 741 15 held hold VBD 9470 741 16 his -PRON- PRP$ 9470 741 17 arm arm NN 9470 741 18 about about IN 9470 741 19 her -PRON- PRP$ 9470 741 20 heaving heaving NN 9470 741 21 breast breast NN 9470 741 22 , , , 9470 741 23 as as IN 9470 741 24 she -PRON- PRP 9470 741 25 turned turn VBD 9470 741 26 to to IN 9470 741 27 him -PRON- PRP 9470 741 28 with with IN 9470 741 29 a a DT 9470 741 30 serpentine serpentine JJ 9470 741 31 movement movement NN 9470 741 32 of of IN 9470 741 33 voluptuous voluptuous JJ 9470 741 34 delight delight NN 9470 741 35 . . . 9470 742 1 In in IN 9470 742 2 a a DT 9470 742 3 second second NN 9470 742 4 he -PRON- PRP 9470 742 5 had have VBD 9470 742 6 caught catch VBN 9470 742 7 hold hold NN 9470 742 8 of of IN 9470 742 9 her -PRON- PRP 9470 742 10 , , , 9470 742 11 and and CC 9470 742 12 had have VBD 9470 742 13 lifted lift VBN 9470 742 14 and and CC 9470 742 15 swung swing VBN 9470 742 16 her -PRON- PRP 9470 742 17 far far RB 9470 742 18 out out RB 9470 742 19 over over IN 9470 742 20 the the DT 9470 742 21 dark dark JJ 9470 742 22 blue blue JJ 9470 742 23 waters water NNS 9470 742 24 , , , 9470 742 25 then then RB 9470 742 26 , , , 9470 742 27 with with IN 9470 742 28 a a DT 9470 742 29 swirl swirl NN 9470 742 30 to to IN 9470 742 31 the the DT 9470 742 32 side side NN 9470 742 33 , , , 9470 742 34 held hold VBD 9470 742 35 her -PRON- PRP 9470 742 36 suspended suspend VBN 9470 742 37 in in IN 9470 742 38 the the DT 9470 742 39 air air NN 9470 742 40 above above IN 9470 742 41 the the DT 9470 742 42 open open JJ 9470 742 43 deck deck NN 9470 742 44 below below RB 9470 742 45 . . . 9470 743 1 " " `` 9470 743 2 Ha ha UH 9470 743 3 , , , 9470 743 4 ha ha UH 9470 743 5 ! ! . 9470 743 6 " " '' 9470 744 1 yelled yell VBD 9470 744 2 the the DT 9470 744 3 troupe troupe NN 9470 744 4 , , , 9470 744 5 in in IN 9470 744 6 frenzied frenzied JJ 9470 744 7 pleasure pleasure NN 9470 744 8 , , , 9470 744 9 and and CC 9470 744 10 , , , 9470 744 11 nimble nimble JJ 9470 744 12 as as IN 9470 744 13 a a DT 9470 744 14 cat cat NN 9470 744 15 , , , 9470 744 16 one one CD 9470 744 17 rough rough JJ 9470 744 18 dark dark JJ 9470 744 19 man man NN 9470 744 20 rushed rush VBD 9470 744 21 down down IN 9470 744 22 the the DT 9470 744 23 ladder ladder NN 9470 744 24 and and CC 9470 744 25 caught catch VBD 9470 744 26 the the DT 9470 744 27 hanging hang VBG 9470 744 28 woman woman NN 9470 744 29 in in IN 9470 744 30 his -PRON- PRP$ 9470 744 31 arms arm NNS 9470 744 32 . . . 9470 745 1 Then then RB 9470 745 2 they -PRON- PRP 9470 745 3 all all DT 9470 745 4 clapped clap VBD 9470 745 5 and and CC 9470 745 6 cheered cheer VBD 9470 745 7 and and CC 9470 745 8 shrieked shriek VBN 9470 745 9 with with IN 9470 745 10 joy joy NN 9470 745 11 , , , 9470 745 12 while while IN 9470 745 13 the the DT 9470 745 14 Prince Prince NNP 9470 745 15 , , , 9470 745 16 putting put VBG 9470 745 17 his -PRON- PRP$ 9470 745 18 hands hand NNS 9470 745 19 in in IN 9470 745 20 his -PRON- PRP$ 9470 745 21 pockets pocket NNS 9470 745 22 , , , 9470 745 23 pulled pull VBD 9470 745 24 out out RP 9470 745 25 heaps heap NNS 9470 745 26 of of IN 9470 745 27 gold gold NN 9470 745 28 and and CC 9470 745 29 flung fling VBD 9470 745 30 it -PRON- PRP 9470 745 31 among among IN 9470 745 32 them -PRON- PRP 9470 745 33 . . . 9470 746 1 " " `` 9470 746 2 Back back RB 9470 746 3 to to IN 9470 746 4 hell hell NN 9470 746 5 , , , 9470 746 6 rats rat NNS 9470 746 7 ! ! . 9470 746 8 " " '' 9470 747 1 he -PRON- PRP 9470 747 2 shouted shout VBD 9470 747 3 , , , 9470 747 4 laughing laugh VBG 9470 747 5 . . . 9470 748 1 " " `` 9470 748 2 See see VB 9470 748 3 , , , 9470 748 4 you -PRON- PRP 9470 748 5 have have VBP 9470 748 6 frightened frighten VBN 9470 748 7 the the DT 9470 748 8 ladies lady NNS 9470 748 9 . . . 9470 749 1 You -PRON- PRP 9470 749 2 should should MD 9470 749 3 all all RB 9470 749 4 be be VB 9470 749 5 killed kill VBN 9470 749 6 ! ! . 9470 749 7 " " '' 9470 750 1 For for IN 9470 750 2 Tamara Tamara NNP 9470 750 3 and and CC 9470 750 4 Millicent Millicent NNP 9470 750 5 had have VBD 9470 750 6 risen rise VBN 9470 750 7 , , , 9470 750 8 and and CC 9470 750 9 with with IN 9470 750 10 stately stately JJ 9470 750 11 steps step NNS 9470 750 12 had have VBD 9470 750 13 quitted quit VBN 9470 750 14 the the DT 9470 750 15 scene scene NN 9470 750 16 . . . 9470 751 1 It -PRON- PRP 9470 751 2 was be VBD 9470 751 3 all all RB 9470 751 4 too too RB 9470 751 5 terrible terrible JJ 9470 751 6 and and CC 9470 751 7 too too RB 9470 751 8 vulgarly vulgarly JJ 9470 751 9 melodramatic melodramatic JJ 9470 751 10 , , , 9470 751 11 Tamara Tamara NNP 9470 751 12 thought think VBD 9470 751 13 , , , 9470 751 14 especially especially RB 9470 751 15 that that IN 9470 751 16 touching touching NN 9470 751 17 of of IN 9470 751 18 the the DT 9470 751 19 woman woman NN 9470 751 20 and and CC 9470 751 21 that that IN 9470 751 22 flinging fling VBG 9470 751 23 of of IN 9470 751 24 the the DT 9470 751 25 gold gold NN 9470 751 26 , , , 9470 751 27 the the DT 9470 751 28 latter latter NN 9470 751 29 caused cause VBN 9470 751 30 by by IN 9470 751 31 the the DT 9470 751 32 same same JJ 9470 751 33 barbaric barbaric JJ 9470 751 34 instinct instinct NN 9470 751 35 which which WDT 9470 751 36 made make VBD 9470 751 37 him -PRON- PRP 9470 751 38 throw throw VB 9470 751 39 the the DT 9470 751 40 silver silver NN 9470 751 41 in in IN 9470 751 42 the the DT 9470 751 43 Sheikh Sheikh NNP 9470 751 44 's 's POS 9470 751 45 village village NN 9470 751 46 by by IN 9470 751 47 the the DT 9470 751 48 moonlit moonlit JJ 9470 751 49 Sphinx Sphinx NNP 9470 751 50 , , , 9470 751 51 only only RB 9470 751 52 this this DT 9470 751 53 was be VBD 9470 751 54 worse bad JJR 9470 751 55 a a DT 9470 751 56 thousandfold thousandfold NN 9470 751 57 . . . 9470 752 1 The the DT 9470 752 2 next next JJ 9470 752 3 morning morning NN 9470 752 4 the the DT 9470 752 5 two two CD 9470 752 6 ladies lady NNS 9470 752 7 left leave VBD 9470 752 8 the the DT 9470 752 9 ship ship NN 9470 752 10 at at IN 9470 752 11 Brindisi Brindisi NNP 9470 752 12 before before IN 9470 752 13 either either CC 9470 752 14 the the DT 9470 752 15 Prince Prince NNP 9470 752 16 or or CC 9470 752 17 Stephen Stephen NNP 9470 752 18 Strong Strong NNP 9470 752 19 was be VBD 9470 752 20 awake awake JJ 9470 752 21 . . . 9470 753 1 Both both DT 9470 753 2 were be VBD 9470 753 3 silent silent JJ 9470 753 4 upon upon IN 9470 753 5 the the DT 9470 753 6 subject subject NN 9470 753 7 of of IN 9470 753 8 the the DT 9470 753 9 night night NN 9470 753 10 before before RB 9470 753 11 , , , 9470 753 12 until until IN 9470 753 13 Millicent Millicent NNP 9470 753 14 at at IN 9470 753 15 last last RB 9470 753 16 said say VBD 9470 753 17 when when WRB 9470 753 18 they -PRON- PRP 9470 753 19 were be VBD 9470 753 20 in in IN 9470 753 21 the the DT 9470 753 22 train train NN 9470 753 23 : : : 9470 753 24 " " `` 9470 753 25 Tamara tamara VB 9470 753 26 -- -- : 9470 753 27 you -PRON- PRP 9470 753 28 wo will MD 9470 753 29 n't not RB 9470 753 30 tell tell VB 9470 753 31 Henry Henry NNP 9470 753 32 or or CC 9470 753 33 your -PRON- PRP$ 9470 753 34 family family NN 9470 753 35 , , , 9470 753 36 will will MD 9470 753 37 you -PRON- PRP 9470 753 38 , , , 9470 753 39 dear dear JJ 9470 753 40 ? ? . 9470 754 1 Because because IN 9470 754 2 really really RB 9470 754 3 , , , 9470 754 4 last last JJ 9470 754 5 night night NN 9470 754 6 he -PRON- PRP 9470 754 7 was be VBD 9470 754 8 so so RB 9470 754 9 fascinating fascinating JJ 9470 754 10 -- -- : 9470 754 11 but but CC 9470 754 12 that that DT 9470 754 13 dancing dancing NN 9470 754 14 ! ! . 9470 755 1 I -PRON- PRP 9470 755 2 am be VBP 9470 755 3 sure sure JJ 9470 755 4 you -PRON- PRP 9470 755 5 feel feel VBP 9470 755 6 , , , 9470 755 7 with with IN 9470 755 8 me -PRON- PRP 9470 755 9 , , , 9470 755 10 we -PRON- PRP 9470 755 11 could could MD 9470 755 12 have have VB 9470 755 13 died die VBN 9470 755 14 of of IN 9470 755 15 shame shame NN 9470 755 16 . . . 9470 755 17 " " '' 9470 756 1 CHAPTER chapter NN 9470 756 2 VI VI NNP 9470 756 3 When when WRB 9470 756 4 Tamara Tamara NNP 9470 756 5 reached reach VBD 9470 756 6 Underwood Underwood NNP 9470 756 7 and and CC 9470 756 8 saw see VBD 9470 756 9 a a DT 9470 756 10 letter letter NN 9470 756 11 from from IN 9470 756 12 her -PRON- PRP$ 9470 756 13 Russian russian JJ 9470 756 14 godmother godmother NN 9470 756 15 among among IN 9470 756 16 the the DT 9470 756 17 pile pile NN 9470 756 18 which which WDT 9470 756 19 awaited await VBD 9470 756 20 her -PRON- PRP 9470 756 21 , , , 9470 756 22 she -PRON- PRP 9470 756 23 felt feel VBD 9470 756 24 it -PRON- PRP 9470 756 25 was be VBD 9470 756 26 the the DT 9470 756 27 finger finger NN 9470 756 28 of of IN 9470 756 29 fate fate NN 9470 756 30 , , , 9470 756 31 and and CC 9470 756 32 when when WRB 9470 756 33 she -PRON- PRP 9470 756 34 read read VBD 9470 756 35 it -PRON- PRP 9470 756 36 and and CC 9470 756 37 found find VBD 9470 756 38 it -PRON- PRP 9470 756 39 contained contain VBN 9470 756 40 not not RB 9470 756 41 only only RB 9470 756 42 New New NNP 9470 756 43 Year Year NNP 9470 756 44 's 's POS 9470 756 45 wishes wish NNS 9470 756 46 , , , 9470 756 47 but but CC 9470 756 48 an an DT 9470 756 49 invitation invitation NN 9470 756 50 couched couch VBN 9470 756 51 in in IN 9470 756 52 affectionate affectionate JJ 9470 756 53 and and CC 9470 756 54 persuasive persuasive JJ 9470 756 55 terms term NNS 9470 756 56 that that IN 9470 756 57 she -PRON- PRP 9470 756 58 should should MD 9470 756 59 visit visit VB 9470 756 60 St. St. NNP 9470 756 61 Petersburg Petersburg NNP 9470 756 62 , , , 9470 756 63 she -PRON- PRP 9470 756 64 suddenly suddenly RB 9470 756 65 , , , 9470 756 66 and and CC 9470 756 67 without without IN 9470 756 68 consulting consult VBG 9470 756 69 her -PRON- PRP$ 9470 756 70 family family NN 9470 756 71 , , , 9470 756 72 decided decide VBD 9470 756 73 she -PRON- PRP 9470 756 74 would would MD 9470 756 75 go go VB 9470 756 76 . . . 9470 757 1 " " `` 9470 757 2 There there EX 9470 757 3 is be VBZ 9470 757 4 something something NN 9470 757 5 drawing draw VBG 9470 757 6 me -PRON- PRP 9470 757 7 to to IN 9470 757 8 Russia Russia NNP 9470 757 9 , , , 9470 757 10 " " '' 9470 757 11 she -PRON- PRP 9470 757 12 said say VBD 9470 757 13 to to IN 9470 757 14 herself -PRON- PRP 9470 757 15 . . . 9470 758 1 " " `` 9470 758 2 One one PRP 9470 758 3 gets get VBZ 9470 758 4 into into IN 9470 758 5 the the DT 9470 758 6 current current NN 9470 758 7 of of IN 9470 758 8 things thing NNS 9470 758 9 . . . 9470 759 1 I -PRON- PRP 9470 759 2 felt feel VBD 9470 759 3 it -PRON- PRP 9470 759 4 in in IN 9470 759 5 the the DT 9470 759 6 air air NN 9470 759 7 . . . 9470 760 1 And and CC 9470 760 2 why why WRB 9470 760 3 should should MD 9470 760 4 I -PRON- PRP 9470 760 5 hesitate hesitate VB 9470 760 6 now now RB 9470 760 7 I -PRON- PRP 9470 760 8 am be VBP 9470 760 9 free free JJ 9470 760 10 ? ? . 9470 761 1 Why why WRB 9470 761 2 should should MD 9470 761 3 I -PRON- PRP 9470 761 4 not not RB 9470 761 5 accept accept VB 9470 761 6 , , , 9470 761 7 just just RB 9470 761 8 because because IN 9470 761 9 one one CD 9470 761 10 Russian russian JJ 9470 761 11 man man NN 9470 761 12 has have VBZ 9470 761 13 horrified horrify VBN 9470 761 14 me -PRON- PRP 9470 761 15 . . . 9470 762 1 It -PRON- PRP 9470 762 2 is be VBZ 9470 762 3 , , , 9470 762 4 I -PRON- PRP 9470 762 5 suppose suppose VBP 9470 762 6 , , , 9470 762 7 a a DT 9470 762 8 big big JJ 9470 762 9 city city NN 9470 762 10 , , , 9470 762 11 and and CC 9470 762 12 perhaps perhaps RB 9470 762 13 I -PRON- PRP 9470 762 14 shall shall MD 9470 762 15 never never RB 9470 762 16 see see VB 9470 762 17 him -PRON- PRP 9470 762 18 there there RB 9470 762 19 . . . 9470 762 20 " " '' 9470 763 1 So so RB 9470 763 2 she -PRON- PRP 9470 763 3 announced announce VBD 9470 763 4 her -PRON- PRP$ 9470 763 5 decision decision NN 9470 763 6 to to IN 9470 763 7 the the DT 9470 763 8 dumfounded dumfounde VBN 9470 763 9 household household NN 9470 763 10 , , , 9470 763 11 and and CC 9470 763 12 in in IN 9470 763 13 less less JJR 9470 763 14 than than IN 9470 763 15 a a DT 9470 763 16 week week NN 9470 763 17 took take VBD 9470 763 18 the the DT 9470 763 19 Nord Nord NNP 9470 763 20 Express Express NNP 9470 763 21 . . . 9470 764 1 " " `` 9470 764 2 The the DT 9470 764 3 Court Court NNP 9470 764 4 , , , 9470 764 5 alas alas UH 9470 764 6 ! ! . 9470 765 1 is be VBZ 9470 765 2 in in IN 9470 765 3 mourning,"--her mourning,"--her JJ 9470 765 4 godmother godmother NN 9470 765 5 had have VBD 9470 765 6 written,--"so written,--"so VBN 9470 765 7 you -PRON- PRP 9470 765 8 will will MD 9470 765 9 see see VB 9470 765 10 no no DT 9470 765 11 splendid splendid JJ 9470 765 12 Court Court NNP 9470 765 13 balls ball NNS 9470 765 14 , , , 9470 765 15 but but CC 9470 765 16 I -PRON- PRP 9470 765 17 daresay daresay VBP 9470 765 18 we -PRON- PRP 9470 765 19 can can MD 9470 765 20 divert divert VB 9470 765 21 you -PRON- PRP 9470 765 22 otherwise otherwise RB 9470 765 23 , , , 9470 765 24 Tamara Tamara NNP 9470 765 25 , , , 9470 765 26 and and CC 9470 765 27 I -PRON- PRP 9470 765 28 am be VBP 9470 765 29 so so RB 9470 765 30 anxious anxious JJ 9470 765 31 to to TO 9470 765 32 make make VB 9470 765 33 the the DT 9470 765 34 acquaintance acquaintance NN 9470 765 35 of of IN 9470 765 36 my -PRON- PRP$ 9470 765 37 godchild godchild NN 9470 765 38 . . . 9470 765 39 " " '' 9470 766 1 The the DT 9470 766 2 morning morning NN 9470 766 3 after after IN 9470 766 4 she -PRON- PRP 9470 766 5 left leave VBD 9470 766 6 them -PRON- PRP 9470 766 7 Aunt Aunt NNP 9470 766 8 Clara Clara NNP 9470 766 9 expressed express VBD 9470 766 10 herself -PRON- PRP 9470 766 11 thus thus RB 9470 766 12 at at IN 9470 766 13 breakfast breakfast NN 9470 766 14 : : : 9470 766 15 " " `` 9470 766 16 I -PRON- PRP 9470 766 17 see see VBP 9470 766 18 a a DT 9470 766 19 great great JJ 9470 766 20 and and CC 9470 766 21 most most RBS 9470 766 22 unwelcome unwelcome JJ 9470 766 23 change change NN 9470 766 24 in in IN 9470 766 25 dear dear JJ 9470 766 26 Tamara Tamara NNP 9470 766 27 since since IN 9470 766 28 she -PRON- PRP 9470 766 29 returned return VBD 9470 766 30 from from IN 9470 766 31 Egypt Egypt NNP 9470 766 32 , , , 9470 766 33 I -PRON- PRP 9470 766 34 had have VBD 9470 766 35 hoped hope VBN 9470 766 36 Millicent Millicent NNP 9470 766 37 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 766 38 would would MD 9470 766 39 be be VB 9470 766 40 all all DT 9470 766 41 that that WDT 9470 766 42 was be VBD 9470 766 43 steadying steady VBG 9470 766 44 and and CC 9470 766 45 well well RB 9470 766 46 - - HYPH 9470 766 47 balanced balance VBN 9470 766 48 as as IN 9470 766 49 a a DT 9470 766 50 companion companion NN 9470 766 51 for for IN 9470 766 52 her -PRON- PRP 9470 766 53 , , , 9470 766 54 but but CC 9470 766 55 it -PRON- PRP 9470 766 56 seems seem VBZ 9470 766 57 this this DT 9470 766 58 modern modern JJ 9470 766 59 restlessness restlessness NN 9470 766 60 has have VBZ 9470 766 61 got get VBN 9470 766 62 into into IN 9470 766 63 her -PRON- PRP$ 9470 766 64 blood blood NN 9470 766 65 . . . 9470 767 1 I -PRON- PRP 9470 767 2 tremble tremble VBP 9470 767 3 to to TO 9470 767 4 think think VB 9470 767 5 what what WP 9470 767 6 ideas idea NNS 9470 767 7 she -PRON- PRP 9470 767 8 will will MD 9470 767 9 bring bring VB 9470 767 10 from from IN 9470 767 11 Russia Russia NNP 9470 767 12 . . . 9470 768 1 Almost almost RB 9470 768 2 savages savage VBZ 9470 768 3 they -PRON- PRP 9470 768 4 are be VBP 9470 768 5 there!--She there!--She NNP 9470 768 6 may may MD 9470 768 7 be be VB 9470 768 8 sent send VBN 9470 768 9 to to IN 9470 768 10 Siberia Siberia NNP 9470 768 11 or or CC 9470 768 12 something something NN 9470 768 13 dreadful dreadful JJ 9470 768 14 , , , 9470 768 15 and and CC 9470 768 16 we -PRON- PRP 9470 768 17 may may MD 9470 768 18 never never RB 9470 768 19 see see VB 9470 768 20 her -PRON- PRP 9470 768 21 again again RB 9470 768 22 . . . 9470 768 23 " " '' 9470 769 1 " " `` 9470 769 2 Oh oh UH 9470 769 3 ! ! . 9470 770 1 come come VB 9470 770 2 Aunt Aunt NNP 9470 770 3 Clara Clara NNP 9470 770 4 ! ! . 9470 770 5 " " '' 9470 771 1 Tom Tom NNP 9470 771 2 Underdown Underdown NNP 9470 771 3 protested protest VBD 9470 771 4 , , , 9470 771 5 as as IN 9470 771 6 he -PRON- PRP 9470 771 7 buttered butter VBD 9470 771 8 his -PRON- PRP$ 9470 771 9 toast toast NN 9470 771 10 . . . 9470 772 1 " " `` 9470 772 2 I -PRON- PRP 9470 772 3 think think VBP 9470 772 4 you -PRON- PRP 9470 772 5 are be VBP 9470 772 6 a a DT 9470 772 7 little little JJ 9470 772 8 behind behind IN 9470 772 9 the the DT 9470 772 10 times time NNS 9470 772 11 . . . 9470 773 1 There there EX 9470 773 2 is be VBZ 9470 773 3 a a DT 9470 773 4 Russian Russian NNP 9470 773 5 at at IN 9470 773 6 Oxford Oxford NNP 9470 773 7 with with IN 9470 773 8 me -PRON- PRP 9470 773 9 and and CC 9470 773 10 he -PRON- PRP 9470 773 11 is be VBZ 9470 773 12 the the DT 9470 773 13 decentest decent JJS 9470 773 14 chap chap NN 9470 773 15 in in IN 9470 773 16 the the DT 9470 773 17 world world NN 9470 773 18 . . . 9470 774 1 You -PRON- PRP 9470 774 2 speak speak VBP 9470 774 3 as as IN 9470 774 4 though though IN 9470 774 5 they -PRON- PRP 9470 774 6 almost almost RB 9470 774 7 lived live VBD 9470 774 8 on on IN 9470 774 9 raw raw JJ 9470 774 10 fish fish NN 9470 774 11 ! ! . 9470 774 12 " " '' 9470 775 1 " " `` 9470 775 2 My -PRON- PRP$ 9470 775 3 dear dear JJ 9470 775 4 Tom Tom NNP 9470 775 5 , , , 9470 775 6 " " '' 9470 775 7 said say VBD 9470 775 8 Miss Miss NNP 9470 775 9 Underdown Underdown NNP 9470 775 10 , , , 9470 775 11 severely severely RB 9470 775 12 . . . 9470 776 1 " " `` 9470 776 2 I -PRON- PRP 9470 776 3 was be VBD 9470 776 4 reading read VBG 9470 776 5 only only RB 9470 776 6 yesterday yesterday NN 9470 776 7 , , , 9470 776 8 in in IN 9470 776 9 the the DT 9470 776 10 ' ' `` 9470 776 11 Christian Christian NNP 9470 776 12 Clarion Clarion NNP 9470 776 13 , , , 9470 776 14 ' ' '' 9470 776 15 how how WRB 9470 776 16 one one CD 9470 776 17 of of IN 9470 776 18 their -PRON- PRP$ 9470 776 19 Emperors emperor NNS 9470 776 20 cut cut VBD 9470 776 21 off off RP 9470 776 22 everyone everyone NN 9470 776 23 's 's POS 9470 776 24 head head NN 9470 776 25 . . . 9470 777 1 Dreadful dreadful JJ 9470 777 2 customs custom NNS 9470 777 3 they -PRON- PRP 9470 777 4 have have VBP 9470 777 5 , , , 9470 777 6 it -PRON- PRP 9470 777 7 seems seem VBZ 9470 777 8 ; ; : 9470 777 9 and and CC 9470 777 10 one one CD 9470 777 11 of of IN 9470 777 12 their -PRON- PRP$ 9470 777 13 Empresses empress NNS 9470 777 14 -- -- : 9470 777 15 Catherine Catherine NNP 9470 777 16 , , , 9470 777 17 I -PRON- PRP 9470 777 18 think think VBP 9470 777 19 ; ; : 9470 777 20 her -PRON- PRP$ 9470 777 21 name name NN 9470 777 22 was be VBD 9470 777 23 . . . 9470 778 1 Well well UH 9470 778 2 , , , 9470 778 3 dear dear UH 9470 778 4 , , , 9470 778 5 it -PRON- PRP 9470 778 6 is be VBZ 9470 778 7 too too RB 9470 778 8 shocking shocking JJ 9470 778 9 to to TO 9470 778 10 speak speak VB 9470 778 11 of of IN 9470 778 12 -- -- : 9470 778 13 and and CC 9470 778 14 most most JJS 9470 778 15 people people NNS 9470 778 16 were be VBD 9470 778 17 sent send VBN 9470 778 18 to to IN 9470 778 19 the the DT 9470 778 20 mines mine NNS 9470 778 21 ! ! . 9470 778 22 " " '' 9470 779 1 " " `` 9470 779 2 Oh oh UH 9470 779 3 ! ! . 9470 780 1 hang hang VB 9470 780 2 it -PRON- PRP 9470 780 3 all all DT 9470 780 4 , , , 9470 780 5 Aunt Aunt NNP 9470 780 6 Clara Clara NNP 9470 780 7 , , , 9470 780 8 you -PRON- PRP 9470 780 9 ca can MD 9470 780 10 n't not RB 9470 780 11 have have VB 9470 780 12 looked look VBN 9470 780 13 at at IN 9470 780 14 the the DT 9470 780 15 date date NN 9470 780 16 ! ! . 9470 781 1 You -PRON- PRP 9470 781 2 can can MD 9470 781 3 hunt hunt VB 9470 781 4 up up RP 9470 781 5 just just RB 9470 781 6 those those DT 9470 781 7 jolly jolly RB 9470 781 8 kind kind RB 9470 781 9 of of IN 9470 781 10 stories story NNS 9470 781 11 about about IN 9470 781 12 our -PRON- PRP$ 9470 781 13 Henry Henry NNP 9470 781 14 VIII viii NN 9470 781 15 . . . 9470 782 1 if if IN 9470 782 2 you -PRON- PRP 9470 782 3 want want VBP 9470 782 4 to to TO 9470 782 5 , , , 9470 782 6 you -PRON- PRP 9470 782 7 know know VBP 9470 782 8 , , , 9470 782 9 and and CC 9470 782 10 our -PRON- PRP$ 9470 782 11 Elizabeth Elizabeth NNP 9470 782 12 was be VBD 9470 782 13 n't not RB 9470 782 14 the the DT 9470 782 15 saint saint NN 9470 782 16 they -PRON- PRP 9470 782 17 made make VBD 9470 782 18 out out RP 9470 782 19 . . . 9470 783 1 And and CC 9470 783 2 as as IN 9470 783 3 for for IN 9470 783 4 Siberia Siberia NNP 9470 783 5 , , , 9470 783 6 I -PRON- PRP 9470 783 7 am be VBP 9470 783 8 going go VBG 9470 783 9 there there RB 9470 783 10 myself -PRON- PRP 9470 783 11 some some DT 9470 783 12 day day NN 9470 783 13 , , , 9470 783 14 on on IN 9470 783 15 the the DT 9470 783 16 Trans Trans NNP 9470 783 17 - - NNP 9470 783 18 Siberian Siberian NNP 9470 783 19 Railway Railway NNP 9470 783 20 . . . 9470 784 1 Tamara Tamara NNP 9470 784 2 will will MD 9470 784 3 be be VB 9470 784 4 all all RB 9470 784 5 right right JJ 9470 784 6 . . . 9470 785 1 I -PRON- PRP 9470 785 2 wish wish VBP 9470 785 3 to to IN 9470 785 4 heavens heavens NNPS 9470 785 5 she -PRON- PRP 9470 785 6 had have VBD 9470 785 7 taken take VBN 9470 785 8 me -PRON- PRP 9470 785 9 with with IN 9470 785 10 her -PRON- PRP 9470 785 11 . . . 9470 786 1 We -PRON- PRP 9470 786 2 have have VBP 9470 786 3 got get VBN 9470 786 4 dry dry JJ 9470 786 5 rot rot VB 9470 786 6 in in IN 9470 786 7 this this DT 9470 786 8 house house NN 9470 786 9 , , , 9470 786 10 that that DT 9470 786 11 is be VBZ 9470 786 12 what what WP 9470 786 13 is be VBZ 9470 786 14 the the DT 9470 786 15 matter matter NN 9470 786 16 with with IN 9470 786 17 us -PRON- PRP 9470 786 18 ! ! . 9470 786 19 " " '' 9470 787 1 " " `` 9470 787 2 Tom Tom NNP 9470 787 3 ! ! . 9470 787 4 " " '' 9470 788 1 almost almost RB 9470 788 2 gasped gasped JJ 9470 788 3 Miss Miss NNP 9470 788 4 Underdown Underdown NNP 9470 788 5 . . . 9470 789 1 " " `` 9470 789 2 Your -PRON- PRP$ 9470 789 3 manners manner NNS 9470 789 4 are be VBP 9470 789 5 extremely extremely RB 9470 789 6 displeasing displease VBG 9470 789 7 , , , 9470 789 8 and and CC 9470 789 9 the the DT 9470 789 10 tone tone NN 9470 789 11 of of IN 9470 789 12 your -PRON- PRP$ 9470 789 13 remarks remark NNS 9470 789 14 is be VBZ 9470 789 15 far far RB 9470 789 16 from from IN 9470 789 17 what what WP 9470 789 18 one one PRP 9470 789 19 could could MD 9470 789 20 wish wish VB 9470 789 21 ! ! . 9470 789 22 " " '' 9470 790 1 Meanwhile meanwhile RB 9470 790 2 Tamara Tamara NNP 9470 790 3 was be VBD 9470 790 4 speeding speed VBG 9470 790 5 on on IN 9470 790 6 her -PRON- PRP$ 9470 790 7 way way NN 9470 790 8 to to IN 9470 790 9 the the DT 9470 790 10 North North NNP 9470 790 11 , , , 9470 790 12 her -PRON- PRP$ 9470 790 13 interest interest NN 9470 790 14 and and CC 9470 790 15 excitement excitement NN 9470 790 16 in in IN 9470 790 17 her -PRON- PRP$ 9470 790 18 journey journey NN 9470 790 19 deepening deepen VBG 9470 790 20 with with IN 9470 790 21 each each DT 9470 790 22 mile mile NN 9470 790 23 . . . 9470 791 1 The the DT 9470 791 2 snow snow NN 9470 791 3 and and CC 9470 791 4 the the DT 9470 791 5 vast vast JJ 9470 791 6 forests forest NNS 9470 791 7 impressed impress VBD 9470 791 8 her -PRON- PRP 9470 791 9 from from IN 9470 791 10 the the DT 9470 791 11 train train NN 9470 791 12 windows window NNS 9470 791 13 . . . 9470 792 1 Every every DT 9470 792 2 smallest small JJS 9470 792 3 shade shade NN 9470 792 4 made make VBD 9470 792 5 its -PRON- PRP$ 9470 792 6 effect effect NN 9470 792 7 upon upon IN 9470 792 8 her -PRON- PRP$ 9470 792 9 brain brain NN 9470 792 10 . . . 9470 793 1 Tamara Tamara NNP 9470 793 2 was be VBD 9470 793 3 sensitive sensitive JJ 9470 793 4 to to IN 9470 793 5 all all DT 9470 793 6 form form NN 9470 793 7 and and CC 9470 793 8 color color NN 9470 793 9 . . . 9470 794 1 She -PRON- PRP 9470 794 2 was be VBD 9470 794 3 a a DT 9470 794 4 person person NN 9470 794 5 who who WP 9470 794 6 apprehended apprehend VBD 9470 794 7 things thing NNS 9470 794 8 , , , 9470 794 9 and and CC 9470 794 10 from from IN 9470 794 11 the the DT 9470 794 12 habit habit NN 9470 794 13 of of IN 9470 794 14 keeping keep VBG 9470 794 15 all all PDT 9470 794 16 her -PRON- PRP$ 9470 794 17 observations observation NNS 9470 794 18 to to IN 9470 794 19 herself -PRON- PRP 9470 794 20 perhaps perhaps RB 9470 794 21 the the DT 9470 794 22 faculty faculty NN 9470 794 23 of of IN 9470 794 24 perception perception NN 9470 794 25 had have VBD 9470 794 26 grown grow VBN 9470 794 27 the the DT 9470 794 28 keener keener NN 9470 794 29 . . . 9470 795 1 The the DT 9470 795 2 silence silence NN 9470 795 3 seemed seem VBD 9470 795 4 to to TO 9470 795 5 be be VB 9470 795 6 the the DT 9470 795 7 first first JJ 9470 795 8 thing thing NN 9470 795 9 she -PRON- PRP 9470 795 10 remarked remark VBD 9470 795 11 on on RP 9470 795 12 reaching reach VBG 9470 795 13 the the DT 9470 795 14 frontier frontier NN 9470 795 15 . . . 9470 796 1 The the DT 9470 796 2 porters porter NNS 9470 796 3 were be VBD 9470 796 4 so so RB 9470 796 5 grave grave JJ 9470 796 6 and and CC 9470 796 7 quiet quiet JJ 9470 796 8 , , , 9470 796 9 with with IN 9470 796 10 their -PRON- PRP$ 9470 796 11 bearded bearded JJ 9470 796 12 kindly kindly RB 9470 796 13 faces face VBZ 9470 796 14 , , , 9470 796 15 many many JJ 9470 796 16 of of IN 9470 796 17 them -PRON- PRP 9470 796 18 like like IN 9470 796 19 the the DT 9470 796 20 saints saint NNS 9470 796 21 and and CC 9470 796 22 Biblical biblical JJ 9470 796 23 characters character NNS 9470 796 24 in in IN 9470 796 25 Sunday Sunday NNP 9470 796 26 - - HYPH 9470 796 27 school school NN 9470 796 28 picture picture NN 9470 796 29 books book NNS 9470 796 30 at at IN 9470 796 31 home home NN 9470 796 32 . . . 9470 797 1 And and CC 9470 797 2 finally finally RB 9470 797 3 she -PRON- PRP 9470 797 4 arrived arrive VBD 9470 797 5 at at IN 9470 797 6 St. St. NNP 9470 797 7 Petersburg Petersburg NNP 9470 797 8 , , , 9470 797 9 and and CC 9470 797 10 found find VBD 9470 797 11 her -PRON- PRP$ 9470 797 12 godmother godmother NN 9470 797 13 waiting wait VBG 9470 797 14 for for IN 9470 797 15 her -PRON- PRP 9470 797 16 on on IN 9470 797 17 the the DT 9470 797 18 platform platform NN 9470 797 19 . . . 9470 798 1 They -PRON- PRP 9470 798 2 recognized recognize VBD 9470 798 3 each each DT 9470 798 4 other other JJ 9470 798 5 immediately immediately RB 9470 798 6 . . . 9470 799 1 Tamara Tamara NNP 9470 799 2 had have VBD 9470 799 3 several several JJ 9470 799 4 photographs photograph NNS 9470 799 5 of of IN 9470 799 6 the the DT 9470 799 7 Princess Princess NNP 9470 799 8 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 799 9 . . . 9470 800 1 " " `` 9470 800 2 Welcome welcome UH 9470 800 3 , , , 9470 800 4 _ _ NNP 9470 800 5 ma ma NNP 9470 800 6 filleule filleule NNP 9470 800 7 _ _ NNP 9470 800 8 , , , 9470 800 9 " " '' 9470 800 10 that that DT 9470 800 11 lady lady NN 9470 800 12 cried cry VBD 9470 800 13 , , , 9470 800 14 while while IN 9470 800 15 she -PRON- PRP 9470 800 16 shook shake VBD 9470 800 17 her -PRON- PRP$ 9470 800 18 hand hand NN 9470 800 19 . . . 9470 801 1 " " `` 9470 801 2 After after IN 9470 801 3 all all PDT 9470 801 4 these these DT 9470 801 5 years year NNS 9470 801 6 I -PRON- PRP 9470 801 7 can can MD 9470 801 8 have have VB 9470 801 9 you -PRON- PRP 9470 801 10 in in IN 9470 801 11 my -PRON- PRP$ 9470 801 12 house house NN 9470 801 13 . . . 9470 801 14 " " '' 9470 802 1 They -PRON- PRP 9470 802 2 said say VBD 9470 802 3 all all DT 9470 802 4 sorts sort NNS 9470 802 5 of of IN 9470 802 6 mutually mutually RB 9470 802 7 agreeable agreeable JJ 9470 802 8 things thing NNS 9470 802 9 on on IN 9470 802 10 their -PRON- PRP$ 9470 802 11 way way NN 9470 802 12 thither thither NN 9470 802 13 , , , 9470 802 14 and and CC 9470 802 15 they -PRON- PRP 9470 802 16 looked look VBD 9470 802 17 at at IN 9470 802 18 each each DT 9470 802 19 other other JJ 9470 802 20 shyly shyly RB 9470 802 21 . . . 9470 803 1 " " `` 9470 803 2 She -PRON- PRP 9470 803 3 is be VBZ 9470 803 4 not not RB 9470 803 5 beautiful beautiful JJ 9470 803 6 , , , 9470 803 7 " " '' 9470 803 8 ran run VBD 9470 803 9 the the DT 9470 803 10 Princess Princess NNP 9470 803 11 ' ' POS 9470 803 12 comments comment NNS 9470 803 13 . . . 9470 804 1 " " `` 9470 804 2 Though though IN 9470 804 3 she -PRON- PRP 9470 804 4 has have VBZ 9470 804 5 a a DT 9470 804 6 superb superb JJ 9470 804 7 air air NN 9470 804 8 of of IN 9470 804 9 breeding breeding NN 9470 804 10 -- -- : 9470 804 11 that that DT 9470 804 12 is be VBZ 9470 804 13 from from IN 9470 804 14 her -PRON- PRP$ 9470 804 15 poor poor JJ 9470 804 16 mother mother NN 9470 804 17 -- -- : 9470 804 18 but but CC 9470 804 19 her -PRON- PRP$ 9470 804 20 eyes eye NNS 9470 804 21 are be VBP 9470 804 22 her -PRON- PRP$ 9470 804 23 father father NN 9470 804 24 's 's POS 9470 804 25 eyes eye NNS 9470 804 26 . . . 9470 805 1 She -PRON- PRP 9470 805 2 is be VBZ 9470 805 3 very very RB 9470 805 4 sweet sweet JJ 9470 805 5 , , , 9470 805 6 and and CC 9470 805 7 what what WP 9470 805 8 a a DT 9470 805 9 lovely lovely JJ 9470 805 10 skin skin NN 9470 805 11 -- -- : 9470 805 12 yes yes UH 9470 805 13 , , , 9470 805 14 and and CC 9470 805 15 eyelashes eyelash NNS 9470 805 16 -- -- : 9470 805 17 and and CC 9470 805 18 probably probably RB 9470 805 19 a a DT 9470 805 20 figure figure NN 9470 805 21 when when WRB 9470 805 22 one one PRP 9470 805 23 can can MD 9470 805 24 see see VB 9470 805 25 beneath beneath IN 9470 805 26 the the DT 9470 805 27 furs fur NNS 9470 805 28 -- -- : 9470 805 29 tall tall JJ 9470 805 30 and and CC 9470 805 31 very very RB 9470 805 32 slender slend JJR 9470 805 33 in in IN 9470 805 34 any any DT 9470 805 35 case case NN 9470 805 36 . . . 9470 806 1 Yes yes UH 9470 806 2 , , , 9470 806 3 I -PRON- PRP 9470 806 4 am be VBP 9470 806 5 far far RB 9470 806 6 from from IN 9470 806 7 disappointed disappointed JJ 9470 806 8 -- -- : 9470 806 9 far far RB 9470 806 10 . . . 9470 806 11 " " '' 9470 807 1 And and CC 9470 807 2 Tamara Tamara NNP 9470 807 3 thought think VBD 9470 807 4 : : : 9470 807 5 " " `` 9470 807 6 My -PRON- PRP$ 9470 807 7 godmother godmother NN 9470 807 8 is be VBZ 9470 807 9 a a DT 9470 807 10 splendid splendid JJ 9470 807 11 - - HYPH 9470 807 12 looking look VBG 9470 807 13 lady lady NN 9470 807 14 ! ! . 9470 808 1 I -PRON- PRP 9470 808 2 like like VBP 9470 808 3 her -PRON- PRP$ 9470 808 4 bright bright JJ 9470 808 5 brown brown JJ 9470 808 6 eyes eye NNS 9470 808 7 and and CC 9470 808 8 that that IN 9470 808 9 white white JJ 9470 808 10 hair hair NN 9470 808 11 ; ; : 9470 808 12 and and CC 9470 808 13 what what WP 9470 808 14 a a DT 9470 808 15 queer queer JJ 9470 808 16 black black JJ 9470 808 17 mole mole NN 9470 808 18 upon upon IN 9470 808 19 her -PRON- PRP$ 9470 808 20 left left JJ 9470 808 21 cheek cheek NN 9470 808 22 , , , 9470 808 23 like like IN 9470 808 24 an an DT 9470 808 25 early early JJ 9470 808 26 eighteenth eighteenth JJ 9470 808 27 - - HYPH 9470 808 28 century century NN 9470 808 29 beauty beauty NN 9470 808 30 spot spot NN 9470 808 31 . . . 9470 809 1 Where where WRB 9470 809 2 have have VBP 9470 809 3 I -PRON- PRP 9470 809 4 heard hear VBN 9470 809 5 lately lately RB 9470 809 6 of of IN 9470 809 7 someone someone NN 9470 809 8 with with IN 9470 809 9 a a DT 9470 809 10 mole------ mole------ NN 9470 809 11 ? ? . 9470 810 1 " " `` 9470 810 2 You -PRON- PRP 9470 810 3 fortunately fortunately RB 9470 810 4 see see VBP 9470 810 5 our -PRON- PRP$ 9470 810 6 city city NN 9470 810 7 with with IN 9470 810 8 a a DT 9470 810 9 fresh fresh JJ 9470 810 10 mantle mantle NN 9470 810 11 of of IN 9470 810 12 snow snow NN 9470 810 13 , , , 9470 810 14 Tamara Tamara NNP 9470 810 15 , , , 9470 810 16 " " '' 9470 810 17 the the DT 9470 810 18 Princess Princess NNP 9470 810 19 said say VBD 9470 810 20 , , , 9470 810 21 glancing glance VBG 9470 810 22 from from IN 9470 810 23 the the DT 9470 810 24 automobile automobile NN 9470 810 25 window window NN 9470 810 26 as as IN 9470 810 27 they -PRON- PRP 9470 810 28 sped speed VBD 9470 810 29 along along RB 9470 810 30 . . . 9470 811 1 " " `` 9470 811 2 It -PRON- PRP 9470 811 3 is be VBZ 9470 811 4 not not RB 9470 811 5 , , , 9470 811 6 alas alas UH 9470 811 7 ! ! . 9470 812 1 always always RB 9470 812 2 so so RB 9470 812 3 white white JJ 9470 812 4 as as IN 9470 812 5 this this DT 9470 812 6 . . . 9470 812 7 " " '' 9470 813 1 It -PRON- PRP 9470 813 2 appeared appear VBD 9470 813 3 wonderful wonderful JJ 9470 813 4 to to IN 9470 813 5 Tamara Tamara NNP 9470 813 6 -- -- : 9470 813 7 so so RB 9470 813 8 quite quite RB 9470 813 9 unlike unlike JJ 9470 813 10 anything anything NN 9470 813 11 she -PRON- PRP 9470 813 12 had have VBD 9470 813 13 imagined imagine VBN 9470 813 14 . . . 9470 814 1 The the DT 9470 814 2 tiny tiny JJ 9470 814 3 sleighs sleigh NNS 9470 814 4 seemingly seemingly RB 9470 814 5 too too RB 9470 814 6 ridiculously ridiculously RB 9470 814 7 small small JJ 9470 814 8 for for IN 9470 814 9 the the DT 9470 814 10 enormously enormously RB 9470 814 11 padded pad VBN 9470 814 12 coachmen coachman NNS 9470 814 13 on on IN 9470 814 14 the the DT 9470 814 15 boxes box NNS 9470 814 16 -- -- : 9470 814 17 the the DT 9470 814 18 good good JJ 9470 814 19 horses horse NNS 9470 814 20 with with IN 9470 814 21 their -PRON- PRP$ 9470 814 22 sweeping sweeping JJ 9470 814 23 tails tail NNS 9470 814 24 -- -- : 9470 814 25 the the DT 9470 814 26 unusual unusual JJ 9470 814 27 harness harness NN 9470 814 28 . . . 9470 815 1 And and CC 9470 815 2 , , , 9470 815 3 above above IN 9470 815 4 all all DT 9470 815 5 , , , 9470 815 6 again again RB 9470 815 7 the the DT 9470 815 8 silence silence NN 9470 815 9 caused cause VBN 9470 815 10 by by IN 9470 815 11 the the DT 9470 815 12 snow snow NN 9470 815 13 . . . 9470 816 1 Her -PRON- PRP$ 9470 816 2 first first JJ 9470 816 3 remark remark NN 9470 816 4 was be VBD 9470 816 5 almost almost RB 9470 816 6 a a DT 9470 816 7 childish childish JJ 9470 816 8 one one CD 9470 816 9 of of IN 9470 816 10 glee glee NN 9470 816 11 and and CC 9470 816 12 appreciation appreciation NN 9470 816 13 , , , 9470 816 14 and and CC 9470 816 15 then then RB 9470 816 16 she -PRON- PRP 9470 816 17 stopped stop VBD 9470 816 18 short short JJ 9470 816 19 . . . 9470 817 1 What what WP 9470 817 2 would would MD 9470 817 3 her -PRON- PRP$ 9470 817 4 godmother godmother NN 9470 817 5 think think VB 9470 817 6 of of IN 9470 817 7 such such PDT 9470 817 8 an an DT 9470 817 9 outburst outburst NN 9470 817 10 ! ! . 9470 818 1 She -PRON- PRP 9470 818 2 must must MD 9470 818 3 return return VB 9470 818 4 to to IN 9470 818 5 the the DT 9470 818 6 contained contained JJ 9470 818 7 self self NN 9470 818 8 - - HYPH 9470 818 9 repression repression NN 9470 818 10 of of IN 9470 818 11 the the DT 9470 818 12 time time NN 9470 818 13 before before IN 9470 818 14 her -PRON- PRP$ 9470 818 15 visit visit NN 9470 818 16 to to IN 9470 818 17 the the DT 9470 818 18 Sphinx Sphinx NNP 9470 818 19 -- -- : 9470 818 20 surely surely RB 9470 818 21 in in IN 9470 818 22 this this DT 9470 818 23 strange strange JJ 9470 818 24 land land NN 9470 818 25 ! ! . 9470 819 1 The the DT 9470 819 2 Princess Princess NNP 9470 819 3 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 819 4 's 's POS 9470 819 5 frank frank JJ 9470 819 6 face face NN 9470 819 7 was be VBD 9470 819 8 illuminated illuminate VBN 9470 819 9 with with IN 9470 819 10 a a DT 9470 819 11 smile smile NN 9470 819 12 . . . 9470 820 1 " " `` 9470 820 2 She -PRON- PRP 9470 820 3 is be VBZ 9470 820 4 extremely extremely RB 9470 820 5 young young JJ 9470 820 6 , , , 9470 820 7 " " '' 9470 820 8 she -PRON- PRP 9470 820 9 thought think VBD 9470 820 10 , , , 9470 820 11 " " '' 9470 820 12 in in IN 9470 820 13 spite spite NN 9470 820 14 of of IN 9470 820 15 her -PRON- PRP$ 9470 820 16 widowhood widowhood NN 9470 820 17 , , , 9470 820 18 but but CC 9470 820 19 I -PRON- PRP 9470 820 20 like like VBP 9470 820 21 her -PRON- PRP 9470 820 22 , , , 9470 820 23 and and CC 9470 820 24 I -PRON- PRP 9470 820 25 know know VBP 9470 820 26 we -PRON- PRP 9470 820 27 shall shall MD 9470 820 28 be be VB 9470 820 29 friends friend NNS 9470 820 30 . . . 9470 820 31 " " '' 9470 821 1 Just just RB 9470 821 2 then then RB 9470 821 3 they -PRON- PRP 9470 821 4 arrived arrive VBD 9470 821 5 at at IN 9470 821 6 her -PRON- PRP$ 9470 821 7 house house NN 9470 821 8 in in IN 9470 821 9 the the DT 9470 821 10 Serguiefskaia Serguiefskaia NNP 9470 821 11 . . . 9470 822 1 It -PRON- PRP 9470 822 2 had have VBD 9470 822 3 not not RB 9470 822 4 appeared appear VBN 9470 822 5 to to IN 9470 822 6 Tamara Tamara NNP 9470 822 7 that that IN 9470 822 8 they -PRON- PRP 9470 822 9 were be VBD 9470 822 10 approaching approach VBG 9470 822 11 any any DT 9470 822 12 particularly particularly RB 9470 822 13 fashionable fashionable JJ 9470 822 14 quarter quarter NN 9470 822 15 . . . 9470 823 1 A a DT 9470 823 2 fine fine JJ 9470 823 3 habitation habitation NN 9470 823 4 seemed seem VBD 9470 823 5 the the DT 9470 823 6 neighbor neighbor NN 9470 823 7 of of IN 9470 823 8 quite quite PDT 9470 823 9 a a DT 9470 823 10 humble humble JJ 9470 823 11 one one NN 9470 823 12 , , , 9470 823 13 and and CC 9470 823 14 here here RB 9470 823 15 there there EX 9470 823 16 was be VBD 9470 823 17 even even RB 9470 823 18 a a DT 9470 823 19 shop shop NN 9470 823 20 a a DT 9470 823 21 few few JJ 9470 823 22 doors door NNS 9470 823 23 down down RP 9470 823 24 , , , 9470 823 25 and and CC 9470 823 26 except except IN 9470 823 27 for for IN 9470 823 28 the the DT 9470 823 29 very very RB 9470 823 30 tall tall JJ 9470 823 31 windows window NNS 9470 823 32 there there EX 9470 823 33 was be VBD 9470 823 34 nothing nothing NN 9470 823 35 exceptionally exceptionally RB 9470 823 36 imposing impose VBG 9470 823 37 on on IN 9470 823 38 the the DT 9470 823 39 outside outside NN 9470 823 40 . . . 9470 824 1 But but CC 9470 824 2 when when WRB 9470 824 3 they -PRON- PRP 9470 824 4 entered enter VBD 9470 824 5 the the DT 9470 824 6 first first JJ 9470 824 7 hall hall NN 9470 824 8 and and CC 9470 824 9 the the DT 9470 824 10 gaily gaily RB 9470 824 11 - - HYPH 9470 824 12 liveried liveried JJ 9470 824 13 suisse suisse NNP 9470 824 14 and and CC 9470 824 15 two two CD 9470 824 16 footmen footman NNS 9470 824 17 had have VBD 9470 824 18 removed remove VBN 9470 824 19 their -PRON- PRP$ 9470 824 20 furs fur NNS 9470 824 21 , , , 9470 824 22 and and CC 9470 824 23 the the DT 9470 824 24 Princess Princess NNP 9470 824 25 ' ' POS 9470 824 26 snow snow NN 9470 824 27 boots boot NNS 9470 824 28 , , , 9470 824 29 then then RB 9470 824 30 Tamara Tamara NNP 9470 824 31 perceived perceive VBD 9470 824 32 she -PRON- PRP 9470 824 33 was be VBD 9470 824 34 indeed indeed RB 9470 824 35 in in IN 9470 824 36 a a DT 9470 824 37 glorious glorious JJ 9470 824 38 home home NN 9470 824 39 . . . 9470 825 1 Princess Princess NNP 9470 825 2 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 825 3 's 's POS 9470 825 4 house house NN 9470 825 5 was be VBD 9470 825 6 , , , 9470 825 7 and and CC 9470 825 8 is be VBZ 9470 825 9 , , , 9470 825 10 perhaps perhaps RB 9470 825 11 the the DT 9470 825 12 most most RBS 9470 825 13 stately stately JJ 9470 825 14 in in IN 9470 825 15 all all DT 9470 825 16 Petersburg Petersburg NNP 9470 825 17 . . . 9470 826 1 As as IN 9470 826 2 they -PRON- PRP 9470 826 3 ascended ascend VBD 9470 826 4 the the DT 9470 826 5 enormous enormous JJ 9470 826 6 staircase staircase NN 9470 826 7 dividing divide VBG 9470 826 8 on on IN 9470 826 9 the the DT 9470 826 10 first first JJ 9470 826 11 landing landing NN 9470 826 12 , , , 9470 826 13 and and CC 9470 826 14 reaching reach VBG 9470 826 15 the the DT 9470 826 16 surrounding surround VBG 9470 826 17 galleries gallery NNS 9470 826 18 above above IN 9470 826 19 in in IN 9470 826 20 two two CD 9470 826 21 sweeps sweep NNS 9470 826 22 , , , 9470 826 23 a a DT 9470 826 24 grave grave JJ 9470 826 25 major major JJ 9470 826 26 - - HYPH 9470 826 27 domo domo NN 9470 826 28 and and CC 9470 826 29 more more JJR 9470 826 30 footmen footman NNS 9470 826 31 met meet VBD 9470 826 32 them -PRON- PRP 9470 826 33 , , , 9470 826 34 and and CC 9470 826 35 opened open VBD 9470 826 36 wide wide RB 9470 826 37 the the DT 9470 826 38 doors door NNS 9470 826 39 of of IN 9470 826 40 a a DT 9470 826 41 lofty lofty JJ 9470 826 42 room room NN 9470 826 43 . . . 9470 827 1 It -PRON- PRP 9470 827 2 was be VBD 9470 827 3 full full JJ 9470 827 4 of of IN 9470 827 5 fine fine JJ 9470 827 6 pictures picture NNS 9470 827 7 and and CC 9470 827 8 objets objet VBZ 9470 827 9 d'art d'art NNP 9470 827 10 , , , 9470 827 11 and and CC 9470 827 12 though though IN 9470 827 13 the the DT 9470 827 14 furniture furniture NN 9470 827 15 dated date VBN 9470 827 16 from from IN 9470 827 17 the the DT 9470 827 18 time time NN 9470 827 19 of of IN 9470 827 20 Alexander Alexander NNP 9470 827 21 II II NNP 9470 827 22 . . NNP 9470 827 23 , , , 9470 827 24 and and CC 9470 827 25 even even RB 9470 827 26 a a DT 9470 827 27 little little JJ 9470 827 28 earlier early RBR 9470 827 29 -- -- : 9470 827 30 when when WRB 9470 827 31 a a DT 9470 827 32 flood flood NN 9470 827 33 of of IN 9470 827 34 frightful frightful JJ 9470 827 35 taste taste NN 9470 827 36 pervaded pervade VBD 9470 827 37 all all DT 9470 827 38 Europe Europe NNP 9470 827 39 -- -- : 9470 827 40 still still RB 9470 827 41 the the DT 9470 827 42 stuffs stuff NNS 9470 827 43 and and CC 9470 827 44 the the DT 9470 827 45 colors color NNS 9470 827 46 were be VBD 9470 827 47 beautiful beautiful JJ 9470 827 48 and and CC 9470 827 49 rich rich JJ 9470 827 50 , , , 9470 827 51 and and CC 9470 827 52 time time NN 9470 827 53 had have VBD 9470 827 54 softened soften VBN 9470 827 55 their -PRON- PRP$ 9470 827 56 crudity crudity NN 9470 827 57 into into IN 9470 827 58 a a DT 9470 827 59 harmonious harmonious JJ 9470 827 60 whole whole NN 9470 827 61 . . . 9470 828 1 Be be VB 9470 828 2 the the DT 9470 828 3 decorations decoration NNS 9470 828 4 of of IN 9470 828 5 a a DT 9470 828 6 house house NN 9470 828 7 what what WP 9470 828 8 they -PRON- PRP 9470 828 9 will will MD 9470 828 10 , , , 9470 828 11 it -PRON- PRP 9470 828 12 is be VBZ 9470 828 13 the the DT 9470 828 14 mistress mistress NN 9470 828 15 of of IN 9470 828 16 it -PRON- PRP 9470 828 17 who who WP 9470 828 18 gives give VBZ 9470 828 19 the the DT 9470 828 20 rooms room NNS 9470 828 21 their -PRON- PRP$ 9470 828 22 soul soul NN 9470 828 23 . . . 9470 829 1 If if IN 9470 829 2 hers hers NN 9470 829 3 is be VBZ 9470 829 4 vulgar vulgar JJ 9470 829 5 , , , 9470 829 6 so so RB 9470 829 7 will will MD 9470 829 8 the the DT 9470 829 9 rooms room NNS 9470 829 10 be be VB 9470 829 11 , , , 9470 829 12 even even RB 9470 829 13 though though IN 9470 829 14 Monsieur Monsieur NNP 9470 829 15 Nelson Nelson NNP 9470 829 16 himself -PRON- PRP 9470 829 17 has have VBZ 9470 829 18 but but CC 9470 829 19 just just RB 9470 829 20 designed design VBN 9470 829 21 them -PRON- PRP 9470 829 22 in in IN 9470 829 23 purest pure JJS 9470 829 24 Louis Louis NNP 9470 829 25 XVI XVI NNP 9470 829 26 . . . 9470 830 1 But but CC 9470 830 2 the the DT 9470 830 3 worst bad JJS 9470 830 4 of of IN 9470 830 5 all all DT 9470 830 6 are be VBP 9470 830 7 those those DT 9470 830 8 which which WDT 9470 830 9 look look VBP 9470 830 10 as as IN 9470 830 11 though though IN 9470 830 12 their -PRON- PRP$ 9470 830 13 owner owner NN 9470 830 14 constantly constantly RB 9470 830 15 attended attend VBD 9470 830 16 bazaars bazaar NNS 9470 830 17 , , , 9470 830 18 and and CC 9470 830 19 brought bring VBD 9470 830 20 the the DT 9470 830 21 superfluous superfluous JJ 9470 830 22 horrors horror NNS 9470 830 23 she -PRON- PRP 9470 830 24 secured secure VBD 9470 830 25 there there RB 9470 830 26 back back RB 9470 830 27 with with IN 9470 830 28 her -PRON- PRP 9470 830 29 . . . 9470 831 1 Then then RB 9470 831 2 there there EX 9470 831 3 are be VBP 9470 831 4 vapid vapid NN 9470 831 5 rooms room NNS 9470 831 6 , , , 9470 831 7 and and CC 9470 831 8 anaemic anaemic JJ 9470 831 9 rooms room NNS 9470 831 10 , , , 9470 831 11 and and CC 9470 831 12 fiddly fiddly RB 9470 831 13 , , , 9470 831 14 and and CC 9470 831 15 messy messy JJ 9470 831 16 rooms room NNS 9470 831 17 , , , 9470 831 18 and and CC 9470 831 19 there there EX 9470 831 20 are be VBP 9470 831 21 monuments monument NNS 9470 831 22 of of IN 9470 831 23 wealth wealth NN 9470 831 24 with with IN 9470 831 25 no no DT 9470 831 26 individuality individuality NN 9470 831 27 at at RB 9470 831 28 all all RB 9470 831 29 . . . 9470 832 1 Tamara Tamara NNP 9470 832 2 felt feel VBD 9470 832 3 all all PDT 9470 832 4 these these DT 9470 832 5 _ _ NNP 9470 832 6 nuances nuance NNS 9470 832 7 _ _ NNP 9470 832 8 directly directly RB 9470 832 9 , , , 9470 832 10 and and CC 9470 832 11 she -PRON- PRP 9470 832 12 knew know VBD 9470 832 13 that that IN 9470 832 14 here here RB 9470 832 15 dwelt dwell VBD 9470 832 16 a a DT 9470 832 17 woman woman NN 9470 832 18 of of IN 9470 832 19 natural natural JJ 9470 832 20 refinement refinement NN 9470 832 21 and and CC 9470 832 22 a a DT 9470 832 23 broad broad JJ 9470 832 24 outlook outlook NN 9470 832 25 . . . 9470 833 1 She -PRON- PRP 9470 833 2 sank sink VBD 9470 833 3 into into IN 9470 833 4 an an DT 9470 833 5 old old JJ 9470 833 6 - - HYPH 9470 833 7 fashioned fashioned JJ 9470 833 8 sofa sofa NN 9470 833 9 , , , 9470 833 10 covered cover VBN 9470 833 11 with with IN 9470 833 12 silk silk NN 9470 833 13 a a DT 9470 833 14 quarter quarter NN 9470 833 15 of of IN 9470 833 16 an an DT 9470 833 17 inch inch NN 9470 833 18 thick thick JJ 9470 833 19 , , , 9470 833 20 and and CC 9470 833 21 the the DT 9470 833 22 atmosphere atmosphere NN 9470 833 23 seemed seem VBD 9470 833 24 to to TO 9470 833 25 breathe breathe VB 9470 833 26 life life NN 9470 833 27 and and CC 9470 833 28 completeness completeness JJ 9470 833 29 . . . 9470 834 1 Tea tea NN 9470 834 2 and and CC 9470 834 3 quantities quantity NNS 9470 834 4 of of IN 9470 834 5 different different JJ 9470 834 6 little little JJ 9470 834 7 _ _ NNP 9470 834 8 bonnes bonne NNS 9470 834 9 bouches bouche NNS 9470 834 10 _ _ NNP 9470 834 11 awaited await VBD 9470 834 12 them -PRON- PRP 9470 834 13 . . . 9470 835 1 But but CC 9470 835 2 if if IN 9470 835 3 there there EX 9470 835 4 was be VBD 9470 835 5 a a DT 9470 835 6 samovar samovar NN 9470 835 7 she -PRON- PRP 9470 835 8 did do VBD 9470 835 9 not not RB 9470 835 10 recognize recognize VB 9470 835 11 it -PRON- PRP 9470 835 12 as as IN 9470 835 13 such such JJ 9470 835 14 ; ; : 9470 835 15 in in IN 9470 835 16 fact fact NN 9470 835 17 , , , 9470 835 18 she -PRON- PRP 9470 835 19 had have VBD 9470 835 20 seen see VBN 9470 835 21 nothing nothing NN 9470 835 22 which which WDT 9470 835 23 many many JJ 9470 835 24 writers writer NNS 9470 835 25 describe describe VBP 9470 835 26 as as IN 9470 835 27 " " `` 9470 835 28 Russian russian JJ 9470 835 29 . . . 9470 835 30 " " '' 9470 836 1 The the DT 9470 836 2 Princess Princess NNP 9470 836 3 talked talk VBD 9470 836 4 on on RP 9470 836 5 in in IN 9470 836 6 a a DT 9470 836 7 fashion fashion NN 9470 836 8 of of IN 9470 836 9 perfect perfect JJ 9470 836 10 simplicity simplicity NN 9470 836 11 and and CC 9470 836 12 directness directness NN 9470 836 13 . . . 9470 837 1 She -PRON- PRP 9470 837 2 told tell VBD 9470 837 3 her -PRON- PRP 9470 837 4 that that IN 9470 837 5 her -PRON- PRP$ 9470 837 6 friends friend NNS 9470 837 7 would would MD 9470 837 8 all all RB 9470 837 9 welcome welcome VB 9470 837 10 her -PRON- PRP 9470 837 11 and and CC 9470 837 12 be be VB 9470 837 13 glad glad JJ 9470 837 14 that that IN 9470 837 15 an an DT 9470 837 16 Englishwoman Englishwoman NNP 9470 837 17 should should MD 9470 837 18 really really RB 9470 837 19 see see VB 9470 837 20 their -PRON- PRP$ 9470 837 21 country country NN 9470 837 22 , , , 9470 837 23 and and CC 9470 837 24 find find VB 9470 837 25 it -PRON- PRP 9470 837 26 was be VBD 9470 837 27 not not RB 9470 837 28 at at RB 9470 837 29 all all RB 9470 837 30 the the DT 9470 837 31 grotesque grotesque JJ 9470 837 32 place place NN 9470 837 33 which which WDT 9470 837 34 fancy fancy JJ 9470 837 35 painted paint VBD 9470 837 36 it -PRON- PRP 9470 837 37 . . . 9470 838 1 " " `` 9470 838 2 We -PRON- PRP 9470 838 3 are be VBP 9470 838 4 so so RB 9470 838 5 far far RB 9470 838 6 away away RB 9470 838 7 that that IN 9470 838 8 you -PRON- PRP 9470 838 9 do do VBP 9470 838 10 not not RB 9470 838 11 even even RB 9470 838 12 imagine imagine VB 9470 838 13 us -PRON- PRP 9470 838 14 , , , 9470 838 15 " " '' 9470 838 16 she -PRON- PRP 9470 838 17 said say VBD 9470 838 18 . . . 9470 839 1 " " `` 9470 839 2 You -PRON- PRP 9470 839 3 English English NNP 9470 839 4 have have VBP 9470 839 5 read read VBN 9470 839 6 that that IN 9470 839 7 there there EX 9470 839 8 was be VBD 9470 839 9 an an DT 9470 839 10 Ivan Ivan NNP 9470 839 11 the the DT 9470 839 12 Terrible terrible JJ 9470 839 13 and and CC 9470 839 14 a a DT 9470 839 15 Peter Peter NNP 9470 839 16 the the DT 9470 839 17 Great Great NNP 9470 839 18 , , , 9470 839 19 who who WP 9470 839 20 crushed crush VBD 9470 839 21 through through IN 9470 839 22 your -PRON- PRP$ 9470 839 23 Evelyn Evelyn NNP 9470 839 24 's 's POS 9470 839 25 hedges hedge NNS 9470 839 26 , , , 9470 839 27 and and CC 9470 839 28 was be VBD 9470 839 29 a a DT 9470 839 30 giant giant NN 9470 839 31 of of IN 9470 839 32 seven seven CD 9470 839 33 foot foot NN 9470 839 34 high high JJ 9470 839 35 ! ! . 9470 840 1 Many many JJ 9470 840 2 of of IN 9470 840 3 you -PRON- PRP 9470 840 4 believe believe VBP 9470 840 5 wolves wolf NNS 9470 840 6 prowl prowl VBP 9470 840 7 in in IN 9470 840 8 the the DT 9470 840 9 streets street NNS 9470 840 10 at at IN 9470 840 11 night night NN 9470 840 12 , , , 9470 840 13 and and CC 9470 840 14 that that IN 9470 840 15 among among IN 9470 840 16 the the DT 9470 840 17 highest high JJS 9470 840 18 society society NN 9470 840 19 Nihilists Nihilists NNP 9470 840 20 stalk stalk NN 9470 840 21 , , , 9470 840 22 disguised disguise VBN 9470 840 23 as as IN 9470 840 24 heaven heaven NNP 9470 840 25 knows know VBZ 9470 840 26 what what WP 9470 840 27 ! ! . 9470 841 1 While while IN 9470 841 2 the the DT 9470 841 3 sudden sudden JJ 9470 841 4 disappearance disappearance NN 9470 841 5 of of IN 9470 841 6 a a DT 9470 841 7 member member NN 9470 841 8 of of IN 9470 841 9 any any DT 9470 841 10 great great JJ 9470 841 11 or or CC 9470 841 12 small small JJ 9470 841 13 family family NN 9470 841 14 can can MD 9470 841 15 be be VB 9470 841 16 accounted account VBN 9470 841 17 for for IN 9470 841 18 by by IN 9470 841 19 a a DT 9470 841 20 nocturnal nocturnal JJ 9470 841 21 visit visit NN 9470 841 22 of of IN 9470 841 23 police police NN 9470 841 24 , , , 9470 841 25 and and CC 9470 841 26 a a DT 9470 841 27 transportation transportation NN 9470 841 28 in in IN 9470 841 29 chains chain NNS 9470 841 30 to to IN 9470 841 31 Siberian siberian JJ 9470 841 32 mines mine NNS 9470 841 33 ! ! . 9470 842 1 Is be VBZ 9470 842 2 it -PRON- PRP 9470 842 3 not not RB 9470 842 4 so so RB 9470 842 5 , , , 9470 842 6 Tamara Tamara NNP 9470 842 7 ? ? . 9470 842 8 " " '' 9470 843 1 Tamara Tamara NNP 9470 843 2 laughed laugh VBD 9470 843 3 . . . 9470 844 1 " " `` 9470 844 2 Yes yes UH 9470 844 3 , , , 9470 844 4 indeed indeed RB 9470 844 5 , , , 9470 844 6 " " '' 9470 844 7 she -PRON- PRP 9470 844 8 said say VBD 9470 844 9 . . . 9470 845 1 " " `` 9470 845 2 I -PRON- PRP 9470 845 3 am be VBP 9470 845 4 sure sure JJ 9470 845 5 that that DT 9470 845 6 is be VBZ 9470 845 7 what what WP 9470 845 8 Aunt Aunt NNP 9470 845 9 Clara Clara NNP 9470 845 10 thinks think VBZ 9470 845 11 now now RB 9470 845 12 ! ! . 9470 846 1 Are be VBP 9470 846 2 we -PRON- PRP 9470 846 3 not not RB 9470 846 4 a a DT 9470 846 5 ridiculously ridiculously RB 9470 846 6 insular insular JJ 9470 846 7 people people NNS 9470 846 8 , , , 9470 846 9 Marraine Marraine NNP 9470 846 10 ? ? . 9470 846 11 " " '' 9470 847 1 She -PRON- PRP 9470 847 2 said say VBD 9470 847 3 the the DT 9470 847 4 last last JJ 9470 847 5 word word NN 9470 847 6 timidly timidly RB 9470 847 7 and and CC 9470 847 8 put put VBD 9470 847 9 out out RP 9470 847 10 her -PRON- PRP$ 9470 847 11 hand hand NN 9470 847 12 . . . 9470 848 1 " " `` 9470 848 2 May May MD 9470 848 3 I -PRON- PRP 9470 848 4 call call VB 9470 848 5 you -PRON- PRP 9470 848 6 Marraine Marraine NNP 9470 848 7 , , , 9470 848 8 Princess Princess NNP 9470 848 9 ? ? . 9470 848 10 " " '' 9470 849 1 she -PRON- PRP 9470 849 2 asked ask VBD 9470 849 3 . . . 9470 850 1 " " `` 9470 850 2 I -PRON- PRP 9470 850 3 never never RB 9470 850 4 knew know VBD 9470 850 5 my -PRON- PRP$ 9470 850 6 mother mother NN 9470 850 7 , , , 9470 850 8 and and CC 9470 850 9 it -PRON- PRP 9470 850 10 sounds sound VBZ 9470 850 11 nice nice JJ 9470 850 12 . . . 9470 850 13 " " '' 9470 851 1 " " `` 9470 851 2 Indeed indeed RB 9470 851 3 , , , 9470 851 4 yes yes UH 9470 851 5 ! ! . 9470 851 6 " " '' 9470 852 1 the the DT 9470 852 2 Princess Princess NNP 9470 852 3 said say VBD 9470 852 4 , , , 9470 852 5 and and CC 9470 852 6 she -PRON- PRP 9470 852 7 rose rise VBD 9470 852 8 and and CC 9470 852 9 kissed kiss VBD 9470 852 10 Tamara Tamara NNP 9470 852 11 . . . 9470 853 1 " " `` 9470 853 2 Your -PRON- PRP$ 9470 853 3 mother mother NN 9470 853 4 was be VBD 9470 853 5 very very RB 9470 853 6 dear dear JJ 9470 853 7 to to IN 9470 853 8 me -PRON- PRP 9470 853 9 , , , 9470 853 10 long long RB 9470 853 11 ago ago RB 9470 853 12 , , , 9470 853 13 before before IN 9470 853 14 you -PRON- PRP 9470 853 15 were be VBD 9470 853 16 born bear VBN 9470 853 17 , , , 9470 853 18 we -PRON- PRP 9470 853 19 spent spend VBD 9470 853 20 a a DT 9470 853 21 wild wild JJ 9470 853 22 season season NN 9470 853 23 together together RB 9470 853 24 of of IN 9470 853 25 youth youth NN 9470 853 26 and and CC 9470 853 27 happiness happiness NN 9470 853 28 . . . 9470 854 1 You -PRON- PRP 9470 854 2 shall shall MD 9470 854 3 take take VB 9470 854 4 the the DT 9470 854 5 place place NN 9470 854 6 of of IN 9470 854 7 my -PRON- PRP$ 9470 854 8 child child NN 9470 854 9 Tamara Tamara NNP 9470 854 10 , , , 9470 854 11 if if IN 9470 854 12 she -PRON- PRP 9470 854 13 had have VBD 9470 854 14 lived live VBN 9470 854 15 . . . 9470 854 16 " " '' 9470 855 1 Before before IN 9470 855 2 they -PRON- PRP 9470 855 3 had have VBD 9470 855 4 finished finish VBN 9470 855 5 drinking drink VBG 9470 855 6 their -PRON- PRP$ 9470 855 7 tea tea NN 9470 855 8 , , , 9470 855 9 other other JJ 9470 855 10 guests guest NNS 9470 855 11 came come VBD 9470 855 12 in in RB 9470 855 13 -- -- : 9470 855 14 a a DT 9470 855 15 tall tall JJ 9470 855 16 old old JJ 9470 855 17 General General NNP 9470 855 18 in in IN 9470 855 19 a a DT 9470 855 20 beautiful beautiful JJ 9470 855 21 uniform uniform NN 9470 855 22 , , , 9470 855 23 and and CC 9470 855 24 two two CD 9470 855 25 ladies lady NNS 9470 855 26 , , , 9470 855 27 one one CD 9470 855 28 young young JJ 9470 855 29 and and CC 9470 855 30 the the DT 9470 855 31 other other JJ 9470 855 32 old old NN 9470 855 33 . . . 9470 856 1 They -PRON- PRP 9470 856 2 all all DT 9470 856 3 spoke speak VBD 9470 856 4 English English NNP 9470 856 5 perfectly perfectly RB 9470 856 6 , , , 9470 856 7 and and CC 9470 856 8 were be VBD 9470 856 9 so so RB 9470 856 10 agreeable agreeable JJ 9470 856 11 and and CC 9470 856 12 _ _ NNP 9470 856 13 sans san NNS 9470 856 14 façon façon NN 9470 856 15 _ _ NNP 9470 856 16 , , , 9470 856 17 Tamara Tamara NNP 9470 856 18 's 's POS 9470 856 19 first first JJ 9470 856 20 impression impression NN 9470 856 21 was be VBD 9470 856 22 distinctly distinctly RB 9470 856 23 good good JJ 9470 856 24 . . . 9470 857 1 Presently presently RB 9470 857 2 she -PRON- PRP 9470 857 3 heard hear VBD 9470 857 4 the the DT 9470 857 5 elder eld JJR 9470 857 6 lady lady NN 9470 857 7 say say VB 9470 857 8 to to IN 9470 857 9 her -PRON- PRP$ 9470 857 10 godmother godmother NN 9470 857 11 : : : 9470 857 12 " " `` 9470 857 13 Have have VBP 9470 857 14 you -PRON- PRP 9470 857 15 seen see VBN 9470 857 16 Gritzko Gritzko NNP 9470 857 17 since since IN 9470 857 18 his -PRON- PRP$ 9470 857 19 return return NN 9470 857 20 , , , 9470 857 21 Vera Vera NNP 9470 857 22 ? ? . 9470 858 1 One one CD 9470 858 2 hears hear VBZ 9470 858 3 he -PRON- PRP 9470 858 4 has have VBZ 9470 858 5 a a DT 9470 858 6 wild wild JJ 9470 858 7 fit fit NN 9470 858 8 on on RP 9470 858 9 and and CC 9470 858 10 is be VBZ 9470 858 11 at at IN 9470 858 12 Milasláv Milasláv NNP 9470 858 13 with------ with------ NNP 9470 858 14 " " `` 9470 858 15 the the DT 9470 858 16 rest rest NN 9470 858 17 of of IN 9470 858 18 the the DT 9470 858 19 words word NNS 9470 858 20 were be VBD 9470 858 21 almost almost RB 9470 858 22 whispered whisper VBN 9470 858 23 . . . 9470 859 1 Tamara Tamara NNP 9470 859 2 found find VBD 9470 859 3 herself -PRON- PRP 9470 859 4 unpleasantly unpleasantly RB 9470 859 5 on on IN 9470 859 6 the the DT 9470 859 7 alert alert NN 9470 859 8 -- -- : 9470 859 9 how how WRB 9470 859 10 ridiculous ridiculous JJ 9470 859 11 , , , 9470 859 12 though though RB 9470 859 13 , , , 9470 859 14 she -PRON- PRP 9470 859 15 thought think VBD 9470 859 16 -- -- : 9470 859 17 Gritzko!--there Gritzko!--there NNP 9470 859 18 might may MD 9470 859 19 be be VB 9470 859 20 a a DT 9470 859 21 dozen dozen NN 9470 859 22 Gritzkos Gritzkos NNP 9470 859 23 in in IN 9470 859 24 Petersburg Petersburg NNP 9470 859 25 . . . 9470 860 1 " " `` 9470 860 2 No no UH 9470 860 3 , , , 9470 860 4 he -PRON- PRP 9470 860 5 returns return VBZ 9470 860 6 tonight tonight NN 9470 860 7 , , , 9470 860 8 " " `` 9470 860 9 Princess Princess NNP 9470 860 10 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 860 11 said say VBD 9470 860 12 ; ; : 9470 860 13 " " `` 9470 860 14 but but CC 9470 860 15 I -PRON- PRP 9470 860 16 never never RB 9470 860 17 listen listen VBP 9470 860 18 to to IN 9470 860 19 these these DT 9470 860 20 tales tale NNS 9470 860 21 , , , 9470 860 22 and and CC 9470 860 23 as as IN 9470 860 24 no no RB 9470 860 25 matter matter RB 9470 860 26 what what WP 9470 860 27 he -PRON- PRP 9470 860 28 does do VBZ 9470 860 29 we -PRON- PRP 9470 860 30 all all DT 9470 860 31 forgive forgive VB 9470 860 32 him -PRON- PRP 9470 860 33 , , , 9470 860 34 and and CC 9470 860 35 let let VB 9470 860 36 him -PRON- PRP 9470 860 37 fly fly VB 9470 860 38 back back RB 9470 860 39 into into IN 9470 860 40 our -PRON- PRP$ 9470 860 41 good good JJ 9470 860 42 graces grace NNS 9470 860 43 as as RB 9470 860 44 soon soon RB 9470 860 45 as as IN 9470 860 46 he -PRON- PRP 9470 860 47 purses purse VBZ 9470 860 48 up up RP 9470 860 49 that that IN 9470 860 50 handsome handsome JJ 9470 860 51 mouth mouth NN 9470 860 52 of of IN 9470 860 53 his -PRON- PRP 9470 860 54 -- -- : 9470 860 55 it -PRON- PRP 9470 860 56 is be VBZ 9470 860 57 superfluous superfluous JJ 9470 860 58 to to TO 9470 860 59 make make VB 9470 860 60 critiques critique NNS 9470 860 61 upon upon IN 9470 860 62 his -PRON- PRP$ 9470 860 63 conduct conduct NN 9470 860 64 -- -- : 9470 860 65 it -PRON- PRP 9470 860 66 seems seem VBZ 9470 860 67 to to IN 9470 860 68 me -PRON- PRP 9470 860 69 ! ! . 9470 860 70 " " '' 9470 861 1 The the DT 9470 861 2 lady lady NN 9470 861 3 appeared appear VBD 9470 861 4 to to TO 9470 861 5 agree agree VB 9470 861 6 to to IN 9470 861 7 this this DT 9470 861 8 , , , 9470 861 9 for for IN 9470 861 10 she -PRON- PRP 9470 861 11 laughed laugh VBD 9470 861 12 , , , 9470 861 13 and and CC 9470 861 14 they -PRON- PRP 9470 861 15 talked talk VBD 9470 861 16 of of IN 9470 861 17 other other JJ 9470 861 18 things thing NNS 9470 861 19 , , , 9470 861 20 and and CC 9470 861 21 soon soon RB 9470 861 22 all all DT 9470 861 23 left leave VBD 9470 861 24 . . . 9470 862 1 And and CC 9470 862 2 when when WRB 9470 862 3 they -PRON- PRP 9470 862 4 were be VBD 9470 862 5 gone--"Tonight gone--"Tonight VBN 9470 862 6 I -PRON- PRP 9470 862 7 have have VBP 9470 862 8 one one CD 9470 862 9 or or CC 9470 862 10 two two CD 9470 862 11 of of IN 9470 862 12 my -PRON- PRP$ 9470 862 13 nicest nice JJS 9470 862 14 friends friend NNS 9470 862 15 dining dining NN 9470 862 16 , , , 9470 862 17 " " '' 9470 862 18 the the DT 9470 862 19 Princess Princess NNP 9470 862 20 said say VBD 9470 862 21 , , , 9470 862 22 " " `` 9470 862 23 whom whom WP 9470 862 24 I -PRON- PRP 9470 862 25 wish wish VBP 9470 862 26 you -PRON- PRP 9470 862 27 to to TO 9470 862 28 know know VB 9470 862 29 , , , 9470 862 30 so so RB 9470 862 31 I -PRON- PRP 9470 862 32 thought think VBD 9470 862 33 if if IN 9470 862 34 you -PRON- PRP 9470 862 35 rested rest VBD 9470 862 36 now now RB 9470 862 37 you -PRON- PRP 9470 862 38 would would MD 9470 862 39 not not RB 9470 862 40 be be VB 9470 862 41 too too RB 9470 862 42 tired tired JJ 9470 862 43 for for IN 9470 862 44 a a DT 9470 862 45 little little JJ 9470 862 46 society society NN 9470 862 47 , , , 9470 862 48 " " '' 9470 862 49 and and CC 9470 862 50 she -PRON- PRP 9470 862 51 carried carry VBD 9470 862 52 Tamara Tamara NNP 9470 862 53 off off RP 9470 862 54 to to IN 9470 862 55 her -PRON- PRP$ 9470 862 56 warm warm JJ 9470 862 57 comfortable comfortable JJ 9470 862 58 bedroom bedroom NN 9470 862 59 , , , 9470 862 60 an an DT 9470 862 61 immense immense JJ 9470 862 62 apartment apartment NN 9470 862 63 in in IN 9470 862 64 gorgeous gorgeous JJ 9470 862 65 Empire Empire NNP 9470 862 66 taste taste NN 9470 862 67 , , , 9470 862 68 and and CC 9470 862 69 here here RB 9470 862 70 was be VBD 9470 862 71 a a DT 9470 862 72 great great JJ 9470 862 73 bunch bunch NN 9470 862 74 of of IN 9470 862 75 roses rose NNS 9470 862 76 to to TO 9470 862 77 greet greet VB 9470 862 78 her -PRON- PRP 9470 862 79 , , , 9470 862 80 and and CC 9470 862 81 her -PRON- PRP$ 9470 862 82 maid maid NN 9470 862 83 could could MD 9470 862 84 be be VB 9470 862 85 seen see VBN 9470 862 86 unpacking unpack VBG 9470 862 87 in in IN 9470 862 88 the the DT 9470 862 89 ante ante NN 9470 862 90 - - HYPH 9470 862 91 chamber chamber NN 9470 862 92 beyond beyond IN 9470 862 93 . . . 9470 863 1 The the DT 9470 863 2 company company NN 9470 863 3 , , , 9470 863 4 ten ten CD 9470 863 5 or or CC 9470 863 6 twelve twelve CD 9470 863 7 of of IN 9470 863 8 them -PRON- PRP 9470 863 9 , , , 9470 863 10 were be VBD 9470 863 11 all all DT 9470 863 12 assembled assemble VBN 9470 863 13 when when WRB 9470 863 14 Tamara Tamara NNP 9470 863 15 reached reach VBD 9470 863 16 one one CD 9470 863 17 of of IN 9470 863 18 the the DT 9470 863 19 great great JJ 9470 863 20 salons salon NNS 9470 863 21 , , , 9470 863 22 which which WDT 9470 863 23 opened open VBD 9470 863 24 from from IN 9470 863 25 the the DT 9470 863 26 galleries gallery NNS 9470 863 27 surrounding surround VBG 9470 863 28 the the DT 9470 863 29 marble marble NN 9470 863 30 hall hall NN 9470 863 31 . . . 9470 864 1 She -PRON- PRP 9470 864 2 came come VBD 9470 864 3 in in RP 9470 864 4 -- -- : 9470 864 5 a a DT 9470 864 6 slender slend JJR 9470 864 7 willowy willowy JJ 9470 864 8 creature creature NN 9470 864 9 , , , 9470 864 10 with with IN 9470 864 11 a a DT 9470 864 12 gentle gentle JJ 9470 864 13 smile smile NN 9470 864 14 of of IN 9470 864 15 contrition contrition NN 9470 864 16 -- -- : 9470 864 17 was be VBD 9470 864 18 she -PRON- PRP 9470 864 19 late late JJ 9470 864 20 ? ? . 9470 865 1 And and CC 9470 865 2 then then RB 9470 865 3 the the DT 9470 865 4 presentations presentation NNS 9470 865 5 took take VBD 9470 865 6 place place NN 9470 865 7 . . . 9470 866 1 What what WP 9470 866 2 struck strike VBD 9470 866 3 her -PRON- PRP 9470 866 4 first first JJ 9470 866 5 was be VBD 9470 866 6 that that DT 9470 866 7 dark dark JJ 9470 866 8 or or CC 9470 866 9 fair fair JJ 9470 866 10 , , , 9470 866 11 fat fat NN 9470 866 12 - - HYPH 9470 866 13 faced faced JJ 9470 866 14 or or CC 9470 866 15 thin thin JJ 9470 866 16 , , , 9470 866 17 high high JJ 9470 866 18 foreheads forehead NNS 9470 866 19 or or CC 9470 866 20 low low JJ 9470 866 21 , , , 9470 866 22 all all PDT 9470 866 23 the the DT 9470 866 24 ladies lady NNS 9470 866 25 wore wear VBD 9470 866 26 _ _ NNP 9470 866 27 coiffées coiffées NN 9470 866 28 _ _ NNP 9470 866 29 exactly exactly RB 9470 866 30 the the DT 9470 866 31 same same JJ 9470 866 32 -- -- : 9470 866 33 the the DT 9470 866 34 hair hair NN 9470 866 35 brushed brush VBD 9470 866 36 up up RP 9470 866 37 from from IN 9470 866 38 the the DT 9470 866 39 forehead forehead NN 9470 866 40 and and CC 9470 866 41 tightly tightly RB 9470 866 42 _ _ NNP 9470 866 43 ondulés ondulés NN 9470 866 44 _ _ NNP 9470 866 45 . . . 9470 867 1 It -PRON- PRP 9470 867 2 gave give VBD 9470 867 3 a a DT 9470 867 4 look look NN 9470 867 5 of of IN 9470 867 6 universal universal JJ 9470 867 7 distinction distinction NN 9470 867 8 , , , 9470 867 9 but but CC 9470 867 10 in in IN 9470 867 11 some some DT 9470 867 12 cases case NNS 9470 867 13 was be VBD 9470 867 14 not not RB 9470 867 15 very very RB 9470 867 16 becoming becoming JJ 9470 867 17 . . . 9470 868 1 They -PRON- PRP 9470 868 2 were be VBD 9470 868 3 beautifully beautifully RB 9470 868 4 dressed dress VBN 9470 868 5 in in IN 9470 868 6 mourning mourning NN 9470 868 7 , , , 9470 868 8 and and CC 9470 868 9 no no DT 9470 868 10 one one NN 9470 868 11 seemed seem VBD 9470 868 12 to to TO 9470 868 13 have have VB 9470 868 14 much much JJ 9470 868 15 of of IN 9470 868 16 a a DT 9470 868 17 complexion complexion NN 9470 868 18 , , , 9470 868 19 from from IN 9470 868 20 an an DT 9470 868 21 English english JJ 9470 868 22 point point NN 9470 868 23 of of IN 9470 868 24 view view NN 9470 868 25 , , , 9470 868 26 but but CC 9470 868 27 before before IN 9470 868 28 the the DT 9470 868 29 end end NN 9470 868 30 of of IN 9470 868 31 the the DT 9470 868 32 evening evening NN 9470 868 33 Tamara Tamara NNP 9470 868 34 felt feel VBD 9470 868 35 she -PRON- PRP 9470 868 36 had have VBD 9470 868 37 never never RB 9470 868 38 met meet VBN 9470 868 39 women woman NNS 9470 868 40 with with IN 9470 868 41 such such JJ 9470 868 42 charm charm NN 9470 868 43 . . . 9470 869 1 Surely surely RB 9470 869 2 no no DT 9470 869 3 other other JJ 9470 869 4 country country NN 9470 869 5 could could MD 9470 869 6 produce produce VB 9470 869 7 the the DT 9470 869 8 same same JJ 9470 869 9 types type NNS 9470 869 10 , , , 9470 869 11 perfectly perfectly RB 9470 869 12 simple simple JJ 9470 869 13 in in IN 9470 869 14 manner manner NN 9470 869 15 -- -- : 9470 869 16 perfectly perfectly RB 9470 869 17 at at IN 9470 869 18 ease ease NN 9470 869 19 . . . 9470 870 1 Extremely extremely RB 9470 870 2 highly highly RB 9470 870 3 educated educated JJ 9470 870 4 , , , 9470 870 5 with with IN 9470 870 6 a a DT 9470 870 7 wide wide JJ 9470 870 8 range range NN 9470 870 9 of of IN 9470 870 10 subjects subject NNS 9470 870 11 , , , 9470 870 12 and and CC 9470 870 13 a a DT 9470 870 14 knowledge knowledge NN 9470 870 15 of of IN 9470 870 16 European european JJ 9470 870 17 literature literature NN 9470 870 18 which which WDT 9470 870 19 must must MD 9470 870 20 be be VB 9470 870 21 unsurpassed unsurpassed JJ 9470 870 22 . . . 9470 871 1 Afterwards afterwards RB 9470 871 2 when when WRB 9470 871 3 she -PRON- PRP 9470 871 4 knew know VBD 9470 871 5 them -PRON- PRP 9470 871 6 better well RBR 9470 871 7 she -PRON- PRP 9470 871 8 realized realize VBD 9470 871 9 that that IN 9470 871 10 here here RB 9470 871 11 was be VBD 9470 871 12 one one CD 9470 871 13 place place NN 9470 871 14 left leave VBN 9470 871 15 in in IN 9470 871 16 Europe Europe NNP 9470 871 17 where where WRB 9470 871 18 there there EX 9470 871 19 were be VBD 9470 871 20 no no DT 9470 871 21 _ _ NNP 9470 871 22 parvenues parvenue NNS 9470 871 23 _ _ NNP 9470 871 24 and and CC 9470 871 25 no no DT 9470 871 26 snobs snobs NN 9470 871 27 -- -- : 9470 871 28 or or CC 9470 871 29 if if IN 9470 871 30 there there EX 9470 871 31 were be VBD 9470 871 32 any any DT 9470 871 33 , , , 9470 871 34 they -PRON- PRP 9470 871 35 were be VBD 9470 871 36 beautifully beautifully RB 9470 871 37 concealed conceal VBN 9470 871 38 . . . 9470 872 1 Such such JJ 9470 872 2 absolute absolute JJ 9470 872 3 simplicity simplicity NN 9470 872 4 and and CC 9470 872 5 charm charm NN 9470 872 6 can can MD 9470 872 7 only only RB 9470 872 8 stay stay VB 9470 872 9 in in IN 9470 872 10 a a DT 9470 872 11 society society NN 9470 872 12 where where WRB 9470 872 13 no no DT 9470 872 14 one one NN 9470 872 15 is be VBZ 9470 872 16 trying try VBG 9470 872 17 " " `` 9470 872 18 to to TO 9470 872 19 arrive arrive VB 9470 872 20 , , , 9470 872 21 " " '' 9470 872 22 all all DT 9470 872 23 being be VBG 9470 872 24 there there RB 9470 872 25 naturally naturally RB 9470 872 26 by by IN 9470 872 27 birth birth NN 9470 872 28 . . . 9470 873 1 There there EX 9470 873 2 could could MD 9470 873 3 be be VB 9470 873 4 no no DT 9470 873 5 room room NN 9470 873 6 for for IN 9470 873 7 the the DT 9470 873 8 _ _ NNP 9470 873 9 métier métier NN 9470 873 10 _ _ NNP 9470 873 11 adopted adopt VBN 9470 873 12 by by IN 9470 873 13 several several JJ 9470 873 14 impecunious impecunious JJ 9470 873 15 English english JJ 9470 873 16 ladies lady NNS 9470 873 17 of of IN 9470 873 18 title title NN 9470 873 19 -- -- : 9470 873 20 that that IN 9470 873 21 of of IN 9470 873 22 foisting foist VBG 9470 873 23 anyone anyone NN 9470 873 24 , , , 9470 873 25 however however RB 9470 873 26 unsuitable unsuitable JJ 9470 873 27 , , , 9470 873 28 upon upon IN 9470 873 29 society society NN 9470 873 30 and and CC 9470 873 31 their -PRON- PRP$ 9470 873 32 friends friend NNS 9470 873 33 for for IN 9470 873 34 a a DT 9470 873 35 well well RB 9470 873 36 - - HYPH 9470 873 37 gilded gild VBN 9470 873 38 consideration consideration NN 9470 873 39 . . . 9470 874 1 In in IN 9470 874 2 Russia Russia NNP 9470 874 3 , , , 9470 874 4 at at IN 9470 874 5 least least JJS 9470 874 6 , , , 9470 874 7 it -PRON- PRP 9470 874 8 is be VBZ 9470 874 9 the the DT 9470 874 10 round round JJ 9470 874 11 peg peg NN 9470 874 12 in in IN 9470 874 13 the the DT 9470 874 14 round round JJ 9470 874 15 hole hole NN 9470 874 16 . . . 9470 875 1 No no DT 9470 875 2 square square JJ 9470 875 3 peg peg NN 9470 875 4 would would MD 9470 875 5 have have VB 9470 875 6 a a DT 9470 875 7 chance chance NN 9470 875 8 of of IN 9470 875 9 admission admission NN 9470 875 10 . . . 9470 876 1 Thus thus RB 9470 876 2 there there EX 9470 876 3 are be VBP 9470 876 4 the the DT 9470 876 5 ease ease NN 9470 876 6 and and CC 9470 876 7 elegance elegance NN 9470 876 8 of of IN 9470 876 9 one one CD 9470 876 10 large large JJ 9470 876 11 and and CC 9470 876 12 interesting interesting JJ 9470 876 13 family family NN 9470 876 14 . . . 9470 877 1 It -PRON- PRP 9470 877 2 seemed seem VBD 9470 877 3 to to IN 9470 877 4 Tamara Tamara NNP 9470 877 5 that that IN 9470 877 6 each each DT 9470 877 7 one one NN 9470 877 8 was be VBD 9470 877 9 endowed endow VBN 9470 877 10 with with IN 9470 877 11 natural natural JJ 9470 877 12 fascination fascination NN 9470 877 13 . . . 9470 878 1 They -PRON- PRP 9470 878 2 made make VBD 9470 878 3 no no DT 9470 878 4 " " `` 9470 878 5 frais frai NNS 9470 878 6 " " '' 9470 878 7 for for IN 9470 878 8 her -PRON- PRP 9470 878 9 . . . 9470 879 1 There there EX 9470 879 2 were be VBD 9470 879 3 no no DT 9470 879 4 compliments compliment NNS 9470 879 5 or or CC 9470 879 6 gushing gush VBG 9470 879 7 welcomes welcome NNS 9470 879 8 . . . 9470 880 1 They -PRON- PRP 9470 880 2 were be VBD 9470 880 3 just just RB 9470 880 4 casual casual JJ 9470 880 5 and and CC 9470 880 6 delightful delightful JJ 9470 880 7 and and CC 9470 880 8 made make VBD 9470 880 9 her -PRON- PRP 9470 880 10 feel feel VB 9470 880 11 at at IN 9470 880 12 home home NN 9470 880 13 and and CC 9470 880 14 happy happy JJ 9470 880 15 with with IN 9470 880 16 them -PRON- PRP 9470 880 17 all all DT 9470 880 18 . . . 9470 881 1 They -PRON- PRP 9470 881 2 took take VBD 9470 881 3 " " `` 9470 881 4 Zacouska Zacouska NNP 9470 881 5 " " '' 9470 881 6 in in IN 9470 881 7 an an DT 9470 881 8 ante ante NN 9470 881 9 - - HYPH 9470 881 10 room room NN 9470 881 11 . . . 9470 882 1 Such such JJ 9470 882 2 quantities quantity NNS 9470 882 3 of of IN 9470 882 4 strange strange JJ 9470 882 5 dishes dish NNS 9470 882 6 ! ! . 9470 883 1 There there EX 9470 883 2 seemed seem VBD 9470 883 3 enough enough RB 9470 883 4 for for IN 9470 883 5 a a DT 9470 883 6 whole whole JJ 9470 883 7 meal meal NN 9470 883 8 , , , 9470 883 9 and and CC 9470 883 10 Tamara Tamara NNP 9470 883 11 wondered wonder VBD 9470 883 12 how how WRB 9470 883 13 it -PRON- PRP 9470 883 14 would would MD 9470 883 15 be be VB 9470 883 16 possible possible JJ 9470 883 17 to to TO 9470 883 18 eat eat VB 9470 883 19 anything anything NN 9470 883 20 further further RB 9470 883 21 ! ! . 9470 884 1 At at IN 9470 884 2 dinner dinner NN 9470 884 3 she -PRON- PRP 9470 884 4 sat sit VBD 9470 884 5 between between IN 9470 884 6 a a DT 9470 884 7 tall tall JJ 9470 884 8 old old JJ 9470 884 9 Prince Prince NNP 9470 884 10 and and CC 9470 884 11 a a DT 9470 884 12 diplomat diplomat NN 9470 884 13 . . . 9470 885 1 The the DT 9470 885 2 uniforms uniform NNS 9470 885 3 pleased please VBD 9470 885 4 her -PRON- PRP 9470 885 5 and and CC 9470 885 6 the the DT 9470 885 7 glorious glorious JJ 9470 885 8 pearls pearl NNS 9470 885 9 of of IN 9470 885 10 the the DT 9470 885 11 ladies lady NNS 9470 885 12 . . . 9470 886 1 Such such JJ 9470 886 2 pearls pearl NNS 9470 886 3 -- -- : 9470 886 4 worth worth JJ 9470 886 5 a a DT 9470 886 6 king king NN 9470 886 7 's 's POS 9470 886 8 ransom ransom NN 9470 886 9 ! ! . 9470 887 1 Then then RB 9470 887 2 she -PRON- PRP 9470 887 3 was be VBD 9470 887 4 interested interested JJ 9470 887 5 to to TO 9470 887 6 see see VB 9470 887 7 the the DT 9470 887 8 many many JJ 9470 887 9 different different JJ 9470 887 10 sorts sort NNS 9470 887 11 of of IN 9470 887 12 wine wine NN 9470 887 13 , , , 9470 887 14 and and CC 9470 887 15 the the DT 9470 887 16 extreme extreme JJ 9470 887 17 richness richness NN 9470 887 18 of of IN 9470 887 19 the the DT 9470 887 20 food food NN 9470 887 21 , , , 9470 887 22 and and CC 9470 887 23 finally finally RB 9470 887 24 the the DT 9470 887 25 shortness shortness NN 9470 887 26 of of IN 9470 887 27 the the DT 9470 887 28 meal meal NN 9470 887 29 . . . 9470 888 1 The the DT 9470 888 2 pretty pretty JJ 9470 888 3 custom custom NN 9470 888 4 of of IN 9470 888 5 the the DT 9470 888 6 men man NNS 9470 888 7 kissing kiss VBG 9470 888 8 the the DT 9470 888 9 hostess hostess NN 9470 888 10 ' ' '' 9470 888 11 hand hand NN 9470 888 12 as as IN 9470 888 13 they -PRON- PRP 9470 888 14 all all DT 9470 888 15 left leave VBD 9470 888 16 the the DT 9470 888 17 dining dining NN 9470 888 18 - - HYPH 9470 888 19 room room NN 9470 888 20 together together RB 9470 888 21 , , , 9470 888 22 she -PRON- PRP 9470 888 23 found find VBD 9470 888 24 delightful delightful JJ 9470 888 25 . . . 9470 889 1 They -PRON- PRP 9470 889 2 were be VBD 9470 889 3 drinking drink VBG 9470 889 4 coffee coffee NN 9470 889 5 in in IN 9470 889 6 the the DT 9470 889 7 blue blue JJ 9470 889 8 salon salon NN 9470 889 9 , , , 9470 889 10 and and CC 9470 889 11 most most JJS 9470 889 12 of of IN 9470 889 13 the the DT 9470 889 14 party party NN 9470 889 15 had have VBD 9470 889 16 retired retire VBN 9470 889 17 to to IN 9470 889 18 the the DT 9470 889 19 bridge bridge NN 9470 889 20 tables table NNS 9470 889 21 laid lay VBD 9470 889 22 out out RP 9470 889 23 , , , 9470 889 24 and and CC 9470 889 25 Tamara Tamara NNP 9470 889 26 , , , 9470 889 27 who who WP 9470 889 28 played play VBD 9470 889 29 too too RB 9470 889 30 badly badly RB 9470 889 31 , , , 9470 889 32 sat sit VBD 9470 889 33 by by IN 9470 889 34 the the DT 9470 889 35 fire fire NN 9470 889 36 with with IN 9470 889 37 her -PRON- PRP$ 9470 889 38 godmother godmother NN 9470 889 39 and and CC 9470 889 40 another another DT 9470 889 41 lady lady NN 9470 889 42 , , , 9470 889 43 when when WRB 9470 889 44 suddenly suddenly RB 9470 889 45 the the DT 9470 889 46 door door NN 9470 889 47 opened open VBD 9470 889 48 and and CC 9470 889 49 , , , 9470 889 50 with with IN 9470 889 51 an an DT 9470 889 52 air air NN 9470 889 53 of of IN 9470 889 54 complete complete JJ 9470 889 55 insouciance insouciance NN 9470 889 56 and and CC 9470 889 57 assurance assurance NN 9470 889 58 , , , 9470 889 59 Prince Prince NNP 9470 889 60 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 889 61 came come VBD 9470 889 62 in in RP 9470 889 63 . . . 9470 890 1 " " `` 9470 890 2 I -PRON- PRP 9470 890 3 want want VBP 9470 890 4 some some DT 9470 890 5 coffee coffee NN 9470 890 6 , , , 9470 890 7 Tantine Tantine NNP 9470 890 8 , , , 9470 890 9 " " '' 9470 890 10 he -PRON- PRP 9470 890 11 said say VBD 9470 890 12 , , , 9470 890 13 kissing kiss VBG 9470 890 14 the the DT 9470 890 15 Princess Princess NNP 9470 890 16 ' ' POS 9470 890 17 hand hand NN 9470 890 18 , , , 9470 890 19 while while IN 9470 890 20 he -PRON- PRP 9470 890 21 nodded nod VBD 9470 890 22 to to IN 9470 890 23 everyone everyone NN 9470 890 24 else else RB 9470 890 25 . . . 9470 891 1 " " `` 9470 891 2 I -PRON- PRP 9470 891 3 was be VBD 9470 891 4 passing pass VBG 9470 891 5 and and CC 9470 891 6 so so RB 9470 891 7 came come VBD 9470 891 8 in in RP 9470 891 9 to to TO 9470 891 10 get get VB 9470 891 11 it -PRON- PRP 9470 891 12 . . . 9470 891 13 " " '' 9470 892 1 " " `` 9470 892 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 892 3 -- -- : 9470 892 4 back back RB 9470 892 5 again again RB 9470 892 6 ! ! . 9470 892 7 " " '' 9470 893 1 the the DT 9470 893 2 whole whole JJ 9470 893 3 company company NN 9470 893 4 cried cry VBD 9470 893 5 , , , 9470 893 6 and and CC 9470 893 7 the the DT 9470 893 8 Princess Princess NNP 9470 893 9 , , , 9470 893 10 beaming beam VBG 9470 893 11 upon upon IN 9470 893 12 him -PRON- PRP 9470 893 13 fond fond JJ 9470 893 14 smiles smile NNS 9470 893 15 , , , 9470 893 16 gave give VBD 9470 893 17 him -PRON- PRP 9470 893 18 the the DT 9470 893 19 coffee coffee NN 9470 893 20 , , , 9470 893 21 while while IN 9470 893 22 she -PRON- PRP 9470 893 23 murmured murmur VBD 9470 893 24 her -PRON- PRP$ 9470 893 25 glad glad JJ 9470 893 26 welcome welcome NN 9470 893 27 . . . 9470 894 1 The the DT 9470 894 2 society society NN 9470 894 3 now now RB 9470 894 4 began begin VBD 9470 894 5 to to TO 9470 894 6 chaff chaff VB 9470 894 7 him -PRON- PRP 9470 894 8 as as IN 9470 894 9 to to IN 9470 894 10 his -PRON- PRP$ 9470 894 11 doings doing NNS 9470 894 12 , , , 9470 894 13 which which WDT 9470 894 14 he -PRON- PRP 9470 894 15 took take VBD 9470 894 16 with with IN 9470 894 17 the the DT 9470 894 18 utmost utmost JJ 9470 894 19 _ _ NNP 9470 894 20 sang sing VBD 9470 894 21 froid froid NNP 9470 894 22 _ _ NNP 9470 894 23 . . . 9470 895 1 " " `` 9470 895 2 That that DT 9470 895 3 old old JJ 9470 895 4 cat cat NN 9470 895 5 of of IN 9470 895 6 a a DT 9470 895 7 Marianne Marianne NNP 9470 895 8 Mariuski Mariuski NNP 9470 895 9 sets set VBZ 9470 895 10 about about IN 9470 895 11 as as RB 9470 895 12 usual usual JJ 9470 895 13 one one CD 9470 895 14 of of IN 9470 895 15 her -PRON- PRP$ 9470 895 16 stories story NNS 9470 895 17 . . . 9470 896 1 I -PRON- PRP 9470 896 2 am be VBP 9470 896 3 having have VBG 9470 896 4 an an DT 9470 896 5 orgie orgie NN 9470 896 6 at at IN 9470 896 7 Milasláv Milasláv NNP 9470 896 8 , , , 9470 896 9 and and CC 9470 896 10 this this DT 9470 896 11 time time NN 9470 896 12 with with IN 9470 896 13 a a DT 9470 896 14 seraglio seraglio NN 9470 896 15 of of IN 9470 896 16 Egyptian egyptian JJ 9470 896 17 houris houris NNP 9470 896 18 -- -- : 9470 896 19 the the DT 9470 896 20 truth truth NN 9470 896 21 being be VBG 9470 896 22 I -PRON- PRP 9470 896 23 only only RB 9470 896 24 brought bring VBD 9470 896 25 back back RB 9470 896 26 by by IN 9470 896 27 the the DT 9470 896 28 merest mere JJS 9470 896 29 chance chance NN 9470 896 30 one one CD 9470 896 31 small small JJ 9470 896 32 troupe troupe NN 9470 896 33 of of IN 9470 896 34 Alexandrian alexandrian JJ 9470 896 35 dancers dancer NNS 9470 896 36 , , , 9470 896 37 and and CC 9470 896 38 two two CD 9470 896 39 performing perform VBG 9470 896 40 bears bear NNS 9470 896 41 . . . 9470 897 1 They -PRON- PRP 9470 897 2 made make VBD 9470 897 3 us -PRON- PRP 9470 897 4 laugh laugh VB 9470 897 5 for for IN 9470 897 6 three three CD 9470 897 7 days day NNS 9470 897 8 , , , 9470 897 9 Serge Serge NNP 9470 897 10 , , , 9470 897 11 Sasha Sasha NNP 9470 897 12 , , , 9470 897 13 and and CC 9470 897 14 the the DT 9470 897 15 rest rest NN 9470 897 16 ! ! . 9470 897 17 " " '' 9470 898 1 " " `` 9470 898 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 898 3 , , , 9470 898 4 will will MD 9470 898 5 you -PRON- PRP 9470 898 6 never never RB 9470 898 7 learn learn VB 9470 898 8 wisdom wisdom NN 9470 898 9 , , , 9470 898 10 " " '' 9470 898 11 said say VBD 9470 898 12 one one CD 9470 898 13 lady lady NN 9470 898 14 , , , 9470 898 15 the the DT 9470 898 16 Princess Princess NNP 9470 898 17 Shébanoff Shébanoff NNP 9470 898 18 , , , 9470 898 19 plaintively plaintively RB 9470 898 20 , , , 9470 898 21 while while IN 9470 898 22 the the DT 9470 898 23 others other NNS 9470 898 24 all all DT 9470 898 25 laughed laugh VBD 9470 898 26 . . . 9470 899 1 " " `` 9470 899 2 Were be VBD 9470 899 3 they -PRON- PRP 9470 899 4 pretty pretty JJ 9470 899 5 , , , 9470 899 6 and and CC 9470 899 7 what what WP 9470 899 8 were be VBD 9470 899 9 they -PRON- PRP 9470 899 10 like like IN 9470 899 11 ? ? . 9470 899 12 " " '' 9470 900 1 they -PRON- PRP 9470 900 2 asked ask VBD 9470 900 3 . . . 9470 901 1 " " `` 9470 901 2 The the DT 9470 901 3 bears?--little bears?--little NNP 9470 901 4 angels angel NNS 9470 901 5 , , , 9470 901 6 especially especially RB 9470 901 7 Fatima,--and Fatima,--and NNP 9470 901 8 with with IN 9470 901 9 the the DT 9470 901 10 manners manner NNS 9470 901 11 of of IN 9470 901 12 Princesses Princesses NNP 9470 901 13 , , , 9470 901 14 " " '' 9470 901 15 and and CC 9470 901 16 he -PRON- PRP 9470 901 17 bowed bow VBD 9470 901 18 to to IN 9470 901 19 an an DT 9470 901 20 old old JJ 9470 901 21 lady lady NN 9470 901 22 who who WP 9470 901 23 was be VBD 9470 901 24 surveying survey VBG 9470 901 25 him -PRON- PRP 9470 901 26 severely severely RB 9470 901 27 through through IN 9470 901 28 her -PRON- PRP$ 9470 901 29 pince pince NN 9470 901 30 - - HYPH 9470 901 31 nez nez NN 9470 901 32 , , , 9470 901 33 while while IN 9470 901 34 she -PRON- PRP 9470 901 35 held hold VBD 9470 901 36 her -PRON- PRP$ 9470 901 37 cards card NNS 9470 901 38 awry awry RB 9470 901 39 . . . 9470 902 1 " " `` 9470 902 2 Which which WDT 9470 902 3 reminds remind VBZ 9470 902 4 me -PRON- PRP 9470 902 5 we -PRON- PRP 9470 902 6 are be VBP 9470 902 7 failing fail VBG 9470 902 8 in in IN 9470 902 9 ours -PRON- PRP 9470 902 10 , , , 9470 902 11 Tantine tantine UH 9470 902 12 , , , 9470 902 13 you -PRON- PRP 9470 902 14 have have VBP 9470 902 15 not not RB 9470 902 16 presented present VBN 9470 902 17 me -PRON- PRP 9470 902 18 to to IN 9470 902 19 the the DT 9470 902 20 English english JJ 9470 902 21 lady lady NN 9470 902 22 , , , 9470 902 23 who who WP 9470 902 24 is be VBZ 9470 902 25 , , , 9470 902 26 I -PRON- PRP 9470 902 27 perceive perceive VBP 9470 902 28 , , , 9470 902 29 a a DT 9470 902 30 stranger stranger NN 9470 902 31 . . . 9470 902 32 " " '' 9470 903 1 During during IN 9470 903 2 all all PDT 9470 903 3 this this DT 9470 903 4 Tamara Tamara NNP 9470 903 5 had have VBD 9470 903 6 sat sit VBN 9470 903 7 cold cold JJ 9470 903 8 and and CC 9470 903 9 silent silent JJ 9470 903 10 . . . 9470 904 1 She -PRON- PRP 9470 904 2 was be VBD 9470 904 3 angry angry JJ 9470 904 4 with with IN 9470 904 5 herself -PRON- PRP 9470 904 6 that that IN 9470 904 7 this this DT 9470 904 8 man man NN 9470 904 9 's 's POS 9470 904 10 entrance entrance NN 9470 904 11 should should MD 9470 904 12 cause cause VB 9470 904 13 her -PRON- PRP 9470 904 14 such such JJ 9470 904 15 emotion emotion NN 9470 904 16 -- -- : 9470 904 17 or or CC 9470 904 18 rather rather RB 9470 904 19 commotion commotion NN 9470 904 20 and and CC 9470 904 21 sensation sensation NN 9470 904 22 . . . 9470 905 1 Why why WRB 9470 905 2 should should MD 9470 905 3 he -PRON- PRP 9470 905 4 make make VB 9470 905 5 her -PRON- PRP 9470 905 6 feel feel VB 9470 905 7 nervous nervous JJ 9470 905 8 and and CC 9470 905 9 stupid stupid JJ 9470 905 10 , , , 9470 905 11 unsure unsure JJ 9470 905 12 of of IN 9470 905 13 herself -PRON- PRP 9470 905 14 , , , 9470 905 15 and and CC 9470 905 16 uncertain uncertain JJ 9470 905 17 what what WP 9470 905 18 to to TO 9470 905 19 do do VB 9470 905 20 . . . 9470 906 1 Invariably invariably RB 9470 906 2 he -PRON- PRP 9470 906 3 placed place VBD 9470 906 4 her -PRON- PRP 9470 906 5 at at IN 9470 906 6 some some DT 9470 906 7 disadvantage disadvantage NN 9470 906 8 , , , 9470 906 9 and and CC 9470 906 10 left leave VBD 9470 906 11 the the DT 9470 906 12 settling settling NN 9470 906 13 of of IN 9470 906 14 their -PRON- PRP$ 9470 906 15 relations relation NNS 9470 906 16 to to IN 9470 906 17 himself -PRON- PRP 9470 906 18 . . . 9470 907 1 Whereas whereas IN 9470 907 2 all all DT 9470 907 3 such such JJ 9470 907 4 regulations regulation NNS 9470 907 5 ought ought MD 9470 907 6 to to TO 9470 907 7 have have VB 9470 907 8 been be VBN 9470 907 9 in in IN 9470 907 10 her -PRON- PRP$ 9470 907 11 hands hand NNS 9470 907 12 . . . 9470 908 1 Now now RB 9470 908 2 she -PRON- PRP 9470 908 3 was be VBD 9470 908 4 without without IN 9470 908 5 choice choice NN 9470 908 6 again again RB 9470 908 7 , , , 9470 908 8 she -PRON- PRP 9470 908 9 could could MD 9470 908 10 only only RB 9470 908 11 bow bow VB 9470 908 12 stiffly stiffly RB 9470 908 13 as as IN 9470 908 14 her -PRON- PRP$ 9470 908 15 godmother godmother NN 9470 908 16 said say VBD 9470 908 17 his -PRON- PRP$ 9470 908 18 name name NN 9470 908 19 and and CC 9470 908 20 her -PRON- PRP$ 9470 908 21 name name NN 9470 908 22 , , , 9470 908 23 and and CC 9470 908 24 Prince Prince NNP 9470 908 25 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 908 26 took take VBD 9470 908 27 a a DT 9470 908 28 chair chair NN 9470 908 29 by by IN 9470 908 30 her -PRON- PRP$ 9470 908 31 side side NN 9470 908 32 and and CC 9470 908 33 began begin VBD 9470 908 34 making make VBG 9470 908 35 politenesses politeness NNS 9470 908 36 as as IN 9470 908 37 though though IN 9470 908 38 he -PRON- PRP 9470 908 39 were be VBD 9470 908 40 really really RB 9470 908 41 a a DT 9470 908 42 stranger stranger NN 9470 908 43 . . . 9470 909 1 Had have VBD 9470 909 2 she -PRON- PRP 9470 909 3 just just RB 9470 909 4 arrived arrive VBD 9470 909 5 ? ? . 9470 910 1 Did do VBD 9470 910 2 she -PRON- PRP 9470 910 3 find find VB 9470 910 4 Russia Russia NNP 9470 910 5 very very RB 9470 910 6 cold cold JJ 9470 910 7 ? ? . 9470 911 1 Was be VBD 9470 911 2 she -PRON- PRP 9470 911 3 going go VBG 9470 911 4 to to TO 9470 911 5 stay stay VB 9470 911 6 long long JJ 9470 911 7 ? ? . 9470 912 1 etc etc FW 9470 912 2 . . FW 9470 912 3 , , , 9470 912 4 etc etc FW 9470 912 5 . . . 9470 913 1 To to IN 9470 913 2 all all DT 9470 913 3 of of IN 9470 913 4 which which WDT 9470 913 5 Tamara Tamara NNP 9470 913 6 answered answer VBD 9470 913 7 in in IN 9470 913 8 monosyllables monosyllable NNS 9470 913 9 , , , 9470 913 10 while while IN 9470 913 11 two two CD 9470 913 12 bright bright JJ 9470 913 13 spots spot NNS 9470 913 14 of of IN 9470 913 15 rose rise VBN 9470 913 16 color color NN 9470 913 17 burned burn VBN 9470 913 18 in in IN 9470 913 19 her -PRON- PRP$ 9470 913 20 cheeks cheek NNS 9470 913 21 . . . 9470 914 1 The the DT 9470 914 2 Prince Prince NNP 9470 914 3 was be VBD 9470 914 4 astonishingly astonishingly RB 9470 914 5 good good JJ 9470 914 6 looking look VBG 9470 914 7 in in IN 9470 914 8 his -PRON- PRP$ 9470 914 9 Cossack Cossack NNP 9470 914 10 's 's POS 9470 914 11 uniform uniform NN 9470 914 12 , , , 9470 914 13 and and CC 9470 914 14 his -PRON- PRP$ 9470 914 15 eyes eye NNS 9470 914 16 had have VBD 9470 914 17 a a DT 9470 914 18 laugh laugh NN 9470 914 19 in in IN 9470 914 20 them -PRON- PRP 9470 914 21 , , , 9470 914 22 but but CC 9470 914 23 a a DT 9470 914 24 shadow shadow NN 9470 914 25 round round NN 9470 914 26 as as IN 9470 914 27 if if IN 9470 914 28 bed bed NN 9470 914 29 had have VBD 9470 914 30 not not RB 9470 914 31 seen see VBN 9470 914 32 him -PRON- PRP 9470 914 33 for for IN 9470 914 34 several several JJ 9470 914 35 nights night NNS 9470 914 36 . . . 9470 915 1 His -PRON- PRP$ 9470 915 2 whole whole JJ 9470 915 3 manner manner NN 9470 915 4 to to IN 9470 915 5 Tamara Tamara NNP 9470 915 6 was be VBD 9470 915 7 different different JJ 9470 915 8 from from IN 9470 915 9 any any DT 9470 915 10 shade shade NN 9470 915 11 it -PRON- PRP 9470 915 12 had have VBD 9470 915 13 formerly formerly RB 9470 915 14 worn wear VBN 9470 915 15 . . . 9470 916 1 It -PRON- PRP 9470 916 2 was be VBD 9470 916 3 as as IN 9470 916 4 if if IN 9470 916 5 a a DT 9470 916 6 courtly courtly RB 9470 916 7 Russian Russian NNP 9470 916 8 were be VBD 9470 916 9 welcoming welcome VBG 9470 916 10 an an DT 9470 916 11 honored honored JJ 9470 916 12 guest guest NN 9470 916 13 in in IN 9470 916 14 his -PRON- PRP$ 9470 916 15 aunt aunt NN 9470 916 16 's 's POS 9470 916 17 house house NN 9470 916 18 . . . 9470 917 1 He -PRON- PRP 9470 917 2 did do VBD 9470 917 3 not not RB 9470 917 4 mock mock VB 9470 917 5 or or CC 9470 917 6 tease tease VB 9470 917 7 , , , 9470 917 8 or or CC 9470 917 9 announce announce VB 9470 917 10 startling startling JJ 9470 917 11 truths truth NNS 9470 917 12 ; ; : 9470 917 13 he -PRON- PRP 9470 917 14 was be VBD 9470 917 15 pleasant pleasant JJ 9470 917 16 and and CC 9470 917 17 ordinary ordinary JJ 9470 917 18 and and CC 9470 917 19 serene serene JJ 9470 917 20 . . . 9470 918 1 He -PRON- PRP 9470 918 2 and and CC 9470 918 3 the the DT 9470 918 4 Princess Princess NNP 9470 918 5 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 918 6 were be VBD 9470 918 7 no no DT 9470 918 8 real real JJ 9470 918 9 blood blood NN 9470 918 10 relations relation NNS 9470 918 11 ; ; : 9470 918 12 the the DT 9470 918 13 first first JJ 9470 918 14 wife wife NN 9470 918 15 of of IN 9470 918 16 her -PRON- PRP$ 9470 918 17 late late JJ 9470 918 18 husband husband NN 9470 918 19 had have VBD 9470 918 20 been be VBN 9470 918 21 his -PRON- PRP$ 9470 918 22 mother mother NN 9470 918 23 's 's POS 9470 918 24 sister sister NN 9470 918 25 , , , 9470 918 26 but but CC 9470 918 27 the the DT 9470 918 28 tradition tradition NN 9470 918 29 of of IN 9470 918 30 aunt aunt NN 9470 918 31 had have VBD 9470 918 32 gone go VBN 9470 918 33 on on RP 9470 918 34 in in IN 9470 918 35 the the DT 9470 918 36 family family NN 9470 918 37 and and CC 9470 918 38 the the DT 9470 918 39 Princess Princess NNP 9470 918 40 loved love VBD 9470 918 41 him -PRON- PRP 9470 918 42 almost almost RB 9470 918 43 as as IN 9470 918 44 a a DT 9470 918 45 son son NN 9470 918 46 . . . 9470 919 1 He -PRON- PRP 9470 919 2 had have VBD 9470 919 3 always always RB 9470 919 4 called call VBN 9470 919 5 her -PRON- PRP 9470 919 6 " " `` 9470 919 7 Tantine Tantine NNP 9470 919 8 " " '' 9470 919 9 as as IN 9470 919 10 though though IN 9470 919 11 she -PRON- PRP 9470 919 12 had have VBD 9470 919 13 been be VBN 9470 919 14 his -PRON- PRP$ 9470 919 15 real real JJ 9470 919 16 aunt aunt NN 9470 919 17 . . . 9470 920 1 " " `` 9470 920 2 What what WP 9470 920 3 did do VBD 9470 920 4 you -PRON- PRP 9470 920 5 think think VB 9470 920 6 of of IN 9470 920 7 Gritzko Gritzko NNP 9470 920 8 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 920 9 , , , 9470 920 10 Tamara Tamara NNP 9470 920 11 ? ? . 9470 920 12 " " '' 9470 921 1 she -PRON- PRP 9470 921 2 asked ask VBD 9470 921 3 , , , 9470 921 4 when when WRB 9470 921 5 all all PDT 9470 921 6 the the DT 9470 921 7 guests guest NNS 9470 921 8 were be VBD 9470 921 9 gone go VBN 9470 921 10 , , , 9470 921 11 and and CC 9470 921 12 the the DT 9470 921 13 two two CD 9470 921 14 had have VBD 9470 921 15 retired retire VBN 9470 921 16 to to IN 9470 921 17 Tamara Tamara NNP 9470 921 18 's 's POS 9470 921 19 room room NN 9470 921 20 . . . 9470 922 1 " " `` 9470 922 2 He -PRON- PRP 9470 922 3 is be VBZ 9470 922 4 one one CD 9470 922 5 of of IN 9470 922 6 the the DT 9470 922 7 dearest dear JJS 9470 922 8 characters character NNS 9470 922 9 when when WRB 9470 922 10 you -PRON- PRP 9470 922 11 know know VBP 9470 922 12 him -PRON- PRP 9470 922 13 -- -- : 9470 922 14 but but CC 9470 922 15 a a DT 9470 922 16 terrible terrible JJ 9470 922 17 tease tease NN 9470 922 18 . . . 9470 922 19 " " '' 9470 923 1 " " `` 9470 923 2 He -PRON- PRP 9470 923 3 seemed seem VBD 9470 923 4 very very RB 9470 923 5 pleasant pleasant JJ 9470 923 6 , , , 9470 923 7 " " '' 9470 923 8 Tamara Tamara NNP 9470 923 9 said say VBD 9470 923 10 blankly blankly RB 9470 923 11 , , , 9470 923 12 while while IN 9470 923 13 she -PRON- PRP 9470 923 14 picked pick VBD 9470 923 15 up up RP 9470 923 16 a a DT 9470 923 17 book book NN 9470 923 18 . . . 9470 924 1 Even even RB 9470 924 2 to to TO 9470 924 3 speak speak VB 9470 924 4 of of IN 9470 924 5 him -PRON- PRP 9470 924 6 caused cause VBD 9470 924 7 her -PRON- PRP$ 9470 924 8 unease unease NN 9470 924 9 . . . 9470 925 1 " " `` 9470 925 2 He -PRON- PRP 9470 925 3 is be VBZ 9470 925 4 not not RB 9470 925 5 at at RB 9470 925 6 all all RB 9470 925 7 the the DT 9470 925 8 type type NN 9470 925 9 of of IN 9470 925 10 an an DT 9470 925 11 ordinary ordinary JJ 9470 925 12 Russian russian JJ 9470 925 13 , , , 9470 925 14 " " '' 9470 925 15 the the DT 9470 925 16 Princess Princess NNP 9470 925 17 continued continue VBD 9470 925 18 . . . 9470 926 1 " " `` 9470 926 2 He -PRON- PRP 9470 926 3 has have VBZ 9470 926 4 traveled travel VBN 9470 926 5 so so RB 9470 926 6 much much RB 9470 926 7 , , , 9470 926 8 he -PRON- PRP 9470 926 9 is be VBZ 9470 926 10 so so RB 9470 926 11 _ _ NNP 9470 926 12 fin fin NN 9470 926 13 _ _ NNP 9470 926 14 there there EX 9470 926 15 is be VBZ 9470 926 16 almost almost RB 9470 926 17 a a DT 9470 926 18 French french JJ 9470 926 19 touch touch NN 9470 926 20 in in IN 9470 926 21 him -PRON- PRP 9470 926 22 . . . 9470 927 1 I -PRON- PRP 9470 927 2 am be VBP 9470 927 3 afraid afraid JJ 9470 927 4 you -PRON- PRP 9470 927 5 will will MD 9470 927 6 find find VB 9470 927 7 our -PRON- PRP$ 9470 927 8 young young JJ 9470 927 9 men man NNS 9470 927 10 rather rather RB 9470 927 11 dull dull JJ 9470 927 12 as as IN 9470 927 13 a a DT 9470 927 14 rule rule NN 9470 927 15 . . . 9470 928 1 They -PRON- PRP 9470 928 2 are be VBP 9470 928 3 very very RB 9470 928 4 hard hard RB 9470 928 5 worked work VBN 9470 928 6 at at IN 9470 928 7 their -PRON- PRP$ 9470 928 8 military military JJ 9470 928 9 duties duty NNS 9470 928 10 , , , 9470 928 11 and and CC 9470 928 12 have have VBP 9470 928 13 not not RB 9470 928 14 much much JJ 9470 928 15 time time NN 9470 928 16 for for IN 9470 928 17 _ _ NNP 9470 928 18 les les NNP 9470 928 19 dames dames NNP 9470 928 20 du du NNP 9470 928 21 monde monde NNP 9470 928 22 _ _ NNP 9470 928 23 . . . 9470 928 24 " " '' 9470 929 1 " " `` 9470 929 2 No no UH 9470 929 3 ? ? . 9470 929 4 " " '' 9470 930 1 said say VBD 9470 930 2 Tamara Tamara NNP 9470 930 3 . . . 9470 931 1 " " `` 9470 931 2 Well well UH 9470 931 3 , , , 9470 931 4 the the DT 9470 931 5 women woman NNS 9470 931 6 seem seem VBP 9470 931 7 to to TO 9470 931 8 make make VB 9470 931 9 up up RP 9470 931 10 for for IN 9470 931 11 it -PRON- PRP 9470 931 12 . . . 9470 932 1 I -PRON- PRP 9470 932 2 have have VBP 9470 932 3 never never RB 9470 932 4 met meet VBN 9470 932 5 so so RB 9470 932 6 many many JJ 9470 932 7 clever clever JJ 9470 932 8 delightful delightful JJ 9470 932 9 ones one NNS 9470 932 10 . . . 9470 932 11 " " '' 9470 933 1 " " `` 9470 933 2 It -PRON- PRP 9470 933 3 is be VBZ 9470 933 4 our -PRON- PRP$ 9470 933 5 education education NN 9470 933 6 , , , 9470 933 7 " " '' 9470 933 8 the the DT 9470 933 9 Princess Princess NNP 9470 933 10 said say VBD 9470 933 11 . . . 9470 934 1 " " `` 9470 934 2 You -PRON- PRP 9470 934 3 see see VBP 9470 934 4 from from IN 9470 934 5 babyhood babyhood NN 9470 934 6 we -PRON- PRP 9470 934 7 learn learn VBP 9470 934 8 many many JJ 9470 934 9 languages language NNS 9470 934 10 , , , 9470 934 11 and and CC 9470 934 12 thus thus RB 9470 934 13 the the DT 9470 934 14 literatures literature NNS 9470 934 15 of of IN 9470 934 16 countries country NNS 9470 934 17 are be VBP 9470 934 18 open open JJ 9470 934 19 to to IN 9470 934 20 us -PRON- PRP 9470 934 21 before before IN 9470 934 22 we -PRON- PRP 9470 934 23 begin begin VBP 9470 934 24 to to TO 9470 934 25 analyze analyze VB 9470 934 26 anything anything NN 9470 934 27 , , , 9470 934 28 and and CC 9470 934 29 English English NNP 9470 934 30 especially especially RB 9470 934 31 we -PRON- PRP 9470 934 32 know know VBP 9470 934 33 well well RB 9470 934 34 , , , 9470 934 35 because because IN 9470 934 36 in in IN 9470 934 37 that that DT 9470 934 38 language language NN 9470 934 39 there there EX 9470 934 40 are be VBP 9470 934 41 so so RB 9470 934 42 many many JJ 9470 934 43 books book NNS 9470 934 44 for for IN 9470 934 45 young young JJ 9470 934 46 girls girl NNS 9470 934 47 . . . 9470 934 48 " " '' 9470 935 1 " " `` 9470 935 2 In in IN 9470 935 3 England England NNP 9470 935 4 , , , 9470 935 5 " " '' 9470 935 6 said say VBD 9470 935 7 Tamara Tamara NNP 9470 935 8 , , , 9470 935 9 " " `` 9470 935 10 what what WP 9470 935 11 may may MD 9470 935 12 be be VB 9470 935 13 given give VBN 9470 935 14 to to IN 9470 935 15 young young JJ 9470 935 16 girls girl NNS 9470 935 17 seems seem VBZ 9470 935 18 to to TO 9470 935 19 rule rule VB 9470 935 20 everything everything NN 9470 935 21 , , , 9470 935 22 no no DT 9470 935 23 one one NN 9470 935 24 is be VBZ 9470 935 25 allowed allow VBN 9470 935 26 a a DT 9470 935 27 thought thought NN 9470 935 28 for for IN 9470 935 29 herself -PRON- PRP 9470 935 30 , , , 9470 935 31 every every DT 9470 935 32 idea idea NN 9470 935 33 almost almost RB 9470 935 34 is be VBZ 9470 935 35 brought bring VBN 9470 935 36 down down RP 9470 935 37 to to IN 9470 935 38 that that DT 9470 935 39 dead dead JJ 9470 935 40 level level NN 9470 935 41 -- -- : 9470 935 42 one one CD 9470 935 43 rebels rebel NNS 9470 935 44 after after IN 9470 935 45 a a DT 9470 935 46 while while NN 9470 935 47 -- -- : 9470 935 48 but but CC 9470 935 49 tell tell VB 9470 935 50 me -PRON- PRP 9470 935 51 , , , 9470 935 52 Marraine Marraine NNP 9470 935 53 , , , 9470 935 54 if if IN 9470 935 55 I -PRON- PRP 9470 935 56 may may MD 9470 935 57 ask ask VB 9470 935 58 , , , 9470 935 59 what what WP 9470 935 60 makes make VBZ 9470 935 61 them -PRON- PRP 9470 935 62 all all DT 9470 935 63 so so RB 9470 935 64 tired tired JJ 9470 935 65 and and CC 9470 935 66 gray gray JJ 9470 935 67 looking looking NN 9470 935 68 , , , 9470 935 69 the the DT 9470 935 70 people people NNS 9470 935 71 I -PRON- PRP 9470 935 72 have have VBP 9470 935 73 seen see VBN 9470 935 74 tonight tonight NN 9470 935 75 I -PRON- PRP 9470 935 76 mean mean VBP 9470 935 77 . . . 9470 936 1 Do do VBP 9470 936 2 they -PRON- PRP 9470 936 3 sit sit VB 9470 936 4 up up RP 9470 936 5 very very RB 9470 936 6 late late RB 9470 936 7 at at IN 9470 936 8 parties party NNS 9470 936 9 , , , 9470 936 10 or or CC 9470 936 11 what what WP 9470 936 12 is be VBZ 9470 936 13 it -PRON- PRP 9470 936 14 ? ? . 9470 936 15 " " '' 9470 937 1 " " `` 9470 937 2 In in IN 9470 937 3 the the DT 9470 937 4 season season NN 9470 937 5 , , , 9470 937 6 yes yes UH 9470 937 7 , , , 9470 937 8 but but CC 9470 937 9 it -PRON- PRP 9470 937 10 is be VBZ 9470 937 11 not not RB 9470 937 12 that that DT 9470 937 13 , , , 9470 937 14 it -PRON- PRP 9470 937 15 is be VBZ 9470 937 16 our -PRON- PRP$ 9470 937 17 climate climate NN 9470 937 18 and and CC 9470 937 19 our -PRON- PRP$ 9470 937 20 hot hot JJ 9470 937 21 closed close VBN 9470 937 22 - - HYPH 9470 937 23 up up RP 9470 937 24 rooms room NNS 9470 937 25 , , , 9470 937 26 and and CC 9470 937 27 the the DT 9470 937 28 impossibility impossibility NN 9470 937 29 of of IN 9470 937 30 taking take VBG 9470 937 31 proper proper JJ 9470 937 32 exercise exercise NN 9470 937 33 . . . 9470 938 1 In in IN 9470 938 2 the the DT 9470 938 3 summer summer NN 9470 938 4 you -PRON- PRP 9470 938 5 will will MD 9470 938 6 not not RB 9470 938 7 know know VB 9470 938 8 them -PRON- PRP 9470 938 9 for for IN 9470 938 10 the the DT 9470 938 11 same same JJ 9470 938 12 faces face NNS 9470 938 13 . . . 9470 938 14 " " '' 9470 939 1 And and CC 9470 939 2 then then RB 9470 939 3 she -PRON- PRP 9470 939 4 kissed kiss VBD 9470 939 5 her -PRON- PRP$ 9470 939 6 goddaughter goddaughter NNP 9470 939 7 good good JJ 9470 939 8 - - HYPH 9470 939 9 night night NN 9470 939 10 , , , 9470 939 11 but but CC 9470 939 12 just just RB 9470 939 13 at at IN 9470 939 14 the the DT 9470 939 15 door door NN 9470 939 16 she -PRON- PRP 9470 939 17 paused pause VBD 9470 939 18 . . . 9470 940 1 " " `` 9470 940 2 You -PRON- PRP 9470 940 3 were be VBD 9470 940 4 not not RB 9470 940 5 shocked shock VBN 9470 940 6 about about IN 9470 940 7 the the DT 9470 940 8 Alexandrian alexandrian JJ 9470 940 9 dancers dancer NNS 9470 940 10 , , , 9470 940 11 I -PRON- PRP 9470 940 12 hope hope VBP 9470 940 13 , , , 9470 940 14 child child NN 9470 940 15 ? ? . 9470 940 16 " " '' 9470 941 1 she -PRON- PRP 9470 941 2 said say VBD 9470 941 3 . . . 9470 942 1 " " `` 9470 942 2 If if IN 9470 942 3 one one PRP 9470 942 4 knew know VBD 9470 942 5 the the DT 9470 942 6 truth truth NN 9470 942 7 , , , 9470 942 8 they -PRON- PRP 9470 942 9 were be VBD 9470 942 10 poor poor JJ 9470 942 11 people people NNS 9470 942 12 who who WP 9470 942 13 were be VBD 9470 942 14 starving starve VBG 9470 942 15 , , , 9470 942 16 probably probably RB 9470 942 17 , , , 9470 942 18 and and CC 9470 942 19 Gritzko Gritzko NNP 9470 942 20 paid pay VBD 9470 942 21 them -PRON- PRP 9470 942 22 money money NN 9470 942 23 and and CC 9470 942 24 helped help VBD 9470 942 25 them -PRON- PRP 9470 942 26 out out IN 9470 942 27 of of IN 9470 942 28 the the DT 9470 942 29 kindness kindness NN 9470 942 30 of of IN 9470 942 31 his -PRON- PRP$ 9470 942 32 heart heart NN 9470 942 33 -- -- : 9470 942 34 those those DT 9470 942 35 are be VBP 9470 942 36 the the DT 9470 942 37 sort sort NN 9470 942 38 of of IN 9470 942 39 things thing NNS 9470 942 40 he -PRON- PRP 9470 942 41 generally generally RB 9470 942 42 does do VBZ 9470 942 43 I -PRON- PRP 9470 942 44 find find VB 9470 942 45 when when WRB 9470 942 46 I -PRON- PRP 9470 942 47 investigate investigate VBP 9470 942 48 , , , 9470 942 49 so so CC 9470 942 50 I -PRON- PRP 9470 942 51 never never RB 9470 942 52 pay pay VBP 9470 942 53 attention attention NN 9470 942 54 to to IN 9470 942 55 what what WP 9470 942 56 he -PRON- PRP 9470 942 57 says say VBZ 9470 942 58 . . . 9470 942 59 " " '' 9470 943 1 Tamara Tamara NNP 9470 943 2 , , , 9470 943 3 left leave VBD 9470 943 4 to to IN 9470 943 5 herself -PRON- PRP 9470 943 6 , , , 9470 943 7 gazed gaze VBN 9470 943 8 into into IN 9470 943 9 the the DT 9470 943 10 glowing glow VBG 9470 943 11 embers ember NNS 9470 943 12 of of IN 9470 943 13 her -PRON- PRP$ 9470 943 14 wood wood NN 9470 943 15 fire fire NN 9470 943 16 . . . 9470 944 1 " " `` 9470 944 2 I -PRON- PRP 9470 944 3 wonder wonder VBP 9470 944 4 -- -- : 9470 944 5 I -PRON- PRP 9470 944 6 wonder wonder VBP 9470 944 7 , , , 9470 944 8 " " '' 9470 944 9 she -PRON- PRP 9470 944 10 said say VBD 9470 944 11 . . . 9470 945 1 But but CC 9470 945 2 what what WP 9470 945 3 she -PRON- PRP 9470 945 4 wondered wonder VBD 9470 945 5 she -PRON- PRP 9470 945 6 hardly hardly RB 9470 945 7 dared dare VBD 9470 945 8 admit admit NN 9470 945 9 -- -- : 9470 945 10 even even RB 9470 945 11 to to IN 9470 945 12 herself -PRON- PRP 9470 945 13 . . . 9470 946 1 CHAPTER chapter NN 9470 946 2 VII vii NN 9470 946 3 The the DT 9470 946 4 next next JJ 9470 946 5 day day NN 9470 946 6 was be VBD 9470 946 7 the the DT 9470 946 8 last last JJ 9470 946 9 of of IN 9470 946 10 the the DT 9470 946 11 Russian russian JJ 9470 946 12 old old JJ 9470 946 13 year year NN 9470 946 14 -- -- : 9470 946 15 the the DT 9470 946 16 13th 13th NN 9470 946 17 of of IN 9470 946 18 January January NNP 9470 946 19 new new JJ 9470 946 20 style style NN 9470 946 21 -- -- : 9470 946 22 and and CC 9470 946 23 when when WRB 9470 946 24 Tamara Tamara NNP 9470 946 25 appeared appear VBD 9470 946 26 about about RB 9470 946 27 ten ten CD 9470 946 28 o'clock o'clock NN 9470 946 29 in in IN 9470 946 30 her -PRON- PRP$ 9470 946 31 godmother godmother NN 9470 946 32 's 's POS 9470 946 33 own own JJ 9470 946 34 sitting sitting NN 9470 946 35 - - HYPH 9470 946 36 room room NN 9470 946 37 , , , 9470 946 38 a a DT 9470 946 39 charming charming JJ 9470 946 40 apartment apartment NN 9470 946 41 full full JJ 9470 946 42 of of IN 9470 946 43 the the DT 9470 946 44 most most RBS 9470 946 45 interesting interesting JJ 9470 946 46 miniatures miniature NNS 9470 946 47 and and CC 9470 946 48 bibelots bibelot NNS 9470 946 49 collected collect VBN 9470 946 50 by by IN 9470 946 51 the the DT 9470 946 52 great great JJ 9470 946 53 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 946 54 , , , 9470 946 55 friend friend NN 9470 946 56 of of IN 9470 946 57 Catherine Catherine NNP 9470 946 58 II II NNP 9470 946 59 . . NNP 9470 946 60 , , , 9470 946 61 she -PRON- PRP 9470 946 62 found find VBD 9470 946 63 the the DT 9470 946 64 Princess Princess NNP 9470 946 65 already already RB 9470 946 66 busy busy JJ 9470 946 67 at at IN 9470 946 68 her -PRON- PRP$ 9470 946 69 writing writing NN 9470 946 70 table table NN 9470 946 71 . . . 9470 947 1 " " `` 9470 947 2 Good good JJ 9470 947 3 - - HYPH 9470 947 4 morning morning NN 9470 947 5 , , , 9470 947 6 my -PRON- PRP$ 9470 947 7 child child NN 9470 947 8 , , , 9470 947 9 " " '' 9470 947 10 she -PRON- PRP 9470 947 11 said say VBD 9470 947 12 . . . 9470 948 1 " " `` 9470 948 2 You -PRON- PRP 9470 948 3 behold behold VBP 9470 948 4 me -PRON- PRP 9470 948 5 up up RP 9470 948 6 and and CC 9470 948 7 working work VBG 9470 948 8 at at IN 9470 948 9 a a DT 9470 948 10 time time NN 9470 948 11 when when WRB 9470 948 12 most most JJS 9470 948 13 of of IN 9470 948 14 my -PRON- PRP$ 9470 948 15 countrywomen countrywoman NNS 9470 948 16 are be VBP 9470 948 17 not not RB 9470 948 18 yet yet RB 9470 948 19 in in IN 9470 948 20 their -PRON- PRP$ 9470 948 21 baths bath NNS 9470 948 22 . . . 9470 949 1 We -PRON- PRP 9470 949 2 keep keep VBP 9470 949 3 late late JJ 9470 949 4 hours hour NNS 9470 949 5 here here RB 9470 949 6 in in IN 9470 949 7 the the DT 9470 949 8 winter winter NN 9470 949 9 , , , 9470 949 10 while while IN 9470 949 11 it -PRON- PRP 9470 949 12 is be VBZ 9470 949 13 dark dark JJ 9470 949 14 and and CC 9470 949 15 cold cold JJ 9470 949 16 . . . 9470 950 1 You -PRON- PRP 9470 950 2 will will MD 9470 950 3 get get VB 9470 950 4 quite quite RB 9470 950 5 accustomed accustomed JJ 9470 950 6 to to IN 9470 950 7 going go VBG 9470 950 8 to to IN 9470 950 9 bed bed NN 9470 950 10 at at IN 9470 950 11 two two CD 9470 950 12 and and CC 9470 950 13 rising rise VBG 9470 950 14 at at IN 9470 950 15 ten ten CD 9470 950 16 ; ; : 9470 950 17 but but CC 9470 950 18 to to IN 9470 950 19 - - HYPH 9470 950 20 night night NN 9470 950 21 , , , 9470 950 22 if if IN 9470 950 23 it -PRON- PRP 9470 950 24 pleases please VBZ 9470 950 25 you -PRON- PRP 9470 950 26 to to TO 9470 950 27 fall fall VB 9470 950 28 in in RP 9470 950 29 with with IN 9470 950 30 what what WP 9470 950 31 is be VBZ 9470 950 32 on on IN 9470 950 33 the the DT 9470 950 34 tapis tapis NN 9470 950 35 for for IN 9470 950 36 you -PRON- PRP 9470 950 37 , , , 9470 950 38 I -PRON- PRP 9470 950 39 fear fear VBP 9470 950 40 it -PRON- PRP 9470 950 41 will will MD 9470 950 42 be be VB 9470 950 43 even even RB 9470 950 44 four four CD 9470 950 45 in in IN 9470 950 46 the the DT 9470 950 47 morning morning NN 9470 950 48 before before IN 9470 950 49 you -PRON- PRP 9470 950 50 sleep sleep VBP 9470 950 51 . . . 9470 951 1 Prince Prince NNP 9470 951 2 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 951 3 has have VBZ 9470 951 4 telephoned telephone VBN 9470 951 5 that that IN 9470 951 6 he -PRON- PRP 9470 951 7 gives give VBZ 9470 951 8 a a DT 9470 951 9 party party NN 9470 951 10 at at IN 9470 951 11 his -PRON- PRP$ 9470 951 12 house house NN 9470 951 13 on on IN 9470 951 14 the the DT 9470 951 15 Fontonka Fontonka NNP 9470 951 16 , , , 9470 951 17 to to TO 9470 951 18 dine dine VB 9470 951 19 first first RB 9470 951 20 and and CC 9470 951 21 then then RB 9470 951 22 go go VB 9470 951 23 on on RP 9470 951 24 to to IN 9470 951 25 a a DT 9470 951 26 café café NN 9470 951 27 to to TO 9470 951 28 hear hear VB 9470 951 29 the the DT 9470 951 30 Bohemians bohemian NNS 9470 951 31 sing sing VB 9470 951 32 . . . 9470 952 1 It -PRON- PRP 9470 952 2 is be VBZ 9470 952 3 a a DT 9470 952 4 peculiarity peculiarity NN 9470 952 5 of of IN 9470 952 6 the the DT 9470 952 7 place place NN 9470 952 8 these these DT 9470 952 9 Bohemians bohemian NNS 9470 952 10 -- -- : 9470 952 11 we -PRON- PRP 9470 952 12 shall shall MD 9470 952 13 drink drink VB 9470 952 14 in in IN 9470 952 15 the the DT 9470 952 16 New New NNP 9470 952 17 Year Year NNP 9470 952 18 and and CC 9470 952 19 then then RB 9470 952 20 go go VB 9470 952 21 . . . 9470 953 1 It -PRON- PRP 9470 953 2 will will MD 9470 953 3 not not RB 9470 953 4 bore bore VB 9470 953 5 you -PRON- PRP 9470 953 6 . . . 9470 954 1 No no UH 9470 954 2 ? ? . 9470 955 1 Then then RB 9470 955 2 it -PRON- PRP 9470 955 3 is be VBZ 9470 955 4 decided decide VBN 9470 955 5 , , , 9470 955 6 " " `` 9470 955 7 and and CC 9470 955 8 she -PRON- PRP 9470 955 9 pressed press VBD 9470 955 10 a a DT 9470 955 11 lovely lovely JJ 9470 955 12 little little JJ 9470 955 13 Faberger Faberger NNP 9470 955 14 enamel enamel NNP 9470 955 15 bell bell NN 9470 955 16 which which WDT 9470 955 17 lay lie VBD 9470 955 18 on on IN 9470 955 19 the the DT 9470 955 20 table table NN 9470 955 21 near near RB 9470 955 22 , , , 9470 955 23 and and CC 9470 955 24 one one CD 9470 955 25 of of IN 9470 955 26 the the DT 9470 955 27 innumerable innumerable JJ 9470 955 28 servants servant NNS 9470 955 29 , , , 9470 955 30 who who WP 9470 955 31 seemed seem VBD 9470 955 32 to to TO 9470 955 33 be be VB 9470 955 34 always always RB 9470 955 35 waiting wait VBG 9470 955 36 in in IN 9470 955 37 the the DT 9470 955 38 galleries gallery NNS 9470 955 39 , , , 9470 955 40 appeared appear VBD 9470 955 41 . . . 9470 956 1 She -PRON- PRP 9470 956 2 spoke speak VBD 9470 956 3 to to IN 9470 956 4 him -PRON- PRP 9470 956 5 in in IN 9470 956 6 Russian Russian NNP 9470 956 7 , , , 9470 956 8 and and CC 9470 956 9 then then RB 9470 956 10 took take VBD 9470 956 11 up up RP 9470 956 12 the the DT 9470 956 13 telephone telephone NN 9470 956 14 by by IN 9470 956 15 her -PRON- PRP$ 9470 956 16 side side NN 9470 956 17 , , , 9470 956 18 and and CC 9470 956 19 presently presently RB 9470 956 20 was be VBD 9470 956 21 in in IN 9470 956 22 communication communication NN 9470 956 23 with with IN 9470 956 24 the the DT 9470 956 25 person person NN 9470 956 26 she -PRON- PRP 9470 956 27 had have VBD 9470 956 28 called call VBN 9470 956 29 . . . 9470 957 1 " " `` 9470 957 2 It -PRON- PRP 9470 957 3 is be VBZ 9470 957 4 thou thou NNP 9470 957 5 , , , 9470 957 6 Gritzko Gritzko NNP 9470 957 7 ? ? . 9470 958 1 Awake awake JJ 9470 958 2 ? ? . 9470 959 1 Of of RB 9470 959 2 course course RB 9470 959 3 she -PRON- PRP 9470 959 4 is be VBZ 9470 959 5 awake awake JJ 9470 959 6 , , , 9470 959 7 and and CC 9470 959 8 here here RB 9470 959 9 in in IN 9470 959 10 the the DT 9470 959 11 room room NN 9470 959 12 . . . 9470 960 1 Yes yes UH 9470 960 2 , , , 9470 960 3 it -PRON- PRP 9470 960 4 is be VBZ 9470 960 5 arranged arrange VBN 9470 960 6 -- -- : 9470 960 7 we -PRON- PRP 9470 960 8 dine dine VBP 9470 960 9 -- -- : 9470 960 10 not not RB 9470 960 11 until until IN 9470 960 12 nine nine CD 9470 960 13 o'clock?--you o'clock?--you NNS 9470 960 14 can can MD 9470 960 15 not not RB 9470 960 16 be be VB 9470 960 17 in in IN 9470 960 18 before before RB 9470 960 19 . . . 9470 961 1 Bon bon UH 9470 961 2 . . . 9470 962 1 Now now RB 9470 962 2 promise promise VB 9470 962 3 you -PRON- PRP 9470 962 4 will will MD 9470 962 5 be be VB 9470 962 6 good.--Indeed good.--indeed CD 9470 962 7 , , , 9470 962 8 yes.--Of yes.--Of NNS 9470 962 9 course course NN 9470 962 10 any any DT 9470 962 11 English english JJ 9470 962 12 lady lady NN 9470 962 13 would would MD 9470 962 14 be be VB 9470 962 15 shocked shock VBN 9470 962 16 at at IN 9470 962 17 you -PRON- PRP 9470 962 18 -- -- : 9470 962 19 So!--I so!--i ADD 9470 962 20 tell tell VB 9470 962 21 you -PRON- PRP 9470 962 22 she -PRON- PRP 9470 962 23 is be VBZ 9470 962 24 in in IN 9470 962 25 the the DT 9470 962 26 room room NN 9470 962 27 -- -- : 9470 962 28 pray pray VB 9470 962 29 be be VB 9470 962 30 more more RBR 9470 962 31 discreet discreet JJ 9470 962 32 , , , 9470 962 33 " " '' 9470 962 34 and and CC 9470 962 35 she -PRON- PRP 9470 962 36 smiled smile VBD 9470 962 37 at at IN 9470 962 38 Tamara Tamara NNP 9470 962 39 , , , 9470 962 40 and and CC 9470 962 41 then then RB 9470 962 42 continued continue VBD 9470 962 43 her -PRON- PRP$ 9470 962 44 conversation conversation NN 9470 962 45 . . . 9470 963 1 " " `` 9470 963 2 No no UH 9470 963 3 , , , 9470 963 4 I -PRON- PRP 9470 963 5 will will MD 9470 963 6 not not RB 9470 963 7 talk talk VB 9470 963 8 in in IN 9470 963 9 Russian Russian NNP 9470 963 10 , , , 9470 963 11 it -PRON- PRP 9470 963 12 is be VBZ 9470 963 13 very very RB 9470 963 14 rude.--If rude.--if NN 9470 963 15 you -PRON- PRP 9470 963 16 are be VBP 9470 963 17 not not RB 9470 963 18 completely completely RB 9470 963 19 _ _ NNP 9470 963 20 sage sage NN 9470 963 21 _ _ NNP 9470 963 22 at at IN 9470 963 23 dinner dinner NN 9470 963 24 we -PRON- PRP 9470 963 25 shall shall MD 9470 963 26 not not RB 9470 963 27 go go VB 9470 963 28 on.--I on.--I NNS 9470 963 29 am be VBP 9470 963 30 serious serious JJ 9470 963 31 ! ! . 9470 964 1 Well well UH 9470 964 2 , , , 9470 964 3 good good JJ 9470 964 4 - - HYPH 9470 964 5 bye,"--and bye,"--and NNP 9470 964 6 with with IN 9470 964 7 a a DT 9470 964 8 laugh laugh NN 9470 964 9 the the DT 9470 964 10 Princess Princess NNP 9470 964 11 put put VBD 9470 964 12 the the DT 9470 964 13 receiver receiver NN 9470 964 14 down down RP 9470 964 15 . . . 9470 965 1 " " `` 9470 965 2 He -PRON- PRP 9470 965 3 says say VBZ 9470 965 4 nothing nothing NN 9470 965 5 would would MD 9470 965 6 shock shock VB 9470 965 7 you -PRON- PRP 9470 965 8 -- -- : 9470 965 9 he -PRON- PRP 9470 965 10 is be VBZ 9470 965 11 sure sure JJ 9470 965 12 you -PRON- PRP 9470 965 13 understand understand VBP 9470 965 14 the the DT 9470 965 15 world world NN 9470 965 16 ! ! . 9470 966 1 Well well UH 9470 966 2 , , , 9470 966 3 we -PRON- PRP 9470 966 4 must must MD 9470 966 5 amuse amuse VB 9470 966 6 ourselves -PRON- PRP 9470 966 7 , , , 9470 966 8 and and CC 9470 966 9 try try VB 9470 966 10 and and CC 9470 966 11 restrain restrain VB 9470 966 12 him -PRON- PRP 9470 966 13 if if IN 9470 966 14 he -PRON- PRP 9470 966 15 grows grow VBZ 9470 966 16 too too RB 9470 966 17 wild wild JJ 9470 966 18 . . . 9470 966 19 " " '' 9470 967 1 " " `` 9470 967 2 He -PRON- PRP 9470 967 3 is be VBZ 9470 967 4 often often RB 9470 967 5 wild wild JJ 9470 967 6 , , , 9470 967 7 then then RB 9470 967 8 ? ? . 9470 967 9 " " '' 9470 968 1 Tamara Tamara NNP 9470 968 2 said say VBD 9470 968 3 . . . 9470 969 1 The the DT 9470 969 2 Princess Princess NNP 9470 969 3 rose rise VBD 9470 969 4 and and CC 9470 969 5 stood stand VBD 9470 969 6 by by IN 9470 969 7 the the DT 9470 969 8 window window NN 9470 969 9 looking look VBG 9470 969 10 out out RP 9470 969 11 on on IN 9470 969 12 the the DT 9470 969 13 thickly thickly JJ 9470 969 14 falling fall VBG 9470 969 15 snow snow NN 9470 969 16 . . . 9470 970 1 " " `` 9470 970 2 I -PRON- PRP 9470 970 3 am be VBP 9470 970 4 afraid afraid JJ 9470 970 5 -- -- : 9470 970 6 a a DT 9470 970 7 little little JJ 9470 970 8 -- -- : 9470 970 9 yes yes UH 9470 970 10 , , , 9470 970 11 though though IN 9470 970 12 never never RB 9470 970 13 in in IN 9470 970 14 the the DT 9470 970 15 wrong wrong JJ 9470 970 16 situation situation NN 9470 970 17 ; ; : 9470 970 18 above above IN 9470 970 19 all all DT 9470 970 20 things thing NNS 9470 970 21 Gritzko Gritzko NNP 9470 970 22 is be VBZ 9470 970 23 a a DT 9470 970 24 gentleman gentleman NN 9470 970 25 ; ; : 9470 970 26 but but CC 9470 970 27 sometimes sometimes RB 9470 970 28 I -PRON- PRP 9470 970 29 wish wish VBP 9470 970 30 he -PRON- PRP 9470 970 31 would would MD 9470 970 32 take take VB 9470 970 33 life life NN 9470 970 34 less less JJR 9470 970 35 as as IN 9470 970 36 a a DT 9470 970 37 game game NN 9470 970 38 . . . 9470 971 1 One one PRP 9470 971 2 can can MD 9470 971 3 not not RB 9470 971 4 help help VB 9470 971 5 speculating speculate VBG 9470 971 6 how how WRB 9470 971 7 it -PRON- PRP 9470 971 8 can can MD 9470 971 9 end end VB 9470 971 10 . . . 9470 971 11 " " '' 9470 972 1 " " `` 9470 972 2 Has have VBZ 9470 972 3 he -PRON- PRP 9470 972 4 no no DT 9470 972 5 family family NN 9470 972 6 ? ? . 9470 972 7 " " '' 9470 973 1 Tamara Tamara NNP 9470 973 2 asked ask VBD 9470 973 3 . . . 9470 974 1 " " `` 9470 974 2 No no UH 9470 974 3 , , , 9470 974 4 everyone everyone NN 9470 974 5 is be VBZ 9470 974 6 dead dead JJ 9470 974 7 . . . 9470 975 1 His -PRON- PRP$ 9470 975 2 mother mother NN 9470 975 3 worshipped worship VBD 9470 975 4 him -PRON- PRP 9470 975 5 , , , 9470 975 6 but but CC 9470 975 7 she -PRON- PRP 9470 975 8 died die VBD 9470 975 9 when when WRB 9470 975 10 he -PRON- PRP 9470 975 11 was be VBD 9470 975 12 scarcely scarcely RB 9470 975 13 eighteen eighteen CD 9470 975 14 , , , 9470 975 15 and and CC 9470 975 16 his -PRON- PRP$ 9470 975 17 father father NN 9470 975 18 before before IN 9470 975 19 that that DT 9470 975 20 . . . 9470 976 1 His -PRON- PRP$ 9470 976 2 mother mother NN 9470 976 3 is be VBZ 9470 976 4 his -PRON- PRP$ 9470 976 5 adored adore VBN 9470 976 6 memory memory NN 9470 976 7 . . . 9470 977 1 In in IN 9470 977 2 all all PDT 9470 977 3 the the DT 9470 977 4 mad mad JJ 9470 977 5 scenes scene NNS 9470 977 6 which which WDT 9470 977 7 he -PRON- PRP 9470 977 8 and and CC 9470 977 9 his -PRON- PRP$ 9470 977 10 companions companion NNS 9470 977 11 , , , 9470 977 12 I -PRON- PRP 9470 977 13 am be VBP 9470 977 14 afraid afraid JJ 9470 977 15 , , , 9470 977 16 have have VBP 9470 977 17 enacted enact VBN 9470 977 18 in in IN 9470 977 19 the the DT 9470 977 20 Fontonka Fontonka NNP 9470 977 21 house house NN 9470 977 22 , , , 9470 977 23 there there EX 9470 977 24 is be VBZ 9470 977 25 one one CD 9470 977 26 set set NN 9470 977 27 of of IN 9470 977 28 rooms room NNS 9470 977 29 no no DT 9470 977 30 one one NN 9470 977 31 has have VBZ 9470 977 32 dared dare VBN 9470 977 33 to to TO 9470 977 34 enter enter VB 9470 977 35 -- -- : 9470 977 36 her -PRON- PRP$ 9470 977 37 rooms room NNS 9470 977 38 -- -- : 9470 977 39 and and CC 9470 977 40 he -PRON- PRP 9470 977 41 keeps keep VBZ 9470 977 42 flowers flower NNS 9470 977 43 there there RB 9470 977 44 , , , 9470 977 45 and and CC 9470 977 46 an an DT 9470 977 47 ever ever RB 9470 977 48 - - HYPH 9470 977 49 burning burn VBG 9470 977 50 lamp lamp NN 9470 977 51 . . . 9470 978 1 There there EX 9470 978 2 is be VBZ 9470 978 3 a a DT 9470 978 4 strange strange JJ 9470 978 5 touch touch NN 9470 978 6 of of IN 9470 978 7 sentiment sentiment NN 9470 978 8 and and CC 9470 978 9 melancholy melancholy JJ 9470 978 10 in in IN 9470 978 11 Gritzko Gritzko NNP 9470 978 12 , , , 9470 978 13 and and CC 9470 978 14 of of IN 9470 978 15 religion religion NN 9470 978 16 too too RB 9470 978 17 . . . 9470 979 1 Sometimes sometimes RB 9470 979 2 I -PRON- PRP 9470 979 3 think think VBP 9470 979 4 he -PRON- PRP 9470 979 5 is be VBZ 9470 979 6 unhappy unhappy JJ 9470 979 7 , , , 9470 979 8 and and CC 9470 979 9 then then RB 9470 979 10 he -PRON- PRP 9470 979 11 goes go VBZ 9470 979 12 off off RP 9470 979 13 to to IN 9470 979 14 his -PRON- PRP$ 9470 979 15 castle castle NN 9470 979 16 in in IN 9470 979 17 the the DT 9470 979 18 Caucasus Caucasus NNP 9470 979 19 or or CC 9470 979 20 to to IN 9470 979 21 Milasláv Milasláv NNP 9470 979 22 , , , 9470 979 23 and and CC 9470 979 24 no no DT 9470 979 25 one one NN 9470 979 26 sees see VBZ 9470 979 27 him -PRON- PRP 9470 979 28 for for IN 9470 979 29 weeks week NNS 9470 979 30 . . . 9470 980 1 Last last JJ 9470 980 2 year year NN 9470 980 3 we -PRON- PRP 9470 980 4 hoped hope VBD 9470 980 5 he -PRON- PRP 9470 980 6 would would MD 9470 980 7 marry marry VB 9470 980 8 a a DT 9470 980 9 charming charming JJ 9470 980 10 Polish polish JJ 9470 980 11 girl girl NN 9470 980 12 -- -- : 9470 980 13 he -PRON- PRP 9470 980 14 quite quite RB 9470 980 15 paid pay VBD 9470 980 16 her -PRON- PRP$ 9470 980 17 attention attention NN 9470 980 18 for for IN 9470 980 19 several several JJ 9470 980 20 nights night NNS 9470 980 21 ; ; : 9470 980 22 but but CC 9470 980 23 he -PRON- PRP 9470 980 24 said say VBD 9470 980 25 she -PRON- PRP 9470 980 26 laughed laugh VBD 9470 980 27 one one CD 9470 980 28 day day NN 9470 980 29 when when WRB 9470 980 30 he -PRON- PRP 9470 980 31 felt feel VBD 9470 980 32 sad sad JJ 9470 980 33 , , , 9470 980 34 and and CC 9470 980 35 answered answer VBD 9470 980 36 seriously seriously RB 9470 980 37 when when WRB 9470 980 38 he -PRON- PRP 9470 980 39 was be VBD 9470 980 40 gay gay JJ 9470 980 41 , , , 9470 980 42 and and CC 9470 980 43 made make VBD 9470 980 44 crunching crunch VBG 9470 980 45 noises noise NNS 9470 980 46 with with IN 9470 980 47 her -PRON- PRP$ 9470 980 48 teeth tooth NNS 9470 980 49 when when WRB 9470 980 50 she -PRON- PRP 9470 980 51 ate eat VBD 9470 980 52 biscuits!--and biscuits!--and NNP 9470 980 53 her -PRON- PRP$ 9470 980 54 mother mother NN 9470 980 55 was be VBD 9470 980 56 fat fat JJ 9470 980 57 and and CC 9470 980 58 she -PRON- PRP 9470 980 59 might may MD 9470 980 60 grow grow VB 9470 980 61 so so RB 9470 980 62 too too RB 9470 980 63 ! ! . 9470 981 1 And and CC 9470 981 2 for for IN 9470 981 3 these these DT 9470 981 4 serious serious JJ 9470 981 5 reasons reason NNS 9470 981 6 he -PRON- PRP 9470 981 7 could could MD 9470 981 8 not not RB 9470 981 9 face face VB 9470 981 10 her -PRON- PRP 9470 981 11 at at IN 9470 981 12 breakfast breakfast NN 9470 981 13 for for IN 9470 981 14 the the DT 9470 981 15 rest rest NN 9470 981 16 of of IN 9470 981 17 his -PRON- PRP$ 9470 981 18 life life NN 9470 981 19 ! ! . 9470 982 1 Thus thus RB 9470 982 2 that that DT 9470 982 3 came come VBD 9470 982 4 to to IN 9470 982 5 an an DT 9470 982 6 end end NN 9470 982 7 . . . 9470 983 1 No no DT 9470 983 2 one one NN 9470 983 3 has have VBZ 9470 983 4 any any DT 9470 983 5 influence influence NN 9470 983 6 upon upon IN 9470 983 7 him -PRON- PRP 9470 983 8 . . . 9470 984 1 I -PRON- PRP 9470 984 2 have have VBP 9470 984 3 given give VBN 9470 984 4 up up RP 9470 984 5 trying try VBG 9470 984 6 . . . 9470 985 1 One one PRP 9470 985 2 must must MD 9470 985 3 accept accept VB 9470 985 4 him -PRON- PRP 9470 985 5 as as IN 9470 985 6 he -PRON- PRP 9470 985 7 is be VBZ 9470 985 8 , , , 9470 985 9 or or CC 9470 985 10 leave leave VB 9470 985 11 him -PRON- PRP 9470 985 12 alone alone JJ 9470 985 13 -- -- : 9470 985 14 he -PRON- PRP 9470 985 15 will will MD 9470 985 16 go go VB 9470 985 17 his -PRON- PRP$ 9470 985 18 own own JJ 9470 985 19 way way NN 9470 985 20 . . . 9470 985 21 " " '' 9470 986 1 Tamara Tamara NNP 9470 986 2 had have VBD 9470 986 3 ceased cease VBN 9470 986 4 fighting fighting NN 9470 986 5 with with IN 9470 986 6 herself -PRON- PRP 9470 986 7 about about IN 9470 986 8 the the DT 9470 986 9 interest interest NN 9470 986 10 she -PRON- PRP 9470 986 11 took take VBD 9470 986 12 in in RP 9470 986 13 conversations conversation NNS 9470 986 14 relating relate VBG 9470 986 15 to to IN 9470 986 16 the the DT 9470 986 17 Prince Prince NNP 9470 986 18 . . . 9470 987 1 She -PRON- PRP 9470 987 2 could could MD 9470 987 3 not not RB 9470 987 4 restrain restrain VB 9470 987 5 her -PRON- PRP$ 9470 987 6 desire desire NN 9470 987 7 to to TO 9470 987 8 hear hear VB 9470 987 9 of of IN 9470 987 10 him -PRON- PRP 9470 987 11 , , , 9470 987 12 but but CC 9470 987 13 she -PRON- PRP 9470 987 14 explained explain VBD 9470 987 15 it -PRON- PRP 9470 987 16 now now RB 9470 987 17 by by IN 9470 987 18 telling tell VBG 9470 987 19 herself -PRON- PRP 9470 987 20 he -PRON- PRP 9470 987 21 was be VBD 9470 987 22 a a DT 9470 987 23 rather rather RB 9470 987 24 lurid lurid JJ 9470 987 25 and and CC 9470 987 26 unusual unusual JJ 9470 987 27 foreign foreign JJ 9470 987 28 character character NN 9470 987 29 , , , 9470 987 30 which which WDT 9470 987 31 must must MD 9470 987 32 naturally naturally RB 9470 987 33 be be VB 9470 987 34 an an DT 9470 987 35 interesting interesting JJ 9470 987 36 study study NN 9470 987 37 for for IN 9470 987 38 a a DT 9470 987 39 stranger stranger NN 9470 987 40 . . . 9470 988 1 " " `` 9470 988 2 It -PRON- PRP 9470 988 3 was be VBD 9470 988 4 an an DT 9470 988 5 escape escape NN 9470 988 6 for for IN 9470 988 7 the the DT 9470 988 8 girl girl NN 9470 988 9 at at RB 9470 988 10 least least JJS 9470 988 11 , , , 9470 988 12 perhaps perhaps RB 9470 988 13 , , , 9470 988 14 " " '' 9470 988 15 she -PRON- PRP 9470 988 16 said say VBD 9470 988 17 , , , 9470 988 18 when when WRB 9470 988 19 the the DT 9470 988 20 Princess Princess NNP 9470 988 21 paused pause VBD 9470 988 22 . . . 9470 989 1 " " `` 9470 989 2 Of of IN 9470 989 3 that that DT 9470 989 4 I -PRON- PRP 9470 989 5 am be VBP 9470 989 6 not not RB 9470 989 7 sure sure JJ 9470 989 8 ; ; : 9470 989 9 he -PRON- PRP 9470 989 10 is be VBZ 9470 989 11 so so RB 9470 989 12 tender tender JJ 9470 989 13 to to IN 9470 989 14 children child NNS 9470 989 15 and and CC 9470 989 16 animals animal NNS 9470 989 17 , , , 9470 989 18 and and CC 9470 989 19 his -PRON- PRP$ 9470 989 20 soul soul NN 9470 989 21 is be VBZ 9470 989 22 full full JJ 9470 989 23 of of IN 9470 989 24 generosity generosity NN 9470 989 25 and and CC 9470 989 26 poetry poetry NN 9470 989 27 -- -- : 9470 989 28 and and CC 9470 989 29 justice justice NN 9470 989 30 too too RB 9470 989 31 . . . 9470 990 1 Poor Poor NNP 9470 990 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 990 3 , , , 9470 990 4 " " '' 9470 990 5 and and CC 9470 990 6 the the DT 9470 990 7 Princess Princess NNP 9470 990 8 sighed sigh VBD 9470 990 9 . . . 9470 991 1 Then then RB 9470 991 2 Tamara Tamara NNP 9470 991 3 remembered remember VBD 9470 991 4 their -PRON- PRP$ 9470 991 5 conversation conversation NN 9470 991 6 during during IN 9470 991 7 their -PRON- PRP$ 9470 991 8 night night NN 9470 991 9 ride ride NN 9470 991 10 from from IN 9470 991 11 the the DT 9470 991 12 Sphinx Sphinx NNP 9470 991 13 , , , 9470 991 14 and and CC 9470 991 15 she -PRON- PRP 9470 991 16 felt feel VBD 9470 991 17 again again RB 9470 991 18 the the DT 9470 991 19 humiliating humiliating JJ 9470 991 20 certainty certainty NN 9470 991 21 of of IN 9470 991 22 how how WRB 9470 991 23 commonplace commonplace RB 9470 991 24 he -PRON- PRP 9470 991 25 must must MD 9470 991 26 have have VB 9470 991 27 found find VBN 9470 991 28 her -PRON- PRP 9470 991 29 . . . 9470 992 1 Presently presently RB 9470 992 2 the the DT 9470 992 3 Princess Princess NNP 9470 992 4 took take VBD 9470 992 5 her -PRON- PRP 9470 992 6 to to TO 9470 992 7 see see VB 9470 992 8 the the DT 9470 992 9 house house NN 9470 992 10 . . . 9470 993 1 Every every DT 9470 993 2 room room NN 9470 993 3 filled fill VBN 9470 993 4 with with IN 9470 993 5 relics relic NNS 9470 993 6 of of IN 9470 993 7 the the DT 9470 993 8 grand grand JJ 9470 993 9 owners owner NNS 9470 993 10 who who WP 9470 993 11 had have VBD 9470 993 12 gone go VBN 9470 993 13 before before RB 9470 993 14 . . . 9470 994 1 There there EX 9470 994 2 were be VBD 9470 994 3 portraits portrait NNS 9470 994 4 of of IN 9470 994 5 Peter Peter NNP 9470 994 6 the the DT 9470 994 7 Great Great NNP 9470 994 8 , , , 9470 994 9 and and CC 9470 994 10 the the DT 9470 994 11 splendid splendid JJ 9470 994 12 Catherine Catherine NNP 9470 994 13 , , , 9470 994 14 in in IN 9470 994 15 almost almost RB 9470 994 16 every every DT 9470 994 17 room room NN 9470 994 18 . . . 9470 995 1 " " `` 9470 995 2 An an DT 9470 995 3 Empress empress NN 9470 995 4 so so RB 9470 995 5 much much RB 9470 995 6 misjudged misjudge VBN 9470 995 7 in in IN 9470 995 8 your -PRON- PRP$ 9470 995 9 country country NN 9470 995 10 , , , 9470 995 11 Tamara Tamara NNP 9470 995 12 , , , 9470 995 13 " " '' 9470 995 14 her -PRON- PRP$ 9470 995 15 godmother godmother NN 9470 995 16 said say VBD 9470 995 17 . . . 9470 996 1 " " `` 9470 996 2 She -PRON- PRP 9470 996 3 had have VBD 9470 996 4 the the DT 9470 996 5 soul soul NN 9470 996 6 and and CC 9470 996 7 the the DT 9470 996 8 necessities necessity NNS 9470 996 9 of of IN 9470 996 10 a a DT 9470 996 11 man man NN 9470 996 12 , , , 9470 996 13 but but CC 9470 996 14 she -PRON- PRP 9470 996 15 was be VBD 9470 996 16 truly truly RB 9470 996 17 great great JJ 9470 996 18 . . . 9470 996 19 " " '' 9470 997 1 Tamara Tamara NNP 9470 997 2 gazed gaze VBD 9470 997 3 up up RP 9470 997 4 at at IN 9470 997 5 the the DT 9470 997 6 proud proud JJ 9470 997 7 _ _ NNP 9470 997 8 débonnaire débonnaire NN 9470 997 9 _ _ NNP 9470 997 10 face face NN 9470 997 11 , , , 9470 997 12 and and CC 9470 997 13 she -PRON- PRP 9470 997 14 thought think VBD 9470 997 15 how how WRB 9470 997 16 at at IN 9470 997 17 home home NN 9470 997 18 they -PRON- PRP 9470 997 19 would would MD 9470 997 20 think think VB 9470 997 21 of of IN 9470 997 22 the the DT 9470 997 23 most most RBS 9470 997 24 unconventional unconventional JJ 9470 997 25 part part NN 9470 997 26 of of IN 9470 997 27 her -PRON- PRP$ 9470 997 28 character character NN 9470 997 29 , , , 9470 997 30 to to IN 9470 997 31 the the DT 9470 997 32 obliteration obliteration NN 9470 997 33 of of IN 9470 997 34 all all DT 9470 997 35 other other JJ 9470 997 36 aspects aspect NNS 9470 997 37 , , , 9470 997 38 and and CC 9470 997 39 each each DT 9470 997 40 moment moment NN 9470 997 41 she -PRON- PRP 9470 997 42 was be VBD 9470 997 43 realizing realize VBG 9470 997 44 how how WRB 9470 997 45 ridiculous ridiculous JJ 9470 997 46 and and CC 9470 997 47 narrow narrow JJ 9470 997 48 was be VBD 9470 997 49 the the DT 9470 997 50 view view NN 9470 997 51 from from IN 9470 997 52 the the DT 9470 997 53 standpoint standpoint NN 9470 997 54 from from IN 9470 997 55 which which WDT 9470 997 56 she -PRON- PRP 9470 997 57 had have VBD 9470 997 58 been be VBN 9470 997 59 made make VBN 9470 997 60 to to TO 9470 997 61 look look VB 9470 997 62 at at IN 9470 997 63 life life NN 9470 997 64 . . . 9470 998 1 For for IN 9470 998 2 luncheon luncheon NN 9470 998 3 quite quite PDT 9470 998 4 a a DT 9470 998 5 number number NN 9470 998 6 of of IN 9470 998 7 guests guest NNS 9470 998 8 arrived arrive VBD 9470 998 9 , , , 9470 998 10 the the DT 9470 998 11 Princess Princess NNP 9470 998 12 , , , 9470 998 13 she -PRON- PRP 9470 998 14 found find VBD 9470 998 15 afterward afterward RB 9470 998 16 , , , 9470 998 17 was be VBD 9470 998 18 hardly hardly RB 9470 998 19 ever ever RB 9470 998 20 alone alone JJ 9470 998 21 . . . 9470 999 1 " " `` 9470 999 2 I -PRON- PRP 9470 999 3 do do VBP 9470 999 4 n't not RB 9470 999 5 care care VB 9470 999 6 to to TO 9470 999 7 go go VB 9470 999 8 out out RP 9470 999 9 , , , 9470 999 10 Tamara Tamara NNP 9470 999 11 , , , 9470 999 12 as as IN 9470 999 13 a a DT 9470 999 14 rule rule NN 9470 999 15 , , , 9470 999 16 to to IN 9470 999 17 déjeuner déjeuner VB 9470 999 18 , , , 9470 999 19 " " '' 9470 999 20 she -PRON- PRP 9470 999 21 said say VBD 9470 999 22 , , , 9470 999 23 " " `` 9470 999 24 but but CC 9470 999 25 I -PRON- PRP 9470 999 26 love love VBP 9470 999 27 my -PRON- PRP$ 9470 999 28 house house NN 9470 999 29 to to TO 9470 999 30 be be VB 9470 999 31 filled fill VBN 9470 999 32 with with IN 9470 999 33 young young JJ 9470 999 34 people people NNS 9470 999 35 and and CC 9470 999 36 mirth mirth NN 9470 999 37 . . . 9470 999 38 " " '' 9470 1000 1 The the DT 9470 1000 2 names name NNS 9470 1000 3 were be VBD 9470 1000 4 very very RB 9470 1000 5 difficult difficult JJ 9470 1000 6 for for IN 9470 1000 7 Tamara Tamara NNP 9470 1000 8 to to TO 9470 1000 9 catch catch VB 9470 1000 10 , , , 9470 1000 11 especially especially RB 9470 1000 12 as as IN 9470 1000 13 they -PRON- PRP 9470 1000 14 all all DT 9470 1000 15 called call VBD 9470 1000 16 each each DT 9470 1000 17 other other JJ 9470 1000 18 by by IN 9470 1000 19 their -PRON- PRP$ 9470 1000 20 _ _ NNP 9470 1000 21 petits petit NNS 9470 1000 22 noms_--all noms_--all IN 9470 1000 23 having have VBG 9470 1000 24 been be VBN 9470 1000 25 friends friend NNS 9470 1000 26 since since IN 9470 1000 27 babyhood babyhood NN 9470 1000 28 , , , 9470 1000 29 if if IN 9470 1000 30 not not RB 9470 1000 31 , , , 9470 1000 32 as as RB 9470 1000 33 often often RB 9470 1000 34 was be VBD 9470 1000 35 the the DT 9470 1000 36 case case NN 9470 1000 37 , , , 9470 1000 38 related relate VBN 9470 1000 39 by by IN 9470 1000 40 ties tie NNS 9470 1000 41 of of IN 9470 1000 42 blood blood NN 9470 1000 43 ; ; : 9470 1000 44 but but CC 9470 1000 45 at at IN 9470 1000 46 last last RB 9470 1000 47 she -PRON- PRP 9470 1000 48 began begin VBD 9470 1000 49 to to TO 9470 1000 50 know know VB 9470 1000 51 that that IN 9470 1000 52 " " `` 9470 1000 53 Olga Olga NNP 9470 1000 54 " " '' 9470 1000 55 was be VBD 9470 1000 56 the the DT 9470 1000 57 Countess Countess NNP 9470 1000 58 Gléboff Gléboff NNP 9470 1000 59 , , , 9470 1000 60 and and CC 9470 1000 61 " " `` 9470 1000 62 Sonia Sonia NNP 9470 1000 63 , , , 9470 1000 64 " " '' 9470 1000 65 the the DT 9470 1000 66 Princess Princess NNP 9470 1000 67 Solentzeff Solentzeff NNP 9470 1000 68 - - HYPH 9470 1000 69 Zasiekin Zasiekin NNP 9470 1000 70 -- -- : 9470 1000 71 both both DT 9470 1000 72 young young JJ 9470 1000 73 , , , 9470 1000 74 under under IN 9470 1000 75 thirty thirty CD 9470 1000 76 , , , 9470 1000 77 and and CC 9470 1000 78 both both CC 9470 1000 79 attractive attractive JJ 9470 1000 80 and and CC 9470 1000 81 quite quite RB 9470 1000 82 _ _ NNP 9470 1000 83 sans san NNS 9470 1000 84 gêne gêne NNP 9470 1000 85 _ _ NNP 9470 1000 86 . . . 9470 1001 1 " " `` 9470 1001 2 Olga Olga NNP 9470 1001 3 " " '' 9470 1001 4 was be VBD 9470 1001 5 little little JJ 9470 1001 6 and and CC 9470 1001 7 plump plump JJ 9470 1001 8 , , , 9470 1001 9 with with IN 9470 1001 10 an an DT 9470 1001 11 oval oval JJ 9470 1001 12 face face NN 9470 1001 13 and and CC 9470 1001 14 rather rather RB 9470 1001 15 prominent prominent JJ 9470 1001 16 eyes eye NNS 9470 1001 17 , , , 9470 1001 18 but but CC 9470 1001 19 with with IN 9470 1001 20 a a DT 9470 1001 21 way way NN 9470 1001 22 of of IN 9470 1001 23 saying say VBG 9470 1001 24 things thing NNS 9470 1001 25 which which WDT 9470 1001 26 enchanted enchant VBD 9470 1001 27 Tamara Tamara NNP 9470 1001 28 's 's POS 9470 1001 29 ear ear NN 9470 1001 30 . . . 9470 1002 1 Her -PRON- PRP$ 9470 1002 2 manner manner NN 9470 1002 3 was be VBD 9470 1002 4 casualness casualness NN 9470 1002 5 itself -PRON- PRP 9470 1002 6 , , , 9470 1002 7 and and CC 9470 1002 8 had have VBD 9470 1002 9 a a DT 9470 1002 10 wonderful wonderful JJ 9470 1002 11 charm charm NN 9470 1002 12 ; ; , 9470 1002 13 and and CC 9470 1002 14 another another DT 9470 1002 15 thing thing NN 9470 1002 16 struck strike VBD 9470 1002 17 her -PRON- PRP 9470 1002 18 now now RB 9470 1002 19 that that IN 9470 1002 20 she -PRON- PRP 9470 1002 21 saw see VBD 9470 1002 22 them -PRON- PRP 9470 1002 23 in in IN 9470 1002 24 daylight daylight NN 9470 1002 25 , , , 9470 1002 26 not not RB 9470 1002 27 a a DT 9470 1002 28 single single JJ 9470 1002 29 woman woman NN 9470 1002 30 present present JJ 9470 1002 31 -- -- : 9470 1002 32 and and CC 9470 1002 33 there there EX 9470 1002 34 were be VBD 9470 1002 35 six six CD 9470 1002 36 or or CC 9470 1002 37 seven seven CD 9470 1002 38 at at IN 9470 1002 39 least least JJS 9470 1002 40 -- -- : 9470 1002 41 had have VBD 9470 1002 42 even even RB 9470 1002 43 the the DT 9470 1002 44 slightest slight JJS 9470 1002 45 powder powder NN 9470 1002 46 on on IN 9470 1002 47 her -PRON- PRP$ 9470 1002 48 face face NN 9470 1002 49 . . . 9470 1003 1 They -PRON- PRP 9470 1003 2 were be VBD 9470 1003 3 as as IN 9470 1003 4 nature nature NN 9470 1003 5 made make VBD 9470 1003 6 them -PRON- PRP 9470 1003 7 , , , 9470 1003 8 not not RB 9470 1003 9 the the DT 9470 1003 10 faintest faint JJS 9470 1003 11 aid aid NN 9470 1003 12 from from IN 9470 1003 13 art art NN 9470 1003 14 in in IN 9470 1003 15 any any DT 9470 1003 16 way way NN 9470 1003 17 . . . 9470 1004 1 " " `` 9470 1004 2 They -PRON- PRP 9470 1004 3 can can MD 9470 1004 4 not not RB 9470 1004 5 be be VB 9470 1004 6 at at RB 9470 1004 7 all all RB 9470 1004 8 coquette coquette NN 9470 1004 9 like like IN 9470 1004 10 the the DT 9470 1004 11 French French NNP 9470 1004 12 , , , 9470 1004 13 " " '' 9470 1004 14 she -PRON- PRP 9470 1004 15 thought think VBD 9470 1004 16 , , , 9470 1004 17 " " '' 9470 1004 18 or or CC 9470 1004 19 even even RB 9470 1004 20 like like IN 9470 1004 21 us -PRON- PRP 9470 1004 22 in in IN 9470 1004 23 England England NNP 9470 1004 24 , , , 9470 1004 25 or or CC 9470 1004 26 they -PRON- PRP 9470 1004 27 could could MD 9470 1004 28 not not RB 9470 1004 29 all all RB 9470 1004 30 do do VB 9470 1004 31 their -PRON- PRP$ 9470 1004 32 hair hair NN 9470 1004 33 like like IN 9470 1004 34 that that DT 9470 1004 35 whether whether IN 9470 1004 36 it -PRON- PRP 9470 1004 37 suits suit VBZ 9470 1004 38 them -PRON- PRP 9470 1004 39 or or CC 9470 1004 40 no no UH 9470 1004 41 ! ! . 9470 1005 1 But but CC 9470 1005 2 what what WP 9470 1005 3 charm charm NN 9470 1005 4 they -PRON- PRP 9470 1005 5 have have VBP 9470 1005 6 -- -- : 9470 1005 7 much much RB 9470 1005 8 more more JJR 9470 1005 9 than than IN 9470 1005 10 we -PRON- PRP 9470 1005 11 , , , 9470 1005 12 or or CC 9470 1005 13 the the DT 9470 1005 14 French French NNP 9470 1005 15 , , , 9470 1005 16 or or CC 9470 1005 17 any any DT 9470 1005 18 one one NN 9470 1005 19 I -PRON- PRP 9470 1005 20 know know VBP 9470 1005 21 . . . 9470 1005 22 " " '' 9470 1006 1 They -PRON- PRP 9470 1006 2 were be VBD 9470 1006 3 all all RB 9470 1006 4 so so RB 9470 1006 5 amusing amusing JJ 9470 1006 6 and and CC 9470 1006 7 gay gay JJ 9470 1006 8 at at IN 9470 1006 9 lunch lunch NN 9470 1006 10 and and CC 9470 1006 11 talked talk VBD 9470 1006 12 of of IN 9470 1006 13 teeny teeny NN 9470 1006 14 scandals scandal NNS 9470 1006 15 with with IN 9470 1006 16 a a DT 9470 1006 17 whimsical whimsical JJ 9470 1006 18 humor humor NN 9470 1006 19 at at IN 9470 1006 20 themselves -PRON- PRP 9470 1006 21 for for IN 9470 1006 22 being be VBG 9470 1006 23 so so RB 9470 1006 24 small small JJ 9470 1006 25 , , , 9470 1006 26 which which WDT 9470 1006 27 was be VBD 9470 1006 28 delightful delightful JJ 9470 1006 29 , , , 9470 1006 30 and and CC 9470 1006 31 no no DT 9470 1006 32 one one NN 9470 1006 33 said say VBD 9470 1006 34 anything anything NN 9470 1006 35 spiteful spiteful JJ 9470 1006 36 or or CC 9470 1006 37 mean mean JJ 9470 1006 38 . . . 9470 1007 1 Quantities quantity NNS 9470 1007 2 of of IN 9470 1007 3 pleasant pleasant JJ 9470 1007 4 things thing NNS 9470 1007 5 were be VBD 9470 1007 6 planned plan VBN 9470 1007 7 , , , 9470 1007 8 and and CC 9470 1007 9 Tamara Tamara NNP 9470 1007 10 found find VBD 9470 1007 11 her -PRON- PRP$ 9470 1007 12 days day NNS 9470 1007 13 arranged arrange VBN 9470 1007 14 for for IN 9470 1007 15 a a DT 9470 1007 16 week week NN 9470 1007 17 ahead ahead RB 9470 1007 18 . . . 9470 1008 1 That that DT 9470 1008 2 night night NN 9470 1008 3 , , , 9470 1008 4 as as IN 9470 1008 5 they -PRON- PRP 9470 1008 6 drove drive VBD 9470 1008 7 to to IN 9470 1008 8 Prince Prince NNP 9470 1008 9 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 1008 10 's 's POS 9470 1008 11 dinner dinner NN 9470 1008 12 , , , 9470 1008 13 an an DT 9470 1008 14 annoying annoying JJ 9470 1008 15 sense sense NN 9470 1008 16 of of IN 9470 1008 17 excitement excitement NN 9470 1008 18 possessed possess VBD 9470 1008 19 Tamara Tamara NNP 9470 1008 20 . . . 9470 1009 1 She -PRON- PRP 9470 1009 2 refused refuse VBD 9470 1009 3 to to TO 9470 1009 4 ask ask VB 9470 1009 5 herself -PRON- PRP 9470 1009 6 why why WRB 9470 1009 7 . . . 9470 1010 1 Curiosity curiosity NN 9470 1010 2 to to TO 9470 1010 3 see see VB 9470 1010 4 the the DT 9470 1010 5 house house NN 9470 1010 6 of of IN 9470 1010 7 this this DT 9470 1010 8 strange strange JJ 9470 1010 9 man man NN 9470 1010 10 -- -- : 9470 1010 11 most most RBS 9470 1010 12 likely likely JJ 9470 1010 13 -- -- : 9470 1010 14 in in IN 9470 1010 15 any any DT 9470 1010 16 case case NN 9470 1010 17 , , , 9470 1010 18 emotion emotion NN 9470 1010 19 enough enough RB 9470 1010 20 to to TO 9470 1010 21 make make VB 9470 1010 22 her -PRON- PRP$ 9470 1010 23 eyes eye NNS 9470 1010 24 bright bright JJ 9470 1010 25 . . . 9470 1011 1 It -PRON- PRP 9470 1011 2 was be VBD 9470 1011 3 one one CD 9470 1011 4 of of IN 9470 1011 5 the the DT 9470 1011 6 oldest old JJS 9470 1011 7 houses house NNS 9470 1011 8 in in IN 9470 1011 9 Petersburg Petersburg NNP 9470 1011 10 , , , 9470 1011 11 built build VBN 9470 1011 12 in in IN 9470 1011 13 the the DT 9470 1011 14 time time NN 9470 1011 15 of of IN 9470 1011 16 Catherine Catherine NNP 9470 1011 17 , , , 9470 1011 18 about about RB 9470 1011 19 1768 1768 CD 9470 1011 20 , , , 9470 1011 21 and and CC 9470 1011 22 although although IN 9470 1011 23 in in IN 9470 1011 24 a a DT 9470 1011 25 highly highly RB 9470 1011 26 florid florid NN 9470 1011 27 rococo rococo NNP 9470 1011 28 style style NN 9470 1011 29 of of IN 9470 1011 30 decoration decoration NN 9470 1011 31 , , , 9470 1011 32 as as IN 9470 1011 33 though though IN 9470 1011 34 something something NN 9470 1011 35 gorgeous gorgeous JJ 9470 1011 36 and and CC 9470 1011 37 barbaric barbaric JJ 9470 1011 38 had have VBD 9470 1011 39 amalgamated amalgamate VBN 9470 1011 40 with with IN 9470 1011 41 the the DT 9470 1011 42 Louis Louis NNP 9470 1011 43 XV XV NNP 9470 1011 44 . . NNP 9470 1011 45 , , , 9470 1011 46 still still RB 9470 1011 47 it -PRON- PRP 9470 1011 48 had have VBD 9470 1011 49 escaped escape VBN 9470 1011 50 the the DT 9470 1011 51 terrible terrible JJ 9470 1011 52 wave wave NN 9470 1011 53 of of IN 9470 1011 54 1850 1850 CD 9470 1011 55 vandalism vandalism NN 9470 1011 56 , , , 9470 1011 57 and and CC 9470 1011 58 stood stand VBD 9470 1011 59 , , , 9470 1011 60 except except IN 9470 1011 61 for for IN 9470 1011 62 a a DT 9470 1011 63 few few JJ 9470 1011 64 Empire empire NN 9470 1011 65 rooms room NNS 9470 1011 66 , , , 9470 1011 67 a a DT 9470 1011 68 monument monument NN 9470 1011 69 of of IN 9470 1011 70 its -PRON- PRP$ 9470 1011 71 time time NN 9470 1011 72 . . . 9470 1012 1 Everything everything NN 9470 1012 2 about about IN 9470 1012 3 it -PRON- PRP 9470 1012 4 interested interested JJ 9470 1012 5 Tamara Tamara NNP 9470 1012 6 . . . 9470 1013 1 The the DT 9470 1013 2 strange strange JJ 9470 1013 3 Cossack cossack JJ 9470 1013 4 servants servant NNS 9470 1013 5 in in IN 9470 1013 6 the the DT 9470 1013 7 hall hall NN 9470 1013 8 ; ; : 9470 1013 9 the the DT 9470 1013 10 splendid splendid JJ 9470 1013 11 staircase staircase NN 9470 1013 12 of of IN 9470 1013 13 stone stone NN 9470 1013 14 and and CC 9470 1013 15 marble marble NN 9470 1013 16 , , , 9470 1013 17 and and CC 9470 1013 18 then then RB 9470 1013 19 finally finally RB 9470 1013 20 they -PRON- PRP 9470 1013 21 reached reach VBD 9470 1013 22 the the DT 9470 1013 23 salons salon NNS 9470 1013 24 above above RB 9470 1013 25 . . . 9470 1014 1 " " `` 9470 1014 2 One one PRP 9470 1014 3 can can MD 9470 1014 4 see see VB 9470 1014 5 no no DT 9470 1014 6 woman woman NN 9470 1014 7 lives live VBZ 9470 1014 8 here here RB 9470 1014 9 , , , 9470 1014 10 " " '' 9470 1014 11 she -PRON- PRP 9470 1014 12 thought think VBD 9470 1014 13 , , , 9470 1014 14 though though IN 9470 1014 15 the the DT 9470 1014 16 one one NN 9470 1014 17 they -PRON- PRP 9470 1014 18 entered enter VBD 9470 1014 19 was be VBD 9470 1014 20 comfortable comfortable JJ 9470 1014 21 enough enough RB 9470 1014 22 . . . 9470 1015 1 Huge huge JJ 9470 1015 2 English english JJ 9470 1015 3 leather leather NN 9470 1015 4 armchairs armchair NNS 9470 1015 5 elbowed elbow VBD 9470 1015 6 some some DT 9470 1015 7 massively massively RB 9470 1015 8 gilt gilt JJR 9470 1015 9 seats seat NNS 9470 1015 10 of of IN 9470 1015 11 the the DT 9470 1015 12 time time NN 9470 1015 13 of of IN 9470 1015 14 Nicholas Nicholas NNP 9470 1015 15 I. I. NNP 9470 1015 16 , , , 9470 1015 17 and and CC 9470 1015 18 an an DT 9470 1015 19 ugly ugly JJ 9470 1015 20 English english JJ 9470 1015 21 high high JJ 9470 1015 22 fender fender NN 9470 1015 23 with with IN 9470 1015 24 its -PRON- PRP$ 9470 1015 25 padded padded JJ 9470 1015 26 seat seat NN 9470 1015 27 , , , 9470 1015 28 surrounded surround VBD 9470 1015 29 the the DT 9470 1015 30 blazing blazing NN 9470 1015 31 log log NN 9470 1015 32 fire fire NN 9470 1015 33 . . . 9470 1016 1 The the DT 9470 1016 2 guests guest NNS 9470 1016 3 were be VBD 9470 1016 4 all all DT 9470 1016 5 assembled assemble VBN 9470 1016 6 , , , 9470 1016 7 but but CC 9470 1016 8 host host NN 9470 1016 9 , , , 9470 1016 10 there there EX 9470 1016 11 was be VBD 9470 1016 12 not not RB 9470 1016 13 ! ! . 9470 1017 1 " " `` 9470 1017 2 What what WDT 9470 1017 3 an an DT 9470 1017 4 impertinence impertinence NN 9470 1017 5 to to TO 9470 1017 6 keep keep VB 9470 1017 7 them -PRON- PRP 9470 1017 8 waiting wait VBG 9470 1017 9 like like IN 9470 1017 10 this this DT 9470 1017 11 , , , 9470 1017 12 " " `` 9470 1017 13 Tamara Tamara NNP 9470 1017 14 thought think VBD 9470 1017 15 ! ! . 9470 1018 1 However however RB 9470 1018 2 , , , 9470 1018 3 no no DT 9470 1018 4 one one NN 9470 1018 5 seemed seem VBD 9470 1018 6 to to TO 9470 1018 7 mind mind VB 9470 1018 8 but but CC 9470 1018 9 herself -PRON- PRP 9470 1018 10 , , , 9470 1018 11 and and CC 9470 1018 12 they -PRON- PRP 9470 1018 13 all all DT 9470 1018 14 stood stand VBD 9470 1018 15 laughing laugh VBG 9470 1018 16 or or CC 9470 1018 17 sitting sit VBG 9470 1018 18 on on IN 9470 1018 19 the the DT 9470 1018 20 fender fender NN 9470 1018 21 in in IN 9470 1018 22 the the DT 9470 1018 23 best good JJS 9470 1018 24 of of IN 9470 1018 25 spirits spirit NNS 9470 1018 26 . . . 9470 1019 1 " " `` 9470 1019 2 I -PRON- PRP 9470 1019 3 will will MD 9470 1019 4 bet bet VB 9470 1019 5 you -PRON- PRP 9470 1019 6 , , , 9470 1019 7 " " '' 9470 1019 8 said say VBD 9470 1019 9 Olga Olga NNP 9470 1019 10 Gléboff Gléboff NNP 9470 1019 11 , , , 9470 1019 12 in in IN 9470 1019 13 her -PRON- PRP$ 9470 1019 14 attractive attractive JJ 9470 1019 15 voice voice NN 9470 1019 16 , , , 9470 1019 17 " " '' 9470 1019 18 that that IN 9470 1019 19 Gritzko Gritzko NNP 9470 1019 20 comes come VBZ 9470 1019 21 in in RP 9470 1019 22 with with IN 9470 1019 23 no no DT 9470 1019 24 apology apology NN 9470 1019 25 , , , 9470 1019 26 and and CC 9470 1019 27 that that IN 9470 1019 28 we -PRON- PRP 9470 1019 29 shall shall MD 9470 1019 30 none none NN 9470 1019 31 of of IN 9470 1019 32 us -PRON- PRP 9470 1019 33 be be VB 9470 1019 34 able able JJ 9470 1019 35 to to TO 9470 1019 36 drag drag VB 9470 1019 37 from from IN 9470 1019 38 him -PRON- PRP 9470 1019 39 where where WRB 9470 1019 40 he -PRON- PRP 9470 1019 41 has have VBZ 9470 1019 42 been be VBN 9470 1019 43 ! ! . 9470 1019 44 " " '' 9470 1020 1 As as IN 9470 1020 2 she -PRON- PRP 9470 1020 3 spoke speak VBD 9470 1020 4 he -PRON- PRP 9470 1020 5 entered enter VBD 9470 1020 6 the the DT 9470 1020 7 room room NN 9470 1020 8 . . . 9470 1021 1 " " `` 9470 1021 2 Ah ah UH 9470 1021 3 ! ! . 9470 1022 1 you -PRON- PRP 9470 1022 2 are be VBP 9470 1022 3 all all RB 9470 1022 4 very very RB 9470 1022 5 early early JJ 9470 1022 6 , , , 9470 1022 7 " " '' 9470 1022 8 he -PRON- PRP 9470 1022 9 said say VBD 9470 1022 10 , , , 9470 1022 11 shaking shake VBG 9470 1022 12 their -PRON- PRP$ 9470 1022 13 hands hand NNS 9470 1022 14 in in IN 9470 1022 15 frank frank NNP 9470 1022 16 welcome welcome NNP 9470 1022 17 . . . 9470 1023 1 " " `` 9470 1023 2 So so RB 9470 1023 3 good good JJ 9470 1023 4 of of IN 9470 1023 5 you -PRON- PRP 9470 1023 6 , , , 9470 1023 7 dear dear JJ 9470 1023 8 friends friend NNS 9470 1023 9 . . . 9470 1024 1 Perhaps perhaps RB 9470 1024 2 I -PRON- PRP 9470 1024 3 am be VBP 9470 1024 4 a a DT 9470 1024 5 little little JJ 9470 1024 6 late late JJ 9470 1024 7 , , , 9470 1024 8 you -PRON- PRP 9470 1024 9 will will MD 9470 1024 10 forgive forgive VB 9470 1024 11 me -PRON- PRP 9470 1024 12 , , , 9470 1024 13 I -PRON- PRP 9470 1024 14 know know VBP 9470 1024 15 ; ; : 9470 1024 16 and and CC 9470 1024 17 now now RB 9470 1024 18 for for IN 9470 1024 19 Zacouska Zacouska NNP 9470 1024 20 , , , 9470 1024 21 a a DT 9470 1024 22 wolf wolf NN 9470 1024 23 is be VBZ 9470 1024 24 tearing tear VBG 9470 1024 25 at at IN 9470 1024 26 my -PRON- PRP$ 9470 1024 27 vitals vital NNS 9470 1024 28 , , , 9470 1024 29 I -PRON- PRP 9470 1024 30 feel feel VBP 9470 1024 31 , , , 9470 1024 32 and and CC 9470 1024 33 yours yours PRP$ 9470 1024 34 too too RB 9470 1024 35 . . . 9470 1025 1 It -PRON- PRP 9470 1025 2 is be VBZ 9470 1025 3 nine nine CD 9470 1025 4 o'clock o'clock NN 9470 1025 5 ! ! . 9470 1025 6 " " '' 9470 1026 1 Then then RB 9470 1026 2 the the DT 9470 1026 3 dining dining NN 9470 1026 4 - - HYPH 9470 1026 5 room room NN 9470 1026 6 doors door NNS 9470 1026 7 at at IN 9470 1026 8 the the DT 9470 1026 9 side side NN 9470 1026 10 opened open VBD 9470 1026 11 and and CC 9470 1026 12 they -PRON- PRP 9470 1026 13 all all DT 9470 1026 14 went go VBD 9470 1026 15 in in IN 9470 1026 16 _ _ NNP 9470 1026 17 en en NNP 9470 1026 18 bande bande NNP 9470 1026 19 _ _ NNP 9470 1026 20 , , , 9470 1026 21 and and CC 9470 1026 22 gathered gather VBD 9470 1026 23 round round IN 9470 1026 24 the the DT 9470 1026 25 high high JJ 9470 1026 26 table table NN 9470 1026 27 , , , 9470 1026 28 where where WRB 9470 1026 29 they -PRON- PRP 9470 1026 30 began begin VBD 9470 1026 31 to to TO 9470 1026 32 eat eat VB 9470 1026 33 like like IN 9470 1026 34 hungry hungry JJ 9470 1026 35 natural natural JJ 9470 1026 36 people people NNS 9470 1026 37 , , , 9470 1026 38 selecting select VBG 9470 1026 39 the the DT 9470 1026 40 dishes dish NNS 9470 1026 41 they -PRON- PRP 9470 1026 42 wanted want VBD 9470 1026 43 . . . 9470 1027 1 Some some DT 9470 1027 2 of of IN 9470 1027 3 the the DT 9470 1027 4 men man NNS 9470 1027 5 taking take VBG 9470 1027 6 immense immense JJ 9470 1027 7 spoonfuls spoonful NNS 9470 1027 8 of of IN 9470 1027 9 caviare caviare NN 9470 1027 10 , , , 9470 1027 11 and and CC 9470 1027 12 spreading spread VBG 9470 1027 13 them -PRON- PRP 9470 1027 14 on on IN 9470 1027 15 bread bread NN 9470 1027 16 , , , 9470 1027 17 like like IN 9470 1027 18 children child NNS 9470 1027 19 with with IN 9470 1027 20 jam jam NNP 9470 1027 21 . . . 9470 1028 1 All all DT 9470 1028 2 were be VBD 9470 1028 3 so so RB 9470 1028 4 joyous joyous JJ 9470 1028 5 and and CC 9470 1028 6 so so RB 9470 1028 7 perfectly perfectly RB 9470 1028 8 without without IN 9470 1028 9 ceremony ceremony NN 9470 1028 10 . . . 9470 1029 1 Nothing nothing NN 9470 1029 2 could could MD 9470 1029 3 be be VB 9470 1029 4 more more RBR 9470 1029 5 agreeable agreeable JJ 9470 1029 6 than than IN 9470 1029 7 this this DT 9470 1029 8 society society NN 9470 1029 9 , , , 9470 1029 10 Tamara Tamara NNP 9470 1029 11 thought think VBD 9470 1029 12 . . . 9470 1030 1 Some some DT 9470 1030 2 of of IN 9470 1030 3 the the DT 9470 1030 4 men man NNS 9470 1030 5 were be VBD 9470 1030 6 elderly elderly JJ 9470 1030 7 , , , 9470 1030 8 and and CC 9470 1030 9 a a DT 9470 1030 10 number number NN 9470 1030 11 the the DT 9470 1030 12 husbands husband NNS 9470 1030 13 of of IN 9470 1030 14 the the DT 9470 1030 15 various various JJ 9470 1030 16 ladies lady NNS 9470 1030 17 ; ; : 9470 1030 18 there there EX 9470 1030 19 were be VBD 9470 1030 20 a a DT 9470 1030 21 few few JJ 9470 1030 22 young young JJ 9470 1030 23 officers officer NNS 9470 1030 24 and and CC 9470 1030 25 several several JJ 9470 1030 26 diplomats diplomat NNS 9470 1030 27 from from IN 9470 1030 28 the the DT 9470 1030 29 Embassies Embassies NNPS 9470 1030 30 , , , 9470 1030 31 too too RB 9470 1030 32 . . . 9470 1031 1 But but CC 9470 1031 2 young young JJ 9470 1031 3 or or CC 9470 1031 4 old old JJ 9470 1031 5 , , , 9470 1031 6 all all DT 9470 1031 7 were be VBD 9470 1031 8 gay gay JJ 9470 1031 9 and and CC 9470 1031 10 ready ready JJ 9470 1031 11 to to TO 9470 1031 12 enjoy enjoy VB 9470 1031 13 life life NN 9470 1031 14 . . . 9470 1032 1 " " `` 9470 1032 2 You -PRON- PRP 9470 1032 3 must must MD 9470 1032 4 taste taste VB 9470 1032 5 some some DT 9470 1032 6 vodka vodka NN 9470 1032 7 , , , 9470 1032 8 Madame Madame NNP 9470 1032 9 , , , 9470 1032 10 " " '' 9470 1032 11 Prince Prince NNP 9470 1032 12 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 1032 13 said say VBD 9470 1032 14 , , , 9470 1032 15 pouring pour VBG 9470 1032 16 a a DT 9470 1032 17 small small JJ 9470 1032 18 glass glass NN 9470 1032 19 at at IN 9470 1032 20 Tamara Tamara NNP 9470 1032 21 's 's POS 9470 1032 22 side side NN 9470 1032 23 . . . 9470 1033 1 " " `` 9470 1033 2 You -PRON- PRP 9470 1033 3 will will MD 9470 1033 4 not not RB 9470 1033 5 like like VB 9470 1033 6 it -PRON- PRP 9470 1033 7 , , , 9470 1033 8 but but CC 9470 1033 9 it -PRON- PRP 9470 1033 10 is be VBZ 9470 1033 11 Russian russian JJ 9470 1033 12 , , , 9470 1033 13 and and CC 9470 1033 14 you -PRON- PRP 9470 1033 15 must must MD 9470 1033 16 learn learn VB 9470 1033 17 . . . 9470 1034 1 See see UH 9470 1034 2 I -PRON- PRP 9470 1034 3 take take VBP 9470 1034 4 some some DT 9470 1034 5 , , , 9470 1034 6 too too RB 9470 1034 7 , , , 9470 1034 8 and and CC 9470 1034 9 drink drink VB 9470 1034 10 your -PRON- PRP$ 9470 1034 11 health health NN 9470 1034 12 ! ! . 9470 1034 13 " " '' 9470 1035 1 Tamara Tamara NNP 9470 1035 2 bowed bow VBD 9470 1035 3 and and CC 9470 1035 4 sipped sip VBD 9470 1035 5 the the DT 9470 1035 6 stuff stuff NN 9470 1035 7 , , , 9470 1035 8 which which WDT 9470 1035 9 she -PRON- PRP 9470 1035 10 found find VBD 9470 1035 11 very very RB 9470 1035 12 nasty nasty JJ 9470 1035 13 , , , 9470 1035 14 with with IN 9470 1035 15 a a DT 9470 1035 16 whiff whiff NN 9470 1035 17 of of IN 9470 1035 18 ether ether NN 9470 1035 19 in in IN 9470 1035 20 it -PRON- PRP 9470 1035 21 . . . 9470 1036 1 And and CC 9470 1036 2 then then RB 9470 1036 3 they -PRON- PRP 9470 1036 4 all all DT 9470 1036 5 trouped troupe VBD 9470 1036 6 to to IN 9470 1036 7 the the DT 9470 1036 8 large large JJ 9470 1036 9 table table NN 9470 1036 10 in in IN 9470 1036 11 this this DT 9470 1036 12 huge huge JJ 9470 1036 13 dining dining NN 9470 1036 14 - - HYPH 9470 1036 15 hall hall NN 9470 1036 16 . . . 9470 1037 1 Tamara Tamara NNP 9470 1037 2 sat sit VBD 9470 1037 3 on on IN 9470 1037 4 her -PRON- PRP$ 9470 1037 5 host host NN 9470 1037 6 's 's POS 9470 1037 7 right right JJ 9470 1037 8 hand hand NN 9470 1037 9 , , , 9470 1037 10 and and CC 9470 1037 11 Princess Princess NNP 9470 1037 12 Sonia Sonia NNP 9470 1037 13 on on IN 9470 1037 14 his -PRON- PRP$ 9470 1037 15 left left NN 9470 1037 16 . . . 9470 1038 1 To to JJ 9470 1038 2 - - HYPH 9470 1038 3 night night NN 9470 1038 4 his -PRON- PRP$ 9470 1038 5 coat coat NN 9470 1038 6 was be VBD 9470 1038 7 brown brown JJ 9470 1038 8 and and CC 9470 1038 9 the the DT 9470 1038 10 underdress underdress JJ 9470 1038 11 black black NNP 9470 1038 12 , , , 9470 1038 13 it -PRON- PRP 9470 1038 14 was be VBD 9470 1038 15 quite quite RB 9470 1038 16 as as RB 9470 1038 17 becoming become VBG 9470 1038 18 as as IN 9470 1038 19 the the DT 9470 1038 20 others other NNS 9470 1038 21 she -PRON- PRP 9470 1038 22 had have VBD 9470 1038 23 seen see VBN 9470 1038 24 him -PRON- PRP 9470 1038 25 in in RP 9470 1038 26 , , , 9470 1038 27 with with IN 9470 1038 28 the the DT 9470 1038 29 strange strange JJ 9470 1038 30 belt belt NN 9470 1038 31 and and CC 9470 1038 32 gold gold NN 9470 1038 33 and and CC 9470 1038 34 silver silver NN 9470 1038 35 trimmings trimming NNS 9470 1038 36 and and CC 9470 1038 37 the the DT 9470 1038 38 Eastern Eastern NNP 9470 1038 39 hang hang VBP 9470 1038 40 of of IN 9470 1038 41 it -PRON- PRP 9470 1038 42 all all DT 9470 1038 43 , , , 9470 1038 44 and and CC 9470 1038 45 his -PRON- PRP$ 9470 1038 46 great great JJ 9470 1038 47 dark dark JJ 9470 1038 48 gray gray JJ 9470 1038 49 - - HYPH 9470 1038 50 blue blue JJ 9470 1038 51 eyes eye NNS 9470 1038 52 blazed blaze VBN 9470 1038 53 at at IN 9470 1038 54 Tamara Tamara NNP 9470 1038 55 now now RB 9470 1038 56 and and CC 9470 1038 57 then then RB 9470 1038 58 with with IN 9470 1038 59 a a DT 9470 1038 60 challenge challenge NN 9470 1038 61 in in IN 9470 1038 62 them -PRON- PRP 9470 1038 63 she -PRON- PRP 9470 1038 64 could could MD 9470 1038 65 hardly hardly RB 9470 1038 66 withstand withstand VB 9470 1038 67 . . . 9470 1039 1 " " `` 9470 1039 2 Now now RB 9470 1039 3 tell tell VB 9470 1039 4 us -PRON- PRP 9470 1039 5 , , , 9470 1039 6 Gritzko Gritzko NNP 9470 1039 7 , , , 9470 1039 8 what what WP 9470 1039 9 did do VBD 9470 1039 10 you -PRON- PRP 9470 1039 11 do do VB 9470 1039 12 in in IN 9470 1039 13 Egypt Egypt NNP 9470 1039 14 this this DT 9470 1039 15 year year NN 9470 1039 16 ? ? . 9470 1039 17 " " '' 9470 1040 1 Princess Princess NNP 9470 1040 2 Sonia Sonia NNP 9470 1040 3 said say VBD 9470 1040 4 . . . 9470 1041 1 " " `` 9470 1041 2 It -PRON- PRP 9470 1041 3 is be VBZ 9470 1041 4 the the DT 9470 1041 5 first first JJ 9470 1041 6 time time NN 9470 1041 7 that that WDT 9470 1041 8 no no DT 9470 1041 9 histories history NNS 9470 1041 10 of of IN 9470 1041 11 your -PRON- PRP$ 9470 1041 12 ways way NNS 9470 1041 13 have have VBP 9470 1041 14 come come VBN 9470 1041 15 to to IN 9470 1041 16 our -PRON- PRP$ 9470 1041 17 ears ear NNS 9470 1041 18 -- -- : 9470 1041 19 were be VBD 9470 1041 20 you -PRON- PRP 9470 1041 21 ill?--or ill?--or UH 9470 1041 22 bored bore VBN 9470 1041 23 ? ? . 9470 1042 1 We -PRON- PRP 9470 1042 2 feared fear VBD 9470 1042 3 you -PRON- PRP 9470 1042 4 were be VBD 9470 1042 5 dead dead JJ 9470 1042 6 . . . 9470 1042 7 " " '' 9470 1043 1 " " `` 9470 1043 2 On on IN 9470 1043 3 the the DT 9470 1043 4 contrary contrary NN 9470 1043 5 , , , 9470 1043 6 I -PRON- PRP 9470 1043 7 was be VBD 9470 1043 8 greatly greatly RB 9470 1043 9 alive alive JJ 9470 1043 10 , , , 9470 1043 11 " " '' 9470 1043 12 he -PRON- PRP 9470 1043 13 answered answer VBD 9470 1043 14 gravely gravely RB 9470 1043 15 . . . 9470 1044 1 " " `` 9470 1044 2 I -PRON- PRP 9470 1044 3 was be VBD 9470 1044 4 studying study VBG 9470 1044 5 mummies mummy NNS 9470 1044 6 and and CC 9470 1044 7 falling fall VBG 9470 1044 8 in in IN 9470 1044 9 love love NN 9470 1044 10 with with IN 9470 1044 11 the the DT 9470 1044 12 Sphinx Sphinx NNP 9470 1044 13 . . . 9470 1045 1 And and CC 9470 1045 2 just just RB 9470 1045 3 at at IN 9470 1045 4 the the DT 9470 1045 5 end end NN 9470 1045 6 I -PRON- PRP 9470 1045 7 had have VBD 9470 1045 8 a a DT 9470 1045 9 most most RBS 9470 1045 10 interesting interesting JJ 9470 1045 11 kind kind NN 9470 1045 12 of of IN 9470 1045 13 experience experience NN 9470 1045 14 ; ; : 9470 1045 15 I -PRON- PRP 9470 1045 16 came come VBD 9470 1045 17 upon upon IN 9470 1045 18 what what WP 9470 1045 19 looked look VBD 9470 1045 20 like like IN 9470 1045 21 a a DT 9470 1045 22 woman woman NN 9470 1045 23 , , , 9470 1045 24 but but CC 9470 1045 25 turned turn VBD 9470 1045 26 out out RP 9470 1045 27 to to TO 9470 1045 28 be be VB 9470 1045 29 a a DT 9470 1045 30 mummy mummy JJ 9470 1045 31 and and CC 9470 1045 32 later later RB 9470 1045 33 froze freeze VBD 9470 1045 34 into into IN 9470 1045 35 a a DT 9470 1045 36 block block NN 9470 1045 37 of of IN 9470 1045 38 ice ice NN 9470 1045 39 ! ! . 9470 1045 40 " " '' 9470 1046 1 " " `` 9470 1046 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 1046 3 ! ! . 9470 1046 4 " " '' 9470 1047 1 they -PRON- PRP 9470 1047 2 called call VBD 9470 1047 3 in in IN 9470 1047 4 chorus chorus NNP 9470 1047 5 . . . 9470 1048 1 " " `` 9470 1048 2 Can Can MD 9470 1048 3 anyone anyone NN 9470 1048 4 invent invent VB 9470 1048 5 such such JJ 9470 1048 6 impossible impossible JJ 9470 1048 7 stories story NNS 9470 1048 8 as as IN 9470 1048 9 you -PRON- PRP 9470 1048 10 ! ! . 9470 1048 11 " " '' 9470 1049 1 " " `` 9470 1049 2 I -PRON- PRP 9470 1049 3 assure assure VBP 9470 1049 4 you -PRON- PRP 9470 1049 5 I -PRON- PRP 9470 1049 6 am be VBP 9470 1049 7 speaking speak VBG 9470 1049 8 the the DT 9470 1049 9 truth truth NN 9470 1049 10 . . . 9470 1050 1 Is be VBZ 9470 1050 2 it -PRON- PRP 9470 1050 3 not not RB 9470 1050 4 so so RB 9470 1050 5 , , , 9470 1050 6 Madame Madame NNP 9470 1050 7 ? ? . 9470 1050 8 " " '' 9470 1051 1 And and CC 9470 1051 2 he -PRON- PRP 9470 1051 3 looked look VBD 9470 1051 4 at at IN 9470 1051 5 Tamara Tamara NNP 9470 1051 6 and and CC 9470 1051 7 smiled smile VBD 9470 1051 8 with with IN 9470 1051 9 fleeting fleeting JJ 9470 1051 10 merry merry NN 9470 1051 11 mockery mockery NN 9470 1051 12 in in IN 9470 1051 13 his -PRON- PRP$ 9470 1051 14 eyes eye NNS 9470 1051 15 . . . 9470 1052 1 " " `` 9470 1052 2 See see VB 9470 1052 3 , , , 9470 1052 4 " " '' 9470 1052 5 and and CC 9470 1052 6 he -PRON- PRP 9470 1052 7 again again RB 9470 1052 8 turned turn VBD 9470 1052 9 to to IN 9470 1052 10 his -PRON- PRP$ 9470 1052 11 guests guest NNS 9470 1052 12 , , , 9470 1052 13 " " `` 9470 1052 14 Madame Madame NNP 9470 1052 15 has have VBZ 9470 1052 16 been be VBN 9470 1052 17 in in IN 9470 1052 18 Egypt Egypt NNP 9470 1052 19 she -PRON- PRP 9470 1052 20 tells tell VBZ 9470 1052 21 me -PRON- PRP 9470 1052 22 , , , 9470 1052 23 and and CC 9470 1052 24 should should MD 9470 1052 25 be be VB 9470 1052 26 able able JJ 9470 1052 27 to to TO 9470 1052 28 vouch vouch VB 9470 1052 29 for for IN 9470 1052 30 my -PRON- PRP$ 9470 1052 31 truth truth NN 9470 1052 32 . . . 9470 1052 33 " " '' 9470 1053 1 Tamara Tamara NNP 9470 1053 2 pulled pull VBD 9470 1053 3 herself -PRON- PRP 9470 1053 4 together together RB 9470 1053 5 . . . 9470 1054 1 " " `` 9470 1054 2 I -PRON- PRP 9470 1054 3 think think VBP 9470 1054 4 the the DT 9470 1054 5 Sphinx Sphinx NNP 9470 1054 6 must must MD 9470 1054 7 have have VB 9470 1054 8 cast cast VBN 9470 1054 9 a a DT 9470 1054 10 spell spell NN 9470 1054 11 over over IN 9470 1054 12 you -PRON- PRP 9470 1054 13 , , , 9470 1054 14 Prince Prince NNP 9470 1054 15 , , , 9470 1054 16 " " '' 9470 1054 17 she -PRON- PRP 9470 1054 18 said say VBD 9470 1054 19 , , , 9470 1054 20 " " `` 9470 1054 21 so so IN 9470 1054 22 that that IN 9470 1054 23 you -PRON- PRP 9470 1054 24 could could MD 9470 1054 25 not not RB 9470 1054 26 distinguish distinguish VB 9470 1054 27 the the DT 9470 1054 28 real real JJ 9470 1054 29 from from IN 9470 1054 30 the the DT 9470 1054 31 false false JJ 9470 1054 32 . . . 9470 1055 1 I -PRON- PRP 9470 1055 2 saw see VBD 9470 1055 3 no no DT 9470 1055 4 women woman NNS 9470 1055 5 who who WP 9470 1055 6 were be VBD 9470 1055 7 mummies mummy NNS 9470 1055 8 and and CC 9470 1055 9 then then RB 9470 1055 10 turned turn VBD 9470 1055 11 into into IN 9470 1055 12 ice ice NN 9470 1055 13 ! ! . 9470 1055 14 " " '' 9470 1056 1 Some some DT 9470 1056 2 one one CD 9470 1056 3 distracted distract VBD 9470 1056 4 Princess Princess NNP 9470 1056 5 Sonia Sonia NNP 9470 1056 6 's 's POS 9470 1056 7 attention attention NN 9470 1056 8 for for IN 9470 1056 9 a a DT 9470 1056 10 moment moment NN 9470 1056 11 , , , 9470 1056 12 and and CC 9470 1056 13 the the DT 9470 1056 14 Prince Prince NNP 9470 1056 15 whispered whisper VBD 9470 1056 16 , , , 9470 1056 17 " " `` 9470 1056 18 One one PRP 9470 1056 19 can can MD 9470 1056 20 melt melt VB 9470 1056 21 ice ice NN 9470 1056 22 ! ! . 9470 1056 23 " " '' 9470 1057 1 " " `` 9470 1057 2 To to TO 9470 1057 3 find find VB 9470 1057 4 a a DT 9470 1057 5 mummy mummy NN 9470 1057 6 ? ? . 9470 1057 7 " " '' 9470 1058 1 Tamara Tamara NNP 9470 1058 2 asked ask VBD 9470 1058 3 with with IN 9470 1058 4 grave grave JJ 9470 1058 5 innocence innocence NN 9470 1058 6 . . . 9470 1059 1 " " `` 9470 1059 2 That that DT 9470 1059 3 would would MD 9470 1059 4 be be VB 9470 1059 5 the the DT 9470 1059 6 inverse inverse NN 9470 1059 7 rotation rotation NN 9470 1059 8 . . . 9470 1059 9 " " '' 9470 1060 1 " " `` 9470 1060 2 And and CC 9470 1060 3 lastly lastly RB 9470 1060 4 a a DT 9470 1060 5 woman woman NN 9470 1060 6 -- -- : 9470 1060 7 in in IN 9470 1060 8 one one CD 9470 1060 9 's 's POS 9470 1060 10 arms arm NNS 9470 1060 11 , , , 9470 1060 12 " " '' 9470 1060 13 the the DT 9470 1060 14 Prince Prince NNP 9470 1060 15 said say VBD 9470 1060 16 . . . 9470 1061 1 Tamara Tamara NNP 9470 1061 2 turned turn VBD 9470 1061 3 to to IN 9470 1061 4 her -PRON- PRP$ 9470 1061 5 neighbor neighbor NN 9470 1061 6 and and CC 9470 1061 7 became become VBD 9470 1061 8 engrossed engross VBN 9470 1061 9 in in IN 9470 1061 10 his -PRON- PRP$ 9470 1061 11 conversation conversation NN 9470 1061 12 for for IN 9470 1061 13 the the DT 9470 1061 14 rest rest NN 9470 1061 15 of of IN 9470 1061 16 the the DT 9470 1061 17 repast repast NN 9470 1061 18 . . . 