Tryall brings truth to light: or, The proofe of a pudding is all in the eating A dainty new ditty of many things treating, to the tune of the Begger-boy. M. P. (Martin Parker), d. 1656? 1634 Approx. 7 KB of XML-encoded text transcribed from 1 1-bit group-IV TIFF page image. Text Creation Partnership, Ann Arbor, MI ; Oxford (UK) : 2006-06 (EEBO-TCP Phase 1). A08986 STC 19276 ESTC S120568 99855764 99855764 21266 This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal . The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission. Early English books online. (EEBO-TCP ; phase 1, no. A08986) Transcribed from: (Early English Books Online ; image set 21266) Images scanned from microfilm: (Early English books, 1475-1640 ; 897:14) Tryall brings truth to light: or, The proofe of a pudding is all in the eating A dainty new ditty of many things treating, to the tune of the Begger-boy. M. P. (Martin Parker), d. 1656? 1 sheet ([2] p.) : ill. [by M. Flesher] for Thomas Lambert, Printed at London : [1634] Verse - "The world hath allurements and flattering showes,". Signed at end: M.P., i.e. Martin Parker. Printer's name and publication date from STC. In two parts; woodcuts at head of each part. Reproductions of the original in the British Library. Created by converting TCP files to TEI P5 using tcp2tei.xsl, TEI @ Oxford. Re-processed by University of Nebraska-Lincoln and Northwestern, with changes to facilitate morpho-syntactic tagging. Gap elements of known extent have been transformed into placeholder characters or elements to simplify the filling in of gaps by user contributors. EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). The general aim of EEBO-TCP is to encode one copy (usually the first edition) of every monographic English-language title published between 1473 and 1700 available in EEBO. EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). The EEBO-TCP project was divided into two phases. The 25,363 texts created during Phase 1 of the project have been released into the public domain as of 1 January 2015. Anyone can now take and use these texts for their own purposes, but we respectfully request that due credit and attribution is given to their original source. Users should be aware of the process of creating the TCP texts, and therefore of any assumptions that can be made about the data. Text selection was based on the New Cambridge Bibliography of English Literature (NCBEL). If an author (or for an anonymous work, the title) appears in NCBEL, then their works are eligible for inclusion. Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. In general, first editions of a works in English were prioritized, although there are a number of works in other languages, notably Latin and Welsh, included and sometimes a second or later edition of a work was chosen if there was a compelling reason to do so. Image sets were sent to external keying companies for transcription and basic encoding. Quality assurance was then carried out by editorial teams in Oxford and Michigan. 5% (or 5 pages, whichever is the greater) of each text was proofread for accuracy and those which did not meet QA standards were returned to the keyers to be redone. After proofreading, the encoding was enhanced and/or corrected and characters marked as illegible were corrected where possible up to a limit of 100 instances per text. Any remaining illegibles were encoded as s. Understanding these processes should make clear that, while the overall quality of TCP data is very good, some errors will remain and some readable characters will be marked as illegible. Users should bear in mind that in all likelihood such instances will never have been looked at by a TCP editor. The texts were encoded and linked to page images in accordance with level 4 of the TEI in Libraries guidelines. Copies of the texts have been issued variously as SGML (TCP schema; ASCII text with mnemonic sdata character entities); displayable XML (TCP schema; characters represented either as UTF-8 Unicode or text strings within braces); or lossless XML (TEI P5, characters represented either as UTF-8 Unicode or TEI g elements). Keying and markup guidelines are available at the Text Creation Partnership web site . eng Ballads, English -- 17th century. 