9470 1062 1 All all PDT 9470 1062 2 the the DT 9470 1062 3 women woman NNS 9470 1062 4 , , , 9470 1062 5 and and CC 9470 1062 6 nearly nearly RB 9470 1062 7 all all PDT 9470 1062 8 the the DT 9470 1062 9 men man NNS 9470 1062 10 , , , 9470 1062 11 spoke speak VBD 9470 1062 12 English English NNP 9470 1062 13 perfectly perfectly RB 9470 1062 14 , , , 9470 1062 15 and and CC 9470 1062 16 their -PRON- PRP$ 9470 1062 17 good good JJ 9470 1062 18 manners manner NNS 9470 1062 19 were be VBD 9470 1062 20 such such JJ 9470 1062 21 that that IN 9470 1062 22 even even RB 9470 1062 23 this this DT 9470 1062 24 large large JJ 9470 1062 25 party party NN 9470 1062 26 talked talk VBD 9470 1062 27 in in IN 9470 1062 28 the the DT 9470 1062 29 strange strange JJ 9470 1062 30 guest guest NN 9470 1062 31 's 's POS 9470 1062 32 language language NN 9470 1062 33 among among IN 9470 1062 34 themselves -PRON- PRP 9470 1062 35 . . . 9470 1063 1 " " `` 9470 1063 2 One one PRP 9470 1063 3 must must MD 9470 1063 4 converse converse VB 9470 1063 5 now now RB 9470 1063 6 as as RB 9470 1063 7 long long RB 9470 1063 8 as as IN 9470 1063 9 one one PRP 9470 1063 10 can can MD 9470 1063 11 , , , 9470 1063 12 " " '' 9470 1063 13 her -PRON- PRP$ 9470 1063 14 neighbor neighbor NN 9470 1063 15 told tell VBD 9470 1063 16 her -PRON- PRP 9470 1063 17 , , , 9470 1063 18 " " `` 9470 1063 19 because because IN 9470 1063 20 the the DT 9470 1063 21 moment moment NN 9470 1063 22 we -PRON- PRP 9470 1063 23 have have VBP 9470 1063 24 had have VBN 9470 1063 25 coffee coffee NN 9470 1063 26 everyone everyone NN 9470 1063 27 will will MD 9470 1063 28 play play VB 9470 1063 29 bridge bridge NN 9470 1063 30 , , , 9470 1063 31 and and CC 9470 1063 32 no no DT 9470 1063 33 further further JJ 9470 1063 34 sense sense NN 9470 1063 35 will will MD 9470 1063 36 be be VB 9470 1063 37 got get VBN 9470 1063 38 out out IN 9470 1063 39 of of IN 9470 1063 40 them -PRON- PRP 9470 1063 41 . . . 9470 1064 1 We -PRON- PRP 9470 1064 2 are be VBP 9470 1064 3 a a DT 9470 1064 4 little little JJ 9470 1064 5 behind behind IN 9470 1064 6 the the DT 9470 1064 7 rest rest NN 9470 1064 8 of of IN 9470 1064 9 the the DT 9470 1064 10 world world NN 9470 1064 11 always always RB 9470 1064 12 in in IN 9470 1064 13 Petersburg Petersburg NNP 9470 1064 14 , , , 9470 1064 15 and and CC 9470 1064 16 while while IN 9470 1064 17 in in IN 9470 1064 18 England England NNP 9470 1064 19 and and CC 9470 1064 20 Paris Paris NNP 9470 1064 21 this this DT 9470 1064 22 game game NN 9470 1064 23 has have VBZ 9470 1064 24 had have VBN 9470 1064 25 its -PRON- PRP$ 9470 1064 26 day day NN 9470 1064 27 , , , 9470 1064 28 here here RB 9470 1064 29 we -PRON- PRP 9470 1064 30 are be VBP 9470 1064 31 still still RB 9470 1064 32 in in IN 9470 1064 33 its -PRON- PRP$ 9470 1064 34 claws claws NN 9470 1064 35 to to IN 9470 1064 36 a a DT 9470 1064 37 point point NN 9470 1064 38 of of IN 9470 1064 39 madness madness NN 9470 1064 40 , , , 9470 1064 41 as as IN 9470 1064 42 Madame Madame NNP 9470 1064 43 will will MD 9470 1064 44 see see VB 9470 1064 45 . . . 9470 1064 46 " " '' 9470 1065 1 And and CC 9470 1065 2 thus thus RB 9470 1065 3 it -PRON- PRP 9470 1065 4 fell fall VBD 9470 1065 5 about about IN 9470 1065 6 . . . 9470 1066 1 Prince Prince NNP 9470 1066 2 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 1066 3 gave give VBD 9470 1066 4 Tamara Tamara NNP 9470 1066 5 his -PRON- PRP$ 9470 1066 6 arm arm NN 9470 1066 7 and and CC 9470 1066 8 they -PRON- PRP 9470 1066 9 found find VBD 9470 1066 10 coffee coffee NN 9470 1066 11 awaiting await VBG 9470 1066 12 them -PRON- PRP 9470 1066 13 in in IN 9470 1066 14 the the DT 9470 1066 15 salon salon NN 9470 1066 16 when when WRB 9470 1066 17 they -PRON- PRP 9470 1066 18 returned return VBD 9470 1066 19 there there RB 9470 1066 20 , , , 9470 1066 21 and and CC 9470 1066 22 at at IN 9470 1066 23 once once IN 9470 1066 24 the the DT 9470 1066 25 rubbers rubber NNS 9470 1066 26 were be VBD 9470 1066 27 made make VBN 9470 1066 28 up up RP 9470 1066 29 . . . 9470 1067 1 And and CC 9470 1067 2 with with IN 9470 1067 3 faces face NNS 9470 1067 4 of of IN 9470 1067 5 grave grave NN 9470 1067 6 pre pre NN 9470 1067 7 - - NN 9470 1067 8 occupation occupation NN 9470 1067 9 this this DT 9470 1067 10 lately lately RB 9470 1067 11 merry merry JJ 9470 1067 12 company company NN 9470 1067 13 sat sit VBD 9470 1067 14 down down RP 9470 1067 15 to to IN 9470 1067 16 their -PRON- PRP$ 9470 1067 17 game game NN 9470 1067 18 , , , 9470 1067 19 leaving leave VBG 9470 1067 20 only only RB 9470 1067 21 the the DT 9470 1067 22 Prince Prince NNP 9470 1067 23 and and CC 9470 1067 24 one one CD 9470 1067 25 lady lady NN 9470 1067 26 and and CC 9470 1067 27 Tamara Tamara NNP 9470 1067 28 unprovided unprovided JJ 9470 1067 29 for for IN 9470 1067 30 . . . 9470 1068 1 " " `` 9470 1068 2 Yes yes UH 9470 1068 3 , , , 9470 1068 4 I -PRON- PRP 9470 1068 5 can can MD 9470 1068 6 play play VB 9470 1068 7 , , , 9470 1068 8 " " '' 9470 1068 9 she -PRON- PRP 9470 1068 10 had have VBD 9470 1068 11 said say VBN 9470 1068 12 , , , 9470 1068 13 when when WRB 9470 1068 14 she -PRON- PRP 9470 1068 15 was be VBD 9470 1068 16 asked ask VBN 9470 1068 17 , , , 9470 1068 18 " " `` 9470 1068 19 but but CC 9470 1068 20 it -PRON- PRP 9470 1068 21 bores bore VBZ 9470 1068 22 me -PRON- PRP 9470 1068 23 so so RB 9470 1068 24 , , , 9470 1068 25 and and CC 9470 1068 26 I -PRON- PRP 9470 1068 27 do do VBP 9470 1068 28 it -PRON- PRP 9470 1068 29 so so RB 9470 1068 30 badly badly RB 9470 1068 31 ; ; : 9470 1068 32 may may MD 9470 1068 33 I -PRON- PRP 9470 1068 34 not not RB 9470 1068 35 watch watch VB 9470 1068 36 you -PRON- PRP 9470 1068 37 instead instead RB 9470 1068 38 ? ? . 9470 1068 39 " " '' 9470 1069 1 The the DT 9470 1069 2 lady lady NN 9470 1069 3 who who WP 9470 1069 4 made make VBD 9470 1069 5 the the DT 9470 1069 6 third third JJ 9470 1069 7 had have VBD 9470 1069 8 not not RB 9470 1069 9 these these DT 9470 1069 10 ideas idea NNS 9470 1069 11 , , , 9470 1069 12 and and CC 9470 1069 13 she -PRON- PRP 9470 1069 14 sat sit VBD 9470 1069 15 down down RP 9470 1069 16 near near IN 9470 1069 17 a a DT 9470 1069 18 table table NN 9470 1069 19 ready ready JJ 9470 1069 20 to to TO 9470 1069 21 cut cut VB 9470 1069 22 in in RP 9470 1069 23 . . . 9470 1070 1 Thus thus RB 9470 1070 2 the the DT 9470 1070 3 host host NN 9470 1070 4 and and CC 9470 1070 5 his -PRON- PRP$ 9470 1070 6 English english JJ 9470 1070 7 guest guest NN 9470 1070 8 were be VBD 9470 1070 9 left leave VBN 9470 1070 10 practically practically RB 9470 1070 11 alone alone JJ 9470 1070 12 . . . 9470 1071 1 " " `` 9470 1071 2 I -PRON- PRP 9470 1071 3 did do VBD 9470 1071 4 not not RB 9470 1071 5 mean mean VB 9470 1071 6 you -PRON- PRP 9470 1071 7 to to TO 9470 1071 8 play play VB 9470 1071 9 , , , 9470 1071 10 " " '' 9470 1071 11 he -PRON- PRP 9470 1071 12 said say VBD 9470 1071 13 , , , 9470 1071 14 " " `` 9470 1071 15 I -PRON- PRP 9470 1071 16 knew know VBD 9470 1071 17 you -PRON- PRP 9470 1071 18 couldn't couldn't VBP 9470 1071 19 -- -- : 9470 1071 20 I -PRON- PRP 9470 1071 21 arranged arrange VBD 9470 1071 22 it -PRON- PRP 9470 1071 23 like like IN 9470 1071 24 this this DT 9470 1071 25 . . . 9470 1071 26 " " '' 9470 1072 1 " " `` 9470 1072 2 Why why WRB 9470 1072 3 did do VBD 9470 1072 4 you -PRON- PRP 9470 1072 5 know know VB 9470 1072 6 I -PRON- PRP 9470 1072 7 could could MD 9470 1072 8 n't not RB 9470 1072 9 ? ? . 9470 1072 10 " " '' 9470 1073 1 Tamara Tamara NNP 9470 1073 2 asked ask VBD 9470 1073 3 . . . 9470 1074 1 " " `` 9470 1074 2 I -PRON- PRP 9470 1074 3 am be VBP 9470 1074 4 too too RB 9470 1074 5 stupid stupid JJ 9470 1074 6 perhaps perhaps RB 9470 1074 7 you -PRON- PRP 9470 1074 8 think think VBP 9470 1074 9 ! ! . 9470 1074 10 " " '' 9470 1075 1 " " `` 9470 1075 2 Yes yes UH 9470 1075 3 -- -- : 9470 1075 4 too too RB 9470 1075 5 stupid stupid JJ 9470 1075 6 and and CC 9470 1075 7 -- -- : 9470 1075 8 too too RB 9470 1075 9 sweet sweet JJ 9470 1075 10 . . . 9470 1075 11 " " '' 9470 1076 1 " " `` 9470 1076 2 I -PRON- PRP 9470 1076 3 am be VBP 9470 1076 4 neither neither CC 9470 1076 5 stupid stupid JJ 9470 1076 6 -- -- : 9470 1076 7 nor nor CC 9470 1076 8 sweet sweet JJ 9470 1076 9 ! ! . 9470 1076 10 " " '' 9470 1077 1 and and CC 9470 1077 2 her -PRON- PRP$ 9470 1077 3 eyes eye NNS 9470 1077 4 flashed flash VBD 9470 1077 5 . . . 9470 1078 1 " " `` 9470 1078 2 Probably probably RB 9470 1078 3 not not RB 9470 1078 4 , , , 9470 1078 5 but but CC 9470 1078 6 you -PRON- PRP 9470 1078 7 seem seem VBP 9470 1078 8 so so RB 9470 1078 9 to to TO 9470 1078 10 me.--Now me.--now ADD 9470 1078 11 do do VB 9470 1078 12 n't not RB 9470 1078 13 get get VB 9470 1078 14 angry angry JJ 9470 1078 15 at at IN 9470 1078 16 once once RB 9470 1078 17 , , , 9470 1078 18 it -PRON- PRP 9470 1078 19 makes make VBZ 9470 1078 20 our -PRON- PRP$ 9470 1078 21 acquaintance acquaintance NN 9470 1078 22 so so IN 9470 1078 23 fatiguing fatiguing NN 9470 1078 24 , , , 9470 1078 25 I -PRON- PRP 9470 1078 26 have have VBP 9470 1078 27 each each DT 9470 1078 28 time time NN 9470 1078 29 to to TO 9470 1078 30 be be VB 9470 1078 31 presented present VBN 9470 1078 32 over over RP 9470 1078 33 again again RB 9470 1078 34 . . . 9470 1078 35 " " '' 9470 1079 1 Then then RB 9470 1079 2 Tamara Tamara NNP 9470 1079 3 laughed laugh VBD 9470 1079 4 . . . 9470 1080 1 " " `` 9470 1080 2 It -PRON- PRP 9470 1080 3 really really RB 9470 1080 4 is be VBZ 9470 1080 5 all all DT 9470 1080 6 very very RB 9470 1080 7 funny funny JJ 9470 1080 8 , , , 9470 1080 9 " " '' 9470 1080 10 she -PRON- PRP 9470 1080 11 said say VBD 9470 1080 12 . . . 9470 1081 1 " " `` 9470 1081 2 And and CC 9470 1081 3 how how WRB 9470 1081 4 is be VBZ 9470 1081 5 the the DT 9470 1081 6 estimable estimable JJ 9470 1081 7 Mrs. Mrs. NNP 9470 1082 1 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 1082 2 ? ? . 9470 1082 3 " " '' 9470 1083 1 he -PRON- PRP 9470 1083 2 asked ask VBD 9470 1083 3 , , , 9470 1083 4 when when WRB 9470 1083 5 he -PRON- PRP 9470 1083 6 had have VBD 9470 1083 7 laughed laugh VBN 9470 1083 8 too too RB 9470 1083 9 -- -- : 9470 1083 10 his -PRON- PRP$ 9470 1083 11 joyous joyous JJ 9470 1083 12 laugh laugh NN 9470 1083 13 . . . 9470 1084 1 " " `` 9470 1084 2 This this DT 9470 1084 3 is be VBZ 9470 1084 4 a a DT 9470 1084 5 safe safe JJ 9470 1084 6 subject subject NN 9470 1084 7 and and CC 9470 1084 8 we -PRON- PRP 9470 1084 9 can can MD 9470 1084 10 sit sit VB 9470 1084 11 on on IN 9470 1084 12 the the DT 9470 1084 13 fender fender NN 9470 1084 14 without without IN 9470 1084 15 your -PRON- PRP$ 9470 1084 16 wanting want VBG 9470 1084 17 to to TO 9470 1084 18 push push VB 9470 1084 19 me -PRON- PRP 9470 1084 20 into into IN 9470 1084 21 the the DT 9470 1084 22 fire fire NN 9470 1084 23 over over IN 9470 1084 24 it -PRON- PRP 9470 1084 25 . . . 9470 1084 26 " " '' 9470 1085 1 " " `` 9470 1085 2 I -PRON- PRP 9470 1085 3 am be VBP 9470 1085 4 not not RB 9470 1085 5 at at RB 9470 1085 6 all all RB 9470 1085 7 sure sure JJ 9470 1085 8 of of IN 9470 1085 9 that that DT 9470 1085 10 , , , 9470 1085 11 " " '' 9470 1085 12 answered answer VBD 9470 1085 13 Tamara Tamara NNP 9470 1085 14 . . . 9470 1086 1 She -PRON- PRP 9470 1086 2 could could MD 9470 1086 3 not not RB 9470 1086 4 resist resist VB 9470 1086 5 his -PRON- PRP$ 9470 1086 6 charm charm NN 9470 1086 7 , , , 9470 1086 8 she -PRON- PRP 9470 1086 9 could could MD 9470 1086 10 not not RB 9470 1086 11 continue continue VB 9470 1086 12 quarrelling quarrel VBG 9470 1086 13 with with IN 9470 1086 14 him -PRON- PRP 9470 1086 15 ; ; : 9470 1086 16 somehow somehow RB 9470 1086 17 it -PRON- PRP 9470 1086 18 seemed seem VBD 9470 1086 19 too too RB 9470 1086 20 difficult difficult JJ 9470 1086 21 here here RB 9470 1086 22 in in IN 9470 1086 23 his -PRON- PRP$ 9470 1086 24 own own JJ 9470 1086 25 house house NN 9470 1086 26 , , , 9470 1086 27 so so RB 9470 1086 28 she -PRON- PRP 9470 1086 29 smiled smile VBD 9470 1086 30 as as IN 9470 1086 31 she -PRON- PRP 9470 1086 32 went go VBD 9470 1086 33 on on RP 9470 1086 34 . . . 9470 1087 1 " " `` 9470 1087 2 If if IN 9470 1087 3 you -PRON- PRP 9470 1087 4 laugh laugh VBP 9470 1087 5 at at IN 9470 1087 6 my -PRON- PRP$ 9470 1087 7 Millicent Millicent NNP 9470 1087 8 , , , 9470 1087 9 I -PRON- PRP 9470 1087 10 shall shall MD 9470 1087 11 get get VB 9470 1087 12 very very RB 9470 1087 13 angry angry JJ 9470 1087 14 indeed indeed RB 9470 1087 15 . . . 9470 1087 16 " " '' 9470 1088 1 " " `` 9470 1088 2 Laugh laugh VB 9470 1088 3 at at IN 9470 1088 4 your -PRON- PRP$ 9470 1088 5 Millicent Millicent NNP 9470 1088 6 ! ! . 9470 1089 1 The the DT 9470 1089 2 idea idea NN 9470 1089 3 is be VBZ 9470 1089 4 miles mile NNS 9470 1089 5 from from IN 9470 1089 6 my -PRON- PRP$ 9470 1089 7 brain brain NN 9470 1089 8 -- -- : 9470 1089 9 did do VBD 9470 1089 10 not not RB 9470 1089 11 I -PRON- PRP 9470 1089 12 tell tell VBP 9470 1089 13 you -PRON- PRP 9470 1089 14 when when WRB 9470 1089 15 I -PRON- PRP 9470 1089 16 could could MD 9470 1089 17 find find VB 9470 1089 18 a a DT 9470 1089 19 wife wife NN 9470 1089 20 like like IN 9470 1089 21 that that DT 9470 1089 22 I -PRON- PRP 9470 1089 23 would would MD 9470 1089 24 marry marry VB 9470 1089 25 -- -- : 9470 1089 26 what what WP 9470 1089 27 more more JJR 9470 1089 28 can can MD 9470 1089 29 I -PRON- PRP 9470 1089 30 say say VB 9470 1089 31 ! ! . 9470 1089 32 " " '' 9470 1090 1 and and CC 9470 1090 2 the the DT 9470 1090 3 Prince Prince NNP 9470 1090 4 looked look VBD 9470 1090 5 at at IN 9470 1090 6 her -PRON- PRP 9470 1090 7 with with IN 9470 1090 8 supreme supreme NNP 9470 1090 9 gravity gravity NNP 9470 1090 10 . . . 9470 1091 1 " " `` 9470 1091 2 Did do VBD 9470 1091 3 she -PRON- PRP 9470 1091 4 tell tell VB 9470 1091 5 ' ' `` 9470 1091 6 Henry Henry NNP 9470 1091 7 ' ' '' 9470 1091 8 that that IN 9470 1091 9 a a DT 9470 1091 10 devil devil NN 9470 1091 11 of of IN 9470 1091 12 a a DT 9470 1091 13 Russian russian JJ 9470 1091 14 bear bear NN 9470 1091 15 had have VBD 9470 1091 16 got get VBN 9470 1091 17 drunk drunk JJ 9470 1091 18 and and CC 9470 1091 19 flung fling VBN 9470 1091 20 a a DT 9470 1091 21 gipsy gipsy NN 9470 1091 22 into into IN 9470 1091 23 the the DT 9470 1091 24 sea sea NN 9470 1091 25 ? ? . 9470 1091 26 " " '' 9470 1092 1 " " `` 9470 1092 2 Possibly possibly RB 9470 1092 3 . . . 9470 1093 1 Why why WRB 9470 1093 2 were be VBD 9470 1093 3 you -PRON- PRP 9470 1093 4 so so RB 9470 1093 5 -- -- : 9470 1093 6 horrible horrible JJ 9470 1093 7 that that DT 9470 1093 8 night night NN 9470 1093 9 ? ? . 9470 1093 10 " " '' 9470 1094 1 " " `` 9470 1094 2 Was be VBD 9470 1094 3 I -PRON- PRP 9470 1094 4 horrible horrible JJ 9470 1094 5 ? ? . 9470 1094 6 " " '' 9470 1095 1 " " `` 9470 1095 2 Probably probably RB 9470 1095 3 not not RB 9470 1095 4 , , , 9470 1095 5 but but CC 9470 1095 6 you -PRON- PRP 9470 1095 7 seemed seem VBD 9470 1095 8 so so RB 9470 1095 9 to to IN 9470 1095 10 me -PRON- PRP 9470 1095 11 , , , 9470 1095 12 " " `` 9470 1095 13 Tamara Tamara NNP 9470 1095 14 quoted quote VBD 9470 1095 15 his -PRON- PRP$ 9470 1095 16 late late JJ 9470 1095 17 words word NNS 9470 1095 18 . . . 9470 1096 1 " " `` 9470 1096 2 I -PRON- PRP 9470 1096 3 seem seem VBP 9470 1096 4 horrible horrible JJ 9470 1096 5 -- -- : 9470 1096 6 and and CC 9470 1096 7 you -PRON- PRP 9470 1096 8 seem seem VBP 9470 1096 9 sweet sweet JJ 9470 1096 10 . . . 9470 1096 11 " " '' 9470 1097 1 " " `` 9470 1097 2 Surely surely RB 9470 1097 3 the the DT 9470 1097 4 stupid stupid NN 9470 1097 5 comes come VBZ 9470 1097 6 in in RB 9470 1097 7 too too RB 9470 1097 8 ! ! . 9470 1097 9 " " '' 9470 1098 1 " " `` 9470 1098 2 Undoubtedly undoubtedly RB 9470 1098 3 , , , 9470 1098 4 but but CC 9470 1098 5 Russia Russia NNP 9470 1098 6 will will MD 9470 1098 7 cure cure VB 9470 1098 8 that that DT 9470 1098 9 , , , 9470 1098 10 you -PRON- PRP 9470 1098 11 will will MD 9470 1098 12 not not RB 9470 1098 13 go go VB 9470 1098 14 away away RB 9470 1098 15 for for IN 9470 1098 16 a a DT 9470 1098 17 long long JJ 9470 1098 18 time time NN 9470 1098 19 . . . 9470 1098 20 " " '' 9470 1099 1 " " `` 9470 1099 2 In in IN 9470 1099 3 less less JJR 9470 1099 4 than than IN 9470 1099 5 four four CD 9470 1099 6 weeks week NNS 9470 1099 7 . . . 9470 1099 8 " " '' 9470 1100 1 " " `` 9470 1100 2 We -PRON- PRP 9470 1100 3 shall shall MD 9470 1100 4 see see VB 9470 1100 5 , , , 9470 1100 6 " " '' 9470 1100 7 and and CC 9470 1100 8 the the DT 9470 1100 9 Prince Prince NNP 9470 1100 10 got get VBD 9470 1100 11 up up RP 9470 1100 12 and and CC 9470 1100 13 lit light VBD 9470 1100 14 another another DT 9470 1100 15 cigarette cigarette NN 9470 1100 16 . . . 9470 1101 1 " " `` 9470 1101 2 You -PRON- PRP 9470 1101 3 do do VBP 9470 1101 4 not not RB 9470 1101 5 smoke smoke VB 9470 1101 6 either either RB 9470 1101 7 ? ? . 9470 1102 1 What what WDT 9470 1102 2 a a DT 9470 1102 3 little little RB 9470 1102 4 good good JJ 9470 1102 5 prude prude NN 9470 1102 6 ! ! . 9470 1102 7 " " '' 9470 1103 1 " " `` 9470 1103 2 I -PRON- PRP 9470 1103 3 am be VBP 9470 1103 4 not not RB 9470 1103 5 a a DT 9470 1103 6 prude prude NN 9470 1103 7 ! ! . 9470 1103 8 " " '' 9470 1104 1 Tamara Tamara NNP 9470 1104 2 's 's POS 9470 1104 3 ire ire NN 9470 1104 4 rose rise VBD 9470 1104 5 again again RB 9470 1104 6 . . . 9470 1105 1 " " `` 9470 1105 2 I -PRON- PRP 9470 1105 3 have have VBP 9470 1105 4 tried try VBN 9470 1105 5 often often RB 9470 1105 6 with with IN 9470 1105 7 my -PRON- PRP$ 9470 1105 8 brother brother NN 9470 1105 9 Tom Tom NNP 9470 1105 10 , , , 9470 1105 11 and and CC 9470 1105 12 it -PRON- PRP 9470 1105 13 always always RB 9470 1105 14 makes make VBZ 9470 1105 15 me -PRON- PRP 9470 1105 16 sick sick JJ 9470 1105 17 . . . 9470 1106 1 I -PRON- PRP 9470 1106 2 would would MD 9470 1106 3 be be VB 9470 1106 4 a a DT 9470 1106 5 fool fool NN 9470 1106 6 , , , 9470 1106 7 not not RB 9470 1106 8 a a DT 9470 1106 9 prude prude NN 9470 1106 10 , , , 9470 1106 11 to to TO 9470 1106 12 go go VB 9470 1106 13 on on RP 9470 1106 14 , , , 9470 1106 15 would would MD 9470 1106 16 not not RB 9470 1106 17 I -PRON- PRP 9470 1106 18 ? ? . 9470 1106 19 " " '' 9470 1107 1 " " `` 9470 1107 2 I -PRON- PRP 9470 1107 3 am be VBP 9470 1107 4 not not RB 9470 1107 5 forcing force VBG 9470 1107 6 you -PRON- PRP 9470 1107 7 to to TO 9470 1107 8 smoke smoke VB 9470 1107 9 . . . 9470 1108 1 I -PRON- PRP 9470 1108 2 like like VBP 9470 1108 3 your -PRON- PRP$ 9470 1108 4 pretty pretty JJ 9470 1108 5 teeth tooth NNS 9470 1108 6 best best RB 9470 1108 7 as as IN 9470 1108 8 they -PRON- PRP 9470 1108 9 are be VBP 9470 1108 10 ! ! . 9470 1108 11 " " '' 9470 1109 1 Rebellion rebellion NN 9470 1109 2 shook shake VBD 9470 1109 3 Tamara Tamara NNP 9470 1109 4 . . . 9470 1110 1 It -PRON- PRP 9470 1110 2 was be VBD 9470 1110 3 his -PRON- PRP$ 9470 1110 4 attitude attitude NN 9470 1110 5 toward toward IN 9470 1110 6 her -PRON- PRP 9470 1110 7 -- -- : 9470 1110 8 one one CD 9470 1110 9 of of IN 9470 1110 10 supreme supreme NNP 9470 1110 11 unconcerned unconcerned NNP 9470 1110 12 command command NNP 9470 1110 13 -- -- : 9470 1110 14 as as IN 9470 1110 15 though though IN 9470 1110 16 he -PRON- PRP 9470 1110 17 had have VBD 9470 1110 18 a a DT 9470 1110 19 perfect perfect JJ 9470 1110 20 right right NN 9470 1110 21 to to TO 9470 1110 22 take take VB 9470 1110 23 his -PRON- PRP$ 9470 1110 24 pleasure pleasure NN 9470 1110 25 out out IN 9470 1110 26 of of IN 9470 1110 27 her -PRON- PRP$ 9470 1110 28 conversation conversation NN 9470 1110 29 , , , 9470 1110 30 and and CC 9470 1110 31 play play VB 9470 1110 32 upon upon IN 9470 1110 33 her -PRON- PRP$ 9470 1110 34 emotions emotion NNS 9470 1110 35 , , , 9470 1110 36 according accord VBG 9470 1110 37 to to IN 9470 1110 38 his -PRON- PRP$ 9470 1110 39 mood mood NN 9470 1110 40 . . . 9470 1111 1 She -PRON- PRP 9470 1111 2 could could MD 9470 1111 3 have have VB 9470 1111 4 boxed box VBN 9470 1111 5 his -PRON- PRP$ 9470 1111 6 ears ear NNS 9470 1111 7 . . . 9470 1112 1 " " `` 9470 1112 2 How how WRB 9470 1112 3 long long RB 9470 1112 4 ago ago RB 9470 1112 5 is be VBZ 9470 1112 6 it -PRON- PRP 9470 1112 7 since since IN 9470 1112 8 we -PRON- PRP 9470 1112 9 danced dance VBD 9470 1112 10 in in IN 9470 1112 11 Egypt Egypt NNP 9470 1112 12 -- -- : 9470 1112 13 a a DT 9470 1112 14 fortnight fortnight NN 9470 1112 15 , , , 9470 1112 16 or or CC 9470 1112 17 more more JJR 9470 1112 18 ? ? . 9470 1113 1 You -PRON- PRP 9470 1113 2 move move VBP 9470 1113 3 well well RB 9470 1113 4 , , , 9470 1113 5 but but CC 9470 1113 6 you -PRON- PRP 9470 1113 7 do do VBP 9470 1113 8 n't not RB 9470 1113 9 know know VB 9470 1113 10 anything anything NN 9470 1113 11 about about IN 9470 1113 12 dancing dancing NN 9470 1113 13 , , , 9470 1113 14 " " '' 9470 1113 15 he -PRON- PRP 9470 1113 16 went go VBD 9470 1113 17 on on RP 9470 1113 18 . . . 9470 1114 1 " " `` 9470 1114 2 Dancing dancing NN 9470 1114 3 is be VBZ 9470 1114 4 either either CC 9470 1114 5 a a DT 9470 1114 6 ridiculous ridiculous JJ 9470 1114 7 jumping jumping NN 9470 1114 8 about about IN 9470 1114 9 of of IN 9470 1114 10 fools fool NNS 9470 1114 11 , , , 9470 1114 12 who who WP 9470 1114 13 have have VBP 9470 1114 14 no no DT 9470 1114 15 more more JJR 9470 1114 16 understanding understanding NN 9470 1114 17 of of IN 9470 1114 18 its -PRON- PRP$ 9470 1114 19 meaning meaning NN 9470 1114 20 than than IN 9470 1114 21 a a DT 9470 1114 22 parcel parcel NN 9470 1114 23 of of IN 9470 1114 24 marionettes marionette NNS 9470 1114 25 . . . 9470 1115 1 Or or CC 9470 1115 2 it -PRON- PRP 9470 1115 3 is be VBZ 9470 1115 4 an an DT 9470 1115 5 expression expression NN 9470 1115 6 of of IN 9470 1115 7 some some DT 9470 1115 8 sort sort NN 9470 1115 9 of of IN 9470 1115 10 emotion emotion NN 9470 1115 11 . . . 9470 1116 1 The the DT 9470 1116 2 Greeks Greeks NNPS 9470 1116 3 understood understand VBD 9470 1116 4 that that IN 9470 1116 5 in in IN 9470 1116 6 their -PRON- PRP$ 9470 1116 7 Orchiesis Orchiesis NNP 9470 1116 8 , , , 9470 1116 9 each each DT 9470 1116 10 feeling feeling NN 9470 1116 11 had have VBD 9470 1116 12 its -PRON- PRP$ 9470 1116 13 corresponding corresponding JJ 9470 1116 14 movement movement NN 9470 1116 15 . . . 9470 1117 1 For for IN 9470 1117 2 me -PRON- PRP 9470 1117 3 it -PRON- PRP 9470 1117 4 means mean VBZ 9470 1117 5 a a DT 9470 1117 6 number number NN 9470 1117 7 of of IN 9470 1117 8 things thing NNS 9470 1117 9 . . . 9470 1118 1 When when WRB 9470 1118 2 a a DT 9470 1118 3 woman woman NN 9470 1118 4 is be VBZ 9470 1118 5 slender slender NN 9470 1118 6 and and CC 9470 1118 7 pliant pliant JJ 9470 1118 8 and and CC 9470 1118 9 smooth smooth JJ 9470 1118 10 of of IN 9470 1118 11 step step NN 9470 1118 12 , , , 9470 1118 13 and and CC 9470 1118 14 if if IN 9470 1118 15 she -PRON- PRP 9470 1118 16 pleases please VBZ 9470 1118 17 me -PRON- PRP 9470 1118 18 otherwise otherwise RB 9470 1118 19 , , , 9470 1118 20 then then RB 9470 1118 21 it -PRON- PRP 9470 1118 22 is be VBZ 9470 1118 23 not not RB 9470 1118 24 waste waste NN 9470 1118 25 of of IN 9470 1118 26 time!--Tonight time!--tonight NN 9470 1118 27 I -PRON- PRP 9470 1118 28 shall shall MD 9470 1118 29 probably probably RB 9470 1118 30 get get VB 9470 1118 31 drunk drunk JJ 9470 1118 32 again again RB 9470 1118 33 , , , 9470 1118 34 " " '' 9470 1118 35 and and CC 9470 1118 36 he -PRON- PRP 9470 1118 37 flicked flick VBD 9470 1118 38 the the DT 9470 1118 39 ash ash NN 9470 1118 40 off off IN 9470 1118 41 his -PRON- PRP$ 9470 1118 42 cigarette cigarette NN 9470 1118 43 with with IN 9470 1118 44 his -PRON- PRP$ 9470 1118 45 little little JJ 9470 1118 46 finger finger NN 9470 1118 47 ; ; : 9470 1118 48 and and CC 9470 1118 49 even even RB 9470 1118 50 though though IN 9470 1118 51 Tamara Tamara NNP 9470 1118 52 was be VBD 9470 1118 53 again again RB 9470 1118 54 annoyed annoyed JJ 9470 1118 55 with with IN 9470 1118 56 him -PRON- PRP 9470 1118 57 , , , 9470 1118 58 she -PRON- PRP 9470 1118 59 could could MD 9470 1118 60 not not RB 9470 1118 61 help help VB 9470 1118 62 noticing notice VBG 9470 1118 63 that that IN 9470 1118 64 his -PRON- PRP$ 9470 1118 65 hands hand NNS 9470 1118 66 were be VBD 9470 1118 67 fine fine JJ 9470 1118 68 and and CC 9470 1118 69 strong strong JJ 9470 1118 70 . . . 9470 1119 1 " " `` 9470 1119 2 But but CC 9470 1119 3 you -PRON- PRP 9470 1119 4 were be VBD 9470 1119 5 not not RB 9470 1119 6 drunk drunk JJ 9470 1119 7 on on IN 9470 1119 8 the the DT 9470 1119 9 ship ship NN 9470 1119 10 -- -- : 9470 1119 11 you -PRON- PRP 9470 1119 12 could could MD 9470 1119 13 not not RB 9470 1119 14 even even RB 9470 1119 15 plead plead VB 9470 1119 16 that that IN 9470 1119 17 , , , 9470 1119 18 " " '' 9470 1119 19 she -PRON- PRP 9470 1119 20 said say VBD 9470 1119 21 , , , 9470 1119 22 almost almost RB 9470 1119 23 shocked shocked JJ 9470 1119 24 at at IN 9470 1119 25 herself -PRON- PRP 9470 1119 26 for for IN 9470 1119 27 speaking speak VBG 9470 1119 28 of of IN 9470 1119 29 anything anything NN 9470 1119 30 so so RB 9470 1119 31 horrible horrible JJ 9470 1119 32 . . . 9470 1120 1 " " `` 9470 1120 2 It -PRON- PRP 9470 1120 3 is be VBZ 9470 1120 4 the the DT 9470 1120 5 same same JJ 9470 1120 6 thing thing NN 9470 1120 7 . . . 9470 1121 1 I -PRON- PRP 9470 1121 2 feel feel VBP 9470 1121 3 a a DT 9470 1121 4 mad mad JJ 9470 1121 5 supercharge supercharge NN 9470 1121 6 of of IN 9470 1121 7 life life NN 9470 1121 8 -- -- : 9470 1121 9 an an DT 9470 1121 10 intoxication intoxication NN 9470 1121 11 of of IN 9470 1121 12 the the DT 9470 1121 13 senses sense NNS 9470 1121 14 , , , 9470 1121 15 perhaps perhaps RB 9470 1121 16 . . . 9470 1122 1 It -PRON- PRP 9470 1122 2 has have VBZ 9470 1122 3 only only RB 9470 1122 4 one one CD 9470 1122 5 advantage advantage NN 9470 1122 6 over over IN 9470 1122 7 the the DT 9470 1122 8 champagne champagne NN 9470 1122 9 result result NN 9470 1122 10 . . . 9470 1123 1 I -PRON- PRP 9470 1123 2 am be VBP 9470 1123 3 steady steady JJ 9470 1123 4 on on IN 9470 1123 5 my -PRON- PRP$ 9470 1123 6 feet foot NNS 9470 1123 7 , , , 9470 1123 8 and and CC 9470 1123 9 my -PRON- PRP$ 9470 1123 10 voice voice NN 9470 1123 11 is be VBZ 9470 1123 12 not not RB 9470 1123 13 thick thick JJ 9470 1123 14 ! ! . 9470 1123 15 " " '' 9470 1124 1 Tamara Tamara NNP 9470 1124 2 did do VBD 9470 1124 3 not not RB 9470 1124 4 speak speak VB 9470 1124 5 . . . 9470 1125 1 " " `` 9470 1125 2 I -PRON- PRP 9470 1125 3 wonder wonder VBP 9470 1125 4 what what WP 9470 1125 5 this this DT 9470 1125 6 music music NN 9470 1125 7 we -PRON- PRP 9470 1125 8 shall shall MD 9470 1125 9 hear hear VB 9470 1125 10 will will MD 9470 1125 11 say say VB 9470 1125 12 to to IN 9470 1125 13 you -PRON- PRP 9470 1125 14 . . . 9470 1126 1 Will Will MD 9470 1126 2 it -PRON- PRP 9470 1126 3 make make VB 9470 1126 4 the the DT 9470 1126 5 milk milk NN 9470 1126 6 and and CC 9470 1126 7 water water NN 9470 1126 8 you -PRON- PRP 9470 1126 9 call call VBP 9470 1126 10 blood blood NN 9470 1126 11 in in IN 9470 1126 12 your -PRON- PRP$ 9470 1126 13 veins vein NNS 9470 1126 14 race?--it race?--it NNP 9470 1126 15 will will MD 9470 1126 16 amuse amuse VB 9470 1126 17 me -PRON- PRP 9470 1126 18 to to TO 9470 1126 19 see see VB 9470 1126 20 . . . 9470 1126 21 " " '' 9470 1127 1 " " `` 9470 1127 2 I -PRON- PRP 9470 1127 3 am be VBP 9470 1127 4 not not RB 9470 1127 5 made make VBN 9470 1127 6 for for IN 9470 1127 7 your -PRON- PRP$ 9470 1127 8 amusement amusement NN 9470 1127 9 , , , 9470 1127 10 Prince Prince NNP 9470 1127 11 . . . 9470 1128 1 How how WRB 9470 1128 2 dare dare VBP 9470 1128 3 you -PRON- PRP 9470 1128 4 always always RB 9470 1128 5 treat treat VB 9470 1128 6 me -PRON- PRP 9470 1128 7 as as IN 9470 1128 8 you -PRON- PRP 9470 1128 9 do do VBP 9470 1128 10 ? ? . 9470 1128 11 " " '' 9470 1129 1 And and CC 9470 1129 2 Tamara Tamara NNP 9470 1129 3 drew draw VBD 9470 1129 4 herself -PRON- PRP 9470 1129 5 up up RP 9470 1129 6 haughtily haughtily RB 9470 1129 7 . . . 9470 1130 1 " " `` 9470 1130 2 And and CC 9470 1130 3 if if IN 9470 1130 4 my -PRON- PRP$ 9470 1130 5 veins vein NNS 9470 1130 6 contain contain VBP 9470 1130 7 milk milk NN 9470 1130 8 and and CC 9470 1130 9 water water NN 9470 1130 10 , , , 9470 1130 11 it -PRON- PRP 9470 1130 12 is be VBZ 9470 1130 13 at at IN 9470 1130 14 least least JJS 9470 1130 15 my -PRON- PRP$ 9470 1130 16 own own JJ 9470 1130 17 . . . 9470 1130 18 " " '' 9470 1131 1 " " `` 9470 1131 2 You -PRON- PRP 9470 1131 3 dared dare VBD 9470 1131 4 me -PRON- PRP 9470 1131 5 once once RB 9470 1131 6 before before RB 9470 1131 7 , , , 9470 1131 8 Madame Madame NNP 9470 1131 9 , , , 9470 1131 10 " " '' 9470 1131 11 he -PRON- PRP 9470 1131 12 said say VBD 9470 1131 13 , , , 9470 1131 14 smiling smile VBG 9470 1131 15 provokingly provokingly RB 9470 1131 16 . . . 9470 1132 1 " " `` 9470 1132 2 Do do VBP 9470 1132 3 you -PRON- PRP 9470 1132 4 think think VB 9470 1132 5 it -PRON- PRP 9470 1132 6 is be VBZ 9470 1132 7 quite quite RB 9470 1132 8 wise wise JJ 9470 1132 9 of of IN 9470 1132 10 you -PRON- PRP 9470 1132 11 to to TO 9470 1132 12 try try VB 9470 1132 13 it -PRON- PRP 9470 1132 14 again again RB 9470 1132 15 ? ? . 9470 1132 16 " " '' 9470 1133 1 " " `` 9470 1133 2 I -PRON- PRP 9470 1133 3 do do VBP 9470 1133 4 not not RB 9470 1133 5 care care VB 9470 1133 6 if if IN 9470 1133 7 it -PRON- PRP 9470 1133 8 is be VBZ 9470 1133 9 wise wise JJ 9470 1133 10 or or CC 9470 1133 11 no no UH 9470 1133 12 . . . 9470 1134 1 I -PRON- PRP 9470 1134 2 hate hate VBP 9470 1134 3 you -PRON- PRP 9470 1134 4 ! ! . 9470 1134 5 " " '' 9470 1135 1 almost almost RB 9470 1135 2 hissed hiss VBN 9470 1135 3 poor poor JJ 9470 1135 4 Tamara Tamara NNP 9470 1135 5 . . . 9470 1136 1 Then then RB 9470 1136 2 his -PRON- PRP$ 9470 1136 3 eyes eye NNS 9470 1136 4 blazed blaze VBD 9470 1136 5 , , , 9470 1136 6 as as IN 9470 1136 7 she -PRON- PRP 9470 1136 8 had have VBD 9470 1136 9 never never RB 9470 1136 10 seen see VBN 9470 1136 11 them -PRON- PRP 9470 1136 12 yet yet RB 9470 1136 13 . . . 9470 1137 1 He -PRON- PRP 9470 1137 2 moved move VBD 9470 1137 3 nearer nearer RB 9470 1137 4 to to IN 9470 1137 5 her -PRON- PRP 9470 1137 6 , , , 9470 1137 7 and and CC 9470 1137 8 spoke speak VBD 9470 1137 9 in in IN 9470 1137 10 a a DT 9470 1137 11 low low JJ 9470 1137 12 concentrated concentrated JJ 9470 1137 13 voice voice NN 9470 1137 14 . . . 9470 1138 1 " " `` 9470 1138 2 It -PRON- PRP 9470 1138 3 is be VBZ 9470 1138 4 a a DT 9470 1138 5 challenge challenge NN 9470 1138 6 . . . 9470 1139 1 Good good UH 9470 1139 2 . . . 9470 1140 1 Now now RB 9470 1140 2 listen listen VB 9470 1140 3 to to IN 9470 1140 4 what what WP 9470 1140 5 I -PRON- PRP 9470 1140 6 say say VBP 9470 1140 7 . . . 9470 1141 1 In in IN 9470 1141 2 a a DT 9470 1141 3 little little JJ 9470 1141 4 short short JJ 9470 1141 5 time time NN 9470 1141 6 you -PRON- PRP 9470 1141 7 shall shall MD 9470 1141 8 love love VB 9470 1141 9 me -PRON- PRP 9470 1141 10 . . . 9470 1142 1 That that DT 9470 1142 2 haughty haughty JJ 9470 1142 3 little little JJ 9470 1142 4 head head NN 9470 1142 5 shall shall MD 9470 1142 6 lie lie VB 9470 1142 7 here here RB 9470 1142 8 on on IN 9470 1142 9 my -PRON- PRP$ 9470 1142 10 breast breast NN 9470 1142 11 without without IN 9470 1142 12 a a DT 9470 1142 13 struggle struggle NN 9470 1142 14 , , , 9470 1142 15 and and CC 9470 1142 16 I -PRON- PRP 9470 1142 17 shall shall MD 9470 1142 18 kiss kiss VB 9470 1142 19 your -PRON- PRP$ 9470 1142 20 lips lip NNS 9470 1142 21 until until IN 9470 1142 22 you -PRON- PRP 9470 1142 23 can can MD 9470 1142 24 not not RB 9470 1142 25 breathe breathe VB 9470 1142 26 . . . 9470 1142 27 " " '' 9470 1143 1 For for IN 9470 1143 2 the the DT 9470 1143 3 second second JJ 9470 1143 4 time time NN 9470 1143 5 in in IN 9470 1143 6 her -PRON- PRP$ 9470 1143 7 life life NN 9470 1143 8 Tamara Tamara NNP 9470 1143 9 went go VBD 9470 1143 10 dead dead JJ 9470 1143 11 white white JJ 9470 1143 12 -- -- : 9470 1143 13 he -PRON- PRP 9470 1143 14 saw see VBD 9470 1143 15 her -PRON- PRP$ 9470 1143 16 pale pale JJ 9470 1143 17 even even RB 9470 1143 18 to to IN 9470 1143 19 her -PRON- PRP$ 9470 1143 20 lips lip NNS 9470 1143 21 . . . 9470 1144 1 And and CC 9470 1144 2 since since IN 9470 1144 3 the the DT 9470 1144 4 moment moment NN 9470 1144 5 was be VBD 9470 1144 6 not not RB 9470 1144 7 yet yet RB 9470 1144 8 , , , 9470 1144 9 and and CC 9470 1144 10 since since IN 9470 1144 11 his -PRON- PRP$ 9470 1144 12 mood mood NN 9470 1144 13 was be VBD 9470 1144 14 not not RB 9470 1144 15 now now RB 9470 1144 16 to to TO 9470 1144 17 make make VB 9470 1144 18 her -PRON- PRP 9470 1144 19 suffer suffer VB 9470 1144 20 , , , 9470 1144 21 he -PRON- PRP 9470 1144 22 bent bend VBD 9470 1144 23 over over RP 9470 1144 24 with with IN 9470 1144 25 contrition contrition NN 9470 1144 26 and and CC 9470 1144 27 asked ask VBD 9470 1144 28 her -PRON- PRP 9470 1144 29 to to TO 9470 1144 30 forgive forgive VB 9470 1144 31 him -PRON- PRP 9470 1144 32 in in IN 9470 1144 33 a a DT 9470 1144 34 tender tender NN 9470 1144 35 voice voice NN 9470 1144 36 . . . 9470 1145 1 " " `` 9470 1145 2 Madame madame NN 9470 1145 3 -- -- : 9470 1145 4 I -PRON- PRP 9470 1145 5 am be VBP 9470 1145 6 only only RB 9470 1145 7 joking joke VBG 9470 1145 8 -- -- : 9470 1145 9 but but CC 9470 1145 10 I -PRON- PRP 9470 1145 11 am be VBP 9470 1145 12 a a DT 9470 1145 13 brute brute NN 9470 1145 14 , , , 9470 1145 15 " " '' 9470 1145 16 he -PRON- PRP 9470 1145 17 said say VBD 9470 1145 18 . . . 9470 1146 1 Tamara Tamara NNP 9470 1146 2 rose rise VBD 9470 1146 3 and and CC 9470 1146 4 walked walk VBD 9470 1146 5 to to IN 9470 1146 6 the the DT 9470 1146 7 bridge bridge NN 9470 1146 8 tables table NNS 9470 1146 9 , , , 9470 1146 10 furious furious JJ 9470 1146 11 with with IN 9470 1146 12 herself -PRON- PRP 9470 1146 13 that that IN 9470 1146 14 he -PRON- PRP 9470 1146 15 could could MD 9470 1146 16 have have VB 9470 1146 17 seen see VBN 9470 1146 18 his -PRON- PRP$ 9470 1146 19 power power NN 9470 1146 20 over over IN 9470 1146 21 her -PRON- PRP 9470 1146 22 , , , 9470 1146 23 even even RB 9470 1146 24 though though IN 9470 1146 25 it -PRON- PRP 9470 1146 26 were be VBD 9470 1146 27 only only RB 9470 1146 28 to to TO 9470 1146 29 cause cause VB 9470 1146 30 rage rage NN 9470 1146 31 . . . 9470 1147 1 He -PRON- PRP 9470 1147 2 came come VBD 9470 1147 3 up up RP 9470 1147 4 behind behind IN 9470 1147 5 her -PRON- PRP 9470 1147 6 and and CC 9470 1147 7 sat sit VBD 9470 1147 8 down down RP 9470 1147 9 and and CC 9470 1147 10 began begin VBD 9470 1147 11 to to TO 9470 1147 12 talk talk VB 9470 1147 13 nicely nicely RB 9470 1147 14 again again RB 9470 1147 15 -- -- : 9470 1147 16 about about IN 9470 1147 17 the the DT 9470 1147 18 sights sight NNS 9470 1147 19 to to TO 9470 1147 20 be be VB 9470 1147 21 seen see VBN 9470 1147 22 in in IN 9470 1147 23 the the DT 9470 1147 24 capital capital NN 9470 1147 25 , , , 9470 1147 26 and and CC 9470 1147 27 the the DT 9470 1147 28 interesting interesting JJ 9470 1147 29 museums museum NNS 9470 1147 30 and and CC 9470 1147 31 collections collection NNS 9470 1147 32 of of IN 9470 1147 33 pictures picture NNS 9470 1147 34 and and CC 9470 1147 35 arms arm NNS 9470 1147 36 . . . 9470 1148 1 Nothing nothing NN 9470 1148 2 could could MD 9470 1148 3 be be VB 9470 1148 4 more more RBR 9470 1148 5 correct correct JJ 9470 1148 6 than than IN 9470 1148 7 his -PRON- PRP$ 9470 1148 8 manner manner NN 9470 1148 9 , , , 9470 1148 10 and and CC 9470 1148 11 the the DT 9470 1148 12 bridge bridge NN 9470 1148 13 players player NNS 9470 1148 14 who who WP 9470 1148 15 were be VBD 9470 1148 16 within within IN 9470 1148 17 earshot earshot NN 9470 1148 18 smiled smile VBN 9470 1148 19 , , , 9470 1148 20 while while IN 9470 1148 21 Countess Countess NNP 9470 1148 22 Olga Olga NNP 9470 1148 23 thought think VBD 9470 1148 24 . . . 9470 1149 1 " " `` 9470 1149 2 Either Either NNP 9470 1149 3 Gritzko Gritzko NNP 9470 1149 4 has have VBZ 9470 1149 5 just just RB 9470 1149 6 been be VBN 9470 1149 7 making make VBG 9470 1149 8 love love NN 9470 1149 9 to to IN 9470 1149 10 the the DT 9470 1149 11 Englishwoman Englishwoman NNP 9470 1149 12 , , , 9470 1149 13 or or CC 9470 1149 14 he -PRON- PRP 9470 1149 15 is be VBZ 9470 1149 16 immensely immensely RB 9470 1149 17 bored bored JJ 9470 1149 18 -- -- : 9470 1149 19 The the DT 9470 1149 20 latter latter JJ 9470 1149 21 from from IN 9470 1149 22 his -PRON- PRP$ 9470 1149 23 face face NN 9470 1149 24 . . . 9470 1149 25 " " '' 9470 1150 1 CHAPTER chapter NN 9470 1150 2 VIII viii NN 9470 1150 3 The the DT 9470 1150 4 company company NN 9470 1150 5 stopped stop VBD 9470 1150 6 their -PRON- PRP$ 9470 1150 7 game game NN 9470 1150 8 about about IN 9470 1150 9 a a DT 9470 1150 10 quarter quarter NN 9470 1150 11 to to IN 9470 1150 12 twelve twelve CD 9470 1150 13 , , , 9470 1150 14 and and CC 9470 1150 15 tables table NNS 9470 1150 16 and and CC 9470 1150 17 champagne champagne NN 9470 1150 18 and and CC 9470 1150 19 glasses glass NNS 9470 1150 20 were be VBD 9470 1150 21 brought bring VBN 9470 1150 22 in in RP 9470 1150 23 , , , 9470 1150 24 and and CC 9470 1150 25 hand hand VB 9470 1150 26 in in IN 9470 1150 27 hand hand NN 9470 1150 28 they -PRON- PRP 9470 1150 29 made make VBD 9470 1150 30 a a DT 9470 1150 31 circle circle NN 9470 1150 32 and and CC 9470 1150 33 drank drink VBD 9470 1150 34 in in IN 9470 1150 35 the the DT 9470 1150 36 New New NNP 9470 1150 37 Year Year NNP 9470 1150 38 . . . 9470 1151 1 Tamara Tamara NNP 9470 1151 2 took take VBD 9470 1151 3 care care NN 9470 1151 4 to to TO 9470 1151 5 stand stand VB 9470 1151 6 by by IN 9470 1151 7 Princess Princess NNP 9470 1151 8 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 1151 9 , , , 9470 1151 10 but but CC 9470 1151 11 her -PRON- PRP$ 9470 1151 12 host host NN 9470 1151 13 looked look VBD 9470 1151 14 at at IN 9470 1151 15 her -PRON- PRP 9470 1151 16 as as IN 9470 1151 17 he -PRON- PRP 9470 1151 18 raised raise VBD 9470 1151 19 his -PRON- PRP$ 9470 1151 20 glass glass NN 9470 1151 21 . . . 9470 1152 1 Then then RB 9470 1152 2 they -PRON- PRP 9470 1152 3 descended descend VBD 9470 1152 4 to to IN 9470 1152 5 the the DT 9470 1152 6 hall hall NN 9470 1152 7 , , , 9470 1152 8 and and CC 9470 1152 9 were be VBD 9470 1152 10 wrapped wrap VBN 9470 1152 11 in in IN 9470 1152 12 their -PRON- PRP$ 9470 1152 13 furs fur NNS 9470 1152 14 again again RB 9470 1152 15 to to TO 9470 1152 16 go go VB 9470 1152 17 to to IN 9470 1152 18 the the DT 9470 1152 19 café café NN 9470 1152 20 where where WRB 9470 1152 21 the the DT 9470 1152 22 Bohemians Bohemians NNPS 9470 1152 23 were be VBD 9470 1152 24 to to TO 9470 1152 25 sing sing VB 9470 1152 26 . . . 9470 1153 1 Tamara Tamara NNP 9470 1153 2 and and CC 9470 1153 3 the the DT 9470 1153 4 Princess Princess NNP 9470 1153 5 were be VBD 9470 1153 6 already already RB 9470 1153 7 in in IN 9470 1153 8 the the DT 9470 1153 9 latter latter NN 9470 1153 10 's 's POS 9470 1153 11 coupé coupé NN 9470 1153 12 when when WRB 9470 1153 13 Prince Prince NNP 9470 1153 14 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 1153 15 called call VBD 9470 1153 16 out out RP 9470 1153 17 : : : 9470 1153 18 " " `` 9470 1153 19 Tantine-- Tantine-- NNP 9470 1153 20 ! ! . 9470 1154 1 take take VB 9470 1154 2 me -PRON- PRP 9470 1154 3 too too RB 9470 1154 4 -- -- : 9470 1154 5 I -PRON- PRP 9470 1154 6 am be VBP 9470 1154 7 slim slim JJ 9470 1154 8 and and CC 9470 1154 9 can can MD 9470 1154 10 sit sit VB 9470 1154 11 between between IN 9470 1154 12 you -PRON- PRP 9470 1154 13 , , , 9470 1154 14 and and CC 9470 1154 15 I -PRON- PRP 9470 1154 16 want want VBP 9470 1154 17 to to TO 9470 1154 18 arrive arrive VB 9470 1154 19 soon soon RB 9470 1154 20 , , , 9470 1154 21 I -PRON- PRP 9470 1154 22 have have VBP 9470 1154 23 sent send VBN 9470 1154 24 my -PRON- PRP$ 9470 1154 25 motor motor NN 9470 1154 26 on on RP 9470 1154 27 with with IN 9470 1154 28 Serge Serge NNP 9470 1154 29 and and CC 9470 1154 30 Valonne Valonne NNP 9470 1154 31 . . . 9470 1154 32 " " '' 9470 1155 1 And and CC 9470 1155 2 without without IN 9470 1155 3 waiting wait VBG 9470 1155 4 he -PRON- PRP 9470 1155 5 got get VBD 9470 1155 6 in in RP 9470 1155 7 . . . 9470 1156 1 They -PRON- PRP 9470 1156 2 had have VBD 9470 1156 3 to to TO 9470 1156 4 sit sit VB 9470 1156 5 very very RB 9470 1156 6 close close JJ 9470 1156 7 , , , 9470 1156 8 and and CC 9470 1156 9 Tamara Tamara NNP 9470 1156 10 became become VBD 9470 1156 11 incensed incensed JJ 9470 1156 12 with with IN 9470 1156 13 herself -PRON- PRP 9470 1156 14 , , , 9470 1156 15 because because IN 9470 1156 16 in in IN 9470 1156 17 spite spite NN 9470 1156 18 of of IN 9470 1156 19 all all DT 9470 1156 20 her -PRON- PRP$ 9470 1156 21 late late JJ 9470 1156 22 rage rage NN 9470 1156 23 with with IN 9470 1156 24 the the DT 9470 1156 25 Prince Prince NNP 9470 1156 26 , , , 9470 1156 27 she -PRON- PRP 9470 1156 28 experienced experience VBD 9470 1156 29 a a DT 9470 1156 30 sensation sensation NN 9470 1156 31 which which WDT 9470 1156 32 was be VBD 9470 1156 33 disturbing disturbing JJ 9470 1156 34 and and CC 9470 1156 35 unknown unknown JJ 9470 1156 36 . . . 9470 1157 1 The the DT 9470 1157 2 magnetic magnetic JJ 9470 1157 3 personality personality NN 9470 1157 4 of of IN 9470 1157 5 the the DT 9470 1157 6 man man NN 9470 1157 7 was be VBD 9470 1157 8 so so RB 9470 1157 9 strong strong JJ 9470 1157 10 . . . 9470 1158 1 He -PRON- PRP 9470 1158 2 bent bend VBD 9470 1158 3 and and CC 9470 1158 4 whispered whisper VBD 9470 1158 5 something something NN 9470 1158 6 to to IN 9470 1158 7 the the DT 9470 1158 8 Princess Princess NNP 9470 1158 9 , , , 9470 1158 10 and and CC 9470 1158 11 then then RB 9470 1158 12 as as IN 9470 1158 13 though though IN 9470 1158 14 sharing share VBG 9470 1158 15 a a DT 9470 1158 16 secret secret NN 9470 1158 17 , , , 9470 1158 18 he -PRON- PRP 9470 1158 19 leaned lean VBD 9470 1158 20 the the DT 9470 1158 21 other other JJ 9470 1158 22 way way NN 9470 1158 23 , , , 9470 1158 24 and and CC 9470 1158 25 whispered whisper VBD 9470 1158 26 to to IN 9470 1158 27 Tamara Tamara NNP 9470 1158 28 , , , 9470 1158 29 too too RB 9470 1158 30 . . . 9470 1159 1 The the DT 9470 1159 2 words word NNS 9470 1159 3 were be VBD 9470 1159 4 nothing nothing NN 9470 1159 5 , , , 9470 1159 6 only only RB 9470 1159 7 some some DT 9470 1159 8 ordinary ordinary JJ 9470 1159 9 nonsense nonsense NN 9470 1159 10 , , , 9470 1159 11 of of IN 9470 1159 12 which which WDT 9470 1159 13 she -PRON- PRP 9470 1159 14 took take VBD 9470 1159 15 no no DT 9470 1159 16 heed heed NN 9470 1159 17 . . . 9470 1160 1 But but CC 9470 1160 2 as as IN 9470 1160 3 he -PRON- PRP 9470 1160 4 spoke speak VBD 9470 1160 5 his -PRON- PRP$ 9470 1160 6 lips lip NNS 9470 1160 7 touched touch VBD 9470 1160 8 her -PRON- PRP$ 9470 1160 9 ear ear NN 9470 1160 10 . . . 9470 1161 1 A a DT 9470 1161 2 wild wild JJ 9470 1161 3 thrill thrill NN 9470 1161 4 ran run VBD 9470 1161 5 through through IN 9470 1161 6 her -PRON- PRP 9470 1161 7 , , , 9470 1161 8 she -PRON- PRP 9470 1161 9 almost almost RB 9470 1161 10 trembled tremble VBD 9470 1161 11 , , , 9470 1161 12 so so RB 9470 1161 13 violent violent JJ 9470 1161 14 was be VBD 9470 1161 15 the the DT 9470 1161 16 emotion emotion NN 9470 1161 17 the the DT 9470 1161 18 little little JJ 9470 1161 19 seemingly seemingly RB 9470 1161 20 accidental accidental JJ 9470 1161 21 caress caress NN 9470 1161 22 caused cause VBN 9470 1161 23 . . . 9470 1162 1 A a DT 9470 1162 2 feeling feeling NN 9470 1162 3 she -PRON- PRP 9470 1162 4 had have VBD 9470 1162 5 never never RB 9470 1162 6 realized realize VBN 9470 1162 7 in in IN 9470 1162 8 the the DT 9470 1162 9 whole whole NN 9470 1162 10 of of IN 9470 1162 11 her -PRON- PRP$ 9470 1162 12 life life NN 9470 1162 13 before before RB 9470 1162 14 . . . 9470 1163 1 Why why WRB 9470 1163 2 did do VBD 9470 1163 3 he -PRON- PRP 9470 1163 4 tease tease VB 9470 1163 5 her -PRON- PRP 9470 1163 6 so so RB 9470 1163 7 . . . 9470 1164 1 Why why WRB 9470 1164 2 did do VBD 9470 1164 3 he -PRON- PRP 9470 1164 4 always always RB 9470 1164 5 behave behave VB 9470 1164 6 in in IN 9470 1164 7 this this DT 9470 1164 8 maddening maddening JJ 9470 1164 9 manner manner NN 9470 1164 10 ! ! . 9470 1165 1 and and CC 9470 1165 2 choose choose VB 9470 1165 3 moments moment NNS 9470 1165 4 when when WRB 9470 1165 5 she -PRON- PRP 9470 1165 6 was be VBD 9470 1165 7 defenseless defenseless JJ 9470 1165 8 and and CC 9470 1165 9 could could MD 9470 1165 10 make make VB 9470 1165 11 no no DT 9470 1165 12 move move NN 9470 1165 13 . . . 9470 1166 1 Of of IN 9470 1166 2 one one CD 9470 1166 3 thing thing NN 9470 1166 4 she -PRON- PRP 9470 1166 5 was be VBD 9470 1166 6 certain certain JJ 9470 1166 7 , , , 9470 1166 8 if if IN 9470 1166 9 she -PRON- PRP 9470 1166 10 should should MD 9470 1166 11 stay stay VB 9470 1166 12 on on RP 9470 1166 13 in in IN 9470 1166 14 Russia Russia NNP 9470 1166 15 she -PRON- PRP 9470 1166 16 must must MD 9470 1166 17 come come VB 9470 1166 18 to to IN 9470 1166 19 some some DT 9470 1166 20 understanding understanding NN 9470 1166 21 with with IN 9470 1166 22 him -PRON- PRP 9470 1166 23 if if IN 9470 1166 24 possible possible JJ 9470 1166 25 , , , 9470 1166 26 and and CC 9470 1166 27 prevent prevent VB 9470 1166 28 any any DT 9470 1166 29 more more JJR 9470 1166 30 of of IN 9470 1166 31 these these DT 9470 1166 32 ways way NNS 9470 1166 33 -- -- : 9470 1166 34 absolutely absolutely RB 9470 1166 35 insulting insult VBG 9470 1166 36 to to IN 9470 1166 37 her -PRON- PRP$ 9470 1166 38 self self NN 9470 1166 39 - - HYPH 9470 1166 40 respect respect NN 9470 1166 41 . . . 9470 1167 1 So so RB 9470 1167 2 she -PRON- PRP 9470 1167 3 shrunk shrink VBD 9470 1167 4 back back RB 9470 1167 5 in in IN 9470 1167 6 her -PRON- PRP$ 9470 1167 7 corner corner NN 9470 1167 8 and and CC 9470 1167 9 gave give VBD 9470 1167 10 no no DT 9470 1167 11 reply reply NN 9470 1167 12 . . . 9470 1168 1 " " `` 9470 1168 2 Are be VBP 9470 1168 3 you -PRON- PRP 9470 1168 4 angry angry JJ 9470 1168 5 with with IN 9470 1168 6 me -PRON- PRP 9470 1168 7 ? ? . 9470 1168 8 " " '' 9470 1169 1 he -PRON- PRP 9470 1169 2 whispered whisper VBD 9470 1169 3 . . . 9470 1170 1 " " `` 9470 1170 2 It -PRON- PRP 9470 1170 3 was be VBD 9470 1170 4 the the DT 9470 1170 5 shaking shaking NN 9470 1170 6 of of IN 9470 1170 7 the the DT 9470 1170 8 automobile automobile NN 9470 1170 9 which which WDT 9470 1170 10 caused cause VBD 9470 1170 11 me -PRON- PRP 9470 1170 12 to to TO 9470 1170 13 come come VB 9470 1170 14 too too RB 9470 1170 15 near near IN 9470 1170 16 you -PRON- PRP 9470 1170 17 . . . 9470 1171 1 Forgive forgive VB 9470 1171 2 me -PRON- PRP 9470 1171 3 , , , 9470 1171 4 I -PRON- PRP 9470 1171 5 will will MD 9470 1171 6 try try VB 9470 1171 7 not not RB 9470 1171 8 to to TO 9470 1171 9 sin sin VB 9470 1171 10 again,"--but again,"--but RB 9470 1171 11 as as IN 9470 1171 12 he -PRON- PRP 9470 1171 13 spoke speak VBD 9470 1171 14 he -PRON- PRP 9470 1171 15 repeated repeat VBD 9470 1171 16 his -PRON- PRP$ 9470 1171 17 offense offense NN 9470 1171 18 ! ! . 9470 1172 1 Tamara Tamara NNP 9470 1172 2 clasped clasp VBD 9470 1172 3 her -PRON- PRP$ 9470 1172 4 hands hand NNS 9470 1172 5 together together RB 9470 1172 6 , , , 9470 1172 7 tightly tightly RB 9470 1172 8 , , , 9470 1172 9 and and CC 9470 1172 10 answered answer VBD 9470 1172 11 in in IN 9470 1172 12 the the DT 9470 1172 13 coldest cold JJS 9470 1172 14 voice-- voice-- NN 9470 1172 15 " " `` 9470 1172 16 I -PRON- PRP 9470 1172 17 did do VBD 9470 1172 18 not not RB 9470 1172 19 notice notice VB 9470 1172 20 anything anything NN 9470 1172 21 , , , 9470 1172 22 Prince Prince NNP 9470 1172 23 , , , 9470 1172 24 it -PRON- PRP 9470 1172 25 must must MD 9470 1172 26 be be VB 9470 1172 27 a a DT 9470 1172 28 guilty guilty JJ 9470 1172 29 conscience conscience NN 9470 1172 30 which which WDT 9470 1172 31 causes cause VBZ 9470 1172 32 you -PRON- PRP 9470 1172 33 to to TO 9470 1172 34 apologize apologize VB 9470 1172 35 . . . 9470 1172 36 " " '' 9470 1173 1 " " `` 9470 1173 2 In in IN 9470 1173 3 that that DT 9470 1173 4 case case NN 9470 1173 5 then then RB 9470 1173 6 all all DT 9470 1173 7 is be VBZ 9470 1173 8 well well JJ 9470 1173 9 ! ! . 9470 1173 10 " " '' 9470 1174 1 and and CC 9470 1174 2 he -PRON- PRP 9470 1174 3 laughed laugh VBD 9470 1174 4 softly softly RB 9470 1174 5 . . . 9470 1175 1 The the DT 9470 1175 2 Princess Princess NNP 9470 1175 3 now now RB 9470 1175 4 joined join VBD 9470 1175 5 in in IN 9470 1175 6 the the DT 9470 1175 7 conversation conversation NN 9470 1175 8 . . . 9470 1176 1 " " `` 9470 1176 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 1176 3 , , , 9470 1176 4 you -PRON- PRP 9470 1176 5 must must MD 9470 1176 6 tell tell VB 9470 1176 7 Mrs. Mrs. NNP 9470 1176 8 Loraine Loraine NNP 9470 1176 9 how how WRB 9470 1176 10 these these DT 9470 1176 11 gipsies gipsy NNS 9470 1176 12 are be VBP 9470 1176 13 , , , 9470 1176 14 and and CC 9470 1176 15 what what WP 9470 1176 16 she -PRON- PRP 9470 1176 17 will will MD 9470 1176 18 hear hear VB 9470 1176 19 -- -- : 9470 1176 20 she -PRON- PRP 9470 1176 21 will will MD 9470 1176 22 think think VB 9470 1176 23 it -PRON- PRP 9470 1176 24 otherwise otherwise RB 9470 1176 25 so so RB 9470 1176 26 strange strange JJ 9470 1176 27 . . . 9470 1176 28 " " '' 9470 1177 1 He -PRON- PRP 9470 1177 2 turned turn VBD 9470 1177 3 to to IN 9470 1177 4 Tamara Tamara NNP 9470 1177 5 at at IN 9470 1177 6 once once RB 9470 1177 7 . . . 9470 1178 1 " " `` 9470 1178 2 They -PRON- PRP 9470 1178 3 are be VBP 9470 1178 4 a a DT 9470 1178 5 queer queer NN 9470 1178 6 people people NNS 9470 1178 7 who who WP 9470 1178 8 dwell dwell VBP 9470 1178 9 in in IN 9470 1178 10 a a DT 9470 1178 11 clan clan NN 9470 1178 12 . . . 9470 1179 1 They -PRON- PRP 9470 1179 2 sing sing VBP 9470 1179 3 like like IN 9470 1179 4 the the DT 9470 1179 5 fiend fiend NN 9470 1179 6 -- -- : 9470 1179 7 one one NN 9470 1179 8 hates hate VBZ 9470 1179 9 it -PRON- PRP 9470 1179 10 or or CC 9470 1179 11 loves love VBZ 9470 1179 12 it -PRON- PRP 9470 1179 13 , , , 9470 1179 14 but but CC 9470 1179 15 it -PRON- PRP 9470 1179 16 gets get VBZ 9470 1179 17 on on IN 9470 1179 18 the the DT 9470 1179 19 nerves nerve NNS 9470 1179 20 , , , 9470 1179 21 and and CC 9470 1179 22 if if IN 9470 1179 23 a a DT 9470 1179 24 man man NN 9470 1179 25 should should MD 9470 1179 26 fancy fancy VB 9470 1179 27 one one CD 9470 1179 28 of of IN 9470 1179 29 them -PRON- PRP 9470 1179 30 , , , 9470 1179 31 he -PRON- PRP 9470 1179 32 must must MD 9470 1179 33 pay pay VB 9470 1179 34 the the DT 9470 1179 35 chief chief NN 9470 1179 36 , , , 9470 1179 37 not not RB 9470 1179 38 the the DT 9470 1179 39 girl girl NN 9470 1179 40 . . . 9470 1180 1 Then then RB 9470 1180 2 they -PRON- PRP 9470 1180 3 are be VBP 9470 1180 4 faithful faithful JJ 9470 1180 5 and and CC 9470 1180 6 money money NN 9470 1180 7 wo will MD 9470 1180 8 n't not RB 9470 1180 9 tempt tempt VB 9470 1180 10 them -PRON- PRP 9470 1180 11 away away RB 9470 1180 12 . . . 9470 1181 1 But but CC 9470 1181 2 if if IN 9470 1181 3 the the DT 9470 1181 4 man man NN 9470 1181 5 makes make VBZ 9470 1181 6 them -PRON- PRP 9470 1181 7 jealous jealous JJ 9470 1181 8 , , , 9470 1181 9 they -PRON- PRP 9470 1181 10 run run VBP 9470 1181 11 a a DT 9470 1181 12 knife knife NN 9470 1181 13 into into IN 9470 1181 14 his -PRON- PRP$ 9470 1181 15 back back NN 9470 1181 16 . . . 9470 1181 17 " " '' 9470 1182 1 " " `` 9470 1182 2 It -PRON- PRP 9470 1182 3 sounds sound VBZ 9470 1182 4 exciting exciting JJ 9470 1182 5 at at IN 9470 1182 6 all all DT 9470 1182 7 events event NNS 9470 1182 8 , , , 9470 1182 9 " " '' 9470 1182 10 Tamara Tamara NNP 9470 1182 11 said say VBD 9470 1182 12 . . . 9470 1183 1 " " `` 9470 1183 2 It -PRON- PRP 9470 1183 3 is be VBZ 9470 1183 4 an an DT 9470 1183 5 acquired acquired JJ 9470 1183 6 taste taste NN 9470 1183 7 , , , 9470 1183 8 and and CC 9470 1183 9 if if IN 9470 1183 10 you -PRON- PRP 9470 1183 11 have have VBP 9470 1183 12 a a DT 9470 1183 13 particularly particularly RB 9470 1183 14 sensitive sensitive JJ 9470 1183 15 ear ear NN 9470 1183 16 the the DT 9470 1183 17 music music NN 9470 1183 18 will will MD 9470 1183 19 make make VB 9470 1183 20 you -PRON- PRP 9470 1183 21 feel feel VB 9470 1183 22 inclined inclined JJ 9470 1183 23 to to TO 9470 1183 24 scream scream VB 9470 1183 25 . . . 9470 1184 1 It -PRON- PRP 9470 1184 2 drives drive VBZ 9470 1184 3 me -PRON- PRP 9470 1184 4 mad mad JJ 9470 1184 5 . . . 9470 1184 6 " " '' 9470 1185 1 " " `` 9470 1185 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 1185 3 , , , 9470 1185 4 " " '' 9470 1185 5 the the DT 9470 1185 6 Princess Princess NNP 9470 1185 7 whispered whisper VBD 9470 1185 8 to to IN 9470 1185 9 him -PRON- PRP 9470 1185 10 . . . 9470 1186 1 " " `` 9470 1186 2 You -PRON- PRP 9470 1186 3 promise promise VBP 9470 1186 4 to to TO 9470 1186 5 be be VB 9470 1186 6 _ _ NNP 9470 1186 7 sage sage NN 9470 1186 8 _ _ NNP 9470 1186 9 , , , 9470 1186 10 dear dear JJ 9470 1186 11 boy boy NN 9470 1186 12 , , , 9470 1186 13 do do VBP 9470 1186 14 you -PRON- PRP 9470 1186 15 not not RB 9470 1186 16 ? ? . 9470 1187 1 Sometimes sometimes RB 9470 1187 2 you -PRON- PRP 9470 1187 3 alarm alarm VBP 9470 1187 4 me -PRON- PRP 9470 1187 5 when when WRB 9470 1187 6 you -PRON- PRP 9470 1187 7 go go VBP 9470 1187 8 too too RB 9470 1187 9 far far RB 9470 1187 10 . . . 9470 1187 11 " " '' 9470 1188 1 " " `` 9470 1188 2 Tantine tantine JJ 9470 1188 3 ! ! . 9470 1188 4 " " '' 9470 1189 1 and and CC 9470 1189 2 he -PRON- PRP 9470 1189 3 kissed kiss VBD 9470 1189 4 her -PRON- PRP$ 9470 1189 5 hand hand NN 9470 1189 6 . . . 9470 1190 1 " " `` 9470 1190 2 Your -PRON- PRP$ 9470 1190 3 words word NNS 9470 1190 4 are be VBP 9470 1190 5 law law NN 9470 1190 6 ! ! . 9470 1190 7 " " '' 9470 1191 1 " " `` 9470 1191 2 Alas alas UH 9470 1191 3 ! ! . 9470 1192 1 if if IN 9470 1192 2 that that DT 9470 1192 3 were be VBD 9470 1192 4 only only RB 9470 1192 5 true true JJ 9470 1192 6 , , , 9470 1192 7 " " '' 9470 1192 8 she -PRON- PRP 9470 1192 9 said say VBD 9470 1192 10 with with IN 9470 1192 11 a a DT 9470 1192 12 sigh sigh NN 9470 1192 13 . . . 9470 1193 1 " " `` 9470 1193 2 Tonight tonight NN 9470 1193 3 all all DT 9470 1193 4 shall shall MD 9470 1193 5 be be VB 9470 1193 6 suited suit VBN 9470 1193 7 to to IN 9470 1193 8 the the DT 9470 1193 9 eleven eleven CD 9470 1193 10 thousand thousand CD 9470 1193 11 virgins virgin NNS 9470 1193 12 ! ! . 9470 1193 13 " " '' 9470 1194 1 and and CC 9470 1194 2 he -PRON- PRP 9470 1194 3 laughed laugh VBD 9470 1194 4 . . . 9470 1195 1 " " `` 9470 1195 2 Or or CC 9470 1195 3 shall shall MD 9470 1195 4 I -PRON- PRP 9470 1195 5 say say VB 9470 1195 6 suited suited JJ 9470 1195 7 to to IN 9470 1195 8 an an DT 9470 1195 9 English English NNP 9470 1195 10 _ _ NNP 9470 1195 11 grande grande NNP 9470 1195 12 dame_--which dame_--which NNP 9470 1195 13 is be VBZ 9470 1195 14 the the DT 9470 1195 15 same same JJ 9470 1195 16 ! ! . 9470 1195 17 " " '' 9470 1196 1 They -PRON- PRP 9470 1196 2 had have VBD 9470 1196 3 crossed cross VBN 9470 1196 4 the the DT 9470 1196 5 Neva Neva NNP 9470 1196 6 by by IN 9470 1196 7 now now RB 9470 1196 8 , , , 9470 1196 9 and and CC 9470 1196 10 presently presently RB 9470 1196 11 arrived arrive VBD 9470 1196 12 at at IN 9470 1196 13 a a DT 9470 1196 14 building building NN 9470 1196 15 with with IN 9470 1196 16 a a DT 9470 1196 17 gloomy gloomy JJ 9470 1196 18 looking looking JJ 9470 1196 19 door door NN 9470 1196 20 , , , 9470 1196 21 and and CC 9470 1196 22 so so RB 9470 1196 23 to to IN 9470 1196 24 a a DT 9470 1196 25 dingy dingy JJ 9470 1196 26 hall hall NN 9470 1196 27 , , , 9470 1196 28 in in IN 9470 1196 29 which which WDT 9470 1196 30 a a DT 9470 1196 31 few few JJ 9470 1196 32 waiters waiter NNS 9470 1196 33 were be VBD 9470 1196 34 scurrying scurry VBG 9470 1196 35 about about IN 9470 1196 36 . . . 9470 1197 1 They -PRON- PRP 9470 1197 2 seemed seem VBD 9470 1197 3 to to TO 9470 1197 4 go go VB 9470 1197 5 through through IN 9470 1197 6 endless endless JJ 9470 1197 7 shabby shabby JJ 9470 1197 8 passages passage NNS 9470 1197 9 , , , 9470 1197 10 like like IN 9470 1197 11 those those DT 9470 1197 12 of of IN 9470 1197 13 a a DT 9470 1197 14 lunatic lunatic JJ 9470 1197 15 asylum asylum NN 9470 1197 16 , , , 9470 1197 17 and and CC 9470 1197 18 finally finally RB 9470 1197 19 arrived arrive VBD 9470 1197 20 at at IN 9470 1197 21 a a DT 9470 1197 22 large large JJ 9470 1197 23 and and CC 9470 1197 24 empty empty JJ 9470 1197 25 room room NN 9470 1197 26 -- -- : 9470 1197 27 empty empty JJ 9470 1197 28 so so RB 9470 1197 29 far far RB 9470 1197 30 as as IN 9470 1197 31 people people NNS 9470 1197 32 were be VBD 9470 1197 33 concerned concern VBN 9470 1197 34 -- -- : 9470 1197 35 for for IN 9470 1197 36 at at IN 9470 1197 37 the the DT 9470 1197 38 end end NN 9470 1197 39 there there EX 9470 1197 40 were be VBD 9470 1197 41 sofas sofa NNS 9470 1197 42 and and CC 9470 1197 43 a a DT 9470 1197 44 long long JJ 9470 1197 45 narrow narrow JJ 9470 1197 46 table table NN 9470 1197 47 , , , 9470 1197 48 and and CC 9470 1197 49 a a DT 9470 1197 50 few few JJ 9470 1197 51 smaller small JJR 9470 1197 52 ones one NNS 9470 1197 53 with with IN 9470 1197 54 chairs chair NNS 9470 1197 55 . . . 9470 1198 1 The the DT 9470 1198 2 tables table NNS 9470 1198 3 were be VBD 9470 1198 4 already already RB 9470 1198 5 laid lay VBN 9470 1198 6 , , , 9470 1198 7 with with IN 9470 1198 8 dishes dish NNS 9470 1198 9 of of IN 9470 1198 10 raw raw JJ 9470 1198 11 ham ham NN 9470 1198 12 and and CC 9470 1198 13 salted salt VBD 9470 1198 14 almonds almond NNS 9470 1198 15 and and CC 9470 1198 16 various various JJ 9470 1198 17 _ _ NNP 9470 1198 18 bonnes bonne NNS 9470 1198 19 bouches bouche NNS 9470 1198 20 _ _ NNP 9470 1198 21 , , , 9470 1198 22 while while IN 9470 1198 23 brilliant brilliant JJ 9470 1198 24 candelabra candelabra NNP 9470 1198 25 shone shine VBD 9470 1198 26 amidst amidst IN 9470 1198 27 numerous numerous JJ 9470 1198 28 bottles bottle NNS 9470 1198 29 of of IN 9470 1198 30 champagne champagne NN 9470 1198 31 . . . 9470 1199 1 The the DT 9470 1199 2 company company NN 9470 1199 3 seemed seem VBD 9470 1199 4 to to TO 9470 1199 5 have have VB 9470 1199 6 forgotten forget VBN 9470 1199 7 the the DT 9470 1199 8 gloom gloom NN 9470 1199 9 that that IN 9470 1199 10 playing play VBG 9470 1199 11 bridge bridge NN 9470 1199 12 had have VBD 9470 1199 13 brought bring VBN 9470 1199 14 over over IN 9470 1199 15 them -PRON- PRP 9470 1199 16 , , , 9470 1199 17 and and CC 9470 1199 18 were be VBD 9470 1199 19 as as RB 9470 1199 20 gay gay JJ 9470 1199 21 again again RB 9470 1199 22 as as IN 9470 1199 23 one one PRP 9470 1199 24 could could MD 9470 1199 25 wish wish VB 9470 1199 26 , , , 9470 1199 27 while while IN 9470 1199 28 divesting divest VBG 9470 1199 29 themselves -PRON- PRP 9470 1199 30 of of IN 9470 1199 31 their -PRON- PRP$ 9470 1199 32 furs fur NNS 9470 1199 33 and and CC 9470 1199 34 snow snow NN 9470 1199 35 - - HYPH 9470 1199 36 boots boot NNS 9470 1199 37 . . . 9470 1200 1 And and CC 9470 1200 2 soon soon RB 9470 1200 3 Tamara Tamara NNP 9470 1200 4 found find VBD 9470 1200 5 herself -PRON- PRP 9470 1200 6 seated seat VBN 9470 1200 7 on on IN 9470 1200 8 the the DT 9470 1200 9 middle middle JJ 9470 1200 10 sofa sofa NN 9470 1200 11 behind behind IN 9470 1200 12 the the DT 9470 1200 13 long long JJ 9470 1200 14 table table NN 9470 1200 15 , , , 9470 1200 16 Count Count NNP 9470 1200 17 Gléboff Gléboff NNP 9470 1200 18 on on IN 9470 1200 19 her -PRON- PRP$ 9470 1200 20 right right NN 9470 1200 21 , , , 9470 1200 22 and and CC 9470 1200 23 the the DT 9470 1200 24 French French NNP 9470 1200 25 Secretary Secretary NNP 9470 1200 26 , , , 9470 1200 27 Count Count NNP 9470 1200 28 Valonne Valonne NNP 9470 1200 29 , , , 9470 1200 30 at at IN 9470 1200 31 her -PRON- PRP$ 9470 1200 32 left left NN 9470 1200 33 , , , 9470 1200 34 while while IN 9470 1200 35 beyond beyond IN 9470 1200 36 him -PRON- PRP 9470 1200 37 was be VBD 9470 1200 38 Princess Princess NNP 9470 1200 39 Sonia Sonia NNP 9470 1200 40 , , , 9470 1200 41 and and CC 9470 1200 42 near near RB 9470 1200 43 by by IN 9470 1200 44 all all PDT 9470 1200 45 the the DT 9470 1200 46 rest rest NN 9470 1200 47 . . . 9470 1201 1 Their -PRON- PRP$ 9470 1201 2 host host NN 9470 1201 3 stood stand VBD 9470 1201 4 up up RP 9470 1201 5 in in IN 9470 1201 6 front front NN 9470 1201 7 , , , 9470 1201 8 a a DT 9470 1201 9 brimming brim VBG 9470 1201 10 glass glass NN 9470 1201 11 in in IN 9470 1201 12 his -PRON- PRP$ 9470 1201 13 hand hand NN 9470 1201 14 . . . 9470 1202 1 Then then RB 9470 1202 2 there there EX 9470 1202 3 filed file VBD 9470 1202 4 in in IN 9470 1202 5 about about RB 9470 1202 6 twenty twenty CD 9470 1202 7 - - HYPH 9470 1202 8 five five CD 9470 1202 9 of of IN 9470 1202 10 the the DT 9470 1202 11 most most RBS 9470 1202 12 unattractive unattractive JJ 9470 1202 13 animal animal NN 9470 1202 14 - - HYPH 9470 1202 15 looking look VBG 9470 1202 16 females female NNS 9470 1202 17 , , , 9470 1202 18 dressed dress VBN 9470 1202 19 in in IN 9470 1202 20 ordinary ordinary JJ 9470 1202 21 hideous hideous JJ 9470 1202 22 clothes clothe NNS 9470 1202 23 , , , 9470 1202 24 who who WP 9470 1202 25 all all DT 9470 1202 26 took take VBD 9470 1202 27 their -PRON- PRP$ 9470 1202 28 seats seat NNS 9470 1202 29 on on IN 9470 1202 30 a a DT 9470 1202 31 row row NN 9470 1202 32 of of IN 9470 1202 33 chairs chair NNS 9470 1202 34 at at IN 9470 1202 35 the the DT 9470 1202 36 farther farther JJ 9470 1202 37 end end NN 9470 1202 38 . . . 9470 1203 1 They -PRON- PRP 9470 1203 2 wore wear VBD 9470 1203 3 no no DT 9470 1203 4 national national JJ 9470 1203 5 costume costume NN 9470 1203 6 nor nor CC 9470 1203 7 anything anything NN 9470 1203 8 to to TO 9470 1203 9 attract attract VB 9470 1203 10 the the DT 9470 1203 11 eye eye NN 9470 1203 12 , , , 9470 1203 13 but but CC 9470 1203 14 were be VBD 9470 1203 15 simply simply RB 9470 1203 16 garbed garb VBN 9470 1203 17 as as IN 9470 1203 18 concierges concierge NNS 9470 1203 19 or or CC 9470 1203 20 shop shop NN 9470 1203 21 - - HYPH 9470 1203 22 girls girl NNS 9470 1203 23 might may MD 9470 1203 24 have have VB 9470 1203 25 been be VBN 9470 1203 26 ; ; : 9470 1203 27 and and CC 9470 1203 28 some some DT 9470 1203 29 were be VBD 9470 1203 30 old old JJ 9470 1203 31 , , , 9470 1203 32 gray gray JJ 9470 1203 33 - - HYPH 9470 1203 34 haired haired JJ 9470 1203 35 women woman NNS 9470 1203 36 , , , 9470 1203 37 and and CC 9470 1203 38 one one PRP 9470 1203 39 had have VBD 9470 1203 40 even even RB 9470 1203 41 a a DT 9470 1203 42 swollen swollen JJ 9470 1203 43 face face NN 9470 1203 44 tied tie VBN 9470 1203 45 up up RP 9470 1203 46 in in IN 9470 1203 47 a a DT 9470 1203 48 black black JJ 9470 1203 49 scarf scarf NN 9470 1203 50 ! ! . 9470 1204 1 How how WRB 9470 1204 2 could could MD 9470 1204 3 it -PRON- PRP 9470 1204 4 be be VB 9470 1204 5 possible possible JJ 9470 1204 6 that that IN 9470 1204 7 any any DT 9470 1204 8 of of IN 9470 1204 9 these these DT 9470 1204 10 could could MD 9470 1204 11 be be VB 9470 1204 12 the the DT 9470 1204 13 " " `` 9470 1204 14 fancy fancy JJ 9470 1204 15 " " '' 9470 1204 16 of of IN 9470 1204 17 a a DT 9470 1204 18 man man NN 9470 1204 19 ! ! . 9470 1205 1 They -PRON- PRP 9470 1205 2 were be VBD 9470 1205 3 followed follow VBN 9470 1205 4 by by IN 9470 1205 5 about about RB 9470 1205 6 ten ten CD 9470 1205 7 dark dark JJ 9470 1205 8 , , , 9470 1205 9 beetle beetle NN 9470 1205 10 - - HYPH 9470 1205 11 browed browe VBN 9470 1205 12 males male NNS 9470 1205 13 , , , 9470 1205 14 who who WP 9470 1205 15 carried carry VBD 9470 1205 16 guitars guitar NNS 9470 1205 17 . . . 9470 1206 1 These these DT 9470 1206 2 were be VBD 9470 1206 3 the the DT 9470 1206 4 famous famous JJ 9470 1206 5 Bohemians bohemian NNS 9470 1206 6 ! ! . 9470 1207 1 Their -PRON- PRP$ 9470 1207 2 appearance appearance NN 9470 1207 3 at at IN 9470 1207 4 all all DT 9470 1207 5 events event NNS 9470 1207 6 was be VBD 9470 1207 7 disillusioning disillusion VBG 9470 1207 8 enough enough RB 9470 1207 9 . . . 9470 1208 1 Tamara Tamara NNP 9470 1208 2 's 's POS 9470 1208 3 disappointment disappointment NN 9470 1208 4 was be VBD 9470 1208 5 immense immense JJ 9470 1208 6 . . . 9470 1209 1 But but CC 9470 1209 2 presently presently RB 9470 1209 3 when when WRB 9470 1209 4 they -PRON- PRP 9470 1209 5 began begin VBD 9470 1209 6 to to TO 9470 1209 7 sing sing VB 9470 1209 8 she -PRON- PRP 9470 1209 9 realized realize VBD 9470 1209 10 that that IN 9470 1209 11 there there EX 9470 1209 12 was be VBD 9470 1209 13 something something NN 9470 1209 14 -- -- : 9470 1209 15 something something NN 9470 1209 16 in in IN 9470 1209 17 their -PRON- PRP$ 9470 1209 18 music music NN 9470 1209 19 -- -- : 9470 1209 20 even even RB 9470 1209 21 though though IN 9470 1209 22 it -PRON- PRP 9470 1209 23 was be VBD 9470 1209 24 of of IN 9470 1209 25 an an DT 9470 1209 26 intense intense JJ 9470 1209 27 unrest unrest NN 9470 1209 28 . . . 9470 1210 1 She -PRON- PRP 9470 1210 2 found find VBD 9470 1210 3 it -PRON- PRP 9470 1210 4 was be VBD 9470 1210 5 the the DT 9470 1210 6 custom custom NN 9470 1210 7 for for IN 9470 1210 8 them -PRON- PRP 9470 1210 9 to to TO 9470 1210 10 sing sing VB 9470 1210 11 a a DT 9470 1210 12 weird weird JJ 9470 1210 13 chant chant JJ 9470 1210 14 song song NN 9470 1210 15 on on IN 9470 1210 16 the the DT 9470 1210 17 name name NN 9470 1210 18 of of IN 9470 1210 19 each each DT 9470 1210 20 guest guest NN 9470 1210 21 , , , 9470 1210 22 and and CC 9470 1210 23 every every DT 9470 1210 24 one one NN 9470 1210 25 must must MD 9470 1210 26 drink drink VB 9470 1210 27 to to IN 9470 1210 28 this this DT 9470 1210 29 guest guest NN 9470 1210 30 's 's POS 9470 1210 31 health health NN 9470 1210 32 , , , 9470 1210 33 all all DT 9470 1210 34 standing stand VBG 9470 1210 35 , , , 9470 1210 36 and and CC 9470 1210 37 quaffing quaff VBG 9470 1210 38 the the DT 9470 1210 39 glasses glass NNS 9470 1210 40 of of IN 9470 1210 41 champagne champagne NN 9470 1210 42 down down RP 9470 1210 43 at at IN 9470 1210 44 one one CD 9470 1210 45 draught draught NN 9470 1210 46 . . . 9470 1211 1 That that IN 9470 1211 2 they -PRON- PRP 9470 1211 3 all all DT 9470 1211 4 remained remain VBD 9470 1211 5 sober sober JJ 9470 1211 6 at at IN 9470 1211 7 the the DT 9470 1211 8 end end NN 9470 1211 9 of of IN 9470 1211 10 the the DT 9470 1211 11 evening evening NN 9470 1211 12 seemed seem VBD 9470 1211 13 to to TO 9470 1211 14 do do VB 9470 1211 15 great great JJ 9470 1211 16 credit credit NN 9470 1211 17 to to IN 9470 1211 18 their -PRON- PRP$ 9470 1211 19 heads head NNS 9470 1211 20 , , , 9470 1211 21 for for IN 9470 1211 22 Tamara Tamara NNP 9470 1211 23 , , , 9470 1211 24 completely completely RB 9470 1211 25 unaccustomed unaccustomed JJ 9470 1211 26 to to IN 9470 1211 27 the the DT 9470 1211 28 smoke smoke NN 9470 1211 29 and and CC 9470 1211 30 the the DT 9470 1211 31 warm warm JJ 9470 1211 32 room room NN 9470 1211 33 , , , 9470 1211 34 feared fear VBN 9470 1211 35 even even RB 9470 1211 36 to to TO 9470 1211 37 sip sip VB 9470 1211 38 at at IN 9470 1211 39 her -PRON- PRP$ 9470 1211 40 glass glass NN 9470 1211 41 . . . 9470 1212 1 The the DT 9470 1212 2 toasting toasting NN 9470 1212 3 over over RP 9470 1212 4 , , , 9470 1212 5 every every DT 9470 1212 6 one one CD 9470 1212 7 sat sit VBD 9470 1212 8 down down RP 9470 1212 9 , , , 9470 1212 10 Prince Prince NNP 9470 1212 11 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 1212 12 and and CC 9470 1212 13 a a DT 9470 1212 14 Pole Pole NNP 9470 1212 15 being be VBG 9470 1212 16 the the DT 9470 1212 17 only only JJ 9470 1212 18 two two CD 9470 1212 19 in in IN 9470 1212 20 front front NN 9470 1212 21 of of IN 9470 1212 22 the the DT 9470 1212 23 table table NN 9470 1212 24 , , , 9470 1212 25 and and CC 9470 1212 26 they -PRON- PRP 9470 1212 27 with with IN 9470 1212 28 immense immense JJ 9470 1212 29 spirit spirit NNP 9470 1212 30 chaffed chaff VBD 9470 1212 31 the the DT 9470 1212 32 company company NN 9470 1212 33 , , , 9470 1212 34 and and CC 9470 1212 35 called call VBD 9470 1212 36 the the DT 9470 1212 37 tunes tune NNS 9470 1212 38 . . . 9470 1213 1 The the DT 9470 1213 2 music music NN 9470 1213 3 was be VBD 9470 1213 4 of of IN 9470 1213 5 the the DT 9470 1213 6 most most RBS 9470 1213 7 wild wild JJ 9470 1213 8 , , , 9470 1213 9 a a DT 9470 1213 10 queer queer NN 9470 1213 11 metallic metallic JJ 9470 1213 12 sound sound NN 9470 1213 13 , , , 9470 1213 14 and and CC 9470 1213 15 the the DT 9470 1213 16 airs air NNS 9470 1213 17 were be VBD 9470 1213 18 full full JJ 9470 1213 19 of of IN 9470 1213 20 unexpected unexpected JJ 9470 1213 21 harmonies harmony NNS 9470 1213 22 and and CC 9470 1213 23 nerve nerve NN 9470 1213 24 - - HYPH 9470 1213 25 racking rack VBG 9470 1213 26 chords chord NNS 9470 1213 27 . . . 9470 1214 1 It -PRON- PRP 9470 1214 2 fired fire VBD 9470 1214 3 the the DT 9470 1214 4 sense sense NN 9470 1214 5 , , , 9470 1214 6 in in IN 9470 1214 7 spite spite NN 9470 1214 8 of of IN 9470 1214 9 the the DT 9470 1214 10 hideous hideous JJ 9470 1214 11 singers singer NNS 9470 1214 12 . . . 9470 1215 1 They -PRON- PRP 9470 1215 2 all all DT 9470 1215 3 sat sit VBD 9470 1215 4 there there RB 9470 1215 5 with with IN 9470 1215 6 perfectly perfectly RB 9470 1215 7 immovable immovable JJ 9470 1215 8 faces face NNS 9470 1215 9 and and CC 9470 1215 10 entirely entirely RB 9470 1215 11 still still RB 9470 1215 12 hands,--singing hands,--singe VBG 9470 1215 13 without without IN 9470 1215 14 gesticulations gesticulation NNS 9470 1215 15 what what WP 9470 1215 16 were be VBD 9470 1215 17 evidently evidently RB 9470 1215 18 passionate passionate JJ 9470 1215 19 love love NN 9470 1215 20 - - HYPH 9470 1215 21 songs song NNS 9470 1215 22 ! ! . 9470 1216 1 Nothing nothing NN 9470 1216 2 could could MD 9470 1216 3 have have VB 9470 1216 4 been be VBN 9470 1216 5 more more RBR 9470 1216 6 incongruous incongruous JJ 9470 1216 7 or or CC 9470 1216 8 grotesque grotesque JJ 9470 1216 9 ! ! . 9470 1217 1 But but CC 9470 1217 2 the the DT 9470 1217 3 fascination fascination NN 9470 1217 4 of of IN 9470 1217 5 it -PRON- PRP 9470 1217 6 grew grow VBD 9470 1217 7 and and CC 9470 1217 8 grew grow VBD 9470 1217 9 . . . 9470 1218 1 Every every DT 9470 1218 2 one one CD 9470 1218 3 of of IN 9470 1218 4 their -PRON- PRP$ 9470 1218 5 ugly ugly JJ 9470 1218 6 faces face NNS 9470 1218 7 remained remain VBD 9470 1218 8 printed print VBN 9470 1218 9 on on IN 9470 1218 10 Tamara Tamara NNP 9470 1218 11 's 's POS 9470 1218 12 brain brain NN 9470 1218 13 . . . 9470 1219 1 Long long RB 9470 1219 2 afterward afterward RB 9470 1219 3 she -PRON- PRP 9470 1219 4 would would MD 9470 1219 5 see see VB 9470 1219 6 them -PRON- PRP 9470 1219 7 in in IN 9470 1219 8 dreams dream NNS 9470 1219 9 . . . 9470 1220 1 How how WRB 9470 1220 2 little little JJ 9470 1220 3 we -PRON- PRP 9470 1220 4 yet yet RB 9470 1220 5 know know VBP 9470 1220 6 of of IN 9470 1220 7 the the DT 9470 1220 8 force force NN 9470 1220 9 of of IN 9470 1220 10 sounds sound NNS 9470 1220 11 ! ! . 9470 1221 1 How how WRB 9470 1221 2 little little JJ 9470 1221 3 we -PRON- PRP 9470 1221 4 know know VBP 9470 1221 5 of of IN 9470 1221 6 any any DT 9470 1221 7 of of IN 9470 1221 8 the the DT 9470 1221 9 great great JJ 9470 1221 10 currents current NNS 9470 1221 11 which which WDT 9470 1221 12 affect affect VBP 9470 1221 13 the the DT 9470 1221 14 world world NN 9470 1221 15 and and CC 9470 1221 16 human human JJ 9470 1221 17 life life NN 9470 1221 18 ! ! . 9470 1222 1 And and CC 9470 1222 2 music music NN 9470 1222 3 above above IN 9470 1222 4 any any DT 9470 1222 5 other other JJ 9470 1222 6 art art NN 9470 1222 7 stirs stir VBZ 9470 1222 8 the the DT 9470 1222 9 sense sense NN 9470 1222 10 . . . 9470 1223 1 Probably probably RB 9470 1223 2 the the DT 9470 1223 3 Greek greek JJ 9470 1223 4 myth myth NN 9470 1223 5 of of IN 9470 1223 6 Orpheus Orpheus NNP 9470 1223 7 and and CC 9470 1223 8 his -PRON- PRP$ 9470 1223 9 lute lute NN 9470 1223 10 was be VBD 9470 1223 11 not not RB 9470 1223 12 a a DT 9470 1223 13 myth myth NN 9470 1223 14 after after RB 9470 1223 15 all all RB 9470 1223 16 ; ; : 9470 1223 17 perhaps perhaps RB 9470 1223 18 Orpheus Orpheus NNP 9470 1223 19 had have VBD 9470 1223 20 mastered master VBN 9470 1223 21 the the DT 9470 1223 22 occult occult JJ 9470 1223 23 knowledge knowledge NN 9470 1223 24 of of IN 9470 1223 25 this this DT 9470 1223 26 great great JJ 9470 1223 27 power power NN 9470 1223 28 . . . 9470 1224 1 Surely surely RB 9470 1224 2 it -PRON- PRP 9470 1224 3 would would MD 9470 1224 4 be be VB 9470 1224 5 worth worth JJ 9470 1224 6 some some DT 9470 1224 7 learned learn VBN 9470 1224 8 scientist scientist NN 9470 1224 9 's 's POS 9470 1224 10 while while NN 9470 1224 11 to to TO 9470 1224 12 investigate investigate VB 9470 1224 13 from from IN 9470 1224 14 a a DT 9470 1224 15 psychological psychological JJ 9470 1224 16 point point NN 9470 1224 17 of of IN 9470 1224 18 view view NN 9470 1224 19 how how WRB 9470 1224 20 it -PRON- PRP 9470 1224 21 is be VBZ 9470 1224 22 , , , 9470 1224 23 and and CC 9470 1224 24 why why WRB 9470 1224 25 it -PRON- PRP 9470 1224 26 is be VBZ 9470 1224 27 , , , 9470 1224 28 that that IN 9470 1224 29 certain certain JJ 9470 1224 30 chords chord NNS 9470 1224 31 cause cause VBP 9470 1224 32 certain certain JJ 9470 1224 33 emotions emotion NNS 9470 1224 34 , , , 9470 1224 35 and and CC 9470 1224 36 give give VB 9470 1224 37 base base NN 9470 1224 38 or or CC 9470 1224 39 elevating elevate VBG 9470 1224 40 visions vision NNS 9470 1224 41 to to IN 9470 1224 42 human human JJ 9470 1224 43 souls soul NNS 9470 1224 44 . . . 9470 1225 1 The the DT 9470 1225 2 music music NN 9470 1225 3 of of IN 9470 1225 4 these these DT 9470 1225 5 gipsies gipsy NNS 9470 1225 6 was be VBD 9470 1225 7 of of IN 9470 1225 8 the the DT 9470 1225 9 devil devil NN 9470 1225 10 , , , 9470 1225 11 it -PRON- PRP 9470 1225 12 seemed seem VBD 9470 1225 13 to to IN 9470 1225 14 Tamara Tamara NNP 9470 1225 15 , , , 9470 1225 16 and and CC 9470 1225 17 she -PRON- PRP 9470 1225 18 was be VBD 9470 1225 19 not not RB 9470 1225 20 surprised surprised JJ 9470 1225 21 at at IN 9470 1225 22 the the DT 9470 1225 23 wild wild JJ 9470 1225 24 look look NN 9470 1225 25 in in IN 9470 1225 26 Prince Prince NNP 9470 1225 27 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 1225 28 's 's POS 9470 1225 29 eyes eye NNS 9470 1225 30 , , , 9470 1225 31 for for IN 9470 1225 32 she -PRON- PRP 9470 1225 33 herself -PRON- PRP 9470 1225 34 -- -- : 9470 1225 35 she -PRON- PRP 9470 1225 36 , , , 9470 1225 37 well well UH 9470 1225 38 brought bring VBD 9470 1225 39 up up RP 9470 1225 40 , , , 9470 1225 41 conventionally conventionally RB 9470 1225 42 crushed crush VBN 9470 1225 43 English English NNP 9470 1225 44 Tamara,--felt Tamara,--felt NNP 9470 1225 45 a a DT 9470 1225 46 strange strange JJ 9470 1225 47 quickening quickening NN 9470 1225 48 of of IN 9470 1225 49 the the DT 9470 1225 50 pulse pulse NN 9470 1225 51 . . . 9470 1226 1 After after IN 9470 1226 2 an an DT 9470 1226 3 hour hour NN 9470 1226 4 or or CC 9470 1226 5 so so RB 9470 1226 6 of of IN 9470 1226 7 this this DT 9470 1226 8 music music NN 9470 1226 9 , , , 9470 1226 10 two two CD 9470 1226 11 of of IN 9470 1226 12 the the DT 9470 1226 13 younger young JJR 9470 1226 14 Bohemian bohemian JJ 9470 1226 15 women woman NNS 9470 1226 16 began begin VBD 9470 1226 17 to to TO 9470 1226 18 dance dance VB 9470 1226 19 , , , 9470 1226 20 not not RB 9470 1226 21 in in IN 9470 1226 22 the the DT 9470 1226 23 least least JJS 9470 1226 24 with with IN 9470 1226 25 the the DT 9470 1226 26 movements movement NNS 9470 1226 27 that that WDT 9470 1226 28 had have VBD 9470 1226 29 shocked shock VBN 9470 1226 30 Mrs. Mrs. NNP 9470 1226 31 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 1226 32 in in IN 9470 1226 33 the the DT 9470 1226 34 Alexandrian alexandrian JJ 9470 1226 35 troupe troupe NN 9470 1226 36 on on IN 9470 1226 37 the the DT 9470 1226 38 ship ship NN 9470 1226 39 , , , 9470 1226 40 but but CC 9470 1226 41 a a DT 9470 1226 42 foolish foolish JJ 9470 1226 43 valsing valsing NN 9470 1226 44 , , , 9470 1226 45 while while IN 9470 1226 46 the the DT 9470 1226 47 shoulders shoulder NNS 9470 1226 48 rose rise VBD 9470 1226 49 and and CC 9470 1226 50 fell fall VBD 9470 1226 51 and and CC 9470 1226 52 quivered quiver VBD 9470 1226 53 like like IN 9470 1226 54 the the DT 9470 1226 55 flapping flap VBG 9470 1226 56 wings wing NNS 9470 1226 57 of of IN 9470 1226 58 some some DT 9470 1226 59 bird bird NN 9470 1226 60 . . . 9470 1227 1 The the DT 9470 1227 2 shoulders shoulder NNS 9470 1227 3 seemed seem VBD 9470 1227 4 the the DT 9470 1227 5 talented talented JJ 9470 1227 6 part part NN 9470 1227 7 , , , 9470 1227 8 not not RB 9470 1227 9 the the DT 9470 1227 10 body body NN 9470 1227 11 or or CC 9470 1227 12 hips hip NNS 9470 1227 13 . . . 9470 1228 1 And and CC 9470 1228 2 then then RB 9470 1228 3 about about RB 9470 1228 4 three three CD 9470 1228 5 o'clock o'clock NN 9470 1228 6 the the DT 9470 1228 7 entire entire JJ 9470 1228 8 troupe troupe NN 9470 1228 9 filed file VBD 9470 1228 10 out out IN 9470 1228 11 of of IN 9470 1228 12 the the DT 9470 1228 13 room room NN 9470 1228 14 for for IN 9470 1228 15 refreshment refreshment NN 9470 1228 16 and and CC 9470 1228 17 rest rest NN 9470 1228 18 . . . 9470 1229 1 The the DT 9470 1229 2 atmosphere atmosphere NN 9470 1229 3 was be VBD 9470 1229 4 thick thick JJ 9470 1229 5 with with IN 9470 1229 6 smoke smoke NN 9470 1229 7 , , , 9470 1229 8 and and CC 9470 1229 9 heated heat VBD 9470 1229 10 to to IN 9470 1229 11 an an DT 9470 1229 12 incredible incredible JJ 9470 1229 13 extent extent NN 9470 1229 14 . . . 9470 1230 1 Some some DT 9470 1230 2 one one NN 9470 1230 3 started start VBD 9470 1230 4 to to TO 9470 1230 5 play play VB 9470 1230 6 the the DT 9470 1230 7 piano piano NN 9470 1230 8 , , , 9470 1230 9 and and CC 9470 1230 10 every every DT 9470 1230 11 one one CD 9470 1230 12 began begin VBD 9470 1230 13 to to TO 9470 1230 14 dance dance VB 9470 1230 15 a a DT 9470 1230 16 wild wild JJ 9470 1230 17 round round NN 9470 1230 18 -- -- : 9470 1230 19 a a DT 9470 1230 20 mazurka mazurka NNS 9470 1230 21 , , , 9470 1230 22 perhaps perhaps RB 9470 1230 23 -- -- : 9470 1230 24 and and CC 9470 1230 25 Tamara Tamara NNP 9470 1230 26 found find VBD 9470 1230 27 herself -PRON- PRP 9470 1230 28 clasped clasp VBN 9470 1230 29 tightly tightly RB 9470 1230 30 in in IN 9470 1230 31 the the DT 9470 1230 32 arms arm NNS 9470 1230 33 of of IN 9470 1230 34 her -PRON- PRP$ 9470 1230 35 Prince Prince NNP 9470 1230 36 . . . 9470 1231 1 She -PRON- PRP 9470 1231 2 did do VBD 9470 1231 3 not not RB 9470 1231 4 know know VB 9470 1231 5 the the DT 9470 1231 6 step step NN 9470 1231 7 , , , 9470 1231 8 but but CC 9470 1231 9 they -PRON- PRP 9470 1231 10 valsed valse VBD 9470 1231 11 to to IN 9470 1231 12 the the DT 9470 1231 13 tune tune NN 9470 1231 14 , , , 9470 1231 15 and and CC 9470 1231 16 all all PDT 9470 1231 17 the the DT 9470 1231 18 time time NN 9470 1231 19 he -PRON- PRP 9470 1231 20 was be VBD 9470 1231 21 whispering whisper VBG 9470 1231 22 mad mad JJ 9470 1231 23 things thing NNS 9470 1231 24 in in IN 9470 1231 25 Russian Russian NNP 9470 1231 26 in in IN 9470 1231 27 her -PRON- PRP$ 9470 1231 28 ear ear NN 9470 1231 29 . . . 9470 1232 1 She -PRON- PRP 9470 1232 2 could could MD 9470 1232 3 not not RB 9470 1232 4 correct correct VB 9470 1232 5 him -PRON- PRP 9470 1232 6 , , , 9470 1232 7 because because IN 9470 1232 8 she -PRON- PRP 9470 1232 9 did do VBD 9470 1232 10 not not RB 9470 1232 11 know know VB 9470 1232 12 what what WP 9470 1232 13 they -PRON- PRP 9470 1232 14 might may MD 9470 1232 15 mean mean VB 9470 1232 16 . . . 9470 1233 1 " " `` 9470 1233 2 Doushka Doushka NNP 9470 1233 3 , , , 9470 1233 4 " " '' 9470 1233 5 he -PRON- PRP 9470 1233 6 said say VBD 9470 1233 7 at at IN 9470 1233 8 last last JJ 9470 1233 9 . . . 9470 1234 1 " " `` 9470 1234 2 So so RB 9470 1234 3 you -PRON- PRP 9470 1234 4 are be VBP 9470 1234 5 awake awake JJ 9470 1234 6 ; ; : 9470 1234 7 so so CC 9470 1234 8 it -PRON- PRP 9470 1234 9 is be VBZ 9470 1234 10 not not RB 9470 1234 11 milk milk NN 9470 1234 12 and and CC 9470 1234 13 water water NN 9470 1234 14 after after RB 9470 1234 15 all all RB 9470 1234 16 in in IN 9470 1234 17 those those DT 9470 1234 18 pretty pretty JJ 9470 1234 19 blue blue JJ 9470 1234 20 veins vein NNS 9470 1234 21 ! ! . 9470 1235 1 God God NNP 9470 1235 2 ! ! . 9470 1236 1 I -PRON- PRP 9470 1236 2 will will MD 9470 1236 3 teach teach VB 9470 1236 4 you -PRON- PRP 9470 1236 5 to to TO 9470 1236 6 live live VB 9470 1236 7 ! ! . 9470 1236 8 " " '' 9470 1237 1 And and CC 9470 1237 2 Tamara Tamara NNP 9470 1237 3 was be VBD 9470 1237 4 not not RB 9470 1237 5 angry angry JJ 9470 1237 6 ; ; : 9470 1237 7 she -PRON- PRP 9470 1237 8 felt feel VBD 9470 1237 9 nothing nothing NN 9470 1237 10 except except IN 9470 1237 11 an an DT 9470 1237 12 unreasoning unreasone VBG 9470 1237 13 pleasure pleasure NN 9470 1237 14 and and CC 9470 1237 15 exultation exultation NN 9470 1237 16 . . . 9470 1238 1 The the DT 9470 1238 2 amateur amateur JJ 9470 1238 3 bandsman bandsman NN 9470 1238 4 came come VBD 9470 1238 5 to to IN 9470 1238 6 a a DT 9470 1238 7 stop stop NN 9470 1238 8 , , , 9470 1238 9 and and CC 9470 1238 10 another another DT 9470 1238 11 took take VBD 9470 1238 12 his -PRON- PRP$ 9470 1238 13 place place NN 9470 1238 14 ; ; : 9470 1238 15 but but CC 9470 1238 16 the the DT 9470 1238 17 spell spell NN 9470 1238 18 fortunately fortunately RB 9470 1238 19 was be VBD 9470 1238 20 broken break VBN 9470 1238 21 , , , 9470 1238 22 and and CC 9470 1238 23 she -PRON- PRP 9470 1238 24 could could MD 9470 1238 25 pull pull VB 9470 1238 26 herself -PRON- PRP 9470 1238 27 together together RB 9470 1238 28 and and CC 9470 1238 29 return return VB 9470 1238 30 to to IN 9470 1238 31 sane sane JJ 9470 1238 32 ways way NNS 9470 1238 33 . . . 9470 1239 1 " " `` 9470 1239 2 I -PRON- PRP 9470 1239 3 am be VBP 9470 1239 4 tired tired JJ 9470 1239 5 , , , 9470 1239 6 " " '' 9470 1239 7 she -PRON- PRP 9470 1239 8 said say VBD 9470 1239 9 , , , 9470 1239 10 when when WRB 9470 1239 11 the the DT 9470 1239 12 Prince Prince NNP 9470 1239 13 would would MD 9470 1239 14 have have VB 9470 1239 15 gone go VBN 9470 1239 16 on on RP 9470 1239 17 , , , 9470 1239 18 " " '' 9470 1239 19 and and CC 9470 1239 20 I -PRON- PRP 9470 1239 21 am be VBP 9470 1239 22 almost almost RB 9470 1239 23 faint faint JJ 9470 1239 24 for for IN 9470 1239 25 want want NN 9470 1239 26 of of IN 9470 1239 27 air air NN 9470 1239 28 . . . 9470 1239 29 " " '' 9470 1240 1 So so RB 9470 1240 2 he -PRON- PRP 9470 1240 3 opened open VBD 9470 1240 4 a a DT 9470 1240 5 window window NN 9470 1240 6 and and CC 9470 1240 7 left leave VBD 9470 1240 8 her -PRON- PRP 9470 1240 9 for for IN 9470 1240 10 a a DT 9470 1240 11 moment moment NN 9470 1240 12 in in IN 9470 1240 13 peace peace NN 9470 1240 14 . . . 9470 1241 1 She -PRON- PRP 9470 1241 2 danced dance VBD 9470 1241 3 again again RB 9470 1241 4 with with IN 9470 1241 5 the the DT 9470 1241 6 first first JJ 9470 1241 7 man man NN 9470 1241 8 who who WP 9470 1241 9 asked ask VBD 9470 1241 10 her -PRON- PRP 9470 1241 11 , , , 9470 1241 12 going go VBG 9470 1241 13 quickly quickly RB 9470 1241 14 from from IN 9470 1241 15 one one CD 9470 1241 16 to to IN 9470 1241 17 another another DT 9470 1241 18 so so IN 9470 1241 19 as as IN 9470 1241 20 to to TO 9470 1241 21 avoid avoid VB 9470 1241 22 having have VBG 9470 1241 23 to to TO 9470 1241 24 be be VB 9470 1241 25 too too RB 9470 1241 26 often often RB 9470 1241 27 held hold VBN 9470 1241 28 by by IN 9470 1241 29 the the DT 9470 1241 30 Prince Prince NNP 9470 1241 31 . . . 9470 1242 1 But but CC 9470 1242 2 each each DT 9470 1242 3 time time NN 9470 1242 4 she -PRON- PRP 9470 1242 5 felt feel VBD 9470 1242 6 his -PRON- PRP$ 9470 1242 7 arm arm NN 9470 1242 8 round round IN 9470 1242 9 her -PRON- PRP 9470 1242 10 , , , 9470 1242 11 back back RB 9470 1242 12 again again RB 9470 1242 13 would would MD 9470 1242 14 steal steal VB 9470 1242 15 the the DT 9470 1242 16 delicious delicious JJ 9470 1242 17 mad mad JJ 9470 1242 18 thrill thrill NN 9470 1242 19 . . . 9470 1243 1 " " `` 9470 1243 2 I -PRON- PRP 9470 1243 3 hope hope VBP 9470 1243 4 you -PRON- PRP 9470 1243 5 are be VBP 9470 1243 6 amusing amuse VBG 9470 1243 7 yourself -PRON- PRP 9470 1243 8 , , , 9470 1243 9 dear dear JJ 9470 1243 10 child child NN 9470 1243 11 , , , 9470 1243 12 " " '' 9470 1243 13 her -PRON- PRP$ 9470 1243 14 godmother godmother NN 9470 1243 15 said say VBD 9470 1243 16 . . . 9470 1244 1 " " `` 9470 1244 2 This this DT 9470 1244 3 is be VBZ 9470 1244 4 a a DT 9470 1244 5 Russian russian JJ 9470 1244 6 scene scene NN 9470 1244 7 ; ; : 9470 1244 8 you -PRON- PRP 9470 1244 9 would would MD 9470 1244 10 not not RB 9470 1244 11 see see VB 9470 1244 12 it -PRON- PRP 9470 1244 13 in in IN 9470 1244 14 any any DT 9470 1244 15 other other JJ 9470 1244 16 land land NN 9470 1244 17 . . . 9470 1244 18 " " '' 9470 1245 1 And and CC 9470 1245 2 indeed indeed RB 9470 1245 3 Tamara Tamara NNP 9470 1245 4 was be VBD 9470 1245 5 happy happy JJ 9470 1245 6 , , , 9470 1245 7 in in IN 9470 1245 8 spite spite NN 9470 1245 9 of of IN 9470 1245 10 her -PRON- PRP$ 9470 1245 11 agitation agitation NN 9470 1245 12 and and CC 9470 1245 13 unrest unrest NN 9470 1245 14 . . . 9470 1246 1 She -PRON- PRP 9470 1246 2 sat sit VBD 9470 1246 3 down down RP 9470 1246 4 now now RB 9470 1246 5 with with IN 9470 1246 6 Olga Olga NNP 9470 1246 7 Gléboff Gléboff NNP 9470 1246 8 , , , 9470 1246 9 and and CC 9470 1246 10 they -PRON- PRP 9470 1246 11 watched watch VBD 9470 1246 12 the the DT 9470 1246 13 others other NNS 9470 1246 14 while while IN 9470 1246 15 they -PRON- PRP 9470 1246 16 took take VBD 9470 1246 17 breath breath NN 9470 1246 18 . . . 9470 1247 1 The the DT 9470 1247 2 Prince Prince NNP 9470 1247 3 was be VBD 9470 1247 4 dancing dance VBG 9470 1247 5 with with IN 9470 1247 6 Princess Princess NNP 9470 1247 7 Shébanoff Shébanoff NNP 9470 1247 8 , , , 9470 1247 9 and and CC 9470 1247 10 her -PRON- PRP$ 9470 1247 11 charming charming JJ 9470 1247 12 face face NN 9470 1247 13 was be VBD 9470 1247 14 turned turn VBN 9470 1247 15 up up RP 9470 1247 16 to to IN 9470 1247 17 him -PRON- PRP 9470 1247 18 with with IN 9470 1247 19 an an DT 9470 1247 20 adoring adore VBG 9470 1247 21 smile smile NN 9470 1247 22 . . . 9470 1248 1 " " `` 9470 1248 2 Poor poor JJ 9470 1248 3 Tatiane,-- Tatiane,-- NFP 9470 1248 4 " " '' 9470 1248 5 Countess Countess NNP 9470 1248 6 Olga Olga NNP 9470 1248 7 said say VBD 9470 1248 8 low low JJ 9470 1248 9 to to IN 9470 1248 10 herself -PRON- PRP 9470 1248 11 . . . 9470 1249 1 When when WRB 9470 1249 2 the the DT 9470 1249 3 gipsies gipsy NNS 9470 1249 4 returned return VBD 9470 1249 5 , , , 9470 1249 6 their -PRON- PRP$ 9470 1249 7 music music NN 9470 1249 8 grew grow VBD 9470 1249 9 wilder wild JJR 9470 1249 10 than than IN 9470 1249 11 ever ever RB 9470 1249 12 , , , 9470 1249 13 and and CC 9470 1249 14 some some DT 9470 1249 15 of of IN 9470 1249 16 the the DT 9470 1249 17 solos solo NNS 9470 1249 18 seemed seem VBD 9470 1249 19 to to TO 9470 1249 20 touch touch VB 9470 1249 21 responsive responsive JJ 9470 1249 22 chords chord NNS 9470 1249 23 in in IN 9470 1249 24 Tamara Tamara NNP 9470 1249 25 's 's POS 9470 1249 26 very very JJ 9470 1249 27 bones bone NNS 9470 1249 28 . . . 9470 1250 1 The the DT 9470 1250 2 Prince Prince NNP 9470 1250 3 sat sit VBD 9470 1250 4 next next IN 9470 1250 5 her -PRON- PRP 9470 1250 6 on on IN 9470 1250 7 the the DT 9470 1250 8 sofa sofa NN 9470 1250 9 now now RB 9470 1250 10 , , , 9470 1250 11 and and CC 9470 1250 12 every every DT 9470 1250 13 few few JJ 9470 1250 14 moments moment NNS 9470 1250 15 he -PRON- PRP 9470 1250 16 would would MD 9470 1250 17 bend bend VB 9470 1250 18 over over RP 9470 1250 19 to to TO 9470 1250 20 take take VB 9470 1250 21 an an DT 9470 1250 22 almond almond NN 9470 1250 23 , , , 9470 1250 24 or or CC 9470 1250 25 light light VBP 9470 1250 26 a a DT 9470 1250 27 cigarette cigarette NN 9470 1250 28 , , , 9470 1250 29 so so IN 9470 1250 30 that that IN 9470 1250 31 he -PRON- PRP 9470 1250 32 touched touch VBD 9470 1250 33 her -PRON- PRP 9470 1250 34 apparently apparently RB 9470 1250 35 without without IN 9470 1250 36 intention intention NN 9470 1250 37 , , , 9470 1250 38 but but CC 9470 1250 39 nevertheless nevertheless RB 9470 1250 40 with with IN 9470 1250 41 intent intent NN 9470 1250 42 . . . 9470 1251 1 And and CC 9470 1251 2 the the DT 9470 1251 3 same same JJ 9470 1251 4 new new JJ 9470 1251 5 and and CC 9470 1251 6 intoxicating intoxicate VBG 9470 1251 7 sensation sensation NN 9470 1251 8 would would MD 9470 1251 9 steal steal VB 9470 1251 10 through through IN 9470 1251 11 her -PRON- PRP 9470 1251 12 , , , 9470 1251 13 and and CC 9470 1251 14 she -PRON- PRP 9470 1251 15 would would MD 9470 1251 16 draw draw VB 9470 1251 17 her -PRON- PRP$ 9470 1251 18 slender slender NN 9470 1251 19 figure figure VB 9470 1251 20 away away RB 9470 1251 21 and and CC 9470 1251 22 try try VB 9470 1251 23 to to TO 9470 1251 24 be be VB 9470 1251 25 stiff stiff JJ 9470 1251 26 and and CC 9470 1251 27 severe severe JJ 9470 1251 28 , , , 9470 1251 29 but but CC 9470 1251 30 with with IN 9470 1251 31 no no DT 9470 1251 32 effect effect NN 9470 1251 33 . . . 9470 1252 1 It -PRON- PRP 9470 1252 2 was be VBD 9470 1252 3 long long RB 9470 1252 4 after after IN 9470 1252 5 five five CD 9470 1252 6 o'clock o'clock NN 9470 1252 7 before before IN 9470 1252 8 it -PRON- PRP 9470 1252 9 was be VBD 9470 1252 10 all all RB 9470 1252 11 done do VBN 9470 1252 12 , , , 9470 1252 13 and and CC 9470 1252 14 they -PRON- PRP 9470 1252 15 began begin VBD 9470 1252 16 to to TO 9470 1252 17 wrap wrap VB 9470 1252 18 up up RP 9470 1252 19 and and CC 9470 1252 20 say say VB 9470 1252 21 " " `` 9470 1252 22 Goodnight Goodnight NNP 9470 1252 23 . . . 9470 1252 24 " " '' 9470 1253 1 And and CC 9470 1253 2 the the DT 9470 1253 3 troupe troupe NN 9470 1253 4 , , , 9470 1253 5 bowing bowing NN 9470 1253 6 , , , 9470 1253 7 went go VBD 9470 1253 8 out out RP 9470 1253 9 to to IN 9470 1253 10 another another DT 9470 1253 11 engagement engagement NN 9470 1253 12 they -PRON- PRP 9470 1253 13 had have VBD 9470 1253 14 . . . 9470 1254 1 " " `` 9470 1254 2 They -PRON- PRP 9470 1254 3 sing sing VBP 9470 1254 4 all all DT 9470 1254 5 night night NN 9470 1254 6 and and CC 9470 1254 7 sleep sleep NN 9470 1254 8 in in IN 9470 1254 9 the the DT 9470 1254 10 day day NN 9470 1254 11 , , , 9470 1254 12 " " '' 9470 1254 13 Count Count NNP 9470 1254 14 Gléboff Gléboff NNP 9470 1254 15 told tell VBD 9470 1254 16 Tamara Tamara NNP 9470 1254 17 , , , 9470 1254 18 as as IN 9470 1254 19 they -PRON- PRP 9470 1254 20 descended descend VBD 9470 1254 21 the the DT 9470 1254 22 stairs stair NNS 9470 1254 23 . . . 9470 1255 1 " " `` 9470 1255 2 At at IN 9470 1255 3 this this DT 9470 1255 4 time time NN 9470 1255 5 of of IN 9470 1255 6 the the DT 9470 1255 7 year year NN 9470 1255 8 they -PRON- PRP 9470 1255 9 never never RB 9470 1255 10 see see VBP 9470 1255 11 daylight daylight NN 9470 1255 12 , , , 9470 1255 13 only only RB 9470 1255 14 sometimes sometimes RB 9470 1255 15 the the DT 9470 1255 16 dawn dawn NN 9470 1255 17 . . . 9470 1255 18 " " '' 9470 1256 1 " " `` 9470 1256 2 Tantine Tantine NNP 9470 1256 3 , , , 9470 1256 4 " " '' 9470 1256 5 said say VBD 9470 1256 6 the the DT 9470 1256 7 Prince Prince NNP 9470 1256 8 , , , 9470 1256 9 " " '' 9470 1256 10 order order VB 9470 1256 11 your -PRON- PRP$ 9470 1256 12 motor motor NN 9470 1256 13 to to TO 9470 1256 14 go go VB 9470 1256 15 back back RB 9470 1256 16 . . . 9470 1257 1 I -PRON- PRP 9470 1257 2 sent send VBD 9470 1257 3 for for IN 9470 1257 4 my -PRON- PRP$ 9470 1257 5 troika troika NN 9470 1257 6 , , , 9470 1257 7 and and CC 9470 1257 8 it -PRON- PRP 9470 1257 9 is be VBZ 9470 1257 10 here here RB 9470 1257 11 . . . 9470 1258 1 We -PRON- PRP 9470 1258 2 must must MD 9470 1258 3 show show VB 9470 1258 4 Madame Madame NNP 9470 1258 5 Loraine Loraine NNP 9470 1258 6 what what WP 9470 1258 7 a a DT 9470 1258 8 sleigh sleigh NN 9470 1258 9 feels feel VBZ 9470 1258 10 like like IN 9470 1258 11 . . . 9470 1258 12 " " '' 9470 1259 1 And and CC 9470 1259 2 the the DT 9470 1259 3 Princess Princess NNP 9470 1259 4 agreed agree VBD 9470 1259 5 . . . 9470 1260 1 Oh oh UH 9470 1260 2 ! ! . 9470 1261 1 the the DT 9470 1261 2 pleasure pleasure NN 9470 1261 3 Tamara Tamara NNP 9470 1261 4 found find VBD 9470 1261 5 when when WRB 9470 1261 6 presently presently RB 9470 1261 7 they -PRON- PRP 9470 1261 8 were be VBD 9470 1261 9 flying fly VBG 9470 1261 10 over over IN 9470 1261 11 the the DT 9470 1261 12 snow snow NN 9470 1261 13 , , , 9470 1261 14 the the DT 9470 1261 15 side side NN 9470 1261 16 horses horse NNS 9470 1261 17 galloping gallop VBG 9470 1261 18 with with IN 9470 1261 19 swift swift JJ 9470 1261 20 , , , 9470 1261 21 sure sure JJ 9470 1261 22 feet foot NNS 9470 1261 23 . . . 9470 1262 1 And and CC 9470 1262 2 under under IN 9470 1262 3 the the DT 9470 1262 4 furs fur NNS 9470 1262 5 she -PRON- PRP 9470 1262 6 and and CC 9470 1262 7 her -PRON- PRP$ 9470 1262 8 godmother godmother NN 9470 1262 9 felt feel VBD 9470 1262 10 no no DT 9470 1262 11 cold cold NN 9470 1262 12 , , , 9470 1262 13 while while IN 9470 1262 14 Gritzko Gritzko NNP 9470 1262 15 , , , 9470 1262 16 this this DT 9470 1262 17 wild wild JJ 9470 1262 18 Prince Prince NNP 9470 1262 19 , , , 9470 1262 20 sat sit VBD 9470 1262 21 facing face VBG 9470 1262 22 them -PRON- PRP 9470 1262 23 , , , 9470 1262 24 his -PRON- PRP$ 9470 1262 25 splendid splendid JJ 9470 1262 26 eyes eye NNS 9470 1262 27 ablaze ablaze RB 9470 1262 28 . . . 9470 1263 1 Presently presently RB 9470 1263 2 they -PRON- PRP 9470 1263 3 stopped stop VBD 9470 1263 4 and and CC 9470 1263 5 looked look VBD 9470 1263 6 out out RP 9470 1263 7 on on IN 9470 1263 8 the the DT 9470 1263 9 Gulf Gulf NNP 9470 1263 10 of of IN 9470 1263 11 Finland Finland NNP 9470 1263 12 and and CC 9470 1263 13 a a DT 9470 1263 14 vast vast JJ 9470 1263 15 view view NN 9470 1263 16 . . . 9470 1264 1 Above above IN 9470 1264 2 were be VBD 9470 1264 3 countless countless JJ 9470 1264 4 stars star NNS 9470 1264 5 and and CC 9470 1264 6 a a DT 9470 1264 7 young young JJ 9470 1264 8 , , , 9470 1264 9 rising rise VBG 9470 1264 10 moon moon NN 9470 1264 11 . . . 9470 1265 1 It -PRON- PRP 9470 1265 2 was be VBD 9470 1265 3 striking strike VBG 9470 1265 4 seven seven CD 9470 1265 5 as as IN 9470 1265 6 they -PRON- PRP 9470 1265 7 went go VBD 9470 1265 8 to to IN 9470 1265 9 their -PRON- PRP$ 9470 1265 10 rooms room NNS 9470 1265 11 . . . 9470 1266 1 Such such JJ 9470 1266 2 was be VBD 9470 1266 3 Tamara Tamara NNP 9470 1266 4 's 's POS 9470 1266 5 first first JJ 9470 1266 6 outing outing NN 9470 1266 7 in in IN 9470 1266 8 this this DT 9470 1266 9 land land NN 9470 1266 10 of of IN 9470 1266 11 the the DT 9470 1266 12 North North NNP 9470 1266 13 . . . 9470 1267 1 CHAPTER CHAPTER NNP 9470 1267 2 IX IX NNP 9470 1267 3 Six six CD 9470 1267 4 days day NNS 9470 1267 5 went go VBD 9470 1267 6 past past RB 9470 1267 7 before before IN 9470 1267 8 Tamara Tamara NNP 9470 1267 9 again again RB 9470 1267 10 saw see VBD 9470 1267 11 the the DT 9470 1267 12 Prince Prince NNP 9470 1267 13 . . . 9470 1268 1 Whether whether IN 9470 1268 2 he -PRON- PRP 9470 1268 3 was be VBD 9470 1268 4 busy busy JJ 9470 1268 5 or or CC 9470 1268 6 kept keep VBN 9470 1268 7 away away RB 9470 1268 8 because because IN 9470 1268 9 he -PRON- PRP 9470 1268 10 wished wish VBD 9470 1268 11 to to TO 9470 1268 12 , , , 9470 1268 13 she -PRON- PRP 9470 1268 14 did do VBD 9470 1268 15 not not RB 9470 1268 16 know know VB 9470 1268 17 -- -- : 9470 1268 18 and and CC 9470 1268 19 would would MD 9470 1268 20 not not RB 9470 1268 21 ask ask VB 9470 1268 22 -- -- : 9470 1268 23 but but CC 9470 1268 24 a a DT 9470 1268 25 piqued pique VBN 9470 1268 26 sensation sensation NN 9470 1268 27 gradually gradually RB 9470 1268 28 began begin VBD 9470 1268 29 to to TO 9470 1268 30 rise rise VB 9470 1268 31 as as IN 9470 1268 32 she -PRON- PRP 9470 1268 33 thought think VBD 9470 1268 34 of of IN 9470 1268 35 him -PRON- PRP 9470 1268 36 . . . 9470 1269 1 " " `` 9470 1269 2 I -PRON- PRP 9470 1269 3 must must MD 9470 1269 4 arrange arrange VB 9470 1269 5 for for IN 9470 1269 6 you -PRON- PRP 9470 1269 7 to to TO 9470 1269 8 go go VB 9470 1269 9 to to IN 9470 1269 10 Tsarsköi Tsarsköi NNP 9470 1269 11 - - HYPH 9470 1269 12 Sélo Sélo NNP 9470 1269 13 to to TO 9470 1269 14 see see VB 9470 1269 15 the the DT 9470 1269 16 ceremony ceremony NN 9470 1269 17 of of IN 9470 1269 18 the the DT 9470 1269 19 Emperor Emperor NNP 9470 1269 20 blessing blessing NN 9470 1269 21 the the DT 9470 1269 22 waters water NNS 9470 1269 23 on on IN 9470 1269 24 the the DT 9470 1269 25 6th 6th NN 9470 1269 26 of of IN 9470 1269 27 our -PRON- PRP$ 9470 1269 28 January January NNP 9470 1269 29 , , , 9470 1269 30 Tamara Tamara NNP 9470 1269 31 , , , 9470 1269 32 " " '' 9470 1269 33 her -PRON- PRP$ 9470 1269 34 godmother godmother NN 9470 1269 35 said say VBD 9470 1269 36 , , , 9470 1269 37 a a DT 9470 1269 38 day day NN 9470 1269 39 or or CC 9470 1269 40 two two CD 9470 1269 41 after after IN 9470 1269 42 the the DT 9470 1269 43 Bohemian bohemian JJ 9470 1269 44 feast feast NN 9470 1269 45 . . . 9470 1270 1 " " `` 9470 1270 2 I -PRON- PRP 9470 1270 3 have have VBP 9470 1270 4 seen see VBN 9470 1270 5 it -PRON- PRP 9470 1270 6 so so RB 9470 1270 7 often often RB 9470 1270 8 , , , 9470 1270 9 and and CC 9470 1270 10 I -PRON- PRP 9470 1270 11 do do VBP 9470 1270 12 not not RB 9470 1270 13 wish wish VB 9470 1270 14 to to TO 9470 1270 15 stand stand VB 9470 1270 16 about about IN 9470 1270 17 in in IN 9470 1270 18 the the DT 9470 1270 19 cold cold NN 9470 1270 20 , , , 9470 1270 21 but but CC 9470 1270 22 Sonia Sonia NNP 9470 1270 23 's 's POS 9470 1270 24 husband husband NN 9470 1270 25 is be VBZ 9470 1270 26 one one CD 9470 1270 27 of of IN 9470 1270 28 the the DT 9470 1270 29 aides aide NNS 9470 1270 30 - - HYPH 9470 1270 31 de de NN 9470 1270 32 - - NN 9470 1270 33 camp camp NN 9470 1270 34 , , , 9470 1270 35 and and CC 9470 1270 36 , , , 9470 1270 37 as as IN 9470 1270 38 you -PRON- PRP 9470 1270 39 know know VBP 9470 1270 40 , , , 9470 1270 41 she -PRON- PRP 9470 1270 42 lives live VBZ 9470 1270 43 at at IN 9470 1270 44 Tsarsköi Tsarsköi NNP 9470 1270 45 . . . 9470 1271 1 Olga Olga NNP 9470 1271 2 is be VBZ 9470 1271 3 going go VBG 9470 1271 4 out out RB 9470 1271 5 there there RB 9470 1271 6 , , , 9470 1271 7 and and CC 9470 1271 8 will will MD 9470 1271 9 take take VB 9470 1271 10 you -PRON- PRP 9470 1271 11 with with IN 9470 1271 12 her -PRON- PRP 9470 1271 13 , , , 9470 1271 14 and and CC 9470 1271 15 you -PRON- PRP 9470 1271 16 three three CD 9470 1271 17 can can MD 9470 1271 18 go go VB 9470 1271 19 on on RP 9470 1271 20 ; ; : 9470 1271 21 it -PRON- PRP 9470 1271 22 will will MD 9470 1271 23 interest interest VB 9470 1271 24 you -PRON- PRP 9470 1271 25 , , , 9470 1271 26 I -PRON- PRP 9470 1271 27 am be VBP 9470 1271 28 sure sure JJ 9470 1271 29 . . . 9470 1271 30 " " '' 9470 1272 1 And and CC 9470 1272 2 Tamara Tamara NNP 9470 1272 3 had have VBD 9470 1272 4 gladly gladly RB 9470 1272 5 acquiesced acquiesce VBN 9470 1272 6 . . . 9470 1273 1 Tsarsköi Tsarsköi NNP 9470 1273 2 - - HYPH 9470 1273 3 Sélo Sélo NNP 9470 1273 4 , , , 9470 1273 5 which which WDT 9470 1273 6 they -PRON- PRP 9470 1273 7 reached reach VBD 9470 1273 8 after after IN 9470 1273 9 half half PDT 9470 1273 10 an an DT 9470 1273 11 hour hour NN 9470 1273 12 's 's POS 9470 1273 13 train train NN 9470 1273 14 , , , 9470 1273 15 seemed seem VBD 9470 1273 16 such such PDT 9470 1273 17 a a DT 9470 1273 18 quaint quaint NN 9470 1273 19 place place NN 9470 1273 20 to to IN 9470 1273 21 her -PRON- PRP 9470 1273 22 . . . 9470 1274 1 Like like IN 9470 1274 2 some some DT 9470 1274 3 summer summer NN 9470 1274 4 resort resort NN 9470 1274 5 made make VBN 9470 1274 6 up up RP 9470 1274 7 of of IN 9470 1274 8 wooden wooden JJ 9470 1274 9 villas villa NNS 9470 1274 10 , , , 9470 1274 11 only only RB 9470 1274 12 now now RB 9470 1274 13 they -PRON- PRP 9470 1274 14 were be VBD 9470 1274 15 all all DT 9470 1274 16 covered cover VBN 9470 1274 17 with with IN 9470 1274 18 snow snow NN 9470 1274 19 . . . 9470 1275 1 She -PRON- PRP 9470 1275 2 and and CC 9470 1275 3 Countess Countess NNP 9470 1275 4 Olga Olga NNP 9470 1275 5 had have VBD 9470 1275 6 gone go VBN 9470 1275 7 together together RB 9470 1275 8 to to IN 9470 1275 9 Princess Princess NNP 9470 1275 10 Sonia Sonia NNP 9470 1275 11 's 's POS 9470 1275 12 house house NN 9470 1275 13 , , , 9470 1275 14 and and CC 9470 1275 15 from from IN 9470 1275 16 there there RB 9470 1275 17 to to IN 9470 1275 18 the the DT 9470 1275 19 palace palace NN 9470 1275 20 grounds ground NNS 9470 1275 21 , , , 9470 1275 22 where where WRB 9470 1275 23 they -PRON- PRP 9470 1275 24 followed follow VBD 9470 1275 25 snow snow NN 9470 1275 26 - - HYPH 9470 1275 27 cleared clear VBN 9470 1275 28 paths path NNS 9470 1275 29 to to IN 9470 1275 30 a a DT 9470 1275 31 sort sort NN 9470 1275 32 of of IN 9470 1275 33 little little JJ 9470 1275 34 temple temple NN 9470 1275 35 near near IN 9470 1275 36 the the DT 9470 1275 37 lake lake NN 9470 1275 38 , , , 9470 1275 39 where where WRB 9470 1275 40 they -PRON- PRP 9470 1275 41 were be VBD 9470 1275 42 allowed allow VBN 9470 1275 43 to to TO 9470 1275 44 stand stand VB 9470 1275 45 just just RB 9470 1275 46 outside outside IN 9470 1275 47 the the DT 9470 1275 48 line line NN 9470 1275 49 of of IN 9470 1275 50 Cossacks Cossacks NNPS 9470 1275 51 and and CC 9470 1275 52 watch watch VB 9470 1275 53 for for IN 9470 1275 54 the the DT 9470 1275 55 coming come VBG 9470 1275 56 procession procession NN 9470 1275 57 . . . 9470 1276 1 The the DT 9470 1276 2 sky sky NN 9470 1276 3 was be VBD 9470 1276 4 heavy heavy JJ 9470 1276 5 , , , 9470 1276 6 and and CC 9470 1276 7 soon soon RB 9470 1276 8 the the DT 9470 1276 9 snow snow NN 9470 1276 10 began begin VBD 9470 1276 11 to to TO 9470 1276 12 fall fall VB 9470 1276 13 intermittently intermittently RB 9470 1276 14 in in IN 9470 1276 15 big big JJ 9470 1276 16 , , , 9470 1276 17 fluffy fluffy JJ 9470 1276 18 flakes flake NNS 9470 1276 19 . . . 9470 1277 1 This this DT 9470 1277 2 background background NN 9470 1277 3 of of IN 9470 1277 4 white white NNP 9470 1277 5 showed show VBD 9470 1277 6 up up RP 9470 1277 7 the the DT 9470 1277 8 brilliant brilliant JJ 9470 1277 9 scarlet scarlet JJ 9470 1277 10 uniforms uniform NNS 9470 1277 11 of of IN 9470 1277 12 the the DT 9470 1277 13 escort escort NN 9470 1277 14 . . . 9470 1278 1 Standing stand VBG 9470 1278 2 in in IN 9470 1278 3 long long JJ 9470 1278 4 rows row NNS 9470 1278 5 , , , 9470 1278 6 they -PRON- PRP 9470 1278 7 were be VBD 9470 1278 8 an an DT 9470 1278 9 imposing impose VBG 9470 1278 10 sight sight NN 9470 1278 11 . . . 9470 1279 1 And and CC 9470 1279 2 Tamara Tamara NNP 9470 1279 3 admired admire VBD 9470 1279 4 their -PRON- PRP$ 9470 1279 5 attractive attractive JJ 9470 1279 6 faces face NNS 9470 1279 7 , , , 9470 1279 8 many many JJ 9470 1279 9 so so RB 9470 1279 10 much much RB 9470 1279 11 more more RBR 9470 1279 12 finely finely RB 9470 1279 13 cut cut VBN 9470 1279 14 than than IN 9470 1279 15 the the DT 9470 1279 16 guards guard NNS 9470 1279 17 further further RB 9470 1279 18 on on RB 9470 1279 19 . . . 9470 1280 1 They -PRON- PRP 9470 1280 2 wore wear VBD 9470 1280 3 fierce fierce JJ 9470 1280 4 beards beard NNS 9470 1280 5 , , , 9470 1280 6 and and CC 9470 1280 7 they -PRON- PRP 9470 1280 8 all all DT 9470 1280 9 seemed seem VBD 9470 1280 10 to to TO 9470 1280 11 be be VB 9470 1280 12 extremely extremely RB 9470 1280 13 tall tall JJ 9470 1280 14 and and CC 9470 1280 15 slim slim JJ 9470 1280 16 , , , 9470 1280 17 with with IN 9470 1280 18 waists waist NNS 9470 1280 19 which which WDT 9470 1280 20 would would MD 9470 1280 21 not not RB 9470 1280 22 have have VB 9470 1280 23 disgraced disgrace VBN 9470 1280 24 a a DT 9470 1280 25 girl girl NN 9470 1280 26 . . . 9470 1281 1 And and CC 9470 1281 2 , , , 9470 1281 3 at at IN 9470 1281 4 the the DT 9470 1281 5 end end NN 9470 1281 6 of of IN 9470 1281 7 the the DT 9470 1281 8 line line NN 9470 1281 9 at at IN 9470 1281 10 the the DT 9470 1281 11 corner corner NN 9470 1281 12 where where WRB 9470 1281 13 they -PRON- PRP 9470 1281 14 stood stand VBD 9470 1281 15 , , , 9470 1281 16 she -PRON- PRP 9470 1281 17 suddenly suddenly RB 9470 1281 18 saw see VBD 9470 1281 19 the the DT 9470 1281 20 Prince Prince NNP 9470 1281 21 . . . 9470 1282 1 He -PRON- PRP 9470 1282 2 was be VBD 9470 1282 3 talking talk VBG 9470 1282 4 to to IN 9470 1282 5 some some DT 9470 1282 6 other other JJ 9470 1282 7 officers officer NNS 9470 1282 8 , , , 9470 1282 9 and and CC 9470 1282 10 apparently apparently RB 9470 1282 11 did do VBD 9470 1282 12 not not RB 9470 1282 13 see see VB 9470 1282 14 them -PRON- PRP 9470 1282 15 . . . 9470 1283 1 Tamara Tamara NNP 9470 1283 2 grew grow VBD 9470 1283 3 angry angry JJ 9470 1283 4 with with IN 9470 1283 5 herself -PRON- PRP 9470 1283 6 at at IN 9470 1283 7 finding find VBG 9470 1283 8 how how WRB 9470 1283 9 the the DT 9470 1283 10 very very JJ 9470 1283 11 sight sight NN 9470 1283 12 of of IN 9470 1283 13 him -PRON- PRP 9470 1283 14 moved move VBD 9470 1283 15 her -PRON- PRP 9470 1283 16 . . . 9470 1284 1 The the DT 9470 1284 2 procession procession NN 9470 1284 3 , , , 9470 1284 4 soon soon RB 9470 1284 5 seen see VBN 9470 1284 6 advancing advance VBG 9470 1284 7 , , , 9470 1284 8 was be VBD 9470 1284 9 as as IN 9470 1284 10 a a DT 9470 1284 11 lesser less JJR 9470 1284 12 interest interest NN 9470 1284 13 , , , 9470 1284 14 her -PRON- PRP$ 9470 1284 15 whole whole JJ 9470 1284 16 real real JJ 9470 1284 17 concentration concentration NN 9470 1284 18 being be VBG 9470 1284 19 upon upon IN 9470 1284 20 one one CD 9470 1284 21 scarlet scarlet JJ 9470 1284 22 form form NN 9470 1284 23 . . . 9470 1285 1 From from IN 9470 1285 2 the the DT 9470 1285 3 time time NN 9470 1285 4 the the DT 9470 1285 5 signal signal NN 9470 1285 6 was be VBD 9470 1285 7 given give VBN 9470 1285 8 that that IN 9470 1285 9 the the DT 9470 1285 10 Emperor Emperor NNP 9470 1285 11 had have VBD 9470 1285 12 started start VBN 9470 1285 13 from from IN 9470 1285 14 the the DT 9470 1285 15 palace palace NN 9470 1285 16 all all PDT 9470 1285 17 the the DT 9470 1285 18 heads head NNS 9470 1285 19 were be VBD 9470 1285 20 bare bare JJ 9470 1285 21 -- -- : 9470 1285 22 bare bare JJ 9470 1285 23 in in IN 9470 1285 24 a a DT 9470 1285 25 temperature temperature NN 9470 1285 26 many many JJ 9470 1285 27 degrees degree NNS 9470 1285 28 below below IN 9470 1285 29 freezing freeze VBG 9470 1285 30 and and CC 9470 1285 31 in in IN 9470 1285 32 falling fall VBG 9470 1285 33 snow snow NN 9470 1285 34 ! ! . 9470 1286 1 It -PRON- PRP 9470 1286 2 was be VBD 9470 1286 3 the the DT 9470 1286 4 Prince Prince NNP 9470 1286 5 who who WP 9470 1286 6 gave give VBD 9470 1286 7 the the DT 9470 1286 8 word word NN 9470 1286 9 of of IN 9470 1286 10 command command NN 9470 1286 11 , , , 9470 1286 12 and and CC 9470 1286 13 while while IN 9470 1286 14 he -PRON- PRP 9470 1286 15 stood stand VBD 9470 1286 16 at at IN 9470 1286 17 attention attention NN 9470 1286 18 she -PRON- PRP 9470 1286 19 watched watch VBD 9470 1286 20 his -PRON- PRP$ 9470 1286 21 face face NN 9470 1286 22 . . . 9470 1287 1 It -PRON- PRP 9470 1287 2 was be VBD 9470 1287 3 severe severe JJ 9470 1287 4 and and CC 9470 1287 5 rigid rigid JJ 9470 1287 6 , , , 9470 1287 7 like like IN 9470 1287 8 the the DT 9470 1287 9 face face NN 9470 1287 10 of of IN 9470 1287 11 a a DT 9470 1287 12 statue statue NN 9470 1287 13 . . . 9470 1288 1 On on IN 9470 1288 2 duty duty NN 9470 1288 3 he -PRON- PRP 9470 1288 4 was be VBD 9470 1288 5 evidently evidently RB 9470 1288 6 a a DT 9470 1288 7 different different JJ 9470 1288 8 creature creature NN 9470 1288 9 from from IN 9470 1288 10 the the DT 9470 1288 11 wild wild JJ 9470 1288 12 Gritzko Gritzko NNP 9470 1288 13 of of IN 9470 1288 14 gipsy gipsy JJ 9470 1288 15 suppers supper NNS 9470 1288 16 . . . 9470 1289 1 But but CC 9470 1289 2 there there EX 9470 1289 3 was be VBD 9470 1289 4 no no DT 9470 1289 5 use use NN 9470 1289 6 arguing argue VBG 9470 1289 7 with with IN 9470 1289 8 herself -PRON- PRP 9470 1289 9 -- -- : 9470 1289 10 he -PRON- PRP 9470 1289 11 attracted attract VBD 9470 1289 12 her -PRON- PRP 9470 1289 13 in in IN 9470 1289 14 every every DT 9470 1289 15 case case NN 9470 1289 16 . . . 9470 1290 1 Then then RB 9470 1290 2 the the DT 9470 1290 3 procession procession NN 9470 1290 4 advanced advance VBD 9470 1290 5 , , , 9470 1290 6 and and CC 9470 1290 7 she -PRON- PRP 9470 1290 8 looked look VBD 9470 1290 9 at at IN 9470 1290 10 it -PRON- PRP 9470 1290 11 with with IN 9470 1290 12 growing grow VBG 9470 1290 13 amazement amazement NN 9470 1290 14 . . . 9470 1291 1 This this DT 9470 1291 2 wonderful wonderful JJ 9470 1291 3 nation nation NN 9470 1291 4 ! ! . 9470 1292 1 so so RB 9470 1292 2 full full JJ 9470 1292 3 of of IN 9470 1292 4 superstition superstition NN 9470 1292 5 and and CC 9470 1292 6 yet yet RB 9470 1292 7 of of IN 9470 1292 8 common common JJ 9470 1292 9 sense sense NN 9470 1292 10 . . . 9470 1293 1 It -PRON- PRP 9470 1293 2 seemed seem VBD 9470 1293 3 astonishing astonishing JJ 9470 1293 4 that that IN 9470 1293 5 grown grow VBN 9470 1293 6 - - HYPH 9470 1293 7 up up RP 9470 1293 8 people people NNS 9470 1293 9 should should MD 9470 1293 10 seriously seriously RB 9470 1293 11 assist assist VB 9470 1293 12 at at IN 9470 1293 13 this this DT 9470 1293 14 ceremony ceremony NN 9470 1293 15 of of IN 9470 1293 16 sentiment sentiment NN 9470 1293 17 . . . 9470 1294 1 First first RB 9470 1294 2 came come VBD 9470 1294 3 the the DT 9470 1294 4 choir choir NN 9470 1294 5 - - HYPH 9470 1294 6 boys boy NNS 9470 1294 7 with with IN 9470 1294 8 thick thick JJ 9470 1294 9 coats coat NNS 9470 1294 10 covering cover VBG 9470 1294 11 their -PRON- PRP$ 9470 1294 12 scarlet scarlet JJ 9470 1294 13 gowns gown NNS 9470 1294 14 ; ; : 9470 1294 15 then then RB 9470 1294 16 a a DT 9470 1294 17 company company NN 9470 1294 18 of of IN 9470 1294 19 singing singe VBG 9470 1294 20 men man NNS 9470 1294 21 ; ; : 9470 1294 22 then then RB 9470 1294 23 the the DT 9470 1294 24 priests priest NNS 9470 1294 25 in in IN 9470 1294 26 their -PRON- PRP$ 9470 1294 27 magnificent magnificent JJ 9470 1294 28 robes robe NNS 9470 1294 29 of of IN 9470 1294 30 gold gold NN 9470 1294 31 and and CC 9470 1294 32 silver silver NN 9470 1294 33 , , , 9470 1294 34 and and CC 9470 1294 35 then then RB 9470 1294 36 the the DT 9470 1294 37 Emperor Emperor NNP 9470 1294 38 , , , 9470 1294 39 alone alone RB 9470 1294 40 and and CC 9470 1294 41 bareheaded bareheade VBD 9470 1294 42 . . . 9470 1295 1 Afterward afterward RB 9470 1295 2 followed follow VBD 9470 1295 3 the the DT 9470 1295 4 Grand Grand NNP 9470 1295 5 Dukes Dukes NNPS 9470 1295 6 and and CC 9470 1295 7 the the DT 9470 1295 8 standard standard NN 9470 1295 9 of of IN 9470 1295 10 every every DT 9470 1295 11 guard guard NN 9470 1295 12 regiment regiment NN 9470 1295 13 and and CC 9470 1295 14 finally finally RB 9470 1295 15 all all PDT 9470 1295 16 the the DT 9470 1295 17 aides aide NNS 9470 1295 18 - - HYPH 9470 1295 19 de de NN 9470 1295 20 - - NN 9470 1295 21 camp camp NN 9470 1295 22 . . . 9470 1296 1 When when WRB 9470 1296 2 the the DT 9470 1296 3 Emperor Emperor NNP 9470 1296 4 passed pass VBD 9470 1296 5 she -PRON- PRP 9470 1296 6 glanced glance VBD 9470 1296 7 again again RB 9470 1296 8 at at IN 9470 1296 9 the the DT 9470 1296 10 Prince Prince NNP 9470 1296 11 . . . 9470 1297 1 The the DT 9470 1297 2 setness setness NN 9470 1297 3 of of IN 9470 1297 4 his -PRON- PRP$ 9470 1297 5 face face NN 9470 1297 6 had have VBD 9470 1297 7 given give VBN 9470 1297 8 place place NN 9470 1297 9 to to IN 9470 1297 10 a a DT 9470 1297 11 look look NN 9470 1297 12 of of IN 9470 1297 13 devotion devotion NN 9470 1297 14 . . . 9470 1298 1 There there EX 9470 1298 2 was be VBD 9470 1298 3 evidently evidently RB 9470 1298 4 a a DT 9470 1298 5 great great JJ 9470 1298 6 love love NN 9470 1298 7 for for IN 9470 1298 8 his -PRON- PRP$ 9470 1298 9 master master NN 9470 1298 10 in in IN 9470 1298 11 his -PRON- PRP$ 9470 1298 12 strange strange JJ 9470 1298 13 soul soul NN 9470 1298 14 . . . 9470 1299 1 When when WRB 9470 1299 2 the the DT 9470 1299 3 last last JJ 9470 1299 4 figure figure NN 9470 1299 5 had have VBD 9470 1299 6 moved move VBN 9470 1299 7 beyond beyond IN 9470 1299 8 the the DT 9470 1299 9 little little JJ 9470 1299 10 temple temple NNP 9470 1299 11 corner corner NN 9470 1299 12 , , , 9470 1299 13 the the DT 9470 1299 14 tension tension NN 9470 1299 15 of of IN 9470 1299 16 all all DT 9470 1299 17 was be VBD 9470 1299 18 relaxed relaxed JJ 9470 1299 19 , , , 9470 1299 20 and and CC 9470 1299 21 they -PRON- PRP 9470 1299 22 stood stand VBD 9470 1299 23 at at IN 9470 1299 24 ease ease NN 9470 1299 25 again again RB 9470 1299 26 , , , 9470 1299 27 and and CC 9470 1299 28 Gritzko Gritzko NNP 9470 1299 29 appeared appear VBD 9470 1299 30 to to TO 9470 1299 31 perceive perceive VB 9470 1299 32 the the DT 9470 1299 33 party party NN 9470 1299 34 of of IN 9470 1299 35 ladies lady NNS 9470 1299 36 , , , 9470 1299 37 and and CC 9470 1299 38 smiled smile VBD 9470 1299 39 . . . 9470 1300 1 " " `` 9470 1300 2 I -PRON- PRP 9470 1300 3 am be VBP 9470 1300 4 coming come VBG 9470 1300 5 to to TO 9470 1300 6 get get VB 9470 1300 7 some some DT 9470 1300 8 hot hot JJ 9470 1300 9 coffee coffee NN 9470 1300 10 after after IN 9470 1300 11 lunch lunch NN 9470 1300 12 , , , 9470 1300 13 Sonia Sonia NNP 9470 1300 14 , , , 9470 1300 15 " " '' 9470 1300 16 he -PRON- PRP 9470 1300 17 called call VBD 9470 1300 18 out out RP 9470 1300 19 . . . 9470 1301 1 " " `` 9470 1301 2 I -PRON- PRP 9470 1301 3 promised promise VBD 9470 1301 4 Marie Marie NNP 9470 1301 5 . . . 9470 1301 6 " " '' 9470 1302 1 " " `` 9470 1302 2 Does do VBZ 9470 1302 3 it -PRON- PRP 9470 1302 4 not not RB 9470 1302 5 give give VB 9470 1302 6 them -PRON- PRP 9470 1302 7 cold cold JJ 9470 1302 8 ? ? . 9470 1302 9 " " '' 9470 1303 1 Tamara Tamara NNP 9470 1303 2 asked ask VBD 9470 1303 3 , , , 9470 1303 4 as as IN 9470 1303 5 she -PRON- PRP 9470 1303 6 looked look VBD 9470 1303 7 at at IN 9470 1303 8 the the DT 9470 1303 9 Cossacks Cossacks NNPS 9470 1303 10 ' ' POS 9470 1303 11 almost almost RB 9470 1303 12 shaven shaven CD 9470 1303 13 bare bare JJ 9470 1303 14 heads head NNS 9470 1303 15 . . . 9470 1304 1 " " `` 9470 1304 2 And and CC 9470 1304 3 they -PRON- PRP 9470 1304 4 have have VBP 9470 1304 5 no no DT 9470 1304 6 great great JJ 9470 1304 7 - - HYPH 9470 1304 8 coats coat NNS 9470 1304 9 on on IN 9470 1304 10 ! ! . 9470 1305 1 What what WP 9470 1305 2 can can MD 9470 1305 3 they -PRON- PRP 9470 1305 4 be be VB 9470 1305 5 made make VBN 9470 1305 6 of of IN 9470 1305 7 , , , 9470 1305 8 poor poor JJ 9470 1305 9 things thing NNS 9470 1305 10 ? ? . 9470 1305 11 " " '' 9470 1306 1 " " `` 9470 1306 2 They -PRON- PRP 9470 1306 3 get get VBP 9470 1306 4 accustomed accustomed JJ 9470 1306 5 to to IN 9470 1306 6 it -PRON- PRP 9470 1306 7 , , , 9470 1306 8 and and CC 9470 1306 9 it -PRON- PRP 9470 1306 10 is be VBZ 9470 1306 11 not not RB 9470 1306 12 at at RB 9470 1306 13 all all RB 9470 1306 14 cold cold JJ 9470 1306 15 to to IN 9470 1306 16 - - HYPH 9470 1306 17 day day NN 9470 1306 18 , , , 9470 1306 19 fortunately fortunately RB 9470 1306 20 , , , 9470 1306 21 " " `` 9470 1306 22 Countess Countess NNP 9470 1306 23 Olga Olga NNP 9470 1306 24 said say VBD 9470 1306 25 . . . 9470 1307 1 " " `` 9470 1307 2 They -PRON- PRP 9470 1307 3 would would MD 9470 1307 4 have have VB 9470 1307 5 their -PRON- PRP$ 9470 1307 6 furs fur NNS 9470 1307 7 on on IN 9470 1307 8 if if IN 9470 1307 9 it -PRON- PRP 9470 1307 10 were be VBD 9470 1307 11 . . . 9470 1308 1 Do do VBP 9470 1308 2 n't not RB 9470 1308 3 you -PRON- PRP 9470 1308 4 think think VB 9470 1308 5 they -PRON- PRP 9470 1308 6 are be VBP 9470 1308 7 splendid splendid JJ 9470 1308 8 men man NNS 9470 1308 9 ? ? . 9470 1309 1 I -PRON- PRP 9470 1309 2 love love VBP 9470 1309 3 to to TO 9470 1309 4 see see VB 9470 1309 5 them -PRON- PRP 9470 1309 6 in in IN 9470 1309 7 their -PRON- PRP$ 9470 1309 8 scarlet scarlet NN 9470 1309 9 ; ; : 9470 1309 10 they -PRON- PRP 9470 1309 11 only only RB 9470 1309 12 wear wear VBP 9470 1309 13 it -PRON- PRP 9470 1309 14 on on IN 9470 1309 15 special special JJ 9470 1309 16 occasions occasion NNS 9470 1309 17 and and CC 9470 1309 18 when when WRB 9470 1309 19 they -PRON- PRP 9470 1309 20 are be VBP 9470 1309 21 with with IN 9470 1309 22 the the DT 9470 1309 23 Emperor Emperor NNP 9470 1309 24 , , , 9470 1309 25 or or CC 9470 1309 26 at at IN 9470 1309 27 Court court NN 9470 1309 28 balls ball NNS 9470 1309 29 or or CC 9470 1309 30 birthdays birthday NNS 9470 1309 31 . . . 9470 1310 1 I -PRON- PRP 9470 1310 2 am be VBP 9470 1310 3 so so RB 9470 1310 4 glad glad JJ 9470 1310 5 you -PRON- PRP 9470 1310 6 see see VBP 9470 1310 7 Gritzko Gritzko NNP 9470 1310 8 in in IN 9470 1310 9 his -PRON- PRP$ 9470 1310 10 . . . 9470 1310 11 " " '' 9470 1311 1 Tamara Tamara NNP 9470 1311 2 did do VBD 9470 1311 3 not not RB 9470 1311 4 say say VB 9470 1311 5 she -PRON- PRP 9470 1311 6 had have VBD 9470 1311 7 already already RB 9470 1311 8 seen see VBN 9470 1311 9 the the DT 9470 1311 10 Prince Prince NNP 9470 1311 11 in in IN 9470 1311 12 the the DT 9470 1311 13 scarlet scarlet JJ 9470 1311 14 coat coat NN 9470 1311 15 ; ; : 9470 1311 16 none none NN 9470 1311 17 of of IN 9470 1311 18 her -PRON- PRP$ 9470 1311 19 new new JJ 9470 1311 20 friends friend NNS 9470 1311 21 were be VBD 9470 1311 22 aware aware JJ 9470 1311 23 that that IN 9470 1311 24 they -PRON- PRP 9470 1311 25 had have VBD 9470 1311 26 met meet VBN 9470 1311 27 before before RB 9470 1311 28 in in IN 9470 1311 29 Egypt Egypt NNP 9470 1311 30 . . . 9470 1312 1 All all PDT 9470 1312 2 this this DT 9470 1312 3 time time NN 9470 1312 4 the the DT 9470 1312 5 guns gun NNS 9470 1312 6 were be VBD 9470 1312 7 firing fire VBG 9470 1312 8 , , , 9470 1312 9 and and CC 9470 1312 10 soon soon RB 9470 1312 11 the the DT 9470 1312 12 ceremony ceremony NN 9470 1312 13 of of IN 9470 1312 14 dipping dip VBG 9470 1312 15 the the DT 9470 1312 16 cross cross NN 9470 1312 17 in in IN 9470 1312 18 the the DT 9470 1312 19 water water NN 9470 1312 20 was be VBD 9470 1312 21 over over RB 9470 1312 22 , , , 9470 1312 23 and and CC 9470 1312 24 the the DT 9470 1312 25 procession procession NN 9470 1312 26 started start VBD 9470 1312 27 back back RB 9470 1312 28 again again RB 9470 1312 29 . . . 9470 1313 1 It -PRON- PRP 9470 1313 2 was be VBD 9470 1313 3 the the DT 9470 1313 4 same same JJ 9470 1313 5 as as IN 9470 1313 6 when when WRB 9470 1313 7 it -PRON- PRP 9470 1313 8 came come VBD 9470 1313 9 , , , 9470 1313 10 only only RB 9470 1313 11 the the DT 9470 1313 12 priests priest NNS 9470 1313 13 were be VBD 9470 1313 14 wiping wipe VBG 9470 1313 15 the the DT 9470 1313 16 cross cross NN 9470 1313 17 in in IN 9470 1313 18 a a DT 9470 1313 19 napkin napkin NN 9470 1313 20 , , , 9470 1313 21 and and CC 9470 1313 22 presently presently RB 9470 1313 23 all all DT 9470 1313 24 passed pass VBD 9470 1313 25 out out IN 9470 1313 26 of of IN 9470 1313 27 sight sight NN 9470 1313 28 toward toward IN 9470 1313 29 the the DT 9470 1313 30 palace palace NN 9470 1313 31 , , , 9470 1313 32 and and CC 9470 1313 33 the the DT 9470 1313 34 three three CD 9470 1313 35 ladies lady NNS 9470 1313 36 walked walk VBD 9470 1313 37 quickly quickly RB 9470 1313 38 back back RB 9470 1313 39 to to IN 9470 1313 40 the the DT 9470 1313 41 waiting waiting NN 9470 1313 42 sleigh sleigh NN 9470 1313 43 , , , 9470 1313 44 half half RB 9470 1313 45 - - HYPH 9470 1313 46 frozen frozen JJ 9470 1313 47 with with IN 9470 1313 48 cold cold NN 9470 1313 49 . . . 9470 1314 1 About about RB 9470 1314 2 ten ten CD 9470 1314 3 minutes minute NNS 9470 1314 4 after after IN 9470 1314 5 they -PRON- PRP 9470 1314 6 had have VBD 9470 1314 7 finished finish VBN 9470 1314 8 lunch lunch NN 9470 1314 9 , , , 9470 1314 10 and and CC 9470 1314 11 were be VBD 9470 1314 12 sitting sit VBG 9470 1314 13 at at IN 9470 1314 14 coffee coffee NN 9470 1314 15 in in IN 9470 1314 16 Princess Princess NNP 9470 1314 17 Sonia Sonia NNP 9470 1314 18 's 's POS 9470 1314 19 cosy cosy JJ 9470 1314 20 salon salon NN 9470 1314 21 -- -- : 9470 1314 22 so so RB 9470 1314 23 fresh fresh JJ 9470 1314 24 and and CC 9470 1314 25 charming charming JJ 9470 1314 26 and and CC 9470 1314 27 like like IN 9470 1314 28 an an DT 9470 1314 29 English english JJ 9470 1314 30 country country NN 9470 1314 31 house house NN 9470 1314 32 -- -- : 9470 1314 33 they -PRON- PRP 9470 1314 34 heard hear VBD 9470 1314 35 a a DT 9470 1314 36 good good JJ 9470 1314 37 deal deal NN 9470 1314 38 of of IN 9470 1314 39 noise noise NN 9470 1314 40 in in IN 9470 1314 41 the the DT 9470 1314 42 passage passage NN 9470 1314 43 , , , 9470 1314 44 and and CC 9470 1314 45 the the DT 9470 1314 46 Prince Prince NNP 9470 1314 47 came come VBD 9470 1314 48 in in RP 9470 1314 49 . . . 9470 1315 1 He -PRON- PRP 9470 1315 2 was be VBD 9470 1315 3 followed follow VBN 9470 1315 4 by by IN 9470 1315 5 a a DT 9470 1315 6 sturdy sturdy JJ 9470 1315 7 boy boy NN 9470 1315 8 of of IN 9470 1315 9 eight eight CD 9470 1315 10 , , , 9470 1315 11 and and CC 9470 1315 12 carried carry VBN 9470 1315 13 in in IN 9470 1315 14 his -PRON- PRP$ 9470 1315 15 arms arm NNS 9470 1315 16 a a DT 9470 1315 17 tiny tiny JJ 9470 1315 18 girl girl NN 9470 1315 19 , , , 9470 1315 20 whose whose WP$ 9470 1315 21 poor poor JJ 9470 1315 22 small small JJ 9470 1315 23 body body NN 9470 1315 24 looked look VBD 9470 1315 25 wizened wizene VBN 9470 1315 26 , , , 9470 1315 27 while while IN 9470 1315 28 in in IN 9470 1315 29 her -PRON- PRP$ 9470 1315 30 little little JJ 9470 1315 31 arms arm NNS 9470 1315 32 she -PRON- PRP 9470 1315 33 held hold VBD 9470 1315 34 a a DT 9470 1315 35 crutch crutch NN 9470 1315 36 . . . 9470 1316 1 " " `` 9470 1316 2 We -PRON- PRP 9470 1316 3 met meet VBD 9470 1316 4 in in IN 9470 1316 5 the the DT 9470 1316 6 hall hall NN 9470 1316 7 -- -- : 9470 1316 8 my -PRON- PRP$ 9470 1316 9 friend friend NN 9470 1316 10 Marie Marie NNP 9470 1316 11 and and CC 9470 1316 12 I -PRON- PRP 9470 1316 13 , , , 9470 1316 14 " " '' 9470 1316 15 he -PRON- PRP 9470 1316 16 said say VBD 9470 1316 17 , , , 9470 1316 18 as as IN 9470 1316 19 he -PRON- PRP 9470 1316 20 bent bend VBD 9470 1316 21 to to TO 9470 1316 22 kiss kiss VB 9470 1316 23 Princess Princess NNP 9470 1316 24 Sonia Sonia NNP 9470 1316 25 's 's POS 9470 1316 26 hand hand NN 9470 1316 27 , , , 9470 1316 28 and and CC 9470 1316 29 then then RB 9470 1316 30 the the DT 9470 1316 31 other other JJ 9470 1316 32 two two CD 9470 1316 33 ladies lady NNS 9470 1316 34 ' ' POS 9470 1316 35 , , , 9470 1316 36 " " `` 9470 1316 37 and and CC 9470 1316 38 we -PRON- PRP 9470 1316 39 have have VBP 9470 1316 40 a a DT 9470 1316 41 great great JJ 9470 1316 42 deal deal NN 9470 1316 43 to to TO 9470 1316 44 say say VB 9470 1316 45 to to IN 9470 1316 46 one one CD 9470 1316 47 another another DT 9470 1316 48 . . . 9470 1316 49 " " '' 9470 1317 1 " " `` 9470 1317 2 These these DT 9470 1317 3 are be VBP 9470 1317 4 my -PRON- PRP$ 9470 1317 5 children child NNS 9470 1317 6 , , , 9470 1317 7 Mrs. Mrs. NNP 9470 1317 8 Loraine Loraine NNP 9470 1317 9 , , , 9470 1317 10 " " `` 9470 1317 11 Princess Princess NNP 9470 1317 12 Sonia Sonia NNP 9470 1317 13 said say VBD 9470 1317 14 . . . 9470 1318 1 " " `` 9470 1318 2 They -PRON- PRP 9470 1318 3 were be VBD 9470 1318 4 coming come VBG 9470 1318 5 down down RP 9470 1318 6 to to TO 9470 1318 7 see see VB 9470 1318 8 you -PRON- PRP 9470 1318 9 ; ; : 9470 1318 10 but but CC 9470 1318 11 now now RB 9470 1318 12 Gritzko Gritzko NNP 9470 1318 13 has have VBZ 9470 1318 14 appeared appear VBN 9470 1318 15 we -PRON- PRP 9470 1318 16 shall shall MD 9470 1318 17 receive receive VB 9470 1318 18 no no DT 9470 1318 19 attention attention NN 9470 1318 20 , , , 9470 1318 21 I -PRON- PRP 9470 1318 22 fear fear VBP 9470 1318 23 , , , 9470 1318 24 " " '' 9470 1318 25 and and CC 9470 1318 26 she -PRON- PRP 9470 1318 27 laughed laugh VBD 9470 1318 28 happily happily RB 9470 1318 29 , , , 9470 1318 30 while while IN 9470 1318 31 the the DT 9470 1318 32 little little JJ 9470 1318 33 boy boy NN 9470 1318 34 came come VBD 9470 1318 35 forward forward RB 9470 1318 36 , , , 9470 1318 37 and and CC 9470 1318 38 with with IN 9470 1318 39 beautiful beautiful JJ 9470 1318 40 manners manner NNS 9470 1318 41 kissed kiss VBD 9470 1318 42 Tamara Tamara NNP 9470 1318 43 's 's POS 9470 1318 44 hand hand NN 9470 1318 45 . . . 9470 1319 1 " " `` 9470 1319 2 You -PRON- PRP 9470 1319 3 are be VBP 9470 1319 4 an an DT 9470 1319 5 English english JJ 9470 1319 6 lady lady NN 9470 1319 7 , , , 9470 1319 8 " " '' 9470 1319 9 he -PRON- PRP 9470 1319 10 said say VBD 9470 1319 11 , , , 9470 1319 12 without without IN 9470 1319 13 the the DT 9470 1319 14 slightest slight JJS 9470 1319 15 accent accent NN 9470 1319 16 . . . 9470 1320 1 " " `` 9470 1320 2 Have have VBP 9470 1320 3 you -PRON- PRP 9470 1320 4 a a DT 9470 1320 5 little little JJ 9470 1320 6 boy boy NN 9470 1320 7 , , , 9470 1320 8 too too RB 9470 1320 9 ? ? . 9470 1320 10 " " '' 9470 1321 1 Tamara Tamara NNP 9470 1321 2 was be VBD 9470 1321 3 obliged oblige VBN 9470 1321 4 to to TO 9470 1321 5 own own VB 9470 1321 6 she -PRON- PRP 9470 1321 7 had have VBD 9470 1321 8 no no DT 9470 1321 9 children child NNS 9470 1321 10 , , , 9470 1321 11 which which WDT 9470 1321 12 he -PRON- PRP 9470 1321 13 seemed seem VBD 9470 1321 14 to to TO 9470 1321 15 think think VB 9470 1321 16 very very RB 9470 1321 17 unfortunate unfortunate JJ 9470 1321 18 . . . 9470 1322 1 " " `` 9470 1322 2 Marie Marie NNP 9470 1322 3 always always RB 9470 1322 4 has have VBZ 9470 1322 5 to to TO 9470 1322 6 have have VB 9470 1322 7 her -PRON- PRP$ 9470 1322 8 own own JJ 9470 1322 9 way way NN 9470 1322 10 , , , 9470 1322 11 but but CC 9470 1322 12 while while IN 9470 1322 13 she -PRON- PRP 9470 1322 14 is be VBZ 9470 1322 15 with with IN 9470 1322 16 Gritzko Gritzko NNP 9470 1322 17 she -PRON- PRP 9470 1322 18 is be VBZ 9470 1322 19 generally generally RB 9470 1322 20 good good JJ 9470 1322 21 , , , 9470 1322 22 " " '' 9470 1322 23 he -PRON- PRP 9470 1322 24 announced announce VBD 9470 1322 25 . . . 9470 1323 1 " " `` 9470 1323 2 How how WRB 9470 1323 3 splendidly splendidly RB 9470 1323 4 you -PRON- PRP 9470 1323 5 speak speak VBP 9470 1323 6 English English NNP 9470 1323 7 ! ! . 9470 1323 8 " " '' 9470 1324 1 Tamara Tamara NNP 9470 1324 2 said say VBD 9470 1324 3 . . . 9470 1325 1 " " `` 9470 1325 2 And and CC 9470 1325 3 only only RB 9470 1325 4 eight eight CD 9470 1325 5 years year NNS 9470 1325 6 old old JJ 9470 1325 7 ! ! . 9470 1326 1 I -PRON- PRP 9470 1326 2 suppose suppose VBP 9470 1326 3 you -PRON- PRP 9470 1326 4 can can MD 9470 1326 5 talk talk VB 9470 1326 6 French French NNP 9470 1326 7 , , , 9470 1326 8 too too RB 9470 1326 9 , , , 9470 1326 10 as as RB 9470 1326 11 well well RB 9470 1326 12 as as IN 9470 1326 13 Russian Russian NNP 9470 1326 14 ? ? . 9470 1326 15 " " '' 9470 1327 1 " " `` 9470 1327 2 Naturally naturally RB 9470 1327 3 , , , 9470 1327 4 of of IN 9470 1327 5 course course NN 9470 1327 6 , , , 9470 1327 7 " " '' 9470 1327 8 he -PRON- PRP 9470 1327 9 replied reply VBD 9470 1327 10 , , , 9470 1327 11 with with IN 9470 1327 12 fine fine JJ 9470 1327 13 contempt contempt NN 9470 1327 14 . . . 9470 1328 1 " " `` 9470 1328 2 But but CC 9470 1328 3 I -PRON- PRP 9470 1328 4 'll will MD 9470 1328 5 tell tell VB 9470 1328 6 you -PRON- PRP 9470 1328 7 something something NN 9470 1328 8 -- -- : 9470 1328 9 German german JJ 9470 1328 10 I -PRON- PRP 9470 1328 11 do do VBP 9470 1328 12 very very RB 9470 1328 13 badly badly RB 9470 1328 14 . . . 9470 1329 1 We -PRON- PRP 9470 1329 2 have have VBP 9470 1329 3 a a DT 9470 1329 4 German german JJ 9470 1329 5 governess governess NN 9470 1329 6 , , , 9470 1329 7 and and CC 9470 1329 8 I -PRON- PRP 9470 1329 9 hate hate VBP 9470 1329 10 her -PRON- PRP 9470 1329 11 . . . 9470 1330 1 Her -PRON- PRP$ 9470 1330 2 mouth mouth NN 9470 1330 3 is be VBZ 9470 1330 4 too too RB 9470 1330 5 full full JJ 9470 1330 6 of of IN 9470 1330 7 teeth tooth NNS 9470 1330 8 . . . 9470 1330 9 " " '' 9470 1331 1 " " `` 9470 1331 2 That that DT 9470 1331 3 certainly certainly RB 9470 1331 4 is be VBZ 9470 1331 5 a a DT 9470 1331 6 disadvantage disadvantage NN 9470 1331 7 , , , 9470 1331 8 " " '' 9470 1331 9 Tamara Tamara NNP 9470 1331 10 agreed agree VBD 9470 1331 11 . . . 9470 1332 1 " " `` 9470 1332 2 When when WRB 9470 1332 3 Gritzko Gritzko NNP 9470 1332 4 gets get VBZ 9470 1332 5 up up RP 9470 1332 6 with with IN 9470 1332 7 us -PRON- PRP 9470 1332 8 he -PRON- PRP 9470 1332 9 makes make VBZ 9470 1332 10 her -PRON- PRP 9470 1332 11 in in IN 9470 1332 12 a a DT 9470 1332 13 fine fine JJ 9470 1332 14 rage rage NN 9470 1332 15 ! ! . 9470 1333 1 She -PRON- PRP 9470 1333 2 spluttered splutter VBD 9470 1333 3 so so RB 9470 1333 4 at at IN 9470 1333 5 him -PRON- PRP 9470 1333 6 last last JJ 9470 1333 7 week week NN 9470 1333 8 the the DT 9470 1333 9 bottom bottom NN 9470 1333 10 row row NN 9470 1333 11 fell fall VBD 9470 1333 12 out out RP 9470 1333 13 . . . 9470 1334 1 We -PRON- PRP 9470 1334 2 were be VBD 9470 1334 3 glad glad JJ 9470 1334 4 ! ! . 9470 1334 5 " " '' 9470 1335 1 Princess Princess NNP 9470 1335 2 Sonia Sonia NNP 9470 1335 3 now now RB 9470 1335 4 interrupted interrupt VBD 9470 1335 5 : : : 9470 1335 6 " " `` 9470 1335 7 What what WP 9470 1335 8 are be VBP 9470 1335 9 you -PRON- PRP 9470 1335 10 saying say VBG 9470 1335 11 , , , 9470 1335 12 Peter Peter NNP 9470 1335 13 ? ? . 9470 1335 14 " " '' 9470 1336 1 she -PRON- PRP 9470 1336 2 said say VBD 9470 1336 3 . . . 9470 1337 1 " " `` 9470 1337 2 Poor poor JJ 9470 1337 3 Fräulein Fräulein NNP 9470 1337 4 ! ! . 9470 1338 1 You -PRON- PRP 9470 1338 2 know know VBP 9470 1338 3 I -PRON- PRP 9470 1338 4 shall shall MD 9470 1338 5 have have VB 9470 1338 6 to to TO 9470 1338 7 forbid forbid VB 9470 1338 8 Gritzko Gritzko NNP 9470 1338 9 from from IN 9470 1338 10 going go VBG 9470 1338 11 to to IN 9470 1338 12 tea tea NN 9470 1338 13 with with IN 9470 1338 14 you -PRON- PRP 9470 1338 15 . . . 9470 1339 1 You -PRON- PRP 9470 1339 2 are be VBP 9470 1339 3 all all RB 9470 1339 4 so so RB 9470 1339 5 naughty naughty JJ 9470 1339 6 when when WRB 9470 1339 7 you -PRON- PRP 9470 1339 8 get get VBP 9470 1339 9 together together RB 9470 1339 10 ! ! . 9470 1339 11 " " '' 9470 1340 1 There there EX 9470 1340 2 was be VBD 9470 1340 3 at at IN 9470 1340 4 once once RB 9470 1340 5 a a DT 9470 1340 6 fierce fierce JJ 9470 1340 7 scream scream NN 9470 1340 8 from from IN 9470 1340 9 the the DT 9470 1340 10 other other JJ 9470 1340 11 side side NN 9470 1340 12 of of IN 9470 1340 13 the the DT 9470 1340 14 room room NN 9470 1340 15 . . . 9470 1341 1 " " `` 9470 1341 2 Maman Maman NNP 9470 1341 3 ! ! . 9470 1342 1 we -PRON- PRP 9470 1342 2 will will MD 9470 1342 3 have have VB 9470 1342 4 Gritzko Gritzko NNP 9470 1342 5 to to IN 9470 1342 6 tea tea NN 9470 1342 7 ! ! . 9470 1343 1 I -PRON- PRP 9470 1343 2 love love VBP 9470 1343 3 him!--Je him!--Je NNP 9470 1343 4 l'aime l'aime NN 9470 1343 5 ! ! . 9470 1343 6 " " '' 9470 1344 1 and and CC 9470 1344 2 the the DT 9470 1344 3 poor poor JJ 9470 1344 4 crippled cripple VBN 9470 1344 5 tiny tiny JJ 9470 1344 6 Marie Marie NNP 9470 1344 7 nearly nearly RB 9470 1344 8 strangled strangle VBD 9470 1344 9 her -PRON- PRP$ 9470 1344 10 friend friend NN 9470 1344 11 with with IN 9470 1344 12 a a DT 9470 1344 13 frantic frantic JJ 9470 1344 14 embrace embrace NN 9470 1344 15 . . . 9470 1345 1 " " `` 9470 1345 2 You -PRON- PRP 9470 1345 3 see see VBP 9470 1345 4 , , , 9470 1345 5 Maman Maman NNP 9470 1345 6 , , , 9470 1345 7 we -PRON- PRP 9470 1345 8 defy defy VBP 9470 1345 9 you -PRON- PRP 9470 1345 10 ! ! . 9470 1345 11 " " '' 9470 1346 1 the the DT 9470 1346 2 Prince Prince NNP 9470 1346 3 said say VBD 9470 1346 4 , , , 9470 1346 5 when when WRB 9470 1346 6 he -PRON- PRP 9470 1346 7 could could MD 9470 1346 8 speak speak VB 9470 1346 9 . . . 9470 1347 1 The the DT 9470 1347 2 little little JJ 9470 1347 3 boy boy NN 9470 1347 4 now now RB 9470 1347 5 joined join VBD 9470 1347 6 his -PRON- PRP$ 9470 1347 7 sister sister NN 9470 1347 8 , , , 9470 1347 9 and and CC 9470 1347 10 both both DT 9470 1347 11 soon soon RB 9470 1347 12 shrieked shriek VBD 9470 1347 13 with with IN 9470 1347 14 laughter laughter NN 9470 1347 15 over over IN 9470 1347 16 some some DT 9470 1347 17 impossible impossible JJ 9470 1347 18 tale tale NN 9470 1347 19 which which WDT 9470 1347 20 was be VBD 9470 1347 21 being be VBG 9470 1347 22 poured pour VBN 9470 1347 23 into into IN 9470 1347 24 their -PRON- PRP$ 9470 1347 25 ears ear NNS 9470 1347 26 ; ; : 9470 1347 27 and and CC 9470 1347 28 Princess Princess NNP 9470 1347 29 Sonia Sonia NNP 9470 1347 30 said say VBD 9470 1347 31 softly softly RB 9470 1347 32 to to IN 9470 1347 33 Tamara Tamara NNP 9470 1347 34 : : : 9470 1347 35 " " `` 9470 1347 36 He -PRON- PRP 9470 1347 37 is be VBZ 9470 1347 38 too too RB 9470 1347 39 wonderful wonderful JJ 9470 1347 40 with with IN 9470 1347 41 children child NNS 9470 1347 42 -- -- : 9470 1347 43 Gritzko Gritzko NNP 9470 1347 44 -- -- : 9470 1347 45 when when WRB 9470 1347 46 he -PRON- PRP 9470 1347 47 happens happen VBZ 9470 1347 48 to to TO 9470 1347 49 like like VB 9470 1347 50 them -PRON- PRP 9470 1347 51 -- -- : 9470 1347 52 isn't isn't VBZ 9470 1347 53 he -PRON- PRP 9470 1347 54 , , , 9470 1347 55 Olga Olga NNP 9470 1347 56 ? ? . 9470 1348 1 All all DT 9470 1348 2 of of IN 9470 1348 3 ours -PRON- PRP 9470 1348 4 simply simply RB 9470 1348 5 adore adore VBP 9470 1348 6 him -PRON- PRP 9470 1348 7 , , , 9470 1348 8 and and CC 9470 1348 9 I -PRON- PRP 9470 1348 10 can can MD 9470 1348 11 never never RB 9470 1348 12 tell tell VB 9470 1348 13 you -PRON- PRP 9470 1348 14 of of IN 9470 1348 15 his -PRON- PRP$ 9470 1348 16 goodness goodness NN 9470 1348 17 and and CC 9470 1348 18 gentleness gentleness NN 9470 1348 19 to to IN 9470 1348 20 Marie Marie NNP 9470 1348 21 last last JJ 9470 1348 22 year year NN 9470 1348 23 when when WRB 9470 1348 24 she -PRON- PRP 9470 1348 25 had have VBD 9470 1348 26 her -PRON- PRP$ 9470 1348 27 dreadful dreadful JJ 9470 1348 28 accident accident NN 9470 1348 29 . . . 9470 1349 1 The the DT 9470 1349 2 poor poor JJ 9470 1349 3 little little JJ 9470 1349 4 one one NN 9470 1349 5 will will MD 9470 1349 6 be be VB 9470 1349 7 well well RB 9470 1349 8 some some DT 9470 1349 9 day day NN 9470 1349 10 , , , 9470 1349 11 we -PRON- PRP 9470 1349 12 hope hope VBP 9470 1349 13 , , , 9470 1349 14 and and CC 9470 1349 15 so so RB 9470 1349 16 I -PRON- PRP 9470 1349 17 do do VBP 9470 1349 18 not not RB 9470 1349 19 allow allow VB 9470 1349 20 myself -PRON- PRP 9470 1349 21 to to TO 9470 1349 22 be be VB 9470 1349 23 sad sad JJ 9470 1349 24 about about IN 9470 1349 25 it -PRON- PRP 9470 1349 26 ; ; : 9470 1349 27 but but CC 9470 1349 28 it -PRON- PRP 9470 1349 29 was be VBD 9470 1349 30 a a DT 9470 1349 31 terrible terrible JJ 9470 1349 32 grief grief NN 9470 1349 33 . . . 9470 1349 34 " " '' 9470 1350 1 Tamara Tamara NNP 9470 1350 2 looked look VBD 9470 1350 3 her -PRON- PRP$ 9470 1350 4 sympathy sympathy NN 9470 1350 5 , , , 9470 1350 6 while while IN 9470 1350 7 she -PRON- PRP 9470 1350 8 murmured murmur VBD 9470 1350 9 a a DT 9470 1350 10 few few JJ 9470 1350 11 words word NNS 9470 1350 12 . . . 9470 1351 1 Princess Princess NNP 9470 1351 2 Sonia Sonia NNP 9470 1351 3 was be VBD 9470 1351 4 such such PDT 9470 1351 5 a a DT 9470 1351 6 sweet sweet JJ 9470 1351 7 and and CC 9470 1351 8 charming charming JJ 9470 1351 9 lady lady NN 9470 1351 10 . . . 9470 1352 1 More More JJR 9470 1352 2 visitors visitor NNS 9470 1352 3 now now RB 9470 1352 4 came come VBD 9470 1352 5 in in RB 9470 1352 6 , , , 9470 1352 7 and and CC 9470 1352 8 they -PRON- PRP 9470 1352 9 all all DT 9470 1352 10 drank drank VBP 9470 1352 11 their -PRON- PRP$ 9470 1352 12 coffee coffee NN 9470 1352 13 and and CC 9470 1352 14 tea tea NN 9470 1352 15 , , , 9470 1352 16 but but CC 9470 1352 17 the the DT 9470 1352 18 Prince Prince NNP 9470 1352 19 paid pay VBD 9470 1352 20 no no DT 9470 1352 21 attention attention NN 9470 1352 22 to to IN 9470 1352 23 any any DT 9470 1352 24 one one CD 9470 1352 25 beyond beyond IN 9470 1352 26 casual casual JJ 9470 1352 27 greetings greeting NNS 9470 1352 28 ; ; : 9470 1352 29 he -PRON- PRP 9470 1352 30 continued continue VBD 9470 1352 31 his -PRON- PRP$ 9470 1352 32 absorbing absorbing JJ 9470 1352 33 conversation conversation NN 9470 1352 34 with with IN 9470 1352 35 his -PRON- PRP$ 9470 1352 36 small small JJ 9470 1352 37 friends friend NNS 9470 1352 38 . . . 9470 1353 1 Tamara Tamara NNP 9470 1353 2 was be VBD 9470 1353 3 surprised surprised JJ 9470 1353 4 at at IN 9470 1353 5 this this DT 9470 1353 6 new new JJ 9470 1353 7 side side NN 9470 1353 8 of of IN 9470 1353 9 him -PRON- PRP 9470 1353 10 . . . 9470 1354 1 It -PRON- PRP 9470 1354 2 touched touch VBD 9470 1354 3 her -PRON- PRP 9470 1354 4 . . . 9470 1355 1 And and CC 9470 1355 2 he -PRON- PRP 9470 1355 3 was be VBD 9470 1355 4 such such PDT 9470 1355 5 a a DT 9470 1355 6 gloriously gloriously RB 9470 1355 7 good good JJ 9470 1355 8 - - HYPH 9470 1355 9 looking look VBG 9470 1355 10 picture picture NN 9470 1355 11 as as IN 9470 1355 12 he -PRON- PRP 9470 1355 13 sat sit VBD 9470 1355 14 there there RB 9470 1355 15 in in IN 9470 1355 16 his -PRON- PRP$ 9470 1355 17 scarlet scarlet JJ 9470 1355 18 coat coat NN 9470 1355 19 , , , 9470 1355 20 while while IN 9470 1355 21 Marie Marie NNP 9470 1355 22 played play VBD 9470 1355 23 with with IN 9470 1355 24 the the DT 9470 1355 25 silver silver NN 9470 1355 26 cartridges cartridge NNS 9470 1355 27 across across IN 9470 1355 28 his -PRON- PRP$ 9470 1355 29 breast breast NN 9470 1355 30 , , , 9470 1355 31 and and CC 9470 1355 32 Peter Peter NNP 9470 1355 33 with with IN 9470 1355 34 his -PRON- PRP$ 9470 1355 35 dagger dagger NN 9470 1355 36 . . . 9470 1356 1 When when WRB 9470 1356 2 she -PRON- PRP 9470 1356 3 and and CC 9470 1356 4 Countess Countess NNP 9470 1356 5 Olga Olga NNP 9470 1356 6 left leave VBD 9470 1356 7 to to TO 9470 1356 8 catch catch VB 9470 1356 9 an an DT 9470 1356 10 early early JJ 9470 1356 11 afternoon afternoon NN 9470 1356 12 train train NN 9470 1356 13 he -PRON- PRP 9470 1356 14 came come VBD 9470 1356 15 too too RB 9470 1356 16 . . . 9470 1357 1 He -PRON- PRP 9470 1357 2 had have VBD 9470 1357 3 to to TO 9470 1357 4 be be VB 9470 1357 5 back back RB 9470 1357 6 in in IN 9470 1357 7 Petersburg Petersburg NNP 9470 1357 8 , , , 9470 1357 9 he -PRON- PRP 9470 1357 10 said say VBD 9470 1357 11 . . . 9470 1358 1 Nothing nothing NN 9470 1358 2 could could MD 9470 1358 3 look look VB 9470 1358 4 more more RBR 9470 1358 5 desolate desolate JJ 9470 1358 6 than than IN 9470 1358 7 the the DT 9470 1358 8 tracts tract NNS 9470 1358 9 of of IN 9470 1358 10 country country NN 9470 1358 11 seen see VBN 9470 1358 12 from from IN 9470 1358 13 the the DT 9470 1358 14 train train NN 9470 1358 15 windows window NNS 9470 1358 16 , , , 9470 1358 17 so so RB 9470 1358 18 near near IN 9470 1358 19 the the DT 9470 1358 20 capital capital NN 9470 1358 21 and and CC 9470 1358 22 yet yet RB 9470 1358 23 wild wild JJ 9470 1358 24 , , , 9470 1358 25 uncultivated uncultivated JJ 9470 1358 26 spaces space NNS 9470 1358 27 , , , 9470 1358 28 part part NN 9470 1358 29 almost almost RB 9470 1358 30 like like IN 9470 1358 31 a a DT 9470 1358 32 marsh marsh NN 9470 1358 33 . . . 9470 1359 1 There there EX 9470 1359 2 seemed seem VBD 9470 1359 3 to to TO 9470 1359 4 be be VB 9470 1359 5 nothing nothing NN 9470 1359 6 living live VBG 9470 1359 7 but but CC 9470 1359 8 the the DT 9470 1359 9 lonely lonely JJ 9470 1359 10 soldiers soldier NNS 9470 1359 11 who who WP 9470 1359 12 guarded guard VBD 9470 1359 13 the the DT 9470 1359 14 Royal Royal NNP 9470 1359 15 line line NN 9470 1359 16 a a DT 9470 1359 17 hundred hundred CD 9470 1359 18 yards yard NNS 9470 1359 19 or or CC 9470 1359 20 so so RB 9470 1359 21 off off RB 9470 1359 22 . . . 9470 1360 1 It -PRON- PRP 9470 1360 2 depressed depress VBD 9470 1360 3 Tamara Tamara NNP 9470 1360 4 as as IN 9470 1360 5 she -PRON- PRP 9470 1360 6 gazed gaze VBD 9470 1360 7 out out RP 9470 1360 8 , , , 9470 1360 9 and and CC 9470 1360 10 she -PRON- PRP 9470 1360 11 unconsciously unconsciously RB 9470 1360 12 sighed sigh VBD 9470 1360 13 , , , 9470 1360 14 while while IN 9470 1360 15 a a DT 9470 1360 16 sad sad JJ 9470 1360 17 look look NN 9470 1360 18 came come VBD 9470 1360 19 into into IN 9470 1360 20 her -PRON- PRP$ 9470 1360 21 eyes eye NNS 9470 1360 22 . . . 9470 1361 1 The the DT 9470 1361 2 Prince Prince NNP 9470 1361 3 and and CC 9470 1361 4 Countess Countess NNP 9470 1361 5 Olga Olga NNP 9470 1361 6 and and CC 9470 1361 7 another another DT 9470 1361 8 officer officer NN 9470 1361 9 , , , 9470 1361 10 who who WP 9470 1361 11 had have VBD 9470 1361 12 joined join VBN 9470 1361 13 them -PRON- PRP 9470 1361 14 , , , 9470 1361 15 were be VBD 9470 1361 16 all all DT 9470 1361 17 chaffing chaffing JJ 9470 1361 18 gaily gaily RB 9470 1361 19 while while IN 9470 1361 20 they -PRON- PRP 9470 1361 21 smoked smoke VBD 9470 1361 22 their -PRON- PRP$ 9470 1361 23 cigarettes cigarette NNS 9470 1361 24 , , , 9470 1361 25 but but CC 9470 1361 26 Gritzko Gritzko NNP 9470 1361 27 appeared appear VBD 9470 1361 28 to to TO 9470 1361 29 be be VB 9470 1361 30 aware aware JJ 9470 1361 31 of of IN 9470 1361 32 everything everything NN 9470 1361 33 that that WDT 9470 1361 34 was be VBD 9470 1361 35 passing pass VBG 9470 1361 36 , , , 9470 1361 37 for for IN 9470 1361 38 he -PRON- PRP 9470 1361 39 suddenly suddenly RB 9470 1361 40 bent bend VBD 9470 1361 41 over over RP 9470 1361 42 and and CC 9470 1361 43 whispered whisper VBD 9470 1361 44 to to IN 9470 1361 45 Tamara Tamara NNP 9470 1361 46 : : : 9470 1361 47 " " `` 9470 1361 48 Madame Madame NNP 9470 1361 49 , , , 9470 1361 50 when when WRB 9470 1361 51 you -PRON- PRP 9470 1361 52 have have VBP 9470 1361 53 been be VBN 9470 1361 54 here here RB 9470 1361 55 long long RB 9470 1361 56 enough enough RB 9470 1361 57 you -PRON- PRP 9470 1361 58 will will MD 9470 1361 59 learn learn VB 9470 1361 60 never never RB 9470 1361 61 to to TO 9470 1361 62 see see VB 9470 1361 63 what what WP 9470 1361 64 you -PRON- PRP 9470 1361 65 do do VBP 9470 1361 66 not not RB 9470 1361 67 wish wish VB 9470 1361 68 . . . 9470 1361 69 " " '' 9470 1362 1 Then then RB 9470 1362 2 he -PRON- PRP 9470 1362 3 turned turn VBD 9470 1362 4 back back RB 9470 1362 5 to to IN 9470 1362 6 the the DT 9470 1362 7 others other NNS 9470 1362 8 , , , 9470 1362 9 and and CC 9470 1362 10 laughed laugh VBD 9470 1362 11 again again RB 9470 1362 12 . . . 9470 1363 1 What what WP 9470 1363 2 did do VBD 9470 1363 3 he -PRON- PRP 9470 1363 4 mean mean VB 9470 1363 5 ? ? . 9470 1364 1 she -PRON- PRP 9470 1364 2 wondered wonder VBD 9470 1364 3 . . . 9470 1365 1 Were be VBD 9470 1365 2 there there RB 9470 1365 3 many many JJ 9470 1365 4 things thing NNS 9470 1365 5 then then RB 9470 1365 6 to to TO 9470 1365 7 which which WDT 9470 1365 8 one one PRP 9470 1365 9 must must MD 9470 1365 10 shut shut VB 9470 1365 11 one one PRP 9470 1365 12 's 's POS 9470 1365 13 eyes eye NNS 9470 1365 14 ? ? . 9470 1366 1 She -PRON- PRP 9470 1366 2 now now RB 9470 1366 3 caught catch VBD 9470 1366 4 part part NN 9470 1366 5 of of IN 9470 1366 6 the the DT 9470 1366 7 conversation conversation NN 9470 1366 8 that that WDT 9470 1366 9 was be VBD 9470 1366 10 going go VBG 9470 1366 11 on on RP 9470 1366 12 . . . 9470 1367 1 " " `` 9470 1367 2 But but CC 9470 1367 3 why why WRB 9470 1367 4 wo will MD 9470 1367 5 n't not RB 9470 1367 6 you -PRON- PRP 9470 1367 7 come come VB 9470 1367 8 , , , 9470 1367 9 Gritzko Gritzko NNP 9470 1367 10 ? ? . 9470 1367 11 " " '' 9470 1368 1 Countess Countess NNP 9470 1368 2 Olga Olga NNP 9470 1368 3 was be VBD 9470 1368 4 saying say VBG 9470 1368 5 . . . 9470 1369 1 " " `` 9470 1369 2 It -PRON- PRP 9470 1369 3 will will MD 9470 1369 4 be be VB 9470 1369 5 most most RBS 9470 1369 6 amusing amusing JJ 9470 1369 7 -- -- : 9470 1369 8 and and CC 9470 1369 9 the the DT 9470 1369 10 prizes prize NNS 9470 1369 11 are be VBP 9470 1369 12 lovely lovely JJ 9470 1369 13 , , , 9470 1369 14 Tatiane Tatiane NNP 9470 1369 15 , , , 9470 1369 16 who who WP 9470 1369 17 has have VBZ 9470 1369 18 seen see VBN 9470 1369 19 them -PRON- PRP 9470 1369 20 , , , 9470 1369 21 says say VBZ 9470 1369 22 . . . 9470 1369 23 " " '' 9470 1370 1 " " `` 9470 1370 2 I?--to I?--to NNP 9470 1370 3 be be VB 9470 1370 4 glued glue VBN 9470 1370 5 to to IN 9470 1370 6 a a DT 9470 1370 7 bridge bridge NN 9470 1370 8 table table NN 9470 1370 9 for for IN 9470 1370 10 three three CD 9470 1370 11 solid solid JJ 9470 1370 12 evenings evening NNS 9470 1370 13 . . . 9470 1371 1 Mon Mon NNP 9470 1371 2 Dieu Dieu NNP 9470 1371 3 ! ! . 9470 1371 4 " " '' 9470 1372 1 the the DT 9470 1372 2 Prince Prince NNP 9470 1372 3 cried cry VBD 9470 1372 4 . . . 9470 1373 1 " " `` 9470 1373 2 Having have VBG 9470 1373 3 to to TO 9470 1373 4 take take VB 9470 1373 5 what what WP 9470 1373 6 partner partner NN 9470 1373 7 falls fall VBZ 9470 1373 8 to to IN 9470 1373 9 one one NN 9470 1373 10 's 's POS 9470 1373 11 lot lot NN 9470 1373 12 ! ! . 9470 1374 1 No no DT 9470 1374 2 choice choice NN 9470 1374 3 ! ! . 9470 1375 1 My -PRON- PRP$ 9470 1375 2 heavens heaven NNS 9470 1375 3 ! ! . 9470 1376 1 nothing nothing NN 9470 1376 2 would would MD 9470 1376 3 drag drag VB 9470 1376 4 me -PRON- PRP 9470 1376 5 . . . 9470 1377 1 Whatever whatever WDT 9470 1377 2 game game NN 9470 1377 3 I -PRON- PRP 9470 1377 4 play play VBP 9470 1377 5 in in IN 9470 1377 6 life life NN 9470 1377 7 , , , 9470 1377 8 I -PRON- PRP 9470 1377 9 will will MD 9470 1377 10 select select VB 9470 1377 11 my -PRON- PRP$ 9470 1377 12 lady lady NN 9470 1377 13 myself -PRON- PRP 9470 1377 14 . . . 9470 1377 15 " " '' 9470 1378 1 " " `` 9470 1378 2 You -PRON- PRP 9470 1378 3 _ _ NNP 9470 1378 4 are be VBP 9470 1378 5 _ _ NNP 9470 1378 6 tiresome tiresome JJ 9470 1378 7 ! ! . 9470 1378 8 " " '' 9470 1379 1 Countess Countess NNP 9470 1379 2 Olga Olga NNP 9470 1379 3 said say VBD 9470 1379 4 . . . 9470 1380 1 When when WRB 9470 1380 2 they -PRON- PRP 9470 1380 3 got get VBD 9470 1380 4 to to IN 9470 1380 5 the the DT 9470 1380 6 station station NN 9470 1380 7 the the DT 9470 1380 8 Princess Princess NNP 9470 1380 9 's 's POS 9470 1380 10 coupé coupé NN 9470 1380 11 was be VBD 9470 1380 12 waiting wait VBG 9470 1380 13 , , , 9470 1380 14 as as RB 9470 1380 15 well well RB 9470 1380 16 as as IN 9470 1380 17 the the DT 9470 1380 18 Gléboff Gléboff NNP 9470 1380 19 sleigh sleigh NN 9470 1380 20 . . . 9470 1381 1 " " `` 9470 1381 2 Good good JJ 9470 1381 3 - - HYPH 9470 1381 4 bye bye UH 9470 1381 5 , , , 9470 1381 6 and and CC 9470 1381 7 a a DT 9470 1381 8 thousand thousand CD 9470 1381 9 thanks thank NNS 9470 1381 10 for for IN 9470 1381 11 taking take VBG 9470 1381 12 me -PRON- PRP 9470 1381 13 , , , 9470 1381 14 " " '' 9470 1381 15 Tamara Tamara NNP 9470 1381 16 said say VBD 9470 1381 17 , , , 9470 1381 18 and and CC 9470 1381 19 they -PRON- PRP 9470 1381 20 waved wave VBD 9470 1381 21 as as IN 9470 1381 22 Countess Countess NNP 9470 1381 23 Olga Olga NNP 9470 1381 24 drove drive VBD 9470 1381 25 off off RP 9470 1381 26 . . . 9470 1382 1 And and CC 9470 1382 2 then then RB 9470 1382 3 the the DT 9470 1382 4 Prince Prince NNP 9470 1382 5 handed hand VBD 9470 1382 6 her -PRON- PRP 9470 1382 7 into into IN 9470 1382 8 the the DT 9470 1382 9 coupé coupé NNP 9470 1382 10 and and CC 9470 1382 11 asked ask VBD 9470 1382 12 her -PRON- PRP 9470 1382 13 if if IN 9470 1382 14 she -PRON- PRP 9470 1382 15 would would MD 9470 1382 16 drop drop VB 9470 1382 17 him -PRON- PRP 9470 1382 18 on on IN 9470 1382 19 the the DT 9470 1382 20 way way NN 9470 1382 21 . . . 9470 1383 1 For for IN 9470 1383 2 some some DT 9470 1383 3 time time NN 9470 1383 4 after after IN 9470 1383 5 they -PRON- PRP 9470 1383 6 were be VBD 9470 1383 7 settled settle VBN 9470 1383 8 under under IN 9470 1383 9 the the DT 9470 1383 10 furs fur NNS 9470 1383 11 and and CC 9470 1383 12 rushing rushing NN 9470 1383 13 along along RB 9470 1383 14 , , , 9470 1383 15 he -PRON- PRP 9470 1383 16 seemed seem VBD 9470 1383 17 very very RB 9470 1383 18 silent silent JJ 9470 1383 19 , , , 9470 1383 20 and and CC 9470 1383 21 when when WRB 9470 1383 22 Tamara Tamara NNP 9470 1383 23 ventured venture VBD 9470 1383 24 a a DT 9470 1383 25 few few JJ 9470 1383 26 remarks remark NNS 9470 1383 27 he -PRON- PRP 9470 1383 28 answered answer VBD 9470 1383 29 mechanically mechanically RB 9470 1383 30 . . . 9470 1384 1 At at IN 9470 1384 2 last last RB 9470 1384 3 after after IN 9470 1384 4 a a DT 9470 1384 5 while while NN 9470 1384 6 : : : 9470 1384 7 " " `` 9470 1384 8 You -PRON- PRP 9470 1384 9 are be VBP 9470 1384 10 going go VBG 9470 1384 11 to to IN 9470 1384 12 this this DT 9470 1384 13 bridge bridge NN 9470 1384 14 tournament tournament NN 9470 1384 15 at at IN 9470 1384 16 the the DT 9470 1384 17 Varishkine Varishkine NNP 9470 1384 18 's 's POS 9470 1384 19 , , , 9470 1384 20 I -PRON- PRP 9470 1384 21 suppose suppose VBP 9470 1384 22 ? ? . 9470 1384 23 " " '' 9470 1385 1 he -PRON- PRP 9470 1385 2 suddenly suddenly RB 9470 1385 3 said say VBD 9470 1385 4 . . . 9470 1386 1 " " `` 9470 1386 2 It -PRON- PRP 9470 1386 3 ought ought MD 9470 1386 4 to to TO 9470 1386 5 be be VB 9470 1386 6 just just RB 9470 1386 7 your -PRON- PRP$ 9470 1386 8 affair affair NN 9470 1386 9 . . . 9470 1386 10 " " '' 9470 1387 1 " " `` 9470 1387 2 Why why WRB 9470 1387 3 my -PRON- PRP$ 9470 1387 4 affair affair NN 9470 1387 5 ? ? . 9470 1387 6 " " '' 9470 1388 1 Tamara Tamara NNP 9470 1388 2 asked ask VBD 9470 1388 3 , , , 9470 1388 4 annoyed annoyed NNP 9470 1388 5 . . . 9470 1389 1 " " `` 9470 1389 2 I -PRON- PRP 9470 1389 3 hate hate VBP 9470 1389 4 bridge bridge NN 9470 1389 5 . . . 9470 1389 6 " " '' 9470 1390 1 " " `` 9470 1390 2 So so RB 9470 1390 3 you -PRON- PRP 9470 1390 4 do do VBP 9470 1390 5 . . . 9470 1391 1 I -PRON- PRP 9470 1391 2 forgot forget VBD 9470 1391 3 . . . 9470 1392 1 But but CC 9470 1392 2 Tantine Tantine NNP 9470 1392 3 will will MD 9470 1392 4 take take VB 9470 1392 5 you -PRON- PRP 9470 1392 6 , , , 9470 1392 7 all all PDT 9470 1392 8 the the DT 9470 1392 9 same same JJ 9470 1392 10 . . . 9470 1393 1 Perhaps perhaps RB 9470 1393 2 , , , 9470 1393 3 if if IN 9470 1393 4 nothing nothing NN 9470 1393 5 more more RBR 9470 1393 6 amusing amusing JJ 9470 1393 7 turns turn NNS 9470 1393 8 up up RP 9470 1393 9 , , , 9470 1393 10 I -PRON- PRP 9470 1393 11 will will MD 9470 1393 12 drop drop VB 9470 1393 13 in in IN 9470 1393 14 one one CD 9470 1393 15 night night NN 9470 1393 16 and and CC 9470 1393 17 see see VB 9470 1393 18 ; ; : 9470 1393 19 but but CC 9470 1393 20 -- -- : 9470 1393 21 wheugh wheugh RB 9470 1393 22 ! ! . 9470 1393 23 " " '' 9470 1394 1 and and CC 9470 1394 2 he -PRON- PRP 9470 1394 3 stretched stretch VBD 9470 1394 4 himself -PRON- PRP 9470 1394 5 and and CC 9470 1394 6 spread spread VB 9470 1394 7 out out RP 9470 1394 8 his -PRON- PRP$ 9470 1394 9 hands--"I hands--"I NNP 9470 1394 10 have have VBP 9470 1394 11 been be VBN 9470 1394 12 impossibly impossibly RB 9470 1394 13 _ _ NNP 9470 1394 14 sage sage NN 9470 1394 15 _ _ NNP 9470 1394 16 for for IN 9470 1394 17 over over IN 9470 1394 18 a a DT 9470 1394 19 fortnight fortnight NN 9470 1394 20 . . . 9470 1395 1 I -PRON- PRP 9470 1395 2 believe believe VBP 9470 1395 3 I -PRON- PRP 9470 1395 4 must must MD 9470 1395 5 soon soon RB 9470 1395 6 break break VB 9470 1395 7 out out RP 9470 1395 8 . . . 9470 1395 9 " " '' 9470 1396 1 " " `` 9470 1396 2 What what WP 9470 1396 3 does do VBZ 9470 1396 4 that that DT 9470 1396 5 mean mean VB 9470 1396 6 , , , 9470 1396 7 Prince Prince NNP 9470 1396 8 -- -- : 9470 1396 9 to to TO 9470 1396 10 ' ' '' 9470 1396 11 break break VB 9470 1396 12 out out RP 9470 1396 13 ' ' '' 9470 1396 14 ? ? . 9470 1396 15 " " '' 9470 1397 1 " " `` 9470 1397 2 It -PRON- PRP 9470 1397 3 means mean VBZ 9470 1397 4 to to TO 9470 1397 5 throw throw VB 9470 1397 6 off off RP 9470 1397 7 civilized civilized JJ 9470 1397 8 things thing NNS 9470 1397 9 and and CC 9470 1397 10 be be VB 9470 1397 11 as as RB 9470 1397 12 mad mad JJ 9470 1397 13 as as IN 9470 1397 14 one one CD 9470 1397 15 is be VBZ 9470 1397 16 inclined inclined JJ 9470 1397 17 , , , 9470 1397 18 " " '' 9470 1397 19 and and CC 9470 1397 20 he -PRON- PRP 9470 1397 21 smiled smile VBD 9470 1397 22 mockingly mockingly RB 9470 1397 23 while while IN 9470 1397 24 some some DT 9470 1397 25 queer queer NN 9470 1397 26 , , , 9470 1397 27 restless restless JJ 9470 1397 28 spirit spirit NNP 9470 1397 29 dwelt dwelt NNP 9470 1397 30 in in IN 9470 1397 31 his -PRON- PRP$ 9470 1397 32 eyes eye NNS 9470 1397 33 . . . 9470 1398 1 " " `` 9470 1398 2 I -PRON- PRP 9470 1398 3 always always RB 9470 1398 4 break break VBP 9470 1398 5 out out RP 9470 1398 6 when when WRB 9470 1398 7 things thing NNS 9470 1398 8 make make VBP 9470 1398 9 me -PRON- PRP 9470 1398 10 think think VB 9470 1398 11 , , , 9470 1398 12 and and CC 9470 1398 13 just just RB 9470 1398 14 now now RB 9470 1398 15 -- -- : 9470 1398 16 in in IN 9470 1398 17 the the DT 9470 1398 18 train train NN 9470 1398 19 -- -- : 9470 1398 20 when when WRB 9470 1398 21 you -PRON- PRP 9470 1398 22 looked look VBD 9470 1398 23 at at IN 9470 1398 24 the the DT 9470 1398 25 sad sad JJ 9470 1398 26 country---- country---- NN 9470 1398 27 " " '' 9470 1398 28 " " `` 9470 1398 29 That that WDT 9470 1398 30 made make VBD 9470 1398 31 you -PRON- PRP 9470 1398 32 think think VB 9470 1398 33 ? ? . 9470 1398 34 " " '' 9470 1399 1 said say VBD 9470 1399 2 Tamara Tamara NNP 9470 1399 3 , , , 9470 1399 4 surprised surprise VBD 9470 1399 5 . . . 9470 1400 1 " " `` 9470 1400 2 Well well UH 9470 1400 3 -- -- : 9470 1400 4 never never RB 9470 1400 5 mind mind VB 9470 1400 6 , , , 9470 1400 7 good good JJ 9470 1400 8 little little JJ 9470 1400 9 angel angel NN 9470 1400 10 . . . 9470 1401 1 And and CC 9470 1401 2 now now RB 9470 1401 3 good good JJ 9470 1401 4 - - HYPH 9470 1401 5 bye bye UH 9470 1401 6 , , , 9470 1401 7 " " '' 9470 1401 8 and and CC 9470 1401 9 he -PRON- PRP 9470 1401 10 kissed kiss VBD 9470 1401 11 her -PRON- PRP$ 9470 1401 12 hand hand NN 9470 1401 13 lightly lightly RB 9470 1401 14 and and CC 9470 1401 15 jumped jump VBD 9470 1401 16 out out RP 9470 1401 17 ; ; : 9470 1401 18 they -PRON- PRP 9470 1401 19 had have VBD 9470 1401 20 arrived arrive VBN 9470 1401 21 at at IN 9470 1401 22 his -PRON- PRP$ 9470 1401 23 house house NN 9470 1401 24 . . . 9470 1402 1 Tamara Tamara NNP 9470 1402 2 drove drive VBD 9470 1402 3 on on RP 9470 1402 4 to to IN 9470 1402 5 the the DT 9470 1402 6 Serguiefskaia Serguiefskaia NNP 9470 1402 7 with with IN 9470 1402 8 a a DT 9470 1402 9 great great JJ 9470 1402 10 desire desire NN 9470 1402 11 to to TO 9470 1402 12 see see VB 9470 1402 13 him -PRON- PRP 9470 1402 14 again again RB 9470 1402 15 in in IN 9470 1402 16 her -PRON- PRP$ 9470 1402 17 heart heart NN 9470 1402 18 . . . 9470 1403 1 * * NFP 9470 1403 2 * * NFP 9470 1403 3 * * NFP 9470 1403 4 * * NFP 9470 1403 5 * * NFP 9470 1403 6 And and CC 9470 1403 7 so so RB 9470 1403 8 the the DT 9470 1403 9 days day NNS 9470 1403 10 passed pass VBD 9470 1403 11 and and CC 9470 1403 12 the the DT 9470 1403 13 hours hour NNS 9470 1403 14 flew fly VBD 9470 1403 15 . . . 9470 1404 1 Tamara Tamara NNP 9470 1404 2 had have VBD 9470 1404 3 been be VBN 9470 1404 4 in in IN 9470 1404 5 Russia Russia NNP 9470 1404 6 almost almost RB 9470 1404 7 three three CD 9470 1404 8 weeks week NNS 9470 1404 9 ; ; : 9470 1404 10 and and CC 9470 1404 11 since since IN 9470 1404 12 the the DT 9470 1404 13 blessing blessing NN 9470 1404 14 of of IN 9470 1404 15 the the DT 9470 1404 16 waters water NNS 9470 1404 17 the the DT 9470 1404 18 time time NN 9470 1404 19 had have VBD 9470 1404 20 been be VBN 9470 1404 21 taken take VBN 9470 1404 22 up up RP 9470 1404 23 with with IN 9470 1404 24 a a DT 9470 1404 25 continual continual JJ 9470 1404 26 round round NN 9470 1404 27 of of IN 9470 1404 28 small small JJ 9470 1404 29 entertainments entertainment NNS 9470 1404 30 . . . 9470 1405 1 The the DT 9470 1405 2 Court Court NNP 9470 1405 3 mourning mourning NN 9470 1405 4 prevented prevent VBD 9470 1405 5 as as IN 9470 1405 6 yet yet RB 9470 1405 7 any any DT 9470 1405 8 great great JJ 9470 1405 9 balls ball NNS 9470 1405 10 ; ; : 9470 1405 11 but but CC 9470 1405 12 there there EX 9470 1405 13 were be VBD 9470 1405 14 receptions reception NNS 9470 1405 15 , , , 9470 1405 16 and and CC 9470 1405 17 " " `` 9470 1405 18 bridges bridge NNS 9470 1405 19 " " '' 9470 1405 20 and and CC 9470 1405 21 dinners dinner NNS 9470 1405 22 , , , 9470 1405 23 and and CC 9470 1405 24 night night NN 9470 1405 25 after after IN 9470 1405 26 night night NN 9470 1405 27 they -PRON- PRP 9470 1405 28 saw see VBD 9470 1405 29 the the DT 9470 1405 30 same same JJ 9470 1405 31 people people NNS 9470 1405 32 , , , 9470 1405 33 and and CC 9470 1405 34 Tamara Tamara NNP 9470 1405 35 got get VBD 9470 1405 36 to to TO 9470 1405 37 know know VB 9470 1405 38 them -PRON- PRP 9470 1405 39 fairly fairly RB 9470 1405 40 well well RB 9470 1405 41 . . . 9470 1406 1 But but CC 9470 1406 2 after after IN 9470 1406 3 the the DT 9470 1406 4 excursion excursion NN 9470 1406 5 to to IN 9470 1406 6 Tsarsköi Tsarsköi NNP 9470 1406 7 - - HYPH 9470 1406 8 Sélo Sélo NNP 9470 1406 9 for for IN 9470 1406 10 several several JJ 9470 1406 11 days day NNS 9470 1406 12 she -PRON- PRP 9470 1406 13 did do VBD 9470 1406 14 not not RB 9470 1406 15 see see VB 9470 1406 16 the the DT 9470 1406 17 Prince Prince NNP 9470 1406 18 . . . 9470 1407 1 His -PRON- PRP$ 9470 1407 2 military military JJ 9470 1407 3 duties duty NNS 9470 1407 4 took take VBD 9470 1407 5 up up RP 9470 1407 6 his -PRON- PRP$ 9470 1407 7 whole whole JJ 9470 1407 8 time time NN 9470 1407 9 , , , 9470 1407 10 her -PRON- PRP$ 9470 1407 11 godmother godmother NN 9470 1407 12 said say VBD 9470 1407 13 . . . 9470 1408 1 And and CC 9470 1408 2 when when WRB 9470 1408 3 at at IN 9470 1408 4 last last RB 9470 1408 5 he -PRON- PRP 9470 1408 6 did do VBD 9470 1408 7 come come VB 9470 1408 8 it -PRON- PRP 9470 1408 9 was be VBD 9470 1408 10 among among IN 9470 1408 11 a a DT 9470 1408 12 crowd crowd NN 9470 1408 13 , , , 9470 1408 14 and and CC 9470 1408 15 there there EX 9470 1408 16 was be VBD 9470 1408 17 no no DT 9470 1408 18 possible possible JJ 9470 1408 19 chance chance NN 9470 1408 20 of of IN 9470 1408 21 speech speech NN 9470 1408 22 . . . 9470 1409 1 " " `` 9470 1409 2 This this DT 9470 1409 3 bores bore VBZ 9470 1409 4 me -PRON- PRP 9470 1409 5 , , , 9470 1409 6 " " '' 9470 1409 7 he -PRON- PRP 9470 1409 8 announced announce VBD 9470 1409 9 when when WRB 9470 1409 10 he -PRON- PRP 9470 1409 11 found find VBD 9470 1409 12 the the DT 9470 1409 13 room room NN 9470 1409 14 full full JJ 9470 1409 15 of of IN 9470 1409 16 people people NNS 9470 1409 17 , , , 9470 1409 18 and and CC 9470 1409 19 he -PRON- PRP 9470 1409 20 left leave VBD 9470 1409 21 in in IN 9470 1409 22 ten ten CD 9470 1409 23 minutes minute NNS 9470 1409 24 , , , 9470 1409 25 and and CC 9470 1409 26 they -PRON- PRP 9470 1409 27 did do VBD 9470 1409 28 not not RB 9470 1409 29 see see VB 9470 1409 30 him -PRON- PRP 9470 1409 31 again again RB 9470 1409 32 for for IN 9470 1409 33 a a DT 9470 1409 34 week week NN 9470 1409 35 , , , 9470 1409 36 when when WRB 9470 1409 37 they -PRON- PRP 9470 1409 38 met meet VBD 9470 1409 39 him -PRON- PRP 9470 1409 40 at at IN 9470 1409 41 a a DT 9470 1409 42 dinner dinner NN 9470 1409 43 at at IN 9470 1409 44 the the DT 9470 1409 45 English English NNP 9470 1409 46 Embassy Embassy NNP 9470 1409 47 . . . 9470 1410 1 Then then RB 9470 1410 2 he -PRON- PRP 9470 1410 3 seemed seem VBD 9470 1410 4 cool cool JJ 9470 1410 5 and and CC 9470 1410 6 respectful respectful JJ 9470 1410 7 and and CC 9470 1410 8 almost almost RB 9470 1410 9 commonplace commonplace JJ 9470 1410 10 , , , 9470 1410 11 and and CC 9470 1410 12 Tamara Tamara NNP 9470 1410 13 felt feel VBD 9470 1410 14 none none NN 9470 1410 15 of of IN 9470 1410 16 the the DT 9470 1410 17 satisfaction satisfaction NN 9470 1410 18 she -PRON- PRP 9470 1410 19 should should MD 9470 1410 20 have have VB 9470 1410 21 done do VBN 9470 1410 22 from from IN 9470 1410 23 this this DT 9470 1410 24 changed change VBN 9470 1410 25 order order NN 9470 1410 26 of of IN 9470 1410 27 things thing NNS 9470 1410 28 . . . 9470 1411 1 At at IN 9470 1411 2 the the DT 9470 1411 3 bridge bridge NN 9470 1411 4 tournament tournament NN 9470 1411 5 he -PRON- PRP 9470 1411 6 made make VBD 9470 1411 7 no no DT 9470 1411 8 appearance appearance NN 9470 1411 9 whatever whatever WDT 9470 1411 10 . . . 9470 1412 1 " " `` 9470 1412 2 Why why WRB 9470 1412 3 do do VBP 9470 1412 4 we -PRON- PRP 9470 1412 5 see see VB 9470 1412 6 Prince Prince NNP 9470 1412 7 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 1412 8 so so RB 9470 1412 9 seldom seldom RB 9470 1412 10 when when WRB 9470 1412 11 we -PRON- PRP 9470 1412 12 go go VBP 9470 1412 13 out out RP 9470 1412 14 , , , 9470 1412 15 Marraine marraine NN 9470 1412 16 ? ? . 9470 1412 17 " " '' 9470 1413 1 she -PRON- PRP 9470 1413 2 asked ask VBD 9470 1413 3 her -PRON- PRP$ 9470 1413 4 godmother godmother NN 9470 1413 5 one one CD 9470 1413 6 day day NN 9470 1413 7 . . . 9470 1414 1 " " `` 9470 1414 2 I -PRON- PRP 9470 1414 3 thought think VBD 9470 1414 4 all all PDT 9470 1414 5 these these DT 9470 1414 6 people people NNS 9470 1414 7 were be VBD 9470 1414 8 his -PRON- PRP$ 9470 1414 9 intimate intimate JJ 9470 1414 10 friends friend NNS 9470 1414 11 ! ! . 9470 1414 12 " " '' 9470 1415 1 " " `` 9470 1415 2 So so RB 9470 1415 3 they -PRON- PRP 9470 1415 4 are be VBP 9470 1415 5 , , , 9470 1415 6 dear dear JJ 9470 1415 7 ; ; : 9470 1415 8 but but CC 9470 1415 9 Gritzko Gritzko NNP 9470 1415 10 is be VBZ 9470 1415 11 an an DT 9470 1415 12 odd odd JJ 9470 1415 13 creature creature NN 9470 1415 14 , , , 9470 1415 15 " " '' 9470 1415 16 the the DT 9470 1415 17 Princess Princess NNP 9470 1415 18 said say VBD 9470 1415 19 . . . 9470 1416 1 " " `` 9470 1416 2 He -PRON- PRP 9470 1416 3 asked ask VBD 9470 1416 4 me -PRON- PRP 9470 1416 5 once once RB 9470 1416 6 if if IN 9470 1416 7 I -PRON- PRP 9470 1416 8 thought think VBD 9470 1416 9 he -PRON- PRP 9470 1416 10 was be VBD 9470 1416 11 an an DT 9470 1416 12 _ _ NNP 9470 1416 13 imbécile imbécile NN 9470 1416 14 _ _ NNP 9470 1416 15 or or CC 9470 1416 16 a a DT 9470 1416 17 performing perform VBG 9470 1416 18 monkey monkey NN 9470 1416 19 , , , 9470 1416 20 when when WRB 9470 1416 21 I -PRON- PRP 9470 1416 22 reproached reproach VBD 9470 1416 23 him -PRON- PRP 9470 1416 24 for for IN 9470 1416 25 not not RB 9470 1416 26 being be VBG 9470 1416 27 at at IN 9470 1416 28 the the DT 9470 1416 29 balls ball NNS 9470 1416 30 . . . 9470 1417 1 He -PRON- PRP 9470 1417 2 only only RB 9470 1417 3 goes go VBZ 9470 1417 4 out out RP 9470 1417 5 when when WRB 9470 1417 6 he -PRON- PRP 9470 1417 7 is be VBZ 9470 1417 8 so so RB 9470 1417 9 disposed disposed JJ 9470 1417 10 . . . 9470 1418 1 If if IN 9470 1418 2 some some DT 9470 1418 3 one one CD 9470 1418 4 person person NN 9470 1418 5 amuses amuse VBZ 9470 1418 6 him -PRON- PRP 9470 1418 7 , , , 9470 1418 8 or or CC 9470 1418 9 if if IN 9470 1418 10 he -PRON- PRP 9470 1418 11 suddenly suddenly RB 9470 1418 12 wants want VBZ 9470 1418 13 to to TO 9470 1418 14 see see VB 9470 1418 15 us -PRON- PRP 9470 1418 16 all all DT 9470 1418 17 . . . 9470 1419 1 It -PRON- PRP 9470 1419 2 is be VBZ 9470 1419 3 merely merely RB 9470 1419 4 by by IN 9470 1419 5 fits fit NNS 9470 1419 6 and and CC 9470 1419 7 starts start NNS 9470 1419 8 -- -- : 9470 1419 9 always always RB 9470 1419 10 from from IN 9470 1419 11 the the DT 9470 1419 12 point point NN 9470 1419 13 of of IN 9470 1419 14 view view NN 9470 1419 15 of of IN 9470 1419 16 if if IN 9470 1419 17 he -PRON- PRP 9470 1419 18 feels feel VBZ 9470 1419 19 inclined inclined JJ 9470 1419 20 , , , 9470 1419 21 never never RB 9470 1419 22 from from IN 9470 1419 23 the the DT 9470 1419 24 observance observance NN 9470 1419 25 of of IN 9470 1419 26 any any DT 9470 1419 27 social social JJ 9470 1419 28 law law NN 9470 1419 29 , , , 9470 1419 30 or or CC 9470 1419 31 from from IN 9470 1419 32 obligation obligation NN 9470 1419 33 . . . 9470 1419 34 " " '' 9470 1420 1 " " `` 9470 1420 2 Why why WRB 9470 1420 3 on on IN 9470 1420 4 earth earth NN 9470 1420 5 do do VBP 9470 1420 6 you -PRON- PRP 9470 1420 7 put put VB 9470 1420 8 up up RP 9470 1420 9 with with IN 9470 1420 10 such such JJ 9470 1420 11 manners manner NNS 9470 1420 12 ? ? . 9470 1420 13 " " '' 9470 1421 1 Tamara Tamara NNP 9470 1421 2 exclaimed exclaim VBD 9470 1421 3 with with IN 9470 1421 4 irritation irritation NN 9470 1421 5 . . . 9470 1422 1 " " `` 9470 1422 2 I -PRON- PRP 9470 1422 3 do do VBP 9470 1422 4 not not RB 9470 1422 5 know know VB 9470 1422 6 . . . 9470 1423 1 We -PRON- PRP 9470 1423 2 might may MD 9470 1423 3 not not RB 9470 1423 4 in in IN 9470 1423 5 any any DT 9470 1423 6 one one NN 9470 1423 7 else else RB 9470 1423 8 , , , 9470 1423 9 but but CC 9470 1423 10 Gritzko Gritzko NNP 9470 1423 11 is be VBZ 9470 1423 12 a a DT 9470 1423 13 privileged privileged JJ 9470 1423 14 person person NN 9470 1423 15 , , , 9470 1423 16 " " '' 9470 1423 17 the the DT 9470 1423 18 Princess Princess NNP 9470 1423 19 said say VBD 9470 1423 20 . . . 9470 1424 1 " " `` 9470 1424 2 You -PRON- PRP 9470 1424 3 ca can MD 9470 1424 4 n't not RB 9470 1424 5 imagine imagine VB 9470 1424 6 , , , 9470 1424 7 of of IN 9470 1424 8 course course NN 9470 1424 9 , , , 9470 1424 10 dear dear UH 9470 1424 11 , , , 9470 1424 12 because because IN 9470 1424 13 you -PRON- PRP 9470 1424 14 do do VBP 9470 1424 15 not not RB 9470 1424 16 know know VB 9470 1424 17 him -PRON- PRP 9470 1424 18 well well RB 9470 1424 19 enough enough RB 9470 1424 20 , , , 9470 1424 21 but but CC 9470 1424 22 he -PRON- PRP 9470 1424 23 has have VBZ 9470 1424 24 ways way NNS 9470 1424 25 and and CC 9470 1424 26 _ _ NNP 9470 1424 27 façons façon NNS 9470 1424 28 _ _ NNP 9470 1424 29 of of IN 9470 1424 30 coaxing coax VBG 9470 1424 31 . . . 9470 1425 1 He -PRON- PRP 9470 1425 2 will will MD 9470 1425 3 do do VB 9470 1425 4 the the DT 9470 1425 5 most most RBS 9470 1425 6 outrageous outrageous JJ 9470 1425 7 things thing NNS 9470 1425 8 , , , 9470 1425 9 and and CC 9470 1425 10 make make VB 9470 1425 11 me -PRON- PRP 9470 1425 12 very very RB 9470 1425 13 angry angry JJ 9470 1425 14 , , , 9470 1425 15 and and CC 9470 1425 16 then then RB 9470 1425 17 he -PRON- PRP 9470 1425 18 will will MD 9470 1425 19 come come VB 9470 1425 20 and and CC 9470 1425 21 put put VB 9470 1425 22 his -PRON- PRP$ 9470 1425 23 head head NN 9470 1425 24 in in IN 9470 1425 25 my -PRON- PRP$ 9470 1425 26 lap lap NN 9470 1425 27 like like IN 9470 1425 28 a a DT 9470 1425 29 child child NN 9470 1425 30 , , , 9470 1425 31 and and CC 9470 1425 32 kiss kiss VB 9470 1425 33 my -PRON- PRP$ 9470 1425 34 hands hand NNS 9470 1425 35 , , , 9470 1425 36 and and CC 9470 1425 37 call call VB 9470 1425 38 me -PRON- PRP 9470 1425 39 ' ' '' 9470 1425 40 Tantine tantine UH 9470 1425 41 , , , 9470 1425 42 ' ' '' 9470 1425 43 and and CC 9470 1425 44 , , , 9470 1425 45 old old JJ 9470 1425 46 woman woman NN 9470 1425 47 as as IN 9470 1425 48 I -PRON- PRP 9470 1425 49 am be VBP 9470 1425 50 , , , 9470 1425 51 I -PRON- PRP 9470 1425 52 can can MD 9470 1425 53 not not RB 9470 1425 54 resist resist VB 9470 1425 55 him -PRON- PRP 9470 1425 56 . . . 9470 1426 1 And and CC 9470 1426 2 if if IN 9470 1426 3 one one CD 9470 1426 4 is be VBZ 9470 1426 5 unhappy unhappy JJ 9470 1426 6 or or CC 9470 1426 7 ill ill JJ 9470 1426 8 , , , 9470 1426 9 no no DT 9470 1426 10 one one NN 9470 1426 11 can can MD 9470 1426 12 be be VB 9470 1426 13 more more RBR 9470 1426 14 tender tender JJ 9470 1426 15 and and CC 9470 1426 16 devoted devoted JJ 9470 1426 17 . . . 9470 1426 18 " " '' 9470 1427 1 Then then RB 9470 1427 2 she -PRON- PRP 9470 1427 3 added add VBD 9470 1427 4 dreamily:--"While dreamily:--"While NFP 9470 1427 5 as as IN 9470 1427 6 a a DT 9470 1427 7 lover lover NN 9470 1427 8 I -PRON- PRP 9470 1427 9 should should MD 9470 1427 10 think think VB 9470 1427 11 he -PRON- PRP 9470 1427 12 must must MD 9470 1427 13 be be VB 9470 1427 14 quite quite RB 9470 1427 15 divine divine JJ 9470 1427 16 . . . 9470 1427 17 " " '' 9470 1428 1 Tamara Tamara NNP 9470 1428 2 took take VBD 9470 1428 3 another another DT 9470 1428 4 cup cup NN 9470 1428 5 of of IN 9470 1428 6 tea tea NN 9470 1428 7 and and CC 9470 1428 8 looked look VBD 9470 1428 9 into into IN 9470 1428 10 the the DT 9470 1428 11 fire fire NN 9470 1428 12 . . . 9470 1429 1 She -PRON- PRP 9470 1429 2 was be VBD 9470 1429 3 ashamed ashamed JJ 9470 1429 4 to to TO 9470 1429 5 show show VB 9470 1429 6 how how WRB 9470 1429 7 this this DT 9470 1429 8 conversation conversation NN 9470 1429 9 interested interest VBD 9470 1429 10 her -PRON- PRP 9470 1429 11 . . . 9470 1430 1 " " `` 9470 1430 2 Tatiane Tatiane NNP 9470 1430 3 Shébanoff Shébanoff NNP 9470 1430 4 is be VBZ 9470 1430 5 madly madly RB 9470 1430 6 in in IN 9470 1430 7 love love NN 9470 1430 8 with with IN 9470 1430 9 him -PRON- PRP 9470 1430 10 , , , 9470 1430 11 poor poor JJ 9470 1430 12 thing thing NN 9470 1430 13 , , , 9470 1430 14 and and CC 9470 1430 15 I -PRON- PRP 9470 1430 16 do do VBP 9470 1430 17 not not RB 9470 1430 18 believe believe VB 9470 1430 19 he -PRON- PRP 9470 1430 20 has have VBZ 9470 1430 21 ever ever RB 9470 1430 22 given give VBN 9470 1430 23 her -PRON- PRP 9470 1430 24 any any DT 9470 1430 25 real real JJ 9470 1430 26 encouragement encouragement NN 9470 1430 27 , , , 9470 1430 28 " " '' 9470 1430 29 the the DT 9470 1430 30 Princess Princess NNP 9470 1430 31 continued continue VBD 9470 1430 32 . . . 9470 1431 1 " " `` 9470 1431 2 I -PRON- PRP 9470 1431 3 have have VBP 9470 1431 4 seen see VBN 9470 1431 5 him -PRON- PRP 9470 1431 6 come come VB 9470 1431 7 to to IN 9470 1431 8 a a DT 9470 1431 9 ball ball NN 9470 1431 10 , , , 9470 1431 11 and and CC 9470 1431 12 when when WRB 9470 1431 13 all all PDT 9470 1431 14 the the DT 9470 1431 15 young young JJ 9470 1431 16 women woman NNS 9470 1431 17 are be VBP 9470 1431 18 longing long VBG 9470 1431 19 for for IN 9470 1431 20 him -PRON- PRP 9470 1431 21 to to TO 9470 1431 22 ask ask VB 9470 1431 23 them -PRON- PRP 9470 1431 24 to to TO 9470 1431 25 dance dance VB 9470 1431 26 , , , 9470 1431 27 he -PRON- PRP 9470 1431 28 will will MD 9470 1431 29 go go VB 9470 1431 30 off off RP 9470 1431 31 with with IN 9470 1431 32 me -PRON- PRP 9470 1431 33 , , , 9470 1431 34 or or CC 9470 1431 35 old old JJ 9470 1431 36 Countess Countess NNP 9470 1431 37 Nivenska Nivenska NNP 9470 1431 38 , , , 9470 1431 39 and and CC 9470 1431 40 sit sit VB 9470 1431 41 talking talk VBG 9470 1431 42 half half PDT 9470 1431 43 the the DT 9470 1431 44 night night NN 9470 1431 45 , , , 9470 1431 46 apparently apparently RB 9470 1431 47 unaware unaware JJ 9470 1431 48 of of IN 9470 1431 49 any any DT 9470 1431 50 one one CD 9470 1431 51 else else RB 9470 1431 52 's 's POS 9470 1431 53 presence presence NN 9470 1431 54 . . . 9470 1431 55 " " '' 9470 1432 1 " " `` 9470 1432 2 It -PRON- PRP 9470 1432 3 seems seem VBZ 9470 1432 4 he -PRON- PRP 9470 1432 5 must must MD 9470 1432 6 be be VB 9470 1432 7 the the DT 9470 1432 8 most most RBS 9470 1432 9 exasperating exasperating JJ 9470 1432 10 , , , 9470 1432 11 tiresome tiresome DT 9470 1432 12 person person NN 9470 1432 13 one one NN 9470 1432 14 has have VBZ 9470 1432 15 ever ever RB 9470 1432 16 heard hear VBN 9470 1432 17 of of IN 9470 1432 18 , , , 9470 1432 19 Marraine Marraine NNP 9470 1432 20 , , , 9470 1432 21 " " '' 9470 1432 22 Tamara Tamara NNP 9470 1432 23 exclaimed exclaim VBD 9470 1432 24 . . . 9470 1433 1 " " `` 9470 1433 2 He -PRON- PRP 9470 1433 3 rides ride VBZ 9470 1433 4 over over IN 9470 1433 5 you -PRON- PRP 9470 1433 6 all all DT 9470 1433 7 , , , 9470 1433 8 and and CC 9470 1433 9 you -PRON- PRP 9470 1433 10 can can MD 9470 1433 11 not not RB 9470 1433 12 even even RB 9470 1433 13 be be VB 9470 1433 14 angry angry JJ 9470 1433 15 , , , 9470 1433 16 and and CC 9470 1433 17 continually continually RB 9470 1433 18 forgive forgive VB 9470 1433 19 him -PRON- PRP 9470 1433 20 . . . 9470 1433 21 " " '' 9470 1434 1 " " `` 9470 1434 2 But but CC 9470 1434 3 then then RB 9470 1434 4 he -PRON- PRP 9470 1434 5 has have VBZ 9470 1434 6 his -PRON- PRP$ 9470 1434 7 serious serious JJ 9470 1434 8 side side NN 9470 1434 9 , , , 9470 1434 10 " " '' 9470 1434 11 the the DT 9470 1434 12 Princess Princess NNP 9470 1434 13 went go VBD 9470 1434 14 on on RP 9470 1434 15 , , , 9470 1434 16 eager eager JJ 9470 1434 17 to to TO 9470 1434 18 defend defend VB 9470 1434 19 her -PRON- PRP$ 9470 1434 20 favorite favorite JJ 9470 1434 21 . . . 9470 1435 1 " " `` 9470 1435 2 He -PRON- PRP 9470 1435 3 is be VBZ 9470 1435 4 now now RB 9470 1435 5 probably probably RB 9470 1435 6 studying study VBG 9470 1435 7 some some DT 9470 1435 8 deep deep JJ 9470 1435 9 military military JJ 9470 1435 10 problem problem NN 9470 1435 11 all all PDT 9470 1435 12 this this DT 9470 1435 13 time time NN 9470 1435 14 , , , 9470 1435 15 and and CC 9470 1435 16 that that DT 9470 1435 17 is be VBZ 9470 1435 18 why why WRB 9470 1435 19 we -PRON- PRP 9470 1435 20 have have VBP 9470 1435 21 not not RB 9470 1435 22 seen see VBN 9470 1435 23 him,"--and him,"--and NNP 9470 1435 24 then then RB 9470 1435 25 noticing notice VBG 9470 1435 26 the the DT 9470 1435 27 scornful scornful JJ 9470 1435 28 pose pose NN 9470 1435 29 of of IN 9470 1435 30 Tamara Tamara NNP 9470 1435 31 's 's POS 9470 1435 32 head head NN 9470 1435 33 she -PRON- PRP 9470 1435 34 laughed laugh VBD 9470 1435 35 . . . 9470 1436 1 " " `` 9470 1436 2 Do do VB 9470 1436 3 n't not RB 9470 1436 4 be be VB 9470 1436 5 so so RB 9470 1436 6 contemptuous contemptuous JJ 9470 1436 7 , , , 9470 1436 8 dear dear JJ 9470 1436 9 child child NN 9470 1436 10 , , , 9470 1436 11 " " '' 9470 1436 12 she -PRON- PRP 9470 1436 13 -- -- : 9470 1436 14 said say VBD 9470 1436 15 . . . 9470 1437 1 " " `` 9470 1437 2 Perhaps perhaps RB 9470 1437 3 you -PRON- PRP 9470 1437 4 too too RB 9470 1437 5 will will MD 9470 1437 6 understand understand VB 9470 1437 7 some some DT 9470 1437 8 day day NN 9470 1437 9 . . . 9470 1437 10 " " '' 9470 1438 1 " " `` 9470 1438 2 That that DT 9470 1438 3 is be VBZ 9470 1438 4 not not RB 9470 1438 5 very very RB 9470 1438 6 likely likely JJ 9470 1438 7 , , , 9470 1438 8 " " '' 9470 1438 9 Tamara Tamara NNP 9470 1438 10 said say VBD 9470 1438 11 . . . 9470 1439 1 But but CC 9470 1439 2 alas alas UH 9470 1439 3 ! ! . 9470 1440 1 for for IN 9470 1440 2 the the DT 9470 1440 3 Princess Princess NNP 9470 1440 4 ' ' POS 9470 1440 5 optimistic optimistic JJ 9470 1440 6 surmises surmise NNS 9470 1440 7 as as IN 9470 1440 8 to to IN 9470 1440 9 the the DT 9470 1440 10 Prince Prince NNP 9470 1440 11 's 's POS 9470 1440 12 occupations occupation NNS 9470 1440 13 , , , 9470 1440 14 a a DT 9470 1440 15 rumor rumor NN 9470 1440 16 spread spread VBD 9470 1440 17 toward toward IN 9470 1440 18 the the DT 9470 1440 19 end end NN 9470 1440 20 of of IN 9470 1440 21 the the DT 9470 1440 22 week week NN 9470 1440 23 of of IN 9470 1440 24 the the DT 9470 1440 25 maddest maddest NNP 9470 1440 26 orgie orgie NN 9470 1440 27 which which WDT 9470 1440 28 had have VBD 9470 1440 29 taken take VBN 9470 1440 30 place place NN 9470 1440 31 at at IN 9470 1440 32 the the DT 9470 1440 33 Fontonka Fontonka NNP 9470 1440 34 house house NN 9470 1440 35 . . . 9470 1441 1 It -PRON- PRP 9470 1441 2 sounded sound VBD 9470 1441 3 like like IN 9470 1441 4 a a DT 9470 1441 5 phantasmagoria phantasmagoria NN 9470 1441 6 in in IN 9470 1441 7 which which WDT 9470 1441 8 unclothed unclothed JJ 9470 1441 9 dancers dancer NNS 9470 1441 10 , , , 9470 1441 11 and and CC 9470 1441 12 wild wild JJ 9470 1441 13 beasts beast NNS 9470 1441 14 , , , 9470 1441 15 and and CC 9470 1441 16 unheard unheard JJ 9470 1441 17 - - HYPH 9470 1441 18 of of JJ 9470 1441 19 feats feat NNS 9470 1441 20 seemed seem VBD 9470 1441 21 to to TO 9470 1441 22 float float VB 9470 1441 23 about about IN 9470 1441 24 . . . 9470 1442 1 And and CC 9470 1442 2 the the DT 9470 1442 3 Princess Princess NNP 9470 1442 4 sighed sigh VBD 9470 1442 5 as as IN 9470 1442 6 she -PRON- PRP 9470 1442 7 refuted refute VBD 9470 1442 8 the the DT 9470 1442 9 gossip gossip NN 9470 1442 10 it -PRON- PRP 9470 1442 11 caused cause VBD 9470 1442 12 . . . 9470 1443 1 " " `` 9470 1443 2 Oh oh UH 9470 1443 3 , , , 9470 1443 4 my -PRON- PRP$ 9470 1443 5 poor poor JJ 9470 1443 6 Gritzko Gritzko NNP 9470 1443 7 ! ! . 9470 1444 1 if if IN 9470 1444 2 he -PRON- PRP 9470 1444 3 might may MD 9470 1444 4 only only RB 9470 1444 5 even even RB 9470 1444 6 for for IN 9470 1444 7 a a DT 9470 1444 8 while while NN 9470 1444 9 remain remain VBP 9470 1444 10 in in IN 9470 1444 11 a a DT 9470 1444 12 state state NN 9470 1444 13 of of IN 9470 1444 14 grace grace NN 9470 1444 15 , , , 9470 1444 16 " " '' 9470 1444 17 she -PRON- PRP 9470 1444 18 said say VBD 9470 1444 19 . . . 9470 1445 1 And and CC 9470 1445 2 Tamara Tamara NNP 9470 1445 3 's 's POS 9470 1445 4 interest interest NN 9470 1445 5 in in IN 9470 1445 6 him -PRON- PRP 9470 1445 7 , , , 9470 1445 8 in in IN 9470 1445 9 spite spite NN 9470 1445 10 of of IN 9470 1445 11 her -PRON- PRP$ 9470 1445 12 shocked shock VBN 9470 1445 13 contempt contempt NN 9470 1445 14 , , , 9470 1445 15 did do VBD 9470 1445 16 not not RB 9470 1445 17 decrease decrease VB 9470 1445 18 . . . 9470 1446 1 And and CC 9470 1446 2 so so RB 9470 1446 3 the the DT 9470 1446 4 time time NN 9470 1446 5 went go VBD 9470 1446 6 on on RP 9470 1446 7 . . . 9470 1447 1 She -PRON- PRP 9470 1447 2 was be VBD 9470 1447 3 gradually gradually RB 9470 1447 4 growing grow VBG 9470 1447 5 to to TO 9470 1447 6 know know VB 9470 1447 7 the the DT 9470 1447 8 society society NN 9470 1447 9 better well RBR 9470 1447 10 , , , 9470 1447 11 and and CC 9470 1447 12 to to TO 9470 1447 13 get get VB 9470 1447 14 a a DT 9470 1447 15 peep peep NN 9470 1447 16 at at IN 9470 1447 17 the the DT 9470 1447 18 national national JJ 9470 1447 19 point point NN 9470 1447 20 of of IN 9470 1447 21 view view NN 9470 1447 22 . . . 9470 1448 1 They -PRON- PRP 9470 1448 2 were be VBD 9470 1448 3 a a DT 9470 1448 4 wonderfully wonderfully RB 9470 1448 5 uncomplex uncomplex JJ 9470 1448 6 people people NNS 9470 1448 7 , , , 9470 1448 8 with with IN 9470 1448 9 the the DT 9470 1448 10 perfect perfect JJ 9470 1448 11 ease ease NN 9470 1448 12 which which WDT 9470 1448 13 only only RB 9470 1448 14 those those DT 9470 1448 15 at at IN 9470 1448 16 the the DT 9470 1448 17 bottom bottom NN 9470 1448 18 of of IN 9470 1448 19 the the DT 9470 1448 20 social social JJ 9470 1448 21 ladder ladder NN 9470 1448 22 who who WP 9470 1448 23 have have VBP 9470 1448 24 not not RB 9470 1448 25 started start VBN 9470 1448 26 to to TO 9470 1448 27 climb climb VB 9470 1448 28 at at RB 9470 1448 29 all all RB 9470 1448 30 , , , 9470 1448 31 and and CC 9470 1448 32 those those DT 9470 1448 33 who who WP 9470 1448 34 have have VBP 9470 1448 35 reached reach VBN 9470 1448 36 the the DT 9470 1448 37 top top NN 9470 1448 38 , , , 9470 1448 39 like like IN 9470 1448 40 these these DT 9470 1448 41 , , , 9470 1448 42 can can MD 9470 1448 43 have have VB 9470 1448 44 . . . 9470 1449 1 They -PRON- PRP 9470 1449 2 were be VBD 9470 1449 3 casually casually RB 9470 1449 4 friendly friendly JJ 9470 1449 5 when when WRB 9470 1449 6 the the DT 9470 1449 7 strangers stranger NNS 9470 1449 8 pleased please VBD 9470 1449 9 them -PRON- PRP 9470 1449 10 , , , 9470 1449 11 and and CC 9470 1449 12 completely completely RB 9470 1449 13 unimpressed unimpressed JJ 9470 1449 14 with with IN 9470 1449 15 their -PRON- PRP$ 9470 1449 16 intrinsic intrinsic JJ 9470 1449 17 worth worth NN 9470 1449 18 if if IN 9470 1449 19 they -PRON- PRP 9470 1449 20 did do VBD 9470 1449 21 not not RB 9470 1449 22 . . . 9470 1450 1 They -PRON- PRP 9470 1450 2 seemed seem VBD 9470 1450 3 to to TO 9470 1450 4 see see VB 9470 1450 5 in in IN 9470 1450 6 a a DT 9470 1450 7 moment moment NN 9470 1450 8 the the DT 9470 1450 9 shades shade NNS 9470 1450 10 in in IN 9470 1450 11 people people NNS 9470 1450 12 , , , 9470 1450 13 and and CC 9470 1450 14 only only RB 9470 1450 15 to to TO 9470 1450 16 select select VB 9470 1450 17 the the DT 9470 1450 18 best good JJS 9470 1450 19 . . . 9470 1451 1 And and CC 9470 1451 2 when when WRB 9470 1451 3 Tamara Tamara NNP 9470 1451 4 came come VBD 9470 1451 5 to to TO 9470 1451 6 talk talk VB 9470 1451 7 seriously seriously RB 9470 1451 8 with with IN 9470 1451 9 even even RB 9470 1451 10 the the DT 9470 1451 11 most most RBS 9470 1451 12 apparently apparently RB 9470 1451 13 frivolous frivolous JJ 9470 1451 14 , , , 9470 1451 15 she -PRON- PRP 9470 1451 16 found find VBD 9470 1451 17 they -PRON- PRP 9470 1451 18 all all DT 9470 1451 19 had have VBD 9470 1451 20 the the DT 9470 1451 21 same same JJ 9470 1451 22 trace trace NN 9470 1451 23 of of IN 9470 1451 24 vague vague JJ 9470 1451 25 melancholy melancholy JJ 9470 1451 26 and and CC 9470 1451 27 mystery mystery NN 9470 1451 28 , , , 9470 1451 29 as as IN 9470 1451 30 though though IN 9470 1451 31 they -PRON- PRP 9470 1451 32 were be VBD 9470 1451 33 grasping grasp VBG 9470 1451 34 in in IN 9470 1451 35 the the DT 9470 1451 36 dark dark NN 9470 1451 37 for for IN 9470 1451 38 something something NN 9470 1451 39 spiritual spiritual JJ 9470 1451 40 they -PRON- PRP 9470 1451 41 wished wish VBD 9470 1451 42 to to TO 9470 1451 43 seize seize VB 9470 1451 44 . . . 9470 1452 1 Their -PRON- PRP$ 9470 1452 2 views view NNS 9470 1452 3 and and CC 9470 1452 4 boundaries boundary NNS 9470 1452 5 of of IN 9470 1452 6 principles principle NNS 9470 1452 7 in in IN 9470 1452 8 action action NN 9470 1452 9 seemed seem VBD 9470 1452 10 to to TO 9470 1452 11 be be VB 9470 1452 12 limitless limitless JJ 9470 1452 13 , , , 9470 1452 14 just just RB 9470 1452 15 as as IN 9470 1452 16 their -PRON- PRP$ 9470 1452 17 vast vast JJ 9470 1452 18 country country NN 9470 1452 19 seems seem VBZ 9470 1452 20 to to TO 9470 1452 21 have have VB 9470 1452 22 no no DT 9470 1452 23 landmarks landmark NNS 9470 1452 24 for for IN 9470 1452 25 miles mile NNS 9470 1452 26 . . . 9470 1453 1 One one PRP 9470 1453 2 could could MD 9470 1453 3 imagine imagine VB 9470 1453 4 the the DT 9470 1453 5 unexpected unexpected JJ 9470 1453 6 happening happening NN 9470 1453 7 in in IN 9470 1453 8 any any DT 9470 1453 9 of of IN 9470 1453 10 their -PRON- PRP$ 9470 1453 11 lives life NNS 9470 1453 12 . . . 9470 1454 1 And and CC 9470 1454 2 the the DT 9470 1454 3 charm charm NN 9470 1454 4 and and CC 9470 1454 5 fascination fascination NN 9470 1454 6 of of IN 9470 1454 7 them -PRON- PRP 9470 1454 8 continued continue VBD 9470 1454 9 to to TO 9470 1454 10 increase increase VB 9470 1454 11 . . . 9470 1455 1 It -PRON- PRP 9470 1455 2 was be VBD 9470 1455 3 late late JJ 9470 1455 4 one one CD 9470 1455 5 afternoon afternoon NN 9470 1455 6 when when WRB 9470 1455 7 Prince Prince NNP 9470 1455 8 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 1455 9 again again RB 9470 1455 10 came come VBD 9470 1455 11 prominently prominently RB 9470 1455 12 into into IN 9470 1455 13 view view NN 9470 1455 14 on on IN 9470 1455 15 Tamara Tamara NNP 9470 1455 16 's 's POS 9470 1455 17 horizon horizon NN 9470 1455 18 . . . 9470 1456 1 She -PRON- PRP 9470 1456 2 was be VBD 9470 1456 3 sitting sit VBG 9470 1456 4 alone alone RB 9470 1456 5 reading reading NN 9470 1456 6 in in IN 9470 1456 7 the the DT 9470 1456 8 blue blue JJ 9470 1456 9 salon salon NN 9470 1456 10 when when WRB 9470 1456 11 he -PRON- PRP 9470 1456 12 walked walk VBD 9470 1456 13 unceremoniously unceremoniously RB 9470 1456 14 in in IN 9470 1456 15 . . . 9470 1457 1 " " `` 9470 1457 2 Give give VB 9470 1457 3 me -PRON- PRP 9470 1457 4 some some DT 9470 1457 5 tea tea NN 9470 1457 6 , , , 9470 1457 7 Madame Madame NNP 9470 1457 8 , , , 9470 1457 9 " " '' 9470 1457 10 he -PRON- PRP 9470 1457 11 said say VBD 9470 1457 12 . . . 9470 1458 1 " " `` 9470 1458 2 The the DT 9470 1458 3 Princess Princess NNP 9470 1458 4 met meet VBD 9470 1458 5 me -PRON- PRP 9470 1458 6 in in IN 9470 1458 7 the the DT 9470 1458 8 hall hall NN 9470 1458 9 , , , 9470 1458 10 and and CC 9470 1458 11 told tell VBD 9470 1458 12 me -PRON- PRP 9470 1458 13 I -PRON- PRP 9470 1458 14 should should MD 9470 1458 15 find find VB 9470 1458 16 you -PRON- PRP 9470 1458 17 here here RB 9470 1458 18 ; ; : 9470 1458 19 so so RB 9470 1458 20 now now RB 9470 1458 21 let let VB 9470 1458 22 us -PRON- PRP 9470 1458 23 begin begin VB 9470 1458 24 by by IN 9470 1458 25 this this DT 9470 1458 26 . . . 9470 1458 27 " " '' 9470 1459 1 Tamara Tamara NNP 9470 1459 2 poured pour VBD 9470 1459 3 it -PRON- PRP 9470 1459 4 out out RP 9470 1459 5 and and CC 9470 1459 6 leaned lean VBD 9470 1459 7 back back RB 9470 1459 8 in in IN 9470 1459 9 the the DT 9470 1459 10 sofa sofa NN 9470 1459 11 below below IN 9470 1459 12 the the DT 9470 1459 13 beautiful beautiful JJ 9470 1459 14 Falconet Falconet NNP 9470 1459 15 group group NN 9470 1459 16 , , , 9470 1459 17 which which WDT 9470 1459 18 made make VBD 9470 1459 19 -- -- : 9470 1459 20 and and CC 9470 1459 21 makes make VBZ 9470 1459 22 -- -- : 9470 1459 23 the the DT 9470 1459 24 glory glory NN 9470 1459 25 of of IN 9470 1459 26 the the DT 9470 1459 27 blue blue JJ 9470 1459 28 salon salon NN 9470 1459 29 in in IN 9470 1459 30 the the DT 9470 1459 31 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 1459 32 House House NNP 9470 1459 33 . . . 9470 1460 1 She -PRON- PRP 9470 1460 2 felt feel VBD 9470 1460 3 serene serene JJ 9470 1460 4 . . . 9470 1461 1 These these DT 9470 1461 2 two two CD 9470 1461 3 weeks week NNS 9470 1461 4 of of IN 9470 1461 5 unawakened unawakened JJ 9470 1461 6 emotions emotion NNS 9470 1461 7 and and CC 9470 1461 8 just just RB 9470 1461 9 pleasant pleasant JJ 9470 1461 10 entertainments entertainment NNS 9470 1461 11 since since IN 9470 1461 12 the the DT 9470 1461 13 day day NN 9470 1461 14 at at IN 9470 1461 15 Tsarsköi Tsarsköi NNP 9470 1461 16 had have VBD 9470 1461 17 given give VBN 9470 1461 18 her -PRON- PRP 9470 1461 19 fresh fresh JJ 9470 1461 20 poise poise NN 9470 1461 21 . . . 9470 1462 1 " " `` 9470 1462 2 And and CC 9470 1462 3 what what WP 9470 1462 4 do do VBP 9470 1462 5 you -PRON- PRP 9470 1462 6 think think VB 9470 1462 7 of of IN 9470 1462 8 us -PRON- PRP 9470 1462 9 by by IN 9470 1462 10 now now RB 9470 1462 11 , , , 9470 1462 12 Madame Madame NNP 9470 1462 13 ? ? . 9470 1462 14 " " '' 9470 1463 1 he -PRON- PRP 9470 1463 2 asked ask VBD 9470 1463 3 . . . 9470 1464 1 " " `` 9470 1464 2 I -PRON- PRP 9470 1464 3 think think VBP 9470 1464 4 you -PRON- PRP 9470 1464 5 are be VBP 9470 1464 6 a a DT 9470 1464 7 strange strange JJ 9470 1464 8 band band NN 9470 1464 9 , , , 9470 1464 10 " " '' 9470 1464 11 she -PRON- PRP 9470 1464 12 said say VBD 9470 1464 13 . . . 9470 1465 1 " " `` 9470 1465 2 You -PRON- PRP 9470 1465 3 are be VBP 9470 1465 4 extremely extremely RB 9470 1465 5 intellectual intellectual JJ 9470 1465 6 , , , 9470 1465 7 you -PRON- PRP 9470 1465 8 are be VBP 9470 1465 9 brilliant brilliant JJ 9470 1465 10 , , , 9470 1465 11 and and CC 9470 1465 12 yet yet RB 9470 1465 13 in in IN 9470 1465 14 five five CD 9470 1465 15 minutes minute NNS 9470 1465 16 all all DT 9470 1465 17 intelligence intelligence NN 9470 1465 18 can can MD 9470 1465 19 fade fade VB 9470 1465 20 out out IN 9470 1465 21 of of IN 9470 1465 22 your -PRON- PRP$ 9470 1465 23 faces face NNS 9470 1465 24 , , , 9470 1465 25 and and CC 9470 1465 26 all all DT 9470 1465 27 interest interest NN 9470 1465 28 from from IN 9470 1465 29 your -PRON- PRP$ 9470 1465 30 talks talk NNS 9470 1465 31 , , , 9470 1465 32 and and CC 9470 1465 33 you -PRON- PRP 9470 1465 34 fly fly VBP 9470 1465 35 to to IN 9470 1465 36 bridge bridge VB 9470 1465 37 . . . 9470 1465 38 " " '' 9470 1466 1 " " `` 9470 1466 2 It -PRON- PRP 9470 1466 3 is be VBZ 9470 1466 4 because because IN 9470 1466 5 we -PRON- PRP 9470 1466 6 are be VBP 9470 1466 7 primitive primitive JJ 9470 1466 8 and and CC 9470 1466 9 unspoilt unspoilt JJ 9470 1466 10 ; ; : 9470 1466 11 this this DT 9470 1466 12 is be VBZ 9470 1466 13 our -PRON- PRP$ 9470 1466 14 new new JJ 9470 1466 15 toy toy NN 9470 1466 16 , , , 9470 1466 17 and and CC 9470 1466 18 we -PRON- PRP 9470 1466 19 must must MD 9470 1466 20 play play VB 9470 1466 21 with with IN 9470 1466 22 it -PRON- PRP 9470 1466 23 ; ; : 9470 1466 24 the the DT 9470 1466 25 excitement excitement NN 9470 1466 26 will will MD 9470 1466 27 wane wane VB 9470 1466 28 , , , 9470 1466 29 and and CC 9470 1466 30 a a DT 9470 1466 31 fresh fresh JJ 9470 1466 32 one one CD 9470 1466 33 come---- come---- NN 9470 1466 34 " " '' 9470 1466 35 he -PRON- PRP 9470 1466 36 paused pause VBD 9470 1466 37 and and CC 9470 1466 38 then then RB 9470 1466 39 went go VBD 9470 1466 40 on on RP 9470 1466 41 in in IN 9470 1466 42 another another DT 9470 1466 43 tone-- tone-- NN 9470 1466 44 " " '' 9470 1466 45 You -PRON- PRP 9470 1466 46 in in IN 9470 1466 47 England England NNP 9470 1466 48 have have VBP 9470 1466 49 many many JJ 9470 1466 50 outlets outlet NNS 9470 1466 51 for for IN 9470 1466 52 your -PRON- PRP$ 9470 1466 53 supervitality supervitality NN 9470 1466 54 -- -- : 9470 1466 55 you -PRON- PRP 9470 1466 56 can can MD 9470 1466 57 not not RB 9470 1466 58 judge judge VB 9470 1466 59 of of IN 9470 1466 60 other other JJ 9470 1466 61 nations nation NNS 9470 1466 62 who who WP 9470 1466 63 have have VBP 9470 1466 64 not not RB 9470 1466 65 . . . 9470 1467 1 You -PRON- PRP 9470 1467 2 had have VBD 9470 1467 3 a a DT 9470 1467 4 magnificent magnificent JJ 9470 1467 5 system system NN 9470 1467 6 of of IN 9470 1467 7 government government NN 9470 1467 8 . . . 9470 1468 1 It -PRON- PRP 9470 1468 2 took take VBD 9470 1468 3 you -PRON- PRP 9470 1468 4 about about IN 9470 1468 5 eight eight CD 9470 1468 6 hundred hundred CD 9470 1468 7 years year NNS 9470 1468 8 to to TO 9470 1468 9 build build VB 9470 1468 10 up up RP 9470 1468 11 , , , 9470 1468 12 and and CC 9470 1468 13 it -PRON- PRP 9470 1468 14 was be VBD 9470 1468 15 the the DT 9470 1468 16 admiration admiration NN 9470 1468 17 of of IN 9470 1468 18 the the DT 9470 1468 19 world world NN 9470 1468 20 -- -- : 9470 1468 21 and and CC 9470 1468 22 now now RB 9470 1468 23 you -PRON- PRP 9470 1468 24 are be VBP 9470 1468 25 allowing allow VBG 9470 1468 26 your -PRON- PRP$ 9470 1468 27 Socialists Socialists NNPS 9470 1468 28 and and CC 9470 1468 29 ignorant ignorant JJ 9470 1468 30 plebeian plebeian JJ 9470 1468 31 place place NN 9470 1468 32 hunters hunter NNS 9470 1468 33 to to TO 9470 1468 34 pull pull VB 9470 1468 35 it -PRON- PRP 9470 1468 36 all all DT 9470 1468 37 to to IN 9470 1468 38 pieces piece NNS 9470 1468 39 and and CC 9470 1468 40 throw throw VB 9470 1468 41 it -PRON- PRP 9470 1468 42 away away RB 9470 1468 43 . . . 9470 1469 1 That that DT 9470 1469 2 is be VBZ 9470 1469 3 more more RBR 9470 1469 4 foolish foolish JJ 9470 1469 5 surely surely RB 9470 1469 6 , , , 9470 1469 7 than than IN 9470 1469 8 even even RB 9470 1469 9 to to TO 9470 1469 10 go go VB 9470 1469 11 crazy crazy JJ 9470 1469 12 over over IN 9470 1469 13 bridge bridge NN 9470 1469 14 ! ! . 9470 1469 15 " " '' 9470 1470 1 Tamara Tamara NNP 9470 1470 2 sighed sigh VBD 9470 1470 3 . . . 9470 1471 1 " " `` 9470 1471 2 Have have VBP 9470 1471 3 you -PRON- PRP 9470 1471 4 ever ever RB 9470 1471 5 been be VBN 9470 1471 6 in in IN 9470 1471 7 England England NNP 9470 1471 8 , , , 9470 1471 9 Prince Prince NNP 9470 1471 10 ? ? . 9470 1471 11 " " '' 9470 1472 1 she -PRON- PRP 9470 1472 2 asked ask VBD 9470 1472 3 . . . 9470 1473 1 He -PRON- PRP 9470 1473 2 sat sit VBD 9470 1473 3 down down RP 9470 1473 4 on on IN 9470 1473 5 the the DT 9470 1473 6 sofa sofa NN 9470 1473 7 beside beside IN 9470 1473 8 her -PRON- PRP 9470 1473 9 . . . 9470 1474 1 " " `` 9470 1474 2 No no UH 9470 1474 3 -- -- : 9470 1474 4 but but CC 9470 1474 5 one one CD 9470 1474 6 day day NN 9470 1474 7 I -PRON- PRP 9470 1474 8 shall shall MD 9470 1474 9 go go VB 9470 1474 10 , , , 9470 1474 11 Paris Paris NNP 9470 1474 12 is be VBZ 9470 1474 13 as as RB 9470 1474 14 far far RB 9470 1474 15 as as IN 9470 1474 16 I -PRON- PRP 9470 1474 17 have have VBP 9470 1474 18 got get VBN 9470 1474 19 on on IN 9470 1474 20 the the DT 9470 1474 21 road road NN 9470 1474 22 as as RB 9470 1474 23 yet yet RB 9470 1474 24 . . . 9470 1474 25 " " '' 9470 1475 1 " " `` 9470 1475 2 You -PRON- PRP 9470 1475 3 would would MD 9470 1475 4 think think VB 9470 1475 5 us -PRON- PRP 9470 1475 6 all all DT 9470 1475 7 very very RB 9470 1475 8 dull dull JJ 9470 1475 9 , , , 9470 1475 10 I -PRON- PRP 9470 1475 11 expect expect VBP 9470 1475 12 , , , 9470 1475 13 and and CC 9470 1475 14 calculating calculate VBG 9470 1475 15 and and CC 9470 1475 16 restrained restrain VBD 9470 1475 17 , , , 9470 1475 18 " " '' 9470 1475 19 Tamara Tamara NNP 9470 1475 20 said say VBD 9470 1475 21 softly softly RB 9470 1475 22 . . . 9470 1476 1 " " `` 9470 1476 2 You -PRON- PRP 9470 1476 3 might may MD 9470 1476 4 like like VB 9470 1476 5 the the DT 9470 1476 6 hunting hunting NN 9470 1476 7 , , , 9470 1476 8 but but CC 9470 1476 9 somehow somehow RB 9470 1476 10 I -PRON- PRP 9470 1476 11 do do VBP 9470 1476 12 not not RB 9470 1476 13 see see VB 9470 1476 14 you -PRON- PRP 9470 1476 15 in in IN 9470 1476 16 the the DT 9470 1476 17 picture picture NN 9470 1476 18 there-- there-- NN 9470 1476 19 " " '' 9470 1476 20 He -PRON- PRP 9470 1476 21 got get VBD 9470 1476 22 up up RP 9470 1476 23 and and CC 9470 1476 24 moved move VBD 9470 1476 25 restlessly restlessly RB 9470 1476 26 to to IN 9470 1476 27 the the DT 9470 1476 28 mantelpiece mantelpiece NN 9470 1476 29 , , , 9470 1476 30 where where WRB 9470 1476 31 he -PRON- PRP 9470 1476 32 leaned lean VBD 9470 1476 33 , , , 9470 1476 34 while while IN 9470 1476 35 he -PRON- PRP 9470 1476 36 stirred stir VBD 9470 1476 37 his -PRON- PRP$ 9470 1476 38 tea tea NN 9470 1476 39 absently absently RB 9470 1476 40 . . . 9470 1477 1 There there EX 9470 1477 2 was be VBD 9470 1477 3 almost almost RB 9470 1477 4 an an DT 9470 1477 5 air air NN 9470 1477 6 of of IN 9470 1477 7 bravado bravado NN 9470 1477 8 in in IN 9470 1477 9 the the DT 9470 1477 10 insouciant insouciant JJ 9470 1477 11 tone tone NN 9470 1477 12 of of IN 9470 1477 13 his -PRON- PRP$ 9470 1477 14 next next JJ 9470 1477 15 remark-- remark-- NN 9470 1477 16 " " `` 9470 1477 17 Do do VBP 9470 1477 18 you -PRON- PRP 9470 1477 19 know know VB 9470 1477 20 , , , 9470 1477 21 I -PRON- PRP 9470 1477 22 did do VBD 9470 1477 23 a a DT 9470 1477 24 dreadful dreadful JJ 9470 1477 25 thing thing NN 9470 1477 26 , , , 9470 1477 27 " " '' 9470 1477 28 he -PRON- PRP 9470 1477 29 said say VBD 9470 1477 30 . . . 9470 1478 1 " " `` 9470 1478 2 And and CC 9470 1478 3 it -PRON- PRP 9470 1478 4 has have VBZ 9470 1478 5 grieved grieve VBN 9470 1478 6 me -PRON- PRP 9470 1478 7 terribly terribly RB 9470 1478 8 , , , 9470 1478 9 and and CC 9470 1478 10 I -PRON- PRP 9470 1478 11 must must MD 9470 1478 12 have have VB 9470 1478 13 your -PRON- PRP$ 9470 1478 14 sympathy sympathy NN 9470 1478 15 . . . 9470 1479 1 I -PRON- PRP 9470 1479 2 hurt hurt VBP 9470 1479 3 my -PRON- PRP$ 9470 1479 4 Arab arab JJ 9470 1479 5 horse horse NN 9470 1479 6 . . . 9470 1480 1 You -PRON- PRP 9470 1480 2 remember remember VBP 9470 1480 3 him -PRON- PRP 9470 1480 4 , , , 9470 1480 5 Suliman Suliman NNP 9470 1480 6 , , , 9470 1480 7 at at IN 9470 1480 8 the the DT 9470 1480 9 Sphinx Sphinx NNP 9470 1480 10 ? ? . 9470 1480 11 " " '' 9470 1481 1 " " `` 9470 1481 2 Yes yes UH 9470 1481 3 , , , 9470 1481 4 " " '' 9470 1481 5 said say VBD 9470 1481 6 Tamara Tamara NNP 9470 1481 7 . . . 9470 1482 1 " " `` 9470 1482 2 I -PRON- PRP 9470 1482 3 had have VBD 9470 1482 4 a a DT 9470 1482 5 little little JJ 9470 1482 6 party party NN 9470 1482 7 to to IN 9470 1482 8 some some DT 9470 1482 9 of of IN 9470 1482 10 my -PRON- PRP$ 9470 1482 11 friends friend NNS 9470 1482 12 , , , 9470 1482 13 and and CC 9470 1482 14 we -PRON- PRP 9470 1482 15 were be VBD 9470 1482 16 rather rather RB 9470 1482 17 gay gay JJ 9470 1482 18 -- -- : 9470 1482 19 not not RB 9470 1482 20 a a DT 9470 1482 21 party party NN 9470 1482 22 you -PRON- PRP 9470 1482 23 would would MD 9470 1482 24 have have VB 9470 1482 25 approved approve VBN 9470 1482 26 of of IN 9470 1482 27 , , , 9470 1482 28 but but CC 9470 1482 29 one one CD 9470 1482 30 which which WDT 9470 1482 31 pleased please VBD 9470 1482 32 us -PRON- PRP 9470 1482 33 all all PDT 9470 1482 34 the the DT 9470 1482 35 same same JJ 9470 1482 36 -- -- : 9470 1482 37 and and CC 9470 1482 38 they -PRON- PRP 9470 1482 39 dared dare VBD 9470 1482 40 me -PRON- PRP 9470 1482 41 to to TO 9470 1482 42 ride ride VB 9470 1482 43 Suliman Suliman NNP 9470 1482 44 from from IN 9470 1482 45 the the DT 9470 1482 46 stables stable NNS 9470 1482 47 to to IN 9470 1482 48 the the DT 9470 1482 49 big big JJ 9470 1482 50 saloon saloon NN 9470 1482 51 . . . 9470 1482 52 " " '' 9470 1483 1 " " `` 9470 1483 2 And and CC 9470 1483 3 I -PRON- PRP 9470 1483 4 suppose suppose VBP 9470 1483 5 you -PRON- PRP 9470 1483 6 did do VBD 9470 1483 7 ? ? . 9470 1483 8 " " '' 9470 1484 1 Tamara Tamara NNP 9470 1484 2 's 's POS 9470 1484 3 voice voice NN 9470 1484 4 was be VBD 9470 1484 5 full full JJ 9470 1484 6 of of IN 9470 1484 7 contempt contempt NN 9470 1484 8 . . . 9470 1485 1 He -PRON- PRP 9470 1485 2 noticed notice VBD 9470 1485 3 the the DT 9470 1485 4 tone tone NN 9470 1485 5 , , , 9470 1485 6 and and CC 9470 1485 7 went go VBD 9470 1485 8 on on RP 9470 1485 9 defiantly defiantly RB 9470 1485 10 : : : 9470 1485 11 " " `` 9470 1485 12 Of of RB 9470 1485 13 course course RB 9470 1485 14 ; ; : 9470 1485 15 that that DT 9470 1485 16 was be VBD 9470 1485 17 easy easy JJ 9470 1485 18 ; ; : 9470 1485 19 only only RB 9470 1485 20 the the DT 9470 1485 21 devil devil NN 9470 1485 22 of of IN 9470 1485 23 a a DT 9470 1485 24 carpet carpet NN 9470 1485 25 made make VBD 9470 1485 26 him -PRON- PRP 9470 1485 27 trip trip NN 9470 1485 28 at at IN 9470 1485 29 the the DT 9470 1485 30 bottom bottom NN 9470 1485 31 again again RB 9470 1485 32 , , , 9470 1485 33 and and CC 9470 1485 34 he -PRON- PRP 9470 1485 35 has have VBZ 9470 1485 36 strained strain VBN 9470 1485 37 two two CD 9470 1485 38 of of IN 9470 1485 39 his -PRON- PRP$ 9470 1485 40 beautiful beautiful JJ 9470 1485 41 feet foot NNS 9470 1485 42 . . . 9470 1486 1 But but CC 9470 1486 2 you -PRON- PRP 9470 1486 3 should should MD 9470 1486 4 have have VB 9470 1486 5 seen see VBN 9470 1486 6 him -PRON- PRP 9470 1486 7 ! ! . 9470 1486 8 " " '' 9470 1487 1 he -PRON- PRP 9470 1487 2 went go VBD 9470 1487 3 on on RP 9470 1487 4 proudly proudly RB 9470 1487 5 . . . 9470 1488 1 " " `` 9470 1488 2 As as IN 9470 1488 3 dainty dainty NN 9470 1488 4 as as IN 9470 1488 5 the the DT 9470 1488 6 finest fine JJS 9470 1488 7 gentleman gentleman NN 9470 1488 8 in in IN 9470 1488 9 and and CC 9470 1488 10 out out IN 9470 1488 11 the the DT 9470 1488 12 chairs chair NNS 9470 1488 13 , , , 9470 1488 14 and and CC 9470 1488 15 his -PRON- PRP$ 9470 1488 16 great great JJ 9470 1488 17 success success NN 9470 1488 18 was be VBD 9470 1488 19 putting put VBG 9470 1488 20 his -PRON- PRP$ 9470 1488 21 forelegs foreleg NNS 9470 1488 22 on on IN 9470 1488 23 the the DT 9470 1488 24 fender fender NN 9470 1488 25 seat seat NN 9470 1488 26 ! ! . 9470 1488 27 " " '' 9470 1489 1 " " `` 9470 1489 2 How how WRB 9470 1489 3 you -PRON- PRP 9470 1489 4 have have VBP 9470 1489 5 missed miss VBN 9470 1489 6 your -PRON- PRP$ 9470 1489 7 metiér metiér NN 9470 1489 8 ! ! . 9470 1489 9 " " '' 9470 1490 1 Tamara Tamara NNP 9470 1490 2 said say VBD 9470 1490 3 , , , 9470 1490 4 and and CC 9470 1490 5 she -PRON- PRP 9470 1490 6 leant leant RB 9470 1490 7 back back RB 9470 1490 8 in in IN 9470 1490 9 her -PRON- PRP$ 9470 1490 10 sofa sofa NN 9470 1490 11 and and CC 9470 1490 12 surveyed survey VBD 9470 1490 13 him -PRON- PRP 9470 1490 14 as as IN 9470 1490 15 he -PRON- PRP 9470 1490 16 stood stand VBD 9470 1490 17 , , , 9470 1490 18 a a DT 9470 1490 19 graceful graceful JJ 9470 1490 20 tall tall JJ 9470 1490 21 figure figure NN 9470 1490 22 in in IN 9470 1490 23 his -PRON- PRP$ 9470 1490 24 blue blue JJ 9470 1490 25 long long JJ 9470 1490 26 coat coat NN 9470 1490 27 . . . 9470 1491 1 " " `` 9470 1491 2 Think think VB 9470 1491 3 of of IN 9470 1491 4 the the DT 9470 1491 5 triumph triumph NN 9470 1491 6 you -PRON- PRP 9470 1491 7 would would MD 9470 1491 8 have have VB 9470 1491 9 in in IN 9470 1491 10 a a DT 9470 1491 11 Hippodrome Hippodrome NNP 9470 1491 12 ! ! . 9470 1491 13 " " '' 9470 1492 1 He -PRON- PRP 9470 1492 2 straightened straighten VBD 9470 1492 3 himself -PRON- PRP 9470 1492 4 suddenly suddenly RB 9470 1492 5 , , , 9470 1492 6 his -PRON- PRP$ 9470 1492 7 great great JJ 9470 1492 8 eyes eye NNS 9470 1492 9 flashed flash VBD 9470 1492 10 , , , 9470 1492 11 and and CC 9470 1492 12 over over IN 9470 1492 13 his -PRON- PRP$ 9470 1492 14 face face NN 9470 1492 15 came come VBD 9470 1492 16 a a DT 9470 1492 17 fierceness fierceness NN 9470 1492 18 she -PRON- PRP 9470 1492 19 had have VBD 9470 1492 20 not not RB 9470 1492 21 guessed guess VBN 9470 1492 22 . . . 9470 1493 1 " " `` 9470 1493 2 I -PRON- PRP 9470 1493 3 thought think VBD 9470 1493 4 you -PRON- PRP 9470 1493 5 had have VBD 9470 1493 6 melted melt VBN 9470 1493 7 a a DT 9470 1493 8 little little JJ 9470 1493 9 -- -- : 9470 1493 10 here here RB 9470 1493 11 in in IN 9470 1493 12 our -PRON- PRP$ 9470 1493 13 snow snow NN 9470 1493 14 , , , 9470 1493 15 but but CC 9470 1493 16 I -PRON- PRP 9470 1493 17 see see VBP 9470 1493 18 it -PRON- PRP 9470 1493 19 is be VBZ 9470 1493 20 the the DT 9470 1493 21 mummy mummy NN 9470 1493 22 there there RB 9470 1493 23 all all PDT 9470 1493 24 the the DT 9470 1493 25 same same JJ 9470 1493 26 , , , 9470 1493 27 " " '' 9470 1493 28 he -PRON- PRP 9470 1493 29 said say VBD 9470 1493 30 . . . 9470 1494 1 Tamara Tamara NNP 9470 1494 2 laughed laugh VBD 9470 1494 3 . . . 9470 1495 1 For for IN 9470 1495 2 the the DT 9470 1495 3 first first JJ 9470 1495 4 time time NN 9470 1495 5 it -PRON- PRP 9470 1495 6 was be VBD 9470 1495 7 she -PRON- PRP 9470 1495 8 who who WP 9470 1495 9 held hold VBD 9470 1495 10 the the DT 9470 1495 11 reins rein NNS 9470 1495 12 . . . 9470 1496 1 " " `` 9470 1496 2 Even even RB 9470 1496 3 to to IN 9470 1496 4 the the DT 9470 1496 5 wrappings,"--and wrappings,"--and NN 9470 1496 6 she -PRON- PRP 9470 1496 7 gently gently RB 9470 1496 8 kicked kick VBD 9470 1496 9 out out RP 9470 1496 10 the the DT 9470 1496 11 soft soft JJ 9470 1496 12 gray gray JJ 9470 1496 13 folds fold NNS 9470 1496 14 of of IN 9470 1496 15 her -PRON- PRP$ 9470 1496 16 skirt skirt NN 9470 1496 17 . . . 9470 1497 1 He -PRON- PRP 9470 1497 2 took take VBD 9470 1497 3 a a DT 9470 1497 4 step step NN 9470 1497 5 nearer nearer VB 9470 1497 6 her -PRON- PRP 9470 1497 7 , , , 9470 1497 8 and and CC 9470 1497 9 then then RB 9470 1497 10 he -PRON- PRP 9470 1497 11 stood stand VBD 9470 1497 12 still still RB 9470 1497 13 , , , 9470 1497 14 and and CC 9470 1497 15 while while IN 9470 1497 16 the the DT 9470 1497 17 fierceness fierceness NN 9470 1497 18 remained remain VBD 9470 1497 19 in in IN 9470 1497 20 his -PRON- PRP$ 9470 1497 21 face face NN 9470 1497 22 , , , 9470 1497 23 his -PRON- PRP$ 9470 1497 24 eyes eye NNS 9470 1497 25 were be VBD 9470 1497 26 full full JJ 9470 1497 27 of of IN 9470 1497 28 pain pain NN 9470 1497 29 . . . 9470 1498 1 She -PRON- PRP 9470 1498 2 glanced glance VBD 9470 1498 3 up up RP 9470 1498 4 at at IN 9470 1498 5 him -PRON- PRP 9470 1498 6 , , , 9470 1498 7 and and CC 9470 1498 8 over over IN 9470 1498 9 her -PRON- PRP 9470 1498 10 came come VBD 9470 1498 11 almost almost RB 9470 1498 12 a a DT 9470 1498 13 sense sense NN 9470 1498 14 of of IN 9470 1498 15 indignation indignation NN 9470 1498 16 that that IN 9470 1498 17 he -PRON- PRP 9470 1498 18 should should MD 9470 1498 19 so so RB 9470 1498 20 unworthily unworthily RB 9470 1498 21 pass pass VB 9470 1498 22 his -PRON- PRP$ 9470 1498 23 time time NN 9470 1498 24 . . . 9470 1499 1 " " `` 9470 1499 2 How how WRB 9470 1499 3 you -PRON- PRP 9470 1499 4 waste waste VBP 9470 1499 5 your -PRON- PRP$ 9470 1499 6 life life NN 9470 1499 7 ! ! . 9470 1499 8 " " '' 9470 1500 1 she -PRON- PRP 9470 1500 2 said say VBD 9470 1500 3 . . . 9470 1501 1 " " `` 9470 1501 2 Oh oh UH 9470 1501 3 ! ! . 9470 1502 1 think think VB 9470 1502 2 to to TO 9470 1502 3 be be VB 9470 1502 4 a a DT 9470 1502 5 man man NN 9470 1502 6 , , , 9470 1502 7 and and CC 9470 1502 8 free free JJ 9470 1502 9 , , , 9470 1502 10 and and CC 9470 1502 11 a a DT 9470 1502 12 great great JJ 9470 1502 13 landowner landowner NN 9470 1502 14 . . . 9470 1503 1 To to TO 9470 1503 2 have have VB 9470 1503 3 thousands thousand NNS 9470 1503 4 of of IN 9470 1503 5 peasants peasant NNS 9470 1503 6 dependent dependent JJ 9470 1503 7 upon upon IN 9470 1503 8 one one PRP 9470 1503 9 's 's POS 9470 1503 10 frown frown NN 9470 1503 11 . . . 9470 1504 1 To to TO 9470 1504 2 have have VB 9470 1504 3 the the DT 9470 1504 4 opportunity opportunity NN 9470 1504 5 of of IN 9470 1504 6 lifting lift VBG 9470 1504 7 them -PRON- PRP 9470 1504 8 into into IN 9470 1504 9 something something NN 9470 1504 10 useful useful JJ 9470 1504 11 and and CC 9470 1504 12 good good JJ 9470 1504 13 . . . 9470 1505 1 And and CC 9470 1505 2 to to TO 9470 1505 3 spend spend VB 9470 1505 4 one one PRP 9470 1505 5 's 's POS 9470 1505 6 hours hour NNS 9470 1505 7 and and CC 9470 1505 8 find find VB 9470 1505 9 one one PRP 9470 1505 10 's 's POS 9470 1505 11 pleasure pleasure NN 9470 1505 12 in in IN 9470 1505 13 such such JJ 9470 1505 14 things thing NNS 9470 1505 15 as as IN 9470 1505 16 this this DT 9470 1505 17 ! ! . 9470 1506 1 Riding ride VBG 9470 1506 2 one one PRP 9470 1506 3 's 's POS 9470 1506 4 favorite favorite JJ 9470 1506 5 horse horse NN 9470 1506 6 at at IN 9470 1506 7 the the DT 9470 1506 8 risk risk NN 9470 1506 9 of of IN 9470 1506 10 its -PRON- PRP$ 9470 1506 11 and and CC 9470 1506 12 one one NN 9470 1506 13 's 's POS 9470 1506 14 own own JJ 9470 1506 15 neck neck NN 9470 1506 16 , , , 9470 1506 17 up up RB 9470 1506 18 and and CC 9470 1506 19 down down IN 9470 1506 20 the the DT 9470 1506 21 stairs stair NNS 9470 1506 22 . . . 9470 1507 1 Ah ah UH 9470 1507 2 ! ! . 9470 1508 1 I -PRON- PRP 9470 1508 2 congratulate congratulate VBP 9470 1508 3 you -PRON- PRP 9470 1508 4 , , , 9470 1508 5 Prince Prince NNP 9470 1508 6 ! ! . 9470 1508 7 " " '' 9470 1509 1 He -PRON- PRP 9470 1509 2 drew draw VBD 9470 1509 3 himself -PRON- PRP 9470 1509 4 up up RP 9470 1509 5 again again RB 9470 1509 6 , , , 9470 1509 7 as as IN 9470 1509 8 if if IN 9470 1509 9 she -PRON- PRP 9470 1509 10 had have VBD 9470 1509 11 hit hit VBN 9470 1509 12 him -PRON- PRP 9470 1509 13 , , , 9470 1509 14 and and CC 9470 1509 15 the the DT 9470 1509 16 pain pain NN 9470 1509 17 in in IN 9470 1509 18 his -PRON- PRP$ 9470 1509 19 eyes eye NNS 9470 1509 20 turned turn VBD 9470 1509 21 to to IN 9470 1509 22 flame flame NN 9470 1509 23 . . . 9470 1510 1 " " `` 9470 1510 2 I -PRON- PRP 9470 1510 3 allow allow VBP 9470 1510 4 no no DT 9470 1510 5 one one NN 9470 1510 6 to to TO 9470 1510 7 criticize criticize VB 9470 1510 8 my -PRON- PRP$ 9470 1510 9 conduct conduct NN 9470 1510 10 , , , 9470 1510 11 " " '' 9470 1510 12 he -PRON- PRP 9470 1510 13 said say VBD 9470 1510 14 . . . 9470 1511 1 " " `` 9470 1511 2 If if IN 9470 1511 3 it -PRON- PRP 9470 1511 4 amused amuse VBD 9470 1511 5 me -PRON- PRP 9470 1511 6 to to TO 9470 1511 7 ride ride VB 9470 1511 8 a a DT 9470 1511 9 bear bear NN 9470 1511 10 into into IN 9470 1511 11 this this DT 9470 1511 12 room room NN 9470 1511 13 and and CC 9470 1511 14 let let VB 9470 1511 15 it -PRON- PRP 9470 1511 16 eat eat VB 9470 1511 17 you -PRON- PRP 9470 1511 18 up up RP 9470 1511 19 , , , 9470 1511 20 I -PRON- PRP 9470 1511 21 would would MD 9470 1511 22 not not RB 9470 1511 23 hesitate hesitate VB 9470 1511 24 . . . 9470 1511 25 " " '' 9470 1512 1 " " `` 9470 1512 2 I -PRON- PRP 9470 1512 3 do do VBP 9470 1512 4 not not RB 9470 1512 5 doubt doubt VB 9470 1512 6 it -PRON- PRP 9470 1512 7 , , , 9470 1512 8 " " '' 9470 1512 9 and and CC 9470 1512 10 Tamara Tamara NNP 9470 1512 11 laughed laugh VBD 9470 1512 12 scornfully scornfully RB 9470 1512 13 . . . 9470 1513 1 " " `` 9470 1513 2 It -PRON- PRP 9470 1513 3 would would MD 9470 1513 4 be be VB 9470 1513 5 in in IN 9470 1513 6 a a DT 9470 1513 7 piece piece NN 9470 1513 8 with with IN 9470 1513 9 all all PDT 9470 1513 10 the the DT 9470 1513 11 rest rest NN 9470 1513 12 . . . 9470 1513 13 " " '' 9470 1514 1 He -PRON- PRP 9470 1514 2 raised raise VBD 9470 1514 3 his -PRON- PRP$ 9470 1514 4 head head NN 9470 1514 5 with with IN 9470 1514 6 an an DT 9470 1514 7 angry angry JJ 9470 1514 8 toss toss NN 9470 1514 9 , , , 9470 1514 10 and and CC 9470 1514 11 then then RB 9470 1514 12 they -PRON- PRP 9470 1514 13 looked look VBD 9470 1514 14 at at IN 9470 1514 15 each each DT 9470 1514 16 other other JJ 9470 1514 17 like like UH 9470 1514 18 two two CD 9470 1514 19 fighting fighting NN 9470 1514 20 cats cat NNS 9470 1514 21 , , , 9470 1514 22 when when WRB 9470 1514 23 fortunately fortunately RB 9470 1514 24 the the DT 9470 1514 25 door door NN 9470 1514 26 opened open VBD 9470 1514 27 , , , 9470 1514 28 and and CC 9470 1514 29 the the DT 9470 1514 30 Princess Princess NNP 9470 1514 31 came come VBD 9470 1514 32 in in RP 9470 1514 33 . . . 9470 1515 1 In in IN 9470 1515 2 a a DT 9470 1515 3 moment moment NN 9470 1515 4 he -PRON- PRP 9470 1515 5 had have VBD 9470 1515 6 laughed laugh VBN 9470 1515 7 , , , 9470 1515 8 and and CC 9470 1515 9 resumed resume VBD 9470 1515 10 his -PRON- PRP$ 9470 1515 11 habitually habitually RB 9470 1515 12 insouciant insouciant JJ 9470 1515 13 mien mien NNP 9470 1515 14 . . . 9470 1516 1 " " `` 9470 1516 2 Madame Madame NNP 9470 1516 3 has have VBZ 9470 1516 4 been be VBN 9470 1516 5 reading read VBG 9470 1516 6 me -PRON- PRP 9470 1516 7 a a DT 9470 1516 8 lecture lecture NN 9470 1516 9 , , , 9470 1516 10 " " '' 9470 1516 11 he -PRON- PRP 9470 1516 12 said say VBD 9470 1516 13 . . . 9470 1517 1 " " `` 9470 1517 2 She -PRON- PRP 9470 1517 3 thinks think VBZ 9470 1517 4 I -PRON- PRP 9470 1517 5 am be VBP 9470 1517 6 wasted waste VBN 9470 1517 7 in in IN 9470 1517 8 the the DT 9470 1517 9 Emperor Emperor NNP 9470 1517 10 's 's POS 9470 1517 11 escort escort NN 9470 1517 12 , , , 9470 1517 13 and and CC 9470 1517 14 a a DT 9470 1517 15 circus circus NN 9470 1517 16 is be VBZ 9470 1517 17 my -PRON- PRP$ 9470 1517 18 place place NN 9470 1517 19 . . . 9470 1517 20 " " '' 9470 1518 1 Tamara Tamara NNP 9470 1518 2 did do VBD 9470 1518 3 not not RB 9470 1518 4 speak speak VB 9470 1518 5 . . . 9470 1519 1 " " `` 9470 1519 2 Why why WRB 9470 1519 3 do do VBP 9470 1519 4 you -PRON- PRP 9470 1519 5 seem seem VB 9470 1519 6 always always RB 9470 1519 7 to to TO 9470 1519 8 quarrel quarrel VB 9470 1519 9 so so RB 9470 1519 10 , , , 9470 1519 11 Gritzko Gritzko NNP 9470 1519 12 ? ? . 9470 1519 13 " " '' 9470 1520 1 the the DT 9470 1520 2 Princess Princess NNP 9470 1520 3 said say VBD 9470 1520 4 , , , 9470 1520 5 plaintively plaintively RB 9470 1520 6 . . . 9470 1521 1 " " `` 9470 1521 2 It -PRON- PRP 9470 1521 3 really really RB 9470 1521 4 quite quite RB 9470 1521 5 upsets upset VBZ 9470 1521 6 me -PRON- PRP 9470 1521 7 , , , 9470 1521 8 dear dear JJ 9470 1521 9 boy boy NN 9470 1521 10 . . . 9470 1521 11 " " '' 9470 1522 1 " " `` 9470 1522 2 You -PRON- PRP 9470 1522 3 must must MD 9470 1522 4 not not RB 9470 1522 5 worry worry VB 9470 1522 6 , , , 9470 1522 7 Tantine tantine UH 9470 1522 8 , , , 9470 1522 9 " " '' 9470 1522 10 and and CC 9470 1522 11 he -PRON- PRP 9470 1522 12 kissed kiss VBD 9470 1522 13 the the DT 9470 1522 14 Princess Princess NNP 9470 1522 15 ' ' POS 9470 1522 16 hand hand NN 9470 1522 17 . . . 9470 1523 1 " " `` 9470 1523 2 We -PRON- PRP 9470 1523 3 do do VBP 9470 1523 4 n't not RB 9470 1523 5 quarrel quarrel VB 9470 1523 6 ; ; : 9470 1523 7 we -PRON- PRP 9470 1523 8 are be VBP 9470 1523 9 the the DT 9470 1523 10 best good JJS 9470 1523 11 of of IN 9470 1523 12 friends friend NNS 9470 1523 13 ; ; : 9470 1523 14 only only RB 9470 1523 15 we -PRON- PRP 9470 1523 16 tell tell VBP 9470 1523 17 one one CD 9470 1523 18 another another DT 9470 1523 19 home home NN 9470 1523 20 truths truth NNS 9470 1523 21 . . . 9470 1524 1 I -PRON- PRP 9470 1524 2 came come VBD 9470 1524 3 this this DT 9470 1524 4 afternoon afternoon NN 9470 1524 5 to to TO 9470 1524 6 ask ask VB 9470 1524 7 you -PRON- PRP 9470 1524 8 if if IN 9470 1524 9 you -PRON- PRP 9470 1524 10 will will MD 9470 1524 11 come come VB 9470 1524 12 to to IN 9470 1524 13 Milasláv Milasláv NNP 9470 1524 14 next next JJ 9470 1524 15 week week NN 9470 1524 16 . . . 9470 1525 1 I -PRON- PRP 9470 1525 2 think think VBP 9470 1525 3 Madame Madame NNP 9470 1525 4 ought ought MD 9470 1525 5 to to TO 9470 1525 6 see see VB 9470 1525 7 Moscow Moscow NNP 9470 1525 8 , , , 9470 1525 9 and and CC 9470 1525 10 we -PRON- PRP 9470 1525 11 might may MD 9470 1525 12 make make VB 9470 1525 13 an an DT 9470 1525 14 excursion excursion NN 9470 1525 15 from from IN 9470 1525 16 there there RB 9470 1525 17 just just RB 9470 1525 18 for for IN 9470 1525 19 a a DT 9470 1525 20 night night NN 9470 1525 21 , , , 9470 1525 22 " " '' 9470 1525 23 and and CC 9470 1525 24 he -PRON- PRP 9470 1525 25 looked look VBD 9470 1525 26 at at IN 9470 1525 27 Tamara Tamara NNP 9470 1525 28 with with IN 9470 1525 29 a a DT 9470 1525 30 lifting lifting NN 9470 1525 31 of of IN 9470 1525 32 the the DT 9470 1525 33 brows brow NNS 9470 1525 34 . . . 9470 1526 1 " " `` 9470 1526 2 Then then RB 9470 1526 3 , , , 9470 1526 4 Tantine tantine UH 9470 1526 5 , , , 9470 1526 6 she -PRON- PRP 9470 1526 7 could could MD 9470 1526 8 see see VB 9470 1526 9 how how WRB 9470 1526 10 I -PRON- PRP 9470 1526 11 cow cow VBP 9470 1526 12 my -PRON- PRP$ 9470 1526 13 peasants peasant NNS 9470 1526 14 with with IN 9470 1526 15 a a DT 9470 1526 16 knout knout NN 9470 1526 17 , , , 9470 1526 18 and and CC 9470 1526 19 grind grind VB 9470 1526 20 them -PRON- PRP 9470 1526 21 to to IN 9470 1526 22 starvation starvation NN 9470 1526 23 . . . 9470 1527 1 It -PRON- PRP 9470 1527 2 would would MD 9470 1527 3 be be VB 9470 1527 4 an an DT 9470 1527 5 interesting interesting JJ 9470 1527 6 picture picture NN 9470 1527 7 for for IN 9470 1527 8 her -PRON- PRP 9470 1527 9 to to TO 9470 1527 10 take take VB 9470 1527 11 back back RB 9470 1527 12 to to IN 9470 1527 13 England England NNP 9470 1527 14 . . . 9470 1527 15 " " '' 9470 1528 1 " " `` 9470 1528 2 I -PRON- PRP 9470 1528 3 should should MD 9470 1528 4 enjoy enjoy VB 9470 1528 5 all all PDT 9470 1528 6 that that RB 9470 1528 7 immensely immensely RB 9470 1528 8 , , , 9470 1528 9 of of IN 9470 1528 10 course course NN 9470 1528 11 , , , 9470 1528 12 " " '' 9470 1528 13 Tamara Tamara NNP 9470 1528 14 said say VBD 9470 1528 15 , , , 9470 1528 16 pleasantly pleasantly RB 9470 1528 17 . . . 9470 1529 1 " " `` 9470 1529 2 Many many JJ 9470 1529 3 thanks thank NNS 9470 1529 4 , , , 9470 1529 5 Prince Prince NNP 9470 1529 6 . . . 9470 1529 7 " " '' 9470 1530 1 " " `` 9470 1530 2 I -PRON- PRP 9470 1530 3 shall shall MD 9470 1530 4 be be VB 9470 1530 5 so so RB 9470 1530 6 honored honor VBN 9470 1530 7 , , , 9470 1530 8 " " `` 9470 1530 9 and and CC 9470 1530 10 he -PRON- PRP 9470 1530 11 bowed bow VBD 9470 1530 12 politely politely RB 9470 1530 13 ; ; : 9470 1530 14 then then RB 9470 1530 15 , , , 9470 1530 16 turning turn VBG 9470 1530 17 to to IN 9470 1530 18 the the DT 9470 1530 19 Princess Princess NNP 9470 1530 20 : : : 9470 1530 21 " " `` 9470 1530 22 You -PRON- PRP 9470 1530 23 will will MD 9470 1530 24 settle settle VB 9470 1530 25 it -PRON- PRP 9470 1530 26 , , , 9470 1530 27 wo will MD 9470 1530 28 n't not RB 9470 1530 29 you -PRON- PRP 9470 1530 30 , , , 9470 1530 31 Tantine tantine JJ 9470 1530 32 ? ? . 9470 1530 33 " " '' 9470 1531 1 " " `` 9470 1531 2 I -PRON- PRP 9470 1531 3 will will MD 9470 1531 4 look look VB 9470 1531 5 at at IN 9470 1531 6 our -PRON- PRP$ 9470 1531 7 engagements engagement NNS 9470 1531 8 , , , 9470 1531 9 dear dear JJ 9470 1531 10 boy boy NN 9470 1531 11 . . . 9470 1532 1 We -PRON- PRP 9470 1532 2 will will MD 9470 1532 3 try try VB 9470 1532 4 to to TO 9470 1532 5 arrange arrange VB 9470 1532 6 it -PRON- PRP 9470 1532 7 . . . 9470 1533 1 I -PRON- PRP 9470 1533 2 can can MD 9470 1533 3 tell tell VB 9470 1533 4 you -PRON- PRP 9470 1533 5 at at IN 9470 1533 6 the the DT 9470 1533 7 ballet ballet NN 9470 1533 8 , , , 9470 1533 9 " " '' 9470 1533 10 and and CC 9470 1533 11 the the DT 9470 1533 12 Princess Princess NNP 9470 1533 13 smiled smile VBD 9470 1533 14 encouragingly encouragingly RB 9470 1533 15 up up RB 9470 1533 16 at at IN 9470 1533 17 him -PRON- PRP 9470 1533 18 . . . 9470 1534 1 " " `` 9470 1534 2 My -PRON- PRP$ 9470 1534 3 godchild godchild NN 9470 1534 4 has have VBZ 9470 1534 5 not not RB 9470 1534 6 seen see VBN 9470 1534 7 our -PRON- PRP$ 9470 1534 8 national national JJ 9470 1534 9 dancing dancing NN 9470 1534 10 yet yet RB 9470 1534 11 , , , 9470 1534 12 so so RB 9470 1534 13 we -PRON- PRP 9470 1534 14 go go VBP 9470 1534 15 to to IN 9470 1534 16 - - HYPH 9470 1534 17 night night NN 9470 1534 18 with with IN 9470 1534 19 Prince Prince NNP 9470 1534 20 Miklefski Miklefski NNP 9470 1534 21 and and CC 9470 1534 22 Valonne Valonne NNP 9470 1534 23 . . . 9470 1534 24 " " '' 9470 1535 1 " " `` 9470 1535 2 Then then RB 9470 1535 3 it -PRON- PRP 9470 1535 4 is be VBZ 9470 1535 5 au au NNP 9470 1535 6 revoir revoir NN 9470 1535 7 , , , 9470 1535 8 " " '' 9470 1535 9 he -PRON- PRP 9470 1535 10 said say VBD 9470 1535 11 , , , 9470 1535 12 and and CC 9470 1535 13 kissing kiss VBG 9470 1535 14 their -PRON- PRP$ 9470 1535 15 hands hand NNS 9470 1535 16 he -PRON- PRP 9470 1535 17 left leave VBD 9470 1535 18 them -PRON- PRP 9470 1535 19 . . . 9470 1536 1 When when WRB 9470 1536 2 the the DT 9470 1536 3 door door NN 9470 1536 4 was be VBD 9470 1536 5 shut shut VBN 9470 1536 6 and and CC 9470 1536 7 they -PRON- PRP 9470 1536 8 were be VBD 9470 1536 9 alone alone JJ 9470 1536 10 . . . 9470 1537 1 " " `` 9470 1537 2 Tamara Tamara NNP 9470 1537 3 , , , 9470 1537 4 what what WP 9470 1537 5 had have VBD 9470 1537 6 you -PRON- PRP 9470 1537 7 said say VBN 9470 1537 8 to to IN 9470 1537 9 Gritzko Gritzko NNP 9470 1537 10 to to TO 9470 1537 11 move move VB 9470 1537 12 him -PRON- PRP 9470 1537 13 so so RB 9470 1537 14 ? ? . 9470 1537 15 " " '' 9470 1538 1 the the DT 9470 1538 2 Princess Princess NNP 9470 1538 3 asked ask VBD 9470 1538 4 . . . 9470 1539 1 " " `` 9470 1539 2 I -PRON- PRP 9470 1539 3 , , , 9470 1539 4 who who WP 9470 1539 5 know know VBP 9470 1539 6 every every DT 9470 1539 7 line line NN 9470 1539 8 of of IN 9470 1539 9 his -PRON- PRP$ 9470 1539 10 face face NN 9470 1539 11 , , , 9470 1539 12 tell tell VB 9470 1539 13 you -PRON- PRP 9470 1539 14 I -PRON- PRP 9470 1539 15 have have VBP 9470 1539 16 not not RB 9470 1539 17 seen see VBN 9470 1539 18 him -PRON- PRP 9470 1539 19 so so RB 9470 1539 20 moved move VBN 9470 1539 21 since since IN 9470 1539 22 his -PRON- PRP$ 9470 1539 23 mother mother NN 9470 1539 24 's 's POS 9470 1539 25 death death NN 9470 1539 26 . . . 9470 1539 27 " " '' 9470 1540 1 So so RB 9470 1540 2 Tamara Tamara NNP 9470 1540 3 told tell VBD 9470 1540 4 her -PRON- PRP 9470 1540 5 , , , 9470 1540 6 describing describe VBG 9470 1540 7 the the DT 9470 1540 8 scene scene NN 9470 1540 9 . . . 9470 1541 1 " " `` 9470 1541 2 My -PRON- PRP$ 9470 1541 3 dear dear NN 9470 1541 4 , , , 9470 1541 5 you -PRON- PRP 9470 1541 6 touched touch VBD 9470 1541 7 him -PRON- PRP 9470 1541 8 in in IN 9470 1541 9 a a DT 9470 1541 10 tender tender NN 9470 1541 11 spot spot NN 9470 1541 12 , , , 9470 1541 13 " " '' 9470 1541 14 her -PRON- PRP$ 9470 1541 15 godmother godmother NN 9470 1541 16 said say VBD 9470 1541 17 . . . 9470 1542 1 " " `` 9470 1542 2 His -PRON- PRP$ 9470 1542 3 mother mother NN 9470 1542 4 was be VBD 9470 1542 5 a a DT 9470 1542 6 saint saint NN 9470 1542 7 almost almost RB 9470 1542 8 to to IN 9470 1542 9 those those DT 9470 1542 10 people people NNS 9470 1542 11 at at IN 9470 1542 12 Milasláv Milasláv NNP 9470 1542 13 ; ; : 9470 1542 14 they -PRON- PRP 9470 1542 15 worshipped worship VBD 9470 1542 16 her -PRON- PRP 9470 1542 17 . . . 9470 1543 1 She -PRON- PRP 9470 1543 2 was be VBD 9470 1543 3 very very RB 9470 1543 4 beautiful beautiful JJ 9470 1543 5 and and CC 9470 1543 6 very very RB 9470 1543 7 sweet sweet JJ 9470 1543 8 , , , 9470 1543 9 and and CC 9470 1543 10 after after IN 9470 1543 11 her -PRON- PRP$ 9470 1543 12 husband husband NN 9470 1543 13 's 's POS 9470 1543 14 death death NN 9470 1543 15 she -PRON- PRP 9470 1543 16 spent spend VBD 9470 1543 17 nearly nearly RB 9470 1543 18 all all PDT 9470 1543 19 her -PRON- PRP$ 9470 1543 20 life life NN 9470 1543 21 there there RB 9470 1543 22 . . . 9470 1544 1 She -PRON- PRP 9470 1544 2 started start VBD 9470 1544 3 schools school NNS 9470 1544 4 to to TO 9470 1544 5 teach teach VB 9470 1544 6 the the DT 9470 1544 7 peasants peasant NNS 9470 1544 8 useful useful JJ 9470 1544 9 things thing NNS 9470 1544 10 , , , 9470 1544 11 and and CC 9470 1544 12 she -PRON- PRP 9470 1544 13 encouraged encourage VBD 9470 1544 14 them -PRON- PRP 9470 1544 15 and and CC 9470 1544 16 cared care VBD 9470 1544 17 for for IN 9470 1544 18 their -PRON- PRP$ 9470 1544 19 health health NN 9470 1544 20 ; ; : 9470 1544 21 and and CC 9470 1544 22 her -PRON- PRP$ 9470 1544 23 great great JJ 9470 1544 24 wish wish NN 9470 1544 25 was be VBD 9470 1544 26 that that IN 9470 1544 27 Gritzko Gritzko NNP 9470 1544 28 should should MD 9470 1544 29 carry carry VB 9470 1544 30 out out RP 9470 1544 31 her -PRON- PRP$ 9470 1544 32 schemes scheme NNS 9470 1544 33 . . . 9470 1545 1 She -PRON- PRP 9470 1545 2 was be VBD 9470 1545 3 no no DT 9470 1545 4 advanced advanced JJ 9470 1545 5 Liberal Liberal NNP 9470 1545 6 , , , 9470 1545 7 the the DT 9470 1545 8 late late JJ 9470 1545 9 Princess Princess NNP 9470 1545 10 , , , 9470 1545 11 but but CC 9470 1545 12 she -PRON- PRP 9470 1545 13 had have VBD 9470 1545 14 such such PDT 9470 1545 15 a a DT 9470 1545 16 tender tender JJ 9470 1545 17 heart heart NN 9470 1545 18 , , , 9470 1545 19 she -PRON- PRP 9470 1545 20 longed long VBD 9470 1545 21 to to TO 9470 1545 22 bring bring VB 9470 1545 23 happiness happiness NN 9470 1545 24 to to IN 9470 1545 25 those those DT 9470 1545 26 in in IN 9470 1545 27 her -PRON- PRP$ 9470 1545 28 keeping keeping NN 9470 1545 29 , , , 9470 1545 30 and and CC 9470 1545 31 teach teach VB 9470 1545 32 them -PRON- PRP 9470 1545 33 to to TO 9470 1545 34 find find VB 9470 1545 35 happiness happiness NN 9470 1545 36 themselves -PRON- PRP 9470 1545 37 . . . 9470 1545 38 " " '' 9470 1546 1 " " `` 9470 1546 2 And and CC 9470 1546 3 he -PRON- PRP 9470 1546 4 has have VBZ 9470 1546 5 let let VBN 9470 1546 6 it -PRON- PRP 9470 1546 7 all all DT 9470 1546 8 slide slide VB 9470 1546 9 , , , 9470 1546 10 I -PRON- PRP 9470 1546 11 suppose suppose VBP 9470 1546 12 , , , 9470 1546 13 " " '' 9470 1546 14 Tamara Tamara NNP 9470 1546 15 said say VBD 9470 1546 16 . . . 9470 1547 1 " " `` 9470 1547 2 Well well UH 9470 1547 3 , , , 9470 1547 4 not not RB 9470 1547 5 exactly exactly RB 9470 1547 6 that that DT 9470 1547 7 , , , 9470 1547 8 " " '' 9470 1547 9 and and CC 9470 1547 10 the the DT 9470 1547 11 Princess Princess NNP 9470 1547 12 sighed sigh VBD 9470 1547 13 deeply deeply RB 9470 1547 14 ; ; : 9470 1547 15 " " `` 9470 1547 16 but but CC 9470 1547 17 I -PRON- PRP 9470 1547 18 dare dare VBP 9470 1547 19 say say VB 9470 1547 20 these these DT 9470 1547 21 over over IN 9470 1547 22 gay gay JJ 9470 1547 23 companions companion NNS 9470 1547 24 of of IN 9470 1547 25 his -PRON- PRP$ 9470 1547 26 do do VBP 9470 1547 27 not not RB 9470 1547 28 leave leave VB 9470 1547 29 him -PRON- PRP 9470 1547 30 much much JJ 9470 1547 31 time time NN 9470 1547 32 for for IN 9470 1547 33 the the DT 9470 1547 34 arrangement arrangement NN 9470 1547 35 such such JJ 9470 1547 36 things thing NNS 9470 1547 37 require require VBP 9470 1547 38 . . . 9470 1548 1 Ah ah UH 9470 1548 2 ! ! . 9470 1549 1 if if IN 9470 1549 2 you -PRON- PRP 9470 1549 3 knew know VBD 9470 1549 4 , , , 9470 1549 5 Tamara Tamara NNP 9470 1549 6 , , , 9470 1549 7 " " '' 9470 1549 8 she -PRON- PRP 9470 1549 9 went go VBD 9470 1549 10 on on RP 9470 1549 11 , , , 9470 1549 12 " " `` 9470 1549 13 how how WRB 9470 1549 14 fond fond JJ 9470 1549 15 I -PRON- PRP 9470 1549 16 am be VBP 9470 1549 17 of of IN 9470 1549 18 that that DT 9470 1549 19 boy boy NN 9470 1549 20 , , , 9470 1549 21 and and CC 9470 1549 22 how how WRB 9470 1549 23 I -PRON- PRP 9470 1549 24 feel feel VBP 9470 1549 25 the the DT 9470 1549 26 great great JJ 9470 1549 27 and and CC 9470 1549 28 noble noble JJ 9470 1549 29 parts part NNS 9470 1549 30 of of IN 9470 1549 31 his -PRON- PRP$ 9470 1549 32 character character NN 9470 1549 33 are be VBP 9470 1549 34 running run VBG 9470 1549 35 to to TO 9470 1549 36 waste waste VB 9470 1549 37 , , , 9470 1549 38 you -PRON- PRP 9470 1549 39 would would MD 9470 1549 40 understand understand VB 9470 1549 41 my -PRON- PRP$ 9470 1549 42 grief grief NN 9470 1549 43 . . . 9470 1549 44 " " '' 9470 1550 1 " " `` 9470 1550 2 You -PRON- PRP 9470 1550 3 are be VBP 9470 1550 4 so so RB 9470 1550 5 kind kind JJ 9470 1550 6 , , , 9470 1550 7 dear dear JJ 9470 1550 8 Marraine marraine NN 9470 1550 9 , , , 9470 1550 10 " " '' 9470 1550 11 Tamara Tamara NNP 9470 1550 12 said say VBD 9470 1550 13 . . . 9470 1551 1 " " `` 9470 1551 2 But but CC 9470 1551 3 surely surely RB 9470 1551 4 he -PRON- PRP 9470 1551 5 must must MD 9470 1551 6 be be VB 9470 1551 7 very very RB 9470 1551 8 weak weak JJ 9470 1551 9 . . . 9470 1551 10 " " '' 9470 1552 1 " " `` 9470 1552 2 No no UH 9470 1552 3 , , , 9470 1552 4 he -PRON- PRP 9470 1552 5 is be VBZ 9470 1552 6 not not RB 9470 1552 7 weak weak JJ 9470 1552 8 ; ; : 9470 1552 9 it -PRON- PRP 9470 1552 10 is be VBZ 9470 1552 11 a a DT 9470 1552 12 dare dare JJ 9470 1552 13 - - HYPH 9470 1552 14 devil devil JJ 9470 1552 15 wild wild JJ 9470 1552 16 strain strain NN 9470 1552 17 in in IN 9470 1552 18 him -PRON- PRP 9470 1552 19 that that WDT 9470 1552 20 seems seem VBZ 9470 1552 21 as as IN 9470 1552 22 if if IN 9470 1552 23 it -PRON- PRP 9470 1552 24 must must MD 9470 1552 25 out out RP 9470 1552 26 . . . 9470 1553 1 He -PRON- PRP 9470 1553 2 has have VBZ 9470 1553 3 a a DT 9470 1553 4 will will NN 9470 1553 5 of of IN 9470 1553 6 iron iron NN 9470 1553 7 , , , 9470 1553 8 and and CC 9470 1553 9 never never RB 9470 1553 10 breaks break VBZ 9470 1553 11 his -PRON- PRP$ 9470 1553 12 word word NN 9470 1553 13 ; ; : 9470 1553 14 only only RB 9470 1553 15 to to TO 9470 1553 16 get get VB 9470 1553 17 him -PRON- PRP 9470 1553 18 to to TO 9470 1553 19 be be VB 9470 1553 20 serious serious JJ 9470 1553 21 , , , 9470 1553 22 or or CC 9470 1553 23 give give VB 9470 1553 24 his -PRON- PRP$ 9470 1553 25 word word NN 9470 1553 26 , , , 9470 1553 27 is be VBZ 9470 1553 28 as as RB 9470 1553 29 yet yet RB 9470 1553 30 an an DT 9470 1553 31 unaccomplished unaccomplished JJ 9470 1553 32 task task NN 9470 1553 33 . . . 9470 1554 1 I -PRON- PRP 9470 1554 2 sometimes sometimes RB 9470 1554 3 think think VBP 9470 1554 4 if if IN 9470 1554 5 a a DT 9470 1554 6 great great JJ 9470 1554 7 love love NN 9470 1554 8 could could MD 9470 1554 9 come come VB 9470 1554 10 into into IN 9470 1554 11 his -PRON- PRP$ 9470 1554 12 life life NN 9470 1554 13 it -PRON- PRP 9470 1554 14 would would MD 9470 1554 15 save save VB 9470 1554 16 him -PRON- PRP 9470 1554 17 -- -- : 9470 1554 18 his -PRON- PRP$ 9470 1554 19 whole whole JJ 9470 1554 20 soul soul NN 9470 1554 21 could could MD 9470 1554 22 wake wake VB 9470 1554 23 to to IN 9470 1554 24 that that DT 9470 1554 25 . . . 9470 1554 26 " " '' 9470 1555 1 Tamara Tamara NNP 9470 1555 2 looked look VBD 9470 1555 3 down down RP 9470 1555 4 and and CC 9470 1555 5 clasped clasp VBD 9470 1555 6 her -PRON- PRP$ 9470 1555 7 hands hand NNS 9470 1555 8 . . . 9470 1556 1 " " `` 9470 1556 2 But but CC 9470 1556 3 it -PRON- PRP 9470 1556 4 does do VBZ 9470 1556 5 not not RB 9470 1556 6 seem seem VB 9470 1556 7 likely likely JJ 9470 1556 8 to to TO 9470 1556 9 happen happen VB 9470 1556 10 , , , 9470 1556 11 does do VBZ 9470 1556 12 it -PRON- PRP 9470 1556 13 , , , 9470 1556 14 Marraine Marraine NNP 9470 1556 15 ? ? . 9470 1556 16 " " '' 9470 1557 1 The the DT 9470 1557 2 Princess Princess NNP 9470 1557 3 sighed sigh VBD 9470 1557 4 again again RB 9470 1557 5 . . . 9470 1558 1 " " `` 9470 1558 2 I -PRON- PRP 9470 1558 3 would would MD 9470 1558 4 like like VB 9470 1558 5 him -PRON- PRP 9470 1558 6 to to TO 9470 1558 7 love love VB 9470 1558 8 you -PRON- PRP 9470 1558 9 , , , 9470 1558 10 dear dear JJ 9470 1558 11 child child NN 9470 1558 12 , , , 9470 1558 13 " " '' 9470 1558 14 she -PRON- PRP 9470 1558 15 said say VBD 9470 1558 16 ; ; : 9470 1558 17 and and CC 9470 1558 18 then then RB 9470 1558 19 as as IN 9470 1558 20 Tamara Tamara NNP 9470 1558 21 did do VBD 9470 1558 22 not not RB 9470 1558 23 answer answer VB 9470 1558 24 she -PRON- PRP 9470 1558 25 went go VBD 9470 1558 26 on on RP 9470 1558 27 softly softly RB 9470 1558 28 almost almost RB 9470 1558 29 to to IN 9470 1558 30 herself -PRON- PRP 9470 1558 31 : : : 9470 1558 32 " " `` 9470 1558 33 My -PRON- PRP$ 9470 1558 34 brother brother NN 9470 1558 35 Alexis Alexis NNP 9470 1558 36 was be VBD 9470 1558 37 just just RB 9470 1558 38 such such PDT 9470 1558 39 another another DT 9470 1558 40 as as IN 9470 1558 41 Gritzko Gritzko NNP 9470 1558 42 . . . 9470 1559 1 That that DT 9470 1559 2 season season NN 9470 1559 3 he -PRON- PRP 9470 1559 4 spent spend VBD 9470 1559 5 with with IN 9470 1559 6 me -PRON- PRP 9470 1559 7 in in IN 9470 1559 8 London London NNP 9470 1559 9 , , , 9470 1559 10 when when WRB 9470 1559 11 your -PRON- PRP$ 9470 1559 12 mother mother NN 9470 1559 13 and and CC 9470 1559 14 I -PRON- PRP 9470 1559 15 were be VBD 9470 1559 16 young young JJ 9470 1559 17 , , , 9470 1559 18 he -PRON- PRP 9470 1559 19 played play VBD 9470 1559 20 all all DT 9470 1559 21 sorts sort NNS 9470 1559 22 of of IN 9470 1559 23 wild wild JJ 9470 1559 24 pranks prank NNS 9470 1559 25 . . . 9470 1560 1 We -PRON- PRP 9470 1560 2 three three CD 9470 1560 3 were be VBD 9470 1560 4 always always RB 9470 1560 5 together together RB 9470 1560 6 . . . 9470 1561 1 He -PRON- PRP 9470 1561 2 was be VBD 9470 1561 3 killed kill VBN 9470 1561 4 in in IN 9470 1561 5 a a DT 9470 1561 6 duel duel NN 9470 1561 7 after after RB 9470 1561 8 , , , 9470 1561 9 you -PRON- PRP 9470 1561 10 know know VBP 9470 1561 11 . . . 9470 1562 1 It -PRON- PRP 9470 1562 2 was be VBD 9470 1562 3 all all DT 9470 1562 4 very very RB 9470 1562 5 sad sad JJ 9470 1562 6 . . . 9470 1562 7 " " '' 9470 1563 1 Tamara Tamara NNP 9470 1563 2 stroked stroke VBD 9470 1563 3 her -PRON- PRP$ 9470 1563 4 godmother godmother NN 9470 1563 5 's 's POS 9470 1563 6 hand hand NN 9470 1563 7 . . . 9470 1564 1 " " `` 9470 1564 2 Dear dear JJ 9470 1564 3 , , , 9470 1564 4 dear dear JJ 9470 1564 5 Marraine marraine NN 9470 1564 6 , , , 9470 1564 7 " " '' 9470 1564 8 she -PRON- PRP 9470 1564 9 said say VBD 9470 1564 10 . . . 9470 1565 1 Then then RB 9470 1565 2 they -PRON- PRP 9470 1565 3 checked check VBD 9470 1565 4 sentiment sentiment NN 9470 1565 5 and and CC 9470 1565 6 went go VBD 9470 1565 7 to to TO 9470 1565 8 dress dress VB 9470 1565 9 for for IN 9470 1565 10 dinner dinner NN 9470 1565 11 , , , 9470 1565 12 arm arm NN 9470 1565 13 in in IN 9470 1565 14 arm arm NN 9470 1565 15 . . . 9470 1566 1 They -PRON- PRP 9470 1566 2 had have VBD 9470 1566 3 grown grow VBN 9470 1566 4 real real JJ 9470 1566 5 friends friend NNS 9470 1566 6 in in IN 9470 1566 7 these these DT 9470 1566 8 three three CD 9470 1566 9 short short JJ 9470 1566 10 weeks week NNS 9470 1566 11 . . . 9470 1567 1 CHAPTER chapter NN 9470 1567 2 X X NNP 9470 1567 3 The the DT 9470 1567 4 scene scene NN 9470 1567 5 at at IN 9470 1567 6 the the DT 9470 1567 7 ballet ballet NN 9470 1567 8 was be VBD 9470 1567 9 most most RBS 9470 1567 10 brilliant brilliant JJ 9470 1567 11 , , , 9470 1567 12 as as IN 9470 1567 13 it -PRON- PRP 9470 1567 14 is be VBZ 9470 1567 15 always always RB 9470 1567 16 on on IN 9470 1567 17 a a DT 9470 1567 18 Sunday Sunday NNP 9470 1567 19 night night NN 9470 1567 20 . . . 9470 1568 1 The the DT 9470 1568 2 great great JJ 9470 1568 3 auditorium auditorium NN 9470 1568 4 , , , 9470 1568 5 with with IN 9470 1568 6 its -PRON- PRP$ 9470 1568 7 blue blue JJ 9470 1568 8 silk silk NN 9470 1568 9 - - HYPH 9470 1568 10 curtained curtain VBN 9470 1568 11 boxes box NNS 9470 1568 12 , , , 9470 1568 13 the the DT 9470 1568 14 mass mass NN 9470 1568 15 of of IN 9470 1568 16 glittering glitter VBG 9470 1568 17 uniforms uniform NNS 9470 1568 18 , , , 9470 1568 19 and and CC 9470 1568 20 the the DT 9470 1568 21 ladies lady NNS 9470 1568 22 in in IN 9470 1568 23 evening evening NN 9470 1568 24 - - HYPH 9470 1568 25 dress dress NN 9470 1568 26 , , , 9470 1568 27 although although IN 9470 1568 28 they -PRON- PRP 9470 1568 29 were be VBD 9470 1568 30 all all DT 9470 1568 31 in in IN 9470 1568 32 black black JJ 9470 1568 33 , , , 9470 1568 34 made make VBD 9470 1568 35 a a DT 9470 1568 36 gay gay JJ 9470 1568 37 spectacle spectacle NN 9470 1568 38 almost almost RB 9470 1568 39 like like IN 9470 1568 40 a a DT 9470 1568 41 gala gala NN 9470 1568 42 night night NN 9470 1568 43 . . . 9470 1569 1 Then then RB 9470 1569 2 it -PRON- PRP 9470 1569 3 is be VBZ 9470 1569 4 so so RB 9470 1569 5 delightful delightful JJ 9470 1569 6 to to TO 9470 1569 7 have have VB 9470 1569 8 one one CD 9470 1569 9 's 's POS 9470 1569 10 eyes eye NNS 9470 1569 11 pleased please VBN 9470 1569 12 with with IN 9470 1569 13 what what WP 9470 1569 14 is be VBZ 9470 1569 15 on on IN 9470 1569 16 the the DT 9470 1569 17 stage stage NN 9470 1569 18 and and CC 9470 1569 19 yet yet RB 9470 1569 20 be be VB 9470 1569 21 able able JJ 9470 1569 22 to to TO 9470 1569 23 talk talk VB 9470 1569 24 . . . 9470 1570 1 But but CC 9470 1570 2 Tamara Tamara NNP 9470 1570 3 , , , 9470 1570 4 as as IN 9470 1570 5 she -PRON- PRP 9470 1570 6 sat sit VBD 9470 1570 7 and and CC 9470 1570 8 looked look VBD 9470 1570 9 at at IN 9470 1570 10 it -PRON- PRP 9470 1570 11 , , , 9470 1570 12 was be VBD 9470 1570 13 not not RB 9470 1570 14 enjoying enjoy VBG 9470 1570 15 herself -PRON- PRP 9470 1570 16 . . . 9470 1571 1 She -PRON- PRP 9470 1571 2 was be VBD 9470 1571 3 overcome overcome VBN 9470 1571 4 with with IN 9470 1571 5 a a DT 9470 1571 6 vague vague JJ 9470 1571 7 feeling feeling NN 9470 1571 8 of of IN 9470 1571 9 unrest unrest NN 9470 1571 10 . . . 9470 1572 1 She -PRON- PRP 9470 1572 2 hated hate VBD 9470 1572 3 having have VBG 9470 1572 4 to to TO 9470 1572 5 admit admit VB 9470 1572 6 that that IN 9470 1572 7 the the DT 9470 1572 8 Prince Prince NNP 9470 1572 9 was be VBD 9470 1572 10 the the DT 9470 1572 11 cause cause NN 9470 1572 12 of of IN 9470 1572 13 it -PRON- PRP 9470 1572 14 . . . 9470 1573 1 She -PRON- PRP 9470 1573 2 could could MD 9470 1573 3 not not RB 9470 1573 4 look look VB 9470 1573 5 ahead ahead RB 9470 1573 6 ; ; : 9470 1573 7 she -PRON- PRP 9470 1573 8 was be VBD 9470 1573 9 full full JJ 9470 1573 10 of of IN 9470 1573 11 fear fear NN 9470 1573 12 . . . 9470 1574 1 She -PRON- PRP 9470 1574 2 knew know VBD 9470 1574 3 now now RB 9470 1574 4 that that IN 9470 1574 5 when when WRB 9470 1574 6 he -PRON- PRP 9470 1574 7 was be VBD 9470 1574 8 near near IN 9470 1574 9 her -PRON- PRP 9470 1574 10 she -PRON- PRP 9470 1574 11 experienced experience VBD 9470 1574 12 certain certain JJ 9470 1574 13 emotion emotion NN 9470 1574 14 , , , 9470 1574 15 that that IN 9470 1574 16 he -PRON- PRP 9470 1574 17 absorbed absorb VBD 9470 1574 18 far far RB 9470 1574 19 too too RB 9470 1574 20 much much JJ 9470 1574 21 of of IN 9470 1574 22 her -PRON- PRP$ 9470 1574 23 thoughts thought NNS 9470 1574 24 . . . 9470 1575 1 He -PRON- PRP 9470 1575 2 did do VBD 9470 1575 3 not not RB 9470 1575 4 really really RB 9470 1575 5 care care VB 9470 1575 6 for for IN 9470 1575 7 her -PRON- PRP 9470 1575 8 probably probably RB 9470 1575 9 , , , 9470 1575 10 and and CC 9470 1575 11 if if IN 9470 1575 12 he -PRON- PRP 9470 1575 13 did do VBD 9470 1575 14 , , , 9470 1575 15 how how WRB 9470 1575 16 could could MD 9470 1575 17 one one CD 9470 1575 18 hope hope VB 9470 1575 19 to to TO 9470 1575 20 be be VB 9470 1575 21 happy happy JJ 9470 1575 22 with with IN 9470 1575 23 such such PDT 9470 1575 24 a a DT 9470 1575 25 wild wild JJ 9470 1575 26 , , , 9470 1575 27 fierce fierce JJ 9470 1575 28 man man NN 9470 1575 29 ? ? . 9470 1576 1 No no UH 9470 1576 2 , , , 9470 1576 3 she -PRON- PRP 9470 1576 4 must must MD 9470 1576 5 control control VB 9470 1576 6 herself -PRON- PRP 9470 1576 7 ; ; : 9470 1576 8 she -PRON- PRP 9470 1576 9 must must MD 9470 1576 10 conquer conquer VB 9470 1576 11 his -PRON- PRP$ 9470 1576 12 influence influence NN 9470 1576 13 over over IN 9470 1576 14 her -PRON- PRP 9470 1576 15 , , , 9470 1576 16 and and CC 9470 1576 17 if if IN 9470 1576 18 she -PRON- PRP 9470 1576 19 could could MD 9470 1576 20 not not RB 9470 1576 21 she -PRON- PRP 9470 1576 22 could could MD 9470 1576 23 at at IN 9470 1576 24 least least JJS 9470 1576 25 go go VB 9470 1576 26 away away RB 9470 1576 27 . . . 9470 1577 1 England England NNP 9470 1577 2 seemed seem VBD 9470 1577 3 very very RB 9470 1577 4 uninteresting uninteresting JJ 9470 1577 5 and and CC 9470 1577 6 calm calm JJ 9470 1577 7 -- -- : 9470 1577 8 and and CC 9470 1577 9 safe safe JJ 9470 1577 10 ! ! . 9470 1578 1 Filled fill VBN 9470 1578 2 with with IN 9470 1578 3 these these DT 9470 1578 4 sage sage NN 9470 1578 5 resolutions resolution NNS 9470 1578 6 she -PRON- PRP 9470 1578 7 tried try VBD 9470 1578 8 to to TO 9470 1578 9 fix fix VB 9470 1578 10 her -PRON- PRP$ 9470 1578 11 eyes eye NNS 9470 1578 12 on on IN 9470 1578 13 the the DT 9470 1578 14 stage stage NN 9470 1578 15 , , , 9470 1578 16 but but CC 9470 1578 17 unconsciously unconsciously RB 9470 1578 18 they -PRON- PRP 9470 1578 19 continually continually RB 9470 1578 20 strayed stray VBD 9470 1578 21 to to IN 9470 1578 22 a a DT 9470 1578 23 tall tall JJ 9470 1578 24 blue blue JJ 9470 1578 25 figure figure NN 9470 1578 26 which which WDT 9470 1578 27 was be VBD 9470 1578 28 seated seat VBN 9470 1578 29 in in IN 9470 1578 30 the the DT 9470 1578 31 front front JJ 9470 1578 32 row row NN 9470 1578 33 of of IN 9470 1578 34 the the DT 9470 1578 35 stalls stall NNS 9470 1578 36 with with IN 9470 1578 37 a a DT 9470 1578 38 number number NN 9470 1578 39 of of IN 9470 1578 40 officers officer NNS 9470 1578 41 of of IN 9470 1578 42 the the DT 9470 1578 43 Chevaliers Chevaliers NNP 9470 1578 44 Gardes Gardes NNPS 9470 1578 45 . . . 9470 1579 1 And and CC 9470 1579 2 when when WRB 9470 1579 3 the the DT 9470 1579 4 curtain curtain NN 9470 1579 5 went go VBD 9470 1579 6 down,--and down,--and NNP 9470 1579 7 instead instead RB 9470 1579 8 of of IN 9470 1579 9 the the DT 9470 1579 10 Prince Prince NNP 9470 1579 11 joining join VBG 9470 1579 12 them -PRON- PRP 9470 1579 13 in in IN 9470 1579 14 the the DT 9470 1579 15 box box NN 9470 1579 16 , , , 9470 1579 17 as as IN 9470 1579 18 she -PRON- PRP 9470 1579 19 fully fully RB 9470 1579 20 expected expect VBD 9470 1579 21 he -PRON- PRP 9470 1579 22 would would MD 9470 1579 23 do do VB 9470 1579 24 , , , 9470 1579 25 he -PRON- PRP 9470 1579 26 calmly calmly RB 9470 1579 27 leaned lean VBD 9470 1579 28 against against IN 9470 1579 29 the the DT 9470 1579 30 orchestra orchestra NNP 9470 1579 31 division division NN 9470 1579 32 and and CC 9470 1579 33 surveyed survey VBD 9470 1579 34 the the DT 9470 1579 35 house house NN 9470 1579 36 with with IN 9470 1579 37 his -PRON- PRP$ 9470 1579 38 glasses glass NNS 9470 1579 39 -- -- : 9470 1579 40 she -PRON- PRP 9470 1579 41 felt feel VBD 9470 1579 42 a a DT 9470 1579 43 sudden sudden JJ 9470 1579 44 pang pang NN 9470 1579 45 , , , 9470 1579 46 and and CC 9470 1579 47 talked talk VBD 9470 1579 48 as as RB 9470 1579 49 best best RB 9470 1579 50 she -PRON- PRP 9470 1579 51 might may MD 9470 1579 52 to to IN 9470 1579 53 the the DT 9470 1579 54 many many JJ 9470 1579 55 friends friend NNS 9470 1579 56 who who WP 9470 1579 57 thronged throng VBD 9470 1579 58 to to TO 9470 1579 59 pay pay VB 9470 1579 60 the the DT 9470 1579 61 Princess Princess NNP 9470 1579 62 court court NN 9470 1579 63 . . . 9470 1580 1 Gritzko Gritzko NNP 9470 1580 2 did do VBD 9470 1580 3 not not RB 9470 1580 4 even even RB 9470 1580 5 glance glance VB 9470 1580 6 their -PRON- PRP$ 9470 1580 7 way way NN 9470 1580 8 ! ! . 9470 1581 1 he -PRON- PRP 9470 1581 2 stood stand VBD 9470 1581 3 laughing laugh VBG 9470 1581 4 with with IN 9470 1581 5 his -PRON- PRP$ 9470 1581 6 comrades comrade NNS 9470 1581 7 , , , 9470 1581 8 and and CC 9470 1581 9 it -PRON- PRP 9470 1581 10 would would MD 9470 1581 11 have have VB 9470 1581 12 been be VBN 9470 1581 13 impossible impossible JJ 9470 1581 14 to to TO 9470 1581 15 imagine imagine VB 9470 1581 16 anything anything NN 9470 1581 17 more more RBR 9470 1581 18 insouciant insouciant JJ 9470 1581 19 and and CC 9470 1581 20 attractive attractive JJ 9470 1581 21 and and CC 9470 1581 22 provoking provoking JJ 9470 1581 23 than than IN 9470 1581 24 the the DT 9470 1581 25 creature creature NN 9470 1581 26 looked look VBD 9470 1581 27 . . . 9470 1582 1 " " `` 9470 1582 2 No no DT 9470 1582 3 wonder wonder NN 9470 1582 4 Tatiane Tatiane NNP 9470 1582 5 Shébanoff Shébanoff NNP 9470 1582 6 is be VBZ 9470 1582 7 in in IN 9470 1582 8 love love NN 9470 1582 9 with with IN 9470 1582 10 him -PRON- PRP 9470 1582 11 -- -- : 9470 1582 12 or or CC 9470 1582 13 that that DT 9470 1582 14 actress actress NN 9470 1582 15 -- -- : 9470 1582 16 or or CC 9470 1582 17 -- -- : 9470 1582 18 the the DT 9470 1582 19 rest rest NN 9470 1582 20 ! ! . 9470 1582 21 " " '' 9470 1583 1 Tamara Tamara NNP 9470 1583 2 thought think VBD 9470 1583 3 . . . 9470 1584 1 And and CC 9470 1584 2 then then RB 9470 1584 3 a a DT 9470 1584 4 wave wave NN 9470 1584 5 of of IN 9470 1584 6 rage rage NN 9470 1584 7 swept sweep VBN 9470 1584 8 over over IN 9470 1584 9 her -PRON- PRP 9470 1584 10 . . . 9470 1585 1 She -PRON- PRP 9470 1585 2 at at IN 9470 1585 3 least least JJS 9470 1585 4 would would MD 9470 1585 5 not not RB 9470 1585 6 give give VB 9470 1585 7 in in RP 9470 1585 8 and and CC 9470 1585 9 join join VB 9470 1585 10 this this DT 9470 1585 11 throng throng NN 9470 1585 12 ! ! . 9470 1586 1 To to TO 9470 1586 2 be be VB 9470 1586 3 his -PRON- PRP$ 9470 1586 4 plaything plaything NN 9470 1586 5 . . . 9470 1587 1 _ _ NNP 9470 1587 2 She -PRON- PRP 9470 1587 3 would would MD 9470 1587 4 _ _ NNP 9470 1587 5 be be VB 9470 1587 6 mistress mistress NN 9470 1587 7 of of IN 9470 1587 8 herself -PRON- PRP 9470 1587 9 and and CC 9470 1587 10 her -PRON- PRP$ 9470 1587 11 thoughts thought NNS 9470 1587 12 ! ! . 9470 1588 1 But but CC 9470 1588 2 alas alas UH 9470 1588 3 ! ! . 9470 1589 1 all all PDT 9470 1589 2 these these DT 9470 1589 3 emotions emotion NNS 9470 1589 4 not not RB 9470 1589 5 unmixed unmixed JJ 9470 1589 6 with with IN 9470 1589 7 pique pique NN 9470 1589 8 , , , 9470 1589 9 spoilt spoilt VB 9470 1589 10 the the DT 9470 1589 11 ballet ballet NN 9470 1589 12 's 's POS 9470 1589 13 second second JJ 9470 1589 14 act act NN 9470 1589 15 ! ! . 9470 1590 1 For for IN 9470 1590 2 the the DT 9470 1590 3 interval interval NN 9470 1590 4 after after IN 9470 1590 5 it -PRON- PRP 9470 1590 6 , , , 9470 1590 7 the the DT 9470 1590 8 two two CD 9470 1590 9 ladies lady NNS 9470 1590 10 got get VBD 9470 1590 11 up up RP 9470 1590 12 and and CC 9470 1590 13 went go VBD 9470 1590 14 into into IN 9470 1590 15 the the DT 9470 1590 16 little little JJ 9470 1590 17 ante ante NN 9470 1590 18 - - HYPH 9470 1590 19 chamber chamber NN 9470 1590 20 beyond beyond IN 9470 1590 21 the the DT 9470 1590 22 box box NN 9470 1590 23 . . . 9470 1591 1 Tamara Tamara NNP 9470 1591 2 was be VBD 9470 1591 3 glad glad JJ 9470 1591 4 . . . 9470 1592 1 There there RB 9470 1592 2 she -PRON- PRP 9470 1592 3 could could MD 9470 1592 4 not not RB 9470 1592 5 see see VB 9470 1592 6 what what WP 9470 1592 7 this this DT 9470 1592 8 annoying annoying JJ 9470 1592 9 Prince Prince NNP 9470 1592 10 would would MD 9470 1592 11 do do VB 9470 1592 12 . . . 9470 1593 1 What what WP 9470 1593 2 he -PRON- PRP 9470 1593 3 did do VBD 9470 1593 4 do do VB 9470 1593 5 was be VBD 9470 1593 6 to to TO 9470 1593 7 open open VB 9470 1593 8 the the DT 9470 1593 9 door door NN 9470 1593 10 in in IN 9470 1593 11 a a DT 9470 1593 12 few few JJ 9470 1593 13 minutes minute NNS 9470 1593 14 and and CC 9470 1593 15 saunter saunter NN 9470 1593 16 in in RP 9470 1593 17 . . . 9470 1594 1 He -PRON- PRP 9470 1594 2 greeted greet VBD 9470 1594 3 Tamara Tamara NNP 9470 1594 4 with with IN 9470 1594 5 polite polite JJ 9470 1594 6 indifference indifference NN 9470 1594 7 , , , 9470 1594 8 and and CC 9470 1594 9 having have VBG 9470 1594 10 calmly calmly RB 9470 1594 11 displaced displace VBN 9470 1594 12 Count Count NNP 9470 1594 13 Valonne Valonne NNP 9470 1594 14 , , , 9470 1594 15 sat sit VBD 9470 1594 16 down down RP 9470 1594 17 by by IN 9470 1594 18 the the DT 9470 1594 19 Princess Princess NNP 9470 1594 20 ' ' POS 9470 1594 21 side side NN 9470 1594 22 . . . 9470 1595 1 Valonne Valonne NNP 9470 1595 2 was be VBD 9470 1595 3 a a DT 9470 1595 4 charming charming JJ 9470 1595 5 person person NN 9470 1595 6 , , , 9470 1595 7 and and CC 9470 1595 8 he -PRON- PRP 9470 1595 9 and and CC 9470 1595 10 Tamara Tamara NNP 9470 1595 11 were be VBD 9470 1595 12 great great JJ 9470 1595 13 friends friend NNS 9470 1595 14 . . . 9470 1596 1 He -PRON- PRP 9470 1596 2 chatted chat VBD 9470 1596 3 on on IN 9470 1596 4 now now RB 9470 1596 5 , , , 9470 1596 6 and and CC 9470 1596 7 she -PRON- PRP 9470 1596 8 smiled smile VBD 9470 1596 9 at at IN 9470 1596 10 him -PRON- PRP 9470 1596 11 , , , 9470 1596 12 but but CC 9470 1596 13 with with IN 9470 1596 14 ears ear NNS 9470 1596 15 preternaturally preternaturally RB 9470 1596 16 sharpened sharpen VBD 9470 1596 17 she -PRON- PRP 9470 1596 18 heard hear VBD 9470 1596 19 the the DT 9470 1596 20 conversation conversation NN 9470 1596 21 of of IN 9470 1596 22 the the DT 9470 1596 23 other other JJ 9470 1596 24 pair pair NN 9470 1596 25 . . . 9470 1597 1 It -PRON- PRP 9470 1597 2 was be VBD 9470 1597 3 this this DT 9470 1597 4 . . . 9470 1598 1 " " `` 9470 1598 2 Tantine tantine UH 9470 1598 3 , , , 9470 1598 4 I -PRON- PRP 9470 1598 5 am be VBP 9470 1598 6 feeling feel VBG 9470 1598 7 the the DT 9470 1598 8 absolute absolute JJ 9470 1598 9 devil devil NN 9470 1598 10 tonight tonight NN 9470 1598 11 . . . 9470 1599 1 Will Will MD 9470 1599 2 you -PRON- PRP 9470 1599 3 come come VB 9470 1599 4 and and CC 9470 1599 5 have have VB 9470 1599 6 supper supper NN 9470 1599 7 with with IN 9470 1599 8 me -PRON- PRP 9470 1599 9 after after IN 9470 1599 10 this this DT 9470 1599 11 infernal infernal JJ 9470 1599 12 ballet ballet NN 9470 1599 13 is be VBZ 9470 1599 14 over over RB 9470 1599 15 ? ? . 9470 1599 16 " " '' 9470 1600 1 " " `` 9470 1600 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 1600 3 -- -- : 9470 1600 4 what what WP 9470 1600 5 is be VBZ 9470 1600 6 it -PRON- PRP 9470 1600 7 ? ? . 9470 1601 1 Something something NN 9470 1601 2 has have VBZ 9470 1601 3 disturbed disturb VBN 9470 1601 4 you -PRON- PRP 9470 1601 5 ! ! . 9470 1601 6 " " '' 9470 1602 1 He -PRON- PRP 9470 1602 2 leant leant RB 9470 1602 3 forward forward RB 9470 1602 4 and and CC 9470 1602 5 rested rest VBD 9470 1602 6 his -PRON- PRP$ 9470 1602 7 chin chin NN 9470 1602 8 on on IN 9470 1602 9 his -PRON- PRP$ 9470 1602 10 hands hand NNS 9470 1602 11 . . . 9470 1603 1 " " `` 9470 1603 2 Well well UH 9470 1603 3 , , , 9470 1603 4 your -PRON- PRP$ 9470 1603 5 haughty haughty JJ 9470 1603 6 guest guest NN 9470 1603 7 touched touch VBD 9470 1603 8 me -PRON- PRP 9470 1603 9 with with IN 9470 1603 10 too too RB 9470 1603 11 sharp sharp JJ 9470 1603 12 a a DT 9470 1603 13 spur spur NN 9470 1603 14 , , , 9470 1603 15 perhaps perhaps RB 9470 1603 16 , , , 9470 1603 17 " " '' 9470 1603 18 he -PRON- PRP 9470 1603 19 said say VBD 9470 1603 20 , , , 9470 1603 21 " " `` 9470 1603 22 but but CC 9470 1603 23 she -PRON- PRP 9470 1603 24 was be VBD 9470 1603 25 right right JJ 9470 1603 26 . . . 9470 1604 1 I -PRON- PRP 9470 1604 2 do do VBP 9470 1604 3 waste waste VB 9470 1604 4 my -PRON- PRP$ 9470 1604 5 life life NN 9470 1604 6 . . . 9470 1605 1 I -PRON- PRP 9470 1605 2 have have VBP 9470 1605 3 been be VBN 9470 1605 4 thinking think VBG 9470 1605 5 of of IN 9470 1605 6 my -PRON- PRP$ 9470 1605 7 mother mother NN 9470 1605 8 . . . 9470 1606 1 I -PRON- PRP 9470 1606 2 believe believe VBP 9470 1606 3 she -PRON- PRP 9470 1606 4 might may MD 9470 1606 5 not not RB 9470 1606 6 be be VB 9470 1606 7 pleased pleased JJ 9470 1606 8 with with IN 9470 1606 9 me -PRON- PRP 9470 1606 10 sometimes sometimes RB 9470 1606 11 . . . 9470 1607 1 And and CC 9470 1607 2 then then RB 9470 1607 3 I -PRON- PRP 9470 1607 4 felt feel VBD 9470 1607 5 mad mad JJ 9470 1607 6 , , , 9470 1607 7 and and CC 9470 1607 8 now now RB 9470 1607 9 I -PRON- PRP 9470 1607 10 must must MD 9470 1607 11 do do VB 9470 1607 12 something something NN 9470 1607 13 to to TO 9470 1607 14 forget forget VB 9470 1607 15 . . . 9470 1608 1 So so CC 9470 1608 2 if if IN 9470 1608 3 you -PRON- PRP 9470 1608 4 wo will MD 9470 1608 5 n't not RB 9470 1608 6 sup-- sup-- NNP 9470 1608 7 " " '' 9470 1608 8 " " `` 9470 1608 9 Oh oh UH 9470 1608 10 ! ! . 9470 1609 1 Gritzko Gritzko NNP 9470 1609 2 ! ! . 9470 1609 3 " " '' 9470 1610 1 the the DT 9470 1610 2 Princess Princess NNP 9470 1610 3 said say VBD 9470 1610 4 . . . 9470 1611 1 " " `` 9470 1611 2 I -PRON- PRP 9470 1611 3 telephoned telephone VBD 9470 1611 4 home home RB 9470 1611 5 and and CC 9470 1611 6 ordered order VBD 9470 1611 7 things thing NNS 9470 1611 8 to to TO 9470 1611 9 be be VB 9470 1611 10 ready ready JJ 9470 1611 11 . . . 9470 1612 1 I -PRON- PRP 9470 1612 2 know know VBP 9470 1612 3 you -PRON- PRP 9470 1612 4 do do VBP 9470 1612 5 n't not RB 9470 1612 6 like like VB 9470 1612 7 a a DT 9470 1612 8 restaurant restaurant NN 9470 1612 9 . . . 9470 1613 1 Say say VBP 9470 1613 2 you -PRON- PRP 9470 1613 3 will will MD 9470 1613 4 come come VB 9470 1613 5 , , , 9470 1613 6 " " '' 9470 1613 7 and and CC 9470 1613 8 he -PRON- PRP 9470 1613 9 kissed kiss VBD 9470 1613 10 her -PRON- PRP$ 9470 1613 11 hand hand NN 9470 1613 12 . . . 9470 1614 1 " " `` 9470 1614 2 I -PRON- PRP 9470 1614 3 have have VBP 9470 1614 4 asked ask VBN 9470 1614 5 all all PDT 9470 1614 6 the the DT 9470 1614 7 rest rest NN 9470 1614 8 . . . 9470 1614 9 " " '' 9470 1615 1 And and CC 9470 1615 2 the the DT 9470 1615 3 Princess Princess NNP 9470 1615 4 had have VBD 9470 1615 5 to to TO 9470 1615 6 consent consent VB 9470 1615 7 ! ! . 9470 1616 1 " " `` 9470 1616 2 You -PRON- PRP 9470 1616 3 must must MD 9470 1616 4 promise promise VB 9470 1616 5 not not RB 9470 1616 6 to to TO 9470 1616 7 quarrel quarrel VB 9470 1616 8 any any DT 9470 1616 9 more more RBR 9470 1616 10 with with IN 9470 1616 11 my -PRON- PRP$ 9470 1616 12 godchild godchild NN 9470 1616 13 if if IN 9470 1616 14 we -PRON- PRP 9470 1616 15 do do VBP 9470 1616 16 . . . 9470 1617 1 I -PRON- PRP 9470 1617 2 am be VBP 9470 1617 3 sure sure JJ 9470 1617 4 you -PRON- PRP 9470 1617 5 frighten frighten VBP 9470 1617 6 and and CC 9470 1617 7 upset upset VBD 9470 1617 8 her -PRON- PRP 9470 1617 9 , , , 9470 1617 10 Gritzko Gritzko NNP 9470 1617 11 -- -- : 9470 1617 12 promise promise VBP 9470 1617 13 me -PRON- PRP 9470 1617 14 , , , 9470 1617 15 " " '' 9470 1617 16 she -PRON- PRP 9470 1617 17 said say VBD 9470 1617 18 . . . 9470 1618 1 He -PRON- PRP 9470 1618 2 laughed laugh VBD 9470 1618 3 . . . 9470 1619 1 " " `` 9470 1619 2 I -PRON- PRP 9470 1619 3 upset upset VBD 9470 1619 4 her -PRON- PRP 9470 1619 5 ! ! . 9470 1620 1 She -PRON- PRP 9470 1620 2 is be VBZ 9470 1620 3 too too RB 9470 1620 4 cold cold JJ 9470 1620 5 and and CC 9470 1620 6 good good JJ 9470 1620 7 to to TO 9470 1620 8 be be VB 9470 1620 9 upset upset JJ 9470 1620 10 ! ! . 9470 1620 11 " " '' 9470 1621 1 Tamara Tamara NNP 9470 1621 2 still still RB 9470 1621 3 continued continue VBD 9470 1621 4 to to TO 9470 1621 5 talk talk VB 9470 1621 6 to to IN 9470 1621 7 Valonne Valonne NNP 9470 1621 8 , , , 9470 1621 9 and and CC 9470 1621 10 presently presently RB 9470 1621 11 they -PRON- PRP 9470 1621 12 all all DT 9470 1621 13 moved move VBD 9470 1621 14 into into IN 9470 1621 15 the the DT 9470 1621 16 box box NN 9470 1621 17 , , , 9470 1621 18 and and CC 9470 1621 19 the the DT 9470 1621 20 Prince Prince NNP 9470 1621 21 sat sit VBD 9470 1621 22 down down RP 9470 1621 23 beside beside IN 9470 1621 24 her -PRON- PRP 9470 1621 25 , , , 9470 1621 26 and and CC 9470 1621 27 again again RB 9470 1621 28 as as IN 9470 1621 29 he -PRON- PRP 9470 1621 30 leaned lean VBD 9470 1621 31 over over RP 9470 1621 32 in in IN 9470 1621 33 the the DT 9470 1621 34 shaded shaded JJ 9470 1621 35 light light NN 9470 1621 36 that that WDT 9470 1621 37 nameless nameless JJ 9470 1621 38 physical physical JJ 9470 1621 39 thrill thrill NN 9470 1621 40 crept creep VBD 9470 1621 41 over over IN 9470 1621 42 her -PRON- PRP 9470 1621 43 . . . 9470 1622 1 Was be VBD 9470 1622 2 she -PRON- PRP 9470 1622 3 really really RB 9470 1622 4 cold cold JJ 9470 1622 5 , , , 9470 1622 6 she -PRON- PRP 9470 1622 7 asked ask VBD 9470 1622 8 herself -PRON- PRP 9470 1622 9 . . . 9470 1623 1 If if IN 9470 1623 2 so so RB 9470 1623 3 , , , 9470 1623 4 why why WRB 9470 1623 5 should should MD 9470 1623 6 she -PRON- PRP 9470 1623 7 shiver shiver RB 9470 1623 8 as as IN 9470 1623 9 she -PRON- PRP 9470 1623 10 was be VBD 9470 1623 11 shivering shiver VBG 9470 1623 12 now now RB 9470 1623 13 ? ? . 9470 1624 1 " " `` 9470 1624 2 I -PRON- PRP 9470 1624 3 wonder wonder VBP 9470 1624 4 if if IN 9470 1624 5 you -PRON- PRP 9470 1624 6 have have VBP 9470 1624 7 any any DT 9470 1624 8 heart heart NN 9470 1624 9 at at RB 9470 1624 10 all all RB 9470 1624 11 , , , 9470 1624 12 Madame Madame NNP 9470 1624 13 ? ? . 9470 1624 14 " " '' 9470 1625 1 he -PRON- PRP 9470 1625 2 said say VBD 9470 1625 3 . . . 9470 1626 1 " " `` 9470 1626 2 If if IN 9470 1626 3 under under IN 9470 1626 4 the the DT 9470 1626 5 mummy mummy NN 9470 1626 6 's 's POS 9470 1626 7 wrappings wrapping NNS 9470 1626 8 there there EX 9470 1626 9 is be VBZ 9470 1626 10 some some DT 9470 1626 11 flesh flesh NN 9470 1626 12 and and CC 9470 1626 13 blood blood NN 9470 1626 14 ? ? . 9470 1626 15 " " '' 9470 1627 1 Then then RB 9470 1627 2 she -PRON- PRP 9470 1627 3 turned turn VBD 9470 1627 4 and and CC 9470 1627 5 answered answer VBD 9470 1627 6 him -PRON- PRP 9470 1627 7 with with IN 9470 1627 8 passion passion NN 9470 1627 9 . . . 9470 1628 1 " " `` 9470 1628 2 Of of RB 9470 1628 3 course course RB 9470 1628 4 there there EX 9470 1628 5 is be VBZ 9470 1628 6 , , , 9470 1628 7 " " '' 9470 1628 8 she -PRON- PRP 9470 1628 9 said say VBD 9470 1628 10 . . . 9470 1629 1 He -PRON- PRP 9470 1629 2 bent bend VBD 9470 1629 3 over over RP 9470 1629 4 still still RB 9470 1629 5 nearer near RBR 9470 1629 6 . . . 9470 1630 1 " " `` 9470 1630 2 Just just RB 9470 1630 3 for for IN 9470 1630 4 to to IN 9470 1630 5 - - HYPH 9470 1630 6 night night NN 9470 1630 7 , , , 9470 1630 8 shall shall MD 9470 1630 9 we -PRON- PRP 9470 1630 10 not not RB 9470 1630 11 quarrel quarrel VB 9470 1630 12 or or CC 9470 1630 13 spar spar NNS 9470 1630 14 ? ? . 9470 1630 15 " " '' 9470 1631 1 he -PRON- PRP 9470 1631 2 whispered whisper VBD 9470 1631 3 . . . 9470 1632 1 " " `` 9470 1632 2 See see VB 9470 1632 3 , , , 9470 1632 4 I -PRON- PRP 9470 1632 5 will will MD 9470 1632 6 treat treat VB 9470 1632 7 you -PRON- PRP 9470 1632 8 as as IN 9470 1632 9 a a DT 9470 1632 10 sister sister NN 9470 1632 11 and and CC 9470 1632 12 friend friend NN 9470 1632 13 . . . 9470 1633 1 I -PRON- PRP 9470 1633 2 want want VBP 9470 1633 3 to to TO 9470 1633 4 be be VB 9470 1633 5 petted pet VBN 9470 1633 6 and and CC 9470 1633 7 spoilt spoil VBN 9470 1633 8 -- -- : 9470 1633 9 I -PRON- PRP 9470 1633 10 am be VBP 9470 1633 11 sad sad JJ 9470 1633 12 . . . 9470 1633 13 " " '' 9470 1634 1 Tamara Tamara NNP 9470 1634 2 , , , 9470 1634 3 of of IN 9470 1634 4 course course NN 9470 1634 5 , , , 9470 1634 6 melted melt VBN 9470 1634 7 at at IN 9470 1634 8 once once RB 9470 1634 9 ! ! . 9470 1635 1 His -PRON- PRP$ 9470 1635 2 extraordinarily extraordinarily RB 9470 1635 3 attractive attractive JJ 9470 1635 4 voice voice NN 9470 1635 5 was be VBD 9470 1635 6 very very RB 9470 1635 7 deep deep JJ 9470 1635 8 and and CC 9470 1635 9 had have VBD 9470 1635 10 a a DT 9470 1635 11 note note NN 9470 1635 12 in in IN 9470 1635 13 it -PRON- PRP 9470 1635 14 which which WDT 9470 1635 15 touched touch VBD 9470 1635 16 her -PRON- PRP$ 9470 1635 17 heart heart NN 9470 1635 18 . . . 9470 1636 1 " " `` 9470 1636 2 Please please UH 9470 1636 3 do do VB 9470 1636 4 n't not RB 9470 1636 5 be be VB 9470 1636 6 sad sad JJ 9470 1636 7 , , , 9470 1636 8 " " '' 9470 1636 9 she -PRON- PRP 9470 1636 10 said say VBD 9470 1636 11 softly softly RB 9470 1636 12 . . . 9470 1637 1 " " `` 9470 1637 2 Perhaps perhaps RB 9470 1637 3 you -PRON- PRP 9470 1637 4 think think VBP 9470 1637 5 I -PRON- PRP 9470 1637 6 was be VBD 9470 1637 7 unkind unkind JJ 9470 1637 8 to to IN 9470 1637 9 - - HYPH 9470 1637 10 day day NN 9470 1637 11 , , , 9470 1637 12 but but CC 9470 1637 13 indeed indeed RB 9470 1637 14 it -PRON- PRP 9470 1637 15 was be VBD 9470 1637 16 only only RB 9470 1637 17 because because IN 9470 1637 18 -- -- . 9470 1637 19 Oh oh UH 9470 1637 20 ! ! . 9470 1638 1 because because IN 9470 1638 2 it -PRON- PRP 9470 1638 3 seemed seem VBD 9470 1638 4 to to IN 9470 1638 5 me -PRON- PRP 9470 1638 6 such such JJ 9470 1638 7 waste waste NN 9470 1638 8 that that WDT 9470 1638 9 you -PRON- PRP 9470 1638 10 -- -- : 9470 1638 11 you -PRON- PRP 9470 1638 12 should should MD 9470 1638 13 be be VB 9470 1638 14 like like IN 9470 1638 15 that that DT 9470 1638 16 . . . 9470 1638 17 " " '' 9470 1639 1 " " `` 9470 1639 2 It -PRON- PRP 9470 1639 3 hurt hurt VBD 9470 1639 4 like like IN 9470 1639 5 the the DT 9470 1639 6 fiend fiend NN 9470 1639 7 , , , 9470 1639 8 you -PRON- PRP 9470 1639 9 know know VBP 9470 1639 10 , , , 9470 1639 11 " " '' 9470 1639 12 he -PRON- PRP 9470 1639 13 said say VBD 9470 1639 14 , , , 9470 1639 15 " " `` 9470 1639 16 the the DT 9470 1639 17 thought thought NN 9470 1639 18 of of IN 9470 1639 19 the the DT 9470 1639 20 damned damned JJ 9470 1639 21 circus circus NN 9470 1639 22 . . . 9470 1640 1 I -PRON- PRP 9470 1640 2 think think VBP 9470 1640 3 we -PRON- PRP 9470 1640 4 are be VBP 9470 1640 5 particularly particularly RB 9470 1640 6 sensitive sensitive JJ 9470 1640 7 as as IN 9470 1640 8 a a DT 9470 1640 9 race race NN 9470 1640 10 to to IN 9470 1640 11 those those DT 9470 1640 12 sort sort NN 9470 1640 13 of of IN 9470 1640 14 things thing NNS 9470 1640 15 . . . 9470 1641 1 If if IN 9470 1641 2 you -PRON- PRP 9470 1641 3 had have VBD 9470 1641 4 been be VBN 9470 1641 5 a a DT 9470 1641 6 man man NN 9470 1641 7 I -PRON- PRP 9470 1641 8 would would MD 9470 1641 9 have have VB 9470 1641 10 killed kill VBN 9470 1641 11 you -PRON- PRP 9470 1641 12 . . . 9470 1641 13 " " '' 9470 1642 1 " " `` 9470 1642 2 I -PRON- PRP 9470 1642 3 hated hate VBD 9470 1642 4 to to TO 9470 1642 5 hear hear VB 9470 1642 6 what what WP 9470 1642 7 you -PRON- PRP 9470 1642 8 told tell VBD 9470 1642 9 me -PRON- PRP 9470 1642 10 , , , 9470 1642 11 " " '' 9470 1642 12 and and CC 9470 1642 13 Tamara Tamara NNP 9470 1642 14 looked look VBD 9470 1642 15 down down RP 9470 1642 16 . . . 9470 1643 1 " " `` 9470 1643 2 It -PRON- PRP 9470 1643 3 seemed seem VBD 9470 1643 4 so so RB 9470 1643 5 dreadful dreadful JJ 9470 1643 6 -- -- : 9470 1643 7 so so RB 9470 1643 8 barbaric barbaric JJ 9470 1643 9 -- -- : 9470 1643 10 and and CC 9470 1643 11 so so RB 9470 1643 12 childish childish JJ 9470 1643 13 for for IN 9470 1643 14 a a DT 9470 1643 15 man man NN 9470 1643 16 who who WP 9470 1643 17 really really RB 9470 1643 18 has have VBZ 9470 1643 19 a a DT 9470 1643 20 brain brain NN 9470 1643 21 . . . 9470 1644 1 If if IN 9470 1644 2 you -PRON- PRP 9470 1644 3 were be VBD 9470 1644 4 just just RB 9470 1644 5 an an DT 9470 1644 6 animal animal NN 9470 1644 7 person person NN 9470 1644 8 like like IN 9470 1644 9 some some DT 9470 1644 10 of of IN 9470 1644 11 the the DT 9470 1644 12 others other NNS 9470 1644 13 are be VBP 9470 1644 14 , , , 9470 1644 15 it -PRON- PRP 9470 1644 16 would would MD 9470 1644 17 not not RB 9470 1644 18 have have VB 9470 1644 19 mattered matter VBN 9470 1644 20 ; ; : 9470 1644 21 but but CC 9470 1644 22 you -PRON- PRP 9470 1644 23 -- -- : 9470 1644 24 please please UH 9470 1644 25 I -PRON- PRP 9470 1644 26 would would MD 9470 1644 27 like like VB 9470 1644 28 you -PRON- PRP 9470 1644 29 never never RB 9470 1644 30 to to TO 9470 1644 31 do do VB 9470 1644 32 any any DT 9470 1644 33 of of IN 9470 1644 34 these these DT 9470 1644 35 mad mad JJ 9470 1644 36 things thing NNS 9470 1644 37 again-- again-- NNP 9470 1644 38 " " `` 9470 1644 39 Then then RB 9470 1644 40 she -PRON- PRP 9470 1644 41 stopped stop VBD 9470 1644 42 suddenly suddenly RB 9470 1644 43 and and CC 9470 1644 44 grew grow VBD 9470 1644 45 tenderly tenderly RB 9470 1644 46 pink pink JJ 9470 1644 47 . . . 9470 1645 1 She -PRON- PRP 9470 1645 2 realized realize VBD 9470 1645 3 the the DT 9470 1645 4 inference inference NN 9470 1645 5 he -PRON- PRP 9470 1645 6 must must MD 9470 1645 7 read read VB 9470 1645 8 in in IN 9470 1645 9 her -PRON- PRP$ 9470 1645 10 words word NNS 9470 1645 11 . . . 9470 1646 1 He -PRON- PRP 9470 1646 2 did do VBD 9470 1646 3 not not RB 9470 1646 4 speak speak VB 9470 1646 5 for for IN 9470 1646 6 a a DT 9470 1646 7 moment moment NN 9470 1646 8 , , , 9470 1646 9 only only RB 9470 1646 10 devoured devour VBD 9470 1646 11 her -PRON- PRP 9470 1646 12 with with IN 9470 1646 13 his -PRON- PRP$ 9470 1646 14 great great JJ 9470 1646 15 blue blue JJ 9470 1646 16 - - HYPH 9470 1646 17 gray gray JJ 9470 1646 18 eyes eye NNS 9470 1646 19 . . . 9470 1647 1 Of of IN 9470 1647 2 what what WP 9470 1647 3 he -PRON- PRP 9470 1647 4 was be VBD 9470 1647 5 thinking think VBG 9470 1647 6 she -PRON- PRP 9470 1647 7 did do VBD 9470 1647 8 not not RB 9470 1647 9 know know VB 9470 1647 10 . . . 9470 1648 1 It -PRON- PRP 9470 1648 2 made make VBD 9470 1648 3 her -PRON- PRP 9470 1648 4 uncomfortable uncomfortable JJ 9470 1648 5 and and CC 9470 1648 6 a a DT 9470 1648 7 little little JJ 9470 1648 8 ashamed ashamed JJ 9470 1648 9 . . . 9470 1649 1 Why why WRB 9470 1649 2 had have VBD 9470 1649 3 she -PRON- PRP 9470 1649 4 melted melt VBN 9470 1649 5 , , , 9470 1649 6 it -PRON- PRP 9470 1649 7 was be VBD 9470 1649 8 never never RB 9470 1649 9 any any DT 9470 1649 10 use use NN 9470 1649 11 . . . 9470 1650 1 So so RB 9470 1650 2 she -PRON- PRP 9470 1650 3 drew draw VBD 9470 1650 4 herself -PRON- PRP 9470 1650 5 up up RP 9470 1650 6 stiffly stiffly RB 9470 1650 7 and and CC 9470 1650 8 leaned lean VBD 9470 1650 9 back back RB 9470 1650 10 in in IN 9470 1650 11 her -PRON- PRP$ 9470 1650 12 seat seat NN 9470 1650 13 . . . 9470 1651 1 Then then RB 9470 1651 2 down down RB 9470 1651 3 at at IN 9470 1651 4 the the DT 9470 1651 5 side side NN 9470 1651 6 by by IN 9470 1651 7 the the DT 9470 1651 8 folds fold NNS 9470 1651 9 of of IN 9470 1651 10 her -PRON- PRP$ 9470 1651 11 dress dress NN 9470 1651 12 he -PRON- PRP 9470 1651 13 caught catch VBD 9470 1651 14 her -PRON- PRP$ 9470 1651 15 hand hand NN 9470 1651 16 while while IN 9470 1651 17 he -PRON- PRP 9470 1651 18 said say VBD 9470 1651 19 quite quite RB 9470 1651 20 low low JJ 9470 1651 21 : : : 9470 1651 22 " " `` 9470 1651 23 Madame Madame NNP 9470 1651 24 , , , 9470 1651 25 I -PRON- PRP 9470 1651 26 must must MD 9470 1651 27 know know VB 9470 1651 28 -- -- : 9470 1651 29 do do VBP 9470 1651 30 you -PRON- PRP 9470 1651 31 mean mean VB 9470 1651 32 that that DT 9470 1651 33 ? ? . 9470 1651 34 " " '' 9470 1652 1 " " `` 9470 1652 2 Yes yes UH 9470 1652 3 , , , 9470 1652 4 " " '' 9470 1652 5 she -PRON- PRP 9470 1652 6 said say VBD 9470 1652 7 , , , 9470 1652 8 and and CC 9470 1652 9 tried try VBD 9470 1652 10 to to TO 9470 1652 11 take take VB 9470 1652 12 away away RB 9470 1652 13 her -PRON- PRP$ 9470 1652 14 hand hand NN 9470 1652 15 . . . 9470 1653 1 " " `` 9470 1653 2 Yes yes UH 9470 1653 3 , , , 9470 1653 4 I -PRON- PRP 9470 1653 5 mean mean VBP 9470 1653 6 that that IN 9470 1653 7 I -PRON- PRP 9470 1653 8 think think VBP 9470 1653 9 it -PRON- PRP 9470 1653 10 dreadful dreadful JJ 9470 1653 11 for for IN 9470 1653 12 any any DT 9470 1653 13 human human NN 9470 1653 14 being be VBG 9470 1653 15 to to TO 9470 1653 16 throw throw VB 9470 1653 17 things thing NNS 9470 1653 18 away away RB 9470 1653 19 -- -- : 9470 1653 20 and and CC 9470 1653 21 Oh oh UH 9470 1653 22 ! ! . 9470 1654 1 I -PRON- PRP 9470 1654 2 would would MD 9470 1654 3 like like VB 9470 1654 4 you -PRON- PRP 9470 1654 5 to to TO 9470 1654 6 be be VB 9470 1654 7 very very RB 9470 1654 8 great great JJ 9470 1654 9 . . . 9470 1654 10 " " '' 9470 1655 1 He -PRON- PRP 9470 1655 2 did do VBD 9470 1655 3 not not RB 9470 1655 4 let let VB 9470 1655 5 go go VB 9470 1655 6 her -PRON- PRP$ 9470 1655 7 hand hand NN 9470 1655 8 , , , 9470 1655 9 indeed indeed RB 9470 1655 10 he -PRON- PRP 9470 1655 11 held hold VBD 9470 1655 12 it -PRON- PRP 9470 1655 13 the the DT 9470 1655 14 more more RBR 9470 1655 15 tightly tightly RB 9470 1655 16 . . . 9470 1656 1 " " `` 9470 1656 2 You -PRON- PRP 9470 1656 3 are be VBP 9470 1656 4 a a DT 9470 1656 5 dear dear NN 9470 1656 6 after after RB 9470 1656 7 all all RB 9470 1656 8 , , , 9470 1656 9 and and CC 9470 1656 10 I -PRON- PRP 9470 1656 11 will will MD 9470 1656 12 try try VB 9470 1656 13 , , , 9470 1656 14 " " '' 9470 1656 15 he -PRON- PRP 9470 1656 16 said say VBD 9470 1656 17 . . . 9470 1657 1 " " `` 9470 1657 2 And and CC 9470 1657 3 when when WRB 9470 1657 4 I -PRON- PRP 9470 1657 5 have have VBP 9470 1657 6 pleased please VBN 9470 1657 7 you -PRON- PRP 9470 1657 8 you -PRON- PRP 9470 1657 9 must must MD 9470 1657 10 give give VB 9470 1657 11 me -PRON- PRP 9470 1657 12 a a DT 9470 1657 13 reward reward NN 9470 1657 14 . . . 9470 1657 15 " " '' 9470 1658 1 " " `` 9470 1658 2 Alas alas UH 9470 1658 3 ! ! . 9470 1659 1 What what WDT 9470 1659 2 reward reward NN 9470 1659 3 could could MD 9470 1659 4 I -PRON- PRP 9470 1659 5 give give VB 9470 1659 6 you -PRON- PRP 9470 1659 7 , , , 9470 1659 8 Prince Prince NNP 9470 1659 9 , , , 9470 1659 10 " " '' 9470 1659 11 she -PRON- PRP 9470 1659 12 sighed sigh VBD 9470 1659 13 . . . 9470 1660 1 " " `` 9470 1660 2 That that IN 9470 1660 3 I -PRON- PRP 9470 1660 4 will will MD 9470 1660 5 tell tell VB 9470 1660 6 you -PRON- PRP 9470 1660 7 when when WRB 9470 1660 8 the the DT 9470 1660 9 time time NN 9470 1660 10 comes come VBZ 9470 1660 11 . . . 9470 1660 12 " " '' 9470 1661 1 Thus thus RB 9470 1661 2 peace peace NN 9470 1661 3 seemed seem VBD 9470 1661 4 to to TO 9470 1661 5 be be VB 9470 1661 6 restored restore VBN 9470 1661 7 , , , 9470 1661 8 and and CC 9470 1661 9 soon soon RB 9470 1661 10 the the DT 9470 1661 11 curtain curtain NN 9470 1661 12 fell fall VBD 9470 1661 13 for for IN 9470 1661 14 the the DT 9470 1661 15 interval interval NN 9470 1661 16 before before IN 9470 1661 17 the the DT 9470 1661 18 last last JJ 9470 1661 19 act act NN 9470 1661 20 , , , 9470 1661 21 and and CC 9470 1661 22 the the DT 9470 1661 23 Prince Prince NNP 9470 1661 24 got get VBD 9470 1661 25 up up RP 9470 1661 26 and and CC 9470 1661 27 went go VBD 9470 1661 28 out out IN 9470 1661 29 of of IN 9470 1661 30 the the DT 9470 1661 31 box box NN 9470 1661 32 . . . 9470 1662 1 He -PRON- PRP 9470 1662 2 did do VBD 9470 1662 3 not not RB 9470 1662 4 reappear reappear VB 9470 1662 5 again again RB 9470 1662 6 , , , 9470 1662 7 but but CC 9470 1662 8 was be VBD 9470 1662 9 waiting wait VBG 9470 1662 10 for for IN 9470 1662 11 them -PRON- PRP 9470 1662 12 to to TO 9470 1662 13 start start VB 9470 1662 14 for for IN 9470 1662 15 his -PRON- PRP$ 9470 1662 16 house house NN 9470 1662 17 . . . 9470 1663 1 " " `` 9470 1663 2 I -PRON- PRP 9470 1663 3 met meet VBD 9470 1663 4 Stephen Stephen NNP 9470 1663 5 Strong Strong NNP 9470 1663 6 , , , 9470 1663 7 Tantine Tantine NNP 9470 1663 8 , , , 9470 1663 9 " " '' 9470 1663 10 he -PRON- PRP 9470 1663 11 said say VBD 9470 1663 12 . . . 9470 1664 1 " " `` 9470 1664 2 He -PRON- PRP 9470 1664 3 left leave VBD 9470 1664 4 me -PRON- PRP 9470 1664 5 at at IN 9470 1664 6 Trieste Trieste NNP 9470 1664 7 , , , 9470 1664 8 you -PRON- PRP 9470 1664 9 know know VBP 9470 1664 10 , , , 9470 1664 11 and and CC 9470 1664 12 only only RB 9470 1664 13 arrived arrive VBD 9470 1664 14 in in IN 9470 1664 15 Petersburg Petersburg NNP 9470 1664 16 to to IN 9470 1664 17 - - HYPH 9470 1664 18 day day NN 9470 1664 19 . . . 9470 1665 1 He -PRON- PRP 9470 1665 2 has have VBZ 9470 1665 3 got get VBN 9470 1665 4 a a DT 9470 1665 5 cousin cousin NN 9470 1665 6 with with IN 9470 1665 7 him -PRON- PRP 9470 1665 8 , , , 9470 1665 9 Lord Lord NNP 9470 1665 10 something something NN 9470 1665 11 , , , 9470 1665 12 so so CC 9470 1665 13 I -PRON- PRP 9470 1665 14 have have VBP 9470 1665 15 asked ask VBN 9470 1665 16 them -PRON- PRP 9470 1665 17 both both DT 9470 1665 18 to to TO 9470 1665 19 come come VB 9470 1665 20 along along RP 9470 1665 21 . . . 9470 1666 1 They -PRON- PRP 9470 1666 2 will will MD 9470 1666 3 be be VB 9470 1666 4 a a DT 9470 1666 5 little little JJ 9470 1666 6 late late JJ 9470 1666 7 they -PRON- PRP 9470 1666 8 said say VBD 9470 1666 9 . . . 9470 1666 10 " " '' 9470 1667 1 " " `` 9470 1667 2 It -PRON- PRP 9470 1667 3 is be VBZ 9470 1667 4 not not RB 9470 1667 5 Jack Jack NNP 9470 1667 6 Courtray Courtray NNP 9470 1667 7 by by IN 9470 1667 8 chance chance NN 9470 1667 9 -- -- : 9470 1667 10 is be VBZ 9470 1667 11 it -PRON- PRP 9470 1667 12 ? ? . 9470 1667 13 " " '' 9470 1668 1 Tamara Tamara NNP 9470 1668 2 asked ask VBD 9470 1668 3 , , , 9470 1668 4 in in IN 9470 1668 5 an an DT 9470 1668 6 interested interested JJ 9470 1668 7 voice voice NN 9470 1668 8 , , , 9470 1668 9 as as IN 9470 1668 10 they -PRON- PRP 9470 1668 11 went go VBD 9470 1668 12 . . . 9470 1669 1 " " `` 9470 1669 2 Mr. Mr. NNP 9470 1669 3 Strong Strong NNP 9470 1669 4 has have VBZ 9470 1669 5 a a DT 9470 1669 6 cousin cousin NN 9470 1669 7 who who WP 9470 1669 8 lives live VBZ 9470 1669 9 near near IN 9470 1669 10 us -PRON- PRP 9470 1669 11 in in IN 9470 1669 12 the the DT 9470 1669 13 country country NN 9470 1669 14 and and CC 9470 1669 15 he -PRON- PRP 9470 1669 16 is be VBZ 9470 1669 17 always always RB 9470 1669 18 traveling travel VBG 9470 1669 19 about about IN 9470 1669 20 . . . 9470 1669 21 " " '' 9470 1670 1 " " `` 9470 1670 2 Yes yes UH 9470 1670 3 , , , 9470 1670 4 I -PRON- PRP 9470 1670 5 think think VBP 9470 1670 6 that that DT 9470 1670 7 is be VBZ 9470 1670 8 the the DT 9470 1670 9 name name NN 9470 1670 10 -- -- : 9470 1670 11 Courtray Courtray NNP 9470 1670 12 . . . 9470 1671 1 So so RB 9470 1671 2 you -PRON- PRP 9470 1671 3 know know VBP 9470 1671 4 him -PRON- PRP 9470 1671 5 then then RB 9470 1671 6 ! ! . 9470 1671 7 " " '' 9470 1672 1 and and CC 9470 1672 2 the the DT 9470 1672 3 Prince Prince NNP 9470 1672 4 leant leant NN 9470 1672 5 forward forward RB 9470 1672 6 from from IN 9470 1672 7 the the DT 9470 1672 8 seat seat NN 9470 1672 9 which which WDT 9470 1672 10 faced face VBD 9470 1672 11 them -PRON- PRP 9470 1672 12 . . . 9470 1673 1 " " `` 9470 1673 2 An an DT 9470 1673 3 ami ami FW 9470 1673 4 d'enfance d'enfance NN 9470 1673 5 ? ? . 9470 1673 6 " " '' 9470 1674 1 " " `` 9470 1674 2 We -PRON- PRP 9470 1674 3 used use VBD 9470 1674 4 to to TO 9470 1674 5 play play VB 9470 1674 6 cricket cricket NN 9470 1674 7 and and CC 9470 1674 8 fish fish NN 9470 1674 9 and and CC 9470 1674 10 bird's bird's NN 9470 1674 11 - - HYPH 9470 1674 12 nest nest NN 9470 1674 13 , , , 9470 1674 14 " " '' 9470 1674 15 she -PRON- PRP 9470 1674 16 said say VBD 9470 1674 17 . . . 9470 1675 1 " " `` 9470 1675 2 Tom Tom NNP 9470 1675 3 -- -- : 9470 1675 4 my -PRON- PRP$ 9470 1675 5 brother brother NN 9470 1675 6 Tom Tom NNP 9470 1675 7 -- -- : 9470 1675 8 was be VBD 9470 1675 9 his -PRON- PRP$ 9470 1675 10 fag fag NN 9470 1675 11 at at IN 9470 1675 12 Eton Eton NNP 9470 1675 13 -- -- : 9470 1675 14 he -PRON- PRP 9470 1675 15 is be VBZ 9470 1675 16 one one CD 9470 1675 17 of of IN 9470 1675 18 my -PRON- PRP$ 9470 1675 19 oldest old JJS 9470 1675 20 friends friend NNS 9470 1675 21 -- -- : 9470 1675 22 dear dear JJ 9470 1675 23 old old JJ 9470 1675 24 Jack Jack NNP 9470 1675 25 . . . 9470 1675 26 " " '' 9470 1676 1 " " `` 9470 1676 2 How how WRB 9470 1676 3 fortunate fortunate JJ 9470 1676 4 I -PRON- PRP 9470 1676 5 met meet VBD 9470 1676 6 him -PRON- PRP 9470 1676 7 to to IN 9470 1676 8 - - HYPH 9470 1676 9 night night NN 9470 1676 10 ! ! . 9470 1676 11 " " '' 9470 1677 1 " " `` 9470 1677 2 Indeed indeed RB 9470 1677 3 , , , 9470 1677 4 yes yes UH 9470 1677 5 . . . 9470 1677 6 " " '' 9470 1678 1 Then then RB 9470 1678 2 her -PRON- PRP$ 9470 1678 3 attention attention NN 9470 1678 4 was be VBD 9470 1678 5 diverted divert VBN 9470 1678 6 , , , 9470 1678 7 as as IN 9470 1678 8 it -PRON- PRP 9470 1678 9 always always RB 9470 1678 10 was be VBD 9470 1678 11 each each DT 9470 1678 12 time time NN 9470 1678 13 she -PRON- PRP 9470 1678 14 saw see VBD 9470 1678 15 the the DT 9470 1678 16 blazing blaze VBG 9470 1678 17 braziers brazier NNS 9470 1678 18 and and CC 9470 1678 19 heaped heap VBD 9470 1678 20 up up RP 9470 1678 21 flaming flame VBG 9470 1678 22 piles pile NNS 9470 1678 23 of of IN 9470 1678 24 wood wood NN 9470 1678 25 at at IN 9470 1678 26 the the DT 9470 1678 27 corners corner NNS 9470 1678 28 of of IN 9470 1678 29 the the DT 9470 1678 30 streets street NNS 9470 1678 31 , , , 9470 1678 32 since since IN 9470 1678 33 she -PRON- PRP 9470 1678 34 had have VBD 9470 1678 35 been be VBN 9470 1678 36 in in IN 9470 1678 37 Russia Russia NNP 9470 1678 38 . . . 9470 1679 1 " " `` 9470 1679 2 How how WRB 9470 1679 3 glad glad JJ 9470 1679 4 I -PRON- PRP 9470 1679 5 am be VBP 9470 1679 6 there there EX 9470 1679 7 is be VBZ 9470 1679 8 something something NN 9470 1679 9 to to TO 9470 1679 10 make make VB 9470 1679 11 the the DT 9470 1679 12 poor poor JJ 9470 1679 13 people people NNS 9470 1679 14 warm warm JJ 9470 1679 15 , , , 9470 1679 16 " " '' 9470 1679 17 she -PRON- PRP 9470 1679 18 said say VBD 9470 1679 19 . . . 9470 1680 1 " " `` 9470 1680 2 When when WRB 9470 1680 3 it -PRON- PRP 9470 1680 4 gets get VBZ 9470 1680 5 below below IN 9470 1680 6 twelve twelve CD 9470 1680 7 degrees degree NNS 9470 1680 8 it -PRON- PRP 9470 1680 9 is be VBZ 9470 1680 10 difficult difficult JJ 9470 1680 11 to to TO 9470 1680 12 enjoy enjoy VB 9470 1680 13 life life NN 9470 1680 14 , , , 9470 1680 15 certainly certainly RB 9470 1680 16 , , , 9470 1680 17 " " '' 9470 1680 18 the the DT 9470 1680 19 Prince Prince NNP 9470 1680 20 agreed agree VBD 9470 1680 21 . . . 9470 1681 1 " " `` 9470 1681 2 And and CC 9470 1681 3 , , , 9470 1681 4 indeed indeed RB 9470 1681 5 , , , 9470 1681 6 it -PRON- PRP 9470 1681 7 is be VBZ 9470 1681 8 hard hard JJ 9470 1681 9 sometimes sometimes RB 9470 1681 10 not not RB 9470 1681 11 to to TO 9470 1681 12 freeze freeze VB 9470 1681 13 . . . 9470 1681 14 " " '' 9470 1682 1 It -PRON- PRP 9470 1682 2 was be VBD 9470 1682 3 a a DT 9470 1682 4 strange strange JJ 9470 1682 5 lurid lurid NN 9470 1682 6 picture picture NN 9470 1682 7 , , , 9470 1682 8 the the DT 9470 1682 9 Isvostchiks Isvostchiks NNP 9470 1682 10 drawn draw VBD 9470 1682 11 round round RB 9470 1682 12 , , , 9470 1682 13 while while IN 9470 1682 14 the the DT 9470 1682 15 patient patient JJ 9470 1682 16 horses horse NNS 9470 1682 17 with with IN 9470 1682 18 their -PRON- PRP$ 9470 1682 19 sleighs sleigh NNS 9470 1682 20 stood stand VBD 9470 1682 21 quiet quiet JJ 9470 1682 22 some some DT 9470 1682 23 little little JJ 9470 1682 24 distance distance NN 9470 1682 25 off off RP 9470 1682 26 . . . 9470 1683 1 How how WRB 9470 1683 2 hard hard RB 9470 1683 3 must must MD 9470 1683 4 existence existence VB 9470 1683 5 be be VB 9470 1683 6 to to IN 9470 1683 7 these these DT 9470 1683 8 poor poor JJ 9470 1683 9 things thing NNS 9470 1683 10 . . . 9470 1684 1 Supper supper NN 9470 1684 2 could could MD 9470 1684 3 not not RB 9470 1684 4 be be VB 9470 1684 5 ready ready JJ 9470 1684 6 for for IN 9470 1684 7 half half PDT 9470 1684 8 an an DT 9470 1684 9 hour hour NN 9470 1684 10 , , , 9470 1684 11 the the DT 9470 1684 12 Prince Prince NNP 9470 1684 13 told tell VBD 9470 1684 14 them -PRON- PRP 9470 1684 15 when when WRB 9470 1684 16 they -PRON- PRP 9470 1684 17 got get VBD 9470 1684 18 to to IN 9470 1684 19 the the DT 9470 1684 20 Fontonka Fontonka NNP 9470 1684 21 House House NNP 9470 1684 22 , , , 9470 1684 23 and and CC 9470 1684 24 as as IN 9470 1684 25 they -PRON- PRP 9470 1684 26 all all DT 9470 1684 27 arrived arrive VBD 9470 1684 28 more more RBR 9470 1684 29 or or CC 9470 1684 30 less less RBR 9470 1684 31 together together RB 9470 1684 32 , , , 9470 1684 33 they -PRON- PRP 9470 1684 34 soon soon RB 9470 1684 35 paired pair VBD 9470 1684 36 off off RP 9470 1684 37 for for IN 9470 1684 38 bridge bridge NN 9470 1684 39 . . . 9470 1685 1 " " `` 9470 1685 2 I -PRON- PRP 9470 1685 3 am be VBP 9470 1685 4 going go VBG 9470 1685 5 to to TO 9470 1685 6 show show VB 9470 1685 7 Mrs. Mrs. NNP 9470 1685 8 Loraine Loraine NNP 9470 1685 9 my -PRON- PRP$ 9470 1685 10 pictures picture NNS 9470 1685 11 , , , 9470 1685 12 " " '' 9470 1685 13 the the DT 9470 1685 14 host host NN 9470 1685 15 said say VBD 9470 1685 16 . . . 9470 1686 1 " " `` 9470 1686 2 She -PRON- PRP 9470 1686 3 admires admire VBZ 9470 1686 4 our -PRON- PRP$ 9470 1686 5 Catherine Catherine NNP 9470 1686 6 and and CC 9470 1686 7 Peter Peter NNP 9470 1686 8 the the DT 9470 1686 9 Great great JJ 9470 1686 10 . . . 9470 1686 11 " " '' 9470 1687 1 And and CC 9470 1687 2 in in IN 9470 1687 3 the the DT 9470 1687 4 salon salon NN 9470 1687 5 where where WRB 9470 1687 6 they -PRON- PRP 9470 1687 7 all all DT 9470 1687 8 sat sit VBD 9470 1687 9 , , , 9470 1687 10 he -PRON- PRP 9470 1687 11 began begin VBD 9470 1687 12 pointing point VBG 9470 1687 13 out out RP 9470 1687 14 this this DT 9470 1687 15 one one NN 9470 1687 16 and and CC 9470 1687 17 that that IN 9470 1687 18 , , , 9470 1687 19 making make VBG 9470 1687 20 comments comment NNS 9470 1687 21 in in IN 9470 1687 22 a a DT 9470 1687 23 distrait distrait NN 9470 1687 24 voice voice NN 9470 1687 25 . . . 9470 1688 1 But but CC 9470 1688 2 when when WRB 9470 1688 3 they -PRON- PRP 9470 1688 4 came come VBD 9470 1688 5 to to IN 9470 1688 6 the the DT 9470 1688 7 double double JJ 9470 1688 8 doors door NNS 9470 1688 9 at at IN 9470 1688 10 the the DT 9470 1688 11 end end NN 9470 1688 12 he -PRON- PRP 9470 1688 13 opened open VBD 9470 1688 14 them -PRON- PRP 9470 1688 15 wide wide JJ 9470 1688 16 , , , 9470 1688 17 and and CC 9470 1688 18 led lead VBD 9470 1688 19 Tamara Tamara NNP 9470 1688 20 into into IN 9470 1688 21 another another DT 9470 1688 22 great great JJ 9470 1688 23 room room NN 9470 1688 24 . . . 9470 1689 1 " " `` 9470 1689 2 This this DT 9470 1689 3 is be VBZ 9470 1689 4 the the DT 9470 1689 5 ballroom ballroom NN 9470 1689 6 , , , 9470 1689 7 " " '' 9470 1689 8 he -PRON- PRP 9470 1689 9 said say VBD 9470 1689 10 . . . 9470 1690 1 " " `` 9470 1690 2 It -PRON- PRP 9470 1690 3 is be VBZ 9470 1690 4 like like IN 9470 1690 5 all all DT 9470 1690 6 ballrooms ballroom NNS 9470 1690 7 , , , 9470 1690 8 so so IN 9470 1690 9 we -PRON- PRP 9470 1690 10 shall shall MD 9470 1690 11 not not RB 9470 1690 12 linger linger VB 9470 1690 13 over over RP 9470 1690 14 that that DT 9470 1690 15 . . . 9470 1691 1 I -PRON- PRP 9470 1691 2 have have VBP 9470 1691 3 two two CD 9470 1691 4 Rembrandts Rembrandts NNP 9470 1691 5 in in IN 9470 1691 6 my -PRON- PRP$ 9470 1691 7 own own JJ 9470 1691 8 apartment apartment NN 9470 1691 9 beyond beyond IN 9470 1691 10 which which WDT 9470 1691 11 it -PRON- PRP 9470 1691 12 may may MD 9470 1691 13 interest interest VB 9470 1691 14 you -PRON- PRP 9470 1691 15 to to TO 9470 1691 16 see see VB 9470 1691 17 , , , 9470 1691 18 and and CC 9470 1691 19 a a DT 9470 1691 20 few few JJ 9470 1691 21 other other JJ 9470 1691 22 relics relic NNS 9470 1691 23 of of IN 9470 1691 24 the the DT 9470 1691 25 past past NN 9470 1691 26 . . . 9470 1691 27 " " '' 9470 1692 1 He -PRON- PRP 9470 1692 2 was be VBD 9470 1692 3 perfectly perfectly RB 9470 1692 4 matter matter NN 9470 1692 5 of of IN 9470 1692 6 fact fact NN 9470 1692 7 , , , 9470 1692 8 his -PRON- PRP$ 9470 1692 9 manner manner NN 9470 1692 10 had have VBD 9470 1692 11 not not RB 9470 1692 12 a a DT 9470 1692 13 shade shade NN 9470 1692 14 of of IN 9470 1692 15 gallantry gallantry NN 9470 1692 16 in in IN 9470 1692 17 it -PRON- PRP 9470 1692 18 , , , 9470 1692 19 and and CC 9470 1692 20 Tamara Tamara NNP 9470 1692 21 accepted accept VBD 9470 1692 22 this this DT 9470 1692 23 new new JJ 9470 1692 24 situation situation NN 9470 1692 25 and and CC 9470 1692 26 followed follow VBD 9470 1692 27 him -PRON- PRP 9470 1692 28 without without IN 9470 1692 29 a a DT 9470 1692 30 backward backward JJ 9470 1692 31 thought thought NN 9470 1692 32 . . . 9470 1693 1 They -PRON- PRP 9470 1693 2 seemed seem VBD 9470 1693 3 to to TO 9470 1693 4 go go VB 9470 1693 5 through through IN 9470 1693 6 several several JJ 9470 1693 7 sheet sheet NN 9470 1693 8 - - HYPH 9470 1693 9 shrouded shroud VBN 9470 1693 10 salons salon NNS 9470 1693 11 and and CC 9470 1693 12 came come VBD 9470 1693 13 out out RP 9470 1693 14 into into IN 9470 1693 15 a a DT 9470 1693 16 thoroughly thoroughly RB 9470 1693 17 comfortable comfortable JJ 9470 1693 18 room room NN 9470 1693 19 . . . 9470 1694 1 Its -PRON- PRP$ 9470 1694 2 general general JJ 9470 1694 3 aspect aspect NN 9470 1694 4 of of IN 9470 1694 5 decoration decoration NN 9470 1694 6 had have VBD 9470 1694 7 a a DT 9470 1694 8 Byzantine byzantine JJ 9470 1694 9 look look NN 9470 1694 10 , , , 9470 1694 11 and and CC 9470 1694 12 on on IN 9470 1694 13 the the DT 9470 1694 14 floor floor NN 9470 1694 15 were be VBD 9470 1694 16 several several JJ 9470 1694 17 magnificent magnificent JJ 9470 1694 18 bear bear NN 9470 1694 19 skins skin NNS 9470 1694 20 , , , 9470 1694 21 while while IN 9470 1694 22 around around IN 9470 1694 23 the the DT 9470 1694 24 walls wall NNS 9470 1694 25 low low JJ 9470 1694 26 bookcases bookcase NNS 9470 1694 27 with with IN 9470 1694 28 quantities quantity NNS 9470 1694 29 of of IN 9470 1694 30 books book NNS 9470 1694 31 stood stand VBD 9470 1694 32 . . . 9470 1695 1 And and CC 9470 1695 2 above above IN 9470 1695 3 them -PRON- PRP 9470 1695 4 many many JJ 9470 1695 5 arms arm NNS 9470 1695 6 were be VBD 9470 1695 7 crossed cross VBN 9470 1695 8 . . . 9470 1696 1 Over over IN 9470 1696 2 the the DT 9470 1696 3 mantelpiece mantelpiece NN 9470 1696 4 a a DT 9470 1696 5 famous famous JJ 9470 1696 6 Rembrandt Rembrandt NNP 9470 1696 7 frowned frown VBD 9470 1696 8 , , , 9470 1696 9 and and CC 9470 1696 10 another another DT 9470 1696 11 from from IN 9470 1696 12 the the DT 9470 1696 13 opposite opposite JJ 9470 1696 14 wall wall NN 9470 1696 15 . . . 9470 1697 1 But but CC 9470 1697 2 it -PRON- PRP 9470 1697 3 was be VBD 9470 1697 4 strange strange JJ 9470 1697 5 there there EX 9470 1697 6 were be VBD 9470 1697 7 no no DT 9470 1697 8 photographs photograph NNS 9470 1697 9 of of IN 9470 1697 10 dancers dancer NNS 9470 1697 11 or or CC 9470 1697 12 actresses actress NNS 9470 1697 13 about about IN 9470 1697 14 as as IN 9470 1697 15 Tamara Tamara NNP 9470 1697 16 would would MD 9470 1697 17 have have VB 9470 1697 18 thought think VBN 9470 1697 19 . . . 9470 1698 1 The the DT 9470 1698 2 Prince Prince NNP 9470 1698 3 talked talk VBD 9470 1698 4 intelligently intelligently RB 9470 1698 5 . . . 9470 1699 1 He -PRON- PRP 9470 1699 2 seemed seem VBD 9470 1699 3 to to TO 9470 1699 4 know know VB 9470 1699 5 of of IN 9470 1699 6 such such JJ 9470 1699 7 things thing NNS 9470 1699 8 as as IN 9470 1699 9 pictures picture NNS 9470 1699 10 , , , 9470 1699 11 and and CC 9470 1699 12 understood understand VBD 9470 1699 13 their -PRON- PRP$ 9470 1699 14 technique technique NN 9470 1699 15 . . . 9470 1700 1 And and CC 9470 1700 2 if if IN 9470 1700 3 he -PRON- PRP 9470 1700 4 had have VBD 9470 1700 5 been be VBN 9470 1700 6 an an DT 9470 1700 7 elderly elderly JJ 9470 1700 8 art art NN 9470 1700 9 critic critic NN 9470 1700 10 he -PRON- PRP 9470 1700 11 could could MD 9470 1700 12 not not RB 9470 1700 13 have have VB 9470 1700 14 been be VBN 9470 1700 15 more more RBR 9470 1700 16 aloof aloof JJ 9470 1700 17 . . . 9470 1701 1 Presently presently RB 9470 1701 2 Tamara Tamara NNP 9470 1701 3 noticed notice VBD 9470 1701 4 underneath underneath IN 9470 1701 5 the the DT 9470 1701 6 first first JJ 9470 1701 7 picture picture NN 9470 1701 8 there there EX 9470 1701 9 was be VBD 9470 1701 10 hung hang VBN 9470 1701 11 a a DT 9470 1701 12 quaint quaint NN 9470 1701 13 sword sword NN 9470 1701 14 . . . 9470 1702 1 Something something NN 9470 1702 2 in in IN 9470 1702 3 its -PRON- PRP$ 9470 1702 4 shape shape NN 9470 1702 5 and and CC 9470 1702 6 workmanship workmanship NN 9470 1702 7 attracted attract VBD 9470 1702 8 her -PRON- PRP$ 9470 1702 9 attention attention NN 9470 1702 10 , , , 9470 1702 11 and and CC 9470 1702 12 she -PRON- PRP 9470 1702 13 asked ask VBD 9470 1702 14 its -PRON- PRP$ 9470 1702 15 history history NN 9470 1702 16 . . . 9470 1703 1 The the DT 9470 1703 2 Prince Prince NNP 9470 1703 3 took take VBD 9470 1703 4 it -PRON- PRP 9470 1703 5 down down RP 9470 1703 6 and and CC 9470 1703 7 placed place VBD 9470 1703 8 it -PRON- PRP 9470 1703 9 in in IN 9470 1703 10 her -PRON- PRP$ 9470 1703 11 hand hand NN 9470 1703 12 . . . 9470 1704 1 " " `` 9470 1704 2 That that DT 9470 1704 3 sword sword NN 9470 1704 4 belonged belong VBD 9470 1704 5 to to IN 9470 1704 6 a a DT 9470 1704 7 famous famous JJ 9470 1704 8 person person NN 9470 1704 9 , , , 9470 1704 10 " " '' 9470 1704 11 he -PRON- PRP 9470 1704 12 said--"a said--"a : 9470 1704 13 Cossack Cossack NNP 9470 1704 14 -- -- : 9470 1704 15 Stenko Stenko NNP 9470 1704 16 Razin Razin NNP 9470 1704 17 was be VBD 9470 1704 18 his -PRON- PRP$ 9470 1704 19 name name NN 9470 1704 20 -- -- : 9470 1704 21 a a DT 9470 1704 22 robber robber NN 9470 1704 23 and and CC 9470 1704 24 a a DT 9470 1704 25 brigand brigand NN 9470 1704 26 and and CC 9470 1704 27 a a DT 9470 1704 28 great great JJ 9470 1704 29 chief chief NN 9470 1704 30 . . . 9470 1705 1 He -PRON- PRP 9470 1705 2 loved love VBD 9470 1705 3 a a DT 9470 1705 4 lady lady NN 9470 1705 5 , , , 9470 1705 6 a a DT 9470 1705 7 Persian Persian NNP 9470 1705 8 Princess Princess NNP 9470 1705 9 whom whom WP 9470 1705 10 he -PRON- PRP 9470 1705 11 had have VBD 9470 1705 12 captured capture VBN 9470 1705 13 , , , 9470 1705 14 and and CC 9470 1705 15 one one CD 9470 1705 16 day day NN 9470 1705 17 when when WRB 9470 1705 18 out out RB 9470 1705 19 on on IN 9470 1705 20 his -PRON- PRP$ 9470 1705 21 yacht yacht NN 9470 1705 22 on on IN 9470 1705 23 the the DT 9470 1705 24 Volga Volga NNP 9470 1705 25 , , , 9470 1705 26 being be VBG 9470 1705 27 drunk drunk JJ 9470 1705 28 from from IN 9470 1705 29 a a DT 9470 1705 30 present present NN 9470 1705 31 of of IN 9470 1705 32 brandy brandy NN 9470 1705 33 some some DT 9470 1705 34 Dutch dutch JJ 9470 1705 35 travellers traveller NNS 9470 1705 36 had have VBD 9470 1705 37 brought bring VBN 9470 1705 38 him -PRON- PRP 9470 1705 39 , , , 9470 1705 40 he -PRON- PRP 9470 1705 41 clasped clasp VBD 9470 1705 42 her -PRON- PRP 9470 1705 43 in in IN 9470 1705 44 his -PRON- PRP$ 9470 1705 45 arms arm NNS 9470 1705 46 . . . 9470 1706 1 She -PRON- PRP 9470 1706 2 was be VBD 9470 1706 3 very very RB 9470 1706 4 beautiful beautiful JJ 9470 1706 5 and and CC 9470 1706 6 gentle gentle JJ 9470 1706 7 and and CC 9470 1706 8 full full JJ 9470 1706 9 of of IN 9470 1706 10 exquisite exquisite JJ 9470 1706 11 caresses caress NNS 9470 1706 12 , , , 9470 1706 13 and and CC 9470 1706 14 he -PRON- PRP 9470 1706 15 loved love VBD 9470 1706 16 her -PRON- PRP 9470 1706 17 more more RBR 9470 1706 18 than than IN 9470 1706 19 all all DT 9470 1706 20 his -PRON- PRP$ 9470 1706 21 wealth wealth NN 9470 1706 22 . . . 9470 1707 1 But but CC 9470 1707 2 mad mad JJ 9470 1707 3 thoughts thought NNS 9470 1707 4 mounted mount VBD 9470 1707 5 to to IN 9470 1707 6 his -PRON- PRP$ 9470 1707 7 brain brain NN 9470 1707 8 , , , 9470 1707 9 and and CC 9470 1707 10 after after IN 9470 1707 11 making make VBG 9470 1707 12 an an DT 9470 1707 13 oration oration NN 9470 1707 14 to to IN 9470 1707 15 the the DT 9470 1707 16 Volga Volga NNP 9470 1707 17 for for IN 9470 1707 18 all all PDT 9470 1707 19 the the DT 9470 1707 20 riches rich NNS 9470 1707 21 and and CC 9470 1707 22 plunder plunder VB 9470 1707 23 she -PRON- PRP 9470 1707 24 had have VBD 9470 1707 25 brought bring VBN 9470 1707 26 him -PRON- PRP 9470 1707 27 , , , 9470 1707 28 he -PRON- PRP 9470 1707 29 reproached reproach VBD 9470 1707 30 himself -PRON- PRP 9470 1707 31 that that IN 9470 1707 32 he -PRON- PRP 9470 1707 33 had have VBD 9470 1707 34 never never RB 9470 1707 35 given give VBN 9470 1707 36 this this DT 9470 1707 37 river river NN 9470 1707 38 anything anything NN 9470 1707 39 really really RB 9470 1707 40 valuable valuable JJ 9470 1707 41 in in IN 9470 1707 42 return return NN 9470 1707 43 , , , 9470 1707 44 and and CC 9470 1707 45 then then RB 9470 1707 46 exclaiming exclaim VBG 9470 1707 47 he -PRON- PRP 9470 1707 48 would would MD 9470 1707 49 repair repair VB 9470 1707 50 his -PRON- PRP$ 9470 1707 51 fault fault NN 9470 1707 52 , , , 9470 1707 53 unclasped unclasp VBD 9470 1707 54 the the DT 9470 1707 55 clinging cling VBG 9470 1707 56 arms arm NNS 9470 1707 57 of of IN 9470 1707 58 his -PRON- PRP$ 9470 1707 59 mistress mistress NN 9470 1707 60 and and CC 9470 1707 61 flung fling VBD 9470 1707 62 her -PRON- PRP$ 9470 1707 63 overboard overboard RB 9470 1707 64 . . . 9470 1707 65 " " '' 9470 1708 1 " " `` 9470 1708 2 What what WDT 9470 1708 3 a a DT 9470 1708 4 horrible horrible JJ 9470 1708 5 brute brute NN 9470 1708 6 ! ! . 9470 1708 7 " " '' 9470 1709 1 exclaimed exclaimed NNP 9470 1709 2 Tamara Tamara NNP 9470 1709 3 , , , 9470 1709 4 and and CC 9470 1709 5 she -PRON- PRP 9470 1709 6 put put VBD 9470 1709 7 down down RP 9470 1709 8 the the DT 9470 1709 9 sword sword NN 9470 1709 10 . . . 9470 1710 1 The the DT 9470 1710 2 Prince Prince NNP 9470 1710 3 took take VBD 9470 1710 4 it -PRON- PRP 9470 1710 5 up up RP 9470 1710 6 and and CC 9470 1710 7 drew draw VBD 9470 1710 8 it -PRON- PRP 9470 1710 9 from from IN 9470 1710 10 its -PRON- PRP$ 9470 1710 11 sheath sheath NN 9470 1710 12 . . . 9470 1711 1 " " `` 9470 1711 2 The the DT 9470 1711 3 Cossacks Cossacks NNPS 9470 1711 4 had have VBD 9470 1711 5 a a DT 9470 1711 6 wild wild JJ 9470 1711 7 strain strain NN 9470 1711 8 in in IN 9470 1711 9 them -PRON- PRP 9470 1711 10 even even RB 9470 1711 11 in in IN 9470 1711 12 those those DT 9470 1711 13 days day NNS 9470 1711 14 , , , 9470 1711 15 " " '' 9470 1711 16 he -PRON- PRP 9470 1711 17 said say VBD 9470 1711 18 . . . 9470 1712 1 " " `` 9470 1712 2 You -PRON- PRP 9470 1712 3 must must MD 9470 1712 4 not not RB 9470 1712 5 be be VB 9470 1712 6 too too RB 9470 1712 7 hard hard JJ 9470 1712 8 on on IN 9470 1712 9 me -PRON- PRP 9470 1712 10 for for IN 9470 1712 11 merely merely RB 9470 1712 12 riding ride VBG 9470 1712 13 my -PRON- PRP$ 9470 1712 14 horse horse NN 9470 1712 15 ! ! . 9470 1712 16 " " '' 9470 1713 1 " " `` 9470 1713 2 Would Would MD 9470 1713 3 you -PRON- PRP 9470 1713 4 be be VB 9470 1713 5 cruel cruel JJ 9470 1713 6 like like IN 9470 1713 7 that that DT 9470 1713 8 , , , 9470 1713 9 too too RB 9470 1713 10 , , , 9470 1713 11 Prince Prince NNP 9470 1713 12 ? ? . 9470 1713 13 " " '' 9470 1714 1 Tamara Tamara NNP 9470 1714 2 asked ask VBD 9470 1714 3 ; ; : 9470 1714 4 and and CC 9470 1714 5 she -PRON- PRP 9470 1714 6 sat sit VBD 9470 1714 7 down down RP 9470 1714 8 for for IN 9470 1714 9 a a DT 9470 1714 10 second second NN 9470 1714 11 on on IN 9470 1714 12 the the DT 9470 1714 13 arm arm NN 9470 1714 14 of of IN 9470 1714 15 a a DT 9470 1714 16 carved carve VBN 9470 1714 17 chair chair NN 9470 1714 18 . . . 9470 1715 1 And and CC 9470 1715 2 when when WRB 9470 1715 3 he -PRON- PRP 9470 1715 4 had have VBD 9470 1715 5 put put VBN 9470 1715 6 the the DT 9470 1715 7 sword sword NN 9470 1715 8 back back RB 9470 1715 9 in in IN 9470 1715 10 its -PRON- PRP$ 9470 1715 11 place place NN 9470 1715 12 , , , 9470 1715 13 he -PRON- PRP 9470 1715 14 bent bend VBD 9470 1715 15 forward forward RB 9470 1715 16 and and CC 9470 1715 17 leaned lean VBD 9470 1715 18 on on IN 9470 1715 19 the the DT 9470 1715 20 back back NN 9470 1715 21 of of IN 9470 1715 22 it -PRON- PRP 9470 1715 23 . . . 9470 1716 1 " " `` 9470 1716 2 Yes yes UH 9470 1716 3 , , , 9470 1716 4 I -PRON- PRP 9470 1716 5 could could MD 9470 1716 6 be be VB 9470 1716 7 cruel cruel JJ 9470 1716 8 , , , 9470 1716 9 I -PRON- PRP 9470 1716 10 expect expect VBP 9470 1716 11 , , , 9470 1716 12 " " '' 9470 1716 13 he -PRON- PRP 9470 1716 14 said say VBD 9470 1716 15 . . . 9470 1717 1 " " `` 9470 1717 2 I -PRON- PRP 9470 1717 3 could could MD 9470 1717 4 be be VB 9470 1717 5 even even RB 9470 1717 6 brutal brutal JJ 9470 1717 7 if if IN 9470 1717 8 I -PRON- PRP 9470 1717 9 were be VBD 9470 1717 10 jealous jealous JJ 9470 1717 11 , , , 9470 1717 12 or or CC 9470 1717 13 the the DT 9470 1717 14 woman woman NN 9470 1717 15 I -PRON- PRP 9470 1717 16 loved love VBD 9470 1717 17 played play VBD 9470 1717 18 me -PRON- PRP 9470 1717 19 false false JJ 9470 1717 20 , , , 9470 1717 21 but but CC 9470 1717 22 I -PRON- PRP 9470 1717 23 would would MD 9470 1717 24 not not RB 9470 1717 25 be be VB 9470 1717 26 cruel cruel JJ 9470 1717 27 to to IN 9470 1717 28 her -PRON- PRP 9470 1717 29 while while IN 9470 1717 30 it -PRON- PRP 9470 1717 31 hurt hurt VBD 9470 1717 32 myself -PRON- PRP 9470 1717 33 . . . 9470 1718 1 Razin Razin NNP 9470 1718 2 lost lose VBD 9470 1718 3 his -PRON- PRP$ 9470 1718 4 pleasure pleasure NN 9470 1718 5 for for IN 9470 1718 6 days day NNS 9470 1718 7 through through IN 9470 1718 8 one one CD 9470 1718 9 mad mad JJ 9470 1718 10 personal personal JJ 9470 1718 11 act act NN 9470 1718 12 . . . 9470 1719 1 It -PRON- PRP 9470 1719 2 would would MD 9470 1719 3 have have VB 9470 1719 4 been be VBN 9470 1719 5 more more RBR 9470 1719 6 sensible sensible JJ 9470 1719 7 to to TO 9470 1719 8 have have VB 9470 1719 9 kept keep VBN 9470 1719 10 her -PRON- PRP 9470 1719 11 until until IN 9470 1719 12 he -PRON- PRP 9470 1719 13 was be VBD 9470 1719 14 tired tired JJ 9470 1719 15 of of IN 9470 1719 16 her -PRON- PRP 9470 1719 17 , , , 9470 1719 18 or or CC 9470 1719 19 she -PRON- PRP 9470 1719 20 had have VBD 9470 1719 21 grown grow VBN 9470 1719 22 cold cold JJ 9470 1719 23 to to IN 9470 1719 24 him -PRON- PRP 9470 1719 25 . . . 9470 1720 1 Do do VBP 9470 1720 2 n't not RB 9470 1720 3 you -PRON- PRP 9470 1720 4 agree agree VB 9470 1720 5 with with IN 9470 1720 6 me -PRON- PRP 9470 1720 7 about about IN 9470 1720 8 that that DT 9470 1720 9 ? ? . 9470 1720 10 " " '' 9470 1721 1 " " `` 9470 1721 2 It -PRON- PRP 9470 1721 3 is be VBZ 9470 1721 4 a a DT 9470 1721 5 horrible horrible JJ 9470 1721 6 history history NN 9470 1721 7 and and CC 9470 1721 8 I -PRON- PRP 9470 1721 9 hate hate VBP 9470 1721 10 it -PRON- PRP 9470 1721 11 , , , 9470 1721 12 " " '' 9470 1721 13 Tamara Tamara NNP 9470 1721 14 said say VBD 9470 1721 15 . . . 9470 1722 1 " " `` 9470 1722 2 Such such JJ 9470 1722 3 ways way NNS 9470 1722 4 I -PRON- PRP 9470 1722 5 do do VBP 9470 1722 6 not not RB 9470 1722 7 understand understand VB 9470 1722 8 . . . 9470 1723 1 For for IN 9470 1723 2 me -PRON- PRP 9470 1723 3 love love NN 9470 1723 4 means mean VBZ 9470 1723 5 something something NN 9470 1723 6 tender tender JJ 9470 1723 7 and and CC 9470 1723 8 true true JJ 9470 1723 9 which which WDT 9470 1723 10 could could MD 9470 1723 11 never never RB 9470 1723 12 want want VB 9470 1723 13 to to TO 9470 1723 14 injure injure VB 9470 1723 15 the the DT 9470 1723 16 thing thing NN 9470 1723 17 it -PRON- PRP 9470 1723 18 loved love VBD 9470 1723 19 . . . 9470 1723 20 " " '' 9470 1724 1 He -PRON- PRP 9470 1724 2 looked look VBD 9470 1724 3 at at IN 9470 1724 4 her -PRON- PRP 9470 1724 5 gravely gravely RB 9470 1724 6 . . . 9470 1725 1 " " `` 9470 1725 2 Lately lately RB 9470 1725 3 I -PRON- PRP 9470 1725 4 have have VBP 9470 1725 5 wondered wonder VBN 9470 1725 6 what what WDT 9470 1725 7 love love NN 9470 1725 8 could could MD 9470 1725 9 mean mean VB 9470 1725 10 for for IN 9470 1725 11 me -PRON- PRP 9470 1725 12 . . . 9470 1726 1 Tell tell VB 9470 1726 2 me -PRON- PRP 9470 1726 3 what what WP 9470 1726 4 you -PRON- PRP 9470 1726 5 think think VBP 9470 1726 6 , , , 9470 1726 7 Madame Madame NNP 9470 1726 8 , , , 9470 1726 9 " " '' 9470 1726 10 he -PRON- PRP 9470 1726 11 said say VBD 9470 1726 12 . . . 9470 1727 1 She -PRON- PRP 9470 1727 2 resolved resolve VBD 9470 1727 3 not not RB 9470 1727 4 to to TO 9470 1727 5 allow allow VB 9470 1727 6 any any DT 9470 1727 7 emotion emotion NN 9470 1727 8 to to TO 9470 1727 9 master master VB 9470 1727 10 her -PRON- PRP 9470 1727 11 , , , 9470 1727 12 though though IN 9470 1727 13 she -PRON- PRP 9470 1727 14 was be VBD 9470 1727 15 conscious conscious JJ 9470 1727 16 of of IN 9470 1727 17 a a DT 9470 1727 18 sudden sudden JJ 9470 1727 19 beating beating NN 9470 1727 20 of of IN 9470 1727 21 her -PRON- PRP$ 9470 1727 22 heart heart NN 9470 1727 23 . . . 9470 1728 1 " " `` 9470 1728 2 You -PRON- PRP 9470 1728 3 would would MD 9470 1728 4 torture torture VB 9470 1728 5 sometimes sometimes RB 9470 1728 6 , , , 9470 1728 7 and and CC 9470 1728 8 then then RB 9470 1728 9 you -PRON- PRP 9470 1728 10 would would MD 9470 1728 11 caress caress VB 9470 1728 12 . . . 9470 1728 13 " " '' 9470 1729 1 " " `` 9470 1729 2 I -PRON- PRP 9470 1729 3 would would MD 9470 1729 4 certainly certainly RB 9470 1729 5 caress caress VB 9470 1729 6 . . . 9470 1729 7 " " '' 9470 1730 1 He -PRON- PRP 9470 1730 2 moved move VBD 9470 1730 3 from from IN 9470 1730 4 his -PRON- PRP$ 9470 1730 5 position position NN 9470 1730 6 and and CC 9470 1730 7 walked walk VBD 9470 1730 8 across across IN 9470 1730 9 the the DT 9470 1730 10 room room NN 9470 1730 11 , , , 9470 1730 12 while while IN 9470 1730 13 he -PRON- PRP 9470 1730 14 talked talk VBD 9470 1730 15 as as IN 9470 1730 16 though though IN 9470 1730 17 the the DT 9470 1730 18 words word NNS 9470 1730 19 burst burst VBP 9470 1730 20 from from IN 9470 1730 21 him -PRON- PRP 9470 1730 22 . . . 9470 1731 1 " " `` 9470 1731 2 Yes yes UH 9470 1731 3 , , , 9470 1731 4 I -PRON- PRP 9470 1731 5 should should MD 9470 1731 6 demand demand VB 9470 1731 7 unquestioning unquestioning JJ 9470 1731 8 surrender surrender NN 9470 1731 9 , , , 9470 1731 10 and and CC 9470 1731 11 if if IN 9470 1731 12 it -PRON- PRP 9470 1731 13 were be VBD 9470 1731 14 refused refuse VBN 9470 1731 15 me -PRON- PRP 9470 1731 16 , , , 9470 1731 17 then then RB 9470 1731 18 I -PRON- PRP 9470 1731 19 might may MD 9470 1731 20 be be VB 9470 1731 21 cruel cruel JJ 9470 1731 22 . . . 9470 1732 1 And and CC 9470 1732 2 if if IN 9470 1732 3 my -PRON- PRP$ 9470 1732 4 love love NN 9470 1732 5 were be VBD 9470 1732 6 cold cold JJ 9470 1732 7 or or CC 9470 1732 8 capricious capricious JJ 9470 1732 9 , , , 9470 1732 10 _ _ NNP 9470 1732 11 then then RB 9470 1732 12 _ _ NNP 9470 1732 13 I -PRON- PRP 9470 1732 14 would would MD 9470 1732 15 leave leave VB 9470 1732 16 her -PRON- PRP 9470 1732 17 . . . 9470 1733 1 But but CC 9470 1733 2 if if IN 9470 1733 3 she -PRON- PRP 9470 1733 4 loved love VBD 9470 1733 5 me -PRON- PRP 9470 1733 6 truly truly RB 9470 1733 7 -- -- : 9470 1733 8 my -PRON- PRP$ 9470 1733 9 God God NNP 9470 1733 10 , , , 9470 1733 11 it -PRON- PRP 9470 1733 12 would would MD 9470 1733 13 be be VB 9470 1733 14 bliss bliss JJ 9470 1733 15 . . . 9470 1733 16 " " '' 9470 1734 1 " " `` 9470 1734 2 Think think VB 9470 1734 3 how how WRB 9470 1734 4 it -PRON- PRP 9470 1734 5 would would MD 9470 1734 6 hurt hurt VB 9470 1734 7 her -PRON- PRP 9470 1734 8 when when WRB 9470 1734 9 you -PRON- PRP 9470 1734 10 did do VBD 9470 1734 11 those those DT 9470 1734 12 foolish foolish JJ 9470 1734 13 things thing NNS 9470 1734 14 though though RB 9470 1734 15 , , , 9470 1734 16 " " '' 9470 1734 17 Tamara Tamara NNP 9470 1734 18 said say VBD 9470 1734 19 . . . 9470 1735 1 He -PRON- PRP 9470 1735 2 stopped stop VBD 9470 1735 3 short short JJ 9470 1735 4 in in IN 9470 1735 5 his -PRON- PRP$ 9470 1735 6 restless restless JJ 9470 1735 7 walk walk NN 9470 1735 8 . . . 9470 1736 1 " " `` 9470 1736 2 No no DT 9470 1736 3 one one NN 9470 1736 4 does do VBZ 9470 1736 5 foolish foolish JJ 9470 1736 6 things thing NNS 9470 1736 7 when when WRB 9470 1736 8 he -PRON- PRP 9470 1736 9 is be VBZ 9470 1736 10 happy happy JJ 9470 1736 11 , , , 9470 1736 12 Madame Madame NNP 9470 1736 13 . . . 9470 1737 1 All all DT 9470 1737 2 such such JJ 9470 1737 3 outbursts outburst NNS 9470 1737 4 are be VBP 9470 1737 5 the the DT 9470 1737 6 froth froth NN 9470 1737 7 of of IN 9470 1737 8 a a DT 9470 1737 9 soul soul NN 9470 1737 10 in in IN 9470 1737 11 its -PRON- PRP$ 9470 1737 12 seething seethe VBG 9470 1737 13 . . . 9470 1738 1 But but CC 9470 1738 2 if if IN 9470 1738 3 one one CD 9470 1738 4 were be VBD 9470 1738 5 satisfied-- satisfied-- VBG 9470 1738 6 " " '' 9470 1738 7 he -PRON- PRP 9470 1738 8 paused pause VBD 9470 1738 9 , , , 9470 1738 10 and and CC 9470 1738 11 then then RB 9470 1738 12 he -PRON- PRP 9470 1738 13 went go VBD 9470 1738 14 on on RP 9470 1738 15 again again RB 9470 1738 16 . . . 9470 1739 1 " " `` 9470 1739 2 Oh oh UH 9470 1739 3 ! ! . 9470 1740 1 If if IN 9470 1740 2 you -PRON- PRP 9470 1740 3 knew!--In knew!--in VBP 9470 1740 4 the the DT 9470 1740 5 desert desert NN 9470 1740 6 in in IN 9470 1740 7 Egypt Egypt NNP 9470 1740 8 I -PRON- PRP 9470 1740 9 used use VBD 9470 1740 10 to to TO 9470 1740 11 think think VB 9470 1740 12 I -PRON- PRP 9470 1740 13 had have VBD 9470 1740 14 found find VBN 9470 1740 15 rest rest NN 9470 1740 16 , , , 9470 1740 17 sometimes sometimes RB 9470 1740 18 . . . 9470 1741 1 I -PRON- PRP 9470 1741 2 am be VBP 9470 1741 3 sated sate VBN 9470 1741 4 with with IN 9470 1741 5 this this DT 9470 1741 6 life life NN 9470 1741 7 here here RB 9470 1741 8 . . . 9470 1742 1 A a DT 9470 1742 2 quoi quoi NN 9470 1742 3 bon bon NN 9470 1742 4 , , , 9470 1742 5 Madame!--the madame!--the DT 9470 1742 6 same same JJ 9470 1742 7 thing thing NN 9470 1742 8 year year NN 9470 1742 9 after after IN 9470 1742 10 year!--and year!--and NNP 9470 1742 11 then then RB 9470 1742 12 since since IN 9470 1742 13 I -PRON- PRP 9470 1742 14 have have VBP 9470 1742 15 known know VBN 9470 1742 16 you -PRON- PRP 9470 1742 17 . . . 9470 1743 1 I -PRON- PRP 9470 1743 2 have have VBP 9470 1743 3 wondered wonder VBN 9470 1743 4 if if IN 9470 1743 5 perhaps perhaps RB 9470 1743 6 you -PRON- PRP 9470 1743 7 in in IN 9470 1743 8 your -PRON- PRP$ 9470 1743 9 country country NN 9470 1743 10 could could MD 9470 1743 11 teach teach VB 9470 1743 12 me -PRON- PRP 9470 1743 13 peace peace NN 9470 1743 14 . . . 9470 1743 15 " " '' 9470 1744 1 " " `` 9470 1744 2 So so RB 9470 1744 3 many many JJ 9470 1744 4 of of IN 9470 1744 5 you -PRON- PRP 9470 1744 6 are be VBP 9470 1744 7 so so RB 9470 1744 8 déséquilibrés déséquilibré NNS 9470 1744 9 , , , 9470 1744 10 " " '' 9470 1744 11 Tamara Tamara NNP 9470 1744 12 said say VBD 9470 1744 13 . . . 9470 1745 1 " " `` 9470 1745 2 You -PRON- PRP 9470 1745 3 seem seem VBP 9470 1745 4 to to TO 9470 1745 5 be be VB 9470 1745 6 so so RB 9470 1745 7 polished polished JJ 9470 1745 8 and and CC 9470 1745 9 sensible sensible JJ 9470 1745 10 and and CC 9470 1745 11 even even RB 9470 1745 12 great great JJ 9470 1745 13 , , , 9470 1745 14 and and CC 9470 1745 15 then then RB 9470 1745 16 in in IN 9470 1745 17 a a DT 9470 1745 18 moment moment NN 9470 1745 19 you -PRON- PRP 9470 1745 20 are be VBP 9470 1745 21 off off RB 9470 1745 22 at at IN 9470 1745 23 a a DT 9470 1745 24 tangent tangent NN 9470 1745 25 , , , 9470 1745 26 displaying display VBG 9470 1745 27 that that WDT 9470 1745 28 want want NN 9470 1745 29 of of IN 9470 1745 30 discipline discipline NN 9470 1745 31 that that WDT 9470 1745 32 we -PRON- PRP 9470 1745 33 at at IN 9470 1745 34 home home NN 9470 1745 35 would would MD 9470 1745 36 not not RB 9470 1745 37 permit permit VB 9470 1745 38 in in IN 9470 1745 39 a a DT 9470 1745 40 child child NN 9470 1745 41 . . . 9470 1745 42 " " '' 9470 1746 1 " " `` 9470 1746 2 Yes yes UH 9470 1746 3 it -PRON- PRP 9470 1746 4 is be VBZ 9470 1746 5 true true JJ 9470 1746 6 . . . 9470 1746 7 " " '' 9470 1747 1 " " `` 9470 1747 2 It -PRON- PRP 9470 1747 3 seems seem VBZ 9470 1747 4 that that IN 9470 1747 5 you -PRON- PRP 9470 1747 6 love love VBP 9470 1747 7 , , , 9470 1747 8 and and CC 9470 1747 9 must must MD 9470 1747 10 have have VB 9470 1747 11 , , , 9470 1747 12 or or CC 9470 1747 13 you -PRON- PRP 9470 1747 14 hate hate VBP 9470 1747 15 and and CC 9470 1747 16 must must MD 9470 1747 17 kill kill VB 9470 1747 18 . . . 9470 1748 1 There there EX 9470 1748 2 are be VBP 9470 1748 3 storms storm NNS 9470 1748 4 and and CC 9470 1748 5 passions passion NNS 9470 1748 6 , , , 9470 1748 7 and and CC 9470 1748 8 the the DT 9470 1748 9 gaiety gaiety NN 9470 1748 10 of of IN 9470 1748 11 children child NNS 9470 1748 12 and and CC 9470 1748 13 their -PRON- PRP$ 9470 1748 14 irresponsibility irresponsibility NN 9470 1748 15 , , , 9470 1748 16 and and CC 9470 1748 17 all all DT 9470 1748 18 on on IN 9470 1748 19 the the DT 9470 1748 20 top top NN 9470 1748 21 is be VBZ 9470 1748 22 good good JJ 9470 1748 23 manners manner NNS 9470 1748 24 and and CC 9470 1748 25 smiles smile NNS 9470 1748 26 , , , 9470 1748 27 but but CC 9470 1748 28 underneath underneath RB 9470 1748 29 -- -- : 9470 1748 30 I -PRON- PRP 9470 1748 31 have have VBP 9470 1748 32 a a DT 9470 1748 33 feeling feeling NN 9470 1748 34 I -PRON- PRP 9470 1748 35 know know VBP 9470 1748 36 not not RB 9470 1748 37 what what WP 9470 1748 38 volcano volcano NN 9470 1748 39 may may MD 9470 1748 40 burst burst VB 9470 1748 41 . . . 9470 1748 42 " " '' 9470 1749 1 " " `` 9470 1749 2 Tonight tonight NN 9470 1749 3 I -PRON- PRP 9470 1749 4 feel feel VBP 9470 1749 5 one one PRP 9470 1749 6 could could MD 9470 1749 7 flame flame VB 9470 1749 8 with with IN 9470 1749 9 me -PRON- PRP 9470 1749 10 . . . 9470 1749 11 " " '' 9470 1750 1 He -PRON- PRP 9470 1750 2 came come VBD 9470 1750 3 up up RP 9470 1750 4 close close RB 9470 1750 5 now now RB 9470 1750 6 and and CC 9470 1750 7 looked look VBD 9470 1750 8 into into IN 9470 1750 9 her -PRON- PRP$ 9470 1750 10 eyes eye NNS 9470 1750 11 , , , 9470 1750 12 as as IN 9470 1750 13 if if IN 9470 1750 14 he -PRON- PRP 9470 1750 15 were be VBD 9470 1750 16 going go VBG 9470 1750 17 to to TO 9470 1750 18 say say VB 9470 1750 19 something something NN 9470 1750 20 , , , 9470 1750 21 and and CC 9470 1750 22 then then RB 9470 1750 23 he -PRON- PRP 9470 1750 24 restrained restrain VBD 9470 1750 25 himself -PRON- PRP 9470 1750 26 . . . 9470 1751 1 Tamara Tamara NNP 9470 1751 2 did do VBD 9470 1751 3 not not RB 9470 1751 4 move move VB 9470 1751 5 , , , 9470 1751 6 she -PRON- PRP 9470 1751 7 looked look VBD 9470 1751 8 at at IN 9470 1751 9 him -PRON- PRP 9470 1751 10 gravely gravely RB 9470 1751 11 . . . 9470 1752 1 " " `` 9470 1752 2 You -PRON- PRP 9470 1752 3 all all DT 9470 1752 4 seem seem VBP 9470 1752 5 as as IN 9470 1752 6 if if IN 9470 1752 7 you -PRON- PRP 9470 1752 8 had have VBD 9470 1752 9 no no DT 9470 1752 10 aim aim NN 9470 1752 11 , , , 9470 1752 12 " " '' 9470 1752 13 she -PRON- PRP 9470 1752 14 said say VBD 9470 1752 15 . . . 9470 1753 1 " " `` 9470 1753 2 You -PRON- PRP 9470 1753 3 are be VBP 9470 1753 4 not not RB 9470 1753 5 interested interested JJ 9470 1753 6 in in IN 9470 1753 7 the the DT 9470 1753 8 politics politic NNS 9470 1753 9 of of IN 9470 1753 10 your -PRON- PRP$ 9470 1753 11 country country NN 9470 1753 12 . . . 9470 1754 1 You -PRON- PRP 9470 1754 2 do do VBP 9470 1754 3 n't not RB 9470 1754 4 seem seem VB 9470 1754 5 to to TO 9470 1754 6 do do VB 9470 1754 7 anything anything NN 9470 1754 8 but but CC 9470 1754 9 kill kill VB 9470 1754 10 time time NN 9470 1754 11 -- -- : 9470 1754 12 Why why WRB 9470 1754 13 ? ? . 9470 1754 14 " " '' 9470 1755 1 " " `` 9470 1755 2 Our -PRON- PRP$ 9470 1755 3 country country NN 9470 1755 4 ! ! . 9470 1755 5 " " '' 9470 1756 1 he -PRON- PRP 9470 1756 2 said say VBD 9470 1756 3 , , , 9470 1756 4 and and CC 9470 1756 5 he -PRON- PRP 9470 1756 6 flung fling VBD 9470 1756 7 himself -PRON- PRP 9470 1756 8 into into IN 9470 1756 9 a a DT 9470 1756 10 seat seat NN 9470 1756 11 near near RB 9470 1756 12 . . . 9470 1757 1 " " `` 9470 1757 2 It -PRON- PRP 9470 1757 3 would would MD 9470 1757 4 be be VB 9470 1757 5 difficult difficult JJ 9470 1757 6 to to TO 9470 1757 7 make make VB 9470 1757 8 you -PRON- PRP 9470 1757 9 understand understand VB 9470 1757 10 about about IN 9470 1757 11 that that DT 9470 1757 12 . . . 9470 1758 1 In in IN 9470 1758 2 the the DT 9470 1758 3 old old JJ 9470 1758 4 days day NNS 9470 1758 5 of of IN 9470 1758 6 the the DT 9470 1758 7 serfs serf NNS 9470 1758 8 , , , 9470 1758 9 it -PRON- PRP 9470 1758 10 was be VBD 9470 1758 11 all all DT 9470 1758 12 very very RB 9470 1758 13 well well RB 9470 1758 14 . . . 9470 1759 1 One one PRP 9470 1759 2 could could MD 9470 1759 3 be be VB 9470 1759 4 a a DT 9470 1759 5 good good JJ 9470 1759 6 landlord landlord NN 9470 1759 7 and and CC 9470 1759 8 father father NN 9470 1759 9 to to IN 9470 1759 10 them -PRON- PRP 9470 1759 11 all all DT 9470 1759 12 , , , 9470 1759 13 but but CC 9470 1759 14 now---- now---- NFP 9470 1759 15 " " `` 9470 1759 16 Then then RB 9470 1759 17 he -PRON- PRP 9470 1759 18 got get VBD 9470 1759 19 up up RP 9470 1759 20 restlessly restlessly RB 9470 1759 21 and and CC 9470 1759 22 paced pace VBD 9470 1759 23 the the DT 9470 1759 24 room room NN 9470 1759 25 . . . 9470 1760 1 " " `` 9470 1760 2 Now now RB 9470 1760 3 there there EX 9470 1760 4 are be VBP 9470 1760 5 so so RB 9470 1760 6 many many JJ 9470 1760 7 questions question NNS 9470 1760 8 . . . 9470 1761 1 If if IN 9470 1761 2 one one PRP 9470 1761 3 would would MD 9470 1761 4 think think VB 9470 1761 5 it -PRON- PRP 9470 1761 6 would would MD 9470 1761 7 drive drive VB 9470 1761 8 one one CD 9470 1761 9 mad mad NN 9470 1761 10 , , , 9470 1761 11 but but CC 9470 1761 12 I -PRON- PRP 9470 1761 13 am be VBP 9470 1761 14 a a DT 9470 1761 15 soldier soldier NN 9470 1761 16 , , , 9470 1761 17 Madame Madame NNP 9470 1761 18 , , , 9470 1761 19 so so RB 9470 1761 20 I -PRON- PRP 9470 1761 21 do do VBP 9470 1761 22 not not RB 9470 1761 23 permit permit VB 9470 1761 24 myself -PRON- PRP 9470 1761 25 to to TO 9470 1761 26 speculate speculate VB 9470 1761 27 at at RB 9470 1761 28 all all RB 9470 1761 29 . . . 9470 1761 30 " " '' 9470 1762 1 " " `` 9470 1762 2 Things thing NNS 9470 1762 3 are be VBP 9470 1762 4 not not RB 9470 1762 5 then then RB 9470 1762 6 as as IN 9470 1762 7 you -PRON- PRP 9470 1762 8 would would MD 9470 1762 9 wish wish VB 9470 1762 10 ? ? . 9470 1762 11 " " '' 9470 1763 1 she -PRON- PRP 9470 1763 2 asked ask VBD 9470 1763 3 . . . 9470 1764 1 " " `` 9470 1764 2 As as IN 9470 1764 3 I -PRON- PRP 9470 1764 4 would would MD 9470 1764 5 wish wish VB 9470 1764 6 -- -- : 9470 1764 7 no no UH 9470 1764 8 , , , 9470 1764 9 not not RB 9470 1764 10 as as IN 9470 1764 11 I -PRON- PRP 9470 1764 12 would would MD 9470 1764 13 wish wish VB 9470 1764 14 -- -- : 9470 1764 15 but but CC 9470 1764 16 as as IN 9470 1764 17 I -PRON- PRP 9470 1764 18 told tell VBD 9470 1764 19 you -PRON- PRP 9470 1764 20 , , , 9470 1764 21 I -PRON- PRP 9470 1764 22 do do VBP 9470 1764 23 not not RB 9470 1764 24 mix mix VB 9470 1764 25 myself -PRON- PRP 9470 1764 26 up up RP 9470 1764 27 with with IN 9470 1764 28 them -PRON- PRP 9470 1764 29 . . . 9470 1765 1 I -PRON- PRP 9470 1765 2 only only RB 9470 1765 3 obey obey VBP 9470 1765 4 the the DT 9470 1765 5 Emperor Emperor NNP 9470 1765 6 and and CC 9470 1765 7 shall shall MD 9470 1765 8 to to IN 9470 1765 9 the the DT 9470 1765 10 end end NN 9470 1765 11 of of IN 9470 1765 12 my -PRON- PRP$ 9470 1765 13 life life NN 9470 1765 14 . . . 9470 1765 15 " " '' 9470 1766 1 Tamara Tamara NNP 9470 1766 2 saw see VBD 9470 1766 3 she -PRON- PRP 9470 1766 4 had have VBD 9470 1766 5 stirred stir VBN 9470 1766 6 too too RB 9470 1766 7 deep deep JJ 9470 1766 8 waters water NNS 9470 1766 9 . . . 9470 1767 1 His -PRON- PRP$ 9470 1767 2 face face NN 9470 1767 3 wore wear VBD 9470 1767 4 a a DT 9470 1767 5 look look NN 9470 1767 6 of of IN 9470 1767 7 profound profound JJ 9470 1767 8 melancholy melancholy NN 9470 1767 9 . . . 9470 1768 1 She -PRON- PRP 9470 1768 2 had have VBD 9470 1768 3 never never RB 9470 1768 4 felt feel VBN 9470 1768 5 so so RB 9470 1768 6 drawn drawn JJ 9470 1768 7 toward toward IN 9470 1768 8 him -PRON- PRP 9470 1768 9 . . . 9470 1769 1 She -PRON- PRP 9470 1769 2 let let VBD 9470 1769 3 her -PRON- PRP$ 9470 1769 4 eyes eye NNS 9470 1769 5 take take VB 9470 1769 6 in in RP 9470 1769 7 the the DT 9470 1769 8 picture picture NN 9470 1769 9 he -PRON- PRP 9470 1769 10 made make VBD 9470 1769 11 . . . 9470 1770 1 There there EX 9470 1770 2 was be VBD 9470 1770 3 something something NN 9470 1770 4 very very RB 9470 1770 5 noble noble JJ 9470 1770 6 about about IN 9470 1770 7 his -PRON- PRP$ 9470 1770 8 brow brow NN 9470 1770 9 and and CC 9470 1770 10 the the DT 9470 1770 11 set set NN 9470 1770 12 of of IN 9470 1770 13 his -PRON- PRP$ 9470 1770 14 head head NN 9470 1770 15 . . . 9470 1771 1 Who who WP 9470 1771 2 could could MD 9470 1771 3 tell tell VB 9470 1771 4 what what WP 9470 1771 5 thoughts thought NNS 9470 1771 6 were be VBD 9470 1771 7 working work VBG 9470 1771 8 in in IN 9470 1771 9 his -PRON- PRP$ 9470 1771 10 brain brain NN 9470 1771 11 . . . 9470 1772 1 Presently presently RB 9470 1772 2 he -PRON- PRP 9470 1772 3 got get VBD 9470 1772 4 up up RP 9470 1772 5 again again RB 9470 1772 6 and and CC 9470 1772 7 knelt knelt NNS 9470 1772 8 by by IN 9470 1772 9 her -PRON- PRP$ 9470 1772 10 side side NN 9470 1772 11 -- -- : 9470 1772 12 his -PRON- PRP$ 9470 1772 13 movements movement NNS 9470 1772 14 had have VBD 9470 1772 15 the the DT 9470 1772 16 grace grace NN 9470 1772 17 and and CC 9470 1772 18 agility agility NN 9470 1772 19 of of IN 9470 1772 20 a a DT 9470 1772 21 cat cat NN 9470 1772 22 . . . 9470 1773 1 He -PRON- PRP 9470 1773 2 took take VBD 9470 1773 3 her -PRON- PRP$ 9470 1773 4 hand hand NN 9470 1773 5 and and CC 9470 1773 6 kissed kiss VBD 9470 1773 7 it -PRON- PRP 9470 1773 8 . . . 9470 1774 1 " " `` 9470 1774 2 Madame madame JJ 9470 1774 3 , , , 9470 1774 4 please please UH 9470 1774 5 do do VB 9470 1774 6 n't not RB 9470 1774 7 make make VB 9470 1774 8 me -PRON- PRP 9470 1774 9 think think VB 9470 1774 10 , , , 9470 1774 11 " " '' 9470 1774 12 he -PRON- PRP 9470 1774 13 said say VBD 9470 1774 14 . . . 9470 1775 1 " " `` 9470 1775 2 The the DT 9470 1775 3 question question NN 9470 1775 4 is be VBZ 9470 1775 5 too too RB 9470 1775 6 great great JJ 9470 1775 7 for for IN 9470 1775 8 one one CD 9470 1775 9 man man NN 9470 1775 10 to to TO 9470 1775 11 help help VB 9470 1775 12 . . . 9470 1776 1 I -PRON- PRP 9470 1776 2 do do VBP 9470 1776 3 not not RB 9470 1776 4 go go VB 9470 1776 5 with with IN 9470 1776 6 the the DT 9470 1776 7 Liberals Liberals NNPS 9470 1776 8 or or CC 9470 1776 9 any any DT 9470 1776 10 of of IN 9470 1776 11 the the DT 9470 1776 12 revolt revolt NN 9470 1776 13 . . . 9470 1777 1 Indeed indeed RB 9470 1777 2 I -PRON- PRP 9470 1777 3 am be VBP 9470 1777 4 far far RB 9470 1777 5 on on IN 9470 1777 6 the the DT 9470 1777 7 other other JJ 9470 1777 8 side side NN 9470 1777 9 . . . 9470 1778 1 Good good JJ 9470 1778 2 to to IN 9470 1778 3 this this DT 9470 1778 4 country country NN 9470 1778 5 should should MD 9470 1778 6 all all DT 9470 1778 7 have have VB 9470 1778 8 come come VBN 9470 1778 9 in in IN 9470 1778 10 a a DT 9470 1778 11 different different JJ 9470 1778 12 , , , 9470 1778 13 finer fine JJR 9470 1778 14 way way NN 9470 1778 15 , , , 9470 1778 16 and and CC 9470 1778 17 now now RB 9470 1778 18 it -PRON- PRP 9470 1778 19 must must MD 9470 1778 20 work work VB 9470 1778 21 out out RP 9470 1778 22 its -PRON- PRP$ 9470 1778 23 own own JJ 9470 1778 24 salvation salvation NN 9470 1778 25 as as RB 9470 1778 26 best best RB 9470 1778 27 it -PRON- PRP 9470 1778 28 may may MD 9470 1778 29 . . . 9470 1779 1 For for IN 9470 1779 2 me -PRON- PRP 9470 1779 3 , , , 9470 1779 4 my -PRON- PRP$ 9470 1779 5 only only JJ 9470 1779 6 duty duty NN 9470 1779 7 is be VBZ 9470 1779 8 to to IN 9470 1779 9 my -PRON- PRP$ 9470 1779 10 master master NN 9470 1779 11 . . . 9470 1780 1 Nothing nothing NN 9470 1780 2 else else RB 9470 1780 3 could could MD 9470 1780 4 count count VB 9470 1780 5 . . . 9470 1780 6 " " '' 9470 1781 1 His -PRON- PRP$ 9470 1781 2 eyes eye NNS 9470 1781 3 which which WDT 9470 1781 4 looked look VBD 9470 1781 5 into into IN 9470 1781 6 hers her NNS 9470 1781 7 seemed seem VBD 9470 1781 8 great great JJ 9470 1781 9 sombre sombre JJ 9470 1781 10 pools pool NNS 9470 1781 11 of of IN 9470 1781 12 unrest unrest NN 9470 1781 13 and and CC 9470 1781 14 pain pain NN 9470 1781 15 . . . 9470 1782 1 She -PRON- PRP 9470 1782 2 did do VBD 9470 1782 3 not not RB 9470 1782 4 take take VB 9470 1782 5 away away RB 9470 1782 6 her -PRON- PRP$ 9470 1782 7 hand hand NN 9470 1782 8 and and CC 9470 1782 9 he -PRON- PRP 9470 1782 10 kissed kiss VBD 9470 1782 11 it -PRON- PRP 9470 1782 12 again again RB 9470 1782 13 . . . 9470 1783 1 Then then RB 9470 1783 2 the the DT 9470 1783 3 clock clock NN 9470 1783 4 on on IN 9470 1783 5 the the DT 9470 1783 6 mantelpiece mantelpiece NN 9470 1783 7 chimed chime VBD 9470 1783 8 one one CD 9470 1783 9 , , , 9470 1783 10 and and CC 9470 1783 11 she -PRON- PRP 9470 1783 12 started start VBD 9470 1783 13 to to IN 9470 1783 14 her -PRON- PRP$ 9470 1783 15 feet foot NNS 9470 1783 16 . . . 9470 1784 1 " " `` 9470 1784 2 Oh oh UH 9470 1784 3 ! ! . 9470 1785 1 Prince Prince NNP 9470 1785 2 , , , 9470 1785 3 should should MD 9470 1785 4 we -PRON- PRP 9470 1785 5 not not RB 9470 1785 6 be be VB 9470 1785 7 thinking think VBG 9470 1785 8 of of IN 9470 1785 9 supper supper NN 9470 1785 10 , , , 9470 1785 11 " " '' 9470 1785 12 she -PRON- PRP 9470 1785 13 said say VBD 9470 1785 14 . . . 9470 1786 1 " " `` 9470 1786 2 Come come VB 9470 1786 3 , , , 9470 1786 4 let let VB 9470 1786 5 us -PRON- PRP 9470 1786 6 forget forget VB 9470 1786 7 we -PRON- PRP 9470 1786 8 have have VBP 9470 1786 9 been be VBN 9470 1786 10 serious serious JJ 9470 1786 11 and and CC 9470 1786 12 go go VB 9470 1786 13 back back RB 9470 1786 14 and and CC 9470 1786 15 eat eat VB 9470 1786 16 ! ! . 9470 1786 17 " " '' 9470 1787 1 He -PRON- PRP 9470 1787 2 rose rise VBD 9470 1787 3 . . . 9470 1788 1 " " `` 9470 1788 2 They -PRON- PRP 9470 1788 3 have have VBP 9470 1788 4 probably probably RB 9470 1788 5 gone go VBN 9470 1788 6 in in RB 9470 1788 7 without without IN 9470 1788 8 us -PRON- PRP 9470 1788 9 , , , 9470 1788 10 they -PRON- PRP 9470 1788 11 know know VBP 9470 1788 12 me -PRON- PRP 9470 1788 13 so so RB 9470 1788 14 well well RB 9470 1788 15 , , , 9470 1788 16 " " '' 9470 1788 17 he -PRON- PRP 9470 1788 18 said say VBD 9470 1788 19 ; ; : 9470 1788 20 " " `` 9470 1788 21 but but CC 9470 1788 22 as as IN 9470 1788 23 you -PRON- PRP 9470 1788 24 say say VBP 9470 1788 25 , , , 9470 1788 26 we -PRON- PRP 9470 1788 27 will will MD 9470 1788 28 no no RB 9470 1788 29 more more RBR 9470 1788 30 be be VB 9470 1788 31 serious serious JJ 9470 1788 32 , , , 9470 1788 33 we -PRON- PRP 9470 1788 34 will will MD 9470 1788 35 laugh laugh VB 9470 1788 36 . . . 9470 1788 37 " " '' 9470 1789 1 Then then RB 9470 1789 2 he -PRON- PRP 9470 1789 3 took take VBD 9470 1789 4 her -PRON- PRP$ 9470 1789 5 hand hand NN 9470 1789 6 , , , 9470 1789 7 and and CC 9470 1789 8 merrily merrily RB 9470 1789 9 , , , 9470 1789 10 like like IN 9470 1789 11 two two CD 9470 1789 12 children child NNS 9470 1789 13 , , , 9470 1789 14 they -PRON- PRP 9470 1789 15 ran run VBD 9470 1789 16 through through IN 9470 1789 17 all all PDT 9470 1789 18 the the DT 9470 1789 19 big big JJ 9470 1789 20 empty empty JJ 9470 1789 21 rooms room NNS 9470 1789 22 to to TO 9470 1789 23 find find VB 9470 1789 24 exactly exactly RB 9470 1789 25 what what WP 9470 1789 26 he -PRON- PRP 9470 1789 27 had have VBD 9470 1789 28 predicted predict VBN 9470 1789 29 had have VBD 9470 1789 30 occurred occur VBN 9470 1789 31 . . . 9470 1790 1 The the DT 9470 1790 2 party party NN 9470 1790 3 were be VBD 9470 1790 4 at at IN 9470 1790 5 supper supper NN 9470 1790 6 quite quite RB 9470 1790 7 unconcerned unconcerned JJ 9470 1790 8 ! ! . 9470 1791 1 It -PRON- PRP 9470 1791 2 was be VBD 9470 1791 3 such such PDT 9470 1791 4 a a DT 9470 1791 5 gay gay JJ 9470 1791 6 scene scene NN 9470 1791 7 . . . 9470 1792 1 Princess Princess NNP 9470 1792 2 Sonia Sonia NNP 9470 1792 3 and and CC 9470 1792 4 Serge Serge NNP 9470 1792 5 Grekoff Grekoff NNP 9470 1792 6 were be VBD 9470 1792 7 busily busily RB 9470 1792 8 cutting cut VBG 9470 1792 9 raw raw JJ 9470 1792 10 ham ham NN 9470 1792 11 , , , 9470 1792 12 by by IN 9470 1792 13 their -PRON- PRP$ 9470 1792 14 places place NNS 9470 1792 15 ; ; : 9470 1792 16 while while IN 9470 1792 17 others other NNS 9470 1792 18 drank drink VBD 9470 1792 19 tea tea NN 9470 1792 20 or or CC 9470 1792 21 vodka vodka NN 9470 1792 22 or or CC 9470 1792 23 champagne champagne VB 9470 1792 24 , , , 9470 1792 25 or or CC 9470 1792 26 helped help VBD 9470 1792 27 themselves -PRON- PRP 9470 1792 28 from from IN 9470 1792 29 various various JJ 9470 1792 30 dishes dish NNS 9470 1792 31 the the DT 9470 1792 32 servants servant NNS 9470 1792 33 had have VBD 9470 1792 34 brought bring VBN 9470 1792 35 up up RP 9470 1792 36 . . . 9470 1793 1 There there EX 9470 1793 2 was be VBD 9470 1793 3 no no DT 9470 1793 4 ceremony ceremony NN 9470 1793 5 or or CC 9470 1793 6 stiffness stiffness JJ 9470 1793 7 , , , 9470 1793 8 each each DT 9470 1793 9 one one NN 9470 1793 10 did do VBD 9470 1793 11 as as WRB 9470 1793 12 he -PRON- PRP 9470 1793 13 pleased please VBD 9470 1793 14 . . . 9470 1794 1 And and CC 9470 1794 2 there there EX 9470 1794 3 sitting sit VBG 9470 1794 4 by by IN 9470 1794 5 Olga Olga NNP 9470 1794 6 Gléboff Gléboff NNP 9470 1794 7 , , , 9470 1794 8 already already RB 9470 1794 9 perfectly perfectly RB 9470 1794 10 at at IN 9470 1794 11 home home NN 9470 1794 12 , , , 9470 1794 13 was be VBD 9470 1794 14 Lord Lord NNP 9470 1794 15 Courtray Courtray NNP 9470 1794 16 ; ; : 9470 1794 17 and and CC 9470 1794 18 further further RB 9470 1794 19 down down IN 9470 1794 20 the the DT 9470 1794 21 Princess Princess NNP 9470 1794 22 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 1794 23 sat sit VBD 9470 1794 24 by by IN 9470 1794 25 Stephen Stephen NNP 9470 1794 26 Strong Strong NNP 9470 1794 27 . . . 9470 1795 1 " " `` 9470 1795 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 1795 3 -- -- : 9470 1795 4 we -PRON- PRP 9470 1795 5 could could MD 9470 1795 6 not not RB 9470 1795 7 wait wait VB 9470 1795 8 ! ! . 9470 1795 9 " " '' 9470 1796 1 Countess Countess NNP 9470 1796 2 Olga Olga NNP 9470 1796 3 said say VBD 9470 1796 4 . . . 9470 1797 1 Then then RB 9470 1797 2 both both PDT 9470 1797 3 the the DT 9470 1797 4 Englishmen Englishmen NNPS 9470 1797 5 got get VBD 9470 1797 6 up up RP 9470 1797 7 and and CC 9470 1797 8 greeted greet VBD 9470 1797 9 Tamara Tamara NNP 9470 1797 10 . . . 9470 1798 1 " " `` 9470 1798 2 Fancy fancy JJ 9470 1798 3 seeing see VBG 9470 1798 4 you -PRON- PRP 9470 1798 5 here here RB 9470 1798 6 , , , 9470 1798 7 Tamara Tamara NNP 9470 1798 8 ! ! . 9470 1799 1 What what WDT 9470 1799 2 a a DT 9470 1799 3 bit bit NN 9470 1799 4 of of IN 9470 1799 5 luck luck NN 9470 1799 6 ! ! . 9470 1799 7 " " '' 9470 1800 1 Jack Jack NNP 9470 1800 2 Courtray Courtray NNP 9470 1800 3 said say VBD 9470 1800 4 . . . 9470 1801 1 CHAPTER chapter NN 9470 1801 2 XI XI NNP 9470 1801 3 Jack Jack NNP 9470 1801 4 Courtray Courtray NNP 9470 1801 5 was be VBD 9470 1801 6 a a DT 9470 1801 7 thoroughly thoroughly RB 9470 1801 8 good good JJ 9470 1801 9 all all RB 9470 1801 10 - - HYPH 9470 1801 11 around around RB 9470 1801 12 sportsman sportsman NNP 9470 1801 13 , , , 9470 1801 14 and and CC 9470 1801 15 had have VBD 9470 1801 16 an an DT 9470 1801 17 immense immense JJ 9470 1801 18 success success NN 9470 1801 19 with with IN 9470 1801 20 women woman NNS 9470 1801 21 as as IN 9470 1801 22 a a DT 9470 1801 23 rule rule NN 9470 1801 24 . . . 9470 1802 1 His -PRON- PRP$ 9470 1802 2 methods method NNS 9470 1802 3 were be VBD 9470 1802 4 primitive primitive JJ 9470 1802 5 and and CC 9470 1802 6 direct direct JJ 9470 1802 7 . . . 9470 1803 1 When when WRB 9470 1803 2 not not RB 9470 1803 3 hunting hunt VBG 9470 1803 4 or or CC 9470 1803 5 shooting shooting NN 9470 1803 6 , , , 9470 1803 7 he -PRON- PRP 9470 1803 8 went go VBD 9470 1803 9 straight straight RB 9470 1803 10 to to IN 9470 1803 11 the the DT 9470 1803 12 point point NN 9470 1803 13 with with IN 9470 1803 14 a a DT 9470 1803 15 beautiful beautiful JJ 9470 1803 16 simplicity simplicity NN 9470 1803 17 unhampered unhampere VBN 9470 1803 18 by by IN 9470 1803 19 sentiment sentiment NN 9470 1803 20 , , , 9470 1803 21 and and CC 9470 1803 22 then then RB 9470 1803 23 when when WRB 9470 1803 24 wearied weary VBN 9470 1803 25 with with IN 9470 1803 26 one one CD 9470 1803 27 woman woman NN 9470 1803 28 , , , 9470 1803 29 moved move VBD 9470 1803 30 on on RB 9470 1803 31 to to IN 9470 1803 32 the the DT 9470 1803 33 next next JJ 9470 1803 34 . . . 9470 1804 1 He -PRON- PRP 9470 1804 2 was be VBD 9470 1804 3 a a DT 9470 1804 4 tremendously tremendously RB 9470 1804 5 good good JJ 9470 1804 6 fellow fellow NN 9470 1804 7 every every DT 9470 1804 8 man man NN 9470 1804 9 said say VBD 9470 1804 10 . . . 9470 1805 1 Just just RB 9470 1805 2 a a DT 9470 1805 3 natural natural JJ 9470 1805 4 animal animal NN 9470 1805 5 creature creature NN 9470 1805 6 , , , 9470 1805 7 whom whom WP 9470 1805 8 grooming groom VBG 9470 1805 9 and and CC 9470 1805 10 polishing polishing NN 9470 1805 11 in in IN 9470 1805 12 the the DT 9470 1805 13 family family NN 9470 1805 14 for for IN 9470 1805 15 some some DT 9470 1805 16 hundred hundred CD 9470 1805 17 or or CC 9470 1805 18 so so RB 9470 1805 19 of of IN 9470 1805 20 years year NNS 9470 1805 21 had have VBD 9470 1805 22 made make VBN 9470 1805 23 into into IN 9470 1805 24 a a DT 9470 1805 25 gentleman gentleman NN 9470 1805 26 . . . 9470 1806 1 He -PRON- PRP 9470 1806 2 was be VBD 9470 1806 3 as as RB 9470 1806 4 ignorant ignorant JJ 9470 1806 5 as as IN 9470 1806 6 he -PRON- PRP 9470 1806 7 could could MD 9470 1806 8 well well RB 9470 1806 9 be be VB 9470 1806 10 . . . 9470 1807 1 To to IN 9470 1807 2 him -PRON- PRP 9470 1807 3 the the DT 9470 1807 4 geography geography NN 9470 1807 5 of of IN 9470 1807 6 the the DT 9470 1807 7 world world NN 9470 1807 8 meant mean VBD 9470 1807 9 different different JJ 9470 1807 10 places place NNS 9470 1807 11 for for IN 9470 1807 12 sport sport NN 9470 1807 13 . . . 9470 1808 1 India India NNP 9470 1808 2 represented represent VBD 9470 1808 3 tigers tiger NNS 9470 1808 4 and and CC 9470 1808 5 elephants elephant NNS 9470 1808 6 . . . 9470 1809 1 It -PRON- PRP 9470 1809 2 had have VBD 9470 1809 3 no no DT 9470 1809 4 towns town NNS 9470 1809 5 or or CC 9470 1809 6 histories history NNS 9470 1809 7 that that WDT 9470 1809 8 mattered matter VBD 9470 1809 9 , , , 9470 1809 10 it -PRON- PRP 9470 1809 11 had have VBD 9470 1809 12 jungles jungle NNS 9470 1809 13 and and CC 9470 1809 14 forests forest NNS 9470 1809 15 . . . 9470 1810 1 Africa Africa NNP 9470 1810 2 said say VBD 9470 1810 3 lions lion NNS 9470 1810 4 . . . 9470 1811 1 Austria Austria NNP 9470 1811 2 , , , 9470 1811 3 chamois chamois NNP 9470 1811 4 -- -- : 9470 1811 5 and and CC 9470 1811 6 Russia Russia NNP 9470 1811 7 , , , 9470 1811 8 bears bear NNS 9470 1811 9 ! ! . 9470 1812 1 Women woman NNS 9470 1812 2 were be VBD 9470 1812 3 either either DT 9470 1812 4 sisters sister NNS 9470 1812 5 , , , 9470 1812 6 or or CC 9470 1812 7 old old JJ 9470 1812 8 friends friend NNS 9470 1812 9 and and CC 9470 1812 10 jolly jolly RB 9470 1812 11 comrades comrade NNS 9470 1812 12 -- -- : 9470 1812 13 like like IN 9470 1812 14 Tamara Tamara NNP 9470 1812 15 . . . 9470 1813 1 Or or CC 9470 1813 2 they -PRON- PRP 9470 1813 3 came come VBD 9470 1813 4 under under IN 9470 1813 5 the the DT 9470 1813 6 category category NN 9470 1813 7 of of IN 9470 1813 8 sport sport NN 9470 1813 9 . . . 9470 1814 1 A a DT 9470 1814 2 lesser less JJR 9470 1814 3 sport sport NN 9470 1814 4 , , , 9470 1814 5 to to TO 9470 1814 6 be be VB 9470 1814 7 indulged indulge VBN 9470 1814 8 in in IN 9470 1814 9 when when WRB 9470 1814 10 the the DT 9470 1814 11 rarer rarer NN 9470 1814 12 beasts beast NNS 9470 1814 13 were be VBD 9470 1814 14 not not RB 9470 1814 15 obtainable obtainable JJ 9470 1814 16 for for IN 9470 1814 17 his -PRON- PRP$ 9470 1814 18 gun gun NN 9470 1814 19 -- -- : 9470 1814 20 but but CC 9470 1814 21 still still RB 9470 1814 22 sport sport NN 9470 1814 23 ! ! . 9470 1815 1 He -PRON- PRP 9470 1815 2 found find VBD 9470 1815 3 himself -PRON- PRP 9470 1815 4 in in IN 9470 1815 5 a a DT 9470 1815 6 delightful delightful JJ 9470 1815 7 milieu milieu NN 9470 1815 8 . . . 9470 1816 1 The the DT 9470 1816 2 prospect prospect NN 9470 1816 3 of of IN 9470 1816 4 certain certain JJ 9470 1816 5 bears bear NNS 9470 1816 6 in in IN 9470 1816 7 the the DT 9470 1816 8 near near JJ 9470 1816 9 future future NN 9470 1816 10 -- -- : 9470 1816 11 a a DT 9470 1816 12 dear dear JJ 9470 1816 13 old old JJ 9470 1816 14 friend friend NN 9470 1816 15 to to TO 9470 1816 16 frolic frolic VB 9470 1816 17 with with IN 9470 1816 18 in in IN 9470 1816 19 the the DT 9470 1816 20 immediate immediate JJ 9470 1816 21 present present NN 9470 1816 22 , , , 9470 1816 23 and and CC 9470 1816 24 the the DT 9470 1816 25 problematic problematic JJ 9470 1816 26 joys joy NNS 9470 1816 27 of of IN 9470 1816 28 a a DT 9470 1816 29 possible possible JJ 9470 1816 30 affair affair NN 9470 1816 31 to to TO 9470 1816 32 be be VB 9470 1816 33 indulged indulge VBN 9470 1816 34 in in IN 9470 1816 35 meanwhile meanwhile RB 9470 1816 36 . . . 