2006-01 TCP Assigned for keying and markup 2006-01 Aptara Keyed and coded from ProQuest page images 2006-02 Mona Logarbo Sampled and proofread 2006-02 Mona Logarbo Text and markup reviewed and edited 2006-04 pfs Batch review (QC) and XML conversion Tryall brings truth to light : OR , The proofe of a pudding is all in the eating . A dainty new ditty of many things treating , To the tune of the Begger-boy . THe world hath allurements and flattering showes , to purchase her Louers good estimation , Her tricks and deuices hée 's wise that well knowes , the learn'd in this science are taught by probation : this truth when I finde , it puts me in minde , Among many matters which I am conceiting , of one homely adage , that 's vs'd in this mad age , The proofe of a pudding is all in the eating . Although this my subiect séeme homely and meane , yet you that with iudgement wil confirme the matter , Some eares of good documents from it may gleane , Which I from this sheafe of inuention will scatter : now cunning and fraud winnes greatest applaude , And vnder wits cloake many shelter their cheating , but try and then trust , for the world is vniust , And the proofe of a pudding is all in the eating . The knaw and the honest man both are compleat , in gesture , in words , and in company kéeping , Nay commonly they who doe meane most deceit , more easily into mens bosomes are creeping : with counterfeit tales , which too much preuailes , And proffers of courtesie often repeating , but speake as you finde , and still beare in minde , That the proofe of a pudding is all in the eating . Mens promises may be compared to snow , or ice at the best , by cold weather congealed , They 're hard in the morning , at noone nothing so , though with protestations their minds are reuealed : yet when the hot beames , of disasterous streames , Doth melt their intentions ▪ then they 'l be fléeting ▪ their words differ cleane , from what they doe meane , But the proofe of a pudding is all in the eating . There be of both sexes that haue faire outsides , like Iayes with the feathers of Peacocks adorned , A faire fute of Scarlet , or Plush , often hides a carkasse infirme with diseases deformed : and now in these times , men couer their crimes , With shadowes of vertue , their braines still beating , which way to doe naught , and yet hide their fault , But the proofe of a pudding is all in the eating . There 's many thrasonicall pratling Jacks , that vpon their Ale-bench will tell braue discourses , Were Ajax aliue they would not turne their backs , their tongues shall supply the defect of their purses : ●ut take them at their words , they 'l scant draw their swords , Instead of brauadoes they fall to intreating : but giue me that blade , that does more than he said . For the proofe of a pudding is all in the eating The second part To the same tune . WHen I doe want nothing I haue store of friends , I mean friends in shadow but nothing substantiall : If I will beleeue euery one that pretends , I shal haue more courtesie than any man shall : But when I haue néed to vse them indéed , Like cowardly souldiers they fall to retreating , but he is my friend , that helps me i' th end , For the proofe of a pudding is all in the eating . There 's many in company boast of their skill , in wonderfull misteries secret and hidden , You may giue beleefe to their words if you will , vpon winged Pegasus oft they haue ridden : if any in place will vnto their face Oppose them with boldnesse , their proiects defeating , their courage will quaile , and they I tel a new tale For the proofe of a pudding , &c. I haue séene a Gallant attyr'd like a Lord , yet often through want hée 's inforct to be spareing : Hée 's daily a guest at Duke Humphryes bord , and sometimes he filleth his belly with swearing : I haue séne likewise , a plaine man in frize , Or good mutton-veluet that glisters with sweating , hée cals and he payes , and he meanes as he sayes , Thus the proofe of a pudding is all in the eating . There 's many that when they affliction doe féele , as pouerty , sicknesse , and other disasters , Then vnto their friends they will humbly knéele . and say , vnder heauen they are their best masters : but when through those frends their misery ends , Ingratefully all former kindnesse forgetting , they them doe disdaine , who did them maintaine , Thus the proofe of a pudding , &c. There are many men when they first come a wooing to Widowes or Maidens with great protestations , Such wonderfull courtesies they 'l then be showing , and they silly creatures beléeue their relations : their loue 's very hot , vntil they haue got The thing that they wish by their subtile intreating , then they proue vnkinde , and poore women doe finde That the proofe of a pudding is all in the eating . Thus briefely and plainely I haue here expressed , my mind and conceit of this prouerbe so homely , Wherein at the truth very n●●re I haue guessed , and deckt it in ornaments decent and comely : I hope it will sell abroad very well , With those who loue truth , and abhor all cheating , till tryall be made , no more can be said , For the proofe of a pudding is all in the eating . M. P. FINIS . Printed at London for Thomas Lambert .