9470 1817 1 No no DT 9470 1817 2 wonder wonder NN 9470 1817 3 he -PRON- PRP 9470 1817 4 was be VBD 9470 1817 5 in in IN 9470 1817 6 the the DT 9470 1817 7 best good JJS 9470 1817 8 of of IN 9470 1817 9 spirits spirit NNS 9470 1817 10 , , , 9470 1817 11 and and CC 9470 1817 12 when when WRB 9470 1817 13 Tamara Tamara NNP 9470 1817 14 , , , 9470 1817 15 without without IN 9470 1817 16 _ _ NNP 9470 1817 17 arrière arrière NNP 9470 1817 18 pensée pensée NNP 9470 1817 19 _ _ NNP 9470 1817 20 , , , 9470 1817 21 took take VBD 9470 1817 22 the the DT 9470 1817 23 empty empty JJ 9470 1817 24 place place NN 9470 1817 25 at at IN 9470 1817 26 his -PRON- PRP$ 9470 1817 27 side side NN 9470 1817 28 , , , 9470 1817 29 he -PRON- PRP 9470 1817 30 bent bend VBD 9470 1817 31 over over IN 9470 1817 32 her -PRON- PRP 9470 1817 33 and and CC 9470 1817 34 filled fill VBD 9470 1817 35 her -PRON- PRP$ 9470 1817 36 plate plate NN 9470 1817 37 with with IN 9470 1817 38 the the DT 9470 1817 39 thinnest thin JJS 9470 1817 40 ham ham NN 9470 1817 41 he -PRON- PRP 9470 1817 42 had have VBD 9470 1817 43 been be VBN 9470 1817 44 able able JJ 9470 1817 45 to to TO 9470 1817 46 cut cut VB 9470 1817 47 , , , 9470 1817 48 with with IN 9470 1817 49 all all PDT 9470 1817 50 the the DT 9470 1817 51 apparent apparent JJ 9470 1817 52 air air NN 9470 1817 53 of of IN 9470 1817 54 a a DT 9470 1817 55 devoted devoted JJ 9470 1817 56 lover lover NN 9470 1817 57 . . . 9470 1818 1 And and CC 9470 1818 2 if if IN 9470 1818 3 she -PRON- PRP 9470 1818 4 had have VBD 9470 1818 5 looked look VBN 9470 1818 6 up up RP 9470 1818 7 she -PRON- PRP 9470 1818 8 would would MD 9470 1818 9 have have VB 9470 1818 10 seen see VBN 9470 1818 11 that that IN 9470 1818 12 the the DT 9470 1818 13 Prince Prince NNP 9470 1818 14 suddenly suddenly RB 9470 1818 15 had have VBD 9470 1818 16 begun begin VBN 9470 1818 17 to to TO 9470 1818 18 watch watch VB 9470 1818 19 her -PRON- PRP 9470 1818 20 with with IN 9470 1818 21 a a DT 9470 1818 22 fierceness fierceness NN 9470 1818 23 in in IN 9470 1818 24 his -PRON- PRP$ 9470 1818 25 eyes eye NNS 9470 1818 26 . . . 9470 1819 1 " " `` 9470 1819 2 This this DT 9470 1819 3 is be VBZ 9470 1819 4 a a DT 9470 1819 5 jolly jolly JJ 9470 1819 6 place place NN 9470 1819 7 , , , 9470 1819 8 " " '' 9470 1819 9 Jack Jack NNP 9470 1819 10 Courtray Courtray NNP 9470 1819 11 said say VBD 9470 1819 12 . . . 9470 1820 1 He -PRON- PRP 9470 1820 2 had have VBD 9470 1820 3 just just RB 9470 1820 4 the the DT 9470 1820 5 faintest faint JJS 9470 1820 6 lisp lisp NN 9470 1820 7 , , , 9470 1820 8 which which WDT 9470 1820 9 sounded sound VBD 9470 1820 10 rather rather RB 9470 1820 11 attractive attractive JJ 9470 1820 12 , , , 9470 1820 13 and and CC 9470 1820 14 Tamara Tamara NNP 9470 1820 15 , , , 9470 1820 16 after after IN 9470 1820 17 the the DT 9470 1820 18 storms storm NNS 9470 1820 19 and and CC 9470 1820 20 emotions emotion NNS 9470 1820 21 of of IN 9470 1820 22 the the DT 9470 1820 23 past past JJ 9470 1820 24 few few JJ 9470 1820 25 days day NNS 9470 1820 26 , , , 9470 1820 27 found find VBD 9470 1820 28 a a DT 9470 1820 29 distinct distinct JJ 9470 1820 30 pleasure pleasure NN 9470 1820 31 and and CC 9470 1820 32 rest rest VB 9470 1820 33 in in IN 9470 1820 34 his -PRON- PRP$ 9470 1820 35 obviousness obviousness NN 9470 1820 36 . . . 9470 1821 1 It -PRON- PRP 9470 1821 2 is be VBZ 9470 1821 3 an an DT 9470 1821 4 ill ill JJ 9470 1821 5 wind wind NN 9470 1821 6 which which WDT 9470 1821 7 blows blow VBZ 9470 1821 8 no no DT 9470 1821 9 one one NN 9470 1821 10 any any DT 9470 1821 11 good good JJ 9470 1821 12 , , , 9470 1821 13 for for IN 9470 1821 14 presently presently RB 9470 1821 15 the the DT 9470 1821 16 Prince Prince NNP 9470 1821 17 turned turn VBD 9470 1821 18 and and CC 9470 1821 19 devoted devote VBD 9470 1821 20 himself -PRON- PRP 9470 1821 21 to to IN 9470 1821 22 Tatiane Tatiane NNP 9470 1821 23 Shébanoff Shébanoff NNP 9470 1821 24 . . . 9470 1822 1 She -PRON- PRP 9470 1822 2 was be VBD 9470 1822 3 quite quite PDT 9470 1822 4 the the DT 9470 1822 5 prettiest prettiest NN 9470 1822 6 of of IN 9470 1822 7 all all PDT 9470 1822 8 this this DT 9470 1822 9 little little JJ 9470 1822 10 clique clique NN 9470 1822 11 , , , 9470 1822 12 petite petite JJ 9470 1822 13 and and CC 9470 1822 14 fair fair JJ 9470 1822 15 and and CC 9470 1822 16 sweet sweet JJ 9470 1822 17 . . . 9470 1823 1 Divorced divorce VBN 9470 1823 2 from from IN 9470 1823 3 a a DT 9470 1823 4 brute brute NN 9470 1823 5 of of IN 9470 1823 6 a a DT 9470 1823 7 husband husband NN 9470 1823 8 a a DT 9470 1823 9 year year NN 9470 1823 10 or or CC 9470 1823 11 so so RB 9470 1823 12 ago ago RB 9470 1823 13 , , , 9470 1823 14 and and CC 9470 1823 15 now now RB 9470 1823 16 married married JJ 9470 1823 17 to to IN 9470 1823 18 an an DT 9470 1823 19 elderly elderly JJ 9470 1823 20 Prince Prince NNP 9470 1823 21 . . . 9470 1824 1 And and CC 9470 1824 2 she -PRON- PRP 9470 1824 3 loved love VBD 9470 1824 4 Gritzko Gritzko NNP 9470 1824 5 with with IN 9470 1824 6 passion passion NN 9470 1824 7 , , , 9470 1824 8 and and CC 9470 1824 9 while while IN 9470 1824 10 she -PRON- PRP 9470 1824 11 was be VBD 9470 1824 12 silent silent JJ 9470 1824 13 about about IN 9470 1824 14 it -PRON- PRP 9470 1824 15 , , , 9470 1824 16 her -PRON- PRP$ 9470 1824 17 many many JJ 9470 1824 18 friends friend NNS 9470 1824 19 told tell VBD 9470 1824 20 him -PRON- PRP 9470 1824 21 so so RB 9470 1824 22 . . . 9470 1825 1 For for IN 9470 1825 2 his -PRON- PRP$ 9470 1825 3 part part NN 9470 1825 4 he -PRON- PRP 9470 1825 5 remained remain VBD 9470 1825 6 unconcerned unconcerned JJ 9470 1825 7 , , , 9470 1825 8 and and CC 9470 1825 9 sometimes sometimes RB 9470 1825 10 troubled trouble VBD 9470 1825 11 himself -PRON- PRP 9470 1825 12 about about IN 9470 1825 13 her -PRON- PRP 9470 1825 14 , , , 9470 1825 15 and and CC 9470 1825 16 sometimes sometimes RB 9470 1825 17 not not RB 9470 1825 18 . . . 9470 1826 1 And and CC 9470 1826 2 so so RB 9470 1826 3 the the DT 9470 1826 4 evening evening NN 9470 1826 5 wore wear VBD 9470 1826 6 on on RB 9470 1826 7 , , , 9470 1826 8 and and CC 9470 1826 9 apparently apparently RB 9470 1826 10 it -PRON- PRP 9470 1826 11 had have VBD 9470 1826 12 no no DT 9470 1826 13 distinct distinct JJ 9470 1826 14 sign sign NN 9470 1826 15 that that IN 9470 1826 16 it -PRON- PRP 9470 1826 17 was be VBD 9470 1826 18 to to TO 9470 1826 19 be be VB 9470 1826 20 one one CD 9470 1826 21 of of IN 9470 1826 22 the the DT 9470 1826 23 finger finger NN 9470 1826 24 - - HYPH 9470 1826 25 posts post NNS 9470 1826 26 of of IN 9470 1826 27 fate fate NN 9470 1826 28 . . . 9470 1827 1 When when WRB 9470 1827 2 all all DT 9470 1827 3 had have VBD 9470 1827 4 finished finish VBN 9470 1827 5 supper supper NN 9470 1827 6 , , , 9470 1827 7 they -PRON- PRP 9470 1827 8 moved move VBD 9470 1827 9 back back RB 9470 1827 10 into into IN 9470 1827 11 another another DT 9470 1827 12 great great JJ 9470 1827 13 room room NN 9470 1827 14 . . . 9470 1828 1 " " `` 9470 1828 2 You -PRON- PRP 9470 1828 3 must must MD 9470 1828 4 notice notice VB 9470 1828 5 this this DT 9470 1828 6 , , , 9470 1828 7 Tamara Tamara NNP 9470 1828 8 , , , 9470 1828 9 it -PRON- PRP 9470 1828 10 is be VBZ 9470 1828 11 very very RB 9470 1828 12 Russian russian JJ 9470 1828 13 , , , 9470 1828 14 " " '' 9470 1828 15 her -PRON- PRP$ 9470 1828 16 godmother godmother NN 9470 1828 17 said say VBD 9470 1828 18 . . . 9470 1829 1 It -PRON- PRP 9470 1829 2 was be VBD 9470 1829 3 an an DT 9470 1829 4 immense immense JJ 9470 1829 5 apartment apartment NN 9470 1829 6 with with IN 9470 1829 7 a a DT 9470 1829 8 great great JJ 9470 1829 9 porcelain porcelain NN 9470 1829 10 stove stove NN 9470 1829 11 at at IN 9470 1829 12 one one CD 9470 1829 13 corner corner NN 9470 1829 14 , , , 9470 1829 15 and and CC 9470 1829 16 panelled panel VBD 9470 1829 17 with with IN 9470 1829 18 wood wood NN 9470 1829 19 , , , 9470 1829 20 and and CC 9470 1829 21 it -PRON- PRP 9470 1829 22 suggested suggest VBD 9470 1829 23 to to IN 9470 1829 24 Tamara Tamara NNP 9470 1829 25 , , , 9470 1829 26 for for IN 9470 1829 27 no no DT 9470 1829 28 sane sane JJ 9470 1829 29 reason reason NN 9470 1829 30 , , , 9470 1829 31 something something NN 9470 1829 32 of of IN 9470 1829 33 an an DT 9470 1829 34 orthodox orthodox JJ 9470 1829 35 church church NN 9470 1829 36 ! ! . 9470 1830 1 One one CD 9470 1830 2 end end NN 9470 1830 3 was be VBD 9470 1830 4 bare bare JJ 9470 1830 5 , , , 9470 1830 6 and and CC 9470 1830 7 the the DT 9470 1830 8 other other JJ 9470 1830 9 carpeted carpet VBN 9470 1830 10 with with IN 9470 1830 11 great great JJ 9470 1830 12 Persian persian JJ 9470 1830 13 rugs rug NNS 9470 1830 14 , , , 9470 1830 15 had have VBD 9470 1830 16 huge huge JJ 9470 1830 17 divans divans NNPS 9470 1830 18 spread spread VBN 9470 1830 19 about about IN 9470 1830 20 ; ; : 9470 1830 21 there there EX 9470 1830 22 was be VBD 9470 1830 23 an an DT 9470 1830 24 electric electric JJ 9470 1830 25 piano piano NN 9470 1830 26 and and CC 9470 1830 27 an an DT 9470 1830 28 organ organ NN 9470 1830 29 , , , 9470 1830 30 and and CC 9470 1830 31 there there EX 9470 1830 32 were be VBD 9470 1830 33 also also RB 9470 1830 34 crossed cross VBN 9470 1830 35 foils foil NNS 9470 1830 36 , , , 9470 1830 37 and and CC 9470 1830 38 masks mask NNS 9470 1830 39 , , , 9470 1830 40 and and CC 9470 1830 41 everything everything NN 9470 1830 42 for for IN 9470 1830 43 a a DT 9470 1830 44 fencing fence VBG 9470 1830 45 bout bout NN 9470 1830 46 . . . 9470 1831 1 The the DT 9470 1831 2 Prince Prince NNP 9470 1831 3 went go VBD 9470 1831 4 to to IN 9470 1831 5 the the DT 9470 1831 6 piano piano NN 9470 1831 7 and and CC 9470 1831 8 started start VBD 9470 1831 9 a a DT 9470 1831 10 valse valse NN 9470 1831 11 . . . 9470 1832 1 Then then RB 9470 1832 2 he -PRON- PRP 9470 1832 3 came come VBD 9470 1832 4 up up RP 9470 1832 5 to to IN 9470 1832 6 Tamara Tamara NNP 9470 1832 7 and and CC 9470 1832 8 asked ask VBD 9470 1832 9 her -PRON- PRP 9470 1832 10 to to TO 9470 1832 11 dance dance VB 9470 1832 12 . . . 9470 1833 1 There there EX 9470 1833 2 was be VBD 9470 1833 3 no no DT 9470 1833 4 trace trace NN 9470 1833 5 left leave VBN 9470 1833 6 of of IN 9470 1833 7 his -PRON- PRP$ 9470 1833 8 respectful respectful JJ 9470 1833 9 friendliness friendliness NN 9470 1833 10 ! ! . 9470 1834 1 His -PRON- PRP$ 9470 1834 2 sleepy sleepy JJ 9470 1834 3 eyes eye NNS 9470 1834 4 were be VBD 9470 1834 5 blazing blaze VBG 9470 1834 6 , , , 9470 1834 7 he -PRON- PRP 9470 1834 8 had have VBD 9470 1834 9 never never RB 9470 1834 10 looked look VBN 9470 1834 11 more more RBR 9470 1834 12 oriental oriental JJ 9470 1834 13 , , , 9470 1834 14 or or CC 9470 1834 15 more more JJR 9470 1834 16 savage savage JJ 9470 1834 17 , , , 9470 1834 18 or or CC 9470 1834 19 more more RBR 9470 1834 20 intense intense JJ 9470 1834 21 . . . 9470 1835 1 It -PRON- PRP 9470 1835 2 was be VBD 9470 1835 3 almost almost RB 9470 1835 4 with with IN 9470 1835 5 a a DT 9470 1835 6 thrill thrill NN 9470 1835 7 of of IN 9470 1835 8 fear fear NN 9470 1835 9 that that WDT 9470 1835 10 Tamara Tamara NNP 9470 1835 11 yielded yield VBD 9470 1835 12 herself -PRON- PRP 9470 1835 13 to to IN 9470 1835 14 his -PRON- PRP$ 9470 1835 15 request request NN 9470 1835 16 . . . 9470 1836 1 He -PRON- PRP 9470 1836 2 clasped clasp VBD 9470 1836 3 her -PRON- PRP 9470 1836 4 so so RB 9470 1836 5 tightly tightly RB 9470 1836 6 she -PRON- PRP 9470 1836 7 could could MD 9470 1836 8 hardly hardly RB 9470 1836 9 breathe breathe VB 9470 1836 10 , , , 9470 1836 11 all all DT 9470 1836 12 she -PRON- PRP 9470 1836 13 knew know VBD 9470 1836 14 was be VBD 9470 1836 15 she -PRON- PRP 9470 1836 16 seemed seem VBD 9470 1836 17 to to TO 9470 1836 18 be be VB 9470 1836 19 floating float VBG 9470 1836 20 in in IN 9470 1836 21 the the DT 9470 1836 22 air air NN 9470 1836 23 , , , 9470 1836 24 and and CC 9470 1836 25 to to TO 9470 1836 26 be be VB 9470 1836 27 crushed crush VBN 9470 1836 28 against against IN 9470 1836 29 his -PRON- PRP$ 9470 1836 30 breast breast NN 9470 1836 31 . . . 9470 1837 1 " " `` 9470 1837 2 Prince Prince NNP 9470 1837 3 , , , 9470 1837 4 please please UH 9470 1837 5 , , , 9470 1837 6 I -PRON- PRP 9470 1837 7 am be VBP 9470 1837 8 suffocating suffocate VBG 9470 1837 9 ! ! . 9470 1837 10 " " '' 9470 1838 1 she -PRON- PRP 9470 1838 2 cried cry VBD 9470 1838 3 at at IN 9470 1838 4 last last JJ 9470 1838 5 . . . 9470 1839 1 Then then RB 9470 1839 2 he -PRON- PRP 9470 1839 3 swung swing VBD 9470 1839 4 her -PRON- PRP 9470 1839 5 off off IN 9470 1839 6 her -PRON- PRP$ 9470 1839 7 feet foot NNS 9470 1839 8 , , , 9470 1839 9 and and CC 9470 1839 10 stopped stop VBD 9470 1839 11 by by IN 9470 1839 12 an an DT 9470 1839 13 armchair armchair NN 9470 1839 14 , , , 9470 1839 15 and and CC 9470 1839 16 Tamara Tamara NNP 9470 1839 17 subsided subside VBD 9470 1839 18 into into IN 9470 1839 19 it -PRON- PRP 9470 1839 20 , , , 9470 1839 21 panting pant VBG 9470 1839 22 , , , 9470 1839 23 not not RB 9470 1839 24 able able JJ 9470 1839 25 to to TO 9470 1839 26 speak speak VB 9470 1839 27 . . . 9470 1840 1 And and CC 9470 1840 2 all all RB 9470 1840 3 across across IN 9470 1840 4 her -PRON- PRP$ 9470 1840 5 milk milk NN 9470 1840 6 - - HYPH 9470 1840 7 white white JJ 9470 1840 8 chest chest NN 9470 1840 9 there there EX 9470 1840 10 were be VBD 9470 1840 11 a a DT 9470 1840 12 row row NN 9470 1840 13 of of IN 9470 1840 14 red red JJ 9470 1840 15 marks mark NNS 9470 1840 16 from from IN 9470 1840 17 the the DT 9470 1840 18 heavy heavy JJ 9470 1840 19 silver silver NN 9470 1840 20 cartridges cartridge NNS 9470 1840 21 , , , 9470 1840 22 which which WDT 9470 1840 23 cross cross VBP 9470 1840 24 in in IN 9470 1840 25 two two CD 9470 1840 26 rows row NNS 9470 1840 27 in in IN 9470 1840 28 the the DT 9470 1840 29 Cossack Cossack NNP 9470 1840 30 dress dress NN 9470 1840 31 . . . 9470 1841 1 " " `` 9470 1841 2 I -PRON- PRP 9470 1841 3 would would MD 9470 1841 4 like like VB 9470 1841 5 those those DT 9470 1841 6 brands brand NNS 9470 1841 7 of of IN 9470 1841 8 me -PRON- PRP 9470 1841 9 to to TO 9470 1841 10 last last VB 9470 1841 11 forever forever RB 9470 1841 12 , , , 9470 1841 13 " " '' 9470 1841 14 the the DT 9470 1841 15 Prince Prince NNP 9470 1841 16 said say VBD 9470 1841 17 . . . 9470 1842 1 Tamara Tamara NNP 9470 1842 2 lay lie VBD 9470 1842 3 back back RB 9470 1842 4 in in IN 9470 1842 5 the the DT 9470 1842 6 chair chair NN 9470 1842 7 a a DT 9470 1842 8 prey prey NN 9470 1842 9 to to IN 9470 1842 10 tumultuous tumultuous JJ 9470 1842 11 emotions emotion NNS 9470 1842 12 . . . 9470 1843 1 She -PRON- PRP 9470 1843 2 ought ought MD 9470 1843 3 to to TO 9470 1843 4 be be VB 9470 1843 5 disgusted disgust VBN 9470 1843 6 she -PRON- PRP 9470 1843 7 supposed suppose VBD 9470 1843 8 , , , 9470 1843 9 and and CC 9470 1843 10 of of IN 9470 1843 11 course course NN 9470 1843 12 she -PRON- PRP 9470 1843 13 was be VBD 9470 1843 14 -- -- : 9470 1843 15 such such PDT 9470 1843 16 an an DT 9470 1843 17 uncivilized uncivilized JJ 9470 1843 18 horrible horrible JJ 9470 1843 19 thought thought NN 9470 1843 20 ! ! . 9470 1844 1 but but CC 9470 1844 2 at at IN 9470 1844 3 the the DT 9470 1844 4 same same JJ 9470 1844 5 time time NN 9470 1844 6 every every DT 9470 1844 7 nerve nerve NN 9470 1844 8 was be VBD 9470 1844 9 tingling tingle VBG 9470 1844 10 and and CC 9470 1844 11 her -PRON- PRP$ 9470 1844 12 pulse pulse NN 9470 1844 13 was be VBD 9470 1844 14 beating beat VBG 9470 1844 15 with with IN 9470 1844 16 the the DT 9470 1844 17 strange strange JJ 9470 1844 18 thrills thrill NNS 9470 1844 19 she -PRON- PRP 9470 1844 20 had have VBD 9470 1844 21 only only RB 9470 1844 22 lately lately RB 9470 1844 23 begun begin VBN 9470 1844 24 to to TO 9470 1844 25 dream dream VB 9470 1844 26 of of IN 9470 1844 27 . . . 9470 1845 1 " " `` 9470 1845 2 Tamara tamara VB 9470 1845 3 ! ! . 9470 1846 1 By by IN 9470 1846 2 jove jove NNP 9470 1846 3 ! ! . 9470 1847 1 What what WP 9470 1847 2 have have VBP 9470 1847 3 you -PRON- PRP 9470 1847 4 done do VBN 9470 1847 5 to to IN 9470 1847 6 your -PRON- PRP$ 9470 1847 7 neck neck NN 9470 1847 8 ? ? . 9470 1847 9 " " '' 9470 1848 1 Jack Jack NNP 9470 1848 2 Courtray Courtray NNP 9470 1848 3 said say VBD 9470 1848 4 , , , 9470 1848 5 as as IN 9470 1848 6 he -PRON- PRP 9470 1848 7 came come VBD 9470 1848 8 up up RP 9470 1848 9 . . . 9470 1849 1 And and CC 9470 1849 2 Tamara Tamara NNP 9470 1849 3 was be VBD 9470 1849 4 glad glad JJ 9470 1849 5 she -PRON- PRP 9470 1849 6 had have VBD 9470 1849 7 a a DT 9470 1849 8 gauze gauze NN 9470 1849 9 scarf scarf NN 9470 1849 10 over over IN 9470 1849 11 her -PRON- PRP$ 9470 1849 12 arm arm NN 9470 1849 13 , , , 9470 1849 14 which which WDT 9470 1849 15 she -PRON- PRP 9470 1849 16 wrapped wrap VBD 9470 1849 17 around around RB 9470 1849 18 carelessly carelessly RB 9470 1849 19 as as IN 9470 1849 20 she -PRON- PRP 9470 1849 21 said say VBD 9470 1849 22 : : : 9470 1849 23 " " `` 9470 1849 24 Nothing Nothing NNP 9470 1849 25 , , , 9470 1849 26 Jack Jack NNP 9470 1849 27 -- -- : 9470 1849 28 let let VB 9470 1849 29 's 's PRP 9470 1849 30 dance dance VB 9470 1849 31 ! ! . 9470 1849 32 " " '' 9470 1850 1 " " `` 9470 1850 2 What what WDT 9470 1850 3 an an DT 9470 1850 4 awfully awfully RB 9470 1850 5 decent decent JJ 9470 1850 6 chap chap NN 9470 1850 7 our -PRON- PRP$ 9470 1850 8 host host NN 9470 1850 9 is be VBZ 9470 1850 10 , , , 9470 1850 11 is be VBZ 9470 1850 12 n't not RB 9470 1850 13 he -PRON- PRP 9470 1850 14 ! ! . 9470 1850 15 " " '' 9470 1851 1 Lord Lord NNP 9470 1851 2 Courtray Courtray NNP 9470 1851 3 said say VBD 9470 1851 4 , , , 9470 1851 5 as as IN 9470 1851 6 they -PRON- PRP 9470 1851 7 ambled amble VBD 9470 1851 8 along along RB 9470 1851 9 in in IN 9470 1851 10 their -PRON- PRP$ 9470 1851 11 valse valse NN 9470 1851 12 . . . 9470 1852 1 " " `` 9470 1852 2 And and CC 9470 1852 3 jolly jolly RB 9470 1852 4 good good RB 9470 1852 5 - - HYPH 9470 1852 6 looking look VBG 9470 1852 7 too too RB 9470 1852 8 -- -- : 9470 1852 9 for for IN 9470 1852 10 a a DT 9470 1852 11 foreigner foreigner NN 9470 1852 12 . . . 9470 1853 1 These these DT 9470 1853 2 Russians Russians NNPS 9470 1853 3 are be VBP 9470 1853 4 men man NNS 9470 1853 5 after after IN 9470 1853 6 my -PRON- PRP$ 9470 1853 7 own own JJ 9470 1853 8 heart heart NN 9470 1853 9 ! ! . 9470 1853 10 " " '' 9470 1854 1 " " `` 9470 1854 2 Yes yes UH 9470 1854 3 , , , 9470 1854 4 he -PRON- PRP 9470 1854 5 is be VBZ 9470 1854 6 good good RB 9470 1854 7 - - HYPH 9470 1854 8 looking look VBG 9470 1854 9 , , , 9470 1854 10 " " '' 9470 1854 11 admitted admit VBD 9470 1854 12 Tamara Tamara NNP 9470 1854 13 . . . 9470 1855 1 " " `` 9470 1855 2 If if IN 9470 1855 3 he -PRON- PRP 9470 1855 4 were be VBD 9470 1855 5 n't not RB 9470 1855 6 so so RB 9470 1855 7 wild wild JJ 9470 1855 8 ; ; : 9470 1855 9 but but CC 9470 1855 10 do do VBP 9470 1855 11 n't not RB 9470 1855 12 you -PRON- PRP 9470 1855 13 think think VB 9470 1855 14 he -PRON- PRP 9470 1855 15 has have VBZ 9470 1855 16 a a DT 9470 1855 17 frightfully frightfully RB 9470 1855 18 savage savage JJ 9470 1855 19 expression expression NN 9470 1855 20 , , , 9470 1855 21 Jack Jack NNP 9470 1855 22 ? ? . 9470 1855 23 " " '' 9470 1856 1 " " `` 9470 1856 2 If if IN 9470 1856 3 you -PRON- PRP 9470 1856 4 are be VBP 9470 1856 5 intending intend VBG 9470 1856 6 to to TO 9470 1856 7 play play VB 9470 1856 8 with with IN 9470 1856 9 him -PRON- PRP 9470 1856 10 , , , 9470 1856 11 old old JJ 9470 1856 12 girl girl NN 9470 1856 13 , , , 9470 1856 14 take take VB 9470 1856 15 my -PRON- PRP$ 9470 1856 16 advice advice NN 9470 1856 17 , , , 9470 1856 18 you -PRON- PRP 9470 1856 19 had have VBD 9470 1856 20 better well JJR 9470 1856 21 look look VB 9470 1856 22 out out RB 9470 1856 23 , , , 9470 1856 24 " " '' 9470 1856 25 and and CC 9470 1856 26 he -PRON- PRP 9470 1856 27 laughed laugh VBD 9470 1856 28 his -PRON- PRP$ 9470 1856 29 merry merry NN 9470 1856 30 laugh laugh NN 9470 1856 31 as as IN 9470 1856 32 they -PRON- PRP 9470 1856 33 stopped stop VBD 9470 1856 34 because because IN 9470 1856 35 the the DT 9470 1856 36 piano piano NN 9470 1856 37 stopped stop VBD 9470 1856 38 . . . 9470 1857 1 Meanwhile meanwhile RB 9470 1857 2 the the DT 9470 1857 3 Prince Prince NNP 9470 1857 4 had have VBD 9470 1857 5 left leave VBN 9470 1857 6 the the DT 9470 1857 7 room room NN 9470 1857 8 . . . 9470 1858 1 " " `` 9470 1858 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 1858 3 has have VBZ 9470 1858 4 gone go VBN 9470 1858 5 to to TO 9470 1858 6 telephone telephone VB 9470 1858 7 for for IN 9470 1858 8 a a DT 9470 1858 9 Tzigane Tzigane NNP 9470 1858 10 band band NN 9470 1858 11 , , , 9470 1858 12 " " '' 9470 1858 13 Princess Princess NNP 9470 1858 14 Sonia Sonia NNP 9470 1858 15 said say VBD 9470 1858 16 . . . 9470 1859 1 " " `` 9470 1859 2 And and CC 9470 1859 3 to to IN 9470 1859 4 the the DT 9470 1859 5 club club NN 9470 1859 6 and and CC 9470 1859 7 to to IN 9470 1859 8 the the DT 9470 1859 9 reception reception NN 9470 1859 10 at at IN 9470 1859 11 Madame Madame NNP 9470 1859 12 Sueboffs Sueboffs NNP 9470 1859 13 , , , 9470 1859 14 and and CC 9470 1859 15 soon soon RB 9470 1859 16 we -PRON- PRP 9470 1859 17 shall shall MD 9470 1859 18 have have VB 9470 1859 19 enough enough JJ 9470 1859 20 people people NNS 9470 1859 21 for for IN 9470 1859 22 a a DT 9470 1859 23 contre contre NN 9470 1859 24 - - HYPH 9470 1859 25 danse danse NN 9470 1859 26 -- -- : 9470 1859 27 and and CC 9470 1859 28 some some DT 9470 1859 29 real real JJ 9470 1859 30 fun fun NN 9470 1859 31 . . . 9470 1859 32 " " '' 9470 1860 1 That that IN 9470 1860 2 it -PRON- PRP 9470 1860 3 was be VBD 9470 1860 4 almost almost RB 9470 1860 5 three three CD 9470 1860 6 o'clock o'clock NN 9470 1860 7 in in IN 9470 1860 8 the the DT 9470 1860 9 morning morning NN 9470 1860 10 never never RB 9470 1860 11 seemed seem VBD 9470 1860 12 to to TO 9470 1860 13 have have VB 9470 1860 14 struck strike VBN 9470 1860 15 anyone anyone NN 9470 1860 16 ! ! . 9470 1861 1 " " `` 9470 1861 2 Now now RB 9470 1861 3 , , , 9470 1861 4 tell tell VB 9470 1861 5 me -PRON- PRP 9470 1861 6 everything everything NN 9470 1861 7 , , , 9470 1861 8 Tamara Tamara NNP 9470 1861 9 , , , 9470 1861 10 " " '' 9470 1861 11 Lord Lord NNP 9470 1861 12 Courtray Courtray NNP 9470 1861 13 said say VBD 9470 1861 14 , , , 9470 1861 15 as as IN 9470 1861 16 they -PRON- PRP 9470 1861 17 sat sit VBD 9470 1861 18 down down RP 9470 1861 19 on on IN 9470 1861 20 one one CD 9470 1861 21 of of IN 9470 1861 22 the the DT 9470 1861 23 big big JJ 9470 1861 24 divans divans NNPS 9470 1861 25 . . . 9470 1862 1 " " `` 9470 1862 2 Give give VB 9470 1862 3 me -PRON- PRP 9470 1862 4 a a DT 9470 1862 5 few few JJ 9470 1862 6 wrinkles wrinkle NNS 9470 1862 7 . . . 9470 1863 1 I -PRON- PRP 9470 1863 2 can can MD 9470 1863 3 see see VB 9470 1863 4 one one NN 9470 1863 5 wants want VBZ 9470 1863 6 to to TO 9470 1863 7 comprehend comprehend VB 9470 1863 8 these these DT 9470 1863 9 tent tent NN 9470 1863 10 ropes rope NNS 9470 1863 11 . . . 9470 1863 12 " " '' 9470 1864 1 " " `` 9470 1864 2 Well well UH 9470 1864 3 , , , 9470 1864 4 first first RB 9470 1864 5 they -PRON- PRP 9470 1864 6 are be VBP 9470 1864 7 the the DT 9470 1864 8 nicest nice JJS 9470 1864 9 people people NNS 9470 1864 10 you -PRON- PRP 9470 1864 11 could could MD 9470 1864 12 possibly possibly RB 9470 1864 13 meet meet VB 9470 1864 14 , , , 9470 1864 15 Jack Jack NNP 9470 1864 16 , , , 9470 1864 17 " " '' 9470 1864 18 Tamara Tamara NNP 9470 1864 19 said say VBD 9470 1864 20 . . . 9470 1865 1 " " `` 9470 1865 2 And and CC 9470 1865 3 do do VB 9470 1865 4 n't not RB 9470 1865 5 imagine imagine VB 9470 1865 6 because because IN 9470 1865 7 they -PRON- PRP 9470 1865 8 skylark skylark VBP 9470 1865 9 like like IN 9470 1865 10 this this DT 9470 1865 11 , , , 9470 1865 12 and and CC 9470 1865 13 sit sit VB 9470 1865 14 up up RP 9470 1865 15 all all DT 9470 1865 16 night night NN 9470 1865 17 , , , 9470 1865 18 that that IN 9470 1865 19 they -PRON- PRP 9470 1865 20 are be VBP 9470 1865 21 n't not RB 9470 1865 22 most most RBS 9470 1865 23 dignified dignified JJ 9470 1865 24 when when WRB 9470 1865 25 they -PRON- PRP 9470 1865 26 have have VBP 9470 1865 27 to to TO 9470 1865 28 be be VB 9470 1865 29 . . . 9470 1866 1 That that DT 9470 1866 2 is be VBZ 9470 1866 3 their -PRON- PRP$ 9470 1866 4 charm charm NN 9470 1866 5 , , , 9470 1866 6 this this DT 9470 1866 7 sense sense NN 9470 1866 8 of of IN 9470 1866 9 the the DT 9470 1866 10 fitness fitness NN 9470 1866 11 of of IN 9470 1866 12 things thing NNS 9470 1866 13 . . . 9470 1867 1 They -PRON- PRP 9470 1867 2 have have VBP 9470 1867 3 not not RB 9470 1867 4 got get VBN 9470 1867 5 to to TO 9470 1867 6 have have VB 9470 1867 7 any any DT 9470 1867 8 pretence pretence NN 9470 1867 9 like like IN 9470 1867 10 some some DT 9470 1867 11 of of IN 9470 1867 12 us -PRON- PRP 9470 1867 13 have have VBP 9470 1867 14 . . . 9470 1868 1 Not not RB 9470 1868 2 one one CD 9470 1868 3 of of IN 9470 1868 4 them -PRON- PRP 9470 1868 5 has have VBZ 9470 1868 6 a a DT 9470 1868 7 scrap scrap NN 9470 1868 8 of of IN 9470 1868 9 pose pose NN 9470 1868 10 . . . 9470 1869 1 They -PRON- PRP 9470 1869 2 are be VBP 9470 1869 3 nice nice JJ 9470 1869 4 to to IN 9470 1869 5 you -PRON- PRP 9470 1869 6 because because IN 9470 1869 7 they -PRON- PRP 9470 1869 8 like like VBP 9470 1869 9 you -PRON- PRP 9470 1869 10 , , , 9470 1869 11 or or CC 9470 1869 12 they -PRON- PRP 9470 1869 13 leave leave VBP 9470 1869 14 you -PRON- PRP 9470 1869 15 entirely entirely RB 9470 1869 16 alone alone RB 9470 1869 17 if if IN 9470 1869 18 they -PRON- PRP 9470 1869 19 do do VBP 9470 1869 20 not not RB 9470 1869 21 . . . 9470 1870 1 And and CC 9470 1870 2 some some DT 9470 1870 3 days day NNS 9470 1870 4 when when WRB 9470 1870 5 they -PRON- PRP 9470 1870 6 are be VBP 9470 1870 7 all all RB 9470 1870 8 together together RB 9470 1870 9 they -PRON- PRP 9470 1870 10 will will MD 9470 1870 11 whisper whisper VB 9470 1870 12 and and CC 9470 1870 13 titter titter VB 9470 1870 14 and and CC 9470 1870 15 have have VBP 9470 1870 16 jokes joke NNS 9470 1870 17 among among IN 9470 1870 18 themselves -PRON- PRP 9470 1870 19 , , , 9470 1870 20 leaving leave VBG 9470 1870 21 you -PRON- PRP 9470 1870 22 completely completely RB 9470 1870 23 out out RB 9470 1870 24 in in IN 9470 1870 25 the the DT 9470 1870 26 cold cold NN 9470 1870 27 -- -- : 9470 1870 28 what what WP 9470 1870 29 would would MD 9470 1870 30 really really RB 9470 1870 31 be be VB 9470 1870 32 fearful fearful JJ 9470 1870 33 ill ill JJ 9470 1870 34 - - HYPH 9470 1870 35 manners manner NNS 9470 1870 36 with with IN 9470 1870 37 us -PRON- PRP 9470 1870 38 , , , 9470 1870 39 but but CC 9470 1870 40 it -PRON- PRP 9470 1870 41 is be VBZ 9470 1870 42 not not RB 9470 1870 43 in in IN 9470 1870 44 the the DT 9470 1870 45 least least JJS 9470 1870 46 , , , 9470 1870 47 it -PRON- PRP 9470 1870 48 is be VBZ 9470 1870 49 just just RB 9470 1870 50 they -PRON- PRP 9470 1870 51 have have VBP 9470 1870 52 forgotten forget VBN 9470 1870 53 you -PRON- PRP 9470 1870 54 are be VBP 9470 1870 55 there there RB 9470 1870 56 , , , 9470 1870 57 and and CC 9470 1870 58 as as RB 9470 1870 59 likely likely RB 9470 1870 60 as as IN 9470 1870 61 not not RB 9470 1870 62 you -PRON- PRP 9470 1870 63 will will MD 9470 1870 64 be be VB 9470 1870 65 the the DT 9470 1870 66 center center NN 9470 1870 67 of of IN 9470 1870 68 the the DT 9470 1870 69 whispering whispering NN 9470 1870 70 in in IN 9470 1870 71 the the DT 9470 1870 72 next next JJ 9470 1870 73 minute minute NN 9470 1870 74 . . . 9470 1871 1 They -PRON- PRP 9470 1871 2 are be VBP 9470 1871 3 all all RB 9470 1871 4 like like IN 9470 1871 5 volcanoes volcano NNS 9470 1871 6 with with IN 9470 1871 7 the the DT 9470 1871 8 most most RBS 9470 1871 9 beautiful beautiful JJ 9470 1871 10 Faberger Faberger NNP 9470 1871 11 enamel enamel NN 9470 1871 12 on on IN 9470 1871 13 the the DT 9470 1871 14 top top NN 9470 1871 15 . . . 9470 1871 16 " " '' 9470 1872 1 " " `` 9470 1872 2 And and CC 9470 1872 3 the the DT 9470 1872 4 men man NNS 9470 1872 5 ? ? . 9470 1873 1 I -PRON- PRP 9470 1873 2 suppose suppose VBP 9470 1873 3 they -PRON- PRP 9470 1873 4 make make VBP 9470 1873 5 awful awful JJ 9470 1873 6 love love NN 9470 1873 7 ? ? . 9470 1873 8 " " '' 9470 1874 1 " " `` 9470 1874 2 I -PRON- PRP 9470 1874 3 do do VBP 9470 1874 4 n't not RB 9470 1874 5 think think VB 9470 1874 6 so so RB 9470 1874 7 , , , 9470 1874 8 " " '' 9470 1874 9 went go VBD 9470 1874 10 on on IN 9470 1874 11 Tamara Tamara NNP 9470 1874 12 , , , 9470 1874 13 while while IN 9470 1874 14 she -PRON- PRP 9470 1874 15 stupidly stupidly RB 9470 1874 16 blushed blush VBD 9470 1874 17 . . . 9470 1875 1 " " `` 9470 1875 2 They -PRON- PRP 9470 1875 3 all all DT 9470 1875 4 seem seem VBP 9470 1875 5 to to TO 9470 1875 6 be be VB 9470 1875 7 just just RB 9470 1875 8 merry merry JJ 9470 1875 9 friends friend NNS 9470 1875 10 , , , 9470 1875 11 and and CC 9470 1875 12 the the DT 9470 1875 13 young young JJ 9470 1875 14 ones one NNS 9470 1875 15 do do VBP 9470 1875 16 n't not RB 9470 1875 17 go go VB 9470 1875 18 out out RP 9470 1875 19 very very RB 9470 1875 20 much much RB 9470 1875 21 . . . 9470 1876 1 I -PRON- PRP 9470 1876 2 do do VBP 9470 1876 3 n't not RB 9470 1876 4 mean mean VB 9470 1876 5 the the DT 9470 1876 6 quite quite RB 9470 1876 7 , , , 9470 1876 8 quite quite RB 9470 1876 9 young young JJ 9470 1876 10 who who WP 9470 1876 11 dance dance VBP 9470 1876 12 with with IN 9470 1876 13 girls girl NNS 9470 1876 14 , , , 9470 1876 15 but but CC 9470 1876 16 the the DT 9470 1876 17 young young JJ 9470 1876 18 men man NNS 9470 1876 19 . . . 9470 1877 1 My -PRON- PRP$ 9470 1877 2 godmother godmother NN 9470 1877 3 says say VBZ 9470 1877 4 they -PRON- PRP 9470 1877 5 are be VBP 9470 1877 6 very very RB 9470 1877 7 hard hard RB 9470 1877 8 worked work VBN 9470 1877 9 , , , 9470 1877 10 and and CC 9470 1877 11 in in IN 9470 1877 12 their -PRON- PRP$ 9470 1877 13 leisure leisure NN 9470 1877 14 they -PRON- PRP 9470 1877 15 like like VBP 9470 1877 16 to to TO 9470 1877 17 have have VB 9470 1877 18 dinners dinner NNS 9470 1877 19 in in IN 9470 1877 20 their -PRON- PRP$ 9470 1877 21 regiments regiment NNS 9470 1877 22 -- -- : 9470 1877 23 or or CC 9470 1877 24 at at IN 9470 1877 25 restaurants restaurant NNS 9470 1877 26 -- -- : 9470 1877 27 with with IN 9470 1877 28 , , , 9470 1877 29 with with IN 9470 1877 30 other other JJ 9470 1877 31 sort sort NN 9470 1877 32 of of IN 9470 1877 33 ladies lady NNS 9470 1877 34 , , , 9470 1877 35 where where WRB 9470 1877 36 they -PRON- PRP 9470 1877 37 can can MD 9470 1877 38 do do VB 9470 1877 39 what what WP 9470 1877 40 they -PRON- PRP 9470 1877 41 please please VBP 9470 1877 42 . . . 9470 1878 1 It -PRON- PRP 9470 1878 2 seems seem VBZ 9470 1878 3 a a DT 9470 1878 4 little little JJ 9470 1878 5 elementary elementary JJ 9470 1878 6 -- -- : 9470 1878 7 don't don't RB 9470 1878 8 you -PRON- PRP 9470 1878 9 think think VBP 9470 1878 10 so so RB 9470 1878 11 ? ? . 9470 1878 12 " " '' 9470 1879 1 " " `` 9470 1879 2 Jolly jolly RB 9470 1879 3 common common JJ 9470 1879 4 - - HYPH 9470 1879 5 sense sense NN 9470 1879 6 ! ! . 9470 1879 7 " " '' 9470 1880 1 said say VBD 9470 1880 2 Jack Jack NNP 9470 1880 3 Courtray Courtray NNP 9470 1880 4 . . . 9470 1881 1 " " `` 9470 1881 2 And and CC 9470 1881 3 then then RB 9470 1881 4 , , , 9470 1881 5 you -PRON- PRP 9470 1881 6 see see VBP 9470 1881 7 , , , 9470 1881 8 if if IN 9470 1881 9 by by IN 9470 1881 10 chance chance NN 9470 1881 11 , , , 9470 1881 12 when when WRB 9470 1881 13 they -PRON- PRP 9470 1881 14 are be VBP 9470 1881 15 in in IN 9470 1881 16 the the DT 9470 1881 17 world world NN 9470 1881 18 , , , 9470 1881 19 if if IN 9470 1881 20 they -PRON- PRP 9470 1881 21 do do VBP 9470 1881 22 fall fall VB 9470 1881 23 in in IN 9470 1881 24 love love NN 9470 1881 25 , , , 9470 1881 26 it -PRON- PRP 9470 1881 27 is be VBZ 9470 1881 28 possible possible JJ 9470 1881 29 for for IN 9470 1881 30 the the DT 9470 1881 31 lady lady NN 9470 1881 32 to to TO 9470 1881 33 get get VB 9470 1881 34 a a DT 9470 1881 35 divorce divorce NN 9470 1881 36 here here RB 9470 1881 37 without without IN 9470 1881 38 any any DT 9470 1881 39 scandal scandal NN 9470 1881 40 and and CC 9470 1881 41 fuss fuss NN 9470 1881 42 , , , 9470 1881 43 and and CC 9470 1881 44 the the DT 9470 1881 45 whole whole JJ 9470 1881 46 clan clan NN 9470 1881 47 stick stick NN 9470 1881 48 to to IN 9470 1881 49 their -PRON- PRP$ 9470 1881 50 own own JJ 9470 1881 51 member member NN 9470 1881 52 , , , 9470 1881 53 no no RB 9470 1881 54 matter matter RB 9470 1881 55 how how WRB 9470 1881 56 much much RB 9470 1881 57 in in IN 9470 1881 58 the the DT 9470 1881 59 wrong wrong NN 9470 1881 60 she -PRON- PRP 9470 1881 61 may may MD 9470 1881 62 be be VB 9470 1881 63 , , , 9470 1881 64 and and CC 9470 1881 65 so so RB 9470 1881 66 all all DT 9470 1881 67 is be VBZ 9470 1881 68 arranged arrange VBN 9470 1881 69 , , , 9470 1881 70 and and CC 9470 1881 71 life life NN 9470 1881 72 seems seem VBZ 9470 1881 73 much much RB 9470 1881 74 simpler simple JJR 9470 1881 75 and and CC 9470 1881 76 apparently apparently RB 9470 1881 77 happier happy JJR 9470 1881 78 than than IN 9470 1881 79 it -PRON- PRP 9470 1881 80 is be VBZ 9470 1881 81 with with IN 9470 1881 82 us -PRON- PRP 9470 1881 83 . . . 9470 1882 1 If if IN 9470 1882 2 it -PRON- PRP 9470 1882 3 is be VBZ 9470 1882 4 really really RB 9470 1882 5 so so IN 9470 1882 6 I -PRON- PRP 9470 1882 7 can can MD 9470 1882 8 not not RB 9470 1882 9 say say VB 9470 1882 10 , , , 9470 1882 11 I -PRON- PRP 9470 1882 12 have have VBP 9470 1882 13 not not RB 9470 1882 14 been be VBN 9470 1882 15 here here RB 9470 1882 16 long long JJ 9470 1882 17 enough enough RB 9470 1882 18 to to TO 9470 1882 19 judge judge VB 9470 1882 20 . . . 9470 1882 21 " " '' 9470 1883 1 " " `` 9470 1883 2 It -PRON- PRP 9470 1883 3 sounds sound VBZ 9470 1883 4 a a DT 9470 1883 5 kind kind NN 9470 1883 6 of of IN 9470 1883 7 Utopia Utopia NNP 9470 1883 8 , , , 9470 1883 9 " " '' 9470 1883 10 and and CC 9470 1883 11 Lord Lord NNP 9470 1883 12 Courtray Courtray NNP 9470 1883 13 laughed laugh VBD 9470 1883 14 . . . 9470 1884 1 And and CC 9470 1884 2 just just RB 9470 1884 3 then then RB 9470 1884 4 the the DT 9470 1884 5 Prince Prince NNP 9470 1884 6 came come VBD 9470 1884 7 into into IN 9470 1884 8 the the DT 9470 1884 9 room room NN 9470 1884 10 again again RB 9470 1884 11 , , , 9470 1884 12 and and CC 9470 1884 13 over over RB 9470 1884 14 to to IN 9470 1884 15 them -PRON- PRP 9470 1884 16 and and CC 9470 1884 17 they -PRON- PRP 9470 1884 18 got get VBD 9470 1884 19 up up RP 9470 1884 20 and and CC 9470 1884 21 the the DT 9470 1884 22 two two CD 9470 1884 23 men man NNS 9470 1884 24 went go VBD 9470 1884 25 off off RP 9470 1884 26 together together RB 9470 1884 27 to to TO 9470 1884 28 examine examine VB 9470 1884 29 the the DT 9470 1884 30 foils foil NNS 9470 1884 31 . . . 9470 1885 1 Presently presently RB 9470 1885 2 the the DT 9470 1885 3 band band NN 9470 1885 4 arrived arrive VBD 9470 1885 5 and and CC 9470 1885 6 more more JJR 9470 1885 7 guests guest NNS 9470 1885 8 , , , 9470 1885 9 and and CC 9470 1885 10 soon soon RB 9470 1885 11 the the DT 9470 1885 12 contre contre NN 9470 1885 13 - - HYPH 9470 1885 14 danse danse NN 9470 1885 15 was be VBD 9470 1885 16 begun begin VBN 9470 1885 17 . . . 9470 1886 1 That that DT 9470 1886 2 grown grow VBN 9470 1886 3 - - HYPH 9470 1886 4 up up RP 9470 1886 5 people people NNS 9470 1886 6 could could MD 9470 1886 7 seriously seriously RB 9470 1886 8 take take VB 9470 1886 9 pleasure pleasure NN 9470 1886 10 in in IN 9470 1886 11 this this DT 9470 1886 12 amazing amazing JJ 9470 1886 13 romp romp NN 9470 1886 14 was be VBD 9470 1886 15 a a DT 9470 1886 16 new new JJ 9470 1886 17 and and CC 9470 1886 18 delightful delightful JJ 9470 1886 19 idea idea NN 9470 1886 20 to to IN 9470 1886 21 Tamara Tamara NNP 9470 1886 22 . . . 9470 1887 1 It -PRON- PRP 9470 1887 2 was be VBD 9470 1887 3 a a DT 9470 1887 4 sort sort NN 9470 1887 5 of of IN 9470 1887 6 enormous enormous JJ 9470 1887 7 quadrille quadrille NN 9470 1887 8 with with IN 9470 1887 9 numerous numerous JJ 9470 1887 10 figures figure NNS 9470 1887 11 and and CC 9470 1887 12 farandole farandole NN 9470 1887 13 , , , 9470 1887 14 while while IN 9470 1887 15 one one CD 9470 1887 16 sat sit VBD 9470 1887 17 on on IN 9470 1887 18 a a DT 9470 1887 19 chair chair NN 9470 1887 20 between between IN 9470 1887 21 the the DT 9470 1887 22 figures figure NNS 9470 1887 23 , , , 9470 1887 24 as as IN 9470 1887 25 at at IN 9470 1887 26 a a DT 9470 1887 27 cotillon cotillon NN 9470 1887 28 . . . 9470 1888 1 And and CC 9470 1888 2 toward toward IN 9470 1888 3 the the DT 9470 1888 4 end end NN 9470 1888 5 the the DT 9470 1888 6 company company NN 9470 1888 7 stamped stamp VBD 9470 1888 8 and and CC 9470 1888 9 cried cry VBD 9470 1888 10 , , , 9470 1888 11 and and CC 9470 1888 12 the the DT 9470 1888 13 band band NN 9470 1888 14 sang sing VBD 9470 1888 15 , , , 9470 1888 16 and and CC 9470 1888 17 nothing nothing NN 9470 1888 18 could could MD 9470 1888 19 have have VB 9470 1888 20 been be VBN 9470 1888 21 more more RBR 9470 1888 22 gay gay JJ 9470 1888 23 and and CC 9470 1888 24 exciting exciting JJ 9470 1888 25 and and CC 9470 1888 26 wild wild JJ 9470 1888 27 . . . 9470 1889 1 Before before IN 9470 1889 2 they -PRON- PRP 9470 1889 3 began begin VBD 9470 1889 4 , , , 9470 1889 5 the the DT 9470 1889 6 Prince Prince NNP 9470 1889 7 came come VBD 9470 1889 8 up up RP 9470 1889 9 to to IN 9470 1889 10 Tamara Tamara NNP 9470 1889 11 and and CC 9470 1889 12 said say VBD 9470 1889 13 : : : 9470 1889 14 " " `` 9470 1889 15 I -PRON- PRP 9470 1889 16 want want VBP 9470 1889 17 you -PRON- PRP 9470 1889 18 to to TO 9470 1889 19 dance dance VB 9470 1889 20 this this DT 9470 1889 21 with with IN 9470 1889 22 me -PRON- PRP 9470 1889 23 . . . 9470 1890 1 I -PRON- PRP 9470 1890 2 have have VBP 9470 1890 3 had have VBN 9470 1890 4 it -PRON- PRP 9470 1890 5 on on IN 9470 1890 6 purpose purpose NN 9470 1890 7 to to TO 9470 1890 8 show show VB 9470 1890 9 you -PRON- PRP 9470 1890 10 a a DT 9470 1890 11 real real JJ 9470 1890 12 Russian russian JJ 9470 1890 13 sight sight NN 9470 1890 14 . . . 9470 1890 15 " " '' 9470 1891 1 They -PRON- PRP 9470 1891 2 had have VBD 9470 1891 3 moved move VBN 9470 1891 4 into into IN 9470 1891 5 the the DT 9470 1891 6 ballroom ballroom NN 9470 1891 7 by by IN 9470 1891 8 then then RB 9470 1891 9 , , , 9470 1891 10 which which WDT 9470 1891 11 was be VBD 9470 1891 12 now now RB 9470 1891 13 a a DT 9470 1891 14 blaze blaze NN 9470 1891 15 of of IN 9470 1891 16 light light NN 9470 1891 17 , , , 9470 1891 18 while while IN 9470 1891 19 as as IN 9470 1891 20 if if IN 9470 1891 21 by by IN 9470 1891 22 magic magic NN 9470 1891 23 the the DT 9470 1891 24 sheet sheet NN 9470 1891 25 coverings covering NNS 9470 1891 26 had have VBD 9470 1891 27 been be VBN 9470 1891 28 removed remove VBN 9470 1891 29 from from IN 9470 1891 30 the the DT 9470 1891 31 chairs chair NNS 9470 1891 32 . . . 9470 1892 1 And and CC 9470 1892 2 the the DT 9470 1892 3 Prince Prince NNP 9470 1892 4 exerted exert VBD 9470 1892 5 himself -PRON- PRP 9470 1892 6 to to TO 9470 1892 7 amuse amuse VB 9470 1892 8 and and CC 9470 1892 9 please please VB 9470 1892 10 his -PRON- PRP$ 9470 1892 11 partner partner NN 9470 1892 12 , , , 9470 1892 13 and and CC 9470 1892 14 did do VBD 9470 1892 15 not not RB 9470 1892 16 again again RB 9470 1892 17 clasp clasp VB 9470 1892 18 her -PRON- PRP 9470 1892 19 too too RB 9470 1892 20 tight tight JJ 9470 1892 21 , , , 9470 1892 22 only only RB 9470 1892 23 whenever whenever WRB 9470 1892 24 she -PRON- PRP 9470 1892 25 had have VBD 9470 1892 26 turns turn NNS 9470 1892 27 with with IN 9470 1892 28 her -PRON- PRP$ 9470 1892 29 countryman countryman NN 9470 1892 30 , , , 9470 1892 31 his -PRON- PRP$ 9470 1892 32 eyes eye NNS 9470 1892 33 would would MD 9470 1892 34 flame flame VB 9470 1892 35 , , , 9470 1892 36 and and CC 9470 1892 37 he -PRON- PRP 9470 1892 38 would would MD 9470 1892 39 immediately immediately RB 9470 1892 40 interrupt interrupt VB 9470 1892 41 them -PRON- PRP 9470 1892 42 and and CC 9470 1892 43 carry carry VB 9470 1892 44 her -PRON- PRP 9470 1892 45 off off RP 9470 1892 46 . . . 9470 1893 1 Tamara Tamara NNP 9470 1893 2 felt feel VBD 9470 1893 3 perfectly perfectly RB 9470 1893 4 happy happy JJ 9470 1893 5 , , , 9470 1893 6 she -PRON- PRP 9470 1893 7 was be VBD 9470 1893 8 no no RB 9470 1893 9 longer long RBR 9470 1893 10 analyzing analyze VBG 9470 1893 11 and and CC 9470 1893 12 questioning question VBG 9470 1893 13 , , , 9470 1893 14 and and CC 9470 1893 15 she -PRON- PRP 9470 1893 16 was be VBD 9470 1893 17 no no RB 9470 1893 18 longer long RBR 9470 1893 19 fighting fight VBG 9470 1893 20 against against IN 9470 1893 21 her -PRON- PRP$ 9470 1893 22 inclination inclination NN 9470 1893 23 . . . 9470 1894 1 She -PRON- PRP 9470 1894 2 abandoned abandon VBD 9470 1894 3 herself -PRON- PRP 9470 1894 4 to to IN 9470 1894 5 the the DT 9470 1894 6 rushing rushing NN 9470 1894 7 stream stream NN 9470 1894 8 of of IN 9470 1894 9 life life NN 9470 1894 10 . . . 9470 1895 1 It -PRON- PRP 9470 1895 2 was be VBD 9470 1895 3 about about RB 9470 1895 4 five five CD 9470 1895 5 o'clock o'clock NN 9470 1895 6 when when WRB 9470 1895 7 some some DT 9470 1895 8 one one CD 9470 1895 9 suggested suggest VBD 9470 1895 10 supper supper NN 9470 1895 11 at at IN 9470 1895 12 the the DT 9470 1895 13 Islands Islands NNPS 9470 1895 14 was be VBD 9470 1895 15 now now RB 9470 1895 16 the the DT 9470 1895 17 proper proper JJ 9470 1895 18 thing thing NN 9470 1895 19 . . . 9470 1896 1 This this DT 9470 1896 2 was be VBD 9470 1896 3 the the DT 9470 1896 4 delightful delightful JJ 9470 1896 5 part part NN 9470 1896 6 about about IN 9470 1896 7 them -PRON- PRP 9470 1896 8 -- -- : 9470 1896 9 on on IN 9470 1896 10 no no DT 9470 1896 11 occasion occasion NN 9470 1896 12 was be VBD 9470 1896 13 there there RB 9470 1896 14 ever ever RB 9470 1896 15 a a DT 9470 1896 16 halt halt NN 9470 1896 17 for for IN 9470 1896 18 the the DT 9470 1896 19 consideration consideration NN 9470 1896 20 of of IN 9470 1896 21 ways way NNS 9470 1896 22 and and CC 9470 1896 23 means mean NNS 9470 1896 24 . . . 9470 1897 1 They -PRON- PRP 9470 1897 2 wanted want VBD 9470 1897 3 some some DT 9470 1897 4 particular particular JJ 9470 1897 5 amusement amusement NN 9470 1897 6 and and CC 9470 1897 7 -- -- : 9470 1897 8 had have VBD 9470 1897 9 it -PRON- PRP 9470 1897 10 ! ! . 9470 1898 1 Convention convention NN 9470 1898 2 , , , 9470 1898 3 from from IN 9470 1898 4 an an DT 9470 1898 5 English english JJ 9470 1898 6 point point NN 9470 1898 7 of of IN 9470 1898 8 view view NN 9470 1898 9 , , , 9470 1898 10 remained remain VBD 9470 1898 11 an an DT 9470 1898 12 unknown unknown JJ 9470 1898 13 quantity.--Now quantity.--now NN 9470 1898 14 those those DT 9470 1898 15 who who WP 9470 1898 16 decided decide VBD 9470 1898 17 to to TO 9470 1898 18 continue continue VB 9470 1898 19 the the DT 9470 1898 20 feasting feasting NN 9470 1898 21 all all DT 9470 1898 22 got get VBD 9470 1898 23 into into IN 9470 1898 24 their -PRON- PRP$ 9470 1898 25 waiting wait VBG 9470 1898 26 conveyances conveyance NNS 9470 1898 27 . . . 9470 1899 1 With with IN 9470 1899 2 the the DT 9470 1899 3 thermometer thermometer NN 9470 1899 4 at at IN 9470 1899 5 fifteen fifteen CD 9470 1899 6 degrees degree NNS 9470 1899 7 Reaumur Reaumur NNP 9470 1899 8 , , , 9470 1899 9 a a DT 9470 1899 10 coachman coachman NN 9470 1899 11 's 's POS 9470 1899 12 life life NN 9470 1899 13 is be VBZ 9470 1899 14 not not RB 9470 1899 15 one one CD 9470 1899 16 altogether altogether RB 9470 1899 17 to to TO 9470 1899 18 be be VB 9470 1899 19 envied envy VBN 9470 1899 20 in in IN 9470 1899 21 Russia Russia NNP 9470 1899 22 , , , 9470 1899 23 but but CC 9470 1899 24 apparently apparently RB 9470 1899 25 custom custom NN 9470 1899 26 will will MD 9470 1899 27 make make VB 9470 1899 28 anything anything NN 9470 1899 29 endurable endurable JJ 9470 1899 30 . . . 9470 1900 1 " " `` 9470 1900 2 I -PRON- PRP 9470 1900 3 know know VBP 9470 1900 4 you -PRON- PRP 9470 1900 5 like like VBP 9470 1900 6 the the DT 9470 1900 7 troika troika NN 9470 1900 8 , , , 9470 1900 9 Tamara Tamara NNP 9470 1900 10 , , , 9470 1900 11 " " `` 9470 1900 12 Princess Princess NNP 9470 1900 13 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 1900 14 said say VBD 9470 1900 15 . . . 9470 1901 1 " " `` 9470 1901 2 So so RB 9470 1901 3 you -PRON- PRP 9470 1901 4 go go VBP 9470 1901 5 with with IN 9470 1901 6 Olga Olga NNP 9470 1901 7 and and CC 9470 1901 8 Gritzko Gritzko NNP 9470 1901 9 and and CC 9470 1901 10 your -PRON- PRP$ 9470 1901 11 friend friend NN 9470 1901 12 -- -- : 9470 1901 13 only only RB 9470 1901 14 be be VB 9470 1901 15 sure sure JJ 9470 1901 16 you -PRON- PRP 9470 1901 17 wrap wrap VBP 9470 1901 18 up up RP 9470 1901 19 your -PRON- PRP$ 9470 1901 20 head head NN 9470 1901 21 . . . 9470 1901 22 " " '' 9470 1902 1 And and CC 9470 1902 2 when when WRB 9470 1902 3 they -PRON- PRP 9470 1902 4 were be VBD 9470 1902 5 all all RB 9470 1902 6 getting get VBG 9470 1902 7 in in RP 9470 1902 8 , , , 9470 1902 9 the the DT 9470 1902 10 Countess Countess NNP 9470 1902 11 Gléboff Gléboff NNP 9470 1902 12 said say VBD 9470 1902 13 : : : 9470 1902 14 " " `` 9470 1902 15 It -PRON- PRP 9470 1902 16 is be VBZ 9470 1902 17 so so RB 9470 1902 18 terribly terribly RB 9470 1902 19 cold cold JJ 9470 1902 20 tonight tonight NN 9470 1902 21 , , , 9470 1902 22 Gritzko Gritzko NNP 9470 1902 23 . . . 9470 1903 1 I -PRON- PRP 9470 1903 2 am be VBP 9470 1903 3 going go VBG 9470 1903 4 to to TO 9470 1903 5 sit sit VB 9470 1903 6 with with IN 9470 1903 7 my -PRON- PRP$ 9470 1903 8 back back NN 9470 1903 9 to to IN 9470 1903 10 the the DT 9470 1903 11 horses horse NNS 9470 1903 12 , , , 9470 1903 13 so so IN 9470 1903 14 as as IN 9470 1903 15 not not RB 9470 1903 16 to to TO 9470 1903 17 get get VB 9470 1903 18 the the DT 9470 1903 19 wind wind NN 9470 1903 20 in in IN 9470 1903 21 my -PRON- PRP$ 9470 1903 22 face face NN 9470 1903 23 . . . 9470 1903 24 " " '' 9470 1904 1 When when WRB 9470 1904 2 they -PRON- PRP 9470 1904 3 were be VBD 9470 1904 4 tucked tuck VBN 9470 1904 5 in in RP 9470 1904 6 under under IN 9470 1904 7 the the DT 9470 1904 8 furs fur NNS 9470 1904 9 this this DT 9470 1904 10 arrangement arrangement NN 9470 1904 11 seemed seem VBD 9470 1904 12 to to IN 9470 1904 13 Jack Jack NNP 9470 1904 14 Courtray Courtray NNP 9470 1904 15 one one CD 9470 1904 16 of of IN 9470 1904 17 real real JJ 9470 1904 18 worth worth NN 9470 1904 19 , , , 9470 1904 20 for for IN 9470 1904 21 he -PRON- PRP 9470 1904 22 instantly instantly RB 9470 1904 23 proceeded proceed VBD 9470 1904 24 to to TO 9470 1904 25 take take VB 9470 1904 26 Countess Countess NNP 9470 1904 27 Olga Olga NNP 9470 1904 28 's 's POS 9470 1904 29 hand hand NN 9470 1904 30 , , , 9470 1904 31 while while IN 9470 1904 32 he -PRON- PRP 9470 1904 33 whispered whisper VBD 9470 1904 34 that that IN 9470 1904 35 he -PRON- PRP 9470 1904 36 was be VBD 9470 1904 37 cold cold JJ 9470 1904 38 and and CC 9470 1904 39 she -PRON- PRP 9470 1904 40 could could MD 9470 1904 41 not not RB 9470 1904 42 be be VB 9470 1904 43 so so RB 9470 1904 44 inhuman inhuman JJ 9470 1904 45 as as IN 9470 1904 46 to to TO 9470 1904 47 let let VB 9470 1904 48 a a DT 9470 1904 49 poor poor JJ 9470 1904 50 stranger stranger NN 9470 1904 51 freeze freeze NN 9470 1904 52 ! ! . 9470 1905 1 It -PRON- PRP 9470 1905 2 seemed seem VBD 9470 1905 3 amusing amusing JJ 9470 1905 4 to to TO 9470 1905 5 look look VB 9470 1905 6 from from IN 9470 1905 7 the the DT 9470 1905 8 windows window NNS 9470 1905 9 of of IN 9470 1905 10 a a DT 9470 1905 11 private private JJ 9470 1905 12 room room NN 9470 1905 13 , , , 9470 1905 14 down down IN 9470 1905 15 upon upon IN 9470 1905 16 a a DT 9470 1905 17 gay gay NN 9470 1905 18 supping supping NN 9470 1905 19 throng throng NN 9470 1905 20 , , , 9470 1905 21 in in IN 9470 1905 22 the the DT 9470 1905 23 general general JJ 9470 1905 24 salle salle NN 9470 1905 25 at at IN 9470 1905 26 the the DT 9470 1905 27 restaurant restaurant NN 9470 1905 28 on on IN 9470 1905 29 the the DT 9470 1905 30 Islands Islands NNPS 9470 1905 31 , , , 9470 1905 32 while while IN 9470 1905 33 Tziganes Tziganes NNP 9470 1905 34 played play VBD 9470 1905 35 and and CC 9470 1905 36 their -PRON- PRP$ 9470 1905 37 supper supper NN 9470 1905 38 was be VBD 9470 1905 39 being be VBG 9470 1905 40 prepared prepare VBN 9470 1905 41 . . . 9470 1906 1 " " `` 9470 1906 2 Who who WP 9470 1906 3 could could MD 9470 1906 4 think think VB 9470 1906 5 it -PRON- PRP 9470 1906 6 was be VBD 9470 1906 7 five five CD 9470 1906 8 o'clock o'clock NN 9470 1906 9 in in IN 9470 1906 10 the the DT 9470 1906 11 morning morning NN 9470 1906 12 ! ! . 9470 1907 1 What what WDT 9470 1907 2 a a DT 9470 1907 3 lesson lesson NN 9470 1907 4 for for IN 9470 1907 5 our -PRON- PRP$ 9470 1907 6 rotten rotten JJ 9470 1907 7 old old JJ 9470 1907 8 County County NNP 9470 1907 9 Council Council NNP 9470 1907 10 in in IN 9470 1907 11 London London NNP 9470 1907 12 , , , 9470 1907 13 " " '' 9470 1907 14 Jack Jack NNP 9470 1907 15 Courtray Courtray NNP 9470 1907 16 said say VBD 9470 1907 17 . . . 9470 1908 1 " " `` 9470 1908 2 By by IN 9470 1908 3 Jove Jove NNP 9470 1908 4 ! ! . 9470 1909 1 this this DT 9470 1909 2 is be VBZ 9470 1909 3 the the DT 9470 1909 4 place place NN 9470 1909 5 for for IN 9470 1909 6 me -PRON- PRP 9470 1909 7 ! ! . 9470 1909 8 " " '' 9470 1910 1 and and CC 9470 1910 2 he -PRON- PRP 9470 1910 3 proceeded proceed VBD 9470 1910 4 to to TO 9470 1910 5 make make VB 9470 1910 6 violent violent JJ 9470 1910 7 love love NN 9470 1910 8 to to IN 9470 1910 9 Olga Olga NNP 9470 1910 10 Gléboff Gléboff NNP 9470 1910 11 , , , 9470 1910 12 to to IN 9470 1910 13 whose whose WP$ 9470 1910 14 side side NN 9470 1910 15 he -PRON- PRP 9470 1910 16 remained remain VBD 9470 1910 17 persistently persistently RB 9470 1910 18 glued glue VBN 9470 1910 19 . . . 9470 1911 1 And and CC 9470 1911 2 then then RB 9470 1911 3 the the DT 9470 1911 4 gayest gay JJS 9470 1911 5 repast repast NN 9470 1911 6 began begin VBD 9470 1911 7 ; ; : 9470 1911 8 nothing nothing NN 9470 1911 9 could could MD 9470 1911 10 have have VB 9470 1911 11 been be VBN 9470 1911 12 more more RBR 9470 1911 13 entertaining entertaining JJ 9470 1911 14 or or CC 9470 1911 15 full full JJ 9470 1911 16 of of IN 9470 1911 17 wild wild JJ 9470 1911 18 _ _ NNP 9470 1911 19 entrain entrain NN 9470 1911 20 _ _ NNP 9470 1911 21 , , , 9470 1911 22 and and CC 9470 1911 23 yet yet RB 9470 1911 24 no no DT 9470 1911 25 one one CD 9470 1911 26 over over RB 9470 1911 27 - - : 9470 1911 28 did do VBD 9470 1911 29 it -PRON- PRP 9470 1911 30 , , , 9470 1911 31 or or CC 9470 1911 32 was be VBD 9470 1911 33 vulgar vulgar JJ 9470 1911 34 or or CC 9470 1911 35 coarse coarse JJ 9470 1911 36 . . . 9470 1912 1 At at IN 9470 1912 2 the the DT 9470 1912 3 last last JJ 9470 1912 4 moment moment NN 9470 1912 5 , , , 9470 1912 6 when when WRB 9470 1912 7 they -PRON- PRP 9470 1912 8 were be VBD 9470 1912 9 all all RB 9470 1912 10 starting start VBG 9470 1912 11 for for IN 9470 1912 12 home home NN 9470 1912 13 about about RB 9470 1912 14 seven seven CD 9470 1912 15 o'clock o'clock NN 9470 1912 16 , , , 9470 1912 17 Countess Countess NNP 9470 1912 18 Olga Olga NNP 9470 1912 19 decided decide VBD 9470 1912 20 she -PRON- PRP 9470 1912 21 could could MD 9470 1912 22 not not RB 9470 1912 23 face face VB 9470 1912 24 the the DT 9470 1912 25 cold cold NN 9470 1912 26 of of IN 9470 1912 27 the the DT 9470 1912 28 open open JJ 9470 1912 29 sleigh sleigh NN 9470 1912 30 , , , 9470 1912 31 and and CC 9470 1912 32 Lord Lord NNP 9470 1912 33 Courtray Courtray NNP 9470 1912 34 and and CC 9470 1912 35 she -PRON- PRP 9470 1912 36 got get VBD 9470 1912 37 into into IN 9470 1912 38 her -PRON- PRP$ 9470 1912 39 motor motor NN 9470 1912 40 instead instead RB 9470 1912 41 . . . 9470 1913 1 It -PRON- PRP 9470 1913 2 was be VBD 9470 1913 3 done do VBN 9470 1913 4 so so RB 9470 1913 5 quickly quickly RB 9470 1913 6 , , , 9470 1913 7 Tamara Tamara NNP 9470 1913 8 was be VBD 9470 1913 9 already already RB 9470 1913 10 packed pack VBN 9470 1913 11 into into IN 9470 1913 12 the the DT 9470 1913 13 troika troika NN 9470 1913 14 , , , 9470 1913 15 and and CC 9470 1913 16 the the DT 9470 1913 17 outside outside JJ 9470 1913 18 steeds steed NNS 9470 1913 19 were be VBD 9470 1913 20 prancing prance VBG 9470 1913 21 in in IN 9470 1913 22 their -PRON- PRP$ 9470 1913 23 desire desire NN 9470 1913 24 to to TO 9470 1913 25 be be VB 9470 1913 26 off off RB 9470 1913 27 . . . 9470 1914 1 " " `` 9470 1914 2 The the DT 9470 1914 3 horses horse NNS 9470 1914 4 wo will MD 9470 1914 5 n't not RB 9470 1914 6 stand stand VB 9470 1914 7 , , , 9470 1914 8 " " '' 9470 1914 9 the the DT 9470 1914 10 Prince Prince NNP 9470 1914 11 said say VBD 9470 1914 12 , , , 9470 1914 13 and and CC 9470 1914 14 he -PRON- PRP 9470 1914 15 jumped jump VBD 9470 1914 16 in in RP 9470 1914 17 beside beside IN 9470 1914 18 her -PRON- PRP 9470 1914 19 and and CC 9470 1914 20 gave give VBD 9470 1914 21 the the DT 9470 1914 22 order order NN 9470 1914 23 to to TO 9470 1914 24 go go VB 9470 1914 25 . . . 9470 1915 1 Thus thus RB 9470 1915 2 Tamara Tamara NNP 9470 1915 3 found find VBD 9470 1915 4 herself -PRON- PRP 9470 1915 5 alone alone JJ 9470 1915 6 with with IN 9470 1915 7 him -PRON- PRP 9470 1915 8 flying fly VBG 9470 1915 9 over over IN 9470 1915 10 the the DT 9470 1915 11 snow snow NN 9470 1915 12 under under IN 9470 1915 13 the the DT 9470 1915 14 stars star NNS 9470 1915 15 . . . 9470 1916 1 There there EX 9470 1916 2 was be VBD 9470 1916 3 a a DT 9470 1916 4 delicious delicious JJ 9470 1916 5 feeling feeling NN 9470 1916 6 of of IN 9470 1916 7 excitement excitement NN 9470 1916 8 in in IN 9470 1916 9 her -PRON- PRP$ 9470 1916 10 veins vein NNS 9470 1916 11 . . . 9470 1917 1 They -PRON- PRP 9470 1917 2 neither neither DT 9470 1917 3 of of IN 9470 1917 4 them -PRON- PRP 9470 1917 5 spoke speak VBD 9470 1917 6 for for IN 9470 1917 7 a a DT 9470 1917 8 while while NN 9470 1917 9 , , , 9470 1917 10 but but CC 9470 1917 11 the the DT 9470 1917 12 Prince Prince NNP 9470 1917 13 drew draw VBD 9470 1917 14 nearer near RBR 9470 1917 15 and and CC 9470 1917 16 yet yet RB 9470 1917 17 nearer near JJR 9470 1917 18 , , , 9470 1917 19 and and CC 9470 1917 20 presently presently RB 9470 1917 21 his -PRON- PRP$ 9470 1917 22 arm arm NN 9470 1917 23 slipped slip VBD 9470 1917 24 round round IN 9470 1917 25 her -PRON- PRP 9470 1917 26 , , , 9470 1917 27 and and CC 9470 1917 28 he -PRON- PRP 9470 1917 29 folded fold VBD 9470 1917 30 her -PRON- PRP 9470 1917 31 close close RB 9470 1917 32 . . . 9470 1918 1 " " `` 9470 1918 2 Doushka Doushka NNP 9470 1918 3 , , , 9470 1918 4 " " '' 9470 1918 5 he -PRON- PRP 9470 1918 6 whispered whisper VBD 9470 1918 7 . . . 9470 1919 1 " " `` 9470 1919 2 I -PRON- PRP 9470 1919 3 hate hate VBP 9470 1919 4 the the DT 9470 1919 5 Englishman Englishman NNP 9470 1919 6 -- -- : 9470 1919 7 and and CC 9470 1919 8 life life NN 9470 1919 9 is be VBZ 9470 1919 10 so so RB 9470 1919 11 short short JJ 9470 1919 12 . . . 9470 1920 1 Let let VB 9470 1920 2 us -PRON- PRP 9470 1920 3 taste taste VB 9470 1920 4 it -PRON- PRP 9470 1920 5 while while IN 9470 1920 6 we -PRON- PRP 9470 1920 7 may may MD 9470 1920 8 , , , 9470 1920 9 " " '' 9470 1920 10 and and CC 9470 1920 11 then then RB 9470 1920 12 he -PRON- PRP 9470 1920 13 bent bend VBD 9470 1920 14 and and CC 9470 1920 15 kissed kiss VBD 9470 1920 16 her -PRON- PRP$ 9470 1920 17 lips lip NNS 9470 1920 18 ! ! . 9470 1921 1 Tamara Tamara NNP 9470 1921 2 struggled struggle VBD 9470 1921 3 against against IN 9470 1921 4 the the DT 9470 1921 5 intense intense JJ 9470 1921 6 intoxicating intoxicating NN 9470 1921 7 emotion emotion NN 9470 1921 8 she -PRON- PRP 9470 1921 9 was be VBD 9470 1921 10 experiencing experience VBG 9470 1921 11 . . . 9470 1922 1 What what WDT 9470 1922 2 frightful frightful JJ 9470 1922 3 tide tide NN 9470 1922 4 was be VBD 9470 1922 5 this this DT 9470 1922 6 which which WDT 9470 1922 7 had have VBD 9470 1922 8 swept sweep VBN 9470 1922 9 into into IN 9470 1922 10 her -PRON- PRP$ 9470 1922 11 well well RB 9470 1922 12 - - HYPH 9470 1922 13 ordered order VBN 9470 1922 14 life life NN 9470 1922 15 ! ! . 9470 1923 1 She -PRON- PRP 9470 1923 2 vainly vainly RB 9470 1923 3 put put VBD 9470 1923 4 up up RP 9470 1923 5 her -PRON- PRP$ 9470 1923 6 arms arm NNS 9470 1923 7 and and CC 9470 1923 8 tried try VBD 9470 1923 9 to to TO 9470 1923 10 push push VB 9470 1923 11 him -PRON- PRP 9470 1923 12 away away RB 9470 1923 13 , , , 9470 1923 14 but but CC 9470 1923 15 with with IN 9470 1923 16 each each DT 9470 1923 17 sign sign NN 9470 1923 18 of of IN 9470 1923 19 revolt revolt NN 9470 1923 20 he -PRON- PRP 9470 1923 21 held hold VBD 9470 1923 22 her -PRON- PRP 9470 1923 23 the the DT 9470 1923 24 tighter tighter NN 9470 1923 25 . . . 9470 1924 1 " " `` 9470 1924 2 Darling Darling NNP 9470 1924 3 , , , 9470 1924 4 " " '' 9470 1924 5 he -PRON- PRP 9470 1924 6 said say VBD 9470 1924 7 softly softly RB 9470 1924 8 in in IN 9470 1924 9 her -PRON- PRP$ 9470 1924 10 ear ear NN 9470 1924 11 . . . 9470 1925 1 " " `` 9470 1925 2 My -PRON- PRP$ 9470 1925 3 little little JJ 9470 1925 4 white white JJ 9470 1925 5 soul soul NN 9470 1925 6 . . . 9470 1926 1 Do do VB 9470 1926 2 not not RB 9470 1926 3 fight fight VB 9470 1926 4 , , , 9470 1926 5 it -PRON- PRP 9470 1926 6 is be VBZ 9470 1926 7 perfectly perfectly RB 9470 1926 8 useless useless JJ 9470 1926 9 , , , 9470 1926 10 because because IN 9470 1926 11 I -PRON- PRP 9470 1926 12 _ _ NNP 9470 1926 13 will will MD 9470 1926 14 _ _ NNP 9470 1926 15 do do VB 9470 1926 16 what what WP 9470 1926 17 I -PRON- PRP 9470 1926 18 wish wish VBP 9470 1926 19 . . . 9470 1927 1 See see VB 9470 1927 2 , , , 9470 1927 3 I -PRON- PRP 9470 1927 4 will will MD 9470 1927 5 be be VB 9470 1927 6 gentle gentle JJ 9470 1927 7 and and CC 9470 1927 8 just just RB 9470 1927 9 caress caress VB 9470 1927 10 you -PRON- PRP 9470 1927 11 , , , 9470 1927 12 if if IN 9470 1927 13 you -PRON- PRP 9470 1927 14 do do VBP 9470 1927 15 not not RB 9470 1927 16 madden madden VB 9470 1927 17 me -PRON- PRP 9470 1927 18 by by IN 9470 1927 19 trying try VBG 9470 1927 20 to to TO 9470 1927 21 resist resist VB 9470 1927 22 ! ! . 9470 1927 23 " " '' 9470 1928 1 Then then RB 9470 1928 2 he -PRON- PRP 9470 1928 3 gathered gather VBD 9470 1928 4 her -PRON- PRP 9470 1928 5 right right RB 9470 1928 6 into into IN 9470 1928 7 his -PRON- PRP$ 9470 1928 8 arms arm NNS 9470 1928 9 , , , 9470 1928 10 and and CC 9470 1928 11 again again RB 9470 1928 12 bent bent JJ 9470 1928 13 and and CC 9470 1928 14 most most RBS 9470 1928 15 tenderly tenderly RB 9470 1928 16 kissed kiss VBD 9470 1928 17 her -PRON- PRP 9470 1928 18 . . . 9470 1929 1 All all DT 9470 1929 2 power power NN 9470 1929 3 of of IN 9470 1929 4 movement movement NN 9470 1929 5 seemed seem VBD 9470 1929 6 to to TO 9470 1929 7 desert desert VB 9470 1929 8 Tamara Tamara NNP 9470 1929 9 . . . 9470 1930 1 She -PRON- PRP 9470 1930 2 only only RB 9470 1930 3 knew know VBD 9470 1930 4 that that IN 9470 1930 5 she -PRON- PRP 9470 1930 6 was be VBD 9470 1930 7 wildly wildly RB 9470 1930 8 happy happy JJ 9470 1930 9 , , , 9470 1930 10 that that IN 9470 1930 11 this this DT 9470 1930 12 was be VBD 9470 1930 13 heaven heaven NNP 9470 1930 14 , , , 9470 1930 15 and and CC 9470 1930 16 she -PRON- PRP 9470 1930 17 would would MD 9470 1930 18 wish wish VB 9470 1930 19 it -PRON- PRP 9470 1930 20 never never RB 9470 1930 21 to to TO 9470 1930 22 end end VB 9470 1930 23 . . . 9470 1931 1 She -PRON- PRP 9470 1931 2 ceased cease VBD 9470 1931 3 struggling struggle VBG 9470 1931 4 and and CC 9470 1931 5 closed close VBD 9470 1931 6 her -PRON- PRP$ 9470 1931 7 eyes eye NNS 9470 1931 8 , , , 9470 1931 9 then then RB 9470 1931 10 he -PRON- PRP 9470 1931 11 whispered whisper VBD 9470 1931 12 all all DT 9470 1931 13 sorts sort NNS 9470 1931 14 of of IN 9470 1931 15 cooing coo VBG 9470 1931 16 love love NN 9470 1931 17 words word NNS 9470 1931 18 in in IN 9470 1931 19 Russian russian JJ 9470 1931 20 and and CC 9470 1931 21 French French NNP 9470 1931 22 , , , 9470 1931 23 and and CC 9470 1931 24 rubbed rub VBD 9470 1931 25 his -PRON- PRP$ 9470 1931 26 velvet velvet NN 9470 1931 27 eyelids eyelid VBZ 9470 1931 28 against against IN 9470 1931 29 her -PRON- PRP$ 9470 1931 30 cheek cheek NN 9470 1931 31 , , , 9470 1931 32 and and CC 9470 1931 33 every every DT 9470 1931 34 few few JJ 9470 1931 35 seconds second NNS 9470 1931 36 his -PRON- PRP$ 9470 1931 37 lips lip NNS 9470 1931 38 would would MD 9470 1931 39 come come VB 9470 1931 40 to to TO 9470 1931 41 meet meet VB 9470 1931 42 her -PRON- PRP$ 9470 1931 43 lips lip NNS 9470 1931 44 . . . 9470 1932 1 At at IN 9470 1932 2 last last JJ 9470 1932 3 , , , 9470 1932 4 when when WRB 9470 1932 5 they -PRON- PRP 9470 1932 6 had have VBD 9470 1932 7 crossed cross VBN 9470 1932 8 the the DT 9470 1932 9 Troitzka Troitzka NNP 9470 1932 10 bridge bridge NN 9470 1932 11 , , , 9470 1932 12 he -PRON- PRP 9470 1932 13 permitted permit VBD 9470 1932 14 her -PRON- PRP 9470 1932 15 to to TO 9470 1932 16 release release VB 9470 1932 17 herself -PRON- PRP 9470 1932 18 , , , 9470 1932 19 and and CC 9470 1932 20 only only RB 9470 1932 21 held hold VBD 9470 1932 22 her -PRON- PRP$ 9470 1932 23 hands hand NNS 9470 1932 24 under under IN 9470 1932 25 the the DT 9470 1932 26 furs fur NNS 9470 1932 27 , , , 9470 1932 28 because because IN 9470 1932 29 dawn dawn NN 9470 1932 30 was be VBD 9470 1932 31 breaking break VBG 9470 1932 32 and and CC 9470 1932 33 they -PRON- PRP 9470 1932 34 could could MD 9470 1932 35 be be VB 9470 1932 36 observed observe VBN 9470 1932 37 . . . 9470 1933 1 But but CC 9470 1933 2 when when WRB 9470 1933 3 they -PRON- PRP 9470 1933 4 turned turn VBD 9470 1933 5 into into IN 9470 1933 6 the the DT 9470 1933 7 wide wide JJ 9470 1933 8 Serguiefskaia Serguiefskaia NNP 9470 1933 9 , , , 9470 1933 10 which which WDT 9470 1933 11 seemed seem VBD 9470 1933 12 deserted desert VBN 9470 1933 13 , , , 9470 1933 14 he -PRON- PRP 9470 1933 15 bent bend VBD 9470 1933 16 once once RB 9470 1933 17 more more RBR 9470 1933 18 and and CC 9470 1933 19 this this DT 9470 1933 20 time time NN 9470 1933 21 with with IN 9470 1933 22 wildest wildest JJ 9470 1933 23 passion passion NN 9470 1933 24 he -PRON- PRP 9470 1933 25 seemed seem VBD 9470 1933 26 to to TO 9470 1933 27 draw draw VB 9470 1933 28 her -PRON- PRP$ 9470 1933 29 very very JJ 9470 1933 30 soul soul NN 9470 1933 31 through through IN 9470 1933 32 her -PRON- PRP$ 9470 1933 33 lips lip NNS 9470 1933 34 . . . 9470 1934 1 Then then RB 9470 1934 2 ere ere NNP 9470 1934 3 she -PRON- PRP 9470 1934 4 could could MD 9470 1934 5 speak speak VB 9470 1934 6 , , , 9470 1934 7 they -PRON- PRP 9470 1934 8 drew draw VBD 9470 1934 9 up up RP 9470 1934 10 at at IN 9470 1934 11 the the DT 9470 1934 12 door door NN 9470 1934 13 , , , 9470 1934 14 and and CC 9470 1934 15 he -PRON- PRP 9470 1934 16 lifted lift VBD 9470 1934 17 her -PRON- PRP 9470 1934 18 out out RP 9470 1934 19 , , , 9470 1934 20 and and CC 9470 1934 21 before before IN 9470 1934 22 the the DT 9470 1934 23 Suisse Suisse NNP 9470 1934 24 and and CC 9470 1934 25 the the DT 9470 1934 26 waiting waiting NN 9470 1934 27 footmen footman NNS 9470 1934 28 . . . 9470 1935 1 " " `` 9470 1935 2 Good good JJ 9470 1935 3 - - HYPH 9470 1935 4 night night NN 9470 1935 5 , , , 9470 1935 6 Madame Madame NNP 9470 1935 7 -- -- : 9470 1935 8 sleep sleep VB 9470 1935 9 well well RB 9470 1935 10 , , , 9470 1935 11 " " '' 9470 1935 12 he -PRON- PRP 9470 1935 13 calmly calmly RB 9470 1935 14 said say VBD 9470 1935 15 . . . 9470 1936 1 But but CC 9470 1936 2 Tamara Tamara NNP 9470 1936 3 , , , 9470 1936 4 trembling tremble VBG 9470 1936 5 with with IN 9470 1936 6 mad mad JJ 9470 1936 7 emotion emotion NN 9470 1936 8 , , , 9470 1936 9 rushed rush VBD 9470 1936 10 quickly quickly RB 9470 1936 11 to to IN 9470 1936 12 her -PRON- PRP$ 9470 1936 13 room room NN 9470 1936 14 . . . 9470 1937 1 CHAPTER chapter NN 9470 1937 2 XII XII NNP 9470 1937 3 In in IN 9470 1937 4 life life NN 9470 1937 5 there there RB 9470 1937 6 comes come VBZ 9470 1937 7 sometimes sometimes RB 9470 1937 8 a a DT 9470 1937 9 tidal tidal JJ 9470 1937 10 wave wave NN 9470 1937 11 in in IN 9470 1937 12 the the DT 9470 1937 13 ebb ebb NN 9470 1937 14 of of IN 9470 1937 15 which which WDT 9470 1937 16 all all DT 9470 1937 17 old old JJ 9470 1937 18 landmarks landmark NNS 9470 1937 19 are be VBP 9470 1937 20 washed wash VBN 9470 1937 21 out out RP 9470 1937 22 . . . 9470 1938 1 And and CC 9470 1938 2 so so RB 9470 1938 3 it -PRON- PRP 9470 1938 4 was be VBD 9470 1938 5 with with IN 9470 1938 6 Tamara Tamara NNP 9470 1938 7 . . . 9470 1939 1 She -PRON- PRP 9470 1939 2 had have VBD 9470 1939 3 fallen fall VBN 9470 1939 4 into into IN 9470 1939 5 bed bed NN 9470 1939 6 half half NN 9470 1939 7 dead dead JJ 9470 1939 8 with with IN 9470 1939 9 fatigue fatigue NN 9470 1939 10 and and CC 9470 1939 11 emotion emotion NN 9470 1939 12 , , , 9470 1939 13 but but CC 9470 1939 14 when when WRB 9470 1939 15 she -PRON- PRP 9470 1939 16 woke wake VBD 9470 1939 17 the the DT 9470 1939 18 sickly sickly RB 9470 1939 19 gray gray JJ 9470 1939 20 light light NN 9470 1939 21 of of IN 9470 1939 22 a a DT 9470 1939 23 Russian russian JJ 9470 1939 24 winter winter NN 9470 1939 25 mid mid NN 9470 1939 26 - - NN 9470 1939 27 day day NN 9470 1939 28 pouring pour VBG 9470 1939 29 into into IN 9470 1939 30 her -PRON- PRP$ 9470 1939 31 room room NN 9470 1939 32 , , , 9470 1939 33 and and CC 9470 1939 34 saw see VBD 9470 1939 35 her -PRON- PRP$ 9470 1939 36 maid maid NN 9470 1939 37 's 's POS 9470 1939 38 stolid stolid NN 9470 1939 39 face face NN 9470 1939 40 , , , 9470 1939 41 back back RB 9470 1939 42 rushed rush VBD 9470 1939 43 the the DT 9470 1939 44 events event NNS 9470 1939 45 of of IN 9470 1939 46 the the DT 9470 1939 47 night night NN 9470 1939 48 , , , 9470 1939 49 and and CC 9470 1939 50 she -PRON- PRP 9470 1939 51 drew draw VBD 9470 1939 52 in in IN 9470 1939 53 her -PRON- PRP$ 9470 1939 54 breath breath NN 9470 1939 55 with with IN 9470 1939 56 almost almost RB 9470 1939 57 a a DT 9470 1939 58 hiss hiss NN 9470 1939 59 . . . 9470 1940 1 Yes yes UH 9470 1940 2 , , , 9470 1940 3 nothing nothing NN 9470 1940 4 could could MD 9470 1940 5 ever ever RB 9470 1940 6 be be VB 9470 1940 7 the the DT 9470 1940 8 same same JJ 9470 1940 9 again again RB 9470 1940 10 . . . 9470 1941 1 " " `` 9470 1941 2 Leave leave VB 9470 1941 3 me -PRON- PRP 9470 1941 4 , , , 9470 1941 5 Johnson Johnson NNP 9470 1941 6 , , , 9470 1941 7 " " '' 9470 1941 8 she -PRON- PRP 9470 1941 9 said say VBD 9470 1941 10 , , , 9470 1941 11 " " `` 9470 1941 12 I -PRON- PRP 9470 1941 13 am be VBP 9470 1941 14 too too RB 9470 1941 15 tired tired JJ 9470 1941 16 , , , 9470 1941 17 I -PRON- PRP 9470 1941 18 can can MD 9470 1941 19 not not RB 9470 1941 20 get get VB 9470 1941 21 up up RP 9470 1941 22 yet yet RB 9470 1941 23 . . . 9470 1941 24 " " '' 9470 1942 1 And and CC 9470 1942 2 the the DT 9470 1942 3 respectful respectful JJ 9470 1942 4 maid maid NN 9470 1942 5 crept creep VBD 9470 1942 6 from from IN 9470 1942 7 the the DT 9470 1942 8 room room NN 9470 1942 9 . . . 9470 1943 1 Then then RB 9470 1943 2 she -PRON- PRP 9470 1943 3 lay lie VBD 9470 1943 4 back back RB 9470 1943 5 in in IN 9470 1943 6 her -PRON- PRP$ 9470 1943 7 pillows pillow NNS 9470 1943 8 and and CC 9470 1943 9 forced force VBD 9470 1943 10 herself -PRON- PRP 9470 1943 11 to to TO 9470 1943 12 face face VB 9470 1943 13 the the DT 9470 1943 14 position position NN 9470 1943 15 , , , 9470 1943 16 and and CC 9470 1943 17 review review VB 9470 1943 18 what what WP 9470 1943 19 she -PRON- PRP 9470 1943 20 had have VBD 9470 1943 21 done do VBN 9470 1943 22 , , , 9470 1943 23 and and CC 9470 1943 24 what what WP 9470 1943 25 she -PRON- PRP 9470 1943 26 must must MD 9470 1943 27 now now RB 9470 1943 28 do do VB 9470 1943 29 . . . 9470 1944 1 First first RB 9470 1944 2 of of IN 9470 1944 3 all all DT 9470 1944 4 , , , 9470 1944 5 she -PRON- PRP 9470 1944 6 loved love VBD 9470 1944 7 Gritzko Gritzko NNP 9470 1944 8 , , , 9470 1944 9 that that IN 9470 1944 10 she -PRON- PRP 9470 1944 11 could could MD 9470 1944 12 no no RB 9470 1944 13 longer longer RB 9470 1944 14 argue argue VB 9470 1944 15 with with IN 9470 1944 16 herself -PRON- PRP 9470 1944 17 about about IN 9470 1944 18 . . . 9470 1945 1 Secondly secondly RB 9470 1945 2 , , , 9470 1945 3 she -PRON- PRP 9470 1945 4 was be VBD 9470 1945 5 an an DT 9470 1945 6 English english JJ 9470 1945 7 lady lady NN 9470 1945 8 , , , 9470 1945 9 and and CC 9470 1945 10 could could MD 9470 1945 11 not not RB 9470 1945 12 let let VB 9470 1945 13 herself -PRON- PRP 9470 1945 14 be be VB 9470 1945 15 kissed kiss VBN 9470 1945 16 by by IN 9470 1945 17 a a DT 9470 1945 18 man man NN 9470 1945 19 whose whose WP$ 9470 1945 20 habit habit NN 9470 1945 21 it -PRON- PRP 9470 1945 22 was be VBD 9470 1945 23 to to TO 9470 1945 24 play play VB 9470 1945 25 with with IN 9470 1945 26 whom whom WP 9470 1945 27 he -PRON- PRP 9470 1945 28 chose choose VBD 9470 1945 29 , , , 9470 1945 30 and and CC 9470 1945 31 then then RB 9470 1945 32 pass pass VB 9470 1945 33 on on RP 9470 1945 34 . . . 9470 1946 1 She -PRON- PRP 9470 1946 2 was be VBD 9470 1946 3 free free JJ 9470 1946 4 , , , 9470 1946 5 and and CC 9470 1946 6 he -PRON- PRP 9470 1946 7 was be VBD 9470 1946 8 free free JJ 9470 1946 9 , , , 9470 1946 10 it -PRON- PRP 9470 1946 11 followed follow VBD 9470 1946 12 his -PRON- PRP$ 9470 1946 13 caressing caressing NN 9470 1946 14 then then RB 9470 1946 15 -- -- : 9470 1946 16 divine divine JJ 9470 1946 17 as as IN 9470 1946 18 it -PRON- PRP 9470 1946 19 had have VBD 9470 1946 20 been be VBN 9470 1946 21 -- -- : 9470 1946 22 was be VBD 9470 1946 23 an an DT 9470 1946 24 absolute absolute JJ 9470 1946 25 insult insult NN 9470 1946 26 . . . 9470 1947 1 If if IN 9470 1947 2 he -PRON- PRP 9470 1947 3 wanted want VBD 9470 1947 4 her -PRON- PRP 9470 1947 5 so so RB 9470 1947 6 much much RB 9470 1947 7 he -PRON- PRP 9470 1947 8 should should MD 9470 1947 9 have have VB 9470 1947 10 asked ask VBN 9470 1947 11 her -PRON- PRP 9470 1947 12 to to TO 9470 1947 13 marry marry VB 9470 1947 14 him -PRON- PRP 9470 1947 15 . . . 9470 1948 1 He -PRON- PRP 9470 1948 2 had have VBD 9470 1948 3 not not RB 9470 1948 4 done do VBN 9470 1948 5 so so RB 9470 1948 6 , , , 9470 1948 7 therefore therefore RB 9470 1948 8 the the DT 9470 1948 9 only only JJ 9470 1948 10 thing thing NN 9470 1948 11 which which WDT 9470 1948 12 remained remain VBD 9470 1948 13 for for IN 9470 1948 14 her -PRON- PRP 9470 1948 15 to to TO 9470 1948 16 do do VB 9470 1948 17 , , , 9470 1948 18 was be VBD 9470 1948 19 to to TO 9470 1948 20 go go VB 9470 1948 21 away away RB 9470 1948 22 . . . 9470 1949 1 The the DT 9470 1949 2 sooner soon RBR 9470 1949 3 the the DT 9470 1949 4 better well JJR 9470 1949 5 . . . 9470 1950 1 Then then RB 9470 1950 2 she -PRON- PRP 9470 1950 3 thought think VBD 9470 1950 4 of of IN 9470 1950 5 all all PDT 9470 1950 6 the the DT 9470 1950 7 past past NN 9470 1950 8 . . . 9470 1951 1 From from IN 9470 1951 2 the the DT 9470 1951 3 moment moment NN 9470 1951 4 of of IN 9470 1951 5 the the DT 9470 1951 6 good good NN 9470 1951 7 - - HYPH 9470 1951 8 bye bye NN 9470 1951 9 at at IN 9470 1951 10 the the DT 9470 1951 11 Sphinx Sphinx NNP 9470 1951 12 it -PRON- PRP 9470 1951 13 had have VBD 9470 1951 14 been be VBN 9470 1951 15 a a DT 9470 1951 16 humiliation humiliation NN 9470 1951 17 for for IN 9470 1951 18 her -PRON- PRP 9470 1951 19 . . . 9470 1952 1 Always always RB 9470 1952 2 , , , 9470 1952 3 always always RB 9470 1952 4 , , , 9470 1952 5 he -PRON- PRP 9470 1952 6 had have VBD 9470 1952 7 been be VBN 9470 1952 8 victor victor NN 9470 1952 9 of of IN 9470 1952 10 the the DT 9470 1952 11 situation situation NN 9470 1952 12 . . . 9470 1953 1 Had have VBD 9470 1953 2 she -PRON- PRP 9470 1953 3 been be VBN 9470 1953 4 ridiculously ridiculously RB 9470 1953 5 weak weak JJ 9470 1953 6 ? ? . 9470 1954 1 What what WP 9470 1954 2 was be VBD 9470 1954 3 this this DT 9470 1954 4 fate fate NN 9470 1954 5 which which WDT 9470 1954 6 had have VBD 9470 1954 7 fallen fall VBN 9470 1954 8 upon upon IN 9470 1954 9 her -PRON- PRP 9470 1954 10 ? ? . 9470 1955 1 What what WP 9470 1955 2 had have VBD 9470 1955 3 she -PRON- PRP 9470 1955 4 done do VBN 9470 1955 5 to to TO 9470 1955 6 draw draw VB 9470 1955 7 such such JJ 9470 1955 8 circumstances circumstance NNS 9470 1955 9 ? ? . 9470 1956 1 Then then RB 9470 1956 2 even even RB 9470 1956 3 as as IN 9470 1956 4 she -PRON- PRP 9470 1956 5 lay lie VBD 9470 1956 6 there there RB 9470 1956 7 , , , 9470 1956 8 communing commune VBG 9470 1956 9 sternly sternly RB 9470 1956 10 with with IN 9470 1956 11 herself -PRON- PRP 9470 1956 12 , , , 9470 1956 13 a a DT 9470 1956 14 thrill thrill NN 9470 1956 15 swept sweep VBD 9470 1956 16 over over IN 9470 1956 17 her -PRON- PRP 9470 1956 18 , , , 9470 1956 19 as as IN 9470 1956 20 her -PRON- PRP$ 9470 1956 21 thoughts thought NNS 9470 1956 22 went go VBD 9470 1956 23 back back RB 9470 1956 24 to to IN 9470 1956 25 that that DT 9470 1956 26 last last JJ 9470 1956 27 passionate passionate JJ 9470 1956 28 kiss kiss NN 9470 1956 29 . . . 9470 1957 1 And and CC 9470 1957 2 her -PRON- PRP$ 9470 1957 3 slender slender NN 9470 1957 4 hands hand NNS 9470 1957 5 clenched clench VBN 9470 1957 6 under under IN 9470 1957 7 the the DT 9470 1957 8 clothes clothe NNS 9470 1957 9 . . . 9470 1958 1 " " `` 9470 1958 2 If if IN 9470 1958 3 he -PRON- PRP 9470 1958 4 really really RB 9470 1958 5 loved love VBD 9470 1958 6 me -PRON- PRP 9470 1958 7 , , , 9470 1958 8 " " '' 9470 1958 9 she -PRON- PRP 9470 1958 10 sighed sigh VBD 9470 1958 11 , , , 9470 1958 12 " " `` 9470 1958 13 I -PRON- PRP 9470 1958 14 would would MD 9470 1958 15 face face VB 9470 1958 16 the the DT 9470 1958 17 uncertain uncertain JJ 9470 1958 18 happiness happiness NN 9470 1958 19 with with IN 9470 1958 20 him -PRON- PRP 9470 1958 21 . . . 9470 1959 1 I -PRON- PRP 9470 1959 2 know know VBP 9470 1959 3 now now RB 9470 1959 4 he -PRON- PRP 9470 1959 5 causes cause VBZ 9470 1959 6 me -PRON- PRP 9470 1959 7 emotions emotion NNS 9470 1959 8 of of IN 9470 1959 9 which which WDT 9470 1959 10 I -PRON- PRP 9470 1959 11 never never RB 9470 1959 12 dreamed dream VBD 9470 1959 13 and and CC 9470 1959 14 for for IN 9470 1959 15 which which WDT 9470 1959 16 I -PRON- PRP 9470 1959 17 would would MD 9470 1959 18 pay pay VB 9470 1959 19 that that DT 9470 1959 20 price price NN 9470 1959 21 . . . 9470 1960 1 But but CC 9470 1960 2 I -PRON- PRP 9470 1960 3 have have VBP 9470 1960 4 no no DT 9470 1960 5 single single JJ 9470 1960 6 proof proof NN 9470 1960 7 that that IN 9470 1960 8 he -PRON- PRP 9470 1960 9 does do VBZ 9470 1960 10 really really RB 9470 1960 11 love love VB 9470 1960 12 me -PRON- PRP 9470 1960 13 . . . 9470 1961 1 He -PRON- PRP 9470 1961 2 may may MD 9470 1961 3 be be VB 9470 1961 4 playing play VBG 9470 1961 5 in in IN 9470 1961 6 the the DT 9470 1961 7 same same JJ 9470 1961 8 way way NN 9470 1961 9 with with IN 9470 1961 10 Tatiane Tatiane NNP 9470 1961 11 Shébanoff Shébanoff NNP 9470 1961 12 -- -- : 9470 1961 13 and and CC 9470 1961 14 the the DT 9470 1961 15 rest rest NN 9470 1961 16 . . . 9470 1961 17 " " '' 9470 1962 1 And and CC 9470 1962 2 at at IN 9470 1962 3 this this DT 9470 1962 4 picture picture NN 9470 1962 5 her -PRON- PRP$ 9470 1962 6 pride pride NN 9470 1962 7 rose rise VBD 9470 1962 8 in in IN 9470 1962 9 wild wild JJ 9470 1962 10 revolt revolt NN 9470 1962 11 . . . 9470 1963 1 Never never RB 9470 1963 2 , , , 9470 1963 3 never never RB 9470 1963 4 ! ! . 9470 1964 1 should should MD 9470 1964 2 he -PRON- PRP 9470 1964 3 play play VB 9470 1964 4 with with IN 9470 1964 5 her -PRON- PRP 9470 1964 6 again again RB 9470 1964 7 at at IN 9470 1964 8 least least JJS 9470 1964 9 ! ! . 9470 1965 1 Then then RB 9470 1965 2 she -PRON- PRP 9470 1965 3 thought think VBD 9470 1965 4 of of IN 9470 1965 5 all all DT 9470 1965 6 her -PRON- PRP$ 9470 1965 7 stupid stupid JJ 9470 1965 8 ways way NNS 9470 1965 9 , , , 9470 1965 10 perhaps perhaps RB 9470 1965 11 if if IN 9470 1965 12 she -PRON- PRP 9470 1965 13 had have VBD 9470 1965 14 been be VBN 9470 1965 15 different different JJ 9470 1965 16 , , , 9470 1965 17 not not RB 9470 1965 18 so so RB 9470 1965 19 hampered hamper VBN 9470 1965 20 by by IN 9470 1965 21 prejudice prejudice NN 9470 1965 22 , , , 9470 1965 23 but but CC 9470 1965 24 natural natural JJ 9470 1965 25 like like IN 9470 1965 26 all all PDT 9470 1965 27 these these DT 9470 1965 28 women woman NNS 9470 1965 29 here here RB 9470 1965 30 , , , 9470 1965 31 perhaps perhaps RB 9470 1965 32 she -PRON- PRP 9470 1965 33 could could MD 9470 1965 34 have have VB 9470 1965 35 made make VBN 9470 1965 36 him -PRON- PRP 9470 1965 37 really really RB 9470 1965 38 love love VB 9470 1965 39 her.--Ah!--if her.--ah!--if UH 9470 1965 40 so so RB 9470 1965 41 . . . 9470 1966 1 This this DT 9470 1966 2 possibility possibility NN 9470 1966 3 , , , 9470 1966 4 however however RB 9470 1966 5 , , , 9470 1966 6 brought bring VBD 9470 1966 7 no no DT 9470 1966 8 comfort comfort NN 9470 1966 9 , , , 9470 1966 10 only only RB 9470 1966 11 increased increase VBN 9470 1966 12 regret regret NN 9470 1966 13 . . . 9470 1967 1 The the DT 9470 1967 2 first first JJ 9470 1967 3 thing thing NN 9470 1967 4 now now RB 9470 1967 5 to to TO 9470 1967 6 be be VB 9470 1967 7 done do VBN 9470 1967 8 was be VBD 9470 1967 9 to to TO 9470 1967 10 restrain restrain VB 9470 1967 11 herself -PRON- PRP 9470 1967 12 in in IN 9470 1967 13 an an DT 9470 1967 14 iron iron NN 9470 1967 15 control control NN 9470 1967 16 . . . 9470 1968 1 To to TO 9470 1968 2 meet meet VB 9470 1968 3 him -PRON- PRP 9470 1968 4 casually casually RB 9470 1968 5 . . . 9470 1969 1 To to TO 9470 1969 2 announce announce VB 9470 1969 3 to to IN 9470 1969 4 her -PRON- PRP$ 9470 1969 5 godmother godmother NN 9470 1969 6 that that IN 9470 1969 7 she -PRON- PRP 9470 1969 8 must must MD 9470 1969 9 go go VB 9470 1969 10 home home RB 9470 1969 11 , , , 9470 1969 12 and and CC 9470 1969 13 as as RB 9470 1969 14 soon soon RB 9470 1969 15 as as IN 9470 1969 16 the the DT 9470 1969 17 visit visit NN 9470 1969 18 to to IN 9470 1969 19 Moscow Moscow NNP 9470 1969 20 should should MD 9470 1969 21 be be VB 9470 1969 22 over over RB 9470 1969 23 , , , 9470 1969 24 she -PRON- PRP 9470 1969 25 would would MD 9470 1969 26 return return VB 9470 1969 27 to to IN 9470 1969 28 England England NNP 9470 1969 29 . . . 9470 1970 1 She -PRON- PRP 9470 1970 2 must must MD 9470 1970 3 not not RB 9470 1970 4 be be VB 9470 1970 5 too too RB 9470 1970 6 sudden sudden JJ 9470 1970 7 , , , 9470 1970 8 he -PRON- PRP 9470 1970 9 would would MD 9470 1970 10 think think VB 9470 1970 11 she -PRON- PRP 9470 1970 12 was be VBD 9470 1970 13 afraid afraid JJ 9470 1970 14 . . . 9470 1971 1 She -PRON- PRP 9470 1971 2 would would MD 9470 1971 3 be be VB 9470 1971 4 just just RB 9470 1971 5 stiff stiff JJ 9470 1971 6 and and CC 9470 1971 7 polite polite JJ 9470 1971 8 and and CC 9470 1971 9 serene serene JJ 9470 1971 10 , , , 9470 1971 11 and and CC 9470 1971 12 show show VB 9470 1971 13 him -PRON- PRP 9470 1971 14 he -PRON- PRP 9470 1971 15 was be VBD 9470 1971 16 a a DT 9470 1971 17 matter matter NN 9470 1971 18 of of IN 9470 1971 19 indifference indifference NN 9470 1971 20 to to IN 9470 1971 21 her -PRON- PRP 9470 1971 22 , , , 9470 1971 23 and and CC 9470 1971 24 that that IN 9470 1971 25 she -PRON- PRP 9470 1971 26 had have VBD 9470 1971 27 no no DT 9470 1971 28 intention intention NN 9470 1971 29 to to TO 9470 1971 30 be be VB 9470 1971 31 trifled trifle VBN 9470 1971 32 with with IN 9470 1971 33 again again RB 9470 1971 34 ! ! . 9470 1972 1 At at IN 9470 1972 2 last last JJ 9470 1972 3 , , , 9470 1972 4 aching ache VBG 9470 1972 5 in in IN 9470 1972 6 mind mind NN 9470 1972 7 and and CC 9470 1972 8 body body NN 9470 1972 9 , , , 9470 1972 10 she -PRON- PRP 9470 1972 11 lay lie VBD 9470 1972 12 still still RB 9470 1972 13 . . . 9470 1973 1 Meanwhile meanwhile RB 9470 1973 2 , , , 9470 1973 3 below below IN 9470 1973 4 in in IN 9470 1973 5 the the DT 9470 1973 6 blue blue JJ 9470 1973 7 salon salon NN 9470 1973 8 , , , 9470 1973 9 the the DT 9470 1973 10 Princess Princess NNP 9470 1973 11 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 1973 12 was be VBD 9470 1973 13 conversing converse VBG 9470 1973 14 with with IN 9470 1973 15 Stephen Stephen NNP 9470 1973 16 Strong Strong NNP 9470 1973 17 . . . 9470 1974 1 " " `` 9470 1974 2 Yes yes UH 9470 1974 3 , , , 9470 1974 4 mon mon NN 9470 1974 5 ami ami NN 9470 1974 6 , , , 9470 1974 7 " " '' 9470 1974 8 she -PRON- PRP 9470 1974 9 was be VBD 9470 1974 10 saying say VBG 9470 1974 11 . . . 9470 1975 1 " " `` 9470 1975 2 You -PRON- PRP 9470 1975 3 must must MD 9470 1975 4 come come VB 9470 1975 5 -- -- : 9470 1975 6 we -PRON- PRP 9470 1975 7 go go VBP 9470 1975 8 in in IN 9470 1975 9 a a DT 9470 1975 10 week week NN 9470 1975 11 -- -- : 9470 1975 12 the the DT 9470 1975 13 day day NN 9470 1975 14 after after IN 9470 1975 15 my -PRON- PRP$ 9470 1975 16 ball ball NN 9470 1975 17 , , , 9470 1975 18 to to TO 9470 1975 19 show show VB 9470 1975 20 Tamara Tamara NNP 9470 1975 21 Moscow Moscow NNP 9470 1975 22 , , , 9470 1975 23 and and CC 9470 1975 24 from from IN 9470 1975 25 there there RB 9470 1975 26 to to TO 9470 1975 27 spend spend VB 9470 1975 28 a a DT 9470 1975 29 night night NN 9470 1975 30 at at IN 9470 1975 31 Milasláv Milasláv NNP 9470 1975 32 . . . 9470 1976 1 Olga Olga NNP 9470 1976 2 and and CC 9470 1976 3 Sonia Sonia NNP 9470 1976 4 and and CC 9470 1976 5 her -PRON- PRP$ 9470 1976 6 husband husband NN 9470 1976 7 and and CC 9470 1976 8 the the DT 9470 1976 9 Englishman Englishman NNP 9470 1976 10 , , , 9470 1976 11 and and CC 9470 1976 12 Serge Serge NNP 9470 1976 13 Grekoff Grekoff NNP 9470 1976 14 and and CC 9470 1976 15 Valonne Valonne NNP 9470 1976 16 are be VBP 9470 1976 17 coming come VBG 9470 1976 18 , , , 9470 1976 19 and and CC 9470 1976 20 it -PRON- PRP 9470 1976 21 will will MD 9470 1976 22 be be VB 9470 1976 23 quite quite RB 9470 1976 24 amusing amusing JJ 9470 1976 25 . . . 9470 1976 26 " " '' 9470 1977 1 " " `` 9470 1977 2 Think think VB 9470 1977 3 of of IN 9470 1977 4 the the DT 9470 1977 5 travelling travelling NN 9470 1977 6 and and CC 9470 1977 7 my -PRON- PRP$ 9470 1977 8 old old JJ 9470 1977 9 bones bone NNS 9470 1977 10 ! ! . 9470 1977 11 " " '' 9470 1978 1 And and CC 9470 1978 2 Stephen Stephen NNP 9470 1978 3 Strong Strong NNP 9470 1978 4 smiled smile VBD 9470 1978 5 . . . 9470 1979 1 " " `` 9470 1979 2 But but CC 9470 1979 3 since since IN 9470 1979 4 it -PRON- PRP 9470 1979 5 is be VBZ 9470 1979 6 your -PRON- PRP$ 9470 1979 7 wish wish NN 9470 1979 8 , , , 9470 1979 9 dear dear JJ 9470 1979 10 Princess Princess NNP 9470 1979 11 , , , 9470 1979 12 of of IN 9470 1979 13 course course NN 9470 1979 14 I -PRON- PRP 9470 1979 15 must must MD 9470 1979 16 come come VB 9470 1979 17 . . . 9470 1979 18 " " '' 9470 1980 1 They -PRON- PRP 9470 1980 2 were be VBD 9470 1980 3 old old JJ 9470 1980 4 and and CC 9470 1980 5 very very RB 9470 1980 6 intimate intimate JJ 9470 1980 7 friends friend NNS 9470 1980 8 these these DT 9470 1980 9 two two CD 9470 1980 10 , , , 9470 1980 11 and and CC 9470 1980 12 with with IN 9470 1980 13 him -PRON- PRP 9470 1980 14 the the DT 9470 1980 15 Princess Princess NNP 9470 1980 16 was be VBD 9470 1980 17 accustomed accustom VBN 9470 1980 18 to to TO 9470 1980 19 talk talk VB 9470 1980 20 over over IN 9470 1980 21 most most JJS 9470 1980 22 of of IN 9470 1980 23 her -PRON- PRP$ 9470 1980 24 plans plan NNS 9470 1980 25 . . . 9470 1981 1 He -PRON- PRP 9470 1981 2 got get VBD 9470 1981 3 up up RP 9470 1981 4 and and CC 9470 1981 5 lit light VBD 9470 1981 6 a a DT 9470 1981 7 cigarette cigarette NN 9470 1981 8 , , , 9470 1981 9 then then RB 9470 1981 10 he -PRON- PRP 9470 1981 11 walked walk VBD 9470 1981 12 across across IN 9470 1981 13 the the DT 9470 1981 14 room room NN 9470 1981 15 and and CC 9470 1981 16 came come VBD 9470 1981 17 back back RB 9470 1981 18 again again RB 9470 1981 19 , , , 9470 1981 20 while while IN 9470 1981 21 his -PRON- PRP$ 9470 1981 22 hostess hostess NN 9470 1981 23 surveyed survey VBD 9470 1981 24 him -PRON- PRP 9470 1981 25 with with IN 9470 1981 26 surprise surprise NN 9470 1981 27 . . . 9470 1982 1 At at IN 9470 1982 2 last last RB 9470 1982 3 he -PRON- PRP 9470 1982 4 sat sit VBD 9470 1982 5 down down RP 9470 1982 6 . . . 9470 1983 1 " " `` 9470 1983 2 Vera Vera NNP 9470 1983 3 , , , 9470 1983 4 tell tell VB 9470 1983 5 me -PRON- PRP 9470 1983 6 the the DT 9470 1983 7 truth truth NN 9470 1983 8 , , , 9470 1983 9 " " '' 9470 1983 10 he -PRON- PRP 9470 1983 11 said say VBD 9470 1983 12 . . . 9470 1984 1 " " `` 9470 1984 2 How how WRB 9470 1984 3 are be VBP 9470 1984 4 things thing NNS 9470 1984 5 going go VBG 9470 1984 6 ? ? . 9470 1985 1 I -PRON- PRP 9470 1985 2 confess confess VBP 9470 1985 3 last last JJ 9470 1985 4 night night NN 9470 1985 5 gave give VBD 9470 1985 6 me -PRON- PRP 9470 1985 7 qualms qualm NNS 9470 1985 8 . . . 9470 1985 9 " " '' 9470 1986 1 The the DT 9470 1986 2 Princess Princess NNP 9470 1986 3 gazed gaze VBD 9470 1986 4 at at IN 9470 1986 5 him -PRON- PRP 9470 1986 6 inquiringly inquiringly RB 9470 1986 7 . . . 9470 1987 1 " " `` 9470 1987 2 Why why WRB 9470 1987 3 qualms qualm NNS 9470 1987 4 ? ? . 9470 1987 5 " " '' 9470 1988 1 " " `` 9470 1988 2 You -PRON- PRP 9470 1988 3 see see VBP 9470 1988 4 , , , 9470 1988 5 Gritzko Gritzko NNP 9470 1988 6 is be VBZ 9470 1988 7 quite quite PDT 9470 1988 8 an an DT 9470 1988 9 exceptional exceptional JJ 9470 1988 10 person person NN 9470 1988 11 , , , 9470 1988 12 he -PRON- PRP 9470 1988 13 is be VBZ 9470 1988 14 no no DT 9470 1988 15 type type NN 9470 1988 16 of of IN 9470 1988 17 a a DT 9470 1988 18 Russian russian JJ 9470 1988 19 or or CC 9470 1988 20 any any DT 9470 1988 21 other other JJ 9470 1988 22 nation nation NN 9470 1988 23 that that IN 9470 1988 24 one one PRP 9470 1988 25 can can MD 9470 1988 26 reckon reckon VB 9470 1988 27 with with IN 9470 1988 28 , , , 9470 1988 29 he -PRON- PRP 9470 1988 30 is be VBZ 9470 1988 31 himself -PRON- PRP 9470 1988 32 , , , 9470 1988 33 and and CC 9470 1988 34 he -PRON- PRP 9470 1988 35 has have VBZ 9470 1988 36 the the DT 9470 1988 37 most most RBS 9470 1988 38 attractive attractive JJ 9470 1988 39 magnetic magnetic JJ 9470 1988 40 personality personality NN 9470 1988 41 a a DT 9470 1988 42 man man NN 9470 1988 43 could could MD 9470 1988 44 have have VB 9470 1988 45 . . . 9470 1988 46 " " '' 9470 1989 1 " " `` 9470 1989 2 Well well UH 9470 1989 3 , , , 9470 1989 4 then then RB 9470 1989 5 ? ? . 9470 1989 6 " " '' 9470 1990 1 " " `` 9470 1990 2 And and CC 9470 1990 3 if if IN 9470 1990 4 you -PRON- PRP 9470 1990 5 knew know VBD 9470 1990 6 the the DT 9470 1990 7 simple simple JJ 9470 1990 8 unsophisticated unsophisticated JJ 9470 1990 9 atmosphere atmosphere NN 9470 1990 10 in in IN 9470 1990 11 which which WDT 9470 1990 12 your -PRON- PRP$ 9470 1990 13 godchild godchild NN 9470 1990 14 has have VBZ 9470 1990 15 been be VBN 9470 1990 16 brought bring VBN 9470 1990 17 up---- up---- '' 9470 1990 18 . . . 9470 1990 19 " " '' 9470 1991 1 " " `` 9470 1991 2 Stephen Stephen NNP 9470 1991 3 , , , 9470 1991 4 really,"--and really,"--and NN 9470 1991 5 the the DT 9470 1991 6 Princess Princess NNP 9470 1991 7 tapped tap VBD 9470 1991 8 her -PRON- PRP$ 9470 1991 9 foot foot NN 9470 1991 10 impatiently impatiently RB 9470 1991 11 . . . 9470 1992 1 " " `` 9470 1992 2 Please please UH 9470 1992 3 speak speak VB 9470 1992 4 out out RP 9470 1992 5 . . . 9470 1993 1 Say say VB 9470 1993 2 what what WP 9470 1993 3 you -PRON- PRP 9470 1993 4 mean mean VBP 9470 1993 5 . . . 9470 1993 6 " " '' 9470 1994 1 " " `` 9470 1994 2 She -PRON- PRP 9470 1994 3 is be VBZ 9470 1994 4 no no DT 9470 1994 5 more more RBR 9470 1994 6 fitted fitted JJ 9470 1994 7 to to TO 9470 1994 8 cope cope VB 9470 1994 9 with with IN 9470 1994 10 him -PRON- PRP 9470 1994 11 than than IN 9470 1994 12 a a DT 9470 1994 13 baby baby NN 9470 1994 14 , , , 9470 1994 15 that that DT 9470 1994 16 is be VBZ 9470 1994 17 what what WP 9470 1994 18 I -PRON- PRP 9470 1994 19 mean mean VBP 9470 1994 20 . . . 9470 1994 21 " " '' 9470 1995 1 " " `` 9470 1995 2 But but CC 9470 1995 3 why why WRB 9470 1995 4 should should MD 9470 1995 5 she -PRON- PRP 9470 1995 6 cope cope VB 9470 1995 7 with with IN 9470 1995 8 him -PRON- PRP 9470 1995 9 ? ? . 9470 1996 1 Are be VBP 9470 1996 2 not not RB 9470 1996 3 men man NNS 9470 1996 4 tiresome tiresome JJ 9470 1996 5 ! ! . 9470 1996 6 " " '' 9470 1997 1 and and CC 9470 1997 2 the the DT 9470 1997 3 Princess Princess NNP 9470 1997 4 sighed sigh VBD 9470 1997 5 . . . 9470 1998 1 " " `` 9470 1998 2 Ca can MD 9470 1998 3 n't not RB 9470 1998 4 you -PRON- PRP 9470 1998 5 see see VB 9470 1998 6 I -PRON- PRP 9470 1998 7 want want VBP 9470 1998 8 them -PRON- PRP 9470 1998 9 to to TO 9470 1998 10 love love VB 9470 1998 11 one one NN 9470 1998 12 another another DT 9470 1998 13 . . . 9470 1999 1 It -PRON- PRP 9470 1999 2 is be VBZ 9470 1999 3 just just RB 9470 1999 4 that that DT 9470 1999 5 -- -- : 9470 1999 6 if if IN 9470 1999 7 she -PRON- PRP 9470 1999 8 would would MD 9470 1999 9 not not RB 9470 1999 10 snub snub VB 9470 1999 11 and and CC 9470 1999 12 resist resist VB 9470 1999 13 him -PRON- PRP 9470 1999 14 -- -- : 9470 1999 15 all all DT 9470 1999 16 would would MD 9470 1999 17 be be VB 9470 1999 18 well well JJ 9470 1999 19 . . . 9470 1999 20 " " '' 9470 2000 1 " " `` 9470 2000 2 It -PRON- PRP 9470 2000 3 did do VBD 9470 2000 4 not not RB 9470 2000 5 look look VB 9470 2000 6 much much JJ 9470 2000 7 like like IN 9470 2000 8 resistance resistance NN 9470 2000 9 last last JJ 9470 2000 10 night night NN 9470 2000 11 , , , 9470 2000 12 " " '' 9470 2000 13 said say VBD 9470 2000 14 Stephen Stephen NNP 9470 2000 15 Strong Strong NNP 9470 2000 16 . . . 9470 2001 1 " " `` 9470 2001 2 And and CC 9470 2001 3 if if IN 9470 2001 4 Gritzko Gritzko NNP 9470 2001 5 is be VBZ 9470 2001 6 only only RB 9470 2001 7 playing play VBG 9470 2001 8 the the DT 9470 2001 9 fool fool NN 9470 2001 10 , , , 9470 2001 11 and and CC 9470 2001 12 means mean VBZ 9470 2001 13 nothing nothing NN 9470 2001 14 serious serious JJ 9470 2001 15 , , , 9470 2001 16 then then RB 9470 2001 17 I -PRON- PRP 9470 2001 18 think think VBP 9470 2001 19 it -PRON- PRP 9470 2001 20 is be VBZ 9470 2001 21 a a DT 9470 2001 22 shame shame NN 9470 2001 23 . . . 9470 2001 24 " " '' 9470 2002 1 " " `` 9470 2002 2 You -PRON- PRP 9470 2002 3 do do VBP 9470 2002 4 n't not RB 9470 2002 5 suggest suggest VB 9470 2002 6 , , , 9470 2002 7 surely surely RB 9470 2002 8 , , , 9470 2002 9 that that IN 9470 2002 10 I -PRON- PRP 9470 2002 11 should should MD 9470 2002 12 interfere interfere VB 9470 2002 13 with with IN 9470 2002 14 fate fate NN 9470 2002 15 ? ? . 9470 2002 16 " " '' 9470 2003 1 " " `` 9470 2003 2 Only only RB 9470 2003 3 to to IN 9470 2003 4 the the DT 9470 2003 5 extent extent NN 9470 2003 6 of of IN 9470 2003 7 not not RB 9470 2003 8 giving give VBG 9470 2003 9 him -PRON- PRP 9470 2003 10 unlimited unlimited JJ 9470 2003 11 opportunities opportunity NNS 9470 2003 12 . . . 9470 2004 1 You -PRON- PRP 9470 2004 2 remember remember VBP 9470 2004 3 that that DT 9470 2004 4 season season NN 9470 2004 5 in in IN 9470 2004 6 London London NNP 9470 2004 7 -- -- : 9470 2004 8 and and CC 9470 2004 9 your -PRON- PRP$ 9470 2004 10 brother brother NN 9470 2004 11 Alexis Alexis NNP 9470 2004 12 -- -- : 9470 2004 13 and and CC 9470 2004 14 her -PRON- PRP$ 9470 2004 15 mother mother NN 9470 2004 16 , , , 9470 2004 17 and and CC 9470 2004 18 what what WP 9470 2004 19 came come VBD 9470 2004 20 of of IN 9470 2004 21 that that DT 9470 2004 22 ! ! . 9470 2004 23 " " '' 9470 2005 1 The the DT 9470 2005 2 Princess Princess NNP 9470 2005 3 put put VBD 9470 2005 4 her -PRON- PRP$ 9470 2005 5 hands hand NNS 9470 2005 6 up up RP 9470 2005 7 with with IN 9470 2005 8 a a DT 9470 2005 9 sudden sudden JJ 9470 2005 10 gesture gesture NN 9470 2005 11 and and CC 9470 2005 12 covered cover VBD 9470 2005 13 her -PRON- PRP$ 9470 2005 14 eyes eye NNS 9470 2005 15 . . . 9470 2006 1 " " `` 9470 2006 2 Oh oh UH 9470 2006 3 ! ! . 9470 2007 1 Stephen Stephen NNP 9470 2007 2 ! ! . 9470 2008 1 how how WRB 9470 2008 2 cruel cruel JJ 9470 2008 3 of of IN 9470 2008 4 you -PRON- PRP 9470 2008 5 to to TO 9470 2008 6 bring bring VB 9470 2008 7 it -PRON- PRP 9470 2008 8 back back RB 9470 2008 9 to to IN 9470 2008 10 me -PRON- PRP 9470 2008 11 , , , 9470 2008 12 " " '' 9470 2008 13 she -PRON- PRP 9470 2008 14 said say VBD 9470 2008 15 ; ; : 9470 2008 16 " " `` 9470 2008 17 but but CC 9470 2008 18 this this DT 9470 2008 19 is be VBZ 9470 2008 20 quite quite RB 9470 2008 21 different different JJ 9470 2008 22 -- -- : 9470 2008 23 they -PRON- PRP 9470 2008 24 are be VBP 9470 2008 25 free free JJ 9470 2008 26 -- -- : 9470 2008 27 and and CC 9470 2008 28 it -PRON- PRP 9470 2008 29 is be VBZ 9470 2008 30 my -PRON- PRP$ 9470 2008 31 dearest dearest NN 9470 2008 32 wish wish NN 9470 2008 33 that that IN 9470 2008 34 Tamara Tamara NNP 9470 2008 35 and and CC 9470 2008 36 Gritzko Gritzko NNP 9470 2008 37 should should MD 9470 2008 38 be be VB 9470 2008 39 united united JJ 9470 2008 40 . . . 9470 2008 41 " " '' 9470 2009 1 Then then RB 9470 2009 2 she -PRON- PRP 9470 2009 3 continued continue VBD 9470 2009 4 in in IN 9470 2009 5 another another DT 9470 2009 6 tone tone NN 9470 2009 7 . . . 9470 2010 1 " " `` 9470 2010 2 I -PRON- PRP 9470 2010 3 think think VBP 9470 2010 4 you -PRON- PRP 9470 2010 5 are be VBP 9470 2010 6 quite quite RB 9470 2010 7 wrong wrong JJ 9470 2010 8 in in IN 9470 2010 9 any any DT 9470 2010 10 case case NN 9470 2010 11 . . . 9470 2011 1 My -PRON- PRP$ 9470 2011 2 plan plan NN 9470 2011 3 is be VBZ 9470 2011 4 to to TO 9470 2011 5 throw throw VB 9470 2011 6 them -PRON- PRP 9470 2011 7 together together RB 9470 2011 8 as as RB 9470 2011 9 much much RB 9470 2011 10 as as IN 9470 2011 11 possible possible JJ 9470 2011 12 -- -- : 9470 2011 13 he -PRON- PRP 9470 2011 14 will will MD 9470 2011 15 see see VB 9470 2011 16 her -PRON- PRP$ 9470 2011 17 real real JJ 9470 2011 18 worth worth JJ 9470 2011 19 and and CC 9470 2011 20 delicate delicate JJ 9470 2011 21 sweetness sweetness NN 9470 2011 22 -- -- : 9470 2011 23 and and CC 9470 2011 24 they -PRON- PRP 9470 2011 25 will will MD 9470 2011 26 get get VB 9470 2011 27 over over IN 9470 2011 28 their -PRON- PRP$ 9470 2011 29 quarrelling quarrelling NN 9470 2011 30 . . . 9470 2012 1 It -PRON- PRP 9470 2012 2 is be VBZ 9470 2012 3 her -PRON- PRP$ 9470 2012 4 reserve reserve NN 9470 2012 5 and and CC 9470 2012 6 resistance resistance NN 9470 2012 7 which which WDT 9470 2012 8 drives drive VBZ 9470 2012 9 him -PRON- PRP 9470 2012 10 mad mad JJ 9470 2012 11 . . . 9470 2013 1 Sometimes sometimes RB 9470 2013 2 I -PRON- PRP 9470 2013 3 do do VBP 9470 2013 4 not not RB 9470 2013 5 know know VB 9470 2013 6 how how WRB 9470 2013 7 he -PRON- PRP 9470 2013 8 will will MD 9470 2013 9 act act VB 9470 2013 10 . . . 9470 2013 11 " " '' 9470 2014 1 " " `` 9470 2014 2 No no UH 9470 2014 3 , , , 9470 2014 4 one one PRP 9470 2014 5 can can MD 9470 2014 6 never never RB 9470 2014 7 count count VB 9470 2014 8 upon upon IN 9470 2014 9 how how WRB 9470 2014 10 he -PRON- PRP 9470 2014 11 will will MD 9470 2014 12 act act VB 9470 2014 13 ! ! . 9470 2014 14 " " '' 9470 2015 1 and and CC 9470 2015 2 Stephen Stephen NNP 9470 2015 3 Strong Strong NNP 9470 2015 4 smiled smile VBD 9470 2015 5 . . . 9470 2016 1 " " `` 9470 2016 2 But but CC 9470 2016 3 since since IN 9470 2016 4 you -PRON- PRP 9470 2016 5 are be VBP 9470 2016 6 satisfied satisfied JJ 9470 2016 7 I -PRON- PRP 9470 2016 8 will will MD 9470 2016 9 say say VB 9470 2016 10 no no DT 9470 2016 11 more more JJR 9470 2016 12 , , , 9470 2016 13 only only RB 9470 2016 14 between between IN 9470 2016 15 you -PRON- PRP 9470 2016 16 do do VBP 9470 2016 17 n't not RB 9470 2016 18 break break VB 9470 2016 19 my -PRON- PRP$ 9470 2016 20 gentle gentle JJ 9470 2016 21 little little JJ 9470 2016 22 countrywoman countrywoman NN 9470 2016 23 's 's POS 9470 2016 24 heart heart NN 9470 2016 25 . . . 9470 2016 26 " " '' 9470 2017 1 " " `` 9470 2017 2 You -PRON- PRP 9470 2017 3 hurt hurt VBP 9470 2017 4 me -PRON- PRP 9470 2017 5 very very RB 9470 2017 6 much much RB 9470 2017 7 , , , 9470 2017 8 Stephen Stephen NNP 9470 2017 9 ! ! . 9470 2017 10 " " '' 9470 2018 1 the the DT 9470 2018 2 Princess Princess NNP 9470 2018 3 said say VBD 9470 2018 4 . . . 9470 2019 1 " " `` 9470 2019 2 You -PRON- PRP 9470 2019 3 -- -- : 9470 2019 4 you -PRON- PRP 9470 2019 5 -- -- : 9470 2019 6 of of IN 9470 2019 7 all all DT 9470 2019 8 people people NNS 9470 2019 9 , , , 9470 2019 10 who who WP 9470 2019 11 know know VBP 9470 2019 12 the the DT 9470 2019 13 tie tie NN 9470 2019 14 there there EX 9470 2019 15 is be VBZ 9470 2019 16 between between IN 9470 2019 17 Tamara Tamara NNP 9470 2019 18 and and CC 9470 2019 19 me -PRON- PRP 9470 2019 20 . . . 9470 2020 1 You -PRON- PRP 9470 2020 2 to to TO 9470 2020 3 suggest suggest VB 9470 2020 4 even even RB 9470 2020 5 that that IN 9470 2020 6 I -PRON- PRP 9470 2020 7 would would MD 9470 2020 8 aid aid VB 9470 2020 9 in in IN 9470 2020 10 breaking break VBG 9470 2020 11 her -PRON- PRP$ 9470 2020 12 heart heart NN 9470 2020 13 . . . 9470 2020 14 " " '' 9470 2021 1 " " `` 9470 2021 2 Dear Dear NNP 9470 2021 3 Vera Vera NNP 9470 2021 4 , , , 9470 2021 5 forgive forgive VB 9470 2021 6 me -PRON- PRP 9470 2021 7 , , , 9470 2021 8 " " '' 9470 2021 9 and and CC 9470 2021 10 he -PRON- PRP 9470 2021 11 kissed kiss VBD 9470 2021 12 her -PRON- PRP$ 9470 2021 13 plump plump JJ 9470 2021 14 white white JJ 9470 2021 15 hand hand NN 9470 2021 16 . . . 9470 2022 1 " " `` 9470 2022 2 I -PRON- PRP 9470 2022 3 will will MD 9470 2022 4 suggest suggest VB 9470 2022 5 nothing nothing NN 9470 2022 6 , , , 9470 2022 7 and and CC 9470 2022 8 will will MD 9470 2022 9 leave leave VB 9470 2022 10 it -PRON- PRP 9470 2022 11 all all DT 9470 2022 12 to to IN 9470 2022 13 you -PRON- PRP 9470 2022 14 , , , 9470 2022 15 but but CC 9470 2022 16 do do VBP 9470 2022 17 not not RB 9470 2022 18 forget forget VB 9470 2022 19 a a DT 9470 2022 20 man man NN 9470 2022 21 's 's POS 9470 2022 22 passions passion NNS 9470 2022 23 , , , 9470 2022 24 and and CC 9470 2022 25 Gritzko Gritzko NNP 9470 2022 26 , , , 9470 2022 27 as as IN 9470 2022 28 we -PRON- PRP 9470 2022 29 know know VBP 9470 2022 30 , , , 9470 2022 31 is be VBZ 9470 2022 32 not not RB 9470 2022 33 made make VBN 9470 2022 34 of of IN 9470 2022 35 snow snow NN 9470 2022 36 ! ! . 9470 2022 37 " " '' 9470 2023 1 " " `` 9470 2023 2 You -PRON- PRP 9470 2023 3 all all DT 9470 2023 4 misjudge misjudge VBP 9470 2023 5 him -PRON- PRP 9470 2023 6 , , , 9470 2023 7 my -PRON- PRP$ 9470 2023 8 poor poor JJ 9470 2023 9 Gritzko Gritzko NNP 9470 2023 10 , , , 9470 2023 11 " " '' 9470 2023 12 the the DT 9470 2023 13 Princess Princess NNP 9470 2023 14 said say VBD 9470 2023 15 , , , 9470 2023 16 hardly hardly RB 9470 2023 17 mollified mollify VBN 9470 2023 18 . . . 9470 2024 1 " " `` 9470 2024 2 He -PRON- PRP 9470 2024 3 has have VBZ 9470 2024 4 the the DT 9470 2024 5 noblest noble JJS 9470 2024 6 nature nature NN 9470 2024 7 underneath underneath RB 9470 2024 8 , , , 9470 2024 9 but but CC 9470 2024 10 some some DT 9470 2024 11 day day NN 9470 2024 12 you -PRON- PRP 9470 2024 13 will will MD 9470 2024 14 know know VB 9470 2024 15 . . . 9470 2024 16 " " '' 9470 2025 1 It -PRON- PRP 9470 2025 2 was be VBD 9470 2025 3 late late JJ 9470 2025 4 in in IN 9470 2025 5 the the DT 9470 2025 6 afternoon afternoon NN 9470 2025 7 when when WRB 9470 2025 8 Tamara Tamara NNP 9470 2025 9 appeared appear VBD 9470 2025 10 , , , 9470 2025 11 to to TO 9470 2025 12 find find VB 9470 2025 13 a a DT 9470 2025 14 room room NN 9470 2025 15 full full JJ 9470 2025 16 of of IN 9470 2025 17 guests guest NNS 9470 2025 18 having have VBG 9470 2025 19 tea tea NN 9470 2025 20 . . . 9470 2026 1 Her -PRON- PRP$ 9470 2026 2 mind mind NN 9470 2026 3 was be VBD 9470 2026 4 made make VBN 9470 2026 5 up up RP 9470 2026 6 , , , 9470 2026 7 and and CC 9470 2026 8 she -PRON- PRP 9470 2026 9 had have VBD 9470 2026 10 regained regain VBN 9470 2026 11 her -PRON- PRP$ 9470 2026 12 calm calm NN 9470 2026 13 . . . 9470 2027 1 She -PRON- PRP 9470 2027 2 would would MD 9470 2027 3 use use VB 9470 2027 4 the the DT 9470 2027 5 whole whole NN 9470 2027 6 of of IN 9470 2027 7 her -PRON- PRP$ 9470 2027 8 intelligence intelligence NN 9470 2027 9 and and CC 9470 2027 10 play play VB 9470 2027 11 the the DT 9470 2027 12 game game NN 9470 2027 13 . . . 9470 2028 1 She -PRON- PRP 9470 2028 2 would would MD 9470 2028 3 be be VB 9470 2028 4 completely completely RB 9470 2028 5 at at IN 9470 2028 6 ease ease NN 9470 2028 7 and and CC 9470 2028 8 indifferent indifferent JJ 9470 2028 9 to to IN 9470 2028 10 Gritzko Gritzko NNP 9470 2028 11 and and CC 9470 2028 12 would would MD 9470 2028 13 be be VB 9470 2028 14 incidentally incidentally RB 9470 2028 15 as as RB 9470 2028 16 nice nice JJ 9470 2028 17 as as IN 9470 2028 18 possible possible JJ 9470 2028 19 to to IN 9470 2028 20 Jack Jack NNP 9470 2028 21 . . . 9470 2029 1 And and CC 9470 2029 2 so so RB 9470 2029 3 get get VB 9470 2029 4 through through IN 9470 2029 5 the the DT 9470 2029 6 short short JJ 9470 2029 7 time time NN 9470 2029 8 before before IN 9470 2029 9 she -PRON- PRP 9470 2029 10 must must MD 9470 2029 11 go go VB 9470 2029 12 home home RB 9470 2029 13 . . . 9470 2030 1 " " `` 9470 2030 2 For for IN 9470 2030 3 , , , 9470 2030 4 " " '' 9470 2030 5 she -PRON- PRP 9470 2030 6 had have VBD 9470 2030 7 reasoned reason VBN 9470 2030 8 with with IN 9470 2030 9 herself -PRON- PRP 9470 2030 10 sadly sadly RB 9470 2030 11 , , , 9470 2030 12 " " `` 9470 2030 13 If if IN 9470 2030 14 he -PRON- PRP 9470 2030 15 had have VBD 9470 2030 16 loved love VBN 9470 2030 17 me -PRON- PRP 9470 2030 18 really really RB 9470 2030 19 he -PRON- PRP 9470 2030 20 would would MD 9470 2030 21 never never RB 9470 2030 22 have have VB 9470 2030 23 behaved behave VBN 9470 2030 24 as as IN 9470 2030 25 he -PRON- PRP 9470 2030 26 has have VBZ 9470 2030 27 done do VBN 9470 2030 28 . . . 9470 2030 29 " " '' 9470 2031 1 So so RB 9470 2031 2 when when WRB 9470 2031 3 the the DT 9470 2031 4 Prince Prince NNP 9470 2031 5 and and CC 9470 2031 6 Lord Lord NNP 9470 2031 7 Courtray Courtray NNP 9470 2031 8 came come VBD 9470 2031 9 in in RB 9470 2031 10 together together RB 9470 2031 11 presently presently RB 9470 2031 12 , , , 9470 2031 13 her -PRON- PRP$ 9470 2031 14 greeting greeting NN 9470 2031 15 to to IN 9470 2031 16 both both DT 9470 2031 17 was be VBD 9470 2031 18 naturalness naturalness NN 9470 2031 19 itself -PRON- PRP 9470 2031 20 , , , 9470 2031 21 and and CC 9470 2031 22 she -PRON- PRP 9470 2031 23 took take VBD 9470 2031 24 Jack Jack NNP 9470 2031 25 off off RP 9470 2031 26 to to IN 9470 2031 27 a a DT 9470 2031 28 distant distant JJ 9470 2031 29 sofa sofa NN 9470 2031 30 with with IN 9470 2031 31 friendly friendly JJ 9470 2031 32 familiarity familiarity NN 9470 2031 33 , , , 9470 2031 34 and and CC 9470 2031 35 conversed converse VBD 9470 2031 36 with with IN 9470 2031 37 him -PRON- PRP 9470 2031 38 upon upon IN 9470 2031 39 their -PRON- PRP$ 9470 2031 40 home home NN 9470 2031 41 affairs affair NNS 9470 2031 42 . . . 9470 2032 1 " " `` 9470 2032 2 By by IN 9470 2032 3 Jove Jove NNP 9470 2032 4 ! ! . 9470 2033 1 you -PRON- PRP 9470 2033 2 know know VBP 9470 2033 3 , , , 9470 2033 4 Tamara Tamara NNP 9470 2033 5 , , , 9470 2033 6 you -PRON- PRP 9470 2033 7 are be VBP 9470 2033 8 awfully awfully RB 9470 2033 9 improved improve VBN 9470 2033 10 , , , 9470 2033 11 my -PRON- PRP$ 9470 2033 12 child child NN 9470 2033 13 , , , 9470 2033 14 " " '' 9470 2033 15 Lord Lord NNP 9470 2033 16 Courtray Courtray NNP 9470 2033 17 said say VBD 9470 2033 18 , , , 9470 2033 19 presently presently RB 9470 2033 20 . . . 9470 2034 1 " " `` 9470 2034 2 You -PRON- PRP 9470 2034 3 've have VB 9470 2034 4 acquired acquire VBN 9470 2034 5 some some DT 9470 2034 6 kind kind NN 9470 2034 7 of of IN 9470 2034 8 a a DT 9470 2034 9 look look NN 9470 2034 10 in in IN 9470 2034 11 your -PRON- PRP$ 9470 2034 12 eye eye NN 9470 2034 13 ! ! . 9470 2035 1 If if IN 9470 2035 2 I -PRON- PRP 9470 2035 3 was be VBD 9470 2035 4 n't not RB 9470 2035 5 so so RB 9470 2035 6 taken take VBN 9470 2035 7 with with IN 9470 2035 8 that that DT 9470 2035 9 darling darle VBG 9470 2035 10 little little JJ 9470 2035 11 Countess Countess NNP 9470 2035 12 Olga Olga NNP 9470 2035 13 I -PRON- PRP 9470 2035 14 should should MD 9470 2035 15 feel feel VB 9470 2035 16 inclined inclined JJ 9470 2035 17 to to TO 9470 2035 18 make make VB 9470 2035 19 love love NN 9470 2035 20 to to IN 9470 2035 21 you -PRON- PRP 9470 2035 22 myself -PRON- PRP 9470 2035 23 . . . 9470 2035 24 " " '' 9470 2036 1 " " `` 9470 2036 2 You -PRON- PRP 9470 2036 3 dear dear VBP 9470 2036 4 silly silly JJ 9470 2036 5 old old JJ 9470 2036 6 Jack Jack NNP 9470 2036 7 ! ! . 9470 2036 8 " " '' 9470 2037 1 Tamara Tamara NNP 9470 2037 2 said say VBD 9470 2037 3 . . . 9470 2038 1 It -PRON- PRP 9470 2038 2 was be VBD 9470 2038 3 Lord Lord NNP 9470 2038 4 Courtray Courtray NNP 9470 2038 5 's 's POS 9470 2038 6 fashion fashion NN 9470 2038 7 , , , 9470 2038 8 when when WRB 9470 2038 9 talking talk VBG 9470 2038 10 to to IN 9470 2038 11 any any DT 9470 2038 12 woman woman NN 9470 2038 13 , , , 9470 2038 14 even even RB 9470 2038 15 his -PRON- PRP$ 9470 2038 16 own own JJ 9470 2038 17 mother mother NN 9470 2038 18 , , , 9470 2038 19 to to TO 9470 2038 20 lean lean VB 9470 2038 21 over over IN 9470 2038 22 her -PRON- PRP 9470 2038 23 with with IN 9470 2038 24 rather rather RB 9470 2038 25 a a DT 9470 2038 26 devoted devoted JJ 9470 2038 27 look look NN 9470 2038 28 . . . 9470 2039 1 And and CC 9470 2039 2 Tamara Tamara NNP 9470 2039 3 glancing glance VBG 9470 2039 4 up up RP 9470 2039 5 caught caught JJ 9470 2039 6 sight sight NN 9470 2039 7 of of IN 9470 2039 8 Prince Prince NNP 9470 2039 9 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 2039 10 's 's POS 9470 2039 11 face face NN 9470 2039 12 . . . 9470 2040 1 It -PRON- PRP 9470 2040 2 wore wear VBD 9470 2040 3 an an DT 9470 2040 4 expression expression NN 9470 2040 5 which which WDT 9470 2040 6 almost almost RB 9470 2040 7 filled fill VBD 9470 2040 8 her -PRON- PRP 9470 2040 9 with with IN 9470 2040 10 fear fear NN 9470 2040 11 . . . 9470 2041 1 Of of IN 9470 2041 2 all all DT 9470 2041 3 things thing NNS 9470 2041 4 she -PRON- PRP 9470 2041 5 must must MD 9470 2041 6 provoke provoke VB 9470 2041 7 no no DT 9470 2041 8 quarrel quarrel NN 9470 2041 9 between between IN 9470 2041 10 him -PRON- PRP 9470 2041 11 and and CC 9470 2041 12 dear dear JJ 9470 2041 13 old old JJ 9470 2041 14 Jack Jack NNP 9470 2041 15 , , , 9470 2041 16 who who WP 9470 2041 17 was be VBD 9470 2041 18 quite quite RB 9470 2041 19 blameless blameless JJ 9470 2041 20 in in IN 9470 2041 21 the the DT 9470 2041 22 affair affair NN 9470 2041 23 . . . 9470 2042 1 At at IN 9470 2042 2 the the DT 9470 2042 3 same same JJ 9470 2042 4 time time NN 9470 2042 5 there there EX 9470 2042 6 was be VBD 9470 2042 7 a a DT 9470 2042 8 consolation consolation NN 9470 2042 9 in in IN 9470 2042 10 the the DT 9470 2042 11 knowledge knowledge NN 9470 2042 12 that that IN 9470 2042 13 she -PRON- PRP 9470 2042 14 could could MD 9470 2042 15 make make VB 9470 2042 16 him -PRON- PRP 9470 2042 17 feel feel VB 9470 2042 18 . . . 9470 2043 1 She -PRON- PRP 9470 2043 2 thought think VBD 9470 2043 3 it -PRON- PRP 9470 2043 4 wiser wiser RBR 9470 2043 5 soon soon RB 9470 2043 6 to to TO 9470 2043 7 rise rise VB 9470 2043 8 and and CC 9470 2043 9 return return VB 9470 2043 10 to to IN 9470 2043 11 the the DT 9470 2043 12 general general JJ 9470 2043 13 group group NN 9470 2043 14 , , , 9470 2043 15 while while IN 9470 2043 16 Jack Jack NNP 9470 2043 17 , , , 9470 2043 18 on on IN 9470 2043 19 his -PRON- PRP$ 9470 2043 20 own own JJ 9470 2043 21 amusement amusement NN 9470 2043 22 bent bent NN 9470 2043 23 , , , 9470 2043 24 now now RB 9470 2043 25 took take VBD 9470 2043 26 his -PRON- PRP$ 9470 2043 27 leave leave NN 9470 2043 28 . . . 9470 2044 1 She -PRON- PRP 9470 2044 2 sat sit VBD 9470 2044 3 down down RP 9470 2044 4 by by IN 9470 2044 5 Stephen Stephen NNP 9470 2044 6 Strong Strong NNP 9470 2044 7 , , , 9470 2044 8 she -PRON- PRP 9470 2044 9 was be VBD 9470 2044 10 in in IN 9470 2044 11 a a DT 9470 2044 12 most most RBS 9470 2044 13 gracious gracious JJ 9470 2044 14 mood mood NN 9470 2044 15 it -PRON- PRP 9470 2044 16 seemed seem VBD 9470 2044 17 . . . 9470 2045 1 " " `` 9470 2045 2 You -PRON- PRP 9470 2045 3 have have VBP 9470 2045 4 heard hear VBN 9470 2045 5 of of IN 9470 2045 6 our -PRON- PRP$ 9470 2045 7 excursion excursion NN 9470 2045 8 to to IN 9470 2045 9 Moscow Moscow NNP 9470 2045 10 , , , 9470 2045 11 Mr. Mr. NNP 9470 2045 12 Strong Strong NNP 9470 2045 13 , , , 9470 2045 14 " " '' 9470 2045 15 she -PRON- PRP 9470 2045 16 said say VBD 9470 2045 17 . . . 9470 2046 1 " " `` 9470 2046 2 The the DT 9470 2046 3 Princess Princess NNP 9470 2046 4 says say VBZ 9470 2046 5 you -PRON- PRP 9470 2046 6 must must MD 9470 2046 7 come come VB 9470 2046 8 too too RB 9470 2046 9 , , , 9470 2046 10 I -PRON- PRP 9470 2046 11 am be VBP 9470 2046 12 looking look VBG 9470 2046 13 forward forward RB 9470 2046 14 to to IN 9470 2046 15 it -PRON- PRP 9470 2046 16 immensely immensely RB 9470 2046 17 . . . 9470 2046 18 " " '' 9470 2047 1 " " `` 9470 2047 2 We -PRON- PRP 9470 2047 3 ought ought MD 9470 2047 4 to to TO 9470 2047 5 have have VB 9470 2047 6 a a DT 9470 2047 7 most most RBS 9470 2047 8 promising promising JJ 9470 2047 9 time time NN 9470 2047 10 in in IN 9470 2047 11 front front NN 9470 2047 12 of of IN 9470 2047 13 us -PRON- PRP 9470 2047 14 , , , 9470 2047 15 " " '' 9470 2047 16 that that IN 9470 2047 17 old old JJ 9470 2047 18 cynic cynic JJ 9470 2047 19 replied reply VBD 9470 2047 20 , , , 9470 2047 21 while while IN 9470 2047 22 he -PRON- PRP 9470 2047 23 puffed puff VBD 9470 2047 24 rings ring NNS 9470 2047 25 of of IN 9470 2047 26 smoke smoke NN 9470 2047 27 . . . 9470 2048 1 " " `` 9470 2048 2 It -PRON- PRP 9470 2048 3 all all DT 9470 2048 4 should should MD 9470 2048 5 be be VB 9470 2048 6 as as RB 9470 2048 7 full full JJ 9470 2048 8 of of IN 9470 2048 9 adventure adventure NN 9470 2048 10 as as IN 9470 2048 11 an an DT 9470 2048 12 egg egg NN 9470 2048 13 is be VBZ 9470 2048 14 full full JJ 9470 2048 15 of of IN 9470 2048 16 meat meat NN 9470 2048 17 ! ! . 9470 2048 18 " " '' 9470 2049 1 " " `` 9470 2049 2 I -PRON- PRP 9470 2049 3 have have VBP 9470 2049 4 been be VBN 9470 2049 5 reading read VBG 9470 2049 6 up up RP 9470 2049 7 the the DT 9470 2049 8 guide guide NN 9470 2049 9 books book NNS 9470 2049 10 , , , 9470 2049 11 so so IN 9470 2049 12 as as IN 9470 2049 13 to to TO 9470 2049 14 be be VB 9470 2049 15 thoroughly thoroughly RB 9470 2049 16 learned learn VBN 9470 2049 17 and and CC 9470 2049 18 teach teach VB 9470 2049 19 Jack Jack NNP 9470 2049 20 -- -- : 9470 2049 21 he -PRON- PRP 9470 2049 22 is be VBZ 9470 2049 23 so so RB 9470 2049 24 terribly terribly RB 9470 2049 25 ignorant ignorant JJ 9470 2049 26 always always RB 9470 2049 27 , , , 9470 2049 28 worse bad JJR 9470 2049 29 than than IN 9470 2049 30 Tom Tom NNP 9470 2049 31 ! ! . 9470 2049 32 " " '' 9470 2050 1 and and CC 9470 2050 2 she -PRON- PRP 9470 2050 3 laughed laugh VBD 9470 2050 4 . . . 9470 2051 1 " " `` 9470 2051 2 We -PRON- PRP 9470 2051 3 must must MD 9470 2051 4 try try VB 9470 2051 5 and and CC 9470 2051 6 see see VB 9470 2051 7 the the DT 9470 2051 8 whole whole JJ 9470 2051 9 show show NN 9470 2051 10 , , , 9470 2051 11 and and CC 9470 2051 12 if if IN 9470 2051 13 the the DT 9470 2051 14 snow snow NN 9470 2051 15 lasts last VBZ 9470 2051 16 , , , 9470 2051 17 as as IN 9470 2051 18 it -PRON- PRP 9470 2051 19 promises promise VBZ 9470 2051 20 to to TO 9470 2051 21 do do VB 9470 2051 22 , , , 9470 2051 23 we -PRON- PRP 9470 2051 24 should should MD 9470 2051 25 have have VB 9470 2051 26 a a DT 9470 2051 27 delightful delightful JJ 9470 2051 28 time time NN 9470 2051 29 . . . 9470 2051 30 " " '' 9470 2052 1 " " `` 9470 2052 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 2052 3 , , , 9470 2052 4 " " '' 9470 2052 5 Princess Princess NNP 9470 2052 6 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 2052 7 said say VBD 9470 2052 8 . . . 9470 2053 1 " " `` 9470 2053 2 How how WRB 9470 2053 3 many many JJ 9470 2053 4 versts verst NNS 9470 2053 5 is be VBZ 9470 2053 6 it -PRON- PRP 9470 2053 7 from from IN 9470 2053 8 Moscow Moscow NNP 9470 2053 9 to to IN 9470 2053 10 Milasláv Milasláv NNP 9470 2053 11 ? ? . 9470 2053 12 " " '' 9470 2054 1 The the DT 9470 2054 2 Prince Prince NNP 9470 2054 3 had have VBD 9470 2054 4 been be VBN 9470 2054 5 leaning lean VBG 9470 2054 6 on on IN 9470 2054 7 the the DT 9470 2054 8 mantelpiece mantelpiece NN 9470 2054 9 without without IN 9470 2054 10 speaking speak VBG 9470 2054 11 for for IN 9470 2054 12 some some DT 9470 2054 13 moments moment NNS 9470 2054 14 , , , 9470 2054 15 listening listen VBG 9470 2054 16 to to IN 9470 2054 17 Tamara Tamara NNP 9470 2054 18 's 's POS 9470 2054 19 conversation conversation NN 9470 2054 20 , , , 9470 2054 21 but but CC 9470 2054 22 now now RB 9470 2054 23 he -PRON- PRP 9470 2054 24 joined join VBD 9470 2054 25 in in RP 9470 2054 26 , , , 9470 2054 27 and and CC 9470 2054 28 sinking sink VBG 9470 2054 29 into into IN 9470 2054 30 a a DT 9470 2054 31 chair chair NN 9470 2054 32 beside beside IN 9470 2054 33 her -PRON- PRP 9470 2054 34 , , , 9470 2054 35 answered answer VBN 9470 2054 36 from from IN 9470 2054 37 there there RB 9470 2054 38 . . . 9470 2055 1 " " `` 9470 2055 2 Thirty thirty CD 9470 2055 3 versts verst NNS 9470 2055 4 , , , 9470 2055 5 Tantine Tantine NNP 9470 2055 6 -- -- : 9470 2055 7 we -PRON- PRP 9470 2055 8 shall shall MD 9470 2055 9 go go VB 9470 2055 10 in in IN 9470 2055 11 troikas troikas NN 9470 2055 12 -- -- : 9470 2055 13 but but CC 9470 2055 14 you -PRON- PRP 9470 2055 15 must must MD 9470 2055 16 send send VB 9470 2055 17 your -PRON- PRP$ 9470 2055 18 servants servant NNS 9470 2055 19 on on IN 9470 2055 20 the the DT 9470 2055 21 night night NN 9470 2055 22 before before RB 9470 2055 23 . . . 9470 2055 24 " " '' 9470 2056 1 Then then RB 9470 2056 2 he -PRON- PRP 9470 2056 3 turned turn VBD 9470 2056 4 to to IN 9470 2056 5 Tamara Tamara NNP 9470 2056 6 , , , 9470 2056 7 who who WP 9470 2056 8 seemed seem VBD 9470 2056 9 wonderfully wonderfully RB 9470 2056 10 absorbed absorb VBN 9470 2056 11 , , , 9470 2056 12 almost almost RB 9470 2056 13 whispering whisper VBG 9470 2056 14 to to IN 9470 2056 15 Stephen Stephen NNP 9470 2056 16 Strong Strong NNP 9470 2056 17 . . . 9470 2057 1 " " `` 9470 2057 2 Did do VBD 9470 2057 3 you -PRON- PRP 9470 2057 4 sleep sleep VB 9470 2057 5 well well RB 9470 2057 6 , , , 9470 2057 7 Madame Madame NNP 9470 2057 8 ? ? . 9470 2057 9 " " '' 9470 2058 1 he -PRON- PRP 9470 2058 2 said say VBD 9470 2058 3 . . . 9470 2059 1 There there EX 9470 2059 2 was be VBD 9470 2059 3 an an DT 9470 2059 4 expression expression NN 9470 2059 5 of of IN 9470 2059 6 mocking mock VBG 9470 2059 7 defiance defiance NN 9470 2059 8 in in IN 9470 2059 9 his -PRON- PRP$ 9470 2059 10 glance glance NN 9470 2059 11 , , , 9470 2059 12 which which WDT 9470 2059 13 angered anger VBD 9470 2059 14 Tamara Tamara NNP 9470 2059 15 . . . 9470 2060 1 However however RB 9470 2060 2 , , , 9470 2060 3 faithful faithful JJ 9470 2060 4 to to IN 9470 2060 5 her -PRON- PRP$ 9470 2060 6 resolutions resolution NNS 9470 2060 7 , , , 9470 2060 8 she -PRON- PRP 9470 2060 9 kept keep VBD 9470 2060 10 herself -PRON- PRP 9470 2060 11 calm calm JJ 9470 2060 12 . . . 9470 2061 1 " " `` 9470 2061 2 Never never RB 9470 2061 3 better well RBR 9470 2061 4 , , , 9470 2061 5 thank thank VBP 9470 2061 6 you -PRON- PRP 9470 2061 7 , , , 9470 2061 8 Prince Prince NNP 9470 2061 9 . . . 9470 2062 1 It -PRON- PRP 9470 2062 2 was be VBD 9470 2062 3 a a DT 9470 2062 4 most most RBS 9470 2062 5 interesting interesting JJ 9470 2062 6 evening evening NN 9470 2062 7 , , , 9470 2062 8 and and CC 9470 2062 9 I -PRON- PRP 9470 2062 10 am be VBP 9470 2062 11 learning learn VBG 9470 2062 12 the the DT 9470 2062 13 customs custom NNS 9470 2062 14 of of IN 9470 2062 15 the the DT 9470 2062 16 country country NN 9470 2062 17 , , , 9470 2062 18 " " '' 9470 2062 19 she -PRON- PRP 9470 2062 20 said say VBD 9470 2062 21 . . . 9470 2063 1 " " `` 9470 2063 2 The the DT 9470 2063 3 thing thing NN 9470 2063 4 which which WDT 9470 2063 5 strikes strike VBZ 9470 2063 6 me -PRON- PRP 9470 2063 7 most most RBS 9470 2063 8 is be VBZ 9470 2063 9 your -PRON- PRP$ 9470 2063 10 wonderful wonderful JJ 9470 2063 11 chivalry chivalry NN 9470 2063 12 to to IN 9470 2063 13 women woman NNS 9470 2063 14 -- -- : 9470 2063 15 especially especially RB 9470 2063 16 strange strange JJ 9470 2063 17 women woman NNS 9470 2063 18 . . . 9470 2063 19 " " '' 9470 2064 1 They -PRON- PRP 9470 2064 2 looked look VBD 9470 2064 3 into into IN 9470 2064 4 one one CD 9470 2064 5 another another DT 9470 2064 6 's 's POS 9470 2064 7 eyes eye NNS 9470 2064 8 and and CC 9470 2064 9 measured measure VBN 9470 2064 10 swords sword NNS 9470 2064 11 , , , 9470 2064 12 and and CC 9470 2064 13 if if IN 9470 2064 14 she -PRON- PRP 9470 2064 15 had have VBD 9470 2064 16 known know VBN 9470 2064 17 it -PRON- PRP 9470 2064 18 she -PRON- PRP 9470 2064 19 had have VBD 9470 2064 20 never never RB 9470 2064 21 so so RB 9470 2064 22 deeply deeply RB 9470 2064 23 attracted attract VBD 9470 2064 24 him -PRON- PRP 9470 2064 25 before before RB 9470 2064 26 . . . 9470 2065 1 She -PRON- PRP 9470 2065 2 had have VBD 9470 2065 3 broached broach VBN 9470 2065 4 the the DT 9470 2065 5 subject subject NN 9470 2065 6 of of IN 9470 2065 7 her -PRON- PRP$ 9470 2065 8 return return NN 9470 2065 9 to to IN 9470 2065 10 England England NNP 9470 2065 11 to to IN 9470 2065 12 her -PRON- PRP$ 9470 2065 13 godmother godmother NN 9470 2065 14 , , , 9470 2065 15 who who WP 9470 2065 16 had have VBD 9470 2065 17 laughed laugh VBN 9470 2065 18 the the DT 9470 2065 19 idea idea NN 9470 2065 20 to to TO 9470 2065 21 scorn scorn VB 9470 2065 22 , , , 9470 2065 23 but but CC 9470 2065 24 now now RB 9470 2065 25 she -PRON- PRP 9470 2065 26 spoke speak VBD 9470 2065 27 to to IN 9470 2065 28 Gritzko Gritzko NNP 9470 2065 29 as as IN 9470 2065 30 if if IN 9470 2065 31 it -PRON- PRP 9470 2065 32 were be VBD 9470 2065 33 an an DT 9470 2065 34 established established JJ 9470 2065 35 fact fact NN 9470 2065 36 . . . 9470 2066 1 " " `` 9470 2066 2 I -PRON- PRP 9470 2066 3 go go VBP 9470 2066 4 home home RB 9470 2066 5 from from IN 9470 2066 6 Moscow Moscow NNP 9470 2066 7 , , , 9470 2066 8 you -PRON- PRP 9470 2066 9 know know VBP 9470 2066 10 , , , 9470 2066 11 " " '' 9470 2066 12 she -PRON- PRP 9470 2066 13 said say VBD 9470 2066 14 . . . 9470 2067 1 " " `` 9470 2067 2 You -PRON- PRP 9470 2067 3 find find VBP 9470 2067 4 our -PRON- PRP$ 9470 2067 5 country country NN 9470 2067 6 too too RB 9470 2067 7 cold cold JJ 9470 2067 8 ? ? . 9470 2067 9 " " '' 9470 2068 1 he -PRON- PRP 9470 2068 2 asked ask VBD 9470 2068 3 . . . 9470 2069 1 " " `` 9470 2069 2 It -PRON- PRP 9470 2069 3 is be VBZ 9470 2069 4 too too RB 9470 2069 5 full full JJ 9470 2069 6 of of IN 9470 2069 7 contrasts contrast NNS 9470 2069 8 , , , 9470 2069 9 freezing freeze VBG 9470 2069 10 one one CD 9470 2069 11 moment moment NN 9470 2069 12 and and CC 9470 2069 13 thawing thaw VBG 9470 2069 14 the the DT 9470 2069 15 next next JJ 9470 2069 16 , , , 9470 2069 17 and and CC 9470 2069 18 while while IN 9470 2069 19 outside outside IN 9470 2069 20 one one CD 9470 2069 21 is be VBZ 9470 2069 22 turned turn VBN 9470 2069 23 to to IN 9470 2069 24 ice ice NN 9470 2069 25 , , , 9470 2069 26 indoors indoor NNS 9470 2069 27 one one CD 9470 2069 28 is be VBZ 9470 2069 29 consumed consume VBN 9470 2069 30 with with IN 9470 2069 31 heat heat NN 9470 2069 32 ; ; : 9470 2069 33 it -PRON- PRP 9470 2069 34 is be VBZ 9470 2069 35 upsetting upsetting JJ 9470 2069 36 to to IN 9470 2069 37 the the DT 9470 2069 38 equilibrium equilibrium NN 9470 2069 39 . . . 9470 2069 40 " " '' 9470 2070 1 " " `` 9470 2070 2 All all PDT 9470 2070 3 the the DT 9470 2070 4 same same JJ 9470 2070 5 , , , 9470 2070 6 you -PRON- PRP 9470 2070 7 will will MD 9470 2070 8 not not RB 9470 2070 9 go go VB 9470 2070 10 , , , 9470 2070 11 " " '' 9470 2070 12 and and CC 9470 2070 13 he -PRON- PRP 9470 2070 14 leaned lean VBD 9470 2070 15 back back RB 9470 2070 16 in in IN 9470 2070 17 the the DT 9470 2070 18 chair chair NN 9470 2070 19 with with IN 9470 2070 20 his -PRON- PRP$ 9470 2070 21 provoking provoke VBG 9470 2070 22 lazy lazy JJ 9470 2070 23 smile smile NN 9470 2070 24 . . . 9470 2071 1 " " `` 9470 2071 2 Indeed indeed RB 9470 2071 3 , , , 9470 2071 4 I -PRON- PRP 9470 2071 5 shall shall MD 9470 2071 6 . . . 9470 2071 7 " " '' 9470 2072 1 " " `` 9470 2072 2 We -PRON- PRP 9470 2072 3 shall shall MD 9470 2072 4 see see VB 9470 2072 5 . . . 9470 2073 1 There there EX 9470 2073 2 are be VBP 9470 2073 3 a a DT 9470 2073 4 number number NN 9470 2073 5 of of IN 9470 2073 6 things thing NNS 9470 2073 7 for for IN 9470 2073 8 you -PRON- PRP 9470 2073 9 to to TO 9470 2073 10 learn learn VB 9470 2073 11 yet yet RB 9470 2073 12 . . . 9470 2073 13 " " '' 9470 2074 1 " " `` 9470 2074 2 What what WDT 9470 2074 3 things thing NNS 9470 2074 4 ? ? . 9470 2074 5 " " '' 9470 2075 1 The the DT 9470 2075 2 Prince Prince NNP 9470 2075 3 lit light VBD 9470 2075 4 a a DT 9470 2075 5 cigarette cigarette NN 9470 2075 6 . . . 9470 2076 1 " " `` 9470 2076 2 The the DT 9470 2076 3 possibilities possibility NNS 9470 2076 4 of of IN 9470 2076 5 the the DT 9470 2076 6 unknown unknown JJ 9470 2076 7 fires fire NNS 9470 2076 8 you -PRON- PRP 9470 2076 9 have have VBP 9470 2076 10 lit light VBN 9470 2076 11 , , , 9470 2076 12 " " '' 9470 2076 13 he -PRON- PRP 9470 2076 14 said say VBD 9470 2076 15 . . . 9470 2077 1 " " `` 9470 2077 2 You -PRON- PRP 9470 2077 3 remember remember VBP 9470 2077 4 the the DT 9470 2077 5 night night NN 9470 2077 6 at at IN 9470 2077 7 the the DT 9470 2077 8 Sphinx Sphinx NNP 9470 2077 9 , , , 9470 2077 10 when when WRB 9470 2077 11 we -PRON- PRP 9470 2077 12 said say VBD 9470 2077 13 good good JJ 9470 2077 14 - - HYPH 9470 2077 15 bye bye NN 9470 2077 16 . . . 9470 2078 1 I -PRON- PRP 9470 2078 2 told tell VBD 9470 2078 3 you -PRON- PRP 9470 2078 4 a a DT 9470 2078 5 proverb proverb NN 9470 2078 6 they -PRON- PRP 9470 2078 7 have have VBP 9470 2078 8 there there RB 9470 2078 9 about about IN 9470 2078 10 meeting meeting NN 9470 2078 11 before before IN 9470 2078 12 dawn dawn NN 9470 2078 13 , , , 9470 2078 14 and and CC 9470 2078 15 not not RB 9470 2078 16 parting part VBG 9470 2078 17 until until IN 9470 2078 18 dawn dawn NN 9470 2078 19 . . . 9470 2079 1 Well well UH 9470 2079 2 , , , 9470 2079 3 that that DT 9470 2079 4 dawn dawn NN 9470 2079 5 has have VBZ 9470 2079 6 not not RB 9470 2079 7 arrived arrive VBN 9470 2079 8 yet yet RB 9470 2079 9 . . . 9470 2080 1 And and CC 9470 2080 2 I -PRON- PRP 9470 2080 3 have have VBP 9470 2080 4 no no DT 9470 2080 5 intention intention NN 9470 2080 6 -- -- : 9470 2080 7 for for IN 9470 2080 8 the the DT 9470 2080 9 moment moment NN 9470 2080 10 -- -- : 9470 2080 11 that that IN 9470 2080 12 it -PRON- PRP 9470 2080 13 shall shall MD 9470 2080 14 arrive arrive VB 9470 2080 15 . . . 9470 2080 16 " " '' 9470 2081 1 Tamara Tamara NNP 9470 2081 2 felt feel VBD 9470 2081 3 excited excited JJ 9470 2081 4 , , , 9470 2081 5 and and CC 9470 2081 6 as as IN 9470 2081 7 ever ever RB 9470 2081 8 his -PRON- PRP$ 9470 2081 9 tone tone NN 9470 2081 10 of of IN 9470 2081 11 complete complete JJ 9470 2081 12 omnipotence omnipotence NN 9470 2081 13 annoyed annoy VBD 9470 2081 14 her -PRON- PRP 9470 2081 15 . . . 9470 2082 1 At at IN 9470 2082 2 the the DT 9470 2082 3 same same JJ 9470 2082 4 time time NN 9470 2082 5 to to TO 9470 2082 6 see see VB 9470 2082 7 him -PRON- PRP 9470 2082 8 sitting sit VBG 9470 2082 9 there there RB 9470 2082 10 , , , 9470 2082 11 his -PRON- PRP$ 9470 2082 12 eyes eye NNS 9470 2082 13 fixed fix VBN 9470 2082 14 with with IN 9470 2082 15 deep deep JJ 9470 2082 16 interest interest NN 9470 2082 17 on on IN 9470 2082 18 her -PRON- PRP$ 9470 2082 19 face face NN 9470 2082 20 , , , 9470 2082 21 thrilled thrill VBN 9470 2082 22 and and CC 9470 2082 23 exalted exalt VBD 9470 2082 24 her -PRON- PRP 9470 2082 25 . . . 9470 2083 1 Oh oh UH 9470 2083 2 ! ! . 9470 2084 1 she -PRON- PRP 9470 2084 2 certainly certainly RB 9470 2084 3 loved love VBD 9470 2084 4 him -PRON- PRP 9470 2084 5 ! ! . 9470 2085 1 Alas alas UH 9470 2085 2 ! ! . 9470 2086 1 and and CC 9470 2086 2 it -PRON- PRP 9470 2086 3 would would MD 9470 2086 4 be be VB 9470 2086 5 dreadfully dreadfully RB 9470 2086 6 difficult difficult JJ 9470 2086 7 to to TO 9470 2086 8 say say VB 9470 2086 9 good good NN 9470 2086 10 - - HYPH 9470 2086 11 bye bye NN 9470 2086 12 . . . 9470 2087 1 But but CC 9470 2087 2 those those DT 9470 2087 3 three three CD 9470 2087 4 words word NNS 9470 2087 5 in in IN 9470 2087 6 his -PRON- PRP$ 9470 2087 7 sentence sentence NN 9470 2087 8 stung sting VBD 9470 2087 9 her -PRON- PRP 9470 2087 10 pride--"for pride--"for IN 9470 2087 11 the the DT 9470 2087 12 moment moment NN 9470 2087 13 . . . 9470 2087 14 " " '' 9470 2088 1 Yes yes UH 9470 2088 2 , , , 9470 2088 3 there there EX 9470 2088 4 was be VBD 9470 2088 5 always always RB 9470 2088 6 this this DT 9470 2088 7 hint hint NN 9470 2088 8 of of IN 9470 2088 9 caprice caprice NN 9470 2088 10 . . . 9470 2089 1 Always always RB 9470 2089 2 he -PRON- PRP 9470 2089 3 gave give VBD 9470 2089 4 her -PRON- PRP 9470 2089 5 the the DT 9470 2089 6 sensation sensation NN 9470 2089 7 of of IN 9470 2089 8 instability instability NN 9470 2089 9 , , , 9470 2089 10 there there EX 9470 2089 11 was be VBD 9470 2089 12 no no DT 9470 2089 13 way way NN 9470 2089 14 to to TO 9470 2089 15 hold hold VB 9470 2089 16 him -PRON- PRP 9470 2089 17 . . . 9470 2090 1 She -PRON- PRP 9470 2090 2 must must MD 9470 2090 3 ever ever RB 9470 2090 4 guard guard VB 9470 2090 5 her -PRON- PRP$ 9470 2090 6 emotions emotion NNS 9470 2090 7 and and CC 9470 2090 8 ever ever RB 9470 2090 9 be be VB 9470 2090 10 ready ready JJ 9470 2090 11 to to TO 9470 2090 12 fence fence VB 9470 2090 13 . . . 9470 2091 1 And and CC 9470 2091 2 now now RB 9470 2091 3 that that IN 9470 2091 4 she -PRON- PRP 9470 2091 5 had have VBD 9470 2091 6 taken take VBN 9470 2091 7 a a DT 9470 2091 8 resolve resolve NN 9470 2091 9 to to TO 9470 2091 10 go go VB 9470 2091 11 home home RB 9470 2091 12 , , , 9470 2091 13 to to TO 9470 2091 14 linger linger VB 9470 2091 15 no no RB 9470 2091 16 more more RBR 9470 2091 17 , , , 9470 2091 18 she -PRON- PRP 9470 2091 19 was be VBD 9470 2091 20 free free JJ 9470 2091 21 to to TO 9470 2091 22 tease tease VB 9470 2091 23 him -PRON- PRP 9470 2091 24 as as RB 9470 2091 25 much much RB 9470 2091 26 as as IN 9470 2091 27 she -PRON- PRP 9470 2091 28 could could MD 9470 2091 29 . . . 9470 2092 1 To to TO 9470 2092 2 feel feel VB 9470 2092 3 that that IN 9470 2092 4 she -PRON- PRP 9470 2092 5 could could MD 9470 2092 6 , , , 9470 2092 7 gave give VBD 9470 2092 8 her -PRON- PRP 9470 2092 9 a a DT 9470 2092 10 fillip fillip NN 9470 2092 11 , , , 9470 2092 12 and and CC 9470 2092 13 added add VBD 9470 2092 14 a a DT 9470 2092 15 fresh fresh JJ 9470 2092 16 charm charm NN 9470 2092 17 to to IN 9470 2092 18 her -PRON- PRP$ 9470 2092 19 face face NN 9470 2092 20 . . . 9470 2093 1 " " `` 9470 2093 2 You -PRON- PRP 9470 2093 3 think think VBP 9470 2093 4 you -PRON- PRP 9470 2093 5 can can MD 9470 2093 6 rule rule VB 9470 2093 7 the the DT 9470 2093 8 whole whole JJ 9470 2093 9 world world NN 9470 2093 10 to to IN 9470 2093 11 your -PRON- PRP$ 9470 2093 12 will will NN 9470 2093 13 , , , 9470 2093 14 Prince Prince NNP 9470 2093 15 , , , 9470 2093 16 " " '' 9470 2093 17 she -PRON- PRP 9470 2093 18 said say VBD 9470 2093 19 . . . 9470 2094 1 " " `` 9470 2094 2 I -PRON- PRP 9470 2094 3 can can MD 9470 2094 4 rule rule VB 9470 2094 5 the the DT 9470 2094 6 part part NN 9470 2094 7 of of IN 9470 2094 8 it -PRON- PRP 9470 2094 9 I -PRON- PRP 9470 2094 10 want want VBP 9470 2094 11 , , , 9470 2094 12 as as IN 9470 2094 13 you -PRON- PRP 9470 2094 14 will will MD 9470 2094 15 find find VB 9470 2094 16 , , , 9470 2094 17 " " '' 9470 2094 18 he -PRON- PRP 9470 2094 19 retorted retort VBD 9470 2094 20 fiercely fiercely RB 9470 2094 21 . . . 9470 2095 1 She -PRON- PRP 9470 2095 2 made make VBD 9470 2095 3 a a DT 9470 2095 4 pouting pouting JJ 9470 2095 5 moue moue NN 9470 2095 6 and and CC 9470 2095 7 tapped tap VBD 9470 2095 8 her -PRON- PRP$ 9470 2095 9 little little JJ 9470 2095 10 foot foot NN 9470 2095 11 , , , 9470 2095 12 then then RB 9470 2095 13 she -PRON- PRP 9470 2095 14 laughed laugh VBD 9470 2095 15 . . . 9470 2096 1 " " `` 9470 2096 2 How how WRB 9470 2096 3 amusing amusing JJ 9470 2096 4 it -PRON- PRP 9470 2096 5 would would MD 9470 2096 6 be be VB 9470 2096 7 if if IN 9470 2096 8 you -PRON- PRP 9470 2096 9 happened happen VBD 9470 2096 10 to to TO 9470 2096 11 be be VB 9470 2096 12 mistaken mistake VBN 9470 2096 13 this this DT 9470 2096 14 time time NN 9470 2096 15 , , , 9470 2096 16 " " '' 9470 2096 17 she -PRON- PRP 9470 2096 18 cooed coo VBD 9470 2096 19 . . . 9470 2097 1 Then then RB 9470 2097 2 she -PRON- PRP 9470 2097 3 rapidly rapidly RB 9470 2097 4 turned turn VBD 9470 2097 5 to to IN 9470 2097 6 the the DT 9470 2097 7 Princess Princess NNP 9470 2097 8 Sonia Sonia NNP 9470 2097 9 , , , 9470 2097 10 who who WP 9470 2097 11 had have VBD 9470 2097 12 just just RB 9470 2097 13 come come VBN 9470 2097 14 in in RB 9470 2097 15 , , , 9470 2097 16 and and CC 9470 2097 17 they -PRON- PRP 9470 2097 18 all all DT 9470 2097 19 talked talk VBD 9470 2097 20 of of IN 9470 2097 21 the the DT 9470 2097 22 great great JJ 9470 2097 23 ball ball NN 9470 2097 24 which which WDT 9470 2097 25 was be VBD 9470 2097 26 to to TO 9470 2097 27 take take VB 9470 2097 28 place place NN 9470 2097 29 in in IN 9470 2097 30 the the DT 9470 2097 31 house house NN 9470 2097 32 in in IN 9470 2097 33 a a DT 9470 2097 34 week week NN 9470 2097 35 . . . 9470 2098 1 The the DT 9470 2098 2 first first JJ 9470 2098 3 after after IN 9470 2098 4 the the DT 9470 2098 5 period period NN 9470 2098 6 of of IN 9470 2098 7 the the DT 9470 2098 8 deep deep JJ 9470 2098 9 mourning mourning NN 9470 2098 10 . . . 9470 2099 1 " " `` 9470 2099 2 We -PRON- PRP 9470 2099 3 can can MD 9470 2099 4 not not RB 9470 2099 5 yet yet RB 9470 2099 6 wear wear VB 9470 2099 7 colors color NNS 9470 2099 8 , , , 9470 2099 9 but but CC 9470 2099 10 whites white NNS 9470 2099 11 and and CC 9470 2099 12 grays gray NNS 9470 2099 13 and and CC 9470 2099 14 mauves mauve NNS 9470 2099 15 -- -- : 9470 2099 16 and and CC 9470 2099 17 wo will MD 9470 2099 18 n't not RB 9470 2099 19 it -PRON- PRP 9470 2099 20 be be VB 9470 2099 21 a a DT 9470 2099 22 relief relief NN 9470 2099 23 from from IN 9470 2099 24 all all PDT 9470 2099 25 this this DT 9470 2099 26 black black NN 9470 2099 27 , , , 9470 2099 28 " " '' 9470 2099 29 Princess Princess NNP 9470 2099 30 Sonia Sonia NNP 9470 2099 31 said say VBD 9470 2099 32 . . . 9470 2100 1 When when WRB 9470 2100 2 they -PRON- PRP 9470 2100 3 had have VBD 9470 2100 4 all all RB 9470 2100 5 gone go VBN 9470 2100 6 and and CC 9470 2100 7 Tamara Tamara NNP 9470 2100 8 was be VBD 9470 2100 9 dressing dress VBG 9470 2100 10 for for IN 9470 2100 11 dinner dinner NN 9470 2100 12 , , , 9470 2100 13 she -PRON- PRP 9470 2100 14 felt feel VBD 9470 2100 15 decidedly decidedly RB 9470 2100 16 less less RBR 9470 2100 17 depressed depressed JJ 9470 2100 18 . . . 9470 2101 1 She -PRON- PRP 9470 2101 2 had have VBD 9470 2101 3 succeeded succeed VBN 9470 2101 4 better well RBR 9470 2101 5 than than IN 9470 2101 6 she -PRON- PRP 9470 2101 7 had have VBD 9470 2101 8 hoped hope VBN 9470 2101 9 . . . 9470 2102 1 She -PRON- PRP 9470 2102 2 had have VBD 9470 2102 3 contrived contrive VBN 9470 2102 4 to to TO 9470 2102 5 outwit outwit VB 9470 2102 6 the the DT 9470 2102 7 Prince Prince NNP 9470 2102 8 , , , 9470 2102 9 when when WRB 9470 2102 10 he -PRON- PRP 9470 2102 11 had have VBD 9470 2102 12 plainly plainly RB 9470 2102 13 shown show VBN 9470 2102 14 his -PRON- PRP$ 9470 2102 15 intention intention NN 9470 2102 16 was be VBD 9470 2102 17 to to TO 9470 2102 18 continue continue VB 9470 2102 19 talking talk VBG 9470 2102 20 to to IN 9470 2102 21 her -PRON- PRP 9470 2102 22 , , , 9470 2102 23 she -PRON- PRP 9470 2102 24 had have VBD 9470 2102 25 turned turn VBN 9470 2102 26 from from IN 9470 2102 27 one one CD 9470 2102 28 to to IN 9470 2102 29 another another DT 9470 2102 30 , , , 9470 2102 31 and and CC 9470 2102 32 finally finally RB 9470 2102 33 sat sit VBD 9470 2102 34 down down RP 9470 2102 35 by by IN 9470 2102 36 a a DT 9470 2102 37 handsome handsome JJ 9470 2102 38 Chevalier Chevalier NNP 9470 2102 39 Garde Garde NNP 9470 2102 40 . . . 9470 2103 1 In in IN 9470 2103 2 companies company NNS 9470 2103 3 she -PRON- PRP 9470 2103 4 had have VBD 9470 2103 5 a a DT 9470 2103 6 chance chance NN 9470 2103 7 , , , 9470 2103 8 but but CC 9470 2103 9 when when WRB 9470 2103 10 they -PRON- PRP 9470 2103 11 were be VBD 9470 2103 12 alone!--however alone!--however CD 9470 2103 13 , , , 9470 2103 14 that that DT 9470 2103 15 was be VBD 9470 2103 16 simple simple JJ 9470 2103 17 , , , 9470 2103 18 because because IN 9470 2103 19 she -PRON- PRP 9470 2103 20 must must MD 9470 2103 21 arrange arrange VB 9470 2103 22 that that IN 9470 2103 23 they -PRON- PRP 9470 2103 24 should should MD 9470 2103 25 never never RB 9470 2103 26 be be VB 9470 2103 27 alone alone JJ 9470 2103 28 . . . 9470 2104 1 CHAPTER chapter NN 9470 2104 2 XIII XIII NNP 9470 2104 3 It -PRON- PRP 9470 2104 4 was be VBD 9470 2104 5 perhaps perhaps RB 9470 2104 6 a a DT 9470 2104 7 fortunate fortunate JJ 9470 2104 8 thing thing NN 9470 2104 9 that that IN 9470 2104 10 for for IN 9470 2104 11 three three CD 9470 2104 12 days day NNS 9470 2104 13 after after IN 9470 2104 14 this this DT 9470 2104 15 the the DT 9470 2104 16 Prince Prince NNP 9470 2104 17 was be VBD 9470 2104 18 kept keep VBN 9470 2104 19 at at IN 9470 2104 20 his -PRON- PRP$ 9470 2104 21 military military JJ 9470 2104 22 duties duty NNS 9470 2104 23 at at IN 9470 2104 24 Tsarsköi Tsarsköi NNP 9470 2104 25 - - HYPH 9470 2104 26 Sélo Sélo NNP 9470 2104 27 , , , 9470 2104 28 and and CC 9470 2104 29 could could MD 9470 2104 30 not not RB 9470 2104 31 come come VB 9470 2104 32 to to IN 9470 2104 33 Petersburg Petersburg NNP 9470 2104 34 , , , 9470 2104 35 for for IN 9470 2104 36 he -PRON- PRP 9470 2104 37 was be VBD 9470 2104 38 in in IN 9470 2104 39 a a DT 9470 2104 40 mood mood NN 9470 2104 41 that that WDT 9470 2104 42 could could MD 9470 2104 43 easily easily RB 9470 2104 44 mean mean VB 9470 2104 45 mischief mischief NN 9470 2104 46 . . . 9470 2105 1 Tamara Tamara NNP 9470 2105 2 also also RB 9470 2105 3 was be VBD 9470 2105 4 inclined incline VBN 9470 2105 5 to to TO 9470 2105 6 take take VB 9470 2105 7 things thing NNS 9470 2105 8 in in IN 9470 2105 9 no no DT 9470 2105 10 docile docile JJ 9470 2105 11 spirit spirit NN 9470 2105 12 . . . 9470 2106 1 She -PRON- PRP 9470 2106 2 felt feel VBD 9470 2106 3 very very RB 9470 2106 4 unhappy unhappy JJ 9470 2106 5 , , , 9470 2106 6 underneath underneath IN 9470 2106 7 her -PRON- PRP$ 9470 2106 8 gay gay NNP 9470 2106 9 exterior exterior NN 9470 2106 10 . . . 9470 2107 1 It -PRON- PRP 9470 2107 2 was be VBD 9470 2107 3 not not RB 9470 2107 4 agreeable agreeable JJ 9470 2107 5 to to IN 9470 2107 6 her -PRON- PRP$ 9470 2107 7 self self NN 9470 2107 8 - - HYPH 9470 2107 9 respect respect NN 9470 2107 10 to to TO 9470 2107 11 realize realize VB 9470 2107 12 she -PRON- PRP 9470 2107 13 was be VBD 9470 2107 14 fleeing flee VBG 9470 2107 15 from from IN 9470 2107 16 a a DT 9470 2107 17 place place NN 9470 2107 18 because because IN 9470 2107 19 she -PRON- PRP 9470 2107 20 loved love VBD 9470 2107 21 a a DT 9470 2107 22 man man NN 9470 2107 23 whose whose WP$ 9470 2107 24 actions action NNS 9470 2107 25 showed show VBD 9470 2107 26 he -PRON- PRP 9470 2107 27 did do VBD 9470 2107 28 not not RB 9470 2107 29 entertain entertain VB 9470 2107 30 the the DT 9470 2107 31 same same JJ 9470 2107 32 degree degree NN 9470 2107 33 of of IN 9470 2107 34 feeling feeling NN 9470 2107 35 for for IN 9470 2107 36 her -PRON- PRP 9470 2107 37 . . . 9470 2108 1 No no DT 9470 2108 2 amount amount NN 9470 2108 3 of of IN 9470 2108 4 attention attention NN 9470 2108 5 from from IN 9470 2108 6 any any DT 9470 2108 7 other other JJ 9470 2108 8 quite quite RB 9470 2108 9 salved salved JJ 9470 2108 10 that that IN 9470 2108 11 ever ever RB 9470 2108 12 - - HYPH 9470 2108 13 constant constant JJ 9470 2108 14 inward inward JJ 9470 2108 15 hurt hurt NN 9470 2108 16 . . . 9470 2109 1 She -PRON- PRP 9470 2109 2 went go VBD 9470 2109 3 often often RB 9470 2109 4 through through IN 9470 2109 5 strange strange JJ 9470 2109 6 moments moment NNS 9470 2109 7 . . . 9470 2110 1 In in IN 9470 2110 2 the the DT 9470 2110 3 middle middle NN 9470 2110 4 of of IN 9470 2110 5 a a DT 9470 2110 6 casual casual JJ 9470 2110 7 conversation conversation NN 9470 2110 8 suddenly suddenly RB 9470 2110 9 back back RB 9470 2110 10 would would MD 9470 2110 11 come come VB 9470 2110 12 a a DT 9470 2110 13 wave wave NN 9470 2110 14 of of IN 9470 2110 15 remembrance remembrance NN 9470 2110 16 of of IN 9470 2110 17 the the DT 9470 2110 18 dawn dawn NN 9470 2110 19 drive drive NN 9470 2110 20 in in IN 9470 2110 21 the the DT 9470 2110 22 troika troika NNP 9470 2110 23 , , , 9470 2110 24 and and CC 9470 2110 25 she -PRON- PRP 9470 2110 26 would would MD 9470 2110 27 actually actually RB 9470 2110 28 quiver quiver VB 9470 2110 29 with with IN 9470 2110 30 physical physical JJ 9470 2110 31 emotion emotion NN 9470 2110 32 as as IN 9470 2110 33 the the DT 9470 2110 34 vivid vivid JJ 9470 2110 35 recollection recollection NN 9470 2110 36 of of IN 9470 2110 37 the the DT 9470 2110 38 bliss bliss NN 9470 2110 39 of of IN 9470 2110 40 it -PRON- PRP 9470 2110 41 would would MD 9470 2110 42 sweep sweep VB 9470 2110 43 over over IN 9470 2110 44 her -PRON- PRP 9470 2110 45 . . . 9470 2111 1 Then then RB 9470 2111 2 she -PRON- PRP 9470 2111 3 would would MD 9470 2111 4 clench clench VB 9470 2111 5 her -PRON- PRP$ 9470 2111 6 hands hand NNS 9470 2111 7 and and CC 9470 2111 8 determine determine VB 9470 2111 9 more more RBR 9470 2111 10 fiercely fiercely RB 9470 2111 11 than than IN 9470 2111 12 ever ever RB 9470 2111 13 to to TO 9470 2111 14 banish banish VB 9470 2111 15 such such JJ 9470 2111 16 memories memory NNS 9470 2111 17 . . . 9470 2112 1 But but CC 9470 2112 2 with with IN 9470 2112 3 all all DT 9470 2112 4 her -PRON- PRP 9470 2112 5 will will NN 9470 2112 6 , , , 9470 2112 7 hardly hardly RB 9470 2112 8 for for IN 9470 2112 9 ten ten CD 9470 2112 10 minutes minute NNS 9470 2112 11 at at IN 9470 2112 12 a a DT 9470 2112 13 time time NN 9470 2112 14 could could MD 9470 2112 15 she -PRON- PRP 9470 2112 16 keep keep VB 9470 2112 17 Gritzko Gritzko NNP 9470 2112 18 from from IN 9470 2112 19 her -PRON- PRP$ 9470 2112 20 thoughts thought NNS 9470 2112 21 . . . 9470 2113 1 His -PRON- PRP$ 9470 2113 2 influence influence NN 9470 2113 3 over over IN 9470 2113 4 her -PRON- PRP 9470 2113 5 was be VBD 9470 2113 6 growing grow VBG 9470 2113 7 into into IN 9470 2113 8 an an DT 9470 2113 9 obsession obsession NN 9470 2113 10 . . . 9470 2114 1 She -PRON- PRP 9470 2114 2 wondered wonder VBD 9470 2114 3 why why WRB 9470 2114 4 he -PRON- PRP 9470 2114 5 did do VBD 9470 2114 6 not not RB 9470 2114 7 come come VB 9470 2114 8 . . . 9470 2115 1 She -PRON- PRP 9470 2115 2 would would MD 9470 2115 3 not not RB 9470 2115 4 ask ask VB 9470 2115 5 her -PRON- PRP$ 9470 2115 6 godmother godmother NN 9470 2115 7 . . . 9470 2116 1 The the DT 9470 2116 2 three three CD 9470 2116 3 days day NNS 9470 2116 4 passed pass VBN 9470 2116 5 in in IN 9470 2116 6 a a DT 9470 2116 7 feverish feverish JJ 9470 2116 8 , , , 9470 2116 9 gnawing gnaw VBG 9470 2116 10 unrest unrest NN 9470 2116 11 ; ; , 9470 2116 12 and and CC 9470 2116 13 on on IN 9470 2116 14 the the DT 9470 2116 15 third third JJ 9470 2116 16 evening evening NN 9470 2116 17 they -PRON- PRP 9470 2116 18 went go VBD 9470 2116 19 to to IN 9470 2116 20 the the DT 9470 2116 21 ballet ballet NN 9470 2116 22 again again RB 9470 2116 23 . . . 9470 2117 1 Opposite opposite JJ 9470 2117 2 them -PRON- PRP 9470 2117 3 , , , 9470 2117 4 in in IN 9470 2117 5 a a DT 9470 2117 6 box box NN 9470 2117 7 , , , 9470 2117 8 a a DT 9470 2117 9 very very RB 9470 2117 10 dark dark JJ 9470 2117 11 young young JJ 9470 2117 12 woman woman NN 9470 2117 13 was be VBD 9470 2117 14 seated seat VBN 9470 2117 15 . . . 9470 2118 1 She -PRON- PRP 9470 2118 2 had have VBD 9470 2118 3 a a DT 9470 2118 4 hard hard JJ 9470 2118 5 , , , 9470 2118 6 determined determine VBN 9470 2118 7 face face NN 9470 2118 8 , , , 9470 2118 9 and and CC 9470 2118 10 she -PRON- PRP 9470 2118 11 was be VBD 9470 2118 12 well well RB 9470 2118 13 dressed dressed JJ 9470 2118 14 , , , 9470 2118 15 and and CC 9470 2118 16 not not RB 9470 2118 17 too too RB 9470 2118 18 covered covered JJ 9470 2118 19 with with IN 9470 2118 20 jewels jewel NNS 9470 2118 21 . . . 9470 2119 1 " " `` 9470 2119 2 That that DT 9470 2119 3 is be VBZ 9470 2119 4 a a DT 9470 2119 5 celebrated celebrated JJ 9470 2119 6 lady lady NN 9470 2119 7 , , , 9470 2119 8 " " `` 9470 2119 9 Count Count NNP 9470 2119 10 Valonne Valonne NNP 9470 2119 11 said say VBD 9470 2119 12 . . . 9470 2120 1 " " `` 9470 2120 2 You -PRON- PRP 9470 2120 3 must must MD 9470 2120 4 look look VB 9470 2120 5 at at IN 9470 2120 6 her -PRON- PRP 9470 2120 7 , , , 9470 2120 8 Madame Madame NNP 9470 2120 9 Loraine Loraine NNP 9470 2120 10 ; ; : 9470 2120 11 she -PRON- PRP 9470 2120 12 was be VBD 9470 2120 13 one one CD 9470 2120 14 of of IN 9470 2120 15 the the DT 9470 2120 16 best good JJS 9470 2120 17 dancers dancer NNS 9470 2120 18 at at IN 9470 2120 19 the the DT 9470 2120 20 ballet ballet NN 9470 2120 21 , , , 9470 2120 22 and and CC 9470 2120 23 last last JJ 9470 2120 24 year year NN 9470 2120 25 she -PRON- PRP 9470 2120 26 tried try VBD 9470 2120 27 to to TO 9470 2120 28 commit commit VB 9470 2120 29 suicide suicide NN 9470 2120 30 in in IN 9470 2120 31 a a DT 9470 2120 32 charmingly charmingly RB 9470 2120 33 dramatic dramatic JJ 9470 2120 34 way way NN 9470 2120 35 at at IN 9470 2120 36 one one CD 9470 2120 37 of of IN 9470 2120 38 Gritzko Gritzko NNP 9470 2120 39 's 's POS 9470 2120 40 parties party NNS 9470 2120 41 . . . 9470 2121 1 She -PRON- PRP 9470 2121 2 was be VBD 9470 2121 3 at at IN 9470 2121 4 the the DT 9470 2121 5 time time NN 9470 2121 6 perhaps perhaps RB 9470 2121 7 his -PRON- PRP$ 9470 2121 8 _ _ NNP 9470 2121 9 chère chère NN 9470 2121 10 amie_--one amie_--one NNP 9470 2121 11 never never RB 9470 2121 12 knows know VBZ 9470 2121 13 , , , 9470 2121 14 but but CC 9470 2121 15 in in IN 9470 2121 16 all all DT 9470 2121 17 cases case NNS 9470 2121 18 violently violently RB 9470 2121 19 in in IN 9470 2121 20 love love NN 9470 2121 21 with with IN 9470 2121 22 him -PRON- PRP 9470 2121 23 -- -- : 9470 2121 24 and and CC 9470 2121 25 is be VBZ 9470 2121 26 still still RB 9470 2121 27 , , , 9470 2121 28 for for IN 9470 2121 29 the the DT 9470 2121 30 matter matter NN 9470 2121 31 of of IN 9470 2121 32 that that DT 9470 2121 33 -- -- : 9470 2121 34 or or CC 9470 2121 35 so so RB 9470 2121 36 it -PRON- PRP 9470 2121 37 is be VBZ 9470 2121 38 said say VBN 9470 2121 39 -- -- : 9470 2121 40 and and CC 9470 2121 41 in in IN 9470 2121 42 the the DT 9470 2121 43 middle middle NN 9470 2121 44 of of IN 9470 2121 45 rather rather RB 9470 2121 46 a a DT 9470 2121 47 wild wild JJ 9470 2121 48 feast feast NN 9470 2121 49 he -PRON- PRP 9470 2121 50 was be VBD 9470 2121 51 giving give VBG 9470 2121 52 for for IN 9470 2121 53 her -PRON- PRP 9470 2121 54 , , , 9470 2121 55 she -PRON- PRP 9470 2121 56 suddenly suddenly RB 9470 2121 57 drank drink VBD 9470 2121 58 off off RP 9470 2121 59 some some DT 9470 2121 60 poison poison NN 9470 2121 61 , , , 9470 2121 62 after after IN 9470 2121 63 making make VBG 9470 2121 64 the the DT 9470 2121 65 terrifying terrifying JJ 9470 2121 66 announcement announcement NN 9470 2121 67 of of IN 9470 2121 68 her -PRON- PRP$ 9470 2121 69 intention intention NN 9470 2121 70 ! ! . 9470 2122 1 We -PRON- PRP 9470 2122 2 were be VBD 9470 2122 3 all all RB 9470 2122 4 petrified petrify VBN 9470 2122 5 with with IN 9470 2122 6 horror horror NN 9470 2122 7 , , , 9470 2122 8 but but CC 9470 2122 9 he -PRON- PRP 9470 2122 10 remained remain VBD 9470 2122 11 quite quite RB 9470 2122 12 calm calm JJ 9470 2122 13 , , , 9470 2122 14 and and CC 9470 2122 15 , , , 9470 2122 16 seizing seize VBG 9470 2122 17 her -PRON- PRP 9470 2122 18 , , , 9470 2122 19 he -PRON- PRP 9470 2122 20 poured pour VBD 9470 2122 21 a a DT 9470 2122 22 whole whole JJ 9470 2122 23 bottle bottle NN 9470 2122 24 of of IN 9470 2122 25 salad salad NN 9470 2122 26 oil oil NN 9470 2122 27 down down IN 9470 2122 28 her -PRON- PRP$ 9470 2122 29 throat throat NN 9470 2122 30 , , , 9470 2122 31 and and CC 9470 2122 32 then then RB 9470 2122 33 sent send VBD 9470 2122 34 for for IN 9470 2122 35 a a DT 9470 2122 36 doctor!--Of doctor!--Of NNS 9470 2122 37 course course NN 9470 2122 38 the the DT 9470 2122 39 poor poor JJ 9470 2122 40 lady lady NN 9470 2122 41 recovered recover VBD 9470 2122 42 , , , 9470 2122 43 and and CC 9470 2122 44 the the DT 9470 2122 45 romantic romantic JJ 9470 2122 46 end end NN 9470 2122 47 was be VBD 9470 2122 48 quite quite RB 9470 2122 49 _ _ NNP 9470 2122 50 raté!_--She raté!_--she NN 9470 2122 51 was be VBD 9470 2122 52 perfectly perfectly RB 9470 2122 53 furious furious JJ 9470 2122 54 , , , 9470 2122 55 one one CD 9470 2122 56 heard hear VBD 9470 2122 57 -- -- : 9470 2122 58 and and CC 9470 2122 59 married marry VBD 9470 2122 60 a a DT 9470 2122 61 rich rich JJ 9470 2122 62 slate slate NN 9470 2122 63 merchant merchant NN 9470 2122 64 the the DT 9470 2122 65 week week NN 9470 2122 66 after after RB 9470 2122 67 . . . 9470 2123 1 Was be VBD 9470 2123 2 n't not RB 9470 2123 3 it -PRON- PRP 9470 2123 4 like like IN 9470 2123 5 Gritzko Gritzko NNP 9470 2123 6 ? ? . 9470 2124 1 He -PRON- PRP 9470 2124 2 said say VBD 9470 2124 3 the the DT 9470 2124 4 affair affair NN 9470 2124 5 was be VBD 9470 2124 6 vulgar vulgar JJ 9470 2124 7 , , , 9470 2124 8 and and CC 9470 2124 9 he -PRON- PRP 9470 2124 10 sent send VBD 9470 2124 11 her -PRON- PRP 9470 2124 12 a a DT 9470 2124 13 large large JJ 9470 2124 14 diamond diamond NN 9470 2124 15 bracelet bracelet NN 9470 2124 16 , , , 9470 2124 17 and and CC 9470 2124 18 never never RB 9470 2124 19 spoke speak VBD 9470 2124 20 to to IN 9470 2124 21 her -PRON- PRP 9470 2124 22 again again RB 9470 2124 23 ! ! . 9470 2124 24 " " '' 9470 2125 1 Tamara Tamara NNP 9470 2125 2 felt feel VBD 9470 2125 3 her -PRON- PRP$ 9470 2125 4 cheeks cheek NNS 9470 2125 5 burn burn VBP 9470 2125 6 -- -- : 9470 2125 7 and and CC 9470 2125 8 her -PRON- PRP$ 9470 2125 9 pride pride NN 9470 2125 10 galled gall VBD 9470 2125 11 her -PRON- PRP 9470 2125 12 more more RBR 9470 2125 13 than than IN 9470 2125 14 ever ever RB 9470 2125 15 . . . 9470 2126 1 So so RB 9470 2126 2 she -PRON- PRP 9470 2126 3 and and CC 9470 2126 4 the the DT 9470 2126 5 ex ex NN 9470 2126 6 - - NN 9470 2126 7 dancer dancer NN 9470 2126 8 were be VBD 9470 2126 9 in in IN 9470 2126 10 the the DT 9470 2126 11 same same JJ 9470 2126 12 boat?--but boat?--but NNP 9470 2126 13 she -PRON- PRP 9470 2126 14 at at IN 9470 2126 15 least least JJS 9470 2126 16 would would MD 9470 2126 17 not not RB 9470 2126 18 try try VB 9470 2126 19 to to TO 9470 2126 20 commit commit VB 9470 2126 21 suicide suicide NN 9470 2126 22 and and CC 9470 2126 23 be be VB 9470 2126 24 restored restore VBN 9470 2126 25 by by IN 9470 2126 26 -- -- : 9470 2126 27 salad salad NN 9470 2126 28 oil oil NN 9470 2126 29 ! ! . 9470 2127 1 " " `` 9470 2127 2 How how WRB 9470 2127 3 perfectly perfectly RB 9470 2127 4 ridiculous ridiculous JJ 9470 2127 5 ! ! . 9470 2127 6 " " '' 9470 2128 1 she -PRON- PRP 9470 2128 2 said say VBD 9470 2128 3 , , , 9470 2128 4 with with IN 9470 2128 5 rather rather RB 9470 2128 6 a a DT 9470 2128 7 bitter bitter JJ 9470 2128 8 little little JJ 9470 2128 9 laugh laugh NN 9470 2128 10 . . . 9470 2129 1 " " `` 9470 2129 2 What what WDT 9470 2129 3 complete complete JJ 9470 2129 4 bathos bathos NN 9470 2129 5 ! ! . 9470 2129 6 " " '' 9470 2130 1 " " `` 9470 2130 2 It -PRON- PRP 9470 2130 3 was be VBD 9470 2130 4 unfortunate unfortunate JJ 9470 2130 5 , , , 9470 2130 6 was be VBD 9470 2130 7 it -PRON- PRP 9470 2130 8 not not RB 9470 2130 9 ? ? . 9470 2130 10 " " '' 9470 2131 1 Valonne Valonne NNP 9470 2131 2 went go VBD 9470 2131 3 on on RP 9470 2131 4 , , , 9470 2131 5 and and CC 9470 2131 6 he -PRON- PRP 9470 2131 7 glanced glance VBD 9470 2131 8 at at IN 9470 2131 9 Tamara Tamara NNP 9470 2131 10 sideways sideways RB 9470 2131 11 . . . 9470 2132 1 He -PRON- PRP 9470 2132 2 guessed guess VBD 9470 2132 3 that that IN 9470 2132 4 she -PRON- PRP 9470 2132 5 was be VBD 9470 2132 6 interested interested JJ 9470 2132 7 in in IN 9470 2132 8 the the DT 9470 2132 9 Prince Prince NNP 9470 2132 10 ; ; : 9470 2132 11 but but CC 9470 2132 12 Valonne Valonne NNP 9470 2132 13 was be VBD 9470 2132 14 a a DT 9470 2132 15 charming charming JJ 9470 2132 16 creature creature NN 9470 2132 17 with with IN 9470 2132 18 an an DT 9470 2132 19 understanding understand VBG 9470 2132 20 eye eye NN 9470 2132 21 , , , 9470 2132 22 and and CC 9470 2132 23 in in IN 9470 2132 24 their -PRON- PRP$ 9470 2132 25 set set NN 9470 2132 26 was be VBD 9470 2132 27 in in IN 9470 2132 28 great great JJ 9470 2132 29 request request NN 9470 2132 30 . . . 9470 2133 1 He -PRON- PRP 9470 2133 2 knew know VBD 9470 2133 3 exactly exactly RB 9470 2133 4 the the DT 9470 2133 5 right right JJ 9470 2133 6 thing thing NN 9470 2133 7 to to TO 9470 2133 8 talk talk VB 9470 2133 9 about about IN 9470 2133 10 to to IN 9470 2133 11 each each DT 9470 2133 12 different different JJ 9470 2133 13 person person NN 9470 2133 14 , , , 9470 2133 15 as as IN 9470 2133 16 a a DT 9470 2133 17 perfect perfect JJ 9470 2133 18 diplomat diplomat NN 9470 2133 19 should should MD 9470 2133 20 , , , 9470 2133 21 and and CC 9470 2133 22 he -PRON- PRP 9470 2133 23 was be VBD 9470 2133 24 too too RB 9470 2133 25 tactful tactful JJ 9470 2133 26 and and CC 9470 2133 27 sympathetic sympathetic JJ 9470 2133 28 to to TO 9470 2133 29 tease tease VB 9470 2133 30 poor poor JJ 9470 2133 31 Tamara Tamara NNP 9470 2133 32 . . . 9470 2134 1 On on IN 9470 2134 2 the the DT 9470 2134 3 contrary contrary NN 9470 2134 4 , , , 9470 2134 5 he -PRON- PRP 9470 2134 6 told tell VBD 9470 2134 7 her -PRON- PRP 9470 2134 8 casually casually RB 9470 2134 9 that that IN 9470 2134 10 Gritzko Gritzko NNP 9470 2134 11 had have VBD 9470 2134 12 been be VBN 9470 2134 13 on on IN 9470 2134 14 some some DT 9470 2134 15 duty duty NN 9470 2134 16 these these DT 9470 2134 17 three three CD 9470 2134 18 days day NNS 9470 2134 19 , , , 9470 2134 20 in in IN 9470 2134 21 case case NN 9470 2134 22 she -PRON- PRP 9470 2134 23 did do VBD 9470 2134 24 not not RB 9470 2134 25 know know VB 9470 2134 26 it -PRON- PRP 9470 2134 27 . . . 9470 2135 1 From from IN 9470 2135 2 the the DT 9470 2135 3 beginning beginning NN 9470 2135 4 Tamara Tamara NNP 9470 2135 5 always always RB 9470 2135 6 had have VBD 9470 2135 7 liked like VBN 9470 2135 8 Valonne Valonne NNP 9470 2135 9 . . . 9470 2136 1 Then then RB 9470 2136 2 into into IN 9470 2136 3 the the DT 9470 2136 4 box box NN 9470 2136 5 came come VBD 9470 2136 6 the the DT 9470 2136 7 same same JJ 9470 2136 8 good good RB 9470 2136 9 - - HYPH 9470 2136 10 looking look VBG 9470 2136 11 Chevalier Chevalier NNP 9470 2136 12 Garde Garde NNP 9470 2136 13 , , , 9470 2136 14 Count Count NNP 9470 2136 15 Varishkine Varishkine NNP 9470 2136 16 , , , 9470 2136 17 whom whom WP 9470 2136 18 she -PRON- PRP 9470 2136 19 had have VBD 9470 2136 20 talked talk VBN 9470 2136 21 to to IN 9470 2136 22 on on IN 9470 2136 23 the the DT 9470 2136 24 last last JJ 9470 2136 25 occasion occasion NN 9470 2136 26 of of IN 9470 2136 27 Gritzko Gritzko NNP 9470 2136 28 's 's POS 9470 2136 29 visit visit NN 9470 2136 30 , , , 9470 2136 31 and and CC 9470 2136 32 the the DT 9470 2136 33 spirit spirit NN 9470 2136 34 of of IN 9470 2136 35 hurt hurt NNP 9470 2136 36 pride pride NN 9470 2136 37 caused cause VBD 9470 2136 38 her -PRON- PRP 9470 2136 39 to to TO 9470 2136 40 be be VB 9470 2136 41 most most RBS 9470 2136 42 gracious gracious JJ 9470 2136 43 with with IN 9470 2136 44 him -PRON- PRP 9470 2136 45 . . . 9470 2137 1 Meanwhile meanwhile RB 9470 2137 2 the the DT 9470 2137 3 Princess Princess NNP 9470 2137 4 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 2137 5 watched watch VBD 9470 2137 6 her -PRON- PRP 9470 2137 7 with with IN 9470 2137 8 a a DT 9470 2137 9 faint faint JJ 9470 2137 10 sensation sensation NN 9470 2137 11 of of IN 9470 2137 12 uneasiness uneasiness NN 9470 2137 13 , , , 9470 2137 14 and and CC 9470 2137 15 at at IN 9470 2137 16 last last JJ 9470 2137 17 whispered whisper VBD 9470 2137 18 to to IN 9470 2137 19 Stephen Stephen NNP 9470 2137 20 Strong Strong NNP 9470 2137 21 : : : 9470 2137 22 " " `` 9470 2137 23 Does do VBZ 9470 2137 24 not not RB 9470 2137 25 my -PRON- PRP$ 9470 2137 26 godchild godchild NN 9470 2137 27 seem seem VBP 9470 2137 28 to to TO 9470 2137 29 be be VB 9470 2137 30 developing develop VBG 9470 2137 31 new new JJ 9470 2137 32 characteristics characteristic NNS 9470 2137 33 , , , 9470 2137 34 Stephen Stephen NNP 9470 2137 35 ? ? . 9470 2138 1 She -PRON- PRP 9470 2138 2 is be VBZ 9470 2138 3 so so RB 9470 2138 4 very very RB 9470 2138 5 stately stately JJ 9470 2138 6 and and CC 9470 2138 7 quiet quiet JJ 9470 2138 8 ; ; : 9470 2138 9 and and CC 9470 2138 10 yet yet RB 9470 2138 11 to to NN 9470 2138 12 - - HYPH 9470 2138 13 night night NN 9470 2138 14 it -PRON- PRP 9470 2138 15 would would MD 9470 2138 16 almost almost RB 9470 2138 17 seem seem VB 9470 2138 18 she -PRON- PRP 9470 2138 19 is be VBZ 9470 2138 20 being be VBG 9470 2138 21 flirtatious flirtatious JJ 9470 2138 22 with with IN 9470 2138 23 Boris Boris NNP 9470 2138 24 Varishkine.--I varishkine.--i NN 9470 2138 25 trust trust NN 9470 2138 26 we -PRON- PRP 9470 2138 27 shall shall MD 9470 2138 28 have have VB 9470 2138 29 no no DT 9470 2138 30 complications complication NNS 9470 2138 31 . . . 9470 2139 1 What what WP 9470 2139 2 do do VBP 9470 2139 3 you -PRON- PRP 9470 2139 4 think think VB 9470 2139 5 ? ? . 9470 2139 6 " " '' 9470 2140 1 Mr. Mr. NNP 9470 2140 2 Strong Strong NNP 9470 2140 3 laughed laugh VBD 9470 2140 4 . . . 9470 2141 1 " " `` 9470 2141 2 It -PRON- PRP 9470 2141 3 will will MD 9470 2141 4 depend depend VB 9470 2141 5 upon upon IN 9470 2141 6 how how WRB 9470 2141 7 much much JJ 9470 2141 8 it -PRON- PRP 9470 2141 9 angers anger VBZ 9470 2141 10 Gritzko Gritzko NNP 9470 2141 11 . . . 9470 2142 1 It -PRON- PRP 9470 2142 2 could could MD 9470 2142 3 come come VB 9470 2142 4 to to TO 9470 2142 5 mean mean VB 9470 2142 6 anything anything NN 9470 2142 7 -- -- : 9470 2142 8 bloodshed bloodshed NN 9470 2142 9 , , , 9470 2142 10 a a DT 9470 2142 11 scandal scandal NN 9470 2142 12 , , , 9470 2142 13 or or CC 9470 2142 14 merely merely RB 9470 2142 15 bringing bring VBG 9470 2142 16 things thing NNS 9470 2142 17 to to IN 9470 2142 18 a a DT 9470 2142 19 crisis crisis NN 9470 2142 20 between between IN 9470 2142 21 them.--Let them.--Let JJR 9470 2142 22 us -PRON- PRP 9470 2142 23 hope hope VBP 9470 2142 24 , , , 9470 2142 25 for for IN 9470 2142 26 the the DT 9470 2142 27 latter latter JJ 9470 2142 28 . . . 9470 2142 29 " " '' 9470 2143 1 " " `` 9470 2143 2 Indeed indeed RB 9470 2143 3 , , , 9470 2143 4 yes yes UH 9470 2143 5 . . . 9470 2143 6 " " '' 9470 2144 1 " " `` 9470 2144 2 You -PRON- PRP 9470 2144 3 must must MD 9470 2144 4 remember remember VB 9470 2144 5 , , , 9470 2144 6 for for IN 9470 2144 7 an an DT 9470 2144 8 Englishwoman Englishwoman NNP 9470 2144 9 it -PRON- PRP 9470 2144 10 would would MD 9470 2144 11 be be VB 9470 2144 12 very very RB 9470 2144 13 difficult difficult JJ 9470 2144 14 to to TO 9470 2144 15 grasp grasp VB 9470 2144 16 all all PDT 9470 2144 17 the the DT 9470 2144 18 possibilities possibility NNS 9470 2144 19 in in IN 9470 2144 20 the the DT 9470 2144 21 character character NN 9470 2144 22 of of IN 9470 2144 23 Gritzko Gritzko NNP 9470 2144 24 . . . 9470 2145 1 We -PRON- PRP 9470 2145 2 are be VBP 9470 2145 3 not not RB 9470 2145 4 accustomed accustomed JJ 9470 2145 5 to to IN 9470 2145 6 these these DT 9470 2145 7 tempestuous tempestuous JJ 9470 2145 8 headlong headlong JJ 9470 2145 9 natures nature NNS 9470 2145 10 in in IN 9470 2145 11 our -PRON- PRP$ 9470 2145 12 calm calm NN 9470 2145 13 country country NN 9470 2145 14 . . . 9470 2145 15 " " '' 9470 2146 1 " " `` 9470 2146 2 Fortunately fortunately RB 9470 2146 3 Boris Boris NNP 9470 2146 4 and and CC 9470 2146 5 Gritzko Gritzko NNP 9470 2146 6 are be VBP 9470 2146 7 very very RB 9470 2146 8 great great JJ 9470 2146 9 friends friend NNS 9470 2146 10 . . . 9470 2146 11 " " '' 9470 2147 1 " " `` 9470 2147 2 I -PRON- PRP 9470 2147 3 never never RB 9470 2147 4 heard hear VBD 9470 2147 5 that that IN 9470 2147 6 the the DT 9470 2147 7 warmest warm JJS 9470 2147 8 friendship friendship NN 9470 2147 9 prevented prevent VBD 9470 2147 10 jealousy jealousy NN 9470 2147 11 between between IN 9470 2147 12 men man NNS 9470 2147 13 , , , 9470 2147 14 " " '' 9470 2147 15 Stephen Stephen NNP 9470 2147 16 Strong Strong NNP 9470 2147 17 said say VBD 9470 2147 18 , , , 9470 2147 19 a a DT 9470 2147 20 little little JJ 9470 2147 21 cynically cynically RB 9470 2147 22 -- -- : 9470 2147 23 he -PRON- PRP 9470 2147 24 had have VBD 9470 2147 25 suffered suffer VBN 9470 2147 26 a a DT 9470 2147 27 good good JJ 9470 2147 28 deal deal NN 9470 2147 29 in in IN 9470 2147 30 his -PRON- PRP$ 9470 2147 31 youth youth NN 9470 2147 32 . . . 9470 2148 1 " " `` 9470 2148 2 I -PRON- PRP 9470 2148 3 am be VBP 9470 2148 4 delighted delighted JJ 9470 2148 5 we -PRON- PRP 9470 2148 6 are be VBP 9470 2148 7 going go VBG 9470 2148 8 to to IN 9470 2148 9 Moscow Moscow NNP 9470 2148 10 . . . 9470 2149 1 There there EX 9470 2149 2 will will MD 9470 2149 3 be be VB 9470 2149 4 no no DT 9470 2149 5 Boris Boris NNP 9470 2149 6 , , , 9470 2149 7 and and CC 9470 2149 8 I -PRON- PRP 9470 2149 9 shall shall MD 9470 2149 10 arrange arrange VB 9470 2149 11 for for IN 9470 2149 12 my -PRON- PRP$ 9470 2149 13 two two CD 9470 2149 14 children child NNS 9470 2149 15 to to TO 9470 2149 16 be be VB 9470 2149 17 together together RB 9470 2149 18 as as RB 9470 2149 19 much much RB 9470 2149 20 as as IN 9470 2149 21 possible possible JJ 9470 2149 22 . . . 9470 2150 1 I -PRON- PRP 9470 2150 2 feel feel VBP 9470 2150 3 that that DT 9470 2150 4 is be VBZ 9470 2150 5 the the DT 9470 2150 6 surest sure JJS 9470 2150 7 way way NN 9470 2150 8 , , , 9470 2150 9 " " '' 9470 2150 10 the the DT 9470 2150 11 Princess Princess NNP 9470 2150 12 answered answer VBD 9470 2150 13 ; ; : 9470 2150 14 and and CC 9470 2150 15 they -PRON- PRP 9470 2150 16 talked talk VBD 9470 2150 17 of of IN 9470 2150 18 other other JJ 9470 2150 19 things thing NNS 9470 2150 20 . . . 9470 2151 1 After after IN 9470 2151 2 the the DT 9470 2151 3 ballet ballet NN 9470 2151 4 was be VBD 9470 2151 5 over over IN 9470 2151 6 the the DT 9470 2151 7 party party NN 9470 2151 8 went go VBD 9470 2151 9 on on RP 9470 2151 10 to to IN 9470 2151 11 supper supper NN 9470 2151 12 at at IN 9470 2151 13 Cubat Cubat NNP 9470 2151 14 's 's POS 9470 2151 15 in in IN 9470 2151 16 a a DT 9470 2151 17 private private JJ 9470 2151 18 room room NN 9470 2151 19 , , , 9470 2151 20 contrary contrary JJ 9470 2151 21 to to IN 9470 2151 22 the the DT 9470 2151 23 Princess Princess NNP 9470 2151 24 ' ' POS 9470 2151 25 custom custom NN 9470 2151 26 . . . 9470 2152 1 But but CC 9470 2152 2 it -PRON- PRP 9470 2152 3 was be VBD 9470 2152 4 Stephen Stephen NNP 9470 2152 5 Strong Strong NNP 9470 2152 6 's 's POS 9470 2152 7 entertainment entertainment NN 9470 2152 8 , , , 9470 2152 9 and and CC 9470 2152 10 he -PRON- PRP 9470 2152 11 had have VBD 9470 2152 12 no no DT 9470 2152 13 house house NN 9470 2152 14 to to TO 9470 2152 15 invite invite VB 9470 2152 16 them -PRON- PRP 9470 2152 17 to to TO 9470 2152 18 . . . 9470 2153 1 As as IN 9470 2153 2 they -PRON- PRP 9470 2153 3 passed pass VBD 9470 2153 4 down down RP 9470 2153 5 the the DT 9470 2153 6 passage passage NN 9470 2153 7 to to IN 9470 2153 8 their -PRON- PRP$ 9470 2153 9 salon salon NN 9470 2153 10 the the DT 9470 2153 11 door door NN 9470 2153 12 of of IN 9470 2153 13 another another DT 9470 2153 14 opened open VBN 9470 2153 15 as as IN 9470 2153 16 a a DT 9470 2153 17 waiter waiter NN 9470 2153 18 came come VBD 9470 2153 19 out out RB 9470 2153 20 , , , 9470 2153 21 and and CC 9470 2153 22 loud loud JJ 9470 2153 23 laughter laughter NN 9470 2153 24 and and CC 9470 2153 25 clatter clatter NN 9470 2153 26 of of IN 9470 2153 27 glass glass NNP 9470 2153 28 burst burst VBN 9470 2153 29 forth forth RB 9470 2153 30 , , , 9470 2153 31 and and CC 9470 2153 32 above above IN 9470 2153 33 the the DT 9470 2153 34 din din NNP 9470 2153 35 one one CD 9470 2153 36 shrill shrill NNP 9470 2153 37 girl girl NN 9470 2153 38 's 's POS 9470 2153 39 treble treble JJ 9470 2153 40 screamed scream VBD 9470 2153 41 : : : 9470 2153 42 " " `` 9470 2153 43 Gritzko Gritzko NNP 9470 2153 44 ! ! . 9470 2154 1 Oh oh UH 9470 2154 2 , , , 9470 2154 3 Gritzko Gritzko NNP 9470 2154 4 ! ! . 9470 2154 5 " " '' 9470 2155 1 The the DT 9470 2155 2 food food NN 9470 2155 3 nearly nearly RB 9470 2155 4 choked choke VBD 9470 2155 5 Tamara Tamara NNP 9470 2155 6 when when WRB 9470 2155 7 they -PRON- PRP 9470 2155 8 reached reach VBD 9470 2155 9 their -PRON- PRP$ 9470 2155 10 room room NN 9470 2155 11 , , , 9470 2155 12 and and CC 9470 2155 13 supper supper NN 9470 2155 14 began begin VBD 9470 2155 15 . . . 9470 2156 1 It -PRON- PRP 9470 2156 2 was be VBD 9470 2156 3 not not RB 9470 2156 4 , , , 9470 2156 5 of of IN 9470 2156 6 course course NN 9470 2156 7 , , , 9470 2156 8 a a DT 9470 2156 9 heinous heinous JJ 9470 2156 10 crime crime NN 9470 2156 11 for for IN 9470 2156 12 the the DT 9470 2156 13 Prince Prince NNP 9470 2156 14 to to TO 9470 2156 15 be be VB 9470 2156 16 entertaining entertaining JJ 9470 2156 17 ladies lady NNS 9470 2156 18 of of IN 9470 2156 19 another another DT 9470 2156 20 world world NN 9470 2156 21 . . . 9470 2157 1 But but CC 9470 2157 2 on on IN 9470 2157 3 the the DT 9470 2157 4 top top NN 9470 2157 5 of of IN 9470 2157 6 everything everything NN 9470 2157 7 else else RB 9470 2157 8 it -PRON- PRP 9470 2157 9 raised raise VBD 9470 2157 10 a a DT 9470 2157 11 wild wild JJ 9470 2157 12 revolt revolt NN 9470 2157 13 in in IN 9470 2157 14 her -PRON- PRP$ 9470 2157 15 heart heart NN 9470 2157 16 , , , 9470 2157 17 and and CC 9470 2157 18 a a DT 9470 2157 19 raging rage VBG 9470 2157 20 disgust disgust NN 9470 2157 21 with with IN 9470 2157 22 herself -PRON- PRP 9470 2157 23 . . . 9470 2158 1 Never never RB 9470 2158 2 , , , 9470 2158 3 never never RB 9470 2158 4 should should MD 9470 2158 5 she -PRON- PRP 9470 2158 6 unbend unbend VB 9470 2158 7 to to IN 9470 2158 8 him -PRON- PRP 9470 2158 9 again again RB 9470 2158 10 . . . 9470 2159 1 She -PRON- PRP 9470 2159 2 _ _ NNP 9470 2159 3 would would MD 9470 2159 4 not not RB 9470 2159 5 _ _ NNP 9470 2159 6 love love VB 9470 2159 7 him -PRON- PRP 9470 2159 8 . . . 9470 2160 1 Alas alas UH 9470 2160 2 ! ! . 9470 2161 1 for for IN 9470 2161 2 the the DT 9470 2161 3 impotency impotency NN 9470 2161 4 of of IN 9470 2161 5 human human JJ 9470 2161 6 wills will NNS 9470 2161 7 ! ! . 9470 2162 1 Only only RB 9470 2162 2 the the DT 9470 2162 3 demonstrations demonstration NNS 9470 2162 4 of of IN 9470 2162 5 love love NN 9470 2162 6 can can MD 9470 2162 7 be be VB 9470 2162 8 controlled control VBN 9470 2162 9 , , , 9470 2162 10 the the DT 9470 2162 11 emotion emotion NN 9470 2162 12 itself -PRON- PRP 9470 2162 13 comes come VBZ 9470 2162 14 from from IN 9470 2162 15 heaven heaven NNP 9470 2162 16 -- -- : 9470 2162 17 or or CC 9470 2162 18 hell hell NN 9470 2162 19 , , , 9470 2162 20 and and CC 9470 2162 21 is be VBZ 9470 2162 22 omnipotent omnipotent JJ 9470 2162 23 . . . 9470 2163 1 Poor Poor NNP 9470 2163 2 Tamara Tamara NNP 9470 2163 3 might may MD 9470 2163 4 as as RB 9470 2163 5 well well RB 9470 2163 6 have have VB 9470 2163 7 determined determine VBN 9470 2163 8 to to TO 9470 2163 9 keep keep VB 9470 2163 10 the the DT 9470 2163 11 sun sun NN 9470 2163 12 from from IN 9470 2163 13 rising rise VBG 9470 2163 14 as as IN 9470 2163 15 to to TO 9470 2163 16 keep keep VB 9470 2163 17 herself -PRON- PRP 9470 2163 18 from from IN 9470 2163 19 loving love VBG 9470 2163 20 Gritzko Gritzko NNP 9470 2163 21 . . . 9470 2164 1 She -PRON- PRP 9470 2164 2 was be VBD 9470 2164 3 quite quite RB 9470 2164 4 aware aware JJ 9470 2164 5 that that IN 9470 2164 6 men man NNS 9470 2164 7 -- -- : 9470 2164 8 even even RB 9470 2164 9 the the DT 9470 2164 10 nicest nice JJS 9470 2164 11 men man NNS 9470 2164 12 -- -- : 9470 2164 13 like like IN 9470 2164 14 Jack Jack NNP 9470 2164 15 and and CC 9470 2164 16 her -PRON- PRP$ 9470 2164 17 brother brother NN 9470 2164 18 Tom Tom NNP 9470 2164 19 , , , 9470 2164 20 sometimes sometimes RB 9470 2164 21 went go VBD 9470 2164 22 out out RP 9470 2164 23 with with IN 9470 2164 24 people people NNS 9470 2164 25 she -PRON- PRP 9470 2164 26 would would MD 9470 2164 27 not not RB 9470 2164 28 care care VB 9470 2164 29 to to TO 9470 2164 30 know know VB 9470 2164 31 ; ; : 9470 2164 32 but but CC 9470 2164 33 to to TO 9470 2164 34 have have VB 9470 2164 35 the the DT 9470 2164 36 fact fact NN 9470 2164 37 brought bring VBN 9470 2164 38 under under IN 9470 2164 39 her -PRON- PRP$ 9470 2164 40 very very JJ 9470 2164 41 observation observation NN 9470 2164 42 disgusted disgust VBD 9470 2164 43 her -PRON- PRP$ 9470 2164 44 fine fine JJ 9470 2164 45 senses sense NNS 9470 2164 46 . . . 9470 2165 1 To to TO 9470 2165 2 realize realize VB 9470 2165 3 that that IN 9470 2165 4 the the DT 9470 2165 5 man man NN 9470 2165 6 she -PRON- PRP 9470 2165 7 loved love VBD 9470 2165 8 was be VBD 9470 2165 9 at at IN 9470 2165 10 the the DT 9470 2165 11 moment moment NN 9470 2165 12 perhaps perhaps RB 9470 2165 13 kissing kiss VBG 9470 2165 14 some some DT 9470 2165 15 ordinary ordinary JJ 9470 2165 16 woman woman NN 9470 2165 17 , , , 9470 2165 18 revolted revolt VBD 9470 2165 19 and and CC 9470 2165 20 galled gall VBD 9470 2165 21 her -PRON- PRP 9470 2165 22 immeasurably immeasurably RB 9470 2165 23 . . . 9470 2166 1 But but CC 9470 2166 2 if if IN 9470 2166 3 she -PRON- PRP 9470 2166 4 had have VBD 9470 2166 5 known know VBN 9470 2166 6 it -PRON- PRP 9470 2166 7 this this DT 9470 2166 8 night night NN 9470 2166 9 , , , 9470 2166 10 at at IN 9470 2166 11 least least JJS 9470 2166 12 , , , 9470 2166 13 the the DT 9470 2166 14 Prince Prince NNP 9470 2166 15 was be VBD 9470 2166 16 innocent innocent JJ 9470 2166 17 . . . 9470 2167 1 He -PRON- PRP 9470 2167 2 had have VBD 9470 2167 3 strolled stroll VBN 9470 2167 4 into into IN 9470 2167 5 that that DT 9470 2167 6 room room NN 9470 2167 7 with with IN 9470 2167 8 some some DT 9470 2167 9 brother brother NN 9470 2167 10 officers officer NNS 9470 2167 11 , , , 9470 2167 12 and and CC 9470 2167 13 was be VBD 9470 2167 14 not not RB 9470 2167 15 the the DT 9470 2167 16 giver giver NN 9470 2167 17 of of IN 9470 2167 18 the the DT 9470 2167 19 feast feast NN 9470 2167 20 . . . 9470 2168 1 And and CC 9470 2168 2 a a DT 9470 2168 3 few few JJ 9470 2168 4 minutes minute NNS 9470 2168 5 after after IN 9470 2168 6 Mr. Mr. NNP 9470 2168 7 Strong Strong NNP 9470 2168 8 's 's POS 9470 2168 9 party party NN 9470 2168 10 had have VBD 9470 2168 11 begun begin VBN 9470 2168 12 their -PRON- PRP$ 9470 2168 13 repast repast NN 9470 2168 14 he -PRON- PRP 9470 2168 15 opened open VBD 9470 2168 16 the the DT 9470 2168 17 door door NN 9470 2168 18 . . . 9470 2169 1 " " `` 9470 2169 2 May May MD 9470 2169 3 I -PRON- PRP 9470 2169 4 come come VB 9470 2169 5 in in RP 9470 2169 6 , , , 9470 2169 7 Stephen Stephen NNP 9470 2169 8 ? ? . 9470 2169 9 " " '' 9470 2170 1 he -PRON- PRP 9470 2170 2 asked ask VBD 9470 2170 3 . . . 9470 2171 1 " " `` 9470 2171 2 I -PRON- PRP 9470 2171 3 heard hear VBD 9470 2171 4 you -PRON- PRP 9470 2171 5 were be VBD 9470 2171 6 all all RB 9470 2171 7 here here RB 9470 2171 8 , , , 9470 2171 9 Serge Serge NNP 9470 2171 10 saw see VBD 9470 2171 11 you -PRON- PRP 9470 2171 12 . . . 9470 2172 1 I -PRON- PRP 9470 2172 2 have have VBP 9470 2172 3 just just RB 9470 2172 4 arrived arrive VBN 9470 2172 5 from from IN 9470 2172 6 Tsarsköi Tsarsköi NNP 9470 2172 7 , , , 9470 2172 8 and and CC 9470 2172 9 must must MD 9470 2172 10 eat eat VB 9470 2172 11 . . . 9470 2172 12 " " '' 9470 2173 1 And and CC 9470 2173 2 of of IN 9470 2173 3 course course NN 9470 2173 4 he -PRON- PRP 9470 2173 5 was be VBD 9470 2173 6 warmly warmly RB 9470 2173 7 welcomed welcome VBN 9470 2173 8 and and CC 9470 2173 9 pressed press VBN 9470 2173 10 to to TO 9470 2173 11 take take VB 9470 2173 12 a a DT 9470 2173 13 seat seat NN 9470 2173 14 , , , 9470 2173 15 while while IN 9470 2173 16 Valonne Valonne NNP 9470 2173 17 chaffed chaff VBD 9470 2173 18 him -PRON- PRP 9470 2173 19 in in IN 9470 2173 20 an an DT 9470 2173 21 undertone undertone NN 9470 2173 22 about about IN 9470 2173 23 the the DT 9470 2173 24 joys joy NNS 9470 2173 25 he -PRON- PRP 9470 2173 26 had have VBD 9470 2173 27 precipitately precipitately RB 9470 2173 28 left leave VBN 9470 2173 29 . . . 9470 2174 1 Tamara Tamara NNP 9470 2174 2 's 's POS 9470 2174 3 face face NN 9470 2174 4 was be VBD 9470 2174 5 the the DT 9470 2174 6 picture picture NN 9470 2174 7 of of IN 9470 2174 8 disdain disdain NN 9470 2174 9 . . . 9470 2175 1 But but CC 9470 2175 2 the the DT 9470 2175 3 Prince Prince NNP 9470 2175 4 sat sit VBD 9470 2175 5 beside beside IN 9470 2175 6 her -PRON- PRP$ 9470 2175 7 godmother godmother NN 9470 2175 8 , , , 9470 2175 9 apparently apparently RB 9470 2175 10 unconcerned unconcerned JJ 9470 2175 11 . . . 9470 2176 1 He -PRON- PRP 9470 2176 2 did do VBD 9470 2176 3 not not RB 9470 2176 4 trouble trouble VB 9470 2176 5 to to TO 9470 2176 6 address address VB 9470 2176 7 her -PRON- PRP 9470 2176 8 specially specially RB 9470 2176 9 , , , 9470 2176 10 and and CC 9470 2176 11 before before IN 9470 2176 12 the the DT 9470 2176 13 end end NN 9470 2176 14 of of IN 9470 2176 15 supper supper NN 9470 2176 16 , , , 9470 2176 17 in in IN 9470 2176 18 spite spite NN 9470 2176 19 of of IN 9470 2176 20 rage rage NN 9470 2176 21 and and CC 9470 2176 22 disgust disgust NN 9470 2176 23 and and CC 9470 2176 24 anger anger NN 9470 2176 25 -- -- : 9470 2176 26 and and CC 9470 2176 27 shame shame NN 9470 2176 28 , , , 9470 2176 29 she -PRON- PRP 9470 2176 30 was be VBD 9470 2176 31 longing long VBG 9470 2176 32 for for IN 9470 2176 33 him -PRON- PRP 9470 2176 34 to to TO 9470 2176 35 talk talk VB 9470 2176 36 to to IN 9470 2176 37 her -PRON- PRP 9470 2176 38 . . . 9470 2177 1 The the DT 9470 2177 2 only only JJ 9470 2177 3 consolation consolation NN 9470 2177 4 she -PRON- PRP 9470 2177 5 had have VBD 9470 2177 6 was be VBD 9470 2177 7 once once RB 9470 2177 8 when when WRB 9470 2177 9 they -PRON- PRP 9470 2177 10 went go VBD 9470 2177 11 out out RP 9470 2177 12 , , , 9470 2177 13 as as IN 9470 2177 14 she -PRON- PRP 9470 2177 15 looked look VBD 9470 2177 16 up up RP 9470 2177 17 sweetly sweetly RB 9470 2177 18 at at IN 9470 2177 19 Count Count NNP 9470 2177 20 Varishkine Varishkine NNP 9470 2177 21 she -PRON- PRP 9470 2177 22 caught catch VBD 9470 2177 23 a a DT 9470 2177 24 fierce fierce JJ 9470 2177 25 expression expression NN 9470 2177 26 stealing steal VBG 9470 2177 27 over over IN 9470 2177 28 Gritzko Gritzko NNP 9470 2177 29 's 's POS 9470 2177 30 face face NN 9470 2177 31 . . . 9470 2178 1 So so RB 9470 2178 2 even even RB 9470 2178 3 though though IN 9470 2178 4 he -PRON- PRP 9470 2178 5 did do VBD 9470 2178 6 not not RB 9470 2178 7 love love VB 9470 2178 8 her -PRON- PRP 9470 2178 9 really really RB 9470 2178 10 he -PRON- PRP 9470 2178 11 could could MD 9470 2178 12 still still RB 9470 2178 13 feel feel VB 9470 2178 14 jealous jealous JJ 9470 2178 15 ; ; : 9470 2178 16 that that DT 9470 2178 17 was be VBD 9470 2178 18 something something NN 9470 2178 19 , , , 9470 2178 20 at at IN 9470 2178 21 all all DT 9470 2178 22 events event NNS 9470 2178 23 ! ! . 9470 2179 1 Thus thus RB 9470 2179 2 in in IN 9470 2179 3 these these DT 9470 2179 4 paltry paltry NN 9470 2179 5 rages rage NNS 9470 2179 6 and and CC 9470 2179 7 irritations irritation NNS 9470 2179 8 , , , 9470 2179 9 these these DT 9470 2179 10 two two CD 9470 2179 11 human human JJ 9470 2179 12 beings being NNS 9470 2179 13 passed pass VBD 9470 2179 14 the the DT 9470 2179 15 next next JJ 9470 2179 16 three three CD 9470 2179 17 days day NNS 9470 2179 18 -- -- : 9470 2179 19 when when WRB 9470 2179 20 their -PRON- PRP$ 9470 2179 21 real real JJ 9470 2179 22 souls soul NNS 9470 2179 23 were be VBD 9470 2179 24 capable capable JJ 9470 2179 25 of of IN 9470 2179 26 something something NN 9470 2179 27 great great JJ 9470 2179 28 . . . 9470 2180 1 Prince Prince NNP 9470 2180 2 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 2180 3 , , , 9470 2180 4 to to IN 9470 2180 5 every every DT 9470 2180 6 one one NN 9470 2180 7 's 's POS 9470 2180 8 surprise surprise NN 9470 2180 9 , , , 9470 2180 10 appeared appear VBD 9470 2180 11 continuously continuously RB 9470 2180 12 in in IN 9470 2180 13 the the DT 9470 2180 14 world world NN 9470 2180 15 . . . 9470 2181 1 Tamara Tamara NNP 9470 2181 2 and and CC 9470 2181 3 the the DT 9470 2181 4 Princess Princess NNP 9470 2181 5 met meet VBD 9470 2181 6 him -PRON- PRP 9470 2181 7 everywhere everywhere RB 9470 2181 8 , , , 9470 2181 9 and and CC 9470 2181 10 while while IN 9470 2181 11 the the DT 9470 2181 12 Princess Princess NNP 9470 2181 13 did do VBD 9470 2181 14 her -PRON- PRP 9470 2181 15 best good JJS 9470 2181 16 to to TO 9470 2181 17 throw throw VB 9470 2181 18 them -PRON- PRP 9470 2181 19 together together RB 9470 2181 20 , , , 9470 2181 21 Tamara Tamara NNP 9470 2181 22 maneuvered maneuver VBD 9470 2181 23 so so IN 9470 2181 24 that that IN 9470 2181 25 not not RB 9470 2181 26 once once RB 9470 2181 27 could could MD 9470 2181 28 he -PRON- PRP 9470 2181 29 speak speak VB 9470 2181 30 to to IN 9470 2181 31 her -PRON- PRP 9470 2181 32 alone alone RB 9470 2181 33 , , , 9470 2181 34 while while IN 9470 2181 35 she -PRON- PRP 9470 2181 36 was be VBD 9470 2181 37 assiduously assiduously RB 9470 2181 38 charming charming JJ 9470 2181 39 to to IN 9470 2181 40 every every DT 9470 2181 41 one one NN 9470 2181 42 else else RB 9470 2181 43 . . . 9470 2182 1 Now now RB 9470 2182 2 it -PRON- PRP 9470 2182 3 was be VBD 9470 2182 4 old old JJ 9470 2182 5 Prince Prince NNP 9470 2182 6 Miklefski Miklefski NNP 9470 2182 7 or or CC 9470 2182 8 Stephen Stephen NNP 9470 2182 9 Strong Strong NNP 9470 2182 10 , , , 9470 2182 11 now now RB 9470 2182 12 one one CD 9470 2182 13 of of IN 9470 2182 14 the the DT 9470 2182 15 husbands husband NNS 9470 2182 16 , , , 9470 2182 17 or or CC 9470 2182 18 Jack Jack NNP 9470 2182 19 , , , 9470 2182 20 and and CC 9470 2182 21 just just RB 9470 2182 22 often often RB 9470 2182 23 enough enough RB 9470 2182 24 to to TO 9470 2182 25 give give VB 9470 2182 26 things thing NNS 9470 2182 27 a a DT 9470 2182 28 zest zest NN 9470 2182 29 she -PRON- PRP 9470 2182 30 was be VBD 9470 2182 31 bewitching bewitch VBG 9470 2182 32 to to IN 9470 2182 33 the the DT 9470 2182 34 handsome handsome JJ 9470 2182 35 Chevalier Chevalier NNP 9470 2182 36 Garde Garde NNP 9470 2182 37 . . . 9470 2183 1 And and CC 9470 2183 2 the the DT 9470 2183 3 strange strange JJ 9470 2183 4 , , , 9470 2183 5 fierce fierce JJ 9470 2183 6 light light NN 9470 2183 7 in in IN 9470 2183 8 Gritzko Gritzko NNP 9470 2183 9 's 's POS 9470 2183 10 eyes eye NNS 9470 2183 11 did do VBD 9470 2183 12 not not RB 9470 2183 13 decrease decrease VB 9470 2183 14 . . . 9470 2184 1 The the DT 9470 2184 2 night night NN 9470 2184 3 before before IN 9470 2184 4 the the DT 9470 2184 5 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 2184 6 ball ball NN 9470 2184 7 they -PRON- PRP 9470 2184 8 were be VBD 9470 2184 9 going go VBG 9470 2184 10 to to IN 9470 2184 11 a a DT 9470 2184 12 reception reception NN 9470 2184 13 at at IN 9470 2184 14 one one CD 9470 2184 15 of of IN 9470 2184 16 the the DT 9470 2184 17 Embassies Embassies NNPS 9470 2184 18 for for IN 9470 2184 19 a a DT 9470 2184 20 foreign foreign JJ 9470 2184 21 King King NNP 9470 2184 22 and and CC 9470 2184 23 Queen Queen NNP 9470 2184 24 , , , 9470 2184 25 who who WP 9470 2184 26 were be VBD 9470 2184 27 paying pay VBG 9470 2184 28 a a DT 9470 2184 29 visit visit NN 9470 2184 30 to to IN 9470 2184 31 the the DT 9470 2184 32 Court Court NNP 9470 2184 33 , , , 9470 2184 34 and and CC 9470 2184 35 Tamara Tamara NNP 9470 2184 36 dressed dress VBD 9470 2184 37 with with IN 9470 2184 38 unusual unusual JJ 9470 2184 39 care care NN 9470 2184 40 , , , 9470 2184 41 and and CC 9470 2184 42 fastened fasten VBD 9470 2184 43 her -PRON- PRP$ 9470 2184 44 high high JJ 9470 2184 45 tiara tiara NN 9470 2184 46 in in IN 9470 2184 47 her -PRON- PRP$ 9470 2184 48 soft soft JJ 9470 2184 49 brown brown JJ 9470 2184 50 hair hair NN 9470 2184 51 . . . 9470 2185 1 The the DT 9470 2185 2 Prince Prince NNP 9470 2185 3 should should MD 9470 2185 4 see see VB 9470 2185 5 her -PRON- PRP 9470 2185 6 especially especially RB 9470 2185 7 attractive attractive JJ 9470 2185 8 , , , 9470 2185 9 she -PRON- PRP 9470 2185 10 thought think VBD 9470 2185 11 . . . 9470 2186 1 But but CC 9470 2186 2 when when WRB 9470 2186 3 they -PRON- PRP 9470 2186 4 arrived arrive VBD 9470 2186 5 at at IN 9470 2186 6 the the DT 9470 2186 7 great great NNP 9470 2186 8 house house NN 9470 2186 9 and and CC 9470 2186 10 walked walk VBD 9470 2186 11 among among IN 9470 2186 12 the the DT 9470 2186 13 brilliant brilliant JJ 9470 2186 14 throng throng NN 9470 2186 15 no no DT 9470 2186 16 Prince Prince NNP 9470 2186 17 was be VBD 9470 2186 18 to to TO 9470 2186 19 be be VB 9470 2186 20 seen!--It seen!--It VBN 9470 2186 21 might may MD 9470 2186 22 be be VB 9470 2186 23 he -PRON- PRP 9470 2186 24 had have VBN 9470 2186 25 no no DT 9470 2186 26 intention intention NN 9470 2186 27 to to TO 9470 2186 28 come come VB 9470 2186 29 . . . 9470 2187 1 Presently presently RB 9470 2187 2 Tamara Tamara NNP 9470 2187 3 went go VBD 9470 2187 4 off off RP 9470 2187 5 to to IN 9470 2187 6 the the DT 9470 2187 7 refreshment refreshment NN 9470 2187 8 room room NN 9470 2187 9 with with IN 9470 2187 10 her -PRON- PRP$ 9470 2187 11 friend friend NN 9470 2187 12 Valonne Valonne NNP 9470 2187 13 . . . 9470 2188 1 The the DT 9470 2188 2 conversation conversation NN 9470 2188 3 turned turn VBD 9470 2188 4 to to IN 9470 2188 5 Gritzko Gritzko NNP 9470 2188 6 with with IN 9470 2188 7 an an DT 9470 2188 8 easy easy JJ 9470 2188 9 swing swing NN 9470 2188 10 . . . 9470 2189 1 He -PRON- PRP 9470 2189 2 seemed seem VBD 9470 2189 3 on on IN 9470 2189 4 the the DT 9470 2189 5 brink brink NN 9470 2189 6 of of IN 9470 2189 7 one one CD 9470 2189 8 of of IN 9470 2189 9 his -PRON- PRP$ 9470 2189 10 maddest mad JJS 9470 2189 11 fits fit NNS 9470 2189 12 . . . 9470 2190 1 Valonne Valonne NNP 9470 2190 2 had have VBD 9470 2190 3 seen see VBN 9470 2190 4 him -PRON- PRP 9470 2190 5 in in IN 9470 2190 6 the the DT 9470 2190 7 club club NN 9470 2190 8 just just RB 9470 2190 9 before before IN 9470 2190 10 dinner dinner NN 9470 2190 11 . . . 9470 2191 1 " " `` 9470 2191 2 If if IN 9470 2191 3 you -PRON- PRP 9470 2191 4 really really RB 9470 2191 5 go go VBP 9470 2191 6 to to IN 9470 2191 7 England England NNP 9470 2191 8 I -PRON- PRP 9470 2191 9 think think VBP 9470 2191 10 he -PRON- PRP 9470 2191 11 will will MD 9470 2191 12 follow follow VB 9470 2191 13 you -PRON- PRP 9470 2191 14 , , , 9470 2191 15 Madame Madame NNP 9470 2191 16 , , , 9470 2191 17 " " '' 9470 2191 18 he -PRON- PRP 9470 2191 19 said say VBD 9470 2191 20 . . . 9470 2192 1 " " `` 9470 2192 2 How how WRB 9470 2192 3 ridiculous ridiculous JJ 9470 2192 4 ! ! . 9470 2192 5 " " '' 9470 2193 1 and and CC 9470 2193 2 Tamara Tamara NNP 9470 2193 3 laughed laugh VBD 9470 2193 4 . . . 9470 2194 1 " " `` 9470 2194 2 How how WRB 9470 2194 3 can can MD 9470 2194 4 it -PRON- PRP 9470 2194 5 make make VB 9470 2194 6 a a DT 9470 2194 7 difference difference NN 9470 2194 8 to to IN 9470 2194 9 him -PRON- PRP 9470 2194 10 whether whether IN 9470 2194 11 I -PRON- PRP 9470 2194 12 go go VBP 9470 2194 13 or or CC 9470 2194 14 no no UH 9470 2194 15 ? ? . 9470 2195 1 We -PRON- PRP 9470 2195 2 do do VBP 9470 2195 3 not not RB 9470 2195 4 exist exist VB 9470 2195 5 for for IN 9470 2195 6 one one CD 9470 2195 7 another another DT 9470 2195 8 , , , 9470 2195 9 " " '' 9470 2195 10 and and CC 9470 2195 11 she -PRON- PRP 9470 2195 12 fanned fan VBD 9470 2195 13 herself -PRON- PRP 9470 2195 14 rather rather RB 9470 2195 15 rapidly rapidly RB 9470 2195 16 , , , 9470 2195 17 while while IN 9470 2195 18 Valonne Valonne NNP 9470 2195 19 smiled smile VBD 9470 2195 20 a a DT 9470 2195 21 fine fine JJ 9470 2195 22 smile smile NN 9470 2195 23 . . . 9470 2196 1 " " `` 9470 2196 2 I -PRON- PRP 9470 2196 3 should should MD 9470 2196 4 not not RB 9470 2196 5 be be VB 9470 2196 6 quite quite RB 9470 2196 7 sure sure JJ 9470 2196 8 of of IN 9470 2196 9 that that DT 9470 2196 10 , , , 9470 2196 11 " " '' 9470 2196 12 he -PRON- PRP 9470 2196 13 said say VBD 9470 2196 14 . . . 9470 2197 1 " " `` 9470 2197 2 If if IN 9470 2197 3 I -PRON- PRP 9470 2197 4 might may MD 9470 2197 5 predict predict VB 9470 2197 6 , , , 9470 2197 7 I -PRON- PRP 9470 2197 8 should should MD 9470 2197 9 say say VB 9470 2197 10 you -PRON- PRP 9470 2197 11 will will MD 9470 2197 12 be be VB 9470 2197 13 lucky lucky JJ 9470 2197 14 if if IN 9470 2197 15 you -PRON- PRP 9470 2197 16 get get VBP 9470 2197 17 away away RB 9470 2197 18 from from IN 9470 2197 19 here here RB 9470 2197 20 without without IN 9470 2197 21 being be VBG 9470 2197 22 the the DT 9470 2197 23 cause cause NN 9470 2197 24 of of IN 9470 2197 25 a a DT 9470 2197 26 duel duel NN 9470 2197 27 of of IN 9470 2197 28 some some DT 9470 2197 29 sort sort NN 9470 2197 30 . . . 9470 2197 31 " " '' 9470 2198 1 " " `` 9470 2198 2 A a DT 9470 2198 3 duel duel NN 9470 2198 4 ! ! . 9470 2198 5 " " '' 9470 2199 1 Tamara Tamara NNP 9470 2199 2 was be VBD 9470 2199 3 startled startled JJ 9470 2199 4 . . . 9470 2200 1 " " `` 9470 2200 2 How how WRB 9470 2200 3 dreadful dreadful JJ 9470 2200 4 , , , 9470 2200 5 and and CC 9470 2200 6 how how WRB 9470 2200 7 silly silly JJ 9470 2200 8 ! ! . 9470 2201 1 But but CC 9470 2201 2 why why WRB 9470 2201 3 ? ? . 9470 2202 1 I -PRON- PRP 9470 2202 2 thought think VBD 9470 2202 3 dueling duel VBG 9470 2202 4 had have VBD 9470 2202 5 quite quite RB 9470 2202 6 gone go VBN 9470 2202 7 out out RP 9470 2202 8 in in IN 9470 2202 9 all all DT 9470 2202 10 civilized civilized JJ 9470 2202 11 countries country NNS 9470 2202 12 ; ; : 9470 2202 13 and and CC 9470 2202 14 in in IN 9470 2202 15 any any DT 9470 2202 16 case case NN 9470 2202 17 , , , 9470 2202 18 why why WRB 9470 2202 19 fight fight VB 9470 2202 20 about about IN 9470 2202 21 me -PRON- PRP 9470 2202 22 ? ? . 9470 2203 1 And and CC 9470 2203 2 who who WP 9470 2203 3 should should MD 9470 2203 4 fight fight VB 9470 2203 5 ? ? . 9470 2204 1 Surely surely RB 9470 2204 2 you -PRON- PRP 9470 2204 3 are be VBP 9470 2204 4 only only RB 9470 2204 5 teasing tease VBG 9470 2204 6 me -PRON- PRP 9470 2204 7 , , , 9470 2204 8 Count Count NNP 9470 2204 9 Valonne Valonne NNP 9470 2204 10 . . . 9470 2204 11 " " '' 9470 2205 1 " " `` 9470 2205 2 Duels duel NNS 9470 2205 3 are be VBP 9470 2205 4 real real JJ 9470 2205 5 facts fact NNS 9470 2205 6 here here RB 9470 2205 7 , , , 9470 2205 8 I -PRON- PRP 9470 2205 9 am be VBP 9470 2205 10 afraid afraid JJ 9470 2205 11 , , , 9470 2205 12 " " '' 9470 2205 13 he -PRON- PRP 9470 2205 14 said say VBD 9470 2205 15 . . . 9470 2206 1 " " `` 9470 2206 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 2206 3 has have VBZ 9470 2206 4 already already RB 9470 2206 5 engaged engage VBN 9470 2206 6 in in IN 9470 2206 7 two two CD 9470 2206 8 of of IN 9470 2206 9 them -PRON- PRP 9470 2206 10 . . . 9470 2207 1 He -PRON- PRP 9470 2207 2 is be VBZ 9470 2207 3 not not RB 9470 2207 4 quarrelsome quarrelsome VBN 9470 2207 5 , , , 9470 2207 6 but but CC 9470 2207 7 just just RB 9470 2207 8 never never RB 9470 2207 9 permits permit VBZ 9470 2207 10 any any DT 9470 2207 11 one one NN 9470 2207 12 to to TO 9470 2207 13 cross cross VB 9470 2207 14 his -PRON- PRP$ 9470 2207 15 wishes wish NNS 9470 2207 16 or or CC 9470 2207 17 interfere interfere VB 9470 2207 18 with with IN 9470 2207 19 his -PRON- PRP$ 9470 2207 20 game game NN 9470 2207 21 . . . 9470 2207 22 " " '' 9470 2208 1 " " `` 9470 2208 2 But but CC 9470 2208 3 what what WP 9470 2208 4 _ _ NNP 9470 2208 5 is be VBZ 9470 2208 6 _ _ NNP 9470 2208 7 his -PRON- PRP$ 9470 2208 8 game game NN 9470 2208 9 ? ? . 9470 2209 1 You -PRON- PRP 9470 2209 2 speak speak VBP 9470 2209 3 as as IN 9470 2209 4 though though IN 9470 2209 5 it -PRON- PRP 9470 2209 6 were be VBD 9470 2209 7 some some DT 9470 2209 8 kind kind NN 9470 2209 9 of of IN 9470 2209 10 cards card NNS 9470 2209 11 or or CC 9470 2209 12 plot plot NN 9470 2209 13 . . . 9470 2210 1 What what WP 9470 2210 2 do do VBP 9470 2210 3 you -PRON- PRP 9470 2210 4 mean mean VB 9470 2210 5 ? ? . 9470 2210 6 " " '' 9470 2211 1 and and CC 9470 2211 2 Tamara Tamara NNP 9470 2211 3 , , , 9470 2211 4 with with IN 9470 2211 5 heightened heighten VBN 9470 2211 6 color color NN 9470 2211 7 , , , 9470 2211 8 lifted lift VBD 9470 2211 9 her -PRON- PRP$ 9470 2211 10 head head NN 9470 2211 11 . . . 9470 2212 1 " " `` 9470 2212 2 The the DT 9470 2212 3 game game NN 9470 2212 4 of of IN 9470 2212 5 Gritzko Gritzko NNP 9470 2212 6 ? ? . 9470 2212 7 " " '' 9470 2213 1 and and CC 9470 2213 2 Count Count NNP 9470 2213 3 Valonne Valonne NNP 9470 2213 4 laughed laugh VBD 9470 2213 5 . . . 9470 2214 1 " " `` 9470 2214 2 Frankly frankly RB 9470 2214 3 , , , 9470 2214 4 I -PRON- PRP 9470 2214 5 think think VBP 9470 2214 6 he -PRON- PRP 9470 2214 7 is be VBZ 9470 2214 8 very very RB 9470 2214 9 much much RB 9470 2214 10 in in IN 9470 2214 11 love love NN 9470 2214 12 with with IN 9470 2214 13 you -PRON- PRP 9470 2214 14 , , , 9470 2214 15 Madame Madame NNP 9470 2214 16 , , , 9470 2214 17 " " '' 9470 2214 18 he -PRON- PRP 9470 2214 19 said say VBD 9470 2214 20 . . . 9470 2215 1 " " `` 9470 2215 2 So so RB 9470 2215 3 by by IN 9470 2215 4 that that IN 9470 2215 5 you -PRON- PRP 9470 2215 6 can can MD 9470 2215 7 guess guess VB 9470 2215 8 what what WP 9470 2215 9 would would MD 9470 2215 10 be be VB 9470 2215 11 any any DT 9470 2215 12 man man NN 9470 2215 13 's 's POS 9470 2215 14 game game NN 9470 2215 15 . . . 9470 2215 16 " " '' 9470 2216 1 " " `` 9470 2216 2 You -PRON- PRP 9470 2216 3 have have VBP 9470 2216 4 a a DT 9470 2216 5 vivid vivid JJ 9470 2216 6 imagination imagination NN 9470 2216 7 , , , 9470 2216 8 and and CC 9470 2216 9 are be VBP 9470 2216 10 talking talk VBG 9470 2216 11 perfect perfect JJ 9470 2216 12 nonsense nonsense NN 9470 2216 13 . . . 9470 2216 14 " " '' 9470 2217 1 Tamara Tamara NNP 9470 2217 2 laughed laugh VBD 9470 2217 3 nervously nervously RB 9470 2217 4 . . . 9470 2218 1 " " `` 9470 2218 2 I -PRON- PRP 9470 2218 3 refuse refuse VBP 9470 2218 4 to to TO 9470 2218 5 be be VB 9470 2218 6 the the DT 9470 2218 7 least least RBS 9470 2218 8 upset upset JJ 9470 2218 9 by by IN 9470 2218 10 such such JJ 9470 2218 11 ideas idea NNS 9470 2218 12 ! ! . 9470 2218 13 " " '' 9470 2219 1 At at IN 9470 2219 2 that that DT 9470 2219 3 moment moment NN 9470 2219 4 up up RP 9470 2219 5 came come VBD 9470 2219 6 Count Count NNP 9470 2219 7 Boris Boris NNP 9470 2219 8 Varishkine Varishkine NNP 9470 2219 9 , , , 9470 2219 10 and and CC 9470 2219 11 after after IN 9470 2219 12 a a DT 9470 2219 13 while while NN 9470 2219 14 she -PRON- PRP 9470 2219 15 went go VBD 9470 2219 16 off off RP 9470 2219 17 with with IN 9470 2219 18 him -PRON- PRP 9470 2219 19 to to IN 9470 2219 20 a a DT 9470 2219 21 sofa sofa NN 9470 2219 22 by by IN 9470 2219 23 the the DT 9470 2219 24 window window NN 9470 2219 25 , , , 9470 2219 26 and and CC 9470 2219 27 there there EX 9470 2219 28 was be VBD 9470 2219 29 seated seat VBN 9470 2219 30 in in IN 9470 2219 31 deep deep JJ 9470 2219 32 converse converse NN 9470 2219 33 when when WRB 9470 2219 34 the the DT 9470 2219 35 Prince Prince NNP 9470 2219 36 came come VBD 9470 2219 37 in in RP 9470 2219 38 . . . 9470 2220 1 He -PRON- PRP 9470 2220 2 looked look VBD 9470 2220 3 at at IN 9470 2220 4 them -PRON- PRP 9470 2220 5 for for IN 9470 2220 6 a a DT 9470 2220 7 second second NN 9470 2220 8 and and CC 9470 2220 9 then then RB 9470 2220 10 made make VBN 9470 2220 11 straight straight JJ 9470 2220 12 for for IN 9470 2220 13 the the DT 9470 2220 14 Princess Princess NNP 9470 2220 15 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 2220 16 , , , 9470 2220 17 who who WP 9470 2220 18 was be VBD 9470 2220 19 just just RB 9470 2220 20 about about IN 9470 2220 21 to to TO 9470 2220 22 arrange arrange VB 9470 2220 23 her -PRON- PRP$ 9470 2220 24 rubber rubber NN 9470 2220 25 of of IN 9470 2220 26 bridge bridge NN 9470 2220 27 . . . 9470 2221 1 " " `` 9470 2221 2 Tantine tantine UH 9470 2221 3 , , , 9470 2221 4 I -PRON- PRP 9470 2221 5 want want VBP 9470 2221 6 to to TO 9470 2221 7 talk talk VB 9470 2221 8 to to IN 9470 2221 9 you -PRON- PRP 9470 2221 10 , , , 9470 2221 11 " " '' 9470 2221 12 he -PRON- PRP 9470 2221 13 said say VBD 9470 2221 14 . . . 9470 2222 1 And and CC 9470 2222 2 the the DT 9470 2222 3 Princess Princess NNP 9470 2222 4 at at IN 9470 2222 5 once once RB 9470 2222 6 left leave VBD 9470 2222 7 the the DT 9470 2222 8 cardroom cardroom NN 9470 2222 9 and and CC 9470 2222 10 returned return VBD 9470 2222 11 with with IN 9470 2222 12 him -PRON- PRP 9470 2222 13 . . . 9470 2223 1 They -PRON- PRP 9470 2223 2 found find VBD 9470 2223 3 a a DT 9470 2223 4 quiet quiet JJ 9470 2223 5 corner corner NN 9470 2223 6 opposite opposite IN 9470 2223 7 Tamara Tamara NNP 9470 2223 8 and and CC 9470 2223 9 her -PRON- PRP$ 9470 2223 10 Garde Garde NNP 9470 2223 11 , , , 9470 2223 12 and and CC 9470 2223 13 there there EX 9470 2223 14 sat sit VBD 9470 2223 15 down down RP 9470 2223 16 . . . 9470 2224 1 " " `` 9470 2224 2 Tantine tantine UH 9470 2224 3 , , , 9470 2224 4 I -PRON- PRP 9470 2224 5 brought bring VBD 9470 2224 6 you -PRON- PRP 9470 2224 7 here here RB 9470 2224 8 to to TO 9470 2224 9 look look VB 9470 2224 10 over over IN 9470 2224 11 there.--What there.--what CD 9470 2224 12 does do VBZ 9470 2224 13 that that DT 9470 2224 14 mean mean VB 9470 2224 15 ? ? . 9470 2224 16 " " '' 9470 2225 1 The the DT 9470 2225 2 Princess Princess NNP 9470 2225 3 put put VBD 9470 2225 4 up up RP 9470 2225 5 her -PRON- PRP$ 9470 2225 6 glasses glass NNS 9470 2225 7 to to TO 9470 2225 8 gain gain VB 9470 2225 9 time time NN 9470 2225 10 . . . 9470 2226 1 " " `` 9470 2226 2 Nothing nothing NN 9470 2226 3 , , , 9470 2226 4 dear dear JJ 9470 2226 5 boy boy NN 9470 2226 6 . . . 9470 2227 1 Tamara Tamara NNP 9470 2227 2 is be VBZ 9470 2227 3 merely merely RB 9470 2227 4 amusing amuse VBG 9470 2227 5 herself -PRON- PRP 9470 2227 6 like like IN 9470 2227 7 all all PDT 9470 2227 8 the the DT 9470 2227 9 rest rest NN 9470 2227 10 of of IN 9470 2227 11 us -PRON- PRP 9470 2227 12 at at IN 9470 2227 13 a a DT 9470 2227 14 party party NN 9470 2227 15 . . . 9470 2228 1 Are be VBP 9470 2228 2 you -PRON- PRP 9470 2228 3 jealous jealous JJ 9470 2228 4 , , , 9470 2228 5 Gritzko Gritzko NNP 9470 2228 6 ? ? . 9470 2228 7 " " '' 9470 2229 1 she -PRON- PRP 9470 2229 2 asked ask VBD 9470 2229 3 . . . 9470 2230 1 He -PRON- PRP 9470 2230 2 looked look VBD 9470 2230 3 at at IN 9470 2230 4 her -PRON- PRP 9470 2230 5 sharply sharply RB 9470 2230 6 , , , 9470 2230 7 and and CC 9470 2230 8 for for IN 9470 2230 9 a a DT 9470 2230 10 moment moment NN 9470 2230 11 unconsciously unconsciously RB 9470 2230 12 fingered finger VBD 9470 2230 13 the the DT 9470 2230 14 dagger dagger NN 9470 2230 15 in in IN 9470 2230 16 his -PRON- PRP$ 9470 2230 17 belt belt NN 9470 2230 18 . . . 9470 2231 1 " " `` 9470 2231 2 Yes yes UH 9470 2231 3 , , , 9470 2231 4 I -PRON- PRP 9470 2231 5 believe believe VBP 9470 2231 6 I -PRON- PRP 9470 2231 7 am be VBP 9470 2231 8 jealous jealous JJ 9470 2231 9 . . . 9470 2232 1 I -PRON- PRP 9470 2232 2 am be VBP 9470 2232 3 not not RB 9470 2232 4 at at RB 9470 2232 5 all all RB 9470 2232 6 sure sure JJ 9470 2232 7 that that IN 9470 2232 8 I -PRON- PRP 9470 2232 9 do do VBP 9470 2232 10 not not RB 9470 2232 11 love love VB 9470 2232 12 your -PRON- PRP$ 9470 2232 13 charming charming JJ 9470 2232 14 friend friend NN 9470 2232 15 , , , 9470 2232 16 " " '' 9470 2232 17 he -PRON- PRP 9470 2232 18 said say VBD 9470 2232 19 . . . 9470 2233 1 " " `` 9470 2233 2 Well well UH 9470 2233 3 , , , 9470 2233 4 why why WRB 9470 2233 5 do do VBP 9470 2233 6 n't not RB 9470 2233 7 you -PRON- PRP 9470 2233 8 marry marry VB 9470 2233 9 her -PRON- PRP 9470 2233 10 then then RB 9470 2233 11 ? ? . 9470 2233 12 " " '' 9470 2234 1 suggested suggest VBD 9470 2234 2 the the DT 9470 2234 3 Princess Princess NNP 9470 2234 4 . . . 9470 2235 1 " " `` 9470 2235 2 Perhaps perhaps RB 9470 2235 3 I -PRON- PRP 9470 2235 4 shall shall MD 9470 2235 5 -- -- : 9470 2235 6 if if IN 9470 2235 7 she -PRON- PRP 9470 2235 8 does do VBZ 9470 2235 9 not not RB 9470 2235 10 drive drive VB 9470 2235 11 me -PRON- PRP 9470 2235 12 to to IN 9470 2235 13 doing do VBG 9470 2235 14 something something NN 9470 2235 15 mad mad JJ 9470 2235 16 first first RB 9470 2235 17 . . . 9470 2236 1 I -PRON- PRP 9470 2236 2 do do VBP 9470 2236 3 n't not RB 9470 2236 4 know know VB 9470 2236 5 what what WP 9470 2236 6 I -PRON- PRP 9470 2236 7 intend intend VBP 9470 2236 8 . . . 9470 2237 1 It -PRON- PRP 9470 2237 2 may may MD 9470 2237 3 be be VB 9470 2237 4 to to TO 9470 2237 5 go go VB 9470 2237 6 off off RP 9470 2237 7 to to IN 9470 2237 8 the the DT 9470 2237 9 Caucasus Caucasus NNP 9470 2237 10 , , , 9470 2237 11 or or CC 9470 2237 12 to to TO 9470 2237 13 stay stay VB 9470 2237 14 and and CC 9470 2237 15 make make VB 9470 2237 16 her -PRON- PRP 9470 2237 17 love love VB 9470 2237 18 me -PRON- PRP 9470 2237 19 so so RB 9470 2237 20 deeply deeply RB 9470 2237 21 that that IN 9470 2237 22 she -PRON- PRP 9470 2237 23 will will MD 9470 2237 24 forgive forgive VB 9470 2237 25 me -PRON- PRP 9470 2237 26 -- -- : 9470 2237 27 no no RB 9470 2237 28 matter matter RB 9470 2237 29 what what WP 9470 2237 30 I -PRON- PRP 9470 2237 31 do do VBP 9470 2237 32 . . . 9470 2237 33 " " '' 9470 2238 1 He -PRON- PRP 9470 2238 2 paused pause VBD 9470 2238 3 a a DT 9470 2238 4 moment moment NN 9470 2238 5 , , , 9470 2238 6 and and CC 9470 2238 7 his -PRON- PRP$ 9470 2238 8 great great JJ 9470 2238 9 eyes eye NNS 9470 2238 10 filled fill VBN 9470 2238 11 with with IN 9470 2238 12 mist mist NN 9470 2238 13 , , , 9470 2238 14 and and CC 9470 2238 15 then then RB 9470 2238 16 the the DT 9470 2238 17 wild wild JJ 9470 2238 18 light light NN 9470 2238 19 grew grow VBD 9470 2238 20 . . . 9470 2239 1 " " `` 9470 2239 2 If if IN 9470 2239 3 ever ever RB 9470 2239 4 she -PRON- PRP 9470 2239 5 becomes become VBZ 9470 2239 6 my -PRON- PRP$ 9470 2239 7 Princess Princess NNP 9470 2239 8 , , , 9470 2239 9 she -PRON- PRP 9470 2239 10 shall shall MD 9470 2239 11 be be VB 9470 2239 12 entirely entirely RB 9470 2239 13 for for IN 9470 2239 14 me -PRON- PRP 9470 2239 15 . . . 9470 2240 1 I -PRON- PRP 9470 2240 2 will will MD 9470 2240 3 not not RB 9470 2240 4 let let VB 9470 2240 5 her -PRON- PRP 9470 2240 6 have have VB 9470 2240 7 a a DT 9470 2240 8 look look NN 9470 2240 9 or or CC 9470 2240 10 thought think VBN 9470 2240 11 for for IN 9470 2240 12 any any DT 9470 2240 13 other other JJ 9470 2240 14 man man NN 9470 2240 15 . . . 9470 2241 1 All all DT 9470 2241 2 must must MD 9470 2241 3 be be VB 9470 2241 4 mine -PRON- PRP 9470 2241 5 -- -- : 9470 2241 6 unshared unshared JJ 9470 2241 7 , , , 9470 2241 8 and and CC 9470 2241 9 then then RB 9470 2241 10 she -PRON- PRP 9470 2241 11 shall shall MD 9470 2241 12 be be VB 9470 2241 13 my -PRON- PRP$ 9470 2241 14 queen queen NN 9470 2241 15 . . . 9470 2241 16 " " '' 9470 2242 1 Princess Princess NNP 9470 2242 2 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 2242 3 leant leant NN 9470 2242 4 back back RB 9470 2242 5 and and CC 9470 2242 6 looked look VBD 9470 2242 7 at at IN 9470 2242 8 him -PRON- PRP 9470 2242 9 . . . 9470 2243 1 He -PRON- PRP 9470 2243 2 was be VBD 9470 2243 3 in in IN 9470 2243 4 his -PRON- PRP$ 9470 2243 5 blue blue JJ 9470 2243 6 uniform uniform NN 9470 2243 7 with with IN 9470 2243 8 the the DT 9470 2243 9 scarlet scarlet JJ 9470 2243 10 underdress underdress NN 9470 2243 11 ; ; : 9470 2243 12 and and CC 9470 2243 13 even even RB 9470 2243 14 she -PRON- PRP 9470 2243 15 -- -- : 9470 2243 16 old old JJ 9470 2243 17 woman woman NN 9470 2243 18 and and CC 9470 2243 19 fond fond JJ 9470 2243 20 friend friend NN 9470 2243 21 -- -- : 9470 2243 22 could could MD 9470 2243 23 not not RB 9470 2243 24 help help VB 9470 2243 25 picturing picture VBG 9470 2243 26 the the DT 9470 2243 27 gorgeous gorgeous JJ 9470 2243 28 joy joy NN 9470 2243 29 such such PDT 9470 2243 30 a a DT 9470 2243 31 fate fate NN 9470 2243 32 would would MD 9470 2243 33 give give VB 9470 2243 34 -- -- : 9470 2243 35 to to TO 9470 2243 36 have have VB 9470 2243 37 him -PRON- PRP 9470 2243 38 for for IN 9470 2243 39 a a DT 9470 2243 40 lover lover NN 9470 2243 41 ! ! . 9470 2244 1 to to TO 9470 2244 2 see see VB 9470 2244 3 his -PRON- PRP$ 9470 2244 4 fierce fierce JJ 9470 2244 5 , , , 9470 2244 6 proud proud JJ 9470 2244 7 head head NN 9470 2244 8 bent bent JJ 9470 2244 9 in in IN 9470 2244 10 devotion devotion NN 9470 2244 11 , , , 9470 2244 12 to to TO 9470 2244 13 feel feel VB 9470 2244 14 his -PRON- PRP$ 9470 2244 15 tender tender NN 9470 2244 16 caress caress NN 9470 2244 17 . . . 9470 2245 1 Tamara Tamara NNP 9470 2245 2 must must MD 9470 2245 3 be be VB 9470 2245 4 an an DT 9470 2245 5 unutterable unutterable JJ 9470 2245 6 fool fool NN 9470 2245 7 if if IN 9470 2245 8 she -PRON- PRP 9470 2245 9 should should MD 9470 2245 10 hesitate hesitate VB 9470 2245 11 . . . 9470 2246 1 But but CC 9470 2246 2 what what WP 9470 2246 3 he -PRON- PRP 9470 2246 4 had have VBD 9470 2246 5 said say VBN 9470 2246 6 was be VBD 9470 2246 7 not not RB 9470 2246 8 reassuring reassure VBG 9470 2246 9 in in IN 9470 2246 10 its -PRON- PRP$ 9470 2246 11 prospect prospect NN 9470 2246 12 of of IN 9470 2246 13 calm calm NN 9470 2246 14 . . . 9470 2247 1 She -PRON- PRP 9470 2247 2 felt feel VBD 9470 2247 3 she -PRON- PRP 9470 2247 4 must must MD 9470 2247 5 put put VB 9470 2247 6 in in IN 9470 2247 7 some some DT 9470 2247 8 small small JJ 9470 2247 9 word word NN 9470 2247 10 of of IN 9470 2247 11 admonition admonition NN 9470 2247 12 . . . 9470 2248 1 " " `` 9470 2248 2 You -PRON- PRP 9470 2248 3 will will MD 9470 2248 4 be be VB 9470 2248 5 careful careful JJ 9470 2248 6 wo will MD 9470 2248 7 n't not RB 9470 2248 8 you -PRON- PRP 9470 2248 9 , , , 9470 2248 10 Gritzko Gritzko NNP 9470 2248 11 ? ? . 9470 2248 12 " " '' 9470 2249 1 she -PRON- PRP 9470 2249 2 ventured venture VBD 9470 2249 3 to to TO 9470 2249 4 suggest suggest VB 9470 2249 5 . . . 9470 2250 1 " " `` 9470 2250 2 Remember remember VB 9470 2250 3 , , , 9470 2250 4 Tamara Tamara NNP 9470 2250 5 is be VBZ 9470 2250 6 an an DT 9470 2250 7 Englishwoman Englishwoman NNP 9470 2250 8 , , , 9470 2250 9 and and CC 9470 2250 10 not not RB 9470 2250 11 accustomed accustomed JJ 9470 2250 12 to to IN 9470 2250 13 your -PRON- PRP$ 9470 2250 14 ways way NNS 9470 2250 15 . . . 9470 2250 16 " " '' 9470 2251 1 " " `` 9470 2251 2 It -PRON- PRP 9470 2251 3 will will MD 9470 2251 4 depend depend VB 9470 2251 5 upon upon IN 9470 2251 6 herself -PRON- PRP 9470 2251 7 , , , 9470 2251 8 " " '' 9470 2251 9 he -PRON- PRP 9470 2251 10 said say VBD 9470 2251 11 . . . 9470 2252 1 " " `` 9470 2252 2 If if IN 9470 2252 3 she -PRON- PRP 9470 2252 4 goes go VBZ 9470 2252 5 on on IN 9470 2252 6 teasing tease VBG 9470 2252 7 me -PRON- PRP 9470 2252 8 I -PRON- PRP 9470 2252 9 do do VBP 9470 2252 10 not not RB 9470 2252 11 know know VB 9470 2252 12 what what WP 9470 2252 13 I -PRON- PRP 9470 2252 14 shall shall MD 9470 2252 15 do do VB 9470 2252 16 . . . 9470 2253 1 If if IN 9470 2253 2 she -PRON- PRP 9470 2253 3 does do VBZ 9470 2253 4 not-- not-- NNP 9470 2253 5 " " `` 9470 2253 6 " " `` 9470 2253 7 You -PRON- PRP 9470 2253 8 will will MD 9470 2253 9 be be VB 9470 2253 10 good good JJ 9470 2253 11 ? ? . 9470 2253 12 " " '' 9470 2254 1 " " `` 9470 2254 2 Possibly possibly RB 9470 2254 3 . . . 9470 2255 1 But but CC 9470 2255 2 one one CD 9470 2255 3 thing thing NN 9470 2255 4 , , , 9470 2255 5 Tantine Tantine NNP 9470 2255 6 , , , 9470 2255 7 I -PRON- PRP 9470 2255 8 will will MD 9470 2255 9 not not RB 9470 2255 10 be be VB 9470 2255 11 interfered interfere VBN 9470 2255 12 with with IN 9470 2255 13 either either CC 9470 2255 14 by by IN 9470 2255 15 her -PRON- PRP$ 9470 2255 16 friend friend NN 9470 2255 17 the the DT 9470 2255 18 Englishman Englishman NNP 9470 2255 19 or or CC 9470 2255 20 Boris Boris NNP 9470 2255 21 Varishkine Varishkine NNP 9470 2255 22 . . . 9470 2255 23 " " '' 9470 2256 1 At at IN 9470 2256 2 this this DT 9470 2256 3 moment moment NN 9470 2256 4 Tamara Tamara NNP 9470 2256 5 looked look VBD 9470 2256 6 up up RP 9470 2256 7 and and CC 9470 2256 8 caught catch VBD 9470 2256 9 the the DT 9470 2256 10 two two CD 9470 2256 11 pairs pair NNS 9470 2256 12 of of IN 9470 2256 13 eyes eye NNS 9470 2256 14 fixed fix VBN 9470 2256 15 upon upon IN 9470 2256 16 her -PRON- PRP 9470 2256 17 . . . 9470 2257 1 And and CC 9470 2257 2 into into IN 9470 2257 3 her -PRON- PRP$ 9470 2257 4 spirit spirit NN 9470 2257 5 flowed flow VBD 9470 2257 6 a a DT 9470 2257 7 devilment.--Duels devilment.--duels NN 9470 2257 8 ! ! . 9470 2258 1 They -PRON- PRP 9470 2258 2 were be VBD 9470 2258 3 all all DT 9470 2258 4 nonsense nonsense JJ 9470 2258 5 . . . 9470 2259 1 She -PRON- PRP 9470 2259 2 should should MD 9470 2259 3 certainly certainly RB 9470 2259 4 play play VB 9470 2259 5 a a DT 9470 2259 6 little little JJ 9470 2259 7 with with IN 9470 2259 8 her -PRON- PRP$ 9470 2259 9 new new JJ 9470 2259 10 friend friend NN 9470 2259 11 . . . 9470 2260 1 In in IN 9470 2260 2 her -PRON- PRP$ 9470 2260 3 whole whole JJ 9470 2260 4 life life NN 9470 2260 5 before before IN 9470 2260 6 she -PRON- PRP 9470 2260 7 came come VBD 9470 2260 8 to to IN 9470 2260 9 Russia Russia NNP 9470 2260 10 she -PRON- PRP 9470 2260 11 had have VBD 9470 2260 12 never never RB 9470 2260 13 been be VBN 9470 2260 14 really really RB 9470 2260 15 flirtatious flirtatious JJ 9470 2260 16 . . . 9470 2261 1 She -PRON- PRP 9470 2261 2 was be VBD 9470 2261 3 in in IN 9470 2261 4 no no DT 9470 2261 5 way way NN 9470 2261 6 a a DT 9470 2261 7 coquette coquette NN 9470 2261 8 , , , 9470 2261 9 rather rather RB 9470 2261 10 a a DT 9470 2261 11 simple simple JJ 9470 2261 12 creature creature NN 9470 2261 13 who who WP 9470 2261 14 recked recke VBD 9470 2261 15 little little JJ 9470 2261 16 of of IN 9470 2261 17 men man NNS 9470 2261 18 . . . 9470 2262 1 But but CC 9470 2262 2 the the DT 9470 2262 3 simplest simple JJS 9470 2262 4 woman woman NN 9470 2262 5 develops develop VBZ 9470 2262 6 feline feline JJ 9470 2262 7 qualities quality NNS 9470 2262 8 under under IN 9470 2262 9 certain certain JJ 9470 2262 10 provocation provocation NN 9470 2262 11 ; ; : 9470 2262 12 and and CC 9470 2262 13 her -PRON- PRP$ 9470 2262 14 pride pride NN 9470 2262 15 was be VBD 9470 2262 16 deeply deeply RB 9470 2262 17 hurt hurt VBN 9470 2262 18 . . . 9470 2263 1 Count Count NNP 9470 2263 2 Boris Boris NNP 9470 2263 3 Varishkine Varishkine NNP 9470 2263 4 asked ask VBD 9470 2263 5 nothing nothing NN 9470 2263 6 better well JJR 9470 2263 7 than than IN 9470 2263 8 to to TO 9470 2263 9 fall fall VB 9470 2263 10 in in RP 9470 2263 11 with with IN 9470 2263 12 her -PRON- PRP$ 9470 2263 13 views view NNS 9470 2263 14 . . . 9470 2264 1 He -PRON- PRP 9470 2264 2 was be VBD 9470 2264 3 , , , 9470 2264 4 however however RB 9470 2264 5 , , , 9470 2264 6 like like IN 9470 2264 7 most most JJS 9470 2264 8 of of IN 9470 2264 9 his -PRON- PRP$ 9470 2264 10 countrymen countryman NNS 9470 2264 11 , , , 9470 2264 12 sincere sincere JJ 9470 2264 13 , , , 9470 2264 14 and and CC 9470 2264 15 not not RB 9470 2264 16 merely merely RB 9470 2264 17 passing pass VBG 9470 2264 18 the the DT 9470 2264 19 time time NN 9470 2264 20 . . . 9470 2265 1 Jack Jack NNP 9470 2265 2 Courtray Courtray NNP 9470 2265 3 came come VBD 9470 2265 4 up up RP 9470 2265 5 , , , 9470 2265 6 too too RB 9470 2265 7 , , , 9470 2265 8 and and CC 9470 2265 9 joined join VBD 9470 2265 10 them -PRON- PRP 9470 2265 11 , , , 9470 2265 12 his -PRON- PRP$ 9470 2265 13 Countess Countess NNP 9470 2265 14 Olga Olga NNP 9470 2265 15 had have VBD 9470 2265 16 sent send VBN 9470 2265 17 him -PRON- PRP 9470 2265 18 temporarily temporarily RB 9470 2265 19 from from IN 9470 2265 20 her -PRON- PRP$ 9470 2265 21 side side NN 9470 2265 22 . . . 9470 2266 1 And and CC 9470 2266 2 Tamara Tamara NNP 9470 2266 3 scintillated scintillate VBD 9470 2266 4 and and CC 9470 2266 5 sparkled sparkle VBD 9470 2266 6 as as IN 9470 2266 7 she -PRON- PRP 9470 2266 8 talked talk VBD 9470 2266 9 to to IN 9470 2266 10 them -PRON- PRP 9470 2266 11 both both DT 9470 2266 12 in in IN 9470 2266 13 a a DT 9470 2266 14 way way NN 9470 2266 15 which which WDT 9470 2266 16 surprised surprise VBD 9470 2266 17 herself -PRON- PRP 9470 2266 18 . . . 9470 2267 1 This this DT 9470 2267 2 society society NN 9470 2267 3 was be VBD 9470 2267 4 very very RB 9470 2267 5 diplomatic diplomatic JJ 9470 2267 6 , , , 9470 2267 7 and and CC 9470 2267 8 it -PRON- PRP 9470 2267 9 amused amuse VBD 9470 2267 10 her -PRON- PRP 9470 2267 11 to to TO 9470 2267 12 watch watch VB 9470 2267 13 the the DT 9470 2267 14 representatives representative NNS 9470 2267 15 of of IN 9470 2267 16 the the DT 9470 2267 17 different different JJ 9470 2267 18 nations nation NNS 9470 2267 19 -- -- : 9470 2267 20 the the DT 9470 2267 21 English English NNP 9470 2267 22 and and CC 9470 2267 23 the the DT 9470 2267 24 Russians Russians NNPS 9470 2267 25 standing stand VBG 9470 2267 26 out out RP 9470 2267 27 as as IN 9470 2267 28 so so RB 9470 2267 29 much much RB 9470 2267 30 the the DT 9470 2267 31 finest fine JJS 9470 2267 32 men man NNS 9470 2267 33 . . . 9470 2268 1 Presently presently RB 9470 2268 2 the the DT 9470 2268 3 little little JJ 9470 2268 4 group group NN 9470 2268 5 was be VBD 9470 2268 6 joined join VBN 9470 2268 7 by by IN 9470 2268 8 Stephen Stephen NNP 9470 2268 9 Strong Strong NNP 9470 2268 10 . . . 9470 2269 1 " " `` 9470 2269 2 Is be VBZ 9470 2269 3 n't not RB 9470 2269 4 this this DT 9470 2269 5 an an DT 9470 2269 6 amusing amusing JJ 9470 2269 7 party party NN 9470 2269 8 , , , 9470 2269 9 Mrs. Mrs. NNP 9470 2270 1 Loraine Loraine NNP 9470 2270 2 ? ? . 9470 2270 3 " " '' 9470 2271 1 he -PRON- PRP 9470 2271 2 said say VBD 9470 2271 3 . . . 9470 2272 1 " " `` 9470 2272 2 Yes yes UH 9470 2272 3 , , , 9470 2272 4 " " '' 9470 2272 5 said say VBD 9470 2272 6 Tamara Tamara NNP 9470 2272 7 . . . 9470 2273 1 " " `` 9470 2273 2 And and CC 9470 2273 3 I -PRON- PRP 9470 2273 4 am be VBP 9470 2273 5 beginning begin VBG 9470 2273 6 to to TO 9470 2273 7 be be VB 9470 2273 8 able able JJ 9470 2273 9 to to TO 9470 2273 10 place place VB 9470 2273 11 the the DT 9470 2273 12 members member NNS 9470 2273 13 of of IN 9470 2273 14 the the DT 9470 2273 15 different different JJ 9470 2273 16 countries country NNS 9470 2273 17 . . . 9470 2274 1 Do do VBP 9470 2274 2 n't not RB 9470 2274 3 you -PRON- PRP 9470 2274 4 think think VB 9470 2274 5 the the DT 9470 2274 6 Russians Russians NNPS 9470 2274 7 look look VBP 9470 2274 8 much much RB 9470 2274 9 the the DT 9470 2274 10 most most JJS 9470 2274 11 like like IN 9470 2274 12 us -PRON- PRP 9470 2274 13 , , , 9470 2274 14 Mr. Mr. NNP 9470 2275 1 Strong strong JJ 9470 2275 2 ? ? . 9470 2275 3 " " '' 9470 2276 1 " " `` 9470 2276 2 The the DT 9470 2276 3 Russians Russians NNPS 9470 2276 4 , , , 9470 2276 5 dear dear JJ 9470 2276 6 lady lady NN 9470 2276 7 ? ? . 9470 2277 1 When when WRB 9470 2277 2 you -PRON- PRP 9470 2277 3 have have VBP 9470 2277 4 traveled travel VBN 9470 2277 5 a a DT 9470 2277 6 little little JJ 9470 2277 7 more more RBR 9470 2277 8 you -PRON- PRP 9470 2277 9 will will MD 9470 2277 10 see see VB 9470 2277 11 that that DT 9470 2277 12 term term NN 9470 2277 13 covers cover VBZ 9470 2277 14 half half PDT 9470 2277 15 the the DT 9470 2277 16 types type NNS 9470 2277 17 of of IN 9470 2277 18 the the DT 9470 2277 19 earth earth NN 9470 2277 20 -- -- : 9470 2277 21 but but CC 9470 2277 22 I -PRON- PRP 9470 2277 23 agree agree VBP 9470 2277 24 . . . 9470 2278 1 What what WP 9470 2278 2 we -PRON- PRP 9470 2278 3 see see VBP 9470 2278 4 here here RB 9470 2278 5 in in IN 9470 2278 6 Petersburg Petersburg NNP 9470 2278 7 are be VBP 9470 2278 8 very very RB 9470 2278 9 much much RB 9470 2278 10 like like IN 9470 2278 11 us -PRON- PRP 9470 2278 12 -- -- : 9470 2278 13 a a DT 9470 2278 14 trifling trifle VBG 9470 2278 15 difference difference NN 9470 2278 16 in in IN 9470 2278 17 the the DT 9470 2278 18 way way NN 9470 2278 19 the the DT 9470 2278 20 eyes eye NNS 9470 2278 21 are be VBP 9470 2278 22 set set VBN 9470 2278 23 , , , 9470 2278 24 and and CC 9470 2278 25 the the DT 9470 2278 26 way way NN 9470 2278 27 the the DT 9470 2278 28 hair hair NN 9470 2278 29 is be VBZ 9470 2278 30 brushed brush VBN 9470 2278 31 ; ; : 9470 2278 32 and and CC 9470 2278 33 , , , 9470 2278 34 given give VBN 9470 2278 35 the the DT 9470 2278 36 same same JJ 9470 2278 37 uniforms uniform NNS 9470 2278 38 , , , 9470 2278 39 half half PDT 9470 2278 40 these these DT 9470 2278 41 smart smart JJ 9470 2278 42 young young JJ 9470 2278 43 men man NNS 9470 2278 44 might may MD 9470 2278 45 be be VB 9470 2278 46 our -PRON- PRP$ 9470 2278 47 English English NNP 9470 2278 48 Guards Guards NNPS 9470 2278 49 . . . 9470 2278 50 " " '' 9470 2279 1 " " `` 9470 2279 2 We -PRON- PRP 9470 2279 3 do do VBP 9470 2279 4 not not RB 9470 2279 5 resemble resemble VB 9470 2279 6 you -PRON- PRP 9470 2279 7 in in IN 9470 2279 8 character character NN 9470 2279 9 , , , 9470 2279 10 though though RB 9470 2279 11 , , , 9470 2279 12 " " '' 9470 2279 13 said say VBD 9470 2279 14 Count Count NNP 9470 2279 15 Varishkine Varishkine NNP 9470 2279 16 . . . 9470 2280 1 " " `` 9470 2280 2 You -PRON- PRP 9470 2280 3 can can MD 9470 2280 4 feel feel VB 9470 2280 5 just just RB 9470 2280 6 what what WP 9470 2280 7 you -PRON- PRP 9470 2280 8 like like VBP 9470 2280 9 , , , 9470 2280 10 or or CC 9470 2280 11 not not RB 9470 2280 12 at at RB 9470 2280 13 all all RB 9470 2280 14 , , , 9470 2280 15 whereas whereas IN 9470 2280 16 we -PRON- PRP 9470 2280 17 are be VBP 9470 2280 18 storm storm NN 9470 2280 19 - - HYPH 9470 2280 20 tossed toss VBN 9470 2280 21 , , , 9470 2280 22 and and CC 9470 2280 23 have have VBP 9470 2280 24 not not RB 9470 2280 25 yet yet RB 9470 2280 26 learnt learn VBN 9470 2280 27 the the DT 9470 2280 28 arts art NNS 9470 2280 29 of of IN 9470 2280 30 pretence pretence NN 9470 2280 31 . . . 9470 2280 32 " " '' 9470 2281 1 " " `` 9470 2281 2 We -PRON- PRP 9470 2281 3 're be VBP 9470 2281 4 a a DT 9470 2281 5 deuced deuced JJ 9470 2281 6 cold cold JJ 9470 2281 7 - - HYPH 9470 2281 8 blooded blooded JJ 9470 2281 9 race race NN 9470 2281 10 , , , 9470 2281 11 are be VBP 9470 2281 12 n't not RB 9470 2281 13 we -PRON- PRP 9470 2281 14 , , , 9470 2281 15 Tamara Tamara NNP 9470 2281 16 ? ? . 9470 2281 17 " " '' 9470 2282 1 Jack Jack NNP 9470 2282 2 Courtray Courtray NNP 9470 2282 3 said say VBD 9470 2282 4 , , , 9470 2282 5 and and CC 9470 2282 6 he -PRON- PRP 9470 2282 7 grinned grin VBD 9470 2282 8 his -PRON- PRP$ 9470 2282 9 happy happy JJ 9470 2282 10 grin grin NN 9470 2282 11 . . . 9470 2283 1 The the DT 9470 2283 2 little little JJ 9470 2283 3 party party NN 9470 2283 4 looked look VBD 9470 2283 5 so so RB 9470 2283 6 merry merry JJ 9470 2283 7 and and CC 9470 2283 8 content content NN 9470 2283 9 Princess Princess NNP 9470 2283 10 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 2283 11 hardly hardly RB 9470 2283 12 liked like VBD 9470 2283 13 to to TO 9470 2283 14 disturb disturb VB 9470 2283 15 them -PRON- PRP 9470 2283 16 , , , 9470 2283 17 but but CC 9470 2283 18 was be VBD 9470 2283 19 impelled impel VBN 9470 2283 20 to to IN 9470 2283 21 by by IN 9470 2283 22 a a DT 9470 2283 23 look look NN 9470 2283 24 in in IN 9470 2283 25 Gritzko Gritzko NNP 9470 2283 26 's 's POS 9470 2283 27 face face NN 9470 2283 28 . . . 9470 2284 1 " " `` 9470 2284 2 Tamara Tamara NNP 9470 2284 3 , , , 9470 2284 4 dear dear JJ 9470 2284 5 , , , 9470 2284 6 " " '' 9470 2284 7 she -PRON- PRP 9470 2284 8 said say VBD 9470 2284 9 , , , 9470 2284 10 as as IN 9470 2284 11 she -PRON- PRP 9470 2284 12 joined join VBD 9470 2284 13 them -PRON- PRP 9470 2284 14 , , , 9470 2284 15 " " `` 9470 2284 16 I -PRON- PRP 9470 2284 17 am be VBP 9470 2284 18 so so RB 9470 2284 19 very very RB 9470 2284 20 tired tired JJ 9470 2284 21 after after IN 9470 2284 22 last last JJ 9470 2284 23 night night NN 9470 2284 24 , , , 9470 2284 25 for for IN 9470 2284 26 once once RB 9470 2284 27 shall shall MD 9470 2284 28 we -PRON- PRP 9470 2284 29 go go VB 9470 2284 30 home home RB 9470 2284 31 reasonably reasonably RB 9470 2284 32 early early RB 9470 2284 33 ? ? . 9470 2284 34 " " '' 9470 2285 1 And and CC 9470 2285 2 Tamara Tamara NNP 9470 2285 3 rose rise VBD 9470 2285 4 gladly gladly RB 9470 2285 5 to to IN 9470 2285 6 her -PRON- PRP$ 9470 2285 7 feet foot NNS 9470 2285 8 . . . 9470 2286 1 " " `` 9470 2286 2 Of of RB 9470 2286 3 course course RB 9470 2286 4 , , , 9470 2286 5 Marraine Marraine NNP 9470 2286 6 , , , 9470 2286 7 I -PRON- PRP 9470 2286 8 too too RB 9470 2286 9 am be VBP 9470 2286 10 dropping drop VBG 9470 2286 11 with with IN 9470 2286 12 fatigue fatigue NN 9470 2286 13 , , , 9470 2286 14 " " '' 9470 2286 15 she -PRON- PRP 9470 2286 16 said say VBD 9470 2286 17 . . . 9470 2287 1 The the DT 9470 2287 2 Prince Prince NNP 9470 2287 3 spoke speak VBD 9470 2287 4 a a DT 9470 2287 5 few few JJ 9470 2287 6 words word NNS 9470 2287 7 to to IN 9470 2287 8 Stephen Stephen NNP 9470 2287 9 Strong Strong NNP 9470 2287 10 , , , 9470 2287 11 and and CC 9470 2287 12 Jack Jack NNP 9470 2287 13 joined join VBD 9470 2287 14 in in RP 9470 2287 15 ; ; : 9470 2287 16 so so IN 9470 2287 17 that that IN 9470 2287 18 the the DT 9470 2287 19 three three CD 9470 2287 20 were be VBD 9470 2287 21 a a DT 9470 2287 22 pace pace NN 9470 2287 23 or or CC 9470 2287 24 so so RB 9470 2287 25 to to IN 9470 2287 26 one one CD 9470 2287 27 side side NN 9470 2287 28 when when WRB 9470 2287 29 the the DT 9470 2287 30 two two CD 9470 2287 31 ladies lady NNS 9470 2287 32 wished wish VBD 9470 2287 33 them -PRON- PRP 9470 2287 34 goodnight goodnight JJ 9470 2287 35 . . . 9470 2288 1 " " `` 9470 2288 2 Come come VB 9470 2288 3 and and CC 9470 2288 4 see see VB 9470 2288 5 me -PRON- PRP 9470 2288 6 early early JJ 9470 2288 7 tomorrow tomorrow NN 9470 2288 8 , , , 9470 2288 9 Jack Jack NNP 9470 2288 10 , , , 9470 2288 11 " " '' 9470 2288 12 Tamara Tamara NNP 9470 2288 13 said say VBD 9470 2288 14 . . . 9470 2289 1 " " `` 9470 2289 2 I -PRON- PRP 9470 2289 3 want want VBP 9470 2289 4 to to TO 9470 2289 5 show show VB 9470 2289 6 you -PRON- PRP 9470 2289 7 Tom Tom NNP 9470 2289 8 's 's POS 9470 2289 9 letter letter NN 9470 2289 10 from from IN 9470 2289 11 home home NN 9470 2289 12 , , , 9470 2289 13 " " '' 9470 2289 14 and and CC 9470 2289 15 she -PRON- PRP 9470 2289 16 looked look VBD 9470 2289 17 up up RP 9470 2289 18 with with IN 9470 2289 19 an an DT 9470 2289 20 alluring alluring JJ 9470 2289 21 smile smile NN 9470 2289 22 , , , 9470 2289 23 feeling feel VBG 9470 2289 24 the the DT 9470 2289 25 Prince Prince NNP 9470 2289 26 was be VBD 9470 2289 27 watching watch VBG 9470 2289 28 her -PRON- PRP 9470 2289 29 ; ; : 9470 2289 30 then then RB 9470 2289 31 , , , 9470 2289 32 turning turn VBG 9470 2289 33 to to IN 9470 2289 34 Count Count NNP 9470 2289 35 Boris Boris NNP 9470 2289 36 , , , 9470 2289 37 " " `` 9470 2289 38 I -PRON- PRP 9470 2289 39 am be VBP 9470 2289 40 sure sure JJ 9470 2289 41 you -PRON- PRP 9470 2289 42 will will MD 9470 2289 43 regret regret VB 9470 2289 44 your -PRON- PRP$ 9470 2289 45 bargain bargain NN 9470 2289 46 in in IN 9470 2289 47 having have VBG 9470 2289 48 asked ask VBD 9470 2289 49 me -PRON- PRP 9470 2289 50 to to TO 9470 2289 51 dance dance VB 9470 2289 52 the the DT 9470 2289 53 Mazurka Mazurka NNP 9470 2289 54 tomorrow tomorrow NN 9470 2289 55 night night NN 9470 2289 56 , , , 9470 2289 57 " " '' 9470 2289 58 she -PRON- PRP 9470 2289 59 said say VBD 9470 2289 60 . . . 9470 2290 1 " " `` 9470 2290 2 I -PRON- PRP 9470 2290 3 do do VBP 9470 2290 4 not not RB 9470 2290 5 know know VB 9470 2290 6 a a DT 9470 2290 7 single single JJ 9470 2290 8 figure figure NN 9470 2290 9 or or CC 9470 2290 10 a a DT 9470 2290 11 step step NN 9470 2290 12 -- -- : 9470 2290 13 but but CC 9470 2290 14 I -PRON- PRP 9470 2290 15 hope hope VBP 9470 2290 16 we -PRON- PRP 9470 2290 17 shall shall MD 9470 2290 18 have have VB 9470 2290 19 some some DT 9470 2290 20 fun fun NN 9470 2290 21 . . . 9470 2291 1 I -PRON- PRP 9470 2291 2 am be VBP 9470 2291 3 looking look VBG 9470 2291 4 forward forward RB 9470 2291 5 to to IN 9470 2291 6 it -PRON- PRP 9470 2291 7 . . . 9470 2291 8 " " '' 9470 2292 1 " " `` 9470 2292 2 More More JJR 9470 2292 3 than than IN 9470 2292 4 fun fun NN 9470 2292 5 ! ! . 9470 2292 6 " " '' 9470 2293 1 the the DT 9470 2293 2 young young JJ 9470 2293 3 man man NN 9470 2293 4 said say VBD 9470 2293 5 , , , 9470 2293 6 with with IN 9470 2293 7 devotion devotion NN 9470 2293 8 , , , 9470 2293 9 as as IN 9470 2293 10 he -PRON- PRP 9470 2293 11 kissed kiss VBD 9470 2293 12 her -PRON- PRP$ 9470 2293 13 hand hand NN 9470 2293 14 . . . 9470 2294 1 Then then RB 9470 2294 2 they -PRON- PRP 9470 2294 3 walked walk VBD 9470 2294 4 to to TO 9470 2294 5 say say VB 9470 2294 6 goodnight goodnight NN 9470 2294 7 to to IN 9470 2294 8 the the DT 9470 2294 9 hostess hostess NN 9470 2294 10 , , , 9470 2294 11 and and CC 9470 2294 12 Gritzko Gritzko NNP 9470 2294 13 seemed seem VBD 9470 2294 14 to to TO 9470 2294 15 disappear disappear VB 9470 2294 16 . . . 9470 2295 1 But but CC 9470 2295 2 when when WRB 9470 2295 3 they -PRON- PRP 9470 2295 4 got get VBD 9470 2295 5 down down RP 9470 2295 6 into into IN 9470 2295 7 the the DT 9470 2295 8 hall hall NN 9470 2295 9 they -PRON- PRP 9470 2295 10 saw see VBD 9470 2295 11 him -PRON- PRP 9470 2295 12 already already RB 9470 2295 13 in in IN 9470 2295 14 his -PRON- PRP$ 9470 2295 15 furs fur NNS 9470 2295 16 . . . 9470 2296 1 The the DT 9470 2296 2 Princess Princess NNP 9470 2296 3 ' ' POS 9470 2296 4 footman footman NN 9470 2296 5 began begin VBD 9470 2296 6 to to TO 9470 2296 7 hand hand VB 9470 2296 8 Tamara Tamara NNP 9470 2296 9 her -PRON- PRP$ 9470 2296 10 snowboots snowboot NNS 9470 2296 11 and and CC 9470 2296 12 cloak cloak NN 9470 2296 13 , , , 9470 2296 14 but but CC 9470 2296 15 Gritzko Gritzko NNP 9470 2296 16 almost almost RB 9470 2296 17 snatched snatch VBD 9470 2296 18 them -PRON- PRP 9470 2296 19 from from IN 9470 2296 20 the the DT 9470 2296 21 man man NN 9470 2296 22 's 's POS 9470 2296 23 hand hand NN 9470 2296 24 . . . 9470 2297 1 She -PRON- PRP 9470 2297 2 made make VBD 9470 2297 3 no no DT 9470 2297 4 protest protest NN 9470 2297 5 , , , 9470 2297 6 but but CC 9470 2297 7 let let VB 9470 2297 8 him -PRON- PRP 9470 2297 9 help help VB 9470 2297 10 her -PRON- PRP 9470 2297 11 to to TO 9470 2297 12 put put VB 9470 2297 13 them -PRON- PRP 9470 2297 14 on on RP 9470 2297 15 and and CC 9470 2297 16 wrap wrap VB 9470 2297 17 her -PRON- PRP 9470 2297 18 up up RP 9470 2297 19 , , , 9470 2297 20 while while IN 9470 2297 21 her -PRON- PRP$ 9470 2297 22 godmother godmother NN 9470 2297 23 thought think VBD 9470 2297 24 it -PRON- PRP 9470 2297 25 advisable advisable JJ 9470 2297 26 to to TO 9470 2297 27 walk walk VB 9470 2297 28 toward toward IN 9470 2297 29 the the DT 9470 2297 30 door door NN 9470 2297 31 . . . 9470 2298 1 " " `` 9470 2298 2 Tonight tonight NN 9470 2298 3 was be VBD 9470 2298 4 your -PRON- PRP$ 9470 2298 5 moment moment NN 9470 2298 6 , , , 9470 2298 7 Madame Madame NNP 9470 2298 8 , , , 9470 2298 9 " " '' 9470 2298 10 he -PRON- PRP 9470 2298 11 said say VBD 9470 2298 12 , , , 9470 2298 13 in in IN 9470 2298 14 a a DT 9470 2298 15 low low JJ 9470 2298 16 voice voice NN 9470 2298 17 . . . 9470 2299 1 " " `` 9470 2299 2 But but CC 9470 2299 3 the the DT 9470 2299 4 gods god NNS 9470 2299 5 are be VBP 9470 2299 6 often often RB 9470 2299 7 kind kind JJ 9470 2299 8 to to IN 9470 2299 9 me -PRON- PRP 9470 2299 10 , , , 9470 2299 11 and and CC 9470 2299 12 my -PRON- PRP$ 9470 2299 13 hour hour NN 9470 2299 14 will will MD 9470 2299 15 come come VB 9470 2299 16 ! ! . 9470 2299 17 " " '' 9470 2300 1 Tamara Tamara NNP 9470 2300 2 summoned summon VBD 9470 2300 3 everything everything NN 9470 2300 4 she -PRON- PRP 9470 2300 5 knew know VBD 9470 2300 6 of of IN 9470 2300 7 provokingness provokingness NN 9470 2300 8 into into IN 9470 2300 9 her -PRON- PRP$ 9470 2300 10 face face NN 9470 2300 11 as as IN 9470 2300 12 she -PRON- PRP 9470 2300 13 looked look VBD 9470 2300 14 up up RP 9470 2300 15 and and CC 9470 2300 16 answered answer VBD 9470 2300 17 : : : 9470 2300 18 " " `` 9470 2300 19 Tant tant JJ 9470 2300 20 pis pis NN 9470 2300 21 ! ! . 9470 2301 1 et et FW 9470 2301 2 bon bon FW 9470 2301 3 soir soir NNP 9470 2301 4 ! ! . 9470 2302 1 Monsieur Monsieur NNP 9470 2302 2 le le NNP 9470 2302 3 démon démon NN 9470 2302 4 de de NNP 9470 2302 5 Lermontoff Lermontoff NNP 9470 2302 6 ! ! . 9470 2302 7 " " '' 9470 2303 1 Then then RB 9470 2303 2 she -PRON- PRP 9470 2303 3 felt feel VBD 9470 2303 4 it -PRON- PRP 9470 2303 5 prudent prudent JJ 9470 2303 6 to to TO 9470 2303 7 run run VB 9470 2303 8 quickly quickly RB 9470 2303 9 after after IN 9470 2303 10 the the DT 9470 2303 11 Princess Princess NNP 9470 2303 12 and and CC 9470 2303 13 get get VB 9470 2303 14 into into IN 9470 2303 15 the the DT 9470 2303 16 automobile automobile NN 9470 2303 17 ! ! . 9470 2304 1 CHAPTER CHAPTER NNP 9470 2304 2 XIV XIV NNP 9470 2304 3 It -PRON- PRP 9470 2304 4 was be VBD 9470 2304 5 twenty twenty CD 9470 2304 6 - - HYPH 9470 2304 7 four four CD 9470 2304 8 hours hour NNS 9470 2304 9 later later RB 9470 2304 10 . . . 9470 2305 1 The the DT 9470 2305 2 night night NN 9470 2305 3 of of IN 9470 2305 4 the the DT 9470 2305 5 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 2305 6 ball ball NN 9470 2305 7 had have VBD 9470 2305 8 come come VBN 9470 2305 9 . . . 9470 2306 1 The the DT 9470 2306 2 glorious glorious JJ 9470 2306 3 house house NN 9470 2306 4 made make VBD 9470 2306 5 the the DT 9470 2306 6 background background NN 9470 2306 7 of of IN 9470 2306 8 a a DT 9470 2306 9 festive festive JJ 9470 2306 10 scene scene NN 9470 2306 11 . . . 9470 2307 1 The the DT 9470 2307 2 company company NN 9470 2307 3 waited wait VBD 9470 2307 4 all all RB 9470 2307 5 round round VB 9470 2307 6 the the DT 9470 2307 7 galleries gallery NNS 9470 2307 8 for for IN 9470 2307 9 the the DT 9470 2307 10 arrival arrival NN 9470 2307 11 of of IN 9470 2307 12 the the DT 9470 2307 13 Grand Grand NNP 9470 2307 14 Dukes Dukes NNPS 9470 2307 15 and and CC 9470 2307 16 the the DT 9470 2307 17 foreign foreign JJ 9470 2307 18 King King NNP 9470 2307 19 and and CC 9470 2307 20 Queen Queen NNP 9470 2307 21 . . . 9470 2308 1 And and CC 9470 2308 2 Tamara Tamara NNP 9470 2308 3 stood stand VBD 9470 2308 4 by by IN 9470 2308 5 her -PRON- PRP$ 9470 2308 6 godmother godmother NN 9470 2308 7 's 's POS 9470 2308 8 side side NN 9470 2308 9 at at IN 9470 2308 10 the the DT 9470 2308 11 top top NN 9470 2308 12 of of IN 9470 2308 13 the the DT 9470 2308 14 stairs stair NNS 9470 2308 15 , , , 9470 2308 16 a a DT 9470 2308 17 strange strange JJ 9470 2308 18 excitement excitement NN 9470 2308 19 flooding flood VBG 9470 2308 20 her -PRON- PRP$ 9470 2308 21 veins vein NNS 9470 2308 22 . . . 9470 2309 1 Since since IN 9470 2309 2 the the DT 9470 2309 3 night night NN 9470 2309 4 before before IN 9470 2309 5 they -PRON- PRP 9470 2309 6 had have VBD 9470 2309 7 heard hear VBN 9470 2309 8 nothing nothing NN 9470 2309 9 of of IN 9470 2309 10 the the DT 9470 2309 11 Prince Prince NNP 9470 2309 12 . . . 9470 2310 1 And and CC 9470 2310 2 as as IN 9470 2310 3 each each DT 9470 2310 4 guest guest NN 9470 2310 5 came come VBD 9470 2310 6 in in IN 9470 2310 7 view view NN 9470 2310 8 , , , 9470 2310 9 past past IN 9470 2310 10 the the DT 9470 2310 11 splendid splendid JJ 9470 2310 12 footmen footman NNS 9470 2310 13 grouped group VBN 9470 2310 14 like like IN 9470 2310 15 statues statue NNS 9470 2310 16 on on IN 9470 2310 17 every every DT 9470 2310 18 six six CD 9470 2310 19 steps step NNS 9470 2310 20 , , , 9470 2310 21 both both DT 9470 2310 22 women woman NNS 9470 2310 23 watched watch VBD 9470 2310 24 with with IN 9470 2310 25 quickening quicken VBG 9470 2310 26 pulses pulse NNS 9470 2310 27 for for IN 9470 2310 28 one one CD 9470 2310 29 insouciant insouciant JJ 9470 2310 30 Cossack Cossack NNP 9470 2310 31 face face NN 9470 2310 32 . . . 9470 2311 1 The the DT 9470 2311 2 Royalties Royalties NNPS 9470 2311 3 arrived arrive VBD 9470 2311 4 in in IN 9470 2311 5 a a DT 9470 2311 6 gorgeous gorgeous JJ 9470 2311 7 train train NN 9470 2311 8 , , , 9470 2311 9 and and CC 9470 2311 10 yet yet RB 9470 2311 11 neither neither DT 9470 2311 12 Gritzko Gritzko NNP 9470 2311 13 nor nor CC 9470 2311 14 Count Count NNP 9470 2311 15 Varishkine Varishkine NNP 9470 2311 16 . . . 9470 2312 1 It -PRON- PRP 9470 2312 2 might may MD 9470 2312 3 mean mean VB 9470 2312 4 nothing nothing NN 9470 2312 5 , , , 9470 2312 6 but but CC 9470 2312 7 it -PRON- PRP 9470 2312 8 was be VBD 9470 2312 9 curious curious JJ 9470 2312 10 all all PDT 9470 2312 11 the the DT 9470 2312 12 same same JJ 9470 2312 13 . . . 9470 2313 1 The the DT 9470 2313 2 opening opening NN 9470 2313 3 _ _ NNP 9470 2313 4 contre contre NN 9470 2313 5 - - HYPH 9470 2313 6 danse danse NN 9470 2313 7 _ _ NNP 9470 2313 8 was be VBD 9470 2313 9 in in IN 9470 2313 10 full full JJ 9470 2313 11 swing swing NN 9470 2313 12 , , , 9470 2313 13 and and CC 9470 2313 14 still still RB 9470 2313 15 they -PRON- PRP 9470 2313 16 never never RB 9470 2313 17 came come VBD 9470 2313 18 , , , 9470 2313 19 and and CC 9470 2313 20 by by IN 9470 2313 21 the the DT 9470 2313 22 time time NN 9470 2313 23 of of IN 9470 2313 24 the the DT 9470 2313 25 second second JJ 9470 2313 26 valse valse NN 9470 2313 27 after after IN 9470 2313 28 it -PRON- PRP 9470 2313 29 Tamara Tamara NNP 9470 2313 30 was be VBD 9470 2313 31 a a DT 9470 2313 32 prey prey NN 9470 2313 33 to to IN 9470 2313 34 a a DT 9470 2313 35 vague vague JJ 9470 2313 36 fear fear NN 9470 2313 37 . . . 9470 2314 1 While while IN 9470 2314 2 the the DT 9470 2314 3 Princess Princess NNP 9470 2314 4 ' ' POS 9470 2314 5 uneasiness uneasiness NN 9470 2314 6 grew grow VBD 9470 2314 7 more more JJR 9470 2314 8 than than IN 9470 2314 9 vague vague JJ 9470 2314 10 . . . 9470 2315 1 Tamara Tamara NNP 9470 2315 2 could could MD 9470 2315 3 not not RB 9470 2315 4 enjoy enjoy VB 9470 2315 5 herself -PRON- PRP 9470 2315 6 . . . 9470 2316 1 She -PRON- PRP 9470 2316 2 talked talk VBD 9470 2316 3 at at IN 9470 2316 4 random random NNP 9470 2316 5 , , , 9470 2316 6 she -PRON- PRP 9470 2316 7 made make VBD 9470 2316 8 her -PRON- PRP$ 9470 2316 9 partners partner NNS 9470 2316 10 continually continually RB 9470 2316 11 promenade promenade VB 9470 2316 12 through through IN 9470 2316 13 the the DT 9470 2316 14 salons salon NNS 9470 2316 15 , , , 9470 2316 16 and and CC 9470 2316 17 her -PRON- PRP$ 9470 2316 18 eyes eye NNS 9470 2316 19 constantly constantly RB 9470 2316 20 scanned scan VBD 9470 2316 21 the the DT 9470 2316 22 doors door NNS 9470 2316 23 . . . 9470 2317 1 The the DT 9470 2317 2 immense immense JJ 9470 2317 3 ballroom ballroom NN 9470 2317 4 , , , 9470 2317 5 quite quite RB 9470 2317 6 two two CD 9470 2317 7 stories story NNS 9470 2317 8 high high JJ 9470 2317 9 , , , 9470 2317 10 presented present VBD 9470 2317 11 a a DT 9470 2317 12 brilliant brilliant JJ 9470 2317 13 sight sight NN 9470 2317 14 with with IN 9470 2317 15 its -PRON- PRP$ 9470 2317 16 stately stately JJ 9470 2317 17 decorations decoration NNS 9470 2317 18 of of IN 9470 2317 19 the the DT 9470 2317 20 time time NN 9470 2317 21 of of IN 9470 2317 22 Alexander Alexander NNP 9470 2317 23 I. I. NNP 9470 2318 1 And and CC 9470 2318 2 all all PDT 9470 2318 3 the the DT 9470 2318 4 magnificent magnificent JJ 9470 2318 5 jewels jewel NNS 9470 2318 6 and and CC 9470 2318 7 uniforms uniform NNS 9470 2318 8 , , , 9470 2318 9 and and CC 9470 2318 10 the the DT 9470 2318 11 flowers flower NNS 9470 2318 12 . . . 9470 2319 1 Somehow somehow RB 9470 2319 2 a a DT 9470 2319 3 riot riot NN 9470 2319 4 of of IN 9470 2319 5 roses rose NNS 9470 2319 6 takes take VBZ 9470 2319 7 an an DT 9470 2319 8 extra extra JJ 9470 2319 9 charm charm NN 9470 2319 10 when when WRB 9470 2319 11 outside outside IN 9470 2319 12 the the DT 9470 2319 13 thermometer thermometer NN 9470 2319 14 measures measure NNS 9470 2319 15 zero zero CD 9470 2319 16 . . . 9470 2320 1 And and CC 9470 2320 2 no no DT 9470 2320 3 one one PRP 9470 2320 4 would would MD 9470 2320 5 have have VB 9470 2320 6 believed believe VBN 9470 2320 7 , , , 9470 2320 8 looking look VBG 9470 2320 9 at at IN 9470 2320 10 this this DT 9470 2320 11 dignified dignified JJ 9470 2320 12 throng throng NN 9470 2320 13 , , , 9470 2320 14 that that IN 9470 2320 15 they -PRON- PRP 9470 2320 16 could could MD 9470 2320 17 be be VB 9470 2320 18 the the DT 9470 2320 19 same same JJ 9470 2320 20 people people NNS 9470 2320 21 who who WP 9470 2320 22 could could MD 9470 2320 23 frolic frolic VB 9470 2320 24 wildly wildly RB 9470 2320 25 at at IN 9470 2320 26 a a DT 9470 2320 27 Bohemian bohemian JJ 9470 2320 28 supper supper NN 9470 2320 29 . . . 9470 2321 1 There there EX 9470 2321 2 is be VBZ 9470 2321 3 a a DT 9470 2321 4 great great JJ 9470 2321 5 deal deal NN 9470 2321 6 in in IN 9470 2321 7 breeding breeding NN 9470 2321 8 , , , 9470 2321 9 after after RB 9470 2321 10 all all RB 9470 2321 11 , , , 9470 2321 12 and and CC 9470 2321 13 the the DT 9470 2321 14 knowledge knowledge NN 9470 2321 15 of of IN 9470 2321 16 the the DT 9470 2321 17 fitness fitness NN 9470 2321 18 of of IN 9470 2321 19 things thing NNS 9470 2321 20 which which WDT 9470 2321 21 follows follow VBZ 9470 2321 22 in in IN 9470 2321 23 its -PRON- PRP$ 9470 2321 24 train train NN 9470 2321 25 . . . 9470 2322 1 Tamara Tamara NNP 9470 2322 2 was be VBD 9470 2322 3 valsing valse VBG 9470 2322 4 with with IN 9470 2322 5 Jack Jack NNP 9470 2322 6 Courtray Courtray NNP 9470 2322 7 , , , 9470 2322 8 and and CC 9470 2322 9 they -PRON- PRP 9470 2322 10 stopped stop VBD 9470 2322 11 to to TO 9470 2322 12 look look VB 9470 2322 13 at at IN 9470 2322 14 the the DT 9470 2322 15 world world NN 9470 2322 16 . . . 9470 2323 1 " " `` 9470 2323 2 Are be VBP 9470 2323 3 they -PRON- PRP 9470 2323 4 not not RB 9470 2323 5 a a DT 9470 2323 6 wonderful wonderful JJ 9470 2323 7 people people NNS 9470 2323 8 , , , 9470 2323 9 Jack Jack NNP 9470 2323 10 ? ? . 9470 2324 1 Could Could MD 9470 2324 2 anything anything NN 9470 2324 3 be be VB 9470 2324 4 more more RBR 9470 2324 5 decorous decorous JJ 9470 2324 6 and and CC 9470 2324 7 dignified dignified JJ 9470 2324 8 than than IN 9470 2324 9 they -PRON- PRP 9470 2324 10 are be VBP 9470 2324 11 tonight tonight NN 9470 2324 12 ? ? . 9470 2325 1 And and CC 9470 2325 2 yet yet RB 9470 2325 3 if if IN 9470 2325 4 you -PRON- PRP 9470 2325 5 watch watch VBP 9470 2325 6 , , , 9470 2325 7 in in IN 9470 2325 8 the the DT 9470 2325 9 _ _ NNP 9470 2325 10 contre contre NN 9470 2325 11 - - HYPH 9470 2325 12 danse danse NN 9470 2325 13 _ _ IN 9470 2325 14 their -PRON- PRP$ 9470 2325 15 eyes eye NNS 9470 2325 16 have have VBP 9470 2325 17 the the DT 9470 2325 18 same same JJ 9470 2325 19 excited excited JJ 9470 2325 20 look look NN 9470 2325 21 as as IN 9470 2325 22 when when WRB 9470 2325 23 we -PRON- PRP 9470 2325 24 wildly wildly RB 9470 2325 25 capered caper VBD 9470 2325 26 after after IN 9470 2325 27 supper supper NN 9470 2325 28 in in IN 9470 2325 29 Prince Prince NNP 9470 2325 30 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 2325 31 's 's POS 9470 2325 32 house house NN 9470 2325 33 . . . 9470 2325 34 " " '' 9470 2326 1 " " `` 9470 2326 2 Which which WDT 9470 2326 3 reminds remind VBZ 9470 2326 4 me -PRON- PRP 9470 2326 5 -- -- : 9470 2326 6 why why WRB 9470 2326 7 is be VBZ 9470 2326 8 he -PRON- PRP 9470 2326 9 not not RB 9470 2326 10 here here RB 9470 2326 11 ? ? . 9470 2326 12 " " '' 9470 2327 1 asked ask VBD 9470 2327 2 Jack Jack NNP 9470 2327 3 . . . 9470 2328 1 " " `` 9470 2328 2 I -PRON- PRP 9470 2328 3 wish wish VBP 9470 2328 4 I -PRON- PRP 9470 2328 5 knew know VBD 9470 2328 6 , , , 9470 2328 7 " " '' 9470 2328 8 Tamara Tamara NNP 9470 2328 9 said say VBD 9470 2328 10 . . . 9470 2329 1 " " `` 9470 2329 2 Jack Jack NNP 9470 2329 3 , , , 9470 2329 4 be be VB 9470 2329 5 a a DT 9470 2329 6 dear dear JJ 9470 2329 7 and and CC 9470 2329 8 go go VB 9470 2329 9 and and CC 9470 2329 10 forage forage VB 9470 2329 11 about about IN 9470 2329 12 and and CC 9470 2329 13 get get VB 9470 2329 14 hold hold NN 9470 2329 15 of of IN 9470 2329 16 Serge Serge NNP 9470 2329 17 Grekoff Grekoff NNP 9470 2329 18 , , , 9470 2329 19 if if IN 9470 2329 20 you -PRON- PRP 9470 2329 21 can can MD 9470 2329 22 see see VB 9470 2329 23 him -PRON- PRP 9470 2329 24 , , , 9470 2329 25 or or CC 9470 2329 26 Mr. Mr. NNP 9470 2329 27 Strong Strong NNP 9470 2329 28 , , , 9470 2329 29 or or CC 9470 2329 30 Sasha Sasha NNP 9470 2329 31 Basmanoff Basmanoff NNP 9470 2329 32 , , , 9470 2329 33 or or CC 9470 2329 34 some some DT 9470 2329 35 one one NN 9470 2329 36 who who WP 9470 2329 37 might may MD 9470 2329 38 know know VB 9470 2329 39 -- -- : 9470 2329 40 but but CC 9470 2329 41 it -PRON- PRP 9470 2329 42 seems seem VBZ 9470 2329 43 as as IN 9470 2329 44 if if IN 9470 2329 45 none none NN 9470 2329 46 of of IN 9470 2329 47 them -PRON- PRP 9470 2329 48 are be VBP 9470 2329 49 here here RB 9470 2329 50 . . . 9470 2329 51 " " '' 9470 2330 1 " " `` 9470 2330 2 As as RB 9470 2330 3 interested interested JJ 9470 2330 4 as as IN 9470 2330 5 that that DT 9470 2330 6 ? ? . 9470 2330 7 " " '' 9470 2331 1 and and CC 9470 2331 2 Lord Lord NNP 9470 2331 3 Courtray Courtray NNP 9470 2331 4 laughed laugh VBD 9470 2331 5 . . . 9470 2332 1 " " `` 9470 2332 2 Well well UH 9470 2332 3 , , , 9470 2332 4 my -PRON- PRP$ 9470 2332 5 child child NN 9470 2332 6 , , , 9470 2332 7 I -PRON- PRP 9470 2332 8 'll will MD 9470 2332 9 do do VB 9470 2332 10 my -PRON- PRP$ 9470 2332 11 best good JJS 9470 2332 12 , , , 9470 2332 13 " " '' 9470 2332 14 so so RB 9470 2332 15 he -PRON- PRP 9470 2332 16 relinquished relinquish VBD 9470 2332 17 her -PRON- PRP 9470 2332 18 for for IN 9470 2332 19 the the DT 9470 2332 20 next next JJ 9470 2332 21 turn turn NN 9470 2332 22 and and CC 9470 2332 23 left leave VBD 9470 2332 24 her -PRON- PRP 9470 2332 25 with with IN 9470 2332 26 Valonne Valonne NNP 9470 2332 27 , , , 9470 2332 28 who who WP 9470 2332 29 had have VBD 9470 2332 30 just just RB 9470 2332 31 arrived arrive VBN 9470 2332 32 . . . 9470 2333 1 " " `` 9470 2333 2 Apparently apparently RB 9470 2333 3 I -PRON- PRP 9470 2333 4 shall shall MD 9470 2333 5 have have VB 9470 2333 6 to to TO 9470 2333 7 go go VB 9470 2333 8 partnerless partnerless NN 9470 2333 9 for for IN 9470 2333 10 the the DT 9470 2333 11 Mazurka Mazurka NNP 9470 2333 12 , , , 9470 2333 13 " " '' 9470 2333 14 Tamara Tamara NNP 9470 2333 15 carelessly carelessly RB 9470 2333 16 said say VBD 9470 2333 17 while while IN 9470 2333 18 she -PRON- PRP 9470 2333 19 watched watch VBD 9470 2333 20 the the DT 9470 2333 21 Frenchman Frenchman NNP 9470 2333 22 's 's POS 9470 2333 23 face face NN 9470 2333 24 with with IN 9470 2333 25 the the DT 9470 2333 26 corner corner NN 9470 2333 27 of of IN 9470 2333 28 her -PRON- PRP$ 9470 2333 29 eye eye NN 9470 2333 30 . . . 9470 2334 1 " " `` 9470 2334 2 I -PRON- PRP 9470 2334 3 was be VBD 9470 2334 4 engaged engage VBN 9470 2334 5 for for IN 9470 2334 6 it -PRON- PRP 9470 2334 7 to to IN 9470 2334 8 Count Count NNP 9470 2334 9 Varishkine Varishkine NNP 9470 2334 10 , , , 9470 2334 11 and and CC 9470 2334 12 he -PRON- PRP 9470 2334 13 has have VBZ 9470 2334 14 never never RB 9470 2334 15 turned turn VBN 9470 2334 16 up up RP 9470 2334 17 . . . 9470 2335 1 I -PRON- PRP 9470 2335 2 do do VBP 9470 2335 3 wonder wonder VB 9470 2335 4 what what WP 9470 2335 5 has have VBZ 9470 2335 6 happened happen VBN 9470 2335 7 to to IN 9470 2335 8 him -PRON- PRP 9470 2335 9 . . . 9470 2336 1 Do do VBP 9470 2336 2 you -PRON- PRP 9470 2336 3 know know VB 9470 2336 4 ? ? . 9470 2336 5 " " '' 9470 2337 1 " " `` 9470 2337 2 I -PRON- PRP 9470 2337 3 told tell VBD 9470 2337 4 you -PRON- PRP 9470 2337 5 you -PRON- PRP 9470 2337 6 would would MD 9470 2337 7 be be VB 9470 2337 8 lucky lucky JJ 9470 2337 9 if if IN 9470 2337 10 you -PRON- PRP 9470 2337 11 got get VBD 9470 2337 12 away away RB 9470 2337 13 from from IN 9470 2337 14 here here RB 9470 2337 15 without without IN 9470 2337 16 some some DT 9470 2337 17 row row NN 9470 2337 18 of of IN 9470 2337 19 sorts sort NNS 9470 2337 20 , , , 9470 2337 21 Madame Madame NNP 9470 2337 22 , , , 9470 2337 23 " " '' 9470 2337 24 and and CC 9470 2337 25 Valonne Valonne NNP 9470 2337 26 smiled smile VBD 9470 2337 27 enigmatically enigmatically RB 9470 2337 28 . . . 9470 2338 1 " " `` 9470 2338 2 What what WP 9470 2338 3 do do VBP 9470 2338 4 you -PRON- PRP 9470 2338 5 mean mean VB 9470 2338 6 ? ? . 9470 2339 1 Please please UH 9470 2339 2 tell tell VB 9470 2339 3 me -PRON- PRP 9470 2339 4 ? ? . 9470 2339 5 " " '' 9470 2340 1 and and CC 9470 2340 2 Tamara Tamara NNP 9470 2340 3 turned turn VBD 9470 2340 4 pale pale JJ 9470 2340 5 . . . 9470 2341 1 " " `` 9470 2341 2 I -PRON- PRP 9470 2341 3 mean mean VBP 9470 2341 4 nothing nothing NN 9470 2341 5 ; ; : 9470 2341 6 only only RB 9470 2341 7 I -PRON- PRP 9470 2341 8 fancy fancy VBP 9470 2341 9 you -PRON- PRP 9470 2341 10 will will MD 9470 2341 11 only only RB 9470 2341 12 see see VB 9470 2341 13 one one CD 9470 2341 14 of of IN 9470 2341 15 them -PRON- PRP 9470 2341 16 tonight tonight NN 9470 2341 17 ; ; : 9470 2341 18 which which WDT 9470 2341 19 it -PRON- PRP 9470 2341 20 will will MD 9470 2341 21 be be VB 9470 2341 22 is be VBZ 9470 2341 23 still still RB 9470 2341 24 on on IN 9470 2341 25 the the DT 9470 2341 26 cards card NNS 9470 2341 27 . . . 9470 2341 28 " " '' 9470 2342 1 A a DT 9470 2342 2 cold cold JJ 9470 2342 3 , , , 9470 2342 4 sick sick JJ 9470 2342 5 feeling feeling NN 9470 2342 6 came come VBD 9470 2342 7 over over IN 9470 2342 8 Tamara Tamara NNP 9470 2342 9 . . . 9470 2343 1 " " `` 9470 2343 2 You -PRON- PRP 9470 2343 3 are be VBP 9470 2343 4 not not RB 9470 2343 5 insinuating insinuate VBG 9470 2343 6 that that IN 9470 2343 7 they -PRON- PRP 9470 2343 8 have have VBP 9470 2343 9 been be VBN 9470 2343 10 fighting fight VBG 9470 2343 11 ? ? . 9470 2343 12 " " '' 9470 2344 1 she -PRON- PRP 9470 2344 2 asked ask VBD 9470 2344 3 , , , 9470 2344 4 with with IN 9470 2344 5 a a DT 9470 2344 6 tremble tremble NN 9470 2344 7 in in IN 9470 2344 8 her -PRON- PRP$ 9470 2344 9 voice voice NN 9470 2344 10 which which WDT 9470 2344 11 she -PRON- PRP 9470 2344 12 could could MD 9470 2344 13 not not RB 9470 2344 14 control control VB 9470 2344 15 . . . 9470 2345 1 But but CC 9470 2345 2 Valonne Valonne NNP 9470 2345 3 reassured reassure VBD 9470 2345 4 her -PRON- PRP 9470 2345 5 . . . 9470 2346 1 " " `` 9470 2346 2 I -PRON- PRP 9470 2346 3 am be VBP 9470 2346 4 insinuating insinuate VBG 9470 2346 5 nothing nothing NN 9470 2346 6 , , , 9470 2346 7 " " '' 9470 2346 8 he -PRON- PRP 9470 2346 9 said say VBD 9470 2346 10 , , , 9470 2346 11 with with IN 9470 2346 12 a a DT 9470 2346 13 calm calm JJ 9470 2346 14 smile smile NN 9470 2346 15 . . . 9470 2347 1 " " `` 9470 2347 2 Let let VB 9470 2347 3 us -PRON- PRP 9470 2347 4 have have VB 9470 2347 5 one one CD 9470 2347 6 more more JJR 9470 2347 7 turn turn NN 9470 2347 8 before before IN 9470 2347 9 this this DT 9470 2347 10 charming charming JJ 9470 2347 11 valse valse NN 9470 2347 12 stops stop NNS 9470 2347 13 . . . 9470 2347 14 " " '' 9470 2348 1 And and CC 9470 2348 2 , , , 9470 2348 3 limp limp JJ 9470 2348 4 and and CC 9470 2348 5 nerveless nerveless JJ 9470 2348 6 , , , 9470 2348 7 Tamara Tamara NNP 9470 2348 8 allowed allow VBD 9470 2348 9 herself -PRON- PRP 9470 2348 10 to to TO 9470 2348 11 be be VB 9470 2348 12 whirled whirl VBN 9470 2348 13 around around IN 9470 2348 14 the the DT 9470 2348 15 room room NN 9470 2348 16 ; ; : 9470 2348 17 nor nor CC 9470 2348 18 could could MD 9470 2348 19 she -PRON- PRP 9470 2348 20 get get VB 9470 2348 21 anything anything NN 9470 2348 22 further further RB 9470 2348 23 out out IN 9470 2348 24 of of IN 9470 2348 25 Valonne Valonne NNP 9470 2348 26 . . . 9470 2349 1 When when WRB 9470 2349 2 it -PRON- PRP 9470 2349 3 was be VBD 9470 2349 4 over over IN 9470 2349 5 she -PRON- PRP 9470 2349 6 sought seek VBD 9470 2349 7 in in IN 9470 2349 8 vain vain JJ 9470 2349 9 for for IN 9470 2349 10 her -PRON- PRP$ 9470 2349 11 godmother godmother NN 9470 2349 12 or or CC 9470 2349 13 Jack Jack NNP 9470 2349 14 or or CC 9470 2349 15 Stephen Stephen NNP 9470 2349 16 Strong Strong NNP 9470 2349 17 . . . 9470 2350 1 The the DT 9470 2350 2 Princess Princess NNP 9470 2350 3 was be VBD 9470 2350 4 engaged engage VBN 9470 2350 5 with with IN 9470 2350 6 the the DT 9470 2350 7 Royalties Royalties NNPS 9470 2350 8 and and CC 9470 2350 9 could could MD 9470 2350 10 not not RB 9470 2350 11 be be VB 9470 2350 12 approached approach VBN 9470 2350 13 , , , 9470 2350 14 and and CC 9470 2350 15 neither neither DT 9470 2350 16 of of IN 9470 2350 17 the the DT 9470 2350 18 men man NNS 9470 2350 19 were be VBD 9470 2350 20 to to TO 9470 2350 21 be be VB 9470 2350 22 seen see VBN 9470 2350 23 . . . 9470 2351 1 The the DT 9470 2351 2 next next JJ 9470 2351 3 half half JJ 9470 2351 4 - - HYPH 9470 2351 5 hour hour NN 9470 2351 6 was be VBD 9470 2351 7 agony agony NNP 9470 2351 8 , , , 9470 2351 9 in in IN 9470 2351 10 which which WDT 9470 2351 11 , , , 9470 2351 12 with with IN 9470 2351 13 a a DT 9470 2351 14 white white JJ 9470 2351 15 face face NN 9470 2351 16 and and CC 9470 2351 17 fixed fix VBN 9470 2351 18 smile smile NN 9470 2351 19 , , , 9470 2351 20 Tamara Tamara NNP 9470 2351 21 played play VBD 9470 2351 22 her -PRON- PRP$ 9470 2351 23 part part NN 9470 2351 24 , , , 9470 2351 25 and and CC 9470 2351 26 then then RB 9470 2351 27 just just RB 9470 2351 28 before before IN 9470 2351 29 the the DT 9470 2351 30 Mazurka Mazurka NNP 9470 2351 31 was be VBD 9470 2351 32 going go VBG 9470 2351 33 to to TO 9470 2351 34 begin begin VB 9470 2351 35 Gritzko Gritzko NNP 9470 2351 36 came come VBD 9470 2351 37 in in RP 9470 2351 38 . . . 9470 2352 1 It -PRON- PRP 9470 2352 2 seemed seem VBD 9470 2352 3 as as IN 9470 2352 4 if if IN 9470 2352 5 her -PRON- PRP$ 9470 2352 6 knees knee NNS 9470 2352 7 gave give VBD 9470 2352 8 way way NN 9470 2352 9 under under IN 9470 2352 10 her -PRON- PRP 9470 2352 11 for for IN 9470 2352 12 a a DT 9470 2352 13 moment moment NN 9470 2352 14 , , , 9470 2352 15 and and CC 9470 2352 16 she -PRON- PRP 9470 2352 17 sat sit VBD 9470 2352 18 down down RP 9470 2352 19 in in IN 9470 2352 20 a a DT 9470 2352 21 seat seat NN 9470 2352 22 . . . 9470 2353 1 The the DT 9470 2353 2 relief relief NN 9470 2353 3 was be VBD 9470 2353 4 so so RB 9470 2353 5 great great JJ 9470 2353 6 . . . 9470 2354 1 Whatever whatever WDT 9470 2354 2 had have VBD 9470 2354 3 happened happen VBN 9470 2354 4 he -PRON- PRP 9470 2354 5 at at RB 9470 2354 6 least least RBS 9470 2354 7 was be VBD 9470 2354 8 safe safe JJ 9470 2354 9 . . . 9470 2355 1 She -PRON- PRP 9470 2355 2 watched watch VBD 9470 2355 3 him -PRON- PRP 9470 2355 4 securing secure VBG 9470 2355 5 two two CD 9470 2355 6 chairs chair NNS 9470 2355 7 in in IN 9470 2355 8 the the DT 9470 2355 9 best good JJS 9470 2355 10 place place NN 9470 2355 11 , , , 9470 2355 12 and and CC 9470 2355 13 then then RB 9470 2355 14 he -PRON- PRP 9470 2355 15 crossed cross VBD 9470 2355 16 over over RP 9470 2355 17 to to IN 9470 2355 18 where where WRB 9470 2355 19 she -PRON- PRP 9470 2355 20 sat sit VBD 9470 2355 21 by by IN 9470 2355 22 the the DT 9470 2355 23 door door NN 9470 2355 24 to to IN 9470 2355 25 the the DT 9470 2355 26 refreshment refreshment NN 9470 2355 27 room room NN 9470 2355 28 . . . 9470 2356 1 " " `` 9470 2356 2 Bon Bon NNP 9470 2356 3 soir soir NN 9470 2356 4 , , , 9470 2356 5 Madame Madame NNP 9470 2356 6 , , , 9470 2356 7 " " '' 9470 2356 8 he -PRON- PRP 9470 2356 9 said say VBD 9470 2356 10 . . . 9470 2357 1 " " `` 9470 2357 2 Will Will MD 9470 2357 3 you -PRON- PRP 9470 2357 4 take take VB 9470 2357 5 me -PRON- PRP 9470 2357 6 as as IN 9470 2357 7 a a DT 9470 2357 8 substitute substitute NN 9470 2357 9 for for IN 9470 2357 10 your -PRON- PRP$ 9470 2357 11 partner partner NN 9470 2357 12 , , , 9470 2357 13 Count Count NNP 9470 2357 14 Varishkine Varishkine NNP 9470 2357 15 ? ? . 9470 2357 16 " " '' 9470 2358 1 and and CC 9470 2358 2 he -PRON- PRP 9470 2358 3 bowed bow VBD 9470 2358 4 with with IN 9470 2358 5 a a DT 9470 2358 6 courtly courtly RB 9470 2358 7 grace grace NN 9470 2358 8 which which WDT 9470 2358 9 seemed seem VBD 9470 2358 10 suited suited JJ 9470 2358 11 to to IN 9470 2358 12 the the DT 9470 2358 13 scene scene NN 9470 2358 14 . . . 9470 2359 1 " " `` 9470 2359 2 He -PRON- PRP 9470 2359 3 is be VBZ 9470 2359 4 , , , 9470 2359 5 I -PRON- PRP 9470 2359 6 regret regret VBP 9470 2359 7 to to TO 9470 2359 8 say say VB 9470 2359 9 , , , 9470 2359 10 slightly slightly RB 9470 2359 11 indisposed indisposed JJ 9470 2359 12 , , , 9470 2359 13 and and CC 9470 2359 14 has have VBZ 9470 2359 15 asked ask VBN 9470 2359 16 me -PRON- PRP 9470 2359 17 to to TO 9470 2359 18 crave crave VB 9470 2359 19 your -PRON- PRP$ 9470 2359 20 indulgence indulgence NN 9470 2359 21 for for IN 9470 2359 22 him -PRON- PRP 9470 2359 23 , , , 9470 2359 24 and and CC 9470 2359 25 let let VB 9470 2359 26 me -PRON- PRP 9470 2359 27 fill fill VB 9470 2359 28 his -PRON- PRP$ 9470 2359 29 place place NN 9470 2359 30 . . . 9470 2359 31 " " '' 9470 2360 1 For for IN 9470 2360 2 a a DT 9470 2360 3 moment moment NN 9470 2360 4 Tamara Tamara NNP 9470 2360 5 hesitated hesitate VBD 9470 2360 6 ; ; : 9470 2360 7 she -PRON- PRP 9470 2360 8 seemed seem VBD 9470 2360 9 to to TO 9470 2360 10 have have VB 9470 2360 11 lost lose VBN 9470 2360 12 the the DT 9470 2360 13 power power NN 9470 2360 14 of of IN 9470 2360 15 speech speech NN 9470 2360 16 ; ; : 9470 2360 17 she -PRON- PRP 9470 2360 18 felt feel VBD 9470 2360 19 she -PRON- PRP 9470 2360 20 must must MD 9470 2360 21 control control VB 9470 2360 22 her -PRON- PRP$ 9470 2360 23 anxiety anxiety NN 9470 2360 24 and and CC 9470 2360 25 curiosity curiosity NN 9470 2360 26 , , , 9470 2360 27 so so CC 9470 2360 28 at at IN 9470 2360 29 last last RB 9470 2360 30 she -PRON- PRP 9470 2360 31 answered answer VBD 9470 2360 32 gravely gravely RB 9470 2360 33 : : : 9470 2360 34 " " `` 9470 2360 35 I -PRON- PRP 9470 2360 36 am be VBP 9470 2360 37 so so RB 9470 2360 38 very very RB 9470 2360 39 sorry sorry JJ 9470 2360 40 ! ! . 9470 2361 1 I -PRON- PRP 9470 2361 2 hope hope VBP 9470 2361 3 it -PRON- PRP 9470 2361 4 is be VBZ 9470 2361 5 nothing nothing NN 9470 2361 6 serious serious JJ 9470 2361 7 . . . 9470 2362 1 He -PRON- PRP 9470 2362 2 is be VBZ 9470 2362 3 so so RB 9470 2362 4 charming charming JJ 9470 2362 5 , , , 9470 2362 6 Count Count NNP 9470 2362 7 Varishkine Varishkine NNP 9470 2362 8 . . . 9470 2362 9 " " '' 9470 2363 1 " " `` 9470 2363 2 Nothing nothing NN 9470 2363 3 serious serious JJ 9470 2363 4 . . . 9470 2364 1 Shall Shall MD 9470 2364 2 we -PRON- PRP 9470 2364 3 take take VB 9470 2364 4 our -PRON- PRP$ 9470 2364 5 places place NNS 9470 2364 6 ? ? . 9470 2365 1 I -PRON- PRP 9470 2365 2 have have VBP 9470 2365 3 two two CD 9470 2365 4 chairs chair NNS 9470 2365 5 there there RB 9470 2365 6 not not RB 9470 2365 7 far far RB 9470 2365 8 from from IN 9470 2365 9 Olga Olga NNP 9470 2365 10 and and CC 9470 2365 11 your -PRON- PRP$ 9470 2365 12 friend friend NN 9470 2365 13 , , , 9470 2365 14 " " '' 9470 2365 15 and and CC 9470 2365 16 the the DT 9470 2365 17 Prince Prince NNP 9470 2365 18 prepared prepare VBD 9470 2365 19 to to TO 9470 2365 20 lead lead VB 9470 2365 21 the the DT 9470 2365 22 way way NN 9470 2365 23 . . . 9470 2366 1 Tamara Tamara NNP 9470 2366 2 , , , 9470 2366 3 now now RB 9470 2366 4 that that IN 9470 2366 5 the the DT 9470 2366 6 tension tension NN 9470 2366 7 was be VBD 9470 2366 8 over over RB 9470 2366 9 , , , 9470 2366 10 almost almost RB 9470 2366 11 thought think VBD 9470 2366 12 she -PRON- PRP 9470 2366 13 would would MD 9470 2366 14 refuse refuse VB 9470 2366 15 , , , 9470 2366 16 but but CC 9470 2366 17 the the DT 9470 2366 18 great great JJ 9470 2366 19 relief relief NN 9470 2366 20 and and CC 9470 2366 21 joy joy NN 9470 2366 22 she -PRON- PRP 9470 2366 23 felt feel VBD 9470 2366 24 in in IN 9470 2366 25 his -PRON- PRP$ 9470 2366 26 presence presence NN 9470 2366 27 overcame overcome VBD 9470 2366 28 her -PRON- PRP$ 9470 2366 29 pride pride NN 9470 2366 30 , , , 9470 2366 31 and and CC 9470 2366 32 she -PRON- PRP 9470 2366 33 meekly meekly RB 9470 2366 34 followed follow VBD 9470 2366 35 him -PRON- PRP 9470 2366 36 across across IN 9470 2366 37 the the DT 9470 2366 38 room room NN 9470 2366 39 . . . 9470 2367 1 They -PRON- PRP 9470 2367 2 passed pass VBD 9470 2367 3 the the DT 9470 2367 4 Princess Princess NNP 9470 2367 5 on on IN 9470 2367 6 the the DT 9470 2367 7 way way NN 9470 2367 8 , , , 9470 2367 9 and and CC 9470 2367 10 as as IN 9470 2367 11 she -PRON- PRP 9470 2367 12 apparently apparently RB 9470 2367 13 gave give VBD 9470 2367 14 some some DT 9470 2367 15 laughing laughing NN 9470 2367 16 reply reply NN 9470 2367 17 to to IN 9470 2367 18 the the DT 9470 2367 19 Ambassador Ambassador NNP 9470 2367 20 she -PRON- PRP 9470 2367 21 was be VBD 9470 2367 22 with with IN 9470 2367 23 , , , 9470 2367 24 she -PRON- PRP 9470 2367 25 hurriedly hurriedly RB 9470 2367 26 whispered whisper VBD 9470 2367 27 in in IN 9470 2367 28 Tamara Tamara NNP 9470 2367 29 's 's POS 9470 2367 30 ear ear NN 9470 2367 31 : : : 9470 2367 32 " " `` 9470 2367 33 Pour pour VB 9470 2367 34 l'amour l'amour FW 9470 2367 35 de de FW 9470 2367 36 Dieu Dieu NNP 9470 2367 37 ! ! . 9470 2368 1 Be be VB 9470 2368 2 careful careful JJ 9470 2368 3 with with IN 9470 2368 4 Gritzko Gritzko NNP 9470 2368 5 tonight tonight NN 9470 2368 6 , , , 9470 2368 7 my -PRON- PRP$ 9470 2368 8 child child NN 9470 2368 9 . . . 9470 2368 10 " " '' 9470 2369 1 When when WRB 9470 2369 2 they -PRON- PRP 9470 2369 3 were be VBD 9470 2369 4 seated seat VBN 9470 2369 5 waiting wait VBG 9470 2369 6 for for IN 9470 2369 7 the the DT 9470 2369 8 dance dance NN 9470 2369 9 to to TO 9470 2369 10 begin begin VB 9470 2369 11 Tamara Tamara NNP 9470 2369 12 noticed notice VBD 9470 2369 13 that that IN 9470 2369 14 the the DT 9470 2369 15 Prince Prince NNP 9470 2369 16 was be VBD 9470 2369 17 very very RB 9470 2369 18 pale pale JJ 9470 2369 19 , , , 9470 2369 20 and and CC 9470 2369 21 that that IN 9470 2369 22 his -PRON- PRP$ 9470 2369 23 eyes eye NNS 9470 2369 24 , , , 9470 2369 25 circled circle VBN 9470 2369 26 with with IN 9470 2369 27 blue blue JJ 9470 2369 28 shadows shadow NNS 9470 2369 29 , , , 9470 2369 30 seemed seem VBD 9470 2369 31 to to TO 9470 2369 32 flame flame VB 9470 2369 33 . . . 9470 2370 1 The the DT 9470 2370 2 certainty certainty NN 9470 2370 3 grew grow VBD 9470 2370 4 upon upon IN 9470 2370 5 her -PRON- PRP 9470 2370 6 that that IN 9470 2370 7 some some DT 9470 2370 8 mysterious mysterious JJ 9470 2370 9 tragic tragic JJ 9470 2370 10 thing thing NN 9470 2370 11 had have VBD 9470 2370 12 taken take VBN 9470 2370 13 place place NN 9470 2370 14 ; ; : 9470 2370 15 but but CC 9470 2370 16 , , , 9470 2370 17 frightened frighten VBN 9470 2370 18 by by IN 9470 2370 19 the the DT 9470 2370 20 Princess Princess NNP 9470 2370 21 ' ' POS 9470 2370 22 words word NNS 9470 2370 23 , , , 9470 2370 24 she -PRON- PRP 9470 2370 25 did do VBD 9470 2370 26 not not RB 9470 2370 27 question question VB 9470 2370 28 him -PRON- PRP 9470 2370 29 . . . 9470 2371 1 She -PRON- PRP 9470 2371 2 hardly hardly RB 9470 2371 3 spoke speak VBD 9470 2371 4 , , , 9470 2371 5 and and CC 9470 2371 6 he -PRON- PRP 9470 2371 7 was be VBD 9470 2371 8 silent silent JJ 9470 2371 9 , , , 9470 2371 10 too too RB 9470 2371 11 . . . 9470 2372 1 It -PRON- PRP 9470 2372 2 seemed seem VBD 9470 2372 3 as as IN 9470 2372 4 though though IN 9470 2372 5 now now RB 9470 2372 6 he -PRON- PRP 9470 2372 7 had have VBD 9470 2372 8 gained gain VBN 9470 2372 9 his -PRON- PRP$ 9470 2372 10 end end NN 9470 2372 11 and and CC 9470 2372 12 secured secure VBD 9470 2372 13 her -PRON- PRP 9470 2372 14 as as IN 9470 2372 15 a a DT 9470 2372 16 partner partner NN 9470 2372 17 it -PRON- PRP 9470 2372 18 was be VBD 9470 2372 19 all all DT 9470 2372 20 he -PRON- PRP 9470 2372 21 meant mean VBD 9470 2372 22 to to TO 9470 2372 23 do do VB 9470 2372 24 . . . 9470 2373 1 Presently presently RB 9470 2373 2 he -PRON- PRP 9470 2373 3 turned turn VBD 9470 2373 4 to to IN 9470 2373 5 her -PRON- PRP 9470 2373 6 and and CC 9470 2373 7 asked ask VBD 9470 2373 8 lazily lazily RB 9470 2373 9 : : : 9470 2373 10 " " `` 9470 2373 11 Have have VBP 9470 2373 12 you -PRON- PRP 9470 2373 13 been be VBN 9470 2373 14 amused amuse VBN 9470 2373 15 since since IN 9470 2373 16 the the DT 9470 2373 17 Moravian moravian JJ 9470 2373 18 reception reception NN 9470 2373 19 ? ? . 9470 2374 1 How how WRB 9470 2374 2 have have VBP 9470 2374 3 you -PRON- PRP 9470 2374 4 passed pass VBN 9470 2374 5 the the DT 9470 2374 6 time time NN 9470 2374 7 ? ? . 9470 2375 1 I -PRON- PRP 9470 2375 2 have have VBP 9470 2375 3 been be VBN 9470 2375 4 at at IN 9470 2375 5 Tsarsköi Tsarsköi NNP 9470 2375 6 again again RB 9470 2375 7 , , , 9470 2375 8 and and CC 9470 2375 9 could could MD 9470 2375 10 not not RB 9470 2375 11 come come VB 9470 2375 12 to to TO 9470 2375 13 see see VB 9470 2375 14 Tantine Tantine NNP 9470 2375 15 . . . 9470 2375 16 " " '' 9470 2376 1 " " `` 9470 2376 2 We -PRON- PRP 9470 2376 3 have have VBP 9470 2376 4 been be VBN 9470 2376 5 quite quite RB 9470 2376 6 happy happy JJ 9470 2376 7 , , , 9470 2376 8 thanks thank NNS 9470 2376 9 , , , 9470 2376 10 Prince Prince NNP 9470 2376 11 , , , 9470 2376 12 " " '' 9470 2376 13 Tamara Tamara NNP 9470 2376 14 said say VBD 9470 2376 15 . . . 9470 2377 1 " " `` 9470 2377 2 Jack Jack NNP 9470 2377 3 Courtray Courtray NNP 9470 2377 4 and and CC 9470 2377 5 I -PRON- PRP 9470 2377 6 have have VBP 9470 2377 7 spent spend VBN 9470 2377 8 the the DT 9470 2377 9 day day NN 9470 2377 10 studying study VBG 9470 2377 11 the the DT 9470 2377 12 lovely lovely JJ 9470 2377 13 things thing NNS 9470 2377 14 in in IN 9470 2377 15 the the DT 9470 2377 16 Hermitage Hermitage NNP 9470 2377 17 . . . 9470 2378 1 We -PRON- PRP 9470 2378 2 must must MD 9470 2378 3 see see VB 9470 2378 4 what what WP 9470 2378 5 we -PRON- PRP 9470 2378 6 can can MD 9470 2378 7 before before IN 9470 2378 8 we -PRON- PRP 9470 2378 9 both both DT 9470 2378 10 go go VBP 9470 2378 11 home home RB 9470 2378 12 . . . 9470 2378 13 " " '' 9470 2379 1 Gritzko Gritzko NNP 9470 2379 2 looked look VBD 9470 2379 3 at at IN 9470 2379 4 her -PRON- PRP 9470 2379 5 . . . 9470 2380 1 " " `` 9470 2380 2 I -PRON- PRP 9470 2380 3 like like VBP 9470 2380 4 him -PRON- PRP 9470 2380 5 -- -- : 9470 2380 6 he -PRON- PRP 9470 2380 7 is be VBZ 9470 2380 8 a a DT 9470 2380 9 good good JJ 9470 2380 10 fellow fellow NN 9470 2380 11 -- -- : 9470 2380 12 your -PRON- PRP$ 9470 2380 13 friend friend NN 9470 2380 14 , , , 9470 2380 15 " " '' 9470 2380 16 and and CC 9470 2380 17 then then RB 9470 2380 18 he -PRON- PRP 9470 2380 19 added add VBD 9470 2380 20 reflectively reflectively RB 9470 2380 21 : : : 9470 2380 22 " " `` 9470 2380 23 But but CC 9470 2380 24 if if IN 9470 2380 25 he -PRON- PRP 9470 2380 26 spends spend VBZ 9470 2380 27 too too RB 9470 2380 28 much much JJ 9470 2380 29 time time NN 9470 2380 30 with with IN 9470 2380 31 you -PRON- PRP 9470 2380 32 I -PRON- PRP 9470 2380 33 hope hope VBP 9470 2380 34 the the DT 9470 2380 35 bears bear NNS 9470 2380 36 will will MD 9470 2380 37 eat eat VB 9470 2380 38 him -PRON- PRP 9470 2380 39 ! ! . 9470 2380 40 " " '' 9470 2381 1 This this DT 9470 2381 2 charitable charitable JJ 9470 2381 3 wish wish NN 9470 2381 4 was be VBD 9470 2381 5 delivered deliver VBN 9470 2381 6 in in IN 9470 2381 7 a a DT 9470 2381 8 grave grave JJ 9470 2381 9 , , , 9470 2381 10 quiet quiet JJ 9470 2381 11 voice voice NN 9470 2381 12 , , , 9470 2381 13 as as IN 9470 2381 14 though though IN 9470 2381 15 it -PRON- PRP 9470 2381 16 had have VBD 9470 2381 17 been be VBN 9470 2381 18 a a DT 9470 2381 19 blessing blessing NN 9470 2381 20 . . . 9470 2382 1 " " `` 9470 2382 2 How how WRB 9470 2382 3 horrible horrible JJ 9470 2382 4 you -PRON- PRP 9470 2382 5 are be VBP 9470 2382 6 ! ! . 9470 2382 7 " " '' 9470 2383 1 Tamara Tamara NNP 9470 2383 2 flashed flash VBD 9470 2383 3 . . . 9470 2384 1 " " `` 9470 2384 2 Jack Jack NNP 9470 2384 3 to to TO 9470 2384 4 be be VB 9470 2384 5 eaten eat VBN 9470 2384 6 by by IN 9470 2384 7 bears bear NNS 9470 2384 8 ! ! . 9470 2385 1 Poor poor JJ 9470 2385 2 dear dear JJ 9470 2385 3 old old JJ 9470 2385 4 Jack Jack NNP 9470 2385 5 ! ! . 9470 2386 1 What what WP 9470 2386 2 has have VBZ 9470 2386 3 he -PRON- PRP 9470 2386 4 done do VBN 9470 2386 5 ? ? . 9470 2386 6 " " '' 9470 2387 1 " " `` 9470 2387 2 Nothing nothing NN 9470 2387 3 , , , 9470 2387 4 I -PRON- PRP 9470 2387 5 hope,--as hope,--as VBP 9470 2387 6 yet yet RB 9470 2387 7 ; ; : 9470 2387 8 but but CC 9470 2387 9 time time NN 9470 2387 10 will will MD 9470 2387 11 tell tell VB 9470 2387 12 . . . 9470 2388 1 Now now RB 9470 2388 2 we -PRON- PRP 9470 2388 3 must must MD 9470 2388 4 begin begin VB 9470 2388 5 to to TO 9470 2388 6 dance dance VB 9470 2388 7 . . . 9470 2388 8 " " '' 9470 2389 1 And and CC 9470 2389 2 they -PRON- PRP 9470 2389 3 rose rise VBD 9470 2389 4 , , , 9470 2389 5 called call VBD 9470 2389 6 to to IN 9470 2389 7 the the DT 9470 2389 8 center center NN 9470 2389 9 by by IN 9470 2389 10 the the DT 9470 2389 11 Master Master NNP 9470 2389 12 of of IN 9470 2389 13 the the DT 9470 2389 14 Ceremonies Ceremonies NNPS 9470 2389 15 to to TO 9470 2389 16 assist assist VB 9470 2389 17 in in IN 9470 2389 18 a a DT 9470 2389 19 figure figure NN 9470 2389 20 . . . 9470 2390 1 While while IN 9470 2390 2 the the DT 9470 2390 3 Prince Prince NNP 9470 2390 4 was be VBD 9470 2390 5 doing do VBG 9470 2390 6 his -PRON- PRP$ 9470 2390 7 part part NN 9470 2390 8 she -PRON- PRP 9470 2390 9 noticed notice VBD 9470 2390 10 his -PRON- PRP$ 9470 2390 11 movements movement NNS 9470 2390 12 seemed seem VBD 9470 2390 13 languid languid JJ 9470 2390 14 and and CC 9470 2390 15 not not RB 9470 2390 16 full full JJ 9470 2390 17 of of IN 9470 2390 18 his -PRON- PRP$ 9470 2390 19 usual usual JJ 9470 2390 20 wild wild JJ 9470 2390 21 _ _ NNP 9470 2390 22 entrain entrain NN 9470 2390 23 _ _ NNP 9470 2390 24 , , , 9470 2390 25 and and CC 9470 2390 26 her -PRON- PRP$ 9470 2390 27 feeling feeling NN 9470 2390 28 of of IN 9470 2390 29 unease unease NN 9470 2390 30 and and CC 9470 2390 31 dread dread NN 9470 2390 32 of of IN 9470 2390 33 she -PRON- PRP 9470 2390 34 knew know VBD 9470 2390 35 not not RB 9470 2390 36 what what WP 9470 2390 37 increased increase VBD 9470 2390 38 . . . 9470 2391 1 Tamara Tamara NNP 9470 2391 2 was be VBD 9470 2391 3 very very RB 9470 2391 4 popular popular JJ 9470 2391 5 , , , 9470 2391 6 and and CC 9470 2391 7 was be VBD 9470 2391 8 hardly hardly RB 9470 2391 9 left leave VBN 9470 2391 10 for for IN 9470 2391 11 a a DT 9470 2391 12 moment moment NN 9470 2391 13 on on IN 9470 2391 14 her -PRON- PRP$ 9470 2391 15 chair chair NN 9470 2391 16 when when WRB 9470 2391 17 the the DT 9470 2391 18 flower flower NN 9470 2391 19 figures figure NNS 9470 2391 20 began begin VBD 9470 2391 21 , , , 9470 2391 22 so so IN 9470 2391 23 their -PRON- PRP$ 9470 2391 24 conversations conversation NNS 9470 2391 25 were be VBD 9470 2391 26 disjointed disjoint VBN 9470 2391 27 , , , 9470 2391 28 and and CC 9470 2391 29 at at IN 9470 2391 30 last last JJ 9470 2391 31 almost almost RB 9470 2391 32 ceased ceased JJ 9470 2391 33 , , , 9470 2391 34 and and CC 9470 2391 35 unconsciously unconsciously RB 9470 2391 36 a a DT 9470 2391 37 stiff stiff JJ 9470 2391 38 silence silence NN 9470 2391 39 grew grow VBD 9470 2391 40 up up RP 9470 2391 41 between between IN 9470 2391 42 them -PRON- PRP 9470 2391 43 , , , 9470 2391 44 caused cause VBD 9470 2391 45 , , , 9470 2391 46 if if IN 9470 2391 47 she -PRON- PRP 9470 2391 48 had have VBD 9470 2391 49 known know VBN 9470 2391 50 it -PRON- PRP 9470 2391 51 , , , 9470 2391 52 on on IN 9470 2391 53 his -PRON- PRP$ 9470 2391 54 side side NN 9470 2391 55 , , , 9470 2391 56 by by IN 9470 2391 57 severe severe JJ 9470 2391 58 physical physical JJ 9470 2391 59 pain pain NN 9470 2391 60 . . . 9470 2392 1 She -PRON- PRP 9470 2392 2 was be VBD 9470 2392 3 surprised surprised JJ 9470 2392 4 that that IN 9470 2392 5 he -PRON- PRP 9470 2392 6 handed hand VBD 9470 2392 7 all all PDT 9470 2392 8 his -PRON- PRP$ 9470 2392 9 flowers flower NNS 9470 2392 10 to to IN 9470 2392 11 her -PRON- PRP 9470 2392 12 but but CC 9470 2392 13 did do VBD 9470 2392 14 not not RB 9470 2392 15 ask ask VB 9470 2392 16 her -PRON- PRP 9470 2392 17 to to TO 9470 2392 18 dance dance VB 9470 2392 19 , , , 9470 2392 20 nor nor CC 9470 2392 21 did do VBD 9470 2392 22 he -PRON- PRP 9470 2392 23 rise rise VB 9470 2392 24 to to TO 9470 2392 25 seek seek VB 9470 2392 26 any any DT 9470 2392 27 other other JJ 9470 2392 28 woman woman NN 9470 2392 29 . . . 9470 2393 1 He -PRON- PRP 9470 2393 2 just just RB 9470 2393 3 sat sit VBD 9470 2393 4 still still RB 9470 2393 5 , , , 9470 2393 6 though though IN 9470 2393 7 presently presently RB 9470 2393 8 , , , 9470 2393 9 when when WRB 9470 2393 10 magnificent magnificent JJ 9470 2393 11 red red JJ 9470 2393 12 roses rose NNS 9470 2393 13 were be VBD 9470 2393 14 brought bring VBN 9470 2393 15 in in RP 9470 2393 16 in in IN 9470 2393 17 a a DT 9470 2393 18 huge huge JJ 9470 2393 19 trophy trophy NN 9470 2393 20 , , , 9470 2393 21 and and CC 9470 2393 22 Serge Serge NNP 9470 2393 23 Grekoff Grekoff NNP 9470 2393 24 was be VBD 9470 2393 25 seen see VBN 9470 2393 26 advancing advance VBG 9470 2393 27 with with IN 9470 2393 28 a a DT 9470 2393 29 sheaf sheaf NN 9470 2393 30 of of IN 9470 2393 31 them -PRON- PRP 9470 2393 32 to to TO 9470 2393 33 claim claim VB 9470 2393 34 Tamara Tamara NNP 9470 2393 35 , , , 9470 2393 36 he -PRON- PRP 9470 2393 37 suddenly suddenly RB 9470 2393 38 asked ask VBD 9470 2393 39 her -PRON- PRP 9470 2393 40 to to TO 9470 2393 41 have have VB 9470 2393 42 a a DT 9470 2393 43 turn turn NN 9470 2393 44 , , , 9470 2393 45 and and CC 9470 2393 46 got get VBD 9470 2393 47 up up RP 9470 2393 48 to to TO 9470 2393 49 begin begin VB 9470 2393 50 . . . 9470 2394 1 She -PRON- PRP 9470 2394 2 placed place VBD 9470 2394 3 her -PRON- PRP$ 9470 2394 4 hand hand NN 9470 2394 5 on on IN 9470 2394 6 his -PRON- PRP$ 9470 2394 7 arm arm NN 9470 2394 8 , , , 9470 2394 9 and and CC 9470 2394 10 she -PRON- PRP 9470 2394 11 noticed notice VBD 9470 2394 12 he -PRON- PRP 9470 2394 13 drew draw VBD 9470 2394 14 in in IN 9470 2394 15 his -PRON- PRP$ 9470 2394 16 breath breath NN 9470 2394 17 sharply sharply RB 9470 2394 18 and and CC 9470 2394 19 winced wince VBN 9470 2394 20 in in IN 9470 2394 21 the the DT 9470 2394 22 slightest slight JJS 9470 2394 23 degree degree NN 9470 2394 24 . . . 9470 2395 1 But but CC 9470 2395 2 when when WRB 9470 2395 3 she -PRON- PRP 9470 2395 4 asked ask VBD 9470 2395 5 him -PRON- PRP 9470 2395 6 if if IN 9470 2395 7 something something NN 9470 2395 8 hurt hurt VBD 9470 2395 9 him -PRON- PRP 9470 2395 10 , , , 9470 2395 11 and and CC 9470 2395 12 what what WP 9470 2395 13 it -PRON- PRP 9470 2395 14 was be VBD 9470 2395 15 , , , 9470 2395 16 he -PRON- PRP 9470 2395 17 only only RB 9470 2395 18 laughed laugh VBD 9470 2395 19 and and CC 9470 2395 20 said say VBD 9470 2395 21 he -PRON- PRP 9470 2395 22 was be VBD 9470 2395 23 well well RB 9470 2395 24 , , , 9470 2395 25 and and CC 9470 2395 26 they -PRON- PRP 9470 2395 27 must must MD 9470 2395 28 dance dance VB 9470 2395 29 ; ; , 9470 2395 30 so so CC 9470 2395 31 away away RB 9470 2395 32 they -PRON- PRP 9470 2395 33 whirled whirl VBD 9470 2395 34 . . . 9470 2396 1 A a DT 9470 2396 2 feverish feverish JJ 9470 2396 3 anxiety anxiety NN 9470 2396 4 and and CC 9470 2396 5 excitement excitement NN 9470 2396 6 convulsed convulse VBD 9470 2396 7 Tamara Tamara NNP 9470 2396 8 . . . 9470 2397 1 What what WP 9470 2397 2 in in IN 9470 2397 3 heaven heaven NNP 9470 2397 4 's 's POS 9470 2397 5 name name NN 9470 2397 6 had have VBD 9470 2397 7 occurred occur VBN 9470 2397 8 ? ? . 9470 2398 1 When when WRB 9470 2398 2 they -PRON- PRP 9470 2398 3 had have VBD 9470 2398 4 finished finish VBN 9470 2398 5 and and CC 9470 2398 6 were be VBD 9470 2398 7 seated seat VBN 9470 2398 8 again again RB 9470 2398 9 she -PRON- PRP 9470 2398 10 plucked pluck VBD 9470 2398 11 up up RP 9470 2398 12 courage courage NN 9470 2398 13 to to TO 9470 2398 14 ask ask VB 9470 2398 15 him -PRON- PRP 9470 2398 16 : : : 9470 2398 17 " " `` 9470 2398 18 Prince Prince NNP 9470 2398 19 , , , 9470 2398 20 I -PRON- PRP 9470 2398 21 feel feel VBP 9470 2398 22 sure sure JJ 9470 2398 23 Count Count NNP 9470 2398 24 Varishkine Varishkine NNP 9470 2398 25 is be VBZ 9470 2398 26 not not RB 9470 2398 27 really really RB 9470 2398 28 ill ill JJ 9470 2398 29 . . . 9470 2398 30 Something something NN 9470 2398 31 has have VBZ 9470 2398 32 happened happen VBN 9470 2398 33 . . . 9470 2399 1 Tell tell VB 9470 2399 2 me -PRON- PRP 9470 2399 3 what what WP 9470 2399 4 it -PRON- PRP 9470 2399 5 is be VBZ 9470 2399 6 . . . 9470 2399 7 " " '' 9470 2400 1 " " `` 9470 2400 2 I -PRON- PRP 9470 2400 3 never never RB 9470 2400 4 intended intend VBD 9470 2400 5 you -PRON- PRP 9470 2400 6 to to TO 9470 2400 7 dance dance VB 9470 2400 8 the the DT 9470 2400 9 Mazurka Mazurka NNP 9470 2400 10 with with IN 9470 2400 11 him -PRON- PRP 9470 2400 12 , , , 9470 2400 13 " " '' 9470 2400 14 was be VBD 9470 2400 15 all all DT 9470 2400 16 Gritzko Gritzko NNP 9470 2400 17 said say VBD 9470 2400 18 . . . 9470 2401 1 " " `` 9470 2401 2 And and CC 9470 2401 3 how how WRB 9470 2401 4 have have VBP 9470 2401 5 you -PRON- PRP 9470 2401 6 prevented prevent VBN 9470 2401 7 it -PRON- PRP 9470 2401 8 ? ? . 9470 2401 9 " " '' 9470 2402 1 Tamara Tamara NNP 9470 2402 2 asked ask VBD 9470 2402 3 , , , 9470 2402 4 and and CC 9470 2402 5 grew grow VBD 9470 2402 6 pale pale JJ 9470 2402 7 to to IN 9470 2402 8 her -PRON- PRP$ 9470 2402 9 lips lip NNS 9470 2402 10 . . . 9470 2403 1 " " `` 9470 2403 2 What what WP 9470 2403 3 does do VBZ 9470 2403 4 it -PRON- PRP 9470 2403 5 matter matter VB 9470 2403 6 to to IN 9470 2403 7 you -PRON- PRP 9470 2403 8 ? ? . 9470 2403 9 " " '' 9470 2404 1 he -PRON- PRP 9470 2404 2 said say VBD 9470 2404 3 . . . 9470 2405 1 " " `` 9470 2405 2 Are be VBP 9470 2405 3 you -PRON- PRP 9470 2405 4 nervous nervous JJ 9470 2405 5 about about IN 9470 2405 6 Boris Boris NNP 9470 2405 7 ? ? . 9470 2405 8 " " '' 9470 2406 1 And and CC 9470 2406 2 now now RB 9470 2406 3 he -PRON- PRP 9470 2406 4 turned turn VBD 9470 2406 5 and and CC 9470 2406 6 fully fully RB 9470 2406 7 looked look VBD 9470 2406 8 at at IN 9470 2406 9 her -PRON- PRP 9470 2406 10 , , , 9470 2406 11 and and CC 9470 2406 12 she -PRON- PRP 9470 2406 13 was be VBD 9470 2406 14 deeply deeply RB 9470 2406 15 moved move VBN 9470 2406 16 by by IN 9470 2406 17 the the DT 9470 2406 18 expression expression NN 9470 2406 19 in in IN 9470 2406 20 his -PRON- PRP$ 9470 2406 21 face face NN 9470 2406 22 . . . 9470 2407 1 He -PRON- PRP 9470 2407 2 was be VBD 9470 2407 3 suffering suffer VBG 9470 2407 4 extremely extremely RB 9470 2407 5 , , , 9470 2407 6 she -PRON- PRP 9470 2407 7 could could MD 9470 2407 8 distinguish distinguish VB 9470 2407 9 that that DT 9470 2407 10 , , , 9470 2407 11 but but CC 9470 2407 12 underneath underneath IN 9470 2407 13 the the DT 9470 2407 14 pain pain NN 9470 2407 15 there there EX 9470 2407 16 was be VBD 9470 2407 17 a a DT 9470 2407 18 wild wild JJ 9470 2407 19 triumph triumph NN 9470 2407 20 , , , 9470 2407 21 too too RB 9470 2407 22 . . . 9470 2408 1 Her -PRON- PRP$ 9470 2408 2 whole whole JJ 9470 2408 3 being being NN 9470 2408 4 was be VBD 9470 2408 5 wrung wrung JJ 9470 2408 6 . . . 9470 2409 1 Love love NN 9470 2409 2 and and CC 9470 2409 3 fear fear NN 9470 2409 4 and and CC 9470 2409 5 solicitude solicitude NN 9470 2409 6 , , , 9470 2409 7 and and CC 9470 2409 8 , , , 9470 2409 9 yes yes UH 9470 2409 10 , , , 9470 2409 11 rebellion rebellion NN 9470 2409 12 also also RB 9470 2409 13 had have VBD 9470 2409 14 its -PRON- PRP$ 9470 2409 15 place place NN 9470 2409 16 . . . 9470 2410 1 And and CC 9470 2410 2 at at IN 9470 2410 3 last last RB 9470 2410 4 she -PRON- PRP 9470 2410 5 said say VBD 9470 2410 6 : : : 9470 2410 7 " " `` 9470 2410 8 I -PRON- PRP 9470 2410 9 am be VBP 9470 2410 10 nervous nervous JJ 9470 2410 11 , , , 9470 2410 12 not not RB 9470 2410 13 for for IN 9470 2410 14 Count Count NNP 9470 2410 15 Varishkine Varishkine NNP 9470 2410 16 , , , 9470 2410 17 but but CC 9470 2410 18 for for IN 9470 2410 19 what what WP 9470 2410 20 you -PRON- PRP 9470 2410 21 may may MD 9470 2410 22 have have VB 9470 2410 23 done do VBN 9470 2410 24 . . . 9470 2410 25 " " '' 9470 2411 1 He -PRON- PRP 9470 2411 2 leaned lean VBD 9470 2411 3 back back RB 9470 2411 4 and and CC 9470 2411 5 laughed laugh VBD 9470 2411 6 with with IN 9470 2411 7 almost almost RB 9470 2411 8 his -PRON- PRP$ 9470 2411 9 old old JJ 9470 2411 10 irresponsible irresponsible JJ 9470 2411 11 mirth mirth NN 9470 2411 12 . . . 9470 2412 1 " " `` 9470 2412 2 I -PRON- PRP 9470 2412 3 can can MD 9470 2412 4 take take VB 9470 2412 5 care care NN 9470 2412 6 of of IN 9470 2412 7 my -PRON- PRP$ 9470 2412 8 own own JJ 9470 2412 9 deeds deed NNS 9470 2412 10 , , , 9470 2412 11 thanks thank NNS 9470 2412 12 , , , 9470 2412 13 Madame Madame NNP 9470 2412 14 , , , 9470 2412 15 " " '' 9470 2412 16 he -PRON- PRP 9470 2412 17 said say VBD 9470 2412 18 . . . 9470 2413 1 And and CC 9470 2413 2 then then RB 9470 2413 3 anger anger NN 9470 2413 4 rose rise VBD 9470 2413 5 in in IN 9470 2413 6 Tamara Tamara NNP 9470 2413 7 beyond beyond IN 9470 2413 8 sympathy sympathy NN 9470 2413 9 for for IN 9470 2413 10 pain pain NN 9470 2413 11 . . . 9470 2414 1 She -PRON- PRP 9470 2414 2 sat sit VBD 9470 2414 3 silent silent JJ 9470 2414 4 , , , 9470 2414 5 staring stare VBG 9470 2414 6 in in IN 9470 2414 7 front front NN 9470 2414 8 of of IN 9470 2414 9 her -PRON- PRP 9470 2414 10 , , , 9470 2414 11 the the DT 9470 2414 12 strain strain NN 9470 2414 13 of of IN 9470 2414 14 the the DT 9470 2414 15 evening evening NN 9470 2414 16 was be VBD 9470 2414 17 beginning begin VBG 9470 2414 18 to to TO 9470 2414 19 tell tell VB 9470 2414 20 . . . 9470 2415 1 She -PRON- PRP 9470 2415 2 hardly hardly RB 9470 2415 3 knew know VBD 9470 2415 4 what what WP 9470 2415 5 he -PRON- PRP 9470 2415 6 said say VBD 9470 2415 7 , , , 9470 2415 8 or or CC 9470 2415 9 she -PRON- PRP 9470 2415 10 said say VBD 9470 2415 11 , , , 9470 2415 12 until until IN 9470 2415 13 the the DT 9470 2415 14 Mazurka Mazurka NNP 9470 2415 15 was be VBD 9470 2415 16 at at IN 9470 2415 17 an an DT 9470 2415 18 end end NN 9470 2415 19 , , , 9470 2415 20 all all PDT 9470 2415 21 the the DT 9470 2415 22 impression impression NN 9470 2415 23 it -PRON- PRP 9470 2415 24 left leave VBD 9470 2415 25 with with IN 9470 2415 26 her -PRON- PRP 9470 2415 27 was be VBD 9470 2415 28 one one CD 9470 2415 29 of of IN 9470 2415 30 tension tension NN 9470 2415 31 and and CC 9470 2415 32 fear fear NN 9470 2415 33 . . . 9470 2416 1 Then then RB 9470 2416 2 the the DT 9470 2416 3 polonaise polonaise NN 9470 2416 4 formed form VBD 9470 2416 5 , , , 9470 2416 6 and and CC 9470 2416 7 they -PRON- PRP 9470 2416 8 went go VBD 9470 2416 9 in in RB 9470 2416 10 to to IN 9470 2416 11 supper supper NN 9470 2416 12 . . . 9470 2417 1 Here here RB 9470 2417 2 they -PRON- PRP 9470 2417 3 were be VBD 9470 2417 4 soon soon RB 9470 2417 5 seated seat VBN 9470 2417 6 next next IN 9470 2417 7 their -PRON- PRP$ 9470 2417 8 own own JJ 9470 2417 9 special special JJ 9470 2417 10 friends friend NNS 9470 2417 11 , , , 9470 2417 12 and and CC 9470 2417 13 Gritzko Gritzko NNP 9470 2417 14 seemed seem VBD 9470 2417 15 to to TO 9470 2417 16 throw throw VB 9470 2417 17 off off RP 9470 2417 18 all all DT 9470 2417 19 restraint restraint NN 9470 2417 20 . . . 9470 2418 1 He -PRON- PRP 9470 2418 2 drank drink VBD 9470 2418 3 a a DT 9470 2418 4 great great JJ 9470 2418 5 deal deal NN 9470 2418 6 , , , 9470 2418 7 and and CC 9470 2418 8 then then RB 9470 2418 9 poured pour VBD 9470 2418 10 out out RP 9470 2418 11 a a DT 9470 2418 12 glass glass NN 9470 2418 13 of of IN 9470 2418 14 brandy brandy NN 9470 2418 15 and and CC 9470 2418 16 mixed mix VBD 9470 2418 17 it -PRON- PRP 9470 2418 18 with with IN 9470 2418 19 the the DT 9470 2418 20 champagne champagne NN 9470 2418 21 . . . 9470 2419 1 He -PRON- PRP 9470 2419 2 had have VBD 9470 2419 3 never never RB 9470 2419 4 been be VBN 9470 2419 5 more more RBR 9470 2419 6 brilliant brilliant JJ 9470 2419 7 , , , 9470 2419 8 and and CC 9470 2419 9 kept keep VBD 9470 2419 10 the the DT 9470 2419 11 table table NN 9470 2419 12 in in IN 9470 2419 13 a a DT 9470 2419 14 roar roar NN 9470 2419 15 , , , 9470 2419 16 while while IN 9470 2419 17 much much JJ 9470 2419 18 of of IN 9470 2419 19 his -PRON- PRP$ 9470 2419 20 conversation conversation NN 9470 2419 21 was be VBD 9470 2419 22 addressed address VBN 9470 2419 23 to to IN 9470 2419 24 Tatiane Tatiane NNP 9470 2419 25 Shébanoff Shébanoff NNP 9470 2419 26 , , , 9470 2419 27 who who WP 9470 2419 28 sat sit VBD 9470 2419 29 on on IN 9470 2419 30 his -PRON- PRP$ 9470 2419 31 left left JJ 9470 2419 32 hand hand NN 9470 2419 33 . . . 9470 2420 1 Tamara Tamara NNP 9470 2420 2 appeared appear VBD 9470 2420 3 as as IN 9470 2420 4 though though IN 9470 2420 5 she -PRON- PRP 9470 2420 6 were be VBD 9470 2420 7 turned turn VBN 9470 2420 8 into into IN 9470 2420 9 stone stone NN 9470 2420 10 . . . 9470 2421 1 And and CC 9470 2421 2 so so RB 9470 2421 3 the the DT 9470 2421 4 night night NN 9470 2421 5 wore wear VBD 9470 2421 6 on on RB 9470 2421 7 . . . 9470 2422 1 It -PRON- PRP 9470 2422 2 was be VBD 9470 2422 3 now now RB 9470 2422 4 four four CD 9470 2422 5 o'clock o'clock NN 9470 2422 6 in in IN 9470 2422 7 the the DT 9470 2422 8 morning morning NN 9470 2422 9 . . . 9470 2423 1 The the DT 9470 2423 2 company company NN 9470 2423 3 all all DT 9470 2423 4 went go VBD 9470 2423 5 to to IN 9470 2423 6 the the DT 9470 2423 7 galleries gallery NNS 9470 2423 8 again again RB 9470 2423 9 to to TO 9470 2423 10 watch watch VB 9470 2423 11 the the DT 9470 2423 12 departure departure NN 9470 2423 13 of of IN 9470 2423 14 the the DT 9470 2423 15 King King NNP 9470 2423 16 and and CC 9470 2423 17 Queen Queen NNP 9470 2423 18 . . . 9470 2424 1 And and CC 9470 2424 2 , , , 9470 2424 3 leaning lean VBG 9470 2424 4 on on IN 9470 2424 5 the the DT 9470 2424 6 marble marble NN 9470 2424 7 balustrade balustrade NN 9470 2424 8 next next IN 9470 2424 9 the the DT 9470 2424 10 Prince Prince NNP 9470 2424 11 , , , 9470 2424 12 Tamara Tamara NNP 9470 2424 13 suddenly suddenly RB 9470 2424 14 noticed notice VBD 9470 2424 15 a a DT 9470 2424 16 thin thin JJ 9470 2424 17 crimson crimson NN 9470 2424 18 stream stream NN 9470 2424 19 trickle trickle RB 9470 2424 20 from from IN 9470 2424 21 under under IN 9470 2424 22 his -PRON- PRP$ 9470 2424 23 sleeve sleeve NN 9470 2424 24 to to IN 9470 2424 25 his -PRON- PRP$ 9470 2424 26 glove glove NN 9470 2424 27 . . . 9470 2425 1 He -PRON- PRP 9470 2425 2 saw see VBD 9470 2425 3 it -PRON- PRP 9470 2425 4 , , , 9470 2425 5 too too RB 9470 2425 6 , , , 9470 2425 7 and and CC 9470 2425 8 with with IN 9470 2425 9 an an DT 9470 2425 10 impatient impatient JJ 9470 2425 11 exclamation exclamation NN 9470 2425 12 of of IN 9470 2425 13 annoyance annoyance NN 9470 2425 14 he -PRON- PRP 9470 2425 15 moved move VBD 9470 2425 16 back back RB 9470 2425 17 and and CC 9470 2425 18 disappeared disappear VBD 9470 2425 19 in in IN 9470 2425 20 the the DT 9470 2425 21 crowd crowd NN 9470 2425 22 . . . 9470 2426 1 The the DT 9470 2426 2 rest rest NN 9470 2426 3 of of IN 9470 2426 4 the the DT 9470 2426 5 ball ball NN 9470 2426 6 for for IN 9470 2426 7 Tamara Tamara NNP 9470 2426 8 was be VBD 9470 2426 9 a a DT 9470 2426 10 ghastly ghastly RB 9470 2426 11 blank blank JJ 9470 2426 12 , , , 9470 2426 13 although although IN 9470 2426 14 they -PRON- PRP 9470 2426 15 kept keep VBD 9470 2426 16 it -PRON- PRP 9470 2426 17 up up RP 9470 2426 18 with with IN 9470 2426 19 immense immense JJ 9470 2426 20 spirit spirit NN 9470 2426 21 until until IN 9470 2426 22 very very RB 9470 2426 23 late late RB 9470 2426 24 . . . 9470 2427 1 She -PRON- PRP 9470 2427 2 seemed seem VBD 9470 2427 3 unable unable JJ 9470 2427 4 to to TO 9470 2427 5 get get VB 9470 2427 6 near near IN 9470 2427 7 the the DT 9470 2427 8 Princess Princess NNP 9470 2427 9 , , , 9470 2427 10 she -PRON- PRP 9470 2427 11 was be VBD 9470 2427 12 always always RB 9470 2427 13 surrounded surround VBN 9470 2427 14 , , , 9470 2427 15 and and CC 9470 2427 16 when when WRB 9470 2427 17 at at IN 9470 2427 18 last last RB 9470 2427 19 she -PRON- PRP 9470 2427 20 did do VBD 9470 2427 21 come come VB 9470 2427 22 upon upon IN 9470 2427 23 her -PRON- PRP 9470 2427 24 in in IN 9470 2427 25 deep deep JJ 9470 2427 26 converse converse NN 9470 2427 27 with with IN 9470 2427 28 Valonne Valonne NNP 9470 2427 29 : : : 9470 2427 30 " " `` 9470 2427 31 Tamara Tamara NNP 9470 2427 32 , , , 9470 2427 33 dear dear JJ 9470 2427 34 , , , 9470 2427 35 " " '' 9470 2427 36 she -PRON- PRP 9470 2427 37 said say VBD 9470 2427 38 , , , 9470 2427 39 " " `` 9470 2427 40 you -PRON- PRP 9470 2427 41 must must MD 9470 2427 42 be be VB 9470 2427 43 so so RB 9470 2427 44 dreadfully dreadfully RB 9470 2427 45 tired tired JJ 9470 2427 46 . . . 9470 2428 1 Slip slip VB 9470 2428 2 off off RP 9470 2428 3 to to IN 9470 2428 4 bed bed NN 9470 2428 5 . . . 9470 2429 1 They -PRON- PRP 9470 2429 2 will will MD 9470 2429 3 go go VB 9470 2429 4 on on RP 9470 2429 5 until until IN 9470 2429 6 daylight daylight NN 9470 2429 7 , , , 9470 2429 8 " " '' 9470 2429 9 and and CC 9470 2429 10 there there EX 9470 2429 11 was be VBD 9470 2429 12 something something NN 9470 2429 13 in in IN 9470 2429 14 her -PRON- PRP$ 9470 2429 15 face face NN 9470 2429 16 which which WDT 9470 2429 17 prevented prevent VBD 9470 2429 18 any any DT 9470 2429 19 questions question NNS 9470 2429 20 . . . 9470 2430 1 So so RB 9470 2430 2 , , , 9470 2430 3 cold cold JJ 9470 2430 4 and and CC 9470 2430 5 sick sick JJ 9470 2430 6 with with IN 9470 2430 7 apprehension apprehension NN 9470 2430 8 , , , 9470 2430 9 poor poor JJ 9470 2430 10 Tamara Tamara NNP 9470 2430 11 crept creep VBD 9470 2430 12 to to IN 9470 2430 13 her -PRON- PRP$ 9470 2430 14 room room NN 9470 2430 15 , , , 9470 2430 16 and and CC 9470 2430 17 , , , 9470 2430 18 dismissing dismiss VBG 9470 2430 19 her -PRON- PRP$ 9470 2430 20 weary weary JJ 9470 2430 21 maid maid NN 9470 2430 22 , , , 9470 2430 23 sat sit VBD 9470 2430 24 and and CC 9470 2430 25 rocked rock VBD 9470 2430 26 herself -PRON- PRP 9470 2430 27 over over IN 9470 2430 28 her -PRON- PRP$ 9470 2430 29 fire fire NN 9470 2430 30 . . . 9470 2431 1 What what WDT 9470 2431 2 horrible horrible JJ 9470 2431 3 thing thing NN 9470 2431 4 had have VBD 9470 2431 5 occurred occur VBN 9470 2431 6 ? ? . 9470 2432 1 What what WP 9470 2432 2 was be VBD 9470 2432 3 the the DT 9470 2432 4 meaning meaning NN 9470 2432 5 of of IN 9470 2432 6 that that DT 9470 2432 7 thin thin JJ 9470 2432 8 stream stream NN 9470 2432 9 of of IN 9470 2432 10 blood blood NN 9470 2432 11 ? ? . 9470 2433 1 CHAPTER chapter NN 9470 2433 2 XV XV NNP 9470 2433 3 Tamara Tamara NNP 9470 2433 4 and and CC 9470 2433 5 her -PRON- PRP$ 9470 2433 6 godmother godmother NN 9470 2433 7 did do VBD 9470 2433 8 not not RB 9470 2433 9 meet meet VB 9470 2433 10 until until IN 9470 2433 11 nearly nearly RB 9470 2433 12 lunchtime lunchtime JJ 9470 2433 13 next next JJ 9470 2433 14 day day NN 9470 2433 15 . . . 9470 2434 1 A a DT 9470 2434 2 little little JJ 9470 2434 3 before before IN 9470 2434 4 that that DT 9470 2434 5 meal meal NN 9470 2434 6 the the DT 9470 2434 7 Princess Princess NNP 9470 2434 8 came come VBD 9470 2434 9 into into IN 9470 2434 10 her -PRON- PRP$ 9470 2434 11 room room NN 9470 2434 12 . . . 9470 2435 1 Tamara Tamara NNP 9470 2435 2 was be VBD 9470 2435 3 still still RB 9470 2435 4 in in IN 9470 2435 5 bed bed NN 9470 2435 6 , , , 9470 2435 7 perfectly perfectly RB 9470 2435 8 exhausted exhausted JJ 9470 2435 9 with with IN 9470 2435 10 the the DT 9470 2435 11 strain strain NN 9470 2435 12 of of IN 9470 2435 13 the the DT 9470 2435 14 night night NN 9470 2435 15 . . . 9470 2436 1 The the DT 9470 2436 2 Princess Princess NNP 9470 2436 3 wore wear VBD 9470 2436 4 an an DT 9470 2436 5 anxious anxious JJ 9470 2436 6 look look NN 9470 2436 7 of of IN 9470 2436 8 care care NN 9470 2436 9 , , , 9470 2436 10 as as IN 9470 2436 11 she -PRON- PRP 9470 2436 12 walked walk VBD 9470 2436 13 from from IN 9470 2436 14 the the DT 9470 2436 15 window window NN 9470 2436 16 to to IN 9470 2436 17 the the DT 9470 2436 18 dressing dress VBG 9470 2436 19 table table NN 9470 2436 20 and and CC 9470 2436 21 then then RB 9470 2436 22 back back RB 9470 2436 23 again again RB 9470 2436 24 . . . 9470 2437 1 Finally finally RB 9470 2437 2 she -PRON- PRP 9470 2437 3 sat sit VBD 9470 2437 4 down down RP 9470 2437 5 and and CC 9470 2437 6 took take VBD 9470 2437 7 up up RP 9470 2437 8 a a DT 9470 2437 9 glove glove NN 9470 2437 10 which which WDT 9470 2437 11 was be VBD 9470 2437 12 lying lie VBG 9470 2437 13 on on IN 9470 2437 14 a a DT 9470 2437 15 cushion cushion NN 9470 2437 16 near near IN 9470 2437 17 . . . 9470 2438 1 " " `` 9470 2438 2 Tamara Tamara NNP 9470 2438 3 , , , 9470 2438 4 you -PRON- PRP 9470 2438 5 saw see VBD 9470 2438 6 I -PRON- PRP 9470 2438 7 talked talk VBD 9470 2438 8 last last JJ 9470 2438 9 night night NN 9470 2438 10 with with IN 9470 2438 11 Valonne Valonne NNP 9470 2438 12 , , , 9470 2438 13 and and CC 9470 2438 14 this this DT 9470 2438 15 morning morning NN 9470 2438 16 I -PRON- PRP 9470 2438 17 sent send VBD 9470 2438 18 for for IN 9470 2438 19 Serge Serge NNP 9470 2438 20 Grekoff Grekoff NNP 9470 2438 21 , , , 9470 2438 22 but but CC 9470 2438 23 he -PRON- PRP 9470 2438 24 would would MD 9470 2438 25 not not RB 9470 2438 26 come come VB 9470 2438 27 , , , 9470 2438 28 so so RB 9470 2438 29 I -PRON- PRP 9470 2438 30 got get VBD 9470 2438 31 Valonne Valonne NNP 9470 2438 32 again again RB 9470 2438 33 . . . 9470 2438 34 " " '' 9470 2439 1 She -PRON- PRP 9470 2439 2 paused pause VBD 9470 2439 3 an an DT 9470 2439 4 instant instant NN 9470 2439 5 . . . 9470 2440 1 " " `` 9470 2440 2 I -PRON- PRP 9470 2440 3 was be VBD 9470 2440 4 extremely extremely RB 9470 2440 5 worried worried JJ 9470 2440 6 last last JJ 9470 2440 7 night night NN 9470 2440 8 about about IN 9470 2440 9 Gritzko Gritzko NNP 9470 2440 10 . . . 9470 2441 1 I -PRON- PRP 9470 2441 2 dare dare VBP 9470 2441 3 say say VB 9470 2441 4 you -PRON- PRP 9470 2441 5 were be VBD 9470 2441 6 not not RB 9470 2441 7 to to TO 9470 2441 8 blame blame VB 9470 2441 9 , , , 9470 2441 10 dear dear JJ 9470 2441 11 , , , 9470 2441 12 but-- but-- NNP 9470 2441 13 " " '' 9470 2441 14 " " `` 9470 2441 15 Please please UH 9470 2441 16 tell tell VB 9470 2441 17 me -PRON- PRP 9470 2441 18 , , , 9470 2441 19 Marraine Marraine NNP 9470 2441 20 , , , 9470 2441 21 " " '' 9470 2441 22 and and CC 9470 2441 23 poor poor JJ 9470 2441 24 Tamara Tamara NNP 9470 2441 25 sat sit VBD 9470 2441 26 up up RP 9470 2441 27 and and CC 9470 2441 28 pushed push VBD 9470 2441 29 her -PRON- PRP$ 9470 2441 30 hair hair NN 9470 2441 31 back back RB 9470 2441 32 . . . 9470 2442 1 " " `` 9470 2442 2 It -PRON- PRP 9470 2442 3 appears appear VBZ 9470 2442 4 , , , 9470 2442 5 as as RB 9470 2442 6 far far RB 9470 2442 7 at at IN 9470 2442 8 I -PRON- PRP 9470 2442 9 can can MD 9470 2442 10 gather gather VB 9470 2442 11 , , , 9470 2442 12 they -PRON- PRP 9470 2442 13 all all DT 9470 2442 14 dined dine VBD 9470 2442 15 at at IN 9470 2442 16 the the DT 9470 2442 17 Fontonka Fontonka NNP 9470 2442 18 house house NN 9470 2442 19 -- -- : 9470 2442 20 Boris Boris NNP 9470 2442 21 Varishkine Varishkine NNP 9470 2442 22 and and CC 9470 2442 23 Gritzko Gritzko NNP 9470 2442 24 have have VBP 9470 2442 25 always always RB 9470 2442 26 been be VBN 9470 2442 27 great great JJ 9470 2442 28 friends friend NNS 9470 2442 29 -- -- : 9470 2442 30 and and CC 9470 2442 31 at at IN 9470 2442 32 the the DT 9470 2442 33 end end NN 9470 2442 34 of of IN 9470 2442 35 dinner dinner NN 9470 2442 36 -- -- : 9470 2442 37 Valonne Valonne NNP 9470 2442 38 imagines imago NNS 9470 2442 39 , , , 9470 2442 40 because because IN 9470 2442 41 no no DT 9470 2442 42 one one NN 9470 2442 43 is be VBZ 9470 2442 44 sure sure JJ 9470 2442 45 what what WP 9470 2442 46 took take VBD 9470 2442 47 place place NN 9470 2442 48 between between IN 9470 2442 49 them -PRON- PRP 9470 2442 50 at at IN 9470 2442 51 this this DT 9470 2442 52 stage stage NN 9470 2442 53 -- -- : 9470 2442 54 Gritzko Gritzko NNP 9470 2442 55 , , , 9470 2442 56 it -PRON- PRP 9470 2442 57 is be VBZ 9470 2442 58 supposed suppose VBN 9470 2442 59 , , , 9470 2442 60 said say VBD 9470 2442 61 to to IN 9470 2442 62 Boris Boris NNP 9470 2442 63 in in IN 9470 2442 64 quite quite PDT 9470 2442 65 an an DT 9470 2442 66 amiable amiable JJ 9470 2442 67 way way NN 9470 2442 68 that that WDT 9470 2442 69 he -PRON- PRP 9470 2442 70 did do VBD 9470 2442 71 not not RB 9470 2442 72 wish wish VB 9470 2442 73 him -PRON- PRP 9470 2442 74 to to TO 9470 2442 75 dance dance VB 9470 2442 76 the the DT 9470 2442 77 Mazurka Mazurka NNP 9470 2442 78 with with IN 9470 2442 79 you -PRON- PRP 9470 2442 80 , , , 9470 2442 81 but but CC 9470 2442 82 to to TO 9470 2442 83 relinquish relinquish VB 9470 2442 84 his -PRON- PRP$ 9470 2442 85 right right NN 9470 2442 86 in in IN 9470 2442 87 his -PRON- PRP$ 9470 2442 88 -- -- : 9470 2442 89 Gritzko's Gritzko's NNP 9470 2442 90 -- -- : 9470 2442 91 favor favor NN 9470 2442 92 . . . 9470 2442 93 " " '' 9470 2443 1 She -PRON- PRP 9470 2443 2 paused pause VBD 9470 2443 3 again again RB 9470 2443 4 , , , 9470 2443 5 and and CC 9470 2443 6 Tamara Tamara NNP 9470 2443 7 's 's POS 9470 2443 8 eyes eye NNS 9470 2443 9 fixed fix VBD 9470 2443 10 themselves -PRON- PRP 9470 2443 11 in in IN 9470 2443 12 fascinated fascinated JJ 9470 2443 13 fear fear NN 9470 2443 14 on on IN 9470 2443 15 her -PRON- PRP$ 9470 2443 16 face face NN 9470 2443 17 . . . 9470 2444 1 The the DT 9470 2444 2 Princess Princess NNP 9470 2444 3 , , , 9470 2444 4 after after IN 9470 2444 5 smoothing smooth VBG 9470 2444 6 out out RP 9470 2444 7 the the DT 9470 2444 8 glove glove NN 9470 2444 9 in in IN 9470 2444 10 her -PRON- PRP$ 9470 2444 11 hand hand NN 9470 2444 12 with with IN 9470 2444 13 a a DT 9470 2444 14 nervous nervous JJ 9470 2444 15 energy energy NN 9470 2444 16 , , , 9470 2444 17 went go VBD 9470 2444 18 on on RP 9470 2444 19 : : : 9470 2444 20 " " `` 9470 2444 21 They -PRON- PRP 9470 2444 22 had have VBD 9470 2444 23 all all RB 9470 2444 24 had have VBN 9470 2444 25 quite quite RB 9470 2444 26 enough enough JJ 9470 2444 27 champagne champagne NN 9470 2444 28 , , , 9470 2444 29 of of IN 9470 2444 30 course course NN 9470 2444 31 , , , 9470 2444 32 and and CC 9470 2444 33 apparently apparently RB 9470 2444 34 Boris Boris NNP 9470 2444 35 refused refuse VBD 9470 2444 36 , , , 9470 2444 37 and and CC 9470 2444 38 suggested suggest VBD 9470 2444 39 that that IN 9470 2444 40 they -PRON- PRP 9470 2444 41 should should MD 9470 2444 42 toss toss VB 9470 2444 43 up up RP 9470 2444 44 , , , 9470 2444 45 and and CC 9470 2444 46 whoever whoever WP 9470 2444 47 won win VBD 9470 2444 48 the the DT 9470 2444 49 toss toss NN 9470 2444 50 should should MD 9470 2444 51 have have VB 9470 2444 52 first first JJ 9470 2444 53 shot shoot VBN 9470 2444 54 in in IN 9470 2444 55 the the DT 9470 2444 56 dark dark NN 9470 2444 57 . . . 9470 2444 58 " " '' 9470 2445 1 " " `` 9470 2445 2 Yes yes UH 9470 2445 3 , , , 9470 2445 4 " " '' 9470 2445 5 said say VBD 9470 2445 6 Tamara Tamara NNP 9470 2445 7 faintly faintly RB 9470 2445 8 . . . 9470 2446 1 " " `` 9470 2446 2 You -PRON- PRP 9470 2446 3 know know VBP 9470 2446 4 , , , 9470 2446 5 dear dear JJ 9470 2446 6 , , , 9470 2446 7 our -PRON- PRP$ 9470 2446 8 boys boy NNS 9470 2446 9 are be VBP 9470 2446 10 often often RB 9470 2446 11 very very RB 9470 2446 12 wild wild JJ 9470 2446 13 , , , 9470 2446 14 and and CC 9470 2446 15 they -PRON- PRP 9470 2446 16 have have VBP 9470 2446 17 a a DT 9470 2446 18 game game NN 9470 2446 19 they -PRON- PRP 9470 2446 20 play play VBP 9470 2446 21 when when WRB 9470 2446 22 they -PRON- PRP 9470 2446 23 are be VBP 9470 2446 24 at at IN 9470 2446 25 the the DT 9470 2446 26 end end NN 9470 2446 27 of of IN 9470 2446 28 their -PRON- PRP$ 9470 2446 29 tether tether NN 9470 2446 30 for for IN 9470 2446 31 something something NN 9470 2446 32 to to TO 9470 2446 33 do do VB 9470 2446 34 when when WRB 9470 2446 35 quartered quarter VBN 9470 2446 36 in in IN 9470 2446 37 some some DT 9470 2446 38 hopeless hopeless JJ 9470 2446 39 outpost outpost NN 9470 2446 40 -- -- : 9470 2446 41 a a DT 9470 2446 42 kind kind NN 9470 2446 43 of of IN 9470 2446 44 blind blind JJ 9470 2446 45 - - HYPH 9470 2446 46 man's man' NNS 9470 2446 47 - - HYPH 9470 2446 48 buff buff NN 9470 2446 49 -- -- : 9470 2446 50 only only RB 9470 2446 51 it -PRON- PRP 9470 2446 52 is be VBZ 9470 2446 53 all all DT 9470 2446 54 in in IN 9470 2446 55 the the DT 9470 2446 56 dark dark NN 9470 2446 57 , , , 9470 2446 58 and and CC 9470 2446 59 the the DT 9470 2446 60 blind blind JJ 9470 2446 61 man man NN 9470 2446 62 stands stand VBZ 9470 2446 63 in in IN 9470 2446 64 the the DT 9470 2446 65 middle middle NN 9470 2446 66 of of IN 9470 2446 67 the the DT 9470 2446 68 room room NN 9470 2446 69 and and CC 9470 2446 70 the the DT 9470 2446 71 rest rest NN 9470 2446 72 clap clap NN 9470 2446 73 hands hand NNS 9470 2446 74 and and CC 9470 2446 75 then then RB 9470 2446 76 dodge dodge VB 9470 2446 77 , , , 9470 2446 78 and and CC 9470 2446 79 he -PRON- PRP 9470 2446 80 fires fire VBZ 9470 2446 81 his -PRON- PRP$ 9470 2446 82 revolver revolver RB 9470 2446 83 at at IN 9470 2446 84 the the DT 9470 2446 85 point point NN 9470 2446 86 the the DT 9470 2446 87 sound sound NN 9470 2446 88 seems seem VBZ 9470 2446 89 to to TO 9470 2446 90 come come VB 9470 2446 91 from from IN 9470 2446 92 , , , 9470 2446 93 and and CC 9470 2446 94 the the DT 9470 2446 95 object object NN 9470 2446 96 is be VBZ 9470 2446 97 not not RB 9470 2446 98 to to TO 9470 2446 99 get get VB 9470 2446 100 shot shoot VBN 9470 2446 101 . . . 9470 2447 1 You -PRON- PRP 9470 2447 2 may may MD 9470 2447 3 have have VB 9470 2447 4 noticed notice VBN 9470 2447 5 Sasha Sasha NNP 9470 2447 6 Basmanoff Basmanoff NNP 9470 2447 7 has have VBZ 9470 2447 8 no no DT 9470 2447 9 left left JJ 9470 2447 10 thumb thumb NN 9470 2447 11 ? ? . 9470 2448 1 He -PRON- PRP 9470 2448 2 lost lose VBD 9470 2448 3 it -PRON- PRP 9470 2448 4 last last JJ 9470 2448 5 year year NN 9470 2448 6 on on IN 9470 2448 7 just just RB 9470 2448 8 such such PDT 9470 2448 9 a a DT 9470 2448 10 night night NN 9470 2448 11 . . . 9470 2448 12 " " '' 9470 2449 1 " " `` 9470 2449 2 Oh oh UH 9470 2449 3 ! ! . 9470 2450 1 Marraine marraine NN 9470 2450 2 , , , 9470 2450 3 how how WRB 9470 2450 4 dreadful dreadful JJ 9470 2450 5 ! ! . 9470 2450 6 " " '' 9470 2451 1 Tamara Tamara NNP 9470 2451 2 said say VBD 9470 2451 3 . . . 9470 2452 1 " " `` 9470 2452 2 It -PRON- PRP 9470 2452 3 is be VBZ 9470 2452 4 perhaps perhaps RB 9470 2452 5 not not RB 9470 2452 6 a a DT 9470 2452 7 very very RB 9470 2452 8 civilized civilized JJ 9470 2452 9 game game NN 9470 2452 10 , , , 9470 2452 11 " " '' 9470 2452 12 the the DT 9470 2452 13 Princess Princess NNP 9470 2452 14 continued continue VBD 9470 2452 15 , , , 9470 2452 16 " " `` 9470 2452 17 but but CC 9470 2452 18 we -PRON- PRP 9470 2452 19 are be VBP 9470 2452 20 not not RB 9470 2452 21 discussing discuss VBG 9470 2452 22 that that DT 9470 2452 23 , , , 9470 2452 24 I -PRON- PRP 9470 2452 25 am be VBP 9470 2452 26 telling tell VBG 9470 2452 27 you -PRON- PRP 9470 2452 28 what what WP 9470 2452 29 occurred occur VBD 9470 2452 30 . . . 9470 2453 1 Well well UH 9470 2453 2 , , , 9470 2453 3 from from IN 9470 2453 4 this this DT 9470 2453 5 point point NN 9470 2453 6 Valonne Valonne NNP 9470 2453 7 and and CC 9470 2453 8 the the DT 9470 2453 9 rest rest NN 9470 2453 10 were be VBD 9470 2453 11 eyewitnesses eyewitness NNS 9470 2453 12 . . . 9470 2454 1 Gritzko Gritzko NNP 9470 2454 2 and and CC 9470 2454 3 Boris Boris NNP 9470 2454 4 , , , 9470 2454 5 still still RB 9470 2454 6 laughing laugh VBG 9470 2454 7 in in IN 9470 2454 8 rather rather RB 9470 2454 9 a a DT 9470 2454 10 strained strained JJ 9470 2454 11 way way NN 9470 2454 12 , , , 9470 2454 13 said say VBD 9470 2454 14 they -PRON- PRP 9470 2454 15 had have VBD 9470 2454 16 some some DT 9470 2454 17 slight slight JJ 9470 2454 18 difference difference NN 9470 2454 19 of of IN 9470 2454 20 opinion opinion NN 9470 2454 21 to to TO 9470 2454 22 settle settle VB 9470 2454 23 , , , 9470 2454 24 and and CC 9470 2454 25 had have VBD 9470 2454 26 decided decide VBN 9470 2454 27 to to TO 9470 2454 28 do do VB 9470 2454 29 it -PRON- PRP 9470 2454 30 in in IN 9470 2454 31 the the DT 9470 2454 32 ballroom ballroom NN 9470 2454 33 , , , 9470 2454 34 in in IN 9470 2454 35 the the DT 9470 2454 36 dark dark NN 9470 2454 37 . . . 9470 2455 1 I -PRON- PRP 9470 2455 2 wo will MD 9470 2455 3 n't not RB 9470 2455 4 go go VB 9470 2455 5 into into IN 9470 2455 6 details detail NNS 9470 2455 7 of of IN 9470 2455 8 how how WRB 9470 2455 9 many many JJ 9470 2455 10 steps step NNS 9470 2455 11 to to IN 9470 2455 12 the the DT 9470 2455 13 right right NN 9470 2455 14 or or CC 9470 2455 15 left leave VBN 9470 2455 16 , , , 9470 2455 17 the the DT 9470 2455 18 impromptu impromptu JJ 9470 2455 19 seconds second NNS 9470 2455 20 arranged arrange VBN 9470 2455 21 , , , 9470 2455 22 only only RB 9470 2455 23 it -PRON- PRP 9470 2455 24 was be VBD 9470 2455 25 settled settle VBN 9470 2455 26 when when WRB 9470 2455 27 Sasha Sasha NNP 9470 2455 28 at at IN 9470 2455 29 one one CD 9470 2455 30 end end NN 9470 2455 31 and and CC 9470 2455 32 Serge Serge NNP 9470 2455 33 at at IN 9470 2455 34 the the DT 9470 2455 35 other other JJ 9470 2455 36 should should MD 9470 2455 37 shut shut VB 9470 2455 38 the the DT 9470 2455 39 doors door NNS 9470 2455 40 they -PRON- PRP 9470 2455 41 should should MD 9470 2455 42 both both DT 9470 2455 43 fire fire NN 9470 2455 44 , , , 9470 2455 45 and and CC 9470 2455 46 if if IN 9470 2455 47 in in IN 9470 2455 48 three three CD 9470 2455 49 times time NNS 9470 2455 50 neither neither CC 9470 2455 51 was be VBD 9470 2455 52 shot shoot VBN 9470 2455 53 , , , 9470 2455 54 both both DT 9470 2455 55 should should MD 9470 2455 56 give give VB 9470 2455 57 up up RP 9470 2455 58 their -PRON- PRP$ 9470 2455 59 claim claim NN 9470 2455 60 . . . 9470 2455 61 " " '' 9470 2456 1 " " `` 9470 2456 2 It -PRON- PRP 9470 2456 3 is be VBZ 9470 2456 4 too too RB 9470 2456 5 horrible horrible JJ 9470 2456 6 ! ! . 9470 2457 1 and and CC 9470 2457 2 for for IN 9470 2457 3 such such PDT 9470 2457 4 a a DT 9470 2457 5 trifle trifle NN 9470 2457 6 , , , 9470 2457 7 " " '' 9470 2457 8 Tamara Tamara NNP 9470 2457 9 said say VBD 9470 2457 10 , , , 9470 2457 11 clutching clutch VBG 9470 2457 12 the the DT 9470 2457 13 bedclothes bedclothe NNS 9470 2457 14 , , , 9470 2457 15 and and CC 9470 2457 16 the the DT 9470 2457 17 Princess Princess NNP 9470 2457 18 went go VBD 9470 2457 19 on on RP 9470 2457 20 . . . 9470 2458 1 " " `` 9470 2458 2 Valonne Valonne NNP 9470 2458 3 said say VBD 9470 2458 4 they -PRON- PRP 9470 2458 5 were be VBD 9470 2458 6 both both DT 9470 2458 7 hit hit VBN 9470 2458 8 in in IN 9470 2458 9 the the DT 9470 2458 10 first first JJ 9470 2458 11 round round NN 9470 2458 12 , , , 9470 2458 13 and and CC 9470 2458 14 all all PDT 9470 2458 15 the the DT 9470 2458 16 company company NN 9470 2458 17 burst burst VBD 9470 2458 18 into into IN 9470 2458 19 the the DT 9470 2458 20 room room NN 9470 2458 21 . . . 9470 2459 1 Nothing nothing NN 9470 2459 2 seemed seem VBD 9470 2459 3 very very RB 9470 2459 4 serious serious JJ 9470 2459 5 , , , 9470 2459 6 and and CC 9470 2459 7 they -PRON- PRP 9470 2459 8 laughed laugh VBD 9470 2459 9 and and CC 9470 2459 10 shook shake VBD 9470 2459 11 hands hand NNS 9470 2459 12 . . . 9470 2460 1 So so RB 9470 2460 2 Valonne Valonne NNP 9470 2460 3 left leave VBD 9470 2460 4 to to TO 9470 2460 5 be be VB 9470 2460 6 in in IN 9470 2460 7 time time NN 9470 2460 8 for for IN 9470 2460 9 the the DT 9470 2460 10 ball ball NN 9470 2460 11 , , , 9470 2460 12 but but CC 9470 2460 13 this this DT 9470 2460 14 morning morning NN 9470 2460 15 , , , 9470 2460 16 he -PRON- PRP 9470 2460 17 told tell VBD 9470 2460 18 me -PRON- PRP 9470 2460 19 , , , 9470 2460 20 he -PRON- PRP 9470 2460 21 found find VBD 9470 2460 22 Boris Boris NNP 9470 2460 23 Varishkine Varishkine NNP 9470 2460 24 had have VBD 9470 2460 25 had have VBN 9470 2460 26 a a DT 9470 2460 27 shoulder shoulder NN 9470 2460 28 wound wound NN 9470 2460 29 which which WDT 9470 2460 30 bled bleed VBD 9470 2460 31 very very RB 9470 2460 32 badly badly RB 9470 2460 33 and and CC 9470 2460 34 quite quite RB 9470 2460 35 prevented prevent VBD 9470 2460 36 his -PRON- PRP$ 9470 2460 37 coming coming NN 9470 2460 38 , , , 9470 2460 39 while while IN 9470 2460 40 Gritzko Gritzko NNP 9470 2460 41 was be VBD 9470 2460 42 shot shoot VBN 9470 2460 43 through through IN 9470 2460 44 the the DT 9470 2460 45 flesh flesh NN 9470 2460 46 of of IN 9470 2460 47 the the DT 9470 2460 48 right right JJ 9470 2460 49 arm arm NN 9470 2460 50 , , , 9470 2460 51 and and CC 9470 2460 52 as as RB 9470 2460 53 soon soon RB 9470 2460 54 as as IN 9470 2460 55 they -PRON- PRP 9470 2460 56 could could MD 9470 2460 57 bind bind VB 9470 2460 58 it -PRON- PRP 9470 2460 59 up up RP 9470 2460 60 decently decently RB 9470 2460 61 , , , 9470 2460 62 as as IN 9470 2460 63 you -PRON- PRP 9470 2460 64 know know VBP 9470 2460 65 , , , 9470 2460 66 he -PRON- PRP 9470 2460 67 came come VBD 9470 2460 68 on on RP 9470 2460 69 . . . 9470 2460 70 " " '' 9470 2461 1 Tamara Tamara NNP 9470 2461 2 's 's POS 9470 2461 3 face face NN 9470 2461 4 was be VBD 9470 2461 5 as as RB 9470 2461 6 white white JJ 9470 2461 7 as as IN 9470 2461 8 her -PRON- PRP$ 9470 2461 9 pillow pillow NN 9470 2461 10 . . . 9470 2462 1 She -PRON- PRP 9470 2462 2 clasped clasp VBD 9470 2462 3 her -PRON- PRP$ 9470 2462 4 hands hand NNS 9470 2462 5 with with IN 9470 2462 6 a a DT 9470 2462 7 movement movement NN 9470 2462 8 of of IN 9470 2462 9 anguish anguish NN 9470 2462 10 . . . 9470 2463 1 " " `` 9470 2463 2 Oh oh UH 9470 2463 3 ! ! . 9470 2464 1 Marraine marraine NN 9470 2464 2 , , , 9470 2464 3 I -PRON- PRP 9470 2464 4 am be VBP 9470 2464 5 too too RB 9470 2464 6 unhappy unhappy JJ 9470 2464 7 , , , 9470 2464 8 " " '' 9470 2464 9 she -PRON- PRP 9470 2464 10 wailed wail VBD 9470 2464 11 . . . 9470 2465 1 " " `` 9470 2465 2 Indeed indeed RB 9470 2465 3 , , , 9470 2465 4 indeed indeed RB 9470 2465 5 , , , 9470 2465 6 I -PRON- PRP 9470 2465 7 did do VBD 9470 2465 8 nothing nothing NN 9470 2465 9 to to TO 9470 2465 10 cause cause VB 9470 2465 11 this this DT 9470 2465 12 . . . 9470 2466 1 You -PRON- PRP 9470 2466 2 heard hear VBD 9470 2466 3 me -PRON- PRP 9470 2466 4 , , , 9470 2466 5 I -PRON- PRP 9470 2466 6 only only RB 9470 2466 7 said say VBD 9470 2466 8 to to IN 9470 2466 9 Count Count NNP 9470 2466 10 Varishkine Varishkine NNP 9470 2466 11 I -PRON- PRP 9470 2466 12 was be VBD 9470 2466 13 looking look VBG 9470 2466 14 forward forward RB 9470 2466 15 to to IN 9470 2466 16 the the DT 9470 2466 17 dance dance NN 9470 2466 18 . . . 9470 2467 1 He -PRON- PRP 9470 2467 2 is be VBZ 9470 2467 3 impossible impossible JJ 9470 2467 4 , , , 9470 2467 5 Gritzko Gritzko NNP 9470 2467 6 . . . 9470 2468 1 Oh oh UH 9470 2468 2 ! ! . 9470 2469 1 let let VB 9470 2469 2 me -PRON- PRP 9470 2469 3 go go VB 9470 2469 4 home home RB 9470 2469 5 ! ! . 9470 2469 6 " " '' 9470 2470 1 " " `` 9470 2470 2 Alas alas UH 9470 2470 3 ! ! . 9470 2471 1 my -PRON- PRP$ 9470 2471 2 child child NN 9470 2471 3 , , , 9470 2471 4 what what WP 9470 2471 5 would would MD 9470 2471 6 be be VB 9470 2471 7 the the DT 9470 2471 8 good good NN 9470 2471 9 of of IN 9470 2471 10 that that DT 9470 2471 11 ? ? . 9470 2472 1 If if IN 9470 2472 2 you -PRON- PRP 9470 2472 3 went go VBD 9470 2472 4 off off RP 9470 2472 5 tonight tonight NN 9470 2472 6 instead instead RB 9470 2472 7 of of IN 9470 2472 8 coming come VBG 9470 2472 9 to to IN 9470 2472 10 Moscow Moscow NNP 9470 2472 11 , , , 9470 2472 12 it -PRON- PRP 9470 2472 13 might may MD 9470 2472 14 create create VB 9470 2472 15 a a DT 9470 2472 16 talk talk NN 9470 2472 17 ; ; : 9470 2472 18 what what WP 9470 2472 19 we -PRON- PRP 9470 2472 20 want want VBP 9470 2472 21 is be VBZ 9470 2472 22 to to TO 9470 2472 23 prevent prevent VB 9470 2472 24 a a DT 9470 2472 25 scandal scandal NN 9470 2472 26 , , , 9470 2472 27 to to IN 9470 2472 28 hush hush JJ 9470 2472 29 everything everything NN 9470 2472 30 up up RP 9470 2472 31 . . . 9470 2473 1 None none NN 9470 2473 2 of of IN 9470 2473 3 these these DT 9470 2473 4 men man NNS 9470 2473 5 will will MD 9470 2473 6 tell tell VB 9470 2473 7 , , , 9470 2473 8 and and CC 9470 2473 9 your -PRON- PRP$ 9470 2473 10 name name NN 9470 2473 11 will will MD 9470 2473 12 not not RB 9470 2473 13 be be VB 9470 2473 14 dragged drag VBN 9470 2473 15 into into IN 9470 2473 16 it -PRON- PRP 9470 2473 17 . . . 9470 2474 1 And and CC 9470 2474 2 if if IN 9470 2474 3 we -PRON- PRP 9470 2474 4 go go VBP 9470 2474 5 on on IN 9470 2474 6 our -PRON- PRP$ 9470 2474 7 trip trip NN 9470 2474 8 amicably amicably RB 9470 2474 9 as as IN 9470 2474 10 was be VBD 9470 2474 11 arranged arrange VBN 9470 2474 12 it -PRON- PRP 9470 2474 13 will will MD 9470 2474 14 discountenance discountenance VB 9470 2474 15 rumor rumor VB 9470 2474 16 . . . 9470 2475 1 Gritzko Gritzko NNP 9470 2475 2 and and CC 9470 2475 3 Boris Boris NNP 9470 2475 4 are be VBP 9470 2475 5 quite quite RB 9470 2475 6 friends friend NNS 9470 2475 7 again again RB 9470 2475 8 . . . 9470 2476 1 And and CC 9470 2476 2 if if IN 9470 2476 3 anything anything NN 9470 2476 4 about about IN 9470 2476 5 the the DT 9470 2476 6 shooting shooting NN 9470 2476 7 does do VBZ 9470 2476 8 leak leak VB 9470 2476 9 out out RP 9470 2476 10 , , , 9470 2476 11 if if IN 9470 2476 12 no no DT 9470 2476 13 one one NN 9470 2476 14 has have VBZ 9470 2476 15 further further JJ 9470 2476 16 cause cause VB 9470 2476 17 for for IN 9470 2476 18 connecting connect VBG 9470 2476 19 you -PRON- PRP 9470 2476 20 with with IN 9470 2476 21 it -PRON- PRP 9470 2476 22 , , , 9470 2476 23 they -PRON- PRP 9470 2476 24 will will MD 9470 2476 25 generally generally RB 9470 2476 26 think think VB 9470 2476 27 it -PRON- PRP 9470 2476 28 merely merely RB 9470 2476 29 one one CD 9470 2476 30 of of IN 9470 2476 31 Gritzko Gritzko NNP 9470 2476 32 's 's POS 9470 2476 33 mad mad JJ 9470 2476 34 parties party NNS 9470 2476 35 . . . 9470 2477 1 For for IN 9470 2477 2 heaven heaven NNP 9470 2477 3 's 's POS 9470 2477 4 sake sake NN 9470 2477 5 let let VBD 9470 2477 6 it -PRON- PRP 9470 2477 7 all all DT 9470 2477 8 blow blow VB 9470 2477 9 over over RP 9470 2477 10 , , , 9470 2477 11 and and CC 9470 2477 12 after after IN 9470 2477 13 Moscow Moscow NNP 9470 2477 14 and and CC 9470 2477 15 a a DT 9470 2477 16 reasonable reasonable JJ 9470 2477 17 time time NN 9470 2477 18 , , , 9470 2477 19 not not RB 9470 2477 20 to to TO 9470 2477 21 appear appear VB 9470 2477 22 too too RB 9470 2477 23 hurried hurried JJ 9470 2477 24 , , , 9470 2477 25 you -PRON- PRP 9470 2477 26 shall shall MD 9470 2477 27 go go VB 9470 2477 28 home home RB 9470 2477 29 . . . 9470 2477 30 " " '' 9470 2478 1 " " `` 9470 2478 2 But but CC 9470 2478 3 meanwhile meanwhile RB 9470 2478 4 , , , 9470 2478 5 how how WRB 9470 2478 6 can can MD 9470 2478 7 I -PRON- PRP 9470 2478 8 know know VB 9470 2478 9 that that IN 9470 2478 10 he -PRON- PRP 9470 2478 11 wo will MD 9470 2478 12 n't not RB 9470 2478 13 shoot shoot VB 9470 2478 14 at at IN 9470 2478 15 Jack Jack NNP 9470 2478 16 ? ? . 9470 2479 1 or or CC 9470 2479 2 do do VB 9470 2479 3 some some DT 9470 2479 4 other other JJ 9470 2479 5 awful awful JJ 9470 2479 6 thing thing NN 9470 2479 7 ! ! . 9470 2480 1 He -PRON- PRP 9470 2480 2 does do VBZ 9470 2480 3 not not RB 9470 2480 4 love love VB 9470 2480 5 me -PRON- PRP 9470 2480 6 really really RB 9470 2480 7 a a DT 9470 2480 8 bit bit NN 9470 2480 9 , , , 9470 2480 10 Marraine Marraine NNP 9470 2480 11 . . . 9470 2481 1 It -PRON- PRP 9470 2481 2 is be VBZ 9470 2481 3 all all DT 9470 2481 4 out out IN 9470 2481 5 of of IN 9470 2481 6 pride pride NN 9470 2481 7 and and CC 9470 2481 8 devilment devilment NN 9470 2481 9 because because IN 9470 2481 10 he -PRON- PRP 9470 2481 11 wants want VBZ 9470 2481 12 to to TO 9470 2481 13 win win VB 9470 2481 14 and and CC 9470 2481 15 conquer conquer VB 9470 2481 16 me -PRON- PRP 9470 2481 17 and and CC 9470 2481 18 add add VB 9470 2481 19 me -PRON- PRP 9470 2481 20 to to IN 9470 2481 21 his -PRON- PRP$ 9470 2481 22 scalps scalp NNS 9470 2481 23 , , , 9470 2481 24 and and CC 9470 2481 25 I -PRON- PRP 9470 2481 26 wo will MD 9470 2481 27 n't not RB 9470 2481 28 be be VB 9470 2481 29 conquered conquer VBN 9470 2481 30 . . . 9470 2482 1 I -PRON- PRP 9470 2482 2 tell tell VBP 9470 2482 3 you -PRON- PRP 9470 2482 4 I -PRON- PRP 9470 2482 5 wo will MD 9470 2482 6 n't not RB 9470 2482 7 ! ! . 9470 2482 8 " " '' 9470 2483 1 and and CC 9470 2483 2 Tamara Tamara NNP 9470 2483 3 clenched clench VBD 9470 2483 4 her -PRON- PRP$ 9470 2483 5 hands hand NNS 9470 2483 6 . . . 9470 2484 1 The the DT 9470 2484 2 Princess Princess NNP 9470 2484 3 did do VBD 9470 2484 4 not not RB 9470 2484 5 know know VB 9470 2484 6 what what WP 9470 2484 7 to to TO 9470 2484 8 say say VB 9470 2484 9 , , , 9470 2484 10 she -PRON- PRP 9470 2484 11 was be VBD 9470 2484 12 not not RB 9470 2484 13 perfectly perfectly RB 9470 2484 14 sure sure JJ 9470 2484 15 in in IN 9470 2484 16 her -PRON- PRP$ 9470 2484 17 own own JJ 9470 2484 18 mind mind NN 9470 2484 19 as as IN 9470 2484 20 to to IN 9470 2484 21 Gritzko Gritzko NNP 9470 2484 22 's 's POS 9470 2484 23 feelings feeling NNS 9470 2484 24 , , , 9470 2484 25 and and CC 9470 2484 26 she -PRON- PRP 9470 2484 27 was be VBD 9470 2484 28 too too RB 9470 2484 29 thoroughly thoroughly RB 9470 2484 30 acquainted acquaint VBN 9470 2484 31 with with IN 9470 2484 32 his -PRON- PRP$ 9470 2484 33 ways way NNS 9470 2484 34 to to TO 9470 2484 35 hazard hazard VB 9470 2484 36 any any DT 9470 2484 37 theory theory NN 9470 2484 38 as as IN 9470 2484 39 to to IN 9470 2484 40 his -PRON- PRP$ 9470 2484 41 possible possible JJ 9470 2484 42 acts act NNS 9470 2484 43 . . . 9470 2485 1 She -PRON- PRP 9470 2485 2 felt feel VBD 9470 2485 3 it -PRON- PRP 9470 2485 4 might may MD 9470 2485 5 not not RB 9470 2485 6 be be VB 9470 2485 7 fair fair JJ 9470 2485 8 to to TO 9470 2485 9 assure assure VB 9470 2485 10 her -PRON- PRP$ 9470 2485 11 godchild godchild NN 9470 2485 12 that that IN 9470 2485 13 he -PRON- PRP 9470 2485 14 truly truly RB 9470 2485 15 loved love VBD 9470 2485 16 her -PRON- PRP 9470 2485 17 . . . 9470 2486 1 She -PRON- PRP 9470 2486 2 could could MD 9470 2486 3 only only RB 9470 2486 4 think think VB 9470 2486 5 of of IN 9470 2486 6 tiding tide VBG 9470 2486 7 over over IN 9470 2486 8 matters matter NNS 9470 2486 9 for for IN 9470 2486 10 the the DT 9470 2486 11 time time NN 9470 2486 12 being be VBG 9470 2486 13 . . . 9470 2487 1 " " `` 9470 2487 2 Tamara Tamara NNP 9470 2487 3 , , , 9470 2487 4 dearest dear JJS 9470 2487 5 , , , 9470 2487 6 could could MD 9470 2487 7 you -PRON- PRP 9470 2487 8 at at IN 9470 2487 9 least least JJS 9470 2487 10 try try VB 9470 2487 11 to to TO 9470 2487 12 keep keep VB 9470 2487 13 the the DT 9470 2487 14 peace peace NN 9470 2487 15 on on IN 9470 2487 16 our -PRON- PRP$ 9470 2487 17 trip trip NN 9470 2487 18 ? ? . 9470 2487 19 " " '' 9470 2488 1 she -PRON- PRP 9470 2488 2 asked ask VBD 9470 2488 3 . . . 9470 2489 1 " " `` 9470 2489 2 Be be VB 9470 2489 3 gentle gentle JJ 9470 2489 4 with with IN 9470 2489 5 him -PRON- PRP 9470 2489 6 , , , 9470 2489 7 and and CC 9470 2489 8 do do VBP 9470 2489 9 not not RB 9470 2489 10 excite excite VB 9470 2489 11 him -PRON- PRP 9470 2489 12 in in IN 9470 2489 13 any any DT 9470 2489 14 way way NN 9470 2489 15 . . . 9470 2489 16 " " '' 9470 2490 1 Tamara Tamara NNP 9470 2490 2 buried bury VBD 9470 2490 3 her -PRON- PRP$ 9470 2490 4 face face NN 9470 2490 5 in in IN 9470 2490 6 her -PRON- PRP$ 9470 2490 7 pillows pillow NNS 9470 2490 8 , , , 9470 2490 9 she -PRON- PRP 9470 2490 10 was be VBD 9470 2490 11 too too RB 9470 2490 12 English english JJ 9470 2490 13 to to TO 9470 2490 14 be be VB 9470 2490 15 dramatic dramatic JJ 9470 2490 16 and and CC 9470 2490 17 sob sob VB 9470 2490 18 ; ; : 9470 2490 19 but but CC 9470 2490 20 when when WRB 9470 2490 21 she -PRON- PRP 9470 2490 22 spoke speak VBD 9470 2490 23 her -PRON- PRP$ 9470 2490 24 soft soft JJ 9470 2490 25 voice voice NN 9470 2490 26 trembled tremble VBD 9470 2490 27 a a DT 9470 2490 28 little little JJ 9470 2490 29 and and CC 9470 2490 30 her -PRON- PRP$ 9470 2490 31 eyes eye NNS 9470 2490 32 glistened glisten VBN 9470 2490 33 with with IN 9470 2490 34 tears tear NNS 9470 2490 35 . . . 9470 2491 1 " " `` 9470 2491 2 He -PRON- PRP 9470 2491 3 is be VBZ 9470 2491 4 horribly horribly RB 9470 2491 5 cruel cruel JJ 9470 2491 6 , , , 9470 2491 7 Marraine Marraine NNP 9470 2491 8 , , , 9470 2491 9 " " '' 9470 2491 10 she -PRON- PRP 9470 2491 11 said say VBD 9470 2491 12 . . . 9470 2492 1 " " `` 9470 2492 2 Why why WRB 9470 2492 3 should should MD 9470 2492 4 he -PRON- PRP 9470 2492 5 treat treat VB 9470 2492 6 me -PRON- PRP 9470 2492 7 as as IN 9470 2492 8 he -PRON- PRP 9470 2492 9 does do VBZ 9470 2492 10 . . . 9470 2493 1 I -PRON- PRP 9470 2493 2 won't won't VBP 9470 2493 3 -- -- : 9470 2493 4 I -PRON- PRP 9470 2493 5 wo will MD 9470 2493 6 n't not RB 9470 2493 7 bear bear VB 9470 2493 8 it -PRON- PRP 9470 2493 9 . . . 9470 2493 10 " " '' 9470 2494 1 The the DT 9470 2494 2 Princess Princess NNP 9470 2494 3 sighed sigh VBD 9470 2494 4 . . . 9470 2495 1 " " `` 9470 2495 2 Tamara Tamara NNP 9470 2495 3 , , , 9470 2495 4 forgive forgive VB 9470 2495 5 me -PRON- PRP 9470 2495 6 for for IN 9470 2495 7 asking ask VBG 9470 2495 8 you -PRON- PRP 9470 2495 9 , , , 9470 2495 10 but but CC 9470 2495 11 I -PRON- PRP 9470 2495 12 must must MD 9470 2495 13 , , , 9470 2495 14 I -PRON- PRP 9470 2495 15 feel feel VBP 9470 2495 16 I -PRON- PRP 9470 2495 17 must must MD 9470 2495 18 . . . 9470 2496 1 Do do VBP 9470 2496 2 you -PRON- PRP 9470 2496 3 -- -- : 9470 2496 4 love love VB 9470 2496 5 him -PRON- PRP 9470 2496 6 , , , 9470 2496 7 child child NN 9470 2496 8 ? ? . 9470 2496 9 " " '' 9470 2497 1 Then then RB 9470 2497 2 passion passion NN 9470 2497 3 flamed flame VBN 9470 2497 4 up up RP 9470 2497 5 in in IN 9470 2497 6 Tamara Tamara NNP 9470 2497 7 's 's POS 9470 2497 8 white white JJ 9470 2497 9 face face NN 9470 2497 10 , , , 9470 2497 11 her -PRON- PRP$ 9470 2497 12 secret secret NN 9470 2497 13 was be VBD 9470 2497 14 her -PRON- PRP$ 9470 2497 15 own own JJ 9470 2497 16 , , , 9470 2497 17 and and CC 9470 2497 18 she -PRON- PRP 9470 2497 19 would would MD 9470 2497 20 defend defend VB 9470 2497 21 it -PRON- PRP 9470 2497 22 even even RB 9470 2497 23 from from IN 9470 2497 24 this this DT 9470 2497 25 kind kind JJ 9470 2497 26 friend friend NN 9470 2497 27 -- -- : 9470 2497 28 so--"I so--"i RB 9470 2497 29 believe believe VBP 9470 2497 30 I -PRON- PRP 9470 2497 31 hate hate VBP 9470 2497 32 him -PRON- PRP 9470 2497 33 ! ! . 9470 2497 34 " " '' 9470 2498 1 she -PRON- PRP 9470 2498 2 said say VBD 9470 2498 3 . . . 9470 2499 1 After after IN 9470 2499 2 a a DT 9470 2499 3 while while NN 9470 2499 4 the the DT 9470 2499 5 Princess Princess NNP 9470 2499 6 left leave VBD 9470 2499 7 her -PRON- PRP 9470 2499 8 , , , 9470 2499 9 they -PRON- PRP 9470 2499 10 having have VBG 9470 2499 11 come come VBN 9470 2499 12 to to IN 9470 2499 13 the the DT 9470 2499 14 agreement agreement NN 9470 2499 15 that that WDT 9470 2499 16 Tamara Tamara NNP 9470 2499 17 should should MD 9470 2499 18 do do VB 9470 2499 19 all all DT 9470 2499 20 that that WDT 9470 2499 21 she -PRON- PRP 9470 2499 22 could could MD 9470 2499 23 to to TO 9470 2499 24 keep keep VB 9470 2499 25 the the DT 9470 2499 26 peace peace NN 9470 2499 27 ; ; : 9470 2499 28 but but CC 9470 2499 29 when when WRB 9470 2499 30 she -PRON- PRP 9470 2499 31 was be VBD 9470 2499 32 alone alone JJ 9470 2499 33 she -PRON- PRP 9470 2499 34 decided decide VBD 9470 2499 35 to to TO 9470 2499 36 speak speak VB 9470 2499 37 to to IN 9470 2499 38 Gritzko Gritzko NNP 9470 2499 39 as as RB 9470 2499 40 little little JJ 9470 2499 41 as as IN 9470 2499 42 possible possible JJ 9470 2499 43 herself -PRON- PRP 9470 2499 44 , , , 9470 2499 45 and and CC 9470 2499 46 to to TO 9470 2499 47 ignore ignore VB 9470 2499 48 him -PRON- PRP 9470 2499 49 completely completely RB 9470 2499 50 . . . 9470 2500 1 There there EX 9470 2500 2 would would MD 9470 2500 3 be be VB 9470 2500 4 no no DT 9470 2500 5 Boris Boris NNP 9470 2500 6 and and CC 9470 2500 7 no no DT 9470 2500 8 one one NN 9470 2500 9 to to TO 9470 2500 10 make make VB 9470 2500 11 him -PRON- PRP 9470 2500 12 jealous jealous JJ 9470 2500 13 . . . 9470 2501 1 She -PRON- PRP 9470 2501 2 would would MD 9470 2501 3 occupy occupy VB 9470 2501 4 herself -PRON- PRP 9470 2501 5 with with IN 9470 2501 6 Stephen Stephen NNP 9470 2501 7 Strong Strong NNP 9470 2501 8 , , , 9470 2501 9 and and CC 9470 2501 10 the the DT 9470 2501 11 sight sight NN 9470 2501 12 - - HYPH 9470 2501 13 seeing seeing NN 9470 2501 14 , , , 9470 2501 15 and and CC 9470 2501 16 even even RB 9470 2501 17 Sonia Sonia NNP 9470 2501 18 's 's POS 9470 2501 19 husband husband NN 9470 2501 20 , , , 9470 2501 21 who who WP 9470 2501 22 was be VBD 9470 2501 23 a a DT 9470 2501 24 bore bore JJ 9470 2501 25 and and CC 9470 2501 26 old old JJ 9470 2501 27 , , , 9470 2501 28 too too RB 9470 2501 29 ; ; : 9470 2501 30 but but CC 9470 2501 31 the the DT 9470 2501 32 prospect prospect NN 9470 2501 33 held hold VBN 9470 2501 34 out out RP 9470 2501 35 no no DT 9470 2501 36 charms charm NNS 9470 2501 37 for for IN 9470 2501 38 her -PRON- PRP 9470 2501 39 . . . 9470 2502 1 She -PRON- PRP 9470 2502 2 knew know VBD 9470 2502 3 that that IN 9470 2502 4 she -PRON- PRP 9470 2502 5 loved love VBD 9470 2502 6 him -PRON- PRP 9470 2502 7 deeply deeply RB 9470 2502 8 -- -- : 9470 2502 9 this this DT 9470 2502 10 wild wild JJ 9470 2502 11 , , , 9470 2502 12 fierce fierce JJ 9470 2502 13 Gritzko Gritzko NNP 9470 2502 14 -- -- : 9470 2502 15 more more RBR 9470 2502 16 deeply deeply RB 9470 2502 17 than than IN 9470 2502 18 ever ever RB 9470 2502 19 today today NN 9470 2502 20 , , , 9470 2502 21 and and CC 9470 2502 22 the the DT 9470 2502 23 tears tear NNS 9470 2502 24 , , , 9470 2502 25 one one CD 9470 2502 26 after after IN 9470 2502 27 another another DT 9470 2502 28 , , , 9470 2502 29 trickled trickle VBD 9470 2502 30 down down RP 9470 2502 31 her -PRON- PRP$ 9470 2502 32 pale pale JJ 9470 2502 33 cheeks cheek NNS 9470 2502 34 . . . 9470 2503 1 If if IN 9470 2503 2 there there EX 9470 2503 3 was be VBD 9470 2503 4 not not RB 9470 2503 5 a a DT 9470 2503 6 chance chance NN 9470 2503 7 of of IN 9470 2503 8 any any DT 9470 2503 9 happiness happiness NN 9470 2503 10 , , , 9470 2503 11 at at IN 9470 2503 12 least least RBS 9470 2503 13 she -PRON- PRP 9470 2503 14 must must MD 9470 2503 15 go go VB 9470 2503 16 home home RB 9470 2503 17 keeping keep VBG 9470 2503 18 some some DT 9470 2503 19 rag rag NN 9470 2503 20 of of IN 9470 2503 21 self self NN 9470 2503 22 - - HYPH 9470 2503 23 respect respect NN 9470 2503 24 . . . 9470 2504 1 She -PRON- PRP 9470 2504 2 firmly firmly RB 9470 2504 3 determined determine VBD 9470 2504 4 that that IN 9470 2504 5 he -PRON- PRP 9470 2504 6 should should MD 9470 2504 7 not not RB 9470 2504 8 see see VB 9470 2504 9 the the DT 9470 2504 10 slightest slight JJS 9470 2504 11 feeling feeling NN 9470 2504 12 on on IN 9470 2504 13 her -PRON- PRP$ 9470 2504 14 side side NN 9470 2504 15 , , , 9470 2504 16 it -PRON- PRP 9470 2504 17 should should MD 9470 2504 18 be be VB 9470 2504 19 restrained restrain VBN 9470 2504 20 or or CC 9470 2504 21 perhaps perhaps RB 9470 2504 22 capricious capricious JJ 9470 2504 23 even even RB 9470 2504 24 , , , 9470 2504 25 as as IN 9470 2504 26 his -PRON- PRP$ 9470 2504 27 own own JJ 9470 2504 28 . . . 9470 2505 1 Their -PRON- PRP$ 9470 2505 2 train train NN 9470 2505 3 for for IN 9470 2505 4 Moscow Moscow NNP 9470 2505 5 started start VBD 9470 2505 6 at at IN 9470 2505 7 nine nine CD 9470 2505 8 o'clock o'clock NN 9470 2505 9 , , , 9470 2505 10 and and CC 9470 2505 11 the the DT 9470 2505 12 whole whole JJ 9470 2505 13 party party NN 9470 2505 14 had have VBD 9470 2505 15 arranged arrange VBN 9470 2505 16 to to TO 9470 2505 17 dine dine VB 9470 2505 18 at at IN 9470 2505 19 the the DT 9470 2505 20 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 2505 21 house house NN 9470 2505 22 at at IN 9470 2505 23 seven seven CD 9470 2505 24 and and CC 9470 2505 25 then then RB 9470 2505 26 go go VB 9470 2505 27 to to IN 9470 2505 28 the the DT 9470 2505 29 station station NN 9470 2505 30 . . . 9470 2506 1 Nothing nothing NN 9470 2506 2 of of IN 9470 2506 3 the the DT 9470 2506 4 scandal scandal NN 9470 2506 5 of of IN 9470 2506 6 the the DT 9470 2506 7 night night NN 9470 2506 8 seemed seem VBD 9470 2506 9 to to TO 9470 2506 10 have have VB 9470 2506 11 transpired transpire VBN 9470 2506 12 , , , 9470 2506 13 for for IN 9470 2506 14 no no DT 9470 2506 15 one one NN 9470 2506 16 even even RB 9470 2506 17 hinted hint VBN 9470 2506 18 at at IN 9470 2506 19 anything anything NN 9470 2506 20 about about IN 9470 2506 21 it -PRON- PRP 9470 2506 22 . . . 9470 2507 1 Gritzko Gritzko NNP 9470 2507 2 was be VBD 9470 2507 3 still still RB 9470 2507 4 very very RB 9470 2507 5 pale pale JJ 9470 2507 6 , , , 9470 2507 7 but but CC 9470 2507 8 appeared appear VBD 9470 2507 9 none none NN 9470 2507 10 the the DT 9470 2507 11 worse bad JJR 9470 2507 12 , , , 9470 2507 13 and and CC 9470 2507 14 the the DT 9470 2507 15 atmosphere atmosphere NN 9470 2507 16 seemed seem VBD 9470 2507 17 to to TO 9470 2507 18 have have VB 9470 2507 19 resumed resume VBN 9470 2507 20 a a DT 9470 2507 21 peaceful peaceful JJ 9470 2507 22 note note NN 9470 2507 23 . . . 9470 2508 1 The the DT 9470 2508 2 five five CD 9470 2508 3 sleeping sleeping NN 9470 2508 4 compartments compartment NNS 9470 2508 5 reserved reserve VBN 9470 2508 6 for for IN 9470 2508 7 this this DT 9470 2508 8 party party NN 9470 2508 9 of of IN 9470 2508 10 ten ten CD 9470 2508 11 were be VBD 9470 2508 12 all all DT 9470 2508 13 in in IN 9470 2508 14 a a DT 9470 2508 15 row row NN 9470 2508 16 in in IN 9470 2508 17 one one CD 9470 2508 18 carriage carriage NN 9470 2508 19 , , , 9470 2508 20 and and CC 9470 2508 21 Tamara Tamara NNP 9470 2508 22 and and CC 9470 2508 23 the the DT 9470 2508 24 Princess Princess NNP 9470 2508 25 , , , 9470 2508 26 on on IN 9470 2508 27 the the DT 9470 2508 28 plea plea NN 9470 2508 29 of of IN 9470 2508 30 fatigue fatigue NN 9470 2508 31 , , , 9470 2508 32 immediately immediately RB 9470 2508 33 retired retire VBD 9470 2508 34 to to IN 9470 2508 35 their -PRON- PRP$ 9470 2508 36 berths berth NNS 9470 2508 37 for for IN 9470 2508 38 the the DT 9470 2508 39 night night NN 9470 2508 40 , , , 9470 2508 41 Tamara Tamara NNP 9470 2508 42 not not RB 9470 2508 43 having have VBG 9470 2508 44 addressed address VBN 9470 2508 45 a a DT 9470 2508 46 single single JJ 9470 2508 47 direct direct JJ 9470 2508 48 word word NN 9470 2508 49 to to IN 9470 2508 50 Gritzko Gritzko NNP 9470 2508 51 . . . 9470 2509 1 So so RB 9470 2509 2 far far RB 9470 2509 3 , , , 9470 2509 4 so so RB 9470 2509 5 well well RB 9470 2509 6 . . . 9470 2510 1 But but CC 9470 2510 2 when when WRB 9470 2510 3 she -PRON- PRP 9470 2510 4 was be VBD 9470 2510 5 comfortably comfortably RB 9470 2510 6 tucked tuck VBN 9470 2510 7 into into IN 9470 2510 8 the the DT 9470 2510 9 top top JJ 9470 2510 10 berth berth NN 9470 2510 11 , , , 9470 2510 12 and and CC 9470 2510 13 an an DT 9470 2510 14 hour hour NN 9470 2510 15 or or CC 9470 2510 16 so so RB 9470 2510 17 later later RB 9470 2510 18 was be VBD 9470 2510 19 just just RB 9470 2510 20 falling fall VBG 9470 2510 21 off off RP 9470 2510 22 to to TO 9470 2510 23 sleep sleep VB 9470 2510 24 , , , 9470 2510 25 he -PRON- PRP 9470 2510 26 knocked knock VBD 9470 2510 27 at at IN 9470 2510 28 the the DT 9470 2510 29 door door NN 9470 2510 30 , , , 9470 2510 31 and and CC 9470 2510 32 the the DT 9470 2510 33 Princess Princess NNP 9470 2510 34 believing believe VBG 9470 2510 35 it -PRON- PRP 9470 2510 36 to to TO 9470 2510 37 be be VB 9470 2510 38 the the DT 9470 2510 39 ticket ticket NN 9470 2510 40 - - HYPH 9470 2510 41 collector collector NN 9470 2510 42 opened open VBD 9470 2510 43 it -PRON- PRP 9470 2510 44 , , , 9470 2510 45 and and CC 9470 2510 46 he -PRON- PRP 9470 2510 47 put put VBD 9470 2510 48 his -PRON- PRP$ 9470 2510 49 head head NN 9470 2510 50 in in RP 9470 2510 51 . . . 9470 2511 1 The the DT 9470 2511 2 shade shade NN 9470 2511 3 was be VBD 9470 2511 4 drawn draw VBN 9470 2511 5 over over IN 9470 2511 6 the the DT 9470 2511 7 lamp lamp NN 9470 2511 8 and and CC 9470 2511 9 the the DT 9470 2511 10 compartment compartment NN 9470 2511 11 was be VBD 9470 2511 12 in in IN 9470 2511 13 a a DT 9470 2511 14 blue blue JJ 9470 2511 15 gloom gloom NN 9470 2511 16 . . . 9470 2512 1 Tamara Tamara NNP 9470 2512 2 was be VBD 9470 2512 3 startled startle VBN 9470 2512 4 by by IN 9470 2512 5 hearing hear VBG 9470 2512 6 her -PRON- PRP$ 9470 2512 7 godmother godmother NN 9470 2512 8 say say VB 9470 2512 9 : : : 9470 2512 10 " " `` 9470 2512 11 Gritzko Gritzko NNP 9470 2512 12 ! ! . 9470 2513 1 Thou Thou NNP 9470 2513 2 ! ! . 9470 2514 1 What what WP 9470 2514 2 do do VBP 9470 2514 3 you -PRON- PRP 9470 2514 4 want want VB 9470 2514 5 , , , 9470 2514 6 dear dear JJ 9470 2514 7 boy boy NN 9470 2514 8 , , , 9470 2514 9 disturbing disturb VBG 9470 2514 10 us -PRON- PRP 9470 2514 11 like like IN 9470 2514 12 this this DT 9470 2514 13 ? ? . 9470 2514 14 " " '' 9470 2515 1 " " `` 9470 2515 2 I -PRON- PRP 9470 2515 3 came come VBD 9470 2515 4 to to TO 9470 2515 5 ask ask VB 9470 2515 6 you -PRON- PRP 9470 2515 7 to to TO 9470 2515 8 tie tie VB 9470 2515 9 up up RP 9470 2515 10 my -PRON- PRP$ 9470 2515 11 arm arm NN 9470 2515 12 , , , 9470 2515 13 " " '' 9470 2515 14 he -PRON- PRP 9470 2515 15 said say VBD 9470 2515 16 . . . 9470 2516 1 " " `` 9470 2516 2 I -PRON- PRP 9470 2516 3 was be VBD 9470 2516 4 practising practise VBG 9470 2516 5 with with IN 9470 2516 6 a a DT 9470 2516 7 pistol pistol NN 9470 2516 8 yesterday yesterday NN 9470 2516 9 , , , 9470 2516 10 and and CC 9470 2516 11 it -PRON- PRP 9470 2516 12 went go VBD 9470 2516 13 off off RP 9470 2516 14 and and CC 9470 2516 15 the the DT 9470 2516 16 bullet bullet NN 9470 2516 17 grazed graze VBD 9470 2516 18 the the DT 9470 2516 19 skin skin NN 9470 2516 20 , , , 9470 2516 21 and and CC 9470 2516 22 the the DT 9470 2516 23 damned damn VBN 9470 2516 24 thing thing NN 9470 2516 25 has have VBZ 9470 2516 26 begun begin VBN 9470 2516 27 bleeding bleed VBG 9470 2516 28 again again RB 9470 2516 29 . . . 9470 2517 1 I -PRON- PRP 9470 2517 2 know know VBP 9470 2517 3 you -PRON- PRP 9470 2517 4 are be VBP 9470 2517 5 a a DT 9470 2517 6 trained train VBN 9470 2517 7 nurse nurse NN 9470 2517 8 , , , 9470 2517 9 Tantine Tantine NNP 9470 2517 10 . . . 9470 2518 1 Serge Serge NNP 9470 2518 2 , , , 9470 2518 3 who who WP 9470 2518 4 is be VBZ 9470 2518 5 with with IN 9470 2518 6 me -PRON- PRP 9470 2518 7 , , , 9470 2518 8 has have VBZ 9470 2518 9 tried try VBN 9470 2518 10 and and CC 9470 2518 11 made make VBN 9470 2518 12 a a DT 9470 2518 13 ridiculous ridiculous JJ 9470 2518 14 mess mess NN 9470 2518 15 of of IN 9470 2518 16 it -PRON- PRP 9470 2518 17 , , , 9470 2518 18 so so RB 9470 2518 19 I -PRON- PRP 9470 2518 20 brought bring VBD 9470 2518 21 the the DT 9470 2518 22 bandage bandage NN 9470 2518 23 to to IN 9470 2518 24 you -PRON- PRP 9470 2518 25 . . . 9470 2518 26 " " '' 9470 2519 1 He -PRON- PRP 9470 2519 2 now now RB 9470 2519 3 pulled pull VBD 9470 2519 4 back back RP 9470 2519 5 the the DT 9470 2519 6 shade shade NN 9470 2519 7 and and CC 9470 2519 8 they -PRON- PRP 9470 2519 9 saw see VBD 9470 2519 10 he -PRON- PRP 9470 2519 11 was be VBD 9470 2519 12 standing stand VBG 9470 2519 13 there there RB 9470 2519 14 quite quite RB 9470 2519 15 _ _ NNP 9470 2519 16 sans san NNS 9470 2519 17 gêne gêne NNP 9470 2519 18 _ _ NNP 9470 2519 19 in in IN 9470 2519 20 the the DT 9470 2519 21 same same JJ 9470 2519 22 kind kind NN 9470 2519 23 of of IN 9470 2519 24 blue blue JJ 9470 2519 25 silk silk NN 9470 2519 26 pyjamas pyjama NNS 9470 2519 27 Tamara Tamara NNP 9470 2519 28 remembered remember VBD 9470 2519 29 to to TO 9470 2519 30 have have VB 9470 2519 31 seen see VBN 9470 2519 32 once once RB 9470 2519 33 before before RB 9470 2519 34 , , , 9470 2519 35 and and CC 9470 2519 36 his -PRON- PRP$ 9470 2519 37 eyes eye NNS 9470 2519 38 , , , 9470 2519 39 far far RB 9470 2519 40 from from IN 9470 2519 41 being be VBG 9470 2519 42 tragic tragic JJ 9470 2519 43 or or CC 9470 2519 44 serious serious JJ 9470 2519 45 , , , 9470 2519 46 had have VBD 9470 2519 47 the the DT 9470 2519 48 naughtiest naughty JJS 9470 2519 49 , , , 9470 2519 50 most most RBS 9470 2519 51 mischievous mischievous JJ 9470 2519 52 twinkle twinkle NN 9470 2519 53 in in IN 9470 2519 54 them -PRON- PRP 9470 2519 55 , , , 9470 2519 56 while while IN 9470 2519 57 he -PRON- PRP 9470 2519 58 whispered whisper VBD 9470 2519 59 to to IN 9470 2519 60 the the DT 9470 2519 61 Princess Princess NNP 9470 2519 62 and and CC 9470 2519 63 enlisted enlist VBD 9470 2519 64 her -PRON- PRP$ 9470 2519 65 sympathy sympathy NN 9470 2519 66 for for IN 9470 2519 67 his -PRON- PRP$ 9470 2519 68 pain pain NN 9470 2519 69 . . . 9470 2520 1 " " `` 9470 2520 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 2520 3 , , , 9470 2520 4 dearest dearest NN 9470 2520 5 child child NN 9470 2520 6 , , , 9470 2520 7 but but CC 9470 2520 8 you -PRON- PRP 9470 2520 9 are be VBP 9470 2520 10 suffering suffer VBG 9470 2520 11 ! ! . 9470 2521 1 But but CC 9470 2521 2 let let VB 9470 2521 3 me -PRON- PRP 9470 2521 4 see see VB 9470 2521 5 ! ! . 9470 2522 1 only only RB 9470 2522 2 wait wait VB 9470 2522 3 in in IN 9470 2522 4 the the DT 9470 2522 5 passage passage NN 9470 2522 6 until until IN 9470 2522 7 I -PRON- PRP 9470 2522 8 have have VBP 9470 2522 9 my -PRON- PRP$ 9470 2522 10 dressing dressing NN 9470 2522 11 - - HYPH 9470 2522 12 gown gown JJ 9470 2522 13 , , , 9470 2522 14 and and CC 9470 2522 15 then then RB 9470 2522 16 come come VB 9470 2522 17 in in RP 9470 2522 18 again again RB 9470 2522 19 . . . 9470 2522 20 " " '' 9470 2523 1 Tamara Tamara NNP 9470 2523 2 now now RB 9470 2523 3 thought think VBD 9470 2523 4 it -PRON- PRP 9470 2523 5 prudent prudent JJ 9470 2523 6 to to TO 9470 2523 7 crouch crouch VB 9470 2523 8 down down RP 9470 2523 9 in in IN 9470 2523 10 the the DT 9470 2523 11 clothes clothe NNS 9470 2523 12 and and CC 9470 2523 13 pretend pretend VBP 9470 2523 14 to to TO 9470 2523 15 be be VB 9470 2523 16 asleep asleep JJ 9470 2523 17 , , , 9470 2523 18 while while IN 9470 2523 19 the the DT 9470 2523 20 kind kind NN 9470 2523 21 Princess Princess NNP 9470 2523 22 got get VBD 9470 2523 23 up up RP 9470 2523 24 and and CC 9470 2523 25 arranged arrange VBD 9470 2523 26 herself -PRON- PRP 9470 2523 27 . . . 9470 2524 1 Then then RB 9470 2524 2 with with IN 9470 2524 3 a a DT 9470 2524 4 gentle gentle JJ 9470 2524 5 tap tap NN 9470 2524 6 this this DT 9470 2524 7 poor poor JJ 9470 2524 8 wounded wound VBN 9470 2524 9 one one CD 9470 2524 10 came come VBD 9470 2524 11 in in RP 9470 2524 12 . . . 9470 2525 1 Tamara Tamara NNP 9470 2525 2 was be VBD 9470 2525 3 conscious conscious JJ 9470 2525 4 that that IN 9470 2525 5 her -PRON- PRP$ 9470 2525 6 godmother godmother NN 9470 2525 7 was be VBD 9470 2525 8 murmuring murmur VBG 9470 2525 9 horrified horrified JJ 9470 2525 10 and and CC 9470 2525 11 affectionate affectionate JJ 9470 2525 12 solicitations solicitation NNS 9470 2525 13 , , , 9470 2525 14 as as IN 9470 2525 15 she -PRON- PRP 9470 2525 16 busily busily RB 9470 2525 17 set set VBD 9470 2525 18 to to TO 9470 2525 19 work work VB 9470 2525 20 . . . 9470 2526 1 She -PRON- PRP 9470 2526 2 was be VBD 9470 2526 3 also also RB 9470 2526 4 conscious conscious JJ 9470 2526 5 that that IN 9470 2526 6 Gritzko Gritzko NNP 9470 2526 7 was be VBD 9470 2526 8 standing stand VBG 9470 2526 9 with with IN 9470 2526 10 his -PRON- PRP$ 9470 2526 11 shoulder shoulder NN 9470 2526 12 leant leant NN 9470 2526 13 against against IN 9470 2526 14 her -PRON- PRP$ 9470 2526 15 berth berth NN 9470 2526 16 . . . 9470 2527 1 He -PRON- PRP 9470 2527 2 was be VBD 9470 2527 3 so so RB 9470 2527 4 tall tall JJ 9470 2527 5 he -PRON- PRP 9470 2527 6 could could MD 9470 2527 7 look look VB 9470 2527 8 at at IN 9470 2527 9 her -PRON- PRP 9470 2527 10 , , , 9470 2527 11 in in IN 9470 2527 12 spite spite NN 9470 2527 13 of of IN 9470 2527 14 her -PRON- PRP$ 9470 2527 15 retirement retirement NN 9470 2527 16 to to IN 9470 2527 17 the the DT 9470 2527 18 farthest farth JJS 9470 2527 19 side side NN 9470 2527 20 , , , 9470 2527 21 and and CC 9470 2527 22 she -PRON- PRP 9470 2527 23 was be VBD 9470 2527 24 horribly horribly RB 9470 2527 25 conscious conscious JJ 9470 2527 26 of of IN 9470 2527 27 the the DT 9470 2527 28 magnetic magnetic JJ 9470 2527 29 power power NN 9470 2527 30 exercised exercise VBN 9470 2527 31 by by IN 9470 2527 32 his -PRON- PRP$ 9470 2527 33 eyes eye NNS 9470 2527 34 . . . 9470 2528 1 She -PRON- PRP 9470 2528 2 longed long VBD 9470 2528 3 quite quite RB 9470 2528 4 to to TO 9470 2528 5 open open VB 9470 2528 6 hers her NNS 9470 2528 7 , , , 9470 2528 8 she -PRON- PRP 9470 2528 9 longed long VBD 9470 2528 10 really really RB 9470 2528 11 to to TO 9470 2528 12 look look VB 9470 2528 13 . . . 9470 2529 1 She -PRON- PRP 9470 2529 2 felt feel VBD 9470 2529 3 so so RB 9470 2529 4 nervous nervous JJ 9470 2529 5 she -PRON- PRP 9470 2529 6 almost almost RB 9470 2529 7 gave give VBD 9470 2529 8 a a DT 9470 2529 9 silly silly JJ 9470 2529 10 little little JJ 9470 2529 11 laugh laugh NN 9470 2529 12 , , , 9470 2529 13 but but CC 9470 2529 14 her -PRON- PRP 9470 2529 15 will will MD 9470 2529 16 won won VB 9470 2529 17 , , , 9470 2529 18 and and CC 9470 2529 19 her -PRON- PRP$ 9470 2529 20 long long JJ 9470 2529 21 eyelashes eyelash NNS 9470 2529 22 remained remain VBD 9470 2529 23 resting rest VBG 9470 2529 24 on on IN 9470 2529 25 her -PRON- PRP$ 9470 2529 26 cheek cheek NN 9470 2529 27 . . . 9470 2530 1 " " `` 9470 2530 2 You -PRON- PRP 9470 2530 3 darling darling NN 9470 2530 4 . . . 9470 2531 1 You -PRON- PRP 9470 2531 2 are be VBP 9470 2531 3 doing do VBG 9470 2531 4 it -PRON- PRP 9470 2531 5 beautifully beautifully RB 9470 2531 6 ! ! . 9470 2531 7 " " '' 9470 2532 1 he -PRON- PRP 9470 2532 2 presently presently RB 9470 2532 3 said say VBD 9470 2532 4 , , , 9470 2532 5 and and CC 9470 2532 6 then then RB 9470 2532 7 more more RBR 9470 2532 8 softly softly RB 9470 2532 9 , , , 9470 2532 10 " " `` 9470 2532 11 I -PRON- PRP 9470 2532 12 had have VBD 9470 2532 13 no no DT 9470 2532 14 idea idea NN 9470 2532 15 how how WRB 9470 2532 16 pretty pretty JJ 9470 2532 17 your -PRON- PRP$ 9470 2532 18 friend friend NN 9470 2532 19 is be VBZ 9470 2532 20 ! ! . 9470 2533 1 and and CC 9470 2533 2 how how WRB 9470 2533 3 soundly soundly RB 9470 2533 4 she -PRON- PRP 9470 2533 5 sleeps sleep VBZ 9470 2533 6 ! ! . 9470 2534 1 Do do VBP 9470 2534 2 you -PRON- PRP 9470 2534 3 think think VB 9470 2534 4 I -PRON- PRP 9470 2534 5 might may MD 9470 2534 6 kiss kiss VB 9470 2534 7 her -PRON- PRP 9470 2534 8 , , , 9470 2534 9 Tantine Tantine NNP 9470 2534 10 ? ? . 9470 2535 1 I -PRON- PRP 9470 2535 2 have have VBP 9470 2535 3 always always RB 9470 2535 4 wanted want VBN 9470 2535 5 to to TO 9470 2535 6 , , , 9470 2535 7 only only RB 9470 2535 8 she -PRON- PRP 9470 2535 9 is be VBZ 9470 2535 10 of of IN 9470 2535 11 such such PDT 9470 2535 12 a a DT 9470 2535 13 severity severity NN 9470 2535 14 I -PRON- PRP 9470 2535 15 have have VBP 9470 2535 16 been be VBN 9470 2535 17 too too RB 9470 2535 18 frightened frightened JJ 9470 2535 19 . . . 9470 2536 1 May May MD 9470 2536 2 I -PRON- PRP 9470 2536 3 , , , 9470 2536 4 Tantine Tantine NNP 9470 2536 5 ? ? . 9470 2536 6 " " '' 9470 2537 1 And and CC 9470 2537 2 his -PRON- PRP$ 9470 2537 3 voice voice NN 9470 2537 4 sounded sound VBD 9470 2537 5 coaxing coax VBG 9470 2537 6 and and CC 9470 2537 7 sweet sweet JJ 9470 2537 8 , , , 9470 2537 9 and and CC 9470 2537 10 Tamara Tamara NNP 9470 2537 11 felt feel VBD 9470 2537 12 sure sure JJ 9470 2537 13 he -PRON- PRP 9470 2537 14 was be VBD 9470 2537 15 caressing caress VBG 9470 2537 16 the the DT 9470 2537 17 Princess Princess NNP 9470 2537 18 ' ' POS 9470 2537 19 hair hair NN 9470 2537 20 with with IN 9470 2537 21 his -PRON- PRP$ 9470 2537 22 free free JJ 9470 2537 23 hand hand NN 9470 2537 24 , , , 9470 2537 25 for for IN 9470 2537 26 that that DT 9470 2537 27 lady lady NN 9470 2537 28 kept keep VBD 9470 2537 29 murmuring murmur VBG 9470 2537 30 . . . 9470 2538 1 " " `` 9470 2538 2 Tais Tais NNP 9470 2538 3 toi!--Gritzko toi!--Gritzko NNP 9470 2538 4 -- -- : 9470 2538 5 have have VBP 9470 2538 6 done do VBN 9470 2538 7 ! ! . 9470 2539 1 How how WRB 9470 2539 2 can can MD 9470 2539 3 I -PRON- PRP 9470 2539 4 bind bind VB 9470 2539 5 your -PRON- PRP$ 9470 2539 6 arm arm NN 9470 2539 7 if if IN 9470 2539 8 you -PRON- PRP 9470 2539 9 conduct conduct VBP 9470 2539 10 yourself -PRON- PRP 9470 2539 11 so so RB 9470 2539 12 ! ! . 9470 2540 1 Not not RB 9470 2540 2 a a DT 9470 2540 3 moment moment NN 9470 2540 4 of of IN 9470 2540 5 stillness stillness NN 9470 2540 6 ! ! . 9470 2541 1 Truly truly RB 9470 2541 2 what what WP 9470 2541 3 a a DT 9470 2541 4 naughty naughty JJ 9470 2541 5 child child NN 9470 2541 6 -- -- : 9470 2541 7 keep keep VB 9470 2541 8 still still RB 9470 2541 9 ! ! . 9470 2541 10 " " '' 9470 2542 1 Then then RB 9470 2542 2 she -PRON- PRP 9470 2542 3 spoke speak VBD 9470 2542 4 more more RBR 9470 2542 5 severely severely RB 9470 2542 6 to to IN 9470 2542 7 him -PRON- PRP 9470 2542 8 in in IN 9470 2542 9 Russian Russian NNP 9470 2542 10 , , , 9470 2542 11 and and CC 9470 2542 12 he -PRON- PRP 9470 2542 13 laughed laugh VBD 9470 2542 14 while while IN 9470 2542 15 he -PRON- PRP 9470 2542 16 answered answer VBD 9470 2542 17 , , , 9470 2542 18 and and CC 9470 2542 19 then then RB 9470 2542 20 presently presently RB 9470 2542 21 the the DT 9470 2542 22 bandage bandage NN 9470 2542 23 was be VBD 9470 2542 24 done do VBN 9470 2542 25 , , , 9470 2542 26 and and CC 9470 2542 27 standing stand VBG 9470 2542 28 on on IN 9470 2542 29 tip tip NN 9470 2542 30 - - HYPH 9470 2542 31 toe toe NN 9470 2542 32 he -PRON- PRP 9470 2542 33 looked look VBD 9470 2542 34 full full JJ 9470 2542 35 at at IN 9470 2542 36 Tamara Tamara NNP 9470 2542 37 . . . 9470 2543 1 " " `` 9470 2543 2 And and CC 9470 2543 3 you -PRON- PRP 9470 2543 4 think think VBP 9470 2543 5 I -PRON- PRP 9470 2543 6 must must MD 9470 2543 7 not not RB 9470 2543 8 kiss kiss VB 9470 2543 9 her -PRON- PRP 9470 2543 10 ? ? . 9470 2544 1 Oh oh UH 9470 2544 2 ! ! . 9470 2545 1 you -PRON- PRP 9470 2545 2 are be VBP 9470 2545 3 a a DT 9470 2545 4 most most RBS 9470 2545 5 cruel cruel JJ 9470 2545 6 Tantine Tantine NNP 9470 2545 7 ! ! . 9470 2546 1 She -PRON- PRP 9470 2546 2 is be VBZ 9470 2546 3 sound sound JJ 9470 2546 4 asleep asleep JJ 9470 2546 5 and and CC 9470 2546 6 would would MD 9470 2546 7 never never RB 9470 2546 8 know know VB 9470 2546 9 , , , 9470 2546 10 and and CC 9470 2546 11 it -PRON- PRP 9470 2546 12 would would MD 9470 2546 13 be be VB 9470 2546 14 just just RB 9470 2546 15 one one CD 9470 2546 16 of of IN 9470 2546 17 the the DT 9470 2546 18 things thing NNS 9470 2546 19 which which WDT 9470 2546 20 could could MD 9470 2546 21 cool cool VB 9470 2546 22 my -PRON- PRP$ 9470 2546 23 fever fever NN 9470 2546 24 and and CC 9470 2546 25 help help VB 9470 2546 26 my -PRON- PRP$ 9470 2546 27 arm arm NN 9470 2546 28 . . . 9470 2546 29 " " '' 9470 2547 1 But but CC 9470 2547 2 the the DT 9470 2547 3 Princess Princess NNP 9470 2547 4 interposed interpose VBD 9470 2547 5 , , , 9470 2547 6 sternly sternly RB 9470 2547 7 , , , 9470 2547 8 and and CC 9470 2547 9 getting get VBG 9470 2547 10 really really RB 9470 2547 11 annoyed annoyed JJ 9470 2547 12 with with IN 9470 2547 13 him -PRON- PRP 9470 2547 14 ; ; : 9470 2547 15 he -PRON- PRP 9470 2547 16 was be VBD 9470 2547 17 forced force VBN 9470 2547 18 to to TO 9470 2547 19 go go VB 9470 2547 20 . . . 9470 2548 1 But but CC 9470 2548 2 first first RB 9470 2548 3 he -PRON- PRP 9470 2548 4 kissed kiss VBD 9470 2548 5 her -PRON- PRP$ 9470 2548 6 hand hand NN 9470 2548 7 and and CC 9470 2548 8 thanked thank VBD 9470 2548 9 her -PRON- PRP 9470 2548 10 and and CC 9470 2548 11 purred purr VBN 9470 2548 12 affection affection NN 9470 2548 13 and and CC 9470 2548 14 gratitude gratitude NN 9470 2548 15 with with IN 9470 2548 16 his -PRON- PRP$ 9470 2548 17 astonishing astonishing JJ 9470 2548 18 charm charm NN 9470 2548 19 , , , 9470 2548 20 and and CC 9470 2548 21 the the DT 9470 2548 22 Princess Princess NNP 9470 2548 23 ' ' POS 9470 2548 24 voice voice NN 9470 2548 25 grew grow VBD 9470 2548 26 more more RBR 9470 2548 27 and and CC 9470 2548 28 more more RBR 9470 2548 29 mollified mollify VBN 9470 2548 30 as as IN 9470 2548 31 she -PRON- PRP 9470 2548 32 said say VBD 9470 2548 33 : : : 9470 2548 34 " " `` 9470 2548 35 There there RB 9470 2548 36 -- -- : 9470 2548 37 there there RB 9470 2548 38 -- -- : 9470 2548 39 what what WP 9470 2548 40 a a DT 9470 2548 41 boy boy NN 9470 2548 42 ! ! . 9470 2549 1 Gritzko Gritzko NNP 9470 2549 2 , , , 9470 2549 3 dear dear JJ 9470 2549 4 child child NN 9470 2549 5 , , , 9470 2549 6 begone begone NN 9470 2549 7 ! ! . 9470 2549 8 " " '' 9470 2550 1 And and CC 9470 2550 2 all all PDT 9470 2550 3 this this DT 9470 2550 4 while while IN 9470 2550 5 , , , 9470 2550 6 with with IN 9470 2550 7 her -PRON- PRP$ 9470 2550 8 long long JJ 9470 2550 9 eyelashes eyelash NNS 9470 2550 10 resting rest VBG 9470 2550 11 upon upon IN 9470 2550 12 her -PRON- PRP$ 9470 2550 13 cheek cheek NN 9470 2550 14 , , , 9470 2550 15 Tamara Tamara NNP 9470 2550 16 apparently apparently RB 9470 2550 17 slept sleep VBD 9470 2550 18 peacefully peacefully RB 9470 2550 19 on on RB 9470 2550 20 . . . 9470 2551 1 But but CC 9470 2551 2 when when WRB 9470 2551 3 the the DT 9470 2551 4 door door NN 9470 2551 5 was be VBD 9470 2551 6 safely safely RB 9470 2551 7 shut shut VBN 9470 2551 8 and and CC 9470 2551 9 bolted bolt VBN 9470 2551 10 , , , 9470 2551 11 the the DT 9470 2551 12 Princess Princess NNP 9470 2551 13 addressed address VBD 9470 2551 14 her -PRON- PRP 9470 2551 15 . . . 9470 2552 1 " " `` 9470 2552 2 You -PRON- PRP 9470 2552 3 are be VBP 9470 2552 4 not not RB 9470 2552 5 really really RB 9470 2552 6 asleep asleep JJ 9470 2552 7 , , , 9470 2552 8 Tamara Tamara NNP 9470 2552 9 , , , 9470 2552 10 I -PRON- PRP 9470 2552 11 suppose suppose VBP 9470 2552 12 , , , 9470 2552 13 " " '' 9470 2552 14 she -PRON- PRP 9470 2552 15 said say VBD 9470 2552 16 . . . 9470 2553 1 " " `` 9470 2553 2 You -PRON- PRP 9470 2553 3 have have VBP 9470 2553 4 heard hear VBN 9470 2553 5 ? ? . 9470 2554 1 Is be VBZ 9470 2554 2 he -PRON- PRP 9470 2554 3 not not RB 9470 2554 4 difficult difficult JJ 9470 2554 5 . . . 9470 2555 1 What what WP 9470 2555 2 is be VBZ 9470 2555 3 one one PRP 9470 2555 4 to to TO 9470 2555 5 do do VB 9470 2555 6 with with IN 9470 2555 7 him -PRON- PRP 9470 2555 8 ? ? . 9470 2556 1 I -PRON- PRP 9470 2556 2 can can MD 9470 2556 3 never never RB 9470 2556 4 remain remain VB 9470 2556 5 angry angry JJ 9470 2556 6 long long RB 9470 2556 7 . . . 9470 2557 1 Those those DT 9470 2557 2 caresses caress NNS 9470 2557 3 ! ! . 9470 2558 1 Mon Mon NNP 9470 2558 2 Dieu Dieu NNP 9470 2558 3 ! ! . 9470 2559 1 I -PRON- PRP 9470 2559 2 wish wish VBP 9470 2559 3 you -PRON- PRP 9470 2559 4 would would MD 9470 2559 5 love love VB 9470 2559 6 each each DT 9470 2559 7 other other JJ 9470 2559 8 and and CC 9470 2559 9 marry marry VB 9470 2559 10 and and CC 9470 2559 11 go go VB 9470 2559 12 and and CC 9470 2559 13 live live VB 9470 2559 14 at at IN 9470 2559 15 Milasláv Milasláv NNP 9470 2559 16 , , , 9470 2559 17 and and CC 9470 2559 18 then then RB 9470 2559 19 we -PRON- PRP 9470 2559 20 others other NNS 9470 2559 21 might may MD 9470 2559 22 have have VB 9470 2559 23 a a DT 9470 2559 24 little little JJ 9470 2559 25 peace peace NN 9470 2559 26 and and CC 9470 2559 27 calm calm NN 9470 2559 28 ! ! . 9470 2559 29 " " '' 9470 2560 1 " " `` 9470 2560 2 Marry marry VB 9470 2560 3 him -PRON- PRP 9470 2560 4 , , , 9470 2560 5 " " '' 9470 2560 6 and and CC 9470 2560 7 Tamara Tamara NNP 9470 2560 8 raised raise VBD 9470 2560 9 herself -PRON- PRP 9470 2560 10 in in IN 9470 2560 11 bed bed NN 9470 2560 12 . . . 9470 2561 1 " " `` 9470 2561 2 One one PRP 9470 2561 3 might may MD 9470 2561 4 as as RB 9470 2561 5 well well RB 9470 2561 6 marry marry VB 9470 2561 7 a a DT 9470 2561 8 panther panther NN 9470 2561 9 in in IN 9470 2561 10 a a DT 9470 2561 11 jungle jungle NN 9470 2561 12 , , , 9470 2561 13 it -PRON- PRP 9470 2561 14 would would MD 9470 2561 15 be be VB 9470 2561 16 quite quite RB 9470 2561 17 as as RB 9470 2561 18 safe safe JJ 9470 2561 19 ! ! . 9470 2561 20 " " '' 9470 2562 1 she -PRON- PRP 9470 2562 2 said say VBD 9470 2562 3 . . . 9470 2563 1 But but CC 9470 2563 2 the the DT 9470 2563 3 Princess Princess NNP 9470 2563 4 shook shake VBD 9470 2563 5 her -PRON- PRP$ 9470 2563 6 head head NN 9470 2563 7 . . . 9470 2564 1 " " `` 9470 2564 2 There there RB 9470 2564 3 you -PRON- PRP 9470 2564 4 are be VBP 9470 2564 5 altogether altogether RB 9470 2564 6 wrong wrong JJ 9470 2564 7 , , , 9470 2564 8 " " '' 9470 2564 9 she -PRON- PRP 9470 2564 10 replied reply VBD 9470 2564 11 . . . 9470 2565 1 " " `` 9470 2565 2 Once once IN 9470 2565 3 there there EX 9470 2565 4 were be VBD 9470 2565 5 no no DT 9470 2565 6 continuous continuous JJ 9470 2565 7 obstacles obstacle NNS 9470 2565 8 to to IN 9470 2565 9 his -PRON- PRP$ 9470 2565 10 will will NN 9470 2565 11 , , , 9470 2565 12 he -PRON- PRP 9470 2565 13 would would MD 9470 2565 14 be be VB 9470 2565 15 gentle gentle JJ 9470 2565 16 and and CC 9470 2565 17 adoring adore VBG 9470 2565 18 , , , 9470 2565 19 he -PRON- PRP 9470 2565 20 would would MD 9470 2565 21 be be VB 9470 2565 22 as as RB 9470 2565 23 tender tender JJ 9470 2565 24 and and CC 9470 2565 25 thoughtful thoughtful JJ 9470 2565 26 as as IN 9470 2565 27 he -PRON- PRP 9470 2565 28 is be VBZ 9470 2565 29 to to IN 9470 2565 30 me -PRON- PRP 9470 2565 31 when when WRB 9470 2565 32 I -PRON- PRP 9470 2565 33 am be VBP 9470 2565 34 ill ill JJ 9470 2565 35 . . . 9470 2565 36 " " '' 9470 2565 37 Then then RB 9470 2565 38 into into IN 9470 2565 39 Tamara Tamara NNP 9470 2565 40 's 's POS 9470 2565 41 brain brain NN 9470 2565 42 there there RB 9470 2565 43 rushed rush VBD 9470 2565 44 visions vision NNS 9470 2565 45 of of IN 9470 2565 46 the the DT 9470 2565 47 unutterable unutterable JJ 9470 2565 48 pleasure pleasure NN 9470 2565 49 this this DT 9470 2565 50 tenderness tenderness NN 9470 2565 51 would would MD 9470 2565 52 mean mean VB 9470 2565 53 , , , 9470 2565 54 and and CC 9470 2565 55 she -PRON- PRP 9470 2565 56 said say VBD 9470 2565 57 : : : 9470 2565 58 " " `` 9470 2565 59 Do do VB 9470 2565 60 n't not RB 9470 2565 61 let let VB 9470 2565 62 us -PRON- PRP 9470 2565 63 talk;--I talk;--i NN 9470 2565 64 want want VB 9470 2565 65 to to TO 9470 2565 66 sleep sleep VB 9470 2565 67 , , , 9470 2565 68 Marraine Marraine NNP 9470 2565 69 . . . 9470 2565 70 " " '' 9470 2566 1 And and CC 9470 2566 2 in in IN 9470 2566 3 the the DT 9470 2566 4 morning morning NN 9470 2566 5 they -PRON- PRP 9470 2566 6 arrived arrive VBD 9470 2566 7 at at IN 9470 2566 8 Moscow Moscow NNP 9470 2566 9 . . . 9470 2567 1 CHAPTER chapter NN 9470 2567 2 XVI XVI NNP 9470 2567 3 The the DT 9470 2567 4 whole whole JJ 9470 2567 5 day day NN 9470 2567 6 of of IN 9470 2567 7 the the DT 9470 2567 8 sight sight NN 9470 2567 9 - - HYPH 9470 2567 10 seeing seeing NN 9470 2567 11 passed pass VBN 9470 2567 12 with with IN 9470 2567 13 comparative comparative JJ 9470 2567 14 smoothness smoothness NN 9470 2567 15 , , , 9470 2567 16 Tamara Tamara NNP 9470 2567 17 persistently persistently RB 9470 2567 18 remained remain VBD 9470 2567 19 with with IN 9470 2567 20 Sonia Sonia NNP 9470 2567 21 's 's POS 9470 2567 22 husband husband NN 9470 2567 23 or or CC 9470 2567 24 Stephen Stephen NNP 9470 2567 25 Strong Strong NNP 9470 2567 26 , , , 9470 2567 27 when when WRB 9470 2567 28 any any DT 9470 2567 29 moment moment NN 9470 2567 30 came come VBD 9470 2567 31 that that IN 9470 2567 32 she -PRON- PRP 9470 2567 33 should should MD 9470 2567 34 be be VB 9470 2567 35 alone alone JJ 9470 2567 36 with with IN 9470 2567 37 any any DT 9470 2567 38 man man NN 9470 2567 39 . . . 9470 2568 1 She -PRON- PRP 9470 2568 2 was be VBD 9470 2568 3 apparently apparently RB 9470 2568 4 indifferent indifferent JJ 9470 2568 5 to to IN 9470 2568 6 Gritzko,--considering Gritzko,--considering NNP 9470 2568 7 that that IN 9470 2568 8 she -PRON- PRP 9470 2568 9 was be VBD 9470 2568 10 throbbing throb VBG 9470 2568 11 with with IN 9470 2568 12 interest interest NN 9470 2568 13 in in IN 9470 2568 14 his -PRON- PRP$ 9470 2568 15 every every DT 9470 2568 16 movement movement NN 9470 2568 17 and and CC 9470 2568 18 inwardly inwardly RB 9470 2568 19 longing longing NN 9470 2568 20 to to TO 9470 2568 21 talk talk VB 9470 2568 22 to to IN 9470 2568 23 him -PRON- PRP 9470 2568 24 -- -- : 9470 2568 25 she -PRON- PRP 9470 2568 26 kept keep VBD 9470 2568 27 up up RP 9470 2568 28 the the DT 9470 2568 29 _ _ NNP 9470 2568 30 rôle rôle NN 9470 2568 31 _ _ NNP 9470 2568 32 she -PRON- PRP 9470 2568 33 had have VBD 9470 2568 34 set set VBN 9470 2568 35 herself -PRON- PRP 9470 2568 36 to to TO 9470 2568 37 play play VB 9470 2568 38 very very RB 9470 2568 39 well well RB 9470 2568 40 . . . 9470 2569 1 It -PRON- PRP 9470 2569 2 was be VBD 9470 2569 3 not not RB 9470 2569 4 an an DT 9470 2569 5 agreeable agreeable JJ 9470 2569 6 one one NN 9470 2569 7 , , , 9470 2569 8 and and CC 9470 2569 9 but but CC 9470 2569 10 for for IN 9470 2569 11 the the DT 9470 2569 12 inward inward JJ 9470 2569 13 feverish feverish JJ 9470 2569 14 excitement excitement NN 9470 2569 15 she -PRON- PRP 9470 2569 16 would would MD 9470 2569 17 have have VB 9470 2569 18 suffered suffer VBN 9470 2569 19 much much JJ 9470 2569 20 pain pain NN 9470 2569 21 . . . 9470 2570 1 Gritzko Gritzko NNP 9470 2570 2 for for IN 9470 2570 3 his -PRON- PRP$ 9470 2570 4 part part NN 9470 2570 5 seemed seem VBD 9470 2570 6 whimsically whimsically RB 9470 2570 7 indifferent indifferent JJ 9470 2570 8 for for IN 9470 2570 9 most most JJS 9470 2570 10 of of IN 9470 2570 11 the the DT 9470 2570 12 time time NN 9470 2570 13 , , , 9470 2570 14 but but CC 9470 2570 15 once once RB 9470 2570 16 now now RB 9470 2570 17 and and CC 9470 2570 18 then then RB 9470 2570 19 the the DT 9470 2570 20 Princess Princess NNP 9470 2570 21 , , , 9470 2570 22 who who WP 9470 2570 23 watched watch VBD 9470 2570 24 things thing NNS 9470 2570 25 as as IN 9470 2570 26 the the DT 9470 2570 27 god god NNP 9470 2570 28 in in IN 9470 2570 29 the the DT 9470 2570 30 car car NN 9470 2570 31 , , , 9470 2570 32 experienced experience VBD 9470 2570 33 a a DT 9470 2570 34 sense sense NN 9470 2570 35 of of IN 9470 2570 36 uneasiness uneasiness NN 9470 2570 37 . . . 9470 2571 1 And and CC 9470 2571 2 yet yet RB 9470 2571 3 she -PRON- PRP 9470 2571 4 could could MD 9470 2571 5 not not RB 9470 2571 6 suggest suggest VB 9470 2571 7 any any DT 9470 2571 8 other other JJ 9470 2571 9 line line NN 9470 2571 10 of of IN 9470 2571 11 conduct conduct NN 9470 2571 12 for for IN 9470 2571 13 Tamara Tamara NNP 9470 2571 14 to to TO 9470 2571 15 pursue pursue VB 9470 2571 16 . . . 9470 2572 1 But but CC 9470 2572 2 on on IN 9470 2572 3 the the DT 9470 2572 4 whole whole NN 9470 2572 5 the the DT 9470 2572 6 day day NN 9470 2572 7 was be VBD 9470 2572 8 a a DT 9470 2572 9 success success NN 9470 2572 10 . . . 9470 2573 1 The the DT 9470 2573 2 two two CD 9470 2573 3 young young JJ 9470 2573 4 English english JJ 9470 2573 5 guests guest NNS 9470 2573 6 had have VBD 9470 2573 7 both both DT 9470 2573 8 been be VBN 9470 2573 9 extremely extremely RB 9470 2573 10 interested interested JJ 9470 2573 11 in in IN 9470 2573 12 what what WP 9470 2573 13 they -PRON- PRP 9470 2573 14 saw see VBD 9470 2573 15 . . . 9470 2574 1 Stephen Stephen NNP 9470 2574 2 Strong Strong NNP 9470 2574 3 was be VBD 9470 2574 4 an an DT 9470 2574 5 old old JJ 9470 2574 6 hand hand NN 9470 2574 7 and and CC 9470 2574 8 knew know VBD 9470 2574 9 it -PRON- PRP 9470 2574 10 intimately intimately RB 9470 2574 11 , , , 9470 2574 12 and and CC 9470 2574 13 the the DT 9470 2574 14 whole whole JJ 9470 2574 15 party party NN 9470 2574 16 was be VBD 9470 2574 17 so so RB 9470 2574 18 merry merry JJ 9470 2574 19 and and CC 9470 2574 20 gay gay JJ 9470 2574 21 . . . 9470 2575 1 The the DT 9470 2575 2 snow snow NN 9470 2575 3 fortunately fortunately RB 9470 2575 4 had have VBD 9470 2575 5 held hold VBN 9470 2575 6 , , , 9470 2575 7 and and CC 9470 2575 8 they -PRON- PRP 9470 2575 9 rushed rush VBD 9470 2575 10 about about IN 9470 2575 11 in in IN 9470 2575 12 little little JJ 9470 2575 13 sleighs sleigh NNS 9470 2575 14 seeing see VBG 9470 2575 15 the the DT 9470 2575 16 quaint quaint NN 9470 2575 17 buildings building NNS 9470 2575 18 and and CC 9470 2575 19 picturesque picturesque NN 9470 2575 20 streets street NNS 9470 2575 21 and and CC 9470 2575 22 the the DT 9470 2575 23 churches church NNS 9470 2575 24 with with IN 9470 2575 25 their -PRON- PRP$ 9470 2575 26 bright bright JJ 9470 2575 27 gilt gilt NN 9470 2575 28 domes dome NNS 9470 2575 29 . . . 9470 2576 1 Moscow Moscow NNP 9470 2576 2 was be VBD 9470 2576 3 really really RB 9470 2576 4 Russian russian JJ 9470 2576 5 , , , 9470 2576 6 Prince Prince NNP 9470 2576 7 Solentzeff Solentzeff NNP 9470 2576 8 - - HYPH 9470 2576 9 Zasiekin Zasiekin NNP 9470 2576 10 told tell VBD 9470 2576 11 them -PRON- PRP 9470 2576 12 , , , 9470 2576 13 unlike unlike IN 9470 2576 14 Petersburg Petersburg NNP 9470 2576 15 , , , 9470 2576 16 which which WDT 9470 2576 17 at at IN 9470 2576 18 a a DT 9470 2576 19 first first JJ 9470 2576 20 glance glance NN 9470 2576 21 might may MD 9470 2576 22 be be VB 9470 2576 23 Berlin Berlin NNP 9470 2576 24 or or CC 9470 2576 25 Vienna Vienna NNP 9470 2576 26 , , , 9470 2576 27 or or CC 9470 2576 28 anywhere anywhere RB 9470 2576 29 else else RB 9470 2576 30 ; ; : 9470 2576 31 but but CC 9470 2576 32 Moscow Moscow NNP 9470 2576 33 is be VBZ 9470 2576 34 like like IN 9470 2576 35 no no DT 9470 2576 36 other other JJ 9470 2576 37 city city NN 9470 2576 38 in in IN 9470 2576 39 the the DT 9470 2576 40 world world NN 9470 2576 41 . . . 9470 2577 1 " " `` 9470 2577 2 How how WRB 9470 2577 3 extremely extremely RB 9470 2577 4 good good JJ 9470 2577 5 you -PRON- PRP 9470 2577 6 Russians Russians NNPS 9470 2577 7 must must MD 9470 2577 8 be be VB 9470 2577 9 , , , 9470 2577 10 " " '' 9470 2577 11 Tamara Tamara NNP 9470 2577 12 said say VBD 9470 2577 13 . . . 9470 2578 1 " " `` 9470 2578 2 The the DT 9470 2578 3 quantities quantity NNS 9470 2578 4 of of IN 9470 2578 5 churches church NNS 9470 2578 6 you -PRON- PRP 9470 2578 7 have have VBP 9470 2578 8 , , , 9470 2578 9 and and CC 9470 2578 10 everywhere everywhere RB 9470 2578 11 the the DT 9470 2578 12 people people NNS 9470 2578 13 seem seem VBP 9470 2578 14 so so RB 9470 2578 15 devout devout JJ 9470 2578 16 . . . 9470 2579 1 Look look VB 9470 2579 2 at at IN 9470 2579 3 them -PRON- PRP 9470 2579 4 kissing kiss VBG 9470 2579 5 that that DT 9470 2579 6 Ikon Ikon NNP 9470 2579 7 in in IN 9470 2579 8 the the DT 9470 2579 9 street street NN 9470 2579 10 ! ! . 9470 2580 1 Such such JJ 9470 2580 2 faith faith NN 9470 2580 3 is be VBZ 9470 2580 4 beautiful beautiful JJ 9470 2580 5 to to TO 9470 2580 6 see see VB 9470 2580 7 . . . 9470 2580 8 " " '' 9470 2581 1 " " `` 9470 2581 2 Our -PRON- PRP$ 9470 2581 3 faith faith NN 9470 2581 4 is be VBZ 9470 2581 5 our -PRON- PRP$ 9470 2581 6 safeguard safeguard NN 9470 2581 7 , , , 9470 2581 8 " " '' 9470 2581 9 her -PRON- PRP$ 9470 2581 10 companion companion NN 9470 2581 11 said say VBD 9470 2581 12 . . . 9470 2582 1 " " `` 9470 2582 2 When when WRB 9470 2582 3 the the DT 9470 2582 4 people people NNS 9470 2582 5 become become VBP 9470 2582 6 sufficiently sufficiently RB 9470 2582 7 educated educate VBN 9470 2582 8 to to TO 9470 2582 9 have have VB 9470 2582 10 doubts doubt NNS 9470 2582 11 then then RB 9470 2582 12 , , , 9470 2582 13 indeed indeed RB 9470 2582 14 , , , 9470 2582 15 a a DT 9470 2582 16 sad sad JJ 9470 2582 17 day day NN 9470 2582 18 will will MD 9470 2582 19 come come VB 9470 2582 20 . . . 9470 2582 21 " " '' 9470 2583 1 " " `` 9470 2583 2 They -PRON- PRP 9470 2583 3 have have VBP 9470 2583 4 such such JJ 9470 2583 5 grave grave JJ 9470 2583 6 patient patient NN 9470 2583 7 faces face NNS 9470 2583 8 , , , 9470 2583 9 do do VBP 9470 2583 10 n't not RB 9470 2583 11 you -PRON- PRP 9470 2583 12 think think VB 9470 2583 13 ? ? . 9470 2583 14 " " '' 9470 2584 1 said say VBD 9470 2584 2 Stephen Stephen NNP 9470 2584 3 Strong Strong NNP 9470 2584 4 . . . 9470 2585 1 " " `` 9470 2585 2 It -PRON- PRP 9470 2585 3 is be VBZ 9470 2585 4 not not RB 9470 2585 5 exactly exactly RB 9470 2585 6 a a DT 9470 2585 7 hopeless hopeless JJ 9470 2585 8 expression expression NN 9470 2585 9 , , , 9470 2585 10 it -PRON- PRP 9470 2585 11 is be VBZ 9470 2585 12 more more RBR 9470 2585 13 one one CD 9470 2585 14 of of IN 9470 2585 15 resignation resignation NN 9470 2585 16 . . . 9470 2586 1 Whenever whenever WRB 9470 2586 2 I -PRON- PRP 9470 2586 3 come come VBP 9470 2586 4 here here RB 9470 2586 5 I -PRON- PRP 9470 2586 6 feel feel VBP 9470 2586 7 of of IN 9470 2586 8 what what WDT 9470 2586 9 use use NN 9470 2586 10 is be VBZ 9470 2586 11 strife strife NN 9470 2586 12 , , , 9470 2586 13 and and CC 9470 2586 14 yet yet RB 9470 2586 15 after after IN 9470 2586 16 a a DT 9470 2586 17 while while NN 9470 2586 18 they -PRON- PRP 9470 2586 19 make make VBP 9470 2586 20 one one CD 9470 2586 21 melancholy melancholy NN 9470 2586 22 . . . 9470 2586 23 " " '' 9470 2587 1 They -PRON- PRP 9470 2587 2 were be VBD 9470 2587 3 waiting wait VBG 9470 2587 4 by by IN 9470 2587 5 the the DT 9470 2587 6 house house NN 9470 2587 7 of of IN 9470 2587 8 the the DT 9470 2587 9 Romanoffs Romanoffs NNPS 9470 2587 10 , , , 9470 2587 11 for for IN 9470 2587 12 their -PRON- PRP$ 9470 2587 13 guide guide NN 9470 2587 14 to to TO 9470 2587 15 open open VB 9470 2587 16 the the DT 9470 2587 17 door door NN 9470 2587 18 , , , 9470 2587 19 and and CC 9470 2587 20 just just RB 9470 2587 21 then then RB 9470 2587 22 a a DT 9470 2587 23 batch batch NN 9470 2587 24 of of IN 9470 2587 25 beggars beggar NNS 9470 2587 26 passed pass VBN 9470 2587 27 , , , 9470 2587 28 their -PRON- PRP$ 9470 2587 29 wild wild JJ 9470 2587 30 hair hair NN 9470 2587 31 and and CC 9470 2587 32 terribly terribly RB 9470 2587 33 ragged ragged JJ 9470 2587 34 sheepskins sheepskin NNS 9470 2587 35 making make VBG 9470 2587 36 them -PRON- PRP 9470 2587 37 a a DT 9470 2587 38 queer queer JJ 9470 2587 39 gruesome gruesome JJ 9470 2587 40 sight sight NN 9470 2587 41 . . . 9470 2588 1 They -PRON- PRP 9470 2588 2 craved crave VBD 9470 2588 3 alms alm NNS 9470 2588 4 with with IN 9470 2588 5 the the DT 9470 2588 6 same same JJ 9470 2588 7 patient patient JJ 9470 2588 8 smile smile NN 9470 2588 9 with with IN 9470 2588 10 which which WDT 9470 2588 11 they -PRON- PRP 9470 2588 12 thanked thank VBD 9470 2588 13 when when WRB 9470 2588 14 money money NN 9470 2588 15 was be VBD 9470 2588 16 given give VBN 9470 2588 17 . . . 9470 2589 1 Misery misery NN 9470 2589 2 seemed seem VBD 9470 2589 3 to to TO 9470 2589 4 stalk stalk VB 9470 2589 5 about about IN 9470 2589 6 a a DT 9470 2589 7 good good JJ 9470 2589 8 deal deal NN 9470 2589 9 . . . 9470 2590 1 " " `` 9470 2590 2 How how WRB 9470 2590 3 could could MD 9470 2590 4 a a DT 9470 2590 5 great great JJ 9470 2590 6 family family NN 9470 2590 7 have have VBP 9470 2590 8 lived live VBN 9470 2590 9 in in IN 9470 2590 10 this this DT 9470 2590 11 tiny tiny JJ 9470 2590 12 house house NN 9470 2590 13 ? ? . 9470 2590 14 " " '' 9470 2591 1 Tamara Tamara NNP 9470 2591 2 asked ask VBD 9470 2591 3 . . . 9470 2592 1 " " `` 9470 2592 2 Really really RB 9470 2592 3 , , , 9470 2592 4 people people NNS 9470 2592 5 in in IN 9470 2592 6 olden olden JJ 9470 2592 7 times time NNS 9470 2592 8 seem seem VBP 9470 2592 9 to to TO 9470 2592 10 have have VB 9470 2592 11 been be VBN 9470 2592 12 able able JJ 9470 2592 13 to to TO 9470 2592 14 double double VB 9470 2592 15 up up RP 9470 2592 16 anywhere anywhere RB 9470 2592 17 . . . 9470 2593 1 Pray pray UH 9470 2593 2 look look VB 9470 2593 3 at at IN 9470 2593 4 this this DT 9470 2593 5 bedroom bedroom NN 9470 2593 6 and and CC 9470 2593 7 this this DT 9470 2593 8 ridiculous ridiculous JJ 9470 2593 9 bed bed NN 9470 2593 10 ! ! . 9470 2593 11 " " '' 9470 2594 1 " " `` 9470 2594 2 It -PRON- PRP 9470 2594 3 will will MD 9470 2594 4 prepare prepare VB 9470 2594 5 you -PRON- PRP 9470 2594 6 for for IN 9470 2594 7 what what WP 9470 2594 8 you -PRON- PRP 9470 2594 9 are be VBP 9470 2594 10 coming come VBG 9470 2594 11 to to IN 9470 2594 12 at at IN 9470 2594 13 Milasláv Milasláv NNP 9470 2594 14 , , , 9470 2594 15 " " '' 9470 2594 16 Gritzko Gritzko NNP 9470 2594 17 said say VBD 9470 2594 18 . . . 9470 2595 1 " " `` 9470 2595 2 A a DT 9470 2595 3 row row NN 9470 2595 4 of of IN 9470 2595 5 tent tent NN 9470 2595 6 stretchers stretcher NNS 9470 2595 7 for for IN 9470 2595 8 everyone everyone NN 9470 2595 9 together together RB 9470 2595 10 in in IN 9470 2595 11 the the DT 9470 2595 12 hall hall NN 9470 2595 13 ! ! . 9470 2595 14 " " '' 9470 2596 1 Tamara Tamara NNP 9470 2596 2 made make VBD 9470 2596 3 no no DT 9470 2596 4 answer answer NN 9470 2596 5 , , , 9470 2596 6 she -PRON- PRP 9470 2596 7 contrived contrive VBD 9470 2596 8 to to TO 9470 2596 9 move move VB 9470 2596 10 on on RP 9470 2596 11 directly directly RB 9470 2596 12 he -PRON- PRP 9470 2596 13 spoke speak VBD 9470 2596 14 , , , 9470 2596 15 and and CC 9470 2596 16 her -PRON- PRP$ 9470 2596 17 reply reply NN 9470 2596 18 now now RB 9470 2596 19 was be VBD 9470 2596 20 to to IN 9470 2596 21 the the DT 9470 2596 22 general general JJ 9470 2596 23 company company NN 9470 2596 24 , , , 9470 2596 25 as as IN 9470 2596 26 it -PRON- PRP 9470 2596 27 had have VBD 9470 2596 28 been be VBN 9470 2596 29 all all DT 9470 2596 30 day day NN 9470 2596 31 . . . 9470 2597 1 If if IN 9470 2597 2 she -PRON- PRP 9470 2597 3 had have VBD 9470 2597 4 looked look VBN 9470 2597 5 back back RB 9470 2597 6 then then RB 9470 2597 7 she -PRON- PRP 9470 2597 8 would would MD 9470 2597 9 have have VB 9470 2597 10 seen see VBN 9470 2597 11 a a DT 9470 2597 12 gleam gleam NN 9470 2597 13 in in IN 9470 2597 14 his -PRON- PRP$ 9470 2597 15 eyes eye NNS 9470 2597 16 which which WDT 9470 2597 17 boded bode VBD 9470 2597 18 no no DT 9470 2597 19 peace peace NN 9470 2597 20 . . . 9470 2598 1 She -PRON- PRP 9470 2598 2 thought think VBD 9470 2598 3 she -PRON- PRP 9470 2598 4 was be VBD 9470 2598 5 doing do VBG 9470 2598 6 everything everything NN 9470 2598 7 for for IN 9470 2598 8 the the DT 9470 2598 9 best good JJS 9470 2598 10 , , , 9470 2598 11 but but CC 9470 2598 12 each each DT 9470 2598 13 rebuff rebuff NN 9470 2598 14 was be VBD 9470 2598 15 adding add VBG 9470 2598 16 fuel fuel NN 9470 2598 17 to to IN 9470 2598 18 that that DT 9470 2598 19 wild wild JJ 9470 2598 20 fire fire NN 9470 2598 21 in in IN 9470 2598 22 his -PRON- PRP$ 9470 2598 23 blood blood NN 9470 2598 24 . . . 9470 2599 1 By by IN 9470 2599 2 the the DT 9470 2599 3 end end NN 9470 2599 4 of of IN 9470 2599 5 the the DT 9470 2599 6 day day NN 9470 2599 7 , , , 9470 2599 8 after after IN 9470 2599 9 walks walk VBZ 9470 2599 10 through through IN 9470 2599 11 the the DT 9470 2599 12 Treasury Treasury NNP 9470 2599 13 and and CC 9470 2599 14 museums museum NNS 9470 2599 15 , , , 9470 2599 16 and and CC 9470 2599 17 what what WP 9470 2599 18 not not RB 9470 2599 19 , , , 9470 2599 20 and and CC 9470 2599 21 never never RB 9470 2599 22 having have VBG 9470 2599 23 been be VBN 9470 2599 24 able able JJ 9470 2599 25 to to TO 9470 2599 26 speak speak VB 9470 2599 27 to to IN 9470 2599 28 Tamara Tamara NNP 9470 2599 29 , , , 9470 2599 30 his -PRON- PRP$ 9470 2599 31 temper temper NN 9470 2599 32 was be VBD 9470 2599 33 at at IN 9470 2599 34 boiling boiling NN 9470 2599 35 point point NN 9470 2599 36 . . . 9470 2600 1 But but CC 9470 2600 2 he -PRON- PRP 9470 2600 3 controlled control VBD 9470 2600 4 it -PRON- PRP 9470 2600 5 , , , 9470 2600 6 and and CC 9470 2600 7 his -PRON- PRP$ 9470 2600 8 face face NN 9470 2600 9 wore wear VBD 9470 2600 10 a a DT 9470 2600 11 mask mask NN 9470 2600 12 , , , 9470 2600 13 which which WDT 9470 2600 14 disarmed disarm VBD 9470 2600 15 even even RB 9470 2600 16 the the DT 9470 2600 17 Princess Princess NNP 9470 2600 18 ' ' POS 9470 2600 19 fears fear NNS 9470 2600 20 . . . 9470 2601 1 Their -PRON- PRP$ 9470 2601 2 dinner dinner NN 9470 2601 3 was be VBD 9470 2601 4 very very RB 9470 2601 5 gay gay JJ 9470 2601 6 , , , 9470 2601 7 and and CC 9470 2601 8 the the DT 9470 2601 9 Russians Russians NNPS 9470 2601 10 asked ask VBD 9470 2601 11 Lord Lord NNP 9470 2601 12 Courtray Courtray NNP 9470 2601 13 what what WP 9470 2601 14 had have VBD 9470 2601 15 impressed impress VBN 9470 2601 16 him -PRON- PRP 9470 2601 17 most most RBS 9470 2601 18 . . . 9470 2602 1 " " `` 9470 2602 2 I -PRON- PRP 9470 2602 3 like like VBP 9470 2602 4 the the DT 9470 2602 5 story story NN 9470 2602 6 of of IN 9470 2602 7 Ivan Ivan NNP 9470 2602 8 the the DT 9470 2602 9 Terrible Terrible NNP 9470 2602 10 putting put VBG 9470 2602 11 his -PRON- PRP$ 9470 2602 12 jolly jolly RB 9470 2602 13 old old JJ 9470 2602 14 alpenstock alpenstock NN 9470 2602 15 through through IN 9470 2602 16 the the DT 9470 2602 17 fellow fellow NN 9470 2602 18 's 's POS 9470 2602 19 foot foot NN 9470 2602 20 on on IN 9470 2602 21 the the DT 9470 2602 22 stairs stair NNS 9470 2602 23 when when WRB 9470 2602 24 he -PRON- PRP 9470 2602 25 came come VBD 9470 2602 26 with with IN 9470 2602 27 the the DT 9470 2602 28 letter letter NN 9470 2602 29 , , , 9470 2602 30 " " '' 9470 2602 31 Jack Jack NNP 9470 2602 32 said say VBD 9470 2602 33 . . . 9470 2603 1 " " `` 9470 2603 2 Sensible sensible JJ 9470 2603 3 sort sort NN 9470 2603 4 of of IN 9470 2603 5 thing thing NN 9470 2603 6 to to TO 9470 2603 7 do do VB 9470 2603 8 . . . 9470 2604 1 Kept keep VBN 9470 2604 2 the the DT 9470 2604 3 messenger messenger NN 9470 2604 4 in in IN 9470 2604 5 place place NN 9470 2604 6 . . . 9470 2604 7 " " '' 9470 2605 1 Meanwhile meanwhile RB 9470 2605 2 Tamara Tamara NNP 9470 2605 3 was be VBD 9470 2605 4 conversing converse VBG 9470 2605 5 in in IN 9470 2605 6 a a DT 9470 2605 7 lower low JJR 9470 2605 8 voice voice NN 9470 2605 9 with with IN 9470 2605 10 Stephen Stephen NNP 9470 2605 11 Strong Strong NNP 9470 2605 12 . . . 9470 2606 1 " " `` 9470 2606 2 The the DT 9470 2606 3 more more RBR 9470 2606 4 you -PRON- PRP 9470 2606 5 stay stay VBP 9470 2606 6 in in IN 9470 2606 7 this this DT 9470 2606 8 country country NN 9470 2606 9 , , , 9470 2606 10 the the DT 9470 2606 11 more more RBR 9470 2606 12 it -PRON- PRP 9470 2606 13 fascinates fascinate VBZ 9470 2606 14 you -PRON- PRP 9470 2606 15 , , , 9470 2606 16 " " '' 9470 2606 17 he -PRON- PRP 9470 2606 18 said say VBD 9470 2606 19 . . . 9470 2607 1 " " `` 9470 2607 2 And and CC 9470 2607 3 you -PRON- PRP 9470 2607 4 feel feel VBP 9470 2607 5 you -PRON- PRP 9470 2607 6 have have VBP 9470 2607 7 got get VBN 9470 2607 8 back back RB 9470 2607 9 to to IN 9470 2607 10 some some DT 9470 2607 11 of of IN 9470 2607 12 the the DT 9470 2607 13 fierce fierce JJ 9470 2607 14 primitive primitive JJ 9470 2607 15 passions passion NNS 9470 2607 16 of of IN 9470 2607 17 nature nature NN 9470 2607 18 . . . 9470 2608 1 Here here RB 9470 2608 2 , , , 9470 2608 3 in in IN 9470 2608 4 Moscow Moscow NNP 9470 2608 5 , , , 9470 2608 6 the the DT 9470 2608 7 whole whole JJ 9470 2608 8 earth earth NN 9470 2608 9 must must MD 9470 2608 10 be be VB 9470 2608 11 stained stain VBN 9470 2608 12 with with IN 9470 2608 13 wild wild JJ 9470 2608 14 orgies orgy NNS 9470 2608 15 and and CC 9470 2608 16 blood blood NN 9470 2608 17 , , , 9470 2608 18 and and CC 9470 2608 19 yet yet RB 9470 2608 20 they -PRON- PRP 9470 2608 21 are be VBP 9470 2608 22 full full JJ 9470 2608 23 of of IN 9470 2608 24 poetry poetry NN 9470 2608 25 and and CC 9470 2608 26 romance romance NN 9470 2608 27 . . . 9470 2609 1 Even even RB 9470 2609 2 Ivan Ivan NNP 9470 2609 3 the the DT 9470 2609 4 Terrible terrible JJ 9470 2609 5 had have VBD 9470 2609 6 his -PRON- PRP$ 9470 2609 7 religious religious JJ 9470 2609 8 side side NN 9470 2609 9 , , , 9470 2609 10 and and CC 9470 2609 11 every every DT 9470 2609 12 creature creature NN 9470 2609 13 of of IN 9470 2609 14 them -PRON- PRP 9470 2609 15 believes believe VBZ 9470 2609 16 in in IN 9470 2609 17 the the DT 9470 2609 18 saints saint NNS 9470 2609 19 and and CC 9470 2609 20 the the DT 9470 2609 21 priests priest NNS 9470 2609 22 . . . 9470 2610 1 It -PRON- PRP 9470 2610 2 is be VBZ 9470 2610 3 said say VBN 9470 2610 4 the the DT 9470 2610 5 impostor impostor NN 9470 2610 6 who who WP 9470 2610 7 posed pose VBD 9470 2610 8 as as IN 9470 2610 9 Ivan Ivan NNP 9470 2610 10 's 's POS 9470 2610 11 son son NN 9470 2610 12 might may MD 9470 2610 13 have have VB 9470 2610 14 succeeded succeed VBN 9470 2610 15 had have VBD 9470 2610 16 he -PRON- PRP 9470 2610 17 not not RB 9470 2610 18 been be VBN 9470 2610 19 too too RB 9470 2610 20 kind kind JJ 9470 2610 21 , , , 9470 2610 22 he -PRON- PRP 9470 2610 23 showed show VBD 9470 2610 24 clemency clemency NN 9470 2610 25 to to IN 9470 2610 26 Shuisky Shuisky NNP 9470 2610 27 and and CC 9470 2610 28 his -PRON- PRP$ 9470 2610 29 enemies enemy NNS 9470 2610 30 and and CC 9470 2610 31 did do VBD 9470 2610 32 not not RB 9470 2610 33 have have VB 9470 2610 34 them -PRON- PRP 9470 2610 35 torn tear VBN 9470 2610 36 to to IN 9470 2610 37 pieces piece NNS 9470 2610 38 , , , 9470 2610 39 so so CC 9470 2610 40 the the DT 9470 2610 41 people people NNS 9470 2610 42 would would MD 9470 2610 43 not not RB 9470 2610 44 believe believe VB 9470 2610 45 he -PRON- PRP 9470 2610 46 could could MD 9470 2610 47 be be VB 9470 2610 48 the the DT 9470 2610 49 Terrible Terrible NNP 9470 2610 50 's 's POS 9470 2610 51 son son NN 9470 2610 52 ! ! . 9470 2611 1 And and CC 9470 2611 2 they -PRON- PRP 9470 2611 3 chased chase VBD 9470 2611 4 him -PRON- PRP 9470 2611 5 to to IN 9470 2611 6 that that DT 9470 2611 7 window window NN 9470 2611 8 you -PRON- PRP 9470 2611 9 remember remember VBP 9470 2611 10 we -PRON- PRP 9470 2611 11 saw see VBD 9470 2611 12 in in IN 9470 2611 13 the the DT 9470 2611 14 old old JJ 9470 2611 15 palace palace NN 9470 2611 16 of of IN 9470 2611 17 the the DT 9470 2611 18 Kremlin Kremlin NNP 9470 2611 19 and and CC 9470 2611 20 there there RB 9470 2611 21 he -PRON- PRP 9470 2611 22 had have VBD 9470 2611 23 to to TO 9470 2611 24 throw throw VB 9470 2611 25 himself -PRON- PRP 9470 2611 26 out out RP 9470 2611 27 . . . 9470 2611 28 " " '' 9470 2612 1 " " `` 9470 2612 2 It -PRON- PRP 9470 2612 3 makes make VBZ 9470 2612 4 one one CD 9470 2612 5 wonder wonder VB 9470 2612 6 what what WP 9470 2612 7 can can MD 9470 2612 8 arise arise VB 9470 2612 9 from from IN 9470 2612 10 a a DT 9470 2612 11 history history NN 9470 2612 12 of of IN 9470 2612 13 such such JJ 9470 2612 14 horrible horrible JJ 9470 2612 15 crimes crime NNS 9470 2612 16 , , , 9470 2612 17 " " '' 9470 2612 18 Tamara Tamara NNP 9470 2612 19 said say VBD 9470 2612 20 . . . 9470 2613 1 " " `` 9470 2613 2 You -PRON- PRP 9470 2613 3 must must MD 9470 2613 4 not not RB 9470 2613 5 forget forget VB 9470 2613 6 that that IN 9470 2613 7 the the DT 9470 2613 8 country country NN 9470 2613 9 is be VBZ 9470 2613 10 practically practically RB 9470 2613 11 three three CD 9470 2613 12 hundred hundred CD 9470 2613 13 years year NNS 9470 2613 14 behind behind IN 9470 2613 15 the the DT 9470 2613 16 times time NNS 9470 2613 17 , , , 9470 2613 18 though though RB 9470 2613 19 , , , 9470 2613 20 " " '' 9470 2613 21 Stephen Stephen NNP 9470 2613 22 Strong Strong NNP 9470 2613 23 went go VBD 9470 2613 24 on on RP 9470 2613 25 . . . 9470 2614 1 " " `` 9470 2614 2 No no RB 9470 2614 3 doubt doubt RB 9470 2614 4 quite quite RB 9470 2614 5 as as IN 9470 2614 6 great great JJ 9470 2614 7 horrors horror NNS 9470 2614 8 marked mark VBD 9470 2614 9 others other NNS 9470 2614 10 if if IN 9470 2614 11 we -PRON- PRP 9470 2614 12 look look VBP 9470 2614 13 at at IN 9470 2614 14 them -PRON- PRP 9470 2614 15 at at IN 9470 2614 16 an an DT 9470 2614 17 equivalent equivalent JJ 9470 2614 18 stage stage NN 9470 2614 19 of of IN 9470 2614 20 development development NN 9470 2614 21 . . . 9470 2615 1 It -PRON- PRP 9470 2615 2 is be VBZ 9470 2615 3 missing miss VBG 9470 2615 4 this this DT 9470 2615 5 point point NN 9470 2615 6 which which WDT 9470 2615 7 makes make VBZ 9470 2615 8 most most JJS 9470 2615 9 strangers stranger NNS 9470 2615 10 , , , 9470 2615 11 and and CC 9470 2615 12 many many JJ 9470 2615 13 foreign foreign JJ 9470 2615 14 historians historian NNS 9470 2615 15 , , , 9470 2615 16 so so RB 9470 2615 17 unjust unjust JJ 9470 2615 18 to to IN 9470 2615 19 Russia Russia NNP 9470 2615 20 and and CC 9470 2615 21 her -PRON- PRP$ 9470 2615 22 people people NNS 9470 2615 23 . . . 9470 2616 1 The the DT 9470 2616 2 national national JJ 9470 2616 3 qualities quality NNS 9470 2616 4 are be VBP 9470 2616 5 immeasurably immeasurably RB 9470 2616 6 great great JJ 9470 2616 7 , , , 9470 2616 8 but but CC 9470 2616 9 as as IN 9470 2616 10 a a DT 9470 2616 11 civilized civilized JJ 9470 2616 12 nation nation NN 9470 2616 13 they -PRON- PRP 9470 2616 14 are be VBP 9470 2616 15 so so RB 9470 2616 16 very very RB 9470 2616 17 young young JJ 9470 2616 18 . . . 9470 2616 19 " " '' 9470 2617 1 " " `` 9470 2617 2 I -PRON- PRP 9470 2617 3 believe believe VBP 9470 2617 4 one one PRP 9470 2617 5 could could MD 9470 2617 6 grow grow VB 9470 2617 7 to to TO 9470 2617 8 love love VB 9470 2617 9 them -PRON- PRP 9470 2617 10 , , , 9470 2617 11 " " '' 9470 2617 12 Tamara Tamara NNP 9470 2617 13 said say VBD 9470 2617 14 . . . 9470 2618 1 " " `` 9470 2618 2 I -PRON- PRP 9470 2618 3 have have VBP 9470 2618 4 never never RB 9470 2618 5 had have VBN 9470 2618 6 the the DT 9470 2618 7 feeling feeling NN 9470 2618 8 that that WDT 9470 2618 9 I -PRON- PRP 9470 2618 10 am be VBP 9470 2618 11 among among IN 9470 2618 12 strangers stranger NNS 9470 2618 13 since since IN 9470 2618 14 I -PRON- PRP 9470 2618 15 have have VBP 9470 2618 16 been be VBN 9470 2618 17 here here RB 9470 2618 18 . . . 9470 2618 19 " " '' 9470 2619 1 Then then RB 9470 2619 2 she -PRON- PRP 9470 2619 3 wondered wonder VBD 9470 2619 4 vaguely vaguely RB 9470 2619 5 why why WRB 9470 2619 6 Stephen Stephen NNP 9470 2619 7 Strong Strong NNP 9470 2619 8 smiled smile VBD 9470 2619 9 softly softly RB 9470 2619 10 to to IN 9470 2619 11 himself -PRON- PRP 9470 2619 12 . . . 9470 2620 1 By by IN 9470 2620 2 the the DT 9470 2620 3 end end NN 9470 2620 4 of of IN 9470 2620 5 dinner dinner NN 9470 2620 6 , , , 9470 2620 7 Gritzko Gritzko NNP 9470 2620 8 's 's POS 9470 2620 9 eyes eye NNS 9470 2620 10 were be VBD 9470 2620 11 blazing blaze VBG 9470 2620 12 , , , 9470 2620 13 and and CC 9470 2620 14 he -PRON- PRP 9470 2620 15 suggested suggest VBD 9470 2620 16 every every DT 9470 2620 17 sort sort NN 9470 2620 18 of of IN 9470 2620 19 astonishing astonishing JJ 9470 2620 20 way way NN 9470 2620 21 to to TO 9470 2620 22 spend spend VB 9470 2620 23 the the DT 9470 2620 24 night night NN 9470 2620 25 . . . 9470 2621 1 But but CC 9470 2621 2 Princess Princess NNP 9470 2621 3 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 2621 4 , , , 9470 2621 5 as as IN 9470 2621 6 the the DT 9470 2621 7 doyenne doyenne NN 9470 2621 8 of of IN 9470 2621 9 the the DT 9470 2621 10 party party NN 9470 2621 11 , , , 9470 2621 12 prudently prudently RB 9470 2621 13 put put VB 9470 2621 14 her -PRON- PRP$ 9470 2621 15 foot foot NN 9470 2621 16 down down RP 9470 2621 17 , , , 9470 2621 18 and and CC 9470 2621 19 insisted insist VBD 9470 2621 20 upon upon IN 9470 2621 21 bed bed NN 9470 2621 22 . . . 9470 2622 1 For for IN 9470 2622 2 had have VBD 9470 2622 3 they -PRON- PRP 9470 2622 4 not not RB 9470 2622 5 a a DT 9470 2622 6 whole whole JJ 9470 2622 7 morning morning NN 9470 2622 8 of of IN 9470 2622 9 sight sight NN 9470 2622 10 - - HYPH 9470 2622 11 seeing seeing NN 9470 2622 12 still still RB 9470 2622 13 to to TO 9470 2622 14 do do VB 9470 2622 15 on on IN 9470 2622 16 the the DT 9470 2622 17 morrow morrow NN 9470 2622 18 , , , 9470 2622 19 and and CC 9470 2622 20 then then RB 9470 2622 21 their -PRON- PRP$ 9470 2622 22 thirty thirty CD 9470 2622 23 versts verst NNS 9470 2622 24 in in IN 9470 2622 25 troikas troikas NN 9470 2622 26 to to TO 9470 2622 27 arrive arrive VB 9470 2622 28 at at IN 9470 2622 29 Milasláv Milasláv NNP 9470 2622 30 . . . 9470 2623 1 So so RB 9470 2623 2 the the DT 9470 2623 3 ladies lady NNS 9470 2623 4 all all DT 9470 2623 5 trouped troupe VBD 9470 2623 6 off off RP 9470 2623 7 to to TO 9470 2623 8 rest rest VB 9470 2623 9 . . . 9470 2624 1 " " `` 9470 2624 2 Leave leave VB 9470 2624 3 your -PRON- PRP$ 9470 2624 4 door door NN 9470 2624 5 open open JJ 9470 2624 6 into into IN 9470 2624 7 my -PRON- PRP$ 9470 2624 8 room room NN 9470 2624 9 , , , 9470 2624 10 Tamara Tamara NNP 9470 2624 11 dear dear NN 9470 2624 12 , , , 9470 2624 13 if if IN 9470 2624 14 you -PRON- PRP 9470 2624 15 do do VBP 9470 2624 16 not not RB 9470 2624 17 mind mind VB 9470 2624 18 , , , 9470 2624 19 " " '' 9470 2624 20 her -PRON- PRP$ 9470 2624 21 godmother godmother NN 9470 2624 22 said say VBD 9470 2624 23 . . . 9470 2625 1 " " `` 9470 2625 2 I -PRON- PRP 9470 2625 3 am be VBP 9470 2625 4 always always RB 9470 2625 5 nervous nervous JJ 9470 2625 6 in in IN 9470 2625 7 hotels-- hotels-- JJ 9470 2625 8 " " '' 9470 2625 9 " " `` 9470 2625 10 I -PRON- PRP 9470 2625 11 trust trust VBP 9470 2625 12 everything everything NN 9470 2625 13 is be VBZ 9470 2625 14 going go VBG 9470 2625 15 quietly quietly RB 9470 2625 16 , , , 9470 2625 17 " " '' 9470 2625 18 she -PRON- PRP 9470 2625 19 added add VBD 9470 2625 20 to to IN 9470 2625 21 herself -PRON- PRP 9470 2625 22 , , , 9470 2625 23 " " `` 9470 2625 24 but but CC 9470 2625 25 one one NN 9470 2625 26 never never RB 9470 2625 27 can can MD 9470 2625 28 tell tell VB 9470 2625 29 . . . 9470 2625 30 " " '' 9470 2626 1 Next next JJ 9470 2626 2 day day NN 9470 2626 3 the the DT 9470 2626 4 whole whole JJ 9470 2626 5 sky sky NN 9470 2626 6 was be VBD 9470 2626 7 leaden leaden JJ 9470 2626 8 with with IN 9470 2626 9 unfallen unfallen JJ 9470 2626 10 snow snow NN 9470 2626 11 . . . 9470 2627 1 Nothing nothing NN 9470 2627 2 more more RBR 9470 2627 3 strange strange JJ 9470 2627 4 and and CC 9470 2627 5 gloomy gloomy JJ 9470 2627 6 and and CC 9470 2627 7 barbaric barbaric JJ 9470 2627 8 than than IN 9470 2627 9 Moscow Moscow NNP 9470 2627 10 looked look VBD 9470 2627 11 could could MD 9470 2627 12 have have VB 9470 2627 13 been be VBN 9470 2627 14 imagined imagine VBN 9470 2627 15 , , , 9470 2627 16 Tamara Tamara NNP 9470 2627 17 thought think VBD 9470 2627 18 . . . 9470 2628 1 It -PRON- PRP 9470 2628 2 brought bring VBD 9470 2628 3 out out RP 9470 2628 4 the the DT 9470 2628 5 gilt gilt NN 9470 2628 6 domes dome NNS 9470 2628 7 and and CC 9470 2628 8 the the DT 9470 2628 9 unusual unusual JJ 9470 2628 10 colors color NNS 9470 2628 11 of of IN 9470 2628 12 things thing NNS 9470 2628 13 in in IN 9470 2628 14 a a DT 9470 2628 15 lurid lurid JJ 9470 2628 16 way way NN 9470 2628 17 . . . 9470 2629 1 Their -PRON- PRP$ 9470 2629 2 first first JJ 9470 2629 3 visit visit NN 9470 2629 4 was be VBD 9470 2629 5 to to IN 9470 2629 6 the the DT 9470 2629 7 Church Church NNP 9470 2629 8 of of IN 9470 2629 9 the the DT 9470 2629 10 Assumption Assumption NNP 9470 2629 11 , , , 9470 2629 12 where where WRB 9470 2629 13 the the DT 9470 2629 14 emperors emperor NNS 9470 2629 15 are be VBP 9470 2629 16 crowned crown VBN 9470 2629 17 . . . 9470 2630 1 Its -PRON- PRP$ 9470 2630 2 great great JJ 9470 2630 3 beauty beauty NN 9470 2630 4 and and CC 9470 2630 5 rich rich JJ 9470 2630 6 colors color NNS 9470 2630 7 pleased please VBD 9470 2630 8 the the DT 9470 2630 9 eye eye NN 9470 2630 10 . . . 9470 2631 1 The the DT 9470 2631 2 totally totally RB 9470 2631 3 different different JJ 9470 2631 4 arrangement arrangement NN 9470 2631 5 of of IN 9470 2631 6 things thing NNS 9470 2631 7 from from IN 9470 2631 8 any any DT 9470 2631 9 other other JJ 9470 2631 10 sort sort NN 9470 2631 11 of of IN 9470 2631 12 church church NN 9470 2631 13 -- -- : 9470 2631 14 the the DT 9470 2631 15 shape shape NN 9470 2631 16 and and CC 9470 2631 17 the the DT 9470 2631 18 absence absence NN 9470 2631 19 of of IN 9470 2631 20 chairs chair NNS 9470 2631 21 or or CC 9470 2631 22 seats seat NNS 9470 2631 23 -- -- : 9470 2631 24 the the DT 9470 2631 25 hidden hidden JJ 9470 2631 26 altar altar NN 9470 2631 27 behind behind IN 9470 2631 28 the the DT 9470 2631 29 doors door NNS 9470 2631 30 of of IN 9470 2631 31 the the DT 9470 2631 32 sanctuary sanctuary NN 9470 2631 33 -- -- : 9470 2631 34 the the DT 9470 2631 35 numerous numerous JJ 9470 2631 36 pictures picture NNS 9470 2631 37 and and CC 9470 2631 38 frescoed fresco VBD 9470 2631 39 walls wall NNS 9470 2631 40 -- -- : 9470 2631 41 all all DT 9470 2631 42 gave give VBD 9470 2631 43 it -PRON- PRP 9470 2631 44 a a DT 9470 2631 45 mysterious mysterious JJ 9470 2631 46 , , , 9470 2631 47 wonderful wonderful JJ 9470 2631 48 charm charm NN 9470 2631 49 , , , 9470 2631 50 and and CC 9470 2631 51 here here RB 9470 2631 52 again again RB 9470 2631 53 the the DT 9470 2631 54 two two CD 9470 2631 55 English English NNP 9470 2631 56 were be VBD 9470 2631 57 struck strike VBN 9470 2631 58 by by IN 9470 2631 59 the the DT 9470 2631 60 people people NNS 9470 2631 61 's 's POS 9470 2631 62 simple simple JJ 9470 2631 63 faith faith NN 9470 2631 64 . . . 9470 2632 1 " " `` 9470 2632 2 We -PRON- PRP 9470 2632 3 would would MD 9470 2632 4 catch catch VB 9470 2632 5 every every DT 9470 2632 6 sort sort NN 9470 2632 7 of of IN 9470 2632 8 disease disease NN 9470 2632 9 kissing kiss VBG 9470 2632 10 those those DT 9470 2632 11 Ikons ikon NNS 9470 2632 12 after after IN 9470 2632 13 filthy filthy JJ 9470 2632 14 ulcerated ulcerated JJ 9470 2632 15 beggars beggar NNS 9470 2632 16 , , , 9470 2632 17 " " '' 9470 2632 18 Stephen Stephen NNP 9470 2632 19 Strong Strong NNP 9470 2632 20 said say VBD 9470 2632 21 to to IN 9470 2632 22 Tamara Tamara NNP 9470 2632 23 . . . 9470 2633 1 " " `` 9470 2633 2 But but CC 9470 2633 3 the the DT 9470 2633 4 belief belief NN 9470 2633 5 that that IN 9470 2633 6 only only RB 9470 2633 7 good good JJ 9470 2633 8 can can MD 9470 2633 9 come come VB 9470 2633 10 to to IN 9470 2633 11 them -PRON- PRP 9470 2633 12 brings bring VBZ 9470 2633 13 only only RB 9470 2633 14 good good JJ 9470 2633 15 . . . 9470 2634 1 The the DT 9470 2634 2 study study NN 9470 2634 3 of of IN 9470 2634 4 these these DT 9470 2634 5 people people NNS 9470 2634 6 makes make VBZ 9470 2634 7 one one CD 9470 2634 8 less less JJR 9470 2634 9 materialistic materialistic JJ 9470 2634 10 and and CC 9470 2634 11 full full JJ 9470 2634 12 of of IN 9470 2634 13 common common JJ 9470 2634 14 sense sense NN 9470 2634 15 . . . 9470 2635 1 One one CD 9470 2635 2 puts put VBZ 9470 2635 3 more more JJR 9470 2635 4 credence credence NN 9470 2635 5 in in IN 9470 2635 6 things thing NNS 9470 2635 7 occult occult NN 9470 2635 8 . . . 9470 2635 9 " " '' 9470 2636 1 A a DT 9470 2636 2 service service NN 9470 2636 3 was be VBD 9470 2636 4 just just RB 9470 2636 5 beginning begin VBG 9470 2636 6 , , , 9470 2636 7 it -PRON- PRP 9470 2636 8 was be VBD 9470 2636 9 some some DT 9470 2636 10 high high JJ 9470 2636 11 saint saint NN 9470 2636 12 's 's POS 9470 2636 13 day day NN 9470 2636 14 , , , 9470 2636 15 and and CC 9470 2636 16 the the DT 9470 2636 17 beautiful beautiful JJ 9470 2636 18 singing singing NN 9470 2636 19 , , , 9470 2636 20 the the DT 9470 2636 21 boys boy NNS 9470 2636 22 ' ' POS 9470 2636 23 angel angel NN 9470 2636 24 voices voice NNS 9470 2636 25 and and CC 9470 2636 26 the the DT 9470 2636 27 deep deep JJ 9470 2636 28 bass bass NN 9470 2636 29 of of IN 9470 2636 30 the the DT 9470 2636 31 priests priest NNS 9470 2636 32 , , , 9470 2636 33 unaccompanied unaccompanie VBN 9470 2636 34 by by IN 9470 2636 35 any any DT 9470 2636 36 instruments instrument NNS 9470 2636 37 or or CC 9470 2636 38 organ organ NN 9470 2636 39 , , , 9470 2636 40 impressed impress VBD 9470 2636 41 Tamara Tamara NNP 9470 2636 42 far far RB 9470 2636 43 more more RBR 9470 2636 44 in in IN 9470 2636 45 this this DT 9470 2636 46 old old JJ 9470 2636 47 temple temple NN 9470 2636 48 than than IN 9470 2636 49 the the DT 9470 2636 50 services service NNS 9470 2636 51 had have VBD 9470 2636 52 done do VBN 9470 2636 53 in in IN 9470 2636 54 any any DT 9470 2636 55 of of IN 9470 2636 56 the the DT 9470 2636 57 St. St. NNP 9470 2636 58 Petersburg Petersburg NNP 9470 2636 59 churches church VBZ 9470 2636 60 . . . 9470 2637 1 A a DT 9470 2637 2 peace peace NN 9470 2637 3 fell fall VBD 9470 2637 4 on on IN 9470 2637 5 her -PRON- PRP$ 9470 2637 6 soul soul NN 9470 2637 7 , , , 9470 2637 8 and and CC 9470 2637 9 just just RB 9470 2637 10 as as IN 9470 2637 11 the the DT 9470 2637 12 gipsies gipsy NNS 9470 2637 13 ' ' POS 9470 2637 14 music music NN 9470 2637 15 had have VBD 9470 2637 16 been be VBN 9470 2637 17 of of IN 9470 2637 18 the the DT 9470 2637 19 devil devil NN 9470 2637 20 , , , 9470 2637 21 so so RB 9470 2637 22 this this DT 9470 2637 23 seemed seem VBD 9470 2637 24 to to TO 9470 2637 25 come come VB 9470 2637 26 from from IN 9470 2637 27 heaven heaven NNP 9470 2637 28 itself -PRON- PRP 9470 2637 29 . . . 9470 2638 1 She -PRON- PRP 9470 2638 2 felt feel VBD 9470 2638 3 calmed calm VBN 9470 2638 4 and and CC 9470 2638 5 happier happy JJR 9470 2638 6 when when WRB 9470 2638 7 they -PRON- PRP 9470 2638 8 came come VBD 9470 2638 9 out out RP 9470 2638 10 . . . 9470 2639 1 After after IN 9470 2639 2 an an DT 9470 2639 3 early early JJ 9470 2639 4 lunch lunch NN 9470 2639 5 they -PRON- PRP 9470 2639 6 saw see VBD 9470 2639 7 from from IN 9470 2639 8 the the DT 9470 2639 9 hotel hotel NN 9470 2639 10 windows window VBZ 9470 2639 11 three three CD 9470 2639 12 troikas troikas NN 9470 2639 13 drawn draw VBN 9470 2639 14 up up RP 9470 2639 15 . . . 9470 2640 1 Two two CD 9470 2640 2 of of IN 9470 2640 3 them -PRON- PRP 9470 2640 4 Gritzko Gritzko NNP 9470 2640 5 's 's POS 9470 2640 6 , , , 9470 2640 7 and and CC 9470 2640 8 one one CD 9470 2640 9 belonging belong VBG 9470 2640 10 to to IN 9470 2640 11 Prince Prince NNP 9470 2640 12 Solentzeff Solentzeff NNP 9470 2640 13 Zasiekin Zasiekin NNP 9470 2640 14 , , , 9470 2640 15 who who WP 9470 2640 16 had have VBD 9470 2640 17 also also RB 9470 2640 18 a a DT 9470 2640 19 country country NN 9470 2640 20 place place NN 9470 2640 21 in in IN 9470 2640 22 the the DT 9470 2640 23 neighbourhood neighbourhood NN 9470 2640 24 . . . 9470 2641 1 The the DT 9470 2641 2 two two CD 9470 2641 3 , , , 9470 2641 4 which which WDT 9470 2641 5 had have VBD 9470 2641 6 come come VBN 9470 2641 7 a a DT 9470 2641 8 day day NN 9470 2641 9 or or CC 9470 2641 10 so so RB 9470 2641 11 before before RB 9470 2641 12 from from IN 9470 2641 13 Milasláv Milasláv NNP 9470 2641 14 , , , 9470 2641 15 were be VBD 9470 2641 16 indeed indeed RB 9470 2641 17 wonderful wonderful JJ 9470 2641 18 turn turn NN 9470 2641 19 - - HYPH 9470 2641 20 outs out NNS 9470 2641 21 . . . 9470 2642 1 The the DT 9470 2642 2 Prince Prince NNP 9470 2642 3 prided pride VBD 9470 2642 4 himself -PRON- PRP 9470 2642 5 upon upon IN 9470 2642 6 his -PRON- PRP$ 9470 2642 7 horses horse NNS 9470 2642 8 , , , 9470 2642 9 which which WDT 9470 2642 10 were be VBD 9470 2642 11 renowned renowne VBN 9470 2642 12 throughout throughout IN 9470 2642 13 Europe Europe NNP 9470 2642 14 . . . 9470 2643 1 The the DT 9470 2643 2 graceful graceful JJ 9470 2643 3 shaped shaped JJ 9470 2643 4 sleighs sleigh NNS 9470 2643 5 , , , 9470 2643 6 with with IN 9470 2643 7 the the DT 9470 2643 8 drivers driver NNS 9470 2643 9 in in IN 9470 2643 10 their -PRON- PRP$ 9470 2643 11 quaint quaint NN 9470 2643 12 liveries livery NNS 9470 2643 13 standing stand VBG 9470 2643 14 up up RP 9470 2643 15 to to TO 9470 2643 16 drive drive VB 9470 2643 17 , , , 9470 2643 18 always always RB 9470 2643 19 unconsciously unconsciously RB 9470 2643 20 suggest suggest VBP 9470 2643 21 that that IN 9470 2643 22 their -PRON- PRP$ 9470 2643 23 origin origin NN 9470 2643 24 must must MD 9470 2643 25 have have VB 9470 2643 26 been be VBN 9470 2643 27 some some DT 9470 2643 28 chariot chariot NN 9470 2643 29 from from IN 9470 2643 30 Rome Rome NNP 9470 2643 31 . . . 9470 2644 1 Gritzko Gritzko NNP 9470 2644 2 's 's POS 9470 2644 3 colors color NNS 9470 2644 4 were be VBD 9470 2644 5 a a DT 9470 2644 6 rich rich JJ 9470 2644 7 greenish greenish NN 9470 2644 8 - - HYPH 9470 2644 9 blue blue JJ 9470 2644 10 , , , 9470 2644 11 while while IN 9470 2644 12 the the DT 9470 2644 13 reins rein NNS 9470 2644 14 and and CC 9470 2644 15 velvet velvet NN 9470 2644 16 caps cap NNS 9470 2644 17 and and CC 9470 2644 18 belts belt NNS 9470 2644 19 of of IN 9470 2644 20 the the DT 9470 2644 21 drivers driver NNS 9470 2644 22 were be VBD 9470 2644 23 a a DT 9470 2644 24 dull dull JJ 9470 2644 25 cerise cerise NN 9470 2644 26 ; ; : 9470 2644 27 the the DT 9470 2644 28 caps cap NNS 9470 2644 29 were be VBD 9470 2644 30 braided braid VBN 9470 2644 31 with with IN 9470 2644 32 silver silver NN 9470 2644 33 , , , 9470 2644 34 while while IN 9470 2644 35 they -PRON- PRP 9470 2644 36 and and CC 9470 2644 37 the the DT 9470 2644 38 coats coat NNS 9470 2644 39 and and CC 9470 2644 40 the the DT 9470 2644 41 blue blue JJ 9470 2644 42 velvet velvet NN 9470 2644 43 rugs rug NNS 9470 2644 44 were be VBD 9470 2644 45 lined line VBN 9470 2644 46 and and CC 9470 2644 47 bordered border VBN 9470 2644 48 with with IN 9470 2644 49 sable sable JJ 9470 2644 50 . . . 9470 2645 1 One one CD 9470 2645 2 set set NN 9470 2645 3 of of IN 9470 2645 4 horses horse NNS 9470 2645 5 was be VBD 9470 2645 6 coal coal NN 9470 2645 7 black black JJ 9470 2645 8 , , , 9470 2645 9 and and CC 9470 2645 10 the the DT 9470 2645 11 others other NNS 9470 2645 12 a a DT 9470 2645 13 dark dark JJ 9470 2645 14 gray gray NN 9470 2645 15 . . . 9470 2646 1 Everything everything NN 9470 2646 2 seemed seem VBD 9470 2646 3 in in IN 9470 2646 4 keeping keep VBG 9470 2646 5 with with IN 9470 2646 6 the the DT 9470 2646 7 buildings building NNS 9470 2646 8 , , , 9470 2646 9 and and CC 9470 2646 10 the the DT 9470 2646 11 semi semi JJ 9470 2646 12 - - JJ 9470 2646 13 Byzantine byzantine JJ 9470 2646 14 scene scene NN 9470 2646 15 with with IN 9470 2646 16 its -PRON- PRP$ 9470 2646 17 Oriental oriental JJ 9470 2646 18 note note NN 9470 2646 19 of of IN 9470 2646 20 picturesque picturesque NN 9470 2646 21 grace grace NN 9470 2646 22 . . . 9470 2647 1 " " `` 9470 2647 2 Which which WDT 9470 2647 3 will will MD 9470 2647 4 you -PRON- PRP 9470 2647 5 choose choose VB 9470 2647 6 to to TO 9470 2647 7 go go VB 9470 2647 8 in in RB 9470 2647 9 , , , 9470 2647 10 Madame Madame NNP 9470 2647 11 ? ? . 9470 2647 12 " " '' 9470 2648 1 Gritzko Gritzko NNP 9470 2648 2 asked ask VBD 9470 2648 3 . . . 9470 2649 1 " " `` 9470 2649 2 Shall Shall MD 9470 2649 3 you -PRON- PRP 9470 2649 4 be be VB 9470 2649 5 drawn draw VBN 9470 2649 6 by by IN 9470 2649 7 the the DT 9470 2649 8 blacks black NNS 9470 2649 9 or or CC 9470 2649 10 the the DT 9470 2649 11 grays gray NNS 9470 2649 12 ? ? . 9470 2649 13 " " '' 9470 2650 1 " " `` 9470 2650 2 I -PRON- PRP 9470 2650 3 would would MD 9470 2650 4 prefer prefer VB 9470 2650 5 the the DT 9470 2650 6 blacks black NNS 9470 2650 7 , , , 9470 2650 8 " " '' 9470 2650 9 Tamara Tamara NNP 9470 2650 10 replied reply VBD 9470 2650 11 . . . 9470 2651 1 " " `` 9470 2651 2 I -PRON- PRP 9470 2651 3 always always RB 9470 2651 4 love love VBP 9470 2651 5 black black JJ 9470 2651 6 horses horse NNS 9470 2651 7 , , , 9470 2651 8 and and CC 9470 2651 9 these these DT 9470 2651 10 are be VBP 9470 2651 11 such such JJ 9470 2651 12 beautiful beautiful JJ 9470 2651 13 ones one NNS 9470 2651 14 . . . 9470 2651 15 " " '' 9470 2652 1 And and CC 9470 2652 2 so so RB 9470 2652 3 it -PRON- PRP 9470 2652 4 was be VBD 9470 2652 5 arranged arrange VBN 9470 2652 6 . . . 9470 2653 1 " " `` 9470 2653 2 If if IN 9470 2653 3 you -PRON- PRP 9470 2653 4 will will MD 9470 2653 5 come come VB 9470 2653 6 with with IN 9470 2653 7 Stephen Stephen NNP 9470 2653 8 and and CC 9470 2653 9 me -PRON- PRP 9470 2653 10 , , , 9470 2653 11 Tantine Tantine NNP 9470 2653 12 , , , 9470 2653 13 " " '' 9470 2653 14 the the DT 9470 2653 15 Prince Prince NNP 9470 2653 16 said say VBD 9470 2653 17 , , , 9470 2653 18 " " `` 9470 2653 19 we -PRON- PRP 9470 2653 20 shall shall MD 9470 2653 21 be be VB 9470 2653 22 the the DT 9470 2653 23 lighter light JJR 9470 2653 24 load load NN 9470 2653 25 and and CC 9470 2653 26 get get VB 9470 2653 27 there there RB 9470 2653 28 first first RB 9470 2653 29 . . . 9470 2654 1 Madame Madame NNP 9470 2654 2 Loraine Loraine NNP 9470 2654 3 and and CC 9470 2654 4 Olga Olga NNP 9470 2654 5 can can MD 9470 2654 6 go go VB 9470 2654 7 with with IN 9470 2654 8 Serge Serge NNP 9470 2654 9 and and CC 9470 2654 10 Lord Lord NNP 9470 2654 11 Courtray Courtray NNP 9470 2654 12 , , , 9470 2654 13 they -PRON- PRP 9470 2654 14 will will MD 9470 2654 15 take take VB 9470 2654 16 the the DT 9470 2654 17 blacks black NNS 9470 2654 18 ; ; : 9470 2654 19 that that WDT 9470 2654 20 leaves leave VBZ 9470 2654 21 Valonne Valonne NNP 9470 2654 22 for for IN 9470 2654 23 Sonia Sonia NNP 9470 2654 24 and and CC 9470 2654 25 her -PRON- PRP$ 9470 2654 26 husband husband NN 9470 2654 27 . . . 9470 2655 1 Will Will MD 9470 2655 2 this this DT 9470 2655 3 please please UH 9470 2655 4 everyone everyone NN 9470 2655 5 ? ? . 9470 2655 6 " " '' 9470 2656 1 Apparently apparently RB 9470 2656 2 it -PRON- PRP 9470 2656 3 did do VBD 9470 2656 4 , , , 9470 2656 5 for for IN 9470 2656 6 thus thus RB 9470 2656 7 they -PRON- PRP 9470 2656 8 started start VBD 9470 2656 9 . . . 9470 2657 1 It -PRON- PRP 9470 2657 2 was be VBD 9470 2657 3 an an DT 9470 2657 4 enchanting enchanting JJ 9470 2657 5 drive drive NN 9470 2657 6 over over IN 9470 2657 7 the the DT 9470 2657 8 snow snow NN 9470 2657 9 . . . 9470 2658 1 They -PRON- PRP 9470 2658 2 seemed seem VBD 9470 2658 3 to to TO 9470 2658 4 fly fly VB 9470 2658 5 along along RB 9470 2658 6 , , , 9470 2658 7 once once IN 9470 2658 8 they -PRON- PRP 9470 2658 9 had have VBD 9470 2658 10 left leave VBN 9470 2658 11 the the DT 9470 2658 12 town town NN 9470 2658 13 , , , 9470 2658 14 and and CC 9470 2658 15 the the DT 9470 2658 16 weird weird JJ 9470 2658 17 bleak bleak JJ 9470 2658 18 country country NN 9470 2658 19 , , , 9470 2658 20 unmarked unmarke VBN 9470 2658 21 by by IN 9470 2658 22 any any DT 9470 2658 23 boundaries boundary NNS 9470 2658 24 , , , 9470 2658 25 impressed impress VBD 9470 2658 26 both both CC 9470 2658 27 Tamara Tamara NNP 9470 2658 28 and and CC 9470 2658 29 Jack Jack NNP 9470 2658 30 . . . 9470 2659 1 And and CC 9470 2659 2 while while IN 9470 2659 3 Tamara Tamara NNP 9470 2659 4 was be VBD 9470 2659 5 speculating speculate VBG 9470 2659 6 upon upon IN 9470 2659 7 its -PRON- PRP$ 9470 2659 8 mystical mystical JJ 9470 2659 9 side side NN 9470 2659 10 , , , 9470 2659 11 Lord Lord NNP 9470 2659 12 Courtray Courtray NNP 9470 2659 13 was be VBD 9470 2659 14 gauging gauge VBG 9470 2659 15 its -PRON- PRP$ 9470 2659 16 possibilities possibility NNS 9470 2659 17 for for IN 9470 2659 18 sport sport NN 9470 2659 19 . . . 9470 2660 1 They -PRON- PRP 9470 2660 2 at at IN 9470 2660 3 last last JJ 9470 2660 4 skirted skirt VBD 9470 2660 5 a a DT 9470 2660 6 dark dark JJ 9470 2660 7 forest forest NN 9470 2660 8 , , , 9470 2660 9 which which WDT 9470 2660 10 seemed seem VBD 9470 2660 11 to to TO 9470 2660 12 stretch stretch VB 9470 2660 13 for for IN 9470 2660 14 miles mile NNS 9470 2660 15 , , , 9470 2660 16 and and CC 9470 2660 17 then then RB 9470 2660 18 after after IN 9470 2660 19 nearly nearly RB 9470 2660 20 three three CD 9470 2660 21 hours hour NNS 9470 2660 22 ' ' POS 9470 2660 23 drive drive NN 9470 2660 24 arrived arrive VBD 9470 2660 25 at at IN 9470 2660 26 the the DT 9470 2660 27 entrance entrance NN 9470 2660 28 to to IN 9470 2660 29 Milasláv Milasláv NNP 9470 2660 30 . . . 9470 2661 1 They -PRON- PRP 9470 2661 2 went go VBD 9470 2661 3 through through IN 9470 2661 4 a a DT 9470 2661 5 wild wild JJ 9470 2661 6 , , , 9470 2661 7 rough rough JJ 9470 2661 8 sort sort NN 9470 2661 9 of of IN 9470 2661 10 park park NN 9470 2661 11 , , , 9470 2661 12 and and CC 9470 2661 13 then then RB 9470 2661 14 came come VBD 9470 2661 15 in in IN 9470 2661 16 view view NN 9470 2661 17 of of IN 9470 2661 18 the the DT 9470 2661 19 house house NN 9470 2661 20 -- -- : 9470 2661 21 a a DT 9470 2661 22 great great JJ 9470 2661 23 place place NN 9470 2661 24 with with IN 9470 2661 25 tall tall JJ 9470 2661 26 Ionic ionic JJ 9470 2661 27 pillars pillar NNS 9470 2661 28 supporting support VBG 9470 2661 29 the the DT 9470 2661 30 front front NN 9470 2661 31 , , , 9470 2661 32 and and CC 9470 2661 33 wings wing NNS 9470 2661 34 on on IN 9470 2661 35 each each DT 9470 2661 36 side side NN 9470 2661 37 -- -- : 9470 2661 38 while while IN 9470 2661 39 beyond beyond RB 9470 2661 40 , , , 9470 2661 41 stretching stretch VBG 9470 2661 42 in in IN 9470 2661 43 an an DT 9470 2661 44 irregular irregular JJ 9470 2661 45 mass mass NN 9470 2661 46 , , , 9470 2661 47 was be VBD 9470 2661 48 a a DT 9470 2661 49 wooden wooden JJ 9470 2661 50 structure structure NN 9470 2661 51 of of IN 9470 2661 52 a a DT 9470 2661 53 much much RB 9470 2661 54 earlier early JJR 9470 2661 55 date date NN 9470 2661 56 . . . 9470 2662 1 It -PRON- PRP 9470 2662 2 all all DT 9470 2662 3 appeared appear VBD 9470 2662 4 delightfully delightfully RB 9470 2662 5 incongruous incongruous JJ 9470 2662 6 and and CC 9470 2662 7 a a DT 9470 2662 8 trifle trifle NN 9470 2662 9 makeshift makeshift NN 9470 2662 10 to to IN 9470 2662 11 Tamara Tamara NNP 9470 2662 12 and and CC 9470 2662 13 Jack Jack NNP 9470 2662 14 when when WRB 9470 2662 15 they -PRON- PRP 9470 2662 16 got get VBD 9470 2662 17 out out IN 9470 2662 18 of of IN 9470 2662 19 their -PRON- PRP$ 9470 2662 20 sleigh sleigh NN 9470 2662 21 and and CC 9470 2662 22 were be VBD 9470 2662 23 welcomed welcome VBN 9470 2662 24 by by IN 9470 2662 25 their -PRON- PRP$ 9470 2662 26 host host NN 9470 2662 27 . . . 9470 2663 1 A a DT 9470 2663 2 bare bare JJ 9470 2663 3 hall hall NN 9470 2663 4 , , , 9470 2663 5 at at IN 9470 2663 6 one one CD 9470 2663 7 side side NN 9470 2663 8 showing show VBG 9470 2663 9 discolored discolor VBN 9470 2663 10 marks mark NNS 9470 2663 11 of of IN 9470 2663 12 mould mould NN 9470 2663 13 on on IN 9470 2663 14 the the DT 9470 2663 15 wall wall NN 9470 2663 16 , , , 9470 2663 17 decorated decorate VBN 9470 2663 18 in in IN 9470 2663 19 what what WP 9470 2663 20 was be VBD 9470 2663 21 the the DT 9470 2663 22 Russian Russian NNP 9470 2663 23 Empire Empire NNP 9470 2663 24 style style NN 9470 2663 25 , , , 9470 2663 26 a a DT 9470 2663 27 beautiful beautiful JJ 9470 2663 28 conception conception NN 9470 2663 29 retaining retain VBG 9470 2663 30 the the DT 9470 2663 31 classic classic JJ 9470 2663 32 lines line NNS 9470 2663 33 of of IN 9470 2663 34 the the DT 9470 2663 35 French French NNP 9470 2663 36 and and CC 9470 2663 37 yet yet RB 9470 2663 38 with with IN 9470 2663 39 an an DT 9470 2663 40 added add VBN 9470 2663 41 richness richness NN 9470 2663 42 of of IN 9470 2663 43 its -PRON- PRP$ 9470 2663 44 own own JJ 9470 2663 45 . . . 9470 2664 1 Then then RB 9470 2664 2 on on IN 9470 2664 3 up up IN 9470 2664 4 to to IN 9470 2664 5 a a DT 9470 2664 6 first first JJ 9470 2664 7 floor floor NN 9470 2664 8 above above IN 9470 2664 9 a a DT 9470 2664 10 low low JJ 9470 2664 11 _ _ NNP 9470 2664 12 rez rez NNP 9470 2664 13 de de NNP 9470 2664 14 chaussée chaussée NNP 9470 2664 15 _ _ NNP 9470 2664 16 by by IN 9470 2664 17 wide wide JJ 9470 2664 18 stairs stair NNS 9470 2664 19 . . . 9470 2665 1 These these DT 9470 2665 2 connecting connect VBG 9470 2665 3 portions portion NNS 9470 2665 4 of of IN 9470 2665 5 the the DT 9470 2665 6 house house NN 9470 2665 7 seemed seem VBD 9470 2665 8 unfurnished unfurnished JJ 9470 2665 9 and and CC 9470 2665 10 barren,--walls barren,--wall NNS 9470 2665 11 of of IN 9470 2665 12 stone stone NN 9470 2665 13 or or CC 9470 2665 14 plaster plaster NN 9470 2665 15 with with IN 9470 2665 16 here here RB 9470 2665 17 and and CC 9470 2665 18 there there RB 9470 2665 19 a a DT 9470 2665 20 dilapidated dilapidated JJ 9470 2665 21 decoration decoration NN 9470 2665 22 . . . 9470 2666 1 It -PRON- PRP 9470 2666 2 almost almost RB 9470 2666 3 would would MD 9470 2666 4 appear appear VB 9470 2666 5 as as IN 9470 2666 6 if if IN 9470 2666 7 they -PRON- PRP 9470 2666 8 were be VBD 9470 2666 9 meant mean VBN 9470 2666 10 to to TO 9470 2666 11 be be VB 9470 2666 12 shut shut VBN 9470 2666 13 off off RP 9470 2666 14 from from IN 9470 2666 15 the the DT 9470 2666 16 living live VBG 9470 2666 17 rooms room NNS 9470 2666 18 , , , 9470 2666 19 like like IN 9470 2666 20 the the DT 9470 2666 21 hall hall NN 9470 2666 22 of of IN 9470 2666 23 a a DT 9470 2666 24 block block NN 9470 2666 25 of of IN 9470 2666 26 flats flat NNS 9470 2666 27 . . . 9470 2667 1 The the DT 9470 2667 2 whole whole JJ 9470 2667 3 thing thing NN 9470 2667 4 struck strike VBD 9470 2667 5 a a DT 9470 2667 6 strange strange JJ 9470 2667 7 note note NN 9470 2667 8 . . . 9470 2668 1 There there EX 9470 2668 2 were be VBD 9470 2668 3 quantities quantity NNS 9470 2668 4 of of IN 9470 2668 5 servants servant NNS 9470 2668 6 in in IN 9470 2668 7 their -PRON- PRP$ 9470 2668 8 quaint quaint NN 9470 2668 9 liveries livery NNS 9470 2668 10 about about IN 9470 2668 11 , , , 9470 2668 12 and and CC 9470 2668 13 when when WRB 9470 2668 14 finally finally RB 9470 2668 15 they -PRON- PRP 9470 2668 16 arrived arrive VBD 9470 2668 17 in in IN 9470 2668 18 a a DT 9470 2668 19 great great JJ 9470 2668 20 saloon saloon NN 9470 2668 21 it -PRON- PRP 9470 2668 22 was be VBD 9470 2668 23 bright bright JJ 9470 2668 24 and and CC 9470 2668 25 warm warm JJ 9470 2668 26 , , , 9470 2668 27 though though IN 9470 2668 28 there there EX 9470 2668 29 was be VBD 9470 2668 30 no no DT 9470 2668 31 open open JJ 9470 2668 32 fireplace fireplace NN 9470 2668 33 , , , 9470 2668 34 only only RB 9470 2668 35 the the DT 9470 2668 36 huge huge JJ 9470 2668 37 porcelain porcelain NN 9470 2668 38 stove stove NN 9470 2668 39 . . . 9470 2669 1 Here here RB 9470 2669 2 the the DT 9470 2669 3 really really RB 9470 2669 4 beautiful beautiful JJ 9470 2669 5 , , , 9470 2669 6 though though IN 9470 2669 7 rather rather RB 9470 2669 8 florid florid NNP 9470 2669 9 Alexander Alexander NNP 9470 2669 10 I. I. NNP 9470 2669 11 style style NN 9470 2669 12 struggled struggle VBD 9470 2669 13 from from IN 9470 2669 14 the the DT 9470 2669 15 walls wall NNS 9470 2669 16 with with IN 9470 2669 17 an an DT 9470 2669 18 appalling appalling JJ 9470 2669 19 set set NN 9470 2669 20 of of IN 9470 2669 21 furniture furniture NN 9470 2669 22 of of IN 9470 2669 23 the the DT 9470 2669 24 period period NN 9470 2669 25 of of IN 9470 2669 26 Alexander Alexander NNP 9470 2669 27 II II NNP 9470 2669 28 . . . 9470 2670 1 But but CC 9470 2670 2 the the DT 9470 2670 3 whole whole JJ 9470 2670 4 thing thing NN 9470 2670 5 had have VBD 9470 2670 6 an an DT 9470 2670 7 odd odd JJ 9470 2670 8 unfinished unfinished JJ 9470 2670 9 look look NN 9470 2670 10 , , , 9470 2670 11 and and CC 9470 2670 12 a a DT 9470 2670 13 fine fine JJ 9470 2670 14 portrait portrait NN 9470 2670 15 of of IN 9470 2670 16 the the DT 9470 2670 17 Prince Prince NNP 9470 2670 18 's 's POS 9470 2670 19 grandfather grandfather NN 9470 2670 20 in in IN 9470 2670 21 one one CD 9470 2670 22 panel panel NN 9470 2670 23 was be VBD 9470 2670 24 entirely entirely RB 9470 2670 25 riddled riddle VBN 9470 2670 26 with with IN 9470 2670 27 shot shot NN 9470 2670 28 ! ! . 9470 2671 1 Some some DT 9470 2671 2 splendid splendid JJ 9470 2671 3 skins skin NNS 9470 2671 4 of of IN 9470 2671 5 bears bear NNS 9470 2671 6 and and CC 9470 2671 7 wolves wolf NNS 9470 2671 8 were be VBD 9470 2671 9 on on IN 9470 2671 10 the the DT 9470 2671 11 floor floor NN 9470 2671 12 , , , 9470 2671 13 and and CC 9470 2671 14 there there EX 9470 2671 15 was be VBD 9470 2671 16 a a DT 9470 2671 17 general general JJ 9470 2671 18 air air NN 9470 2671 19 of of IN 9470 2671 20 the the DT 9470 2671 21 room room NN 9470 2671 22 being be VBG 9470 2671 23 lived live VBN 9470 2671 24 in in IN 9470 2671 25 -- -- : 9470 2671 26 though though IN 9470 2671 27 magnificence magnificence NN 9470 2671 28 and and CC 9470 2671 29 dilapidation dilapidation NN 9470 2671 30 mingled mingle VBD 9470 2671 31 everywhere everywhere RB 9470 2671 32 . . . 9470 2672 1 The the DT 9470 2672 2 very very RB 9470 2672 3 rich rich JJ 9470 2672 4 brocade brocade NN 9470 2672 5 on on IN 9470 2672 6 one one CD 9470 2672 7 of of IN 9470 2672 8 the the DT 9470 2672 9 sofas sofa NNS 9470 2672 10 had have VBD 9470 2672 11 the the DT 9470 2672 12 traces trace NNS 9470 2672 13 of of IN 9470 2672 14 great great JJ 9470 2672 15 rents rent NNS 9470 2672 16 . . . 9470 2673 1 And and CC 9470 2673 2 while while IN 9470 2673 3 one one CD 9470 2673 4 table table NN 9470 2673 5 held hold VBD 9470 2673 6 cigarette cigarette NN 9470 2673 7 cases case NNS 9470 2673 8 and and CC 9470 2673 9 cigar cigar NN 9470 2673 10 boxes box NNS 9470 2673 11 in in IN 9470 2673 12 the the DT 9470 2673 13 most most RBS 9470 2673 14 exquisitely exquisitely RB 9470 2673 15 fine fine JJ 9470 2673 16 enamel enamel NN 9470 2673 17 set set VBN 9470 2673 18 with with IN 9470 2673 19 jewels jewel NNS 9470 2673 20 , , , 9470 2673 21 on on IN 9470 2673 22 another another DT 9470 2673 23 would would MD 9470 2673 24 be be VB 9470 2673 25 things thing NNS 9470 2673 26 of of IN 9470 2673 27 the the DT 9470 2673 28 roughest rough JJS 9470 2673 29 wood wood NN 9470 2673 30 . . . 9470 2674 1 And and CC 9470 2674 2 a a DT 9470 2674 3 cabinet cabinet NN 9470 2674 4 at at IN 9470 2674 5 the the DT 9470 2674 6 side side NN 9470 2674 7 filled fill VBN 9470 2674 8 with with IN 9470 2674 9 a a DT 9470 2674 10 priceless priceless JJ 9470 2674 11 collection collection NN 9470 2674 12 of of IN 9470 2674 13 snuff snuff JJ 9470 2674 14 boxes box NNS 9470 2674 15 and and CC 9470 2674 16 _ _ NNP 9470 2674 17 bon bon NNP 9470 2674 18 - - HYPH 9470 2674 19 bonnières bonnières NNP 9470 2674 20 _ _ NNP 9470 2674 21 of of IN 9470 2674 22 Catherine Catherine NNP 9470 2674 23 's 's POS 9470 2674 24 time time NN 9470 2674 25 had have VBD 9470 2674 26 the the DT 9470 2674 27 glass glass NN 9470 2674 28 of of IN 9470 2674 29 one one CD 9470 2674 30 door door NN 9470 2674 31 cracked crack VBD 9470 2674 32 into into IN 9470 2674 33 a a DT 9470 2674 34 star star NN 9470 2674 35 of of IN 9470 2674 36 splinters splinter NNS 9470 2674 37 . . . 9470 2675 1 Tamara Tamara NNP 9470 2675 2 had have VBD 9470 2675 3 a a DT 9470 2675 4 sudden sudden JJ 9470 2675 5 sensation sensation NN 9470 2675 6 of of IN 9470 2675 7 being be VBG 9470 2675 8 a a DT 9470 2675 9 million million CD 9470 2675 10 miles mile NNS 9470 2675 11 away away RB 9470 2675 12 from from IN 9470 2675 13 England England NNP 9470 2675 14 and and CC 9470 2675 15 her -PRON- PRP$ 9470 2675 16 family family NN 9470 2675 17 : : : 9470 2675 18 it -PRON- PRP 9470 2675 19 all all DT 9470 2675 20 came come VBD 9470 2675 21 as as IN 9470 2675 22 a a DT 9470 2675 23 breath breath NN 9470 2675 24 of of IN 9470 2675 25 some some DT 9470 2675 26 other other JJ 9470 2675 27 life life NN 9470 2675 28 . . . 9470 2676 1 She -PRON- PRP 9470 2676 2 felt feel VBD 9470 2676 3 strangely strangely RB 9470 2676 4 nervous nervous JJ 9470 2676 5 , , , 9470 2676 6 she -PRON- PRP 9470 2676 7 had have VBD 9470 2676 8 not not RB 9470 2676 9 the the DT 9470 2676 10 least least JJS 9470 2676 11 notion notion NN 9470 2676 12 why why WRB 9470 2676 13 . . . 9470 2677 1 There there EX 9470 2677 2 was be VBD 9470 2677 3 a a DT 9470 2677 4 reckless reckless JJ 9470 2677 5 look look NN 9470 2677 6 about about IN 9470 2677 7 things thing NNS 9470 2677 8 which which WDT 9470 2677 9 caused cause VBD 9470 2677 10 a a DT 9470 2677 11 weird weird JJ 9470 2677 12 thrill thrill NN 9470 2677 13 . . . 9470 2678 1 " " `` 9470 2678 2 If if IN 9470 2678 3 it -PRON- PRP 9470 2678 4 were be VBD 9470 2678 5 only only RB 9470 2678 6 arranged arrange VBN 9470 2678 7 , , , 9470 2678 8 what what WP 9470 2678 9 capabilities capabilitie VBZ 9470 2678 10 it -PRON- PRP 9470 2678 11 all all DT 9470 2678 12 has have VBZ 9470 2678 13 , , , 9470 2678 14 " " '' 9470 2678 15 she -PRON- PRP 9470 2678 16 thought think VBD 9470 2678 17 ; ; : 9470 2678 18 " " `` 9470 2678 19 but but CC 9470 2678 20 as as IN 9470 2678 21 it -PRON- PRP 9470 2678 22 is be VBZ 9470 2678 23 , , , 9470 2678 24 it -PRON- PRP 9470 2678 25 seems seem VBZ 9470 2678 26 to to TO 9470 2678 27 speak speak VB 9470 2678 28 of of IN 9470 2678 29 Gritzko Gritzko NNP 9470 2678 30 and and CC 9470 2678 31 fierce fierce JJ 9470 2678 32 strife strife NN 9470 2678 33 . . . 9470 2678 34 " " '' 9470 2679 1 Tea tea NN 9470 2679 2 and and CC 9470 2679 3 the the DT 9470 2679 4 usual usual JJ 9470 2679 5 quantities quantity NNS 9470 2679 6 of of IN 9470 2679 7 _ _ NNP 9470 2679 8 bonnes bonne NNS 9470 2679 9 bouches bouche NNS 9470 2679 10 _ _ NNP 9470 2679 11 and and CC 9470 2679 12 vodka vodka NN 9470 2679 13 awaited await VBD 9470 2679 14 them -PRON- PRP 9470 2679 15 , , , 9470 2679 16 and and CC 9470 2679 17 a a DT 9470 2679 18 bowl bowl NN 9470 2679 19 of of IN 9470 2679 20 hot hot JJ 9470 2679 21 punch punch NN 9470 2679 22 . . . 9470 2680 1 And and CC 9470 2680 2 all all DT 9470 2680 3 three three CD 9470 2680 4 English english JJ 9470 2680 5 people people NNS 9470 2680 6 , , , 9470 2680 7 Stephen Stephen NNP 9470 2680 8 Strong Strong NNP 9470 2680 9 , , , 9470 2680 10 Tamara Tamara NNP 9470 2680 11 and and CC 9470 2680 12 Jack Jack NNP 9470 2680 13 , , , 9470 2680 14 admired admire VBD 9470 2680 15 their -PRON- PRP$ 9470 2680 16 host host NN 9470 2680 17 's 's POS 9470 2680 18 gracious gracious JJ 9470 2680 19 welcome welcome NN 9470 2680 20 , , , 9470 2680 21 and and CC 9470 2680 22 his -PRON- PRP$ 9470 2680 23 courtly courtly JJ 9470 2680 24 manners manner NNS 9470 2680 25 . . . 9470 2681 1 Not not RB 9470 2681 2 a a DT 9470 2681 3 trace trace NN 9470 2681 4 of of IN 9470 2681 5 the the DT 9470 2681 6 wild wild JJ 9470 2681 7 Gritzko Gritzko NNP 9470 2681 8 seemed seem VBD 9470 2681 9 left leave VBN 9470 2681 10 . . . 9470 2682 1 Tamara Tamara NNP 9470 2682 2 wondered wonder VBD 9470 2682 3 secretly secretly RB 9470 2682 4 what what WP 9470 2682 5 their -PRON- PRP$ 9470 2682 6 sleeping sleep VBG 9470 2682 7 accommodation accommodation NN 9470 2682 8 would would MD 9470 2682 9 be be VB 9470 2682 10 like like IN 9470 2682 11 . . . 9470 2683 1 " " `` 9470 2683 2 Tantine tantine UH 9470 2683 3 , , , 9470 2683 4 you -PRON- PRP 9470 2683 5 must must MD 9470 2683 6 act act VB 9470 2683 7 hostess hostess NN 9470 2683 8 for for IN 9470 2683 9 me -PRON- PRP 9470 2683 10 . . . 9470 2684 1 Will Will MD 9470 2684 2 you -PRON- PRP 9470 2684 3 show show VB 9470 2684 4 these these DT 9470 2684 5 ladies lady NNS 9470 2684 6 their -PRON- PRP$ 9470 2684 7 rooms room NNS 9470 2684 8 , , , 9470 2684 9 " " '' 9470 2684 10 the the DT 9470 2684 11 Prince Prince NNP 9470 2684 12 said say VBD 9470 2684 13 . . . 9470 2685 1 " " `` 9470 2685 2 Dinner dinner NN 9470 2685 3 is be VBZ 9470 2685 4 at at IN 9470 2685 5 eight eight CD 9470 2685 6 o'clock o'clock NN 9470 2685 7 , , , 9470 2685 8 but but CC 9470 2685 9 you -PRON- PRP 9470 2685 10 have have VBP 9470 2685 11 lots lot NNS 9470 2685 12 of of IN 9470 2685 13 time time NN 9470 2685 14 before before RB 9470 2685 15 for for IN 9470 2685 16 a a DT 9470 2685 17 little little JJ 9470 2685 18 bridge bridge NN 9470 2685 19 if if IN 9470 2685 20 you -PRON- PRP 9470 2685 21 want want VBP 9470 2685 22 . . . 9470 2685 23 " " '' 9470 2686 1 He -PRON- PRP 9470 2686 2 took take VBD 9470 2686 3 them -PRON- PRP 9470 2686 4 through through IN 9470 2686 5 the the DT 9470 2686 6 usual usual JJ 9470 2686 7 amount amount NN 9470 2686 8 of of IN 9470 2686 9 reception reception NN 9470 2686 10 - - HYPH 9470 2686 11 rooms room NNS 9470 2686 12 -- -- : 9470 2686 13 a a DT 9470 2686 14 billiard billiard NN 9470 2686 15 - - HYPH 9470 2686 16 room room NN 9470 2686 17 and and CC 9470 2686 18 library library NN 9470 2686 19 , , , 9470 2686 20 and and CC 9470 2686 21 small small JJ 9470 2686 22 boudoir boudoir NN 9470 2686 23 -- -- : 9470 2686 24 and and CC 9470 2686 25 then then RB 9470 2686 26 they -PRON- PRP 9470 2686 27 came come VBD 9470 2686 28 out out RP 9470 2686 29 on on IN 9470 2686 30 another another DT 9470 2686 31 staircase staircase NN 9470 2686 32 which which WDT 9470 2686 33 led lead VBD 9470 2686 34 to to IN 9470 2686 35 the the DT 9470 2686 36 floor floor NN 9470 2686 37 above above RB 9470 2686 38 . . . 9470 2687 1 Here here RB 9470 2687 2 he -PRON- PRP 9470 2687 3 left leave VBD 9470 2687 4 them -PRON- PRP 9470 2687 5 and and CC 9470 2687 6 returned return VBD 9470 2687 7 to to IN 9470 2687 8 the the DT 9470 2687 9 men man NNS 9470 2687 10 . . . 9470 2688 1 " " `` 9470 2688 2 This this DT 9470 2688 3 was be VBD 9470 2688 4 done do VBN 9470 2688 5 up up RP 9470 2688 6 by by IN 9470 2688 7 the the DT 9470 2688 8 late late JJ 9470 2688 9 Princess Princess NNP 9470 2688 10 , , , 9470 2688 11 Tamara Tamara NNP 9470 2688 12 , , , 9470 2688 13 " " '' 9470 2688 14 her -PRON- PRP$ 9470 2688 15 godmother godmother NN 9470 2688 16 said say VBD 9470 2688 17 . . . 9470 2689 1 " " `` 9470 2689 2 Even even RB 9470 2689 3 twenty twenty CD 9470 2689 4 years year NNS 9470 2689 5 ago ago RB 9470 2689 6 the the DT 9470 2689 7 taste taste NN 9470 2689 8 was be VBD 9470 2689 9 perfectly perfectly RB 9470 2689 10 awful awful JJ 9470 2689 11 , , , 9470 2689 12 as as IN 9470 2689 13 you -PRON- PRP 9470 2689 14 can can MD 9470 2689 15 see see VB 9470 2689 16 . . . 9470 2690 1 The the DT 9470 2690 2 whole whole JJ 9470 2690 3 house house NN 9470 2690 4 could could MD 9470 2690 5 be be VB 9470 2690 6 made make VBN 9470 2690 7 beautiful beautiful JJ 9470 2690 8 if if IN 9470 2690 9 only only RB 9470 2690 10 there there EX 9470 2690 11 was be VBD 9470 2690 12 someone someone NN 9470 2690 13 who who WP 9470 2690 14 cared care VBD 9470 2690 15 -- -- : 9470 2690 16 though though IN 9470 2690 17 I -PRON- PRP 9470 2690 18 expect expect VBP 9470 2690 19 we -PRON- PRP 9470 2690 20 shall shall MD 9470 2690 21 be be VB 9470 2690 22 comfortable comfortable JJ 9470 2690 23 enough enough RB 9470 2690 24 . . . 9470 2690 25 " " '' 9470 2691 1 The the DT 9470 2691 2 top top JJ 9470 2691 3 passage passage NN 9470 2691 4 proved prove VBD 9470 2691 5 to to TO 9470 2691 6 be be VB 9470 2691 7 wide wide JJ 9470 2691 8 , , , 9470 2691 9 but but CC 9470 2691 10 only only RB 9470 2691 11 distempered distemper VBN 9470 2691 12 in in IN 9470 2691 13 two two CD 9470 2691 14 colors color NNS 9470 2691 15 , , , 9470 2691 16 like like IN 9470 2691 17 the the DT 9470 2691 18 walls wall NNS 9470 2691 19 of of IN 9470 2691 20 a a DT 9470 2691 21 station station NN 9470 2691 22 waiting wait VBG 9470 2691 23 - - HYPH 9470 2691 24 room room NN 9470 2691 25 . . . 9470 2692 1 Not not RB 9470 2692 2 the the DT 9470 2692 3 slightest slight JJS 9470 2692 4 attempt attempt NN 9470 2692 5 to to TO 9470 2692 6 beautify beautify VB 9470 2692 7 or or CC 9470 2692 8 furnish furnish VB 9470 2692 9 with with IN 9470 2692 10 carved carved JJ 9470 2692 11 chairs chair NNS 9470 2692 12 , , , 9470 2692 13 and and CC 9470 2692 14 cabinets cabinet NNS 9470 2692 15 of of IN 9470 2692 16 china china NNP 9470 2692 17 , , , 9470 2692 18 and and CC 9470 2692 19 portraits portrait NNS 9470 2692 20 and and CC 9470 2692 21 tapestry tapestry NN 9470 2692 22 on on IN 9470 2692 23 the the DT 9470 2692 24 walls wall NNS 9470 2692 25 , , , 9470 2692 26 as as IN 9470 2692 27 in in IN 9470 2692 28 an an DT 9470 2692 29 English english JJ 9470 2692 30 house house NN 9470 2692 31 . . . 9470 2693 1 In in IN 9470 2693 2 the the DT 9470 2693 3 passage passage NN 9470 2693 4 all all DT 9470 2693 5 was be VBD 9470 2693 6 as as RB 9470 2693 7 plain plain JJ 9470 2693 8 as as IN 9470 2693 9 a a DT 9470 2693 10 barrack barrack NN 9470 2693 11 . . . 9470 2694 1 Tamara Tamara NNP 9470 2694 2 's 's POS 9470 2694 3 room room NN 9470 2694 4 and and CC 9470 2694 5 the the DT 9470 2694 6 Princess Princess NNP 9470 2694 7 ' ' POS 9470 2694 8 joined join VBD 9470 2694 9 . . . 9470 2695 1 They -PRON- PRP 9470 2695 2 were be VBD 9470 2695 3 both both DT 9470 2695 4 gorgeously gorgeously RB 9470 2695 5 upholstered upholster VBN 9470 2695 6 in in IN 9470 2695 7 crude crude JJ 9470 2695 8 blue blue NNP 9470 2695 9 satin satin NNP 9470 2695 10 brocade brocade NN 9470 2695 11 , , , 9470 2695 12 and and CC 9470 2695 13 full full JJ 9470 2695 14 of of IN 9470 2695 15 gilt gilt JJR 9470 2695 16 heavy heavy JJ 9470 2695 17 furniture furniture NN 9470 2695 18 , , , 9470 2695 19 but but CC 9470 2695 20 in in IN 9470 2695 21 each each DT 9470 2695 22 there there EX 9470 2695 23 was be VBD 9470 2695 24 a a DT 9470 2695 25 modern modern JJ 9470 2695 26 brass brass NN 9470 2695 27 bed bed NN 9470 2695 28 . . . 9470 2696 1 They -PRON- PRP 9470 2696 2 were be VBD 9470 2696 3 immense immense JJ 9470 2696 4 apartments apartment NNS 9470 2696 5 , , , 9470 2696 6 and and CC 9470 2696 7 warm warm JJ 9470 2696 8 and and CC 9470 2696 9 bright bright JJ 9470 2696 10 , , , 9470 2696 11 monuments monument NNS 9470 2696 12 of of IN 9470 2696 13 the the DT 9470 2696 14 taste taste NN 9470 2696 15 of of IN 9470 2696 16 1878 1878 CD 9470 2696 17 . . . 9470 2697 1 " " `` 9470 2697 2 Is be VBZ 9470 2697 3 it -PRON- PRP 9470 2697 4 not not RB 9470 2697 5 incredible incredible JJ 9470 2697 6 , , , 9470 2697 7 Marraine Marraine NNP 9470 2697 8 , , , 9470 2697 9 that that IN 9470 2697 10 with with IN 9470 2697 11 the the DT 9470 2697 12 beautiful beautiful JJ 9470 2697 13 models model NNS 9470 2697 14 of of IN 9470 2697 15 the the DT 9470 2697 16 eighteenth eighteenth JJ 9470 2697 17 century century NN 9470 2697 18 in in IN 9470 2697 19 front front NN 9470 2697 20 of of IN 9470 2697 21 them -PRON- PRP 9470 2697 22 , , , 9470 2697 23 people people NNS 9470 2697 24 could could MD 9470 2697 25 have have VB 9470 2697 26 perpetrated perpetrate VBN 9470 2697 27 this this DT 9470 2697 28 ? ? . 9470 2698 1 Waves wave NNS 9470 2698 2 of of IN 9470 2698 3 awful awful JJ 9470 2698 4 taste taste NN 9470 2698 5 seem seem VBP 9470 2698 6 to to TO 9470 2698 7 come come VB 9470 2698 8 , , , 9470 2698 9 and and CC 9470 2698 10 artists artist NNS 9470 2698 11 lose lose VBP 9470 2698 12 their -PRON- PRP$ 9470 2698 13 sense sense NN 9470 2698 14 of of IN 9470 2698 15 beauty beauty NN 9470 2698 16 and and CC 9470 2698 17 produce produce VB 9470 2698 18 the the DT 9470 2698 19 grotesque grotesque NN 9470 2698 20 . . . 9470 2698 21 " " '' 9470 2699 1 " " `` 9470 2699 2 This this DT 9470 2699 3 is be VBZ 9470 2699 4 a a DT 9470 2699 5 paradise paradise NN 9470 2699 6 compared compare VBN 9470 2699 7 to to IN 9470 2699 8 some some DT 9470 2699 9 , , , 9470 2699 10 " " '' 9470 2699 11 the the DT 9470 2699 12 Princess Princess NNP 9470 2699 13 laughed laugh VBD 9470 2699 14 . . . 9470 2700 1 " " `` 9470 2700 2 You -PRON- PRP 9470 2700 3 should should MD 9470 2700 4 see see VB 9470 2700 5 my -PRON- PRP$ 9470 2700 6 sister sister NN 9470 2700 7 - - HYPH 9470 2700 8 in in IN 9470 2700 9 - - HYPH 9470 2700 10 law law NN 9470 2700 11 's 's POS 9470 2700 12 place place NN 9470 2700 13 ! ! . 9470 2700 14 " " '' 9470 2701 1 One one CD 9470 2701 2 bridge bridge NN 9470 2701 3 table table NN 9470 2701 4 was be VBD 9470 2701 5 made make VBN 9470 2701 6 up up RP 9470 2701 7 already already RB 9470 2701 8 when when WRB 9470 2701 9 they -PRON- PRP 9470 2701 10 got get VBD 9470 2701 11 back back RB 9470 2701 12 to to IN 9470 2701 13 the the DT 9470 2701 14 saloon saloon NN 9470 2701 15 , , , 9470 2701 16 and and CC 9470 2701 17 Sonia Sonia NNP 9470 2701 18 , , , 9470 2701 19 Serge Serge NNP 9470 2701 20 Grekoff Grekoff NNP 9470 2701 21 and and CC 9470 2701 22 Valonne Valonne NNP 9470 2701 23 , , , 9470 2701 24 only only RB 9470 2701 25 waited wait VBD 9470 2701 26 the the DT 9470 2701 27 Princess Princess NNP 9470 2701 28 ' ' POS 9470 2701 29 advent advent NN 9470 2701 30 to to TO 9470 2701 31 begin begin VB 9470 2701 32 their -PRON- PRP$ 9470 2701 33 game game NN 9470 2701 34 . . . 9470 2702 1 It -PRON- PRP 9470 2702 2 seemed seem VBD 9470 2702 3 to to TO 9470 2702 4 be be VB 9470 2702 5 an an DT 9470 2702 6 understood understand VBN 9470 2702 7 thing thing NN 9470 2702 8 that that WDT 9470 2702 9 Gritzko Gritzko NNP 9470 2702 10 and and CC 9470 2702 11 his -PRON- PRP$ 9470 2702 12 English english JJ 9470 2702 13 guest guest NN 9470 2702 14 should should MD 9470 2702 15 be be VB 9470 2702 16 left leave VBN 9470 2702 17 out out RP 9470 2702 18 , , , 9470 2702 19 and and CC 9470 2702 20 so so RB 9470 2702 21 practically practically RB 9470 2702 22 alone alone JJ 9470 2702 23 . . . 9470 2703 1 " " `` 9470 2703 2 I -PRON- PRP 9470 2703 3 feel feel VBP 9470 2703 4 it -PRON- PRP 9470 2703 5 is be VBZ 9470 2703 6 my -PRON- PRP$ 9470 2703 7 duty duty NN 9470 2703 8 to to TO 9470 2703 9 learn learn VB 9470 2703 10 to to TO 9470 2703 11 play play VB 9470 2703 12 better well RBR 9470 2703 13 , , , 9470 2703 14 " " '' 9470 2703 15 Tamara Tamara NNP 9470 2703 16 said say VBD 9470 2703 17 , , , 9470 2703 18 " " `` 9470 2703 19 so so RB 9470 2703 20 I -PRON- PRP 9470 2703 21 am be VBP 9470 2703 22 going go VBG 9470 2703 23 to to TO 9470 2703 24 watch watch VB 9470 2703 25 . . . 9470 2703 26 " " '' 9470 2704 1 He -PRON- PRP 9470 2704 2 put put VBD 9470 2704 3 down down RP 9470 2704 4 his -PRON- PRP$ 9470 2704 5 hand hand NN 9470 2704 6 and and CC 9470 2704 7 seized seize VBD 9470 2704 8 her -PRON- PRP$ 9470 2704 9 wrist wrist NN 9470 2704 10 . . . 9470 2705 1 " " `` 9470 2705 2 You -PRON- PRP 9470 2705 3 shall shall MD 9470 2705 4 certainly certainly RB 9470 2705 5 not not RB 9470 2705 6 , , , 9470 2705 7 " " '' 9470 2705 8 he -PRON- PRP 9470 2705 9 said say VBD 9470 2705 10 . . . 9470 2706 1 " " `` 9470 2706 2 You -PRON- PRP 9470 2706 3 can can MD 9470 2706 4 not not RB 9470 2706 5 be be VB 9470 2706 6 so so RB 9470 2706 7 rude rude JJ 9470 2706 8 as as RB 9470 2706 9 deliberately deliberately RB 9470 2706 10 to to TO 9470 2706 11 controvert controvert VB 9470 2706 12 your -PRON- PRP$ 9470 2706 13 host host NN 9470 2706 14 . . . 9470 2707 1 It -PRON- PRP 9470 2707 2 is be VBZ 9470 2707 3 my -PRON- PRP$ 9470 2707 4 pleasure pleasure NN 9470 2707 5 that that IN 9470 2707 6 you -PRON- PRP 9470 2707 7 shall shall MD 9470 2707 8 sit sit VB 9470 2707 9 here here RB 9470 2707 10 and and CC 9470 2707 11 talk talk VB 9470 2707 12 . . . 9470 2707 13 " " '' 9470 2708 1 His -PRON- PRP$ 9470 2708 2 eyes eye NNS 9470 2708 3 were be VBD 9470 2708 4 flashing flash VBG 9470 2708 5 , , , 9470 2708 6 and and CC 9470 2708 7 Tamara Tamara NNP 9470 2708 8 's 's POS 9470 2708 9 spirit spirit NN 9470 2708 10 rose rise VBD 9470 2708 11 . . . 9470 2709 1 " " `` 9470 2709 2 What what WDT 9470 2709 3 a a DT 9470 2709 4 savage savage NN 9470 2709 5 you -PRON- PRP 9470 2709 6 are be VBP 9470 2709 7 , , , 9470 2709 8 Prince Prince NNP 9470 2709 9 , , , 9470 2709 10 " " '' 9470 2709 11 she -PRON- PRP 9470 2709 12 laughed laugh VBD 9470 2709 13 . . . 9470 2710 1 " " `` 9470 2710 2 Everything everything NN 9470 2710 3 must must MD 9470 2710 4 be be VB 9470 2710 5 only only RB 9470 2710 6 as as IN 9470 2710 7 you -PRON- PRP 9470 2710 8 wish wish VBP 9470 2710 9 ! ! . 9470 2711 1 That that IN 9470 2711 2 I -PRON- PRP 9470 2711 3 want want VBP 9470 2711 4 to to TO 9470 2711 5 watch watch VB 9470 2711 6 the the DT 9470 2711 7 bridge bridge NN 9470 2711 8 does do VBZ 9470 2711 9 not not RB 9470 2711 10 enter enter VB 9470 2711 11 into into IN 9470 2711 12 your -PRON- PRP$ 9470 2711 13 consideration consideration NN 9470 2711 14 . . . 9470 2711 15 " " '' 9470 2712 1 " " `` 9470 2712 2 Not not RB 9470 2712 3 a a DT 9470 2712 4 bit bit NN 9470 2712 5 . . . 9470 2712 6 " " '' 9470 2713 1 " " `` 9470 2713 2 Well well UH 9470 2713 3 , , , 9470 2713 4 then then RB 9470 2713 5 , , , 9470 2713 6 since since IN 9470 2713 7 I -PRON- PRP 9470 2713 8 must must MD 9470 2713 9 stay stay VB 9470 2713 10 here here RB 9470 2713 11 I -PRON- PRP 9470 2713 12 shall shall MD 9470 2713 13 be be VB 9470 2713 14 disagreeable disagreeable JJ 9470 2713 15 and and CC 9470 2713 16 not not RB 9470 2713 17 say say VB 9470 2713 18 a a DT 9470 2713 19 word word NN 9470 2713 20 . . . 9470 2713 21 " " '' 9470 2714 1 And and CC 9470 2714 2 she -PRON- PRP 9470 2714 3 sat sit VBD 9470 2714 4 down down RP 9470 2714 5 primly primly RB 9470 2714 6 and and CC 9470 2714 7 folded fold VBD 9470 2714 8 her -PRON- PRP$ 9470 2714 9 hands hand NNS 9470 2714 10 . . . 9470 2715 1 He -PRON- PRP 9470 2715 2 lit light VBD 9470 2715 3 a a DT 9470 2715 4 cigarette cigarette NN 9470 2715 5 , , , 9470 2715 6 and and CC 9470 2715 7 she -PRON- PRP 9470 2715 8 noticed notice VBD 9470 2715 9 his -PRON- PRP$ 9470 2715 10 hand hand NN 9470 2715 11 trembled tremble VBD 9470 2715 12 a a DT 9470 2715 13 little little JJ 9470 2715 14 , , , 9470 2715 15 but but CC 9470 2715 16 his -PRON- PRP$ 9470 2715 17 voice voice NN 9470 2715 18 was be VBD 9470 2715 19 quite quite RB 9470 2715 20 steady steady JJ 9470 2715 21 , , , 9470 2715 22 and and CC 9470 2715 23 in in IN 9470 2715 24 fact fact NN 9470 2715 25 low low JJ 9470 2715 26 as as IN 9470 2715 27 he -PRON- PRP 9470 2715 28 said say VBD 9470 2715 29 : : : 9470 2715 30 " " `` 9470 2715 31 I -PRON- PRP 9470 2715 32 tell tell VBP 9470 2715 33 you -PRON- PRP 9470 2715 34 frankly frankly RB 9470 2715 35 , , , 9470 2715 36 if if IN 9470 2715 37 you -PRON- PRP 9470 2715 38 go go VBP 9470 2715 39 on on RP 9470 2715 40 treating treat VBG 9470 2715 41 me -PRON- PRP 9470 2715 42 as as IN 9470 2715 43 you -PRON- PRP 9470 2715 44 have have VBP 9470 2715 45 done do VBN 9470 2715 46 today today NN 9470 2715 47 , , , 9470 2715 48 whatever whatever WDT 9470 2715 49 happens happen VBZ 9470 2715 50 is be VBZ 9470 2715 51 on on IN 9470 2715 52 your -PRON- PRP$ 9470 2715 53 head head NN 9470 2715 54 . . . 9470 2715 55 " " '' 9470 2716 1 " " `` 9470 2716 2 Do do VBP 9470 2716 3 you -PRON- PRP 9470 2716 4 mean mean VB 9470 2716 5 to to TO 9470 2716 6 strangle strangle VB 9470 2716 7 me -PRON- PRP 9470 2716 8 then?--or then?--or NNP 9470 2716 9 have have VBP 9470 2716 10 me -PRON- PRP 9470 2716 11 torn tear VBN 9470 2716 12 up up RP 9470 2716 13 by by IN 9470 2716 14 dogs dog NNS 9470 2716 15 ? ? . 9470 2716 16 " " '' 9470 2717 1 and and CC 9470 2717 2 Tamara Tamara NNP 9470 2717 3 smiled smile VBD 9470 2717 4 provokingly provokingly RB 9470 2717 5 . . . 9470 2718 1 With with IN 9470 2718 2 all all PDT 9470 2718 3 the the DT 9470 2718 4 others other NNS 9470 2718 5 in in IN 9470 2718 6 the the DT 9470 2718 7 room room NN 9470 2718 8 , , , 9470 2718 9 and and CC 9470 2718 10 almost almost RB 9470 2718 11 within within IN 9470 2718 12 earshot earshot NN 9470 2718 13 , , , 9470 2718 14 she -PRON- PRP 9470 2718 15 felt feel VBD 9470 2718 16 perfectly perfectly RB 9470 2718 17 safe safe JJ 9470 2718 18 . . . 9470 2719 1 She -PRON- PRP 9470 2719 2 had have VBD 9470 2719 3 suffered suffer VBN 9470 2719 4 so so RB 9470 2719 5 much much RB 9470 2719 6 , , , 9470 2719 7 it -PRON- PRP 9470 2719 8 seemed seem VBD 9470 2719 9 good good JJ 9470 2719 10 to to TO 9470 2719 11 oppose oppose VB 9470 2719 12 him -PRON- PRP 9470 2719 13 a a DT 9470 2719 14 little little JJ 9470 2719 15 , , , 9470 2719 16 when when WRB 9470 2719 17 it -PRON- PRP 9470 2719 18 could could MD 9470 2719 19 not not RB 9470 2719 20 entail entail VB 9470 2719 21 a a DT 9470 2719 22 duel duel NN 9470 2719 23 with with IN 9470 2719 24 some some DT 9470 2719 25 unoffending unoffending JJ 9470 2719 26 man man NN 9470 2719 27 ! ! . 9470 2720 1 " " `` 9470 2720 2 I -PRON- PRP 9470 2720 3 do do VBP 9470 2720 4 not not RB 9470 2720 5 know know VB 9470 2720 6 yet yet RB 9470 2720 7 what what WP 9470 2720 8 I -PRON- PRP 9470 2720 9 shall shall MD 9470 2720 10 be be VB 9470 2720 11 impelled impel VBN 9470 2720 12 to to TO 9470 2720 13 do do VB 9470 2720 14 , , , 9470 2720 15 only only RB 9470 2720 16 I -PRON- PRP 9470 2720 17 warn warn VBP 9470 2720 18 you -PRON- PRP 9470 2720 19 , , , 9470 2720 20 if if IN 9470 2720 21 you -PRON- PRP 9470 2720 22 tease tease VBP 9470 2720 23 me -PRON- PRP 9470 2720 24 , , , 9470 2720 25 you -PRON- PRP 9470 2720 26 will will MD 9470 2720 27 pay pay VB 9470 2720 28 the the DT 9470 2720 29 price price NN 9470 2720 30 . . . 9470 2720 31 " " '' 9470 2721 1 And and CC 9470 2721 2 he -PRON- PRP 9470 2721 3 puffed puff VBD 9470 2721 4 a a DT 9470 2721 5 cloud cloud NN 9470 2721 6 of of IN 9470 2721 7 smoke smoke NN 9470 2721 8 . . . 9470 2722 1 " " `` 9470 2722 2 He -PRON- PRP 9470 2722 3 can can MD 9470 2722 4 do do VB 9470 2722 5 nothing nothing NN 9470 2722 6 tonight tonight NN 9470 2722 7 , , , 9470 2722 8 " " `` 9470 2722 9 Tamara Tamara NNP 9470 2722 10 thought think VBD 9470 2722 11 , , , 9470 2722 12 " " '' 9470 2722 13 and and CC 9470 2722 14 tomorrow tomorrow NN 9470 2722 15 we -PRON- PRP 9470 2722 16 are be VBP 9470 2722 17 going go VBG 9470 2722 18 back back RB 9470 2722 19 to to IN 9470 2722 20 Moscow Moscow NNP 9470 2722 21 , , , 9470 2722 22 and and CC 9470 2722 23 then then RB 9470 2722 24 I -PRON- PRP 9470 2722 25 am be VBP 9470 2722 26 returning return VBG 9470 2722 27 home home RB 9470 2722 28 . . . 9470 2722 29 " " '' 9470 2723 1 A a DT 9470 2723 2 spirit spirit NN 9470 2723 3 of of IN 9470 2723 4 devilment devilment NN 9470 2723 5 was be VBD 9470 2723 6 in in IN 9470 2723 7 her -PRON- PRP 9470 2723 8 . . . 9470 2724 1 Nearly nearly RB 9470 2724 2 always always RB 9470 2724 3 it -PRON- PRP 9470 2724 4 had have VBD 9470 2724 5 been be VBN 9470 2724 6 he -PRON- PRP 9470 2724 7 who who WP 9470 2724 8 regulated regulate VBD 9470 2724 9 things thing NNS 9470 2724 10 , , , 9470 2724 11 and and CC 9470 2724 12 now now RB 9470 2724 13 it -PRON- PRP 9470 2724 14 was be VBD 9470 2724 15 her -PRON- PRP$ 9470 2724 16 turn turn NN 9470 2724 17 . . . 9470 2725 1 She -PRON- PRP 9470 2725 2 had have VBD 9470 2725 3 been be VBN 9470 2725 4 so so RB 9470 2725 5 very very RB 9470 2725 6 unhappy unhappy JJ 9470 2725 7 , , , 9470 2725 8 and and CC 9470 2725 9 had have VBD 9470 2725 10 only only RB 9470 2725 11 the the DT 9470 2725 12 outlook outlook NN 9470 2725 13 of of IN 9470 2725 14 dullness dullness NN 9470 2725 15 and and CC 9470 2725 16 regret regret NN 9470 2725 17 . . . 9470 2726 1 Tonight tonight NN 9470 2726 2 she -PRON- PRP 9470 2726 3 would would MD 9470 2726 4 retaliate retaliate VB 9470 2726 5 , , , 9470 2726 6 she -PRON- PRP 9470 2726 7 would would MD 9470 2726 8 do do VB 9470 2726 9 as as IN 9470 2726 10 she -PRON- PRP 9470 2726 11 felt feel VBD 9470 2726 12 inclined inclined JJ 9470 2726 13 . . . 9470 2727 1 So so RB 9470 2727 2 she -PRON- PRP 9470 2727 3 leaned lean VBD 9470 2727 4 back back RB 9470 2727 5 in in IN 9470 2727 6 her -PRON- PRP$ 9470 2727 7 chair chair NN 9470 2727 8 and and CC 9470 2727 9 smiled smile VBD 9470 2727 10 , , , 9470 2727 11 making make VBG 9470 2727 12 a a DT 9470 2727 13 tantalizing tantalizing NN 9470 2727 14 moue moue NN 9470 2727 15 at at IN 9470 2727 16 him -PRON- PRP 9470 2727 17 , , , 9470 2727 18 while while IN 9470 2727 19 she -PRON- PRP 9470 2727 20 said say VBD 9470 2727 21 , , , 9470 2727 22 mockingly mockingly RB 9470 2727 23 : : : 9470 2727 24 " " `` 9470 2727 25 Are be VBP 9470 2727 26 n't not RB 9470 2727 27 you -PRON- PRP 9470 2727 28 a a DT 9470 2727 29 barbarian barbarian NN 9470 2727 30 , , , 9470 2727 31 Prince Prince NNP 9470 2727 32 ! ! . 9470 2728 1 Only only RB 9470 2728 2 the the DT 9470 2728 3 days day NNS 9470 2728 4 of of IN 9470 2728 5 Ivan Ivan NNP 9470 2728 6 the the DT 9470 2728 7 Terrible terrible JJ 9470 2728 8 are be VBP 9470 2728 9 over over RB 9470 2728 10 , , , 9470 2728 11 thank thank VBP 9470 2728 12 goodness goodness NN 9470 2728 13 ! ! . 9470 2728 14 " " '' 9470 2729 1 He -PRON- PRP 9470 2729 2 took take VBD 9470 2729 3 a a DT 9470 2729 4 chair chair NN 9470 2729 5 and and CC 9470 2729 6 sat sit VBD 9470 2729 7 down down RP 9470 2729 8 quietly quietly RB 9470 2729 9 , , , 9470 2729 10 but but CC 9470 2729 11 the the DT 9470 2729 12 tone tone NN 9470 2729 13 of of IN 9470 2729 14 his -PRON- PRP$ 9470 2729 15 voice voice NN 9470 2729 16 should should MD 9470 2729 17 have have VB 9470 2729 18 warned warn VBN 9470 2729 19 her -PRON- PRP 9470 2729 20 as as IN 9470 2729 21 he -PRON- PRP 9470 2729 22 said say VBD 9470 2729 23 : : : 9470 2729 24 " " `` 9470 2729 25 You -PRON- PRP 9470 2729 26 are be VBP 9470 2729 27 counting count VBG 9470 2729 28 upon upon IN 9470 2729 29 the the DT 9470 2729 30 unknown unknown NN 9470 2729 31 . . . 9470 2729 32 " " '' 9470 2730 1 She -PRON- PRP 9470 2730 2 peeped peep VBD 9470 2730 3 at at IN 9470 2730 4 him -PRON- PRP 9470 2730 5 now now RB 9470 2730 6 through through IN 9470 2730 7 half half RB 9470 2730 8 - - HYPH 9470 2730 9 closed closed JJ 9470 2730 10 alluring alluring JJ 9470 2730 11 lids lid NNS 9470 2730 12 , , , 9470 2730 13 and and CC 9470 2730 14 she -PRON- PRP 9470 2730 15 noticed notice VBD 9470 2730 16 he -PRON- PRP 9470 2730 17 was be VBD 9470 2730 18 very very RB 9470 2730 19 pale pale JJ 9470 2730 20 . . . 9470 2731 1 In in IN 9470 2731 2 her -PRON- PRP$ 9470 2731 3 quiet quiet JJ 9470 2731 4 , , , 9470 2731 5 well well RB 9470 2731 6 - - HYPH 9470 2731 7 ordered order VBN 9470 2731 8 life life NN 9470 2731 9 she -PRON- PRP 9470 2731 10 had have VBD 9470 2731 11 never never RB 9470 2731 12 come come VBN 9470 2731 13 in in IN 9470 2731 14 contact contact NN 9470 2731 15 with with IN 9470 2731 16 real real JJ 9470 2731 17 passion passion NN 9470 2731 18 . . . 9470 2732 1 She -PRON- PRP 9470 2732 2 had have VBD 9470 2732 3 not not RB 9470 2732 4 the the DT 9470 2732 5 faintest faint JJS 9470 2732 6 idea idea NN 9470 2732 7 of of IN 9470 2732 8 the the DT 9470 2732 9 vast vast JJ 9470 2732 10 depths depth NNS 9470 2732 11 she -PRON- PRP 9470 2732 12 was be VBD 9470 2732 13 stirring stir VBG 9470 2732 14 . . . 9470 2733 1 All all DT 9470 2733 2 she -PRON- PRP 9470 2733 3 knew know VBD 9470 2733 4 was be VBD 9470 2733 5 she -PRON- PRP 9470 2733 6 loved love VBD 9470 2733 7 him -PRON- PRP 9470 2733 8 very very RB 9470 2733 9 much much RB 9470 2733 10 , , , 9470 2733 11 and and CC 9470 2733 12 the the DT 9470 2733 13 whole whole JJ 9470 2733 14 thing thing NN 9470 2733 15 galled gall VBD 9470 2733 16 her -PRON- PRP$ 9470 2733 17 pride pride NN 9470 2733 18 horribly horribly RB 9470 2733 19 . . . 9470 2734 1 It -PRON- PRP 9470 2734 2 seemed seem VBD 9470 2734 3 a a DT 9470 2734 4 satisfaction satisfaction NN 9470 2734 5 , , , 9470 2734 6 a a DT 9470 2734 7 salve salve NN 9470 2734 8 to to IN 9470 2734 9 her -PRON- PRP$ 9470 2734 10 wounded wound VBN 9470 2734 11 vanity vanity NN 9470 2734 12 , , , 9470 2734 13 to to TO 9470 2734 14 be be VB 9470 2734 15 able able JJ 9470 2734 16 to to TO 9470 2734 17 make make VB 9470 2734 18 him -PRON- PRP 9470 2734 19 feel feel VB 9470 2734 20 , , , 9470 2734 21 to to TO 9470 2734 22 punish punish VB 9470 2734 23 him -PRON- PRP 9470 2734 24 a a DT 9470 2734 25 little little JJ 9470 2734 26 for for IN 9470 2734 27 all all DT 9470 2734 28 her -PRON- PRP$ 9470 2734 29 pain pain NN 9470 2734 30 . . . 9470 2735 1 " " `` 9470 2735 2 Think think VB 9470 2735 3 ! ! . 9470 2736 1 This this DT 9470 2736 2 time time NN 9470 2736 3 next next JJ 9470 2736 4 week week NN 9470 2736 5 . . . 9470 2737 1 I -PRON- PRP 9470 2737 2 shall shall MD 9470 2737 3 be be VB 9470 2737 4 safe safe JJ 9470 2737 5 in in IN 9470 2737 6 peaceful peaceful JJ 9470 2737 7 England England NNP 9470 2737 8 , , , 9470 2737 9 where where WRB 9470 2737 10 we -PRON- PRP 9470 2737 11 have have VBP 9470 2737 12 not not RB 9470 2737 13 to to TO 9470 2737 14 combat combat VB 9470 2737 15 the the DT 9470 2737 16 unknown unknown NN 9470 2737 17 . . . 9470 2737 18 " " '' 9470 2738 1 " " `` 9470 2738 2 No no UH 9470 2738 3 ? ? . 9470 2738 4 " " '' 9470 2739 1 " " `` 9470 2739 2 No no UH 9470 2739 3 . . . 9470 2740 1 Marraine marraine NN 9470 2740 2 and and CC 9470 2740 3 I -PRON- PRP 9470 2740 4 have have VBP 9470 2740 5 settled settle VBN 9470 2740 6 everything everything NN 9470 2740 7 . . . 9470 2741 1 I -PRON- PRP 9470 2741 2 take take VBP 9470 2741 3 the the DT 9470 2741 4 Wednesday Wednesday NNP 9470 2741 5 's 's POS 9470 2741 6 Nord Nord NNP 9470 2741 7 Express Express NNP 9470 2741 8 after after IN 9470 2741 9 we -PRON- PRP 9470 2741 10 get get VBP 9470 2741 11 back back RB 9470 2741 12 to to IN 9470 2741 13 Petersburg Petersburg NNP 9470 2741 14 . . . 9470 2741 15 " " '' 9470 2742 1 " " `` 9470 2742 2 And and CC 9470 2742 3 tomorrow tomorrow NN 9470 2742 4 is be VBZ 9470 2742 5 Friday Friday NNP 9470 2742 6 , , , 9470 2742 7 and and CC 9470 2742 8 there there EX 9470 2742 9 are be VBP 9470 2742 10 yet yet RB 9470 2742 11 five five CD 9470 2742 12 days day NNS 9470 2742 13 . . . 9470 2743 1 Well well UH 9470 2743 2 , , , 9470 2743 3 we -PRON- PRP 9470 2743 4 must must MD 9470 2743 5 contrive contrive VB 9470 2743 6 to to TO 9470 2743 7 show show VB 9470 2743 8 you -PRON- PRP 9470 2743 9 some some DT 9470 2743 10 more more JJR 9470 2743 11 scenes scene NNS 9470 2743 12 of of IN 9470 2743 13 our -PRON- PRP$ 9470 2743 14 uncivilized uncivilized JJ 9470 2743 15 country country NN 9470 2743 16 , , , 9470 2743 17 and and CC 9470 2743 18 perhaps perhaps RB 9470 2743 19 after after RB 9470 2743 20 all all RB 9470 2743 21 you -PRON- PRP 9470 2743 22 wo will MD 9470 2743 23 n't not RB 9470 2743 24 go go VB 9470 2743 25 . . . 9470 2743 26 " " '' 9470 2744 1 Tamara Tamara NNP 9470 2744 2 laughed laugh VBD 9470 2744 3 with with IN 9470 2744 4 gay gay JJ 9470 2744 5 scorn scorn JJ 9470 2744 6 . . . 9470 2745 1 She -PRON- PRP 9470 2745 2 put put VBD 9470 2745 3 out out RP 9470 2745 4 her -PRON- PRP$ 9470 2745 5 little little JJ 9470 2745 6 foot foot NN 9470 2745 7 and and CC 9470 2745 8 tapped tap VBD 9470 2745 9 the the DT 9470 2745 10 edge edge NN 9470 2745 11 of of IN 9470 2745 12 the the DT 9470 2745 13 great great JJ 9470 2745 14 stove stove NN 9470 2745 15 . . . 9470 2746 1 " " `` 9470 2746 2 For for IN 9470 2746 3 once once IN 9470 2746 4 I -PRON- PRP 9470 2746 5 shall shall MD 9470 2746 6 do do VB 9470 2746 7 as as IN 9470 2746 8 I -PRON- PRP 9470 2746 9 please please VBP 9470 2746 10 , , , 9470 2746 11 Prince Prince NNP 9470 2746 12 . . . 9470 2747 1 I -PRON- PRP 9470 2747 2 shall shall MD 9470 2747 3 not not RB 9470 2747 4 ask ask VB 9470 2747 5 your -PRON- PRP$ 9470 2747 6 leave leave NN 9470 2747 7 ! ! . 9470 2747 8 " " '' 9470 2748 1 His -PRON- PRP$ 9470 2748 2 eyes eye NNS 9470 2748 3 seemed seem VBD 9470 2748 4 to to TO 9470 2748 5 gleam gleam VB 9470 2748 6 , , , 9470 2748 7 and and CC 9470 2748 8 he -PRON- PRP 9470 2748 9 lay lie VBD 9470 2748 10 perfectly perfectly RB 9470 2748 11 still still RB 9470 2748 12 in in IN 9470 2748 13 his -PRON- PRP$ 9470 2748 14 chair chair NN 9470 2748 15 like like IN 9470 2748 16 some some DT 9470 2748 17 panther panther NN 9470 2748 18 watching watch VBG 9470 2748 19 its -PRON- PRP$ 9470 2748 20 prey prey NN 9470 2748 21 . . . 9470 2749 1 Tamara Tamara NNP 9470 2749 2 's 's POS 9470 2749 3 blood blood NN 9470 2749 4 was be VBD 9470 2749 5 up up RB 9470 2749 6 . . . 9470 2750 1 She -PRON- PRP 9470 2750 2 would would MD 9470 2750 3 not not RB 9470 2750 4 be be VB 9470 2750 5 dominated dominate VBN 9470 2750 6 ! ! . 9470 2751 1 She -PRON- PRP 9470 2751 2 continued continue VBD 9470 2751 3 mocking mock VBG 9470 2751 4 and and CC 9470 2751 5 defying defy VBG 9470 2751 6 him -PRON- PRP 9470 2751 7 until until IN 9470 2751 8 she -PRON- PRP 9470 2751 9 drove drive VBD 9470 2751 10 him -PRON- PRP 9470 2751 11 gradually gradually RB 9470 2751 12 mad mad JJ 9470 2751 13 . . . 9470 2752 1 But but CC 9470 2752 2 on on IN 9470 2752 3 one one CD 9470 2752 4 thing thing NN 9470 2752 5 she -PRON- PRP 9470 2752 6 had have VBD 9470 2752 7 counted count VBN 9470 2752 8 rightly rightly RB 9470 2752 9 , , , 9470 2752 10 he -PRON- PRP 9470 2752 11 could could MD 9470 2752 12 do do VB 9470 2752 13 nothing nothing NN 9470 2752 14 with with IN 9470 2752 15 them -PRON- PRP 9470 2752 16 all all DT 9470 2752 17 in in IN 9470 2752 18 the the DT 9470 2752 19 room room NN 9470 2752 20 . . . 9470 2753 1 First first RB 9470 2753 2 one one CD 9470 2753 3 and and CC 9470 2753 4 then then RB 9470 2753 5 another another DT 9470 2753 6 left leave VBD 9470 2753 7 their -PRON- PRP$ 9470 2753 8 game game NN 9470 2753 9 , , , 9470 2753 10 and and CC 9470 2753 11 joined join VBD 9470 2753 12 them -PRON- PRP 9470 2753 13 for for IN 9470 2753 14 a a DT 9470 2753 15 few few JJ 9470 2753 16 minutes minute NNS 9470 2753 17 , , , 9470 2753 18 and and CC 9470 2753 19 then then RB 9470 2753 20 went go VBD 9470 2753 21 back back RB 9470 2753 22 . . . 9470 2754 1 And and CC 9470 2754 2 so so RB 9470 2754 3 in in IN 9470 2754 4 this this DT 9470 2754 5 fashion fashion NN 9470 2754 6 the the DT 9470 2754 7 late late JJ 9470 2754 8 afternoon afternoon NN 9470 2754 9 passed pass VBD 9470 2754 10 and and CC 9470 2754 11 they -PRON- PRP 9470 2754 12 went go VBD 9470 2754 13 up up RP 9470 2754 14 to to TO 9470 2754 15 dress dress VB 9470 2754 16 . . . 9470 2755 1 No no DT 9470 2755 2 one one NN 9470 2755 3 was be VBD 9470 2755 4 down down RB 9470 2755 5 in in IN 9470 2755 6 the the DT 9470 2755 7 great great JJ 9470 2755 8 saloon saloon NN 9470 2755 9 when when WRB 9470 2755 10 Tamara Tamara NNP 9470 2755 11 and and CC 9470 2755 12 the the DT 9470 2755 13 Princess Princess NNP 9470 2755 14 descended descend VBD 9470 2755 15 for for IN 9470 2755 16 dinner dinner NN 9470 2755 17 , , , 9470 2755 18 but but CC 9470 2755 19 as as IN 9470 2755 20 they -PRON- PRP 9470 2755 21 entered enter VBD 9470 2755 22 , , , 9470 2755 23 Stephen Stephen NNP 9470 2755 24 Strong Strong NNP 9470 2755 25 and and CC 9470 2755 26 Valonne Valonne NNP 9470 2755 27 came come VBD 9470 2755 28 in in RP 9470 2755 29 from from IN 9470 2755 30 the the DT 9470 2755 31 opposite opposite JJ 9470 2755 32 door door NN 9470 2755 33 and and CC 9470 2755 34 joined join VBD 9470 2755 35 them -PRON- PRP 9470 2755 36 near near IN 9470 2755 37 the the DT 9470 2755 38 stove stove NN 9470 2755 39 , , , 9470 2755 40 and and CC 9470 2755 41 Tamara Tamara NNP 9470 2755 42 and and CC 9470 2755 43 Valonne Valonne NNP 9470 2755 44 talked talk VBD 9470 2755 45 , , , 9470 2755 46 while while IN 9470 2755 47 the the DT 9470 2755 48 other other JJ 9470 2755 49 two two CD 9470 2755 50 wandered wander VBD 9470 2755 51 to to IN 9470 2755 52 a a DT 9470 2755 53 distant distant JJ 9470 2755 54 couch couch NN 9470 2755 55 . . . 9470 2756 1 " " `` 9470 2756 2 Have have VBP 9470 2756 3 you -PRON- PRP 9470 2756 4 ever ever RB 9470 2756 5 been be VBN 9470 2756 6 to to IN 9470 2756 7 any any DT 9470 2756 8 of of IN 9470 2756 9 these these DT 9470 2756 10 wonderful wonderful JJ 9470 2756 11 parties party NNS 9470 2756 12 one one CD 9470 2756 13 hears hear NNS 9470 2756 14 have have VBP 9470 2756 15 taken take VBN 9470 2756 16 place place NN 9470 2756 17 , , , 9470 2756 18 Count Count NNP 9470 2756 19 Valonne Valonne NNP 9470 2756 20 ? ? . 9470 2756 21 " " '' 9470 2757 1 she -PRON- PRP 9470 2757 2 asked ask VBD 9470 2757 3 . . . 9470 2758 1 Valonne Valonne NNP 9470 2758 2 smiled smile VBD 9470 2758 3 his -PRON- PRP$ 9470 2758 4 enigmatic enigmatic JJ 9470 2758 5 smile smile NN 9470 2758 6 . . . 9470 2759 1 " " `` 9470 2759 2 Yes yes UH 9470 2759 3 , , , 9470 2759 4 " " '' 9470 2759 5 he -PRON- PRP 9470 2759 6 said say VBD 9470 2759 7 . . . 9470 2760 1 " " `` 9470 2760 2 I -PRON- PRP 9470 2760 3 have have VBP 9470 2760 4 once once RB 9470 2760 5 or or CC 9470 2760 6 twice twice RB 9470 2760 7 -- -- : 9470 2760 8 perhaps perhaps RB 9470 2760 9 you -PRON- PRP 9470 2760 10 think think VBP 9470 2760 11 this this DT 9470 2760 12 room room NN 9470 2760 13 shows show VBZ 9470 2760 14 traces trace NNS 9470 2760 15 of of IN 9470 2760 16 some some DT 9470 2760 17 rather rather RB 9470 2760 18 violent violent JJ 9470 2760 19 amusements amusement NNS 9470 2760 20 , , , 9470 2760 21 and and CC 9470 2760 22 really really RB 9470 2760 23 on on IN 9470 2760 24 looking look VBG 9470 2760 25 round round NN 9470 2760 26 , , , 9470 2760 27 I -PRON- PRP 9470 2760 28 believe believe VBP 9470 2760 29 it -PRON- PRP 9470 2760 30 does do VBZ 9470 2760 31 ! ! . 9470 2760 32 " " '' 9470 2761 1 Tamara Tamara NNP 9470 2761 2 shivered shiver VBD 9470 2761 3 slightly slightly RB 9470 2761 4 . . . 9470 2762 1 She -PRON- PRP 9470 2762 2 had have VBD 9470 2762 3 the the DT 9470 2762 4 feeling feeling NN 9470 2762 5 known know VBN 9470 2762 6 as as IN 9470 2762 7 a a DT 9470 2762 8 goose goose NN 9470 2762 9 walking walk VBG 9470 2762 10 over over IN 9470 2762 11 her -PRON- PRP$ 9470 2762 12 grave grave NN 9470 2762 13 . . . 9470 2763 1 " " `` 9470 2763 2 It -PRON- PRP 9470 2763 3 is be VBZ 9470 2763 4 as as IN 9470 2763 5 if if IN 9470 2763 6 wild wild JJ 9470 2763 7 animals animal NNS 9470 2763 8 played play VBD 9470 2763 9 here here RB 9470 2763 10 -- -- : 9470 2763 11 hardly hardly RB 9470 2763 12 human human JJ 9470 2763 13 beings being NNS 9470 2763 14 , , , 9470 2763 15 " " '' 9470 2763 16 she -PRON- PRP 9470 2763 17 said say VBD 9470 2763 18 . . . 9470 2764 1 " " `` 9470 2764 2 Look look VB 9470 2764 3 at at IN 9470 2764 4 that that DT 9470 2764 5 cabinet cabinet NN 9470 2764 6 , , , 9470 2764 7 and and CC 9470 2764 8 the the DT 9470 2764 9 sofa sofa NN 9470 2764 10 , , , 9470 2764 11 and and CC 9470 2764 12 -- -- : 9470 2764 13 and and CC 9470 2764 14 -- -- : 9470 2764 15 that that DT 9470 2764 16 picture picture NN 9470 2764 17 ! ! . 9470 2765 1 One one PRP 9470 2765 2 can can MD 9470 2765 3 not not RB 9470 2765 4 help help VB 9470 2765 5 reflecting reflect VBG 9470 2765 6 upon upon IN 9470 2765 7 what what WP 9470 2765 8 caused cause VBD 9470 2765 9 those those DT 9470 2765 10 holes hole NNS 9470 2765 11 . . . 9470 2766 1 One one CD 9470 2766 2 's 's POS 9470 2766 3 imagination imagination NN 9470 2766 4 can can MD 9470 2766 5 conjure conjure VB 9470 2766 6 up up RP 9470 2766 7 extraordinary extraordinary JJ 9470 2766 8 things thing NNS 9470 2766 9 . . . 9470 2766 10 " " '' 9470 2767 1 " " `` 9470 2767 2 Not not RB 9470 2767 3 more more RBR 9470 2767 4 extraordinary extraordinary JJ 9470 2767 5 than than IN 9470 2767 6 the the DT 9470 2767 7 probable probable JJ 9470 2767 8 facts fact NNS 9470 2767 9 , , , 9470 2767 10 " " '' 9470 2767 11 and and CC 9470 2767 12 Valonne Valonne NNP 9470 2767 13 laughed laugh VBD 9470 2767 14 as as IN 9470 2767 15 if if IN 9470 2767 16 at at IN 9470 2767 17 some some DT 9470 2767 18 astonishing astonishing JJ 9470 2767 19 recollection recollection NN 9470 2767 20 . . . 9470 2768 1 " " `` 9470 2768 2 You -PRON- PRP 9470 2768 3 have have VBP 9470 2768 4 not not RB 9470 2768 5 yet yet RB 9470 2768 6 seen see VBN 9470 2768 7 our -PRON- PRP$ 9470 2768 8 host host NN 9470 2768 9 's 's POS 9470 2768 10 own own JJ 9470 2768 11 rooms room NNS 9470 2768 12 though though RB 9470 2768 13 , , , 9470 2768 14 I -PRON- PRP 9470 2768 15 expect expect VBP 9470 2768 16 ? ? . 9470 2768 17 " " '' 9470 2769 1 " " `` 9470 2769 2 Why why WRB 9470 2769 3 ? ? . 9470 2769 4 " " '' 9470 2770 1 asked ask VBD 9470 2770 2 Tamara Tamara NNP 9470 2770 3 . . . 9470 2771 1 " " `` 9470 2771 2 But but CC 9470 2771 3 can can MD 9470 2771 4 they -PRON- PRP 9470 2771 5 possibly possibly RB 9470 2771 6 be be VB 9470 2771 7 worse bad JJR 9470 2771 8 than than IN 9470 2771 9 this this DT 9470 2771 10 ? ? . 9470 2771 11 " " '' 9470 2772 1 " " `` 9470 2772 2 No no UH 9470 2772 3 , , , 9470 2772 4 that that DT 9470 2772 5 is be VBZ 9470 2772 6 just just RB 9470 2772 7 it -PRON- PRP 9470 2772 8 . . . 9470 2773 1 He -PRON- PRP 9470 2773 2 had have VBD 9470 2773 3 them -PRON- PRP 9470 2773 4 done do VBN 9470 2773 5 up up RP 9470 2773 6 by by IN 9470 2773 7 one one CD 9470 2773 8 of of IN 9470 2773 9 your -PRON- PRP$ 9470 2773 10 English english JJ 9470 2773 11 firms firm NNS 9470 2773 12 , , , 9470 2773 13 and and CC 9470 2773 14 they -PRON- PRP 9470 2773 15 are be VBP 9470 2773 16 beautifully beautifully RB 9470 2773 17 comfortable comfortable JJ 9470 2773 18 and and CC 9470 2773 19 correct correct JJ 9470 2773 20 . . . 9470 2774 1 His -PRON- PRP$ 9470 2774 2 sitting sit VBG 9470 2774 3 - - HYPH 9470 2774 4 room room NN 9470 2774 5 is be VBZ 9470 2774 6 full full JJ 9470 2774 7 of of IN 9470 2774 8 books book NNS 9470 2774 9 , , , 9470 2774 10 and and CC 9470 2774 11 a a DT 9470 2774 12 few few JJ 9470 2774 13 good good JJ 9470 2774 14 pictures picture NNS 9470 2774 15 , , , 9470 2774 16 and and CC 9470 2774 17 leads lead VBZ 9470 2774 18 into into IN 9470 2774 19 his -PRON- PRP$ 9470 2774 20 bedroom bedroom NN 9470 2774 21 and and CC 9470 2774 22 dressing dressing NN 9470 2774 23 - - HYPH 9470 2774 24 room room NN 9470 2774 25 ; ; : 9470 2774 26 and and CC 9470 2774 27 as as IN 9470 2774 28 for for IN 9470 2774 29 the the DT 9470 2774 30 bathroom bathroom NN 9470 2774 31 it -PRON- PRP 9470 2774 32 is be VBZ 9470 2774 33 as as RB 9470 2774 34 perfect perfect JJ 9470 2774 35 as as IN 9470 2774 36 any any DT 9470 2774 37 the the DT 9470 2774 38 best good JJS 9470 2774 39 American american JJ 9470 2774 40 plumber plumber NN 9470 2774 41 could could MD 9470 2774 42 invent invent VB 9470 2774 43 ! ! . 9470 2774 44 " " '' 9470 2775 1 Valonne Valonne NNP 9470 2775 2 had have VBD 9470 2775 3 spent spend VBN 9470 2775 4 years year NNS 9470 2775 5 at at IN 9470 2775 6 Washington Washington NNP 9470 2775 7 , , , 9470 2775 8 and and CC 9470 2775 9 in in IN 9470 2775 10 England England NNP 9470 2775 11 too too RB 9470 2775 12 , , , 9470 2775 13 and and CC 9470 2775 14 spoke speak VBD 9470 2775 15 English English NNP 9470 2775 16 almost almost RB 9470 2775 17 as as IN 9470 2775 18 a a DT 9470 2775 19 native native NN 9470 2775 20 . . . 9470 2776 1 " " `` 9470 2776 2 He -PRON- PRP 9470 2776 3 is be VBZ 9470 2776 4 the the DT 9470 2776 5 most most RBS 9470 2776 6 remarkable remarkable JJ 9470 2776 7 contrast contrast NN 9470 2776 8 of of IN 9470 2776 9 wildness wildness NN 9470 2776 10 and and CC 9470 2776 11 civilization civilization NN 9470 2776 12 I -PRON- PRP 9470 2776 13 have have VBP 9470 2776 14 ever ever RB 9470 2776 15 met meet VBN 9470 2776 16 . . . 9470 2776 17 " " '' 9470 2777 1 " " `` 9470 2777 2 It -PRON- PRP 9470 2777 3 always always RB 9470 2777 4 seems seem VBZ 9470 2777 5 to to IN 9470 2777 6 me -PRON- PRP 9470 2777 7 as as IN 9470 2777 8 though though IN 9470 2777 9 he -PRON- PRP 9470 2777 10 were be VBD 9470 2777 11 trying try VBG 9470 2777 12 to to TO 9470 2777 13 crush crush VB 9470 2777 14 something something NN 9470 2777 15 -- -- : 9470 2777 16 to to TO 9470 2777 17 banish banish VB 9470 2777 18 something something NN 9470 2777 19 in in IN 9470 2777 20 himself -PRON- PRP 9470 2777 21 , , , 9470 2777 22 " " '' 9470 2777 23 said say VBD 9470 2777 24 Tamara Tamara NNP 9470 2777 25 . . . 9470 2778 1 " " `` 9470 2778 2 As as IN 9470 2778 3 though though IN 9470 2778 4 he -PRON- PRP 9470 2778 5 did do VBD 9470 2778 6 these these DT 9470 2778 7 wild wild JJ 9470 2778 8 things thing NNS 9470 2778 9 to to TO 9470 2778 10 forget forget VB 9470 2778 11 . . . 9470 2778 12 " " '' 9470 2779 1 " " `` 9470 2779 2 It -PRON- PRP 9470 2779 3 is be VBZ 9470 2779 4 the the DT 9470 2779 5 limitless limitless JJ 9470 2779 6 nature nature NN 9470 2779 7 warring war VBG 9470 2779 8 against against IN 9470 2779 9 an an DT 9470 2779 10 impossible impossible JJ 9470 2779 11 bar bar NN 9470 2779 12 . . . 9470 2780 1 If if IN 9470 2780 2 he -PRON- PRP 9470 2780 3 were be VBD 9470 2780 4 an an DT 9470 2780 5 Englishman Englishman NNP 9470 2780 6 he -PRON- PRP 9470 2780 7 would would MD 9470 2780 8 soar soar VB 9470 2780 9 to to TO 9470 2780 10 be be VB 9470 2780 11 one one CD 9470 2780 12 of of IN 9470 2780 13 the the DT 9470 2780 14 greatest great JJS 9470 2780 15 of of IN 9470 2780 16 your -PRON- PRP$ 9470 2780 17 country country NN 9470 2780 18 , , , 9470 2780 19 Madame Madame NNP 9470 2780 20 , , , 9470 2780 21 " " '' 9470 2780 22 Valonne Valonne NNP 9470 2780 23 said say VBD 9470 2780 24 . . . 9470 2781 1 " " `` 9470 2781 2 You -PRON- PRP 9470 2781 3 have have VBP 9470 2781 4 not not RB 9470 2781 5 perhaps perhaps RB 9470 2781 6 talked talk VBN 9470 2781 7 to to IN 9470 2781 8 him -PRON- PRP 9470 2781 9 seriously seriously RB 9470 2781 10 ; ; : 9470 2781 11 he -PRON- PRP 9470 2781 12 is be VBZ 9470 2781 13 extraordinarily extraordinarily RB 9470 2781 14 well well RB 9470 2781 15 read read VBN 9470 2781 16 ; ; : 9470 2781 17 and and CC 9470 2781 18 then then RB 9470 2781 19 on on IN 9470 2781 20 some some DT 9470 2781 21 point point NN 9470 2781 22 that that IN 9470 2781 23 we -PRON- PRP 9470 2781 24 of of IN 9470 2781 25 the the DT 9470 2781 26 Occident Occident NNP 9470 2781 27 have have VBP 9470 2781 28 known know VBN 9470 2781 29 as as IN 9470 2781 30 children child NNS 9470 2781 31 , , , 9470 2781 32 he -PRON- PRP 9470 2781 33 will will MD 9470 2781 34 be be VB 9470 2781 35 completely completely RB 9470 2781 36 ignorant ignorant JJ 9470 2781 37 , , , 9470 2781 38 but but CC 9470 2781 39 he -PRON- PRP 9470 2781 40 never never RB 9470 2781 41 bores bore VBZ 9470 2781 42 one one CD 9470 2781 43 ! ! . 9470 2782 1 Nothing nothing NN 9470 2782 2 he -PRON- PRP 9470 2782 3 does do VBZ 9470 2782 4 makes make VBZ 9470 2782 5 one one PRP 9470 2782 6 feel feel VB 9470 2782 7 heavy heavy JJ 9470 2782 8 like like IN 9470 2782 9 lead lead NN 9470 2782 10 ! ! . 9470 2782 11 " " '' 9470 2783 1 Tamara Tamara NNP 9470 2783 2 looked look VBD 9470 2783 3 so so RB 9470 2783 4 interested interested JJ 9470 2783 5 , , , 9470 2783 6 Valonne Valonne NNP 9470 2783 7 went go VBD 9470 2783 8 on on RP 9470 2783 9 . . . 9470 2784 1 " " `` 9470 2784 2 These these DT 9470 2784 3 servants servant NNS 9470 2784 4 down down RB 9470 2784 5 here here RB 9470 2784 6 absolutely absolutely RB 9470 2784 7 idolize idolize VB 9470 2784 8 him -PRON- PRP 9470 2784 9 ; ; : 9470 2784 10 they -PRON- PRP 9470 2784 11 have have VBP 9470 2784 12 all all DT 9470 2784 13 been be VBN 9470 2784 14 in in IN 9470 2784 15 the the DT 9470 2784 16 house house NN 9470 2784 17 since since IN 9470 2784 18 he -PRON- PRP 9470 2784 19 or or CC 9470 2784 20 they -PRON- PRP 9470 2784 21 were be VBD 9470 2784 22 born bear VBN 9470 2784 23 . . . 9470 2785 1 For for IN 9470 2785 2 them -PRON- PRP 9470 2785 3 he -PRON- PRP 9470 2785 4 can can MD 9470 2785 5 do do VB 9470 2785 6 no no DT 9470 2785 7 wrong wrong NN 9470 2785 8 . . . 9470 2786 1 He -PRON- PRP 9470 2786 2 has have VBZ 9470 2786 3 a a DT 9470 2786 4 gymnasium gymnasium NN 9470 2786 5 , , , 9470 2786 6 and and CC 9470 2786 7 he -PRON- PRP 9470 2786 8 keeps keep VBZ 9470 2786 9 two two CD 9470 2786 10 or or CC 9470 2786 11 three three CD 9470 2786 12 of of IN 9470 2786 13 them -PRON- PRP 9470 2786 14 to to TO 9470 2786 15 exercise exercise VB 9470 2786 16 him -PRON- PRP 9470 2786 17 , , , 9470 2786 18 and and CC 9470 2786 19 wrestle wrestle VB 9470 2786 20 with with IN 9470 2786 21 him -PRON- PRP 9470 2786 22 , , , 9470 2786 23 and and CC 9470 2786 24 last last JJ 9470 2786 25 year year NN 9470 2786 26 Basil Basil NNP 9470 2786 27 , , , 9470 2786 28 the the DT 9470 2786 29 second second JJ 9470 2786 30 one one NN 9470 2786 31 , , , 9470 2786 32 put put VBD 9470 2786 33 his -PRON- PRP$ 9470 2786 34 master master NN 9470 2786 35 's 's POS 9470 2786 36 shoulder shoulder NN 9470 2786 37 out out IN 9470 2786 38 of of IN 9470 2786 39 joint joint NN 9470 2786 40 , , , 9470 2786 41 and and CC 9470 2786 42 then then RB 9470 2786 43 tried try VBD 9470 2786 44 to to TO 9470 2786 45 commit commit VB 9470 2786 46 suicide suicide NN 9470 2786 47 with with IN 9470 2786 48 remorse remorse NN 9470 2786 49 . . . 9470 2787 1 You -PRON- PRP 9470 2787 2 ca can MD 9470 2787 3 n't not RB 9470 2787 4 , , , 9470 2787 5 until until IN 9470 2787 6 you -PRON- PRP 9470 2787 7 have have VBP 9470 2787 8 been be VBN 9470 2787 9 here here RB 9470 2787 10 a a DT 9470 2787 11 long long JJ 9470 2787 12 time time NN 9470 2787 13 , , , 9470 2787 14 understand understand VB 9470 2787 15 their -PRON- PRP$ 9470 2787 16 strange strange JJ 9470 2787 17 natures nature NNS 9470 2787 18 . . . 9470 2788 1 So so RB 9470 2788 2 easily easily RB 9470 2788 3 moved move VBN 9470 2788 4 to to IN 9470 2788 5 passion passion NN 9470 2788 6 , , , 9470 2788 7 so so RB 9470 2788 8 fierce fierce JJ 9470 2788 9 and and CC 9470 2788 10 barbaric barbaric JJ 9470 2788 11 , , , 9470 2788 12 and and CC 9470 2788 13 yet yet RB 9470 2788 14 so so RB 9470 2788 15 full full JJ 9470 2788 16 of of IN 9470 2788 17 sentiment sentiment NN 9470 2788 18 and and CC 9470 2788 19 fidelity fidelity NN 9470 2788 20 . . . 9470 2789 1 I -PRON- PRP 9470 2789 2 firmly firmly RB 9470 2789 3 believe believe VBP 9470 2789 4 if if IN 9470 2789 5 he -PRON- PRP 9470 2789 6 were be VBD 9470 2789 7 to to TO 9470 2789 8 order order VB 9470 2789 9 them -PRON- PRP 9470 2789 10 to to TO 9470 2789 11 set set VB 9470 2789 12 fire fire NN 9470 2789 13 to to IN 9470 2789 14 us -PRON- PRP 9470 2789 15 all all DT 9470 2789 16 in in IN 9470 2789 17 our -PRON- PRP$ 9470 2789 18 beds bed NNS 9470 2789 19 tonight tonight NN 9470 2789 20 , , , 9470 2789 21 they -PRON- PRP 9470 2789 22 would would MD 9470 2789 23 do do VB 9470 2789 24 it -PRON- PRP 9470 2789 25 without without IN 9470 2789 26 a a DT 9470 2789 27 word word NN 9470 2789 28 ! ! . 9470 2790 1 He -PRON- PRP 9470 2790 2 is be VBZ 9470 2790 3 their -PRON- PRP$ 9470 2790 4 personal personal JJ 9470 2790 5 ' ' '' 9470 2790 6 Little Little NNP 9470 2790 7 Father Father NNP 9470 2790 8 . . . 9470 2790 9 ' ' '' 9470 2791 1 For for IN 9470 2791 2 them -PRON- PRP 9470 2791 3 there there EX 9470 2791 4 is be VBZ 9470 2791 5 a a DT 9470 2791 6 trinity trinity NN 9470 2791 7 to to TO 9470 2791 8 worship worship VB 9470 2791 9 and and CC 9470 2791 10 respect respect VB 9470 2791 11 -- -- : 9470 2791 12 the the DT 9470 2791 13 Emperor Emperor NNP 9470 2791 14 , , , 9470 2791 15 God God NNP 9470 2791 16 , , , 9470 2791 17 and and CC 9470 2791 18 their -PRON- PRP$ 9470 2791 19 Master Master NNP 9470 2791 20 . . . 9470 2791 21 " " '' 9470 2792 1 Tamara Tamara NNP 9470 2792 2 felt feel VBD 9470 2792 3 extremely extremely RB 9470 2792 4 moved move VBN 9470 2792 5 . . . 9470 2793 1 A a DT 9470 2793 2 passionate passionate JJ 9470 2793 3 wild wild JJ 9470 2793 4 regret regret NN 9470 2793 5 swept sweep VBN 9470 2793 6 over over IN 9470 2793 7 her -PRON- PRP 9470 2793 8 . . . 9470 2794 1 Oh oh UH 9470 2794 2 ! ! . 9470 2795 1 why why WRB 9470 2795 2 might may MD 9470 2795 3 not not RB 9470 2795 4 fate fate VB 9470 2795 5 let let VB 9470 2795 6 him -PRON- PRP 9470 2795 7 love love VB 9470 2795 8 her -PRON- PRP 9470 2795 9 really really RB 9470 2795 10 , , , 9470 2795 11 so so IN 9470 2795 12 that that IN 9470 2795 13 they -PRON- PRP 9470 2795 14 could could MD 9470 2795 15 be be VB 9470 2795 16 happy happy JJ 9470 2795 17 . . . 9470 2796 1 How how WRB 9470 2796 2 she -PRON- PRP 9470 2796 3 would would MD 9470 2796 4 adore adore VB 9470 2796 5 to to TO 9470 2796 6 soothe soothe VB 9470 2796 7 him -PRON- PRP 9470 2796 8 , , , 9470 2796 9 and and CC 9470 2796 10 be be VB 9470 2796 11 tender tender JJ 9470 2796 12 and and CC 9470 2796 13 gentle gentle JJ 9470 2796 14 and and CC 9470 2796 15 obedient obedient JJ 9470 2796 16 , , , 9470 2796 17 and and CC 9470 2796 18 bring bring VB 9470 2796 19 him -PRON- PRP 9470 2796 20 peace peace NN 9470 2796 21 ! ! . 9470 2797 1 But but CC 9470 2797 2 just just RB 9470 2797 3 at at IN 9470 2797 4 that that DT 9470 2797 5 moment moment NN 9470 2797 6 , , , 9470 2797 7 with with IN 9470 2797 8 an an DT 9470 2797 9 air air NN 9470 2797 10 of of IN 9470 2797 11 exasperating exasperate VBG 9470 2797 12 insouciant insouciant JJ 9470 2797 13 insolence insolence NN 9470 2797 14 , , , 9470 2797 15 he -PRON- PRP 9470 2797 16 came come VBD 9470 2797 17 into into IN 9470 2797 18 the the DT 9470 2797 19 room room NN 9470 2797 20 and and CC 9470 2797 21 began begin VBD 9470 2797 22 chaffing chaff VBG 9470 2797 23 with with IN 9470 2797 24 Valonne Valonne NNP 9470 2797 25 , , , 9470 2797 26 and and CC 9470 2797 27 turning turn VBG 9470 2797 28 to to IN 9470 2797 29 her -PRON- PRP 9470 2797 30 said say VBD 9470 2797 31 something something NN 9470 2797 32 which which WDT 9470 2797 33 set set VBD 9470 2797 34 her -PRON- PRP$ 9470 2797 35 wounded wound VBN 9470 2797 36 pride pride NN 9470 2797 37 again again RB 9470 2797 38 all all DT 9470 2797 39 aflame aflame VBP 9470 2797 40 , , , 9470 2797 41 and and CC 9470 2797 42 burning burn VBG 9470 2797 43 with with IN 9470 2797 44 impotence impotence NN 9470 2797 45 and and CC 9470 2797 46 indignation indignation NN 9470 2797 47 she -PRON- PRP 9470 2797 48 , , , 9470 2797 49 as as IN 9470 2797 50 the the DT 9470 2797 51 strange strange JJ 9470 2797 52 guest guest NN 9470 2797 53 , , , 9470 2797 54 put put VB 9470 2797 55 her -PRON- PRP$ 9470 2797 56 hand hand NN 9470 2797 57 on on IN 9470 2797 58 his -PRON- PRP$ 9470 2797 59 arm arm NN 9470 2797 60 to to TO 9470 2797 61 go go VB 9470 2797 62 in in RB 9470 2797 63 to to IN 9470 2797 64 dinner dinner NN 9470 2797 65 . . . 9470 2798 1 Zacouska Zacouska NNP 9470 2798 2 was be VBD 9470 2798 3 partaken partake VBN 9470 2798 4 of of IN 9470 2798 5 , , , 9470 2798 6 and and CC 9470 2798 7 then then RB 9470 2798 8 the the DT 9470 2798 9 serious serious JJ 9470 2798 10 repast repast NN 9470 2798 11 began begin VBD 9470 2798 12 . . . 9470 2799 1 Every every DT 9470 2799 2 one one NN 9470 2799 3 was be VBD 9470 2799 4 in in IN 9470 2799 5 the the DT 9470 2799 6 highest high JJS 9470 2799 7 spirits spirit NNS 9470 2799 8 . . . 9470 2800 1 Countess Countess NNP 9470 2800 2 Olga Olga NNP 9470 2800 3 and and CC 9470 2800 4 Lord Lord NNP 9470 2800 5 Courtray Courtray NNP 9470 2800 6 looked look VBD 9470 2800 7 as as IN 9470 2800 8 though though IN 9470 2800 9 they -PRON- PRP 9470 2800 10 were be VBD 9470 2800 11 getting get VBG 9470 2800 12 on on RP 9470 2800 13 with with IN 9470 2800 14 giant giant JJ 9470 2800 15 strides stride NNS 9470 2800 16 . . . 9470 2801 1 Jack Jack NNP 9470 2801 2 had have VBD 9470 2801 3 got get VBN 9470 2801 4 to to IN 9470 2801 5 the the DT 9470 2801 6 whispering whispering NN 9470 2801 7 stage stage NN 9470 2801 8 , , , 9470 2801 9 which which WDT 9470 2801 10 Tamara Tamara NNP 9470 2801 11 knew know VBD 9470 2801 12 to to TO 9470 2801 13 be be VB 9470 2801 14 a a DT 9470 2801 15 serious serious JJ 9470 2801 16 one one NN 9470 2801 17 with with IN 9470 2801 18 him -PRON- PRP 9470 2801 19 . . . 9470 2802 1 The the DT 9470 2802 2 whole whole JJ 9470 2802 3 party party NN 9470 2802 4 became become VBD 9470 2802 5 worked work VBN 9470 2802 6 up up RP 9470 2802 7 to to IN 9470 2802 8 a a DT 9470 2802 9 point point NN 9470 2802 10 of of IN 9470 2802 11 extra extra JJ 9470 2802 12 gaiety gaiety NN 9470 2802 13 . . . 9470 2803 1 On on IN 9470 2803 2 her -PRON- PRP$ 9470 2803 3 other other JJ 9470 2803 4 hand hand NN 9470 2803 5 sat sit VBD 9470 2803 6 Sonia Sonia NNP 9470 2803 7 's 's POS 9470 2803 8 husband husband NN 9470 2803 9 , , , 9470 2803 10 Prince Prince NNP 9470 2803 11 Solentzeff Solentzeff NNP 9470 2803 12 - - HYPH 9470 2803 13 Zasiekin Zasiekin NNP 9470 2803 14 . . . 9470 2804 1 But but CC 9470 2804 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 2804 3 sparkled sparkle VBD 9470 2804 4 with with IN 9470 2804 5 brilliancy brilliancy NN 9470 2804 6 and and CC 9470 2804 7 seemed seem VBD 9470 2804 8 to to TO 9470 2804 9 lead lead VB 9470 2804 10 the the DT 9470 2804 11 entire entire JJ 9470 2804 12 table table NN 9470 2804 13 . . . 9470 2805 1 There there EX 9470 2805 2 was be VBD 9470 2805 3 something something NN 9470 2805 4 so so RB 9470 2805 5 extremely extremely RB 9470 2805 6 attractive attractive JJ 9470 2805 7 about about IN 9470 2805 8 him -PRON- PRP 9470 2805 9 in in IN 9470 2805 10 his -PRON- PRP$ 9470 2805 11 character character NN 9470 2805 12 of of IN 9470 2805 13 host host NN 9470 2805 14 that that WDT 9470 2805 15 Tamara Tamara NNP 9470 2805 16 felt feel VBD 9470 2805 17 she -PRON- PRP 9470 2805 18 dared dare VBD 9470 2805 19 hardly hardly RB 9470 2805 20 look look VB 9470 2805 21 at at IN 9470 2805 22 him -PRON- PRP 9470 2805 23 or or CC 9470 2805 24 she -PRON- PRP 9470 2805 25 could could MD 9470 2805 26 not not RB 9470 2805 27 possibly possibly RB 9470 2805 28 keep keep VB 9470 2805 29 up up RP 9470 2805 30 this this DT 9470 2805 31 cold cold JJ 9470 2805 32 reserve reserve NN 9470 2805 33 if if IN 9470 2805 34 she -PRON- PRP 9470 2805 35 did do VBD 9470 2805 36 ! ! . 9470 2806 1 So so RB 9470 2806 2 she -PRON- PRP 9470 2806 3 turned turn VBD 9470 2806 4 and and CC 9470 2806 5 talked talk VBD 9470 2806 6 , , , 9470 2806 7 and and CC 9470 2806 8 apparently apparently RB 9470 2806 9 listened listen VBD 9470 2806 10 , , , 9470 2806 11 with with IN 9470 2806 12 scarcely scarcely RB 9470 2806 13 a a DT 9470 2806 14 pause pause NN 9470 2806 15 to to IN 9470 2806 16 her -PRON- PRP$ 9470 2806 17 right right JJ 9470 2806 18 - - HYPH 9470 2806 19 hand hand NN 9470 2806 20 neighbor neighbor NN 9470 2806 21 's 's POS 9470 2806 22 endless endless JJ 9470 2806 23 dissertations dissertation NNS 9470 2806 24 upon upon IN 9470 2806 25 Moscow Moscow NNP 9470 2806 26 , , , 9470 2806 27 and and CC 9470 2806 28 while while IN 9470 2806 29 she -PRON- PRP 9470 2806 30 answered answer VBD 9470 2806 31 interestedly interestedly RB 9470 2806 32 , , , 9470 2806 33 her -PRON- PRP$ 9470 2806 34 thoughts thought NNS 9470 2806 35 grew grow VBD 9470 2806 36 more more RBR 9470 2806 37 and and CC 9470 2806 38 more more RBR 9470 2806 39 full full JJ 9470 2806 40 of of IN 9470 2806 41 rebellion rebellion NN 9470 2806 42 and and CC 9470 2806 43 unrest unrest NN 9470 2806 44 . . . 9470 2807 1 It -PRON- PRP 9470 2807 2 was be VBD 9470 2807 3 as as IN 9470 2807 4 if if IN 9470 2807 5 a a DT 9470 2807 6 needle needle NN 9470 2807 7 had have VBD 9470 2807 8 an an DT 9470 2807 9 independent independent JJ 9470 2807 10 will will NN 9470 2807 11 , , , 9470 2807 12 and and CC 9470 2807 13 yet yet RB 9470 2807 14 was be VBD 9470 2807 15 being be VBG 9470 2807 16 drawn draw VBN 9470 2807 17 by by IN 9470 2807 18 a a DT 9470 2807 19 magnet magnet NN 9470 2807 20 against against IN 9470 2807 21 itself -PRON- PRP 9470 2807 22 . . . 9470 2808 1 She -PRON- PRP 9470 2808 2 had have VBD 9470 2808 3 to to TO 9470 2808 4 use use VB 9470 2808 5 every every DT 9470 2808 6 bit bit NN 9470 2808 7 of of IN 9470 2808 8 her -PRON- PRP$ 9470 2808 9 force force NN 9470 2808 10 to to TO 9470 2808 11 keep keep VB 9470 2808 12 her -PRON- PRP$ 9470 2808 13 head head NN 9470 2808 14 turned turn VBD 9470 2808 15 to to IN 9470 2808 16 Prince Prince NNP 9470 2808 17 Solentzeff Solentzeff NNP 9470 2808 18 - - HYPH 9470 2808 19 Zasiekin Zasiekin NNP 9470 2808 20 , , , 9470 2808 21 and and CC 9470 2808 22 when when WRB 9470 2808 23 Gritzko Gritzko NNP 9470 2808 24 did do VBD 9470 2808 25 address address VB 9470 2808 26 her -PRON- PRP 9470 2808 27 , , , 9470 2808 28 only only RB 9470 2808 29 to to TO 9470 2808 30 answer answer VB 9470 2808 31 him -PRON- PRP 9470 2808 32 in in IN 9470 2808 33 monosyllables monosyllables NNP 9470 2808 34 , , , 9470 2808 35 stiffly stiffly NN 9470 2808 36 , , , 9470 2808 37 but but CC 9470 2808 38 politely politely RB 9470 2808 39 , , , 9470 2808 40 as as IN 9470 2808 41 a a DT 9470 2808 42 stranger stranger NN 9470 2808 43 guest guest NN 9470 2808 44 should should MD 9470 2808 45 . . . 9470 2809 1 By by IN 9470 2809 2 the the DT 9470 2809 3 end end NN 9470 2809 4 of of IN 9470 2809 5 dinner dinner NN 9470 2809 6 he -PRON- PRP 9470 2809 7 was be VBD 9470 2809 8 again again RB 9470 2809 9 wild wild JJ 9470 2809 10 with with IN 9470 2809 11 rage rage NN 9470 2809 12 and and CC 9470 2809 13 exasperation exasperation NN 9470 2809 14 . . . 9470 2810 1 When when WRB 9470 2810 2 they -PRON- PRP 9470 2810 3 got get VBD 9470 2810 4 back back RB 9470 2810 5 to to IN 9470 2810 6 the the DT 9470 2810 7 great great JJ 9470 2810 8 saloon saloon NN 9470 2810 9 , , , 9470 2810 10 they -PRON- PRP 9470 2810 11 found find VBD 9470 2810 12 the the DT 9470 2810 13 end end NN 9470 2810 14 of of IN 9470 2810 15 it -PRON- PRP 9470 2810 16 had have VBD 9470 2810 17 been be VBN 9470 2810 18 cleared clear VBN 9470 2810 19 and and CC 9470 2810 20 a a DT 9470 2810 21 semicircle semicircle NN 9470 2810 22 of of IN 9470 2810 23 chairs chair NNS 9470 2810 24 arranged arrange VBN 9470 2810 25 for for IN 9470 2810 26 them -PRON- PRP 9470 2810 27 to to TO 9470 2810 28 sit sit VB 9470 2810 29 in in RP 9470 2810 30 and and CC 9470 2810 31 watch watch VB 9470 2810 32 some some DT 9470 2810 33 performance performance NN 9470 2810 34 . . . 9470 2811 1 It -PRON- PRP 9470 2811 2 proved prove VBD 9470 2811 3 to to TO 9470 2811 4 be be VB 9470 2811 5 a a DT 9470 2811 6 troupe troupe NN 9470 2811 7 of of IN 9470 2811 8 Russian russian JJ 9470 2811 9 dancers dancer NNS 9470 2811 10 and and CC 9470 2811 11 some some DT 9470 2811 12 Cossacks cossack NNS 9470 2811 13 who who WP 9470 2811 14 made make VBD 9470 2811 15 a a DT 9470 2811 16 remarkable remarkable JJ 9470 2811 17 display display NN 9470 2811 18 with with IN 9470 2811 19 swords sword NNS 9470 2811 20 , , , 9470 2811 21 while while IN 9470 2811 22 musicians musician NNS 9470 2811 23 , , , 9470 2811 24 in in IN 9470 2811 25 their -PRON- PRP$ 9470 2811 26 national national JJ 9470 2811 27 dress dress NN 9470 2811 28 , , , 9470 2811 29 accompanied accompany VBD 9470 2811 30 the the DT 9470 2811 31 performance performance NN 9470 2811 32 . . . 9470 2812 1 Tamara Tamara NNP 9470 2812 2 and and CC 9470 2812 3 Lord Lord NNP 9470 2812 4 Courtray Courtray NNP 9470 2812 5 had have VBD 9470 2812 6 seen see VBN 9470 2812 7 this this DT 9470 2812 8 same same JJ 9470 2812 9 sort sort NN 9470 2812 10 of of IN 9470 2812 11 dancing dancing NN 9470 2812 12 in in IN 9470 2812 13 London London NNP 9470 2812 14 when when WRB 9470 2812 15 Russian russian JJ 9470 2812 16 troupes troupe NNS 9470 2812 17 gave give VBD 9470 2812 18 their -PRON- PRP$ 9470 2812 19 " " `` 9470 2812 20 turns turn NNS 9470 2812 21 , , , 9470 2812 22 " " '' 9470 2812 23 but but CC 9470 2812 24 never never RB 9470 2812 25 executed execute VBN 9470 2812 26 with with IN 9470 2812 27 such such JJ 9470 2812 28 wonderful wonderful JJ 9470 2812 29 fire fire NN 9470 2812 30 and and CC 9470 2812 31 passion passion NN 9470 2812 32 as as IN 9470 2812 33 this this DT 9470 2812 34 they -PRON- PRP 9470 2812 35 witnessed witness VBD 9470 2812 36 now now RB 9470 2812 37 . . . 9470 2813 1 The the DT 9470 2813 2 feats feat NNS 9470 2813 3 were be VBD 9470 2813 4 quite quite RB 9470 2813 5 extraordinary extraordinary JJ 9470 2813 6 , , , 9470 2813 7 and and CC 9470 2813 8 one one CD 9470 2813 9 or or CC 9470 2813 10 two two CD 9470 2813 11 of of IN 9470 2813 12 the the DT 9470 2813 13 women woman NNS 9470 2813 14 were be VBD 9470 2813 15 attractive attractive JJ 9470 2813 16 - - HYPH 9470 2813 17 looking look VBG 9470 2813 18 creatures creature NNS 9470 2813 19 . . . 9470 2814 1 Gritzko Gritzko NNP 9470 2814 2 's 's POS 9470 2814 3 attitude attitude NN 9470 2814 4 toward toward IN 9470 2814 5 them -PRON- PRP 9470 2814 6 was be VBD 9470 2814 7 that that DT 9470 2814 8 of of IN 9470 2814 9 the the DT 9470 2814 10 benevolent benevolent JJ 9470 2814 11 master master NN 9470 2814 12 to to IN 9470 2814 13 highly highly RB 9470 2814 14 trained trained JJ 9470 2814 15 valued value VBN 9470 2814 16 hounds hound NNS 9470 2814 17 . . . 9470 2815 1 Indeed indeed RB 9470 2815 2 this this DT 9470 2815 3 feeling feeling NN 9470 2815 4 seemed seem VBD 9470 2815 5 to to TO 9470 2815 6 be be VB 9470 2815 7 mutual mutual JJ 9470 2815 8 , , , 9470 2815 9 the the DT 9470 2815 10 hounds hound NNS 9470 2815 11 adoring adore VBG 9470 2815 12 their -PRON- PRP$ 9470 2815 13 master master NN 9470 2815 14 with with IN 9470 2815 15 blind blind JJ 9470 2815 16 devotion devotion NN 9470 2815 17 , , , 9470 2815 18 as as IN 9470 2815 19 all all PDT 9470 2815 20 his -PRON- PRP$ 9470 2815 21 belongings belonging NNS 9470 2815 22 did do VBD 9470 2815 23 . . . 9470 2816 1 During during IN 9470 2816 2 most most JJS 9470 2816 3 of of IN 9470 2816 4 the the DT 9470 2816 5 time time NN 9470 2816 6 he -PRON- PRP 9470 2816 7 sat sit VBD 9470 2816 8 behind behind IN 9470 2816 9 the the DT 9470 2816 10 Princess Princess NNP 9470 2816 11 , , , 9470 2816 12 and and CC 9470 2816 13 whispered whisper VBD 9470 2816 14 whatever whatever WDT 9470 2816 15 conversation conversation NN 9470 2816 16 he -PRON- PRP 9470 2816 17 had have VBD 9470 2816 18 in in IN 9470 2816 19 her -PRON- PRP$ 9470 2816 20 ear ear NN 9470 2816 21 ; ; : 9470 2816 22 but but CC 9470 2816 23 every every DT 9470 2816 24 now now RB 9470 2816 25 and and CC 9470 2816 26 then then RB 9470 2816 27 he -PRON- PRP 9470 2816 28 would would MD 9470 2816 29 move move VB 9470 2816 30 to to IN 9470 2816 31 Princess Princess NNP 9470 2816 32 Sonia Sonia NNP 9470 2816 33 or or CC 9470 2816 34 Countess Countess NNP 9470 2816 35 Olga Olga NNP 9470 2816 36 , , , 9470 2816 37 and and CC 9470 2816 38 lastly lastly RB 9470 2816 39 subsided subside VBD 9470 2816 40 close close RB 9470 2816 41 to to IN 9470 2816 42 Tamara Tamara NNP 9470 2816 43 , , , 9470 2816 44 and and CC 9470 2816 45 bending bend VBG 9470 2816 46 over over RP 9470 2816 47 leaned lean VBN 9470 2816 48 on on IN 9470 2816 49 the the DT 9470 2816 50 back back NN 9470 2816 51 of of IN 9470 2816 52 her -PRON- PRP$ 9470 2816 53 chair chair NN 9470 2816 54 . . . 9470 2817 1 He -PRON- PRP 9470 2817 2 did do VBD 9470 2817 3 not not RB 9470 2817 4 speak speak VB 9470 2817 5 , , , 9470 2817 6 but but CC 9470 2817 7 his -PRON- PRP$ 9470 2817 8 close close JJ 9470 2817 9 proximity proximity NN 9470 2817 10 caused cause VBD 9470 2817 11 her -PRON- PRP 9470 2817 12 to to TO 9470 2817 13 experience experience VB 9470 2817 14 the the DT 9470 2817 15 exquisite exquisite JJ 9470 2817 16 physical physical JJ 9470 2817 17 thrill thrill NN 9470 2817 18 she -PRON- PRP 9470 2817 19 feared fear VBD 9470 2817 20 and and CC 9470 2817 21 dreaded dread VBD 9470 2817 22 . . . 9470 2818 1 When when WRB 9470 2818 2 her -PRON- PRP$ 9470 2818 3 heart heart NN 9470 2818 4 beat beat VBD 9470 2818 5 like like IN 9470 2818 6 that that DT 9470 2818 7 , , , 9470 2818 8 and and CC 9470 2818 9 her -PRON- PRP$ 9470 2818 10 body body NN 9470 2818 11 tingled tingle VBD 9470 2818 12 with with IN 9470 2818 13 sensation sensation NN 9470 2818 14 , , , 9470 2818 15 it -PRON- PRP 9470 2818 16 was be VBD 9470 2818 17 almost almost RB 9470 2818 18 impossible impossible JJ 9470 2818 19 to to TO 9470 2818 20 keep keep VB 9470 2818 21 her -PRON- PRP$ 9470 2818 22 head head NN 9470 2818 23 . . . 9470 2819 1 His -PRON- PRP$ 9470 2819 2 fierceness fierceness NN 9470 2819 3 frightened frighten VBD 9470 2819 4 her -PRON- PRP 9470 2819 5 , , , 9470 2819 6 but but CC 9470 2819 7 when when WRB 9470 2819 8 he -PRON- PRP 9470 2819 9 was be VBD 9470 2819 10 gentle gentle JJ 9470 2819 11 , , , 9470 2819 12 she -PRON- PRP 9470 2819 13 knew know VBD 9470 2819 14 she -PRON- PRP 9470 2819 15 melted melt VBD 9470 2819 16 at at IN 9470 2819 17 once once RB 9470 2819 18 , , , 9470 2819 19 and and CC 9470 2819 20 only only RB 9470 2819 21 longed long VBD 9470 2819 22 to to TO 9470 2819 23 be be VB 9470 2819 24 in in IN 9470 2819 25 his -PRON- PRP$ 9470 2819 26 arms arm NNS 9470 2819 27 . . . 9470 2820 1 So so RB 9470 2820 2 she -PRON- PRP 9470 2820 3 drew draw VBD 9470 2820 4 herself -PRON- PRP 9470 2820 5 up up RP 9470 2820 6 and and CC 9470 2820 7 shrank shrink VBD 9470 2820 8 forward forward RB 9470 2820 9 away away RB 9470 2820 10 from from IN 9470 2820 11 him -PRON- PRP 9470 2820 12 , , , 9470 2820 13 and and CC 9470 2820 14 began begin VBD 9470 2820 15 an an DT 9470 2820 16 excited excited JJ 9470 2820 17 conversation conversation NN 9470 2820 18 with with IN 9470 2820 19 Stephen Stephen NNP 9470 2820 20 Strong Strong NNP 9470 2820 21 . . . 9470 2821 1 Gritzko Gritzko NNP 9470 2821 2 got get VBD 9470 2821 3 up up RP 9470 2821 4 abruptly abruptly RB 9470 2821 5 and and CC 9470 2821 6 strode strode VB 9470 2821 7 back back RB 9470 2821 8 to to IN 9470 2821 9 the the DT 9470 2821 10 Princess Princess NNP 9470 2821 11 . . . 9470 2822 1 And and CC 9470 2822 2 soon soon RB 9470 2822 3 tables table NNS 9470 2822 4 and and CC 9470 2822 5 supper supper NN 9470 2822 6 were be VBD 9470 2822 7 brought bring VBN 9470 2822 8 in in RP 9470 2822 9 , , , 9470 2822 10 and and CC 9470 2822 11 there there EX 9470 2822 12 was be VBD 9470 2822 13 a a DT 9470 2822 14 general general JJ 9470 2822 15 move move NN 9470 2822 16 . . . 9470 2823 1 Tamara Tamara NNP 9470 2823 2 contrived contrive VBD 9470 2823 3 to to TO 9470 2823 4 outwit outwit VB 9470 2823 5 him -PRON- PRP 9470 2823 6 once once RB 9470 2823 7 more more RBR 9470 2823 8 when when WRB 9470 2823 9 he -PRON- PRP 9470 2823 10 came come VBD 9470 2823 11 up up RP 9470 2823 12 to to TO 9470 2823 13 speak speak VB 9470 2823 14 . . . 9470 2824 1 It -PRON- PRP 9470 2824 2 was be VBD 9470 2824 3 the the DT 9470 2824 4 only only JJ 9470 2824 5 way way NN 9470 2824 6 , , , 9470 2824 7 she -PRON- PRP 9470 2824 8 felt feel VBD 9470 2824 9 . . . 9470 2825 1 No no DT 9470 2825 2 half half JJ 9470 2825 3 - - HYPH 9470 2825 4 measures measure NNS 9470 2825 5 would would MD 9470 2825 6 do do VB 9470 2825 7 now now RB 9470 2825 8 . . . 9470 2826 1 She -PRON- PRP 9470 2826 2 loved love VBD 9470 2826 3 him -PRON- PRP 9470 2826 4 too too RB 9470 2826 5 much much JJ 9470 2826 6 to to TO 9470 2826 7 be be VB 9470 2826 8 able able JJ 9470 2826 9 to to TO 9470 2826 10 unbend unbend VB 9470 2826 11 an an DT 9470 2826 12 inch inch NN 9470 2826 13 with with IN 9470 2826 14 safety safety NN 9470 2826 15 . . . 9470 2827 1 Otherwise otherwise RB 9470 2827 2 it -PRON- PRP 9470 2827 3 would would MD 9470 2827 4 be be VB 9470 2827 5 all all RB 9470 2827 6 over over RB 9470 2827 7 with with IN 9470 2827 8 her -PRON- PRP 9470 2827 9 , , , 9470 2827 10 and and CC 9470 2827 11 she -PRON- PRP 9470 2827 12 could could MD 9470 2827 13 not not RB 9470 2827 14 resist resist VB 9470 2827 15 . . . 9470 2828 1 They -PRON- PRP 9470 2828 2 had have VBD 9470 2828 3 been be VBN 9470 2828 4 standing stand VBG 9470 2828 5 alone alone RB 9470 2828 6 for for IN 9470 2828 7 an an DT 9470 2828 8 instant instant NN 9470 2828 9 , , , 9470 2828 10 and and CC 9470 2828 11 he -PRON- PRP 9470 2828 12 said say VBD 9470 2828 13 , , , 9470 2828 14 looking look VBG 9470 2828 15 passionately passionately RB 9470 2828 16 into into IN 9470 2828 17 her -PRON- PRP$ 9470 2828 18 eyes eye NNS 9470 2828 19 : : : 9470 2828 20 " " `` 9470 2828 21 Tamara Tamara NNP 9470 2828 22 , , , 9470 2828 23 do do VBP 9470 2828 24 you -PRON- PRP 9470 2828 25 know know VB 9470 2828 26 you -PRON- PRP 9470 2828 27 are be VBP 9470 2828 28 driving drive VBG 9470 2828 29 me -PRON- PRP 9470 2828 30 crazy crazy JJ 9470 2828 31 -- -- : 9470 2828 32 do do VBP 9470 2828 33 you -PRON- PRP 9470 2828 34 think think VB 9470 2828 35 it -PRON- PRP 9470 2828 36 wise wise JJ 9470 2828 37 ? ? . 9470 2828 38 " " '' 9470 2829 1 " " `` 9470 2829 2 I -PRON- PRP 9470 2829 3 really really RB 9470 2829 4 do do VBP 9470 2829 5 n't not RB 9470 2829 6 care care VB 9470 2829 7 whether whether IN 9470 2829 8 my -PRON- PRP$ 9470 2829 9 conduct conduct NN 9470 2829 10 is be VBZ 9470 2829 11 wise wise JJ 9470 2829 12 or or CC 9470 2829 13 not not RB 9470 2829 14 , , , 9470 2829 15 Prince Prince NNP 9470 2829 16 , , , 9470 2829 17 " " '' 9470 2829 18 she -PRON- PRP 9470 2829 19 replied reply VBD 9470 2829 20 . . . 9470 2830 1 " " `` 9470 2830 2 As as IN 9470 2830 3 I -PRON- PRP 9470 2830 4 told tell VBD 9470 2830 5 you -PRON- PRP 9470 2830 6 , , , 9470 2830 7 tonight tonight NN 9470 2830 8 , , , 9470 2830 9 and and CC 9470 2830 10 from from IN 9470 2830 11 now now RB 9470 2830 12 onward onward RB 9470 2830 13 , , , 9470 2830 14 I -PRON- PRP 9470 2830 15 shall shall MD 9470 2830 16 do do VB 9470 2830 17 as as IN 9470 2830 18 I -PRON- PRP 9470 2830 19 please please VBP 9470 2830 20 . . . 9470 2830 21 " " '' 9470 2831 1 And and CC 9470 2831 2 she -PRON- PRP 9470 2831 3 gathered gather VBD 9470 2831 4 all all PDT 9470 2831 5 her -PRON- PRP$ 9470 2831 6 forces force NNS 9470 2831 7 together together RB 9470 2831 8 to to TO 9470 2831 9 put put VB 9470 2831 10 an an DT 9470 2831 11 indifferent indifferent JJ 9470 2831 12 look look NN 9470 2831 13 on on IN 9470 2831 14 her -PRON- PRP$ 9470 2831 15 face face NN 9470 2831 16 . . . 9470 2832 1 " " `` 9470 2832 2 So so RB 9470 2832 3 be be VB 9470 2832 4 it -PRON- PRP 9470 2832 5 then then RB 9470 2832 6 , , , 9470 2832 7 " " '' 9470 2832 8 he -PRON- PRP 9470 2832 9 said say VBD 9470 2832 10 , , , 9470 2832 11 and and CC 9470 2832 12 turned turn VBD 9470 2832 13 instantly instantly RB 9470 2832 14 away away RB 9470 2832 15 , , , 9470 2832 16 and and CC 9470 2832 17 for for IN 9470 2832 18 the the DT 9470 2832 19 rest rest NN 9470 2832 20 of of IN 9470 2832 21 the the DT 9470 2832 22 time time NN 9470 2832 23 never never RB 9470 2832 24 addressed address VBD 9470 2832 25 her -PRON- PRP 9470 2832 26 again again RB 9470 2832 27 . . . 9470 2833 1 The the DT 9470 2833 2 long long JJ 9470 2833 3 drive drive NN 9470 2833 4 in in IN 9470 2833 5 the the DT 9470 2833 6 cold cold NN 9470 2833 7 had have VBD 9470 2833 8 made make VBN 9470 2833 9 every every DT 9470 2833 10 one one CD 9470 2833 11 sleepy sleepy NN 9470 2833 12 , , , 9470 2833 13 and and CC 9470 2833 14 contrary contrary JJ 9470 2833 15 to to IN 9470 2833 16 their -PRON- PRP$ 9470 2833 17 usual usual JJ 9470 2833 18 custom custom NN 9470 2833 19 , , , 9470 2833 20 they -PRON- PRP 9470 2833 21 were be VBD 9470 2833 22 all all RB 9470 2833 23 ready ready JJ 9470 2833 24 for for IN 9470 2833 25 bed bed NN 9470 2833 26 soon soon RB 9470 2833 27 after after IN 9470 2833 28 one one CD 9470 2833 29 o'clock o'clock NN 9470 2833 30 , , , 9470 2833 31 and and CC 9470 2833 32 to to IN 9470 2833 33 their -PRON- PRP$ 9470 2833 34 great great JJ 9470 2833 35 surprise surprise NN 9470 2833 36 Gritzko Gritzko NNP 9470 2833 37 made make VBD 9470 2833 38 no no DT 9470 2833 39 protest protest NN 9470 2833 40 , , , 9470 2833 41 but but CC 9470 2833 42 let let VB 9470 2833 43 the the DT 9470 2833 44 ladies lady NNS 9470 2833 45 quietly quietly RB 9470 2833 46 go go VB 9470 2833 47 . . . 9470 2834 1 Tamara Tamara NNP 9470 2834 2 's 's POS 9470 2834 3 last last JJ 9470 2834 4 thoughts thought NNS 9470 2834 5 before before IN 9470 2834 6 she -PRON- PRP 9470 2834 7 closed close VBD 9470 2834 8 her -PRON- PRP$ 9470 2834 9 weary weary JJ 9470 2834 10 eyes eye NNS 9470 2834 11 were be VBD 9470 2834 12 , , , 9470 2834 13 what what WDT 9470 2834 14 a a DT 9470 2834 15 failure failure NN 9470 2834 16 it -PRON- PRP 9470 2834 17 all all DT 9470 2834 18 had have VBD 9470 2834 19 been be VBN 9470 2834 20 ! ! . 9470 2835 1 She -PRON- PRP 9470 2835 2 had have VBD 9470 2835 3 succeeded succeed VBN 9470 2835 4 in in IN 9470 2835 5 nothing nothing NN 9470 2835 6 . . . 9470 2836 1 She -PRON- PRP 9470 2836 2 loved love VBD 9470 2836 3 him -PRON- PRP 9470 2836 4 madly madly RB 9470 2836 5 , , , 9470 2836 6 and and CC 9470 2836 7 she -PRON- PRP 9470 2836 8 was be VBD 9470 2836 9 going go VBG 9470 2836 10 back back RB 9470 2836 11 home home RB 9470 2836 12 . . . 9470 2837 1 And and CC 9470 2837 2 if if IN 9470 2837 3 she -PRON- PRP 9470 2837 4 had have VBD 9470 2837 5 made make VBN 9470 2837 6 him -PRON- PRP 9470 2837 7 suffer suffer VB 9470 2837 8 , , , 9470 2837 9 it -PRON- PRP 9470 2837 10 was be VBD 9470 2837 11 no no DT 9470 2837 12 consolation consolation NN 9470 2837 13 ! ! . 9470 2838 1 She -PRON- PRP 9470 2838 2 would would MD 9470 2838 3 much much RB 9470 2838 4 rather rather RB 9470 2838 5 have have VB 9470 2838 6 been be VBN 9470 2838 7 happy happy JJ 9470 2838 8 in in IN 9470 2838 9 his -PRON- PRP$ 9470 2838 10 arms arm NNS 9470 2838 11 ! ! . 9470 2839 1 Meanwhile meanwhile RB 9470 2839 2 , , , 9470 2839 3 Gritzko Gritzko NNP 9470 2839 4 had have VBD 9470 2839 5 summoned summon VBN 9470 2839 6 Ivan Ivan NNP 9470 2839 7 , , , 9470 2839 8 his -PRON- PRP$ 9470 2839 9 major major JJ 9470 2839 10 domo domo NN 9470 2839 11 , , , 9470 2839 12 and and CC 9470 2839 13 the the DT 9470 2839 14 substance substance NN 9470 2839 15 of of IN 9470 2839 16 his -PRON- PRP$ 9470 2839 17 orders order NNS 9470 2839 18 to to IN 9470 2839 19 that that DT 9470 2839 20 humble humble JJ 9470 2839 21 slave slave NN 9470 2839 22 was be VBD 9470 2839 23 this this DT 9470 2839 24 . . . 9470 2840 1 That that DT 9470 2840 2 early early RB 9470 2840 3 on on IN 9470 2840 4 the the DT 9470 2840 5 morrow morrow NN 9470 2840 6 the the DT 9470 2840 7 stove stove NN 9470 2840 8 was be VBD 9470 2840 9 to to TO 9470 2840 10 be be VB 9470 2840 11 lit light VBN 9470 2840 12 in in IN 9470 2840 13 the the DT 9470 2840 14 hut hut NNP 9470 2840 15 by by IN 9470 2840 16 the the DT 9470 2840 17 lake lake NN 9470 2840 18 , , , 9470 2840 19 where where WRB 9470 2840 20 at at IN 9470 2840 21 the the DT 9470 2840 22 time time NN 9470 2840 23 when when WRB 9470 2840 24 the the DT 9470 2840 25 woodcock woodcock NN 9470 2840 26 came come VBD 9470 2840 27 in in IN 9470 2840 28 quantities quantity NNS 9470 2840 29 he -PRON- PRP 9470 2840 30 sometimes sometimes RB 9470 2840 31 spent spend VBD 9470 2840 32 the the DT 9470 2840 33 night night NN 9470 2840 34 waiting wait VBG 9470 2840 35 for for IN 9470 2840 36 the the DT 9470 2840 37 dawn dawn NN 9470 2840 38 . . . 9470 2841 1 " " `` 9470 2841 2 And and CC 9470 2841 3 see see VB 9470 2841 4 that that IN 9470 2841 5 there there EX 9470 2841 6 is be VBZ 9470 2841 7 fodder fodder NN 9470 2841 8 for for IN 9470 2841 9 the the DT 9470 2841 10 horses horse NNS 9470 2841 11 , , , 9470 2841 12 " " '' 9470 2841 13 he -PRON- PRP 9470 2841 14 added add VBD 9470 2841 15 . . . 9470 2842 1 " " `` 9470 2842 2 And and CC 9470 2842 3 that that IN 9470 2842 4 Stépan Stépan NNP 9470 2842 5 drives drive VBZ 9470 2842 6 my -PRON- PRP$ 9470 2842 7 troika troika NN 9470 2842 8 with with IN 9470 2842 9 the the DT 9470 2842 10 blacks black NNS 9470 2842 11 , , , 9470 2842 12 and and CC 9470 2842 13 let let VB 9470 2842 14 the the DT 9470 2842 15 brown brown JJ 9470 2842 16 team team NN 9470 2842 17 be be VB 9470 2842 18 ready ready JJ 9470 2842 19 , , , 9470 2842 20 too too RB 9470 2842 21 , , , 9470 2842 22 but but CC 9470 2842 23 neither neither DT 9470 2842 24 of of IN 9470 2842 25 these these DT 9470 2842 26 to to TO 9470 2842 27 come come VB 9470 2842 28 round round RB 9470 2842 29 until until IN 9470 2842 30 the the DT 9470 2842 31 grays gray NNS 9470 2842 32 have have VBP 9470 2842 33 gone go VBN 9470 2842 34 . . . 9470 2843 1 And and CC 9470 2843 2 in in IN 9470 2843 3 the the DT 9470 2843 4 hut hut NNP 9470 2843 5 put put VBD 9470 2843 6 food food NN 9470 2843 7 -- -- : 9470 2843 8 cold cold JJ 9470 2843 9 food food NN 9470 2843 10 -- -- : 9470 2843 11 and and CC 9470 2843 12 some some DT 9470 2843 13 brandy brandy NN 9470 2843 14 and and CC 9470 2843 15 champagne champagne NN 9470 2843 16 . . . 9470 2843 17 " " '' 9470 2844 1 The the DT 9470 2844 2 servant servant NN 9470 2844 3 bowed bow VBD 9470 2844 4 in in IN 9470 2844 5 obedience obedience NN 9470 2844 6 and and CC 9470 2844 7 was be VBD 9470 2844 8 preparing prepare VBG 9470 2844 9 to to TO 9470 2844 10 leave leave VB 9470 2844 11 the the DT 9470 2844 12 room room NN 9470 2844 13 . . . 9470 2845 1 " " `` 9470 2845 2 Oil oil NN 9470 2845 3 the the DT 9470 2845 4 locks lock NNS 9470 2845 5 and and CC 9470 2845 6 put put VBD 9470 2845 7 the the DT 9470 2845 8 key key NN 9470 2845 9 in in IN 9470 2845 10 my -PRON- PRP$ 9470 2845 11 overcoat overcoat NN 9470 2845 12 pocket pocket NN 9470 2845 13 , , , 9470 2845 14 " " '' 9470 2845 15 his -PRON- PRP$ 9470 2845 16 master master NN 9470 2845 17 called call VBD 9470 2845 18 again again RB 9470 2845 19 . . . 9470 2846 1 And and CC 9470 2846 2 then then RB 9470 2846 3 he -PRON- PRP 9470 2846 4 lit light VBD 9470 2846 5 another another DT 9470 2846 6 cigarette cigarette NN 9470 2846 7 and and CC 9470 2846 8 drawing draw VBG 9470 2846 9 back back RB 9470 2846 10 the the DT 9470 2846 11 heavy heavy JJ 9470 2846 12 curtains curtain NNS 9470 2846 13 looked look VBD 9470 2846 14 out out RP 9470 2846 15 on on IN 9470 2846 16 the the DT 9470 2846 17 night night NN 9470 2846 18 . . . 9470 2847 1 It -PRON- PRP 9470 2847 2 was be VBD 9470 2847 3 inky inky JJ 9470 2847 4 black black JJ 9470 2847 5 , , , 9470 2847 6 the the DT 9470 2847 7 snow snow NN 9470 2847 8 had have VBD 9470 2847 9 not not RB 9470 2847 10 yet yet RB 9470 2847 11 begun begin VBN 9470 2847 12 to to TO 9470 2847 13 fall fall VB 9470 2847 14 . . . 9470 2848 1 All all DT 9470 2848 2 promised promise VBD 9470 2848 3 well well RB 9470 2848 4 . . . 9470 2849 1 CHAPTER CHAPTER NNP 9470 2849 2 XVII XVII NNP 9470 2849 3 Tamara Tamara NNP 9470 2849 4 had have VBD 9470 2849 5 just just RB 9470 2849 6 begun begin VBN 9470 2849 7 to to TO 9470 2849 8 dress dress VB 9470 2849 9 when when WRB 9470 2849 10 her -PRON- PRP$ 9470 2849 11 godmother godmother NN 9470 2849 12 came come VBD 9470 2849 13 into into IN 9470 2849 14 her -PRON- PRP$ 9470 2849 15 room room NN 9470 2849 16 next next IN 9470 2849 17 day day NN 9470 2849 18 . . . 9470 2850 1 " " `` 9470 2850 2 There there EX 9470 2850 3 is be VBZ 9470 2850 4 going go VBG 9470 2850 5 to to TO 9470 2850 6 be be VB 9470 2850 7 a a DT 9470 2850 8 terrible terrible JJ 9470 2850 9 snow snow NN 9470 2850 10 storm storm NN 9470 2850 11 , , , 9470 2850 12 dear dear UH 9470 2850 13 , , , 9470 2850 14 " " '' 9470 2850 15 she -PRON- PRP 9470 2850 16 said say VBD 9470 2850 17 . . . 9470 2851 1 " " `` 9470 2851 2 I -PRON- PRP 9470 2851 3 think think VBP 9470 2851 4 we -PRON- PRP 9470 2851 5 should should MD 9470 2851 6 get get VB 9470 2851 7 down down RP 9470 2851 8 fairly fairly RB 9470 2851 9 early early RB 9470 2851 10 and and CC 9470 2851 11 suggest suggest VBP 9470 2851 12 to to IN 9470 2851 13 Gritzko Gritzko NNP 9470 2851 14 that that IN 9470 2851 15 we -PRON- PRP 9470 2851 16 start start VBP 9470 2851 17 back back RB 9470 2851 18 to to IN 9470 2851 19 Moscow Moscow NNP 9470 2851 20 before before IN 9470 2851 21 lunch lunch NN 9470 2851 22 . . . 9470 2852 1 It -PRON- PRP 9470 2852 2 is be VBZ 9470 2852 3 no no DT 9470 2852 4 joke joke NN 9470 2852 5 to to TO 9470 2852 6 be be VB 9470 2852 7 caught catch VBN 9470 2852 8 in in IN 9470 2852 9 this this DT 9470 2852 10 wild wild JJ 9470 2852 11 country country NN 9470 2852 12 . . . 9470 2853 1 I -PRON- PRP 9470 2853 2 will will MD 9470 2853 3 send send VB 9470 2853 4 you -PRON- PRP 9470 2853 5 in in IN 9470 2853 6 Katia Katia NNP 9470 2853 7 . . . 9470 2853 8 " " '' 9470 2854 1 Tamara Tamara NNP 9470 2854 2 's 's POS 9470 2854 3 maid maid NN 9470 2854 4 had have VBD 9470 2854 5 been be VBN 9470 2854 6 left leave VBN 9470 2854 7 in in IN 9470 2854 8 Petersburg Petersburg NNP 9470 2854 9 , , , 9470 2854 10 and and CC 9470 2854 11 indeed indeed RB 9470 2854 12 her -PRON- PRP$ 9470 2854 13 godmother godmother NN 9470 2854 14 's 's POS 9470 2854 15 , , , 9470 2854 16 an an DT 9470 2854 17 elderly elderly JJ 9470 2854 18 Russian Russian NNP 9470 2854 19 accustomed accustom VBN 9470 2854 20 to to IN 9470 2854 21 these these DT 9470 2854 22 excursions excursion NNS 9470 2854 23 , , , 9470 2854 24 had have VBD 9470 2854 25 been be VBN 9470 2854 26 the the DT 9470 2854 27 only only JJ 9470 2854 28 one one CD 9470 2854 29 brought brought NN 9470 2854 30 . . . 9470 2855 1 " " `` 9470 2855 2 I -PRON- PRP 9470 2855 3 wo will MD 9470 2855 4 n't not RB 9470 2855 5 be be VB 9470 2855 6 more more JJR 9470 2855 7 than than IN 9470 2855 8 half half PDT 9470 2855 9 an an DT 9470 2855 10 hour hour NN 9470 2855 11 dressing dressing NN 9470 2855 12 , , , 9470 2855 13 " " '' 9470 2855 14 she -PRON- PRP 9470 2855 15 said say VBD 9470 2855 16 . . . 9470 2856 1 " " `` 9470 2856 2 Do do VB 9470 2856 3 n't not RB 9470 2856 4 go go VB 9470 2856 5 down down RP 9470 2856 6 without without IN 9470 2856 7 me -PRON- PRP 9470 2856 8 , , , 9470 2856 9 Marraine Marraine NNP 9470 2856 10 . . . 9470 2856 11 " " '' 9470 2857 1 And and CC 9470 2857 2 the the DT 9470 2857 3 Princess Princess NNP 9470 2857 4 promised promise VBD 9470 2857 5 and and CC 9470 2857 6 returned return VBD 9470 2857 7 to to IN 9470 2857 8 her -PRON- PRP$ 9470 2857 9 room room NN 9470 2857 10 . . . 9470 2858 1 " " `` 9470 2858 2 It -PRON- PRP 9470 2858 3 has have VBZ 9470 2858 4 been be VBN 9470 2858 5 a a DT 9470 2858 6 real real JJ 9470 2858 7 success success NN 9470 2858 8 , , , 9470 2858 9 our -PRON- PRP$ 9470 2858 10 little little JJ 9470 2858 11 outing outing NN 9470 2858 12 , , , 9470 2858 13 has have VBZ 9470 2858 14 it -PRON- PRP 9470 2858 15 not not RB 9470 2858 16 ? ? . 9470 2858 17 " " '' 9470 2859 1 she -PRON- PRP 9470 2859 2 said say VBD 9470 2859 3 , , , 9470 2859 4 when when WRB 9470 2859 5 later later RB 9470 2859 6 they -PRON- PRP 9470 2859 7 were be VBD 9470 2859 8 descending descend VBG 9470 2859 9 the the DT 9470 2859 10 stairs stair NNS 9470 2859 11 . . . 9470 2860 1 " " `` 9470 2860 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 2860 3 has have VBZ 9470 2860 4 been be VBN 9470 2860 5 so so RB 9470 2860 6 quiet quiet JJ 9470 2860 7 and and CC 9470 2860 8 nice nice JJ 9470 2860 9 . . . 9470 2861 1 I -PRON- PRP 9470 2861 2 am be VBP 9470 2861 3 so so RB 9470 2861 4 happy happy JJ 9470 2861 5 , , , 9470 2861 6 dear dear JJ 9470 2861 7 child child NN 9470 2861 8 , , , 9470 2861 9 that that IN 9470 2861 10 you -PRON- PRP 9470 2861 11 can can MD 9470 2861 12 go go VB 9470 2861 13 away away RB 9470 2861 14 now now RB 9470 2861 15 without without IN 9470 2861 16 that that DT 9470 2861 17 uncomfortable uncomfortable JJ 9470 2861 18 feeling feeling NN 9470 2861 19 of of IN 9470 2861 20 quarreling quarreling NN 9470 2861 21 . . . 9470 2862 1 There there EX 9470 2862 2 was be VBD 9470 2862 3 one one CD 9470 2862 4 moment moment NN 9470 2862 5 when when WRB 9470 2862 6 he -PRON- PRP 9470 2862 7 got get VBD 9470 2862 8 up up RP 9470 2862 9 from from IN 9470 2862 10 behind behind IN 9470 2862 11 your -PRON- PRP$ 9470 2862 12 chair chair NN 9470 2862 13 last last JJ 9470 2862 14 night night NN 9470 2862 15 I -PRON- PRP 9470 2862 16 feared fear VBD 9470 2862 17 you -PRON- PRP 9470 2862 18 had have VBD 9470 2862 19 angered anger VBN 9470 2862 20 him -PRON- PRP 9470 2862 21 about about IN 9470 2862 22 something something NN 9470 2862 23 , , , 9470 2862 24 but but CC 9470 2862 25 afterward afterward RB 9470 2862 26 he -PRON- PRP 9470 2862 27 was be VBD 9470 2862 28 so so RB 9470 2862 29 gentle gentle JJ 9470 2862 30 and and CC 9470 2862 31 charming charming JJ 9470 2862 32 when when WRB 9470 2862 33 we -PRON- PRP 9470 2862 34 talked talk VBD 9470 2862 35 I -PRON- PRP 9470 2862 36 felt feel VBD 9470 2862 37 quite quite RB 9470 2862 38 reassured reassure VBN 9470 2862 39 . . . 9470 2862 40 " " '' 9470 2863 1 " " `` 9470 2863 2 Yes yes UH 9470 2863 3 , , , 9470 2863 4 indeed indeed RB 9470 2863 5 , , , 9470 2863 6 " " `` 9470 2863 7 feebly feebly RB 9470 2863 8 responded respond VBD 9470 2863 9 Tamara Tamara NNP 9470 2863 10 . . . 9470 2864 1 " " `` 9470 2864 2 The the DT 9470 2864 3 party party NN 9470 2864 4 has have VBZ 9470 2864 5 been be VBN 9470 2864 6 positively positively RB 9470 2864 7 tame tame JJ 9470 2864 8 ! ! . 9470 2864 9 " " '' 9470 2865 1 They -PRON- PRP 9470 2865 2 found find VBD 9470 2865 3 their -PRON- PRP$ 9470 2865 4 host host NN 9470 2865 5 had have VBD 9470 2865 6 gone go VBN 9470 2865 7 with with IN 9470 2865 8 Jack Jack NNP 9470 2865 9 and and CC 9470 2865 10 the the DT 9470 2865 11 rest rest NN 9470 2865 12 of of IN 9470 2865 13 the the DT 9470 2865 14 men man NNS 9470 2865 15 to to IN 9470 2865 16 the the DT 9470 2865 17 stables stable NNS 9470 2865 18 to to TO 9470 2865 19 inspect inspect VB 9470 2865 20 his -PRON- PRP$ 9470 2865 21 famous famous JJ 9470 2865 22 teams team NNS 9470 2865 23 . . . 9470 2866 1 But but CC 9470 2866 2 Princess Princess NNP 9470 2866 3 Sonia Sonia NNP 9470 2866 4 and and CC 9470 2866 5 Countess Countess NNP 9470 2866 6 Olga Olga NNP 9470 2866 7 were be VBD 9470 2866 8 already already RB 9470 2866 9 down down RB 9470 2866 10 . . . 9470 2867 1 They -PRON- PRP 9470 2867 2 were be VBD 9470 2867 3 smoking smoke VBG 9470 2867 4 lazily lazily RB 9470 2867 5 , , , 9470 2867 6 and and CC 9470 2867 7 had have VBD 9470 2867 8 almost almost RB 9470 2867 9 suggested suggest VBN 9470 2867 10 a a DT 9470 2867 11 double double JJ 9470 2867 12 dummy dummy NN 9470 2867 13 of of IN 9470 2867 14 their -PRON- PRP$ 9470 2867 15 favorite favorite JJ 9470 2867 16 game game NN 9470 2867 17 . . . 9470 2868 1 They -PRON- PRP 9470 2868 2 hailed hail VBD 9470 2868 3 the the DT 9470 2868 4 two two CD 9470 2868 5 with with IN 9470 2868 6 delight delight NN 9470 2868 7 , , , 9470 2868 8 and and CC 9470 2868 9 soon soon RB 9470 2868 10 the the DT 9470 2868 11 four four CD 9470 2868 12 began begin VBD 9470 2868 13 a a DT 9470 2868 14 rubber rubber NN 9470 2868 15 , , , 9470 2868 16 and and CC 9470 2868 17 Tamara Tamara NNP 9470 2868 18 , , , 9470 2868 19 who who WP 9470 2868 20 hated hate VBD 9470 2868 21 it -PRON- PRP 9470 2868 22 , , , 9470 2868 23 had have VBD 9470 2868 24 to to TO 9470 2868 25 keep keep VB 9470 2868 26 the the DT 9470 2868 27 whole whole NN 9470 2868 28 of of IN 9470 2868 29 her -PRON- PRP$ 9470 2868 30 attention attention NN 9470 2868 31 to to TO 9470 2868 32 try try VB 9470 2868 33 and and CC 9470 2868 34 avoid avoid VB 9470 2868 35 making make VBG 9470 2868 36 some some DT 9470 2868 37 mistake mistake NN 9470 2868 38 . . . 9470 2869 1 Thus thus RB 9470 2869 2 an an DT 9470 2869 3 hour hour NN 9470 2869 4 past past NN 9470 2869 5 , , , 9470 2869 6 and and CC 9470 2869 7 first first JJ 9470 2869 8 Stephen Stephen NNP 9470 2869 9 Strong Strong NNP 9470 2869 10 and and CC 9470 2869 11 then then RB 9470 2869 12 the the DT 9470 2869 13 other other JJ 9470 2869 14 men man NNS 9470 2869 15 came come VBD 9470 2869 16 in in RP 9470 2869 17 . . . 9470 2870 1 Jack Jack NNP 9470 2870 2 Courtray Courtray NNP 9470 2870 3 was be VBD 9470 2870 4 enthusiastic enthusiastic JJ 9470 2870 5 about about IN 9470 2870 6 the the DT 9470 2870 7 horses horse NNS 9470 2870 8 , , , 9470 2870 9 and and CC 9470 2870 10 indeed indeed RB 9470 2870 11 the the DT 9470 2870 12 whole whole JJ 9470 2870 13 thing thing NN 9470 2870 14 . . . 9470 2871 1 He -PRON- PRP 9470 2871 2 and and CC 9470 2871 3 Gritzko Gritzko NNP 9470 2871 4 had have VBD 9470 2871 5 arranged arrange VBN 9470 2871 6 to to TO 9470 2871 7 go go VB 9470 2871 8 on on IN 9470 2871 9 a a DT 9470 2871 10 bear bear NN 9470 2871 11 - - HYPH 9470 2871 12 hunt hunt NN 9470 2871 13 the the DT 9470 2871 14 following follow VBG 9470 2871 15 week week NN 9470 2871 16 , , , 9470 2871 17 and and CC 9470 2871 18 everything everything NN 9470 2871 19 looked look VBD 9470 2871 20 _ _ NNP 9470 2871 21 couleur couleur FW 9470 2871 22 de de NN 9470 2871 23 rose_--except rose_--except NNP 9470 2871 24 the the DT 9470 2871 25 sky sky NN 9470 2871 26 , , , 9470 2871 27 that that WDT 9470 2871 28 continued continue VBD 9470 2871 29 covered cover VBN 9470 2871 30 with with IN 9470 2871 31 an an DT 9470 2871 32 inky inky JJ 9470 2871 33 pall pall NN 9470 2871 34 . . . 9470 2872 1 The the DT 9470 2872 2 Princess Princess NNP 9470 2872 3 beckoned beckon VBD 9470 2872 4 to to IN 9470 2872 5 Gritzko Gritzko NNP 9470 2872 6 and and CC 9470 2872 7 took take VBD 9470 2872 8 him -PRON- PRP 9470 2872 9 aside aside RB 9470 2872 10 . . . 9470 2873 1 She -PRON- PRP 9470 2873 2 explained explain VBD 9470 2873 3 her -PRON- PRP$ 9470 2873 4 fears fear NNS 9470 2873 5 about about IN 9470 2873 6 the the DT 9470 2873 7 storm storm NN 9470 2873 8 , , , 9470 2873 9 and and CC 9470 2873 10 the the DT 9470 2873 11 necessity necessity NN 9470 2873 12 of of IN 9470 2873 13 an an DT 9470 2873 14 earlier early JJR 9470 2873 15 start start NN 9470 2873 16 , , , 9470 2873 17 to to TO 9470 2873 18 which which WDT 9470 2873 19 he -PRON- PRP 9470 2873 20 agreed agree VBD 9470 2873 21 . . . 9470 2874 1 " " `` 9470 2874 2 I -PRON- PRP 9470 2874 3 am be VBP 9470 2874 4 going go VBG 9470 2874 5 to to TO 9470 2874 6 ask ask VB 9470 2874 7 you -PRON- PRP 9470 2874 8 to to TO 9470 2874 9 let let VB 9470 2874 10 us -PRON- PRP 9470 2874 11 take take VB 9470 2874 12 Katia Katia NNP 9470 2874 13 with with IN 9470 2874 14 us -PRON- PRP 9470 2874 15 , , , 9470 2874 16 we -PRON- PRP 9470 2874 17 have have VBP 9470 2874 18 only only RB 9470 2874 19 the the DT 9470 2874 20 one one CD 9470 2874 21 maid maid NN 9470 2874 22 , , , 9470 2874 23 and and CC 9470 2874 24 must must MD 9470 2874 25 have have VB 9470 2874 26 her -PRON- PRP 9470 2874 27 in in IN 9470 2874 28 Moscow Moscow NNP 9470 2874 29 when when WRB 9470 2874 30 we -PRON- PRP 9470 2874 31 arrive arrive VBP 9470 2874 32 , , , 9470 2874 33 " " '' 9470 2874 34 she -PRON- PRP 9470 2874 35 said say VBD 9470 2874 36 . . . 9470 2875 1 So so RB 9470 2875 2 thus thus RB 9470 2875 3 it -PRON- PRP 9470 2875 4 was be VBD 9470 2875 5 arranged arrange VBN 9470 2875 6 . . . 9470 2876 1 The the DT 9470 2876 2 Princess Princess NNP 9470 2876 3 and and CC 9470 2876 4 Stephen Stephen NNP 9470 2876 5 Strong Strong NNP 9470 2876 6 and and CC 9470 2876 7 Katia Katia NNP 9470 2876 8 were be VBD 9470 2876 9 to to TO 9470 2876 10 start start VB 9470 2876 11 first first RB 9470 2876 12 , , , 9470 2876 13 and and CC 9470 2876 14 Sonia Sonia NNP 9470 2876 15 and and CC 9470 2876 16 her -PRON- PRP$ 9470 2876 17 husband husband NN 9470 2876 18 would would MD 9470 2876 19 take take VB 9470 2876 20 both both CC 9470 2876 21 Serge Serge NNP 9470 2876 22 and and CC 9470 2876 23 Valonne Valonne NNP 9470 2876 24 , , , 9470 2876 25 leaving leave VBG 9470 2876 26 Gritzko Gritzko NNP 9470 2876 27 to to TO 9470 2876 28 bring bring VB 9470 2876 29 Tamara Tamara NNP 9470 2876 30 , , , 9470 2876 31 Olga Olga NNP 9470 2876 32 and and CC 9470 2876 33 Lord Lord NNP 9470 2876 34 Courtray Courtray NNP 9470 2876 35 last last RB 9470 2876 36 . . . 9470 2877 1 All all RB 9470 2877 2 through through IN 9470 2877 3 the the DT 9470 2877 4 early early JJ 9470 2877 5 lunch lunch NN 9470 2877 6 , , , 9470 2877 7 which which WDT 9470 2877 8 was be VBD 9470 2877 9 now now RB 9470 2877 10 brought bring VBN 9470 2877 11 in in RP 9470 2877 12 , , , 9470 2877 13 nothing nothing NN 9470 2877 14 could could MD 9470 2877 15 have have VB 9470 2877 16 been be VBN 9470 2877 17 more more JJR 9470 2877 18 lamblike lamblike JJ 9470 2877 19 than than IN 9470 2877 20 their -PRON- PRP$ 9470 2877 21 host host NN 9470 2877 22 . . . 9470 2878 1 He -PRON- PRP 9470 2878 2 exerted exert VBD 9470 2878 3 himself -PRON- PRP 9470 2878 4 to to TO 9470 2878 5 be be VB 9470 2878 6 sweetly sweetly RB 9470 2878 7 agreeable agreeable JJ 9470 2878 8 to to IN 9470 2878 9 every every DT 9470 2878 10 one one CD 9470 2878 11 , , , 9470 2878 12 and and CC 9470 2878 13 the the DT 9470 2878 14 Princess Princess NNP 9470 2878 15 , , , 9470 2878 16 generally generally RB 9470 2878 17 so so RB 9470 2878 18 alert alert JJ 9470 2878 19 , , , 9470 2878 20 felt feel VBD 9470 2878 21 tranquil tranquil NN 9470 2878 22 and and CC 9470 2878 23 content content JJ 9470 2878 24 , , , 9470 2878 25 while while IN 9470 2878 26 Tamara Tamara NNP 9470 2878 27 almost almost RB 9470 2878 28 experienced experience VBD 9470 2878 29 a a DT 9470 2878 30 sense sense NN 9470 2878 31 of of IN 9470 2878 32 regret regret NN 9470 2878 33 . . . 9470 2879 1 Only only RB 9470 2879 2 Count Count NNP 9470 2879 3 Valonne Valonne NNP 9470 2879 4 , , , 9470 2879 5 if if IN 9470 2879 6 he -PRON- PRP 9470 2879 7 had have VBD 9470 2879 8 been be VBN 9470 2879 9 asked ask VBN 9470 2879 10 , , , 9470 2879 11 would would MD 9470 2879 12 have have VB 9470 2879 13 suggested suggest VBN 9470 2879 14 -- -- : 9470 2879 15 but but CC 9470 2879 16 he -PRON- PRP 9470 2879 17 was be VBD 9470 2879 18 not not RB 9470 2879 19 officious officious JJ 9470 2879 20 and and CC 9470 2879 21 kept keep VBD 9470 2879 22 his -PRON- PRP$ 9470 2879 23 ideas idea NNS 9470 2879 24 to to IN 9470 2879 25 himself -PRON- PRP 9470 2879 26 . . . 9470 2880 1 The the DT 9470 2880 2 snow snow NN 9470 2880 3 now now RB 9470 2880 4 began begin VBD 9470 2880 5 to to TO 9470 2880 6 fall fall VB 9470 2880 7 , , , 9470 2880 8 just just RB 9470 2880 9 a a DT 9470 2880 10 few few JJ 9470 2880 11 thin thin JJ 9470 2880 12 flakes flake NNS 9470 2880 13 , , , 9470 2880 14 but but CC 9470 2880 15 it -PRON- PRP 9470 2880 16 made make VBD 9470 2880 17 them -PRON- PRP 9470 2880 18 hurry hurry VB 9470 2880 19 their -PRON- PRP$ 9470 2880 20 departure departure NN 9470 2880 21 . . . 9470 2881 1 In in IN 9470 2881 2 the the DT 9470 2881 3 general general JJ 9470 2881 4 chatter chatter NN 9470 2881 5 and and CC 9470 2881 6 chaff chaff NN 9470 2881 7 no no DT 9470 2881 8 one one NN 9470 2881 9 noticed notice VBD 9470 2881 10 that that IN 9470 2881 11 Gritzko Gritzko NNP 9470 2881 12 had have VBD 9470 2881 13 never never RB 9470 2881 14 once once RB 9470 2881 15 spoken speak VBN 9470 2881 16 directly directly RB 9470 2881 17 to to IN 9470 2881 18 Tamara Tamara NNP 9470 2881 19 , , , 9470 2881 20 but but CC 9470 2881 21 she -PRON- PRP 9470 2881 22 was be VBD 9470 2881 23 conscious conscious JJ 9470 2881 24 of of IN 9470 2881 25 it -PRON- PRP 9470 2881 26 , , , 9470 2881 27 and and CC 9470 2881 28 instead instead RB 9470 2881 29 of of IN 9470 2881 30 its -PRON- PRP$ 9470 2881 31 relieving relieve VBG 9470 2881 32 her -PRON- PRP 9470 2881 33 , , , 9470 2881 34 she -PRON- PRP 9470 2881 35 felt feel VBD 9470 2881 36 a a DT 9470 2881 37 sudden sudden JJ 9470 2881 38 depression depression NN 9470 2881 39 . . . 9470 2882 1 " " `` 9470 2882 2 You -PRON- PRP 9470 2882 3 will will MD 9470 2882 4 be be VB 9470 2882 5 quite quite RB 9470 2882 6 safe safe JJ 9470 2882 7 with with IN 9470 2882 8 Olga Olga NNP 9470 2882 9 and and CC 9470 2882 10 your -PRON- PRP$ 9470 2882 11 friend friend NN 9470 2882 12 , , , 9470 2882 13 dearest dear JJS 9470 2882 14 , , , 9470 2882 15 " " '' 9470 2882 16 the the DT 9470 2882 17 Princess Princess NNP 9470 2882 18 whispered whisper VBD 9470 2882 19 to to IN 9470 2882 20 her -PRON- PRP 9470 2882 21 as as IN 9470 2882 22 she -PRON- PRP 9470 2882 23 got get VBD 9470 2882 24 into into IN 9470 2882 25 the the DT 9470 2882 26 first first JJ 9470 2882 27 troika troika NNP 9470 2882 28 which which WDT 9470 2882 29 came come VBD 9470 2882 30 round round RB 9470 2882 31 . . . 9470 2883 1 " " `` 9470 2883 2 And and CC 9470 2883 3 we -PRON- PRP 9470 2883 4 shall shall MD 9470 2883 5 be be VB 9470 2883 6 only only RB 9470 2883 7 just just RB 9470 2883 8 in in IN 9470 2883 9 front front NN 9470 2883 10 of of IN 9470 2883 11 you -PRON- PRP 9470 2883 12 . . . 9470 2883 13 " " '' 9470 2884 1 So so RB 9470 2884 2 they -PRON- PRP 9470 2884 3 waved wave VBD 9470 2884 4 adieu adieu NNP 9470 2884 5 . . . 9470 2885 1 Then then RB 9470 2885 2 Princess Princess NNP 9470 2885 3 Sonia Sonia NNP 9470 2885 4 's 's POS 9470 2885 5 party party NN 9470 2885 6 started start VBD 9470 2885 7 . . . 9470 2886 1 The the DT 9470 2886 2 cold cold NN 9470 2886 3 was be VBD 9470 2886 4 intense intense JJ 9470 2886 5 , , , 9470 2886 6 and and CC 9470 2886 7 as as IN 9470 2886 8 the the DT 9470 2886 9 team team NN 9470 2886 10 of of IN 9470 2886 11 blacks black NNS 9470 2886 12 had have VBD 9470 2886 13 not not RB 9470 2886 14 yet yet RB 9470 2886 15 appeared appear VBN 9470 2886 16 , , , 9470 2886 17 the the DT 9470 2886 18 host host NN 9470 2886 19 suggested suggest VBD 9470 2886 20 the the DT 9470 2886 21 two two CD 9470 2886 22 ladies lady NNS 9470 2886 23 should should MD 9470 2886 24 go go VB 9470 2886 25 back back RB 9470 2886 26 and and CC 9470 2886 27 wait wait VB 9470 2886 28 in in IN 9470 2886 29 the the DT 9470 2886 30 saloon saloon NN 9470 2886 31 . . . 9470 2887 1 " " `` 9470 2887 2 Do do VBP 9470 2887 3 n't not RB 9470 2887 4 you -PRON- PRP 9470 2887 5 think think VB 9470 2887 6 our -PRON- PRP$ 9470 2887 7 way way NN 9470 2887 8 of of IN 9470 2887 9 herding herding NN 9470 2887 10 in in IN 9470 2887 11 parties party NNS 9470 2887 12 here here RB 9470 2887 13 is be VBZ 9470 2887 14 quite quite RB 9470 2887 15 ridiculous ridiculous JJ 9470 2887 16 , , , 9470 2887 17 " " '' 9470 2887 18 he -PRON- PRP 9470 2887 19 said say VBD 9470 2887 20 to to IN 9470 2887 21 Jack Jack NNP 9470 2887 22 , , , 9470 2887 23 when when WRB 9470 2887 24 Olga Olga NNP 9470 2887 25 and and CC 9470 2887 26 Tamara Tamara NNP 9470 2887 27 were be VBD 9470 2887 28 gone go VBN 9470 2887 29 . . . 9470 2888 1 " " `` 9470 2888 2 After after IN 9470 2888 3 the the DT 9470 2888 4 rest rest NN 9470 2888 5 get get VBP 9470 2888 6 some some DT 9470 2888 7 way way NN 9470 2888 8 on on RB 9470 2888 9 , , , 9470 2888 10 I -PRON- PRP 9470 2888 11 'll will MD 9470 2888 12 have have VB 9470 2888 13 round round JJ 9470 2888 14 the the DT 9470 2888 15 brown brown JJ 9470 2888 16 team team NN 9470 2888 17 too too RB 9470 2888 18 . . . 9470 2889 1 It -PRON- PRP 9470 2889 2 is be VBZ 9470 2889 3 going go VBG 9470 2889 4 to to TO 9470 2889 5 be be VB 9470 2889 6 a a DT 9470 2889 7 frightful frightful JJ 9470 2889 8 storm storm NN 9470 2889 9 , , , 9470 2889 10 and and CC 9470 2889 11 we -PRON- PRP 9470 2889 12 shall shall MD 9470 2889 13 go go VB 9470 2889 14 much much RB 9470 2889 15 better well RBR 9470 2889 16 with with IN 9470 2889 17 only only RB 9470 2889 18 two two CD 9470 2889 19 in in IN 9470 2889 20 each each DT 9470 2889 21 sleigh sleigh NN 9470 2889 22 . . . 9470 2889 23 " " '' 9470 2890 1 Jack Jack NNP 9470 2890 2 was be VBD 9470 2890 3 entirely entirely RB 9470 2890 4 of of IN 9470 2890 5 his -PRON- PRP$ 9470 2890 6 opinion opinion NN 9470 2890 7 , , , 9470 2890 8 from from IN 9470 2890 9 his -PRON- PRP$ 9470 2890 10 English english JJ 9470 2890 11 point point NN 9470 2890 12 of of IN 9470 2890 13 view view NN 9470 2890 14 , , , 9470 2890 15 a a DT 9470 2890 16 party party NN 9470 2890 17 of of IN 9470 2890 18 four four CD 9470 2890 19 made make VBD 9470 2890 20 two two CD 9470 2890 21 of of IN 9470 2890 22 them -PRON- PRP 9470 2890 23 superfluous superfluous JJ 9470 2890 24 . . . 9470 2891 1 Countess Countess NNP 9470 2891 2 Olga Olga NNP 9470 2891 3 and and CC 9470 2891 4 himself -PRON- PRP 9470 2891 5 were be VBD 9470 2891 6 quite quite RB 9470 2891 7 enough enough JJ 9470 2891 8 . . . 9470 2892 1 So so CC 9470 2892 2 he -PRON- PRP 9470 2892 3 expressed express VBD 9470 2892 4 his -PRON- PRP$ 9470 2892 5 hearty hearty JJ 9470 2892 6 approval approval NN 9470 2892 7 of of IN 9470 2892 8 this this DT 9470 2892 9 arrangement arrangement NN 9470 2892 10 , , , 9470 2892 11 and and CC 9470 2892 12 presently presently RB 9470 2892 13 as as IN 9470 2892 14 they -PRON- PRP 9470 2892 15 smoked smoke VBD 9470 2892 16 on on IN 9470 2892 17 the the DT 9470 2892 18 steps step NNS 9470 2892 19 , , , 9470 2892 20 the the DT 9470 2892 21 three three CD 9470 2892 22 brown brown JJ 9470 2892 23 horses horse NNS 9470 2892 24 trotted trot VBD 9470 2892 25 up up RP 9470 2892 26 . . . 9470 2893 1 " " `` 9470 2893 2 I -PRON- PRP 9470 2893 3 'll will MD 9470 2893 4 go go VB 9470 2893 5 and and CC 9470 2893 6 fetch fetch VB 9470 2893 7 Olga Olga NNP 9470 2893 8 , , , 9470 2893 9 " " '' 9470 2893 10 Gritzko Gritzko NNP 9470 2893 11 said say VBD 9470 2893 12 , , , 9470 2893 13 and and CC 9470 2893 14 as as IN 9470 2893 15 luck luck NN 9470 2893 16 would would MD 9470 2893 17 have have VB 9470 2893 18 it -PRON- PRP 9470 2893 19 he -PRON- PRP 9470 2893 20 met meet VBD 9470 2893 21 her -PRON- PRP 9470 2893 22 at at IN 9470 2893 23 the the DT 9470 2893 24 saloon saloon NN 9470 2893 25 door door NN 9470 2893 26 . . . 9470 2894 1 " " `` 9470 2894 2 I -PRON- PRP 9470 2894 3 had have VBD 9470 2894 4 forgotten forget VBN 9470 2894 5 my -PRON- PRP$ 9470 2894 6 muff muff NN 9470 2894 7 , , , 9470 2894 8 " " '' 9470 2894 9 she -PRON- PRP 9470 2894 10 said say VBD 9470 2894 11 , , , 9470 2894 12 " " `` 9470 2894 13 and and CC 9470 2894 14 had have VBD 9470 2894 15 just just RB 9470 2894 16 run run VBN 9470 2894 17 up up RP 9470 2894 18 to to TO 9470 2894 19 fetch fetch VB 9470 2894 20 it -PRON- PRP 9470 2894 21 . . . 9470 2894 22 " " '' 9470 2895 1 Then then RB 9470 2895 2 he -PRON- PRP 9470 2895 3 explained explain VBD 9470 2895 4 to to IN 9470 2895 5 her -PRON- PRP 9470 2895 6 about about IN 9470 2895 7 the the DT 9470 2895 8 storm storm NN 9470 2895 9 and and CC 9470 2895 10 the the DT 9470 2895 11 load load NN 9470 2895 12 , , , 9470 2895 13 and and CC 9470 2895 14 since since IN 9470 2895 15 it -PRON- PRP 9470 2895 16 was be VBD 9470 2895 17 a a DT 9470 2895 18 question question NN 9470 2895 19 of of IN 9470 2895 20 duty duty NN 9470 2895 21 to to IN 9470 2895 22 the the DT 9470 2895 23 poor poor JJ 9470 2895 24 horses horse NNS 9470 2895 25 , , , 9470 2895 26 Countess Countess NNP 9470 2895 27 Olga Olga NNP 9470 2895 28 was be VBD 9470 2895 29 delighted delighted JJ 9470 2895 30 to to TO 9470 2895 31 let let VB 9470 2895 32 pleasure pleasure NN 9470 2895 33 go go VB 9470 2895 34 with with IN 9470 2895 35 it -PRON- PRP 9470 2895 36 hand hand NN 9470 2895 37 in in IN 9470 2895 38 hand hand NN 9470 2895 39 . . . 9470 2896 1 And and CC 9470 2896 2 she -PRON- PRP 9470 2896 3 allowed allow VBD 9470 2896 4 herself -PRON- PRP 9470 2896 5 to to TO 9470 2896 6 be be VB 9470 2896 7 settled settle VBN 9470 2896 8 under under IN 9470 2896 9 the the DT 9470 2896 10 furs fur NNS 9470 2896 11 , , , 9470 2896 12 with with IN 9470 2896 13 Jack Jack NNP 9470 2896 14 , , , 9470 2896 15 without without IN 9470 2896 16 going go VBG 9470 2896 17 back back RB 9470 2896 18 to to TO 9470 2896 19 speak speak VB 9470 2896 20 to to IN 9470 2896 21 Tamara Tamara NNP 9470 2896 22 . . . 9470 2897 1 Indeed indeed RB 9470 2897 2 , , , 9470 2897 3 Gritzko Gritzko NNP 9470 2897 4 was be VBD 9470 2897 5 so so RB 9470 2897 6 matter matter NN 9470 2897 7 of of IN 9470 2897 8 fact fact NN 9470 2897 9 she -PRON- PRP 9470 2897 10 started start VBD 9470 2897 11 without without IN 9470 2897 12 a a DT 9470 2897 13 qualm qualm NN 9470 2897 14 . . . 9470 2898 1 " " `` 9470 2898 2 We -PRON- PRP 9470 2898 3 shall shall MD 9470 2898 4 overtake overtake VB 9470 2898 5 you -PRON- PRP 9470 2898 6 in in IN 9470 2898 7 ten ten CD 9470 2898 8 minutes minute NNS 9470 2898 9 , , , 9470 2898 10 " " '' 9470 2898 11 he -PRON- PRP 9470 2898 12 said say VBD 9470 2898 13 . . . 9470 2899 1 " " `` 9470 2899 2 The the DT 9470 2899 3 blacks black NNS 9470 2899 4 are be VBP 9470 2899 5 much much RB 9470 2899 6 the the DT 9470 2899 7 faster fast JJR 9470 2899 8 team team NN 9470 2899 9 . . . 9470 2899 10 " " '' 9470 2900 1 And and CC 9470 2900 2 they -PRON- PRP 9470 2900 3 gaily gaily RB 9470 2900 4 waved wave VBD 9470 2900 5 as as IN 9470 2900 6 they -PRON- PRP 9470 2900 7 disappeared disappear VBD 9470 2900 8 beyond beyond IN 9470 2900 9 the the DT 9470 2900 10 bend bend NN 9470 2900 11 of of IN 9470 2900 12 the the DT 9470 2900 13 trees tree NNS 9470 2900 14 . . . 9470 2901 1 Then then RB 9470 2901 2 he -PRON- PRP 9470 2901 3 spoke speak VBD 9470 2901 4 to to IN 9470 2901 5 his -PRON- PRP$ 9470 2901 6 faithful faithful JJ 9470 2901 7 Ivan Ivan NNP 9470 2901 8 . . . 9470 2902 1 " " `` 9470 2902 2 In in IN 9470 2902 3 a a DT 9470 2902 4 quarter quarter NN 9470 2902 5 of of IN 9470 2902 6 an an DT 9470 2902 7 hour hour NN 9470 2902 8 let let VBD 9470 2902 9 the the DT 9470 2902 10 blacks black NNS 9470 2902 11 come come VB 9470 2902 12 round round RB 9470 2902 13 . . . 9470 2902 14 " " '' 9470 2903 1 And and CC 9470 2903 2 there there EX 9470 2903 3 was be VBD 9470 2903 4 again again RB 9470 2903 5 the the DT 9470 2903 6 gleam gleam NN 9470 2903 7 of of IN 9470 2903 8 a a DT 9470 2903 9 panther panther NN 9470 2903 10 in in IN 9470 2903 11 his -PRON- PRP$ 9470 2903 12 eyes eye NNS 9470 2903 13 as as IN 9470 2903 14 he -PRON- PRP 9470 2903 15 glanced glance VBD 9470 2903 16 at at IN 9470 2903 17 the the DT 9470 2903 18 snow snow NN 9470 2903 19 . . . 9470 2904 1 All all PDT 9470 2904 2 this this DT 9470 2904 3 while while IN 9470 2904 4 Tamara Tamara NNP 9470 2904 5 , , , 9470 2904 6 seated seat VBN 9470 2904 7 by by IN 9470 2904 8 the the DT 9470 2904 9 saloon saloon NN 9470 2904 10 stove stove NN 9470 2904 11 , , , 9470 2904 12 was be VBD 9470 2904 13 almost almost RB 9470 2904 14 growing grow VBG 9470 2904 15 uneasy uneasy JJ 9470 2904 16 at at IN 9470 2904 17 being be VBG 9470 2904 18 left leave VBN 9470 2904 19 so so RB 9470 2904 20 long long RB 9470 2904 21 alone alone RB 9470 2904 22 . . . 9470 2905 1 What what WP 9470 2905 2 could could MD 9470 2905 3 Olga Olga NNP 9470 2905 4 be be VB 9470 2905 5 doing do VBG 9470 2905 6 to to TO 9470 2905 7 stay stay VB 9470 2905 8 such such PDT 9470 2905 9 a a DT 9470 2905 10 time time NN 9470 2905 11 ? ? . 9470 2906 1 Then then RB 9470 2906 2 the the DT 9470 2906 3 door door NN 9470 2906 4 opened open VBD 9470 2906 5 , , , 9470 2906 6 and and CC 9470 2906 7 the the DT 9470 2906 8 Prince Prince NNP 9470 2906 9 came come VBD 9470 2906 10 in in RP 9470 2906 11 . . . 9470 2907 1 " " `` 9470 2907 2 We -PRON- PRP 9470 2907 3 must must MD 9470 2907 4 start start VB 9470 2907 5 now now RB 9470 2907 6 , , , 9470 2907 7 " " '' 9470 2907 8 he -PRON- PRP 9470 2907 9 said say VBD 9470 2907 10 , , , 9470 2907 11 in in IN 9470 2907 12 a a DT 9470 2907 13 coldly coldly RB 9470 2907 14 polite polite JJ 9470 2907 15 tone tone NN 9470 2907 16 . . . 9470 2908 1 " " `` 9470 2908 2 The the DT 9470 2908 3 storm storm NN 9470 2908 4 is be VBZ 9470 2908 5 coming come VBG 9470 2908 6 , , , 9470 2908 7 and and CC 9470 2908 8 four four CD 9470 2908 9 persons person NNS 9470 2908 10 made make VBN 9470 2908 11 too too RB 9470 2908 12 heavy heavy JJ 9470 2908 13 a a DT 9470 2908 14 load load NN 9470 2908 15 ; ; : 9470 2908 16 so so RB 9470 2908 17 Lord Lord NNP 9470 2908 18 Courtray Courtray NNP 9470 2908 19 and and CC 9470 2908 20 Olga Olga NNP 9470 2908 21 have have VBP 9470 2908 22 gone go VBN 9470 2908 23 on on RP 9470 2908 24 . . . 9470 2908 25 " " '' 9470 2909 1 Tamara Tamara NNP 9470 2909 2 's 's POS 9470 2909 3 heart heart NN 9470 2909 4 gave give VBD 9470 2909 5 a a DT 9470 2909 6 great great JJ 9470 2909 7 bound bind VBN 9470 2909 8 , , , 9470 2909 9 but but CC 9470 2909 10 his -PRON- PRP$ 9470 2909 11 face face NN 9470 2909 12 expressed express VBD 9470 2909 13 nothing nothing NN 9470 2909 14 , , , 9470 2909 15 and and CC 9470 2909 16 her -PRON- PRP$ 9470 2909 17 sudden sudden JJ 9470 2909 18 fear fear NN 9470 2909 19 calmed calm VBN 9470 2909 20 . . . 9470 2910 1 He -PRON- PRP 9470 2910 2 was be VBD 9470 2910 3 ceremoniously ceremoniously RB 9470 2910 4 polite polite JJ 9470 2910 5 as as IN 9470 2910 6 he -PRON- PRP 9470 2910 7 helped help VBD 9470 2910 8 her -PRON- PRP 9470 2910 9 in in RP 9470 2910 10 . . . 9470 2911 1 Nor nor CC 9470 2911 2 did do VBD 9470 2911 3 he -PRON- PRP 9470 2911 4 sit sit VB 9470 2911 5 too too RB 9470 2911 6 near near IN 9470 2911 7 her -PRON- PRP 9470 2911 8 or or CC 9470 2911 9 change change VB 9470 2911 10 his -PRON- PRP$ 9470 2911 11 manner manner NN 9470 2911 12 one one CD 9470 2911 13 atom atom NN 9470 2911 14 as as IN 9470 2911 15 they -PRON- PRP 9470 2911 16 went go VBD 9470 2911 17 along along RB 9470 2911 18 . . . 9470 2912 1 He -PRON- PRP 9470 2912 2 hardly hardly RB 9470 2912 3 spoke speak VBD 9470 2912 4 ; ; : 9470 2912 5 indeed indeed RB 9470 2912 6 they -PRON- PRP 9470 2912 7 both both DT 9470 2912 8 had have VBD 9470 2912 9 to to TO 9470 2912 10 crouch crouch VB 9470 2912 11 down down RP 9470 2912 12 in in IN 9470 2912 13 the the DT 9470 2912 14 furs fur NNS 9470 2912 15 to to TO 9470 2912 16 shelter shelter VB 9470 2912 17 from from IN 9470 2912 18 the the DT 9470 2912 19 blinding blind VBG 9470 2912 20 snow snow NN 9470 2912 21 . . . 9470 2913 1 And and CC 9470 2913 2 if if IN 9470 2913 3 Tamara Tamara NNP 9470 2913 4 had have VBD 9470 2913 5 not not RB 9470 2913 6 been be VBN 9470 2913 7 so so RB 9470 2913 8 preoccupied preoccupied JJ 9470 2913 9 with with IN 9470 2913 10 keeping keep VBG 9470 2913 11 her -PRON- PRP$ 9470 2913 12 woollen woollen JJ 9470 2913 13 scarf scarf NN 9470 2913 14 tight tight RB 9470 2913 15 over over IN 9470 2913 16 her -PRON- PRP$ 9470 2913 17 head head NN 9470 2913 18 she -PRON- PRP 9470 2913 19 would would MD 9470 2913 20 have have VB 9470 2913 21 noticed notice VBN 9470 2913 22 that that IN 9470 2913 23 when when WRB 9470 2913 24 they -PRON- PRP 9470 2913 25 left leave VBD 9470 2913 26 the the DT 9470 2913 27 park park NN 9470 2913 28 gate gate NN 9470 2913 29 they -PRON- PRP 9470 2913 30 turned turn VBD 9470 2913 31 to to IN 9470 2913 32 the the DT 9470 2913 33 right right NN 9470 2913 34 , , , 9470 2913 35 in in IN 9470 2913 36 the the DT 9470 2913 37 full full JJ 9470 2913 38 storm storm NN 9470 2913 39 , , , 9470 2913 40 not not RB 9470 2913 41 to to IN 9470 2913 42 the the DT 9470 2913 43 left left NN 9470 2913 44 , , , 9470 2913 45 where where WRB 9470 2913 46 it -PRON- PRP 9470 2913 47 was be VBD 9470 2913 48 clearer clear JJR 9470 2913 49 and and CC 9470 2913 50 which which WDT 9470 2913 51 was be VBD 9470 2913 52 the the DT 9470 2913 53 way way NN 9470 2913 54 they -PRON- PRP 9470 2913 55 had have VBD 9470 2913 56 come come VBN 9470 2913 57 . . . 9470 2914 1 At at IN 9470 2914 2 last last JJ 9470 2914 3 the the DT 9470 2914 4 Prince Prince NNP 9470 2914 5 said say VBD 9470 2914 6 something something NN 9470 2914 7 to to IN 9470 2914 8 the the DT 9470 2914 9 coachman coachman NN 9470 2914 10 in in IN 9470 2914 11 Russian Russian NNP 9470 2914 12 , , , 9470 2914 13 and and CC 9470 2914 14 the the DT 9470 2914 15 man man NN 9470 2914 16 shook shake VBD 9470 2914 17 his -PRON- PRP$ 9470 2914 18 head head NN 9470 2914 19 -- -- : 9470 2914 20 the the DT 9470 2914 21 going going NN 9470 2914 22 was be VBD 9470 2914 23 terribly terribly RB 9470 2914 24 heavy heavy JJ 9470 2914 25 . . . 9470 2915 1 They -PRON- PRP 9470 2915 2 seemed seem VBD 9470 2915 3 to to TO 9470 2915 4 be be VB 9470 2915 5 making make VBG 9470 2915 6 tracks track NNS 9470 2915 7 for for IN 9470 2915 8 themselves -PRON- PRP 9470 2915 9 through through IN 9470 2915 10 untrodden untrodden JJ 9470 2915 11 snow snow NN 9470 2915 12 . . . 9470 2916 1 " " `` 9470 2916 2 Stépan Stépan NNP 9470 2916 3 says say VBZ 9470 2916 4 we -PRON- PRP 9470 2916 5 can can MD 9470 2916 6 not not RB 9470 2916 7 possibly possibly RB 9470 2916 8 go go VB 9470 2916 9 much much RB 9470 2916 10 further further RB 9470 2916 11 , , , 9470 2916 12 and and CC 9470 2916 13 we -PRON- PRP 9470 2916 14 must must MD 9470 2916 15 shelter shelter VB 9470 2916 16 in in IN 9470 2916 17 the the DT 9470 2916 18 shooting shooting NN 9470 2916 19 hut hut NNP 9470 2916 20 , , , 9470 2916 21 " " '' 9470 2916 22 Gritzko Gritzko NNP 9470 2916 23 announced announce VBD 9470 2916 24 , , , 9470 2916 25 gravely gravely RB 9470 2916 26 ; ; : 9470 2916 27 and and CC 9470 2916 28 again again RB 9470 2916 29 Tamara Tamara NNP 9470 2916 30 felt feel VBD 9470 2916 31 a a DT 9470 2916 32 twinge twinge NN 9470 2916 33 of of IN 9470 2916 34 fear fear NN 9470 2916 35 . . . 9470 2917 1 " " `` 9470 2917 2 But but CC 9470 2917 3 what what WP 9470 2917 4 has have VBZ 9470 2917 5 become become VBN 9470 2917 6 of of IN 9470 2917 7 the the DT 9470 2917 8 others other NNS 9470 2917 9 ? ? . 9470 2917 10 " " '' 9470 2918 1 she -PRON- PRP 9470 2918 2 asked ask VBD 9470 2918 3 . . . 9470 2919 1 " " `` 9470 2919 2 Why why WRB 9470 2919 3 do do VBP 9470 2919 4 we -PRON- PRP 9470 2919 5 not not RB 9470 2919 6 see see VB 9470 2919 7 their -PRON- PRP$ 9470 2919 8 tracks track NNS 9470 2919 9 ? ? . 9470 2919 10 " " '' 9470 2920 1 " " `` 9470 2920 2 They -PRON- PRP 9470 2920 3 are be VBP 9470 2920 4 obliterated obliterate VBN 9470 2920 5 in in IN 9470 2920 6 five five CD 9470 2920 7 minutes minute NNS 9470 2920 8 . . . 9470 2921 1 You -PRON- PRP 9470 2921 2 do do VBP 9470 2921 3 not not RB 9470 2921 4 understand understand VB 9470 2921 5 the the DT 9470 2921 6 Russian russian JJ 9470 2921 7 storm storm NN 9470 2921 8 , , , 9470 2921 9 " " '' 9470 2921 10 he -PRON- PRP 9470 2921 11 said say VBD 9470 2921 12 . . . 9470 2922 1 Tamara Tamara NNP 9470 2922 2 's 's POS 9470 2922 3 heart heart NN 9470 2922 4 now now RB 9470 2922 5 began begin VBD 9470 2922 6 to to TO 9470 2922 7 beat beat VB 9470 2922 8 again again RB 9470 2922 9 rather rather RB 9470 2922 10 wildly wildly RB 9470 2922 11 , , , 9470 2922 12 but but CC 9470 2922 13 she -PRON- PRP 9470 2922 14 reasoned reason VBD 9470 2922 15 with with IN 9470 2922 16 herself -PRON- PRP 9470 2922 17 ; ; : 9470 2922 18 she -PRON- PRP 9470 2922 19 was be VBD 9470 2922 20 no no DT 9470 2922 21 coward coward NN 9470 2922 22 , , , 9470 2922 23 and and CC 9470 2922 24 indeed indeed RB 9470 2922 25 why why WRB 9470 2922 26 had have VBD 9470 2922 27 she -PRON- PRP 9470 2922 28 any any DT 9470 2922 29 cause cause NN 9470 2922 30 for for IN 9470 2922 31 alarm alarm NN 9470 2922 32 ? ? . 9470 2923 1 No no DT 9470 2923 2 one one PRP 9470 2923 3 could could MD 9470 2923 4 be be VB 9470 2923 5 more more RBR 9470 2923 6 aloof aloof JJ 9470 2923 7 than than IN 9470 2923 8 her -PRON- PRP$ 9470 2923 9 companion companion NN 9470 2923 10 seemed seem VBD 9470 2923 11 . . . 9470 2924 1 She -PRON- PRP 9470 2924 2 was be VBD 9470 2924 3 already already RB 9470 2924 4 numb numb JJ 9470 2924 5 with with IN 9470 2924 6 cold cold JJ 9470 2924 7 too too RB 9470 2924 8 , , , 9470 2924 9 and and CC 9470 2924 10 her -PRON- PRP$ 9470 2924 11 common common JJ 9470 2924 12 sense sense NN 9470 2924 13 told tell VBD 9470 2924 14 her -PRON- PRP$ 9470 2924 15 shelter shelter NN 9470 2924 16 of of IN 9470 2924 17 any any DT 9470 2924 18 sort sort NN 9470 2924 19 would would MD 9470 2924 20 be be VB 9470 2924 21 acceptable acceptable JJ 9470 2924 22 . . . 9470 2925 1 They -PRON- PRP 9470 2925 2 had have VBD 9470 2925 3 turned turn VBN 9470 2925 4 into into IN 9470 2925 5 the the DT 9470 2925 6 forest forest NN 9470 2925 7 by by IN 9470 2925 8 now now RB 9470 2925 9 , , , 9470 2925 10 and and CC 9470 2925 11 the the DT 9470 2925 12 road road NN 9470 2925 13 -- -- : 9470 2925 14 if if IN 9470 2925 15 road road NN 9470 2925 16 it -PRON- PRP 9470 2925 17 could could MD 9470 2925 18 be be VB 9470 2925 19 called call VBN 9470 2925 20 -- -- : 9470 2925 21 was be VBD 9470 2925 22 rather rather RB 9470 2925 23 more more RBR 9470 2925 24 distinct distinct JJ 9470 2925 25 . . . 9470 2926 1 It -PRON- PRP 9470 2926 2 was be VBD 9470 2926 3 a a DT 9470 2926 4 weird weird JJ 9470 2926 5 scene scene NN 9470 2926 6 . . . 9470 2927 1 The the DT 9470 2927 2 great great JJ 9470 2927 3 giant giant JJ 9470 2927 4 pine pine NN 9470 2927 5 trees tree NNS 9470 2927 6 , , , 9470 2927 7 and and CC 9470 2927 8 the the DT 9470 2927 9 fine fine JJ 9470 2927 10 falling fall VBG 9470 2927 11 flakes flake VBZ 9470 2927 12 penetrating penetrate VBG 9470 2927 13 through through RP 9470 2927 14 , , , 9470 2927 15 the the DT 9470 2927 16 quickly quickly RB 9470 2927 17 vanishing vanish VBG 9470 2927 18 daylight daylight NN 9470 2927 19 , , , 9470 2927 20 and and CC 9470 2927 21 the the DT 9470 2927 22 mist mist NN 9470 2927 23 rising rise VBG 9470 2927 24 from from IN 9470 2927 25 the the DT 9470 2927 26 steaming steam VBG 9470 2927 27 horses horse NNS 9470 2927 28 as as IN 9470 2927 29 they -PRON- PRP 9470 2927 30 galloped gallop VBD 9470 2927 31 along along RB 9470 2927 32 ; ; : 9470 2927 33 while while IN 9470 2927 34 Stépan Stépan NNP 9470 2927 35 stood stand VBD 9470 2927 36 there there RB 9470 2927 37 urging urge VBG 9470 2927 38 them -PRON- PRP 9470 2927 39 on on RP 9470 2927 40 like like UH 9470 2927 41 some some DT 9470 2927 42 northern northern JJ 9470 2927 43 pirate pirate NN 9470 2927 44 at at IN 9470 2927 45 a a DT 9470 2927 46 ship ship NN 9470 2927 47 's 's POS 9470 2927 48 prow prow NN 9470 2927 49 . . . 9470 2928 1 At at IN 9470 2928 2 last last JJ 9470 2928 3 the the DT 9470 2928 4 view view NN 9470 2928 5 showed show VBD 9470 2928 6 the the DT 9470 2928 7 white white JJ 9470 2928 8 frozen frozen JJ 9470 2928 9 lake lake NNP 9470 2928 10 , , , 9470 2928 11 and and CC 9470 2928 12 by by IN 9470 2928 13 it -PRON- PRP 9470 2928 14 a a DT 9470 2928 15 rough rough JJ 9470 2928 16 log log NN 9470 2928 17 hut hut NNP 9470 2928 18 . . . 9470 2929 1 They -PRON- PRP 9470 2929 2 came come VBD 9470 2929 3 upon upon IN 9470 2929 4 it -PRON- PRP 9470 2929 5 suddenly suddenly RB 9470 2929 6 , , , 9470 2929 7 so so IN 9470 2929 8 that that IN 9470 2929 9 Tamara Tamara NNP 9470 2929 10 could could MD 9470 2929 11 only only RB 9470 2929 12 realize realize VB 9470 2929 13 it -PRON- PRP 9470 2929 14 was be VBD 9470 2929 15 not not RB 9470 2929 16 large large JJ 9470 2929 17 and and CC 9470 2929 18 rather rather RB 9470 2929 19 low low JJ 9470 2929 20 , , , 9470 2929 21 when when WRB 9470 2929 22 they -PRON- PRP 9470 2929 23 drew draw VBD 9470 2929 24 up up RP 9470 2929 25 at at IN 9470 2929 26 the the DT 9470 2929 27 porch porch NN 9470 2929 28 . . . 9470 2930 1 At at IN 9470 2930 2 the the DT 9470 2930 3 time time NN 9470 2930 4 she -PRON- PRP 9470 2930 5 was be VBD 9470 2930 6 too too RB 9470 2930 7 frozen frozen JJ 9470 2930 8 and and CC 9470 2930 9 miserable miserable JJ 9470 2930 10 to to TO 9470 2930 11 notice notice VB 9470 2930 12 that that IN 9470 2930 13 the the DT 9470 2930 14 Prince Prince NNP 9470 2930 15 unlocked unlock VBD 9470 2930 16 the the DT 9470 2930 17 door door NN 9470 2930 18 , , , 9470 2930 19 but but CC 9470 2930 20 afterward afterward RB 9470 2930 21 she -PRON- PRP 9470 2930 22 remembered remember VBD 9470 2930 23 she -PRON- PRP 9470 2930 24 should should MD 9470 2930 25 have have VB 9470 2930 26 been be VBN 9470 2930 27 struck strike VBN 9470 2930 28 by by IN 9470 2930 29 the the DT 9470 2930 30 strangeness strangeness NN 9470 2930 31 of of IN 9470 2930 32 his -PRON- PRP$ 9470 2930 33 having have VBG 9470 2930 34 a a DT 9470 2930 35 key key NN 9470 2930 36 . . . 9470 2931 1 He -PRON- PRP 9470 2931 2 helped help VBD 9470 2931 3 her -PRON- PRP 9470 2931 4 out out RP 9470 2931 5 , , , 9470 2931 6 and and CC 9470 2931 7 she -PRON- PRP 9470 2931 8 almost almost RB 9470 2931 9 fell fall VBD 9470 2931 10 she -PRON- PRP 9470 2931 11 was be VBD 9470 2931 12 so so RB 9470 2931 13 stiff stiff JJ 9470 2931 14 with with IN 9470 2931 15 cold cold JJ 9470 2931 16 , , , 9470 2931 17 and and CC 9470 2931 18 then then RB 9470 2931 19 she -PRON- PRP 9470 2931 20 found find VBD 9470 2931 21 herself -PRON- PRP 9470 2931 22 , , , 9470 2931 23 after after IN 9470 2931 24 passing pass VBG 9470 2931 25 through through IN 9470 2931 26 a a DT 9470 2931 27 little little JJ 9470 2931 28 passage passage NN 9470 2931 29 , , , 9470 2931 30 in in IN 9470 2931 31 a a DT 9470 2931 32 warm warm JJ 9470 2931 33 , , , 9470 2931 34 large large JJ 9470 2931 35 room room NN 9470 2931 36 . . . 9470 2932 1 It -PRON- PRP 9470 2932 2 had have VBD 9470 2932 3 a a DT 9470 2932 4 stove stove NN 9470 2932 5 at at IN 9470 2932 6 one one CD 9470 2932 7 end end NN 9470 2932 8 , , , 9470 2932 9 and and CC 9470 2932 10 the the DT 9470 2932 11 walls wall NNS 9470 2932 12 , , , 9470 2932 13 distempered distemper VBN 9470 2932 14 green green JJ 9470 2932 15 , , , 9470 2932 16 had have VBD 9470 2932 17 antlers antler NNS 9470 2932 18 hung hang VBN 9470 2932 19 round round RB 9470 2932 20 . . . 9470 2933 1 There there EX 9470 2933 2 was be VBD 9470 2933 3 one one CD 9470 2933 4 plain plain JJ 9470 2933 5 oak oak NN 9470 2933 6 table table NN 9470 2933 7 and and CC 9470 2933 8 a a DT 9470 2933 9 bench bench NN 9470 2933 10 behind behind IN 9470 2933 11 it -PRON- PRP 9470 2933 12 , , , 9470 2933 13 a a DT 9470 2933 14 couple couple NN 9470 2933 15 of of IN 9470 2933 16 wooden wooden JJ 9470 2933 17 armchairs armchair NNS 9470 2933 18 , , , 9470 2933 19 a a DT 9470 2933 20 corner corner NN 9470 2933 21 cupboard cupboard NN 9470 2933 22 , , , 9470 2933 23 and and CC 9470 2933 24 an an DT 9470 2933 25 immense immense JJ 9470 2933 26 couch couch NN 9470 2933 27 with with IN 9470 2933 28 leather leather NN 9470 2933 29 cushions cushion NNS 9470 2933 30 , , , 9470 2933 31 which which WDT 9470 2933 32 evidently evidently RB 9470 2933 33 did do VBD 9470 2933 34 for for IN 9470 2933 35 a a DT 9470 2933 36 bed bed NN 9470 2933 37 , , , 9470 2933 38 and and CC 9470 2933 39 on on IN 9470 2933 40 the the DT 9470 2933 41 floor floor NN 9470 2933 42 were be VBD 9470 2933 43 several several JJ 9470 2933 44 wolf wolf NN 9470 2933 45 skins skin NNS 9470 2933 46 . . . 9470 2934 1 The the DT 9470 2934 2 Prince Prince NNP 9470 2934 3 made make VBD 9470 2934 4 no no DT 9470 2934 5 explanation explanation NN 9470 2934 6 as as IN 9470 2934 7 to to IN 9470 2934 8 why why WRB 9470 2934 9 there there EX 9470 2934 10 was be VBD 9470 2934 11 a a DT 9470 2934 12 fire fire NN 9470 2934 13 , , , 9470 2934 14 he -PRON- PRP 9470 2934 15 just just RB 9470 2934 16 helped help VBD 9470 2934 17 her -PRON- PRP 9470 2934 18 off off RP 9470 2934 19 with with IN 9470 2934 20 her -PRON- PRP$ 9470 2934 21 furs fur NNS 9470 2934 22 without without IN 9470 2934 23 a a DT 9470 2934 24 word word NN 9470 2934 25 ; ; : 9470 2934 26 he -PRON- PRP 9470 2934 27 hung hang VBD 9470 2934 28 them -PRON- PRP 9470 2934 29 up up RP 9470 2934 30 on on IN 9470 2934 31 a a DT 9470 2934 32 peg peg NN 9470 2934 33 and and CC 9470 2934 34 then then RB 9470 2934 35 divested divest VBD 9470 2934 36 himself -PRON- PRP 9470 2934 37 of of IN 9470 2934 38 his -PRON- PRP$ 9470 2934 39 own own JJ 9470 2934 40 . . . 9470 2935 1 He -PRON- PRP 9470 2935 2 wore wear VBD 9470 2935 3 the the DT 9470 2935 4 brown brown JJ 9470 2935 5 coat coat NN 9470 2935 6 to to IN 9470 2935 7 - - HYPH 9470 2935 8 day day NN 9470 2935 9 , , , 9470 2935 10 and and CC 9470 2935 11 was be VBD 9470 2935 12 handsome handsome JJ 9470 2935 13 as as IN 9470 2935 14 a a DT 9470 2935 15 god god NN 9470 2935 16 . . . 9470 2936 1 Then then RB 9470 2936 2 , , , 9470 2936 3 after after IN 9470 2936 4 he -PRON- PRP 9470 2936 5 had have VBD 9470 2936 6 examined examine VBN 9470 2936 7 the the DT 9470 2936 8 stove stove NN 9470 2936 9 and and CC 9470 2936 10 looked look VBD 9470 2936 11 from from IN 9470 2936 12 the the DT 9470 2936 13 window window NN 9470 2936 14 , , , 9470 2936 15 he -PRON- PRP 9470 2936 16 quietly quietly RB 9470 2936 17 left leave VBD 9470 2936 18 the the DT 9470 2936 19 room room NN 9470 2936 20 . . . 9470 2937 1 The the DT 9470 2937 2 contrast contrast NN 9470 2937 3 of of IN 9470 2937 4 the the DT 9470 2937 5 heat heat NN 9470 2937 6 after after IN 9470 2937 7 the the DT 9470 2937 8 intense intense JJ 9470 2937 9 cold cold NN 9470 2937 10 without without IN 9470 2937 11 made make VBN 9470 2937 12 a a DT 9470 2937 13 tingling tingling NN 9470 2937 14 and and CC 9470 2937 15 singing singing NN 9470 2937 16 in in IN 9470 2937 17 Tamara Tamara NNP 9470 2937 18 's 's POS 9470 2937 19 ears ear NNS 9470 2937 20 . . . 9470 2938 1 She -PRON- PRP 9470 2938 2 was be VBD 9470 2938 3 not not RB 9470 2938 4 sure sure JJ 9470 2938 5 , , , 9470 2938 6 but but CC 9470 2938 7 thought think VBD 9470 2938 8 she -PRON- PRP 9470 2938 9 heard hear VBD 9470 2938 10 the the DT 9470 2938 11 key key JJ 9470 2938 12 turn turn NN 9470 2938 13 in in IN 9470 2938 14 the the DT 9470 2938 15 lock lock NN 9470 2938 16 . . . 9470 2939 1 She -PRON- PRP 9470 2939 2 started start VBD 9470 2939 3 to to IN 9470 2939 4 her -PRON- PRP$ 9470 2939 5 feet foot NNS 9470 2939 6 from from IN 9470 2939 7 the the DT 9470 2939 8 chair chair NN 9470 2939 9 where where WRB 9470 2939 10 she -PRON- PRP 9470 2939 11 sat sit VBD 9470 2939 12 and and CC 9470 2939 13 rushed rush VBD 9470 2939 14 to to TO 9470 2939 15 try try VB 9470 2939 16 the the DT 9470 2939 17 door door NN 9470 2939 18 , , , 9470 2939 19 and and CC 9470 2939 20 this this DT 9470 2939 21 time time NN 9470 2939 22 her -PRON- PRP$ 9470 2939 23 heart heart NN 9470 2939 24 again again RB 9470 2939 25 gave give VBD 9470 2939 26 a a DT 9470 2939 27 terrible terrible JJ 9470 2939 28 bound bound NN 9470 2939 29 , , , 9470 2939 30 and and CC 9470 2939 31 she -PRON- PRP 9470 2939 32 stood stand VBD 9470 2939 33 sick sick JJ 9470 2939 34 with with IN 9470 2939 35 apprehension apprehension NN 9470 2939 36 . . . 9470 2940 1 The the DT 9470 2940 2 door door NN 9470 2940 3 was be VBD 9470 2940 4 fastened fasten VBN 9470 2940 5 from from IN 9470 2940 6 without without IN 9470 2940 7 . . . 9470 2941 1 For for IN 9470 2941 2 a a DT 9470 2941 3 few few JJ 9470 2941 4 awful awful JJ 9470 2941 5 moments moment NNS 9470 2941 6 which which WDT 9470 2941 7 seemed seem VBD 9470 2941 8 an an DT 9470 2941 9 eternity eternity NN 9470 2941 10 , , , 9470 2941 11 she -PRON- PRP 9470 2941 12 was be VBD 9470 2941 13 conscious conscious JJ 9470 2941 14 of of IN 9470 2941 15 nothing nothing NN 9470 2941 16 but but IN 9470 2941 17 an an DT 9470 2941 18 agonized agonize VBN 9470 2941 19 terror terror NN 9470 2941 20 . . . 9470 2942 1 She -PRON- PRP 9470 2942 2 could could MD 9470 2942 3 not not RB 9470 2942 4 reason reason VB 9470 2942 5 or or CC 9470 2942 6 decide decide VB 9470 2942 7 how how WRB 9470 2942 8 to to TO 9470 2942 9 act act VB 9470 2942 10 . . . 9470 2943 1 And and CC 9470 2943 2 then then RB 9470 2943 3 her -PRON- PRP$ 9470 2943 4 fine fine JJ 9470 2943 5 courage courage NN 9470 2943 6 came come VBD 9470 2943 7 back back RB 9470 2943 8 , , , 9470 2943 9 and and CC 9470 2943 10 she -PRON- PRP 9470 2943 11 grew grow VBD 9470 2943 12 more more RBR 9470 2943 13 calm calm JJ 9470 2943 14 . . . 9470 2944 1 She -PRON- PRP 9470 2944 2 turned turn VBD 9470 2944 3 to to IN 9470 2944 4 the the DT 9470 2944 5 window window NN 9470 2944 6 , , , 9470 2944 7 but but CC 9470 2944 8 that that DT 9470 2944 9 was be VBD 9470 2944 10 double double JJ 9470 2944 11 , , , 9470 2944 12 and and CC 9470 2944 13 tightly tightly RB 9470 2944 14 shut shut VBN 9470 2944 15 and and CC 9470 2944 16 fastened fasten VBD 9470 2944 17 up up RP 9470 2944 18 . . . 9470 2945 1 There there EX 9470 2945 2 was be VBD 9470 2945 3 no no DT 9470 2945 4 other other JJ 9470 2945 5 exit exit NN 9470 2945 6 , , , 9470 2945 7 only only RB 9470 2945 8 this this DT 9470 2945 9 one one CD 9470 2945 10 door door NN 9470 2945 11 . . . 9470 2946 1 Finding find VBG 9470 2946 2 escape escape NN 9470 2946 3 hopeless hopeless JJ 9470 2946 4 , , , 9470 2946 5 she -PRON- PRP 9470 2946 6 sat sit VBD 9470 2946 7 down down RP 9470 2946 8 and and CC 9470 2946 9 waited wait VBD 9470 2946 10 the the DT 9470 2946 11 turn turn NN 9470 2946 12 of of IN 9470 2946 13 events event NNS 9470 2946 14 . . . 9470 2947 1 Perhaps perhaps RB 9470 2947 2 he -PRON- PRP 9470 2947 3 only only RB 9470 2947 4 meant mean VBD 9470 2947 5 to to TO 9470 2947 6 frighten frighten VB 9470 2947 7 her -PRON- PRP 9470 2947 8 , , , 9470 2947 9 perhaps perhaps RB 9470 2947 10 there there EX 9470 2947 11 was be VBD 9470 2947 12 some some DT 9470 2947 13 reason reason NN 9470 2947 14 why why WRB 9470 2947 15 the the DT 9470 2947 16 door door NN 9470 2947 17 must must MD 9470 2947 18 be be VB 9470 2947 19 barred bar VBN 9470 2947 20 ; ; : 9470 2947 21 perhaps perhaps RB 9470 2947 22 there there EX 9470 2947 23 were be VBD 9470 2947 24 bears bear NNS 9470 2947 25 in in IN 9470 2947 26 this this DT 9470 2947 27 terribly terribly RB 9470 2947 28 lonely lonely JJ 9470 2947 29 place place NN 9470 2947 30 . . . 9470 2948 1 She -PRON- PRP 9470 2948 2 sat sit VBD 9470 2948 3 there there RB 9470 2948 4 reasoning reason VBG 9470 2948 5 with with IN 9470 2948 6 herself -PRON- PRP 9470 2948 7 and and CC 9470 2948 8 controlling control VBG 9470 2948 9 her -PRON- PRP$ 9470 2948 10 nerves nerve NNS 9470 2948 11 for for IN 9470 2948 12 moments moment NNS 9470 2948 13 which which WDT 9470 2948 14 appeared appear VBD 9470 2948 15 like like IN 9470 2948 16 hours hour NNS 9470 2948 17 , , , 9470 2948 18 and and CC 9470 2948 19 then then RB 9470 2948 20 she -PRON- PRP 9470 2948 21 heard hear VBD 9470 2948 22 footsteps footstep NNS 9470 2948 23 in in IN 9470 2948 24 the the DT 9470 2948 25 passage passage NN 9470 2948 26 , , , 9470 2948 27 breaking break VBG 9470 2948 28 the the DT 9470 2948 29 awful awful JJ 9470 2948 30 silence silence NN 9470 2948 31 , , , 9470 2948 32 and and CC 9470 2948 33 the the DT 9470 2948 34 door door NN 9470 2948 35 opened open VBD 9470 2948 36 , , , 9470 2948 37 and and CC 9470 2948 38 Gritzko Gritzko NNP 9470 2948 39 strode stride VBD 9470 2948 40 into into IN 9470 2948 41 the the DT 9470 2948 42 room room NN 9470 2948 43 . . . 9470 2949 1 He -PRON- PRP 9470 2949 2 locked lock VBD 9470 2949 3 it -PRON- PRP 9470 2949 4 after after IN 9470 2949 5 him -PRON- PRP 9470 2949 6 , , , 9470 2949 7 and and CC 9470 2949 8 pocketed pocket VBD 9470 2949 9 the the DT 9470 2949 10 key key NN 9470 2949 11 ; ; : 9470 2949 12 then then RB 9470 2949 13 he -PRON- PRP 9470 2949 14 faced face VBD 9470 2949 15 her -PRON- PRP 9470 2949 16 . . . 9470 2950 1 What what WP 9470 2950 2 she -PRON- PRP 9470 2950 3 saw see VBD 9470 2950 4 in in IN 9470 2950 5 his -PRON- PRP$ 9470 2950 6 passionate passionate JJ 9470 2950 7 eyes eye NNS 9470 2950 8 turned turn VBD 9470 2950 9 her -PRON- PRP$ 9470 2950 10 lips lip NNS 9470 2950 11 gray gray JJ 9470 2950 12 with with IN 9470 2950 13 fear fear NN 9470 2950 14 . . . 9470 2951 1 And and CC 9470 2951 2 now now RB 9470 2951 3 everything everything NN 9470 2951 4 of of IN 9470 2951 5 that that DT 9470 2951 6 subtle subtle JJ 9470 2951 7 thing thing NN 9470 2951 8 in in IN 9470 2951 9 womankind womankind NN 9470 2951 10 which which WDT 9470 2951 11 resists resist NNS 9470 2951 12 capture capture NN 9470 2951 13 , , , 9470 2951 14 came come VBD 9470 2951 15 uppermost uppermost JJ 9470 2951 16 in in IN 9470 2951 17 Tamara Tamara NNP 9470 2951 18 's 's POS 9470 2951 19 spirit spirit NN 9470 2951 20 . . . 9470 2952 1 She -PRON- PRP 9470 2952 2 loved love VBD 9470 2952 3 him -PRON- PRP 9470 2952 4 -- -- : 9470 2952 5 but but CC 9470 2952 6 even even RB 9470 2952 7 so so IN 9470 2952 8 she -PRON- PRP 9470 2952 9 would would MD 9470 2952 10 not not RB 9470 2952 11 be be VB 9470 2952 12 taken take VBN 9470 2952 13 . . . 9470 2953 1 She -PRON- PRP 9470 2953 2 stood stand VBD 9470 2953 3 holding hold VBG 9470 2953 4 on on RP 9470 2953 5 to to IN 9470 2953 6 the the DT 9470 2953 7 rough rough JJ 9470 2953 8 oak oak NN 9470 2953 9 table table NN 9470 2953 10 like like IN 9470 2953 11 a a DT 9470 2953 12 deer deer NN 9470 2953 13 at at IN 9470 2953 14 bay bay NN 9470 2953 15 , , , 9470 2953 16 her -PRON- PRP$ 9470 2953 17 face face NN 9470 2953 18 deadly deadly RB 9470 2953 19 white white JJ 9470 2953 20 , , , 9470 2953 21 and and CC 9470 2953 22 her -PRON- PRP$ 9470 2953 23 eyes eye NNS 9470 2953 24 wide wide JJ 9470 2953 25 and and CC 9470 2953 26 staring stare VBG 9470 2953 27 . . . 9470 2954 1 Then then RB 9470 2954 2 stealthily stealthily RB 9470 2954 3 the the DT 9470 2954 4 Prince Prince NNP 9470 2954 5 drew draw VBD 9470 2954 6 nearer near RBR 9470 2954 7 , , , 9470 2954 8 and and CC 9470 2954 9 with with IN 9470 2954 10 a a DT 9470 2954 11 spring spring NN 9470 2954 12 seized seize VBD 9470 2954 13 her -PRON- PRP 9470 2954 14 and and CC 9470 2954 15 clasped clasp VBD 9470 2954 16 her -PRON- PRP 9470 2954 17 in in IN 9470 2954 18 his -PRON- PRP$ 9470 2954 19 arms arm NNS 9470 2954 20 . . . 9470 2955 1 " " `` 9470 2955 2 Now now RB 9470 2955 3 , , , 9470 2955 4 now now RB 9470 2955 5 , , , 9470 2955 6 you -PRON- PRP 9470 2955 7 shall shall MD 9470 2955 8 belong belong VB 9470 2955 9 to to IN 9470 2955 10 me -PRON- PRP 9470 2955 11 , , , 9470 2955 12 " " '' 9470 2955 13 he -PRON- PRP 9470 2955 14 cried cry VBD 9470 2955 15 . . . 9470 2956 1 " " `` 9470 2956 2 You -PRON- PRP 9470 2956 3 are be VBP 9470 2956 4 mine mine JJ 9470 2956 5 at at IN 9470 2956 6 last last JJ 9470 2956 7 , , , 9470 2956 8 and and CC 9470 2956 9 you -PRON- PRP 9470 2956 10 shall shall MD 9470 2956 11 pay pay VB 9470 2956 12 for for IN 9470 2956 13 the the DT 9470 2956 14 hours hour NNS 9470 2956 15 of of IN 9470 2956 16 pain pain NN 9470 2956 17 you -PRON- PRP 9470 2956 18 have have VBP 9470 2956 19 made make VBN 9470 2956 20 me -PRON- PRP 9470 2956 21 suffer suffer VB 9470 2956 22 ! ! . 9470 2956 23 " " '' 9470 2957 1 and and CC 9470 2957 2 he -PRON- PRP 9470 2957 3 rained rain VBD 9470 2957 4 mad mad JJ 9470 2957 5 kisses kiss NNS 9470 2957 6 on on IN 9470 2957 7 her -PRON- PRP$ 9470 2957 8 trembling trembling NN 9470 2957 9 lips lip NNS 9470 2957 10 . . . 9470 2958 1 A a DT 9470 2958 2 ghastly ghastly RB 9470 2958 3 terror terror NN 9470 2958 4 shook shake VBD 9470 2958 5 Tamara Tamara NNP 9470 2958 6 . . . 9470 2959 1 This this DT 9470 2959 2 man man NN 9470 2959 3 whom whom WP 9470 2959 4 she -PRON- PRP 9470 2959 5 loved love VBD 9470 2959 6 , , , 9470 2959 7 to to IN 9470 2959 8 whom whom WP 9470 2959 9 in in IN 9470 2959 10 happier happy JJR 9470 2959 11 circumstances circumstance NNS 9470 2959 12 she -PRON- PRP 9470 2959 13 might may MD 9470 2959 14 have have VB 9470 2959 15 ceded cede VBN 9470 2959 16 all all DT 9470 2959 17 that that WDT 9470 2959 18 he -PRON- PRP 9470 2959 19 asked ask VBD 9470 2959 20 , , , 9470 2959 21 now now RB 9470 2959 22 only only RB 9470 2959 23 filled fill VBD 9470 2959 24 her -PRON- PRP 9470 2959 25 with with IN 9470 2959 26 frantic frantic JJ 9470 2959 27 fear fear NN 9470 2959 28 . . . 9470 2960 1 But but CC 9470 2960 2 she -PRON- PRP 9470 2960 3 would would MD 9470 2960 4 not not RB 9470 2960 5 give give VB 9470 2960 6 in in RP 9470 2960 7 , , , 9470 2960 8 she -PRON- PRP 9470 2960 9 would would MD 9470 2960 10 rather rather RB 9470 2960 11 die die VB 9470 2960 12 than than IN 9470 2960 13 be be VB 9470 2960 14 conquered conquer VBN 9470 2960 15 . . . 9470 2961 1 " " `` 9470 2961 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 2961 3 -- -- : 9470 2961 4 oh oh UH 9470 2961 5 , , , 9470 2961 6 Gritzko Gritzko NNP 9470 2961 7 ! ! . 9470 2962 1 please please UH 9470 2962 2 -- -- : 9470 2962 3 please please UH 9470 2962 4 do do VB 9470 2962 5 n't not RB 9470 2962 6 ! ! . 9470 2962 7 " " '' 9470 2963 1 she -PRON- PRP 9470 2963 2 cried cry VBD 9470 2963 3 , , , 9470 2963 4 almost almost RB 9470 2963 5 suffocated suffocated JJ 9470 2963 6 . . . 9470 2964 1 But but CC 9470 2964 2 she -PRON- PRP 9470 2964 3 knew know VBD 9470 2964 4 as as IN 9470 2964 5 she -PRON- PRP 9470 2964 6 looked look VBD 9470 2964 7 at at IN 9470 2964 8 him -PRON- PRP 9470 2964 9 that that IN 9470 2964 10 he -PRON- PRP 9470 2964 11 was be VBD 9470 2964 12 beyond beyond IN 9470 2964 13 all all DT 9470 2964 14 hearing hearing NN 9470 2964 15 . . . 9470 2965 1 His -PRON- PRP$ 9470 2965 2 splendid splendid JJ 9470 2965 3 eyes eye NNS 9470 2965 4 blazed blaze VBN 9470 2965 5 with with IN 9470 2965 6 the the DT 9470 2965 7 passion passion NN 9470 2965 8 of of IN 9470 2965 9 a a DT 9470 2965 10 wild wild JJ 9470 2965 11 beast beast NN 9470 2965 12 . . . 9470 2966 1 She -PRON- PRP 9470 2966 2 knew know VBD 9470 2966 3 if if IN 9470 2966 4 she -PRON- PRP 9470 2966 5 resisted resist VBD 9470 2966 6 him -PRON- PRP 9470 2966 7 he -PRON- PRP 9470 2966 8 would would MD 9470 2966 9 kill kill VB 9470 2966 10 her -PRON- PRP 9470 2966 11 . . . 9470 2967 1 Well well UH 9470 2967 2 , , , 9470 2967 3 better well JJR 9470 2967 4 death death NN 9470 2967 5 than than IN 9470 2967 6 this this DT 9470 2967 7 hideous hideous JJ 9470 2967 8 disgrace disgrace NN 9470 2967 9 . . . 9470 2968 1 He -PRON- PRP 9470 2968 2 held hold VBD 9470 2968 3 her -PRON- PRP 9470 2968 4 from from IN 9470 2968 5 him -PRON- PRP 9470 2968 6 for for IN 9470 2968 7 a a DT 9470 2968 8 second second JJ 9470 2968 9 , , , 9470 2968 10 and and CC 9470 2968 11 then then RB 9470 2968 12 lifted lift VBD 9470 2968 13 her -PRON- PRP 9470 2968 14 in in IN 9470 2968 15 his -PRON- PRP$ 9470 2968 16 arms arm NNS 9470 2968 17 . . . 9470 2969 1 But but CC 9470 2969 2 with with IN 9470 2969 3 the the DT 9470 2969 4 strength strength NN 9470 2969 5 of of IN 9470 2969 6 terrified terrified JJ 9470 2969 7 madness madness NN 9470 2969 8 she -PRON- PRP 9470 2969 9 grasped grasp VBD 9470 2969 10 his -PRON- PRP$ 9470 2969 11 wounded wounded JJ 9470 2969 12 arm arm NN 9470 2969 13 , , , 9470 2969 14 and and CC 9470 2969 15 in in IN 9470 2969 16 the the DT 9470 2969 17 second second JJ 9470 2969 18 in in IN 9470 2969 19 which which WDT 9470 2969 20 he -PRON- PRP 9470 2969 21 made make VBD 9470 2969 22 a a DT 9470 2969 23 sudden sudden JJ 9470 2969 24 wince wince NN 9470 2969 25 , , , 9470 2969 26 she -PRON- PRP 9470 2969 27 gave give VBD 9470 2969 28 an an DT 9470 2969 29 eel eel NN 9470 2969 30 - - HYPH 9470 2969 31 like like JJ 9470 2969 32 twist twist NN 9470 2969 33 and and CC 9470 2969 34 slipped slip VBD 9470 2969 35 from from IN 9470 2969 36 his -PRON- PRP$ 9470 2969 37 grasp grasp NN 9470 2969 38 , , , 9470 2969 39 and and CC 9470 2969 40 as as IN 9470 2969 41 she -PRON- PRP 9470 2969 42 did do VBD 9470 2969 43 so so RB 9470 2969 44 she -PRON- PRP 9470 2969 45 seized seize VBD 9470 2969 46 the the DT 9470 2969 47 pistol pistol NN 9470 2969 48 in in IN 9470 2969 49 his -PRON- PRP$ 9470 2969 50 belt belt NN 9470 2969 51 and and CC 9470 2969 52 stood stand VBD 9470 2969 53 erect erect NN 9470 2969 54 while while IN 9470 2969 55 she -PRON- PRP 9470 2969 56 placed place VBD 9470 2969 57 the the DT 9470 2969 58 muzzle muzzle NN 9470 2969 59 to to IN 9470 2969 60 her -PRON- PRP$ 9470 2969 61 own own JJ 9470 2969 62 white white JJ 9470 2969 63 forehead forehead NN 9470 2969 64 . . . 9470 2970 1 " " `` 9470 2970 2 Touch touch VB 9470 2970 3 me -PRON- PRP 9470 2970 4 again again RB 9470 2970 5 , , , 9470 2970 6 and and CC 9470 2970 7 I -PRON- PRP 9470 2970 8 will will MD 9470 2970 9 shoot shoot VB 9470 2970 10 ! ! . 9470 2970 11 " " '' 9470 2971 1 she -PRON- PRP 9470 2971 2 gasped gasp VBD 9470 2971 3 , , , 9470 2971 4 and and CC 9470 2971 5 sank sink VBD 9470 2971 6 down down RP 9470 2971 7 on on IN 9470 2971 8 the the DT 9470 2971 9 bench bench NN 9470 2971 10 almost almost RB 9470 2971 11 exhausted exhausted JJ 9470 2971 12 behind behind IN 9470 2971 13 the the DT 9470 2971 14 rough rough JJ 9470 2971 15 wooden wooden JJ 9470 2971 16 table table NN 9470 2971 17 . . . 9470 2972 1 He -PRON- PRP 9470 2972 2 made make VBD 9470 2972 3 a a DT 9470 2972 4 step step NN 9470 2972 5 forward forward RB 9470 2972 6 , , , 9470 2972 7 but but CC 9470 2972 8 she -PRON- PRP 9470 2972 9 lifted lift VBD 9470 2972 10 the the DT 9470 2972 11 pistol pistol NN 9470 2972 12 again again RB 9470 2972 13 to to IN 9470 2972 14 her -PRON- PRP$ 9470 2972 15 head head NN 9470 2972 16 and and CC 9470 2972 17 leant leant VB 9470 2972 18 her -PRON- PRP$ 9470 2972 19 arm arm NN 9470 2972 20 on on IN 9470 2972 21 the the DT 9470 2972 22 board board NN 9470 2972 23 to to TO 9470 2972 24 steady steady VB 9470 2972 25 herself -PRON- PRP 9470 2972 26 . . . 9470 2973 1 And and CC 9470 2973 2 thus thus RB 9470 2973 3 they -PRON- PRP 9470 2973 4 glared glare VBD 9470 2973 5 at at IN 9470 2973 6 one one CD 9470 2973 7 another another DT 9470 2973 8 , , , 9470 2973 9 the the DT 9470 2973 10 hunter hunter NN 9470 2973 11 and and CC 9470 2973 12 the the DT 9470 2973 13 hunted hunt VBN 9470 2973 14 . . . 9470 2974 1 " " `` 9470 2974 2 This this DT 9470 2974 3 is be VBZ 9470 2974 4 very very RB 9470 2974 5 clever clever JJ 9470 2974 6 of of IN 9470 2974 7 you -PRON- PRP 9470 2974 8 , , , 9470 2974 9 Madame Madame NNP 9470 2974 10 , , , 9470 2974 11 " " '' 9470 2974 12 he -PRON- PRP 9470 2974 13 said say VBD 9470 2974 14 ; ; : 9470 2974 15 " " `` 9470 2974 16 but but CC 9470 2974 17 do do VBP 9470 2974 18 you -PRON- PRP 9470 2974 19 think think VB 9470 2974 20 it -PRON- PRP 9470 2974 21 will will MD 9470 2974 22 avail avail VB 9470 2974 23 you -PRON- PRP 9470 2974 24 anything anything NN 9470 2974 25 ? ? . 9470 2975 1 You -PRON- PRP 9470 2975 2 can can MD 9470 2975 3 sit sit VB 9470 2975 4 like like IN 9470 2975 5 that that DT 9470 2975 6 all all DT 9470 2975 7 night night NN 9470 2975 8 , , , 9470 2975 9 if if IN 9470 2975 10 you -PRON- PRP 9470 2975 11 wish wish VBP 9470 2975 12 , , , 9470 2975 13 but but CC 9470 2975 14 before before IN 9470 2975 15 dawn dawn NN 9470 2975 16 I -PRON- PRP 9470 2975 17 will will MD 9470 2975 18 take take VB 9470 2975 19 you -PRON- PRP 9470 2975 20 . . . 9470 2975 21 " " '' 9470 2976 1 Tamara Tamara NNP 9470 2976 2 did do VBD 9470 2976 3 not not RB 9470 2976 4 answer answer VB 9470 2976 5 . . . 9470 2977 1 Then then RB 9470 2977 2 he -PRON- PRP 9470 2977 3 flung fling VBD 9470 2977 4 himself -PRON- PRP 9470 2977 5 on on IN 9470 2977 6 the the DT 9470 2977 7 couch couch NN 9470 2977 8 and and CC 9470 2977 9 lit light VBD 9470 2977 10 a a DT 9470 2977 11 cigarette cigarette NN 9470 2977 12 , , , 9470 2977 13 and and CC 9470 2977 14 all all PDT 9470 2977 15 that that WDT 9470 2977 16 was be VBD 9470 2977 17 savage savage JJ 9470 2977 18 and and CC 9470 2977 19 cruel cruel JJ 9470 2977 20 in in IN 9470 2977 21 him -PRON- PRP 9470 2977 22 flamed flame VBN 9470 2977 23 from from IN 9470 2977 24 his -PRON- PRP$ 9470 2977 25 eyes eye NNS 9470 2977 26 . . . 9470 2978 1 " " `` 9470 2978 2 My -PRON- PRP$ 9470 2978 3 God God NNP 9470 2978 4 ! ! . 9470 2979 1 what what WP 9470 2979 2 do do VBP 9470 2979 3 you -PRON- PRP 9470 2979 4 think think VB 9470 2979 5 it -PRON- PRP 9470 2979 6 has have VBZ 9470 2979 7 been be VBN 9470 2979 8 like like IN 9470 2979 9 since since IN 9470 2979 10 the the DT 9470 2979 11 beginning beginning NN 9470 2979 12 ? ? . 9470 2979 13 " " '' 9470 2980 1 he -PRON- PRP 9470 2980 2 said say VBD 9470 2980 3 . . . 9470 2981 1 " " `` 9470 2981 2 Your -PRON- PRP$ 9470 2981 3 silly silly JJ 9470 2981 4 prudish prudish JJ 9470 2981 5 fears fear NNS 9470 2981 6 and and CC 9470 2981 7 airs air NNS 9470 2981 8 . . . 9470 2982 1 And and CC 9470 2982 2 still still RB 9470 2982 3 I -PRON- PRP 9470 2982 4 loved love VBD 9470 2982 5 you -PRON- PRP 9470 2982 6 -- -- : 9470 2982 7 madly madly RB 9470 2982 8 loved love VBD 9470 2982 9 you -PRON- PRP 9470 2982 10 . . . 9470 2983 1 And and CC 9470 2983 2 since since IN 9470 2983 3 the the DT 9470 2983 4 night night NN 9470 2983 5 when when WRB 9470 2983 6 I -PRON- PRP 9470 2983 7 kissed kiss VBD 9470 2983 8 your -PRON- PRP$ 9470 2983 9 sweet sweet JJ 9470 2983 10 lips lip NNS 9470 2983 11 you -PRON- PRP 9470 2983 12 have have VBP 9470 2983 13 made make VBN 9470 2983 14 me -PRON- PRP 9470 2983 15 go go VB 9470 2983 16 through through IN 9470 2983 17 hell hell NN 9470 2983 18 -- -- : 9470 2983 19 cold cold JJ 9470 2983 20 and and CC 9470 2983 21 provoking provoking JJ 9470 2983 22 and and CC 9470 2983 23 disdainful disdainful JJ 9470 2983 24 , , , 9470 2983 25 and and CC 9470 2983 26 last last JJ 9470 2983 27 night night NN 9470 2983 28 when when WRB 9470 2983 29 you -PRON- PRP 9470 2983 30 defied defy VBD 9470 2983 31 me -PRON- PRP 9470 2983 32 , , , 9470 2983 33 then then RB 9470 2983 34 I -PRON- PRP 9470 2983 35 determined determine VBD 9470 2983 36 you -PRON- PRP 9470 2983 37 should should MD 9470 2983 38 belong belong VB 9470 2983 39 to to IN 9470 2983 40 me -PRON- PRP 9470 2983 41 by by IN 9470 2983 42 force force NN 9470 2983 43 ; ; : 9470 2983 44 and and CC 9470 2983 45 now now RB 9470 2983 46 it -PRON- PRP 9470 2983 47 is be VBZ 9470 2983 48 only only RB 9470 2983 49 a a DT 9470 2983 50 question question NN 9470 2983 51 of of IN 9470 2983 52 time time NN 9470 2983 53 . . . 9470 2984 1 No no DT 9470 2984 2 power power NN 9470 2984 3 in in IN 9470 2984 4 heaven heaven NNP 9470 2984 5 or or CC 9470 2984 6 earth earth NN 9470 2984 7 can can MD 9470 2984 8 save save VB 9470 2984 9 you -PRON- PRP 9470 2984 10 -- -- : 9470 2984 11 Ah ah UH 9470 2984 12 ! ! . 9470 2985 1 if if IN 9470 2985 2 you -PRON- PRP 9470 2985 3 had have VBD 9470 2985 4 been be VBN 9470 2985 5 different different JJ 9470 2985 6 , , , 9470 2985 7 how how WRB 9470 2985 8 happy happy JJ 9470 2985 9 we -PRON- PRP 9470 2985 10 might may MD 9470 2985 11 have have VB 9470 2985 12 been be VBN 9470 2985 13 ! ! . 9470 2986 1 But but CC 9470 2986 2 it -PRON- PRP 9470 2986 3 is be VBZ 9470 2986 4 too too RB 9470 2986 5 late late JJ 9470 2986 6 ; ; : 9470 2986 7 the the DT 9470 2986 8 devil devil NNP 9470 2986 9 has have VBZ 9470 2986 10 won win VBN 9470 2986 11 , , , 9470 2986 12 and and CC 9470 2986 13 soon soon RB 9470 2986 14 I -PRON- PRP 9470 2986 15 will will MD 9470 2986 16 do do VB 9470 2986 17 what what WP 9470 2986 18 I -PRON- PRP 9470 2986 19 please please VBP 9470 2986 20 . . . 9470 2986 21 " " '' 9470 2987 1 Tamara Tamara NNP 9470 2987 2 never never RB 9470 2987 3 stirred stir VBD 9470 2987 4 , , , 9470 2987 5 and and CC 9470 2987 6 the the DT 9470 2987 7 strain strain NN 9470 2987 8 of of IN 9470 2987 9 keeping keep VBG 9470 2987 10 the the DT 9470 2987 11 pistol pistol NN 9470 2987 12 to to IN 9470 2987 13 her -PRON- PRP$ 9470 2987 14 head head NN 9470 2987 15 made make VBD 9470 2987 16 her -PRON- PRP$ 9470 2987 17 wrist wrist NN 9470 2987 18 ache ache NN 9470 2987 19 . . . 9470 2988 1 For for IN 9470 2988 2 a a DT 9470 2988 3 long long JJ 9470 2988 4 time time NN 9470 2988 5 there there EX 9470 2988 6 was be VBD 9470 2988 7 silence silence NN 9470 2988 8 , , , 9470 2988 9 and and CC 9470 2988 10 the the DT 9470 2988 11 great great JJ 9470 2988 12 heat heat NN 9470 2988 13 caused cause VBD 9470 2988 14 a a DT 9470 2988 15 mist mist NN 9470 2988 16 to to TO 9470 2988 17 swim swim VB 9470 2988 18 before before IN 9470 2988 19 her -PRON- PRP$ 9470 2988 20 eyes eye NNS 9470 2988 21 , , , 9470 2988 22 and and CC 9470 2988 23 an an DT 9470 2988 24 overpowering overpowering JJ 9470 2988 25 drowsiness drowsiness NN 9470 2988 26 -- -- . 9470 2988 27 Oh oh UH 9470 2988 28 , , , 9470 2988 29 heaven!--if heaven!--if UH 9470 2988 30 unconsciousness unconsciousness NN 9470 2988 31 should should MD 9470 2988 32 come come VB 9470 2988 33 upon upon IN 9470 2988 34 her -PRON- PRP 9470 2988 35 ! ! . 9470 2989 1 Then then RB 9470 2989 2 the the DT 9470 2989 3 daylight daylight NN 9470 2989 4 faded fade VBD 9470 2989 5 quite quite RB 9470 2989 6 , , , 9470 2989 7 and and CC 9470 2989 8 the the DT 9470 2989 9 Prince Prince NNP 9470 2989 10 got get VBD 9470 2989 11 up up RP 9470 2989 12 and and CC 9470 2989 13 lit light VBD 9470 2989 14 a a DT 9470 2989 15 small small JJ 9470 2989 16 oil oil NN 9470 2989 17 lamp lamp NN 9470 2989 18 and and CC 9470 2989 19 set set VBD 9470 2989 20 it -PRON- PRP 9470 2989 21 on on IN 9470 2989 22 the the DT 9470 2989 23 shelf shelf NN 9470 2989 24 . . . 9470 2990 1 He -PRON- PRP 9470 2990 2 opened open VBD 9470 2990 3 the the DT 9470 2990 4 stove stove NN 9470 2990 5 and and CC 9470 2990 6 let let VB 9470 2990 7 the the DT 9470 2990 8 glow glow NN 9470 2990 9 from from IN 9470 2990 10 the the DT 9470 2990 11 door door NN 9470 2990 12 flood flood NN 9470 2990 13 through through IN 9470 2990 14 the the DT 9470 2990 15 room room NN 9470 2990 16 . . . 9470 2991 1 Then then RB 9470 2991 2 he -PRON- PRP 9470 2991 3 sat sit VBD 9470 2991 4 down down RP 9470 2991 5 again again RB 9470 2991 6 . . . 9470 2992 1 A a DT 9470 2992 2 benumbing benumb VBG 9470 2992 3 agony agony NN 9470 2992 4 crept creep VBD 9470 2992 5 over over IN 9470 2992 6 Tamara Tamara NNP 9470 2992 7 ; ; : 9470 2992 8 her -PRON- PRP$ 9470 2992 9 brain brain NN 9470 2992 10 grew grow VBD 9470 2992 11 confused confused JJ 9470 2992 12 in in IN 9470 2992 13 the the DT 9470 2992 14 hot hot JJ 9470 2992 15 , , , 9470 2992 16 airless airless JJ 9470 2992 17 room room NN 9470 2992 18 . . . 9470 2993 1 It -PRON- PRP 9470 2993 2 seemed seem VBD 9470 2993 3 as as IN 9470 2993 4 if if IN 9470 2993 5 everything everything NN 9470 2993 6 swam swam NNP 9470 2993 7 round round VBP 9470 2993 8 her -PRON- PRP 9470 2993 9 . . . 9470 2994 1 All all DT 9470 2994 2 she -PRON- PRP 9470 2994 3 saw see VBD 9470 2994 4 clearly clearly RB 9470 2994 5 were be VBD 9470 2994 6 Gritzko Gritzko NNP 9470 2994 7 's 's POS 9470 2994 8 eyes eye NNS 9470 2994 9 . . . 9470 2995 1 There there EX 9470 2995 2 was be VBD 9470 2995 3 a a DT 9470 2995 4 deathly deathly JJ 9470 2995 5 silence silence NN 9470 2995 6 , , , 9470 2995 7 but but CC 9470 2995 8 for for IN 9470 2995 9 an an DT 9470 2995 10 occasional occasional JJ 9470 2995 11 moan moan NN 9470 2995 12 of of IN 9470 2995 13 the the DT 9470 2995 14 wind wind NN 9470 2995 15 in in IN 9470 2995 16 the the DT 9470 2995 17 pine pine NN 9470 2995 18 trees tree NNS 9470 2995 19 . . . 9470 2996 1 The the DT 9470 2996 2 drift drift NN 9470 2996 3 of of IN 9470 2996 4 snow snow NN 9470 2996 5 without without IN 9470 2996 6 showed show VBD 9470 2996 7 white white JJ 9470 2996 8 as as IN 9470 2996 9 it -PRON- PRP 9470 2996 10 gradually gradually RB 9470 2996 11 blocked block VBD 9470 2996 12 the the DT 9470 2996 13 window window NN 9470 2996 14 . . . 9470 2997 1 Were be VBD 9470 2997 2 they -PRON- PRP 9470 2997 3 buried bury VBN 9470 2997 4 here here RB 9470 2997 5 -- -- : 9470 2997 6 under under IN 9470 2997 7 the the DT 9470 2997 8 snow snow NN 9470 2997 9 ? ? . 9470 2998 1 Ah ah UH 9470 2998 2 ! ! . 9470 2999 1 she -PRON- PRP 9470 2999 2 must must MD 9470 2999 3 fight fight VB 9470 2999 4 against against IN 9470 2999 5 this this DT 9470 2999 6 horrible horrible JJ 9470 2999 7 lethargy lethargy NN 9470 2999 8 . . . 9470 3000 1 It -PRON- PRP 9470 3000 2 was be VBD 9470 3000 3 a a DT 9470 3000 4 strange strange JJ 9470 3000 5 picture picture NN 9470 3000 6 . . . 9470 3001 1 The the DT 9470 3001 2 rough rough JJ 9470 3001 3 hut hut NNP 9470 3001 4 room room NN 9470 3001 5 with with IN 9470 3001 6 its -PRON- PRP$ 9470 3001 7 skins skin NNS 9470 3001 8 and and CC 9470 3001 9 antlers antler NNS 9470 3001 10 ; ; : 9470 3001 11 the the DT 9470 3001 12 fair fair JJ 9470 3001 13 , , , 9470 3001 14 civilized civilized JJ 9470 3001 15 woman woman NN 9470 3001 16 , , , 9470 3001 17 delicate delicate JJ 9470 3001 18 and and CC 9470 3001 19 dainty dainty NN 9470 3001 20 in in IN 9470 3001 21 her -PRON- PRP$ 9470 3001 22 soft soft JJ 9470 3001 23 silk silk NN 9470 3001 24 blouse blouse NN 9470 3001 25 , , , 9470 3001 26 sitting sit VBG 9470 3001 27 there there RB 9470 3001 28 with with IN 9470 3001 29 the the DT 9470 3001 30 grim grim JJ 9470 3001 31 Cossack Cossack NNP 9470 3001 32 pistol pistol NN 9470 3001 33 at at IN 9470 3001 34 her -PRON- PRP$ 9470 3001 35 head head NN 9470 3001 36 -- -- : 9470 3001 37 and and CC 9470 3001 38 opposite opposite IN 9470 3001 39 her -PRON- PRP 9470 3001 40 , , , 9470 3001 41 still still RB 9470 3001 42 as as IN 9470 3001 43 marble marble NN 9470 3001 44 , , , 9470 3001 45 the the DT 9470 3001 46 conquering conquer VBG 9470 3001 47 savage savage NN 9470 3001 48 man man NN 9470 3001 49 , , , 9470 3001 50 handsome handsome JJ 9470 3001 51 and and CC 9470 3001 52 splendid splendid JJ 9470 3001 53 in in IN 9470 3001 54 his -PRON- PRP$ 9470 3001 55 picturesque picturesque NN 9470 3001 56 uniform uniform NN 9470 3001 57 ; ; : 9470 3001 58 and and CC 9470 3001 59 just just RB 9470 3001 60 the the DT 9470 3001 61 dull dull JJ 9470 3001 62 glow glow NN 9470 3001 63 of of IN 9470 3001 64 the the DT 9470 3001 65 stove stove NN 9470 3001 66 and and CC 9470 3001 67 the the DT 9470 3001 68 one one CD 9470 3001 69 oil oil NN 9470 3001 70 lamp lamp NN 9470 3001 71 , , , 9470 3001 72 and and CC 9470 3001 73 outside outside IN 9470 3001 74 the the DT 9470 3001 75 moaning moan VBG 9470 3001 76 wind wind NN 9470 3001 77 and and CC 9470 3001 78 the the DT 9470 3001 79 snow snow NN 9470 3001 80 . . . 9470 3002 1 Presently presently RB 9470 3002 2 Tamara Tamara NNP 9470 3002 3 's 's POS 9470 3002 4 elbow elbow NN 9470 3002 5 slipped slip VBD 9470 3002 6 and and CC 9470 3002 7 the the DT 9470 3002 8 pistol pistol NN 9470 3002 9 jerked jerk VBD 9470 3002 10 forward forward RB 9470 3002 11 . . . 9470 3003 1 In in IN 9470 3003 2 a a DT 9470 3003 3 second second JJ 9470 3003 4 the the DT 9470 3003 5 Prince Prince NNP 9470 3003 6 had have VBD 9470 3003 7 sprung spring VBN 9470 3003 8 into into IN 9470 3003 9 an an DT 9470 3003 10 alert alert JJ 9470 3003 11 position position NN 9470 3003 12 , , , 9470 3003 13 but but CC 9470 3003 14 she -PRON- PRP 9470 3003 15 straightened straighten VBD 9470 3003 16 herself -PRON- PRP 9470 3003 17 , , , 9470 3003 18 and and CC 9470 3003 19 put put VBD 9470 3003 20 it -PRON- PRP 9470 3003 21 back back RB 9470 3003 22 in in IN 9470 3003 23 its -PRON- PRP$ 9470 3003 24 place place NN 9470 3003 25 , , , 9470 3003 26 and and CC 9470 3003 27 he -PRON- PRP 9470 3003 28 relaxed relax VBD 9470 3003 29 the the DT 9470 3003 30 tension tension NN 9470 3003 31 , , , 9470 3003 32 and and CC 9470 3003 33 once once RB 9470 3003 34 more more RBR 9470 3003 35 reclined recline VBN 9470 3003 36 on on IN 9470 3003 37 the the DT 9470 3003 38 couch couch NN 9470 3003 39 . . . 9470 3004 1 And and CC 9470 3004 2 now now RB 9470 3004 3 there there EX 9470 3004 4 floated float VBN 9470 3004 5 through through IN 9470 3004 6 Tamara Tamara NNP 9470 3004 7 's 's POS 9470 3004 8 confused confused JJ 9470 3004 9 brain brain NN 9470 3004 10 the the DT 9470 3004 11 thought thought NN 9470 3004 12 that that IN 9470 3004 13 perhaps perhaps RB 9470 3004 14 it -PRON- PRP 9470 3004 15 would would MD 9470 3004 16 be be VB 9470 3004 17 better well JJR 9470 3004 18 to to TO 9470 3004 19 shoot shoot VB 9470 3004 20 in in IN 9470 3004 21 any any DT 9470 3004 22 case case NN 9470 3004 23 -- -- : 9470 3004 24 shoot shoot VB 9470 3004 25 and and CC 9470 3004 26 have have VBP 9470 3004 27 done do VBN 9470 3004 28 with with IN 9470 3004 29 it -PRON- PRP 9470 3004 30 . . . 9470 3005 1 But but CC 9470 3005 2 the the DT 9470 3005 3 instinct instinct NN 9470 3005 4 of of IN 9470 3005 5 her -PRON- PRP$ 9470 3005 6 youth youth NN 9470 3005 7 stopped stop VBD 9470 3005 8 her -PRON- PRP 9470 3005 9 -- -- : 9470 3005 10 suicide suicide NN 9470 3005 11 was be VBD 9470 3005 12 a a DT 9470 3005 13 sin sin NN 9470 3005 14 , , , 9470 3005 15 and and CC 9470 3005 16 while while IN 9470 3005 17 she -PRON- PRP 9470 3005 18 did do VBD 9470 3005 19 not not RB 9470 3005 20 reason reason VB 9470 3005 21 , , , 9470 3005 22 the the DT 9470 3005 23 habit habit NN 9470 3005 24 of of IN 9470 3005 25 this this DT 9470 3005 26 belief belief NN 9470 3005 27 kept keep VBD 9470 3005 28 its -PRON- PRP$ 9470 3005 29 hold hold NN 9470 3005 30 upon upon IN 9470 3005 31 her -PRON- PRP 9470 3005 32 . . . 9470 3006 1 So so RB 9470 3006 2 an an DT 9470 3006 3 hour hour NN 9470 3006 4 passed pass VBN 9470 3006 5 in in IN 9470 3006 6 silence silence NN 9470 3006 7 , , , 9470 3006 8 then then RB 9470 3006 9 the the DT 9470 3006 10 agonizing agonize VBG 9470 3006 11 certainty certainty NN 9470 3006 12 came come VBD 9470 3006 13 upon upon IN 9470 3006 14 her -PRON- PRP 9470 3006 15 that that IN 9470 3006 16 there there EX 9470 3006 17 must must MD 9470 3006 18 be be VB 9470 3006 19 an an DT 9470 3006 20 end end NN 9470 3006 21 . . . 9470 3007 1 Her -PRON- PRP$ 9470 3007 2 arm arm NN 9470 3007 3 had have VBD 9470 3007 4 grown grow VBN 9470 3007 5 numb numb RB 9470 3007 6 . . . 9470 3008 1 Strange strange JJ 9470 3008 2 lights light NNS 9470 3008 3 seemed seem VBD 9470 3008 4 to to TO 9470 3008 5 flash flash VB 9470 3008 6 before before IN 9470 3008 7 her -PRON- PRP$ 9470 3008 8 eyes eye NNS 9470 3008 9 -- -- : 9470 3008 10 Yes,--surely yes,--surely RB 9470 3008 11 -- -- : 9470 3008 12 that that DT 9470 3008 13 was be VBD 9470 3008 14 Gritzko Gritzko NNP 9470 3008 15 coming come VBG 9470 3008 16 toward toward IN 9470 3008 17 her-- her-- NNP 9470 3008 18 ! ! . 9470 3009 1 She -PRON- PRP 9470 3009 2 gave give VBD 9470 3009 3 a a DT 9470 3009 4 gasping gasping NN 9470 3009 5 cry cry NN 9470 3009 6 and and CC 9470 3009 7 tried try VBD 9470 3009 8 to to TO 9470 3009 9 pull pull VB 9470 3009 10 the the DT 9470 3009 11 trigger trigger NN 9470 3009 12 , , , 9470 3009 13 but but CC 9470 3009 14 it -PRON- PRP 9470 3009 15 was be VBD 9470 3009 16 stiff stiff JJ 9470 3009 17 , , , 9470 3009 18 her -PRON- PRP$ 9470 3009 19 fingers finger NNS 9470 3009 20 had have VBD 9470 3009 21 gone go VBN 9470 3009 22 to to TO 9470 3009 23 sleep sleep VB 9470 3009 24 and and CC 9470 3009 25 refused refuse VBD 9470 3009 26 to to TO 9470 3009 27 obey obey VB 9470 3009 28 her -PRON- PRP 9470 3009 29 . . . 9470 3010 1 The the DT 9470 3010 2 pistol pistol NN 9470 3010 3 dropped drop VBD 9470 3010 4 from from IN 9470 3010 5 her -PRON- PRP$ 9470 3010 6 nerveless nerveless JJ 9470 3010 7 grasp grasp NN 9470 3010 8 . . . 9470 3011 1 So so RB 9470 3011 2 this this DT 9470 3011 3 was be VBD 9470 3011 4 the the DT 9470 3011 5 end end NN 9470 3011 6 ! ! . 9470 3012 1 He -PRON- PRP 9470 3012 2 would would MD 9470 3012 3 win win VB 9470 3012 4 . . . 9470 3013 1 She -PRON- PRP 9470 3013 2 gave give VBD 9470 3013 3 one one CD 9470 3013 4 moan moan NN 9470 3013 5 -- -- : 9470 3013 6 and and CC 9470 3013 7 fell fall VBD 9470 3013 8 forward forward RB 9470 3013 9 unconscious unconscious JJ 9470 3013 10 upon upon IN 9470 3013 11 the the DT 9470 3013 12 table table NN 9470 3013 13 . . . 9470 3014 1 With with IN 9470 3014 2 a a DT 9470 3014 3 bound bind VBN 9470 3014 4 Gritzko Gritzko NNP 9470 3014 5 leaped leap VBD 9470 3014 6 up up RP 9470 3014 7 , , , 9470 3014 8 and and CC 9470 3014 9 seizing seize VBG 9470 3014 10 her -PRON- PRP 9470 3014 11 in in IN 9470 3014 12 his -PRON- PRP$ 9470 3014 13 arms arm NNS 9470 3014 14 carried carry VBD 9470 3014 15 her -PRON- PRP 9470 3014 16 into into IN 9470 3014 17 the the DT 9470 3014 18 middle middle NN 9470 3014 19 of of IN 9470 3014 20 the the DT 9470 3014 21 room room NN 9470 3014 22 . . . 9470 3015 1 Then then RB 9470 3015 2 he -PRON- PRP 9470 3015 3 paused pause VBD 9470 3015 4 a a DT 9470 3015 5 moment moment NN 9470 3015 6 to to TO 9470 3015 7 exult exult VB 9470 3015 8 in in IN 9470 3015 9 his -PRON- PRP$ 9470 3015 10 triumph triumph NN 9470 3015 11 . . . 9470 3016 1 Her -PRON- PRP$ 9470 3016 2 little little JJ 9470 3016 3 head head NN 9470 3016 4 , , , 9470 3016 5 with with IN 9470 3016 6 its -PRON- PRP$ 9470 3016 7 soft soft JJ 9470 3016 8 brown brown JJ 9470 3016 9 hair hair NN 9470 3016 10 from from IN 9470 3016 11 which which WDT 9470 3016 12 the the DT 9470 3016 13 fur fur NN 9470 3016 14 cap cap NN 9470 3016 15 had have VBD 9470 3016 16 fallen fall VBN 9470 3016 17 , , , 9470 3016 18 lay lie VBD 9470 3016 19 helpless helpless JJ 9470 3016 20 on on IN 9470 3016 21 his -PRON- PRP$ 9470 3016 22 breast breast NN 9470 3016 23 . . . 9470 3017 1 The the DT 9470 3017 2 pathetic pathetic JJ 9470 3017 3 white white JJ 9470 3017 4 face face NN 9470 3017 5 , , , 9470 3017 6 with with IN 9470 3017 7 its -PRON- PRP$ 9470 3017 8 childish childish JJ 9470 3017 9 curves curve NNS 9470 3017 10 and and CC 9470 3017 11 long long JJ 9470 3017 12 eyelashes eyelash NNS 9470 3017 13 , , , 9470 3017 14 resting rest VBG 9470 3017 15 on on IN 9470 3017 16 her -PRON- PRP$ 9470 3017 17 cheek cheek NN 9470 3017 18 , , , 9470 3017 19 made make VBD 9470 3017 20 no no DT 9470 3017 21 movement movement NN 9470 3017 22 . . . 9470 3018 1 The the DT 9470 3018 2 faint faint JJ 9470 3018 3 , , , 9470 3018 4 sweet sweet JJ 9470 3018 5 scent scent NN 9470 3018 6 of of IN 9470 3018 7 a a DT 9470 3018 8 great great JJ 9470 3018 9 bunch bunch NN 9470 3018 10 of of IN 9470 3018 11 violets violet NNS 9470 3018 12 crushed crush VBN 9470 3018 13 in in IN 9470 3018 14 her -PRON- PRP$ 9470 3018 15 belt belt NN 9470 3018 16 came come VBD 9470 3018 17 up up RP 9470 3018 18 to to IN 9470 3018 19 him -PRON- PRP 9470 3018 20 . . . 9470 3019 1 And and CC 9470 3019 2 as as IN 9470 3019 3 he -PRON- PRP 9470 3019 4 fiercely fiercely RB 9470 3019 5 bent bend VBD 9470 3019 6 to to TO 9470 3019 7 kiss kiss VB 9470 3019 8 her -PRON- PRP$ 9470 3019 9 white white JJ 9470 3019 10 , , , 9470 3019 11 unconscious unconscious JJ 9470 3019 12 lips lip NNS 9470 3019 13 , , , 9470 3019 14 suddenly suddenly RB 9470 3019 15 he -PRON- PRP 9470 3019 16 drew draw VBD 9470 3019 17 back back RB 9470 3019 18 and and CC 9470 3019 19 all all PDT 9470 3019 20 the the DT 9470 3019 21 savage savage NN 9470 3019 22 exultation exultation NN 9470 3019 23 went go VBD 9470 3019 24 out out IN 9470 3019 25 of of IN 9470 3019 26 him -PRON- PRP 9470 3019 27 . . . 9470 3020 1 He -PRON- PRP 9470 3020 2 gazed gaze VBD 9470 3020 3 at at IN 9470 3020 4 her -PRON- PRP 9470 3020 5 for for IN 9470 3020 6 a a DT 9470 3020 7 moment moment NN 9470 3020 8 , , , 9470 3020 9 and and CC 9470 3020 10 then then RB 9470 3020 11 carried carry VBD 9470 3020 12 her -PRON- PRP 9470 3020 13 tenderly tenderly RB 9470 3020 14 to to IN 9470 3020 15 the the DT 9470 3020 16 couch couch NN 9470 3020 17 and and CC 9470 3020 18 laid lay VBD 9470 3020 19 her -PRON- PRP 9470 3020 20 down down RP 9470 3020 21 . . . 9470 3021 1 She -PRON- PRP 9470 3021 2 never never RB 9470 3021 3 stirred stir VBD 9470 3021 4 . . . 9470 3022 1 Was be VBD 9470 3022 2 she -PRON- PRP 9470 3022 3 dead dead JJ 9470 3022 4 ? ? . 9470 3023 1 Oh oh UH 9470 3023 2 , , , 9470 3023 3 God God NNP 9470 3023 4 ! ! . 9470 3024 1 In in IN 9470 3024 2 frightful frightful JJ 9470 3024 3 anguish anguish NN 9470 3024 4 he -PRON- PRP 9470 3024 5 put put VBD 9470 3024 6 his -PRON- PRP$ 9470 3024 7 ear ear NN 9470 3024 8 to to IN 9470 3024 9 her -PRON- PRP$ 9470 3024 10 heart heart NN 9470 3024 11 ; ; : 9470 3024 12 it -PRON- PRP 9470 3024 13 did do VBD 9470 3024 14 not not RB 9470 3024 15 seem seem VB 9470 3024 16 to to TO 9470 3024 17 beat beat VB 9470 3024 18 . . . 9470 3025 1 In in IN 9470 3025 2 wild wild JJ 9470 3025 3 fear fear NN 9470 3025 4 he -PRON- PRP 9470 3025 5 tore tear VBD 9470 3025 6 open open JJ 9470 3025 7 her -PRON- PRP$ 9470 3025 8 blouse blouse NN 9470 3025 9 and and CC 9470 3025 10 wrenched wrench VBD 9470 3025 11 apart apart RB 9470 3025 12 her -PRON- PRP$ 9470 3025 13 fine fine JJ 9470 3025 14 underclothing underclothing NN 9470 3025 15 , , , 9470 3025 16 the the DT 9470 3025 17 better well JJR 9470 3025 18 to to TO 9470 3025 19 listen listen VB 9470 3025 20 . . . 9470 3026 1 Yes yes UH 9470 3026 2 , , , 9470 3026 3 now now RB 9470 3026 4 through through IN 9470 3026 5 only only RB 9470 3026 6 the the DT 9470 3026 7 bare bare JJ 9470 3026 8 soft soft JJ 9470 3026 9 skin skin NN 9470 3026 10 he -PRON- PRP 9470 3026 11 heard hear VBD 9470 3026 12 a a DT 9470 3026 13 faint faint JJ 9470 3026 14 sound sound NN 9470 3026 15 . . . 9470 3027 1 Ah ah UH 9470 3027 2 ! ! . 9470 3028 1 saints saint NNS 9470 3028 2 in in IN 9470 3028 3 heaven heaven NNP 9470 3028 4 ! ! . 9470 3029 1 she -PRON- PRP 9470 3029 2 was be VBD 9470 3029 3 not not RB 9470 3029 4 dead dead JJ 9470 3029 5 . . . 9470 3030 1 Then then RB 9470 3030 2 he -PRON- PRP 9470 3030 3 took take VBD 9470 3030 4 off off RP 9470 3030 5 her -PRON- PRP$ 9470 3030 6 boots boot NNS 9470 3030 7 and and CC 9470 3030 8 rubbed rub VBD 9470 3030 9 her -PRON- PRP$ 9470 3030 10 cold cold JJ 9470 3030 11 little little JJ 9470 3030 12 silk silk NN 9470 3030 13 - - HYPH 9470 3030 14 stockinged stockinge VBN 9470 3030 15 feet foot NNS 9470 3030 16 , , , 9470 3030 17 and and CC 9470 3030 18 her -PRON- PRP$ 9470 3030 19 cold cold JJ 9470 3030 20 damp damp JJ 9470 3030 21 hands hand NNS 9470 3030 22 , , , 9470 3030 23 and and CC 9470 3030 24 presently presently RB 9470 3030 25 as as IN 9470 3030 26 he -PRON- PRP 9470 3030 27 watched watch VBD 9470 3030 28 , , , 9470 3030 29 it -PRON- PRP 9470 3030 30 seemed seem VBD 9470 3030 31 as as IN 9470 3030 32 if if IN 9470 3030 33 some some DT 9470 3030 34 color color NN 9470 3030 35 came come VBD 9470 3030 36 back back RB 9470 3030 37 to to IN 9470 3030 38 her -PRON- PRP$ 9470 3030 39 cheeks cheek NNS 9470 3030 40 , , , 9470 3030 41 and and CC 9470 3030 42 at at IN 9470 3030 43 last last RB 9470 3030 44 she -PRON- PRP 9470 3030 45 gave give VBD 9470 3030 46 a a DT 9470 3030 47 sigh sigh NN 9470 3030 48 and and CC 9470 3030 49 moved move VBD 9470 3030 50 her -PRON- PRP$ 9470 3030 51 head head NN 9470 3030 52 without without IN 9470 3030 53 opening open VBG 9470 3030 54 her -PRON- PRP$ 9470 3030 55 eyes eye NNS 9470 3030 56 -- -- : 9470 3030 57 and and CC 9470 3030 58 then then RB 9470 3030 59 he -PRON- PRP 9470 3030 60 saw see VBD 9470 3030 61 that that IN 9470 3030 62 she -PRON- PRP 9470 3030 63 was be VBD 9470 3030 64 not not RB 9470 3030 65 unconscious unconscious JJ 9470 3030 66 now now RB 9470 3030 67 , , , 9470 3030 68 but but CC 9470 3030 69 sleeping sleep VBG 9470 3030 70 . . . 9470 3031 1 Then then RB 9470 3031 2 the the DT 9470 3031 3 bounds bound NNS 9470 3031 4 of of IN 9470 3031 5 all all DT 9470 3031 6 his -PRON- PRP$ 9470 3031 7 mad mad JJ 9470 3031 8 passion passion NN 9470 3031 9 burst burst NN 9470 3031 10 , , , 9470 3031 11 and and CC 9470 3031 12 as as IN 9470 3031 13 he -PRON- PRP 9470 3031 14 knelt kneel VBD 9470 3031 15 beside beside IN 9470 3031 16 the the DT 9470 3031 17 couch couch NN 9470 3031 18 , , , 9470 3031 19 great great JJ 9470 3031 20 tears tear NNS 9470 3031 21 suffused suffuse VBD 9470 3031 22 his -PRON- PRP$ 9470 3031 23 eyes eye NNS 9470 3031 24 and and CC 9470 3031 25 trickled trickle VBD 9470 3031 26 down down RP 9470 3031 27 his -PRON- PRP$ 9470 3031 28 cheeks cheek NNS 9470 3031 29 . . . 9470 3032 1 " " `` 9470 3032 2 My -PRON- PRP$ 9470 3032 3 Doushka Doushka NNP 9470 3032 4 ! ! . 9470 3033 1 my -PRON- PRP$ 9470 3033 2 love love NN 9470 3033 3 ! ! . 9470 3033 4 " " '' 9470 3034 1 he -PRON- PRP 9470 3034 2 whispered whisper VBD 9470 3034 3 , , , 9470 3034 4 brokenly brokenly RB 9470 3034 5 . . . 9470 3035 1 " " `` 9470 3035 2 Oh oh UH 9470 3035 3 , , , 9470 3035 4 God God NNP 9470 3035 5 ! ! . 9470 3036 1 and and CC 9470 3036 2 I -PRON- PRP 9470 3036 3 would would MD 9470 3036 4 have have VB 9470 3036 5 hurt hurt VBN 9470 3036 6 you -PRON- PRP 9470 3036 7 ! ! . 9470 3036 8 " " '' 9470 3037 1 He -PRON- PRP 9470 3037 2 rose rise VBD 9470 3037 3 quickly quickly RB 9470 3037 4 , , , 9470 3037 5 and and CC 9470 3037 6 going go VBG 9470 3037 7 to to IN 9470 3037 8 the the DT 9470 3037 9 window window NN 9470 3037 10 opened open VBD 9470 3037 11 the the DT 9470 3037 12 ventilator ventilator NN 9470 3037 13 at at IN 9470 3037 14 the the DT 9470 3037 15 top top NN 9470 3037 16 , , , 9470 3037 17 picked pick VBD 9470 3037 18 up up RP 9470 3037 19 the the DT 9470 3037 20 pistol pistol NN 9470 3037 21 from from IN 9470 3037 22 the the DT 9470 3037 23 table table NN 9470 3037 24 and and CC 9470 3037 25 replaced replace VBD 9470 3037 26 it -PRON- PRP 9470 3037 27 in in IN 9470 3037 28 his -PRON- PRP$ 9470 3037 29 belt belt NN 9470 3037 30 , , , 9470 3037 31 and and CC 9470 3037 32 then then RB 9470 3037 33 he -PRON- PRP 9470 3037 34 knelt kneel VBD 9470 3037 35 once once RB 9470 3037 36 more more RBR 9470 3037 37 beside beside IN 9470 3037 38 Tamara Tamara NNP 9470 3037 39 , , , 9470 3037 40 and and CC 9470 3037 41 with with IN 9470 3037 42 deepest deep JJS 9470 3037 43 reverence reverence NN 9470 3037 44 bent bend VBD 9470 3037 45 down down RP 9470 3037 46 and and CC 9470 3037 47 kissed kiss VBD 9470 3037 48 her -PRON- PRP$ 9470 3037 49 feet foot NNS 9470 3037 50 . . . 9470 3038 1 " " `` 9470 3038 2 Sleep sleep VB 9470 3038 3 , , , 9470 3038 4 sleep sleep NN 9470 3038 5 , , , 9470 3038 6 my -PRON- PRP$ 9470 3038 7 sweet sweet JJ 9470 3038 8 Princess Princess NNP 9470 3038 9 , , , 9470 3038 10 " " '' 9470 3038 11 he -PRON- PRP 9470 3038 12 said say VBD 9470 3038 13 softly softly RB 9470 3038 14 , , , 9470 3038 15 and and CC 9470 3038 16 then then RB 9470 3038 17 crept creep VBD 9470 3038 18 stealthily stealthily RB 9470 3038 19 from from IN 9470 3038 20 the the DT 9470 3038 21 room room NN 9470 3038 22 . . . 9470 3039 1 CHAPTER chapter NN 9470 3039 2 XVIII xviii NN 9470 3039 3 The the DT 9470 3039 4 light light NN 9470 3039 5 was be VBD 9470 3039 6 gray gray JJ 9470 3039 7 when when WRB 9470 3039 8 Tamara Tamara NNP 9470 3039 9 awoke awake VBD 9470 3039 10 , , , 9470 3039 11 though though IN 9470 3039 12 the the DT 9470 3039 13 lamp lamp NN 9470 3039 14 still still RB 9470 3039 15 burned burn VBD 9470 3039 16 -- -- : 9470 3039 17 more more JJR 9470 3039 18 than than IN 9470 3039 19 three three CD 9470 3039 20 parts part NNS 9470 3039 21 of of IN 9470 3039 22 the the DT 9470 3039 23 window window NN 9470 3039 24 was be VBD 9470 3039 25 darkened darken VBN 9470 3039 26 by by IN 9470 3039 27 snow snow NN 9470 3039 28 -- -- : 9470 3039 29 only only RB 9470 3039 30 a a DT 9470 3039 31 peep peep NN 9470 3039 32 of of IN 9470 3039 33 daylight daylight NN 9470 3039 34 flickered flicker VBN 9470 3039 35 in in RP 9470 3039 36 at at IN 9470 3039 37 the the DT 9470 3039 38 top top NN 9470 3039 39 . . . 9470 3040 1 Where where WRB 9470 3040 2 was be VBD 9470 3040 3 she -PRON- PRP 9470 3040 4 ! ! . 9470 3041 1 What what WP 9470 3041 2 had have VBD 9470 3041 3 happened happen VBN 9470 3041 4 ? ? . 9470 3042 1 Something something NN 9470 3042 2 ghastly ghastly RB 9470 3042 3 -- -- : 9470 3042 4 but but CC 9470 3042 5 what what WP 9470 3042 6 ? ? . 9470 3043 1 Then then RB 9470 3043 2 she -PRON- PRP 9470 3043 3 perceived perceive VBD 9470 3043 4 her -PRON- PRP 9470 3043 5 torn tear VBN 9470 3043 6 blouse blouse NN 9470 3043 7 , , , 9470 3043 8 and and CC 9470 3043 9 with with IN 9470 3043 10 a a DT 9470 3043 11 terrible terrible JJ 9470 3043 12 pang pang NNP 9470 3043 13 remembrance remembrance NN 9470 3043 14 came come VBD 9470 3043 15 back back RB 9470 3043 16 to to IN 9470 3043 17 her -PRON- PRP 9470 3043 18 . . . 9470 3044 1 She -PRON- PRP 9470 3044 2 started start VBD 9470 3044 3 up up RP 9470 3044 4 , , , 9470 3044 5 and and CC 9470 3044 6 as as IN 9470 3044 7 she -PRON- PRP 9470 3044 8 did do VBD 9470 3044 9 so so RB 9470 3044 10 realized realize VBD 9470 3044 11 she -PRON- PRP 9470 3044 12 was be VBD 9470 3044 13 only only RB 9470 3044 14 in in IN 9470 3044 15 her -PRON- PRP$ 9470 3044 16 stockinged stockinged JJ 9470 3044 17 feet foot NNS 9470 3044 18 . . . 9470 3045 1 For for IN 9470 3045 2 a a DT 9470 3045 3 moment moment NN 9470 3045 4 she -PRON- PRP 9470 3045 5 staggered stagger VBD 9470 3045 6 a a DT 9470 3045 7 little little JJ 9470 3045 8 and and CC 9470 3045 9 then then RB 9470 3045 10 fell fall VBD 9470 3045 11 back back RB 9470 3045 12 on on IN 9470 3045 13 the the DT 9470 3045 14 couch couch NN 9470 3045 15 . . . 9470 3046 1 The the DT 9470 3046 2 awful awful JJ 9470 3046 3 certainty certainty NN 9470 3046 4 -- -- : 9470 3046 5 or or CC 9470 3046 6 so so RB 9470 3046 7 it -PRON- PRP 9470 3046 8 seemed seem VBD 9470 3046 9 to to IN 9470 3046 10 her -PRON- PRP 9470 3046 11 -- -- : 9470 3046 12 of of IN 9470 3046 13 what what WP 9470 3046 14 had have VBD 9470 3046 15 occurred occur VBN 9470 3046 16 came come VBD 9470 3046 17 upon upon IN 9470 3046 18 her -PRON- PRP 9470 3046 19 , , , 9470 3046 20 Gritzko Gritzko NNP 9470 3046 21 had have VBD 9470 3046 22 won win VBN 9470 3046 23 -- -- : 9470 3046 24 she -PRON- PRP 9470 3046 25 was be VBD 9470 3046 26 utterly utterly RB 9470 3046 27 disgraced disgrace VBN 9470 3046 28 . . . 9470 3047 1 The the DT 9470 3047 2 whole whole JJ 9470 3047 3 training training NN 9470 3047 4 of of IN 9470 3047 5 her -PRON- PRP$ 9470 3047 6 youth youth NN 9470 3047 7 thundered thunder VBD 9470 3047 8 at at IN 9470 3047 9 her -PRON- PRP 9470 3047 10 . . . 9470 3048 1 Of of IN 9470 3048 2 all all DT 9470 3048 3 sins sin NNS 9470 3048 4 , , , 9470 3048 5 none none NN 9470 3048 6 had have VBD 9470 3048 7 been be VBN 9470 3048 8 thought think VBN 9470 3048 9 so so RB 9470 3048 10 great great JJ 9470 3048 11 as as IN 9470 3048 12 this this DT 9470 3048 13 which which WDT 9470 3048 14 had have VBD 9470 3048 15 happened happen VBN 9470 3048 16 to to IN 9470 3048 17 her -PRON- PRP 9470 3048 18 . . . 9470 3049 1 She -PRON- PRP 9470 3049 2 was be VBD 9470 3049 3 an an DT 9470 3049 4 outcast outcast NN 9470 3049 5 . . . 9470 3050 1 She -PRON- PRP 9470 3050 2 was be VBD 9470 3050 3 no no RB 9470 3050 4 better well JJR 9470 3050 5 than than IN 9470 3050 6 poor poor JJ 9470 3050 7 Mary Mary NNP 9470 3050 8 Gibson Gibson NNP 9470 3050 9 whom whom WP 9470 3050 10 Aunt Aunt NNP 9470 3050 11 Clara Clara NNP 9470 3050 12 had have VBD 9470 3050 13 with with IN 9470 3050 14 harshness harshness NN 9470 3050 15 turned turn VBD 9470 3050 16 from from IN 9470 3050 17 her -PRON- PRP$ 9470 3050 18 house house NN 9470 3050 19 . . . 9470 3051 1 She -PRON- PRP 9470 3051 2 -- -- : 9470 3051 3 a a DT 9470 3051 4 lady!--a lady!--a $ 9470 3051 5 proud proud JJ 9470 3051 6 English english JJ 9470 3051 7 lady lady NN 9470 3051 8 ! ! . 9470 3052 1 She -PRON- PRP 9470 3052 2 covered cover VBD 9470 3052 3 her -PRON- PRP$ 9470 3052 4 face face NN 9470 3052 5 with with IN 9470 3052 6 her -PRON- PRP$ 9470 3052 7 hands hand NNS 9470 3052 8 . . . 9470 3053 1 What what WP 9470 3053 2 had have VBD 9470 3053 3 her -PRON- PRP$ 9470 3053 4 anguish anguish NN 9470 3053 5 of of IN 9470 3053 6 mind mind NN 9470 3053 7 been be VBN 9470 3053 8 before before RB 9470 3053 9 , , , 9470 3053 10 when when WRB 9470 3053 11 compared compare VBN 9470 3053 12 with with IN 9470 3053 13 this this DT 9470 3053 14 ! ! . 9470 3054 1 She -PRON- PRP 9470 3054 2 had have VBD 9470 3054 3 suffered suffer VBN 9470 3054 4 hurt hurt RB 9470 3054 5 to to IN 9470 3054 6 her -PRON- PRP$ 9470 3054 7 pride pride NN 9470 3054 8 the the DT 9470 3054 9 day day NN 9470 3054 10 after after IN 9470 3054 11 he -PRON- PRP 9470 3054 12 had have VBD 9470 3054 13 kissed kiss VBN 9470 3054 14 her -PRON- PRP 9470 3054 15 , , , 9470 3054 16 but but CC 9470 3054 17 now now RB 9470 3054 18 that that DT 9470 3054 19 seemed seem VBD 9470 3054 20 as as IN 9470 3054 21 nothing nothing NN 9470 3054 22 balanced balance VBN 9470 3054 23 with with IN 9470 3054 24 such such JJ 9470 3054 25 hideous hideous JJ 9470 3054 26 disgrace disgrace NN 9470 3054 27 . . . 9470 3055 1 She -PRON- PRP 9470 3055 2 moaned moan VBD 9470 3055 3 and and CC 9470 3055 4 rocked rock VBD 9470 3055 5 herself -PRON- PRP 9470 3055 6 to to IN 9470 3055 7 and and CC 9470 3055 8 fro fro NNP 9470 3055 9 . . . 9470 3056 1 Wild wild JJ 9470 3056 2 thoughts thought NNS 9470 3056 3 came come VBD 9470 3056 4 -- -- : 9470 3056 5 where where WRB 9470 3056 6 was be VBD 9470 3056 7 the the DT 9470 3056 8 pistol pistol NN 9470 3056 9 ? ? . 9470 3057 1 She -PRON- PRP 9470 3057 2 would would MD 9470 3057 3 end end VB 9470 3057 4 her -PRON- PRP$ 9470 3057 5 life life NN 9470 3057 6 . . . 9470 3058 1 She -PRON- PRP 9470 3058 2 looked look VBD 9470 3058 3 everywhere everywhere RB 9470 3058 4 , , , 9470 3058 5 but but CC 9470 3058 6 it -PRON- PRP 9470 3058 7 was be VBD 9470 3058 8 gone go VBN 9470 3058 9 . . . 9470 3059 1 Presently presently RB 9470 3059 2 she -PRON- PRP 9470 3059 3 crouched crouch VBD 9470 3059 4 down down RP 9470 3059 5 in in IN 9470 3059 6 a a DT 9470 3059 7 corner corner NN 9470 3059 8 like like IN 9470 3059 9 a a DT 9470 3059 10 cowed cow VBN 9470 3059 11 dog dog NN 9470 3059 12 , , , 9470 3059 13 too too RB 9470 3059 14 utterly utterly RB 9470 3059 15 overcome overcome VBP 9470 3059 16 with with IN 9470 3059 17 shame shame NN 9470 3059 18 and and CC 9470 3059 19 despair despair NN 9470 3059 20 to to TO 9470 3059 21 move move VB 9470 3059 22 . . . 9470 3060 1 And and CC 9470 3060 2 there there RB 9470 3060 3 she -PRON- PRP 9470 3060 4 still still RB 9470 3060 5 was be VBD 9470 3060 6 when when WRB 9470 3060 7 Gritzko Gritzko NNP 9470 3060 8 entered enter VBD 9470 3060 9 the the DT 9470 3060 10 room room NN 9470 3060 11 . . . 9470 3061 1 She -PRON- PRP 9470 3061 2 looked look VBD 9470 3061 3 up up RP 9470 3061 4 at at IN 9470 3061 5 him -PRON- PRP 9470 3061 6 piteously piteously RB 9470 3061 7 , , , 9470 3061 8 and and CC 9470 3061 9 with with IN 9470 3061 10 unconscious unconscious JJ 9470 3061 11 instinct instinct NN 9470 3061 12 tried try VBD 9470 3061 13 to to TO 9470 3061 14 pull pull VB 9470 3061 15 together together RB 9470 3061 16 her -PRON- PRP$ 9470 3061 17 torn tear VBN 9470 3061 18 blouse blouse NN 9470 3061 19 . . . 9470 3062 1 In in IN 9470 3062 2 a a DT 9470 3062 3 flash flash NN 9470 3062 4 he -PRON- PRP 9470 3062 5 saw see VBD 9470 3062 6 what what WP 9470 3062 7 she -PRON- PRP 9470 3062 8 thought think VBD 9470 3062 9 , , , 9470 3062 10 and and CC 9470 3062 11 one one CD 9470 3062 12 of of IN 9470 3062 13 those those DT 9470 3062 14 strange strange JJ 9470 3062 15 shades shade NNS 9470 3062 16 in in IN 9470 3062 17 his -PRON- PRP$ 9470 3062 18 character character NN 9470 3062 19 made make VBD 9470 3062 20 him -PRON- PRP 9470 3062 21 come come VB 9470 3062 22 to to IN 9470 3062 23 a a DT 9470 3062 24 resolve resolve NN 9470 3062 25 . . . 9470 3063 1 Not not RB 9470 3063 2 until until IN 9470 3063 3 she -PRON- PRP 9470 3063 4 should should MD 9470 3063 5 lie lie VB 9470 3063 6 willingly willingly RB 9470 3063 7 in in IN 9470 3063 8 his -PRON- PRP$ 9470 3063 9 arms arm NNS 9470 3063 10 -- -- : 9470 3063 11 herself -PRON- PRP 9470 3063 12 given give VBN 9470 3063 13 by by IN 9470 3063 14 love love NN 9470 3063 15 -- -- : 9470 3063 16 should should MD 9470 3063 17 he -PRON- PRP 9470 3063 18 tell tell VB 9470 3063 19 her -PRON- PRP 9470 3063 20 her -PRON- PRP$ 9470 3063 21 belief belief NN 9470 3063 22 was be VBD 9470 3063 23 false false JJ 9470 3063 24 . . . 9470 3064 1 He -PRON- PRP 9470 3064 2 advanced advance VBD 9470 3064 3 up up RP 9470 3064 4 the the DT 9470 3064 5 room room NN 9470 3064 6 with with IN 9470 3064 7 a a DT 9470 3064 8 grave grave JJ 9470 3064 9 quiet quiet JJ 9470 3064 10 face face NN 9470 3064 11 . . . 9470 3065 1 His -PRON- PRP$ 9470 3065 2 expression expression NN 9470 3065 3 was be VBD 9470 3065 4 inscrutable inscrutable JJ 9470 3065 5 . . . 9470 3066 1 She -PRON- PRP 9470 3066 2 could could MD 9470 3066 3 read read VB 9470 3066 4 nothing nothing NN 9470 3066 5 from from IN 9470 3066 6 his -PRON- PRP$ 9470 3066 7 look look NN 9470 3066 8 . . . 9470 3067 1 Her -PRON- PRP$ 9470 3067 2 sick sick JJ 9470 3067 3 imagination imagination NN 9470 3067 4 told tell VBD 9470 3067 5 her -PRON- PRP 9470 3067 6 he -PRON- PRP 9470 3067 7 was be VBD 9470 3067 8 thus thus RB 9470 3067 9 serene serene JJ 9470 3067 10 because because IN 9470 3067 11 he -PRON- PRP 9470 3067 12 had have VBD 9470 3067 13 won win VBN 9470 3067 14 , , , 9470 3067 15 and and CC 9470 3067 16 she -PRON- PRP 9470 3067 17 covered cover VBD 9470 3067 18 her -PRON- PRP$ 9470 3067 19 face face NN 9470 3067 20 with with IN 9470 3067 21 her -PRON- PRP$ 9470 3067 22 hands hand NNS 9470 3067 23 , , , 9470 3067 24 while while IN 9470 3067 25 her -PRON- PRP$ 9470 3067 26 cheeks cheek NNS 9470 3067 27 flamed flame VBN 9470 3067 28 , , , 9470 3067 29 and and CC 9470 3067 30 she -PRON- PRP 9470 3067 31 sobbed sob VBD 9470 3067 32 . . . 9470 3068 1 Her -PRON- PRP$ 9470 3068 2 weeping weeping NN 9470 3068 3 hurt hurt VBD 9470 3068 4 him -PRON- PRP 9470 3068 5 -- -- : 9470 3068 6 he -PRON- PRP 9470 3068 7 nearly nearly RB 9470 3068 8 relented relent VBD 9470 3068 9 -- -- : 9470 3068 10 but but CC 9470 3068 11 as as IN 9470 3068 12 he -PRON- PRP 9470 3068 13 came come VBD 9470 3068 14 near near IN 9470 3068 15 she -PRON- PRP 9470 3068 16 looked look VBD 9470 3068 17 up up RP 9470 3068 18 . . . 9470 3069 1 No no UH 9470 3069 2 ! ! . 9470 3070 1 Not not RB 9470 3070 2 in in IN 9470 3070 3 this this DT 9470 3070 4 mood mood NN 9470 3070 5 would would MD 9470 3070 6 he -PRON- PRP 9470 3070 7 win win VB 9470 3070 8 her -PRON- PRP 9470 3070 9 ! ! . 9470 3071 1 and and CC 9470 3071 2 his -PRON- PRP$ 9470 3071 3 resolve resolve NN 9470 3071 4 held hold VBD 9470 3071 5 . . . 9470 3072 1 She -PRON- PRP 9470 3072 2 did do VBD 9470 3072 3 not not RB 9470 3072 4 make make VB 9470 3072 5 him -PRON- PRP 9470 3072 6 any any DT 9470 3072 7 reproaches reproach NNS 9470 3072 8 ; ; : 9470 3072 9 she -PRON- PRP 9470 3072 10 just just RB 9470 3072 11 sat sit VBD 9470 3072 12 there there RB 9470 3072 13 , , , 9470 3072 14 a a DT 9470 3072 15 crumpled crumpled JJ 9470 3072 16 , , , 9470 3072 17 pitiful pitiful JJ 9470 3072 18 figure figure NN 9470 3072 19 in in IN 9470 3072 20 a a DT 9470 3072 21 corner corner NN 9470 3072 22 on on IN 9470 3072 23 the the DT 9470 3072 24 floor floor NN 9470 3072 25 . . . 9470 3073 1 " " `` 9470 3073 2 The the DT 9470 3073 3 snowstorm snowstorm NN 9470 3073 4 is be VBZ 9470 3073 5 over over RB 9470 3073 6 , , , 9470 3073 7 " " '' 9470 3073 8 he -PRON- PRP 9470 3073 9 said say VBD 9470 3073 10 in in IN 9470 3073 11 a a DT 9470 3073 12 restrained restrained JJ 9470 3073 13 voice voice NN 9470 3073 14 ; ; : 9470 3073 15 " " `` 9470 3073 16 we -PRON- PRP 9470 3073 17 can can MD 9470 3073 18 get get VB 9470 3073 19 on on RP 9470 3073 20 now now RB 9470 3073 21 . . . 9470 3074 1 Some some DT 9470 3074 2 of of IN 9470 3074 3 my -PRON- PRP$ 9470 3074 4 Moujiks moujiks NN 9470 3074 5 got get VBD 9470 3074 6 here here RB 9470 3074 7 this this DT 9470 3074 8 morning morning NN 9470 3074 9 , , , 9470 3074 10 and and CC 9470 3074 11 I -PRON- PRP 9470 3074 12 have have VBP 9470 3074 13 been be VBN 9470 3074 14 able able JJ 9470 3074 15 to to TO 9470 3074 16 send send VB 9470 3074 17 word word NN 9470 3074 18 to to IN 9470 3074 19 the the DT 9470 3074 20 Princess Princess NNP 9470 3074 21 that that IN 9470 3074 22 she -PRON- PRP 9470 3074 23 should should MD 9470 3074 24 not not RB 9470 3074 25 be be VB 9470 3074 26 alarmed alarm VBN 9470 3074 27 . . . 9470 3074 28 " " '' 9470 3075 1 Then then RB 9470 3075 2 , , , 9470 3075 3 as as IN 9470 3075 4 Tamara Tamara NNP 9470 3075 5 did do VBD 9470 3075 6 not not RB 9470 3075 7 move move VB 9470 3075 8 , , , 9470 3075 9 he -PRON- PRP 9470 3075 10 put put VBD 9470 3075 11 out out RP 9470 3075 12 his -PRON- PRP$ 9470 3075 13 hand hand NN 9470 3075 14 and and CC 9470 3075 15 helped help VBD 9470 3075 16 her -PRON- PRP 9470 3075 17 up up RP 9470 3075 18 . . . 9470 3076 1 She -PRON- PRP 9470 3076 2 shuddered shudder VBD 9470 3076 3 when when WRB 9470 3076 4 he -PRON- PRP 9470 3076 5 touched touch VBD 9470 3076 6 her -PRON- PRP 9470 3076 7 , , , 9470 3076 8 and and CC 9470 3076 9 her -PRON- PRP$ 9470 3076 10 tears tear NNS 9470 3076 11 burst burst VBP 9470 3076 12 out out RP 9470 3076 13 afresh afresh RB 9470 3076 14 . . . 9470 3077 1 Where where WRB 9470 3077 2 was be VBD 9470 3077 3 all all DT 9470 3077 4 her -PRON- PRP$ 9470 3077 5 pride pride NN 9470 3077 6 gone go VBN 9470 3077 7 -- -- : 9470 3077 8 it -PRON- PRP 9470 3077 9 lay lie VBD 9470 3077 10 trampled trample VBN 9470 3077 11 in in IN 9470 3077 12 the the DT 9470 3077 13 dust dust NN 9470 3077 14 . . . 9470 3078 1 " " `` 9470 3078 2 You -PRON- PRP 9470 3078 3 are be VBP 9470 3078 4 tired tired JJ 9470 3078 5 and and CC 9470 3078 6 hungry hungry JJ 9470 3078 7 , , , 9470 3078 8 Madame Madame NNP 9470 3078 9 , , , 9470 3078 10 " " '' 9470 3078 11 he -PRON- PRP 9470 3078 12 said say VBD 9470 3078 13 , , , 9470 3078 14 " " `` 9470 3078 15 and and CC 9470 3078 16 here here RB 9470 3078 17 is be VBZ 9470 3078 18 a a DT 9470 3078 19 looking look VBG 9470 3078 20 - - HYPH 9470 3078 21 glass glass NN 9470 3078 22 and and CC 9470 3078 23 a a DT 9470 3078 24 comb comb NN 9470 3078 25 and and CC 9470 3078 26 brush brush NN 9470 3078 27 , , , 9470 3078 28 " " '' 9470 3078 29 and and CC 9470 3078 30 he -PRON- PRP 9470 3078 31 opened open VBD 9470 3078 32 a a DT 9470 3078 33 door door NN 9470 3078 34 of of IN 9470 3078 35 the the DT 9470 3078 36 tall tall JJ 9470 3078 37 cupboard cupboard NN 9470 3078 38 which which WDT 9470 3078 39 filled fill VBD 9470 3078 40 the the DT 9470 3078 41 corner corner NN 9470 3078 42 opposite opposite IN 9470 3078 43 the the DT 9470 3078 44 stove stove NN 9470 3078 45 , , , 9470 3078 46 and and CC 9470 3078 47 took take VBD 9470 3078 48 the the DT 9470 3078 49 things thing NNS 9470 3078 50 out out RP 9470 3078 51 for for IN 9470 3078 52 her -PRON- PRP 9470 3078 53 . . . 9470 3079 1 " " `` 9470 3079 2 Perhaps perhaps RB 9470 3079 3 you -PRON- PRP 9470 3079 4 might may MD 9470 3079 5 like like VB 9470 3079 6 to to TO 9470 3079 7 arrange arrange VB 9470 3079 8 yourself -PRON- PRP 9470 3079 9 while while IN 9470 3079 10 I -PRON- PRP 9470 3079 11 bring bring VBP 9470 3079 12 you -PRON- PRP 9470 3079 13 some some DT 9470 3079 14 food food NN 9470 3079 15 . . . 9470 3079 16 " " '' 9470 3080 1 " " `` 9470 3080 2 How how WRB 9470 3080 3 can can MD 9470 3080 4 I -PRON- PRP 9470 3080 5 face face VB 9470 3080 6 the the DT 9470 3080 7 others,--with others,--with NNP 9470 3080 8 this this DT 9470 3080 9 blouse blouse NN 9470 3080 10 ! ! . 9470 3080 11 " " '' 9470 3081 1 she -PRON- PRP 9470 3081 2 exclaimed exclaim VBD 9470 3081 3 miserably miserably RB 9470 3081 4 , , , 9470 3081 5 and and CC 9470 3081 6 then then RB 9470 3081 7 her -PRON- PRP$ 9470 3081 8 cheeks cheek NNS 9470 3081 9 crimsoned crimson VBN 9470 3081 10 again again RB 9470 3081 11 , , , 9470 3081 12 and and CC 9470 3081 13 she -PRON- PRP 9470 3081 14 looked look VBD 9470 3081 15 down down RP 9470 3081 16 . . . 9470 3082 1 He -PRON- PRP 9470 3082 2 did do VBD 9470 3082 3 not not RB 9470 3082 4 make make VB 9470 3082 5 any any DT 9470 3082 6 explanation explanation NN 9470 3082 7 of of IN 9470 3082 8 how how WRB 9470 3082 9 it -PRON- PRP 9470 3082 10 had have VBD 9470 3082 11 got get VBN 9470 3082 12 torn tear VBN 9470 3082 13 -- -- : 9470 3082 14 the the DT 9470 3082 15 moment moment NN 9470 3082 16 was be VBD 9470 3082 17 a a DT 9470 3082 18 wonderful wonderful JJ 9470 3082 19 one one CD 9470 3082 20 between between IN 9470 3082 21 them -PRON- PRP 9470 3082 22 . . . 9470 3083 1 Over over IN 9470 3083 2 Tamara Tamara NNP 9470 3083 3 crept creep VBD 9470 3083 4 some some DT 9470 3083 5 strange strange JJ 9470 3083 6 emotion emotion NN 9470 3083 7 , , , 9470 3083 8 and and CC 9470 3083 9 he -PRON- PRP 9470 3083 10 walked walk VBD 9470 3083 11 to to IN 9470 3083 12 the the DT 9470 3083 13 door door NN 9470 3083 14 quickly quickly RB 9470 3083 15 to to TO 9470 3083 16 prevent prevent VB 9470 3083 17 himself -PRON- PRP 9470 3083 18 from from IN 9470 3083 19 clasping clasp VBG 9470 3083 20 her -PRON- PRP 9470 3083 21 in in IN 9470 3083 22 his -PRON- PRP$ 9470 3083 23 arms arm NNS 9470 3083 24 , , , 9470 3083 25 and and CC 9470 3083 26 kissing kiss VBG 9470 3083 27 away away RB 9470 3083 28 her -PRON- PRP$ 9470 3083 29 fears fear NNS 9470 3083 30 . . . 9470 3084 1 When when WRB 9470 3084 2 she -PRON- PRP 9470 3084 3 was be VBD 9470 3084 4 alone alone RB 9470 3084 5 the the DT 9470 3084 6 cunning cunning NN 9470 3084 7 of of IN 9470 3084 8 all all DT 9470 3084 9 Eve Eve NNP 9470 3084 10 's 's POS 9470 3084 11 daughters daughter NNS 9470 3084 12 filled fill VBD 9470 3084 13 her -PRON- PRP 9470 3084 14 . . . 9470 3085 1 Above above IN 9470 3085 2 all all DT 9470 3085 3 things thing NNS 9470 3085 4 she -PRON- PRP 9470 3085 5 must must MD 9470 3085 6 now now RB 9470 3085 7 use use VB 9470 3085 8 her -PRON- PRP$ 9470 3085 9 ingenuity ingenuity NN 9470 3085 10 to to TO 9470 3085 11 efface efface VB 9470 3085 12 these these DT 9470 3085 13 startling startling JJ 9470 3085 14 proofs proof NNS 9470 3085 15 . . . 9470 3086 1 She -PRON- PRP 9470 3086 2 darted dart VBD 9470 3086 3 to to IN 9470 3086 4 the the DT 9470 3086 5 cupboard cupboard NN 9470 3086 6 and and CC 9470 3086 7 searched search VBD 9470 3086 8 among among IN 9470 3086 9 the the DT 9470 3086 10 things thing NNS 9470 3086 11 there there RB 9470 3086 12 , , , 9470 3086 13 and and CC 9470 3086 14 eventually eventually RB 9470 3086 15 found find VBD 9470 3086 16 a a DT 9470 3086 17 rough rough JJ 9470 3086 18 housewife housewife NN 9470 3086 19 , , , 9470 3086 20 and and CC 9470 3086 21 chose choose VBD 9470 3086 22 out out RP 9470 3086 23 a a DT 9470 3086 24 needle needle NN 9470 3086 25 and and CC 9470 3086 26 coarse coarse JJ 9470 3086 27 thread thread NN 9470 3086 28 . . . 9470 3087 1 It -PRON- PRP 9470 3087 2 was be VBD 9470 3087 3 better well JJR 9470 3087 4 than than IN 9470 3087 5 nothing nothing NN 9470 3087 6 , , , 9470 3087 7 so so RB 9470 3087 8 she -PRON- PRP 9470 3087 9 hurriedly hurriedly RB 9470 3087 10 drew draw VBD 9470 3087 11 off off IN 9470 3087 12 the the DT 9470 3087 13 blouse blouse NN 9470 3087 14 , , , 9470 3087 15 then then RB 9470 3087 16 she -PRON- PRP 9470 3087 17 saw see VBD 9470 3087 18 her -PRON- PRP 9470 3087 19 torn tear VBN 9470 3087 20 underthings underthing NNS 9470 3087 21 -- -- : 9470 3087 22 and and CC 9470 3087 23 another another DT 9470 3087 24 convulsive convulsive NN 9470 3087 25 pang pang NN 9470 3087 26 went go VBD 9470 3087 27 through through IN 9470 3087 28 her -PRON- PRP 9470 3087 29 -- -- : 9470 3087 30 but but CC 9470 3087 31 she -PRON- PRP 9470 3087 32 set set VBD 9470 3087 33 to to TO 9470 3087 34 work work VB 9470 3087 35 . . . 9470 3088 1 She -PRON- PRP 9470 3088 2 knew know VBD 9470 3088 3 that that IN 9470 3088 4 however however RB 9470 3088 5 she -PRON- PRP 9470 3088 6 might may MD 9470 3088 7 make make VB 9470 3088 8 even even RB 9470 3088 9 the the DT 9470 3088 10 blouse blouse NN 9470 3088 11 look look VBP 9470 3088 12 to to IN 9470 3088 13 the the DT 9470 3088 14 casual casual JJ 9470 3088 15 eyes eye NNS 9470 3088 16 of of IN 9470 3088 17 her -PRON- PRP$ 9470 3088 18 godmother godmother NN 9470 3088 19 , , , 9470 3088 20 she -PRON- PRP 9470 3088 21 could could MD 9470 3088 22 never never RB 9470 3088 23 deceive deceive VB 9470 3088 24 her -PRON- PRP$ 9470 3088 25 maid maid NN 9470 3088 26 . . . 9470 3089 1 Then then RB 9470 3089 2 the the DT 9470 3089 3 thought thought NN 9470 3089 4 came come VBD 9470 3089 5 that that IN 9470 3089 6 fortunately fortunately RB 9470 3089 7 Johnson Johnson NNP 9470 3089 8 was be VBD 9470 3089 9 in in IN 9470 3089 10 Petersburg Petersburg NNP 9470 3089 11 , , , 9470 3089 12 and and CC 9470 3089 13 all all PDT 9470 3089 14 these these DT 9470 3089 15 things thing NNS 9470 3089 16 could could MD 9470 3089 17 be be VB 9470 3089 18 left leave VBN 9470 3089 19 behind behind RB 9470 3089 20 at at IN 9470 3089 21 Moscow Moscow NNP 9470 3089 22 . . . 9470 3090 1 Yes yes UH 9470 3090 2 , , , 9470 3090 3 no no DT 9470 3090 4 one one NN 9470 3090 5 need nee MD 9470 3090 6 ever ever RB 9470 3090 7 know know VB 9470 3090 8 . . . 9470 3091 1 With with IN 9470 3091 2 feverish feverish JJ 9470 3091 3 haste haste NN 9470 3091 4 she -PRON- PRP 9470 3091 5 cobbled cobble VBD 9470 3091 6 up up RP 9470 3091 7 the the DT 9470 3091 8 holes hole NNS 9470 3091 9 , , , 9470 3091 10 glancing glance VBG 9470 3091 11 nervously nervously RB 9470 3091 12 every every DT 9470 3091 13 few few JJ 9470 3091 14 moments moment NNS 9470 3091 15 to to IN 9470 3091 16 the the DT 9470 3091 17 door door NN 9470 3091 18 in in IN 9470 3091 19 case case NN 9470 3091 20 Gritzko Gritzko NNP 9470 3091 21 should should MD 9470 3091 22 come come VB 9470 3091 23 in in RP 9470 3091 24 . . . 9470 3092 1 Then then RB 9470 3092 2 she -PRON- PRP 9470 3092 3 put put VBD 9470 3092 4 the the DT 9470 3092 5 garment garment NN 9470 3092 6 on on RP 9470 3092 7 again again RB 9470 3092 8 -- -- : 9470 3092 9 refastened refastene VBD 9470 3092 10 her -PRON- PRP$ 9470 3092 11 brooch brooch NN 9470 3092 12 and and CC 9470 3092 13 brushed brush VBD 9470 3092 14 and and CC 9470 3092 15 recoiled recoil VBD 9470 3092 16 her -PRON- PRP$ 9470 3092 17 hair hair NN 9470 3092 18 . . . 9470 3093 1 What what WP 9470 3093 2 she -PRON- PRP 9470 3093 3 saw see VBD 9470 3093 4 in in IN 9470 3093 5 the the DT 9470 3093 6 small small JJ 9470 3093 7 looking looking JJ 9470 3093 8 - - HYPH 9470 3093 9 glass glass NN 9470 3093 10 helped help VBD 9470 3093 11 to to TO 9470 3093 12 restore restore VB 9470 3093 13 her -PRON- PRP$ 9470 3093 14 nerve nerve NN 9470 3093 15 . . . 9470 3094 1 Except except IN 9470 3094 2 that that IN 9470 3094 3 her -PRON- PRP$ 9470 3094 4 eyes eye NNS 9470 3094 5 were be VBD 9470 3094 6 red red JJ 9470 3094 7 , , , 9470 3094 8 and and CC 9470 3094 9 she -PRON- PRP 9470 3094 10 was be VBD 9470 3094 11 very very RB 9470 3094 12 pale pale JJ 9470 3094 13 , , , 9470 3094 14 she -PRON- PRP 9470 3094 15 was be VBD 9470 3094 16 tidy tidy JJ 9470 3094 17 and and CC 9470 3094 18 properly properly RB 9470 3094 19 clothed clothe VBN 9470 3094 20 . . . 9470 3095 1 She -PRON- PRP 9470 3095 2 sat sit VBD 9470 3095 3 down down RP 9470 3095 4 by by IN 9470 3095 5 the the DT 9470 3095 6 table table NN 9470 3095 7 and and CC 9470 3095 8 tried try VBD 9470 3095 9 to to TO 9470 3095 10 think think VB 9470 3095 11 . . . 9470 3096 1 These these DT 9470 3096 2 outside outside JJ 9470 3096 3 things thing NNS 9470 3096 4 could could MD 9470 3096 5 still still RB 9470 3096 6 look look VB 9470 3096 7 right right JJ 9470 3096 8 , , , 9470 3096 9 but but CC 9470 3096 10 nothing nothing NN 9470 3096 11 could could MD 9470 3096 12 restore restore VB 9470 3096 13 her -PRON- PRP$ 9470 3096 14 untarnished untarnished JJ 9470 3096 15 pride pride NN 9470 3096 16 . . . 9470 3097 1 How how WRB 9470 3097 2 could could MD 9470 3097 3 she -PRON- PRP 9470 3097 4 ever ever RB 9470 3097 5 take take VB 9470 3097 6 her -PRON- PRP$ 9470 3097 7 blameless blameless JJ 9470 3097 8 place place NN 9470 3097 9 in in IN 9470 3097 10 the the DT 9470 3097 11 world world NN 9470 3097 12 again again RB 9470 3097 13 . . . 9470 3098 1 Once once RB 9470 3098 2 more more JJR 9470 3098 3 it -PRON- PRP 9470 3098 4 hurt hurt VBD 9470 3098 5 Gritzko Gritzko NNP 9470 3098 6 terribly terribly RB 9470 3098 7 to to TO 9470 3098 8 see see VB 9470 3098 9 the the DT 9470 3098 10 woebegone woebegone NN 9470 3098 11 , , , 9470 3098 12 humbled humble VBD 9470 3098 13 , , , 9470 3098 14 hopeless hopeless JJ 9470 3098 15 look look VB 9470 3098 16 on on IN 9470 3098 17 her -PRON- PRP$ 9470 3098 18 face face NN 9470 3098 19 as as IN 9470 3098 20 he -PRON- PRP 9470 3098 21 came come VBD 9470 3098 22 in in RP 9470 3098 23 and and CC 9470 3098 24 put put VB 9470 3098 25 some some DT 9470 3098 26 food food NN 9470 3098 27 on on IN 9470 3098 28 the the DT 9470 3098 29 table table NN 9470 3098 30 . . . 9470 3099 1 He -PRON- PRP 9470 3099 2 cut cut VBD 9470 3099 3 up up RP 9470 3099 4 some some DT 9470 3099 5 tempting tempting JJ 9470 3099 6 bits bit NNS 9470 3099 7 and and CC 9470 3099 8 put put VBD 9470 3099 9 them -PRON- PRP 9470 3099 10 on on IN 9470 3099 11 her -PRON- PRP$ 9470 3099 12 plate plate NN 9470 3099 13 , , , 9470 3099 14 while while IN 9470 3099 15 he -PRON- PRP 9470 3099 16 told tell VBD 9470 3099 17 her -PRON- PRP 9470 3099 18 she -PRON- PRP 9470 3099 19 must must MD 9470 3099 20 eat eat VB 9470 3099 21 -- -- : 9470 3099 22 and and CC 9470 3099 23 she -PRON- PRP 9470 3099 24 obeyed obey VBD 9470 3099 25 mechanically mechanically RB 9470 3099 26 . . . 9470 3100 1 Then then RB 9470 3100 2 he -PRON- PRP 9470 3100 3 poured pour VBD 9470 3100 4 out out RP 9470 3100 5 a a DT 9470 3100 6 tumbler tumbler NN 9470 3100 7 of of IN 9470 3100 8 champagne champagne NN 9470 3100 9 and and CC 9470 3100 10 made make VBD 9470 3100 11 her -PRON- PRP 9470 3100 12 drink drink VB 9470 3100 13 it -PRON- PRP 9470 3100 14 down down RP 9470 3100 15 . . . 9470 3101 1 It -PRON- PRP 9470 3101 2 revived revive VBD 9470 3101 3 her -PRON- PRP 9470 3101 4 , , , 9470 3101 5 and and CC 9470 3101 6 she -PRON- PRP 9470 3101 7 said say VBD 9470 3101 8 she -PRON- PRP 9470 3101 9 was be VBD 9470 3101 10 ready ready JJ 9470 3101 11 to to TO 9470 3101 12 start start VB 9470 3101 13 . . . 9470 3102 1 But but CC 9470 3102 2 as as IN 9470 3102 3 she -PRON- PRP 9470 3102 4 stood stand VBD 9470 3102 5 he -PRON- PRP 9470 3102 6 noticed notice VBD 9470 3102 7 that that IN 9470 3102 8 all all DT 9470 3102 9 her -PRON- PRP$ 9470 3102 10 proud proud JJ 9470 3102 11 carriage carriage NN 9470 3102 12 of of IN 9470 3102 13 head head NN 9470 3102 14 was be VBD 9470 3102 15 gone go VBN 9470 3102 16 . . . 9470 3103 1 " " `` 9470 3103 2 My -PRON- PRP$ 9470 3103 3 God God NNP 9470 3103 4 ! ! . 9470 3104 1 what what WP 9470 3104 2 should should MD 9470 3104 3 I -PRON- PRP 9470 3104 4 feel feel VB 9470 3104 5 like like IN 9470 3104 6 now now RB 9470 3104 7 ? ? . 9470 3104 8 " " '' 9470 3105 1 he -PRON- PRP 9470 3105 2 said say VBD 9470 3105 3 to to IN 9470 3105 4 himself -PRON- PRP 9470 3105 5 , , , 9470 3105 6 " " `` 9470 3105 7 if if IN 9470 3105 8 it -PRON- PRP 9470 3105 9 were be VBD 9470 3105 10 really really RB 9470 3105 11 true true JJ 9470 3105 12 ! ! . 9470 3105 13 " " '' 9470 3106 1 He -PRON- PRP 9470 3106 2 wrapped wrap VBD 9470 3106 3 her -PRON- PRP 9470 3106 4 in in IN 9470 3106 5 her -PRON- PRP$ 9470 3106 6 furs fur NNS 9470 3106 7 with with IN 9470 3106 8 cold cold JJ 9470 3106 9 politeness politeness NN 9470 3106 10 , , , 9470 3106 11 his -PRON- PRP$ 9470 3106 12 manner manner NN 9470 3106 13 had have VBD 9470 3106 14 resumed resume VBN 9470 3106 15 the the DT 9470 3106 16 stiffness stiffness NN 9470 3106 17 of of IN 9470 3106 18 their -PRON- PRP$ 9470 3106 19 yesterday yesterday NN 9470 3106 20 's 's POS 9470 3106 21 drive drive NN 9470 3106 22 . . . 9470 3107 1 Suddenly suddenly RB 9470 3107 2 she -PRON- PRP 9470 3107 3 felt feel VBD 9470 3107 4 it -PRON- PRP 9470 3107 5 was be VBD 9470 3107 6 not not RB 9470 3107 7 possible possible JJ 9470 3107 8 there there EX 9470 3107 9 could could MD 9470 3107 10 be be VB 9470 3107 11 this this DT 9470 3107 12 frightful frightful JJ 9470 3107 13 secret secret NN 9470 3107 14 between between IN 9470 3107 15 them -PRON- PRP 9470 3107 16 . . . 9470 3108 1 It -PRON- PRP 9470 3108 2 must must MD 9470 3108 3 surely surely RB 9470 3108 4 be be VB 9470 3108 5 all all PDT 9470 3108 6 a a DT 9470 3108 7 dreadful dreadful JJ 9470 3108 8 dream dream NN 9470 3108 9 . . . 9470 3109 1 She -PRON- PRP 9470 3109 2 began begin VBD 9470 3109 3 to to TO 9470 3109 4 speak speak VB 9470 3109 5 , , , 9470 3109 6 and and CC 9470 3109 7 he -PRON- PRP 9470 3109 8 waited wait VBD 9470 3109 9 gravely gravely RB 9470 3109 10 for for IN 9470 3109 11 what what WP 9470 3109 12 she -PRON- PRP 9470 3109 13 would would MD 9470 3109 14 say say VB 9470 3109 15 ; ; : 9470 3109 16 but but CC 9470 3109 17 the the DT 9470 3109 18 words word NNS 9470 3109 19 froze freeze VBD 9470 3109 20 on on IN 9470 3109 21 her -PRON- PRP$ 9470 3109 22 lips lip NNS 9470 3109 23 when when WRB 9470 3109 24 she -PRON- PRP 9470 3109 25 saw see VBD 9470 3109 26 the the DT 9470 3109 27 pistol pistol NN 9470 3109 28 in in IN 9470 3109 29 his -PRON- PRP$ 9470 3109 30 belt belt NN 9470 3109 31 -- -- : 9470 3109 32 that that WDT 9470 3109 33 brought bring VBD 9470 3109 34 back back RB 9470 3109 35 the the DT 9470 3109 36 reality reality NN 9470 3109 37 . . . 9470 3110 1 She -PRON- PRP 9470 3110 2 shuddered shudder VBD 9470 3110 3 convulsively convulsively RB 9470 3110 4 and and CC 9470 3110 5 clenched clench VBD 9470 3110 6 her -PRON- PRP$ 9470 3110 7 hands hand NNS 9470 3110 8 . . . 9470 3111 1 He -PRON- PRP 9470 3111 2 put put VBD 9470 3111 3 on on RP 9470 3111 4 his -PRON- PRP$ 9470 3111 5 furs fur NNS 9470 3111 6 quietly quietly RB 9470 3111 7 and and CC 9470 3111 8 then then RB 9470 3111 9 opened open VBD 9470 3111 10 the the DT 9470 3111 11 door door NN 9470 3111 12 . . . 9470 3112 1 He -PRON- PRP 9470 3112 2 lifted lift VBD 9470 3112 3 her -PRON- PRP 9470 3112 4 into into IN 9470 3112 5 the the DT 9470 3112 6 troika troika NNP 9470 3112 7 which which WDT 9470 3112 8 was be VBD 9470 3112 9 waiting wait VBG 9470 3112 10 outside outside RB 9470 3112 11 . . . 9470 3113 1 Stépan Stépan NNP 9470 3113 2 's 's POS 9470 3113 3 face face NN 9470 3113 4 , , , 9470 3113 5 as as IN 9470 3113 6 he -PRON- PRP 9470 3113 7 stood stand VBD 9470 3113 8 holding hold VBG 9470 3113 9 the the DT 9470 3113 10 reins rein NNS 9470 3113 11 , , , 9470 3113 12 was be VBD 9470 3113 13 as as RB 9470 3113 14 stolid stolid JJ 9470 3113 15 as as IN 9470 3113 16 though though IN 9470 3113 17 nothing nothing NN 9470 3113 18 unusual unusual JJ 9470 3113 19 had have VBD 9470 3113 20 occurred occur VBN 9470 3113 21 . . . 9470 3114 1 So so RB 9470 3114 2 they -PRON- PRP 9470 3114 3 started start VBD 9470 3114 4 . . . 9470 3115 1 " " `` 9470 3115 2 I -PRON- PRP 9470 3115 3 told tell VBD 9470 3115 4 the the DT 9470 3115 5 messenger messenger NN 9470 3115 6 to to TO 9470 3115 7 tell tell VB 9470 3115 8 Tantine Tantine NNP 9470 3115 9 that that IN 9470 3115 10 we -PRON- PRP 9470 3115 11 were be VBD 9470 3115 12 caught catch VBN 9470 3115 13 in in IN 9470 3115 14 the the DT 9470 3115 15 snow snow NN 9470 3115 16 , , , 9470 3115 17 " " '' 9470 3115 18 he -PRON- PRP 9470 3115 19 said say VBD 9470 3115 20 , , , 9470 3115 21 " " `` 9470 3115 22 and and CC 9470 3115 23 had have VBD 9470 3115 24 to to TO 9470 3115 25 take take VB 9470 3115 26 shelter shelter NN 9470 3115 27 at at IN 9470 3115 28 the the DT 9470 3115 29 farm.--There farm.--There NNP 9470 3115 30 is be VBZ 9470 3115 31 a a DT 9470 3115 32 farm farm NN 9470 3115 33 a a DT 9470 3115 34 verst verst NN 9470 3115 35 to to IN 9470 3115 36 the the DT 9470 3115 37 right right NN 9470 3115 38 after after IN 9470 3115 39 one one PRP 9470 3115 40 passes pass VBZ 9470 3115 41 the the DT 9470 3115 42 forest forest NN 9470 3115 43 . . . 9470 3116 1 It -PRON- PRP 9470 3116 2 contains contain VBZ 9470 3116 3 a a DT 9470 3116 4 comfortable comfortable JJ 9470 3116 5 farmer farmer NN 9470 3116 6 's 's POS 9470 3116 7 wife wife NN 9470 3116 8 and and CC 9470 3116 9 large large JJ 9470 3116 10 family family NN 9470 3116 11 , , , 9470 3116 12 and and CC 9470 3116 13 though though IN 9470 3116 14 you -PRON- PRP 9470 3116 15 found find VBD 9470 3116 16 it -PRON- PRP 9470 3116 17 too too RB 9470 3116 18 confoundedly confoundedly RB 9470 3116 19 warm warm JJ 9470 3116 20 in in IN 9470 3116 21 their -PRON- PRP$ 9470 3116 22 kitchen kitchen NN 9470 3116 23 you -PRON- PRP 9470 3116 24 passed pass VBD 9470 3116 25 a a DT 9470 3116 26 possible possible JJ 9470 3116 27 night night NN 9470 3116 28 . . . 9470 3117 1 " " `` 9470 3117 2 Very very RB 9470 3117 3 well well RB 9470 3117 4 , , , 9470 3117 5 " " '' 9470 3117 6 said say VBD 9470 3117 7 Tamara Tamara NNP 9470 3117 8 with with IN 9470 3117 9 grim grim JJ 9470 3117 10 meekness meekness NN 9470 3117 11 . . . 9470 3118 1 Then then RB 9470 3118 2 there there EX 9470 3118 3 was be VBD 9470 3118 4 silence silence NN 9470 3118 5 . . . 9470 3119 1 Her -PRON- PRP$ 9470 3119 2 thoughts thought NNS 9470 3119 3 became become VBD 9470 3119 4 a a DT 9470 3119 5 little little JJ 9470 3119 6 confused confused JJ 9470 3119 7 with with IN 9470 3119 8 the the DT 9470 3119 9 intense intense JJ 9470 3119 10 cold cold NN 9470 3119 11 and and CC 9470 3119 12 the the DT 9470 3119 13 effect effect NN 9470 3119 14 of of IN 9470 3119 15 the the DT 9470 3119 16 champagne champagne NN 9470 3119 17 , , , 9470 3119 18 and and CC 9470 3119 19 once once RB 9470 3119 20 or or CC 9470 3119 21 twice twice RB 9470 3119 22 she -PRON- PRP 9470 3119 23 dozed doze VBD 9470 3119 24 off off RP 9470 3119 25 ; ; : 9470 3119 26 and and CC 9470 3119 27 when when WRB 9470 3119 28 he -PRON- PRP 9470 3119 29 saw see VBD 9470 3119 30 this this DT 9470 3119 31 he -PRON- PRP 9470 3119 32 drew draw VBD 9470 3119 33 her -PRON- PRP 9470 3119 34 close close RB 9470 3119 35 to to IN 9470 3119 36 him -PRON- PRP 9470 3119 37 and and CC 9470 3119 38 let let VB 9470 3119 39 her -PRON- PRP$ 9470 3119 40 sleep sleep VB 9470 3119 41 with with IN 9470 3119 42 her -PRON- PRP$ 9470 3119 43 head head NN 9470 3119 44 against against IN 9470 3119 45 his -PRON- PRP$ 9470 3119 46 arm arm NN 9470 3119 47 , , , 9470 3119 48 while while IN 9470 3119 49 he -PRON- PRP 9470 3119 50 wrapped wrap VBD 9470 3119 51 the the DT 9470 3119 52 furs fur NNS 9470 3119 53 round round IN 9470 3119 54 her -PRON- PRP 9470 3119 55 so so IN 9470 3119 56 that that IN 9470 3119 57 she -PRON- PRP 9470 3119 58 felt feel VBD 9470 3119 59 no no DT 9470 3119 60 cold cold NN 9470 3119 61 . . . 9470 3120 1 Then then RB 9470 3120 2 he -PRON- PRP 9470 3120 3 kept keep VBD 9470 3120 4 watch watch NN 9470 3120 5 over over IN 9470 3120 6 her -PRON- PRP 9470 3120 7 tenderly tenderly JJ 9470 3120 8 , , , 9470 3120 9 fondest fond JJS 9470 3120 10 love love NN 9470 3120 11 in in IN 9470 3120 12 his -PRON- PRP$ 9470 3120 13 eyes eye NNS 9470 3120 14 . . . 9470 3121 1 She -PRON- PRP 9470 3121 2 would would MD 9470 3121 3 wake wake VB 9470 3121 4 sometimes sometimes RB 9470 3121 5 with with IN 9470 3121 6 a a DT 9470 3121 7 start start NN 9470 3121 8 and and CC 9470 3121 9 draw draw VB 9470 3121 10 herself -PRON- PRP 9470 3121 11 away away RB 9470 3121 12 , , , 9470 3121 13 but but CC 9470 3121 14 soon soon RB 9470 3121 15 fell fall VBD 9470 3121 16 off off RP 9470 3121 17 again again RB 9470 3121 18 , , , 9470 3121 19 and and CC 9470 3121 20 in in IN 9470 3121 21 this this DT 9470 3121 22 fashion fashion NN 9470 3121 23 , , , 9470 3121 24 neither neither CC 9470 3121 25 speaking speaking NN 9470 3121 26 , , , 9470 3121 27 the the DT 9470 3121 28 hours hour NNS 9470 3121 29 passed pass VBD 9470 3121 30 and and CC 9470 3121 31 they -PRON- PRP 9470 3121 32 gradually gradually RB 9470 3121 33 drew draw VBD 9470 3121 34 near near IN 9470 3121 35 Moscow Moscow NNP 9470 3121 36 . . . 9470 3122 1 Then then RB 9470 3122 2 she -PRON- PRP 9470 3122 3 woke wake VBD 9470 3122 4 completely completely RB 9470 3122 5 with with IN 9470 3122 6 a a DT 9470 3122 7 shudder shudder NN 9470 3122 8 and and CC 9470 3122 9 sat sit VBD 9470 3122 10 up up RP 9470 3122 11 straight straight RB 9470 3122 12 , , , 9470 3122 13 and and CC 9470 3122 14 so so RB 9470 3122 15 they -PRON- PRP 9470 3122 16 came come VBD 9470 3122 17 to to IN 9470 3122 18 the the DT 9470 3122 19 hotel hotel NN 9470 3122 20 and and CC 9470 3122 21 found find VBD 9470 3122 22 the the DT 9470 3122 23 Princess Princess NNP 9470 3122 24 and and CC 9470 3122 25 the the DT 9470 3122 26 others other NNS 9470 3122 27 anxiously anxiously RB 9470 3122 28 waiting wait VBG 9470 3122 29 for for IN 9470 3122 30 them -PRON- PRP 9470 3122 31 . . . 9470 3123 1 " " `` 9470 3123 2 What what WDT 9470 3123 3 an an DT 9470 3123 4 unfortunate unfortunate JJ 9470 3123 5 contretemps contretemp NNS 9470 3123 6 , , , 9470 3123 7 Tamara Tamara NNP 9470 3123 8 , , , 9470 3123 9 dear dear JJ 9470 3123 10 child child NN 9470 3123 11 , , , 9470 3123 12 " " '' 9470 3123 13 her -PRON- PRP$ 9470 3123 14 godmother godmother NN 9470 3123 15 said say VBD 9470 3123 16 , , , 9470 3123 17 " " `` 9470 3123 18 that that IN 9470 3123 19 wicked wicked JJ 9470 3123 20 storm storm NN 9470 3123 21 ! ! . 9470 3124 1 We -PRON- PRP 9470 3124 2 only only RB 9470 3124 3 just just RB 9470 3124 4 arrived arrive VBD 9470 3124 5 safely safely RB 9470 3124 6 , , , 9470 3124 7 and and CC 9470 3124 8 poor poor JJ 9470 3124 9 Olga Olga NNP 9470 3124 10 and and CC 9470 3124 11 your -PRON- PRP$ 9470 3124 12 friend friend NN 9470 3124 13 fared fare VBD 9470 3124 14 no no RB 9470 3124 15 better better RB 9470 3124 16 than than IN 9470 3124 17 you -PRON- PRP 9470 3124 18 ! ! . 9470 3125 1 Imagine imagine VB 9470 3125 2 ! ! . 9470 3126 1 they -PRON- PRP 9470 3126 2 , , , 9470 3126 3 too too RB 9470 3126 4 , , , 9470 3126 5 had have VBD 9470 3126 6 to to TO 9470 3126 7 take take VB 9470 3126 8 shelter shelter NN 9470 3126 9 in in IN 9470 3126 10 that that DT 9470 3126 11 second second JJ 9470 3126 12 village village NN 9470 3126 13 in in IN 9470 3126 14 a a DT 9470 3126 15 most most RBS 9470 3126 16 horrible horrible JJ 9470 3126 17 hovel hovel NN 9470 3126 18 , , , 9470 3126 19 which which WDT 9470 3126 20 they -PRON- PRP 9470 3126 21 shared share VBD 9470 3126 22 with with IN 9470 3126 23 the the DT 9470 3126 24 cows cow NNS 9470 3126 25 . . . 9470 3127 1 It -PRON- PRP 9470 3127 2 has have VBZ 9470 3127 3 been be VBN 9470 3127 4 too too RB 9470 3127 5 miserable miserable JJ 9470 3127 6 for for IN 9470 3127 7 you -PRON- PRP 9470 3127 8 all all DT 9470 3127 9 four four CD 9470 3127 10 I -PRON- PRP 9470 3127 11 am be VBP 9470 3127 12 afraid afraid JJ 9470 3127 13 . . . 9470 3127 14 " " '' 9470 3128 1 But but CC 9470 3128 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 3128 3 was be VBD 9470 3128 4 obliged oblige VBN 9470 3128 5 to to TO 9470 3128 6 turn turn VB 9470 3128 7 quickly quickly RB 9470 3128 8 away away RB 9470 3128 9 to to TO 9470 3128 10 hide hide VB 9470 3128 11 the the DT 9470 3128 12 irrepressible irrepressible JJ 9470 3128 13 smile smile NN 9470 3128 14 in in IN 9470 3128 15 his -PRON- PRP$ 9470 3128 16 eyes eye NNS 9470 3128 17 -- -- : 9470 3128 18 really really RB 9470 3128 19 , , , 9470 3128 20 sometimes sometimes RB 9470 3128 21 , , , 9470 3128 22 fate fate NN 9470 3128 23 seemed seem VBD 9470 3128 24 very very RB 9470 3128 25 kind kind JJ 9470 3128 26 . . . 9470 3129 1 So so CC 9470 3129 2 there there EX 9470 3129 3 was be VBD 9470 3129 4 no no DT 9470 3129 5 scandal scandal NN 9470 3129 6 , , , 9470 3129 7 only only RB 9470 3129 8 commiseration commiseration NN 9470 3129 9 , , , 9470 3129 10 and and CC 9470 3129 11 both both CC 9470 3129 12 Countess Countess NNP 9470 3129 13 Olga Olga NNP 9470 3129 14 and and CC 9470 3129 15 Tamara Tamara NNP 9470 3129 16 were be VBD 9470 3129 17 petted pet VBN 9470 3129 18 and and CC 9470 3129 19 spoilt spoil VBN 9470 3129 20 -- -- : 9470 3129 21 while while IN 9470 3129 22 , , , 9470 3129 23 if if IN 9470 3129 24 there there EX 9470 3129 25 was be VBD 9470 3129 26 a a DT 9470 3129 27 roguish roguish JJ 9470 3129 28 note note NN 9470 3129 29 in in IN 9470 3129 30 Valonne Valonne NNP 9470 3129 31 's 's POS 9470 3129 32 sympathetic sympathetic JJ 9470 3129 33 condolences condolence NNS 9470 3129 34 , , , 9470 3129 35 none none NN 9470 3129 36 of of IN 9470 3129 37 them -PRON- PRP 9470 3129 38 appeared appear VBD 9470 3129 39 to to TO 9470 3129 40 notice notice VB 9470 3129 41 it -PRON- PRP 9470 3129 42 . . . 9470 3130 1 However however RB 9470 3130 2 , , , 9470 3130 3 no no DT 9470 3130 4 petting petting NN 9470 3130 5 seemed seem VBD 9470 3130 6 to to TO 9470 3130 7 revive revive VB 9470 3130 8 Tamara Tamara NNP 9470 3130 9 . . . 9470 3131 1 " " `` 9470 3131 2 You -PRON- PRP 9470 3131 3 have have VBP 9470 3131 4 caught catch VBN 9470 3131 5 a a DT 9470 3131 6 thorough thorough JJ 9470 3131 7 chill chill NN 9470 3131 8 , , , 9470 3131 9 I -PRON- PRP 9470 3131 10 fear fear VBP 9470 3131 11 , , , 9470 3131 12 dearest dear JJS 9470 3131 13 , , , 9470 3131 14 " " '' 9470 3131 15 the the DT 9470 3131 16 Princess Princess NNP 9470 3131 17 said say VBD 9470 3131 18 ; ; : 9470 3131 19 and and CC 9470 3131 20 as as IN 9470 3131 21 they -PRON- PRP 9470 3131 22 had have VBD 9470 3131 23 missed miss VBN 9470 3131 24 their -PRON- PRP$ 9470 3131 25 sleeping sleeping NN 9470 3131 26 berths berth NNS 9470 3131 27 engaged engage VBN 9470 3131 28 for for IN 9470 3131 29 the the DT 9470 3131 30 night night NN 9470 3131 31 before before RB 9470 3131 32 , , , 9470 3131 33 and and CC 9470 3131 34 were be VBD 9470 3131 35 unable unable JJ 9470 3131 36 to to TO 9470 3131 37 get get VB 9470 3131 38 accommodation accommodation NN 9470 3131 39 on on IN 9470 3131 40 the the DT 9470 3131 41 train train NN 9470 3131 42 again again RB 9470 3131 43 for for IN 9470 3131 44 the the DT 9470 3131 45 night night NN 9470 3131 46 , , , 9470 3131 47 they -PRON- PRP 9470 3131 48 were be VBD 9470 3131 49 forced force VBN 9470 3131 50 to to TO 9470 3131 51 remain remain VB 9470 3131 52 in in IN 9470 3131 53 Moscow Moscow NNP 9470 3131 54 until until IN 9470 3131 55 the the DT 9470 3131 56 next next JJ 9470 3131 57 day day NN 9470 3131 58 , , , 9470 3131 59 so so RB 9470 3131 60 the the DT 9470 3131 61 Princess Princess NNP 9470 3131 62 insisted insist VBD 9470 3131 63 upon upon IN 9470 3131 64 her -PRON- PRP$ 9470 3131 65 godchild godchild NN 9470 3131 66 going go VBG 9470 3131 67 immediately immediately RB 9470 3131 68 to to IN 9470 3131 69 bed bed NN 9470 3131 70 , , , 9470 3131 71 while while IN 9470 3131 72 the the DT 9470 3131 73 rest rest NN 9470 3131 74 of of IN 9470 3131 75 the the DT 9470 3131 76 party party NN 9470 3131 77 settled settle VBD 9470 3131 78 down down RP 9470 3131 79 to to IN 9470 3131 80 bridge bridge NNP 9470 3131 81 . . . 9470 3132 1 " " `` 9470 3132 2 It -PRON- PRP 9470 3132 3 is be VBZ 9470 3132 4 a a DT 9470 3132 5 jolly jolly JJ 9470 3132 6 thing thing NN 9470 3132 7 , , , 9470 3132 8 a a DT 9470 3132 9 snowstorm snowstorm NN 9470 3132 10 ! ! . 9470 3132 11 " " '' 9470 3133 1 Lord Lord NNP 9470 3133 2 Courtray Courtray NNP 9470 3133 3 said say VBD 9470 3133 4 to to IN 9470 3133 5 Gritzko Gritzko NNP 9470 3133 6 . . . 9470 3134 1 " " `` 9470 3134 2 Is be VBZ 9470 3134 3 n't not RB 9470 3134 4 it -PRON- PRP 9470 3134 5 ? ? . 9470 3135 1 ' ' `` 9470 3135 2 Pon pon RB 9470 3135 3 my -PRON- PRP$ 9470 3135 4 soul soul NN 9470 3135 5 I -PRON- PRP 9470 3135 6 have have VBP 9470 3135 7 never never RB 9470 3135 8 enjoyed enjoy VBN 9470 3135 9 the the DT 9470 3135 10 smell smell NN 9470 3135 11 of of IN 9470 3135 12 cows cow NNS 9470 3135 13 and and CC 9470 3135 14 hay hay NN 9470 3135 15 so so RB 9470 3135 16 much much RB 9470 3135 17 in in IN 9470 3135 18 my -PRON- PRP$ 9470 3135 19 life life NN 9470 3135 20 ! ! . 9470 3135 21 " " '' 9470 3136 1 But but CC 9470 3136 2 upstairs upstairs RB 9470 3136 3 in in IN 9470 3136 4 the the DT 9470 3136 5 stiff stiff JJ 9470 3136 6 hotel hotel NN 9470 3136 7 bedroom bedroom NN 9470 3136 8 Tamara Tamara NNP 9470 3136 9 sobbed sob VBD 9470 3136 10 herself -PRON- PRP 9470 3136 11 to to IN 9470 3136 12 sleep sleep NN 9470 3136 13 . . . 9470 3137 1 CHAPTER chapter NN 9470 3137 2 XIX XIX NNP 9470 3137 3 The the DT 9470 3137 4 journey journey NN 9470 3137 5 back back RB 9470 3137 6 to to IN 9470 3137 7 Petersburg Petersburg NNP 9470 3137 8 passed pass VBD 9470 3137 9 in in IN 9470 3137 10 a a DT 9470 3137 11 numb numb JJ 9470 3137 12 , , , 9470 3137 13 hopeless hopeless JJ 9470 3137 14 dream dream NN 9470 3137 15 for for IN 9470 3137 16 Tamara Tamara NNP 9470 3137 17 . . . 9470 3138 1 She -PRON- PRP 9470 3138 2 did do VBD 9470 3138 3 her -PRON- PRP 9470 3138 4 best good JJS 9470 3138 5 to to TO 9470 3138 6 be be VB 9470 3138 7 natural natural JJ 9470 3138 8 and and CC 9470 3138 9 gay gay JJ 9470 3138 10 , , , 9470 3138 11 but but CC 9470 3138 12 her -PRON- PRP$ 9470 3138 13 white white JJ 9470 3138 14 face face NN 9470 3138 15 , , , 9470 3138 16 pinched pinch VBD 9470 3138 17 and and CC 9470 3138 18 drawn draw VBN 9470 3138 19 , , , 9470 3138 20 caused cause VBD 9470 3138 21 her -PRON- PRP$ 9470 3138 22 godmother godmother NN 9470 3138 23 to to TO 9470 3138 24 feel feel VB 9470 3138 25 anxious anxious JJ 9470 3138 26 about about IN 9470 3138 27 her -PRON- PRP 9470 3138 28 . . . 9470 3139 1 Gritzko Gritzko NNP 9470 3139 2 had have VBD 9470 3139 3 bidden bid VBN 9470 3139 4 them -PRON- PRP 9470 3139 5 goodbye goodbye NN 9470 3139 6 at at IN 9470 3139 7 the the DT 9470 3139 8 train train NN 9470 3139 9 -- -- : 9470 3139 10 he -PRON- PRP 9470 3139 11 was be VBD 9470 3139 12 going go VBG 9470 3139 13 back back RB 9470 3139 14 to to IN 9470 3139 15 Milasláv Milasláv NNP 9470 3139 16 to to TO 9470 3139 17 arrange arrange VB 9470 3139 18 for for IN 9470 3139 19 his -PRON- PRP$ 9470 3139 20 and and CC 9470 3139 21 Jack Jack NNP 9470 3139 22 's 's POS 9470 3139 23 bear bear NN 9470 3139 24 - - HYPH 9470 3139 25 hunt hunt NN 9470 3139 26 -- -- : 9470 3139 27 and and CC 9470 3139 28 would would MD 9470 3139 29 not not RB 9470 3139 30 be be VB 9470 3139 31 in in IN 9470 3139 32 the the DT 9470 3139 33 capital capital NN 9470 3139 34 for for IN 9470 3139 35 two two CD 9470 3139 36 more more JJR 9470 3139 37 days day NNS 9470 3139 38 . . . 9470 3140 1 That that DT 9470 3140 2 would would MD 9470 3140 3 be be VB 9470 3140 4 the the DT 9470 3140 5 Tuesday Tuesday NNP 9470 3140 6 , , , 9470 3140 7 and and CC 9470 3140 8 Tamara Tamara NNP 9470 3140 9 was be VBD 9470 3140 10 to to TO 9470 3140 11 leave leave VB 9470 3140 12 on on IN 9470 3140 13 Wednesday Wednesday NNP 9470 3140 14 evening evening NN 9470 3140 15 by by IN 9470 3140 16 the the DT 9470 3140 17 Nord Nord NNP 9470 3140 18 Express Express NNP 9470 3140 19 . . . 9470 3141 1 He -PRON- PRP 9470 3141 2 had have VBD 9470 3141 3 kissed kiss VBN 9470 3141 4 her -PRON- PRP$ 9470 3141 5 hand hand NN 9470 3141 6 with with IN 9470 3141 7 respectful respectful JJ 9470 3141 8 reverence reverence NN 9470 3141 9 as as IN 9470 3141 10 he -PRON- PRP 9470 3141 11 said say VBD 9470 3141 12 farewell farewell UH 9470 3141 13 , , , 9470 3141 14 and and CC 9470 3141 15 the the DT 9470 3141 16 last last JJ 9470 3141 17 she -PRON- PRP 9470 3141 18 saw see VBD 9470 3141 19 of of IN 9470 3141 20 him -PRON- PRP 9470 3141 21 was be VBD 9470 3141 22 standing stand VBG 9470 3141 23 there there RB 9470 3141 24 in in IN 9470 3141 25 his -PRON- PRP$ 9470 3141 26 gray gray JJ 9470 3141 27 overcoat overcoat NN 9470 3141 28 and and CC 9470 3141 29 high high JJ 9470 3141 30 fur fur NN 9470 3141 31 collar collar NN 9470 3141 32 , , , 9470 3141 33 a a DT 9470 3141 34 light light NN 9470 3141 35 in in IN 9470 3141 36 his -PRON- PRP$ 9470 3141 37 eyes eye NNS 9470 3141 38 as as IN 9470 3141 39 they -PRON- PRP 9470 3141 40 peered peer VBD 9470 3141 41 from from IN 9470 3141 42 beneath beneath IN 9470 3141 43 his -PRON- PRP$ 9470 3141 44 Astrakhan Astrakhan NNP 9470 3141 45 cap cap NN 9470 3141 46 . . . 9470 3142 1 The the DT 9470 3142 2 Princess Princess NNP 9470 3142 3 sent send VBD 9470 3142 4 for for IN 9470 3142 5 the the DT 9470 3142 6 doctor doctor NN 9470 3142 7 next next JJ 9470 3142 8 day day NN 9470 3142 9 -- -- : 9470 3142 10 they -PRON- PRP 9470 3142 11 arrived arrive VBD 9470 3142 12 late late RB 9470 3142 13 at at IN 9470 3142 14 night night NN 9470 3142 15 at at IN 9470 3142 16 the the DT 9470 3142 17 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 3142 18 house house NN 9470 3142 19 . . . 9470 3143 1 " " `` 9470 3143 2 Your -PRON- PRP$ 9470 3143 3 friend friend NN 9470 3143 4 has have VBZ 9470 3143 5 got get VBN 9470 3143 6 a a DT 9470 3143 7 chill chill NN 9470 3143 8 , , , 9470 3143 9 and and CC 9470 3143 10 seems seem VBZ 9470 3143 11 to to TO 9470 3143 12 have have VB 9470 3143 13 had have VBN 9470 3143 14 a a DT 9470 3143 15 severe severe JJ 9470 3143 16 shock shock NN 9470 3143 17 , , , 9470 3143 18 " " '' 9470 3143 19 he -PRON- PRP 9470 3143 20 said say VBD 9470 3143 21 when when WRB 9470 3143 22 he -PRON- PRP 9470 3143 23 came come VBD 9470 3143 24 from from IN 9470 3143 25 Tamara Tamara NNP 9470 3143 26 's 's POS 9470 3143 27 room room NN 9470 3143 28 . . . 9470 3144 1 " " `` 9470 3144 2 Make make VB 9470 3144 3 her -PRON- PRP$ 9470 3144 4 rest rest NN 9470 3144 5 in in IN 9470 3144 6 bed bed NN 9470 3144 7 today today NN 9470 3144 8 , , , 9470 3144 9 and and CC 9470 3144 10 then then RB 9470 3144 11 distract distract VB 9470 3144 12 her -PRON- PRP 9470 3144 13 with with IN 9470 3144 14 cheerful cheerful JJ 9470 3144 15 society society NN 9470 3144 16 . . . 9470 3144 17 " " '' 9470 3145 1 And and CC 9470 3145 2 the the DT 9470 3145 3 Princess Princess NNP 9470 3145 4 pondered ponder VBD 9470 3145 5 as as IN 9470 3145 6 she -PRON- PRP 9470 3145 7 sat sit VBD 9470 3145 8 in in IN 9470 3145 9 the the DT 9470 3145 10 blue blue JJ 9470 3145 11 salon salon NN 9470 3145 12 alone alone RB 9470 3145 13 . . . 9470 3146 1 A a DT 9470 3146 2 shock shock NN 9470 3146 3 -- -- : 9470 3146 4 what what WP 9470 3146 5 had have VBD 9470 3146 6 happened happen VBN 9470 3146 7 ? ? . 9470 3147 1 Could Could MD 9470 3147 2 fear fear VB 9470 3147 3 of of IN 9470 3147 4 the the DT 9470 3147 5 storm storm NN 9470 3147 6 have have VBP 9470 3147 7 caused cause VBN 9470 3147 8 a a DT 9470 3147 9 shock shock NN 9470 3147 10 ? ? . 9470 3148 1 She -PRON- PRP 9470 3148 2 felt feel VBD 9470 3148 3 very very RB 9470 3148 4 worried worried JJ 9470 3148 5 . . . 9470 3149 1 And and CC 9470 3149 2 poor poor JJ 9470 3149 3 Tamara Tamara NNP 9470 3149 4 lay lie VBD 9470 3149 5 limp limp JJ 9470 3149 6 in in IN 9470 3149 7 her -PRON- PRP$ 9470 3149 8 bed bed NN 9470 3149 9 ; ; : 9470 3149 10 but but CC 9470 3149 11 every every DT 9470 3149 12 now now RB 9470 3149 13 and and CC 9470 3149 14 then then RB 9470 3149 15 she -PRON- PRP 9470 3149 16 would would MD 9470 3149 17 clench clench VB 9470 3149 18 her -PRON- PRP$ 9470 3149 19 hands hand NNS 9470 3149 20 in in IN 9470 3149 21 anguish anguish NN 9470 3149 22 as as IN 9470 3149 23 some some DT 9470 3149 24 fresh fresh JJ 9470 3149 25 aspect aspect NN 9470 3149 26 of of IN 9470 3149 27 things thing NNS 9470 3149 28 struck strike VBD 9470 3149 29 her -PRON- PRP 9470 3149 30 . . . 9470 3150 1 The the DT 9470 3150 2 most most RBS 9470 3150 3 ghastly ghastly RB 9470 3150 4 moment moment NN 9470 3150 5 of of IN 9470 3150 6 all all DT 9470 3150 7 came come VBD 9470 3150 8 when when WRB 9470 3150 9 she -PRON- PRP 9470 3150 10 remembered remember VBD 9470 3150 11 the the DT 9470 3150 12 eventual eventual JJ 9470 3150 13 fate fate NN 9470 3150 14 of of IN 9470 3150 15 Mary Mary NNP 9470 3150 16 Gibson Gibson NNP 9470 3150 17 . . . 9470 3151 1 What what WP 9470 3151 2 if if IN 9470 3151 3 she -PRON- PRP 9470 3151 4 also also RB 9470 3151 5 should should MD 9470 3151 6 have-- have-- VB 9470 3151 7 " " `` 9470 3151 8 No no UH 9470 3151 9 ! ! . 9470 3152 1 Oh oh UH 9470 3152 2 , , , 9470 3152 3 no no UH 9470 3152 4 ! ! . 9470 3152 5 " " '' 9470 3153 1 she -PRON- PRP 9470 3153 2 unconsciously unconsciously RB 9470 3153 3 screamed scream VBD 9470 3153 4 aloud aloud RB 9470 3153 5 ; ; , 9470 3153 6 and and CC 9470 3153 7 her -PRON- PRP$ 9470 3153 8 godmother godmother NN 9470 3153 9 , , , 9470 3153 10 coming come VBG 9470 3153 11 into into IN 9470 3153 12 the the DT 9470 3153 13 room room NN 9470 3153 14 , , , 9470 3153 15 was be VBD 9470 3153 16 really really RB 9470 3153 17 alarmed alarm VBN 9470 3153 18 . . . 9470 3154 1 From from IN 9470 3154 2 this this DT 9470 3154 3 moment moment NN 9470 3154 4 onward onward IN 9470 3154 5 the the DT 9470 3154 6 horror horror NN 9470 3154 7 of of IN 9470 3154 8 this this DT 9470 3154 9 thought thought NN 9470 3154 10 took take VBD 9470 3154 11 root root NN 9470 3154 12 in in IN 9470 3154 13 her -PRON- PRP$ 9470 3154 14 brain brain NN 9470 3154 15 , , , 9470 3154 16 and and CC 9470 3154 17 she -PRON- PRP 9470 3154 18 knew know VBD 9470 3154 19 no no DT 9470 3154 20 peace peace NN 9470 3154 21 . . . 9470 3155 1 But but CC 9470 3155 2 her -PRON- PRP 9470 3155 3 will will NN 9470 3155 4 and and CC 9470 3155 5 her -PRON- PRP$ 9470 3155 6 breeding breeding NN 9470 3155 7 came come VBD 9470 3155 8 to to IN 9470 3155 9 her -PRON- PRP$ 9470 3155 10 rescue rescue NN 9470 3155 11 . . . 9470 3156 1 She -PRON- PRP 9470 3156 2 would would MD 9470 3156 3 not not RB 9470 3156 4 lie lie VB 9470 3156 5 there there RB 9470 3156 6 like like IN 9470 3156 7 an an DT 9470 3156 8 invalid invalid NN 9470 3156 9 ; ; : 9470 3156 10 she -PRON- PRP 9470 3156 11 would would MD 9470 3156 12 get get VB 9470 3156 13 up up RP 9470 3156 14 and and CC 9470 3156 15 dress dress VB 9470 3156 16 and and CC 9470 3156 17 go go VB 9470 3156 18 down down RP 9470 3156 19 to to IN 9470 3156 20 tea tea NN 9470 3156 21 . . . 9470 3157 1 She -PRON- PRP 9470 3157 2 would would MD 9470 3157 3 chaff chaff VB 9470 3157 4 with with IN 9470 3157 5 the the DT 9470 3157 6 others other NNS 9470 3157 7 who who WP 9470 3157 8 would would MD 9470 3157 9 all all RB 9470 3157 10 swarm swarm VB 9470 3157 11 to to TO 9470 3157 12 see see VB 9470 3157 13 her -PRON- PRP 9470 3157 14 . . . 9470 3158 1 No no DT 9470 3158 2 one one NN 9470 3158 3 should should MD 9470 3158 4 pity pity VB 9470 3158 5 or or CC 9470 3158 6 speculate speculate VB 9470 3158 7 about about IN 9470 3158 8 her -PRON- PRP 9470 3158 9 . . . 9470 3159 1 And and CC 9470 3159 2 she -PRON- PRP 9470 3159 3 made make VBD 9470 3159 4 Johnson Johnson NNP 9470 3159 5 garb garb VB 9470 3159 6 her -PRON- PRP 9470 3159 7 in in IN 9470 3159 8 her -PRON- PRP$ 9470 3159 9 loveliest lovely JJS 9470 3159 10 teagown teagown JJ 9470 3159 11 , , , 9470 3159 12 and and CC 9470 3159 13 then then RB 9470 3159 14 she -PRON- PRP 9470 3159 15 went go VBD 9470 3159 16 to to IN 9470 3159 17 the the DT 9470 3159 18 blue blue JJ 9470 3159 19 salon salon NN 9470 3159 20 . . . 9470 3160 1 And and CC 9470 3160 2 amidst amidst IN 9470 3160 3 the the DT 9470 3160 4 laughter laughter NN 9470 3160 5 and and CC 9470 3160 6 fun fun NN 9470 3160 7 they -PRON- PRP 9470 3160 8 had have VBD 9470 3160 9 talking talk VBG 9470 3160 10 of of IN 9470 3160 11 their -PRON- PRP$ 9470 3160 12 adventure adventure NN 9470 3160 13 , , , 9470 3160 14 no no DT 9470 3160 15 one one NN 9470 3160 16 but but CC 9470 3160 17 Stephen Stephen NNP 9470 3160 18 Strong Strong NNP 9470 3160 19 remarked remark VBD 9470 3160 20 the the DT 9470 3160 21 feverish feverish JJ 9470 3160 22 unrest unrest NN 9470 3160 23 in in IN 9470 3160 24 her -PRON- PRP$ 9470 3160 25 eyes eye NNS 9470 3160 26 , , , 9470 3160 27 or or CC 9470 3160 28 the the DT 9470 3160 29 bright bright JJ 9470 3160 30 , , , 9470 3160 31 hectic hectic JJ 9470 3160 32 flush flush NN 9470 3160 33 in in IN 9470 3160 34 her -PRON- PRP$ 9470 3160 35 cheeks cheek NNS 9470 3160 36 . . . 9470 3161 1 When when WRB 9470 3161 2 night night NN 9470 3161 3 came come VBD 9470 3161 4 and and CC 9470 3161 5 she -PRON- PRP 9470 3161 6 was be VBD 9470 3161 7 alone alone JJ 9470 3161 8 again again RB 9470 3161 9 , , , 9470 3161 10 her -PRON- PRP$ 9470 3161 11 thoughts thought NNS 9470 3161 12 made make VBD 9470 3161 13 a a DT 9470 3161 14 hell hell NN 9470 3161 15 ; ; : 9470 3161 16 she -PRON- PRP 9470 3161 17 could could MD 9470 3161 18 not not RB 9470 3161 19 sleep sleep VB 9470 3161 20 ; ; : 9470 3161 21 she -PRON- PRP 9470 3161 22 paced pace VBD 9470 3161 23 her -PRON- PRP$ 9470 3161 24 room room NN 9470 3161 25 . . . 9470 3162 1 If if IN 9470 3162 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 3162 3 should should MD 9470 3162 4 not not RB 9470 3162 5 return return VB 9470 3162 6 on on IN 9470 3162 7 Tuesday Tuesday NNP 9470 3162 8 . . . 9470 3163 1 If if IN 9470 3163 2 she -PRON- PRP 9470 3163 3 should should MD 9470 3163 4 never never RB 9470 3163 5 see see VB 9470 3163 6 him -PRON- PRP 9470 3163 7 again again RB 9470 3163 8 . . . 9470 3164 1 What what WP 9470 3164 2 -- -- : 9470 3164 3 what what WP 9470 3164 4 would would MD 9470 3164 5 happen happen VB 9470 3164 6 -- -- : 9470 3164 7 if if IN 9470 3164 8 -- -- : 9470 3164 9 she -PRON- PRP 9470 3164 10 -- -- : 9470 3164 11 too too RB 9470 3164 12 -- -- : 9470 3164 13 like like IN 9470 3164 14 poor poor JJ 9470 3164 15 Mary Mary NNP 9470 3164 16 Gibson-- Gibson-- NNP 9470 3164 17 Next Next NNP 9470 3164 18 day day NN 9470 3164 19 -- -- : 9470 3164 20 the the DT 9470 3164 21 Tuesday Tuesday NNP 9470 3164 22 -- -- : 9470 3164 23 at at IN 9470 3164 24 about about RB 9470 3164 25 eleven eleven CD 9470 3164 26 o'clock o'clock NN 9470 3164 27 , , , 9470 3164 28 a a DT 9470 3164 29 servant servant NN 9470 3164 30 in in IN 9470 3164 31 the the DT 9470 3164 32 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 3164 33 livery livery NN 9470 3164 34 arrived arrive VBD 9470 3164 35 with with IN 9470 3164 36 a a DT 9470 3164 37 letter letter NN 9470 3164 38 , , , 9470 3164 39 a a DT 9470 3164 40 stiff stiff JJ 9470 3164 41 - - HYPH 9470 3164 42 looking look VBG 9470 3164 43 , , , 9470 3164 44 large large JJ 9470 3164 45 , , , 9470 3164 46 sealed seal VBN 9470 3164 47 letter letter NN 9470 3164 48 . . . 9470 3165 1 She -PRON- PRP 9470 3165 2 had have VBD 9470 3165 3 never never RB 9470 3165 4 seen see VBN 9470 3165 5 Gritzko Gritzko NNP 9470 3165 6 's 's POS 9470 3165 7 writing writing NN 9470 3165 8 before before RB 9470 3165 9 and and CC 9470 3165 10 she -PRON- PRP 9470 3165 11 looked look VBD 9470 3165 12 at at IN 9470 3165 13 it -PRON- PRP 9470 3165 14 critically critically RB 9470 3165 15 as as IN 9470 3165 16 she -PRON- PRP 9470 3165 17 tremblingly tremblingly RB 9470 3165 18 broke break VBD 9470 3165 19 it -PRON- PRP 9470 3165 20 open open JJ 9470 3165 21 . . . 9470 3166 1 It -PRON- PRP 9470 3166 2 was be VBD 9470 3166 3 written write VBN 9470 3166 4 from from IN 9470 3166 5 Milasláv Milasláv NNP 9470 3166 6 the the DT 9470 3166 7 day day NN 9470 3166 8 they -PRON- PRP 9470 3166 9 had have VBD 9470 3166 10 left leave VBN 9470 3166 11 Moscow Moscow NNP 9470 3166 12 . . . 9470 3167 1 It -PRON- PRP 9470 3167 2 was be VBD 9470 3167 3 short short JJ 9470 3167 4 and and CC 9470 3167 5 to to IN 9470 3167 6 the the DT 9470 3167 7 point point NN 9470 3167 8 , , , 9470 3167 9 and and CC 9470 3167 10 her -PRON- PRP$ 9470 3167 11 eyes eye NNS 9470 3167 12 dilated dilate VBD 9470 3167 13 as as IN 9470 3167 14 she -PRON- PRP 9470 3167 15 read read VBD 9470 3167 16 . . . 9470 3168 1 It -PRON- PRP 9470 3168 2 began begin VBD 9470 3168 3 thus thus RB 9470 3168 4 : : : 9470 3168 5 " " `` 9470 3168 6 To to IN 9470 3168 7 Madame Madame NNP 9470 3168 8 Loraine Loraine NNP 9470 3168 9 , , , 9470 3168 10 " " `` 9470 3168 11 Madame,--I Madame,--I NNP 9470 3168 12 write write VBP 9470 3168 13 to to TO 9470 3168 14 ask ask VB 9470 3168 15 you -PRON- PRP 9470 3168 16 graciously graciously RB 9470 3168 17 to to TO 9470 3168 18 accord accord VB 9470 3168 19 me -PRON- PRP 9470 3168 20 the the DT 9470 3168 21 honor honor NN 9470 3168 22 of of IN 9470 3168 23 your -PRON- PRP$ 9470 3168 24 hand hand NN 9470 3168 25 . . . 9470 3169 1 If if IN 9470 3169 2 you -PRON- PRP 9470 3169 3 will will MD 9470 3169 4 grant grant VB 9470 3169 5 me -PRON- PRP 9470 3169 6 this this DT 9470 3169 7 favor favor NN 9470 3169 8 I -PRON- PRP 9470 3169 9 will will MD 9470 3169 10 endeavor endeavor VB 9470 3169 11 to to TO 9470 3169 12 make make VB 9470 3169 13 you -PRON- PRP 9470 3169 14 happy happy JJ 9470 3169 15 . . . 9470 3170 1 " " `` 9470 3170 2 I -PRON- PRP 9470 3170 3 have have VBP 9470 3170 4 the the DT 9470 3170 5 honor honor NN 9470 3170 6 , , , 9470 3170 7 Madame Madame NNP 9470 3170 8 , , , 9470 3170 9 to to TO 9470 3170 10 remain remain VB 9470 3170 11 , , , 9470 3170 12 " " `` 9470 3170 13 Your -PRON- PRP$ 9470 3170 14 humble humble JJ 9470 3170 15 and and CC 9470 3170 16 devoted devoted JJ 9470 3170 17 serviteur serviteur NN 9470 3170 18 , , , 9470 3170 19 " " `` 9470 3170 20 Gregoir Gregoir NNP 9470 3170 21 [ [ -LRB- 9470 3170 22 Footnote Footnote NNP 9470 3170 23 1 1 CD 9470 3170 24 : : : 9470 3170 25 " " `` 9470 3170 26 Gritzko Gritzko NNP 9470 3170 27 " " '' 9470 3170 28 is be VBZ 9470 3170 29 the the DT 9470 3170 30 diminutive diminutive NN 9470 3170 31 of of IN 9470 3170 32 " " `` 9470 3170 33 Gregoir Gregoir NNP 9470 3170 34 . . . 9470 3170 35 " " '' 9470 3170 36 ] ] -RRB- 9470 3171 1 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 3171 2 . . . 9470 3171 3 " " '' 9470 3172 1 And and CC 9470 3172 2 as as IN 9470 3172 3 once once RB 9470 3172 4 before before RB 9470 3172 5 in in IN 9470 3172 6 her -PRON- PRP$ 9470 3172 7 life life NN 9470 3172 8 Tamara Tamara NNP 9470 3172 9 's 's POS 9470 3172 10 knees knee NNS 9470 3172 11 gave give VBD 9470 3172 12 way way NN 9470 3172 13 under under IN 9470 3172 14 her -PRON- PRP 9470 3172 15 , , , 9470 3172 16 and and CC 9470 3172 17 she -PRON- PRP 9470 3172 18 sat sit VBD 9470 3172 19 down down RP 9470 3172 20 hurriedly hurriedly RB 9470 3172 21 on on IN 9470 3172 22 the the DT 9470 3172 23 bed bed NN 9470 3172 24 -- -- : 9470 3172 25 all all DT 9470 3172 26 power power NN 9470 3172 27 of of IN 9470 3172 28 thought thought NN 9470 3172 29 had have VBD 9470 3172 30 left leave VBN 9470 3172 31 her -PRON- PRP 9470 3172 32 . . . 9470 3173 1 " " `` 9470 3173 2 The the DT 9470 3173 3 messenger messenger NN 9470 3173 4 waits wait NNS 9470 3173 5 , , , 9470 3173 6 ma'am madam NN 9470 3173 7 , , , 9470 3173 8 " " '' 9470 3173 9 her -PRON- PRP$ 9470 3173 10 maid maid NN 9470 3173 11 said say VBD 9470 3173 12 , , , 9470 3173 13 stolidly stolidly RB 9470 3173 14 , , , 9470 3173 15 from from IN 9470 3173 16 the the DT 9470 3173 17 door door NN 9470 3173 18 . . . 9470 3174 1 Then then RB 9470 3174 2 she -PRON- PRP 9470 3174 3 pulled pull VBD 9470 3174 4 herself -PRON- PRP 9470 3174 5 together together RB 9470 3174 6 and and CC 9470 3174 7 went go VBD 9470 3174 8 to to IN 9470 3174 9 the the DT 9470 3174 10 writing writing NN 9470 3174 11 - - HYPH 9470 3174 12 table table NN 9470 3174 13 . . . 9470 3175 1 Her -PRON- PRP$ 9470 3175 2 hand hand NN 9470 3175 3 trembled tremble VBD 9470 3175 4 , , , 9470 3175 5 but but CC 9470 3175 6 she -PRON- PRP 9470 3175 7 steadied steady VBD 9470 3175 8 it -PRON- PRP 9470 3175 9 , , , 9470 3175 10 and and CC 9470 3175 11 wrote write VBD 9470 3175 12 her -PRON- PRP$ 9470 3175 13 answer answer NN 9470 3175 14 . . . 9470 3176 1 " " `` 9470 3176 2 To to IN 9470 3176 3 Prince Prince NNP 9470 3176 4 Milaslávski,-- Milaslávski,-- , 9470 3176 5 " " `` 9470 3176 6 Monsieur,--I Monsieur,--I NNP 9470 3176 7 have have VBP 9470 3176 8 no no DT 9470 3176 9 choice choice NN 9470 3176 10 . . . 9470 3177 1 I -PRON- PRP 9470 3177 2 consent consent VBP 9470 3177 3 " " '' 9470 3177 4 Yours -PRON- PRP 9470 3177 5 truly truly RB 9470 3177 6 , , , 9470 3177 7 " " '' 9470 3177 8 Tamara Tamara NNP 9470 3177 9 Loraine Loraine NNP 9470 3177 10 . . . 9470 3177 11 " " '' 9470 3178 1 And and CC 9470 3178 2 she -PRON- PRP 9470 3178 3 folded fold VBD 9470 3178 4 it -PRON- PRP 9470 3178 5 , , , 9470 3178 6 and and CC 9470 3178 7 placing place VBG 9470 3178 8 it -PRON- PRP 9470 3178 9 in in IN 9470 3178 10 the the DT 9470 3178 11 envelope envelope NN 9470 3178 12 , , , 9470 3178 13 she -PRON- PRP 9470 3178 14 sealed seal VBD 9470 3178 15 it -PRON- PRP 9470 3178 16 with with IN 9470 3178 17 her -PRON- PRP$ 9470 3178 18 own own JJ 9470 3178 19 little little JJ 9470 3178 20 monogram monogram NN 9470 3178 21 seal seal NN 9470 3178 22 , , , 9470 3178 23 in in IN 9470 3178 24 tender tender NN 9470 3178 25 blue blue JJ 9470 3178 26 wax wax NN 9470 3178 27 , , , 9470 3178 28 and and CC 9470 3178 29 handed hand VBD 9470 3178 30 it -PRON- PRP 9470 3178 31 to to IN 9470 3178 32 her -PRON- PRP$ 9470 3178 33 maid maid NN 9470 3178 34 , , , 9470 3178 35 who who WP 9470 3178 36 left leave VBD 9470 3178 37 the the DT 9470 3178 38 room room NN 9470 3178 39 . . . 9470 3179 1 Then then RB 9470 3179 2 she -PRON- PRP 9470 3179 3 stared stare VBD 9470 3179 4 in in IN 9470 3179 5 front front NN 9470 3179 6 of of IN 9470 3179 7 her -PRON- PRP 9470 3179 8 -- -- : 9470 3179 9 her -PRON- PRP$ 9470 3179 10 arms arm NNS 9470 3179 11 crossed cross VBD 9470 3179 12 on on IN 9470 3179 13 the the DT 9470 3179 14 table table NN 9470 3179 15 -- -- : 9470 3179 16 but but CC 9470 3179 17 she -PRON- PRP 9470 3179 18 could could MD 9470 3179 19 not not RB 9470 3179 20 have have VB 9470 3179 21 analyzed analyze VBN 9470 3179 22 the the DT 9470 3179 23 emotions emotion NNS 9470 3179 24 which which WDT 9470 3179 25 were be VBD 9470 3179 26 flooding flood VBG 9470 3179 27 her -PRON- PRP 9470 3179 28 being being NN 9470 3179 29 . . . 9470 3180 1 Her -PRON- PRP$ 9470 3180 2 godmother godmother NN 9470 3180 3 found find VBD 9470 3180 4 her -PRON- PRP 9470 3180 5 there there RB 9470 3180 6 still still RB 9470 3180 7 as as IN 9470 3180 8 an an DT 9470 3180 9 image image NN 9470 3180 10 when when WRB 9470 3180 11 presently presently RB 9470 3180 12 she -PRON- PRP 9470 3180 13 came come VBD 9470 3180 14 to to TO 9470 3180 15 ask ask VB 9470 3180 16 after after IN 9470 3180 17 her -PRON- PRP$ 9470 3180 18 health health NN 9470 3180 19 . . . 9470 3181 1 " " `` 9470 3181 2 Tamara tamara VB 9470 3181 3 ! ! . 9470 3182 1 dearest dear JJS 9470 3182 2 child child NN 9470 3182 3 . . . 9470 3183 1 You -PRON- PRP 9470 3183 2 worry worry VBP 9470 3183 3 me -PRON- PRP 9470 3183 4 dreadfully dreadfully RB 9470 3183 5 . . . 9470 3184 1 Confide confide VB 9470 3184 2 in in IN 9470 3184 3 me -PRON- PRP 9470 3184 4 , , , 9470 3184 5 little little JJ 9470 3184 6 one one CD 9470 3184 7 . . . 9470 3185 1 Tell tell VB 9470 3185 2 me -PRON- PRP 9470 3185 3 what what WP 9470 3185 4 has have VBZ 9470 3185 5 happened happen VBN 9470 3185 6 ? ? . 9470 3185 7 " " '' 9470 3186 1 and and CC 9470 3186 2 she -PRON- PRP 9470 3186 3 placed place VBD 9470 3186 4 her -PRON- PRP$ 9470 3186 5 kind kind JJ 9470 3186 6 arms arm NNS 9470 3186 7 around around IN 9470 3186 8 her -PRON- PRP$ 9470 3186 9 goddaughter goddaughter NN 9470 3186 10 's 's POS 9470 3186 11 shoulders shoulder NNS 9470 3186 12 and and CC 9470 3186 13 caressed caress VBD 9470 3186 14 and and CC 9470 3186 15 comforted comfort VBD 9470 3186 16 her -PRON- PRP 9470 3186 17 . . . 9470 3187 1 Tamara Tamara NNP 9470 3187 2 shivered shiver VBD 9470 3187 3 , , , 9470 3187 4 and and CC 9470 3187 5 then then RB 9470 3187 6 stood stand VBD 9470 3187 7 up up RP 9470 3187 8 . . . 9470 3188 1 " " `` 9470 3188 2 I -PRON- PRP 9470 3188 3 am be VBP 9470 3188 4 going go VBG 9470 3188 5 to to TO 9470 3188 6 marry marry VB 9470 3188 7 Gritzko Gritzko NNP 9470 3188 8 , , , 9470 3188 9 Marraine Marraine NNP 9470 3188 10 , , , 9470 3188 11 " " '' 9470 3188 12 she -PRON- PRP 9470 3188 13 said say VBD 9470 3188 14 . . . 9470 3189 1 " " `` 9470 3189 2 I -PRON- PRP 9470 3189 3 have have VBP 9470 3189 4 just just RB 9470 3189 5 sent send VBN 9470 3189 6 him -PRON- PRP 9470 3189 7 my -PRON- PRP$ 9470 3189 8 answer answer NN 9470 3189 9 . . . 9470 3189 10 " " '' 9470 3190 1 And and CC 9470 3190 2 the the DT 9470 3190 3 Princess Princess NNP 9470 3190 4 had have VBD 9470 3190 5 too too RB 9470 3190 6 much much JJ 9470 3190 7 tact tact NN 9470 3190 8 to to TO 9470 3190 9 do do VB 9470 3190 10 more more JJR 9470 3190 11 than than IN 9470 3190 12 embrace embrace VB 9470 3190 13 her -PRON- PRP 9470 3190 14 , , , 9470 3190 15 and and CC 9470 3190 16 express express VB 9470 3190 17 her -PRON- PRP$ 9470 3190 18 joy joy NN 9470 3190 19 , , , 9470 3190 20 and and CC 9470 3190 21 give give VB 9470 3190 22 her -PRON- PRP 9470 3190 23 her -PRON- PRP$ 9470 3190 24 blessing blessing NN 9470 3190 25 . . . 9470 3191 1 All all DT 9470 3191 2 as as IN 9470 3191 3 if if IN 9470 3191 4 the the DT 9470 3191 5 news news NN 9470 3191 6 contained contain VBD 9470 3191 7 no no DT 9470 3191 8 flaw flaw NN 9470 3191 9 , , , 9470 3191 10 and and CC 9470 3191 11 had have VBD 9470 3191 12 come come VBN 9470 3191 13 in in IN 9470 3191 14 the the DT 9470 3191 15 most most RBS 9470 3191 16 delightful delightful JJ 9470 3191 17 manner manner NN 9470 3191 18 . . . 9470 3192 1 Then then RB 9470 3192 2 she -PRON- PRP 9470 3192 3 left leave VBD 9470 3192 4 her -PRON- PRP 9470 3192 5 alone alone JJ 9470 3192 6 in in IN 9470 3192 7 her -PRON- PRP$ 9470 3192 8 room room NN 9470 3192 9 . . . 9470 3193 1 Yes yes UH 9470 3193 2 , , , 9470 3193 3 this this DT 9470 3193 4 was be VBD 9470 3193 5 the the DT 9470 3193 6 only only JJ 9470 3193 7 thing thing NN 9470 3193 8 to to TO 9470 3193 9 be be VB 9470 3193 10 done do VBN 9470 3193 11 , , , 9470 3193 12 and and CC 9470 3193 13 the the DT 9470 3193 14 sooner soon RBR 9470 3193 15 the the DT 9470 3193 16 ceremony ceremony NN 9470 3193 17 should should MD 9470 3193 18 be be VB 9470 3193 19 over over IN 9470 3193 20 the the DT 9470 3193 21 better well JJR 9470 3193 22 . . . 9470 3194 1 Lent Lent NNP 9470 3194 2 would would MD 9470 3194 3 come come VB 9470 3194 4 on on RP 9470 3194 5 in in IN 9470 3194 6 a a DT 9470 3194 7 few few JJ 9470 3194 8 short short JJ 9470 3194 9 weeks week NNS 9470 3194 10 ; ; : 9470 3194 11 that that DT 9470 3194 12 would would MD 9470 3194 13 be be VB 9470 3194 14 the the DT 9470 3194 15 excuse excuse NN 9470 3194 16 to to TO 9470 3194 17 hasten hasten VB 9470 3194 18 matters matter NNS 9470 3194 19 , , , 9470 3194 20 and and CC 9470 3194 21 this this DT 9470 3194 22 idea idea NN 9470 3194 23 was be VBD 9470 3194 24 all all DT 9470 3194 25 Tamara Tamara NNP 9470 3194 26 was be VBD 9470 3194 27 conscious conscious JJ 9470 3194 28 of of IN 9470 3194 29 as as IN 9470 3194 30 she -PRON- PRP 9470 3194 31 finished finish VBD 9470 3194 32 dressing dress VBG 9470 3194 33 . . . 9470 3195 1 At at IN 9470 3195 2 twelve twelve CD 9470 3195 3 o'clock o'clock NN 9470 3195 4 , , , 9470 3195 5 with with IN 9470 3195 6 formal formal JJ 9470 3195 7 ceremony ceremony NN 9470 3195 8 , , , 9470 3195 9 Prince Prince NNP 9470 3195 10 Milaslávski Milaslávski NNP 9470 3195 11 sent send VBD 9470 3195 12 to to TO 9470 3195 13 ask ask VB 9470 3195 14 if if IN 9470 3195 15 the the DT 9470 3195 16 Princess Princess NNP 9470 3195 17 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 3195 18 could could MD 9470 3195 19 receive receive VB 9470 3195 20 him -PRON- PRP 9470 3195 21 -- -- : 9470 3195 22 and and CC 9470 3195 23 soon soon RB 9470 3195 24 after after IN 9470 3195 25 he -PRON- PRP 9470 3195 26 was be VBD 9470 3195 27 shown show VBN 9470 3195 28 up up RP 9470 3195 29 into into IN 9470 3195 30 the the DT 9470 3195 31 first first JJ 9470 3195 32 salon salon NN 9470 3195 33 , , , 9470 3195 34 where where WRB 9470 3195 35 the the DT 9470 3195 36 hostess hostess NN 9470 3195 37 awaited await VBD 9470 3195 38 him -PRON- PRP 9470 3195 39 . . . 9470 3196 1 He -PRON- PRP 9470 3196 2 was be VBD 9470 3196 3 dressed dressed JJ 9470 3196 4 in in IN 9470 3196 5 his -PRON- PRP$ 9470 3196 6 blue blue JJ 9470 3196 7 and and CC 9470 3196 8 scarlet scarlet JJ 9470 3196 9 uniform uniform NN 9470 3196 10 , , , 9470 3196 11 and and CC 9470 3196 12 was be VBD 9470 3196 13 groomed groom VBN 9470 3196 14 with with IN 9470 3196 15 even even RB 9470 3196 16 extra extra JJ 9470 3196 17 care care NN 9470 3196 18 , , , 9470 3196 19 she -PRON- PRP 9470 3196 20 noticed notice VBD 9470 3196 21 , , , 9470 3196 22 as as IN 9470 3196 23 he -PRON- PRP 9470 3196 24 advanced advance VBD 9470 3196 25 with with IN 9470 3196 26 none none NN 9470 3196 27 of of IN 9470 3196 28 his -PRON- PRP$ 9470 3196 29 habitual habitual JJ 9470 3196 30 easy easy JJ 9470 3196 31 familiarity familiarity NN 9470 3196 32 to to TO 9470 3196 33 greet greet VB 9470 3196 34 her -PRON- PRP 9470 3196 35 . . . 9470 3197 1 " " `` 9470 3197 2 I -PRON- PRP 9470 3197 3 come come VBP 9470 3197 4 to to TO 9470 3197 5 ask ask VB 9470 3197 6 your -PRON- PRP$ 9470 3197 7 consent consent NN 9470 3197 8 to to IN 9470 3197 9 my -PRON- PRP$ 9470 3197 10 marriage marriage NN 9470 3197 11 with with IN 9470 3197 12 your -PRON- PRP$ 9470 3197 13 goddaughter goddaughter NN 9470 3197 14 , , , 9470 3197 15 Tantine tantine UH 9470 3197 16 , , , 9470 3197 17 " " '' 9470 3197 18 he -PRON- PRP 9470 3197 19 said say VBD 9470 3197 20 , , , 9470 3197 21 with with IN 9470 3197 22 grave grave JJ 9470 3197 23 courtesy courtesy NN 9470 3197 24 , , , 9470 3197 25 as as IN 9470 3197 26 he -PRON- PRP 9470 3197 27 kissed kiss VBD 9470 3197 28 her -PRON- PRP$ 9470 3197 29 hand hand NN 9470 3197 30 . . . 9470 3198 1 " " `` 9470 3198 2 She -PRON- PRP 9470 3198 3 has have VBZ 9470 3198 4 graciously graciously RB 9470 3198 5 promised promise VBN 9470 3198 6 to to TO 9470 3198 7 become become VB 9470 3198 8 my -PRON- PRP$ 9470 3198 9 wife wife NN 9470 3198 10 , , , 9470 3198 11 and and CC 9470 3198 12 I -PRON- PRP 9470 3198 13 have have VBP 9470 3198 14 only only RB 9470 3198 15 to to TO 9470 3198 16 secure secure VB 9470 3198 17 your -PRON- PRP$ 9470 3198 18 consent consent NN 9470 3198 19 to to TO 9470 3198 20 complete complete VB 9470 3198 21 my -PRON- PRP$ 9470 3198 22 felicity felicity NN 9470 3198 23 . . . 9470 3198 24 " " '' 9470 3199 1 " " `` 9470 3199 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 3199 3 ! ! . 9470 3200 1 my -PRON- PRP$ 9470 3200 2 dear dear JJ 9470 3200 3 boy boy NN 9470 3200 4 ! ! . 9470 3200 5 " " '' 9470 3201 1 was be VBD 9470 3201 2 all all PDT 9470 3201 3 the the DT 9470 3201 4 Princess Princess NNP 9470 3201 5 could could MD 9470 3201 6 murmur murmur VB 9470 3201 7 . . . 9470 3202 1 " " `` 9470 3202 2 If if IN 9470 3202 3 -- -- : 9470 3202 4 if if IN 9470 3202 5 -- -- : 9470 3202 6 you -PRON- PRP 9470 3202 7 are be VBP 9470 3202 8 sure sure JJ 9470 3202 9 it -PRON- PRP 9470 3202 10 is be VBZ 9470 3202 11 for for IN 9470 3202 12 the the DT 9470 3202 13 happiness happiness NN 9470 3202 14 of of IN 9470 3202 15 you -PRON- PRP 9470 3202 16 both both DT 9470 3202 17 nothing nothing NN 9470 3202 18 of of IN 9470 3202 19 course course NN 9470 3202 20 could could MD 9470 3202 21 give give VB 9470 3202 22 me -PRON- PRP 9470 3202 23 greater great JJR 9470 3202 24 joy joy NN 9470 3202 25 ; ; : 9470 3202 26 but-- but-- NNP 9470 3202 27 " " '' 9470 3202 28 " " `` 9470 3202 29 It -PRON- PRP 9470 3202 30 will will MD 9470 3202 31 be be VB 9470 3202 32 for for IN 9470 3202 33 our -PRON- PRP$ 9470 3202 34 happiness happiness NN 9470 3202 35 , , , 9470 3202 36 " " '' 9470 3202 37 he -PRON- PRP 9470 3202 38 answered answer VBD 9470 3202 39 , , , 9470 3202 40 letting let VBG 9470 3202 41 the the DT 9470 3202 42 hinted hint VBN 9470 3202 43 doubt doubt NN 9470 3202 44 pass pass VB 9470 3202 45 . . . 9470 3203 1 Then then RB 9470 3203 2 his -PRON- PRP$ 9470 3203 3 ceremonious ceremonious JJ 9470 3203 4 manner manner NN 9470 3203 5 melted melt VBD 9470 3203 6 a a DT 9470 3203 7 little little JJ 9470 3203 8 , , , 9470 3203 9 and and CC 9470 3203 10 he -PRON- PRP 9470 3203 11 again again RB 9470 3203 12 kissed kiss VBD 9470 3203 13 his -PRON- PRP$ 9470 3203 14 old old JJ 9470 3203 15 friend friend NN 9470 3203 16 's 's POS 9470 3203 17 hand hand NN 9470 3203 18 . . . 9470 3204 1 " " `` 9470 3204 2 Dear Dear NNP 9470 3204 3 Tantine Tantine NNP 9470 3204 4 , , , 9470 3204 5 have have VBP 9470 3204 6 no no DT 9470 3204 7 fears fear NNS 9470 3204 8 . . . 9470 3205 1 I -PRON- PRP 9470 3205 2 promise promise VBP 9470 3205 3 you -PRON- PRP 9470 3205 4 it -PRON- PRP 9470 3205 5 shall shall MD 9470 3205 6 be be VB 9470 3205 7 for for IN 9470 3205 8 our -PRON- PRP$ 9470 3205 9 happiness happiness NN 9470 3205 10 . . . 9470 3205 11 " " '' 9470 3206 1 The the DT 9470 3206 2 Princess Princess NNP 9470 3206 3 was be VBD 9470 3206 4 deeply deeply RB 9470 3206 5 moved move VBN 9470 3206 6 . . . 9470 3207 1 She -PRON- PRP 9470 3207 2 knew know VBD 9470 3207 3 there there EX 9470 3207 4 must must MD 9470 3207 5 be be VB 9470 3207 6 something something NN 9470 3207 7 underneath underneath IN 9470 3207 8 all all PDT 9470 3207 9 this this DT 9470 3207 10 , , , 9470 3207 11 but but CC 9470 3207 12 she -PRON- PRP 9470 3207 13 was be VBD 9470 3207 14 accustomed accustom VBN 9470 3207 15 to to TO 9470 3207 16 believe believe VB 9470 3207 17 Gritzko Gritzko NNP 9470 3207 18 blindly blindly RB 9470 3207 19 , , , 9470 3207 20 and and CC 9470 3207 21 she -PRON- PRP 9470 3207 22 felt feel VBD 9470 3207 23 that that IN 9470 3207 24 if if IN 9470 3207 25 he -PRON- PRP 9470 3207 26 gave give VBD 9470 3207 27 his -PRON- PRP$ 9470 3207 28 word word NN 9470 3207 29 , , , 9470 3207 30 things thing NNS 9470 3207 31 must must MD 9470 3207 32 be be VB 9470 3207 33 right right JJ 9470 3207 34 . . . 9470 3208 1 She -PRON- PRP 9470 3208 2 would would MD 9470 3208 3 ask ask VB 9470 3208 4 no no DT 9470 3208 5 questions question NNS 9470 3208 6 . . . 9470 3209 1 " " `` 9470 3209 2 Will Will MD 9470 3209 3 you -PRON- PRP 9470 3209 4 go go VB 9470 3209 5 and and CC 9470 3209 6 fetch fetch VB 9470 3209 7 my -PRON- PRP$ 9470 3209 8 fiancée fiancée NN 9470 3209 9 like like IN 9470 3209 10 the the DT 9470 3209 11 darling darling NN 9470 3209 12 you -PRON- PRP 9470 3209 13 are be VBP 9470 3209 14 , , , 9470 3209 15 " " '' 9470 3209 16 he -PRON- PRP 9470 3209 17 said say VBD 9470 3209 18 presently presently RB 9470 3209 19 , , , 9470 3209 20 " " `` 9470 3209 21 I -PRON- PRP 9470 3209 22 want want VBP 9470 3209 23 you -PRON- PRP 9470 3209 24 to to TO 9470 3209 25 give give VB 9470 3209 26 her -PRON- PRP 9470 3209 27 to to IN 9470 3209 28 me -PRON- PRP 9470 3209 29 . . . 9470 3209 30 " " '' 9470 3210 1 And and CC 9470 3210 2 the the DT 9470 3210 3 Princess Princess NNP 9470 3210 4 , , , 9470 3210 5 quite quite RB 9470 3210 6 overcome overcome NN 9470 3210 7 with with IN 9470 3210 8 emotion emotion NN 9470 3210 9 , , , 9470 3210 10 left leave VBD 9470 3210 11 the the DT 9470 3210 12 room room NN 9470 3210 13 . . . 9470 3211 1 It -PRON- PRP 9470 3211 2 was be VBD 9470 3211 3 not not RB 9470 3211 4 like like IN 9470 3211 5 a a DT 9470 3211 6 triumphant triumphant NN 9470 3211 7 prospective prospective JJ 9470 3211 8 Princess Princess NNP 9470 3211 9 and and CC 9470 3211 10 bride bride VB 9470 3211 11 that that DT 9470 3211 12 Tamara Tamara NNP 9470 3211 13 followed follow VBD 9470 3211 14 her -PRON- PRP$ 9470 3211 15 godmother godmother NN 9470 3211 16 , , , 9470 3211 17 when when WRB 9470 3211 18 they -PRON- PRP 9470 3211 19 returned return VBD 9470 3211 20 together together RB 9470 3211 21 . . . 9470 3212 1 She -PRON- PRP 9470 3212 2 looked look VBD 9470 3212 3 a a DT 9470 3212 4 slender slender NN 9470 3212 5 drooping droop VBG 9470 3212 6 girl girl NN 9470 3212 7 , , , 9470 3212 8 in in IN 9470 3212 9 a a DT 9470 3212 10 clinging cling VBG 9470 3212 11 dove dove NN 9470 3212 12 - - HYPH 9470 3212 13 colored color VBN 9470 3212 14 gown gown NN 9470 3212 15 , , , 9470 3212 16 and and CC 9470 3212 17 she -PRON- PRP 9470 3212 18 hardly hardly RB 9470 3212 19 raised raise VBD 9470 3212 20 her -PRON- PRP$ 9470 3212 21 eyes eye NNS 9470 3212 22 from from IN 9470 3212 23 the the DT 9470 3212 24 carpet carpet NN 9470 3212 25 . . . 9470 3213 1 Her -PRON- PRP$ 9470 3213 2 trembling tremble VBG 9470 3213 3 hand hand NN 9470 3213 4 was be VBD 9470 3213 5 cold cold JJ 9470 3213 6 as as IN 9470 3213 7 death death NN 9470 3213 8 when when WRB 9470 3213 9 the the DT 9470 3213 10 Princess Princess NNP 9470 3213 11 took take VBD 9470 3213 12 it -PRON- PRP 9470 3213 13 and and CC 9470 3213 14 placed place VBD 9470 3213 15 it -PRON- PRP 9470 3213 16 in in IN 9470 3213 17 Gritzko Gritzko NNP 9470 3213 18 's 's POS 9470 3213 19 , , , 9470 3213 20 and and CC 9470 3213 21 as as IN 9470 3213 22 they -PRON- PRP 9470 3213 23 stood stand VBD 9470 3213 24 receiving receive VBG 9470 3213 25 her -PRON- PRP$ 9470 3213 26 blessing blessing NN 9470 3213 27 she -PRON- PRP 9470 3213 28 kissed kiss VBD 9470 3213 29 them -PRON- PRP 9470 3213 30 both both DT 9470 3213 31 , , , 9470 3213 32 and and CC 9470 3213 33 then then RB 9470 3213 34 hurriedly hurriedly RB 9470 3213 35 made make VBD 9470 3213 36 her -PRON- PRP$ 9470 3213 37 exit exit NN 9470 3213 38 . . . 9470 3214 1 When when WRB 9470 3214 2 they -PRON- PRP 9470 3214 3 were be VBD 9470 3214 4 alone alone RB 9470 3214 5 Tamara Tamara NNP 9470 3214 6 remained remain VBD 9470 3214 7 limp limp JJ 9470 3214 8 and and CC 9470 3214 9 still still RB 9470 3214 10 , , , 9470 3214 11 her -PRON- PRP$ 9470 3214 12 eyes eye NNS 9470 3214 13 fixed fix VBN 9470 3214 14 on on IN 9470 3214 15 the the DT 9470 3214 16 ground ground NN 9470 3214 17 . . . 9470 3215 1 It -PRON- PRP 9470 3215 2 was be VBD 9470 3215 3 he -PRON- PRP 9470 3215 4 who who WP 9470 3215 5 broke break VBD 9470 3215 6 the the DT 9470 3215 7 silence silence NN 9470 3215 8 -- -- : 9470 3215 9 as as IN 9470 3215 10 he -PRON- PRP 9470 3215 11 took take VBD 9470 3215 12 her -PRON- PRP 9470 3215 13 left left JJ 9470 3215 14 hand hand NN 9470 3215 15 , , , 9470 3215 16 and and CC 9470 3215 17 touched touch VBD 9470 3215 18 it -PRON- PRP 9470 3215 19 with with IN 9470 3215 20 his -PRON- PRP$ 9470 3215 21 lips lip NNS 9470 3215 22 . . . 9470 3216 1 He -PRON- PRP 9470 3216 2 drew draw VBD 9470 3216 3 from from IN 9470 3216 4 her -PRON- PRP$ 9470 3216 5 finger finger NN 9470 3216 6 her -PRON- PRP$ 9470 3216 7 wedding wedding NN 9470 3216 8 ring ring NN 9470 3216 9 and and CC 9470 3216 10 carelessly carelessly RB 9470 3216 11 put put VBD 9470 3216 12 it -PRON- PRP 9470 3216 13 on on IN 9470 3216 14 a a DT 9470 3216 15 table table NN 9470 3216 16 -- -- : 9470 3216 17 while while IN 9470 3216 18 he -PRON- PRP 9470 3216 19 still still RB 9470 3216 20 held hold VBD 9470 3216 21 her -PRON- PRP$ 9470 3216 22 hand hand NN 9470 3216 23 -- -- : 9470 3216 24 then then RB 9470 3216 25 he -PRON- PRP 9470 3216 26 placed place VBD 9470 3216 27 his -PRON- PRP$ 9470 3216 28 gift gift NN 9470 3216 29 in in IN 9470 3216 30 the the DT 9470 3216 31 wedding wedding NN 9470 3216 32 ring ring NN 9470 3216 33 's 's POS 9470 3216 34 place place NN 9470 3216 35 , , , 9470 3216 36 a a DT 9470 3216 37 glittering glitter VBG 9470 3216 38 thing thing NN 9470 3216 39 of of IN 9470 3216 40 an an DT 9470 3216 41 immense immense JJ 9470 3216 42 diamond diamond NN 9470 3216 43 and and CC 9470 3216 44 ruby ruby NNP 9470 3216 45 . . . 9470 3217 1 Tamara Tamara NNP 9470 3217 2 shivered shiver VBD 9470 3217 3 . . . 9470 3218 1 She -PRON- PRP 9470 3218 2 looked look VBD 9470 3218 3 down down RP 9470 3218 4 at at IN 9470 3218 5 her -PRON- PRP$ 9470 3218 6 hand hand NN 9470 3218 7 , , , 9470 3218 8 it -PRON- PRP 9470 3218 9 seemed seem VBD 9470 3218 10 as as IN 9470 3218 11 if if IN 9470 3218 12 all all DT 9470 3218 13 safe safe JJ 9470 3218 14 and and CC 9470 3218 15 solid solid JJ 9470 3218 16 things thing NNS 9470 3218 17 were be VBD 9470 3218 18 slipping slip VBG 9470 3218 19 from from IN 9470 3218 20 her -PRON- PRP 9470 3218 21 with with IN 9470 3218 22 the the DT 9470 3218 23 removal removal NN 9470 3218 24 of of IN 9470 3218 25 that that DT 9470 3218 26 plain plain JJ 9470 3218 27 gold gold NN 9470 3218 28 band band NN 9470 3218 29 . . . 9470 3219 1 She -PRON- PRP 9470 3219 2 made make VBD 9470 3219 3 no no DT 9470 3219 4 remark remark NN 9470 3219 5 as as IN 9470 3219 6 to to IN 9470 3219 7 the the DT 9470 3219 8 beauty beauty NN 9470 3219 9 of of IN 9470 3219 10 the the DT 9470 3219 11 token token NN 9470 3219 12 of of IN 9470 3219 13 her -PRON- PRP$ 9470 3219 14 engagement engagement NN 9470 3219 15 , , , 9470 3219 16 she -PRON- PRP 9470 3219 17 did do VBD 9470 3219 18 not not RB 9470 3219 19 thank thank VB 9470 3219 20 him -PRON- PRP 9470 3219 21 , , , 9470 3219 22 she -PRON- PRP 9470 3219 23 remained remain VBD 9470 3219 24 inert inert RB 9470 3219 25 and and CC 9470 3219 26 nerveless nerveless JJ 9470 3219 27 . . . 9470 3220 1 " " `` 9470 3220 2 I -PRON- PRP 9470 3220 3 thank thank VBP 9470 3220 4 you -PRON- PRP 9470 3220 5 , , , 9470 3220 6 Madame Madame NNP 9470 3220 7 , , , 9470 3220 8 for for IN 9470 3220 9 your -PRON- PRP$ 9470 3220 10 consent consent NN 9470 3220 11 , , , 9470 3220 12 " " '' 9470 3220 13 he -PRON- PRP 9470 3220 14 said say VBD 9470 3220 15 stiffly stiffly UH 9470 3220 16 , , , 9470 3220 17 " " `` 9470 3220 18 I -PRON- PRP 9470 3220 19 will will MD 9470 3220 20 try try VB 9470 3220 21 to to TO 9470 3220 22 make make VB 9470 3220 23 you -PRON- PRP 9470 3220 24 not not RB 9470 3220 25 regret regret VB 9470 3220 26 it -PRON- PRP 9470 3220 27 . . . 9470 3220 28 " " '' 9470 3221 1 He -PRON- PRP 9470 3221 2 used use VBD 9470 3221 3 no no DT 9470 3221 4 word word NN 9470 3221 5 of of IN 9470 3221 6 love love NN 9470 3221 7 , , , 9470 3221 8 nor nor CC 9470 3221 9 did do VBD 9470 3221 10 he -PRON- PRP 9470 3221 11 attempt attempt VB 9470 3221 12 any any DT 9470 3221 13 caresses caress NNS 9470 3221 14 , , , 9470 3221 15 although although IN 9470 3221 16 if if IN 9470 3221 17 she -PRON- PRP 9470 3221 18 had have VBD 9470 3221 19 looked look VBN 9470 3221 20 up up RP 9470 3221 21 she -PRON- PRP 9470 3221 22 would would MD 9470 3221 23 have have VB 9470 3221 24 seen see VBN 9470 3221 25 the the DT 9470 3221 26 passionate passionate JJ 9470 3221 27 tenderness tenderness NN 9470 3221 28 brimming brimming NN 9470 3221 29 in in IN 9470 3221 30 his -PRON- PRP$ 9470 3221 31 eyes eye NNS 9470 3221 32 , , , 9470 3221 33 which which WDT 9470 3221 34 he -PRON- PRP 9470 3221 35 could could MD 9470 3221 36 not not RB 9470 3221 37 conceal conceal VB 9470 3221 38 . . . 9470 3222 1 But but CC 9470 3222 2 she -PRON- PRP 9470 3222 3 did do VBD 9470 3222 4 not not RB 9470 3222 5 raise raise VB 9470 3222 6 her -PRON- PRP$ 9470 3222 7 head head NN 9470 3222 8 , , , 9470 3222 9 and and CC 9470 3222 10 it -PRON- PRP 9470 3222 11 all all DT 9470 3222 12 seemed seem VBD 9470 3222 13 to to IN 9470 3222 14 her -PRON- PRP$ 9470 3222 15 part part NN 9470 3222 16 of of IN 9470 3222 17 the the DT 9470 3222 18 same same JJ 9470 3222 19 thing thing NN 9470 3222 20 -- -- : 9470 3222 21 he -PRON- PRP 9470 3222 22 knew know VBD 9470 3222 23 he -PRON- PRP 9470 3222 24 had have VBD 9470 3222 25 sinned sin VBN 9470 3222 26 against against IN 9470 3222 27 her -PRON- PRP 9470 3222 28 , , , 9470 3222 29 and and CC 9470 3222 30 was be VBD 9470 3222 31 making make VBG 9470 3222 32 the the DT 9470 3222 33 only only JJ 9470 3222 34 reparation reparation NN 9470 3222 35 a a DT 9470 3222 36 gentleman gentleman NN 9470 3222 37 could could MD 9470 3222 38 offer offer VB 9470 3222 39 . . . 9470 3223 1 And and CC 9470 3223 2 even even RB 9470 3223 3 now now RB 9470 3223 4 with with IN 9470 3223 5 her -PRON- PRP$ 9470 3223 6 hand hand NN 9470 3223 7 in in IN 9470 3223 8 his -PRON- PRP$ 9470 3223 9 , , , 9470 3223 10 and and CC 9470 3223 11 the the DT 9470 3223 12 knowledge knowledge NN 9470 3223 13 that that WDT 9470 3223 14 soon soon RB 9470 3223 15 she -PRON- PRP 9470 3223 16 would would MD 9470 3223 17 be be VB 9470 3223 18 his -PRON- PRP$ 9470 3223 19 Princess Princess NNP 9470 3223 20 , , , 9470 3223 21 there there EX 9470 3223 22 was be VBD 9470 3223 23 no no DT 9470 3223 24 triumph triumph NN 9470 3223 25 or or CC 9470 3223 26 joy joy NN 9470 3223 27 , , , 9470 3223 28 only only RB 9470 3223 29 the the DT 9470 3223 30 sick sick JJ 9470 3223 31 sense sense NN 9470 3223 32 of of IN 9470 3223 33 humiliation humiliation NN 9470 3223 34 she -PRON- PRP 9470 3223 35 felt feel VBD 9470 3223 36 . . . 9470 3224 1 Passion passion NN 9470 3224 2 , , , 9470 3224 3 and and CC 9470 3224 4 its -PRON- PRP$ 9470 3224 5 result result NN 9470 3224 6 -- -- : 9470 3224 7 necessity necessity NN 9470 3224 8 -- -- : 9470 3224 9 not not RB 9470 3224 10 love love NN 9470 3224 11 , , , 9470 3224 12 had have VBD 9470 3224 13 brought bring VBN 9470 3224 14 about about RP 9470 3224 15 this this DT 9470 3224 16 situation situation NN 9470 3224 17 . . . 9470 3225 1 So so RB 9470 3225 2 she -PRON- PRP 9470 3225 3 stood stand VBD 9470 3225 4 there there RB 9470 3225 5 in in IN 9470 3225 6 silence silence NN 9470 3225 7 . . . 9470 3226 1 It -PRON- PRP 9470 3226 2 required require VBD 9470 3226 3 the the DT 9470 3226 4 whole whole JJ 9470 3226 5 force force NN 9470 3226 6 of of IN 9470 3226 7 Gritzko Gritzko NNP 9470 3226 8 's 's POS 9470 3226 9 will will NN 9470 3226 10 to to TO 9470 3226 11 prevent prevent VB 9470 3226 12 him -PRON- PRP 9470 3226 13 from from IN 9470 3226 14 folding fold VBG 9470 3226 15 her -PRON- PRP$ 9470 3226 16 shrinking shrink VBG 9470 3226 17 pitiful pitiful JJ 9470 3226 18 figure figure NN 9470 3226 19 in in IN 9470 3226 20 his -PRON- PRP$ 9470 3226 21 strong strong JJ 9470 3226 22 arms arm NNS 9470 3226 23 , , , 9470 3226 24 and and CC 9470 3226 25 raining rain VBG 9470 3226 26 down down RP 9470 3226 27 kisses kiss NNS 9470 3226 28 and and CC 9470 3226 29 love love VB 9470 3226 30 words word NNS 9470 3226 31 upon upon IN 9470 3226 32 her -PRON- PRP 9470 3226 33 . . . 9470 3227 1 But but CC 9470 3227 2 the the DT 9470 3227 3 stubborn stubborn JJ 9470 3227 4 twist twist NN 9470 3227 5 in in IN 9470 3227 6 his -PRON- PRP$ 9470 3227 7 nature nature NN 9470 3227 8 retained retain VBD 9470 3227 9 its -PRON- PRP$ 9470 3227 10 hold hold NN 9470 3227 11 . . . 9470 3228 1 No no UH 9470 3228 2 , , , 9470 3228 3 that that IN 9470 3228 4 glorious glorious JJ 9470 3228 5 moment moment NN 9470 3228 6 should should MD 9470 3228 7 come come VB 9470 3228 8 with with IN 9470 3228 9 a a DT 9470 3228 10 blaze blaze NN 9470 3228 11 of of IN 9470 3228 12 sunlight sunlight NN 9470 3228 13 when when WRB 9470 3228 14 all all DT 9470 3228 15 was be VBD 9470 3228 16 won win VBN 9470 3228 17 , , , 9470 3228 18 when when WRB 9470 3228 19 he -PRON- PRP 9470 3228 20 had have VBD 9470 3228 21 made make VBN 9470 3228 22 her -PRON- PRP$ 9470 3228 23 love love VB 9470 3228 24 him -PRON- PRP 9470 3228 25 in in IN 9470 3228 26 spite spite NN 9470 3228 27 of of IN 9470 3228 28 everything everything NN 9470 3228 29 . . . 9470 3229 1 Meanwhile meanwhile RB 9470 3229 2 nothing nothing NN 9470 3229 3 but but IN 9470 3229 4 reserved reserved JJ 9470 3229 5 homage homage NN 9470 3229 6 , , , 9470 3229 7 and and CC 9470 3229 8 a a DT 9470 3229 9 settling settling NN 9470 3229 10 of of IN 9470 3229 11 details detail NNS 9470 3229 12 . . . 9470 3230 1 " " `` 9470 3230 2 You -PRON- PRP 9470 3230 3 will will MD 9470 3230 4 let let VB 9470 3230 5 the the DT 9470 3230 6 marriage marriage NN 9470 3230 7 take take VB 9470 3230 8 place place NN 9470 3230 9 before before IN 9470 3230 10 Lent Lent NNP 9470 3230 11 , , , 9470 3230 12 wo will MD 9470 3230 13 n't not RB 9470 3230 14 you -PRON- PRP 9470 3230 15 ? ? . 9470 3230 16 " " '' 9470 3231 1 he -PRON- PRP 9470 3231 2 said say VBD 9470 3231 3 , , , 9470 3231 4 dropping drop VBG 9470 3231 5 her -PRON- PRP$ 9470 3231 6 hand hand NN 9470 3231 7 . . . 9470 3232 1 And and CC 9470 3232 2 Tamara Tamara NNP 9470 3232 3 answered answer VBD 9470 3232 4 dully dully RB 9470 3232 5 . . . 9470 3233 1 " " `` 9470 3233 2 I -PRON- PRP 9470 3233 3 will will MD 9470 3233 4 marry marry VB 9470 3233 5 you -PRON- PRP 9470 3233 6 as as RB 9470 3233 7 soon soon RB 9470 3233 8 as as IN 9470 3233 9 you -PRON- PRP 9470 3233 10 wish wish VBP 9470 3233 11 , , , 9470 3233 12 " " '' 9470 3233 13 and and CC 9470 3233 14 she -PRON- PRP 9470 3233 15 turned turn VBD 9470 3233 16 and and CC 9470 3233 17 sat sit VBD 9470 3233 18 down down RP 9470 3233 19 . . . 9470 3234 1 He -PRON- PRP 9470 3234 2 leant leant NN 9470 3234 3 on on IN 9470 3234 4 the the DT 9470 3234 5 mantelpiece mantelpiece NN 9470 3234 6 and and CC 9470 3234 7 looked look VBD 9470 3234 8 at at IN 9470 3234 9 her -PRON- PRP 9470 3234 10 . . . 9470 3235 1 He -PRON- PRP 9470 3235 2 understood understand VBD 9470 3235 3 perfectly perfectly RB 9470 3235 4 the the DT 9470 3235 5 reason reason NN 9470 3235 6 which which WDT 9470 3235 7 made make VBD 9470 3235 8 her -PRON- PRP$ 9470 3235 9 consent consent NN 9470 3235 10 to to IN 9470 3235 11 any any DT 9470 3235 12 date date NN 9470 3235 13 -- -- : 9470 3235 14 and and CC 9470 3235 15 he -PRON- PRP 9470 3235 16 smiled smile VBD 9470 3235 17 with with IN 9470 3235 18 some some DT 9470 3235 19 strange strange JJ 9470 3235 20 powerful powerful JJ 9470 3235 21 emotion emotion NN 9470 3235 22 -- -- : 9470 3235 23 and and CC 9470 3235 24 yet yet RB 9470 3235 25 his -PRON- PRP$ 9470 3235 26 eye eye NN 9470 3235 27 had have VBD 9470 3235 28 a a DT 9470 3235 29 whimsical whimsical JJ 9470 3235 30 gleam gleam NN 9470 3235 31 . . . 9470 3236 1 " " `` 9470 3236 2 You -PRON- PRP 9470 3236 3 are be VBP 9470 3236 4 afraid afraid JJ 9470 3236 5 that that IN 9470 3236 6 something something NN 9470 3236 7 can can MD 9470 3236 8 happen happen VB 9470 3236 9 -- -- : 9470 3236 10 isn't isn't VB 9470 3236 11 it -PRON- PRP 9470 3236 12 ? ? . 9470 3236 13 " " '' 9470 3237 1 he -PRON- PRP 9470 3237 2 said say VBD 9470 3237 3 . . . 9470 3238 1 " " `` 9470 3238 2 Well well UH 9470 3238 3 , , , 9470 3238 4 I -PRON- PRP 9470 3238 5 shall shall MD 9470 3238 6 be be VB 9470 3238 7 most most RBS 9470 3238 8 pleased pleased JJ 9470 3238 9 when when WRB 9470 3238 10 that that DT 9470 3238 11 day day NN 9470 3238 12 comes come VBZ 9470 3238 13 . . . 9470 3238 14 " " '' 9470 3239 1 But but CC 9470 3239 2 poor poor JJ 9470 3239 3 Tamara Tamara NNP 9470 3239 4 could could MD 9470 3239 5 not not RB 9470 3239 6 bear bear VB 9470 3239 7 this this DT 9470 3239 8 -- -- : 9470 3239 9 the the DT 9470 3239 10 crystallizing crystallizing NN 9470 3239 11 of of IN 9470 3239 12 her -PRON- PRP$ 9470 3239 13 fears fear NNS 9470 3239 14 ! ! . 9470 3240 1 With with IN 9470 3240 2 a a DT 9470 3240 3 stifled stifled JJ 9470 3240 4 cry cry NN 9470 3240 5 , , , 9470 3240 6 she -PRON- PRP 9470 3240 7 buried bury VBD 9470 3240 8 her -PRON- PRP$ 9470 3240 9 face face NN 9470 3240 10 in in IN 9470 3240 11 the the DT 9470 3240 12 cushions cushion NNS 9470 3240 13 . . . 9470 3241 1 He -PRON- PRP 9470 3241 2 did do VBD 9470 3241 3 not not RB 9470 3241 4 attempt attempt VB 9470 3241 5 to to TO 9470 3241 6 comfort comfort VB 9470 3241 7 her -PRON- PRP 9470 3241 8 -- -- : 9470 3241 9 though though IN 9470 3241 10 he -PRON- PRP 9470 3241 11 could could MD 9470 3241 12 hardly hardly RB 9470 3241 13 control control VB 9470 3241 14 his -PRON- PRP$ 9470 3241 15 longing longing NN 9470 3241 16 to to TO 9470 3241 17 do do VB 9470 3241 18 so so RB 9470 3241 19 . . . 9470 3242 1 Instead instead RB 9470 3242 2 of of IN 9470 3242 3 which which WDT 9470 3242 4 he -PRON- PRP 9470 3242 5 said say VBD 9470 3242 6 gravely gravely RB 9470 3242 7 , , , 9470 3242 8 " " `` 9470 3242 9 I -PRON- PRP 9470 3242 10 suppose suppose VBP 9470 3242 11 you -PRON- PRP 9470 3242 12 must must MD 9470 3242 13 communicate communicate VB 9470 3242 14 with with IN 9470 3242 15 your -PRON- PRP$ 9470 3242 16 family family NN 9470 3242 17 ? ? . 9470 3243 1 They -PRON- PRP 9470 3243 2 will will MD 9470 3243 3 come come VB 9470 3243 4 here here RB 9470 3243 5 perhaps perhaps RB 9470 3243 6 for for IN 9470 3243 7 the the DT 9470 3243 8 wedding wedding NN 9470 3243 9 ? ? . 9470 3244 1 You -PRON- PRP 9470 3244 2 have have VBP 9470 3244 3 not not RB 9470 3244 4 to to TO 9470 3244 5 ask ask VB 9470 3244 6 any any DT 9470 3244 7 one one NN 9470 3244 8 's 's POS 9470 3244 9 consent consent NN 9470 3244 10 by by IN 9470 3244 11 the the DT 9470 3244 12 laws law NNS 9470 3244 13 of of IN 9470 3244 14 your -PRON- PRP$ 9470 3244 15 country country NN 9470 3244 16 , , , 9470 3244 17 have have VB 9470 3244 18 you?--being you?--being NNP 9470 3244 19 a a DT 9470 3244 20 widow widow NN 9470 3244 21 . . . 9470 3244 22 " " '' 9470 3245 1 Tamara tamara VB 9470 3245 2 with with IN 9470 3245 3 a a DT 9470 3245 4 shamed shamed JJ 9470 3245 5 crimson crimson NN 9470 3245 6 face face NN 9470 3245 7 half half NN 9470 3245 8 raised raise VBD 9470 3245 9 her -PRON- PRP$ 9470 3245 10 head head NN 9470 3245 11 . . . 9470 3246 1 " " `` 9470 3246 2 I -PRON- PRP 9470 3246 3 am be VBP 9470 3246 4 free free JJ 9470 3246 5 to to TO 9470 3246 6 do do VB 9470 3246 7 as as IN 9470 3246 8 I -PRON- PRP 9470 3246 9 choose choose VBP 9470 3246 10 , , , 9470 3246 11 " " '' 9470 3246 12 she -PRON- PRP 9470 3246 13 said say VBD 9470 3246 14 , , , 9470 3246 15 and and CC 9470 3246 16 she -PRON- PRP 9470 3246 17 looked look VBD 9470 3246 18 down down RP 9470 3246 19 in in IN 9470 3246 20 crushed crushed JJ 9470 3246 21 wretchedness wretchedness NN 9470 3246 22 . . . 9470 3247 1 " " `` 9470 3247 2 Yes yes UH 9470 3247 3 , , , 9470 3247 4 I -PRON- PRP 9470 3247 5 suppose suppose VBP 9470 3247 6 they -PRON- PRP 9470 3247 7 will will MD 9470 3247 8 come come VB 9470 3247 9 to to IN 9470 3247 10 the the DT 9470 3247 11 wedding wedding NN 9470 3247 12 . . . 9470 3247 13 " " '' 9470 3248 1 " " `` 9470 3248 2 Lent Lent NNP 9470 3248 3 is be VBZ 9470 3248 4 such such PDT 9470 3248 5 an an DT 9470 3248 6 excellent excellent JJ 9470 3248 7 excuse excuse NN 9470 3248 8 , , , 9470 3248 9 " " '' 9470 3248 10 he -PRON- PRP 9470 3248 11 went go VBD 9470 3248 12 on on RP 9470 3248 13 . . . 9470 3249 1 " " `` 9470 3249 2 And and CC 9470 3249 3 all all PDT 9470 3249 4 this this DT 9470 3249 5 society society NN 9470 3249 6 is be VBZ 9470 3249 7 accustomed accustomed JJ 9470 3249 8 to to IN 9470 3249 9 my -PRON- PRP$ 9470 3249 10 doing doing NN 9470 3249 11 as as IN 9470 3249 12 I -PRON- PRP 9470 3249 13 please please VBP 9470 3249 14 , , , 9470 3249 15 so so CC 9470 3249 16 there there EX 9470 3249 17 will will MD 9470 3249 18 be be VB 9470 3249 19 no no DT 9470 3249 20 great great JJ 9470 3249 21 wonder wonder NN 9470 3249 22 over over IN 9470 3249 23 the the DT 9470 3249 24 haste haste NN 9470 3249 25 -- -- : 9470 3249 26 only only RB 9470 3249 27 I -PRON- PRP 9470 3249 28 am be VBP 9470 3249 29 sorry sorry JJ 9470 3249 30 if if IN 9470 3249 31 it -PRON- PRP 9470 3249 32 inconveniences inconvenience VBZ 9470 3249 33 you -PRON- PRP 9470 3249 34 -- -- : 9470 3249 35 such such JJ 9470 3249 36 hurried hurried JJ 9470 3249 37 preparation preparation NN 9470 3249 38 . . . 9470 3249 39 " " '' 9470 3250 1 " " `` 9470 3250 2 How how WRB 9470 3250 3 long long RB 9470 3250 4 is be VBZ 9470 3250 5 it -PRON- PRP 9470 3250 6 before before RB 9470 3250 7 Lent Lent NNP 9470 3250 8 ? ? . 9470 3250 9 " " '' 9470 3251 1 Tamara Tamara NNP 9470 3251 2 asked ask VBD 9470 3251 3 without without IN 9470 3251 4 interest interest NN 9470 3251 5 . . . 9470 3252 1 " " `` 9470 3252 2 Just just RB 9470 3252 3 under under IN 9470 3252 4 a a DT 9470 3252 5 month month NN 9470 3252 6 -- -- : 9470 3252 7 almost almost RB 9470 3252 8 four four CD 9470 3252 9 weeks week NNS 9470 3252 10 -- -- : 9470 3252 11 shall shall MD 9470 3252 12 the the DT 9470 3252 13 wedding wedding NN 9470 3252 14 take take VB 9470 3252 15 place place NN 9470 3252 16 in in IN 9470 3252 17 about about RB 9470 3252 18 a a DT 9470 3252 19 fortnight fortnight NN 9470 3252 20 ? ? . 9470 3253 1 Then then RB 9470 3253 2 we -PRON- PRP 9470 3253 3 can can MD 9470 3253 4 go go VB 9470 3253 5 south south RB 9470 3253 6 to to IN 9470 3253 7 the the DT 9470 3253 8 sun sun NN 9470 3253 9 to to TO 9470 3253 10 spend spend VB 9470 3253 11 our -PRON- PRP$ 9470 3253 12 honeymoon honeymoon NN 9470 3253 13 . . . 9470 3253 14 " " '' 9470 3254 1 " " `` 9470 3254 2 Just just RB 9470 3254 3 as as IN 9470 3254 4 you -PRON- PRP 9470 3254 5 will will MD 9470 3254 6 ; ; : 9470 3254 7 " " `` 9470 3254 8 Tamara Tamara NNP 9470 3254 9 agreed agree VBD 9470 3254 10 in in IN 9470 3254 11 a a DT 9470 3254 12 deadly deadly JJ 9470 3254 13 resigned resigned JJ 9470 3254 14 voice voice NN 9470 3254 15 . . . 9470 3255 1 " " `` 9470 3255 2 I -PRON- PRP 9470 3255 3 am be VBP 9470 3255 4 always always RB 9470 3255 5 confused confused JJ 9470 3255 6 with with IN 9470 3255 7 the the DT 9470 3255 8 dates date NNS 9470 3255 9 -- -- : 9470 3255 10 the the DT 9470 3255 11 difference difference NN 9470 3255 12 between between IN 9470 3255 13 the the DT 9470 3255 14 English English NNP 9470 3255 15 and and CC 9470 3255 16 Russian Russian NNP 9470 3255 17 -- -- : 9470 3255 18 will will MD 9470 3255 19 you -PRON- PRP 9470 3255 20 write write VB 9470 3255 21 down down RP 9470 3255 22 what what WP 9470 3255 23 it -PRON- PRP 9470 3255 24 will will MD 9470 3255 25 be be VB 9470 3255 26 that that IN 9470 3255 27 I -PRON- PRP 9470 3255 28 may may MD 9470 3255 29 send send VB 9470 3255 30 it -PRON- PRP 9470 3255 31 to to IN 9470 3255 32 my -PRON- PRP$ 9470 3255 33 father father NN 9470 3255 34 ? ? . 9470 3255 35 " " '' 9470 3256 1 He -PRON- PRP 9470 3256 2 picked pick VBD 9470 3256 3 up up RP 9470 3256 4 a a DT 9470 3256 5 calendar calendar NN 9470 3256 6 which which WDT 9470 3256 7 lay lie VBD 9470 3256 8 upon upon IN 9470 3256 9 the the DT 9470 3256 10 table table NN 9470 3256 11 , , , 9470 3256 12 and and CC 9470 3256 13 made make VBD 9470 3256 14 the the DT 9470 3256 15 calculations calculation NNS 9470 3256 16 , , , 9470 3256 17 then then RB 9470 3256 18 he -PRON- PRP 9470 3256 19 jotted jot VBD 9470 3256 20 it -PRON- PRP 9470 3256 21 all all DT 9470 3256 22 down down RP 9470 3256 23 on on IN 9470 3256 24 a a DT 9470 3256 25 card card NN 9470 3256 26 and and CC 9470 3256 27 handed hand VBD 9470 3256 28 it -PRON- PRP 9470 3256 29 to to IN 9470 3256 30 her -PRON- PRP 9470 3256 31 . . . 9470 3257 1 She -PRON- PRP 9470 3257 2 took take VBD 9470 3257 3 it -PRON- PRP 9470 3257 4 and and CC 9470 3257 5 never never RB 9470 3257 6 looking look VBG 9470 3257 7 at at IN 9470 3257 8 him -PRON- PRP 9470 3257 9 rose rise VBD 9470 3257 10 and and CC 9470 3257 11 made make VBD 9470 3257 12 a a DT 9470 3257 13 step step NN 9470 3257 14 toward toward IN 9470 3257 15 the the DT 9470 3257 16 door door NN 9470 3257 17 , , , 9470 3257 18 and and CC 9470 3257 19 as as IN 9470 3257 20 she -PRON- PRP 9470 3257 21 passed pass VBD 9470 3257 22 the the DT 9470 3257 23 table table NN 9470 3257 24 where where WRB 9470 3257 25 he -PRON- PRP 9470 3257 26 had have VBD 9470 3257 27 put put VBN 9470 3257 28 her -PRON- PRP$ 9470 3257 29 wedding wedding NN 9470 3257 30 ring ring NN 9470 3257 31 she -PRON- PRP 9470 3257 32 surreptitiously surreptitiously RB 9470 3257 33 secured secure VBD 9470 3257 34 it -PRON- PRP 9470 3257 35 . . . 9470 3258 1 " " `` 9470 3258 2 I -PRON- PRP 9470 3258 3 suppose suppose VBP 9470 3258 4 you -PRON- PRP 9470 3258 5 are be VBP 9470 3258 6 staying stay VBG 9470 3258 7 for for IN 9470 3258 8 lunch lunch NN 9470 3258 9 ? ? . 9470 3258 10 " " '' 9470 3259 1 she -PRON- PRP 9470 3259 2 said say VBD 9470 3259 3 in in IN 9470 3259 4 the the DT 9470 3259 5 same same JJ 9470 3259 6 monotonous monotonous JJ 9470 3259 7 voice voice NN 9470 3259 8 . . . 9470 3260 1 " " `` 9470 3260 2 Can Can MD 9470 3260 3 I -PRON- PRP 9470 3260 4 go go VB 9470 3260 5 now?--do now?--do NNP 9470 3260 6 you -PRON- PRP 9470 3260 7 want want VBP 9470 3260 8 to to TO 9470 3260 9 say say VB 9470 3260 10 any any DT 9470 3260 11 more more JJR 9470 3260 12 ? ? . 9470 3260 13 " " '' 9470 3261 1 " " `` 9470 3261 2 Tamara tamara VB 9470 3261 3 ! ! . 9470 3261 4 " " '' 9470 3262 1 he -PRON- PRP 9470 3262 2 exclaimed exclaim VBD 9470 3262 3 , , , 9470 3262 4 with with IN 9470 3262 5 entreaty entreaty NNS 9470 3262 6 in in IN 9470 3262 7 his -PRON- PRP$ 9470 3262 8 tone tone NN 9470 3262 9 , , , 9470 3262 10 and and CC 9470 3262 11 then then RB 9470 3262 12 with with IN 9470 3262 13 quick quick JJ 9470 3262 14 repression repression NN 9470 3262 15 he -PRON- PRP 9470 3262 16 bowed bow VBD 9470 3262 17 gravely gravely RB 9470 3262 18 and and CC 9470 3262 19 once once RB 9470 3262 20 more more RBR 9470 3262 21 touched touch VBD 9470 3262 22 her -PRON- PRP$ 9470 3262 23 hand hand NN 9470 3262 24 with with IN 9470 3262 25 his -PRON- PRP$ 9470 3262 26 lips lip NNS 9470 3262 27 -- -- : 9470 3262 28 ere ere NNP 9470 3262 29 he -PRON- PRP 9470 3262 30 held hold VBD 9470 3262 31 open open JJ 9470 3262 32 the the DT 9470 3262 33 door door NN 9470 3262 34 for for IN 9470 3262 35 her -PRON- PRP 9470 3262 36 . . . 9470 3263 1 " " `` 9470 3263 2 I -PRON- PRP 9470 3263 3 will will MD 9470 3263 4 be be VB 9470 3263 5 here here RB 9470 3263 6 when when WRB 9470 3263 7 you -PRON- PRP 9470 3263 8 return return VBP 9470 3263 9 -- -- : 9470 3263 10 I -PRON- PRP 9470 3263 11 will will MD 9470 3263 12 await await VB 9470 3263 13 your -PRON- PRP$ 9470 3263 14 pleasure pleasure NN 9470 3263 15 . . . 9470 3263 16 " " '' 9470 3264 1 So so RB 9470 3264 2 she -PRON- PRP 9470 3264 3 left leave VBD 9470 3264 4 the the DT 9470 3264 5 room room NN 9470 3264 6 quietly quietly RB 9470 3264 7 . . . 9470 3265 1 And and CC 9470 3265 2 when when WRB 9470 3265 3 she -PRON- PRP 9470 3265 4 was be VBD 9470 3265 5 gone go VBN 9470 3265 6 he -PRON- PRP 9470 3265 7 walked walk VBD 9470 3265 8 wildly wildly RB 9470 3265 9 up up RB 9470 3265 10 and and CC 9470 3265 11 down down RB 9470 3265 12 for for IN 9470 3265 13 a a DT 9470 3265 14 moment moment NN 9470 3265 15 -- -- : 9470 3265 16 then then RB 9470 3265 17 he -PRON- PRP 9470 3265 18 bent bend VBD 9470 3265 19 and and CC 9470 3265 20 passionately passionately RB 9470 3265 21 kissed kiss VBD 9470 3265 22 the the DT 9470 3265 23 cushion cushion NN 9470 3265 24 she -PRON- PRP 9470 3265 25 had have VBD 9470 3265 26 leant leant NN 9470 3265 27 on on RB 9470 3265 28 . . . 9470 3266 1 Tamara Tamara NNP 9470 3266 2 would would MD 9470 3266 3 learn learn VB 9470 3266 4 what what WP 9470 3266 5 his -PRON- PRP$ 9470 3266 6 love love NN 9470 3266 7 meant mean VBD 9470 3266 8 -- -- : 9470 3266 9 when when WRB 9470 3266 10 the the DT 9470 3266 11 day day NN 9470 3266 12 should should MD 9470 3266 13 come come VB 9470 3266 14 . . . 9470 3267 1 CHAPTER chapter NN 9470 3267 2 XX XX NNP 9470 3267 3 The the DT 9470 3267 4 lunch lunch NN 9470 3267 5 passed pass VBD 9470 3267 6 off off RP 9470 3267 7 with with IN 9470 3267 8 quiet quiet JJ 9470 3267 9 reserve reserve NN 9470 3267 10 -- -- : 9470 3267 11 there there EX 9470 3267 12 was be VBD 9470 3267 13 no no DT 9470 3267 14 one one NN 9470 3267 15 present present JJ 9470 3267 16 but but CC 9470 3267 17 Stephen Stephen NNP 9470 3267 18 Strong Strong NNP 9470 3267 19 . . . 9470 3268 1 Tamara Tamara NNP 9470 3268 2 endeavored endeavor VBD 9470 3268 3 to to TO 9470 3268 4 behave behave VB 9470 3268 5 naturally naturally RB 9470 3268 6 and and CC 9470 3268 7 answered answer VBD 9470 3268 8 Gritzko Gritzko NNP 9470 3268 9 whenever whenever WRB 9470 3268 10 he -PRON- PRP 9470 3268 11 spoke speak VBD 9470 3268 12 to to IN 9470 3268 13 her -PRON- PRP 9470 3268 14 . . . 9470 3269 1 He -PRON- PRP 9470 3269 2 , , , 9470 3269 3 too too RB 9470 3269 4 , , , 9470 3269 5 played play VBD 9470 3269 6 his -PRON- PRP$ 9470 3269 7 part part NN 9470 3269 8 , , , 9470 3269 9 but but CC 9470 3269 10 the the DT 9470 3269 11 tone tone NN 9470 3269 12 of of IN 9470 3269 13 things thing NNS 9470 3269 14 did do VBD 9470 3269 15 not not RB 9470 3269 16 impose impose VB 9470 3269 17 upon upon IN 9470 3269 18 Stephen Stephen NNP 9470 3269 19 Strong Strong NNP 9470 3269 20 . . . 9470 3270 1 As as IN 9470 3270 2 they -PRON- PRP 9470 3270 3 were be VBD 9470 3270 4 leaving leave VBG 9470 3270 5 the the DT 9470 3270 6 diningroom diningroom NN 9470 3270 7 , , , 9470 3270 8 on on IN 9470 3270 9 the the DT 9470 3270 10 plea plea NN 9470 3270 11 of of IN 9470 3270 12 finding find VBG 9470 3270 13 something something NN 9470 3270 14 , , , 9470 3270 15 Tamara Tamara NNP 9470 3270 16 went go VBD 9470 3270 17 to to IN 9470 3270 18 her -PRON- PRP$ 9470 3270 19 room room NN 9470 3270 20 , , , 9470 3270 21 and and CC 9470 3270 22 Gritzko Gritzko NNP 9470 3270 23 took take VBD 9470 3270 24 his -PRON- PRP$ 9470 3270 25 leave leave NN 9470 3270 26 . . . 9470 3271 1 " " `` 9470 3271 2 I -PRON- PRP 9470 3271 3 will will MD 9470 3271 4 fetch fetch VB 9470 3271 5 you -PRON- PRP 9470 3271 6 for for IN 9470 3271 7 the the DT 9470 3271 8 French french JJ 9470 3271 9 plays play NNS 9470 3271 10 tonight tonight NN 9470 3271 11 , , , 9470 3271 12 Tantine Tantine NNP 9470 3271 13 , , , 9470 3271 14 " " '' 9470 3271 15 he -PRON- PRP 9470 3271 16 said say VBD 9470 3271 17 , , , 9470 3271 18 " " `` 9470 3271 19 and and CC 9470 3271 20 probably probably RB 9470 3271 21 will will MD 9470 3271 22 come come VB 9470 3271 23 back back RB 9470 3271 24 to to IN 9470 3271 25 tea tea NN 9470 3271 26 -- -- . 9470 3271 27 tell tell VB 9470 3271 28 Tamara Tamara NNP 9470 3271 29 , , , 9470 3271 30 " " '' 9470 3271 31 and and CC 9470 3271 32 so so RB 9470 3271 33 he -PRON- PRP 9470 3271 34 left leave VBD 9470 3271 35 , , , 9470 3271 36 and and CC 9470 3271 37 the the DT 9470 3271 38 two two CD 9470 3271 39 old old JJ 9470 3271 40 friends friend NNS 9470 3271 41 were be VBD 9470 3271 42 alone alone JJ 9470 3271 43 . . . 9470 3272 1 They -PRON- PRP 9470 3272 2 stirred stir VBD 9470 3272 3 their -PRON- PRP$ 9470 3272 4 coffee coffee NN 9470 3272 5 and and CC 9470 3272 6 then then RB 9470 3272 7 lit light VBN 9470 3272 8 cigarettes cigarette NNS 9470 3272 9 -- -- : 9470 3272 10 there there EX 9470 3272 11 was be VBD 9470 3272 12 an an DT 9470 3272 13 awkward awkward JJ 9470 3272 14 silence silence NN 9470 3272 15 for for IN 9470 3272 16 a a DT 9470 3272 17 moment moment NN 9470 3272 18 , , , 9470 3272 19 and and CC 9470 3272 20 then then RB 9470 3272 21 the the DT 9470 3272 22 Princess Princess NNP 9470 3272 23 said say VBD 9470 3272 24 : : : 9470 3272 25 " " `` 9470 3272 26 Stephen Stephen NNP 9470 3272 27 , , , 9470 3272 28 I -PRON- PRP 9470 3272 29 count count VBP 9470 3272 30 upon upon IN 9470 3272 31 you -PRON- PRP 9470 3272 32 to to TO 9470 3272 33 help help VB 9470 3272 34 us -PRON- PRP 9470 3272 35 all all RB 9470 3272 36 over over IN 9470 3272 37 this this DT 9470 3272 38 . . . 9470 3273 1 I -PRON- PRP 9470 3273 2 do do VBP 9470 3273 3 not not RB 9470 3273 4 , , , 9470 3273 5 and and CC 9470 3273 6 will will MD 9470 3273 7 not not RB 9470 3273 8 , , , 9470 3273 9 even even RB 9470 3273 10 guess guess VB 9470 3273 11 what what WP 9470 3273 12 has have VBZ 9470 3273 13 happened happen VBN 9470 3273 14 , , , 9470 3273 15 but but CC 9470 3273 16 of of IN 9470 3273 17 course course NN 9470 3273 18 something something NN 9470 3273 19 has have VBZ 9470 3273 20 . . . 9470 3274 1 Only only RB 9470 3274 2 tell tell VB 9470 3274 3 me -PRON- PRP 9470 3274 4 , , , 9470 3274 5 do do VBP 9470 3274 6 you -PRON- PRP 9470 3274 7 think think VB 9470 3274 8 he -PRON- PRP 9470 3274 9 loves love VBZ 9470 3274 10 her -PRON- PRP 9470 3274 11 ? ? . 9470 3275 1 I -PRON- PRP 9470 3275 2 can can MD 9470 3275 3 not not RB 9470 3275 4 bear bear VB 9470 3275 5 the the DT 9470 3275 6 idea idea NN 9470 3275 7 of of IN 9470 3275 8 Tamara Tamara NNP 9470 3275 9 's 's POS 9470 3275 10 being be VBG 9470 3275 11 unhappy unhappy JJ 9470 3275 12 . . . 9470 3275 13 " " '' 9470 3276 1 The the DT 9470 3276 2 old old JJ 9470 3276 3 Englishman Englishman NNP 9470 3276 4 puffed puff VBD 9470 3276 5 rings ring NNS 9470 3276 6 of of IN 9470 3276 7 smoke smoke NN 9470 3276 8 . . . 9470 3277 1 " " `` 9470 3277 2 If if IN 9470 3277 3 she -PRON- PRP 9470 3277 4 is be VBZ 9470 3277 5 prepared prepare VBN 9470 3277 6 never never RB 9470 3277 7 to to TO 9470 3277 8 cross cross VB 9470 3277 9 his -PRON- PRP$ 9470 3277 10 will will NN 9470 3277 11 , , , 9470 3277 12 but but CC 9470 3277 13 let let VB 9470 3277 14 him -PRON- PRP 9470 3277 15 be be VB 9470 3277 16 absolute absolute JJ 9470 3277 17 master master NN 9470 3277 18 of of IN 9470 3277 19 her -PRON- PRP$ 9470 3277 20 body body NN 9470 3277 21 and and CC 9470 3277 22 soul soul NN 9470 3277 23 , , , 9470 3277 24 while while IN 9470 3277 25 he -PRON- PRP 9470 3277 26 makes make VBZ 9470 3277 27 continuous continuous JJ 9470 3277 28 love love NN 9470 3277 29 to to IN 9470 3277 30 her -PRON- PRP 9470 3277 31 , , , 9470 3277 32 I -PRON- PRP 9470 3277 33 should should MD 9470 3277 34 think think VB 9470 3277 35 she -PRON- PRP 9470 3277 36 will will MD 9470 3277 37 be be VB 9470 3277 38 the the DT 9470 3277 39 happiest happy JJS 9470 3277 40 woman woman NN 9470 3277 41 in in IN 9470 3277 42 the the DT 9470 3277 43 world world NN 9470 3277 44 . . . 9470 3278 1 She -PRON- PRP 9470 3278 2 is be VBZ 9470 3278 3 madly madly RB 9470 3278 4 infatuated infatuate VBN 9470 3278 5 with with IN 9470 3278 6 him -PRON- PRP 9470 3278 7 . . . 9470 3279 1 She -PRON- PRP 9470 3279 2 has have VBZ 9470 3279 3 been be VBN 9470 3279 4 ever ever RB 9470 3279 5 since since IN 9470 3279 6 we -PRON- PRP 9470 3279 7 came come VBD 9470 3279 8 from from IN 9470 3279 9 Egypt Egypt NNP 9470 3279 10 -- -- : 9470 3279 11 I -PRON- PRP 9470 3279 12 saw see VBD 9470 3279 13 the the DT 9470 3279 14 beginning beginning NN 9470 3279 15 on on IN 9470 3279 16 the the DT 9470 3279 17 boat boat NN 9470 3279 18 -- -- : 9470 3279 19 and and CC 9470 3279 20 I -PRON- PRP 9470 3279 21 warned warn VBD 9470 3279 22 you -PRON- PRP 9470 3279 23 , , , 9470 3279 24 as as IN 9470 3279 25 you -PRON- PRP 9470 3279 26 know know VBP 9470 3279 27 , , , 9470 3279 28 when when WRB 9470 3279 29 I -PRON- PRP 9470 3279 30 thought think VBD 9470 3279 31 he -PRON- PRP 9470 3279 32 was be VBD 9470 3279 33 only only RB 9470 3279 34 fooling fool VBG 9470 3279 35 . . . 9470 3279 36 " " '' 9470 3280 1 " " `` 9470 3280 2 In in IN 9470 3280 3 Egypt!--they egypt!--they PRP 9470 3280 4 had have VBD 9470 3280 5 met meet VBN 9470 3280 6 before before RB 9470 3280 7 then then RB 9470 3280 8 ! ! . 9470 3280 9 " " '' 9470 3281 1 the the DT 9470 3281 2 Princess Princess NNP 9470 3281 3 exclaimed exclaim VBD 9470 3281 4 , , , 9470 3281 5 surprised surprise VBD 9470 3281 6 ; ; : 9470 3281 7 " " `` 9470 3281 8 how how WRB 9470 3281 9 like like IN 9470 3281 10 Gritzko Gritzko NNP 9470 3281 11 to to TO 9470 3281 12 pretend pretend VB 9470 3281 13 he -PRON- PRP 9470 3281 14 did do VBD 9470 3281 15 not not RB 9470 3281 16 know know VB 9470 3281 17 her,--and her,--and NNP 9470 3281 18 be be VB 9470 3281 19 introduced introduce VBN 9470 3281 20 all all RB 9470 3281 21 over over RB 9470 3281 22 again again RB 9470 3281 23 ! ! . 9470 3282 1 They -PRON- PRP 9470 3282 2 had have VBD 9470 3282 3 already already RB 9470 3282 4 quarreled quarrel VBN 9470 3282 5 , , , 9470 3282 6 I -PRON- PRP 9470 3282 7 suppose suppose VBP 9470 3282 8 , , , 9470 3282 9 and and CC 9470 3282 10 that that DT 9470 3282 11 accounts account VBZ 9470 3282 12 for for IN 9470 3282 13 the the DT 9470 3282 14 cat cat NN 9470 3282 15 and and CC 9470 3282 16 dog dog NN 9470 3282 17 like like IN 9470 3282 18 tone tone NN 9470 3282 19 there there EX 9470 3282 20 has have VBZ 9470 3282 21 always always RB 9470 3282 22 been be VBN 9470 3282 23 between between IN 9470 3282 24 them -PRON- PRP 9470 3282 25 . . . 9470 3282 26 " " '' 9470 3283 1 " " `` 9470 3283 2 Probably probably RB 9470 3283 3 , , , 9470 3283 4 " " '' 9470 3283 5 said say VBD 9470 3283 6 Stephen Stephen NNP 9470 3283 7 Strong Strong NNP 9470 3283 8 ; ; : 9470 3283 9 " " `` 9470 3283 10 but but CC 9470 3283 11 now now RB 9470 3283 12 I -PRON- PRP 9470 3283 13 think think VBP 9470 3283 14 we -PRON- PRP 9470 3283 15 can can MD 9470 3283 16 leave leave VB 9470 3283 17 it -PRON- PRP 9470 3283 18 to to TO 9470 3283 19 chance chance NN 9470 3283 20 . . . 9470 3284 1 You -PRON- PRP 9470 3284 2 may may MD 9470 3284 3 be be VB 9470 3284 4 certain certain JJ 9470 3284 5 that that IN 9470 3284 6 to to TO 9470 3284 7 marry marry VB 9470 3284 8 her -PRON- PRP 9470 3284 9 is be VBZ 9470 3284 10 what what WP 9470 3284 11 he -PRON- PRP 9470 3284 12 wishes wish VBZ 9470 3284 13 most most JJS 9470 3284 14 to to IN 9470 3284 15 do,--or do,--or NNP 9470 3284 16 he -PRON- PRP 9470 3284 17 would would MD 9470 3284 18 not not RB 9470 3284 19 have have VB 9470 3284 20 asked ask VBN 9470 3284 21 her -PRON- PRP 9470 3284 22 . . . 9470 3284 23 " " '' 9470 3285 1 " " `` 9470 3285 2 Not not RB 9470 3285 3 even even RB 9470 3285 4 if if IN 9470 3285 5 -- -- : 9470 3285 6 he -PRON- PRP 9470 3285 7 thought think VBD 9470 3285 8 he -PRON- PRP 9470 3285 9 ought ought MD 9470 3285 10 to to TO 9470 3285 11 ? ? . 9470 3285 12 " " '' 9470 3286 1 " " `` 9470 3286 2 No no UH 9470 3286 3 -- -- : 9470 3286 4 dear dear JJ 9470 3286 5 friend friend NN 9470 3286 6 . . . 9470 3287 1 No no UH 9470 3287 2 ! ! . 9470 3288 1 I -PRON- PRP 9470 3288 2 believe believe VBP 9470 3288 3 I -PRON- PRP 9470 3288 4 know know VBP 9470 3288 5 Gritzko Gritzko NNP 9470 3288 6 even even RB 9470 3288 7 better well RBR 9470 3288 8 than than IN 9470 3288 9 you -PRON- PRP 9470 3288 10 do do VBP 9470 3288 11 . . . 9470 3289 1 If if IN 9470 3289 2 there there EX 9470 3289 3 was be VBD 9470 3289 4 a a DT 9470 3289 5 sense sense NN 9470 3289 6 of of IN 9470 3289 7 obligation obligation NN 9470 3289 8 , , , 9470 3289 9 and and CC 9470 3289 10 no no DT 9470 3289 11 desire desire NN 9470 3289 12 in in IN 9470 3289 13 the the DT 9470 3289 14 case case NN 9470 3289 15 , , , 9470 3289 16 he -PRON- PRP 9470 3289 17 would would MD 9470 3289 18 simply simply RB 9470 3289 19 shoot shoot VB 9470 3289 20 her -PRON- PRP 9470 3289 21 and and CC 9470 3289 22 himself -PRON- PRP 9470 3289 23 , , , 9470 3289 24 rather rather RB 9470 3289 25 than than IN 9470 3289 26 submit submit VB 9470 3289 27 to to IN 9470 3289 28 a a DT 9470 3289 29 fate fate NN 9470 3289 30 against against IN 9470 3289 31 his -PRON- PRP$ 9470 3289 32 inclination inclination NN 9470 3289 33 . . . 9470 3290 1 You -PRON- PRP 9470 3290 2 may may MD 9470 3290 3 rest rest VB 9470 3290 4 in in IN 9470 3290 5 peace peace NN 9470 3290 6 about about IN 9470 3290 7 that that DT 9470 3290 8 . . . 9470 3291 1 Whatever whatever WDT 9470 3291 2 strain strain NN 9470 3291 3 there there EX 9470 3291 4 is be VBZ 9470 3291 5 between between IN 9470 3291 6 them -PRON- PRP 9470 3291 7 , , , 9470 3291 8 it -PRON- PRP 9470 3291 9 is be VBZ 9470 3291 10 not not RB 9470 3291 11 of of IN 9470 3291 12 that that DT 9470 3291 13 sort sort NN 9470 3291 14 . . . 9470 3292 1 I -PRON- PRP 9470 3292 2 believe believe VBP 9470 3292 3 he -PRON- PRP 9470 3292 4 adores adore VBZ 9470 3292 5 her -PRON- PRP 9470 3292 6 in in IN 9470 3292 7 his -PRON- PRP$ 9470 3292 8 odd odd JJ 9470 3292 9 sort sort NN 9470 3292 10 of of IN 9470 3292 11 way way NN 9470 3292 12 , , , 9470 3292 13 just just RB 9470 3292 14 let let VB 9470 3292 15 them -PRON- PRP 9470 3292 16 alone alone JJ 9470 3292 17 now now RB 9470 3292 18 and and CC 9470 3292 19 all all DT 9470 3292 20 will will MD 9470 3292 21 be be VB 9470 3292 22 well well JJ 9470 3292 23 . . . 9470 3292 24 " " '' 9470 3293 1 And and CC 9470 3293 2 greatly greatly RB 9470 3293 3 comforted comfort VBD 9470 3293 4 the the DT 9470 3293 5 Princess Princess NNP 9470 3293 6 was be VBD 9470 3293 7 able able JJ 9470 3293 8 to to TO 9470 3293 9 go go VB 9470 3293 10 out out RP 9470 3293 11 calling call VBG 9470 3293 12 . . . 9470 3294 1 The the DT 9470 3294 2 news news NN 9470 3294 3 was be VBD 9470 3294 4 received receive VBN 9470 3294 5 with with IN 9470 3294 6 every every DT 9470 3294 7 sort sort NN 9470 3294 8 of of IN 9470 3294 9 emotion,--surprise emotion,--surprise NNP 9470 3294 10 , , , 9470 3294 11 chagrin chagrin NNP 9470 3294 12 , , , 9470 3294 13 joy joy NN 9470 3294 14 , , , 9470 3294 15 excitement excitement NN 9470 3294 16 , , , 9470 3294 17 speculation speculation NN 9470 3294 18 , , , 9470 3294 19 and and CC 9470 3294 20 there there EX 9470 3294 21 were be VBD 9470 3294 22 even even RB 9470 3294 23 those those DT 9470 3294 24 among among IN 9470 3294 25 them -PRON- PRP 9470 3294 26 who who WP 9470 3294 27 averred aver VBD 9470 3294 28 they -PRON- PRP 9470 3294 29 had have VBD 9470 3294 30 predicted predict VBN 9470 3294 31 this this DT 9470 3294 32 marriage marriage NN 9470 3294 33 all all DT 9470 3294 34 along along RB 9470 3294 35 . . . 9470 3295 1 " " `` 9470 3295 2 Fortunately fortunately RB 9470 3295 3 we -PRON- PRP 9470 3295 4 like like VBP 9470 3295 5 her -PRON- PRP 9470 3295 6 , , , 9470 3295 7 " " `` 9470 3295 8 Countess Countess NNP 9470 3295 9 Olga Olga NNP 9470 3295 10 said say VBD 9470 3295 11 . . . 9470 3296 1 " " `` 9470 3296 2 She -PRON- PRP 9470 3296 3 is be VBZ 9470 3296 4 a a DT 9470 3296 5 good good JJ 9470 3296 6 sort sort NN 9470 3296 7 , , , 9470 3296 8 and and CC 9470 3296 9 perhaps perhaps RB 9470 3296 10 she -PRON- PRP 9470 3296 11 will will MD 9470 3296 12 keep keep VB 9470 3296 13 Gritzko Gritzko NNP 9470 3296 14 quiet quiet JJ 9470 3296 15 , , , 9470 3296 16 and and CC 9470 3296 17 he -PRON- PRP 9470 3296 18 may may MD 9470 3296 19 be be VB 9470 3296 20 faithful faithful JJ 9470 3296 21 to to IN 9470 3296 22 her -PRON- PRP 9470 3296 23 . . . 9470 3296 24 " " '' 9470 3297 1 But but CC 9470 3297 2 this this DT 9470 3297 3 idea idea NN 9470 3297 4 was be VBD 9470 3297 5 laughed laugh VBN 9470 3297 6 to to TO 9470 3297 7 scorn scorn VB 9470 3297 8 , , , 9470 3297 9 until until IN 9470 3297 10 Valonne Valonne NNP 9470 3297 11 joined join VBD 9470 3297 12 in in RP 9470 3297 13 with with IN 9470 3297 14 his -PRON- PRP$ 9470 3297 15 understanding understand VBG 9470 3297 16 smile smile NN 9470 3297 17 . . . 9470 3298 1 " " `` 9470 3298 2 I -PRON- PRP 9470 3298 3 will will MD 9470 3298 4 make make VB 9470 3298 5 you -PRON- PRP 9470 3298 6 a a DT 9470 3298 7 bet bet NN 9470 3298 8 , , , 9470 3298 9 " " '' 9470 3298 10 he -PRON- PRP 9470 3298 11 said say VBD 9470 3298 12 ; ; : 9470 3298 13 " " `` 9470 3298 14 in in IN 9470 3298 15 five five CD 9470 3298 16 years year NNS 9470 3298 17 ' ' POS 9470 3298 18 time time NN 9470 3298 19 they -PRON- PRP 9470 3298 20 will will MD 9470 3298 21 still still RB 9470 3298 22 be be VB 9470 3298 23 love love NN 9470 3298 24 - - HYPH 9470 3298 25 birds bird NNS 9470 3298 26 . . . 9470 3299 1 She -PRON- PRP 9470 3299 2 will will MD 9470 3299 3 be be VB 9470 3299 4 the the DT 9470 3299 5 only only JJ 9470 3299 6 one one CD 9470 3299 7 among among IN 9470 3299 8 this this DT 9470 3299 9 party party NN 9470 3299 10 who who WP 9470 3299 11 wo will MD 9470 3299 12 n't not RB 9470 3299 13 have have VB 9470 3299 14 been be VBN 9470 3299 15 divorced divorce VBN 9470 3299 16 and and CC 9470 3299 17 have have VBP 9470 3299 18 moved move VBN 9470 3299 19 on on RB 9470 3299 20 to to IN 9470 3299 21 another another DT 9470 3299 22 husband husband NN 9470 3299 23 . . . 9470 3299 24 " " '' 9470 3300 1 " " `` 9470 3300 2 You -PRON- PRP 9470 3300 3 horribly horribly RB 9470 3300 4 spiteful spiteful JJ 9470 3300 5 cat cat NN 9470 3300 6 ! ! . 9470 3300 7 " " '' 9470 3301 1 Princess Princess NNP 9470 3301 2 Sonia Sonia NNP 9470 3301 3 laughed laugh VBD 9470 3301 4 . . . 9470 3302 1 " " `` 9470 3302 2 But but CC 9470 3302 3 I -PRON- PRP 9470 3302 4 am be VBP 9470 3302 5 sure sure JJ 9470 3302 6 we -PRON- PRP 9470 3302 7 all all DT 9470 3302 8 hope hope VBP 9470 3302 9 they -PRON- PRP 9470 3302 10 will will MD 9470 3302 11 be be VB 9470 3302 12 happy happy JJ 9470 3302 13 . . . 9470 3302 14 " " '' 9470 3303 1 Meanwhile meanwhile RB 9470 3303 2 Jack Jack NNP 9470 3303 3 Courtray Courtray NNP 9470 3303 4 had have VBD 9470 3303 5 come come VBN 9470 3303 6 in in RP 9470 3303 7 at at IN 9470 3303 8 once once RB 9470 3303 9 to to TO 9470 3303 10 see see VB 9470 3303 11 Tamara Tamara NNP 9470 3303 12 . . . 9470 3304 1 " " `` 9470 3304 2 Well well UH 9470 3304 3 , , , 9470 3304 4 upon upon IN 9470 3304 5 my -PRON- PRP$ 9470 3304 6 word word NN 9470 3304 7 ! ! . 9470 3305 1 fancy fancy JJ 9470 3305 2 you -PRON- PRP 9470 3305 3 marrying marry VBG 9470 3305 4 a a DT 9470 3305 5 foreigner foreigner NN 9470 3305 6 , , , 9470 3305 7 old old JJ 9470 3305 8 girl girl NN 9470 3305 9 ! ! . 9470 3305 10 " " '' 9470 3306 1 he -PRON- PRP 9470 3306 2 said say VBD 9470 3306 3 ; ; : 9470 3306 4 " " `` 9470 3306 5 but but CC 9470 3306 6 you -PRON- PRP 9470 3306 7 have have VBP 9470 3306 8 got get VBN 9470 3306 9 just just RB 9470 3306 10 about about IN 9470 3306 11 the the DT 9470 3306 12 best good JJS 9470 3306 13 chap chap NN 9470 3306 14 I -PRON- PRP 9470 3306 15 have have VBP 9470 3306 16 ever ever RB 9470 3306 17 met meet VBN 9470 3306 18 , , , 9470 3306 19 and and CC 9470 3306 20 I -PRON- PRP 9470 3306 21 believe believe VBP 9470 3306 22 you -PRON- PRP 9470 3306 23 'll will MD 9470 3306 24 be be VB 9470 3306 25 jolly jolly RB 9470 3306 26 happy happy JJ 9470 3306 27 . . . 9470 3306 28 " " '' 9470 3307 1 And and CC 9470 3307 2 Tamara Tamara NNP 9470 3307 3 bent bend VBD 9470 3307 4 down down RP 9470 3307 5 so so IN 9470 3307 6 that that IN 9470 3307 7 he -PRON- PRP 9470 3307 8 should should MD 9470 3307 9 not not RB 9470 3307 10 see see VB 9470 3307 11 the the DT 9470 3307 12 tears tear NNS 9470 3307 13 which which WDT 9470 3307 14 gathered gather VBD 9470 3307 15 in in IN 9470 3307 16 her -PRON- PRP$ 9470 3307 17 eyes eye NNS 9470 3307 18 , , , 9470 3307 19 while while IN 9470 3307 20 she -PRON- PRP 9470 3307 21 answered answer VBD 9470 3307 22 softly softly RB 9470 3307 23 , , , 9470 3307 24 " " `` 9470 3307 25 Thank thank VBP 9470 3307 26 you -PRON- PRP 9470 3307 27 very very RB 9470 3307 28 much much RB 9470 3307 29 , , , 9470 3307 30 Jack Jack NNP 9470 3307 31 ; ; : 9470 3307 32 but but CC 9470 3307 33 no no DT 9470 3307 34 one one NN 9470 3307 35 is be VBZ 9470 3307 36 ever ever RB 9470 3307 37 sure sure JJ 9470 3307 38 of of IN 9470 3307 39 being be VBG 9470 3307 40 happy happy JJ 9470 3307 41 . . . 9470 3307 42 " " '' 9470 3308 1 And and CC 9470 3308 2 even even RB 9470 3308 3 though though IN 9470 3308 4 Lord Lord NNP 9470 3308 5 Courtray Courtray NNP 9470 3308 6 's 's POS 9470 3308 7 perceptions perception NNS 9470 3308 8 were be VBD 9470 3308 9 rather rather RB 9470 3308 10 thick thick JJ 9470 3308 11 he -PRON- PRP 9470 3308 12 wondered wonder VBD 9470 3308 13 at at IN 9470 3308 14 her -PRON- PRP$ 9470 3308 15 speech speech NN 9470 3308 16 -- -- : 9470 3308 17 it -PRON- PRP 9470 3308 18 upset upset VBD 9470 3308 19 him -PRON- PRP 9470 3308 20 . . . 9470 3309 1 " " `` 9470 3309 2 Look look VB 9470 3309 3 here here RB 9470 3309 4 , , , 9470 3309 5 Tamara Tamara NNP 9470 3309 6 , , , 9470 3309 7 " " '' 9470 3309 8 he -PRON- PRP 9470 3309 9 said say VBD 9470 3309 10 , , , 9470 3309 11 " " `` 9470 3309 12 do do VBP 9470 3309 13 n't not RB 9470 3309 14 you -PRON- PRP 9470 3309 15 do do VB 9470 3309 16 it -PRON- PRP 9470 3309 17 then then RB 9470 3309 18 if if IN 9470 3309 19 it -PRON- PRP 9470 3309 20 is be VBZ 9470 3309 21 a a DT 9470 3309 22 chancy chancy NN 9470 3309 23 sort sort NN 9470 3309 24 of of IN 9470 3309 25 thing thing NN 9470 3309 26 . . . 9470 3310 1 Do do VB 9470 3310 2 n't not RB 9470 3310 3 go go VB 9470 3310 4 and and CC 9470 3310 5 tie tie VB 9470 3310 6 yourself -PRON- PRP 9470 3310 7 up up RP 9470 3310 8 if if IN 9470 3310 9 you -PRON- PRP 9470 3310 10 are be VBP 9470 3310 11 n't not RB 9470 3310 12 sure sure JJ 9470 3310 13 you -PRON- PRP 9470 3310 14 love love VBP 9470 3310 15 him -PRON- PRP 9470 3310 16 . . . 9470 3310 17 " " '' 9470 3311 1 Love love NN 9470 3311 2 him!--good him!--good NN 9470 3311 3 God!-- God!-- NNP 9470 3311 4 Pent Pent NNP 9470 3311 5 - - HYPH 9470 3311 6 up up RP 9470 3311 7 feeling feeling NN 9470 3311 8 overcame overcame NN 9470 3311 9 Tamara Tamara NNP 9470 3311 10 . . . 9470 3312 1 She -PRON- PRP 9470 3312 2 answered answer VBD 9470 3312 3 in in IN 9470 3312 4 a a DT 9470 3312 5 voice voice NN 9470 3312 6 her -PRON- PRP$ 9470 3312 7 old old JJ 9470 3312 8 playmate playmate NN 9470 3312 9 had have VBD 9470 3312 10 never never RB 9470 3312 11 dreamed dream VBN 9470 3312 12 she -PRON- PRP 9470 3312 13 possessed possess VBD 9470 3312 14 -- -- : 9470 3312 15 so so RB 9470 3312 16 concentrated concentrated JJ 9470 3312 17 and and CC 9470 3312 18 full full JJ 9470 3312 19 of of IN 9470 3312 20 passion passion NN 9470 3312 21 . . . 9470 3313 1 In in IN 9470 3313 2 their -PRON- PRP$ 9470 3313 3 English english JJ 9470 3313 4 lives life NNS 9470 3313 5 they -PRON- PRP 9470 3313 6 were be VBD 9470 3313 7 so so RB 9470 3313 8 accustomed accustomed JJ 9470 3313 9 to to IN 9470 3313 10 controlling control VBG 9470 3313 11 every every DT 9470 3313 12 feeling feeling NN 9470 3313 13 into into IN 9470 3313 14 a a DT 9470 3313 15 level level NN 9470 3313 16 commonplace commonplace NN 9470 3313 17 that that IN 9470 3313 18 if if IN 9470 3313 19 they -PRON- PRP 9470 3313 20 had have VBD 9470 3313 21 had have VBN 9470 3313 22 time time NN 9470 3313 23 to to TO 9470 3313 24 think think VB 9470 3313 25 , , , 9470 3313 26 both both DT 9470 3313 27 would would MD 9470 3313 28 have have VB 9470 3313 29 considered consider VBN 9470 3313 30 this this DT 9470 3313 31 outburst outburst JJ 9470 3313 32 melodramatic melodramatic NN 9470 3313 33 . . . 9470 3314 1 " " `` 9470 3314 2 Jack Jack NNP 9470 3314 3 , , , 9470 3314 4 " " '' 9470 3314 5 Tamara Tamara NNP 9470 3314 6 said say VBD 9470 3314 7 , , , 9470 3314 8 " " `` 9470 3314 9 you -PRON- PRP 9470 3314 10 do do VBP 9470 3314 11 n't not RB 9470 3314 12 know know VB 9470 3314 13 what what WP 9470 3314 14 love love NN 9470 3314 15 is be VBZ 9470 3314 16 . . . 9470 3315 1 I -PRON- PRP 9470 3315 2 tell tell VBP 9470 3315 3 you -PRON- PRP 9470 3315 4 I -PRON- PRP 9470 3315 5 know know VBP 9470 3315 6 now now RB 9470 3315 7 -- -- : 9470 3315 8 I -PRON- PRP 9470 3315 9 love love VBP 9470 3315 10 Gritzko Gritzko NNP 9470 3315 11 so so IN 9470 3315 12 that that IN 9470 3315 13 I -PRON- PRP 9470 3315 14 would would MD 9470 3315 15 rather rather RB 9470 3315 16 be be VB 9470 3315 17 unhappy unhappy JJ 9470 3315 18 with with IN 9470 3315 19 him -PRON- PRP 9470 3315 20 than than IN 9470 3315 21 happy happy JJ 9470 3315 22 with with IN 9470 3315 23 any any DT 9470 3315 24 one one CD 9470 3315 25 else else RB 9470 3315 26 on on IN 9470 3315 27 earth earth NN 9470 3315 28 . . . 9470 3316 1 And and CC 9470 3316 2 if if IN 9470 3316 3 they -PRON- PRP 9470 3316 4 ask ask VBP 9470 3316 5 you -PRON- PRP 9470 3316 6 at at IN 9470 3316 7 home home NN 9470 3316 8 , , , 9470 3316 9 say say VBP 9470 3316 10 I -PRON- PRP 9470 3316 11 would would MD 9470 3316 12 not not RB 9470 3316 13 care care VB 9470 3316 14 if if IN 9470 3316 15 he -PRON- PRP 9470 3316 16 were be VBD 9470 3316 17 a a DT 9470 3316 18 Greek Greek NNP 9470 3316 19 , , , 9470 3316 20 or or CC 9470 3316 21 a a DT 9470 3316 22 Turk Turk NNP 9470 3316 23 , , , 9470 3316 24 or or CC 9470 3316 25 an an DT 9470 3316 26 African african JJ 9470 3316 27 nigger nigger NN 9470 3316 28 , , , 9470 3316 29 I -PRON- PRP 9470 3316 30 would would MD 9470 3316 31 follow follow VB 9470 3316 32 him -PRON- PRP 9470 3316 33 to to IN 9470 3316 34 perdition.--There perdition.--there VB 9470 3316 35 ! ! . 9470 3316 36 " " '' 9470 3317 1 --and --and : 9470 3317 2 she -PRON- PRP 9470 3317 3 suddenly suddenly RB 9470 3317 4 burst burst VBD 9470 3317 5 into into IN 9470 3317 6 tears tear NNS 9470 3317 7 and and CC 9470 3317 8 buried bury VBD 9470 3317 9 her -PRON- PRP$ 9470 3317 10 face face NN 9470 3317 11 in in IN 9470 3317 12 her -PRON- PRP$ 9470 3317 13 hands hand NNS 9470 3317 14 . . . 9470 3318 1 Yes yes UH 9470 3318 2 , , , 9470 3318 3 it -PRON- PRP 9470 3318 4 was be VBD 9470 3318 5 true true JJ 9470 3318 6 . . . 9470 3319 1 In in IN 9470 3319 2 spite spite NN 9470 3319 3 of of IN 9470 3319 4 shame shame NN 9470 3319 5 and and CC 9470 3319 6 disgrace disgrace NN 9470 3319 7 , , , 9470 3319 8 and and CC 9470 3319 9 fear fear NN 9470 3319 10 , , , 9470 3319 11 she -PRON- PRP 9470 3319 12 loved love VBD 9470 3319 13 him -PRON- PRP 9470 3319 14 -- -- : 9470 3319 15 passionately passionately RB 9470 3319 16 loved love VBD 9470 3319 17 him -PRON- PRP 9470 3319 18 . . . 9470 3320 1 Of of RB 9470 3320 2 course course RB 9470 3320 3 Jack Jack NNP 9470 3320 4 , , , 9470 3320 5 who who WP 9470 3320 6 was be VBD 9470 3320 7 the the DT 9470 3320 8 kindest kindest RBS 9470 3320 9 - - HYPH 9470 3320 10 hearted hearted JJ 9470 3320 11 creature creature NN 9470 3320 12 , , , 9470 3320 13 at at IN 9470 3320 14 once once RB 9470 3320 15 put put VB 9470 3320 16 his -PRON- PRP$ 9470 3320 17 arm arm NN 9470 3320 18 around around IN 9470 3320 19 her -PRON- PRP 9470 3320 20 and and CC 9470 3320 21 took take VBD 9470 3320 22 out out RP 9470 3320 23 his -PRON- PRP$ 9470 3320 24 handkerchief handkerchief NN 9470 3320 25 and and CC 9470 3320 26 wiped wipe VBD 9470 3320 27 her -PRON- PRP$ 9470 3320 28 eyes eye NNS 9470 3320 29 , , , 9470 3320 30 while while IN 9470 3320 31 he -PRON- PRP 9470 3320 32 said say VBD 9470 3320 33 soothingly soothingly RB 9470 3320 34 : : : 9470 3320 35 " " `` 9470 3320 36 I -PRON- PRP 9470 3320 37 say say VBP 9470 3320 38 , , , 9470 3320 39 my -PRON- PRP$ 9470 3320 40 child child NN 9470 3320 41 -- -- : 9470 3320 42 there there RB 9470 3320 43 ! ! . 9470 3321 1 there!--this there!--this NNP 9470 3321 2 will will MD 9470 3321 3 never never RB 9470 3321 4 do do VB 9470 3321 5 , , , 9470 3321 6 " " '' 9470 3321 7 and and CC 9470 3321 8 he -PRON- PRP 9470 3321 9 continued continue VBD 9470 3321 10 to to TO 9470 3321 11 pet pet VB 9470 3321 12 and and CC 9470 3321 13 try try VB 9470 3321 14 to to TO 9470 3321 15 comfort comfort VB 9470 3321 16 her -PRON- PRP 9470 3321 17 , , , 9470 3321 18 but but CC 9470 3321 19 all all DT 9470 3321 20 she -PRON- PRP 9470 3321 21 could could MD 9470 3321 22 reply reply VB 9470 3321 23 was be VBD 9470 3321 24 to to TO 9470 3321 25 ask ask VB 9470 3321 26 him -PRON- PRP 9470 3321 27 to to TO 9470 3321 28 go go VB 9470 3321 29 , , , 9470 3321 30 and and CC 9470 3321 31 to to TO 9470 3321 32 promise promise VB 9470 3321 33 her -PRON- PRP 9470 3321 34 not not RB 9470 3321 35 to to TO 9470 3321 36 say say VB 9470 3321 37 anything anything NN 9470 3321 38 about about IN 9470 3321 39 her -PRON- PRP$ 9470 3321 40 outburst outburst NN 9470 3321 41 of of IN 9470 3321 42 tears tear NNS 9470 3321 43 to to IN 9470 3321 44 any any DT 9470 3321 45 one one CD 9470 3321 46 . . . 9470 3322 1 And and CC 9470 3322 2 , , , 9470 3322 3 horribly horribly RB 9470 3322 4 distressed distressed JJ 9470 3322 5 , , , 9470 3322 6 Jack Jack NNP 9470 3322 7 did do VBD 9470 3322 8 what what WP 9470 3322 9 she -PRON- PRP 9470 3322 10 wished wish VBD 9470 3322 11 , , , 9470 3322 12 running run VBG 9470 3322 13 against against IN 9470 3322 14 Gritzko Gritzko NNP 9470 3322 15 in in IN 9470 3322 16 the the DT 9470 3322 17 passage passage NN 9470 3322 18 as as IN 9470 3322 19 he -PRON- PRP 9470 3322 20 went go VBD 9470 3322 21 out out RP 9470 3322 22 ; ; : 9470 3322 23 but but CC 9470 3322 24 they -PRON- PRP 9470 3322 25 had have VBD 9470 3322 26 met meet VBN 9470 3322 27 before before IN 9470 3322 28 that that DT 9470 3322 29 day day NN 9470 3322 30 , , , 9470 3322 31 so so RB 9470 3322 32 he -PRON- PRP 9470 3322 33 did do VBD 9470 3322 34 not not RB 9470 3322 35 stop stop VB 9470 3322 36 , , , 9470 3322 37 but but CC 9470 3322 38 , , , 9470 3322 39 nodding nod VBG 9470 3322 40 in in IN 9470 3322 41 his -PRON- PRP$ 9470 3322 42 friendly friendly JJ 9470 3322 43 way way NN 9470 3322 44 , , , 9470 3322 45 passed pass VBD 9470 3322 46 down down RP 9470 3322 47 the the DT 9470 3322 48 stairs stair NNS 9470 3322 49 . . . 9470 3323 1 Tamara Tamara NNP 9470 3323 2 sat sit VBD 9470 3323 3 where where WRB 9470 3323 4 he -PRON- PRP 9470 3323 5 had have VBD 9470 3323 6 left leave VBN 9470 3323 7 her -PRON- PRP 9470 3323 8 , , , 9470 3323 9 the the DT 9470 3323 10 tears tear NNS 9470 3323 11 still still RB 9470 3323 12 trickling trickle VBG 9470 3323 13 over over IN 9470 3323 14 her -PRON- PRP$ 9470 3323 15 cheeks cheek NNS 9470 3323 16 , , , 9470 3323 17 while while IN 9470 3323 18 she -PRON- PRP 9470 3323 19 stared stare VBD 9470 3323 20 into into IN 9470 3323 21 the the DT 9470 3323 22 fire fire NN 9470 3323 23 . . . 9470 3324 1 The the DT 9470 3324 2 vision vision NN 9470 3324 3 she -PRON- PRP 9470 3324 4 saw see VBD 9470 3324 5 there there RB 9470 3324 6 of of IN 9470 3324 7 her -PRON- PRP$ 9470 3324 8 future future NN 9470 3324 9 did do VBD 9470 3324 10 not not RB 9470 3324 11 console console VB 9470 3324 12 her -PRON- PRP 9470 3324 13 . . . 9470 3325 1 To to TO 9470 3325 2 be be VB 9470 3325 3 married married JJ 9470 3325 4 to to IN 9470 3325 5 a a DT 9470 3325 6 man man NN 9470 3325 7 whom whom WP 9470 3325 8 she -PRON- PRP 9470 3325 9 knew know VBD 9470 3325 10 she -PRON- PRP 9470 3325 11 would would MD 9470 3325 12 daily daily RB 9470 3325 13 grow grow VB 9470 3325 14 to to TO 9470 3325 15 love love VB 9470 3325 16 more more JJR 9470 3325 17 -- -- : 9470 3325 18 every every DT 9470 3325 19 moment moment NN 9470 3325 20 of of IN 9470 3325 21 her -PRON- PRP$ 9470 3325 22 time time NN 9470 3325 23 conscious conscious JJ 9470 3325 24 that that IN 9470 3325 25 the the DT 9470 3325 26 tie tie NN 9470 3325 27 was be VBD 9470 3325 28 one one CD 9470 3325 29 of of IN 9470 3325 30 sufferance sufferance NN 9470 3325 31 , , , 9470 3325 32 her -PRON- PRP$ 9470 3325 33 pride pride NN 9470 3325 34 and and CC 9470 3325 35 self self NN 9470 3325 36 respect respect NN 9470 3325 37 in in IN 9470 3325 38 the the DT 9470 3325 39 dust dust NN 9470 3325 40 -- -- : 9470 3325 41 it -PRON- PRP 9470 3325 42 was be VBD 9470 3325 43 a a DT 9470 3325 44 miserable miserable JJ 9470 3325 45 picture picture NN 9470 3325 46 . . . 9470 3326 1 Gritzko Gritzko NNP 9470 3326 2 came come VBD 9470 3326 3 in in RP 9470 3326 4 so so RB 9470 3326 5 quietly quietly RB 9470 3326 6 through through IN 9470 3326 7 the the DT 9470 3326 8 anteroom anteroom NN 9470 3326 9 that that WDT 9470 3326 10 , , , 9470 3326 11 lost lose VBN 9470 3326 12 in in IN 9470 3326 13 her -PRON- PRP$ 9470 3326 14 troubled trouble VBN 9470 3326 15 thoughts thought NNS 9470 3326 16 , , , 9470 3326 17 she -PRON- PRP 9470 3326 18 did do VBD 9470 3326 19 not not RB 9470 3326 20 hear hear VB 9470 3326 21 him -PRON- PRP 9470 3326 22 until until IN 9470 3326 23 he -PRON- PRP 9470 3326 24 was be VBD 9470 3326 25 quite quite RB 9470 3326 26 close close JJ 9470 3326 27 . . . 9470 3327 1 She -PRON- PRP 9470 3327 2 gave give VBD 9470 3327 3 a a DT 9470 3327 4 little little JJ 9470 3327 5 startled startled JJ 9470 3327 6 exclamation exclamation NN 9470 3327 7 and and CC 9470 3327 8 then then RB 9470 3327 9 looked look VBD 9470 3327 10 at at IN 9470 3327 11 him -PRON- PRP 9470 3327 12 defiantly defiantly RB 9470 3327 13 -- -- : 9470 3327 14 she -PRON- PRP 9470 3327 15 was be VBD 9470 3327 16 angry angry JJ 9470 3327 17 that that IN 9470 3327 18 he -PRON- PRP 9470 3327 19 saw see VBD 9470 3327 20 her -PRON- PRP$ 9470 3327 21 tears tear NNS 9470 3327 22 . . . 9470 3328 1 His -PRON- PRP$ 9470 3328 2 face face NN 9470 3328 3 went go VBD 9470 3328 4 white white JJ 9470 3328 5 and and CC 9470 3328 6 his -PRON- PRP$ 9470 3328 7 voice voice NN 9470 3328 8 grew grow VBD 9470 3328 9 hoarse hoarse JJ 9470 3328 10 with with IN 9470 3328 11 overmastering overmaster VBG 9470 3328 12 emotion emotion NN 9470 3328 13 . . . 9470 3329 1 " " `` 9470 3329 2 What what WP 9470 3329 3 has have VBZ 9470 3329 4 happened happen VBN 9470 3329 5 between between IN 9470 3329 6 you -PRON- PRP 9470 3329 7 and and CC 9470 3329 8 your -PRON- PRP$ 9470 3329 9 friend friend NN 9470 3329 10 , , , 9470 3329 11 Madame Madame NNP 9470 3329 12 ? ? . 9470 3330 1 Tell tell VB 9470 3330 2 me -PRON- PRP 9470 3330 3 the the DT 9470 3330 4 truth truth NN 9470 3330 5 . . . 9470 3331 1 No no DT 9470 3331 2 man man NN 9470 3331 3 should should MD 9470 3331 4 see see VB 9470 3331 5 you -PRON- PRP 9470 3331 6 cry cry VB 9470 3331 7 ! ! . 9470 3332 1 Tell tell VB 9470 3332 2 me -PRON- PRP 9470 3332 3 everything everything NN 9470 3332 4 , , , 9470 3332 5 or or CC 9470 3332 6 I -PRON- PRP 9470 3332 7 will will MD 9470 3332 8 kill kill VB 9470 3332 9 him -PRON- PRP 9470 3332 10 . . . 9470 3332 11 " " '' 9470 3333 1 And and CC 9470 3333 2 he -PRON- PRP 9470 3333 3 stood stand VBD 9470 3333 4 there there RB 9470 3333 5 his -PRON- PRP$ 9470 3333 6 eyes eye NNS 9470 3333 7 blazing blaze VBG 9470 3333 8 . . . 9470 3334 1 Then then RB 9470 3334 2 Tamara Tamara NNP 9470 3334 3 rose rise VBD 9470 3334 4 and and CC 9470 3334 5 drew draw VBD 9470 3334 6 herself -PRON- PRP 9470 3334 7 to to IN 9470 3334 8 her -PRON- PRP$ 9470 3334 9 full full JJ 9470 3334 10 height height NN 9470 3334 11 , , , 9470 3334 12 while while IN 9470 3334 13 a a DT 9470 3334 14 flash flash NN 9470 3334 15 of of IN 9470 3334 16 her -PRON- PRP$ 9470 3334 17 vanished vanished JJ 9470 3334 18 pride pride NN 9470 3334 19 returned return VBD 9470 3334 20 to to IN 9470 3334 21 her -PRON- PRP$ 9470 3334 22 mien mien NN 9470 3334 23 , , , 9470 3334 24 and and CC 9470 3334 25 with with IN 9470 3334 26 great great JJ 9470 3334 27 haughtiness haughtiness NN 9470 3334 28 she -PRON- PRP 9470 3334 29 answered answer VBD 9470 3334 30 in in IN 9470 3334 31 a a DT 9470 3334 32 cold cold JJ 9470 3334 33 voice voice NN 9470 3334 34 : : : 9470 3334 35 " " `` 9470 3334 36 I -PRON- PRP 9470 3334 37 beg beg VBP 9470 3334 38 you -PRON- PRP 9470 3334 39 to to TO 9470 3334 40 understand understand VB 9470 3334 41 one one CD 9470 3334 42 thing thing NN 9470 3334 43 , , , 9470 3334 44 Prince Prince NNP 9470 3334 45 , , , 9470 3334 46 I -PRON- PRP 9470 3334 47 will will MD 9470 3334 48 not not RB 9470 3334 49 be be VB 9470 3334 50 insulted insult VBN 9470 3334 51 by by IN 9470 3334 52 suspicions suspicion NNS 9470 3334 53 and and CC 9470 3334 54 threats threat NNS 9470 3334 55 against against IN 9470 3334 56 my -PRON- PRP$ 9470 3334 57 friends friend NNS 9470 3334 58 . . . 9470 3335 1 Lord Lord NNP 9470 3335 2 Courtray Courtray NNP 9470 3335 3 and and CC 9470 3335 4 I -PRON- PRP 9470 3335 5 have have VBP 9470 3335 6 been be VBN 9470 3335 7 brought bring VBN 9470 3335 8 up up RP 9470 3335 9 as as IN 9470 3335 10 brother brother NN 9470 3335 11 and and CC 9470 3335 12 sister sister NN 9470 3335 13 . . . 9470 3336 1 We -PRON- PRP 9470 3336 2 spoke speak VBD 9470 3336 3 of of IN 9470 3336 4 my -PRON- PRP$ 9470 3336 5 home home NN 9470 3336 6 , , , 9470 3336 7 which which WDT 9470 3336 8 I -PRON- PRP 9470 3336 9 may may MD 9470 3336 10 never never RB 9470 3336 11 see see VB 9470 3336 12 again again RB 9470 3336 13 , , , 9470 3336 14 and and CC 9470 3336 15 I -PRON- PRP 9470 3336 16 told tell VBD 9470 3336 17 him -PRON- PRP 9470 3336 18 what what WP 9470 3336 19 he -PRON- PRP 9470 3336 20 was be VBD 9470 3336 21 to to TO 9470 3336 22 say say VB 9470 3336 23 to to IN 9470 3336 24 them -PRON- PRP 9470 3336 25 there there RB 9470 3336 26 when when WRB 9470 3336 27 they -PRON- PRP 9470 3336 28 asked ask VBD 9470 3336 29 about about IN 9470 3336 30 me -PRON- PRP 9470 3336 31 . . . 9470 3337 1 If if IN 9470 3337 2 I -PRON- PRP 9470 3337 3 have have VBP 9470 3337 4 cried cry VBN 9470 3337 5 I -PRON- PRP 9470 3337 6 am be VBP 9470 3337 7 ashamed ashamed JJ 9470 3337 8 of of IN 9470 3337 9 my -PRON- PRP$ 9470 3337 10 tears tear NNS 9470 3337 11 , , , 9470 3337 12 and and CC 9470 3337 13 when when WRB 9470 3337 14 you -PRON- PRP 9470 3337 15 speak speak VBP 9470 3337 16 and and CC 9470 3337 17 act act VBP 9470 3337 18 as as IN 9470 3337 19 you -PRON- PRP 9470 3337 20 have have VBP 9470 3337 21 just just RB 9470 3337 22 done do VBN 9470 3337 23 , , , 9470 3337 24 it -PRON- PRP 9470 3337 25 makes make VBZ 9470 3337 26 me -PRON- PRP 9470 3337 27 ashamed ashamed JJ 9470 3337 28 of of IN 9470 3337 29 the the DT 9470 3337 30 feeling feeling NN 9470 3337 31 which which WDT 9470 3337 32 caused cause VBD 9470 3337 33 them -PRON- PRP 9470 3337 34 . . . 9470 3337 35 " " '' 9470 3338 1 He -PRON- PRP 9470 3338 2 took take VBD 9470 3338 3 a a DT 9470 3338 4 step step NN 9470 3338 5 nearer near RBR 9470 3338 6 , , , 9470 3338 7 he -PRON- PRP 9470 3338 8 admired admire VBD 9470 3338 9 her -PRON- PRP$ 9470 3338 10 courage courage NN 9470 3338 11 . . . 9470 3339 1 " " `` 9470 3339 2 What what WP 9470 3339 3 was be VBD 9470 3339 4 the the DT 9470 3339 5 feeling feeling NN 9470 3339 6 which which WDT 9470 3339 7 caused cause VBD 9470 3339 8 them -PRON- PRP 9470 3339 9 ? ? . 9470 3340 1 Tell tell VB 9470 3340 2 me -PRON- PRP 9470 3340 3 , , , 9470 3340 4 I -PRON- PRP 9470 3340 5 must must MD 9470 3340 6 know,-- know,-- VB 9470 3340 7 " " '' 9470 3340 8 he -PRON- PRP 9470 3340 9 said say VBD 9470 3340 10 ; ; : 9470 3340 11 but but CC 9470 3340 12 as as IN 9470 3340 13 he -PRON- PRP 9470 3340 14 spoke speak VBD 9470 3340 15 he -PRON- PRP 9470 3340 16 chanced chance VBD 9470 3340 17 to to TO 9470 3340 18 notice notice VB 9470 3340 19 she -PRON- PRP 9470 3340 20 had have VBD 9470 3340 21 replaced replace VBN 9470 3340 22 her -PRON- PRP$ 9470 3340 23 wedding wedding NN 9470 3340 24 ring ring NN 9470 3340 25 , , , 9470 3340 26 it -PRON- PRP 9470 3340 27 shone shine VBD 9470 3340 28 below below IN 9470 3340 29 his -PRON- PRP$ 9470 3340 30 glittering glitter VBG 9470 3340 31 ruby ruby NN 9470 3340 32 . . . 9470 3341 1 " " `` 9470 3341 2 That that IN 9470 3341 3 I -PRON- PRP 9470 3341 4 will will MD 9470 3341 5 not not RB 9470 3341 6 bear bear VB 9470 3341 7 ! ! . 9470 3341 8 " " '' 9470 3342 1 he -PRON- PRP 9470 3342 2 exclaimed exclaim VBD 9470 3342 3 , , , 9470 3342 4 and and CC 9470 3342 5 with with IN 9470 3342 6 almost almost RB 9470 3342 7 violence violence NN 9470 3342 8 he -PRON- PRP 9470 3342 9 seized seize VBD 9470 3342 10 her -PRON- PRP$ 9470 3342 11 wrist wrist NN 9470 3342 12 and and CC 9470 3342 13 forcibly forcibly RB 9470 3342 14 drew draw VBD 9470 3342 15 both both DT 9470 3342 16 rings ring NNS 9470 3342 17 from from IN 9470 3342 18 her -PRON- PRP$ 9470 3342 19 finger finger NN 9470 3342 20 , , , 9470 3342 21 and and CC 9470 3342 22 then then RB 9470 3342 23 replaced replace VBD 9470 3342 24 his -PRON- PRP$ 9470 3342 25 own own JJ 9470 3342 26 . . . 9470 3343 1 " " `` 9470 3343 2 There there EX 9470 3343 3 shall shall MD 9470 3343 4 be be VB 9470 3343 5 no no DT 9470 3343 6 token token NN 9470 3343 7 of of IN 9470 3343 8 another another DT 9470 3343 9 ! ! . 9470 3344 1 No no DT 9470 3344 2 gold gold JJ 9470 3344 3 band band NN 9470 3344 4 there there RB 9470 3344 5 but but CC 9470 3344 6 mine -PRON- PRP 9470 3344 7 , , , 9470 3344 8 and and CC 9470 3344 9 until until IN 9470 3344 10 then then RB 9470 3344 11 , , , 9470 3344 12 no no DT 9470 3344 13 jewel jewel NN 9470 3344 14 but but CC 9470 3344 15 this this DT 9470 3344 16 ruby ruby NN 9470 3344 17 ! ! . 9470 3344 18 " " '' 9470 3345 1 Then then RB 9470 3345 2 he -PRON- PRP 9470 3345 3 dropped drop VBD 9470 3345 4 her -PRON- PRP$ 9470 3345 5 hand hand NN 9470 3345 6 and and CC 9470 3345 7 turning turning NN 9470 3345 8 , , , 9470 3345 9 threw throw VBD 9470 3345 10 the the DT 9470 3345 11 wedding wedding NN 9470 3345 12 ring ring NN 9470 3345 13 with with IN 9470 3345 14 passion passion NN 9470 3345 15 in in IN 9470 3345 16 the the DT 9470 3345 17 fire fire NN 9470 3345 18 ! ! . 9470 3346 1 Tamara Tamara NNP 9470 3346 2 made make VBD 9470 3346 3 a a DT 9470 3346 4 step step NN 9470 3346 5 forward forward RB 9470 3346 6 in in IN 9470 3346 7 protest protest NN 9470 3346 8 , , , 9470 3346 9 and and CC 9470 3346 10 then then RB 9470 3346 11 she -PRON- PRP 9470 3346 12 stood stand VBD 9470 3346 13 petrified petrified JJ 9470 3346 14 while while IN 9470 3346 15 her -PRON- PRP$ 9470 3346 16 eyes eye NNS 9470 3346 17 flashed flash VBD 9470 3346 18 with with IN 9470 3346 19 anger anger NN 9470 3346 20 . . . 9470 3347 1 " " `` 9470 3347 2 Indeed indeed RB 9470 3347 3 , , , 9470 3347 4 yes yes UH 9470 3347 5 , , , 9470 3347 6 I -PRON- PRP 9470 3347 7 am be VBP 9470 3347 8 ashamed ashamed JJ 9470 3347 9 I -PRON- PRP 9470 3347 10 cried cry VBD 9470 3347 11 ! ! . 9470 3347 12 " " '' 9470 3348 1 she -PRON- PRP 9470 3348 2 said say VBD 9470 3348 3 at at IN 9470 3348 4 last last RB 9470 3348 5 between between IN 9470 3348 6 her -PRON- PRP$ 9470 3348 7 teeth tooth NNS 9470 3348 8 . . . 9470 3349 1 He -PRON- PRP 9470 3349 2 made make VBD 9470 3349 3 some some DT 9470 3349 4 restless restless JJ 9470 3349 5 paces pace NNS 9470 3349 6 , , , 9470 3349 7 he -PRON- PRP 9470 3349 8 was be VBD 9470 3349 9 very very RB 9470 3349 10 much much RB 9470 3349 11 moved move VBN 9470 3349 12 . . . 9470 3350 1 " " `` 9470 3350 2 I -PRON- PRP 9470 3350 3 must must MD 9470 3350 4 know-- know-- VB 9470 3350 5 " " '' 9470 3350 6 he -PRON- PRP 9470 3350 7 began begin VBD 9470 3350 8 . . . 9470 3351 1 But but CC 9470 3351 2 at at IN 9470 3351 3 that that DT 9470 3351 4 moment moment NN 9470 3351 5 the the DT 9470 3351 6 servants servant NNS 9470 3351 7 came come VBD 9470 3351 8 in in RP 9470 3351 9 with with IN 9470 3351 10 the the DT 9470 3351 11 tea tea NN 9470 3351 12 , , , 9470 3351 13 and and CC 9470 3351 14 Tamara Tamara NNP 9470 3351 15 seized seize VBD 9470 3351 16 the the DT 9470 3351 17 opportunity opportunity NN 9470 3351 18 while while IN 9470 3351 19 they -PRON- PRP 9470 3351 20 were be VBD 9470 3351 21 settling settle VBG 9470 3351 22 the the DT 9470 3351 23 tray tray NN 9470 3351 24 to to TO 9470 3351 25 get get VB 9470 3351 26 nearer nearer IN 9470 3351 27 the the DT 9470 3351 28 door door NN 9470 3351 29 , , , 9470 3351 30 and and CC 9470 3351 31 then then RB 9470 3351 32 fled flee VBD 9470 3351 33 from from IN 9470 3351 34 the the DT 9470 3351 35 room room NN 9470 3351 36 , , , 9470 3351 37 leaving leave VBG 9470 3351 38 Gritzko Gritzko NNP 9470 3351 39 extremely extremely RB 9470 3351 40 disturbed disturb VBN 9470 3351 41 . . . 9470 3352 1 What what WP 9470 3352 2 could could MD 9470 3352 3 she -PRON- PRP 9470 3352 4 mean mean VB 9470 3352 5 ? ? . 9470 3353 1 He -PRON- PRP 9470 3353 2 knew know VBD 9470 3353 3 in in IN 9470 3353 4 his -PRON- PRP$ 9470 3353 5 calmer calm JJR 9470 3353 6 moments moment NNS 9470 3353 7 he -PRON- PRP 9470 3353 8 had have VBD 9470 3353 9 not not RB 9470 3353 10 the the DT 9470 3353 11 least least JJS 9470 3353 12 cause cause VB 9470 3353 13 to to TO 9470 3353 14 be be VB 9470 3353 15 jealous jealous JJ 9470 3353 16 of of IN 9470 3353 17 Jack Jack NNP 9470 3353 18 . . . 9470 3354 1 What what WP 9470 3354 2 was be VBD 9470 3354 3 the the DT 9470 3354 4 inference inference NN 9470 3354 5 in in IN 9470 3354 6 her -PRON- PRP$ 9470 3354 7 words word NNS 9470 3354 8 ? ? . 9470 3355 1 Two two CD 9470 3355 2 weeks week NNS 9470 3355 3 seemed seem VBD 9470 3355 4 a a DT 9470 3355 5 long long JJ 9470 3355 6 time time NN 9470 3355 7 to to TO 9470 3355 8 wait wait VB 9470 3355 9 before before IN 9470 3355 10 he -PRON- PRP 9470 3355 11 could could MD 9470 3355 12 have have VB 9470 3355 13 all all DT 9470 3355 14 clouds cloud NNS 9470 3355 15 dispersed disperse VBN 9470 3355 16 , , , 9470 3355 17 all all DT 9470 3355 18 things thing NNS 9470 3355 19 explained explain VBD 9470 3355 20 -- -- : 9470 3355 21 as as IN 9470 3355 22 she -PRON- PRP 9470 3355 23 lay lie VBD 9470 3355 24 in in IN 9470 3355 25 his -PRON- PRP$ 9470 3355 26 arms arm NNS 9470 3355 27 . . . 9470 3356 1 And and CC 9470 3356 2 this this DT 9470 3356 3 thought thought NN 9470 3356 4 -- -- : 9470 3356 5 to to TO 9470 3356 6 hold hold VB 9470 3356 7 her -PRON- PRP 9470 3356 8 in in IN 9470 3356 9 his -PRON- PRP$ 9470 3356 10 arms arm NNS 9470 3356 11 -- -- : 9470 3356 12 drove drive VBD 9470 3356 13 him -PRON- PRP 9470 3356 14 wild wild JJ 9470 3356 15 . . . 9470 3357 1 He -PRON- PRP 9470 3357 2 felt feel VBD 9470 3357 3 inclined inclined JJ 9470 3357 4 to to TO 9470 3357 5 rush rush VB 9470 3357 6 after after IN 9470 3357 7 her -PRON- PRP 9470 3357 8 , , , 9470 3357 9 to to TO 9470 3357 10 ask ask VB 9470 3357 11 her -PRON- PRP 9470 3357 12 to to TO 9470 3357 13 forgive forgive VB 9470 3357 14 him -PRON- PRP 9470 3357 15 for for IN 9470 3357 16 his -PRON- PRP$ 9470 3357 17 anger anger NN 9470 3357 18 , , , 9470 3357 19 to to TO 9470 3357 20 kiss kiss VB 9470 3357 21 and and CC 9470 3357 22 caress caress VB 9470 3357 23 her -PRON- PRP 9470 3357 24 , , , 9470 3357 25 to to TO 9470 3357 26 tell tell VB 9470 3357 27 her -PRON- PRP 9470 3357 28 he -PRON- PRP 9470 3357 29 loved love VBD 9470 3357 30 her -PRON- PRP 9470 3357 31 madly madly RB 9470 3357 32 and and CC 9470 3357 33 was be VBD 9470 3357 34 jealous jealous JJ 9470 3357 35 of of IN 9470 3357 36 even even RB 9470 3357 37 the the DT 9470 3357 38 air air NN 9470 3357 39 she -PRON- PRP 9470 3357 40 breathed breathe VBD 9470 3357 41 until until IN 9470 3357 42 he -PRON- PRP 9470 3357 43 should should MD 9470 3357 44 hear hear VB 9470 3357 45 her -PRON- PRP 9470 3357 46 say say VB 9470 3357 47 she -PRON- PRP 9470 3357 48 loved love VBD 9470 3357 49 him -PRON- PRP 9470 3357 50 . . . 9470 3358 1 He -PRON- PRP 9470 3358 2 went go VBD 9470 3358 3 as as RB 9470 3358 4 far far RB 9470 3358 5 as as IN 9470 3358 6 to to TO 9470 3358 7 write write VB 9470 3358 8 a a DT 9470 3358 9 note note NN 9470 3358 10 . . . 9470 3359 1 " " `` 9470 3359 2 Madame Madame NNP 9470 3359 3 , , , 9470 3359 4 " " '' 9470 3359 5 he -PRON- PRP 9470 3359 6 began begin VBD 9470 3359 7 -- -- . 9470 3359 8 He -PRON- PRP 9470 3359 9 determined determine VBD 9470 3359 10 to to TO 9470 3359 11 keep keep VB 9470 3359 12 to to IN 9470 3359 13 the the DT 9470 3359 14 severest severest NN 9470 3359 15 formality formality NN 9470 3359 16 or or CC 9470 3359 17 he -PRON- PRP 9470 3359 18 knew know VBD 9470 3359 19 he -PRON- PRP 9470 3359 20 would would MD 9470 3359 21 never never RB 9470 3359 22 be be VB 9470 3359 23 able able JJ 9470 3359 24 to to TO 9470 3359 25 play play VB 9470 3359 26 his -PRON- PRP$ 9470 3359 27 part part NN 9470 3359 28 until until IN 9470 3359 29 the the DT 9470 3359 30 end.--"I end.--"i CD 9470 3359 31 regret regret NN 9470 3359 32 my -PRON- PRP$ 9470 3359 33 passion passion NN 9470 3359 34 just just RB 9470 3359 35 now now RB 9470 3359 36 . . . 9470 3360 1 The the DT 9470 3360 2 situation situation NN 9470 3360 3 seemed seem VBD 9470 3360 4 peculiar peculiar JJ 9470 3360 5 as as IN 9470 3360 6 I -PRON- PRP 9470 3360 7 came come VBD 9470 3360 8 in in RP 9470 3360 9 . . . 9470 3361 1 I -PRON- PRP 9470 3361 2 understand understand VBP 9470 3361 3 there there EX 9470 3361 4 was be VBD 9470 3361 5 nothing nothing NN 9470 3361 6 for for IN 9470 3361 7 me -PRON- PRP 9470 3361 8 to to TO 9470 3361 9 have have VB 9470 3361 10 been be VBN 9470 3361 11 angry angry JJ 9470 3361 12 about,--please about,--please NNP 9470 3361 13 forgive forgive VB 9470 3361 14 me -PRON- PRP 9470 3361 15 . . . 9470 3362 1 Rest rest VB 9470 3362 2 now now RB 9470 3362 3 . . . 9470 3363 1 I -PRON- PRP 9470 3363 2 will will MD 9470 3363 3 come come VB 9470 3363 4 and and CC 9470 3363 5 fetch fetch VB 9470 3363 6 you -PRON- PRP 9470 3363 7 at at IN 9470 3363 8 quarter quarter NN 9470 3363 9 to to IN 9470 3363 10 eight eight CD 9470 3363 11 . . . 9470 3364 1 " " `` 9470 3364 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 3364 3 . . . 9470 3364 4 " " '' 9470 3365 1 And and CC 9470 3365 2 as as IN 9470 3365 3 he -PRON- PRP 9470 3365 4 went go VBD 9470 3365 5 away away RB 9470 3365 6 he -PRON- PRP 9470 3365 7 had have VBD 9470 3365 8 it -PRON- PRP 9470 3365 9 sent send VBN 9470 3365 10 to to IN 9470 3365 11 her -PRON- PRP$ 9470 3365 12 room room NN 9470 3365 13 . . . 9470 3366 1 And and CC 9470 3366 2 when when WRB 9470 3366 3 Tamara Tamara NNP 9470 3366 4 read read VBD 9470 3366 5 it -PRON- PRP 9470 3366 6 the the DT 9470 3366 7 first first JJ 9470 3366 8 gleam gleam NN 9470 3366 9 of of IN 9470 3366 10 comfort comfort NN 9470 3366 11 she -PRON- PRP 9470 3366 12 had have VBD 9470 3366 13 known know VBN 9470 3366 14 since since IN 9470 3366 15 the the DT 9470 3366 16 night night NN 9470 3366 17 at at IN 9470 3366 18 the the DT 9470 3366 19 hut hut NNP 9470 3366 20 illumined illumine VBD 9470 3366 21 her -PRON- PRP$ 9470 3366 22 thoughts thought NNS 9470 3366 23 . . . 9470 3367 1 If if IN 9470 3367 2 he -PRON- PRP 9470 3367 3 should should MD 9470 3367 4 love love VB 9470 3367 5 her -PRON- PRP 9470 3367 6 -- -- : 9470 3367 7 after after IN 9470 3367 8 all!--But all!--But NNP 9470 3367 9 no no UH 9470 3367 10 , , , 9470 3367 11 this this DT 9470 3367 12 could could MD 9470 3367 13 not not RB 9470 3367 14 be be VB 9470 3367 15 so so RB 9470 3367 16 ; ; : 9470 3367 17 his -PRON- PRP$ 9470 3367 18 behavior behavior NN 9470 3367 19 was be VBD 9470 3367 20 not not RB 9470 3367 21 the the DT 9470 3367 22 behavior behavior NN 9470 3367 23 of of IN 9470 3367 24 love love NN 9470 3367 25 . . . 9470 3368 1 But but CC 9470 3368 2 in in IN 9470 3368 3 spite spite NN 9470 3368 4 of of IN 9470 3368 5 the the DT 9470 3368 6 abiding abide VBG 9470 3368 7 undercurrent undercurrent NN 9470 3368 8 of of IN 9470 3368 9 humiliation humiliation NN 9470 3368 10 and and CC 9470 3368 11 shame shame NN 9470 3368 12 , , , 9470 3368 13 the the DT 9470 3368 14 situation situation NN 9470 3368 15 was be VBD 9470 3368 16 intensely intensely RB 9470 3368 17 exciting exciting JJ 9470 3368 18 . . . 9470 3369 1 She -PRON- PRP 9470 3369 2 feverishly feverishly RB 9470 3369 3 looked look VBD 9470 3369 4 forward forward RB 9470 3369 5 to to IN 9470 3369 6 the the DT 9470 3369 7 evening evening NN 9470 3369 8 . . . 9470 3370 1 Her -PRON- PRP$ 9470 3370 2 tears tear NNS 9470 3370 3 seemed seem VBD 9470 3370 4 to to TO 9470 3370 5 have have VB 9470 3370 6 unlocked unlock VBN 9470 3370 7 her -PRON- PRP$ 9470 3370 8 heart heart NN 9470 3370 9 -- -- : 9470 3370 10 she -PRON- PRP 9470 3370 11 was be VBD 9470 3370 12 no no RB 9470 3370 13 longer long RBR 9470 3370 14 numb numb JJ 9470 3370 15 . . . 9470 3371 1 She -PRON- PRP 9470 3371 2 was be VBD 9470 3371 3 perfectly perfectly RB 9470 3371 4 aware aware JJ 9470 3371 5 that that IN 9470 3371 6 no no RB 9470 3371 7 matter matter RB 9470 3371 8 what what WP 9470 3371 9 he -PRON- PRP 9470 3371 10 had have VBD 9470 3371 11 done do VBN 9470 3371 12 she -PRON- PRP 9470 3371 13 wildly wildly RB 9470 3371 14 loved love VBD 9470 3371 15 him -PRON- PRP 9470 3371 16 . . . 9470 3372 1 He -PRON- PRP 9470 3372 2 had have VBD 9470 3372 3 taken take VBN 9470 3372 4 everything everything NN 9470 3372 5 from from IN 9470 3372 6 her -PRON- PRP 9470 3372 7 , , , 9470 3372 8 dragged drag VBD 9470 3372 9 her -PRON- PRP 9470 3372 10 down down RP 9470 3372 11 from from IN 9470 3372 12 her -PRON- PRP$ 9470 3372 13 pedestal pedestal JJ 9470 3372 14 , , , 9470 3372 15 but but CC 9470 3372 16 that that IN 9470 3372 17 last last JJ 9470 3372 18 remnant remnant NN 9470 3372 19 of of IN 9470 3372 20 self self NN 9470 3372 21 - - HYPH 9470 3372 22 respect respect NN 9470 3372 23 she -PRON- PRP 9470 3372 24 would would MD 9470 3372 25 keep keep VB 9470 3372 26 . . . 9470 3373 1 He -PRON- PRP 9470 3373 2 should should MD 9470 3373 3 not not RB 9470 3373 4 know know VB 9470 3373 5 of of IN 9470 3373 6 this this DT 9470 3373 7 crowning crowning JJ 9470 3373 8 humiliation humiliation NN 9470 3373 9 -- -- : 9470 3373 10 that that IN 9470 3373 11 she -PRON- PRP 9470 3373 12 still still RB 9470 3373 13 loved love VBD 9470 3373 14 him -PRON- PRP 9470 3373 15 . . . 9470 3374 1 So so RB 9470 3374 2 her -PRON- PRP$ 9470 3374 3 manner manner NN 9470 3374 4 was be VBD 9470 3374 5 like like IN 9470 3374 6 ice ice NN 9470 3374 7 when when WRB 9470 3374 8 he -PRON- PRP 9470 3374 9 came come VBD 9470 3374 10 into into IN 9470 3374 11 the the DT 9470 3374 12 room room NN 9470 3374 13 , , , 9470 3374 14 and and CC 9470 3374 15 the the DT 9470 3374 16 chill chill NN 9470 3374 17 of of IN 9470 3374 18 it -PRON- PRP 9470 3374 19 communicated communicate VBD 9470 3374 20 itself -PRON- PRP 9470 3374 21 to to IN 9470 3374 22 him -PRON- PRP 9470 3374 23 . . . 9470 3375 1 They -PRON- PRP 9470 3375 2 hardly hardly RB 9470 3375 3 spoke speak VBD 9470 3375 4 on on IN 9470 3375 5 the the DT 9470 3375 6 way way NN 9470 3375 7 to to IN 9470 3375 8 the the DT 9470 3375 9 Théâtre Théâtre NNP 9470 3375 10 Michel Michel NNP 9470 3375 11 , , , 9470 3375 12 and and CC 9470 3375 13 when when WRB 9470 3375 14 they -PRON- PRP 9470 3375 15 entered enter VBD 9470 3375 16 the the DT 9470 3375 17 box box NN 9470 3375 18 she -PRON- PRP 9470 3375 19 pretended pretend VBD 9470 3375 20 great great JJ 9470 3375 21 interest interest NN 9470 3375 22 in in IN 9470 3375 23 the the DT 9470 3375 24 stage stage NN 9470 3375 25 , , , 9470 3375 26 while while IN 9470 3375 27 , , , 9470 3375 28 between between IN 9470 3375 29 the the DT 9470 3375 30 acts act NNS 9470 3375 31 , , , 9470 3375 32 all all DT 9470 3375 33 their -PRON- PRP$ 9470 3375 34 friends friend NNS 9470 3375 35 came come VBD 9470 3375 36 in in RP 9470 3375 37 to to TO 9470 3375 38 give give VB 9470 3375 39 their -PRON- PRP$ 9470 3375 40 congratulations congratulation NNS 9470 3375 41 . . . 9470 3376 1 Tamara Tamara NNP 9470 3376 2 asked ask VBD 9470 3376 3 to to TO 9470 3376 4 be be VB 9470 3376 5 excused excuse VBN 9470 3376 6 from from IN 9470 3376 7 going go VBG 9470 3376 8 on on RP 9470 3376 9 to to IN 9470 3376 10 supper supper NN 9470 3376 11 and and CC 9470 3376 12 the the DT 9470 3376 13 ball ball NN 9470 3376 14 which which WDT 9470 3376 15 was be VBD 9470 3376 16 taking take VBG 9470 3376 17 place place NN 9470 3376 18 . . . 9470 3377 1 And and CC 9470 3377 2 she -PRON- PRP 9470 3377 3 kept keep VBD 9470 3377 4 close close RB 9470 3377 5 to to IN 9470 3377 6 her -PRON- PRP$ 9470 3377 7 godmother godmother NN 9470 3377 8 while while IN 9470 3377 9 going go VBG 9470 3377 10 out out RB 9470 3377 11 , , , 9470 3377 12 and and CC 9470 3377 13 so so RB 9470 3377 14 contrived contrive VBD 9470 3377 15 that that IN 9470 3377 16 she -PRON- PRP 9470 3377 17 did do VBD 9470 3377 18 not not RB 9470 3377 19 say say VB 9470 3377 20 a a DT 9470 3377 21 word word NN 9470 3377 22 alone alone JJ 9470 3377 23 with with IN 9470 3377 24 Gritzko Gritzko NNP 9470 3377 25 . . . 9470 3378 1 It -PRON- PRP 9470 3378 2 was be VBD 9470 3378 3 because because IN 9470 3378 4 he -PRON- PRP 9470 3378 5 acquiesced acquiesce VBD 9470 3378 6 fully fully RB 9470 3378 7 in in IN 9470 3378 8 this this DT 9470 3378 9 line line NN 9470 3378 10 of of IN 9470 3378 11 conduct conduct NN 9470 3378 12 that that IN 9470 3378 13 she -PRON- PRP 9470 3378 14 was be VBD 9470 3378 15 able able JJ 9470 3378 16 to to TO 9470 3378 17 carry carry VB 9470 3378 18 it -PRON- PRP 9470 3378 19 through through RP 9470 3378 20 , , , 9470 3378 21 otherwise otherwise RB 9470 3378 22 he -PRON- PRP 9470 3378 23 would would MD 9470 3378 24 not not RB 9470 3378 25 have have VB 9470 3378 26 permitted permit VBN 9470 3378 27 it -PRON- PRP 9470 3378 28 for for IN 9470 3378 29 a a DT 9470 3378 30 moment moment NN 9470 3378 31 . . . 9470 3379 1 He -PRON- PRP 9470 3379 2 realized realize VBD 9470 3379 3 from from IN 9470 3379 4 this this DT 9470 3379 5 night night NN 9470 3379 6 that that IN 9470 3379 7 the the DT 9470 3379 8 situation situation NN 9470 3379 9 could could MD 9470 3379 10 only only RB 9470 3379 11 be be VB 9470 3379 12 made make VBN 9470 3379 13 possible possible JJ 9470 3379 14 if if IN 9470 3379 15 he -PRON- PRP 9470 3379 16 saw see VBD 9470 3379 17 her -PRON- PRP 9470 3379 18 rarely rarely RB 9470 3379 19 and and CC 9470 3379 20 before before IN 9470 3379 21 people people NNS 9470 3379 22 -- -- : 9470 3379 23 alone alone RB 9470 3379 24 with with IN 9470 3379 25 her -PRON- PRP 9470 3379 26 , , , 9470 3379 27 human human JJ 9470 3379 28 nature nature NN 9470 3379 29 would would MD 9470 3379 30 be be VB 9470 3379 31 too too RB 9470 3379 32 strong strong JJ 9470 3379 33 . . . 9470 3380 1 So so CC 9470 3380 2 with with IN 9470 3380 3 the the DT 9470 3380 4 most most RBS 9470 3380 5 frigid frigid JJ 9470 3380 6 courtesy courtesy NN 9470 3380 7 and and CC 9470 3380 8 ceremony ceremony NN 9470 3380 9 between between IN 9470 3380 10 them -PRON- PRP 9470 3380 11 the the DT 9470 3380 12 days day NNS 9470 3380 13 wore wear VBD 9470 3380 14 on on RB 9470 3380 15 , , , 9470 3380 16 and and CC 9470 3380 17 toward toward IN 9470 3380 18 the the DT 9470 3380 19 beginning beginning NN 9470 3380 20 of of IN 9470 3380 21 the the DT 9470 3380 22 following follow VBG 9470 3380 23 week week NN 9470 3380 24 Gritzko Gritzko NNP 9470 3380 25 went go VBD 9470 3380 26 off off RP 9470 3380 27 with with IN 9470 3380 28 Jack Jack NNP 9470 3380 29 Courtray Courtray NNP 9470 3380 30 on on IN 9470 3380 31 the the DT 9470 3380 32 bear bear NN 9470 3380 33 - - HYPH 9470 3380 34 hunt hunt NN 9470 3380 35 . . . 9470 3381 1 He -PRON- PRP 9470 3381 2 could could MD 9470 3381 3 stand stand VB 9470 3381 4 no no DT 9470 3381 5 more more JJR 9470 3381 6 . . . 9470 3382 1 But but CC 9470 3382 2 after after IN 9470 3382 3 he -PRON- PRP 9470 3382 4 was be VBD 9470 3382 5 gone go VBN 9470 3382 6 Tamara Tamara NNP 9470 3382 7 loathed loathe VBD 9470 3382 8 the the DT 9470 3382 9 moments moment NNS 9470 3382 10 . . . 9470 3383 1 She -PRON- PRP 9470 3383 2 was be VBD 9470 3383 3 overwrought overwrought JJ 9470 3383 4 and and CC 9470 3383 5 overstrung overstrung JJ 9470 3383 6 . . . 9470 3384 1 Harassed harass VBN 9470 3384 2 by by IN 9470 3384 3 the the DT 9470 3384 4 wailing wailing NN 9470 3384 5 and and CC 9470 3384 6 expostulations expostulation NNS 9470 3384 7 of of IN 9470 3384 8 her -PRON- PRP$ 9470 3384 9 family family NN 9470 3384 10 for for IN 9470 3384 11 what what WP 9470 3384 12 they -PRON- PRP 9470 3384 13 termed term VBD 9470 3384 14 her -PRON- PRP$ 9470 3384 15 " " `` 9470 3384 16 rash rash JJ 9470 3384 17 act act NN 9470 3384 18 , , , 9470 3384 19 " " '' 9470 3384 20 worried worry VBN 9470 3384 21 by by IN 9470 3384 22 dressmakers dressmaker NNS 9470 3384 23 and and CC 9470 3384 24 dozens dozen NNS 9470 3384 25 of of IN 9470 3384 26 letters letter NNS 9470 3384 27 to to TO 9470 3384 28 write write VB 9470 3384 29 , , , 9470 3384 30 troubled troubled JJ 9470 3384 31 always always RB 9470 3384 32 with with IN 9470 3384 33 the the DT 9470 3384 34 one one NN 9470 3384 35 dominating dominate VBG 9470 3384 36 fear fear NN 9470 3384 37 , , , 9470 3384 38 at at IN 9470 3384 39 last last RB 9470 3384 40 she -PRON- PRP 9470 3384 41 collapsed collapse VBD 9470 3384 42 and and CC 9470 3384 43 for for IN 9470 3384 44 two two CD 9470 3384 45 days day NNS 9470 3384 46 lay lay VBP 9470 3384 47 really really RB 9470 3384 48 ill ill RB 9470 3384 49 in in IN 9470 3384 50 a a DT 9470 3384 51 darkened darken VBN 9470 3384 52 room room NN 9470 3384 53 . . . 9470 3385 1 Then then RB 9470 3385 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 3385 3 returned return VBD 9470 3385 4 , , , 9470 3385 5 and and CC 9470 3385 6 there there EX 9470 3385 7 were be VBD 9470 3385 8 only only RB 9470 3385 9 five five CD 9470 3385 10 days day NNS 9470 3385 11 before before IN 9470 3385 12 the the DT 9470 3385 13 wedding wedding NN 9470 3385 14 . . . 9470 3386 1 He -PRON- PRP 9470 3386 2 had have VBD 9470 3386 3 sent send VBN 9470 3386 4 her -PRON- PRP$ 9470 3386 5 flowers flower NNS 9470 3386 6 each each DT 9470 3386 7 morning morning NN 9470 3386 8 as as IN 9470 3386 9 a a DT 9470 3386 10 lover lover NN 9470 3386 11 should should MD 9470 3386 12 , , , 9470 3386 13 and and CC 9470 3386 14 he -PRON- PRP 9470 3386 15 had have VBD 9470 3386 16 loaded load VBN 9470 3386 17 her -PRON- PRP 9470 3386 18 with with IN 9470 3386 19 presents,--all presents,--all NNP 9470 3386 20 of of IN 9470 3386 21 which which WDT 9470 3386 22 she -PRON- PRP 9470 3386 23 received receive VBD 9470 3386 24 in in IN 9470 3386 25 the the DT 9470 3386 26 same same JJ 9470 3386 27 crushed crushed JJ 9470 3386 28 spirit spirit NN 9470 3386 29 . . . 9470 3387 1 With with IN 9470 3387 2 the the DT 9470 3387 3 fixed fix VBN 9470 3387 4 idea idea NN 9470 3387 5 in in IN 9470 3387 6 her -PRON- PRP$ 9470 3387 7 brain brain NN 9470 3387 8 that that IN 9470 3387 9 he -PRON- PRP 9470 3387 10 was be VBD 9470 3387 11 only only RB 9470 3387 12 marrying marry VBG 9470 3387 13 her -PRON- PRP 9470 3387 14 because because IN 9470 3387 15 as as IN 9470 3387 16 a a DT 9470 3387 17 gentleman gentleman NN 9470 3387 18 he -PRON- PRP 9470 3387 19 must must MD 9470 3387 20 , , , 9470 3387 21 none none NN 9470 3387 22 of of IN 9470 3387 23 his -PRON- PRP$ 9470 3387 24 gifts gift NNS 9470 3387 25 gave give VBD 9470 3387 26 her -PRON- PRP 9470 3387 27 any any DT 9470 3387 28 pleasure pleasure NN 9470 3387 29 . . . 9470 3388 1 And and CC 9470 3388 2 he -PRON- PRP 9470 3388 3 , , , 9470 3388 4 with with IN 9470 3388 5 immense immense JJ 9470 3388 6 control control NN 9470 3388 7 of of IN 9470 3388 8 passion passion NN 9470 3388 9 had have VBD 9470 3388 10 played play VBN 9470 3388 11 his -PRON- PRP$ 9470 3388 12 part part NN 9470 3388 13 , , , 9470 3388 14 only only RB 9470 3388 15 his -PRON- PRP$ 9470 3388 16 time time NN 9470 3388 17 of of IN 9470 3388 18 probation probation NN 9470 3388 19 was be VBD 9470 3388 20 illumined illumine VBN 9470 3388 21 by by IN 9470 3388 22 the the DT 9470 3388 23 knowledge knowledge NN 9470 3388 24 of of IN 9470 3388 25 coming come VBG 9470 3388 26 joy joy NN 9470 3388 27 . . . 9470 3389 1 Whereas whereas IN 9470 3389 2 poor poor JJ 9470 3389 3 Tamara Tamara NNP 9470 3389 4 , , , 9470 3389 5 as as IN 9470 3389 6 the the DT 9470 3389 7 time time NN 9470 3389 8 wore wear VBD 9470 3389 9 on on RB 9470 3389 10 , , , 9470 3389 11 lost lose VBD 9470 3389 12 all all DT 9470 3389 13 hope hope NN 9470 3389 14 , , , 9470 3389 15 and and CC 9470 3389 16 grew grow VBD 9470 3389 17 daily daily JJ 9470 3389 18 paler paler NN 9470 3389 19 and and CC 9470 3389 20 more more RBR 9470 3389 21 fragile fragile RB 9470 3389 22 - - HYPH 9470 3389 23 looking looking JJ 9470 3389 24 . . . 9470 3390 1 Her -PRON- PRP$ 9470 3390 2 father father NN 9470 3390 3 had have VBD 9470 3390 4 a a DT 9470 3390 5 bad bad JJ 9470 3390 6 attack attack NN 9470 3390 7 of of IN 9470 3390 8 the the DT 9470 3390 9 gout gout NN 9470 3390 10 , , , 9470 3390 11 and and CC 9470 3390 12 could could MD 9470 3390 13 not not RB 9470 3390 14 possibly possibly RB 9470 3390 15 move move VB 9470 3390 16 ; ; : 9470 3390 17 but but CC 9470 3390 18 her -PRON- PRP$ 9470 3390 19 brother brother NN 9470 3390 20 Tom Tom NNP 9470 3390 21 and and CC 9470 3390 22 her -PRON- PRP$ 9470 3390 23 sister sister NN 9470 3390 24 , , , 9470 3390 25 Lady Lady NNP 9470 3390 26 Newbridge Newbridge NNP 9470 3390 27 , , , 9470 3390 28 and and CC 9470 3390 29 Millicent Millicent NNP 9470 3390 30 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 3390 31 were be VBD 9470 3390 32 to to TO 9470 3390 33 arrive arrive VB 9470 3390 34 three three CD 9470 3390 35 days day NNS 9470 3390 36 before before IN 9470 3390 37 the the DT 9470 3390 38 wedding wedding NN 9470 3390 39 . . . 9470 3391 1 CHAPTER chapter NN 9470 3391 2 XXI XXI NNP 9470 3391 3 The the DT 9470 3391 4 night night NN 9470 3391 5 of of IN 9470 3391 6 the the DT 9470 3391 7 bear bear NN 9470 3391 8 - - HYPH 9470 3391 9 hunters hunter NNS 9470 3391 10 ' ' POS 9470 3391 11 return return NN 9470 3391 12 there there EX 9470 3391 13 was be VBD 9470 3391 14 to to TO 9470 3391 15 be be VB 9470 3391 16 a a DT 9470 3391 17 small small JJ 9470 3391 18 dinner dinner NN 9470 3391 19 at at IN 9470 3391 20 the the DT 9470 3391 21 Ardácheff Ardácheff NNP 9470 3391 22 house house NN 9470 3391 23 . . . 9470 3392 1 The the DT 9470 3392 2 Princess Princess NNP 9470 3392 3 had have VBD 9470 3392 4 arranged arrange VBN 9470 3392 5 that that IN 9470 3392 6 there there EX 9470 3392 7 should should MD 9470 3392 8 be be VB 9470 3392 9 a a DT 9470 3392 10 party party NN 9470 3392 11 of of IN 9470 3392 12 six six CD 9470 3392 13 ; ; : 9470 3392 14 so so CC 9470 3392 15 that that IN 9470 3392 16 while while IN 9470 3392 17 the the DT 9470 3392 18 four four CD 9470 3392 19 played play VBN 9470 3392 20 bridge bridge NNP 9470 3392 21 the the DT 9470 3392 22 fiancés fiancé NNS 9470 3392 23 might may MD 9470 3392 24 talk talk VB 9470 3392 25 to to IN 9470 3392 26 one one CD 9470 3392 27 another another DT 9470 3392 28 . . . 9470 3393 1 She -PRON- PRP 9470 3393 2 was be VBD 9470 3393 3 growing grow VBG 9470 3393 4 almost almost RB 9470 3393 5 nervous nervous JJ 9470 3393 6 , , , 9470 3393 7 and and CC 9470 3393 8 indeed indeed RB 9470 3393 9 it -PRON- PRP 9470 3393 10 had have VBD 9470 3393 11 required require VBN 9470 3393 12 all all DT 9470 3393 13 Stephen Stephen NNP 9470 3393 14 Strong Strong NNP 9470 3393 15 's 's POS 9470 3393 16 assurance assurance NN 9470 3393 17 that that IN 9470 3393 18 things thing NNS 9470 3393 19 eventually eventually RB 9470 3393 20 would would MD 9470 3393 21 come come VB 9470 3393 22 right right RB 9470 3393 23 to to TO 9470 3393 24 prevent prevent VB 9470 3393 25 her -PRON- PRP 9470 3393 26 from from IN 9470 3393 27 being be VBG 9470 3393 28 actually actually RB 9470 3393 29 unhappy unhappy JJ 9470 3393 30 . . . 9470 3394 1 " " `` 9470 3394 2 Let let VB 9470 3394 3 'em -PRON- PRP 9470 3394 4 alone alone JJ 9470 3394 5 ! ! . 9470 3394 6 " " '' 9470 3395 1 the the DT 9470 3395 2 old old JJ 9470 3395 3 man man NN 9470 3395 4 said say VBD 9470 3395 5 . . . 9470 3396 1 " " `` 9470 3396 2 Take take VB 9470 3396 3 no no DT 9470 3396 4 notice notice NN 9470 3396 5 ! ! . 9470 3397 1 you -PRON- PRP 9470 3397 2 wo will MD 9470 3397 3 n't not RB 9470 3397 4 regret regret VB 9470 3397 5 it -PRON- PRP 9470 3397 6 . . . 9470 3397 7 " " '' 9470 3398 1 Tamara Tamara NNP 9470 3398 2 had have VBD 9470 3398 3 only only RB 9470 3398 4 got get VBN 9470 3398 5 up up RP 9470 3398 6 from from IN 9470 3398 7 her -PRON- PRP$ 9470 3398 8 bed bed NN 9470 3398 9 that that DT 9470 3398 10 afternoon afternoon NN 9470 3398 11 and and CC 9470 3398 12 was be VBD 9470 3398 13 very very RB 9470 3398 14 pale pale JJ 9470 3398 15 and and CC 9470 3398 16 feeble feeble JJ 9470 3398 17 . . . 9470 3399 1 She -PRON- PRP 9470 3399 2 wore wear VBD 9470 3399 3 a a DT 9470 3399 4 white white JJ 9470 3399 5 clinging cling VBG 9470 3399 6 dress dress NN 9470 3399 7 and and CC 9470 3399 8 seemed seem VBD 9470 3399 9 a a DT 9470 3399 10 mere mere JJ 9470 3399 11 slip slip NN 9470 3399 12 of of IN 9470 3399 13 a a DT 9470 3399 14 girl girl NN 9470 3399 15 . . . 9470 3400 1 The the DT 9470 3400 2 great great JJ 9470 3400 3 string string NN 9470 3400 4 of of IN 9470 3400 5 beautiful beautiful JJ 9470 3400 6 pearls pearl NNS 9470 3400 7 , , , 9470 3400 8 Gritzko Gritzko NNP 9470 3400 9 's 's POS 9470 3400 10 latest late JJS 9470 3400 11 gift gift NN 9470 3400 12 , , , 9470 3400 13 which which WDT 9470 3400 14 had have VBD 9470 3400 15 arrived arrive VBN 9470 3400 16 that that DT 9470 3400 17 morning morning NN 9470 3400 18 , , , 9470 3400 19 was be VBD 9470 3400 20 round round IN 9470 3400 21 her -PRON- PRP$ 9470 3400 22 neck neck NN 9470 3400 23 , , , 9470 3400 24 and and CC 9470 3400 25 her -PRON- PRP$ 9470 3400 26 sweet sweet JJ 9470 3400 27 eyes eye NNS 9470 3400 28 glanced glance VBD 9470 3400 29 up up RP 9470 3400 30 sadly sadly RB 9470 3400 31 from from IN 9470 3400 32 the the DT 9470 3400 33 blue blue JJ 9470 3400 34 shadows shadow NNS 9470 3400 35 which which WDT 9470 3400 36 encircled encircle VBD 9470 3400 37 them -PRON- PRP 9470 3400 38 . . . 9470 3401 1 Gritzko Gritzko NNP 9470 3401 2 was be VBD 9470 3401 3 already already RB 9470 3401 4 there there RB 9470 3401 5 when when WRB 9470 3401 6 the the DT 9470 3401 7 Princess Princess NNP 9470 3401 8 and and CC 9470 3401 9 Tamara Tamara NNP 9470 3401 10 reached reach VBD 9470 3401 11 the the DT 9470 3401 12 first first JJ 9470 3401 13 salon salon NN 9470 3401 14 , , , 9470 3401 15 and and CC 9470 3401 16 his -PRON- PRP$ 9470 3401 17 eyes eye NNS 9470 3401 18 swam swam NNP 9470 3401 19 with with IN 9470 3401 20 passionate passionate JJ 9470 3401 21 concern concern NN 9470 3401 22 when when WRB 9470 3401 23 he -PRON- PRP 9470 3401 24 saw see VBD 9470 3401 25 how how WRB 9470 3401 26 Tamara Tamara NNP 9470 3401 27 had have VBD 9470 3401 28 been be VBN 9470 3401 29 suffering suffer VBG 9470 3401 30 . . . 9470 3402 1 He -PRON- PRP 9470 3402 2 could could MD 9470 3402 3 not not RB 9470 3402 4 restrain restrain VB 9470 3402 5 the the DT 9470 3402 6 feeling feeling NN 9470 3402 7 in in IN 9470 3402 8 his -PRON- PRP$ 9470 3402 9 voice voice NN 9470 3402 10 as as IN 9470 3402 11 he -PRON- PRP 9470 3402 12 exclaimed exclaim VBD 9470 3402 13 : : : 9470 3402 14 " " `` 9470 3402 15 You -PRON- PRP 9470 3402 16 have have VBP 9470 3402 17 been be VBN 9470 3402 18 ill!--my ill!--my DT 9470 3402 19 sweet sweet JJ 9470 3402 20 lady lady NN 9470 3402 21 ! ! . 9470 3403 1 Oh oh UH 9470 3403 2 ! ! . 9470 3404 1 Tantine tantine UH 9470 3404 2 , , , 9470 3404 3 why why WRB 9470 3404 4 did do VBD 9470 3404 5 you -PRON- PRP 9470 3404 6 not not RB 9470 3404 7 send send VB 9470 3404 8 for for IN 9470 3404 9 me -PRON- PRP 9470 3404 10 ? ? . 9470 3405 1 How how WRB 9470 3405 2 could could MD 9470 3405 3 you -PRON- PRP 9470 3405 4 let let VB 9470 3405 5 her -PRON- PRP 9470 3405 6 suffer suffer VB 9470 3405 7 ? ? . 9470 3405 8 " " '' 9470 3406 1 And and CC 9470 3406 2 a a DT 9470 3406 3 sudden sudden JJ 9470 3406 4 wave wave NN 9470 3406 5 of of IN 9470 3406 6 happiness happiness NN 9470 3406 7 came come VBD 9470 3406 8 over over IN 9470 3406 9 Tamara Tamara NNP 9470 3406 10 when when WRB 9470 3406 11 he -PRON- PRP 9470 3406 12 kissed kiss VBD 9470 3406 13 her -PRON- PRP$ 9470 3406 14 hand hand NN 9470 3406 15 . . . 9470 3407 1 She -PRON- PRP 9470 3407 2 was be VBD 9470 3407 3 so so RB 9470 3407 4 weak weak JJ 9470 3407 5 the the DT 9470 3407 6 least least JJS 9470 3407 7 thing thing NN 9470 3407 8 could could MD 9470 3407 9 have have VB 9470 3407 10 made make VBN 9470 3407 11 her -PRON- PRP$ 9470 3407 12 cry cry NN 9470 3407 13 . . . 9470 3408 1 But but CC 9470 3408 2 her -PRON- PRP$ 9470 3408 3 happiness happiness NN 9470 3408 4 was be VBD 9470 3408 5 short short RB 9470 3408 6 - - HYPH 9470 3408 7 lived live VBN 9470 3408 8 , , , 9470 3408 9 for for IN 9470 3408 10 Gritzko Gritzko NNP 9470 3408 11 -- -- : 9470 3408 12 afraid afraid JJ 9470 3408 13 yet yet RB 9470 3408 14 of of IN 9470 3408 15 showing show VBG 9470 3408 16 what what WP 9470 3408 17 was be VBD 9470 3408 18 in in IN 9470 3408 19 his -PRON- PRP$ 9470 3408 20 heart heart NN 9470 3408 21 -- -- : 9470 3408 22 seemed seem VBD 9470 3408 23 now now RB 9470 3408 24 colder cold JJR 9470 3408 25 than than IN 9470 3408 26 ever ever RB 9470 3408 27 ; ; : 9470 3408 28 though though IN 9470 3408 29 he -PRON- PRP 9470 3408 30 was be VBD 9470 3408 31 exulting exult VBG 9470 3408 32 within within IN 9470 3408 33 himself -PRON- PRP 9470 3408 34 at at IN 9470 3408 35 the the DT 9470 3408 36 thought thought NN 9470 3408 37 that that IN 9470 3408 38 the the DT 9470 3408 39 moment moment NN 9470 3408 40 would would MD 9470 3408 41 come come VB 9470 3408 42 soon soon RB 9470 3408 43 when when WRB 9470 3408 44 all all PDT 9470 3408 45 this this DT 9470 3408 46 pretence pretence NN 9470 3408 47 should should MD 9470 3408 48 end end VB 9470 3408 49 . . . 9470 3409 1 Tamara Tamara NNP 9470 3409 2 , , , 9470 3409 3 knowing know VBG 9470 3409 4 nothing nothing NN 9470 3409 5 of of IN 9470 3409 6 these these DT 9470 3409 7 things thing NNS 9470 3409 8 , , , 9470 3409 9 felt feel VBD 9470 3409 10 a a DT 9470 3409 11 new new JJ 9470 3409 12 sinking sink VBG 9470 3409 13 depression depression NN 9470 3409 14 . . . 9470 3410 1 In in IN 9470 3410 2 five five CD 9470 3410 3 days day NNS 9470 3410 4 she -PRON- PRP 9470 3410 5 would would MD 9470 3410 6 be be VB 9470 3410 7 his -PRON- PRP$ 9470 3410 8 wife wife NN 9470 3410 9 , , , 9470 3410 10 and and CC 9470 3410 11 then then RB 9470 3410 12 when when WRB 9470 3410 13 he -PRON- PRP 9470 3410 14 had have VBD 9470 3410 15 paid pay VBN 9470 3410 16 the the DT 9470 3410 17 honorable honorable JJ 9470 3410 18 price price NN 9470 3410 19 -- -- : 9470 3410 20 how how WRB 9470 3410 21 would would MD 9470 3410 22 he -PRON- PRP 9470 3410 23 treat treat VB 9470 3410 24 her?-- her?-- NNP 9470 3410 25 He -PRON- PRP 9470 3410 26 was be VBD 9470 3410 27 looking look VBG 9470 3410 28 wildly wildly RB 9470 3410 29 attractive attractive JJ 9470 3410 30 tonight tonight NN 9470 3410 31 , , , 9470 3410 32 his -PRON- PRP$ 9470 3410 33 voice voice NN 9470 3410 34 had have VBD 9470 3410 35 a a DT 9470 3410 36 thousand thousand CD 9470 3410 37 tones tone NNS 9470 3410 38 in in IN 9470 3410 39 it -PRON- PRP 9470 3410 40 when when WRB 9470 3410 41 he -PRON- PRP 9470 3410 42 addressed address VBD 9470 3410 43 the the DT 9470 3410 44 others other NNS 9470 3410 45 , , , 9470 3410 46 he -PRON- PRP 9470 3410 47 was be VBD 9470 3410 48 merry merry JJ 9470 3410 49 and and CC 9470 3410 50 witty witty JJ 9470 3410 51 and and CC 9470 3410 52 gay gay JJ 9470 3410 53 -- -- : 9470 3410 54 and and CC 9470 3410 55 almost almost RB 9470 3410 56 made make VBN 9470 3410 57 love love NN 9470 3410 58 to to IN 9470 3410 59 the the DT 9470 3410 60 Princess Princess NNP 9470 3410 61 -- -- : 9470 3410 62 only only RB 9470 3410 63 to to IN 9470 3410 64 his -PRON- PRP$ 9470 3410 65 fiancée fiancée NN 9470 3410 66 did do VBD 9470 3410 67 he -PRON- PRP 9470 3410 68 seem seem VB 9470 3410 69 reserved reserved JJ 9470 3410 70 . . . 9470 3411 1 The the DT 9470 3411 2 food food NN 9470 3411 3 appeared appear VBD 9470 3411 4 impossible impossible JJ 9470 3411 5 to to TO 9470 3411 6 swallow swallow VB 9470 3411 7 . . . 9470 3412 1 She -PRON- PRP 9470 3412 2 almost almost RB 9470 3412 3 felt feel VBD 9470 3412 4 at at IN 9470 3412 5 last last JJ 9470 3412 6 as as IN 9470 3412 7 though though IN 9470 3412 8 she -PRON- PRP 9470 3412 9 were be VBD 9470 3412 10 going go VBG 9470 3412 11 to to TO 9470 3412 12 faint faint VB 9470 3412 13 . . . 9470 3413 1 The the DT 9470 3413 2 hopeless hopeless JJ 9470 3413 3 anguish anguish NN 9470 3413 4 of of IN 9470 3413 5 the the DT 9470 3413 6 situation situation NN 9470 3413 7 weighed weigh VBD 9470 3413 8 upon upon IN 9470 3413 9 her -PRON- PRP 9470 3413 10 more more RBR 9470 3413 11 than than IN 9470 3413 12 ever ever RB 9470 3413 13 ; ; : 9470 3413 14 for for IN 9470 3413 15 alas alas NNP 9470 3413 16 ! ! . 9470 3414 1 she -PRON- PRP 9470 3414 2 felt feel VBD 9470 3414 3 she -PRON- PRP 9470 3414 4 loved love VBD 9470 3414 5 him -PRON- PRP 9470 3414 6 now now RB 9470 3414 7 beyond beyond IN 9470 3414 8 any any DT 9470 3414 9 pride pride NN 9470 3414 10 , , , 9470 3414 11 every every DT 9470 3414 12 barrier barrier NN 9470 3414 13 was be VBD 9470 3414 14 broken break VBN 9470 3414 15 down down RP 9470 3414 16 . . . 9470 3415 1 She -PRON- PRP 9470 3415 2 had have VBD 9470 3415 3 no no DT 9470 3415 4 more more JJR 9470 3415 5 anger anger NN 9470 3415 6 or or CC 9470 3415 7 resentment resentment NN 9470 3415 8 for for IN 9470 3415 9 the the DT 9470 3415 10 night night NN 9470 3415 11 at at IN 9470 3415 12 the the DT 9470 3415 13 hut hut NNP 9470 3415 14 . . . 9470 3416 1 All all PDT 9470 3416 2 his -PRON- PRP$ 9470 3416 3 many many JJ 9470 3416 4 sins sin NNS 9470 3416 5 were be VBD 9470 3416 6 forgiven forgive VBN 9470 3416 7 . . . 9470 3417 1 Dinner dinner NN 9470 3417 2 was be VBD 9470 3417 3 an an DT 9470 3417 4 impossible impossible JJ 9470 3417 5 penance penance NN 9470 3417 6 , , , 9470 3417 7 and and CC 9470 3417 8 with with IN 9470 3417 9 a a DT 9470 3417 10 feverish feverish JJ 9470 3417 11 excitement excitement NN 9470 3417 12 she -PRON- PRP 9470 3417 13 waited wait VBD 9470 3417 14 for for IN 9470 3417 15 the the DT 9470 3417 16 time time NN 9470 3417 17 when when WRB 9470 3417 18 they -PRON- PRP 9470 3417 19 should should MD 9470 3417 20 be be VB 9470 3417 21 alone alone JJ 9470 3417 22 . . . 9470 3418 1 It -PRON- PRP 9470 3418 2 seemed seem VBD 9470 3418 3 an an DT 9470 3418 4 eternity eternity NN 9470 3418 5 before before IN 9470 3418 6 coffee coffee NN 9470 3418 7 was be VBD 9470 3418 8 finished finish VBN 9470 3418 9 and and CC 9470 3418 10 the the DT 9470 3418 11 four four CD 9470 3418 12 retired retire VBN 9470 3418 13 to to IN 9470 3418 14 their -PRON- PRP$ 9470 3418 15 bridge bridge NN 9470 3418 16 . . . 9470 3419 1 Then then RB 9470 3419 2 the the DT 9470 3419 3 two two CD 9470 3419 4 passed pass VBD 9470 3419 5 out out IN 9470 3419 6 of of IN 9470 3419 7 the the DT 9470 3419 8 room room NN 9470 3419 9 and and CC 9470 3419 10 on on RP 9470 3419 11 into into IN 9470 3419 12 the the DT 9470 3419 13 blue blue JJ 9470 3419 14 salon salon NN 9470 3419 15 . . . 9470 3420 1 It -PRON- PRP 9470 3420 2 was be VBD 9470 3420 3 extremely extremely RB 9470 3420 4 difficult difficult JJ 9470 3420 5 for for IN 9470 3420 6 both both DT 9470 3420 7 of of IN 9470 3420 8 them -PRON- PRP 9470 3420 9 . . . 9470 3421 1 The the DT 9470 3421 2 Prince Prince NNP 9470 3421 3 could could MD 9470 3421 4 scarcely scarcely RB 9470 3421 5 control control VB 9470 3421 6 his -PRON- PRP$ 9470 3421 7 mad mad JJ 9470 3421 8 longing longing NN 9470 3421 9 to to TO 9470 3421 10 caress caress VB 9470 3421 11 her -PRON- PRP 9470 3421 12 . . . 9470 3422 1 Only only RB 9470 3422 2 that that IN 9470 3422 3 strange strange JJ 9470 3422 4 turn turn NN 9470 3422 5 in in IN 9470 3422 6 his -PRON- PRP$ 9470 3422 7 character character NN 9470 3422 8 held hold VBD 9470 3422 9 him -PRON- PRP 9470 3422 10 . . . 9470 3423 1 Also also RB 9470 3423 2 the the DT 9470 3423 3 knowledge knowledge NN 9470 3423 4 that that WDT 9470 3423 5 once once IN 9470 3423 6 he -PRON- PRP 9470 3423 7 were be VBD 9470 3423 8 to to TO 9470 3423 9 grant grant VB 9470 3423 10 himself -PRON- PRP 9470 3423 11 an an DT 9470 3423 12 inch inch NN 9470 3423 13 he -PRON- PRP 9470 3423 14 could could MD 9470 3423 15 never never RB 9470 3423 16 restrain restrain VB 9470 3423 17 the the DT 9470 3423 18 whole whole NN 9470 3423 19 of of IN 9470 3423 20 his -PRON- PRP$ 9470 3423 21 wild wild JJ 9470 3423 22 passion passion NN 9470 3423 23 , , , 9470 3423 24 and and CC 9470 3423 25 there there EX 9470 3423 26 were be VBD 9470 3423 27 yet yet RB 9470 3423 28 five five CD 9470 3423 29 days day NNS 9470 3423 30 before before IN 9470 3423 31 she -PRON- PRP 9470 3423 32 should should MD 9470 3423 33 be be VB 9470 3423 34 really really RB 9470 3423 35 his-- his-- NNP 9470 3423 36 . . . 9470 3424 1 Tamara Tamara NNP 9470 3424 2 looked look VBD 9470 3424 3 a a DT 9470 3424 4 white white JJ 9470 3424 5 , , , 9470 3424 6 frozen frozen JJ 9470 3424 7 shape shape NN 9470 3424 8 as as IN 9470 3424 9 she -PRON- PRP 9470 3424 10 almost almost RB 9470 3424 11 fell fall VBD 9470 3424 12 into into IN 9470 3424 13 the the DT 9470 3424 14 sofa sofa NN 9470 3424 15 below below IN 9470 3424 16 the the DT 9470 3424 17 Falconet Falconet NNP 9470 3424 18 group group NN 9470 3424 19 . . . 9470 3425 1 Cupid Cupid NNP 9470 3425 2 with with IN 9470 3425 3 his -PRON- PRP$ 9470 3425 4 laughing laughing NN 9470 3425 5 eyes eye NNS 9470 3425 6 peeped peep VBD 9470 3425 7 down down RP 9470 3425 8 and and CC 9470 3425 9 mocked mock VBD 9470 3425 10 her -PRON- PRP 9470 3425 11 . . . 9470 3426 1 Gritzko Gritzko NNP 9470 3426 2 did do VBD 9470 3426 3 not not RB 9470 3426 4 sit sit VB 9470 3426 5 beside beside IN 9470 3426 6 her -PRON- PRP 9470 3426 7 . . . 9470 3427 1 He -PRON- PRP 9470 3427 2 took take VBD 9470 3427 3 a a DT 9470 3427 4 chair chair NN 9470 3427 5 and and CC 9470 3427 6 leant leant NN 9470 3427 7 on on IN 9470 3427 8 a a DT 9470 3427 9 table table NN 9470 3427 10 near near RB 9470 3427 11 . . . 9470 3428 1 " " `` 9470 3428 2 We -PRON- PRP 9470 3428 3 had have VBD 9470 3428 4 good good JJ 9470 3428 5 sport sport NN 9470 3428 6 , , , 9470 3428 7 " " '' 9470 3428 8 he -PRON- PRP 9470 3428 9 said say VBD 9470 3428 10 dryly dryly NNP 9470 3428 11 . . . 9470 3429 1 " " `` 9470 3429 2 Your -PRON- PRP$ 9470 3429 3 friend friend NN 9470 3429 4 can can MD 9470 3429 5 hit hit VB 9470 3429 6 things thing NNS 9470 3429 7 . . . 9470 3430 1 We -PRON- PRP 9470 3430 2 got get VBD 9470 3430 3 two two CD 9470 3430 4 bears bear NNS 9470 3430 5 . . . 9470 3430 6 " " '' 9470 3431 1 " " `` 9470 3431 2 Jack Jack NNP 9470 3431 3 must must MD 9470 3431 4 have have VB 9470 3431 5 been be VBN 9470 3431 6 pleased pleased JJ 9470 3431 7 , , , 9470 3431 8 " " '' 9470 3431 9 Tamara Tamara NNP 9470 3431 10 answered answer VBD 9470 3431 11 dully dully RB 9470 3431 12 . . . 9470 3432 1 " " `` 9470 3432 2 And and CC 9470 3432 3 your -PRON- PRP$ 9470 3432 4 family family NN 9470 3432 5 -- -- : 9470 3432 6 they -PRON- PRP 9470 3432 7 arrive arrive VBP 9470 3432 8 on on IN 9470 3432 9 Monday Monday NNP 9470 3432 10 , , , 9470 3432 11 is be VBZ 9470 3432 12 n't not RB 9470 3432 13 it -PRON- PRP 9470 3432 14 ? ? . 9470 3432 15 " " '' 9470 3433 1 he -PRON- PRP 9470 3433 2 asked ask VBD 9470 3433 3 . . . 9470 3434 1 " " `` 9470 3434 2 Your -PRON- PRP$ 9470 3434 3 brother brother NN 9470 3434 4 and and CC 9470 3434 5 sister sister NN 9470 3434 6 and and CC 9470 3434 7 the the DT 9470 3434 8 estimable estimable JJ 9470 3434 9 Mrs. Mrs. NNP 9470 3435 1 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 3435 2 ? ? . 9470 3435 3 " " '' 9470 3436 1 and and CC 9470 3436 2 he -PRON- PRP 9470 3436 3 laughed laugh VBD 9470 3436 4 as as IN 9470 3436 5 he -PRON- PRP 9470 3436 6 always always RB 9470 3436 7 did do VBD 9470 3436 8 at at IN 9470 3436 9 the the DT 9470 3436 10 mention mention NN 9470 3436 11 of of IN 9470 3436 12 Millicent Millicent NNP 9470 3436 13 . . . 9470 3437 1 " " `` 9470 3437 2 They -PRON- PRP 9470 3437 3 will will MD 9470 3437 4 wonder wonder VB 9470 3437 5 , , , 9470 3437 6 wo will MD 9470 3437 7 n't not RB 9470 3437 8 they -PRON- PRP 9470 3437 9 , , , 9470 3437 10 why why WRB 9470 3437 11 you -PRON- PRP 9470 3437 12 are be VBP 9470 3437 13 marrying marry VBG 9470 3437 14 this this DT 9470 3437 15 savage savage NN 9470 3437 16 ! ! . 9470 3438 1 but but CC 9470 3438 2 they -PRON- PRP 9470 3438 3 will will MD 9470 3438 4 not not RB 9470 3438 5 know know VB 9470 3438 6 . . . 9470 3438 7 " " '' 9470 3439 1 " " `` 9470 3439 2 No no UH 9470 3439 3 ! ! . 9470 3439 4 " " '' 9470 3440 1 said say VBD 9470 3440 2 Tamara Tamara NNP 9470 3440 3 . . . 9470 3441 1 " " `` 9470 3441 2 They -PRON- PRP 9470 3441 3 must must MD 9470 3441 4 never never RB 9470 3441 5 know know VB 9470 3441 6 . . . 9470 3441 7 " " '' 9470 3442 1 Gritzko Gritzko NNP 9470 3442 2 's 's POS 9470 3442 3 face face NN 9470 3442 4 became become VBD 9470 3442 5 whimsical whimsical JJ 9470 3442 6 , , , 9470 3442 7 a a DT 9470 3442 8 disconcerting disconcerting JJ 9470 3442 9 , , , 9470 3442 10 mischievous mischievous JJ 9470 3442 11 provoking provoke VBG 9470 3442 12 smile smile NN 9470 3442 13 stole steal VBD 9470 3442 14 into into IN 9470 3442 15 his -PRON- PRP$ 9470 3442 16 eyes eye NNS 9470 3442 17 . . . 9470 3443 1 " " `` 9470 3443 2 Do do VBP 9470 3443 3 you -PRON- PRP 9470 3443 4 know know VB 9470 3443 5 yourself -PRON- PRP 9470 3443 6 ? ? . 9470 3443 7 " " '' 9470 3444 1 he -PRON- PRP 9470 3444 2 asked ask VBD 9470 3444 3 . . . 9470 3445 1 She -PRON- PRP 9470 3445 2 looked look VBD 9470 3445 3 up up RP 9470 3445 4 at at IN 9470 3445 5 him -PRON- PRP 9470 3445 6 startled startled JJ 9470 3445 7 . . . 9470 3446 1 It -PRON- PRP 9470 3446 2 was be VBD 9470 3446 3 her -PRON- PRP$ 9470 3446 4 habit habit NN 9470 3446 5 now now RB 9470 3446 6 never never RB 9470 3446 7 to to TO 9470 3446 8 meet meet VB 9470 3446 9 his -PRON- PRP$ 9470 3446 10 eyes eye NNS 9470 3446 11 . . . 9470 3447 1 Indeed indeed RB 9470 3447 2 , , , 9470 3447 3 the the DT 9470 3447 4 sense sense NN 9470 3447 5 of of IN 9470 3447 6 humiliation humiliation NN 9470 3447 7 under under IN 9470 3447 8 which which WDT 9470 3447 9 she -PRON- PRP 9470 3447 10 lived live VBD 9470 3447 11 had have VBD 9470 3447 12 changed change VBN 9470 3447 13 all all PDT 9470 3447 14 her -PRON- PRP$ 9470 3447 15 fearless fearless JJ 9470 3447 16 carriage carriage NN 9470 3447 17 of of IN 9470 3447 18 head head NN 9470 3447 19 . . . 9470 3448 1 " " `` 9470 3448 2 Why why WRB 9470 3448 3 do do VBP 9470 3448 4 you -PRON- PRP 9470 3448 5 ask ask VB 9470 3448 6 such such JJ 9470 3448 7 questions question NNS 9470 3448 8 ? ? . 9470 3449 1 I -PRON- PRP 9470 3449 2 might may MD 9470 3449 3 as as RB 9470 3449 4 well well RB 9470 3449 5 ask ask VB 9470 3449 6 you -PRON- PRP 9470 3449 7 why why WRB 9470 3449 8 are be VBP 9470 3449 9 you -PRON- PRP 9470 3449 10 marrying marry VBG 9470 3449 11 me -PRON- PRP 9470 3449 12 . . . 9470 3450 1 We -PRON- PRP 9470 3450 2 both both CC 9470 3450 3 know know VBP 9470 3450 4 that that IN 9470 3450 5 we -PRON- PRP 9470 3450 6 can can MD 9470 3450 7 not not RB 9470 3450 8 help help VB 9470 3450 9 it -PRON- PRP 9470 3450 10 , , , 9470 3450 11 " " '' 9470 3450 12 and and CC 9470 3450 13 there there EX 9470 3450 14 was be VBD 9470 3450 15 a a DT 9470 3450 16 break break NN 9470 3450 17 in in IN 9470 3450 18 her -PRON- PRP$ 9470 3450 19 voice voice NN 9470 3450 20 which which WDT 9470 3450 21 touched touch VBD 9470 3450 22 him -PRON- PRP 9470 3450 23 profoundly profoundly RB 9470 3450 24 . . . 9470 3451 1 " " `` 9470 3451 2 Answer answer VB 9470 3451 3 for for IN 9470 3451 4 yourself -PRON- PRP 9470 3451 5 please please UH 9470 3451 6 , , , 9470 3451 7 I -PRON- PRP 9470 3451 8 may may MD 9470 3451 9 have have VB 9470 3451 10 several several JJ 9470 3451 11 other other JJ 9470 3451 12 reasons reason NNS 9470 3451 13 , , , 9470 3451 14 " " '' 9470 3451 15 he -PRON- PRP 9470 3451 16 said say VBD 9470 3451 17 coldly coldly RB 9470 3451 18 , , , 9470 3451 19 and and CC 9470 3451 20 got get VBD 9470 3451 21 up up RP 9470 3451 22 and and CC 9470 3451 23 walked walk VBD 9470 3451 24 across across IN 9470 3451 25 the the DT 9470 3451 26 room room NN 9470 3451 27 picking pick VBG 9470 3451 28 up up RP 9470 3451 29 a a DT 9470 3451 30 bibelot bibelot NN 9470 3451 31 here here RB 9470 3451 32 and and CC 9470 3451 33 there there RB 9470 3451 34 , , , 9470 3451 35 and and CC 9470 3451 36 replacing replace VBG 9470 3451 37 it -PRON- PRP 9470 3451 38 restlessly restlessly RB 9470 3451 39 . . . 9470 3452 1 Tamara Tamara NNP 9470 3452 2 longed long VBD 9470 3452 3 to to TO 9470 3452 4 ask ask VB 9470 3452 5 him -PRON- PRP 9470 3452 6 what what WP 9470 3452 7 these these DT 9470 3452 8 reasons reason NNS 9470 3452 9 were be VBD 9470 3452 10 . . . 9470 3453 1 She -PRON- PRP 9470 3453 2 was be VBD 9470 3453 3 stirred stir VBN 9470 3453 4 with with IN 9470 3453 5 a a DT 9470 3453 6 faint faint JJ 9470 3453 7 hope hope NN 9470 3453 8 , , , 9470 3453 9 but but CC 9470 3453 10 she -PRON- PRP 9470 3453 11 had have VBD 9470 3453 12 not not RB 9470 3453 13 the the DT 9470 3453 14 courage courage NN 9470 3453 15 , , , 9470 3453 16 the the DT 9470 3453 17 intensity intensity NN 9470 3453 18 of of IN 9470 3453 19 her -PRON- PRP$ 9470 3453 20 feeling feeling NN 9470 3453 21 made make VBD 9470 3453 22 her -PRON- PRP 9470 3453 23 dumb dumb JJ 9470 3453 24 . . . 9470 3454 1 " " `` 9470 3454 2 They -PRON- PRP 9470 3454 3 -- -- : 9470 3454 4 Tantine tantine UH 9470 3454 5 -- -- : 9470 3454 6 or or CC 9470 3454 7 Sonia Sonia NNP 9470 3454 8 -- -- : 9470 3454 9 have have VBP 9470 3454 10 explained explain VBN 9470 3454 11 to to IN 9470 3454 12 you -PRON- PRP 9470 3454 13 all all PDT 9470 3454 14 the the DT 9470 3454 15 service service NN 9470 3454 16 , , , 9470 3454 17 I -PRON- PRP 9470 3454 18 suppose suppose VBP 9470 3454 19 , , , 9470 3454 20 " " '' 9470 3454 21 he -PRON- PRP 9470 3454 22 said say VBD 9470 3454 23 at at IN 9470 3454 24 last last JJ 9470 3454 25 . . . 9470 3455 1 " " `` 9470 3455 2 It -PRON- PRP 9470 3455 3 is be VBZ 9470 3455 4 different different JJ 9470 3455 5 to to IN 9470 3455 6 yours -PRON- PRP 9470 3455 7 in in IN 9470 3455 8 your -PRON- PRP$ 9470 3455 9 country country NN 9470 3455 10 . . . 9470 3456 1 It -PRON- PRP 9470 3456 2 means mean VBZ 9470 3456 3 much much JJ 9470 3456 4 more-- more-- NNP 9470 3456 5 " " '' 9470 3456 6 " " '' 9470 3456 7 And and CC 9470 3456 8 is be VBZ 9470 3456 9 more more RBR 9470 3456 10 easily easily RB 9470 3456 11 broken broken JJ 9470 3456 12 . . . 9470 3456 13 " " '' 9470 3457 1 " " `` 9470 3457 2 That that DT 9470 3457 3 is be VBZ 9470 3457 4 so so RB 9470 3457 5 , , , 9470 3457 6 but but CC 9470 3457 7 we -PRON- PRP 9470 3457 8 shall shall MD 9470 3457 9 not not RB 9470 3457 10 break break VB 9470 3457 11 ours our NNS 9470 3457 12 , , , 9470 3457 13 except except IN 9470 3457 14 by by IN 9470 3457 15 death death NN 9470 3457 16 , , , 9470 3457 17 " " '' 9470 3457 18 and and CC 9470 3457 19 he -PRON- PRP 9470 3457 20 raised raise VBD 9470 3457 21 his -PRON- PRP$ 9470 3457 22 head head NN 9470 3457 23 proudly proudly RB 9470 3457 24 . . . 9470 3458 1 " " `` 9470 3458 2 From from IN 9470 3458 3 Wednesday Wednesday NNP 9470 3458 4 onward onward RB 9470 3458 5 the the DT 9470 3458 6 rest rest NN 9470 3458 7 of of IN 9470 3458 8 your -PRON- PRP$ 9470 3458 9 life life NN 9470 3458 10 belongs belong VBZ 9470 3458 11 to to IN 9470 3458 12 me -PRON- PRP 9470 3458 13 . . . 9470 3458 14 " " '' 9470 3459 1 Tamara Tamara NNP 9470 3459 2 shivered shiver VBD 9470 3459 3 . . . 9470 3460 1 If if IN 9470 3460 2 she -PRON- PRP 9470 3460 3 could could MD 9470 3460 4 only only RB 9470 3460 5 overcome overcome VB 9470 3460 6 this this DT 9470 3460 7 numbness numbness NN 9470 3460 8 which which WDT 9470 3460 9 had have VBD 9470 3460 10 returned return VBN 9470 3460 11 -- -- : 9470 3460 12 if if IN 9470 3460 13 she -PRON- PRP 9470 3460 14 could could MD 9470 3460 15 only only RB 9470 3460 16 let let VB 9470 3460 17 her -PRON- PRP$ 9470 3460 18 frozen frozen JJ 9470 3460 19 heart heart NN 9470 3460 20 speak speak VB 9470 3460 21 ; ; : 9470 3460 22 this this DT 9470 3460 23 was be VBD 9470 3460 24 surely surely RB 9470 3460 25 the the DT 9470 3460 26 moment moment NN 9470 3460 27 , , , 9470 3460 28 but but CC 9470 3460 29 she -PRON- PRP 9470 3460 30 could could MD 9470 3460 31 not not RB 9470 3460 32 , , , 9470 3460 33 she -PRON- PRP 9470 3460 34 remained remain VBD 9470 3460 35 silent silent JJ 9470 3460 36 and and CC 9470 3460 37 white white JJ 9470 3460 38 and and CC 9470 3460 39 lifeless lifeless JJ 9470 3460 40 . . . 9470 3461 1 He -PRON- PRP 9470 3461 2 came come VBD 9470 3461 3 over over RP 9470 3461 4 to to IN 9470 3461 5 the the DT 9470 3461 6 sofa sofa NN 9470 3461 7 . . . 9470 3462 1 " " `` 9470 3462 2 Tamara Tamara NNP 9470 3462 3 , , , 9470 3462 4 " " '' 9470 3462 5 he -PRON- PRP 9470 3462 6 said say VBD 9470 3462 7 , , , 9470 3462 8 and and CC 9470 3462 9 his -PRON- PRP$ 9470 3462 10 voice voice NN 9470 3462 11 vibrated vibrate VBN 9470 3462 12 with with IN 9470 3462 13 suppressed suppressed JJ 9470 3462 14 passion passion NN 9470 3462 15 . . . 9470 3463 1 " " `` 9470 3463 2 Will Will MD 9470 3463 3 you -PRON- PRP 9470 3463 4 tell tell VB 9470 3463 5 me -PRON- PRP 9470 3463 6 the the DT 9470 3463 7 truth truth NN 9470 3463 8 ? ? . 9470 3464 1 Do do VBP 9470 3464 2 you -PRON- PRP 9470 3464 3 hate hate VB 9470 3464 4 me,--or me,--or NNP 9470 3464 5 what what WP 9470 3464 6 do do VBP 9470 3464 7 you -PRON- PRP 9470 3464 8 feel feel VB 9470 3464 9 for for IN 9470 3464 10 me -PRON- PRP 9470 3464 11 ? ? . 9470 3464 12 " " '' 9470 3465 1 She -PRON- PRP 9470 3465 2 thought think VBD 9470 3465 3 he -PRON- PRP 9470 3465 4 meant mean VBD 9470 3465 5 only only RB 9470 3465 6 to to TO 9470 3465 7 torture torture VB 9470 3465 8 her -PRON- PRP 9470 3465 9 further further RB 9470 3465 10 ; ; : 9470 3465 11 she -PRON- PRP 9470 3465 12 would would MD 9470 3465 13 not not RB 9470 3465 14 answer answer VB 9470 3465 15 the the DT 9470 3465 16 question question NN 9470 3465 17 . . . 9470 3466 1 " " `` 9470 3466 2 Is be VBZ 9470 3466 3 it -PRON- PRP 9470 3466 4 not not RB 9470 3466 5 enough enough RB 9470 3466 6 that that IN 9470 3466 7 you -PRON- PRP 9470 3466 8 have have VBP 9470 3466 9 conquered conquer VBN 9470 3466 10 me -PRON- PRP 9470 3466 11 by by IN 9470 3466 12 force force NN 9470 3466 13 ? ? . 9470 3467 1 Why why WRB 9470 3467 2 should should MD 9470 3467 3 you -PRON- PRP 9470 3467 4 care care VB 9470 3467 5 to to TO 9470 3467 6 know know VB 9470 3467 7 what what WP 9470 3467 8 my -PRON- PRP$ 9470 3467 9 feelings feeling NNS 9470 3467 10 are be VBP 9470 3467 11 ? ? . 9470 3468 1 As as IN 9470 3468 2 you -PRON- PRP 9470 3468 3 say say VBP 9470 3468 4 , , , 9470 3468 5 after after IN 9470 3468 6 Wednesday Wednesday NNP 9470 3468 7 I -PRON- PRP 9470 3468 8 shall shall MD 9470 3468 9 belong belong VB 9470 3468 10 to to IN 9470 3468 11 you -PRON- PRP 9470 3468 12 -- -- : 9470 3468 13 You -PRON- PRP 9470 3468 14 can can MD 9470 3468 15 strangle strangle VB 9470 3468 16 me -PRON- PRP 9470 3468 17 at at IN 9470 3468 18 Milasláv Milasláv NNP 9470 3468 19 if if IN 9470 3468 20 you -PRON- PRP 9470 3468 21 wish wish VBP 9470 3468 22 . . . 9470 3469 1 My -PRON- PRP$ 9470 3469 2 body body NN 9470 3469 3 will will MD 9470 3469 4 be be VB 9470 3469 5 yours -PRON- PRP 9470 3469 6 , , , 9470 3469 7 but but CC 9470 3469 8 my -PRON- PRP$ 9470 3469 9 soul soul NN 9470 3469 10 you -PRON- PRP 9470 3469 11 shall shall MD 9470 3469 12 never never RB 9470 3469 13 soil soil VB 9470 3469 14 or or CC 9470 3469 15 touch touch VB 9470 3469 16 , , , 9470 3469 17 you -PRON- PRP 9470 3469 18 have have VBP 9470 3469 19 no no DT 9470 3469 20 part part NN 9470 3469 21 or or CC 9470 3469 22 lot lot NN 9470 3469 23 in in IN 9470 3469 24 that that DT 9470 3469 25 matter matter NN 9470 3469 26 , , , 9470 3469 27 Prince Prince NNP 9470 3469 28 . . . 9470 3469 29 " " '' 9470 3470 1 His -PRON- PRP$ 9470 3470 2 eyes eye NNS 9470 3470 3 filled fill VBN 9470 3470 4 with with IN 9470 3470 5 pain pain NN 9470 3470 6 . . . 9470 3471 1 " " `` 9470 3471 2 I -PRON- PRP 9470 3471 3 will will MD 9470 3471 4 even even RB 9470 3471 5 have have VB 9470 3471 6 your -PRON- PRP$ 9470 3471 7 soul soul NN 9470 3471 8 , , , 9470 3471 9 " " '' 9470 3471 10 he -PRON- PRP 9470 3471 11 said say VBD 9470 3471 12 . . . 9470 3472 1 Then then RB 9470 3472 2 , , , 9470 3472 3 as as IN 9470 3472 4 though though IN 9470 3472 5 restraining restrain VBG 9470 3472 6 further further JJ 9470 3472 7 emotion emotion NN 9470 3472 8 , , , 9470 3472 9 he -PRON- PRP 9470 3472 10 went go VBD 9470 3472 11 on on RP 9470 3472 12 coldly coldly RB 9470 3472 13 . . . 9470 3473 1 " " `` 9470 3473 2 I -PRON- PRP 9470 3473 3 have have VBP 9470 3473 4 arranged arrange VBN 9470 3473 5 that that IN 9470 3473 6 after after IN 9470 3473 7 the the DT 9470 3473 8 wedding wedding NN 9470 3473 9 we -PRON- PRP 9470 3473 10 go go VBP 9470 3473 11 to to IN 9470 3473 12 my -PRON- PRP$ 9470 3473 13 house house NN 9470 3473 14 , , , 9470 3473 15 and and CC 9470 3473 16 do do VBP 9470 3473 17 not not RB 9470 3473 18 start start VB 9470 3473 19 for for IN 9470 3473 20 the the DT 9470 3473 21 South South NNP 9470 3473 22 until until IN 9470 3473 23 Saturday Saturday NNP 9470 3473 24 . . . 9470 3474 1 There there EX 9470 3474 2 are be VBP 9470 3474 3 some some DT 9470 3474 4 things thing NNS 9470 3474 5 I -PRON- PRP 9470 3474 6 wish wish VBP 9470 3474 7 to to TO 9470 3474 8 show show VB 9470 3474 9 you -PRON- PRP 9470 3474 10 there there RB 9470 3474 11 . . . 9470 3475 1 Will Will MD 9470 3475 2 that that DT 9470 3475 3 be be VB 9470 3475 4 as as IN 9470 3475 5 you -PRON- PRP 9470 3475 6 wish wish VBP 9470 3475 7 ? ? . 9470 3475 8 " " '' 9470 3476 1 " " `` 9470 3476 2 I -PRON- PRP 9470 3476 3 have have VBP 9470 3476 4 no no DT 9470 3476 5 wishes wish NNS 9470 3476 6 , , , 9470 3476 7 it -PRON- PRP 9470 3476 8 is be VBZ 9470 3476 9 as as IN 9470 3476 10 you -PRON- PRP 9470 3476 11 please please VBP 9470 3476 12 , , , 9470 3476 13 " " '' 9470 3476 14 Tamara Tamara NNP 9470 3476 15 answered answer VBD 9470 3476 16 monotonously monotonously RB 9470 3476 17 . . . 9470 3477 1 He -PRON- PRP 9470 3477 2 gave give VBD 9470 3477 3 an an DT 9470 3477 4 impatient impatient JJ 9470 3477 5 shrug shrug NN 9470 3477 6 , , , 9470 3477 7 and and CC 9470 3477 8 walked walk VBD 9470 3477 9 up up RB 9470 3477 10 and and CC 9470 3477 11 down down IN 9470 3477 12 the the DT 9470 3477 13 room room NN 9470 3477 14 , , , 9470 3477 15 his -PRON- PRP$ 9470 3477 16 will will NN 9470 3477 17 kept keep VBN 9470 3477 18 its -PRON- PRP$ 9470 3477 19 mastery mastery NN 9470 3477 20 , , , 9470 3477 21 but but CC 9470 3477 22 it -PRON- PRP 9470 3477 23 was be VBD 9470 3477 24 a a DT 9470 3477 25 tremendous tremendous JJ 9470 3477 26 strain strain NN 9470 3477 27 . . . 9470 3478 1 Her -PRON- PRP$ 9470 3478 2 words word NNS 9470 3478 3 had have VBD 9470 3478 4 stung sting VBN 9470 3478 5 him -PRON- PRP 9470 3478 6 , , , 9470 3478 7 her -PRON- PRP$ 9470 3478 8 intense intense JJ 9470 3478 9 quiet quiet JJ 9470 3478 10 and and CC 9470 3478 11 absence absence NN 9470 3478 12 of of IN 9470 3478 13 emotion emotion NN 9470 3478 14 had have VBD 9470 3478 15 produced produce VBN 9470 3478 16 a a DT 9470 3478 17 faint faint JJ 9470 3478 18 doubt doubt NN 9470 3478 19 . . . 9470 3479 1 What what WP 9470 3479 2 if if IN 9470 3479 3 after after RB 9470 3479 4 all all RB 9470 3479 5 he -PRON- PRP 9470 3479 6 should should MD 9470 3479 7 never never RB 9470 3479 8 be be VB 9470 3479 9 able able JJ 9470 3479 10 to to TO 9470 3479 11 make make VB 9470 3479 12 her -PRON- PRP 9470 3479 13 love love VB 9470 3479 14 him -PRON- PRP 9470 3479 15 . . . 9470 3480 1 For for IN 9470 3480 2 the the DT 9470 3480 3 first first JJ 9470 3480 4 time time NN 9470 3480 5 in in IN 9470 3480 6 his -PRON- PRP$ 9470 3480 7 life life NN 9470 3480 8 a a DT 9470 3480 9 hand hand NN 9470 3480 10 of of IN 9470 3480 11 ice ice NN 9470 3480 12 clutched clutch VBD 9470 3480 13 his -PRON- PRP$ 9470 3480 14 heart heart NN 9470 3480 15 . . . 9470 3481 1 He -PRON- PRP 9470 3481 2 knew know VBD 9470 3481 3 in in IN 9470 3481 4 those those DT 9470 3481 5 moments moment NNS 9470 3481 6 of of IN 9470 3481 7 agony agony NNP 9470 3481 8 that that IN 9470 3481 9 she -PRON- PRP 9470 3481 10 meant mean VBD 9470 3481 11 the the DT 9470 3481 12 whole whole JJ 9470 3481 13 world world NN 9470 3481 14 to to IN 9470 3481 15 him -PRON- PRP 9470 3481 16 . . . 9470 3482 1 He -PRON- PRP 9470 3482 2 glanced glance VBD 9470 3482 3 at at IN 9470 3482 4 her -PRON- PRP$ 9470 3482 5 slender slender NN 9470 3482 6 graceful graceful JJ 9470 3482 7 figure figure NN 9470 3482 8 so so RB 9470 3482 9 listlessly listlessly RB 9470 3482 10 leaning lean VBG 9470 3482 11 against against IN 9470 3482 12 the the DT 9470 3482 13 blue blue JJ 9470 3482 14 cushions cushion NNS 9470 3482 15 , , , 9470 3482 16 at at IN 9470 3482 17 her -PRON- PRP$ 9470 3482 18 pale pale JJ 9470 3482 19 ethereal ethereal NN 9470 3482 20 face face NN 9470 3482 21 , , , 9470 3482 22 and and CC 9470 3482 23 then then RB 9470 3482 24 he -PRON- PRP 9470 3482 25 turned turn VBD 9470 3482 26 abruptly abruptly RB 9470 3482 27 away away RB 9470 3482 28 toward toward IN 9470 3482 29 the the DT 9470 3482 30 door door NN 9470 3482 31 to to IN 9470 3482 32 the the DT 9470 3482 33 other other JJ 9470 3482 34 salon salon NN 9470 3482 35 . . . 9470 3483 1 " " `` 9470 3483 2 Come come VB 9470 3483 3 , , , 9470 3483 4 " " '' 9470 3483 5 he -PRON- PRP 9470 3483 6 said say VBD 9470 3483 7 , , , 9470 3483 8 " " `` 9470 3483 9 it -PRON- PRP 9470 3483 10 is be VBZ 9470 3483 11 of of IN 9470 3483 12 no no DT 9470 3483 13 avail avail NN 9470 3483 14 to to TO 9470 3483 15 talk talk VB 9470 3483 16 further far RBR 9470 3483 17 , , , 9470 3483 18 we -PRON- PRP 9470 3483 19 will will MD 9470 3483 20 say say VB 9470 3483 21 goodnight goodnight NN 9470 3483 22 . . . 9470 3483 23 " " '' 9470 3484 1 Tamara Tamara NNP 9470 3484 2 rose rise VBD 9470 3484 3 . . . 9470 3485 1 The the DT 9470 3485 2 way way NN 9470 3485 3 to to IN 9470 3485 4 her -PRON- PRP$ 9470 3485 5 room room NN 9470 3485 6 led lead VBD 9470 3485 7 from from IN 9470 3485 8 the the DT 9470 3485 9 opposite opposite JJ 9470 3485 10 side side NN 9470 3485 11 . . . 9470 3486 1 " " `` 9470 3486 2 Goodnight goodnight NN 9470 3486 3 then then RB 9470 3486 4 , , , 9470 3486 5 " " '' 9470 3486 6 she -PRON- PRP 9470 3486 7 said say VBD 9470 3486 8 , , , 9470 3486 9 " " `` 9470 3486 10 make make VB 9470 3486 11 my -PRON- PRP$ 9470 3486 12 adieu adieu NN 9470 3486 13 to to IN 9470 3486 14 Sonia Sonia NNP 9470 3486 15 and and CC 9470 3486 16 the the DT 9470 3486 17 rest rest NN 9470 3486 18 . . . 9470 3487 1 I -PRON- PRP 9470 3487 2 shall shall MD 9470 3487 3 go go VB 9470 3487 4 to to IN 9470 3487 5 bed bed NN 9470 3487 6 , , , 9470 3487 7 " " '' 9470 3487 8 and and CC 9470 3487 9 she -PRON- PRP 9470 3487 10 walked walk VBD 9470 3487 11 that that DT 9470 3487 12 way way NN 9470 3487 13 . . . 9470 3488 1 The the DT 9470 3488 2 whole whole JJ 9470 3488 3 floor floor NN 9470 3488 4 was be VBD 9470 3488 5 between between IN 9470 3488 6 them -PRON- PRP 9470 3488 7 , , , 9470 3488 8 as as IN 9470 3488 9 she -PRON- PRP 9470 3488 10 looked look VBD 9470 3488 11 back back RB 9470 3488 12 . . . 9470 3489 1 He -PRON- PRP 9470 3489 2 stood stand VBD 9470 3489 3 rigid rigid JJ 9470 3489 4 by by IN 9470 3489 5 the the DT 9470 3489 6 other other JJ 9470 3489 7 door door NN 9470 3489 8 . . . 9470 3490 1 Then then RB 9470 3490 2 with with IN 9470 3490 3 great great JJ 9470 3490 4 strides stride NNS 9470 3490 5 he -PRON- PRP 9470 3490 6 was be VBD 9470 3490 7 beside beside IN 9470 3490 8 her -PRON- PRP 9470 3490 9 , , , 9470 3490 10 and and CC 9470 3490 11 had have VBD 9470 3490 12 taken take VBN 9470 3490 13 her -PRON- PRP 9470 3490 14 in in IN 9470 3490 15 his -PRON- PRP$ 9470 3490 16 arms arm NNS 9470 3490 17 . . . 9470 3491 1 " " `` 9470 3491 2 Ah ah UH 9470 3491 3 ! ! . 9470 3492 1 God God NNP 9470 3492 2 ! ! . 9470 3492 3 " " '' 9470 3493 1 he -PRON- PRP 9470 3493 2 said say VBD 9470 3493 3 , , , 9470 3493 4 as as IN 9470 3493 5 he -PRON- PRP 9470 3493 6 fiercely fiercely RB 9470 3493 7 kissed kiss VBD 9470 3493 8 her -PRON- PRP 9470 3493 9 , , , 9470 3493 10 and and CC 9470 3493 11 then then RB 9470 3493 12 almost almost RB 9470 3493 13 flung fling VBD 9470 3493 14 her -PRON- PRP 9470 3493 15 from from IN 9470 3493 16 him -PRON- PRP 9470 3493 17 , , , 9470 3493 18 and and CC 9470 3493 19 strode stride VBD 9470 3493 20 from from IN 9470 3493 21 the the DT 9470 3493 22 room room NN 9470 3493 23 . . . 9470 3494 1 And and CC 9470 3494 2 Tamara Tamara NNP 9470 3494 3 went go VBD 9470 3494 4 on on RP 9470 3494 5 to to IN 9470 3494 6 her -PRON- PRP$ 9470 3494 7 own own JJ 9470 3494 8 , , , 9470 3494 9 trembling tremble VBG 9470 3494 10 with with IN 9470 3494 11 excitement excitement NN 9470 3494 12 . . . 9470 3495 1 This this DT 9470 3495 2 was be VBD 9470 3495 3 passion passion NN 9470 3495 4 truly truly RB 9470 3495 5 , , , 9470 3495 6 but but CC 9470 3495 7 what what WP 9470 3495 8 if if IN 9470 3495 9 some some DT 9470 3495 10 love love NN 9470 3495 11 lurked lurk VBD 9470 3495 12 underneath?--and underneath?--and NNP 9470 3495 13 when when WRB 9470 3495 14 she -PRON- PRP 9470 3495 15 reached reach VBD 9470 3495 16 her -PRON- PRP$ 9470 3495 17 great great JJ 9470 3495 18 white white JJ 9470 3495 19 bed bed NN 9470 3495 20 she -PRON- PRP 9470 3495 21 fell fall VBD 9470 3495 22 upon upon IN 9470 3495 23 her -PRON- PRP$ 9470 3495 24 knees knee NNS 9470 3495 25 , , , 9470 3495 26 and and CC 9470 3495 27 burying bury VBG 9470 3495 28 her -PRON- PRP$ 9470 3495 29 face face NN 9470 3495 30 in in IN 9470 3495 31 her -PRON- PRP$ 9470 3495 32 hands hand NNS 9470 3495 33 she -PRON- PRP 9470 3495 34 prayed pray VBD 9470 3495 35 to to IN 9470 3495 36 God God NNP 9470 3495 37 . . . 9470 3496 1 * * NFP 9470 3496 2 * * NFP 9470 3496 3 * * NFP 9470 3496 4 * * NFP 9470 3496 5 * * NFP 9470 3496 6 Now now UH 9470 3496 7 of of IN 9470 3496 8 what what WDT 9470 3496 9 use use NN 9470 3496 10 to to TO 9470 3496 11 write write VB 9470 3496 12 of of IN 9470 3496 13 the the DT 9470 3496 14 days day NNS 9470 3496 15 that that WDT 9470 3496 16 followed follow VBD 9470 3496 17 -- -- : 9470 3496 18 the the DT 9470 3496 19 stiff stiff JJ 9470 3496 20 restrained restrained JJ 9470 3496 21 days day NNS 9470 3496 22 -- -- : 9470 3496 23 or or CC 9470 3496 24 of of IN 9470 3496 25 the the DT 9470 3496 26 arrival arrival NN 9470 3496 27 of of IN 9470 3496 28 Tom Tom NNP 9470 3496 29 Underdown Underdown NNP 9470 3496 30 and and CC 9470 3496 31 his -PRON- PRP$ 9470 3496 32 sister sister NN 9470 3496 33 , , , 9470 3496 34 and and CC 9470 3496 35 Millicent Millicent NNP 9470 3496 36 Hardcastle Hardcastle NNP 9470 3496 37 -- -- : 9470 3496 38 or or CC 9470 3496 39 of of IN 9470 3496 40 the the DT 9470 3496 41 splendid splendid JJ 9470 3496 42 Russian russian JJ 9470 3496 43 ceremonies ceremony NNS 9470 3496 44 in in IN 9470 3496 45 the the DT 9470 3496 46 church church NN 9470 3496 47 or or CC 9470 3496 48 the the DT 9470 3496 49 quieter quieter NN 9470 3496 50 ones one NNS 9470 3496 51 at at IN 9470 3496 52 the the DT 9470 3496 53 Embassy Embassy NNP 9470 3496 54 . . . 9470 3497 1 All all DT 9470 3497 2 that that WDT 9470 3497 3 it -PRON- PRP 9470 3497 4 concerns concern VBZ 9470 3497 5 us -PRON- PRP 9470 3497 6 to to TO 9470 3497 7 know know VB 9470 3497 8 is be VBZ 9470 3497 9 that that IN 9470 3497 10 Gritzko Gritzko NNP 9470 3497 11 and and CC 9470 3497 12 Tamara Tamara NNP 9470 3497 13 were be VBD 9470 3497 14 at at IN 9470 3497 15 last last RB 9470 3497 16 alone alone RB 9470 3497 17 on on IN 9470 3497 18 this this DT 9470 3497 19 their -PRON- PRP$ 9470 3497 20 wedding wedding NN 9470 3497 21 night night NN 9470 3497 22 . . . 9470 3498 1 Alone alone RB 9470 3498 2 with with IN 9470 3498 3 all all DT 9470 3498 4 their -PRON- PRP$ 9470 3498 5 future future NN 9470 3498 6 before before IN 9470 3498 7 them -PRON- PRP 9470 3498 8 . . . 9470 3499 1 Both both CC 9470 3499 2 their -PRON- PRP$ 9470 3499 3 faces face NNS 9470 3499 4 had have VBD 9470 3499 5 been be VBN 9470 3499 6 grave grave JJ 9470 3499 7 and and CC 9470 3499 8 solemn solemn VB 9470 3499 9 through through IN 9470 3499 10 all all PDT 9470 3499 11 the the DT 9470 3499 12 vows vow NNS 9470 3499 13 and and CC 9470 3499 14 prayers prayer NNS 9470 3499 15 , , , 9470 3499 16 but but CC 9470 3499 17 afterward afterward RB 9470 3499 18 his -PRON- PRP$ 9470 3499 19 had have VBD 9470 3499 20 shone shine VBN 9470 3499 21 with with IN 9470 3499 22 a a DT 9470 3499 23 wild wild JJ 9470 3499 24 triumph triumph NN 9470 3499 25 . . . 9470 3500 1 And and CC 9470 3500 2 as as IN 9470 3500 3 they -PRON- PRP 9470 3500 4 had have VBD 9470 3500 5 driven drive VBN 9470 3500 6 to to IN 9470 3500 7 his -PRON- PRP$ 9470 3500 8 house house NN 9470 3500 9 on on IN 9470 3500 10 the the DT 9470 3500 11 Fontonka Fontonka NNP 9470 3500 12 he -PRON- PRP 9470 3500 13 had have VBD 9470 3500 14 held hold VBN 9470 3500 15 Tamara Tamara NNP 9470 3500 16 's 's POS 9470 3500 17 hand hand NN 9470 3500 18 but but CC 9470 3500 19 had have VBD 9470 3500 20 not not RB 9470 3500 21 spoken speak VBN 9470 3500 22 . . . 9470 3501 1 It -PRON- PRP 9470 3501 2 was be VBD 9470 3501 3 a a DT 9470 3501 4 strange strange JJ 9470 3501 5 eventful eventful JJ 9470 3501 6 moment moment NN 9470 3501 7 when when WRB 9470 3501 8 he -PRON- PRP 9470 3501 9 led lead VBD 9470 3501 10 her -PRON- PRP 9470 3501 11 up up IN 9470 3501 12 the the DT 9470 3501 13 great great JJ 9470 3501 14 stairs stair NNS 9470 3501 15 between between IN 9470 3501 16 the the DT 9470 3501 17 rows row NNS 9470 3501 18 of of IN 9470 3501 19 bowing bow VBG 9470 3501 20 servants servant NNS 9470 3501 21 -- -- : 9470 3501 22 up up RB 9470 3501 23 into into IN 9470 3501 24 the the DT 9470 3501 25 salons salon NNS 9470 3501 26 all all DT 9470 3501 27 decorated decorate VBN 9470 3501 28 with with IN 9470 3501 29 flowers flower NNS 9470 3501 30 . . . 9470 3502 1 Then then RB 9470 3502 2 , , , 9470 3502 3 still still RB 9470 3502 4 never never RB 9470 3502 5 speaking speak VBG 9470 3502 6 , , , 9470 3502 7 he -PRON- PRP 9470 3502 8 opened open VBD 9470 3502 9 the the DT 9470 3502 10 ballroom ballroom NN 9470 3502 11 doors door NNS 9470 3502 12 , , , 9470 3502 13 and and CC 9470 3502 14 when when WRB 9470 3502 15 they -PRON- PRP 9470 3502 16 had have VBD 9470 3502 17 walked walk VBN 9470 3502 18 its -PRON- PRP$ 9470 3502 19 great great JJ 9470 3502 20 length length NN 9470 3502 21 and and CC 9470 3502 22 came come VBD 9470 3502 23 to to IN 9470 3502 24 the the DT 9470 3502 25 rooms room NNS 9470 3502 26 beyond beyond IN 9470 3502 27 , , , 9470 3502 28 he -PRON- PRP 9470 3502 29 merely merely RB 9470 3502 30 said say VBD 9470 3502 31 : : : 9470 3502 32 " " `` 9470 3502 33 These these DT 9470 3502 34 you -PRON- PRP 9470 3502 35 must must MD 9470 3502 36 have have VB 9470 3502 37 done do VBN 9470 3502 38 by by IN 9470 3502 39 that that DT 9470 3502 40 man man NN 9470 3502 41 in in IN 9470 3502 42 Paris Paris NNP 9470 3502 43 -- -- : 9470 3502 44 or or CC 9470 3502 45 how how WRB 9470 3502 46 you -PRON- PRP 9470 3502 47 please please VBP 9470 3502 48 , , , 9470 3502 49 " " '' 9470 3502 50 as as IN 9470 3502 51 though though IN 9470 3502 52 the the DT 9470 3502 53 matter matter NN 9470 3502 54 were be VBD 9470 3502 55 aloof aloof JJ 9470 3502 56 , , , 9470 3502 57 and and CC 9470 3502 58 did do VBD 9470 3502 59 not not RB 9470 3502 60 interest interest VB 9470 3502 61 him -PRON- PRP 9470 3502 62 . . . 9470 3503 1 And and CC 9470 3503 2 then then RB 9470 3503 3 instead instead RB 9470 3503 4 of of IN 9470 3503 5 turning turn VBG 9470 3503 6 into into IN 9470 3503 7 his -PRON- PRP$ 9470 3503 8 own own JJ 9470 3503 9 sitting sitting NN 9470 3503 10 - - HYPH 9470 3503 11 room room NN 9470 3503 12 , , , 9470 3503 13 he -PRON- PRP 9470 3503 14 opened open VBD 9470 3503 15 a a DT 9470 3503 16 door door NN 9470 3503 17 on on IN 9470 3503 18 the the DT 9470 3503 19 right right NN 9470 3503 20 , , , 9470 3503 21 which which WDT 9470 3503 22 Tamara Tamara NNP 9470 3503 23 did do VBD 9470 3503 24 not not RB 9470 3503 25 know know VB 9470 3503 26 , , , 9470 3503 27 and and CC 9470 3503 28 they -PRON- PRP 9470 3503 29 entered enter VBD 9470 3503 30 what what WP 9470 3503 31 had have VBD 9470 3503 32 been be VBN 9470 3503 33 his -PRON- PRP$ 9470 3503 34 mother mother NN 9470 3503 35 's 's POS 9470 3503 36 bedroom bedroom NN 9470 3503 37 . . . 9470 3504 1 It -PRON- PRP 9470 3504 2 was be VBD 9470 3504 3 warmed warm VBN 9470 3504 4 and and CC 9470 3504 5 lit light VBN 9470 3504 6 , , , 9470 3504 7 but but CC 9470 3504 8 it -PRON- PRP 9470 3504 9 wore wear VBD 9470 3504 10 that that DT 9470 3504 11 strange strange JJ 9470 3504 12 air air NN 9470 3504 13 of of IN 9470 3504 14 gloom gloom NN 9470 3504 15 and and CC 9470 3504 16 melancholy melancholy NNP 9470 3504 17 which which WDT 9470 3504 18 untenanted untenante VBD 9470 3504 19 rooms room NNS 9470 3504 20 , , , 9470 3504 21 consecrated consecrate VBN 9470 3504 22 to to IN 9470 3504 23 the the DT 9470 3504 24 memory memory NN 9470 3504 25 of of IN 9470 3504 26 the the DT 9470 3504 27 dead dead NNS 9470 3504 28 , , , 9470 3504 29 always always RB 9470 3504 30 have have VB 9470 3504 31 , , , 9470 3504 32 in in IN 9470 3504 33 spite spite NN 9470 3504 34 of of IN 9470 3504 35 blue blue JJ 9470 3504 36 satin satin NNP 9470 3504 37 and and CC 9470 3504 38 bright bright JJ 9470 3504 39 gilding gilding NN 9470 3504 40 . . . 9470 3505 1 " " `` 9470 3505 2 Tamara Tamara NNP 9470 3505 3 , , , 9470 3505 4 " " '' 9470 3505 5 he -PRON- PRP 9470 3505 6 said say VBD 9470 3505 7 , , , 9470 3505 8 and and CC 9470 3505 9 he -PRON- PRP 9470 3505 10 took take VBD 9470 3505 11 her -PRON- PRP$ 9470 3505 12 hand hand NN 9470 3505 13 , , , 9470 3505 14 " " '' 9470 3505 15 these these DT 9470 3505 16 were be VBD 9470 3505 17 my -PRON- PRP$ 9470 3505 18 mother mother NN 9470 3505 19 's 's POS 9470 3505 20 rooms room NNS 9470 3505 21 . . . 9470 3506 1 I -PRON- PRP 9470 3506 2 loved love VBD 9470 3506 3 her -PRON- PRP 9470 3506 4 very very RB 9470 3506 5 much much RB 9470 3506 6 , , , 9470 3506 7 and and CC 9470 3506 8 I -PRON- PRP 9470 3506 9 always always RB 9470 3506 10 thought think VBD 9470 3506 11 I -PRON- PRP 9470 3506 12 would would MD 9470 3506 13 never never RB 9470 3506 14 let let VB 9470 3506 15 any any DT 9470 3506 16 woman woman NN 9470 3506 17 -- -- : 9470 3506 18 even even RB 9470 3506 19 my -PRON- PRP$ 9470 3506 20 wife wife NN 9470 3506 21 -- -- : 9470 3506 22 enter enter VB 9470 3506 23 them -PRON- PRP 9470 3506 24 . . . 9470 3507 1 I -PRON- PRP 9470 3507 2 have have VBP 9470 3507 3 left leave VBN 9470 3507 4 them -PRON- PRP 9470 3507 5 just just RB 9470 3507 6 as as IN 9470 3507 7 she -PRON- PRP 9470 3507 8 used use VBD 9470 3507 9 them -PRON- PRP 9470 3507 10 last last RB 9470 3507 11 . . . 9470 3508 1 But but CC 9470 3508 2 now now RB 9470 3508 3 I -PRON- PRP 9470 3508 4 know know VBP 9470 3508 5 that that DT 9470 3508 6 is be VBZ 9470 3508 7 not not RB 9470 3508 8 what what WP 9470 3508 9 she -PRON- PRP 9470 3508 10 would would MD 9470 3508 11 have have VB 9470 3508 12 wished wish VBN 9470 3508 13 . . . 9470 3508 14 " " '' 9470 3509 1 His -PRON- PRP$ 9470 3509 2 deep deep JJ 9470 3509 3 voice voice NN 9470 3509 4 trembled tremble VBD 9470 3509 5 a a DT 9470 3509 6 little little JJ 9470 3509 7 with with IN 9470 3509 8 a a DT 9470 3509 9 note note NN 9470 3509 10 of of IN 9470 3509 11 feeling feeling NN 9470 3509 12 in in IN 9470 3509 13 it -PRON- PRP 9470 3509 14 which which WDT 9470 3509 15 was be VBD 9470 3509 16 new new JJ 9470 3509 17 , , , 9470 3509 18 and and CC 9470 3509 19 which which WDT 9470 3509 20 touched touch VBD 9470 3509 21 Tamara Tamara NNP 9470 3509 22 's 's POS 9470 3509 23 innermost innermost JJS 9470 3509 24 being be VBG 9470 3509 25 . . . 9470 3510 1 " " `` 9470 3510 2 I -PRON- PRP 9470 3510 3 want want VBP 9470 3510 4 you -PRON- PRP 9470 3510 5 to to TO 9470 3510 6 see see VB 9470 3510 7 them -PRON- PRP 9470 3510 8 now now RB 9470 3510 9 with with IN 9470 3510 10 me -PRON- PRP 9470 3510 11 , , , 9470 3510 12 and and CC 9470 3510 13 then then RB 9470 3510 14 while while IN 9470 3510 15 we -PRON- PRP 9470 3510 16 are be VBP 9470 3510 17 in in IN 9470 3510 18 the the DT 9470 3510 19 South South NNP 9470 3510 20 all all PDT 9470 3510 21 these these DT 9470 3510 22 things thing NNS 9470 3510 23 shall shall MD 9470 3510 24 be be VB 9470 3510 25 taken take VBN 9470 3510 26 away away RB 9470 3510 27 , , , 9470 3510 28 and and CC 9470 3510 29 they -PRON- PRP 9470 3510 30 shall shall MD 9470 3510 31 be be VB 9470 3510 32 left leave VBN 9470 3510 33 bare bare JJ 9470 3510 34 and and CC 9470 3510 35 white white JJ 9470 3510 36 for for IN 9470 3510 37 you -PRON- PRP 9470 3510 38 to to TO 9470 3510 39 arrange arrange VB 9470 3510 40 them -PRON- PRP 9470 3510 41 when when WRB 9470 3510 42 we -PRON- PRP 9470 3510 43 come come VBP 9470 3510 44 back back RB 9470 3510 45 , , , 9470 3510 46 just just RB 9470 3510 47 as as IN 9470 3510 48 you -PRON- PRP 9470 3510 49 would would MD 9470 3510 50 like like VB 9470 3510 51 . . . 9470 3511 1 I -PRON- PRP 9470 3511 2 want want VBP 9470 3511 3 my -PRON- PRP$ 9470 3511 4 mother mother NN 9470 3511 5 's 's POS 9470 3511 6 blessing blessing NN 9470 3511 7 to to TO 9470 3511 8 rest rest VB 9470 3511 9 on on IN 9470 3511 10 us -PRON- PRP 9470 3511 11 -- -- : 9470 3511 12 which which WDT 9470 3511 13 it -PRON- PRP 9470 3511 14 will will MD 9470 3511 15 do-- do-- NNP 9470 3511 16 " " `` 9470 3511 17 Then then RB 9470 3511 18 he -PRON- PRP 9470 3511 19 paused pause VBD 9470 3511 20 , , , 9470 3511 21 and and CC 9470 3511 22 there there EX 9470 3511 23 was be VBD 9470 3511 24 a a DT 9470 3511 25 wonderful wonderful JJ 9470 3511 26 silence silence NN 9470 3511 27 , , , 9470 3511 28 and and CC 9470 3511 29 when when WRB 9470 3511 30 he -PRON- PRP 9470 3511 31 went go VBD 9470 3511 32 on on RP 9470 3511 33 , , , 9470 3511 34 his -PRON- PRP$ 9470 3511 35 tones tone NNS 9470 3511 36 were be VBD 9470 3511 37 full full JJ 9470 3511 38 of of IN 9470 3511 39 a a DT 9470 3511 40 great great JJ 9470 3511 41 tenderness tenderness NN 9470 3511 42 . . . 9470 3512 1 " " `` 9470 3512 2 Little little JJ 9470 3512 3 one one CD 9470 3512 4 , , , 9470 3512 5 in in IN 9470 3512 6 these these DT 9470 3512 7 rooms room NNS 9470 3512 8 , , , 9470 3512 9 some some DT 9470 3512 10 day day NN 9470 3512 11 I -PRON- PRP 9470 3512 12 will will MD 9470 3512 13 make make VB 9470 3512 14 you -PRON- PRP 9470 3512 15 happy happy JJ 9470 3512 16 . . . 9470 3512 17 " " '' 9470 3513 1 Tamara Tamara NNP 9470 3513 2 trembled tremble VBD 9470 3513 3 so so IN 9470 3513 4 she -PRON- PRP 9470 3513 5 could could MD 9470 3513 6 hardly hardly RB 9470 3513 7 stand stand VB 9470 3513 8 , , , 9470 3513 9 the the DT 9470 3513 10 reaction reaction NN 9470 3513 11 from from IN 9470 3513 12 her -PRON- PRP$ 9470 3513 13 misery misery NN 9470 3513 14 was be VBD 9470 3513 15 so so RB 9470 3513 16 immense immense JJ 9470 3513 17 . . . 9470 3514 1 She -PRON- PRP 9470 3514 2 swayed sway VBD 9470 3514 3 a a DT 9470 3514 4 little little JJ 9470 3514 5 and and CC 9470 3514 6 put put VB 9470 3514 7 out out RP 9470 3514 8 her -PRON- PRP$ 9470 3514 9 hand hand NN 9470 3514 10 to to TO 9470 3514 11 steady steady VB 9470 3514 12 herself -PRON- PRP 9470 3514 13 by by IN 9470 3514 14 the the DT 9470 3514 15 back back NN 9470 3514 16 of of IN 9470 3514 17 a a DT 9470 3514 18 chair chair NN 9470 3514 19 . . . 9470 3515 1 He -PRON- PRP 9470 3515 2 thought think VBD 9470 3515 3 she -PRON- PRP 9470 3515 4 was be VBD 9470 3515 5 going go VBG 9470 3515 6 to to TO 9470 3515 7 fall fall VB 9470 3515 8 , , , 9470 3515 9 seeing see VBG 9470 3515 10 her -PRON- PRP 9470 3515 11 so so RB 9470 3515 12 white white JJ 9470 3515 13 , , , 9470 3515 14 and and CC 9470 3515 15 he -PRON- PRP 9470 3515 16 put put VBD 9470 3515 17 his -PRON- PRP$ 9470 3515 18 arm arm NN 9470 3515 19 round round IN 9470 3515 20 her -PRON- PRP 9470 3515 21 as as IN 9470 3515 22 he -PRON- PRP 9470 3515 23 led lead VBD 9470 3515 24 her -PRON- PRP 9470 3515 25 through through IN 9470 3515 26 the the DT 9470 3515 27 room room NN 9470 3515 28 and and CC 9470 3515 29 into into IN 9470 3515 30 the the DT 9470 3515 31 sitting sit VBG 9470 3515 32 - - HYPH 9470 3515 33 room room NN 9470 3515 34 , , , 9470 3515 35 and and CC 9470 3515 36 then then RB 9470 3515 37 beyond beyond IN 9470 3515 38 again again RB 9470 3515 39 to to IN 9470 3515 40 a a DT 9470 3515 41 little little JJ 9470 3515 42 sanctuary sanctuary NN 9470 3515 43 . . . 9470 3516 1 Here here RB 9470 3516 2 a a DT 9470 3516 3 lamp lamp NN 9470 3516 4 swung swing VBN 9470 3516 5 before before IN 9470 3516 6 the the DT 9470 3516 7 Ikon Ikon NNP 9470 3516 8 , , , 9470 3516 9 and and CC 9470 3516 10 the the DT 9470 3516 11 colors color NNS 9470 3516 12 were be VBD 9470 3516 13 subdued subdue VBN 9470 3516 14 and and CC 9470 3516 15 rich rich JJ 9470 3516 16 , , , 9470 3516 17 while while IN 9470 3516 18 the the DT 9470 3516 19 virgin virgin NN 9470 3516 20 's 's POS 9470 3516 21 soft soft JJ 9470 3516 22 eyes eye NNS 9470 3516 23 looked look VBD 9470 3516 24 down down RP 9470 3516 25 upon upon IN 9470 3516 26 them -PRON- PRP 9470 3516 27 . . . 9470 3517 1 There there EX 9470 3517 2 were be VBD 9470 3517 3 fresh fresh JJ 9470 3517 4 lilies lily NNS 9470 3517 5 , , , 9470 3517 6 too too RB 9470 3517 7 , , , 9470 3517 8 in in IN 9470 3517 9 a a DT 9470 3517 10 vase vase NN 9470 3517 11 below below RB 9470 3517 12 , , , 9470 3517 13 and and CC 9470 3517 14 their -PRON- PRP$ 9470 3517 15 scent scent NN 9470 3517 16 perfumed perfume VBD 9470 3517 17 the the DT 9470 3517 18 air air NN 9470 3517 19 . . . 9470 3518 1 He -PRON- PRP 9470 3518 2 knelt kneel VBD 9470 3518 3 for for IN 9470 3518 4 a a DT 9470 3518 5 second second NN 9470 3518 6 and and CC 9470 3518 7 whispered whisper VBD 9470 3518 8 a a DT 9470 3518 9 prayer prayer NN 9470 3518 10 , , , 9470 3518 11 then then RB 9470 3518 12 he -PRON- PRP 9470 3518 13 rose rise VBD 9470 3518 14 , , , 9470 3518 15 and and CC 9470 3518 16 they -PRON- PRP 9470 3518 17 looked look VBD 9470 3518 18 into into IN 9470 3518 19 each each DT 9470 3518 20 other other JJ 9470 3518 21 's 's POS 9470 3518 22 eyes eye NNS 9470 3518 23 -- -- : 9470 3518 24 and and CC 9470 3518 25 their -PRON- PRP$ 9470 3518 26 souls soul NNS 9470 3518 27 met meet VBD 9470 3518 28 -- -- : 9470 3518 29 and and CC 9470 3518 30 all all DT 9470 3518 31 shadows shadow NNS 9470 3518 32 rolled roll VBD 9470 3518 33 away away RB 9470 3518 34 . . . 9470 3519 1 " " `` 9470 3519 2 Tamara tamara VB 9470 3519 3 ! ! . 9470 3519 4 " " '' 9470 3520 1 he -PRON- PRP 9470 3520 2 said say VBD 9470 3520 3 , , , 9470 3520 4 and and CC 9470 3520 5 he -PRON- PRP 9470 3520 6 held hold VBD 9470 3520 7 out out RP 9470 3520 8 his -PRON- PRP$ 9470 3520 9 arms arm NNS 9470 3520 10 -- -- : 9470 3520 11 and and CC 9470 3520 12 with with IN 9470 3520 13 a a DT 9470 3520 14 little little JJ 9470 3520 15 inarticulate inarticulate JJ 9470 3520 16 cry cry NN 9470 3520 17 almost almost RB 9470 3520 18 of of IN 9470 3520 19 pain pain NN 9470 3520 20 Tamara Tamara NNP 9470 3520 21 fell fall VBD 9470 3520 22 into into IN 9470 3520 23 them -PRON- PRP 9470 3520 24 -- -- : 9470 3520 25 and and CC 9470 3520 26 he -PRON- PRP 9470 3520 27 folded fold VBD 9470 3520 28 her -PRON- PRP 9470 3520 29 to to IN 9470 3520 30 his -PRON- PRP$ 9470 3520 31 heart heart NN 9470 3520 32 -- -- : 9470 3520 33 while while IN 9470 3520 34 he -PRON- PRP 9470 3520 35 bent bend VBD 9470 3520 36 and and CC 9470 3520 37 kissed kiss VBD 9470 3520 38 her -PRON- PRP$ 9470 3520 39 hair hair NN 9470 3520 40 . . . 9470 3521 1 Then then RB 9470 3521 2 he -PRON- PRP 9470 3521 3 held hold VBD 9470 3521 4 her -PRON- PRP 9470 3521 5 from from IN 9470 3521 6 him -PRON- PRP 9470 3521 7 and and CC 9470 3521 8 looked look VBD 9470 3521 9 deep deep RB 9470 3521 10 into into IN 9470 3521 11 her -PRON- PRP$ 9470 3521 12 eyes eye NNS 9470 3521 13 . . . 9470 3522 1 " " `` 9470 3522 2 Sweetheart sweetheart NN 9470 3522 3 -- -- : 9470 3522 4 am be VBP 9470 3522 5 I -PRON- PRP 9470 3522 6 forgiven forgive VBN 9470 3522 7 ? ? . 9470 3522 8 " " '' 9470 3523 1 he -PRON- PRP 9470 3523 2 asked ask VBD 9470 3523 3 , , , 9470 3523 4 and and CC 9470 3523 5 when when WRB 9470 3523 6 she -PRON- PRP 9470 3523 7 could could MD 9470 3523 8 speak speak VB 9470 3523 9 she -PRON- PRP 9470 3523 10 answered answer VBD 9470 3523 11 : : : 9470 3523 12 " " `` 9470 3523 13 Yes yes UH 9470 3523 14 -- -- : 9470 3523 15 you -PRON- PRP 9470 3523 16 are be VBP 9470 3523 17 forgiven forgive VBN 9470 3523 18 . . . 9470 3523 19 " " '' 9470 3524 1 Then then RB 9470 3524 2 he -PRON- PRP 9470 3524 3 questioned question VBD 9470 3524 4 again again RB 9470 3524 5 . . . 9470 3525 1 " " `` 9470 3525 2 Tamara Tamara NNP 9470 3525 3 , , , 9470 3525 4 do do VBP 9470 3525 5 you -PRON- PRP 9470 3525 6 love love VB 9470 3525 7 me -PRON- PRP 9470 3525 8 ? ? . 9470 3525 9 " " '' 9470 3526 1 But but CC 9470 3526 2 he -PRON- PRP 9470 3526 3 saw see VBD 9470 3526 4 the the DT 9470 3526 5 answer answer NN 9470 3526 6 in in IN 9470 3526 7 her -PRON- PRP$ 9470 3526 8 sweet sweet JJ 9470 3526 9 face face NN 9470 3526 10 , , , 9470 3526 11 and and CC 9470 3526 12 did do VBD 9470 3526 13 not not RB 9470 3526 14 wait wait VB 9470 3526 15 for for IN 9470 3526 16 her -PRON- PRP 9470 3526 17 to to TO 9470 3526 18 speak speak VB 9470 3526 19 , , , 9470 3526 20 but but CC 9470 3526 21 kissed kiss VBD 9470 3526 22 her -PRON- PRP$ 9470 3526 23 mouth mouth NN 9470 3526 24 . . . 9470 3527 1 Then then RB 9470 3527 2 he -PRON- PRP 9470 3527 3 lifted lift VBD 9470 3527 4 her -PRON- PRP 9470 3527 5 in in IN 9470 3527 6 his -PRON- PRP$ 9470 3527 7 arms arm NNS 9470 3527 8 like like IN 9470 3527 9 a a DT 9470 3527 10 baby baby NN 9470 3527 11 and and CC 9470 3527 12 carried carry VBD 9470 3527 13 her -PRON- PRP 9470 3527 14 back back RB 9470 3527 15 through through IN 9470 3527 16 the the DT 9470 3527 17 ghostly ghostly JJ 9470 3527 18 rooms room NNS 9470 3527 19 to to IN 9470 3527 20 his -PRON- PRP$ 9470 3527 21 warm warm JJ 9470 3527 22 human human JJ 9470 3527 23 sitting sitting NN 9470 3527 24 - - HYPH 9470 3527 25 room room NN 9470 3527 26 , , , 9470 3527 27 and and CC 9470 3527 28 there there RB 9470 3527 29 he -PRON- PRP 9470 3527 30 laid lay VBD 9470 3527 31 her -PRON- PRP 9470 3527 32 tenderly tenderly RB 9470 3527 33 down down RP 9470 3527 34 upon upon IN 9470 3527 35 the the DT 9470 3527 36 couch couch NN 9470 3527 37 and and CC 9470 3527 38 knelt knelt NN 9470 3527 39 beside beside IN 9470 3527 40 her -PRON- PRP 9470 3527 41 . . . 9470 3528 1 " " `` 9470 3528 2 Oh oh UH 9470 3528 3 , , , 9470 3528 4 my -PRON- PRP$ 9470 3528 5 heart heart NN 9470 3528 6 , , , 9470 3528 7 " " '' 9470 3528 8 he -PRON- PRP 9470 3528 9 said say VBD 9470 3528 10 . . . 9470 3529 1 " " `` 9470 3529 2 What what WP 9470 3529 3 this this DT 9470 3529 4 time time NN 9470 3529 5 has have VBZ 9470 3529 6 been be VBN 9470 3529 7 -- -- : 9470 3529 8 since since IN 9470 3529 9 you -PRON- PRP 9470 3529 10 promised promise VBD 9470 3529 11 to to TO 9470 3529 12 marry marry VB 9470 3529 13 me!--but me!--but NNP 9470 3529 14 I -PRON- PRP 9470 3529 15 would would MD 9470 3529 16 not not RB 9470 3529 17 change change VB 9470 3529 18 it -PRON- PRP 9470 3529 19 -- -- : 9470 3529 20 I -PRON- PRP 9470 3529 21 wanted want VBD 9470 3529 22 you -PRON- PRP 9470 3529 23 to to TO 9470 3529 24 love love VB 9470 3529 25 me -PRON- PRP 9470 3529 26 beyond beyond IN 9470 3529 27 everything everything NN 9470 3529 28 -- -- : 9470 3529 29 beyond beyond IN 9470 3529 30 anger anger NN 9470 3529 31 with with IN 9470 3529 32 me -PRON- PRP 9470 3529 33 , , , 9470 3529 34 beyond beyond IN 9470 3529 35 -- -- : 9470 3529 36 fear fear NN 9470 3529 37 -- -- : 9470 3529 38 beyond beyond IN 9470 3529 39 your -PRON- PRP$ 9470 3529 40 pride pride NN 9470 3529 41 . . . 9470 3530 1 Now now RB 9470 3530 2 tell tell VB 9470 3530 3 me -PRON- PRP 9470 3530 4 you -PRON- PRP 9470 3530 5 do do VBP 9470 3530 6 . . . 9470 3531 1 My -PRON- PRP$ 9470 3531 2 sweet sweet JJ 9470 3531 3 one one NN 9470 3531 4 . . . 9470 3532 1 Moia Moia NNP 9470 3532 2 Doushka Doushka NNP 9470 3532 3 . . . 9470 3533 1 I -PRON- PRP 9470 3533 2 must must MD 9470 3533 3 know know VB 9470 3533 4 . . . 9470 3534 1 I -PRON- PRP 9470 3534 2 _ _ NNP 9470 3534 3 must must MD 9470 3534 4 _ _ NNP 9470 3534 5 know know VB 9470 3534 6 . . . 9470 3535 1 You -PRON- PRP 9470 3535 2 mean mean VBP 9470 3535 3 my -PRON- PRP$ 9470 3535 4 life life NN 9470 3535 5 -- -- : 9470 3535 6 tell tell VB 9470 3535 7 me -PRON- PRP 9470 3535 8 ? ? . 9470 3535 9 " " '' 9470 3536 1 And and CC 9470 3536 2 passion passion NN 9470 3536 3 overcame overcame NN 9470 3536 4 Tamara Tamara NNP 9470 3536 5 , , , 9470 3536 6 and and CC 9470 3536 7 she -PRON- PRP 9470 3536 8 answered answer VBD 9470 3536 9 him -PRON- PRP 9470 3536 10 in in IN 9470 3536 11 a a DT 9470 3536 12 low low JJ 9470 3536 13 voice voice NN 9470 3536 14 of of IN 9470 3536 15 vibrating vibrate VBG 9470 3536 16 emotion emotion NN 9470 3536 17 . . . 9470 3537 1 " " `` 9470 3537 2 Gritzko Gritzko NNP 9470 3537 3 ! ! . 9470 3538 1 do do VBP 9470 3538 2 you -PRON- PRP 9470 3538 3 think think VB 9470 3538 4 I -PRON- PRP 9470 3538 5 care care VBP 9470 3538 6 for for IN 9470 3538 7 what what WP 9470 3538 8 you -PRON- PRP 9470 3538 9 have have VBP 9470 3538 10 done do VBN 9470 3538 11 or or CC 9470 3538 12 will will MD 9470 3538 13 do do VB 9470 3538 14 ! ! . 9470 3539 1 You -PRON- PRP 9470 3539 2 know know VBP 9470 3539 3 very very RB 9470 3539 4 well well RB 9470 3539 5 I -PRON- PRP 9470 3539 6 have have VBP 9470 3539 7 always always RB 9470 3539 8 loved love VBN 9470 3539 9 you -PRON- PRP 9470 3539 10 ! ! . 9470 3539 11 " " '' 9470 3540 1 And and CC 9470 3540 2 she -PRON- PRP 9470 3540 3 put put VBD 9470 3540 4 up up RP 9470 3540 5 her -PRON- PRP$ 9470 3540 6 mouth mouth NN 9470 3540 7 for for IN 9470 3540 8 him -PRON- PRP 9470 3540 9 to to TO 9470 3540 10 kiss kiss VB 9470 3540 11 her -PRON- PRP 9470 3540 12 . . . 9470 3541 1 Then then RB 9470 3541 2 he -PRON- PRP 9470 3541 3 went go VBD 9470 3541 4 quite quite RB 9470 3541 5 mad mad JJ 9470 3541 6 for for IN 9470 3541 7 a a DT 9470 3541 8 few few JJ 9470 3541 9 moments moment NNS 9470 3541 10 with with IN 9470 3541 11 joy joy NN 9470 3541 12 -- -- : 9470 3541 13 he -PRON- PRP 9470 3541 14 caressed caress VBD 9470 3541 15 her -PRON- PRP 9470 3541 16 as as RB 9470 3541 17 even even RB 9470 3541 18 on on IN 9470 3541 19 the the DT 9470 3541 20 dawn dawn NN 9470 3541 21 - - HYPH 9470 3541 22 drive drive NN 9470 3541 23 she -PRON- PRP 9470 3541 24 had have VBD 9470 3541 25 never never RB 9470 3541 26 dreamed dream VBN 9470 3541 27 , , , 9470 3541 28 and and CC 9470 3541 29 presently presently RB 9470 3541 30 he -PRON- PRP 9470 3541 31 said say VBD 9470 3541 32 with with IN 9470 3541 33 deep deep JJ 9470 3541 34 earnestness earnestness NN 9470 3541 35 . . . 9470 3542 1 " " `` 9470 3542 2 Darling Darling NNP 9470 3542 3 , , , 9470 3542 4 we -PRON- PRP 9470 3542 5 must must MD 9470 3542 6 live live VB 9470 3542 7 for for IN 9470 3542 8 one one CD 9470 3542 9 another another DT 9470 3542 10 -- -- : 9470 3542 11 in in IN 9470 3542 12 the the DT 9470 3542 13 world world NN 9470 3542 14 of of IN 9470 3542 15 course course NN 9470 3542 16 for for IN 9470 3542 17 duty duty NN 9470 3542 18 ; ; : 9470 3542 19 but but CC 9470 3542 20 our -PRON- PRP$ 9470 3542 21 real real JJ 9470 3542 22 life life NN 9470 3542 23 shall shall MD 9470 3542 24 be be VB 9470 3542 25 alone alone JJ 9470 3542 26 at at IN 9470 3542 27 Milasláv Milasláv NNP 9470 3542 28 for for IN 9470 3542 29 only only RB 9470 3542 30 you -PRON- PRP 9470 3542 31 and and CC 9470 3542 32 me -PRON- PRP 9470 3542 33 . . . 9470 3543 1 You -PRON- PRP 9470 3543 2 must must MD 9470 3543 3 teach teach VB 9470 3543 4 me -PRON- PRP 9470 3543 5 to to TO 9470 3543 6 be be VB 9470 3543 7 calm calm JJ 9470 3543 8 and and CC 9470 3543 9 to to TO 9470 3543 10 banish banish VB 9470 3543 11 impossible impossible JJ 9470 3543 12 thoughts thought NNS 9470 3543 13 . . . 9470 3544 1 You -PRON- PRP 9470 3544 2 must must MD 9470 3544 3 make make VB 9470 3544 4 yourself -PRON- PRP 9470 3544 5 my -PRON- PRP$ 9470 3544 6 center center NN 9470 3544 7 -- -- . 9470 3544 8 Tamara Tamara NNP 9470 3544 9 , , , 9470 3544 10 you -PRON- PRP 9470 3544 11 must must MD 9470 3544 12 forget forget VB 9470 3544 13 all all DT 9470 3544 14 your -PRON- PRP$ 9470 3544 15 former former JJ 9470 3544 16 life life NN 9470 3544 17 , , , 9470 3544 18 and and CC 9470 3544 19 give give VB 9470 3544 20 yourself -PRON- PRP 9470 3544 21 to to IN 9470 3544 22 me -PRON- PRP 9470 3544 23 , , , 9470 3544 24 sweetheart sweetheart NN 9470 3544 25 . . . 9470 3545 1 My -PRON- PRP$ 9470 3545 2 country country NN 9470 3545 3 must must MD 9470 3545 4 be be VB 9470 3545 5 your -PRON- PRP$ 9470 3545 6 country country NN 9470 3545 7 , , , 9470 3545 8 my -PRON- PRP$ 9470 3545 9 body body NN 9470 3545 10 your -PRON- PRP$ 9470 3545 11 body body NN 9470 3545 12 , , , 9470 3545 13 and and CC 9470 3545 14 my -PRON- PRP$ 9470 3545 15 soul soul NN 9470 3545 16 your -PRON- PRP$ 9470 3545 17 soul soul NN 9470 3545 18 . . . 9470 3546 1 I -PRON- PRP 9470 3546 2 love love VBP 9470 3546 3 you -PRON- PRP 9470 3546 4 better well RBR 9470 3546 5 than than IN 9470 3546 6 heaven heaven NNP 9470 3546 7 or or CC 9470 3546 8 earth earth NN 9470 3546 9 -- -- : 9470 3546 10 and and CC 9470 3546 11 you -PRON- PRP 9470 3546 12 are be VBP 9470 3546 13 mine -PRON- PRP 9470 3546 14 now now RB 9470 3546 15 till till IN 9470 3546 16 death death NN 9470 3546 17 do do VBP 9470 3546 18 us -PRON- PRP 9470 3546 19 part part NN 9470 3546 20 . . . 9470 3546 21 " " '' 9470 3547 1 Then then RB 9470 3547 2 the the DT 9470 3547 3 glory glory NN 9470 3547 4 of of IN 9470 3547 5 paradise paradise NNP 9470 3547 6 seemed seem VBD 9470 3547 7 to to TO 9470 3547 8 descend descend VB 9470 3547 9 upon upon IN 9470 3547 10 Tamara Tamara NNP 9470 3547 11 , , , 9470 3547 12 as as IN 9470 3547 13 he -PRON- PRP 9470 3547 14 bent bend VBD 9470 3547 15 and and CC 9470 3547 16 kissed kiss VBD 9470 3547 17 her -PRON- PRP$ 9470 3547 18 lips lip NNS 9470 3547 19 . . . 9470 3548 1 Oh oh UH 9470 3548 2 ! ! . 9470 3549 1 what what WP 9470 3549 2 did do VBD 9470 3549 3 anything anything NN 9470 3549 4 else else RB 9470 3549 5 matter matter NN 9470 3549 6 in in IN 9470 3549 7 the the DT 9470 3549 8 world world NN 9470 3549 9 since since IN 9470 3549 10 after after RB 9470 3549 11 all all RB 9470 3549 12 he -PRON- PRP 9470 3549 13 loved love VBD 9470 3549 14 her -PRON- PRP 9470 3549 15 ! ! . 9470 3550 1 This this DT 9470 3550 2 beautiful beautiful JJ 9470 3550 3 fierce fierce JJ 9470 3550 4 lover lover NN 9470 3550 5 ! ! . 9470 3551 1 Visions vision NNS 9470 3551 2 of of IN 9470 3551 3 enchantment enchantment NN 9470 3551 4 presented present VBD 9470 3551 5 themselves -PRON- PRP 9470 3551 6 -- -- : 9470 3551 7 a a DT 9470 3551 8 complete complete JJ 9470 3551 9 intoxication intoxication NN 9470 3551 10 of of IN 9470 3551 11 joy joy NN 9470 3551 12 . . . 9470 3552 1 He -PRON- PRP 9470 3552 2 held hold VBD 9470 3552 3 her -PRON- PRP 9470 3552 4 in in IN 9470 3552 5 his -PRON- PRP$ 9470 3552 6 arms arm NNS 9470 3552 7 , , , 9470 3552 8 and and CC 9470 3552 9 all all PDT 9470 3552 10 the the DT 9470 3552 11 strange strange JJ 9470 3552 12 passion passion NN 9470 3552 13 and and CC 9470 3552 14 mystic mystic JJ 9470 3552 15 depths depth NNS 9470 3552 16 which which WDT 9470 3552 17 had have VBD 9470 3552 18 fascinated fascinate VBN 9470 3552 19 her -PRON- PRP 9470 3552 20 always always RB 9470 3552 21 , , , 9470 3552 22 now now RB 9470 3552 23 dwelt dwelt VB 9470 3552 24 in in IN 9470 3552 25 his -PRON- PRP$ 9470 3552 26 eyes eye NNS 9470 3552 27 , , , 9470 3552 28 only only RB 9470 3552 29 intensified intensify VBN 9470 3552 30 by by IN 9470 3552 31 delirious delirious JJ 9470 3552 32 love love NN 9470 3552 33 . . . 9470 3553 1 " " `` 9470 3553 2 Do do VBP 9470 3553 3 you -PRON- PRP 9470 3553 4 remember remember VB 9470 3553 5 , , , 9470 3553 6 Sweetheart Sweetheart NNP 9470 3553 7 , , , 9470 3553 8 how how WRB 9470 3553 9 you -PRON- PRP 9470 3553 10 defied defy VBD 9470 3553 11 and and CC 9470 3553 12 resisted resist VBD 9470 3553 13 me -PRON- PRP 9470 3553 14 ? ? . 9470 3554 1 Darling darling NN 9470 3554 2 ! ! . 9470 3555 1 Heart heart NN 9470 3555 2 of of IN 9470 3555 3 mine mine NN 9470 3555 4 ! ! . 9470 3556 1 but but CC 9470 3556 2 I -PRON- PRP 9470 3556 3 have have VBP 9470 3556 4 conquered conquer VBN 9470 3556 5 you -PRON- PRP 9470 3556 6 and and CC 9470 3556 7 taken take VBN 9470 3556 8 you -PRON- PRP 9470 3556 9 , , , 9470 3556 10 in in IN 9470 3556 11 spite spite NN 9470 3556 12 of of IN 9470 3556 13 all all DT 9470 3556 14 ! ! . 9470 3557 1 You -PRON- PRP 9470 3557 2 can can MD 9470 3557 3 not not RB 9470 3557 4 struggle struggle VB 9470 3557 5 any any DT 9470 3557 6 more more RBR 9470 3557 7 , , , 9470 3557 8 you -PRON- PRP 9470 3557 9 are be VBP 9470 3557 10 my -PRON- PRP$ 9470 3557 11 own own JJ 9470 3557 12 . . . 9470 3558 1 Only only RB 9470 3558 2 you -PRON- PRP 9470 3558 3 must must MD 9470 3558 4 tell tell VB 9470 3558 5 me -PRON- PRP 9470 3558 6 that that IN 9470 3558 7 you -PRON- PRP 9470 3558 8 give give VBP 9470 3558 9 me -PRON- PRP 9470 3558 10 , , , 9470 3558 11 too too RB 9470 3558 12 , , , 9470 3558 13 your -PRON- PRP$ 9470 3558 14 soul soul NN 9470 3558 15 . . . 9470 3559 1 Ah ah UH 9470 3559 2 ! ! . 9470 3560 1 you -PRON- PRP 9470 3560 2 said say VBD 9470 3560 3 once once IN 9470 3560 4 I -PRON- PRP 9470 3560 5 should should MD 9470 3560 6 have have VB 9470 3560 7 no no DT 9470 3560 8 part part NN 9470 3560 9 or or CC 9470 3560 10 lot lot NN 9470 3560 11 in in IN 9470 3560 12 that that DT 9470 3560 13 matter matter NN 9470 3560 14 . . . 9470 3561 1 Tamara Tamara NNP 9470 3561 2 , , , 9470 3561 3 tell tell VB 9470 3561 4 me -PRON- PRP 9470 3561 5 that that IN 9470 3561 6 I -PRON- PRP 9470 3561 7 have have VBP 9470 3561 8 it -PRON- PRP 9470 3561 9 ? ? . 9470 3561 10 " " '' 9470 3562 1 And and CC 9470 3562 2 Tamara Tamara NNP 9470 3562 3 thrilled thrill VBD 9470 3562 4 with with IN 9470 3562 5 ecstasy ecstasy NN 9470 3562 6 as as IN 9470 3562 7 she -PRON- PRP 9470 3562 8 whispered whisper VBD 9470 3562 9 , , , 9470 3562 10 " " `` 9470 3562 11 Yes yes UH 9470 3562 12 , , , 9470 3562 13 you -PRON- PRP 9470 3562 14 have have VBP 9470 3562 15 it -PRON- PRP 9470 3562 16 . . . 9470 3562 17 " " '' 9470 3563 1 She -PRON- PRP 9470 3563 2 cared care VBD 9470 3563 3 not not RB 9470 3563 4 at at RB 9470 3563 5 all all RB 9470 3563 6 about about IN 9470 3563 7 pride pride NN 9470 3563 8 -- -- : 9470 3563 9 she -PRON- PRP 9470 3563 10 did do VBD 9470 3563 11 not not RB 9470 3563 12 wish wish VB 9470 3563 13 to to TO 9470 3563 14 struggle struggle VB 9470 3563 15 , , , 9470 3563 16 she -PRON- PRP 9470 3563 17 adored adore VBD 9470 3563 18 being be VBG 9470 3563 19 conquered conquer VBN 9470 3563 20 . . . 9470 3564 1 Her -PRON- PRP$ 9470 3564 2 entire entire JJ 9470 3564 3 being being NN 9470 3564 4 was be VBD 9470 3564 5 merged merge VBN 9470 3564 6 in in IN 9470 3564 7 his -PRON- PRP 9470 3564 8 . . . 9470 3565 1 He -PRON- PRP 9470 3565 2 held hold VBD 9470 3565 3 her -PRON- PRP 9470 3565 4 from from IN 9470 3565 5 him -PRON- PRP 9470 3565 6 for for IN 9470 3565 7 a a DT 9470 3565 8 second second JJ 9470 3565 9 and and CC 9470 3565 10 the the DT 9470 3565 11 old old JJ 9470 3565 12 whimsical whimsical JJ 9470 3565 13 smile smile NN 9470 3565 14 full full JJ 9470 3565 15 of of IN 9470 3565 16 tender tender JJ 9470 3565 17 mischief mischief NN 9470 3565 18 stole steal VBD 9470 3565 19 into into IN 9470 3565 20 his -PRON- PRP$ 9470 3565 21 eyes eye NNS 9470 3565 22 . . . 9470 3566 1 " " `` 9470 3566 2 That that DT 9470 3566 3 night night NN 9470 3566 4 at at IN 9470 3566 5 the the DT 9470 3566 6 hut hut NNP 9470 3566 7 -- -- : 9470 3566 8 when when WRB 9470 3566 9 you -PRON- PRP 9470 3566 10 dropped drop VBD 9470 3566 11 the the DT 9470 3566 12 pistol pistol NN 9470 3566 13 when when WRB 9470 3566 14 -- -- : 9470 3566 15 well well UH 9470 3566 16 , , , 9470 3566 17 do do VBP 9470 3566 18 n't not RB 9470 3566 19 you -PRON- PRP 9470 3566 20 want want VB 9470 3566 21 to to TO 9470 3566 22 know know VB 9470 3566 23 what what WP 9470 3566 24 really really RB 9470 3566 25 did do VBD 9470 3566 26 happen happen VB 9470 3566 27 ? ? . 9470 3566 28 " " '' 9470 3567 1 he -PRON- PRP 9470 3567 2 said say VBD 9470 3567 3 . . . 9470 3568 1 She -PRON- PRP 9470 3568 2 buried bury VBD 9470 3568 3 her -PRON- PRP$ 9470 3568 4 face face NN 9470 3568 5 in in IN 9470 3568 6 his -PRON- PRP$ 9470 3568 7 scarlet scarlet JJ 9470 3568 8 coat coat NN 9470 3568 9 . . . 9470 3569 1 " " `` 9470 3569 2 Oh oh UH 9470 3569 3 , , , 9470 3569 4 no no UH 9470 3569 5 , , , 9470 3569 6 no no UH 9470 3569 7 , , , 9470 3569 8 no no UH 9470 3569 9 ! ! . 9470 3569 10 " " '' 9470 3570 1 she -PRON- PRP 9470 3570 2 cried cry VBD 9470 3570 3 . . . 9470 3571 1 " " `` 9470 3571 2 It -PRON- PRP 9470 3571 3 is be VBZ 9470 3571 4 all all RB 9470 3571 5 forgotten forget VBN 9470 3571 6 and and CC 9470 3571 7 forgiven forgive VBN 9470 3571 8 . . . 9470 3571 9 " " '' 9470 3572 1 Then then RB 9470 3572 2 with with IN 9470 3572 3 wild wild JJ 9470 3572 4 passion passion NN 9470 3572 5 he -PRON- PRP 9470 3572 6 clasped clasp VBD 9470 3572 7 her -PRON- PRP 9470 3572 8 to to IN 9470 3572 9 his -PRON- PRP$ 9470 3572 10 breast breast NN 9470 3572 11 . . . 9470 3573 1 " " `` 9470 3573 2 Oh oh UH 9470 3573 3 ! ! . 9470 3574 1 Love love NN 9470 3574 2 ! ! . 9470 3574 3 " " '' 9470 3575 1 he -PRON- PRP 9470 3575 2 said say VBD 9470 3575 3 . . . 9470 3576 1 " " `` 9470 3576 2 My -PRON- PRP$ 9470 3576 3 sweet sweet JJ 9470 3576 4 Princess Princess NNP 9470 3576 5 ; ; : 9470 3576 6 the the DT 9470 3576 7 gods god NNS 9470 3576 8 are be VBP 9470 3576 9 very very RB 9470 3576 10 kind kind JJ 9470 3576 11 to to IN 9470 3576 12 us -PRON- PRP 9470 3576 13 , , , 9470 3576 14 for for IN 9470 3576 15 all all DT 9470 3576 16 happiness happiness NN 9470 3576 17 is be VBZ 9470 3576 18 yet yet RB 9470 3576 19 to to IN 9470 3576 20 come-- come-- PRP 9470 3576 21 ! ! . 9470 3577 1 I -PRON- PRP 9470 3577 2 did do VBD 9470 3577 3 but but CC 9470 3577 4 kiss kiss VB 9470 3577 5 your -PRON- PRP$ 9470 3577 6 little little JJ 9470 3577 7 feet foot NNS 9470 3577 8 . . . 9470 3577 9 " " ''